Você está na página 1de 85

MANUAL DO PRODUTO

A1053 / A1054 / A1055


MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS DE
ENERGIA ATIVA, REATIVA, DEMANDA E DE
TARIFA HOROSSAZONAL

Julho de 2017
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

HISTÓRICO DE ATUALIZAÇÕES

Cadastro
Título do Documento: Aplicação/Produto:
Manual de Produto Medidores A1053, A1054, A1055
Área Responsável: Versão:
Engenharia - D&D 10 - 2017

Rev. Histórico das últimas Revisões Data

03 Consolidação das funcionalidades A1054 e Revisão ortográfica. Set/2010

04 Incluídos Medidores 2,5(20)A e 30(200)A. Mar/2012

05 Incluído saída de usuário bidirecional. Jun/2012

07 Inclusão da atualização de programa operacional e número de Mar/2016


casas decimais nas características do medidor (item 4.1).
Atualização dos subcódigos de ocorrência (item 8.1.2).
Inclusão das telas 100 (item 10.6.3) e de inicialização (item 10.6.4).
Inclusão dos códigos de erro do medidor (item 10.9).
Inclusão da alteração do número de dígitos no mostrador (item
10.6.5).

08 Acrescentada indicação da dimensão do terminal de corrente e Ago/2016


torque aplicável – Item 14.7

09 Alterada a capacidade de canais de memória de massa do modelo Out/2016


A1054 de 9 para 12.
Revisada a figura do medidor 30 (200)A
Adicionadas informações no item 10.2, indicador de vazio

10 Incluídos comandos aceitos pelo medidor e a sua condição de Jul/2017


efetivação Tabela 1
Eliminadas as opções de saídas de usuário não padronizadas –
Mostrador Remoto, Grandezas Instantâneas ou Misto
Adicionado Anexo C, com a descrição dos campos das saídas de
usuário.
Adicionada informação sobre a bateria (item 5.15)
Adicionada informação sobre carga de programa e inicialização
(item 11)

www.honeywell.com Página 2 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

ÍNDICE

1. OBJETIVO.................................................................................................................. 10

2. NORMAS DE REFERÊNCIA ...................................................................................... 10

3. PREFÁCIO ................................................................................................................. 11

4. APRESENTAÇÃO ...................................................................................................... 12

4.1. CARACTERÍSTICAS DESCRITIVAS ............................................................................. 15

4.2. OPCIONAIS ............................................................................................................. 16

4.3. FUNCIONALIDADES PARAMETRIZÁVEIS..................................................................... 16

4.4. TABELA DE FUNCIONALIDADES ................................................................................ 17

5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............................................................................... 18

5.1. MODELOS............................................................................................................... 18

5.2. FAIXAS DE OPERAÇÃO DE TENSÕES E CORRENTES ................................................... 18

5.3. CONEXÕES DE REDE ............................................................................................... 19

5.4. PERDAS NOS CIRCUITOS DE CORRENTE E TENSÃO .................................................... 19

5.5. TOLERÂNCIA A ALTAS TENSÕES .............................................................................. 19

5.6. MOSTRADOR DE GRANDEZAS .................................................................................. 19

5.7. TRANSMISSÃO DE DADOS ....................................................................................... 20

5.8. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO (SC / SU) .................................................................. 20

5.9. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO BIDIRECIONAL (5V, TX E RX) .................................. 20

5.10. FAIXAS DE TEMPERATURA....................................................................................... 20

5.11. UMIDADE ................................................................................................................ 20

5.12. CLASSES DE EXATIDÃO........................................................................................... 21

5.13. CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS ............................................................................... 21

5.13.1. MEDIDOR DIRETO 15-120A E INDIRETO 2,5-20A .................................................... 21

5.13.2. MEDIDOR DIRETO 30-200A................................................................................... 21

5.14. TERMINAIS ............................................................................................................. 22

5.14.1. MEDIDOR DIRETO 15-120A E INDIRETO 2,5-20A .................................................... 22

5.14.2. MEDIDOR DIRETO 30-200A................................................................................... 22

www.honeywell.com Página 3 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

5.15. ACESSO A BATERIA................................................................................................ 22

6. IDENTIFICAÇÃO E LOCALIZAÇÃO DAS PARTES EXTERNAS DO MEDIDOR ...... 23

7. VISÃO GERAL DO SISTEMA .................................................................................... 24

8. COMUNICAÇÃO ........................................................................................................ 25

8.1. PORTA ÓTICA ......................................................................................................... 25

8.1.1. Meio físico e Velocidade de comunicação .............................................. 25


8.1.2. Respostas de protocolo .......................................................................... 26

8.2. PORTA REMOTA PONTO-A-PONTO RS-232 OU RS-485 ............................................ 27

8.2.1. Meio físico e Velocidade de comunicação .............................................. 28

8.3. PORTA REMOTA MULTIPONTO RS-485 .................................................................... 29

8.3.1. Meio físico e Velocidade de comunicação .............................................. 30

8.4. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO .................................................................................. 30

8.5. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO BIDIRECIONAL (OPCIONAL) ......................................... 31

9. COMANDOS DE PARAMETRIZAÇÃO DO MEDIDOR .............................................. 31

10. OPERAÇÃO ............................................................................................................... 36

10.1. INÍCIO DE OPERAÇÃO .............................................................................................. 36

10.2. OPERAÇÃO EM SOBRE TENSÃO ............................................................................... 36

10.3. O REGISTRO DE ENERGIA ....................................................................................... 36

10.3.1. Os Registradores e os Canais de Registro: ............................................ 36


10.3.2. A Estrutura de um Canal: ........................................................................ 37
10.3.3. O Registro de Excedentes Reativos (UFER e DMCR): ........................... 39

10.4. REGISTRO DE PERFIL DE CARGA – MEMÓRIA DE MASSA........................................... 39

10.4.1. O Armazenamento de dados: ................................................................. 39


10.4.2. A leitura de dados de perfil de carga:...................................................... 40

10.5. A OPERAÇÃO DO MEDIDOR EM FECHAMENTOS DE FATURA....................................... 40

10.5.1. Fechamento de Fatura:........................................................................... 40


10.5.2. Zeramento da Demanda: ........................................................................ 41
10.5.3. Comportamento do Mostrador ................................................................ 41
10.5.4. Comportamento da demanda e registradores de energia ....................... 41
10.5.5. Comportamento da memória de massa .................................................. 42

www.honeywell.com Página 4 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

10.5.6. Aplicação de alterações pendentes: ....................................................... 42

10.6. MOSTRADOR DE GRANDEZAS .................................................................................. 43

10.6.1. Apresentação do Mostrador .................................................................... 44


10.6.2. Funcionamento do Mostrador ................................................................. 44
10.6.3. Tela 100 ................................................................................................. 48
10.6.4. Tela de Inicialização ............................................................................... 49
10.6.5. Número de Dígitos .................................................................................. 50

10.7. OPERAÇÃO DOS BOTÕES ........................................................................................ 50

10.8. FUNÇÕES DE INSTRUMENTAÇÃO DISPONÍVEIS .......................................................... 51

10.8.1. Valores de Instrumentação ..................................................................... 51

10.9. CÓDIGOS DE ERRO DO MEDIDOR ............................................................................. 51

11. ATUALIZAÇÃO DE CARGA DE PROGRAMA (FIRMWARE) E INICIALIZAÇÃO ..... 53

11.1. ATUALIZANDO O FIRMWARE DO MEDIDOR ................................................................. 53

11.1.1. Modo manual .......................................................................................... 53


11.1.2. Modo por Comando seguro .................................................................... 53

11.2. CARREGANDO O NOVO FIRMWARE ........................................................................... 54

11.3. INICIALIZAÇÃO DOS MEDIDORES A1054 E A1055 ..................................................... 54

11.3.1. Método Normal ....................................................................................... 54


11.3.2. Método à quente Manual ........................................................................ 54
11.3.3. Método à quente por Comando seguro................................................... 54

11.4. CARGA DE PARÂMETROS APÓS A INICIALIZAÇÃO ...................................................... 55

12. DISPOSITIVO DE VERIFICAÇÃO METROLÓGICA INDICAÇÃO DE VAZIO ............ 56

12.1. FUNCIONAMENTO DOS DISPOSITIVOS DE VERIFICAÇÃO METROLÓGICA (LEDS) ............ 56

12.2. INDICADOR DE VAZIO .............................................................................................. 56

13. CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA E QUALIDADE DE ENERGIA .................... 58

13.1. REGISTRO DE FALTAS DE ENERGIA.......................................................................... 58

13.2. REGISTRO DE ALTERAÇÕES .................................................................................... 58

13.3. DADOS DE FATURAMENTO E MEMÓRIA DE MASSA .................................................... 58

14. CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS MODELO DIRETO E INDIRETO ....................... 59

www.honeywell.com Página 5 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

14.1. Placa de Identificação ............................................................................. 59


14.2. Dimensões e pontos de fixação .............................................................. 59
14.3. Solidarização da Tampa principal com a Base ....................................... 60

14.4. BLOCO DE TERMINAIS ............................................................................................. 61

15. CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS – MODELO DIRETO 30(200A) .......................... 63

15.1. MEDIDOR ............................................................................................................... 63

15.2. PLACA DE IDENTIFICAÇÃO ....................................................................................... 64

15.3. DIMENSÃO E PONTOS DE FIXAÇÃO ........................................................................... 64

15.4. BLOCO DE TERMINAIS ............................................................................................. 67

16. DIAGRAMAS DE CONEXÕES ................................................................................... 68

17. FORNECIMENTO E INSTALAÇÃO ........................................................................... 72

17.1. FORNECIMENTO ...................................................................................................... 72

17.2. INSPEÇÃO DE RECEBIMENTO ................................................................................... 72

17.3. ARMAZENAGEM ...................................................................................................... 72

17.4. MANUSEIO.............................................................................................................. 72

17.5. LOCAL DE INSTALAÇÃO ........................................................................................... 73

17.6. COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC) ......................................................... 73

17.7. FIXAÇÃO E CONEXÃO .............................................................................................. 73

17.8. FIXAÇÃO DO MEDIDOR ............................................................................................. 75

17.9. COMISSIONAMENTO ................................................................................................ 76

17.10. MANUTENÇÃO ..................................................................................................... 76

18. ADVERTÊNCIAS ........................................................................................................ 77

ANEXO A – CÓDIGOS DISPONÍVEIS PARA O MOSTRADOR ...................................... 78

INFORMAÇÕES GERAIS .................................................................................................... 78

INFORMAÇÕES RELATIVAS AO 1º CANAL VISÍVEL ................................................................ 78

INFORMAÇÕES RELATIVAS AO CONSUMO DE REATIVOS EXCEDENTES .................................. 79

INFORMAÇÕES RELATIVAS AO 2º CANAL VISÍVEL – FLUXO DIRETO ...................................... 79

INFORMAÇÕES RELATIVAS AO 2º CANAL VISÍVEL – FLUXO REVERSO ................................... 80

INFORMAÇÕES RELATIVAS AO 3º CANAL VISÍVEL – FLUXO DIRETO ...................................... 80

www.honeywell.com Página 6 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

INFORMAÇÕES RELATIVAS AO 3º CANAL VISÍVEL – FLUXO REVERSO ................................... 80

INFORMAÇÕES DO INTERVALO ATUAL ............................................................................... 81

INFORMAÇÕES DO MODO ALTERNATIVO ........................................................................... 81

ANEXO B – DIAGRAMAS ELÉTRICOS .......................................................................... 82

ANEXO C – PADRÃO DE DADOS DA SAÍDA DE USUÁRIO ......................................... 83

SAÍDA NORMAL ............................................................................................................... 83

