Você está na página 1de 6

http://vencedorespelaverdade.

com/sobre-nomes-divinos/185-como-e-pronunciado-
o-nome

Como é pronunciado o Nome de YHWH


Por Don Espósito

Cerca de 7000 vezes nas traduções para o Inglês (e o Espanhol)


dos textos originais hebraicos, os tradutores tomaram o nome
sagrado do nosso Criador, YHWH Substituindo o pelas palavras
Deus ou Senhor.

O Pai nos diz que o seu nome pessoal é para toda a eternidade;
Exodo 03:15. E Elohim disse a Moisés, novamente, para dizer isso
para os filhos de Israel: YHWH, o Elohim de vossos pais,
o Elohim de Abraão, o Ulohim de Isaac e o Ulohim de Ya'acob, Ele
me enviou a vocês. Este é o meu nome eternamente, e este é meu
memorial de geração em geração. O terceiro mandamento diz:
"Não tomarás o nome de YHWH teu Ulohim, em vão." Na
mudança significa vão falsificar ou substituir. Até uma criança
pode ver que, tendo YHWH o nome pessoal, em hebraico, as
letras pronunciam-se "Yod, hey, Vav, hey" quase 7000 vezes,
e substituir por um título genérico como Senhor ou Deus é
definitivamente quebrar o terceiro mandamento. Portanto, a
nossa próxima pergunta é como podemos pronunciar o nome
YHWH? Depois do cativeiro Babilônia os rabinos sentiram que
esse nome era sagrado demais para ser pronunciado e começou
a esconder a pronúncia fonética do nome YHWH. O Talmud nos
diz o mesmo era escrito incorretamente para no caso de alguém
estar lendo o mesmo não fosse pronunciado. O que eles
começaram a fazer era tomar a vogal de

Adonai (palavra hebraica traduzida como Senhor) e a

misturando com as consoantes de YHWH, e produziram o título


Senhor. Eles só usavam o nome Jeová para
ninguém conseguir pronunciar o nome corretamente.
Muitos poderiam facilmente ter visto que a pronúncia
Jeová do nome sagrado não era correta, porque não há letra
"J" no Hebraico e em hebraico o nome de "Hovah" (Hovah)
vem na Concordância de Strong # 1943 e significa a destruição ou
malícia. O Nome do Pai Celestial não é ruína ou malícia. Jeová
ou Yehovah também é gramaticalmente impossível na língua
hebraica. Consulte as muitas referências no final deste
artigo. Outro erro enganoso na pronúncia do nome YHWH que
surgiu recentemente é Yahuah (YaJúah). Em hebraico
um vav pode ser uma consoante ou uma vogal, mas não pode ser
ambos. Então pronunciar YHWH como Yahuah com vav, se você
estiver usando o primeiro como vocal e então colocar outra vogal
depois dela, está contra as regras da gramática hebraica. O
argumento para se usá-lo é porque o
nome Yahúah Yajudah (Judá) tem as mesmas letras, mas
como YHWH

