Você está na página 1de 26

Piauiês

Isturdia

gastura

Armaria

Caçar conversa

Abestado

Pelejar – tentar de forma exaustiva

Custar – demorar

Hum-nam – indica “não”

Moiado – pessoa feia

Saliente – alguém que é pra frente, apresentado, atirado, assanhado, metido

Diabéisso – indica “que diabo é isso”; expressão de deboche, de espanto


Istruir – desperdiçar, estragar
Mangar – fazer chacota, zombar, rir de alguém
Marmota – algo estranho
Nem fede, nem cheira – indica “tanto faz”
Bem ali assim – indica “ali”
Bem aqui assim – indica “aqui”
Budejar – falar muito

Frescar – fazer uma brincadeira ou “é só brincadeira”


Rebolar no mato – jogar fora

Baixa da égua – para se referir a algum lugar que é muito longe

Caçar conversa – provocar alguém


Abestado – alguém meio inútil, otário ou que não entende nada

Isturdia – expressão usada para dizer “um dia desse”


Armaria – contratação de ave maria e que indica admiração, espanto, raiva...
Gastura – Mal estar, náusea

•  Abestado: Apalermado, imbecil, idiota, estúpido, otário. Pessoa que não entende de


nada. Em notória alusão ao animal, ou seja, uma besta.

• Achar graça: Rir, sorrir. Ex: “A menina achou muita graça da minha piada!”.

• Aí dento: Resposta a qualquer provocação.


• Aluir: Mover-se, mexer-se. Ex: “Se alui cara, arranja um trabalho!”.

• Amancebado(a): Pessoa solteira que vive maritalmente com outra. O mesmo que


amigado(a).

• Amansa-corno: Marca de aguardente produzida no Nordeste que ficou muito famosa


pela originalidade do nome. O fabricante aproveitou um dos muitos apelidos desse
destilado de cana-de-açúcar, autenticamente brasileiro, para dar nome ao seu produto.

• Amarelo-queimado: Da cor amarelo-avermelhada. Alaranjado.

• Angu: A palavra é de origem africana e significa papa grossa de farinha de milho


(polenta) ou de mandioca (pirão), mas, em piauiês, tem também o significado genérico
de comida (do menu mais especificadamente). Ex: “E aí minha comadre! O que vai ser o
angu de hoje?”.

• Apapagaiado: Alguém ou alguma coisa extravagantemente colorido, lembrando um


papagaio. Ex: “Esta roupa está muito apapagaiada!”.

• Aperriado: Situação vexatória. Aquele que está apressado, com medo, avexado, muito
nervoso, sem saber o que fazer diante de uma situação difícil.

• Arear: Polir através de um processo abrasivo com areia ou sapólio (tijolinho feito com
um certo mineral). Ex: “Menina, vá logo arear as panelas!”.

• Arre diabo: 1. Interjeição que exprime dor física ou irritação. Ex: “Arre diabo! Acho que
quebrei a perna.”. 2. Pode significar também aplauso ou admiração. Ex: “Arre diabo! Que
cavalo pra correr!”.

• Arre égua: Interjeição que pode significar qualquer coisa, depende do tom de voz e da
ocasião (alegria, irritação…). Ex: “Arre égua, que macho feio!”.

• Arretado(a): O maior elogio que se pode fazer a uma pessoa. Ex: “O Pelé é um jogador
arretado.”, quer dizer: é o máximo. Também vale para objetos. Ex: “Meu carro é
arretado!”, quer dizer: é muito bom, bonito, etc.

• Arriado(a): Apaixonado(a). Ex: “O rapaz está arriado dos quatro pneus pela menina!”.

• Arribar: Levantar, erguer. Ex: “Vamos arribar o móvel devagar.”.

• Arrochar: 1. Enfrentar, bancar o valente, reagir à prisão ou a adversário mais forte. Ex:


“O cara queria arrochar e a polícia acabou batendo nele…”. 2. Realizar uma atividade com
fervor. Ex: “Arrocha o serviço aí, Toin!”. 3. Namorar calorosamente. Ex: “Rapaz, eu
arrochei uma gata! Você nem imagina…”.

• Avexado(a): Apressado(a), azafamado(a). Nota: no português formal,


significa envergonhado(a).
Arre-diabo
Interjeição que exprime dor física ou irritação. “Arre-diabo, acho que quebrei a perna!”. Pode significar também aplauso ou
admiração. “Arre-diabo, que cavalo pra correr!”.

Arre-égua
O termo mais legitimamente piauiense. Interjeição que pode significar qualquer coisa a depender do tom de voz e da ocasião
(alegria, irritação…). “Arre égua que macho feio!”.

Arriado
Apaixonado. “O rapaz está arriado dos quatro pneus pela menina!”.

Arriar a massa – barro


Defecar, Ir ao banheiro, ir no mato

Arribar
Levantar, erguer. “Vamos arribar o móvel devagar”. Linguajar do vulgo, principalmente do sertanejo.

Arrochado
Homem metido a valente.Valentão. Pode ser entendido como rápido, veloz, eficiente. “Ele saiu daqui para Campo Maior
arrochado..”

Arrochar
Enfrentar, bancar o valente, reagir à prisão ou a adversário mais forte. “O cara queria arrochar e a policia acabou batendo nele…”.
Realizar uma atividade com fervor. “Arroch o serviço ai Toin!”. Namorar calorosamente. “Rapaz, eu arrochei uma gata, você nem
imagina..”

Assungar
Levantar aos solavancos. De sopapo.

Assuntar
Procurar ouvir mais sobre o assunto. Mais comum no interior do Estado.

Atroado (atruado, variante Atroiado)


Perdido, tonto.”O cara perdeu o emprego e está atruado, não sabe o que fazer!”. “Ele está atroiado em dívida”.

Avalie
Imagine.

