Você está na página 1de 83

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

132 5 Oculte o pool de mídia.


Lição 3 Trabalhando com Au

Agora, o timecode inicial corresponde ao burn-in da janela.

6 Feche a janela do timecode.

Agora que a linha do tempo está definida, você pode começar com a criação de crossfades entre as
seleções de música na faixa A5.

Criação de crossfades em camadas de


trilha de áudio
Você tem três maneiras de fazer a transição entre pistas musicais em uma trilha sonora: Você pode cortar de
uma peça para outra. Você pode esmaecer um clipe inteiramente e aparecer uma nova seleção. Ou você pode
diminuir o brilho de um clipe enquanto o outro aumenta, daí o termocrossfade.

Neste exercício, você criará crossfades entre três clipes de música para alterar a música perfeitamente
durante a cena. Desta vez, você trabalhará com clipes de música estéreo que incluem dois canais de áudio
e uma camada vazia acima de cada canal. Como você trabalhará com fades, este é um bom momento para
usar as teclas de seta para cima e para baixo para pular para fades e clipes.

1 No menu Opções de visualização da linha de tempo, certifique-se de que as opções padrão Jump to
Clip, Jump to Fades e Jump to Markers estejam habilitadas.

Com todas as três opções padrão de Jump to habilitadas, você poderá usar as teclas de seta para cima e
seta para baixo para navegar rapidamente para o clipe anterior e seguinte, fade ou marcador.

2 Escolha Exibir> Mostrar camadas de trilha de áudio.


Você pode ver claramente as camadas vazias acima de cada canal em cada trilha. As trilhas A1 133
e A2 são trilhas mono, as trilhas A3 e A5 são estéreo e a trilha A4 é uma trilha de som
surround 5.1 com seis canais de áudio.

Criação de crossfades em camadas de trilha de áudio


3 Arraste o controle deslizante de zoom vertical totalmente para a esquerda para minimizar as alturas da trilha o
máximo possível. Em seguida, arraste para baixo a parte inferior do cabeçalho da trilha A5 para aumentar a altura
dessa trilha.

4 Mova o visualizador abaixo dos clipes musicais e redimensione horizontalmente as faixas até que você
possa ver todos os três clipes na faixa A5.

5 Na faixa A5, toque a partir do início do segundo clipe de música (verde).

Este clipe começa com um pouco de cordas como um ferrão e, em seguida, começa uma batida de
percussão que induz a tensão. Vamos cortar o pedaço daquele ferrão no clipe verde. Para aparar um clipe
em camadas de trilha de áudio, você precisa arrastar da borda inferior do clipe.

GORJETA É mais fácil fazer a transição de uma música não percussiva para uma música
percussiva porque você não precisa corresponder ao tempo ou tom dos clipes.
134 6 Usando a forma de onda como guia, na trilha A5, arraste a borda esquerda inferior de
qualquer canal de clipe verde para a direita até que o clipe comece com a batida percussiva.

7 Arraste o segundo clipe de música (verde) para a esquerda e coloque-o acima do primeiro clipe (verde-azulado). Arraste o

clipe de música superior até que comece no marcador verde da linha do tempo.

Lembre-se de que você ouvirá apenas a camada superior durante a reprodução. Portanto, você ouvirá o clipe
verde-azulado durante a reprodução até que a reprodução alcance o clipe verde. Em seguida, o som será
cortado para a música de percussão no clipe verde na segunda camada.
8 Reproduza a transição entre os dois primeiros clipes de música para ouvir o corte abrupto do clipe na 135
camada inferior para o clipe na camada superior.

Às vezes, os cortes entre clipes musicais funcionam. Esta transição realmente parece muito boa. No

Criação de crossfades em camadas de trilha de áudio


entanto, pode funcionar ainda melhor se você suavizar a transição adicionando um fade-in ao clipe
superior (verde).

Vamos adicionar um fade-in de 5 segundos ao clipe superior. Para medir os segundos usando o indicador de reprodução,

você pode manter pressionada a tecla Shift e pressionar as teclas de seta para a esquerda ou para a direita.

9 Mova a reprodução para o início do clipe de música superior (verde). Pressione Shift-Seta para a direita
cinco vezes para mover o indicador de reprodução 5 segundos para a direita.

10 Selecione o canal superior do clipe verde para ver sua alça de esmaecimento. Em seguida, arraste a alça de esmaecimento

para o indicador de reprodução.

Conforme você arrasta a alça de esmaecimento, uma imagem espelhada do esmaecimento aparece no clipe inferior para indicar um

esmaecimento correspondente.

11 Reproduza a transição entre os clipes para ouvir o crossfade musical.

Parece ótimo. Sinta-se à vontade para experimentar alterar a duração do fade para ouvir o
impacto de um crossfade mais curto ou mais longo.

Agora você adicionará o terceiro clipe de música. Isso pode ser colocado acima do clipe verde em uma
nova camada ou na camada mais baixa. O resultado soará o mesmo.

12 Arraste o terceiro clipe de música (azul) para a posição do marcador azul acima dos outros clipes de música.

Em vez de arrastar manualmente a alça de fade, você usará o comando Fade In to


Playhead no menu Trim.
136 13 Selecione o clipe de música mais alto (azul) e mova a reprodução para o final do clipe verde.

14 Escolha Aparar> Fade In to Playhead.

O clipe selecionado aparece gradualmente no indicador de reprodução.

NOTA Não é necessário selecionar um clipe antes de aplicar as ações Fade In ou Fade Out ao
Playhead. Fades no indicador de reprodução serão aplicados automaticamente ao clipe mais
acima, abaixo do indicador de reprodução.

15 Reproduza a cena desde o início para ouvi-la com clipes musicais adicionais.

Agora, você moverá o terceiro clipe para a camada mais baixa e removerá o fade. Em vez de um
fade-in, você adicionará um fade-out ao clipe verde.
16 Arraste o terceiro clipe de música até a camada mais baixa. Arraste a alça de esmaecimento no terceiro 137
clipe para a esquerda para remover o fade. Arraste a alça de esmaecimento no final do clipe
superior (verde) para a esquerda para que comece no início do terceiro clipe.

Criação de crossfades em camadas de trilha de áudio


17 Reproduza a transição entre os dois últimos clipes musicais e ouça o crossfade.

Conforme prometido, os resultados são idênticos. Portanto, ao aplicar crossfades musicais entre
camadas em seus próprios projetos, lembre-se de que você pode empilhá-los da maneira que quiser
para criar as transições musicais.

NOTA As alças de fade de áudio incluem um controle central para alterar a


curva de fade.

18 Escolha Exibir> Mostrar camadas de trilha de áudio para ocultar as camadas.

19 Arraste os controles deslizantes de zoom horizontal e vertical para redimensionar suas trilhas para caber na janela.

Pressione Shift-Z.

Você pode ver claramente os crossfades entre clipes de música na faixa A5. Criar crossfades
entre camadas de trilha de áudio é uma maneira fácil e eficaz de fazer transições de áudio
perfeitas em sua trilha sonora.
138 Mais edição de camada de áudio, por favor!

É a sua vez de aplicar as habilidades que aprendeu à trilha de narração gravada na lição
anterior. No início desta lição, você empilhou e editou as tomadas de narração fornecidas com
Lição 3 Trabalhando com Camadas de Trilhas de Áudio

a mídia do livro. Agora, você criará uma faixa composta de locução com base na sua gravação.
Depois de abrir a linha do tempo, você pode acompanhar guiado pelas etapas desta lição ou
tentar por conta própria sem orientação. Divirta-se e leve o seu tempo. Lembre-se, quanto
mais você praticar essas técnicas da página Fairlight, mais proficiente você será ao trabalhar
em seus próprios projetos.

Aqui estão algumas diretrizes gerais para você começar:

?? Abra a linha de tempo de 2 Gravação VO inicial na qual você gravou a narração na lição
anterior.

?? Mostrar camadas de trilha de áudio.

?? Pinte as diferentes tomadas, se necessário.

?? Empilhe e divida as frases.

?? Mova as frases para os marcadores da linha do tempo movendo da direita para a esquerda.

?? Selecione as melhores tomadas e mova-as para a camada superior.

?? Oculte as camadas da trilha de áudio quando terminar.

NOTA O DaVinci Resolve 17.2 introduziu uma nova funcionalidade de crossfade onde você pode clicar
com o botão direito do mouse no ponto de edição entre dois clipes na mesma trilha e adicionar um
crossfade a partir do menu de atalho. Depois de adicionado, você pode selecionar o crossfade e
arrastar para alterar a duração ou a forma do fade. Você pode até selecionar o crossfade e editá-lo na
guia Transição do Inspetor.
139
Revisão da lição
1 Como você move clipes entre camadas na mesma trilha? (Escolha todas as opções aplicáveis)

Revisão da lição
a) Arraste com a tecla Option pressionada (macOS) ou Alt-drag (Windows)

b) Pressione Shift-Seta para cima ou Shift-Seta para baixo.

c) Arraste o clipe para cima ou para baixo para uma camada diferente.

d) Pressione, (vírgula) e. (ponto final) para mover o clipe selecionado para cima ou para baixo para uma

camada diferente.

2 Verdadeiro ou falso? Durante a reprodução, a camada mais baixa da trilha de áudio sempre será audível. Como
3 você divide um clipe selecionado na reprodução? (Escolha todas as opções aplicáveis)

a) Clique na ferramenta Razor (tesoura).

b) Pressione Command-B (macOS) ou Ctrl-B (Windows).

c) Pressione Command-X (macOS) ou Ctrl-X (Windows).

d) Escolha Linha do tempo> Cortar.

e) Escolha Linha do tempo> Razor.

4 Verdadeiro ou falso? Para criar um crossfade entre clipes de música sobrepostos em camadas de trilhas,
você precisa adicionar fades ao clipe superior.
5 Verdadeiro ou falso? Os clipes nas camadas inferiores da trilha de áudio são excluídos automaticamente quando
você desmarca a opção Mostrar camadas da trilha de áudio no menu Exibir.
140
Respostas
1 c. Você pode arrastar os clipes para cima ou para baixo para uma camada diferente e pode arrastar ou usar os atalhos do
Lição 3 Trabalhando com Camadas de Trilhas de Áudio

teclado para deslocar os clipes para a esquerda ou direita na mesma camada.

2 Falso. Apenas o clipe mais acima, abaixo do indicador de reprodução, é audível nas camadas da trilha de áudio.

3 a, b.

4 Verdade. Ao fazer o fade de uma camada para outra na mesma trilha, é importante colocar o
fade no clipe mais acima para que seja audível.

5 Falso. Os clipes nas camadas inferiores da trilha permanecem na trilha, a menos que sejam selecionados e
excluídos manualmente.
Lição 4

Preparando multicanal
Clipes para edição de diálogo

O Fairlight oferece flexibilidade para alterar o Tempo

mapeamento de clipe, trilha e canal de barramento a Esta lição leva aproximadamente 20


minutos para ser concluída.
qualquer momento. Isso é extremamente importante ao

lidar com várias fontes de microfone e clipes multicanal.


Metas
Este capítulo sobre mapeamento de canal de áudio e Preparando o Projeto 142
tipos de trilha é crucial para configurar adequadamente
Avaliação de faixas de
seus clipes e cronogramas para uma edição de áudio diálogo e canais de áudio 143
bem-sucedida. Na verdade, cerca de 80% de todas as
Revisão da lição 167
perguntas de solução de problemas que este autor

recebe em relação à edição de áudio no Resolve resultam

de uma falta de compreensão sobre o mapeamento de

canais. A boa notícia é que depois de executar os

exercícios a seguir, você estará armado com as

habilidades necessárias para todos os projetos futuros,

seja lidando com áudio multicanal, eliminando um canal

indesejado ou simplesmente isolando o canal central

(diálogo) de um clipe da linha do tempo surround 7.1.


142

NOTA Os exercícios desta lição baseiam-se nas ferramentas e habilidades que você aprendeu
nas lições anteriores. Se você pulou para esta lição, pode ser necessário relembrar as lições
Editando

anteriores como um guia para habilidades e ferramentas já abordadas.

Preparando o Projeto
Neste exercício, você continuará trabalhando com as cenas do Hyperlight. Vamos começar abrindo
a primeira linha do tempo, configurando o visualizador e prevendo a cena.

1 Abra a linha do tempo do 4 Multi-Channel Dialogue.

A linha do tempo abre com três trilhas de áudio.

2 Mova e redimensione o visualizador para que ele se encaixe no terço inferior direito da linha do tempo.

3 Redimensione as trilhas para que você possa ver claramente os clipes em todas as três trilhas.

NOTA Para este exemplo, a maioria da correção de cores e efeitos visuais foram
concluídos. Além disso, para o propósito deste livro, a faixa A2 ADA VO TEST
contém a voz ADA temporária lida por um computador pessoal, e o clipe na faixa
A3 SFX é da haste final dos efeitos sonoros: a mixagem estéreo final do som da
trilha sonora efeitos, conforme criado por CultNation Studios.
4 Faça a cena e ouça a troca de diálogos entre as personagens Emiliana e ADA, o 143
computador.

Esta linha do tempo é um exemplo do que um editor de diálogo pode receber do departamento
editorial como “imagem bloqueada”. Em outras palavras, a edição da imagem não deve mudar.

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


Enquanto isso, a equipe de efeitos visuais, coloristas e artistas de áudio estão livres para começar a
trabalhar.

Obviamente, com o DaVinci Resolve 17, todos os quatro departamentos podem trabalhar no mesmo
projeto e prazos sem sair do Resolve.

Avaliação de faixas de
diálogo e canais de áudio
A primeira etapa na preparação de clipes de diálogo para edição é avaliar as trilhas existentes para determinar se
os clipes de áudio e trilhas têm o mapeamento de canal correto e os canais de microfone expostos. Basicamente,
você precisa olhar para as trilhas e clipes para se certificar de que possuem canais correspondentes. Se não, você
os consertará. Felizmente, a página Fairlight exibe informações da trilha de áudio para que você possa determinar
rapidamente como as trilhas de áudio e canais sincronizados são mapeados na linha do tempo.

Na figura a seguir, você pode ver todos os canais de áudio disponíveis em cada trilha.
Os medidores à direita de cada cabeçalho de trilha, bem como o número acima dos medidores,
indicam o mapeamento do canal de áudio de cada trilha. Além disso, na página Fairlight, você sempre
pode ver os canais de áudio na linha do tempo. A página Editar, entretanto, mostra apenas um canal
por trilha, então os editores podem inadvertidamente editar uma cena de diálogo de canal mono sem
perceber que estão trabalhando com uma trilha estéreo.
144 O 1.0 ou 2.0 no canto superior direito de cada cabeçalho de trilha de áudio indica a presença de um canal
mono ou dois canais de áudio: L (esquerdo) e R (direito) ou estéreo. Os clipes de áudio exibem os canais
disponíveis com base nas configurações da trilha.

