Você está na página 1de 4

CIE - EUNÁPOLIS

PLANEJAMENTO QUINZENAL-MOMENTO HÍBRIDO


QUINZENA DE 01 A 13/11
ÁREA DO CONHECIMENTO: Linguagens
COMPONENTE CURRICULAR: Língua Portuguesa
PROFESSOR: STEPHANNY GRAFF SOUZA SANTOS DIAS
Turmas: 1ª
SEMANA 1:
OBJETO DE Variação Linguística e figura de linguagem
CONHECIMENTO:
OBJETIVOS DE APRENDIZAGEM:
COMPETÊNCIA HABILIDADE
Compreender as línguas como fenômeno (EM13LGG104) Utilizar as diferentes linguagens, levando em conta
(geo)político, histórico, cultural, social, variável, seus funcionamentos, para a compreensão e produção de textos e
heterogêneo e sensível aos contextos de uso, discursos em diversos campos de atuação social.
reconhecendo suas variedades e vivenciando-as (EM13LGG402) Empregar, nas interações sociais, a variedade e o
como formas de expressões identitárias, pessoais e estilo de língua adequados à situação comunicativa, ao(s)
coletivas, bem como agindo no enfrentamento de interlocutor(es) e ao gênero do discurso, respeitando os usos das
preconceitos de qualquer natureza. línguas por esse(s) interlocutor(es) e sem preconceito linguístico.
AULA 1: MOMENTO Atividade avaliativa – Valor 2 pontos
CASA
1. Escreva um texto formal, comunicando aos seus colegas que
haverá uma reunião com toda a turma para falarem sobre a
confraternização de final de ano. Não se esqueça, de colocar a
data, o horário e o local.

2. Levando em conta tudo o que estudamos até aqui, a partir da


leitura do texto abaixo, Tipos de variação linguística, escolha um
tipo de variação e elabore um texto de no mínimo 10 linhas, no
qual seja possível identificar a variação utilizada.

TIPOS DE VARIAÇÃO LINGUISTICA

As variações linguísticas são as mudanças que a língua apresenta, devido


à sua capacidade de se transformar e de se adaptar. Ocorrem variações na língua
porque a língua é usada por falantes inseridos numa sociedade complexa, formada
por diferentes grupos sociais, com diferentes hábitos linguísticos e diferentes
graus de escolarização. O uso faz a regra e os falantes usam a língua de modo a
suprir suas necessidades comunicativas, adaptando-a conforme suas intenções e
necessidades. Assim, a língua portuguesa encontra-se em constante alteração,
evolução e atualização, não sendo um sistema estático e fechado.

Tipos de variação linguística - As variações linguísticas


ocorrem principalmente nos âmbitos geográficos, temporais e sociais.

Variação linguística regional (diatópica) - As variações


diatópicas, também chamadas de variações regionais ou geográficas, são
variações que ocorrem de acordo com o local onde vivem os falantes, sofrendo sua
influência. Este tipo de variação ocorre porque diferentes regiões têm diferentes
culturas, com diferentes hábitos, modos e tradições, estabelecendo assim
diferentes estruturas linguísticas.

Exemplos de variações diatópicas

Diferentes palavras para os mesmos conceitos: aipim, mandioca,


macaxeira;/abóbora, jerimum, moranga;/sacolé, dindim, geladinho.

Diferentes sotaques, dialetos e falares: dialeto caipira;/dialeto


gaúcho;/dialeto baiano.

Reduções de palavras ou perdas de fonemas: véio (velho);/muié


(mulher);/cantá (cantar);enxovar (enxoval).

Variação linguística histórica (diacrônica) - As


variações diacrônicas, também chamadas de variações históricas, são
variações que ocorrem de acordo com as diferentes épocas vividas pelos falantes,
sendo possível distinguir o português arcaico do português moderno, bem como
diversas palavras que ficam em desuso.