Avexado (vexado)
Apressado, azafamado. Nota: no português formal, significa: Envergonhado.
Avia
Significa um pedido de pressa, rapidez.”avia homem deixa de ser mole”. Linguajar do sertanejo.

Amarelo queimado
Da cor amarelo-avermelhada. Alaranjado.

Amojada
Mulher de peitos fartos. Vaca de bezerro novo com os peitos abarrotados de leite.

Aos emboléus
Aos trancos, de forma atabalhoada. “O time está jogando sem esquema de jogo, aos emboléus!”.

Aperreado ou aguniado ou agunhado


Aquele que está apressado, com medo, vexado, muito nervoso, sem saber o que fazer diante de uma situação difícil.

-B-

Baixa da égua 1
Hipotético lugar pra onde se manda pessoas que estão nos chateando. “Deixe de me encher o saco cara, vá pra baixa da égua”.
Denominação de um dos Bairros mais antigos de Teresina, famoso por suas festas e folias carnavalescas, onde há a Escola de
Samba “Sambão”.

Baixa da égua 2
No interior, quando se vai induzir o cruzamento de um jumento com uma égua (para resultar o/a burro(a) – animal estéril, porém
mais manso para servir de “carregador”, de trote mais macio que o do jumento), é necessário segurá-la (amarrando ou não) em um
lugar de patamar inferior ao do primeiro, dada a diferença dos tamanhos destes dois animais quadrúpedes.
Note-se que em Teresina a localidade “baixa da égua” possui muitas sinuosidades no seu relevo, apresentando-se propícia para
os cruzamentos entre jumentos e éguas.
Assim, emprega-se ainda o termo como um trocadilho semântico, pois estar na situação da égua na ilustração acima não é
agradável a muita gente.

Baixar o sarrafo
Açoitar violentamente, surrar.

Baladeira
Artefato feito com uma pequena forquilha, dois elásticos e um pedacinho de couro, que os meninos usam (felizmente cada vez
menos) para atirar pequenas pedras nos pássaros. O mesmo que estilingue.

Balaio-de-gato
Coisa ou situação muito confusa. Confusão. Bagunça. “Vamos parar com estas brigas! Esta casa está virando um balaio-de-
gatos!”.
Balrroada
O mesmo que abalroamento. Colisão de veículos.

Batoré
Indivíduo baixinho, tamborete-de-forró, tampinha.

Besta
Tanto serve para designar pessoas tolas, ingênuas, quanto para ironizar com pessoas metidas a importantes “Só porque foi eleito
vereador agora está metido a besta…”

Bicha (o)
Qualquer coisa, qualquer objeto. “Menino me traz essa bicha aí!”. 2. Viado, baitola, homossexual (masculino).

Bichinho
Tratamento carinhoso. Vale tanto para animais como para crianças.

Boca Quente
Situação Perigosa.

Botar Catinga
Atrapalhar, impor barreiras, bagunçar.

Brenha
Lugar muito longe da cidade, no meio do mato. “É metido a rico mas, mora nas brenhas!”.

Botar breque
Historinha enganosa, blefe. “Ele diz que o carro é dele, mas é breque, ele é um liso!”.

Briba
Pequena lagartixa caseira. Provavelmente o nome vem de víbora, pois há quem julgue o pequeno réptil venenoso embora seja
inofensivo.

Baixote
Menino grande, rapazinho. As moças costumam usar para desmoralizar os meninos atrevidos. “Vai criar barba seu brochote! “.
Imagina-se que elas queiram insinuar que os garotos ainda não são competentemente viris.

Brôco
Pessoa que não entende o que se diz, em razão da idade ou não. Esclerosado. Caduco. Abestado. “Este velho já está brôco, não
diz mais coisa com coisa”.

Brocoió
Envergonhado com alguma coisa. Encabulado.

Bruguelo
Recém nascido ou criança muito nova. “Eu já sou pai, nasceu o meu bruguelo!”.

Bucho-de-égua
Pessoa com a barriga saliente. O mesmo que Bucho quebrado.

Bufar
Peidar fortemente.

Bufunfa
Boró, din, grana, dinheiro.”Cadê a bufunfa do jogo?”.

Bulir
Azucrinar, aporrinhar, apoquentar , cacetear, aborrecer. Mas, também tem o sentido de mexer com alguma coisa. “Menino não vá
bulir aí”.

Bunda-canastra
Cambalhota em que o indivíduo se apóia com as mãos ou com a cabeça.

Burro-de-carga
Cabra trabalhador. Aquele que topa todo tipo de trabalho sem reclamar.”O Zé é um burro-de-carga, trabalho é com ele mesmo”.

Burundanga
Coisa imprestável.

• Babados: Grupo de assuntos sem muita importância numa conversa. Ex: “Lá vem você
com aqueles babados todos.”, quer dizer: com aquelas conversas todas.

• Baba-ovo: Puxa-saco, bajulador, babão.

• Babau: Prejuízo total, perda irrecuperável de alguma coisa. Ex: “Pagou serviço


adiantado a operário ou advogado, babau, é dinheiro perdido!”.

• Bagulho: 1. Pessoa muito feia. 2. Coisa velha e imprestável.


• Balaio-de-gato: Coisa ou situação muito confusa. Confusão, bagunça. Ex: “Vamos
parar com estas brigas! Esta casa está virando um balaio-de-gatos!”.

• Bater o catolé: Morrer, passar dessa para melhor. Ex: “Já está mais do que na hora
desse velho bater o catolé! “.

• Batoré: Indivíduo baixinho, tamborete-de-forró, tampinha.

• Bebo: Bêbado, cachaceiro.

• Berimbelo: Nome genérico que pode designar os mais diversos acessórios. Ex: 1. “Ela


anda cheia de berimbelos.”, 2. “A calça têm muitos berimbelos.”, 3. “Que berimbelo é
esse?”, 4. “Esse berimbelo aqui…”

• Besta: Tanto serve para designar pessoas tolas, ingênuas, quanto para ironizar com
pessoas metidas a importantes. Ex: “Só porque foi eleito a vereador, agora está metido à
besta…”.

