Você está na página 1de 116

9581895.

book Page -1 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Atego
Manual de manutenção
9581895.book Page 0 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Sr. Concessionário
Favor preencher a 1ª via do Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e da
Literatura de Bordo do Veículo no final manual, destacá-lo e encaminhá-lo à Área de
Processamento de Garantia da Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Editado pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.


TE/BAB - VPS - Serviços Técnicos e Garantia
Reprodução parcial ou total proibida sem prévia autorização por escrito.
m Mercedes-Benz — marca registrada da Daimler AG, Stuttgart, República Federal da Alemanha
9581895.book Page 1 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Prezado Cliente,
Você está recebendo um dos produtos mais
avançados da atualidade. Resultado de muito trabalho
e pesquisa, este veículo foi projetado especialmente
para atender às suas expectativas.
A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. coloca à sua
disposição toda a Rede de Concessionários e Postos
de Serviços Autorizados, para atendê-lo com
qualidade e cortesia desde o primeiro dia.
Além disso, a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. também
terá a maior satisfação de esclarecer qualquer dúvida
que você tenha sobre seu veículo, através dos
seguintes canais de comunicação:
Central de Relacionamento com o Cliente
Mercedes-Benz
Fone: 0800-9709090
Internet
E-mail e Chat
www.mercedes-benz.com.br
A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. agradece a sua
preferência e certifica sua missão de proporcionar as
melhores experiências de compra e serviços dos
veículos Mercedes-Benz aos seus Clientes.
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
9581895.book Page 2 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

É a tecnologia Mercedes-Benz de pós-tratamento


dos gases de escapamento por redução catalítica
seletiva (SCR) aplicada em seus veículos
comerciais (caminhões e ônibus), para atender às exigências da legislação brasileira
que, através do Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores -
PROCONVE fase P7, estabelece os limites máximos admissíveis de emissões gasosas
e materiais particulados para os veículos comerciais a diesel com peso bruto total
acima de 3.856 kg, produzidos a partir de janeiro de 2012.

Abasteça seu veículo somente com óleo diesel baixo teor de enxofre
Para assegurar o funcionamento adequado do sistema de pós-tratamento dos gases
de escapamento BlueTec5®, os veículos com motor conforme PROCONVE P7 (euro 5)
devem ser obrigatoriamente abastecidos com óleo diesel baixo teor de enxofre (óleo
diesel S50 ou S10). A utilização de óleo diesel alto teor de enxofre, além de aumentar
consideravelmente os níveis de emissões gasosas e materiais particulados, deixando
o veículo em desacordo com as exigências legais, causa danos nos componentes do
sistema de injeção e de pós-tratamento dos gases de escapamento e aumenta o
desgaste dos cilindros e dos anéis de segmento dos motores.

ARLA32
O produto ARLA32 (Agente Redutor Líquido de NOx Automotivo) é um reagente
químico à base de ureia, essencial para o funcionamento do sistema de pós-
tratamento dos gases de escapamento BlueTec5®. O veículo com motor conforme
PROCONVE P7 (Euro 5) deve ser mantido sempre abastecido com ARLA32, pois o
funcionamento do motor sem este produto eleva consideravelmente os níveis de
emissão de NOx (óxido de nitrogênio) e o veículo deixa de atender às
determinações legais de proteção do meio ambiente.
Nota: O produto ARLA32, nomenclatura adotada no Brasil para o reagente químico à
base de ureia, de utilização específica para sistemas de pós-tratamento dos gases de
escapamento, também é conhecido internacionalmente pelas nomenclaturas AdBlue®
na Europa e, DEF (Diesel Exhaust Fluid) nos Estados Unidos da América.
9581895.book Page 3 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Índice Geral
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Confirmações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Apêndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Índice Geral
9581895.book Page 4 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM
9581895.book Page 5 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Sumário
Revisões com mão de obra gratuita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Termo de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Assistência ao Cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mercedes-Benz Service 24h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inspeção de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instruções ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lubrificantes e fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lubrificantes recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Sumário
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Líquido de arrefecimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lubrificação do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Considerações sobre a manutenção do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Manutenção do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Troca de óleo e do filtro de óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Troca de óleo dos agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Confirmação dos serviços de manutenção e de troca de óleo dos agregados . . . . . . . 35
Peças e Acessórios Genuínos Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Serviços a cargo do Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Serviços de manutenção de carrocerias e implementos adicionais montados por
terceiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Controle de emissões dos gases de escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Secador de ar e separador de óleo do sistema pneumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Freio de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cubos de rodas dos eixos dianteiro e auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rodízio dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Inspeção diária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Definição da categoria de manutenção do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Serviços de manutenção “M” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Fabricante de carrocerias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Controle da inspeção de entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Controle dos serviços de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
9581895.book Page 6 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo do motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88


Controle de regulagem de válvulas do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Controle de troca de óleo da caixa de mudanças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Controle de troca de óleo da caixa de transferência (veículos 4x4) . . . . . . . . . . 100
Controle de troca de óleo do eixo dianteiro (veículos 4x4) e traseiro . . . . . . . . 102
Tabela de intervalos das revisões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sumário
9581895.book Page 7 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Revisões com mão de obra gratuita 7

Revisões com mão de obra gratuita

O plano de manutenção Mercedes-Benz prevê os seguintes serviços com mão de obra


gratuita a serem executados conforme indicado abaixo, em um Concessionário ou Posto
de Serviço Autorizado Mercedes-Benz.
Observamos que a concessão da mão de obra gratuita para os serviços indicados será
limitada a um prazo máximo de 30 (trinta) meses a contar da data de faturamento do
veículo ao primeiro proprietário e, para fazer jus à gratuidade da mão de obra destes
serviços, os serviços intermediários de manutenção e de troca de óleo que não coincidem
com os intervalos das revisões deverão ser realizados nos intervalos recomendados, em
um Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz. A mão de obra para
realização destes serviços intermediários será faturada para o Cliente.
Atego 1419; 1719; 1726; 1726 S; 1729; 1730 S; 2426; 2430; 3026; 3030
Serviço severo Serviço misto Serviço rodoviário
1º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z1 manutenção M+Z1 manutenção M+Z1
gratuita aos 15.000±500 km aos 15.000±1.000 km aos 30.000±1.500 km
2º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z2 manutenção M+Z2 manutenção M+Z2
gratuita aos 45.000±500 km aos 60.000±1.000 km aos 90.000±1.500 km

Atego 1726 4x4; 2730; 2730 B; 2730 K


Serviço severo
1º serviço com mão de obra gratuita Serviço de manutenção M+Z1
aos 15.000±500 km
2º serviço com mão de obra gratuita Serviço de manutenção M+Z2
aos 45.000±500 km
Quando o intervalo de troca de óleo dos agregados (caixas de mudanças manuais/automáticas, eixos motrizes
dianteiros/traseiros, caixa de transferência) não coincidir com os intervalos das revisões com mão de obra
gratuita, a mão de obra para efetuar a troca de óleo não será gratuita, mesmo que este serviço seja antecipado
e realizado junto com a revisão.

Atego 1729 Coletor de lixo (intervalos em horas de funcionamento)


Serviço severo
1º serviço com mão de obra gratuita Serviço de manutenção M+Z1
às 1.500 horas ± 50 horas
2º serviço com mão de obra gratuita Serviço de manutenção M+Z2
às 4.500 horas ± 50 horas
Quando o intervalo de troca de óleo dos agregados (motor, caixa de mudanças, eixos motrizes) não coincidir
com os intervalos das revisões com mão de obra gratuita, a mão de obra para efetuar a troca de óleo não será
gratuita, mesmo que este serviço seja antecipado e realizado junto com a revisão. O mesmo se aplica para as
regulagens de válvulas do motor entre as revisões.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 8 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

8 Termo de garantia
Termo de garantia

1 A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. garante o veículo devidamente identificado neste


manual, contra defeitos ou vícios de material, de fabricação e de montagem, de acordo
com as condições estabelecidas neste termo de garantia.
2 PRAZO DE VALIDADE
2.1 A presente garantia para o veículo é concedida pelo período de 12 (doze)
meses, sem limite de quilometragem, ficando entendido que esse período
corresponde a 3 (três) meses de garantia legal, mais um período de 9 (nove)
meses de garantia contratual.
2.1.1 A garantia terá início na data da entrega efetiva do veículo ao primeiro
proprietário, pelo concessionário Mercedes-Benz ou, ainda, pela própria
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
2.1.2 No caso de veículo ou chassi adquirido para aplicação de carroçaria,
implemento ou equipamento, o prazo de validade da garantia terá início na
data em que o produto final for entregue pelo fabricante do equipamento ao
cliente do veículo, desde que esteja indicado na nota fiscal do equipamento o
número do chassi, observando-se o prazo de até 9 (nove) meses após a data
de venda do veículo novo pelo concessionário Mercedes-Benz. Para obter a
prorrogação da data de início de garantia devido à necessidade de aplicação
de carroçaria, equipamento ou implemento, o concessionário Mercedes-Benz
deve enviar para a área de processamento de garantia uma cópia da nota
fiscal do fabricante da carroçaria, implemento ou equipamento através do
sistema corporativo da Mercedes-Benz do Brasil Ltda. O envio deve ser
efetuado em até 9 (nove) meses após a data de venda do veículo novo do
concessionário Mercedes-Benz ao cliente final.
Observação:
A montagem de carroçaria, equipamentos e implementos deve ser realizada de acordo
com as diretrizes estabelecidas pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda sob pena de perda
de garantia para os casos em que o item reclamado foi alterado ou afetado por ação
do implementador. Estas diretrizes estão disponível na Internet, no site
www.mercedes-benz.com.br
2.2A garantia do veículo é concedida ao primeiro e aos subsequentes proprietários,
mediante as condições e enquanto perdurar o período preestabelecido neste
termo de garantia.
3 ABRANGÊNCIA
3.1 A presente garantia é válida somente para o veículo comercializado em território
brasileiro.
3.2 Para que a eventual transferência de propriedade do veículo durante a vigência
do período de garantia seja reconhecida, é condição indispensável que o registro

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 9 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Termo de garantia 9
da mesma seja realizado por um dos concessionários ou postos de serviços
autorizados Mercedes-Benz.
3.3 A garantia incide sobre todos os componentes montados originalmente no
veículo, conforme descrito na nota fiscal de venda, quer fabricados por qualquer
empresa do grupo DAIMLER ou por esta adquiridos de terceiros.
3.4 Itens como palhetas do limpador de para-brisa, lâmpadas e fusíveis, serão
cobertos em garantia por 03 (três) meses contados da data de entrega do
veículo ao primeiro proprietário.
3.5 É facultado ao proprietário recorrer diretamente aos fabricantes de
componentes montados originalmente no veículo que, eventualmente, garantem
seus componentes através de rede própria de atendimento.
Observação:
Consulte qualquer concessionário ou posto de serviço autorizado Mercedes-Benz
sobre esses componentes e seus respectivos fabricantes.
3.6 Estão excluídas deste termo contratual de garantia as ocorrências descritas nos
itens abaixo, não tendo a Mercedes-Benz do Brasil Ltda qualquer
responsabilidade quanto às mesmas, bem como não assumirá nenhuma
despesa em relação a:
3.6.1 Substituições de peças cujo desgaste é diretamente atribuído à sua função,
tais como: escovas do alternador e do motor de partida, tubulação e outros
itens do sistema de escapamento, disco de embreagem, pastilhas ou
guarnições de freio, discos ou tambores de freio, rolamentos e vedadores em
geral, sondas e sensores em geral, tapetes, forrações, botões e peças dos
painéis internos do veículo, buchas e amortecedores em geral;
3.6.2 Substituições de peças e produtos necessários para a manutenção normal e
regular do veículo, tais como: elementos filtrantes em geral, líquido para o
sistema de arrefecimento do motor, protetor à base de cera, combustível e
similares, fluído de freio, fluído do sistema de direção hidráulica, óleos
lubrificantes, graxas, juntas de vedação, correias de acionamento e outras,
substituídas a qualquer época ou nas revisões periódicas;
3.6.3 Serviços de manutenção normal do veículo, tais como: reapertos, limpeza,
lavagem, lubrificações, verificações, regulagens em geral, e outros previstos
no plano de manutenção do veículo;
3.6.4 Reparação de falhas decorrentes de instalações posteriores de equipamentos
eletro/eletrônicos no veículo, por exemplo, telefones celulares, equipamentos
de som e/ou imagem, sistemas de antibloqueio das rodas, alarmes,
rastreadores, entre outros, que podem causar interferências nos módulos
eletrônicos originais do veículo e em suas respectivas redes;
3.6.5 Substituições de vidros em geral. Se comprovado que a quebra do vidro foi em
decorrência de deficiência de seu alojamento na cabina ou de defeito de

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 10 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

10 Termo de garantia
fabricação, a cobertura da garantia será de 03 (três) meses, a partir da data
de entrega do veículo ao primeiro proprietário;
3.6.6 Reparação na pintura, na lataria e em outros componentes, de danos
ocasionados por fatores ambientais ou outros fatores de influências externas,
inclusive, mas não limitados a resíduos de árvores, detritos de pássaros, sal,
maresia, chuva ácida e de granizo, materiais corrosivos, vendavais, tornados,
tempestades, raios elétricos e solares, inundações, terremotos, alagamentos,
enchentes, aplicação de produtos químicos ou outros produtos não aprovados
e não recomendados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda., dentre outros, ou
ainda, danos decorrentes de casos fortuitos e de força maior;
3.6.7 Alinhamento da direção e balanceamento das rodas;
3.6.8 Carga das baterias;
3.6.9 Pneus;
3.6.10 Mão-de-obra para instalação de acessórios;
3.6.11 Deslocamento de pessoal próprio ou de terceiros, imobilização e reboque do
veículo;
3.6.12 Reparos em quaisquer componentes do veículo, decorrente, direta ou
indiretamente, de acidentes, colisões, ou abalroamentos, bem como de outros
fatores externos descritos neste termo de garantia;
3.6.13 Reparos de danos causados pela manutenção imprópria ou insuficiente;
3.6.14 Instalação ou substituição de peças e acessórios não genuínos e/ou não
homologados pela Mercedes-Benz;
3.6.15 Manutenção e/ou reparação realizadas fora da rede de concessionários ou
postos de serviços autorizados Mercedes-Benz.
Observação:
As substituições de peças e prestações de serviços acima mencionadas serão de
única responsabilidade do proprietário do veículo e produtos. Assim, recomendamos
que os trabalhos de manutenção sejam efetuados sempre na rede de concessionários
ou postos de serviços autorizados Mercedes-Benz, pois estes possuem os
conhecimentos técnicos e as ferramentas adequadas para realizar os serviços
necessários.
Atenção:
A utilização do Veículo em regiões litorâneas, com teor de substâncias salinas e/ou
em estradas precárias, implica em uma conservação e manutenção mecânica e da
carroçaria mais apurada, requerendo eventuais reparos, cuja execução ficará sempre
a cargo do proprietário. Nessas condições, recomendamos que o Veículo seja
regularmente examinado, devendo o seu proprietário, quando for o caso, providenciar
imediatamente os reparos nos danos de qualquer natureza detectados, inclusive na

