Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
^ ^^'
Uii^/.
156 LU1S DE CAUSES / OBRA COMPLETA
79 Quantos mofites, entao, que derribaram
As ondas ^ue batiam denodadas!
Quantas arvores velhas arrancaram
Do vento bravo as furias indi[g]nadas!
As forgqsas rafzes nao cuidaram
Que nunca per? o ceu fbssem viradas,
Nem as fimdas areias que pudessem
Tanto os mares que em cima as revolvessem.
"Three and four times happy those Danaans were who died then
in wide Troy land, bringing favor to the sons ofAtreus,
as I wish too had died a that time and met my destiny
on the day when the greatest number of Trojans threw their bronze-headed
weapons upon me, over the body of perished Achilles,
and I would have had my rites and the Achaians given me glory.
Now it is by a dismal death that I must be taken". {Odyssey 5.305-312; Lattimore)
"I wish now Hektor had killed me, the greatest man grown in this place.
a brave man would have the slayer, as the slain was a brave man.
but now this dismal death I am doomed to be caught in,
trapped in a big river as if I were a boy and a swineherd
swept away by a torrent when he tried to cross in a rainstorm." (Iliad 21.279-283; Lattimore)
and the river Skamandros's plan for Achilles in the same passage:
"For I say that his strength will not be enough for him nor his beauty
nor his ams in their splendor, which somewhere deep down under the waters
shall lie folded under the mud; and I will whelm his own body
deep, and pile it over with abundance of sand and rubble
numberless, nor shall the Achaians know where to look for him.
and there shall his monument be made, and he will have no need
of any funeral mound to be buried in by the Achaians." (Iliad. 21.316-323; Lattimore)
.58
LUtS DE CAM6ES / OBRA COMPLETA
1111.
w
108 LUfS DE CAUSES / OBRA COMPLETA OS LUSSADAS / CANTO QUARTO 109
79 Eu vos tenho entre todos escolhido E j a no porto da fncIitaJtJUssKia,
Pera ua empresa, qual a vos se deve, Cum alvorogo nobre e cum flesejo
Trabalho ilustre, dur.o e esclarecido, (Onde o Ucor mistura e branca areia
0 que eu sei que par mi[TO] vos sera leve. Co salgado Neptuno o doce Tejo)
Nao sofri mais, mas logo: — 6 Rei subido, As naus prestes estao; e nao refreia
Aventurar-me a,ferro, a fogo, a neve, Temor nenhum o juvenil despejo,
£ tao pouco por •VQS que mais me pena Porque a gente maritima e a de Marte
Ser esta vida cousa tao pequena. Estao pera seguir-me a toda parte.
69 Aqui se Ihe apresenta que subia 74 Eu sou o ilustre Ganges, que na terra
Tao alto que tocava a prima Esfera, Celeste tenho o berco verdadeiro;
Donde diante varios mundos via, Estoutro e o Indo, Rei, que, nesta serra
Nagoes de muita gente, estranha e fera. Que ves, seu na[s]cimento tem primeiro.
E la bem junta donde na[s]ce o dia, Custar-te-emos contudo dura guerra;
De[s]pois que o& olhos longos estendera, Mas, insistindo tu, por derradeiro,
Viu de antigos, longfnq[u]os e altos montes Corn nao vistas vitorias, sem receio
Na[s]cerem duas claras e altas fontes. A quantas gentes ves poras o freio.
70 Aves agrefites, feras e alimarias 75 Nao disse mais o Rio Hustre e santo,
Pelo monte selvatico habitavam; JVtas ambos desparecem num momento.
Mil arvores silvestres e ervas varias Acorda Emanuel cum novo espanto
0 passo e o trato. as gentes atalhavam. E graade alteracao de pensamento.
Estas dui'as montanhas, adversarias Estendeu nisto Febo o claro manto
- De mais conversagao, por si mostravam Pelo ^scuro Hemisferio sonoleato;
Que, des que Adao pecou aos nossos anos, Veio a manha no ceu pintando as cores
Nao as romperam nuflca pes humanos. De pudibunda rosa e roxas flares.
71 Das aguas se Ihe antolha que saiam, 76 Chama o Rei os seiihores a conselho
Par' ele os largos passos inclinando, E propoe-lhe as figuras da visao;
Dous homens, que mui velhos pareciam, As palavras Ihe diz do saato velho,
De aspeito, inda que agreste, venerando. Que a todos foram grande admiragao.
Das pontas dos cabelps Ihe caiam* Determmam o nautico aparelho,
Gotas, que o corpo todo vao banhando; Pera que, corn sublime coragao,
A cor da pele baga e denegrida, Va a gente que mandar cortando os mares
A barba hirsuta, intonsa, mas comprida. A buscar novos cliraas, novos ares.
72 De ambos de dous a fronte coroada 77 Eu, que bem mal cuidava que em efeito
Ramos nao conhecidos e ervas tinha. Se pusesse o que o peito me pedia,
Um/deles a presenga traz cansada, Que sempre grandes cousas deste jeito,
Como quem de mais loage ali caminha; Pressagp, o coragao me prometia,
E assi[m] a agua, corn impeto alterada, Nao sei par que razao, par que respeito,
Payecia que doutra parte vinha, Ou por que born siaal que em mi[m] se via,
Bem como Alfeu de Atcadia em Siracusa Me poe o inclito Rei nas maos a chave
Vai biiscar os abracos de Aretusa. Deste cometimeato grande e grave.
73 Este, que era o mais grave na pessoa, 78 E corn rogo e palavras amorosas,
Destarte pera o Rei de longe brada: Que e um mando nos Reis que a mais obriga,
— 0 tu, a cujos reinos e coroa Me disse: — As cousas arduas e lustrosas
Grande parte do mundo esta guardada, Se alcangam corn trabalho e corn fadiga;
Nos outros, cuja fama tanto voa, Faz as pessoas altas e famosas
Cuja cerviz bem nuaca foi domada, A vida que se perde e que periga,
Te avisamos que e tempo que ja mandes Que, quando ao medo infame nao se rende,
A receber de nos tributes grandes. Entao, se menos dura, mais se estende.
^1
CANTO SfiTlMO
I B I;
JA SB VIAM chegados junta a terra,
Que desejada ja de tantos fora,
Que entre as correrites Indicas se' encerra
E o Gauges, que no Ceu terreno fflora.
Ora sus, gente forte, que na guerra
Quereis levar a p alma vencedora:
Ja sois chegados, ja tendes diante
A terra de riquezas abuadante!
77 Alga-sb em p6, corn ele o Gam.a junto,'' 82 Vede, Ninfas, que engenhos de senhores
IW Coelho de outra p^rte e o Mawitono: 0 vosso Tejo cria valerosos,
Os olhos poe no belico ta-a[n]sunto Que assi[m] sabem prezar, corn tais favores,
De um velho branco, aspeito venerando,* A quem os faz, cantando, gloriosos!
Cujo nome nao pode ser defunto Que exemplos a futuros escritores,
Enquanto houver no mundo ta:ato humano: Pera espertar engenhos curiosos,
No trajo ft Grega usanga esta perfeita; Pera porem as cousas em memoria
Um ramo, por insignia, n& direita. Que merecerem ter etema gloria!
78 Um ramo na mao tinha... Mas, 6 cego, 83 Pois logo, em tantos males, e forgado
Eu, que cometo, ir'ano e temerario, Que so vosso favor me nao falega,
Sem vos, Niafas do Tejo e do Mondego, Principalmente aqui, que sou chegado
For caminho tao arduo, longo e vario! Ctade feitos diversos engrandesa:
Hi; Vosso favoi mvoco, que navego Dai-mo vos sos, que eu tenho ja jurado
For alto mar, corn vento tao contrario ' Que ^nao no empregue em quem o nao mereca,
Que, se nao me ajudais, hei grande medo Nem'por lisonja louve algnm subido,
Que o meu fraco batel se alague cedo. Sob |)ena de nao ser agradecido.
T"^
182
LOSS DE CAUSES I OBRA COMPLETA
90 95
Que as imortalidades que fingia E fareis claro o Rei que tanto amais,
A antiguidade, que os Jlustres ama, Agora cos conselhos beiti cuidados,
La no estelante Olimpo, a quem subia Agora coas espadas, que imortais
Sobre as asas inelitas da Fama, Vos farao, como os vossos ja passados.
For obras valerosas que fazia, Impossibilidades nao fasais,
Pelo trabalho imenso que se chama Que quem quis, sempre pode; e numerados
Caminho da virtude, alto e fragoso, Spreis entre os Herois esclarecidos
Mas, no fim, doce, alegre e deleitoso: E aesta Dha de Venus recebidos.
(Hi
Verdadeiro valor nao dao a gente.
Melhor e merece-los sem os ter,
Que possui-los sem os merecer.
