Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CAMINHOS E FRONTEIRAS
Resumo: Este texto discute a contribuição da pesquisa variacionista de base laboviana para o
entendimento da entrada de fenômenos variáveis na escrita brasileira em diversos gêneros
discursivos. Nosso principal ponto é evidenciar que entram na escrita, em especial na escrita
da mídia, variações linguísticas que não são estigmatizadas pela comunidade de fala mais
ampla, ou aspectos variáveis mais encaixados linguisticamente, imperceptíveis do ponto de
vista da marcação social. Com base nas evidências apresentadas, argumentamos que,
diferentemente do senso comum, não é o registro da tradição gramatical que regula estas
questões. Para tanto, apresentamos uma síntese e uma hierarquização de fenômenos
linguísticos variáveis que entram na escrita padronizada. Os fenômenos abordados são (1) o
futuro perifrástico, (2) a expressão gramatical do imperativo, (3) a expressão gramatical do
objeto direto anafórico, (4) o uso de a gente na sua manifestação pronominal e (5) a
concordância verbal de terceira pessoa do plural. Desta forma, consideramos que os
resultados das pesquisas variacionistas podem contribuir, mais uma vez, para evidenciar que
são as interações sociais, e não a tradição gramatical, que determinam, em primeiro plano, as
dinâmicas linguísticas.
Palavras-chave: Variação e Mudança Linguística. Fala e Escrita. Estigma. Encaixamento
Linguístico.
Abstract: In this article we examine the penetration of variable phenomena into several
discourse genres in Brazilian written language using the Labovian variationist approach. Our
main point is to show that written language, especially in the media, accepts linguistic
variants that are not stigmatized by the wider speech community or are more deeply
embedded in the linguistic system, and are not easily perceived from the point of view of
social markedness. Based on the evidence presented, we argue that, contrary to common
sense, grammatical tradition does not govern these matters. We present a summary and a
hierarchy of variable phenomena that can be found in standard writing. These are: (1) the
periphrastic future, (2) the imperative, (3) anaphoric direct objects, (4) a gente ‘we’ used as a
pronoun, (5) third person plural verbal concord. Using our approach, we show that the results
of variationist research help to prove that the dynamics of linguistic functioning are
determined mainly by social interaction rather than grammatical tradition.
Professora Doutora do Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo
(UFES), Vitória, Espírito Santo, Brasil, leilatesch@yahoo.com.br
**
Professora Doutora do Departamento de Línguas e Letras e do Programa de Pós-Graduação em Linguística da
Universidade Federal do Espírito Santo (UFES), Vitória, Espírito Santo, Brasil, lilianyacovenco@yahoo.com.br
***
Professora Doutora do Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo
(UFES), Vitória, Espírito Santo, Brasil, mscherre@gmail.com.br
Introdução
O futuro, como categoria linguística, ocorre no português, tanto na língua falada como
na escrita, e, para expressá-lo, o falante/redator utiliza várias formas verbais. Vale ressaltar
que essa variação não é binária, uma vez que há, paralelamente às formas sintéticas, formas
perifrásticas.
Tesch (2011) analisa na escrita jornalística capixaba a variação entre quatro formas de
expressão do futuro do presente:
a) Futuro simples:
(01) “Domingos Martins concorre com mais 17 municípios ao título; o governo da
cidade receberá premiação” (A Gazeta, 30 de junho de 2008);
b) Perífrase com ir no futuro + verbo no infinitivo:
1
“As formas de expressão socialmente prestigiadas das pessoas consideradas superiores na escala
socioeconômica opõem-se aos falares das pessoas que não desfrutam de prestígio social e econômico; ocorrem
em contextos mais formais, mais estilizados, entre interlocutores que se transformam em modelos e pontos de
referência do bem falar e escrever. As formas socialmente prestigiadas são semente e fruto da literatura oficial,
que as transforma em língua padrão. Estão reguladas e codificadas nas gramáticas normativas, em que adquirem
o estatuto de formas corretas, a serem ensinadas, aprendidas e internalizadas através de longo processo escolar.”
