Você está na página 1de 13

Malquevicz RonaldoM

27 2016

FNM Alfa Romeo D 11000


ANO 1958
Motor Diesel, 6 cilindros, 11060 cm3, 2.000 rpm, 150 cv
Chassis: V6 - Curto com entre eixos de 3,40m
Capacidade de Carga: 15000Kg
Produção total da série: 23.589 unidades
Origem: FNM (Fábrica Nacional de Motores - Brasil)

1:50 Difficulty By MalqueviczRonaldoM


A4 256 PARTS http://paperoom.blogspot.com/
Alfa Romeo - FNM D 11000 1958 esc 1:50
4 24 Malquevicz

M2 1:50 FNM /Alfa Romeo D11000

cut
cut front axle
9 20
1
5a 5
M2 M1 1,5mm espessura
(thickness)
3

curva (curvature)
92 92

curva (curvature)
6

22

M1
7
cut
cut
4x (reinforce under side)
8 aplique reforço no lado inferior 17
28 2mm
dobra (bend) 7a dobra (bend)

33A
2
http://paperoom.blogspot.com/ by RonaldoM

15 N M 19
dobra (bend)
F dobra
espessura 1mm (tickness) espessura 1,5mm (tickness)
16 Reforce 27 23
under side
11a 29 gabarito pattern 18
8

10 32 32 31 31 43b
f
12
DIANTEIRA (FRONT) 13 11 13 26a
1,5mm 13

10b 32 32
17 31 31
8
11a
26
12 13
10a
Espessura (tickness) 1,5mm 43
http://paperoom.blogspot.com/ by RonaldoM
esc 1:50
105

suporte da tampa móvel 104


108
(support of hinged cover)
1,5mm tickness
104
107 107 Tampa externa

(wire support the back cover ) 51mm lenght


104b

eixo da tampa traseira. Em arame


106
103

102
107 107

104a

106 100
frente(forward)
a

106
106

101
106 a Dianteira
(frontward)

106 b traseira
(rearward) b
22 Malquevicz

1:50 FNM /Alfa Romeo D11000

21
109 calços(shims) 2mm tickness

Model

37a 32 cut
31
37 109a cut
espessura 2mm (tickness) internal 34
cut

42
http://paperoom.blogspot.com/ by RonaldoM

cut
38
2,5mm 30b
41 eixo passante interno(opcional) 30mm
(internal rod axle (optional)
cut

46 cut
45a

tuc

tuc
cut

39 40 52
111
109
110 external 109a
110a
110 110a internal

110a 110
cut

111
48b
cut
50
48a

Alfa Romeo - FNM D 11000 1958 esc 1:50 51


http://paperoom.blogspot.com/ by RonaldoM

Se preferir, faça as peças 12 e 13 em cartão 11a Reforço por dentro


de 1,5 mm (Reinforce inside)
(Try the parts 12 and 13 by cutting 1,5mm card)

24Faça arco de 4mm


(bend an 4mm arc)

34
Instale as peças 21 e 22 nas pontas
para ajustar a posição das rodas
(instal parts 21 and 22 to adjust the wheels)

espessura 2mm (tickness)


37
20 34mm 22 21
30b 30b
31
rear

Espaçador Malquevicz

(SPACER)1,5mm height 1:50 FNM /Alfa Romeo D11000

8
10a

10 9
20 10b
32 front
Ajuste a posição da roda
(Adjust the position of the wheel)
21, 22

32
12 40 27 42 40 31
11 45a
39 suporte

37a
37
41 13 38
32

31
Feito em scratch (43, 44, 45, 46)
Cabo elétrico 2mm (electric wire 2mm)

45
mm
Instale antes de 40 46
Instal before of 40
http://paperoom.blogspot.com/ by RonaldoM
3 3

REFORCE POR BAIXO


(REINFORCE UNDER SIDE)