/C?^L^po' p^ii?rQ
^:/3/r<? p 6S" ^ ^- 7H~^ ^<5>e? ///
1458 XXXIV 84-85
XXXIV 86-88 1459
atto a esalar, se non si tien ben chiuso;
e si vedea raccolto in varie ampoUe,
-A 86
qual piu, qual men capace, atte a queU'uso. Astolfo tolse il suo; che gUel concesse
QueUa e maggior di tutte, in che del foUe lo scrittor de 1'oscura Apocalisse1
signer d'Anglante era U. graa seruao infuso; L'ampolla in ch'era2. al nasa sol si messe3,
e fu da 1'altre conosduta, quando2 e p,ar ^e clueUo al luogo suo ne gisse:
avea scritto di fuor: « Senno d'0rlando». e che Turpm da indi m qua confesse4
'AstcJfo lungo tempo saggio visse;
84 ma ch'uno error che fece poi, fu quello
E cosl tutte 1'altre avean scritto anco ch^un'altra volta gli levo H cervello5.
il name di color di chi1 fu il senno.
87
Del suo gran parte vide2 il duca franco3;
ma molto piu maravigliar lo fenno La piu capace e piena ampotla, ov'era
molti ch'egli credea che dramma manco il sermo che solea far savio il conte,
^fA^iS€p?a?ti^)"^^^
apprezzTlopra tutte1ie-altre, conjrrazionak ed esclusiva preferenza. 88n'.lBatuffoli^fiocchi,da filare-.--2-.Lat> canuta. In questa vecchia e
la forma aprezze, cis. aota 1 a II 16. - 3 Filosofi.
; Parche, la prima con U compito"di''determina'reTa'i^gh^ dSS
:"a
1460 XXXIV 89-90 XXXIV 91-92 1461
fila a un aspo traea da tutti quelli, ScegUer Ie belle fila ha I'altra1 cura,
come veggian3 Restate la villana perche si tesson poi per ornamento
traet dat bachi 1& bagnate spoglie4, del ^aradiso; e del piu brutti stami
quando la nuova seta si raccoglie. si fan per li ctannati aspri legami. -
91
V'e chi, finite un vello, rimettendo Di tutti i velli ch'erano gia messi
ne viene un altto, e chi ne porta altronde: in aspo, e scelti a fame altro lavoro1,
• un'altra de Ie filze1 va scegliendo erano in brevi piastre i nomi impress!,
il bel dal brutto che queUa confonde2. al^ri di ferro, altri d'drgento o d'oro2:
- Che lavor si fa qm, ch'io non 1'mtendo? - e poi fatti n'avean cumuli spessi,
dice a Giovanni Astolfo; e quel risponde: de' quali, senza mai farvi ristoro3,
- Le vecchie son Ie Parche, che con tali portame via non si ve4ea mai stance
stami filano vite a voi mortali. un vecchio, e ritornar setnpre per anco4.
90 92
iQuaato dura un de' velli, tanto dura Era quel vecchio sl espedito e sneUo,
.^mana vita, e non di piu un momento. che per correr parea che fosse nato;
Qui tien 1'occhio e la Morte e la Natura, e da quel monte1 il lembo del manteUq
per saper 1'ora ch'un debba esser spento. portava pien del name altrui segnato2.
"7
Ove n'andava, e perche facea quello,
ne 1'altro eanto vi sara narrate,
vita degli uomini (90,1-2), e k ?econda_conjueUo^cUs^ere^^e
SSc^sTv^oTamente^queUe"vissute-ndp se .d'averne piacer segno farete .
?eTsT^p^eLuin^e"l'mtTrp?etaz^ due ^cU >^^1-^ con quella grata udienza3 che solete.
Iter8a9.a^aomtoZuni ^ebbe7o~qui-da^vedere ^e^dueJarA^ ^^,
^eco'ndo^ahrH due"« cbi»'comsponderebbero ^a'Mortej^aUa^a^
Sd^uSen<t^>>9oTfSU^^^
^€C>S^=^S^^£^
^F^Srirdiffi^emr adattate^con_'q^nto^'^^e^^ 8^ ^
ISS-i®l:^iS"il»I
Sc? <fETo^TemT^nfin^V'era 'A'[a^ ne^ta^
^Se^T^c^rciS^j^
^TetodotoTs^re"una"7is~pon^
^rtT eT5"ato^r^fg"^^^^^ ^Ia^ ^ 90. 1 La secoada Parca: cfr. 89.3-4.
^^^^ss:^w^d^^^^
'dal Segre, il qude, mentte^Umitalel
91. a Diyerso lavoro: omamenti pel Paradiso o «aspri legami» per i
S?T='£'SK.^;SS SSAc1 dannatL - 2 La diyersa materia aUude alia diversa quaUta deBepersone a
cmle piastre si^riferisconcL - 3 Senza mai prender riposoneTsuo lavoro. -
4 Di nuovo: rfr. Dante, Inf. XXI 39.
qua bollente, la seta per poi filarla.
89. l Nel dialetto reggiano si dice ^.Permat^sa^icatdfni; dtato 92. l I «cumuli s.pessi» di 91,5. 2 Delle piastre che portavano se-
dai PapmDX ^Che ia°pruna Paica noa.si'-cura di distiaguere. gtiati i nomi. — 3 Benevolo ascolto.
iiiiia
i;ii
3
CANTO XXXV
Per gli ampli tetti1 andava il paladino
tutte mirando Ie future vite2,
j?oi ch'ebbe visto sul fatal niolino3
Wgersi qnelle ch'erano gia ordite:
e scorse un veUo che piu che d'or fino
Chi salira per me, madonna \ in cielo
splender parea; ne sarian gemme trite,
a riportarne il mio perduto mgegno?
s'in filo si tirassero con arte4,
die,poi ch'usd da' bei vostri occU il telo-
da comparargli alia millesma parte.
che''t car mi fisse3, ognior perdendo vegno.
Ne di tanta iattura mi querelo, 4
pur che non cresca, ma stia a questo segno; Mirabilmente il bel vello gli piacque,
ch'io dubito, se piu si va sciemando, che tra infcuti paragon non ebbe1;
di venir tal, qual ho descritto Orlando.
e di sapere alto disio gli nacque,
2 quando sara tal vita, e a chi si debbe.
L'evangelista nulla gliene tacque:
Per riaver 1'ingegno mio m'e avlso ^ che venti anni prindpio prima avrebbe
che non bisogna che per 1'aria io poggi'
che col .M. e col .D. fosse notato
nel cerchio de la luna o in paradise;
1'anno corrente dal Verbo incarnato2.
che Tmio non credo che tanto alto alloggi.
Ne' bei. vostri occhi e nel sereno viso,
in che legar gemma ^i pregio vuole. ragionando col duca: e poi che tutte
Ie stanze del gran luogo ebbono2 visto,
6. 1 Tra i rami del delta del Po. Al tempo delTA., ,infatd, scotteva
Ferrara"un ramo" del Po, chiamato appunto Po di Ferrara.^L'im-
"con'cui e raffigurato U fiume risulta daUa contanunazione^ ,8-,, 1 corpo- cfr-. petrarca, Rime VIII 1-2: «A pie' de' colli ove la
vesta Prese de le^terrene membra ». - 2 Cfr." nota 3~a XVIli'i58"
mgUiane: Georg. I 482: «fluviorum tex Erida^us>>'lY371"^/-!;^<<Je:
nuSTauratus taurino cornua vi.iltu Eridanus» (ma andcamenfe^ tutti ^ t->. raramente-,cfr^Jtlota 1 a II 1. - 4 Dai cieU, secondo~la dot-
tmla^atomca-cfr-.XXIX 30'3'e la nota 2- - 5-AcuL~Per"questo'usoldi
fiuau venivano effigiad come giganti con \a. testa e^le coma^di toro^
chi, dr. nota 4 a II 20.
^£. aiixche"Petrar^~Rte7CLXXX 9:_«_Re de&li altn, superbo, altero
fimn'e^Tqul^XL"3i,iriLHlJ2,2;-56^3. - 2 Un profondo^ta^o^ ?:-_l_cfr-;claudian^ De cons- stil- I 33-35: «.CRobur, pietas, eec.]
to'di nebbi'a.~Cfr.-anche XLIII 61,3. Gorgo, in questo senso, e sparguntur in onmes, Inje mbcta fluunt; et quae divisa" beatos'Efficiunt.
m'Carm.'L'ill 60: « piscoso... gurgite »: ma di questo carme ( rouecte^enes/>;. e qui' VI..47,2-4; XLV 49,?-TsTno'ti1n"'questT"vle"?si
Tsoi'pei Te'nozze di Alfoaso I'e Lucrezia Borgia), cfr.^tutti ^yv^ 51^65, i anaommazione ornamenti... ^ornarli... ornamento, in cui sembra cul-
che-cSatengono-un ao&togo' paragone fra I'antica^, umile^e^piccola J?er- mmare 1'ostentata eloquen^a^ cbe caratterizza tutto 'questo~elogio"di "Ip-
rara e"ia~spieadida dtta dei'tempi dell'A. - 3 Case, edifici regali. pouto:~;LS?stenuti; ProtettL Cfr. XIVyd',3 (7suff%a"»"), TTa"n^taT
noti la rima comppsta.
7. 1 L'accentazione parossitona e forse autorizzata^d^ Orazio, Carm.^
ii xv 17~r«nec fortmtum spernere caespitem». - 2 Per caso. - lo_.-.-x.lsan GlovannL Par la perjfrasi, cfr. S. Paolo, I Car. XI, 1:
nod il costr. latino. - 4 Pianta. «umtatores mei estate sicut ego Christi». - 2. Per questa forma7 rfr.
