Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
09.2012
Manual de reparação
1.ª Edição C8(1)br
MAN Latin America Manual de Reparação C8(1)br,
Serviços e Assistência Técnica Caixa de mudanças FS-5406A
- Português brasileiro -
Impresso no Brasil
Manual de reparação C8(1)br
1.ª Edição
1
PREFÁCIO
PREFÁCIO
Este manual de reparos foi desenvolvido com o objetivo de possibilitar a correta execução de reparos nos
veículos e agregados, empregando as técnicas conhecidas até o fechamento desta edição.
É obrigatório possuir a devida qualificação profissional para a execução dos reparos nos veículos e
agregados.
As ilustrações apresentadas e suas descrições refletem o desenvolvimento técnico até o fechamento desta
edição e nem sempre correspondem exatamente ao agregado ou conjunto do mesmo grupo quando
apresentado para reparos.
Os serviços de reparos estão divididos em capítulos e sub-capítulos. Cada sub-capítulo começa com
uma página sobre os pré-requisitos de trabalho. Os pré-requisitos de trabalho contêm um resumo das
indicações essenciais para a seção de reparos ilustrada, podendo incluir também uma descrição detalhada
dos serviços. Os capítulos de reparos indicam apenas os torques de aperto para as conexões roscadas
que diferirem da norma.
Os avisos importantes relacionados a segurança técnica e à proteção das pessoas são especialmente
destacados conforme mostrado a seguir.
CUIDADO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados a fim
de evitar riscos pessoais.
ATENÇÃO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados a fim
de evitar danos ou destruição de materiais.
Nota
Refere-se aos esclarecimentos úteis para a compreensão dos serviços e procedimentos.
Atenciosamente,
EDIÇÃO
Não é permitido imprimir, reproduzir ou traduzir este documento, parcial ou integralmente, sem a
autorização por escrito da MAN Latin America. Todos os direitos são reservados à MAN Latin America,
sob as leis de propriedade industrial e direitos autorais. A MAN Latin America se exime de qualquer
responsabilidade em caso de danos devido a alterações não previstas neste manual.
Conteúdo Capítulo/Página
Índice remissivo 5
Introdução
Torre de controle
Eixo de acionamento
Eixo Principal
Eixo intermediário
Bujão
Dados técnicos
Termo Página
A
Anel sincronizador da 2a marcha - Montar .................................................................................................. 168
Anel trava - Instalar ..................................................................................................................................... 181
Anel trava da arruela da 4a marcha - Remover ........................................................................................... 149
Anel trava da arruela de localização da 2a marcha - Remover ................................................................... 154
Anel trava da arruela localizadora - Instalar ................................................................................................ 175
Anel trava da engrenagem da 4a marcha - Remover .................................................................................. 149
Anel trava da engrenagem da constante - Instalar...................................................................................... 190
Anel trava da engrenagem da constante - Remover................................................................................... 189
Anel trava do corpo de sincronização da marcha à ré - Remover .............................................................. 161
Anel trava do cubo de engate - Instalar....................................................................................................... 177
Anel trava do cubo de engate da 3a/4a marchas - Remover ....................................................................... 153
Arruela de encosto - Montar ........................................................................................................................ 170
Arruela de localização da engrenagem da 2a marcha - Remover............................................................... 155
Arruela localizadora e esfera - Remover ..................................................................................................... 150
B
Bujão de abastecimento e de drenagem (magnético)................................................................................. 212
Bujão de abastecimento e de drenagem (magnético) - Instalar.................................................................. 213
Bujão de abastecimento e de drenagem (magnético) - Remover ............................................................... 212
Bujão de abastecimento e de drenagem da caixa de mudanças - Remover e instalar .............................. 211
C
Caixa de mudanças - Abastecer ................................................................................................................. 213
Caixa de mudanças - Fixar no cavalete BR-334 ........................................................................................... 33
Caixa de mudanças - Transportar ................................................................................................................. 33
Caixa de mudanças - Transportar e fixar no cavalete................................................................................... 31
Capa do rolamento traseiro na tampa do velocímetro - Instalar
Instalar a capa do rolamento traseiro na tampa do velocímetro ............................................................ 239
Instalar as ferramentas........................................................................................................................... 239
Posicionar a capa na tampa do velocímetro .......................................................................................... 239
Capa do sincronizador da 3a marcha - Remover ........................................................................................ 152
Capa do sincronizador da 4a marcha - Remover ........................................................................................ 151
Capa sincronizadora da 3a marcha - Instalar .............................................................................................. 178
Capa sincronizadora da 4a marcha - Instalar .............................................................................................. 179
Capas e conjunto sincronizador 5a e 6a marchas - Montar ......................................................................... 183
Capas e conjunto sincronizador da 6a marcha - Remover .......................................................................... 147
Chaveta da engrenagem da constante - Remover...................................................................................... 191
Cone do rolamento e cubo de engate da 5a/6a marchas - Instalar as ferramentas..................................... 147
Cone do rolamento e cubo de engate da 5a/6a marchas - Remoção .......................................................... 148
Conjunto da torre de controle com PPA - Instalar
Apertar os parafusos da torre de controle com PPA ................................................................................ 61
Instalação da junta ................................................................................................................................... 60
Instalação da torre de controle com PPA ................................................................................................. 61
Conjunto da torre de controle com PPA - Remover
Junta do conjunto da torre de controle com PPA - Remover ................................................................... 60
Remoção da torre de controle com PPA .................................................................................................. 59
Remoção dos parafusos da torre de controle com PPA .......................................................................... 59
Conjunto sincronizador da 1a/2a marchas - Montar..................................................................................... 173
Conjunto sincronizador da 3a/4a marchas - Montar..................................................................................... 178
Conjunto sincronizador da 3a/4a marchas - Remover ................................................................................. 152
Cubo de engate da 3a/4a marchas - Instalar ............................................................................................... 177
Cubo de engate da 3a/4a marchas - Remover............................................................................................. 153
Cubo de engate da 5a e 6a marchas - Montar ............................................................................................. 182
Cubo de engate da marcha à ré - Montar ................................................................................................... 167
Cubo de engate da marcha à ré - Remover ................................................................................................ 161
D
Dados técnicos .............................................................................................................................................. 17
E
Eixo de acionamento - Desmontar, Examinar / Inspecionar e Montar ........................................................ 139
Eixo de acionamento - Remover e instalar.................................................................................................. 109
Eixo de acionamento e flange (tampa) - Instalar......................................................................................... 111
Eixo de acionamento e flange (tampa) - Remover ...................................................................................... 110
Eixo intermediário
Apoiar o eixo dentro da carcaça............................................................................................................. 133
Instalar a cinta (cabo)............................................................................................................................. 130
Suspender o eixo intermediário.............................................................................................................. 130
Suspender o eixo intermediário - Instalar............................................................................................... 132
Eixo principal
Abaixar o eixo principal .......................................................................................................................... 116
Capa e o conjunto sincronizador............................................................................................................ 117
Fixar a capa e o conjunto sincronizador................................................................................................. 115
Instalar a cinta (cabo)............................................................................................................................. 115
Remover a cinta (cabo) .......................................................................................................................... 117
Suspender o eixo principal ..................................................................................................................... 116
Eixo principal - Fixar .................................................................................................................................... 166
Eixo principal - Remover e instalar.............................................................................................................. 113
Eixo principal 1a Parte - Montar................................................................................................................... 173
Eixo principal 2a Parte - Desmontar e Inspecionar...................................................................................... 158
Eixo principal 2a Parte - Montar................................................................................................................... 164
Engrenagem da 1a marcha - Montar ........................................................................................................... 167
Engrenagem da 1a marcha - Remover........................................................................................................ 162
Engrenagem da 2a marcha - Instalar........................................................................................................... 174
Engrenagem da 2a marcha - Remover........................................................................................................ 155
Engrenagem da 3a marcha - Montar ........................................................................................................... 176
Engrenagem da 4a marcha - Montar ........................................................................................................... 180
Engrenagem da 4a marcha - Remover........................................................................................................ 150
Engrenagem da 6a marcha - Montar ........................................................................................................... 182
Engrenagem da 6a marcha e os rolamentos - Remover ............................................................................. 148
Engrenagem da constante - Instalar ........................................................................................................... 194
Engrenagem da constante - Remover......................................................................................................... 190
Engrenagem da marcha à ré - Montar ........................................................................................................ 169
Engrenagem da marcha à ré e rolamento traseiro - Remover .................................................................... 159
Engrenagem e rolamento da 3a marcha - Remover.................................................................................... 154
Engrenagem motora da 3a marcha - Instalar .............................................................................................. 200
Engrenagem motora da 3a marcha - Remover............................................................................................ 200
Engrenagem motora da 4a marcha - Instalar .............................................................................................. 199
Engrenagem motora da 4a marcha - Remover............................................................................................ 199
Engrenagem motora da 6a marcha - Instalar .............................................................................................. 198
Engrenagem motora da 6a marcha - Remover............................................................................................ 194
Engrenagens e eixo intermediário - Examinar / Inspecionar....................................................................... 201
Engrenagens no eixo intermediário - Posição de montagem...................................................................... 189
Esfera de retenção e a arruela localizadora - Instalar................................................................................. 175
Esfera de retenção e a arruela localizadora da engrenagem da 4a marcha - Montar................................. 180
