Você está na página 1de 558

Ivan Seibel

IMIGRANTE
NO SCULO DO ISOLAMENTO / 1870 -1970

1 edio

So Leopoldo-RS
TRAO Produes Grficas Ltda.
2010

Ivan Seibel

IMIGRANTE
NO SCULO DO ISOLAMENTO / 1870 -1970

O presente livro tem por base o


Relatrio de ps-doutorado apresentado
ao Programa de Ps-Graduao das
Faculdades EST, rea de concentrao
em Teologia e Histria, como requisito
parcial para a obteno do ttulo de psdoutor em Teologia,

Orientador: Prof. Dr. Wilhelm Wachholz

So Leopoldo-RS
2010

FICHA CATALOGRFICA

1.
2.

S457i

Seibel, Ivan
Imigrante no sculo de isolamento : 1870 - 1970
/ Ivan Seibel. So Leopoldo : EST/PPG, 2010.
350 f. : il. ; 30 cm.
Relatrio (Ps-Doutorado) Escola Superior em
Teologia. Programa de Ps-Graduao. PsDoutorado em Teologia. So Leopoldo, 2010.
Orientao: Prof. Dr. Wilhelm Wachholz.
1. Pomernios Esprito Santo. 2. Imigrantes
Esprito Santo. 3. Luteranos Esprito Santo. 4.
Pomernios Cultura Brasil Histria. 5.
Pomernios Religio. I. Wachholz, Wilhelm,
orient. II. Ttulo.
ISBN 978-85-62186-03-5

3.

CDD: 981.52

Bibliotecria responsvel Ana Paula Benetti Machado - CRB 10/1641

AGRADECIMENTOS

A execuo dos trabalhos que viabilizaram a presente


Pesquisa de Ps-Doutorado em Teologia foi possvel com o apoio e
a contribuio de inmeras pessoas. Cabe em especial o meu
agradecimento para:
Meu pai,
que me alfabetizou e me iniciou na nsia da permanente procura do
saber.

Professor Dr. Wilhelm Wachholz,


pelo nvel profissional, pela objetividade, pela clareza de posies,
conduo segura e pela disponibilidade em ajudar, esclarecer,
ensinar, ouvir e orientar.

Meus filhos, Vanessa, Guilherme, Ivan e Toms,


como incentivo contnua procura pelo aperfeioamento

Minha mulher Stela,


Pela pacincia com que suportou minhas idas e vindas at a
Universidade.
Colaboradores nas diferentes localidades Capixabas

Sr. Ivan Luiz Saibel e o Sr. Joel Velten


de Domingos Martins,

Sra. Ana Maria Rpke da Silva e o Sr. Jferson Rodrigues


Santa Leopoldina,
5

Pastor Ito Port,


pelas idas e vindas s tantas localidades de Santa Maria Jetiba,
Itarana e Santa Joana

Familiares do Sr. Haendel Seibel


e do Sr. Evandro Carlos Seibel
por ter acompanhado as inmeras visitas pelo interior de
Laranja da Terra

Tantos outros colaboradores annimos


que contibuiram para que esta obra pudesse ser concluda.

RESUMO

No presente estudo o autor sistematiza e analisa fatos relacionados


ao dia a dia da vida da populao das colnias teuto-brasileiras no
Estado de Esprito Santo, dentro de um cenrio social, religioso,
poltico, econmico e educacional, em uma poca compreendida
entre os anos de 1870 e 1970. No seu foco principal esto os
descendentes dos imigrantes pomernios que l chegaram. No final
do trabalho de campo foram contabilizadas cinquenta entrevistas, as
quais

mostraram

que

os

protagonistas

deste

processo

de

povoamento passaram por muitas dificuldades, porm obtiveram


bons resultados. A pesquisa resgata relatos histricos dos
imigrantes e de seus descendentes neste estado, que adotaram um
modelo de vida social muito fechado e que, durante praticamente
um sculo, os levou a um relativo distanciamento da populao
brasileira. O presente relato tem como foco a viso do imigrante ou
do seu descendente. Alm disto, o estudo traz uma srie de
questionamentos que no puderam ser respondidos. A imigrao
capixaba foi uma importante fase do extenso processo de imigrao
europia no Brasil e hoje, o pomernio que aqui vive, antes de
qualquer coisa, um brasileiro, mas que tambm cultiva suas
tradies

europias. um

cidado

brasileiro com

um

grande

potencial de trabalho, que quer conservar seus valores culturais,

mas

que

precisa

descobrir

novos

caminhos

para

desenvolvimento.
Palavras-chave: 1. Pomernios Esprito Santo. 2. Imigrantes
Esprito Santo. 3. Luteranos Esprito Santo. 4. Pomernios
Cultura Brasil Histria. 5. Pomernios Religio.

seu

ABSTRACT

In the present study, the author systematizes and analyzes facts


related to the daily life of the population of the German-Brazilian
colonies in the state of Esprito Santo, in a social, religious, political
and educational context, in a period of time between the years 1870
and 1970. In its main focus are the descendents of Pomeranian
immigrants that arrived there. In the end of the field work fifty
interviews were counted, which showed that the protagonists of this
process had many difficulties, but also had many good results. The
research ransoms historical testimonies of immigrants and their
descendents in this state and which adopted a model of social life
very enclosed, which during almost a century took them to a
relatively distance to the Brazilian population. The present testimony
has as focus the vision of immigrants or their descendents. Besides
that, the study brings up a series of questions and which could not
be answered. The immigration in the state of Esprito Santo was an
important phase of the long process of European immigration in
Brazil and today, the Pomeranians that live here, above anything
else, are Brazilian, but also cultivate their European tradition. They
are Brazilian citizens with a great work potential, who want to
maintain their cultural values, but need to find new ways to their
development.
Keiwords: 1. Pomeranian Espirito Santo. 2. Immigrant Espirito
Santo. 3. Lutheran Espirito Santo. 4.Pomeranian Culture Brazil
History. 5. Pomeranian Religion.
9

ZUSAMMENFASSUNG

In der vorliegenden Arbeit handelt es sich um eine Analyse des


tglichen

Lebens

in

deutsch-brasilianischen

Kolonien

im

Bundesland Espirito Santo, und zwar in sozialer, religiser,


politischer,

wirtschaftlicher

und

schulischer

Untersuchung umfasst den Zeitraum

Hinsicht.

Die

von 1870 bis 1970. Im

Mittelpunkt der Forschung stehen die Nachkommen der frheren


Einwanderer aus Pommern. Fr die Feldforschung wurden 50
Interviews

durchgefhrt,

darin

wurden

die

anfnglichen

Schwierigkeiten der Pioniere deutlich, aber auch die guten Resultate


ihrer Arbeit. Durch die Untersuchung wurden geschichtliche Berichte
der Immigranten und ihren Nachkommen im Lande dokumentiert und
gesichert. Die

Berichte

zeigen

ein

ziemlich

geschlossenes

Lebensmodell, und dadurch eine relative Distanzierung von der


brasilianischen

Bevlkerung

whrend

des

vergangenen

Jahrhunderts. Die Untersuchung hat aber auch eine Reihe von


Fragen aufgeworfen, die noch erforscht werden mssen. Die
Capixaba-Einwanderung war eine wichtige Phase im langen
europischen Einwanderungsprozess in Brasilien. Heute jedoch sind
die Nachkommen der Einwanderer aus Pommern an erste Stelle
Brasilianer, aber sie pflegen auch ihre europischen Traditionen. Sie
wollen diese kulturellen Werte erhalten, aber auch neue Wege fr
eine Entwicklung finden.
Stichworte: 1. Pomeraner Espirito Santo. 2. Einwanderer
Espirito Santo. 3. Lutheraner Espirito Santo. 4. Pomeraner Kultur
Brasilien Geschichte. 5. Pomeraner Religion.
10

LISTA DE ILUSTRAES

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

O autor (E) durante uma entrevista


Mapa da Pomernia ..
Colonizao teuta em Esprito Santo .
Palmeiras e palmitos .
Entrada parcialmente soterrada da caverna que
abrigou a famlia de Adam Seibel nos seus primeiros
tempos em Esprito Santo
Vista do Vale do Rio Farinhas .
Altas montanhas do Vale do Rio Farinhas
O pilo e o monjolo
A Bblia Pomerana exposta em museu ...
Incio da migrao interna
Jacob Seibel e esposa Luise Sarter Seibel
Primeira capela e casa paroquial da Colnia de Santa
Leopoldina na regio de Luxemburgo. Disponvel em:
Lopes,A
Um casal de colonos indo para o seu culto dominical .
Primeira igreja luterana de Esprito Santo, na
localidade de Luxemburgo atual ..
Gemeindeschaul (Escola da Comunidade) de Serra
Pelada ..
Santa Leopoldina no incio do sculo vinte. (Imagem
gentilmente cedida por P. Anivaldo Kuhn) .
Ampliao do processo de migrao interna .
Casa Verflut, a primeira grande casa comercial no
interior da Colnia de Santa Leopoldina, na localidade
de Luxemburgo ..
Caderneta da venda, ano 1926 .
Caf em flor .

44
65
78
87
88
91
93
108
116
118
121
135
136
138
143
149
157

179
182
186

11

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

12

Caf maduro a riqueza da colnia ..


Porto Cachoeiro Transporte em canoas
O ancoradouro de Porto Cachoeiro nos dias atuais
O Rio Farinhas nos dias atuais
Jacob Seibel e esposa com seus 10 filhos
O Moinho de milho de Heinrich Seibel, na cascata do
Rio Santa Joana
A transposio do Rio Doce
Paisagem buclica da Mata Fria capixaba .
Primeiro coral de trombones de Laranja da Terra
Sede de uma colnia em Serra Pelada em 1950 ..
Imagem da famlia do Kaiser, encontrada em muitas
casas de imigrantes ..
A imagem do Kaiser era vista com respeito ..
Desenterrando o abrigo subterrneo do P. Grotke na
localidade de Laranja da Terra
Escadaria do abrigo depois da remoo dos entulhos
Abrigo do P. Grotke. Acesso restaurado
O abrigo do P. Grotke fogo e cama restaurados
Tmulo destrudo na luta contra os nazistas de
Esprito Santo ...
Escola Agrotcnica transformada em Tiro de Guerra
So Joo de Petrpolis com sua tropa do Tiro de
Guerra .
Fogo de chapa restaurado e novamente em uso .
A migrao para Rondnia e outros estados ...
Casa paterna do autor ..
Os caminhos em meio selva, hoje ainda utilizados
Casa tpica pomerana com as cores azul e branco
O Schutzbraif carta de proteo em uma verso
original muito antiga ..
Carta de Proteo manuscrita e carregada no bolsa
como um precioso amuleto ..
Casa dos Klems depois da tormenta. Apenas
destroos e noite, o medo de assombraes .........
Carta dos Cus hoje disponvel em uma verso
traduzida para o portugus e exposta nas paredes de
muitas salas de visitas ..

187
189
190
193
195
196
199
200
219
223
246
247
266
267
268
269
270
281
282
297
305
314
315
318
332
333
336

357

49 Um detalhe da carta dos cus .


50 O anjo protetor e o Hausspruch. (Texto de
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

conotao religiosa em que pedido a proteo da


casa) .............................................................................
Casamento pomerano: Os noivos de preto....
O autor (D) sendo alfabetizado em casa
Professores e alunos da Escola Bblica de Serra
Pelada, em 1960 ....
Loureno Seibel, durante 35 anos presidente da
Parquia Luterana de Serra Pelada ....
Propaganda eleitoral de candidatos pomeranos ...
A Venda. (Imagem gentilmente cedida por P. Anivaldo
Kuhn)
Anton Laurett- Alto Jequitib. (Imagem gentilmente
cedida por P. Anivaldo Kuhn) ...
Mulheres pomeranas.(Imagem gentilmente cedida por
P. Anivaldo Kuhn) ..
Engenho de Farinha.(Imagem gentilmente cedida por
P. Anivaldo Kuhn) ...
Escola-Igreja - Rio Claro - 1900 (Imagem gentilmente
cedida por P. Anivaldo Kuhn) ..

358

361
368
396
404
408
486
537
540
547
549
554

13

LISTA DE TABELAS

Grau de instruo dos entrevistados .

39

Caracterizao dos entrevistados quanto etnia ...

41

Qualificao das entrevistas ...

42

Caracterizao dos entrevistados quanto idade ..

43

Caracterizao dos entrevistados quanto procedncia

45

Caracterizao dos entrevistados quanto ao sexo ..

46

Populao da Pomernia .

63

Descendentes germnicos ..

191

rea plantada das propriedades .

192

14

SUMRIO

1.1

2.1
2.2
2.3
2.4
2.5

Prefcio....................................................................

19

APRESENTAO ...................

22

UM ESTUDO SOBRE A IMIGRAO NO


ESPRITO SANTO
Introduo ao estudo.................................................

25

A FORMAO DA ETNIA POMERANA


A origem dos pomernios .........................................
A Pomernea da Europa Central: uma retrospectiva
histrica......................................................................
A religiosidade do pomernio primitivo .....................
A Cristianizao ........................................................
Reforma luterana e a questo confessional na
Pomernea ...............................................................

48
56
66
69
70

3.7

OS PRIMEIROS ANOS DA IMIGRAO NO


ESPRITO SANTO 1856 -1880
Colonizao da provncia de Esprito Santo .............
Controvrsia sobre o primeiro assentamento em
Porto Cachoeiro.........................................................
Uma promessa de fartura .........................................
Os primeiros anos das colnias ...............................
Relatos sobre a vida dos primeiros imigrantes .........
Hbitos alimentares nos primrdios da imigrao
capixaba....
A lngua dos imigrantes ............................................

104
113

4.1
4.2
4.3
4.4

A EXPANSO DA IMIGRAO NO ESPIRITO


SANTO 1880 1930
O incio da migrao interna .....................................
As primeiras lideranas .............................................
A vida social dos pioneiros .....................
Um gradativo isolamento dos teuto-brasileiros .........

117
120
124
128

3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6

74
77
81
86
96

15

4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.16
4.17
4.18
4.19
4.20
4.21
4.22
4.23
4.24
4.25

5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13

16

A igreja e seu papel como fonte de informao ........


O papel da igreja na escolarizao da colnia ........
A emancipao de Santa Leopoldina .......................
Do imprio para a repblica ....................................
A segunda fase da migrao interna ......................
As novas colnias ...................................................
O gradativo predomnio do pomeranismo .................
Um trabalho infantil ...................................................
A virada do sculo.....................................................
Florescimento do comrcio e o papel dos vendistas
A lenta diversificao do trabalho .............................
Santa Leopoldina rumo ao seu apogeu ....................
Uma sada para o Vale de Santa Joana ...................
Um retorna para Santa Joana....................................
A terceira fase da migrao interna ..........................
A difcil coexistncia das comunidades luteranas ...
A dcada de 1920 ....................................................
O difcil contato com os brasilioner ........................
A colonizao de Laranja da Terra ...........................
Florestas devastadas ...............................................
Santa Leopoldina: O apogeu e a queda....................
IMIGRACAO NO ESPIRITO SANTO E A
FORMAO DE UMA CONSCINCIA TEUTOCAPIXABA 1930 1940
O pangermanismo ....................................................
Uma cultura teuto-capixaba ......................................
Os colonos e a conscincia de grupo .......................
As faces do luteranismo e coeso dos teutos ....
O getulismo ..............................................................
A propaganda nazista ...............................................
O nacionalismo brasileiro e o troar dos canhes na
Europa ......................................................................
Uma gerao sem escola .........................................
Proibido no falar portugus .....................................
A priso dos pastores alemes e a destruio nos
cemitrios ..................................................................
A falta de perspectivas com a guerra .......................
A igreja em tempos de guerra ...................................
A adaptao de um povo ..........................................

133
140
148
151
155
160
165
167
173
179
184
188
191
194
198
205
211
213
218
223
227

232
239
244
248
252
254
256
258
262
264
271
275
277

6.8
6.9

OS REFLEXOS DE UMA GRANDE GUERRA


1940 1950
So Joo de Petrpolis transformado em quartel ..
Um sofrido preparo para a guerra .............................
O final da guerra e a nova represso aos teutobrasileiros ..................................................................
Revolta em Laranja da Terra e em Lagoa ................
A colnia no ps guerra ............................................
A implantao de novas tcnicas agrcolas ..............
A quarta fase da migrao interna: Paran e
Rondnia .....
O quadro sanitrio na Colnia ..................................
A assistncia mdica ................................................

7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
7.12
7.13
7.14
7.15

HBITOS E COSTUMES NAS COLNIAS


TEUTO-CAPIXABAS 1950 1960
A dcada de cinquenta..............................................
A definio da arquitetura pomerana ........................
Hbitos e costumes dos pomernios ........................
A superstio ............................................................
O curandeirismo ......................................................
Os benzimentos.........................................................
A religiosidade do povo ............................................
O canto e a msica instrumental ..............................
O casamento pomernio ...........................................
A herana ..................................................................
A comercializao de produtos .................................
A evoluo da vida social do Pomernio ..................
O rdio como meio de comunicao com o mundo ..
A persistente falta de escolas ...................................
As ltimas derrubadas ..............................................

313
317
322
329
337
342
355
362
367
375
378
379
382
384
386

8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7

A URBGANIZAO DAS COLNIAS TEUTOCAPIXABAS 1960 1970


A distncia at a sede no municpio .........................
Conhecendo o mar ...................................................
Aprendendo a ler em casa ........................................
Enfim, um Grupo Escolar .........................................
A caminhada at a escola. .......................................
Uma nova escola da Comunidade ............................
Os primeiros estudantes saem da Colnia ...............

391
392
394
396
398
402
404

6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7

281
283
288
291
294
300
304
306
309

17

8.8
8.9
8.10
8.11

9.1
9.2
9.3
9.4
9.5

9.6
9.7
9.8

9.9

18

O Agricultor Modelo ..................................................


O MOBRAL chega Colnia ...................................
O dia a dia de uma Comunidade Luterana ...............
Os filhos que s falam portugus .............................

406
409
411
415

DISCUSSAO DOS RESULTADOS .........................


A coleta de dados......................................................
O dia a dia na vida da populao das colnias
teuto-brasileiras no estado de Esprito Santo............
A histria dos imigrantes teutos e de seus
descendentes no estado de Esprito Santo...............
A avaliao do efeito da sua vida reclusa sobre o
processo de isolamento de toda esta populao ......
O papel da igreja no processo e adaptao dos
imigrantes destas novas colnias e no
desenvolvimento da sua bagagem cultural................
O movimento nazista nas colnias do estado de
Esprito Santo..........................................................
A evoluo scio-econmica dos teuto-brasileiros
capixabas..................................................................
O efeito da ausncia do Estado no processo de
integrao dos imigrantes europeus e seus
descendentes, no estado de Esprito Santo .............
O processo de aculturao........................................

421
425
436
442
449

455
460
461

464
469

CONCLUSOES E PERSPECTIVAS
FUTURAS.

476

REFERNCIAS.........................................................

489

ANEXO A - Termo de consentimento livre e


exclarecido.................................................................

499

ANEXO B - Roteiro das entrevistados efetuadas


pelo autor...................................................................

502

ANEXO C - Primeira parte das entrevistas


efetuadas por Anivaldo Kuhn.....................................

507

ANEXO D - Segunda parte das entrevistas


efetuadas por Anivaldo Kuhn.......

534

PRIVILGIO
O telefone tocou e do outro lado, a ligao tinha origem na
cidade gacha de Venncio Aires e a voz era do mdico Ivan Seibel,
um capixaba que, ainda criana, na dcada 1960, deixou a
comunidade de Serra Pelada, Afonso Claudio, para ir busca do
seu futuro. Ivan um amigo dos tempos da modernidade, nos
conhecemos por meio da internet e estamos no mesmo caminho e
na mesma estrada, na rota dos nossos antepassados. Temos a
mesma mania: Historia de gente. Ivan me fez um pedido: queria que
eu desse uma lida e um parecer sobre o extenso, complexo e
profundo material que acabara de escrever para atender ao seu
compromisso com o Curso de Ps-doutorado em Histria, nas
Faculdades EST de So Leopoldo. De pronto aceitei e assumi o
compromisso. Naquela noite a internet me trouxe uma imensido de
pginas, com registros sobre a trajetria da vinda e da vida dos
pomernios ao Esprito Santo. Nos registros uma dose inebriante de
quem ao escrever nos passa uma sensao e um sentimento de
prazer e orgulho por estar registrando a sua prpria Histria. Uma
alegria por saber estar contribuindo com a perpetuao da fora,
coragem e determinao de um povo, que o seu povo, que h
centenas de anos no tem tido paz por querer seguir vivendo.

19

muito interessante e instigante ler um texto que sabemos de


antemo, foi pensado, escrito e marcado pela paixo. Num primeiro
momento parece um saldar uma dvida. Mas na realidade Ivan
uma pessoa que tendo condies e conhecimentos, retorna a terra
que acolheu os seus antepassados, para dizer presente: somos da
mesma famlia, mas uma famlia de verdade. L fui eu andar na
velha Europa e ter informaes que Ivan Seibel vai passando num
texto claro, direto e didtico. Fico sabendo sobre a formao da
etnia pomerana e toda sua trajetria at o Esprito Santo. Sabendo
que num determinado momento chegaremos ao final do texto,
ficamos de antemo lamentado o seu trmino. O que bom no
deve

terminar.

Um

conjunto

de

50

entrevistas

com

113

questionamentos foi aplicado num pblico com idade de 30 a 90


anos. De posse de um contedo, Seibel nos fornece um texto
repleto

de

dados

informaes

histricas,

geogrficas

econmicas. Uma viagem onde vemos passar em poucas horas um


filme com anos e anos de idade. Ivan nos recorda os primeiros e
duros anos da imigrao, bem como a sua expanso ainda no
Espirito Santo. Temos ainda informaes sobre a formao da
conscincia teuto-capixaba, os reflexos da segunda guerra e o
processo de urbanizao. Ivan nos desembarca na dcada de 1970,
quando o fluxo de capixabas de uma maneira geral, tomava o
destino de Rondonia. Certamente que neste vcuo fica o espao
para novas incurses e novos estudos. Posso garantir que como
leitor privilegiado e convocado compulsoriamente, nada a reclamar,
apenas agradecer. Que outros trabalhos falando de nossa Histria e
novas convocaes apaream! Espero que em breve a comunidade
capixaba possa ter o mesmo privilgio que tive no ms de junho, ao
20

receber de Ivan Seibel a misso ou incumbncia de ler o seu


trabalho de ps doutorado. H 50 anos Ivan Seibel saiu das terras
capixabas e foi adotado pelas terras gachas, como os seus
antepassados foram adotados pelas terras capixabas. Ivan foi em
busca do seu futuro. Agora ele volta e coloca luz no nosso passado,
nos ajuda a enxergar, ver e entender o futuro de todos ns...
Jornalista Ronald Mansur A Gazeta Vitria - ES

21

APRESENTAO

Todo o estudioso da imigrao capixaba se depara com o


mosaico cultural que se formou a partir da grande diversidade de
origens dos seus pioneiros. O grupo mais numeroso foi o italiano e o
segundo em nmero de imigrantes e tambm em importncia
1

econmica e social foi o dos pomernios . Aqui logo surge a


pergunta: De onde vieram os pomernios que se fixaram no Estado
de Esprito Santo? O que aconteceu com estes imigrantes ao longo
dos anos subsequentes? Chegaram a se diferenciar dos outros
europeus, talvez at mesmo daqueles originrios das mesmas
paragens, porm, que colonizaram outros estados brasileiros?
Como registrar esta histria dos imigrantes capixabas? Todo
povo tem a sua histria. Pode no ter histria escrita. Mas tem a sua
histria. Ento a pergunta pela concepo inicial do que histria.
Ser a mesma pergunta que, por exemplo, se poderia fazer com
relao aos indgenas. Os indgenas seriam um povo sem histria?
S porque no tem histria escrita? Como explicar os mitos, todo o
conhecimento do uso das ervas e da sua arquitetura? Tudo isto
1

Apesar do termo pomerano presumivelmente ser mais usual, o autor, com respaldo gramatical
no dicionrio portugus, adotou a denominao pomernio: Substantivo masculino e Adjetivo;
Separao das slabas de pomernio: po-me-r-ni-o; Plural de pomernio: pomernios.

22

uma histria diferente, porm uma histria. No existe povo que


2

no tenha os elementos que constituem a sua cultura . Todo povo


tem cultura. Todo povo tem a sua histria e os pomernios de
Esprito Santo tambm tm a sua histria.
Certamente, muitos detalhes devem levar o observador
atento a identificar, entre os diferentes grupos ticos, a diferena no
prprio processo de retomada de seu local de trabalho, a terra, na
qual se fixaram e onde tambm preservaram suas diferentes
bagagens culturais. Estas diferenas certamente ficaro mais
marcantes medida que se forem comparar as colnias capixabas
com a colonizao europia nas diferentes regies do Brasil.
3

A histria dos diferentes povos pode ser registrada por


4

diferentes observadores . Algum poderia procurar conhecer o seu


dia a dia, sentir suas manifestaes de alegria e de tristeza e passar
a descrever o que observou. Um outro, na medida em que estivesse
convivendo com este povo, poderia assimilar suas angstias e
hbitos de vida para depois passar a relatar suas lutas e
dificuldades. Desta mesma forma, um terceiro, sado de suas
fileiras, poderia manifestar em textos, seus sonhos, suas alegrias e
suas frustraes. Ao registrar as vivncias que lhe tiveram sido
repassadas de gerao em gerao, poderia ainda descrever o
choro triste dos seus instrumentos musicais, alegrar-se com os seus

Cultura (do latim cultura, cultivar o solo, cuidar) um conceito desenvolvido inicialmente pelo
antroplogo Edward Burnett Tylor para designar o todo complexo metabiolgico criado pelo
homem. So prticas e aes sociais que seguem um padro determinado no espao. Refere-se
a crenas, comportamentos, valores, instituies, regras morais que permeiam e identificam uma
sociedade. Explica e d sentido cosmologia social; a identidade prpria de um grupo humano
em um territrio e num determinado perodo. Cf.: http://pt.wikipedia.org/wiki/Cultura
3
Povo dentro do conceito de um conjunto de indivduos que, em regra falam a mesma lngua,
tem costumes e hbitos idnticos, juma histria e tradies comuns.
4
Modelo de sistematizao sugerido pelo autor, para uma melhor compreenso do processo
de coleta de dados e sua posterior reproduo em texto.

23

cantos e suas danas e exteriorizar seus sentimentos, contando a


histria do seu prprio povo.

24

1 UM ESTUDO SOBRE A IMIGRAO NO ESPRITO SANTO

1.1 Introduo ao estudo

Como estudar os pomernios que chegaram aqui no Esprito


Santo? H tambm quem diga que Pomernio no cabeudo.
5

Cabeudo quem insiste em discutir com pomernio. H quem


confunda a tenacidade deste povo com teimosia.
Na realidade este grupo populacional tem peculiaridades
muito distintas e deveria ser estudado com muito cuidado, com
muito respeito aos seus hbitos, sua sensibilidade e s suas
tradies. Ao longo destes mais de cento e cinquenta anos de
colonizao capixaba, os pomernios quase nada escreveram,
muito pouco documentaram e, ainda hoje, muito pouco falam do que
foi a vida dos seus antepassados na Europa, a luta dos pioneiros
nestas terras capixabas.
[...] O pomernio muito retrado. H um sentimento de que,
se algum contar alguma coisa, o ouvinte pudesse levar
aquilo embora. Isto algo meu. meu por direito e no h
necessidade de outros chegarem a tomar conhecimento.
6
mais desta forma que vejo o jeito de ser pomernio.
[...] em primeiro lugar, porque eles no escreviam em
pomernio, em segundo lugar, eles no sabiam portugus e

5
6

Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08


Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08

25

nem alemo, eles s tinham algumas coisas escritas em


7
bblias ou hinrios como eu tambm tenho aqui.
Ningum escreveu qualquer coisa. Eu estava at pensando
em comear a fazer isto. Anotar em um caderno comum
para ter uma ideia melhor das coisas. Aqui somente os [...] e
os [...] sabem de alguma coisa dos antigos. O resto no
8
sabe nada. O colono daqui no sabe mais nada.
Muito do que se sabe sobre os primrdios da colonizao
teuta no Esprito Santo deve-se a autores de outras pocas como
9

10

Johann Jakob von Tschudi , Gustav Giemsa & Ernst Nauck ., Ernst
11

12

13

Waagemann , Levy Rocha , Jean Roche , apenas para citar


alguns dos mais conhecidos. Vale ainda citar outros pesquisadores,
14

no menos importantes, como a Princeza Therese von Bayern ,


Frederico Herdmann Seide
Carvalho

17

15

16

, Gotthard Grottke , Regina Mees

alm de toda uma srie de nomes importantes com

publicaes j bem mais atuais.


7

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
9
TSCHUDI, J. J. Viagem pela Provncia de Esprito Santo (1860). Trad. de Erlon Jos
Paschoal. Esprito Santo: Arquivo Pblico do Estado de Esprito Santo.
10
GIEMSA G.; NAUCK G. Uma viagem de estudos ao Esprito Santo Generalidades sobre o
Esprito Santo. Disponvel em:
http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/giemsa_nauck/capitulo_2.html. Acesso
em: 5 jun. 2010.
11
WAGEMANN, Erst. A colonizao alem no Esprito Santo. O Trabalho. Disponvel em:
http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/wagemann/capityulo_2html.
12
Rocha, L. Viajantes estrangeiros no Esprito Santo. Braslia: Editora de Braslia, 1971.
13
ROCHEW, Jean. A Colonizao Alem no Esprito Santo. (Traduo de Joel Rufino dos
Santos). Difuso Europia do Livro. Editora da Universidade de So Paulo. XXVIII, Outubro
dwe 1968.
14
Therese von Bayern. Meine Reise in den Brasilianischen Tropen. Berlin. Dietrich Reimer,
1897. p. 30.
15
SEIDE, Frederico Herdmann. Colonizao alem no Esprito Santo. Texto indito produzido
em 1980, por encomenda de Fernando Achiam para a Enciclopdia Histrica Contempornea
de Esprito Santo, no editado. Disponvel em:
http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/seide/alemaes.html. Acesso em: 22 jan.
2004.
16
GROTTKE, G. Aus der Geschichte einer lutherischen Gemeinde in Esprito Santo: Laranja da
Terra. So Leopoldo: Rotermund, 1955.
17
CARVALHO, R.M. Santa Maria de Jetib Uma Comunidade Teuto-Capixaba. [Dissertao
de Mestrado]. Apresentada ao Departamento de Histria da Faculdade de Filosofia, Letras e
8

26

Toda a bagagem de conhecimento que vem sendo


repassada de gerao em gerao est sujeita a toda falha da
transmisso oral. A sua documentao no deixa de ser um
importante elemento de comparao entre o que foi descrito em
outras pocas e a prpria fidelidade da preservao da informao
oral.
A prpria obteno de qualquer informao frequentemente
dificultada pela atitude evasiva do pomernio. Assim, para
exemplicar, no dia a dia do interior da colnia teuta frequentemente
um dilogo com pessoas estranhas comea com uma pergunta
muito direta: Voc no pastor ou, voc da policia? A resposta
negativa costuma ser saudada com boas risadas e com grande
descontrao. O ambiente se torna ainda mais descontrado quando
o interlocutor pode falar na lngua que mais lhe convm, seja
pomernio, holands, alemo ou mesmo portugus. Muitas vezes
ainda se ouve a resposta: Eu somente aprendi pomernio e o alto
18

alemo.

Os pioneiros, to logo chegaram a Porto Cachoeiro de


19

Santa Leopoldina , em plena selva da Provncia de Esprito Santo,


localizada a mais de setecentos quilmetros da cidade do Rio de
Janeiro, logo se deram conta de que sua vida viria a ser muito
20

penosa . A regio se localizava em meio a montanhas e vales de


difcil acesso, em que o cultivo de terras nunca antes habitadas e o
clima inspito certamente lhes trariam muitas dificuldades. Alm

18
19

20

Cincias Humanas da Universidade de So Paulo, para a obteno do grau de Mestre em


Cincias (Histria). So Paulo. 1978.
Cf. trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
Nome original da localidade que anos mais tarde passou a ser a sede do Municpio de Santa
Leopoldina.
Anotaes feitas pelo autor baseado em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

27

disto, nesta poca, qualquer recm-chegado, ao cultivar suas


prprias terras e confessar outros credos que no o da f catlico21

romana, passava a ser considerado indivduo de segunda classe ,


quase comparvel aos servos da sua ptria de origem.
Eles vieram da Pomernea com muitas promessas. Saram
de uma vida desgraada, mas com a promessa de uma vida
nova e diferente. Na verdade, ao chegarem, nada
encontraram daquilo que lhes havia sido prometido. Isto fez
com que tivessem que se proteger, em um pas estranho e
de lngua estranha [...] Por isto tambm no houve muito
22
interesse em documentar qualquer coisa.
O estado miservel em que a maioria dos recm-chegados
se encontravam, a corrupo da administrao da Colnia com que
se depararam e a falta de uma adequada superviso nos trabalhos
de diviso dos prazzos (lotes de terras), do assentamento nos anos
23

de 1860-1870, trouxeram fome, decadncia e mortes . Mas, como


depois da chuva torrencial tende a aparecer o sol, depois de um
trabalho

inicial muito

penoso,

tambm, aqui

mesmo muito

lentamente, comearam a aparecer os primeiros bons resultados.


24

E, como escreveu o Professor Schmahl , da Universidade


de Mainz, em Replantado, porm no desenraizado, os imigrantes
25

logo passaram a organizar o dia a dia da sua vida . Com o passar


21
22

23

24

25

Cf. quadragsima entrevista realizada com M.B. na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada com H.C.F.B. na cidade de Santa Maria, no dia
26/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseado em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
SCHMAHL, H. Verpflanzt, aber nicht entwurzelt: Die Auswanderung aus HessenDarmstadt (Provinz Rheinhessen) nach Wisconsin im 19 Jahrhundert. Frankfurt am Main:
Peter Lang, 2000
Em uma comparao aos imigrantes hessenianos imigrados no estado de Visconsin, nos
Estados Unidos da Amrica e descrito por SCHMAHL, H. Na sua tese Verpflanzt, aber nicht
entwurzelt: Die Auswanderung aus Hessen-Darmstadt (Provinz Rheinhessen) nach
Wisconsin im 19 Jahrhundert. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2000

28

dos anos organizaram-se em comunidades, construram escolas e,


de

suas

prprias

fileiras,

no

poucas

vezes,

convocaram

professores e at pastores leigos, os quais foram remunerados com


26

os seus prprios recursos .


Toda e qualquer comunicao com a cidade do Rio de
Janeiro, a capital do Imprio do Brasil, era feita por navios da frota
costeira, os quais, nesta poca, nem sempre costumavam
apresentar boas condies de navegabilidade. Desta forma,
qualquer destas viagens logo se transformava em uma apavorante
27

aventura . Qualquer transporte por terra tambm dependia da


abertura de picadas ou tortuosos caminhos que eram feitos pelos
prprios desbravadores. Vale lembrar que a estrada de 1817 [...]
foi aberta trinta anos antes da criao da colnia. Os mineiros j
passavam por aqui e isto representou uma grande influncia sobre a
colnia daqui [...].

28

Santa Leopoldina [...] durante um bom tempo foi a cidade


mais importante do ES por causa da Estrada de Minas. Esta
estrada de Minas tinha dois ramais. Um partia da Ilha das
Caieras de Vitria, subia o rio Santa Maria, portanto era um
caminho fluvial, at Santa Leopoldina que chamavam de
Porto Cachoeiro, depois Cachoeira de Santa Leopoldina.
Era um rio navegvel e todas as mercadorias, inclusive as
29
que chegavam da Europa, vinham pelo rio .
Com isto, qualquer tentativa de um maior contato dos
imigrantes com a representao de seus pases de origem tornavase extremamente difcil. A conseqncia lgica foi o estabelecimento
26
27

28
29

Cf. quadragsima entrevista realizada com M.B. na cidade de Santa Maria, no dia 01 08 08.
Anotaes feitas pelo autor baseado em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf. Primeira entrevista realizada com J.G.V. na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
Cf. Primeira entrevista realizada com J.G.V. na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08

29

de um gradativo isolamento dos novos habitantes destas reas


30

recm-desmatadas . Por outro lado, seu instinto de sobrevivncia


fez com que organizassem o seu dia a dia com os recursos de que
31

dispunham .
Rapidamente, talvez at em funo da grande capacidade
de adaptao, prpria deste grupo populacional, a maioria
conseguiu ambientar-se bem no novo pas. A inteligncia prtica
32

rendeu-lhes um crescimento, tanto pessoal, como comunitrio .


Pelos relatos disponveis sabe-se que alguns at vivenciaram um
imponente

florescimento

de

empreendimentos

comerciais,

33

especialmente na cidade de Santa Leopoldina . Outros se tornaram


viajantes para tratar de negcios na capital Vitria, chegando a falar
um bom portugus. Tambm as mulheres logo assimilaram o duro
trabalho dos primeiros anos do povoamento das novas reas da
Provncia de Esprito Santo. Os que aqui chegaram, cresceram,
casaram-se e destas unies nasceram filhos e filhas e muitos deles
passaram a desenvolver um surpreendente vigor empreendedor.
A minha av contava algumas coisas de l. Na poca era
costume na Alemanha que a filha mais velha sempre
precisava trabalhar na casa do latifundirio. Ela era
justamente a filha mais velha da sua famlia. Ela trabalhava
na casa do patro. Plantavam trigo, batatas e a noite tinha

30

Anotaes feitas pelo autor baseado em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf quadragsima entrevista realizada com M.B., no dia 01 08 08. O relato mais ilustrativo
refere-se organizao criada no assentamento de Belm, presumivelmente estabelecido na
segunda metade da dcada de cinqenta.
32
Como exemplo podem ser citados alguns nomes como Jacob Seibel, de Rio Farinhas e
Guilherme Seibel, de Laranja da Terra, pelo seu trabalho como desbravadores, educadores e
liderana.
33
Em uma referencia a Casa Verflout, que comeou na localidade de Luxemburg e porteriormente
expandiu-se para a sede da Colnia de Santa Leopoldina.
31

30

que ir escola. Aprendiam a costurar, remendar, fazer tric


34
e assim por diante.
L havia os grandes proprietrios de terras. Minha av
35
sempre contava como era por l. Era tudo plano.
A vida era muito difcil por l e o Brasil queria gente para a
colonizao. Foi D. Pedro II queria trazer imigrantes. Foi
assim que chegaram ao Brasil. Como l no tinha terras,
36
vieram ao Brasil.
Aos poucos, sua velha Ptria foi-se transformando em uma
terra de antigas lembranas, que realimentava a garra e a sempre
renovada vontade de vencer dos habitantes deste interior capixaba.
As geraes seguintes das famlias pomeranas logo foram
se misturando com as de origem renana, sua, austraca, belga e
outras. Com isto tambm se consolidou a caracterstica comum
37

cultura pomerana e que, segundo Heinemann , consistia em amar


a Deus, trabalhar bem para onde quer que se fosse designado,
relacionar-se bem com os vizinhos, amar a terra, pois dela vem o
sustento, preservar as matas, cuidar dos animais, no maltratar o
prximo e ficar sempre unido s pessoas mais prximas.
Da memria nascem as histrias como escreveu a
38

professora Loraine Slomp Giron , da Universidade de Caxias do


Sul. As histrias, muitas vezes so transmitidas oralmente de
gerao em gerao. Assim, estas podem estar descrevendo
quadros ou imagens de um cotidiano.

34

Cf. Dcima entrevista realizada com P.H.B. na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08
Cf. Segunda entrevista realizada com T.K. na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
Cf. Dcima oitava entrevista realizada com A.L. na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
37
FACHIN, Patrcia. Bons soldados e excelentes agricultores. IHUON-LINE. Revista do Instituto
Humanitas Unisinos. Edio 271. Pgina 8. 01/09/08. So Leopoldo.
38
Loraine Slomp Giron professora, historiadora, pesquisadora e escritora brasileira. Natural de
Caxias do Sul, docente da UCS e coordena o grupo de pesquisa Cultura e Comunicao.
35
36

31

A histria acontece em todos os lugares e no fica restrita


aos livros. Para algum entender o seu significado ser preciso
aproximar-se da mesma. Ser preciso compreender a realidade
retratada. Quem sabe, ser preciso passar a figurar como
integrantes do seu roteiro. Assim, com a coleta de mais informaes
os novos contedos conduziro a uma crescente bagagem de
conhecimentos sobre o passado, subsidiando as discusses do
presente para que se possa planejar um futuro. Este enriquecimento
tambm poder englobar outras manifestaes como sociais,
artsticas e comportamentais, hbitos alimentares e at de
arquitetura. Desta forma, a prpria histria j poder registrar uma
bem definida expresso cultural que dificilmente poderia ter
acontecido no fosse pelas suas mais diferentes formas, seja oral
ou escrita, da histria daqueles que a originaram. Portanto, ser
preciso documentar a histria de um povo para se poder mostrar a
cultura do mesmo.
O passado pode revelar fatos pitorescos ou tristes. por
meio da literatura que se pode resgatar um pouco da histria e da
religiosidade daqueles imigrantes que, na segunda metade do
sculo dezenove, chegaram ao Estado de Esprito Santo e
constituram importantes ncleos habitacionais com caractersticas
muito prprias.
No momento em

que estas mesmas imagens

so

repassadas a um texto temos um ttulo que insinua o roteiro de uma


trama, dificilmente imaginvel, antes da sua leitura e que se refere
Segunda e Terceira parte de uma Trilogia e que versa sobre o
IMIGRANTE, no sculo do isolamento /1870-1970.

32

Ainda no h muitas publicaes sobre a epopia deste


povo que passou a cultivar os vales e as montanhas da regio
central do estado capixaba. H alguns estudos feitos sobre um corte
de um determinado momento da vida destes colonos

39 40 41 42

Entretanto, para podermos compreender melhor sua vida e sua


cultura, pode-se recuar alguns sculos na histria dos povos da
Europa para tentar identificar sua origem entre aqueles que durante
a idade mdia povoaram a costa do Mar Bltico.
Uma outra caracterstica dos habitantes da Pomernea
tambm foi o seu estreito vnculo com o mar, com os lagos e com a
natureza. Tanto que uma boa parte dos seus habitantes vivia da
pesca.

Historicamente esta tambm sempre foi uma regio de

grandes conflitos entre o Ocidente e Oriente. Toda vez que uma


fora

expansionista

procurava

pontos

estratgicos

para

intercmbio martimo com outros povos desta regio, sua populao


pagava elevado preo, tanto pelas catastrficas destruies como
43

tambm pelas perdas de milhares e milhares de vidas humanas .


Depois da guerra napolenica todo o povo (da Pomernea)
continuava em uma quase escravido. Trabalhavam como
diaristas. Eles (os antigos imigrantes) contavam historias
sobre as suas grandes dificuldades. Para Santa Leopoldina
39

BAHIA, Joana. Prticas Mgicas entre as Pomeranas. Porto Alegre: Cincias Sociais e
Religio, ano 2, n.2.p.153-176, st. 2000.
CARVALHO, Regina Mees. Santa Maria de Jetib Uma Com unidade Teuto-Capixaba.
Dissertao de Mestrado da Professora, apresentada ao Departamento de Histria, da
Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas da Universidade de So Paulo, no ano de
1978. Uma obra, infelizmente muito pouco divulgada porm muito rica em informaes e que
descreve, especialmente a vida do pomernio nos anos de 1970.
41
RLKE, Helmar Reinhard. Descobrindo Razes Aspectos Geogrficos, Histricos e Culturais
da Pomernea. Vitria: UFES. Secretaria de Produo e Difuso Cultural, 1996.
42
ROCHA, Levy. Viajantes estrangeiros no Esprito Santo. Braslia: Editora de Braslia, 1971.
40

43

Por se tratar de uma regio muito plana e sem quaisquer obstculos naturais, esta condio
sempre foi ideal para a passagem de exrcitos e ao longo de toda a sua historia trouxe
invases de tropas dos mais variados paises.

33

j nos primeiros anos da imigrao, tinham vindo alguns


pomernios, mas a grande maioria chegou principalmente
entre 1871 e 1873. Isto foi depois de Guerra da Prssia, isto
, da Alemanha. Nesta poca a Prssia se tornou provncia
da Alemanha Imperial. Isto foi no tempo do Bismark. Nesta
poca chegaram imigrantes de diversas nacionalidades,
44
holandeses, belgas, ingleses...
Baseados nestes pressupostos foram levantados dados
fornecidos por cerca de cinquenta entrevistados com os quais se
conseguiu fazer um importante relato do dia a dia da vida dos
pomernios radicados no estado de Esprito Santo. No foco inicial
estavam os primeiros habitantes da regio de Santa Leopoldina e
Santa Maria de Jetib. J dentro de um contexto mais amplo o
estudo foi gradativamente expandido para as regies adjacentes,
seguindo o fluxo migratrio em sua trajetria durante a segunda
metade do sculo dezenove e primeiros setenta anos do sculo
vinte.
O estudo descreve fatos ralacionados ao dia a dia da vida
da populao das colnias teuto-brasileiras no Estado de Esprito
Santo, como foco principal os descendentes dos imigrantes
pomernios que l chegaram, dentro de em um cenrio social,
religioso, poltico, econmico e educacional, especialmente, na
poca compreendida entre os anos de 1870 e 1970. A pesquisa
resgata relatos histricos dos primeiros imigrantes e de seus
descendentes no Estado de Esprito Santo.
Qualquer pessoa que quer entender o processo da
emigrao europia do sculo dezenove precisa situar-se no
contexto histrico daquela poca. Neste aspecto preciso
44

Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08

34

compreender as razes que levaram vinda de tantas famlias da


Europa Central, onde a falta generalizada de oportunidades de
trabalho na Europa trouxeram fome e misria e que resultaram em
um gigantesco movimento migratrio a partir do velho mundo.
Tenho a histria que ouvia falar. O que eles contavam. [...].
Parece que este pessoal chegou da Pomernea e que era
um pessoal sem terras e que teriam sido colocados nos
navios com a promessa de que aqui no Brasil passariam a
ter terras. Teriam sido, meio que exportados de l. Vieram
45
para c e perderam alguns traos da sua cultura.
No havia estradas e tiveram que abrir picadas e caminhos
no meio da mata. Os pomernios eram todos luteranos. Aqui
receberam algumas ferramentas. Os antigos contavam que
a vida era muito difcil e que vieram com grandes navios
onde tinham sido colocados grandes lenis. (velas). Alguns
levavam ate trs a cinco meses. Muitas crianas morriam
durante esta longa viagem. Os mortos eram simplesmente
46
jogados no mar.
Alis, existe uma informao
confirmar de que aqueles

47

que no foi possvel

que possuam algum tipo de recurso

teriam seguido para os Estados Unidos da Amrica e os que no


tinham reservas financeiras, teriam sido embarcados com destino
aos Estados Unidos;

porm, no trajeto, teria havido um

redirecionamento da viagem para o Brasil. Este procedimento


ocorreu inclusive com o navio no qual os antepassados do autor
chegaram em Vitria. Estes, conforme documentao disponvel
saram de Hessen-Darmstadt com o consentimento de emigrao

45
46
47

Cf. trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
Informao colhida pelo pesquisador na cidade de Hamm am Rhein, Alemanha, por ocasio do
levantamento de dados para a preparao do livro Imigrante, a duras penas.

35

para a Amrica e na metade da travessia foram redirecionados


para a Amrica do Sul. No h provas da prtica habitual desta
poltica de emigrao, porm h documentos sobre definio do
destino para os que saram da Europa. Especialmente os mais
48

pobres e os politicamente indesejveis .


Uma que eles (os pomernios) eram dominados pelos
alemes [...] na verdade eram da Prssia. Do outro lado
havia um pouco de inveja. As terras deles eram das
melhores que tinha por l. Os pomernios eram muito
difceis de serem conduzidos... Isto teria gerado muitos
49
conflitos e culminado com a expulso de muitos.
Eles foram mandados embora de l. No havia terras por l
50
e por isto foram mandados embora.
A populao das colnias de Esprito Santo, mesmo com o
passar das dcadas, manteve-se essencialmente como populao
51

rural . Apesar de j ter sido planejado um ncleo urbano em 1864,


por ocasio da construo da primeira igreja luterana em
Luxemburg, com praa, escola e casario, o projeto nunca chegou a
52

ser concretizado . As capelas e igrejas continuaram sendo


construdas sobre os Pfarrerland, isto , as terras do pastor, onde,
no poucas vezes, este e sua famlia cuidavam da vaca de leite, das
galinhas e da montaria utilizada para o deslocamento do pastor no

48

49
50
51

52

Informao colhida pelo pesquisador na cidade de Hamm am Rhein, Alemanha, por ocasio do
levantamento de dados para a preparao do livro Imigrante, a duras penas.
Cf. quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
Em todas as entrevistas se identificou os elementos relacionados a vida restrita na pequena
propriedade rural.
Nos dias atuais permanece apenas a pequena igreja construda h quase cento e cinqenta
anos. A casa paroquial h muito deixou de existir. (Anotaes feitas pelo autor baseadas em
informaes repassadas pelos seus prprios familiares, sobre a vivncia destes nas
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo).

