Você está na página 1de 32

Saudações

Bremen: Bom dia


Ilaremen, Iakutmen: Boa tarde
Tataremen: Boa noite
Tataremer: Como vai?
Gonengo: Bom; Bem
Gonimen: Prazer
Gutimen: Adeus
Proxikimen: Licença; Salve; Abençoado
Ambera: Até logo; Até mais
Ambemen: Até amanhã
Brendi-poo: Obrigado
Intxuré: Desculpe
Inpyá: De nada

Vocabulário

Aredaire: Guerreiro
Ariaju: Pajé
Aricuri: Duas serras
Arideri: Esposo
Batesaka: Feijão
Biá: Não
Bodon Yen: Camaleão
Bondaso: Sangue
Bonone: Vermelho; Pessoa de pele vermelha
Canque: Indígena de outra etnia
Cayu: Polero de Patu
Comanbago: Covardia
Curiaxar; Xata: Fava
Draruke: Aranha
Fekia; Tikaka: Gambá; Timbú
Foi odé: Parente falecido
Gonigomigo: Bonito
Guandú: Tubarão
Ignobe; Inobe: Na ponta; No topo
Imbremen: Ôh de fora!
Inalina: De qualquer modo; De qualquer maneira
Inemen: Ôh de casa!
Inkutmen: De tarde
Intataremen: De noite
Itug; Igtug: Ponta grande
Iú: Sim
Jetir: Espírito
Juncrego: Negro
Junkriêgo; Gon-Yê; Makwen: Negro
Junkrikreká; Unj: Cabelo
Jupêgo: Medo; Temer; Temor
Kaisara: Mulher da vida
Kaité; Xuar; Lombri: Água
Kajuruna: Travesti
Kajuvemine; Nazarine: Espingarda
Kamiranga: Carniça
Kanbay Zipotay: Valha-me Deus!
Kapiongo: Triste
Karé cuinenengo poriú: Homem branco que segue o indígena
Karé: Não indígena; Branco
Karibuko: Mulher chata
Karibuxi: Mulher bonita
Karipiraxa: Pessoa que fica com a pele vermelha
Katongo: Feio; Feia
Kemakwin; Jadirimen: Soldado
Kepse: Morcego
Kiriko: Guloso
Klareci; Kelarmo: Lua
Klarin; Adome: Dia; Dia ensolarado
Klarismon; Adome: Sol
Klariú; Klarimen: Estrela
Klaruá: Céu
Komanbago: Covarde
Kophu Araga: Assombração; Fantasma
Kreiun-ixó: Pinto
Kreká: Cabeça
Krexuaga; Krexá: Negra de pele clara
Kripó; Kruê: Mulher
Kripõ: Esposa
Krodi: Força
Kruko: Homem feio
Kupago: Dar na cabeça
Kwemen: Corpo
Lamprêgo: Onça
Lamun: Farinha
Lebo: Coelho
Lemolaigo; Lomba: Terra
Nekreta: Chefe
Ombroan: Camarada; Amigo
Opaprika Ortapicaba: Desprovido de rio
Pajuru: Cacique
Papuiure: Água de cacado
Pigomar: Ovelha
Pigomayá: Ovelhas
Piraxi: Bonita
Pitanga: Capitão
Pre: Chefe; Liderança
Pro Ombrian: Velho amigo
Pro ombroan: Velho amigo
Pro: Velho
Puara: Prostituta
Sarapó: Sapo
Seara: Moça
Taespu: Homem
Takhó Aragu: Roupa rasgada
Takhó: Roupa; vestimenta
Tamaru: Senhor
Tamin: Senhora
Tana: Gente; Pessoa
Tanabuku: Pessoa chata
Tanacuré: Idiota
Tanali: Alguém
Tanañago: Gente ruim
Tanaré: Pobre
Tanaxi: Rico
Tapuka: Galinha
Tapuke: Pato
Tayaguêgo: Doente; Doença
Teadusaka; Isaka; Papesaka: Perú
Tibiró: Homossexual (LGBT)
Tipó: Raposa
Tzane: Quem
Uatucaca: Menstruação
Uxububu: Vaca doida
Vita-Pajuru: Vice-Cacique
Vita-Pitanga: Vice-Capitão
Wanakisé: Avestruz; Ema
Xacoba: Mandioca
Xenupre: Indígena Xukuru homem
Xikudo; Japrêgo: Cachorro
Xikwemen: Jogo de corpo (vai dar de corpo)
Xingu: Milho
Xinguyá: Milhos
Xokó: Indígena mulher
Xurumen Xacoba; Kuriko: Massa
Zatiri: Perna fina