Especificações técnicas ................................................................................................................................ 18
F
Flange (tampa) do eixo de acionamento - Fixar os parafusos .................................................................... 111
Flange (tampa) do eixo de acionamento - Soltar os parafusos................................................................... 110
G
Garfo de saída (Yoke)
Composto vedante ................................................................................................................................. 228
Instalar as ferramentas........................................................................................................................... 227
Remoção ................................................................................................................................................ 227
Garfo de saída (Yoke) - Encaixar ................................................................................................................ 228
Garfo de saída (Yoke) - Imobilizar para a desmontagem............................................................................ 227
Garfo de saída (Yoke) - Imobilizar para a montagem.................................................................................. 229
Garfo de saída (Yoke) - Remover e Instalar ................................................................................................ 225
Girar e fixar o eixo principal......................................................................................................................... 173
L
Luva de engate da marcha à ré - Instalar.................................................................................................... 168
Luva de engate da marcha à ré - Remover................................................................................................. 160
N
Notas de segurança ........................................................................................................................................ 9
Geral........................................................................................................................................................... 9
P
Peças da 1a parte do eixo principal - Inspecionar ....................................................................................... 157
Plaqueta de identificação - Localização ........................................................................................................ 17
R
Retentor de óleo da tampa do velocímetro - Remover................................................................................ 236
Rolamento cônico dianteiro do eixo intermediário - Instalar........................................................................ 207
Rolamento cônico dianteiro do eixo intermediário - Remover..................................................................... 207
Rolamento cônico traseiro do eixo intermediário - Instalar ......................................................................... 208
Rolamento cônico traseiro do eixo intermediário - Remover....................................................................... 208
Rolamento da engrenagem da marcha à ré - Montar ................................................................................. 169
Rolamento de agulha da engrenagem da marcha à ré ............................................................................... 160
Rolamento dianteiro do eixo principal ......................................................................................................... 183
Rolamento do eixo de acionamento - Instalar ............................................................................................. 141
Rolamento do eixo de acionamento - Remover .......................................................................................... 141
Rolamento e eixo de acionamento - Examinar / Inspecionar ...................................................................... 142
Rolamento traseiro, arruela de encosto e engrenagem da marcha à ré - Retirar da prensa ...................... 159
Rolamentos da engrenagem da 1a marcha - Montar .................................................................................. 166
Rolamentos da engrenagem da 1a marcha - Remover ............................................................................... 162
Rolamentos da engrenagem da 2a marcha - Montar .................................................................................. 174
Rolamentos da engrenagem da 3a marcha - Instalar.................................................................................. 176
Rolamentos da engrenagem da 4a marcha - Montar .................................................................................. 179
Rolamentos da engrenagem da 4a marcha - Remover ............................................................................... 151
Rolamentos da engrenagem da 6a marcha - Montar .................................................................................. 181
Rolamentos de rolos cônicos dianteiro e traseiro - Examinar / Inspecionar................................................ 208
S
Sensor do velocímetro - Instalação ............................................................................................................. 224
Sensor do velocímetro - Remoção .............................................................................................................. 224
Sensor do velocímetro - Remover e Instalar ............................................................................................... 223
Suportes dos eixos dos garfos de engate - Remover ................................................................................... 93
T
Tampa do velocímetro - Instalar .................................................................................................................. 235
Tampa do velocímetro e calço de ajuste - Desencaixar a tampa ................................................................ 233
Tampa traseira e placa adaptadora - Remover e instalar............................................................................ 241
Torre de controle - Desmontar....................................................................................................................... 43
Torre de controle - Instalar............................................................................................................................. 39
Torre de controle - Montar ............................................................................................................................. 74
Torre de controle - Remover.......................................................................................................................... 38
Tubulação pneumática do PPA - Remover e instalar .................................................................................... 53
Tubulação pneumática na válvula reguladora de pressão
Instalação ................................................................................................................................................. 55
Remoção .................................................................................................................................................. 55
Tubulação pneumática no PPA
Instalação ................................................................................................................................................. 54
Remoção .................................................................................................................................................. 54
V
Válvula de controle de pressão - Remover e Instalar
Instalar...................................................................................................................................................... 62
Remover................................................................................................................................................... 62
INTRODUÇÃO
NOTAS DE SEGURANÇA
Geral
Os serviços de operação, manutenção e reparos nos caminhões e ônibus devem ser executados somente
por pessoal treinado.
O resumo a seguir traz orientações importantes para cada área, as quais devem ser observadas de modo a
evitar acidentes pessoais, bem como danos materiais e ao meio ambiente. Este é apenas um pequeno
resumo com as principais orientações voltadas a evitar acidentes. Evidentemente, todas as demais
instruções de segurança devem ser observadas, e as providências necessárias, tomadas.
Nos locais em que exista perigo potencial, serão disponibilizadas observações adicionais.
Procurar socorro médico imediato em caso de acidente, principalmente se houver contato com ácido
corrosivo, penetração de combustível na pele, queimaduras por óleo quente, respingos de líquido
anticongelante nos olhos, lesões de membros do corpo, etc.
Funcionamento do motor
– Somente o pessoal autorizado poderá dar partida e executar serviços no motor.
– Evitar aproximar-se das peças móveis quando o motor estiver em funcionamento, e utilizar uniforme de
trabalho apropriado (justo ao corpo). Em ambientes fechados, utilizar sistema de exaustão.
– Perigo de queimaduras ao executar serviços em motores aquecidos.
– Não abrir o circuito de arrefecimento quente e sob pressão - Perigo de queimaduras.
Cargas suspensas
– Evitar posicionar-se embaixo de cargas suspensas (motores, agregados, câmbios, peças, etc.).
– Utilizar apenas equipamentos de elevação apropriados e em perfeitas condições técnicas, bem como
paletes de cargas com suficiente capacidade de sustentação.
– Desconectar as baterias dos veículos estacionados por longos períodos, e recarregá-las a cada 4
semanas.
Solda elétrica
– Conectar o aparelho de proteção„ANTIZAP-SERVICE-WÄCHTER (ANTIZAP-VIGILANTE DE SERVIÇO)“
(código de produto MAN 80.78010.0002) conforme as instruções que acompanham o aparelho.
– Caso este aparelho não esteja disponível, desconectar as baterias e fixar firmemente o cabo positivo no
cabo negativo, para gerar um contato elétrico.
– Colocar a chave geral da bateria manualmente na posição de veículo em movimento. Fazer a ponte na
chave geral eletrônica da bateria „negativo“ nos contatos do relé de carga (cabo-ponte > 1mm2) assim
como „positivo“ nos contatos de carga do relé de carga. Além disso, ligar vários consumidores de carga,
como: Girar a chave de ignição para a posição de veículo em movimento, chave do pisca-alerta „ligado“
chave de iluminação na posição „farol ligado“, ventoinha de ventilação no „nível máximo“. Quanto mais
consumidores estiverem ligados, maior será a proteção.
Após o término dos serviços de solda, desligar todos os consumidores, retirar todas as pontes (deixar no
estado original) e, em seguida, conectar as baterias.
– Em todos os casos, deixar o aterramento do aparelho de solda o mais próximo possível do local da solda.
Não colocar os cabos do aparelho de solda em paralelo com os condutores elétricos do veículo.
Serviços de pintura
– Em serviços de pintura, os componentes eletrônicos devem ser submetidos a altas temperaturas (máximo
95°C) somente por curtos períodos de tempo; a permanência em uma temperatura de no máximo 85°C é
permitida por cerca de 2 horas; desconectar as baterias.
As junções roscadas do componente de alta pressão do sistema de injeção não devem ser pintadas. Há
risco de entrada de sujeira em caso de reparo.
– Desligar a ignição e retirar a chave, desconectar o cabo terra da bateria e da alimentação elétrica do
airbag e dos tensionadores do cinto antes de iniciar os serviços e verificações das unidades de airbag ou
dos tensionadores, bem como serviços no veículo que possam produzir vibrações.
– Montar o sistema de retração do airbag do condutor no volante com airbag, código MAN 81.66900-6035,
conforme o manual de instruções.
– Fazer a verificação das unidades de airbag ou dos tensionadores dos cintos somente com os
instrumentos especificamente designados para esta finalidade; não utilizar lâmpadas de testes,
voltímetros ou ohmômetros.
– Após todos os serviços e verificações, deve-se primeiramente desligar a ignição e, em seguida, conectar
a(s) conexão(ões) de encaixe do airbag e do tensionador dos cintos e, por último, conectar a bateria.
Ninguém deve permanecer na cabine neste momento.
– Instalar as unidades de airbag separadamente, com a bolsa de impacto voltada para cima.
– Não utilizar graxa nem produtos de limpeza nos airbags e nos tensionadores dos cintos.
– Armazenar e transportar as unidades de airbag e dos tensionadores dos cintos somente na embalagem
original. O transporte no compartimento de passageiros é proibido.
– O armazenamento das unidades dos airbags e dos tensionadores dos cintos somente é permitido em
depósitos fechados a chave, sob peso máximo de 200 kg.
Geral
– Os agregados são fabricados exclusivamente para a aplicação definida pelo respectivo fabricante:
Qualquer outra aplicação excedente é considerada como aplicação não predeterminada. O fabricante
não se responsabiliza por danos provocados pelo uso fora da especificação, ficando o usuário como
único responsável neste caso.
– A observância das condições determinadas pelo fabricante quanto ao funcionamento, manutenção e
reparos faz parte da aplicação predeterminada.
– A utilização do agregado, bem como sua manutenção e reparos, devem estar a cargo somente de
pessoal familiarizado com o equipamento e que possua conhecimento dos riscos existentes.
– O fabricante não se responsabiliza por danos provenientes de alterações arbitrárias feitas no motor.
– Manipulações do sistema de injeção e nas regulagens podem influenciar o rendimento e a composição
dos gases de escape do agregado, impossibilitando assim o cumprimento das normas de emissões.
– Eventuais falhas de funcionamento devem ser imediatamente investigadas e solucionadas.
– Limpar os agregados cuidadosamente antes dos reparos e atentar para que todas as aberturas estejam
fechadas, a fim de evitar a penetração de sujeira.
– Colocar placa de aviso nos agregados que não estiverem prontos para o funcionamento.
– Utilizar somente os materiais de uso indicados conforme a recomendação MAN.
– Observar os intervalos de manutenção prescritos.
– Não completar o óleo de motor/caixa de mudanças acima da marcação máxima. Não exceder a
inclinação máxima permitida de operação de veículo/agregado.
– A desativação ou armazenagem de ônibus ou caminhões durante períodos acima de 3 meses exige
medidas especiais conforme a norma de fábrica MAN M 3069, Parte 3.
Geral
Usar somente equipamentos liberados expressamente pela MAN Latin America, assim como peças
originais MAN. A MAN Latin America não assume nenhuma responsabilidade sobre produtos de outras
procedências.
Líquido de arrefecimento
O anticongelante não diluído deve ser tratado como resíduo tóxico. A eliminação de líquidos de
arrefecimento usados (mistura de fluido anticongelante e água) deve ser feita de acordo com as instruções
das autoridades locais competentes.
Óleos de motor, caixa de mudanças e diferencial; elementos filtrantes, caixas e cartuchos de filtros,
agentes de dessecação
Os óleos de motor, caixa de mudanças e diferencial (filtros de óleo e de combustível, agentes secadores
de ar) são considerados resíduos tóxicos. Observar as instruções das autoridades locais referentes ao
descarte dos materiais acima mencionados.
