Você está na página 1de 7

V0.

Lista de tarefas de Manutenção/


List of Maintenance Tasks
16M 2000H- Serviço de Ar Condicionado Classificação do Risco/
Air Cond Svce Classification of Risk

 Propósito/Purpose :  Documentos Tempo Ideal/


de Refêrencia Target Time:
/Reference
Documents
Esta Declaração de Trabalho, detalha os passos a serem
seguidos durante a inspeção da Motoniveladora- CAT
2.5 Hours /Hours
16M / This Statement of Work, details the steps to be
followed during the inspection of the Grader - CAT 16M.
Preparação/Preparation:  Necessário permissão para trabalho
/Permission to work necessary:
Obter permissão de trabalho/ Obtain work permit
Elaborar ou Rever a analise do risco da tarefa/ Make or
revision of risk assessment Pessoas/People:
Lista de verificacao das ferramentas necessárias/ Check- 2X Electricista Auto/ Auto Electrician - HDV
list of tools required

 Ferramentas e Materiais necessários/Tools EPI’s Necessários/PPE Required per


and materials needed: Person:

Estado ou Trabalho Duração/D


Centro de Breve descrição da operacao
Operação condição Work uration Pessoas/
Trabalho /Brief Description of the
Operation /State or (Horas/ (Horas/Ho People
Job Centre operation
Condition Hours) urs)
16M 2000H Serviço de Ar
Condicionado/Air Cond 2.5
0000 Offline 5 2
Svce Hours

Materiais Necessários/Material Requirements


CÓDIGO DO
QUANTIDADE UNIDADE
ITEM DESCRIÇÃO/DESCRIPTION MATERIAL/CODE
QUANTITY UNIT
OF MATERIAL

NOTAS DAS A CTIVIDADES / NOTES OF TASKS


 Garantir que os executantes estejam treinados e com competência para executar as tarefas necessárias
 Ensure that staff has been trained and competent on the tasks that are required and performed.

Page 1 of 7 16M 2000H Air Cond Svce, Friday, 12 August


2016
V0.0

Instructions and Explanations (Circle condition acceptable (Yes\No) & note comments as appropriate. Sign each step as it’s completed):
1. ACTIVIDADES DE PRÉ-INSPECÇÃO Motoniveladora/PRE-INSPECTION ACTIVITIES Grader - CAT 16M()
Actividades de prè-inspecção /Pre-Inspection Activities () Limintes Aceitáveis Aceitável Assinar
1.1 A. Organizar materiais na frente de servico Sim/Não

A. Organise Materials ahead of service Yes / No

1.2 B. Organizar ferramentas para a tarefa Sim/Não

B. Organise tools for task Yes / No

1.3 C. Elaborar Ferramentas de SSO (ART, PTE, TAKE 5) Sim/Não

C. Complete Tool SSO (ART, PTE, TAKE 5) Yes / No

1.4 D. Identificar, isolar e vedar a area Sim/Não

D. Identify, isolate and barricade the area Yes / No

1.5 E.Bloquear e usar calços nas rodas para imobilizar o Sim/Não


equipamento

E. Lock and Use wheel chocks to block the equipment Yes / No

1.6 F. Ancorar o cabo da báscula (se aplicável) Sim/Não

Step No. Additional Comments – If any Acceptable Limit is defined as “No” Additional Comments must be added

Page 2 of 7 16M 2000H Air Cond Svce, Friday, 12 August 2016


V0.0

F. Anchor cable of bowl (if applicable) Yes / No

1.7 G. consultar o livro de ocorências Sim/Não

G. Consult the logbook Yes / No

2. CABINE DO OPERDOR/OPERATOR CABIN Grader - CAT 16M()


Compressor, A/C () Acceptable Limits Acceptable Sign/Initial
2.1 Inspeccionar as condições de parafusos ou peças na montagem Sim/Não
do compressor de ar condicionado

Check condition of air conditioning compressor mounting Yes / No


hardware

Condensador/Condenser, A/C () Acceptable Limits Acceptable Sign/Initial


2.2 Lavar o condensador do ar condicionado Sim/Não

Wash A/C condenser Yes / No

Evaporador/Evaporator, A/C () Limintes Aceitáveis Aceitável Assinar


2.3 Lavar o evaporador do ar condicionado Sim/Não

Wash A/C evaporator Yes / No

Linhas e Mangueiras/Hoses and Lines, A/C () Limintes Aceitáveis Aceitável Assinar