SAÍDA ESTENDIDA ........................................................................................................... 83

www.honeywell.com Página 7 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

FIGURAS
FIGURA 1 - MEDIDOR A1055 .................................................................................................... 14
FIGURA 2 – REMOÇÃO DA BATERIA ........................................................................................... 23
FIGURA 3 - LOCALIZAÇÃO DAS PARTES EXTERNAS DO MEDIDOR A1055 ...................................... 24
FIGURA 4 - DIAGRAMA DE BLOCOS DO MEDIDOR A1055............................................................. 25
FIGURA 5 - ESTRUTURA DE UM CANAL DE REGISTRO DE ENERGIA E DEMANDA ............................. 38
FIGURA 6 - ESTRUTURA DE CANAIS DE MEMÓRIA DE MASSA (PERFIL DE CARGA) .......................... 40
FIGURA 7 - MOSTRADOR DE CRISTAL LÍQUIDO ........................................................................... 44
FIGURA 8 - TELA DE TESTE DOS SEGMENTOS ............................................................................ 46
FIGURA 9 - TELA DE VERSÃO DE PROGRAMA OPERACIONAL ........................................................ 46
FIGURA 10 - TELAS DE DATA (DD MM AA) E HORA (24H) ............................................................. 46
FIGURA 11 - TELA DE TOTALIZADOR GERAL EM KW H (E INDICANDO FINAL DE INTERVALO - EOI) ... 46
FIGURA 12 - TELAS DE TOTALIZADOR GERAL EM MWH E EM PULSOS ......................................... 47
FIGURA 13 - TELAS DE TOTALIZADORES DOS POSTOS A (NÃO VIGENTE) E B (VIGENTE E PISCANTE)
........................................................................................................................................ 47
FIGURA 14 - TELAS DE DEMANDAS MÁXIMA E ACUMULADA DOS POSTOS C E B ........................... 47
FIGURA 15 - TELAS DE TOTALIZADORES DE ENERGIA REATIVA INDUTIVA E CAPACITIVA ................. 47
FIGURA 16 - TELA DE DEMANDA MÁXIMA GERAL ACUMULADA .................................................... 48
FIGURA 17 - TELAS DE INDICAÇÃO DE ESTADO DA BATERIA, BOA (0) E FRACA (1) ......................... 48
FIGURA 18 - TELA DE NÚMERO DE SÉRIE (SIMULTANEAMENTE OCORRENDO COMUNICAÇÃO) ......... 48
FIGURA 19 - TELA DE TOTALIZADOR DE UFER EXIBINDO EM QUILO-GRANDEZA ........................... 48
FIGURA 20 - TELA 100 MOSTRANDO POSTO HORÁRIO FORA PONTA E TARIFA DE REATIVO
CAPACITIVA ...................................................................................................................... 49
FIGURA 21 - TELA DE INICIALIZAÇÃO DO MEDIDOR ...................................................................... 49
FIGURA 22 - EXEMPLO DE TELA DE ERRO .................................................................................. 53
FIGURA 23 – DISPOSITIVOS DE VERIFICAÇÃO - LEDS METROLÓGICOS ......................................... 56
FIGURA 24 – COMPORTAMENTO DA FUNÇÃO DE INDICAÇÃO DE VAZIO ......................................... 57
FIGURA 25 - PLACA DE IDENTIFICAÇÃO ..................................................................................... 59
FIGURA 26 - VISTAS FRONTAL E LATERAL .................................................................................. 60
FIGURA 27 - BASE E TAMPA SOLIDARIZADAS .............................................................................. 61
FIGURA 28 - BLOCO DE TERMINAIS ........................................................................................... 62
FIGURA 29 - MEDIDOR A1055 30(200)A ................................................................................... 63
FIGURA 30 - PLACA DE IDENTIFICAÇÃO ..................................................................................... 64
FIGURA 31 - VISTAS FRONTAL E LATERAL .................................................................................. 64
FIGURA 32 - VISTAS TRASEIRA E INFERIOR ................................................................................ 66
FIGURA 33 - BLOCO DE TERMINAIS ........................................................................................... 67

www.honeywell.com Página 8 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

FIGURA 34 - DIAGRAMAS DE CONEXÕES PARA 3 ELEMENTOS E 4 FIOS, CONEXÃO DIRETA ............ 68


FIGURA 35 - DIAGRAMAS DE CONEXÕES PARA 2 ELEMENTOS E 3 FIOS, CONEXÃO DIRETA ............. 69
FIGURA 36 - DIAGRAMAS DE CONEXÕES PARA 3 ELEMENTOS E 4 FIOS, CONEXÃO INDIRETA .......... 70
FIGURA 37 - DIAGRAMAS DE CONEXÕES PARA 2 ELEMENTOS E 3 FIOS, CONEXÃO INDIRETA .......... 71
FIGURA 37 - DIAGRAMA DA SAÍDA SERIAL DE USUÁRIO BIDIRECIONAL ........................................ 82
FIGURA 38 - DIAGRAMA DA SAÍDA SERIAL DE USUÁRIO (SC / SU).............................................. 82

www.honeywell.com Página 9 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

1. OBJETIVO

Este manual tem como objetivo descrever as funções e especificações de


funcionamento, assim como estabelecer os procedimentos técnicos e critérios básicos para a
instalação e operação dos Medidores de Energia Elster modelos A1053, A1054 e A1055.

2. NORMAS DE REFERÊNCIA

Os medidores A1053/4/5 registram energia ativa e reativa e demais grandezas


associadas atendendo aos requisitos das normas vigentes da ABNT, NBR14519, NBR14520 e
NBR14522, Regulamento Técnico Metrológico - portaria Inmetro/Dimel 431/2007 e demais
portarias associadas, além de atender os requisitos das normas IEC 61036:2000 e IEC 62053-
21/-22/-23/-31:2003 para aplicações de medição internas em classe de isolação II e índice de
classe de exatidão C (0,5%) ou B (1%) (conforme solicitação do cliente). O grau de proteção
de ingresso de partículas e água é IP52 (IEC 60529:1999).

www.honeywell.com Página 10 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

3. PREFÁCIO

Conformidade com instruções neste manual


O comprador é responsável por certificar-se que todos, no exercício de suas funções ou
não, os quais terão contato com os produtos fornecidos pela Elster Medição de Energia Ltda.,
e aos quais estas instruções e as informações se aplicam, sejam familiarizados com o conteúdo
deste manual.
Isto se aplica a todas as pessoas que possam estar envolvidas em atividades tais como:
desembalar, inspecionar, testar, configurar, limpar, instalar, comissionar, operar, desinstalar ou
descartar os produtos.

Segurança das pessoas utilizando produtos elétricos


Os empregadores têm o compromisso de zelar, o tanto quanto é razoavelmente
praticável, pela saúde, segurança e bem-estar no trabalho de todos os seus colaboradores.
Empregadores devem, portanto, assegurar para que os colaboradores sejam informados,
treinados, supervisionados e de que estejam utilizando procedimentos de trabalho adequados
para garantir a segurança dos mesmos e das outras pessoas.
As informações contidas neste manual têm a intenção de assegurar que os produtos
sejam corretamente instalados e manuseados de forma a mantê-los numa condição segura de
operação.

Colocando em operação
Os produtos fornecidos pela Honeywell/Elster Medição de Energia foram desenvolvidos
e produzidos, de acordo com as normas apropriadas, para operar sob condições especificadas,
desde que corretamente instalados.
O comprador ou contratado delegado é responsável pelo ato de “colocar em operação”
qualquer produto da Honeywell/Elster Medição de Energia Ltda., os quais sejam fornecidos
como “não instalados”. Todas as atividades relacionadas devem, portanto, ser executadas com
respeito absoluto a quaisquer legislações aplicáveis, normas, instruções técnicas e de boas
práticas.

www.honeywell.com Página 11 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

4. APRESENTAÇÃO

Os medidores da família A1055 são medidores eletrônicos polifásicos de energia, de


índice de classe de exatidão B (1%) ou C (0,5%) indicados para consumidores comerciais e
industriais que requerem registros de energia e outras grandezas elétricas e com capacidade
de comunicação local e remota.

A família é composta de 3 versões, distinguindo-se pelas suas funcionalidades. O


A1053 possui registros em 4 quadrantes de energia Ativa e Reativa com portas de
comunicação padrão ABNT ótica e RS-232 ou RS-485. Já a série A1054 acrescenta o registro
de máxima demanda, 4 tarifas com controle horossazonal e memória de massa de até doze
canais. Por fim, o A1055 adiciona a máxima funcionalidade esperada de um medidor
horossazonal com cálculo de UFER/DMCR e memória de massa de até 24 canais. Via de regra,
a partir deste ponto, descreveremos o funcionamento do A1055, cobrindo toda a gama de
funcionalidades da família.

Lembre-se das funcionalidades!

A1053:

 Energia Ativa (kWh direto e reverso)

 Energia Reativa (kvarh Q1, Q2, Q3, Q4)

 Comunicação ABNT NBR 14522 (ótica e remota RS-232 ou RS-485)


Ativo + Reativo + Comunicação Remota e local

A1054:

 Registro de Máxima Demanda (kW, kVAr)

 Tarifação Horossazonal (4 tarifas + memória de massa 12 canais)


Funcionalidades A1053 + Máxima Demanda + 4 Tarifas + Mem. Massa

A1055:

 Tarifação Horossazonal (4 tarifas + mem. Massa 24 canais + UFER/DMCR)


Funcionalidades A1054 + Mem. Massa 24 canais + UFER/DMCR

www.honeywell.com Página 12 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Os medidores são dotados de uma prática e amigável interface com o usuário


disponibilizada através do mostrador de cristal líquido (LCD) e os botões ALT e RESET. Com
esta interface, é possível verificar diretamente do medidor as grandezas registradas,
identificação, instrumentação e demais condições de operação, assim como realizar o
fechamento de faturas e aceitação de parâmetros novos. Há também a presença de dois leds
metrológicos que são responsáveis pela emissão dos pulsos correspondentes às energias
ativas e reativas.

O equipamento armazena, de forma independente, as totalizações de energia ativa


(kWh) no fluxo direto e reverso, assim como energia reativa (kvarh) que pode ser registrada
individualmente em cada quadrante de operação (Q1, Q2, Q3 e Q4). Essas totalizações podem,
opcionalmente, ser armazenadas em combinações destes quadrantes, além de grandezas
derivadas, como kVAh. Os medidores A1053, A1054 e A1055 também possuem uma poderosa
ferramenta de medição de grandezas elétricas instantâneas, podendo exibir em True RMS
grandezas como tensões de linha e de fase, correntes de fase e de neutro, potências, ângulos
de tensão, fatores de potência, frequência de rede, etc.

Todas as medições e registros de energia estão em acordo com as normas vigentes


ABNT NBR14519 e NBR14520 e RTM vigente do INMETRO, enquadrando-se nos índices de
classe de exatidão B (1 %) e C (0,5 %). O coeficiente de temperatura é tal que a variação do
erro sobre toda a faixa operacional está bem dentro dos limites estabelecidos pela respectiva
classe de exatidão. O projeto do medidor garante estabilidade ao longo da vida útil, sem
necessidade de ajustes em campo.

Em todas as versões é disponibilizada a porta ótica para leitura e parametrização local,


de acordo com a norma ABNT NBR 14522 e também uma porta de comunicação padrão RS-
232 ou RS-485, à escolha do cliente, suportando as variações do mesmo protocolo para
comunicação remota. Além disso, as versões são dotadas da saída de comunicação ao
usuário, podendo aceitar a parametrização de modos normal ou estendida, de acordo com a
mesma norma. É importante salientar que devido à limitação de funções e pela ausência de
relógio e calendário no modelo A1053, este pode não possuir todos os comandos ou
informações de protocolo implementadas.

Os medidores A1054 e A1055 são dotados de relógio de tempo real e calendário, sendo
possível parametrizar o medidor para registrar energia em até 4 diferentes tarifas associadas
a diferentes períodos anuais, 82 feriados, horário de verão e faturas automáticas.

www.honeywell.com Página 13 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Figura 1 - Medidor A1055

www.honeywell.com Página 14 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

4.1. CARACTERÍSTICAS DESCRITIVAS

 Índice de Classe de Exatidão C (0,5%) e B (1%) a critério do cliente;

 Medição de energia ativa (kWh);

 Medição de energia reativa (kvarh);

 Tensão de operação 90 a 300 VAC (50 ou 60 Hz);

 Fonte de alimentação trifásica e funcionamento com ou sem neutro;

 Ligação monofásica, bifásica e trifásica;

 Faixa de corrente - nominal (máxima):

 15 (120) A – Ligação direta;

 30 (200) A – Ligação direta;

 2,5 (20) A – Ligação indireta;

 Base plástica (policarbonato) ou metálica (silumin);

 Tampa principal em policarbonato transparente;

 Grau de proteção IP52 em acordo com a IEC 60529:1999

 Apresentação das totalizações de energia e ampla gama de dados de


faturamento, identificação, segurança e instrumentação em mostrador
totalmente configurável. Modos de operação e ciclagem normal e alternativa;

 Registros multi-tarifa (até 4 postos horários) com relógio/calendário para


controle de tipos de dia, feriados, 2 períodos anuais e fatura automática;

 Registro de eventos com data e hora para alterações, faturamento, falta e


retorno de energia, tentativas de abertura de tampa, desbalanço de corrente
(fases vs neutro) e anomalias de tensão (níveis precários e críticos)

 Porta de comunicação ótica padrão ABNT, com dispositivo de selagem


mecânica;

 Saída Auxiliar de Usuário padrão ABNT a coletor aberto (SC+/SC-) ou a 5 Volts


(SU+/SU-);

 Atualização de programa operacional manual ou por comando estendido.

 Número padrão de casas decimais: 0 para energias e 2 para demandas.

www.honeywell.com Página 15 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

4.2. OPCIONAIS

Visando adequação às necessidades dos clientes, diversas características podem ser


configuradas na fábrica, tais como:

 Terminais auxiliares para comunicação remota nos padrões RS 232 ou RS-485,


assim como o tipo de protocolo: ponto-a-ponto ou multiponto;

 Número de canais a serem registrados na memória de massa (até 12 para


A1054 e até 24 para A1055);

 Sensor de abertura de tampa com registro de eventos;

 Tampa do bloco de terminais preta ou transparente;

 Gabinete solidário por ultrassom ou parafusos tipo piercing;

 Ajuste e verificação metrológica em índice de classe de exatidão C (0,5%) e B


(1%) para o modelo 30 (200)A

 Saída auxiliar de usuário bidirecional (TX, RX, 5+)

4.3. FUNCIONALIDADES PARAMETRIZÁVEIS

Diversas funcionalidades podem ser configuradas para maior adequação às


necessidades de campo, dentre elas:

 Itens a serem exibidos no mostrador e seu tempo de exibição;

 Número de casas decimais para a exibição de totalizações de energia (0, 1, 2


ou 3), assim como unidades de medida (Unidade, Quilo, Mega ou Pulso);1

 Grandezas dos canais de energia e de memória de massa;

 Constantes de multiplicação e intervalo de demanda;

 Data, hora, feriados, fatura automática, períodos sazonais, postos horários,


comportamento para os tipos de dia, horário de verão;

 Código de Identificação de consumidor;

 Configuração de registro de excedentes reativos (UFER/DMCR);

1 Essas configurações não se aplicam para as exibições das grandezas de instrumentação

www.honeywell.com Página 16 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Configuração da Saída Auxiliar de Usuário.