adiciona um Dalet. Assim, alguns pensam que


simplesmente se remover o Dalet esta seria a pronúncia de
YHWH. Isto não é assim que funciona no hebraico e vai de
novo contra as regras da gramática hebraica. Em hebraico cada
palavra tem uma raiz de 2 ou 3 letras, e depois aponta-se
as vogais. Assim, enquanto em Inglês (ou Espanhol) pode
parecer que YHWH é simplesmente Yajudah sem o Dalet em
hebraico, mas isto não é ainda da mesma raiz. Encontre esta
você ele. Na Concordância de Strong a palavra Yahudah número
3063 e vem da palavra raiz yadah # 3034, Yod, Dalet, Jey, mas o
nome do Senhor é # 3068 e vem Hayah root (Jayah) # 1961 ou em
hebraico hey, vav,hey. Assim você pode ver que ainda têm a
mesma raiz e certamente não aplicar uma nova regra para deixar
o Dalet e sair com uma nova pronúncia. Argumenta-se ainda que,
desde alguns nomes em Hebraico para "Yahu" e depois o nome
de Eliyahu Deve começar o maisYahu Yahweh e adiciona outra
sílaba "ah" no final. Novamente ninguém, que pensa assim
realmente não entende o hebraico e a gramática Hebraica. Há
algumas referências nas Escrituras que se referem ao Pai celeste
apenas como "Yah". Isaías 00:02 “Eis que Ele é a minha
salvação”! Confiança e não medo, porque minha força e meu
canto é o Senhor Yah, sim, ele foi a minha salvação. Salmo 118:14
“Yah é a minha força e o meu cântico” Na Peshitta aramaica, que
é a mais antiga escrita Do Novo Testamento tem Maryah como
YHWH, em quase 7000 vezes no Tanach. Mar Yah significa
simplesmente Mestre Yah. Yahweh é um nome familiar
composto Yah Yahweh.Yahweh o Pai e o
Filho Yahshua. Não há absolutamente nenhuma dúvida de que o
nome abreviado do Pai é Yah. Mesmo a palavraAleluiah, que
significa Yah seja louvado, usa o nome abreviado. Portanto,
não há em nenhum lugar nas Escrituras usa o Nome do Pai
Celestial, em hebraico como Yahu. Então como é
que Yahu aparece em alguns nomes como Eliyahu? É que em
hebraico os Pronomes são adicionados em conjugação Yahu e
significa simplesmente "Ele é Yah " é o mesmo que se dissermos
"nosso Ulohim" em Hebraico, em vez de usar o pronome nós
para o nome Ulohim, basta dizer Uloheinu, que significa
nosso Ulohim. Então Yahu no fim de um nome não prova nada e,
certamente, não justifica a pronúncia

Yahúah , porque nem todos os nomes sempre tem essa


terminação, como Nehemyah, que é simplesmente a Abreviatura
correta Yah. Assim, com a sílaba Yah 100% também
confirmada, voltamos às origens dos historiadores do segundo
século e veremos que eles claramente pronunciavam a segunda
sílaba "Weh", provando mais uma vez parte dogmaticamente pela
história que o Senhor era a pronúncia no século primeiro e
segundo por judeus e cristãos. Os Primeiros escritores cristãos,
tais como Clemente de Alexandria no século 2, usaram uma forma
como Yahweh, e esta pronúncia do Tetragrama nunca foi
realmente perdida. Teodoreto de Chipre (século 5dC), disse que os
samaritanos de seu tempo, mencionavam claramente o nome
sagrado como Senhor. Eu acho que a evidência histórica e
arqueológicos, o mais próxima que podemos chegar a pronunciar
o nome sagrado YHWH