36

seu

trabalho

de

assistncia

espiritual

aos

membros

da

53

comunidade . Isto era tido como um exemplo a ser seguido.


Ao contrrio do que acorreu nas colnias do sul do Brasil,
onde associaes esportivas, recreativas e culturais exerciam um
importante

papel

aglutinador

da

populao

54

germnica ,

os

Kolonisten (colonos) de Esprito Santo adotaram um modelo de


convivncia baseado em trs pontos caractersticas e que se
55

mantiveram durante mais de um sculo :


1. Os encontros aos domingos nas igrejas, antes ou mesmo
depois dos ofcios religiosos constituam-se em oportunidades de
56

troca de informaes ou at de fechamento de negcios .


2. No havia clubes ou entidades associativas, para
encontros sociais. Valia a mxima: a consertina faz a festa

57 58

Em outras palavras, casamentos, aniversrios ou encontros festivos


informais animados por este instrumento to familiar aos imigrantes
pomernios capixabas aconteciam em dia claro nas casas dos

53

Todas as sedes paroquiais antigas localizavam-se na rea rural. O Pfarrerland, isto , as terras
da Comunidade deveriam servir de retaguarda para o necessrio subsdio alimentar do pastor
e da sua famlia.
54
Os Turnervereine (Sociedade Ginstica) e os Schtzenvereine (Sociedade de Tiro e Caa),
aglutinadores dos imigrantes teutos, eram conhecidos em todas as regies de colonizao dos
estados do sul do Brasil.
55
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
56
Estes so costumes que em muitas localidades persistem at a atualidade. As longos distncias
at a igreja precisam ser percorridos em caminhadas, a cavalo, em charette, de bicicleta ou
veculo auto motor. Com isto muitos chegam bem antes do inicio dos ofcios religiosos. Este
importante encontro social se constituia em uma boa oportunidade para troca de informaes,
fechamento de nogocios e estabelecimento de novas amizades. (Anotaes feitas pelo autor
baseadas na prpria vivncia e tambm em informaes repassadas pelos seus familiares,
sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo).
57
Pelo costume popular o som da concertina animava as tardes de domingos e as festas nas
casas de muitos agricultores. O costume persiste at mesmo depois da chegada da
eletrificao rural.
58
Anotaes feitas pelo autor baseadas na prpria vivncia e tambm em informaes
repassadas pelos seus familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do
Estado de Esprito Santo

37

colonos ou, quando de noite, em ambientes iluminados por


59

lamparinas de azeite de baleia ou de querosene .


3. Por ltimo, o hbito da visitao entre familiares e amigos
fazia com que as tardes de domingo se transformassem em
momentos de um prspero intercmbio social, quem sabe, para
compensar o isolamento vivido nas suas respectivas propriedades.
Apenas a partir de 1950, em poucos lugares como em Santa Maria
de Jetib ou mesmo em Laranja da Terra, comeou uma tmida
urbanizao

60

de alguns descendentes de imigrantes, ao mesmo

tempo em que tambm a adoo da lngua portuguesa passou a


favorecer um melhor convvio com imigrantes italianos e a prpria
populao luso-brasileira.
O relativo afastamento da populao brasileira se manteve
por muito tempo. Isto em parte pode ser atribudo prpria
geografia acidentada de toda esta regio, como tambm pela
persistente dificuldade de aprendizagem da lngua portuguesa. Em
funo disto, os Dtsche (alemes), como os descendentes dos
imigrantes se autodenominavam, na sua absoluta maioria, mesmo
depois de sessenta ou setenta anos continuavam se comunicando
61

no idioma dos seus antepassados . Enquanto isto, os brasilioner

62

rechaavam os imigrantes e seus descendentes por verem neles

59

Anotaes feitas pelo autor baseadas na prpria vivncia e tambm em informaes


repassadas pelos seus familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do
Estado de Esprito Santo.
60
Uma das primeiras famlias a se transferir para Afonso Cludio foi de Bernardo Seibel, da
segunda gerao nascida no Brasil.
61
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
62
Entre os pomernios chamava-se de brasilioner toda a populao de fala portuguesa, ou seja,
portugueses, caboclos, afro-descendentes e at mesmo os descendentes italianos j
aculturados.

38

indivduos que se recusavam a aceitar os usos e costumes da nova


63

ptria .
Pelo planejamento inicial cerca de vinte a trinta pessoas
com idade superior a setenta e cinco deveriam ter participado do
presente estudo no Estado de Esprito Santo. Seriam indicados
pelas suas respectivas comunidades e deveriam dispor de uma boa
bagagem de informaes sobre a histria dos imigrantes capixabas
e deveriam conseguir expressar-se de forma lgica e coerente e que
espontaneamente tivessem concordado em documentar e divulgar
64

estes dados . Entretanto, com o andamento das primeiras


entrevistas surgiram algumas dificuldades que levaram a uma
modificao do prprio seguimento da pesquisa. Para isto devem
ser salientados diversos fatos:
1. Verificou-se que oito pessoas dentre os entrevistados no
apresentavam condies para ler ou assinar o consentimento
informado.
Tabela 1 Grau de instruo dos entrevistados
Caracterizao quanto instruo

63

64

Entrevistados

Escolaridade mnima

25

Instruo bsica

Instruo nvel mdio

Instrio nvel superior

15

Total de entrevistados

50

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Mediante a assinatura do Consentimento Livre e Informado (Anexo I) aprovado pela Comisso
de tica em Pesquisa das Faculdades EST.

39

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)

2. Um consagrado hbito pomernio de apagar a memria


de um familiar, ao queimarem, depois do sepultamento, os
documentos e outros papis do falecido, tambm pode ter
contribudo para que muitos tivessem evitado produzir qualquer tipo
de documento escrito e muito menos assinado. Alguns diziam que,
durante um sculo e meio, teriam sido enganados por uma
autoridade exploradora e por vezes depravada, cuja maneira de
falar no entendiam, resultando em diversos tipos de perdas morais
65

ou materiais . Ao final, no presente estudo, muitos pomernios


forneceram informaes por terem confiado no que lhes foi proposto
pelo estudo, entretanto,

nada assinaram, nem mesmo um

consentimento livre e informado.


3. Mais de sessenta por cento dos indivduos selecionados
para estas entrevistas pelas lideranas das comunidades locais
conheciam o pai do pesquisador, alm disto, quase um tero destes
mesmos entrevistados apresentava diferentes graus de parentesco
com o referido entrevistador.
4. Ao contrrio de que j foi relatado em diversos outros
estudos

66

com alguma semelhana com a presente pesquisa, os

que aqui foram entrevistados, comunicaram-se com muito mais


espontaneidade com este pesquisador, possivelmente por ser
65

66

A imagem das cobranas de taxas aviltantes reproduzida em CANA de Graa Aranha,


continuou transparecendo em diversas entrevistas. Muitos agricultores ainda hoje mostram o
medo e o receio ao se falar em autoridade ou mesmo em advogado.
A desconfiana em ralao s pessoas desconhecidas ou que pudessem representar qualquer
perigo aos seus bens materiais ou a sua integridade fsica sempre foi um trao muito marcante.
Isto se constitui em uma caractersitica deste grupo populacional e comea a ser ensinado
desde a infncia quando aprendem que este ou aquele tipo de individuo poderia estar
seqestrando crianas pequenas. A expresso Povo Sofrido pode ser ouvida em muitas
ocasies, tanto de relatos do passado como nos dilogos relacionados ao cotidiano.

40

parente e, quem sabe, por ser filho de um carismtico personagem


muito conhecido entre os descendentes dos imigrantes de Esprito
67

Santo . Alm disto, precisou sentar no banco debaixo das rvores


do ptio das casas, conversar sobre os velhos tempos, em
pomernio, em hunsrck, em alemo e at em portugus, tomar
algumas xcaras de caf com melado para somente depois falar na
tal da entrevista.
Tabela 2 Caracterizao dos entrevistados quanto etnia
Caracterizao quanto etnia

Entrevist
ados

Teuto-brasileiros

41

talo-brasileiros

Luso-brasileiros

Outros

Total de entrevistados

50

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)

5. Todos os entrevistados concordaram com a divulgao


por meio de uma publicao da Faculdade de Teologia, das
informaes

fornecidas,

entretanto,

poucos

assinaram

Consentimento Informado. O pedido de assinatura deste documento


em uma ou duas ocasies chegou a crioar uma situao de
constrangimento com risco de interrupo do dilogo que at l
vinha se desenrolando de forma absolutamente descontrada.
67

Presidente da Parquia Luterana de Serra Pelada durante 35 anos, Loureno Seibel sempre
teve uma ativa participao nas atividades das Igrejas Luterana em todo o estado do Esprito e
tambm na Diretoria da Fundao Diacnica Luterana.

41

Tabela 3 Qualificao das entrevistas


Qualificao das entrevistas

Entrevistados

Assinaram o consentimento

16

Consentimento verbal com testemunha (s)

24

No Alfabetizados. Consentimento
testemunha
Entrevistas no concludas

com

8
2

Total de entrevistados

50

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)

6. Apesar desta dificuldade j ter sido identificada e


compartilhada com o Professor Doutor Wilhelm Wachholz, no incio
do trabalho de campo, as entrevistas continuaram sendo feitas em
grupos e com a participao de lideranas locais.
7. Ao final de uma exaustiva jornada reuniu material de
cinquenta pessoas (Tabela nmero 01), um nmero bem superior ao
que previa o planejamento inicial do projeto. Conversou-se com
muitos pomernios analfabetos. Mas tambm foram entrevistados
seis pastores, dos quais quatro eram descendentes de pomernios,
quatro

jornalistas,

professores,

secretrios

de

educao

secretrios de cultura. Apesar do estudo no o ter previsto


inicialmente,

terminou-se

incluindo

informaes

obtidas

nos

depoimentos de brancos e pretos, de luteranos, calvinistas, catlicos


e ateus.

42

Tabela 4 Caracterizao dos entrevistados quanto idade


Caracterizao quanto idade

Entrevistados

30 a 40 anos

40 a 50 anos

50 a 60 anos

12

60 a 70 anos

70 a 80 anos

13

80 a 90 anos

14

Total de entrevistados

50

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)

Enfim, foram coletadas mais de trezentas pginas de um


riqussimo material proveniente de muitos dilogos cheios de
lembranas pessoais e de vivncias dos entrevistados. Foram
informaes muito ricas e que passaram a ser transcritas em texto.
Em resumo, foram informaes transcritas a partir de informaes
orais, cuja autorizao de divulgao tambm, em grande parte foi
dada verbalmente. Foram dados repassados oralmente e cuja
divulgao tambm foi autorizada oralmente e comprovada por
escrito pelas assinaturas das testemunhas que dela tomaram parte.
importante considerar que a partir dos captulos que abordam a
segunda metade da dcada de 1950, muitas reminiscncias do
prprio autor, sempre assinalados em observaes em rodap,
integram os relatos aqui descritos.

43

Figura 1: O autor (E) durante uma entrevista.

Os debates informais que se desenvolveram a partir das


perguntas feitas constituram-se em pea fundamental para o
levantamento das informaes pleiteadas. Foi um processo de
interao entre o entrevistador e o entrevistado, sempre realizado na
presena de outro(s) integrante(s) da comunidade local, o que
contribuiu para o estabelecimento de uma boa relao de confiana
com o autor. Eram momentos em que os entrevistados traduziam
em palavras simples as suas prprias vivncias ou lembranas de
informaes a eles repassadas por outras pessoas.
Os primeiros contatos com a populao alvo do estudo j
mostraram que, uma significativa parcela dos emigrantes europeus,
44

apesar de todas as dificuldades enfrentadas, havia se transformado


em exemplos de destino bem sucedido. A maior parte deste grupo
populacional ainda vive nas regies de Domingos Martins, Santa
Maria de Jetib, Santa Leopoldina, Itarana, Afonso Cludio, Laranja
da Terra e em um grande nmero de municpios do norte do estado.
Pelos dilogos que logo se estabeleceram identificaram-se muitas
ramificaes destas famlias em Minas Gerais, Rondnia, Bahia, Rio
de Janeiro, So Paulo, Paran. Santa Catarina, Rio Grande do Sul,
Europa e Austrlia. Nesta situao encontram-se familiares do
prprio pesquisador.
Tabela 5 Caracterizao dos entrevistados quanto procedncia
Caracterizao quanto procedncia

Entrevistados

Rural

26

Urbano

24

Total de entrevistados

50

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)

No final do trabalho de campo foram contabilizadas


cinquenta entrevistas, e que passaram a ser divididos em quadro
subgrupos.
Na avaliao preliminar dos resultados constatou-se que a
manuteno da metodologia aprovada inicialmente teria limitado em
muito o aproveitamento das informaes colhidas. A restrio daqui
resultante para apenas dezesseis depoimentos, talvez tivesse
tornado a pesquisa mais acadmica, correndo, porm, o risco de

45

perder muito do seu contedo histrico, j que as informaes mais


ricas foram encontradas justamente nos outros dois grupos.
Tabela 6 Caracterizao dos entrevistados quanto ao sexo
Caracterizao quanto ao sexo

Entrevistados

Masculino

38

Feminino

12

Total de entrevistados

50

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)

Certamente, uma forma alternativa de reproduo de


resultados desta pesquisa na qual seriam referenciados apenas os
depoimentos do primeiro grupo (dezesseis entrevistados) e,
eventualmente citados de maneira informal os relatos dos outros
dois grupos (vinte e quatro e oito entrevistados) teria levado a uma
significativa perda.
Dentro desta tica o pesquisador props ao Comit de tica
em Pesquisa a validao de depoimentos realizados na presena de
testemunhas. A argumentao apresentada foi aceita e o trabalho
teve seguimento.
Desta forma, a explanao e a discusso dos resultados da
presente pesquisa esto sendo feitos ao longo desta obra,
mostrando

que

os

teuto-brasileiros

capixabas,

partir

de

lembranas transmitidas oralmente de gerao em gerao,


desenvolveram

uma cultura muito prpria, criaram

imagens

saudosistas hoje relembradas em canto e verso e visualizadas em


suas danas folclricas.
46

Enfim, os resultados iniciais logo mostratam que a imigrao


capixaba foi um empreendimento com caractersticas muito prprias
e que seus protagonistas passaram por muitas dificuldades. Os
dados obtidos neste estudo tambm sinalizaram com bons
resultados obtidos com o povoamento da regio central do Estado
de Esprito Santo, mas tambm trouxe questionamentos que no
puderam ser respondidos, por isto merecem ser descritos com
fidelidade, at por se tratar de uma importante fase da Histria da
Imigrao Europia no Brasil.

47

2 A FORMAO DA ETNIA POMERANA

2.1 A origem dos pomernios

Aqui cabe uma importante pergunta? O que os atuais


pomernios capixabas sabem da vida dos seus antepassados? O
historiador Ismael Tressmann faz uma referncia ao aspecto da
narrativa dos imigrantes e da historiografia considerada oficial ao
referir que
na terceira parte da minha Tese eu fiz uma anlise das
razes que os levaram a virem para c. Naquela parte da
Tese estava preocupado com a questo das narrativas. O
que eles contam, a oralidade, controvertido. Analisei vrios
destes relatos que a historiografia oficial refere e o que os
68
pomernios relatam.
Quem vai analisar a histria, os personagens e os fatos
relacionados aos imigrantes assentados em terras capixabas, na
segunda metade do sculo dezenove, logo passa a identificar os
diferentes aspectos culturais daqueles que aqui chegaram.
Quem eram realmente os imigrantes que aqui chegaram?
De onde vieram?
Comeou-se a falar nos pomernios capixabas na dcada
de setenta quando foram descobertos" pela mdia. At l, durando
praticamente cem anos, viveram em um ambiente bastante fechado
68

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08

48

e de uma relativa tranquilidade. E este fato que deu origem ao


ttulo do presente trabalho, em funo da importncia que teve no
desenvolvimento deste segmento populacional do estado de Esprito
Santo.
Desta forma, dentro de um contexto amplo, as informaes
transmitidas a partir da primeira gerao de imigrantes so muito
limitadas, mesmo que isto no possa ser generalizado.

Os depoimentos no so to divergentes do que as fontes


oficiais reportam. Os pomernios falavam muito nos
aspectos do trabalho duro para os donos das terras. Do tipo,
poderiam produzir um bem, mas no tinham acesso ao
mesmo. At j o relato de que faziam aguardente de
beterraba, mas no podiam tom-la. So depoimentos e que
so mais simblicos. Enfim, produziam coisas que eles
mesmos no podiam consumir. Havia uma crise geral em
69
toda a Europa. No era apenas na Pomernea.
Minha av sempre contava que tiveram uma viagem muito
difcil. Inclusive a comida era muito escassa. As carnes (dat
fuhl Flaisch) devia esta deteriorada, j praticamente podre
naqueles barris. Na realidade era uma carne salgada. A me
dela contava para ela que era uma carne deteriorada. Outra
dificuldade foi quando chegaram em Esprito Santo,
desembarcaram em Vitria e quando chegaram em Santa
Leopoldina existia uma estalagem subumana. Sem
condies de higiene e de tudo. Ela sempre dizia que sua
me contara que haviam sado de um lugar difcil para
chegar a outro que havia sido pintado como um paraso,
70
mas infelizmente [...]
Pelos depoimentos dos entrevistados mais antigos que hoje
ainda vivem em Esprito Santo facilmente se pode constatar que no
decorrer dos anos houve um gradativo desaparecimento de

69
70

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08

49

informaes, por estes no terem sido documentadas em textos e


sim repassadas oralmente. Isto se identifica, sobretudo, na perda de
detalhes observadas em muitas descries.
Um albergue grande, um tipo paiol e l se hospedavam uma
semana ou duas at o governo indicar-lhes os lotes. Era
uma construo de estuque. At hoje ainda no consegui
descobrir para qual lote de terra em Luxemburgo ou
Caramuru tinham sido enviados. Mas era naquela regio de
71
l.
A riqueza dos relatos foi diretamente proporcional ao grau
de instruo ou seja ao crescimento cultural havido nos diferentes
entrevistados. Como se pode deduzir destes relatos, nos dias atuais,
o alcance da cronologia da histria das famlias em muitos casos
mal ultrapassa duas ou trs geraes. Desta forma as tentativas de
um seguimento mais fiel da cronologia dos acontecimentos
envolvendo a histria oral, por vezes ficam seriamente prejudicadas.
Alm disto, ao longo de quase uma centena de anos, uma srie de
acontecimentos levaram a profundas modificaes dos hbitos de
vida dos descendentes dos pomernios, muitas vezes, to mal
compreendidos pelo expectador no pomernio. Como relatar os
hbitos de vida e os costumes primeira vista to estranhos a este
mesmo expectador, porm to prprios deste povo?
Em uma rpida anlise poderamos adotar trs formas
distintas para descrever o seu cotidiano. Em um primeiro momento
poderamos tomar uma srie de depoimentos, quem sabe, por meio
de intrpretes, analis-los e transcrever os resultados. Desta forma
estaramos criando um quadro do dia a dia da vida deste grupo
71

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08

50

populacional. A ttulo de exemplo poderamos citar duas importantes


pesquisas divulgadas pelas professoras Regina Hees Carvalho
Joana Bahia.

72

73

Em uma segunda situao, poderamos ter pessoas

74 75 76

com muita sensibilidade e de uma grande empatia, que durante


muitos anos conviveram com o cotidiano deste povo. Desta forma
assimilaram toda a sua filosofia de vida e seus traos culturais. Com
isto poderiam descrever com extraordinria preciso seus hbitos de
vida e sua maneira de pensar. Seria o relato do dia a dia da sua
convivncia com este povo.
Uma terceira forma de descrio poderia ser realizada por
algum do prprio povo, que sentiu suas angstias, teve suas
preocupaes e que viveu como este povo, para depois relatar o
que viveu e o que sentiu.
Para continuar em seu propsito, o estudioso teria que fazer
uma ampla anlise histrica, rever o maior nmero possvel de
fontes, entre livros, documentos, objetos, imagens, alm de ouvir
muitos relatos orais. Teria que procurar conhecer a histria dos
indivduos que deram origem aos antepassados deste grupo
populacional e caracterizar os seus traos culturais. Em se tratando
dos pomernios, teria que entender o povo que habitou daquelas
terras banhadas pela extensa costa do Mar Bltico e entrecortadas

72

73

74

75

76

CARVALHO, R.M:. Santa Maria de Jetib - Uma Comunidade Teuto-Capixaba. [Dissertao


de Mestrado] Universidade de So Paulo. So Paulo. 1978.
BAHIA, J: Prticas Mgicas entre as Pomeranas. Porto Alegre: Cincias Sociais e Religio,
ano 2, n.2.p.153-176. 2000.
RLKE, H.R.: Descobrindo Razes. Vitria: UFES. Secretaria de Produo e Difuso Cultural,
1996.
PORT, I: Altos de Itarana.
2004. Port, D. C.; Port, I. Alto Santa Joana 100 Anos de
Histria. Santa Maria de Jetib: Grfica e Editora Follador Ltda, 2007.
PORT, I. Os Altos de Itarana. Secretaria Municipal de Educao, Cultura e Desporto Itarana.
Santa Maria Jetib: GRAFICOL, 2004.

51

por tantos lagos. Pois o estreito vnculo com o mar, com seus lagos
e com a natureza sempre foi uma das marcas desta populao da
77

antiga Pomernea .
Dentro desta percepo poderia tentar caracterizar os
possveis primeiros habitantes daquelas terras, na poca, ainda
cobertas de densas florestas. Poderia identificar um grupo
populacional com traos culturais j prprios. Poderia conhecer um
pouco mais daquele grupo populacional que deu origem etnia por
ser estudada.
Tambm aqui poderia averiguar se todos os indivduos
deste grupo populacional se enquadram dentro de determinadas
78

caractersticas antropolgicas . Pois isto que diferencia uma


pessoa

da

outra,

portanto,

tambm

caracteriza

um

grupo

populacional. Pode-se nascer com caractersticas especficas como,


por exemplo, a cor dos olhos, a cor da pele, a cor dos cabelos e
certas peculiaridades cutneas ou aspectos faciais. Estas, portanto,
seriam marcas individuais daquela pessoa.
Por outro lado, na medida em que este indivduo passar por
uma adaptao em um outro ambiente, poder vir a se identificar
com este novo grupo, diferente do seu prprio, adotando dele seus
hbitos, seus costumes e sua filosofia de vida. Desta forma ir
adquirir caractersticas que o identificaro com o novo grupo.

Com

isto se ter um indivduo com caractersticas individuais prprias,


mas com caractersticas comportamentais comuns aos demais da
77

P Morju, palavra sorbica, que traduzido significa, habitantes junto ao mar. Em Fachin Patrcia.
Bons soldados e excelentes agricultores. IHUON-LINE. Revista do Instituto Humanitas
Unisinos. Edio 271. Pgina 5. 01/09/08. So Leopoldo.
78
FOETSCH, Alcimara Aparecida. Refletindo sobre as identidades culturais, a raa e a
etnicidade. Parte adaptada do Segundo Captulo da dissertao de Mestrado. Revista Espao
Acadmico Nr. 69 fevereiro/2007 Mensal Ano VI. Ri Disponvel em:
http:///www.espacoacademico.com.br/-69/69foetsch.htm. Acesso em 12/03/08. p. 1.

52

sua comunidade. Na medida em que isto estiver ocorrendo com os


diferentes indivduos de uma determinada rea geogrfica ou, ainda,
dentro de uma rea com um regime poltico prprio poderemos vir a
ter uma identidade regional.
No se pode falar em raa pomerana, at porque, sob o
aspecto antropolgico

79

esta denominao estaria se referindo a

uma classificao bem mais ampla. Pois se refere a uma das


grandes subdivises da espcie humana estabelecendo grupos
relativamente separados e distintos, com caractersticas biolgicas e
organizao gentica prprios. Neste aspecto temos a raa branca,
a raa negra e a amarela.

Portanto, estes trs grandes grupos

teriam aspectos biolgicos definitivos, ou seja, caractersticas fsicas


peculiares.
O

processo de formao de

uma etnia pressupe

desenvolvimento de uma prtica de tradies culturais por


intermdio da assimilao de estilos de vida, de normas e de
crenas a partir de outras comunidades com as quais uma
determinada populao convive. Estas no so estticas e sim
dinmicas, ou seja, adaptveis s influncias do seu meio. A partir
do momento em que uma prtica cultural passar a ser localizada
dentro de um determinado espao fsico habitado por um grupo
80

tnico especifico poderamos vir a ter uma identidade nacional .


Com base nestes pressupostos, poderamos falar em etnia
pomerana, pois, apesar do processo de miscigenao cultural pela
qual passou ao longo de praticamente um milnio, logrou

79
80

Ibidem, p. 2.
Ibidem, p. 1.

53

81

desenvolver uma conscincia prpria, quem sabe de nao ,


82

mesmo que, com autonomia por perodos transitrios .


Mas, quem realmente era o povo pomernio?
Muito pouco de antes da grande migrao dos povos pode
ser comprovado ou explicado com base em dados histricos. A
Pomernea parece ter sido habitada por grupos tnicos de origem
germnica. H indcios de que no sculo III e VI estes tenham
migrado para a Itlia e em seu lugar, da Morvia, vieram os
sorbicos (wenden), de origem eslava, porm pertencentes aos
83

grupos indo-germnicos .
A influncia germnica se tornou marcante, em primeiro
lugar, com o processo de cristianizao empreendida por Otto de
84

Bamberg em suas investidas na cristianizao . Por outro lado, esta


inovao de prtica religiosa foi seguida da criao de diversos
mosteiros, para cuja manuteno

foram

criadas

vilas

com

populaes de agricultores germnicos deslocados para esta regio.


Alm disto, a fundao de cidades nos modelos das cidades
hanseticas de Lbec e Magdeburgo transformou toda esta regio
em uma extensa rea de mistura eslavo-germnica. Tudo isto
aconteceu de forma bastante pacfica e sem disputas abertas entre
os diferentes grupos

85

. Apesar da vinculao do Duque Bogislaw

com o Sacro Imprio Romano Germnico, (1580 1637), preciso

81
82

83

84

85

Como o povo de um territrio organizado politicamente sob um nico governo.


Greifen. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Greifen. Aus Wikipdia, der freien
Enzyklopdie. Acesso em: 01 mai. 2010.
FACHIN, Patrcia. Bons soldados e excelentes agricultores. IHUON-LINE. Revista do
Instituto Humanitas Unisinos. Edicao 271, So Leopoldo, set. 2008. p. 5.
Otto de Bamberg (10601139): Bispo alemo que converteu grande parte da populao da
Pomernea ao cristianismo.
KROCKOW C. G. v.: Die Reise nach Pommern. Bericht aus einem verschwiegenen Land.
Deutsche Verlags-Anstalt, 1985, p. 200-2006.

54

considerar que grande parte das famlias da velha nobreza da


Pomeranea era constituda de sorbicos (wenden), e eslavos.
Na realidade, ao longo de sculos, houve grupos de
pessoas vivendo em um territrio comum e que terminaram por
desenvolver traos culturais comuns: A lngua pomerana, sua
escrita, a religio crist, porm, com a manuteno de prticas
86

pags , mesmo que s escondidas, mantiveram as suas tradies,


seus costumes e um forte sentimento de pertencimento a este
grupo.
Isto facilmente leva a pensar que a Pomernea nunca foi
alem ou que tenha sido conquistada pelos alemes. O que definiu
as fronteiras do povo pomernio foram, sobretudo questes
87

religiosas ou confessionais .
As manifestaes culturais dos pomernios, alm da
88

linguagem e escrita prprios, exemplificados pela bblia pomerana ,


89

incluem uma rica mitologia , talvez at um estilo e construo de


90

91

casas , formas de organizao social , entre outros e que podem


ser abordados sob diversos aspectos. Temos, portanto, um conjunto
de manifestaes sociais, lingsticas e comportamentais prprios.
Este um conceito dinmico e que comporta um crescimento
populacional concomitante assimilao de outras populaes e

86

FACHIM, op. cit., p. 14.


KROCKOW, op. cit.
Niederdeutsches Bibelzentrum St.Jrgen im Barth eine Begegnungssttte. Disponvel
em: http://www.bibelzentrum-barth.de/barther_bibel.html. Acesso em: 06 jun. 2008. Um dos
textos mais antigos, a Bblia de Barth foi editado no final do sculo XVI, por ordem do Duque
Bogislow (Reinado de 1573 1604). Esta se constituiu em um total de mil volumes, dos quais
ainda hoje existem cerca de vinte, em diversos museus e bibliotecas especializadas da Europa.
89
Slawische Mythologie. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Mythologie.
Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em 07/06/08.
90
Construo de casas tpicas com suas paredes brancas e janelas azuis, lembrando a neve dos
rigorosos invernos e o azul do Mar Bltico.
91
Patriarcado. Herana por um nico filho. No diviso dos imveis nos casos de herana.
87
88

55

culturas. Na realidade, trata-se de um fenmeno social, no qual


indivduos de diferentes procedncias ao longo de praticamente um
92

milnio assimilaram crenas, normas e estilos de vida . Dentro


desta flexibilizao as suas tradies culturais foram sendo
reproduzidas e readaptadas.
Aps toda esta anlise poderamos falar em identidade
tnica e cultural com caractersticas bem prprias e localizadas
dentro de uma poca e de um espao territorial determinada. Dentro
desta tica poderamos falar em etnia. Em outras palavras, h uma
identidade nacional, que j existia na antiga Pomernea e que de
certa forma terminou sendo transplantada para o Brasil. Aqui na
nova Colnia, o pomernio novamente passou por um lento
processo de aculturao, tendo, porm, mantido muitas das suas
razes originais.

2.2 A Pomernea da Europa Central: uma retrospectiva


histrica

Para uma melhor compreenso dos costumes e da maneira


de ser do imigrante pomernio, tentemos rever a sua histria na
Europa. J o significado da palavra Pomernea faz referncia sua
localizao junto ao mar, ou seja, leva o leitor s terras junto ao

92

Geschichte Pommers. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_Pommerns.


Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em: 01 mai. 2010. Em uma referencia a
miscigenao ocorrida em conseqncia da assimilao dos imigrantes alemes pela
populao eslava original da Pomernea de antes do dcimo terceiro sculo dC.

56

mar. Da mesma forma Pommeranen ou pomernios refere-se a


93

esta populao que vivia junto ao mar .


Na histria da regio do Mar Bltico correspondente ao
perodo medieval verifica-se que, a partir do sculo X, com a
fundao da cidade de Wollin (Jomsburg) pelos vikkings surgem as
primeiras referncias mais concretas. Consta que no ano de 986, o
exilado rei da Dinamarca, Harald Blauzahn veio a falecer em
Jomsburg. J no ano de 995, depois de uma longa campanha, os
poloneses, sob o comando do duque Boleslaw I, conquistaram e
detiverem o domnio sobre a Pomernea Oriental durante trs
94

dcadas .
Nesta poca, esta regio, em boa parte, ainda estava
coberta por extensas florestas habitadas por diversos grupos de
eslavos. Em torno do ano 1000, surge o primeiro Ducado na parte
ocidental da Pomernea e que parece ter sido responsvel pela
fortificao das cidades de Cammin e Stettin. Foi esta dinastia de
duques pomernios, tambm conhecida como dinastia dos grifos
(Greifen), que deu uma autonomia, mesmo que durante perodos
transitrios para esta regio at o desaparecimento do seu ltimo
95

governante no ano de 1637 .


A regio da Pomernea ocidental e da Ilha de Rgen eram
originalmente habitados por eslavos Ranen. A sua cristianizao
parece ter ocorrido por volta de 1168, durante o domnio
dinamarqus. Aps
93

94

95

a guerra de 1227, cessou o domnio

FACHIM, op. Cit. As mais variadas fontes histricas da Pomernea fazem referencia a
Pommern como Terra junto ao Mar e Pomeranen como sendo um povo eslavo ocidental ou
tambm o povo junto ao mar.
Greifen.
Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Greifen. Aus Wikipdia, der freien
Enzyklopdie. Acesso em: 01 mai. 2010.
Geschichte Pommers. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_Pommerns.
Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em: 01 mai. 2010.

57

dinamarqus sobre a regio continental, sendo que apenas a ilha de


Rgen permaneceu como um principado a eles vinculado. J a partir
de 1231 a Pomernea, de certa forma, ficou sob o mando dos
Markgraves de Brandemburgo. No ano de 1295, uma nova diviso
da regio nos Ducados de Pommern-Stetin e Pommern-Wohlgast
constituiu-se no incio de um gradativo esfacelamento territorial e de
96

poder .
O assentamento, no sculo XIII, de uma populao urbana
proveniente de diversos estados germnicos que, sculos mais
tarde, vieram a constituir o que hoje conhecemos como a Alemanha,
efetivamente iniciou o deslocamento de agricultores teutos para esta
rea, na poca ainda ocupada essencialmente por eslavos. Apesar
deste lento e gradativo aumento da populao de origem germnica,
no h relatos de hostilizao da populao eslava. Na verdade,
medida que foi se definindo uma nova supremacia, a partir desta
migrao proveniente do oeste germnico, tambm passou a
ocorrer uma gradativa miscigenao com a populao eslava nativa.
No

somente

denominaes

nomes
de

trazidos

lugares

do

ocidente

cidades

eslavas

como

tambm

foram

sendo

incorporadas ao cotidiano. Uma srie de hbitos, costumes a at


uma relativa liberdade individual dos agricultores e mesmo da
populao urbana foram sendo incorporados a esta nova cultura em
formao. Desta forma a Pomernea, uma regio ainda pouco
habitada, aos poucos foi passando por uma profunda modificao.
Novas vilas ou cidades comearam a ser criadas ao lado de vilas
eslavas. Cidades
96

eslavas foram

sendo germanizadas

Die Geschichte der Region Pommern.


http.www.deutschlandundeuropa.de/33_96/dueur.33.htm. Acesso em 02/05/08.

58

pelas

populaes trazidas da Saxnia, da Prssia e de outros pequenos


reinos das proximidades. Isto fez com que at o final do sculo XIII
ocorresse um gradativo aumento da influncia dos estados
germnicos sobre a Pomernea ocidental

97

A peste negra que se abateu sobre toda a rea entre os


anos de 1348 e 1351 ceifou quase um tero de seus habitantes,
mesmo assim, o poder dos duques da Pomeranea chegou ao seu
auge no ano de 1362, quando Carlos IV, o imperador do Sacro
Imprio Alemo Germnico casou com a princesa Elisabeth da
98

Pomernea . O Plattdtsch, isto , a lngua pomerana passara a


ser a lngua do dia a dia, enquanto que o latim, o idioma do clero,
99

havia assumido a funo de lngua de assuntos oficiais e da igreja .


At o ano de 1350 j existiam em toda a regio cerca de
cinquenta cidades estruturadas e administradas dentro de padres
preconizados pelas cidades hanseticas de Magdeburg e Lbeck.
Na prtica isto representava todo um processo de colonizao e de
trabalho praticados dentro dos princpios da Liga Hansetica

100

lgico que, com isto a influncia germnica passou a ser cada vez
mais

forte.

Isto

gerou

desavenas

entre

os

estados/principados e os prprios duques da Pomernea

diferentes
101

. Mesmo

assim, apesar destes constantes conflitos a Pomernea passou a


experimentar

um

perodo

de

florescimento

econmico,

97

Ibidem.
Ibidem.
Ibidem.
100
A Liga Hansetica (em alemo, die Hanse, sendo que An Hanse significava
aproximadamente associao) foi uma aliana de cidades mercantis que estabeleceu e
manteve um monoplio comercial sobre quase todo norte da Europa e Bltico, em fins da
Idade Mdia e comeo da Idade Moderna (entre os sculos XIII e XVII). De incio com carter
essencialmente econmico, desdobrou-se posteriormente numa aliana poltica.
101
Die Geschichte der Region - Pommern. Disponvel em:
http.www.deutschlandundeuropa.de/33_96/dueur.htm. Acesso em: 02 mai. 2008.
98
99

59

especialmente pelo seu crescente comrcio liderado pelas cidades


vinculadas Liga Hansetica

102

. Assim, a fundao da Universidade

de Greifswald e a construo de diversas grandes catedrais


passaram a representar uma vida cultural que teve seu auge no ano
de 1456

103

O auge da diviso da Pomernea em pequenos principados


e protetorados

104

ocorreu entre os anos de 1424 e 1478. Depois

desta poca novamente toda a Pomernea foi unificada sob um


nico ducado

105

. J em 1532, aconteceu uma nova diviso,

inicialmente em dois ducados em 1544, passando depois por


sucessivas subdivises em conseqncia de heranas feudais. J
em 1625 novas fuses destas pequenas reas, reverteram este
processo de esfacelamento

106

A maior fragilidade poltica e econmica da regio da


Pomernea parece ter residido na estruturao administrativa. O
jogo do poder envolvendo constantes divises por meio das
heranas na sucesso feudal, seguido de fugazes reagrupamentos
mantinham seus governos constantemente fragilizados. J a partir
de 1631 novamente tropas estrangeiras, desta vez da Sucia se
encontravam na Pomernea Ocidental. Isto coincidiu com o trmino
107

da dinastia dos duques Grifos

. O resultado foi uma longa disputa

entre a Sucia e a Prssia e que resultou na aniquilao de toda a


regio (Pommerland ist abgebrandt Pomernea ardeu em chamas)

102

Ibidem.
Ibidem.
Regies com administrao prpria, porm subordinadas a outros governantes.
105
Die Geschichte der Region - Pommern. Disponvel em:
http.www.deutschlandundeuropa.de/33_96/dueur.htm. Acesso em: 02 mai. 2008.
106
Ibidem.
107
Ibidem.
103
104

60

e na morte de dois teros da sua populao

108

. Ao final desta guerra

a regio ocidental passou para a coroa sueca e a Pomernea


oriental para a Prssia.
Agora sob o domnio sueco iniciou uma nova fase para a j
to castigada populao. Esta situao resultou em uma piora das
condies de trabalho da populao rural da rea ocupada, at
porque, j a partir da segunda metade do sculo XVI, os habitantes
da Pomernea haviam sido lanados em uma situao e servilismo
pela baixa nobreza proprietria de praticamente todas as terras.
Entretanto, com um governo sueco ocupado com seus prprios
problemas, este dispunha de pouco tempo para os seus territrios
na Europa Central. Com isto, a ganncia e a presso exercida pelos
latifundirios agravou ainda mais a situao desta populao. Os
nrdicos, lutando contra o seu prprio subdesenvolvimento, pouco
interesse tinham pelas terras ocupadas. Seus problemas internos
eram suficientemente graves para manterem seus governantes
ocupados

109

Em 1648, ao fim da Guerra dos Trinta Anos, a Sucia voltou


a arrasar toda a Pomernea. E ao termino deste conflito estendeu o
seu domnio sobre toda a Pomernea Ocidental enquanto que
Brandemburgo incorporava a Pomernea Oriental

110

Durante a Guerra dos Sete Anos (1756 a 1763) novamente


a Pomernea Ocidental se tornou palco de batalhas entre a Sucia
e a Prssia, enquanto a Pomernea Oriental passava a ser
duramente castigada pelas tropas russas. Como se isto no
bastasse, j poucos anos mais tarde, na virada do sculo, quando
108
109
110

Ibidem.
Ibidem.
Ibidem.

61

da incurso pelas tropas napolenicas, a Pomernea Ocidental


como corredor de passagem do exrcito francs, novamente se viu
devastada e ocupada

111

J a Pomernea Oriental, apesar de ocupada pela Prssia,


vivenciou uma situao um pouco melhor. Banhados e pequenos
lagos passaram a ser drenados. Nas terras desta forma obtidas
novamente foram assentados agricultores provenientes de outras
regies da Alemanha
Apesar

do

112

relacionamento

relativamente

estreito

da

Pomernea com os Estados Germnicos no se pode afirmar que


esta tenha sido germanizada ou que a populao eslava tenha
sido brutalmente esmagada pela hegemonia germnica. As
fronteiras que foram sendo estabelecidas j a partir do sculo XVI e
que passaram a definir as reas de influncia, seja germnica ou
polonesa, no foram de raa, de etnia ou de idioma e sim,
sobretudo, de uma fronteira confessional.

113

De um lado passaram a

ser os germnicos luteranos e do outro lado os poloneses


catlicos. Apenas em 1815, no Congresso de Viena, depois de um
longo perodo de 170 anos, toda a rea da Pomernea, foi
novamente unida, agora na forma de uma provncia prussiana.
Nesta poca (1816), sua populao chegava a 682.000 habitantes.
Durante esta fase de uma relativa paz toda esta regio havia se
transformado no principal fornecedor de alimentos para a Alemanha.
Apesar dos agricultores terem conquistado uma maior liberdade, o
nmero de latifndios diminuiu custa do aumento das suas
111
112
113

Ibidem.
Ibidem.
KROCKOW C. G. v.: Die Reise nach Pommern. Bericht aus einem verschwiegenen Land.
Deutsche Verlags-Anstalt, 1985, p. 200-2006.

62

extenses. Isto fez com que o mercado de trabalho voltasse a


depender essencialmente das boas graas da nobreza, dona das
grandes propriedades rurais

114

Tabela 7 - Populao da Pomernea ao longo dos ltimos 250


115
anos
Variao Populacional da Pomernea ao longo
dos ltimos 250 anos
Peste negra. 1348-51
Dados desconhecidos
Morre um tero da populao
Assentamento de imigrantes
alemes 1340-1386

26.500 habitantes

Durante a Guerra dos 30 anos,


(1618 at 1648)

Morre 70% da populao

Senso de 1748

310.000 habitantes

Assentamento de imigrantes
alemes 1740-1786

26.500 habitantes

Senso de 1800

480.000 habitantes

Senso de 1810

529.000 habitantes

Senso de 1816

683.000 habitantes

Senso de 1843

1.106.000 habitantes

Senso de 1875

1.462.000 habitantes

Senso de 1900

1.635.000 habitantes

Senso de 1925

1.879.000 habitantes

114

115

Die Geschichte der Region - Pommern. Acesso em:


http.www.deutschlandundeuropa.de/33_96/dueur.htm. Acesso em 02 05 2008.
Ibidem.

63

Senso de 1939

2.394.000 habitantes

Limpeza tnica na Polnia em1945

2.000.000 habitantes

Apesar das muitas dificuldades geradas pela revoluo


industrial em toda a Europa Central, ao menos a agricultura
conseguia avanar na sua produtividade. Alm disto, a costa do Mar
Bltico sempre foi muito propcia pesca. O desenvolvimento da
agricultura

tambm

teve

forte

influncia

no

crescente

desenvolvimento da indstria, at em funo de novas necessidades


da

agricultura,

pois,

precisava-se

de

mquinas

para

beneficiamento da safra e para o seu transporte at o local do seu


116

consumo

. Na metade do sculo dezenove, Stettin, a capital da

Pomernea, j contava como o mais importante porto do Mar


Bltico

117

O lento desaparecimento da Pomernea com sua relativa


autonomia e da cultura prpria do seu povo iniciou no sculo XVII ao
ser extinta a dinastia dos Grifos. Nos sculos seguintes, como
possesses ou provncias de outros reinos, transformou-se em um
verdadeiro espolio de guerra e que passou a ser disputado pelos
seus vizinhos. No foi muito diferente ao final da Primeira Grande
Guerra, quando boa parte da Prssia Oriental foi entregue a Polnia.
Alm disto, a partir deste momento o restante da regio passou a
ser uma rea de fronteira da Alemanha

118

J ao final da Segunda Grande Guerra todo este territrio


novamente foi ocupado por tropas soviticas. Depois disto setenta
116
117
118

Ibidem.
Ibidem.
Ibidem.

64

por cento do seu territrio passou para o domnio da Polnia. Como


resultado prtico e dentro de um processo de um verdadeiro
extermnio da sua populao, as foras de ocupao realizaram
uma ampla e desumana limpeza tnica, com o desalojamento de
cerca de dois milhes de habitantes que aqui viviam

119

Figura 2: Mapa da Pomernia.

A cristianizao dos pomernios data aproximadamente o


ano de 1168. Antes disto as suas divindades estavam vinculadas
essencialmente s florestas e aos rios. Os povos da regio do vale
do rio Elba e do Mar Bltico haviam organizado locais de cultos a
estas divindades dedicadas natureza e com funes inclusive de
orculos. Estes faziam previses sobre resultados de guerras,
119

Ibidem.

65

conflitos e sobre resultados das safras

120

. Triglaw, uma das

divindades pomernios mais importantes, originalmente costumava


ser adorado em Wollin, Vineta e Stettin e mais tarde tambm chegou
at Brandemburgo

121

2. 3 A religiosidade do pomernio primitivo

Entre todos os povos eslavos eram conhecidas as prticas


de feitiaria, de bruxaria ou conjurao e de adivinhao.
Presumivelmente estas eram realizadas por praticantes isolados e
no em locais de culto

122

J a partir desta poca, talvez at em consequncia do


sistemtico movimento de converso organizada pela igreja catlica
romana, tanto os povos eslavos, como tambm de outras etnias da
Europa Central, comearam a organizar locais de culto a diferentes
divindades. Isto fez com que at se desenvolvesse um verdadeiro
clero pago

123

O culto

124

aos seres da natureza sempre ocupou um

importante espao na religio dos eslavos. Depois da cristianizao,


a permanncia de algumas divindades pags na forma de

120

Wegetationsdmonen, Zeitgeister und Schicksalsdmonen. In Slawische Mythologie.


Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Mythologie. Aus Wikipdia, der freien
Enzyklopdie. P. 4. Acesso em 07 jun. 2008.
121
Gtter der Elb- und Ostseesklaven. In: Slawische Mythologie. Disponvel em:
http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Mythologie. Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. p.
3. Acesso em 07 jun. 2008.
122
Gtter der Ostslaven. In: Slawische Mythologie. Disponvel em:
http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Mythologie. Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. p.
3. Acesso em 07 jun. 2008.
123
Ibidem.
124
Adorao ou homenagem divindade em qualquer de suas formas e em qualquer religio;

66

costumes no cristos persistiu na Europa na forma de cultos a


espritos da natureza e das florestas
A benzedura

126

125

poderia ser considerada uma herana dos

tempos que antecederam cristianizao no comeo do sculo


127

XII?

. Tambm o culto aos inmeros deuses desta poca, apesar

da gradativa assimilao do cristianismo tambm poderia ser sido


transferindo pafra a atualidade na forma deste respeito que o
pemerano tem natureza dentro de um sentido quase religioso

128

Ainda hoje, em toda a Alemanha, nomes de vilas ou pequenas


cidades denotam no prefixo wenden uma conotao quase mstica
os seus antepassados eslavos, os Wenden, um povo que, at em
funo da baixa densidade populacional da poca, habitava esta
regio de florestas bastante densas

129

Talvez isto tambm tenha contribudo para que, com a


cristianizao e o conseqente desaparecimetno das principais
divindades pags, as formas mais simples de culto ou temor a
outras

manifestaes

inexplicveis,

como

do

Spauk

(assombrao), nmo tenham sido esquecidas. Desta forma, uma


srie de fantasmas vinculados com montanhas, grutas, lagos,
poos de gua, vertentes ou mesmo relacionados ao fogo
continuaram sendo cultivados. Determinadas rvores podem estar
sendo habitadas por elementos que precisavam ser respeitados.
Certos espritos zelavam pela colheita. Outros cuidavam da casa.

125

Elementargeister. In Slawische Mythologie, Op. Cit., p. 4.


Ato de benzer ou de proceder a certos rituiais no cristos, acompanhando-os de oraes.
Beschwrung. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Beschw%C3%B6rung. Aus
Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em 07 jun. 2008.
128
Elementargeister. In Slawische Mythologie. Op. Cit., p. 4.
129
KROCKOW, Op. cit.
126
127

67

Isto conduziu a uma srie de crenas

130

ou de crendices

131

dependendo da tica do expectador e que ainda hoje so


identificadas entre os pomernios capixabas

132

. Estas esto

relacionadas prpria crena, por exemplo, de no se poder abater


uma cobra dentro de casa pelo risco de vir a acontecer algum
desastre com o seu morador

133

. Ou mesmo a preservao de

costumes como o cuidado no momento do falecimento de um


familiar, em que se deveria manter uma janela aberta para o esprito
do finado pudesse escapar

134

Havia ainda outra forma de culto vinculado a um ritual de


sacrifcios e refeies ritualsticas

135

. Estas festividades eram

relacionadas com festas de mudana de estaes, festa da


primavera, festa da colheita e que, na opinio e alguns, de certa
forma se mantiveram at os dias atuais

136

Entre os pomernios, at os que aqui chegaram, continua


viva a figura do esprito, que se abriga entre as rvores.

um

Spauk, isto , uma sombrao que vive no bambusal e na floresta


e que deve ser respeitado

130

137

Ato ou efeito de crer.


