Você está na página 1de 3

Semântica

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Semântica (do grego σημαντικός, sēmantiká, plural neutro de Gramática


sēmantikós, derivado de sema, sinal) é o estudo do significado.[1] Classificação
Incide sobre a relação entre significantes, tais como palavras, frases, Comunicação
Fonética
sinais e símbolos, e o que eles representam, a sua denotação. Fonologia
Morfologia
A semântica linguística estuda o significado usado por seres Sintaxe
Semântica
humanos para se expressar através da linguagem. Outras formas de Etimologia
semântica incluem a semântica nas linguagens de programação, Estilística
Literatura
lógica formal e semiótica.
Tipos
Descritiva
A semântica contrapõe-se com frequência à sintaxe, caso em que a Gerativa
primeira se ocupa do que algo significa, enquanto a segunda se Formal
debruça sobre as estruturas ou padrões formais do modo como esse Funcional
Normativa
algo é expresso (por exemplo, as relações entre predicados e seus Transformacional
argumentos). Dependendo da concepção de significado das palavras Universal
Implícita
leva em consideração: Contrastiva
Reflexiva
Sinonímia: É a relação que se estabelece entre duas palavras ou Histórica
mais que apresentam significados iguais ou semelhantes, ou seja, os Artigos Relacionados
Gramática
sinônimos. Exemplos: Cômico - engraçado / Débil - fraco, frágil / Linguística
Distante - afastado, remoto. Lexicologia
Retórica
Antonímia: É a relação que se estabelece entre duas palavras ou Língua

mais que apresentam significados diferentes, contrários,


isto é, os antônimos: Exemplos. Economizar - gastar / Bem
- mal / Bom - ruim.

Homonímia: É a relação entre duas ou mais palavras


que, apesar de possuírem significados diferentes, possuem
a mesma estrutura fonológica, ou seja, os homônimos.

As homônimas podem ser:


Rede semântica em língua portuguesa
Homógrafas: palavras iguais na escrita e diferentes
na pronúncia. Exemplos: gosto (substantivo) - gosto /
(1ª pessoa singular presente indicativo do verbo gostar) / sua (pronome) de você, de si - sua
(verbo) de suar;
Homófonas: palavras iguais na pronúncia e diferentes na escrita. Exemplos: cela
(substantivo) - sela (verbo) / cessão (substantivo) - sessão (substantivo) / cerrar (verbo) -
serrar ( verbo) / concerto (substantivo) - conserto (1ª pessoa singular presente indicativo do
verbo consertar);
Perfeitas: palavras iguais na pronúncia e na escrita. Exemplos: cura (verbo) - cura
(substantivo) / verão (verbo) - verão (substantivo) / cedo (verbo) - cedo (advérbio);
Paronímia: É a relação que se estabelece entre duas ou mais palavras que possuem
significados diferentes, mas são muito parecidas na pronúncia e na escrita, isto é, os
parônimos: Exemplos: cavaleiro - cavalheiro / absolver - absorver / comprimento -
cumprimento/ aura (atmosfera) - áurea (dourada)/ conjectura (suposição) - conjuntura
(situação decorrente dos acontecimentos)/ descriminar (desculpabilizar) - discriminar
(diferenciar)/ desfolhar (tirar ou perder as folhas) - folhear (passar as folhas de uma
publicação)/ despercebido (não notado) - desapercebido (desacautelado)/ geminada
(duplicada) - germinada (que germinou)/ mugir (soltar mugidos) - mungir (ordenhar)/ percursor
(que percorre) - precursor (que antecipa os outros)/ sobrescrever (endereçar) - subscrever
(aprovar, assinar)/ veicular (transmitir) - vincular (ligar) / descrição - discrição / onicolor -
unicolor.
Polissemia: É a propriedade que uma mesma palavra tem de apresentar vários significados.
Exemplos: Ele ocupa um alto posto na empresa. / Abasteci meu carro no posto da esquina. /
Os convites eram de graça. / Os fiéis agradecem a graça recebida.
Homonímia: Identidade fonética entre formas de significados e origem completamente
distintos. Exemplos: São(Presente do verbo ser) - São (santo)
Hiperônimo: é uma palavra que pertence ao mesmo campo semântico de outra mas com o
sentido mais abrangente, podendo ter várias possibilidades para um único hipônimo.

Por exemplo, a palavra flor está associada a todos os tipos de flores: rosa, dália, violeta, etc...

Hipônimo: têm sentido mais restrito que os hiperônimos, ou seja, hipônimo é um vocábulo
mais específico. Por exemplo: Observar, examinar, olhar, enxergar são hipônimos de ver.

Hiperônimo e hipônimo são dois termos usados pela semântica moderna. São elementos
importantes na coesão do texto evitando repetições através da retomada de ideias anteriores.

Conotação e Denotação:

Conotação: é o uso da palavra com um significado diferente do original, criado pelo contexto.
Exemplos: Você tem um coração de pedra.
Denotação: é o uso da palavra com o seu sentido original. Exemplos: Pedra é um corpo duro
e sólido, da natureza das rochas. A construção de um muro de pedras.

Ver também
Semiótica

Referências
1. «Semântica» (https://www.soportugues.com.br/secoes/seman/). Só Português. Consultado em
22 de agosto de 2018

Ligações externas
«semanticsarchive.net» (http://semanticsarchive.net/) (em inglês)
«Site ensinando sobre semântica» (http://www.universalteacher.org.uk/lang/semantics.htm)
(em inglês)
«Noam Chomsky, Universidade de Harvard, 30 de outubro de 2007 (vídeo)» (https://web.archi
ve.org/web/20071227084832/http://blip.tv/file/471951) (em inglês)
«Ray Jackendoff, Conceito de semântica, Universidade de Harvard, 13 de Novembro de 2007
(vídeo)» (https://web.archive.org/web/20080928152118/http://blip.tv/file/509192) (em inglês)
«Sistema de semânticas» (http://www.semantic-systems-biology.org) (em inglês)
«Semântica: uma entrevista com Jerry Fodor» (http://www.revel.inf.br/files/entrevistas/revel_8_
entrevista_jerry_fodor.pdf) (PDF). ReVEL, vol. 5, n. 8, 2007. Tradução de Gabriel de Ávila
Othero e Gustavo Brauner
«PIRES DE OLIVEIRA, Roberta; BASSO, Renato Miguel. A Semântica, a pragmática e os
seus mistérios. ReVEL, v. 5, n. 8, 2007» (http://www.revel.inf.br/files/artigos/revel_8_a_semant
ica_a_pragmatica_e_os_seus_misterios.pdf) (PDF)
«Dicionário de Semântica» (http://www.codeorama.com/semantica)

Obtida de "https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Semântica&oldid=61228726"

Você também pode gostar