Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
B95BR
Índice
Leitor de código com IA integrada Precauções Gerais ........................................................................... 2
Série SR-X Precauções de Segurança ............................................................... 2
Capítulo 3 Montagem
3-1 Antes da Montagem ........................................................................ 12
3-2 Métodos de Montagem ................................................................... 12
3-3 Ajuste da Posição de Montagem .................................................... 13
Capítulo 4 Sintonizando
4-1 Sintonização .................................................................................... 16
Símbolos 4-2 Verificação de Leitura ..................................................................... 16
Os símbolos a seguir alertam você sobre mensagens importantes. Certifique-se 4-3 Operação de ligação inicial ............................................................ 17
de ler essas mensagens atentamente.
PERIGO
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, resultará em Capítulo 5 AutoID Network Navigator (Informações básicas)
morte ou lesões graves.
5-1 Conectando..................................................................................... 20
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar
ATENÇÃO
em morte ou lesões graves. 5-2 Seleção de Aplicação ..................................................................... 21
5-3 Configurações de Leitura................................................................ 22
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar 5-4 Configurações de Comunicação .................................................... 23
CUIDADO
em lesões leves ou moderados.
5-5 Envio das Configurações ................................................................ 24
Indica uma situação que, se não evitada, pode resultar em danos 5-6 Salvando Configurações/Códigos de Configuração Rápida.......... 25
AVISO
aos produtos, bem como em danos à propriedade.
1 BR SR-X UM
7-14 Ler Códigos de Barras em Orientações Específicas...................... 50
7-15 Transmitir Dados Lidos para o Excel (SR-UR1).............................. 51 Especificações e Exemplos de
Parte 4
7-16 Ler DotCode.................................................................................... 51 Aplicação
Capítulo 19 Especificações
Capítulo 9 Verificando e Restaurando as Configurações
19-1 Especificações .............................................................................. 156
9-1 Verificando as Configurações da Série SR-X ................................. 56 19-2 Dimensões..................................................................................... 157
9-2 Restaurando as Configurações ...................................................... 56 19-3 Solução de problemas .................................................................. 160
9-3 Configuração de Várias Unidades SR-X 19-4 Códigos ASCII............................................................................... 161
(Ferramenta de Configuração de Várias Unidades)....................... 58 19-5 Precauções sobre o Uso Adequado............................................. 161
9-4 Comparar Configurações de Várias Unidades SR-X...................... 59 19-6 Contrato de licença de software ................................................... 162
13-1 Comunicação Serial ...................................................................... 102 • Quando a Série SR-X for usada em combinação com outros
instrumentos, suas funções e desempenho poderão ser degradados,
13-2 Comunicação Socket (TCP, UDP) ................................................ 103
dependendo das condições operacionais e do ambiente circundante.
BR SR-X UM 2
1 Antes de Usar o Produto
B95BR BR SR-X UM
Conteúdo da
Modelo Nome Qtd. Aparência
1-1
embalagem
Verificação do Conteúdo OP-88699 Suporte de Suporte de 1
montagem montagem
da Embalagem intercambiável 2
Parafuso (M3) 2
Conteúdo da
Modelo Nome Qtd. Aparência
embalagem
SR-XESD Acessório de ESD Acessório 1
SR-X300/X300W Leitor de código de Unidade de leitor 1
SR-X100/X100W barras com IA
integrada
Opção
Conteúdo da
Modelo Nome Qtd. Aparência
embalagem
SR-H8W Software de DVD-ROM 1
configuração
(AutoID Network
Navigator)
OP-88678/88679/ Cabo de controle Cabo 1
88680 (em conformidade (2 m/5 m/10 m)
com a NFPA)
Parafuso (M3) 2
Suporte de 1
montagem
Parafuso (M3) 2
Parafuso (M3) 2
BR SR-X UM 4
Quando a unidade apresenta um erro
1-2 Nomes das Peças Número/mensagem de
erro
Estado do LED
(SR-X300/X300W)
Estado do LED
(SR-X100/X100W)
Piscando em
E0 FILE SYSTEM amarelo-
Parte vermelho
(2) superior
Piscando em
E1 FACTPARAM amarelo-
(3)
vermelho
(1) Piscando em
(4)
(5) E2 CHECK SUM amarelo-
(6) vermelho
Parte
inferior Piscando em
(7)
E2 CONFIG VER amarelo-
vermelho
(8)
Piscando em
E3 PROFINET
amarelo
N.º Nome Descrição Piscando em
E4 BUFFER OVER
(1) Scanner Seção que lê códigos. amarelo
LED indicador de Indica se a leitura foi bem sucedida ou falhou, o status de conexão Piscando em
(2) E5 IP DUPLICATE
status do software de configuração, etc. amarelo
Endereço IP não alocado (status BOOTP) Piscando em azul * Para ver detalhes dos erros da unidade, consulte “19-3 Solução de
Conectada ao AutoID Network Navigator Aceso em azul problemas” (Página 160)
Lê com sucesso Aceso em verde
Lê sem sucesso ou obtém resultado de verificação
Aceso em vermelho
malsucedido
5 BR SR-X UM
1-3 Configuração do Sistema
e Fluxo de Configuração
Configuração do Sistema
A configuração do sistema da Série SR-X é mostrada a seguir.
Durante a configuração
USB
Ethernet
AutoID Network
Série SR-X Navigator
Durante o uso
RS-232C
Ethernet PC PLC
Fluxo de Configuração
3 Ligue o leitor.
Inicie a operação.
BR SR-X UM 6
2 Conexão e Fiação
7 BR SR-X UM
Direção do
2-1
Cor do fio Nome Descrição Atribuição inicial
Conexão e Fiação Marrom 24 V 24 VCC Entrada
sinal
-
Aterramento da
Azul 0V - -
alimentação
Conexão do cabo de controle e fiação
Recepção de
1 Alinhe o encaixe no conector do cabo à projeção na porta de
Laranja RXD (RD)
RS-232C
Entrada -
Fiação NPN
Marrom 24 V
Carga
Rosa/ OUT1 a 3
Azul claro/Branco
Tubo preto FG
Fiação PNP
• Ao conectar o conector, insira-o de forma que não fique
inclinado e depois empurre para dentro e prenda firmemente o
Marrom 24 V
conector. Um aperto insuficiente pode levar a um conector
solto devido a vibrações, resultando em mau contato.
Preto OUT COM • Após prendê-lo manualmente tão firmemente quanto o
AVISO possível, aperte-o ainda mais a aproximadamente 5° - 10°
usando uma ferramenta como um alicate.
Verde/Cinza IN1 a 2
• Não dobre repetidamente a base do conector do cabo de
24 VCC Ethernet. Isso pode provocar uma falha de conexão.
• Para prolongar o cabo de Ethernet, use um HUB de Ethernet em
Branco e azul IN COM
vez de um conector.
Carga
Rosa/ OUT1 a 3
Azul claro/Branco
Azul 0V
Tubo preto FG
BR SR-X UM 8
Conectando o cabo USB
1 Confirme a orientação e insira o conector em linha reta de maneira 2-2 Fiação a um PC
que ele não fique inclinado.
RS-232C
OP-88681/88682/88683/88687/88688/88689
Conecte o cabo à porta RS-232C do PC.
Ethernet
Para OP-87230/87231/87232/88301/88302/88303
Conecte o cabo OP-87230/87231/87232/88301/88302/88303 à porta de Ethernet
do PC.
Para as configurações da comunicação de Ethernet, consulte “5-4
Configurações de Comunicação” (Página 23).
USB
Conecte o cabo OP-88569 à porta USB do PC.
9 BR SR-X UM
Conectando a um periférico fabricado pela KEYENCE
2-3 Fiação a um CLP ou OP-88681/88682/88683/88687/88688/88689
Periférico SR-UR1
RD 2
Série SR-X
2 TxD
SD 3 3 RxD
ER 4 4
RS-232C SG 5 5 SGND
DR 6 6
RS 7 7
Conectando à Série KV CS 8 8
OP-88681/88682/88683/88687/88688/88689
OP-88681/88682/88683/88687/88688/88689
KV-L21V/NC20L (porta 1) Série SR-X DV-90/N-42 Série SR-X
KV-N10L/NC10L
SD 2 2 TxD
RD 2 2 TxD
RD 3 3 RxD
SD 3 3 RxD
DR 4 4
ER 4 4
SG 5 5 SGND
SG 5 5 SGND
ER 6 6
DR 6 6
CS 7 7
RS 7 7
RS 8 8
CS 8 8
* Esta conexão pode ser efetuada com o
acréscimo do conector de conversão
OP-88678/88679/88680/88684/88685/88686 OP-87533.
* Ao utilizar o N-42, defina a taxa de comunicação
KV-L21V (porta 2) Série SR-X para 38400 bps ou menor.
SD 3 Amarelo TxD
RD 5 Laranja RxD
1 Roxo
SG SGND
Ethernet
KV-NC20L (porta 2) Série SR-X
RD 4 Amarelo TxD
Conecte o cabo OP-87230/87231/87232/88301/88302/88303 à porta de Ethernet
SD 1 Laranja RxD do CLP.
SG 5 Roxo SGND Para as configurações da comunicação de Ethernet, consulte “5-4
Programador portátil Série SR-X
Configurações de Comunicação” (Página 23).
RD 3 Amarelo TxD
SD 5 Laranja RxD
SG 4 Roxo SGND
Conector Modular
RD 2 Amarelo TxD
SD 3 Laranja
Roxo
RxD Exemplo de fiação do leitor a um sensor
SG 5 SGND
RS 7 fotoelétrico fabricado pela KEYENCE
CS 8
ER 4
DR 6 NPN
CD 1 Sensor fotoelétrico
D-sub de 9 pinos
(macho)
(NPN)
Parafuso M2,6
Marrom (vermelho)
IN1 Verde Preto (branco)
Conectando à Série SYSMAC
INCOM Branco e azul Azul (preto)
OP-88678/88679/88680/88684/88685/88686 24 VCC
PLC Série SR-X
PNP
SD 2 Amarelo TxD
RD 3 Laranja RxD Sensor fotoelétrico
RS 4 Roxo SGND (PNP)
CS 5
Azul (preto)
SG 9
D-sub de 9 pinos
IN1 Verde Preto (branco)
(macho)
Parafuso M2,6
INCOM Branco e azul Marrom (vermelho)
24 VCC
IN1 Verde
INCOM Branco e azul
24 VCC
BR SR-X UM 10
3 Montagem
11 BR SR-X UM
Ao usar o suporte de montagem opcional
3-1 Antes da Montagem 1 Instale o suporte de montagem opcional na Série SR-X.
• Tamanho do parafuso fornecido: M3
Verifique as condições de montagem conforme as seguintes precauções. • Torque de aperto: 0,4 N·m
Proteger contra a
Sensor luminosidade
Solução do ambiente
fotoelétrico
Instalar os parafusos de
montagem em quaisquer 2
Trocar a posição do orifícios.
sensor
Obstrução
Solução
Luz
4 mm 3 5,0 N·m
1
3-2 Métodos de Montagem
2
Montagem 1
I12
1 Prenda a unidade da Série SR-X com parafusos.
Os parafusos de montagem não estão incluídos.
* Prepare separadamente um poste de
suporte com um diâmetro de 12 mm.
Montagem do acessório
1 Enganche a seção em formato de garra na base do acessório no
recesso na base da unidade principal da SR-X para montá-lo.
BR SR-X UM 12
Montagem do acessório de ESD (SR-XESD)
1 Insira os clipes na base do acessório de ESD no encaixe na base da
3-3 Ajuste da Posição de
unidade principal da SR-X para montá-lo. Montagem
Vista A
Distância de instalação
SR-X300/X300W SR-X100/X100W
Painel de CMOS (pixels) 1920 × 1200 1360 × 1024
Vista V Vista A × 0,62 Vista A × 0,75
250
SR-X100
AVISO
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400
Vista A
Exemplo típico
Unidade: mm
Distância de SR-X300 SR-X100
instalação Vista A Vista V Vista A Vista V
70 21 13 15 11
150 50 31 35 27
300 104 65 74 55
400 141 88 99 75
600 213 133 150 113
800 285 178 201 152
1000 357 223 252 190
13 BR SR-X UM
Campo de visão do tipo de campo de visão amplo Resolução mínima (Típica)
(SR-X300W/X100W)
Tipo de código aplicável
Distância de instalação Unidade: mm
Símbolo A Símbolo B Símbolo C
1000
PDF417, DotCode,
QR, MicroQR,
Micro PDF417, MaxiCode,
750 Código 2D DataMatrix (ECC200),
GS1 Composite AztecCode,
GS1 DataMatrix
(CC-A, CC-B, CC-C) Postal
500
SR-X300W CODE39,
GS1 DataBar,
SR-X100W ITF,
250 CODE93,
NW-7 (Codabar),
Código de 2of5 (Industrial 2of5),
CODE128, -
barras COOP 2of5,
0 200 400 600 800 1000 GS1-128,
Trioptic CODE39,
JAN/EAN/UPC,
Vista A Pharmacode
CODE39 Full ASCII
Exemplo típico
Unidade: mm Resolução mínima do tipo padrão (SR-X300/X100)
Distância de SR-X300W SR-X100W
instalação Exemplo típico
Vista A Vista V Vista A Vista V
Unidade: mm
50 44 28 31 23
Símbolo A Símbolo B Símbolo C
150 134 83 94 71 Distância Código de Código de Código de
300 267 166 189 142 Código 2D Código 2D Código 2D
barras barras barras
400 355 222 251 189 70 0,024 0,082 0,040 0,082 0,060 -
600 532 333 377 284 150 0,048 0,082 0,066 0,082 0,106 -
800 710 443 503 378 300 0,099 0,082 0,137 0,082 0,219 -
1000 887 554 628 473 600 0,200 0,123 0,278 0,167 0,444 -
1000 0,335 0,205 0,465 0,279 0,744 -
BR SR-X UM 14
4 Sintonizando
4-1 Sintonização 16
O que é Sintonização? 16
Procedimento de operação (SR-X300/X300W) 16
Procedimento de operação (SR-X100/X100W) 16
4-2 Verificação de Leitura 16
Display (somente SR-X300/X300W) 16
4-3 Operação de ligação inicial 17
Display (somente SR-X300/X300W) 17
15 BR SR-X UM
Quando o tuning estiver concluído, a tela de teste de taxa de leitura é exibida.
4-1 Sintonização
Com apenas uma operação simples, a Série SR-X ajusta automaticamente os Indicação • A posição do apontador é uma aproximação da posição central do campo
parâmetros de leitura para os valores ideais com base nos códigos de alvos e armazena de visão. O centro pode estar deslocado conforme a distância. Efetue
esses parâmetros em sua memória interna. Essa função é denominada “Tuning”. ajustes enquanto observa a tela do display da unidade.
Este capítulo explica como utilizar os botões da unidade para concluir a sintonização. • Se a tela a seguir for exibida quando se sintonizar no modo personalizado,
isso significa que outras configurações já estão em uso com o banco
* Para ver detalhes sobre como concluir o tuning utilizando o AutoID Network selecionado. Para sobrescrever as configurações existentes, pressione o
Navigator, consulte “5-3 Configurações de Leitura” (Página 22). botão [ENTER]. Caso deseje salvar as configurações novas em um banco
diferente, pressione o botão [NEXT] para selecionar um banco que exiba
“Empty” (Vazio) e depois pressione o botão [ENTER].
Procedimento de operação (SR-X300/X300W)
1 Ligue a Série SR-X.
* Consulte “4-3 Operação de ligação inicial” (Página 17) para obter mais
informações sobre como ligar o leitor pela primeira vez.
(1)
Indicação • O valor será salvo no banco (valor padrão: 16) definido em [Tabela] -
[Ler] - [Detalhes] - [Número do banco para tuning a partir da
(2) unidade principal].
(3)
4-2 Verificação de Leitura
Mude para a tela Auto-foco.
Display (somente SR-X300/X300W)
(1)
(4)
(2)
Seleção ON/OFF Mude para a tela Bank. (3)
BR SR-X UM 16
4-3 Operação de ligação
inicial
(1) Pressione duas vezes o botão [ENTER] para selecionar ENT quando o
dispositivo iniciar com um endereço IP de 192.168.100.100.
(2) Consulte “5-1 Conectando” (Página 20) para configurar o endereço IP
através de USB.
(3) Consulte “6-10 Alocar Endereços IP a Dispositivos Múltiplos” (Página 36)
para configurar o endereço IP através de Ethernet.
17 BR SR-X UM
BR SR-X UM 18
5 AutoID Network Navigator
(Informações básicas)
5-1 Conectando 20
Instalando o AutoID Network Navigator 20
Abrindo o AutoID Network Navigator e Conectando ao Leitor 20
Conexão de Ethernet 20
Redefinir o endereço IP (somente SR-X300/X300W) 20
Conexão USB 21
5-2 Seleção de Aplicação 21
Procedimento de Configuração 21
Seleção de Aplicação 22
Ajustes de Configuração 22
5-3 Configurações de Leitura 22
Sintonização 22
Verificação de Leitura 22
5-4 Configurações de Comunicação 23
Conexão RS-232C 23
Conexão de Ethernet 23
Assistente de Configuração 24
5-5 Envio das Configurações 24
Envio das Configurações 24
5-6 Salvando Configurações/Códigos de Configuração Rápida 25
Salvando um Arquivo de Configuração 25
Imprimindo Códigos de Configuração Rápida 25
19 BR SR-X UM
3 Clique duas vezes no atalho “AutoID Network Navigator” na área de
5-1 Conectando
trabalho.
Importante • Para instalar o software, faça logon como um usuário com direitos de *Se o procedimento acima não detectar a Série SR-X
Administrador. • Um endereço IP diferente de “192.168.100.xxx” pode ter sido atribuído à
• Instale o “.Net Framework 4.6.1” e o “Visual C++ 2017 Runtime Série SR-X com a qual você está tentando se conectar. Para a SR-X300/
(x86)” antes de instalar o AutoID Network Navigator. Você não X300W, siga o procedimento mostrado abaixo para se conectar ao leitor.
precisa instalá-los novamente se já estiverem instalados.
• Pode ser exibida uma tela solicitando uma reinicialização durante a
instalação. Nesse caso, execute uma reinicialização. Após a Referência Ao conectar a Série SR-X e o AutoID Network Navigator através de
reinicialização, a instalação continua automaticamente. Caso a uma conexão USB, você pode modificar diretamente o endereço IP da
instalação não continue, execute [Setup.exe] novamente. Série SR-X. Consulte “ Conexão USB” (Página 21) para detalhes.
• Se a caixa de diálogo UAC (User Account Control, Controle de Conta de
Usuário) for exibida durante a instalação, clique em [Continuar].
• Feche todos os aplicativos ativos antes de iniciar a instalação. A instalação
do software pode ser impedida por algum software de segurança. Redefinir o endereço IP (somente SR-X300/
• Para desinstalar o AutoID Network Navigator, clique duas vezes no X300W)
programa correspondente na lista mostrada no seguinte local.
A partir da tela [Painel de controle], clique em [Desinstalar um programa]. 1 Siga o procedimento de botões a seguir.
Conexão de Ethernet
1 Conecte o cabo de Ethernet da Série SR-X a um PC.
(8)Clique em [OK] para fechar todas as janelas. A mensagem “Please Connect to PC” é exibida após o dispositivo da Série
SR-X ser reiniciado.
* Se houver um firewall ou programa de segurança em operação no PC,
desabilite-o temporariamente.
BR SR-X UM 20
2 Clique no botão [Registrar] e clique em [Ethernet].
Procedimento de Configuração
1 Clique no botão [Seleção de aplicação].
4 Clique em [OK].
Conexão USB
1 Conecte o cabo OP-88569 à porta USB do PC.
21 BR SR-X UM
Seleção de Aplicação
É possível criar configurações para os 4 tipos de aplicações a seguir.
5-3 Configurações de Leitura
(1) Códigos estacionários Ler códigos que serão estacionários.
Ajustes de Configuração
Selecione e insira as informações necessárias para cada aplicação.
2 Clique em [Auto-foco].
O foco da Série SR-X é ajustado automaticamente.
Verificação de Leitura
Teste de taxa de leitura
1 Clique no botão Iniciar , acessível em [Teste] - [Lendo].
Cronometragem Selecione [Habilitar] ou [Desabilitar]. A taxa de leitura é exibida no local indicado abaixo.
Tamanho da célula
Defina o tamanho de célula mínimo.
(largura da barra estreita)
Velocidade da linha Defina a velocidade do código.
Limite superior do tempo de Calculado automaticamente a partir do tamanho de célula
exposição*2 mínimo e da velocidade da linha.
Verificação da qualidade do
Selecione o padrão de verificação.
código
Calibração Selecione [Desabilitar] ou [Habilitar].
Exibir cartão de calibração Exibe a placa de calibração.
BR SR-X UM 22
2 Mova o código no interior do campo de visão para verificar se o
3
código pode ser lido de forma estável.
Modos de teste 2 Configure os seguintes itens para corresponder com o PC/CLP que
você irá conectar.
Mede e exibe a taxa de leitura, que indica o número de
vezes que o código pôde ser lido entre 10 varreduras
Também é possível verificar os itens a seguir.
(1) Teste de taxa de leitura • Tipo de código
• Tamanho da célula (tamanho da barra estreita)
• Tamanho do código
• PPC
(2) Teste de Tato Mede e exibe o tempo necessário para a leitura
Exibe a profundidade de leitura estimada por meio de variar
(3) Teste de Profundidade virtualmente a distância em relação à distância de instalação
atual.
Representa a velocidade do alvo rastreável com base no
(4) Teste rápido
número bem-sucedido de leituras contínuas.
Use o banco de parâmetros especificado para exibir o
Teste de verificação de
(5) resultado da verificação de marcação da imagem
qualidade de código
capturada.
Indicação Caso deseje ajustar as configurações de leitura de código, consulte os Referência • Para detalhes sobre a RS-232C, consulte “13-1 Comunicação
tópicos a seguir. Serial” (Página 102).
• Para ampliar o campo de visão: • Se você for usar a função de PLC-Link, consulte “15-1 Visão
“7-1 Alteração do Campo de Visão” (Página 40) Geral do PLC-Link” (Página 124).
• Para ler tipos múltiplos de códigos:
“7-2 Leitura de Códigos Múltiplos” (Página 40)
Conexão de Ethernet
Importante Os resultados da medição do teste de profundidade e do teste de 1 Clique na aba [Ethernet].
2
velocidade devem apenas ser usados como guias. Certifique-se de
verificar o desempenho com uma peça de trabalho real antes de Defina o endereço de IP e outros valores para aqueles atribuídos à
iniciar a operação. Série SR-X.
Referência
Endereço de IP Especifique um endereço IP exclusivo na rede.
Corresponda este valor com o dispositivo que você
Máscara de sub-rede
irá conectar-se.
Normalmente deixe esta configuração no seu valor
padrão. Use esta configuração somente em
Gateway padrão
circunstâncias que você estiver usando um
roteador.
23 BR SR-X UM
Assistente de Configuração
Você pode facilmente ajustar as configurações de Ethernet seguindo as
5-5 Envio das Configurações
instruções no assistente de configuração.
Exemplo) comunicação TCP com um PC Envie as configurações que você selecionou com o AutoID Network Navigator
para a Série SR-X. Enviar as configurações altera as configurações no leitor.
1 Selecione o método de entrada de acionador.
2 Selecione o destino para os dados lidos. 2 Quando uma mensagem indicando que a transmissão está completa
for exibida, clique em [OK].
BR SR-X UM 24
3 Clique em [Imprimir].
Códigos de
Configuração Rápida
As configurações do AutoID Network Navigator podem ser salvas como arquivos
*.ptc. Isto é útil quando você quiser verificar as configurações da Série SR-X em
um momento posterior e quando você desejar configurar uma Série SR-X recém-
adquirida com as mesmas configurações.
Imprimindo Códigos de Configuração Rápida Indicação • Quando uma impressora com baixa qualidade de impressão é
Crie um código de configuração rápida baseado nas configurações alteradas no utilizada, as células no código 2D podem vazar e tornar-se ilegíveis.
AutoID Network Navigator. Você pode alterar as configurações na Série SR-X Certifique-se de usar uma impressora com 300 dpi ou superior para
fazendo-a ler o código impresso. impressão.
• Para obter detalhes sobre como ler os códigos de configuração
1 Clique no botão [Criação de código de configuração rápida]. rápida, consulte “9-2 Restaurando as Configurações” (Página
56).
• O “Código de configuração rápida” não inclui dados predefinidos.
• O “Código de configuração rápida” não inclui arquivos de script.
• O “Código de configuração rápida” não inclui arquivo de
substituição de comandos.
• Quando a versão de firmware da Série SR-X for atualizada, os
códigos de configuração rápida criados antes da atualização não
2 Se necessário, insira comentários. podem ser usados.
25 BR SR-X UM
BR SR-X UM 26
6 AutoID Network Navigator
(Informações práticas)
27 BR SR-X UM
6-1 Adicionar Bancos 6-2 Quando quiser melhorar
a capacidade de leitura
Adicionar bancos (filtro AI) (somente
A adição de bancos permite a configuração de condições de leitura múltiplas.
Isso possibilita ler códigos que não podem ser lidos com uma única condição de
SR-X300/X300W)
leitura.
O filtro AI é uma função que a SR-X300/X300W usa para ler códigos 2D (QR,
1 Clique em [Tuning] e selecione um banco onde [Alternar] esteja
DataMatrix). Isso pode melhorar a capacidade de se adaptar a mudanças na
qualidade do código.
definido para [Desabilitar].
Quando um banco for selecionado, [Banco alvo] será alterado ao mesmo
tempo. Leitura com filtro AI
1 Clique em [ ].
1 1
2
3
BR SR-X UM 28
5 Acione a Série SR-X.
6-3 Aumentar ainda mais a Se uma decodificação X-Link for usada, o display na tela do monitor de link da
Web Traceability Tool será como mostrado abaixo.
capacidade de leitura
(decodificação X-Link)
(somente SR-X300/
X300W)
A decodificação X-Link é uma função que a SR-X300/X300W usa para ler códigos
2D (QR, DataMatrix). São usadas informações de padrão de código de outra
Série SR-X na mesma rede se o código estiver corrompido além da capacidade
de correção de erros para o código.
29 BR SR-X UM
6-4 Alterar Comportamento 6-5 Controlar Leitores
de Leitura Múltiplos
1 Clique em [Cronometragem]. 1 Clique em [Master/Slave].
1 1
BR SR-X UM 30
6-6 Editar Dados lidos 6-7 Controlar os Terminais
de E/S
1 Clique em [Editar Dados].
2 Selecione um item a ser alterado.
1 Selecione um item a ser alterado.
3 Clique em [Mandar configuração].
2 Clique em [Mandar configuração].
Interdelimitador
O caractere usado para delimitar os blocos de dados quando são
lidos códigos múltiplos
Terminais de entrada (Terminais IN) IN1 a IN2
[0 a 5 caracteres]
Valor padrão: “,”
Função
Referência • Limitação do número de dígitos de saída de dados lidos
Ative [Limitação de comprimento de saída] sob [Código] na guia Define a operação quando um sinal é aplicado ao terminal IN.
[Banco] e depois defina os itens a seguir. Desabilitar A função deste terminal será desativada.
•“Modo” O início/término da leitura será controlado por meio da ATIVAÇÃO/
•“Comprimento de saída” Cronometragem
DESATIVAÇÃO dos sinais.
•“Posição inicial” A leitura será executada para registrar dados-mestres a serem
Predefinição
utilizados em uma comparação de predefinidos.
Exemplo)
•“Modo” = Avanço Test (Teste) O modo de teste especificado começará.
•“Comprimento de saída” = 5 Capturar Uma imagem será capturada com a SR-X.
•“Posição inicial” = 2 Limpar erro de PLC link Se ocorreu um erro do PLC-Link, o leitor irá se recuperar do erro.
A leitura ficará bloqueada de forma a não ser executada até
O segundo dígito a partir da frente Bloqueio de trigger
mesmo se for aplicado um sinal de acionador.
Configuração rápida Será lido um código de configuração rápida.*1
4 9 1 2 3 4 5 6 Tuning O ajuste será executado.*1
Número de dígitos transmitidos: 5 Substituição de Opera de acordo com a configuração da função de substituição de
comandos comandos.
Transmite os dados de leitura quando o sinal de temporização
Saída de dados
Dados adicionais sobe.
*1 O sinal do acionador deve ser aplicado continuamente até que a operação seja
Você pode anexar os seguintes itens a dados de leitura. concluída.
Simbologia O tipo de código lido
Identificador de simbologia O identificador AIM do símbolo
Configurações detalhadas
Correção de erro não Encontram-se disponíveis configurações detalhadas para algumas funções do
A proporção de correção de erros não utilizada*1
utilizada (UEC) terminal.
Vértice de código As coordenadas do vértice do código de leitura
Centro do código As coordenadas do centro do código de leitura Referência “10-3 Lista de Configurações do AutoID Network Navigator”
O número de varreduras do momento em que o acionador foi (Página 65)
Contagem de leitura
ligado ao momento em que a leitura terminou
O intervalo de tempo desde quando o acionador foi ligado até
Tempo de leitura
a leitura terminar Acionador na ligação
A duração de tempo requerida para a decodificação dentro do
Tempo de decodificação Quando essa configuração estiver LIGADA, o sinal do terminal IN será ativado
tempo de leitura
O número do banco de parâmetro que foi usado quando quando da ligação da Série SR-X.
Bank de parâmetros
ocorreu a leitura Esta configuração pode ser usada quando “Polaridade de entrada” estiver
Número de áreas O número da região correspondente aos dados de leitura definida para “Normalmente fechado” para manter o sinal ligado continuamente
Nome do grupo Este é o nome do grupo mestre/escravo. quando a Série SR-X liga.
ID do Master/slave Esta é a ID da unidade mestre/escravo.
Tempo A hora em que o código foi lido*2 Polaridade de entrada
Nome do arquivo de imagem O nome do arquivo da imagem capturada
Normalmente aberto A entrada normalmente está desligada.
*1 O valor médio será anexado quando códigos múltiplos forem lidos em uma varredura. (normalmente aberta) A entrada liga quando um sinal é aplicado.
*2 A hora do PC é refletida na Série SR-X no momento do envio da configuração. Normalmente fechado A entrada normalmente está ligada.
(normalmente fechada) A entrada desliga quando um sinal é aplicado.
Referência Para obter detalhes sobre scripts, consulte “10-10 Scripts” (Página
88).
31 BR SR-X UM
Operações Normalmente aberto (normalmente abertas) e Indicação • Se uma instância de saída subsequente ocorrer durante o período
Normalmente fechado (normalmente fechadas) de saída, esta saída será dada prioridade.
Norm. aberta (normalmente aberta)
Período de tempo definido para
• Normal OUT1
o tempo LIGADO da saída
ON
(OK)
Entrada de
temporização ON
Operação
de leitura OUT2
(ERROR)
Norm. fechada (normalmente fechada) Período de tempo definido para
o tempo LIGADO da saída
• Normal
• Se múltiplas instâncias de saída ocorrem durante o tempo de saída,
Entrada de a saída será desligada por 10 ms, e então o sinal subsequente será
temporização ON ligado. Se instâncias de saída ocorrerem de forma contínua, a saída
Operação liga por ao menos 10 ms antes de desligar e ligar novamente.
de leitura
Duração de Saída
Defina a duração pela qual a saída será gerada pelo terminal OUT.
Valor padrão: 500 ms
Configurações detalhadas
Encontram-se disponíveis configurações detalhadas para algumas funções do terminal.
BR SR-X UM 32
Sinal TRIGGER OVERRUN enquanto a armazenagem
de trigger em buffer está ativada 6-8 Salvar Imagens
Quando a armazenagem de trigger em buffer está ativada, é possível receber um
máximo de 32 acionadores, mesmo no estado TRG BUSY. Capturadas
Nesse caso, TRIGGER OVERRUN ocorre quando 33 ou mais acionadores são
recebidos.
Entrada de
temporização
Salvando Imagens em Tempo Real
1 2 32 33
Código
Duração do acionador Enviar por FTP
Câmera + de um disparo
decodificação Duração do acionador Imagens capturadas pela Série SR-X serão enviadas para o servidor de FTP em
de um disparo
Saída TRG BUSY tempo real.
Exemplo) Como salvar imagens para memória RAM quando ocorre um erro
de leitura
Referência Quando desejar salvar uma imagem em tempo real e na Série SR-X,
use [Salvar em ROM + Enviar por FTP] ou [Salvar em USB + Enviar
por FTP].
33 BR SR-X UM
Salvar um número especificado de imagens antes da
Alterando a Qualidade da Imagem das temporização DESLIGADA
Imagens Salvas • Padrão/ Especificar a contagem de captura
Entrada de
Formato temporização
Quando a leitura é
Quando a leitura falhou • Número do arquivo salvo: número serial de 3 dígitos do arquivo de imagem
bem-sucedida
• Caractere identificador do tipo de imagem: Caractere que indica o tipo de imagem
Entrada de
temporização S Imagens lidas com sucesso
Código N Imagens NG de comparação
OK ERROR
E Imagens de erro de leitura
OK/ERROR
W Imagens instáveis
1 2 3 1 2 1 2 3 1 2 C Imagem capturada
Varrer banco
Arquivo de imagem salvo Arquivos de imagens salvos
• Núm. do banco: número do banco usado para obter a imagem.
Salvar número especificado de imagens após a temporização Exemplo) Nome do Arquivo para leitura bem-sucedida com o banco n.º 1
LIGADA 001_S_01.bmp
• Padrão/ Especificar a contagem de captura
Entrada de Indicação Salvar em FTP:
temporização
• É possível utilizar a programação de script para alterar os nomes de
Código arquivos de imagem salvos.
ERROR “10-10 Scripts” (Página 88)
OK/ERROR
Salvar na RAM:
1 2 3 1 2 … 3 1 2 • O número do arquivo salvo é de 000 a 999. O próximo número após
Varrer banco
Após a entrada de temporização ser ativada, imagens são salvas
999 é 000. Se você reiniciar o leitor, os números vão começar a partir
continuamente para o número definido de imagens salvas.
de 000 novamente.
• Contínuo • Se uma imagem for salva com um número de arquivo de imagem já
Entrada de existente, a imagem antiga será substituída pela nova.
temporização
Digitalizar imagem Estas imagens são imagens A imagem foi digitalizada Estas imagens são imagens
que se pretende serem enquanto a função de que se pretende serem
salvas como 1 operação de prevenção de leitura salvas como 1 operação de
leitura. As imagens são duplicada estava ativada. leitura. As imagens são
salvas conforme as Esta imagem não é salva. salvas conforme as
configurações. configurações.
BR SR-X UM 34
4 Saia do AutoID Network Navigator.
(Comparação de Dados 1
Predefinidos)
Você pode comparar os dados de leitura para atribuir saídas OK e NG.
Os dados mestre para essa comparação são denominados “dados predefinidos”.
3
Comparar Dados de Leitura e Registrados
1 Na guia [Configurações de comparação], altere [Modelo] para [Normal].
2
1
Ler um Código para Registrar Dados de
1
Comparação (Dados Predefinidos)
2
1 Na aba [E/S], altere [Função IN2] para [Entrada predefinida].
1 2
1
35 BR SR-X UM
6-10 Alocar Endereços IP a 6-11 Verificar Versão
Dispositivos Múltiplos
Verificar a Versão do AutoID Network
É possível conectar a um hub de Ethernet unidades múltiplas de dispositivos da
Série SR-X em seus estados padrão. Endereços IP podem ser configurados como
Navigator
um processo em lote.
1 Clique em [Ajuda] - [Sobre] na barra de menus.
Configuração do Dispositivo 1
1
Ethernet
PC
HUB
Procedimento de Configuração
1 Como ilustrado na imagem de configuração do dispositivo, conecte
os dispositivos da Série SR-X a um PC.
Verificar a Versão da SR-X
2 Abra o AutoID Network Navigator.
A mensagem a seguir é exibida. Clique em [Sim].
1 Clique em [Sistema] - [Confirme a versão do firmware] na barra de
menus.
Atualizar o Firmware
1 Clique em [Sistema] - [Atualizar firmware] na barra de menus.
BR SR-X UM 36
3 Selecione o leitor de destino para a atualização de firmware e depois
clique em [OK]. 6-12 Identificar o leitor
Nome do leitor
Usado como o nome do arquivo de configuração do AutoID Network Navigator.
Descrição do leitor
Usado para o seguinte.
• Identificação do leitor com a resposta do comando de configuração
• Anexação da descrição do leitor com scripts
• Identificação do leitor com a SR Web Tool.
37 BR SR-X UM
BR SR-X UM 38
7 Exemplo de Configuração
39 BR SR-X UM
7-1 Alteração do Campo de 7-2 Leitura de Códigos
Visão Múltiplos
Intervalo de captura de imagem da Série SR-X Leitura de Códigos Múltiplos com Um Banco
Valor padrão
SR-X300/X300W
1920×1200
SR-X100/X100W
1360×1024
1 Clique em [Auto-foco].
Valor mínimo 96×96 2 Arraste o mouse para traçar uma região para cada código.
3
Valor máximo 1920×1200 1360×1024
Clique em [Iniciar tuning].
1 5
4
4 4
Referência • Quanto maior o campo de visão for estabelecido, mais longo será o
tempo de leitura.
• Quanto menor o campo de visão for estabelecido, mais curto será o
tempo de leitura.
BR SR-X UM 40
Leitura de Códigos Múltiplos em uma Grade Ler Códigos do Mesmo Tipo/Dados
com Um Banco Há as duas formas a seguir para ler códigos do mesmo tipo/dados.
1 Clique em [Auto-foco].
(1) Distinguir por coordenada
2 Clique com o botão direito do mouse na imagem na tela e clique em
[Adicionar múltiplas áreas].
4 Arraste o mouse para ajustar a região de forma que todos os 1 Selecione a guia [Tabela] - [Múltiplas operações de leitura do mesmo
códigos sejam incluídos. Após isso, clique em [OK]. tipo de código/dados] e depois selecione [Permitir o mesmo código
1
3 2
6 7
41 BR SR-X UM
(2) Distinguir por região de decodificação Alterar a Ordem de Classificação dos
Números de Região
1 Clique com o botão direito do mouse na imagem na tela. Clique em
[Classificar áreas]. Classifique as áreas utilizando o método 2-1 ou
2-2 a seguir.
* Execute essa operação quando o modo de teste ou o trigger não estiver ativo.