1 Conte o número de canais de áudio visíveis na trilha A1.

O cabeçalho da trilha mostra “1.0” para indicar a presença de um canal de áudio mono, e
os clipes na trilha exibem apenas um canal de áudio.

2 Conte o número de canais de áudio nas trilhas A2 e A3. Cada trilha deve ter dois canais.

No entanto, os clipes revelam que uma das faixas pode ser incompatível. Olhando atentamente para
Lição 4 P

os clipes nas trilhas A2 e A3, você verá que o clipe da trilha A3 ocupa ambos os canais, enquanto os
clipes da trilha A2 parecem ter apenas mídia no canal superior, e o canal inferior parece vazio, o que é
um indicador de que o clipe não corresponde às configurações da trilha. Embora essa discrepância
possa não parecer grande coisa, ela pode se tornar um problema posteriormente quando você
estiver editando, fazendo panorâmicas e mixando faixas.

Que tipo de problema? Um canal vazio na trilha é igual a um canal silencioso em um clipe, resultando
em silêncio no canal correspondente durante a reprodução. Neste exemplo, há pistas visuais e
audíveis de que há um problema de mapeamento de canal. Vamos ouvir novamente para ver se você
consegue ouvir o problema causado pelos formatos incompatíveis. Este exemplo será mais fácil de
ouvir se você estiver usando fones de ouvido ou ouvindo alto-falantes estéreo

3 Reproduza o primeiro clipe da trilha A2.

Você notou que a voz de ADA só sai do alto-falante esquerdo?

4 Reproduza a linha do tempo começando com o primeiro clipe na trilha A1. Ouça a
troca de diálogo entre Emiliana e ADA.

A voz de Emiliana soa como se estivesse vindo do meio da tela, enquanto a voz de ADA vem apenas
do alto-falante esquerdo. Isso porque a faixa mono de Emiliana toca igualmente em ambos os alto-
falantes, o que dá a ilusão de que está vindo do centro. A voz do ADA está apenas no canal esquerdo
em uma trilha estéreo, então você só a ouve no alto-falante esquerdo. Você trabalhará mais com a
panorâmica da trilha em uma lição posterior. Por enquanto, você pode corrigir a trilha A2 mapeada
incorretamente, simplesmente alterando o formato da trilha de estéreo para mono.
5 Clique com o botão direito no cabeçalho da trilha A2 e escolha Alterar tipo de trilha para> Mono. 145

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


Os clipes visíveis agora correspondem ao tipo de trilha na trilha A2 como um único canal de áudio
em uma trilha de canal único (mono).

Existem várias opções que você pode usar para acessar o controle independente de cada canal na linha do
tempo. Na próxima série de exercícios, você explorará diferentes opções para remapear clipes e seus canais
constituintes para atender às suas necessidades.

6 Solo a pista A1. Reproduza os dois últimos clipes e concentre-se nos diálogos de Emiliana, “Planeje
um curso para me colocar ao lado dele” e “Positivo. Faça."

Embora ambos os clipes tenham um som bom, o primeiro (verde limão) definitivamente tem uma qualidade
de som diferente. Talvez outro canal de fonte de microfone esteja incorporado ao clipe. Nesse caso, é
exatamente isso que você está ouvindo. No Resolve, um clipe pode ter até 24 canais de áudio incorporados,
portanto, pode haver mais neste clipe do que aparenta ser visto e ouvido. Existe uma maneira de descobrir.
Vamos comparar os atributos do clipe para ambos os clipes.

7 Clique com o botão direito do mouse no último clipe da trilha A1 e escolha Atributos do clipe. No painel
Áudio Atributos do clipe, clique no menu pop-up Canal de origem para ver o número de canais de áudio
incorporados ao clipe.
146 O menu pop-up Canal de origem revela que o último clipe contém apenas um
canal de áudio.

8 Clique em OK para fechar a janela Atributos do clipe.

Agora vamos verificar o clipe verde-limão, que soou um pouco abafado.

9 Clique com o botão direito do penúltimo clipe (verde limão) na trilha A1 e escolha
Atributos do clipe. Clique no menu pop-up Canal de origem.

Como você pode ver claramente, o formato do clipe é Mono e o Embedded Channel 5 está exposto
no momento. O menu pop-up também revela que o clipe contém oito canais de áudio incorporados.

10 Na janela Clip Attributes, clique em qualquer espaço vazio para fechar o menu pop-up Embedded
Channel. Em seguida, clique em OK para fechar a janela.

Aí está. O clipe tem alguns canais de áudio incorporados. Na verdade, oito canais
parecem um pouco excessivos para um clipe de diálogo. Normalmente, um clipe
com oito canais indica um clipe de som surround 7.1. É provável que este clipe tenha vários canais de áudio,
mas foi simplesmente mapeado incorretamente como um clipe surround 7.1 quando foi sincronizado pela
primeira vez. Sem problemas. Este mistério do canal de áudio pode ser facilmente resolvido e corrigido no
pool de mídia.
147
Identificando Canais de Áudio
Embora as faixas de diálogo finais geralmente estejam contidas em um único canal de áudio
mono (um para cada personagem), o som de produção original provavelmente foi gravado com
vários microfones. Por exemplo, uma configuração típica de gravação de diálogo incluiria um

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


microfone boom e um microfone sem fio em cada ator. O som do microfone boom é
geralmente a melhor qualidade e, portanto, será melhor para uso como a faixa final. No
entanto, às vezes o som do microfone sem fio é preferível, ou uma combinação dos dois sons de
microfone independentes é necessária para otimizar a clareza do diálogo.

Quando você está editando diálogos, é muito importante que você esteja no controle dos canais de áudio
gravados que deseja usar. O controle independente dos canais começa no nível do clipe, mesmo antes de
os clipes serem editados na linha do tempo. Felizmente, você sempre pode alterar o mapeamento de um
clipe para edição de diálogo.

No exercício a seguir, você abrirá o clipe verde-limão no pool de mídia para ver os atributos do
clipe exibidos ali. Em seguida, você aplicará diferentes configurações de mapeamento de canal
ao clipe para determinar qual é a melhor para esta cena. Finalmente, você voltará ao clipe na
linha do tempo e alterará o canal mono para o melhor canal incorporado.

1 Na trilha A1, clique com o botão direito no último clipe e escolha Find in Media Pool.
148 O pool de mídia é aberto com o clipe de origem selecionado na lista. No player de pré-visualização, você
também pode ver que ele possui apenas um canal de áudio.

2 Na trilha A1, clique com o botão direito do mouse no penúltimo clipe (cal) e escolha Localizar no pool de mídia.

No player de visualização do pool de mídia, você pode ver os oito canais de áudio incorporados e também
pode ver que o clipe realmente foi mapeado incorretamente como um clipe surround 7.1 quando tem áudio
apenas nos canais 1, 4, 5 e 6. Para melhor entender o mapeamento de canais, vamos editar este clipe em
uma nova linha do tempo.

3 No bin Dialogue Channels do media pool, clique com o botão direito do mouse no C4_02.mov clipe e escolha Criar
nova linha de tempo usando clipes selecionados.
4 Na caixa de diálogo Nova Linha do Tempo, nomeie a linha do tempo Mapeamento de canais. As outras 149
configurações padrão estão bem como estão (especialmente Tipo de trilha de áudio> Com base na mídia
selecionada). Clique em Criar.

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


A linha do tempo do Mapeamento de canais é aberta com uma única trilha contendo os oito canais
de áudio.

5 Clique em qualquer lugar na linha do tempo para torná-lo ativo. Mantenha a tecla Shift pressionada enquanto rola para cima com a roda

do mouse ou, na barra de ferramentas, arraste o controle deslizante de zoom vertical para aumentar o zoom verticalmente na trilha da

linha do tempo.

6 Mantenha pressionado Option (macOS) ou Alt (Windows) enquanto rola para cima com a roda do mouse ou arraste o controle

deslizante de zoom horizontal para aumentar o zoom horizontalmente.

O clipe da linha do tempo confirma oito canais em uma trilha surround 7.1 com formas de onda de
áudio visíveis nos canais 1, 4, 5 e 6. Cada forma de onda é ligeiramente diferente, indicando que
foram gravadas usando microfones diferentes ou representam uma mistura de vários microfones
criados pelo Mixer de produção de som. Os canais com formas de onda maiores indicam uma
gravação de microfone mais alta e mais focada do diálogo daquela pessoa.
150 Para avaliar e equilibrar os níveis das trilhas de diálogo, você precisa silenciar, solo, excluir, aumentar
ou diminuir os níveis de cada canal de áudio. No entanto, para exercer esse nível de controle, você
deve mapear canais individuais para faixas separadas na linha do tempo. Isso não é possível para
trilhas multicanais, como você verá na próxima etapa.

7 Mova o ponteiro do mouse sobre a sobreposição de volume branco no canal superior do clipe. Quando o
ponteiro mudar para uma seta para cima / para baixo, arraste a sobreposição de volume para cima para
aumentar o volume desse canal do clipe.
Lição

Observe que qualquer alteração feita na sobreposição de volume no canal superior também se
aplica a todos os outros canais do clipe. Portanto, esse método claramente não funcionará para a
edição de diálogos porque não permite que você ajuste cada canal independentemente.

8 Clique duas vezes na sobreposição de volume para redefini-la ou pressione Command-Z (macOS) ou Ctrl-Z
(Windows) para desfazer as alterações na sobreposição de volume.

Conversão de trilhas multicanais em um grupo vinculado


Com o DaVinci Resolve 17, você pode converter rapidamente qualquer trilha multicanal em trilhas mono
vinculadas por meio do menu de atalho do botão direito. Depois de convertidos, você obterá clipes mono
vinculados em trilhas mono separadas que são vinculadas como um grupo. Os clipes são vinculados entre si para
manter a sincronização. Isso é especialmente útil ao editar ou movê-los na linha do tempo. Além disso, as trilhas
contendo os clipes mono são vinculadas como um grupo com um único fader no mixer para fácil controle e
reprodução contínua em vários canais. Você pode manter clipes e trilhas vinculados como um grupo ou
desvinculá-los conforme necessário para obter resultados diferentes. Vamos tentar.

1 Reduza a altura vertical da trilha A1 para que haja espaço suficiente na linha do tempo para
oito trilhas.

2 Mostre o mixer.

No mixer, você verá a trilha A1 Audio 1 de oito canais e a saída M1 Main 1.


3 Clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da trilha A1 Audio 1 e escolha Converter em grupo vinculado. 151

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio

A linha do tempo agora inclui oito trilhas contendo oito clipes mono vinculados, enquanto o
mixer ainda possui apenas uma trilha de oito canais.
152 Os clipes vinculados atuam como um único clipe para edição, corte ou movimentação na linha do tempo.
Selecionar um clipe vinculado seleciona todos eles. Além disso, você sempre pode reconhecer clipes vinculados de
relance porque eles mostram um emblema de Link no canto inferior esquerdo de cada clipe.

Uma exceção às restrições tudo ou nada de clipes vinculados é que você ainda pode ajustar os níveis
de clipe para as trilhas individuais.

4 Na trilha A1, arraste a curva de volume no clipe para cima para aumentar o nível do clipe para
corresponder ao tamanho da forma de onda aproximada do clipe na trilha A4.
Lição 4 Preparin

NOTA Você pode identificar facilmente os clipes com as alterações aplicadas porque eles
aparecem um pouco mais escuros na linha do tempo.

As trilhas mono vinculadas são úteis para fazer mudanças rápidas de nível em clipes mono
individuais. No entanto, e se você quiser fazer um solo ou silenciar algumas das faixas para avaliá-
las individualmente?

Desvinculando grupos de trilha


Todas as trilhas em um grupo vinculado são controladas por uma única faixa de canal no mixer. Você pode
vincular ou desvincular trilhas mono na janela Link Group disponível no menu Fairlight.

Neste exercício, você usará a janela Link Group para desvincular as trilhas agrupadas.

1 Escolha Fairlight> Link Group para abrir a janela Link Group.


A janela Link Group mostra todas as trilhas na linha do tempo. Nesse caso, existem oito trilhas 153
mono. A barra branca conectando cada um dos ícones de trilha indica que eles estão
vinculados.

2 Selecione os ícones de trilha vinculados e clique no botão Desvincular.

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


3 Feche a janela Grupo de links.

Existem oito trilhas mono independentes na linha do tempo e oito trilhas mono
correspondentes no mixer.

Agora você pode solo ou silenciar livremente as faixas para avaliar seu som de forma

4 independente. Solo a trilha A1 e ouça alguns dos diálogos da trilha.


154 Esperar? Por que o som está vindo apenas do alto-falante esquerdo novamente? Como isso é possível se for
um clipe mono em uma trilha mono? A resposta é simples: panorâmica. Quando você converte um clipe
multicanal em um grupo vinculado, ele mantém a panorâmica original para a trilha multicanal original. Isso
é ótimo quando você está mixando e finalizando sua trilha sonora. No momento, entretanto, você deseja
simplesmente redefinir toda a panorâmica para corresponder ao tipo de trilha atual, que é mono.

Sem problemas. Como você descobrirá nos exercícios deste capítulo, tanto as trilhas quanto os
clipes têm atributos que podem ser alterados. Nesse caso, você selecionará todas as trilhas e
removerá os atributos de panorâmica.

5 Selecione o cabeçalho da trilha A1 e deslize para baixo até a trilha A8 para selecionar todas as trilhas.

6 Clique com o botão direito em qualquer cabeçalho de trilha e escolha Remover Atributos. Em seguida, na caixa de

diálogo Remover atributos, selecione a opção Panorâmica e clique em Aplicar.


7 Toque alguns dos diálogos na trilha A1. Desta vez, você deve ouvir o diálogo mono 155
em ambos os alto-falantes, e deve soar como se estivesse vindo do centro da tela.

Você trabalhará mais com panorâmica de trilhas e grupos vinculados nas seções de mixagem deste

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


livro. Por enquanto, é importante entender que os clipes devem corresponder ao formato da trilha, e
a panorâmica padrão para trilhas mono é para o centro.

Desvinculando clipes

Você converteu com sucesso uma trilha multicanal em oito trilhas vinculadas e desvinculou as trilhas. Outra
consideração é o que fazer com os quatro clipes que não contêm nenhum áudio. No momento, os clipes ainda
estão vinculados, então você não pode editar ou excluir nenhum dos clipes silenciosos. Quando quiser desvincular
clipes, você tem duas opções: desvinculá-los temporariamente com o botão Link na barra de ferramentas da Linha
de tempo ou selecionar e desvincular através do menu do botão direito. A grande diferença entre esses métodos
de desvinculação é que o botão Link afeta todos os clipes vinculados na linha do tempo, enquanto o método do
botão direito afeta apenas os clipes selecionados. Neste exemplo, você usará o método posterior para desvincular
os clipes.