Crena supersticiosa.
Como pode ser constatado nos diferentes depoimentos transcritos no captulo que versa sobre
superstio
133
Cf. Sexta entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
134
Prtica popular.
135
Pelo profundo respeito e de forma quase mstica com que o promerano vive a Santa Ceia.
Alm disto, a prpria confraternizao com sua refeio quase ritualstica, comendo o wittbrout
(po branco de trigo) depois do sepultamento de um familiar no de justificaria somente pela
necessidade de alimentar os familiares e amigos do falecido antes de empreenderem sua
jornada para casa.
136
A forma muito intensa como vive a festa da colheita, ao transformar o altar da sua igreja em um
verdadeiro armazm de mantimentos, os quais, depois de leiloados reverteriam em beneficio
para a igreja.
137
Wegetationsdmonen, Zeitgeister und Schicksalsdmonen. In http://de.wikipedia.org/wiki.
131
132

68

2.4 A Cristianizao

O processo de cristianizao teve incio com as viagens


missioneiras de Otto de Bamberg em 1124 e 1128

138

. Neste

processo foram tambm sendo criados os claustros vinculados


igreja catlica. Para a manuteno destas instituies, toda esta
populao advinda de diversos estados germnicos foi assentada
nas adjacncias destes conventos, constituindo-se em massa crtica
para a efetiva assimilao da doutrina crist

139

. Na cristianizao da

Pomerneo parece ter contribudo, sobretudo, a ampla transferncia


de uma populao de origem germnica para esta rea de baixa
densidade populacional, habitada pelos eslavos ocidentais e pelos
wenden

140

. O que aconteceu a seguir foi praticamente uma

consequncia da atuao de Bamberg.


J em 1140 o Papa Inocncio II instituiu o Bispado de Wollin
e, no ano de 1181, o Duque Bogislaw I da Pomernea jurou
obedincia a Frederico Babarossa, Imperador do Sacro Imprio
Romano Germnico. Com isto, ao menos oficialmente, a regio do
Bltico passou para a esfera de influncias das naes crists.
O que teria acontecido com as antigas crenas dos
eslavos/wenden, pouco se sabe. Entretanto, como explicar todo o
comportamento

mstico

ainda

hoje

remanescente

pomernios se, como justificou Krockow

entre

os

141

, a transio do

paganismo para o cristianismo teria acontecido de forma to


pacfica?
138

KROCKOW, op. cit.


Ibidem.
FACHIN, op. Cit.
141
KROCKOW, op. cit.
139
140

69

2.5 A Reforma Luterana e a Questo Confessional na


Pomernea
A luteranizao da Pomernea representou uma nova
transio para seus habitantes e passou a acontecer a partir do ano
de 1534. Tambm o movimento da Reforma parece ter transcorrido
de forma bastante pacfica, quando, neste ano, o Landtag zu
Treptow (Assemblia de Treptow) ordenou a implantao da
doutrina de Lutero

142

. A sua efetiva assimilao se deve a Johannes

Bugenhagen, tambm chamado de Pomeranus, discpulo de Martin


Lutero e que se transformou no grande organizador local da
143

Reforma na Pomernea

A nova doutrina foi logo aceita e rapidamente se difundiu


entre a populao. Na prtica isto tambm representou uma
ampliao

do

domnio

da

nobreza.

Isto

porque

todas

as

propriedades antes pertencentes ao clero catlico rapidamente


passaram s mos das classes dominadoras. Alm disto, quase
dois teros da populao da Pomernea sucumbiram em decorncia
da Guerra dos Trinta Anos.

144

A divulgao do luteranismo em toda a regio do Mar Bltico


aconteceu a partir da segunda metade do sculo XVI. Um dos
recursos utilizados foi a prpria divulgao da bblia favorecido pelo
desenvolvimento da imprensa a partir do invento de Gotenberg. Na
Pomernea, durante o reinado do Duque Bogislaw XIII (1573-1604)
tambm foi criado um servio de edio de livros que disponibilizou
142
143
144

Ibidem.
KROCKOW, op. cit.
Geschichte Pommers. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_Pommerns.
Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em 01 mai. 2010, p. 6.

70

45 diferentes obras. E, dentre estes estava a chamada bblia de


Barth

145

e que foi elaborada especialmente para ser disponibilizada

nos altares das igrejas. A sua tiragem teria sido de mil volumes dos
quais cerca de vinte exemplares puderam ser conservados at os
dias de hoje. Esta edio em lngua pomerana continha noventa
riqussimas figuras do mundo bblico ilustradas a cores.

146

Sobre a aceitao do luteranismo na Pomernea conta-se


uma anedota sobre um fato ocorrido na localidade de Mtzenover,
onde acabara de ser instalado um novo pastor em substituio ao
antigo vigrio catlico. Ao serem questionados sobre o porqu da
facilidade com que aceitaram a nova doutrina um dos paroquianos
teria prontamente dada a sua explicao: Sobre a nova doutrina eles
nada entendiam, nem sabiam dizer se era melhor ou pior. Para tal
compreenso eles, os agricultores eram muito ignorantes, mas, eles
sempre aceitavam o que o sacerdote pregava. Depois explicou que
aceitaram to bem o novo proco por este ser casado, pois o
anterior tivera trs grandes defeitos. Em primeiro lugar, no tivera
esposa. Alm disto, vivia na procura de heranas para a igreja e por
ltimo era um pottkieker, isto e, vivia espiculando a vida de todo
mundo. Disse acreditarem que um sacerdote casado seria menos
exposto a tais desonestidades

147

Esta nova realidade confessional tambm trouxe uma nova


constatao social e poltica e que teve uma grande repercusso,
at mesmo no Brasil. No mbito do protestantismo germnico
estabeleceu-se que os bens da famlia permaneceriam indivisveis e
145

Niederdeutsches Bibelzentrum St.Jrgen im Barth eine Begegnungssttte. Disponvel


em: http://www.bibelzentrum-barth.de/barther_bibel.html. Acesso em 06 jun. 2008.
Niederdeutsches Bibelzentrum St.Jrgen im Barth eine Begegnungssttte. Disponvel
em: http://www.bibelzentrum-barth.de/barther_bibel.html. Acesso em 06/06/08.
147
KROCKOW, op. cit.
146

71

que o filho primognito se constituiria no herdeiro e arrimo da


famlia. Em contrapartida, no outro lado da fronteira persistia a
herana igualitria. Com isto muitos dos herdeiros orgulhosos de
grandes latifndios ao longo das geraes se transformavam em
pobres agricultores. No raras as ocasies em que certamente
devem ter se perguntado: Somos senhores (proprietrios), sim, mas
quem vai fazer o trabalho?

148

Isto trouxe progresso e crescimento para as famlias


luteranas enquanto as catlicas entravam em declnio ou se
tornavam poloneses

149

. A luteranizao aproximou os pomernios

mais da cultura geramnica. Na realidade, a partir da Reforma, ser


luterano passou a representar um sentimento de pertencimento ao
grupo cultural alemo, enquanto que, confessar-se catlico passou a
ser visto como ser polons

150

Com isto a confisso de f, seja luterana ou catlica tambm


passou a definir limites geogrficos e as fronteiras que separavam
os dois grupos passaram a definir as regies desta ou daquela
confisso. Com isto o limite confessional do luteranismo passou
tambm cada vez mais a se estabelecer como limite territorial da
151

prpria ptria dos pomernios e, como Krokow

escreveu, a

nao passou a ser guardada na igreja como uma questo de igreja,


da mesma forma como a prpria igreja para o pomernio se
constitua em parte da batida do corao. (Die Nation wurde in der
Kirche als Kirche bewahrt, wie die Kirche im Herzschlag des Volkes).

148
149
150
151

72

Ibidem.
Ibidem.
Ibidem.
Ibidem.

A definio geogrfica que aos poucos foi se estabelecendo


na

Pomernea,

gradativamente

transformou

uma

diviso

confessional em fronteira nacional. Isto pode at ser identificado na


histria de antigas famlias tradicionais pomeranas em que
ramificaes catlicas terminaram sendo polonizadas e outras
germanizadas e que antigas alianas terminaram caindo no
esquecimento

152

Desta forma se pode compreender a importncia que o


luteranismo, alicerado na fronteira da confisso religiosa, viria a ter
nos sculos seguintes na histria do povo pomernio e seus reflexos
na prpria sociedade dos colonos luteranos no Esprito Santo.

152

KROCKOW, op. cit.

73

3 OS PRIMEIROS ANOS DA IMIGRAO NO ESPRITO


SANTO (1856 1880)

3.1 Colonizao da Provncia de Esprito Santo

A Provncia de Esprito Santo j conta com uma curiosa


histria de isolamento. Isto de certa forma at explicaria a falta de
intercmbio com as provncias adjacentes. Conta-se que, em 1719 o
ento governador Dom Loureno de Amada teria proibido qualquer
tentativa de abertura de estradas entre a provncia e a de Minas
Gerais, sob pena de degredo e confisco de todos os bens dos
infratores

153

. Com isto Minas Gerais manteve a tradio de continuar

exportando suas riquezas pelas tradicionais rotas que terminavam


em Parati ou no Rio de Janeiro, enquanto a Bahia vivia a sua prpria
vida e, dependente da lenta navegao costeira podia sentir-se
bastante segura e livre de qualquer fiscalizao assdua que, a partir
de 1808 pudesse ser exercida pela Corte do Reino e mais tarde pelo
prprio Imprio.
J a partir de 1820, com a abertura da Estrada de
Minas

154

, ligando Vitria atravs do porto fluvial de Cachoeiro de

Santa Leopoldina provncia de Minas Gerais, teria iniciado uma


153

154

Informao no comprovada, porm colhido durante a primeira entrevista realizada na cidade


de Domingos Martins, no dia 19/07/08
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19 07 08

74

importante movimentao de mercadorias atravs da regio central


da provncia de Esprito Santo.
Apesar de tudo isto, at a metade do Sculo dezenove, para
alguns, esta provncia continuava sendo considerada terra sem
perspectivas

155

. Estes fatos certamente contriburam para que at o

final da primeira metade do sculo dezenove sua populao se


mantivesse pouco numerosa, sobretudo a interiorana.
No rastro deste mesmo conceito, o prprio insucesso
registrado nas primeiras duas ou trs dcadas da imigrao talvez
possa ser atribudo a toda uma falta de planejamento e de preparo
do processo imigratrio. Na verdade, deslocar uma populao
estranha para terras por serem desbravadas gerou algumas
conseqncias desastrosas.
Assim, a tentativa de criar uma Colnia de refugiados da
Guerra Civil Americana, nas proximidades de Linhares resultou em
um fracasso hoje muito pouco lembrado
criao

da

Colnia

de

Rio

Novo

157

156

. Da mesma forma a

constituiu-se

em

um

empreendimento cercado de muitas dificuldades.


Aps a abolio da escravatura, grande parte dos
alforriados se embrenhou nas florestas, talvez, em uma tentativa de
esquecerem o seu passado sofrido nas fazendas. Na prtica esta,
em muitos lugares, passou a ser a populao cabocla ou nativa que

155

Informacao nao comprovada, porm colhido durante a primeira entrevista realizada na cidade
de Domingos Martins, no dia 19/07/ 08
JONES, Judith McNight Jones. O Soldado Descansa. Informao colhida de familiar de
imigrante americano no Esprito Santo. 2009. Calcula-se que cerca de 9.000 sulistas chegaram
ao Brasil depois da Guerra de Secesso nos Estados Unidos a partir de 1865. Passaram a ser
conhecidos como os Confederados. A grande maioria fixou-se em Americana e Santa
Brbara do Oeste no estado de So Paulo. Entretanto, uma tentativa de assentamento
Americano tambm aconteceu no ES, perto de Linhares/Lagoa Juparan.
157
Terese von Beyern. Meine Reise in den Brasilianischen Tropen. Berlin. Dietrich Reimer,
1897, p 30.
156

75

precedeu aos colonos teutos na explorao das matas nativas.


Qualquer pequena rea conquistada da densa mata virgem servialhes para o seu assentamento primitivo. Uma simples meia gua
feito de folhas de coqueiro ou palmito constitua-se em seu abrigo.
Uma pequena derrubada de mata, depois de queimada, podia dar
origem a uma pequena roa na qual plantavam banana, feijo,
tubrculos e ocasionalmente uma pequena lavoura de caf, apenas
para a sua prpria subsistncia. Nestas circunstncias costumam
viver alguns anos, colhendo o que estas minsculas plantaes
podiam produzir.

Alm disto, sempre estavam prontos para

negociar esta pequena propriedade com seus sinais iniciais de


cultivo, porm, sem qualquer registro legal, com o primeiro colono
que fizesse alguma oferta razovel. Desta forma, ao se desfazer de
sua propriedade, o caboclo novamente se embrenhava mais fundo
na floresta, para reiniciar um novo empreendimento. Esta sua vida
extremamente primitiva permitia-lhe viver com muito pouco, porm
de uma forma absolutamente livre e sem qualquer controle de feitor
ou dono de fazenda

158

Toda esta situao constitui-se como pano de fundo para a


expanso da prpria colonizao europia no Esprito Santo.
Portanto este caboclo, formado principalmente a partir dos escravos
libertos, tounou-se um tipo de pioneiro da colonizao teuta. O
colono, depois de assumir esta nova propriedade, costumava
alargar a derrubada para ampliar a plantao, apesar de que, nos
primeiros tempos, em muitos casos, at passasse a viver dentro de
condies muito precrias, no muito diferentes do prprio
158

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

76

caboclo

159

. Em geral o novo proprietrio, depois de alguns anos,

conseguia oficializar a posse da propriedade. Era justamente neste


momento em que o prprio colono teuto, at pela sua absoluta
incapacidade de comunicao no idioma nativo como tambm pelo
receio de lhe tomarem a sua propriedade, muitas vezes, passava a
ser explorado pelo poder pblico

160

. A falta de tabelas de valores a

serem cobrados pelos servios, custa de medio e registro e


qualquer propriedade muitas vezes eram arbitrrias, permitindo todo
e qualquer tipo de abusos contra esta populao desinformada e
manipulada

161

3.2 Controvrsia sobre o primeiro assentamento em Porto


Cachoeiro

Qual teria sido o verdadeiro incio da colonizao do Vale do


Rio Santa Maria? A historiografia refere o ano de 1856 como tendo
sido o da demarcao da rea na qual viria a ser formada a Colnia
Imperial de Santa Leopoldina

162

Por outro lado, h um relato

popular que menciona uma entrada de colonos europeus na regio


de Belm, no atual municpio de Santa Maria de Jetib neste mesmo
ano de 1856 ou at no ano anterior. Verdadeiro ou no, a historia

159

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Outro exemplo muito elucidadivo encontramos em um dos personagens de muito elucidadivo
encontramos em um dos personagens de Graa Aranha. Cana. Ediouro Publicaes Ltda.
Bonsucesso Rio de Janeiro. 2002.
161
ARANHA, Graa. Cana. Ediouro Publicaes Ltda. Bonsucesso Rio de Janeiro. 2002
Cenrios Muito bem descritos neste romance.
162
Meu Municpio: Conhecendo o Municpio. Construindo mais cidadania. Santa Leopoldina ES.
1999-2000
160

77

no mnimo interessante e merece ser registrada, tanto pela sua


riqueza de detalhes repassados por mais de uma fonte

163

Figura 3: Colonizao teuta em Esprito Santo.

A colnia de Belm teria sido um exemplo tpico de uma


comunidade que floresceu graas socializao dos diversos
ofcios a partir da designao destes profissionais dentre o seu
prprio meio. Assim, o hbito de indicar um professor, do mdico
(Walddoktor), da parteira e do pastor dentre os colonos com perfil
para o exerccio de determinadas atividades, pode ser encontrado
nas histrias de muitas famlias capixabas

163
164

78

164

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/ 08.

A verdadeira imigrao teria comeado em 1856? No h


uma

comprovao

desta

informao,

entretanto,

alguns

depoimentos so muito convincentes.

O Fritz Klems chegou aqui [...] por 1855 ou 1856. Ele e


mais alguns chegaram aqui e abriram uma picada at aqui
em Belm. O que se sabe [...] que, depois de terem feito a
casa do Fritz Klems, quando vieram os outros, os
Caravacas, os Besters, os Holz, os Puhl, os Haute, o
Hermann Berger, eles tinham um grupo que se chamavam
de Irmos Alegres. Vale o registro que o Estado s dava
ateno para quem era catlico. Na verdade no queria
luteranos por aqui. Como j estavam aqui, simplesmente
passou a ignor-los. Da sabemos que, a casa do Fritz
Klems, era o local de visita, local de encontros, lugar de
orao, lugar de culto. Era tambm o local de dana, lugar
de jogar baralho, de tocar concertina e o lugar de tomar um
Schnaps. Enfim, parece que tudo acontecia por l. Logo
em seguida se construiu a primeira capela chamada
Betlehem. Na verdade era uma escola e o Hermann Berger
dava as aulas. Isto no est escrito na histria, mas pelo
que se ouvia falar, eles distriburam entre eles as diferentes
tarefas daquela pequena comunidade. Assim o Caravacas
eram os encarregados de cuidar das doenas. Certamente
algum passou a ser parteira. Outro assumiu o papel de
pastor. Ainda um outro foi encarregado de trazer os
produtos de primeira necessidade, com sal ou as coisas que
as famlias precisavam. Cada um tinha as suas tarefas, na
administrao, na educao religiosa. Tudo isto as pessoas
reforavam. Inclusive exigiam o casamento. Havia algum
encarregado do cemitrio. Desta forma tambm o Fritz
Klems era o recepcionista. Todos que vinham de fora
passavam pelo Klems, pois era ele quem sabia onde iriam
morar e quando construir a primeira casa. Ele indicava o
lugar para os que iriam construir a sua casa. Aos sbados
todos se encontravam na casa do Klems. Se algum
faltasse, ele saia na procura do faltoso para saber o que
tinha acontecido. O nico momento do contato, portanto, da
comunicao entre os habitantes era o sbado. Na
79

emergncia, lgico, se podia recorrer algum, mas


oficialmente, para saber de algum acontecimento, esperava165
se pelo sbado .
No me parece ter sido um grupo de pomernios
maltrapilhos e sujos. Isto parece ter sido bem no incio.
Depois veio o fracasso. Eles no tinham dinheiro, mas
andavam relativamente bem vestidos, tinham certa
instruo. Entretanto, com o passar dos anos, os tempos
166
foram ficando cada vez mais difceis.
A partir desta regio, eles terminaram migrando no fluxo do
deslocamento das geraes seguintes para as mais variadas
regies.
A primeira famlia daqui, os Klems, em 1856 iam e vinham
caminhando desde Santa Leopoldina durante os primeiros
tempos do seu assentamento. Eram nove famlias morando
aqui. Depois comeou a crescer. Os meus bisavs vieram
em 1872. Quando comeou a crescer muito partiram para
outras regies. Em 1856 havia alguns poucos aqui. De l
167
comearam a se espalhar primeiro aqui dentro mesmo.
A vida religiosa destes pioneiros parece ter sido bem
organizada mesmo que seja preciso lembrar que o primeiro pastor
com formao chegou Colnia de Santa Leopoldina no ano de
1864, quando tambm foi construda a primeira igreja de
Luxemburgo a qual permanece at hoje.
Belm teve escola muito antes de Luxemburg. No era
igreja, mas era utilizada como tal, porque a igreja oficial
daqui foi construda muitos anos mais tarde em Jequitib.
Foi, portanto nesta primeira escola que foi ministrada a
primeira instruo... At isto ocorrer, tudo acontecia na casa
165
166
167

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

80

do Fritz Klems e naquela escola. Mas a informao que


consegui foi uma referncia sobre a quinta-feira quando iam
para a escola (Schaul go). ... Isto era uma vez por semana.
Depois passou a acumular tambm a instruo confirmatria
168
[...]
Tambm as aulas parecem ter sido dadas por algum do
prprio grupo e era algum at bem estudado. Alis, todos deste
grupo parecem ter sido mais esclarecidos.

169

3.3 Uma promessa de fartura


Certamente muitos imigrantes chegaram ao Brasil, movidos
por um idealismo romntico de aqui encontrar uma Cana, a terra
prometida. Seria uma tentativa de compensar todas as dificuldades
deixadas para trs, em uma Europa destruda pelas guerras e
molestada pelo desemprego e pela fome.
explicado pelas muitas cartas

170

Isto at pode ser

que percorriam aquele continente e

que pintavam o Novo Mundo como um quadro de um verdadeiro


Jardim de dem, onde homens e animais pudessem integrar-se
natureza, sem a opresso do senhor feudal.
A diferena entre o esperado e o efetivamente alcanado
logo se fez notar. As quebras de contrato, muitas vezes, j
comeavam no embarque nos navios na Europa. Em primeiro lugar
porque o transporte de passageiros tinha-se tornado mais rentvel
do que o transporte de mercadorias

171

. Isto parece ter levado

168

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cartas disponveis em http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S010201882003000100007&lng=e... Acesso em 03 jan. 2004.
171
Informacao colhida durante as entrevistas efetuadas na cidade de Hamm am Rhein, durante a
pesquisa de campo para o primeiro volume Imigrante a duras penas, dados, entretanto no
confirmados documentalmente.
169
170

81

algumas entidades agenciadoras de emigrantes a estimular o


embarque de passageiros. Com isto, muitas vezes, depois de
estarem a bordo, confiscavam-lhes os documentos de emigrao e
sem o consentimento dos interessados, redirecionavam a carga
viva e despojada de quaisquer documentos para onde melhor lhes
conviesse

172

. Os prprios antepassados do autor embarcaram em

Anturpia, conforme documentao disponvel, com destino aos


Estados

Unidos

da

Amrica,

para

posteriormente

serem

desembarcados no porto de Vitria, sem possibilidade para o


retorno e sem documentao para qualquer tentativa de continuao
de viagem. Desta forma, muitos colonos ficaram em um cativeiro
disfarado para serem redistribudos para as diferentes Colnias do
Brasil. O abismo entre o sonho de uma vida promissora e a nova
realidade aqui encontrada faz-se entender pelos depoimentos
colhidos.
[...] falavam que vieram de navio e que chegaram at aqui,
onde foram tocados para dentro do mato. Aqui, para se
abrigarem da chuva e do vento, conseguiam construir
apenas abrigos rudimentares com folhas de coqueiros.
173
Tinha animais selvagens, onas.
Minha me sempre contava que na famlia dela no sabiam
como trabalhar e no tinham ferramentas. Por isto chegaram
a arrancar mato com auxlio de material de cozinha com
colheres. Foi assim que eles comearam a trabalhar. Eles
no tinham nenhuma ferramenta. Sequer enxadas ou foices.
Eles comearam a se perguntar como iriam arrancar a erva

172

Constitui-se em exemplo bem concreto a forma como foi efetuado o transporte martimo dos
familiares do autor. O embarque em Anturpia com destino Amrica para depois serem
redirecionados para o Brasil.
173
Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

82

daninha das plantaes? No tiveram alternativa do que


174
valer-se de uma colher para arrancar o ino.
Cabe salientar que no h registro de barcos que teriam
sido desviados de sua rota original na direo da Amrica do Sul.
Entretanto, alguns relatos das geraes e descendentes mais
antigos ainda vivos sinalizam com a possibilidade de ter ocorrido um
desvio intencional de europeus destinados ao continente norteamericano. Uma prova disto tambm vem a ser os registros de
sada que ainda se encontram em alguns arquivos pblicos da
Alemanha a exemplo daquele que se refere a Ado Seibel e seus
filhos, que deveriam ter seguido viagem para a Amrica do Norte

175

H uma vaga suspeita de que os barcos, ao fazerem uma viagem


mais longa como para o Brasil estariam obtendo melhores
pagamentos do que com a simples travessia do Atlntico Norte.
Alm disto, h algumas referncias entre os descendentes de que
apenas os financeiramente mais abonados teriam conseguido
autorizao para a viagem a Amrica do Norte, enquanto que os
politicamente

indesejveis

os

mais

pobres

dos

sistematicamente teriam sido enviados em direo ao Sul

pobres

176

H indcios de que os benefcios concedidos aos primeiros


imigrantes realmente podem ter sido bastante generosos, at
porque, representavam praticamente todo o material e alimentao
necessrios a sua manuteno

177

. Entretanto, medida que as

174

Cf. trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Vivencia da prpria famlia do pesquisador, cuja sada, segundo os arquivos disponveis no
Arquivo Pblicos da cidade de Darmstadt, tinha sido autorizada para a Amrica do Norte.
176
Informacao colhida durante as entrevistas efetuadas na cidade de Hamm am Rhein, durante a
pesquisa de campo para o primeiro volume Imigrante a duras penas, dados, entretanto no
confirmados documentalmente.
177
Cf. quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
175

83

primeiras dcadas passavam, os recursos foram se tornando cada


vez mais escassos. Neste aspecto alguns fatos bem concretos
chamam ateno.
Em primeiro lugar, as falsas perspectivas geradas em cima
de promessas de um mundo de sonhos para uma populao
esfomeada fizeram com que muitas cidades at ajudassem a se
livrar dos seus habitantes mais pobres, mais desqualificados e, ao
mesmo

tempo,

indesejveis

178

de

todos

os

arruaceiros

politicamente

. Isto em parte ajuda a explicar as muitas agitaes

registradas na Colnia ao longo de praticamente todos os primeiros


cinquenta anos

179

Esta observao logo leva a uma segunda causa das


dificuldades. Vale lembrar que para estes recm-chegados no
havia qualquer programa de integrao. A tudo isto se soma a
existncia de uma alimentao totalmente estranha ao europeu.
Alm disto, havia uma grande demora no assentamento dos recmchegados nas suas respectivas propriedades

180

, alm de toda a

dificuldade de aprendizado do trabalho em uma realidade totalmente


estranha ao europeu.
Como outro agravante desta dificuldade vale citar as terras
de m qualidade e de localizao de difcil acesso

178

181

. Isto tambm

Informacao colhida durante as entrevistas efetuadas na cidade de Hamm am Rhein, durante a


pesquisa de campo para o primeiro volume Imigrante a duras penas, dados, entretanto no
confirmados documentalmente.
179
Cf. Dcima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
180
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
181
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Todos os primeiros imigrantes da Colnia de Santa Leopondina foram assentados em uma
rea que se entendia at Rio Farinhas e Caramuru, uma regio muito acidentada, isto , de
montanhas altas em que j depois de poucos anos a produtividade comeou a decair
intensamente.

84

teve seus reflexos na cultura de subsistncia e, portanto, na


alimentao.
Todos estes fatores levaram a um ltimo elemento, na forma
de conflitos com a autoridade constituda. A Colnia, apesar de
geralmente ter sido administrada por ex-oficiais, seja brasileiros ou
alemes, para os colonos continuavam representando uma entidade
opressiva. Alm disto, no entendiam a lngua portuguesa
geralmente utilizada pelos administradores e desconheciam as Leis
a

eles

impostas

182

Portanto,

tinham

dificuldades

para

se

comunicarem. Alm de tudo isto rapidamente se deram conta que as


promessas de apoio e de fornecimento de subsdios tinham sido
palavras vazias.
Todos estes fatores levaram a um ltimo problema, no
menos grave, representado pela quebra de contratos e o no
pagamento de subsdios ou de salrios para aqueles que passaram
a trabalhar nas picadas e caminhos que estavam sendo abertos

183

A isto se soma o fato dos pomernios, acostumados s lidas do


campo, logo se terem destacado como agricultores, enquanto a
maioria dos contratados em outras atividades remuneradas pela
administrao ter pertencido s classes no agrcolas

184

Desta forma, os pioneiros chegaram ao Porto Cachoeiro de


Santa Leopoldina, em plena selva e a mais de setecentos
quilmetros da cidade do Rio de Janeiro, logo se deram conta de
que sua vida prometia ser muito penosa. Logo descobriram que a

182

Obtido em 06/01/08 sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito
Santo. Aqui na colnia, como que continuando este sistema de explorao dos antigos
latifundirios de fala alem da Pomernea, muitos viam nos administradores de fala
portuguesa o continusmo de um sistema do qual queriam tando fugir.
183
Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
184
Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

85

regio a eles disponibilizada localizava-se em meio a montanhas e


vales de difcil acesso, com um clima inspito e a inexistncia de
qualquer tipo de assistncia mdica viriam fazer suas vtimas.
3.4 Os primeiros anos das Colnias
Nos primrdios da colonizao europia da Provncia de
Esprito Santo existiam trs assentamentos. O mais antigo foi a
Colnia de Santa Isabel, cujos primeiros habitantes chegaram em
1847. No ano de 1857 Dom Pedro II criou a Colnia Imperial de
Santa Leopoldina, tendo nela sido instalados 99 suios, 24
hanoverianos, 6 luxenburgueses e 8 holstesianos

185

. J a Colnia

de Rio Novo constituiu-se em um empreendimento particular


fundada em 1866, na regio sul to estado de Esprito Santo. Nela
haviam sido assentados colonos suos

186

. Somente mais tarde,

com a chegada dos italianos, este empreendimento chegou a


prosperar.
Uma boa parte dos primeiros imigrantes teutos que
chegaram Colnia de Santa Isabel eram naturais das regies
montanhosas dos Hunsrck e arredores, ou seja, estavam
acostumados ao trabalho rduo nas encostas

187

. A quase absoluta

maioria dos que chegariam aos anos setenta era proveniente de


regies que anos mais tarde viriam a constituir a Alemanha de
Bismark, ou seja, da Pomernea. Este aspecto deve ser salientado,
185

SEIDE, Frederico Herdmann. Colonizao alem no Esprito Santo. Texto indito produzido
em 1980, por encomenda de Fernando Achiam para a Enciclopdia Histrica Contempornea
de Esprito Santo, no editado. Texto nos arquivos do pesquisador. Disponvel em
http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/seide/alemaes.html. Acesso em 06 jan.
2008.
186
Terese von Beyern. Meine Reise in den Brasilianischen Tropen. Berlin. Dietrich Reimer,
1897.
187
SEIDE, op. Cit.

86

pois estes europeus provenientes de terras planas, ao serem


assentados em reas extremamente acidentadas, enfrentaram
dificuldades

que,

em

muito,

comprometeram

desenvolvimento de toda esta Colnia

posterior

188

Figura 4: Palmeiras e palmitos.

Com sua chegada a abertura de um espao para as


primeiras plantaes e o preparo de uma vivenda passou a se
constituir nas prioridades destes pioneiros.

Os primeiros que entraram aqui foram simplesmente


derrubando tudo que tinham pela frente. Simplesmente
188

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

87

derrubavam para plantar caf, para plantar milho. Para fazer


estas grandes roas precisavam de muito terreno. No
comeo simplesmente se fazia as derrubadas de mata
189
nativa para novas plantaes
Estes primeiros assentados viviam de forma muito precria,
por vezes, at por no saberem preparar os seus primitivos abrigos.
A pedra sob a qual os Seibels moraram ainda est l na
beira da estrada [...]. Ainda tem um muro de pedra onde os
Seibels moraram, at conseguirem construir uma casa.
Porque quando aqui chegaram nada tinham. Para comer
precisavam caar o que encontravam pela frente. Caavam
190
pombas, macucos.

Figura 5: Entrada parcialmente soterrada da caverna que


abrigou a famlia de Adam Seibel nos seus primeiros tempos em
Esprito Santo.

189
190

88

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima primeira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/0/08

A partir de 1870, ao contrario do que aconteceu em Santa


Isabel, a maioria dos imigrantes que chegou a Santa Leopoldina era
constituda de pomernios, isto , provenientes de terras mais
planas da regio do Mar Bltico.
O povoado de Campinho cresceu como sede da parquia
luterana, at porque a grande maioria dos habitantes desta
localidade era da igreja luterana

191

. Este pequeno centro urbano

logo passou a se destacar como centro comercial desta regio.


Seus seis negociantes, seis artfices, dois hoteleiros, entre outros,
rapidamente se constituram no esteio da produo e fornecimento
de produtos
populao

192

de

primeira necessidade para

restante

da

O outro povoado desta Colnia foi chamado de Santa


Isabel. Entre os seus cerca de 250 habitantes havia alemes e
brasileiros. J mais tarde, com a amancipao de Santa Isabel,
esta localidade passou a sediar a cmara de vereadores e a
parquia catlica. Aqui, em contraste com Campinho, praticamente
toda a populao era catlica. Tambm, aqui, a maioria dos
comerciantes e artfices eram teutos

193

. To logo, aqui tinham sido

assentados depararam-se com uma nova realidade totalmente


estranha ao seu dia a dia na Europa. Tiveram que aprender a
derrubar e queimar a mata e plantar as sementes que viriam a
produzir os seus alimentos e depois o caf. Quatro anos depois,
derrubavam nova mata, queimavam esta mata e plantavam,
voltavam a plantar.
191

Histria, Geografia e Poltica do Municpio de Domingos Martins. Prefeitura Municipal de


Domingos Martins. Braslia Editora Ltda. Vitria. 1992.
Ibidem.
193
Ibidem.
192

89

Na minha poca j tinha diminudo bastante, mas ainda


cheguei a conhecer este tipo de mata. Fui uma vez onde
meu pai, junto com outros fizeram uma derrubada, at bem
194
grande, l em Jatibocas.
Toda esta distribuio dos europeus em reas muito
acidentadas como foi o caso tanto de Santa Isabel e tambm de
Santa Leopoldina favoreceu a pulverizao desta populao em
uma grande extenso. Cada famlia passou a viver em sua
propriedade

195

. Isto logo levou a certo isolamento em funo da

distncia entre as casas a qual precisava ser percorrida, muitas


vezes, em caminhadas que chegavam a meia hora ou mais. Esta
caracterstica se desenvolveu a partir da forma de assentamento
adotado em todas as regies de imigrao europia, ou seja, da
disponibilizao de lotes de terra, cujo tamanho variava de 25 a 60
hectares. Nas primeiras dcadas as medies de terras eram feitas
com correntes de ferros de 10 ou 30 metros, com todas as
possibilidades de erros, especialmente, em reas de terrenos muito
acidentados ou de difcil passagem

196

. As terras,em geral, eram

demarcadas a partir dos cursos dos riachos ou rios, a partir dos


quais eram assinaladas duas linhas perpendiculares que se
constituam nas divisas laterais. Assim, uma vez pagas as despesas
da demarcao, os colonos recebiam o ttulo provisrio da
propriedade

194

197

. Isto, na verdade, veio a se constituir em uma forma

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas por outros moradores mais
antigos e no incluidos entre os entrevistados..
196
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
197
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
195

90

totalmente diferente do sistema de moradia utilizado na Europa


Central, onde a necessidade de uma maior concentrao das casas
contra possveis inimigos externos tornava a defesa um pouco mais
fcil.

Figura 6: Vista do Vale do Rio Farinhas.

As primeiras dcadas da colnia se caracterizaram pela


dificuldade de comunicao entre as diferentes regies

198

. Com isto,

qualquer tentativa de contato dos imigrantes com outras populaes


tornava-se extremamente difcil. No havia estradas e o transporte
de produtos de primeira necessidade dependia da abertura de
picadas, ou seja, de tortuosos caminhos que precisavam ser feitos
pelos prprios desbravadores.

198

Pela absoluta falta de estradas e a existncia de picadas de difcil trnsito.

91

Sempre falavam das dificuldades pelas quais eles passaram


e que tiveram que cavar estradas com enxado. At porque
no havia estradas. Tinham pouca comida. No tinham
comida como a que estavam acostumados na Pomernea.
Aqui eles ganharam farinha de mandioca e feijo preto. Eles
acharam que era serragem e no quiseram comer. No
gostaram. Havia muitas dificuldades com o transporte. As
coisas precisavam vir de Vitria at Santa Leopoldina de
199
canoa, o que era muito difcil.
A conseqncia imediata desta nova realidade foi a falta de
troca de informaes como elemento de renovao cultural, o que
levou a certo empobrecimento do conhecimento e tambm a
ocorrncia de casamentos entre indivduos de um mesmo grupo
tnico e ocasionalmente at entre pessoas j com certo grau de
parentesco

200

. Por outro lado houve apenas alguns raros casos de

casamentos com pessoas procedentes de outros grupos tnicos

201

Tambm a comunicao, tanto entre as Colnias, como


destas com a capital Rio de Janeiro, durante estes primeiros anos,
sempre se constituiu em um grande entrave ao progresso. Isto fez
com que durante a dcada de 1860 e 1870, qualquer notcia do
exterior chegava com muita dificuldade aos colonos. Porm, apesar
deste isolamento em que os teuto-brasileiros capixabas e seus filhos
viviam, aos poucos tambm passaram por uma relativa adaptao a
esta nova realidade, mesmo organizando um padro de vida que de
certa forma lembrava seu dia a dia da sua terra natal
199

202

Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08.
Frequentemente dois ou trs irmos de uma mesma famlia tomavam seus pares entre irmos
de outra famlia irgualmente munerosa.
201
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
202
O exemplo mais significativo foi relatado na Cf. quadragsima sexta entrevista realizada na
cidade de Vitria, no dia 02/08/08, no relato das estrututao da Colnia de Belm. As
diferentes funes de apoio, como pastor-colono, mdico da floresta (Walddokor), etc, eram
indicados. Estes, por seu lado assumiam de forma plena as suas funes.
200

92

Figura 7: Altas montanhas do Vale do Rio Farinhas.


A maioria passou por muitas necessidades. Parece que os
[...] viveram um pouco melhor. Eles tinham carnes de caa e
carne seca (charque). A carne de gado era cortada em
laminas. Salgada e depois secada no sol (carne ao sol ou
charque). Comiam muito tubrculo, como batata doce,
inhame, inhame chins, aipim. Alm disto, tinham feijo e
203
farinha de mandioca e po de milho.
Alm disto, pouco tempo depois, com a sua emancipao
poltica, Santa Leopoldina teve instalada a sua administrao
municipal, deixando com isto de depender de um Diretor de
Colnia

203
204

204

Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08.
Meu Municpio: Conhecendo o Municpio. Construindo mais cidadania. Santa Leopoldina
ES. 1999-2000.

93

Nos primeiros tempos da colonizao, da mesma forma


como tambm aconteceu em Santa Isabel, tambm houve
momentos de uma relativa turbulncia em que chegou a ser
necessria a interveno de homens armados do governo da
provncia, seja para terminar com conflitos como tambm para
proteger os colonos de ndios botocudos, que ocasionalmente ainda
se aproximavam desta regio.. Estes silvcolas, entretanto, com o
passar dos anos foram se retirando para as florestas ainda no
exploradas, especialmente para a outra margem do Rio Doce,
deixando os teutos em paz

205

Alguns movimentos de protestos ou de revoltas puderam ser


registrados nas primeiras dcadas da existncia das colnias.
Assim, em 1874 um grupo de descontentes, por no terem recebido
os seus pagamentos, depois de improvisarem tambores com uma
velha lata de querosene, marcharam em formao militar Diretoria
dentro

206

. Alis, era isto que, como soldados prussianos, tinham feito

na guerra contra a Frana. Trs anos mais tarde, em 1877, desta


vez proveniente de Timbui, novamente um grupo de agricultores
teria se revoltado. Foi o que novamente aconteceu em 1880, quando
300 agricultores tiveram que ser dispersos pelos praas de
Cachoeira

de

Santa

Leopoldina

207

choque

entre

as

administraes das colnias e alguns dos imigrantes oriundos dos


mais variados lugares da Europa e muitas vezes influenciadas por
ideias de liberdade frequentemente levou a atritos

205

208

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Episodio no comprovado, porm relatado por alguns moradores mais antigos da colnia.
Cf. Dcima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
208
Cf. Dcima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
206
207

94

Se voc for ler alguma coisa da poca da Colnia, vai ver


que os Diretores eram muito envolvidos com desvio de
dinheiro e at de algumas chacinas. Houve brigas internas e
muitas discusses. Era uma poca muito difcil.
209
Normalmente ficavam um ano e logo saiam.
Estas dificuldades foram um pouco amenizadas na dcada
de 1880, quando foi criado o Municpio de Santa Leopoldina. Por
outro lado, mesmo com o passar das dcadas, os governos, seja
imperial ou mesmo da administrao da provncia nada faziam para
incentivar uma integrao teuto-brasileira

210

. Com isto, na prtica

no se tinha qualquer tipo de miscigenao com outras etnias, o que


tambm contribua para a inexistncia de qualquer esprito de
nacionalidade brasileira na colnia. O espao para o assentamento
dos pequenos agricultores tinha ficado longe

de reas j

urbanizadas. Como algum poderia chegar a gostar de algo que no


conhecia? Alm disto, nesta poca, qualquer recm-chegado, ao
cultivar suas prprias terras e confessar outros credos que no
fosse o da f catlico-romana, passara a ser considerado um
indivduo de segunda classe, quase comparvel aos servos na sua
ptria de origem

211

Nesta poca tambm havia um grande desequilbrio entre


os poderes constitudos, seja da prpria administrao da Colnia
ou mesmo da Provncia e os colonos, o que dificultava a execuo
de qualquer programa de uma melhor assistncia populao teuto-

209

Cf. Dcima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
210
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
211
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
210

95

brasileira

212

. A precria alfabetizao desta ltima tambm

contribuiu para esta verdadeira fuga para seus stios-esconderijos


nos mais afastados vales ou picadas. Em sntese, os imigrantes
capixabas, to logo tiveram cortado o seu cordo umbilical com a
Europa de origem, foram entregues a sua prpria sorte e com isto
entraram em um verdadeiro processo de isolamento social,
lingstico e, porque no dizer, cultural. A persistente dificuldade de
assimilao do idioma nativo continuava persistindo e at era
reforada pela falta de um fomento de escolas da parte dos
governos da Provncia e do Governo Central. Os prprios processos
de discriminao religiosa aos quais os imigrantes de confisso
luterana eram expostos, ao no se poderem reunir em templos com
caractersticas de igrejas e por serem obrigados a validarem seus
casamentos na comunidade catlica romana, a prpria revolta da
decorrente contribuiu ainda mais para reforar esta desconfiana a
tudo que lhes parecesse estranho

213

3.5 Relatos sobre a vida dos primeiros imigrantes

Uma boa parte dos imigrantes da Colnia de Santa Isabel,


por terem sido originrios do Hunsrck, uma regio bem mais
acidentada j estava acostumada ao trabalho rduo nas encostas.
Mesmo assim, aqui passaram por um longo e sofrido aprendizado
para acostumar-se com a dura lida na selva. A derrubada da mata
212

Pelos relatos de habitantes mais antigos se identifica este verdadeiro abandono em que a
populao de encontrava. No havia qualquer preocupao com assistncia social, assistncia
mdica ou at mesmo com a adaptao s novas condies de trabalho na agricultura. A
expresso foram largados no mato denota a mais grave situao de abandono desta
populao trazida para esta selva capixaba.
213
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

96

para o preparo das primeiras plantaes era a nica opo


disponvel para os recm-chegados

214

Todo este processo de assimilao do trabalho em uma


regio acidentada e por desbravar foi ainda mais difcil e sacrificado
para os que haviam chegado da Pomernea, uma regio muito
plana. O trabalho outrora realizado nas plantaes de batatas, nos
trigais e na pesca no mar, nos lagos e nos rios precisou ser trocado
pela rdua labuta em meio a uma selva por desbravar, com seus
insetos, seus animais desconhecidos e suas doenas novas para as
quais no tinham cura

215

No h uma explicao para o aumento do fluxo de


imigrao durante os primeiros anos da dcada de setenta,
especialmente porque nesta poca ainda estava em vigor o Edito de
Heyden com o qual a Prssia havia proibido qualquer sada de
emigrantes do seu territrio para a Amrica Latina. Com isto
tambm deveria ter cessado o fluxo de migrantes para o Brasil.
Porm, o termino das continuas e interminveis guerras na regio
do Mar Bltico, fez com que a populao desta regio crescesse
muito, aumentando ainda mais a fome e a misria. O resultado
imediato foi um aumento do fluxo migratrio, tanto para a Amrica
como para o Brasil

216

. Assim, durante a dcada de setenta, o fluxo

de emigrantes pomernios trouxe muitos novos braos de trabalho


para Esprito Santo. A sua fora de vontade e sobriedade contribuiu
para um rpido desbravamento desta parte da provncia. Talvez isto

214

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
216
Na prtica exemplificada pelo maior fluxo de imigrantes pomernios e depois de italianos
chegados em Esprito Santo e nos estados do sul do Brasil.
215

97

tambm explique o porqu de alguns terem deixado a Europa com


destino Amrica do Norte e depois terem sido redirecionados para
o Brasil, como foi o caso dos prprios antepassados do autor.
Somente entre os anos de 1872 e 1875 chegaram mais de
2.200 novos pomernios em Santa Leopoldina

217

. A eles foram

destinadas terras anteriormente habitadas pelos ndios botocudos


ou revendidos lotes ocupados por caboclos, que viviam em reas

218

Conta-se que os ndios, praticamente, teriam sido exterminados pela


varola depois de lhes terem sido distribudas roupas usadas por
colonos com esta doena
silvcolas

219

. Isto reduziu em muito a populao de

220

. Com isto tambm diminuiu o risco dos colonos serem

atacados pelos selvagens

221

Isto certamente foi algo muito diferente do que ocorreu na


Amrica do Norte, especialmente na regio colonizada por
imigrantes do Valo do Reno, onde os recm-chegados puderam
assimilar uma cultura praticada por uma populao j radicada. Isto
facilitou a assimilao tanto de mtodos de produo como do tipo
de vegetao plantado. Apesar de tudo isto, os que para l foram,
tambm no mediram esforos para preservarem seus valores
culturais

217

222

. Assim, por exemplo, na Amrica os imigrantes

Dados disponveis no Arquivo Publico de Esprito Santo e tambm divulgados pelo Museu do
Imigrante de Santa Leopoldina.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas por outros moradores mais
antigos e no incluidos entre os entrevistados.
219
No h documentao comprovando estes dados. Entretanto, diversas fontes orais confirmam
estes relatos.
220
No h documentao comprovando estes dados. Entretanto, diversas fontes orais confirmam
estes relatos.
221
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas por familiares e por outros
moradores mais antigos e no incluidos entre os entrevistados. Nos anos de 1960 ainda
contavam historias dos ndios. Entretanto, dizia-se que estes haviam se mudado para o norte
do Rio Doce j antes dos anos da sua infncia.
222
Uma referencia aos milhares de imigrantes de Hessen Darmstadt que seguiram para
Visconsin. (SCHMAHL, H. Verpflanzt, aber nicht entwurzelt: Die Auswanderung aus Hessen218

98

proveniente da cidade de Darmstadt iniciaram todo um processo de


desenvolvimento de uma cultura teuto-americana baseada em um
resultados econmicos, na preservao de todo um patrimnio
cultural

germnico

no

estabelecimento

comunicao com o pas de origem

de

uma

regular

223

preciso salientar que, os que foram assentados no Esprito


Santo rapidamente criaram hbitos, talvez de preservao ou de
defesa da prpria populao, mas que tambm reforaram o seu
prprio isolamento. Quem morria tinha seus documentos, seus livros
ou pertences enterrados ou queimados. Tudo isto era papel velho
que no precisava ser conservado. Desta forma muitos livros
antigos terminaram sendo destruidos

224

Nesta anlise ser preciso salientar que, naquela poca, a


grande maioria da populao jovem aqui radicada no teve acesso
alfabetizao

225

Tambm a absoluta falta de comunicao e de

relacionamento, tanto entre os diferentes stios colonizados como


tambm pela falta de um maior contato com os seus pases de
origem constituram-se em fatores que contribuiriam para a
manuteno deste processo de verdadeira hibernao e gradativo
isolamento

226

. No se teve escola. Nenhuma escola. A nica escola

que frequentamos foi o ensino confirmatrio na igreja.