1 Clique em [Auto-foco].
2
4
2
2
BR SR-X UM 42
6 Clique em [Configuração de ordem de saída].
7-3 Alterar a Ordem de Quando desejar transmitir dados em ordem de área, clique em [Número de
áreas] -> [ △ ] várias vezes para mover [Número de áreas] para a parte
1 Clique em [Auto-foco].
6
2 Arraste uma região em torno de cada código.
1
3 2
7 8
43 BR SR-X UM
7-4 Determinar o Sucesso/ 7-5 Ler Códigos no Modo de
ERRO da Leitura de Cada Apresentação (Sem as
Área Mãos)
1 Ativar a leitura de códigos múltiplos conforme o procedimento 7-2.
Ativar a Leitura de Apresentação
2 Clique em .
1 Clique em [Mãos livres] em [Seleção de aplicativo].
3 Vá para a aba [Tabela] e defina [Leitura multicódigo] - [Formato de
Consulte “5-2 Seleção de Aplicação” (Página 21) para detalhes.
saída de código múltiplo] para [Por área].
Resultado de saída
12345,ERROR,12345[CR] 12345,12345,ERROR[CR]
BR SR-X UM 44
Modo de Teste de Medição de Verificação
7-6 Verificar a Qualidade de da Qualidade do Código
Impressão 1 Selecione o banco aplicável para o qual a sintonização foi concluída.
2 Clique em [Verificação].
Nível de Correspondência
O nível de correspondência é um valor numérico que indica a facilidade com que
a Série SR-X lê um código. Quanto maior o valor, mais fácil é de ler o código. (O
valor varia de 0 a 100.)
98 74
Julgamento de nível de
Defina se utilizar ou não o nível de correspondência.
correspondência
Defina o patamar do nível de correspondência. O sinal UNSTABLE
Limite de verificação pode ser transmitido do terminal OUT quando os resultados da
leitura ficarem abaixo do patamar.
Anexar nível de O nível de correspondência será anexado aos dados de leitura.
correspondência Exemplo) <Dados lidos>:<nível de correspondência>
A F
45 BR SR-X UM
7-7 Suprimir Saída de Dados 7-8 Conversão
8 Repita os passos de 5 a 7.
Até 256 arquivos podem ser criados.
BR SR-X UM 46
Salvar Arquivos de Backup de Conversão Carregar Arquivos de Backup de Conversão
1 Abra [Visualização de arquivo] e então [Arquivo de configuração]. 1 Abra [Visualização de arquivo] e então [Arquivo de configuração].
2 Crie uma pasta para armazenar os arquivos no PC. 2 Abra a pasta no PC onde os arquivos estão armazenados.
3 Selecione de [CONFIG1.PTC] até [CONFIG256.PTC] sob [Visualização 3 Selecione de [CONFIG1.PTC] a [CONFIG256.PTC] na pasta.
de arquivo] - [Arquivo de configuração]. Arraste e solte arquivos para o Visualização de arquivo.
Arraste e solte arquivos para a pasta criada.
4 Arquivos de script também podem ser carregados.
4 Para scripts, selecione de [FMTSET1.LUA] a [FMTSET256.LUA] sob Selecione [FMTSET1.LUA] a [FMTSET256.LUA] na pasta.
[Arquivo de script] na [Visualização de arquivo]. Arraste e solte arquivos para o Visualização de arquivo.
Arraste e solte arquivos para a pasta criada.
1
1
1
1
2 3
Importante
47 BR SR-X UM
7-9 Alterar Idioma ou 7-10 Travar Botões da Série
Unidades Exibidas pelo SR-X
AutoID Network Navigator
Ao bloquear o botão [ENTER] (botão [TRG] na SR-X100/X100W) da unidade
principal da Série SR-X300/X300W, é possível limitar a operação da unidade
principal.
Alterar o Idioma do Display
1 Clique em [Definições] - [Idioma (L)] na barra de menus. 1 Defina [Tabela] - [Sistema] - [Operação do dispositivo] - [Botão
2 Selecione um idioma.
ENTER] para [Bloquear].
1
2
BR SR-X UM 48
7-11 Bloqueio por Senha 7-12 Salvar Dados Lidos em
Arquivos CSV
Para impedir que usuários diferentes do Administrador modifiquem as
configurações da Série SR-X, é possível usar uma senha para restringir as
funções.
Anexando Dados lidos a Arquivos *.CSV
através da Interface de FTP
Configuração do Bloqueio por Senha
1
Você pode usar a interface de FTP para anexar dados de leitura a arquivos no
Clique em [Definições] - [Bloqueio de senha (P)] - [Definir senha (S)] servidor.
na barra de menus.
3 Clique em [OK].
[Mandar configuração] ficará acinzentada e desativada.
49 BR SR-X UM
7-13 Verificar Campo de Visão 7-14 Ler Códigos de Barras em
por Distância de Orientações Específicas
Montagem (Guia de
Ex.: Configure o software para ler códigos de barras somente quando em uma
Instalação) orientação vertical.
OK ERROR OK ERROR
1 Clique em [Guia de instalação].
2 Insira parâmetros.
O display de [Intervalo instalável] será atualizado.
(2)
Indicação • Quando de 1 a 3 caixas estiverem selecionadas entre 4 caixas, a
leitura é efetuada a ±45° da direção de configuração.
• Quando todas as 4 caixas estiverem selecionadas, a leitura é efetuada
a 360°.
(4)
(3)
Transmissão de Relatório
1 Clique em [Output report] na barra de menus.
BR SR-X UM 50
7-15 Transmitir Dados Lidos 7-16 Ler DotCode
para o Excel (SR-UR1)
1 Clique no botão [ ] e abra a guia [Simbologia].
É preciso fornecer alimentação de energia de 24 VCC para a Série SR-X. Após sintonizar, verifique se o código pode ser lido de forma estável no modo
de teste.
Procedimento de Configuração
Configurações da Série SR-X
As configurações de comunicação RS-232C estão ativadas na Série SR-X por
padrão de fábrica.
Não há necessidade de alterar as configurações de comunicação para o padrão
de fábrica.
Configurações da SR-UR1
1 Conecte a SR-UR1 ao PC com o cabo USB (OP-51580/86941).
51 BR SR-X UM
BR SR-X UM 52
8 Verificando Resultados de
Leitura e Operações
53 BR SR-X UM
8-1 Verificar os Dados lidos 8-4 Adquirir Imagens
Capturadas pela Série
Terminal SR-X
Ao abrir a SR Web Tool e usar o Web Multi Monitor, é possível verificar imagens do 3 Selecione um destino de salvamento e alvo.
Live View de unidades múltiplas da Série SR-X. Um relatório será transmitido.
Consulte “12-1 Detalhes da SR Web Tool” (Página 96).
BR SR-X UM 54
9 Verificando e Restaurando as
Configurações
55 BR SR-X UM
9-1 Verificando as 9-2 Restaurando as
Configurações da Série Configurações
SR-X
Restaurar Usando um Arquivo de Configuração
Recebendo Configurações Enviar configuração para uma nova Série SR-X
Conexão USB 1 Siga os passos em [5-1] para conectar ao AutoID Network Navigator.
1 Use um cabo USB (OP-88569) para conectar a Série SR-X e um PC. 2 Clique com o botão direito do mouse no leitor e, em seguida, clique
em “Trocar configuração do dispositivo” no menu que aparece.
2 Abra o AutoID Network Navigator.
Se as informações a seguir forem exibidas, o procedimento está concluído.
Verifique as configurações.
BR SR-X UM 56
3 Pressione os botões da Série SR-X conforme mostrado abaixo.
Restaurar Usando Códigos de
Configuração Rápida (SR-X100/X100W)
Lendo códigos de configuração rápida
1 Prepare os códigos de configuração rápida impressos.
57 BR SR-X UM
5 Clique em [Enviar]. Quando for exibida uma mensagem de
Unidades SR-X
(Ferramenta de
Configuração de Várias
Unidades)
Configurações de Mestre/Escravo
Ao ajustar as configurações de mestre/escravo, efetue o procedimento a seguir
para definir um escravo com base nas configurações do leitor tratado como uma
unidade-mestre.
BR SR-X UM 58
3 Após selecionar o método de configuração, selecione o(s) leitor(es)
a ser(em) tratado(s) como uma unidade escrava e depois clique em
[Próximo]. 9-4 Comparar Configurações
de Várias Unidades SR-X
59 BR SR-X UM
BR SR-X UM 60
10 Explicação Detalhada
61 BR SR-X UM
10-1 Detalhes da operação da unidade principal
Para a SR-X300/X300W (Exibição do leitor)
Tela de operação
Quando a Série SR-X300/X300W é ligada, a tela inicial é exibida e depois a exibição dos dados lidos (1) aparece.
(1) Display de (2) Exibição (3) Display de contagem (4) Display dos (5) Display de status (6) Display do
Dados lidos Dinâmica de OK/ERR terminais de E/S da comunicação ângulo
Tela MENU
(1) Display de dados lidos Esta é a tela de exibição normal. Exibe os dados lidos da Série SR-X.* 1
(2) Exibição Dinâmica Essa tela exibe a imagem capturada da Série SR-X. É exibida a parte no centro do campo de visão.
Essa tela exibe as contagens OK e ERROR transmitidas pela Série SR-X.
(3) Display de contagem de OK/ERR
Quando a alimentação de energia é desligada, as contagens são reiniciadas.
(4) Display dos terminais de E/S Essa tela exibe o status dos terminais IN e OUT.
(5) Display de status da comunicação Essa tela exibe o status de comunicação de Ethernet e RS-232C.
(6) Display do ângulo Exibe o ângulo da Série SR-X em relação ao nível do solo.
*1 Não é possível exibir dados que excedam 20 bytes de tamanho. Somente é possível exibir caracteres alfanuméricos e alguns símbolos.
Caracteres que não possam ser exibidos são mostrados como quadrados pretos ().
[1] Sintonização Utilize esse menu para executar a sintonização.
[2] Teste de taxa de leitura Utilize esse menu para conduzir o teste de taxa de leitura.
[3] Acionar leitura Pressione o botão ENTER nesse menu para verificar a leitura.
[4] Mudança de configuração Utilize esse menu para ler códigos de configuração rápida ou inicializar a comunicação RS-232C.
Utilize esse menu para visualizar configurações como as configurações de comunicação RS-232C e o
[5] Configurações do display
endereço IP de Ethernet.
[6] Exit Sair do menu e retornar para “(1) Display de dados lidos”.
Quando a alimentação de energia é ligada pela primeira vez, o sistema aguarda que um endereço IP seja atribuído, e então a mensagem “Please connect to PC” aparece.
Consulte “4-3 Operação de ligação inicial” (Página 17) para obter detalhes sobre como atribuir um endereço IP.
BR SR-X UM 62
Para a SR-X100/X100W
Quando a SR-X100/X100W é ligada, o LED de status é aceso em verde (uma vez).
O botão [TRG] pode ser usado para efetuar as operações a seguir.
Referência Quando a alimentação de energia é ligada pela primeira vez, o sistema aguarda que um endereço IP seja atribuído, e o LED pisca em azul (continuamente).
Consulte “4-3 Operação de ligação inicial” (Página 17) para obter detalhes sobre como atribuir um endereço IP.
63 BR SR-X UM
Detalhes da Barra de Menu
10-2 Detalhes do AutoID Arquivo
Network Navigator Novo Criar um novo arquivo de configuração.
Abrir Abrir um arquivo de configuração.
Salvar Salvar (substituir) o arquivo de configuração existente.
Salvar como Salvar o arquivo de configuração existente com um novo nome.
Tela Salvar tudo Salvar todos os arquivos de configuração abertos.
Código de configuração rápida Imprimir um código de configuração rápida.
(1) Exportar Configuração de Leitor Transmitir a lista de configurações para um arquivo xlsx/txt.
(2) (4) Saída Encerra o AutoID Network Navigator.
(5) Visualizar
Visualização do leitor Mostrar e ocultar a lista de leitores.
(3) Destacar campos Destaca as configurações alteradas da configuração
configurados padrão de fábrica.
Sistema
Cadastrar leitor Registrar um leitor.
Trocar configuração do Mudar as definições do leitor selecionado para os
dispositivo detalhes de um arquivo de configuração.
Apagar Leitor Excluir o leitor selecionado da lista.
(6) Configuração de endereço IP Atribuir um endereço IP temporário a um leitor para se
temporário conectar a esse.
Confirme a versão do firmware Exibir a versão do leitor.
Atualizar firmware Atualizar o firmware do leitor.
Transferir
(1) Barra de menus Abrir arquivos de configuração e exibir a versão da Série SR-X. Recuperar configuração Receber as configurações do leitor no PC.
(2) Ícones Iniciar ferramentas e enviar/receber arquivos de configuração. Mandar configuração Enviar uma configuração para o leitor.
Ferramentas
(3) Lista de leitores Exibe uma lista dos leitores detectados pelo AutoID Network Navigator.
Visualização ao vivo Exibir a visualização dinâmica.
Inicializar a Série SR-X selecionada na Lista de leitores (3). Para
Inicialização de Visualização de imagem Exibir a visualização da imagem.
(4) inicializar um leitor da Série SR-X, clique neste botão, selecione os
configuração
itens para inicializar e, em seguida, envie as configurações. “8-4 Adquirir Imagens Capturadas pela Série SR-X”
Visualização de arquivo
Visualização das (Página 54)
(5) Ajuste as configurações da Série SR-X selecionada na (3) Lista de leitores.
configurações Terminal “8-1 Verificar os Dados lidos” (Página 54)
Após clicar em [Iniciar monitor], que exibe em tempo real a imagem Ajustar configurações de várias unidades da Série SR-X.
Configuração de várias
capturada pela Série SR-X, é possível efetuar as operações a seguir. “9-3 Configuração de Várias Unidades SR-X (Ferramenta
unidades
(6) Tela do monitor Use o controle deslizante à direita para alterar o brilho. de Configuração de Várias Unidades)” (Página 58)
O dimensionamento da tela pode ser ajustado com a roda do mouse. A partir do tamanho do código, é possível verificar a
Clique com o botão direito do mouse para editar a área.
Guia de instalação distância de leitura e o tamanho do campo de visão do
leitor que está sendo usado.
Indicação Enquanto o AutoID Network Navigator estiver em operação e Ferramenta de criação de Ferramenta para criar comandos de configuração para a
conectado à Série SR-X, não é possível se comunicar entre a Série comando de configuração Série SR-G100. * Não usada para a Série SR-X.
SR-X e um CLP ou outro PC. Caso deseje se comunicar com um CLP
ou outro PC, saia do AutoID Network Navigator. Definições
Selecionar a placa de rede para usar quando estabelece
Selecionar placa de rede
uma conexão de Ethernet com o AutoID Network Navigator.
BR SR-X UM 64
Rede de campo/PLC-Link
10-3 Lista de Configurações do Nome do item
Protocolo de
Valor padrão
Não usado *1
Intervalo de configuração Detalhes
Selecione o protocolo a utilizar
65 BR SR-X UM
Cronometragem Verificação da qualidade do código
Função de correspondência
Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes
Modo de teste na Nenhum, Teste de taxa de leitura Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes
Nenhum -
inicialização ou Teste de tempo de leitura Função de
-
Trigger de nível ou correspondência
Modo de tempo Trigger de nível -
Trigger por período Avaliação do nível de
Duração (x10ms) 100 3 a 2550 correspondência OK/ Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
NG
Use caracteres hexadecimais
Comando de para especificar o comando Limite de nível de
4C4F4E(LON) (1 a 32 caracteres) 70 0 a 99 -
temporização ON que será usado para iniciar a correspondência
leitura. Verificação da qualidade do código
Use caracteres hexadecimais Verificação ISO/IEC
Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
Comando de para especificar o comando 15415
4C4F4646(LOFF) (1 a 32 caracteres)
temporização OFF que será usado para parar a Limite de verificação
leitura. Desabilitar Desabilitar, D, C, B, A
ISO/IEC 15415
Use esta configuração para Verificação ISO/IEC TR
executar o comando de 29158(AIM DPM-1- Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
Reconhecimento de
Desabilitar Desabilitar ou Habilitar LIGAR temporização sem 2006)
tempo de um caractere
caracteres de cabeçalho e
ISO TR 29158:2011,
terminador. Revisão ISO/IEC 29158 ISO TR 29158:2011 -
ISO 29158:2020
Configura o tempo de atraso
Limite de verificação
Atraso para acionar o de quando o sinal de
0 0 a 2550 ISO/IEC TR 29158(AIM Desabilitar Desabilitar, D, C, B, A
trigger (x1 ms) temporização liga até quando
DPM-1-2006)
a leitura inicia.
Cálculo de refletância
Configura o tempo de atraso
mínima ISO/IEC TR
Atraso para desligar o de quando o sinal de Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
0 0 a 2550 29158 (AIM DPM-1-
trigger (x1 ms) temporização desliga até
2006)
quando a leitura para.
Verificação SAE
Trigger de buffer Desabilitar Desabilitar ou Habilitar Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
AS9132
Limite de verificação
Leitura multicódigo SAE AS9132
Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
Normalmente aberto ou
Polaridade de entrada Normalmente aberto -
Normalmente fechado
Decodificação de link A duração de tempo em que
Duração de entrada a entrada de trigger deve ser
1 ms 1 ms, 2 ms ou 10 ms
Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes exigida deixada ligada até que a
Endereço IP do Link leitura comece.
0.0.0.0 - Terminal de saída comum
mestre
TRG BUSY ao ligar Habilitar Desabilitar ou Habilitar -
Duração da saída (x 10 ms) 50 1 a 255 -
Master/Slave Intervalo de
transmissão do 30 1 a 600 -
heartbeat (s)
Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes
Função OUT1
Configuração de Não usado, Multi Drop, Multi Configuração de operação
Não usado Função OK *2 -
operação head avançado mestre/escravo.
Nome do grupo GROUP01 (1 a 16 caracteres) - Normalmente aberto ou
Polaridade de saída Normalmente aberto -
Normalmente fechado
ID da unidade 0 0 a 31 -
BR SR-X UM 66
Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes SR Web Tool
Função OUT2
Função ERROR *2 - Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes
Normalmente aberto ou SR Web Tool Habilitar Desabilitar, Habilitar -
Polaridade de saída Normalmente aberto -
Normalmente fechado
Autenticação de senha Desabilitar Desabilitar, Habilitar
Função OUT3
Número da porta da
TRG BUSY, LOCK 80 -
web
Função BUSY, MODE BUSY, *2, *3 -
Configurações de login da conta
ERR BUSY
Nome de usuário do
Normalmente aberto ou admin -
Polaridade de saída Normalmente aberto - administrador
Normalmente fechado
Senha de
*1 Desabilitar, Entrada de temporização, Entrada predefinida, Início do modo admin
administrador
de teste, Capturar imagem, Limpar erro de PLC link, Bloqueio de trigger, Nome de usuário do Especificar até 12 caracteres
-
usuário n alfanuméricos
Leitura em lote de códigos, Executar tuning, Entrada de temporização
Especificar até 12 caracteres
(início), Entrada de temporização (parar), Substituição de comando, Saída Senha do usuário n
alfanuméricos
-
de dados Web Navigator, Web
Aplicativos disponíveis
*2 OK, STABLE, UNSTABLE, ERROR, PRESET OK, TUNING OK, SCRIPT para o Usuário n
Traceability Tool, Web Multi -
Monitor
CONTROL, NG (Comparação NG), TRIGGER OVERRUN, TRG BUSY,
Web Traceability Tool
LOCK BUSY, MODE BUSY, ERR BUSY, CONFIG BUSY, READY, Endereço IP do leitor n 0.0.0.0 -
HEARTBEAT
*3 EXT.LIGHT Sistema
Salvando imagens Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes
Desabilitar, Luz polarizada,
Salvando imagens Modo de apresentação Desabilitar -
Luz direta, Iluminação difusa
Modo silencioso -
Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes
Leitor READER (1 a 32 caracteres)
Método para salvar imagens
Imagem OK Desabilitar *1 Descrição do leitor 1 (0 a 32 caracteres) Usado para o seguinte.
com a função de saída “OK”.
Descrição do leitor 2 (0 a 32 caracteres) • Identificação do leitor com
Método para salvar imagens
a resposta do comando de
Imagem de Erro Salvar na RAM *1 com a função de saída Descrição do leitor 3 (0 a 32 caracteres)
configuração
“ERROR”.
Descrição do leitor 4 (0 a 32 caracteres) • Anexação da descrição do
Método para salvar imagens leitor com scripts
Imagem NG Salvar na RAM *1
com a função de saída “NG”.
Operação do dispositivo
Imagem instável Salvar na RAM *1 -
Botão ENTER Desbloquear Desbloquear ou Bloquear -
Método para salvar imagens
Imagem capturada Salvar na RAM *2 Iluminação manual,
quando são capturadas.
Iluminação automática ou
Formato JPEG Bitmap ou JPEG - Iluminação pointer Iluminação automática -
Apenas ilumine ao capturar
Qualidade (JPEG) 5 1 a 10 - imagens
Binning Não definido Cheio, 1/4, 1/16 ou 1/64 - Display girado Não rotacionar Girar 0 grau, Girar 180 graus -
Salve a última imagem, Salvar Iluminação do LED de
Habilitar Habilitar ou Desabilitar
imagens após a ativação da status
entrada de trigger, Salvar Saída de dados com o
imagens antes da desativação Habilitar Desabilitar, Habilitar -
botão ENTER
da entrada de trigger, Salvar
Escreva BLOAD para
Modo salvar imagem Salve a última imagem imagens após a ativação da - Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
ROM
entrada de trigger (operação
intermitente) ou Salvar imagens SNTP
antes da desativação da Endereço IP do servidor
Endereço do servidor
entrada de trigger (operação 0.0.0.0 0.0.0.0 a 255.255.255.255 SNTP usado para sincronizar
SNTP
intermitente) a hora.
Número de imagens Fuso horário +9,00 -12:00 a +13:00 -
32 1 a 32
salvas Ciclo de atualização
1 1 a 99 -
Intervalo de operação (min)
20 2 a 300
intermitente (x10 ms) LiveView
Definir se dar prioridade à Depois do filtro de Depois do filtro de imagem,
leitura ou ao salvamento no Imagem exibida -
imagem Antes do filtro de imagem
momento do salvamento da
Rotacionar imagem Não rotacionar Girar 0 grau, Girar 180 graus -
imagem.
Priorize o salvamento de VNC
imagens: a solicitação de Servidor VNC Habilitar Desabilitar, Habilitar
Priorize o salvamento de leitura não é aceita durante o
Prioridade para salvar Priorizar operação de
imagens ou Priorizar salvamento da imagem.
imagens leitura
operação de leitura Priorizar operação de leitura: Segurança
quando uma solicitação de
leitura for recebida durante o Nome do item Valor padrão Intervalo de configuração Detalhes
salvamento da imagem, o
Conexão AI-NET Habilitar Desabilitar, Habilitar -
salvamento da imagem será
cancelado e a operação de SFTP Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
leitura receberá prioridade. Porta remota de FTP 21
Editar o nome do Porta remota de SFTP 22 -
arquivo de imagem por
Selecione se vai utilizar
script Desabilitar Desabilitar ou Habilitar
scripts.
(apenas transmissão
FTP)
Erro de conexão de Configurações de Pesquisa
host quando o
Desabilitar Desabilitar, Habilitar -
armazenamento de
imagens falhou
Você pode usar a caixa de pesquisa mostrada na imagem a seguir para procurar
Configurações de FTP*3 itens na lista de configurações.
Endereço de IP 0.0.0.0 0.0.0.0 a 255.255.255.255 Endereço IP de destino
Nome de usuário
(máx. de 16 admin -
caracteres)
Senha admin -
Subpasta Não usado Não usado, Usar -
Método de
configuração do nome Manual Manual ou Auto -
da subpasta
Nome da subpasta image 1 a 32 caracteres
Modo passivo Desabilitar Desabilitar ou Habilitar -
Enviar dados do
Desabilitar Desabilitar ou Habilitar -
histórico
Depois de ler, Imediatamente
após ligar, Sempre
Tempo de conexão FTP Depois de ler
desconecte após leitura +
transmissão de dados
*1 Desabilitar, Salvar na RAM, Enviar por FTP, Salvar USB (somente SR-X100/
X100W), Salvar USB + enviar FTP (somente SR-X100/X100W), Salvar em
ROM (somente SR-X300/X300W), Salvar ROM + enviar FTP (somente SR-
X300/X300W)
*2 Salvar na RAM, Enviar por FTP, Salvar USB (somente SR-X100/X100W),
Salvar USB + enviar FTP (somente SR-X100/X100W), Salvar em ROM
(somente SR-X300/X300W), Salvar ROM + enviar FTP (somente SR-X300/
X300W)
*3 Isso é definido quando se atribui “Enviar por FTP” a um dos métodos de
salvamento de imagem.
67 BR SR-X UM
Detalhes dos Resultados de Sintonização
10-4 Comportamento de Leitura Se você usar o AutoID Network Navigator para sintonizar o leitor, os seguintes
resultados serão exibidos.
Resultados da sintonização
Sintonização
Sintonização
Esta função utiliza as operações de botão da Série SR-X, ou operações do AutoID
Network Navigator ou o terminal de E/S para ajustar automaticamente para os
valores ideais os parâmetros para a leitura de códigos-alvo e, em seguida, salva
esses parâmetros na memória interna.
Alternar
Banco de parâmetro
O banco de parâmetro é usado para configurar parâmetros de leitura como o
tempo de exposição e para ativar/desativar o uso do filtro de processamento de
imagens. Estes parâmetros são armazenados em itens chamados de “bancos de
parâmetro” ou “bancos”. A Série SR-X tem 16 bancos de parâmetro.
A seguir estão os principais itens armazenados em bancos de parâmetro.
• Tipo de código
Opções de sintonização • Condições de iluminação
[Tuning] • Tempo de exposição
• Uso de filtro de imagem
Limite superior de exposição Defina o limite superior do tempo de exposição.
Selecione se deseja usar um filtro de imagem durante a sintonização.
Filtro de imagem * Quando você completa a sintonização para códigos de barras
Função alternar
1D, há limites colocados sobre os tipos de filtros de imagem. A Série SR-X alterna automaticamente e efetua leituras entre múltiplos bancos de
Use esta configuração para ler códigos de barras com inversão parâmetros registrados.
Leitura inversa preto/branco.
Normalmente selecione “Auto”.
Com a função alternar, você pode ler códigos de barras de forma estável, mesmo
se eles tiverem condições de impressão variáveis.
Selecione se vai utilizar iluminação interna.
Iluminação interna
Normalmente selecione “Habilitar”.
Caso vá sincronizar a sintonização com iluminação externa, Indicação • A função alternar requer tempo de processamento, a fim de
Iluminação externa
selecione “Habilitar”.
encontrar o banco de parâmetro ideal. (O tempo de processamento
Selecione o botão para permitir a determinação bem-sucedida da sintonização
Condições depende do tempo limite da decodificação.)
quando número do código for igual ou menor que o número especificado.
• A função alternar é desativada quando:
Filtro AI Ao usar um filtro AI, selecione [Habilitar].
• A função alternar é desativada para todos os bancos de
[Simbologia] parâmetros.
• Quando são usados comandos ou uma rede de campo para ler
usando um banco de parâmetro específico.
BR SR-X UM 68
Operações da função alternar Display do banco de parâmetro
No AutoID Network Navigator, as configurações do banco de parâmetro são
apresentadas conforme mostrado abaixo.
Começar a leitura
Lendo
Decodificando 123
Nome da configuração
NÃO Comum
A entrada do trigger está
desligada? Atribua um nome arbitrário a um banco. (Até 32 caracteres
alfanuméricos de um byte)
Nome do banco
Quando um banco recebe um nome, o nome permanece após
executar novamente o tuning.
SIM SIM Data da última modificação Será exibida a última data de atualização registrada no banco.
Ângulo (inclinação)
Exibe o ângulo de inclinação.
durante o tuning
Sucesso da leitura Erro de leitura
Ângulo (passo) durante o
Exibe o ângulo do passo.
123 ERROR tuning
Defina se deseja usar a função alternar durante a leitura. Quando
Alternar Alternar está definido para “Desativar”, o banco de parâmetro
Ordem alternada correspondente não será usado na leitura.
• Sequencial Repetir tentativas de Para um banco de parâmetro específico, defina o número de vezes
leitura para capturar imagens ou decodificar até a função alternar ser usada.
Códigos são lidos por meio de alternar entre bancos de parâmetros a fim de
iniciar com o número 1. Tempo limite de Defina o limite máximo do tempo de decodificação. Se a decodificação
decodificação (x10 ms) não puder ser concluída neste prazo, a próxima leitura vai começar.
Configura o número de região usado com um banco. Caso se
• Começar com banco lido com sucesso Número da áreas
especifique 0, o banco é usado em todas as regiões.
Quando a leitura é bem-sucedida, o mesmo banco de parâmetro será o Leitura inversa Defina se ler códigos com inversão preto/branco.
primeiro usado para a próxima operação de leitura.
Leitura reversa Defina se ler códigos que foram invertidos da direita para a esquerda.
Ao usar essa função, você pode reduzir o tempo de leitura quando a qualidade
Direção do código (1D) Configura a orientação na qual códigos de barras são lidos.
da impressão mudar em unidades de lotes.
Ajuste o ângulo da base para um ângulo de inclinação para limitar a
leitura. Quando é definido DataMatrix, o padrão localizador gira até
Ordem Núm. Ordem Ordem Ângulo de inclinação da
de leitura do Banco de leitura de leitura que fique como um “L”. Quando é definido o QR code, o canto sem
base
um padrão localizador torna-se o canto inferior direito e 0 grau. O
1 1 1 3 1 4 ângulo gira na direção horária (anti-horária para Leitura reversa).
Ajuste a faixa do ângulo de inclinação para limitar a leitura.
2 1 3 Faixa de ângulo de
2 2 2 Especifique um valor dentro da faixa de ±0 a 180 graus em relação
inclinação
Sucesso
ao ângulo de inclinação da base.
3 3 da leitura 3 2 3 1 Código
Sucesso
4 4 4 4 da leitura 4 2 Configuração de Configuração avançada de tipos de códigos, número de dígitos
detalhes de código lidos e configurações por tipo de código.
Limitação de Use esta configuração para limitar o número de dígitos de saída
comprimento de saída dos dados de leitura.
Indicação Caso esteja utilizando a configuração “Começar com banco lido com Modo Selecione a direção na qual limitar o número de dígitos de saída.
sucesso”, essa será retornada à ordem sequencial quando: Comprimento de saída Defina o número de dígitos de saída válido.
• A alimentação de energia for desligada. Posicão inicial Defina o dígito inicial de saída.
• O modo de teste iniciar. Saída ECI Acrescente “\” e “ECI (número de 6 dígitos)” no início dos dados de leitura.
• O comando de reinicialização (RESET) for enviado. Luz
• As configurações de alternância forem modificadas.
Usar iluminação interna Utilize o LED integrado da Série SR-X.
Usar iluminação externa Caso conecte uma luz externa à Série SR-X, ative essa configuração.
Tipo de iluminação interna Selecione o tipo de iluminação de LED a ser integrada na Série SR-X.
Digitalização
Exposição (μs) Defina o tempo de exposição que é usado ao digitalizar imagens.
Ganho Defina o ganho que é usado quando ao digitalizar imagens.
Método de ajuste de
Configura o método de ajuste do contraste.
contraste
Filtro AI Defina o filtro AI.
Avançado Configura parâmetros avançados de geração de imagens.
Filtro de imagem
Filtro de imagem n Defina o tipo de filtro da imagem.
Contagem do filtro de
Defina a contagem do filtro de imagem.
imagem n
Modo de apresentação
Ativa/desativa o Modo Sempre Ligado. Quando ativado, execute o tuning após
configurar.
69 BR SR-X UM
Comportamento de Leitura Trigger por período
Na borda ascendente da entrada de acionador, o LED acende apenas pelo
A Série SR-X efetua os seguintes processos para a operação de leitura: tempo especificado. A leitura é tentada durante este período.
Quando um código é lido, o LED apaga e os dados são transmitidos.
Processamento da A entrada de acionador é verificada e a iluminação
(1)
entrada de trigger controlada.
Se um código não puder ser lido ao longo da duração do acionador de um
disparo, ocorre um erro de leitura.
Varredura + A imagem é varrida dentro do tempo de exposição
(2)
transferência de imagem especificado e a imagem é transferida. Diagrama de temporização*1
Processamento de A imagem capturada é filtrada e o código reconhecido
(3) Quando a leitura é bem-sucedida Quando a leitura falhou
decodificação (processamento de decodificação).
Processamento da Entrada de
(4) Os resultados decodificados são transmitidos como dados. temporização
comunicação de dados
Código
Duração do acionador Duração do acionador
Varredura + de um disparo de um disparo
Uma vez que (2) e (3) acima são operados com base nas configurações
decodificação
registradas no banco de parâmetro, a operação é repetida usando a função
Comunicação de
alternar até que um código seja lido ou uma instrução para encerrar a operação
dados
de leitura seja emitida (temporização DESLIGADA). OK ERROR
Saída OK/ERROR
Entrada de temporização
Quando a leitura é bem-sucedida Quando a leitura falhou b
Entrada de
temporização
Código
Transmissão de Dados
Varredura +
decodificação
Comunicação de
Enviar depois de ler
OK ERROR
dados Os dados de leitura e o sinal OK/ERROR serão transmitidos imediatamente após
Saída OK/ERROR a leitura do código. Normalmente use este modo.
Saída TRG BUSY Diagrama de temporização
Os detalhes são os mesmos que os explicados sob “Modo de tempo”.
BR SR-X UM 70
Enviar após desligar a entrada Leitura em rajada
Os dados de leitura e o sinal OK/ERROR serão transmitidos quando a entrada de Neste modo, vários códigos são primeiro varridos e então processados enquanto
acionador desligar, não imediatamente após a leitura do código. a entrada de acionador está ligada. Use este modo para melhorar a capacidade
Diagramas de temporização*1 de leitura de códigos em movimento que requerem um tempo de processamento
de decodificação longo.
• Trigger de nível
• Contagem de varreduras: 32 máx.
Quando a leitura é bem-sucedida Quando a leitura falhou • Intervalo de varredura: pode ser configurado para um valor entre 0 e 255 ms
Entrada de *O intervalo de varredura real é o intervalo de varredura mais o tempo de
temporização transferência da imagem.
Código
Diagrama de temporização*1
Varredura +
decodificação Entrada de
Comunicação de temporização 1 vez 2 vezes 3 vezes n vezes
dados ERROR D D D D
OK Varredura + A …
B C B C B C B C
transferência de
Saída OK/ERROR
imagem 1 vez
Saída TRG BUSY Processamento de 2 vezes n vezes
decodificação
• Trigger por período 3 vezes
Comunicação de Imagem legível
Quando a leitura é bem-sucedida Quando a leitura falhou dados
Entrada de
temporização A: Tempo de entrada constante + Atraso
Código do acionador ligado
Duração do acionador Duração do acionador
de um disparo de um disparo B: Tempo de exposição
Varredura + C: Tempo para transferir imagem
decodificação D: Intervalo da rajada
E: Pré-decodificação do buffer de imagens
Comunicação de
dados OK ERROR • Se bancos de parâmetros múltiplos foram registrados, a varredura é concluída
Saída OK/ERROR utilizando a função alternar.
• Quando a decodificação é concluída, o processo de varredura é parado
Saída TRG BUSY
mesmo quando o número de varreduras não atingiu 32.
*1 Os diagramas de temporização indicam exemplos com a configuração • Se a decodificação falha, o processamento avança para a próxima
padrão de fábrica da configuração de “Modo de Leitura”. Para fins de decodificação após expirar o período de tempo limite da decodificação de
simplicidade, foram omitidas a constante de tempo da entrada e o Atraso cada banco de parâmetro.
para acionar o trigger.
*1 Os diagramas de temporização indicam exemplos com as configurações
padrão de fábrica das configurações de “Modo de tempo” e de
Modo de Leitura “Transmissão de dados”. Para fins de simplicidade, foram omitidas a
constante de tempo da entrada e o Atraso para acionar o trigger.
Padrão
Referência Com relação ao tempo da entrada de trigger para o modo de leitura
Neste modo, um único código é lido quando a entrada de acionador está ligada. “Leitura em burst”.
Normalmente use este modo. Em modo de “Leitura em burst”, o processamento de varredura e o
Diagrama de temporização*1 processamento de decodificação são executados, mas o
processamento de decodificação leva mais tempo. Assim, mesmo
Quando a leitura é bem-sucedida Quando a leitura falhou quando o processamento de varredura está concluído, haverá um
Entrada de período no qual o processamento de decodificação ainda não está
temporização terminado. Se a entrada de acionador desligar com o processamento
Código de decodificação não concluído, ocorrerá um erro de leitura mesmo
Varredura + que imagens de códigos legíveis tenham sido varridas.
decodificação Certifique-se de que a entrada de acionador permaneça ligada por
Comunicação de um período de tempo suficiente para concluir a decodificação.
dados OK ERROR
B C B C B C B C B C
imagem
Quando a leitura é bem-sucedida Quando a leitura falhou
…
Processamento
Entrada de 1 vez 2 vezes 3 vezes 6 vezes
de decodificação ERROR
temporização
Comunicação
Código de dados
Varredura +
decodificação
Comunicação de
dados OK ERROR
Script
Saída OK/ERROR Neste modo, a leitura continua conforme o conteúdo do script enquanto a entrada
de acionador estiver ligada. Como exemplo, use esse modo ao controlar se
Saída TRG BUSY
continuar ou parar a leitura conforme a saída de dados.
* Um erro de leitura não é julgado.
Indicação • Caso códigos que tenham a mesma simbologia e conteúdo estejam Diagrama de temporização
sendo lidos em série com a configuração “Contínuo”, ajuste o tempo
Entrada de
que os códigos levam para passar pelo leitor de forma que esse tempo temporização
seja maior que a configuração “Intervalo de prevenção de leitura Varredura +
duplicada”. decodificação
• Com “Contínuo”, não é permitida a leitura com designação de banco.
InvokeNextShot(n)
• Com “Contínuo”, configurações de código múltiplas não se aplicam
à operação.
Para obter detalhes, consulte o anexo “Referência de scripts da Série SR-X”.
71 BR SR-X UM
10-5 Teste de Leitura 10-6 Verificação da Qualidade
do Código
Modo de Teste de Taxa de Leitura
Este modo de teste varre códigos e mede a taxa de leitura conforme o número de O que é a Verificação da Qualidade do Código?
vezes que os códigos foram lidos corretamente.
O resultado é transmitido uma vez a cada 10 decodificações. A função de Verificação de qualidade do código avalia o nível (alto/baixo) do grau
total com base no resultado de verificação transmitido e o patamar definido por
Formato de saída meio de verificar o código 2D digitalizado com a Série SR-X conforme a avaliação
de qualidade de marcação especificada por uma instituição de terceiros.
Número do Nível de
Dados lidos : : a% : A Série SR-X fornece as seguintes verificações de código 2D conforme os
banco correspondência
padrões de verificação de Qualidade de código.
a = Taxa de leitura como um valor de 0 a 100
Padrões Descrição Tipo de código
Operação Este é o padrão de avaliação de qualidade de
marcação de código 2D estabelecido pela QR
• Aba [Lendo] do AutoID Network Navigator
ISO/IEC 15415 International Organization for Standardization. DataMatrix
• Utilizando um comando É usado principalmente para avaliar códigos PDF417
• Atribuindo a função a um terminal de entrada 2D impressos em etiquetas.
