Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Linguística
fonética e fonologia
para estudantes de fonoaudiologia
Referência Bibliográfica: Fonética e Fonologia do Português, Thais Cristófaro Silva.
resumosdefono.com.br
resumosdefono.com.br
Sumário
1. Níveis de estruturação da linguagem
2. Principais características dos níveis de linguagem
3. Alfabeto fonético internacional (IPA)
4. FONÉTICA
5. Anatomia do Aparelho Fonador
6. Pontos de articulação
7. Modos de articulação
8. Segmentos consonantais
9. Quadro fonético
10. Consoantes
11. Vogais
12. Ditongos
13. Passo a passo para transcrição fonética
14. Exemplos de transcrição fonética
15. Fonologia
16. PRAAT
17. Exemplos de transcrição fonética e fonêmica
resumosdefono.com.br
NÍVEIS DE ESTRUTURAÇÃO Fonética -> De acordo com a fonética
articulatória, os sons produzidos na linguagem
DE LINGUAGEM
Fonologia -> É o inventário de sons que ocorre na humana podem ser divididos em três grupos:
linguagem e as regras para combinar os sons em consoantes, vogais e glides (ou semivogais).
unidades significativas. O conhecimento
fonológico de uma língua inclui conhecer as Consoantes: As consoantes, ou segmentos
regras para combinar os fonemas desta língua. consonantais, são sons produzidos com algum
Além dessas regras segmentais, há regras tipo de obstrução da passagem da corrente de ar
fonológicas governando o uso de características pelo trato vocal, de maneira que há impedimento
suprassegmentais como tom, acentuação e total ou parcial da passagem de ar. Consoantes
duração de vogais e consoantes. são classificadas de acordo com os seguintes
parâmetros:
Morfologia -> Lida com estrutura interna e 1. Modo de articulação
formação de palavras. O morfema é a menor 2. Ponto de articulação
unidade significativa de uma língua. 3. Vozeamento
a. som vibrante ou som não vibrante
Sintaxe -> Refere-se à estrutura das frases. 4. Nasalidade / Oralidade
Regras pelas quais palavras podem ser a. som nasal ou oral
combinadas em frases gramaticalmente
aceitáveis.
Alfabeto Fonético
Internacional
O Alfabeto Fonético Internacional (International
Phonetic Alphabet, doravante IPA) é usado para
representar a pronúncia dos sons, o que significa
que ele pode ser usado para transcrever palavras
de qualquer língua (desde que existam símbolos
para os sons usados nessa língua).
resumosdefono.com.br
6. Palatal: a parte central da língua se move em
direção ao palato duro.
7. Velar: a parte posterior da língua se move na
direção ao véu palatino.
8. Glotal: as pregas vogais se movem entre si,
funcionando como articuladores ativo e passivo.
resumosdefono.com.br
resumosdefono.com.br
Ditongos decrescentes nasais com término em [ỹ] PASSO A PASSO PARA TRANSCRIÇÃO
e [w]: FONÉTICA
[ãỹ] mãe, câimbra
1- Abrir colchete e fechar [
[õỹ] põe, lições
2- Escrever todos os fones necessários
[ũỹ] muito, ruim
Esteja atento a presença de ditongos
[ẽỹ] bem, item
(confira a separação silábica)
[ãw̃ ] pão, órfão
Preste atenção nas variantes linguísticas
Ditongos crescentes: glide > vogal Em qual vogal usar naquele som
Com início em [y]: 3- Marque a sílaba tônica com apóstrofo = '
a) [yə] ~ [ya] séria, área 4- Fechar colchete ]
b) [yi] ~ [ye] ~ [ɪ] série, cárie → pós tônica Obs: Em frases/textos não existem espaços entre
as palavras. Abre-se o colchete no início da frase e
final [ɪ]: [ˈkaɾɪ] “cárie” ou [ˈsɛɾɪ] “série
somente no final que ele é fechado.