Geral
– Os jatos de combustível podem cortar a pele. A névoa de combustível é inflamável.
– Nunca soltar os parafusos do lado de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o motor
em funcionamento (tubo de ligação da bomba de alta pressão ao Rail, no Rail e do cabeçote ao injetor).
– Evitar permanecer próximo ao motor em funcionamento.
– Qualquer modificação do cabeamento original, por exemplo, cabeamento do injetor não blindado ou
utilização de kit de testes eletro-eletrônicos, poderá fazer com que sejam ultrapassados os valores-limites
prescritos para marcapassos cardíacos.
– Os equipamentos originais relacionados aos motores MAN-Common-Rail não oferecem nenhum perigo
para os portadores de marcapasso quando utilizados da forma prescrita.
– Jatos de combustível podem cortar a pele. A névoa de combustível é inflamável.
– Nunca soltar os parafusos dos tubos de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o
motor em funcionamento (tubo de injeção da bomba de alta pressão para o distribuidor de combustível,
no distribuidor de combustível e do cabeçote para o injetor).
– Evitar permanecer próximo ao motor quando este estiver em funcionamento.
– Caso novas peças sejam enviadas, sempre colocar as peças removidas nas embalagens originais
das novas peças.
Ao executar serviços em motores de ônibus, deve-se também observar obrigatoriamente as medidas
descritas a seguir:
Observações
Os agregados dispõem de um sistema de controle eletrônico capaz de supervisionar tanto o agregado
como a si próprio (auto-diagnóstico).
Ao detectar uma falha, o sistema faz a análise do problema e executa automaticamente um dos seguintes
processos:
7. Observações de montagem
Montagem de tubulações
– As tubulações não podem ser deformadas durante os serviços de montagem - risco de ruptura!
Retífica do motor
– A vida útil de um motor é influenciada por diversos fatores. Por isto, é impossível prever a quantidade de
horas de trabalho necessárias para um recondicionamento básico do motor.
– A abertura ou retífica do motor não é recomendada enquanto o motor apresentar valores de taxa de
compressão normais e os seguintes valores de funcionamento não se alterarem consideravelmente em
comparação com os valores de um motor novo:
– Taxa de compressão
– Temperatura dos gases de escape
– Temperatura do líquido de arrefecimento e do óleo lubrificante
– Pressão e consumo de óleo
– Formação de fumaça
DADOS TÉCNICOS
(1) Número da caixa de mudanças Eaton (3) Código da tomada de força (PTO)
(2) Modelo da caixa de mudanças (4) Número de série da caixa de mudanças
Especificações técnicas
Caixa de mudanças
Relações de transmissão
1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª Ré
9,01:1 5,27:1 3,22:1 2,04:1 1,36:1 1,00:1 8,63:1
Código do fabricante
Pares de engrenagens
Engrenagens Velocidade
A
Constante
B
C
6ª
D
E
4ª
F
G
3ª
H
I
2ª
J
K
1ª
L
M
Ré
N
R - Marcha à rè 3 - 3a marcha
N - Neutro 4 - 4a marcha
1 - 1a marcha 5 - 5a marcha
2 - 2a marcha 6 - 6a marcha
Análise de ocorrências
• Lubrificante inadequado.
• Ventilador desbalanceado;
• Volante desbalanceado;
Ruído externo (em
relação a transmissão) • Embreagem desbalanceada;
• Engate incompleto;
• Respiro entupido;
CAIXA DE MUDANÇAS
Dados técnicos
Parafuso (2) .................................................................................................................200 Nm (20 kgf.m)
Parafuso superior do suporte ........................................................................................... 50 Nm (5 kgf.m)
Parafuso inferior do suporte ...........................................................................................56 Nm (5,6 kgf.m)
Informação Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Ferramenta Especial
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Remover o parafuso superior (1) do suporte (3). • Usar Equipamentos de Proteção
• Remover o parafuso inferior (2) do suporte (3). Individual.
• Remover o suporte (3). • Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CAIXA DE MUDANÇAS
Informações Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger a caixa de mudanças contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Ferramenta Especial
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Quebra ouempeno de componentes
• Evitar suspender a caixa de
mudanças pelo eixo primário e garfo
de saída (Yoke), sob pena de danos
nos componentes.
Depois da fixação da corrente,
suspender devagar a caixa e observar
se a rota da corrente está forçando
algum componente. Caso esteja,
repetir o procedimento assegurando
que nenhum componente seja
danificado.
TORRE DE CONTROLE
TORRE DE CONTROLE
Dados técnicos
Cabo de seleção - parafuso de fixação (5) ......................................................................22 Nm (2,2 kgf.m)
Cabo de engate - porca de fixação (4) ............................................................................25 Nm (2,5 kgf.m)
Torre de controle - parafuso de fixação (6) ......................................................................30 Nm (3,0 kgf.m)
(1) Parafuso
(2) Tampa (12) Respiro
(3) Pino elástico (13) Guarda pó
(4) Pino elástico (14) Abraçadeira
(5) Alavanca de seleção (15) Retentor
(6) Eixo (16) Torre de controle
(7) Pino elástico (17) Arruela
(8) Pino elástico (18) Mola
(9) Alavanca de engate (19) Alavanca de mudanças
(10) Tampão (20) Bucha
(11) Pino elástico (21) Alavanca interna de seleção
Dados Técnicos
Tampa - Parafuso de fixação (1).......................................................................................6 Nm (0,6 kgf.m)
Materiais de consumo
Selante Dow Corning 780 .......................................................................................conforme necessidade
Ferramentas especiais
• Instalar o retentor
Nota
• Com o auxílio de um saca pino (1) e um martelo, Antes de iniciar a desmontagem, fixar
remover os pinos elásticos (3) e (4) da alavanca a torre de controle em uma morsa com
de engate (2). mordentes.
ATENÇÃO
Risco de danos em componentes
• Durante a remoção dos pinos elásticos
(1) e (2), cuidar para não danificar o
eixo da alavanca externa de seleção
(3).
Nota
Limpar a superfície de contato da tampa
(1) removendo os vestígios de Selante
Dow Corning 780. Ao remover a bucha
(3), verificar quanto a danos e, se
necessário, substituir.
Nota Nota
Verificar o guarda pó (2) quanto a danos. Inverter a posição da torre de controle
Se necessário, substituir. (5) na morsa.
Alinhar os pinos elásticos (3) com os
• Remover e descartar a abraçadeira (1). tampões (4), a fim de facilitar a remoção.
• Remover o guarda pó (2) do eixo de engate (3).
• Deslocar lateralmente a alavanca (2).
• Instalar um calço (1) entre a carcaça (5) e a
alavanca (2).
Nota Nota
Os tampões (4) e (5) da carcaça (1), Cuidado, pois ao deslocar o eixo (1),
serão removidos juntamente com os segurar a alavanca (2) para não deixá-la
pinos elásticos (3) e (6). cair, evitando assim, danos à mesma.
• Com o auxilio de um saca pino e um martelo, • Deslocar lateralmente o eixo (1) e remover a
remover os pinos elásticos (3) e (6) da alavanca alavanca (2), mola (3) e arruela (4).
(1). • Remover o eixo (1).
Remover o retentor
Instalar o retentor
Nota
Fixar a torre de controle em uma morsa
com mordentes.
Nota Nota
Instalar os componentes abaixo com Inverter a posição da torre de controle
o auxílio de um martelo de nylon ou na morsa.
plástico. Certificar que o guarda pó (2) esteja
bem fixo na torre de controle (3) pela
• Instalar os pinos elásticos (3) e (4) na alavanca abraçadeira (1).
(1).
• Instalar os tampões (5) e (6) na carcaça (2) da • Instalar o guarda pó (2) e uma nova abraçadeira
torre de controle. (1) na torre de controle (3).
Nota Nota
Alinhar o furo da alavanca externa de Alinhar o furo da alavanca de engate (2)
seleção (2) com o furo da alavanca com o furo do eixo da torre de controle
interna (1). (1).
• Instalar a alavanca externa de seleção (2) na • Instalar a alavanca de engate (2) na torre de
torre de controle (1). controle (1).
• Com o auxílio de um martelo de plástico ou nylon, • Com o auxílio de um martelo de plástico ou nylon,
instalar os pinos elásticos (1) e (2) na alavanca instalar os pinos elásticos (1) e (2) na alavanca
(3). de engate (3).
(1) Conjunto da torre de controle com PPA (3) Interruptor de posição neutro
(Assistência pneumática para engates) (4) Tubulação pneumática do PPA
(2) Interruptor da luz da marcha à ré (5) Válvula reguladora de pressão
Informação Importante
ATENÇÃO
Conjunto da torre de controle com PPA (Assistência pneumática para engates)
• O conjunto da torre de controle com PPA (Assistência pneumática para engates) está
localizado sobre a tampa superior da caixa de mudanças, no local onde normalmente é
encontrada a torre de comando direta ou remota.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Remoção
(1) Conjunto da torre de controle com PPA (5) Válvula de controle de pressão
(2) Parafuso (6) Parafuso
(3) Tampa (7) Junta
(4) Tubulação
Dados Técnicos
Conjunto da torre de controle com PPA, parafuso (2) ........................................................ 30 Nm (3 kgf.m)
Válvula de controle de pressão, parafuso (6) ................................................................. 65 Nm (6,5 Kgf.m)
Materiais de Consumo
Molykote TP - 42 Paste...........................................................................................conforme necessidade
Dow Corning 780....................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger o conjunto da torre de controle com PPA contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Conjunto da torre de controle com PPA Remoção da torre de controle com PPA
- Remover
Remoção dos parafusos da torre de controle
com PPA
CUIDADO
Queda de componentes, danos
na caixa de mudanças por corpos
estranhos
• Proteger a torre de controle com PPA
contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Contaminação de componentes
• Vedar a abertura na caixa de mudanças
para evitar a entrada de impurezas.
Junta do conjunto da torre de controle com PPA Conjunto da torre de controle com PPA
- Remover - Instalar
Instalação da junta
Instalação da torre de controle com PPA Apertar os parafusos da torre de controle com
PPA
Nota
Apertar os parafusos na parte superior
do conjunto torre de controle da caixa de
mudanças de forma cruzada.
CUIDADO
Queda de componentes, danos
na caixa de mudanças por corpos
estranhos
• Proteger a torre de controle com PPA
contra eventuais quedas.