Este é o padrão de avaliação de qualidade de
marcação de código 2D DPM (Direct Part
Modo de Teste de Tempo de Leitura ISO/IEC TR 29158
Marking) estabelecido pela Automatic
Identification Manufacturers.
QR
(AIM DPM-1-2006) DataMatrix
Fundamenta-se na ISO/IEC 15415.
Este modo de teste mede quanto tempo leva para ler um código. Também foi padronizado pela International
O tempo necessário do início da leitura até a sua conclusão é medido e o Organization for Standardization em 2011.
resultado é transmitido. Padrão para avaliar qualidade de impressão de
Se a decodificação falhar, o resultado é 0 ms. código 2D de marcação direta de peças prescrito
QR
O resultado é transmitido quando a decodificação é concluída com sucesso por ISO/IEC 29158:2020 pela International Organization for Standardization
DataMatrix
em 2020 com base no ISO/IEC TR 29158 (AIM
10 vezes ou quando a decodificação falha.
DPM-1-2006).
Formato de saída CODE39
ITF
Número do 2of5(Industrial 2of5)
Dados lidos : : now=ams : max=bms : min=cms
banco Estes padrões avaliam a qualidade de COOP 2of5
a: Tempo de leitura mais recente impressão de códigos de barras conforme NW-7(Codabar)
definida pela International Organization for
b: Tempo de leitura máximo CODE128
ISO/IEC 15416 Standardization.
GS1-128
c: Tempo de leitura mínimo Estes padrões são utilizados primariamente
para avaliar códigos de barras impressos em GS1 DataBar
Operação etiquetas. CODE93
JAN/EAN/UPC
• Aba [Tato] do AutoID Network Navigator
Pharmacode
• Utilizando um comando GS1 Composite
• Atribuindo a função a um terminal de entrada Este é o padrão de avaliação de qualidade de
marcação de código DataMatrix estabelecido
SAE AS9132 DataMatrix
pela SAE (Society of Automotive Engineers) e
Modo de Teste de Medição de Profundidade utilizado pelo setor aeroespacial.
Este é o padrão de avaliação de qualidade de
marcação de código DataMatrix estabelecido
Este modo de teste efetua uma pseudo medição de uma aproximação de
SEMI T10-0701 pela SEMI (Semiconductor Equipment and DataMatrix
profundidade por meio de alterar o foco da posição de instalação atual. Materials International) e impresso em
O resultado da medição do teste de profundidade é apenas um guia. Efetue a materiais relacionados a semicondutores.
confirmação de desempenho com trabalho real antes de operar com certeza. Esta é uma função de avaliação de qualidade
ISO/IEC 16022 de marcação de código DataMatrix. DataMatrix
Operação Faz referência à ISO/IEC 16022:2000.
• Aba [Profundidade] do AutoID Network Navigator
Importante Observe que a função de Verificação de qualidade de código destina-
se a avaliar a qualidade de marcação dos códigos 2D compatíveis com
Modo de Teste de Velocidade os padrões nas imagens digitalizadas com a Série SR-X, mas não pode
ser utilizada como um dispositivo oficial de verificação de código 2D.
Este modo de teste é usado para medir a velocidade em potencial simulada do
alvo por meio de efetuar leituras contínuas com o banco selecionado.
O resultado da medição do teste de velocidade é apenas um guia. Efetue a
confirmação de desempenho com trabalho real antes de operar com certeza. Configurações da Função de Verificação de
Operação Qualidade de Código
• Aba [Velocidade] do AutoID Network Navigator
Referência • Quando um modo de teste inicia, a função de adição de dados é Procedimento de configuração
desativada.
1 Na aba [Operação], clique em [Verificação da qualidade do código].
Modo de Teste de Medição de Verificação 2 Assinale todas as caixas de seleção dos itens que deseja verificar.
da Qualidade do Código
Este modo de teste é usado para efetuar a verificação de qualidade de código
com o banco selecionado e exibir o resultado de verificação conforme o padrão.
Padrões aplicáveis: ISO/IEC15415, ISO/IEC TR 29158, ISO/IEC 15416 e
Verificação de código de drogas éticas no Japão
Operação
• Aba [Verificação da qualidade do código] do AutoID Network Navigator
BR SR-X UM 72
Configurações Calibração
Definir o patamar para o resultado da verificação. O sinal
Limite de verificação UNSTABLE pode ser transmitido do terminal OUT quando os A calibração é uma função de correção da refletância para adquirir um resultado
resultados da leitura ficarem abaixo do patamar. de verificação preciso quando se efetua a verificação da qualidade do código.
O grau da verificação será anexado aos dados de leitura. A realização da calibração determina os valores de referência do brilho para
Anexar nota
Exemplo) <Dados lidos>:<grau de verificação> preto e branco. Portanto, é possível realizar uma sintonização apropriada para a
Você pode alterar a expressão do grau de verificação. verificação da qualidade do código.
Selecionar a expressão
• Alfabético
de graus
• Numérico
Preparação do cartão de calibração
Anexar resultado de Você pode anexar o resultado de verificação detalhado quando
verificação detalhado uma caixa de seleção “Anexar nota” estiver selecionada. Prepare o cartão através de um dos métodos a seguir.
• Compre um cartão de calibração comercialmente vendido.
• Imprima o cartão usando o AutoID Network Navigator.
Indicação • O tempo de decodificação é mais longo quando a função de
<Método de impressão>
verificação de qualidade de código está ativada.
Conclua a sintonização após ativar a função de verificação de
1 Na aba [Operação], clique em [Verificação da qualidade do código] e
depois selecione qualquer um dos padrões a seguir.
qualidade de código ou definir o tempo limite de decodificação para • ISO/IEC 15415 • ISO/IEC TR 29158 • ISO/IEC 15416 • ISO/IEC 16022
o valor requerido para a leitura. 2 Pressione [Exibir cartão de calibração] e imprima o PDF exibido.
Use o modo de teste de tempo de leitura para confirmar que não há
problemas com o tempo de leitura para operação.
• Se a leitura terminar com parte do código fora do campo de visão
da SR-X, o grau do resultado de verificação e o resultado da
verificação detalhada serão ambos exibidos como hifenes (-).
• Caso deseje acrescentar os valores de avaliação usados no
julgamento dos resultados de verificação, assinale as caixas de
seleção a seguir.
Na aba [Operação], clique em [Verificação da qualidade do código]
e depois assinale as caixas de seleção [Anexar valores].
• Ao utilizar a função de verificação de código de Medicamentos de
Prescrição Japoneses, após inserir uma marca em um item de Importante Imprima o cartão em papel sem brilho em formato A4, A5 ou Carta
verificação, selecionar o tipo de código sujeito permite a limitação para o uso.
do tipo de código a ser verificado.
• Quando a função de verificação de impressão for usada com a
configuração Luz sempre acesa, o grau da verificação de impressão
pode se deteriorar conforme a temporização da leitura. Realização da calibração
• Quando o ajuste de contraste está definido para uma configuração 1 Ajuste a calibração para [Habilitar] e pressione [Executar calibração].
diferente de “Padrão”, a saída da verificação de impressão pode ser
incorreta. Se o tuning for implementado após a validação da função
de verificação de impressão, o método de tuning de contraste
definido para o banco é “Padrão”, independentemente de outras
configurações.
SAE AS9132
STABLE Resultado de verificação = Aprovado
UNSTABLE Resultado de verificação = Reprovado
3 Quando a calibração estiver concluída, é apresentada a seguinte
exibição. Pressione [OK] e envie a configuração.
SEMI T10-0701
Não há grau de avaliação geral na SEMI T10-0701, então não é possível avaliar a
nota. Assim, funções que podem ser usadas na realização de uma avaliação
também não estarão disponíveis na SEMI T10-0701.
73 BR SR-X UM
4 Execute o ajuste e crie o banco de parâmetro para a verificação da
qualidade do código.
Principais Pontos para a Instalação
* Quando a calibração for ativada, o brilho é corrigido e o gráfico de Caso deseje utilizar a função de verificação de código da Série SR-X com
sintonização é mostrado como a seguir. precisão, observe os pontos a seguir.
Padrões aplicáveis: • ISO/IEC 15415 • ISO/IEC 15416 • ISO/IEC 16022
Método de instalação (LDL-S5015/LDL-S7227)
Use a LDL-S5015/LDL-S7227 (produzida pela NISSIN ELECTRONIC CO., LTD.) e
monte a iluminação a um ângulo de 45°. (Se necessário, também é possível
montar a iluminação a um ângulo de 30° para efetuar a verificação.)
Nessa situação, desative toda a iluminação interna da Série SR-X.
Distância de
instalação: Y (mm)
LDL-S5015 LDL-S7227
30 mm 35 mm
BR SR-X UM 74
Iluminação recomendada Formatos de Dados dos Resultados da
Fabricante: NISSIN ELECTRONIC CO., LTD.
Verificação da Qualidade do Código
Modelo Descrição
LDL-S5015 108 mm quadrado, 26 mm de profundidade ISO/IEC 15415
Iluminação de LED
LDL-S7227 162 mm quadrado, 34 mm de profundidade Configuração
Fonte de alimentação da Entrada de alimentação de 24 VCC, 2 Anexar
LPRD-30W Anexar resultado de Anexar Exemplo e formato de dados
iluminação de LED canais
graus verificação valores
L-2BK 2 ramificações, 1 canal - 2 luzes detalhado
Cabo de ramificação Alfabético Dados lidos: C
L-4BK 4 ramificações, 2 canais - 4 luzes Alfabético Dados lidos: C (-)
Alfabético Dados lidos: C/A/C/B/A/B/-/-/A/A/A/B/A
Padrão de iluminação padrão Dados lidos: C(-)/A(-)/A(0.733)/C(-)/C(-)/B(-)/-(-)/-(-)/
Alfabético
A(0.002)/A(0.002)/A(1.000)/B(-0.646)/A(-0.289)
Numérico Dados lidos: 2.0
Numérico Dados lidos: 2.0(-)
Numérico Dados lidos: 2.0/4.0/2.0/3.0/4.0/3.0/-/-/4.0/4.0/4.0/4.0/3.0/4.0
Dados lidos: 2.0(-)/4.0(-)/4.0(0.733)/2.0(-)/2.0(-)/3.0(-)/-(-)/
Numérico
-(-)/4.0(0.002)/4.0(0.002)/4.0(1.000)/3.0(-0.646)/4.0(-0.289)
ISO/IEC 15416
Configuração
• Posicione os códigos de forma que fiquem no centro do campo de visão. Anexar
Anexar resultado de Anexar Exemplo e formato de dados
graus verificação valores
detalhado
Alfabético Dados lidos: C
Alfabético Dados lidos: C(-)
Alfabético Dados lidos: A/A/A/A/A/A/A/A/A/A
Dados lidos: A(-)/A(1.000)/A(1.000)/A(0.938)/A(0.059)/
Alfabético
A(0.871)/A(0.930)/A(1.000)/A(0.797)/A(0.031)
Numérico Dados lidos: 4.0
Numérico Dados lidos: 4.0(-)
• Certifique-se de haver espaços iguais ou maiores que a metade do tamanho do
Numérico Dados lidos: 4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0
código acima e abaixo dos códigos.
Dados lidos: 4.0(-)/4.0(1.000)/4.0(1.000)/4.0(0.934)/4.0(0.063)/
Numérico
4.0(0.867)/4.0(0.930)/4.0(1.000)/4.0(0.805)/4.0(0.031)
0,5
SAE AS9132
* Configurações para Selecionar expressão de graus não são refletidas.
1
Configuração
Anexar
0,5 Anexar resultado de Anexar Exemplo e formato de dados
graus verificação valores
detalhado
• Instale o leitor de forma que os códigos fiquem voltados para cima (não Dados lidos: P
rotacionados) em relação à tela. Dados lidos: P(-)
Dados lidos: F/P/P/F/P
Dados lidos: F(-)/P(-)/P(0.632)/F(0.852)/P(0.005)
SEMI T10-0701
* Configurações para Selecionar expressão de graus, Anexar resultado de
verificação detalhado e Anexar valores não são refletidas.
Configuração
Anexar
Anexar resultado de Anexar Exemplo e formato de dados
graus verificação valores
detalhado
• Monte o leitor em uma superfície de forma que o produto fique nivelado e não Dados lidos: 0.561/0.096/0.490/0.529/3.115/3.136/0.068/
em ângulo em relação aos códigos. 0.087/0.136/0.087/1.000
75 BR SR-X UM
ISO/IEC 15416 (GS1 Composto) ISO/IEC 15416
Configuração Nomes
Nomes de itens de avaliação abreviados
Anexar
Anexar resultado de Anexar Exemplo e formato de dados (1) Geral ALL
graus verificação valores (2) Decodificar DEC
detalhado (3) Determinação da borda EDGE
Alfabético Dados lidos:C:A:C (4) Contraste do símbolo SC
Alfabético Dados lidos:C(-):A(-):C(-) (5) Refletância mínima MINR
Alfabético Dados lidos:C:A/A/A/A/A/A/A/A/A/A:C/C/C/A/A/A/A/C/C/A/A/A/A (6) Contraste mínimo da borda MINE
Dados lidos:B(-):A(-)/A(1.000)/A(1.000)/A(0.938)/A(0.059)/ (7) Modulação MOD
A(0.871)/A(0.930)/A(1.000)/A(0.797)/A(0.031):B(-)/
Alfabético (8) Zona quieta QZ
B(0.711)/B(0.711)/A(0.945)/A(0.055)/A(0.895)/A(0.945)/
B(0.711)/A(0.633)/A(0.012)/A(0.914)/B(0.750)/A(0.750) (9) Capacidade de decodificação DCD
Número Dados lidos:2.8:4.0:2.8 (10) Defeitos DEF
Número Dados lidos:2.8(-):4.0(-):2.8(-)
Dados lidos:2.1:4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0:2.1/
Número
3.0/3.0/4.0/4.0/4.0/4.0/3.0/4.0/4.0/4.0/4.0/4.0 SAE AS9132
Dados lidos:3.4(-):4.0(-)/4.0(1.000)/4.0(1.000)/4.0(0.934)/ Nomes
Nomes de itens de avaliação
4.0(0.063)/4.0(0.867)/4.0(0.930)/4.0(1.000)/4.0(0.805)/ abreviados
Número 4.0(0.031):3.4(-)/4.0(1.000)/4.0(1.000)/4.0(0.941)/ (1) Geral ALL
4.0(0.055)/4.0(0.793)/4.0(0.840)/4.0(1.000)/4.0(0.832)/ (2) Zona quieta QZ
4.0(0.066)/4.0(0.914)/4.0(0.750)/4.0(0.750) (3) Contraste do símbolo SC
(4) Distorção angular AD
ISO/IEC 16022 (5) Preenchimento do módulo MF
Configuração
Anexar
Exemplo e formato de dados
SEMI T10-0701
Anexar resultado de Anexar
graus verificação valores Nomes
Nomes de itens de avaliação
detalhado abreviados
Alfabético Dados lidos: C (1) Contraste do símbolo SC
Alfabético Dados lidos: C (-) (2) Relação de sinal a ruído SNR
(3) Aumento horizontal da marca HMG
Alfabético Dados lidos: C/A/C/B/A/A/A
(4) Aumento vertical da marca VMG
Dados lidos: C(-)/A(-)/C(0.632)/B(0.069)/A(1.000)/
Alfabético (5) Largura da célula DataMatrix DMCW
A(0.118)/A(0.118)
(6) Altura da célula DataMatrix DMCH
Numérico Dados lidos: 2.0
(7) Movimentação da marca horizontal HMM
Numérico Dados lidos: 2.0(-) (8) Movimentação da marca vertical VMM
Numérico Dados lidos: 2.0/4.0/2.0/3.0/4.0/4.0/4.0 (9) Defeitos da célula CD
Dados lidos: 2.0(-)/4.0(-)/2.0(0.632)/3.0(0.069)/4.0(1.000)/ (10) Defeitos de padrão do localizador FPD
Numérico
4.0(0.118)/4.0(0.118) UEC1 a
(11) Correção de erro não utilizada *5
UEC10
Nomes de itens de avaliação Nomes *1 Ativada apenas para códigos QR e micro QR “-” é exibido para DataMatrix,
abreviados PDF417, MicroPDF417.
(1) Geral ALL *2 Somente estão ativados QR code Modelo 2 Versão 7 e posteriores. “-” é
(2) Decodificar DEC
(3) Contraste da célula CC
exibido para os demais.
(4) Modulação da célula CM *3 Este item não está incluído na avaliação total.
(5) Margem de refletância RM *4 Anexado se Calibração e Refletância mínima estiverem definidos para Ativar.
(6) Danos ao padrão fixo FPD *5 O número de itens exibidos para UEC, o item de avaliação para SEMI T10-
(7) Danos às informações de formato FID *1 0701 varia conforme o tamanho do código.
(8) Danos às informações de versão VID *2
(9) Não uniformidade axial AN
(10) Não uniformidade da grade GN
(11) Correção de erro não utilizada UEC
(12) Aumento da impressão horizontal PGH *3
(13) Aumento da impressão vertical PGV *3
(14) Refletância mínima MR *4
BR SR-X UM 76
Itens de Verificação Não uniformidade axial AN (Não uniformidade axial)
Avalia o grau de distorção no tamanho
Descrição
vertical e horizontal do código.
ISO/IEC 15415
AN = abs (Xavg - Yavg)/((Xavg + Yavg)/2)
Xavg : Tamanho médio da célula na
Sucesso/falha da decodificação DEC (Decodificar) Fórmula de
direção horizontal
Descrição Avalia se a decodificação é possível ou não. cálculo
Yavg : Tamanho vertical da célula na
Fórmula de direção horizontal
- -
cálculo
A : menos de 0,06
Critério - B : 0,06 a 0,08
Critério C : 0,08 a 0,10
Contraste do símbolo SC (Contraste do símbolo) D : 0,10 a 0,12
Avalia a diferença entre o valor máximo do A : mais que 0,12
Descrição brilho (Rmax) e o valor mínimo do brilho
(Rmin) na área do código. GN
Não uniformidade da grade
(Não uniformidade da grade)
SC = (Rmax-Rmin)/255
Fórmula de Avalia o deslizamento de posição máximo de
Rmax : Valor máximo do brilho Descrição
cálculo
Rmin : Valor mínimo do brilho cada célula
A : mais que 0,70 GN = Hmax/X
B : 0,55 a 0,70 Fórmula de Hmax : Quantidade máxima de
Critério C : 0,40 a 0,55 cálculo deslizamento de posição
D : 0,20 a 0,40 X : Tamanho da célula
F : menos que 0,20 A : menos de 0,38
B : 0,38 a 0,50
Modulação MOD (Modulação) Critério C : 0,50 a 0,63
Descrição Avalia o grau de variação do brilho da célula D : 0,63 a 0,75
F : mais que 0,75
O MOD de cada célula = 2 (abs (R-GT)/SC)
Fórmula de R : Valor do brilho
- UEC
cálculo GT : Valor do patamar de binarização
Correção de erro não utilizada (Correção de erro não
SC : Contraste do símbolo utilizada)
Critério - Avalia a proporção de correção de erro não
Descrição
utilizada por ocasião da decodificação.
Margem de refletância RM (Margem de refletância)
UEC = 1,0 - ((e + 2t)/(d - p))
Avalia o grau de variação do brilho da célula e : Número de palavras de código que
Descrição com preto e branco da célula correta levados não podem ser lidas
em conta. t : Número de palavras de código de
Fórmula de
[Célula branca] erro
cálculo
R >= GT MARGIN = 2 (R-GT)/SC d : Número de palavras de código de
R < GT MARGIN = 0 erro corrigidas
[Célula preta] p : Número de palavras de código de
-
Fórmula de R < GT MARGIN = 2 (GT-R)/SC erro detectadas
cálculo R > GT = MARGIN = 0 A : mais que 0,62
MARGEM: Margem de cada célula B : 0,50 a 0,62
R : Valor do brilho Critério C : 0,37 a 0,50
GT : Valor do patamar de binarização D : 0,25 a 0,37
SC : Contraste do símbolo F : menos que 0,25
Critério -
PGH
Dano ao padrão fixo FPD (Danos ao padrão fixo) Aumento da impressão (horizontal) (Aumento da impressão
horizontal)
Avalia o grau do dano ao padrão fixo (área à
Descrição Avalia o aumento da célula de marcação na
direita) dependente do tipo de código.
Descrição direção horizontal.
Fórmula de Este item não está incluído na avaliação total.
-
cálculo (D - 0,5)/0,15
Fórmula de D : No padrão horário horizontal
cálculo Relação do número de pixels da
Critério - célula de marcação
A : -0,50 a 0,50
B : -0,70 a -0,50 ou 0,50 a 0,70
FID Critério C : -0,85 a -0,70 ou 0,70 a 0,85
Dano às informações de formato (Danos às informações de D : -1,00 a -0,85 ou 0,85 a 1,00
formato) F : menos de -1,00 ou mais de 1,00
Avalia o grau de dano às informações de
Descrição
formato do QR code. PGV
Aumento da impressão (vertical) (Aumento da impressão
vertical)
Fórmula de
- Avalia o aumento da célula de marcação na
cálculo
Descrição direção vertical.
Este item não está incluído na avaliação total.
(D - 0,5)/0,15
Critério -
Fórmula de D : No padrão horário vertical
cálculo Relação do número de pixels da
célula de marcação
VID A : -0,50 a 0,50
Dano às informações sobre a versão (Danos às informações de B : -0,70 a -0,50 ou 0,50 a 0,70
versão)
Critério C : -0,85 a -0,70 ou 0,70 a 0,85
Avalia o grau de dano às informações sobre a D : -1,00 a -0,85 ou 0,85 a 1,00
Descrição versão de formato do QR code (Modelo 2, F : menos de -1,00 ou mais de 1,00
versão 7 e posteriores).
Fórmula de
-
cálculo
Critério -
77 BR SR-X UM
ISO/IEC TR 29158 (AIM DPM-1-2006) Não uniformidade axial AN (Não uniformidade axial)
Avalia o grau de distorção no tamanho
Sucesso/falha da decodificação DEC (Decodificar) Descrição
vertical e horizontal do código.
Descrição Avalia se a decodificação é possível ou não. AN = abs (Xavg - Yavg)/((Xavg + Yavg)/2)
Fórmula de Xavg : Tamanho médio da célula na
- - Fórmula de
cálculo direção horizontal
cálculo
Critério - Yavg : Tamanho vertical da célula na
direção horizontal
Contraste da célula CC (Contraste da célula) A : menos de 0,06
Avalia a diferença entre o valor de brilho B : 0,06 a 0,08
Descrição médio da célula clara (ML) e o valor de brilho Critério C : 0,08 a 0,10
médio da célula escura (MD). D : 0,10 a 0,12
A : mais que 0,12
CC = (ML - MD)/ML
ML : Valor do brilho médio da célula
Fórmula de GN
clara Não uniformidade da grade
cálculo (Não uniformidade da grade)
MD : Valor do brilho médio da célula
escura Avalia o deslizamento de posição máximo de
Descrição
cada célula
A : mais que 0,30
B : 0,25 a 0,30 GN = Hmax/X
Critério C : 0,20 a 0,25 Fórmula de Hmax : Quantidade máxima de
D : 0,15 a 0,20 cálculo deslizamento de posição
F : menos que 0,15 X : Tamanho da célula
A : menos de 0,38
Modulação da célula CM (Modulação da célula) B : 0,38 a 0,50
Descrição Avalia o grau de variação do brilho da célula Critério C : 0,50 a 0,63
D : 0,63 a 0,75
[Célula branca]
F : mais que 0,75
CM = (R - GT)/(ML - GT) (quando R GT)
[Célula preta]
UEC
Fórmula de CM = (GT- R)/(GT- MD) (quando R GT) Correção de erro não utilizada
- (Correção de erro não utilizada)
cálculo R : Valor do brilho
GT : Valor do patamar de binarização Avalia a proporção de correção de erro não
Descrição
ML : Valor do brilho médio da célula clara utilizada por ocasião da decodificação.
MD : Valor do brilho médio da célula escura UEC = 1,0 - ((e + 2t)/(d - p))
Critério - e : Número de palavras de código que
não podem ser lidas
Fórmula de t : Número de palavras de código de erro
Margem de refletância RM (Margem de refletância)
cálculo d : Número de palavras de código de
Avalia o grau de variação do brilho da célula erro corrigidas -
Descrição com preto e branco da célula correta levados p : Número de palavras de código de
em conta. erro detectadas
[Célula branca] A : mais que 0,62
R >=GT MARGIN = (R-GT)/(ML-GT) B : 0,50 a 0,62
R < GT MARGIN = 0 Critério C : 0,37 a 0,50
[Célula preta]
- D : 0,25 a 0,37
Fórmula de R < GT MARGIN = (GT-R)/(GT-MD) F : menos que 0,25
cálculo R >=GT MARGIN = 0
MARGEM: Margem de cada célula
PGH
R : Valor do brilho Aumento da impressão (horizontal) (Aumento da impressão
GT : Valor do patamar de binarização horizontal)
CC : Contraste da célula
Avalia o aumento da célula de marcação na
Critério - Descrição direção horizontal.
Este item não está incluído na avaliação total.
Dano ao padrão fixo FPD (Danos ao padrão fixo) (D - 0,5)/0,15
Avalia o grau do dano ao padrão fixo (área à Fórmula de D : No padrão horário horizontal
Descrição cálculo Relação do número de pixels da
direita) dependente do tipo de código.
célula de marcação
Fórmula de A : -0,50 a 0,50
-
cálculo B : -0,70 a -0,50 ou 0,50 a 0,70
Critério C : -0,85 a -0,70 ou 0,70 a 0,85
D : -1,00 a -0,85 ou 0,85 a 1,00
Critério - F : menos de -1,00 ou mais de 1,00
PGV (Aumento da
Aumento da impressão (vertical)
impressão vertical)
FID
Dano às informações de formato (Danos às informações de Avalia o aumento da célula de marcação na
formato) Descrição direção vertical.
Este item não está incluído na avaliação total.
Avalia o grau de dano às informações de
Descrição (D - 0,5)/0,15
formato do QR code.
Fórmula de D : No padrão horário vertical
cálculo Relação do número de pixels da
Fórmula de
- célula de marcação
cálculo
A : -0,50 a 0,50
B : -0,70 a -0,50 ou 0,50 a 0,70
Critério C : -0,85 a -0,70 ou 0,70 a 0,85
Critério - D : -1,00 a -0,85 ou 0,85 a 1,00
F : menos de -1,00 ou mais de 1,00
MR
VID Refletância mínima
(Refletância mínima)
Dano às informações sobre a versão (Danos às informações de
versão) Descrição Avalia a refletância mínima do código.
Avalia o grau de dano às informações sobre a Rcal × (SRcal/SRtarget) × (Mltarget/MLcal)
Descrição versão de formato do QR code (Modelo 2, Rcal : Refletância do cartão de calibração
versão 7 e posteriores). SRcal : Brilho durante a calibração
(tempo de exposição × ganho)
Fórmula de
Fórmula de SRtarget : Brilho ao ler a peça de trabalho real
- cálculo
cálculo MLtarget : Nível de branco médio ao ler a
peça de trabalho real
MLcal : Nível de branco médio durante a
Critério - calibração
A : 5%
Critério
F : 5%
BR SR-X UM 78
ISO/IEC 29158:2020 Não uniformidade axial AN (Não uniformidade axial)
Avalia o grau de distorção no tamanho
Sucesso/falha da decodificação DEC (Decodificar) Descrição
vertical e horizontal do código.
Descrição Avalia se a decodificação é possível ou não. AN = abs (Xavg - Yavg)/((Xavg + Yavg)/2)
Fórmula de Xavg : Tamanho médio da célula na
- - Fórmula de
cálculo direção horizontal
cálculo
Critério - Yavg : Tamanho vertical da célula na
direção horizontal
Contraste da célula CC (Contraste da célula) A : menos de 0,071
Avalia a diferença entre o valor de brilho B : 0,071 a 0,091
Descrição médio da célula clara (ML) e o valor de brilho Critério C : 0,091 a 0,111
médio da célula escura (MD). D : 0,111 a 0,131
F : mais que 0,131
CC = (ML - MD)/ML
ML : Valor do brilho médio da célula
Fórmula de GN
clara Não uniformidade da grade
cálculo (Não uniformidade da grade)
MD : Valor do brilho médio da célula
escura Avalia o deslizamento de posição máximo de
Descrição
cada célula
A : mais que 0,2725
B : 0,2225 a 0,2725 GN = Hmax/X
Critério C : 0,1725 a 0,2225 Fórmula de Hmax : Quantidade máxima de
D : 0,1225 a 0,1725 cálculo deslizamento de posição
F : menos que 0,1225 X : Tamanho da célula
A : menos de 0,44375
Modulação da célula CM (Modulação da célula) B : 0,44375 a 0,56875
Descrição Avalia o grau de variação do brilho da célula Critério C : 0,56875 a 0,69375
D : 0,69375 a 0,81875
[Célula branca]
F : mais que 0,81875
CM = (R - GT)/(ML - GT) (quando R GT)
[Célula preta]
UEC
CM = (GT- R)/(GT- MD) (quando R GT) Correção de erro não utilizada
Fórmula de (Correção de erro não utilizada)
R : Valor do brilho -
cálculo Avalia a proporção de correção de erro não
GT : Valor do patamar de binarização Descrição
ML : Valor do brilho médio da célula clara utilizada por ocasião da decodificação.
MD : Valor do brilho médio da célula UEC = 1,0 - ((e + 2t)/(d - p))
escura e : Número de palavras de código que
Critério - não podem ser lidas
Fórmula de t : Número de palavras de código de erro
cálculo d : Número de palavras de código de
Margem de refletância RM (Margem de refletância)
erro corrigidas -
Avalia o grau de variação do brilho da célula p : Número de palavras de código de
Descrição com preto e branco da célula correta levados erro detectadas
em conta.
A : mais que 0,55625
[Célula branca] B : 0,43125 a 0,55625
R >=GT MARGIN = (R-GT)/(ML-GT) Critério C : 0,30625 a 0,43125
R < GT MARGIN = 0 D : 0,18125 a 0,30625
[Célula preta]
- F : menos que 0,18125
Fórmula de R < GT MARGIN = (GT-R)/(GT-MD)
cálculo R >=GT MARGIN = 0
PGH
MARGEM: Margem de cada célula Aumento da impressão (horizontal)
(Aumento da impressão horizontal)
R : Valor do brilho
GT : Valor do patamar de binarização Avalia o aumento da célula de marcação na
Descrição direção horizontal.
CC : Contraste da célula
Este item não está incluído na avaliação total.
Critério -
(D - 0,5)/0,15
Fórmula de D : No padrão horário horizontal
Dano ao padrão fixo FPD (Danos ao padrão fixo) cálculo Relação do número de pixels da célula
Avalia o grau do dano ao padrão fixo (área à de marcação
Descrição
direita) dependente do tipo de código. A : -0,50 a 0,50
B : -0,70 a -0,50 ou 0,50 a 0,70
Fórmula de Critério C : -0,85 a -0,70 ou 0,70 a 0,85
-
cálculo D : -1,00 a -0,85 ou 0,85 a 1,00
F : menos de -1,00 ou mais de 1,00
Critério - PGV
Aumento da impressão (vertical)
(Aumento da impressão vertical)
Avalia o aumento da célula de marcação na
Dano às informações de formato FID (Danos ao padrão fixo) Descrição direção vertical.
Este item não está incluído na avaliação total.
Avalia o grau de dano às informações de
Descrição (D - 0,5)/0,15
formato do QR code.
Fórmula de D : No padrão horário vertical
cálculo Relação do número de pixels da célula
Fórmula de de marcação
-
cálculo A : -0,50 a 0,50
B : -0,70 a -0,50 ou 0,50 a 0,70
Critério C : -0,85 a -0,70 ou 0,70 a 0,85
D : -1,00 a -0,85 ou 0,85 a 1,00
Critério - F : menos de -1,00 ou mais de 1,00
79 BR SR-X UM
ISO/IEC 15416 SAE AS9132
Sucesso/falha da decodificação DEC (Decodificar) Zona quieta QZ (Zona quieta)
Descrição Avalia se a decodificação é possível ou não. Avalia se há células múltiplas de zona quieta
Descrição
Fórmula de ao redor do código.
-
cálculo -
Fórmula de
A : Sucesso -
Critério cálculo
F : Falha
EDGE Critério -
Número de bordas
(Determinação da borda)
Determina se o número de bordas lidas é
Descrição Contraste do símbolo SC (Contraste do símbolo)
igual ao número de bordas presumido.
Fórmula de Avalia a diferença entre o valor máximo do
- - brilho da célula escura (Dmax) e o valor
cálculo Descrição
mínimo do brilho da célula clara (Lmin) na
A : Correspondência área do código.
Critério
F : Não correspondência
(Lmin - Dmax)/255
Contraste do símbolo SC (Contraste do símbolo) Lmin : Valor mínimo do brilho da célula
Fórmula de
clara
Avalia a diferença entre o valor máximo do cálculo
Dmax : Valor máximo do brilho da célula
Descrição brilho (Rmax) e o valor mínimo do brilho escura
(Rmin) na área do código.
Aprovado : mais que 0,20
Fórmula de Critério
SC = Rmax – Rmin Reprovado : menos que 0,20
cálculo
-
A : SC 70%
Distorção angular AD (Distorção angular)
B : SC 55%
Critério C : SC 40% Avalia o grau de distorção em relação a 90
D : SC 20% Descrição graus do ângulo formado pela linha reta na
F : SC < 20% parte em L.
Fórmula de
Refletância Mínima MINR (Refletância mínima) -
cálculo
Refletância mínima entre os formatos de onda
Descrição Aprovado : -7 a 7
digitalizados Critério
Reprovado : menos que -7 ou mais que 7
Fórmula de
- -
cálculo
MF
A : Rmin 0,5 Rmax Preenchimento do módulo
Critério (Preenchimento do módulo)
F : Rmin > 0,5 Rmax
Avalia a distorção em relação ao tamanho
Descrição
MINE correto do tamanho da célula.
Contraste mínimo da borda (Contraste mínimo da
borda) Fórmula de Comprimento da lateral da célula/Tamanho do
cálculo módulo
Valor mínimo do intervalo de refletância entre
Descrição o espaço (incluindo a zona quieta) e uma Aprovado : 0,60 a 1,05
barra adjacente Critério Reprovado : menos que 0,60 ou mais que
EC = Rs - Rb 1,05
Fórmula de ECmin = Min(EC) -
cálculo Rs : Refletância do espaço
Rb : Refletância da barra
A : ECmin 15%
Critério
F : ECmin < 15%
BR SR-X UM 80
SEMI T10-0701 VMM
Colocação vertical incorreta
(Incorreto vertical da marca)
Contraste do símbolo SC (Contraste do símbolo) Avalia a posição incorreta do centro da célula
Avalia a diferença entre o valor de brilho Descrição de marca do padrão de temporização na
Descrição médio do fundo (GL) e o valor de brilho médio direita.
do plano frontal (GD). MVi/(M DMCH)
(GL - GD)/255 MHi : Quantidade da colocação
Fórmula de GL : Valor de brilho médio do fundo Fórmula de horizontal incorreta de cada
cálculo GD : Valor de brilho médio do plano cálculo célula no TP direito
frontal M : Número de células verticais
DMCH : Largura média da célula
Critério 1 é o melhor.
0 é o melhor.
Critério
(1 significa a colocação incorreta de 1 célula.)
SNR
Relação de sinal a ruído
(Relação de sinal a ruído)
Defeitos de células CD (Defeitos da célula)
Avalia o tamanho do contraste do símbolo em
Descrição Avalia o número de pixels para os quais o
relação à variação do brilho. Descrição
julgamento de branco e preto foi incorreto.
(GL - GD)/(DL, DD) Máx
GL : Valor de brilho médio do fundo Fórmula de -
Número de pixels incorretos/Todos os pixels
GD : Valor de brilho médio do plano cálculo
frontal Critério 0 é o melhor.
Fórmula de
DL : Dispersão do valor do brilho do
cálculo
fundo
DD : Dispersão do valor do brilho do FPD
plano frontal Defeitos de padrão do localizador (Defeitos de padrão do
Máx() : Valor máximo localizador)
DMCW
Largura média da célula (Largura da célula
DataMatrix)
Descrição Avalia a largura média da célula.
(UL + BL)/(2 N)
Fórmula de UL : Número de pixels do lado superior
cálculo BL : Número de pixels do lado inferior
N : Número de células horizontais
Critério -
DMCH
Altura média da célula
(Altura da célula DataMatrix)
Descrição Avalia a altura média da célula.
(RL + LL)/(2 M)
Fórmula de RL : Número de pixels do lado direito
cálculo LL : Número de pixels do lado esquerdo
M : Número de células verticais
Critério -
HMM
Colocação horizontal incorreta
(Incorreto horizontal da marca)
Avalia a posição incorreta do centro da célula
Descrição de marca do padrão de temporização na
parte superior.
MHi/(N DMCW)
MHi : Quantidade da colocação
Fórmula de horizontal incorreta de cada
cálculo célula no TP superior
N : Número de células horizontais
DMCW : Largura média da célula
0 é o melhor.
Critério
(1 significa a colocação incorreta de 1 célula.)
81 BR SR-X UM
ISO/IEC 15416 (GS1 composite) e ISO/IEC 15415 (PDF CY
Proporção efetiva de palavras de código (Rendimento da palavra de
417, MicroPDF417) código)
Proporção de palavras de códigos lidas com
Sucesso/falha da decodificação DEC (Decodificar) Descrição
sucesso
Descrição Avalia se a decodificação é possível ou não.
Fórmula de
Fórmula de -
- cálculo
cálculo - -
A : CY 71%
Critério
A : Sucesso B : CY 64%
F : Falha Critério C : CY 57%
D : CY 50%
EDGE F : CY < 50%
Número de bordas
(Determinação da borda)
Determina se o número de bordas lidas é CPQ
Descrição Qualidade de impressão de palavras de código (Qualidade de impressão da
igual ao número de bordas presumido.
palavra de código)
Fórmula de
- -
cálculo Avalia a qualidade de impressão de palavras
Descrição
A : Correspondência de código.
Critério
F : Não correspondência Fórmula de -
-
cálculo
Contraste do símbolo SC (Contraste do símbolo)
Critério -
Avalia a diferença entre o valor máximo do
Descrição brilho (Rmax) e o valor mínimo do brilho UEC
(Rmin) na área do código. Correção de erro não utilizada (Correção de erro não
Fórmula de utilizada)
SC = Rmax – Rmin
cálculo Avalia a proporção de correção de erro não
- Descrição
A : SC 70% utilizada por ocasião da decodificação.
