Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Consideraçôe Introdução
s Finais
Educação em Contexto
Migratório: Desafios
para o Ensino da
Língua Portuguesa a
Imigrantes e/ou
Refugiados
Enquadrament Enquadrament
o Metodológico o Teórico
e Estudo (capítulos 1 a
Empírico 5)
(capítulos 6 e 7)
Introdução
Percepções Questões de Investigação
Iniciais/Justificativa
Presença de sujeitos (na condição Trajetória Pessoal e 1. Qual a percepção dos professores que atuam em
de I e/ou R) advindos dos fluxos Profissional Contexto Migratório a respeito do ensino da LP a
migratórios atuais nas escolas alunos na condição de I e/ou R nas escolas públicas
(diversidade, invisibilidade, Ausência de Políticas da SEEDF?
negação de direitos, desafio que Públicas para o
requer uma proposta de Educação Ensino em Contexto 2. De que natureza são as dificuldades e
Intercultural) Migratório necessidades enfrentadas pelos professores no
processo de ensino-aprendizagem da LP a falantes
(Bauman, 2017; Queiroz, 2020; de outras línguas?
Walsh, 2010)
3. Que possibilidades existem de Formação
Continuada para professores no Ensino da LP a
alunos provindos do fluxo migratório atual?
Enquadramento Teórico
Capítulo 2 -
Capítulo 3 - Capítulo 4 -
Histórico
A Educação e Inter-relações
Migratório:
a sua da LP com
Da Lei nº
natureza outras
6.815/1980 à
Política Línguas e
Lei nº
Culturas
13.445/2017
Capítulo 1 -
Das Escolas
Étnicas à
Capítulo 5 -
Escola
Formação de
Nacional:
Professores
Imigração e
Estado-
Nação
Paradigma Interpretativo
Análise de Conteúdo:
Nomes Fictícios dos professores participantes associados a rios que Indutiva, Subjetiva e
banham os países de origem dos alunos Interpretativa
Identificação de três CRE com maior quantitativo de alunos, diversidade de nacionalidades e que tiveram
matrículas tanto em 2017 quanto em 2018 (Plano Piloto/Cruzeiro; Taguatinga; Núcleo Bandeirante)
Planejamento das entrevistas com os professores de cada nível/modalidade de ensino das três CRE
Duas nos Anos Iniciais do EF + duas nos Anos Finais do EF + duas no 1º Segmento da EJA + duas no 2º
Segmento da EJA
Perspectivas Futuras - Melhorar suas práticas educacionais por meio de maior sensibilização/conscientização do que
significa ensinar a alunos na condição de I e/ou R.
- Buscar maneiras diferenciadas de ensino e formas adequadas de como integrar tais alunos.
- Necessidade de Formação Continuada.
A opção pela Língua Inglesa, como proposta absoluta para o ensino de LE, demarca
oficialmente a homogeneização linguística e cultural em detrimento de outras línguas e de um
viés de Educação Intercultural
A visão intercultural é um imperativo ético em meio a um mundo dilacerado pela intolerância e pela falta de compreensão
do que é diferente. A interculturalidade não é um apelo à manutenção de identidades fixas, mas à transformação ético-
política das identidades.
Raul Betancourt
Sugestões formativas
Conhecer a base da LM do aluno e outras línguas que possa ter conhecimento
Identificar o processo de migração da família, respeitando aquilo que se sintam seguros para falar
Estreitar o contato com a família para identificar há quanto tempo estão no Brasil e o início da escolarização do aluno no país
Desenvolver estratégias de ensino e elaboração de Materiais Didáticos, principalmente para o ensino da LP como LNM,
a partir de uma perspectiva Interdisciplinar e Intercultural ao suprimir o monolinguismo e valorizar a Diversidade Linguística
e Cultural dos alunos na condição de I e/ou R da mesma forma que dos estudantes brasileiros
Agir criticamente para que a responsabilidade do Estado com a Formação de Professores se concretize por meio de instituições
formadoras, como a EAPE e a UnB, essa última no sentido de aproximação entre Universidade e Escola.