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 11 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Termo de garantia 11
pintura e na estrutura inferior do Veículo. A falta de uma manutenção adequada
invalidará a garantia.
4 CONDIÇÕES PARA VIGÊNCIA DA GARANTIA
A garantia vigorará somente se o Veículo atender, cumulativamente, as seguintes
condições:
4.1 Tiver sido montado para a comercialização e licenciado ou documentado para
circulação no território brasileiro;
4.2 Observar rigorosamente as instruções de operação e manutenção prescritas
pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda. nos manuais que acompanham o veículo;
4.3 Executar todas as revisões estabelecidas pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
através dos concessionários ou postos de serviços autorizados Mercedes-Benz,
no território brasileiro e nas quilometragens e/ou intervalos de tempo previstos,
conforme indicado no manual de manutenção do veículo;
Observação:
Certifique-se de que o concessionário ou o Posto de serviço autorizado Mercedes-
Benz que executou a revisão preencheu, carimbou e vistou o respectivo quadro de
confirmação contido no manual de manutenção do veículo, evitando, assim,
inconvenientes quando necessitar de serviços em garantia.
4.4 Utilizar o veículo de forma adequada, de acordo com suas especificações, e
empregá-lo na finalidade a que se destina;
4.5 Manter o veículo de acordo com as suas características originais, empregando
somente peças de reposição e acessórios genuínos Mercedes-Benz;
4.6 Apresentar a reivindicação de garantia diretamente a um concessionário ou
posto de serviço autorizado Mercedes-Benz;
4.7 Utilizar exclusivamente combustíveis, lubrificantes e fluídos aprovados e
recomendados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda;
Observação:
A utilização de combustíveis, lubrificantes e fluídos adulterados e/ou contaminados,
bem como a utilização de elementos filtrantes não genuínos, pode causar danos no
motor e no sistema de injeção de combustível, os quais não estarão cobertos pela
garantia;
4.8 Executar todas as manutenções, reparações e regulagens em um dos
concessionários ou postos de serviços autorizados Mercedes-Benz, no território
brasileiro;
4.9 Utilizar somente peças de reposição e acessórios genuínos Mercedes-Benz e
comprovar sua aquisição mediante a apresentação da nota fiscal, quando
adquiridos pelo consumidor final.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 12 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

12 Termo de garantia
5 EXECUÇÃO DA GARANTIA
5.1 As obrigações da Mercedes-Benz do Brasil Ltda., relativas a esta garantia,
limitam-se à reparação do Veículo, sem qualquer ônus para o seu proprietário,
mediante a substituição de peças por outras genuínas, ou remanufaturadas
Renov, se ultrapassados os primeiros 90 (noventa) dias de garantia, dentro das
especificações técnicas do fabricante, após exame do concessionário ou posto
de serviço autorizado Mercedes-Benz, que tenha revelado a existência de peças
ou componentes com defeitos passíveis de serem enquadrados nesta garantia;
5.2 A presente garantia não cobre o veículo, bem como qualquer de seus
componentes, peças e acessórios que:
5.2.1 Foi objeto de declaração de perda total por sociedade seguradora, em
especial nos casos de acidentes de qualquer natureza, incêndio, imersão total
ou parcial em água, mesmo que tenha sido posteriormente reparado ou
reformado;
5.2.2 Foi sucatado e/ou objeto de baixa junto a qualquer órgão ou entidade
competente de registro e licenciamento de veículos, mesmo que tenha sido
posteriormente reparado ou reformado e colocado em circulação;
5.2.3 Não foi submetido às revisões de acordo com as condições e especificações
contidas no plano de manutenção por um concessionário ou posto de serviço
autorizado Mercedes-Benz;
5.3 As peças reconhecidamente defeituosas e/ou substituídas por força desta
garantia passarão a ser de propriedade da Mercedes-Benz do Brasil Ltda;
5.4 A garantia não cobre acessórios, equipamentos e/ou instalações de qualquer
natureza, inclusive os eletro/eletrônicos, montados por terceiros nos Veículos
Mercedes-Benz, bem como a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não garantirá os
Veículos nos quais aqueles itens instalados e/ou montados causarem, direta ou
indiretamente, danos ou defeitos;
5.5 A garantia de peças ou componentes defeituosos substituídos por outros, de
acordo com as especificações do fabricante e, de serviços executados durante o
período de garantia do veículo, se extingue pelo término dos prazos e/ou pelas
condições estabelecidas neste termo de garantia;
5.6 No atendimento em garantia, o concessionário ou posto de serviço autorizado
Mercedes-Benz deverá verificar se o problema reclamado pelo cliente não é
decorrente de eventuais modificações ou montagem de equipamentos
realizadas no veículo por terceiros, como por exemplo: aplicação de eixo
adicional, tomada de força, alongamento do chassi, aplicação de carroceria, etc,
pois os problemas originados por tais modificações são de total
responsabilidade da empresa que efetuou as alterações e, portanto, não são
cobertos pela garantia da Mercedes-Benz;
5.7 A presente garantia não cobre o pagamento ou outra forma de compensação a
qualquer título, de despesas ou danos, inclusive morais, diretos ou indiretos, a

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 13 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Termo de garantia 13
pessoas ou bens, perda de benefícios, cessação de lucros, em decorrência de
defeito do produto, componente ou do veículo.
6 EXTINÇÃO DA GARANTIA
A presente garantia cessará no caso de:
6.1 Esgotarem-se os prazos de validade estipulados no item 2 - PRAZO DE
VALIDADE;
6.2 Dentro dos prazos de que trata o item 2, ficar constatada a inobservância das
condições estabelecidas neste termo de garantia, especialmente o disposto no
item 4 - CONDIÇÕES PARA VIGÊNCIA DA GARANTIA;
6.3 Manutenção e reparação do veículo, bem como em qualquer de seus
componentes, realizada fora das oficinas de concessionários e postos de
serviços autorizados Mercedes-Benz;
6.4 Utilização de peças de reposição e acessórios não genuínos, não aprovados, não
recomendados e/ou não homologados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.;
6.5 Utilização do veículo em competições de qualquer natureza;
6.6 Utilização do veículo além de sua capacidade, considerada como excesso de
passageiros, equipamentos instalados, carga ou reboque;
6.7 Danos causados no veículo ou em seus componentes por imersão total ou
parcial em água, como por exemplo, em inundações, enchentes ou alagamentos,
inclusive quando houver entrada de água no motor e/ou em outros agregados e
os danos dela decorrentes;
6.8 Danos causados por condições ambientais, produtos químicos, sal, água do mar,
detritos de pássaros e outros elementos corrosivos;
6.9 Utilização de materiais abrasivos e/ou ásperos, remoções tardias e/ou
materiais estranhos e inadequados;
6.10 O veículo for importado ou exportado de/ou para qualquer país que não para o
qual este tenha sido fabricado;
6.11 Desconexão, adulteração ou modificação do hodômetro, velocímetro e/ou do
tacógrafo, originalmente montados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda. no
Veículo, mesmo se ocorrer através de dispositivos que desconectem ou
mascarem as informações apuradas pelos componentes mencionados;
6.12 Danos causados pela ação de agentes externos;
6.13 Danos causados por acidentes em geral.
7 GENERALIDADES
7.1 A Mercedes-Benz do Brasil Ltda., ou a empresa do grupo econômico DAIMLER
fabricante do Veículo no exterior, e sua Rede de concessionários ou postos de
serviços autorizados Mercedes-Benz, reservam-se o direito de, sem aviso prévio,
introduzir modificações e aperfeiçoamentos de qualquer natureza nos veículos,
bem como em qualquer de seus componentes, peças e acessórios, produzidos
e/ou vendidos a qualquer momento, sem incorrer, em nenhuma hipótese, não

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 14 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

14 Termo de garantia
obrigação de efetuar essas mesmas modificações nos veículos, componentes e
produtos previamente produzidos ou comercializados;
7.2 O presente termo de garantia é aplicável unicamente aos veículos Mercedes-
Benz e não reconhece quaisquer outros compromissos assumidos ou
estabelecidos por quem quer que seja, relativos a esses mesmos veículos;
7.3 A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. recomenda ao adquirente do presente veículo
que, para a plena vigência desta garantia, consulte a rede de concessionários ou
postos de serviços autorizados Mercedes-Benz, os manuais técnicos que
acompanham o veículo (manual de manutenção, manual de operação, etc.) ou a
própria Mercedes-Benz do Brasil Ltda. a respeito da sua correta e adequada
utilização.
7.4 obrigação de efetuar essas mesmas modificações nos veículos, componentes e
produtos previamente produzidos ou comercializados;
7.5 O presente termo de garantia é aplicável unicamente aos veículos Mercedes-
Benz e não reconhece quaisquer outros compromissos assumidos ou
estabelecidos por quem quer que seja, relativos a esses mesmos veículos;
7.6 A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. recomenda ao adquirente do presente veículo
que, para a plena vigência desta garantia, consulte a rede de Concessionários ou
Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz, os manuais técnicos que
acompanham o veículo (manual de manutenção, manual de operação, etc.) ou a
própria Mercedes-Benz do Brasil Ltda. a respeito da sua correta e adequada
utilização.
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 15 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Assistência ao Cliente 15

Assistência ao Cliente

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. se preocupa não só em produzir veículos com a mais


avançada tecnologia, mas também em proporcionar assistência técnica para mantê-los
em perfeitas condições de utilização, contando para isso com uma extensa rede de
Concessionários e Postos de Serviços Autorizados espalhados por todo o território
nacional.
Portanto, se o seu veículo apresentar algum problema técnico, encaminhe-o a um
Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz e apresente o problema
ao gerente de serviço.
Entretanto, se você não ficar satisfeito com a solução do problema, então entre em
contato com a Central de Relacionamento com o Cliente (24 horas) da Mercedes-Benz do
Brasil Ltda. pelo telefone 0800 9709090 (ligação gratuita em território brasileiro) que
tomará as providências necessárias incluindo atuação junto ao Concessionário ou Posto
de Serviço Autorizado mais próximo para eventual socorro mecânico de emergência
(despesas com deslocamento conforme estabelecido nas “condições gerais” do
MERCEDES ASSISTANCE).

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 16 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

16 Mercedes-Benz Service 24h


Mercedes-Benz Service 24h

Condições Gerais
Os seguintes serviços são oferecidos, gratuitamente, aos proprietários de Caminhões,
Vans e Micro-ônibus que se encontrem dentro do período de garantia, os quais serão
prestados observados os termos destas Condições Gerais.

CONCEITOS BÁSICOS
Quando utilizadas no MERCEDES-BENZ SERVICE 24h, as expressões abaixo têm o
seguinte significado:
ACIDENTE - Evento de causa súbita e externa que danifique o VEÍCULO, impossibilitando-
o de se locomover por meios próprios. São considerados ACIDENTES a colisão, o
tombamento, o capotamento ou o incêndio do VEÍCULO.
BENEFICIÁRIO - Motorista e demais passageiros que se encontrem no VEÍCULO no
momento da ocorrência da PANE, ACIDENTE ou ROUBO, limitados à capacidade oficial do
VEÍCULO. No caso de vans e micro-ônibus, utilizados para transporte de passageiros, é
considerado beneficiário apenas o motorista do VEÍCULO.
CREDENCIADO - Concessionários e oficinas autorizadas, legalmente estabelecidos pelo
fabricante para atender aos produtos das marcas.
PANE - Defeito espontâneo de origem mecânica ou elétrica, reconhecido pela Mercedes-
Benz como passível de cobertura, consoante as condições do Termo de Garantia do
respectivo VEÍCULO, e que impeça a sua locomoção pelos seus próprios meios, não
abrangendo os casos de ACIDENTE. Não serão considerados como PANE, fatos ocorridos
com o VEÍCULO decorrentes de causas não imputáveis à Mercedes-Benz, tais como, mas
não se limitando a, inundações, atolamentos (areia, lama e valas), bem como problemas
decorrentes de uso indevido do VEÍCULO ou instalação de acessórios e equipamentos
não originais Mercedes-Benz.
PROPRIETÁRIO - Pessoa física ou jurídica que tenha adquirido o produto em
Concessionário ou na própria Mercedes-Benz, no território nacional.
VEÍCULO - Veículo (conforme modelos mencionados anteriormente) vendido pela Rede de
Concessionários ou pela Mercedes-Benz no território nacional.
SERVIÇOS
1 ATENDIMENTO NO LOCAL
a) Em caso de PANE que impossibilite a locomoção própria do VEÍCULO, será provi-
denciado o envio de um técnico (mecânico ou eletricista) do CREDENCIADO para
atendimento no local.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 17 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Mercedes-Benz Service 24h 17


b) O atendimento no local será prestado sempre que as características da PANE
assim o permitirem e desde que o VEÍCULO se encontre em local servido por
estrada ou rodovia oficial em adequadas condições de uso.
c) Caso não seja possível a resolução da PANE no local, será disponibilizada a
remoção do VEÍCULO para o CREDENCIADO designado pela Central de
Relacionamento com o Cliente.