B : SC 55% UEC = 1,0 – ((e + 2t) / ( d – p))
Critério C : SC 40% e : Número de palavras de código que não
D : SC 20% podem ser lidas
F : SC < 20% Fórmula de t : Número de palavras de código de erro
cálculo d : Número de palavras de código de erro
Refletância mínima MINR (Refletância mínima) corrigidas -
Refletância mínima entre os formatos de onda p : Número de palavras de código de erro
Descrição detectadas
digitalizados
Fórmula de A : UEC 0,62
- -
cálculo B : UEC 0,50
A : Rmin 0,5 Rmax Critério C : UEC 0,37
Critério
F : Rmin > 0,5 Rmax D : UEC 0,25
F : UEC < 0,25
MINE
Contraste mínimo da borda (Contraste mínimo da
borda) GS1 DataBar Limited e CC-A/B (GS1 DataBar Limited)
Valor mínimo do intervalo de refletância entre GS1 DataBar Limited (inclusive GS1 DataBar Limited como parte de CC-A/B) é
Descrição o espaço (incluindo a zona quieta) e uma caracterizado por ser bastante semelhante a alguma parte de outros códigos de
barra adjacente
barras em termos de estrutura de barras.
EC = Rs – Rb Em conformidade com isso, o padrão relativo ao GS1 DataBar Limited foi
Fórmula de ECmin = Min(EC) -
cálculo Rs : Refletância do espaço retificado em 2011.
Rb : Refletância da barra
A : ECmin 15% O padrão retificado requer que seja mantido à direita do GS1 DataBar Limited um
Critério
F : ECmin < 15% espaço posterior com cinco vezes a largura da barra estreita.
Modulação MOD (Modulação)
Relação entre o contraste mínimo da borda e
Descrição
o contraste do símbolo
Fórmula de
MOD = ECmin / SC
cálculo
A : MOD 0,70 -
B : MOD 0,60
Critério C : MOD 0,50 Deve ser assegurado um espaço de
D : MOD 0.40 5 vezes a largura da banda estreita,
F : MOD < 0,40
conforme mostrado aqui.
Zona quieta mínima QZ (Zona quieta)
Avalia se a largura da zona quieta satisfaz os
Descrição
padrões.
Fórmula de
- -
cálculo
A : Satisfeita
Critério Para materiais com uma superfície escura, se os espaços forem impressos com
F : Não satisfeita
um marcador a laser, o marcador pode não estar em conformidade com o novo
DCD padrão. Neste caso, a Série SR-X não pode ser sintonizada com a configuração
Capacidade de decodificação (Capacidade de
decodificação) padrão de fábrica.
Margem de decodificação dependente do
tipo de código Avalia o nível de erro entre o Caso a sintonização não seja possível com esses códigos impressos, defina o
Descrição
padrão de largura da linha ideal e o padrão fator de dimensionamento do Espaço direito limitado para 0 e tente novamente a
de largura da linha real. - sintonização.
Fórmula de
-
cálculo
Critério -
BR SR-X UM 82
Verificação ISO/IEC 16022
Decodificação DEC (Decodificar) 10-7 Nível de correspondência
Descrição Avalia se a decodificação é possível ou não.
Fórmula de
- Nível de correspondência é um valor de referência para determinar com que
cálculo -
A : Aprovada facilidade a SR-X lê o código para obter uma leitura de imagem bem-sucedida
Critério quando a SR-X lê o código com sucesso.
F : Falhou
Pode ser utilizado para verificar a margem de segurança da leitura ou também
Contraste do Símbolo SC (Contraste do símbolo) pode ser usado como um índice de correlação de um banco de parâmetro
Avalia a diferença entre a média dos 10% durante o ajuste.
Descrição superiores do brilho da região do código (RL)
e a média dos 10% inferiores (RD).
Taxa de leitura 100% Taxa de leitura 100%
Fórmula de
SC = RL – RD / 255
cálculo Nível de correspondência 75 Nível de correspondência 43
-
A : SC 70%
B : SC 55%
Critério C : SC 40%
D : SC 20%
F : SC 20%
Precauções
Observações ao usar a função de verificação da
qualidade do código
A verificação da qualidade do código pode mudar conforme o método de leitura
e o banco de parâmetro.
• Se as cores do código e do fundo mudarem, ajuste o banco de parâmetro
usado como padrão e depois verifique a qualidade do código.
83 BR SR-X UM
Modos e Protocolos de Leitura Utilizáveis
10-8 Função Mestre/Escravo Modos de leitura
Modo de leitura Multi Drop (Multipontos) Multi head avançado
Multi Drop (Multipontos)
Padrão
Com este modo, uma unidade mestre coleta os dados de leitura de unidades
Contínuo -
múltiplas (até 32 unidades) da Série SR-X operando com finalidades diferentes e
Leitura em burst
envia os dados para o host.
Script -
Uma vez que o host somente precisa se comunicar com a SR designada como
Mestre, o host não precisa considerar a comunicação com unidades múltiplas.
Assim, a carga do sistema é reduzida com o programa simples. Também para o
Protocolos
CLP, somente é necessária uma unidade de comunicação para controlar
Protocolo Multi Drop (Multipontos) Multi head avançado
unidades múltiplas. Isso permite uma configuração simples do dispositivo.
Não procedimental
TCP/UDP
PC Protocolo MC
HUB
Unidade SYSWAY
Unidade Unidade
escrava escrava mestre KV STUDIO
EtherNet/IP -
PROFINET -
BR SR-X UM 84
Multi Drop Configurações do escravo
(1) Configurações de rede
Métodos de controle
1 Abra a aba [Ethernet].
(1) Sinal de acionador Liga os sinais de acionador das unidades mestre e escrava. 2 Insira as configurações de “Endereço de IP” e “Máscara de
Comando de início de Especifica o número de ID ligado e envia um comando para o sub-rede”.
(2)
leitura mestre.
Ao utilizar PLC-Link Especifica o número de ID ligado e liga a área de acionador
(3) (2) Configurações de mestre/escravo
Área do acionador no mestre.
1 Na aba [Operação], abra a tela [Master/Slave].
Formato de dados
2 Ajuste as configurações conforme mostrado abaixo.
• Normal Especifique uma ID exclusiva para cada escravo.
Cabeçalho Dados lidos Terminador
Comandos
Nome do
Função Parâmetro Resposta
comando
Começar a leitura %Tm-LON m=00-31 : ID -
Começar a leitura
m=00-31 : ID
3 Clique em [Mandar configuração].
(especificação do %Tm-LON,b -
b: 01 a 16
banco)
Parar a leitura %Tm-LOFF m=00-31 : ID - Indicação Somente dados lidos são enviados das unidades escravas para a
%Tm-OK,KEYENCE, x, v unidade mestre.
Confirmação de m=00-31 : ID Outros dados, como resultados do modo de teste e de registro
%Tm-KEYENCE m=00-31 : ID
versão x=SR-X100, SR-X300: Modelo predefinido, não são transmitidos.
v: Versão Configurações de comunicação, como TCP e RS-232C, não são
%Tm-OK,CANCEL necessárias para escravos.
Cancelar a leitura %Tm-CANCEL m=00-31 : ID
m=00-31 : ID
85 BR SR-X UM
(2) Configurações de destino Configuração da leitura de códigos múltiplos
O número total de códigos a serem lidos pelas unidades mestre e escravas
Ethernet
deve ser configurado somente no mestre com a configuração Códigos para ler.
1 Abra a aba [Ethernet] e depois inicie o [Assistente de
Configuração].
2 PASSO 1 Selecione o método de entrada do disparador.
3 PASSO 2 Selecione o destino da saída.
4 PASSO 3 Selecione o protocolo de comunicação.
Os dados lidos são transmitidos quando a leitura termina (mesma operação
que a de uma unidade individual lendo mais de um código).
5 PASSO 4 Configure as definições de destino de conexão, tais
como [Endereço de IP] e [Porta].
Scripts
6 Saia do [Assistente de Configuração].
Ajustar configurações de script apenas no mestre. Dados de escravos podem
ser editados no mestre.
RS-232C
1 Abra a aba [RS-232C].
2 Corresponda as configurações de comunicação, como a “Taxa Unidade escrava
HUB
de transmissão”, àquelas do dispositivo host.
Unidade
mestre
PLC-Links
Os dados lidos ficarão na mesma região das unidades mestre e escravas.
3 Clique em [Mandar configuração]. Dígitos 1 e 2 dos dados 2 caracteres de código
D+04 transmitidos ASCII
*4 *2 *3
Dígitos 3 e 4 dos dados 2 caracteres de código
Configurações do escravo D+05 transmitidos ASCII
*4 *2 *3
(1) Configurações de rede …
BR SR-X UM 86
Dados Predefinidos Coringas
10-9 Comparação de Dados Você pode usar “!” e “?” como coringas nos dados predefinidos.
Predefinidos Significados de “!” e “?” nos dados predefinidos
Isso indica uma linha de caracteres arbitrária.
!
Função de Dados Predefinidos Você só pode usar esse coringa uma vez dentro dos dados predefinidos.
Isso indica um caractere arbitrário.
?
Esta função permite que a Série SR-X compare os dados de código lidos com os Você pode usar esse coringa várias vezes dentro dos dados predefinidos.
dados de código registrados (dados predefinidos) e transmita um sinal de OK/NG
para indicar se eles correspondem ou não. Isso permite que a Série SR-X detecte Exemplo)
diferentes códigos de forma simples, sem o uso de um sensor de acionador ou
Dados predefinidos Dados lidos Resultado de saída
de outros dispositivos.
1234 OK
Um conjunto de dados predefinidos pode ser armazenado na Série SR-X
(máximo de 494 dígitos). 123! 12345 OK
O dígito inicial (posição inicial) e faixa (número de dígitos) para a comparação 1111 NG (Comparação NG)
também podem ser definidos nos dados predefinidos, então até mesmo códigos 1234 OK
com mais de 494 dígitos podem ser verificados. 123? 12345 NG (Comparação NG)
1111 NG (Comparação NG)
Indicação • A comparação começa na posição inicial especificada nos dados 1234 OK
predefinidos e continua para o número especificado de dígitos. Os 1234 12345 NG (Comparação NG)
dados não podem ser verificados em vários pontos. 1111 NG (Comparação NG)
• Não é possível usar a função de comparação de dados predefinidos
ao ler códigos múltiplos.
Referência Se nenhum dado predefinido estiver registrado, “!” é automaticamente
registrado como dados predefinidos.
PR nn : Dados de resultado
nn = Resultado do registro predefinido Configurações
(00 a 05)
Defina as seguintes configurações.
87 BR SR-X UM
Temporização de aplicação do arquivo de script
10-10 Scripts Mesmo quando a Série SR-X estiver em execução, é possível transferir arquivos
de script a qualquer momento através da interface de FTP.
Nesta situação, o arquivo de script será aplicado após o acionador ligar após o
Com a Série SR-X, é possível usar uma linguagem de programação simples, arquivo ser transferido.
conhecida como “scripts” e disponível com o software de configuração (AutoID
Network Navigator), para operar com um alto nível de liberdade. Entrada de
Esta função é voltada àqueles que têm experiência em programação. temporização
Para obter detalhes, consulte o anexo “Referência de scripts da Série SR-X”.
Transferência do
A B
O que Scripts Podem Fazer? arquivo de script
[1] Criação do arquivo [2] Alteração da [3] Transferência do Conteúdo da operação FmtSet.lua
de script configuração de arquivo de script AutoID Network Navigator “Recuperar Recebe com o arquivo de configuração ao
execução do script configuração” mesmo tempo.
AutoID Network Navigator “Mandar Envia com o arquivo de configuração ao
configuração” mesmo tempo.
AutoID Network Navigator “Configurações
Permanece.
padrão”
Lendo códigos de configuração rápida Permanece.
SAVE Permanece.
LOAD Permanece.
[1] Criação do arquivo de script Comando
DFLT Permanece.
Crie o arquivo de script (FmtSet.Lua) e redija o programa usando um editor de enviado
BSAVE Cria arquivos de backup.
texto como o Notepad.exe.
BLOAD Carrega arquivos de backup.
[2] Alteração da configuração de execução do script
Usando o AutoID Network Navigator, ative a configuração de execução de
scripts da Série SR-X.
• Localizações de configuração
(1) Editar dados. Verificar Informações Usando Comandos
Na aba [Operação], clique em [Editar Dados] e depois assinale a caixa
de seleção “Usar o script”.
Nome do
(2) Controlar a saída dos terminais de saída. Função Parâmetro Resposta
comando
Na aba [Operação], clique em [Editar Dados] e depois assinale a caixa OK,SCPTIME,now=Aus,
de seleção “Usar o script”. maxBus,min=Cus
* Na aba [E/S], assinale a caixa de seleção “SCRIPT CONTROL” sob A: O tempo de processamento
Obtenção do tempo
[Função OUT1], [Função OUT2] ou [Função OUT3]. do script mais recente
de processamento SCPTIME -
B: O tempo de processamento
(3) Editar nomes de arquivos de imagem. do script*1
máximo
Na aba [Salvando imagens], assinale a caixa de seleção “Usar o script” C: O tempo de processamento
sob [Editar o nome do arquivo de imagem]. mínimo
* É preciso ajustar as configurações de transmissão FTP. n = 1: Depuração
Configuração de
[3] Transferência do arquivo de script ligada
depuração SCPDBG,n OK,SCPDBG
Transfira o arquivo de script (FmtSet.Lua) para a Série SR-X. 0: Depuração
do script*2
• Métodos de transferência desligada
• Use [Mandar configuração] no AutoID Network Navigator para transferir o Obtenção dos
OK,SCPERR,m
resultados de erro SCPERR -
arquivo de script. m: Detalhes do erro de script
de script
• Use [Terminal] no AutoID Network Navigator para transferir o arquivo de
OK,SCPVER,m,n
script. m: Versão da biblioteca de
• Transfira o arquivo de script através da interface de FTP. Obtenção da versão
SCPVER - scripts
do arquivo de script
n: Versão gravada em
FmtSet.Lua
BR SR-X UM 88
Sintaxe
10-11 Substituição de Comandos • Cada substituição de comandos está separada com um dos códigos de quebra
de linha a seguir: [CR], [LF] ou [CR][LF].
• A [String de comando personalizada] pode ter um máximo de 128 bytes de
Esta função substitui comandos (strings de texto) recebidos pelas unidades da Série SR-X. tamanho.
• Códigos [STX], [ETX] e [CR] não podem ser usados na [String de comando
personalizada].
Comando-Alvo • [String de comando personalizada] tem prioridade se incluir comandos padrão
da Série SR-X.
Comando-alvo • Se houver duas ou mais declarações [String de comando personalizada], a
(1) Substituição de uma string de texto declaração superior é ativada.
Todos os comandos
recebida por outro comando • Use a sintaxe “**IN[?]**” para atribuir [String de comando personalizada] ao
RESET terminal IN. (Envolva o parâmetro entre asteriscos duplos.)
(2) Substituição da entrada do terminal IN por
BCLR • É possível registrar até 64 declarações.
HCLR • [String de comando de SR] deve incluir códigos de encerramento.
um comando
LON (LON, [Número do banco])
• [String de comando personalizada] deve ser definido por correspondência de
LOFF
sufixo.
Ex.: A string de texto “ABC” é a [String de comando personalizada].
Procedimento de Configuração Se o texto recebido for “123ABC”, o texto correspondente é “123ABC”. O
texto “123” é descartado.
• Comentários são efetuados por envolver texto entre dois hifenes e um código
[1] Crie arquivos de [2] Altere a configuração da [3] Transfira arquivos de de quebra de linha.
substituição de comandos string de texto de resposta substituição de comandos • [Resposta OK] e [Resposta de erro] podem ser desativadas por meio de
envolvê-las entre aspas duplas.
• Acrescentar um asterisco ao final de uma declaração faz com que a função de
comando especificada em [String de comando de SR] opere apenas para
[String de comando personalizada].
89 BR SR-X UM
BR SR-X UM 90
11 Tipos de comunicação
91 BR SR-X UM
PROFINET
11-1 Tipos de Comunicação “17-1 Visão geral de PROFINET” (Página 146)
Protocolo PROFINET
da Série SR-X
FTP
A Série SR-X pode executar as seguintes operações através da interface de FTP.
A Série SR-X está equipada com os seguintes três caminhos de comunicação.
• Transferir imagens capturadas
(1) Comunicação de E/S
• Receber arquivos de configuração e arquivos de script
(2) RS-232C
• Anexar dados de leitura a arquivos de texto no servidor de FTP
(3) Ethernet
Protocolo FTP
Ao usar a Série SR-X como um servidor de FTP, opere o servidor de FTP em modo
(1) Comunicação de E/S anônimo.
Você pode executar as operações listadas abaixo, atribuindo funções para os
terminais de E/S. SNTP
A Série SR-X pode obter informações de horário a partir de servidores de SNTP e
Começar a leitura ou a sintonização por meio de aplicar sinais de
Terminais de entrada pode sincronizar o seu horário com o desses servidores.
um sensor ou interruptor externo.
Ligue os sinais para ativar um sinal sonoro externo ou LED quando Protocolo SNTP
Terminais de saída
a leitura for bem-sucedida ou falhar.
Referência • As funções a seguir usam os protocolos mostrados aqui.
Fiação dos terminais de E/S Função Mestre/Escravo: UDP
“2-1 Conexão e Fiação” (Página 8) Indicação Ao utilizar EtherNet/IP ou PROFINET, não é possível usar o link
multipontos da “função mestre/escravo”.
Atribuição de funções a terminais de E/S
“6-7 Controlar os Terminais de E/S” (Página 31)
PLC-Link *1 9013, 9014, 9015, 9016, 9017, 9018, 9020, 5900, 5920, e 44818 não
podem ser definidos pois eles são reservados para o sistema do leitor.
Você pode se comunicar com CLPs que suportam a “função PLC-Link”. Porque a
Série SR-X controla diretamente a memória no CLP, programas de comunicação
não são necessários. Isto leva a uma redução de horas de mão-de-obra gastas
ao criar programas. Detalhes do número de porta
“15-1 Visão Geral do PLC-Link” (Página 124)
A tabela a seguir mostra os números de porta usados pelo AutoID Network
Protocolo KV Studio, Protocolo MC ou SYSWAY
Navigator. Use isso como referência quando uma porta específica precisar ser
aberta por software de segurança, etc.
(3) Ethernet Número da porta Direção de
Protocolo Descrição
SR-X PC/Host comunicação
Com a interface de Ethernet da Série SR-X, você pode usar os seguintes tipos de
comunicação. UDP 9015 qualquer SR <- Pesquisa de leitor
UDP 9015 qualquer SR -> Pesquisa de leitor
Comunicação via soquete (TCP/UDP) TCP 9017 qualquer SR <- Reservado
TCP 9017 qualquer SR -> Reservado
Você pode usar a comunicação via soquete para transferir os dados lidos da
Série SR-X. UDP 9020 qualquer SR -> Reservado
Você pode usar comandos para controlar as operações e alterar as definições da FTP qualquer 21 SR <- AutoID Network Navigator
Série SR-X. FTP 21 qualquer SR -> AutoID Network Navigator
“13-2 Comunicação Socket (TCP, UDP)” (Página 103) TCP, UDP 9013 qualquer SR <- AutoID Network Navigator
“14-1 Comunicação de Comandos” (Página 106) TCP, UDP 9013 qualquer SR -> AutoID Network Navigator
TCP 9014 qualquer SR -> AutoID Network Navigator
Protocolo TCP, UDP
TCP 5900 qualquer SR -> AutoID Network Navigator
PLC-Link TCP 5920 qualquer SR -> AutoID Network Navigator
UDP 9016 - SR -> Para comunicação da SR
Você pode se comunicar com CLPs que suportam a “função PLC-Link”. Porque a
UDP 9018 - SR -> Para comunicação da SR
Série SR-X controla diretamente a memória no CLP, programas de comunicação
NTP qualquer 123 SR -> Ao utilizar SNTP
não são necessários. Isto leva a uma redução de horas de mão-de-obra gastas
ao criar programas. HTTP 80 *1 qualquer SR <- SR WEB Monitor
“15-1 Visão Geral do PLC-Link” (Página 124) *1 Isso pode ser alterado.
EtherNet/IP
“16-1 Visão Geral de EtherNet/IP” (Página 132)
Protocolo EtherNet/IP
BR SR-X UM 92
Precauções ao anexar dados
Hora
Vários tipos de dados podem ser anexados aos dados de leitura.
Anexa a hora em que os dados foram transmitidos.
O cabeçalho e o terminador podem ser selecionados a partir das seguintes
opções usando o AutoID Network Navigator. Eles também podem ser definidos Faixa de dados anexados: YYYYMMDDhhmmss
para qualquer string de até 5 caracteres. (Ano-Mês-Dia-Hora-Minuto-Segundo)
• Formato de dados
Cabeçalho
YYYYMMDDhhmmss : Dados lidos
Nenhum/ STX (0x02) / ESC (0x1B)
Terminador
CR (0x0D) / CR LF (0x0D) (0x0A) / ETX (0x03) Tipo de código
Você pode anexar o número do tipo do código de leitura aos dados de leitura.
93 BR SR-X UM
Tipo de código Detalhe ID do Símbolo Coordenadas do vértice do código/Coordenadas do
ITF Nenhuma validação do dígito verificador ]I0
centro do código
Dígito verificador é validado e transmitido. ]I1
Adiciona as coordenadas do vértice e da posição central do código de leitura.
Dígito verificador é validado, mas não transmitido. ]I3
• Formato de dados
NW-7 (Codabar) ]F0
JAN/EAN/UPC UPC-A, UPC-E, JAN/EAN13 ]E0 Coordenadas do
Dados lidos : X1/Y1 : X2/Y2 : X3/Y3 : X4/Y4
vértice do código:
JAN/EAN8 ]E4
UPC-A, UPC-E, JAN/EAN13 ]E3 Coordenadas do
Dados lidos : X5/Y5
Addon 2, addon 5 centro do código:
CODE128 FNC1 não incluído. ]C0
FNC1 no primeiro dígito (GS1-128). ]C1 • SR-X300/X300W
FNC1 no segundo dígito. ]C2 X1/Y1 a X4/Y4: Coordenadas do vértice do código (Xn = 0 - 1919, Yn = 0 - 1199)
GS1 DataBar ]e0 X5/Y5: Coordenadas do centro do código (X5 = 0 - 1919, Y5 = 0 - 1199)
Padrão ]L0 • SR-X100/X100W
PDF417, X1/Y1 a X4/Y4: Coordenadas do vértice do código (Xn = 0 - 1359, Yn = 0 - 1023)
Interpretação de canal ampliado ]L1
MicroPDF417
Interpretação de canal básico ]L2 X5/Y5: Coordenadas do centro do código (Xn = 0 - 1359, Yn = 0 - 1023)
CODE93 ]G0
2of5 ]S0 As coordenadas são especificadas para posições de código em uma imagem
COOP2of5 ]X0
como a abaixo:
Trioptic CODE39 ]A8 (0, 0) (1919/0)
X
Postal ]X0 X1, Y1 X2, Y2
Anexa o número de tentativas de leitura da Série SR-X enquanto a entrada de Dados lidos : nnn %
temporização está LIGADA. nnn = Proporção de ECC não utilizada (0 - 100)
Operações de leitura que falharam também são contadas.
• Formato de dados
Dados lidos : nnnnn
Nível de correspondência
Anexa o valor do nível de correspondência do código de leitura.
nnnnn = Contagem de varreduras (1 - 65535)
• Os níveis de correspondência de cada código serão anexados à leitura
Número da região múltipla.
• O valor não é anexado quando uma leitura falha.
O número da região usada para a leitura pode ser acrescentado. • Formato de dados
Esta informação não pode ser acrescentada se a leitura falhar.
• Formato de dados Dados lidos : nnn
nnn = valor do nível de correspondência (0 - 100)
Dados lidos : nnn
BR SR-X UM 94
12 SR Web Tool
95 BR SR-X UM
Web Navigator
A SR Web Tool é uma ferramenta que pode gerenciar unidades múltiplas da Série
SR-X centralmente utilizando um navegador de Internet.
(5)
Série SR-X PC
Navegador de In-
Acesso
Informações
(6)
Ambiente operacional (1) Seguir o navegador para criar configurações ideais conforme o objetivo.
(2) Editar parcialmente os detalhes já configurados no leitor.
1 Use o cabo de Ethernet para conectar a Série SR-X a um PC. (6) Mover-se para outra função.
3 Insira o endereço IP da Série SR-X no campo de entrada de URL do (1) (4) (2) (3)
navegador de Internet.
(6)
(5)
BR SR-X UM 96
Web Multi Monitor
(1)
12-2 Detalhes do Web
(2) Navigator
Use o navegador de Internet para ajustar as configurações da série SR-X.
Criar novo
1 Selecionar um aplicativo.
(3)
97 BR SR-X UM
4 Ajustar as diversas configurações de operação.
Editar Configurações
1 Ajustar a configuração de leitura.
Tela [Record]
Exibe os detalhes do resultado de leitura selecionado.
(5)
3 Ajustar as diversas configurações de operação. (1) Exibe quantos ciclos o banco registrado alternou.
(2) Exibe a hora de cada ciclo que o banco registrado alternou.
(3) Exibe o tempo necessário para a leitura.
(4) Exibe os bancos que não estão em uso, se houver, entre os bancos registrados.
(5) Exibe a ordem de troca e a hora do banco registrado.
BR SR-X UM 98
Tela [Link monitor]
É possível usar várias Séries SR-X para ler o mesmo código.
Ordene e exiba várias Séries SR-X. Verifique os detalhes do resultado de leitura 12-4 Detalhes do Web Multi
selecionado.
Monitor
Use um navegador de Internet para verificar telas múltiplas da Série SR-X ao
mesmo tempo.
2 Registrar um leitor.
99 BR SR-X UM
BR SR-X UM 100
13 Comunicação Serial / via Socket
101 BR SR-X UM
Indicação • Precauções para o uso de PASS/RTRY e ACK/NAK
13-1 Comunicação Serial • A Série SR-X pode ler códigos enquanto está à espera de uma
resposta. Dados lidos nesta situação são armazenados no buffer
de envio.
• A Série SR-X pode receber comandos enquanto está à espera de
Você pode se comunicar com dispositivos que tenham interfaces RS-232C. Você
uma resposta.
pode transferir os dados lidos da Série SR-X de forma não procedimental e utilizar
• Um estouro de buffer de envio ocorrerá se a Série SR-X tentar
comandos para começar a leitura.
armazenar mais dados do que o buffer de envio pode suportar.
• Capacidade do buffer de envio
Padrões de Configuração da Comunicação Capacidade do buffer de envio 20 KB
Configurações da Comunicação Serial • Envie PASS (ACK) para a Série SR-X. Se PASS (ACK) for enviado
para a Série SR-X quando ocorrer um erro de buffer, a string de
(RS-232C) caracteres “OVER” é transmitida, resultando em um erro. Restaure
a operação enviando o próximo PASS (ACK).
1 Abra a aba [RS-232C]. • Se você reiniciar a Série SR-X, enviar o comando de limpeza de
Dados lidos
Nenhum
Dados lidos
Resposta
*1
Dados lidos
ACK/NAK
(0x06/0x15)
Resposta
BR SR-X UM 102
Configurações Durante a Comunicação de
13-2 Comunicação Socket Soquete
(TCP, UDP) Tempo de conexão do cliente TCP
A comunicação TCP não inicia quando a energia é ligada.
A Série SR-X suporta os seguintes tipos de comunicação via soquete de Ethernet. Depois de ler
Depois de ler, as conexões de TCP são estabelecidas.
• TCP A comunicação TCP inicia quando a energia é ligada.
• UDP Imediatamente após
Caso a comunicação TCP não seja estabelecida, tente estabelecer
ligar
a comunicação TCP em um período de 10 segundos.
Configurações de UDP
1 Abra a aba [Ethernet].
103 BR SR-X UM
BR SR-X UM 104
14 Comunicação de Comandos
105 BR SR-X UM
Processo de Comunicação de Comandos
14-1 Comunicação de 1 O host (PC ou CLP) envia um comando para a Série SR-X.
Comandos A Série SR-X envia uma resposta e funciona de acordo com o comando.
Comando ABCD[CR]
Resposta ER,ABCD,00[CR]
BR SR-X UM 106
Controle do terminal de E/S
14-2 Leitura e Sintonização de Função
Nome do
comando
Parâmetro Resposta
Comandos OK,INCHK,m
m = OFF: O terminal está
Verificação de status do terminal n=1 :IN1
INCHK,n desligado.
de entrada 2 :IN2
ON: O terminal está
ligado.
Comandos de Operação n=1 :OUT1
Ligar um terminal de saída OUTON,n 2: OUT2 OK,OUTON
Iniciar/terminar leitura 3 :OUT3
n=1 :OUT1
Nome do Desligar um terminal de saída OUTOFF,n 2: OUT2 OK,OUTOFF
Função Parâmetro Resposta 3 :OUT3
comando
Começar a leitura LON - - Ligar OUT1 a OUT3 ALLON - OK,ALLON
Iniciar leitura LON,b Desligar OUT1 a OUT3 ALLOFF - OK,ALLOFF
b=01 a 16 -
(especificação do banco) (LONb)
Parar a leitura LOFF - - Reiniciar
Quando a leitura é bem-sucedida, os dados de leitura são transmitidos.
Nome do
Quando a leitura falha, é transmitido “ERROR”. Função Parâmetro Resposta
comando
Reiniciar RESET - OK
Sintonização A Série SR-X é reiniciada após emitir uma resposta.
Nome do
Função
comando
Parâmetro Resposta Limpar buffer de envio
Foco Ajuste FTUNE - OK,FTUNE*1
Nome do
b=01 a 16 Função Parâmetro Resposta
TUNE,b comando
Iniciar tuning Número do OK*2
(TUNEb) Limpar buffer de envio BCLR - OK
banco
Terminar sintonização TQUIT - OK Limpar o buffer de envio da Série SR-X.
*1 Quando o ajuste de foco estiver concluído, o resultado é transmitido nos
seguintes formatos. O resultado é salvo na ROM.
Verificação do histórico de leitura
Sucesso: Sintonização de foco BEM-SUCEDIDA Nome do
Função Parâmetro Resposta
Falha: Sintonização de foco FALHOU comando
*2 Quando a sintonização da operação estiver concluída, o resultado é OK,NUM,a,b,c,d,e
transmitido nos seguintes formatos. a: contagem de OK
b: contagem de NG
Quando a sintonização é bem-sucedida: Sintonização BEM- c: contagem de ERROR
Verificar o histórico de leitura NUM -
SUCEDIDA,tms,00000x00 d: contagem de STABLE
Quando a sintonização falha: Sintonização FALHOU,tms,00000x0y e: contagem da entrada
de acionador
t: Tempo da sintonização (0 a 65535)
x: Conselho OK,NUMB,b1,b2,...,
0: Nenhuma b16,n
1: Use um filtro de imagem. 2: Leve em conta as condições de instalação, b1 a b16: Contagem de
Histórico da contagem de uso do leitura do banco 1 ao
iluminação e impressão. NUMB -
banco banco 16
4: O brilho é insuficiente. n: Contagem da entrada
de acionador
y: Razão da falha
(0 a 4294967295)
1: Detecção de código impossível. 2:Leitura instável
Adquirir as contagens correspondentes do momento em que o leitor ligou até o
Registro de dados predefinidos momento de tempo presente.
Desligar a alimentação de energia ou enviar um comando RESET reinicia a
Nome do contagem para 0.
Função Parâmetro Resposta
comando Se a contagem da entrada de acionador atingir o seu limite superior, todos os
Iniciar leitura para registro de dados valores serão reiniciados para 0.
PRON - *
predefinidos
Terminar leitura para registro de
PROFF - * Controle da varredura de imagem
dados predefinidos
* Para obter mais detalhes sobre respostas durante o registro de predefinições, Nome do
Função Parâmetro Resposta
comando
consulte “10-9 Comparação de Dados Predefinidos” (Página 87).
b: 01 a 16 OK,SHOT,A:\IMAGE\a
SHOT,b
Execução de captura Número do a: nome do arquivo de
Lendo códigos de configuração rápida (SHOTb)
banco imagem
Capturar uma imagem (somente uma vez) para o banco especificado.
Nome do
Função Parâmetro Resposta
comando
Iniciar leitura de código de
RCON - OK,RCON
configuração rápida Controle forçado de leitura e varredura
Terminar leitura de código de
RCOFF - OK,RCOFF
configuração rápida Nome do
Função Parâmetro Resposta
comando
Verificação de status de leitura de
RCCHK - (Valor obtido)
código de configuração rápida Cancelar operação*1 CANCEL - OK,CANCEL
Bloqueio de acionador*2 LOCK - OK,LOCK
Modo de teste
Liberação de bloqueio*2 UNLOCK - OK,UNLOCK
Nome do OK,RLOCK,m
Função Parâmetro Resposta Obter o status do bloqueio de
comando RLOCK - m:LOCK
acionador*2
UNLOCK
Teste de taxa de leitura TEST1 - OK,TEST1
*1 Você não receberá códigos de erro de leitura quando executar um
Teste de taxa de leitura
TEST1,b b=01 a 16 OK,TEST1 comando CANCEL.
(especificação do banco)
Teste de tempo de leitura TEST2 - OK,TEST2 *2 Caso você envie o comando LOCK, operações de leitura serão
Teste de tempo de leitura bloqueadas até que seja enviado o comando UNLOCK.
TEST2,b b=01 a 16 OK,TEST2
(especificação do banco)
Sair do modo de teste QUIT - OK,QUIT Controle do apontador
Nome do
Função Parâmetro Resposta
comando
Ligar o apontador AMON - OK,AMON
Desligar o apontador AMOFF - OK,AMOFF
107 BR SR-X UM
Configurações de hora Função
Nome do
Parâmetro Resposta
comando
Nome do n: 1 - 256
Função Parâmetro Resposta (SR-X300/X300W)
comando
n: 1 - 8
Ajustar a hora TMSET,t t* OK,TMSET Salvar configurações de backup BSAVE,n
(SR-X100/X100W)
OK,BSAVE
Verificar a hora TMGET - OK,TMGET,t * (config1.ptc -
config256.ptc)
*t: YYYY = ano (4 bytes) MM = mês (2 bytes) DD = dia (2 bytes)
n: 1 - 256
hh = hora (2 bytes) mm = minuto (2 bytes) ss = segundo (2 bytes) (SR-X300/X300W)
n: 1 - 8
Carregar configurações de
Confirmação durante execução de arquivo de script backup
BLOAD,n (SR-X100/ OK,BLOAD
X100W)
(config1.ptc -
Nome do config256.ptc)
Função Parâmetro Resposta
comando
m: Origem da
OK,SCPTIME, cópia
now=Aus, Copiar configuração do banco BCOPY,m,n OK,BCOPY
n: Destino da
max=Bus, cópia
min=Cus
A: O tempo de execução m=1: Luz
Tempo de processamento do polarizada
SCPTIME - do script
script 2: Luz direta
imediatamente anterior
B: O tempo de Ajustar a calibração de valor 3: Iluminação
VCALIB,m OK,VCALIB*1
processamento máximo do brilho difusa
C: O tempo de (somente
processamento mínimo SR-X300/
X300W)
n=0: Depuração
Depuração de scripts SCPDBG,n
desligada
OK,SCPDBG
*1 Executar este comando irá emitir o resultado nos seguintes formatos.
1: Depuração Sucesso: VCALIB SUCCEEDED,m,n
ligada
Falha: VCALIB FAILED,m,n
OK,SCPERR,m
Obter o erro do script SCPERR - m: String de caracteres n: Calibração de brilho
de erro
OK,SCPVER,m,n
m: Versão da biblioteca
Obter a versão do script SCPVER - de scripts
n: Versão gravada em
FmtSet.Lua
Salvando/carregando configurações
Nome do
Função Parâmetro Resposta
comando
Salvar configurações* SAVE - OK,SAVE
Carregar configurações salvas LOAD - OK,LOAD
Inicializar configurações DFLT - OK,DFLT
* Se você desligar a energia antes de executar o comando SALVE, as
configurações salvas que você tiver configurado serão descartadas.