1 Retire o solo da trilha A1.

2 Tente selecionar um dos clipes silenciosos (sem forma de onda) nas trilhas A2, A3, A7 ou A8. Como esperado,

você não pode selecioná-los independentemente, desde que estejam vinculados. Clique com o botão direito

3 nos clipes vinculados e escolha Vincular clipes para desmarcar essa opção.
156 Os clipes agora são completamente independentes e podem ser selecionados, editados, movidos ou
excluídos. Além disso, não há mais um emblema de Link no canto inferior esquerdo de cada clipe.

NOTA O botão Link na Linha de tempo é útil para desvincular clipes rapidamente para uma
manobra de edição específica. Isso também é útil se você sincronizou o vídeo e deseja cortar as
faixas de áudio sem cortar também o vídeo. Esteja ciente de que desligar o botão Link na barra de
ferramentas da linha de tempo desativa temporariamente todos os links de trilhas dentro da
linha de tempo.

4 Selecione o clipe na trilha A2 e pressione Excluir.

5 Selecione e exclua os clipes nas trilhas A3, A7 e A8.

Claramente, você tem controle total de todos os clipes restantes. Vamos estreitar a linha do tempo ainda mais para
apenas a trilha A1.

6 Selecione e exclua os clipes nas trilhas A4, A5 e A6. Clique com o botão direito

7 em qualquer cabeçalho de trilha e escolha Excluir trilhas vazias.

Aí está. Você converteu uma trilha multicanal em um grupo vinculado e, em seguida, desvinculou os
clipes e as trilhas para controlar a exclusão de elementos indesejados. Essa pode não ser a maneira
mais eficiente de restringir um clipe a um canal mono, mas é uma jornada interessante com infinitas
possibilidades de mapeamento de canais ao longo do caminho. Vamos pegar este círculo completo
de exemplo e mudar a trilha A1 e o clipe mono de volta aos formatos multicanais originais.
8 Clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da trilha A1 e escolha Alterar tipo de trilha para> 7.1> 7.1. 157

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio

Como esperado, você alterou o formato da trilha para oito canais, mas o clipe ainda é um
clipe mono de canal único.

9 Clique com o botão direito no clipe na trilha A1 e escolha Atributos do clipe.


158 10 Na caixa de diálogo Atributos do clipe, altere o menu pop-up Formato de Mono para 7.1.
Clique OK.

11 Clique em qualquer espaço vazio na linha do tempo para desmarcar o clipe.

12 Aplique zoom verticalmente até que você possa ver claramente os canais dentro da trilha A1.

Voila! Em apenas alguns cliques, você retornou o clipe mono e a trilha ao formato completo
de oito canais. Isso conclui sua primeira aventura épica de clipe multicanal, de ida e volta.
159
Remapeando Canais de Áudio na Linha do Tempo
Você pode alterar a configuração do canal de uma trilha para corresponder a qualquer tipo de clipe de áudio,
mesmo aqueles que não se encaixam nos formatos multicanal padrão, como estéreo e surround 5.1. Resolve tem
um formato único e flexível chamadofaixas adaptativas que pode acomodar até 24 canais de áudio. Neste

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


exercício, você mudará o clipe de áudio de um clipe de som surround 7.1 de oito canais para um clipe adaptável de
quatro canais e exporá os quatro canais que contêm formas de onda. Em seguida, você dará um passo adiante e
alterará o clipe da linha do tempo e a trilha para mono.

1 Na trilha A1, clique com o botão direito no clipe e escolha Atributos do clipe. Na caixa de diálogo
Atributos do clipe, defina Formato como Adaptável 4; e definir os quatro menus pop-up do Canal de
origem para Canal embutido 1, Canal embutido 5, Canal embutido 5 e Canal embutido 6.

Defina o formato como Adaptável 4.

Defina os quatro canais de origem para 1, 4, 5 e 6.


160 2 Clique OK.

O clipe adaptável de quatro canais é visível na trilha A1. No entanto, como a trilha ainda é
uma trilha surround 7.1 de oito canais, os quatro canais inferiores estão vazios.

3 Clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da trilha A1 e escolha Alterar tipo de trilha para> Adaptável> 4.

Você finalmente tem um clipe adaptável de quatro canais em uma trilha correspondente.

Agora você pode ver e ouvir todas as fontes de uma vez enquanto edita. Isso é ideal para o editor
ou editor assistente que está montandoSelecione% s (selecione as tomadas, ou as melhores
tomadas) e recorte uma cena.
4 Pressione Shift-4 para mostrar a página de edição. 161

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


Na linha de tempo da página Editar, observe que o clipe mostra apenas um canal de áudio, o que
é fácil para o editor trabalhar, enquanto a página Fairlight sempre exibe todos os canais de áudio
para cada trilha.

GORJETA Na página Editar, você pode exibir canais individuais para um clipe clicando com o botão
direito em qualquer clipe e escolhendo Exibir canais de áudio individuais. Além disso, para exibir
formas de onda de áudio na página Editar, clique no ícone de formas de onda no menu Opções da
linha do tempo.

5 Pressione Shift-7 para mostrar a página Fairlight.

6 Em qualquer um dos canais de áudio, arraste a sobreposição de volume para cima ou para baixo. Clique duas vezes na

sobreposição de volume para redefini-la.

Como editor de diálogos, você ainda precisa obter controle independente dos canais
separados para restringir sua escolha ao canal com melhor som. Felizmente, você tem muitas
opções para fazer isso.

7 Clique com o botão direito no clipe e escolha Atributos do clipe. Na caixa de diálogo Atributos do
clipe, altere Formato para Mono. No menu pop-up Canal de origem, escolha um canal: 1, 4, 5 ou 6.
162 8 Clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da trilha A1 e escolha Alterar tipo de trilha para> Mono. Clique OK.
4 Preparando Multic

Infelizmente, você alterou com êxito o clipe 7.1 mapeado incorretamente em um clipe mono
em uma trilha mono. Você experimentou em primeira mão a flexibilidade da Fairlight para
transformar clipes e trilhas tanto quanto necessário. Obviamente, a questão que surge
permanece: como você sabe qual dos quatro canais de áudio embutidos usar na faixa de
diálogo? Claro, você poderia voltar aos atributos do clipe mono e ouvir sistematicamente cada
canal mono, mas é muito mais fácil avaliar e comparar canais de áudio quando você pode ouvi-
los juntos e solo ou silenciá-los durante a comparação. Para fazer isso, vamos retornar ao clipe
de origem original e modificar os atributos do clipe de origem para testar esses canais de
áudio incorporados.

Remapeando clipes de origem no pool de mídia


Neste exercício de remapeamento final, você retornará ao pool de mídia para alterar a configuração do canal do
clipe de origem. Em seguida, você pode editar o clipe revisado para a linha do tempo e avaliar os canais
individuais. Quando terminar de fazer isso, você terá as habilidades necessárias para mapear, avaliar e
transformar adequadamente seus clipes e trilhas em seus próprios projetos.

1 Na trilha A1, clique com o botão direito no clipe e escolha Find in Media Pool. No pool de mídia, clique com o

2 botão direito do mouse noC4_02.mov clipe e escolha Atributos do clipe.

E agora a parte divertida. Você pode usar as configurações de Formato e Trilhas perto do topo da
janela para definir e adicionar qualquer configuração de canal ou combinação de canais que
desejar.
Para este exemplo, vamos enlouquecer e manter o formato 7.1 original com oito canais 163
em uma trilha e adicionar uma trilha Adaptive 4 junto com quatro trilhas mono
separadas, cada uma com um canal diferente.

3 Nas configurações de Atributos do clipe, defina Formato como Adaptável 4. Mantenha a configuração de Faixas padrão como 1

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


e clique em Adicionar.

A trilha de áudio Adaptive 4 é adicionada aos atributos do clipe.

4 Altere as configurações de canal embutido na trilha adaptável para canal embutido 1,


canal embutido 4, canal embutido 5 e canal embutido 6.

Agora vamos adicionar outra configuração de mapeamento de canal ao mesmo clipe.

5 Nas configurações de Atributos do clipe, defina Formato como Mono. No campo Trilhas, digite4 Clique
em Adicionar. Atribua cada um dos canais mono incorporados a um canal diferente: 1, 4, 5 e 6. Clique
em OK.
164 Agora você vê todos os canais de áudio adicionados nos reprodutores de pré-visualização. Vamos adicionar o clipe
revisado à linha do tempo. Lembre-se, no DaVinci Resolve 17, a página Fairlight cria automaticamente trilhas para
corresponder ao mapeamento de canal do clipe de origem.

6 Arraste o controle deslizante Vertical para a esquerda para reduzir a altura da trilha da linha do tempo
existente. Mova a reprodução para o início da linha do tempo.

7 Arrastar o C4_02.mov clipe do pool de mídia para o espaço vazio na linha do tempo.

Exatamente como esperado, o novo clipe de áudio inclui uma trilha de 7.1, uma trilha Adaptive de 4 canais e
quatro trilhas mono independentes, cada uma com um canal de áudio diferente. Provavelmente, você nunca
precisará fazer um clipe de áudio com esta configuração exata, mas agora que o fez, você pode criar com
segurança qualquer mapeamento de canal de áudio de que precisar para seus projetos.

Vamos restringir o clipe às últimas quatro trilhas mono. Clique com o botão

8 direito do mouse no cabeçalho da trilha A1 e escolha Excluir trilha.

9 Repita a etapa 8 para excluir a trilha 7.1 e as trilhas de 4 canais adaptáveis.


Finalmente, você pode ouvir cada canal de áudio mono para avaliar as várias fontes de microfone e 165
selecionar sua fonte favorita para usar nesta cena. Ao longo do caminho, você pode usar algumas
das habilidades que aprendeu nas lições anteriores para simplificar o processo.

10 Aumente o zoom nas trilhas verticalmente para ver claramente o conteúdo de cada trilha mono.

Avaliação de faixas de diálogo e canais de áudio


Em seguida, você marcará uma região de reprodução em torno da frase de Emiliana, “Planeje um curso para me
colocar ao lado dele”. Depois de marcada, você pode repetir a reprodução em torno dessa linha enquanto ouve as
faixas separadas.

11 Marque um ponto de entrada (pressione I) em 01: 00: 07: 00 e um ponto de saída (pressione O) em 01: 00: 08: 18.

Ative a reprodução em loop e pressione Option- / (barra) no macOS ou Alt- / (barra) no Windows para iniciar a
reprodução em loop. Deslize os botões Mudo para todas as quatro trilhas e, em seguida, ative o mudo
sistematicamente uma trilha por vez. Ou você pode clicar nos botões Solo, conforme necessário. Sinta-se à vontade
para arrastar a sobreposição de volume em qualquer um dos clipes mono para aumentar ou diminuir o nível de
volume.

12 Exclua tudo, exceto sua faixa mono favorita. Se você não tem certeza de qual escolher, mantenha
a pista A1.

O áudio na trilha A1, anteriormente canal 1 no clipe 7.1, soa como uma mistura dos canais
em A2 e A4 que foi criada no set pelo Mixer de som de produção.

NOTA Tudo bem se você não conseguir ouvir muita diferença entre os canais.
Treinar seus ouvidos para ouvir diferenças sutis de áudio é semelhante a coloristas
treinando seus olhos para reconhecer diferenças sutis em sombras e tons de pele.
Você provavelmente conseguiu eliminar o som em A3 porque soa mais abafado do
que os outros. Esse também é o canal de áudio na cena editada.
166
Exclusão de trilhas de áudio de origem indesejada
Neste exercício, você excluirá as trilhas de áudio 7.1 e Adaptive 4 do clipe de origem.

1 No pool de mídia, clique com o botão direito do mouse no C4_02.mov clipe e escolha Atributos do clipe.

2 Na janela Atributos do clipe, passe o ponteiro do mouse no lado direito da área da trilha 7.1 até
que um ícone de lata de lixo apareça. Clique no ícone da lixeira para excluir a configuração do
canal do clipe de origem.

3 Exclua a trilha Adaptive de 4 canais. Clique em OK para fechar os Atributos do clipe.


Lição 4 Pré

O clipe agora compreende quatro trilhas mono, cada uma contendo um canal de áudio integrado
diferente. Os oito canais incorporados originais ainda fazem parte da mídia do clipe e podem ser
acessados por meio da janela de Atributos do clipe de origem a qualquer momento.

Mudando o canal de origem de um clipe na linha de tempo


Agora você pode trazer este exemplo de círculo completo abrindo a linha do tempo editada original e mudando
o canal mono exposto no clipe da linha do tempo do limão para um canal mono diferente.

1 Abra a linha do tempo do 4 Multi-Channel Dialogue.

2 Oculte o pool de mídia.

3 Clique com o botão direito no penúltimo clipe (limão) e escolha Atributos do clipe.

4 No menu pop-up Canal de origem, escolha Canal incorporado 1 ou seu canal de


origem favorito. Clique OK.

Você não apenas aprendeu os segredos das configurações flexíveis do canal de áudio do Resolve, mas também
avaliou os canais em um clipe da linha do tempo e alterou o canal mono do clipe de acordo.
167
Revisão da lição
1 Verdadeiro ou falso? Alterar uma trilha de um formato multicanal para um formato mono exclui

Revisão da lição
permanentemente todos os canais não expostos no clipe.

2 Qual item de menu do botão direito você deve usar na linha do tempo ou no pool de mídia para alterar o
mapeamento de canal de um clipe?

a) Canais de clipes

b) Atributos do clipe

c) Relação de clipe para trilha

d) Faixa Dinâmica

3 Por padrão, quantos faders de canal do mixer controlam um grupo vinculado 7.1 (oito canais)?

a) 1

b) Quantos você quiser.

c) 8

d) Nenhum, você não pode controlar um grupo vinculado no mixer. Como

4 você desvincula clipes? (Escolha todas as opções aplicáveis)

a) Clique com o botão direito no emblema do link no clipe.

b) Desmarque o botão Link na barra de ferramentas Timeline.

c) Selecione os clipes e escolha Vincular clipes no menu do botão direito.

d) Você não pode desvincular clipes; você só pode desvincular faixas.


168
Respostas
1 Falso. Alterar o formato de uma trilha nunca exclui os canais não expostos dos clipes da
linha do tempo.

2 b
Lição 4 Preparando clipes multicanal para edição de diálogo

3 uma. Os grupos de trilhas vinculados são sempre controlados por um único fader.

