Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SUMÁRIO
1234540657829540:0657829540∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀0;!
21<=540>0?≅:1<=540:04Α1<=540∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀0ΒΧ!
?≅5∆2409≅2ΕΑΦ<Ε240:065Γ:892Ε240∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀0Β;!
?≅5∆240289:≅<5≅:40∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀0ΗΗ!
72Ι2≅<950∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀∀0ΒΒΒ!
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Oi, pessoal! Tudo bem? Estão avançando nos estudos?
Marina Marcondes
Email: marinamarcondes@estrategiaconcursos.com.br
Periscope: @marinamarcondes15
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
FALSOS COGNATOS E COGNATOS
Atualmente - currently,
Actually - na verdade, de fato
nowadays
Adept - perito, profundo
Adepto - follower, supporter
conhecedor
Agenda - pauta do dia, pauta de
Agenda - organizer, diary
discussões
Alias - nome falso, apelido, Aliás - else, moreover,
pseudônimo furthermore, besides, by the way
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Appoint - nomear, marcar, Apontar (para alguém ou alguma
designar coisa) - to point to, to point at
Appointment - compromisso Apontamento (observação) -
profissional note
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Comprehensive - abrangente, Compreensivo - understanding,
extenso tolerant, sympathetic
Contestar - to impeach, to
Contest - competição, concurso impugn, to controvert, to
challenge, to object
Conversador - talkative person,
Conversant - conhecedor
talker
Dependente - dependant,
Dependable - confiável
dependente, subordinate
Design - projetar, criar, projeto,
Designar - to appoint
estilo
D
Discrete - distinto, separado Discreto - discreet
Desgostoso - displeased,
Disgusting - nojento, repulsivo
dissatisfied
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Education - instrução, formação Educação (boas maneiras) -
escolar politeness, good manners
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Gripe (noun) - queixa,
Gripe - flu, influenza
reclamação
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Requirement - requisito,
Requerimento - application
exigência
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Résumé - curriculum vitae,
Resumir - to sumarize
currículo
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
AFIXOS – PREFIXOS E SUFIXOS
AFIXOS: são elementos que se ligam ao início ou ao final do tema das palavras,
modificando o seu significado.
longe de; ao
AB- absolute (absoluto); abduction (rapto)
lado de
movimento para
E- to eject (excluir); to emit (emitir)
fora
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
mais do que o to overheat (superaquecer); to oversleep
OVER- normal; (dormir em excesso); to overestimate
excessivo (superestimar)
uncertain (incerto); uncomfortable
UN- não; negativo (desconfortável); unwelcome (indesejável);
to undo (desfazer); unfair (injusto)
SUFIXOS: são partículas que se agregam após os temas das palavras primitivas
ou derivadas, para originar outras palavras por derivação.
estado de
ability (habilidade, capacidade); humanity
(equivale ao
-ITY (humanidade); sincerity (sinceridade);
sufixo “-idade”
complexity (complexidade)
em português)
característica de
badly (gravemente, seriamente);
(equivale ao
-LY completely (completamente); wisely
sufixo “-mente”
(sabiamente, prudentemente)
em português)
kindness (gentileza); sadness (tristeza);
estado de;
-NESS happiness (felicidade); weakness
condição de
(fraqueza); awareness (consciência)
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
equivale ao administration (administrador);
-TION sufixo “-ção” em communication (comunicação);
português organization (organização)
hopeless (sem esperança; desesperado);
friendless (sem amigos); fearless
-LESS sem
(destemido, sem medo); homeless
(desabrigado, sem teto)
UNbelievABLE INacreditÁVEL
UNthinkABLE IMpensÁVEL
DISrespectFUL DESrespeitOSO
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
PROVAS TRADUZIDAS E COMENTADAS
Órgão: AMAZUL
Banca: CETRO
Ano: 2015
January 9, 2013
9 de janeiro de 2013
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
enfrentando um projeto de três anos para demonstrar a
viabilidade das tecnologias de sistemas de propulsão nuclear. O
motor de um foguete nuclear utiliza um reator nuclear para
aquecer o hidrogênio a temperaturas muito elevadas, que se
expande através de um bocal para gerar impulso. Os motores
de foguetes nucleares geram um impulso maior e possuem mais
do que o dobro da eficiência dos motores de foguetes químicos
convencionais.
The team recently used Marshall’s Nuclear Thermal Rocket
Element Environmental Simulator, or NTREES, to perform
realistic, non-nuclear testing of various materials for nuclear
thermal rocket fuel elements. In an actual reactor, the fuel
elements would contain uranium, but no radioactive materials
are used during the NTREES tests. Among the fuel options are a
graphite composite and a “cermet” composite – a blend of
ceramics and metals. Both materials were investigated in
previous NASA and U.S. Department of Energy research efforts.
A equipe usou recentemente o Simulador Ambiental do
Elemento do Foguete Térmico Nuclear de Marshall, ou NTREES,
para executar testes realísticos, não-nucleares de vários
materiais para elementos combustíveis de foguete térmico
nuclear. Em um reator real, os elementos combustíveis
conteriam urânio, mas não são utilizados materiais radioativos
durante os testes NTREES. Entre as opções de combustível
estão um composto de grafite e um composto "cermet" - uma
mistura de cerâmica e metais. Ambos os materiais foram
examinados em tentativas de pesquisas anteriores da NASA e
do Departamento de Energia dos EUA.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
temperaturas de quase 5.000 graus Fahrenheit - condições que
simulam sistemas de propulsão nuclear baseados no espaço
para fornecer um padrão de dados essenciais para a equipe de
pesquisa.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
cold, with no fission products generated from nuclear
operations, and with radiation below significant levels.
Com base em pesquisa bem-sucedida anterior e utilizando
a instalação NTREES, a NASA pode testar de forma segura e
completa elementos de combustível nuclear simulados de vários
tamanhos, fornecendo dados de teste importantes para apoiar o
projeto de um futuro Estágio de Propulsão Criogênica Nuclear.
Um estágio criogênico nuclear superior - seu propulsor de
hidrogênio líquido resfriado a temperaturas super-frias para
lançamento - seria projetado para ser seguro durante todas as
fases da missão e não seria iniciado até que a espaçonave
tivesse atingido uma órbita segura e estivesse pronta para
iniciar sua jornada para uma destinação distante. Previamente
ao início de uma órbita segura, o sistema nuclear seria frio, sem
produtos de cisão gerados a partir de operações nucleares e
com radiação abaixo de níveis significativos.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
chave e validando conceitos operacionais para o futuro
desenvolvimento de veículos e missões humanas fora da órbita
da Terra.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
III. The Nuclear Cryogenic Propulsion Stage created the technology that took
human crews to Mars.
O Estágio de Propulsão Criogênica Nuclear criou a tecnologia que levou
tripulações humanas à Marte.
(D) I, only.
I, apenas.
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
nozzle to generate thrust. Nuclear rocket engines generate
higher thrust and are more than twice as efficient as
conventional chemical rocket engines.