1466 XXXV 11-13 XXXV 14-15 1467
e vi trovar quel vecchio " in su la riva, sparger vedean gli ampUssimi tesori:
e chi nel becco, e chi ne 1'ugna torta2
che con gl'impressi nomi vi veniva. ,
ne prende; ma lontan poco U porta.
11
14
Non so se vi sia a mente, io dico queUo
ch'al fin de 1'altro canto.vi lasciai1, Come vogliono alzar per I'aria i voli,
vecchio di faccia, e si di membra snello, non han poi forza che '1 peso sostegna;
che d'ogni cervio e piu veloce assai. sl che carmen che Lete pur involi
Degli altrui nomi egli si empia il manteUo; de' ricchi nomi la memoria degna'.
scemava il monte, e non finiva mai: Fra tanti augelli son duo2 cigni soH,
et in quel fiume che Lete si noma, bianchi, Sjignor, come e la vostra insegna3,
scarcava, anzi perdeq la ricca soma. che'vengon lieti riportando in bocca
sicuramente il nome che lor tocca.
12
14. l^ Sottragga, canceUi anche (pur) la memoria msigne dei nomi piu
cospicui. - 2 Indica genericamente la rarita dei veri poeti: cfr. 23,1-2.
nota 2 a IV 11. - sPortate aUa Parca, perch^le fi^se^Cfr.^XXXIV 88- Per la forma, cfr. nota 1 a I 16. - 3 Bianchi come la insegna di Ippolito
89. - 4 Scorreva, - 5 Bruttate; sporche. - 6 Ur. AA&1V yi-y^. a cui fe rivolto^come^al soltto, il vocativo Signor: 1'insegna estense porta-
va un aquila bianca in campo azzurro.
11. 1 Lasdai ?uUa rivarfld fiupie.
15- ^ ' Spietati, come al v. 7 (empio). - 2 Coflsuma; disttugge. La for-
12. 1 Le scritte, doe i nomi impressi suUe piastte^- 2 Cosl^ che^non
ma 6 modellata su « assume »« presume », eec. Cfr. anche XL 6,5; XLV
sfpossono piu usare; se ne perde ogni conoscenza; 11 sigmteato^auegoj
nro'deila'scena descr'itta in queste ottave sara dichiarato da S. <jiovamu 37,8. - 3 « Come nunistti dell'inunortalita e simboli dei sacri (eft. 13,6)
ingegni del poeti» (Romizi).
stesso, neUe ott. 18. ss.
1468 XXXV 16-18 XXXV 19-21 1469
16 ^ 19
AU'Immortalitade il luogo e sacro, Volte che son Ie fila in su la ruota1,
ove una beUa ninfa giu del coUe H giu la vita umana arriva al fine.
viene aUa ripa del leteo lavacro2, La fama la, qui ne riman la nota2;
e di bocca dei cigni i nomi toUe; 1 ch'immortali sariano ambe e divine,
e queUi affige intorno al simulacro se non che qui quel da la irsuta gota,
ch'in mezzo il tempio una colonna estoUe : e la giu il Tempo ognior ne fa rapine3.
quivi li sacra4, e ne fa tal governo5, Questi Ie getta, come vedi, al rio;
che vi si pon6 veder tutti in eterno. e quel 1'immerge ne 1'eterno oblio.
17 20
Chi sia quel vecchio, e perche tutti al rio E come qua su i corvi e gli avoltori
senza alcun frutto i bei nomi dispensi, e Ie mulacchie e gli altri varii augeUi
e degli augelli, e di quel luogo pio s'affadcano tutti per trar fuori
onde la bella ninfa al fiume viensi, de 1'acqua i nomi die veggion piu belli:
aveva Astblfo di saper desio cost la giu rufHani, adulatori,
i gran misteri e gl'mcogniti sens! ; buffon, dnedi, accusatori, e queUi
e domando di tutte queste cose c^e viveno aUe cortil e . che; vi ?ono
1'uomo di Dio, che cosl gli rispose: piu grati assai che '1 virtuoso e '1 buono,
18 21
- Tu dei saper che non si muove fronda e son chiaraati cortigian getitili,
la giu, che segno qui non se ne faccia1. perche sanno imitar 1'asino e '1 ciacco ;
Ogni efEetto convien che corrisponda de' lor signer, tratto che n'abbia i fili
in terra e in del, ma con diversa faccia2. la giusta Parca, anzi Venere e Bacco2,
Quel vecchio, la cut barba il petto inonda, quest! di ch'io ti dico, inerti e vili, -
veloce si che mat nulla 1'impaccia, nati solo ad empir di dbo il sacco3,
gli effetti pari e la medesima opra
che '1 Tempo fa la giu, fa qui di sopra. 19. ' L'aspo deUe Parche (cfr. XXXIV 88,5). - 2 H nome segnato sul-
la piastra. - 3 L'immagine e forse suggerita dal Petrarca, Tr. Temp. 130-
131: «E vide il Tempo rimenar tal prede De' nostri nomi, ch'io gli
16. I La Fama. - 2 II fiume Lete. - 3 La statua deU'Immort&lita, die ebbi per nuUa ». •
una colonna collocata in mezzo al tempio innalza (estolle, lat.), sostiene.
20. } Che fanno il mesdere di cortigiani. Per la forma viveno, cfr. no-
- 4 Lat., consacra. - 5 Li res.de tali. - 6 Ponno; possono. Per la forma, ta2 a VIII 33?" - ~~~~~" ~ -—°—- - ~ - —-— ---"'
cfr. nota 5 a II 19. r-i^
21. } Pored. Si notino Ie tre rime aspre. ci.acco: Bacco: sacco, di cui
17. l II significato a Idi sconosduto.
Ie due ultime sono in Petrarca, Rime CXXXVII 1-4, doe in uno dei so-
18. 1 Non accade sulla terra alcuaa cosa, che qui, sulla luna, non abbia netti contro la Curia Avignonese. - 2 0 piuttosto i vizi della lussuria
rispondenza. - 2 Aspetto. e della gola. - 3 Cfr. Orazio, Epist. I n 27: •« nos numerus sumus et fru-
XXXV 25 1471
1470 XXXV 22-24
portano in bocca qualche giorno U nome;
che de la poesia gli ha fatto2 schivi,
accio che morte il tutto ne coasumi.
poi ne 1'oblio lascian cader Ie some .
Oltre che del sepolcro uscirian vivi3,
22 ancor ch'avesser tutti i rei costumi,
Ma come i cigni ehe cantando Ueti pur che sapesson farsi amica Cirra,
rendeno1 salve Ie medaglie2 al tempio, piu grato odore avrian che nardo o mirra4.
cosi gli uommi degni da' poeti
25
son tolti da 1'oblio, piu che morte empio3.
Oh bene accorti principi e discreti4, Non si pietoso ^ Enea, ne forte AchUle
che seguite di Cesare5 1'esempio,. .
fu, come e fama, ne sl fiero Ettorre;
e ne son stati e miUe e mille e mille
e gli scrittor vi fate amid, donde
che lor si pupn2 con verita anteporre:
non avete a temer di Lete 1'onde !
ma i donati3 palazzi e Ie gran vUle
23 ' dai descendenti lor, gli ha fatto4 porre
Son, come i cigni, anco l poeti ran,
danza del part., cfr. nota 3 a V 58. - 3 Cfr., per 1'immagiae, Petrarca,
poeti che non sian del name indegni; Tr. Fame I 9: « Che ttae 1'uom dal sepolcro e ul vita il serba», v. ri-
sl perche il del degli uomini preclari preso integralmeote in.VII 41,7. - 4 Anche se fossero stati macchiati di
tutti i peggiori vizii, avrebbero una splendida fama (odore, come in VII
non pate1 mai che troppa copia regm, 4t^), purche sapessero (sapesson; per la forma cfr. nota 2 a V 27) farsi
si t?er gran colpa. del signori avari amifci i poeti (Cirr.a era name di una vetta del Parnaso e di una dtta
presso Delfo; in ogni caso qui designa Apollo, [come in Dante, Par. I
che lascian mendicare i sacri ingegni; 36], e quindi i poeti, protetti da quel dio). Questa digressione (st. 23-
che Ie virtu prgmendo,3 et esaltando 30) sembra apparentemente destinata soltanto ad ammonire, con tono
tra serio e scherzoso, i principi (e magari lo stesso Ippolito, del quale
i vizu- ca&ian Ie buone arti in bando. si e letto un elogio nelle st. 4-9) a- non -lasdar «mendicare i sacri in-
gegni» del poeti, che con il loro canto possono dare e togliere la fa-
24 ma ai principi stessi. Ma non mi sembra azzardato attribuire a tale di-
gressione_ (come sembr.a accennare gia il Bacchelli, La congiura, 599-600)
'Credi che Die questi ignoranti ha privi un significato jpiu piofondo, che investe ed esprime, sia pure in forma
paradossale, la complessa e problemadca concezione die 1'A. ha deUa
de lo 'ntelletto, e loro oflEusca i lumi1;
poesia: una concezione in cui alia idea umanistica delt'arte come sttu-
mento di civilta,. e in particol^re come attivita che seleziona e ttamanda
ges consumere nati>^ e per sacco, ventre>D^nte,J»/. XXVIII 26. - ai posted Ie azioni e i nomi degli uomini meritevoli di essere assunti
?*H loro carico, doe 'i nomi dei loio signori. Ur. H,ii. }uali esempi, si accompagna la cosdenza spregiudicat? deUa difficolta
die essa incontta nell esplicare tale funzione, sia per la scarsita deUe
22. l Cfr. nota 2 a VIII 33. - 2 Le piastte che portaw imprcssi^i persoae veramente degne di lode e di memoria, sia perche i poeti me-
n^mi. -^"Spietato" Cfr.~i5,f_e 7; - 4 F°mit^^,rett?^scel^m;ento; ' desimi sono sottoposti essi pure alle tentazioni e imperfezionl proprie
nomAugurtoTSa^4: -"<Cfr. Pet-ratc^;:^"^90=^Y|di ^ degli altri uomini, e quindi costretti a scendere spesso a compromessi
teTnd"a7sen"queta-queto Senza temer di^Tempo e di sua rabtea^ con la propria cosdenza.