Mata

Akobra; Pakoda: Banana


Amun: Farinha de mandioca
Araridu; Aradú: Serra; Montanha
Befew: Melancia
Enchalá; Gurinxaun; Kurike: Fava
Engepup: Cenoura
Fonfon: Café
Garaja: Jaca
Girimataia: Pimenta
Girimun: Limão
Goxé: Tripa
Guguaçuremia: Macaxeira
Harag: Cara
Hobigo: Batata
Inemu; Lamun: Farinha
Inxá: Oh carne
Ixá Menmengo: Carne de bode
Ixá: Carne
Jumpago: Cacetete (arma do povo Xukuru); Madeira para o ritual
Kacione: Cajú
Kario: Doce; Açúcar
Karuatá: Água branca
Karuxa: Rapadura
Kazure: Doce
Keaoguê: Rio sujo (poluído)
Kei: Rio
Keibatuke: Rio escuro
Keiguatá: Rio de águas claras
Ketse: Mato; Capim
Kreija: Madeira
Krenu: Árvore
Krexer: Lenha
Kringó: Comer
Makringo; Xanduré; Xanduka: Cachimbo
Mancha: Manga
Ombuke: Umbú
Papuiure: Água de cacado
Porou; Porongo; Cremun: Jerimum
Quiá no lemolaigo: Mata; floresta
Saka Xenupre: Feijão de caboclo
Tinkin; Lungi: Sal
Trapi: Semente
Ubá: Fruto(a)
Ukewó: Maçã
Ukri: Mangabá
Ukritaka: Pinha; Fruta do conde
Urinkajó; Urika Zuco: Cachaça
Xacoba; Atug; Athuog: Mandioca
Xakre: Riacho
Xenen: Flor
Ximbó: Cacete
Xoró: Riacho corrediço
Xoxogu: Beiju
Xuá: Vento; Ar
Xuar: Água

Animais

Abaré: Calar; Silenciar


Amanke: Animal
Arago: Brigar
Bron: Borboleta
Bruxa: Cigarra
Buxu; Bicudo: Bicho de pé
Gargau: Peixe-boi
Graxiá: Urubú
Inalinabiá
Incaré: Jacaré
Incaréniji: Jacaré Minim
Jabuti; Jababute: Peba
Jetuna: Gato
Kaka: Curar
Kakawê: Jandaia
Karfa: Piranha
Katenga; Zanzara: Lagartixa
Katengo: Cobra
Kirá: Ave; Pássaro
Kirina: Tucano
Kopago; Kebuko: Matar
Kuó: Gavião
Kuriko Poxurumen: Mocó
Kurixibá: Lagartinha
Kurumen: Carneiro
Lebo: Coelho
Mantu: Tatu bola
Manuá: Cobra de veado
Marinha; Ganhajo: Boi
Maruano: Burro
Medze: Peixe
Menmengo: Bode
Mó: Ir
Moré: Andar
Motengo: Correr
Murixa; Gon-yê: Dormir
Nennen; Diá: Dizer
Noenguego: Abelha parda
Noiem: Falar
Noiké: Gritar
Oiogi: Serpente
Ombrera Motengo: Viajar
Otsione: Lobo
Pigomar: Ouvir
Pipio; Piphio: Rato; Cabiru
Pixuna: Camundongo; Catita
Potá: Dançar
Procreron: Abelha
Ptxengue; Aruano: Cavalo
Pujú: Porco
Reinen: Gostar de
Saculejo; Bengo; Kuriko Mendumen: Preá
Soian; Urixu: Uruço
Stengo; Stom: Fumar
Tentengo; Tatango: Leão
Urika: Beber
Urunin: Desgostar
Utxaka; Totiko: Gambá; Timbú
Venen: Mostrar
Wamanx; Lamprego; Zamgzague: Onça
Xakreke; Natun: Tatu
Xeium: Assobiar
Xicudo; Xaprêgo: Cachorro
Xoronron: Mormurar
Xuá: Assoprar; Ventar

Verbos

Aragu: Rasgar; Roubar


Baione: Calar
Cuinengo: Seguir; Acompanhar
Darigo: Deslizar; Escorregar; Espalhar
Doyago: Adorar; Admirar
Jetô Jeti: Invocar
Joakoka: Envergonhar-se
Kanbay: Salvar; Ajudar
Keboko: Matar
Kixô: Amaldiçoar
Nayê Biago: Tranquilizar
Nayê Tigore: Acalmar
Nayê: Ficar
Nhoenbiá: Calar-se
Nika: Ter
Pitenga: Competir
Terego: Chegar
Tiana: Vir
Tigá: Assar
Timbira: Plantar; Enterrar
Timka: Cavar
Tinabira: Capinar
Tinkiré: Ter Saudades (Sentir falta)
Txeakoka: Abraçar
Uegwê: Mentir
Umbera Montongo: Viajar
Vanen: Mostrar
Viki: Enfeitiçar
Xagrego; Xabrêgo: Urinar
Xakon: Casar
Xikuman; Uyuingo: Transar
Xualya: Chorar
Xurada: Jejuar
Xurake: Ter fome
Xuyá: Caçar
Yere: Girar; Rodar
Yuka; Yuaka: Amar
Yukon: Apaixonar-se

Roupagem

Aumaka: Macacão
Kesetuke: Bracelete
Kexita Jeje: Cinturão
Kreagugo; Cinitira: Chapéu
Miapapacaba: Sandália; Alpargata
Papexualia: Colar
Takhó aragu: Roupa rasgada
Takhó karé: Roupa do branco
Takhó Xenupre: Roupagem indígena
Takhó: Roupa; Vestimenta
Taklé: Calça
Taské: Camisa
Tinengo: Vestido; Saia
Tsapá; Xaba: Sapato