Página 2

é foneticamente como Yahweh. Em 1898 AH Sayce fez uma


transcrição de três tabelas cuneiforme que remonta aos dias
de Hamurabi que diziam claramente,
"Yahweh Ulohim". (Consulte o manual Haley Bíblia pg 62) Além
disso, as Cartas de Laquis foram encontradas em1938 e datam ao
século 6 AC. Elas são as mais velhas Escrituras Hebraicas
gravadas com o nome sagrado, e demonstram claramente mais
uma vez que o nome sagrado era pronunciado Yahweh. O que
também é interessante nas Cartas de Laquis é não apenas o fato
de que eles são escrito no antigo Paleo-Hebraico, mas
também disse que é muito raro em um documento dessa idade,
pois é claramente indicada a pronúncia das vogais YHWH como o
Senhor. Após isso, os massoretas trabalharam para reproduzir
o texto original da Bíblia Hebraica em cerca do 6º século para o
século 10, e substituíram as vogais do nome YHWH com sinais
vocálicos de Adonai ou da palavra hebraica Ulohim. Assim, o
nome Jeová artificial ("YeHoWaH") veio a existir. Embora
estudiosos cristãos, após os períodos Renascimento e Reforma
usaram o termo Jeová para YHWH, no século 19 e 20, a escola
bíblica trouxe de volta para Senhor como a verdadeira forma.
Além disso, Josefo observou que a pronúncia de YHWH é
mencionado com 4 vogais foneticamente. II AHH Ooh EEE. (II +
AHH = Yah) (+Ooh EEE = ooh weh.) Assim, quando você fala
foneticamente os 4 letras juntas soam como Yahweh. De acordo
com os rabinos que escrevem o nome de modo inexatos com o
objetivo de que não se pronunciem o mesmo acidentalmente, eles
só pronunciavam o nome uma vez por ano, no Dia da Expiação e
somente pelo Supremo Sacerdote que entrou no templo, mas foi
mais tarde sancionado pelos rabinos que o nome pode ser falado
por todos os judeus, mas novamente uma vez por ano e só ao pôr
do sol no final do dia Expiação. Por curiosidade fui ao Muro das
Lamentações, onde isso é feito no final do Dia da Expiação e
ouvi claramente a pronúncia de YHWH como o Senhor muitas
vezes, por cerca de 5 minutos. Alguns têm erroneamente tentado
fazer uma conexão entre o Nome do Senhor para o falso deus
Júpiter, porque Júpiter também foi chamado IOUE que pode
foneticamente ser pronunciado Yahweh. Note-se que uma vez que
os pagãos tinham muitos deuses e não foram tímidos de aceitar
qualquer conceito de uma divindade como um deus. Esta é uma
das razões que os romanos fortemente perseguiram os judeus,
porque somente a nação de Israel tinha um único conceito de uma
divindade. Para eles, pareciam os Judeus serem pobres e fracos,
porque só adoravam uma divindade. É por isso que a
deusa Ishtar também é chamada Semiramis e Diana e Athena ou
Afrodite. Agora, nenhum desses nomes soam foneticamente o
mesmo e nenhum é transcrições de outros nomes. Aceitar
qualquer deus novo chamando os com o nome de um deus que
se tinha antes era uma prática comum das culturas pagãs.
Poderiam as culturas pagãs verem a força do YHWH e então usar
o seu nome referindo-se a divindades pagãs? A lógica e a história
nos diz que sim. Eles o fariam. Isso muda o nome do
Eterno? A história lógica, e da arqueologia nos dizem
fortemente que NÃO! A forma como nós sabemos que o nome
do de nosso Criador Yahweh é pronunciada foneticamente pelo
fato de que Israel tinha apenas uma divindade, e cada escola e
cada prova credível históricos, bíblicos, e pontos arqueológicos
claramente apontam para a pronúncia verdadeira divindade,
o Ulohim de Avhaham, I'tsaque e Ya'acob, o Eterno. Termino este
artigo com as seguintes referências dogmaticamente que mostram
que o nome do Criador é Yahweh. Por outro lado, eu não
encontrei nenhuma Evidência bíblica, suporte arqueológico ou
histórico sobre os nomes Jeová ou Yahuah pronúncias
(Yajúah). Dicionário Webster Collegiate: "Senhor - leitura falsa
do Yahweh em hebraico." ("Senhor", Novo
Dicionário Webster Collegiate, 1973 ed.)

Enciclopédia Americana: "Jeová - forma errada do nome do Deus


de Israel." (Enciclopédia Americana, vol. 16., 1972 ed.)

Encyclopedia Britannica: "Os massoretas que a partir do século


6-10 trabalharam para reproduzir o texto original da Bíblia
Hebraica substituiram as vogais do nome YHWH com os sinais
de Adonai ou Elohim ou vogal. Assim, o nome artificial Jeová veio
a existir."("Yahweh," The New Encyclopaedia Britannica, vol. 12,
1993 ed.)

A Enciclopédia Judaica: "Senhor - a pronúncia do


hebraico Yahweh, o nome de Deus. A pronúncia do Senhor é
impossível gramaticalmente ". ("Senhor", A Enciclopédia
Judaica, vol. 7, 1904 ed.) Nova Enciclopédia judaica: "É claro que
a palavra Senhor é um composto artificial ". ("Senhor", A Nova
Enciclopédia Judaica, 1962 ed.) A Enciclopédia Judaica: De
acordo com a Enciclopédia Judaica, p. 680, vol. 7, "o
verdadeiro pronúncia do Tetragrama, YHWH nunca foi
perdida. O nome é pronunciado Yahweh. Assim,
determinou regularmente, pelo menos até 586 aC, como resulta
da Cartas de Laquis escrito pouco antes desta
data. " Enciclopédia Judaica, pg. 680, The Macmillan Co., New

York, 1971. "A verdadeira pronúncia do nome YHWH nunca


foi perdida. Vários antigos escritores gregos da Igreja Cristã
testemunham que o nome é pronunciado

"Yahweh". Isaías 42:8 Eu sou o Senhor, é o meu nome e eu não


vou dar o meu glória a outro, ou o meu louvor às imagens
de escultura ....Claramente, seu nome é o Senhor, se alegrará em
seu nome, Halleluyah!