Você está na página 1de 2

O Sutra do Corao da Perfeio da Sabedoria

(rya-bhagavat-prajpramit-hidaya-stra)
Assim ouvi em certa ocasio. O Bhagavan se encontrava em Rajagriha, no Monte dos Abutres, com uma grande assemblia de monges e bodhisattvas. Naquela ocasio, o Bhagavan estava absorto na concentrao, que examina todos os fenmenos, chamada Profunda Percepo. Ao mesmo tempo, o bodhisattva mahasattva arya Avalokiteshvara contemplava a prpria prtica da profunda perfeio da sabedoria e via os cinco agregados tambm como vazios de natureza inerente. Ento, atravs do poder do Buda, o venervel Shariputra disse ao bodhisattva mahasattva arya Avalokiteshvara: Como deve proceder qualquer filho de linhagem que queira dedicar-se prtica das atividades da profunda perfeio da sabedoria? O bodhisattva mahasattva arya Avalokiteshvara respondeu assim ao venervel Sharadvatiputra. Shariputra, qualquer filho ou filha de linhagem que queira praticar a atividade da profunda perfeio da sabedoria deve contempl-la da seguinte forma: apreendendo corretamente e repetidas vezes aqueles cinco agregados como tambm vazios de natureza inerente. Forma vazia. Vacuidade forma. A vacuidade no nada alm da forma; a forma tambm no nada alm da vacuidade. Da mesma maneira, sensao, discriminao, fatores compostos, e conscincia so vazios. Shariputra, assim tambm, todos os fenmenos so vacuidade; no tm caractersticas, no so produzidos, no cessam; no so imaculados, nem maculados, no diminuem, nem aumentam. Assim Shariputra, na vacuidade no h forma, nem sensao, nem discriminao, nem fatores compostos, nem conscincia; no h olho, nem ouvido, nem nariz, nem lngua, nem corpo, nem mente; no h forma visual, nem som, nem odor, nem paladar, nem objeto ttil, nem fenmeno. No h elemento do olho e assim por diante at e inclusive nenhum elemento da mente nem elemento da conscincia mental. No h ignorncia, nem extino da ignorncia, no h envelhecimento nem morte, nem extino do envelhecimento nem da morte; Assim tambm, no h sofrimento, nem a sua causa, nem a sua cessao, nem o caminho; no h a sabedoria exaltada, nem realizaes, nem fracassos. Por isso, Shariputra, como no h realizaes, os bodhisattvas confiam e permanecem na perfeio da sabedoria, suas mentes isentas de obscurecimentos e de medo, transcendem todos os erros, e alcanam finalmente o nirvana. Todos os budas dos trs tempos tambm despertaram inteiramente para a insupervel, perfeita e total iluminao, por terem se dedicado perfeio da sabedoria.

Assim, o mantra da perfeio da sabedoria, o mantra da grande sabedoria, o mantra insupervel, o mantra inigualvel, o mantra que pacifica totalmente todo sofrimento, como no falso, deve ser conhecido como verdadeiro. O mantra da perfeio da sabedoria proclamado:
TADYATHA [OM] GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA

Shariputra, assim que o bodhisattva mahasattva deve treinar-se na profunda perfeio da sabedoria. Ento, o Bhagavan surgiu do estado de concentrao e louvou o bodhisattva mahasattva arya Avalokiteshvara dizendo: Muito bem, muito bem, filho da linhagem, assim mesmo. A profunda perfeio da sabedoria deve ser praticada assim como voc revelou, e at mesmo os tathagatas se alegraro. Quando o Bhagavan disse isto, o venervel Sharadvatiputra, o bodhisattva mahasattva arya Avalokiteshvara, e toda a assemblia ao seu redor, juntamente com o mundo de devas, humanos, asuras, e espritos se encheram de alegria e louvaram o que fora dito pelo Bhagavan. (Aqui termina o Arya-bhagavat-prajpramit-hidaya-stra.)

Colofo:
O Sutra de Corao da Perfeio da Sabedoria: Traduzido do tibetano, consultando os comentrios hindus e tibetanos e boas tradues anteriores de Gelong Thubten Tsultrim (George Churinoff), no primeiro dia de Saka Dawa, 1999, noTushita Meditation Centre, Dharamsala, India. Revisado em 8 de maro de 2001, no deserto de Novo Mexico, EUA. Traduzido para o portugus por Marly Ferreira em setembro, 2001 e atualizado em julho de 2004.