• Boca quente: Situação perigosa.

• Bocó: Pessoa que não entende nada. Ignorante completo.

• Bodim: Otário, vacilão. Pessoa que aparenta ser uma coisa e não é.

• Boga: Ânus, anel, fiofó, carretel. Ex: “O menino está com umas perebas no boga!”.

• Botar catinga: Atrapalhar, impor barreiras, bagunçar.

• Brabo (a): 1. Bravo, gente irritadiça ou valente. Ex: “O pai da moça é brabo, é bom não
se meter com ele!”. 2. Situação muito ruim. Ex: “A inflação voltou e a vida do trabalhador
está braba!”.

• Brecha: Espaço entre as pernas mal cruzadas de uma garota que permite a rapaziada
ver um pouco além. Ex: “A menina está dando a maior brecha!”.

• Bregueço: Objeto imprestável ou de uso duvidoso.

• Brenha: Lugar muito longe da cidade, no meio do mato. Ex: “É metido a rico, mas


mora nas brenhas!”.

• Bucho no mêi da goela: Grávida. Normalmente de gravidez indesejada.

• Bufar: peidar fortemente.

• Bufunfa: Boró, dindin, grana, dinheiro. Ex: “Cadê a bufunfa do jogo?”.

• Bulir: 1. Azucrinar, aporrinhar, apoquentar, cacetear, aborrecer. 2. Mexer com alguma


coisa. Ex: “Menino, não vá bulir aí!”.
• Burro-de-carga: Cabra trabalhador. Aquele que topa todo tipo de trabalho sem
reclamar. Ex: “O Zé é um burro-de-carga, trabalho é com ele mesmo!”.

• Buzanfa: Bunda, rabo, rabichola.

-C-

• Cabaço: 1. Novo, zerado. 2. O hímen. Ex: “A menina é zero-cabaço!”.

• Caboge
Azar. “Não venha me trazer caboge”.

Cachuleta
Tapa na orelha com um dedo no sentido vertical.

Cagar-o-pau
Fazer uma coisa muito mal feita.Colocar alguma coisa a perder.Dar mancada. “O meu time cagou-o-pau” ou seja: jogou muito mal.

Calombo
Mondrongo.Caroço na pele, geralmente um lombinho (quisto sebáceo subcutâneo).

Cambota
Possui as pernas tortas. (Cambaio)

Capar-o-gato
Não se trata de fazer nenhum mal aos gatinhos. Significa: ir embora, fugir de alguma situação, “se mandar”.

Capiongo (a)
Triste, melancólico. Acabrunhado. “Depois que a mulher morreu, ele ficou muito capiongo!”.

Carão
Bronca, reclamação enérgica contra alguma coisa mal feita. “O teu pai vai te dar um carão…”

Caraôi
Corruptela de caolho (ou caraolho), estrábico, indivíduo com desvio ocular, que não consegue controlar os eixos visuais (a
denominação é mais comum para os que possuem o estrabismo convergente, eixos visuais voltados para o centro).

Carne-de-tetéu
Indivíduo miserável e egoísta que não dá nada nem faz nada por ninguém. “Esse governo é carne de tetéu, não dá aumento de
salário há oito anos…”.

Cascudo
Forte pancada na cabeça de alguém ( quase sempre nos coitados dos meninos), com o dedo médio dobrado. Diferente do coque
ou cocorote (veja em item posterior) o cascudo tem uma intenção de, no mínimo, provocar dor.

Catraieiro
Pessoa mal-amanhada (malamanhado como se ouve mais). Operador de catraia, um tipo de embarcação usada para descarregar
os navios que ficavam fora do cais quando o calado do porto não era adequado para atracação. A maneira fuleiragem como se
vestiam deu origem ao termo.

Caxaprega
Lugar distante.

Ceroto
Sujeira na pele por falta de banho. “O menino não toma banho e está com muito ceroto!”.

Chaboque
Tampo. “Chico deu uma topada que tirou o chaboque do dedo”.

Chapuletadas (ou chapuletas)


Tapas.

Chechelento
Nojento, cheio mazelas resultantes de falta de asseio, curubento.

Chibiu
Termo chistoso para vulva, parte externa dos órgãos genitais da mulher.

Chinelar
Andar bem rápido. Pisar fundo no acelerador do carro.

Churumela
Sem problema, tudo OK. “Como é que está rapaz, sem churumela”

Cibazol
Coisa sem valor. “Não vale um cibazol”.

Cipoadas
Aplicação de uma surra. Teve origem em cipó (Veja a seguir) que ainda é utilizado no interior para essa finalidade.

Comida de rabo
Chamar a atenção de algo que está errado. Ex: O menino levou uma comida de rabo, porque saiu sem permissão
Coques ou cocorotes
Pancada na cabeça com o dedo médio dobrado. Cascudo (veja item anterior).

Correr Frouxo
Ter em abundância. “Ali o dinheiro corre frouxo”.

Cu do mundo
Lugar muito distante. “O meu filho casou e foi morar no cu do mundo, onde o cão perdeu as esporas atrás da mãe!”.

Curriola
Turma. Grupo de amigos.

Custar
Demorar. “O onibus está custando muito”.

Cutrovia
Mulher de caráter duvidoso; o mesmo que cunhã.

Cunhã: Mulher de caráter duvidoso; piriguete;

• Cabra, O: Sujeito, homem, rapaz, pessoa do sexo masculino. Ex: “O piauiense é o cabra


mais macho do mundo!”.

• Cabra-da-peste: Homem valente, intrépido, afoito. Refere-se principalmente ao


sertanejo destemido e forte.

