Você está na página 1de 84

Substituição do Motor

6081 pelo 6090


CB11497417

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Substituição do Motor 6081 pelo 6090
CB01500979 30OCT10 (PORTUGUESE)

Colhedoras de Cana 3510

John Deere Catalão


CB01500979 (30OCT10)
LITHO IN BRAZIL
COPYRIGHT © 2010
DEERE & COMPANY
European Office Mannheim
All rights reserved.
A John Deere ILLUSTRUCTION ® Manual
CB01500979­54­30OCT10
CB11497417

Introdução
Siga atentamente os passos descritos bem como as
Esta instrução foi desenvolvida com o objetivo de guiar instruções de segurança.
a correta e segura substituição do motor 6081 pelo 6090
nas colhedoras de cana 3510.
GB52027,0001132 ­54­17DEC09­1/1

Viva com Segurança


Antes de devolver a máquina ao cliente, certifique­se
de que a máquina esteja funcionando adequadamente,
especialmente os sistemas de segurança. Instale todos
os protetores e blindagens.

TS231 —54—07OCT88
DX,LIVE ­54­25SEP92­1/1

Segurança na Manutenção dos Sistemas de


Acumuladores
O fluido ou gás libertado dos sistemas de acumuladores
pressurizados, utilizados em sistemas de ar condicionado,
hidráulicos e de freios a ar pode causar ferimentos
graves. O calor extremo pode fazer com que o

TS281 —UN—23AUG88
acumulador arrebente e as linhas pressurizadas podem
ser acidentalmente cortadas. Não solde nem use uma
tocha perto de um acumulador pressurizado ou de uma
linha pressurizada.
Alivie a pressão do sistema pressurizado antes de retirar
o acumulador.
Alivie a pressão do sistema hidráulico antes de retirar o
acumulador. Nunca tente aliviar o sistema hidráulico ou a Os acumuladores não podem ser consertados.
pressão do acumulador soltando um acessório.
DX,WW,ACCLA2 ­54­22AUG03­1/1

Estacione a Máquina com Segurança


Antes de trabalhar na máquina:
• Abaixe todos os equipamentos até ao solo.
• Desligue o motor e retire a chave.
• Desligue o cabo “Terra” da bateria.
• Pendure um aviso "NÃO OPERAR" na cabina do
TS230 —UN—24MAY89

operador.

DX,PARK ­54­04JUN90­1/1

CB01500979 (30OCT10) 1 PN=3


110110
CB11497417

Reconheça as Informações de Segurança


Este é o símbolo de alerta de segurança. Ao ver este
símbolo em sua máquina ou neste manual, fique atento a
possíveis ferimentos pessoais.
Siga as precauções e práticas seguras de operação

T81389 —UN—07DEC88
recomendadas.

DX,ALERT ­54­29SEP98­1/1

Palavras de Aviso
Uma palavra de aviso—PERIGO, ATENÇÃO OU
CUIDADO—é usada como símbolo de alerta de
segurança. PERIGO identifica os riscos graves.
Avisos de segurança como PERIGO ou ATENÇÃO estão
localizados próximos de perigos específicos. Precauções

TS187 —54—27JUN08
gerais são indicadas nos avisos de segurança de
CUIDADO. A palavra CUIDADO também chama atenção
para as mensagens de segurança neste manual.

DX,SIGNAL ­54­03MAR93­1/1

Evitar contato com escape quente


Fazer manutenção na máquina ou acessórios com o
motor funcionando pode resultar em graves lesões.
Evite exposição e o contato da pele com os gases e
componentes quentes do escape.

RG17488 —UN—21AUG09
As peças e os fluxos de gases se aquecem muito durante
a operação. Os gases e componentes do escape atingem
temperaturas altas o suficiente para queimar pessoas,
inflamar ou derreter materiais comuns.

DX,EXHAUST ­54­20AUG09­1/1

CB01500979 (30OCT10) 2 PN=4


110110
CB11497417

Manter­se afastado de linhas de transmissão


rotativas
O emaranhamento em uma linha de transmissão rotativa
pode causar ferimentos graves ou a morte.
Mantenha a proteção principal da TDP e as proteções

TS1644 —UN—22AUG95
das linhas de transmissão sempre no lugar. Certifique­se
de que as blindagens giratórias girem livremente.
Vista roupas adequadamente justas. Pare o motor e
certifique­se de que a linha de transmissão da TDP esteja
parada antes de fazer ajustes, conexões ou limpeza do
equipamento acionado pela TDP.
Não instale nenhum dispositivo adaptador entre o trator e
o eixo de acionamento primário da TDP do implemento
que permita a um eixo de trator de 1000 rpm acionar
um implemento de 540 rpm a velocidades maiores que
540 rpm.
Não instale nenhum dispositivo adaptador que deixe sem
proteção alguma parte do eixo rotativo do implemento,
eixo rotativo do trator ou do adaptador. A proteção
principal do trator deve cobrir a extremidade do eixo
estriado e o dispositivo adaptador adicionado conforme
descrito na tabela.
Tipo de TDP Diâmetro Estrias n ± 5 mm (0,20")
1 35 mm (1,378") 6 85 mm (3,35")

H96219 —UN—29APR10
2 35 mm (1,378") 21 85 mm (3,35")
3 45 mm (1,772") 20 100 mm (4,00")

DX,PTO ­54­30JUN10­1/1

Manipulação de Combustível com


Cuidado—Evite Incêndios
Manipule o combustível com cuidado: é altamente
inflamável. Não reabasteça a máquina enquanto
estiver fumando e nem próximo de chamas ou faíscas
descobertas.
TS202 —UN—23AUG88

Sempre desligue o motor antes de reabastecer a


máquina. Encha o tanque de combustível ao ar livre.
Previna incêndios mantendo a máquina limpa e retirando
acúmulos de lixo, graxa lubrificante e resíduos. Sempre
limpe o combustível derramado na superfície da máquina.
DX,FIRE1 ­54­03MAR93­1/1

CB01500979 (30OCT10) 3 PN=5


110110
CB11497417

Trabalhe em Área Ventilada


O gás de escape do motor pode causar doenças ou até
mesmo a morte. Na necessidade de ligar um motor
em uma área fechada, remova o gás da área com uma
extensão do tubo de escape.

TS220 —UN—23AUG88
Se você não tiver uma extensão do tubo de escape, abra
as portas para a circulação do ar.

DX,AIR ­54­17FEB99­1/1

Limpeza da Área de Trabalho


Antes de começar um trabalho:
• Limpe a área de trabalho e a máquina.
• Certifique­se de que todas as ferramentas necessárias
para seu trabalho estejam disponíveis.

T6642EJ —UN—18OCT88
• Tenha as peças certas à disposição.
• Leia todas as instruções completamente; não tente
simplificar o processo.

DX,CLEAN ­54­04JUN90­1/1

Uso de Roupa de Proteção


Use roupa e equipamento de segurança apropriados ao
trabalho.
A exposição prolongada ao ruído pode causar dano ou
perda de audição.

TS206 —UN—23AUG88
Use dispositivos de proteção da audição apropriados
tais como protetores de ouvidos para proteger contra
barulhos altos ou incômodos.
Operar o equipamento com segurança requer a plena
atenção do operador. Não use rádios nem auscultadores
enquanto estiver operando a máquina.
DX,WEAR ­54­10SEP90­1/1

CB01500979 (30OCT10) 4 PN=6


110110
CB11497417

Emergências
Esteja preparado para qualquer incêndio.
Mantenha um kit de primeiros socorros e o extintor de
incêndio sempre à mão.
Mantenha os números de emergência dos médicos,

TS291 —UN—23AUG88
serviço de ambulância, hospital e bombeiros próximos
do seu telefone.