Dados Técnicos
Atuador - Bujão retentor (51)..........................................................................................17 Nm (1,7 kgf.m)
Tampa - Parafuso de fixação (1).......................................................................................6 Nm (0,6 kgf.m)
Carcaça - Bujão roscado (21).........................................................................................22 Nm (2,2 kgf.m)
Atuador - Bujão roscado (12) .........................................................................................27 Nm (2,7 kgf.m)
Arruela - Parafuso de fixação (23) ..................................................................................22 Nm (2,2 kgf.m)
PPA - Parafuso de fixação (30) ......................................................................................22 Nm (2,2 kgf.m)
Conjunto suporte - Parafuso de fixação (14) ...................................................................22 Nm (2,2 kgf.m)
Materiais de consumo
Selante Dow Corning 780 .......................................................................................conforme necessidade
Pasta Molykote TP-42 ............................................................................................conforme necessidade
Ferramentas especiais
ATENÇÃO
Risco de danos em componentes
• Durante a remoção do pino elástico
(1), cuidar para não danificar o eixo da
alavanca externa de seleção (2).
Nota
Antes de iniciar a desmontagem, fixar a
torre de controle (4) em uma morsa (5)
com mordentes.
Nota
Limpar a superfície de contato da tampa
(1) removendo os vestígios de Selante
Dow Corning 780.
Ao remover a bucha (3), verificar quanto
• Remover os parafusos (1) da tampa (2). a danos e, se necessário, substituir.
Nota
Ao remover a bucha (1), verificar quanto
a danos e, se necessário, substituir.
• Com o auxílio de um saca pino e um martelo,
remover os pinos elásticos (2) e (3) da alavanca
• Remover manualmente a bucha (1) da tampa (2). de engate (4).
• Remover a alavanca de engate (4) da torre de
controle (1).
Nota
Ao remover as buchas (1) e (3),
verificá-las quanto a danos e, se
necessário, substituir.
Remover as arruelas
Nota
Durante a remoção da alavanca de
mudanças interna (1), observar para não
perder as esferas (2).
Há oito esferas, sendo quatro instaladas
em cada canaleta da alavanca de
mudanças interna (1).
Nota
As alavancas central e lateral devem
permanecer com a extremidade voltada
para cima durante a remoção dos pinos
elásticos.
Os tampões (1) serão removidos
juntamente com os pinos elásticos (2) e
(3).
Nota
Cuidado, pois ao deslocar o eixo de
engate (3), segurar a alavanca lateral (1)
para não deixá-la cair, evitando assim,
danos à mesma.
• Deslocar lateralmente o eixo de engate (3) e • Remover o eixo (1) do conjunto suporte do PPA
remover a alavanca lateral (1). (2).
• Remover o eixo de engate (3) do conjunto
suporte do PPA (2).
Nota
Ao remover as buchas (2) e (5), verificar
quanto a danos e, se necessário, • Instalar as buchas (2) e (5) e os pinos guia (1) e
substituir. (4) no conjunto suporte (3).
• Remover as buchas (2) e (5) e os pinos guia (1) e Instalar o eixo da alavanca central
(4) do conjunto suporte (3).
Nota
Alinhar o furo da alavanca central (1)
com o furo do eixo (2).
Nota
Instalar os componentes abaixo com
o auxílio de um martelo de nylon ou
plástico.
Nota
Instalar a carcaça (3) e alavanca de
mudanças interna (2) no eixo de engate
(1) simultaneamente posicionando a
alavanca (2) com uma das mãos e, com
a outra, inserir a carcaça (3) no eixo de
engate (1).
Instalar o guarda pó
Nota
Antes de instalar a torre de controle (1)
no PPA, lubrificar as extremidades das
alavancas central (2) e lateral (3) com
Pasta Molykote TP-42.
Nota Nota
Alinhar o furo da alavanca de engate (4) Aplicar Selante Dow Corning 780 na
com o furo do eixo da torre (1). rosca do bujão roscado (1), antes de
instalá-lo.
• Instalar a alavanca de engate (4) na torre de
• Instalar a bucha (2) no bujão roscado (1).
controle (1).
• Instalar o bujão roscado (1) na torre de controle
• Com o auxílio de um martelo, instalar os pinos
(3).
elásticos (2) e (3) na alavanca de engate (4).
Torque: 22 Nm (2,2 kgf.m)
Instalar a arruela
Instalar o vedador de óleo na tampa da torre
• Instalar a bucha (1) na tampa (2). • Instalar os parafusos (1) na tampa (2).
Torque: 6 Nm (0,6 kgf.m)
Instalar a tampa da torre
Instalar o bujão roscado
Nota
Antes de instalar o bujão roscado (1),
aplicar Selante Dow Corning 780 na
rosca do mesmo.
Aplicar Pasta Molykote TP-42 no atuador
(3), antes de instalá-lo na torre de
controle (4).
Nota
Aplicar Pasta Molykote TP-42 no atuador
(3), antes de instalá-lo na torre de
controle (4).
Nota Antes de instalar os bujões retentores
Alinhar os orifício da alavanca de (1), aplicar Selante Dow Corning 780 na
seleção externa (1) e do eixo (2). rosca dos mesmos.
• Com o auxílio de um martelo, instalar o pino • Instalar os pinos posicionadores (3) na torre de
elástico (1) na alavanca (2). controle (4).
• Instalar as molas (2) na torre de controle (4).
• Instalar os bujões retentores (1) na torre de
controle (4).
Torque: 17 Nm (1,7 kgf.m)
(A) Posição das esferas na parte dianteira da (1) Tampa de controle, vista superior
tampa (vista em corte) (2) Tampa, parte central
(B) Posição das esferas na parte central da (3) Tampa, vista interna, com os garfos
tampa (vista em corte) voltados para cima
(4) Tampa, parte dianteira
1 Arruela de retenção das esferas (5), montada de fora para dentro do orifício do interruptor de posição
neutro (1) na tampa de controle (16).
2 Arruela de retenção das esferas (7), montada de fora para dentro do orifício do interruptor da marcha à ré
(6) na tampa de controle (16).
Dados Técnicos
Interruptor de posição neutro (1) ....................................................................................25 Nm (2,5 kgf.m)
Interruptor da marcha à ré (6) ........................................................................................25 Nm (2,5 kgf.m)
Parafuso (3) .................................................................................................................... 50 Nm (5 kgf.m)
Materiais de Consumo
Loctite 262 .............................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger a tampa de controle contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Nota Nota
Limpar a região ao redor do interruptor. Limpar a região ao redor do interruptor.
Instalar Instalar
Nota Nota
Instalar uma nova arruela de vedação. Instalar uma nova arruela de vedação.
• Instalar a nova arruela de vedação (2) no • Instalar a nova arruela de vedação (2) no
interruptor de posição neutro (1). interruptor da marcha à ré (1).
• Instalar o interruptor de posição neutro (1) em • Instalar o interruptor da marcha à ré (1) em seu
seu alojamento na tampa (2). alojamento na tampa (2).
Torque: 25 Nm (2,5 kgf.m) Torque: 25 Nm (2,5 kgf.m)
Remover os parafusos
Nota
As marchas devem estar desengatadas.
Instalar a junta
Guiar os garfos
Instalar os parafusos
Dados Técnicos
Parafuso (26) .................................................................................................................. 30 Nm (3 kgf.m)
Parafuso (33) .................................................................................................................. 30 Nm (3 kgf.m)
Materiais de Consumo
Vaselina industrial...................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger o conjunto dos garfos, eixos, esferas e molas contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Conjunto dos garfos, eixos, esferas e Garfo de mudanças da 5a/6a marchas - Inclinar
molas - Desmontar
Suportes dos eixos dos garfos de engate
Nota Nota
Esfera e mola: Ao remover o suporte, Pino posicionador: Durante a remoção
retirar a esfera e a mola de seu do garfo, retirar o pino posicionador da
alojamento. extremidade do eixo.
Esfera e mola: Ao remover o suporte,
• Remover o suporte de mudanças da 5a/6a retirar a esfera e a mola de seu
marchas (1) da tampa (2). alojamento.
• Remover a esfera (3) e a mola (4) de seu
alojamento na tampa (2), conforme indicado na • Remover o garfo de mudanças da 3a/4a marchas
ilustração. (1) da tampa (2).
• Remover o pino posicionador (5) da extremidade
do eixo, conforme indicado na ilustração.
• Remover a esfera (3) e a mola (4) de seu
alojamento na tampa (2), conforme indicado na
ilustração.
Nota Nota
Pino posicionador: Durante a remoção Pino posicionador: Durante a remoção
do garfo, retirar o pino posicionador da do garfo, retirar o pino posicionador da
extremidade do eixo. extremidade do eixo.
Esfera e mola: Ao remover o suporte, Esfera e mola: Ao remover o suporte,
retirar a esfera e a mola de seu retirar a esfera e a mola de seu
alojamento. alojamento.
Nota
As molas e as esferas são
intercambiáveis.
Durante a montagem fixar as esferas em
seus alojamentos, aplicando Vaselina
industrial.
Todos os garfos de mudanças devem
ser instalados na posição neutra.
Nota
As esferas são intercambiáveis.
Durante a montagem fixar as esferas em
seus alojamentos, aplicando Vaselina
industrial.
Todos os garfos de mudanças devem ser
instalados obrigatoriamente na posição
neutra.
Nota Nota
Pino posicionador: Aplicar vaselina e Pino posicionador: Aplicar vaselina e
instalar o pino posicionador em seu instalar o pino posicionador em seu
alojamento na extremidade do eixo. alojamento na extremidade do eixo.
Esfera e mola: Encaixar a mola em seu Esfera e mola: Encaixar a mola em seu
alojamento, aplicar vaselina e posicionar alojamento, aplicar vaselina e posicionar
a esfera sobre a mola. a esfera sobre a mola.
O garfo de mudanças deve ser instalado O garfo de mudanças deve ser instalado
obrigatoriamente na posição neutra. obrigatoriamente na posição neutra.
• Encaixar a mola (4) em seu alojamento na tampa • Encaixar a mola (4) em seu alojamento na tampa
(2), conforme indicado na ilustração. (2), conforme indicado na ilustração.
• Aplicar Vaselina industrial sobre a mola. • Aplicar Vaselina industrial sobre a mola.
• Instalar a esfera (3) sobre a mola, conforme • Instalar a esfera (3) sobre a mola, conforme
indicado na ilustração. indicado na ilustração.