Comida
Uncri: Comida

Dux: Ou
Dix: Se

Pronome Demonstrativo

Da: Cujo; Cuja; Qual; A qual; Cujos; Cujas


Daya: Quais; As quais; Cujos; Cujas
Dotka: Entre; No meio
Ikó: Aqui
Inda: De qual; Da qual
Inké: Perto; Próximo
Inobe: Na ponta; No topo
Ité: Ali; Acolá
Jada: Cima; Acima; Em cima
Jatuke: Atrás; Ontem
Keke: Esquerda
Kiki: Direita
Kikiva: Isto mesmo; Isso mesmo
Kikivaté: Aquele mesmo; Aquela mesma
Kikivateyá: Aqueles mesmos; Aquelas mesmas
Kino: Para
Krabó: Longe
No: Por; Pela
Nobe; Nobico: No; Na; Nos; Nas
Tinuko: Baixo; Embaixo
Va: Esse; Essa; Este; Esta
Vaikó: Isto aqui; Isso aqui
Vapirá: Isso tudo; Isto tudo
Vaté: Aquele; Aquela
Vateyá: Aqueles; Aquelas

Variável

Gone: Certo; Certa


Kuit: Pouco; Pouca; Menos
Maran: Quanto: Quanta; Quantos; Quantas
Pirá: Tudo; Toda; Todo; Todos; Todas
Pirara: Muito; Muita; Muitos; Muitas
Taranbiá: Nenhum; Nenhuma
Taranli: Algum; Alguma
Invariável

Dax: Cada
Piá: Nada
Tanali: Aquém
Tanbiá: Ninguém

Pronome possessivo

Piraciani: Vosso; Vossa


Piracini: Seu; Sua
Taiani: Deles; Delas
Taini: Dele; Dela
Wacini: Nosso
Zini: Meu, Minha

Pronome invariável

De: Que
Do: O que
Tzané: Quem
Weré: Onde

Pronome variável

Aê Sekre: Uma casa


En Sekreyá: Duas casas

Adjetivos

Amera: Amarelo
Awikó: Jovem
Batuke: Escuro
Bonome: Vermelho
Ca-Gaêgo: Sujo; Sujeira
Dariko: Liso
Gone: Certo
Gonegomigo: Bonito
Gonengo; Konengo: Bom; Bem
Gotka: Verdade
Intuko: Curto
Irúm: Mal
Irúm: Ruim
Jabaí: Grande
Jara; Uriaxa: Verde
Kapiongo: Triste
Kario: Doce
Katongo: Feio
Kleine: Inteligente; Esperto(a)
Kreo; Gingi; Kuit: Pequeno
Krikri: Boa
Kuró: Quente
Maraú; Man-Yogo: Raiva
Piraxa: Branco
Piraxi: Bonita
Pro: Velho
Quindé: Vazio
Quinqué: Seco
Quité: Sem dinheiro
Tacaju; Piraxa: Branco
Taka-Yen: Azul
Takaxu Krieka: Preta
Takaxu Pu: Preto
Tiá: Novo; Novidade
Tiri: Fino
Uêgwe: Mentira
Ueré: Sem mentira
Waga: Feia
Wakó: Velha
Xabreke: Feliz
Xiá: Frio
Yuago: Largo

Números

Aê: 1
En; Curi: 2
Aencuri: 3
Curicuri: 4
Koreke: 5
Koreke Aê: 6
Korekecuri: 7
Korekeaencuri: 8
Korekecuriruri: 9
Koreke koreke: 10
Horas

Aêclarimaê: 1 hora da manhã


Enclarimaê: 2 horas da manhã
Aencuriclarimaê: 3 horas da manhã
Curicuriclarimaê: 4 horas da manhã
Aêgutamaê: 1 hora da tarde
Engutamaê: 2 horas da tarde
Aencurigutamaê: 3 horas da tarde
Curicurigutamaê: 4 horas da tarde

Plural

Sekre: Casa – Sekreyá: Casas


Kripó: Mulher – Kripóyá: Mulheres
Kuniage: Capivara – Kuniageyá: Capivaras
Ptxengue: Cavalo – Ptxengueyá: Cavalos

Dinheiro

Intaia; Intay: Dinheiro


Intaia Kuit: Pouco dinheiro
Quinté: Sem dinheiro
Jibungo: Quantia
Jibungo Kuit: Pequena quantia
Maran Jibungo? = Quanto custa?

Pronome pessoal

Zi: Eu
Piraci: Você
Taí: Ele
Tain: Ela
Waci: Nós
Piraciá: Vós
Taiá: Eles, Elas

Parentes

Akó: Filho
Liopion: Bisavô
Liopipe; Liopipon: Bisavó
Okipé: Filha
Pro; Iako: Velho
Sananpe: Ancião
Taispu; Ipú: Pai
Tariko: Cunhado
Taripe: Cunhada
Tionanpipon: Tataravó
Tionante: Tataravô
Toian: Avô
Toiope: Avó
Toipe: Ancestral
Totepá: Sogra
Totepu: Sogro
Txioko; Taipá: Mãe
Xiurinja: Irmão
Xiurinpe: Irmã

Partes do corpo humano

Açó; Axó; Aloji; Loji; Leji; Pigó; Pigaman: Olho


Badalake: Orelha
Bondaso: Sangue
Capixego: Cadáver
Goxé; Madgoz: Tripa; Entranhas
Guá: Seio; Peito
Hododogo; Jaze; Joje: Cintura
Ianan: Vagina
Inkeré: Dedo
Isarabó: Língua
Ixa: Carne
Jajé; Jejé: Joelho
Jukrede: Dente
Kanke: Osso
Ke: Pele
Kopum; Kophu: Defunto
Koreke: Mão
Kre: Couro; Casca
Kreká: Cabeça
Kwemen: Corpo
Modongo: Tornozelo
Nhoncoré: Pescoço
Ombroa; Tuyá; Mayopó: Barriga; Ventre
Opkome; Moz: Boca
Pa: Braço
Poyá Inkeré: Dedo do pé
Poyá: Pé
Tapiá: Testiculos
Uatucaca: Menstruação
Unj; Jucrinkreka; Junkri; Avenko: Cabelo
Xá; Za: Perna
Xatiri; Zatiri: Perna fina
Xikrin; Axekó: Nariz

Frases em Brobo Xukuru

Tataremer piracy?
Como vai? Como vai você?