2.4 Inspeccionar rachas e divisões nas mangueiras Sem rachas, trincas ou divisões Sim/Não

Step No. Additional Comments – If any Acceptable Limit is defined as “No” Additional Comments must be added

Page 3 of 7 16M 2000H Air Cond Svce, Friday, 12 August 2016


V0.0

Inspect hoses for cracks and splits No cracks or splits Yes / No

2.5 Inspeccionar de fricção ou desgaste nas mangueiras Sem sinais de fricção ou desgaste Sim/Não

Inspect hoses for signs of rubbing No signs of rubbing Yes / No

Receptor,Secador/Receiver/Dryer, A/C () Acceptable Limits Acceptable Sign/Initial


2.6 Trocar o secador do receptor de ar condiconado PN 320-0563 Sim/Não
QTY 1

Replace AC receiver dryer PN 320-0563 QTY 1 Yes / No

Fios/Wiring, A/C () Limintes Aceitáveis Aceitável Assinar


2.7 Inspeccionar atrito, fricção ou desgaste dos fios de ar Sem atrito, fricção ou desgaste Sim/Não
condicionado

Inspect air conditioning wiring for chaffing No chaffing Yes / No

2.8 Inspeccionar a segurança dos fios do ar condicionado Fios seguros Sim/Não

Inspect air conditioning wiring is secure Secure Yes / No

3. ACTIVIDADES PÓS-INSPECÇÃO-Motoniveladora/POST-SERVICE ACTIVITIES Grader - CAT 16M()


Actividades pós-Inspenção / Post-Inspection Activities () Acceptable Limits Acceptable Sign/Initial
3.1 A.Recolher os materiais e os instrumentos Sim/Não

A. Collect the materials and tools Yes / No

Step No. Additional Comments – If any Acceptable Limit is defined as “No” Additional Comments must be added

Page 4 of 7 16M 2000H Air Cond Svce, Friday, 12 August 2016


V0.0

3.2 B.Descartar o lixo contaminado Sim/Não

B. Discard contaminated waste Yes / No

3.3 C.Recolher o lixo e colocar nos depósitos de lixo adequados Sim/Não

C. Collect and allocate waste in appropriate bins Yes / No

3.4 D.Limpar e organizar a área Sim/Não

D. Clean and Organise the area Yes / No

3.5 E.Remover o isolamento (se for necessário) Sim/Não

E. Remove Isolation (if required) Yes / No

Step No. Additional Comments – If any Acceptable Limit is defined as “No” Additional Comments must be added

Page 5 of 7 16M 2000H Air Cond Svce, Friday, 12 August 2016


V0.0

Post Shutdown Notes

Step No. Additional Comments – If any Acceptable Limit is defined as “No” Additional Comments must be added

Page 6 of 7 16M 2000H Air Cond Svce, Friday, 12 August 2016


V0.0

NOTAS/NOTES:

 NOTA: Em caso de qualquer desvio a partir de qualquer uma das perguntas acima, criar uma
nota indicando o desvio.

 NOTE: In the event of any deviation from any of the above questions, create a note
indicating the deviation.

 REVISÔES/REVISIONS:

 Última revisão feita por/Last revision made by:

COMENTÁRIOS PARA A HISTÓRIA DE TRABALHO / SUGESTÕES


COMMENTS TO THE STORY OF JOB / SUGGESTIONS

 Nota: Os dados da medição serão recodificados em Ref. Ficha De Dados.

 Note: Measurement data will be recoded in Ref. Data Sheet.

 Executado por/ Performed by:

 Data/Date:

VERIFICAÇÃO /POST – CHECK


 Veja tags / processo de desbloqueio concluído // See the tags/unlock process completed.

 Notas criadas para corrigir qualquer dano/Note created to correct any damage.

ÁREAS DE APLICAÇÃO / AREAS OF APPLICATION


 Está actividade será realizada nos seguintes posto / pontos

 This activity will be carried out in the following posts/points:

 Motoniveladora CAT 16M / Grader - CAT 16M

Page 7 of 7 16M 2000H Air Cond Svce, Friday, 12 August


2016

Você também pode gostar