^TaveTin'guardTaistorico o poeta »; ma il concetto e, piu getieralmen-
25. 1- Ttaduce 1'epiteto lat. pius, tradizionale di Enea. Per U concet-
te~. caratteristico di tutta la civflta umanistica.
to di questa ottava si dta Orazio, Cam. IV ix 25-28: « Vixere fortes ante
23. 1 Patisce; consente. - 2 Cfr.^ Dante, W. XIX 105-. ^CalcandoJ Agamemnona Multi; sed omnes inlacrimabiles Urgentur ignotique loa-
buoni e^nevandoTpravi»; ma si noti, la ttarf_ormaaone^ntm^^ ga Nocte, carent quia vate aa-o »: dove pero manca 1'esplidta insmuazio-
nuta"con"ia'"sosUtuzione del chiasmo al paraUeUsmo e con 1'mttodu- ne ariostesca reladva al carattere menzognero detle lodi' tributate dai
zione deO.'enjambement. poeti a priadpi in realta immeritevoli di lode e di fama. - 2 Possono. Per
la forma cfr, nota 4 a X 61. - 3 Ai poeti. - 4 Li hanno fatti. Cfr. 24,3,
24. l La capacka di vedere, di discemere. - 2 Fatti. Per k sconcor-
.!;!
1472 XXXV 26-28 XXXV 29-30 1473
in questi senza fin sublimi onori Elissa1, ch'ebbe ll cot tanto pudico;
da 1'onoi-ate man degli scrittori. che riputata viene una bagascia,
solo perche Maron non Ie fu amico.
26
Non d maravigliar' ch'io n'abbia ambascia,
Non fu sl santo ne benigno Augusta e se di do diffusamente io dico.
come la tuba di Virgilio suona. Gli scrittori amo, e fo il debito mio2;
L'aver avuto in poesia buon gusto ch'al vostro mondo fiu scrittore anch'io.
la proscrizidn iniqua2 gli perdona3.
29
Nessun sapria se Neron fosse ingiusto,
E sppra tutti gli altri io fed acquisto1 •
ne sua fama saria forse men bupna,
che non mi puo levar tempo ne morte;
avesse avuto e terra e del niniid,
e ben convenne al mio lodato Cristo2
se gli scrittor sapea tenersi amid.
tendermi guidardon di sl gran sorte.
27 Duolmi di quei che sono at tempo tristo3,
shackles. There were eagles' talons—and these were, I am told, the they just seemed to make their way back into place. Turpin asserts, it
authority which lords vest in their servants. The bellows littering the seems, that from there on Astqlfo lived sensibly for a long rime, until
hillside all around denoted the praise given by princes and the favours a subsequent caprice of his lost him his -wits a second time. /Astolfp
conferred upon their favourites, all wafted away with the flower of their took the fullest, most capacious phial which contamed the where-
years. / withal to restore Orlando to his senses. It was not as light as he had ^,
Cities and castles and unmense treasures lay here in a confused imagined when it lay on the pile with the others. y
jumble of ruins. They were treaties, he was told, and ill-concealed Before he returned down tq the lower spheres from this radiant one,i
plots. He saw snakes with maiden's faces: the -works of comers and he was led by the holy apostle into a palace built beside a river. / Each
thieves. Then he noticed an assortment of broken phials: service as room was full of lengths of spun flax, silk, cotton, and woql, dyed in
wretched courtiers. / He came upon a great mess ofpottage and asked various colours, some pleasing, others hideous. In the first courtyard a
his mentor about it. 'That', he explained, 'is the charity left by a per- white-haired woman was winding them onto reels—the way in summer
son after his death.' Then he skirted a great mound of sundry flowers one sees peasant women drawmg the moist cocoons off the silkworms
once sweet-smelling but now reeking. This (begging your pardons) was as they harvest the new silk. / When one skein was finished, another
the Donation of Constanrine to good Sylvester. / He saw great quanti- was brought in its place, the first taken away; another woman would
ties ofbird-lime for ensnaring: your charms, good ladies. It would take sort out the attractive from the ugly threads which the first left all in
an age if I were to describe in verse each thing that was pointed out to confusion. 'What is gomg on here ? I can't make it out,' asked Astolfo.
him—after countless thousands I should still not be finished, for every 'The old women are the Fates,' replied John; 'with these threads they
one of our needs is to be fo.und up there. Folly, however, whatever its spin lives for you mortals. /As long as one of these threads is spun
degree, is missing from there: it stays down here and never leaves us. / out, so long does a human life last, and not a moment longer. Here
Astolfo had some lost days and other oddments of his own to look for; Death an4 Nature keep watch to .know the hour when a person is to
without his guide, he would never have recognized them in their dif- die. The other Fate is responsible for selecting the beautiful strands to
ferent transformations. be woven into an adornment for paradise; out of the ugliest ones tough
Next he came upon the substance which, it seems, is so innate in us bonds are fashioned for the damned.' / The Skeins already wound and
that never were prayers oifered to God for its possession: I mean requisidoned for further use were all given litde plaques stamped with
brains. There was a mountain of them here, only a far bigger one than the relevant name, some in iron, others in silver or, gold. / Then they
li; of anything previously mentioned. / They took the form of a soft, were disposed in thick piles from which a tireless old man -was seen
tenuous liquid, apt to vaporize if not kept tightly sealed. It could be takmg them away with never a moment's pause, always returning for
seen collected in various phials of greater or lesser size adapted for this' more. / The old man was so swift and expeditious, he seemed to have
•purpose. The one containing the mighty brain of mad Orlando was the been born to run. He kept leaving that hillside with a load of these
biggest of them all. It was also distinguished from the others by the name-plates gathered in his lap. Where he went and why he did this
inscription upon it: 'The -wits ofOrlando'. / All the rest were similarly •will be explained to you in the next canto, if you signify with your usual
inscribed with the name of the person to whom the wits belonged. The kind attention that this -would be agreeable to you.
valiant duke discovered a good portion of his own; but what surprised
hun far more was how many belonged to people he had credited with
having aU their wits about them—there was abundant evidence of how
witless they really were, to judge by the amount that -was here to hand. /
Some lose their wits in loving, some in seeking honours, somein scourmg
the seas in search of wealth, some in hopes placed in prmces, some in cul-
tivating magical baubl^s; some lose them over jewels, some over paint-
ings, and some over other objects which they value above all else. Here
the wits of sophists, asttologers, and poets abound. /
Astolfo collected his, for the author of the mysterious Apocalypse
permitted him. He held ito his nose the phial containmg his -wits and
420 421
Canto 35. i-j Canto 35.7- i
dom chance: Heaven has ordained it, so that the city may be a fitting
birthplace for the man bf whom I speak. A branch is grafted, ^nd its
growth carefully fostered when it is expected to fruit; and the jeweller
refines his gold if he intends it as a setting for precious gems. /No
THIRTY-FIFTH CANTO soul in the realm of Earth was ever clothed in such beauty. Rare has
been—and shall be—the spirit descending from these higher spheres
1-2 Introductory, j-9 In praise ofHipfolytus ofEste. 10-30 who can match the excellence that the Eternal Mind intends to bestow
Poets praised as freservers from oblivion: the allegory of the
upon Hippolytus of Este. Hippolytus of Este is the name of the one
birds ofLethe. JJ-JJ Brada.ma.nt overthrows Rodomont to
rescue PiordiligPs Moved. S2-8° Sradamant overthrows
whom God has chosen to inherit so rich a gift. / Those accomplish-
ments which, shared among many, would shed sufficient lustre on them
ai
'•if!
three Saracens and challenges Rnggiero. all; will be all concentrated upon the adornmetit of the man of whom i311
you have asked me to speak. He shall foster the pursuit of every virtue.