2 REBOQUE
a) Em caso de PANE que impossibilite a locomoção própria do VEÍCULO, está garan-
tido o envio de reboque para transporte do VEÍCULO para o CREDENCIADO mais
próximo.
b) O serviço de reboque será prestado desde que o VEÍCULO se encontre em local
servido por estrada ou rodovia oficial em condições normais de uso.
c) Em caso de ROUBO ou FURTO e sendo o VEÍCULO encontrado, será providenciado
o reboque do VEÍCULO para o CREDENCIADO mais próximo, após a liberação
pelas autoridades locais.
d) Em caso de ACIDENTE envolvendo o VEÍCULO, será providenciado o envio de
reboque para transporte do mesmo para o CREDENCIADO mais próximo do local
do evento. O serviço só será providenciado após a liberação do VEÍCULO
acidentado por parte das autoridades locais.
Observação:
Em todos os casos, a liberação do VEÍCULO deverá ser feita pelo BENEFICIÁRIO ou
pessoa por ele indicada. Em caso de VEÍCULO carregado, somente será efetuada a
remoção do VEÍCULO após a retirada da carga. A responsabilidade de transferência da
carga que o VEÍCULO esteja transportando, para que o mesmo possa ser rebocado, é
do BENEFICIÁRIO.

3 MEIO DE TRANSPORTE ALTERNATIVO PARA EVENTOS OCORRIDOS DENTRO DO


MUNICÍPIO DE RESIDÊNCIA DO PROPRIETÁRIO
3.1 Nos casos de PANE, ROUBO, FURTO OU ACIDENTE, em que o VEÍCULO tenha
sido rebocado pelo MERCEDES-BENZ SERVICE 24h, o BENEFICIÁRIO poderá
solicitar um meio de transporte, do local do evento para um único destino,
dentro do município de ocorrência do evento.
Observação:
Em todos os casos será fornecido um único VEÍCULO de transporte, definido pelo
MERCEDES-BENZ SERVICE 24h, que fará o transporte do BENEFICIÁRIO para um
único destino. Em caso de ROUBO/FURTO, o BENEFICIÁRIO deverá enviar cópia do
Boletim de Ocorrência ao MERCEDES-BENZ SERVICE 24h para os devidos registros.
Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 18 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

18 Mercedes-Benz Service 24h


Este serviço não será fornecido se o BENEFICIÁRIO apresentar lesões ou traumas
decorrentes de ACIDENTE ou de ROUBO/FURTO do VEÍCULO. Nesses casos, deverão
ser acionados os serviços públicos de saúde locais, Polícia Militar ou Corpo de
Bombeiros para o transporte do BENEFICIÁRIO até o estabelecimento hospitalar
indicado. Após avaliação e liberação médica, o BENEFICIÁRIO terá direito a um meio
de transporte para retorno a domicílio. Eventuais cargas não serão transportadas,
cabendo ao BENEFICIÁRIO providenciar os meios para o transporte das mesmas.

4 MEIO DE TRANSPORTE ALTERNATIVO E/OU HOSPEDAGEM PARA EVENTOS


OCORRIDOS FORA DO MUNICÍPIO DE RESIDÊNCIA DO PROPRIETÁRIO
4.1 Nos casos de PANE, em que o VEÍCULO tenha sido rebocado pelo MERCEDES-
BENZ SERVICE 24h e venha a ficar retido no CREDENCIADO, fora do município
de residência do PROPRIETÁRIO, não podendo ser reparado no mesmo dia de
sua entrada, o MERCEDES-BENZ SERVICE 24h poderá, a seu exclusivo critério,
providenciar a hospedagem do BENEFICIÁRIO em hotel local até o limite de 2
diárias ou providenciar o retorno do mesmo ao município de residência do
PROPRIETÁRIO.
4.2 Nos casos em que for necessário apenas um pernoite em hotel local, de forma a
aguardar que o CREDENCIADO possa fazer o correto diagnóstico ou finalizar o
reparo do VEÍCULO, essa hospedagem será providenciada pelo MERCEDES-
BENZ SERVICE 24h, mantendo-se o direito do BENEFICIÁRIO aos demais
benefícios previstos.
4.3 Caso o BENEFICIÁRIO opte pela continuação da viagem até o local de destino, a
despesa com transporte alternativo não poderá ser superior à de retorno ao
município de residência do PROPRIETÁRIO do VEÍCULO. O serviço só estará
disponível após a análise do problema por parte do CREDENCIADO.
4.4 Nos casos de ROUBO ou FURTO do VEÍCULO, fora do município do
PROPRIETÁRIO, o BENEFICIÁRIO poderá solicitar um meio de transporte para
retorno ao município de residência do PROPRIETÁRIO.
4.5 Nos casos de ACIDENTE, em que o VEÍCULO tenha sido rebocado pelo
MERCEDES-BENZ SERVICE 24h e venha a ficar retido no CREDENCIADO, fora do
município de residência do PROPRIETÁRIO, não podendo ser reparado no
mesmo dia de sua entrada, o BENEFICIÁRIO poderá solicitar um meio de
transporte para retorno ao município de residência do PROPRIETÁRIO. Este
serviço não será disponibilizado se o BENEFICIÁRIO apresentar lesões ou
traumas, decorrentes do ACIDENTE, que possam representar riscos de
agravamento durante o transporte. Nestes casos, deverão ser acionadas as
autoridades médicas locais para o transporte do BENEFICIÁRIO até o
estabelecimento hospitalar indicado, onde, após avaliação e liberação médica, o
serviço de remoção descrito a seguir poderá ser acionado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 19 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Mercedes-Benz Service 24h 19


Observação:
No caso de retorno ao município de residência do PROPRIETÁRIO, caberá ao
MERCEDES-BENZ SERVICE 24h a escolha do meio de transporte alternativo. Havendo
dificuldades para o acionamento do serviço de transporte alternativo, o MERCEDES-
BENZ SERVICE 24h poderá optar por manter o BENEFICIÁRIO em hotel local, até que o
transporte alternativo escolhido pelo MERCEDES-BENZ SERVICE 24h esteja
disponível. Nos casos de permanência em hotel local, o MERCEDES-BENZ SERVICE
24h arcará única e exclusivamente com as diárias, incluindo café da manhã. Todas as
demais despesas correrão por conta do BENEFICIÁRIO.
Eventuais cargas não serão transportadas, cabendo ao BENEFICIÁRIO providenciar os
meios para o transporte das mesmas. Objetos pessoais serão transportados até o
limite de espaço padrão disponível no meio de transporte escolhido pelo MERCEDES-
BENZ SERVICE 24h
Em caso de ROUBO/FURTO, o BENEFICIÁRIO deverá enviar cópia do Boletim de
Ocorrência à Central de Relacionamento com o Cliente para os devidos registros.

5 RETIRADA DO VEÍCULO
5.1 Caso o VEÍCULO tenha sido rebocado pelo MERCEDES-BENZ SERVICE 24h e
fique retido no CREDENCIADO por PANE ou ACIDENTE o PROPRIETÁRIO poderá
solicitar ao MERCEDES-BENZ SERVICE 24h um meio de transporte, após a
conclusão dos reparos, para ir retirar o VEÍCULO no CREDENCIADO.
Observação:
Em todos os casos, o serviço será fornecido uma única vez, cabendo ao
PROPRIETÁRIO certificar-se de que o VEÍCULO está liberado pelo CREDENCIADO e em
condições de trafegar.

6 COMUNICAÇÕES URGENTES
6.1 Nos casos de PANE, ACIDENTE, ROUBO e FURTO e, havendo necessidade de
qualquer BENEFICIÁRIO estabelecer contato telefônico com um interlocutor
dentro do território brasileiro, a ligação telefônica poderá ser realizada pela
Central de Relacionamento com o Cliente, através de sistema de conferência.

7 AUXÍLIO EM CASO DE PROBLEMAS COM AS CHAVES


Em caso de perda da chave, ou se o VEÍCULO for fechado com a chave em seu interior, a
CONTRATADA providenciará um táxi para que o BENEFICIÁRIO se dirija à sua residência
ou empresa para obter a chave-reserva, desde que esta esteja dentro de um raio de até
100 km do local do evento.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 20 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

20 Mercedes-Benz Service 24h


Dentro do perímetro urbano, haverá a opção de envio de um motoboy para buscar a
chave-reserva na residência ou empresa, desde que haja a concordância do
PROPRIETÁRIO ou BENEFICIÁRIO.

8 AUXÍLIO EM CASO DE FALTA DE COMBUSTÍVEL


8.1 Caso o VEÍCULO fique imobilizado por falta de combustível, será providenciada a
sua remoção até o posto de serviço mais próximo, capaz de providenciar o
combustível. Correrá por conta única e exclusiva do PROPRIETÁRIO do VEÍCULO
a compra do combustível.
Em caso de VEÍCULO carregado, somente será efetuada a remoção do VEÍCULO após a
retirada da carga. A responsabilidade de transferência da carga que o VEÍCULO esteja
transportando, para que o mesmo possa ser rebocado, é do BENEFICIÁRIO.

CONDIÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS


COMUNICAÇÃO
O contato com a Central de Relacionamento com o Cliente deverá ser feito pelo
PROPRIETÁRIO, pelo BENEFICIÁRIO ou por pessoa de sua confiança, pelo telefone 0800
970 90 90, informando o número do chassi do VEÍCULO e/ou o da placa.

TERRITORIALIDADE
Os serviços objeto do MERCEDES-BENZ SERVICE 24h serão prestados exclusivamente
dentro do território nacional e desde que os VEÍCULOS se encontrem em local servido por
estradas ou rodovias oficiais e em condições adequadas de uso.

VALIDADE
A validade - ou período de cobertura - dos serviços do MERCEDES-BENZ SERVICE 24h é
igual à da garantia concedida pela Mercedes-Benz ao VEÍCULO e cessará ao mesmo
tempo em que esta ou devido a quaisquer outros fatores que motivem sua interrupção,
conforme o Termo de Garantia do produto, constante no Manual de Manutenção.

Para os VEÍCULOS que dispõem de Garantia para o Trem de Força (motor, caixa de
mudanças, árvore de transmissão e eixos propulsores montados originalmente no
VEÍCULO), durante a vigência da citada Garantia serão mantidos os serviços do
MERCEDES-BENZ SERVICE 24h, desde que a PANE que impossibilite a movimentação do
VEÍCULO ocorra nos citados componentes. Para casos de ACIDENTE será mantido o
serviço de reboque.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 21 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Mercedes-Benz Service 24h 21


DISPOSIÇÕES GERAIS
Será de responsabilidade do PROPRIETÁRIO e/ou BENEFICIÁRIO o pagamento das
despesas que normalmente teriam de suportar quando do uso dos VEÍCULOS, tais como
os gastos com combustível, pedágios, pernoite e alimentação.
Os serviços do MERCEDES-BENZ SERVICE 24h que não forem executados e/ou
autorizados nos termos destas Condições Gerais não darão, a qualquer título, direito a
posterior reembolso nem a indenização compensatória, seja a qualquer título.
Os BENEFICIÁRIOS dos serviços deverão remover quaisquer objetos deixados nos
VEÍCULOS, uma vez que os prestadores de serviços do MERCEDES-BENZ SERVICE 24h
não se responsabilizarão pelos mesmos quando da remoção do VEÍCULO.
Quando da execução dos serviços oferecidos, o MERCEDES-BENZ SERVICE 24h estará
isento de qualquer responsabilidade decorrente de lucros cessantes ou esperados,
multas contratuais ou danos emergentes em função do atraso na entrega de mercadorias
em seu destino à origem, uma vez que os serviços oferecidos representam atendimento
em caráter de emergência, ficando estabelecido que em hipótese alguma os citados
serviços se traduzem em seguro do VEÍCULO.
Em relação a Caminhões, o MERCEDES-BENZ SERVICE 24h só é responsável pelo
atendimento do cavalo mecânico, não estando cobertas quaisquer despesas ou serviços
de atendimento da carreta, reboque, semi-reboque ou qualquer tipo de implemento.
Ocorrendo ACIDENTE ou PANE com o VEÍCULO, o BENEFICIÁRIO deverá providenciar
previamente a remoção de eventual carga ou bagagem que prejudique ou impeça o
reboque.

EXCLUSÕES
Os serviços do MERCEDES-BENZ SERVICE 24h oferecidos aos PROPRIETÁRIOS dos
VEÍCULOS não serão prestados na ocorrência dos seguintes fatos:
1. Caso o VEÍCULO fique retido em CREDENCIADO para revisão.
2. Caso a PANE ou o ACIDENTE não provoque a paralisação do VEÍCULO.
3. Se a PANE ou o ACIDENTE forem devidos à utilização incorreta do VEÍCULO ou
ocorrerem durante guerra civil ou estrangeira, revolução, tumultos ou movimentos
populares, greves, atos de terrorismo ou de sabotagem, manifestações de
radioatividade, ou decorrentes de casos fortuitos ou de força maior inclusive, mas não

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 22 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

22 Mercedes-Benz Service 24h


limitados a: enchentes, greves, convulsões sociais, interdições de rodovias e/ou
outras vias de acesso.
4. Atos dolosos, ilegais ou fraudulentos.
5. Consumo, pelo motorista, de álcool, drogas ou entorpecentes.
6. Participação em apostas, corridas ou disputas.
7. Atendimento de ocorrências fora do território nacional.
8. Nos casos de PANES repetitivas apuradas no momento do atendimento do VEÍCULO
pelo guincho, provocadas por falta de manutenção adequada do VEÍCULO, consoante
às determinações do fabricante do VEÍCULO.
9. Quando a documentação do VEÍCULO não atender aos requisitos da legislação
vigente, inclusive a fiscal, aplicáveis ao mesmo no momento da ocorrência.

