Você está na página 1de 6

Introdução

Segundo NGUNGA e FAQUIR a Língua Cisena é falada na cidade da Beira e em 22 distritos de


quatro províncias de Moçambique, a saber:

Manica: Distritos de Gondola, Guru, Macosa e Tambara.

Sofala: Cidade da Beira e os Distritos de Caia, Chemba, Cheringoma, Dondo, Gorongoza,


Maringue, Marromeu, Muanza, Nhamatanda.

Tete: Distritos de Changara, Moatize e Mutarara.

Zambézia: Distritos de Chinde, Inhanssunge, Mocuba, Mopeia e Morumbala, Nicoadala.

Além de Moçambique, Cisena é falado também nas Repúblicas de Malawi e de Zimbabwa. Em


Moçambique, de acordo com dados do Censo 2007, esta língua possui 1.314.190 falantes de
cinco anos ou mais de idade (INE, 2010).

Variante de Referência

Devido à extensão geográfica do território em que é falado, são reconhecidas as seguintes


variantes de Sena:

a) Sena Tonga, falada no Norte e no Centro de Sofala, e nas fronteiras de Tete e Zambézia;

b) Sena Caia (Sena do Norte), falada mais no forte, na província de Tete, e possivelmente na
Zambézia;

c) Sena Bangwe (Sena do Sul), falada na zona da Beira;

d) Sena Phodzo, falada entre Sofala e Zambézia (de Marromeu, até Chinde) e Mopeia (em
Zambézia);

e) Sena Gombe, falada em Caia, Mutarara, Chemba (litoral), Cheringoma e a parte litoral da
Zambézia;

f) Sena Gorongozi, falada na área Serra Gorongoza.


A variante que foi tomada como sendo de referência é Cisena de Caia.

Métodos

Os diferentes caminhos que usaremos para a materialização do presente trabalho designam-se


métodos.

Método bibliográfico

O método bibliográfico, consiste em desenvolver, esclarecer e relacionar conceitos e ideias, para


a formulação de abordagens mais condizentes com o desenvolvimento de estudos realizados e
livros renomados a área de leitura. E que, no entender de GIL (2008) a pesquisa bibliográfica
Exemplos das consonantes simples de Cisena.

B: basa, bere, bichu, bala.

C: cala, culu, cunu, cita.

D: dala, doda, dongo, dinga.

F: funa, fula, funga, fedza.

G: geya, gona, gopa, gawa.

H: maheu.

J: jemera, joja, jeda, juga.

K: koko, kamba, kotama, kufa.

L: lero, lemba, longa, luma.

M: manga, menya, medza, mukho.

N: nipa, neta, nunkha, nuna.

N’: n’anga, n’ambo, n’ala, n’ola.

P: pansi, pepeta, pita, paka.

R: paridza, ririma, cirombo, khalira.

S: serekhabwa, sema, samba, sodza.

T: tembeta, tema, tonga, tula.

V: verana, vesera, vumba, mavuto.

W: wanga, waya, wadza, wadzira.

X: xikola, xamwali, xola, xuka.

Y: yesu, yaku, yanga, yathu.

Z: zina, ziko, zino, zuda.


Exemplos de consoantes combinadas em Cisena:

Bh: bhenda, bhebhe, bhema, bhobhi.

Bv: bvula, bvembe, bvika, bvundzira.

Dh: dhode, dhudha; dhunku, dheka.

N’g: N’gombe, n’gona, n’gon’ga, n’gamba.

Ny: nyuba, nyoka, nyelere, nyanbvu.

Pf: pfundza, pfeka, pfuluka, pfulama.

Ps: psaka, kupsa, psimu, mapseda.

Ts: tsakala, tsakama, matsale, tsoka.

Dz: dzenda, dzoma, dzirima, dzunde.

Sh: pishanu, shoko, shindi, shupha.

Zv: zvala, zvelemera, uzvende, zvimba.


Conclusão

De acordo com INDE (2003: 108) Moçambique é um país multicultural e multilingue no qual
coabitam cerca de vinte línguas moçambicanas todas de origem bantu com as respectivas
variedades dialectais, e a Língua Portuguesa, língua oficial e, até ao momento, única língua de
ensino oficialmente reconhecida. Sendo assim ao longo do nosso trabalho de investigação
cientifica constatamos que algumas consoantes quer sejam simples tanto como as combinadas
podem ocorrer numa língua e noutra não é o caso da consoante simples H só conseguimos
encontrar um exemplo que é a palavra maheu e na maioria das palavras a consoante ocorre
combinando com as outras para formar uma aspiração. E para o caso das consoantes combinadas
SV chega se confundir com a consoante combinada PS e também não ocorre em Cisena essa
consoante é mais frequente em Cindau.
Bibliografia
INDE/MINED. Programa das Disciplinas do Ensino Básico – 1º Ciclo. Maputo. 2003

LAKATOS, Eva Maria e MARCONI, Marina de Andrade. Fundamentos de metodologia, São


Paulo: Atlas, 1991.

NGUNGA, Armindo. Introdução à Linguística Bantu. Imprensa Universitária. Maputo. 2014.

NGUNGA, Armindo e FAQUIR, Osvaldo G. Padronização da Ortografia das Línguas


Moçambicanas – Relatório do III Seminário. CEA. Maputo. 2012

Você também pode gostar