• Cabra-macho: Homem valente, aguerrido, afoito. O mesmo que cabra-da-peste, só


que refere-se, de modo geral, a qualquer homem e não mais ao sertanejo.

• Cabuêta: Aquele que, sob pressão, acaba entregando os outros companheiros.

• Cachuleta: Tapa na orelha com um dedo no sentido vertical.

• Cacunda: Costas, lombo. Ex: “Eu fui levar a menina na minha cacunda e até hoje dói!”

• Cagaço: Bronca, carão, repreensão. Ex: “Levei o maior cagaço do chefe, porque cheguei


atrasado.”.

• Cagado e cuspido: Indivíduo muito semelhante a outro.

• Calombo: Mondrongo, caroço na pele. Geralmente um lombinho (quisto sebáceo


subcutâneo).

• Cambada: Turma, grupo. Pode ter conotação pejorativa ou carinhosa. Ex: 1. “Cambada


de ladrões!”, 2. “Cambada de amigos!”.
• Cambita: Pernas muito finas. Ex: “Essa menina mal consegue se equilibrar nas
cambitas e ainda usa salto alto!”.

• Cambota: Pessoa que possui as pernas tortas.

• Capar-o-gato: Ir embora, fugir de alguma situação, “se mandar”.

• Capiongo(a): Triste, melancólico(a), acabrunhado(a). Ex: “Depois que a mulher


morreu, ele ficou muito capiongo!”.

• Capiroto: Capeta, diabo, belzebu, satanás.

• Carniça: 1. Carne apodrecida. 2. Coisa feia. 3. Objeto que não funciona bem. 4. Pessoa


de má índole, malvada, perversa.

• Casamento da raposa: Situação climática curiosa, em que sol e chuva se apresentam


ao mesmo tempo.

• Cascudo: Forte pancada na cabeça de alguém, com os dedos da mão dobrados.

• Cataraca: Meleca do nariz.

• Catiripapo: Pancada, porrada. Ex: “Vem que eu te dou um catiripapo!”.

• Catrevagem: Coisa imprestável ou muito feia. Usada também em xingamentos. Ex:


“Vai lá catrevagem!”.

• Caxaprego: Lugar distante.

• Ceroto: Sujeira na pele por falta de banho. Ex: “O menino não toma banho e está com
muito ceroto!”.

• Chapuletada: Tapa.

• Chechelento(a): Nojento(a). Cheio(a) de mazelas resultantes de falta de asseio.


Curubento(a).

• Chimbiu: Termo chistoso para vulva, parte externa dos órgãos genitais da mulher.

• Coisar: Verbo que serve como substituto daquilo que a pessoa esquece ou não quer,
exatamente, usar. Ex: 1. “Acho que essa menina está coisando com o namorado…”, quer
dizer: transando. 2. “Acho que este leite está coisado!”, quer dizer: estragado. 3. “Mulher
que não sabe coisar, acaba perdendo o marido!”, quer dizer: fazer sexo.

• Conversa fiada: Conversa sem credibilidade. Ex “Você nunca fala sério, só tem


conversa fiada!”.

• Coque: Pancada na cabeça com o dedo médio dobrado.


• Coroca: Pessoa caduca. Usa-se muito ofensivamente. Ex: “Aquela mulher é uma velha
coroca…”.

• Côrra linda: Coisa linda, pessoa bonita.

• Couro de pica: Expressão que indica alguma coisa que não se resolve. Ex: “O noivado
desses dois é igual a couro de pica, acaba e volta, volta e acaba!”.

• Criado a pão-de-ló: Expressão irônica para denominar filhos muito bem cuidados


pelos pais ou mesmo animais de estimação muito mimados. Ex: “Aquele é criado a pão-
de-ló…”.

• Cu do mundo: Lugar muito distante. Ex: “O meu filho casou e foi morar no cu do


mundo, onde o cão perdeu as esporas!”.

• Cu doce: Pessoa que se faz de difícil, gente besta, pedante.

• Cunhã: Mulher rameira, prostituta, meretriz.

• Curuba: Coceira persistente provocada por algum microorganismo que penetra na


pele.

• Curubento: Aquele que vive acometido por curuba ou está sempre se coçando.

• Cururu: Nome de sapo grande do Nordeste brasileiro.

• Cutruvia: Mulher que vive com o homem de outra.

-D-

Da molesta
Indivíduo muito bom em alguma coisa.”Eita cabra bom da molesta”. Expressão típica do matuto iletrado.

Danação
Travessura, diabrura, estripulia, raiva, confusão, balbúrdia, trapalhada. “Esses meninos só fazem danação o dia inteiro”.

Dar bode
Confusão, encrenca. “Mexer com essa menina pode dar o maior bode!”.

Dar o pinote
Irritar-se com alguma coisa, responder a alguma provocação. “A moça deu o pinote quando eu disse que ela era gostosa!”.

Dar o prego (no infinitivo)


Enguiçar, quebrar, desmantelar, pifar. “o carro deu o prego”.

Dar uns bolos


Dar uma palmadas. Um sova de leve em criança.

Das tripas coração


Empenhar-se o máximo possível. “Eu fiz das tripas coração para ajudar o time a vencer!”.

De bode
O mesmo que estar menstruada. A associação vem do fato desse caprino, que não gosta de banho, exalar um mau cheiro muito
forte, semelhante ao cheiro do sangue de origem uterina que ciclicamente a mulher expele. “Todo mês essa mulher diz que está
doente, mas está mesmo é de bode!”.

De mutuca
Ligado em alguma conversa, de ouvidos bem atentos “É bom ficar de mutuca ligada na conversa dessa menina…”. 2. Mutuca
também é a denominação de um mosquito comumente encontrado nas margens de lagoas.

De ponta de rua
Pessoas que pertencem à ralé, a camada mais baixa da sociedade. “Eu acho que esse sujeito é de ponta de rua!”.

De primeiro
Antigamente. “De primeiro eu gostava de futebol, agora eu detesto!”.