227

Darmstadt (Provinz Rheinhessen) nach Wisconsin im 19 Jahrhundert. Frankfurt am Main:


Verlag Peter Lang, 2000)
Ibidem.
224
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
225
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22 07 08. A primeira
escola da qual se tem alguma referencia parece ter existido na localidade de Belm.
Posteriormente, em 1864 deve ter sido iniciada uma escola na localidade de Luxemburg.
226
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08. Constitui-se
em uma das queixas referidas por grande parte dos antigos moradores
227
Cf. Stima entrevista realizada com O.E. na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
223

99

Os antigos agora esto sendo procurados para contar as


coisas da poca. Para os bem antigos isto no tinha
qualquer valor. Ningum se interessava por isto. O Cristian
Klauk sempre contava que os bem antigos, quando se
mudavam costumavam enterrar os velhos papeis e as
coisas antigas. Eles no deveriam ter feito isto. O velho
Klauk tinha um livro de curandeiro. No sei se o filho ainda
228
tem isto.
Na sala de aula pediram que falasse alguma coisa. Mas no
sabia o que responder. Com muito sacrifcio conseguiu
aprender a falar. Com o passar dos anos aprendeu a falar
muito bem o portugus. No incio chegou a trabalhar como
229
tropeiro e mais tarde chegou a ser professor. .
Os poucos jornais que circulavam na provncia de Esprito
Santo nesta poca, eram redigidos em portugus, uma lngua ainda
.

estranha aos colonos e poucas vezes lhes chegavam s mos Alm


disto, o contato com os representantes diplomticos no Rio de
Janeiro dependia de viagens ainda inimaginveis durante a segunda
metade do sculo dezenove

230

Os relatos dos intrevistados, em geral foram muito pobres


em

informaes

sobre

aspectos

culturais

relacionados

aos

imigrantes no Esprito Santo at a primeira ou segunda dcada do


sculo vinte. Porm, possvel identificar claramente que, apesar de
toda esta dificuldade com a comunicao com o mundo exterior e
mesmo de transmisso oral do conhecimento, sempre houve um ou
outro que, por intermdio dos prprios pastores teve acesso a livros
e jornais, com isto ampliando o seu conhecimento
228

231 232

. Era desta

Cf. Trigsima terceira entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08
Em primeiro lugar pela absoluta falta de recursos para o empreendimento de tal viagem e em
segundo lugar pela dificuldade de obteno de transporte.
231
Podem ser citados trs nomes que se detacaram em toda a colonizao teuta capixaba:
Jacob Seibel, nos primeiros anos de desbravamento de Rio Farinhas, Wilhelm Seibel, na
229
230

100

forma que, como autodidatas, conseguiam enriquecer o seu


conhecimento e com isto realimentar a chama deste ainda acanhado
patrimnio cultural pomerano no Esprito Santo. Meu av lia jornal.
[...] Os pastores recebiam alguma coisa da Alemanha. E meu av
conseguia ler bem em alemo e tambm em portugus.

233

Meu pai costumava contar muitas coisas daquela poca.


noite quando tnhamos terminado de jantar, ele passava a
contar as histrias de antigamente. O que tinha acontecido
em tal lugar ou em tal poca. O que tinha acontecido na
234
guerra. Era um grande contador de histrias.

Porm, o que chama ateno em praticamente todas as


entrevistas que realmente houve um verdadeiro cerceamento da
escolarizao de uma boa parcela da populao da gerao cuja
infncia e adolescncia coincidiram com as pocas das grandes
guerras na primeira metade do sculo passado. No poucas vezes,
pais, com uma boa bagagem intelectual, com domnio de diversas
lnguas estrangeiras, atuando como professores alfabetizaram
centenas de crianas e de um mometno para o outro se viram
impedidos at mesmo de repassar aos seus prprios filhos a viso
de uma formao intelectual. As escolas de comunidade haviam
sido proibidas e nigum sequer se preocupou em substitu-las por
um sistema de ensino brasileiro.

instalao e consolidao de Laranja da Terra e Loureno Seibel no desenvolvimento da


agricultura (introduo de novas tcnicas agrcolas), no ensino (escola informal - Mobral,
participao ativa na diretoria da escola diacnica ADL e intercmbio entre as comunidades
luteranas) e no prprio processo de aculturao da regio de Serra Pelada.
232
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
233
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
234
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

101

A estes filhos e netos dos pioneiros coube a tarefa de abrir


caminhos para que as geraes seguintes pudessem alimentar-se
melhor e pudessem usufruir um pouco mais de cconforto. No
estavam e nem seus descendentes viriam estar livres do rduo
trabalho de desbravadores

235

Suor e lgrimas entrecortados de muito fervor religioso


constituram a massa que moldou este novo cidado teuto-capixaba.
Portanto foram estes os homens e mulheres, cujos antepassados
vieram do altiplano do Hunsrck, das encostas dos Alpes, das
plancies do norte da Alemanha e da Pomernea que se
transformaram em moradores das ngremes encostas do interior
capixaba.
A vida deles foi muito difcil. S em pensar nesta vida a
gente j desanima. Quando aqui chegaram a vida deles foi
muito, muito difcil. Principalmente o v e a v. Meus pais j
tiveram uma vida com mais de conforto, at porque eles
236
colhiam tudo que consumiam.
Isto, como dizem os imigrantes

237

: Dem ersten den Tot (ao

primeiro a morte); Dem zweiten die Not (ao segundo a penria);


Dem dritten das Brot (ao terceiro o po).
No final do sculo dezenove at as primeiras dcadas do
seculo passado, pouca informao se tinha sobre a populao
nativa, at porque, os silvcolas continuavam preocupados apenas
com a caa e a pesca de subsistncia. Talvez at em funo disto,
com o avano do desbravamento proporcionado pela ampliao da
235

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf. trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
237
Expresso popular.
236

102

colonizao europia no Esprito Santo, terminaram recuando para


as selvas ao norte do Rio Doce. J da populao cabocla e dos
descendentes de escravos, uma boa parte passou a viver s
margens

dos

desmatamentos

nos

aglomerados

urbanos

conhecidos como Patrimnios ou nas cidades de Santa Leopoldina


ou Afonso Cludio. Com isto, nas reas de colonizao europia,
apenas em espordicos casos, um ou outro passou a constituir-se
em mo de obra eventual

238

Um povo ameaado de extino parece reagir de muitas


formas. Assim, no caso dos pomernios, de um lado tivemos a
prpria fuga do seu pas de origem. Teria sido a gerao de prole
numerosa outra forma de garantir a continuidade da sua espcie?
Tem-se a ntida impresso de que tambm entre as famlias teutobrasileiras estabelecidas na Provncia de Esprito Santo a riqueza se
materializava na alta prolificidade.
riqueza so os filhos

Isto se reflete no ditado a

239

. Assim os filhos logo se constituam em uma

grande fora de trabalho e em indivduos que dariam continuidade


famlia, ao trabalho e aos costumes, enfim, a toda uma cultura muito
prpria deste povo.
Desta forma, apesar de alguns terem perdido suas vidas
com doenas ou mesmo com acidentes no duro trabalho de abrir
picadas e derrubar florestas, deixaram seus muitos filhos para
continuarem com a incumbncia de proporcionar um pouco mais de
conforto aos seus netos.
238

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Uma situao que praticamente se manteve at a segunda metade do sculo vinte, quando
muitos passaram a atuar na conservao manual das estradas (eram conhecidos como
garimpeiros). Outros gradativamente migraram para centros urbanos onde foram assumindo
funes vinculadas ao servio pblico.
239
Expresso popular muito usada entre os habitantes mais antigos.

103

Em contrapartida, com o avano da colonizao pelo interior


do estado, muitos lugares nestas montanhas elevadas outrora
cobertas por extensas florestas habitadas por ndios, quem sabe,
bem nutridos com os frutos de suas rvores, com sua pesca e sua
caa, gradativamente foram sendo transformadas em superfcies
desnudas pelo desgaste do seu solo empobrecido. Da mesma
forma, muitos rios cristalinos logo viriam a ser transformados em
crregos contaminados por dejetos de animais e de outras sobras
desta nova cultura em formao

240 241

3.6 Hbitos alimentares nos primrdios da imigrao capixaba

Durante os primeiros anos de existncia das Colnias no


Esprito Santo uma absoluta falta de conhecimento sobre o potencial
de aproveitamento dos recursos alimentares nativos impediu at
mesmo a correta utilizao do potencial de alimentos aqui
existentes. Os europeus levaram tempo para aprender a utilizar
melhor este potencial da riqueza, representado pela caa, pela
pesca e os vegetais silvestres como os tubrculos

242

. Aqui no se

tinha trigo nem batatas nem animais domsticos para suprir as


necessidades alimentares bsicas. Somente depois de um longo e
sacrificado aprendizado os pioneiros comearam a plantar milho e
mandioca. A sua utilizao como alimento, porm, precisou ser

240

Em decorrncia da falta de toda uma poltica pblica de saneamento bsico.


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
242
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas por outros moradores mais
antigos e no incluidos entre os entrevistados. Neste aspecto a falta de informaes sobre o
aproveitamento deste potencial de alimentos fez com que muitos passassem por grandes
dificuldades.
241

104

aprendida e assimilada

243

. Eles recebiam uma pequena rao do

governo. Era insuficiente e muitos chegaram a ficar doentes. Era


feijo preto e farinha de mandioca. Carne tinha pouca. Era
principalmente kanasek (charque ou carne de sol).

244

Nos primeiros meses a prpria Colnia supria, mesmo que


de forma insuficiente, as necessidades alimentares bsicas.
Entretanto, mesmo depois de um ou dois anos muitos recmchegados, por absoluta falta de assistncia ou de uma adequada
orientao, mal sabiam o que plantar e como plantar

245

. A canjica de

milho rapidamente parece ter-se tornado o mais importante alimento


da Colnia, conseguindo aos poucos substituir a farinha de trigo
utilizada na Europa. Com isto a alimentao bsica do agricultor
passou a ter na canjica de milho, no feijo e na mandioca os seus
ingredientes bsicos

246

. Para poder viver era precioso comer o que

se tinha. Com isto aprenderam a se adequar ao que existia.


Os primeiros que chegaram [...] realmente passaram muita
necessidade. At porque no sabiam o que comer. Depois
devem ter aprendido a caar animais silvestres.
Os
primeiros, no tempo em que passaram no acampamento
provisrio de Vitria, parecem ter feito algum tipo de servio
como diaristas. J naqueles tempos. Depois em Santa
Leopoldina, novamente ficaram acampados em outro
barraco. De l foram para Rio Farinhas e posteriormente
247
para Santa Joana.

243

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas por outros moradores mais
antigos e no incluidos entre os entrevistados. Relatos dos moradores mais antigos referem-se
a esta comida dos ndios e que aprenderam a utilizar.
244
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08
245
A grande diferena entre a fauna e flora europia e a brasileiro precisou ser identificada, para
que pudesse ser melhor aproveitada pelos assentados.
246
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08
247
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08

105

Tinha muita carncia. O pessoal dividia o que tinha entre as


famlias. s vezes tinha algum que no comia feijo. Eles
comiam car, taioba, batata. Tinha muito jacu daqueles bem
grandes. Eles caavam macuco, arruba [...] hoje no tem
mais nada disto. Hoje o jacu faz muito estrago no caf.
Comeam a descer da mata quando escurece. Eles vm at
248
aqui no ptio.
Comiam mandioca, aipim, inhame, feijo milho, brout. Existe
esta controvrsia de que o po de milho teria vindo de Minas
249
Gerais...
Naquele tempo (comiam) banana nanica, brote e peixe. Meu
pai no tinha gado. (... compravam os peixes) nas vendas.
Tinha piava. Hering.
Era salgado. Vinha de fora. Era
aquele monte. Era um peixe tudo salgado. Era um peixe
fininho e compridinho e puro sal. Comamos peixe com
250
feijo e banana.
Feijo. Polenta, po de milho. Arroz no existia naquele
251
tempo. Car, inhame, taioba.
(J alguns anos mais tarde) [...] comiam muita abbora.
Qualquer pequeno espao na roa era aproveitado para
plantar abboras. Geralmente em todo o milharal
costumava-se plantar abboras. Comia-se muita caa. Na
verdade era que era difcil da gente se proteger contra os
animais selvagens que invadiam as roas e terminavam
estragando tudo. Especialmente paca,
tatu, macuco,
arruba, inhambu, araari, jacupenba. Esta caa muito
abundante era abatida para consumo de carne. Algum
tempo depois j puderam criar algum gado, porcos e
252
galinhas. Desta forma foram progredindo.

A populao da Pomernea tinha no arenque (Hering) um


dos elementos bsicos na sua alimentao diria. A pescaria no Mar
248

Cf. Trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
Cf. Sexta entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
251
Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
252
Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
249
250

106

Bltico, ao lado da atividade agrcola nos grandes latifndios,


constitua-se na principal atividade de subsistncia. Tambm aqui
nas novas colnias, o peixe continuou sendo muito consumido.

Estes (Hering ou arengue) podiam ser compradas nas


vendas. Mas, por aqui tinha tanto peixe nos rios... O
bacalhau era caro, mas a manjuba era mais barata. Estas
eram salgadas e vinham em grandes caixas. So bem
gostosos so apenas muito salgados. So meio compridos
253
que nem uma piava (lambari).
Comiam peixe tambm. Os crregos tinham muito peixe. O
pessoal pegava os peixes com Chiqu, uma espcie de
balaio para pegar peixe. Colocava-se no final da tarde e pela
manh se podia recolher os peixes. Geralmente deixava-se
nos crregos, contra a corrente e o peixe depois de entrar
254
no conseguia mais sair.
Os Hering salgados [...] vinham em caixas. Papai comprava
255
muito. Isto ainda tem hoje em dia.
Eles sempre falavam muito na batata (doce) que eles
plantavam, na mandioca e no milho. O que mais eles
utilizavam era a farinha de mandioca e fub de milho.
Primeiro socavam no pilo, porque ainda no tinham os
moinhos. Depois alguns imigrantes comearam a construir
os moinhos tocados a gua. A partir da comearam a ter o
fub e puderam comear a fazer o Brote. Esta era uma
mistura, que, segundo ela sempre contava, tinha sido uma
inveno e que terminou dando certo e satisfazia a
256
necessidade de alimentao.

O preparo da farinha de milho durante os primeiros anos da


colonizao era realizado por meio de um instrumento conhecido
253

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/ 07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
256
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
254
255

107

por pilo, fabricado a partir de um tronco de madeira, no qual era


escavado uma abertura. O socador era feito a partir de uma haste
de madeira, a qual, com sua extremidade arredondada era
continuamente arremessada no fundo da escavao do tronco
(Figura 8).

Figura 8: O pilo e o monjolo

257

O aperfeioamento deste utenslio deu origem ao monjolo no


qual a fora da gua era responsvel pela execuo do trabalho.
Com o passar dos anos, porm, diversos agricultores passaram a
construir este espcie de moinho de beneficiamento do milho, (Fig.
25) que lhes permitia a obteno de uma farinha de milho, isto , o
fub e que j era de uma melhor qualidade

257
258

258

Disponvel em: www.terrabrasileira.net/.../sd-monjolo.htm. Acesso em: 25 jul. 2008.


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

108

Os antigos descascavam o caf em casa, com auxlio de


um monjolo (Machol) ou mesmo pilo, tocado a gua
(Stambarad), depois acondicionavam no lombo de burro e
levavam para a venda. A maioria procurava ter a sua
instalao para o beneficiamento do caf. At porque,
qualquer riozinho j dava gua para tocar um destes
engenhos. Com o passar os anos as pessoas que tinham
um pouco mais de gua j procuravam ter seu monjolo e
259
tambm um moinho.
Depois dos primeiros anos as mudanas alimentares aos
poucos foram passando pela natural acomodao dentro do prprio
aproveitamento

da

flora

aqui

existente.

medida

que

conhecimento sobre a fauna e os recursos naturais nativos


aumentava, o prprio aproveitamento destes recursos silvestres
terminava melhorando. Aqui teve incio a gradativa auto-suficincia
alimentar dos colonos.
Comiam o que era produzido na roa. Plantavam feijo,
plantavam mandioca para fazer farinha. Eles plantavam
batatinha e o aipim. Depois (j bem mais tarde) comearam
a plantar o arroz nas baixadas. Plantavam arroz e socavam
no pilo. mo. Peneiravam na peneira e comiam este
arroz. Depois plantavam milho. Comearam a criam galinha
e porco. Comearam a fazer canjica. O frango at ficar bom
para o abate levava quase um ano. Nem vendiam nada. Um
260
emprestava para o outro, mas no vendiam.
Feijo, milho, taioba, arroz. Farinha de trigo somente no
natal, quando se comia po de trigo. Fora isto s se comia
261
po de milho.

259
260
261

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Nona entrevista realizada com A.B. na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
Cf. Stima entrevista realizada com O.E. na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

109

[...] Todo mundo logo comeou a criar porco. Criavam-se os


porcos soltos. Andavam por toda a propriedade. Depois de
certo tamanho eram presos para engorda. Haviam muito
terreno estragado por causa de porco. Tratavam tambm
com milho, mas andavam soltos. Eram alimentados mais
262
com milho e com inhame cosido.
Nesta poca (por volta de 1920) j se comeou a plantar
arroz nos brejos. Dava muito. Eles comiam muita caa e
muito peixe. Nos matos tinha muitos pssaros. Charom,
macuco, arruba...
Tinha muita paca e que se pegava com facilidade. Dava
carne para trs a quatro dias. Eles no passavam mal no.
O mais difcil eram os cuidados de higiene e os cuidados
com a roupa. Viviam no meio de muita sujeira. Muitas vezes
263
eu penso: como esta gente conseguia viver.
A plantao de milho e de tubrculos passou a se constituir
em uma forma de cultura de subsistncia. Assim, o milho e a
abbora, j nos primeiros anos da colonizao, especialmente na
entresafra constituram-se em uma importante fonte de alimentos,
tanto para homens como para os animais domsticos, at mesmo
pela sua facilidade de plantao e posterior conservao

264

. Alm

disto, o seu rpido crescimento e o pouco tempo necessrio para a


colheita constituram-se em grandes vantagens durante os primeiros
anos da vida na Colnia. Alm disto, a partir de um quilo de gros,
facilmente se podia obter cinquenta, cem ou at cento e cinquenta
quilos do produto, dependendo da qualidade do solo. Alm disto, com
o surgimento do milho branco, a farinha de milho branca passou a

262
263
264

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

110

ser mais bem aceita como substituto da farinha de trigo que tinha
sido utilizada na Europa

265

Da mesma forma como aprenderam a plantar os tubrculos


e o milho, tambm tiveram que aprender a plantar e a colher o caf,
o qual somente trs ou quatro anos mais tarde viria a se constituir
na moeda de troca por produtos de primeira necessidade

266

. O caf,

a partir de 1870, passou a ser comercializado com mais facilidade,


chegando a representar uma boa fonte de renda para os colonos.
Com isto passaram a se dedicar sua plantao de forma
prioritria

267

A nica renda era o caf e para isto precisavam esperar


cinco anos. Mais ou menos isto. Era plantado em mudas
lavadas e depois de alguns anos comeava a produzir os
primeiros gros. No incio ningum sabia como secar e
como preparar este caf em casca. Ningum dava estas
informaes. Depois inventaram uma espcie de pilo e,
nos finais de semana passavam a pilar, ou seja, a descascar
o caf para poder ser consumido. Este pilo evoluiu para o
monjolo, j bem mais desenvolvido e somente bem mais
tarde chegaram as mquinas. Bem no incio o preo do caf
tambm era baixo. Meu pai chegou a trocar oito sacos de
caf por um de trigo. O caf era difcil de ser colhido. Era
chuva, era frio e precisava-se colher caf. Como em terras
velhas j no dava mais caf, de tempos em tempos faziam
268
derrubadas.
Apenas na virada do sculo surgiu o moinho, um constituido
basicamente por duas pedras sobrepostas, de um granito muito
265

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas por outros moradores mais
antigos e no incluidos entre os entrevistados.
267
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas por outros moradores mais
antigos e no incluidos entre os entrevistados.
268
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
266

111

duro, em forma de disco de cerca de cinquenta centmetros de


dimetro. A inferior era fixa em uma estrutura de madeira, chamada
m fixa e a superior, ou m mvel era suspensa sobre um eixo em
posio vertical e movimentada pela fora de uma roda dgua, isto
, uma espcie de turbina

269

Os gros de milho caam aos poucos em uma abertura no


centro da m superior e pela fora centrfuga penetrava entre as
superfcies da pedra superior em movimento e da inferior fixa. Este
processo resultava no completo esmagamento dos gros de milho e
a sua transformao em um finssimo p, o qual, ao final era
lanado para fora deste espao e recolhido em um recipiente de
madeira ou saco de tecido.
A necessidade de uma maior diversificao fez com que o
colono fosse procura de outros alimentos. Assim descobriu os
tubrculos, encontrados com bastante freqncia na prpria
natureza. Familiarizou-se com a mandioca, a taioba, a abbora, o
inhame, a batata doce, o car e o amendoim

270

. A batata inglesa

somente muito mais tarde foi introduzida nas Colnias. A abbora


durante muitos anos foi sendo plantada dentro da roa de milho
para ser colhido por ocasio da safra deste gro

271

. Depois

comearam a criar animais domsticos, gado, galinhas, gansos. As


penas das aves eram aproveitadas para a confeco de cobertores.

269

Disponvel em:
http://www.esev.ipv.pt/patrimonio/Descricao.ASP?CodEscola=334&CodElemento=246. Acesso
em: 10 mai. 2010.
270
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
271
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

112

3.7 A lngua dos imigrantes

Os primeiros imigrantes que chegaram Colnia de Santa


Leopoldina vieram de diferentes lugares da Europa Central e se
fixaram em diferentes localidades, cujos nomes ainda hoje lembram
esta origem. Assim, temos os suos, os tiroleses os luxemburgeses,
os hunsrcker, os hessenianos e tantos outros. Os que vieram para
c se mantiveram mais em comunidades e utilizaram o prprio
272

idioma para se congregarem e se protegerem.

[...] Os pomernios chegaram mais para os lados de Santa


Maria. Tivemos esta informao tambm depois. Sabemos
que hoje em Rio Bonito ainda vivem Hunsrcker, vivem os
Holandeses e vivem os Pomernios. Por aqui, onde os
pomernios eram em maioria, os catlicos na minoria, os
outros terminaram sendo absorvidos pelos pomernios. Isto
porque vinham casando entre eles e com isto a comunidade
273
tornou-se pomerana.
A abertura de algumas estradas, mesmo que ainda muito
precrias, de forma geral passou a estimular o comrcio tanto dos
pequenos colonos-vendistas propriamente ditos como dos negcios
destes com os comerciantes maiores de centros urbanos como
Santa Leopoldina e de Santa Isabel. Com isto, mesmo que de forma
ainda muito acanhado, o deslocamento de pessoas levou a um
maior intercmbio de produtos e entre as regies antes to isoladas.
At mesmo os casamentos entre jovens de grupos tnicos
diferentes

passaram

acontecer,

como

entre

holandeses,

pomernios, alemes ou austracos. Isto levou a situaes muito


272
273

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada. na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

113

curiosas. No era raro encontrarem-se pessoas comunicando-se em


trs ou quatro, digamos, idiomas diferentes. Era preciso aprender o
alemo alto por ser necessrio no seu aprendizado no prprio
processo de alfabetizao na escola da comunidade e para o
relacionamento com as atividades na igreja. Precisava-se dominar a
lngua pomerana por ser a do meio de comunicao dominante em
toda a colnia. Era preciso entender o portugus por ser a lngua do
relacionamento com as autoridades e os rgos do governo. Por
outro lado, no seio da famlia, muitas vezes, falava-se os idiomas ou
dialetos de uma das suas diferentes origens na Europa, como o
hunsrck, o holands, o belga, o polons ou o tirols. Esta
heterogeneidade lingustica se manteve muito viva, praticamente at
a dcada de 1970

274

A maioria falava pomernio. Tinha muito pomernio e com


isto falavam quase s pomernio. Os pastores falavam o
alemo alto e com isto os colonos precisavam tambm falar
275
o alemo.
[...] alguns poucos aprenderam a falar portugus com [...]
uns brasilioner, que trabalhavam com o pai. Tinham 17
filhos. Um deles chamava-se Arlindo. Ele vinha muito aqui
276
em casa e eu me dado bem com ele.
Apenas recentemente o Prof. Ismael Tressmann fez um
glossrio da lngua pomerana. Eu vejo isto como uma forma
de se protegerem. Certa vez vi uma crtica onde fizeram
277
uma comparao com Pomerode.

274

uma constatao que facilmente pode ser comprovada at os dias atuais por qualquer
visitante que v conversar com os habitantes das localidades mais retiradas.
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
276
Cf. Sexta entrevista realizada cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/ 07/08
277
Cf. Trigsima segunda entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
275

114

A aula de religio era dada por um professor daqui. Ele


ensinava a ler e a escrever e ao mesmo tempo se aprendia
o catecismo. O professor era um da colnia. O primeiro
professor no Jequitib foi o velho Frederico Schulz. Ele
ainda tinha vindo da Alemanha. Seu filho continuou este
278
trabalho aqui em baixo em Jequitib.
(Os pastores da Alemanha) deviam estar contando (alguma
coisa de l), s que ns no entendamos [...] (rizadas...). O
pastor Grotke s falava alemo alto. No entendamos o
279
alemo dele.
Naquele tempo [...] quem sabia os mandamentos sabia e
quem no aprendeu ficava assim mesmo. Foi o P. Grotke
quem me confirmou. Era feito uma pequena prova na frente
da comunidade. Era muito simples. Depois de ir ao ensino
confirmatrio durante trs anos, no dia da prova o pastor
perguntava a comunidade se poderiam ser confirmados.
Todos concordavam.

Os pastores no queriam confirmar quem no soubesse ler


ou escrever. Por outro lado, a lngua pomerana era totalmente
desconsiderada pelos pastores. No era sequer aceita como
280

modalidade padro de comunicao

. Os cultos somente podiam

ser realizados em lngua alto alemo. Ningum sequer sabia que o


pomeranismo escrito existe desde 1570. Ningum sequer imagina
que pudesse haver uma bblia, a bblia de Barth, escrita em lngua
pomerana

281

H apenas cerca de vinte exemplares, ainda

conservados em alguns museus na Alemanha

282

278

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Quadragsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares
281
Niederdeutsches Bibelzentrum St.Jrgen im Barth eine Begegnungssttte. Disponvel
em: http://www.bibelzentrum-barth.de/barther_bibel.html. Acesso em 06 jun. 2008. H apenas
cerca de vinte exemplares, ainda conservados em alguns museus na Alemanha.
282
Ibidem.
279
280

115

Figura 9: A Bblia Pomerana exposta em museu.

[...] os cultos eram todos em alemo. Eu entendia um pouco


porque aprendi um pouco, mas muitos no entendiam quase
nada. Depois que eu tinha casada muitos vezes as pessoas
me perguntavam quando seria o prximo culto porque no
tinham entendido nada na igreja. No entendiam o que o
pastor tinha falado. Tinha pouco culto e as pessoas
283
entendiam pouco.

283

Cf. Trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

116

4 A EXPANSO DA IMIGRAO NO ESPRITO SANTO 1880


1930

4.1 O incio da migrao interna

Na segunda metade do Sculo dezenove, o trmino das


guerras na regio do Mar Bltico levou a um aumento do fluxo
emigratrio. Os que chegaram regio alta de Esprito Santo
receberam

as

terras

anteriormente

habitadas

pelos

ndios

botocudos. Entretanto, medida que aumentava o fluxo de


imigrantes, tambm crescia a procura por novas terras. No tardou
descobrirem que a existncia de reas abandonadas e novamente
reflorestadas era indicativa de m qualidade do solo. At a
vegetao demorava a crescer. Os moradores antigos relataram
que seus pais e avs se davam conta de que uma terceira ou quarta
plantao de milho ou feijo, em um mesmo terreno, dificilmente
resultava em uma safra compensadora. Com isto, muitas vezes,
encostas abandonadas teminavam se transformando em um grande
samambaial

284

No incio da dcada de 1880 comearam a chegar as


primeiras levas de imigrantes italianos. Isto vinha agravar mais um
pouco esta disputa pelas terras. Na realidade este movimento j
havia se intensificado a partir de 1875, com a vinda dos trentinos e

284

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

117

vnetos

285

. A nova situao criada com estes imigrantes recm-

chegados gerou a necessidade de uma maior ampliao da rea de


colonizao.

Figura 10: Incio da migrao interna

Novos espaos precisavam ser conquistados. Desta forma


tambm entre os teutos aumentou a presso dos filhos por novas
terras. A sada estava na procura por novas reas a serem
desbravadas. Foi desta forma que teve incio a primeira etapa de
uma grande reacomodao populacional. Era a migrao interna,
que a partir das Colnias de Santa Isabel e Santa Leopoldina se
expandiu para o norte e oeste (Fig. 10).

285

PACHECO, R. Conflito nas colnias agrcolas esprito-santenses. 1827-1882. Disponvel


em:http://www.estacaocapixaba.com.br. Acesso em: 10 jun. 2008, p. 5.

118

Acredito que a terra que eles ganharam foi se tornando


pequena na medida em que foram nascendo os filhos. Por
outro lado a terra daqui muito fraca. Depois de alguns
anos de cultivo tornava-se necessrio a abertura de novas
frentes. Com isto, mais tarde foram seguindo para as terras
286
quentes e mais frteis.
Na poca no se conhecia o processo de adubao, as
matas j estavam derrubadas e a descobriram que em
outros lugares ainda tinha muita mata virgem e terminaram
indo para l, compraram as terras barato e comearam a
287
construir em outros lugares.
Seguramente o principal fator a pressionar pela procura por
novas terras foi o rpido crescimento populacional. Se nestes
primeiros anos os imigrantes passaram a ter tantos filhos, de um
lado at pode ser atribudo ao total desconhecimento de mtodos de
controle da natalidade. Por outro lado, tambm chegou em benefcio
crescente necessidade de mo-de- obra. Isto porque, j com oito
ou nove anos de idade, as crianas passavam a ajudar no trabalho
da propriedade. Era um grande nmero. Eram seis meninos e sete
meninas.

Treze

filhos

na

poca

era

uma

grande

famlia.

Praticamente todas eram muito grandes. Algumas chegavam a ter


288

dezoito ou mais filhos.

Acredito que eles no faziam um controle da natalidade e


sim, contavam com que cabe a Deus planejar... Assim, por
exemplo, a Famlia XXX, aqui perto, teve dezesseis filhos,
dos quais quatorze sobreviveram. A idia era de que, o que
289
vem, porque Deus mandou e pronto .
286

Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
289
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
287
288

119

Foi desta forma que iniciou o que podemos chamar de


primeira fase da migrao interna, quando cada vez mais novos
imigrantes e os filhos dos antigos passaram a procurar por novas
colnias. Esta expanso se consolidou at o final da dcada de
1880, quando praticamente todas as terras altas adjacentes antiga
Colnia de Santa Leopoldine j tinham sido ocupadas

290

. Como

resultado os filhos dos colonos de Cachoeiro se embrenharam


floresta adentro, chegando a Santa Maria, Santa Tereza e Garrafo.

4.2 As primeiras lideranas

O instinto de sobrevivncia dos habitantes das Colnias de


Esprito Santo fez com que se adaptassem aos parcos recursos de
que dispunham. Foi preciso que organizassem suas comunidades,
ajudassem a construir estradas, igrejas e escolas. Foi desta forma
que tambm aqui surgiram as primeiras lideranas. Eram homens
com caractersticas pessoais e de inteligncia prtica que tinham
conseguido se ambientar no novo pas, com isto alcanando um
crescimento pessoal e comunitrio. Houve aqueles que vivenciaram
um importante florescimento em seus empreendimentos comerciais.
Alguns de destacaram no prprio assentamento como fopi o caso
dos Verflut (Fig. 17) na regio de Luxemburgo

290

291

291

. Ainda outros,

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Observao feita pelo autor. A casa de comrcio construda nas proximidades da igreja de
Luxemburg, na qual nos dias atuais ainda vivem descendentes destes pioneiros ainda
impressiona pela preservao e pela sua beleza arquitetnica.

120

mesmo que muito poucos se tornaram viajantes para tratar de


negcios na capital Vitria, chegando a falar um bom portugus

292

Figura 11: Jacob Seibel e esposa Luise Sarter Seibel.

Foi desta forma que Jacob Seibel, mesmo no tendo sido


pomernio, mas tendo vivido em Rio Farinhas, de certa forma, a
partir de 1870, passou a atuar como importante elemento de contato
entre os moradores deste vale e o mundo brasileiro

293

. Na verdade,

292

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Em uma referencia ao pioneiro Jacob Seibel.
293
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

121

suas caractersticas pessoais, j desde sua chegada em 1859

294

fizeram com que se ambientasse bem na Colnia. Certamente, sua


vivncia como barqueiro em Porto Cachoeiro, durante a dcada de
1860, facilitou o seu contato com o mundo no teuto. Sua
inteligncia prtica rendeu-lhe um crescimento pessoal. Sendo bem
sucedido

no

seu

trabalho,

logo

se

transformou

em

um

empreendedor, onde, como proprietrio em suas terras logo


conseguiu expandir os seus bens

295

. Pelos relatos disponveis sabe-

se que viajou muito, inclusive para tratar de negcios na capital da


Provncia. Esta sua vivncia pessoal nos seus primeiros anos na
Colnia e seu comportamento destemido e de desbravador logo lhe
asseguraram um papel de liderana.
Por outro lado Jacob, com apenas trinta anos de idade, j
precisou assumir todas as responsabilidades pela famlia, pois, com
o trgico desaparecimento de seu pai, j em 1867, precisou cuidar
das irms e da me. Ado, seu pai, ao tambm trabalhar na
abertura de estradas sofreu um grave acidente, em consequncia do
qual veio a falecer
Sarter Seibel

297

296

. Na sua vida pessoal, o casamento com Luize

tambm representou a manuteno do dialeto de

sua origem, j que ambos vieram de regies prximas ou seja do


Rheinhessen e do Vale do Nahe. Porm, medida que seus dez
filhos foram casando com jovens pomeranas e pomernios, precisou
providenciar novas terras para os seus oito filhos e dotes para as

294

Ano da sua chegada na Colnia de Santa Leopoldina.


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
296
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
297
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
295

122

duas filhas. Tambm aqui h um exemplo desta tendncia


integrao entre as diferentes etnias teutas.
A prpria etnia pomerana, dentro do processo de expanso
da colonizao no Esprito Santo se sobressaiu e imps sua prpria
identidade.

Diversos fatores para isto contriburam. Em primeiro

lugar, por terem sido a absoluta maioria no contingente de


imigrantes aqui chegados

298

. Tiveram muitas dificuldades para se

adaptar s novas agriculturas, porm o fizeram. Aprenderam a


cultivar suas terras para a obteno do seu sustento. medida que
as novas geraes foram chegando os desafios frente s novas
realidades exigiam novas intervenes das novas lideranas.
Novamente diversos sobrenomes de destacaram, j entre os
prprios descendentes de pomernios, como Berger, Schulz, Klug, e
outros tantos. Entretanto, dentro desta linha, agora j como primeira
gerao de filhos nascidos na Provncia, destaca-se o nome de
Guilherme Seibel. Este j a partir de 1898 assumiu o papel de lder
de um importante cl de desbravadores

299

. Inicialmente como um

importante personagem do dia a dia da histria dos pomernios na


regio de Santa Joana, logo tambm passou a fazer a histria da
regio de Laranja da Terra, inicialmente como desbravador e mais
tarde como professor, lder de comunidade, msico e organizador da
igreja luterana

300

298

Cf. Museu do Imigrante de Santa Leopoldina. Entre os anos de 1857 e 1873 chegaram 2.142
imigrantes dos quais a maioria era constituda de pomernios, passando a ser maioria entre os
assentados
299
Tendo-se sobressado especialmente na colonizao de Laranja da Terra.
300
GROTTKE, G. Aus der Geschichte einer lutherischen Gemeinde in Esprito Santo: Laranja
da Terra. So Leopoldo: Rotermund, 1955.

123

4.3 A vida social dos pioneiros

Os hbitos e costumes de um povo reassentado em uma


outra regio costumam passar por um lento e gradativo processo de
aculturao medida que estiver exposto a uma maior ou menor
influncia de outros grupos populacionais. Isto certamente deve
tambm ter ocorrido com os uropeus que chegaram em Esprtio
Santo. Conheram novos alimentos. Familiarizaram-se com novos
tipos de ferramentas e conheceram lugares e pessoas de nomes
diferentes.
A maioria dos entrevistados informou muito pouco sobre a
forma como as famlias chegaram ao Porto de Santa Leopoldina ou
mesmo sobre os primeiros anos da histria da Colnia. Em geral, os
teuto-capixabas parecem ter informaes muito pouco precisas
sobre esta poca.

301

. Pelos relatos, a primeira gerao nascida no

Brasil ainda tinha uma noo das dificuldades vividas na Europa


pelos seus pais. Por outro lado, a partir da segunda gerao estas
informaes passaram a ser cada vez mais limitadas

302

Nos seus pases de origem alguns dos que aqui chegaram


at haviam exercido atividades variadas, como trabalhadores
diaristas das plantaes de batatas ou de trigo, camareiros,
tratadores de animais, porm sempre ligadas ao campo

303

. A

maioria, entretanto, era originria das grandes propriedades rurais


301

Anotaes feitas pelo autor. Praticamente todas as entrevistas trazem dados muito vagos
sobre os primeiros anos nas novas colnias. Isto demonstra a grande dificuldade havida no
repasse das informaes orais destes pioneiros.
302
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Isto em parte pode ser atribudo ao empobrecimento cultural e tambm ao costume de se
desfazerem de todos os documentos de familiares falecidos.
303
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

124

da Pomernea

304

. Tinham sido servos dedicados ao seu senhor e

aqui logo se viram transformados em agricultores e proprietrios de


suas prprias terras.
Eram estas as pessoas que foram reassentadas na
provncia de Esprito Santo, um enclave entre a Bahia, com seu
relativo desenvolvimento, Minas Gerais, com suas riquezas em ouro
e diamantes e o Rio de Janeiro, a capital do Imprio. No rastro
deste mesmo conceito, o prprio insucesso registrado nas primeiras
duas ou trs dcadas da imigrao talvez possa ser atribudo a toda
uma falta de planejamento na preparao do prprio processo
imigratrio.
Na verdade, deslocar uma populao da Europa Central
para terras por serem desbravadas trouxe muitos problemas e teve
305

consequncias de certa forma desastrosas

. Ao chegarem aqui,

sem um planejamento adequado, se depararam-se com inmeros


problemas. O maior parece ter surgido por ningum lhes ter dito o
que plantar como plantar e como cuidar da terra. Esta situao levou
ao estabelecimento de uma estagnao na prpria forma de
trabalhar a lavoura. Vale dizer que, os que chegaram nada
conheciam deste novo mundo no qual estavam sendo colocados
especialmente pela grande diferena daquele de onde haviam
sado

306

. Haviam deixado suas plancies s margens do Mar Bltico,

como foi o caso dos pomernios, para se verem assentados em

304

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
306
Em uma referncia ao contraste entre as plancies da Pomernia e as selvas montanhosas de
Esprito Santo.
305

125

meio aos vales profundos e s montanhas ngremes da Provncia de


Esprito Santo.
Na Europa, na propriedade dos seus senhores feudais
haviam

sido

Leibeichene,

ou

seja,

servos.

Aqui,

com

desembarque tornaram-se proprietrios de terras e pioneiros de


uma agricultura baseada em um sistema de trabalho totalmente
diferente. A prpria forma como esta ambientao aconteceu
contribuiu em muito para que em muitas localidades, especialmente
nas mais afastadas este novo colonizador, com o passar dos anos,
se transformasse em um indivduo entregue sua prpria sorte e
literalmente perdido nas lonjuras e pirambeiras

307

da Mata Fria de

Esprito Santo. Vinculava-se com a civilizao por intermdio dos


colonos-vendistas e, nos contatos domingueiros, por intermdio dos
religiosos enviados da Alemanha e do Tirol austraco

308

Desta forma, na medida em que o tempo transcorria, o


interior capixaba foi transformando o imigrante em um homem
enrijecido pelo ambiente rude e inspito. Andava descalo por no
ter acesso compra de calados. No se preocuopava com o
conforto, por no conhec-lo
com

sua

propriedade

309

por

. Preocupava-se com o trabalho e

esta

representar

um

bem

que

historicamente nunca teve. Dentro deste processo de colonizao os


pomernios

307

rapidamente

se

transformaram

no

grupo

mais

Expresso popular que designa lugares situados grande distncia e beira de precipcios.
Todos os primeiros padres e pastores tinham vida da Europa, especialmente depois da
constatao de von Tchudi, do grande abandono espiritual em que os primeiros imigrantes se
encontravam.
309
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
308

126

numeroso, rapidamente se sobressaram dentre todos os imigrantes


que aqui chegaram

310

Diversos fatores contriburam para o novo ajuste. Em


primeiro lugar, vale lembrar que a Pomernea foi uma regio frtil,
de terras planas e frteis e que sempre foi ambicionado por outros
povos como os poloneses, suecos, dinamarqueses ou prussianos.
Em funo destas circunstncias os seus habitantes haviam se
transformado em um povo habituado vida difcil, ao trabalho rduo,
porm com uma sempre renovada esperana por dias melhores. H
sculos, depois de cada nova incurso de inimigos, vinham
reconstruindo a sua economia e incansavelmente voltavam a cultivar
suas terras para a obteno do seu sustento

311

Ao chegarem aqui se depararam com novas dificuldades


advindas da prpria pulverizao da populao assentada. Era o
isolamento dos colonos nos seus mais longnquos recantos.
Passaram a viver uma menor troca de informaes. Desta forma,
aqueles que em sua ptria de origem viveram em pequenos
povoados ou aglomerados urbanos prximos, ou mesmo em torno
das casas dos latifundirios, agora se viram cada vez mais retidos
ao seu pequeno imvel rural. Durante a semana ocupavam-se com
os afazeres do campo e aos domingos confabulavam com os outros
frequentadores dos cultos religiosos. Em muitos casos era uma vida
social quase introspectiva. O prprio contato com a populao
brasileira nativa, os Brasilioner ou die Schwarze como os
chamavam, ao menos nas primeiras dcadas acontecia de forma
bastante espordica. A designao de die Schwarze no era uma
310

311

Um dado que certamente contribuiu para a rpida e gradativa pomerizao de toda a colnia
de Santa Leopoldina
Novo mundo, novas terras, novos hbitos. Tudo tiveram que aprender.

127

referncia cor especificamente e sim, populao aqui residente


como um todo. Referia-se aos portugueses, aos caboclos como
tambm aos descendentes de escravos.
Quanto populao preta, a grande surpresa, que eu
tambm custei a acreditar, [...] o difcil foi se comunicar com
eles. Como fazer? Eu no sei falar a lngua deles e eles no
sabem falar a minha lngua. Ento o negcio vai ser fugir
deles. Vou fechar as portas e no vou receber eles. Ento
muitos acham que era medo. Eles mesmos nunca me
falaram porque tinham medo. Agora imagina como algum
vai se comunicar com algum que nada sabe. Sempre
contaram que o pomernio tinha medo do preto. Isto
verdade. Isto foi assim. Agora, no no sentido de fugir deles,
mas de vergonha, por no saberem se comunicar com eles.
312

[...] eles no tiveram um contato muito forte com a


populao brasileira. Como por exemplo, com os habitantes
313
de Colativa e de Vitria.
Bem no incio o contato era bem restrito. Mas j depois, com
certa idade, a v sempre lembra que tinham at
empregados, meeiros. Nos ltimos anos de vida eles tinham
314
ate uma empregada que ajudava nos afazeres da casa.

4.4 O gradativo isolamento dos teuto-brasileiros

Seguramente a prpria paisagem acidentada dos altos da


serra capixaba onde os europeus se fixaram no decorrer das
primeiras dcadas da imigrao pode ser apontada como um dos
muitos

fatores

que

contriburam

para

este

isolamento

dos

imigrantes. A geografia acidentada fez com que, medida que os


312
313
314

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

128

anos passavam, a vida dos seus habitantes passasse a girar cada


vez mais em torno dos acontecimentos das tantas pequenas
comunidades e de espordicas notcias trazidas pelos pastores e
padres vindos da Europa

315

. Desta forma muitas lembranas da sua

trajetria de vida ou da sua velha Ptria aos poucos foram se


transformando em um sentimento de saudade e ao mesmo tempo
de conformao exemplificado por uma cano bastante popular

316

Hnschen klein, ging alein (Jozinho pequeno, seguia


sozinho)
In die weite Welt hinein. (para bem longe, mundo afora)
Stock und Hut steht ihm gut, (Seu chapu e basto ficam-lhe
bem)
Ist auch wohl gemuht. (Tambm est bem entusiasmado)

Na realidade pouco tempo pareciam ter para lembrar-se da


velha ptria. A prpria dificuldade em manter maiores contatos com
os interlocutores das notcias com a Europa a cada dia que passava
parecia constituir novas barreiras.

Meu av contava que, quando chegaram a Santa


Leopoldina embrenharam-se nas matas seguindo os cursos
dos rios, vieram at Caramuru e daqui foram at
317
Jatibocas.

315

Todos os primeiros padres e pastores tinham vida da Europa, especialmente depois da


constatao de von Tchudi, do grande abandono espiritual em que os primeiros imigrantes se
encontravam
316
Cano popular muito conhecida entre a populao mais antiga, especialmente de origem
renaniana. .
317
Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.

129

Naquela poca [...] era tudo feito a p. Depois daqui de Rio


Farinhas tambm passvamos por cima desta montanha.
L no alto tinha uma fonte onde parvamos para uma
318
refeio e depois seguamos adiante.
(Os pastores) no costumavam falar nada da Alemanha.
319
Nada. Nada.
Por volta de 1870, as notcias mais atualizadas do exterior
continuavam chegando com dificuldade aos colonos

320

. Na verdade

apenas alguns poucos j estavam familiarizados com o idioma


portugus e conseguiam ler jornais brasileiros que, poucas vezes,
lhes chegavam s mos. Alm disto, durante a segunda metade do
sculo dezenove a tentativa de contato com as representaes
diplomticas no Rio de Janeiro dependia de viagens inimaginveis
para estes colonos.
Como se pode depreender, o imigrante capixaba, to logo
teve cortado o seu cordo umbilical deparou-se com uma muralha
intransponvel, representada pela falta de assimilao do idioma
nativo, pela falta de um maior fomento de escolas da parte dos
governos da Provncia e do Governo Imperial. Na sua vida religiosa
os imigrantes de confisso luterana passaram a ser discriminados
ao no se poderem reunir em templos com caractersticas de igrejas

318
319
320

Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
As poucas notcias provenientes da Europa eram repassadas pelos pastores, padres ou alguns
professores que conseguiam manter algum contato com alguns familiares da velha ptria. Os
pastores, apesar de permanecerem apenas por tempo limitado no Brasil, em funo da prpria
barreira represenada pelo idioma alemo, pouca informao repassavam aos pomernios. At
porque, estes pouco entendiam do alemo alto. Alem disto, os alemes desprezavam o falar
pomernio por considerarem-no uma lngua sem valor. Com isto persistia a eterna dificuldade
de comunicao, at mesmo dentro das igrejas.

130

e ao serem obrigados a validarem seus casamentos na comunidade


catlica romana

321

No incio do sculo vinte, as chamadas colnias famlia isto


, cada grupo familiar concentrado na sua respectiva propriedade,
havia se transformado no aglomerado padro da populao. Alm
disto, passaram a ocorrer cada vez mais casamentos entre
indivduos de um mesmo grupo tnico e j com crescente grau de
parentesco

322

Da mesma forma como o isolamento externo, em alguns


lugares mais afatados tambm o isolamento interno, aos poucos foi
se acentuando. A economia baseada na cultura de subsistncia fez
com que em muitos lugares o prprio ncleo familiar se
transformasse em uma comunidade fechada e autossuficiente como
um minsculo mundo restrito a dez ou quinze pessoas. Com isto
muitos passaram a se fechar ainda mais de qualquer possibilidade
de integrao com a populao nativa, gerando um verdadeiro
entrave integrao com outros povos

323

Eu vejo isto como uma forma de se protegerem. Certa vez


vi uma crtica onde fizeram uma comparao com
Pomerode. Afirmaram que Pomerode teria tido um grande
desenvolvimento, em razo dos pomernios de l estarem
mais abertos. E que este era um dos grandes problemas
dos pomernios de Esprito Santo. Disseram que
321

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Durante a vigncia da unio Igreja/Estado os casamentos eram validados pela igreja catlico
romana, papel depois da proclamao da Repblica assumido pelos Cartrios de Registro
Civil.
322
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
323
Uma referncia ao empobrecimento cultural observado em muitas famlias onde filhos de
pessoas com um bom conhecimento simplesmente se transformavam em verdadeiros
analfabetos dados colhidos na trigsima sexta entrevista realizada com F.K. na cidade de
Itarana, no dia 31/07/08.