O motor de um foguete nuclear utiliza um reator nuclear para
aquecer o hidrogênio a temperaturas muito elevadas, que se
expande através de um bocal para gerar impulso. Os motores
de foguetes nucleares geram um impulso maior e possuem
mais do que o dobro da eficiência dos motores de foguetes
químicos convencionais.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
espacial nociva e outros efeitos de missões espaciais de longo
prazo. Poderia também transportar carga pesada e cargas úteis
da ciência. O desenvolvimento e a utilização adicionais de um
sistema nuclear de primeira geração também poderiam
fornecer a base para o desenvolvimento de tecnologias e
sistemas de propulsão extremamente avançados no futuro -
que poderiam levar tripulações humanas ainda mais longe no
sistema solar.
Gabarito: D
12. According to the text, one of the NASA’s Marshall Space Flight Center cutting-
edge research facility is called
De acordo com o texto, uma das instalações de ponta do Centro de Voo
Espacial Marshall da NASA é chamado
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Marshall Space Flight Center).
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
durante os testes NTREES. Entre as opções de combustível
estão um composto de grafite e um composto "cermet" - uma
mistura de cerâmica e metais. Ambos os materiais foram
examinados em tentativas de pesquisas anteriores da NASA e
do Departamento de Energia dos EUA.
Gabarito: B
Choose the alternative that presents the words that best substitutes, respectively,
the bold and underlined ones in the sentences above.
Escolha a alternativa que apresenta as palavras que melhor substituem,
respectivamente, aquelas em negrito e sublinhadas nas frases acima.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Comentários:
Letra A – Errada. “To drop” (cair; soltar; largar) não substitui “to seek” (buscar;
procurar; ter como objetivo). “With” (com) também não pode ser empregada no
lugar de “beyond” (fora de).
Letra B – Errada. O verbo “to tackle” (enfrentar; resolver; atacar) não substitui
“to seek” (buscar; procurar; ter como objetivo). O termo “within” (dentro)
também não pode substituir “beyond” (fora de).
Letra D – Errada. As palavras “to bring” (trazer) e “inside” (dentro) não têm
significado semelhante aos termos “to seek” (buscar; procurar; ter como
objetivo) e “beyond” (fora de).
Letra E – Errada. “To travel” (viajar) e “behind” (atrás) também não substituem
“to seek” (buscar; procurar; ter como objetivo) e “beyond” (fora de)
adequadamente.
Gabarito: C
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
14. Consider the verb tense in the following sentence taken from the text.
Considere o tempo verbal na seguinte frase retirada do texto.
Choose the alternative in which the extract is in the same verb tense as the one
above.
Escolha a alternativa em que o trecho está no mesmo tempo verbal que aquele
acima.
(B) “[…] this test facility will permit engineers to design rugged, efficient fuel
elements and nuclear propulsion systems […]”.
"[...] esta instalação de teste permitirão que os engenheiros projetem
elementos de combustível e sistemas de propulsão nuclear resistentes e eficientes
[...]".
(C) “[…] the United States conducted studies and significant ground testing from
1955 to 1973 […]”.
"[...] os Estados Unidos conduziram estudos e testes de solo significativos de
1955 a 1973 [...]".
(E) “Both materials were investigated in previous NASA and U.S. Department of
Energy research efforts.”
"Ambos os materiais foram investigados em pesquisas anteriores da NASA e
do Departamento de Energia dos EUA."
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra B – Errada. O verbo “to permit” (permitir) está no simple future, portanto
não pode ser a resposta correta.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra C – Errada. “To conduct” (conduzir) está no simple past. Sendo assim, não
está no mesmo tempo verbal que o enunciado.
Letra D – Errada. “Could” é um verbo modal (assunto visto na Aula 3), que
significa “poderia” em português. Por essa razão, também não é a resposta
adequada.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Gabarito: A
It is correct to affirm that the adjectives in bold and underlined are, respectively,
É correto afirmar que os adjetivos em negrito e sublinhado são, respectivamente,
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
COMPARATIVO
ADJETIVO DE SUPERLATIVO TRADUÇÃO
SUPERIORIDADE
tall taller (than) (the) tallest alto(a)
estreito(a) /
narrow narrower (than) (the) narrowest limitado(a) /
restrito(a)
large larger (than) (the) largest grande
great greater (than) (the) greatest grande; excelente
light lighter (than) (the) lightest claro(a) / leve
small smaller (than) (the) smallest pequeno(a)
long longer (than) (the) longest longo(a)
velho(a) /
old older (than) (the) oldest
antigo(a)
easy easier (than) (the) easiest fácil
sunny sunnier (than) (the) sunniest ensolarado(a)
rainy rainier (than) (the) rainiest chuvoso(a)
poor poorer (than) (the) poorest pobre
rich richer (than) (the) richest rico(a)
low lower (than) (the) lowest baixo(a)
high higher (than) (the) highest alto(a)
funny funnier (than) (the) funniest engraçado(a)
weak weaker (than) (the) weakest fraco(a)
busy busier (than) (the) busiest ocupado(a)
Também vimos que “as efficient as” (tão eficiente quanto) é comparativo de
igualdade (comparative of equality) com a seguinte estrutura:
Frases Afirmativas -
Comparativo de Igualdade:
AS + ADJETIVO + AS
(tão...quanto)
Observação: No text, a tradução de “as efficient as” (tão eficiente quanto) não
está literal. É importante destacar que as traduções priorizam uma compreensão
adequada do contexto.
Gabarito: D
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Órgão: UNESP
Cargo: Bibliotecário
Banca: VUNESP
Ano: 2015
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
proficiência geral ao longo do curso de sua carreira; o pleno
domínio em todas as áreas, de forma alguma, é esperado.
(http://www.ala.org/acrl/standards/comp4specollect. Adaptado)
(D) são muito diferentes umas das outras e variam sob diversos
aspectos.
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Gabarito: D
27. A quarta frase do texto – Even those who remain focused on a single
functional specialty within one institution… – aponta para um profissional cujo
perfil
A quarta frase do texto - Mesmo aqueles que permanecem focados em uma
única especialidade funcional dentro de uma instituição... - aponta para um
profissional cujo perfil
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
funções e serviços e o público. Um profissional de coleção
especial pode experimentar muito desta variedade ao longo do
curso de sua carreira, assumindo diferentes funções de serviço
público e técnico, funções de curadoria e responsabilidades de
gerenciamento. Mesmo aqueles que permanecem focados em
uma única especialidade funcional dentro de uma instituição,
contribuirão mais para a vitalidade e sucesso dessa instituição,
desenvolvendo uma ampla consciência da gama completa de
responsabilidades que definem o campo como um todo.
Gabarito: B
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
vitality and success by developing broad awareness of the full
array of responsibilities that define the field as a whole.
Mesmo aqueles que permanecem focados em uma única
especialidade funcional dentro de uma instituição, contribuirão
mais para a vitalidade e sucesso dessa instituição,
desenvolvendo uma visão geral da gama completa de
responsabilidades que definem o campo como um todo.
Gabarito: E
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
tornaram predominantes na literatura à medida que as
bibliotecas se ajustam às realidades de adquirir e processar
esses materiais não impressos. Os recursos eletrônicos
desafiaram os princípios e práticas de catalogação nos últimos
anos. A natureza complexa da catalogação e as mudanças
exigidas pelos recursos eletrônicos levaram à necessidade de
guias para explicar as regras do que pode ser percebido em
termos mais "práticos".