Observação:
Dentro do escopo do Mercedes-Benz Service 24h, a Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
não ficará obrigada, por nenhum meio, a enviar mecânico ou reboque a locais não
servidos por estrada ou rodovia oficial ou cujas condições não permitam o adequado
acesso ou ainda que apresentem risco de ACIDENTE.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 23 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM
9581895.book Page 24 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

24 Inspeção de entrega
Inspeção de entrega

Antes de entregar o veículo ao Cliente, o Concessionário deve efetuar uma inspeção de


entrega, verificando os itens relacionados a seguir. O Concessionário responsável pelo
serviço deve registrar neste manual, no respectivo campo de confirmação, a realização da
inspeção de entrega do veículo.
Verificar nível:
 Óleo do motor
 Fluido da direção hidráulica.
 Fluido do sistema de acionamento da embreagem.
 Líquido de arrefecimento do motor
 Abastecimento do reservatório do lavador de para-brisa.

Verificar estanqueidade:
 Motor (água, óleo e combustível).
 Caixa de mudanças
 Caixa de transferência (veículo 4x4)
 Eixo dianteiro motriz (veículo 4x4)
 Eixo(s) traseiro(s) motriz(es)
 Sistema de direção hidráulica
 Sistema pneumático

Verificar funcionamento:
 Sistema de iluminação.
 Luzes-piloto e buzina.
 Faróis e lanternas externas.
 Limpador e lavador de para-brisa.
 Sistema de ventilação e calefação.
 Freio de serviço e de estacionamento.
 Direção.
 Embreagem.
 Instrumentos do painel.
 Fechaduras, maçanetas, trincos, portas e vidros elétricos.

Serviços
 Bateria: verificar a tensão e a corrente elétrica.
 Tubo de admissão entre o filtro de ar e o motor: verificar a estanqueidade.
 Verificar a fixação dos flanges ou cruzetas das árvores de transmissão e reapertar, se
necessário.
 Calibrar a pressão dos pneus, inclusive da roda sobressalente.
 Reapertar grampos “U” dos feixes de molas.
 Reapertar as porcas de fixação das rodas.
 Reapertar o suporte da roda sobressalente (estepe).

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 25 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Inspeção de entrega 25
 Fixação da cabine
Verificar o aperto da fixação das molas da suspensão dianteira da cabine ao chassi e
reapertar se necessário
Verificar o aperto da fixação do mancal da suspensão dianteira da cabine e reapertar
se necessário
Verificar o aperto da fixação da suspensão traseira da cabine no quadro do chassi e
reapertar se necessário
 Verificar a fixação dos cilindros de freio das rodas dianteiras e traseiras. Reapertar se
necessário.
 Efetuar limpeza interna e externa do veículo.
 Verificar o estado geral do veículo (estofamentos, forrações e pintura).
 Conferir as ferramentas de bordo, os documentos e a literatura de bordo.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 26 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

26 Instruções ao Cliente
Instruções ao Cliente

Ao entregar o veículo, devem ser dadas as seguintes instruções ao Cliente:


• explicar em detalhes a operação do veículo;
• explicar o funcionamento da tecnologia BlueTec5®
• explicar a importância da utilização de óleo diesel especificado (teor de enxofre igual ou
menor do que 50 ppm);
• explicar a importância do abastecimento do reservatório de ARLA32 e as
consequências da utilização de produtos não recomendados ou de ARLA32
contaminado;
• informar que o veículo é dotado de sistema OBD (On Board Diagnosis) e explicar a
finalidade e o funcionamento deste sistema;
• orientar sobre o período de amaciamento;
• orientar sobre os pontos de aplicação do macaco sob o veículo;
• explicar como rebocar o veículo;
• explicar as condições de garantia;
• explicar as condições gerais do Mercedes Assistance;
• recomendar a leitura da literatura de bordo;
• orientar sobre a correta utilização dos produtos anticorrosivos/anticongelantes e dos
lubrificantes recomendados;
• explicar o funcionamento do painel de instrumentos;
• explicar o funcionamento da chave geral das baterias;
• orientar sobre os intervalos para a lubrificação dos componentes do chassi e os
intervalos para troca de óleo dos agregados independentes dos intervalos das revisões;
• orientar sobre o funcionamento do sistema de bloqueio de partida (Imobilizer) e os
procedimentos para solicitação de chaves de reposição.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 27 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz 27

Lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz

Os lubrificantes e fluidos recomendados e


aprovados pela Mercedes-Benz estão
classificados de acordo com suas aplicações e
propriedades.
No Brasil, os lubrificantes homologados devem
ser consultados através do site:
www.mercedes-benz.com.br

Para os demais países, os lubrificantes e fluidos recomendados e aprovados pela


Mercedes-Benz estão relacionados nas Prescrições sobre produtos de serviço Mercedes-
Benz através do site: http://bevo.mercedes-benz.com
Qualquer Concessionário, Posto de Serviço Autorizado ou a Central de Atendimento ao
Cliente Mercedes-Benz poderá informá-lo sobre os produtos recomendados pela
Mercedes-Benz.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 28 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

28 Lubrificantes e fluidos
Lubrificantes e fluidos

G Atenção
Os lubrificantes e fluidos são nocivos para a saúde, pois contêm partes integrantes tóxicas e
cáusticas.
Os lubrificantes e fluidos são facilmente inflamáveis.
Por essa razão, observe as seguintes instruções para prevenir eventuais lesões em você e em
terceiros.
Não inale os vapores. Em ambientes fechados, assegure-se de que existe sempre ventilação
suficiente para evitar intoxicações.
Os lubrificantes e fluidos não devem entrar em contato com a pele, os olhos ou o vestuário. Em
caso de contato, limpe as partes da pele afetadas com água e sabão para evitar cauterizações e
outras lesões.
Em caso de contato com os olhos, lave minuciosa e abundantemente com água limpa.
No caso de ingestão de um lubrificante ou fluido, consulte imediatamente um médico.
Troque imediatamente o vestuário sujo de lubrificantes e fluidos para evitar o perigo de incêndio e
eventuais lesões.
É proibido aproximar de chamas expostas, ter lâmpadas acesas desprotegidas e fumar ao
manusear lubrificantes e fluidos devido à sua facilidade de inflamação.
Guarde os lubrificantes e fluidos fora do alcance de crianças.
Observe sempre as indicações de perigo relativas à toxicidade, ao perigo de cauterização e perigo
de incêndio que se encontram indicadas nas embalagens dos lubrificantes e fluidos.

Lubrificantes e fluidos são:


• combustíveis;
• lubrificantes (por exemplo, óleos de motor, óleos de transmissão, óleos hidráulicos,
graxa etc.);
• produto anticongelante, líquidos de arrefecimento;
• fluidos de freio;
• ARLA32.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 29 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Lubrificantes e fluidos 29

Lubrificantes recomendados

G
Os lubrificantes devem ser adequados aos componentes do veículo, portanto, utilize
somente os produtos testados e aprovados pela Mercedes-Benz.
Se eventualmente for necessário adicionar óleo no agregado para restabelecer o nível
correto, utilize lubrificante da mesma classe do produto contido no agregado.
Não misture lubrificantes de classes diferentes, pois suas propriedades seriam
modificadas negativamente e isto poderia danificar os componentes dos agregados ou
reduzir consideravelmente sua durabilidade. Os danos decorrentes da mistura de
lubrificantes de classes diferentes não são cobertos pela garantia do veículo.
Observe rigorosamente os lubrificantes especificados para cada tipo agregado. A
aplicação incorreta de lubrificantes pode causar danos aos componentes dos
agregados, que não são cobertos pela garantia do veículo.
Os lubrificantes recomendados não necessitam de aditivos especiais. Estes aditivos
podem, inclusive, ter efeito negativo sobre as propriedades dos produtos
recomendados e causar danos aos agregados.
Em caso de dúvidas quanto à correta aplicação dos lubrificantes, consulte o seu
Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz.

Agregados Classes de lubrificantes recomendadas


Óleo mineral para motores, viscosidade SAE 15W-40,
classe MB 228.3
Motor OM 924 LA;
OM 926 LA Lubrificante opcional:
Óleo sintético para motores, viscosidade SAE 5W-30,
SAE 5W-40 ou SAE 10W-40, classe MB 228.5
(Lubrificante obrigatório para operação no Brasil e outras
regiões de clima tropical):

Caixa de mudanças Óleo para transmissões, viscosidade SAE 40, classe MB 235.12
MB G 60; (Lubrificante opcional, exceto para operação no Brasil e
MB G 85 outras regiões de clima tropical):
Óleo para transmissões conforme API GL4, viscosidade SAE 80,
SAE 80W ou SAE 80W/85, classes MB 235.1 e MB 235.5

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 30 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

30 Lubrificantes e fluidos

Agregados Classes de lubrificantes recomendadas


Caixa de mudanças Óleo para transmissões conforme API GL4, viscosidade SAE 80,
MB G 131; SAE 80W ou SAE 80W/85, classes MB 235.1 e MB 235.5
MB G 181;
MB G 211

Caixa de mudanças Óleo de base sintética para transmissões, viscosidade


MB G 140 SAE 75W-90, classe MB 235.11
Caixa de mudanças Óleo sintético para transmissões hidráulicas conforme
automática especificação Allison TES 295
Allison 3000
Caixa de Óleo para transmissões conforme API GL4, viscosidade SAE 80,
transferência SAE 80W ou SAE 80W/85, classe MB 235.1
VG 550
Óleo para transmissões, conforme API GL5, viscosidade
Eixo dianteiro AL3
SAE 85W/90 ou SAE 90, classe MB 235.20
Óleo para transmissões, conforme API GL5, viscosidade
Eixo traseiro
SAE 85W/90 ou SAE 90, classe MB 235.20

Indicações relativas à proteção ao meio ambiente H


Em caso de manuseio inadequado, os lubrificantes e fluidos são prejudiciais para o ambiente e a
saúde.
Os lubrificantes e fluidos não devem alcançar:
• o solo;
• a rede de esgoto;
• as águas superficiais.
Observe as regras e as normas de proteção ao meio ambiente.
Os lubrificantes e fluidos, suas respectivas embalagens e as peças que estiverem sujas com
lubrificantes e fluidos, por exemplo, filtros ou panos de limpeza, devem ser descartados de acordo
com as normas de proteção ao meio ambiente.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 31 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Lubrificantes e fluidos 31

Combustível
Abasteça o seu veículo somente em postos de serviços de confiança, exigindo o
combustível especificado (óleo diesel com teor de enxofre igual ou abaixo de 50 ppm) e
livre de contaminantes.
A utilização de óleo diesel com teor de enxofre acima de 50 ppm (0,005% do peso), além
de elevar consideravelmente os índices de emissões gasosas, deixando o seu veículo em
desacordo com as exigências legais de proteção ao meio ambiente, danifica os
componentes do sistema de pós-tratamento dos gases de escapamento BlueTec5®. Por
outro lado, o uso de óleo diesel com alto índice de contaminantes satura prematuramente
os filtros de combustível e causa uma sensível perda de potência do motor, exigindo a
troca dos elementos filtrantes antes de atingir os intervalos prescritos no plano de
manutenção.
Teor de enxofre do combustível
Os veículos equipados com motor conforme PROCONVE P7 (Euro 5) e sistema de pós-
tratamento dos gases de escapamento BlueTec5® devem ser abastecidos somente com
óleo diesel baixo teor de enxofre (óleo diesel S50 ou S10).
G
A utilização de óleo diesel alto teor de enxofre (óleo diesel S500 ou S1800) causará
sérios danos ao motor e ao sistema de pós-tratamento dos gases de escapamento.

i Óleo diesel S50 (teor de enxofre igual a 50 ppm ou 0,005% em peso).


i Óleo diesel S10 (teor de enxofre igual a 10 ppm ou 0,001% em peso).
Líquido de arrefecimento do motor

G
Nunca adicione somente água no sistema de arrefecimento do motor. Abasteça o
sistema de arrefecimento somente com o líquido de arrefecimento recomendado,
previamente preparado.

O sistema de arrefecimento do motor deve ser abastecido com o líquido de arrefecimento


recomendado e adequado para as condições climáticas da região onde o veículo será
utilizado. No caso de dúvidas, consulte um Concessionário ou Posto de Serviço
Autorizado Mercedes-Benz para informar-se sobre o líquido de arrefecimento mais
adequado para o seu veículo.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 32 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

32 Lubrificantes e fluidos
Líquido de arrefecimento com aditivo conforme classes MB 325.5, MB 325.0,
MB 325.3, MB 326.0, MB 326.3 ou MB 326.5
O líquido de arrefecimento preparado com os aditivos destas classes pode ser utilizado
em qualquer temperatura ambiente, pois estes aditivos possuem propriedade
anticongelante. A proporção da mistura deve ser de 50% de aditivo e 50% de água potável
para os produtos conforme classes MB 325.5, MB 325.0 e MB 325.3.
Os produtos conforme classes MB 326.0, MB 326.3 e MB 326.5 já são diluídos e prontos
para o uso.
O líquido de arrefecimento só pode ter seu volume complementado com aditivo igual ao
utilizado. Se, por qualquer motivo, houver a necessidade de troca da classe do aditivo,
todo o sistema de arrefecimento deverá ser drenado antes de se efetuar o abastecimento
com o novo líquido de classe diferente.
Definição dos produtos comercialmente disponíveis
Para consultar os produtos comerciais relacionados às classes Mercedes-Benz citadas
anteriormente, por gentileza consulte os seguintes sites mostrados a seguir.
No território brasileiro: www.mercedes-benz.com.br
Demais países: http://bevo.mercedes-benz.com

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 33 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Lubrificantes e fluidos 33

Lubrificação do chassi
Os componentes do chassi com pontos para lubrificação sob pressão devem ser
lubrificados independentemente dos períodos dos serviços regulares de manutenção, nos
seguintes intervalos máximos:
• serviço severo - cada 5.000 km (ou 500 horas);
• serviço misto - cada 10.000 km;
• serviço rodoviário - cada 15.000 km.
Os componentes dos chassis devem ser lubrificados em intervalos mais reduzidos em
época de muita chuva e em condições de muita lama ou poeira.
Os componentes do chassi devem ser lubrificados, também, sempre que lavar a parte
inferior do veículo ou transitar por regiões alagadas.
Para os veículos utilizados predominantemente em condições fora de estrada,
recomendamos que as juntas universais das árvores de transmissão sejam lubrificadas
pelo menos uma vez por semana.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 34 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