4 b, c
Lição 5

Editando faixas de diálogo

Bem-vindo à edição de diálogos, em que cada palavra Tempo

de cada personagem conta. Nesta lição, você Esta lição leva aproximadamente 40
minutos para ser concluída.
assumirá a função de editor de diálogos. Como tal,
você seguirá um fluxo de trabalho do mundo real
Metas
para transformar o diálogo de produção em trilhas de O que o Dialogue Editor faz? 170
diálogo eficazes. Gastar mais tempo com as palavras
Execução da edição do Checkerboard
faladas é essencial para criar uma trilha sonora nas trilhas do Dialogue 170
refinada, independentemente do tipo de projeto,
Limpando um tabuleiro de damas Editar 177
orçamento ou tamanho de sua equipe. Ao longo do
Balanceamento de níveis de clipes de diálogo 191
caminho, você também aprenderá alguns atalhos de
Aplicando Auto-Normalização a
teclado eficazes para editar e mover clipes entre as
Clipes de Balanço 203
trilhas.
Revisão da lição 205

NOTA Os exercícios desta lição baseiam-se nas


ferramentas e habilidades que você aprendeu nas
lições anteriores. Se você pulou para esta lição,
pode ser necessário relembrar as lições anteriores
como um guia para habilidades e ferramentas já
abordadas.
O que o Dialogue Editor faz?
170

Como o título sugere, os editores de diálogo são responsáveis por todas as palavras faladas na trilha
sonora, incluindo diálogo, narração e narração. Em muitos casos, os editores de diálogo também são
Lição 5 Editando faixas de diálogo

responsáveis por gravar a substituição automática de diálogo (ADR).

Porém, além do diálogo, o editor de diálogos também é responsável por toda a produção sonora gravada
durante a filmagem. Quando o editor de imagens termina o corte, ela o passa para o departamento de
Som, onde os editores de diálogo organizam os sons do conjunto em trilhas apropriadas. Eles também
removem sons de "produção" indesejados, como ruído de câmera, luzes zumbindo e rodas de carrinho
rangendo. O editor de diálogos também garante que cada sílaba do diálogo seja clara e presente, mesmo
que seja necessário percorrer outtakes para encontrar um take com melhor som. Ele também pode trocar
o som em uma tomada ampla com áudio de tomadas de close-up nítidas para melhorar a clareza e a
presença.

O objetivo da “visão geral” do editor de diálogo é melhorar a clareza e a consistência de cada palavra
dentro do contexto de uma cena, bem como criar uma experiência de diálogo contínua. Assim, além de
limpar e melhorar as palavras faladas, eles também preenchem e suavizam as lacunas entre as linhas
para eliminar qualquer silêncio ou mudanças bruscas no ambiente entre os cortes que possam distrair
das performances orientadas pelo diálogo.

Execução da edição do Checkerboard

nas trilhas do Dialogue


Depois que uma cena é editada e os melhores canais de áudio são escolhidos na linha do tempo, é hora
de dividir e mover todos os clipes de diálogo para faixas separadas para cada personagem. Este processo
é conhecido comoedição de tabuleiro de xadrez por causa da aparência das trilhas quando o processo é
concluído.

A principal razão para separar o diálogo de cada personagem é que cada personagem tem uma
faixa individual quando você está ajustando o volume, equalização e processamento de dinâmica e
criando a mixagem final. Essa técnica de edição é essencial para todos os projetos, sejam eles
narrativas roteirizadas, não roteirizadas, dramáticas, corporativas ou documentais.

Na próxima série de exercícios, você seguirá um fluxo de trabalho de edição de tabuleiro de xadrez que
começa observando a cena e criando uma trilha para cada personagem.
1 Abra a linha de tempo do 5 Dialogue Editing Start. Feche todos os painéis desnecessários para que você tenha 171
apenas a linha do tempo e o visualizador em exibição.

Execução da edição do Checkerboard nas trilhas do Dialogue


Para esta cena, todos os clipes de diálogo são clipes mono devidamente mapeados com o canal de
origem correto.

2 Jogue a cena e ouça quantos personagens têm partes falantes. (Dica: vozes artificiais
contam como personagens.)

Três personagens têm partes faladas: Emiliana, Philip e ADA. Cada um precisará de uma trilha de
diálogo separada. A voz de ADA já está em uma faixa separada, enquanto Emiliana e Philip ainda
precisam de faixas separadas. Então, vamos deixar os clipes de Emiliana na faixa superior e mover
todos os diálogos de Philip para uma nova faixa.

3 Clique com o botão direito no cabeçalho A1 Track e escolha Add Tracks. Na caixa de diálogo Adicionar trilhas,
defina “Número de trilhas” como 1, Inserir Posição como Abaixo do DIÁLOGO e Tipo de trilha de áudio como
Mono. Clique em Adicionar trilhas.
172 4 Altere os nomes das duas primeiras faixas para: A1, EMILIANA, e A2, PHILIP.

Também vamos alterar as cores das trilhas A2 e A3 para ajudar a diferenciar os clipes na edição do
tabuleiro de xadrez.
alogue Tracks

5 Clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da trilha A2 PHILIP e escolha Alterar cor da trilha>
Amarelo. Mude a cor da faixa A3 ADA TEST VOICE para Tan.

As trilhas estão definidas e prontas para clipes separados ... quase. Muitos editores de diálogo farão
mais uma coisa antes de dividir as faixas de diálogo. ...

Redefinindo Níveis de Clipe


Como esses exercícios são baseados em fluxos de trabalho do mundo real, este é um bom momento para aprender como
redefinir os níveis de volume para suas configurações padrão. Por que você faria isso? Porque, no mundo real, a maioria
dos editores de diálogo e profissionais de áudio preferem começar com áudio "limpo" inalterado, para que possam
determinar pessoalmente quais ferramentas e processamento são necessários para preparar as faixas de diálogo de
melhor som para mixagem - assim como os coloristas limpam tudo notas e plug-ins aplicados pelo editor antes de
começarem a corrigir, e os maquiadores começam com um rosto limpo e sem maquiagem, em vez de adicionar
maquiagem em cima da maquiagem aplicada pelo artista.

Então, por favor, tenha em mente que se você é um editor assistente que passa horas incansáveis
normalizando, keyframing e ajustando os níveis de diálogo em suas cenas antes de passá-las para o
departamento de áudio, seus esforços são apreciados pelo editor de imagens e por qualquer pessoa que
tenha exibido o editar.

Enquanto isso, editores de diálogos experientes provavelmente começarão cada nova cena com diálogos
limpos, redefinindo todos os níveis, removendo quaisquer plug-ins ou EQ aplicados aos clipes da linha do
tempo. Isso é muito fácil de fazer no Inspetor ou na caixa de diálogo Remover Atributos. Para este exercício,
você usará a caixa de diálogo Remover atributos para redefinir os clipes nas trilhas A1 e A3.

1 Na trilha A1, arraste a ferramenta Seleção por todos os clipes para selecioná-los.

2 Clique com o botão direito nos clipes selecionados e escolha Remover atributos.
3 Na caixa de diálogo Remover atributos, marque Atributos de áudio para selecionar automaticamente 173
todas as três opções: Volume, Plug-ins e Equalizador.

Execução da edição do Checkerboard nas trilhas do Dialogue


4 Clique em Aplicar.

Os clipes na trilha A1 foram todos redefinidos.

5 Repita as etapas anteriores para redefinir os clipes na trilha A3. Quando terminar, clique em
qualquer espaço vazio na linha do tempo para desmarcar todos os clipes.

Com as trilhas criadas e os níveis redefinidos, você está pronto para mover os clipes de diálogo para as
trilhas de personagem corretas.

Usando atalhos para mover clipes entre faixas


Claro, você pode arrastar manualmente os clipes entre as trilhas usando o mouse. Mas a edição de áudio
profissional tem tudo a ver com edição precisa e fluxos de trabalho eficientes orientados por atalhos. Por design,
a página Fairlight é uma estação de trabalho de áudio digital (DAW) totalmente carregada, com atalhos fáceis que
permitem uma edição de áudio extremamente rápida. Por exemplo, mover clipes entre faixas usando atalhos de
teclado é semelhante a mover texto entre linhas em um programa de processamento de texto. Na verdade, os
atalhos para recortar, copiar e colar são idênticos aos atalhos da maioria dos processadores de texto.

Neste exercício, você usará atalhos para tudo, desde selecionar trilhas até mover o indicador de
reprodução e editar o clipe selecionado para uma trilha diferente.

Os atalhos do teclado para edição de clipes são idênticos no macOS e no Windows. Suas únicas
diferenças são as teclas modificadoras. No macOS, você usará as teclas modificadoras Command e
Option, enquanto em um sistema Windows, você usará as teclas modificadoras Ctrl e Alt.

Para a primeira parte deste exercício, primeiro você usará o menu para aplicar um comando. Então, você
usará o atalho de teclado na próxima vez que usar esse comando. Depois disso, você estará pronto para
voar pelo fluxo de trabalho usando apenas atalhos para concluir o trabalho. E não se preocupe em
memorizar atalhos; é provável que você já os conheça e, se não, você os recuperará após um único uso.
174 1 Pressione Home para mover a reprodução para o início da linha do tempo. Silencie a trilha A4
DRONE 1.

2 Escolha Linha do tempo> Seleção de destino da linha do tempo> Destino de áudio A1 para
selecionar a trilha A1. Enquanto o menu estiver visível, observe as outras opções e atalhos de
Seleção de Destino da Trilha.

Observe que o atalho do teclado para selecionar a trilha A1 é Option-Command-1 (macOS) ou Alt-Ctrl-1
(Windows). Além disso, nas opções de Seleção de destino da trilha, você verá que os atalhos para Mover o
destino da trilha de áudio para cima ou para baixo usam as mesmas teclas modificadoras do macOS /
Windows junto com a seta para cima ou seta para baixo. Se você observar atentamente a lista de atalhos do
Destino de áudio para baixo, verá que todos os atalhos de áudio usam as mesmas duas teclas
modificadoras. Portanto, a boa notícia é que a única coisa que você precisa lembrar são as duas teclas
modificadoras (as duas teclas mais próximas da barra de espaço) e o número da faixa ou as setas para cima
e para baixo. Fácil.

Você já usa os atalhos JKL para navegação; portanto, neste exercício, você usará a seta para baixo ou
seta para cima para se mover entre os clipes, porque quando uma trilha é selecionada, as teclas de seta
movem a reprodução para o próximo clipe na trilha e selecionam esse clipe automaticamente. Vamos
tentar.

3 Com a trilha A1 já selecionada, pressione a seta para baixo para selecionar o primeiro clipe na trilha
selecionada.

Este clipe não contém diálogo, então, por enquanto, vamos deixá-lo e seguir em frente. Pressionar a tecla de seta
para baixo move para baixo na linha do tempo, parando no início e no final (primeiro e último quadro) de cada
clipe à medida que avança.
Lembre-se de que as teclas de seta para cima e seta para baixo saltam para o clipe anterior ou seguinte, 175
marcador e fade por padrão. Se necessário, você pode alterar as Opções de navegação no menu Opções
de exibição da linha de tempo.

Execução da edição do Checkerboard nas trilhas do Dialogue


4 Pressione a seta para baixo quantas vezes forem necessárias para descer na linha do tempo até o
início do quarto clipe.

5 Pressione a barra de espaço para reproduzir o clipe. Quando a reprodução terminar, pressione a seta para cima,
se necessário, para mover a reprodução para o final do clipe e selecioná-lo.

Claramente, este é o clipe de diálogo de Philip. Portanto, agora você usará um comando para cortar o clipe.
Depois de cortado, você pode selecionar a trilha de Philip como destino e colar o clipe na nova trilha. Vamos
dar uma olhada no menu Editar para verificar quais atalhos você precisa.

6 Clique no menu Editar e mantenha o botão do mouse pressionado por um momento para ver
os comandos e atalhos de edição comuns.

O atalho para Cut é Command-X (macOS) ou Ctrl-X (Windows). O

atalho para Copiar é Command-C (macOS) ou Ctrl-C (Windows). O

atalho para Colar é Command-V (macOS) ou Ctrl-V (Windows).

Provavelmente, esses são exatamente os mesmos atalhos que você usa para edição de texto.
176 7 Escolha Editar> Cortar ou pressione Command-X (macOS) ou Ctrl-X (Windows).

O clipe selecionado fica semitransparente para indicar que foi cortado da posição atual e está
pronto para ser movido e colado em outro lugar.

8 Pressione Comando-Opção-Seta para baixo (macOS) ou Ctrl-Alt-Seta para baixo (Windows) para
selecionar a trilha A2.

O clipe semitransparente aparece exatamente na mesma posição na trilha A2. Pressione

9 Command-V (macOS) ou Ctrl-V (Windows) para colar o clipe na nova trilha.

O clipe é movido. Lembre-se de que os destinos de cortar e colar são, na verdade, baseados na posição do indicador de

reprodução. Portanto, tome cuidado para não mover o indicador de reprodução depois de cortar um clipe, se você estiver

simplesmente movendo-o para uma faixa diferente.

10 Pressione Comando-Opção-Seta para cima (macOS) ou Ctrl-Alt-Seta para cima (Windows) para selecionar
a trilha A1.
A trilha A1 está selecionada e pronta para você localizar e mover os outros clipes de Philip. Observe que o 177
clipe que você colou na trilha de Philip está amarelo porque você alterou a cor da trilha anteriormente.
Todos os clipes que você mover para a trilha de Philip também ficarão amarelos enquanto estiverem nessa

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


trilha.

Terminando o Trabalho
Você fez um excelente trabalho configurando as trilhas de diálogo e movendo o primeiro clipe para a trilha
de Philip. Você está contratado! Como estagiário. Sem dinheiro, é claro, mas você ganhará muita
experiência e elogios pouco frequentes.

Para terminar de separar as faixas de diálogo, você agora está por conta própria. Depende de você usar os
mesmos atalhos para localizar e mover os clipes de diálogo restantes de Philip para a trilha A2. Se você cometer
erros, não se preocupe, basta escolher Editar> Desfazer e tentar novamente.

Quando terminar, mude a cor da trilha A1 para Laranja.

Algumas coisas a serem consideradas antes de começar. Alguns dos clipes de áudio incluem sons
de produção, como respiração e farfalhar de roupas. Respirar, suspirar, bufar, rir e assim por diante
são considerados parte da performance do diálogo e devem ser movidos para a faixa do
personagem associado. Se a cena fosse dublada em outro idioma, o ator que interpreta as novas
falas também precisaria interpretar as respirações, sinais e outros sons vocalizados.

Movimento de roupas, passos e outros sons de produção que ocorrem naturalmente (som nat)
captados pelos microfones são frequentemente substituídos por gravações de som de Foley. Você trabalhará
mais com os efeitos sonoros de Foley e outros elementos de design de som na Lição 6. No mundo real, os
editores de diálogos também são responsáveis por dividir e mover todos os sons de produção sem diálogos
para uma trilha separada de efeitos de produção (PFX).

Por enquanto, basta mover os clipes para a faixa que pertence ao personagem responsável
pelo som.

Não se preocupe se as cabeças ou caudas de alguns dos clipes forem um pouco ásperas. Você os limpará depois que
eles forem movidos para suas próprias trilhas.