De vera
De verdade. “Esse carro é bom de vera!”.

Derrubar o serviço
Desmascarar um mentiroso, impedir alguma ação perniciosa. “Eu flagrei o cara se apropriando da minha idéia e derrubei o
serviço!”.

Descabaçar
Desvirginar, tirar o cabaço.

Descabriado
Desconfiado, desanimado.

Descatitar
Quebrar, arrebentar. “O meu carro bateu e está todo descatitado”.

Desonerar
Liquefazer-se. Quando uma substância perde a consistência normal. “A gema do ovo está desonerada, não serve mais”. “O
menino está passando mal, acho que está desonerado” (A comida foi mal digerida, desonerou).

Diabéisso?
Que diabo é isso? Que é isso? Expressão, debochada, de espanto. “Diabéisso menina, que saia curta é essa?”.
Diabo-a-quatro
Tem tudo, faz tudo, pode tudo. “O homem é rico tem casas, carros,barcos e o diabo-a-quatro”.

Distrenado
Sem graça, sem jeito, sem palavras. “Fica todo distrenado quando elogiado”.

Do tempo do Bumba
Expressão curiosa e em desuso (Bumba talvez venha de “Bumba-meu-boi”, bailado popular muito tradicional). Significa coisa ou
pessoa muito velha.Também se refere a antigas expressões em desuso. “Esse carro não presta mais, é do tempo do Bumba Veja
também: “É o novo!…”.

Dormir com o couro quente


Refere-se à ameaça, geralmente do pai ou da mãe, de castigar os filhos com pancadas. “Menino ou você faz o que eu mando ou
vai dormir com o couro quente!”.

• Da molesta: 1. Algo ou alguém muito bom. 2. Expressão típica do matuto iletrado. Ex:


“Eita cabra bom da molesta”.

• Danação: Travessura, diabrura, estripulia, confusão, balbúrdia, trapalhada. Ex: “Esses


meninos só fazem danação o dia inteiro!”.

• Dar o pinote: Irritar-se com alguma coisa, responder a alguma provocação. Ex: “A


moça deu o pinote quando eu disse que ela era gostosa!”.

• De nelso: Ficar de bobeira. Ex: “Ontem fiquei de nelso na festa…”.

• De primeiro: Antigamente. Ex: “De primeiro eu gostava de futebol, agora eu detesto!”.

• Dedada: Cutucar a bunda de alguém com o dedo.

• Descabaçar: Desvirginar, tirar o cabaço.

• Desdobro: Desculpa esfarrapada. Ex: “Fulano nem me deu o presente, ficou só com


desdobro!”.

• Diabéisso?: Expressão de espanto, deboche. Quer dizer: que diabo é isso?, que é


isso?. Ex: “Diabéisso menina? Que saia curta é essa?”.

• Dindin: Picolé caseiro produzido numa embalagem (saquinho plástico fino e


comprido) com suco de frutas congelado.

• Distrenado: Sem graça, sem jeito, sem palavras. Ex: “Fica todo distrenado quando
elogiado!”.
• Do tempo do bumba: Coisa ou pessoa muito velha.Também se refere a antigas
expressões em desuso. Ex: “Esse carro não presta mais, é do tempo do bumba!”.

-E-

É o novo!…
Gozação com coisas ou pessoas muito velhas.” Ele foi repórter da revista O Cruzeiro. É o novo!…”.

Em riba
Em cima, no alto. Linguagem do sertanejo.”O Menino está lá em riba da casa!”.

Embiocar
Meter-se em algum lugar difícil de achar. “Onde esse menino se embiocou?”.

Emboléu
Briga, confronto, discussão acirrada. Veja: aos emboléus.

Empaiar (empalhar)
Atrapalhar, fazer alguém perder tempo. “Essa mulher não compra nada e fica só empaiando o vendedor!”.

Encangado (a)
Pessoa que anda agarrada com outra o tempo todo. “Pra viver encangada no homem assim, só pode ser fuampa!”.

Entregar o couro às varas


Desistir de lutar. Aceitar a proximidade da morte resignadamente. “Eu já estou entregando o couro às varas!”. A expressão veio do
tempo em que as camas tinham varas por baixo de colchões muito finos (de palha). O infeliz que se deitava nelas por muito tempo
sentia, nas costas, a dureza das varas. Assim, quem estava pra morrer, estava fadado a ficar muito tempo doente em cima de uma
cama dessas ou seja, com o couro (a pele) literalmente sobre as varas

Escramuçar: Estripulia; Danação de menino levado, travessura

Escolha
A palha que se retira do arroz.

Esgalamido
Que come mais do que todo mundo, que tem os olhos maiores do que a barriga.

Espritado
Pessoa muito irritada e procurando briga.Certamente vem de espírito. Ou seja, pessoa possuída por espíritos malignos.”O homem
está espritado!”.
Estruir
Estragar alguma coisa. Certamente vem de “destruir”, com a pronúncia preguiçosa, inculta, mas, gostosa dos nossos sertanejos.

• É o novo!: Gozação com coisas ou pessoas muito velhas. Ex: ” Ele foi repórter da revista
O Cruzeiro. É o novo!…”.

• Em riba: Em cima, no alto. Linguagem do sertanejo. Ex: “O Menino está lá em riba da


casa!”.

• Empenado: Torto, sem alinhamento. Ex: “Aquela roda está empenada.”.

• Encegueirado: diz-se viciado por alguém; gamado; arriado;

• Engabelar: Enganar, fazer falsas promessas, iludir. Ex: “Essa menina está me


engabelando…”.

• Enrolão: Quem engana as pessoas. Vigarista. Ex: “Esse político é um enrolão!”.

• Entocado: Na toca, escondido. Ex: “O velho tem muito dinheiro entocado…”.