DX,FIRE2 ­54­03MAR93­1/1

Descarte Adequado dos Resíduos


Descartar os resíduos de forma inadequada pode
ameaçar o meio­ambiente e a ecologia. Resíduos
potencialmente prejudiciais usados com os equipamentos
da John Deere incluem produtos tais como óleo,
combustível, líquido de refrigeração, fluido para freios,

TS1133 —UN—26NOV90
filtros e baterias.
Use vasilhame à prova de vazamento e fugas ao drenar
os fluidos. Não use vasilhame para alimentos ou bebidas,
pois alguém pode enganar­se e usá­los para a ingestão
de alimento ou bebida.
Não despeje os resíduos sobre o solo, pelo sistema de
drenagem e nem em cursos de água.
Pergunte ao seu centro local do meio ambiente ou de
O vazamento de líquidos refrigerantes do ar condicionado
reciclagem, ou ainda ao seu concessionário John Deere
podem danificar a atmosfera da Terra. Os regulamentos
sobre a maneira adequada de reciclar ou de descartar
do governo podem requerer um centro autorizado de
os resíduos.
manutenção de ar condicionado para recuperar e reciclar
os líquidos refrigerantes usados no ar condicionado.
DX,DRAIN ­54­03MAR93­1/1

CB01500979 (30OCT10) 5 PN=7


110110
CB11497417

KIT DE SUBSTITUIÇÃO DO MOTOR 6081


PELO 6090 ­ CB11497417
O Kit de Substituição do motor 6081 pelo 6090 é
constituído pelos seguintes subKits.
Referência Quantidade Código Descrição
Kit de Instalação das Mangueiras
1 1 CB11497390
da Calefação da Cabine
2 1 CB11497387 Kit do Motor 9L
3 1 CB11497386 Kit de Instalação do Motor 6090
Kit de Instalação das Linhas
4 1 CB11499559
de Combustível
Kit de Instalação dos Cabos
5 1 CB11497383
da Bateria
6 1 CB11497416 Kit de Instação do Chicote Elétrico
Kit de Instalação do Sistema
7 1 CB11497391
de Admissão de Ar
Kit de Instalação do Sistema de
8 1 CB11497392 Resfriamento do Ar de Admissão
Tubulações Inferiores)
Kit de Instalação da Mangueira
9 1 CB11497394
Inferior do Radiador
Kit de Substituição da Plataforma
10 1 CB11497395 da Cabine e Alterações no
Corpo da Colhedora
Kit de Instalação do Sistema
11 1 CB11497396
de Exaustão
Kit de Instalação do Tanque
12 1 CB11497397
de Recuperação
Kit de Instalação do Sistema de
13 1 CB11497398 Resfriamento do Ar de Admissão
Tubulações Superiores)
Kit de Instalação da Mangueira
14 1 CB11497399
Superior do Radiador
Kit de Blocos de Borracha do
15 1 CB11500887
Conjunto de Acoplamento do Motor
16 1 811447600 Retentor da Bomba Hidráulica
GB52027,000113E ­54­23SEP10­1/1

CB01500979 (30OCT10) 6 110110

PN=8
CB11497417

Substituição da Plataforma da Cabine e Alterações no Corpo da Colhedora


Kit CB11497395

CQ285013 —UN—17DEC09
Referência Quantidade Código Descrição
1 6 19H3693 Parafuso
2 4 19M8610 Parafuso
3 1 CB01435645 Vedação Frontal
4 1 CB01435646 Vedação Lateral
5 1 CB01448054 Perfil de Borracha
6 1 CB01465334 Chapa
7 3 CB01467878 Vedação da Cabine
8 4 CB01477831 Arruela
9 4 CB01479275 Isolamento
10 4 CB01479277 Isolamento
11 1 CB11480028 Plataforma da Cabine
12 1 CB11481094 Guia
13 1 CB11485094 Tampa Esquerda
14 1 CB11485095 Tampa Direita
15 8 R122618 Parafuso
16 1 CB11481048 Suporte
17 1 CB11480290 Suporte
Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­1/31

CB01500979 (30OCT10) 7 110110

PN=9
CB11497417

Procedimento de Remoção da Cabine


NOTA: Antes de iniciar o procedimento de remoção
da cabine certifique­se que não existam objetos
soltos dentro da mesma.

CQ285014 —UN—28DEC09
1. Remova o pino de travamento da cabine (A).

GB52027,0001133 ­54­23SEP10­2/31

2. Acesse a válvula de basculamento no compartimento


do motor (B).

CQ285015 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­3/31

3. Coloque o manípulo da válvula direcional na posição


(D) para elevar a cabine.

C—Posição de Abaixamento D—Posição de Levantamento


da Cabine da Cabine

CQ285016 —UN—28DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­4/31

CB01500979 (30OCT10) 8 PN=10


110110
CB11497417

4. Para realizar o levantamento da cabine utilize a


alavanca (A), localizada na porta do compartimento
do motor.
Insira a alavanca no orifício (B) da válvula direcional e
bombeie para realizar o levantamento.

CQ285017 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­5/31

5. Levante a cabine até o suporte de segurança se


posicionar no encaixe (F).

CQ285018 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­6/31

6. Com a cabine levantada drene o gás do ar


condicionado utilizando a ferramenta especial
JT02045A ou equipamento similar.
NOTA: A ferramenta JT02045A é recomendada para
a remoção, reciclagem e recolocação do gás
do ar condicionado na colhedora.

CUIDADO: Evite contato com o gás do


ar condicionado pois, este é altamente
prejudicial a saúde. CQ285019 —UN—28DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­7/31

CB01500979 (30OCT10) 9 PN=11


110110
CB11497417

7. Drene o líquido de arrefecimento do motor soltando


o bujão (A).
Conecte uma mangueira (B) na saída do bujão,
direcionando o líquido de arrefecimento para um
recipiente adequado.

CQ285020 —UN—28DEC09
Especificação
Líquido de Arrefecimento
do Motor—Quantidade........................................... 62,5 L (16.5 U.S. gal)

NOTA: Para acelerar o processo de drenagem do


líquido de arrefecimento remova a tampa do
reservatório de expansão (T).

CQ285021 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­8/31

8. Desconecte todas as mangueiras (B), linhas do ar


condicionado (C) e chicotes (A) da parte traseira da
cabine.
IMPORTANTE: Certifique­se de ter removido o gás
do ar condicionado (C) antes de desconectar

CQ285022 —UN—28DEC09
as linhas deste sistema.

IMPORTANTE: Certifique­se de que o líquido


de arrefecimento foi totalmente drenado
antes de desconectar as mangueiras (B)
do sistema de calefação.

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­9/31

CB01500979 (30OCT10) 10 PN=12


110110
CB11497417

9. Remova a tampa de proteção da ECU (A).

CQ285023 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­10/31

10. Remova a ECU.

CQ285024 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­11/31

11. Remova e proteja as conexões das mangueiras do


indicador de altura e do manômetro indicador de
pressão do corte de base (A) e (C).
12. Remova o cabo de aterramento (B).

CQ285025 —UN—28DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­12/31

CB01500979 (30OCT10) 11 PN=13


110110
CB11497417

13. Remova a linha de drenagem da água do sistema de


ar condicionado (D).

CQ285026 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­13/31

14. Desconecte o terminal elétrico e remova a luz de


trabalho do motor (C).

CQ285027 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­14/31

15. Corte todas as cintas plásticas (A) que prendem os


chicotes e mangueiras à plataforma da cabine.
Após, com todas as mangueiras e chicotes soltos,
remova­os da plataforma da cabine.
NOTA: Todas as magueiras e chicotes são roteados

CQ285028 —UN—28DEC09
à plataforma pela frente da cabine.

16. Inspecione a cabine, procurando por chicotes ou


cabos de equipamentos opcionais, tais como rádios
e outros aparelhos que estejam ligando a cabine à
estrutura da máquina. Remova­os se existentes.

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­15/31

CB01500979 (30OCT10) 12 PN=14


110110
CB11497417

17. Com todos os cabos e mangueiras desconectados


baixe a cabine seguindo os passoas a seguir:
a. Libere o suporte de segurança da cabine puxando
a corda (E).
b. Coloque a válvula direcional na posição de

CQ285029 —UN—28DEC09
abaixamento (C) e bombeie até a cabine estar
completamente abaixada e devidamente apoiada
ao corpo da colhedora.
NOTA: Durante o início do abaixamento é necessário
segurar a corda de liberação do suporte
de segurança (E).

c. Coloque a alavanca de volta na porta do


compartimento do motor.

C—Posição de Abaixamento D—Posição de Levantamento


da Cabine da Cabine

CQ285016 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­16/31

18. Com a cabine completamente abaixada, remova o


parafuso de fixação do cilindro de basculamento da
plataforma da cabine.

Continua na página seguinte CQ285030 —UN—28DEC09


GB52027,0001133 ­54­23SEP10­17/31

CB01500979 (30OCT10) 13 PN=15


110110
CB11497417

19. Remova os parafusos (M) do teto e o parafuso (N) da


traseira da cabine.
20. Instale os dispositivos de içamento (L).

CQ285031 —UN—28DEC09
CQ285032 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­18/31

21. Remova os parafusos de fixação da parte frontal da


cabine à colhedora (A) em ambos os lados.

Continua na página seguinte CQ285033 —UN—28DEC09


GB52027,0001133 ­54­23SEP10­19/31

CB01500979 (30OCT10) 14 PN=16


110110
CB11497417

22. Ice a cabine utilizando uma ponte rolante ou guincho

CQ285034 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­20/31

23. Baixe a cabine apoiando­a sobre cavaletes.

CQ285035 —UN—28DEC09
Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­21/31

CB01500979 (30OCT10) 15 PN=17


110110
CB11497417

24. Remova os parafusos (K) e (J).

CQ285037 —UN—28DEC09
CQ285036 —UN—28DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­22/31

25. Remova os componentes (A) e (D) de ambos os lados


da estrutura da cabine.