(http://www.ala.org/alcts/resources/org/cat/research/cat_eresource06.
Adaptado)
Comentários:
Letra A – Certa. A primeira frase do texto menciona que, nos últimos anos, os
recursos eletrônicos se tornaram um meio importante, senão o mais dominante,
de descoberta e pesquisa para usuários de todos os tipos de bibliotecas (within
the last few years, electronic resources have become a prominent, if not the
most dominant, means of discovery and research for users of all types of
libraries). Isto significa afirmar que os conteúdos em formato eletrônico
disponíveis em bibliotecas ganham mais importância a cada dia.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra C – Errada. Segundo o texto, não é correto afirmar que as pesquisas
realizadas em bancos de dados e índices eletrônicos substituem gradualmente a
pesquisa em periódicos. Pois, embora grande parte do conteúdo eletrônico para o
qual as bibliotecas fornecem acesso esteja na forma de revistas eletrônicas, há
uma crescente proliferação de bancos de dados e índices que levam os usuários
diretamente ao conteúdo integral do texto, tanto serial quanto monográfico
(although much of the electronic content for which libraries provide access is in
the form of electronic journals, there is a growing proliferation of databases and
indexes that lead users directly to full-text content, both serial and
monographic).
Gabarito: A
30. A frase do texto – Electronic resources have challenged the principles and
practices of cataloging over the last several years. – indica que
A frase do texto - Os recursos eletrônicos desafiaram os princípios e práticas
de catalogação nos últimos anos. - indica que
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(C) a catalogação de conteúdos eletrônicos vem trazendo certas
dificuldades ao trabalho do bibliotecário.
Comentários:
Letra C – Certa. Perceba que o verbo “to challenge” (desafiar) expressa a ideia
de dificuldade a ser superada. Sendo assim, como o texto afirma que os recursos
eletrônicos desafiaram os princípios e práticas de catalogação nos últimos anos
(Electronic resources have challenged the principles and practices of cataloging
over the last several years), significa que a catalogação de conteúdos eletrônicos
vem trazendo certas dificuldades ao trabalho do bibliotecário.
Gabarito: C
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Cargo: Técnico Judiciário – Programação de Sistemas
Banca: FCC
Ano: 2011
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
published were shady, with .....II..... of them leading to scams
and the rest to Trojans. Links in Twitter messages, they found,
are over 20 times more likely to get clicked than those in e-mail
spam.
Os spammers também se tornaram mais sofisticados na
exploração da confiança. Em alguns lugares é concedido mais
facilmente do que em sites de redes sociais. O twitter, um
fórum para mensagens curtas, mensagens semelhantes a
telegrama, estima que apenas 1% do seu tráfego é spam. Mas
pesquisadores da Universidade da Califórnia em Berkeley e da
Universidade de Illinois em Champaign-Urbana demonstram que
8% dos links publicados eram duvidosos, com .....II..... deles
conduzindo para fraudes e o restante para cavalos de Tróia.
Links em mensagens do Twitter, eles descobriram, possuem
uma probabilidade 20 vezes maior de serem clicados do que
aqueles em spam de e-mail.
(A) Because.
Porque.
(B) In spite.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Apesar.
(C) In need.
Com necessidade.
(D) In view.
Em vista.
(E) Instead.
Em vez.
Comentários:
Letra B – Errada. In spite (apesar) indica uma contrariedade. Observe que não
faria sentido afirmar que “os spammers são um grupo criativo apesar de
enganarem os consumidores em uma compra, eles estão roubando seu dinheiro
diretamente” (spammers are a creative bunch in spite of tricking consumers into
a purchase, they are stealing their money directly). É exatamente o contrário:
por ser um grupo criativo, os spammers enganam os consumidores.
Letra C – Errada. Veja que a seguinte frase “mas os spammers são um grupo
criativo com necessidade de enganarem os consumidores em uma compra, eles
estão roubando seu dinheiro diretamente” (but spammers are a creative bunch
in need of tricking consumers into a purchase, they are stealing their money
directly) não mantém o significado adequado ao contexto.
Letra D – Errada. Perceba que in view (em vista) também não preenche a lacuna
adequadamente: “mas os spammers são um grupo criativo em vista de
enganarem os consumidores em uma compra, eles estão roubando seu dinheiro
diretamente” (but spammers are a creative bunch in view of tricking consumers
into a purchase, they are stealing their money directly).
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
consumers into a purchase, they are stealing their money
directly. Links used to direct the gullible to a site selling
counterfeits. Now they install “Trojan” software that ransacks
hard drives for bank details and the like.
Mas os spammers são um grupo criativo em vez de
enganarem os consumidores em uma compra, eles estão
roubando seu dinheiro diretamente. Conexões usadas para
direcionar os ingênuos para um site de venda de falsificações.
Agora eles instalam um software "cavalo de Tróia" que saqueia
dados bancários e similares de discos rígidos.
Gabarito: E
(B) as redes sociais como Twitter e o Facebook têm tecnologia de ponta que
consegue reduzir significativamente o recebimento e envio de spams.
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra B – Errada. O texto não afirma que o Twitter e o Facebook têm tecnologia
de ponta que consegue reduzir significativamente o recebimento e envio de
spams.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
publicados eram duvidosos (8% of links published were shady) e que links em
mensagens do Twitter possuem uma probabilidade 20 vezes maior de serem
clicados do que aqueles em spam de e-mail (links in Twitter messages are over
20 times more likely to get clicked than those in e-mail spam). Veja que a
questão utilizou uma informação contida no texto (mulher bonita – pretty
woman), mas em um contexto diferente. O texto afirma que perfis falsos com
fotos de mulheres bonitas têm mais chances de fazer novos amigos no Facebook
e essa não é uma das conclusões dos estudos das Universidades.
Gabarito: A
(A) much.
muito
(B) most.
a maioria.
(C) less.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
menos.
(D) least.
menor.
(E) little.
pouco.
Comentários:
Letra A – Errada. Veja que o advérbio much (muito) não preenche a lacuna
corretamente. Observe como a frase perde o sentido: “Mas pesquisadores da
Universidade da Califórnia em Berkeley e da Universidade de Illinois em
Champaign-Urbana demonstram que 8% dos links publicados eram duvidosos,
com muito deles conduzindo para fraudes e o restante para cavalos de Tróia
(But researchers from the University of California at Berkeley and the University
of Illinois at Champaign-Urbana show that 8% of links published were shady,
with much of them leading to scams and the rest to Trojans). A expressão
“much of them” não é utilizada. O correto seria “many of them” (muitos deles)
ou “most of them” (a maioria deles), dependendo do contexto.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
do que aqueles em spam de e-mail.
Gabarito: B
19. Em qual das alternativas abaixo like tem o mesmo significado que tem no
texto? (2o parágrafo)
(A) What separates Live Mesh from simpler services like Dropbox is its ability to
remotely access your other PCs via Microsoft's Remote Desktop.
O que separa o Live Mesh dos serviços mais simples como o Dropbox é a sua
capacidade de acessar remotamente seus outros computadores pessoais via
Desktop Remoto da Microsoft.