(VOTRE, 2004, p. 51-52).
Revista (Con)Textos Linguísticos, Vitória, v.8, n. 10.1, p. 87-106, 2014 89
(02) “Vale dizer, a cada nova despesa, que represente benefício ou serviço, deve se
determinar a fonte – dos recursos que lhe irão dar consistência para materialização.” (A
Gazeta, 30 de junho de 2008);
c) Presente do indicativo:
(03) “Começa amanhã à tarde na área de desembarque do Aeroporto de Vitória uma
ação promocional para os turistas que visitam o estado. Duas moças vestidas com trajes
típicos vão distribuir um kit, em forma de uma caixa de bombom, com uma surpresa: além de
chocolate, a caixa contém seis guias, com mapas e serviços de diferentes regiões turísticas do
Espírito Santo.” (A Gazeta, 03 de julho de 2008)
d) Perífrase com ir no presente + verbo no infinitivo:
(04) “Vejam vocês, para ser submetido a uma operação séria, vai entregar seu corpo a
um médico especialista e fica estupefato com o preço que ele cobra, caso procure um
particular.” (A Gazeta, 05 de julho de 2008).
(05) Mais sete ônibus articulados vão serão incorporados ao Sistema Transcol na
próxima segunda-feira. Desse total, quatro veículos vão atender à linha 504 (Terminal de
Itacibá X Terminal de Jacaraípe). Já os outros três serão utilizados na linha 591, (Serra Sede
X Terminal de Campo Grande). (A Gazeta, 04 de julho de 2008)
Este exemplo parece apresentar erro de digitação. Porém, esse equívoco pode indicar
algo interessante. A primeira ocorrência na expressão de futuro – vão serão – sugere que o
autor do texto ficou em dúvida se usaria vão ser ou serão. Há fortes indícios quanto a essa
indecisão ao se verificar as demais formas no futuro, tendo em vista que utiliza as duas
variantes: perífrase com ir no presente + verbo no infinitivo – vão atender – e futuro simples
– serão. Esse dado demonstra que o usuário da língua tem consciência de que há diferentes
formas para expressar o futuro.
Tesch (2011) analisou a variação na expressão de futuro na amostra PortVix
(Português falado na cidade de Vitória) e em textos jornalísticos (Jornal A Gazeta décadas
1930, 1970 e em 2008).
Na fala dos moradores de Vitória, a autora verificou que a forma prescrita pela
tradição gramatical – futuro simples – praticamente não ocorre e a perífrase verbal, com ir no
presente + verbo no infinitivo, forma substituta, tem sido a mais freqüente, como se observa
na tabela 1.
Scherre (2012) enfatiza que a tradição gramatical brasileira registra a forma imperativa
associada ao subjuntivo (Fale comigo!) no contexto do pronome você, o imperativo
considerado auxiliar, nos termos de Bechara (2002, p. 237), por exemplo. O imperativo
historicamente verdadeiro, no sentido morfológico do termo, seria expresso pela forma hoje
associada ao indicativo sem o –s final (Fala comigo!), no contexto do pronome tu, em frases
afirmativas. Scherre (2012), todavia, registra que são exemplos da expressão variável do
imperativo os casos em 6/7 e 8/9, extraídos da fala de Brasília, de dados coletados por Freitas
O fato é que a forma imperativa associada à forma indicativa entra sem qualquer
constrangimento na escrita de revistas em quadrinhos da região Sudeste. Assim, uma variante
divergente do registro da tradição encontra seu pouso tranquilo e sereno em textos escritos
monitorados. Uma síntese de diversos trabalhos com dados da escrita brasileira pode ser vista
em Scherre (2005, p.123-125). As questões identitárias que envolvem o uso do imperativo
associado ao indicativo no contexto do pronome você podem ser vistas em Andrade, Melo &
Scherre (2007).