WHO will ascend to heaven, mistress Aiine, to fetch me back my lost Were I to give a full description of his eminent merits, I should be
wits ? They have been ebbing away ever since my heart was transfixed carried so far that Orlando would wait in vain for his lost wits.' /
by the arrows shot from your fair eyes—not that I complain of my Thus did Christ's imitator talk to Astolfo. And when they had seen
misfortune so long as it. grows no worse than it is now: I fear that any .every room in the great building from which human lives emanated,
further depletion of my wits shall reduce me to the very condition I, they emerged beside the river, -whose sand-clouded waters ran turbid
have described in Orlando. / I do not imagme, however, that there is and repellent. Here they found the old man who kept coming to the
any need for me to take flight through the air to the orb of the moon ''ill
181
river-bank with the name-plates. / I don t know if you remember—the
or into paradise in order to recover my wits. I don't believe they in- old man we left at the end of the last canto (old in his features, that is,
habit those heights. Their haunts are your beautiful eyes, your radiant but so sprighdy in his movements that he was faster than any deer).
face, your ivory breasts, those alabastrine hillocks; and I shall sip them He kept endlessly reducing the pile ofname-plates, filling his lap with
up with my lips if that proves die way to recover them. / them and dropping—or rather dispersing—his precious burden into
Astolfo went through the spacious palace gazing at all those lives-to- the river, known as Lethe. / When the old prodigal came to the river-
. be, after seeing those already spun reeled onto the fateful spools. And bank, he shook out his brimming lap and tipped all his plaques mto the
he noticed one Ufe-thread which seemed to glitter more than fine gold. turbid waters. A countless number sank to the bottom without any
If jewels could be skiIfuHy powdered and then spun out in a thread,such use being derived from them; and of the myriad sunk in the sand of the
a thread would not be remotely as splendid as this one. / The gorgeous
thread delighted him beyond measure—it was unique—and there came
to him a strong desire to hiow when this life was to be lived and Whose
river-bed, scarcely one was preserved. / Crows of every species,
greedy vultures and various other birds wheeled and scudded along
a
a
&a
that river in a strident discord of cries. They all feU on this plentiful
it was to be. The Evangelist made no secret of it : its first year was to be bounty -when they saw it being scattered; some grasped the plaques in
twenty years before the ciphers M and D marked the interval since the their beaks, others in their hooked talons, but they carried them no
birth of the Word Incarnate. /And as this thread was resplendent and distance: /when they tried to take wing, they lacked the strength to
beautiful beyond compare, so also would be the uniquely fortunate era lift their burden, so that these magnificent names, too, were robbed by
which was then to begin: it would derive as a perpetual and unfailing Lethe of their renown. Among so many birds there -was but a pair of
inheritance every one of those rare and eminent graces which man swans, as white, my Lord, as your device; they, with serene assurance,
acquires by Nature's or Fortune's kindness, or. by his own efforts. / brought back in their beaks the plaques which fell to them. / In this
'Between.the mighty branches of the kmg of rivers', he continued, way those beneficent creatures recovered a few despite the evil designs
'there now nesdes a humble litde village; before it flows the Po; be- of the mischievous old man, who would have consigned them all to the
hind it spreads a misty vortex of deep marsh. I see it becoming, with river; oblivion consumed the rest. Now swimming, now winging their
the passage of time, the fairest of all the cities of Italy, not only for its way thrbugh the air, the sacred swans reached a hill beside the cruel
.waUs and great regal piles, but also for the quality of its learning and river, and on the hill-top, a shrine. / The place was sacred to Immor-
manners. / Such high and sudden eminence will not result from ran- tality. Here a beaudful nymph came down from the hill to the shore of
422
423
Canto 35.16-24 Canto 35. 24-33
.i
Lethe's stream and took the names from the swans' beaks. And she grace: had they only known how to cultivate her friendship, they
affixed the names round a statue set upon a pillar in the middle of the would give off a fragrance better than spikenard or myrrh. /Aeneas
m
shrine. Here she consecrated them and took such care of them that •was not as devoted, nor Achilles as strong, nor Hector as ferocious as
they remained on view for all time. / their reputations suggest. There have existed men in their thousands
Who was the old man, and why did he so fruitlessly impart all those who could claim preference over them. What has brought them their
fine names to the river ? And what of the birds, and the holy shrine sublime renown have been the writers honoured with gifts of palaces
from which the fair nymph came down to the rivers edge? Astolfo and great estates donated by these heroes' descendants. / Augustus was
wanted to know the latent meaning, to penetrate the mystery of all not as august and beaeficent as Virgil makes him out in clarion tones— 'ail
but his good tastein poetry compensates for the evil of his proscriptions. :il
w
these things. He asked the man of God about diem, and here was his
reply: / 'Understand that not a bough moves down on earth but its And no one would know whether Nero had been wicked—he might
motion is remarked up here. There must be a correspondence, albeit even, for all his enemies on earth and in heaven, have left a better
under differing guise, between every effect on fearth and in heaven. name—had he known how to keep friendly with writers. / Homer made
The old man, whose beard flows down his chest and who is so swift- Agamemnon appear the victor and the Trojans mere poltroons; he
footed that nothing ever stops him, achieves up here the same effdcts, made Penelope faithful to her husband, and victim of a thousand slights
the same work, that Time does on earth. / When. the threads are fully from her suitors. But if you want to know what really happened, invert
wound upon the reel, human life comes to an end, down bplow. Down the story: /Greece was vanquished, Troy triumphant, and Penelope
there fame would persist, up here the echo of it—immortality and di- a whore, / Listen oh the other hand to what reputation Dido left be-
vinity subsisting in both spheres—were it not for the bearded one here, hind, whose heart was so chaste: she was reputed a strumpet purely
and down there for Time constantly at work, ravaging. Our old man, because Virgil was no friend of hers.
as you can see, throws the names into the river; Time immerses them 'Don t be surprised if this embitters me and if I talk about it at some
in eternal oblivion. / And just as up here the crows of various sorts, the length—I like -writers and am doing my duty by them, for in ybur -world
vultures and other kinds of birds aU strive to pick out of the water the I was a writer too. / And I, above all others, acquu-ed something which
names which catch their eye, so down on earth the same is done by neither Time nor Death can take from me: I praised Christ and merited
the panders, sycophants, buffoons, pretty-boys, tale-bearers, those who from Him the reward of so great a good fortune. I am sorry for those
infest the courts and are better welcomed there than men of integrity who live in an evil day when Courtesy has shut her door: pallid, leaq,
and worth, /those who are reputed gendefflen at court because they and wizened, they beat at it day and night in vain. / So, as I was saying,
can emulate the donkey, the scavenging hog. Now when just Fate (or poets and scholars are few and far between. Where they are offered
rather Venus and Bacchus) have wound up their master's life-thread, all neither board nor lodging even the -wild beasts desert the place.' As
these folk I mention, supine cravens that they are, born only to feed. the saintly old man said this .his eyes blazed like two flames. Then he
their bellies, carry his name on their lips for a day or two, only to let turned to Astolfo with a gentle smile and his over-wrought face be-
the burden fall into oblivion. / But as the swans with their glad song came once more serene. /
convey the plaques safely to the shrine, so it is that men of worth are But let us leave Astolfo with the Gospel-maker, for I want to leap
rescued from oblivion—crueller than death—by poets. 0 shrewd and the distance between heaven and earth—my wings can no longer sup-
sagacious princes, if you follow Caesar's example and make -writers port me at such heights. I am returning to Bradamaat, the damsel
your friends you need have no fear ofLethe's waters! / who had suffered a cruel attack from Jealousy wielding a heavy spear.
'Poets too are rare as swans—poets -worthy of the name—partly When I left her, she had after a brief combat floored three Idngs in
because God wiU not permit too many men of eminence to reign at a succession. / That evening she had arrived at a casde on the road to
time, and partly through the fault of niggardly lords who leave the Paris, where She had learnt ofAgramant's retreat to Arles after his de-
heaven-sent geniuses to beg. Suppressmg good and exalting evil, they feat by her brother, Rinaldo. Convinced that Ruggiero must be with
banish the fair arts. / Believe me, God has robbed these simpletons of Agramant, as soon as the new light showed in the sky she took the road
their -wits and clouded their judgement, making them shun Poetry so to Provence, hearing that Chademagne was in pursuit thither. / On
that death should consume them whole and entire. They would other- her way towards Provence b^ the most direct road, she met a damsel,
wise emerge living from the grave even if their lives had been a dis~ fair of face and agreeable of manner, though tearful and distressed.
424 425
?%^y W^^w^ ^ €^^
Egli medesmo sua fortuna affretta, VIII, 12
Precipitb dunque gH indugi, e tolse VIII, 8 fortana che noi tragge e lui conduce,
stuol di scelti compagni audace e fero, pero ch'a pena al suo partire aspetta
e dritto inver la Tracia il cainia volse i pritmi rai de la novella luce.
a la citta che sede e de 1'impero. £ per miglior la via piu breve eletta;
Qui U greco Augusta in sua magioa 1'accolse, tale ei la stima, ch'e signer e duce,
qui poi giunse in tuo nome un messaggiero. ne i passi piu difficUi o i paesi
Questi a pien gli narrb come gia presa schivar si cerca 4s' nemici offesi.
fosse Antiochia, e come poi difesa;
^
rotar il ferro e iasanguinar Ie mani.