(B) Back up the existing app before you upgrade, and then revert to the older
version if you don't like what you find.
Faça o backup do aplicativo existente antes de atualizar e em seguida reverta
para a versão mais antiga, se você não gostar do que encontrou.
(C) It's more like looking at a computer monitor than it is traditional observing.
É mais como olhar para um monitor de computador do que é a observação
tradicional.
(E) One can glance at a letter, invitation, paragraph, menu, and the like
and immediately predict the content of the document.
Alguém pode olhar para uma carta, convite, parágrafo, menu e semelhantes
e imediatamente prever o conteúdo do documento.
Comentários:
Letra A – Errada. Nessa frase, like tem a função de advérbio e significa como.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra C – Errada. Nessa oração, like (como) também exerce papel de advérbio.
Letra E – Certa. Like também pode exercer papel de adjetivo e neste caso
significa semelhante, parecido, similar. Perceba que esse é o sentido de like na
frase do texto.
Gabarito: E
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra C – Certa. Veja que o texto afirma que é difícil que o envio de 100
milhões de e-mails passe despercebido.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
sem que alguém perceba.
Gabarito: C
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Banca: FCC
Ano: 2010
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(A) today.
atualmente.
(B) past.
após.
(C) always.
sempre.
(D) ever.
nunca.
(E) never.
jamais.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∋,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Comentários:
Letra B – Errada. O advérbio past significa após, além, depois de. Assim, essa
palavra não faria sentido na frase: Pressed to provide services and information
more quickly and cost effectively than past...(Pressionados para fornecer
serviços e informações mais rápidos e rentáveis do que após...).
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Gabarito: D
Comentários:
Gabarito: C
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(C) as soluções apresentadas pela Sun para o setor público são de fácil
compreensão, em especial, as referentes à migração e consolidação da empresa.
(D) com a aquisição da Sun, a Oracle entrou para o mercado dos aplicativos de
código aberto.
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
SPARC e um dos membros fundadores chave da comunidade
Java.
Letra C – Errada. O texto não menciona que as soluções apresentadas pela Sun
para o setor público são de fácil compreensão. O autor afirma que essas soluções
fornecem um conjunto abrangente de recursos.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Oracle iGovernment, uma plataforma para operações
inovadoras, integradas e inteligentes que lhe permite derrubar
silos e conectar operações de frontand back-office, enquanto
reduz custos e aumenta a capacidade de resposta. Com o
Oracle iGovernment você pode modernizar sua infraestrutura
de TI, aumentar a eficiência e transparência e melhorar a
prestação de serviço.
Gabarito: B
(C) uma comparação entre os produtos oferecidos pela Oracle e pela Sun.
Comentários:
Letra A – Errada. Não há nenhuma informação no texto que indique que se trata
de uma resenha publicada em revista especializada.
Letra B – Errada. Houve uma aquisição da Sun pela Oracle e não uma fusão.
Além disso, esse tópico não consiste na essência do texto.
Letra C – Errada. O texto não faz uma comparação entre os produtos oferecidos
pela Oracle e pela Sun. O autor aponta os produtos oferecidos pela Oracle, assim
como a Oracle reforçou e ampliou as suas ofertas ao setor público com a
aquisição da Sun.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Gabarito: E
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!((!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!()!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
compare current performance with. Also, sometimes there is a
lack of interest in looking at this data in any in-depth way
because a business is so simple that a data warehouse is
overkill.
Isto é, algumas vezes a comunidade usuária final da
empresa não tem um forte interesse em transações antigas de
sistemas de processamento de dados, além do que estão
disponíveis em relatórios básicos gerados em sistemas de
processamento de transações. Esta falta de interesse muitas
vezes decorre do fato de que os mercados em que um negócio
compete estão em grande fluxo ou que a estrutura interna da
organização está em transição permanente. Se essas condições
existem, pode não haver uma base histórica sólida para
comparar com o desempenho atual. Além disso, às vezes há
uma falta de interesse em olhar para estes dados de qualquer
forma aprofundada, porque um negócio é tão simples que o
armazenamento de dados é um exagero.
[TEXT]
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
[TEXTO]
(A) against.
contra.
(B) toward.
em direção a.
(C) for.
para.
(D) from.
a partir de.
(E) through.
através.
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
warehousing. There is almost nothing about the arguments
[AGAINST] data warehousing. In this paper I attempt to
slightly fill that void by shedding light on business and cultural
factors that greatly lessen the value of data warehousing for
certain organizations. By the way, when I refer to data
warehousing, I refer to both centralized data warehousing
systems and data marts.
A literatura está cheia de depoimentos sobre
armazenamento de dados. Não há quase nada sobre os
argumentos [CONTRA] o armazenamento de dados. Neste
artigo eu tento preencher ligeiramente esse vazio lançando luz
sobre os fatores comerciais e culturais que diminuem
significativamente o valor do armazenamento de dados para
determinadas organizações. A propósito, quando me refiro a
armazenamento de dados, me refiro a ambos os sistemas de
armazenamento de dados centralizados e repositórios de
dados.
Letra B – Errada. Observe que a oração seguinte não faz sentido: Não há quase
nada sobre os argumentos [EM DIREÇÃO AO] armazenamento de dados (There is
almost nothing about the arguments [TOWARD] data warehousing). Argumentos
não são para apoiar algo, mas contra alguma coisa, para defender uma opinião
contrária.
Gabarito: A
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(A) Why.
Por que.
(B) Therefore.
Portanto.
(C) Nevertheless.
Não obstante.
(D) Since.
Uma vez que.
(E) Though.
Embora.
Comentários:
Letra B – Errada. Therefore (portanto) no início dessa oração não faz sentido.
Observe: [PORTANTO] o interesse na reengenharia de processos comerciais
pareça ter diminuído, um pouco da valorização de como os processos
complicados podem estrangular lentamente um negócio foi mantida.
([THEREFORE] the interest in business process reengineering seems to have
waned, some of the appreciation of how complicated processes can slowly
strangle a business has remained).
Letra D – Errada. A conjunção since (uma vez que; já que; visto que) não indica
contraste, portanto, não é adequada ao contexto.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
reengineering seems to have waned, some of the appreciation
of how complicated processes can slowly strangle a business
has remained.
[EMBORA] o interesse na reengenharia de processos
comerciais pareça ter diminuído, um pouco da valorização de
como os processos complicados podem estrangular lentamente
um negócio foi mantida.
Gabarito: E
(A) o autor acredita que a maioria das empresas não precisa de complicados
depósitos de dados.
(E) um exame acurado dos dados armazenados no depósito de dados pode ajudar
qualquer empresa a aumentar sua eficiência.
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra B – Errada. O texto não afirma que somente as empresas que valorizam
dados históricos se beneficiariam com a implantação de depósitos de dados, até
porque os dados históricos são uma pequena parcela dos dados disponíveis para
gerenciar um negócio.
Letra C – Certa.
If your organization does not know how to throw out processes data
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
warehousing can quickly add clutter to the business environment.
(texto)
(Se a sua organização não sabe como jogar fora os processos o
armazenamento de dados pode aumentar a confusão rapidamente ao ambiente
de negócios)
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Also, sometimes there is a lack of interest in looking at this
data in any in-depth way because a business is so simple that a
data warehouse is overkill.