Na tabela 4, pode-se observar que as quatro variantes estão presentes na fala e também
na escrita jornalística.
Gráfico 3: Percentuais de uso das formas nós/a gente em diversas cidades brasileiras nos trabalhos consultados
por Mendonça (2010)
Fonte: Mendonça (2010, p. 100)
A variação da primeira pessoa do plural, como já dito, tão comum na fala, é bastante
restrita na escrita jornalística, como se pode observar nos exemplos 13 e 14. No jornal
capixaba A Gazeta, constata-se que o uso de a gente ocorre com uma frequência baixa e,
quando a variante é utilizada, o é em crônicas de leitores, como ilustrado no exemplo 13,
extraído da seção Cri-crítico, em que o jornal publica comentários de leitores sobre filmes.
(13) A gente descobre um John mais conturbado, criado pela avó e que reencontra a
mãe durante o período mais conflitante da vida de uma pessoa: a adolescência. Envie um
comentário pra gente sobre qualquer filme em cartaz. (Seção Cri-crítico, A Gazeta,
18/10/2013)
(14) A gente ainda tem muito o que comemorar. HB20. As melhores condições e
várias unidades para pronta entrega. (Propaganda veiculada em A Gazeta, Outubro de 2013)
(15) Boa parte dos partos não ocorre em hospitais (Isto É, 23/6/1993, Medicina, p. 46,
legenda)
Revista (Con)Textos Linguísticos, Vitória, v.8, n. 10.1, p. 87-106, 2014 101
(16) Mas acho que boa parte de suas reflexões se adaptam aos impasses da imprensa
brasileira (Correio Braziliense, 25/12/1994, Imprensa, p. 8, c.1, "Jornalistas, heróis e vilões")
(17) 75% da população apóiam a entrada de Erundina no ministério (Folha de S.
Paulo, 3/2/1993, 4-p.8, c.1, Ilustrada)
(18) 10% da população ativa do país está desempregada (IstoÉ, 15/9/1993, p. 79, c.1)
Reflexões finais
Retomando nosso ponto de partida, podemos concluir que, de fato, são as interações
sociais, e não a prescrição gramatical, que determinam o uso das formas linguísticas.
Referências
ANDRADE, C. Q.; MELO, F. G. de; SCHERRE, M. M. P. História e variação linguística: um
estudo em tempo real do imperativo gramatical em revistas em quadrinhos da Turma da
Mônica. Finos Leitores. Brasília: Jornal de Letras do UniCEUB. Ano 3, número 1, agosto de
2007. Disponível em: <http://www.uniceub.br/periodicos/default.asp>.
ANDRADE, P. G. A alternância nós/a gente em tempo real de curta duração nas revistas da
Turma da Mônica. 2012. Relatório Final de Iniciação Científica, Graduação em Letras,
Universidade Federal do Espírito Santo, Vitória, 2012.
______. A expressão do objeto direto anafórico em dois jornais capixabas. 2013. Relatório
Parcial de Iniciação Científica, Graduação em Letras, Universidade Federal do Espírito Santo,
Vitória, 2013.
LAPA, M. R. Estilística da língua portuguesa. 3. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1991.
LUFT, C. P. Moderna Gramática Brasileira. 14. ed. São Paulo: Globo, 2000.
OLIVEIRA, J. M. de. O futuro da língua portuguesa ontem e hoje: variação e mudança. Rio
de Janeiro, 2006. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Rio de Janeiro,
Rio de Janeiro, 2006.
PERES, J. A.; Móia, T. Áreas críticas da língua portuguesa. Lisboa: Caminho, 1995.
RAMOS, H. C. Escrever é diferente de falar. In: Por uma vida melhor [Coleção Viver e
aprender]. São Paulo: Ação Educativa/Global, 2011. p. 11-27.
SAID ALI, M. Grammatica Secundária de Lingua Portuguesa. 8. ed. São Paulo: Companhia
Melhoramentos Editora, 1966.