34 Considerações sobre a manutenção do veículo


Considerações sobre a manutenção do veículo

Manutenção do veículo
Para manter a segurança de operação do seu veículo, os trabalhos indicados no plano de
manutenção devem ser executados, regular e periodicamente, nos intervalos
recomendados de acordo com a categoria de manutenção do veículo.
Providencie para que os trabalhos de manutenção sejam sempre executados em uma
oficina qualificada que possua os conhecimentos técnicos e as ferramentas adequadas
para realizar os trabalhos necessários. Para este propósito, a Mercedes-Benz recomenda
a rede de Concessionários e Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz.
Os trabalhos indicados no plano de manutenção não incluem reparações. Os trabalhos de
reparação, quando necessários, devem ser executados com uma ordem de serviço em
separado.
Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
O intervalo de troca de óleo do motor e do filtro de óleo depende:
• das condições de utilização do veículo;
• do tipo de óleo utilizado;
• do tempo: no máximo a cada 12 meses.
O intervalo máximo de troca do óleo do motor só é alcançado com a utilização dos
lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
Não adicione qualquer aditivo aos óleos lubrificantes aprovados e recomendados pela
Mercedes-Benz, pois o uso de tais aditivos pode influenciar negativamente as
propriedades do lubrificante e causar danos no motor.
A utilização de óleos de motor não aprovados e não recomendados pela Mercedes-Benz
pode restringir os direitos de reivindicações em Garantia.
Qualquer Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado poderá prestar informações
adicionais sobre este assunto.
Intervalos de troca de óleo do motor e do filtro de óleo
O óleo do motor e o filtro de óleo devem ser trocados em cada serviço de manutenção, de
acordo com a respectiva categoria de manutenção do veículo (SERVIÇO SEVERO,
SERVIÇO MISTO ou SERVIÇO RODOVIÁRIO), exceto quando houver indicação específica.
Observação:
Casos de aplicações onde são necessárias trocas de óleo intermediárias (entre os
serviços de manutenção M) serão identificados de forma exclusiva.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 35 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Considerações sobre a manutenção do veículo 35


Observação:
O consumo de uma pequena porcentagem de óleo lubrificante é absolutamente
normal para qualquer motor de combustão interna. Tendo visto que os intervalos de
troca de óleo do motor são bastante dilatados, em geral, e dependendo do tipo de
aplicação do veículo, é absolutamente normal a necessidade de adicionar óleo no
cárter no intervalo entre as trocas de óleo para compensar o consumo de óleo normal
do motor. Todavia, se suspeitar que o consumo de óleo lubrificante está
excessivamente alto, por favor, dirija-se a um Concessionário ou Posto de Serviço
Autorizado Mercedes-Benz para avaliar o consumo de óleo.
Somente adicione óleo no cárter para restabelecer o nível máximo quando o volume
de óleo do motor estiver no nível mínimo ou abaixo. Não adicione óleo no cárter
quando o nível de óleo estiver entre as indicações de nível máximo e mínimo.

Troca de óleo dos agregados


O óleo dos agregados (caixa de mudanças, caixa de transferência e eixos motrizes) deve
ser trocado rigorosamente nos prazos indicados na respectiva tabela de intervalos dos
serviços de manutenção e de troca de óleo ou, no máximo, a cada 2 anos, o que primeiro
ocorrer. Se o óleo dos agregados não for trocado ou se os prazos de troca de óleo forem
excedidos, o agregado poderá ser danificado. Os danos decorrentes da falta de troca de
óleo ou da troca de óleo fora dos prazos especificados não são cobertos pela garantia da
Mercedes-Benz.
Os intervalos de troca de óleo dos agregados, em alguns casos, não coincidem com os
intervalos dos serviços de manutenção.
Se o prazo previsto para a troca de óleo anteceder os prazos previstos para os serviços de
manutenção M, a troca de óleo deverá ser feita no intervalo especificado para assegurar a
máxima durabilidade do agregado.
Quando o prazo previsto para a troca de óleo for posterior aos prazos previstos para os
serviços de manutenção M, fica ao critério do Cliente respeitar o intervalo especificado
para, assim, aproveitar ao máximo o lubrificante utilizado ou antecipar a troca do óleo,
realizando o serviço junto com os serviços de manutenção para evitar paradas adicionais
do veículo.
Utilizar somente os lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
Confirmação dos serviços de manutenção e de troca de óleo dos agregados
O Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz deve registrar neste
manual, nos respectivos campos de confirmação, os serviços de manutenção e de troca
de óleo por ele realizados.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 36 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

36 Considerações sobre a manutenção do veículo

Peças e Acessórios Genuínos Mercedes-Benz


Para assegurar a máxima durabilidade e a segurança de funcionamento de seu veículo,
utilize somente peças e acessórios, inclusive elementos filtrantes de ar, de óleo e de
combustível, genuínos Mercedes-Benz.
Serviços a cargo do Cliente
As verificações referentes à inspeção diária são de responsabilidade do Cliente/Motorista
e, portanto, não estão incluídos nos serviços periódicos de manutenção do veículo.
A inspeção diária deve ser efetuada diariamente pelo motorista antes de iniciar a jornada
de trabalho do veículo.
G
Se for constatada alguma irregularidade durante a inspeção diária que não possa ser
sanada pelo próprio Cliente/Motorista, encaminhe o veículo a um Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz para que seja reparado.

Serviços de manutenção de carrocerias e implementos adicionais montados por


terceiros
Os serviços regulares de manutenção de carrocerias e dos equipamentos adicionais (por
exemplo: 5ª roda, instalação de basculante, etc.) devem ser executados de acordo com
as instruções dos respectivos fabricantes para garantir a segurança de circulação do
veículo.
Controle de emissões dos gases de escapamento
Para atender às disposições legais em vigor sobre as emissões de gases de escapamento,
observe que a manutenção dos motores e de seus sistemas periféricos deve ser efetuada
de acordo com determinadas especificações e pode precisar de aparelhos especiais de
medições. Não são permitidas alterações ou intervenções nos componentes que possam
alterar as emissões dos gases de escapamento. Todos os Concessionários e Postos de
Serviços Autorizados Mercedes-Benz estão familiarizados com os regulamentos
referentes às emissões dos gases de escapamento.
Secador de ar e separador de óleo do sistema pneumático
Para assegurar a desumidificação e a separação de óleo do ar comprimido proveniente do
compressor de ar, o cartucho de elemento secador de ar e separador de óleo do sistema
pneumático deve ser substituído rigorosamente nos intervalos recomendados no plano de
manutenção do veículo. A limpeza do elemento secador de ar e separador de óleo não é
admitida em nenhuma hipótese.
O reaproveitamento de cartuchos de elemento secador de ar e separador de óleo, bem
como a utilização de cartuchos não aprovados pela Mercedes-Benz e/ou não
especificados para o seu veículo, ou a não substituição do cartucho de elemento secador

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 37 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Considerações sobre a manutenção do veículo 37


de ar e separador de óleo nos intervalos recomendados, podem resultar na secagem
deficiente do ar e na separação insuficiente do óleo proveniente do compressor de ar e,
consequentemente, causar sérios danos nos componentes dos sistemas de freio e de
injeção de ARLA32.
Utilize somente cartuchos de elemento secador de ar e separador de óleo genuínos
Mercedes-Benz.
Freio de serviço
Veículos equipados com freio de serviço a tambor com reguladores manuais
Verificar e, se necessário, regular o freio das rodas pelo menos uma vez por semana,
principalmente se o veículo operar em condições nas quais o freio de serviço é
demasiadamente solicitado (regiões montanhosas, condições fora de estrada, trânsito
intenso, etc.). Caso esta condição não seja observada, o freio de serviço pode perder sua
eficiência ou falhar, e, assim, resultar em possíveis acidentes com graves lesões corporais
e danos materiais.
Caminhões-tratores com reboque ou semirreboque
Para assegurar a eficiência de frenagem e a máxima durabilidade das guarnições de freio
do seu veículo, recomendamos que o freio das rodas do reboque ou semirreboque seja
verificado e, se necessário, regulado a cada 3.000 km.
Cubos de rodas dos eixos dianteiro e auxiliar

G Atenção
A falta de manutenção dos cubos de rodas pode causar desde o desgaste prematuro dos
rolamentos, caracterizado pelo seu funcionamento ruidoso, até o eventual travamento dos
rolamentos com risco de desprendimento da roda do veículo, o que pode resultar em acidentes de
consequências imprevisíveis.

A graxa dos cubos de rodas dos eixos dianteiros e auxiliar deve ser trocada rigorosamente
nos intervalos recomendados de acordo com as condições de operação do veículo,
conforme indicado nas tabelas de intervalos de manutenção, respectivamente para as
categorias de serviço severo, serviço misto e serviço rodoviário.
Observe que, em determinadas condições excepcionais de operação, o intervalo de troca
da graxa dos cubos de rodas deve ser reduzido para os veículos que são utilizados
praticamente todos os dias, porém, com quilometragem média mensal muito baixa.
Rodízio dos pneus
O rodízio dos pneus é um procedimento recomendado para assegurar o desgaste
uniforme da banda de rodagem.
De modo geral, o rodízio dos pneus deve ser efetuado no máximo a cada 10.000km.
Entretanto, como o desgaste dos pneus é influenciado por uma série de fatores variáveis
em função das condições de operação, este intervalo pode ser reavaliado pelo Cliente,
junto com um Representante do fabricante do pneu, e adaptado para o tipo de aplicação
do veículo.
Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 38 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

38 Inspeção diária
Inspeção diária

A inspeção diária consiste de verificações de responsabilidade do motorista, que devem


ser efetuadas sistematicamente antes de iniciar a operação diária do veículo, para
garantir a sua segurança de funcionamento e de circulação.
O plano de manutenção do veículo não inclui os trabalhos de inspeção diária do veículo.
Efetuar antes de funcionar o motor:
• Drenar a água acumulada no pré-filtro de combustível;
• Verificar o estado geral e a inflação dos pneus;
• Verificar vazamentos em geral (água, óleo, fluidos e combustível);
• Verificar o funcionamento dos faróis, lanternas, luzes indicadoras de direção, luz de
freio e luz de marcha a ré.
Efetuar após funcionar o motor:
• Verificar o nível de óleo do motor;
• Verificar a pressão pneumática do sistema de freios;
• Verificar o funcionamento do tacógrafo;
• Verificar o funcionamento do alarme sonoro e das luzes-piloto de advertência;
• Verificar o abastecimento de combustível.
Efetuar pelo menos uma vez por semana:
• Verificar o estado da correia de acionamento Poly-V;
• Limpar para-brisa, vidros e espelhos retrovisores;
• Comprovar o funcionamento de trincos e fechaduras das portas;
• Verificar o nível de fluido do sistema de acionamento da embreagem;
• Verificar o abastecimento do reservatório do lavador do para-brisa;
• Limpar os faróis e lanternas;
• Comprovar o funcionamento do limpador do para-brisa e verificar as condições dos
braços de acionamento e palhetas do limpador;
• Verificar o aperto dos parafusos de fixação das rodas;
• Calibrar os pneus, inclusive da roda sobressalente;
• Veículos com reguladores manuais de freio: regular o freio das rodas;
• Para os veículos utilizados predominantemente em condições fora de estrada
-Lubrificar as juntas universais das árvores de transmissão;
-Verificar no compartimento do motor a presença de corpos estranhos que possam
estar impedindo o correto fluxo de ar pelo alternador e radiador. Providenciar a remoção.
-Verificar nas proximidades do catalisador e nas partes quentes do veículo a presença
de detritos que poderão se incendiar em virtude das altas temperaturas do local.
Providenciar a remoção.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 39 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Inspeção diária 39
Caminhões com semirreboque:
Desacoplar o semirreboque e limpar a mesa do pino-rei e a base superior da 5ª roda.
Aplicar uma camada de graxa na base superior da 5ª roda, no mecanismo de travamento,
na garra de travamento da 5ª roda e no pino-rei.
Utilizar graxa para serviços pesados com aditivo de extrema pressão.
Regular a folga do conjunto de travamento do pino-rei, observando as instruções do
fabricante da 5ª roda.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 40 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

40 Definição da categoria de manutenção do veículo


Definição da categoria de manutenção do veículo

O âmbito e a frequência dos trabalhos de manutenção são estabelecidos, primeiramente,


pelas diferentes condições de utilização do veículo.
O plano de manutenção da Mercedes-Benz satisfaz estas exigências, possibilitando a
escolha dos prazos de manutenção de acordo com o tipo de utilização do veículo.
Os intervalos de manutenção dependem do tipo de utilização do veículo. Por essa razão,
avalie de forma crítica as condições às quais o seu veículo será predominantemente
submetido. Em seguida, escolha conscientemente, junto com o seu Concessionário
Mercedes-Benz, a categoria de manutenção mais adequada para a conservação do seu
veículo.
G
Se, por motivo de venda do veículo ou por mudança nas condições de operação, a
categoria de manutenção tiver que ser mudada dentro do prazo de garantia, essa
mudança deverá ser feita com a participação de um Concessionário Mercedes-Benz e
comunicada à Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Serviço severo
Veículos utilizados em condições extremas, operando nos limites máximos de esforço ou
de carga.
Exemplos:
• veículos que operam com velocidades médias abaixo de 20 km/h;
• veículos que operam predominantemente em grandes centros urbanos e em vias de
tráfego intenso;
• veículos que operam com frequente “para e anda”;
• veículos utilizados em serviços regulares de entrega urbana;
• veículos para serviços especiais (betoneiras, basculantes, coletores de lixo, veículos de
tração total);
• utilização do veículo em canteiros de obra sem circulação rodoviária, em terrenos
extremamente irregulares;
• veículos que operam frequentemente em vias não pavimentadas ou com pavimentação
em condições precárias;
• veículos que operam em percursos extremamente curtos com alta porcentagem de
funcionamento do motor em marcha-lenta ou com excessivo acionamento da partida do
motor.
Serviço misto
• veículos que operam em trânsito regional com poucas vias expressas;