183
182
172 Jerusalem Delivered CANTO EIGHT 173
15 20
"But he says—Oh what a crown we have at hand now, whether of victory "So was it fought until now dawn appeared, reddemng in heaven; but
1 or of martyrdom! I hope for the one indeed, but no less desire the other, when the horror of night was driven away (that concealed within herself
\ where the merit is greater and the glory equal. This very field, brothers, the horror of death) the welcome light increased in us our terror with an
I where we are now, will be a holy shrine of immortal memory where future evil ?nd dolorous sight: for now we saw the field filled with corpses, and al-
I ages may point out and show our graves, or else our trophies—. most all our people destroyed.
16 21
"So he speaks; and then he sets out the sentries and apportions the offices 'Two thousand we were, and we are not a hundred. Now when he looks
and the work. He orders each man to sleep in his armor, and he himself upon so many dead and so much blood, I know not if his fierce courage is
does not put ofFhis harness or cuirass. The night was yet in the stage that is disturbed and dismayed by the piteous spectacle, but he shows it not at all.
most a friend to sleep and silence, when you could hear a noise of barbaric Rather, raising his voice—Let us follow (he cries to us) those brave com-
howling that reached to the heavens and to the abyss. panion^ that have marked out for us with their blood the noble track to
heaven, far from the waters ofAvemus and Styx.—
17
^- 22
'The shout goes up 'To arms, to arms": and Sven, clad in armor, spurs for-
ward beyond all the rest; and magnanimously he inflames and colors his "He spoke; and in his heart as happy, I think, for his impending death as in
eyes and his face with the color ofhardihood. Behold, we are attacked; and his face, he bore up his constant and intrepid breast against the barbarian
a dense ring hems us around and presses us in from all sides; and we have ruin. No temper could sustain the savage strokes, though it were fine—and
about us a thicket of spears and swords, and above us a cloud of arrows not of steel, but adamant; so that he makes of the field a lake, and of his
faUs. body is irlade one single wound.
IS 23
"In the-unequal struggle (for the attackers, are twenty against one) many of "Not its vital spirit but its courage holds up that fierce and indomitable
them are wounded and many snuffed out by blind strokes in the darkened corpse. Stricken he strikes in return, and does not slacken, but the more he
air. But in the black shadows nobody can make out the number of the is injured the more injury he wreaks. When lo there rushes upon him in rag-
wounded and fallen; night conceals our losses and at the same time con- ing fury a huge man of atrocious manner and look; and, after long and
ceals our valorous deeds. stubborn combat, with the aid of many at last he brings him to earth.
19 24
"Yet Sven amid the rest holds high his hekn so that he can easily be seen; 'The unvanquished lad is fallen (ah bitter chance!) nor is there among us
and in the darkness his proofs are yet made plain to any who watch, and his one who has strength to avenge him. I call you to witness, 0 blood well
incredible power. A river of blood, a mountain of slain men on every side shed and noble bones of my beloved lord, that I was not then miserly of
make him a wall and a ditch; and he seems wherever he goes to carry fear in my life, nor shunned I steel nor shunned I stroke: and had it but pleased
his eyes, and death in his hands. them up there above that I should die there, I eampd it by my deeds.
Nulla mai vision, nel soano offerse XIV, 4 "Ben" replicogli Ugon "tosto raccolto XIV, 8
altrui si vaghe imagini o si belle ne la gloria sarai de' trionfanti;
come ora questa a lui, la qual gU aperse pur nulitando converra che molto
i secreti del cielo e de Ie stelle; sadgue e sudor la giu tu versi iaanti.
onde, sf come entro uno speglio, ei scerse Da te prima a i pagani esser ritolto
cio che la suso e veramente in eUe. deve I'im.perio, de' paesi santi,
Pareagli esser traslato in un sereno e stabilirsi in lor cnstiana reggia
candido e d'auree fiamrae adomo e pieno; in cui regnare U tuo fratel poi deggia.
e mentre ammira in quell'eccelso loco Ma perche piu lo tup ' desir s'awive
1'ampiezza, i moti, i lumi e 1'armonia, ne I amor di qua su, piu fiso or mira
ecco cinto di rai, cinto di foco, quesfi lucidi alberghi e quests vive
un cavaliero incontra a lui venia, fiamme che mente etema informa e gira,
e 'n angeliche tempre odi Ie dive '
e 'n suono, a lato a cui sarebbe roco
qual piu dolce e qua giu, pariar 1'udia: sirene e '1 suon di lor celeste lira.
"Goffredo, non m'accogli? e non ragione .. China" poi .disse (e gli addito la terra)
al fido amico? or non cono^ci Ugone? gli occhi a cio che quel globo ultimo serr'a.
Ed ei gli rispondea: "Quel novo aspetto Quanta e vil la cagion ch'a la virtade ? 10
umana e cola giu premio e contrasto!
che par d'mi sol mirabihnente adorno,
da 1'antica notizia il mio mtelletto in che picciolo cerchio e fra che nude
solitudini e stretto il vostro fasto!
sviat' ha si che tardi a lui ritomo."
Lei come isola il mare mtorno chiude,
Gli stendea poi cqn dolce amico affetto
e lui, ch'or ocean chiamat'e or vasto,
tre fiate Ie braccist-^al collo intorno,
e tre fiate invan cinta 1'imago nulla eguale a tai nomi ha in se di magno,
ma e bassa palude e breve stagno."
fuggia, qual leve sogno od aer vago.
318 319
302 Jerusalem Delivered CANTO FOURTEBN 303
knight ringed round with rays, ringed round with fire; and he heard him the holy sirens, and the sound of their heavenly lyres. Cast down your eyes
speak in a voice, beside which would be rough whatever is gentlest here be- (he said then, and pointed to the earth) to that which that farthest globe
low: "Godfrey, do you not welcome me? and are you not speaking to your contains.
10
"How vile is the motive that down there is contest and reward for human
And he answered him: 'That transformed countenance,' that seems made
valor! in what a tiny circle and atnid what desolate solitudes are your
marvellously resplendent by a sun, has led my intellect so far astray from its
pomps confined! Your earth, like an island, the sea encloses round; and
former knowledge that I return to it but slowly." Then \yith gende friendly
that—which sometimes you call Ocean, sometimes the Deep—has in it no
aflfection three times he reached his arms about his neck; and three times
magnitude equal to such names, but is a Iqw swamp and a narrow pond."
embraced in vain the image escaped him, like an empty dream, or shifting
air.
II
So the one spoke; and the other cast down his eyes, as if in scorn, and
He smiled, and said: "I am not now clothed with earthly garb, as you be- smiled at it; for he saw as a single unit oceans, lands and rivers, that here
lieve: you are seeing here essential form and unclothed spirit, a ckizen of seem differentiated in so many ways; and he marvelled that our foolish hu-
the Heavenly City. This is a temple of God: here are the sees of His war- manity fbced itself only on shadows, on smoke, seeking a slavish empire
riors; and you will have a placfc among them." "When will that be?" he re- and mute fame, and does not look to heaven, that invites us and summons
plied. "Let the mortal coil be loosed even now, if it is impediment to my us to itself.
staying here."
12
So that he answered: 'Then since it does not as yet please God to release
"Quite soon (Hugh .answered) you will be gathered into the glory of the
victors; yet it will be necessary first that you ppur out much blood and me from my earthly prison, I pray you now instruct me of the road that is
sweat down there below in military service. The rule of the Holy Lands least falladous, among the mazes of the world." 'The true road (Hugh re-
must first be retaken by you from the pagans, and a Christian court estab- plied) is this that you are keeping; turn not your steps from it. Only that
lished over them, in which thereafter your brother2 is to hold the reign. you call back from his distant exile the son ofBertoldo, this I counsel you.
"But (that your desire may be enkinfdled the more in its love of things here
• 13
' At times (e.g., 11.48; 12.93) Tasso chooses to approximate the manner of Dante, as here (cf.
Piirad.iso3.50). ' For the importance of this stanza to Tasso's concept of the meaning of his poem, see the
2 Baldwin succeeded to the kingship after. Godfrey's death in iioo. AUegmy, pp. 472-73, below.
XIV, 60 Goda il corpo sicuro, e in lieti oggetti \ XIV, 64
II fiume gorgogliar fra tanto udio
con novo suono, -e la con gli ocdu corse, I'ahna tranquiUa appaghi i sensi frail;
e mover vide un'onda in mezzo al rio oblii Ie noie andate, e .non affretti
che in se stessa si volse e si ntorse; Ie. sue miserie in aspettando i mali.
e qumci alquanto d'un crm biondo uscio, Nulla curi se '1 ciel tuoni o saetti,
e quiaci di'donzella un volto sorse, minacci egli a sna voglia e mfiammi strali.
e quincj if petto e Ie matomelle, e de la Questo e saver, questa e felice vita:
sua forma infin dove vergogna cela. si. 1'insegna natura e si 1'addita.' i'
'3H
do che pregio e valdre il mondo appella. gli va temprando de I'estivo cielo.
La fama* che invaghisce a un dolce suono Cosi (clii '1 crederia?) sopiti ardori
voi superbi mortali, e par si bella, . d'occhi nascosi distemprar quel gelo
e'un'ecco, ua sogno, anzi del sogiio un'ombra, che s'uidurava al car piu che diainante,
ch'ad ogni vento si dUegua e sgombra. • e di nemica ella divenne amante.
