Você está na página 1de 1

Atividade de início de setembro: Variação Linguística

Aluna:Juliana Rodrigues de Lima

1- i

2-O ritmo da fala e a pronúncia das palavras são diferentes, além de existirem
termos e expressões em uma variação que não existe na outra. As formas como algumas
palavras são empregadas nas frases também são diferentes. Em Portugal, o mais comum
é a pessoas dizerem "dá-me aquele caderno", enquanto por aqui dizemos "me dá aquele
caderno". O gerúndio, muito usado no Brasil, como em "estou esperando você", em
Portugal seria "estou a esperar por você". O português de Portugal também apresenta
diversas palavras que não temos no Brasil. Guarda-redes, por exemplo, quer dizer
goleiro.

3-Não, o português brasileiro não é o idioma falado em Portugal. O idioma falado em


Portugal é o português, também conhecido como português europeu.No Brasil, usam o
português brasileiro. É como o idioma inglês. Quando falado Reino Unido, é o inglês
UK, mas quando falado nos EUA, é o inglês USA.

Você também pode gostar