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 41 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Definição da categoria de manutenção do veículo 41


• veículos que operam em trajetos mistos com circulação em centros urbanos e trechos
em rodovias;
• veículos que operam frequentemente em regiões serranas/montanhosas.
Serviço rodoviário
• veículos que operam predominantemente em auto-estradas ou rodovias pavimentadas
em bom estado, de topografia plana com poucos aclives e declives, com velocidade
média elevada e poucas paradas intermediárias (exemplo: transporte rodoviário de
média e longa distância).
Importante: veículos que trafegam frequentemente por rodovias pavimentadas em
regiões serranas/montanhosas devem ser enquadrados na categoria de manutenção de
serviço misto.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 42 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM
9581895.book Page 43 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Definição da categoria de manutenção do veículo 43

INTERVALOS DOS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO


E DE TROCA DE ÓLEO

Legenda dos serviços:


M - Serviços de manutenção (revisões).
Z2 - Serviços a cada 2 serviços de manutenção M.
Z3 - Serviços a cada 3 serviços de manutenção M.
Z4 - Serviços a cada 4 serviços de manutenção M.
V2 - Regulagem de válvulas do motor no 1º serviço de manutenção M e,
posteriormente, a cada 2 serviços de manutenção.
V3 - Regulagem de válvulas do motor no 1º serviço de manutenção M e,
posteriormente, a cada 3 serviços de manutenção.
J1 - Serviços adicionais de manutenção a cada ano.
J2 - Serviços adicionais de manutenção a cada 2 anos.
J3 - Serviços adicionais de manutenção a cada 3 anos.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 44 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

44 Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)
I

Atego 1419 (958.130/134/136) Atego 2426 (958.160/164/166)


Atego 1719 (958.150/152/154/156) Atego 2430 (958.160/164/166)
Atego 1726 (958.150/152/154/156) Atego 2730 B, K, P (958.170/174)
Atego 1726 4x4 (958.078) Atego 3026 / 3030 (958.184/186)
Atego 1726 S / 1730 S (958.077)
I

Serviços
Serviços 1º Serviço 2º Serviço
seguintes
Serviço de manutenção aos aos cada
M
15.000 km 45.000 km 30.000 km
Serviços complementares de Z2 aos aos cada
manutenção 45.000 km 105.000 km 60.000 km
Serviços complementares de Z4 aos aos cada
manutenção 105.000 km 225.000 km 120.000 km
Regulagem das válvulas do motor V3 aos aos cada
15.000 km 105.000 km 90.000 km
Cubos de roda: Trocar graxa dos aos aos cada
cubos de roda dos eixos dianteiro e 45.000 km 75.000 km 30.000 km
auxiliar
Trocar o filtro de ARLA32. cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA M aos aos cada
15.000 km 45.000 km 30.000 km
Caixa de mudanças G60/G85 M aos aos cada
(óleo classe MB 235.12) 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Caixa de mudanças G60/G85 aos aos cada
(opcionalmente com óleo classe MB 15.000 km 30.000 km 15.000 km
235.1)
Caixa de mudanças G131/G181/ aos aos cada
G211 45.000 km 75.000 km 30.000 km
Caixa de mudanças G140 aos aos aos
120.000 km 240.000 km 120.000 km
Caixa de transferência VG550 M aos aos cada
15.000 km 45.000km 30.000 km
Eixo traseiro: aos aos cada
HL4 / HL5 *Tipo1 15.000 km 30.000 km 15.000 km
(óleo classe MB 235.20)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 45 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO) 45


Serviços
Serviços 1º Serviço 2º Serviço
seguintes
Eixo dianteiro: M aos aos cada
AL3 *Tipo 2 15.000 km 45.000km 30.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Eixo traseiro: M aos aos cada
HL4 / HD4 / Meritor *Tipo 2 15.000 km 45.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.20)

i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços anuais
junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.
*Tipo 1:
• HL4 (746.983)
• HL5 (745.093; 745.094)
*Tipo 2:
• AL3 (733.050)
• HL4 (746.987; 746.988; 746.994; 746.995; 746.996; 746.997; 746.998)
• HD4 (741.950; 741.951)
• Meritor (772.112; 772.115; 772.116)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 46 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

46 Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)
I

Atego 1729 Coletor de lixo (958.154)


I

Serviços
Serviços 1º Serviço 2º Serviço
seguintes
Serviço de manutenção M às às cada
1.500 horas 4.500 horas 3.000 horas
Serviços complementares de Z2 às às cada
manutenção 4.500 horas 10.500 horas 6.000 horas
Serviços complementares de Z4 às às cada
manutenção 10.500 horas 22.500 horas 12.000 horas
Regulagem das válvulas do motor às às cada
300 horas 1.500 horas 1.200 horas
Trocar graxa dos cubos de rodas do M às às cada
eixo dianteiro 1.500 horas 4.500 horas 3.000 horas
Trocar o filtro de ARLA32. cada 24.000 horas ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 926 LA às às cada
300 horas 900 horas 600 horas
Caixa de mudanças G 131 M às às cada
1.500 horas 4.500 horas 3.000 horas
Caixa de mudanças automática Z2 às às cada
Allison 3000 - troca de óleo 4.500 horas 10.500 horas 6.000 horas
Caixa de mudanças automática M às às cada
Allison 3000 - troca de filtro 1.500 horas 4.500 horas 3.000 horas
Eixo traseiro: às às cada
Meritor 300 horas 1.500 horas 3.000 horas
(óleo classe MB 235.20)

i Observação: Para a aplicação de coleta de lixo, note que existem trocas de óleo do motor e de
filtros de óleo e combustível que ocorrem anteriormente e entre os serviços de manutenção M.
O mesmo acontece com as verificações/regulagens de válvulas do motor (vide tabelas de
intervalos exclusivas para esta aplicação).

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 47 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM
9581895.book Page 48 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

48 Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)
I

Atego 1419 (958.130/134/136) Atego 2426 (958.160/164/166)


Atego 1719 (958.150/152/154/156) Atego 2430 (958.160/164/166)
Atego 1726 (958.150/152/154/156) Atego 3026 / 3030 (958.184/186)
Atego 1726 S / 1730 S (958.077)
I

Serviços
Serviços 1º Serviço 2º Serviço
seguintes
Serviço de manutenção M aos aos cada
15.000 km 60.000 km 45.000 km
Serviços complementares de Z2 aos aos cada
manutenção 60.000 km 150.000 km 90.000 km
Serviços complementares de Z4 aos aos cada
manutenção 150.000 km 330.000 km 180.000 km
Regulagem das válvulas do motor V3 aos aos cada
15.000 km 150.000 km 135.000 km
Condição normal Z2 aos aos cada
Trocar graxa dos cubos de roda dos 60.000 km 150.000 km 90.000 km
eixos dianteiro e auxiliar (veículos que
rodam mais de 10.000 km/mês)
Condição excepcional aos aos cada
Trocar graxa dos cubos de roda dos 60.000 km 105.000 km 45.000 km
eixos dianteiro e auxiliar (veículos
utilizados diariamente que rodam até
10.000 km/mês)
Trocar o filtro de ARLA32. cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA M aos aos cada
15.000 km 60.000 km 45.000 km
Caixa de mudanças G60/G85 M aos aos cada
(óleo classe MB 235.12) 15.000 km 60.000 km 45.000 km
Indicado para PBTC até 27 toneladas,
veja nota 1
Caixa de mudanças G60/G85 aos aos cada
(óleo classe MB 235.1) 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Indicado para PBTC até 27 toneladas,
veja nota 1

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 49 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO) 49


Serviços
Serviços 1º Serviço 2º Serviço
seguintes
Caixa de mudanças G131/G181/G211 aos aos cada
60.000 km 105.000 km 45.000 km
Caixa de mudanças G140 aos aos aos
180.000 km 360.000 km 180.000 km
Eixo traseiro: M aos aos cada
HL4 *Tipo1 15.000 km 60.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Eixo traseiro: M aos aos cada
HL5 *Tipo1 15.000 km 60.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Indicado para PBTC até 27 toneladas,
veja nota 1
Eixo traseiro: aos aos cada
HL4 / HD4 / Meritor *Tipo 2 15.000 km 105.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.20)

i Observação: Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos
serviços anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.
Nota 1: Para veículos utilizados com PBTC acima de 27 toneladas, em regiões de
topografia acidentada, deve-se efetuar a 1ª troca de óleo das caixas de mudanças G85 e
do eixo traseiro HL5 aos 15.000 km e as trocas de óleo seguintes a cada 15.000 km, nas
categorias de manutenção de serviço severo, misto ou rodoviário. Excepcionalmente, se
estes veículos forem utilizados em regiões com topografia predominantemente plana, os
intervalos para troca de óleo da caixa de mudanças poderão ser mantidos conforme
indicado acima.
*Tipo 1:
• HL4 (746.983)
• HL5 (745.093; 745.094)
*Tipo 2:
• HL4 (746.987; 746.988; 746.994; 746.995; 746.996; 746.997; 746.998)
• HD4 (741.950; 741.951)
• Meritor (772.112; 772.115; 772.116)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 50 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

50 Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)
I

Atego 1419 (958.130/134/136) Atego 2426 (958.160/164/166)


Atego 1719 (958.150/152/154/156) Atego 2430 (958.160/164/166)
Atego 1726 (958.150/152/154/156) Atego 3026 / 3030 (958.184/186)
Atego 1726 S / 1730 S (958.077)
I

Serviços
Serviços 1º Serviço 2º Serviço
seguintes
Serviço de M aos aos cada
manutenção 30.000 km 90.000 km 60.000 km
Serviços complementares de Z2 aos aos cada
manutenção 90.000 km 210.000 km 120.000 km
Serviços complementares de Z4 aos aos cada
manutenção 210.000 km 450.000 km 240.000 km
Regulagem das válvulas do motor V3 aos aos cada
30.000 km 210.000 km 180.000 km
Trocar graxa dos cubos de rodas dos Z2 aos aos cada
eixos dianteiro e auxiliar. 90.000 km 210.000 km 120.000 km
Trocar o filtro de ARLA32. cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA M aos aos cada
30.000 km 90.000 km 60.000 km
Caixa de mudanças G60/G85 M aos aos cada
(abastecida com óleo 235.12) 30.000 km 90.000 km 60.000 km
Indicado para PBTC até 27
toneladas, veja nota 1
Caixa de mudanças G60/G85 aos aos cada
(abastecida com óleo 235.1) 45.000 km 90.000 km 45.000 km
Indicado para PBTC até 27
toneladas, veja nota 1
Caixa de mudanças G131/G181/ aos aos cada
G211 90.000 km 180.000 km 90.000 km
Caixa de mudanças G140 aos aos aos
240.000 km 480.000 km 240.000 km
Eixo traseiro: M aos aos cada
HL4 * Tipo 1 30.000 km 90.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.20)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 51 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO) 51


Serviços
Serviços 1º Serviço 2º Serviço
seguintes
Eixo traseiro: M aos aos cada
HL5 *Tipo1 30.000 km 90.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Indicado para PBTC até 27
toneladas, veja nota 1
Eixo traseiro: aos aos cada
HL4 / Meritor * Tipo 2 30.000 km 150.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Observação: Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos
serviços anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.
Nota 1: Para veículos utilizados com PBTC acima de 27 toneladas, em regiões de
topografia acidentada (com muitos aclives e declives), deve-se efetuar a 1ª troca de óleo
das caixas de mudanças G85 e do eixo traseiro HL5 aos 15.000 km e as trocas de óleo
seguintes a cada 15.000 km, nas categorias de manutenção de serviço severo, misto ou
rodoviário. Excepcionalmente, se estes veículos forem utilizados em regiões com
topografia predominantemente plana, os intervalos para troca de óleo da caixa de
mudanças poderão ser mantidos conforme indicado acima.

*Tipo 1:
• HL4 (746.983)
• HL5 (745.093; 745.094)
*Tipo 2:
• HL4 (746.987; 746.988; 746.994; 746.995; 746.996; 746.997; 746.998)
• Meritor (772.112; 772.115; 772.116)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 52 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM
9581895.book Page 53 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Serviços de manutenção “M” 53

Serviços de manutenção “M”

Verificações a cargo do Consultor Técnico


Examinar a pintura do veículo quanto a danos por corrosão ou por acidentes.
Examinar dispositivos de proteção lateral, spoiler lateral e defletor de ar quanto a danos.
Extintor de incêndio: verificar fixação, lacre, pressão e validade da carga.
Cintos de segurança: verificar estado e comprovar funcionamento.
Buzina, cigarra de alarme e luzes-piloto: comprovar funcionamento.
Acionamento elétrico dos vidros, travas elétricas das portas e controle remoto
(execuções especiais): comprovar funcionamento.
Faróis e luzes externas: comprovar funcionamento.
Limpador e lavador do para-brisas: comprovar funcionamento.
Ventilação forçada e calefação: comprovar funcionamento.
Bancos: comprovar funcionamento dos dispositivos de regulagens.
Ar condicionado: comprovar funcionamento.
Portas: comprovar funcionamento de fechaduras, trincos e maçanetas.

Serviços de óleo
Motor: Trocar o óleo do motor e o filtro de óleo (para o veículo Atego 1729 coletor de lixo,
atentar para as trocas que devem ocorrer antes e entre as revisões - vide tabela
exclusiva para essa aplicação).
Caixa de mudanças manual ou automática
Ver prazos de troca de óleo conforme o tipo do agregado na respectiva tabela de
intervalos de troca de óleo. Se for necessário, trocar o óleo da caixa de mudanças.
Caixa de transferência (veículo 4x4)
Ver prazos de troca de óleo da caixa de transferência na respectiva tabela de
intervalos de troca de óleo. Se for necessário, trocar o óleo da caixa de transferência.
Eixo dianteiro AL3 (veículo 4x4): trocar o óleo
Ver prazos de troca de óleo do eixo dianteiro na respectiva tabela de intervalos de
troca de óleo. Se for necessário, trocar o óleo do eixo dianteiro.
Eixo traseiro motriz.
Ver prazos de troca de óleo do eixo traseiro na respectiva tabela de intervalos de
troca de óleo. Se for necessário, trocar o óleo do eixo traseiro.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 54 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

54 Serviços de manutenção “M”


Lubrificação
Lubrificar com graxa sob pressão:
Pinos-mestres.
Articulações da suspensão de balancins (veículo 6x2).
Árvores de acionamento das sapatas de freio dianteiro e traseiro (freio a tambor).
Juntas universais e luva deslizante das árvores de transmissão.
Engate para reboque.
5ª roda.
Cubo articulado do eixo dianteiro (veículos 4x4): abastecer com graxa.