131

precisariam se abrir mais e tal. [...] cada regio precisa ser


respeitada de acordo com o seu prprio desenvolvimento.
Pode-se facilitar as coisas, pode-se ajudar. Mas no se
324
pode forar as coisas.
No Brasil, as comunidades pomernias apresentaram uma
evoluo diferente. At que ponto se pode comparar duas regies
to distintas como Pomerode, de Santa Catarina com as colnias
capixabas? At as diferenas geogrficas no muito significativas. A
primeira, ao contrrio de Santa Leopoldina muito rapidamente entrou
em um acelerado processo de industrializao.
Acho que este isolamento aconteceu justamente em razo
de tudo isto. Eles precisavam se proteger. Eles tinham
certos medos. Por exemplo, na regio de Garrafo, tem uma
histria de tal de Lobo. Era um homem que, quando eles
invadiram estas terras aqui no alto, o dono destas terras
queria cobrar um imposto dos pomernios. Ele contratou um
capanga, o qual contratava mais pessoas que chegavam
nas casas e faziam coisas absurdas. Quem no tinha
dinheiro ora obrigado a dar em produtos, mantimentos e
assim por diante. At abusavam sexualmente das filhas e
das mulheres dos pomernios. [...] isto chegou a dar origem
ao primeiro levante de uma comunidade pomerana contra
um grupo do tal do lobo. Eles acabaram fazendo uma
emboscada e mataram o cara. Depois disto se viram livre
deste tipo de opresso. Eles acabaram se protegendo.
325
Precisavam se proteger.
Nestes primeiros anos, cada um dos diferentes grupos de
imigrantes que aqui chegou teve suas prprias dificuldades para a
integrao. At por falarem diferentes dialetos ou lnguas, passaram
a se reunir com aqueles com que melhor conseguiam se comunicar.
324
325

Cf. trigsima segunda entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. Trigsima segunda entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.

132

Registraram-se importantes perdas de informaes, at mesmo


referente histria das prprias famlias o que deixou tristes e
inexplicveis lacunas nos relatos repassados s geraes mais
novas, como se pode deduzir pelo depoimento de alguns
entrevistados: Meu av tinha sido pastor e veio da Alemanha.
Ao ser questionado sobre o nome deste, no lembrou.

326

327

Neste aspecto vale citar que as questes religiosas, j com


o passar das primeiras dcadas, terminaram polarizadas entre os
seguidores da doutrina Catlico- Romana e o luteranismo. As duas
correntes religiosas, com suas peculiaridades, ao lado da sua
funo alfabetizadora e ordenadora dos ofcios religiosos, passaram
tambm a assumir a funo de repassadores das notcias de fora do
mundo da Colnia.

4.5 A igreja e seu papel de fonte de informao

Antes de um maior aprofundamento no tema do presente


captulo cabe uma anlise sobre a prpria formao do modelo de
igreja adotado pelos imigrantes teutos no estado de Esprito Santo.
No presente texto adotou-se a designao luteranos para as
comunidades atendidas pelos pastores provenientes da Alemanha e
Sua. Da mesma forma em que se passou a chamar de
Comunidades Missri aquelas que tinham sua vinculao com o
Snodo do Estado de Missri, dos Estados Unidos da Amrica.
preciso lembrar que estes ltimos tambm eram luteranos, apenas
com uma vinculao a uma entidade americana. Aqui cabe uma
326
327

Cf. Stima entrevista realizada. na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08

133

pergunta: Os pomernios eram luteranos? preciso recuar na


histria

de

Igreja

da

Prssia.

Unio

Prussiana

fundamentalmente evanglica enquanto o povo pemerano, em geral,


se manteve na igreja luterana. Ao chegarem no Brasil passaram a
ser chamados de evanglicos. Entretanto, eles mesmos diziam wir
sind Luteraner (Somos luteranos). E hoje, so luteranos
evanglicos

329

? So IECLB

330

ou IELB

328

? So

331

? Ser justo usar o termo

evanglico ao denomin-los dentro da tradio prussiana?


Poderia usar-se o conceito luterano por duas razes. Em
primeiro lugar, a igreja da Pomernea surgiu como sendo luterana.
A igreja da Prssia foi uma igreja multiconfessional. Havia os
chamados territrios confessionais. Dentro disto havia a igreja
luterana, a calvinista, sempre de acordo com os territrios

332

. Ou

seja, eram igrejas territoriais. E a Igreja Territorial Pomerana


(Landeskirche) era uma igreja luterana. Neste sentido pode-se falar
deste povo como sendo luterano, at porque se autodenominavam
de igreja luterana. Em segundo lugar, aqui no Esprito Santo, muitas
comunidades pertenceram ao Snodo Brasil Central, que se
concebia como Snodo Evanglico e no luterano e mesmo assim,
continuaram se autodenominando de luteranos, porque mantiveram
a tradio luterana da Pomernea.

328

Adotaram a doutrina de Lutero (Confisso de Augsburgo, Catecismo etc) - Luteranos: O


Luteranismo uma denominao crist ligada diretamente a Martinho Lutero, pioneiro da
Reforma da Igreja na Alemanha, a partir de 1517. A principal caracterstica da Igreja Luterana
acreditar que a salvao vem apenas pela f e no como resultado de obras e boas aes.
329
Dentro de uma a linha calvinista - Evanglicos: Os evanglicos tendem a se identificar e ser
identificados, no Brasil, como um povo missionrio cristo. O conceito de Igreja Evanglica
utilizado dentro de uma denominao ampla de Reforma. Em muitos lugares prevaleces
tambm a denominao de Igreja Portestante.
330
IECLB Igreja Evanglica de Confisso Luterana no Brasil.
331
IELB Igreja Evanglica Luternan do Brasil.
332
Ao lado das Igrejas Territoriais havia tambm as Igrejas Evaglicas Livres.

134

Figura 12: Primeira Capela e casa paroquial da Colnia


de Santa Leopoldina na regio de Luxemburgo.
Disponvel em: Lopes, A.
Neste aspecto o conceito luteranos evanglicos ou luteranos
se refere ao mesmo povo pomernio. At porque, hoje, de um lado
eles fazem parte da Igreja Evanglica de Confisso Luterana no
Brasil, mas tambm so luteranos que no passado eram da Igreja
Territorial Luterana da Pomernea. H dois outros argumentos que
devem ser considerado. Ao cham-los de evanglicos, corre-se o
risco de confundi-los com as igrejas pentecostais, o que no condiz
com a realidade. Por outro lado o colono historicamente pouco se
envolveu com questes doutrinrias. Estas na realidade terminavam
sempre ficando para serem interpretadas pelos prprios pastores.
Desta forma usou-se o conceito luterano na designao
135

confisso dos pomernios no estado de Esprito Santo, pois eles


eram luteranos na Pomernea e atualmente, na IECLB, continuam
sendo luteranos. Isto significativo, at porque, o conceito
evanglico no aparece nas entrevistas.
A igreja luterana, na medida em que, por intermdio dos
seus pastores, foi assumindo o papel de condutor da vida espiritual
das comunidades, foi tambm ampliando cada vez mais sua
influncia sobre os colonos. Todos, de uma forma ou outra,
participavam da comunidade, pois tanto sua vida espiritual com
tambm a social estavam intimamente relacionadas aos encontros
dominicais na igreja.

Figura 13: Um casal de colonos indo para o seu culto dominical.

136

As comunidades, de certa forma eram autnomas, em que


as famlias podiam ou no se associar. Eram as chamadas
Comunidades livres, sem vnculo com associaes ou entidades
associativas

de

comunidades.

Nestas

Freigemeinden,

ou

comunidades autnomas, as parquias eram administravamente


independentes, isto , sem vnculo com outras entidades ou
snodos

333

. Eram dirigidas por uma diretoria (Gemeindevorstand)

eleita dentre as famlias de maior destaque na comunidade

334

Geralmente votavam os chefes das famlias com idade superior a 30


anos e de idoneidade reconhecida. Esta diretoria em parceria com o
pastor definia as linhas de atuao de todos os membros da
comunidade

335

Os pastores provenientes da Alemanha, especialmente em


funo da sua escolaridade exerciam uma influncia decisiva sobre
todo o grupo

336

. Isto faz com que muitas vezes, alm da conduta

espiritual passasse tambm a exercer um papel de professor nas


escolas de comunidade (Gemeindeschaul) ou at de mdico ou de
autoridade salomnica em disputas eventualmente surgidas entre os
colonos

337

. Desta forma, o papel dos ministros religiosos desde o

incio passou a ser de suma importncia na manuteno da


harmonia

entre

grande

grupo

de

teutos.

Muitas

vezes

333

FACHIN, op. Cit.


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
335
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre seu pai e sua vivncia de 35 anos na presidncia de uma parquia luterana.
336
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Te o final da primeira metade do sculo vinte eram raras as pessoas com escolaridade superior
a quarta serie do primeiro grau.
337
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Um dos pastores que mais se destacou neste aspecto foi o P. Herman Roelke, de Santa Maria
de Jetib.
334

137

comunidades prximas passavam a pertencer a correntes polticoreligiosas diferentes. Na localidade de Laranja da Terra chegaram a
existir duas igrejas, cada uma vinculada a uma destas entidades
Somente muitos anos mais tarde com a fundao da UPES

338

339

Unio Paroquial de Esprito Santo ocorreu a unificao das igrejas


luteranas.

Figura 14: Primeira igreja luterana de Esprito Santo, na localidade


de Luxemburgo viso atual.
A educao dos filhos dos imigrantes tambm passou a ser
dada dentro de uma estrutura familiar bastante fechada, enquanto a
338
339

Cf. Dsima sexta entrevista realizada com I.T. na cidade de Sana Maria, no dia 24/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. O
problema efetivamente comeou a ser solucionado com a criao da Unio Paroquial de
Esprito Santo - UPES, a qual reuniu todas as comunidades sob uma nica coordenao.

138

alfabetizao e os valores religiosos eram repassados pelas Escolas


da Comunidade. De um lado tinha-se a continuidade de hbitos e
costumes no seio da famlia, a cargo, especialmente das mes e da
microcomunidade. Ao mesmo tempo, a alfabetizao e o contato
com a fonte renovadora do pensamento, de certa forma era
representada pelos pastores, pelos padres e seus fieis auxiliares.
Assim, as Escolas da Comunidade se transformaram em formadoras
340

desta nova cultura teuto-brasileira em desenvolvimento

A prpria permanncia dos pastores nas comunidades


muitas vezes era por um tempo limitado, at porque, pelo que se
comentava nas comunidades ainda pelos anos de 1950 ou 1960
estes cumpriam uma espcie de estgio na selva brasileira. Eram
341

os chamados Urwaldpfarrer

(pastores da selva) que, uma vez

cumprido este compromisso poderiam retornar para alguma


comunidade da Alemanha

342

A circulao do jornal mensal, o Sonntagsblatt, depois


chamado de Folha Dominical, nas comunidades luteranas constituiuse em

um

comunidades

elemento de comunicao entre

as

diferentes

343

. Era um tnue sinal de abertura para a crescente

troca de informaes entre as comunidades luteranas de todo o


Brasil.

340

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor. Expresso ainda muito ouvida no tempo da infncia do autor.
342
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
343
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
341

139

4.6

O papel da Igreja na escolarizao da Colnia.

Os tiroleses austracos logo passaram a ser assistidos


espiritualmente pelos padres enviados da Europa. Entre os no
catlicos, alm da dificuldade de comunicao em funo dos
diferentes dialetos, havia tambm linhas confessionais distintas.
Havia os calvinistas especialmente entre os que saram do Vale do
Reno e tambm luteranos da regio de Hamm am Rhein. J o
protestantismo dos pomernios tinha sido moldado pela coroa
prussiana a partir da fuso da Igreja Luterana da Prssia com outras
correntes protestantes ali existentes, especialmente a calvinista. Os
pomernios

que chegaram

na provncia

de

Esprito Santo

consideramvam-se luteranos. Diziam, somos da igreja luterana. Os


holandeses, em franca minoria, eram calvinistas e nos seus ofcios
religiosos compareciam vestidos de preto, alm de no admitirem
smbolos religiosos como a cruz e as velas no altar

344

Os primeiros pastores enviados Colnia de Santa Isabel,


logo vieram a falecer de forma sbita e no esclarecida, justamente
no auge da animosidade entre a populao catlica da cidade de
Viana e os no catlicos desta Colnia. Persiste ainda hoje a
suspeita de assassinato por envenenamento

345 346

[...] houve a separao entre catlicos e luteranos. A existe


tambm a historia dos dois pastores que morreram em Vista
344

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Nada foi efetivamente comprovado, entretanto as informaes que chegam aos dias de hoje
apontam as diferenas religiosas como tendo sido a causa desta tragdia.
345
Cf. Primeira entrevista realizada comna cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08. Relatos
orais do conta de que na localidade de Belm, j logo depois da criao deste assentamento,
tenha sido criada uma escola, na mesma casa que servia com o local dos ofcios religiosos.
346
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

140

Alegre. No h provas de crime. Existe muita coincidncia.


O pastor Julio Knig chegou em 1857. Ele tomou posse em
1. de janeiro de 1958. Foi encontrado morto em 9 de junho
de 1858. bem prxima a morte dele veio Constantino Hell.
Tomou posse no dia 11 de agosto de 1859. No dia 11 de
dezembro do mesmo ano tambm foi encontrado morto.
Tudo isto e muito estranho. Os dois morreram em um curto
347
espao de tempo.
Os primeiros imigrantes tinham uma escolaridade bastante
rudimentar, mas que mesmo assim os habilitava a serem
confirmados. Este era o costume. Nos primeiros anos com exceo
de Belm, Luxemburgo e Tirol sequer se tinha escolas

348

. A

Gemeindeschule (escola de comunidade) de Luxemburg foi


organizada pelo pastor ali residente em 1864 e a de Tirol pelos
padres austracos

349

A igreja mais velha daqui a de Luxenburg, acima de Rio


Farinhas. A igreja que l existe ate hoje, a mesma dos
tempos antigos. Esta foi a primeira igreja luterana de
Esprito Santo. Foi concluda em 1864. A de Campinho foi
350
construda em 1866.
O pastor Reuther nos seus quase dez anos de atuao na
Provncia de Esprito Santo contribuiu muito para o desenvolvimento
de Santa Leopoldina.
Antigamente havia poucas escolas. Na realidade as Escolas
de Comunidade eram as escolas dos pastores. Pois eram os
pastorem que davam as aulas. Aqui em Luxemburg tinha
uma. Escolas do governo tinha poucas. Geralmente eram
347

Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08


Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Sexta entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
350
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08
348
349

141

pessoas que recebiam um abono do governo. Eram estes


que davam aula. Um dos exemplos foi o Rudolf Mhler que
era professor formado e que era da Alemanha. Ele escrevia
351
muito bem.
H alguns relatos que nos stios mais isolados, onde o
acesso s escolas era dificultado pelas grandes distncias, os
irmos mais velhos, muitas vezes, passavam um pouco do que
sabiam para as crianas menores.

352

As pfarrschule geralmente estavam vinculadas igreja ou


Hauptgemeinde, ou seja, sede da parquia. Enquanto que
alguns professores eram indicados pela comunidade para
darem as aulas, entendo que nas sedes paroquiais era mais
o pastor que atuava que no somente alfabetizavam, mas
tambm tinha condies de administrar o ensino religioso.
Parece-me que as lideranas leigas assumiam mais em
localidades mais distantes e o trabalho deles era mais
353
direcionado alfabetizao.
Na prtica, estas tentativas deram

resultados muito

precrios, tanto que, desta primeira gerao de imigrantes nascida


na Colnia, a maioria, cresceu semi-analfabeta. Talvez estas
dificuldades logo identificadas por eles mesmos fizeram com que em
muitas comunidades-membros passassem a se empenhar na
construo de escolas

354

. Queriam que os seus filhos tivessem

acesso a algo que eles mesmos no tiveram, ou seja, que fossem


alfabetizados e que pudessem ler e escrever, com isto facilitar a vida
no dia a dia e na comunidade. Na prtica esta modalidade de ensino
foi um processo bastante rudimentar, at porque, as distncias
351

Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
354
Muitas vezes se ouvia a expresso: No quero que meus filhos sejam to desinformados.
352
353

142

percorridas pelos alunos costumavam ser grandes. Era possvel


comparecer no mximo duas ou trs vezes por semana durante dois
anos ou duas vezes por semana durante trs anos, permanecendo
em mdia quatro ou cinco horas na escola.

355

Figura 15: Gemaindeschaul (Escola da Comunidade)


de Serra Pelada.

Na minha infncia ramos uma espcie de elite no meio dos


colonos. A famlia [...] e a famlia [...] eram pessoas um
pouco diferenciadas. Os primeiros tinham mais cultura
356
porque vinham da regio do Rheinhessen
e falavam o
alemo alto. Os outros eram pomernios, sem cultura, mas,
de tanto ouviram os pastores falarem e pregarem em
alemo aprenderam a ler a bblia em alemo. Isto passou a
355

356

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Antepassados do autor.

143

ser a melhor coisa que eles sabiam. E alguns deles, como o


meu bisav e um tio av, melhoraram tanto o seu alemo
que depois passaram a ensinar na escola (Gemeideschaul).
Este na poca era o nico meio de aprendizagem das
crianas. No havia histria nem geografia. No havia
escolas. O ensino era realizado geralmente nas prprias
igrejas. A eles passaram dar as aulas. Somente mais tarde
357
o poder pblico chegou com as escolas brasileiras.
Com o passar dos anos, em funo da prpria distncia que
as crianas tinham que percorrer entre a sua moradia e a casa
paroquial, as prprias comunidades procuraram criar as chamadas
escolas

de

colnias

(Kolonieschaul)

358

Estas

eram

escolas

improvisadas, nas quais agricultores com um pouco mais de


conhecimento ensinavam um pouco daquilo que sabiam para
aquelas crianas sem qualquer outra possibilidade de acesso
instruo.
Em algumas localidades, os pais passaram a pagar pelo
ensino. Desta forma tambm em Santa Joana, em 1910 foram
estabelecidos valores que variavam de seis a doze mil ris ao ano
por cada criana enviada para a escola

359

. Na prtica, escolas de

comunidade, mas especialmente estas escolas de colnia obtiveram


resultados bastante precrios.
De l amos para a escola em Perdido. O professor era o
Emil Schreiber. Era um da colnia e que dava aulas.
Durante trs dias ensinava em portugus e durante outros

357

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, bem como de vivncia pessoal do autor na poca da sua infncia.
359
WAGEMANN, Ernst. A colonizao alem no Esprito Santo. Os colonos alemes.
Disponvel
em:<ttp://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/wagemann/capitulo_9.html>. Acesso
em: 17 fev. 2007, p. 3.
358

144

dois dias ensinava em alemo. Segundas, teras e quartas


360
em portugus e quintas e sextas em alemo.
Mesmo assim, ao final de dois ou trs anos, para serem
confirmados na Igreja Luterana ou crismados na Catlica, todas as
crianas ao menos escreviam seus nomes, conseguiam ler com
alguma dificuldade, porm, a matemtica continuava sendo de difcil
compreenso. Geralmente aprendiam a somar e a subtrair, porm,
nas operaes mais complexas, como divises, especialmente de
nmeros de trs algarismos persistiam as dificuldades

361

A impresso que se tem pelos relatos, que nos primeiros


anos da colnia a convivncia entre a populao dos diferentes
credos foi relativamente amigvel

362

mas que o prprio clero passou

a tomar posies antagnicas, levando a conflitos desastrosos.

Mas tudo comeou l embaixo onde tinha a capela onde


havia os dois cultos. Depois chegou o pastor Schmidt do Rio
de Janeiro para regularizar os batismo e casamentos.
Depois os padres capuchinhos comearam a penetrar na
Colnia. Foi a que iniciou esta animosidade entre catlicas
e luteranas. Esta eu acho, mas no tenho certeza, tenha
sido a histria de se terem sido criadas duas vilas aqui na
363
Colnia de Santa Isabel. Uma catlica e uma luterana.
Isto aconteceu na Colnia de Santa Isabel
em Bela Vista

365

364

, mais tarde

e finalmente se repetiu, em menor escala com as

prprias divises criadas pelos pastores luteranos do Caixa de


360

Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
362
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
363
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
364
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
365
Em uma referencia ao episodio do assassinato dos dois pastores.
361

145

Deus, do grupo vinculado ao Snodo Brasil Central e da Igreja


Missri.
Naquela poca foi uma briga danada de pegar membros da
nossa igreja e levar para l. A dificuldade foi muito grande
com a igreja catlica na poca. Tinha uns fanticos que no
entravam na igreja luterana de forma alguma. O catlico no
gostava que o luterano entrasse na igreja catlica. At
aconteceu com meu pai que um parente catlico disse para
o meu pai que seria melhor que cada um ficasse na sua.
Tambm nos luteranos tnhamos problemas. Ningum podia
casar com uma moa catlica. Alm disto, quem casasse
com uma moa catlica tinha que virar catlico. O padre te
366
batizava de novo.
Na regio de Luxemburgo, na colnia de Santa Leopoldina,
somente em 1864 chegou o primeiro pastor enviado pela Casa
Missionria de Basilia, provavelmente pela interferncia do prprio
von Tchudi

367

, depois da sua visita colnia poucos anos antes.

Desta forma, as igrejas, com suas escolas de comunidade,


passaram a ser cada vez mais os centros da sua vida espiritual e
cultural. Vale salientar que, especialmente nos primeiros cinquenta
anos da colonizao, a lngua pomerana e, em um significativo
nmero de casos o holands e tambm os dialetos da populao
proveniente do Hunsrck e de outras regies da Europa central,
continuaram sendo utilizados por praticamente todas as famlias. O
alemo alto, utilizado por pouqussimos imigrantes continuou sendo
o idioma dos cultos religiosos e do ensino nas escolas de
comunidade. O portugus manteve-se como a lngua da autoridade

366
367

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Ministro plenipotencirio suo que visitou a regio em 1860.

146

opressiva e ansiosa por cobrar mais taxas e impostos e por fazer


cumprir as leis de difcil compreenso para os agricultores

368

A escola brasileira era uma coisa muito irregular. Havia dias


em que a professora vinha e outros dias que faltava. Com
isto as crianas aprendiam muito pouco. O pastor daqui
369
dava as aulas na igreja. Eram em alemo.
[...] Passando aqui sobre a montanha. Tem a a pedra preta
e depois Luxemburgo. Dava mais de 2 horas a p. De
370
manh cedo subindo a montanha e de meio dia voltando.
Os

primeiros

imigrantes

possuam

uma

escolaridade

bastante rudimentar, mas que os habilitava a serem confirmados,


como era costume

371

. preciso lembrar que nesta poca a maioria

sequer tinha acesso s escolas. Uma exceo talvez tenha sido o


pequeno assentamento de Belm, no qual houve uma imediata
estruturao muito peculiar

372

. No mais, presume-se que apenas em

1864 puderam ser organizadas as Gemeindeschaul, ou seja, as


escolas das igrejas na regio de Luxemburgo (pelo pastor) e de
Torol (pelos padres). J nos stios mais isolados, o acesso escola
continuou sendo impedido pelas grandes distncias.
Antigamente havia o costume das crianas na escola, nos
intervalos ajudarem nos afazeres da casa paroquial como
buscar lenha, capinar o mandiocal, colher taioba. Havia
pocas em que os colonos trabalhavam na terra do pastor
como uma forma de pagar pelo ensino. Assim tambm as
crianas entravam neste empreendimento. Depois, com o

368

Esta imagem e muito bem retratada em CANA, obra de Graa Aranha.


Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.
Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08.
371
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
372
Cf. quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/0/08.
369
370

147

tempo, como as crianas passaram a voltar muito sujos,


373
terminou sendo suspenso este costume.
As comunidades luteranas durante o primeiro sculo da
colonizao teuta, por intermdio da atuao dos seus pastores,
constituram-se nos repassadores do pensamento religiosa e
mesmo em articuladores do ensino ou at da vida pblica

374

. Por

nintermdio deste pepel passaram a exercer uma influncia cada


vez maior sobre a populao. Na realidade, toda esta situao
terminou se formando frente paulatina construo de uma
organizao comunitria confivel

375

e que passou a ocupar o

espao que deveria ter sido exercido pelo prprio governo do


imprio e da provncia, especialmente no que diz respeito
educao e aos cuidados bsicos disponibilizados populao.

4.7 A emancipao de Santa Leopoldina

Os relatos obtidos

376

trazem a ideia de que a partir de 1870

teve incio certa estabilidade para os teuto-brasileiros, apesar de


grande fluxo de pomernios realmente ter ocorrido nos anos
seguintes. As plantaes comeam a produzir. Santa Leopoldina j
tinha seus vinte anos de colonizao e muitas das primeiras grandes
dificuldades haviam sido vencidas. Porm continuava sendo uma
poca de muitos sacrifcios e de um rduo trabalho. Ao menos os
que vinham chegando aos poucos, j conseguiam ter acesso a
373

Cf. Terceira entrevista realizada comna cidade de Domingos Martins, no dia 20/ 07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
375
Em uma referencia estrutura quase teocrtica das Comunidades Luteranas.
376
Apesar de nos dias atuais se ter uma grande dificuldade de contabilizar informaes precisas
sobre os primeiros anos da imigrao uma grande parte da informao oral confere com os
poucos textos escritos datados dos primrdios da imigrao capixaba.
374

148

pouco mais de informaes sobre o prprio aproveitamento dos


recursos alimentares nativos e mesmo para uma melhor utilizao
das novas terras a eles disponibilizadas.
Tambm

aqui, depois de um

trabalho inicial muito

rduo comearam a ser observados alguns bons resultados. Novas


377

estradas foram sendo abertas com a participao de imigrantes

O melhor sinal de crescimento do poder aquisitivo foi o prprio incio


da migrao interna onde famlias j estabilizadas passaram a
converter seus ganhos financeiros com a venda dos produtos da sua
propriedade, sobretudo o caf, em recursos para a aquisio de
novas terras para os filhos.

Figura 16: Santa Leopoldina no incio do sculo vinte.(Imagem


gentilmente cedida por P. Anivaldo Kuhn).
377

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares. Jacob Seibel, antepassado do autor, participava deste rduo trabalho de abertura de
estradas, tendo inclusive vindo a falecer em decorrncia de um acidente ocorrido durante esta
atividade.

149

Santa Leopoldina foi o eixo do transporte de caf. Era o


lugar aonde os pomernios iam para trocar seus produtos
por produtos que eles precisavam. Trocavam uns pelos
outros. Naqueles tempos no havia moeda. At na poca
da venda do velho Guilherme Krueger, ele comeou a ter
algumas coisas venda, mas tambm base da troca.
Outros produtos como o fumo e tecido, o agricultor obtinham
mediante troca pelo caf, ovos, galinha ou outros produtos.
378

O primeiro Censo Nacional constatou que em 1872 havia


82.000 habitantes em toda a provncia de Esprito Santo. A capital
Vitria, nesta ocasio j contava com quase 12.500 habitantes.
Neste mesmo ano, a Colnia de Santa Leopoldina j tinha cerca de
5.000 habitantes e a produo de caf estava em cerca de 30.000
arrobas. J cinco anos mais tarde, esta produo tinha subido para
100.000 arrobas, enquanto a populao tinha aumentado apenas
para 6.400 habitantes
Em

1875

379

.
populao

de

imigrantes

ainda

vivia

exclusivamente na rea rural. A populao urbana de Santa


Leopoldina parece sempre ter sido composta essencialmente de
luso-brasileiros e afro-brasileiros

380

Na regio baixa (prximo da sde) vivem mais o tipo


destas pessoas nativas, mais os negros. H uma mistura.
Como a gente est muito prximo, tem bastante gente de
[...] (Vamos cham-los de brasileiros) Isto, de brasileiros.
Inclumos quilombolas e uma mistura [...] e a regio mais
alta uma regio mais de teuto-brasileiros [...] mais de
378

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


PACHECO, R. Conflito nas colnias agrcolas esprito-santenses. 1827-1882. Disponvel em:<
http://www.estacaocapixaba.com.br> p. 3.
380
Cf. Dcima segunda entrevista realizada. na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
379

150

descendncia alem e pomerana para cima, como


Luxemburgo e Caramuru, voc j tem mais dificuldade em
conseguir participao em associaes, por serem muito
desconfiados. [...] Aqui em cima muito difcil voc levar o
pomernio para uma reunio por causa desta questo de
[...] sinto que eles tm muito medo de gente de cor mais
381
escura.
Em 1882, pelo Decreto 8.508, a Colnia de Santa
Leopoldina foi emancipada. Nesta poca j estava dividida em
Santa Leopoldina, Timbui e Santa Cruz. Com a vinda dos trentinos e
vnetos, a partir de 1975, a imigrao italiana se intensificou.

382

Na

verdade o primeiro ncleo, abrangendo o Vale do Rio Santa Maria


tinha sido o local do incio de todo o assentamento. J o segundo
ncleo, no vale do Timbui e que passara a ser ocupada no incio da
migrao interna, foi se constituindo no principal ncleo do
assentamento italiano

383

4.8 Do Imprio para a Repblica

Nos ltimos anos do governo imperial, tanto este como a


administrao da provncia pouco fizeram para melhorar o processo
de integrao teuto-brasileira nas colnias capixabas. Isto tambm
dificultou

desenvolvimento

de

qualquer

sentimento

de

nacionalidade brasileira entre os imigrados. Como gostar de algo


que no se conhece? Tudo isto poderia ter sido desenvolvido nas
prprias escolas. Porm elas no existiam. Alm disto, para tornar o

381

Cf. Dcima segunda entrevista realizada. na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
DERENZI, L.S. Os italianos no Estado de Esprito Santo. Arquivo Pblico do Estado de
Esprito Santo. Captulo X. Disponvel em Arquivo Pblico do Estado de Esprito Santo,
Biblioteca Digital.
383
Ibidem.
382

151

quadro ainda mais imprprio para uma integrao, as autoridades,


representantes dos governos, muitas vezes, transformados em
especuladores e indivduos de m ndole, criavam sentimentos de
anticidadania brasileira, passando a contribuir ainda mais para o
afastamento de qualquer possibilidade de comunho com a
populao nativa

384

A autoridade administrativa exercida em Santa Leopoldina


desde o incio se mostrou pouco confivel, ao menos para o colono
europeu. A venda de favores pelos agentes da administrao fez
com que com o passar dos anos a corrupo e o suborno passasse
a fazer parte do dia a dia

385

. Assim tambm a justia, no poucas

vezes, parece ter vinculado suas decises s contribuies dos


envolvidos em processos, desde os mais simples como a
transferncia

de

propriedades

como

inventrios

ou

mesmo

processos criminais. Tudo isto era favorecido por uma prtica em


que as taxas de custas eram simplesmente negociadas ou at
impostas pelas autoridades

386

O governo da provncia, mesmo com a Proclamao da


Republica, continuou no se interessando pelo processo de
aculturao deste segmento populacional e sua que deveriam ter
sido envolvidos neste processo em que de um lado estavam os
europeus e do outro a populao rural pr-existente.
Os
indolentes

384

387

descendentes

dos

escravos

eram

considerados

e com muita dificuldade para uma ascenso social.

Quadro muito bem descrito em CANA, obras de Graa Aranha.


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
386
Outro detalhe muito bem descrito em CANA, obras de Graa Aranha
387
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
385

152

Este ltimo fato passou a se tornar mais marcante medida que


estes passaram a se fixar em pequenos aglomerados urbanos,
chamados Patrimnios ou mesmo na periferia das cidades ou dos
povoados. Na viso dos imigrantes este grupo tnico pouco se
esforava para a obteno de suas prprias terras.
O Brasil recm deixara de ser escravagista. Havia ficado
claro que com a abolio da escravatura surgiu necessidade da
substituio da mo de obra escrava analfabeta, no mais
disponvel, pela de imigrantes europeus acostumados vida no
campo. Estes indivduos brancos recm-chegados passaram a
executar o trabalho braal com suas prprias foras, ou seja,
realizavam as mesmas tarefas que os prprios escravos at ento
tinham feito. Isto fez com que o imigrante apesar de tambm ter sido
visto como smbolo de uma nova realidade que pudesse contribuir
para o progresso do pas, logo passasse a ser considerado indivduo
de uma categoria social inferior

388

Alm disso, a maioria dos imigrantes no era catlica, o que


fez com que logo sofresse as conseqncias de um preconceito
religioso e os integrantes deste grupo populacional passassem a ser
considerados cidados de segunda categoria

389

. No s de fato

como tambm de direito. At a prpria vinculao da igreja ao


Estado contribuiu para esta realidade. A maior prova disto estava

Era um conceito corrente entre os imigrantes, at porque, quando precisavam mo de obra


suplementar, isto e, trabalhadores diaristas em poca de safra no se conseguia pelo simples
fato de considerarem o trabalho muito duro.
388
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
389
Cf. quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

153

nos casamentos que precisavam ser validados na igreja catlica


para que seus filhos no fossem considerados ilegtimos

390

Nos estados do sul do Brasil, o prprio incio da imigrao


aconteceu bem antes do que no Esprito Santo. Oficialmente a
imigrao alem no Rio Grande do Sul teve incio em 25 de julho de
1824, com o desembarque da primeira leva de colonos em So
Leopoldo. Dois acontecimentos, a Revoluo Farroupilha de 1835 a
1845 e mais tarde, Guerra do Paraguai de 1864 a 1870 fizeram com
que muitos antigos integrantes de exrcitos europeus terminassem
engrossando as tropas beligerantes. Alm do nmero de capixabas
envolvidos nestas contendas ter sido insignificante, estes eventos
em nada contriburam para o processo de politizao do imigrante
teuto. Consequentemente, quaisquer interesses por assuntos
polticos na populao teuto-capixaba continuavam fora de qualquer
cogitao

391

Ao se analisar este aspecto peculiar, facilmente se pode


deduzir que as mudanas polticas do Brasil-Imprio para a
Repblica ao menos para o imigrante teuto-capixaba tiveram poucos
reflexos. Mesmo depois da virada do sculo o pomernio continuou
vivendo em um mundo prprio, com seus precrios meios de
transporte, com as tropas de muares e os carros de boi como
elementos essenciais na movimentao de mercadorias.
Por outro lado, tambm o movimento de conscientizao
germnica que vinha acontecendo nos estados do sul depois da

390

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares. Somente com a chegada da Republica em 1889 a separao da Igreja Catlico
Romana do Estado, esta situao foi efetivamente regularizada
391
Cf. trigsima quarta entrevista realizada com E.K. na cidade de Itarana, no dia 31/07/08. O
pomernio somente na segunda metade do sculo vinte passou a se interessar por poltica, e
mesmo assim, de forma muito acanhada.

154

instalao do Segundo Imprio Alemo por Bismark, em 1871, e que


durou at o final da Primeira Grande Guerra, no teve qualquer
reflexo sobre os imigrantes e seus descendentes em Esprito
Santo

392

Na realidade os primeiros sessenta anos da historiografia


oral dos teuto-capixabas representa uma grande lacuna onde
frequentemente o imaginrio se sobressai a dados documentados
nos poucos textos originais daquela poca.

4.9 A Segunda Fase da Migrao Interna

Na Europa os pomernios viviam em baixadas e aqui


tiveram que escalar montanhas e desviar-se de precipcios para
procurarem por terras que pudessem ser cultivadas. Substituram a
pesca nos lagos e nos rios pela caa aos animais nas selvas e nas
encostas. Apenas aqueles que conseguiram dominar os recursos
naturais da Terra Nova venceram os desafios da adaptao s
novas culturas e alcanaram um nvel de vida um pouco melhor ao
que outrora estavam acostumados.
De certa forma este novo colonizador fez parte de um povo
ameaado de extino

393

. Algum ameaado de extino parece

reagir de muitas formas. De um lado temos a prpria fuga do seu


pas de origem, como foi o caso dos pomernios. Por outro lado,
talvez de forma inconsciente procuraram garantir a continuidade da
sua espcie atravs da gerao de proles numerosas. Se de um
392

Os assuntos relacionados Primeira Grande Guerra so absolutamente desconhecidos entre


os demais pomernios. H referncias vagas sobre causas que teriam conduzido guerra:
havia gente em excesso ou havia muita fome.
393
O seu crescimento populacional sempre foi muito contido em funo das prprias guerras
pelas quais os habitantes da Pomeranea passaram ao longo de praticamente oitocentos anos.

155

lado os filhos se constituram na garantia de continuidade da prpria


famlia, do trabalho, dos costumes e da cultura deste povo, tambm
passou a ser uma importante fora de trabalho no incio deste
processo

de

desbravamento

da

nova

Colnia.

Apesar

da

significativa mortalidade infantil desta poca, passou a ser registrado


um importante crescimento pela prpria presena de famlias
numerosas.

A famlia pomerana tpica no migra sozinha, ela geralmente


viaja junto. Os dez irmos Seibel, todos unidos a famlias
pomeranas migraram juntos para Santa Joana e depois para
Laranja da Terra. E porque somente um ficou em Santa
Joana? Teria sido uma estratgia?
No, foi um certo desentendimento. Uma questo de
394
hegemonia.
Uma caracterstica que merece ser citada, diz respeito
nova lei da herana que na Europa ajudou a alavancar o processo
de evaso de milhares de indivduos

395

. No Brasil este direito

herana para todos os filhos tambm tinha sido oficializado, tanto


para a pequena como para a grande propriedade. Entretanto, na
regio de imigrao da Provncia de Esprito Santo, mesmo que de
maneira informal, manteve-se de forma slida o padro de famlia
das trs geraes com todas as suas implicaes

394

396

Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.


KROCKOW, op. cit. Apesar de lei da herana igualitria ter sido implantada. em toda a Prssia,
entre os pomernios continou sendo praticada indivisibilidade da propriedade.
396
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Em boa parte das famlias o costume persistiu de forma velada at praticamente toda a
primeira metade do sculo vinte. Na verdade, os bons rendimentos obtidos com a produo de
caf permitiram a manuteno da propriedade do ncleo familiar, mesmo que muitas vezes,
em novas reas recm desbravadas, ao mesmo tempo em que novas propriedades podiam ser
adquiridas para os outros filhos homens.
395

156

Figura 17: Ampliao do processo de migrao interna.

Neste sistema um dos filhos recebia a propriedade dos pais


ao mesmo tempo em que tambm assumia o compromisso com os
futuros cuidados destes idosos. Era uma certa garantia de
aposentadoria. A restrio do direito herana a um nico filho
passava a dar continuidade ao trabalho da propriedade dos pais.
Desta forma aqui se consagrou um costume segundo o qual os
filhos homens, de uma forma ou outra recebiam terras enquanto que
as filhas continuavam recebendo seu dote

397

. A alta natalidade,

observada em praticamente todas as Colnias de Esprito Santo, fez


com que a prole destas famlias, em geral com uma media superior
397

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Costume local e que persistiu at a primeira metade do sculo vinte.

157

a cinco filhos, sasse na busca de novas terras, ao mesmo tempo


em que as filhas, na medida do possvel, procuravam casar-se com
agricultores proprietrios de terras. Nos primeiros anos da
colonizao parece ter sido muito fcil, at pela disponibilidade de
muitas terras nas novas reas de desmatamento. Entretanto, com o
passar dos anos, tambm os stios nas chamadas terras quentes
comearam a ser disputados, elevando seus custos e dificultando
sua aquisio pelos agricultores jovens

398

A persistncia deste costume gerou situaes curiosas


como uma maior liberdade dos jovens pretendentes sobre as moas
casadoiras. Assim, um determinado pai de certo nmero de moas
reclamou das investidas desenfreadas dos filhos homens de um
vizinho sobre as referidas donzelas. Pela resposta recebida, denotase que tambm naquela poca, o machismo interesseiro prevalecia:
Sperr die Hoina in, ik lot mi Hohna loupa (prenda as tuas
franguinhas que os meus galos eu crio soltos). Tendo ainda
recomendado: Megas, brugt dai oucha uk nia tau moka (meninas,
vocs tambm no precisam andar de olhos vendados)

399

Pode-se ver que, de uma forma ou outra, as reas


colonizadas no estado de Esprito Santo pelos teuto-brasileiros,
durante as primeiras dcadas, abrangiam basicamente os vales do
rio Jucu e Santa Maria, ao sul do Rio Doce. O clima daqui era
bastante variado, sendo observadas muitas oscilaes entre as
398

Esta nova disputa por estas propriedades nas chamadas Terras Quentes desencadeou a
abertura de uma nova frente de desmatamento, transps o Rio Doce e transformou-se em um
novo desafio. Este passou a ser a nica opo para dar seguimento sua opo de vida: Ter
sua prpria colnia, poder casar despreocupadamente e constituir sua famlia.
399
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Episdio registrado na famlia do pesquisador e repassado em forma de anedota de gerao
em gerao. Isto porque o pioneiro Jacob foi pai de nove filhos homens e seu visinho tinha
mais de meia dzia de filhas.

158

chamadas terras de Mata Fria e as Terras Quentes. Assim, nas


terras altas podia-se ter fortes geadas nas manhs de inverno
quando

temperatura

chegava

aos

ou

at

graus.

Contrabalanando com os mais de 32 graus registrados nos dias


ensolarados de vero. J nas Terras Quentes, durante o inverno
dificilmente se tinha temperaturas abaixo de 12 graus, ao passo que
no vero estas chegam at os 38 graus centgrados

400

Quem observa os dados relacionados ao crescimento


populacional de Esprito Santo durante a segunda metade do sculo
dezenove logo ir constatar que o fluxo migratrio teve uma
influncia expressiva sobre o aumento da populao. Seu nmero
de habitantes aumentou de 53.000 em 1860 para 96.500 j no ano
de 1878. O que aconteceu, sobretudo, em razo da chegada dos
imigrantes italianos. Outras caractersticas desse grupo devem ser
consideradas, sobretudo, o fato de falarem um idioma latino e de
serem todos catlicos. Facilmente se pode deduzir que este aspecto
levou a uma rpida e gradativa integrao da populao de origem
italiana com a populao luso-brasileira, contribuindo assim tambm
para a sua gradativa assimilao cultural

401

A partir de 1880 o fluxo imigratrio pomernio da Europa


para o Esprito Santo praticamente cessou. Com isto o processo de
expanso da colnia passou a se fazer essencialmente custa da
migrao interna. Esta se constituiu no elemento mais importante na

400

401

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

159

ocupao de terras devolutas de importantes regies da Provncia


de Esprito Santo

402

Foi neste cenrio que, em 1880, milhares de novas famlias


de italianos europeus tambm comearam a engrossar o fluxo
migratrio. O aspecto exterior destes imigrantes italianos talvez no
fosse muito diferente dos teutos, at porque, tambm eram muito
pobres, vinham em grandes navios abarrotados de gente traziam
poucos pertences pessoais que geralmente no passavam de
poucos objetos de cozinha, algumas peas de roupa, uma mquina
de

costura

e,

quando

muito,

algumas

moedas

de

ouro,

representando toda a sua economia ainda remanescente.


O que diferenciava estes recm-chagados era justamente o
seu novo perfil profissional. lgico, havia camponeses, mas
tambm chegaram marceneiros, carpinteiros, ferreiros, guarda-livros
e professores. Tambm estes aqui passaram por muitas privaes,
seja durante a viagem pelo mar ou durante as semanas ou meses
que se seguiram ao desembarque em Vitria e seu translado com
muito sacrifcio at os assentamentos nas localidades conhecidas
como Pau Gigante, Santa Tereza, Alfredo Chaves, Rio Novo ou
ainda outros.

4.10 As Novas Colnias

importante lembrar que, em decorrncia da abolio da


escravatura, grande parte dos alforriados havia se embrenhado nas
florestas, talvez, em uma tentativa de esquecerem o seu passado
402

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

160

sofrido nas fazendas

403

. Foi, portanto, este o caboclo que veio a se

constituir em uma espcie de pioneiro da prpria colonizao teuta


no Esprito Santo

404

. No incio do sculo vinte, pouca informao se

tinha sobre a populao nativa, at porque, se de um lado os


silvcolas eram considerados um povo sem importncia, cuja
preocupao era apenas com a caa e a pesca de subsistncia.
Seus remanescentes, para fugirem do avano da colonizao
tinham seguido para a metade norte de Esprito Santo. Os
descendentes dos escravos, com a abolio da escravatura
passaram a viver s margens dos desmatamentos e, em apenas
poucos casos constituram-se em mo de obra diarista nas reas de
colonizao europia

405

Os colonos, depois de assumirem suas novas propriedades


costumavam alargar a derrubada para ampliar as plantaes. Em
muitos casos at passavam a viver dentro das mesmas condies
que os prprios caboclos

406

. Em geral os novos proprietrios, depois

de alguns anos, conseguiam oficializar a posse das propriedades.


Neste momento, muitas vezes, alguns colonos teutos passavam a
ser explorados pelo poder pblico, tanto pela sua absoluta
incapacidade de comunicao no idioma nativo como tambm pelo
receio de lhe tomarem a sua propriedade

407

. At porque, na falta de

tabelas de valores a serem cobrados pelos servios, custa de

403

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
405
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
406
Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
407
Graa Aranha. CANA. Ediouro Publicaes Ltda. Bonsucesso Rio de Janeiro. 2002.
Cenrios Muito bem descritos neste romance.
404

161

medio e registro
arbitrrias

de

qualquer

propriedade

sempre

eram

408

Na antiga colnia de Santa Isabel, dois


aglomerados urbanos passaram a se destacar

pequenos

409

. O povoado de

Santa Isabel, de mesmo nome da prpria colnia de Santa Isabel,


tinha cerca de 250 habitantes, entre alemes brasileiros. Esta
localidade, com a emancipao, constituiu-se na sede da cmara de
vereadores e da parquia catlica. Aqui, praticamente toda a
populao era catlica. Tambm aqui a maioria dos comerciantes e
artfices eram teutos

410

. O outro povoado de nome Campinho

cresceu como sede da parquia luterana. A grande maioria dos seus


habitantes era luterana. Esta localidade passou a se destacar como
centro comercial da regio. Seus seis negociantes, seis artfices,
dois hoteleiros, entre outros, passaram a se constituir no esteio da
produo e fornecimento dos produtos de primeira necessidade da
populao.
Na Colnia de Santa Leopoldina a maioria foi de origem
pomerana. Ao contrrio do costume europeu, a ocupao das novas
terras continuou sendo feita a partir do assentamento das famlias
em suas propriedades rurais. Alm disto, todo o trabalho continuava
sendo feito pelos ocupantes do prazzo, isto , do lote de terra do
imigrante assentado. A nica exceo regra estava no chamado
juntamento quando diversos vizinhos de uniam para realizar uma

408

Ibidem. Cenrios Muito bem descritos neste romance.


SANTOS, E. S.; KILL, M. A.; BIGOSSI, R.; MURAKI, J. B. Histria, Geografia e Organizao
Social e Poltica do Municpio de Domingos Martins. Vitria: Braslia Editora Ltda, 1992.
410
Ibidem.
409

162

tarefa maior como no caso de uma derrubada ou de uma


queimada

411

Novamente

aqui

temos

dois

aspectos

serem

considerados. De um lado, ao se isolarem, tambm impediram a


assimilao de novos conhecimentos ou de uma miscigenao
cultural. Desta forma, passaram a conservar seus hbitos e
costumes como tambm a sua lngua. Estes ncleos culturais quase
encapsulados apenas com o passar dos anos foram absorvendo a
populao de outras etnias.
Havia

um

grande

desequilbrio

entre

os

poderes

constitudos, seja da prpria administrao da colnia ou mesmo da


provncia e os colonos. Neste contexto, o quase analfabetismo da
populao teuto-brasileira a qual, alm de compreender pouco do
que se falava em portugus, no lia nem escrevia neste idioma. Isto
passou a motivar uma verdadeira fuga desta populao em direo
aos seus stuos-esconderijos nos mais afastados vales ou picadas.
As prprias autoridades, representantes dos governos, muitas
vezes, transformados em especuladores e indivduos de m ndole,
criando sentimentos de anticidadania brasileira, passavam a
contribuir ainda mais para o afastamento de qualquer possibilidade
de comunho com a populao nativa

412

Eles souberam que as terras quentes de Lagoa e Guandu


eram mais frteis e no to acidentados. Por isto tentaram
em primeiro lugar migrar de Santa Joana para Lagoa Serra
Pelada. Quando constataram que Lagoa j estava
comeando a ficar muito ocupado, meu av j avanou para
reas maiores, em direo a So Joo. Eram cinco horas a
411

412

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Exemplo muito bem descrito por Graa Aranha em sua obra CANA;

163

cavalo, na procura por terras. Chegando aqui, terminou


413
comprando terra para os cinco filhos.
Desta forma foram se criando os novos assentamentos, ou
seja,

as

novas

colnias.