EXEMPLOS DE TRANSCRIÇÃO FONÉTICA
Pontos importantes:
Dia ['dʒia]
Uso de colchete
Dinheiro [dʒi'ɲeyɾu]
Variante desejada
Tia ['tʃia]
Processo contínuo de fala
Chiclete [ʃi'klɛtʃi]
Cuidado com a assimilação
Chuva ['ʃuva]
Ditongos
Carta ['kahta]
Rasga ['hazga]
Joaninha [ʒuã'nĩɲã]
Casca ['kaska]
Loja ['lɔʒa]
Carne ['kaɦni]
Colher [ku'ʎɛh]
Barba ['baɦba]
Brinco ['bɾĩku]
Bastão [bas'tãũ]
Carteiro [kah'teyɾu]
Carvão [kaɦ'vãũ]
Prismas ['pɾismas]
Força ['fohsa]
Feijão [fe'ʒãw̃]
Carmem ['kaɦmẽĩ]
Texto ['testu]
Pasta ['pasta]
Amor [a'moh]
Torta ['tohta]
Prego ['pɾɛgu]
Páscoa ['paskua]
Esperança [ispe'ɾãsa]
Garfo ['gahfu]
Planta ['plãta]
Festa ['festa]
Paciência [pasi'ẽsia]
Arma ['aɦma]
Perseverança [pehseve'ɾãsa]
Biscoito [bis'koitu]
Cabelo [ka'belu]
Aspas ['aspas]
Escola [is'kɔla]
Arbóreo [aɦ'boɾiu]
Cortina [kuh'tʃina]
Estalo [is'talu]
Vidro ['vidɾu]
Parque ['pahki]
Quadro ['kʷadɾu]
Mãe ['mãỹ]
Caixa ['kayʃa]
Disco ['dʒisku]
Amanhã [amã'ɲã]
Milho ['miʎu]
Vestido [vis'tʃidu]
Garrafa [ga'hafa]
resumosdefono.com.br
resumosdefono.com.br
Fonologia
É a parte da Fonética que investiga os aspectos PRAAT
acústicos e as propriedades físicas dos sons da O PRAAT é um software aberto utilizado em
fala. As propriedades físicas investigadas pela análise e síntese da fala. O programa foi
fonética acústica se referem à amplitude, desenvolvido pelos lingüistas Paul Boersma e
frequência, duração, frequência fundamental e David Weenink, do Departamento de Fonética da
conteúdo espectral da onda sonora. A análise Universidade de Amsterdã, e o seu foco principal
acústica é feita através de espectrogramas e é a análise sonora, através de parâmetros como
oscilogramas (ou formas de onda). frequência, comprimento de onda, decibéis etc.
Com o Praat, é possível realizar:
Na transcrição fonética, os símbolos Análise da fala: análise espectrográfica, de
representam os sons emitidos por falantes de alturas, formantes, intensidade etc.;
uma língua, enquanto que, na fonológica, os Síntese da fala: síntese articulatória;
símbolos representam os sons que distinguem síntese a partir de alturas, formantes e
as palavras de uma determinada língua. intensidade;
Experimentos auditivos: testes de
Na transcrição fonológica: identificação e discriminação;
a palavra tem que estar entre barra: / Manipulação da fala: mudança do contorno
não é necessário identificar sílaba tônica das alturas e durações; filtragem;
não é necessário os símbolos de sílabas Gráficos: criação de gráficos de alta
átonas na transcrição qualidade (uso de símbolos fonéticos e
Há outras características da transcrição matemáticos integrados);
fonológica, no entanto cada professor tem sua Estatísticas: produção de escalas
linha de estudo. multidimensionais, produção de análises do
componente principal e de discriminantes;
Portabilidade: leitura e escrita de diversos
tipos de arquivos de som e outros arquivos.