Outros comandos
Nome do
Função Parâmetro Resposta
comando
OK,KEYENCE,x,y
Confirmação de versão KEYENCE - x = SR-X100, SR-X300: Modelo
y: Versão
OK,CMDSTAT,m
m = nenhum: Nenhum
processamento
Obter o status de comando CMDSTAT - aguarde: Aguarde a
aplicação da
configuração
atualizar: Atualizando
OK,EMAC,n
Obter o endereço MAC EMAC - n = endereço MAC (12
bytes)
OK,ERRSTAT,m
m = nenhum: Nenhum erro
sistema: Erro do
sistema
atualização: Erro de
atualização
cfg: Erro de valor de
configuração
ip: Duplicação do
Obter o status de erro ERRSTAT -
endereço IP
mais: Estouro de
buffer
plc: Erro de PLC-Link
profinet: Erro de
PROFINET
lua: erro do script
hostconnect: Erro de
conexão do host
OK,BUSYSTAT,m
m = nenhum: Nenhum
processamento
trg:TRG BUSY
atualização:
Obter o status BUSY BUSYSTAT - Processamento de
atualização
arquivo: Salvando o
arquivo
af: Movendo a lente
de autofoco
Limpar o erro do PLC-Link PCLR - OK,PCLR
Limpar o erro de comunicação
HCLR - OK,HCLR
FTP
BR SR-X UM 108
Número de Valor de
Função Explicação Padrão
109 BR SR-X UM
Número de Valor de Número de Valor de
Função Explicação Padrão Função Explicação Padrão
comando configuração comando configuração
Especifica o tamanho do código DataMatrix a: 0 (Desativar), 3 a 50
Especificação do valor
com bits atribuídos e configurados com HEX. b: 0 (Desativar), 3 a 50
de limitação de
Quadrado 709 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 3 a 50 0:0:0:0:0
comprimento de
1o bit: 10x10 d: 0 (Desativar), 3 a 50
CODE39
2o bit: 12x12 e: 0 (Desativar), 3 a 50
3o bit: 14x14 329 3 a 50 Comprimento máximo de leitura 50
4o bit: 16x16
5o bit: 18x18 330 3 a 50 Comprimento mínimo de leitura 3
6o bit: 20x20 Número de correspondências de
7o bit: 22x22 660 2a8 2
decodificação
8o bit: 24x24
9o bit: 26x26 682 1 a 11 Proporção da zona quieta 4
10o bit: 32x32 Enviar caracteres de início/parada
11o bit: 36x36 375 0, 1 0: Desativar 0
12o bit: 40x40 1: Habilitar
13o bit: 44x44
Especifique o tamanho Inspecionar dígito de verificação
0000000 a 14o bit: 48x48 Configurações de
do alvo de leitura do 410 3FFFFFFF 376 0, 1 0: Desativar 0
3FFFFFFF 15o bit: 52x52 CODE39
código DataMatrix 1: Habilitar
16o bit: 64x64
17o bit: 72x72 Enviar dígito de verificação
18o bit: 80x80 377 0, 1 0: Desativar 1
19o bit: 88x88 1: Habilitar
20o bit: 96x96 Leitura de Trioptic CODE39
21o bit: 104x104 378 0, 1 0: Desativar 1
22o bit: 120x120 1: Habilitar
23o bit: 132x132
24o bit: 144x144 Conversão ASCII completa
379 0, 1 0: Desativar 0
Retângulo
1: Habilitar
25o bit: 8x18
26o bit: 8x32 Método de limitação de
0: Especificar faixa
27o bit: 12x26 comprimento de 710 0, 1 0
1: Especificar valor
28o bit: 12x36 ITF
29o bit: 16x36 a: 0 (Desativar), 2 a 50
30o bit: 16x48 Especificação do valor
b: 0 (Desativar), 2 a 50
de limitação de
Método de limitação de 0: Especificar faixa 711 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 2 a 50 0:0:0:0:0
704 0, 1 0 comprimento de
comprimento de PDF417 1: Especificar valor d: 0 (Desativar), 2 a 50
ITF
e: 0 (Desativar), 2 a 50
a: 0 (Desativar), 1 a 2710
Especificação do valor
b: 0 (Desativar), 1 a 2710 331 2 a 50 Comprimento máximo de leitura 50
de limitação de
705 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 2710 0:0:0:0:0
comprimento de 332 2 a 50 Comprimento mínimo de leitura 6
d: 0 (Desativar), 1 a 2710
PDF417 Número de correspondências de
e: 0 (Desativar), 1 a 2710 661 2a8 3
decodificação
Configurações de tipo de código
lido de PDF417 683 1 a 11 Proporção da zona quieta 5
420 1a3 1: Só PDF417 3 Configurações de ITF
Inspecionar dígito de verificação
2: Só MicroPDF 385 0, 1 0: Desativar 0
Configurações de 3: PDF417 e MicroPDF 1: Habilitar
PDF417 325 1 a 2710 Comprimento máximo de leitura 2710 Enviar dígito de verificação
326 1 a 2710 Comprimento mínimo de leitura 1 386 0, 1 0: Desativar 1
1: Habilitar
Número de correspondências de
658 2a8 2 Método de limitação de
decodificação 0: Especificar faixa
comprimento de 712 0, 1 0
Método de limitação de 0: Especificar faixa 1: Especificar valor
734 0, 1 0 2of5
comprimento de MaxiCode 1: Especificar valor
a: 0 (Desativar), 1 a 50
a: 0 (Desativar), 1 a 138 Especificação do valor
Especificação do valor b: 0 (Desativar), 1 a 50
b: 0 (Desativar), 1 a 138 de limitação de
de limitação de 713 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 50 0:0:0:0:0
735 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 138 0:0:0:0:0 comprimento de
comprimento de d: 0 (Desativar), 1 a 50
d: 0 (Desativar), 1 a 138 2of5
MaxiCode e: 0 (Desativar), 1 a 50
e: 0 (Desativar), 1 a 138
333 1 a 50 Comprimento máximo de leitura 50
Configurações de 475 1 a 138 Comprimento máximo de leitura 138
MaxiCode 334 1 a 50 Comprimento mínimo de leitura 4
476 1 a 138 Comprimento mínimo de leitura 1
Configurações de 2 of 5 Número de correspondências de
Método de limitação de 0: Especificar faixa 662 2a8 3
706 0, 1 0 decodificação
comprimento de GS1 DataBar 1: Especificar valor
684 1 a 11 Proporção da zona quieta 4
a: 0 (Desativar), 1 a 77
Especificação do valor Método de limitação de
b: 0 (Desativar), 1 a 77
de limitação de 0: Especificar faixa
707 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 77 0:0:0:0:0 comprimento de 714 0, 1 0
comprimento de 1: Especificar valor
d: 0 (Desativar), 1 a 77 NW7 (Codabar)
GS1 DataBar
e: 0 (Desativar), 1 a 77
a: 0 (Desativar), 3 a 50
327 1 a 77 Comprimento máximo de leitura 77 Especificação do valor
b: 0 (Desativar), 3 a 50
de limitação de
328 1 a 77 Comprimento mínimo de leitura 1 715 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 3 a 50 0:0:0:0:0
comprimento de
Número de correspondências de d: 0 (Desativar), 3 a 50
659 2a8 2 NW7 (Codabar)
decodificação e: 0 (Desativar), 3 a 50
Proporção de espaço limitado 335 3 a 50 Comprimento máximo de leitura 50
681 0 a 11 4
para a direita 336 3 a 50 Comprimento mínimo de leitura 4
GS1 DataBar Omnidirecional/ Número de correspondências de
Truncado 663 2a8 2
390 0, 1 1 decodificação
0: Desativar
1: Habilitar 685 1 a 11 Proporção da zona quieta 5
BR SR-X UM 110
Número de Valor de Número de Valor de
Função Explicação Padrão Função Explicação Padrão
comando configuração comando configuração
Número de correspondências de Método de limitação de
664 2a8 2
decodificação comprimento de 0: Especificar faixa
726 0, 1 0
GS1 composite CC-A/B 1: Especificar valor
686 1 a 11 Proporção da zona quieta 3
(GS1-128)
Leitura UPC-E
350 Especificação do valor a: 0 (Desativar), 1 a 2361
0, 1 0: Desativar 1
de limitação de b: 0 (Desativar), 1 a 2361
1: Habilitar
comprimento de 727 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 2361 0:0:0:0:0
EAN/JAN leitura de 8 dígitos GS1 composite CC-A/B d: 0 (Desativar), 1 a 2361
351 0, 1 0: Desativar 1 (GS1-128) e: 0 (Desativar), 1 a 2361
1: Habilitar
Configurações de GS1 347 1 a 2361 Comprimento máximo de leitura 2361
EAN/JAN leitura de 13 dígitos composto CC-A/B/C
352 0, 1 0: Desativar 1 (GS1-128) 348 1 a 2361 Comprimento mínimo de leitura 1
1: Habilitar
Leitura de código CC-C
Saída UPC-A Leitura de CC-A/B/C
437 0, 1 0: Desativar 1
353 0, 1 0: Saída em 13 dígitos 0 (GS1-128)
1: Habilitar
1: Saída em 12 dígitos
Configurações de JAN/ Método de limitação de 0: Especificar faixa
Adicionar “sistema de números” a UPC-E 728 0, 1 0
EAN/UPC comprimento de Postal 1: Especificar valor
354 0, 1 0: Desativar 0
a: 0 (Desativar), 1 a 31
1: Habilitar Especificação do valor
b: 0 (Desativar), 1 a 31
Suplementar de 2 dígitos de limitação de
729 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 31 0:0:0:0:0
355 0, 1 0: Desativar 1 comprimento de
d: 0 (Desativar), 1 a 31
1: Habilitar Postal
e: 0 (Desativar), 1 a 31
Suplementar de 5 dígitos 447 1 a 31 Comprimento máximo de leitura 31
356 0, 1 0: Desativar 1
448 1 a 31 Comprimento mínimo de leitura 1
1: Habilitar
Leitura de código Postal do Japão
Ignorar UPC sem suplementar Configurações de 446 0, 1 0: Desativar 1
357 0, 1 0: Desativar 0 Postal 1: Habilitar
1: Habilitar
Leitura de Intelligent Mail Barcode
Saída de 14 dígitos compatível
443 0, 1 0: Desativar 1
com GTIN
358 0, 1 0 1: Habilitar
0: Desativar
1: Habilitar Número máximo de Especificado pelo número de
440 2 a 16 16
barras Pharmacode barras
Método de limitação de 0: Especificar faixa
716 0, 1 0
comprimento de CODE128 1: Especificar valor Número mínimo de Especificado pelo número de
441 2 a 16 9
barras Pharmacode barras
a: 0 (Desativar), 1 a 100
Especificação do valor
b: 0 (Desativar), 1 a 100 Número de correspondências de
de limitação de 669 2a8 2
717 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 100 0:0:0:0:0 decodificação
comprimento de
d: 0 (Desativar), 1 a 100
CODE128 690 1 a 11 Proporção da zona quieta 9
e: 0 (Desativar), 1 a 100
Direção da leitura
337 1 a 100 Comprimento máximo de leitura 100 0: Da esquerda para a direita
Configurações de
338 1 a 100 Comprimento mínimo de leitura 1 Pharmacode 530 0a3 1: Da direita para a esquerda 0
2: Para baixo
Número de correspondências de
665 2a8 2 3: Para cima
Configurações de decodificação
CODE128 Transmitida em formato binário
687 1 a 11 Proporção da zona quieta 3
442 0, 1 0: Desativar 0
GS1-128 1: Habilitar
366 0, 1 0 : Desativar 1
Método de limitação de
1 : Habilitar 0: Especificar faixa
comprimento de 730 0, 1 0
Método de limitação de 0: Especificar faixa 1: Especificar valor
718 0, 1 0 DotCode
comprimento de COOP 2of5 1: Especificar valor
a: 0 (Desativar), 1 a 1124
a: 0 (Desativar), 1 a 50 Especificação do valor
Especificação do valor b: 0 (Desativar), 1 a 1124
b: 0 (Desativar), 1 a 50 de limitação de
de limitação de 731 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 1124 0:0:0:0:0
719 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 50 0:0:0:0:0 comprimento de
comprimento de d: 0 (Desativar), 1 a 1124
d: 0 (Desativar), 1 a 50 DotCode
COOP 2of5 e: 0 (Desativar), 1 a 1124
e: 0 (Desativar), 1 a 50
460 1 a 1124 Comprimento máximo de leitura 1124
339 1 a 50 Comprimento máximo de leitura 50
461 1 a 1124 Comprimento mínimo de leitura 1
340 1 a 50 Comprimento mínimo de leitura 4
Configurações de 462 5 a 124 Número de linhas (máximo) 124
Número de correspondências de DotCode
COOP 2 of 5 666 2a8 3 463 5 a 124 Número de linhas (mínimo) 6
decodificação
464 5 a 124 Número de colunas (máximo) 124
688 1 a 11 Proporção da zona quieta 4
465 5 a 124 Número de colunas (mínimo) 6
Método de limitação de 0: Especificar faixa
720 0, 1 0
comprimento de CODE93 1: Especificar valor Método de limitação de
0: Especificar faixa
comprimento de 732 0, 1 0
a: 0 (Desativar), 1 a 50 1: Especificar valor
Especificação do valor Código Aztec
b: 0 (Desativar), 1 a 50
de limitação de
721 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 50 0:0:0:0:0 a: 0 (Desativar), 1 a 3832
comprimento de Especificação do valor
d: 0 (Desativar), 1 a 50 b: 0 (Desativar), 1 a 3832
CODE93 de limitação de
e: 0 (Desativar), 1 a 50 733 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 3832 0:0:0:0:0
comprimento de
d: 0 (Desativar), 1 a 3832
341 1 a 50 Comprimento máximo de leitura 50 Código Aztec
e: 0 (Desativar), 1 a 3832
342 1 a 50 Comprimento mínimo de leitura 1
Configurações de Configurações do 470 1 a 3832 Comprimento máximo de leitura 3832
CODE 93 Número de correspondências de Código Aztec
667 2a8 2 471 1 a 3832 Comprimento mínimo de leitura 1
decodificação
689 1 a 11 Proporção da zona quieta 4
Configurações de operação de leitura
Método de limitação de
0: Especificar faixa
comprimento de GS1 composite 722 0, 1 0
1: Especificar valor Número de Valor de
CC-A/B (GS1 DataBar) Função Explicação Padrão
comando configuração
Especificação do valor a: 0 (Desativar), 1 a 338
0: Desativar
de limitação de b: 0 (Desativar), 1 a 338 Alternar 600 0, 1 0
comprimento de 723 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 338 0:0:0:0:0 1: Habilitar
GS1 composite CC-A/B d: 0 (Desativar), 1 a 338 Recontagem do banco
(GS1 DataBar) e: 0 (Desativar), 1 a 338 601 0 a 32 0
interno
Configurações de GS1 343 1 a 338 Comprimento máximo de leitura 338 Duração do tempo
composto CC-A/B (GS1 602 1 a 1000 Especifique em unidades de 10 ms 10
344 1 a 338 Comprimento mínimo de leitura 1 limite de decodificação
DataBar)
Especifica o número da região
Método de limitação de
0: Especificar faixa Especificação do para decodificação
comprimento de GS1 724 0, 1 0 604 0 a 128 0
1: Especificar valor número da região 0: Toda a região
composite CC-A/B (EAN/UPC)
1 a 128: Número da região
Especificação do valor a: 0 (Desativar), 1 a 338
de limitação de b: 0 (Desativar), 1 a 338 0: Desativar
comprimento de 725 a:b:c:d:e c: 0 (Desativar), 1 a 338 0:0:0:0:0 Inversa 605 0a2 1: Habilitar 0
GS1 composite CC-A/B d: 0 (Desativar), 1 a 338 2: Automática
(EAN/UPC) e: 0 (Desativar), 1 a 338
0: Desativar
Configurações de GS1 345 1 a 338 Comprimento máximo de leitura 338 Reverter 606 0a2 1: Habilitar 0
composite CC-A/B
346 1 a 338 Comprimento mínimo de leitura 1 2: Automática
(EAN/UPC)
111 BR SR-X UM
Número de Valor de Número de Valor de
Função Explicação Padrão Função Explicação Padrão
comando configuração comando configuração
Ângulo de inclinação 0500 1 a 77 Comprimento máximo de leitura 77
607 0 a 359 Unidade: 1 grau 0
da base 0501 1 a 77 Comprimento mínimo de leitura 1
Unidade: 1 grau Configuração do fator de escala
Faixa de ângulo de *Ângulo de inclinação da base ± 0502 0 a 11 da zona quieta direita de GS1 4
608 0 a 180 180
inclinação Intervalo de ângulos de DataBar Limitado
inclinação será ativado. GS1 DataBar Omnidirecional/
Permite leituras nas orientações a Truncado
0503 0, 1 1
seguir. 0: Desativar
1: Habilitar
Primeiro bit:
GS1 DataBar Empilhado/
EmpilhadoOmnidirecional
Segundo bit: 0504 0, 1 1
0: Desativar
1: Habilitar
BR SR-X UM 112
Número de Valor de
Função
comando configuração
Explicação Padrão Comandos de Configuração de Operação
1002 1 a 11 Proporção da zona quieta 3 (WP/RP)
Leitura UPC-E
1003 0, 1 0: Desativar 1 O comando de configuração de operação é enviado no seguinte formato:
1: Habilitar
EAN/JAN leitura de 8 dígitos Mudanças de configuração
1004 0, 1 0: Desativar 1
1: Habilitar Comando enviado WP,m,n
EAN/JAN leitura de 13 dígitos Bem-sucedida OK,WP
1005 0, 1 0: Desativar 1 Resposta
Erro ER,WP,ee
1: Habilitar
Saída UPC-A Confirmação de configurações
1006 0, 1 0: Saída em 13 dígitos 0
1: Saída em 12 dígitos Comando enviado RP,m
Adicionar “sistema de números” a Bem-sucedida OK,RP,n
Configurações de UPC-E Resposta
1007 0, 1 0 Erro ER,RP,ee
JAN/EAN/UPC 0: Desativar
1: Habilitar m: Número de comando, n: Configuração
Suplementar de 2 dígitos ee: Código de erro
1008 0, 1 0: Desativar 1
1: Habilitar
Exemplo) Ao configurar o modo de temporização para “Trigger por período”
Suplementar de 5 dígitos
(trigger de sinal de um disparo)
1009 0, 1 0: Desativar 1
1: Habilitar Mudança de configuração Comando enviado WP,101,1
Ignorar UPC sem suplementar Resposta (Processo normal) OK,WP
1010 0, 1 0: Desativar 0
1: Habilitar
Confirmação de configuração Comando enviado RP,101
Saída de 14 dígitos compatível
Resposta (Processo normal) OK,RP,1
com GTIN
1011 0, 1 0
0: Desativar
1: Habilitar
1100 1 a 100 Comprimento máximo de leitura 100 Configurações do terminal IN
1101 1 a 100 Comprimento mínimo de leitura 1
Número de Valor de
CODE128 1102 1 a 11 Proporção da zona quieta 3 Função Explicação Padrão
comando configuração
GS1-128
0: Desativar
1103 0, 1 0: Desativar 1
1: Habilitar 1: Entrada de trigger (iniciar e
parar)
0800 1 a 50 Comprimento máximo de leitura 50 Função do terminal IN1 000 1
Configurações de 2 of 5 2: Entrada predefinida
0801 1 a 50 Comprimento mínimo de leitura 1 3: Iniciar modo de teste.
(Industrial 2of5)
0802 1 a 11 Proporção da zona quieta 4 4: Capturar
1200 1 a 50 Comprimento máximo de leitura 50 5: Limpar erro do PLC-Link
Configurações de 6: Bloqueio de acionador
1201 1 a 50 Comprimento mínimo de leitura 1
COOP 2 of 5 0 a 20 7: Ler o código de configuração
1202 1 a 11 Proporção da zona quieta 4 rápida
1300 1 a 50 Comprimento máximo de leitura 50 8: Operação de sintonização
Configurações de 9: Início da entrada de
1301 1 a 50 Comprimento mínimo de leitura 1 Função do terminal IN2 001 0
CODE 93 temporização
1302 1 a 11 Proporção da zona quieta 4
10: Parada da entrada de
1909 1 a 31 Comprimento máximo de leitura 31 temporização
1910 1 a 31 Comprimento mínimo de leitura 1 14: Substituição de comandos
Leitura de código Postal do Japão 15: Saída de dados
Configurações de 1908 0, 1 0: Desativar 1 Atribuição de modo de
Postal 1: Habilitar 002 1
teste do terminal IN1 1: Teste de taxa de leitura
1a2
Leitura de Intelligent Mail Barcode Atribuição de modo de 2: Teste de Tato
1905 0, 1 0: Desativar 1 003 1
teste do terminal IN2
1: Habilitar
Banco a atribuir à
1920 1 a 1124 Comprimento máximo de leitura 1124 imagem capturada do 004 1
DotCode terminal IN1
1921 1 a 1124 Comprimento mínimo de leitura 1 1 a 16 Número do banco
1800 2 a 16 Número máximo de barras 16 Banco a atribuir à
imagem capturada do 005 1
1801 2 a 16 Número mínimo de barras 9 terminal IN2
1802 1 a 11 Proporção da zona quieta 9 Entrada do terminal IN1 0: Desativar
006 0, 1 0
Direção de código na ligação 1: Habilitar
Configurações de 0: Da esquerda para a direita Entrada do terminal IN2 0: Desativar
Pharmacode 1803 0a3 1: Da direita para a esquerda 0 007 0, 1 0
na ligação 1: Habilitar
2: Para baixo
3: Para cima Polaridade de entrada 0: Ponto normalmente aberto
040 0, 1 0
do terminal IN1 1: Ponto normalmente fechado
Saída binária
1805 0, 1 0: Desativar 0 Polaridade de entrada 0: Ponto normalmente aberto
041 0, 1 0
1: Habilitar do terminal IN2 1: Ponto normalmente fechado
Configurações do 1903 1 a 3832 Comprimento máximo de leitura 3832 0: 1 ms
Largura do pulso da
Código Aztec 1904 1 a 3832 Comprimento mínimo de leitura 1 043 0a2 1: 2 ms 0
entrada do terminal IN1
2: 10 ms
* Com as configurações para a leitura de Trioptic CODE39, esta configuração não 0: 1 ms
funciona. Largura do pulso da
044 0a2 1: 2 ms 0
entrada do terminal IN2
2: 10 ms
Importante Se você definir a configuração “Fator de escala da Zona Quieta” com
um valor menor do que o valor padrão, a leitura errada ou de má
qualidade pode ocorrer. Normalmente use esta configuração no seu
valor padrão.
113 BR SR-X UM
Configurações do terminal OUT Configurações de comportamento de leitura
Número de Valor de Número de Valor de
Função Explicação Padrão Função Explicação Padrão
comando configuração comando configuração
0: Desativar 0: Padrão
1: OK Configuração do modo 1: Contínuo
200 0a4 0
Função do terminal de leitura 3: Leitura em rajada
020 2: Verificação de NG 1
OUT1 4: Script
4: ERROR
8: STABLE 0: Enviar depois de ler
Transmissão de dados 201 0, 1 1: Enviar após o término da 0
16: PRESET_OK
temporização
32: TRG_BUSY
64: LOCK_BUSY 0: Reiniciar por tempo
Prevenção de leitura 1: Reiniciar por tempo ou outro
Função do terminal 0a 128: MODE_BUSY 239 0a2 2
021 4 duplicada padrão código
OUT2 65536 256: ERROR_BUSY 2: Não prevenir
512: EXT.LIGHT *1
Tempo de prevenção 0: Desativar
1024: UNSTABLE 247 0, 1 0
de leitura duplicado 1: Habilitar
2048: TUNING OK
4096: SCRIPT CONTROL Tempo de liberação do
buffer de prevenção de 296 0 a 255 Especificar por 100 ms 0
Função do terminal 8192: CONFIG BUSY
022 480 leitura duplicado
OUT3 16384: READY
32758: Erro de estouro do trigger Intervalo de prevenção
202 0 a 255 Especificar por 100 ms 10
de leitura duplicada
65536: Sinal de heartbeat
0: Ordem do número do banco de
0: Desativar Especificando ordem parâmetro
Saída BUSY na ligação 024 0, 1 1 204 0, 1 1
1: Habilitar alternada 1: Começar com banco bem-
Duração de saída 025 1 a 255 Especifique em unidades de 10 ms 50 sucedido
Polaridade de entrada 0: Ponto normalmente aberto Especificar um máximo de 32
050 0, 1 0 caracteres (16 bytes HEX) com
do terminal OUT1 1: Ponto normalmente fechado String de caracteres de hhhhhhh 4552524F52
205 HEX (0x00 a 0x7F).
Polaridade de entrada 0: Ponto normalmente aberto erro de leitura h... (ERROR)
051 0, 1 0 Definir FF se códigos de erro não
do terminal OUT2 1: Ponto normalmente fechado forem transmitidos.
Polaridade de entrada 0: Ponto normalmente aberto Avaliação do nível de 0: Não usar
052 0, 1 0 206 0, 1 0
do terminal OUT3 1: Ponto normalmente fechado correspondência OK/NG 1: Habilitar
Intervalo de envio de Limite de nível de
027 1 a 600 30 207 0 a 99 70
heartbeat (s) correspondência
Configuração de 0: Não acender automaticamente
*1 EXT.LIGHT somente pode ser atribuída ao terminal OUT3.
iluminação 1: Acender automaticamente
209 0a2 1
automática do 2: Acender apenas ao capturar
Configuração do modo de temporização apontador imagens
Especificado em incrementos de
Intervalo de captura 208 0 a 255 0
Número de Valor de 1 ms
Função Explicação Padrão
comando configuração Contagem de captura 210 1 a 32 Contagem de captura 32
0: Nenhuma 0: Desativar
Modo de teste
100 0a2 1: Teste de taxa de leitura 0 1: Habilitar
na inicialização
2: Teste de tempo de leitura Definir se executar a próxima
0: Trigger de nível Encurtar transição de varredura sem aguardar que o
Modo de tempo 101 0, 1 0 214 0, 1 1
banco tempo limite da decodificação
1: Trigger por período
encerre se for julgado que
Duração do acionador nenhum código está presente na
102 3 a 2550 Especifique em unidades de 10 ms 100
de um disparo imagem varrida.
String de caracteres de Depende do modelo.
hhhhhhh Especifique até 32 caracteres (16 4C4F4E
comando de LIGAR 103 • O número de pixels na direção
h... bytes HEX) de HEX (0x00 a 0xFF). (LON)
entrada de acionador X deve ser um múltiplo de 4.
String de caracteres de O número de pixels na direção
hhhhhhh Especifique até 32 caracteres (16 4C4F4646 Y deve ser um múltiplo de 4.
comando de DESLIGAR 104
h... bytes HEX) de HEX (0x00 a 0xFF). (LOFF) Especificação do • “a” e “b” são múltiplos de 4.
entrada de acionador
intervalo de captura de 215 abcd Exemplo) Se a = 0000 e c = *2
Reconhecimento de imagem
0: Desativar 0319, o número de pontos é
entrada de acionador
105 0, 1 1: Habilitar 0 320, que é um múltiplo de 4.
LIGADA/DESLIGADA
*1 (a, b)
com um caractere
Atraso para acionar o Especificado em incrementos de
106 0 a 2550 0
trigger (x 1 ms) 1 ms (c, d)
Atraso para desligar o Especificado em incrementos de Leitura de código 0: Desativar
107 0 a 2550 0 241 0, 1 1
trigger (x 1 ms) 1 ms por área 1: Habilitar
0: Desativar
*1 Quando ativada, é possível especificar os caracteres a seguir como os 1: Permitir o mesmo código na
Múltiplas operações de
comandos de ligar/desligar acionador. mesma captura
leitura do mesmo tipo 243 0a2 0
2: Permitir o mesmo código
0 1 2 3 4 5 6 7 de código/dados
separado pelo intervalo
0 NUL DLE SP 0 @ ' ' p especificado ou mais
1 SOH DC1 ! 1 a q 1a
Intervalo especificado 246 Especificar por pixel 100
1000000
2 STX DC2 " 2 b r
Especificar um máximo de 32 4F5645525
3 ETX DC3 3 c s String de estouro do
361 hhhhh... caracteres (16 bytes HEX) com 2554E
trigger
4 EOT DC4 $ 4 d t HEX (0x00 a 0x7F). (ESTOURO)
5 ENQ 5 e u Saída de estouro do 0: Desativar
362 0, 1 0
trigger 1: Habilitar
6 SYN & 6 f v
7 BEL ETB 7 g w *2 Especificação do intervalo de captura de imagem
8 BS CAN ( 8 h x SR-X300/X300W SR-X100/X100W
9 HT EM ) 9 i y a 0000-1919 0000-1359
A SUB * : j z b 0000-1199 0000-1023
B VT + ; [ k { c 0000-1919 0000-1359
C CL FS , < \ l | d 0000-1199 0000-1023
D GS - = ] m } Padrão 0000000019191199 0000000013591023
E SO RS . > ^ n ~
F SI US / ? o del Configurações do número de códigos lidos
Caso especifique STX ou ETX, não será mais possível reconhecer
Número de Valor de
comandos no formato <STX> comando <ETX> . Função
comando configuração
Explicação Padrão
BR SR-X UM 114
Número máximo de códigos lidos Configuração da função de anexar dados
Número de Valor de Número de Valor de
Função Explicação Padrão Função Explicação Padrão
comando configuração comando configuração
QR 252 1 a 128 - 128 0: Não anexar
Anexando hora 300 0, 1 0
DataMatrix 253 1 a 128 - 128 1: Anexar
115 BR SR-X UM
Configurações da função de salvar imagem Função
Número de Valor de
Explicação Padrão
comando configuração
Número de Val3or de String de resposta a É possível especificar até 8 caracteres.
Função Explicação Padrão
comando configuração sucesso de comando 613 hhhh... Especifique caracteres com HEX (0x00 4F4B
Destino para salvar de acionador a 0x7F).
500 0: Desativar 0
imagens de leitura OK 1: Salvar na RAM String de resposta a
Destino para salvar 2: Salvar em ROM * Isto é válido quando a configuração de
501 1 falha de comando de 614 hhhh... 4552
imagens de verificação NG (somente SR-X300/X300W) resposta do comando do acionador é
0a6 3: Enviar por FTP acionador
Configuração do Usuário.
Destino para salvar
502 4: Salvar USB 1
imagens de erro de leitura Girar imagem exibida
(Somente SR-X100/X100W) 0: Não girar
Destino para salvar 5: Salvar ROM + enviar FTP (somente SR-X300/ 615 0, 1 0
503 1 1: Rotação de 180 graus
imagens instáveis (somente SR-X300/X300W) X300W)
Destino para salvar 6: Salvar USB + enviar FTP 0: Desativar
504 1a6 (Somente SR-X100/X100W) 1
imagens de captura 1: Luz polarizada
0: Banco de imagens mais recente Modo de apresentação 616 0a3 2: Luz direta 0
1: Número de imagens especificado 3: Iluminação difusa
após a entrada de acionador (somente SR-X300/X300W)
LIGAR
2: Número de imagens especificado Iluminação do LED de 0: Desativar
721 0, 1 1
após a entrada de acionador status 1: Habilitar
Modo de salvamento
505 0a4 DESLIGAR 0
da imagem Imagem do display de 0: Antes do filtro de imagem
3: Número de imagens especificado 900 0, 1 1
após a entrada de trigger LIGAR LiveView 1: Após filtro de imagem
(operação intermitente)
4: Número de imagens especificado Rotação do display de 0: Não girar
901 0, 1 0
após a entrada de trigger LiveView 1: Rotação de 180 graus
DESLIGAR (operação intermitente) Escreva BLOAD para 0: Desativar
630 0, 1 0
Intervalo de operação ROM 1: Habilitar
514 2 a 300 20
intermitente (x10 ms)
Especificar o número
de imagens a salvar a Opções de sintonização
partir da LIGAÇÃO/ 506 1 a 32 32
DESLIGAMENTO da Número de Valor de
entrada de acionador Função Explicação Padrão
comando configuração
0: Priorizar o salvamento de 15 a
Prioridade de
530 0, 1 imagens 1 Tempo de exposição 802 Tempo de exposição (s) 10000
salvamento de imagem 10000
1: Priorizar operação de leitura
0: Desativar
Continuação de 0: Desativar Filtro de imagem 805 0, 1 0
458 0, 1 0 1: Habilitar
salvamento de imagem 1: Habilitar
Função de edição de Permitir detecção de
0: Não permitir
nome de arquivo de contagem reduzida 806 0, 1 1
0: Desativar 1: Permitir
imagem 510 0, 1 0 durante o tuning
1: Habilitar
(editar nome de arquivo 0: Luz direta
de imagem por script)
Tipo de iluminação 1: Luz polarizada
Especificação de 0: BMP 811 0a2 1
511 0, 1 1 interna 2: Iluminação difusa
formato de imagem 1: JPG (somente SR-X300/X300W)
Qualidade (JPEG) 512 1 a 10 “10” dá a mais alta qualidade. 5 Ajuste automático da 0: Desativar*1
812 0, 1 1
0: Total iluminação interna 1: Habilitar
1: 1/4
Binning 513 0,1,3,4 0 0: Não limitar
3: 1/16 Buscar código 813 0, 1 1
4: 1/64 1: Limitar
Número do banco para
Outras configurações tuning a partir da
unidade principal 816 0 a 16 Banco de parâmetros 16
Número de Valor de (Somente SR-X100/
Função Explicação Padrão X100W)
comando configuração
Saída de dados com o 0: Desativar Especifique códigos usando
600 0, 1 1 atribuição de bits e defina como
botão ENTER 1: Habilitar
valores HEX
Especifique 1 caractere (2 1o bit: QR
Caractere delimitador 601 hh 3A
caracteres HEX) de (0x00 a 0x7F) 2o bit: Data Matrix
Especifique até 5 caracteres (10 3o bit: PDF417 (microPDF 417)
hhhhhhh 4o bit: MaxiCode
Delimitador interno 602 bytes HEX) de HEX (0x00 a 0x7F). 2C
h··· 5o bit: GS1 DataBar(RSS)
FF: Não definido 6o bit: CODE 39 (Trioptic CODE 39)
Tamanho dos dados de 7o bit: ITF
603 0 a 999 0 8o bit: 2 of 5
preenchimento Tuning no
820 1 a 11FFFF 9o bit: NW-7 (Codebar) 11FFFF
Caractere dos dados Especifique 1 caractere (2 caracteres código alvo
604 hh 20 10o bit: JAN/EAN/UPC
de preenchimento HEX) de HEX (0x00 a 0x7F) 11o bit: CODE 128
Especifique até 5 caracteres (10 12o bit: COOP 2 of 5
Delimitador composto 605 hhhhhhhh··· FF 13o bit: CODE 93
bytes HEX) de HEX (0x00 a 0x7F).
14o bit: CC-A/B (GS1 DataBar)
0: Não definido 15o bit: CC-A/B (EAN/UPC)
1: Verificação OK, Leitura OK 16o bit: CC-A/B/C (GS-128)
2: Verificação de NG 17o bit: Postal
4: ERRO de leitura 18o bit: Pharmacode
Modo Silencioso 606 0 a 255 32: Resultado predefinido 0 20o bit: DotCode
21o bit: Código Aztec
64: Modo de teste
128: Sintonização Configuração da 0: Desativar
Especifique a configuração pela inversão preto/branco 823 0a2 1: Habilitar 2
soma dos valores dos itens. quando sintonizando 2: Automática
Especifique até 32 caracteres (64 005200450 Iluminação interna 0: Não utilizado
821 0, 1 1
bytes HEX) de UNICODE (UTF-16 041004400 ao sintonizar 1: Usado
Nome do leitor 607 hhhhhhhh...
BigEndian). 450052 Iluminação externa 0: Não utilizado
822 0, 1 0
FFFF: Não definido (READER) ao sintonizar 1: Usado
Descrição do leitor 1 620 0: Padrão
Especifique ate 32 caracteres
Descrição do leitor 2 621 com códigos ASCII (Não Método de ajuste de 1: HDR
ssssss... 825 0a3 0
(Caracteres que podem ser definido) contraste 2: HDR2
Descrição do leitor 3 622
especificados: 0x20 a 0x7E) 3: Zoom de contraste
Descrição do leitor 4 623
Ajuste de contraste 0: Desativar
0: Não especificada 826 0, 1 1
automático 1: Habilitar
String de resposta a 1: Resposta detalhada
comando 610 0a4 2: Configuração do usuário 0 *1 Modo “0: Habilitar”. Executar a sintonização conforme as condições
de acionador 3: Retorno de eco estabelecidas em WP,811
4: Substituição de comando
Bloqueio do botão 0: Desativar bloqueio
611 0, 1 0
ENTER 1: Habilitar bloqueio
BR SR-X UM 116
Função de verificação de qualidade de código Comandos de Configuração de Região
Função
Número de Valor de
Comando configuração
Explicação Padrão (WD/RD)
0 : Não selecionado Enviar comandos de configuração de região no seguinte formato.
1 : ISO/IEC 15415
2 : ISO/IEC TR 29158
Seleção de padrão de
(AIM DPM-1-2006) Mudanças de configuração
verificação de 230 0aF 0
4 : SAE AS9132
qualidade de código Comando enviado WD,m,n
8 : SEMI T10-0701
Especifique a configuração com Bem-sucedida OK,WD
HEX usando a soma de cada item. Resposta
Erro ER,WD,ee
0 : Desativar
Limite de verificação
1 : D Confirmação de configurações
231 0a4 2 : C 0
ISO/IEC 15415
3 : B
Comando enviado RD,m
4 : A
Bem-sucedida OK,RD,n
0 : Desativar Resposta
Patamar de verificação 1 : D Erro ER,RD,ee
ISO/IEC TR 29158 (AIM 232 0a4 2 : C 0
DPM-1-2006) 3 : B m : Número de comando, n: Configuração
4 : A ee : Código de erro
Limite de verificação 0 : Desativar
233 0, 1 0
SAE AS9132 1 : Habilitar
Comandos de configuração de região
0: Não definido
1: GS1-128
2: GS1 DataBar Limited Número de Valor de
Função Explicação Padrão
4: GS1 DataBar Stacked comando configuração
Execução da 8: CC-A (GS1-DataBar Limitado) *1
verificação ISO/IEC 234 0 a 3F 16: CC-A (GS1-DataBar Empilhado) 0 • Tamanho mínimo: 96 pontos x
15416 32: Todos os tipos de código
Esta configuração é manuseada como 96 pontos
001 a
um valor HEX. Região abcd (a, b) 0000000000000000
128
Use um valor HEX que seja a soma dos
itens a fim de especificar a configuração.
0: Desativar (c, d)
Patamar para o
1: D
resultado de *1
235 0a4 2: C 0
verificação ISO/IEC
3: B
15416 SR-X300/X300W SR-X100/X100W
4: A
Execução da verificação a 0000-1919 0000-1359
0 : Desativar
da qualidade do código 236 0, 1 0 b 0000-1199 0000-1023
1 : Habilitar
ISO/IEC 16022
c 0000-1919 0000-1359
0: Desativar
Execução da d 0000-1199 0000-1023
1: D
verificação da
237 0a4 2: C 0 Padrão 0000000019191199 0000000013591023
qualidade do código
3: B
ISO/IEC 16022
4: A
Configuração de anexação O número do comando representa o número da região.
do resultado da verificação 0: Não anexar
340 0, 1 0
de qualidade de código 1: Anexar
ISO/IEC 15415 Exemplo) Configurando a região correspondente ao número de região 2 para
Configuração da (a,b)=(0,0) e (c,d)=(239,239):
anexação do resultado da Mudança de configuração Comando enviado WD,002,0000000002390239
0: Não anexar
verificação da qualidade 341 0, 1 0
1: Anexar Resposta (Processo normal) OK,WD
do código ISO/IEC TR
29158 (AIM DPM-1-2006)
Configuração da anexação Confirmação de configuração Comando enviado RD,002
do resultado da verificação 0: Não anexar
342 0, 1 0 Resposta (Processo normal) OK,RD,0000000002390239
da qualidade do código 1: Anexar
SAE AS9132
Configuração da anexação
do resultado da verificação 0: Não anexar
343 0, 1 0
da qualidade do código 1: Anexar
SEMI T10-0701 Comandos de Configuração de
Configuração da anexação
do resultado da verificação 0: Não anexar
Comunicação (WN/RN)
344 0, 1 0
da qualidade do código 1: Anexar
farmacêutico japonês Comando de comunicação de configuração é enviado no seguinte formato:
Configuração de anexação
do resultado da verificação 0 : Não anexar Mudanças de configuração
345 0, 1 0
de qualidade de código 1 : Anexar
ISO/IEC 16022 Comando enviado WN,m,n
Configuração de Bem-sucedida OK,WN
expressão de grau ao 0 : Alfabético Resposta
350 0, 1 0 Erro ER,WN,ee
anexar valores ao 1 : Valor numérico
resultado de verificação Confirmação de configurações
Configuração de adição
de item detalhado ao 0 : Não anexar Comando enviado RN,m
351 0, 1 0
anexar valores ao 1 : Anexar
Bem-sucedida OK,RN,n
resultado de verificação Resposta
Erro ER,WN,ee
Configuração de adição
de valor de avaliação ao 0 : Não anexar m : Número de comando, n: Configuração
352 0, 1 0
anexar valores ao 1 : Anexar
resultado de verificação ee : Código de erro
Exemplo: Alterando o endereço da Série SR-X para “192.168.100.1”
Mudança de configuração Comando enviado WN,200,192.168.100.1
Calibração da verificação de qualidade de código Resposta (Processo normal) OK,WN
Número de Valor de
Função Explicação Padrão Confirmação de configuração Comando enviado RN,200
Comando configuração
0 : Desativar Resposta (Processo normal) OK,RN,192.168.100.1
1 : Luz polarizada
Calibração de
890 0a3 2 : Luz direta 0
verificação de código
3 : Iluminação difusa
(somente SR-X300/X300W) Importante Para alterar e aplicar a configuração de comunicação, certifique-se
Brilho de calibração (luz
de enviar um comando SAVE.