Verificar o nível e corrigir se necessário


Sistema de arrefecimento do motor: verificar nível do líquido de arrefecimento e
comprovar a proporção do aditivo anticorrosivo/anticongelante. Se necessário, corrigir a
proporção do aditivo anticorrosivo/anticongelante com faturamento em separado.
Direção hidráulica: Verificar nível de óleo.
Lavador do para-brisa.

Verificar a estanqueidade e o estado.


Prestar atenção em pontos de atrito e na fixação.
Se for observado vazamento, reparar com faturamento a parte.
Todos os agregados: motor, caixa de mudanças, eixo dianteiro motriz, eixo traseiro
motriz, sistema de direção hidráulica, sistema hidráulico de basculamento da cabine.
Todas as tubulações e mangueiras (água, óleo, combustível e fluidos), cabos e chicotes
elétricos.
Reservatórios, componentes pneumáticos, componentes hidráulicos, amortecedores da
suspensão dianteira e traseira, amortecedores da suspensão da cabine, guarda-pós e
coifas de proteção.
Sistema de admissão: Tubo de admissão entre o filtro de ar e o motor.
Sistema de arrefecimento e calefação: Inspecionar visualmente mangueiras e tubulações
quanto a vazamentos.

Verificar se porcas e parafusos estão apertados. Reapertar se necessário!


Chassi e carroceria
Fixação dos amortecedores da suspensão dianteira e traseira.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 55 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Serviços de manutenção “M” 55


Verificar se porcas e parafusos estão apertados. Reapertar se necessário!
Somente uma vez no 1º serviço de manutenção (Z1).
Chassi e carroceria
Fixação da caixa de transferência ao quadro do chassi (veículos 4x4).
Fixação dos braços e barras de direção e de ligação.
Fixação da(s) barra(s) estabilizadora(s) dianteira (s).
Fixação da barra estabilizadora traseira (veículos 4x2)
Fixação dos suportes das molas da suspensão dianteira e traseira ao quadro do
chassi.
Fixação da suspensão de balancins (veículos 6x2).
Fixação do suporte do suspensor pneumático do eixo auxiliar ao quadro do chassi
(veículos 6x2).
Fixação do suporte do suspensor pneumático do 2º eixo dianteiro ao quadro do
chassi (veículos 8x2).
Fixação das barras tensoras dos eixos traseiros (veículos 6x2).
Fixação dos suporte do reservatório de combustível ao quadro do chassi e cintas de
fixação do reservatório.
Fixação das travessas do quadro do chassi na região dos suportes de molas.
Fixação da travessa do quadro do chassi após a caixa de mudanças.
Fixação da travessa traseira do quadro do chassi (caminhões com engate para
reboque).
Fixação do perfil Z ao perfil U das longarinas do quadro do chassi.
Fixação dos mancais da suspensão dianteira da cabine
Fixação da suspensão traseira da cabine ao quadro do chassi.

Reapertar porcas e parafusos. Observar o momento de aperto!


Reapertar somente no 1º e no 2º serviço de manutenção M.
Chassi e carroceria:
Reapertar os grampos “U” dos feixes de molas.
Reapertar os parafusos de fixação da 5ª roda à mesa e os parafusos de fixação da
mesa ao quadro do chassi

Motor
Válvulas: verificar a folga e regular se necessário
Todos os veículos com motores OM 924 LA ou OM 926 LA em serviços severo, misto
ou rodoviário (exceto Atego 1729 coletor de lixo): no 1º serviço de manutenção e,
posteriormente, a cada 3 serviços de manutenção (V3).

Atego 1729 coletor de lixo: às 300 horas de funcionamento e, posteriormente, a cada


1.200 horas de funcionamento.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 56 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

56 Serviços de manutenção “M”


Pré-filtro de combustível com separador de água: Trocar o elemento filtrante.
Filtro de combustível: Trocar o elemento filtrante (para o veículo Atego 1729 coletor de
lixo, atentar para as trocas que devem ocorrer antes e entre as revisões - vide tabela
exclusiva para essa aplicação).
Correia de acionamento (poly-V): Verificar o estado da correia e dos tensores. Se
necessário, substituir a correia e/ou o tensor com faturamento à parte.
Filtro de ar: limpar a válvula de descarga automática de pó.
Filtro de ar: comprovar o grau de saturação do elemento filtrante através do indicador de
manutenção.

Chassi e carroceria
Embreagem (veículos com indicador de desgaste da embreagem): Controlar o desgaste
do disco da embreagem através do indicador de desgaste.
Suspensor pneumático do 3º eixo auxiliar (veículos 6x2) e suspensor pneumático do 2º
eixo dianteiro (veículos 8x2): Examinar visualmente os componentes quanto a folga,
desgaste, trincas e deformações.
Eixo dianteiro (veículos 4x4): Regular o parafuso de encosto da coroa.
Eixo traseiro: Regular o parafuso de encosto da coroa (se houver).
Árvores de transmissão: Verificar folgas e desgaste das cruzetas, da luva deslizante e do
mancal intermediário.
Sistema de freio (freio a tambor): Verificar o desgaste das guarnições de freio.
Freio de serviço e de estacionamento (sistema de freio pneumático com reguladores
manuais): comprovar funcionamento e regular o freio das rodas
Regulador automático do freio (caminhões com regulador de freio automático): verificar
o funcionamento.
Direção: Verificar a folga do setor, o estado e a folga do mecanismo e dos terminais de
direção.

Cubos de rodas (Exceto para Atego 1729 coletor de lixo)


•Serviço severo: a partir do 2º serviço de manutenção, em cada serviço de
manutenção M.
•Serviço misto (condição excepcional): veículos utilizados diariamente que rodam
até 10.000 km/mês): a partir do 2º serviço de manutenção, em cada serviço de
manutenção M.
Cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s): Trocar a graxa e os vedadores, verificar os
rolamentos e regular a folga axial dos cubos de roda.
Cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2): Trocar a graxa e os vedadores,
verificar os rolamentos e regular a folga axial dos cubos de roda.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 57 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Serviços de manutenção “M” 57


Cubos de rodas (Atego 1729 Coletor de Lixo)
•Serviço severo: a cada serviço de manutenção M
Cubos de roda do eixo dianteiro: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.

Controle final
Viagem de teste ou teste de rolo: Prestar atenção à segurança do veículo quanto ao
funcionamento do freio, da direção, da iluminação, das luzes-piloto e do desempenho
geral do veículo.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 58 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

58 Serviços de manutenção “M”


Serviços complementares de manutenção “Z2”
(a cada 2 serviços de manutenção geral)

Chassi e carroceria
Feixe de molas: Examinar visualmente quanto a danos.
Sistema de ventilação e aquecimento (caminhões Atego): Trocar o filtro de poeira.
Verificar se os parafusos e porcas estão apertados. Reapertar, se necessário.
Chassi e carroceria:
Fixação do suporte dos mancais intermediários das árvores de transmissão ao
quadro do chassi.
Fixação da barra estabilizadora dianteira.
Fixação da barra estabilizadora traseira (veículos 4x2).

Cubos de rodas (Exceto para Atego 1729 coletor de lixo)


•Serviço misto (condição normal: veículos que rodam mais de 10.000 km por
mês): a cada 2 serviços de manutenção M
•Serviço rodoviário: a cada 2 serviços de manutenção M
Cubos de roda do eixo dianteiro: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.
Cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2): Trocar a graxa e os vedadores,
verificar os rolamentos e regular a folga axial dos cubos de roda.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 59 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Serviços de manutenção “M” 59

Serviços complementares de manutenção “Z4”


(a cada 4 serviços de manutenção M)

Motor
Freio-motor: Verificar o ajuste e as condições de funcionamento.

Chassi e carroceria
Radiadores de ar do turbocooler e de água: examinar quanto a danos ou obstrução do
fluxo de ar.
5ª roda: Verificar funcionamento e folga.
Engate para reboque: Verificar funcionamento, folga e fixação. Observar instruções do
fabricante.
Válvula ALB: Controlar o ajuste da força de frenagem em função da carga e regular se
necessário.
Sistema de escapamento: Verificar a estanqueidade, o estado e a fixação.
Reservatório de combustível: Limpar a tela filtrante. Se necessário, efetuar limpeza
interna com faturamento a parte.
Faróis: Comprovar o alinhamento e regular se necessário.

Verificar se os parafusos e porcas estão apertados. Reapertar, se necessário.


Chassi e carroceria:
Fixação da travessa traseira ao quadro do chassi (veículos com engate para reboque).
Engate para reboque: retirar cupilha, verificar aperto da porca castelo e travar a porca
com uma cupilha nova.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 60 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

60 Serviços de manutenção “M”


Serviços de manutenção por tempo

Serviços Adicionais de Manutenção “J1” (a cada ano)

Chassi e carroceria
Sistema de acionamento da embreagem: Trocar o fluido hidráulico do sistema.
Secador de ar comprimido: Trocar o elemento do secador de ar.

Reapertar porcas e parafusos. Observar o momento de aperto!


5ª roda:
Reapertar os parafusos de fixação da 5ª roda à mesa e os parafusos de fixação da mesa
ao quadro do chassi.

Serviços Adicionais de Manutenção “J2” (a cada 2 anos)

Chassi e carroceria
Filtro de ar: Trocar o elemento filtrante (observar a data de montagem).

Serviços Adicionais de Manutenção “J3” (a cada 3 anos)

Motor
Sistema de arrefecimento - sistema abastecido com líquido de arrefecimento, preparado
com produto anticorrosivo/anticongelante conforme classes MB 325.5; MB 325.0; MB
325.3; MB 326.0; MB 326.3 ou MB 326.5):
Trocar o líquido de arrefecimento. Observar a proporção de produto anticorrosivo/
anticongelante.

Serviço a cada 240.000 km ou dois anos, o que primeiro ocorrer


Sistema de pós-tratamento dos gases de escapamento: Trocar o filtro de ARLA32.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 61 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Fabricante de carrocerias 61

Fabricante de carrocerias

1º Fabricante de carrocerias
Foram realizados os seguintes trabalhos/
modificações no chassi ou cabine, e a
montagem dos seguintes equipamentos/
acessórios adicionais e da carroceria:
Com referência aos serviços e
modificações efetuados, o veículo foi
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados
quaisquer defeitos ou anomalias.

Favor assinalar com um “x”:


 Os trabalhos foram executados de acordo com as diretrizes para montagem de
carrocerias e equipamentos adicionais estabelecidas pela Mercedes-Benz.
 Os serviços foram executados com autorização especial da Mercedes-Benz do Brasil
Ltda.
 As instruções de utilização e as prescrições de manutenção dos trabalhos e
modificações realizados, bem como dos equipamentos e acessórios adicionais
montados, foram acrescentadas na literatura de bordo do veículo.
Com referência aos serviços e
Localidade
modificações efetuados, o veículo foi
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados quaisquer
Data
defeitos ou anomalias.
Quilometragem / Horímetro

Assinatura

Carimbo do fabricante da carroceria

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 62 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

62 Fabricante de carrocerias

2º Fabricante de carrocerias
Foram realizados os seguintes trabalhos/
modificações no chassi ou cabine, e a
montagem dos seguintes equipamentos/
acessórios adicionais e da carroceria:
Com referência aos serviços e
modificações efetuados, o veículo foi
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados
quaisquer defeitos ou anomalias.

Favor assinalar com um “x”:


 Os trabalhos foram executados de acordo com as diretrizes para montagem de
carrocerias e equipamentos adicionais estabelecidas pela Mercedes-Benz.
 Os serviços foram executados com autorização especial da Mercedes-Benz do Brasil
Ltda.
 As instruções de utilização e as prescrições de manutenção dos trabalhos e
modificações realizados, bem como dos equipamentos e acessórios adicionais
montados, foram acrescentadas na literatura de bordo do veículo.
Com referência aos serviços e
Localidade
modificações efetuados, o veículo foi
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados quaisquer
Data
defeitos ou anomalias.
Quilometragem / Horímetro

Assinatura

Carimbo do fabricante da carroceria

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 63 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle da inspeção de entrega 63

Controle da inspeção de entrega

Inspeção de entrega
Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço

O veículo devidamente identificado na Ficha de Identificação, neste manual de


manutenção, foi submetido a uma inspeção de entrega, tendo sido efetuados todos os
serviços e inspeções descritos na página 36 deste manual.