Divirta-se! Quando terminar, você pode passar para a próxima seção. Se você não terminar, você será
despedido - como estagiário não remunerado - mas, mesmo assim, prossiga para a próxima seção.

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


Agora que a edição do tabuleiro de xadrez está concluída, você pode ver claramente como essa técnica
seu apelido. Neste exercício, você aumentará o zoom nas trilhas para assistir e ouvir a linha do tempo. Conforme
você avança, você pausará a reprodução e limpará quaisquer cabeças ou caudas desleixadas que se destacam
durante a reprodução. Você vai empregar dois novos recursos: o modo Playhead fixo e loop jog scrubbing.
178 1 Se você completou todos os exercícios anteriores, pode continuar a trabalhar com a linha do tempo
5 Dialogue Editing Start. Caso contrário, abra a linha do tempo 5a Dialogue Tracks Split para
continuar.

2 Mova a reprodução para o primeiro clipe na trilha A3. Esta é a primeira linha de diálogo de ADA na
cena (01: 00: 26: 11).

3 Aumente o zoom horizontalmente até que você possa ver apenas dois clipes laranja em A1, dois clipes amarelos em
A2 e três ou quatro clipes castanhos em A3.

Ajustar o nível de zoom é ótimo para focar em clipes específicos durante a reprodução, mas o
que acontece quando a reprodução atinge o final da área visível da linha do tempo?
4 Inicie a reprodução na posição atual e pare a reprodução depois que o indicador de reprodução 179
atingir o final da seção visível da linha do tempo.

A reprodução se move da esquerda para a direita e, quando atinge a borda direita da linha do

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


tempo, continua novamente da esquerda enquanto reproduz a próxima seção da linha do tempo.
É como virar as páginas de um livro. Este modo de reprodução comum funciona para a maioria
das atividades, mas quando você tenta se concentrar no som dos clipes, pode se tornar um
pouco perturbador. Vamos mudar isso.

Usando o modo de reprodução fixa para reprodução de rolagem


O modo de reprodução normal é altamente funcional para edição de imagem e edição de áudio. No
entanto, às vezes, você precisa de uma experiência de reprodução contínua para que possa concentrar
toda a sua atenção nos sons e nas formas de onda dos clipes à medida que rolam abaixo do indicador de
reprodução. Nesse caso, você pode ativar o modo de reprodução fixa. Este modo é excelente para ouvir e
assistir clipes, em parte porque você sempre pode ver os clipes que estão por vir.

1 Pressione Shift-Seta para cima para mover a reprodução para o marcador azul da linha do tempo.

A reprodução retorna ao marcador azul, que agora está convenientemente centralizado no meio da
régua da linha do tempo. Este marcador, colocado antes da primeira linha de diálogo de Philip, é um
ótimo lugar para começar este exercício.

2 Abra o menu Opções de visualização da linha do tempo e clique no botão Reprodução fixa.

3 Inicie a reprodução. Conforme os clipes rolam abaixo do indicador de reprodução fixo,


concentre-se no que você ouve e no próximo clipe. Quando Philip diz: “Boom. Houve uma
explosão e cercou todo o navio ”, pare a reprodução.

Enquanto admira a reprodução de rolagem do modo Fixed Playhead, você provavelmente ouviu alguns
patches ásperos nos diálogos de Philip.

4 Use as teclas JKL para rolar até cerca de 01: 01: 04: 01, logo antes de Philip dizer: "Estamos tentando
consertar".
180

NOTA No modo de reprodução fixa, você pode pressionar as teclas JKL ou arrastar a régua da linha do tempo

para a esquerda ou direita para rolar a linha do tempo para frente ou para trás. Para mover o indicador de
Trilhas de diálogo

reprodução fixo para uma posição diferente, você deve desativar o modo Reprodução fixa no menu Opções de

exibição da linha de tempo.

5 Inicie a reprodução novamente e concentre-se no final do clipe atual e no início e fim do próximo
clipe. Quando Philip disser “Duas horas atrás”, pare a reprodução.

Claramente, o clipe de diálogo de Philip que inclui as palavras “foi andando no espaço” precisa de
algum trabalho na cabeça e na cauda. Neste ponto, você voltará ao modo de reprodução normal para
limpar o clipe. No entanto, da próxima vez que você precisar se concentrar na reprodução de áudio,
pode simplesmente ativar o modo de reprodução fixa e deixar a linha do tempo rolar!

Corte de áudio sincronizado na linha do tempo


Para este exercício, você aumentará o zoom no clipe errante na trilha A2 e ajustará a ponta e a cauda
para limpá-lo. Lembre-se de que o áudio está sincronizado, portanto, você não pode mover fisicamente o
clipe sem forçá-lo a ficar fora de sincronia com a imagem. Além disso, como o clipe está entre dois outros
clipes na mesma trilha, você precisará certificar-se de que, ao cortar um clipe, não crie acidentalmente
um problema em outro clipe.

1 Abra o menu Timeline View Options e clique no botão Fixed Playhead para
desmarcar essa opção.

2 Mova a reprodução para 01: 01: 08: 08, que fica diretamente sobre o clipe em que você trabalhará. Aumente o zoom
horizontalmente até que você possa ver claramente o clipe abaixo do indicador de reprodução, bem como a maioria
dos clipes vizinhos em ambos os lados.

3 Clique com o botão direito no clipe em 01: 01: 08: 08 e escolha Clip Color> Lime.

Em seu tamanho atual, partes da forma de onda são cortadas no início e no final do clipe. Além disso,
a cor verde brilhante facilita a identificação do clipe como um trabalho em andamento. Vamos marcar
os pontos de entrada e saída em torno dessa seção do diálogo para incluir a palavra ou frase
imediatamente antes e depois do clipe atual. Então, você pode determinar exatamente o que está
errado e como consertar sem comprometer os outros clipes.
4 Pressione R para entrar no modo Seleção de Faixa. Arraste um retângulo de seleção ao redor dos 181
clipes na trilha A2 de cerca de 01: 01: 06: 00 a 01: 01: 11: 00.

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


GORJETA Você pode ver o timecode para os pontos de entrada e saída na exibição do
timecode no canto superior esquerdo da linha do tempo e usá-lo como um guia enquanto
arrasta sua seleção.

5 Pressione A para voltar ao modo de seleção padrão.

6 Ative a reprodução em loop, se necessário. Pressione Option- / (barra) no macOS ou Alt- / (barra) no
Windows para iniciar a reprodução em loop. Depois de ouvir a seção algumas vezes, pare a
reprodução.

O primeiro clipe termina com Philip dizendo: “Desde que aconteceu”, seguido por uma grande
inspiração. O clipe do meio começa no meio da palavra "você", conforme Philip diz: "Você foi ao
espaço andando". Para corrigir o primeiro ponto de edição entre clipes de diálogo, você pode
estender a ponta do clipe de limão para incluir a palavra inteira "você". Não se preocupe em cortar
parte do som da respiração de Philip do final do clipe amarelo saindo. A edição de diálogos trata de
torná-los claros e inteligíveis. Os sons da respiração são importantes, mas também incidentais ao
diálogo.
182 Lembre-se de que quando você corta um clipe de áudio na linha do tempo Fairlight, você vê toda a
forma de onda do clipe, o que torna mais fácil ver onde as palavras e frases começam e terminam.

GORJETA Se você precisar cortar clipes de áudio vinculados ao vídeo, provavelmente desejará
desmarcar o botão Link na barra de ferramentas da Linha de tempo antes de começar a cortar.
Caso contrário, você cortará o vídeo da mesma forma que cortará o áudio vinculado na página
Fairlight. Isso se baseia em novos recursos de clipe vinculado no DaVinci Resolve 17. À primeira
vista, você pode reconhecer clipes de áudio vinculados porque eles têm um ícone de link no
canto inferior esquerdo. Este é um problema apenas na versão 17. As atualizações subsequentes
17.1 e posteriores melhoraram esse comportamento para que na página Fairlight, a edição de
clipes de áudio vinculados ao vídeo não tenha efeito sobre os clipes de vídeo. A exceção é que,
se houver trilhas de vídeo em exibição, você ainda poderá selecionar, cortar ou editar
manualmente os videoclipes.

7 Arraste a ponta do clipe verde limão para a esquerda para incluir a palavra "você" inteira. Use a
forma de onda como guia ao estender o clipe.
8 Arraste a extremidade do clipe verde-limão para a esquerda até remover toda a forma de onda (a 183
palavra parcial) no final do clipe.

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


9 Jogue do ponto de entrada ao ponto de saída para ouvir suas edições na linha do tempo.
Durante a reprodução, ouça a performance e não se concentre na lacuna entre os clipes. Você
preencherá isso com o tom na próxima lição.

10 Quando terminar de avaliar essa seção do diálogo, pare a reprodução.

Quais são seus pensamentos? O diálogo parece natural? Alguma coisa distrai das
palavras ou da performance?

Você notou que Philip respira duas vezes antes de sua linha: “Então, apenas duas horas atrás”? A primeira
respiração parcial está no final do clipe verde-limão, enquanto Philip está fora da tela. A segunda respiração
está logo antes de sua linha, "Então, apenas duas horas atrás." A primeira respiração parcial é desnecessária
e deve ser ajustada. A segunda respiração faz parte da performance.
184 Respirar ou não respirar? O segredo para o diálogo de respirar
Respirar faz parte do diálogo. Editores de áudio inexperientes geralmente removem sons de
respiração intencionais (e às vezes significativos) enquanto tentam remover ruídos indesejados
de diálogos mal gravados. Ao fazer isso, o diálogo perde sua humanidade e as performances
Lição 5 Editando faixas de diálogo

sofrem. Se você vir um personagem respirar, inspirar ou expirar como parte da performance, é
importante incluir essa respiração no diálogo.

Se o seu talento respira excessivamente alto ou sofre de um resfriado ou sinusite que envolve
assobios ou sibilos que o distraem, então reduza a respiração ofegante ou substitua-a por
respirações menos perturbadoras. Mas não o remova inteiramente.

Em apenas três circunstâncias, você deve remover completamente toda a respiração das trilhas de
locução / diálogo gravadas:

1 Em locuções publicitárias comerciais em que as palavras faladas sobre um produto ou serviço


são mais importantes do que o ser humano que as fala. Nesse caso, devido aos tipos de
microfones e à intimidade da voz gravada, os sons da respiração irão desviar a atenção da
mensagem. Assim, para a publicidade comercial, a mensagem reina, apesar da presença de ar
quente.

2 Quando o personagem não é uma criatura viva que respira, como um computador falante como
o ADA. Neste caso, o computador não respira, por isso é natural e até mesmo esperado que a
narração seja desprovida de sons respiratórios.

3 O personagem está vivo, mas baseado no conceito de ficção científica / fantasia de que não respira ar
para falar. (Ou talvez um personagem se comunique telepaticamente com outro personagem, então
todo o seu diálogo é transmitido de forma não verbal.) Qualquer que seja a situação, apenas
mantenha o suficiente dos sons gerados para vocalizar palavras consistentes com o personagem. Por
exemplo, se seu personagem sereia respira água pelas guelras e está falando embaixo d'água, você
pode querer ouvir a água espirrando pelas guelras, mas sem nenhum movimento audível de ar pela
boca.

Aumentar o tamanho e a forma de onda para um corte mais fácil


Uma vantagem de trabalhar na página de áudio do Fairlight é que você pode aumentar o zoom o quanto
for necessário para limpar suas trilhas de diálogo. Neste exercício, você aumentará a altura e a largura da
trilha do diálogo de Philip para ver melhor as formas de onda da respiração. Em seguida, você aplicará
Track Waveform Zoom, um novo recurso que aumenta a altura e a visibilidade da forma de onda sem
aumentar o volume. A forma de onda ampliada pode ser usada como um guia para facilitar o ajuste.

1 Selecione a trilha A2 PHILIP, se necessário.

2 Mova o indicador de reprodução sobre o meio do clipe verde-limão.

3 Arraste o controle deslizante de zoom vertical totalmente para a direita para aumentar drasticamente a
altura da trilha selecionada.
4 Pressione Command- = (sinal de igual) no macOS ou Ctrl- = (sinal de igual) no Windows para aumentar o zoom 185
horizontalmente.

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


A faixa de reprodução de 01: 01: 06: 00 a 01: 01: 11: 00 agora deve dominar a linha do tempo.

5 Clique com o botão direito do mouse no clipe verde-limão e escolha Track Waveform Zoom> Zoom In All Tracks.
Sinta-se à vontade para repetir esta etapa várias vezes para aumentar o tamanho da forma de onda ampliada.
186

NOTA Se estiver trabalhando com um mouse de três botões, você pode segurar
OptionCommand e rolar o botão / roda do meio do mouse para aumentar ou diminuir o
Editando faixas de diálogo

nível de zoom da forma de onda. Lembre-se de que alterar o nível de zoom da forma de
onda para uma trilha selecionada não afeta o volume da trilha.

Na forma de onda maior, você pode ver claramente as formas de onda das respirações separadas e o
som ambiente da sala captado pelos microfones. Na próxima lição, você usará o som da sala (tom da
sala) para preencher as lacunas entre os clipes de diálogo. Por enquanto, vamos nos concentrar em
corrigir esses sons de respiração.

6 Marque um novo intervalo de reprodução de 01: 01: 08: 00 a 01: 01: 10: 00. Este intervalo corta o
diálogo, mas torna mais fácil focar nas respirações entre as palavras.

O som da respiração no final do clipe cor de limão representa um aumento bastante grande na
forma de onda, portanto, você deve ser capaz de ajustá-lo apenas usando a forma de onda como um
guia visual. Lembre-se de que Philip está fora da tela neste momento, então não há motivo para
incluir essa respiração, apenas o som dele se movendo pela sala.

7 Mova o indicador de reprodução um pouco antes do som da respiração de Philip em 01: 01: 08: 15. Apare

8 a ponta do clipe de limão no indicador de reprodução.

9 Ouça o intervalo de jogo.

Clique com o botão direito do mouse no clipe de cor limão e escolha Rastrear zoom da forma de onda> Redefinir zoom de todas as

trilhas para redefini-lo.


10 Pressione R para entrar no modo Seleção de Faixa. Clique em qualquer espaço vazio na linha do tempo para limpar 187
as marcas da linha do tempo. Em seguida, clique no clipe de limão para marcá-lo para reprodução. Pressione A
para entrar no modo de seleção padrão.

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


11 Ouça o clipe verde. Quando terminar, pressione Option-X (macOS) ou Alt-X
(Windows) para limpar os pontos de entrada e saída.

O fim do clipe de cal soa muito melhor com a remoção da respiração parcial.