891 0 a 125 - 40
polarizada)
Brilho de calibração (luz
892 0 a 125 - 40
direta)
Brilho de calibração
(luz difusa) (somente 893 0 a 125 - 40
SR-X300/X300W)
117 BR SR-X UM
Configurações de comunicação comum Função
Número de Valor de
Explicação Padrão
comando configuração
Número de Valor de Número de porta 2
Função Explicação Padrão 1024 a
comando configuração de dados remota de 211 9004
65535
Anexar soma de 0: Desativar Ethernet (cliente)
003 0, 1 0
verificação 1: Habilitar Tempo de conexão do 0: Depois de ler
213 0, 1 0
Adicionar tamanho de 0: Desativar cliente TCP 1: Imediatamente após ligar
004 0, 1 0
dados 1: Habilitar Configuração de Keep 0: Desativar
214 0, 1 1
Especifique até 5 caracteres (16 Alive 1: Habilitar
Configurações do
005 hhhh... bytes HEX) de HEX (0x00 a 0x7F). FF Erro de conexão com o
cabeçalho 0: Desativar
FF: Não definido host devido a falha de 215 0, 1 0
1: Habilitar
Especifique até 5 caracteres (16 conexão do cliente
Configurações do
006 hhhh... bytes HEX) de HEX (0x00 a 0x7F). 0D Envio de heartbeat
terminador 0: Não enviar
FF: Não definido de dados de Ethernet 225 0, 1 0
1: Enviar
(servidor)
Configurações de comunicação RS-232C Envio de heartbeat
0: Não enviar
de dados de Ethernet 226 0, 1 0
1: Enviar
Número de Valor de (cliente)
Função Explicação Padrão
comando configuração
0: Desativar *1 Não é possível especificar 9013, 9014, 9015, 9016, 9017, 9018, 9020,
1: 600 bps 5900, 5920 ou 44818.
Configuração da taxa
105 0a4 2: 1200 bps 0
de bauds
3: 2400 bps Configurações de heartbeat
4: 4800 bps
0: 9600 bps Número de Valor de
Função Explicação Padrão
1: 19200 bps comando configuração
Configuração da taxa
100 0a4 2: 38400 bps 4 Intervalo de envio de
de bauds 230 1 a 600 30
3: 57600 bps heartbeat (s)
4: 115200 bps Redefinir intervalo de
0: Não reinicie
Configuração do 0: 7 bit envio de heartbeat na 231 0, 1 1
101 0, 1 1 1: Redefinir
comprimento dos dados 1: 8 bit transmissão de dados
0: Desativar Especificar um máximo de 32 486561727
Configuração de
102 0a2 1: Par 1 String de heartbeat 232 hhhhh... caracteres (16 bytes HEX) com 442656174
verificação de paridade
2: Ímpar HEX (0x00 a 0x7F). (HeartBeat)
Configuração do Especificar um máximo de 5
0: 1 bit Cabeçalho do
comprimento do bit de 103 0, 1 0 233 hhhhh... caracteres (16 bytes HEX) com FF
1: 2 bit heartbeat
parada HEX (0x00 a 0x7F).
Configuração do 0: Sem Handshaking Especificar um máximo de 5
Terminador de
protocolo de 104 0a2 1: PASS/RTRY 0 234 hhhhh... caracteres (16 bytes HEX) com 0D
heartbeat
comunicação 2: ACK/NAK HEX (0x00 a 0x7F).
0: Não utilizado
Comunicação RS-232C 109 0, 1 1
1: Usado Configurações de comunicação CLP
0: Não enviar
Envio de heartbeat 111 0, 1 0
1: Enviar Número de Valor de
Função Explicação Padrão
comando configuração
Configurações de comunicação Ethernet a: 0 a 255
b: 0 a 255 0.0.0.0
Endereço IP remoto
Número de Valor de 300 a.b.c.d c: 0 a 255 (Não
Função Explicação Padrão (comunicação TCP)
comando configuração d: 0 a 255 definido)
a: 0 a 255 Use quando o protocolo for TCP.
Configuração de b: 0 a 255 192. 168. Porta remota 1024 a
200 a. b. c. d 301 Use apenas para protocolo TCP. 5000
endereço IP c: 0 a 255 100. 100 (Comunicação TCP) 65535
d: 0 a 255 Configuração de
1024 a
Especifique com comprimento de bit número de porta para 302 - 5000
Configuração de 65535
201 8 a 30 255. 255. 255. 0 ... 24 24 este dispositivo
máscara de sub-rede
255.0.0.0 ... 8 0: Não utilizado
a: 0 a 255 1:Protocolo MC (RS-232C)
0.0.0.0
Configuração do b: 0 a 255 2: SYSWAY
202 a. b. c. d (Não
gateway padrão c: 0 a 255 3: KV Studio(RS-232C)
definido) Configuração de
d: 0 a 255 303 0a8 4: Protocolo MC (Ethernet) 0
protocolo
5: OMRON PLC-Link
0: Não utilizado
203 6: KV Studio
Comando Ethernet 0a2 1: TCP 1
7: EtherNet/IP
2: UDP
8: PROFINET
23,
Número da porta MC:
204 1024 a - 9004
de comando de espera 0 a 65534
65535 *1
SYSWAY:
0: Desativar Endereço DM frente 304 0
Autenticação do login 220 0, 1 0 0 a 65534
1: Habilitar KV:
Nome de usuário 221 aaaa... Configuração ASCII (máx. 32 caracteres) admin 0 a 65534
Senha 222 aaaa... Configuração ASCII (máx. 32 caracteres) MC:
Configuração de dados 0: Não utilizado 0 a 599
205 0, 1 1
de Ethernet (servidor) 1: TCP Endereço de região de SYSWAY:
305 0
controle 0 a 6143
Número da porta de 23,
KV:
espera de dados de 206 1024 a - 9004
1 a 599
Ethernet (servidor) 65535 *1
MC:
0: Não utilizado
Configuração de dados 0 a 599
207 0a2 1: TCP 0
de Ethernet (cliente) Endereço de região de SYSWAY:
2: UDP 306 0
resposta 0 a 6143
a: 0 a 255
Endereço IP 1 KV:
b: 0 a 255
remoto de dados de 208 a.b.c.d 0.0.0.0 1 a 599
c: 0 a 255
Ethernet (cliente) 1000
d: 0 a 255
Comprimento de saída 307 1 a 1000 *Definir o limite superior do 64
Número de porta 1
1024 a comprimento da escrita.
de dados remota de 209 - 9004
65535 0: Desativar
Ethernet (cliente) PLC link timing input 308 0, 1 0
1: Habilitar
a: 0 a 255
Endereço IP 2 Período de
b: 0 a 255 309 1 a 99 por 10 ms 10
remoto de dados de 210 a.b.c.d 0.0.0.0 monitoramento de bits
c: 0 a 255
Ethernet (cliente)
d: 0 a 255
BR SR-X UM 118
Número de Valor de Número de Valor de
Função Explicação Padrão Função Explicação Padrão
comando configuração comando configuração
Intervalo para tentar Nome da subpasta 425 Configuração ASCII (máx. 32 caracteres) dados
310 1 a 10 por segundo 5
novamente (segundos) 0: Depois de ler
Tempo de conexão FTP 426 0, 1 0
Gerar erro de PLC-Link 1: Imediatamente após ligar
0: Desativar
quando ocorre uma 334 0, 1 1
1: Habilitar 0: Desativar
falha de PLC-Link Modo passivo 429 0, 1 0
1: Habilitar
EtherNet/IP
0: Não efetuar handshake Anexar aos dados 0: Desativar
configuração do 321 0, 1 0 430 0, 1 1
1: Handshake anteriores 1: Habilitar
handshake de dados
EtherNet/IP Nome do arquivo 431 Nome do arquivo (máx. 128 caracteres) dados.txt
Configuração do 40 a Erro de conexão com o
322 por 1 500 0: Desativar
tamanho dos dados do 1400 host devido a falha de 432 0, 1 0
conjunto de entrada 1: Habilitar
conexão do cliente
EtherNet/IP
Configuração do
323 4 a 1400 por 1 500
tamanho dos dados do • Configurações da pasta de FTP
conjunto de saída
Número de Valor de
EtherNet/IP Função Explicação Padrão
0: Desativar (ROCKWELL) comando configuração
Configuração de troca 324 0, 1 0
1: Habilitar (KEYENCE/OMRON)
de bytes Método de configuração 0: Manual
411 0, 1 0
Até 240 caracteres do nome da subpasta 1: Auto
Especifique com os códigos ASCII Transmissão de dados 0: Desativar
* Regra de nomenclatura de dispositivos 412 0, 1 0
de histórico via FTP 1: Habilitar
1: Comprimento do nome do dispositivo
PROFINET: 1 a 240 caracteres
2: Comprimento de 1 etiqueta: 1 a
63 caracteres Função Mestre/escravo
3: Apenas [a a z] (letra minúscula do
alfabeto), [0 a 9] (números), [-] Número de Valor de
(hífen), [.] (ponto) podem ser usados Função Explicação Padrão
comando configuração
para um nome de dispositivo.
Configuração de 0: Desativar
4: [-] (hífen) não pode ser utilizado
no início da etiqueta. operação Mestre/ 500 0a3 1:Ligação multipontos 0
5: [-] (hífen) não pode ser usado Escravo 3: Multi head avançado
Nome do dispositivo no final da etiqueta. ID de Mestre/Escravo Se for definido 0, opera como
330 nnn... sr-x1h3h 501 0 a 31 0
PROFINET 6: porta-xyz, porta-xyz-abcde não durante a operação Mestre.
pode ser o nome da primeira
etiqueta. Até 16 caracteres
Nome do grupo
abcde e xyz significam [0 a Especifique com os códigos ASCII
da função Mestre/ 503 nnnn... GROUP01
9] (números). * 0x20 a 0x7E de códigos ASCII
7: Nomes de dispositivos não Escravo
podem ser usados.
podem ser feitos no formato de
endereço IP.
(n.n.n.n n=0.....999)
8: Etiquetas não podem começar Configurações da SR Web Tool
com xn-.
9: O primeiro caractere de etiquetas Número de Valor de
não pode ser um número. Função Explicação Padrão
comando configuração
Se estas regras não forem
0: Desativar
respeitadas, ocorre um erro. SR Web Tool 530 0, 1 1
1: Habilitar
0: Não efetuar handshake
Handshake PROFINET 331 0, 1 0 0: Desativar
1:Handshake Autenticação de senha 535 0, 1 0
1: Habilitar
Configurações de comunicação FTP Número da porta 536
80, 1024
80
a 65535
• Transmissão de imagens
Especifique ate 12 caracteres com
Nome de
Número de Valor de 560 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem admin
Função Explicação Padrão usuário
comando configuração ser especificados: 0x20 a 0x7E)
Administrador
a: 0 a 255 Especifique ate 12 caracteres com
Endereço IP do destino Senha 561 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem admin
b: 0 a 255 0.0.0.0
da conexão ser especificados: 0x20 a 0x7E)
400 a.b.c.d c: 0 a 255 (Não
IP do servidor de FTP
d: 0 a 255 definido) Especifique ate 12 caracteres com
remoto Nome de (Sem
Para 0.0.0.0., o cliente de FTP não opera. 562 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem
usuário ser especificados: 0x20 a 0x7E) configuração)
Nome de usuário do
Configuração ASCII (máx. 16
servidor de FTP do 401 aaaa... admin Especifique ate 12 caracteres com
caracteres) (Sem
destino da conexão Senha 563 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem
configuração)
Senha do servidor de FTP Configuração ASCII (máx. 16 ser especificados: 0x20 a 0x7E)
402 aaaa... admin Usuário 1
do destino da conexão caracteres) Especifique o Aplicativo usando
0: Desativar atribuição de bit e definindo como
Subpasta 403 0, 1 0 Aplicativos valores HEX
1: Habilitar 564 0a7 0
disponíveis 1º bit: Web Multi Monitor
Configuração ASCII (máx. 32 2º bit: Web Traceability Tool
Nome da subpasta 404 aaaa... image
caracteres) 3º bit: Web Navigator
0: Depois de ler Especifique ate 12 caracteres com
1: Imediatamente após ligar Nome de (Sem
Tempo de conexão FTP 405 1a2 0 565 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem
2: Sempre desconectar após usuário configuração)
ser especificados: 0x20 a 0x7E)
leitura + transmissão de dados
Especifique ate 12 caracteres com
0: Desativar (Sem
Modo passivo 408 0, 1 0 Senha 566 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem
1: Habilitar configuração)
ser especificados: 0x20 a 0x7E)
Usuário 2
Erro de conexão de host Especifique o Aplicativo usando
0: Desativar
quando o armazenamento 409 0, 1 0 atribuição de bit e definindo como
1: Habilitar
de imagens falhou Aplicativos valores HEX
567 0a7 0
disponíveis 1º bit: Web Multi Monitor
2º bit: Web Traceability Tool
• Transmissão FTP de dados lidos 3º bit: Web Navigator
Especifique ate 12 caracteres com
Número de Valor de Nome de (Sem
Função Explicação Padrão 568 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem
comando configuração usuário configuração)
ser especificados: 0x20 a 0x7E)
Transmissão FTP de 0: Desativar
420 0, 1 0 Especifique ate 12 caracteres com
Enviar por FTP 1: Habilitar (Sem
Senha 569 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem configuração)
a: 0 a 255 ser especificados: 0x20 a 0x7E)
Usuário 3
b: 0 a 255 Especifique o Aplicativo usando
Endereço IP remoto 421 a.b.c.d 0.0.0.0
c: 0 a 255 atribuição de bit e definindo como
d: 0 a 255 Aplicativos valores HEX
570 0a7 0
disponíveis 1º bit: Web Multi Monitor
Nome de usuário 422 Configuração ASCII (máx. 16 caracteres) admin
2º bit: Web Traceability Tool
Senha 423 Configuração ASCII (máx. 16 caracteres) admin 3º bit: Web Navigator
0: Desativar
Subpasta 424 0, 1 0
1: Habilitar
119 BR SR-X UM
Número de Valor de
Função comando configuração
Explicação Padrão Configuração/Confirmação de Transmissão
Nome de
571
Especifique ate 12 caracteres com
ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem
(Sem em Lote de Comandos (WA/RA)
usuário configuração)
ser especificados: 0x20 a 0x7E)
A Série SR-X tem um comando dedicado para transmissão em lote de vários
Especifique ate 12 caracteres com
(Sem comandos de configuração/confirmação (WB/RB, WC/RC, WD/RD, WP/RP, WN/
Senha 572 ssssss… códigos ASCII (Caracteres que podem configuração)
ser especificados: 0x20 a 0x7E) RN). Use esta opção para reduzir o número de comandos de configuração para
Usuário 4
Especifique o Aplicativo usando enviar.
atribuição de bit e definindo como
Aplicativos valores HEX
disponíveis
573 0a7 1º bit: Web Multi Monitor
0 Formato de comando de transmissão em lote
2º bit: Web Traceability Tool
3º bit: Web Navigator Mudanças de configuração
Comando enviado WA, command1 , command2 , ...
Configurações de SNTP Bem-sucedida OK,WA
Resposta
Erro ER,WA,n,ec,ee
Número de Valor de
Função Explicação Padrão Confirmação de configurações
comando configuração
a: 0 a 255
b: 0 a 255 Comando enviado RA, command1 , command2 , ...
Endereço do servidor c: 0 a 255 Bem-sucedida OK,RA, Resposta de command1 , Resposta de command2 , ...
520 a. b. c. d 0.0.0.0 Resposta
de SNTP d: 0 a 255
Se for definido 0.0.0.0, o servidor Erro ER,RA,n,ec,ee
de SNTP não é acessado. n: Número do comando com erro (começando com 1)
0-32 ec: Tipo do comando com erro, ee: Código de erro
0: GMT-12:00
1: GMT-11:00
2: GMT-10:00
Indicação • Ao usar o comando da transmissão em lote, a ordem refletida da
3: GMT-9:00 configuração é a mesma que a ordem de envio dos comandos de
4: GMT-8:00 PSD configuração.
5: GMT-7:00
6: GMT-6:00 CST, Cidade do • Certifique-se de enviar o comando SAVE depois de enviar o
México, América Central comando da transmissão em lote contendo o comando de
7: GMT-5:00 EST configuração de comunicação.
8: GMT-4:30
• O comando da transmissão em lote pode enviar até 2048 bytes de
9: GMT-4:00 AST
10: GMT-3:30 número de caracteres (excluindo o cabeçalho e o terminador).
11: GMT-3:00 Brasília • A localização (n) do comando de erro retorna a localização
12: GMT-2:00 Atlântico Central confirmada por primeiro do cabeçalho do comando da transmissão.
13: GMT-1:00
14: GMT Londres, UTC
15: GMT+1:00 Berlim, Bruxelas,
Fuso horário 521 0 a 33 Roma, Paris, Berna 28
16: GMT+2:00 Athens, Jerusalem
17: GMT+3:00 Kuwait
18: GMT+3:30
19: GMT+4:00 Moscow
20: GMT+4:30
21: GMT+5:00
22: GMT+5:30 New Delhi
23: GMT+5:45
24: GMT+6:00
25: GMT+6:30
26: GMT+7:00 Bangkok
27: GMT+8:00 Kuala Lumpur,
Cingapura, Taipé, Pequim
28: GMT+9:00 Japão, Seul
29: GMT+9:30
30: GMT+10:00 Canberra, Sidney
31: GMT+11:00
32: GMT+12:00
33: GMT+13:00
Ciclo de atualização (min) 522 1 a 99 1
Configurações de VNC
Número de Valor de
Função Explicação Padrão
comando configuração
0: Desativar
Servidor VNC 550 0, 1 1
1: Habilitar
Configurações de segurança
Número de Valor de
Função Explicação Padrão
comando configuração
0: Habilitar
Conexão AI-NET 010 0, 1 0
1: Desativar
0: Desativar
SFTP 440 0, 1 0
1: Habilitar
1a
Porta remota de SFTP 441 22
65535
1a
Porta remota de FTP 442 21
65535
BR SR-X UM 120
Formato de Cada Configuração/Comando
de Confirmação
Ao usar o comando da transmissão em lote, link cada configuração/confirmação
no seguinte formato de comando após a exclusão de W/R de cada comando.
Confirmação de configurações
Comando enviado B,bm
Resposta Bem-sucedida B,bn
b: Banco de parâmetro (01-16)
m: Número de comando, n: Configuração
Confirmação de configurações
Comando enviado C,m
Resposta Bem-sucedida C,n
m: Número de comando, n: Configuração
Confirmação de configurações
Comando enviado D,m
Resposta Bem-sucedida D,n
m: Número de comando, n: Configuração
Confirmação de configurações
Comando enviado P,m
Resposta Bem-sucedida P,n
m: Número de comando, n: Configuração
Comando de comunicação
Mudanças de configuração
Comando enviado N,m,n
Confirmação de configurações
Comando enviado N,m
Resposta Bem-sucedida N,n
m: Número de comando, n: Configuração
121 BR SR-X UM
BR SR-X UM 122
15 PLC-Link
123 BR SR-X UM
15-1 Visão Geral do PLC-Link 15-2 Configurações
Preparamos informações sobre a conexão de CLPs para a Série SR.
PLC-Link Faça o download das informações pelo website da KEYENCE.
O PLC-Link permite que a Série SR-X escreva dados diretamente para a memória
interna do CLP (memória de dados e registros de dados) através das interfaces Configurações da Série SR-X
RS-232C e Ethernet.
Como a Série SR-X controla diretamente a memória no CLP, isso elimina a RS-232C
necessidade de um programa de comunicação. Portanto, as horas de mão-de-
obra necessárias para criar programas podem ser reduzidas. 1 Abra a aba [RS-232C].
Mitsubishi Electric
Nome da série Método de conexão Modelo
Ethernet
Série MELSEC Unidade de comunicação serial
QJ71C24N/-R2 1 Abra a aba [Ethernet].
LJ71C24/-R2
2 Digite o [Endereço de IP] e as configurações de [Máscara de sub-rede]
OMRON para atribuir à Série SR-X.
Nome da série Método de conexão Modelo 3 Abra o [Assistente de Configuração].
Série CS1
Série CJ1 4 PASSO 1 Selecione o método de entrada do disparador.
Porta integrada de CPU
Série SYSMAC
Série CJ2*
Série CP1*
5 PASSO 2 Selecione [Rede de campo/PLC].
Mitsubishi Electric
Nome da série Método de conexão Modelo
Q03UDECPU, Q04/06/10/13/20/26/
50/100UDEHCPU
Q03/04/06/13/26UDVCPU
Porta integrada de CPU
Série MELSEC L02CPU/06CPU/26CPU-BT
R04/08/16/32/120CPU
iQ-F FX5U
Unidade de Ethernet QJ71E71-100/-B5/-B2
OMRON
Nome da série Método de conexão Modelo
Série SYSMAC Porta integrada de CPU Série CJ2M-CPU3
BR SR-X UM 124
Escrita permitida durante
Exemplos de Configurações de CLP RUN
Verificar
Configuração de envio da
Série KV estrutura
Ethernet (V2.0)
Configuração de
RS-232C confirmação de atividade KeepAlive é usado.
Operação Modo KV BUILDER/KV STUDIO de TCP
• QJ71E71-100/-B5/-B2
Defina as condições de comunicação com o GX-Developer. Indicação Ao usar MELSEC, a comunicação de código ASCII não pode ser
(“Configuração de atribuição de E/S” em “Parâmetros de PC”)
utilizada para a configuração de código de dados de comunicação.
Tipo Inteligente
Nome do tipo Nome da unidade a ser instalada
Pontos 32 pontos
Série SYSMAC
Primeiro XY Primeiro sinal de saída da unidade alvo (número hexadecimal)
(Número de unidade alvo para “Ethernet/CC IE/MELSECNET” em “Parâmetros de rede”) RS-232C
Tipo de rede Ethernet Defina as condições de comunicação com o CX-Programmer.
Número especificado em “Configuração de atribuição de E/S” em
N.º da primeira E/S.
parâmetros de PC • Porta integrada de CPU
N.º de rede. Qualquer número Configuração do sistema CLPPorta link superior (porta serial)
N.º de grupo. Qualquer número Configuração de
Configuração do usuário
Divisão Qualquer número comunicação
125 BR SR-X UM
• Unidade/placa de comunicação serial
2 Endereço de frente 0: -
B+06 Conclusão de BLOAD
1: Conclusão de BLOAD
3
0: -
4 B+07 Falha de BLOAD
1: Falha de BLOAD
5
* Não usar áreas reservadas.
* O foco será ajustado quando B+06 for ligado. Aguarde ao menos 5 segundos
após ligar B+06 antes de ligar a entrada de sinal de temporização.
* O D+00 Número de arquivo do banco/BLOAD permanece o mesmo quando
B+06 está ligado. Defina D+00 Número de arquivo do banco/BLOAD para 0
quando alternar bancos.
BR SR-X UM 126
Região de dados (Única/Multi head avançado) *2 Quando o comprimento dos dados de saída for um número ímpar, [NUL]
(0x00) é escrito no “Comprimento dos dados de saída + 1”.
Quando o endereço D da região de dados é especificado, as funções são atribuídas
*3 A ordem em que os dados de cada CLP são armazenados é como segue:
na ordem apresentada abaixo, começando com o endereço de início especificado.
KV : Byte de ordem elevada -> Byte de ordem baixa
Endereço Descrição Descrição de dados
Escrever Escrever SYSMAC : Byte de ordem elevada -> Byte de ordem baixa
na SR-X no CLP MELSEC : Byte de ordem baixa -> Byte de ordem elevada
0: Não especificar banco *4 O comprimento dos dados de saída da Série SR-X depende do
(Alternar)
Instrução do banco de comprimento da saída de dados definido na Série SR-X. (Padrão: 64
1 a 16: Especificar banco n
leitura/número de arquivo dígitos, valor máximo com até 100 dígitos)
D+00 1 a 256 (SR-X300/X300W):
de BLOAD (somente Dados de 0-byte são transmitidos como dados com um comprimento de 0.
Número de arquivo de BLOAD
único/mestre)
1 a 8 (SR-X100/X100W):
Número de arquivo de BLOAD
D+01 Área reservada Detalhes da Função de Designação de Dispositivo
Comprimento dos dados (dados
Comprimento dos dados
D+02
de saída
lidos + dados anexados) Área do acionador de leitura
transmitidos da Série SR-X
Este bit é usado para iniciar e parar a leitura.
Contagem do processo A contagem de dados lidos
D+03
de escrita de dados escritos no CLP pela Série SR-X.*1 Endereço Descrição Descrição de dados
1º e 2º dígitos dos dados 0: Instrução para DESLIGAMENTO da temporização
D+04 Código ASCII 2 caracteres*2 *3 A+00 Área de temporização do PLC
de saída*4 1: Instrução para LIGAMENTO da temporização
3º e 4º dígitos dos dados Área de resposta de entrada de 0: Temporização DESL
D+05 Código ASCII 2 caracteres*2 *3 B+00
de saída*4 temporização do PLC 1: Instrução para LIGAMENTO da temporização
… A+00: Quando este bit estiver definido como LIGADO (1), a Série SR-X
999º e 1000º dígitos dos começa a leitura.
D+503 Código ASCII 2 caracteres*2 *3
dados de saída*4 B+00: Quando a Série SR-X reconhece que A+00 foi definido como LIGADO,
*1 Quando o próximo dado chega na contagem de 65535, o valor de ela define “B+00” para LIGADO.
contagem retorna para 1.
*2 Quando o comprimento dos dados de saída for um número ímpar, [NUL] Método de processamento de escrita dos dados
(0x00) é escrito no “Comprimento dos dados de saída + 1”. Você pode escolher entre dois métodos de processamento de escrita de dados:
*3 A ordem em que os dados de cada CLP são armazenados é como segue: “Processamento em tempo real” e “Processamento sequencial”. Alternar entre os
KV : Byte de ordem elevada -> Byte de ordem baixa métodos de processamento, definindo o valor de [A+01] para “0” ou“1”.
SYSMAC : Byte de ordem elevada -> Byte de ordem baixa
MELSEC : Byte de ordem baixa -> Byte de ordem elevada Processamento em tempo real
*4 O comprimento dos dados de saída da Série SR-X depende do Os dados serão enviados imediatamente após a leitura.
comprimento da saída de dados definido na Série SR-X. (Padrão: 64 Endereço Descrição Descrição de dados
dígitos, valor máximo com até 1.000 dígitos) Formato de processamento de 0: Processamento em tempo real
A+01
Dados de 0-byte são transmitidos como dados com um comprimento de 0. escrita de dados 1: Processamento sequencial
Processamento em tempo real 0: Não há dados sendo escritos
B+04
Dados sendo escritos 1: Dados sendo escritos
Indicação • Se os dados de saída não couberem na região dos dados de saída,
A+01: Defina este bit para DESLIGADO (0) com antecedência.
os dados restantes serão descartados a partir daquele dígito.
B+04: Enquanto este bit está definido como LIGADO, os dados estão sendo
• O comprimento dos dados de saída da SR-X é escrito no
comprimento de dados de D+02. escritos. Ele é configurado para DESLIGADO quando termina de
escrever.
127 BR SR-X UM
Dados de saída Quando a leitura é bem-sucedida
1 “A+00”, “A+01” e “B+00” são configurados para DESLIGADO (0).
Endereço Descrição Descrição de dados
Formato de 2 “A+00” é configurado para LIGADO (1).
dados 3 Quando a Série SR-X reconhece que “A+00” foi definido como LIGADO
D+04 a 2 caracteres do código ASCII/ Código (1), “B+00” é configurado para LIGADO (1) e a leitura começa.
Dados de saída
D+503 endereço*1 *2 *3 ASCII 4 “A+00” é configurado para DESLIGADO (0).
5 Quando o código é lido, seus dados são escritos em “D+04 a D+503”.
6 Quando a “Duração de acionador de um disparo” transcorre, “B+00” é
Indicação • Se “A+00” for alternado entre LIGADO e DESLIGADO em alta configurado para DESLIGADO (0) e a leitura para.
velocidade, a Série SR-X irá perder as mudanças em “A+00,” o que Quando a leitura falha
impedirá a entrada de acionador de ligar ou desligar normalmente.
1 “A+00”, “A+01” e “B+00” são configurados para DESLIGADO (0).
Nesta situação, escreva o programa de forma que “B+00” seja
2 “A+00” é configurado para LIGADO (1).
usado para verificar se a Série SR-X reconheceu a mudança em 3 Quando a Série SR-X reconhece que “A+00” foi definido como LIGADO
“A+00.” (1), “B+00” é configurado para LIGADO (1) e a leitura começa.
• Se o intervalo de leitura de código for mais curto do que o tempo de 4 “A+00” é configurado para DESLIGADO (0).
comunicação do PLC-Link, dados que não puderem ser escritos no 5 Quando a “Duração de acionador de um disparo” transcorre, “B+00” é
CLP serão armazenados no buffer de envio da Série SR-X. configurado para DESLIGADO (0) e a leitura para.
• A Série SR-X pode armazenar até 100 pedaços de dados. Se este 6 O código não pôde ser lido, então “ERROR” é escrito em “D+04 a D+503”.
limite for ultrapassado, todos os dados no buffer de envio são
apagados e “OVER” é escrito em “D+04 a D+503”. (Isso é um Exemplo 3) Método do acionador: Trigger de nível, Método de escrita de
estouro do buffer de envio.) dados: Processamento sequencial.
• Quando um estouro de buffer de envio ocorre, a Série SR-X para de
funcionar, escreve “OVER” no CLP, e, em seguida, recupera-se para Layout de Quando a leitura é Quando a leitura
Nome do sinal Endereço
memória bem-sucedida falhou
um estado operacional.
• Quando você está usando o “processamento sequencial”, Método de
certifique-se de definir “A+02” para LIGADO (1) depois que você processamento de A+01
escrita de dados
tiver preparado o CLP para receber os dados. Região de
controle Área do acionador A+00
Gravação de dados
A+02
completa
OK ERROR
Operação de leitura (luz está acesa)
Área de resposta
B+00
BR SR-X UM 128
Exemplo 4) Uso da função de conversão
Configuração Programa de Referência
Defina a Entrada do Sinal de Temporização através do PLC-Link para Ligada.
Este é um programa de referência para o uso da Série KV. Neste programa, não é
levado em conta o manuseio de erros, então programe levando em consideração
o manuseio de erros e teste na operação real.
4 B+07 é ligado (1) se o arquivo de configuração não puder ser alternado. R202 R203 R102
129 BR SR-X UM
15-5 Erro do PLC-Link
Quando Ocorre um Erro de PLC-Link
Quando ocorre um erro de PLC-Link, a Série SR-X apresenta o seguinte
comportamento:
• É mostrado “E7 PLC LINK” no display da Série SR-X300.
• O LED de status vai piscar em amarelo para a Série SR-X100.
• “ERR BUSY” é emitido nos terminais de saída.
• O LED de status pisca em amarelo.
Pontos de Verificação
Quando ocorre um erro de PLC-Link, verifique os seguintes pontos:
Fiação
• O cabo entre a Série SR-X e o CLP está conectado corretamente?
• Há alguma quebra no cabo?
• Se você está se comunicando via RS-232C, a fiação é correta?
Configurações
• As configurações de comunicação da Série SR-X correspondem às do CLP?
• As configurações de “layout de memória” estão dentro do intervalo de
utilização do CLP?
Operação
• Após as configurações de CLP serem configuradas, o CLP foi reiniciado?
BR SR-X UM 130
16 EtherNet/IP
131 BR SR-X UM
Especificações de Comunicação EtherNet/
16-1 Visão Geral de EtherNet/IP IP da Série SR-X
Número de
16*
O que é EtherNet/IP? conexões
Comunicação Série KV da KEYENCE 4 a 1444 bytes
A EtherNet/IP é uma rede de comunicações industriais gerida pela ODVA (Open cíclica Rockwell Automation
DeviceNet Vendor Association, Inc.). A comunicação EtherNet/IP pode partilhar a (Mensagem implícita) Tamanho de ControlLogix 4 a 496 bytes
comunicação
rede com comunicação Ethernet normal. CompactLogix
Série CJ/CS da OMRON 4 a 1436 bytes
Número de *
Comunicação Cíclica e de Mensagens Comunicação de conexões
16
mensagens Métodos de
(Mensagem explícita) mensagens UCMM (tipo desconectado), Classe 3 (tipo
Em EtherNet/IP, há comunicação cíclica (mensagens implícitas) que gerencia o envio
conectado)
e o recebimento periódico de dados, e há também a comunicação de mensagens aplicáveis
(mensagens explícitas) que lida com o envio e o recebimento de comandos/respostas * No total, existem 16 conexões na comunicação cíclica e comunicação de
de forma arbitrária. Normalmente é usada a comunicação cíclica. mensagem.
Comunicação cíclica
Na comunicação cíclica, o RPI (ciclo de comunicação) pode ser ajustado de Funções Utilizáveis
acordo com a prioridade dos dados que são enviados e recebidos. Dados
As funções que a Série SR-X pode usar com EtherNet/IP são mostradas abaixo.
ajustados da carga geral de comunicação podem ser enviados e recebidos.
Função Descrição
PLC
Instrução de leitura Inicia a operação de leitura.
Configuração do ciclo de
comunicação (RPI) EtherNet/IP
Também executa o final da leitura, a leitura de configuração de banco,
SR-X (1): 10 ms etc.
SR-X (2): 50 ms
SR-X (3): 1000 ms Instruções Grava com sucesso os dados lidos como dados predefinidos.
SR-X (1) SR-X (2) SR-X (3) predefinidas Também registra ou exclui dados predefinidos do CLP.
RPI = 10 ms RPI = 50 ms RPI = 1000 ms
Instruções de Execute a sintonização. Pode salvar resultados de sintonização no
O ciclo de comunicação (RPI) colocado em ordem de prioridade pode ser definido e a carga da rede pode ser ajustada. sintonização banco definido.
Manuseio de erros Verifica a causa do erro que ocorreu na unidade principal e retorna o
Comunicação de mensagens erro.
(Exemplo: Verificação/cancelamento de estouro de buffer)
Na comunicação de mensagens, a temporização é controlada através de Aquisição de status Verifica o status da unidade principal (status BUSY).
comandos/respostas. da unidade principal
Aquisição de Adquire dados de leitura. Quando configurado para o modo
Comando Receber
Enviar resultados da silencioso, a leitura de dados não é atualizada.
operação
Processo, operação
Aquisição de status Adquire o status do terminal de entrada e do terminal de saída.
Dados de terminal
Receber Enviar
de resposta
SR-X
Instruções para Exibe a reinicialização do software da Série SR-X.
PLC
redefinição da
unidade principal
• Micro Logix1100/1400
Unidade de comunicação Versão de Versão do software
Modelo de CLP Software usado
EtherNet/IP firmware usado
1761/1766 - (porta integrada)/ Série A, RsLogix500 Vers. 7.10 ou
MicroLogix 1761-NET-ENI Revisão A, posterior
1762/1763/1764 1761-NET-ENI FRN1
MicroLogix
BR SR-X UM 132
Configurações do CLP
16-2 Comunicação Cíclica Quando você usa a comunicação cíclica, configure as seguintes definições no CLP.
(1) Definições de conexão
(2) Definições do dispositivo para comunicar-se com por meio de EtherNet/IP
Comunicação Cíclica
Para ver detalhes da configuração, consulte o manual do CLP.
Esta comunicação pode ser usada para executar a leitura ou sintonização
definindo bits para LIGADO ou DESLIGADO.
Tipo de conexão
Abra uma conexão a partir do CLP para a Série SR-X durante a comunicação cíclica
EtherNet/IP. Os tipos de conexões utilizáveis variam dependendo do dispositivo. As
conexões que podem ser usadas pela Série SR-X são mostradas abaixo.
ID de Tamanho
Tipo de conexão Tipo de dados RPI (ms)
instância (bytes)
Área de ENTRADA Área de SAÍDA
Dados de resultado
Exclusive Owner 0x64 (100) 40 a 1400
Resultado da leitura Resultado da leitura (Input Assemblies)
(Transmissão de 10-10000
Dados de controle
Informações de handshake Informações de handshake dados + controle) 0x65 (101) 8 a 1400
(Output Assemblies)
Status do dispositivo Status do dispositivo
Dados de resultado
Input Only 0x64 (100) 40 a 1400
Informação de ocupado/erro Informação de ocupado/erro (Input Assemblies)
(Transmissão de 10-10000
Dados de controle 0xFE
Informações estatísticas Informações estatísticas dados apenas) 0
Ciclo de comunicação (RPI) (Output Assemblies) (254)
Defina com CLP
Configurações da Série CJ
Preparamos informações sobre a conexão da Série CJ e da Série SR.
Faça o download das informações pelo website da KEYENCE.
6 PASSO 3 Selecione [EtherNet/IP]. 3 Registre a tag da área de transmissão e a tag da área de recepção do
CLP.
7 PASSO 4 Configure as configurações detalhadas de EtherNet/IP.
Clique com o botão direito no ícone do CLP no Network Configurator,
Handshake de dados Defina se deseja implementar o processamento de handshake. selecione [Parâmetro] - [Editar], entre na tela de configuração [Editar
Tamanho dos dados de Defina um valor que é a quantidade máxima dos dados de parâmetro de dispositivo] e edite a etiqueta.
montagem de entrada (enviar)
Tamanho do conjunto de
leitura + 45 bytes ou superior. *1
4 Faça a configuração para relacionar a tag do CLP com a tag da SR-X.
Especifique um valor de 12 bytes ou superior.*1 Registre o dispositivo na tela de configuração [Edit device parameter] e faça
saída de dados (recepção)
Você pode alterar a ordem em que os dados são armazenados a configuração de atribuição da conexão.
na memória (dados de leitura ou dados predefinidos). Transfira os parâmetros de configuração para o CLP para concluir a
Troca de bytes
Desativar: Ordem baixa para ordem alta configuração.
Habilitar: Ordem elevada para ordem baixa
*1 Aumentar o valor de acordo com o número de dígitos dos dados de leitura
ou dados predefinidos.