CQ285040 —UN—28DEC09
CQ285039 —UN—28DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­23/31

CB01500979 (30OCT10) 16 PN=18


110110
CB11497417

26. Remova a guia do lado direito da traseira da


plataforma da cabine.
NOTA: A guia do lado esquedo não será utilizada
na nova plataforma da cabine.

CQ285043 —UN—29DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­24/31

27. Remova o suporte de segurança (A) da plataforma da


cabine antiga removendo o pino (B).

CQ285044 —UN—29DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­25/31

28. Com a plataforma antiga sobre os cavaletes, remova


os parafusos de montagem da cabine.
29. Após remover os quatro parafusos ice a cabine para
fora da plataforma antiga.

CQ285049 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­26/31

CB01500979 (30OCT10) 17 PN=19


110110
CB11497417

30. Posicione a nova plataforma da cabine sobre


cavaletes, da mesma forma como foi feito com a
estrutura antiga.
31. Abaixe a cabine sobre a nova plataforma, alinhando­a
aos conjuntos isoladores.

CQ285045 —UN—29DEC09
32. Encaixe a cabine e aperte os parafusos de fixação
19M8610.

GB52027,0001133 ­54­23SEP10­27/31

33. Monte a guia (A) que foi removida da plataforma


antiga, na nova plataforma.

CQ285043 —UN—29DEC09
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­28/31

34. Monte a guia na lateral esquerda da nova plataforma.


NOTA: A guia a ser montada na lateral esquerda
da nova plataforma é diferente da existente
na plataforma antiga.

CQ285046 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001133 ­54­23SEP10­29/31

CB01500979 (30OCT10) 18 PN=20


110110
CB11497417

CQ285047 —UN—29DEC09
1— Parafusos (19H3693) 5— Vedação (CB01448054) 13— Suporte Esquerdo
3— Vedação Frontal 6— Chapa Frontal (CB01465334) (CB11485094)
(CB01435645) 7— Vedações (CB01467878) 14— Suporte Direito
4— Vedação Lateral (CB11485095)
(CB01435646) 15— Parafusos (R122618)

35. Instale os componentes (6), (13) e (14) apertando os 36. Instale as vedações (3), (7), (4) e (5) na nova
parafusos (15). plataforma da cabine.
GB52027,0001133 ­54­23SEP10­30/31

CQ285048 —UN—29DEC09

2— Parafusos (19M8610) 8— Arruela (CB01477831) 9— Isolamento (CB01479275) 10— Isolamento (CB01479277)

37. Monte os conjuntos de isolamento, conforme ilustrado.


GB52027,0001133 ­54­23SEP10­31/31

CB01500979 (30OCT10) 19 110110

PN=21
CB11497417

Remoção do Motor 6081 e Preparação do Motor 6090


Kit CB11497386

CQ285080 —UN—29DEC09
Referência Quantidade Código Descrição
1 3 290042754 Calço de Borracha
2 4 19M7496 Parafuso
GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­1/10

Remoção do Motor 6081


1. Remova o braço (A) da lateral esquerda do motor,
bem como as chapas (B) e (C) soltando os parafusos
que forem necessários.
CQ285050 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­2/10

CB01500979 (30OCT10) 20 PN=22


110110
CB11497417

2. Desconecte e remova o cano de desgarga (A) e as


mangueiras e tubos do radiador. Nesta etapa, remova
os conectores e/ou componentes remanescentes do
chicote antigo do motor.
NOTA: O sistema de exaustão das colhedoras 3510

CQ285062 —UN—29DEC09
não se adapta aos motores 6090, por este
motivo todas as tubulações deste sistema
devem ser removidas nesta etapa.

3. Remova todo o sistema de admissão de ar da


colhedora.
NOTA: O sistema de admissão de ar das colhedoras
3510 não se adapta aos motores 6090, por
este motivo todas as tubulações deste sistema
devem ser removidas nesta etapa.
GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­3/10

4. Utilizando uma ponte rolante ou guincho com


correntes ajustáveis adequadas, acople as correntes
aos suportes com olhais do motor.
5. Remova o parafuso de fixação frontral (A).
6. Suspenda levemente o motor, de forma que seu peso
fique sendo suportado pelas correntes.

CQ285063 —UN—29DEC09
A

Continua na página seguinte GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­4/10

CB01500979 (30OCT10) 21 PN=23


110110
CB11497417

7. Remova os parafusos que fixam o motor a bomba e


remova o motor para fora da colhedora, mantendo­o
nivelado até que o adaptador motor/bomba seja
liberado.
8. Apóie o motor sobre um cavalete próximo do novo

CQ285064 —UN—29DEC09
motor (6090) a fim de facilitar a transferência das
peças que serão reutilizadas.

GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­5/10

9. Para facilitar a remoção das mangueiras do radiador,


realize este serviço enquanto o motor ainda está fora
da colhedora.

CQ285065 —UN—29DEC09
Continua na página seguinte GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­6/10

CB01500979 (30OCT10) 22 PN=24


110110
CB11497417

Preparação do Motor 6090


IMPORTANTE: Antes de iniciar a preparação do
motor verifique os três calços de borracha que
apoiam o motor. Se estes aparentarem estar
danificados ou em más condições, substitua­os

CQ286071 —UN—28SEP10
pelos fornecidos no Kit CB11497386.

1. Transfira o anel de acoplamento do motor à bomba


hidráulica para o volante do motor 9.0L, fixando­o
através dos 8 parafusos centrais.
Aperte os oito parafusos em cruz de acordo com o
torque recomendado.
Especificação
Parafuso de
fixação do anel de
acoplamento—Torque.................................................. 49 N•m (36 lb.­ft.)

CQ285066 —UN—29DEC09
1— Parafuso 2— Arruela

GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­7/10

2. Existem vinte blocos de borracha 0151333927 (1)


na porção interna do conjunto de acoplamento,
estes devem ser subtituidos pelos fornecidos no Kit
CB11500887.

CQ285067 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­8/10

CB01500979 (30OCT10) 23 PN=25


110110
CB11497417

3. Substitua o retentor da caixa de bomba (16).


NOTA: Inspecione o eixo (13) verificando se o mesmo
se encontra sem entalhes ou riscos profundos,
substitua se necessário.

13— Eixo ­ YZ102010 16— Retentor ­ 811447600

CQ286068 —UN—23SEP10
GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­9/10

4. Após substituir os blocos de borracha 0151333927


pelos fornecidos no Kit CB11500887, lubirifique o
conjunto com vaselina para facilitar o acoplamento.

CQ285068 —UN—29DEC09
GB52027,00013D6 ­54­27SEP10­10/10

Preparação do Compartimento do Motor


1. Remova o suporte montado na parte traseira do

CQ285052 —UN—29DEC09
compartimento do motor cortando­o nos pontos (A)
e (B).

Continua na página seguinte GB52027,00013D5 ­54­23SEP10­1/6

CB01500979 (30OCT10) 24 PN=26


110110
CB11497417

2. Remova as rebarbas das regiões afetadas pelo corte.

CQ285072 —UN—29DEC09
Continua na página seguinte GB52027,00013D5 ­54­23SEP10­2/6

CB01500979 (30OCT10) 25 PN=27


110110
CB11497417

3. Solde a chapa de suporte da tubulação de admissão


de ar CB01481072 na lateral esquerda da colhedora,
conforme ilustrado.
IMPORTANTE: A distância (A) entre a parte inferior
do ponto de fixação do braço e o topo da

CQ285073 —UN—29DEC09
chapa é de 25,4 cm (10 in.).
A chapa deve ficar centralizada no membro
da estrutura da máquina.

CQ285074 —UN—29DEC09
Continua na página seguinte GB52027,00013D5 ­54­23SEP10­3/6

CB01500979 (30OCT10) 26 PN=28


110110
CB11497417

4. Posicione a chapa de suporte da linha de admissão


de ar CB01480049 (B) na lateral esquerda do
compartimento do motor.
Especificação
Distância entre a chapa

CQ285054 —UN—29DEC09
e o topo do suporte do
braço (C)—Distância.................................................. 55,2 cm (21.75 in.)
Distância entre a
lateral da chapa e
a viga estrutural
(D)—Distância................................................................ 3,81 cm (1.5 in.)
Distância entre a chapa
e o topo do suporte do
tanque de combustível
(E)—Distância................................................................. 48,2 cm (19 in.)