Além disso, às vezes há uma falta de interesse em olhar para
estes dados de qualquer forma aprofundada, porque um
negócio é tão simples que o armazenamento de dados é um
exagero.
Gabarito: C
(A) Data warehousing can become an exercise in data for the sake of the data.
O armazenamento de dados pode se tornar um exercício de dados por causa
dos dados.
(B) In certain organizations ad hoc end user query/reporting tools do not "take".
Em certas organizações ad hoc o usuário final de ferramentas de
consulta/relatórios não "pegam".
(C) Many "strategic applications" of data warehousing have a short life span and
require the developers to put together a technically inelegant system quickly.
Muitas "aplicações estratégicas" de armazenamento de dados têm uma vida
útil curta e exigem que os desenvolvedores montem um sistema tecnicamente
deselegante rapidamente.
(D) Data warehousing can have a learning curve that may be too long for
impatient firms.
O armazenamento de dados pode ter uma curva de aprendizagem que pode
ser muito longa para as empresas impacientes.
(E) Data warehousing systems can require a great deal of "maintenance" which
many organizations cannot or will not support.
Os sistemas de armazenamento de dados podem exigir uma grande
quantidade de "manutenção", que muitas organizações não podem ou não irão
sustentar.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
[TEXT]
[TEXTO]
Gabarito: D
Órgão: PETROBRÁS
Banca: CESGRANRIO
Ano: 2014
Text I
Texto I
[...]
World oil demand in 2H14 is anticipated to increase by
1.2 mb/d over the same period last year to average 92.1 mb/d.
OECD (Organisation for Economic Co-operation and
Development) demand is projected to decline by around 60
5 tb/d, despite positive growth in OECD Americas, mainly due
to a general improvement in the US economy. OECD Europe and
OECD Asia Pacific are expected to see a lesser contraction than
a year earlier. However, oil demand growth in OECD Asia Pacific
will largely be impacted by any restart of nuclear power plants
10 in Japan. Non-OECD countries are projected to lead oil
demand growth this year and forecast to add 1.3 mb/d in 2H14
compared to the same period a year ago. Nevertheless, risks to
the forecast include the pace of economic growth in major
economies in the OECD, China, India and Russia, as well as
15 policy reforms in retail prices and substitution toward natural
gas.
[...]
A demanda mundial de petróleo no 2S14 (segundo
semestre de 2014) está prevista para aumentar em 1,2 mb/d
em relação ao mesmo período do ano anterior, com média de
92,1 mb/d. A demanda da OCDE (Organização para a
Cooperação e Desenvolvimento Econômico) deverá diminuir
cerca de 60 tb/d, apesar do crescimento positivo na OCDE
americana, principalmente devido a uma melhoria geral na
economia dos EUA. A OCDE Europa e a OCDE Ásia-Pacífico
esperam ver uma contração menor do que no ano anterior. No
entanto, o crescimento da demanda de petróleo na OCDE Ásia-
Pacífico será em grande parte afetado por qualquer reinício de
usinas nucleares no Japão. Os países não membros da OCDE
deverão liderar o crescimento da demanda por petróleo este ano
e preveem adicionar 1,3 mb/d em 2S14 (segundo semestre de
2014), em comparação com o mesmo período de um ano atrás.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!))!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
No entanto, os riscos para a previsão incluem o ritmo de
crescimento econômico nas principais economias da OCDE,
China, Índia e Rússia, bem como reformas políticas nos preços
de varejo e de substituição para o gás natural.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
40 rise, especially in China, which has been building Strategic
Petroleum Reserves (SPR) at a time when apparent demand is
weakening due to slowing economic activities. [...]
11
According to Text I, world oil demand in 2H13 was
De acordo com o Texto I, a demanda mundial de petróleo no 2S13 (segundo
semestre de 2013) foi
Comentários:
Observações:
Gabarito: B
12
According to Text I, the statement “OECD Europe and OECD Asia Pacific are
expected to see a lesser contraction than a year earlier” (lines 6-8) implies that
the oil demand in those countries
De acordo com o Texto I, a afirmação "A OCDE Europa e a OCDE Ásia-Pacífico
esperam ver uma contração menor do que no ano anterior." (linhas 6-8) significa
que a demanda de petróleo nesses países
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!),!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
demanda por petróleo este ano e prevêem adicionar 1,3 mb/d
em 2S14 (segundo semestee de 2014), em comparação com o
mesmo período de um ano atrás. No entanto, os riscos para a
previsão incluem o ritmo de crescimento econômico nas
principais economias da OCDE, China, Índia e Rússia, bem
como reformas políticas nos preços de varejo e de
substituição para o gás natural.
the oil demand in those countries will decrease less in 2H14 than it did
in 2H13. (letra A)
(a demanda de petróleo nesses países reduzirá menos no 2S14 do que no
2S13.)
Letra B – Errada. O texto afirma que a demanda da OCDE deverá diminuir cerca
de 60 tb/d, apesar do crescimento positivo na OCDE americana, principalmente
devido a uma melhoria geral na economia dos EUA (OECD demand is projected
to decline by around 60 tb/d, despite positive growth in OECD Americas, mainly
due to a general improvement in the US economy). Sendo assim, é incorreto
afirmar que a demanda de petróleo nos países da OCDE Europa e da OCDE Ásia-
Pacífico contribuirá para o crescimento da demanda dos países da OCDE no 2S14
(segundo semestre de 2014).
Letra C – Errada. O autor afirma que será o aumento da demanda por petróleo
nos países não membros da OCDE que contribuirá para o movimento em
direção ao gás natural (will contribute to the movement toward natural gas).
Letra E – Errada. O texto não afirma que a demanda de petróleo nesses países
foi afetada por uma melhoria geral na economia dos EUA. O autor menciona que
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
a demanda da OCDE deverá diminuir cerca de 60 tb/d, apesar do crescimento
positivo na OCDE americana, principalmente devido a uma melhoria geral na
economia dos EUA (OECD demand is projected to decline by around 60 tb/d,
despite positive growth in OECD Americas, mainly due to a general
improvement in the US economy).
Gabarito: A
13
According to Text I, the statement “On the supply side, non-OPEC oil supply in
the second half of the year is expected to increase by 1.2 mb/d over the same
period last year to average around 55.9 mb/d, with the US being the main driver
for growth, followed by Canada” (lines 17-20) implies that
De acordo com o Texto I, a frase "Do lado da oferta, o suprimento de petróleo
não pertencente à OPEP, na segunda metade do ano, tem a expectativa de um
aumento de 1,2 mb/d em relação ao mesmo período do ano anterior, com média
em torno de 55,9 mb/d, com os EUA sendo o principal condutor do crescimento,
seguido pelo Canadá." (linhas 17-20) significa que
(B) Canada will be the second largest OPEC country to need oil in 2H14.
O Canadá será o segundo maior país membro da OPEP a precisar de petróleo
no 2S14.
(C) OPEC countries will need a larger amount of oil in 2H14 than they did in
2H13.
Países membros da OPEP precisarão de uma quantidade maior de petróleo no
2S14 do que no 2S13.