Contribuir para a elaboração de Políticas Públicas Educacionais e Linguísticas que orientem tanto a Educação Linguística dos
alunos quanto a Formação de Professores, a partir da construção colaborativa dos PPP das escolas
Abya Yala
Referências
Ançã, M. H (2006). Língua Portuguesa e Imigração: Entre Língua de Acolhimento e Língua de Afastamento. XIII ENDIPE. UFPE. [CD-ROM].
Aranha, M. L. de A (2006). História da Educação e da Pedagogia. Moderna.
Bardin, L (2016). Análise de Conteúdo. Edições 70.
Bauman, Z (2017). Estranhos à nossa porta. Zahar.
Candau, V. M (Org.) (2016). Interculturalizar, descolonizar, democratizar: Uma educação “outra”? 7 Letras.
Freire, P (2020). Pedagogia da Tolerância. [Edição do Kindle]. Paz e Terra.
Freire, P (1989). A importância do ato de ler: Em três artigos que se completam. Cortez.
Guerra, I. C (2006). Pesquisa Qualitativa e Análise de Conteúdo: Sentidos e formas de uso. Principia.
Kreutz, L (2010). Escolas Étnicas no Brasil e a Formação do Estado Nacional: A nacionalização compulsória das escolas dos imigrantes
(1937-1945). Poiésis, 3(5), 71-84. http://dx.doi.org/10.19177/prppge.v3e5201071-84
Maciel, R. F (2017). Letramento Crítico das Políticas Linguísticas e a formação de professores de Línguas. In N. H. Takaki, & R. F. Maciel (Orgs.). Letramentos em
Terra de Paulo Freire (101-114). Pontes.
Mendes, A. de A., & Brasil, D. R (2020). A Nova Lei de Migração Brasileira e sua Regulamentação da Concessão de Vistos aos Migrantes. Sequência, 43(84), 64-88.
http://dx.doi.org/10.5007/2177-7055.2020v43n84p64
Mendes, E (2012a). Aprender a ser e a viver com o outro: Materiais didáticos interculturais para o ensino de português LE/L2. In D. Scheyerl, & S. Siqueira (Orgs.).
Materiais Didáticos para o ensino de línguas na contemporaneidade: Contestações e proposições (355-378). Edufba.http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/16424
Moita Lopes, L. P (Org.) (2013). Linguística Aplicada na Modernidade Recente: Festschrift para Antonieta Celani. Parábola.
Nóvoa, A (2019). Os Professores e a sua Formação num Tempo de Metamorfose da Escola. Educação & Realidade, 44(3), 1-15.
https://seer.ufrgs.br/educacaoerealidade/article/view/84910
Pessoa, M. do. S (2010). Educação em Português e Migrações – O caso da Rondônia. In M. H. Ançã (Coord.), & M. J. Grosso (Dir.). Educação
em Português e Migrações (151-169). Lidel Edições Técnicas.
Queiroz, L (2020). Decolonialidade e Concepções de Língua: Uma crítica linguística e educacional. Pontes.
Repetto, M (2019). O Conceito de Interculturalidade: Trajetórias e conflitos desde América Latina. Textos e Debates, 2(33), 69-88.
https://revista.ufrr.br/textosedebates/article/view/5986
Seyferth, G (2011). A dimensão cultural da imigração. Revista Brasileira de Ciências Sociais, 26(77), 47-62. https://doi.org/10.1590/S0102-69092011000300007
Sequeira, R. M., & Cardoso, S. M. A (2020). O Professor de Português e o Ensino de Crianças e Jovens Refugiados. Linguarum Arena, 11, 53-64.
https://ojs.letras.up.pt/index. php/LinguarumArena/article/view/9487
Walsh, C (2010). Interculturalidad crítica y educación intercultural. [Conferência] Seminário “Interculturalidad y Educación Intercultural”,Instituto Internacional de
Integración del Convenio Andrés Bello. http://docplayer.es/13551165-Interculturalidad-criticay-educacion-intercultural.html
Zeichner, K. M (2008b). Uma análise crítica sobre a "reflexão" como conceito estruturante na formação docente. Educação & Sociedade
29(103), 535-554. https://doi.org/10.1590/S0101-73302008000200012