5. Com a chapa posicionada, solde­a neste local.

CQ285076 —UN—02JAN10
Medida (C) ­ 55,2 cm (21.75 in.)

CQ285077 —UN—29DEC09
Medida (D) ­ 3,81 cm (1.5 in.)

CQ285078 —UN—29DEC09

Medida (E) ­ 48,2 cm (19 in.)


Continua na página seguinte GB52027,00013D5 ­54­23SEP10­4/6

CB01500979 (30OCT10) 27 PN=29


110110
CB11497417

6. Solde parcialmente o novo suporte da cabine


(CB11481048) à parte traseira do compartimento do
motor conforme ilustrado.
Especificação
Medida (A)—Distância................................................... 3,81 cm (1.5 in.)

CQ285055 —UN—29DEC09
Medida (B)—Distância.................................................... 10,16 cm (4 in.)
Medida (C)—Distância...................................................... 2,54 cm (1 in.)

IMPORTANTE: O posicionamento do braço de suporte


da cabine é de extrema importância, se este for
fixado desalinhado os demais componentes
não irão se encaixar adequadamente.

7. Verifique as dimensões (A), (B) e (C) após a soldagem


preliminar, se estas estiverem dentro do especificado
solde o suporte definitivamente.

CQ285057 —UN—29DEC09
Medida (A) ­ 3,81 cm (1.5 in.)

CQ285058 —UN—29DEC09
Medida (B) ­ 10,16 cm (4 in.)

CQ285059 —UN—29DEC09

Medida (C) ­ 2,54 cm (1 in.)


Continua na página seguinte GB52027,00013D5 ­54­23SEP10­5/6

CB01500979 (30OCT10) 28 PN=30


110110
CB11497417

8. Instale o conjunto de travamento da cabine o qual foi


removido anteriormente do suporte antigo.

CQ285061 —UN—29DEC09
GB52027,00013D5 ­54­23SEP10­6/6

Instalação da Mangueira Inferior do Radiador


Desmontagens

CQ285087 —UN—29JAN10

1. Remova as blindagens (1) e (2) da parte superior do 4. Remova as duas linhas (14) e (15) do tanque de
conjunto do sistema de arrefecimento. expansão.
2. Remova as blindagens (6) e (7). 5. Remova a tampa do radiador (CB01468545).
3. Remova o tanque de expansão (23). NOTA: Todas os componentes removidos com excessão
das blindagens (6) e (7) podem ser descartados.
Continua na página seguinte GB52027,0001139 ­54­27SEP10­1/8

CB01500979 (30OCT10) 29 PN=31


110110
CB11497417

6. Inspecione o resfriador de óleo (4) e o intercooler (5),


verificando se os mesmos se encontram em perfeitas
condições.
Verifique também se existe sujeira e limpe se
necessário.
IMPORTANTE: Caso o resfriador de óleo ou o
intercooler estiverem danificados, substitua­os,
sendo que os custos relacionados a esta
substituição devem ficar a cargo do cliente.

CQ286070 —UN—27SEP10
Continua na página seguinte GB52027,0001139 ­54­27SEP10­2/8

CB01500979 (30OCT10) 30 PN=32


110110
CB11497417

CQ285088 —UN—29JAN10
7. Remova as mangueiras (A) e (B) do radiador. NOTA: A mangueira (A) será substituida pelo
kit CB11497394.
Continua na página seguinte GB52027,0001139 ­54­27SEP10­3/8

CB01500979 (30OCT10) 31 110110

PN=33
CB11497417

Kit da Mangueira Inferior ­ CB11497394

CQ285086 —UN—29DEC09
Referência Quantidade Código Descrição
1 2 AN302507 Grampo
2 1 0081319536 Mangueira
3 1 CB01495918 Conexão
4 2 AT39141 Grampo
5 1 CB11496874 Mangueira
6 5 CB01449998 Abraçadeira
7 5 19H3693 Parafuso
8 5 R57696 Arruela
9 5 T11234 Porca
10 25 AT187013 Cintas Plásticas
Continua na página seguinte GB52027,0001139 ­54­27SEP10­4/8

CB01500979 (30OCT10) 32 110110

PN=34
CB11497417

Montagem
1. Instale o kit CB11497394 seguindo o mesmo
roteamento e fixando nos mesmos pontos nos quais a
mangueira inferior do radiador estava.

CQ285089 —UN—24SEP10
IMPORTANTE: Ao posicionar a mangueira inferior do
radiador observe a distância (X) que é de 33 in.
entre a primeira e a segunda abraçadeira. X

2— Mangueira (0081319536) X—Distância entre a primeira e


4— Conexão (CB01495918) a segunda abraçadeira (33
in.)

GB52027,0001139 ­54­27SEP10­5/8

2. Inicie a instalação posicionando a nova mangueira


no orifício inferior do radiador e fixando­a com a
abraçadeira (4).

4— Abraçadeira (AT39141)

CQ285090 —UN—29DEC09
GB52027,0001139 ­54­27SEP10­6/8

3. Posicione as três abraçadeiras (6) ao redor da


mangueira fixando­as nos mesmos pontos onde a
mangueira antiga estava.

6— Abraçadeiras (CB01449998)

CQ285091 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001139 ­54­27SEP10­7/8

CB01500979 (30OCT10) 33 PN=35


110110
CB11497417

4. Posicione a mangueira inferior do radiador (A)


conforme ilustrado e utilizando duas abraçadeiras (B)
fixe a mangueira nos pontos indicados.

A—Mangueira inferior do C—Bomba de basculamento


radiador (CB11496874) da cabine

CQ285092 —UN—29DEC09
B—Abraçadeiras (CB01449998)

GB52027,0001139 ­54­27SEP10­8/8

Instalação do Motor 6090


1. Instale o suporte frontal (A) removido do motor 6081
no motor 6090 utilizando os parafusos (B).

CQ285079 —UN—29DEC09
GB52027,00013D4 ­54­23SEP10­1/6

2. Antes de montar o motor instale o calço de borracha


(1) ao suporte frontal do motor.
NOTA: O calço de borracha (1) é parte do Kit CB11497386.

CQ285081 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,00013D4 ­54­23SEP10­2/6

CB01500979 (30OCT10) 34 PN=36


110110
CB11497417

3. Ice o motor utilizando um sistema de correntes


ajustáveis, isto irá facilitar o alinhamento do motor
com o conjunto de acionamento da bomba.

CQ285069 —UN—29DEC09
GB52027,00013D4 ­54­23SEP10­3/6

4. Alinhe o motor com o conjunto de acionamento da


bomba e utilizando a ferramenta de giro do volante do
motor finalize o acoplamento.

CQ285070 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,00013D4 ­54­23SEP10­4/6

CB01500979 (30OCT10) 35 PN=37


110110
CB11497417

5. Após o motor e a bomba estarem alinhados e


acoplados, fixe­os por meio dos parafusos (C).

CQ285071 —UN—29DEC09
GB52027,00013D4 ­54­23SEP10­5/6

6. Quando o motor estiver instalado, finalize a instalação


da mangueira inferior conforme ilustrado, conectando
a mangueira (2) à bomba d’água.

1— Abraçadeira (AN302507) 4— Abraçadeira (AT39141)


2— Mangueira (0081319536) 5— Mangueira (CB11496874)
3— Conexão (CB01495918)

CQ285093 —UN—29DEC09
GB52027,00013D4 ­54­23SEP10­6/6

CB01500979 (30OCT10) 36 PN=38


110110
CB11497417

Instalação da Mangueira Superior do Radiador


Kit da Mangueira Superior ­ CB11497399

CQ285094 —UN—29DEC09
Referência Quantidade Código Descrição
1 2 AN302507 Abraçadeira
2 1 R57577 Mangueira
3 1 CB01440425 Conexão
4 4 AT39141 Abraçadeira
5 1 CB01481089 Mangueira
6 6 CB01449998 Abraçadeira
7 3 19H3693 Parafuso
8 1 24H1305 Arruela
9 1 T11234 Porca
10 1 CB01482708 Tubo
11 1 CB01482248 Braço
12 2 AN273959 Abraçadeira
13 1 CB01472639 Mangueira
14 5 N10214 Parafuso
15 25 AT187013 Cintas Plásticas
Continua na página seguinte GB52027,000113A ­54­23SEP10­1/7

CB01500979 (30OCT10) 37 110110

PN=39
CB11497417

Montagem
1. Instale a mangueira superior do radiador
posicionando­a e fixando­a nos mesmos lugares onde
a mangueira antiga estava.
2. Inicie instalando a mangueira (13) ao orifício superior

CQ285095 —UN—29DEC09
do radiador.
3. Fixe a mangueira ao radiador por meio da abraçadeira
(4).
4. Fixe a mangueira nos mesmos pontos onde a antiga
estava utilizando as abraçadeiras (6).