• Escambau: Tudo, todo mundo, um mundo de coisas. Refere-se também a pessoas,


grupos ou corporações. Ex: 1. “Na loja tem o escambau.”, 2. “Pode chamar o escambau
que eu não saio!”, quer dizer: pode chamar seja lá quem for.

• Escanchado: Com as pernas arqueadas em volta de alguém. Ex: “Um menino tão


grande como este e ainda vive escanchado na mãe!”.

• Escrachar: Anarquizar, esculhambar, dar uma bronca. Ex: “O pai da moça escrachou o


namorado dela!”.

• Escramuçar : Fazer estripulias; saltitar  

• Escroto(a): Pessoa chata, ruim, inamistosa. Dos objetos ruins também se diz o


mesmo. Ex: 1. “Cara escroto! Não me emprestou o dinheiro.”, 2. “Essa roupa é muito
escrota, mal cabe em mim!”.

• Esculhambação: Confusão, anarquia, balbúrdia.

• Esfolado: 1. Machucado, estropiado. Ex: “Foi jogar bola e voltou com o dedo todo


esfolado!”. 2. Mal vestido, maltrapilho. Ex: “O cara só anda todo esfolado!”.

• Esgalamido: Que come mais do que todo mundo, que tem os olhos maiores do que a
barriga.

• Estribado: Com muito dinheiro. Ex: “Acertou no bicho e está estribado!”.


• Estripulia: Danação de menino levado, travessura. Ex: “Os meninos já estão fazendo
estripulias no quintal!”.

-F-

• Falar água: Falar bobagem, abobrinha. Ex: “O Cara só fala água, não tem uma palavra
que se aproveite…”.

• Farinha do mesmo saco: Pessoa de caráter igual ao de outra.

• Fela da puta: Filho, amigo;  Corruptela de filho da puta.

Fela da gaita: O mesmo que fila da puta, fela da puta ou filho da puta.

Fela da puta: Corruptela de filho da puta.

Ficar no canto : Ser deixado de lado. Geralmente ocorre quando nasce uma
criança e o irmão mais velho passa a receber menos atenção.”Depois que o outro
filho o bichinho ficou no canto!”.

Fogoió: Quem tem o cabelo originalmente avermelhado (ruivo). Certamente


vem da comparação com fogo, a cor do fogo.
Foló
Frouxo. “esta roupa está muito foló!”.

Frescar
Fazer uma brincadeira. “Se zanga não, to só frescando”.

Frivião
Inquietação, principalmente de criança. “Esse menino parece que está com um frivião
no fundo!”.

• Ferrado(a): Lascado, sem dinheiro. Ex: “Perdi todo o dinheiro, estou ferrado!”.

• Ficar no canto: Ser deixado de lado. Geralmente ocorre quando nasce uma criança e o
irmão mais velho passa a receber menos atenção. Ex: “Depois que o outro filho nasceu, o
bichinho ficou no canto!”.

• Filho de uma égua: Gradação de filho da puta.

• Fiofó: Ânus, boga, anel, carretel. Ex: “O menino está com umas perebas no fiofó!”.
• Fogoió: Quem tem o cabelo originalmente avermelhado, ruivo. Certamente vem da
comparação com fogo, a cor do fogo.

• Frescar: Fazer uma brincadeira. Ex: “Se zanga não, tô só frescando…”.

• Frivião: Inquietação, principalmente de criança. Ex: “Esse menino parece que está com


um frivião no fundo!”.

• Fuampa: Mulher vadia, meretriz, que anda com muitos homens. Ex: “Se aquela
fuampa olhar pro meu marido eu esgano ela!”.

• Fulêro(a): 1. Ordinário, ruim. 2. Pessoa muito irreverente, brincalhão. Ex: “O cara é


muito fulêro… Só falta matar a gente de rir!”.

• Fulo(a) da vida: Com muita raiva, indignado(a). Ex: “Eu estou fulo da vida com esse
novo presidente do Brasil!”.

• Futricar: Mexer, investigar, fazer confusão. Ex: “Essa mulher vive futricando a minha


vida!”.

-G-

• Galalau: pessoa muito alta. Geralmente a garotada diz do garoto muito grande que
quer jogar com eles. Ex: “O cara já é um galalau e quer jogar com a gente!”.

• Ganhar a menina: Conseguir conquistar a menina. Ex: “O cara ganhou a menina


numa boa!”.

• Garapa: 1. Sumo da cana-de-açúcar. Também pode ser o resultante da mistura de


rapadura (raspada) com água. 2. Sinônimo de refresco. 3. Algo que pode ser feito
facilmente. Ex: “Ah… Isso pra mim é garapa!”.

• Gastura: Mal-estar.

• Gatorréi: Rapariga, garota de programa, amante ou concubina, prostituta.

• Gazear aulas: Faltar às aulas sem motivos justos, “matar” aulas.

• Goma: Um dos subprodutos da mandioca. Muito utilizada para fazer tapiocas.

• Gororoba: Qualquer substância indefinida ou desconhecida. Usa-se mais se referindo


à comidas estranhas. Ex: “Que gororoba é esta que você está comendo?”.

• Guabiru/Gabiru: Rato de tamanho avantajado, gatuno.

-H-

(Sem sugestões)

-I-
• Imbira: Pedaço de cipó ou punho de rede usado para segurar as calças.

• Inferno da pedra: Lugar tão longe que ninguém sabe dizer onde fica.

• Ingembrado(a): Torto(a).

• Inredar: Mexericar, fofocar, fuxicar. Ex: “Aquela lambisgóia já me inredou pra


mamãe…”.

• Intiriço: Direto, com freqüência, demasiado.

• Ispritado(a): Pessoa muito irritada, que procura briga, enfurecido(a). Ex: “O homem


está ispritado!”.

• Istruir: Desperdiçar, estragar alguma coisa.

Ingebrado: Torto; penso; empenado.

Injeitar
Corruptela de rejeitar, desprezar.

