1.1. O título do texto informa-nos que o personagem é um cavaleiro e que a ação decorre na Dinamarca. 2.1. Os acontecimentos narrados neste excerto são os seguintes: o cavaleiro deixou a sua floresta na Dinamarca, dirigiu-se para a cidade mais próxima, embarcou no porto dessa cidade, chegou á costa da Palestina e seguiu para Jerusalém; aí, visitou os lugares santos, rezou, lavou a cara no rio Jordão e viu o lago de Tiberíade, procurou o testemunho de cristo nas pedras da cidade e caminhou nos montes da Judeia: rezou na gruta de Belém, despediu-se de Jerusalém e partiu para o porto de jafa, embarcando em meados de março. Durante a viagem, o navio foi assaltado por uma tempestade mas conseguiram chegar a Ravena. Por fim, o cavaleiro seguiu para Veneza na companhia do mercador. 2.2.1. O tempo e o modo mais frequentemente utilizados são o pretérito perfeito do indicativo. 2.2.2. A autora privilegiou esse tempo e esse modo pois são os que lhe permitem dar um ritmo mais rápido à narrativa, apresentando a sucessão de acontecimentos. 3.1. A primeira descrição é a da tempestade, entre as linhas 23 e 28. A segunda descrição é a da cidade de Veneza, entre as linhas 41 e 48. 3.2. O tempo e modos verbais privilegiados nessas descrições são o pretérito imperfeito do indicativo 4. A personagem principal desta narrativa é aventureira e corajosa pois aventura-se numa viagem perigosa e difícil (cf. linha 1); é muito religiosa (cf l. 16), sente receio pela sua vida e saudades da sua terra (l. 29), sente-se maravilhado pela beleza dos lugares que visita ( l. 35) e é curioso (l. 51). 5. Ao longo do texto, podemos ver que a ação se localiza, sucessivamente, na Dinamarca, numa cidade com um porto de mar, nas costa da Palestina, em Jerusalém, em Belém, no porto de Jafa e nas cidades de Ravena e Veneza. 6.1. O narrador da história de amor entre Vanina e Guidobaldo é não participante e objetivo. Ele não participa na história e conta apenas aquilo que pode ser observado. 7. Os protagonistas dessa história são Vanina e Guidobaldo. 7.1. Vanina era a rapariga mais bela de Veneza; tinha os cabelos loiros, perfumados e compridos os quais gostava de pentear na sua varanda. 8. A estratégia utilizada por guidobaldo para seduzir vanina foi a oferta de um pente uma vez que ele gostava de pentear os seus bonitos e longos cabelos. 9.1. Esta técnica de organização das sequências narrativas chama-se encaixe. 10.1. Comparação. 10.2. Tripla adjetivação /Adjetivação expressiva 10.3. Adjetivação expressiva Grupo II - Gramática 11.1. O cavaleiro - sujeito simples 11.2. Guidobaldo e Vanina - sujeito composto 12.1. Complemento Direto. 12.2. Modificador 12.3. Sujeito 13.1. O Cavaleiro - sujeito / travou grandes amizades - Predicado / grandes amizades - Compl. Direto. 13.2. Vanina - sujeito / continuava triste e solitária - Predicado / triste e solitária - predicativo do sujeito 13.3. O Cavaleiro - sujeito / achou a lenda muito bela - Predicado / a lenda - Compl. Direto. / muito bela - predicativo do CD. 14. Altíssimo - grau superlativo absoluto sintético 15. À noite, a janela do quarto era aberta por Vanina. 16.1. Frase simples 16.2. Frase complexa 16.3. Em 16.2. são orações coordenadas copulativas. Grupo III - Escrita Resposta livre.