Gonengo, brendi-poo!
Bem, obrigado!

Iakmen xenupre
Venha cá, índio

Iakmen piracy noiem


Venha cá e fale

Xenupre tiana noiem kino


O índio vem para falar

Karé terego ikó xigrêgo xenupre


O branco vem aqui para roubar o índio

Intataremen wacimó potá


A noite vamos dançar

Tamin waga tayaguêgo pirara


A senhora idosa está muito doente

Taiá stengo cedeia pirara


Eles fumam muito cigarro

Ptxengue jungriêgo motengo pirara


O cavalo preto corre muito

Maruano katongo nikabiá krodi poyá nobico


Burrigo feio não tem força nas pernas

Tzane taka xingo tigá?


Quem quer milho assado?

Xenupre kophanga pirara karé de taí mó recuperação kino


O índio bateu muito no branco que ele foi para a recuperação

Ariaju kakamen zini ipú


O pajé curou meu pai

Bron toto in jada xenen


O cachorro corre atrás da raposa

Kei quindé medze nikabiá


O rio está vazio e não tem peixe

Zinikabiá, Intay, Sekre, Tanbiá


Eu não tenho dinheiro, casa e ninguém

Zinikabiá tanali zi reinem


Não tenho alguém que goste de mim

Tamin vaté nenen pajuru de piracy tiana ikó noiem zi kino


Aquela senhora disse ao cacique que você veio aqui para falar
comigo

Inalinabiá piracy mó kei kino


De jeito nenhum você vai para o rio

Xokó xualia xuraki


A índia chora de fome

Opipe tayagêgo xuraki


A criança está doente de fome

Sere quinqué
A sede está vazia

Sekre quinqué, zinika piá, quite zikatigobiá


A casa está vazia, tenho nada, sem dinheiro eu não vou viver

Lombramão bru nobico


Trabalhar no campo

Unkri krikri pirara


A comida é muito boa
Wamanx kiriko ixa
Onça come carne

Tipó reinen kringó tapuka


Raposa gosta de comer galinha

Jadirimen ajigo xugriego


Policial prende o ladrão

Xenupre arago karé node kei


O índio briga com o branco por causa do rio

Ororuba araridu nobico nika xingo pirara


Na Serra do Ororubá tem muito milho

Graxia kamiranga krinkó kupum


O urubú é carniceiro, come defunto

Kruê karé uxububu


A mulher branca é uma vaca louca

Kanbay zipotay!
Valha-me Deus!

Karé kuinengo poriú


Homem branco que acompanha o índio

Kei Karuatá
Rio de águas claras

Adamen kuró
Hoje está quente

Adamen xiá
Hoje está frio

Jatuke pajuru momen Recife kino


Ontem o cacique foi para o Recife

Inalina Recife Kino Zimó


De qualquer maneira eu vou para Recife

Kaité bondaso kei nobico


A água é sangue do rio

Quiá do lemolaigo unk lemolaijo nobico


A mata é o cabelo da terra
Kei bondaso lemolaigo nobico
O rio é o sangue da terra

Krebe kanke lemolaigo nobico


A pedra é o osso da terra

Waci bayago lemolaigo nobico


Nós somos a extensão da terra

Mandaru nennen
Mandaru dizia

De waci badze lemolaigo nobico


Que fazemos parte da terra

Xamen Pesqueira sekrebã reinenbiá Xukuru xamen


O povo de Pesqueira não gosta do povo Xukuru

Kripó vaté da akó xualya


É aquela mulher cujo o filho chora

Karé vaté da xiurinja kopago xenupre


É aquele homem cujo irmão matou o índio

Dux tai umbera motengo dux tai potá Maria


Ou ele vai viajar ou vai dançar com Maria

Dux piracy mó dux zimó


Ou vai você ou vai eu

Maria mó dix Paulo mó


Maria vai se Paulo for

Dix krakixe biá, inbemen zimo kei kino


Se não chover, de manhã vou para o rio

Dix kuró inkutmen taipe mo zini sekre


Se fizer calor ela vai para minha casa

Noirã – Cantos

Iakmen xenupre
Venham cá, meus índios

Waci lombramão (2x)


Vamos trabalhar

Kanbay quiá do limolaigo


Protegei nossas matas

Pre gonengo nekreta (2x)


O bom mestre Rei do Ororubá

Araridú Ororuba
Nas matas do Ororubá

Krexé quindé biá


Nem um paú não pode faltar

Kanbay quiá do limolaigo


Protegei nossas matas

Pre gonengo nekreta (para dois ou mais)


O bom mestre Rei do Ororubá

Zi taka krodi Paité


Eu quero força Tupã

Zitaka krodi xuá


Eu quero força no ar

Krodi Paité
Força Tupã

Zitaka krodi xuá


Eu quero força no ar

Lomba Txioko zi aloji, zini sekre zi aloji.


z´ipú zi aloji, taí zi aloji.
zitxioko zi aloji zini sekre,
zini xiurinja zi aloji zini sekre.
tanaá krikri zi aloji zini sekre, zi té juruna
zini sekre, Lomba Txioko zi aloji taípe té zini sekre.