 Número de dígitos no mostrador para energias e demandas.

4.4. TABELA DE FUNCIONALIDADES

Os medidores A1053, A1054 e A1055 compartilham a mesma plataforma de medição e


processamento, mas diferenciam-se por funcionalidades e combinações de opcionais:

Funcionalidade A1053 A1054 A1055

Registro de kWh Direto e Reverso Sim Sim Sim


Registro de kvarh nos 4 quadrantes Sim Sim Sim
Registro de kVAh Direto e Reverso Sim Sim Sim
Grandezas Instantâneas / Instrumentação Sim Sim Sim
Comunicação – Saída Serial de Usuário Sim Sim Sim
Estimativa vetorial da corrente de neutro Não Não Sim
Registro de Faturas / Eventos / Faltas / Alterações Sim* Sim Sim
Comunicação por Porta Ótica (padrão ABNT) Sim Sim Sim
Base Plástica ou Metálica Sim Sim Sim
Tampa do bloco em plástico preto ou transparente Sim Sim Sim
Relógio / Calendário Não Sim Sim
Registro de Demanda Máxima para cada canal Não Sim Sim
Registro Multitarifa / Horossazonal Não Sim Sim
Memória de Massa Não Sim Sim
Registro de Excedentes reativos (UFER/DMCR) Não Não Sim
Índice de Classe de Exatidão C (0,5%) Opc Opc Opc
Comunicação Remota RS-232 Opc Opc Opc
Comunicação Remota RS-485 Opc Opc Opc
Conector 3 vias para RS-232 ou RS-485 Opc Opc Opc
Protocolo remoto ponto-a-ponto ou multiponto Opc Opc Opc
Sensor de Abertura de Tampa Opc Opc Opc
Saída de usuário bidirecional Opc Opc Opc
Conexões de Rede Conforme item 5.3
Faixas de Tensão, Corrente e Frequência Conforme item 5.2
Legenda: Sim Implementado;

www.honeywell.com Página 17 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Não Não implementado;


Opc Opcional a instalar em fábrica;
* Implementado sem relógio/calendário;

5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

5.1. MODELOS

Medidor eletrônico de energia elétrica de sobrepor, de ligação direta ou indireta linha-


carga em base plástica ou metálica, conforme modelos:

 A1053:

 Medição de Energia Ativa (kWh direto e reverso);

 Medição de Energia Reativa (kvarh Q1, Q2, Q3, A4);

 Comunicação ABNT NBR 14522 (ótica e remota RS-232 ou RS-485).

 A1054:

 Medição de Energia Ativa (kWh direto e reverso);

 Medição de Energia Reativa (kvarh Q1, Q2, Q3, A4);

 Comunicação ABNT NBR 14522 (ótica e remota RS-232 ou RS-485);

 Registro de Máxima Demanda (kW, kVAr).

 Tarifação Horossazonal (4 tarifas + memória de massa)

 A1055:

 Medição de Energia Ativa (kWh direto e reverso);

 Medição de Energia Reativa (kvarh Q1, Q2, Q3, A4);

 Comunicação ABNT NBR 14522 (ótica e remota RS-232 ou RS-485);

 Registro de Máxima Demanda (kW, kVAr);

 Tarifação Horossazonal (4 tarifas + memória de massa)

 Registro de UFER/DMCR.

5.2. FAIXAS DE OPERAÇÃO DE TENSÕES E CORRENTES

www.honeywell.com Página 18 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Ligação direta: 15(120)A ou 30 (200)A


Faixas de Corrente
Ligação indireta: 2,5(20)A
(nominal/máxima):

Tensão de operação 90 a 300 VAC

Tensões nominais 120V / 240 V

Frequência 60 Hz (3 %)

5.3. CONEXÕES DE REDE

2 Elementos 1 fase - 02 ou 3 fios - ligação estrela;


2 fases - 03 fios - ligação estrela;
2 fases - 03 fios - ligação triângulo;
3 fases - 03 fios - ligação triângulo.

3 Elementos 1 fase - 02 ou 3 fios - ligação estrela;


2 fases - 03 fios - ligação estrela;
3 fases - 04 fios - ligação estrela;
2 fases - 03 fios - ligação triângulo;
3 fases - 03 fios - ligação triângulo
3 fases - 04 fios - ligação triângulo

5.4. PERDAS NOS CIRCUITOS DE CORRENTE E TENSÃO

Circuito de tensão 0,8 W, 2 VA por fase [máx]


Circuito de Corrente 0,12 VA em 15 A por fase [máx]

5.5. TOLERÂNCIA A ALTAS TENSÕES

Isolação 4 kV RMS 60 Hz
Compatibilidade ao Impulso 6 kV 1.2/50μs fonte de 500 ohms

5.6. MOSTRADOR DE GRANDEZAS

www.honeywell.com Página 19 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Mostrador de Cristal Líquido Dígitos de 9,8 x 3,5 mm;


08 dígitos totais em até 03 dígitos decimais;
Informação de grandeza exibida e indicadores

5.7. TRANSMISSÃO DE DADOS

Velocidade Porta Ótica 9600 bps

Velocidade Serial Remota 9600 bps

Velocidade Saída de Usuário 110 ou 600 bps

5.8. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO (SC / SU)

Limites de operação Coletor Aberto: 30 VCC máx, 27 mA


Ativa em 5V: 5V +/- 20%, máx 27 mA
Padrão ABNT 14519 e ABNT 14522, tipos: Normal ou
Estendida.
Diagrama de Ligação ANEXO B – Diagramas
Elétricos

5.9. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO BIDIRECIONAL (5V, TX E RX)

Limites de operação 5V com resistor interno de 56R


TX Ativa em 0V, máx 18 mA (Coletor Aberto)
Padrão Rx Ativa em 1V (5V máx)
Diagrama de Ligação ANEXO B – Diagramas
Elétricos

5.10. FAIXAS DE TEMPERATURA

Temperatura -30° a + 70° C (Faixa operacional)


-40° a + 85° C (Armazenamento)

5.11. UMIDADE

www.honeywell.com Página 20 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Umidade Média anual 75%


95% para 30 dias espalhados ao longo do ano

5.12. CLASSES DE EXATIDÃO

Energia Ativa kWh e Índice de Classe de Exatidão C (0,5%) e B (1%),


segundo RTM, Portaria Inmetro/Dimel 431/2007 e
Energia Reativa kVAr
normas ABNT NBR14519 e NBR14520;

O projeto do medidor garante estabilidade ao longo de toda vida útil.

Nenhum ajuste é necessário em campo.

5.13. CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS

5.13.1. MEDIDOR DIRETO 15-120A E INDIRETO 2,5-20A

Grau de proteção contra partículas e água IP52


Gabinete
conforme IEC 60529:1999

Plástica (Noryl N190) na cor preta ou


Base
Alumínio (Silumin) na cor natural

Policarbonato transparente, fixada por encaixe e


Tampa principal
selada por diversos tipos de lacres

Bloco de terminais Noryl N190 na cor preta

Tampa do bloco de terminais Policarbonato na cor preta ou transparente

Peso 1.200 a 1.500 gramas

5.13.2. MEDIDOR DIRETO 30-200A

Grau de proteção contra partículas e água IP52


Gabinete conforme IEC 60529:1989

Base Metálica (silumin)


Policarbonato transparente, fixada por encaixe e
Tampa principal selada por diversos tipos de lacres

www.honeywell.com Página 21 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Bloco de terminais Resina Fenólica

Tampa do bloco de terminais Policarbonato na cor preta ou transparente

Peso 2200 gramas

5.14. TERMINAIS

5.14.1. MEDIDOR DIRETO 15-120A E INDIRETO 2,5-20A

Terminais de Corrente 10 mm de diâmetro,


2 parafusos M6 Fenda combinada ou Alen,
Seção: Cabo Flexível, de 4 a 35 mm2.

Terminais SC / SU 3 mm de diâmetro,
Terminais de Tensão (versão Parafuso M3 Fenda combinada,
indireta)
Seção: com terminal, máx 2,6 mm2

Terminais de Comunicação 2 mm de diâmetro,


RS-232 ou RS-485
Parafuso M2 Fenda combinada,
Seção: com terminal, máx 1,5 mm2

5.14.2. MEDIDOR DIRETO 30-200A

Terminais de Corrente 13 mm de diâmetro


2 parafusos M9 Fenda simples ou Allen.

Terminais SC / SU 3 mm de diâmetro,

5.15. ACESSO A BATERIA

www.honeywell.com Página 22 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Protegida pela tampa do bloco de terminais, o acesso à bateria se dá por um


compartimento removível em forma de gaveta. Recomenda-se o uso de uma
pequena chave de fenda para impulsionar a gaveta pela fenda frontal enquanto se
puxa a outra extremidade pela lingueta. Esta tampa foi especialmente desenvolvida
para que somente seja possível remover a bateria se a tampa do bloco de terminais
for removida primeiro (e para isso, deve-se retirar o lacre da tampa de terminais).

Figura 2 – Remoção da bateria

Tipo de bateria usada: Lítio tamanho ½ AA, 3.0V


Durabilidade da bateria 10 anos em operação normal (temperatura dentro da faixa de
operação, medidor energizado e apenas eventualmente desenergizado).

6. IDENTIFICAÇÃO E LOCALIZAÇÃO DAS PARTES EXTERNAS DO MEDIDOR

Os medidores A1053, A1054 e A1055 possuem gabinetes idênticos, diferenciando-se


pelas partes internas e funcionalidades. A parte externa é assim distribuída:

www.honeywell.com Página 23 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Solidarização
Plano de selagem

Porta Ótica com


tampa lacrável

Botão de Fechamento
de Fatura lacrável

Botão de modo Alternativo

Tampa de acesso à Bateria

Tampa do Bloco de terminais

Tampa de acesso à Bateria

Terminais Auxiliares

Bloco de Terminais
Comunicação
Remota

Figura 3 - Localização das partes externas do Medidor A1055


7. VISÃO GERAL DO SISTEMA

www.honeywell.com Página 24 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

O medidor A1055 pode ser dividido em um diagrama de blocos para maior compreensão
de seu funcionamento:

Fonte de Alimentação Trifásica 90 a 300 V

Flash 1MB – Perfil de


Sensores e Carga
condicionamento
analógico de tensão Relógio / LCD 8 Dígitos
Calendário

Rede Elétrica Aquisição Leds Metrológicos


Trifásica Sensores e analógica
condicionamento Microcontrolador
12 bits Porta de comunicação
analógico de corrente ótica
em duas escalas
Saída auxiliar de
FLASH – Usuário Isolada
Sensor e Parâmetros e
condicionamento de Porta de Saída de
Registradores
corrente de Neutro comunicação remota
isolada

Figura 4 - Diagrama de blocos do Medidor A1055

8. COMUNICAÇÃO

O medidor A1055 é dotado de várias portas de comunicação, pois foi desenhado para
atender às necessidades atuais de automação de leituras e a demanda por conectividade. O
medidor obedece à padronização do intercâmbio de informações definido pela Associação
Brasileira de Normas Técnicas (ABNT), e, portanto, compatível com os sistemas existentes no
parque de medição de energia elétrica brasileiro.

8.1. PORTA ÓTICA

A porta de comunicação ótica permite um acoplamento magnético, proteção mecânica


com possibilidade de selagem.

8.1.1. Meio físico e Velocidade de comunicação

A porta de comunicação ótica obedece a normatização ótica, elétrica e mecânica da


NBR 14519 para a porta ótica tipo 1. Entre as definições tem-se:

www.honeywell.com Página 25 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Velocidade: 9 600 Baud ± 2%


Tipo: Assíncrono
Modo: Bidirecional não simultâneo
Caracter: 1 start bit - nível lógico "0"
8 bits de dados
1 stop bit - nível lógico "1
Nível físico: Ausência de luz corresponde a nível lógico “0”;
Presença de luz corresponde a nível lógico “1”

8.1.2. Respostas de protocolo

Conforme previsto no documento de intercâmbio de Informações (Protocolo ABNT),


respostas de ocorrências de erros ou situações anormais podem ocorrer. O formato da
mensagem está de acordo com o diagrama abaixo:

Comando de Número de Código de Subcódigo Dados Checksum


Ocorrência Série Ocorrência de Vagos
(BCD) (BCD) Ocorrência
40 4 bytes Igual ao Ver tabela ----- CRC16
comando
enviado

Abaixo está a tabela de subcódigos de ocorrência previstos:

Subcódigo
Descrição
(BCD)
21 Algum parâmetro do comando é inválido.

22 Hora inválida no comado 30: minuto deve ser múltiplo de 5 e segundo deve
ser 0.

23 Intervalo em minutos inválido nos comandos 31 e 67.

24 Data inválida no comando 65.

25 Dia maior que 28 no comando 63 ou dia inválido no comando 64.

26 Mês inválido ou datas iguais no comando 64.

27  Hora inválida no comando 63.


 Ativação de segmentos inválida nos comandos 35 ou 65.

28 Condição do horário reservado inválida no comando 36.

www.honeywell.com Página 26 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Subcódigo
Descrição
(BCD)
29 Condição do quarto posto inválida no comando 36.

30 Medidor já inicializado nos comandos 38 ou 66.

31 Antes da inicialização do medidor (comando 38), não foi enviado algum dos
seguintes comandos: 29, 30 e 35.

32 Parâmetro inválido nos seguintes comandos:


 CMD64: octeto de ativação do horário de verão.
 CMD76: octeto da condição de divisão por 100 dos totalizadores.
 CMD78: octeto do código da tarifa
 CMD87: octetos de alteração/leitura, condição do código da instalação
ou o próprio código da instalação.
 CMD92: octetos de condição de ativação ou de comportamento dos
postos universais no horário de verão.