133 BR SR-X UM
[Exemplo de configuração]
(1) Name Valor arbitrário
Tipo de E/S da conexão: Classe 1
Valor arbitrário
Dispositivo originador (CLP) Dispositivo de destino (SR-X) Dados - DINT (duplo inteiro, 4 bytes)
(2) Comm Format
Dados - INT (inteiro, 2 bytes)
Etiqueta de entrada
E0_00000 - [500byte] Etiqueta de Dados - SINT (único inteiro, 1 byte)
definida Input_100 - [500byte]
saída definida (3) IP Address Endereço IP da Série SR-X
Tipo de conexão Conexão Multi-cast
(4) Input Assembly Instance 100
Etiqueta de saída
D00000 - [500byte] Etiqueta de
definida Output_101 - [500byte] (5) Input Size Tamanho do conjunto de entrada da Série SR-X*1
entrada definida
Tipo de conexão Conexão ponto a ponto (6) Output Assembly Instance 101*2
(7) Output Size Tamanho do conjunto de saída da Série SR-X*1
* Para detalhes de operação do CX-Developper e do Network Configurator,
(8) Configuration 1*3
consulte o “Manual do usuário da unidade EtherNet/IP da Série CS/CJ da
(9) Configuration Size 0*3
SYSMAC”, publicado pela Omron.
*1 No AutoID Network Navigator, o tamanho do conjunto de entrada e o
Configurações da Série Control Logix/Compact Logix tamanho do conjunto de saída são definidos com 8 bits, mas esses são
Preparamos informações sobre conexão da Série Control Logix/Compact Logix definidos com 32 bits no RSLogix5000.
e da Série SR.
Notação de 8 bits Notação de 32 bits
Faça o download das informações pelo website da KEYENCE.
100 25
1 Clique com o botão direito no dispositivo habilitado para EtherNet/IP
no RSLogix5000 e selecione Novo Módulo. *2 Quando operando com o tipo de conexão “Input Only”, defina (6) para 254
e (7) para 0.
*3 A Série SR-X não usa a definição de configuração. No entanto, introduza o
valor acima, afinal, não fazer isso irá resultar em um erro de entrada
incompleta.
Mapas de Memória
Dados de resultado (Conjuntos de Entrada)
Conjuntos de Entrada escrevem respostas da Série SR-X para o CLP. Quando
utilizar este dispositivo, cada função do dispositivo é atribuída como segue. O
status do dispositivo, dados de resultado, etc. são escritos para Conjuntos de
Entrada.
BR SR-X UM 134
Dados de controle (Conjuntos de Saída) Endereço 1 Bit 0 a Bit 7 Status de conclusão
Conjuntos de Saída escrevem instruções do CLP para a Série SR-X. Quando
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
utilizar este dispositivo, cada função do dispositivo é atribuída como segue.
1
Conjuntos de Saída operam instruções de controle do dispositivo, limpeza de
erros, o processo de handshake, etc. Endereço Bit Nome Descrição Descrição de dados
135 BR SR-X UM
Endereço 2 Bit 8 a Bit 12 Status do resultado de julgamento para Endereço 8 a 16 Status de causa de falha
nível de correspondência e a função de
verificação de qualidade de código Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
8
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 9
2 10
11
Endereço Bit Nome Descrição Conteúdos dos dados 12
Este bit LIGA quando qualquer 15
0 : Estável
2 8 Instável dos bits Instável a seguir (9 a 12) 16
1 : Instável
está LIGADO.
Nível de Descrição Tipo de
Resultado de julgamento do nível 0 : Estável Endereço Bit Nome Descrição
2 9 Correspondênci de dados dados
de correspondência 1 : Instável
a Instável Causa do Erro
8 UINT
ISO/IEC15415 Resultado de julgamento de 0 : Estável de Leitura
2 10
Instável verificação ISO/IEC 15415 1 : Instável Causa da Falha
Resultado de julgamento de 9 de Leitura de UINT
AIM DPM 0 : Estável
2 11 verificação ISO/IEC TR 29158 Predefinidos
Instável 1 : Instável
(AIM DPM-1-2006) Causa da Falha de
SAE AS9132 Resultado de julgamento de 0 : Estável 10 Registro de Dados Quando qualquer um dos estados UINT
2 12 Predefinidos
Instável verificação instável SAE AS9132 1 : Instável de erro (Endereço 1 dos Conjuntos
Código de
ISO/IEC 15416 Resultado de julgamento de 0 : Estável Causa da Falha de Entrada, Bit 8 a Bit 15) é ligado,
2 13 11
de Sintonização o código de erro é transmitido erro* UINT
Instável verificação ISO/IEC 15416 1 : Instável
Causa da Falha para o local aplicável.
* Use este status quando a função de verificação de qualidade de código da 12 UNIT
de BLOAD
SR-X está ativada. Causa do Erro de
Para as configurações da função de verificação de qualidade de código, 15 Operação de UINT
consulte “10-6 Verificação da Qualidade do Código” (Página 72). Instrução Externa
* No modo multicabeças da função mestre/escravo, o nível de correspondência e Causa do Erro
16 UINT
Geral
o status da função de verificação de qualidade de código não podem ser
usados. * Para os códigos de erro, consulte " Lista de Códigos de Erro" (Página 137).
Endereço 4 a 7 Grau de avaliação total para nível de correspondência Endereço 18 a 19 Status dos dados de leitura
e a função de verificação de qualidade de código
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 18
4 19
5
Descrição Tipo de
6 Endereço Bit Nome Descrição
de dados dados
7
Contagem dos
Contagem dos dados de leitura
18 Dados de 0 a 65535* UINT
Conteúdos Tipo de prontos
Endereço Bit Nome Descrição Leitura Prontos
dos dados dados
Contagem de
Contagem de atualização dos
Nível de Correspondência 19 Atualização dos 0 a 65535* UINT
Nível de dados de leitura
4 *Se códigos múltiplos forem lidos, 0 a 100*1 UINT Dados de Leitura
Correspondência
é transmitido o valor mínimo.
* Quando a contagem atinge o número 65535 e os próximos dados chegam, a
4 : A*1 contagem retorna ao número 0.
3 : B
Grau de ISO/ Grau de avaliação total para
5 2 : C UINT
IEC15415 verificação ISO/IEC 15415
1 : D Endereço 21 ou acima Dados de leitura
0 : F
4 : A*1 Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
3 : B 21
Nota Nota de avaliação total para ISO/
6 2 : C UINT 22
de AIM DPM IEC TR 29158 (AIM DPM-1-2006)
1 : D
…
0 : F
4 : A*1
3 : B Descrição Tipo de
Nota de ISO/IEC Nota de avaliação total para ISO/ Endereço Bit Nome Descrição
7 2 : C UINT de dados dados
15416 IEC 15416
1 : D Tamanho dos Comprimento dos dados de
21 0 e acima* UINT
0 : F Dados de Leitura leitura
22 e
* Use este status quando a função de verificação de qualidade de código da Dados lidos Dados lidos Dados lidos* BYTE[]
acima
SR-X está ativada.
Para as configurações da função de verificação de qualidade de código, * Quando o cabeçalho, o terminador e dados anexados são definidos para os
dados de leitura da SR-X, o cabeçalho, o terminador, os dados anexados e o
consulte “10-6 Verificação da Qualidade do Código” (Página 72).
interdelimitador são também transmitidos.
*1 Isto retorna para 0 quando o bit de Conjuntos de Saída “Limpar Leitura [CR] foi definido ao terminador como a configuração padrão. Nesse sentido,
Completa” é definido para LIGADO. [CR] é anexado após os dados de leitura para a transmissão.
* Se o modo silencioso estiver definido para a SR-X, os dados de leitura não são
transmitidos.
* Os dados de leitura são limpos cada vez que um código é lido.
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
17
20
Descrição Tipo de
Endereço Bit Nome Descrição
de dados dados
É exibido o número de ID do leitor
17 ID de escravo 0 a 31 UINT
que enviou os dados mais recentes.
Contagem da
É exibida a contagem da entrada
Entrada de
20 de acionador para a unidade 0 a 65535* UINT
Acionador para
mestre (ID: 0).
Mestre
BR SR-X UM 136
Endereço 2 Número do banco/número do arquivo BLOAD
Detalhes dos Dados de Controle
(Conjuntos de Saída) Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
2
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
5
0
6
…
Endereço Bit Nome Descrição Descrição de dados
Solicitação de 01: Início da leitura
0 8 A Série SR-X começa a leitura. *1
Início de Leitura 10: Parada da leitura
01: Início da leitura de Descrição Tipo de
Solicitação de Endereço Bit Nome Descrição
predefinidos de dados dados
0 9 Início de Leitura A leitura de predefinidos começa.
10: Parada da leitura Tamanho dos
de Predefinidos Comprimento dos dados
de predefinidos 5 Dados 0a UINT
predefinidos
Solicitação de 01: Início do registro Predefinidos
Os dados predefinidos
Início de Registro de dados Dados predefinidos são
0 10 especificados são registrados nos 6e Dados Dados
de Dados predefinidos
Endereços 5, 6 e acima.*2 especificados. (Não é necessário BYTE[]
Predefinidos 10: - acima Predefinidos predefinidos
um terminador.)
Solicitação de 01: Início da sintonização
0 11 Início de O tuning começa.*3 10: Parada da
Sintonização sintonização
0 -> 1: Iniciar BLOAD
0 12 Solicitar BLOAD BLOAD começa.*4
1 -> 0: - Lista de Códigos de Erro
*1 Ao especificar um banco, especifique o “Número do banco do endereço 2”
*2 Dados predefinidos podem ser excluídos por meio de definir “1” para o Endereço Código de
5, definir “0xFF” para o Endereço 6 e depois registrar os dados predefinidos. Tipo de erro Descrição do erro
erro
*3 Antes de iniciar a sintonização, especifique o “Número do banco do endereço 2”.
0 Nenhum erro -
Se o número do banco for ilegal, ocorre um erro de sintonização.
*4 Antes de iniciar BLOAD, insira o número do arquivo “m” no “Número do banco Valores com 100 adicionado ao “14 Comunicação de
100 a 199 Erro de comando
do endereço 2.” Comandos” (Página 105) são aplicáveis.
201 Erro de leitura Leitura falhou.
Indicação Controle exclusivo da instrução de operação Iniciar leitura/cada Erro de Os dados de leitura não correspondem aos dados
202
Para a leitura da instrução de operação Iniciar/cada, é concedida comparação predefinidos.
prioridade à operação executada por primeiro. Ocorrerá um erro se Falha de O código não pôde ser encontrado dentro do campo de
210
outra operação for executada durante a operação. sintonização visão durante a sintonização.
Falha de
213 A sintonização foi abortada.
sintonização
Referência m=1-8 (SR-X100/X100W), 1-256 (SR-X300/X300W) Outra instrução de operação foi recebida durante a
Erro de instrução
120 operação. Neste caso, a instrução que chegou não é
de operação
concluída.
Endereço 1 Bit 0 a Bit 7 Limpar bit de conclusão
A especificação do número do banco de parâmetro é
Erro de número de inválida.
Endereço Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
102
banco Exemplo: Um número diferente de 01 a 16 é especificado
1 na operação de sintonização.
Erro de número
Endereço Bit Nome Descrição Descrição de dados 112 O número de arquivo especificado não existe.
de arquivo
Limpar leitura O Bit de “Leitura Completa” dos A especificação dos dados predefinidos é inválida.
1 0 01:Limpar bit
completa Conjuntos de Entrada é apagado.* Erro de dados Exemplo: O tamanho dos dados predefinidos
220
Limpar Leitura O Bit de “Leitura de Predefinidos predefinidos especificados é inválido quando dados
1 1 de Predefinidos Completa” dos Conjuntos de 01:Limpar bit predefinidos são registrados.
Completa Entrada é apagado.*
Erro de
Limpar Registro Dados de leitura maiores que o tamanho especificado na
O Bit de “Registro de Dados 230 atualização de
de Dados comunicação cíclica foram recebidos.
1 2 Predefinidos Completo” dos 01:Limpar bit dados de EIP
Predefinidos
Conjuntos de Entrada é apagado.*
Completo
Limpeza de O Bit de “Sintonização Completa”
1 3 Conclusão dos Conjuntos de Entrada é 01:Limpar bit
de Sintonização apagado.*
Limpar BLOAD O Bit de “BLOAD Completo” dos
1 4 01:Limpar bit
concluído Conjuntos de Entrada é apagado.*
Limpeza de
Conclusão de O Bit de “Operação de Instrução
1 7 Operação Externa Completa” dos Conjuntos de 01:Limpar bit
de Instrução Entrada é apagado.*
Externa
137 BR SR-X UM
5 Confirma-se que “Leitura Completa” é LIGADO (1) e, em seguida, “Limpar
Exemplos de Operação Leitura Completa” é definido para LIGADO (1).
6 Quando “Limpar Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1), “Leitura
Exemplo 1) Método do trigger: Trigger de nível, Handshaking: Desabilitar. Completa” e “Erro de Leitura” são configurados para DESLIGADO (0).
7 Confirma-se que “Leitura Completa” é DESLIGADO (0) e, em seguida,
Entrada : PLC ← SR-X
← “Limpar Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
Saída : PLC → SR-X
→
Direção Nome do sinal Quando leitura bem-sucedida Quando a leitura falha Exemplo 3) Método do trigger: Trigger de nível, Handshaking: Habilitar.
Saída
→ Solicitação de Leitura
Direção Nome do sinal Quando leitura bem-sucedida Quando a leitura falhou
Entrada
← TRG BUSY Saída
→ Solicitação de Leitura
Código de barras/código 2D
Leitura Completa Entrada
← TRG BUSY
Entrada
← Leitura Completa Código de barras/código 2D
Leitura Completa
Saída
→ Limpar Leitura Completa Entrada
← Leitura Completa
Entrada
← Erro de Leitura Saída
→ Limpar Leitura Completa
Entrada
← Causa do Erro de Leitura 0 201 Entrada
← Erro de Leitura
Entrada Contagem dos Dados de m m+1 m m+1
← Leitura Prontos*2 Entrada
← Causa do Erro de Leitura 0 201
Entrada Contagem de Atualização m m+1 m m+1
← dos Dados de Leitura*2 Entrada Atualização de Dados de
← Leitura Disponível
Entrada Dados de Leitura e Dados lidos ERROR
← Tamanho dos Dados Saída Atualização de Dados de
→ Leitura Permitida
2 Quando “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1), a Série Entrada
←
Contagem de Atualização
dos Dados de Leitura*2
m m+1 m m+1
SR-X começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1). Entrada Dados lidos e
Dados lidos ERROR
← Tamanho dos Dados
3 Quando o código é lido, seus dados são escritos em “Dados lidos”. “TRG
BUSY” é definido para DESLIGADO (0), e “Leitura Completa” é
configurado para LIGADO (1). Quando a leitura é bem-sucedida
4 “Solicitação de Leitura” é configurado para DESLIGADO (0).
5 Confirma-se que “Leitura Completa” é LIGADO (1) e, em seguida, “Limpar 1 “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1).
Leitura Completa” é definido para LIGADO (1). 2 Quando “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1), a Série
6 Quando “Limpar Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1), SR-X começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1).
“Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0). 3 Quando o código é lido, “TRG BUSY” é definido para DESLIGADO (0), e
7 Confirma-se que “Leitura Completa” é DESLIGADO (0) e, em seguida, “Leitura Completa” e “Atualização de Dados de Leitura Disponível” são
“Limpar Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
configurados para LIGADO (1).
Quando a leitura falha 4 “Solicitação de Leitura” é configurado para DESLIGADO (0).
1 “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1). 5 Confirma-se que “Leitura Completa” é LIGADO (1) e, em seguida, “Limpar
2 Quando “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1), a Série Leitura Completa” é definido para LIGADO (1).
SR-X começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1). 6 Quando “Limpar Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1),
3 “Solicitação de Leitura” é configurado para DESLIGADO (0).
4 O código não pôde ser lido, então “ERROR” é escrito em “Dados lidos”. “Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
“201” é escrito em “Causa do Erro de Leitura”. “TRG BUSY” é definido 7 Confirma-se que “Leitura Completa” é DESLIGADO (0) e, em seguida,
para DESLIGADO (0), e “Leitura Completa” é configurado para LIGADO “Limpar Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
(1). 8 Confirma-se que “Atualização de Dados de Leitura Disponível” é LIGADO
5 Confirma-se que “Leitura Completa” é LIGADO (1) e, em seguida, “Limpar (1) e, em seguida, “Atualização de Dados de Leitura Permitida” é definido
Leitura Completa” é definido para LIGADO (1).
6 Quando “Limpar Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1), para LIGADO (1).
“Leitura Completa” e “Erro de Leitura” são configurados para DESLIGADO 9 Quando “Atualização de Dados de Leitura Permitida” está definido para
(0). LIGADO (1), os dados são escritos em “Dados lidos”. “Atualização de
7 Confirma-se que “Leitura Completa” é DESLIGADO (0) e, em seguida, Dados Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1).
“Limpar Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
10 Confirma-se que “Atualização de Dados de Leitura Completa” é LIGADO
Exemplo 2) Método do trigger: Trigger por período, Handshaking: Habilitar. (1) e, em seguida, “Atualização de Dados de Leitura Permitida” é definido
para DESLIGADO (0).
Direção Nome do sinal Quando leitura bem-sucedida Quando a leitura falha
Saída 11 Quando “Atualização de Dados de Leitura Permitida” é configurado para
→ Solicitação de Leitura
Entrada
DESLIGADO (0), “Atualização de Dados de Leitura Disponível” e
← TRG BUSY
Código de barras/código 2D O código não pôde ser lido O código pôde ser lido “Atualização dos Dados de Leitura Completa” são configurados para
ao longo da duração do ao longo da duração do
Leitura Completa
Entrada
acionador de um disparo. acionador de um disparo. DESLIGADO (0).
← Leitura Completa
Saída
→ Limpar Leitura Completa Quando a leitura falha
Entrada
← Erro de Leitura 1 “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1).
Entrada
← Causa do Erro de Leitura 0 201
2 Quando “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1), a Série
Entrada Contagem dos Dados de m m+1 m m+1
SR-X começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1).
← Leitura Prontos*2
Entrada Contagem de Atualização m m+1 m m+1
3 “Solicitação de Leitura” é configurado para DESLIGADO (0).
← dos Dados de Leitura*2
Entrada Dados lidos e Dados lidos ERROR
4 Quando o código não pode ser lido, “ERROR” é escrito no buffer de envio,
← Tamanho dos Dados
então “Leitura Completa” e “Atualização de Dados de Leitura Disponível”
são configurados para LIGADO (1). “201” é escrito em “Causa do Erro de
Quando a leitura é bem-sucedida Leitura”. “TRG BUSY” é definido para DESLIGADO (0).
1 “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1). 5 Confirma-se que “Leitura Completa” é LIGADO (1) e, em seguida, “Limpar
2 Quando “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1), a Série Leitura Completa” é definido para LIGADO (1).
SR-X começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1).
3 Quando o código é lido, seus dados são escritos em “Dados lidos”. “TRG 6 Quando “Limpar Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1),
BUSY” é definido para DESLIGADO (0), e “Leitura Completa” é “Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
configurado para LIGADO (1). 7 Confirma-se que “Leitura Completa” é DESLIGADO (0) e, em seguida,
4 “Solicitação de Leitura” é configurado para DESLIGADO (0). “Limpar Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
5 Confirma-se que “Leitura Completa” é LIGADO (1) e, em seguida, “Limpar
Leitura Completa” é definido para LIGADO (1). 8 Confirma-se que “Atualização de Dados de Leitura Disponível” é LIGADO
6 Quando “Limpar Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1), (1) e, em seguida, “Atualização de Dados de Leitura Permitida” é definido
“Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0). para LIGADO (1).
7 Confirma-se que “Leitura Completa” é DESLIGADO (0) e, em seguida, 9 Quando “Atualização de Dados de Leitura Permitida” está definido para
“Limpar Leitura Completa” é configurado para DESLIGADO (0).
LIGADO (1), “ERROR” é escrito em “Dados lidos”. “Atualização de Dados
Leitura Completa” é configurado para LIGADO (1).
Quando a leitura falha
10 Confirma-se que “Atualização de Dados de Leitura Completa” é LIGADO
1 “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1). (1) e, em seguida, “Atualização de Dados de Leitura Permitida” é definido
2 Quando “Solicitação de Leitura” está definida para LIGADA (1), a Série
SR-X começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1). para DESLIGADO (0).
3 Quando a “Duração de acionador de um disparo” transcorre, a leitura 11 Quando “Atualização de Dados de Leitura Permitida” é configurado para
para. DESLIGADO (0), “Atualização de Dados de Leitura Disponível” e
4 O código não pôde ser lido, então “ERROR” é escrito em “Dados lidos”. “Atualização dos Dados de Leitura Completa” são configurados para
“201” é escrito em “Causa do Erro de Leitura”. “TRG BUSY” é definido
DESLIGADO (0).
para DESLIGADO (0), e “Leitura Completa” é configurado para LIGADO
(1).
BR SR-X UM 138
Exemplo 4) Uso da Função de Conversão
Direção Nome do sinal Indicação • As direções do sinal são indicadas como mostrado abaixo.
Saída Banco/ m* 0
→ Número de arquivo de BLOAD Entrada
Saída BLOAD Request : PLC <- SR-X
→
Entrada Saída
←
BLOAD Complete
: PLC -> SR-X
Saída BLOAD Complete Clear
→
Entrada
• Os valores de “Contagem de Dados de Leitura Prontos” e
READY
← “Contagem de Atualização dos Dados de Leitura” podem diferir
Saída
Solicitação de leitura
→ dependendo do status de operação e da frequência de
comunicação.
* m=1-8 (SR-X100/X100W), 1-256 (SR-X300/X300W)
Por exemplo, quando um código é lido e, em seguida, a leitura do
1 O número de arquivo é adicionado a “Número de arquivo de banco/ código seguinte termina antes que a atualização dos dados do CLP
BLOAD”. termine, o resultado de contagem de dados prontos será maior em
2 “BLOAD Request” é ligado (1), o que muda a configuração do número de uma unidade que o valor esperado.
arquivo e liga “BLOAD Complete”.
3 Confirma-se que “BLOAD Complete” é LIGADO (1) e, em seguida,
“BLOAD Complete Clear” é definido para LIGADO (1). • Se “Solicitação de Leitura” for configurada para LIGADA/
4 “BLOAD Complete Clear” é LIGADO (1), o que desliga (0) “BLOAD DESLIGADA em alta velocidade enquanto o ciclo cíclico de
Complete”. EtherNet/IP (RPI) for lento, a Série SR-X pode não ser capaz de
5 Confirma-se que “BLOAD Complete” é DESLIGADO (0) e, em seguida, detectar a mudança entre a borda ascendente e descendente de
“Solicitação de Leitura”.
“BLOAD Request” é definido para DESLIGADO (0).
• A Série SR-X está equipada com um buffer de envio de 20KB.
6 “Número de arquivo de banco/BLOAD” é definido para 0. • Porque um buffer de envio está presente, mesmo que o
7 Confirma-se que “READY” é LIGADO (1) e, em seguida, “Solicitação de processamento de dados no CLP esteja inacabado durante o
Leitura” é definido para LIGADO (1). processamento de handshaking, a próxima operação de leitura
pode ser concluída.
Exemplo 5) Leitura com o terminal IN. IN1: Entrada de trigger, Método do • Quando os dados de leitura ainda estão presentes na Série
trigger: Trigger de nível, Handshaking: Desabilitar. AVISO SR-X durante o processamento de handshaking, mesmo que
“Atualização de Dados de Leitura Permitida” do CLP estiver
Direção Nome do sinal Quando leitura bem-sucedida Quando a leitura falhou DESLIGADO (0), “Atualização de Dados de Leitura Disponível”
IN1 da Série SR-X permanece no estado LIGADO (1).
Entrada
← TRG BUSY Até que “Atualização de Dados de Leitura Disponível” seja
Código de barras/código 2D configurado para DESLIGADO (0), repetidamente troca
Leitura Completa
Entrada Instrução Externa “Atualização de Dados de Leitura Permitida” do CLP entre
← Operação Completa
Saída Instrução Externa
LIGADO (1) e DESLIGADO (0).
→ Limpar Operação Completa • Se os dados armazenados na Série SR-X forem desnecessários
Entrada Instrução Externa
← Falha de Operação durante o processamento de handshaking, você pode excluir
Entrada Instrução Externa
← Causa do Erro de Operação 0 201 todos os dados do buffer de envio enviando o comando limpar
Entrada Dados lidos e
← Tamanho dos dados Dados lidos ERROR buffer de envio (BCLR) da porta de comando.
139 BR SR-X UM
Configurações da Série SR-X
16-3 Comunicação de 1 Abra a aba [Ethernet].
Mensagens 2 Digite o [Endereço de IP] e configurações [Máscara de sub-rede]
para atribuir à SR-X.
Comunicação de Mensagens
Comunicação de mensagens é uma função que usa objetos e serviços (Código
de Serviço) preparados no dispositivo EtherNet/IP e, em seguida, emite e
transmite os comandos de forma arbitrária. Comunicação de mensagens é
utilizada para aplicações como de leitura e escrita de configurações do
dispositivo adaptador.
Existem itens padrão estabelecidos, bem como itens específicos de dispositivos
nos objetos e serviços na comunicação de mensagens.
A Série SR-X usa objetos e serviços específicos, e pode realizar operações como
leitura/gravação e redefinição de parâmetros.
Respostas
Item Descrição
Status geral Retorna o Status Geral em resposta ao comando.
(1 byte) Retorna 00H quando a operação for bem-sucedida.
Status adicionais
Retorna Status Adicionais.
(2 bytes)
Resposta de serviço Retorna aos dados de resultado em resposta ao comando.
Comando enviado
Resposta enviada
Comandos são enviados a partir do CLP para executar serviços na Série SR-X. A
Série SR-X envia de volta respostas como resultados da execução do serviço. O
código de serviço, ID de classe, ID de instância e ID de atributo são
especificados nos comandos que são enviados. O valor de ajuste de serviço
(dados de serviço) é necessário quando se escreve parâmetros.
Comando Resposta
Código de serviço Status geral
ID de Classe Status adicionais
ID de Instância Dados de resposta de serviço
ID de Atributo
Dados do serviço
BR SR-X UM 140
Objetos de Serviço Detalhes do objeto
Objeto do SR AutoID Reader ID de Classe: 105 (0x69)
Configuração de objeto
Atributos
ID de Classe Nome do objeto Descrição
SR AutoID Reader Objeto que fornece o status da Série SR-X a ID de ID de Parâmetro de resposta
105 (0x69) Nome
Object* escrita/leitura de parâmetros. instância Atributo Dados Descrição
Objeto que fornece informações gerais, reset de bit0: Erro
1 (0x01) Identity Object
unidade principal, etc. bit1: Dados de Resultado Disponíveis
bit2: Dados de Resultado Strobe
* O [SR AutoID Reader Object] não é um objeto dentro de padrões EtherNet/IP,
bit3 a 5: Reservados
mas é um objeto que a KEYENCE desenvolveu para tornar a Série SR-X mais bit6: Erro de Estouro de Buffer
fácil de operar. bit7: Erro Geral
bit8: BUSY
UINT
Lendo a tabela de objetos bit9: TRG BUSY
bit10: LOCK BUSY
100
Atributo (0x64)
Status de Leitura bit11: MODE BUSY
bit12: ERR BUSY
(1) (2) (3) (4) bit13: Reservado
Parâmetro de resposta bit14: READY
ID de ID de bit15: Reservado
Nome Tipo de
instância Atributo Descrição
dados bit0: Leitura Completa
UINT
bit1: Falha de Leitura
bit0: Status de IN1
bit1: Status de IN2 UINT Reservado
1 108 IN/OUT
UINT bit4: Status de OUT1 UINT Código de Resultado de Leitura
(0x01) (0x6C) Status
bit5: Status de OUT2 bit0: Erro
bit6: Status de OUT3 bit1: Dados de Resultado Disponíveis
bit2: Dados de Resultado Strobe
Item Descrição bit3 a 5: Reservados
(1) ID da instância A ID da instância é mostrada em decimais (hexadecimais). bit6: Erro de Estouro de Buffer
(2) ID de atributo O ID de atributo é mostrada em decimais (hexadecimais). bit7: Erro Geral
bit8: BUSY
(3) Nome Indica o nome do atributo. UINT
bit9: TRG BUSY
(4) Parâmetro de Exibe o tipo de dados do parâmetro de recebimento e a descrição de todos bit10: LOCK BUSY
resposta os parâmetros. 101 Status bit11: MODE BUSY
(0x65) Predefinido bit12: ERR BUSY
Serviço bit13: Reservado
bit14: READY
(1) (2) (3) (4) (5) bit15: Reservado
bit0: Predefinição Completa
Código Dados do serviço UINT bit1: Falha de Predefinição
ID de
de Tipo de Nome Descrição bit2 a 15: Reservados
instância Dados
serviço dados UINT Reservado
1 Bank Read UINT Código de Resultado Predefinido
0x4B UINT Começa a leitura.
(0x01) Number Start bit0: Erro
1 bit1: Dados de Resultado Disponíveis
Item Descrição (0x01) bit2: Dados de Resultado Strobe
(1) ID da instância A ID da instância é mostrada em decimais (hexadecimais). bit3 a 5: Reservados
bit6: Erro de Estouro de Buffer
(2) Código de serviço O código de serviço é mostrado em decimais (hexadecimais).
bit7: Erro Geral
(3) Dados do serviço Exibe o tipo dos dados de serviço e a descrição dos dados de serviço. bit8: BUSY
UINT
(4) Nome Exibe o nome do serviço. bit9: TRG BUSY
(5) Descrição Exibe a descrição da função de serviço. bit10: LOCK BUSY
bit11: MODE BUSY
Status do Registro bit12: ERR BUSY
102
Tipo de dados de Dados bit13: Reservado
(0x66)
Predefinidos bit14: READY
Intervalo
Tipo de dados Descrição bit15: Reservado
Mín. Máx.
bit0: Registro de Dados Predefinidos
BOOL Booleano 0: FALSO 1: VERDADEIRO Completo
SINT Inteiro curto -128 127 UINT bit1: Falha do Registro de Dados
INT Inteiro -32768 32767 Predefinidos
bit2 a 15: Reservados
DINT Inteiro de precisão dupla -231 231-1
UINT Reservado
LINT Inteiro longo -263 263-1
Código de Resultado do Registro de
USINT Número inteiro curto sem sinal 0 255 UINT
Dados Predefinidos
UINT Número inteiro sem sinal 0 65535
bit0: Erro
UDINT Inteiro de precisão dupla sem sinal 0 232-1 bit1: Dados de Resultado Disponíveis
ULINT Inteiro longo sem sinal 0 264-1 bit2: Dados de Resultado Strobe
String String (1 byte/caractere) - - bit3 a 5: Reservados
bit6: Erro de Estouro de Buffer
SSTRING String (1 byte/caractere) - -
bit7: Erro Geral
BYTE Sequência de bits: 8 bits - - bit8: BUSY
UINT
WORD Sequência de bits: 16 bits - - bit9: TRG BUSY
DWORD Sequência de bits: 32 bits - - bit10: LOCK BUSY
103 Status de bit11: MODE BUSY
LWORD Sequência de bits: 64 bits - - (0x67) Sintonização bit12: ERR BUSY
bit13: Reservado
bit14: READY
bit15: Reservado
bit0: Sintonização Completa
UINT bit1: Falha da Sintonização
bit2 a 15: Reservados
UINT Reservado
UINT Código de Resultado de Sintonização
141 BR SR-X UM
ID de ID de Parâmetro de resposta Serviço
Nome
instância Atributo Dados Descrição Dados do
bit0: Erro Código serviço
ID de
de Nome Descrição
bit1: Dados de Resultado Disponíveis instância Tipo de dados:
serviço
bit2: Dados de Resultado Strobe Dados
bit3 a 5: Reservados 14 Obter_Atribut
bit6: Erro de Estouro de Buffer - Obtém o atributo de um item.
(0x0E) o_Único
bit7: Erro Geral
16 Definir_Atributo
bit8: BUSY - Define o atributo de um item.
UINT (0x10) _Único
bit9: TRG BUSY
bit10: LOCK BUSY UINT:
75 Início da
107 Status de bit11: MODE BUSY Número do Começa a leitura.
(0x4B) leitura
(0x6B) Solicitação EXT bit12: ERR BUSY Banco
bit13: Reservado 76 Parada de
- Para a leitura.
bit14: READY (0x4C) Leitura
bit15: Reservado 77 Início de
- Começa a leitura de dados predefinidos.
bit0: Solicitação EXT. Completa (0x4D) Predefinidos
UINT bit1: Falha de Solicitação EXT. 78 Parada de
bit2 a 15: Reservados - Para a leitura de dados predefinidos.
(0x4E) Predefinidos
UINT Reservado UINT:
UINT Código de Resultado de Solicitação EXT. Tamanho dos
Registra Dados Predefinidos.
bit0: Status de IN1 Dados Registrar
79 Dados predefinidos podem ser
bit1: Status de IN2 Predefinidos Dados
(0x4F) excluídos quando Tamanho é (1) e
bit2 a 3: Reservados BYTE[]: Predefinidos
108 Status de Dados é (0xFF).
UINT bit4: Status de OUT1 Dados
(0x6C) ENTRADA/SAÍDA
bit5: Status de OUT2 Predefinidos
bit6: Status de OUT3 UINT:
80 Iniciar
bit7 a 15: Reservados Número do Começa a sintonização.
(0x50) Sintonização
Contagem de OK de Leitura Banco
UINT
1 (Comparação) 81 Parar
- Para a sintonização.
(0x01) UINT Contagem de NG de Comparação (0x51) Sintonização
109 83
Estatísticas UINT Contagem de Erros de Leitura
(0x6D) - Limpar Erro Apaga o erro.
(0x53)
UINT Reservado
Limpar
UINT Contagem de Entrada de Leitura
84 Solicitação Apaga o status de operação do
UINT Reservado -
(0x54) EXT. comando externo.
Contagem de Dados de Resultado Completa
Contagem de UINT
110 Prontos 1
Dados de Adquire dados de leitura.
(0x6E) Contagem de Atualizações de Dados (0x01) UINT:
Resultado UINT Tamanho dos
de Leitura Dados de resposta
85 Dados de Obter Dados
111 Código de Erro UINT: Tamanho dos Dados de Resultado
UINT Código de Erro Geral (0x55) Resultado de Resultado
(0x6F) Geral UINT: Tamanho do Restante dos Dados
UINT:
de Resultado
Contagem de OK Desvio
112 Contagem de OK de Leitura BYTE[]: Dados de Resultado
de Leitura UINT
(0x70) (Comparação)
(Comparação) Limpa as seguintes informações:
• Contagem de Dados de Resultado
113 Contagem de NG
UINT Contagem de NG de Comparação Prontos
(0x71) de Comparação
• Contagem de Atualizações de Dados
114 Contagem de Erros 86 Redefinir
UINT Contagem de Erros de Leitura - de Leitura
(0x72) de Leitura (0x56) Sequência
• Informações estatísticas da unidade
116 Contagem de principal
UINT Contagem de Entrada de Leitura
(0x74) Entrada de Leitura • Dados do buffer
Contagem de • Bit de sequência
128 Contagem de Dados de Resultado
Dados de UINT 87 Define o comando de bloqueio de
(0x80) Prontos - Bloquear
Resultado Prontos (0x57) operação.
Contagem de 88 Define o comando de desbloqueio de
129 Contagem de Atualizações de Dados - Desbloquear
Atualizações de UINT (0x58) operação.
(0x81) de Leitura
Dados de Leitura 90 Limpar Leitura Apaga os bits de Leitura Completa e de
-
(0x5A) Completa Falha de Leitura.
Limpar
91 Apaga os bits de Predefinição Completa
- Predefinição
(0x5B) e de Falha de Predefinição.
Completa
Predefinidos
Dados Apaga os bits de Registrar Dados
92
- Predefinidos Predefinidos Completo e de Falha de
(0x5C)
Limpeza Registrar Dados Predefinidos.
Completa
Limpar
93 Apaga os bits de Sintonização Completa
- Sintonização
(0x5D) e de Falha de Sintonização.
Completa
Serviço
5
1 - Reiniciar Executa reset de hardware.
(0x05)
BR SR-X UM 142
Exemplos de Operação
(1) Começar leitura (Read Start)
16-4 Programas de Referência
• Comando • Resposta
ID de Classe 105 (0x69) Resposta geral -
ID de Instância 1 Status adicionais -
Para a Série KV
Código de serviço 75 (0x4B) Dados do serviço -
Comunicação cíclica
ID de Atributo -
Dados do serviço
UINT: Número do Sem handshaking
banco
(O) : Output Assemblies
(2) Parar leitura (Read Stop) (I) : Input Assemblies
143 BR SR-X UM
Comunicação de mensagens Control Logix/Compact Logix (RSLogix
• Operação de limpeza de erro
5000)
R30700
Solicitação de início de
REQ comunicação de mensagens Comunicação cíclica
'Dados são armazenados usando o script de caixa.
↑
'Dados também podem ser armazenados com o comando MOV.
Sem handshaking
DM0 = 192 ' endereço IP do primeiro byte (arbitrário)
(O) : Output Assemblies
DM1 = 168 ' endereço IP do segundo byte (arbitrário)
(I) : Input Assemblies
DM2 = 100 ' endereço IP do terceiro byte (arbitrário)
DM3 = 100 ' endereço IP do quarto byte (arbitrário)
DM4 = 83 ' cabo de serviço(0x53) REQ
DM5 = 1 ' ID de classe(0x69) (O) Solicitação de Leitura
Rung1 ( )
DM6 = 1 ' ID de instância(0x01)
DM7 = 0 ' ID de atributo(0x00)
DM100 = 0 ' Dados enviados na comunicação de mensagens (I) Leitura Completa
Fonte (I)Dados de Resultado[0]
R30700 R31700
Rung2 ONS Dest READ_DATA[0]
Solicitação de início de Comunicação de
REQ comunicação de mensagens mensagens completa Length (I) Tamanho dos Dados de Resultado
U_MSGTO KV-5500
↑ N.º da Comunicação (O) Leitura Completa
unidade. de mensagens (O) Limpar Leitura Completa
Rung3 ( )
#0 DM0
R30700
U_MSGSND KV-5500
N.º da Comunicação Rung1: Inicia a Solicitação de Leitura e começa a ler.
unidade. de mensagens
#0 DM100
Rung2: Com o aparecimento de Resultado Completo, os dados escritos em
R30700
Dados de Resultado são copiados para READ_DATA.
