Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ADRIELE DAMASCENO
JAMYLE OLIVEIRA
LEONAIA MATIAS
LEONARDO LIMA
ABREVIATURAS E SIGLAS
SALVADOR – BA
2023.
ADRIELE DAMASCENO
JAMYLE OLIVEIRA
LEONAIA MATIAS
LEONARDO LIMA
ABREVIATURAS E SIGLAS
SUMÁRIO
Conceito
CONCEITO:
ABREVIATURAS E SIGLAS
Artigo = Art.
Inciso = Inc.
Bem por isso, ante a própria visão oficial mais permissiva, quando
tiver que abreviar, dever-se-á ter em mente a advertência de Napoleão
Mendes de Almeida “o que a abreviatura, contração ou sigla deve
objetivar é a clareza; alcançada esta, não cabe objeções” (1981,p.6).
Regras das Abreviaturas
Bem por isso, ante a própria visão oficial mais permissiva, quando
tiver que abreviar, dever-se-á ter em mente a advertência de Napoleão
Mendes de Almeida “o que a abreviatura, contração ou sigla deve
objetivar é a clareza; alcançada esta, não cabe objeções” (1981,p.6).
Ante tal indefinição oficial, também aqui parece aceitável que, nos
casos comuns, se pluralize ou não a forma abreviada, de acordo com a
melhor conveniência do usuário, que poderá, por exemplo, abreviar
artigos como art. ou arts, incisos como inc. ou incs., colaboradores como
colab. ou colabs.
Essa, aliás, é a lição de Cândido de Oliveira: “se lemos letra por letra
(ene, gê, bê), entre elas há ponto (N. G. B.); se as letras formam um todo
significativo, não há ponto: DEA”.
Do primeiro caso, para o mesmo autor (OLIVEIRA, C., 1961, p. 77), são
exemplos I.N.S.S. (Instituto Nacional de Seguridade Social) e P.V.O.L.P.
(Pequeno Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa), enquanto do
segundo são MEC (Ministério da Educação e Cultura), PETROBRAS (Petróleo
Brasileiro), SESI (Serviço Social da Indústria) e UBE (União Brasileira dos
Escritores). Observa-se, por importante, que as siglas não têm acento, motivo
por que PETROBRAS e SESI se escrevem sem ele.
Não se pode dizer que essa mania seja uma tentativa de americanizar o
modo de escrever o vocábulo, uma vez que, no próprio inglês, quando o s
representa o plural, vem ele unido diretamente ao vocábulo (terms,
translations), e só se emprega o apóstrofo, quando se pretende expressar a
posse entre dois substantivos, com referência a pessoas ou animais, hipótese
em que se usa o esquema “possuidor + apóstrofo (’) + possuído”. Exs. a) The
country of John > John’s country (O país de John); b) The car of Mary > Mary’s
car (O carro de Mary).
https://www.jusbrasil.com.br/artigos/linguagem-juridica/860914737