• Aplicar Vaselina industrial no pino posicionador • Aplicar Vaselina industrial no pino posicionador
(5). (5).
• Instalar o pino posicionador (5) na extremidade • Instalar o pino posicionador (5) na extremidade
do eixo. do eixo.
• Posicionar o garfo de mudanças da marcha à ré • Posicionar o garfo de mudanças da 1a/2a marchas
(1) em seu alojamento na tampa (2). (1) em seu alojamento na tampa (2).
Nota Nota
Pino posicionador: Aplicar vaselina e Esfera e mola: Encaixar a mola em seu
instalar o pino posicionador em seu alojamento, aplicar vaselina e posicionar
alojamento na extremidade do eixo. a esfera sobre a mola.
Esfera e mola: Encaixar a mola em seu O garfo de mudanças deve ser instalado
alojamento, aplicar vaselina e posicionar obrigatoriamente na posição neutra.
a esfera sobre a mola.
O garfo de mudanças deve ser instalado • Encaixar a mola (4) em seu alojamento na tampa
obrigatoriamente na posição neutra. (2), conforme indicado na ilustração.
• Aplicar Vaselina industrial sobre a mola.
• Encaixar a mola (4) em seu alojamento na tampa • Instalar a esfera (3) sobre a mola, conforme
(2), conforme indicado na ilustração. indicado na ilustração.
• Aplicar Vaselina industrial sobre a mola. • Instalar o conjunto do eixo e bloco de mudanças
• Instalar a esfera (3) sobre a mola, conforme da 5a/6a marchas (1) na tampa (2).
indicado na ilustração.
• Aplicar Vaselina industrial no pino posicionador
(5).
• Instalar o pino posicionador (5) na extremidade
do eixo.
• Posicionar o garfo de mudanças da 3a/4a marchas
(1) em seu alojamento na tampa (2).
Suportes intermediário e traseiro dos garfos de Suporte do conjunto do garfo da 5a/6a marchas
mudanças - Instalar - Instalar
ATENÇÃO
Substituição da tampa de controle
Caso a tampa de controle venha a ser
substituída, será necessário, fazer novas
roscas nos orifícios dos parafusos de
fixação dos suportes dos eixos dos
garfos.
Remover
Nota
• Fixar o conjunto eixo (3) e garfo (1) em uma Instalar novas buchas.
morsa com mordentes, com as buchas (2)
voltadas para cima.
• Abrir as abas SETAS da bucha (2), conforme • Fixar o conjunto eixo (3) e garfo (1) em uma
indicado na ilustração. morsa com mordentes, com as buchas (2)
• Remover e descartar as buchas (2). voltadas para cima.
• Instalar as novas buchas (2) em seus alojamentos
no garfo (1).
• Fechar as abas SETAS da bucha (2), conforme
indicado na ilustração.
Nota
Utilizar um saca pino para guiar os
• Fixar o garfo (1) em uma morsa com mordentes, orifícios de montagem no garfo e no eixo.
com a região do pino elástico voltado para cima. Instalar novos pinos elásticos.
• Remover e descartar os pinos elásticos,
utilizando um saca pino (2) e um martelo (3). • Fixar o garfo (1) em uma morsa com mordentes,
com a região do pino elástico voltado para cima.
• Instalar os novos pinos elásticos, utilizando um
saca pino (2) e um martelo (3).
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Nota
O anel trava e a arruela de apoio estão
sob pressão das molas.
Remover as molas
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Instalar o êmbolo (1) no cubo de travamento.
• Usar Equipamentos de Proteção
• Instalar a arruela (2) sobre o êmbolo (1).
Individual.
Instalar as molas • Verificar as condições de segurança.
Nota
O anel trava e a arruela de apoio estão
sob pressão das molas.
EIXO DE ACIONAMENTO
Dados Técnicos
Flange (tampa dianteira), parafuso (1) ............................................................................25 Nm (2,5 kgf.m)
Material de consumo
Óleo API-SF ou API-CD SAE 50 .............................................................................conforme necessidade
Loctite 262 .............................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Queda de Componentes.
• Proteger o eixo de acionamento contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
ATENÇÃO
Marca de referência / Posição de
montagem
CUIDADO • Verificar a posição de montagem do
Queda de componentes, danos em flange (tampa) na carcaça, canal de
componentes lubrificação.
• Proteger o eixo de acionamento contra
eventuais quedas. Nota
Verificar as condições das peças durante
• Soltar os parafusos (1) do flange (2) do eixo de a desmontagem.
acionamento (3). Apoiar o eixo principal, durante a
remoção do eixo de acionamento.
Nota
Instalar o flange com a posição do
canal de lubrificação voltada para
cima, conforme identificado durante a
remoção.
Nota
Aplicar Loctite 262 nas roscas dos
parafusos.
EIXO PRINCIPAL
Dados Técnicos
Folga axial do eixo principal ......................................................................................entre 0,15 a 0,25 mm
Informação Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger o eixo principal contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
CUIDADO
Queda de componentes.
• Proteger a capa e o conjunto
sincronizador contra eventuais
quedas.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger o eixo principal contra
eventuais quedas.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção CUIDADO
Individual. Perigo - Risco de acidentes
• Verificar as condições de segurança. • Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Posicionar o gancho (1) do dispositivo de • Verificar as condições de segurança.
elevação (girafa) sobre o eixo principal (5).
• Prender o gancho (1) da corrente no olhal da • Posicionar o gancho (1) do dispositivo de
cinta (2). elevação (girafa) sobre o eixo principal (5).
• Suspender o eixo principal (5), removendo-o da • Prender o gancho (1) da corrente no olhal da
carcaça (4) com cuidado. cinta (2).
• Desencaixar e remover a capa e o conjunto • Abaixar o eixo principal (5) na carcaça (4),
sincronizador (3) da extremidade do eixo principal guiando sua extremidade traseira com cuidado.
(5). • Encaixar a capa e o conjunto sincronizador (3) na
extremidade dianteira do eixo principal (5).
• Abaixar totalmente o eixo principal (5), coincidindo
suas engrenagens com as engrenagens do eixo
intermediário.
Nota
Apoiar a agulha do relógio comparador
em uma parte plana da peça a ser
deslocada.
Dados Técnicos
Tampa traseira, parafuso (8) ..........................................................................................50 Nm (5,0 kgf.m)
Material de consumo
Loctite 262 ............................................................................................................conforme necessidade
Loctite 510 ............................................................................................................conforme necessidade
Ferramentas Especiais
Nota
Observar a posição do orifício de
lubrificação.
Nota
Lubrificar as peças durante a montagem.
Observar o encaixe das travas da arruela
nos rebaixos da carcaça.
Nota
Lubrificar o eixo e os rolamentos de
agulhas, antes da montagem.
Alinhar o rebaixo para a esfera no eixo
com o entalhe na carcaça.
• Instalar a esfera (1) no rebaixo (2) do eixo (3). • Girar a carcaça, até que a extremidade traseira
• Encaixar totalmente o eixo da engrenagem do eixo intermediário esteja voltada para cima.
da marcha à ré, utilizando o Extrator [8] e um • Encaixar a capa do rolamento traseiro (2) entre o
martelo. cone do rolamento e a carcaça.
• Posicionar o Colocador [9] (1) sobre a capa
Capa do rolamento traseiro - Posicionar rolamento (2).
• Instalar a capa do rolamento, utilizando um
martelo.
Nota
Observar a posição do orifício de
lubrificação.
EIXO INTERMEDIÁRIO
Dados Técnicos
Tampa traseira, parafuso (11).........................................................................................50 Nm (5,0 kgf.m)
Folga axial do eixo intermediário ........................................................................ entre 0,15 mm a 0,25 mm
Materiais de Consumo
Loctite 262 .............................................................................................................conforme necessidade
Loctite 510 .............................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger o eixo intermediário contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Ferramentas Especiais
Nota
Observar a posição do orifício de
lubrificação.
CUIDADO CUIDADO
Queda de componentes Perigo - Risco de acidentes
• Proteger o eixo intermediário contra • Usar Equipamentos de Proteção
eventuais quedas. Individual.
• Verificar as condições de segurança.
• Instalar uma cinta resistente (1) em torno do
centro do eixo intermediário (2). • Posicionar o gancho (1) do dispositivo de
• Apoiar o eixo, utilizando um dispositivo de elevação (girafa) sobre o eixo intermediário (3).
elevação (girafa). • Prender o gancho (1) da corrente no olhal da
• Movimentar o eixo intermediário para trás, cinta (2).
desencaixando-o da carcaça (3). • Suspender o eixo intermediário (3), removendo-o
da carcaça (4) com cuidado.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes
• Proteger o eixo intermediário contra
eventuais quedas.
• Apoiar o eixo (2) dentro da carcaça (3). • Girar a carcaça, até que a extremidade traseira
• Retirar o gancho do dispositivo de elevação do eixo intermediário esteja voltada para cima.
(girafa) da cinta (1). • Encaixar a capa do rolamento traseiro (2) entre o
• Retirar a cinta (1), em torno do centro do eixo cone do rolamento e a carcaça.
intermediário (2). • Posicionar o Colocador [12] (1) sobre a capa
• Movimentar o eixo intermediário (2) para a frente rolamento (2).
e para trás, encaixando-o em seus apoios na • Instalar a capa do rolamento, utilizando um
carcaça (3). martelo de nylon.
Nota
Observar a posição do orifício de
lubrificação.
EIXO DE ACIONAMENTO
EIXO DE ACIONAMENTO
Informação Importante
CUIDADO
Queda de componentes, danos em componentes
• Proteger o eixo de acionamento contra eventuais quedas.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Ferramenta Especial
CUIDADO CUIDADO
Queda de componentes, danos em Queda de componentes, danos em
componentes componentes
• Proteger o eixo de acionamento contra • Proteger o eixo de acionamento contra
eventuais quedas. eventuais quedas.
EIXO PRINCIPAL
EIXO PRINCIPAL
Informação Importante
ATENÇÃO
Marca de Referência / Posição de montagem
• A capa do sincronizador e o conjunto sincronizador que não forem substituídos, devem ser
amarrados juntos e instalados na mesma posição durante a montagem.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em componentes
• Proteger o eixo principal contra eventuais quedas.