Limpando áudio no nível de amostra usando Loop Jog


Esfregando é o termo usado para ouvir áudio à medida que você move a reprodução para frente e para trás em
um clipe de áudio na linha do tempo. Quando a depuração de áudio padrão está ativada, você pode usá-la
pressionando as teclas JKL ou arrastando o indicador de reprodução pela régua da linha do tempo. A depuração
do movimento de loop, por outro lado, fornece uma visualização em nível de amostra do áudio enquanto esfrega
o indicador de reprodução. Ambos os tipos de depuração estão disponíveis no menu Linha de tempo. A
depuração de áudio está ativada por padrão e você pode ativá-la e desativá-la pressionando Shift-S. Neste
exercício, você usará a depuração de áudio padrão e a depuração de movimento em loop para visualizar e aparar
com precisão a cabeça do próximo clipe.

Por que despender tanto esforço para aparar a respiração no início de um clipe? Porque, além de editar
palavras faladas e gerenciar respirações audíveis, os editores de diálogos também são responsáveis por
remover ruídos humanos indesejados, como estalos de lábios e língua. Como você sabe, no início do
próximo clipe, Philip respira fundo na tela como parte de sua performance. Imediatamente antes dessa
respiração, há um ruído de boca que deve ser eliminado. Portanto, para esta manobra de precisão, você
empregará o poder da lavagem de corrida em loop para determinar o quanto compensar.

1 Mova a reprodução para o espaço vazio entre os clipes verde-limão e amarelo.

2 Arraste o scroller horizontal na parte inferior da linha do tempo para a direita até que você não veja
mais o clipe verde limão na trilha A2. Em seguida, aumente a altura vertical da trilha A2, conforme
mostrado na captura de tela abaixo.
188 Você deve ter uma visão clara da forma de onda e do início do clipe amarelo.

3 Arraste o indicador de reprodução do cabeçalho do clipe para encontrar o início das primeiras palavras de Philip,
"Então, apenas duas horas atrás."
Editando faixas de diálogo

Com a depuração de áudio padrão ativada, conforme você esfregou o indicador de reprodução sobre o
clipe, você deve ter ouvido um pouco do clique da língua e dos sons da respiração.

4 Pressione Shift-S para desativar a depuração de áudio. Experimente esfregar o início do clipe novamente.

Desta vez, você não consegue ouvir nenhum som enquanto arrasta o indicador de reprodução. Sem a
depuração de áudio habilitada, você fica limitado a usar seus olhos para julgar a forma de onda durante o
corte, o que não é recomendado!

5 Pressione Shift-S novamente para ativar a depuração de áudio.

6 No menu Timeline, escolha Loop Jog para habilitar o modo loop jog.

7 Arraste o indicador de reprodução sobre o início do clipe mais uma vez. Quando você chegar às palavras
de Philip, segure o playhead.

Desta vez, você provavelmente poderia ouvir muito mais detalhes enquanto esfregava o indicador de
reprodução. O som de loop rápido que você ouve é uma amostra de amostra de 80 ms (milissegundos)
do som anterior à reprodução.

8 Solte o indicador de reprodução. Pressione a seta para cima para mover a reprodução para o início do
clipe.

9 Pressione Command-, (vírgula) no macOS ou Ctrl-, (vírgula) no Windows para abrir o


painel Preferências.

10 Clique no botão Usuário para mostrar o painel Preferências do usuário e, na barra lateral de
preferências, clique na guia Fairlight.

Em Fairlight General Settings, você verá o menu pop-up Loop Jog Alignment e um campo no
qual definir a largura de Loop Jog. A configuração padrão é 80 ms (milissegundos).
11 Altere Loop Jog Alignment para Centered. Clique no campo numérico Loop Jog Width, 189
e arraste para a direita até a configuração mais alta, 2.000 ms. Clique em Salvar.

Limpando uma edição do tabuleiro de damas


Cada segundo de vídeo equivale a 1000 ms. Portanto, ao definir a quantidade de jog de loop para 2.000 ms e
centralizá-lo em torno do indicador de reprodução, você ouvirá 1 segundo antes e depois do indicador de
reprodução. Vamos testar isso na linha do tempo.

12 Passe o indicador de reprodução sobre o início do clipe amarelo e segure-o no lugar para ouvir
o ciclo de jog de loop.

Bem, esses 2.000 milissegundos se repetem exatamente como previsto. Infelizmente, isso não ajuda em
nada nesta situação. Um ciclo de jog em loop centrado no playhead de 2.000 milissegundos é útil para
verificar a reprodução em torno dos pontos de edição, mas para limpar o som, é melhor usar as
configurações padrão.

13 Nas Preferências do usuário de Configurações gerais do Fairlight, altere o Alinhamento do Jog de Loop
para Pré e a Largura do Jog do Loop para 80 ms. Clique em Salvar.

Com essa configuração de pré-reprodução, você pode avançar lentamente sobre o som do
clique da língua e ouvir o som de loop repetitivo desse clique, que soará como o bater de
dentes conforme você arrasta. Quando você não ouvir mais o som de vibração, saberá que está
livre do clique da língua.

GORJETA Aumentar o volume de um clipe é útil ao tentar identificar e cortar sons de baixo
nível. Arrastar a sobreposição de volume é uma maneira rápida de aumentar o nível do clipe
enquanto você trabalha. Ao terminar, clique duas vezes na sobreposição de volume do clipe
para redefinir para o valor padrão.

14 Desde o início do clipe, deslize lentamente o indicador de reprodução para a frente enquanto ouve o
loop-jog - som de vibração de clique causado pela língua. Quando você não ouvir mais a vibração, libere o
indicador de reprodução.

Em seguida, você vai cortar a cabeça do clipe. Você pode fazer isso manualmente arrastando a cabeça do
clipe para a reprodução ou usar uma opção de menu Cortar para cortar o início do clipe. Vamos
190 use a opção Trim Start disponível no menu Trim. Para usar a opção Trim Start, o
clipe ou a trilha devem ser selecionados.
ogue Tracks

15 Se necessário, selecione a trilha A2. Escolha Trim> Trim Start ou pressione Shift [(colchete esquerdo)
para aparar a cabeça do clipe selecionado para a posição da reprodução.
16 Reproduza o clipe desde o início para ouvir a melhoria no início do clipe. 191

17 Escolha Timeline> Loop Jog para desmarcar o modo de depuração.

Equilibrando os níveis do clipe de diálogo


18 Diminua o zoom da linha do tempo e das trilhas para ajustar todos os clipes na janela da linha de tempo.

Missão cumprida! O desempenho dramático de Philip no início do clipe - incluindo a inspiração de respirar -
parece ótimo. As tarefas de limpeza da faixa de diálogo estão concluídas por enquanto. E o melhor de tudo,
você adicionou algumas novas ferramentas e técnicas Fairlight ao seu conjunto de habilidades de áudio
profissional.

Equilibrando os níveis do clipe de diálogo


Finalmente, você atingiu a última etapa principal da edição do diálogo. Você precisa equilibrar os níveis de
diálogo para toda a cena, para que sejam consistentes do começo ao fim. Para fazer isso, você ajustará a
sobreposição de volume de áudio em cada clipe enquanto assiste aos medidores de trilha no Mixer. Durante
esse processo, você também aplicará quadros-chave à sobreposição de volume, quando necessário, e aplicará a
normalização de clipe para definir automaticamente os níveis de pico em alguns clipes.

Para entender melhor a tarefa, vamos olhar mais de perto o Fairlight Mixer e os níveis-alvo para o
diálogo.

NOTA Para os exercícios a seguir, você continuará trabalhando com a mesma linha do tempo. Se por
algum motivo você não completou todos os exercícios anteriores, sinta-se à vontade para abrir e
continuar trabalhando com oNíveis de clipe de diálogo 5b Linha do tempo.

1 Mostre o mixer. Arraste a borda esquerda do Mixer para a esquerda para estendê-lo até ver todas
as quatro trilhas (A1 a A4) mais a saída principal (M1).

O Fairlight Mixer abre à direita da linha do tempo. Você pode identificar facilmente cada trilha pela
barra de cores na parte superior e o nome da trilha no meio.

2 Mova a reprodução para o início da linha do tempo.

3 Selecione a trilha A1 EMILIANA.

Como você pode ver, no Mixer, a faixa de canal correspondente também é selecionada. No

4 Mixer, na faixa do canal A1, clique no botão Solo para fazer o solo da trilha A1.

O botão Solo no cabeçalho da trilha A1 também está na posição ativado. Como o primeiro
clipe na trilha A1 é som nat (som de produção natural) sem diálogo, vamos passar para o
segundo e o terceiro clipes.
192 5 Crie um intervalo de reprodução em torno do segundo e terceiro clipes na trilha A1.

Você trabalhará mais extensivamente com o Mixer nas Lições 10-15. Por enquanto, concentre-se nos
medidores na parte inferior de cada faixa de canal.

Lendo os medidores para o diálogo


Os medidores do Fairlight Mixer não são apenas fáceis de ler, mas também são codificados por cores para que
você possa assistir a várias faixas ao mesmo tempo e ver rapidamente se estão dentro do intervalo desejado.

Pico mais alto

Alcance do diálogo
A cor sólida no medidor mostra o nível de volume atual em uma escala de decibéis. Esses 193
medidores de pico são “fixos”, o que significa que eles têm uma linha horizontal fina que se fixa no
nível de pico mais alto, mesmo quando o nível atual é inferior ao pico recente. Os picos dentro da
área do nível verde são seguros e não podem ser muito altos. Os níveis máximos amarelos são

Equilibrando os níveis do clipe de diálogo


bons alvos ao trabalhar com o diálogo. Os níveis de pico vermelho estão chegando perto de serem
muito altos erecorte, ou ficando distorcido. Quando você chega à mixagem final, é normal deixar
alguns de seus picos irem para o vermelho, desde que não cheguem muito ao vermelho e não
permaneçam lá por muito tempo. No entanto, neste ponto do processo, seus níveis de diálogo
devem estar dentro da faixa amarela. As exceções podem ser um grito alto ou sussurro, nenhum
dos quais está nesta cena.

Estabelecendo Níveis de Diálogo Alvo


Quer sua cena seja narrativa, narração ou uma entrevista com um falante, você gerencia o nível
de diálogo em cada clipe da mesma maneira.

Registro

Mudo

Faixa dinâmica de diálogo


- Grito mais alto de 3 dB

- 10 dB de voz mais alta


Fader de volume
- Nível médio de diálogo de 12 dB
- voz mais suave de 15 dB

- sussurro mais silencioso de 20 dB

O nível médio deve ser em torno de -12 decibéis (dB) neste medidor de pico. No entanto, o contexto
também é importante. Se você tiver personagens maiores e mais barulhentos, seus níveis podem estar
próximos de -10 dB. Uma voz mais baixa pode soar melhor em torno de -15 dB porque é uma voz falante.
Gritos de gelar o sangue podem chegar a -3 dB, enquanto sussurros abafados podem chegar a -20 dB.
194 Vamos ver onde o diálogo de Emiliana cai nos medidores no segundo e terceiro clipes.

1 Ative a reprodução em loop, se necessário.

2 Pressione Option- / (barra) no macOS ou Alt- / (barra) no Windows para iniciar a reprodução em loop.
filho 5 Editando faixas de diálogo

3 Observe o medidor na faixa do canal A1 para determinar o nível de diálogo atual. Durante a
reprodução, observe a barra sólida no medidor para ver o nível médio. Além disso, procure o
pico mais alto, com base na marca do pico horizontal no medidor.

4 Pare a reprodução.

O nível médio no primeiro clipe de diálogo foi em torno de -27 dB, enquanto a média do segundo
clipe foi em torno de -22 dB. Em ambos os casos, os clipes são significativamente mais baixos do que
o nível alvo de -12 dB.

Você tem informações suficientes para prosseguir e começar a ajustar os níveis do clipe. No entanto, a
página Fairlight inclui duas ferramentas adicionais que você pode empregar aqui para tornar a avaliação e o
ajuste dos níveis dos clipes ainda mais fáceis, incluindo a exibição do Volume do clipe e o plug-in Medidor.
5 Escolha Fairlight> Exibir exibição de informações do clipe e clique na opção Volume para selecioná-la. Clique 195
OK.

Equilibrando os níveis do clipe de diálogo


O nível de volume do clipe agora aparece no canto inferior esquerdo de cada clipe. Nesse caso, os
clipes de diálogo estão todos no nível padrão de 0,00dB, indicando que nenhuma alteração foi
aplicada aos níveis do clipe.

6 Mostre a Biblioteca de efeitos. Na lista Fairlight FX, arraste o plug-in Meter para o cabeçalho
da trilha A1.

Uma janela flutuante de medidor com o nome de sua trilha correspondente, EMILIANA, aparece
no meio da linha do tempo.

7 Arraste o medidor EMILIANA para a trilha A1 e coloque-o próximo aos dois clipes que você está
avaliando.
196

NOTA O plug-in Meter é um SPPM (medidor de programa de pico de amostra) que mostra
o nível de pico de amostra durante a reprodução. Você pode aplicar este plug-in a qualquer
trilha para uma leitura fácil dos níveis de pico de amostra atuais. Você também pode aplicar
o plug-in à sua saída principal. Para redimensionar o medidor flutuante, use o menu
Opções (…). Se você fechar o medidor flutuante, poderá reabri-lo a qualquer momento
clicando no botão Personalizar do plug-in Medidor no Mixer ou Inspetor. Aqui, você
também pode excluir o plug-in Meter quando não precisar mais dele.

8 Inicie a reprodução em loop e observe a janela flutuante do medidor para ver os níveis médios.

Com a ajuda do medidor flutuante, você poderá ver facilmente os níveis dos clipes
durante a reprodução.

9 Pare a reprodução. Clique no botão Redefinir na parte superior ou na janela do medidor para redefinir o
medidor.

Ajustando os níveis do clipe


Agora que você conhece os níveis dos dois primeiros clipes de diálogo de Emiliana e o nível que deseja nos
medidores, pode começar a ajustar a sobreposição de volume de cada clipe para aumentar o nível desse
clipe. Posteriormente, ao iniciar a pré-mixagem das trilhas, você pode usar o fader de volume no Mixer
para aumentar ou diminuir o nível geral de cada trilha.
1 Aumente o zoom horizontalmente tanto quanto necessário para focar no segundo e terceiro clipes laranja. Sinta- 197
se à vontade para mover o medidor flutuante conforme necessário.

Equilibrando os níveis do clipe de diálogo


Lembre-se, você deseja que o nível ajustado em média em torno de -12 dB no
medidor. Dependendo da voz e inflexão do ator, alguma flutuação ocorrerá entre os
picos e a média. Neste clipe, a média (barra sólida) é em torno de -26 dB, enquanto o
pico está próximo a -23 dB. Portanto, a diferença entre a média atual e a média
desejada (-12 dB) é de aproximadamente 14 dB.