Vejo a mãe Terra, Vejo a minha casa.


Vejo meu pai, vejo em minha casa.
vejo a minha mãe em minha casa.
vejo o meu irmão em minha casa.
vejo pessoas boas em minha casa.
Vejo a mãe Terra, ela é minha casa.

1. Á sufixo(plural)
2. abrera prender, fez
3. aiyo bolsa
4. Abaré silencio
5. abarede que cala
6. Abarugo calado
7. abengo menino
8. aço,axo, olho
9. aloji olho
10. adame dia
11. adome sol
12. agugo,agrugo = coberta,cobrir, coberto
13. aguamiranga = ornamento de penas vermelhas para menbros
inferiores
14. agoreiro = pajé
15. ajigo = prender
16. ako = filho
17. akóbra = banana
18. akrugó = pequeno
19. ajigo = prender
20. amapré = por culpa
21. ambera = até logo
22. amberagugo = até o fim
23. amank = animal,gado
24. ambekO = menino
25. amo = outro
26. amobin = outro tempo
27. amoclarin = outro dia
28. amun = farinha
29. apo = paca
30. apode = que é da paca
31. aracoaya = saia de pena de avestrus
32. arakré = respeitar
33. arakrede = que respeita
34. arago = brigar, lutar
35. aragu = roubar
36. aragigago = abrir
37. ari = serra, montanha
38. arawi = serrinha
39. aricuri = duas serras
40. arideri = esposo
41. aridaire = soldado, guerreiro
42. aruano = cavalo
43. atilixi = bonito(xucuru kariri)
44. atsehitse = príncipe
45. atseipe = princesa
46. atselugo = rei,reinado
47. attong,atug = mandioca
48. aumaka = roupa macacão(parecido de pescador)
49. avenko =cabelo
50. axéko = nariz
51. awixo = mau
52. awikó = rapazola,rapaz,jovem
53. baiane = calar
54. badse = fazer
55. badswen = construtor
56. badsede = que faz
57. bago = pedaço, banda
58. bandulake = orelha
59. bake = criar, formar
60. bakwen = criador
61. bakede = que cria
62 bapingo = estar sentado, sentar
63. baré = começar
64. baruke = beleza
65. barretina = coca de palha
66. batoki,batroki = noite escura,sem lua
67. batukin, batyukin = escuro, noite
68. batesaka = feijão
69. bera = logo
70. betukin = escuro
71. bengo = preá
72. bešte = flecha
73. biá = não
74. bibi = pequeno,
75. binhé = tempo
76. bizigo = triste
77. bõdãso = sangue
78. bondo-yen camaleão
79. bõni = vermelho
80. Bondo-yê = camalião
81. boayrã = ensinar, educar
82. boga = monte
83. bonkoré = pintura de corpo
84. boronen = pessoa vermelha
85. bowitane = substituto
86. beñamu = surdo
87. bera = logo, depois
88. beragugo fim
89. bremen bom dia
90. brende-poo = obrigado
91. brobo = língua xukuru
92. burudo = ovelha
93. buxo,buxudo = bicho de pé
94. ca = buraco,ninho, toca
95. carago = cavar
96. Caô = São João
97. cabaço = terreiro
98. ca-caêgo = sujeira
99. cacawé = jandaia
100. cacione = caju
101. câmera = arbusto de flores amarelas
102. camqué = índio
103. canecuuinengo proriú =homem branco que acompanha o índio
104. carbeto = lual, encontor onde se canta a noite
105. carfa = piranha
106. caramocha = arma de fogo
107. caragu cavar, furar, fazer buraco
108. chabatena = onça
109. co = chifre
110. coer = bolso
111. comabago = covarde,covardia
112. corraveara = árvore da carnaúba
113. camiranga = carniceiro
114. clarin dia
115. clariu, clarimen = estrela
116. clarismon = sol
117. clarici = lua
118. clarigugo = bispo
119. clarua = céu
120. carreta = estrela ursa maior
121. creamun = noite, abóbora
122. crexer = lenha
123. curiacha = fava
124. curimen = carneiro
125. cuinengo = acompanhar, ir junto
126. dariko = liso, escorregadio
127. dia = dizer
128. diapelé = declarar
129. do = o que?
130. doboró = manguza
131. dotsaka = batata(x-k)
132. doyé = persevera
133. doye = capivara(K)
134. dsungo = sonhar(k)
135. Duá = Jesus (papa duá)
136. ebezigo = desprezar
137. eburé = apressar-se
138. echala = fava
139. eikoré = avarento
140. eigugo = proibir
141. eniye = azul
142. enkra = seco, secar
143. eštennggu,estengo,estom = fumando
144. entaiu,entia,entay = dinheiro
145. faze ombrera chamar = para ir embora
146. faiança = louça
147. fiexa = arco
148. fuji, fuge =feitiço
149. fuska = arapuá
150. foi odé = parente falecido
151. fõfõ = café
152. fekia = ticaca, gambar
153. fizen = verdade(k)
154. ganhanxo = boi,gado
155. gargau =peixe boi
156. garaja = jaca
157. goxé = tripa
158. gon-ya = dormir
159. gon-yê = negro
160. gonengo = bom
161. gonengode = que bom
162. gonengoá = bondade
163. gonengoade = que bondade
