Você está na página 1de 3

Significação Contextual de Palavras e Expressões

A significação contextual de palavras e expressões é mais uma maneira de pedir o


conteúdo de significação de palavras.

Significação das Palavras

O significado das palavras é estudado pela semântica, que é um ramo da linguística que
estuda o sentido das palavras, frases e textos de uma língua.

Significação das palavras:

▪ Denotação e Conotação (sentido próprio – denotativo e sentido figurado – conotativo)

▪ Antônimo e Sinônimo

▪ Homônimos e Parônimos

▪ Ambiguidade

▪ Polissemia e Monossemia

▪ Hiperonímia e Hiponímia

▪ Denotação e Conotação (sentido próprio – denotativo e sentido figurado – conotativo):

▪ Denotação: Também conhecido como sentido próprio ou denotativo das palavras.


Sentido literal da palavra ou expressão. Ela não precisa do contexto para que você a
compreenda, ou seja, tem o mesmo sentido do dicionário. Como ela normalmente é
usada. Ex.: Comprei uma flor na floricultura. / A cobra picou a menina.

▪ Conotação: Também conhecido como sentido figurado ou conotativo das palavras. Já


é uma palavra que depende do contexto para entender o seu significado. Este contexto
pode mudar o sentido literal da palavra ou expressão. Quando a palavra é usada de
modo criativo ela aumenta as possibilidades de interpretações. É muito usado em
campanhas publicitárias.

Utilizando as mesmas palavras dos exemplos anteriores ficará mais claro. Ex.: A Raquel
é uma flor de menina.

O contexto alterou o sentido literal da palavra flor. Nesta expressão significa que Raquel
é meiga e bela. Ex.: Minha sogra é uma cobra.

O contexto também alterou o sentido literal da palavra cobra. Nesta expressão significa
que a sogra é antipática e insuportável.

▪ Antônimo e Sinônimo

▪ Antônimos (antonímia): Palavras que possuem significados diferentes, ou seja,


significados opostos. Ex.: feliz e infeliz, simpático e antipático, simétrico e assimétrico,
progressão e regressão.

▪ Sinônimos (Sinonímia): Palavras que possuem significados iguais ou semelhantes. Ex.:


carro e automóvel, comprido e longo, inteiro e completo, desenvolver e crescer.
▪ Homônimos e Parônimos

▪ Homônimos (homonímia): São palavras com escrita ou pronúncia iguais, mas


significado diferente. Ex.: caminho (itinerário) e caminho (verbo caminhar) e rio (curso
de água) e rio (verbo rir).

Tipos de Homônimos: Homônimos perfeitos, homógrafos e homófonos.

▪ Homônimos Perfeitos: Tem a mesma grafia e som, mas com significados


diferentes. Ex.: cedo (com antecedência) e cedo (verbo ceder).

▪ Homônimos Homógrafos: Tem a mesma grafia e som diferente e com


significados diferentes. Ex.: apoio (suporte) e apoio (verbo apoiar).

▪ Homônimos Homófonos: Tem grafia diferente e mesmo som e com


significados diferentes. Ex.: cela (cadeia) e sela (arreio).

▪ Parônimos (paronímia): São palavras com escrita e pronúncia parecida, mas com
significado diferente. Ex.: deferir (conceder) e diferir (ser diferente) e discriminar
(especificar) e descriminar (inocentar).

▪ Ambiguidade: Também é conhecida como anfibologia e ela ocorre quando o texto não está
claro dando uma duplicidade de sentido em palavras ou expressões. Alguns textos até utilizam
deste recurso como o poético ou literário. Outros como textos, como técnicos ou informativos
evitam este recurso.

A ambiguidade é considerada um vício de linguagem que são desvios das normas gramaticais
que atrapalham a comunicação do pensamento e normalmente ocorre por descuido ou
desconhecimento da norma culta por parte da pessoa que quer passar a mensagem.

Para se passar uma mensagem é necessária que ela seja clara e coerente, ou seja, ela não pode
dar margem a mais de uma interpretação.

Exemplos de ambiguidade como vício de linguagem: A menina disse à colega que sua mãe havia
chegado. / Quem chegou foi a mãe dela ou a mãe da colega. / O pai pediu ao filho que arrumasse
o seu quarto. / Qual quarto é para arrumar, o do filho ou do pai.

▪ Polissemia e Monossemia

▪ Polissemia: Prefixo poli = muitos; sufixo semia = sentidos, ou seja, muitos sentidos. É
uma palavra ou expressão que tem muitos significados (vários sentidos). Geralmente é
da mesma classe gramatical, mesmo campo semântico ou são relacionados entre si. Ex.:
João de Barro que escreveu a letra da música Carinhoso / A letra inicial de Maria é “M”
/ A letra de seu filho é muito bonita.

Apesar de terem significados diferentes elas pertencem ao mesmo conceito, são


relacionados à escrita. Outros exemplos de polissemia: Dama, boca, vela e etc.

▪ Monossemia: Indica que determinadas palavras apresentam apenas um significado.


Exemplos de palavras monossêmicas: Estetoscópio (instrumento médico) / Porcelana
(produto cerâmico) / Heptágono (polígono com 7 lados).

▪ Hiperonímia e Hiponímia
▪ Hiperonímia: É representada por aquelas palavras que dão ideia de um todo, ou seja,
de significado mais abrangente. O hiperônimo é uma palavra superior pois permitem a
formação de subclasses relacionadas a ele.

Constitui características gerais de uma classe. Exemplos: cor, esportes, animais e


veículos. Classe: cor (hiperônimo). Subclasse: rosa, amarelo, verde, vermelho.

▪ Hiponímia: É representada por aquelas palavras que dão a ideia de uma parte de um
todo, tendo um sentido mais restrito, por isso, é considerada uma palavra inferior pois
ela se originou de outra.

O hipônimo seria as palavras da subclasse do hiperônimo. Exemplos: rosa, vôlei, cavalo


e carro. Classe: esportes (hiperônimo). Subclasse: natação, futebol e tênis (hipônimos).

Hiperonímia (hiperônimo) Hiponímia (hipônimos)


País Brasil, Argentina, Itália, França
Animais Cavalo, porco, hiena, elefante
Veículos Carro, caminhão, moto, ônibus
Ferramentas Chave de fenda, martelo, alicate,
serrinha
Cor Rosa, amarelo, azul, verde

Você também pode gostar