Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A Lingua No Ambiente Profissional
A Lingua No Ambiente Profissional
PROPÓSITO
Apresentar as marcas da linguagem no ambiente profissional e os cuidados
necessários para a boa comunicação. Reconhecer os principais vícios no uso
da língua e evitá-los.
OBJETIVOS
1 / 29
MÓDULO 1
IDENTIFICAR AS CARACTERÍSTICAS DA
LINGUAGEM NA COMUNICAÇÃO PROFISSIONAL
E OFICIAL
INTRODUÇÃO
*HELLER
Robert Heller (1932-1912) foi fundador e o primeiro editor
da revista Management Today, a mais prestigiada
publicação britânica na área gerencial. Autor de diversos
livros na área de Gestão, Robert Heller também escreveu
sobre comunicação no contexto organizacional. (Foto de
Heller: The Guardian)
2 / 29
No ambiente profissional, a linguagem deve estar a serviço da comunicação
eficiente, a qual consiste em fazer as pessoas entenderem a mensagem e a
responderem provocando novas trocas – de preferência na direção tencionada.
A comunicação sempre é uma via de duas mãos. Por isso, a seguir, vamos
conhecer algumas dicas para uma comunicação eficiente no contexto
profissional.
3 / 29
Concisão
4 / 29
Como criar textos concisos?
Elimine os clichês.
5 / 32
5 / 29
Algumas técnicas de redução podem auxiliar no enxugamento do texto. Vamos
conhecê-las a seguir.
6 / 29
7 / 29
Objetividade
8 / 29
Esse é um exemplo de como podemos transmitir uma informação de forma
objetiva. Essa marca da linguagem se caracteriza pela centralidade das
informações que realmente são importantes, não se acrescentando detalhes ou
palavras que distraiam o leitor ou não contribuam para a finalidade da
comunicação ou do documento elaborado. Por isso, a objetividade será
alcançada quando o leitor for conduzido mais diretamente ao assunto que se
quer tratar. Um texto objetivo não apresenta excesso de palavras ou ideias. A
seguir, veja algumas dicas para elaborar um texto ou fala objetivos.
9 / 29
Clareza e precisão
11 / 29
Linguagem formal
12 / 29
Evite palavras rebuscadas, difíceis ou complicadas, tornando o texto pedante.
13 / 29
VERIFICANDO O APRENDIZADO
Comentário
O texto comercial ou institucional deve ser caracterizado pela sua eficácia. O
destinatário desse texto, o cliente ou um parceiro, deve responder à mensagem
que recebeu da forma que o emissor espera. Quanto mais próxima da intenção
ou do objetivo estiver a resposta, mais eficaz será o texto. Como vimos, a
comunicação eficiente consiste em fazer as pessoas entenderem sua
mensagem e responder de forma a provocar novas trocas – de preferência na
direção do que você gostaria. A comunicação sempre é uma via de duas mãos.
Profissionalmente, você se comunica para fazer com que as coisas aconteçam,
obter e passar informação, tomar decisões, chegar a consensos e se relacionar
com as pessoas.
14 / 29
2. Fernando, que é o novo secretário, que vem a ser ex-aluno do diretor, que é
muito querido, sabe bem o que nossa instituição precisa para que melhore sua
comunicação.
Assinale a opção que apresenta uma versão concisa e clara do texto, mantendo
seu sentido original.
a) Fernando, o novo secretário e também ex-aluno do nosso querido diretor,
sabe bem o que nossa instituição precisa para melhorar a comunicação.
b) Fernando, que é o novo secretário, que vem a ser ex-aluno do querido diretor,
sabe bem o que nossa instituição precisa para sua comunicação.
c) Fernando, novo secretário, que é ex-aluno do diretor querido, sabe bem que
nossa instituição precisa melhorar sua comunicação.
d) Fernando, secretário, ex-aluno do diretor, que é muito querido, sabe bem o
que nossa instituição precisa para que melhore sua comunicação.