(D) Non-OPEC countries will need a larger amount of oil in 2H14 than they did in
2H13.
Países não membros da OPEP precisarão de uma quantidade maior de
petróleo no 2S14 do que no 2S13.
(E) Non-OPEC countries will produce a larger amount of oil in 2H14 than
they did in 2H13.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Países não membros da OPEP produzirão uma quantidade maior de petróleo
no 2S14 do que produziram no 2S13.
Comentários:
Letra A – Errada. Observe que a última frase do trecho afirma que os EUA será o
principal condutor do crescimento, seguido pelo Canadá, do lado da oferta (on
the supply side). Portanto, verifica-se que o Canadá terá uma oferta menor de
petróleo do que os EUA.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
segundo maior país não membro da OPEP a precisar de petróleo no 2S14.
On the supply side, non-OPEC oil supply in the second half of the year is
expected to increase by 1.2 mb/d over the same period last year. (texto)
(Do lado da oferta, o suprimento de petróleo não pertencente à OPEP, na
segunda metade do ano, tem a expectativa de um aumento de 1,2 mb/d em
relação ao mesmo período do ano anterior.)
Non-OPEC countries will produce a larger amount of oil in 2H14 than they
did in 2H13. (letra E)
(Países não membros da OPEP produzirão uma quantidade maior de petróleo
no 2S14 do que produziram no 2S13.)
Gabarito: E
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
14
In the fragments of Text I “World oil demand in 2H14 is anticipated to increase”
(lines 1-2), “OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development)
demand is projected to decline” (lines 4-5), “oil demand growth in OECD Asia
Pacific will largely be impacted” (lines 8-9), “Production in Russia and Brazil is
also expected to increase” (line 21) the boldfaced verb forms indicate
Nos fragmentos do Texto I "a demanda mundial de petróleo no 2S14 está
prevista para aumentar" (linhas 1-2), “A demanda da OCDE (Organização para a
Cooperação e Desenvolvimento Econômico) deverá diminuir" (linhas 4-5), “o
crescimento da demanda de petróleo na OCDE Ásia-Pacífico será em grande
parte afetado" (linhas 8-9), "A produção na Rússia e no Brasil também tem a
expectativa de aumentar" (linha 21), as formas verbais em negrito indicam
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Observação: O assunto Voz Passiva será visto em nossa aula 6.
Gabarito: B
15
The words of Text I: output (line 22), mild (line 25), balance (line 31) and
inventories (line 35) may be replaced, without change in meaning, respectively,
by:
As palavras do Texto I: produção (linha 22), leve (linha 25), equilíbrio (linha
31) e inventários (linha 35) podem ser substituídas, sem mudança de sentido,
respectivamente, por:
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra C – Errada. A palavra sufficient (suficiente; satisfatório; adequado) não
substitui mild (leve; suave; moderado) adequadamente.
Letra E – Certa. Observe que esta é a única alternativa em que todos os termos
sugeridos substituem as palavras do texto sem alteração de sentido.
Gabarito: E
16
In the following fragment of Text I: “Less field maintenance in the North Sea and
easing geopolitical tensions could also add further barrels in the coming two
quarters.” (lines 26-28) the word quarters means a(an)
No seguinte fragmento do Texto I: "Menos manutenção de campo no Mar do
Norte e alívio das tensões geopolíticas também poderiam adicionar mais barris
nos próximos dois trimestres." (linhas 26-28), a palavra trimestres significa
uma
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Comentários:
Pela leitura do texto, percebe-se que quarters (trimestre; quarta parte do ano)
refere-se à unidade de tempo.
Gabarito: A
17
In the fragment of Text I “Less field maintenance in the North Sea and easing
geopolitical tensions could also add further barrels in the coming two
quarters.” (lines 26-28), the expression easing geopolitical tensions means
geopolitical tensions that are
No fragmento do Texto I "Menos manutenção de campo no Mar do Norte e alívio
das tensões geopolíticas também poderiam adicionar mais barris nos próximos
dois trimestres." (linhas 26-28), a expressão alívio das tensões geopolíticas
significa que as tensões geopolíticas são/foram
(A) harmful
prejudiciais
(B) enhanced
intensificadas
(C) alleviated
atenuadas
(D) jeopardized
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
comprometidas
Comentários:
Letra A – Errada. O alívio das tensões geopolíticas não foi prejudicial (harmful).
Letra C – Certa. Perceba que, o autor afirma que as tensões políticas foram
abrandadas (easing geopolitical tensions), que significa que elas foram
alleviated (aliviadas; atenuadas; suavizadas; mitigadas).
Letra E – Errada. As tensões geopolíticas não são divertidas de lidar (fun to deal
with).
Gabarito: C
Text II
Texto II
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∗,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
The global oil market will undergo sweeping changes over
the next five years. The 2013 MediumTerm Oil Market Report
evaluates the impact of these changes on the global oil system
by 2018 based on all that we know today – current expectations
5 of economic growth, existing or announced policies and
regulations, commercially proven technologies, field decline
rates, investment programmes (upstream, midstream and
downstream), etc. The five-year forecast period corresponds to
the length of the typical investment cycle and as such is critical
10 to policymakers and market participants.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
economies are already home to over half global refining
25 capacity. With that share only expected to grow by 2018,
the non-OECD region will be firmly entrenched as the world’s
largest crude importer.
18
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
The expression from Text II upstream, midstream and downstream (lines 7-8)
implies that investment programmes will be respectively directed to costs that
involve
As expressões do Texto II antecedente, no decurso e posterior (linhas 7-8)
significam que os programas de investimento serão, respectivamente, conduzidos
para custos que envolvem
(A) oil transportation by boat against water flow / oil storing in the middle of the
river journey / oil transportation by boat following water flow.
transporte de petróleo por barco contra o fluxo de água / armazenamento de
petróleo no meio do percurso do rio / transporte de petróleo por barco seguindo o
fluxo de água.
(B) oil transportation by boat following water flow / oil storing in the middle of the
river journey / oil transportation by boat against water flow.
transporte de petróleo por barco seguindo o fluxo de água / armazenamento
de petróleo no meio do percurso do rio / transporte de petróleo por barco contra
o fluxo de água.
(D) oil exploration and production / oil operations after the production phase
through to the point of sale / oil processing, storing, transporting and marketing.
exploração e produção de petróleo / operações de petróleo após a fase de
produção até o ponto de venda / processamento, armazenamento, transporte e
comercialização de petróleo.
(E) oil processing, storing, transporting and marketing / oil exploration and
production / oil operations after the production phase through to the point of sale.
processamento, armazenamento, transporte e comercialização de petróleo /
exploração e produção de petróleo / operações de petróleo após a fase de
produção até o ponto de venda.
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
by 2018 based on all that we know today – current
expectations of economic growth, existing or announced
policies and regulations, commercially proven technologies,
field decline rates, investment programmes (upstream,
midstream and downstream), etc. The five-year forecast
period corresponds to the length of the typical investment cycle
and as such is critical to policymakers and market participants.