Com

criao

destes

novos

assentamentos, comunidades evanglicas foram se formando a


partir do desmembramento de novas Colnias. Assim, em 1873
surgiu a Comunidade de Califrnia e, em 1879, a de Santa
Leopoldina II. Santa Joana foi criada em 1903
1904

415

Este

processo

de

414

e Sana Maria, em

desmembramento

procedeu-se,

basicamente, em funo das distncias entre as sedes das


parquias ou da casa pastoral e as comunidades filiais. Desta forma
as chamadas filiais da comunidade principal, com o passar dos anos
passavam a constituir-se em sedes de novas comunidades

416

. Na

virada do sculo, j havia seis comunidades evanglicas na


abrangncia da colonizao teuta no estado de Esprito Santo.
O fato dos pomernios, na Europa, sempre terem sido um
povo ligado agricultura em terras pertencentes aos senhores
feudais ou grandes proprietrios de terras, retardou muito o
desenvolvimento de

um

raciocnio

poltico

neste povo. Na

Pomernea os proprietrios de terras resolviam todas as questes


poltico administrativas. Isto fez com que tambm aqui no Esprito
Santo, at na virada do sculo, os interesses por assuntos polticos
continuassem fora de qualquer cogitao para esta populao
interiorana. Quem era da terra cuidava apenas da terra. Aqui no
413

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
PORT, D. C.; PORT, I. Alto Santa Joana 100 Anos de Histria. Santa Maria de Jetib:
Grfica e Editora Follador Ltda, 2007.
415
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
416
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
414

164

Brasil, a permanncia de uma imagem do senhor feudal, na figura


da autoridade constituda, durante muitas dcadas continuou
inibindo o surgimento de polticos na regio da colonizao
pomerana do Estado de Esprito Santo.

4.11 O gradativo predomnio do pomeranismo

Com o passar dos anos, apesar da preservao dos


diferentes dialetos, como os originrios da regio do Hunsrck, da
Rennia, do Tirol e mesmo daqueles que falavam certo dialeto
holands, a lngua pomerana gradativamente foi predominando em
grande parte das colnias teuto-brasileiras de Esprito Santo

417

. Com

isto passou a ser cada vez mais comum encontrar quem falasse
dois trs ou quatro idiomas ou dialetos diferentes, especialmente
entre aqueles vinculados ao comrcio ou ao transporte de
mercadorias. Por outro lado, com o micro-regionalismo criado pelo
prprio

distanciamento entre

as

diferentes

comunidades

ou

parquias, especialmente entre os luteranos os hbitos e costumes


destas diferentes populaes conservaram-se inalterados. Um
crescente nmero de casamentos entre os jovens do grupo
majoritrio

constitudo

procedncias

contribuiu

pelos

pomernios

definitivamente

para

os

de

este

outras

gradativo

predomnio da cultura pomerana. O maior exemplo disto foi o


chamado casamento pomernio com sua festa e rituais bem
prprios e que gradativamente foi sendo adotado em quase todas as

417

Cf. quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

165

regies

418

H quem diga que os pomernios, ao chegarem no

Brasi,l mantiveram o seu idioma como forma de comunicao pela


qual evitavam que eventuais concorrentes entendessem o que
falavam. Alis, ao manterem a sua prpria lngua tambm
conseguiram manter melhor a sua cultura e seus valores como
tantas vezes j haviam feito ao terem sido subjugados pelos
brandenburgueses,
prussianos

suecos,

poloneses,

dinamarqueses

419

O predomnio da lngua pomerana se tornou mais evidente


medida que foi crescendo o intercmbio entre as diferentes
comunidades e o consequente surgimento de novas oportunidades
de casamento. O pomernio sempre foi muito conservador nas suas
tradies e sua lngua, incompreensvel para os que falavam outros
idiomas ou dialetos.
Temos aqui dois aspectos que certamente foram essenciais
para a manuteno desta caracterstica. Ao se isolarem dificultaram
uma maior miscigenao com outras correntes culturais como dos
diferentes grupos luso-brasileiros e afro-brasileiros, de outro lado
tambm conseguiram preservar melhor os seus hbitos e costumes,
como tambm seu idioma. Por outro lado, com o passar dos anos
estes ncleos culturais passaram a absorver a populao dos outros
grupos minoritrios de procedncia germnica, holandesa, sua e
austraca

418

420

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Em uma referncia ao passado em que a Pomernea foi dominado por estes deferentes paises
da Europa Central.
420
Um exemplo bem tpico foi a prolfica famlia do pioneiro Jacob Seibel, cujos filhos todos
casaram com pomeranas e a grande maioria dos seus descendentes terminou por assimilar a
lngua pomerana.
419

166

421

Mas pela informao que eu tenho, foi que os pomernios


chegaram mais para os lados de Santa Maria. Tivemos esta
informao tambm depois. Sabemos que hoje em Rio
Bonito ainda vivem Hunsrcker, vivem os Holandeses e
vivem os Pomernios. Por aqui, onde os pomernios eram
em maioria, os catlicos na minoria, os outros terminaram
sendo absorvidos pelos pomernios. Isto porque vinham
casando entre eles e com isto a comunidade tornou-se
422
pomerana.
Todos estes fatores certamente explicam o gradativo
predomnio da lngua pomerana sobre as demais, dentro de uma
lenta, porm gradativa homogeneizao cultural de toda a
populao teuto-brasileira no Esprito Santo.
Meu pai ainda falava holands mais minha me no. Em
casa, com o pai falava holands e com a me em
pomernio. O pessoal hoje s fala pomernio mesmo. Hoje
eu falo mais pomernio e s vezes o alemo alto. lgico,
423
se necessrio, o portugus.

4.12 Um trabalho infantil

Toda e qualquer rotina do dia a dia na propriedade rural da


colnia pomerana pode ser considerada como um conjunto de
fatores culturais. Querer condenar a participao de crianas e
adolescentes na atividade diria destas famlias sem antes fazer
uma pormenorizada anlise dos aspectos culturais envolvidos, no
seria uma grande prova de desinformao? Na colnia teuta sempre
houve muito trabalho por ser feito, seja na derrubada da mata, no
421

Cf. quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


O que vem a conceituar etnia, ou seja, a homogenizao cultural, onde uma populao ou
grupo cocial passou a compartilhar a histria.
423
Cf. dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
422

167

preparo das lavouras ou ainda nos cuidados domsticos. Dentro de


tudo isto ser preciso considerar que, via de regra, quase todas as
famlias costumavam ser muito numerosas

424

Na verdade (as crianas) acompanhavam os pais desde


muito pequenos. Inicialmente se fazia uma espcie de rede
com lenol ou cobertor, que servia de bero. Costumavam
425
dormir enquanto a me trabalhava.
Com cinco ou seis anos j ganhavam a sua enxadinha e
seguiam junto na roa. Assim aprendiam a trabalhar.
Geralmente tambm aprenderam muito pouco na escola...
Eles foram criados assim. Cada um tinha suas ferramentas
pequenas e tinha que aprender a capinar, a roar pasto com
426
foice pequena.
Ouvi relatos de que as crianas iam para a aula at o meio
dia a que depois tinham que trabalhar pra ajudarem os pais
no trabalho na roa. Provavelmente isto foi a realidade de
todas as famlias. Havia o estudo, mas tambm havia a
participao no trabalho. No sei at quando isto foi a regra,
mas pelo menos no primeiro perodo parece ter
427
acontecido.
A pelos sete anos j amos roa. Depois que fomos
escola, chegvamos em casa e de tarde tnhamos que
preparar mandioca e inhame para a rao dos animais. Era
428 429
para o gado e para os burros e os porcos.
Neste contexto, estes imigrantes, independente da sua
procedncia precisavam vencer as tarefas dirias para poderem
424

O autor da pesquisa at a idade de doze anos esteve perfeitamente enquadrado nesta


sistemtica e mesmo assim no teve qualquer prejuzo, seja psicolgico ou fsico. Muito antes
pelo contrario. Aprendeu que o trabalho e o caminho incondicional para o progresso
425
Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08
426
Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
427
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
428
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
429
O autor da pesquisa at a idade de doze anos esteve perfeitamente enquadrado nesta
sistemtica de trabalho e mesmo assim no teve qualquer prejuzo, seja psicolgico ou fsico.

168

suprir o necessrio sustento da famlia. No havia como deixar filhos


de dez, doze ou quinze anos vivendo na ociosidade, at porque
muitos terminavam constituindo novas famlias j na idade de
dezesseis ou dezoito anos. Era preciso contribuir para o sustento da
numerosa famlia. Mas era tambm preciso aprender a trabalhar.
Isto era costume. Se os pais iam para o trabalho, no havia
porque deixar os filhos em casa. Assim, logo que podiam,
tambm comeavam a trabalhar. De manh iam escola e
430
durante a tarde j ajudavam na roa.
Ao menos eu comecei com sete anos. Ia-se para a roa.
Tinha-se que capinar. O mais difcil era quando o mato j
era grande e a gente tinha que capinar. Mesmo assim no
morri por causa disto. (hoje j completou 94 anos de idade)
O trabalhador no morre no. Morre se ele facilita e passa
fome ou beber demais. Trabalhar no faz mal pra ningum.
Trabalhar do jeito de que eu trabalhei. Eu tinha que serrar
431
madeira, amolar ferramenta. Cuidar os porcos.
Aqui com oito anos. Apenas iam junto para aprender a
trabalhar. At porque de manha iam para a aula e depois
ajudavam na roa. Na verdade passavam a trabalhar
mesmo aos 12 anos de idade. Na verdade com 8 anos j
ajudavam na roa. Iam escola at perto dos 12 anos e a
432
partir da passavam a trabalhar somente na roa.
Assim, aos oito ou nove anos de idade aprendia-se as
tarefas mais leves e medida que as crianas cresciam, entravam
na adolescncia e passavam a atuar como iguais ao lado dos
adultos

433

430

Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
433
Vivencia pessoal do autor. So tambm Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes
repassadas pelos seus prprios familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do
interior do Estado de Esprito Santo.
431
432

169

Os meninos com 13 ou 14 anos (eram confirmados) e as


meninas um ano antes. Duravam trs anos. Iam 2 ou 3
vezes por semana durante a manh no ensino confirmatria.
Depois chegavam em casa e precisavam ajudar na roa.
Tenho a vivncia. A convivncia com eles em todo este
tempo. Eu no via como trabalho escravo. E no era um
trabalho escravo. Nem da famlia com que convivi nem da
vizinhana. At porque todas as crianas estudavam at a
quarta srie. Isto foi na poca em que cheguei l. Depois da
aula eles iam roa, sim. Isto j foi na dcada de setenta.
Antes disto, especialmente na poca ps-guerra ou mesmo
antes da guerra, as crianas automaticamente iam ajudar na
roa. A dona [...] que hoje tem 84 anos falava que, quando
era criana sempre trabalhou na roa com os pais, mas
nunca foi maltratada. Ela trabalhava e muito mesmo. Mas
no era um trabalho onde a maltratassem. Ela nunca viu
nisto um maltrato. Ela viu que com isto aprendeu a respeitar
pessoas, amar os pais. Dizia que nunca sentiu uma presso
ou uma forma de escravido. E os seus filhos tambm.
434
Eram mais velhos do que eu [...]
Alguns j comeavam aos cinco anos de idade. Tinha muita
criana com as mos j calejadas. Arrumava-se uma
pequena foice ou uma pequena enxada e ia-se junto.
Quando de ia escola, lavavam os ps de noite para tirar as
manchas de cips. Andava-se sempre descalo e de cala
curta. A roupa de confirmao s se usava naquele dia, para
no prximo ano ser usado por outro usar. Tudo era muito
435
difcil. Roupa era a coisa cara.
Na verdade aprendiam a trabalhar. Era o servio leve.
Assim, na plantao de milho, colocavam a semente de
milho nas covinhas abertas pelos adultos. Eles tinham um
pequena enchada com que capinavam quando era o caso.
436
Ajudavam a limpar o caminho.

434
435
436

Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07 08.
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

170

Praticamente todos os imigrantes teutos vindos para o


Esprito Santo viviam dentro de um padro de famlia de trs
geraes. Assim, a gerao mais velha, os avs traziam para a sua
casa um dos filhos, que casava e passava a desenvolver a sua
prpria prole

437

Esta acomodao familiar pode ser atribuda a uma srie de


fatores. Em primeiro lugar o prprio processo de migrao interna,
inicialmente para as terras da Bacia do Rio Santa Joana e do Rio
Guandu e, mais tarde, para o norte do Estado, fez com que em geral
a gerao antiga permanecesse na propriedade na qual estava
trabalhando, mantendo perto de si um dos filhos com quem tivesse
uma maior identidade. O av, como lder deste grupo famliar
tradicionalmente continuava no comando das decises. Enquanto as
foras fsicas o permitiam, mantinha-se frente do trabalho na
lavoura A av, em geral assumia as tarefas mais leves como o trato
das aves, a feitura das refeies e o preparo do po. Do casal mais
novo, o marido atuava no trabalho mais pesado, enquanto que a
esposa o auxiliava dentro do que suas foras fsicas o permitiam. A
ela cabiam os cuidados com as vacas de leite, com a lavao das
roupas e com a limpeza da casa

438

A capacidade de trabalho dos colonos pomernios sempre


teve um destaque muito especial. Entretanto, cabia mulher um
encargo muito grande no dia a dia da famlia. Vale salientar que,
alm de realizar todos os afazeres domsticos, sem o auxlio dos

437

438

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo

171

homens, a sua participao nas atividades na lavoura em nada


ficam devendo aos homens.
A funo primordial na vida da mulher pomerana, entretanto,
diz respeito ao seu papel de preservadora dos valores e
preservadora da cultura deste povo, e cujo principal instrumento
vem a ser a lngua pomerana, ou seja, a Muttersprache e que em
uma traduo verbal quer dizer lngua materna

439

. Os meninos

quando eram confirmados, a pelos 14 anos, no iam mais escola


e se tinha gente para trabalhar.

440

Hoje no cansam de fazer a mesma pergunta: Porque do


trabalho infaltil? Os filhos, at a dcada de trinta, na medida em que
cresciam, passavam a freqentar a escola da comunidade durante
dois ou trs dias da semana, enquanto que nos outros dias
gradativamente iam assumindo diferentes tarefas domsticas ou na
lavoura. A famlia, portanto, precisava contar com o auxilio dos
filhos. At porque, em primeiro lugar, toda a estrutura familiar estava
baseada no principio do trabalho com a participao de todos e em
segundo lugar, como as famlias costumavam ser muito grandes,
sua sobrevivncia tornava-se impossvel com apenas uma ou duas
pessoas incumbidas de todo o trabalho que precisava ser realizado
na propriedade.
[...] Antigamente as crianas iam cedo para a roa, para
aprenderem a trabalhar. Antigamente era assim.
Como hoje eles aprendem a trabalhar na roa? No querem
aprender mais a trabalhar. S querem saber de estudar. Os
441
estudados no acham mais trabalho. O que vo fazer?
439

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
441
Cf. trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
440

172

Esta caracterstica passou a ser cultural neste grupo


populacional e ningum a contestava. Esta peculiaridade certamente
foi

responsvel

pelos

resultados

financeiros

obtidos

pelos

agricultores pomernios e logo reinvestido na compra de novas


propriedades para seus filhos. Esta pecularidade embasada no
princpio de que apenas os dedicados conseguem produzir. O
pensamento de que o trabalho enobrece fez com que os
pomernios e demais imigrantes germnicos assentados no Esprito
Santo, apesar de todos os contratempos, conseguissem sobreviver
e encontrar o cominho do progresso.

Esta caracterstioca

certamente pode ser explicada pelo fato da cultura pomerana ter


incorporado um conceito muito prprio sobre o trabalho. NO SE
TRABALHA PARA VIVER, VIVE-SE PARA TRABALHAR

442

. Este

princpio talvez pode ter contribudo para a prpria sobrevivncia


deste povo o qual de outra forma talvez, tivesse sucumbido ao longo
dos sculos.

4.13 A virada do Sculo

As primeiras dcadas da colnia se caracterizaram pela


grande dificuldade de comunicao entre as diferentes regies. As
vias de acesso eram precrias e o transporte de produtos de
primeira necessidade sempre precisou ser feito pelas tropas de

442

FACHIN, Patrcia. H entre os pomernios uma tica de trabalho muito acentuada. IHUONLINE. Revista do Instituto Humanitas Unisinos. Edio 271, So Leopoldo, 1 set. 2008. p.
22.

173

mulas e desta forma chegando at as populaes dos mais


longnquos recantos

443

medida que crescia a primeira e a segunda gerao de


filhos de imigrantes j nascidos no Esprito Santo, muitos aspectos
relacionados s guerras, perseguio e ao dio resultante da luta
entre as classes dominadoras e os povos oprimidos, tpico do
sistema feudal ainda vigente na Europa na metade do sculo
dezenove comearam a ser esquecidos. Desta forma mais e mais
se preocupavam com a subsistncia de suas famlias e a ampliao
das suas propriedades. J no se preocupavam com os ndios at
porque estes haviam se retirado para alm das margens do Rio
Doce.
Os europeus e seus descendentes que se radicaram no
Esprito Santo durante o primeiro sculo da imigrao jamais
pensaram ou deram a entender estarem defendendo quaisquer
ideias de miscigenao tnica. At porque, a grande barreira
representada pelo desconhecimento do idioma nativo sempre
dificultou um maior intercmbio com o caboclo, o ndio ou o
portugus. A sistemtica interiorizao do colono, perpetuado pelas
constantes novas conquistas de reas desmatadas e repassadas
aos

filhos,

preservou

neles

caracterstica

de

eternos

desbravadores solitrios. Este caipira teuto-brasileiro ainda na


virada do sculo continuava preocupado, sobretudo com a sua
prpria sobrevivncia e a sobrevivncia da sua prole. O seu
pequeno mundo, que na maioria dos imigrantes, especialmente nos
pomernios, na Europa esteve restrito propriedade do latifundirio,
443

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

174

aqui logo organizou sua vida no seu lote de terras e na sua pequena
comunidade. Seu contato com o mundo exterior, na rea financeira,
da compra e venda de mercadorias, ficou centrado no vendeiro, isto
, no pequeno comerciante e no campo espiritual, educacional e de
definio da conduta moral, no pastor ou no padre.
Mesmo j tendo transcorrido mais de quarenta anos desde o
incio da imigrao, a distribuio do trabalho nas propriedades
continuava sendo bem distinta. Assim, cabia s mulheres cuidar da
alimentao e do vesturio. Neste ltimo item inclui-se tanto a
lavao de roupas como a prpria confeco das mesmas. No
cuidado com os animais o servio mais leve como o trato das aves,
a ordenha das vacas continuava sendo executado pelas mulheres e
adolescentes, enquanto que os homens realizavam o trabalho mais
pesado como o cuidado com os cavalos, a construo e
manuteno dos estbulos, cercas, chiqueiros para os porcos e a
prpria alimentao destes animais. No dia a dia do trabalho na
lavoura, homens e mulheres costumavam trabalhar juntos. Os filhos
cresciam e passavam a sonhar com seu prprio imvel ao mesmo
tempo em que na casa paterna aprendiam os segredos dos
cuidados com a terra.
A rigidez na moral e nos costumes sempre se manteve,
quem sabe, como uma tentativa de preservar a prpria cultura de
origem. O relacionamento com pessoas de fora da colnia
continuava sendo proibido, quer pela prpria dificuldade de
comunicao quer pela desconfiana gerada com as espordicas
convivncias com pessoas da populao nativa
444

444

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

175

A corrente migratria dos primeiros anos trouxe gente das


mais variadas regies da Europa Central. Na prtica verificou-se
uma rpida miscigenao entre estas diferentes populaes. Os
pomernios, com seu idioma prprio, agora j em maioria, cada vez
mais passavam a imprimir o seu vocabulrio na linguagem do dia a
dia da populao

445

Pelos seus vesturios, principalmente das

mulheres, at se podia identificar a poca da sua vinda da Europa.


Por vezes at permitia identificar o lugar de sua origem

446

As

modificaes nos tradicionais modelos de vesturio um tanto


grosseiros lentamente foram sendo substitudos por novos padres
de custura com o advento de revistas do gnero, j em pleno sculo
vinte

447

.
Com o passar dos anos, mesmo que nunca tivessem

demonstrado uma nsia pelo lucro e pelo enriquecimento, os


agricultores de uma forma ou outra continuavam mantendo seu
estilo de vida muito simples e suas habitaes com caractersticas
bem prprias.
Nas regies mais quentes, isto , nas terras baixas, o vigor
fsico do colonizador passou a sofrer certo comprometimento sem,
porm, tornar-se desleixado. Mesmo depois de duas ou trs
geraes, o teuto continuou ostentando sua tenacidade e seu senso
de independncia e de orgulho, talvez at temperados pelas vitrias
conquistadas ao vencerem tantos contratempos durante os seus

445

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
447
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
446

176

primeiros trinta ou quarenta anos de um trabalho muito rduo nas


encostas quase inspitas das terras altas

448

Desta forma, como integrantes da segunda ou terceira


gerao j se sentiam revigorados e donos de uma cultura cada vez
mais prpria deste interior de Esprito Santo. Entretanto nada os
prendia, nem ao mundo luso-brasileiro, nem s suas razes
histricas ou polticas do imprio alemo. Ao longo destes ltimos
anos haviam se transformado em Dtscha Lr

449

, isto , gente

diferenciada, com uma identidade teuto-capixaba muito prpria. Este


sentimento de coeso tnica preservou neste colono um esprito de
preservao das suas tradies.
As estradas que foram sendo abertas, alm de favorecerem
o pequeno e tambm o grande comrcio, tambm aumentaram o
intercmbio entre as comunidades mais isoladas. Isto reforou as
situaes muito curiosas j existentes e relacionadas a prpria
questo da lngua. Ao longo da primeira metade do sculo vinte no
era incomum ainda encontrar-se pessoas que se comunicavam em
quatro, digamos, idiomas diferentes. Falavam o alemo alto por ter
sido necessrio para a alfabetizao e para o relacionamento com
as atividades na igreja.

Falavam o pomernio, por este ter se

tornado o meio de comunicao habitual em toda a colnia. Falavase portugus por ser a lngua do relacionamento com os rgos do
governo. Falava-se ainda no seio da famlia, o idioma ou dialeto de
origem europia, como o holands, o belga ou o tirols

450

448

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Expresso usada entre os pomernios para se referirem aos descendentes de imigrantes
teutos em Esprito Santo.
450
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
449

177

Apesar de j se ter observado certo progresso em algumas


regies da Colnia, especialmente nas proximidades de Santa Maria
e

Domingos

Martins,

alguns

agricultores,

especialmente

na

longnqua Mata Fria aos poucos foram tambm se transformando


em indivduos entregues sua prpria sorte, perdidos nas lonjuras
das matas.

Vinculavam-se com a prpria civilizao apenas por

intermdio dos eventuais encontros domingueiros nas igrejas ou nas


capelas. Muitos andavam descalo por no terem acesso compra
de calados. Estava-se pouco preocupado com o conforto, at por
desconhec-lo, porm, dedicavam-se ao trabalho para um maior
crescimento do seu stio

451

Desde os primrdios dos assentamentos os colonos


estavam acostumados cultura de subsistncia. O caf muito cedo
passou a representar uma fonte de riqueza adicional.

Com a

consolidao da colnia tornava-ser cada vez mais importante ter


aves, porcos, uma vaca de leite, couro de gado para confeco de
tamancos e chinelos, alm da utilizao de penas das aves para a
confeco de travesseiros e cobertas para o inverno frio

452

. O milho

e os tubrculos eram cultivados tanto para a alimentao dos


animais como de pessoas. Nas primeiras dcadas do sculo vinte
apenas uma pequena parte do que consumiam costumava ser
adquirido fora dos limites da colnia, como tecidos, acar, farinha
de trigo, sal, querozene, ferramentas, aguardente, arroz e todo o
material de selaria.

De certa forma, no eram produtos

imprescindveis ao dia a dia para a sobrevivncia das famlias. A sua


451

452

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

178

compra podia ser retardada para ocasies de venda de produtos da


propriedade, como carne, banha ou mesmo caf.

4.14 Florescimento do comrcio e o papel dos vendistas.


Em 1910 a populao da cidade de Vitria, a capital
constitura-se no maior aglomerado populacional do estado, com
cerca de 25.000 habitantes. Em Santa Leopoldina, nesta mesma
poca, no viviam mais de 1.200 habitantes, o que vem a ser mais
um sinal claro de que os imigrantes continuavam dando preferncia
ao seu estilo de vida rural, evitando os aglomerados populacionais.

Figura 18: Casa Verflut, a primeira grande casa comercial no


interior da Colnia de Santa Leopoldina, na localidade de
Luxemburgo.
179

Cachoeira de Santa Leopoldina desde o incio da criao da


Colnia passou a exercer um importante papel na comercializao
de produtos de toda a regio, seja os de primeira necessidade como
tambm como comprador de mercadorias j produzidas pelos
assentados. To logo as colheitas de caf se tornaram mais
consistentes esta cidade iniciou sua trajetria como florescente
entreposto comercial de toda a rea central capixaba. O Rio Santa
Maria continuou sendo a principal via de escoamento de
mercadorias para a Europa. Tudo isto contribuiu para que as casas
de comrcio de Santa Leopoldina vivessem o seu perodo de grande
progresso, chegando a se transformar em verdadeiros concorrentes
dos grandes comerciantes de Vitria

453

Nesta poca tambm a Estrada de Ferro, como era


chamada a ferrovia passou a ligar a capital do estado ao Rio de
Janeiro, constituindo-se em mais um elemento gerador de progresso
em funo da agilizao no transporte de mercadorias.
Na esteira de todo este florescimento comercial da sede do
agora j municpio de Santa Leopoldina vinha o pequeno negcio do
interior. Era aquele que abastecia a populao rural. Eram os
vendistas, isto , os pequenos agricultores-comerciantes que
adquiriam seus produtos dos importadores, geralmente da sede,
para depois os revenderem aos agricultores. Da mesma forma
compravam destes toda a linha de pequenos produtos oriundos da
agricultura, especialmente o caf e os revendiam aos grandes
comerciantes

453

454

454

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.

180

Todas as coisas maiores eram vendidas em Santa


Leopoldina. Havia o pequeno comrcio nas colnias, mas
coisas maiores daqui costumavam ser levadas para o Bout
(Porto Santa Leopoldina). Por aqui se conseguia pouca
coisa. Havia um pouco de sabo e estas coisas bsicas. Na
realidade as pessoas costumavam fazer mesmo o sabo.
Para isto compravam soda e preparavam o sabo com sebo
455
e restos de vsceras, as sobras dos animais abatidos.
Tinha umas vendas pequenas. Tinham sal, corte de tecidos,
pregos para ferrar cavalo e ferramentas de trabalho.
Algumas vezes se conseguiacomprar trigo. Eles compravam
tambm galinha, ovos... Tinha tropa para levar as coisas
456
embora. Havia uns quantos que tinham tropa.
Havia tecidos, agulhas, linha, acar, fumo, sal, um pouco
de trigo. Trigo se comprava no natal e quando algum
morria. Nestes momentos de fazia Wittbrot, ou seja, po
branco. Comercializavam tambm ovos, banha, caf, feijo,
457
milho. Eram as coisas do dia a dia das famlias.
Tinham enxadas e as ferramentas que em geral eram
utilizadas naqueles tempos. Tinham farinha de trigo, feijo e
estas coisas. Cheguei conhecer tecido em rolo. Compravase em metro, at porque no havia roupa pronta. Havia
linha, fumo de corda, que ficava exposto em cima do balco.
Cheguei ainda a conhecer as balas que no eram
embrulhadas e que o vendeiro fazia uma espcie e cartucho
de papel de embrulho, nos quais colocava as balas. E
quando se ia para a cidade, Itarana, Itaguau ou Santa
Leopoldina, geralmente se buscava tecido para roupa e
458
medicamentos.
Aqui vale citar que a manuteno de uma espcie de
atendente poliglota nas casas comerciais espalhadas por toda a
regio da colonizao contribuiu decisivamente para a preservao
455

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
458
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
456
457

181

dos elementos culturais destes diferentes grupos. Foi desta forma


que, pomernios, holandeses, renanos e mais tarde italianos
puderam realizar suas negociaes comerciais, falando suas
prprias lnguas e sem maior receio de serem atraioados.
Um sistema de credito na forma de cadernetas de dbito ou
crdito comeou a vigorar nas diferentes casas de comrcio pelo
interior afora. A variedade de produtos no costumava ser muito
grande, porm as mercadorias bsicas geralmente podiam ser
encontradas.

Figura 19: Caderneta da venda, ano 1926.

182

Em princpio tecido, sal, trigo, fumo, querosene e cachaa.


Os comerciantes tinham uma caderneta onde anotavam
todos os dbitos que o colono tinha assumido. Depois, na
hora de entregar o caf esta dvida era descontada do valor
459
a ser pago pela safra produzida pelo colono.
Era

tambm

aqui

que

vendiam

os

excedentes

da

propriedade. Desta forma dbitos e crditos da caderneta da


venda eram computados e se fechava o ano financeiro dos
colonos.

Principalmente o caf. Mas tambm carne de porco, ovos e


manteiga. Isto passou a acontecer a partir da abertura das
460
estradas para caminhes.
Eram aquelas coisas que mais precisavam. Era cana-deacar, batata doce, galinha caipira, porcos, caf, milho e
feijo. Outros produtos terminariam estragando porque
levavam um ms para chegar at Vitria. Dependendo do
lugar, indo no lombo de burro, levava at duas semanas
para chegar at Santa Leopoldina. s vezes iam 10 tropas.
E cada tropa tinha dez burros. Isto dava 100 animais. Havia
lugares em que precisavam atravessar o rio. Ento se
descarrega toda a carga dos animais, atravessava-se a
carga nas costas at o outro lado do rio e carregava-se
novamente a tropa. Havia vrios lugares onde eles
ranchavam, deixavam descansar os burros. s vezes
461
descansavam cinco, seis ou at oito dias.

Com o passar dos anos a gradativa abertura das estradas,


seja entre as diferentes regies do interior do estado ou mesmo
entre a sede de Santa Leopoldina e a Capital, muitos vendistas do
interior da colnia passaram a comprar e a vender os seus produtos
459
460
461

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

183

diretamente aos grandes comerciantes de Vitria. Entretanto,


mesmo com este progresso registrado na rea comercial, at 1950,
as tropas e mulas continuavam sendo o mais importante meio de
transporte de mercadorias entre as diferentes regies do interior do
estado

462

. Ainda nos ltimos anos da dcada de 1950 podiam ser

vistas tropas com suas cargas subindo a Serra Pelada

463

ou

transpondo a alta Montanha das Manquinha para chegar at Alto


Santa Joana.

464

4.15 A lenta diversificao do trabalho

Do total de 2.142 imigrantes que chegaram provncia de


Esprito Santo entre 1857 e 1872, ao menos oficialmente, 2135 eram
agricultores

465

. Desta forma os imigrantes que trabalhavam na roa,

por definio, passaram a ser chamados de lavradores

466

At

porque, o trabalho a eles destinado desde o incio tinha sido o da


lavoura. Apenas seis declararam ter outra profisso. Vale lembrar
que, por vezes, os recm-chegados tambm podiam estar omitindo
a sua verdadeira profisso.

467

Os primeiros, no tempo em que passaram no acampamento


provisrio de Vitria, parecem ter feito algum tipo de servio
como diaristas. J naqueles tempos. Depois em Santa
Leopoldina, novamente ficaram acampados em outro
462

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
Anotaes feitas pelo autor baseadas na prpria vivncia e tambm em informaes
repassadas pelos seus familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do
Estado de Esprito Santo.
464
Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
465
Informao colhida no Museu do Imigrante na cidade de Santa Leopoldina.
466
Denominao ainda utilizada em grande parte dos lugares da Colnia, especialmente Afonso
Cludio, como sinnimo de agricultor, trabalhador rural ou colono.
467
Informao colhida no Museu do Imigrante na cidade de Santa Leopoldina.
463

184

barraco. De l foram para Rio Farinhas e posteriormente


468
para Santa Joana.
Apesar de praticamente todos os imigrantes teutos terem
seguido para os seus prazos ou propriedades, outras atividades
profissionais aos poucos tambm foram se tornando necessrias.
Assim, a atividade correspondente aos artfices logo se mostrou
necessria. Foram atividades no vinculadas diretamente s lidas
do campo, entretanto, indispensveis economia da colnia.
Atividades envolvendo o abate de animais, preparo do po ou
mesmo confeco de roupas sempre fizeram parte da lida
domstica dos agricultores.
Passados os primeiros cinquenta anos da chegada dos
imigrantes, praticamente todos j tinham o seu cavalo. At os
colonos mais pobres necessitavam do seu meio de transporte, seja
para levar os seus produtos ou para a sua prpria locomoo.
Portanto, com isto a selaria se tornou essencial no fornecimento dos
acessrios da montaria. Necessitava-se de ferros para os animais
de montaria. Com isto cada localidade precisava de algum que os
preparasse.
A comercializao de calados durante os primeiros
cinquenta anos foi pequena, isto porque, o colono continuava
trabalhando descalo. Entretanto, nos seus encontros domingueiros
costumava utilizar algum tipo de calado. Os produtos importados
tinham preos proibitivos. Botinas, chinelos ou mesmo tamancos

468

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

185

eram confeccionados pelos sapateiros e contumavam ser muito


apreciados pelos agricultores

469

Figura 20: Caf em flor.

Os mveis mais sofisticados eram importados e poucos os


podiam adquiri-los. Desta forma os mveis encontrados nas casas
dos colonos costumavam ser fabricados em casa mesmo por
algum marceneiro da regio. Geralmente os que tinham o dom de
trabalhar com mveis deslocavam-se para as casas dos clientes
para a fabricao dos mveis ou esquadrias

470

. Uma ou outra

pequena destilaria de aguardente ou mesmo para a fabricao de

469

470

De anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

186

cerveja, tambm podia ser encontrada. At mesmo em 1950 esta


situao pouco tinha mudado.

Figura 21: Caf maduro a riqueza da colnia.

As crianas que no estudavam, comeavam a trabalhar


logo cedo. Eu ajudei a capinar caf ainda pequeno. S que
meu pai e minha me tiveram uma viso mais avanada
para a poca. Meu pai queria um futuro diferente para mim.
Com nove anos fui trabalhar numa casa de famlia (do autor)
em Lagoa. Depois voltei para c e comecei a freqentar
uma escola do governo em So Joo. Depois do primrio
fiquei na casa de um comerciante em So Joo. Pela manh
ia escola e tarde ia ao interior, com um burro com
cangalha, juntar ovos, que eram embalados em palha de
milho. Fazia isto em vrias regies, juntava ovos, para
ganhar a penso. Depois fui para um comerciante maior, o
[...] onde trabalhei como balconista, desempacotador de
produtos que vinham de fora. De l, depois fui ao [...], onde
187

me tornei uma espcie de auxiliar de tropa de mulas. Tinha


que reunir os animais de madrugada e depois ajudar o
tropeiro a preparar as montarias para buscar caf na Mata
Fria. Isto foi em 1951 e 1952. Ia frente para abrir as
porteiras e a tropa vinha com aqueles sinos pendurados no
pescoo. O [...] me mandava pelo morro da Manquinha para
Alto Santa Joana e de l para Barra Encoberta onde tinha
uma filial para levar abastecimentos. Outras vezes tambm
471
ia sozinho para levar uma carta.

Desta forma um ou outro filho de agricultor, mesmo que


exposto aos diferentes riscos, ainda adolescente, seguia o seu
caminho, na procura de uma nova atividade profissional e, quem
sabe, um pouco menos sofrido do que a dura vida no campo do
interior capixaba.

4.16 Santa Leopoldina rumo ao seu apogeu

Com a reduo da mo de obra escrava, na segunda


metade do sculo dezenove, a economia do estado passou por
profundas

modificaes,

especialmente

pela

substituio

da

plantao da cana de acar pelo caf.


Os imigrantes europeus assentados nas terras altas,
seguindo a tendncia do momento, tambm passaram a se dedicar
plantao de caf. Esta cultura logo se revelou mais vantajosa
como produto de comercializao.

Mas, mesmo que o caf, em

funo do seu potencial de exportao j na virada do sculo ter se


tornado a principal cultura dos imigrantes, estes de uma forma geral,
tambm

471

sempre

preservaram

policultura

de

subsistncia.

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.

188

Produziam uma significativa quantidade de feijo, milho, queijo,


manteiga, toucinho e tubrculos. Estes, na verdade, se constituam
de produtos de circulao interna das pequenas comunidades.

Figura 22: Porto Cachoeiro Transporte em canoas.

Nos primeiros tempos das Colnias, entre 1870 e 1880,


quando teve incio a migrao interna, o ritmo de crescimento em
Santa Leopoldina e arredores j tinha sofrido uma significativa
diminuio. Nisto se destacou, sobretudo a evaso da populao
jovem ao mesmo tempo em que entre a populao de mais idade,
passou a ocorrer um gradativo aumento do nmero de falecimentos.

189

Figura 23: O ancoradouro de Porto Cachoeiro nos dias atuais.


H clculos que mostram que da populao de 17.500
descendentes germnicos no estado de Esprito Santo em 1910
cerca de 2.500 haviam imigrado da Europa. Com cerca de 19.000
nascimentos nos primeiros 60 anos e um clculo aproximado de
4000 bitos. Com isto a populao teve um crescimento real de
cerca de 15.000 indivduos

472

A produo de caf em toda a Colnia passou a se constituir


no grande gerador de riquezas para os lavradores. Com isto a
cidade de Cachoeira de Santa Leopoldina passou a florescer como
entreposto comercial de toda a colnia teuto-capxaba. O transporte
para Vitria continuava sendo feito de barco pelo Rio Santa Maria.

472

SEIDE, F.H. A colonizao alem no Esprito Santo. Disponvel em:


<http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/seide/alemaes.html. Acesso em: 6 jun.
2010.

190

Com isto podiam-se observar cada vez mais os sinais externos de


riqueza, especialmente da parte de alguns comerciantes locais.
Tabela 8 Descendentes germnicos
Localidade

Populao

Santa Leopoldina

900

Santa Maria

2.200

Campinho

1.900

Jequitib

2.700

Califrinia

1.900

Santa Joana

1.300

Santa Cruz

300

Vinte Cinco de Julho

300

Populao total

11.500

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)

4.17 Uma sada para o Vale do Rio Santa Joana

Nos

primeiro

anos

da

colonizao,

cada

imigrante

costumava receber uma rea de cerca de trinta a sessenta hectares.


Esta rea de terra ficou conhecida como uma colnia

473

. Alguns

proprietrios, em funo do sucesso alcanado com suas culturas,


473

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. A
expresso ai Kunie, ou seja, uma colnia era muito usada pelos antigos e referia-se a uma
propriedade padro que costumava ser adquirida pelos pioneiros. Esta expresso continuou
sendo utilizada no meio rural capixaba at a segunda metade do sculo vinte e se refere a uma
colnia de terras, ou seja, um imvel com algo em torno de vinte a trinta hectares.

191

chegaram a ampliar suas reas em at dez ou vinte vezes

474

. A

mdia, geralmente, permanecia em torno de duas a trs colnias.


Durante os primeiros sessenta anos, em geral, apenas uma parte da
colnia costumava ser cultivada o que representava algo em torno
de dezesseis hectares

475

. Em funo do grande nmero de filhos,

mesmo com uma ampliao significativa das reas de terras de


cada famlia de agricultores, muitas vezes estas propriedades se
tornavam pequenas para o sustento de novas famlias que
passavam a se formar com o casamento dos filhos. Desta forma, na
medida em que os filhos chegavam sua idade adulta, mais terras
precisavam ser obtidas. Diziam que no podiam derrubar todas as
matas, pois seus filhos e netos precisariam de madeiras para a
construo de suas casas

476

Tabela 9 rea plantada nas propriedades


Plantao efetuada

Total em hectares

Caf

Milho, arroz, fejo

Inhame, car, aipim

Pastagens

rea total cultivada

16

Fonte: Elaborado pelo autor (2010)


474

O prprio exemplo de Jacob Seibel vem a ser muito ilustrativo, pois j pelo censo de 1886 era
proprietrio de nada menos que seis colnias.
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Estes dados costumavam ser aproximados. Porm a preservao de reas com mata nativa
costumava ocorrer em todas as propriedades.
476
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
475

192

Figura 24: O Rio Farinhas nos dias atuais.

Vendia-se a propriedade de Santa Leopoldina ou Santa


Maria por um valor j um pouco mais elevado e comprava-se uma
outra, duas, trs ou quatro vezes maior nas regies recm
desbravadas. Assim, o deslocamento para outras regies, com
terras mais baratas constituiu-se na melhor sada para as novas
famlias que estavam se formando. Desta forma, a regio baixa do
Vale do Santa Joana logo foi sendo colonizada, especialmente pelos
italianos e a parte alta, pelos teutos

477
478

477 478

Cf. Trigsima terceira entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08


Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

193

4.18 Um retorno para Santa Joana

Apesar de no terem ficado bem claras as razes que


levaram um dos irmos Seibel a recuar para Alto Santa Joana, este
retorno trouxe alguns benefcios. Pois, se de um lado na regio da
nova colonizao de Laranja da Terra ainda no haviam sido
construdos

engenhos

para

beneficiamento

de

milho,

aproveitamento de uma cascata do Rio Santa Joana, localizada na


propriedade de Guilherme passou a beneficiar todo o grupo familiar
com a construo de um moinho para o beneficiamento de milho.
Este fato passou a constituir-se como um importante elo de
aglutinao deste grupo familiar, at porque, todos necessitavam
dos seus servios para o preparo do fub de milho

479

As distncias a serem percorridas pelos novos moradores


de muitos lugarejos at a sede dos municpios costumavam ser
grandes e penosas, dificultando tambm, desta forma, maiores
contatos com a sua populao luso-brasileira. Por outro lado, j
havia o pequeno povoado de So Joo, um patrimnio, onde
viviam muitos descendentes de escravos. Entretanto, na poca das
grandes guerras ainda no havia escolas e o comrcio incipiente
continuava sendo efetuado por pessoas de origem, como diziam,
tornando desnecessria qualquer ida at este povoado

479
480

480

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08

194

Figura 25: Jacob Seibel e esposa com seus 10 filhos.


Sim. Ele fez um moinho na casa dele, ao lado da cascata.
Depois passaram a fazer moinhos por aqui em Laranja da
Terra. Na poca ainda tinha muita gua e se podia fazer
481
isto.
Este intercmbio entre os irmos continuou muito
forte, no s como elemento social como tambm
econmico, pois o seu moinho atendia s necessidades de
482
todo o grupo familiar .
Mesmo j tendo passado mais de cinquenta anos da criao
das colnias, especialmente em Santa Leopoldina, a dificuldade de
entendimento da lngua portuguesa continuava sendo a grande
barreira integrao com outras etnias. Isto tambm podia ser
observado na prpria interpretao das questes relacionadas
herana. Assim, durante toda a primeira metade do sculo vinte as
481
482

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo

195

prticas a ela

relacionadas continuavam imutveis. Na prpria

histria familiar do pesquisador, na dcada de trinta e quarenta, em


uma famlia com um filho e quatro filhas, o primeiro teve repassadas
as duas colnias de terra. Em contrapartida, este assumiu os
cuidados com os pais idosos, enquanto as quatro filhas trataram
de casar com noivos proprietrios de terras. Este era o costume e
ningum o contestava.
O papel de Guilherme Seibel no desenvolvimento de Laranja
da Terra, seja como lder deste grupo de migrantes, como professor
improvisado, seja no processo de alfabetizao ou de ensino
confirmatrio ou ainda como organizador do coral de trombones fez
dele um marco no desenvolvimento da comunidade

483

Figura 26: O Moinho de milho de Heinrich Seibel,


na cascata do Rio Santa Joana.

483

GROTTKE, op. Cit.

196

Novamente tivemos aqui um exemplo das muitas idas e


vindas dos assentados. Esta passou a ser uma das fortes
caractersticas deste povo e que se perpetuou pelas geraes a
fora.
Com o passar dos anos esta caracterstica de povo migrante
passou a ser cada vez mais ntida. A expresso Wanderbauer

484

isto , agricultor migrante certamente teve sua origem na


necessidade de obteno de um novo espao para os jovens destas
famlias quase sempre prolficas. Era preciso migrar para obter o
seu prprio espao. Vendiam sua colnia de terra j esgotada
para poder comprar novas colnias em terras que pudessem ser
desbravadas. Verificava-se uma clara tendncia migrao, tanto
que a rea do assentamento original nesta mesma poca j
comeava a mostrar sinais de diminuio de sua populao

485

Em 1913, a populao de toda a colonizao germnica no


Esprito Santo j deveria chegar aos dezessete ou dezoito mil
habitantes. Deste total calcula-se cerca de 11.500 eram luteranos
(incluindo os das comunidades da igreja Missri), cerca de 5000
eram catlicos. Havia ainda cerca de 600 sabatistas (adventistas do
stimo dia)

486

H algumas referncias que mostram que destes 17.500


residentes no estado de Esprito Santo em 1910 cerca de 2.500
haviam imigrado da Europa. Com cerca de 19.000 nascimentos nos
primeiros 60 anos e um clculo aproximado de 4000 bitos, a
484
485
486

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
Censo de Esprito Santo.
SEIDE, Frederico Herdmann. Colonizao alem no Esprito Santo. Texto indito produzido
em 1980, por encomenda de Fernando Achiam para a Enciclopdia Histrica Contempornea
de Esprito Santo, no editado. Disponvel em:
http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/seide/alemaes.html. Acesso em 22 jan.
2004, p. 12.

197

populao teve um
indivduos

crescimento real de cerca de 15.000

487

O crescimento da populao na rea de colonizao teuta


no Estado de Esprito Santo desde o incio mostrou-se significativa.
Desta forma, novas reas tiveram que ser conquistadas. Grupos
populacionais inteiros de Santa Leopoldina e arredores rapidamente
foram procura de seus novos assentamentos.
A maioria dos holandeses seguiu para uma regio chamada
Holandinha, que fica aqui para baixo. De l seguiram para
Jequitib. Outros j foram em direo ao norte, Vinte e
Cinco de Julho em Santa Tereza, constituindo a
488
Comunidade de So Joo de Petrpolis e Colatina.

4.19 A terceira fase da migrao interna

A colonizao do estado de Esprito Santo at os primeiros


anos do sculo vinte vinha se processando apenas na sua metade
sul e a sua populao at esta poca mal chegava aos 300.000
habitantes. A metade norte era habitada praticamente s pelos
silvcolas. Nos mapas da poca esta rea costumava ser descrita
como as terras desconhecidas, at porque ningum se aventurava a
atravessar no Rio Doce pelo medo dos ndios botocudos

487
488
489

489

Ibidem.
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.

198

Figura 27: A transposio do Rio Doce.

J com o passar das primeiras dcadas da colonizao


teuta no estado de Esprito Santo, criou-se um modelo bem tpico de
ocupao destas novas terras. Uma srie de estratgias foram
elaboradas para permitirem uma melhor adaptao nestes novos
ambientes e que passaram a ser adotados pelos pomernios. Desta
forma, nas migraes sempre foram sendo recriadas as condies
necessrias para a reproduo da vida tpica deste agricultor. Esta
caracterstica j comeou a ser adotada nas reas ao redor de
Santa Leopoldina e se manteve ao longo de todo o processo de
migrao interna, seja para o norte de Esprito Santo, como mais
tarde, no seguimento deste processo em direo a Rondnia.

199

Tambm a igreja fazia parte desta identidade tnica e social do povo


pomernio. O processo de expanso inclua a construo de uma
capela, de uma escola e a organizao da necessria assistncia
espiritual. Os filhos das famlias, mesmo que j no mais to
prolficas necessitavam de novas terras onde tambm a igreja
pudesse se desenvolver.

Figura 28: Paisagem buclica da Mata Fria capixaba.

Os imigrantes europeus que haviam sido assentados nas


terras altas, seguindo a tendncia da poca, tambm passaram a se
dedicar plantao de caf. A nova cultura logo se revelou ser mais
vantajosa como produto de comercializao. Desta forma, apesar do
caf nesta poca j se ter transformado no principal produto de

200

exportao deste estado, os imigrantes, de uma forma geral, sempre


preservaram a policultura de subsistncia como forma de garantir a
sua prpria subsistncia. Em outras palavras, desde que aqui
chegaram

passaram

a produzir seus prprios mantimentos,

principalmente o feijo, o milho e os tubrculos e paulatinamente


tambm leite, queijo, manteiga, ovos, carne de aves e carnes de
porco.

Estes, na verdade, logo tambm se constituram em

produtos de circulao interna de todas as pequenas comunidades.