Carimbo do Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 64 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

64 Controle dos serviços de manutenção


Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
1. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z1 (Serviço complementar no 1º serviço  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
de manutenção).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
veículos em aplicação em serviço severo,
anos (o que primeiro ocorrer).
misto ou rodoviário - exceto Atego 1729
coletor de lixo)  Troca do filtro de ARLA32.
 Regular válvulas do motor: Atego 1729
coletor de lixo
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 65 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 65

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
2. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2).
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 66 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

66 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
3. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 67 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 67

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
4. Serviços de manutenção  Z4 (Serviços complementares a cada 4
(assinalar os serviços realizados). serviços de manutenção M).
 M (Serviço de manutenção). Serviços adicionais de manutenção por
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os tempo (assinalar os serviços realizados).
veículos em aplicação de serviço severo,  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
misto ou rodoviário - exceto Atego 1729
coletor de lixo)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
serviços de manutenção M). Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 68 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

68 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
5. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 69 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 69

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
6. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 70 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

70 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
7. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
veículos em aplicação de serviço severo,  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
misto ou rodoviário - exceto Atego 1729
coletor de lixo) Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Regular válvulas do motor: Atego 1729 anos (o que primeiro ocorrer).
coletor de lixo  Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do (s) eixo (s) dianteiro (s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 71 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 71

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
8. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M).
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 72 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

72 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
9. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 73 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 73

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
10. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
veículos em aplicação de serviço severo,  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
misto ou rodoviário, exceto Atego 1729
coletor de lixo) Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Z2 (Serviços complementares a cada 2 anos (o que primeiro ocorrer).
serviços de manutenção M).  Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 74 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

74 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
11. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 75 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 75

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
12. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M).
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 76 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

76 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
13. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
veículos em aplicação de serviço severo,  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
misto ou rodoviário - exceto Atego 1729
coletor de lixo) Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Regular válvulas do motor: Atego 1729 anos (o que primeiro ocorrer).
coletor de lixo  Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 77 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 77

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
14. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 78 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

78 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
15. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 79 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 79

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
16. Serviços de manutenção  Z4 (Serviços complementares a cada 4
(assinalar os serviços realizados). serviços de manutenção M).
 M (Serviço de manutenção). Serviços adicionais de manutenção por
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os tempo (assinalar os serviços realizados).
veículos em aplicação em serviço severo,  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
misto ou rodoviário, exceto Atego 1729
coletor de lixo)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
serviços de manutenção M). Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 80 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

80 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
17. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 81 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 81

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
18. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 82 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

82 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
19. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
veículos em aplicação de serviço severo,  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
misto ou rodoviário - exceto Atego 1729
coletor de lixo) Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Regular válvulas do motor: Atego 1729 anos (o que primeiro ocorrer).
coletor de lixo  Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 83 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 83

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
20. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M).
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 84 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

84 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
21. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 85 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 85

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
22. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 V3 (Regular válvulas do motor: todos os  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
veículos em aplicação de serviço severo,  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
misto ou rodoviário - exceto Atego 1729
coletor de lixo) Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Z2 (Serviços complementares a cada 2 anos (o que primeiro ocorrer).
serviços de manutenção M).  Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 86 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

86 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
23. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Regular válvulas do motor: Atego 1729  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
coletor de lixo  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 87 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle dos serviços de manutenção 87

Data
Quilometragem / Horímetro
Nº Ordem de Serviço
24. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados). tempo (assinalar os serviços realizados).
 M (Serviço de manutenção).  J1 (Serviços adicionais a cada ano).
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos).
serviços de manutenção M).  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos).
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M).
anos (o que primeiro ocorrer).
 Troca do filtro de ARLA32.
Cubos de roda (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de roda indicados na
respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço).
 Trocar a graxa dos cubos de roda do(s) eixo(s) dianteiro(s)
 Trocar a graxa dos cubos de roda do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2)
Serviços de troca de óleo.
 Óleo do motor
Marca Viscosidade Classe MB
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual/automática, caixa de transferência, eixo dianteiro
propulsor, eixos traseiros). Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar
os serviços realizados nas respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 88 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

88 Controle de troca de óleo do motor


Controle de troca de óleo do motor

Trocas intermediárias de óleo do motor e filtros de óleo e de combustível


(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 89 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo do motor 89


Trocas intermediárias de óleo do motor e filtros de óleo e de combustível
(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 90 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

90 Controle de troca de óleo do motor


Trocas intermediárias de óleo do motor e filtros de óleo e de combustível
(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 91 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo do motor 91


Trocas intermediárias de óleo do motor e filtros de óleo e de combustível
(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 92 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

92 Controle de troca de óleo do motor


Trocas intermediárias de óleo do motor e filtros de óleo e de combustível
(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 93 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo do motor 93


Trocas intermediárias de óleo do motor e filtros de óleo e de combustível
(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 94 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

94 Controle de regulagem de válvulas do motor


Controle de regulagem de válvulas do motor

Regulagens das válvulas do motor fora das revisões


(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 95 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de regulagem de válvulas do motor 95


Regulagens das válvulas do motor fora das revisões
(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 96 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

96 Controle de regulagem de válvulas do motor


Regulagens das válvulas do motor fora das revisões
(SOMENTE ATEGO COLETOR DE LIXO)
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
Horímetro
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 97 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo da caixa de mudanças 97

Controle de troca de óleo da caixa de mudanças

Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 98 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

98 Controle de troca de óleo da caixa de mudanças


Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 99 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo da caixa de mudanças 99


Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 100 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

100 Controle de troca de óleo da caixa de transferência (veículos 4x4)

Controle de troca de óleo da caixa de transferência (veículos 4x4)

Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 101 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo da caixa de transferência (veículos 4x4) 101

Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km
O. S. nº
Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 102 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

102 Controle de troca de óleo do eixo dianteiro (veículos 4x4) e traseiro

Controle de troca de óleo do eixo dianteiro (veículos 4x4) e traseiro

Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 103 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Controle de troca de óleo do eixo dianteiro (veículos 4x4) e traseiro 103


Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 104 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

104 Controle de troca de óleo do eixo dianteiro (veículos 4x4) e traseiro


Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz
Data
km ou
horímetro
O. S. nº Carimbo do Concessionário ou P.S.A Mer-
Assinatura: ________________________ cedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exem-
G ATENÇÃO plo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 105 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Tabela de intervalos das revisões 105

Tabela de intervalos das revisões

Atego 1419; 1719; 1726; 1726 S; 1729; 1730 S; 2426; 2430; 3026; 3030
Serviço
Serviço severo Serviço misto
Trabalhos de manutenção rodoviário
(km) (km)
(km)
1. Manutenção (M + Z1 + V3) 15.000 15.000 30.000
2. Manutenção (M + Z2) 45.000 60.000 90.000
3. Manutenção (M) 75.000 105.000 150.000
4. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 105.000 150.000 210.000
5. Manutenção (M) 135.000 195.000 270.000
6. Manutenção (M + Z2) 165.000 240.000 330.000
7. Manutenção (M + V3) 195.000 285.000 390.000
8. Manutenção (M + Z2 + Z4) 225.000 330.000 450.000
9. Manutenção (M) 255.000 375.000 510.000
10. Manutenção (M + Z2 + V3) 285.000 420.000 570.000
11. Manutenção (M) 315.000 465.000 630.000
12. Manutenção (M + Z2 + Z4) 345.000 510.000 690.000
13. Manutenção (M + V3) 375.000 555.000 750.000
14. Manutenção (M + Z2) 405.000 600.000 810.000
15. Manutenção (M) 435.000 645.000 870.000
16. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 465.000 690.000 930.000
17. Manutenção (M) 495.000 735.000 990.000
18. Manutenção (M + Z2) 525.000 780.000 1.050.000
19. Manutenção (M + V3) 555.000 825.000 1.110.000
20. Manutenção (M + Z2 + Z4) 585.000 870.000 1.170.000
21. Manutenção (M) 615.000 915.000 1.230.000
22. Manutenção (M + Z2 + V3) 645.000 960.000 1.290.000
23. Manutenção (M) 675.000 1.005.000 1.350.000
24. Manutenção (M + Z2 + Z4) 705.000 1.050.000 1.410.000
Legenda:
M = Serviço de manutenção. Tolerâncias para realização dos serviços:
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M. Serviço severo: km indicado ± 500 km.
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M. Serviço misto: km indicado ± 1.000 km.
V3 = Regulagem de válvulas do motor Serviço rodoviário: km indicado ± 1.500 km.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 106 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

106 Tabela de intervalos das revisões

Atego 1726 4x4; 2730; 2730 B; 2730 K


Serviço severo
Trabalhos de manutenção
(km)
1. Manutenção (M + Z1 + V3) 15.000
2. Manutenção (M + Z2) 45.000
3. Manutenção (M) 75.000
4. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 105.000
5. Manutenção (M) 135.000
6. Manutenção (M + Z2) 165.000
7. Manutenção (M + V3) 195.000
8. Manutenção (M + Z2 + Z4) 225.000
9. Manutenção (M) 255.000
10. Manutenção (M + Z2 + V3) 285.000
11. Manutenção (M) 315.000
12. Manutenção (M + Z2 + Z4) 345.000
13. Manutenção (M + V3) 375.000
14. Manutenção (M + Z2) 405.000
15. Manutenção (M) 435.000
16. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 465.000
17. Manutenção (M) 495.000
18. Manutenção (M + Z2) 525.000
19. Manutenção (M + V3) 555.000
20. Manutenção (M + Z2 + Z4) 585.000
21. Manutenção (M) 615.000
22. Manutenção (M + Z2 + V3) 645.000
23. Manutenção (M) 675.000
24. Manutenção (M + Z2 + Z4) 705.000
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção. Serviço severo: km indicado ± 500 km.
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M. Serviço misto: km indicado ± 1.000 km.
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M. Serviço rodoviário: km indicado ± 1.500 km.
V3 = Regulagem de válvulas do motor (ser-
viço severo e misto)
V2 = Regulagem de válvulas do motor (ser-
viço rodoviário)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 107 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Tabela de intervalos das revisões 107

Atego 1729 Coletor de Lixo (tabela exclusiva para a aplicação)


Serviço severo
Trabalhos de manutenção
(horas)
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 900
1. Manutenção (M + Z1 + regulagem de válvulas do motor) 1.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 2.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 2.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 3.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 3.900
Regulagem de válvulas do motor
2. Manutenção (M + Z2) 4.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 5.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 5.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 6.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 6.900
3. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 7.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 8.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 8.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 9.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 9.900
Regulagem de válvulas do motor
4. Manutenção (M + Z2 + Z4) 10.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 11.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 11.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 12.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 12.900
Legenda: Z4 = Serviços a cada 4 serviços M.
M = Serviço de manutenção. Tolerâncias para realização dos serviços:
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M. Serviço severo: horas indicadas ± 50 h

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 108 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

108 Tabela de intervalos das revisões

Atego 1729 Coletor de Lixo (tabela exclusiva para a aplicação)


Serviço severo
Trabalhos de manutenção
(horas)
5. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 13.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 14.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 14.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 15.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 15.900
Regulagem de válvulas do motor
6. Manutenção (M + Z2) 16.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 17.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 17.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 18.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 18.900
7. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 19.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 20.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 20.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 21.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 21.900
Regulagem de válvulas do motor
8. Manutenção (M + Z2 + Z4) 22.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 23.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 23.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 24.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 24.900
9. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 25.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 26.100
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção. Serviço severo: horas indicadas ± 50 h
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M.
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 109 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Tabela de intervalos das revisões 109

Atego 1729 Coletor de Lixo (tabela exclusiva para a aplicação)


Serviço severo
Trabalhos de manutenção
(horas)
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 26.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 27.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 27.900
Regulagem de válvulas do motor
10. Manutenção (M + Z2) 28.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 29.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 29.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 30.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 30.900
11. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 31.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 32.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 32.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 33.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 33.900
Regulagem de válvulas do motor
12. Manutenção (M + Z2 + Z4) 34.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 35.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 35.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 36.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 36.900
13. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 37.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 38.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 38.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 39.300
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção. Serviço severo: horas indicadas ± 50 h
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M.
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 110 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

110 Tabela de intervalos das revisões

Atego 1729 Coletor de Lixo (tabela exclusiva para a aplicação)


Serviço severo
Trabalhos de manutenção
(horas)
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 39.900
Regulagem de válvulas do motor
14. Manutenção (M + Z2) 40.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 41.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 41.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 42.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 42.900
15. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 43.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 44.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 44.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 45.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 45.900
Regulagem de válvulas do motor
16. Manutenção (M + Z2 + Z4) 46.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 47.100
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 47.700
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 48.300
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 48.900
17. Manutenção (M + regulagem de válvulas do motor) 49.500
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 50.100
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 50.700
Regulagem de válvulas do motor
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 51.300
Troca de óleo de motor, filtro de óleo e filtro de combustível 51.900
Regulagem de válvulas do motor
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção. Serviço severo: horas indicadas ± 50 h
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M.
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
9581895.book Page 111 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e da Literatura de


Bordo do Veículo

Identificação do veículo
Modelo do Veículo:
Número VIN (número do chassi):
Número do motor:
Quilometragem:
Identificação do 1º Proprietário
Nome:
Documento de identidade (RG): CPF/CNPJ:

Endereço:
Cidade:
Código postal (CEP): Estado:

Nota fiscal de venda do veículo


Número: Data:
Emitente:
Categoria de manutenção do veículo
Indicar a categoria de manutenção do veículo (serviço severo, serviço misto ou serviço
rodoviário), conforme definições neste manual.
Serviço

Recebi o produto acima identificado, acompanhado da respectiva literatura de bordo,


constituída de: Manual de Operação, Manual de Manutenção e Termo de Garantia,
Manual Básico de Segurança no Trânsito.
Local: ___________________________________Data: _____/_____/________

Assinatura:___________________________________________________________
(Proprietário)

Carimbo do Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz


9581895.book Page 112 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM
9581895.book Page 113 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e da Literatura de


Bordo do Veículo

Identificação do veículo
Modelo do Veículo:
Número VIN (número do chassi):
Número do motor:
Quilometragem:
Identificação do 1º Proprietário
Nome:
Documento de identidade (RG): CPF/CNPJ:

Endereço:
Cidade:
Código postal (CEP): Estado:

Nota fiscal de venda do veículo


Número: Data:
Emitente:
Categoria de manutenção do veículo
Indicar a categoria de manutenção do veículo (serviço severo, serviço misto ou serviço
rodoviário), conforme definições neste manual.
Serviço

Recebi o produto acima identificado, acompanhado da respectiva literatura de bordo,


constituída de: Manual de Operação, Manual de Manutenção e Termo de Garantia,
Manual Básico de Segurança no Trânsito.
Local: ___________________________________Data: _____/_____/________

Assinatura:___________________________________________________________
(Proprietário)

Carimbo do Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz


9581895.book Page 114 Wednesday, July 25, 2018 9:45 AM

Nº de peça: A 958 584 18 95 - Nº de pedido: B09 925 434- Edição K (07/18)

Você também pode gostar