Comentário
A opção A apresenta uma versão do texto sem queísmo (excesso de “quês”),
mais concisa e clara. As demais alternativas apresentam ou a permanência do
queísmo ou problemas em sua estrutura que alteram o sentido original do
texto.
15 / 29
MÓDULO 2
RECONHECER OS VÍCIOS DE LINGUAGEM
COMUNS NO AMBIENTE PROFISSIONAL
VÍCIOS DE LINGUAGEM
Barbarismo
16 / 29
Pleonasmo ou tautologia
17 / 29
Esse é um exemplo de pleonasmo, ou seja, a repetição de palavras diferentes para
expressar uma mesma ideia. Na comunicação objetiva, concisa e clara essas
redundâncias devem ser evitadas. Vejamos mais alguns exemplos de pleonasmo:
Cacofonia
Cacófatos Alternativa
• Boca dela • Sua boca
• Quero a mala • Preciso da mala
• Vou-me já • Vou agora
• Ele falou pela dona • Ele falou em nome da dona
18//29
18 29
Gerundismo
Gerundismo Alternativa
19 / 29
Ambiguidades
20 / 29
VAMOS PRATICAR?
Reescreva as frases eliminando as ambiguidades.
a) A prefeita conversou com o chefe de gabinete em sua sala.
b) O cliente quer participar da reunião, mas o diretor não quer.
Gabarito Comentado
2121/ 29
/ 29
Uso de chavões ou vocabulário sofisticado
22 / 29
Saiba mais!
23 / 29
VAMOS PRATICAR?
Reescreva o texto a seguir substituindo os chavões ou expressões que devem
ser evitadas na comunicação oficial ou empresarial.
Vimos por meio desta missiva informar que a matrícula deverá ser efetuada até
a data aprazada. Destarte, encarecemos aos pais e responsáveis que evitem
prejudicar o início das atividades letivas.
Gabarito Comentado
24
24 // 29
29
Uso inadequado do particípio
Na primeira fala, temos um equívoco com a forma verbal “chego”, pois ela
deveria estar na forma regular do particípio “chegado”. O particípio é uma
forma nominal do verbo, assim como o infinitivo. Geralmente, a dificuldade no
emprego do particípio se deve ao fato de vários verbos apresentarem duas
formas: uma regular e outra irregular. Veja o exemplo das duas formas
possíveis do particípio do verbo entregar:
25 / 29
Usa-se a terminação –ado ou –ido para a forma regular com os verbos
auxiliares ter e haver. Veja o esquema:
O particípio irregular, antecedido pelos verbos auxiliares ser, estar e ficar, tem
uma terminação distinta.
26 / 29
Confira alguns exemplos:
27 / 29
VERIFICANDO O APRENDIZADO
Comentário
A tautologia e o pleonasmo consistem numa repetição desnecessária. No caso
da tautologia, a mesma ideia ou informação é repetida com outras palavras. Os
demais vícios de linguagem comprometem a clareza, a precisão, a objetividade
e a correção gramatical do texto ou da mensagem.
Comentário
A alternativa A apresenta o clichê e jargão “Vimos por meio desta acusar o
recebimento”.A alternativa B, além de conter o jargão “Venho por meio desta”,
apresenta queísmo (excesso de quês). A alternativa C apresenta inadequação
na forma de finalizar uma correspondência ou ofício, que deveria usar como
fecho apenas “Atenciosamente” ou “Respeitosamente”.
28 / 29
Os vícios de linguagem apresentados aqui devem servir de alerta para você
evitar tudo que compromete a comunicação eficiente. Se quisermos priorizar
mensagens objetivas e concisas no ambiente profissional, teremos que
elaborar nosso texto livre de vícios de linguagem como queísmo, gerundismo,
pleonasmo, tautologia e jargões ou clichês. Se nosso objetivo é tornar o texto
claro, teremos cuidado para evitar vícios, como ambiguidade, uso de ordem
invertida, barbarismo e cacofonia. Tenha sempre em mente as características
desejáveis da linguagem no ambiente profissional e os vícios de linguagem que
deverão ser evitados.
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
EXPLORE+
CONTEUDISTA
29 / 29