164. gonengomigo = bonito
165. goneró = coisa boa(goniaro)
166. gonimen = prazer
167. goni-poo = muito prazer
168. gotká = verdade,verdadeiro
169. gingi = pequeno
170. girimataia = cobra, pimenta
171. girimum = limão
172. graxia = urubu
173. guara abucu = capa de pena
174. gurinxáú =faca
175. gutimen = tarde, despedir
176. hododogu = cintura
177. hone = certo,direito(k)
178. hummode = amem, assim seja(k)
179. hundiró = maltrapilho
180. iako = velho
181. ianan = vagina
182. iankwen, iako = venha cá
183. iapuna = forno
184. idh,idilo = coração
185. ienken = patim
186. ig = ponta
187. igtug,itug = ponta grande
188. ilarimen, iarimen = boa tarde
189. ikó = corredeira, aqui
190. impru = revolver
191. inaró = portanto, por isso (k)
192. inateké = obrigado(k)
193. inkutmen = de tarde
193. inbemen = de manhã
194. intataremen = de noite
195. inbrugúgo = guloso, gula, mau
196. inbruguke = gordo, engordar
197. inemen ô = de casa
198. inbremen ô de fora
199. inemu farinha = de mandioca
200. inobe = na ponta, no topo, em cima
201. intoá = fogo
202. intoka= por fogo, acender fogo
203. intuco = curto
204. inkutmen = de tarde
205. intataremen = de noite
206. isaka = peru
207. ipu = pai
208. isu = mãe(xukuru kariri)
209. iša,ixa = carne
210. irú = mau
211. itóka = fogo, por fogo,acender
212. ituiyé = credo,acreditar
213. itu = fé(K)
214. ituitu = muita fé(k)
216. ita = sabor, saboroso(k)
217. itaita = muito gostoso(k)
218. itxuré = desculpa
219. ivá = cacho de preparação de bebida,ou guara mandioca
220. izari,ixari = titica,coco,feze
221. jabaí = grande,alto
222. jabaígo = crescer
223. jabrêgo = cachorro
224. jadiremen = soldado
225. jatukh,jatuke = antes, ontem
226. jatuklarin = ontem de manhã
227. jatukimen = ontem de tarde
228. jatukin = ontem de noite
229. jatsamuh,jatsamem = antepassado, povo, parente
230. jatsanhê = antepassado
231. jaze,jaje = cintura
232. jetum = menino
233. jetuin = menina
234. jequipanga = divertimento
235. jibaí = subir
236. jibaígo = elevar-se
237. jibongo = quantia
238. jipago = feio
239. jerere,irerê = marreca, galinha d´água
240. jetô = espírito (jeti)
241. jetô jeti invocar espírito
242. jeton = fumar no ritual
243. joje = cintura
244. jogh = dar
245. joacoca = envergonhar-se
246. jubêgo = feiticeiro
247. jupegú = temer,ter medo
248. jupêgu = feiticeiro
249. jusa = vinho da jurema
250. jucrede = dente
251. jucri = cabelo
252. jukimen,juke = beijar
253. jupegúgo = mentiroso
254. jupú,jugriêgo = negro
255. jetonm = gato
256. kaité = água
257. kakapeba,kapeba = amigo
258. kakriêko = ponto do boi
259. kamemen = bom dia
260. kanby = venha, vir.
261. kanby zipotay = valha me Deus!!!
262. karé = homem branco,não índio
263. karibuxi = mulher bonita(x-k)
264. karepiracha = quando uma pessoa fica com a pele branca
265. karico pexurumen = mocó
266. kariko mandumen = preá
267. kapuê = luz(x-k)
268. kaplé = brilhar(x-k)
269. kapigo,kapibe = arrepender,arrepender-se,arrependimento
270. kapxégo,kapixego = cadáver
271. karfa = piranha
272. karatshitshi,kashishi = pedra
273. kebre,kreké,kwebrá = pedra
274. karuza = rapadura
275. kaxuvemini, nazarine = atirar com espingarda
276. katengo =cobra
277. katigo = vivo,viver,morar
278. katongo = feio
279. kató = poder
280. kazure = doce
281. kayago = mês
282. kei = rio
283. keite = jeito, maneira
284. kelaRmo = lua
285. keshta = corda
286. kemakwin = soldado
287. kentura = pedra sagrada
288. kiki = mesmo
289. kikiva = isso mesmo
290. kinaw = conserta, ageitar, reparar
291. kino = para
292. kinogo = parar
293. kilarismon = noite claro, noite com lua
294. kiringo,kirino tucano
295. kiya,kiró fogo
296. kixô amaldiçoar
297. kiwêrá Aprender
298. krêxa mulato
299. krinin pequeno
300. koer bolso
301. koibé rosto
302. kobé testa
303. konkré cacete
304. kopabe castigo,pena
305. kopago matar
306. kopanga bater
307. kopanli sentença
308. kopungo morrer
309. kopum,kophum morto, difunto
310. kophu araga alma penada,assobração
311. koneká nuca
312. koran começar,iniciar
313. koreke mão
314. korekuru palma
315. koró = queimar
316. krabo próximo de, perto de
317. krabokiá longe
318. kreagugo chapéu
319. kreo pequeno
320. krêxá mulata
321. kreo-inxo pinto
322. krešuagu mulata
323. krenu ávore