Facilmente se pode notar que j na segunda dcada do
sculo vinte todo o processo de ocupao das terras da metade sul
do estado de Esprito Santo passou a viver uma fase de
estabilizao. O florescimento do comrcio, liderado principalmente
por Santa Leopoldina e sustentado pela ativa comercializao
interiorana praticada pelo grande nmero de grandes, mdios e
pequenos vendistas estabelecidos por todos os recantos dos
diferentes assentamentos, trouxe conforto e riqueza para os mais
dedicados.

As reas que tinham sido colonizadas pelos teuto-

brasileiros no estado durante os primeiros

cinquenta anos

abrangiam basicamente os vales do Rio Jucu e Santa Maria, ao sul


do Rio Doce

490

. Nesta poca, muitos filhos de colonos capixabas

quando chegavam idade adulta j no tinham mais acesso a


novas terras ou terras por serem divididas nestas regies ao sul do
Rio Doce. O problema aumentava na medida em que os anos
passavam. A grande maioria, quando casava, procurava trabalhar a
meia. Eram os meeiros. Geralmente em lugares onde tivesse
fazendas maiores. Foi inclusive o caso da minha me.
490
491

491

Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08


Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08

201

O norte de Esprito Santo at 1912 era desconhecido.


Temos o mapa a, que foi encontrado no sto de um
hospital antigo da Pedra Azul. A migrao interna iniciou a
partir do momento em que Santa Leopoldina e Domingos
Martins no tinham mais espao para alojar os muitos filhos
492
dos colonos .
A capacidade de expanso no vale do Rio Santa Maria
estava totalmente esgotada. Realmente comeava a faltar comida
para a alimentao da famlia no seu dia a dia.

No havia mais alimento para toda a famlia. Fome mesmo.


No colhiam mais que chega.
(Havia apenas) feijo preto, farinha, e po de milho. Caf
preto e rapadura. Um pedao de toicinho defumado no forno
de po era colocado no feijo. Cada um recebia um pedao.
Era s isto. Galinha se comia somente aos domingos. Arroz
493
no se conhecia.
Era uma vida muito ruim. Tomaram muito caf preto.
Comiam po com rapadura. No lembro de muita coisa. Era
muito pequena. Na verdade meus pais no tinham nada.
Tinham terras, mas era s. Depois compraram terras por
494
aqui. As terras valiam muito pouco na poca.
J a partir da metade do sculo vinte, uma lenta adoo de
algumas tcnicas agrcolas mais atualizadas levou a uma melhora
da produtividade. Isto foi observado especialmente em Santa Maria
de Jetib, quando teve incio a horticultura estimulada, sobretudo
pelo P. Hermann Roelke
492

495

. As famlias j no eram to numerosas.

Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08


Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranja da Terra, no dia 29/07/08.
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranja da Terra, no dia 29/07/08.
495
O P.Herman Roelke foi um lider versado em muitas reas. Alem da sua intensa atuao como
orientador espiritual, seu bom conhecimento em doenas tropicais, adquirido graas a sua
passagem pelo Tropeninstitut (Instituto de Doenas Tropicais da Alemanha) permitiu-lhe atuar
493
494

202

Precisava-se de trabalhadores diaristas especialmente em pocas


de colheitas. Alguns filhos de agricultores, para os quais no tinha
sido possvel providenciar seu prprio lote de terras, passaram a
trabalhar nesta atividade eventual

496

, entretanto, a insatisfao e o

descontentamento comearam a ser ouvidos com cada vez mais


freqncia.
E importante tambm que se lembre que para este trabalho
ocasional pouco se podia contar com a populao nativa. Entre os
colonos teutos sempre se comentava

497

que o clima tropical deve ter

contribudo de forma decisiva para o desenvolvimento da vida


indolente do caboclo do interior capixaba. O pouco interesse na
produo e o comportamento conformista levaram para a sua
conservao em um nvel scio-econmico muito baixo. Por outro
lado, os imigrantes europeus estavam acostumados dura lida no
trabalho e logo passaram a contrastar com esta figura triste de
depauperao

populacional

com

que

se

deparavam

nos

patrimnios e nas regies de uma colonizao ainda mais


incipiente

498

J a partir de 1885, as novas correntes migratrias


fortemente lideradas pelos italianos que foram chegando j tinham
impulsionada a intensa procura por novas terras. Na verdade o
esgotamento do solo da regio de Porto Cachoeiro e de Santa Maria
j no inicio da dcada de 1870, iniciou este movimento migratrio
em milhares de casos de doentes da sua regio. Seu interesse tambm direcionado para a
agricultura permitiu a importao de sementes e tecnologia de cultivo de verduras e frutas,
dando inicio a um novo ciclo de grande prosperidade para Santa Maria de Jetiba.
496
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
497
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
498
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo

203

entre os prprios teutos. Com a chegada dos italianos, o fluxo deste


movimento aumentou e sua expanso chegou s localidades de
Conde Deu e Santa Tereza e no sul para Rio Novo e Alfredo
Chaves. Posteriormente tambm seguiram para Figueira (Itarana),
Boa Famlia (Itaguassu) e Colatina. J um pouco mais tarde,
passaram a ocupar reas de Caldeiro, Baixo Guandu e Afonso
Cludio. J no inicio do sculo vinte, ultrapassando as margens do
Rio Doce teve seguimento todo um processo de transferncia para
as regies do norte do estado, chegando at So Mateus.
Toda esta situao constitui-se como pano de fundo para
esta nova expanso da colonizao teuta, que estava por iniciar no
Esprito Santo. Portanto, a transferncias para simples choupanas
de folhas de palmito em novas reas de desmatamento deu origem
a mais um ciclo de derrubadas, queimas e plantaes, desta vez
nas novas colnias do norte de Esprito Santo. Era novamente a
penria, o sacrifcio e muito trabalho em um novo ambiente sem o
mnimo conforto.
Eu tinha quatro anos quando meus pais vieram para c.
Viemos no lombo de mula. Meu pai havia feito dois balaios e
que foram pendurados na cangalha da mula. Em um lado
vim eu e no outro veio a minha irm. Ela tinha dois anos a
mais do que eu. Fizeram um pequeno barraco para o qual
nos mudamos. Ao redor era tudo mato. Para fazer as camas
cortou galhos de malrio. Empilhou-os no cho e sobre
estes colocou alguns trapos velhos e palha. Isto passou a
servir de cama provisria. Depois fizeram uma roa,
plantaram depois comearam a colher as coisas. Depois
499
plantaram caf e assim foi indo.

499

Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.

204

4.20 A difcil coexistncia das Comunidades Luteranas

Os tiroleses austracos, desde os primeiros anos passaram


a receber assistncia espiritual dos padres enviados da Europa. J
entre os luteranos, alm da dificuldade de comunicao em funo
dos diferentes idiomas, havia tambm linhas confessionais distintas.
De um lado havia os imigrantes originrios do Vale do Reno e da
Sua. J os pomernios diziam-se luteranos. W sin Luteraner
ns somos luteranos. Por outro lado, os holandeses, em franca
minoria, eram calvinistas.
Com o passar das dcadas tambm a Igreja Luterana do
estado americano de Missri passou a enviar os seus pregadores
para diferentes regies do Brasil. Este grupo, em funo desta
origem passou a ser conhecido como Igreja Missri

500

Ns sempre fomos luteranos. A luterana por aqui em Santa


Maria era a nica igreja. Catlicos s havia uma meia dzia.
Poucos pomernios se tornaram catlicos. E mais tarde na
dcada de quarenta entrou uma famlia que fazia parte da
Igreja Missri e que chamou o pastor de longe. Isto deve ter
sido a por 1940. Depois disto chegou o pastor missri, o
pastor Fischer, ainda mora aqui em Santa Maria. Hoje j
aposentado. A Igreja Missri aumentou mesmo quando o
[...] se desentendeu com o Pastor [...] por questes de
casamento. Eram coisas bastante banais, de roupa, de terno

500

Na presente obra est sendo utilizada a terminologia Igreja Luterana na referncia s duas
correntes germnicas, isto , o grupo auto denominado de Gotteskastes (Caixa de Deus) e
um segundo grupo vinculado ao Snodo Brasil Central. Estes dois grupos na dcada de 1960
se fundiram constituindo a UPES Unio Paroquial de Esprito Santo a qual, por seu lado, nos
anos seguintes terminou sendo integrada IECLB Igreja Evanglica de Confisso Luterana
no Brasil. A Igreja Missri no Esprito Santo, por outro lado, inicialmente vinculado ao
movimento missionrio do estado norte-americano de mesmo nome, mais tarde foi integrada a
uma nova estrutura de abrangncia nacional, a IELB Igreja Evanglica Luterana do Brasil.

205

e de gravata. Ento ele entrou para a Igreja Missri. Foi


501
assim que comeou.
No dia a dia das questes religiosas, o prprio conceito do
ser ou no ser luterano sempre teve um papel significativo na vida
dos imigrantes. Isto porque a comunidade luterana rapidamente
assumiu o seu papel de norteadora da vida dos assentados.
[...] a Capela de Luxemburgo [...] foi a primeira igreja
luterana construda em Esprito Santo. Tanto que hoje ainda
chamada de nmero um. O pastor residia l mesmo. Hoje
a casa no existe mais. No meu tempo de criana a casa
paroquial ainda existia. Califrnia tambm tinha pastor.
Santa Maria tinha pastor. Domingos Martins tinha pastor.
502
Cada um cuidava da manuteno do seu prprio pastor.

O sistema de comunidades livres, por alguns conhecido


como

congregacional,

chegou

existir

nos

primrdios

da

colonizao capixaba. Pelos relatos de antigos moradores, na


localidade de Belm parece ter havido um pastor eleito pelo grupo
populacional daquela localidade

503

Naqueles tempos tambm havia muitas situaes em que


tocaiavam pessoas para conseguir determinados objetivos.
Isto , simplesmente mandavam matar. O pomernio muitas
vezes passava a ser vitima disto. Era aquela coisa: mate
este ou mata aquele.
Havia uma grande presso
incentivada pelo governo catlico. O governo no queria que
eles ficassem aqui e continuassem como protestantes. Os
pomernios responderam: trabalhamos nossa vida inteira no
mar e no chegamos aqui para virar catlico.

501
502
503

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

206

A perseguio aos pastores, de certa forma, parece ter


havido, entretanto, pelos dados que hoje se tem, no h qualquer
comprovao desta suspeita. Nem mesmo a causa da morte dos
dois pastores em Vista Alegre foi esclarecida. Nos dias atuais ainda
se fala muito na perseguio aos religiosos e que teriam culminada
nestas misteriosas mortes. Teriam sido assassinados? Ningum
sabe.
Isto eu no sei. A suspeita (de assassinato) sempre foi
levantada. At porque o tempo entre a vinda de um e a
vinda de outro foi uma questo de poucos meses. Consta
que o pastor Schwenk, segundo informao dos
pomernios, certo dia de pscoa, entrou na igreja e disse:
bom dia. Leu um texto bblico. Depois disse Fr mich
sieht es hier schwarz aus. Amen. (para mim as coisas aqui
esto pretas. Amm). Depois disto saiu de l no mesmo
domingo, porque tinha um bando rodeando a sua casa. Saiu
daqui e voltou para a Alemanha. Terminou morrendo na
504
guerra de 1914-18.
Paralelamente ao estabelecimento de novas colnias
fundavam-se novas filiais vinculadas s comunidades luteranas j
existentes. O posterior crescimento destas novas populaes
redundava na transformao das pequenas capelas filiais em novas
comunidades autosuficientes e que, por sua vez procuravam por
novos pregadores. Foi desta forma que com o surgimento de novas
reas de colonizao ou do prprio crescimento da populao da
regio, novas comunidades luteranas foram surgindo. Assim, em
1873 j tinha se formada a Comunidasde de Califrnia e, em 1879, a
de Santa Leopoldina II.

504

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

207

Com isto, na virada do sculo, j existiam seis comunidades


na abrangncia da colonizao teuta no estado de Esprito Santo.
Santa Leopoldina, Campinho, Califrnia e Jequitib eram assistidas
por pastores do Consistrio Evanglico enquanto que Santa Joana e
Santa Maria passaram a ser assistidas pelos pastores da Obra
Missionria de Basilia. As comunidades tinham autonomia

505

para

contratar seus dirigentes espirituais e medida que contatavam com


uma ou outra entidade que disponibilizasse novos obreiros para esta
difcil misso no alm-mar, passavam a ser assistidos por pastores,
ora de uma ora de outra procedncia das Alemanha ou da Suia.

Parece-me que o primeiro pastor do Gotteskasten foi l para


Palmeira de Santa Joana em 1902.(?). O Vrede veio para c
em 1903. Nesta poca o Peter j estava l. O Vrede chegou
em setembro ou outubro de 1903. Na verdade ele era o
506
segundo do Gotteskasten. Os outros eram berlinenses.
Na localidade de Trs Pontes houve uma situao bastante
peculiar em que praticamente toda uma comunidade aderiu
jurisdio da Igreja Missri. Esta situao persiste at os dias atuais.
[...] a briga comeou l em Trs Pontes em Afonso Cludio.
Meu pai era Vorsteher (vogal da Diretoria) naquele tempo
aqui em Laranja da Terra. Ento ele foi at l para resolver
esta diferena. Fizeram uma assemblia dentro daquela
igreja que da Igreja Missri hoje. Naqueles tempos era da
nossa comunidade. Fizeram assemblia para saber quem
quisesse passar para a Igreja Missri e quem quisesse ficar
com a nossa. Os votos a favor dos Missri foram maioria.

505

FACHIN, Patrcia. Silenciados pela hegemopmia alem. IHUON-LINE. Revista do Instituto


Humanitas Unisinos. Edio 271. Pgina 16. 01/09/08. So Leopoldo. Em uma referencia ao
sistema da Igreja Congregacional.
506
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.

208

Com isto os nossos terminaram se retirando e mais tarde


507
construram outra igrejinha em cima do morro.
No raras vezes o problema era estritamente econmico,
criando-se, desta forma uma segunda opo de comunidade ao lado
de capelas j estabelecidas. Eventualmente a opo inclua at
mesmo o credo catlico-romano.
Naqueles tempos todos tinham que pagar seu Gehalt
(anuidade), sempre de acordo com o caso. S me lembro
que de repente comearam a construir uma capela
(igrejinha) para o pastor Missri. E aaconteceu do povo
mais pobre que tinha dificuldade em pagar o ordenado,
gradativamente passar para a Igreja Missri. Com isto esta
508
passou a crescer cada vez mais.
Naqueles tempos (Igreja Missri) era bem mais barata que
as igrejas luteranas. O papai passou para a Igreja Missri
509
porque era bem mais barato e no tnhamos dinheiro.
(A famlia passou para a igreja catlica) porque eles tiveram
12 filhos e o Pfarrergehalt (valor a ser pago para o salro do
510
pastor) era muito alto [...]
preciso lembrar que a administrao das comunidades
primitivas de Esprito Santo seguia o padro das Freigemeiden,
isto

das

comunidades

livres,

tambm

chamadas

de

congregacionais. Posicionamentos pessoais de pastores ou at


interesses pecunirios de paroquianos por vezes desencadeavam
intrigas que ocasionalmente culminavam na troca da assistncia

507

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.
510
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
508
509

209

espiritual, isto , substituio de pastores ou em diviso e


enfraquecimento de comunidades.
Na verdade, como se l, sempre existia um Vorstand, um
grupo de lideranas que se movimentava no sentido de
solicitar um pastor da Alemanha, de organizar a infraestrutura. De reunir os recursos necessrios. Isto era um
trabalho das lideranas. Pelo que se sabe, os pastores
quando chegavam tambm tinham uma participao muito
511
ativa na questo administrativa olhando adiante a misso.
Como o pastor, at em funo do seu papel de lder
espiritual, exercesse um papel de muita influncia, s vezes com
punho de ferro, terminava ditando normas e regras de acordo com
seus prprios conceitos e valores. Por outro lado, por vezes
comunidades inteiras se envolviam em conflitos criados, seja por
obreiros ou mesmo por lderes de comunidades vinculados a uma
ou outra organizao de igreja. Foi desta forma que as comunidades
luteranas de Esprito Santo viveram um longo perodo de
instabilidade. A religio nunca foi problema para os pomernios.
Entretanto, a existncia de diferentes grupos em disputa constituiuse em motivo de muitas dificuldades nas quais os paroquianos
entravam como massa de manobra. difcil entender as
dificuldades pelas quais a populao teuta de Esprito Santo passou
ao longo dos seus primeiros e cinquenta anos da colonizao.
Somente com o passar dos anos as diferentes correntes
religiosas luteranas eliminaram suas diferenas e chegaram a um
maior entendimento para aglutinarem-se sob dois grandes grupos. A

511

Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.

210

Igreja Evanglica de Confisso Luterana no Brasil e a Igreja


Evanglica Luterana do Brasil.

4.21 A dcada de 1920

Os eventos relacionados Primeira Grande Guerra foram


pouco representativos para as colnias no Esprito Santo

512

Certamente auxiliado pela dificuldade de comunicao destas


regies de colonizao basicamente pomerana com o mundo
exterior e tambm pelo estabelecimento desta barreira que a
preservao das lnguas e dialetos estrangeiros representavam

513

Com o isolamento em que viveram estes antigos no


chegou nenhuma informao da Primeira Guerra. Esta
informao deve ter ficado no crculo dos pastores. Os
colonos no tiveram acesso a livros ou qualquer coisa
514
escrita a este respeito.
Ouvamos falar, (da Primeira Grande Guerra) mas pouca
coisa mais detalhada. Apenas tnhamos ouvido falar que
515
teria existido esta guerra.
Alguns contaram bastante coisa a respeito da guerra de
1914 a 1918, at porque chegou bastante gente da
Alemanha. O prprio Kopperschmitt chegou nesta poca e
era muito conhecido por aqui. Falavam muito da guerra,
onde tinha sido. Falavam do imperador da Alemanha, o
Kaiser Guilherme. Depois que terminou a guerra, chegou
512

Em geral o pomernios muito pouco sabem sobre as guerras na Europa. Alm disto,
entrevistas provocam lembranas inclusive intermediadas, contaminadas por entrevistas
anteriores ou mesmo por relatos de terceiros.
513
As informaes estavam acessveis apenas aos pouqussimos que dominavam a lngua
portuguesa e podiam manter algum contato com a populao dos centros urbanos. Os
pastores no admitiam a lngua pomerana como idioma de comunicao. Por outro lado,
muitos pomernios costumavam ter dificuldade para compreender a fala do pastor.
514
Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
515
Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08

211

outra revoluo na Alemanha. Diziam que Revoluo teria


sido pior que prpria guerra. Falaram que com a sada do
516
Kaiser Wilhelm chegou a Repblica.
Eles falavam das coisas de l. Do tempo das guerras. Das
mortes na guerra. Da revoluo que aconteceu depois da
guerra (1914/18). Quando derrubaram o Kaiser Wilhelm e
quando instalaram a Repblica. Falaram da poca quando o
dinheiro de um dia para o outro perdeu todo o valor. Com
isto ficaram sem dinheiro e sem alimentos. Nesta poca
muita gente morreu de fome. Contavam inclusive que teriam
cometido antropofagia, porque no tinham mais o que
517
comer. As pessoas que vinham de l contavam isto.
Depois da Primeira Grande Guerra as vias de comunicao
em algumas regies da colnia comearam a melhorar. O
progresso, mesmo que muito lentamente, fazia-se notar em
Domingos Martins e Santa Leopoldina. Novas estradas comearam
a

ser

abertas,

muitas

vezes

patrocinadas

pelos

prprios

comerciantes. Tambm no Rio Santa Maria, as canoas e, entre


Santa Leopoldina e Santa Tereza as tropas gradativamente foram
sendo substitudas por caminhes. Aquele meio de transporte que
outrora havia abastecido a sede da colnia foi sendo deslocado para
os mais remotos vales.
Desta forma o progresso trazido com a abertura das
estradas, trouxe beneficio para as muitas comunidades do interior,
entretanto, as tropas de mulas continuavam levando suas cargas,
porm, com produtos do agricultor para o pequeno e mdio
comerciante dos mais longnquos recantos do interior capixaba.
Entretanto, a maioria das comunidades precisou esperar at a
dcada de 1950 para poder usufruir um pouco mais dos benefcios
516
517

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

212

trazidos pela abertura de estradas em condies de dar passagem


aos automveis e caminhes de carga

518

4.22 O difcil contato com os brasilioner

Mesmo j tendo passado praticamente setenta anos desde a


chegada dos primeiros pioneiros europeus no estado de Esprito
Santo, especialmente no Vale do Rio Santa Maria continuava
havendo muita dificuldade na aproximao entre a populao teutobrasileira e a nativa. Esta caracterstica no pode ser considerada
uma regra geral para a imigrao, at porque, na Colnia de Santa
Isabel j nos primeiros anos houve casos de casamentos entre
imigrantes e a populao cabocla

519

. Longe de qualquer conotao

poltica, ideolgica ou racial, esta dificuldade talvez possa ser


atribuda ao prprio enclausuramento desta populao nos enclaves
de difcil acesso. Por outro lado a barreira do idioma, dos prprios
costumes e a prpria desconfiana em relao populao nativa,
continuavam

sendo

as

grandes

dificuldades

para

qualquer

aproximao. A situao, de certa forma persiste at os dias atuais,


como de pode observar na resposta de um entrevistado afrodescendente: [...] sinto que eles tm muito medo de gente de cor
520

mais escura.

[...] eles (os pomernios) so muito desconfiados[...]Se voc


puder falar em pomernio com eles, at melhor porque
vo se sentir em casa. J diferente do que um cara
518

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
520
Cf. Dcima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
519

213

falando em portugus. difcil voc ter um relacionamento


inicial com eles falando em portugus. Eu j tenho um
contato dentro da prpria comunidade e que j me tenha
apresentado. Ento d para me sentir um pouco mais em
casa. Mas ainda no estou bem vontade. A sua
receptividade na hora de chegar falando em pomernio j
521
ser totalmente diferente.
Havia algumas proibies: no se podia casar com quem se
quisesse. Era-se obrigado a casar com quem os pais
queriam. Ento os pretos entraram dentro desta linha de
pensamento. Em primeiro lugar, porque eram catlicos.
Havia diferenas sim. No somente por causa da lngua,
mas tambm por outros motivos. Mas, a falta de
comunicao e a fuga deles aconteceu porque eles no se
522
entendiam.
S pouqussimos moravam aqui (na sede da colnia). Havia
mais uns brasilioner morando no outro lado do rio. Mas com
523
eles no se conseguia falar.
Eles no mantinham contato com os brasilioner. E quando
ainda ramos pequenos, tnhamos tanto medo, que os
brasilioner pudessem vir at ns [...] simplesmente nos
escondamos [...] Tnhamos medo que pudessem nos pegar
524
e levar embora.
Os mais velhos sempre nos diziam: Escondam-se, que eles
podem levar vocs. Depois podemos procurar e no vamos
525
mais encontrar vocs!

Mesmo na dcada de 1930, o mundo do colono pomernio


capixaba praticamente continuava restrito s suas lidas dirias na
propriedade, s trocas de produtos de primeira necessidade nas

521

Cf. Dcima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22 07/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.
524
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
525
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
522
523

214

vendas e s atividades decorrentes dos encontros domingueiros


aps os atos religiosos. Muito pouco. No tinham com quem falar.
Havia alguns brasilioner, mas no compreendiam o que falavam.
Quando ramos pequenos comeamos a aprender um pouco.

526

H, porm divergncia quanto ao prprio conceito de


isolamento. Na maioria das entrevistas se deprende o claro
sentimento de solido vivido pelos pomernios deste interior
capixaba. Houve tambm opinio contria, embasado em uma
conceituao antropolgica

527

. Entretanto, de um modo geral no

constumava acontecer uma grande aproximao entre a populao


luso-brasileira, a afro-brasileira e o caboclo com os diferentes
grupos de teuto-capixabas. Tambm no cotidiano do descendente
pomernio em Esprito Santo muito fcil identificar esta sua forma
de viver reclusa ou at isolada.
Esta tese, segundo a qual os pomernios viviam isolados, a
partir da antropologia, eu no vejo assim. [...] Mas eles
estiveram sempre em contato. Eles estiveram em contato
sim, por exemplo, temos dentro da lngua pomerana
emprstimos de palavras da lngua portuguesa, que so da
poca da colonizao, como Fouz, que na lngua nativa
era foice. Assim, na famlia sempre tinha um ou outro que
falava portugus assim como havia um ou outro que falava
alemo. Acredito que no existiu isolamento. Eles no
viviam isolados. Nem os ndios viveram isolados. Sempre
528
tiveram algum tipo de contato.
Ao longo destas ltimas dcadas at houve certa
aculturao dos primeiros imigrantes e dos seus descendentes,
porm restrito a alguns aspectos bem pontuais. Isto gerou posies
526
527
528

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

215

que primeira vista at parecem ser controvertidos, mas que podem


ser vistos dentro de uma tica mais ampla. Houve o emprstimo no
da palavra, mas do instrumento que tinha um nome que foi adotado,
aculturado. A foice no existia na Alemanha.
Eles tiveram o que chamavam se Seikel, uma foice curva
mais delicada. Tem muitas outras palavras da poca da
colonizao como rapadura e todos os nomes de aves
nativas e que passaram a ser emprstimos do portugus. Se
puderam fazer emprstimos do portugus, tiveram contato
com a lngua portuguesa. de origem nativa o prprio
Brote que no pomernio e sim, tem origem mineira. O
nome vem da Pomeranea mas mesclou este habito de ter
este po de manh cedo e noite e com ingredientes bem
brasileiros. Seria impossvel fazer po nesta poca com
farina de trigo, pois no havia.
Continuavam conservando seus hbitos aos quais estavam
acostumados desde a sua terra natal. Ainda no tinham assimilado
quaisquer conceitos de moral de costumes ou de religio e por
ltimo, ainda no tinha ocorrido uma mistura de sangue com a
populao nativa. Durante este primeiro sculo da imigrao, o
europeu e seus descendentes aqui radicados jamais deram a
entender que estavam defendendo qualquer ideia de miscigenao
tnica.

At

porque,

grande

barreira

representada

pelo

desconhecimento do idioma nativo sempre dificultou um maior


intercmbio com o caboclo, com o ndio ou o luso-portugus.
Pelo que eu soube, no havia contato com os brasileiros.
Dos meus antepassados o Alberto foi professor de ensino
confirmatrio em Alto Santa Joana. Depois seu filho o
sucedeu no ensino em Santa Joana. Como l era uma

216

regio muito isolada, a proibio do alemo no chegou l


529
to rpida com o em outros lugares.
Quem visitasse as regies mais afastadas da colonizao
teuta no estado de Esprito Santo, no comeo dos anos trinta,
certamente

se

depararia

com

uma

populao

com

muitas

caractersticas semelhantes a dos primeiros imigrantes que aqui


chegaram. Continuavam falando os idiomas e dialetos dos antigos
que aqui chegaram, apesar do franco predomnio da lngua
pomerana sobre os demais, porm, a resistncia assimilao de
qualquer cultura nativa continuava muito forte

530

. A vida destes

colonos ainda se resumia ao dia a dia de uma existncia vivida


dentro de um raio de no muito mais de dez ou quinze quilmetros.
Este processo j tinha iniciado com os pioneiros, pois ao serem
instalados em meio a uma densa mata, sem a presena de um
estado patrocinador da educao integradora e com apenas uma
tambm precria presena da igreja luterana ou catlico-tiroleza,
rapidamente criaram o seu mundo prprio que persistiu durante
dcadas. A vida que tinha para ser vivida era a vida do campo.
Nas pequenas cidades como Itarana, Serra Pelada e Afonso
Cludio, eles tinham pouco contato porque havia o
comerciante que era o fornecedor, ele era o
531
supermercado. Era tudo na vida do colono.
No tinham com quem falar (em lngua portuguesa). Havia
alguns brasilioner, mas, no compreendiam o que falavam.

529

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
531
Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
530

217

Quando ramos pequenos comeamos a aprender um


532
pouco .
A simplicidade da colnia com suas rotinas imutveis
rapidamente passou a formar este novo cidado preocupado com o
dia a dia, com sua famlia, com a sua produo, enfim, com a sua
sobrevivncia.

Todo o quadro envolvendo as relaes sociais

tornou-se muito simples. No havia qualquer tipo de envolvimento


poltico. E as atividades culturais e religiosas estavam restritas aos
encontros domingueiros na igreja.

Com estas caractersticas,

introvertido, resistente a quaisquer inovaes, o colono teutobrasileiro do interior esprito santense, talvz pela sua tenacidade e
persistncia terminou estigmatizado como o pomernio cabeadura, o Hatschdlicher Pomeraner. Entretanto, independente do
grau das suas dificuldades, sempre conseguiu sobreviver. Afinal de
contas, h mil anos vem aprendendo a sobreviver.

4.23 A colonizao de Laranja da Terra

H uma ntida impresso de que a migrao sempre


costumava acontecer em grupos ou grupos familiares. Foi este
tambm o exemplo dos filhos de Jacob Seibel. Todos os filhos,
depois da venda das propriedades em Rio Farinhas, seguiram para
Santa Joana e poucos anos depois para Laranja da Terra. A forte
liderana de Guilherme, apesar da sua pouca idade, logo fez com

532

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08

218

que o grupo viesse a estabelecer uma slida base nesta ltima


localidade

533

Quem era Wilhelm Seibel? Difcil de explicar. Entretanto,


sado de uma famlia muito numerosa, tornou-se um lder
carismtico, idealizador, inovador, cujas histrias vm atravessando
geraes.

Figura 29: Primeiro coral de trombones de Laranja da Terra.


Imagem gentilmente cedida por um neto de Wilhelm Seibel.

Quem primeiro deu aula foi o Wilhelm Seibel. Depois passou


para outro. [...] Ele escrevia muito bem. E pelo que sei, no
teve grande escola. Eu tambm no fui para escola. Aprendi
a ler sozinho. Na verdade ns fomos escola, nas era um
dia da semana. Aprendemos a copiar o nome do quadro e
533

GROTTKE, op. Cit.

219

desenhar na lousa. Depois chegvamos em casa e tudo j


estava apagado. Na verdade [...] mesmo com todas estas
dificuldades, conseguiram aprender alguma coisa. Isto prova
que no eram burros. No eram ensinados e quem podia,
dava um jeito de aprender sozinho. O Wilhelm Seibel dava
as aulas no tempo dele. Eu j fui Gemeindeschaul da
nossa igreja. O P. Lankholf tambm dava aula. Ao todo acho
534
que fui para a escola uns 50 dias.
(as aulas?) Era em Picado. Dava uma hora e meia p.
Levantvamos muito cedo, preparvamos um pedao de
po e um ovo cozido e atravessvamos a montanha em
direo escola. [...] Tinha muito porco do mato. Em todas
as terras ao redor da nossa. s vezes ouvamos eles perto
da estrada. Passvamos bem devagar. Tnhamos muito
535
medo.

Com o seu crescimento, Laranja da Terra passou a receber


novos habitantes. A regio de Serra Pelada, no to fria e no to
quente, tinha sido pouco mais do que uma regio de passagem para
os migrantes. Entretanto, a medida que tambm ocorria o
estabelecimento de migrantes em Trs Pontes, prximo sede de
Afonso Cludio, mais e mais famlias foram adquirindo terras na
rea de Lagoa. Foi desta forma que tambm a famlia de Henrique,
o ltimo dos irmos Seibel remanescentes em Santa Joana retornou
para as terras quentes

536

Os Seibels sempre tiveram muita terra e eles venderam


tudo. [...] No sei se eles eram negociantes ou se eles
tinham mais recursos. Agora meu pai era danado como
534
535
536

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

220

negociador de animais. Ele sempre tinha animais bons e


537
vendia caro e comprava outros .

Com relao especfica a esta famlia, na Alemanha tinham


uma casa, que at os dias atuais continua sendo utilizada por outros
familiares e que lhes propiciava um relativo conforto. Porque
decidiram emigrar? Hoje j se sabe que chegaram a Vitria por
terem sido desviados da sua rota original

538

. Naquela poca haviam

vendido sua propriedade no povoado de Hamm am Rhein e seguido


seu caminho em direo ao porto de Anturpia. Ao contrrio da
absoluta maioria dos imigrantes, esta famlia possua alguma
reserva em dinheiro

539

. Em Rio Farinhas a famlia chegou a ter uma

propriedade de considervel extenso

540

Daqui se deslocaram

para Santa Joana e, mais tarde, para Laranja da Terra. Na poca


no se sabia da existncia das terras em Laranja da Terra. S mais
541

tarde foi que abriram o caminho at l.

Em 1921 vieram para Laranja da Terra. Aqui tinha muito


porco do mato. Quando chegamos aqui j amos na escola.
Levvamos um fatia de po de milho ou po de banana e s
vezes levvamos uma garrafa de caf preto. A escola era
muito severa. Naquele tempo o professor mandava na
escola. Tinha chicote. Era um professor alemo. Tinha muita

537

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
539
Este um argumento a favor da teoria de que os mais pobres tenham sido embarcados para o
hemisfrio sul e que aqueles que possuiam algum bem material eram conduzidos
preferencialmente para os Estados Unidos. Prova disto est no documento de liberao dos
Seibels, guardado no Arquivo Pblico de Darmstadt ex-capital do Gro-Ducado de Hessen
Darmstadt.
540
Dados do senso estadual.
541
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
538

221

coisa. Fazamos exerccios. Tnhamos que marchar. E todo


542
mundo obedecia. Aprendiam a ler e escrever direitinho.
Todos vieram para Laranja da Terra, s que o Heinrich veio
543
e depois retornou para Santa Joana. [...]
Ele (Henrique) fez um moinho na casa dele, ao lado da
cascata. (nos primeiros anos os irmos de Laranja da Terra
levavam milho para moer em Santa Joana). Depois
passaram a fazer moinhos por aqui em Laranja da Terra. Na
544
poca ainda tinha muita gua e se podia fazer isto .
Seu filho, mesmo tendo mais quatro irms, pelos costumes
da colnia, precisava receber sua prpria colnia de terras. To logo
tinha completado a idade de cinco anos recebeu a sua propriedade
em Serra Pelada, uma regio, cujo nome lembrava a longa
cordilheira ali existente de praticamente dez quilmetros de
comprimento, coberta por parca vegetao de aspecto geralmente
muito ressequida

545

Com a aquisio de uma rea adjacente, em 1930, Henrique


providenciou a transferncia de toda a famlia para esta regio de
clima um pouco mais quente. A distncia no era grande, porm,
transpor a alta montanha da Manquinha, com todos os seus
pertences colocados sobre as cangalhas de mulas tambm exigia
um grande sacrifcio. A nova rea de terras que inclua a
propriedade do filho Loureno estendia-se ao longo de quase
metade do vale do Rio da Vrzea (Fig. 30). Na prtica era uma das
regies mais isoladas do interior do estado de Esprito Santo. O
542

Cf. Vigsima stima entrevista realizada com D.B. na cidade de Laranja da Terra, no dia
28/07/08.
543
Cf. Vigsima stima entrevista realizada com D.B. na cidade de Laranja da Terra, no dia
28/07/08.
544
Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
545
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

222

limite oriental confundia-se com uma floresta virgem. Copas de


rvores centenrias sobressaam-se no mar da vegetao verde
escura do perodo ps-chuva. No ocidente, a viso era interceptada
por uma serra desnuda, formada de um granito quase preto, sobre o
qual se assentava a fina camada de solo que nutria uma parca
vegetao tropical.

Figura 30: Sede de uma colnia em Serra Pelada em 1950.

4.24 As florestas devastadas

Nos primeiros anos da imigrao toda e qualquer rea


cultivvel precisava ser conquistada pela derrubada e queima. Os
pioneiros se deparavam com florestas quase intransponveis, com
suas rvores centenrias, geralmente com vinte a trinta metros de
223

altura. Precisava-se eliminar esta cobertura natural do terreno para


se obter o espao necessrio preparao das roas. Era um
procedimento absolutamente desconhecido em seu pas de origem.
Desta forma a conquista de reas para a plantao precisou ser
feito a machado e pelo fogo. Este procedimento tornou-se usual e
durante geraes permaneceu como prtica de um sistemtico
desmatamento

546

Na regio de Santa Leopoldina, apesar de mata nativa ter


sido bastante densa, rapidamente se constatou que a pequena
camada de terra mais frtil de dez ou vinte centmetros, se cultivada
durante alguns anos, rapidamente esgotava seus nutrientes. Nos
primeiros tempos, infelizmente, os teutos no prosseguiram com a
prtica da adubao como os seus antepassados haviam feito na
Pomernea

547

. Depois de cinco ou dez anos, de uma cultura

sistemtica, muitas vezes, as terras tornavam-se totalmente


infrteis. A alternativa geralmente consistia em destinar estas reas
para a formao de pastagens para o gado

548

Pelo que me lembro, o seu av, o Heinrich Seibel e o meu


pai j tinham os cafezais prontos e derrubaram muito pouco.
Quando chegaram aqui, grande parte j tinha sido
derrubado. [...] (quando aqui chegaram) Era mais um
capoeiro. Mas mata fechada j no tinha muita. [...] Aqui
para baixo tinha italianos. possvel ver logo. Onde no tem
mais mata terra de italianos. Derrubaram tudo. [...] (os
alemes deixavam a mata) [...] Eles se organizavam. No

546

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo..
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
548
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo..
547

224

derrubava tudo, porque sempre que precisasse de madeiras


549
ainda teria onde buscar.
Este procedimento fez com que se passasse a adotar um
sistemtico processo de descanso do terreno ao se deixar crescer
uma nova vegetao conhecida como capoeiraou capoeiro.
Havia tambm o conceito de que uma queima completa poderia
levar perda da lavoura por um ou dois anos, pois, a prtica da
queima localizada de galhama remanescente logo evidenciou que
levava a uma maior destruio de partes isoladas dentro do
terreno

550

Todas estas observaes logo fizeram com que fosse


aumentado o tempo de descanso do terreno para dois e
posteriormente para trs ou at quatro anos. O milho exigia uma
terra mais ou menos compacta e habitualmente se desenvolvia
menos em reas muito queimadas. A cultura do caf no costumava
ser to prejudicada, at porque o seu desenvolvimento acontecia ao
longo de diversos anos.
Com o passar dos anos, plantava-se em praticamente todas
as reas disponveis, para depois da safra deixar formar um novo
capoeiro, ou seja, uma espcie de reflorestamento para a
recuperao das terras. Passados alguns anos esta capoeira podia
novamente ser roada para, a seguir, passar por nova queimada j
de uma forma quase regular e sistemtica.
novamente estava pronto para o plantio

Assim o terreno

551

549

Cf. Trigsima terceira entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
551
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
550

225

Por aqui, j naquela poca havia pouca mata para ser


derrubada. Hoje, praticamente, no exista mais mata
virgem. Apenas nos morros altos. J naquela poca havia
muito pouca mata. Onde eu nasci, um ou outro ainda
552
derrubava um pedao de mata.
A ltima derrubada em Serra Pelada na propriedade de
Henrique Seibel foi realizada em 1951. A partir desta poca a ideia
da conservao da mata remanescente comeou a ficar cada vez
mais clara. O que ainda existia precisava ser conservado, pois,
como dizia, se no o fizermos, como nossos filhos conhecero
todas estas belezas da natureza? (Fig. 30). Nesta propriedade na
poca ainda havia cinco reas de florestas remanescentes e
facilmente se conseguia localizar animais silvestres como macacos
(barbados, sagis), pacas, cotias, rato do banhado, jacus,
jacupembas,

inhabus,

macucos,

arrubas,

pombas

marrecas e um sem nmero de animais pequenos

do

mato,

553

Faz pouco tempo que proibiram a derrubada das matas. Foi


a por 1980. No ano de 1983, para poder comprar esta casa
tive que vender uma rvore e madeira de lei. Antigamente
derrubavam a mata e simplesmente tocavam fogo de baixo
em cima. Isto no podia ter sido feito. S que todos faziam
554
assim. A proibio deveria ter vindo muito antes.

552

Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
554
Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
553

226

4.25 Santa Leopoldina: O apogeu e a queda


A pequena cidade de Cachoeira de Santa Leopoldina ao
longo dos primeiros setenta anos da imigrao havia se constitudo
no centro geogrfico de toda a colnia teuta-brasileira no Estado de
Esprito Santo e no decorrer do tempo passou a ter uma crescente
importncia estratgica. Os europeus que se fixaram na provncia e
depois estado de Esprito Santo, em sua grande maioria, tiveram
uma origem muito humilde. Somente alguns poucos tinham sido
filhos de pequenos proprietrios rurais ou comerciantes, porm a
maioria era constituda de diaristas, ou tinham sido desempregados
ou servos de grandes proprietrios de terras

555

. J em Santa

Leopoldina, depois das primeiras dcadas de uma vida com muitas


dificuldades, continuaram sendo uma classe com pequeno poder
aquisitivo, porm j vivendo em suas casas prprias e podendo
usufruir de uma alimentao mais saudvel
Os
municpio,

comerciantes

radicados,

gradativamente

556

sobretudo

foram

na

acumulando

sede

do

riquezas,

transformando-se aos poucos em uma nova burguesia capixaba.


Toda a comunicao entre a sede da colnia e Vitria era feito pelos
barcos que percorriam o Rio Santa Maria, conduzidos por homens
musculosos, de inteira confiana dos comerciantes. Os barcos
levavam o caf para capital e no seu retorno traziam dinheiro e
produtos de consumo para a populao

557

555

Dados do Museu do Imigrante de Santa Leopoldina - ES


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
557
Conta-se que Jacob Seibel durante alguns tempo trabalhou neste tipo de embarcao, at
porque na Alemanha, durante muitas geraes, seus antepassados foram barqueiros. Relato
detalhado em Imigrante, a duras penas, do autor.
556

227

Toda a gerao desta riqueza teve por base a produo do


caf na pequena propriedade rural. O transporte deste produto
desde a sua origem era feito no lombo das tropas de animais e sua
comercializao e exportao acontecia com a intermediao dos
comerciantes desta cidade, para depois ser transportado pelos
canoeiros at os armazns do porto de Vitria

558

Assim, nos anos de 1920 e 1930 a cidade de Santa


Leopoldina tambm j era um importante centro cultural

559

. A

riqueza gerada pelo seu comrcio, como entreposto comercial entre


os pequenos comerciantes e os compradores da Europa e da
Amrica do Norte trouxe conforto e luxo. H quem diga que nesta
poca j havia cerca de oito pianos espalhados pelas diversas
casas deste pequeno aglomerado urbano

560

. Consta que as

companhias de teatro geralmente iniciavam suas apresentaes na


sede da Colnia para depois seguirem o seu roteiro por Vitria

561

Em contrapartida, no restante da colnia, toda esta riqueza


gerada pela produo do caf, especialmente entre os anos de 1865
e 1930, gradativamente tambm foi sendo consumida pelo prprio
custo da migrao interna. Um agricultor com oito, dez ou doze
filhos preocupava-se, sobretudo com a compra de novos stios, para
os seus filhos. Havia uma permanente procura por novas reas de
assentamento para a populao mais jovem. Isto representava
custos. Nesta poca, j no mais havia distribuio de terras
devolutas e o dinheiro da venda do caf, o grande gerador de
558

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Vale lembrar que Jacob Seibel antepasado do autor, quando jovem tambm participou desta
atividade de transporte fluvial.
559
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.
560
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
561
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08

228

recursos passou a ser o alimentador desta preciosa necessidade de


verbas. Quem conseguia produzir um bom caf, tinha acesso a
novas terras. Quem no conseguia, precisava empregar-se como
diarista

562

Com o passar dos anos a ambio dos comerciantes de


Santa Leopoldina na ampliao dos seus negcios em regies mais
novas como Santa Tereza fez com que patrocinassem a construo
da estrada, inicialmente para Santa Tereza e depois para Cariacica,
nas proximidades de Vitria. As inauguraes destas novas
estradas costumavam ser festejadas de forma grandiosa

563

Contrariando o clculo inicial dos seus patrocinadores, a


abertura desta nova via de escoamento logo trouxe srios prejuzos
ao comrcio leopoldinense. O transporte do caf passou a ser feito
por caminhes, saindo do pequeno comerciante do interior
diretamente para Vitria, a capital da provncia

564

. Desta forma

facilmente se pode compreender como a abertura de estradas


representou o comeo de um lento fim da hegemonia e do esplendor
do que chegou a ser a mais importante cidade do estado de Esprito
Santo, do incio do sculo vinte.
Gradativamente, canoas e tropas foram sendo substitudos
por caminhes. Santa Leopoldina, como entreposto comercial entre
os compradores de caf da Europa e da Amrica, foi sendo
substitudo por novos compradores de caf de Vitria, os quais

562

Toda a famlia prolfica alimentava o sonho de ver seus filhos assentados em terras prprias.
Com isto, todo e qualquer excedente pecunirio originrio das suas colnias precisava ser
convertido em novas propriedades.
563
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
564
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo

229

passaram a comprar o produto do pequeno comerciante do interior e


os entregavam para o embarque diretamente no porto de Vitria

565

Foi este o incio do fim de uma poca de esplendor e de


muita riqueza desta cidade interiorana. As tropas de mulas que
outrora haviam abastecido a sede da colnia, agora, deslocados
para os mais remotos vales, continuaram levando suas cargas,
porm, de produtos para o pequeno e mdio comerciante. Foi assim
que, com a abertura das estradas, o domnio do comrcio escapou
das mos dos desavisados bares do comrcio leopoldinense, para
ser compartilhado com outros estabelecimentos comerciais de
Vitria, favorecida pela sua localizao nas adjacncias de um porto
martimo de um lado e pela sua facilidade de acesso ao pequeno
comerciante do interior ao da colnia, graas s estradas
construdas pelos prprios concorrentes de outros. Isto fez com que
Santa Leopoldina entrasse em franco processo de decadncia
econmica

566

Desta forma grandes fortunas acumuladas pelos poucos


novos ricos da nova aristocracia esprito-santense, da mesma forma
como chegaram, foram escoando sem se saber para onde. Grandes
extenses de terras, dcadas antes tomadas de pequenos
agricultores que no puderam honrar seus emprstimos junto a
comerciantes, novamente trocaram de mos ou eram simplesmente
vendidos a qualquer preo para quem por eles se interessasse

565

567

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
567
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
566

230

A abertura das estradas at Vitria terminou permitindo o


desenvolvimento de um comrcio muito forte na capital do Estado. O
caf, por ser o principal produto da riqueza de Esprito Santo e
tambm por ter como destino a exportao, terminou fortalecendo o
comrcio das proximidades do porto de embarque de produtos de
exportao. Assim, o centro das operaes financeiras do estado
passou de Santa Leopoldina para a Capital do Estado. Como
consequncia, e no podia ter sido diferente, teve incio de um lento
e fatal desaparecimento dos grandes atravessadores do caf,
representados justamente pelos grandes comerciantes de Santa
Leopoldina

568

Por outro lado, as outras duas grandes categorias


profissionais constitudas pelos conoeiros e pelos tropeiros tiveram
destinos diferentes. O primeiro grupo, na sua grande maioria
descendentes de africanos, ao verem-se sem trabalho e com suas
embarcaes paradas nos portos, migraram para a crescente
demanda de fora muscular bruta como estivadores do porto de
Vitria. Aos tropeiros, substitudos pelos veculos motorizados nas
estadas entre Santa Tereza, Santa Maria e Vitria, no restou
alternativa que no fosse embrenharem-se nas pequenas picadas,
nos longnquos stios do interior capixaba. Desta forma, at o final
da dcada de 1950 ainda continuaram como donos absolutos do
recolhimento das riquezas das altas encostas, alimentando o
pequeno comrcio do interior da mata capixaba

568

569

569

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
Nas pequenas cidades como Itarana, Serra Pelada e Afonso Cludio, eles tinham pouco
contato porque havia o comerciante que era o fornecedor, ele era o supermercado. Era tudo
na vida do colono.

231

5 IMIGRAO NO ESPRITO SANTO E A FORMAO DE UMA


CONSCINCIA TEUTO-CAPIXABA - 1930 1940

5.1 O pangermanismo

Falar em pangermanismo no Brasil muito difcil, at pela


prpria definio do termo. Isto, porque, Pangermanismus ou
Altdeutsche Bewegung, uma tentativa de resgate aos antigos
costumes germnicos foi um movimento do sculo dezenove e que
defendia a unidade destes povos da Europa Central. Foi uma
referncia Alemanha unificada de Bismark e ao Imprio AustroHngaro e seus pretensos sentimentos de expanso, especialmente
para o Leste Europeu.
Aqui, talvez, se poderia falar mais em um movimento
germanizador da populao pomerana. Na realidade, ao longo de
toda a histria deste povo podem ser identificados diversos
movimentos germanizadores

570

Assim, o prprio processo de

cristianizao, por ocasio da chamada Cruzada contra os gentios


do Leste Europeu colocou a populao primitiva da Pomernea sob
o jugo dos germnicos.