332 333
314 Jerusalem Delivered CANTO FOURTEEN 315
then rose up a damseFs face, and then her bosom and her breasts, and her bolts—not to speak of anything else—have power to wake him from that
whole shape, to where modesty makes concealment. quiet imaging of death. Then the false sorceress comes forth from her am-
bush and stands over him, eager for revenge.
6l
^.—0 young men, now while April and May are clothing you in green and
blossoming array, ah let not the deceitful glitter of glory and virme seduce
your tender minds! He only is wise who follows what gives him pleasure
67
,and plucks in its season the fruit of his years. This is what nature cries "And those trembling drops of sweat that welled up there she softly takes
.aloud. Now then will you harden your hearts against her words ? u~ ofFinto her veil and with a gentle fanning tempers for him the heat of the
summery sky. So (who would believe it?) the slumbering warmth of his
hidden eyes dissolved that fi-ost that had hardened her heart even more
63
than adamant, and from his enemy she became his lover.
—Fools, why do yoti cast away the precious gift of your fresh youth, that is
,,so short? Names and idols without substance are that which the world calls
reputation and valor. Fame, that enchants you prideful mortals with a 68
pleasing sound, and seems so beautiful, is an echo, a dream, the shadow of
a dream, that with every wind is scattered and vanishes away.
"Of lilies, ofprivet flowers and of the roses that were blooming in those
pleasant grounds, with strange art interwoven, then she constructed soft
but most binding fetters. These she placed about his neck, his arms, his
64 feet; so she overcame him, and so taken holds him. Then, while he sleeps,
—Let your tranquil souls enjoy your bodies, free from care, and pleasure she has him laid upon her chariot and quickly traverses the sky.
the fragile senses with grateful objects: forget your troubles past and do
not, by anticipating evils, hasten theu- miseries. Take no care if Heaven '
69
lightning or thunder; let Him chreaten as He will and blaze His yrows.
This is wisdom, this is the happy life: so Nature teaches and so she demon- "Nor now returns to the princedpm of Damascus, nor where she has her
strates.— castle amid the waves; but moved by jealousy for so dear a pledge, and
ashamed about her love,10 she hides herself in boundless Ocean where
65
'Thus smgs the wicked creature; and with sounds so soft and cunning she
lulls the youth to sleep. Litde by litde it steals upon him and makes itself '° Both Rinaldo and Armida are portrayed as feeling shanle about violating deconun with
the strong and powerful master of his senses; and now not even thunder- their hole-and-comer affair (16.54—55,73-74); and cf. 16.270.
XV, 28 Tu spiegherai, Colombo, a un novo polo \ XV, 32
Gli soggiuase colei: "Diverse bande lontane si Ie fortunate antenne,
diversi ban riti ed abiti e faveUei ch'a pena seguira con gli occhi 41 vplo
altri. adora Ie belve, altri la grande la fama c'ha mille occhi e mille penne.
comune madre, il sole altri e Ie stelle; Cariti ella AIcide e Bacco, e.di te solo
v'e chi d'abo.minevoli vivande basti a i poster! taoi ch'alquanto acceime,
Ie mense ingombra scelerate e feUe. che quel poco dara lunga memoria
E 'n somma ognun che 'n qua da Calpe siede
di poema dignissima e d'istoria."
barbaro e di costume, empio di fede.
345.
344
326 Jerusalem Delivered CANTO FIFTEEN 327
here the sea is so huge, where the land locks it in, what will it be there 28
where it holds the land in its bosom?
She continued to him: "Divers groups have divers customs and dress and
speech: some worship beasts, some the great universal Mother; others the
24 sun and the stars; there is one that loads its wicked and cmel tables with
Now fertile Cadiz shows itself no more among the deep waves, with its abominable repast: and in sum, every place that sits between here and
other two neighbors. All continents and shores are fled; heaven is the Calpe is barbarous in customs, impious in faith."
boundary of the sea, the sea of heaven. Then said Ubaldo: "You, lady, who
have guided us onto this sea that has no end, tell us if any other ever came
here; or if there are dwellers further out in the world toward which we
c\\
^1 29
Is it then the will (replied the knight to her) of that God who descended
run/
to illutninate the pages that every ray of the truth be concealed for this that
is so large a part of the world?" "No (she. answered) ; on the contrary, the
25 faith of Peter will be introduced there, and every civilizing art: nor will it al-
She answers: "Hercules, after he had slain the monsters of Libya and the ways be that the long voyage disjoins these people from your own.
Spanish countryside, and had traversed and mastered all your shores, dared
not attempt the ocean deep: he marked the boundaries, and within too nar-
30
row limits restrained the boldness of the human spirit; but Ulysses, eager
to see and to learn, scorned those boundaries that he prescribed. 'The time will come that the pillars of Hercules will be a mere fable to the
busy sailors; and sheltered seas without a name and reakns as yet unknown
will be renowned among you. Then will it be that the boldest of all barks
26
encompasses and brings to light whatever the ocean encompasses, and
"He passed the PiUars and loosed on the open sea the audacious flight of takes the measure of the earth, a mighty mass, victorious, and emulous of
his oars: but it availed him nothing to be experienced on the water, for the sun.
greedy Ocean swallowed him up, and along with his body his great adven-
ture lay also covered, that is unsung among you still.3 If any other has been
31
driven there perforce by tempests, either he did not return, or remained
there perished: "A man ofLiguria will have the daring first to set himself on the unhiown
course: and not the menacing howling of the wind, nor inhospitable seas,
nor doubtful clime, nor anything else that now may be esteemed more for-
27
midable and filled with fear or danger will make the proud spirit content
so that the great sea you are furrowing remains unknown; it conceals a his lofty mind within the narrow proscriptions ofAbyla.
thousand unknown isles, and a thousand kingdoms; nor are its land? '
wholly devoid of inhabitants, but they are fertile, even as yours: apt they
32
are to bring forth produce, nor can that virtue be sterile that the sun in-
fuses in them." Ubaldo then resumes: "Of that hidden world, tell me, what "You, Columbus, will spread your fortunate sails so far toward an un-
are the laws and what the religion." blown pole that Fame (that has a thousand eyes and a thousand wings)
will scarcely follow with her eyes your flight. Let her sing ofAlddes and
Bacchus, and ofyou let it be enough that she only give some hmt for your
' A kind of indirect tribute to Dante for his innovative addition to the legend of Ulysses posterity: for that little will give you a lasting memorial most worthy ofPo-
(Inf. 26). See also Glossary, s.v. Hercules. etry and History."
J^/V /^f/^TDA/
EARLY POEMS Lycidas io7
From the glad sound would not be absent long,
And old Damoetas loved to hear pur song.
LYCIDAS
But 0 the heavy change, now thou art gone,
Now thou art gone, and never must return'
(i637) Thee, Shepherd, thee the woods and desert caves,
With wild thyme and die gadding* wine straggling/
In this monody the .uthor^aUs ale^ed fn^ Ed^? o'ergrcwn, ~ ~ 40
u^o^ely'd'ro'vmed ^^SS^Nm^^ And aU their echoes mourn.
^SeuKx^s7i6^r And by'occasion ^eteU^^e
;Snu;;fTur erupted 'dergy, then in their height. The wfllows and the hazel copses green
Shall now no more be seen
Yet once more, 0 ye laurels, and Qnc_e more, ^^ Fannmg their joyous leaves to thy soft lays.
Ye myrtles brbwn;with ivy neverj3ercf_^ , '",mnp; As killing as the canker* to the rose, plaat disease
I wSe'to pluck your berries harsh and crude,* Or taint-worm to the weanUng* herds that graze, youne
And with forced fingers rude ^ ^ Or frost to flowers, that their gay -wardrobeT wear,
Shatter your leaves before the mellowing year. ^ •When first the white-tfaom* blows; hawfhom
Bitter constraint, and sad occasion dear,' Such, Lycidas, thy loss to shepherd's ear.
Compels me to disturb your seasondue' Where were ye, Nymphs, when the remorseless
deep - - ^
ForLvcidas is dead, dead ere his prune,
s, and hath not left his peer. Closed o'er the head of your loved Lycidas?
Who&woulcTno't sing for Lycidas?^he knew neither were ye playing on the steep
HunseFto'smg, and build' the lofty Ayme. Where your old bards, the famous Druids, lie,
He must not float upon his w^ryj)ier^ ^^ ^ Nor on the shaggy top of Mona high,
l?nwept^ and welter* to the P^mg^wmd' tossea^; Nor yet_where Deva* spreads her wizard stream. rivar De®
WlAout the meed* of somem_etodio^ tear. ^^^; Ay me, I fondly* dream, vainly
rin then, Sisters of the sacred welT- ^ ^ Had ye been there!—for what could that have done?
Thatcfrom beneath the seat of Jove dotti sprmg, What could the Muse* herself that Orpheus bore, Cafflope
BegmFand somfcwhat loudly ^epjhpjtring. ^^^ The Muse ^ herself, for her enchanting* son, able to enchant
H?nce with denial vain, and coy* "excuse; ov.r-muu.. Whom universal Nature did lament," ' 60
When by the rout that made the hideous roar
So may some §endeMuse_ ^^ ^_ auspicious/zo
With lucky* words favor my destmea urn, His gory visage down the stredm was sent,
Arid as he passes turn, Down die swift Hebrus to the Lesbian shore?