324. krenz,krenzi,krexer pau, lenha, madeira
325. krenugingi graveto
326. krenugire espeto
327. kreká cabeça
328. krekiégo pedir
329. krikri boa
330. krikiše água
331. kringgo,kringó fazer comer
332. kriphu menino
333. krišiše está chovendo
334. kriya fósforo
335. krikru escuro
336. kuit pequeno,pouco
337. kuphu,kupum morto, defunto, cadáver
338. Kupunga morrer
339. kureko cabaça
340. kurike fava
341. kuriko maca
342. kurišiba lagartinha
343. kuró esquentar, aquecer
344. kuša piolho
345. kutmen tarde
346. labudu carneiro (rabudo?)
347. lemulago,lemulaigo,lomba terra
348. lânprego onça
349. lebo coelho
350. lebre cão
351. liopion bisavô
352. liopipe,liopipon bisavó
353. lomba terra
354. lombanhego lugar de ensino (cimbres)
355. lombri água
356. lombramão trabalho
357. lanprêgo onça
358. lungi sal
359. mãdio pesado
360. madgoz tripa
361. macagua, macaú av.karkara
362. mako ao lado
363. makringo cachimbo
364. manuan cobra de veado
365. mancha manga
366. maiopipo menino
367. maipapacoba sandalha(feita de palha de caragua)
368. mancha manga
369. man-kwé negro
370. mantú tatu bola
371. man-yogo raiva, com
372. marau raiva, com
373. marin,marinha(o) boi
374. maruano burro
375. maze, mageru fumo, tabaco
373. mayópó intestino,ventre
374. mayópipo menino
375. menby gaita, flauta(tupi)
376. menmengo bode, cabra
377. menyin vasilha
378. meyin panela, jarro
379. meubrapara bambu,taquara
380. mó ir
381. momo andar,passear.
382. moyê passar
383. moi panela de barro
384. monbrum nuvem
385. murisha dormir
386. mutengo fazer correr
387. munkunj preguiçoso
388. muntego viajar, fazer viagem
389. naiye biago ficar quieto
390. naiye tigore ficar calmo
391. nambipaya brinco feito de osso
392. nanegu cansado
393. natsinga saber
394. nekètá cacique
395. nhoenbia calar-se
396. netso saber,conhecer,entender
397. netsokrede lembrar
398. neyedigo guardar
399. neyenta cobiçar
400. ni posse de lguma coisa
401. nika ter
402. nggutimæ duas horas da tarde
403. noim, non-yen falar
404. nhan garganta
405. nhancoren fanhoso,roco,roquidão
406. nhotó lingua
407. noiré cantar
408. noiké gritar
409. nennen dizer
410. no por, para, pela
411. nobe no, na
412. node porque
413. noru porem
414. nhumbugaku flauta de taguara
415. oderi? quanto(p/pergunta)
416. oiugi cascavel
417. okripe menina
418. okimen perder
419. ombroa barriga
420. ombrian camarada
421. opipe criança
422. opicomen boca
423. okebe perder-se no caminho
424. okor banco
425. okupe dentro de
426. okumen fora de
427. ombrera viajar, correr
428. oro,oroo, arara(k)
429. oro coisa,objeto
430. paité,putú Deus
431. pá terminar
432. paiko lado
433. pajuru,pajucu cacique
434. Papá Duá nosso senhor(jesus)
444. papesaka, isaka, teatisaka peru
445. papexoara colar,(conta de varias cores)
446. pepuco rede
447. piganman olho
448. pigomar ouvir,ovelha
449. piphiu,pipio rato
500. piraša branco, verde
501. piraci você, tu, seu, tua, etc.
502. piningo cavalo
503. pitanga capitão
504. pitingo carro
505. pirara muito, bom
506. pirax bonita
507. potá dançar
508. Potay Deus
509. porou abóbora (porongo?)
510. poya pé
511. prayá ritual
512. pre chefe
513. pro velho
514. ptšenge,pitingo cavalo
515. puju,phuzo porco
516. pucreron abelha
517. puku lagrima
518. pirara muito
519. quebrangulo matador de porco(k)
520. quité sem dinheiro
521. quibugu matar
522. quibunge panela
523. quirico devorador
524. reinen gosta de
525. ribaia unha
526. sacolejo preá
527. saikran bexiga
528. saka feijão
529. sakarema mulher do cacique
530. sakwaren faca
531. sanumpI velho
532 sãzara cobra, esp. De
533. sarapó sapo
534. sikrin,xinkrin= nariz
535. šabatenna cobra
536. samba cágado
537. šabute cágado,tartaruga
538. šabute, šababute peba
539. šadure cachimbo
540. šapruiz titica,feze
541. šegu, šigru, sigu, xiquim milho
542. šeki, šekh,sekre,xako casa
543. sere sede
544. seagugo telhado
555. seby cadeira
556. sedear cigarro
557. setselugo reino, reinado
558. setso índio( xukuru kariri)
559. setsonika índia (xukuru kariri)
560. šetkibungu prato de barro
561. šikregugu ladrão
562. šikregu, šikrugu roubar
563. šošogu beiju
564. songugo testículo
565. soian uruçu
566. sonse jurema
567. šukuruiz xukuru, nome da tribu
568. šuraki estar com fome
