Você está na página 1de 20

Quem sou eu?

Conteúdo do Processo seletivo;

Tema de hoje (Língua Portuguesa) de hoje e


resoluções;
Conteúdo do Processo seletivo;
CONHECIMENTOS GERAIS - PARA TODOS OS CARGOS

LÍNGUA PORTUGUESA:
1. Compreensão e interpretação de textos.
2. Tipologia textual.
3. Ortografia oficial.
4. Acentuação gráfica.
5. Emprego das classes de palavras: substantivo, adjetivo, numeral, pronome, verbo, advérbio,
preposição e conjunção: emprego e sentido que imprimem às relações que estabelecem.
6. Emprego do sinal indicativo de crase.
7. Sintaxe da oração e do período.
8. Emprego dos sinais de Pontuação.
9. Concordância nominal e verbal.
10. Regência nominal e verbal.
11. Significação das palavras.
12. Redação de correspondências oficiais.
13. Reescritura de frase.
14. Função social da linguagem.
15. Relação entre a linguagem verbal e as outras linguagens.
16. Variação linguística.
17. Mecanismos de organização textual: coesão e coerência.
18. Semântica.
19. Figuras de linguagem.
A Semântica, a variação linguística, função social da linguagem e os
mecanismos de organização textual.
A Semântica, a variação linguística, função social da linguagem e os mecanismos de organização
textual.
A Semântica, a variação linguística, função social da linguagem e os mecanismos de organização
textual.
Semântica ( Significação das palavras)
Parte da gramática normativa que estuda das significações das palavras, ou seja, do significado de cada
vocábulo existente na língua portuguesa.
A Semântica, a variação linguística, função social da linguagem e os mecanismos de organização
textual.

Variação linguística.
A variação linguística é um fenômeno que
acontece com a língua e pode ser compreendida
por intermédio das variações históricas e
regionais. Em um mesmo país, com um único
idioma oficial, a língua pode sofrer diversas
alterações feitas por seus falantes.
Tipo (DIALETOS ou DIALETAL) Aspecto ao qual se relaciona
Relacionada a idade,sexo, grupo social, níveis de
Variedades escolaridade,
Culturais ou Socioculturais jargões (advogados,
Variações diastráticas médicos,pedagogos,policiais)
São aquelas variações que ocorrem em virtude da convivência entre os grupos sociais. Como
exemplo podemos citar a linguagem dos advogados, dos surfistas, da classe médica, entre * maior ou menor prestígio social (linguagem
outras.
formal ou informal).

Variedades históricas Tempo que acompanha a própria história


da língua (falante)
Variedades Geográfica ou Regional Região em que o falante vive.
Variações diatópicas
São as variações ocorridas em razão das diferenças regionais, como, por
exemplo, a palavra “abóbora”, que pode adquirir acepções semânticas
(relacionadas ao significado) em algumas regiões que se divergem umas das
outras, como é o caso de “jerimum”
Variação situacional ou contextual
(Variações diafásicas) Determinada pelo contexto
Representam as variações que se estabelecem em função do ( escolha do grau de formalidade ou não).
contexto comunicativo, ou seja, a ocasião é que determina a maneira
como nos dirigimos ao nosso interlocutor, se deve ser formal ou
informal.
A Semântica, a variação linguística, função social da linguagem e os mecanismos de organização
textual.

Função Social da Linguagem


A pesquisadora Cláudia Ramos Carioca explica que
uma língua possui quatro funções sociais:
Intercompreensão;
Representação;
integração;
internacionalização.
A Semântica, a variação linguística, função social da linguagem e os mecanismos de organização
textual.

os mecanismos de organização textual.


A Coesão e a Coerência são mecanismos
fundamentais na construção textual.
Quando falamos de COESÃO textual, falamos a respeito dos mecanismos linguísticos que permitem uma sequência
lógico-semântica entre as partes de um texto, sejam elas palavras, frases, parágrafos, etc.
Coerência Textual
A Coerência é a relação lógica das ideias de um texto que decorre da sua argumentação - resultado especialmente dos
conhecimentos do transmissor da mensagem.
QUESTÃO 1

A linguagem da charge revela:


A) Pelo tipo de linguagem usada pelos falantes eles não conseguem se comunicar.
B) Evidenciamos um uso formal da linguagem, visto que eles personagens são estudantes.
C) Expressões como “cê”, “pra”, pobrema” devem ser banidos da língua em qualquer situação.
D) A fala dos personagens evidenciam o uso coloquial da linguagem, motivado por diversos fatores.
E) Não há nenhum tipo de problema com a linguagem usada por eles, podendo ser utilizada também em trabalhos escolares,
requerimentos...
QUESTÃO 1

A linguagem da charge revela:


A) Pelo tipo de linguagem usada pelos falantes eles não conseguem se comunicar.
B) Evidenciamos um uso formal da linguagem, visto que eles personagens são estudantes.
C) Expressões como “cê”, “pra”, pobrema” devem ser banidos da língua em qualquer situação.
D) A fala dos personagens evidenciam o uso coloquial da linguagem, motivado por diversos fatores.
E) Não há nenhum tipo de problema com a linguagem usada por eles, podendo ser utilizada também em trabalhos escolares,
requerimentos...
QUESTÃO 2

Mandinga — Era a denominação que, no período das grandes navegações, os portugueses


davam à costa ocidental da África. A palavra se tornou sinônimo de feitiçaria porque os
exploradores lusitanos consideram bruxos os africanos que ali habitavam — é que eles davam
indicações sobre a existência de ouro na região. Em idioma nativo, mandingdesignava terra de
feiticeiros. A palavra acabou virando sinônimo de feitiço, sortilégio.
(COTRIM, M. O pulo do gato 3. São Paulo: Geração Editorial, 2009. Fragmento)

No texto, evidencia-se que a construção do significado da palavra mandinga resulta de um (a)

A) contexto sócio-histórico.
B) diversidade técnica.
C) descoberta geográfica.
D) apropriação religiosa.
E) contraste cultural
QUESTÃO 2

Mandinga — Era a denominação que, no período das grandes navegações, os portugueses


davam à costa ocidental da África. A palavra se tornou sinônimo de feitiçaria porque os
exploradores lusitanos consideram bruxos os africanos que ali habitavam — é que eles davam
indicações sobre a existência de ouro na região. Em idioma nativo, mandingdesignava terra de
feiticeiros. A palavra acabou virando sinônimo de feitiço, sortilégio.
(COTRIM, M. O pulo do gato 3. São Paulo: Geração Editorial, 2009. Fragmento)

No texto, evidencia-se que a construção do significado da palavra mandinga resulta de um (a)

A) contexto sócio-histórico.
B) diversidade técnica.
C) descoberta geográfica.
D) apropriação religiosa.
E) contraste cultural
QUESTÃO 3

No tira podemos perceber que fenômeno semântico?


a) Polissemia.
b) ironia
c) sinonímia
d) hiperonia
e) paronímia.
QUESTÃO 3

No tira podemos perceber que fenômeno semântico?


a) Polissemia.
b) ironia
c) sinonímia
d) hiperonia
e) paronímia.
QUESTÃO 4 - IBFC - 2019 - FSA-SP - Auxiliar de Recursos Humanos.
Palavras homônimas são aquelas que podem ser pronunciadas da mesma forma, contudo, têm
significados diferentes. Assinale a alternativa que preencha correta e, respectivamente, as lacunas.

“Nas últimas eleições, votei na _________ 123. Ao sair, olhei para _________ e vi que havia esquecido o
título sobre a mesa. Voltei para guardá-lo em minha carteira, _________ os olhos por um segundo e
pensei: - sei que cumpri meu papel de cidadão com bom _________, fiz minha parte.”

a) Seção / trás / cerrei / senso.


b) Sessão / traz / cerrei / senso.
c) Seção / trás / serrei / censo.
d) Seção / traz / cerrei / senso.
QUESTÃO 4 - IBFC - 2019 - FSA-SP - Auxiliar de Recursos Humanos.
Palavras homônimas são aquelas que podem ser pronunciadas da mesma forma, contudo, têm
significados diferentes. Assinale a alternativa que preencha correta e, respectivamente, as lacunas.

“Nas últimas eleições, votei na _________ 123. Ao sair, olhei para _________ e vi que havia esquecido o
título sobre a mesa. Voltei para guardá-lo em minha carteira, _________ os olhos por um segundo e
pensei: - sei que cumpri meu papel de cidadão com bom _________, fiz minha parte.”

a) Seção / trás / cerrei / senso.


b) Sessão / traz / cerrei / senso.
c) Seção / trás / serrei / censo.
d) Seção / traz / cerrei / senso.

Você também pode gostar