Letra C – Certa. Perceba como, nessa alternativa, as etapas relativas aos custos
envolvidos nos programas de investimento (upstream/ midstream / downstream)
possuem uma lógica:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Gabarito: C
19
According to Text II, the statement “ongoing North American hydrocarbon
revolution is a ‘game changer’. (lines 11-13) suggests that the hydrocarbon
revolution represents a
De acordo com o texto II, a declaração "a revolução em curso de hidrocarbonetos
da América do Norte é uma "virada de jogo." (linhas 11-13), sugere que a
revolução de hidrocarbonetos representa
Comentários:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Letra B – Errada. Os hidrocarbonetos não são uma fonte de energia com custo-
benefício desinteressante.
Observações:
Gabarito: D
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
20
Comparing the excerpt from Text I “Non-OECD countries are projected to lead oil
demand growth this year and forecast to add 1.3 mb/d in 2H14 compared to the
same period a year ago” (lines 10-12) to the excerpt from Text II “Non-OECD oil
demand, led by Asia and the Middle East, looks set to overtake the OECD for the
first time as early as 2Q13 and will widen its lead afterwards” (lines 21-23), one
states that Text number
Comparando o trecho do Texto I "Os países não membros da OCDE deverão
liderar o crescimento da demanda por petróleo este ano e prevêem adicionar 1,3
mb/d no 2S14 (segundo trimestre de 2014), em comparação com o mesmo
período de um ano atrás." (linhas 10-12) com o trecho do Texto II "A demanda
de petróleo não pertencente à OCDE, liderada pela Ásia e pelo Oriente Médio,
parece destinada a ultrapassar a OCDE pela primeira vez, tão cedo quanto 2T13
(segundo trimestre de 2013) e irá ampliar a sua liderança posteriormente."
(linhas 21-23), afirma-se que
(A) 1’s forecast is based on non-OECD countries’ oil demand in the 1Q13.
a previsão do texto 1 é baseada na demanda de petróleo dos países não
membros da OCDE no 1T13 (primeiro trimestre de 2013).
(B) 1’s forecast is based on non-OECD countries’ oil demand in the 2Q12.
a previsão do texto 1 é baseada na demanda de petróleo dos países não
membros da OCDE no 2T12 (segundo trimestre de 2012).
(C) 2’s forecast is based on OECD countries’ oil demand in the 2H12.
a previsão do texto 2 é baseada na demanda de petróleo dos países membros
da OCDE no 2S12 (segundo semestre de 2012).
(D) 2’s forecast is based on OECD countries’ oil demand in the 1H12.
a previsão do texto 2 é baseada na demanda de petróleo dos países membros
da OCDE no 1S12 (primeiro semestre de 2012).
(E) 1 and number 2 make similar forecasts for non-OECD countries’ oil
demand.
os textos números 1 e 2 fazem previsões semelhantes para a demanda de
petróleo dos países não membros da OCDE.
Comentários:
Texto I:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Texto II:
“Non-OECD oil demand, led by Asia and the Middle East, looks
set to overtake the OECD for the first time as early as 2Q13
and will widen its lead afterwards”
"A demanda de petróleo não pertencente à OCDE, liderada pela
Ásia e pelo Oriente Médio, parece destinada a ultrapassar a
OCDE pela primeira vez, tão cedo quanto 2T13 (segundo
trimestre de 2013) e irá ampliar a sua liderança
posteriormente."
Gabarito: E
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
PROVAS ANTERIORES
Órgão: AMAZUL
Banca: CETRO
Ano: 2015
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!+,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
The Marshall Center leads development of the Space
Launch System for NASA. The Science & Technology Office at
Marshall strives to apply advanced concepts and capabilities to
the research, development and management of a broad
spectrum of NASA programs, projects and activities that fall at
the very intersection of science and exploration, where every
discovery and achievement furthers scientific knowledge and
understanding, and supports the agency’s ambitious mission to
expand humanity’s reach across the solar system. The NTREES
test facility is just one of numerous cutting-edge space
propulsion and science research facilities housed in the state-
ofthe-art Propulsion Research & Development Laboratory at
Marshall, contributing to development of the Space Launch
System and a variety of other NASA programs and missions.
III. The Nuclear Cryogenic Propulsion Stage created the technology that took
human crews to Mars.
(D) I, only.
12. According to the text, one of the NASA’s Marshall Space Flight Center cutting-
edge research facility is called
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(C) Advanced Exploration Systems.
Choose the alternative that presents the words that best substitutes, respectively,
the bold and underlined ones in the sentences above.
14. Consider the verb tense in the following sentence taken from the text.
Choose the alternative in which the extract is in the same verb tense as the one
above.
(B) “[…] this test facility will permit engineers to design rugged, efficient fuel
elements and nuclear propulsion systems […]”.
(C) “[…] the United States conducted studies and significant ground testing from
1955 to 1973 […]”.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(E) “Both materials were investigated in previous NASA and U.S. Department of
Energy research efforts.”
It is correct to affirm that the adjectives in bold and underlined are, respectively,
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Órgão: UNESP
Cargo: Bibliotecário
Banca: VUNESP
Ano: 2015
(D) são muito diferentes umas das outras e variam sob diversos aspectos.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
27. A quarta frase do texto – Even those who remain focused on a single
functional specialty within one institution… – aponta para um profissional cujo
perfil
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
cataloging over the last several years. The complex nature of
cataloging and the changes necessitated by electronic resources
have led to the need for guides to explain the rules in what may
be perceived as more “practical” terms.
(http://www.ala.org/alcts/resources/org/cat/research/cat_eresource06.
Adaptado)
30. A frase do texto – Electronic resources have challenged the principles and
practices of cataloging over the last several years. – indica que
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Órgão: Tribunal Regional Eleitoral do Rio Grande do Norte
Banca: FCC
Ano: 2011
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
16. A alternativa que preenche corretamente a lacuna .....I..... é
(A) Because.
(B) In spite.
(C) In need.
(D) In view.
(E) Instead.
(A) usuários do Twitter confiam mais em links nessas mensagens do que nos de
e-mails.
(B) as redes sociais como Twitter e o Facebook têm tecnologia de ponta que
consegue reduzir significativamente o recebimento e envio de spams.
(A) much.
(B) most.
(C) less.
(D) least.
(E) little.
19. Em qual das alternativas abaixo like tem o mesmo significado que tem no
texto? (2o parágrafo)
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(A) What separates Live Mesh from simpler services like Dropbox is its ability to
remotely access your other PCs via Microsoft's Remote Desktop.
(B) Back up the existing app before you upgrade, and then revert to the older
version if you don't like what you find.
(C) It's more like looking at a computer monitor than it is traditional observing.
(E) One can glance at a letter, invitation, paragraph, menu, and the like and
immediately predict the content of the document.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Órgão: Tribunal Regional do Trabalho da 22a Região
Banca: FCC
Ano: 2010
(A) today.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(B) past.
(C) always.
(D) ever.
(E) never.
(C) as soluções apresentadas pela Sun para o setor público são de fácil
compreensão, em especial, as referentes à migração e consolidação da empresa.
(D) com a aquisição da Sun, a Oracle entrou para o mercado dos aplicativos de
código aberto.
(C) uma comparação entre os produtos oferecidos pela Oracle e pela Sun.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
[TEXT]
(A) against.
(B) toward.
(C) for.
(D) from.
(E) through.
(A) Why.
(B) Therefore.