Solicitação de início de Rung3: Quando Leitura Completa é LIGADO, Limpar Leitura Completa LIGA.
comunicação de mensagens
Com handshaking
Os erros da Série SR-X são eliminados. Os seguintes itens são eliminados. (O) : Output Assemblies
• Estouro de buffer (I) : Input Assemblies
BR SR-X UM 144
17 PROFINET
145 BR SR-X UM
Importante • Configurações de comunicação, tais como o ciclo de comunicação
17-1 Visão geral de PROFINET e tamanho de dados, são definidas no CLP. Quando há uma grande
carga na rede que conecta vários dispositivos, incluindo
dispositivos de PROFINET, atrasos ou perda de pacotes podem
ocorrer. Execute uma verificação completa antes da operação.
O que é o PROFINET? • O comprimento máximo de leitura é 1008 dígitos.
Especificações de comunicação de
PROFINET da Série SR-X
Tipo de comunicação PROFINET IO
Ciclo de comunicação 8 ms ou mais
3
Versão do arquivo GSDML 2,4
Abra o [Assistente de Configuração].
6
Função Descrição
Controle da Controla a LIGAÇÃO/DESLIGAMENTO da entrada de temporização.
PASSO 3 Selecione [PROFINET].
entrada
de temporização
É possível a entrada de temporização com o banco de parâmetro
especificado. 7 PASSO 4 Configure as configurações detalhadas de PROFINET.
Dados de leitura OK podem ser definidos como dados predefinidos.
Controle de dados
Além disso, dados predefinidos podem ser registrados ou excluídos a
predefinidos
partir do CLP.
A sintonização pode ser executada por meio de especificar o banco de
Tuning
parâmetro.
Handshake de
É possível controlar se escrever ou não dados de leitura no CLP.
dados
Erros que ocorreram na unidade principal podem ser verificados.
Manuseio de erros Após a eliminação de fatores de erro, a Série SR-X pode ser restaurada Handshake de dados Defina se deseja implementar o processamento de handshake.
do estado de erro.
Nome do dispositivo Defina o nome do dispositivo usado com PROFINET.
Aquisição de Contagem de leitura e Contagem de atualização de dados de leitura
informações estatísticas podem ser verificados. 8 Saia do [Assistente de Configuração].
Aquisição de status
de operação
O status de E/S pode ser verificado, bem como dados lidos. 9 Clique em [Mandar configuração].
Configurações do CLP
Área de informações da SR Área de informações da SR
Tuning Tuning
BR SR-X UM 146
Slot: 4
Mapas de Memória Nome do módulo: Bits de Status de Erro
147 BR SR-X UM
Área da palavra/área de byte Slot: 10
Nas seguintes áreas, informações são representadas com as seguintes unidades. Nome do módulo: Dados Lidos Ex Byte 254
Tamanho Bit
Slot: 7 Nome Descrição Descrição de dados
(Byte) endereço
Nome do módulo: Nível de Correspondência e Status Total do Grau de Avaliação Dados lidos (247 a 500
254 254Byte Result Data Dados lidos
bytes)
Tamanho Endereço Descrição de
Nome Descrição
(Byte) de palavra dados
Matching Nível de Slot: 11
0 100 a 0*1
Level correspondência Nome do módulo: Dados Lidos Ex Byte 254
4: A*1
Grau de Tamanho Bit
3: B Nome Descrição Descrição de dados
ISO/IEC avaliação total (Byte) endereço
1 2: C
15415 Grade para ISO/IEC Dados de leitura (501 a 754
1: D 254 254Byte Result Data Dados lidos
15415 bytes)
0: F
Grau de 4: A*1 Se códigos múltiplos forem
8 avaliação total 3: B lidos, é exibido o valor Slot: 12
Nota AIM
2 para ISO/IEC 2: C mínimo. Nome do módulo: Dados Lidos Ex Byte 254*4
DPM
TR 29158 1: D
Tamanho Bit
(AIM DPM) 0: F Nome Descrição Descrição de dados
(Byte) endereço
*1
4: A
Dados de leitura (755 a
Grau de 3: B 254 254Byte Result Data Dados lidos
ISO/IEC 1008 bytes)
3 avaliação total 2: C
15416 Grade *4 Este módulo não pode ser usado quando a Série S7-1200 é utilizada.
para 15416 1: D
0: F Pode ser usado com a S7-1500/300/400.
*1 Quando códigos múltiplos forem lidos, é mostrado o valor mínimo.
Quando o bit “Read Complete Clear” nos Conjuntos de Saída está Endereço Q Endereço de saída CLP -> SR-X
LIGADO, o valor retorna para 0.
Área de bit
Slot: 8 Nas seguintes áreas, as informações são divididas por bit.
Nome do módulo: Status do Resultado da Operação Informações são representadas por 0 ou 1.
Tamanho Endereço
Nome Descrição Descrição de dados
(Byte) de palavra Slot: 10
Read Result Nome do módulo: Bits de Controle de Finalização e Limpar Erro
0
Code
Tamanho Bit
Preset Result Nome Descrição Descrição de dados
1 (Byte) endereço
Code
0 -> 1: Escrita no
Register Preset dispositivo de
2
Data Result Code Quando o bit “Slot: 4 Error Result Data Atualização de resultado de dados de
1 *1
Tune Result Status Bits” é LIGADO, o Latch dados permitida resultado
3 Código de erro* 1
Code código de erro é transmitido permitida
20 BLOAD Result para o local aplicável. 1 -> 0: -
4
Code 0 -> 1: Limpar erro
7 Error Clear Limpar Erro*2
EXT. Request 1 -> 0: -
7
Result Code *1 Isto funciona apenas quando handshake está ativado.
General Error *2 O seguinte status de erro e dados são apagados.
8
Code • Erro de estouro de buffer
É exibida a ID do leitor no • Erro geral
9 Slave ID qual os dados mais 0 a 31 • Contagem de aquisição de dados de resultado
recentes foram escritos.
• Contagem de atualizações de dados de leitura
* Para os códigos de erro, consulte “ Lista de Erros” (Página 149). • Dados de leitura armazenados no buffer de transmissão
Slot: 9 Slot: 11
Nome do módulo: Dados Lidos *** Byte*1 Nome do módulo: Bits de Controle de Instrução de Operação
Tamanho Endereço Tamanho Bit
Nome Descrição Descrição de dados Nome Descrição Descrição de dados
(Byte) de palavra (Byte) endereço
Result Data Contagem dos Dados de *2 0 -> 1: Começar a
0 0 a 65535 Solicitação de início de
Ready Count Leitura Prontos 0 Read Request leitura
leitura*1
Result Data Contagem de Atualização 1 -> 0: Parar a leitura
1 0 a 65535*2
Update Count dos Dados de Leitura 0 -> 1: Começar leitura
É exibida a contagem da Solicitação de início de de predefinidos
Trigger Input *2 1 Preset Request
2 entrada de acionador para 0 a 65535 leitura de predefinidos*2 1 -> 0: Parar leitura de
8+ Count for Master
a unidade mestre (ID: 0). predefinidos
tamanho
de Comprimento dos dados de 0 -> 1: Registro de
3 Result Data Size 0 e acima*3
dados leitura Register Preset Solicitação de registro de dados
1 2
Área de Data Request dados predefinidos*3 predefinidos
Bytes 1 -> 0: -
32Byte 0 -> 1: Começar a
Result Data Dados lidos Dados de leitura*3
64Byte Solicitação de início de sintonização
3 Tune Request
128Byte sintonização*4 1 -> 0: Parar a
246Byte sintonização
*1 Selecione um entre Dados lidos 32 Bytes, Dados lidos 64 Bytes, Dados 0 -> 1: Começar
lidos 128 Bytes e Dados lidos 246 Bytes. 4 BLOAD Request Solicitação de BLOAD*4 BLOAD
*2 Se a contagem for 65535, será reiniciada para 0 quando os próximos 1 -> 0: -
dados de leitura chegarem. *1 Ao especificar um banco, especifique um valor no módulo Número do
*3 Quando o cabeçalho, o terminador e dados anexados são definidos para Banco de Parâmetros.
os dados de leitura da SR-X, o cabeçalho, o terminador, os dados *2 A leitura com o banco especificado não está disponível.
anexados e o interdelimitador são também transmitidos. [CR] foi definido
*3 LIGUE este bit após especificar um valor nos módulos Tamanho dos Dados
ao terminador como a configuração padrão. Nesse sentido, [CR] é
anexado após os dados de leitura para a transmissão. de Usuário e Dados de Usuário.
• Se o modo silencioso estiver definido para a SR-X, os dados de leitura *4 LIGUE este bit após especificar um valor no módulo Número do Banco de
não são transmitidos. Parâmetros.
• Os dados de leitura são limpos cada vez que um código é lido.
Ao lidar com os dados de leitura que excedem 246 bytes, use o Slot: 9 “Read
Data 246 Byte” e também use os Slots de 10 a 12. Usar todos os Slots de 9 a 12
habilita o manuseio de dados até 1008 bytes.
BR SR-X UM 148
Slot: 12
Nome do módulo: Bits de Controle de Limpar Conclusão Exemplos de Operação
Tamanho Bit Exemplo 1) Método do trigger: Trigger de nível, Handshaking: Desabilitar.
Nome Descrição Descrição de dados
(Byte) endereço
Entrada : PLC ← SR-X
Read Complete 0 -> 1: Limpar completa
0 Limpar leitura completa*1 ←
Saída : PLC → SR-X
Clear 1 -> 0: - →
Preset Complete Limpar leitura de 0 -> 1: Limpar completa Direção Nome do sinal Quando leitura bem-sucedida Quando a leitura falha
1
Clear predefinidos completa*1 1 -> 0: - Saída
Read request
→
Register Preset Data Limpar registro de dados 0 -> 1: Limpar completa Entrada
TRG BUSY
2 ←
Complete Clear predefinidos completo*1 1 -> 0: - Barcode/2D code
1 Read Complete
Tune Complete Limpar sintonização 0 -> 1: Limpar completa
3 Entrada Read Complete
Clear completa*1 1 -> 0: - ←
Saída Read Complete Clear
Limpar BLOAD 0 -> 1: Limpar completa →
4 Limpar BLOAD Completo*1 Entrada Read Failure
concluído 1 -> 0: - ←
EXT. Request Limpar operação de 0 -> 1: Limpar completa Entrada Read Result Code
0 201
7 ←
Complete Clear instrução externa completa*1 1 -> 0: - Entrada Read Data Ready Count *2 m m+1 m m+1
←
*1 Quando Bits de Conclusão são apagados, Bits de Erro/Falha de cada Entrada Read Data Update Count *2 m m+1 m m+1
←
operação também são apagados. Entrada Result Data Dados lidos ERROR
←
149 BR SR-X UM
Exemplo 3) Método do trigger: Trigger de nível, Handshaking: Habilitar. Exemplo 5) Leitura com o terminal IN. IN1: Entrada de trigger, Método do
trigger: Trigger de nível, Handshaking: Desabilitar.
Direção Nome do sinal Quando leitura bem-sucedida Quando a leitura falha
Saída
→ Read request Direção Nome do sinal Quando leitura bem-sucedida Quando a leitura falhou
Entrada IN1
← TRG BUSY
Barcode/2D code Entrada
← TRG BUSY
Read Complete
Entrada Read Complete Barcode/2D code
← Read Complete
Saída Read Complete Clear Entrada
← EXT. Request Complete
→
Entrada Read Failure Saída EXT. Request Complete
← → Clear
Entrada Read Result Code Entrada
0 201 ← EXT. Request Failure
←
Entrada Result Data Available Entrada
← EXT. Request Result Code 0 201
←
Saída Entrada
Result Data Latch ← Result Data Dados lidos ERROR
→
Entrada Result Data Strobe
←
Entrada Read Data Ready Count *2
← m m+1 m m+1 Quando a leitura é bem-sucedida
Entrada Read Data Update Count *2
←
m m+1 m m+1 1 O sinal do terminal IN é configurado para LIGADO.
Entrada Result Data
←
Dados lidos ERROR 2 Quando o sinal do terminal IN é configurado para LIGADO, a Série SR-X
começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1).
Quando a leitura é bem-sucedida 3 Quando o código é lido, seus dados são escritos em “Result Data”. Então
1 “Read request” está definida para LIGADA (1). “TRG BUSY” é configurado para DESLIGADO (0), e “EXT. Request
2 Quando “Read request” está definida para LIGADA (1), a Série SR-X Complete” é configurado para LIGADO (1).
começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1). 4 O sinal do terminal IN é configurado para DESLIGADO.
3 Quando o código é lido, “TRG BUSY” é definido para DESLIGADO (0), e “Read 5 É confirmado que “EXT. Request Complete” está LIGADA (1) e então que
Complete” e “Result Data Available” são configurados para LIGADO (1). “EXT. Request Complete Clear” é definido para LIGADO (1).
4 “Read request” é configurado para DESLIGADO (0). 6 Quando “EXT. Request Complete Clear” está definido para LIGADO (1),
5 Confirma-se que “Read Complete” é LIGADO (1) e, em seguida, “Read “EXT. Request Complete” é configurado para DESLIGADO (0).
Complete Clear” é definido para LIGADO (1). 7 É confirmado que “EXT. Request Complete” está DESLIGADA (0) e então
6 Quando “Read Complete Clear” é configurado para LIGADO (1), “Read que “EXT. Request Complete Clear” é configurado para DESLIGADO (0).
Complete” é configurado para DESLIGADO (0).
7 Confirma-se que “Read Complete” é DESLIGADO (0) e, em seguida, Quando a leitura falha
“Read Complete Clear” é configurado para DESLIGADO (0). 1 O sinal do terminal IN é configurado para LIGADO.
8 Confirma-se que “Result Data Available” é LIGADO (1) e, em seguida, 2 Quando o sinal do terminal IN é configurado para LIGADO, a Série SR-X
“Result Data Latch” é definido para LIGADO (1). começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1).
9 Quando “Result Data Latch” está definido para LIGADO (1), os dados são 3 O sinal do terminal IN é configurado para DESLIGADO (0).
escritos em “Result Data”. “Result Data Strobe” é configurado para LIGADO (1). 4 O código não pôde ser lido, então “ERROR” é escrito em “Result Data”
10 Confirma-se que “Result Data Strobe” é LIGADO (1) e, em seguida, “201” é escrito em “EXT. Request Result Code.” Então “TRG BUSY” é
“Result Data Latch” é definido para DESLIGADO (0). configurado para DESLIGADO (0), e “EXT. Request Complete Clear” é
11 Quando “Result Data Latch” é configurado para DESLIGADO (0), “Result Data definido para LIGADO (1).
Available” e “Result Data Strobe” estão configurados para DESLIGADO (0). 5 É confirmado que “EXT. Request Complete” está LIGADA (1) e então que
“EXT. Request Complete Clear” é definido para LIGADO (1).
Quando a leitura falha
6 Quando “EXT. Request Complete Clear” está definido para LIGADO (1),
1 “Read request” está definida para LIGADA (1). “EXT. Request Complete” e “EXT. Request Failure” são definidas para
2 Quando “Read request” está definida para LIGADA (1), a Série SR-X DESLIGADO (0).
começa a leitura e depois “TRG BUSY” é definido para LIGADO (1).
7 É confirmado que “EXT. Request Complete” está DESLIGADA (0) e então
3 “Read request” é configurado para DESLIGADO (0).
que “EXT. Request Complete Clear” é configurado para DESLIGADO (0).
4 Quando o código não pode ser lido, “ERROR” é escrito no buffer de envio,
então “Read Complete” e “Result Data Available” são configurados para
LIGADO (1). “201” é escrito em “Read Result Code”. “TRG BUSY” é Indicação • As direções do sinal são indicadas como mostrado abaixo.
definido para DESLIGADO (0). Entrada
5 Confirma-se que “Read Complete” é LIGADO (1) e, em seguida, “Read :PLC <- SR-X
Complete Clear” é definido para LIGADO (1). Saída
:PLC -> SR-X
6 Quando “Read Complete Clear” é configurado para LIGADO (1), “Read
Complete” é configurado para DESLIGADO (0). • Os valores de “Contagem de Dados de Leitura Prontos” e
7 Confirma-se que “Read Complete” é DESLIGADO (0) e, em seguida, “Contagem de Atualização dos Dados de Leitura” podem diferir
“Read Complete Clear” é configurado para DESLIGADO (0). dependendo do status de operação e da frequência de
8 Confirma-se que “Result Data Available” é LIGADO (1) e, em seguida, comunicação.
“Result Data Latch” é definido para LIGADO (1). Por exemplo, quando um código é lido e, em seguida, a leitura do
9 Quando “Result Data Latch” está definido para LIGADO (1), “ERROR” é código seguinte termina antes que a atualização dos dados do CLP
escrito em “Result Data”. “Result Data Strobe” é configurado para LIGADO (1). termine, o resultado de contagem de dados prontos será maior em
10 Confirma-se que “Result Data Strobe” é LIGADO (1) e, em seguida, uma unidade que o valor esperado.
“Result Data Latch” é definido para DESLIGADO (0).
11 Quando “Result Data Latch” é configurado para DESLIGADO (0), “Read Complete
Clear” e “Result Data Strobe” estão configurados para DESLIGADO (0).
Exemplo 4) Uso da Função de Conversão
BR SR-X UM 150
18 Exemplos de Aplicação
151 BR SR-X UM
18-1 Leitura no Modo de 18-4 Conversão
Apresentação
Mudar para a Operando com a
configuração B configuração A
B B B A A
Com essa operação, leia códigos trazendo-os com as mãos para a frente da Série Quando o produto em uma linha é trocado para um produto diferente, o tipo de
SR-X. código também pode mudar. A operação de conversão muda as configurações de
O procedimento de configuração e as operações variam conforme se será utilizado leitura necessárias quando o produto é trocado.
um sensor de acionador.
Consulte o Modo de Apresentação em “5-2 Seleção de Aplicação” (Página 21)
Comandos de Troca de Arquivo de
Configuração
É possível trocar as configurações usadas para operar a Série SR-X (para uma
conversão) por meio de enviar comandos para a SR-X. Isso torna possível operar a
18-2 Lendo Códigos Móveis Série SR-X com configurações dedicadas à leitura do produto, ler usando apenas o
banco requerido e corresponder o formato de dados ao produto.
Configuração a
ROM ser salva com o
Copiar comando SAVE
RAM
Copiar Arquivo de
configuração 1
Configuração sendo
Com essa operação, a SR-X lê códigos que estão em movimento. usada na operação
Consulte Códigos em Movimento em “5-2 Seleção de Aplicação” (Página 21)
Comando BSAVE,m
m=1-256 (SR-X300/X300W)
1-8 (SR-X100/X100W)
Número do arquivo de configuração da ROM no destino da cópia (config1.ptc,
Parâmetro
config2.ptc …)
18-3 Lendo Códigos com Número do arquivo de script da ROM no destino da cópia (FmtSet1.Lua,
FmtSet2.Lua …)
Resposta OK,BSAVE
Posições Desconhecidas
Carregando arquivos de configuração de conversão
Este comando lê o conteúdo do arquivo de configuração retido na RAM e na ROM.
Host
Use esse comando para alternar a configuração usada pelo leitor.
PC
HUB
Configuração a
ROM ser salva com o
Unidade comando SAVE
escrava
Ler
RAM
PLC
Ler Arquivo de
configuração 1
Configuração sendo
usada na operação
Comando BLOAD,m
Unidade
mestre A unidade Mestre controla unidades
m=1-256 (SR-X300/X300W)
Escravas. 1-8 (SR-X100/X100W)
Unidade escrava Parâmetro
Número do arquivo de configuração a ser lido (config1.ptc, config2.ptc …)
Use essa operação quando não souber a posição vertical ou horizontal dos Número do arquivo de script a ser lido (FmtSet1.Lua, FmtSet2.Lua …)
BR SR-X UM 152
Procedimento de configuração
1 Use o AutoID Network Navigator para enviar o primeiro arquivo de
configuração para a SR-X.
Referência • A Série SR-X pode salvar até “m” arquivos de configuração e pares
de arquivos de script.
• Uma posição de foco separada é salva para cada arquivo de
configuração.
• A função BLOAD pode ser usada juntamente com PLC link,
EtherNet/IP e PROFINET.
• Ao desativar [Tabela]-[Sistema]-[Operação do dispositivo]-[Escreva
BLOAD para ROM], a escrita na ROM pode ser desativada. Isso
não afeta o número de vezes que a ROM do sistema é reescrita.
Porém, uma vez que isso não é salvo na ROM pelo comando SAVE,
se a energia for desligada e religada para a Série SR-X, essa irá
operar com a configuração de antes da troca.
• m=1-8 (SR-X100/X100W), 1-256 (SR-X300/X300W)
153 BR SR-X UM
BR SR-X UM 154
19 Especificações
155 BR SR-X UM
Fonte de luz Grupo de Risco*
BR SR-X UM 156
SR-X100/X100W
19-2 Dimensões Unidade: mm
SR-X300/X300W
Unidade: mm
37 Centro do
scanner 2xM3
17,3
22 Profundidade
3,5
20
20
37 Centro do
scanner 2xM3
17,3 22 Profundidade
3,5
20
20
108,9
109,7
118,2
119
14,4
39
73,3
98,1
97,3
5
5,
43
21°
R1
21°
22
4,2
24,2
20
20
20
48,4
24
Ø6,3
24,2
Centro do
scanner
Centro do
37 39
scanner 2xM3
14,3 3
R1
3,5
5
20
20
48,3
57,4
SR-X300+OP-88697
Unidade: mm
75,7
56,2 19,5 22
17,3 38,7 12,5
20
20
24
Centro do
scanner
157 BR SR-X UM
SR-X300+OP-88698 SR-XESD
Unidade: mm
36 Unidade: mm
17,3 25,7 42 43,2 10
22,2 13,5 22
15
26
20
20
73,3
3
36,4
37
22
M
52
2x
Centro do
scanner
7,5
2x3,4
3
(6)
40,8 17,5
2,7
59,3
6,2
OP-88678/88679/88680
SR-X300+OP-88699 Unidade: mm
Unidade: mm
48,4
Ø6,7
34,3 48,2
28,5
Centro do
5,5
14,3 22
scanner
10° 10°
20
5,4
Ø14,5
2 54,9
R3
20,4
Fio dreno
36
5 180 L (43,4)
24,7
8,7
,4
,3
3
Modelo L Preto, rosa, azul-claro, branco,
Ø5
Ø6
(11,2) 180 mm
OP-88678 2m amarelo e azul, tubo preto
OP-88681/88682/88683
Unidade: mm
190
SR-XLP
Unidade: mm
20
Ø14,5
Ø6,7
(47,5) L (43,4)
40,8 17,5
6,2 OP-87230/87231/87232
Unidade: mm
ø6,4
SR-XHR
17,1
ø14,8
Unidade: mm
44,7 L 47,3
Modelo L (mm)
OP-87230 2000
OP-87231 5000
OP-87232 10000
BR SR-X UM 158
OP-88684/88685/88686
Unidade: mm
Ø14,5
(29)
Fio dreno
5 180 L (42,2)
Modelo L (mm)
OP-88684 2000
OP-88685 5000
OP-88686 10000
OP-88687/88688/88689
Unidade: mm
190 Ø14,5
20
(29)
(47,5) L (42,2)
Modelo L (mm)
180 mm Tubo marrom, azul, preto OP-88687 2000
Preto, rosa, azul claro, OP-88688 5000
150 mm
branco OP-88689 10000
Cinza, verde, branco e
120 mm
azul
OP-88301/88302/88303
44,7 L 36,2 Unidade: mm
ø15
17,1
ø6,4
ø1 2
Modelo L (mm)
OP-88301 2000
OP-88302 5000
OP-88303 10000
159 BR SR-X UM
A Série SR-X Não LIGA
19-3 Solução de problemas • Ao conectar 24 VCC diretamente no cabo de alimentação
Verifique o cabo de alimentação e confirme que alimentação de energia de 24
VCC é fornecida a Série SR-X.
Erro Mostrado no Display da Série SR-X
Consulte a tabela a seguir para solucionar o erro.
Não é Possível Ler Códigos com a Série SR-X
Lista de erros exibidos no leitor • Opções de sintonização
É preciso sintonizar a Série SR-X para ler códigos.
Número/mensagem de
Correção Execução da sintonia:
erro
E0 FILE SYSTEM Entre em contato com o escritório mais próximo da KEYENCE. Usando o leitor “4-1 Sintonização” (Página 16)
E1 FACTPARAM Entre em contato com o escritório mais próximo da KEYENCE. Utilizando o software de configuração “5-3 Configurações de Leitura”
Ocorreu uma não correspondência das informações da memória (Página 22)
interna. Confirmação de configuração: “9-1 Verificando as Configurações da Série
• Segure o botão [SELECT] pressionado por ao menos 4 SR-X” (Página 56)
E2 CHECK SUM
segundos para apagar o erro. • Qualidade de impressão
• Se o erro não puder ser apagado, entre em contato com o
Pode não ser possível ler códigos que tenham uma grande quantidade de lascas,
escritório mais próximo da KEYENCE.
rachaduras, manchas, ou desfocagem. Você pode ser capaz de melhorar a
Um arquivo de configuração de uma versão diferente foi definido situação por meio de realizar a manutenção na impressora ou no marcador.
na unidade principal da SR. • Distância de montagem
• Segure o botão [SELECT] pressionado por ao menos 4 Pode não ser possível ler códigos que tenham células de tamanho pequeno
E2 CONFIG VER segundos para apagar o erro. quando o leitor está instalado muito longe dos códigos. Reduza a distância
• Envie novamente um arquivo de configuração correto a partir do entre o leitor e os códigos e depois ajuste o foco e sintonize o leitor novamente.
AutoID Network Navigator.
• Atualize o firmware da SR.
Ocorreu um erro durante a comunicação PROFINET. Para Saída de Dados Não é Feita Através da
reconfigurar configurações, segure o botão [SELECT]
E3 PROFINET
pressionado por ao menos 4 segundos para apagar o erro. De Interface RS-232C
outra forma, envie o comando DFLT para inicializar as
configurações e depois ajuste novamente as configurações. • Confirmação de configurações de comunicação
Verifique a comunicação entre a Série SR-X e o CLP. Verifique se as configurações de comunicação da Série SR-X correspondem às
Um erro ocorreu porque o limite superior do buffer de envio foi do dispositivo host.
excedido. “5-4 Configurações de Comunicação” (Página 23)
E4 BUFFER OVER Desligue e religue a alimentação de energia da Série SR-X ou • Fiação
segure o botão [SELECT] pressionado por ao menos 4 segundos
Para se comunicar via RS-232C, a disposição dos pinos da Série SR-X deve
para apagar o erro.
coincidir com a disposição do dispositivo host. Verifique se o cabo corresponde
Um endereço IP duplicado está presente na rede. corretamente à disposição de pinos que está sendo usada.
E5 IP DUPLICATE Defina as configurações de rede para que não haja endereços IP “2-2 Fiação a um PC” (Página 9)
duplicados presentes.
“2-3 Fiação a um CLP ou Periférico” (Página 10)
Ocorreu um erro durante a atualização de firmware da Série SR-X.
E6 FW UPDATE Desligue e religue a alimentação de energia da Série SR-X e
depois execute novamente a atualização.
Saída de Dados Não é Feita Através da
Ocorreu um erro de PLC-Link.
E7 PLC LINK
Verifique a comunicação entre a Série SR-X e o CLP. Interface de Ethernet
Ocorreu um erro durante a execução do script.
E8 SCRIPT
Verifique as configurações da Série SR-X e o arquivo de script. • Confirmação de configurações de comunicação
E9 DSP PROG Entre em contato com o escritório mais próximo da KEYENCE. Verifique se as configurações de comunicação entre a Série SR-X e o
E10 CMOS Entre em contato com o escritório mais próximo da KEYENCE. dispositivo host estão corretas.
“5-4 Configurações de Comunicação” (Página 23)
Desligue e religue a alimentação de energia da Série SR-X. Caso
E11 AUTO FOCUS o erro ainda ocorra, entre em contato com o escritório mais
• Fiação
próximo da KEYENCE. Se você estiver usando um hub ou outro dispositivo intermediário entre a Série
SR-X e o dispositivo host, remova o dispositivo intermediário para estabelecer
Ocorreu um erro durante a comunicação com um dispositivo host.
uma conexão direta e, em seguida, verifique se é possível se comunicar.
Verifique as causas da comunicação instável.
E12 HOST CONNECT • Configurações de segurança
Para reconfigurar configurações, segure o botão [SELECT]
pressionado por ao menos 4 segundos para apagar o erro. Verifique se a comunicação está sendo bloqueada pelas configurações de
segurança dos dispositivos de rede.
E13 MOTOR Entre em contato com o escritório mais próximo da KEYENCE.
Ocorreu um erro com a substituição de comandos.
E15 REPLACE FILE Consulte as seções da configuração da Série SR-X e os arquivos
de substituição de comandos.
“ERROR” nos Dados de Saída
E99 MISC Entre em contato com o escritório mais próximo da KEYENCE. Ocorreu um erro de leitura na Série SR-X. Verifique os pontos a seguir.
• Tempo de entrada do acionador
Se o tempo para receber uma entrada de acionador de um interruptor ou sensor
Não é possível instalar o AutoID Network for muito curto, ocorrerá um erro de leitura. Verifique se tornar o tempo da entrada
Navigator ou o driver da Série SR-X de acionador mais longo melhora a leitura.
Caso deseje começar a leitura na borda ascendente da entrada de acionador por
uma duração específica de tempo, use a configuração “Trigger por período”.
Verifique os seguintes pontos e, em seguida, instale o software novamente. “6-4 Alterar Comportamento de Leitura” (Página 30)
• Direitos de administrador
• Opções de sintonização
Para instalar o software, faça logon como um usuário com direitos de
É preciso sintonizar a Série SR-X para ler códigos.
Administrador. Execução da sintonia:
• Software de segurança Usando o leitor “4-1 Sintonização” (Página 16)
A instalação pode ser impedida por algum software de segurança. Desative Utilizando o software de configuração “5-3 Configurações de Leitura”
temporariamente o software de segurança. (Página 22)
Confirmação de configuração: “9-1 Verificando as Configurações da Série SR-X”
(Página 56)
Não foi Possível se Conectar ao AutoID • Velocidade da linha
Network Navigator Se o leitor não puder ler os códigos em movimento na linha, as configurações
de leitura podem não estar corretas.
• Conexão USB
“5-1 Conectando” (Página 20) “ER,**” nos Dados de Saída
• Conexão de Ethernet
“5-1 Conectando” (Página 20) Isso é exibido quando o PC ou CLP envia um comando para a Série SR-X e o
processamento do comando falha.
• Detalhes do erro
“14-1 Comunicação de Comandos” (Página 106)
BR SR-X UM 160
19-4 Códigos ASCII 19-5 Precauções sobre o Uso
Adequado
4 bits de alta ordem
Hexadecimal 0 1 2 3 4 5 6 7
Marcações CE e UKCA
Binário 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111
A KEYENCE Corporation confirmou que esse produto está em
0 0000 DLE (SP) 0 @ P ‘ p conformidade com as exigências essenciais da(s) diretiva(s)
1 0001 SOH DC1 ! 1 A Q a q aplicável(is) da CE e regulamentações do Reino Unido, com base nas
2 0010 STX DC2 “ 2 B R b r especificações a seguir. Assegure-se de considerar as seguintes
3 0011 ETX DC3 # 3 C S c s especificações ao usar este produto nos Estados-Membros da União
4 0100 EOT DC4 $ 4 D T d t Europeia e no Reino Unido.
Certificado UL
Este produto é um produto certificado pela UL/c-UL.
• Arquivo UL N.º: E222809
• Categoria: QUYX, QUYX7
Assegure-se de levar em conta as seguintes especificações ao utilizar
esse produto como um produto relacionado pela UL/c-UL.
• Categoria de sobretensão
• Use este produto sob o grau de poluição 3.
• Use este produto em altitude de 2500 m ou menos.
• Somente para uso interno.
• Certifique-se de que os circuitos externos a serem conectados à Série SR-X
sejam circuitos SELV.
• Fonte de alimentação certificada CSA ou UL que forneça saída de Classe 2
como definido no CEC (Código Elétrico Canadense) e NEC (Código Elétrico
Nacional).
• Somente memória USB ou dispositivos designados* podem ser conectados
à porta USB.
*OP-88569
Regulamentações Norte-Americanas
Este produto está em conformidade com as seguintes regulamentações
norte-americanas.
• Regulamentação aplicável FCC Part15 Subpart B, Dispositivo Digital de Classe A
ICES-003, Aparelho digital de Classe A
• A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não
pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar
operação indesejada.
• ALERTA DA FCC
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte
responsável pela conformidade podem cancelar a autoridade do usuário
operar o equipamento.
161 BR SR-X UM
Garantia
19-6 Contrato de licença de Os produtos KEYENCE são rigorosamente inspecionadas na fábrica. No entanto, em
software caso de constatação de um defeito, entre em contato com o escritório mais próximo da
KEYENCE com detalhes do problema.
1. Validade da garantia
AVISO AO USUÁRIO: POR FAVOR, LEIA ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE O período de garantia será de um ano a contar da data da entrega do produto no
SOFTWARE (ESTE “CONTRATO”) ATENTAMENTE. UTILIZANDO A TOTALIDADE local especificado pelo comprador.
OU QUALQUER PARTE DO [SR-H7W] (ESTE “SOFTWARE”), VOCÊ CONCORDA
EM CUMPRIR COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES PRESENTES NESTE 2. Âmbito da garantia
CONTRATO. SE VOCÊ NÃO CONCORDAR COM OS TERMOS DESTE (1) Se uma falha atribuível a KEYENCE ocorrer dentro do período de garantia acima
CONTRATO, NÃO USE ESTE SOFTWARE. referido, repararemos o produto gratuitamente. No entanto, os seguintes casos
devem ser excluídos do âmbito da garantia.
1. Definição • Qualquer falha resultante de condições inadequadas, ambientes impróprios,
1.1 “usar” ou “usar” significa acessar, instalar, baixar, copiar ou de outra manuseio inadequado, ou utilização indevida, diferentes dos descritos no manual
forma se beneficiar do uso da funcionalidade deste Software. de instruções, no manual do usuário ou nas especificações especialmente
1.2 “Este Software” significa o software e toda a documentação acordadas entre o comprador e a KEYENCE.
associada fornecida pela KEYENCE. • Qualquer falha resultante de outros fatores que um defeito de nosso produto, tais
como o equipamento do comprador ou o projeto de software do comprador.
2. Concessão de Licença. • Qualquer defeito resultante de alterações ou reparos efetuados por qualquer
Condicionado ao cumprimento de todos os termos e condições deste pessoa que não faça parte do pessoal da KEYENCE.
Contrato, a KEYENCE concede a você uma licença não exclusiva e • Qualquer defeito que possa ser com certeza evitado quando a peça ou peças
intransferível para instalar este software em todos os computadores descartáveis em questão forem mantidas ou substituídas corretamente, conforme
usados por sua entidade a fim de usar o produto da KEYENCE. Você pode descrito no manual de instruções, manual do usuário, etc.
fazer uma cópia deste software somente para backup ou fins de • Qualquer falha causada por um fator imprevisível em nível científico/técnico no
arquivamento. tempo em que o produto foi despachado da KEYENCE.
• Qualquer desastre como incêndios, terremotos e inundações ou qualquer outro
3. Restrições. fator externo, tais como tensão anormal, pelos quais não somos responsáveis.
3.1 Exceto para a instalação de atualizações ou novas funções (2) O âmbito da garantia é limitada ao estabelecida no item (1), e a KEYENCE não se
fornecidas pela KEYENCE, você não pode modificar ou adicionar responsabiliza por qualquer dano secundário do comprador (dano ao equipamento,
qualquer função a este Software. custo de oportunidade, lucros cessantes, etc.) ou qualquer outro dano resultante de
3.2 Você não pode fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar um defeito em nosso produto.
este Software.
3.3 Você não pode criar trabalhos derivados com base neste Software. 3. Aplicabilidade do produto
3.4 A não ser que seja expressamente declarado pela KEYENCE, você Os produtos da KEYENCE são projetados e fabricados como produtos de propósito
não pode revender, retransferir, alugar ou redistribuir este Software a geral para indústrias em geral.
terceiros. Desse modo, nossos produtos não se destinam as aplicações abaixo e não são
aplicáveis a elas. Se no entanto o comprador nos consultar com antecedência no
4. Direitos de Propriedade Intelectual. tocante ao emprego de nosso produto, compreender as especificações,
classificações e desempenho do produto sob a sua própria responsabilidade e
Exceto conforme expressamente disposto neste documento, a KEYENCE
tomar as medidas de segurança necessárias, o produto poderá ser utilizado. Neste
reserva-se todos os direitos, títulos e interesses neste Software e todos os
caso, o âmbito da garantia sera o mesmo do acima especificado.
direitos autorais associados, marcas registradas e outros direitos de
propriedade intelectual. • Instalações onde o produto pode afetar significativamente a vida humana ou a
propriedade, tais como usinas de energia nuclear, viagens aéreas, ferrovias,
navios, a motor ou equipamentos médicos
5. Isenção de responsabilidade.
A KEYENCE está licenciando este Software para você “NO ESTADO EM • Serviços de utilidade pública, tais como de fornecimento de eletricidade, gás e
QUE SE ENCONTRA” e sem qualquer garantia de qualquer tipo. Em água
nenhum caso a KEYENCE ou seus fornecedores serão responsáveis por • Uso ao ar livre, em condições ou em ambientes semelhantes
KB 1121-2
quaisquer danos, reclamações, custos ou lucros perdidos causados pelo
uso deste Software.
BarcodeReader.com
6. Rescisão. http://www.barcodereader.com/
6.1 Sua licença sob este Contrato será rescindida automaticamente se Você pode fazer o download de documentos técnicos úteis para a introdução e
você destruir este Software e a cópia do Software em sua posse ou operação de BL/SR/RF.
retornar voluntariamente este Software para nós. Faça o download da última versão do manual nesta página da Web.
6.2 Sua licença sob este Contrato será rescindida automaticamente, sem
qualquer aviso prévio da KEYENCE, se você deixar de cumprir
qualquer um dos termos e condições deste Contrato. Imediatamente
após a rescisão, você deve deixar de utilizar este software e destruir
todas as cópias, totais ou parciais, deste Software em sua posse ou
controle.
6.3 Você irá compensar a KEYENCE por custos ou qualquer perda de
lucros causados por sua violação ou violação de qualquer termo do
presente Contrato.
7. Legislação Aplicável.
7.1 Este Contrato será regido e interpretado de acordo com as leis
substantivas do Japão sem consideração aos princípios de conflitos
de leis.
7.2 Se qualquer parte deste Contrato for determinada nula e não
executável, isso não afetará a validade do equilíbrio deste Contrato,
que permanecerá válido e executável de acordo com seus termos e
condições.
Histórico de Revisão
Data da
Versão Conteúdos de revisão
impressão
Agosto de 2022 Terceira edição
BR SR-X UM 162