4— Abraçadeira (AT39141) 13— Mangueira (CB01472639)

GB52027,000113A ­54­23SEP10­2/7

5. Instale o suporte (11) na parte superior direita do


motor utilizando os dois parafusos (A).

A—Parafusos de fixação 11— Braço (CB01482248)

CQ285096 —UN—29DEC09
GB52027,000113A ­54­23SEP10­3/7

6. Instale o tubo (10) ao suporte (11) apertando as


abraçadeiras (12).

10— Tubo (CB01482708) 12— Abraçadeira (AN273959)


11— Braço (CB01482248)

CQ285097 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,000113A ­54­23SEP10­4/7

CB01500979 (30OCT10) 38 PN=40


110110
CB11497417

7. Monte a mangueira (13) no tubo (10) apertando a


abraçadeira (4).

4— Abraçadeira (AT39141) 13— Mangueira (CB01472639)


10— Tubo (CB01482708)

CQ285098 —UN—29DEC09
GB52027,000113A ­54­23SEP10­5/7

8. Monte a mangueira (5) no tubo (10) apertando a


abraçadeira (4).

4— Abraçadeira (AT39141) 10— Tubo (CB01482708)


5— Mangueira (CB01481089)

CQ285099 —UN—29DEC09
GB52027,000113A ­54­23SEP10­6/7

9. Monte o conjunto conforme ilustrado.

1— Abraçadeira (AN302507) 4— Abraçadeira (AT39141)


2— Mangueira (R57577) 5— Mangueira (CB01481089)
3— Conexão (CB01440425) 6— Grampo (CB01449998)
CQ285100 —UN—29DEC09

GB52027,000113A ­54­23SEP10­7/7

CB01500979 (30OCT10) 39 PN=41


110110
CB11497417

Instalação das Linhas de Combustível

CQ286069 —UN—24SEP10

Referência Quantidade Código Descrição


1 1 51M7042 O­ring
2 1 0071329341 Conexão
3 1 R26375 O­ring
4 1 AT32332 Conexão
5 2 CB11499606 Magueira
6 50 0081341412 Mangueira
7 1 CB11499602 Suporte
Continua na página seguinte GB52027,0001138 ­54­23SEP10­1/2

CB01500979 (30OCT10) 40 110110

PN=42
CB11497417

8 4 T16464 Porca
9 4 T78787 Grampo
10 2 AR21836 Grampo
11 2 RE250659 Cotovelo
12 2 51M7045 O­ring
13 1 RE169512 Filtro Separador
14 4 N10214 Parafuso
15 4 N10215 Porca
16 1 RE173393 Manípulo
17 1 RE173390 Tampa
18 1 RE173561 Vedação
19 1 RE171321 Filtro de Combustível
20 1 AR48236 Grampo
21 1 CB01480104 Dreno
22 1 R115350 Abraçadeira
23 1 CB01429772 Decalco
24 1 CB01500972 Decalco
25 1 CB01500976 Decalco

Instale as linhas de combustível conforme ilustrado.


GB52027,0001138 ­54­23SEP10­2/2

CB01500979 (30OCT10) 41 110110

PN=43
CB11497417

Instalação do Tanque de Recuperação


Kit do Tanque de Recuperação

CQ285101 —UN—31DEC09

Referência Quantidade Código Descrição


1 1 CB01486801 Conexão
2 1 15H409 Conexão
3 2 T236232 Conexão
4 7 AR48236 Abraçadeira
5 1 CB01482679 Mangueira

Continua na página seguinte GB52027,000113B ­54­23SEP10­1/14

CB01500979 (30OCT10) 42 110110

PN=44
CB11497417

6 2 AR21839 Abraçadeira
7 1 CB11496799 Mangueira
8 1 CB11496896 Mangueira
9 1 15H632 Acoplamento
10 1 R162917 Conexão
11 2 CB01480104 Mangueira
12 1 T75276 Grampo
13 7 19M7865 Parafuso
14 1 AT182802 Tampa
15 1 CB11496796 Blindagem
16 20 R122618 Parafuso
17 1 CB11496794 Blindagem
18 1 AT323058 Tanque de Recuperação
19 1 AT310335 Tampa
20 1 CB11496912 Chapa
GB52027,000113B ­54­23SEP10­2/14

Montagem
1. Instale a tampa (19) e as mangueiras (5) e (11),
prendendo­as ao tanque com as abraçadeiras (4).
2. Fixe a mangueira de transbordo ao tanque utilizando

CQ285102 —UN—29DEC09
o grampo (12) e o parafuso (13).

Continua na página seguinte GB52027,000113B ­54­23SEP10­3/14

CB01500979 (30OCT10) 43 PN=45


110110
CB11497417

3. Instale a blindagem (15) na parte superior do sistema


de arrefecimento apertando os parafusos (16).
4. Instale o tanque (18) e a blindagem de proteção do
tanque (17) na parte superior do conjunto do sistema
de arrefecimento.
NOTA: O indicador de nível do líquido de arrefecimento
do tanque de recuperação deve ficar voltado
para o lado da cabine da colhedora.

IMPORTANTE: Assegure­se de que as mangueiras


do conjunto não estejam dobradas ou em
contato com cantos vivos.

CQ285103 —UN—29DEC09
GB52027,000113B ­54­23SEP10­4/14

5. Monte as conexões (3), (9) e (10) e conecte as


mangueiras (11) e (8) a estas.
Faça a fixação utilizando duas abraçadeiras (4).

CQ285104 —UN—29JAN10

Continua na página seguinte GB52027,000113B ­54­23SEP10­5/14

CB01500979 (30OCT10) 44 PN=46


110110
CB11497417

6. Faça o roteamento da mangueira desde o radiador


até o orifício de transbordo do tanque de recuperação.
Faça a fixação utilizando duas abraçadeiras (4).

4— Abraçadeira (AR48236)

CQ285105 —UN—29DEC09
GB52027,000113B ­54­23SEP10­6/14

7. A mangueira (A) deverá ser direcionada ao radiador,


enquanto que a mangueira (B) deverá ser direcionada
ao motor.

CQ285120 —UN—30DEC09
GB52027,000113B ­54­23SEP10­7/14

8. Fixe a mangueira de sucção do tanque de recuperação


(7) ao tanque de recuperação através da abraçadeira
(6).

CQ285106 —UN—29DEC09

Continua na página seguinte GB52027,000113B ­54­23SEP10­8/14

CB01500979 (30OCT10) 45 PN=47


110110
CB11497417

9. Direcione a mangueira através da estrutura do sistema


de arrefecimento e após, em direção a mangueira
inferior do radiador.

CQ285107 —UN—29DEC09
GB52027,000113B ­54­23SEP10­9/14

10. Posicione a mangueira de sucção do tanque de


recuperação junto com a mangueira inferior do
radiador.

CQ285108 —UN—29DEC09
GB52027,000113B ­54­23SEP10­10/14

11. Acople a mangueira do tanque de recuperação (7)


à conexão em “T”.
12. Com a mangueira do tanque de expansão
devidamente posicionada, amarre esta à mangueira
inferior do radiador utilizando as cintas plásticas
fornecidas no Kit.
IMPORTANTE: Ao fixar a mangueira do tanque de
recuperação à mangueira inferior do radiador
através das cintas plásticas, certifique­se
de que as mangueiras não fiquem dobradas
ou sobre cantos vivos.

A—Mangueira vinda do C—Mangueira para a bomba


radiador
CQ285110 —UN—30DEC09

d’água
B—Conexão em “T” 7— Mangueira do Tanque de
Recuperação

Continua na página seguinte GB52027,000113B ­54­23SEP10­11/14

CB01500979 (30OCT10) 46 PN=48


110110
CB11497417

13. O Kit do tanque de recuperação inclui uma mangueira


de sangria para remoção do ar do sistema de
arrefecimento do motor.
IMPORTANTE: Ao instalar a mangueira de sangria do
sistema de arrefecimento do motor, certifique­se

CQ285111 —UN—30DEC09
de que esta não fique dobrada ou posicionada
de forma a prender ar no interior da mesma.

GB52027,000113B ­54­23SEP10­12/14

14. Monte os componentes (1), (2) e (3) utilizando selador


para canos.
15. Instale o conjunto no orifício localizada na parte frontal
superior esquerda do motor.

CQ285112 —UN—30DEC09

CQ285113 —UN—30DEC09
GB52027,000113B ­54­23SEP10­13/14

16. Faça o roteamento da mangueira desde o motor até o


tanque de recuperação, evitando deixá­la dobrada ou
sobre cantos vivos.
Fixe a mangueira utilizando as cintas plásticas
contidas no Kit.