(C) Nevertheless.
(D) Since.
(E) Though.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−%!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(A) o autor acredita que a maioria das empresas não precisa de complicados
depósitos de dados.
(E) um exame acurado dos dados armazenados no depósito de dados pode ajudar
qualquer empresa a aumentar sua eficiência.
(A) Data warehousing can become an exercise in data for the sake of the data.
(B) In certain organizations ad hoc end user query/reporting tools do not "take".
(C) Many "strategic applications" of data warehousing have a short life span and
require the developers to put together a technically inelegant system quickly.
(D) Data warehousing can have a learning curve that may be too long for
impatient firms.
(E) Data warehousing systems can require a great deal of "maintenance" which
many organizations cannot or will not support.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−&!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Órgão: PETROBRÁS
Banca: CESGRANRIO
Ano: 2014
Text I
[...]
World oil demand in 2H14 is anticipated to increase by
1.2 mb/d over the same period last year to average 92.1 mb/d.
OECD (Organisation for Economic Co-operation and
Development) demand is projected to decline by around 60
5 tb/d, despite positive growth in OECD Americas, mainly due
to a general improvement in the US economy. OECD Europe and
OECD Asia Pacific are expected to see a lesser contraction than
a year earlier. However, oil demand growth in OECD Asia Pacific
will largely be impacted by any restart of nuclear power plants
10 in Japan. Non-OECD countries are projected to lead oil
demand growth this year and forecast to add 1.3 mb/d in 2H14
compared to the same period a year ago. Nevertheless, risks to
the forecast include the pace of economic growth in major
economies in the OECD, China, India and Russia, as well as
15 policy reforms in retail prices and substitution toward natural
gas.
On the supply side, non-OPEC oil supply in the second
half of the year is expected to increase by 1.2 mb/d over the
same period last year to average around 55.9 mb/d, with the
20 US being the main driver for growth, followed by Canada.
Production in Russia and Brazil is also expected to increase in
2H14. However, oil output from the UK and Mexico is projected
to continue to decline. The forecast for non-OPEC supply growth
for 2H14 is seen lower than in the first half of the year, but
25 could increase given forecasts for a mild hurricane season in
the US Gulf. Less field maintenance in the North Sea and easing
geopolitical tensions could also add further barrels in the coming
two quarters. OPEC NGLs are also projected to continue to
increase, adding 0.2 mb/d in 2H14 to stand at 5.9 mb/d.
30 Taking these developments into account, the supply-
demand balance for 2H14 shows that the demand for OPEC
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−∋!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
crude in the second half of the year stands at around 30.3
mb/d, slightly higher than in the first half of the year. This
compares to OPEC production, according to secondary sources,
35 of close to 30.0 mb/d in May. Global inventories are at
suficiente levels, with OECD commercial stocks in days of
forward cover at around 58 days in April. Moreover, inventories
in the US – the only OECD country with positive demand growth
– stand at high levels. NonOECD inventories are also on the
40 rise, especially in China, which has been building Strategic
Petroleum Reserves (SPR) at a time when apparent demand is
weakening due to slowing economic activities. [...]
11
According to Text I, world oil demand in 2H13 was
12
According to Text I, the statement “OECD Europe and OECD Asia Pacific are
expected to see a lesser contraction than a year earlier” (lines 6-8) implies that
the oil demand in those countries
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−(!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
13
According to Text I, the statement “On the supply side, non-OPEC oil supply in
the second half of the year is expected to increase by 1.2 mb/d over the same
period last year to average around 55.9 mb/d, with the US being the main driver
for growth, followed by Canada” (lines 17-20) implies that
(B) Canada will be the second largest OPEC country to need oil in 2H14.
(C) OPEC countries will need a larger amount of oil in 2H14 than they did in
2H13.
(D) Non-OPEC countries will need a larger amount of oil in 2H14 than they did in
2H13.
(E) Non-OPEC countries will produce a larger amount of oil in 2H14 than they did
in 2H13.
14
In the fragments of Text I “World oil demand in 2H14 is anticipated to increase”
(lines 1-2), “OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development)
demand is projected to decline” (lines 4-5), “oil demand growth in OECD Asia
Pacific will largely be impacted” (lines 8-9), “Production in Russia and Brazil is
also expected to increase” (line 21) the boldfaced verb forms indicate
15
The words of Text I: output (line 22), mild (line 25), balance (line 31) and
inventories (line 35) may be replaced, without change in meaning, respectively,
by:
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−)!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(C) product, sufficient, equilibrium and lists
16
In the following fragment of Text I: “Less field maintenance in the North Sea and
easing geopolitical tensions could also add further barrels in the coming two
quarters.” (lines 26-28) the word quarters means a(an)
17
In the fragment of Text I “Less field maintenance in the North Sea and easing
geopolitical tensions could also add further barrels in the coming two
quarters.” (lines 26-28), the expression easing geopolitical tensions means
geopolitical tensions that are
(A) harmful
(B) enhanced
(C) alleviated
(D) jeopardized
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−∗!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
Text II
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−+!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
18
The expression from Text II upstream, midstream and downstream (lines 7-8)
implies that investment programmes will be respectively directed to costs that
involve
(A) oil transportation by boat against water flow / oil storing in the middle of the
river journey / oil transportation by boat following water flow.
(B) oil transportation by boat following water flow / oil storing in the middle of the
river journey / oil transportation by boat against water flow.
(C) oil exploration and production / oil processing, storing, transporting and
marketing / oil operations after the production phase through to the point of sale.
(D) oil exploration and production / oil operations after the production phase
through to the point of sale / oil processing, storing, transporting and marketing.
(E) oil processing, storing, transporting and marketing / oil exploration and
production / oil operations after the production phase through to the point of sale.
19
According to Text II, the statement “ongoing North American hydrocarbon
revolution is a ‘game changer’.” (lines 11-13) suggests that the hydrocarbon
revolution represents a
20
Comparing the excerpt from Text I “Non-OECD countries are projected to lead oil
demand growth this year and forecast to add 1.3 mb/d in 2H14 compared to the
same period a year ago” (lines 10-12) to the excerpt from Text II “Non-OECD oil
demand, led by Asia and the Middle East, looks set to overtake the OECD for the
first time as early as 2Q13 and will widen its lead afterwards” (lines 21-23), one
states that Text number
(A) 1’s forecast is based on non-OECD countries’ oil demand in the 1Q13.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀−,!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
(B) 1’s forecast is based on non-OECD countries’ oil demand in the 2Q12.
(C) 2’s forecast is based on OECD countries’ oil demand in the 2H12.
(D) 2’s forecast is based on OECD countries’ oil demand in the 1H12.
(E) 1 and number 2 make similar forecasts for non-OECD countries’ oil demand.
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀∀−!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
GABARITO
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀∀∀!#∃!∀∀%!
Inglês p/ Oficial PMDF
! Prof a Marina Marcondes – Aula 05
!
57. A
58. E
59. C
60. D
!∀#∃%&∋(∀)∗(&∋(∀+#∗,−.&&&&&&&&&&&&!!!∀#∃%&∋%#()∋∗+,∗−&∃+∃∀∗+.∀/&0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!∀∀%!#∃!∀∀%!