569. šurada jejuar, estar em jejum
570. suska arapuá
571. taí ele
572. taípe ela
573. taiepu velho
574. taiophu pai
575. taispu caboclo
576. taiyen,taiyen,iyen bebo, bêbado
577. tayêgego doente,adoecer
578. tiloé,tilôa faca
579. takaenye verde
580. taka querer,desejar,preto
581. takazu krega preta
582. takazu pu preto
583. take aragu roupa rasgada
584. takho roupa
585. takho de supaphu machado
586. tamain Nossa Senhora
587. tamaina N.S. das Montanha
588. Tamaipe senhora
589. tamarú senhor
590. tana gente, pessoa
591. tanañago pessoa ruim
591. tanaré pobre
592. tanacuré idiota
593. tapuka galinha
594. tapuke pato
595. takemarau,takemaru trovão
596. take aragu roupa rasgado
597. taraira moréia
598. tapipo menina
599. tataremen boa noite, como vai?
600. teadusaka peru
601. tentengu, tãtãngu gato do mato, onça
602. teregomen,terego chegou
603. teskia mais(k)
604. tew água
604. tibiró gay,homo sexual.
605. tiópipo moça
606. tiragu enterrar
607. tigá assada, assado
608. tinengo saia
609. tiana vir
700. tionante tataravô
701. tigore chegar
702. timba concha(k)
703. tsapa alpercata
704. tsane quem?
705. tinugo descer,abaixar
706. tinkin sal
707. tipó raposa
708. toe brasa
709. tóé ser modesto, modesta
710. tora uma cortesia de batida do pé (quando começa o toré)
711. toram esperança
712. toré ritual
713. totiko tacaca, gambá
714. toyope velho
715. tcheakoka abraçar
716. tshioko mãe
717. tsuco macaco
718. tsurunir = detestar,odiar
719. tsuin sagüi
720. tug grande
721. tukri umbigo
722. tuman-igi arma de fogo
723. tupan deus, nosso senhor (do tupi tupã)
724. tuyá barriga
725. uatukaka mestruaça
725. ubá fruta
726. ubaia fruta madura
727. ubamana, ubauna jardim
728. ubó fruta pouca madura
729. ubú planta do mato
730. ueré sem mentira
731. uêgwê = menntira, mentir
732. ukewó = maçã
733. ukri = mangaba
734. ukenbi = enganar-se
735. una = dádiva,graça,dom, presente
736. unajogh = oferecer
737. unawokó = jovem
738. unbrera, muntegu = viajar
739. unj = cabelo
740. uegwe mentira
741. uriaxa = verde
742. ukengo = enganar
743. ukengugo = enganador
744. ukupe = dentro de, dentro.
745. ukupedo = o que é de dentro
746. ukumen = fora de
747. ukumende = o que é de fora
748. Ukrinmakrikri = comida feita para os espiritus, oferenda
749. Uruba = árvore que o pajé tirava a casca p fazer remedio
750. urika zogu, urikajó = aguardente
751. urinka = fazer beber
752. uriwo = ser jogado
753. urinir = (sentir)desgosto, não gostar
754. urukinin = largaticha
755. ururau = jacaré
756. urutu = serpente
757. utxaká = timbú, gambar
758. uyuingo copular= tranzar
759. xacon casar
760. xacoba mandioca
761. xacre riacho
762. xacruyago rio grande, largo
763. xacreaplé rio claro
764. xacreamum rio escuro, sujo poluido
765. xafango gado
766. xakrêgo urinar
767. xacrego,xigrego roubar,furtar
768. xapelé expulsar
769. xata fava
770. xekh,xako casa
771. xexer,xenen flor
772. xenunpre índio
773. xiá frio
774. xicuma copular, tranzar
775. xuá vento forte
776. xuar vento
777. xicruma reto, em frente
778. xikugo defecar
779. xigégo ladrão
780. xigudo cão,cachorro
781. ximbó cacete
782. ximineu fumaça
783. xikiá filha moça,virgem
784. xirudina donzela
785. xokó índia
786. xukêgo tomar, roubar
787. xurucreba facão
788. xurumen,xurumer massa
789. xurumini =chuva
790. va = isso,essa,esse
791. vaiako =isso aqui, esse aqui
792. vanobe = nisso, nessa, neste
793. vapoo = tudo isso
794. vado = o que e isso...?
795. vadote = o que é aquilo?
796. vataí,vataípe =aquele,aquela
797. vateá,vataípeá = aqueles,aquelas
798. viki fugir
799. vikigo fugitivo,fujão
800. vita = vice
801. vuge = feitiço
802. wanmanx = onça
803. waga = mau, feio
804. wakó = velha
805. widé = ganhar
806. wiaboé = ser atingido
807. woyá = enroscar, enrolar
808. yoago = largo
809. yoagugo = alargar
810. yen = bêbado
811. ye-niewo = pessoa sobre fluência de espírito
812. yuka,yuáka = amar,amor
813. yukabiá = não gostar de
814. zangzag = onça
815. zmaragugo = carnívoro
816. zari titica = grande
817. zatiri = perna fina
818. zegu = urinar
819. zetona = gato
820. zeze = joelho
821. zete = novidade,coisa recente(k)
822. zi = eu
823. zi reine´ró = coisa que eu gosto
824. zimen = sentir

Você também pode gostar