Exemplos de variações diacrônicas


Palavras que caíram em desuso: vossemecê;/botica;/comprir.
Grafias que caíram em desuso:flôr;/pharmácia;/seqüencia.
Vocabulário e expressões típicas de uma determinada faixa etária:
Você é um chato de galocha!/Ele é maior barbeiro. /Vai catar coquinho.

Variação linguística social (diastrática) - As variações


diastráticas, também chamadas de variações sociais, são variações que ocorrem
de acordo com os hábitos e cultura de diferentes grupos sociais. Este tipo de
variação ocorre porque diferentes grupos sociais possuem diferentes
conhecimentos, modos de atuação e sistemas de comunicação.

Exemplos de variações diastráticas

Gírias próprias de um grupo com interesse comum, como os skatistas:


Prefiro freestyle./O gringo tem um carrinho irado./ O silk do skate tá insano.

Jargões próprios de um grupo profissional, como os policiais e militares:


Ele deu sopa na crista./Vamos na rota dele./ Não mexe com meu peixe.

Variação linguística situacional (diafásica) - As


variações diafásicas, também chamadas de variações situacionais, são
variações que ocorrem de acordo com o contexto ou situação em que decorre o
processo comunicativo. Há momentos em que é utilizado um registro formal e
outros em que é utilizado um registro informal.

Exemplos de variações diafásicas

Linguagem informal, considerada menos prestigiada e culta, usada quando há


familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações
descontraídas.

 Fala, garoto! Beleza?


 Rola um cinema hoje?
 Cadê Pedro? Cê viu ele?

Linguagem formal, considerada mais prestigiada e culta, usada quando não há


familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações que
requerem uma maior seriedade.

 Bom dia! Tudo bom com você?


 Querem ir ao cinema hoje?
 Onde está Pedro? Você viu-o?

AULA 2: MOMENTO Figuras de linguagem:


ESCOLA Metáfora/Comparação/Metonímia/Sinestesia/Catacrese/Eufemismo/Hiperbole/Antítese e
Paradoxo/ Ironia/Personificação ou prosopopeia/ Gradação. Estudar o conteúdo no livro -
Pág 314-322

SEMANA 2:
OBJETO DE Figuras de Linguagem
CONHECIMENTO:
OBJETIVOS DE APRENDIZAGEM:
COMPETÊNCIA HABILIDADE
Compreender o funcionamento das diferentes linguagens e (EM13LGG104) Utilizar as diferentes linguagens,
práticas culturais (artísticas, corporais e verbais) e mobilizar levando em conta seus funcionamentos, para a
esses conhecimentos na recepção e produção de discursos compreensão e produção de textos e discursos em
nos diferentes campos de atuação social e nas diversas diversos campos de atuação social.
mídias, para ampliar as formas de participação social, o (EM13LGG402) Empregar, nas interações sociais, a
entendimento e as possibilidades de explicação e variedade e o estilo de língua adequados à situação
interpretação crítica da realidade e para continuar comunicativa, ao(s) interlocutor(es) e ao gênero do
aprendendo. discurso, respeitando os usos das línguas por esse(s)
interlocutor(es) e sem preconceito linguístico.
AULA 1: MOMENTO CASA Fazer as atividades do livro – Páginas 317, 318, 323, 324, 325.
AULA 2: MOMENTO ESCOLA AVALIAÇÃO – Conteúdo: Figuras de Linguagem, Homônimos e Parônimos,
Cantigas medievais, variação linguística. Valor 3 pontos

ACC
Momento Síncrono: Assistir ao Conexões

Momento Assíncrono: Registrar no Diário de bordo sobre o que mais chamou a atenção do que foi tratado no
Conexões
ESTAÇÃO DO SABER- MACRO ESTAÇÃO
TEMA:
PRIS

Ações:
Informações pelo e-mail e-nova dos ALUNOS para elaboração e envio do projeto

Registro no diário de bordo

Você também pode gostar