Ferramenta Especial
ATENÇÃO CUIDADO
Marca de Referência / Posição de Queda de componentes, danos em
montagem componentes
• A capa do sincronizador e o • Proteger o eixo principal contra
conjunto sincronizador que não forem eventuais quedas.
substituídos, devem ser amarrados • Montar as ferramentas seguindo os
juntos e instalados na mesma posição procedimentos descritos abaixo.
durante a montagem.
• Posicionar a Ponte e fuso [17] sobre o eixo
CUIDADO principal.
Queda de componentes, danos em • Encaixar as Garras [18] na Ponte e fuso [17]
componentes e na parte inferior do cubo de engate da 5a/6a
• Proteger o eixo principal contra marchas.
eventuais quedas. • Girar o fuso central da Ponte e fuso [17] (1),
Nota desencaixando o corpo de sincronização do eixo
Verificar durante a desmontagem as principal (5).
condições das peças e sua posição de
montagem.
Nota
CUIDADO Substituir o anel trava a cada remoção.
Perigo - Risco de acidentes Verificar o formato do anel trava para a
• Usar Equipamentos de Proteção correta posição de montagem.
Individual.
• Verificar as condições de segurança. • Remover e descartar o anel trava (1) do eixo
principal (2).
• Encaixar as pontas do Alicate [19] (1) na abertura
do anel trava (2), em seu alojamento, no eixo
principal (3).
Nota
Ao remover a arruela localizadora,
cuidado para que a esfera não caia.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em
componentes
• Proteger a engrenagem da 4a marcha
contra eventuais quedas.
Nota
Verificar as condições das peças durante
a desmontagem.
ATENÇÃO
CUIDADO Marca de Referência / Posição de
Queda de componentes, danos em montagem
componentes • A capa do sincronizador e o
• Proteger o conjunto sincronizador da conjunto sincronizador que não forem
3a/4a marcha contra eventuais quedas. substituídos, devem ser amarrados
juntos e instalados na mesma posição
ATENÇÃO
durante a montagem.
Marca de Referência / Posição de
montagem Nota
• A capa do sincronizador e o Verificar durante a desmontagem as
conjunto sincronizador que não forem condições das peças e sua posição de
substituídos, devem ser amarrados montagem.
juntos e instalados na mesma posição
durante a montagem. • Remover a capa do sincronizador (1) da 3a
marcha do eixo principal (2), puxando-a para
Nota
cima.
Verificar durante a desmontagem as
condições das peças e sua posição de
montagem.
Anel trava do cubo de engate da 3a/4a marchas Cubo de engate da 3a/4a marchas - Remover
- Remover
CUIDADO CUIDADO
Queda de componentes, danos em Perigo - Risco de acidentes
componentes • Usar Equipamentos de Proteção
• Proteger a engrenagem da 3a marcha Individual.
contra eventuais quedas. • Verificar as condições de segurança.
Nota • Remover o anel trava (1) do eixo principal (2).
Verificar as condições das peças durante
a desmontagem.
Nota
Ao remover a arruela localizadora,
cuidado para que a esfera não caia.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em
componentes
• Proteger a engrenagem da 2a marcha
contra eventuais quedas.
Nota
Verificar as condições das peças durante
a desmontagem.
ATENÇÃO
Marca de Referência / Posição de
montagem
• A capa do sincronizador e o
conjunto sincronizador que não forem
substituídos, devem ser amarrados
juntos e instalados na mesma posição
durante a montagem.
Nota
Verificar as condições das peças durante
a desmontagem.
Informação Importante
CUIDADO
Queda de componentes, danos em componentes
• Proteger o eixo principal contra eventuais quedas.
CUIDADO
Perigo - Risco de Acidentes
CUIDADO • Usar Equipamentos de Proteção
Perigo - Risco de Acidentes Individual.
• Usar Equipamentos de Proteção • Verificar as condições de segurança.
Individual.
• Verificar as condições de segurança. CUIDADO
Queda de componentes, danos em
CUIDADO componentes
Queda de componentes, danos em • Proteger a engrenagem da marcha à
componentes ré contra eventuais quedas.
• Proteger o eixo principal contra
eventuais quedas. • Retirar o rolamento traseiro (3), a arruela de
• Durante o procedimento na prensa, encosto (2) e a engrenagem da marcha à ré (1)
deve-se SEGURAR o eixo principal da prensa.
na parte abaixo dos tijolos da prensa, • Posicionar as peças sobre uma bancada.
evitando assim a queda do eixo e
possíveis ferimentos.
CUIDADO
CUIDADO
Perigo - Risco de Acidentes
Perigo - Risco de Acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO • Remover a luva de engate (1) do eixo principal
Queda de componentes, danos em (2), puxando-a para cima.
componentes
• Proteger o eixo principal contra
eventuais quedas.
• Prender eixo principal com o conjunto
da marcha à ré voltado para cima.
CUIDADO
CUIDADO Perigo - Risco de Acidentes
Perigo - Risco de Acidentes • Usar Equipamentos de Proteção
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
Individual. • Verificar as condições de segurança.
• Verificar as condições de segurança.
• Remover o corpo de sincronização (1) do eixo
• Remover o anel trava (1) do eixo principal (2), principal (2).
puxando-o para cima.
CUIDADO
Perigo - Risco de Acidentes CUIDADO
• Usar Equipamentos de Proteção Perigo - Risco de Acidentes
Individual. • Usar Equipamentos de Proteção
• Verificar as condições de segurança. Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em CUIDADO
componentes Queda de componentes, danos em
• Proteger a engrenagem da 1a marcha componentes
contra eventuais quedas. • Proteger o eixo principal contra
eventuais quedas.
• Remover a engrenagem da 1a marcha (1) do eixo
principal (2), puxando-a para cima. • Remover os rolamentos (1) do eixo principal (2).
• Remover o eixo principal da morsa.
• ver Peças da 2a parte do eixo principal -
Inspecionar, 163.
Materiais de Consumo
Óleo API-SF ou API-CD SAE 50 .............................................................................conforme necessidade
Informação Importante
ATENÇÃO
Lubrificar as peças durante a montagem
• Durante a montagem lubrificar as peças com o Óleo API-SF ou API-CD SAE 50.
• Instalar e girar a engrenagem, observando o movimento que deve ser livre e sem interferências.
• Movimentar a luva de engate da marcha à ré em seu alojamento de batente a batente,
observando o movimento que deve ser livre e sem interferências.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em componentes
• Proteger o eixo principal contra eventuais quedas.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Ferramenta Especial
ATENÇÃO
CUIDADO Lubrificar as peças durante a
Queda de componentes, danos em montagem
componentes • Durante a montagem lubrificar as
• Proteger o eixo principal contra peças com o Óleo API-SF ou API-CD
eventuais quedas. SAE 50.
• Fixar o eixo principal (1) na posição vertical • Instalar os rolamentos (1) em seu alojamento no
em uma morsa (2) com mordentes, com a eixo principal (2), girando e lubrificando-os.
extremidade traseira do eixo voltada para cima.
CUIDADO ATENÇÃO
Queda de componentes, danos em Marca de Referência / Posição de
componentes montagem
• Proteger a engrenagem da 1a marcha • Instalar o cubo de engate da marcha
contra eventuais quedas. à ré, na mesma posição que se
encontrava durante a desmontagem.
ATENÇÃO
Lubrificar as peças durante a • Instalar o cubo de engate da marcha à ré (1) com
montagem o rebaixo voltado para cima, sobre a engrenagem
• Durante a montagem lubrificar as da 1ª marcha no eixo principal (2).
peças com o Óleo API-SF ou API-CD • Girar e encaixar os dentes internos nos dentes
SAE 50. de engate no eixo principal (2).
• Instalar e girar a engrenagem,
observando o movimento que deve ser
livre e sem interferências.
CUIDADO CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes Queda de componentes, danos em
• Usar Equipamentos de Proteção componentes
Individual. • Proteger a luva de engate contra
• Verificar as condições de segurança. eventuais quedas.
CUIDADO
ATENÇÃO Queda de componentes, danos em
Lubrificar as peças durante a componentes
montagem • Proteger a engrenagem da marcha à
• Durante a montagem lubrificar as ré contra eventuais quedas.
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
SAE 50. ATENÇÃO
• Movimentar o rolamento sobre o eixo, Lubrificar as peças durante a
observando o movimento que deve ser montagem
livre e sem interferências. • Durante a montagem lubrificar as
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
• Instalar o rolamento (1) da engrenagem da SAE 50.
marcha à ré no eixo principal (2).
• Montar a engrenagem da marcha à ré (1) com
os dentes de engate voltados para baixo no eixo
principal (2).
Nota CUIDADO
A arruela pode ser montada em qualquer Perigo - Risco de acidentes
posição. • Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Instalar a arruela de encosto (1) no eixo principal • Verificar as condições de segurança.
(2). Nota
Instalar e girar o rolamento, observando
o movimento que deve ser livre e sem
interferências.
Materiais de Consumo
Óleo API-SF ou API-CD SAE 50 .............................................................................conforme necessidade
Informação Importante
ATENÇÃO
Marca de Referência / Posição de montagem
• A capa do sincronizador e o conjunto sincronizador que não forem substituídos, devem ser
amarrados juntos e instalados na mesma posição durante a montagem.
ATENÇÃO
Lubrificar as peças durante a montagem
• Durante a montagem lubrificar as peças com óleo.
• Instalar e girar a engrenagem, observando o movimento que deve ser livre e sem interferências.
• Movimentar a luva de engate em seu alojamento de batente a batente, observando o
movimento que deve ser livre e sem interferências.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em componentes
• Proteger os componentes contra eventuais quedas.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Ferramenta Especial
ATENÇÃO
CUIDADO Marca de Referência / Posição de
Perigo - Risco de Acidentes montagem
• Usar Equipamentos de Proteção • A capa do sincronizador e o
Individual. conjunto sincronizador que não forem
• Verificar as condições de segurança. substituídos, devem ser amarrados
juntos e instalados na mesma posição
CUIDADO
durante a montagem.
Queda de componentes, danos em
componentes CUIDADO
• Proteger o eixo principal contra Queda de componentes, danos em
eventuais quedas. componentes
• Proteger o eixo principal contra
• Remover o eixo principal da morsa. eventuais quedas.
• Girar o eixo principal 180º.
• Prender o eixo principal (1) em um morsa (2) com ATENÇÃO
mordentes, com o lado de acionamento voltado Lubrificar as peças durante a
para cima. montagem
• Durante a montagem lubrificar as
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
SAE 50.