33 Tempo de apresentação de grandezas no mostrador inválido no comando


75.
34  Alguma hora ou minuto inválido no comando 67.
 Modo de apresentação dos totalizadores ou demanda em algum dos
canais inválido no comando 90.

35 Condição dos segmentos horários nos sábados inválida no comando 77.

36 Condição dos segmentos horários nos domingos inválida no comando 77.

37 Condição dos segmentos horários nos feriados inválida no comando 77.

38 Composição dos canais para cálculo do fator de potência inválida no


comando 67.

39 Condição de visualização dos códigos do mostrador inválida no comando


79.

40 Código de comando inválido na execução dos comandos 35 e 65.

43 Senha de leitura ou escrita inválida ou expirada.

51 a 55 Erro na execução do comando de atualização de firmware do medidor.

52 Número de dígitos no mostrador inválido para energias ou demandas no


comando proprietário Honeywell/Elster enviado para este fim.

8.2. PORTA REMOTA PONTO-A-PONTO RS-232 OU RS-485

www.honeywell.com Página 27 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

A porta remota ponto-a-ponto é configurada em fábrica e diferencia-se do padrão lógico


da porta ótica apenas por não enviar ENQs.

8.2.1. Meio físico e Velocidade de comunicação

A porta de comunicação remota ponto-a-ponto obedece à seguinte configuração:

Velocidade: 9 600 Baud ± 2%


Tipo: Assíncrono
Modo: Bidirecional não simultâneo
Caracter: 1 start bit - nível lógico "0"
8 bits de dados
1 stop bit - nível lógico "1
Padrão Elétrico: Padrão RS-232 ou RS-485 definido pelo cliente
Padrão Físico: Bornes de 3mm alinhados conforme diagrama de ligação em placa de
identificação.

www.honeywell.com Página 28 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

8.3. PORTA REMOTA MULTIPONTO RS-485

As comunicações realizadas através dos dispositivos de comunicação remota


multiponto seguem uma extensão do protocolo ABNT, que têm como objetivo permitir a
comunicação entre o leitor e um medidor conectado à rede com um ou diversos medidores.
Embora o uso com múltiplos medidores somente possa ser efetuado eletricamente via o padrão
RS-485 half-duplex (linha reversível para transmissão e recepção), é possível especificar o
padrão RS-232 para operar nesta mesma formatação estendida de protocolo. Para esta
extensão foram realizadas as seguintes alterações:

 Foi inserido um cabeçalho ao bloco de comando, sendo esse composto por:

 99 – Um octeto indicando ao medidor que se trata de uma comunicação


multiponto.

 XX XX XX XX – 4 octetos indicando o número serial do medidor, ou seja, o


mesmo número enviado pelo medidor nas respostas aos comandos solicitados.

 Formatação do bloco de dados:

99 XX XX XX XX BLOCO CONVENCIONAL

Número serial Estrutura ABNT


do medidor sem alterações

 O cálculo de CRC fica sendo exatamente o mesmo já calculado pelo medidor,


ou seja, os 5 octetos inseridos no bloco não entram no cálculo do CRC.

 O bloco de resposta fica inalterado, isto é, de acordo com a especificação ABNT.

 Não são utilizados caracteres sinalizadores como ENQ, ACK, NAK e WAIT.

Como não existem ACK nem NAK, na ocorrência de erro para leitor em comando
simples esse deve ser requisitado novamente através do reenvio do comando. Se o erro ocorrer
no medidor esse ficará calado, onde a ausência de resposta forçará o leitor a reenviar o
comando.

No caso de comando composto utilizado na leitura de memória de massa, que de


acordo com o protocolo padrão deve-se enviar um ACK para que o próximo pacote seja
enviado. Na versão multiponto, como não existe ACK e, portanto, um bloco de comando foi
alterado introduzindo um octeto com a função de indicar se é uma requisição de primeiro

www.honeywell.com Página 29 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

pacote, se é uma requisição de próximo pacote (ACK) ou se é uma requisição para repetir o
último pacote enviado (NAK):

99 XX XX XX XX CMD YY YY YY CÓDIGO 00 00 00 ... CRC16


Os valores possíveis do campo CÓDIGO são

 00 – Requisição de primeiro pacote;

 01 – Requisição de próximo pacote (ACK);

 02 – Requisição para repetir o último pacote enviado (NAK).

O campo CMD indica o comando de acordo com ABNT (comando 26 ou 52).

O campo YYYYYY são os dígitos que identificam a leitora (número de série do leitor)

8.3.1. Meio físico e Velocidade de comunicação

A porta de comunicação remota multiponto obedece à seguinte configuração:

Velocidade: 9 600 Baud ± 2%


Tipo: Assíncrono
Modo: Bidirecional não simultâneo
Caracter: 1 start bit - nível lógico "0"
8 bits de dados
1 stop bit - nível lógico "1
Padrão Elétrico: Padrão RS-232 ou RS-485 definido pelo cliente
Padrão Físico: Bornes de 3mm alinhados conforme diagrama de ligação em placa de
identificação.

8.4. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO

O medidor A1055 suporta saída auxiliar de usuário segundo a padronização definida na


norma NBR 14522. A cada segundo um bloco de dados é transmitido pela saída auxiliar de
usuário, e ao final de cada intervalo de demanda, o bloco de dados é enviado 3 vezes
consecutivas, repetindo a mesma informação, uma vez a cada segundo. A saída pode operar
no modo Normal ou Estendido. A norma NBR 14522 deve ser consultada para maior
detalhamento dos dados transmitidos.

www.honeywell.com Página 30 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

8.5. SAÍDA AUXILIAR DE USUÁRIO BIDIRECIONAL (OPCIONAL)

O medidor A1055 suporta saída auxiliar de usuário bidirecional (Protocolo ABNT),


permitindo os comandos de leitura, por questões de segurança nenhuma configuração pode
ser feita por esse canal de comunicação.

Velocidade: 9 600 Baud ± 2%


Tipo: Assíncrono
Modo: Bidirecional não simultâneo
Caracter: 1 start bit - nível lógico "0"
8 bits de dados
1 stop bit - nível lógico "1
Padrão Elétrico: Digital 0v- 5V Isolada

Padrão Físico: Terminais auxiliares conforme diagrama de ligação na placa de


identificação.

9. COMANDOS DE PARAMETRIZAÇÃO DO MEDIDOR

A Tabela 1 mostra os comandos suportados por cada modelo de medidor e a condição de


efetivação do comando.

Tabela 1 Comandos Suportados Pela família A1055

Descrição do comando Medidor


A1055 A1054 A1053
Alteração de data (comando 29) Sim Sim Não
Alteração de hora (comando 30)
 São processados com o fechamento de fatura.
Alteração do Intervalo de Demanda (comando 31) Sim Sim Não
 Processado no fechamento de fatura.
Alteração do Intervalo de Demanda (comando 31) Sim Sim Não
 Processado no fechamento de fatura.
Alteração dos Feriados Nacionais (comando 32) Sim Sim Não
 Processado no fechamento de fatura.
 Essas datas são alteradas quando os feriados estendidos
são programados (comando 98 32)

www.honeywell.com Página 31 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Descrição do comando Medidor


A1055 A1054 A1053
Alteração das Constantes de Multiplicação (comando 33) Sim Sim Não
 Processado no fechamento de fatura.
 As constantes de todos os canais de Energia devem ser
iguais.
 As constantes de todos os canais de Instrumentação não
podem ser alteradas.
 A constante programada deve ser igual ou maior que a
constante ke do medidor.
 A constante programada deve ser múltipla da constante ke
do medidor.
 O denominador da constante deve ser uma potência de 10.
 A entrada de valores de constantes deve ser em
kWh/pulso.
 Os medidores podem estar com esse comando bloqueado
de fábrica. (O medidor responde ao comando, mas não
aplica as novas constantes)
Alteração dos Segmentos Horários (comando 35) Sim Sim Não
Alteração do Horário Reservado (comando 36)
Alteração Conjunto 2 de Segmentos Horários (comando 65)
Alteração dos Segmentos Horários dos Sábados, Domingos e
Feriados (comando 77)
 Processado no fechamento de fatura.
 É necessário o comando 35 pelo menos para desencadear
as alterações.
 Para desativar um segmento horário, deve-se escrever o
mesmo horário do posto que o precede.
Alteração da Condição de Reposição de Demanda Automática Sim Sim Não
(comando 63)
 É processado instantaneamente.
 No caso da ativação da reposição automática, são aceitos
os dias compreendidos entre 1 a 31.

www.honeywell.com Página 32 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Descrição do comando Medidor


A1055 A1054 A1053
 Caso o último dia do mês seja menor do que o dia
programado o medidor irá executar a reposição de
demanda as 00:00:00 do primeiro dia do mês seguinte.
 O medidor executa o fechamento no horário programado
que se ponha outro horário, o medidor aceitará somente
este horário.
Alteração do Horário de Verão (comando 64) Sim Sim Não
 Processado no fechamento de fatura;
 O Mês de início do horário de verão deve ser maior do que
o mês de Fim do horário de verão. Por exemplo, inicia em
xx/10 e finaliza em xx/02;
 O Início do horário de verão ocorre as 22:59:59 do dia
anterior ao programado (as 22:59:59 adianta para
23:59:59)
 O Final do horário de verão ocorre as 23:59:59 do dia
anterior ao programado (as 23:59:59 atrasa para 22:59:59);
 O Horário de verão só entrará em vigor se a funcionalidade
estiver habilitada nesse comando.
Alteração da Grandeza dos canais (comando 66) Sim Sim Não
 A alteração dos canais é aceita apenas quando medidor
aguarda inicialização (Tela Ini), fora desse modo responde
com comando já inicializado;
 Permite a configuração dos canais 1, 2 e 3 com kWh,
kVArhI e kVArhC ou com kWh, kVArh e Vh. (Vh da fase A);
 Permite a configuração dos canais 4 em diante de modo
flexível, entretanto recomenda-se programar as grandezas
kWh, kVArhI, kVArhC, -kWh, -kVArhI e -kVArhC nos canais
de 1 a 6, caso contrário as energias reversas não serão
contabilizadas;
 As grandezas programadas nos canais 4 em diante
definem as constantes aplicadas (fixas conforme grandeza)
Alteração da Tarifa de Reativos (comando 67) Sim Não Não
 Processado no fechamento de fatura.

www.honeywell.com Página 33 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Descrição do comando Medidor


A1055 A1054 A1053
 A composição dos canais deve ser 52 quando os canais
1,2 e 3 estiverem configurados com kWh, kVArhI e kVArhC
 A composição dos canais deve ser 12 quando os canais
1,2 e 3 estiverem configurados com kWh, kVArh e Vh
 O intervalo em minutos de consumo deve ser igual a 15, 30
ou 60 minutos.
 Para desativar a tarifa de reativo, basta configurar o
comportamento dos dias úteis, sábados, domingos e
feriados para indefinido.
Alteração do Tempo de apresentação das grandezas no Sim Sim Sim
mostrador (comando 75)
 É processado instantaneamente.
Alteração da Condição de Divisão por 100 das Grandezas do Sim Sim Não
Mostrador (comando 76)
 É processado instantaneamente.
 Embora só vigore quando o medidor tem o mostrador em
pulsos, é aceito para qualquer tipo de visualização.
Alteração do Horário Composto (comando 78) Sim Sim Não
 Processado no fechamento de fatura.
 Não há restrições para este comando.
Alteração dos Códigos do mostrador (comando 79) Sim Sim Sim
 Pode ser processado instantaneamente ou no fechamento
de fatura, dependendo da opção escolhida.
 Permite programar os códigos no modo normal direto e
normal reverso e os códigos no modo alternado.
 IMPORTANTE: Ao exibir os itens do modo ALTERNADO,
o medidor concatena os itens que são exibidos no
NORMAL. Isto é, não se faz necessário programar os itens
em duplicidade no modo alternado. Caso isto ocorra, o
medidor automaticamente não exibirá itens em duplicidade
na lista do modo alternado.
 Restrições para o medidor A1053 que não possui todas os
códigos disponíveis.

www.honeywell.com Página 34 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Descrição do comando Medidor


A1055 A1054 A1053
Alteração do Código da Instalação (comando 87) Sim Sim Sim
 É processado instantaneamente.
 No A1053 esse comando retorna o número de série do
medidor.
Alteração do Modo de apresentação das grandezas no Sim Sim Sim
mostrador (comando 90)
 É processado instantaneamente.
Alteração da Programação de Posto Horário Universal Sim Sim Não
(comando 92)
 Processado no fechamento de fatura.
Alteração dos Feriados Estendidos (comando 98 32) Sim Sim Não
 Processado no fechamento de fatura.
 Permite programar no medidor até 82 feriados
 Quando programados sobrescrevem os feriados normais
 O cmd 21 retorna os seguintes feriados programados:
o Os 15 feriados programados no modo normal, ou;
o Os próximos 15 feriados a contar do período da
fatura anterior, caso os feriados estendidos estejam
ativos.

www.honeywell.com Página 35 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

10. OPERAÇÃO

10.1. INÍCIO DE OPERAÇÃO

O medidor, ao ser energizado, inicia o modo teste no qual são verificadas todas as
funções de hardware, os dados de registro e parâmetros são recuperados da memória não-
volátil. Em seguida, são processados todos os eventos retroativos transcorridos enquanto
desenergizado, tais como tarifas passadas, feriados passados, faturas automáticas, troca de
período ou horário de verão. Além disso, toda a memória de massa e registradores são
atualizados com algum resíduo de energia. Este processo dura em torno de 8 segundos, e
mesmo durante o teste dos Leds, o medidor já está apto a registrar energia.