CURVE TODAS AS BORDAS


(CURVE ALL ADGES) 2

ALINHAMENTO DAS PEÇAS 3 e 2


(MATCHING OF PARTS 2, 3)
1
cole por dentro
(Glue inside)

Alinhe as quinas
(Keep the corners line up)

CURVE TODAS AS BORDAS


(CURVE ALL ADGES)

http://paperoom.blogspot.com/ by RonaldoM

4 PONTOS DE FIXAÇÃO DA CABINE


(Anchorage points)

7alado direito
(right side)

7(leftLado esquerdo
side)

Formate antes as peças


7 e 7a
Utilize um boleador para arredondar os cantos da cabine (Format parts before fixing
(Use a rounded tool to round the corners of the cabin) them)
http://paperoom.blogspot.com/ by RonaldoM

5 5 6 INSTALE O ANEL POR


DENTRO DOS “FLAPS”
E COLE-OS NO ANEL
(Instal the ring inside the
flaps and paste them)

5aFormate antes as peças


DOBRE AS BORDAS INTERNAS
(bend the inner edges) 5a
(Format parts 5a
before fixing them)

Para obter resultado mais realístico


pode-se cobrir algumas peças cm uma camada de cola PVA (cola de madeira) levemente
diluída em água e após pinta-las.
(For more realistic result you can cover some parts with a PVA adhesive layer (wood glue)
slightly diluted in water, and then paints them.
48(50)mm

50mm
34mm

22mm

43
103

100 101

103

Instale flaps entre as partes 100 e 101


(Install flaps between parts 100 and 10)

Cole as peças 107 sobre cartão de 1mm


(Affix the pieces 107 on 1mm card)

107 sobre cartão e 106 para cobertura


(Affix107 on card and place 106 to cover)
cole 106 sobre 107 Aplique os conjuntos fixando-os com uma cola forte
(paste 106 on 107) (Apply the sets fixing them with a strong glue)

Instale antes as longarinas 43b


Instale 102
(Install FIRST the stringers 43b)

Complete o conjunto de nervuras


(Complete the set of ribs) Prepare os conjuntos 110/110a
Dobre a ponta de 102 colando-a sobre 103 (Prepare the sets 110/110a)
(bend the tip of 102 pasting it on 103)

109(external)
109a (internal)

Posicione um arame de 51mm (104a)de comprimento dentro da peça 104


(Place a 51mm length wire (104a) within the part 104)
Usando cola resistente, fixe num lado a peça104b
Depois posicione a tampa 104 com o eixo instalado
e fixe a Segunda peça 104b

(Using resistant glue, attach the piece 104b on one side


Then place the cap 104 with the installed shaft and affix the second piece 104b)
111

Usando o modelo da página 3, recorte arruelas em cartão de 1mm ou 1,5mm


Lado interno
(internal side)
Rodas dianteiras Rodas traseiras internas
(Front wheels) (Rear internal wheels) Lado interno
(internal side)

Lado externo (external side)

48a

Lado externo (external side)

Rodas traseiras externas


(Rear external wheels)

Aplique um espaçador em ambos os lados


48b (Apply a spacer on both sides)

front wheels

Optional

Faça um recorte curvo sobre a face do pneu e formate a


lateral curva com auxílio de uma ferramenta redonda
(Make a curved cut on the tire face and format the
lateral curve with the aid of a rounded tool)

Rear wheels wire


Parts nº 50
Instead of piece 50 it may use a wire (cut and curve it)
in order to get it more realistic result
50, 51, 52
29

00
110
D
eo
1mm card

om
fa R
/Al
M
FN
z
evic

1:50
lqu
Ma
18/19 15

24

17
Cole 23 sobre cartão de 1mm . Substitua a haste por um arame.
23 (Paste part 23 on 1mm card) furando na lateral (wire. Make a hole)

26 / 26a

Se você seguiu todas as instruções corretamente,


seu modelo deve ter ficado parecido com isto

(If you follow all the instructions correctly, your model


must have been like this)

Você também pode gostar