2 Pressione R e, usando a ferramenta Range Selection, marque um intervalo de jogo em torno do primeiro dos dois
clipes de diálogo laranja. Deste ponto em diante, você simplesmente será solicitado a marcar o clipe ou marcar um
intervalo de jogo.

3 Pressione A para voltar ao modo Seleção e selecione o clipe.

4 Na linha do tempo, arraste a sobreposição de Volume para cima até que a dica de ferramenta leia entre
11,00 e 12,00.

Observe o nível de volume na exibição do clipe.

5 Reproduza o clipe marcado para ver se ele está mais próximo do nível alvo médio de -12 dB.

A média está certa. Agora você pode passar para o próximo clipe. Desta vez, você o ajustará
rapidamente durante a reprodução.
198 6 Marque o próximo clipe de diálogo na trilha A1. Em seguida, selecione o clipe com a ferramenta Seleção.

7 Inicie a reprodução em loop. Durante a reprodução, arraste para cima na sobreposição de volume do clipe.
Continue ajustando o nível usando a sobreposição de volume ou o controle deslizante de volume no
Inspetor até que o nível médio esteja em torno de -12 dB.
Lição 5 Editando faixas de diálogo

8 Quando terminar, pare a reprodução.

O campo Volume no Inspetor deve estar entre 6,00 e 7,00. Lembre-se de que os números no
campo Volume ou informações do clipe representam a porcentagem de alteração aplicada ao
nível original do material de origem. Eles não especificam o nível de volume real da saída.

Não se preocupe em encontrar o número perfeito. Desde que os níveis de diálogo de Emiliana sejam
consistentes e esses níveis reflitam o contexto da cena, deve estar tudo bem. Mais tarde, você pode
refinar os níveis de toda a faixa quando começar a mixar.

9 Role para baixo até o último clipe laranja na trilha A1.

10 Marque o clipe. Use a ferramenta Range Selection ou a ferramenta Selection para ajustar o volume
excessivamente.

11 Inicie a reprodução e defina o nível de volume do clipe.

Desta vez, o nível do clipe precisa ser reduzido em cerca de -4,00 no Inspetor. Escolha

12 Marcar> Limpar dentro e fora ou pressione Option-X (macOS) ou Alt-X (Windows).

13 Pressione Shift-Z para ajustar todos os clipes horizontalmente na linha do tempo. Pressione A para a ferramenta
Seleção. Feche o medidor flutuante EMILIANA.

Excelente trabalho. Esperançosamente, no terceiro clipe você estava mais confortável com o fluxo de
trabalho e confiante em suas configurações de nível de clipe. Uma das coisas maravilhosas sobre o
pós-trabalho de áudio é que ele é bastante simples, uma vez que você entende o que precisa fazer e
por quê.

Usando quadros-chave para alterar os níveis do clipe


Na Lição 1, você usou quadros-chave para diminuir os níveis da música durante as seções de narração da trilha
sonora. Neste exercício, você usará quadros-chave para alterar os níveis de volume em um clipe de diálogo. Ao
fazer esses tipos de alterações, é uma boa ideia primeiro encontrar um nível médio que funcione para a maior
parte do diálogo do clipe e, em seguida, aplicar quadros-chave para aumentar ou diminuir apenas as seções que
precisam de mais ajustes. Para este exercício, vamos passar para a trilha A2 e trabalhar em dois dos clipes de
diálogo de Philip.

1 Retire o solo da trilha A1 e selecione a trilha A2. Em seguida, adicione um plug-in de medidor à
trilha A2 PHILIP

2 Na trilha A2 PHILIP, amplie os dois clipes amarelos logo após o clipe verde limão.
3 Reproduza os dois clipes para ouvir o diálogo e assistir aos níveis para ter uma ideia geral dos 199
níveis. Preste atenção ao contexto e à emoção na atuação de Philip.

Equilibrando os níveis do clipe de diálogo


Você provavelmente notou que os níveis dele estavam certos em alguns lugares e muito mais
baixos em outros. No entanto, o diálogo não é uma proposta única para todos. Quando Philip
fica animado com a explosão, sua voz deve ser um pouco mais alta. E quando ele volta para
falar com Emiliana que ela (a outra Emiliana) morreu, ele fica um pouco engasgado e sua voz
está compreensivelmente mais baixa. Para manter a autenticidade do desempenho, você
deseja manter alguma diferença entre seus níveis, mas não muito. Vamos adicionar alguns
quadros-chave para aproximar os níveis de Philip dos níveis de destino. Lembre-se de que a
diferença entre uma voz alta (-10 dB) e um sussurro abafado audível (-20 dB) é de apenas 10
decibéis.

NOTA Na Lição 13, você explorará o processamento dinâmico que pode gerenciar a
faixa dinâmica entre os níveis de fala mais altos e mais baixos.

Vamos começar com o primeiro clipe em que Philip diz: "Então, apenas duas horas atrás ...
bum ... houve uma explosão e cercou todo o navio."

4 Marque o clipe. Aumente o zoom o quanto for necessário para ver claramente toda a forma de
onda do clipe selecionado. Inicie a reprodução em loop e observe os níveis. Quando terminar, pare
a reprodução.

Olhando para a forma de onda no clipe selecionado, você pode ver claramente que o início do clipe é
muito mais silencioso do que o final. A parte complicada com este clipe é aumentar o nível da frase
de Philip, “Então, apenas duas horas atrás”, sem aumentar o nível de seu som de respiração.
200 5 Passe o indicador de reprodução sobre o clipe ou pressione as teclas JK ou KL combinadas para
descobrir onde a respiração de Philip pára e sua fala começa. Visualmente, isso ocorre quando sua
cabeça gira.

6 Mova a reprodução para 01: 01: 09: 18.


Lição 5 Editando faixas de diálogo

Você definirá o primeiro quadro-chave aqui. No entanto, em vez de clicar na sobreposição de volume na
linha do tempo para fazer isso, você usará os controles do quadro-chave Volume do clipe no Inspetor.

7 No Inspetor, nos controles de Volume do clipe, clique no botão Quadro-chave (que se parece com
um losango).

O botão Quadro-chave fica vermelho para indicar que um quadro-chave está definido e um quadro-chave
correspondente está visível na posição do indicador de reprodução no clipe.

8 Pressione a seta para a esquerda uma vez para mover o indicador de reprodução um quadro

9 para a esquerda. No Inspetor, defina outro quadro-chave.

Você adicionará o próximo par de quadros-chave clicando na sobreposição de volume. Para definir um quadro-chave na

sobreposição de volume, clique com a tecla Option pressionada (macOS) ou Alt (Windows) na sobreposição.

GORJETA Você pode definir quadros-chave usando as ferramentas Selection ou Range


Selection na página Fairlight. Para este exercício, você usará a ferramenta Seleção
padrão.

Aqui estão algumas diretrizes para definir frames-chave de áudio:

- Como o nome sugere, os quadros-chave são usados para definir valores em quadros específicos. Assim, você
pode criar e movê-los com base em quadros completos, independentemente do seu nível de zoom.

- Definir pares de quadros-chave entre as seções do diálogo torna mais fácil aumentar ou diminuir cada
seção conforme você avança.

- Depois que um quadro-chave é criado, você pode movê-lo ou selecioná-lo e excluí-lo.

- Para limpar todos os quadros-chave em um clipe, no Inspetor, clique no botão Redefinir Volume do Clipe.

10 Esfregue o clipe desde o início e pare depois que Philip disser: “Então, apenas duas
horas atrás”.
Existe uma lacuna bastante grande entre as linhas de diálogo aqui, então você tem bastante espaço de 201
manobra para definir e mover seus quadros-chave.

11 Adicione um par de quadros-chave à sobreposição de volume. Eles não precisam estar ao lado de

Equilibrando os níveis do clipe de diálogo


uns aos outros. Clique com a tecla Option (macOS) ou Alt (Windows) para definir cada quadro-chave.

Agora que você tem mais de um quadro-chave no clipe, os controles de quadro-chave no Inspetor
incluem setas para mover para o quadro-chave seguinte ou anterior.

12 No Inspetor, clique nas setas de cada lado do botão Quadro-chave de volume do clipe
para mover a reprodução para o quadro-chave anterior ou seguinte.

Você está pronto para aumentar o nível de volume da seção de diálogo entre os dois pares de
quadros-chave. Lembre-se de que o campo Volume no Inspetor mostra o nível com base na posição
atual do indicador de reprodução.

13 Entre os pares de frames-chave, arraste para cima na sobreposição de volume até que o
o tamanho da forma de onda parece ligeiramente maior do que a primeira parte da
forma de onda na próxima frase do clipe - algo entre 6,00 e 8,00 no Inspetor.
202 Seu objetivo é aumentar o volume da próxima parte do diálogo antes do grande pico na
forma de onda que representa a parte “plosão” da palavra “explosão”. Na verdade, o pico da
forma de onda em "plosão" é um representante perfeito de umplosivo.

NOTA Plosivas são golpes de poder na forma de onda geralmente causados pela
pronúncia de sílabas que incluem sons “B” ou “P”. Na pós-produção de áudio, domar as
plosivas e sibilâncias “esses” são duas das tarefas fundamentais na preparação de trilhas
de diálogo para mixagem. Você trabalhará mais com plosivas e sibilâncias na próxima série
de lições.

14 Defina um par de frames-chave antes do pico poderoso na forma de onda entre "ex"
e “plosão”. por volta de 01: 01: 13: 00. Em seguida, aumente o nível de volume antes da
plosiva para algo entre 2:00 e 4:00 para que a parte média da forma de onda pareça e
soe semelhante aos níveis do outro lado da plosiva.

15 Reproduza o clipe concluído. Quando terminar, feche o medidor flutuante.

As mudanças no volume são contínuas, mas estão todas dentro da faixa de diálogo padrão.
Você notou que os níveis também estão na faixa amarela nos medidores? Quanto mais você
trabalhar com o diálogo, mais rápido se tornará no reconhecimento de níveis e em fazer os
ajustes necessários.

Mais quadros-chave, por favor!


Agora que você configurou quadros-chave para equilibrar os níveis de diálogo de Philip em um clipe, este é
o momento perfeito para praticar suas habilidades. Reserve alguns minutos para praticar o que aprendeu
e equilibrar os níveis no próximo clipe, onde Philip diz: “Também sofremos alguns danos no casco, mas ...
não é nada crítico ... e ... agora você está aqui. Viva ... e ... você se parece com ela. " Isso será desafiador,
mas não muito difícil de fazer. Pense nisso enquanto avança. Um colorista deve combinar os níveis visuais
com os clipes anteriores e seguintes, então você fará o mesmo aqui para o diálogo. Como Philip está
continuando uma frase do clipe anterior, é uma boa ideia combinar a primeira parte do clipe com o clipe
anterior. Em seguida, adicione frames-chave conforme necessário para levantar outras palavras ou frases.
Confie em seus ouvidos e medidores.
Philip não está sussurrando; ele está falando, embora baixinho em alguns lugares, então não deixe seu diálogo 203
tão baixo quanto um sussurro (-20 dB). Quanto e quais frases você ajusta dependem de você.

Além disso, lembre-se de que parte da forma de onda é apenas o som de Philip cruzando a sala e se
inclinando. Assim como você evitou aumentar o nível de sua respiração inicial, considere manter esses

Aplicando Auto-Normalização a Clipes de Balanço


níveis mais baixos do que o diálogo. Boa sorte.

Quando terminar, se tiver tempo, ajuste o clipe verde-limão e o clipe anterior para que toda a série
de quatro clipes soe bem juntos. Se você está se sentindo experiente em diálogos, termine com
certeza toda a faixa de Philip.

Aplicando Auto-Normalização a
Clipes de Balanço
Se você acha que equilibrar os níveis de diálogo é agonizante e entediante, o DaVinci Resolve oferece um
"truque". O Resolve 17 inclui normalização automática do volume do clipe na página Edit e na página Fairlight,
que serve para definir rapidamente os níveis de pico em um clipe sem considerar o contexto da cena ou da
performance. A normalização automática do clipe é como usar a ferramenta de equilíbrio de branco automático
na página Color. É uma maneira fácil de definir um ponto de partida para um editor que precisa definir
rapidamente os níveis dos clipes de áudio.

Claro, agora que você é um editor de diálogos experiente, provavelmente não tem interesse em usar a
autonormalização. No entanto, ainda vale a pena conhecer, e de fato, a única circunstância em que a
autonormalização é mais eficaz é quando você está trabalhando com uma faixa de narração com
pouca ou nenhuma inflexão ou emoção a considerar - uma voz artificial, por exemplo. E acontece que
esta linha do tempo tem essa faixa. Então, você está com sorte.

Neste exercício, você aplicará normalização aos clipes na trilha A3 ADA TEST VOICE.

1 Limpe o intervalo, se necessário. Selecione a faixa A3. Oculte todos os painéis abertos.

2 Ajuste os níveis de zoom na trilha até que você possa ver claramente os primeiros cinco clipes na trilha
A3.

3 Clique com o botão direito do mouse no primeiro clipe da trilha A3 e escolha Normalizar Níveis de Áudio para
abrir o painel Normalizar Nível de Áudio desse clipe.
204 Na caixa de diálogo Normalizar nível de áudio, você pode selecionar um nível de destino de pico em dBFS
(decibéis de escala total). Se o nível médio estiver em torno de -12, os picos podem estar mais próximos de
-9. Vamos tentar.

4 Defina o Nível de destino como -9 dBFS, que é o nível padrão, e clique em Normalizar.
Lesso

A sobreposição de volume e a forma de onda no clipe são ligeiramente reduzidas. Então, o que realmente
aconteceu? A normalização define a sobreposição de volume de forma que o pico mais alto no clipe esteja
no nível de volume que você designou (-9 dBFS).

5 Reproduza o clipe e observe os medidores.

O nível médio do clipe é em torno de -11 dB. Isso não é ruim para o nível de um computador falante.
Lembre-se de que o equilíbrio dos clipes de diálogo começa com a definição dos níveis dentro de um clipe
e, em seguida, o ajuste de todos os clipes da trilha para que soem bem juntos. Se descobrir que todos os
diálogos de Ada parecem um pouco altos demais, você sempre pode diminuir o nível da faixa, conforme
necessário.

Um benefício adicional de usar a autonormalização do Resolve é que você pode aplicá-la a vários
clipes de uma vez.

6 Selecione os primeiros cinco clipes na trilha A3. Em seguida, clique com o botão direito em um dos clipes
selecionados e escolha Normalizar níveis de áudio.