10.2. OPERAÇÃO EM SOBRE TENSÃO

O medidor foi dimensionado para suportar uma tensão de √3 x 1,05 VNOM (isto é, 440V
para medidores 240V) por diversas horas sem apresentar qualquer degradação. Esta condição
pode ocorrer no caso de um erro de ligação, sendo que o medidor pode apresentar medição
incorreta, entretanto, não oferece risco de segurança ao usuário. O projeto garante, portanto,
grande robustez frente à uma situação anormal em operação.

10.3. O REGISTRO DE ENERGIA

O registro de energia é a função principal de um medidor de energia elétrica. Por ser


um medidor multi-tarifa, o A1055 registra não apenas os totalizadores em todos os quatro
quadrantes, como também a energia consumida em até quatro postos horários distintos (Ponta,
Fora Ponta, Reservado e Quarto Posto, segundo a norma NBR14522) e ainda um posto
combinado, chamado de horário composto2.

10.3.1. Os Registradores e os Canais de Registro:

2 Horário Composto é a combinação de dois postos horários distintos. Segundo a norma NBR
14522, a combinação pode ser: Ponta + Fora Ponta, Fora Ponta + Reservado ou Ponta + Reservado.

www.honeywell.com Página 36 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

O medidor A1055 possui seis canais de registro3 de energia medida e um canal


adicional de energia reativa excedente o qual não é medido, mas calculado. Os canais são:
kWh-direto, kWh-reverso, kvarh-i, kvarh-c, kvarh-Q1, kvarh-Q2, kvarh-Q3, kvarh-Q4, kVAh-
direto, kVAh-reverso.

No padrão brasileiro, os registradores de energia, máxima demanda e demanda


acumulada sempre armazenam uma totalização de pulsos de Ke. No registro em pulsos, os
seguintes registradores de cada canal estão passíveis de terem uma divisão por 100 aplicada,
dependendo da parametrização feita: Totalizador Geral, Totalizador do horário Fora Ponta,
Totalizador do horário Reservado e Totalizador do horário Composto.

A informação de energia e demanda pode também ser exibida no mostrador convertida


para grandeza, quilo-grandeza ou mega-grandeza de acordo com a parametrização dada para
cada medidor em específico.

10.3.2. A Estrutura de um Canal:

A estrutura de dados de um canal corresponde a:

3 Canal de registro é um conjunto de registradores de uma mesma grandeza, considerando-se


os totalizadores geral e seus postos horários, assim como os respectivos registros de demanda máxima,
demanda acumulada e data/hora de ocorrência.

www.honeywell.com Página 37 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Canal

Registradores de energia (10 dígitos)

Geral
Tarifa A - Ponta
Tarifa B – Fora Ponta Tarifa Combinada –
Tarifa C - Reservado Horário Composto

Tarifa D – Quarto Posto


Registradores de demanda Máxima (6 dígitos + Data e Hora)

Geral (1ª Máxima)


Geral (2ª Máxima)
Geral (3ª Máxima)

Tarifa A - Ponta
Tarifa Combinada –
Horário Composto
Tarifa B – Fora Ponta

Tarifa C - Reservado

Tarifa D – Quarto Posto

Registradores de demanda Acumulada (6 dígitos + Data e Hora)

Geral
Tarifa A - Ponta
Tarifa B – Fora Ponta Tarifa Combinada –
Tarifa C - Reservado Horário Composto

Tarifa D – Quarto Posto

Figura 5 - Estrutura de um canal de registro de energia e demanda

www.honeywell.com Página 38 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

10.3.3. O Registro de Excedentes Reativos (UFER e DMCR):

Além dos seis canais de registradores mencionados anteriormente, o medidor A1055


(não disponível no A1053 e A1054) possui um sétimo canal dedicado para o registro de
energias reativas excedentes, cujo grandeza é calculada com base na portaria 456/2000 da
ANEEL ou equivalente. Para isto, é necessário que haja a parametrização do intervalo reativo,
um fator de potência de referência capacitivo e indutivo, uma segmentação horária que
determina os segmentos reativos para dias úteis, sábados, domingos e feriados além do modo
de avaliação dos reativos capacitivos versus indutivos. O medidor A1055 possui um cálculo de
fator de potência horário, que indica o fator de potência a ser comparado com o fator de
potência de referência e determina por sua vez a integração de UFER para o intervalo horário
em questão. O fator de potência horário é exibido no item 93 do mostrador quando programado.

10.4. REGISTRO DE PERFIL DE CARGA – MEMÓRIA DE MASSA

O registro de perfil de carga permite que seja verificado o consumo ao longo de vários
dias, em intervalos pré-definidos na parametrização. Podem-se parametrizar até 12 ou até 24
canais de registro (A1054 e A1055 respectivamente), com distintas grandezas elétricas, dos
quais, os seis primeiros são definidos para o registro de grandezas de energia elétrica e os
demais para instrumentação.

Na memória de massa, as grandezas são acumuladas em intervalos constantes


definidos pela parametrização do usuário. São aceitos intervalos de 5, 15, 30 e 60 minutos. O
acúmulo é feito em pulsos, mesmo para as grandezas de instrumentação, que são convertidas
para pulsos ao término do intervalo conforme uma constante apropriada informada na leitura
de parâmetros.

10.4.1. O Armazenamento de dados:

O armazenamento de dados de perfil de carga em memória é feito de forma circular,


organizados em blocos de 21 intervalos (para 12 canais) sendo que dados mais antigos são
apagados para dar espaço aos dados mais recentes de memória de massa. A organização dos
canais está assim definida:

www.honeywell.com Página 39 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Bloco

Data e Hora de fechamento

Intervalo 1 (mais antigo)

Canal 1 Flags 4bits | Registro 12 Bits

Canal 2 Flags 4bits | Registro 12 Bits

Canal n Flags 4bits | Registro 12 Bits

Intervalo 2

Intervalo n (mais recente)

Figura 6 - Estrutura de canais de memória de massa (Perfil de Carga)

10.4.2. A leitura de dados de perfil de carga:

Por definição do intercâmbio de informações (protocolo), os dados podem ser


solicitados em grupos de 3 canais, configurando-se a visibilidade dos canais (grupos de canais
1, 2 e 3, ou 4, 5 e 6, e assim por diante). A quantidade de dados a ser lida depende da
solicitação feita, cujas formas mais comuns de solicitação são os dados atuais até a última
fatura, os dados anteriores compreendidos entre a última fatura e a penúltima, ou toda a
memória de massa. Muito embora os dados possam ser solicitados por número de dias e
número de horas, esta forma de acesso é menos comum, mas possível no A1055.

10.5. A OPERAÇÃO DO MEDIDOR EM FECHAMENTOS DE FATURA

O fechamento de fatura é um dos momentos mais críticos no processamento de um


medidor horossazonal. É neste momento que são efetuados diversos processos distintos todos
associados ao evento geral de fechamento de fatura. São eles:

10.5.1. Fechamento de Fatura:

O registro de energias e demandas é encerrado na fatura atual, a qual passa a ser a


fatura anterior. É então iniciada uma nova fatura, quando os registradores totalizadores
continuam acumulando energia a partir do valor anterior. Os registradores parciais, assim como
as demandas máximas, recomeçam zerados.

www.honeywell.com Página 40 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

É importante salientar que no momento do fechamento de fatura, a página de fatura


atual contém informações relativas ao instante do último intervalo de demanda fechado. Estes
valores são então refletidos na fatura anterior. Isto significa que as energias registradas podem
ficar defasadas do instante atual em até quase o tempo total de um intervalo de demanda.
Obviamente não há perdas no registro, pois o resíduo já passa a ser contabilizado na nova
fatura.

A exceção para este funcionamento é a ocorrência simultânea de uma alteração de data


ou horário, e sendo assim, a energia contabilizada até o instante atual é contabilizada na fatura
anterior, o intervalo de demanda é interrompido imediatamente e caso atinja um valor máximo,
também é considerado na fatura. Além disso, para consistência da fatura, o intervalo de
memória de massa é interrompido simultaneamente com os demais registros.

10.5.2. Zeramento da Demanda:

 Antes de iniciar uma nova fatura, as demandas máximas registradas são


somadas aos respectivos registros de demandas acumuladas, isso vale tanto
para as demandas máximas gerais, quanto para as demandas máximas de cada
posto horário. Neste caso, a fatura anterior já contém a demanda acumulada e
tem a finalidade de servir como consistência entre a demanda máxima e a
demanda acumulada anterior. Pode-se usar a diferença da demanda acumulada
atual e anterior para verificar a consistência da demanda máxima entre as
faturas (caso haja um fechamento de fatura indevido, esta consistência acusará
a diferença).

Os registros de 2ª e 3ª demanda máxima também são zerados para a nova fatura.


Entretanto, os registros de demanda do último intervalo integrado são mantidos.

10.5.3. Comportamento do Mostrador

Após o fechamento de fatura, o mostrador exibe por um período de 30 minutos os dados


relativos à fatura anterior. Este comportamento tem a finalidade de permitir o registro manual
dos valores referentes à fatura recém-fechada.

Durante este mesmo período, também conhecido como bloqueio de fatura, uma nova
solicitação de fechamento de fatura não é executada, para evitar um fechamento de fatura
inadvertido muito próximo do anterior.

10.5.4. Comportamento da demanda e registradores de energia

www.honeywell.com Página 41 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Para fins de coincidência e consistência de valores de pulso, os valores de demanda e


registradores de energia que são registrados na recém-fechada fatura são os valores relativos
ao instante do último intervalo de demanda integrado. O intervalo de demanda integrado até
então não é interrompido e passa a fazer parte da nova fatura, assim como os pulsos de energia
parciais, acumulados desde o último intervalo de demanda. A exceção para esta regra é a
presença de um ajuste de data ou horário. Neste caso, haverá uma descontinuidade inevitável
entre uma fatura e outra, e, portanto, o intervalo de demanda é interrompido imediatamente e
é integrado à fatura fechada. A nova fatura começa sincronizada com o comando de
fechamento, seja ele por botão, comunicação ou fatura automática.

10.5.5. Comportamento da memória de massa

De maneira similar aos registradores de energia e demanda, os intervalos que farão


parte da recém-fechada fatura são aqueles registrados até o instante do último intervalo de
demanda integrado. O intervalo de memória de massa integrado até então não é interrompido
e passa a fazer parte da nova fatura, assim como todos os intervalos integrados após o último
intervalo de demanda fechado. Novamente, a exceção para esta regra é a presença de um
ajuste de data ou horário, onde o intervalo de memória de massa é interrompido imediatamente
e é integrado à fatura fechada. Um novo intervalo é iniciado sincronizado com o comando de
fechamento, seja ele por botão, comunicação ou fatura automática, uma vez que o medidor
somente aceita ajustes de horário múltiplos do intervalo de memória de massa.

10.5.6. Aplicação de alterações pendentes:

 Data/Hora: As alterações ocorrem imediatamente após a sequência de


fechamento de fatura explicada acima. O medidor somente aceitará horários
múltiplos do intervalo de memória de massa programado.

 Constantes: Não podem ser alteradas após a inicialização do medidor.

 Feriados: Pode ser alterada a lista de feriados nacionais ou ainda a lista de


feriados estendidos. Entram em vigor imediatamente após a sequência de
fechamento de fatura explicada acima.

 Parâmetros de demanda: não podem ser alterados após a inicialização do


medidor.

 Parâmetros de Memória de massa: não podem ser alterados após a inicialização


do medidor.

www.honeywell.com Página 42 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Parâmetros de grandezas medidas (canais e constantes): não podem ser


alterados após a inicialização do medidor.

 Postos horários e períodos anuais: podem ser alterados todos os parâmetros


relativos aos postos horários, períodos sazonais e tipos de dia. Entram em vigor
imediatamente após a sequência de fechamento de fatura explicada acima.

 Parâmetros de excedentes reativos: podem ser alterados todos os parâmetros


relativos ao cálculo de excedentes reativos. Entram em vigor imediatamente
após a sequência de fechamento de fatura explicada acima.

 Parâmetros de mostrador e portas de comunicação: Podem ser alterados todos


os parâmetros relativos ao mostrador e saída de usuário. A porta de
comunicação remota não é parametrizável em campo. Entram em vigor
imediatamente após a sequência de fechamento de fatura explicada acima.

10.6. MOSTRADOR DE GRANDEZAS

O mostrador do A1055 é de cristal líquido e de grande contraste. Além disso garante


visibilidade ao longo de toda a faixa de temperatura operacional do medidor.

www.honeywell.com Página 43 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

10.6.1. Apresentação do Mostrador

3 Dígitos Identificadores
Indicadores de Posto Horário
8 dígitos de Grandezas

Indicadores de Grandeza

Indicadores de Fase
Indicadores de consumo (quadrantes)
Indicadores de comunicação
Indicadores de funcionamento
Indicadores auxiliares de grandeza

Figura 7 - Mostrador de Cristal Líquido

10.6.2. Funcionamento do Mostrador

O mostrador é totalmente configurável via comunicação, sendo possível configurar a


lista de itens exibidos, o tempo de ciclagem, o modo de exibição das grandezas, assim como
número de casas decimais.