CUIDADO
ATENÇÃO Queda de componentes, danos em
Lubrificar as peças durante a componentes
montagem • Proteger a engrenagem da 2a marcha
• Durante a montagem lubrificar as contra eventuais quedas.
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
SAE 50 ATENÇÃO
• Instalar e girar os rolamentos, Lubrificar as peças durante a
observando o movimento que deve ser montagem
livre e sem interferências. • Durante a montagem lubrificar as
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
• Montar os rolamentos (1) da engrenagem da 2a SAE 50.
marcha no eixo principal (2).
• Girar os rolamentos, observando o movimento • Instalar a engrenagem da 2a marcha (1) com os
que deve ser livre e sem interferências. dentes de engate da engrenagem voltados para
baixo, no eixo principal (2).
• Girar e encaixar seus dentes internos nos
dentes de engate da engrenagem da 2a marcha,
conforme indicado na ilustração.
Nota
ATENÇÃO Substituir o anel trava a cada remoção.
Marca de Referência / Posição de
montagem
• Girar e alinhar o sulco da arruela com • Instalar o novo anel trava (1) em seu alojamento
a esfera. no eixo principal (2).
• A arruela pode ser montada de
qualquer lado.
CUIDADO
ATENÇÃO Queda de componentes, danos em
Lubrificar as peças durante a componentes
montagem • Proteger a engrenagem da 3a marcha
• Durante a montagem lubrificar as contra eventuais quedas.
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
SAE 50. ATENÇÃO
• Girar os rolamentos, observando o Lubrificar as peças durante a
movimento que deve ser livre e sem montagem
interferências. • Durante a montagem lubrificar as
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
• Instalar os rolamentos (1) no eixo principal (2). SAE 50.
• Instalar e girar a engrenagem,
observando o movimento que deve ser
livre e sem interferências.
Cubo de engate da 3a/4a marchas - Instalar Anel trava do cubo de engate - Instalar
ATENÇÃO
Marca de Referência / Posição de ATENÇÃO
montagem Marca de Referência / Posição de
• A capa do sincronizador e o montagem
conjunto sincronizador que não forem • A capa do sincronizador e o
substituídos, devem ser amarrados conjunto sincronizador que não forem
juntos e instalados na mesma posição substituídos, devem ser amarrados
durante a montagem. juntos e instalados na mesma posição
CUIDADO durante a montagem.
Queda de componentes, danos em CUIDADO
componentes Queda de componentes, danos em
• Proteger o eixo principal contra componentes
eventuais quedas. • Proteger o eixo principal contra
• Proteger a capa sincronizadora da 3a eventuais quedas.
marcha contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Nota
Lubrificar as peças durante a
Instalar e girar a capa sincronizadora da
montagem
3a marcha, observando o encaixe das
• Durante a montagem lubrificar as
estrias internas.
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
• Instalar a capa sincronizadora da 3a marcha (1) SAE 50.
no eixo principal (2), girando-a.
• Instalar o conjunto sincronizador da 3a/4a
marchas (1) no eixo principal (2).
• Girar e encaixar seus dentes internos nos dentes
de engate do eixo principal (2), conforme indicado
na ilustração.
Capa sincronizadora da 4a marcha - Instalar • Instalar e girar a capa sincronizadora (1) sobre
o conjunto sincronizador no eixo principal (2),
observando o movimento que deve ser livre
e sem interferências, conforme indicado na
ilustração.
ATENÇÃO
Marca de Referência / Posição de
montagem
• A capa sincronizadora e o conjunto
sincronizador que não forem
substituídos, devem ser amarrados CUIDADO
juntos e instalados na mesma posição Queda de componentes, danos em
durante a montagem. componentes
CUIDADO • Proteger os rolamentos contra
Queda de componentes, danos em eventuais quedas.
componentes
ATENÇÃO
• Proteger a capa sincronizadora contra
Lubrificar as peças durante a
eventuais quedas.
montagem
ATENÇÃO • Durante a montagem lubrificar as
Lubrificar as peças durante a peças com o Óleo API-SF ou API-CD
montagem SAE 50.
• Durante a montagem lubrificar as • Girar os rolamentos, observando o
peças com o Óleo API-SF ou API-CD movimento que deve ser livre e sem
SAE 50 interferências.
• Girar capa sincronizadora sobre o
conjunto sincronizador, observando o • Instalar os rolamentos (1) da engrenagem da 4a
movimento que deve ser livre e sem marcha no eixo principal (2).
interferências. • Girar os rolamentos, observando o movimento
que deve ser livre e sem interferências.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em ATENÇÃO
componentes Marca de Referência / Posição de
• Proteger a engrenagem da 4a marcha montagem
contra eventuais quedas. • Girar e alinhar o sulco da arruela com
a esfera.
ATENÇÃO • A arruela pode ser montada de
Lubrificar as peças durante a qualquer lado.
montagem
• Durante a montagem lubrificar as • Instalar a esfera (2) em seu alojamento no eixo
peças com o Óleo API-SF ou API-CD principal (3).
SAE 50. • Instalar a arruela (1), girando-a e alinhando seu
• Girar a engrenagem da 4a marcha, sulco até encaixá-la na esfera (2).
observando o movimento que deve ser
livre e sem interferências.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes ATENÇÃO
• Usar Equipamentos de Proteção Lubrificar as peças durante a
Individual. montagem
• Verificar as condições de segurança. • Durante a montagem lubrificar as
peças com o Óleo API-SF ou API-CD
• Instalar o novo anel trava (1) sobre a arruela no SAE 50.
eixo principal (2), utilizando o Alicate [22] (3). • Movimentar os rolamentos,
observando o movimento que
deve ser livre e sem interferências.
ATENÇÃO ATENÇÃO
Lubrificar as peças durante a Marca de Referência / Posição de
montagem montagem
• Durante a montagem lubrificar as • Instalar o cubo de engate com a face
peças com o Óleo API-SF ou API-CD plana do cubo voltada para cima.
SAE 50.
• Movimentar a engrenagem da 6a • Instalar o cubo de engate (1) sobre a engrenagem
marcha, observando o movimento que da 3a marcha no eixo principal (2).
deve ser livre e sem interferências. • Girar o cubo de engate (1) para encaixar suas
estrias internas nas estrias do eixo principal,
• Posicionar a engrenagem (1) da 6a marcha com conforme indicado na ilustração.
os dentes de engate da engrenagem voltados
para cima.
• Instalar a engrenagem (1) da 6a marcha no eixo
(2).
EIXO INTERMEDIÁRIO
EIXO INTERMEDIÁRIO
Informação Importante
ATENÇÃO
Construção do eixo intermediário
• As engrenagens motoras da 2a marcha, 1a marcha e marcha à ré integram o eixo intermediário.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em componentes
• Proteger o eixo intermediário contra eventuais quedas.
• Proteger o eixo intermediário durante o uso da prensa.
• Remover as engrenagens do eixo uma a uma, utilizando uma prensa hidráulica adequada.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes. Queimaduras
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Ferramenta Especial
CUIDADO
Perigo - Risco de Acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em
componentes
• Proteger o eixo intermediário contra
eventuais quedas.
CUIDADO
CUIDADO Perigo - Risco de Acidentes
Perigo - Risco de Acidentes • Usar Equipamentos de Proteção
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
Individual. • Verificar as condições de segurança.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
CUIDADO Queda de componentes, danos em
Queda de componentes, danos em componentes
componentes • Durante o procedimento na prensa,
• Proteger o eixo intermediário contra deve-se SEGURAR O EIXO
eventuais quedas. INTERMEDIÁRIO na parte abaixo dos
tijolos da prensa, evitando assim a
• Prender o eixo intermediário em uma morsa com queda do eixo e possíveis ferimentos.
mordentes.
• Instalar o novo anel trava no eixo intermediário, • ver Anel trava da engrenagem da constante -
utilizando o Alicate [23] (1). Remover, 189.
• Posicionar o eixo intermediário (1) na prensa.
• Apoiar a engrenagem da constante (2) sobre os
tijolos da prensa.
• Prensar o eixo intermediário (1).
• Remover o eixo e a engrenagem da prensa.
Nota Nota
Encaixar a engrenagem da constante Encaixar a engrenagem da constante
com a saliência do cubo voltada para com a saliência do cubo voltada para
baixo, conforme indicado na ilustração. baixo, conforme indicado na ilustração.
Nota CUIDADO
Para instalar a engrenagem, utilizar um Deformação de componentes, danos
martelo de nylon. em componentes.
Instalar a chaveta entre a engrenagem e • O correto encaixe e alinhamento das
o eixo, batendo de forma alternada nas peças permitirá que o procedimento
duas peças. na prensa não venha a DANIFICAR a
chaveta e a engrenagem.
• Instalar a chaveta guia (1) na engrenagem e no • Caso ocorra dúvida no encaixe e
eixo, utilizando um saca pino e um martelo. alinhamento das peças, DESMONTAR
• Instalar a engrenagem (2) no eixo batendo de as peças, e iniciar novamente o
forma alternada, utilizando um martelo de nylon. procedimento.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em
componentes.
• Durante o procedimento na prensa,
deve-se SEGURAR O EIXO
INTERMEDIÁRIO na parte abaixo dos
tijolos da prensa, evitando assim a
queda do eixo e possíveis ferimentos.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Nota Nota
Encaixar a engrenagem da 6a marcha Encaixar a engrenagem da 6a marcha
com a saliência do cubo voltada para com a saliência do cubo voltada para
cima, conforme indicado na ilustração. cima, conforme indicado na ilustração.
• Encaixar a engrenagem da 6a marcha (1) no eixo • Montar as chavetas (1) e (2) em seus
(2), sem forçá-la. alojamentos no eixo intermediário ver Chaveta da
• Alinhar os rebaixos (3) da engrenagem e do eixo engrenagem da 6a marcha - Remover, 195.
(2), removendo e instalando a engrenagem até • Posicionar a engrenagem da 6a marcha (4) no
coincidir os rebaixos. eixo intermediário (5).
• Encaixar manualmente a chaveta guia (3) nos
rebaixos da engrenagem (4) e do eixo (5), sem
forçá-la.