^d bidfa^peace beto_m^s^kjhr^ ^ ^^^ Alas! what boots* it with uncessant care avails
For~we-were nursed upon the seU-same hill,^ To tend the homely slighted shepherd's trade,* P^^2S
Fed the same flock, by fountain, shade, and riU. And strictly meditate the thanklp^ Muse? of poetry
'Together both, ere the high lawns ^ Were it not better done as others use,
Under the opening eyelids of the rnon1' To sport with Amaryms in the shade,
We'drove afield, and both together he^ard ^^ ^ ^^ pr with the tangles of Neaera's hair?
^r^S^y-&Y~^^i s^tty h,°^, ^ Fame is the spur that the clear spirit doth raise' 70
Bva^mngrou7fl^cks with Ae fresh ^ws^f ^ght,^^ (That last infirmity of noble mind)
5TalT3ie^r;"that rose, ^ evening bright ^ .__He;peros/3° To scorn delights, and Uve laborious days; ^^
¥o'wa^dHeawn's"descent'had sloped his westering wheel.
But the fair guerdon* when we hope to find, reward
Meanwhile the rural dimes^ere not mute, ^^^ And think to burst out into sudden blaze,* of glory
to* the oaten flute; ' ^ Comes the blind Fury with the abhorred shears,
Rough"Satyrs danced, and Fauns with cloven heel j And slits the thin-spun life. "But not the praise,"
EARLY POEMS Lycidas
io8
Asheep-hoo'k, or have learned aught else the least 120
Phoebns replied, and touched my trembling ears;
"Fame is no plant that grows on mortal soil,
That to the faithful herdman's art'belongs!
What reeks it them? * What need they? . does it matter
Nor in the glistering foil
Set'off to the world, nor in broad rumor* lies, (see Fama)/so They are sped;
But lives and spreads aloft by those pure eyes And when they list, their lean and flashy songs
And perfect -witness of aU-judging Jove*; God Grate on their scrannel* pipes of wretetied straw; harsh
As he pronounces lastly qn each deed, The hungry sheep look up, and are not fed, ^^ ^
Of so much fame in Heaven expect thy meed." But swoln with wind and Ae rank mist they draw, j frS f'
0 fountain Arethuse, and thou honored flood, Rot mwardly, and foul contagion spread;
Smooth-sliding Mlincms, crowned with vocal reeds, Besides what the grim Wolf* with privy* paw. Catholic Church/
secret
That strain I heard was of a higher mood. Daily devours apace, and nothing said;
But now my oat* proceeds, ^ „ , I<astora^ong But that two-handed engine at the door .130
AndUstens'to thex Herald of the Sea* . _ _ Triton Stands ready to smite once, and smite no more." ^<,v^y^
That'came in Neptune's plea.* _ _ defeM!{90 Return, AIpheus, the dread voice is past
He asked the waves, and asked the felon* winds, That shrunk thy streams; return, SicUian Muse,
What hard mishap hath doomed this gentle swain? And call the vales, and bid them hither cast
Their bells and flowrets of a thousand hues.
And questioned every gust of rugged wings
That bWij from off each beaked proiiiontory; Ye vaUeys low where the mild whispers use* dwell
Of shades and wanton winds and gushing brooks,
They knew not of his story,
On whose fresh lap the swart star* sparely* looks, Day Star/
And sage Hippotades their answer brings, seldom
That not a blast was from his dungeon strayed; . Throw hither all your quaint enameled eyes,
The air was cahn, and on the level brine That on the green turf suck the honied showers, 140
And purple all the ground with verml flowers
Sleek Panope with all her sisters played.
Bring the rathe* pnmrose that forsaken dies, forsaken
It was that'fatal and perfidious bark, _._._, _/^
BuUtin the edipse,* and rigged with^curses dark, a portent of evil The tufted crow-toe, and pale jessamine,
That sunk so low that sacred head of thine.
The white pint, and the pansy freaked* with jet, spotted
The glowing violet,
Next Camus, reverend sire, went footing slow,
The musk-rose, and the well-attired woodbine,
His mantle hairy, and his bonnet sedge,
Inwrought with figures dim, and on the edge With cowslips wgp that hang the pensive head,
And every flower that sad embroidery wears.
Like to that sanguine flower mscrioed
With WOO* (seeByaclnthu.) Bid amaranthus all his beauty shed,
"Ah, who hath reft," quoth he, "my dearest pledge? "* Bon And daffadillies fill Aeir cups and tears, IJO
To strew the laureate hearse* where Lycid lies. bier
Last came, and last did go,
The PUot'of the GalUean Lake;* st- peter For so to interpose a Utde ease,
Two massy keys* he bore of metals twain (Matt'J6,:l?) Let our frail dioughts daily with false surmise;
(The golden opes, the iron shuts amain).* with fore® Ay me! whilst-thee the shores and sounding seas
Wash^ far away, where'er thy bones are hurled,
He shook his mitred locks, and stem bespake:
"How well could I have spared for thee, young swain,
Whether beyond the stormy Hebrides,
Enow* of such as for their beUes'sake cno»gtl Where thou perhaps under the whelnung ride
Creep and intrude and climb into the fold! * (Joha 1Q:1'> Visit'st the bottom of the monstrous* world; of sea monsters
SSK^^W
Of most errrte-^l c_: •
PARADISE REGAINED • THIRD BOOK
Large Countries, and in field great Batdes win,
Great Cities by assault: what do these Worthies,
^v °f^o^lpp^^^^^^^ 30
But rob and spoil, burn, slaughter, and enslave
Peaceable Nations, neighboring or remote,
Won A^'and"th.Ti?^ad ere_these Made Captive, yet deserving freedom more
^"h»Zpao^d ToeJ^Qf ^;^eld Than those thir Conquerors, who leave behind
^JwSS^S^t down
sssss3^
Nothing but ruin wheresoe'er they rove,
And all the flourishing works of peace destroy,
liliSsSri"
35 Then swell with pride, and must be titld Gods,
Great Benefactors of mankind, Deliverers,
Worship't with Temple, Priest and Sacrifice?
5e.morehe ^^mnnZr?.£eJvoru'a^reo, One is the Son of Jove, of Mars the other,
yl^_glory^ptw^t y£r^mwe U3s^d" Till Conqueror Death discover them scarce men,
In^;fb^^a^^^U^^J;^u-
s^BSS^.
40 Rolling in brutish vices, and deform'd,
Violent or shameful death thir due reward.
ss5ssa^'h
But if there be in glory aught of good,
§5^£Ei^
It may by means far different be attain d,
Without ambition, war, or violence;
45 By deeds of peace, by wisdom eminent,
By patience, temperance; I mention still
^ni-^FAepSeIfb^pJ^
JESSsiSf!!, -
Him whom thy wrongs with Saintly patience borne,
§S£Sste^w
Made famous in a Land and times obscure;
0—
Who names not now with honor patient Job?
50 Poor Socrates (who next more memorable?)
^Stl^^p^''
By what he taught and suffer'd for so doing,
For truth's sake suffering death unjust, lives now
S£?^^p"i'c?
Yet if for fame and glory aught be done,
55 Aught sufier'd; if young African for fame
^^S?^SSiise,
This is true*ri^rLTrceoffew" rais7d.
His wasted Country freed from. Punic rage,
The deed becomes unprais'd, the man at least,
And loses, though But verbal, his reward.
^ookmguonc S^dwwl1' ^^God
ThTS ^^v^^^^arks
Shall I seek glory then, as vain men seek
^f^g^^^^^l^en
6o Oft not deserv'd? I seek not mine, but his
fc^SS^^""
Who sent me, and thereby witQ£ss_ffihence_I am.
To~whom the Tempter murmuring thus replied.
Think not .so slight of glory: therein least
Resembling thy great Father; he seeks glory,
iiiiSSsiH-
65 And for his glory all things made, all things
Orders and governs, nor content in Heaven
&£^^G^^^^-
Glory he requires, and glory he receives
S^sSa.^t^ ^SsSSSyiS
80. flourishing was pronounced "flourshing" in loi. The young African is Sciplo.
.the.Sternhold and Hopkins translation of the Psalms
bo^Ba:Ti:D^er^A°^^de tiought is above.
—as W. B. Hunter shows in PQ, XXVIII (1949), 106—107. "I seek not mine own
b.e.dtd aot 'W a^neb?l^..!flto_tears"b^us°et
^^qsa^"^ss
boast." _ ~" ±wc one glorious acbievemwsu^ I39- Christ to the Pharisees (John viii, 50).
Sl^SSSS
81-84. Roman emperors were given the title Il o-l 20. The sophistry twists the do
47-48. Mil ton tram "Divine" by the Senate. Several of Alexander's Westminster Shorter Cacechism that tt
^^^Ss^^
*L.C"', I9)":L^W^a^risul.ea's qu."don (£^..
successors took titles like "Benefactor," and Alexan- of man is "to glorify God," and exploi
?^;f^ ^t ^aD.fu"^s'lc~Ieauruuren;^'