 Dígitos Identificadores: 3 dígitos de identificação numérica ou alfanumérica


que identificam a grandeza exibida naquele instante. Os códigos e significado
dos identificadores são definidos em sua maioria pela norma ABNT NBR 14522,
e estão listados no ANEXO A – Códigos disponíveis para o Mostrador.

 Dígitos das Grandezas: Apresentam o valor da informação. Pode ser data,


hora, consumo, demanda, ou outra grandeza de acordo com o item exibido. O
formato da informação depende do tipo de grandeza e sua configuração. É
possível exibir informações com até 3 casas decimais.

 Indicadores de Posto Horário: Caso a grandeza exibida é específica de algum


posto horário, a informação “Rate” e o posto específico A, B, C ou D são
exibidos.

www.honeywell.com Página 44 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Indicadores de Grandeza: Auxilia na identificação do formato da grandeza


exibida. As Grandezas indicadas são: V, A, %, Wh, W, VAh, VA, varh i, varh c,
var i, var c, kWh, kW, kVAh, kVA, kvarh i, kvarh c, kVAr i, kVAr c, MWh, MW,
MVAh, MVA, Mvarh i, Mvarh c, Mvar i, Mvar c. Caso a grandeza informada seja
em pulso, nenhum indicador é exibido.

 Indicadores auxiliares de Grandeza: São exibidos para complementar as


grandezas, postos horários e/ou os indicadores de grandeza:

o Cont: Indica demanda acumulada em modo contínuo;

o Prev: Indica que a informação exibida é da fatura anterior;

o Resets: Indica o número de fechamentos de fatura;

o Total: Indica que a grandeza é um totalizador geral;

o Cum: Indica demanda acumulada;

o Max: Indica demanda máxima.

 Indicadores de Funcionamento: Ocorrem independentemente do valor exibido


no mostrador:

o Bat: Acusa que a bateria está fraca. Necessária substituição;

o EOI: (End Of Interval): Acionado nos 10 segundos finais do fechamento


de intervalo de demanda atual;

o Alt: Indica que o item exibido pertence à lista alternativa do mostrador, e


que pode ser ciclada com um toque no botão “Alt”.

 Indicadores de comunicação: Acionados sempre que está ocorrendo


comunicação, seja pela porta ótica ou remota. TX indica transmissão e RX,
recepção de dados pela perspectiva do medidor.

 Indicadores de consumo (Quadrantes): Ao ser detectado fluxo de energia


ativa, imediatamente o medidor consegue determinar quais vetores de energia
ativa e reativa compõe aquele fluxo, indicando no mostrador uma combinação
de que representa o quadrante de medição (setas para cima ou para baixo e
direita ou esquerda).

 Indicadores de Fase: Quando ligados, indicam as fases ativas em nível


adequado.

A seguir são exibidos exemplos de informações e variações de possíveis configurações:

www.honeywell.com Página 45 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Figura 8 - Tela de teste dos segmentos

Figura 9 - Tela de versão de programa operacional

Figura 10 - Telas de Data (dd mm aa) e Hora (24h)

Figura 11 - Tela de Totalizador Geral em kWh (e indicando final de intervalo - EOI)

www.honeywell.com Página 46 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Figura 12 - Telas de Totalizador Geral em MWh e em Pulsos

Figura 13 - Telas de Totalizadores dos postos A (não vigente) e B (vigente e piscante)

Figura 14 - Telas de Demandas Máxima e Acumulada dos postos C e B

Figura 15 - Telas de Totalizadores de energia reativa indutiva e capacitiva

www.honeywell.com Página 47 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Figura 16 - Tela de Demanda Máxima Geral Acumulada

Figura 17 - Telas de indicação de estado da Bateria, boa (0) e fraca (1)

Figura 18 - Tela de número de série (simultaneamente ocorrendo comunicação)

Figura 19 - Tela de totalizador de UFER exibindo em Quilo-grandeza

10.6.3. Tela 100

A tela com código de mostrador 100 indica o posto horário e a tarifa de reativo vigentes,
conforme as duas tabelas abaixo.

www.honeywell.com Página 48 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Posto Horário Atual Representação no Mostrador

Ponta P

Fora ponta F

Reservado L

Posto D H

Tarifa de Reativo Atual Representação no Mostrador

Capacitivo e Indutivo t

Capacitivo C

Indutivo L

Tarifa desabilitada no Espaço (vazio)


horário

O formato geral da tela é: [100] [Posto Horário] [Tarifa de Reativo]. Abaixo tem-se um
exemplo desta tela.

Figura 20 - Tela 100 mostrando posto horário Fora Ponta e tarifa de reativo capacitiva

10.6.4. Tela de Inicialização

Conforme especificação de cliente, o medidor pode sair de fábrica apresentando uma


tela de inicialização, indicando que ele aguarda receber uma carga de parâmetros para

Figura 21 - Tela de inicialização do medidor

www.honeywell.com Página 49 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

começar a medir energia. A tela tem o formato indicado na figura abaixo. O medidor também
apresenta essa tela após uma atualização de programa operacional.

Para inicializar o medidor, enviar pelo menos os seguintes comandos obrigatórios,


conforme a norma da ABNT NBR14522:

a) CMD29 – Data;
b) CMD30 – Hora;
c) CMD35 - Segmentos Horários;
d) CMD38 – Inicialização.

Ao enviar essa sequência de comandos, o medidor passa a ciclar um conjunto padrão


de 54 itens de mostrador, o qual pode ser customizado através do comando 79 do protocolo
ABNT.

10.6.5. Número de Dígitos

Através de um comando estendido Honeywell/Elster, é possível ler e configurar o


número de dígitos do mostrador para energias e demandas, o qual deve estar entre o mínimo
de 4 dígitos e o máximo de 8 dígitos. Caso se tente programar um número de dígitos fora dessa
faixa, um código de ocorrência é devolvido pelo medidor, conforme informado na seção 8.1.2.
Esse comando tem alteração imediata no medidor.

10.7. OPERAÇÃO DOS BOTÕES

Os dois botões de operação localizados na face frontal do medidor possuem as


seguintes funções:

 Alt: No primeiro acionamento, inicia o modo alternativo do mostrador,


reiniciando a lista de itens do mostrador no teste de mostrador (888). A cada
novo acionamento, ocorre a rolagem manual de cada item de mostrador. Ao se
manter o botão pressionado, ocorre a rolagem rápida, para acelerar o tempo de
busca à grandeza desejada. Além dos itens de exibição normal, é possível
acessar os itens das grandezas de instrumentação parametrizados. O medidor
sai automaticamente do modo alternativo após 20 minutos sem acionamento, ou
excepcionalmente, após 1 minuto quando estiver parado na tela de teste (888).

www.honeywell.com Página 50 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Reset: O botão de reset permite ser selado com a manopla no sentido


horizontal. Nesta posição, não permite ser pressionado. Para pressionar o botão
é necessário remover o arame do lacre e girar em 90° a fim de destravá-lo. Ao
mantê-lo pressionado, o medidor inicia uma contagem de 5 segundos para
efetivar um fechamento de fatura e reposição de demanda. Um acionamento de
menos tempo apenas permite a saída do modo alternativo de mostrador, se
aplicável.

10.8. FUNÇÕES DE INSTRUMENTAÇÃO DISPONÍVEIS

O medidor A1055 possui medição de grandezas instantâneas disponibilizadas tanto


para consulta no mostrador quanto por comunicação local ou remota. As grandezas disponíveis
são:

Frequência trifásica.

Potências ativas por fase e trifásica.

Potências reativas por fase e trifásica.

Potências aparentes por fase e trifásica.

Fatores de potência por fase e trifásico.

Tensões RMS de fase e de linha.

Corrente RMS por fase e de neutro.

Ângulos de tensão por fase relativo entre A e B, B e C, C e A.

Cosseno FI entre tensão e corrente por fase.

10.8.1. Valores de Instrumentação

Grandezas calculadas em Ponto Decimal Flutuante.

Precisão: Dentro de 2% para tensão, corrente e grandezas kW, kVAr e kVA.

10.9. CÓDIGOS DE ERRO DO MEDIDOR

www.honeywell.com Página 51 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

O medidor periodicamente faz verificações internas de funcionamento. Em caso de


detecção de alguma falha, uma tela de erro é exibida de forma permanente no mostrador.
Nesse estado, o medidor permanece com capacidade de comunicação. Os erros são
mostrados em números nos dígitos de grandeza do mostrador e com código Err, com o
seguinte formato:

Código de Erro no Mostrador Significado


Err 00000001 Erro nos dados de calibração.
Err 00000002 Erro nos dados de configuração permanente.
Err 00000004 Erro nos dados de configuração volátil.
Err 00000008 Erro nos dados de configuração de fábrica.
Err 00000010 Erro nos dados de histórico de comandos.
Err 00000020 Erro nos dados de operação de reposição de demanda.
Err 00000040 Erro nos dados de registro de queda de energia.
Err 00000080 Erro nos dados de configuração em alteração.
Err 00000100 Erro de data e/ou hora.
Err 00000400 Erro nos contadores de energia.
Err 00008000 Erro nos dados de controle de horário de verão.
Err 00010000 Erro na memória de massa.
Err 00020000 Erro de item de display inválido.
Err 00040000 Erro no registro de quedas de energia.

Se há mais de um erro no mesmo dígito do mostrador, os erros são somados e o


resultado mostrado em hexadecimal no mesmo dígito. Por exemplo, se todos os erros do 7º
dígito estiverem ativos, o que será mostrado neste dígito será:

00000010 + 00000020 + 00000040 + 00000080 = 000000F0

A soma dos dígitos é 15 em decimal, ou F em hexadecimal. Abaixo temos um exemplo


de tela de erro, onde o medidor está com erros de data/hora, na configuração volátil e na
configuração permanente. Para sair dessa condição, deve-se atualizar o programa operacional
do medidor, tanto de forma manual quanto pelo envio de comando estendido Honeywell/Elster.

www.honeywell.com Página 52 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Figura 22 - Exemplo de tela de erro

11. ATUALIZAÇÃO DE CARGA DE PROGRAMA (FIRMWARE) E INICIALIZAÇÃO

11.1. ATUALIZANDO O FIRMWARE DO MEDIDOR

Para se atualizar o firmware dos medidores A1054 e A1055, é necessário acionar o


modo de bootloader (também conhecido como “Matar carga de Programa”. O modo Bootloader
pode ser acionado das seguintes formas:

11.1.1. Modo manual

Para acionar o modo bootloader pelo modo manual, deve-se:

 Pressionar os botões RESET + ALT simultaneamente;


 Conectar-se um cabo à porta ótica com presença de luz;
 Desligar e religar o medidor mantidas as condições acima;
 Aguardar alguns segundos (o mostrador poderá apresentar cintilações neste
momento) até que o mostrador apresente a inscrição “BTL”;

11.1.2. Modo por Comando seguro

Para acionar o modo bootloader pelo modo por comando seguro, deve-se:

 Possuir o software MeterJig 2.0.1.16 instalado ou versão superior;


 Possuir uma chave de hardware da Honeywell, código 1KEA CSC109, com a
mesma chave de cliente que o medidor. Somente com a chave de cliente correta
que é cifrada por curvas elípticas dentro da chave de hardware, é possível
acionar o modo bootloader por comando;
 Utilizar o botão “Matar Medidor” da aba “Arquivo” do MeterJig para iniciar o
método seguro para acionar o modo bootloader à quente;

www.honeywell.com Página 53 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Da mesma forma que o modo manual, o mostrador poderá apresentar


cintilações neste momento e ao final, apresentará a inscrição “BTL”;

11.2. CARREGANDO O NOVO FIRMWARE

 Após as etapas acima, o medidor está apto a receber nova carga de Firmware,
seja pelo método ABNT, ou carga rápida do fabricante.
 Quando a carga de firmware estiver concluída, o medidor realizará a verificação
de integridade (o mostrador poderá apresentar cintilações neste momento);
 Caso a carga de firmware foi bem sucedida, o medidor automativamente entrará
no modo de inicialização, tela “INI”;

11.3. INICIALIZAÇÃO DOS MEDIDORES A1054 E A1055

Os medidores A1054 e A1055 apresentam diferenciais quanto à inicialização. Desde a


versão de firmware 2.02, os medidores contam com a exclusiva funcionalidade de manter todos
os parâmetros anteriores válidos. Isto é, o medidor dispensa recarregar até mesmo os
comandos mínimos obrigatórios, bastando atualizar data e hora e o comando de inicialização
(38). A inicialização do medidor é possível por distintos métodos:

11.3.1. Método Normal

Após uma carga de Firmware bem-sucedida com quaisquer métodos apresentados nos
itens 11.1 e 11.2, o medidor automaticamente entra no modo de inicialização. Apresenta a tela
“INI” no mostrador aguardando a nova parametrização.

11.3.2. Método à quente Manual

Com este método não será necessário “matar” o Firmware do medidor para entrar no
modo de inicialização. Para acionar o modo de inicialização à quente manual, deve-se:

 Desenergizar o medidor;
 Conectar-se um cabo à porta ótica com presença de luz;
 Pressionar o botão ALT;
 Reenergizar o medidor mantidas as condições acima;
 Aguardar alguns segundos até que o mostrador apresente a inscrição “INI”;

11.3.3. Método à quente por Comando seguro

www.honeywell.com Página 54 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Com este método não será necessário “matar” o Firmware do medidor para entrar no
modo de inicialização. Para acionar o modo de inicialização à quente por comando seguro,
deve-se:

 Possuir o software MeterJig 2.0.1.16 instalado ou versão superior;


 Possuir uma chave de hardware da Honeywell, código 1KEA CSC109, com a
mesma chave de cliente que o medidor. Somente com a chave de cliente correta
que é cifrada por curvas elípticas dentro da chave de hardware, é possível
acionar o modo de inicialização à quente por comando;
 Utilizar o botão “Inicialização” da aba “Arquivo” do MeterJig para colocar o
medidor em modo de inicialização;
 Após este procedimento, o medidor apresentará a tela “INI” no mostrador.