Nota CUIDADO
Para instalar a engrenagem, deve-se Deformação de componentes, danos
utilizar um martelo de nylon. em componentes
Instalar a chaveta entre a engrenagem e • O correto encaixe e alinhamento das
o eixo, batendo de forma alternada nas peças permitirá que o procedimento
duas peças. na prensa não venha a DANIFICAR a
chaveta e a engrenagem.
• Instalar a chaveta guia (1) na engrenagem e no • Caso haja dúvida no encaixe e
eixo, utilizando um saca pino e um martelo. alinhamento das peças, deve-se
• Instalar a engrenagem (2) no eixo batendo de DESMONTAR as peças e iniciar
forma alternada, utilizando um martelo de nylon. novamente o procedimento.
CUIDADO
Perigo - Risco de Acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO CUIDADO
Deformação de componentes, danos Perigo - Risco de Acidentes
em componentes • Usar Equipamentos de Proteção
• O correto encaixe e alinhamento das Individual.
peças permitirá que o procedimento • Verificar as condições de segurança.
na prensa não venha a DANIFICAR a
chaveta e a engrenagem. CUIDADO
• Caso haja dúvida no encaixe e Deformação de componentes, danos
alinhamento das peças, deve-se em componentes
DESMONTAR as peças e iniciar • O correto encaixe e alinhamento das
novamente o procedimento. peças permitirá que o procedimento
na prensa não venha a DANIFICAR a
• Encaixar a engrenagem da 6a marcha (5) no eixo chaveta e a engrenagem.
intermediário (4)ver Chaveta guia da engrenagem
da constante - Verificar a posição correta de • Prensar o eixo intermediário até que a
alinhamento, 193. engrenagem da 6a marcha (2) esteja totalmente
• Posicionar o eixo intermediário (4) na prensa, apoiada.
com a engrenagem da 6a marcha voltada para • Manter a chaveta (2) da engrenagem da
baixo, apoiada sobre os tijolos da prensa. constante em seu alojamento.
• Observar durante o procedimento na prensa,
o encaixe da engrenagem da 6a marcha nas
chavetas (2) e (3).
CUIDADO
Queda de componentes, danos em
componentes
• Durante o procedimento na prensa,
deve-se SEGURAR O EIXO
INTERMEDIÁRIO na parte abaixo dos
tijolos da prensa, evitando assim a
queda do eixo e possíveis ferimentos.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em
componentes
• Durante o procedimento na prensa,
deve-se SEGURAR O EIXO
INTERMEDIÁRIO na parte abaixo dos
tijolos da prensa, evitando assim a
queda do eixo e possíveis ferimentos.
(1) Capa do rolamento cônico dianteiro (4) Capa do rolamento cônico traseiro
(2) Rolamento cônico dianteiro (5) Eixo intermediário
(3) Rolamento cônico traseiro
Informação Importante
ATENÇÃO
Danos nos rolamentos
• Durante a remoção dos rolamentos, as gaiolas dos roletes cônicos podem ser danificadas.
• Inspecionar cuidadosamente os rolamentos e, caso necessário, utilizar rolamentos novos.
CUIDADO
Queda de componentes, danos em componentes
• Proteger o eixo intermediário contra eventuais quedas.
• Posicionar o eixo intermediário sobre uma superfície macia.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Ferramenta Especial
BUJÃO
Dados Técnicos
Bujão de abastecimento (2) .................................. M19................................................. 45 Nm (4,5 Kgf.m)
Bujão de drenagem (magnético) (3)....................... M19................................................. 70 Nm (7,0 Kgf.m)
Produtos de Consumo
Óleo API-SF ou API-CD SAE 50 .............................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
CUIDADO Individual.
Perigo - Risco de acidentes, • Verificar as condições de segurança.
queimaduras
• Usar Equipamentos de Proteção Nota
Individual. Remover os resíduos metálicos presos
• Verificar as condições de segurança. ao bujão de drenagem.
ATENÇÃO
• Remover os resíduos metálicos presos ao bujão
Perigo de contaminação do meio
de drenagem.
ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo
com as normas locais de proteção
ambiental.
Nota
Verificar a presença de resíduos
estranhos presos ao bujão de drenagem.
CUIDADO CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção • Usar Equipamentos de Proteção
Individual. Individual.
• Verificar as condições de segurança. • Verificar as condições de segurança.
ATENÇÃO ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio Perigo de contaminação do meio
ambiente ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo • Descartar o óleo usado de acordo
com as normas locais de proteção com as normas locais de proteção
ambiental. ambiental.
Nota Nota
Remover os resíduos metálicos presos O nível de óleo estará correto quando a
ao bujão de drenagem. caixa de mudanças estiver cheia até a
borda inferior do bocal de abastecimento
• Posicionar um recipiente abaixo do bujão de (1), conforme indicado na ilustração.
abastecimento, para que resíduos de óleo
possam escoar. • Instalar o bujão de drenagem (2) ver Instalar, 213.
• Remover os resíduos metálicos presos ao • Posicionar um recipiente abaixo do bocal do
bujão de drenagem (2) ver Bujão de drenagem bujão de abastecimento (1), para que os resíduos
(magnético) - Limpar, 212. de óleo possam escoar.
• Rosquear o bujão (2) no bocal de drenagem, • Abastecer a caixa de mudanças, até que o nível
apertando-o com torque 70 Nm (7,0 Kgf.m). de óleo esteja na borda inferior do bocal de
• Abastecer a caixa de mudanças ver Caixa de abastecimento (1), com Óleo API-SF ou API-CD
mudanças - Abastecer, 213. SAE 50.
• Rosquear o bujão (1) no bocal de abastecimento, • Instalar o bujão no bocal de abastecimento (1)
apertando-o com torque de 45 Nm (4,5 Kgf.m). ver Instalar, 213, apertando-o com torque de
45 Nm (4,5 Kgf.m).
Dados Técnicos
Flange (tampa dianteira), parafuso (1) ............................................................................25 Nm (2,5 kgf.m)
Material de Consumo
Flange (tampa dianteira), rosca do parafuso (1), Loctite 262 ....................................conforme necessidade
Loctite 510 .............................................................................................................conforme necessidade
Informações Importantes
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Ferramentas Especiais
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Nota
Aplicar Loctite 510 no alojamento do
retentor de óleo no flange.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção
Individual.
• Verificar as condições de segurança.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Fixar o flange (2) em uma morsa com mordentes. • Usar Equipamentos de Proteção
• Posicionar a capa do rolamento (1) no flange (2). Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Posicionar as ferramentas
• Encaixar o Colocador [31] (2) sobre a capa do
rolamento.
• Encaixar a Manopla [30] (1) sobre o
Colocador [31] (2).
• Instalar a capa do rolamento, utilizando um
martelo de nylon.
SENSOR DO VELOCÍMETRO
Dados Técnicos
Sensor do velocímetro (1) ............................................................................................. 45 Nm (4,5 Kgf.m)
Informação Importante
CUIDADO
Queda de componentes, danos na caixa de mudanças por corpos estranhos
• Proteger a caixa de mudanças contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Remoção
Dados Técnicos
Garfo de saída (Yoke), porca (3) ........................... ...................................................... 450 Nm (45 Kgf.m)
Produtos de Consumo
Óleo API-SF ou API-CD SAE 50 ............................................................................conforme necessidade
Composto vedante .................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Queda de componentes, danos na caixa de mudanças
• Proteger a caixa de mudanças contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
CUIDADO
Perigo - Risco de acidentes
• Usar Equipamentos de Proteção Individual.
• Verificar as condições de segurança.
Ferramentas Especiais
Remoção
• Remover o garfo de saída (Yoke) do eixo da
caixa de mudanças.
Nota
Lubrificar a superfície de contato do eixo
com o Óleo API-SF ou API-CD SAE 50
antes de encaixá-lo no lábio do vedador.
TAMPA DO VELOCÍMETRO
(1) Carcaça
(2) Calço de ajuste (3) Tampa do velocímetro
(4) Porca
Dados Técnicos
Tampa do velocímetro, porca (4) ...................................................................................... 90 Nm (9 Kgf.m)
Produtos de Consumo
Loctite 262 .............................................................................................................conforme necessidade
Loctite 510 .............................................................................................................conforme necessidade
Óleo API-SF ou API-CD SAE 50 .............................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Queda de componentes, danos na caixa de mudanças por corpos estranhos
• Proteger a caixa de mudanças contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Ferramentas Especiais
Instalar as ferramentas
Nota
Aplicar Loctite 510 em ambos os lados
do calço.
Nota
Observar a posição de montagem da
tampa do velocímetro.
CUIDADO
Queda de componentes, danos na
engrenagem do velocímetro
• Proteger a engrenagem do velocímetro
contra eventuais quedas.
Nota
Fixar a tampa em uma morsa com
mordentes.
Remover o retentor de dentro para fora.
CUIDADO
Queda de componentes, danos
na caixa de mudanças por corpos
estranhos
• Proteger a engrenagem do velocímetro
contra eventuais quedas.
Nota
Lubrificar o lábio interno do retentor com
o Óleo API-SF ou API-CD SAE 50.
Nota
Fixar a tampa em uma morsa com
mordentes.
Remover
Instalar as ferramentas
Dados Técnicos
Tampa traseira, parafuso (4) ............................................................................................ 50 Nm (5 kgf.m)
Materiais de Consumo
Loctite 262 .............................................................................................................conforme necessidade
Loctite 510 .............................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Queda de componentes, danos na caixa de mudanças por corpos estranhos
• Proteger a caixa de mudanças contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Nota
Observar a posição do orifício de
lubrificação.
Nota
Observar a posição do orifício de
lubrificação.
Dados Técnicos
Tampa da tomada de força (PTO), Parafuso (3) ..... 3/8" - 16.............................................. 50 Nm (5 kgf.m)
Material de consumo
Loctite 262 .............................................................................................................conforme necessidade
Loctite 510 .............................................................................................................conforme necessidade
Informação Importante
CUIDADO
Queda de componentes, danos na caixa de mudanças por corpos estranhos
• Proteger a carcaça contra eventuais quedas.
ATENÇÃO
Perigo de contaminação do meio ambiente
• Descartar o óleo usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.
Remover
DADOS TÉCNICOS
Conjunto da torre de controle com PPA (Assistência Pneumática para engates) - Remover e instalar
Conjunto da torre de controle com PPA, parafuso (2) ........................................................ 30 Nm (3 kgf.m)
Válvula de controle de pressão, parafuso (6) ................................................................. 65 Nm (6,5 Kgf.m)