CQ285114 —UN—30DEC09

GB52027,000113B ­54­23SEP10­14/14

CB01500979 (30OCT10) 47 PN=49


110110
CB11497417

Instalação do Sistema de Exaustão


Kit do Sistema de Exaustão ­ CB11497396

CQ285127 —UN—31DEC09

Referência Quantidade Código Descrição


1 1 RE40048 Abraçadeira
2 1 CB1485908 Tubo
3 1 AE56778 Abraçadeira
Continua na página seguinte GB52027,0001141 ­54­23SEP10­1/8

CB01500979 (30OCT10) 48 110110

PN=50
CB11497417

4 2 CB01486650 Tubo
5 2 CB01477373 Amarração
6 2 CB01486531 Abraçadeira
7 1 CB01486532 Tubo
8 1 CB01486535 Tubo
9 3 CB01486536 Abraçadeira
10 1 CB01496974 Tubo
11 1 CB01476929 Descarga
12 2 CB01477127 Abraçadeira
13 6 R122618 Parafuso
14 4 24H1219 Arruela
15 4 N10215 Porca
16 1 CB01496973 Tubo de Escapamento
17 1 AN273958 Abraçadeira
18 1 CB11477134 Suporte da Chapa do Escapamento
19 1 AH204592 Tampa da saída do exaustor
Continua na página seguinte GB52027,0001141 ­54­23SEP10­2/8

CB01500979 (30OCT10) 49 110110

PN=51
CB11497417

Montagem
1. Inicie a instalação com o cano de descarga
(CB01476929), fixando o mesmo na parte interna
da blindagem do sistema de arrefecimento (lateral
direita).
Prenda o cano de descarga à blindagem utilizando
as abraçadeiras (12), parafusos (13), arruelas (14)
e porcas (15).

CQ285128 —UN—31DEC09
CQ285134 —UN—31DEC09
GB52027,0001141 ­54­23SEP10­3/8

2. Com o cano de descarga já instalado, monte a


tubulação (16), passando­a pelo orifício da blindagem
superior.
3. Encaixe a tubulação no cano de descarga e fixe­a
apertando a abraçadeira (9).
CQ285129 —UN—31DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001141 ­54­23SEP10­4/8

CB01500979 (30OCT10) 50 PN=52


110110
CB11497417

4. Monte o suporte ao topo da blindagem superior do


sistema de arrefecimento através dos parafusos (13).
5. Instale a abraçadeira (17) entre a tubulação e o
suporte anteriormente instalados.
6. Instale a tampa (19) ao topo da tubulação com a

CQ285130 —UN—31DEC09
articulação voltada para a frente da colhedora.

GB52027,0001141 ­54­23SEP10­5/8

7. Instale o tubo (2) no turbocompressor do motor.


Levante o tubo e prenda­o ao suporte traseiro da
cabine através da abraçadeira (3).
Finalize o aperto das abraçadeiras apertando primeiro
a abraçadeira (1) e após a (3).

CQ285131 —UN—31DEC09
Continua na página seguinte GB52027,0001141 ­54­23SEP10­6/8

CB01500979 (30OCT10) 51 PN=53


110110
CB11497417

8. Instale o tubo (10) no cano de descarga prendendo­ o


com uma abraçadeira (9).
NOTA: Oriente o outra extremidade do tubo (10) para
a lateral esquerda da máquina.

9. Monte o adaptador (8) sobre o tubo (10) prendendo­o


com uma abraçadeira (9).
10. Monte a mangueira flexível (7) na extremidade do tubo
(2) e após na extremidade do adaptador (8). Prenda a
mangueira flexível utilizando duas abraçadeiras (6).
11. Verifique se todos os tubos e mangueiras estão
instalados corretamente. As tubulações não devem
entrar em contato com peças que possam ser
danificadas pelo calor.
12. Reaperte as abraçadeiras a fim de garantir que estas
estejam montadas adequadamente.

CQ285132 —UN—31DEC09
CQ285135 —UN—31DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001141 ­54­23SEP10­7/8

CB01500979 (30OCT10) 52 PN=54


110110
CB11497417

13. Instale as mantas de proteção às tubulações,


prendendo­as com os cabos (5).

CQ285133 —UN—31DEC09
GB52027,0001141 ­54­23SEP10­8/8

CB01500979 (30OCT10) 53 PN=55


110110
CB11497417

Instalação do Sistema de Admissão de Ar


Kit do Sistema de Admissão de Ar ­ CB11497391

CQ285136 —UN—15JAN10
Referência Quantidade Código Descrição
B 1 CB11497642 Kit do Filtro de ar
1 1 CB01486902 Abraçadeira
2 1 R97097 Mangueira
3 1 CB11499608 Tubulação
4 1 70036521 Cotovelo
5 3 AT39390 Abraçadeira
6 1 CB11497145 Tubulação
7 2 CB01477091 Vedação
8 3 AT53440 Abraçadeira
9 2 61347987 Redutor
10 2 CB01494921 Abraçadeira
11 1 AH169560 Conjunto do Filtro de Ar
12 1 15H84 Acoplamento
13 1 AH148259 Sensor de Restrição do Filtro de Ar
14 1 701372282 Suporte
15 1 CB11477905 Suporte
16 1 T23263 Válvula
17 1 CB01477009 Tubulação
18 2 CB01487844 Abraçadeira
19 1 CB11479118 Suporte
20 4 19H2664 Parafuso
Continua na página seguinte GB52027,0001142 ­54­14JAN10­1/10

CB01500979 (30OCT10) 54 110110

PN=56
CB11497417

21 3 21H1301 Parafuso
22 6 24H1122 Arruela
23 2 T16464 Porca
24 1 T12847 Porca
25 1 CB01477036 Tela do Pré­Filtro
26 12 AT143939 Parafuso
27 1 CB01476928 Pré­Filtro
28 1 CB01485393 Tela
29 7 N10214 Parafuso
30 3 T11234 Porca
31 1 24H1219 Arruela
32 2 19H2898 Parafuso
33 2 12H301 Arruela
34 2 24H1211 Arruela
35 2 R122618 Parafuso
36 1 CB11497389 Braço
37 4 19H1948 Parafuso
38 4 24H1287 Arruela
39 4 M40333 Porca
40 1 CB01415513 Suporte do Sinal de Alerta
41 1 JD5931 Sinal de Alerta
42 1 15H558 Tampão
Continua na página seguinte GB52027,0001142 ­54­14JAN10­2/10

CB01500979 (30OCT10) 55 110110

PN=57
CB11497417

Montagem
1. O primeiro passo a ser realizado para a instalação do
novo sistema de admissão de ar é furar as blindagens
da colhedora para a instalação do suporte da
tubulação de admissão e do sinal de aviso. Execute
as furações conforme ilustrado.

CQ285138 —UN—31DEC09
Furação para Instalação do Suporte da Tubulação

CQ285139 —UN—31DEC09

Furação para Instalação do Sinal de Aviso


Continua na página seguinte GB52027,0001142 ­54­14JAN10­3/10

CB01500979 (30OCT10) 56 PN=58


110110
CB11497417

2. Instale o suporte da tubulação (19) utilizando dois


parafusos (29), arruelas (22) e porcas (30).

CQ285140 —UN—31DEC09
GB52027,0001142 ­54­14JAN10­4/10

3. Instale o sinal de aviso utilizando quatro parafusos


(37), arruelas (38) e porcas (39).

CQ285141 —UN—31DEC09
Continua na página seguinte GB52027,0001142 ­54­14JAN10­5/10

CB01500979 (30OCT10) 57 PN=59


110110
CB11497417

4. O novo sistema de admissão de ar necessitará um


novo painel (15). Instale­o apertando os parafusos
(29) e (35), conforme ilustrado.

15— Painel 35— Parafuso Especial


29— Parafuso 3/8” 36— Braço

CQ285148 —UN—31DEC09
CQ285142 —UN—31DEC09
GB52027,0001142 ­54­14JAN10­6/10

5. Monte os adaptadores (9) na entrada e saída do filtro


de ar, prendendo­os com as abraçadeiras (10).
6. Instale a vedação (12) e após, insira o tampão (42).
7. Posicione a vedação (7) e insira o tubo (6) no interior

CQ285143 —UN—15JAN10
do adaptador (9), prendendo­o com a abraçadeira (8).
8. Instale o suporte de montagem da carcaça do filtro de
ar (14) ao redor do centro da carcaça.

Continua na página seguinte GB52027,0001142 ­54­14JAN10­7/10

CB01500979 (30OCT10) 58 PN=60


110110
CB11497417

9. Com a ajuda de outro técnico ou utilizando um


dispositivo de elevação, levante o conjunto e insira
o tubo (6) na abertura do tanque de combustível.
Deslize o conjunto para dentro até que os parafusos
de fixação do suporte da carcaça do filtro de ar se
alinhem com os furos da blindagem da colhedora.