Desta vez, o painel Normalizar nível de áudio inclui duas opções de Definir nível: Relativo e
Independente. A opção Relativo trata o grupo de clipes selecionados como se fossem um
único clipe, portanto, o pico mais alto entre os clipes determina todos os seus níveis
relativos. Independent, por outro lado, normaliza cada clipe separadamente com base em
seus picos.
7 Defina o nível de referência como -10 dBFS e o nível definido como independente. Clique em Normalizar. 205

8 Solo e selecione a faixa A3. Reproduza os primeiros cinco clipes e observe os níveis enquanto ouve
para o diálogo.

Revisão da lição
Como você pode ver e ouvir, os níveis não excedem os níveis-alvo e são bastante equilibrados. Você
deve ter notado que alguns dos clipes ainda parecem mais altos do que outros. Se o seu instinto ao
ouvir foi parar e investigar, você pode querer ajustar manualmente os níveis para melhorá-los, o
que significa que você tem as qualidades de um editor de diálogos!

Você concluiu o primeiro nível de edição de diálogos! Mas juntar as pistas e equilibrar os níveis é apenas a
primeira parte do seu trabalho. A edição do diálogo está completa quando as faixas são fortes o suficiente
para se sustentarem sozinhas. Não se preocupe, você chegará lá na próxima lição.

Sim, mapear, dividir, aparar e equilibrar os níveis de diálogo leva tempo, paciência e habilidade.
No entanto, como as trilhas de diálogo são o elemento de áudio mais importante em seu projeto,
o fim definitivamente justifica os meios.

Revisão da lição
1 Onde você pode redefinir os níveis de volume de todos os clipes de uma faixa de uma vez?

a) Cabeçalho da trilha

b) Mixer

c) Pool de mídia

d) Menu da linha do tempo

e) Inspetor

2 Verdadeiro ou falso? Você pode usar atalhos de teclado comuns de edição de texto para cortar, copiar e
colar clipes de áudio na linha do tempo.
3 Que cor é visível nos medidores das trilhas quando os níveis são ideais para o diálogo?

a) Amarelo

b) Verde

c) vermelho

d) Azul
206
Respostas
1 e. No Inspetor.

2 Verdade. Você pode usar atalhos de edição de texto comuns para cortar, copiar e colar clipes na
Lição 5 Editando faixas de diálogo

linha do tempo: Command-X (macOS) ou Ctrl-X (Windows) para cortar, Command-C (macOS) ou
Ctrl-C (Windows) para copie e Command-V (macOS) ou Ctrl-V (Windows) para colar.

3 uma. Os níveis de diálogo ideais (entre -15 e -10 dB) aparecem na faixa de cor amarela nos
medidores de trilha e no Mixer.
Lição 6

Reparando e Substituindo
Sons indesejados

Você já ouviu o ditado: “Vamos consertar no Tempo

correio”? Bem, agora é hora de cumprir essa Esta lição leva aproximadamente 50
minutos para ser concluída.
promessa. Muitos sons estranhos são gravados
com o diálogo durante a produção. Alguns são Metas
inevitáveis, como rodas de boneca que rangem, Preparando o Projeto 208
riachos no chão quando um ator atravessa a
Explorando a ferramenta Editar Seleção 209
sala e o crepitar de roupas perto do microfone
Reduzindo Plosivas com Quadros-Chave 216
sem fio do talento.
Substituindo Palavras de Outtakes 225
Quando é o melhor momento para corrigir problemas
Preenchendo Lacunas com Tom de Ambiente 233
nas faixas de diálogo? É sempre melhor consertá-los o
Mais Tom de Ambiente, por favor! 249
mais cedo possível. Como editor de diálogo ou editor
de som multifacetado, cabe a você encontrar e Revisão da lição 251

corrigir os problemas em suas faixas antes de passar


o projeto para a mixagem. Quer você precise remover
ruídos, substituir palavras, domar sibilâncias ou
remendar buracos abertos, mais cedo ou mais tarde
suas faixas de diálogo precisarão de uma ou de todas
essas técnicas de reparo comuns.
208 Nesta lição e na Lição 7, “Reparo de diálogo avançado,” você trabalhará com muitas das ferramentas de triagem
de diálogo do Fairlight para encontrar e corrigir uma ampla gama de problemas. Como você logo descobrirá, os
problemas de som são cumulativos, e o que pode parecer insignificante agora só vai amplificar e assombrar você
mais tarde, quando as trilhas de diálogo forem processadas e aprimoradas na mixagem.

Provavelmente, se você for novo na edição de diálogos, problemas espreitam nessas faixas que você nunca
Lição 6 Reparando e substituindo sons indesejados

pensou em procurar ou resolver até agora. Fique tranquilo, quando terminar com este conjunto de lições de
reparo de diálogos, você estará armado com um sólido conhecimento da solução de problemas da trilha de
diálogos e de quais ferramentas Fairlight você precisará para consertar problemas que surgem em seus
próprios projetos.

NOTA Os exercícios desta lição se baseiam nas ferramentas e habilidades que você aprendeu
nas lições anteriores. Se você pulou para esta lição, pode ser necessário revisar as duas lições
anteriores como um guia para habilidades e ferramentas já abordadas.

Preparando o Projeto
Até agora, você aprendeu como construir trilhas sonoras, gravar narração e editar diálogos usando as
ferramentas e atalhos básicos necessários para a maioria das suas necessidades de edição de áudio.

Nesta lição, você usará ferramentas de edição básicas e avançadas para percorrer os problemas comuns de
diálogo do mundo real e aprender como corrigi-los. Vamos começar abrindo a primeira linha do tempo e
examinando a lista de tarefas no índice dos Marcadores.

1 Abra a linha do tempo, “6 Dialogue Repair and Replace Start.”

Esta é uma versão completa da linha do tempo em que você trabalhou na lição anterior. Mostra o

2 índice de marcadores na exibição de lista.

Você pode ver a lista de localização de elementos para reparar, consertar ou substituir nesta linha do tempo.
3 Clique com o botão direito em um dos cabeçalhos de coluna e desmarque as caixas de seleção para Iniciar TC, 209
Finalizar TC e Duração para ocultar essas colunas. Arraste os cabeçalhos das colunas para a esquerda ou direita
para reposicioná-los conforme mostrado na figura a seguir.

Explorando a ferramenta Editar Seleção


4 Clique duas vezes no ícone do marcador roxo, intitulado “Plosivo”, para mover o indicador de reprodução
para esse marcador.

5 Oculte o índice.

A linha do tempo está pronta para a ação e você tem um roteiro no índice do marcador para ajudá-lo a
navegar de um problema para o outro ao longo do caminho.

NOTA A ferramenta Editar seleção combina muitos dos recursos de seleção, edição e
reprodução com os quais você já está familiarizado, para que possa continuar a trabalhar
como antes, sem a necessidade de alternar entre ferramentas ou modos de seleção.

Explorando a ferramenta Editar Seleção


Quando se trata de editar áudio rapidamente, existem duas opções principais: hardware físico ou
ferramentas de mouse e teclado. Para editores que preferem controles físicos com resultados
extremamente rápidos, existe o Fairlight Audio Editor e o novo Fairlight Desktop Console. Cada modelo
inclui dezenas de controles especializados para quase todas as funções da interface da página Fairlight.
Para editores de mouse e teclado que trabalham de forma rápida e fluida com seus mousedu-jour, o
DaVinci Resolve 17 tem um novo e aprimorado modo Editar Seleção com um poderoso
210 ferramenta de edição multifuncional que muda de função com base em onde e como você clica e oferece uma
gama robusta de opções de edição avançada baseada em ponteiro usando simples cliques do mouse e a tecla
modificadora ocasional ou atalhos de teclado definidos pelo usuário.

O segredo para dominar a ferramenta Editar Seleção é primeiro aprender como ela muda com base em onde e como
você clica. Outra consideração é se o indicador de reprodução está se movendo. Quando estacionário, a reprodução
sempre começará na nova seleção de edição sempre que você pressionar a barra de espaço. Assim, você pode clicar em
qualquer lugar na linha do tempo e visualizar instantaneamente o áudio daquele ponto, sem ter que mover o indicador
de reprodução. Durante a reprodução, a ferramenta Editar seleção é completamente desacoplada do indicador de
reprodução, para que você possa continuar editando enquanto ouve a reprodução ou até mesmo durante a gravação.

Na próxima série de exercícios, você explorará as nuances da ferramenta Editar Seleção e a


funcionalidade Fairlight adicional disponível no modo Editar Seleção para que esteja pronto para
usá-la na próxima seção.

1 Clique no botão do modo Editar Seleção para mudar o ponteiro para a ferramenta Editar Seleção.

2 Clique com o ponteiro em qualquer espaço vazio na linha do tempo para definir um ponto de seleção de edição.

O ponto de seleção de edição é indicado por uma linha branca vertical. Observe que a reprodução só é
exibida na régua da linha do tempo diretamente acima do ponto de seleção de edição.
3 Pressione a barra de espaço para iniciar a reprodução a partir do ponto de seleção de edição. Pare a reprodução e 211
comece novamente para ver se ela reinicia a partir do ponto de seleção de edição, assim como o recurso parar e
reproduzir novamente que você usou na Lição 1.

Explorando a ferramenta Editar Seleção


4 Continue a reprodução e clique em outro espaço vazio para definir um novo ponto de seleção de edição. Pressione a
barra de espaço duas vezes para interromper a reprodução atual e começar na nova posição. Pare a reprodução.

5 Mova o ponteiro sobre a metade superior do primeiro clipe na trilha A1 e clique para definir um ponto de
seleção de edição. Em seguida, amplie horizontalmente a linha do tempo para que você possa ver claramente o
clipe.

Quando a ferramenta Editar seleção está sobre a metade superior de um clipe, ela se parece com uma cruz,
semelhante à ferramenta Seleção de intervalo, e pode ser usada para definir um ponto de seleção ou arrastar
um intervalo de seleção. Vamos arrastar um intervalo de seleção no meio do clipe.

6 Arraste o ponteiro sobre a metade superior do clipe para arrastar um intervalo.

7 Pressione Opção- / para reproduzir o intervalo selecionado.

8 Clique em qualquer lugar na metade superior do clipe para limpar o intervalo de seleção.
212 9 Clique duas vezes na metade superior para marcar o clipe inteiro. Clique novamente para desmarcar o clipe.

Como você pode ver, clicar na metade superior do clipe oferece opções para selecionar um quadro
específico, intervalo ou todo o clipe.

10 Mova o ponteiro sobre a metade inferior do clipe para alterar o cursor para a ferramenta Grabber
(mão).

A ferramenta Grabber pode ser usada para selecionar e mover clipes na linha do tempo. Clique na

11 metade inferior uma vez com a ferramenta Grabber para selecionar e marcar o clipe inteiro.

Sempre que um clipe inteiro é selecionado, a reprodução se move para o início do clipe, que também é
onde a reprodução começará se você pressionar a barra de espaço.

12 Pressione a barra de espaço para iniciar a reprodução do início do clipe selecionado. Após alguns segundos,
pressione a barra de espaço para interromper a reprodução.

13 Clique em qualquer espaço vazio na linha do tempo para desmarcar o clipe.

Agora que você entende a diferença entre clicar na metade superior ou inferior de um clipe, você
continuará trabalhando com o mesmo clipe ao usar a ferramenta Editar Seleção para aparar um
clipe.

Usando a Visualização ao Vivo como Guia no Modo Editar Seleção


Ao trabalhar no modo Editar Seleção, a seleção de edição atual tem prioridade sobre quase tudo o mais,
incluindo o visualizador. Na verdade, com o DaVinci Resolve 17, há até uma visualização de vídeo ao vivo no
visualizador sempre que você arrasta um clipe, marcador ou intervalo de seleção. Além disso, a tecla de
navegação JKL oferece controles de reprodução independentes com feedback ao vivo, como de costume no
visualizador. Ver para crer, então vamos tirar um minuto para testar algumas das opções de navegação de
seleção de edição e visualização ao vivo.

1 Se necessário, mostre o visualizador e posicione-o em um lugar fácil de ver enquanto


manipula os clipes nas duas trilhas superiores da linha do tempo.
2 Na trilha A1, clique em qualquer lugar na metade superior do primeiro clipe laranja para definir um novo ponto 213
de seleção de edição.

Explorando a ferramenta Editar Seleção


O visualizador é atualizado de acordo com o quadro recém-selecionado, e o ponto de seleção de edição é
claramente marcado pelo indicador de reprodução vermelho na régua da linha do tempo.

3 Arraste o ponteiro na régua acima do clipe laranja para deslizar pelo clipe. Pare quando os
olhos, sobrancelhas e parte da testa de Emiliana estiverem visíveis no visor.

Como você acabou de demonstrar, você ainda pode esfregar clipes na linha do tempo. Observe que o ponto de
seleção de edição branco vertical ainda está visível no clipe. Também há uma seta branca na régua acima da seleção
de edição para indicar sua posição na régua. Se houver um indicador de reprodução e uma seta de seleção de
edição na régua, o que acontece quando você pressiona a barra de espaço?

4 Pressione a barra de espaço e reproduza o clipe. Quando terminar, pressione a barra de espaço novamente para parar.

A seleção de edição é independente do indicador de reprodução, portanto, a reprodução sempre começa na


seleção de edição e retorna à seleção de edição quando você interrompe a reprodução.

5 Clique no cabeçalho da trilha A1 para desmarcar a trilha e editar a seleção. Arraste o indicador de reprodução
para frente na régua.
214 A seta na régua da linha do tempo ainda marca a posição da seleção de edição mais recente e continuará a
controlar a reprodução até que você defina uma nova seleção de edição. Se quiser reproduzir para frente ou
para trás a partir da posição do indicador de reprodução em vez da seleção de edição, você pode usar as
teclas J e L. A navegação por tecla JKL funciona no modo Editar seleção para oferecer opções de navegação
expandidas além da barra de espaço. A diferença é que J e L moverão o indicador de reprodução para frente
ou para trás de sua posição atual, enquanto K (parar) retorna o indicador de reprodução para a seleção de
edição.

6 Inicie a reprodução com a tecla L. Pressione K para parar e retornar ao ponto de seleção de edição.

A seguir, vamos usar a visualização ao vivo no visualizador para determinar o ponto de saída de uma seleção
de intervalo.

7 Arraste um intervalo na metade superior do clipe que começa próximo ao início do clipe e termina
quando o rosto de Emiliana está enquadrado. Conforme você arrasta o intervalo, use o visualizador
como um guia.

Para os últimos exemplos de visualização ao vivo e para terminar o aquecimento de exploração do modo Editar
Seleção, você moverá um clipe e um marcador com base em dicas visuais no visualizador.

8 Clique no cabeçalho da trilha A1 para limpar a seleção atual.

9 Arraste o marcador verde para a direita para o próximo clipe e continue arrastando até
que Philip (na porta) olhe para a direita.

NOTA Os marcadores móveis sempre atualizarão o visualizador, mesmo no modo


Seleção padrão ou no modo Seleção de intervalo.

Finalmente, você moverá um clipe. Lembre-se de que, para selecionar e arrastar um clipe inteiro, é
necessário arrastar da metade inferior do clipe.

Você também pode gostar