-J-

• Jaburu: Pessoa muito feia. Ex: “O cara é muito feio, parece um jaburu!”.

• Jogar no mato: O mesmo que jogar no lixo.

• Jururu: 1. Acabrunhado(a), encabulado(a), envergonhado(a). 2. Abatido(a),


cabisbaixo(a). Ex: “A namorada botou chifre nele e agora ele anda meio jururu!”.

-K-

(Sem sugestões)

-L-

• Lacraia: 1. Mulher briguenta, intrometida, atrevida. Ex: “A tua mulher é uma lacraia! Já


brigou com toda a vizinhança…”. 2. Também designa os artrópodes venenosos da classe
dos aracnídeos, ou seja, os escorpiões.

• Lambança: 1. Conversa fiada, mentira. Ex: “Você deixe de lambança e conte essa estória


direito!”. 2. Bagunça, esculhambação, serviço mal feito, mexerico.
• Lambisgóia: Pessoa intrometida, atrevida, sem-vergonha. Ex: “Lá vem ele de novo com
aquela lambisgóia!”.

• Lamparina: Artefato feito, geralmente, de folha-de-flandres (ou material aproveitado


de latas) que tem a forma de um cone (as mais comuns) e serve para iluminar. Utiliza
um chumaço de algodão como pavio e querosene como combustível.

• Lapada: 1. Tapa, pancada, cacetada. Ex: “Esse cabra folgado merece é umas


lapadas!”. 2. Transa. Ex: “Dei duas lapadas com aquela garota.”. 3. Dose de bebida. Ex:
“Vou tomar umas lapadas de cana pra comemorar!”.

• Lascar: 1. Lançar. Ex: 1.1. “Lascou a pedra na cabeça do outro!”, 1.2. “Lascou o rabo no


chão!”. 2. Prejudicar ou bater no desafeto. Ex: “Vou te lascar cabra safado!”. 3. Arruinar,
destruir, acabar de uma vez por todas. Ex: 3.1. “Agora lascou! A mulher não quer mais
saber de mim de jeito nenhum…”, 3.2. “Estou lascado! Perdi tudo que tinha no jogo…”.

• Lero: Conversa. Ex: “Preciso levar um lero com você.”.

• Lesado: 1. Ferido, prejudicado. 2. Distraído, desatento. Ex: “Esse menino é muito


lesado, vive esbarrando nos outros!”.

• Limpar o salão: Tirar meleca do nariz.

• Liseira: Falta de dinheiro. Ex: “Estou numa liseira desgraçada!”.

• Liso: Sem dinheiro, na pendura, desprevenido, durango. Ex: “Não adianta me multar,


eu estou liso!”.

Leriado
Conversa mole, conversa-fiada, papo-furado.

-M-

• Magote: Grupo, montão, lote. Usa-se muito no sentido depreciativo. Ex: “Vão embora


magote de vagabundos!”.

• Mangar: Chacotear, ridicularizar, zombar, achincalhar, rir de alguém.

• Mão-de-vaca: 1. Pessoa avarenta, mesquinha, miserável. 2. Prato muito apetitoso


preparado com mocotó (pata dos bovinos, sem o casco).

• Maricota: Pessoa que fala muito da vida alheia.

Maçaroca
Um monte, um bocado, uma ruma. Grande quantidade de qualquer coisa. “Vou pegar
uma maçaroca de capim pra esse burro!”. Obs. Em português o termo tem diversos
sentidos como: intriga, mexerico, enredo, rolo de cabelo ou de pelos de animal e outros.
Em “cearensês” no entanto, o sentido corrente é apenas esse, de grande quantidade.

Magote
Grupo, montão, lote. Usa-se muito no sentido depreciativo. “Vão embora magote de
vagabundos”.

Mais de mil na buraqueira


Ir com tudo, Fazer alguma coisa com muita vontade, muita determinação. “O cara está
com mais de mil na buraqueira pra jogar futebol”.

Mama-na-égua
Pessoa sem coragem, sem poder de reação, um pobre coitado.

Mamãozuda
Diz-se da mulher que tem os seios grandes

Mamar em onça
Ter muita coragem.

Manda quem pode, obedece quem tem juízo


Expressão proverbial que aconselha obediência aos superiores.

Mar, menino!…
Expressão de incredulidade.”Mas, menino!… tu acha bem que eu acredito nisso!?…”.

Matuto: Caipira, jeca, matreiro.

• Marmota: Coisa estranha. Ex: “Larga de marmota, menino!”

• Marombado: 1. Homem muito musculoso, forte. 2. Mentiroso, quem gosta de contar


vantagens.

• Matuto(a): Caipira, jeca.

• Mau olhado: Mau agouro, olhar com pensamentos maldosos.

• Mel: 1. Sangue. Ex: “Levou uma porrada na cabeça que o mel desceu”. 2. Cachaça (já que
é bebida feita de cana-de-açúcar).
• Menino(a) véi(a): 1. Modo rude de se falar de uma criança que não gostamos. Ex:
“Esse menino véi já está aqui de novo!”. 2. Refere-se a um rapaz muito novo. Ex: “O Chico
ainda é um menino véi…”.

• Merreca: Pouco, mixaria. Ex: “O salário mínimo desse governo é uma merreca!”.

• Meter a mão: Cometer um desfalque, tirar dinheiro ou qualquer coisa sem


autorização do dono, roubar. Ex: “O Governo está metendo a mão no salário do povo!”.

• Meter o pau: Falar mal de alguém. Ex: “A vizinha meteu o pau na sogra, falou


horrores!”.

• Meter o pé na carreira: Sair correndo desesperadamente, partir rapidamente,


fugir. Ex: “O menino bateu no outro e meteu o pé na carreira!”.

• Meuzóvo: Expressão de discórdia, uma ova. Ex: “Juca é um político honesto!”, “Honesto


meuzóvo!”.