11.4. CARGA DE PARÂMETROS APÓS A INICIALIZAÇÃO

Quando o medidor estiver na tela “INI” não haverá registro de energia ou quaisquer
dados de medição. É necessário parametrizá-lo de acordo com as particularidades daquela
unidade consumidora e tarifas a serem aplicadas.

Características do medidor enquanto no modo de inicialização:

 O conjunto de senhas será revertido para o default de fábrica;


 Os comandos MÍNIMOS exigidos por norma são Data (cmd 29), Hora (cmd 30),
postos horários (cmd 35);
 Todos os demais parâmetros suportados poderão ser atualizados, mas caso os
comandos específicos não sejam enviados, serão mantidos inalterados os
parâmetros desde a última reposição de demanda;
 Alterações pendentes, mas não executadas antes da inicialização serão
perdidas;
 Mandatório o envio do comando de inicialização (38) após a carga dos novos
parâmetros, caso contrário, o medidor não sairá do modo INI.

www.honeywell.com Página 55 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

12. DISPOSITIVO DE VERIFICAÇÃO METROLÓGICA INDICAÇÃO DE VAZIO

Led da energia reativa Led da energia ativa

Figura 23 – Dispositivos de verificação - Leds metrológicos

12.1. FUNCIONAMENTO DOS DISPOSITIVOS DE VERIFICAÇÃO METROLÓGICA (LEDS)

Dispositivo de verificação como indicador de teste: Na presença de carga, o medidor


iniciará a contabilização de energia em pacotes de Ke (wh/pulso ou varh/pulso). A cada pacote
completo, é emitido um pulso no led correspondente à energia ativa ou reativa (dispositivo de
verificação).

Dois Leds vermelhos dispostos acima do mostrador emitem pulsos de energia ativa e
reativa de acordo com as seguintes configurações:

 Medidor de energia ativa – O Led emite pulsos para energia ativa direta e reversa.

 Medidor de energia reativa – O Led emite pulsos para energia reativa indutiva e
capacitiva em quaisquer quadrantes.

Os pulsos emitidos têm duração de 20ms.

Considerando-se que a constante de registro interno Ke é igual à constante de


verificação, a relação é direta, e não há modo de teste rápido.

12.2. INDICADOR DE VAZIO

www.honeywell.com Página 56 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

A Honeywell/Elster desenvolveu a característica exclusiva de indicação de vazio.


Durante a indicação de vazio, o LED metrológico permanece continuamente ligado e significa
que o medidor está rejeitando qualquer acúmulo falso de energia. O limiar de carga de vazio
(Wh) é ajustado em fábrica para um valor compatível com o número de elementos do medidor,
o qual atende e supera o valor estipulado em normas e Regulamentos do INMETRO.

Quando o fluxo de energia ativa estiver abaixo da energia correspondente à corrente


de partida, considerando-se a totalização de todos os elementos, o medidor corta o registro de
energia ativa e indica este estado mantendo o Led de energia ativa continuamente ligado.
Mesmo o medidor estando completamente sem carga, o acúmulo de energia residual é algo
natural devido ao ruído intrínseco nos componentes analógicos. Este ruído intrínseco pode
elevar-se juntamente com a temperatura ambiente. Em ambas as situações, a indicação de
vazio permite a fácil identificação de um medidor sem carga ativa relevante ou carga
desprezível. Ao detectar novamente um fluxo de energia superior ao da partida, o medidor
imediatamente retoma o registro e retorna o estado do Led para indicar pulsos de energia. O
comportamento desta função é detalhado na figura abaixo:
Carga pequena ou acúmulo acima do limiar de partida

Figura 24 – Comportamento da função de indicação de Vazio

www.honeywell.com Página 57 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

13. CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA E QUALIDADE DE ENERGIA

13.1. REGISTRO DE FALTAS DE ENERGIA

As faltas e retornos de energia são registradas numa lista juntamente com a data e hora
do evento (exceto A1053).

13.2. REGISTRO DE ALTERAÇÕES

Quaisquer alterações de parâmetros e eventos de fechamento de fatura são registradas


numa lista de até 16 eventos juntamente com sua data e hora e de até 9 eventos de alterações
estendidas (exceto A1053).

13.3. DADOS DE FATURAMENTO E MEMÓRIA DE MASSA

Os dados de faturamento (registradores) são armazenados em memória RAM durante


a operação normal do medidor. Na detecção de queda de energia, os dados são salvos em
memória Flash interna ao processador. O bloco de memória de massa vigente é armazenado
em memória RAM e é salva em Flash externa ao ser detectada uma queda de energia,
juntamente com os blocos já fechados, os quais permanecem nesta memória até serem
sobrescritos por dados mais atuais em forma circular (FIFO – First In, First Out).

www.honeywell.com Página 58 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

14. CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS MODELO DIRETO E INDIRETO

14.1. Placa de Identificação

Tensões: Esquema de
120V ligação conforme
240V ou item 12.3.
120V, 240V

Modelos:
A1053, A1054 ou A1055

Ano ou Mês/Ano
de fabricação Espaço reservado para
informações do Cliente.

Classes:
CLASSE B ou CLASSE C

Figura 25 - Placa de identificação

14.2. Dimensões e pontos de fixação 2

www.honeywell.com Página 59 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Figura 26 - Vistas frontal e lateral

14.3. Solidarização da Tampa principal com a Base 2

www.honeywell.com Página 60 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Pontos de
Solidarização

Figura 27 - Base e tampa solidarizadas

14.4. BLOCO DE TERMINAIS

www.honeywell.com Página 61 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

1 2 3 4 6 7

8 9 10 11 12 13 14 15

Figura 28 - Bloco de terminais

Terminais Função
1, 2, 3 Entrada de tensão fases A, B e C respectivamente (modelo indireto)
4 Entrada de neutro (modelo indireto)
6 Saída de dados SU+ ou SC+
7 Saída de dados SU- ou SC-
8, 9, 10 Entradas de corrente A, B e C (Fases A, B, C para modelo direto)
11, 12 Entrada e Saída de Neutro (modelo direto)
13, 14, 15 Saídas de corrente C, B e A (Fases C, B, A para modelo direto)

Atenção!

Leia atentamente este manual e observe a correta localização dos pontos de conexão.

www.honeywell.com Página 62 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

15. CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS – MODELO DIRETO 30(200A)

15.1. MEDIDOR

LED de pulso
LED de pulso metrológico
metrológico para kWh Dispositivo
para kVARh para lacre

Mostrador Porta Ótica


com tampa e
LCD
lacre

Botão de
Reposição
de demanda

Botão Modo
Alternado

Tampa
principal

Saída
Auxiliar
Ponto para
aterramento
Tampa do bloco
de terminais

Dispositivo
Dispositivo
para lacre
para lacre

Figura 29 - Medidor A1055 30(200)A

www.honeywell.com Página 63 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

15.2. PLACA DE IDENTIFICAÇÃO

Tensões: Esquema de
120V ligação conforme
240V ou item 12.3.
120V, 240V

Modelos:
A1053, A1054 ou A1055

Ano ou Mês/Ano
de fabricação Espaço reservado para
informações do Cliente.

Classes:
CLASSE B ou CLASSE C

Figura 30 - Placa de Identificação

15.3. DIMENSÃO E PONTOS DE FIXAÇÃO

Figura 31 - Vistas frontal e lateral

www.honeywell.com Página 64 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

www.honeywell.com Página 65 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Figura 32 - Vistas traseira e inferior

www.honeywell.com Página 66 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

15.4. BLOCO DE TERMINAIS

1 2 3 4 5 6 7 8

Figura 33 - Bloco de Terminais

Atenção!

Leia atentamente este manual e observe a correta localização dos pontos de conexão.

Terminal Função (Ligação Linha – Carga)

1 Entrada Tensão e corrente Fase A

2 Entrada Tensão e corrente Fase B

3 Entrada Tensão e corrente Fase C

4 Terminal de Neutro

5 Terminal de Neutro

6 Saída de corrente Fase C

7 Saída de corrente Fase B

8 Saída de corrente Fase A

www.honeywell.com Página 67 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

16. DIAGRAMAS DE CONEXÕES

 Três elementos, 4 fios, conexão direta (linha-carga)

Figura 34 - Diagramas de Conexões para 3 elementos e 4 fios, conexão direta

www.honeywell.com Página 68 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Dois elementos, 3 fios, conexão direta (linha-carga)

Figura 35 - Diagramas de conexões para 2 elementos e 3 fios, conexão direta

www.honeywell.com Página 69 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Três elementos, 4 fios, conexão Indireta (linha-carga)

Figura 36 - Diagramas de conexões para 3 elementos e 4 fios, conexão indireta

www.honeywell.com Página 70 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Dois elementos, 3 fios, conexão indireta (linha-carga)

Figura 37 - Diagramas de conexões para 2 elementos e 3 fios, conexão indireta

www.honeywell.com Página 71 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

17. FORNECIMENTO E INSTALAÇÃO

17.1. FORNECIMENTO

O medidor A1055 depois de montado, testado e liberado para o processo de expedição,


é embalado de forma adequada ao seu transporte, garantindo assim o seu perfeito
funcionamento após o deslocamento da fábrica à concessionária.

17.2. INSPEÇÃO DE RECEBIMENTO

Deve ser realizada uma inspeção preliminar nos medidores por profissionais
qualificados, na qual devem ser verificadas as suas condições externas, acessórios e se
existem componentes soltos dentro do medidor.

Caso sejam evidentes quaisquer danos, falta de acessórios e componentes ou ainda


indicações de tratamento inadequado durante o transporte, a Honeywell/Elster e o
transportador devem ser comunicados.

Atenção!
A remoção dos lacres da tampa principal do medidor invalida a certificação/garantia.

Certifique-se que o tipo de medidor é apropriado para a aplicação desejada.

17.3. ARMAZENAGEM

Os Medidores, quando não instalados imediatamente, devem ser armazenados com


sua embalagem original de fábrica, em lugar abrigado, seco, isento de poeiras, gases
corrosivos e com temperatura de -40 ºC a + 85 ºC.

17.4. MANUSEIO

Uma vez retirados das embalagens, os medidores devem ser manuseados com cuidado
e não devem ser submetidos a excessivos choques mecânicos ou vibração.

www.honeywell.com Página 72 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Deve-se tomar cuidado para evitar marcas ou arranhões no corpo do medidor e na


tampa de policarbonato.

17.5. LOCAL DE INSTALAÇÃO

O local de instalação deve ser seco e coberto e o mais afastado possível da ação direta
da luz solar e livre de vibração e choques mecânicos.

17.6. COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC)

Os medidores A1055 foram desenvolvidos e testados para serem compatíveis com as


diretivas de EMC. Entretanto, assegurar-se que o sistema e o ambiente estejam em
conformidade com os limites de emissividade dessa diretiva, é responsabilidade do instalador.

Recomenda-se os seguintes cuidados para minimizar os efeitos de EMC:

 Mantenha os circuitos CA e CC afastados 50 mm no mínimo sempre que


possível;

 Onde for necessário cruzar circuitos CA e CC, deve-se fazê-lo em ângulo reto,
um em relação ao outro, e sem intercalar condutores de diferentes circuitos;

 Os cabos devem ser agrupados (em paralelo) para minimizar os efeitos de área
de laço (bobina);

 Os cabos da saída de pulso devem ser do tipo par trançado e em casos de


ambientes mais hostis, par trançado com blindagem. A blindagem deverá ser
conectada ao terra em apenas uma das extremidades;

 Se forem usados relés intermediários, estes devem estar ligados com


supressores adequados.

17.7. FIXAÇÃO E CONEXÃO

www.honeywell.com Página 73 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Desencapar a ponta dos condutores de corrente a serem conectados ao


medidor em aproximadamente 26 mm;
 Inserir os cabos totalmente nos terminais de modo que a capa de isolação dos
mesmos fique alojada nos recuos isolantes do bloco de terminais e que
nenhuma face condutora dos cabos fique exposta;

 Utilizar cabos 1,5 mm2 na saída de pulso ou saída serial. Os parafusos devem
ser apertados com uma chave Phillips nº 1, com um torque máximo de 0,5 Nm

 Para o circuito de corrente de medidores indiretos, são recomendados cabos


de até 35 mm2.

 Para o circuito de corrente de medidores diretos 15(120)A, são recomendados


cabos de até 50 mm2, sendo a dimensão interna do terminal de corrente de
10,0 mm.

 Recomenda-se a aplicação de um torque máximo de 2,5 Nm no aperto dos


parafusos M6 dos terminais de corrente dos medidores 2,5(20)A e 15(120)A.

 Para o circuito de corrente de medidores diretos 30(200)A, são recomendados


cabos de até 95 mm2, sendo a dimensão interna do terminal de corrente de
13,0 mm.

 Recomenda-se a aplicação de um torque máximo de 10 Nm no aperto dos


parafusos M9 dos terminais de corrente dos medidores 30(200)A

 Os medidores devem estar protegidos com fusíveis ou disjuntores de corrente


menor ou igual à máxima do medidor.