Abaixo estão alguns exemplos de transcrição
A expressão transcrição fonemica se refere à fonética e fonêmica:
representação dos fonemas da língua, ou seja,
a) Casca [‘kaskə] /’kaSka/
é uma representação abstrata do sistema
sonoro da língua e se distingue da transcrição b) Rosca [‘hoskə] / ’R̄ oska/
fonética, que é a representação dos sons c) Carta [‘kahtə] /’kaRta/
emitidos por falantes de uma língua quando
d) Morte [‘mɔhtʃɪ] /’mɔRte/
produz a fala.
Os fonemas transcrevem-se entre barras e) Palhaço [pa’ʎasʊ] /pa’ʎaso/
oblíquas: / /
Não tem "˜"nas palavras, podendo f) Cultural [ku:tu’ɾaw] /kultu’ ɾal/
colocar a vogal + N g) Pão [‘pãw̃] /’paoN/
Não usar símbolos da vogal frouxa
Continuar acentuando a sílaba tônica h) Mão [‘mãw̃] /’maoN/
R -> em final de sílaba i) Mamão [ma’mãw̃] /ma’maoN/
r -> no som de ra,re,ri,ro,ru
A transcrição fonética e fonemica são j) Marmita [maɦ’mitə] /maR’mita/
diferentes em alguns aspectos, então coloque
k) Colher [ku’ʎɛh] /ko’ ʎɛR/
aqui em baixo as principais diferenças que você
achar conforme for estudando e se l) Sílaba [‘silabə] /’silaba/
aprofundando: m) Estresse [is’tɾɛsɪ] /eS’tɾɛse/
__________________________
__________________________ n) Mamadeira [mama’deyɾə] /mama’deiɾa/
__________________________
o) Chupeta [ʃu’petə] /ʃu’peta/
__________________________
__________________________ p) Cansaço [kã’sasʊ] /kaN’saso/
__________________________
q) Trabalhos [tɾa’baʎʊs] /tɾa’baʎoS/
__________________________
__________________________ r) Dissílaba [dʒi’silabə] /di’silaba/
__________________________
s) Médica [‘mɛdʒikə] /’mɛdika/
__________________________
__________________________ t) Medica [me’dʒikə] /me’dika/
__________________________
__________________________ resumosdefono.com.br
u) Código [‘kɔdʒigʊ] /’kɔdigo/ As nasais entre si ([m], [n] e [ɲ]);
As laterais entre si ([l] e [ʎ]);
v) Esta ['ɛstə] /'ɛSta/
As líquidas entre si ([l] e [ɾ]);
w) Está [es'ta] /eS’ta/ As vogais que se diferem apenas por uma
propriedade articulatória ([ɛ] e [e], mas
x) Analise [ana'lizɪ] /ana’lize/
não [i]).
y) Análise [a'nalɪzɪ] /a'nalɪze/
Referência Bibliográfica: Fonética e Fonologia
z) Mosca ['moskə] /’moSka/ do Português, Thais Cristófaro Silva.
Premissas fonêmicas:
Os sons tendem a ser modificados pelo Esse material foi elaborado pela responsável da
ambiente em que se encontram (sons página @fonoarielcecon. Essa apostila contém
vizinhos, fronteiras de sílabas, posição do os principais tópicos de linguística, para
som em relação ao acento); estudos mais avançados o livro indicado é o que
Os sistemas sonoros tendem a ser está acima na referência bibliográfica.
foneticamente simétricos;
Os sons tendem a flutuar.
O segredo de fonética e fonologia é a prática,
exercícios são fundamentais para o
Sons foneticamente semelhantes:
aprendizado da matéria. Abaixo está o passo a
Um som vozeado e seu correspondente
passo para estudar linguística:
desvozeado ([p] e [b], [s] e [z], por
1. Explicação do professor
exemplo);
2. Leitura da apostila
Uma oclusiva e as fricativas e africadas
3. Exercícios de fixação
com ponto de articulação idêntico ou
4. Leitura de apostila das partes mais
muito próximo ([t] e[tʃ], [b] e [v], por
importantes (grife ou faça anotações na
exemplo);
apostila se necessário).
As fricativas com ponto de articulação
muito próximo ([z] e [ʒ], por exemplo);
resumosdefono.com.br