CQ285143 —UN—15JAN10
10. Fixe o suporte da carcaça do filtro de ar ao painel
utilizando dois parafusos (32), arruelas (33) e arruelas
(34).

CQ285144 —UN—31DEC09
GB52027,0001142 ­54­14JAN10­8/10

11. Intale o tubo (17) através do furo na lateral esquerda


da traseira da máquina encaixando­o no adaptador
(9).
IMPORTANTE: Pode ser necessário soltar o suporte
da carcaça do filtro de ar a fim de alinhar o
filtro de ar com a tubulação de admissão.

12. Fixe o tubo (17) ao adaptador (9) utilizando uma


abraçadeira (8).
13. Monte as duas abraçadeiras (18) à tubulação e após,
prenda­as ao suporte (19) instalado no passo 2.
14. Insira a tela (25) com seus componentes (28), (21) e
(24) ao redor da tubulação.
15. Instale o pré­filtro (27) ao topo da tubulação e
prenda­o utilizando uma abraçadeira (8).
16. Eleve o conjunto da tela (25) e monte­a ao pré­filtro
através dos parafusos (26).
CQ285145 —UN—31DEC09

Continua na página seguinte GB52027,0001142 ­54­14JAN10­9/10

CB01500979 (30OCT10) 59 PN=61


110110
CB11497417

17. Remova sujeira ou outros contaminantes que possam


ter entrado no tubo (6).
18. Instale a vedação (7) ao redor do tubo (6).
19. Instale o acoplamento (4) no tubo (6) prendendo­o

CQ285146 —UN—15JAN10
com uma abraçadeira (5).
20. Instale o adaptador (2) na entrada do turbocompressor
do motor prendendo­o com uma abraçadeira (1).
21. Instale a tubulação (3) ao acoplamento (4)
prendendo­a levemente com uma abraçadeira (5).
22. Monte a outra extremidade da tubulação (3) no
adaptador (2).
23. Monte o sensor de restrição do filtro de ar (13) à 25. Verifique se todas as abraçadeiras e conexões
tubulação (3). do sistema de admissão de ar estão apertadas
corretamente.
24. Posicione a tubulação (3) de forma que esta não
entre em contato com nenhum componente do
compartimento do motor e aperte as abraçadeiras (5).
GB52027,0001142 ­54­14JAN10­10/10

CB01500979 (30OCT10) 60 PN=62


110110
CB11497417

Instalação da Tubulação do Sistema de Resfriamento do Ar de Admissão


Kit do Sistema de Resfriamento do Ar de Admissão (Tubulação Superior) ­ CB11497398

CQ285149 —UN—02JAN10

Referência Quantidade Código Descrição


1 3 CB01486903 Abraçadeira
2 1 H168359 Mangueira
3 1 CB01480107 Tubulação
4 2 842974200 Abraçadeira
5 1 CB01481072 Chapa Suporte

Continua na página seguinte GB52027,0001143 ­54­02JAN10­1/9

CB01500979 (30OCT10) 61 110110

PN=63
CB11497417

6 1 R500495 Mangueira
7 3 CB01486902 Abraçadeira
8 2 AE56778 Abraçadeira
9 1 CB01480049 Suporte
10 1 CB01496890 Tubulação
11 1 CB01462325 Chapa Suporte
12 1 RE500365 Tubo Sanfonado
GB52027,0001143 ­54­02JAN10­2/9

Kit do Sistema de Resfriamento do Ar de Admissão (Tubulação Superior) ­ CB11497392

CQ285150 —UN—02JAN10
Referência Quantidade Código Descrição
1 3 CB01486903 Abraçadeira
2 1 R226646 Mangueira
3 1 CB01480109 Tubulação
4 1 842974200 Abraçadeira
5 1 R500495 Mangueira
6 3 CB01486902 Abraçadeira
7 1 CB01496889 Tubulação
8 1 AE56778 Abraçadeira
9 1 RE500365 Tubo Sanfonado
Continua na página seguinte GB52027,0001143 ­54­02JAN10­3/9

CB01500979 (30OCT10) 62 110110

PN=64
CB11497417

Montagem do conjunto CB11497398


1. Inicie a instalação da tubulação montando a
mangueira (2) na entrada do sistema. Fixe a
mangueira (2) utilizando uma abraçadeira (1).
2. Instale a extremidade do tubo (3) na mangueira (2) e
prenda­o com uma abraçadeira (1).
3. Posicione duas abraçadeiras (4) ao redor do tubo
(3) prendendo­as ao suporte (5) que foi previamente
instalado.

CQ285152 —UN—02JAN10
GB52027,0001143 ­54­02JAN10­4/9

4. Instale o adaptador (6) ao tubo (3) prendendo­o com


uma abraçadeira (1).
5. Instale a mangueira (12) a porta de saída do sistema.
Prenda a mangueira (12) utilizando uma abraçadeira
(7).

CQ285151 —UN—02JAN10
6. Intale o tubo (10) entre a mangueira (12) e o adaptador
(6) prendendo­o com abraçadeiras (7).
7. Instale a abraçadeira (8) sobre o tubo (10),
prendendo­o ao suporte (9).
8. Verifique o rotemento da tubulação. Não devem existir
pontos de contato com outros componentes que
possam sofrem desgaste ou danos.
9. Aperte todas as abraçadeiras instaladas.

CQ285153 —UN—02JAN10

Continua na página seguinte GB52027,0001143 ­54­02JAN10­5/9

CB01500979 (30OCT10) 63 PN=65


110110
CB11497417

10. Posicione uma abraçadeira (8) e o suporte (11)


conforme ilustrado. Este suporte servirá para prender
a linha de ar do conjunto CB11497392.

CQ285155 —UN—02JAN10
GB52027,0001143 ­54­02JAN10­6/9

Montagem do Conjunto CB11497392


1. Inicie a instalação montando a mangueira (2) à saída
do turbocompressor do motor. Prenda a mangueira à
saída do turbo utilizando uma abraçadeira (1).
2. Insira o tudo (3) à mangueira (2) prendendo­o com

CQ285156 —UN—02JAN10
uma abraçadeira (1).
3. Instale a abraçadeira (4) sobre o tubo (3), fixando­o
ao suporte que foi previamente soldado à estrutura
da máquina.
4. Instale o adaptador (5) sobre o tubo (3) prendendo­o
com uma abraçadeira (1).
Continua na página seguinte GB52027,0001143 ­54­02JAN10­7/9

CB01500979 (30OCT10) 64 PN=66


110110
CB11497417

5. Instale a mangueira (9) na entrada do intercooler,


prendendo­a com uma abraçadeira (6).
6. Monte o tubo (7) entre a mangueira (9) e o adaptador
(5) prendendo ambas as extremidades com
abraçadeiras (6).

CQ285158 —UN—02JAN10
7. Verifique o rotemento da tubulação. Não devem existir
pontos de contato com outros componentes que
possam sofrem desgaste ou danos.
8. Aperte todas as abraçadeiras instaladas.

CQ285157 —UN—02JAN10
GB52027,0001143 ­54­02JAN10­8/9

9. Instale uma abraçadeira (8) sobre o tubo (7),


prendendo­o ao suporte (11) do Kit 11497398.

CQ285159 —UN—02JAN10
GB52027,0001143 ­54­02JAN10­9/9

CB01500979 (30OCT10) 65 PN=67


110110
CB11497417

Instalação da Cabine
1. Ice a cabine, removendo­a dos cavalentes onde esta
estava apoiada e posicione­a sobre a colhedora na
posição final de montagem.

CQ285034 —UN—28DEC09
CUIDADO: Certifique­se de que o içamento
da cabine seja feito de maneira segura,
utilizando equipamentos adequados e que
suportem o peso da cabine.

GB52027,000113D ­54­02JAN10­1/10

2. Aperte os parafusos de fixação frontal da cabine (A)


de acordo com a especificação, em ambos os lados
da cabine.

CQ285033 —UN—28DEC09
Continua na página seguinte GB52027,000113D ­54­02JAN10­2/10

CB01500979 (30OCT10) 66 PN=68


110110
CB11497417

3. Remova as lingas (L) utilizadas para içar a cabine e


reinstale os parafusos (M) e (N).

CQ285032 —UN—28DEC09
CQ285031 —UN—28DEC09
GB52027,000113D ­54­02JAN10­3/10

4. Instale o cilindro de basculamento da cabine e o cabo


de segurança à plataforma da cabine.