 Desencapar a ponta dos condutores de corrente a serem conectados ao


medidor em aproximadamente 26 mm;
 Inserir os cabos totalmente nos terminais de modo que a capa de isolação dos
mesmos fique alojada nos recuos isolantes do bloco de terminais e que
nenhuma face condutora dos cabos fique exposta;
 Utilizar cabos 1,5 mm2 na saída de pulso ou saída serial. Os parafusos devem
ser apertados com uma chave Phillips nº 1, com um torque máximo de 0,5 Nm.

A não observância disto poderá resultar em danos ou incêndio.

 Verifique o diagrama de conexão impresso na placa de identificação para a correta


ligação dos condutores de energia e dos circuitos auxiliares.

www.honeywell.com Página 74 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

 Todos os circuitos deverão estar isolados antes de iniciar-se a instalação.

 Certifique-se, pela placa de identificação, que o tipo de medidor é apropriado para a


aplicação desejada.

 O não cumprimento das instruções acima pode resultar em danos físicos e materiais,
tais como fogo e choque elétrico.

Advertência!

A instalação deve ser executada por profissionais treinados e qualificados de acordo com as
prescrições da Norma Regulamentadora nº 10 - Segurança em Instalações e Serviços em
Eletricidade (NR-10).

O instalador é responsável pela escolha adequada dos cabos, conforme a faixa de tensão e de
corrente do medidor, e por certificar-se de que o sistema esteja adequadamente protegido com
disjuntores ou fusíveis.

17.8. FIXAÇÃO DO MEDIDOR

 Remover a tampa de terminais do medidor;

 Fixar um parafuso de 5 mm de diâmetro e cabeça panela na parede de fundo


da caixa de medição para acomodar o encaixe de fixação superior na parte
traseira do medidor. Observar que a cabeça do parafuso deve estar afastada de
4 a 5 mm da superfície para encaixar corretamente a base do medidor;

 Pendurar o medidor no parafuso e alinhá-lo verticalmente;

 Fixar a parte inferior do medidor usando dois parafusos de 5 mm de diâmetro


através dos furos de fixação inferiores localizados no compartimento do bloco
de terminais;

 Apertar os parafusos apenas o suficiente para evitar o movimento do medidor;

Advertência!

www.honeywell.com Página 75 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Não apertar excessivamente os parafusos de fixação, sob risco de danificar a base do


medidor.

17.9. COMISSIONAMENTO

Advertência!

O comissionamento somente poderá ser executado por pessoal adequadamente


treinado e qualificado.

Verificar pela placa de identificação do medidor que as suas faixas de operação de


tensão, corrente e frequência correspondem à instalação do ponto de consumo.

A remoção dos lacres da tampa principal do medidor invalida a verificação inicial e


a garantia da fábrica.

 Com a rede desenergizada, verificar se as conexões dos condutores estão


seguras e corretas, de acordo com o diagrama de ligação da placa de
identificação;

 Recolocar e selar a tampa do bloco de terminais;

 Verificar se o Led de pulso metrológico está ligado (em vazio) ou piscando


(presença de carga);

 Verificar a operação da saída de pulso (se aplicável);

 Verificar a operação da saída serial (se aplicável);

 Aplicar testes de cargas variadas, se necessário, ou testar cada fase


individualmente.

17.10. MANUTENÇÃO

Não são necessárias manutenções ou ajustes durante a vida útil do medidor.

www.honeywell.com Página 76 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

18. ADVERTÊNCIAS

Advertências

=> Circuitos Eletrônicos Internos


Devido às necessidades técnicas, partes dos circuitos eletrônicos internos são
conectadas às TENSÕES DE FASE, e, portanto, não isolados, podendo causar choque elétrico
se manuseado energizado e com o gabinete aberto.

=> Remoção das tampas do bloco de terminais e principal


Todas as fontes conectadas ao medidor devem ser desenergizadas antes de qualquer
iniciativa de remoção da tampa do bloco de terminais. Ao não o fazer pode-se incorrer em
choque elétrico ou morte.
Partes vivas estarão expostas se a tampa do bloco de terminais ou a tampa principal
forem removidas. A remoção da tampa principal, bem como seus lacres invalida qualquer
certificação e/ou garantias dos medidores certificados.

www.honeywell.com Página 77 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

ANEXO A – Códigos disponíveis para o Mostrador

Informações Gerais
Código significado
01 Dia, mês e ano atuais1)
02 Hora, minuto e segundo atuais1)
23 Número de Operações de Reposição de Demanda1)
32 Estado da bateria1)
33 Número de Série do Equipamento1)
88 Teste do Mostrador1)
93 Fator de Potência do Último Intervalo de Demanda ou de Reativo1)
94 Ke
95 Kh
96 TP
97 TC
99 Código de Consistência1)
Err Erro interno do medidor
-- Configuração do Equipamento

Informações relativas ao 1º canal visível


Código significado
03 Totalizador Geral1)
04 Totalizador no Horário da Ponta1)
06 Totalizador no Horário Reservado
08 Totalizador no Horário Fora da Ponta1)
09 Totalizador no Horário D
10 Demanda Máxima no Horário da Ponta1)
12 Demanda Máxima no Horário Reservado
14 Demanda Máxima no Horário Fora da Ponta1)
15 Demanda Máxima no Horário D
16 Demanda do Último Intervalo de Integração1)
17 Demanda Acumulada no Horário da Ponta1)
19 Demanda Acumulada no Horário Reservado
21 Demanda Acumulada no Horário Fora da Ponta1)

www.honeywell.com Página 78 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

22 Demanda Acumulada no Horário D


50 Totalizador no Horário Composto
51 Demanda Máxima no Horário Composto
52 Demanda Máxima Geral1)
53 Demanda Acumulada no Horário Composto
54 Demanda Acumulada Geral1)
NOTA: O fluxo reverso pode ser indicado somando-se 100 ao código
identificador.

Informações relativas ao consumo de reativos excedentes


Código significado
65 UFER Total (dividido por 100)
66 UFER no Horário da Ponta
67 UFER no Horário Reservado (dividido por 100)
68 UFER no Horário Fora da Ponta (dividido por 100)
69 DMCR no Horário da Ponta
70 DMCR no Horário Reservado
71 DMCR no Horário Fora da Ponta
72 DMCR do Último Intervalo de Reativo
73 DMCR Acumulada no Horário da Ponta
74 DMCR Acumulada no Horário Reservado
75 DMCR Acumulada no Horário Fora da Ponta
76 UFER no Horário Composto (dividido por 100)
77 DMCR no Horário Composto
78 DMCR Máxima Geral
79 DMCR Acumulada no Horário Composto
80 DMCR Acumulada Geral

Informações relativas ao 2º canal visível – Fluxo direto


Código significado
24 Totalizador Geral1)
25 Totalizador no Horário da Ponta1)
27 Totalizador no Horário Reservado
29 Totalizador no Horário Fora da Ponta1)
www.honeywell.com Página 79 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

30 Totalizador no Horário D
34 Demanda Máxima no Horário da Ponta
36 Demanda Máxima no Horário Reservado
38 Demanda Máxima no Horário Fora da Ponta
39 Demanda Máxima no Horário D
40 Demanda do Último Intervalo de Integração
41 Demanda Acumulada no Horário da Ponta
43 Demanda Acumulada no Horário Reservado
45 Demanda Acumulada no Horário Fora da Ponta
46 Demanda Acumulada no Horário D
60 Totalizador no Horário Composto
61 Demanda Máxima no Horário Composto
62 Demanda Máxima Geral
63 Demanda Acumulada no Horário Composto
64 Demanda Acumulada Geral

Informações relativas ao 2º canal visível – fluxo reverso


Código significado
81 Totalizador Geral
82 Totalizador no Horário da Ponta
83 Totalizador no Horário Reservado
84 Totalizador no Horário Fora da Ponta

Informações relativas ao 3º canal visível – Fluxo direto


Código significado
31 Totalizador Geral
85 Totalizador no Horário da Ponta
86 Totalizador no Horário Reservado
87 Totalizador no Horário Fora da Ponta

Informações relativas ao 3º canal visível – Fluxo reverso


Código significado

www.honeywell.com Página 80 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

89 Totalizador Geral
90 Totalizador no Horário da Ponta
91 Totalizador no Horário Reservado
92 Totalizador no Horário Fora da Ponta

Informações do intervalo atual


Código significado
47 Totalizador do 1º canal visível no Intervalo de Integração Atual1)
48 Totalizador do 2º canal visível no Intervalo de Integração Atual1)
49 Totalizador do 3º canal visível no Intervalo de Integração Atual
100 Posto Horário e Tarifa de Reativo Atual

1)
NOTA Grandezas default do mostrador, podem ser customizadas.

Informações do Modo Alternativo


Código significado
UA Tensão Fase A
Ub Tensão Fase B
UC Tensão Fase C
UAb Tensão Fase A-B
UbC Tensão Fase B-C
UAC Tensão Fase A-C
IA Corrente Fase A
Ib Corrente Fase B
IC Corrente Fase C
In Corrente do Neutro
dL Número de atualizações de Firmware

www.honeywell.com Página 81 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

ANEXO B – Diagramas Elétricos

Figura 38 - Diagrama da Saída Serial de Usuário Bidirecional

Figura 39 - Diagrama Da Saída Serial De Usuário (SC / SU)

www.honeywell.com Página 82 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

ANEXO C – Padrão de dados da saída de usuário

Saída Normal
Octeto Descrição
001 Bits 0 a 7: Número de segundos até o fim do intervalo de demanda ativa atual LSB.
002 Bits 0 a 3: No. de segundos até o fim do intervalo de demanda ativa atual MSB.
Bit 4: Indicador de fatura. É complementado a cada reposição de demanda.
Bit 5: Indicador de intervalo de reativo. É complementado a cada fim de intervalo de
consumo de reativo.
Bit 6: Se igual a 1, indica que os pulsos de energia reativa capacitiva estão sendo
computados para cálculo de UFER e DMCR.
Bit 7: Se igual a 1, indica que os pulsos de energia reativa indutiva estão sendo
computados para cálculo de UFER e DMCR.
003 Bits 0 a 3: Segmento horo-sazonal atual.
0001 – Ponta
0010 - Fora da ponta
1000 – Reservado
Bits 4 a 5: Tipo de tarifa.
00 – Azul
01 – Verde
10 – Irrigantes
11 - Outras
Bit 6: Não usado.
Bit 7: Se igual a 1, tarifa de reativos ativada.
004 Bits 0 a 7: Número de pulsos de energia ativa desde o início do intervalo de demanda
atual LSB.
005 Bits 0 a 6: Número de pulsos de energia ativa desde o início do intervalo de demanda
atual MSB.
Bit 7: Não usado.
006 Bits 0 a 7: Número de pulsos de energia reativa desde o início do intervalo de demanda
atual LSB.
007 Bits 0 a 6: Número de pulsos de energia reativa desde o início do intervalo de demanda
atual MSB.
Bit 7: Não usado.
008 Bits 0 a 7: Complemento do “ou exclusivo” dos octetos anteriores.

Saída Estendida

www.honeywell.com Página 83 de 85
Home and Building
MEDIDORES ELETRÔNICOS POLIFÁSICOS
Technologies –
A1053, A1054 E A1055 – MANUAL DO PRODUTO
Smart Energy

Octeto Descrição
001 Bits 0 a 7: Número de segundos até o fim do intervalo de demanda ativa atual LSB.
002 Bits 0 a 3: Número de segundos até o fim do intervalo de demanda ativa atual MSB.
Bit 4: Indicador de fatura. É complementado a cada reposição de demanda.
Bit 5: Indicador de fim de intervalo de reativo. É complementado a cada fim de intervalo
de consumo de reativo.
Bit 6 e 7: Posto Reativo
00 – Nenhum
01 – Capacitivo
10 – Indutivo
11 – Ambos.
003 Bits 0 e 1: Posto horário atual.
00 – Reservado (C)
01 – Ponta (A)
10 – Fora-ponta
11 – 4º Posto (D)
Bits 2 e 3: Não usados.
Bits 4 a 5: Quadrante.
00 – Quadrante 1
01 – Quadrante 4
10 – Quadrante 2
11 – Quadrante 3
Bit 6: Não usado.
Bit 7: Tarifa de reativo.
0 – Desativada
1 – Ativada.
004 Bits 0 a 7: Número de pulsos de energia ativa desde o início do intervalo de demanda
atual LSB (pulsos Wh-direto se quadrante 1 ou 4, pulsos de Wh-rev se quadrante 2 ou 3).
005 Bits 0 a 7: Número de pulsos de energia ativa desde o início do intervalo de demanda
atual MSB (pulsos Wh-direto se quadrante 1 ou 4, pulsos de Wh-rev se quadrante 2 ou 3).
006 Bits 0 a 7: Número de pulsos de energia reativa desde o início do intervalo de demanda
atual LSB (pulsos varh-Q1 se quadrante 1, pulsos varh-Q2 se quadrante 2, pulsos varh-
Q3 se quadrante 3 ou pulsos varh-Q4 se quadrante 4).
007 Bits 0 a 6: Número de pulsos de energia reativa desde o início do intervalo de demanda
atual MSB (pulsos varh-Q1 se quadrante 1, pulsos varh-Q2 se quadrante 2, pulsos varh-
Q3 se quadrante 3 ou pulsos varh-Q4 se quadrante 4).
008 Bits 0 a 7: CRC – LSB
009 Bits 0 a 7: CRC – MSB

www.honeywell.com Página 84 de 85
Honeywell
Rua Marcos Wainstein, 447 - Cachoeirinha / RS - Brasil
www.honeywell.com

Você também pode gostar