• Mexer: 1. Importunar, provocar. Ex: “Você mexeu com a menina e ela agora não pára de
chorar!”. 2. Desvirginar uma donzela. 3. Provocar amor, encantar alguém.

• Mirrado(a): Pequeno(a) demais. Ex: “O menino é muito mirrado, parece não ter nem


dez anos!”.

• Mocréia: Mulher muito feia.

• Mole: Molenga, covarde, preguiçoso.

• Mondrongo: 1. Inchação, tumor subcutâneo, calombo. 2. Alguma coisa grande e


esquisita. Ex: “Que coisa é esta? De onde veio este mondrongo?”.

• Monga: Abestado(a), mongol, ignorante, beócio, curto de inteligência.

• Mucuim: 1. Algo pequeno, insignificante. 2. Local onde fica o orifício anal. Ex: “Aquela


ali catou um baiano que se rebola todo, não tem nem bunda… Só tem o mucuim!”.

• Mufunfa: Dinheiro escondido. Ex: “Eu sei onde está a mufunfa do velho!”.

• Mulambo: Pano velho, puído. Geralmente lençol ou roupas desse jeito. Ex: “O


namorado dela só veste mulambos…”.

• Mundiça: Ralé, canelau. Ex: “Mal terminou o jogo e a mundiça invadiu o campo!”.

• Munganga: Careta, cacoete, sestro. Ex: “Este cabra só vive fazendo munganga!”.

Mondrongo
Inchação, tumor subcutâneo, calombo. 2. Alguma coisa grande (geralmente) e
esquisita.”Que coisa é esta? De onde veio este mondrongo?”.
Mouco
Surdo. Geralmente usa-se mais para provocar quem não está ouvindo direito ou finge
não ouvir. “Não está ouvindo o que eu disse? Está mouco?… (pronúncia mais ouvida:
“môco”).

Mucuim
O local onde fica o orifício anal. “Aquele cantou baiano que se rebola todo, não tem
nem bunda, só tem o mucuim!…” (No português corrente, Mucuim, que já é uma
variante de Micuim, designa um tipo de ácaros, que ataca o homem e os animais
provocando muita coceira).

Mundiça: Ralé, canelau. “Mal terminou o jogo e a mundiça invadiu o campo!”.

2. pixilinga

-N-

• Na marra: À força, de qualquer jeito. Ex: “Eu vou entrar na marra! Quero ver quem me
impede…”.

Na moita
À surdina (na surdina é errado), de moitinho, só preparando o bote. “A menina fica só
na moita, mas, o que ela quer mesmo é tomar o namorado da outra!”.

Não bate bem


Pessoa meio doida, abilolada (ou abirobada).

Não vale um cibazol


Não vale nada, não presta. Cibazol era um medicamento que fazia mal à saúde e teve a
sua comercialização proibida.

• Não bate bem: Pessoa meio doida, abilolada (ou abirobada), lélé da cuca.

• Negócio: 1. Transação comercial. 2. A questão é esta… Ex: “Rapaz, o negócio é o


seguinte…”. 3. O que é isto?. Ex: “Que negócio é este?”. 4. Serve como substituto daquilo
que a pessoa esquece ou não quer, exatamente, usar. Ex: “A moça pegou no negócio do
cara…”, quer dizer: no pênis do cara.

• Negrada (ou negada): Turma, cambada, grupo. Geralmente de desordeiros, mas pode


representar apenas um grupo de pessoas amigas. Ex: “Vamos lá negrada!”.

• Nem fede, nem cheira: 1. Tanto faz. 2. Pessoa que nem é boa, nem ruim ou nem é
valente, nem covarde.

• Nem fode nem sai de cima: Pessoa indecisa, que não faz nem deixa ninguém fazer
alguma coisa.

• Nos trinques: Pessoa que está bem arrumada, com uma boa aparência. Ex: “O cara
está nos trinques!”.

• Num Fresque Não!: Pare com essa brincadeira!

-------- O ---------

O cão em forma de gente


Pessoa muito danada. “Ninguém pode com aquela menina, ela é o cão em figura de gente!”.

Oiças
Ouvidos, orelhas, zunvido, Zurêia (linguajar matuto).

--------- P ---------
Papoco
Explosão, grande estrondo.

Parada
Questão, briga. “Vou me entender com o sujeitinho e resolver essa parada”.

Pastorar
Vigiar, espreitar alguém (Termo mais usado nas cidades do interior e no campo). “Eu
passei o dia pastorando pra ver se a raposa vinha comer as minhas galinhas!”.

Pau da venta
Nariz. “Não brinque comigo, senão vai acabar tomando um murro bem na pau da
venta!”.
Pai-d´égua
Superlativo de bom. “O meu time é pai-d´égua!” (Pl.: pais-d´égua). 2. Garanhão.

Pai-de-chiqueiro
Bode (ou carneiro) reprodutor. Pl.: pais-de-chiqueiro.

Paia
Gíria mais recente. O mesmo que brega ou o mais popular peba.

Pedir penico
Desistir de alguma coisa por falta de coragem ou força; pedir arrego. “O cara não
aguenta mais, está pedindo penico…”

Pegar marreco
Calças compridas acima do tornozelo.”Homem elegante não anda com calça pegando
siri!”.

Pegar pela bitacas (bitáculas)


Agarrar alguém energicamente com intenção de bater.

Pei-bufo
Na hora, imediatamente. “Eu passei a bola pra ele e ele pei-bufo, fez o gol!”.

Tentar exaustivamente.

Perainda
Forma sintetizada de: Espere um pouco.

Pereba
Pequenas erupções na pele. Também utilizado para designar um grande forró. “Eita que eu rasguei um pereba ontem pesado!”.

Perebento
Quem vive com erupções de pele. Curubento.
-------- Q ---------

Quebrante: Mau olhado,

Você também pode gostar