Continua na página seguinte CQ285030 —UN—28DEC09


GB52027,000113D ­54­02JAN10­4/10

CB01500979 (30OCT10) 67 PN=69


110110
CB11497417

5. Bascule a cabine seguindo o procedimento descrito


no início da instrução e instale o suporte de segurança
(A) na plataforma da cabine antiga inserindo o pino
(B).

CQ285044 —UN—29DEC09
GB52027,000113D ­54­02JAN10­5/10

6. Passe todos os cabos e mangueiras entre a cabine e


a plataforma de basculamento, prendendo­os com
cintas plásticas (A).

CQ285028 —UN—28DEC09
GB52027,000113D ­54­02JAN10­6/10

7. Monte todos os chicotes elétricos (A), mangueiras da


calefação (B) e mangueiras do ar condicionado (C).

CQ285022 —UN—28DEC09

Continua na página seguinte GB52027,000113D ­54­02JAN10­7/10

CB01500979 (30OCT10) 68 PN=70


110110
CB11497417

8. Monte as mangueiras (A) e (D) na parte inferior da


cabine, bem como o aterramento (B).

CQ285025 —UN—28DEC09
CQ285026 —UN—28DEC09
GB52027,000113D ­54­02JAN10­8/10

9. Ao concluir as instalações necessárias baixe a


cabine seguindo o procedimento descrito no início da
instrução e insira o pino de travamento da cabine (A).
10. Abasteça o sistema de arrefecimento com o líquido
de arrefecimento anteriormente drenado, ou novo se

CQ285014 —UN—28DEC09
necessário.

Continua na página seguinte GB52027,000113D ­54­02JAN10­9/10

CB01500979 (30OCT10) 69 PN=71


110110
CB11497417

11. Abrasteça o sistema de ar condicionado com o gás


anteriormente drenado e reciclado.
NOTA: Verifique as especificações da colhedora no
manual do operador e/ou no Manual de Reparação.

CQ285019 —UN—28DEC09
GB52027,000113D ­54­02JAN10­10/10

CB01500979 (30OCT10) 70 PN=72


110110
CB11497417

Instalação dos Cabos da Bateria e dos Chicotes Elétricos


Kit dos Cabos da Bateria ­ CB11497383

Referência Quantidade Código Descrição CQ285082 —UN—29DEC09

1 1 CB11485863 Cabo
2 1 24H1219 Arruela
3 1 R36545 Aterramento
4 1 12H304 Arruela
5 1 AT176905 Grampo
6 1 N10214 Parafuso
7 1 19M7402 Parafuso
Continua na página seguinte GB52027,000113F ­54­30DEC09­1/4

CB01500979 (30OCT10) 71 110110

PN=73
CB11497417

O cabo que vai da chave geral para o borne negativo da


bateria deverá ser substituido.
Desconecte este cabo da chave geral e substitua­o.
Instale os demais componentes necessários de acordo
com a ilustração.

CQ285084 —UN—29DEC09
Continua na página seguinte GB52027,000113F ­54­30DEC09­2/4

CB01500979 (30OCT10) 72 PN=74


110110
CB11497417

Kit dos Chicotes Elétricos

CQ285083 —UN—29DEC09

Referência Quantidade Código Descrição


1 1 CB11496126 Chicote
2 2 14M7303 Porca
4 6 N10214 Parafuso 3/8”
6 2 T103238 Porca
Continua na página seguinte GB52027,000113F ­54­30DEC09­3/4

CB01500979 (30OCT10) 73 110110

PN=75
CB11497417

7 2 D14233 Parafuso Phillips


8 1 14M7298 Porca
9 1 AT141011 Relé 12V
10 1 CB01482149 Braço suporte do relé
11 2 R122618 Parafuso
12 1 CB11489177 Grampo
13 3 H75541 Grampo
16 3 T75276 Grampo
17 1 14M7298 Porca
18 6 T11234 Porca
19 3 24H1219 Arruela
20 1 CB11481404 Chicote do alternador à bateria
21 25 H223454 Cintas plásticas
22 1 CB01477637 Chapa suporte da bomba
23 1 14H821 Porca
24 1 CB11485701 Interruptor de porta do motor aberta
25 1 CB01485043 Acionamento
26 1 H96823 Vedação
27 1 24H1211 Arruela
28 1 19M8962 Parafuso
29 1 CB01474007 Conduite
30 1 RE505489 Chicote
31 1 CB11489178 Grampo
34 5 T76252 Grampo
35 1 19M7402 Parafuso
36 1 19M7865 Parafuso M8
37 1 CB01489561 Conduite
38 1 19M8039 Parafuso frangeado
39 3 T78787 Grampo

Instale os componentes conforme ilustrado.


GB52027,000113F ­54­30DEC09­4/4

CB01500979 (30OCT10) 74 PN=76


110110
CB11497417

Instalação das Mangueiras do Sistema de Calefação da Cabine


Kit do Sistema de Calefação da Cabine ­ CB11497390

CQ285115 —UN—02JAN10
Referência Quantidade Código Descrição
1 1 CB01458795 Mangueira
2 1 CB1440202 Mangueira
3 1 AT35831 Válvula
4 1 15H619 Adaptador
5 2 AR21837 Abraçadeira
6 1 T153064 Abraçadeira
7 1 19M7492 Parafuso
8 1 AT124557 Abraçadeira
9 1 24H219 Arruela
10 1 T11234 Porca
11 2 RE32361 Abraçadeira
12 1 R39503 Conector
Continua na página seguinte GB52027,000113C ­54­02JAN10­1/9

CB01500979 (30OCT10) 75 110110

PN=77
CB11497417

Montagem
1. Aplique selante ao adaptador (4) e insira­o no bloco.
2. Aplique selante à válvula (3) e monte­a no no
adaptador (4) que foi previamente inserido no bloco.

CQ285116 —UN—30DEC09
CQ285117 —UN—30DEC09
Continua na página seguinte GB52027,000113C ­54­02JAN10­2/9

CB01500979 (30OCT10) 76 PN=78


110110
CB11497417

3. Aplique selante a conexão (12) e monte­o no bloco do


motor conforme ilustrado.

CQ285118 —UN—30DEC09
CQ285119 —UN—30DEC09
GB52027,000113C ­54­02JAN10­3/9

4. Encaixe a mangueira (2) na válvula (3) e prenda­a


utilizando a abraçadeira (11).
5. Passe a mangueira por baixo do motor em direção a
frente da máquina.
6. Fixe a mangueira ao bloco do motor utilizando o

CQ285121 —UN—30DEC09
grampo (8) e o parafuso (7).

Continua na página seguinte GB52027,000113C ­54­02JAN10­4/9

CB01500979 (30OCT10) 77 PN=79


110110
CB11497417

7. Encaixe a mangueira (1) na conexão (12) prendendo­a


com a abraçadeira (5).

CQ285122 —UN—30DEC09
GB52027,000113C ­54­02JAN10­5/9

8. Prenda a mangueira (1) juntamente com a (2) e


prenda­as com o grampo (6) a porca (10) e a arruela
(9).

CQ285123 —UN—30DEC09
Continua na página seguinte GB52027,000113C ­54­02JAN10­6/9

CB01500979 (30OCT10) 78 PN=80


110110
CB11497417

9. Passe as duas mangueiras (1) e (2) por dentro da


plataforma de basculameento da cabine na lateral
direita.

CQ285124 —UN—31DEC09
GB52027,000113C ­54­02JAN10­7/9

10. Passe as mangueiras por baixo da cabine, conforme


ilustrado.

CQ285125 —UN—31DEC09

Continua na página seguinte GB52027,000113C ­54­02JAN10­8/9

CB01500979 (30OCT10) 79 PN=81


110110
CB11497417

11. Conecte as mangueiras às linhas de calefação da


cabine.
12. Prenda as mangueiras utilizando abraçadeiras (5) e
(11).
13. Verifique novamente se todas as mangueiras e

CQ285126 —UN—31DEC09
conexões estão devidamente encaixadas e apertadas.
14. Abasteça o sistema com líquido de arrefecimento.
NOTA: Com a adição do tanque de recuperação
a capacidade de líquido de arrefecimento
do sistema aumentará.

15. Faça a colhedora funcionar até atingir a temperatura


de operação e verifique o nível do líquido de
arrefecimento do sistema.
GB52027,000113C ­54­02JAN10­9/9

Instalação do Sensor da Porta do


Compartimento do Motor
Instale o sensor de abertura do compartimento do motor
(A) e a abraçadeira (B).

CQ286168 —UN—30OCT10
GB52027,00013D3 ­54­30OCT10­1/1

CB01500979 (30OCT10) 80 PN=82


110110
CB11497417

CB01500979 (30OCT10) 81 110110

PN=83
CB11497417

CB01500979 (30OCT10) 82 110110

PN=84

Você também pode gostar