570

FACHIN, op. Cit. p. 17.

232

Este

processo

foi

novamente

reforado

com

luteranizao deste povo e a definio das suas fronteiras polticas


baseado no ser luterano-alemo ou ser catlico-polons

571

J no Brasil, os pomernios sofreram uma nova tentativa de


germanizao sob a batuta dos pastores alemes. Tudo era
liderado pelo pastor. Eles eram muito rigorosos. Os pastores tinham
muita liberdade. Geralmente eram pastores que falavam pouco e
alto, para todo mundo ouvir.

572

O medo dos pastores fazia com que

os colonos aceitassem todas as exigncias destes, mesmo muitas


vezes descabidas.
As mulheres pomeranas naquele tempo usavam vestido
comprido e cabelo comprido. Os homens quando iam votar
em Afonso Cludio iam de termo. A o P. Grotke disse que
os homens se podiam ir de terno votar na cidade, deveriam
tambm poder vir na igreja aos domingos de terno. Na
verdade eles tinham um terno nico e que passaram a usar
para todas as ocasies. Casamento, para votar, para ir
573
igreja...
Como minoria no mundo dos teuto-brasileiros no Brasil, a
cultura alem hegemnica agiu novamente sobre o mundo cultural
pomernio germanizando a maior parte dos costumes e at dos
ritos advindos da cultura pag pomerana

574

. Ainda, segundo este

mesmo historiador, o modo de ser alemo socialmente aceito pelo


imgaginrio coletivo como modo superior influenciou muito as
perspectivas pomeranas no Brasil [...] mas no eliminou esta
cultura.

571

KROCKOW, op. Cit.


Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
574
FACHIN, op. Cit., p. 17.
572
573

233

Os pastores davam aulas, eles tentavam demonstrar sua


superioridade perante os alunos, no existia separao de
575
srie, todos os alunos estudavam na mesma sala.
[...] os Pastores faziam o papel de conselheiro, advogado,
professor e tinham autoridade perante a comunidade,
inclusive a mulher do Pastor chamava a ateno dos pais
576
sobre os filhos durante o culto.
Dentro desta tica muito difcil identificar um sentimento de
pertencimento a um germanismo europeu ou mesmo uma
concepo de pangermanismo no imigrante pomernio no estado
de Esprito Santo. Ouvindo os moradores mais antigos das colnias
teuto de Esprito Santo, logo se constata que os antigos assentados,
j

com

passar

das

primeiras

dcadas

rapidamente

se

transformaram em uma populao pouco preocupada com os


acontecimentos ocorridos fora das colnias. Seu interesse passava
a ser cada vez mais centrado nos acontecimentos do cotidiano O
prprio idioma pomernio constituiu-se em uma grande barreira.
Desta forma, mais preocupados com sua prpria comunidade e
tambm pela absoluta falta de oportunidade terminaram pouco
conhecendo dos acontecimentos nacionais e muito pouco sabiam da
Europa. Alm disto, preciso lembrar que Mas a lngua alem era
um pouco complicada. Era difcil de conversar. Mas o culto era todo
dado em alemo [...] (para muitos) era difcil de entender.

577

O pomernio j havia, h muito tempo, formado o seu


sentimento de pertencimento. Diziam, somos pomernios e no
somos alemes. A sua lngua era o plattdsch e no o dtsch.
575
576
577

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.


Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.

234

Acredito que foi mais uma dificuldade. No sabiam falar o


pomernio. At j li alguma coisa no sentido de se
admirarem como uma lngua, depois de tantos anos ainda
havia se conservado ainda to bem. Tentou-se, de certa
578
forma impor uma lngua oficial, mas, isto no funcionou.
Muitos mal entendiam as prdicas ou sequer as entendiam.
No ensino confirmatrio tudo precisava ser decorado. Os pastores
antigos nunca aprendiam a comunicar-se na lngua pomerana.
Alm disto, condutas por vezes adotadas pelos mesmos, muitas
vezes realimentavam o medo que incutiam. Eu fui uma vez na casa
do pastor e terminei apanhando dele. Levei trs lambadas. As outras
crianas apanharam mais ainda. Eu levei s trs lambadas.

579

No se podia chamar o pastor de Herr Praister e sim, Herr


Pastor

580

. Isto caracterizava todo um autoritarismo inerente a esta

expresso e o sentimento de medo da resultante.


S lembro que o (pastor) Balbach pernoitava na casa dos
meus pais. Era uma viagem muito longa a cavalo. As
crianas tinham muito medo do pastor. Todo mundo tinha
que ficar em silncio. Somente o pai e a me conversavam
581
com o pastor.
O (pastor) Balbach [...] era muito brabo e vivia xingando
dentro da igreja. Quem chegou a conhec-lo deve se
lembrar. Um dia eu usei a palavra Praister quando me
referi a ele. Levei uma xingada quando ele me disse que era
Herr Pastor! Ningum podia cham-lo de Praister. Era
Herr Pastor. As pessoas davam risada. Mas no se podia
582
falar diferente [...].
578

Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
581
Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
582
Cf. Trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
579
580

235

As pessoas sempre tiveram muito medo dos pastores. Eles


eram muito brabos e as pessoas sequer entendiam o que
583
falavam.
Os

pastores

antigos

realmente

nunca

demonstraram

interesse em se comunicar na lngua pomerana. Talvez a explicao


histrica para este fato fosse a mais plausvel, pois, com o ocaso da
Liga Hansetica, a sua lngua oficial, a pomerana, tambm perdeu
sua importncia.
Acredito que foi mais uma dificuldade. No sabiam falar o
pomernio. At j li alguma coisa no sentido de se
admirarem como uma lngua, depois de tantos anos ainda
havia se conservado ainda to bem. Tentou-se, de certa
584
forma, impor uma lngua oficial, mas, isto no funcionou.
Na

realidade

populao

estava

cada

vez

mais

enclausurada na sua vida quase que restrita ao ncleo familiar e s


sadas domingueiras para os eventos relacionados igreja e s
visitas aos parentes e vizinhos. Qualquer nova informao do
mundo exterior somente chegava at eles se fosse intermediado
pelos pastores ou pelos poucos professores que mantinham uma
comunicao regular com a Europa. Mesmo na dcada de 1920,
quando houve uma ampla propagao da cultura germnica nos
estados do sul, a vida no interior capixaba parece ter seguido a sua
rotina

583
584
585

585

Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.


Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo

236

Ainda na dcada de 1930, apesar de certa simpatia com que


o governo getulista se relacionava com as ditaduras da Alemanha
do nacional socialismo e da Itlia fascista estes aspectos no
costumavam

ser

discutidos.

Todos

estavam

muito

mais

preocupados com o dia a dia da sua propriedade e com sua


igreja

586

. Por outro lado, quem era alemo no se misturava com

pomernio e os prprio observado em entevistas com descendentes


de alemes aqui chegados na poca da Segunda Grande Guerra.
Minha me falava pomernio. Meu pai nunca aprendeu a falar
pomernio. Ele falava francs, ingls, espanhol e depois portugus.
Mas o pomernio foi difcil.

587

Ele (o pai do entrevistado) tinha muita dificuldade para


entender o pomernio. Outras lnguas ele falava diversas.
Mas pomernio no. Mas ele falava alemo alto bem
certinho. Tem o pessoal aqui para cima que tambm fala um
588
589
alemo diferente. o Hunsrck . Eles so Hunsbukler.
O Pastor Grotke dava o Ensino Confirmatrio. Ele vinha a
cavalo. Usava umas grandes botas. E nestes dias tambm
dava o ensino confirmatrio. Aprendamos os mandamentos,
os artigos, a Santa Ceia. [...] Eles s falavam em alemo.
Mas acho que no contavam nada de l. Eles eram muito
590
srios. S faziam o seu sermo.
Depois desta guerra, o esprito de superioridade alemo
ainda permaneceu durante alguns anos na forma como os pastores
estrangeiros passaram a retomar o seu trabalho. Entretanto, o
586

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
588
O terno Hunsbuckel derivado da palavra hunsrck, mesmo significado, isto , lombo de
cachorro, originrio da regio do Hunsrck no Mdio Reno.
589
Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
590
Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
587

237

sentimento de que os ofcios religiosos teriam que ser realizados de


maneira mais acessvel comeava a tomar forma. Era preciso fazerse entender pelo povo pomernio.
Quando cheguei aqui, vi que tinha muita gente que falava
em pomernio. Disseram-me que teria que pregar em
alemo. Com isto passei a preparar o meu sermo em
portugus e depois traduzia para o alemo. A observei que
pouca gente entendia o alemo. Pouca gente como o seu
pai (referindo-se ao pai do pesquisador), falava o
Hochdeutsch. Os pomernios no entendiam nada do que
eu falava em alemo. S entendiam pomernio. A gente
591
sentia que eles no tinham idia do que eu falava.
O Pastor [...] era muito rgido. Hoje as coisas mudaram, mas
na poca era muito difcil. Na poca, tambm parecia como
sendo algum com muita autoridade: eu mando aqui e
vocs devem obedecer! Com isto nos acostumamos ao
pastor. Ele tanto pregava a palavra de Deus, ele ajuda
quando precisa, ele ensina. Ele fazia tudo isto. No havia
tanta liberdade como hoje. Os mandamentos a gente tinha
que aprender. Eu nunca perguntava nada ao pastor. No se
592
sabia que existia bblia.
Gradativamente, na dcada de 1930, o nacionalismo
brasileiro foi-se tornando mais agressivo contra tudo que no fosse
legitimamente brasileiro. Com isto tambm a atuao dos pastores
de origem alem passou a ser cada vez mais limitado. Em
contrapartida, a assistncia religiosa prestada pela Igreja Missri
passou a ser mais ostensiva e mais flexvel nos aspectos
financeiros. Esta nova realidade deu origem a novos conflitos de
interesses nesta disputa por um pblico com caractersticas muito
prprias. Em algumas localidades ocorreu uma verdadeira guerra
591
592

Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. quadragsima primeira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

238

entre as duas correntes. O exemplo mais elucidativo foi o


acontecimento na localidade de Trs Pontes, onde a maior parte
dos membros da comunidade, por votao, optou pela assistncia
espiritual feita pelo pastor Missri.
Pode-se dizer que o Brasil entrou na guerra da Europa,
talvez contra a prpria vontade at porque, com o seu prprio
modelo de governo da poca sempre simpatizou com as
administraes do eixo, isto , da Alemanha de Adolf Hitler e da
Itlia do Mussolini. Isto, de certa forma at poderia explicar o
comportamento americanfolo da Igreja Missri na poca da guerra.
H quem diga que toda esta dificuldade foi criada por ordens
superiores

que

depois

resultou

em

uma

srie

de

desentendimentos locais.

5.2 Uma cultura teuto-capixaba

A constante migrao do colono pomernio para reas de


novos assentamentos se perpetuou pela sistemtica das contnuas
conquistas de reas a serem desmatadas e repassadas aos seus
filhos. Este papel preservou neles a caracterstica de eternos
desbravadores solitrios. Este teuto-brasileiro caipira sempre
esteve centrado na sua prpria sobrevivncia e na sobrevivncia da
sua prole. O seu pequeno mundo, que na Europa estava restrito
propriedade do latifundirio, aqui continuou centrado na vida em seu
lote de terras e na sua pequena comunidade. Seus contatos com o
mundo exterior continuaram sendo o vendeiro, no campo financeiro
de compra e venda de mercadorias, o pastor ou padre no campo
espiritual, educacional e de definio da conduta moral.
239

O processo de adaptao, ou quem sabe, de aculturao


dos imigrantes no Estado de Esprito Santo poderia ser enquadrado
em trs fases distintas

593

A primeira durou praticamente duas dcadas. Foram os


anos em que os assentados assumiram os seus prazzos

594

passaram a produzir o suficiente para a sua subsistncia, ao mesmo


tempo em que passaram a se isolar hermeticamente de qualquer
influncia social e cultural da populao nativa brasileira. Criaram
um modus vivendi em que, de um lado, procuravam conservar a
forma de construir suas habitaes, o seu estilo de vida e o idioma,
ao mesmo tempo em que a comunicao oral por ocasio dos
encontros para os ofcios religiosos costumava girar cada vez mais
em torno das vivncias do dia a dia da colnia. Certamente
procuraram organizar uma sociedade, talvez at prxima daquela
que haviam deixado para trs. Logicamente sem o fator opressivo
do domnio feudal da antiga Pomernia. A preservao dos antigos
costumes e a prpria maneira de pensar e de agir socialmente os
distanciava do estilo de vida do caboclo e dos descendentes dos
antigos escravos. Desta forma procuravam conservar caractersticas
de rotinas advindas do dia a dia da velha ptria, como a prpria
distribuio de tarefas na labuta do cotidiano e de envolvimento de
toda a famlia, inclusive dos filhos na jornada diria do trabalho

593

595

Uma disposio didtica elaborada pelo autor.


Denominao utilizada para os "lotes ou colnias recebvidos por cada famlia de imigrantes
assentadas na provncia de Esprito Santo.
595
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. e
protagonizados por dois antigos lideres de comunidades, a saber, Jacob Seibel, no Vale do Rio
Farinhas e Guilherme Seibel, no Vale do Rio Santa Joana e depois na localidade de Laranja da
Terra.
594

240

segunda

fase

de

certa

forma

at

se

confunde

cronologicamente com a primeira e continua com a terceira e diz


respeito conscientizao de que a escolaridade e o aprendizado
dos filhos precisavam ser resolvidos com recursos prprios. O
governo da Provncia pouco fazia para combater o analfabetismo.
Porm, tanto os pastores como os padres exigiam dos jovens uma
instruo mnima para poderem ser confirmados ou crismados. A
falta de professores com uma habilidade adequada resultou na
convocao de professores de colnia, uma espcie de mestres
com algum conhecimento, mesmo que precrio. Assim, agricultores,
atuando em suas lavouras, em uma parte do dia e valendo-se do
pouco conhecimento de que dispunham, procuravam ensinar s
crianas das proximidades algumas noes de escrita e de leitura

596

A terceira fase do processo de adaptao teve incio na


terceira

dcada

do

assentamento,

quando,

forada

pelo

esgotamento do solo e pelo grande crescimento populacional


comeou a migrao interna. Com esta, em um primeiro momento
ocorreu a sada dos filhos maiores do Vale do Rio Santa Maria e
arredores na procura por novas terras. Esta constante procura teve
seguimento at reas prximas, ainda nas Terras Altas e finalmente
para as Terras Quentes e na direo da margem do Rio Doce.
Na virada do sculo, o predomnio dos costumes dos
pomernios sobre toda a populao teuto da colnia j se
manifestava de forma cada vez mais incisiva. Era um povo com
caractersticas que se identificavam cada vez mais com os primeiros
emigrantes daquelas terras outrora pertencentes ao pequeno
Ducado localizado na regio entre o nordeste da Alemanha e
596

Exemplificado pela situao vivida pelo prprio autor na sua infncia.

241

noroeste da Polnia. Foi daquela terra perto do mar ou, como


diziam seus ancestrais, PoMorje, uma regio plana e de muitos
lagos e rios, que vieram aqueles que aos poucos passaram a impor
sua cultura e seus costumes aos habitantes de tantos redutos ainda
muito isolados de Esprito Santo, destes brasileiros ainda to pouco
conhecidos.
O azul do mar e o branco das pesadas neves do inverno
que constituam as cores da bandeira de seu pas, aqui continuaram
materializados nas cores azuis das aberturas e nas paredes caiadas
de branco de suas casas (Fig. 42). O penoso frio do inverno europeu
deu lugar ao calor de vero. Lagos e rios piscosos deram lugar s
montanhas de matas fechadas e infestadas de mosquitos e cobras.
Os pescadores de arenque do Mar Bltico transformaram-se em
plantadores de caf das encostas capixabas.
Aquele povo de pele clara e olhos azuis, que outrora,
durante sculos defendeu suas terras das invases dos poloneses,
dos cavaleiros germnicos, dos dinamarqueses, dos suecos, tinham
chegado ao Brasil com um sonho de reconstruir suas vidas. Isolados
pela barreira da lngua e tambm pela geografia acidentada da
Colnia, passaram a centrar o dia a dia de sua vida simples e cheia
de desconfiana de tudo que lhes fosse estranho, nos afazeres de
sua propriedade e da vida da comunidade religiosa.

Porm, da

mesma forma como aconteceu tantas vezes em sua terra de origem,


voltaram a se sentir enganados por comerciantes escrupulosos, por
vendedores ambulantes cujo idioma quase no entendiam e pelas
autoridades que viam neles vtimas fceis de serem ludibriadas.
O isolamento em pequenas comunidades passou a ser a
alternativa para a autopreservao. As lembranas de histrias de
242

seus antepassados pareciam renovar-lhes o medo de novamente


perderem os seus bens e de terem que refugiar-se em outros
recantos. Na Europa os pomernios tinham vivido em um relativo
isolamento nos latifndios e talvez at em funo de toda uma luta
contra as constantes investidas de potncias vizinhas mais fortes.
Aqui, alm de ter adotada toda uma maneira de ser bem
caracterstica,

esta

populao

teuto

vivenciou

gradativo

predomnio da lngua e dos costumes pomeranos em toda a colnia.


A barreira da lngua portuguesa, mantida ou no intencionalmente,
parecia ter-se transformado em um escudo contra a ingerncia
estrangeira no cotidiano da famlia. Ao se encapsularem em seu
prprio mundo, tentaram sobreviver. Em Esprito Santo mais uma
vez, da mesma forma como h mil anos j vinham fazendo uniramse e reforaram as suas defesas para conseguirem manter a sua
integridade.
Sempre se falava que os pastores estariam ensinando em
lngua alta em um lugar onde se deveria falar portugus. Na
poca eu concordei com este conceito. Agora eu me
pergunto, porque a nossa gerao no conservou a sua
lngua materna, o italiano e o alemo? Na poca, bastaria
uma professora que falasse os dois idiomas. Eles no
tiveram dificuldades em aprender o portugus, mas ns
tivemos dificuldades em manter o italiano. A Dona XXX
falava que teria que ter um professor ensinando portugus.
Agora acho muito interessante se tivesse havido um
professor falando alemo. Honestamente, ele termina
aprendendo o portugus. Eles tinham uma dificuldade.
597
Havia uma discriminao em relao a eles.

597

Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

243

Eram estes os descendentes tanto de eslavos como de


germnicos que desenvolveram uma srie de traos culturais muito
prprios. Ao contrrio do secular costume europeu, onde a
populao h muito vivia em pequenos aglomerados urbanos, at
como forma de melhorem a proteo contra os inimigos das
constantes guerras, em Santa Leopoldina a ocupao de terras
passou a ser feita a partir do assentamento das famlias em suas
propriedades rurais. Vivendo de forma quase silenciosa, os
pomernios permaneceram alheios aos acontecimentos do mundo
poltico e social brasileiro.

5.3 Os colonos teutos e a conscincia de grupo

Ao longo das primeiras dcadas da colonizao pomerana


em Esprito Santo, tanto o isolamento externo
interno

598

, como o isolamento

599

, parecia estar se acentuando. Uma economia baseada na

agricultura de subsistncia e de autossuficincia fez com que em


muitas localidades o prprio ncleo familiar passasse a se
transformar em um ncleo comunitrio autossuficiente e fechado

600

De um lado, a baixa densidade populacional e de outro lado os


precrios caminhos em meio s selvas e por cima de montanhas
faziam com que a comunicao entre as famlias ficasse restrita s
visitas aos domingos e aos encontros dominicais na igreja.
598

Isolamento contra tudo que fosse estranho etnia pomerana.


Isolamento do prprio ncleo familiar e sua vida restrita propriedade rural. Era uma situao
que comprometia, sobretudo a mulher pomerana, cuja movimentao estava muito limitada
sua colnia.
600
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Muitos relatos das famlias antigas referem-se ao perigo representado pela selva,
especialmente para as crianas no caminho para a escola. Citam os porcos do mato e as
onas como animais selvagens ento existentes.
599

244

Lembro das brincadeiras que se fazia. Lembro das caadas


de passarinho. Os pssaros maiores serviam para comer.
No se podia sair sozinho at o vizinho. Era muito perigoso.
Uma criana sozinha no podia sair. Naquele tempo tinha
601
muita ona nas matas.
Nos dias atuais h poucos relatos sobre a forma como as
famlias chegaram ao Porto Santa Leopoldina ou mesmo sobre a
prpria histria da vida familiar da colnia. Em geral, a primeira
gerao nascida no Brasil ainda costumava relembrar um ou outro
detalhe da vida na Europa e das dificuldades vividas por seus pais.
Muitas vezes, a segunda gerao pouco lembrava da vida dos seus
antepassados da Pomernia.

602

Tanto os pomernios como os imigrantes provenientes de


outras religies da Europa, costumavam conservar muito do seu
estilo de vida. Mantiveram a ndole tnica apesar da relativa
adaptao dura vida na selva. Priorizavam a ordem e a exatido
das coisas. Mantiveram o temperamento grave e o senso de
religiosidade. Sobrevivia a velha calma dos pemeranos como
tambm a escrupulosidade, a fidelidade ao dever, a lealdade e a
honradez

603

. Diferenas de riqueza na vida da comunidade pareciam

ter pouca importncia

604

601

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
603
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
604
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
602

245

Figura 31: Imagem da famlia do Kaiser, encontrada


em muitas casas de imigrantes.
Desta forma as recordaes da vida da velha Ptria aos
poucos foram se transformando em recordaes traduzidas na
forma de diferentes canes alems e que demonstravam um

246

sentimento de saudade e ao mesmo tempo de conformao

605

. A

prpria imagem da famlia imperial ou do prprio imperador da


Alemanha na parede da grout Stub, isto , na sala de estar era
vista com respeito, mas, como um fato passado. Apesar de j
estarem vivendo no Brasil h duas ou trs geraes, manteve-se um
forte sentimento de coeso tnica

606

. No tinham mais qualquer

vnculo com os seus pases de origem nem externavam quaisquer


manifestaes de vontade de para l retornarem, seja pela adoo
de medidas legais como a conservao de eventuais matriculas
consulares para a comprovao de vnculo oficial com o pas de
origem ou mesmo de tentativas de obteno de visto na Europa

607

Figura 32: A imagem do Kaiser era vista com respeito.

605

Os imigrantes logo se deram conta que, ao sarem da Europa, os laos com a antiga ptria
tinha sido cortados.
A expresso somos pomernios e no alemes denota um forte sentimento de pertencimento
a este grupo tnico.
607
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
606

247

O que se identifica ao longo de toda esta histria o relato


de povo sempre fiel ao seu ideal da permanente procura por algo
melhor por terras melhores e o apego sua f
como dizem

609

608

. Por outro lado,

, sou pomernio e no alemo ou ento, sou

Hunsrcker e no alemo, chamando ateno para certo culto


sua origem nos pequenos pases ou principados de outros tempos
como o Ducado da Pomernea ou mesmo do altiplano do Hunsrck,
que no incio do sculo dezenove pertencia Frana e depois se
tornou provncia do Reino da Prssia
Criou-se

um

sentimento

610

de

coeso

tnica

que

desenvolveu, sobretudo no colono pomernio, um esprito de unio


e de formao de tradies, o que com o passar dos anos passou a
ser expresso na prpria forma dos cantos e das danas.

5.4 As Faces do Luteranismo e a coeso dos teutos

As comunidades luteranas, na pessoa dos seus pastores,


sempre tiveram um importante papel como elo cultural e espiritual
com a Europa. Na medida em que estes foram assumindo sua
funo de condutores da vida espiritual das comunidades, tambm
passaram a ter mais influncia sobre a vida dos colonos.

As

comunidades ou parquias j mais organizadas passaram a nortear


o dia a dia e a prpria vida espiritual dos pomernios. O
608

So elementos que transparecem ao longo de toda a transcrio das entrevistas efetuados no


trabalho de campo da presente pesquisa.
Expresses populares ainda utilizadas nos dias de hoje.
610
A Alemanha como pas nico passou a existir a partir de 1871, quando, depois da vitria sobre
as tropas francesas, o rei da Prssia foi proclamado Imperador do Segundo Imprio Alemo.
609

248

Gemeindevorstand (presbitrio) costumava agir dentro da linha de


atuao dos prprios pastores. At porque a este geralmente cabia
a ltima palavra nas decises importantes

611

Eu nunca vi pomernio catlico, a no ser que case com


catlico. Eram todos luteranos. Uma coisa que observo
muito no pomernio, o seguinte: catlico para o pomernio
sinnimo de brasileiro. H at certo terrorismo: fulano
catlico. Da logo vem a pergunta: ah ento ele
612
brasileiro?
Os pastores provenientes da Alemanha costumavam ter
uma influncia decisiva, at em funo da sua maior escolaridade.
Isto faz com que muitas vezes, alm da conduta espiritual tambm
passassem a exercer um papel de professor nas escolas de
comunidade (Gemeindeschaul) ou at de mdico ou de autoridade
salomnica em eventuais disputas surgidas entre os colonos

613

De modo geral os antigos muito pouco falam das


dificuldades havidas com a organizao da comunidade e da igreja.
Talvez at pelo seu desinteresse em questes polticos e
administrativos ou mesmo por receio de se envolverem em
questes da igreja.

Eles nunca falavam muito neste sentido. Mas falaram que


tinham aula trs vezes por semana e que as igrejas e os
sales eram construdos em mutiro. Cada famlia tinha que
dar tantos dias de servio e ajudar a preparar madeira e at
614
a amassar tijolos.
611

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.
613
Em algumas localidades chagava-se a criar uma verdadeira administrao teocrata qual
poucos ousavam contrariar.
614
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
612

249

Existiu uma briga entre o Snodo Brasil Central e o


Gottskasten. Luxemburg era a primeira igreja luterana de
Esprito Santo. Teve uma poca em que tinha pastor do
Gotteskasten. Mas os que mais vinham para c eram do
Snodo Brasil Central. No tinha esta unio que tem hoje.
Luxenburg era a primeira comunidade Luterana de Esprito
Santo. Depois veio Jequitib, Califrnia e muitas outras que
615
foram se formando.
preciso lembrar que tambm aqui, muitas vezes as
parquias eram utilizadas como massa de manobra de partes em
litgio

616

. O agricultor nada entendia das questes doutrinarias.

Apenas precisava aceitar as pregaes do seu lder espiritual. Isto


explica porque comunidades, ao trocarem de pastor, muitas vezes
mudavam de lado nesta disputa por reas de influncia de um ou
outro grupo eclesistico.
O tesoureiro recebia a contribuio das pessoas e
repassava ao pastor. No tinha todos estes cargos que tem
hoje. O pastor decidia praticamente tudo. S na reunio
quando tinha a assemblia, da comunidade, aiele falava
617
com a comunidade.

Na dcada de 1930, as comunidades dos descendentes dos


imigrantes de Esprito Santo vivenciaram uma ferrenha disputa entre
as comunidades assistidas pelos pastores das trs correntes que
aqui atuavam. Vale tambm lembrar que a Igreja Missri, com a
aproximao da Segunda Grande Guerra, combatia abertamente a
615

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


KROCKOW, op. cit.: Von der Lehre wssten sie nichts. Ob sie besser sei als die alte, das
knnten sie nicht beurteile, dazu sei de Bauer zu dumm, der msse glauben, was sein Priester
ihm lehre.
617
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
616

250

fala alem. De fato, de um lado, os obreiros alemes chegaram a


ser presos, o que de outra forma no deixava de ser uma maneira
de dizer, esto vendo, eles so nazistas. Havia um incentivo
identificao do ser pomernio ou alemo, com o ser nazista.
Mesmo que a origem da Igreja Missri tenha sido americana no h
provas de que pudesse ter havido alguma orientao neste sentido.

Eu entrei no seminrio em 1955 e nunca ouvi este tipo de


relato. Eu nunca ouvi nada a respeito. Alis, comecei a
sentir a diferena entre as duas igrejas, somente depois que
iniciei o ministrio aqui no Esp. Santo. Dentro do prprio
seminrio tnhamos a disciplina de histria da Igreja e no
tenho lembrana de qualquer professor que pudesse ter
618
falado algo a respeito.
Para as comunidades no Esprito Santo no h grandes
diferenas, entre a antiga Igreja Missri que deu origem Igreja
Evanglica Luterana do Brasil e as igrejas alems que vieram a
constituir a Igreja Evanglica de Confisso Luterana no Brasil. Neste
aspecto vale relembrar o escritor von Krockow

619

: O agricultor nada

entendia das questes doutrinrias. Apenas precisava aceitar as


pregaes do seu lder espiritual.
As duas igrejas reconhecem a Confisso de Augsburgo.
Com isto, doutrinariamente, ambas esto baseadas no
mesmo fundamento, ou seja, na Bblia e no Catecismo de
Lutero. Agora, as diferenas que se v a, so pequenos
detalhes administrativos, isto , na maneira de arrecadar as
ofertas e na maior sistematizao na formao dos obreiros.
S para exemplificar, algo como na fbrica de telhas. Todos
tero que sair iguais. Os pastores devem sair
618
619

Cf. Trigsima primeira entrevista realizada. na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
KROCKOW, op. cit.

251

comprometidos com o modus operandi da IELB e no de


acordo com a vontade individual de cada um. Na IECLB
sempre se v que h uma maior liberdade, dando origem s
diversas correntes dentro da prpria igreja. Nisto se poderia
citar os conceitos como o de no batizar crianas pequenas
ou como o caso de um que, em um determinado momento
comeou a pregar que o inferno no existia. Existem estas
620
diferenas.

5.5 O Getulismo
A revoluo de 1930 muito pouco marcou os descendentes
teuto-pomeranos do interior de Esprito Santo, at porque, o parco
conhecimento do idioma portugus continuava restringindo o contato
dos colonos com a populao urbana de lngua essencialmente
portuguesa. Excetuando a meia dzia de filhos de imigrantes que
terminaram sendo incorporados s tropas legalistas, poucos
chegaram a se inteirar das razes de toda a movimentao dentro
dos quartis

621

. Na poca da revoluo de Getulio eu tinha 18 anos.

Sei que era uma revoluo, mas no se ouvia nada por aqui.

Pelos
movimento

prprios

militar

relatos

depreende-se

dos
que

que

participaram

muitas

vezes

622

deste
sequer

entendiam as razes pelas quais ali estavam apenas para


dispararem suas armas contra outros brasileiros que tambm
falavam a mesma lngua.

620
621
622

Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07 08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

252

A revoluo foi em 1932 em So Paulo. Muitos daqui


vivenciaram esta revoluo nesta poca, inclusive um
vizinho meu. Ficaram 4 meses por l no exrcito do Rio de
Janeiro. Era a revoluo contra o governador de So Paulo.
Ali morreu muita gente. O Hermann Schmidt, sempre
contava de l, como eles estiveram aquartelados naquela
623
poca.
No decorrer da dcada de 1930, a prpria dificuldade de
trnsito at os centros urbanos como Santa Leopoldina, Figueira,
Afonso Cludio e mesmo a capital do Estado, continuava sendo
muito difcil para a populao interiorana. Isto em parte se explica
pela existncia de pssimas estradas como tambm pelo receio de
muitos se verem obrigados a se entenderem com os Brasilioner
(luso-brasileiros ou afro-brasileiros).
J com a aproximao da guerra na Europa, o governo
getulista passou a estimular cada vez mais o nacionalismo
brasileiro, tendo consequentemente tambm criado um sentimento
de antigermanismo na populao nativa. Tudo que lembrava fatos
ou pessoas no brasileiras passou a ser hostilizado.
Na realidade, aos poucos, tambm o Brasil comeava a
exalar o cheiro da Guerra na Europa. No demorou muito para que,
tambm aqui, muitos jovens comeassem a ser convocados para o
Tiro de Guerra. Eu estive no exrcito em 1937. Depois disto
tnhamos que nos apresentar todos os anos ao tenente em Santa
Maria. Mas felizmente no chegamos a ser convocados novamente.
624

623
624

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

253

5.6 A Propaganda Nazista

Falar em nazismo para um pomernio no mnimo uma


grande desinformao de quem o faz. Como j se viu anteriormente,
no somos alemes, somos pomernios. Todo o sentimento de
indiferenas s questes polticas sempre demonstradas por este
povo originrio do Mar Bltico foi tambm responsvel pela no
aderncia

ao

movimento

nacional

socialista

propagado

isoladamente por alguns poucos defensores desta ideologia

625

Hoje sabemos que houve, de fato, um envolvimento de


pastores do Snodo Riograndense com o prprio movimento nazista
da Alemanha. Apesar de serem controvertidas as informaes, no
h comprovao da existncia de grupos de juventude nazista no
estado de Esprito Santo. Hoje se consegue muitos depoimentos
testemunhando pela inexistncia deste movimento no mbito das
colnias teutas de Esprito Santo. No saberia avaliar at que ponto
houve

certa

simpatia

pela

envolvimento, desconheo.

626

causa.

Mas

que

tenha

havido

mais provvel que tenham existido

grupos dos Camisas Verdes do Movimento Integralista Brasileiro

627

e que este tenha sido confundido com algum grupo de juventude


hitlerista.
Esta foi a principal razo pela qual a espordica propagando
da juventude hitlerista ou do nacional socialismo teve pouqussima

625

Entre os entrevistados nada se conseguiu identificar que pudesse caracterizar algum tipo de
propaganda nazista.
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
627
Ricamente ilustrado nas entrevistas transcritas no anexo C.
626

254

repercusso no meio rural capixaba. Muito pouco se falava neste


assunto. No havia alemo visitando os colonos por aqui.

628

H at uma histria de um assalto que teria ocorrido em So


Bento. Que teria sido pr-meditado contra famlias alems.
Havia muita perseguio. Isto porque se confundia qualquer
no brasileiro com nazista. Por aqui ningum gostava de
629
nazistas.
Quem vivia no meio rural, estava preocupado com sua
lavoura com o bem-estar da sua famlia e com o preo do caf.
Pouco se importava com os prospectos e o material de propaganda
nazista que, por vezes, lhe chegavam s mos. Se nas figuras viam
o ditador Adolf Hitler acariciando os cabelos loiros de crianas
germnicas significava apenas que mais algum, importante ou no,
muito longe de l, no alm-mar, tambm demonstrava estar
gostando de crianas
temos a ver com isto?

630

. Os adultos se perguntavam: o que ns

631

Suas prioridades eram outras. At porque

a sistemtica perseguio a tudo que lembrasse o ser um alemo


trazia medo e apreenso.
No tenho lembrana disto, seja da escola ou mesmo das
pessoas da poca. Ouvia falar que uma professora
brasileira, a Vanda Pimenta, que dava aulas em uma escola
l para cima e que tinha sido muito ruim com as crianas da
colnia. Era muito severa e judiava das crianas.
Costumava falar que este pessoas de descendncia ainda
iam ser carneados como se abate uma galinha. As
crianas desconheciam a lngua portuguesa e foram
proibidas de falar qualquer palavra em pomernio. Mesmo

628
629
630
631

Cf. Dcima terceira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
Material de propaganda que chegou s mos do pesquisador na poca da sua infncia.
Mesmo depois da Segunda Grande Guerra, poucos falavam sobre o assunto.

255

entre os adultos poucos sabiam falar qualquer coisa em


632
portugus.

5.7 O Nacionalismo Brasileiro e o troar dos canhes na Europa


A perseguio aos hbitos a costumes dos imigrantes
capixabas na realidade j tinha iniciado com a chegada dos
Camisas Verdes do Movimento Integralista Brasileiro

633

Conheci uma pessoa que foi lder do integralismo aqui na


regio (Otaviano Santos). Domingos Martins foi bero do
Integralismo no ES. Faziam desfiles. Usavam aquela camisa
verde. Muitos confundiram integralismo com nazismo. Uma
coisa no tem a ver nada com a outra. Mas todo mundo
achava que tinha. Tanto que at ele que era lder do
integralismo daqui, depois foi contra. O movimento foi muito
forte. Tem muito gente que ate hoje ainda sabe cantar o
634
hino do Integralismo.
Entretanto, as maiores dificuldades ainda estavam por vir. A
guerra iniciada na Europa em 1939 forou o Governo Getulista a
assinar um acordo de defesa mtua com os Estados Unidos em
julho de 1941, no qual cediam uma rea para a instalao de bases
norte-americanas, naval e area, em Natal e que passou a ser
conhecido como Parnamirim Field. Oficialmente teriam ficado
estacionados cerca de 3.000 a 5.000 americanos nestas bases,
entretanto h tambm quem cite nmeros bem mais elevados.
Dezenas de milhares de americanos e ingleses teriam transitado por

632
633
634

Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Poder ser conferido no anexo trs sobre que aborda a questo do Integralismo.
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08

256

estas instalaes

635

. Disto (da Segunda Guerra) ainda me lembro.

Sei que nesta poca aconteceu alguma coisa muito grave e que
comearam a ter muita raiva dos alemes. Os pastores foram
presos. Disto ainda me lembro muito bem.

636

Depois disto comearam a correr notcias entre os


imigrantes de que submarinos americanos passando-se por
alemes teriam afundado navios brasileiros ao longo da costa

637

.O

resultado imediato foi um grande reforo na j existente onda de


nacionalismo brasileiro e a consequente represso s populaes
de fala no portuguesa

638

Quando os EEUU entraram na guerra contra a Alemanha,


levou tambm o Brasil para esta guerra. Os Americanos
afundaram trs navios do Brasil e disseram que teriam sido
os Alemes. Com isto o Brasil tambm declarou guerra. Os
americanos j tinham mandando soldados e o Brasil
tambm deveria mandar alguns. Atiaram os soldados
brasileiros contra os alemes. Aqui fizeram muita
brutalidade contra os alemes. O Dr. Fernando Schroeder
chegou a ser atirado do segundo andar da sua casa. Isto foi
639
em Vitria.

Apesar de tudo isto, a vida no interior capixaba precisava


continuar e novamente era preciso adaptar-se a esta nova realidade.
Necessitava-se de mantimentos e tinha-se que vender o que era
produzido na propriedade. Desta forma, pomernios, holandeses,
renanos e mesmo aqueles italianos que ainda tinham suas
635

http://pt.wikipedia.org/wiki/Parnamirim - Obtido em 01/06/10.


Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08
Em inmeras entrevistas se observou que ainda nos dias de hoje muitos continuam no
aceitando a verso oficial da histria destes fatos.
638
Isto inclua todos os grupos, exceto os de fala inglesa ate pela prpria atuao das tropas
norte-americanas em territrio brasileiro.
639
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08
636
637

257

dificuldades na comunicao em lngua portuguesa precisavam


encontrar suas prprias solues.

5.8 Uma gerao sem escola

At o ano de 1937 o processo de alfabetizao estava


basicamente a cargo das Gemeindeschaul, isto , o ensino
administrado pelas prprias igrejas. Os agricultores pomernios,
entretanto, no tinham acesso s poucas escolas pblicas
localizadas nas proximidades das reas urbanas. Com a chegada
da guerra o ensino foi interrompido. As salas de aula simplesmente
ficaram desertas.
As crianas ficaram totalmente sem escola. (esposa
falando): eu ainda fui escola, at o segundo ano. Mas no
aprendi nada, nada... A fiquei em casa. Aprendi um pouco
640
com a minha me, para ser confirmada.
Eu no tive escola. No fui aula. Tinha muito pouca coisa
por causa da guerra. Era tudo muito difcil. Escola no tinha.
Ento para poder ser confirmada fui para Lagoa, onde
641
aprendi a falar um pouco em alemo.
As crianas na poca aprenderam pouca coisa. Ningum
estava muito preocupado se as crianas iriam aprender ou
no. Ningum se importava se sabiam alguma coisa ou no.
642

Havia duas modalidades de escola. Uma era a escola onde


meu pai dava aula e a outra era a escola da comunidade, de
doutrina. Meu pai no dava aula na gemeindeschaul. Isto

640
641
642

Cf. Quadragsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08

258

continuava em alemo porque os pastores at 1937 davam


643
aula em alemo.
(Quem dava as aulas por aqui) era meu pai. Depois, chegou
ao ponto de tudo vir a ser proibido. No tinha mais culto e
no tinha mais aula. A comeou uma poca de muitas
dificuldades para a comunidade. Havia muita chacota com o
pessoal daqui. Daqui meus pais foram para o Barraco onde
o pai foi assumir a comunidade. Mesmo assim passamos a
ter dois dias de aula em alemo e um dia em portugus. De
repente meu pai recebeu uma carta comunicando que as
aulas tinham sido proibidas. Todas as escolas tiveram que
ser fechadas. As crianas foram chorando para casa. Nada
mais se podia fazer. Nem em portugus e nem em alemo.
Nada de igreja e nada de escola. Avisaram que as pessoas
poderiam se encontrar para rezar e fazer oraes. Foi muito
644
difcil.

O resultado foi a permanncia de muitas dezenas de


escolas de comunidade sem professores e sem alunos e a
instalao de raras escolas pblicas com resultados pedaggicos
duvidosos. Com isto milhares de crianas deixaram de ter acesso
alfabetizao.

645

[...] Todas (as crianas do tempo da guerra terminaram


ficando sem escola). A maioria no aprendeu a ler nem
646
escrever. Eu mesma foi apenas um ano para a escola.
A minha dificuldade e da maioria das crianas foi grande.
No se podia falar o pomernio e no se sabia falar
portugus. Nem um pouquinho na realidade. Era muito
difcil. Os pastores foram presos. Depois terminou a guerra e
mudou um pouco. Os cultos foram sendo improvisados,
643

Cf. Dcima terceira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
Vale observar as entrevistas vigsima oitava e da trigsima sexta: Pais professores, poliglotas
e filhos analfabetos.
646
Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
644
645

259

faziam-se os Lesegottesdienst (culto de leitura realizado por


647
leigos).
Nas poucas escolas com professores brasileiros, alm
destes, em funo da barreira lingstica no conseguirem se
comunicar com as crianas, ainda praticavam um sistemtico
processo

de

terrorismo

com

estas

crianas

compreendiam as razes de todos estes maus tratos

que

sequer

648

. Tinha uma

professora de origem (luso-brasileira) em Afonso Cludio que


castigava muito os pomernios. Falava que os alemes vo ser
mortos como se mata os frangos.

649

Tudo isto resultou em um crescimento do analfabetismo. O


prejuzo na escolarizao no foi ainda maior graas manuteno
de um ensino confirmatrio realizado s escondidas. Todos estes
fatos contriburam ainda mais para a preservao deste pernicioso
isolamento, que fazia com que muitos colonos, especialmente os de
origem pomerana, se mantivessem ainda mais retrados em seus
longnquos vales. As conseqncias desta lamentvel situao
perduram at os dias atuais. Somente com o passar do tempo,
alguns conseguiram reverter esta pecaminosa situao. Novamente
foi preciso improvisar, encontrar professores que pudessem auxiliar
na recuperao de um ensino destrudo pela insensatez e pela falta
de planejamento.

647

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
649
Cf. Vigsima quinta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
648

260

[...] tambm no ensino passou a falar em portugus. O


governo queria que todos aprendessem a falar em
portugus. Afinal quem estava no Brasil deveria saber tudo
em portugus. Eu sei ler em alemo, em latim, e portugus.
650
Posso ler tudo...
Aquele que sabia falar um pouco de portugus era pego,
como se diz, quase a lao, porque os pais na verdade ainda
tinham uma preocupao com que seus filhos no
crescessem sem a escola. Alem disto tambm a igreja j
comeava a pressionar, porque tinha que aprender, tinha-se
que estudar. Minha me lembra que teve que decorar uma
parte do catecismo, j que o alemo tinha sido cortado trs
meses antes da confirmao, ela ainda teve que decorar o
credo apostlico e os trs artigos em portugus. Precisava
recitar no dia da confirmao e ela no conseguia fazer isto.
No deu tempo para decorar, sendo que a sua me no
651
tinha como ensinar.
Quem deu aula foi o Heinrich Kopperschmidt, um professor
que veio da Alemanha. Foi a que fui para a escola durante
dois anos. Ele falava tudo em alemo. Nos falvamos em
alemo mas tambm j aprendemos a escrever em
652
portugus.
Ele passou a falar portugus assim que conseguiu. Ele dava
aulas em portugus. As aulas eram dadas por pessoas,
653
alm do meu pai, que vinham de Vitria.
O movimento de conscientizao do nacionalismo brasileiro
certamente teria trazido bons frutos se concomitantemente ao
fechamento das escolas de comunidade tivessem sido criadas
escolas pblicas para dar continuidade ao processo de alfabetizao
de toda esta populao jovem.

650

Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
653
Cf. Dcima terceira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
651
652

261

5.9 Proibido no falar portugus

Com a deflagrao da guerra, qualquer coisa com alguma


semelhana com a cultura alem ou italiana tornara-se proibitivo. As
parquias ficaram sem seus pastores. As comunidades luteranas
haviam se transformado em rebanhos sem seus mentores
espirituais. Toda e qualquer modalidade de ensino formal foi
proibido e a prpria instruo religiosa tornava-se cada vez mais
difcil

654

.
Diziam que iriam pegar todos os livros em alemo e iriam
destruir tudo. Meu pai colocou todos os livros em uma caixa
e os enterrou em um buraco. Eles andavam por tudo na
procura de material escrito em alemo. Vinham os Captura
e simplesmente iam destruindo tudo. Meu pai gostava tanto
655
de ler...
Com a proibio de funcionamento das escolas de

comunidade o prprio ensino confirmatrio tornou-se cada vez mais


difcil. Em algumas localidades, como em Serra Pelada, as famlias
das crianas em idade escolar ou que precisavam freqentar o
ensino confirmatrio, terminaram encontrando caminhos alternativos
em meio mata, para chegarem casa paroquial. Se fossem
denunciados, certamente os pais poderiam ser detidos

656

. O

Delegado e os soldados simplesmente invadiam as casas e

654

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
656
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
655

262

atiravam pela janela toda e qualquer coisa escrita em alemo.


Houve muito maus tratos com o pessoal daqui do interior.

657

Proibiu-se no falar portugus! Mas, como cumprir esta


ordem? Os imigrantes no dominavam a lngua portuguesa e seus
filhos no tiveram qualquer oportunidade para familiarizarem-se com
este idioma, at porque na maioria dos lugarejos no havia escolas
pblicas. Sofremos muito. Naquela poca era proibido falar em
pomernio e em alemo. Tudo que era escrito em alemo precisava
ser escondido.

658

s vezes se encontrava algum brasilioner que

s falavam portugus. Terminava-se aprendendo.

659

Desta forma, como costuma ocorrer nestas situaes de


conflito, apesar da proibio, as diferentes formas de comunicao
continuavam sendo praticados no seio da famlia, onde a lngua
materna

continuava sendo o pomernio, o holands, o dialeto

hunsrck, tirolez ou mesmo o chamado alemo alto

660

Durante a guerra [...] as crianas no tinham onde aprender


qualquer coisa. No aprendiam a ler nem escrever. Nem em
alemo e muito menos em portugus. No havia qualquer
escola brasileira. No sabiam ler. No sabiam escrever e
somente sabiam falar em pomernio. E tambm no
aprendiam nada em portugus. Os que aprenderam a falar
portugus por aqui eram os Louret, os Schaffel, os Bohn.
Podia-se percorrer toda a regio at Garrafo que
raramente se achava algum que soubesse falar portugus.
Ns aprendemos porque tinha um pessoal de cor que
morava apara cima e que trabalhava como diarista. Foi com
este pessoal que aprendemos a falar um pouco. Isto era to
657

Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08


Cf. Vigsima quinta entrevista realizada com A.S. na cidade de Laranja da Terra, no dia
28/07/08
659
Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
660
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
cujo pai falava o alemo alto e cuja me era oriunda de famlia pomerana.
658

263

difcil para nosso pessoal aprender a falar portugus que


661
hoje ningum acredita.

5.10 A priso dos pastores alemes e a destruio nos


cemitrios

Os pastores luteranos europeus foram aterrorizados e mais


tarde terminaram sendo detidos. Alis, foi o que aconteceu com
todos

os

estrangeiros,

exceto

os

que

tinham

adotado

nacionalidade brasileira ou os de nacionalidade norte-americana,


como era o caso de pastores da Igreja Missri.
Os pastores foram todos presos, mas dos colonos poucos
foram detidos. E a ficaram alguns que seguiram com o
trabalho leigo dos pastores. Daqui foi o Alberto Schwarz e
de Santa Maria foi o Mirtsching. Foram eles que assumiram
o trabalho na comunidade. Isto durou cerca de cinco
662
anos.
Eles chegaram a fazer os cultos, realizavam batizados,
663
confirmao e casamentos. No tinha outra forma.
Aqui na nossa comunidade havia alguns membros que
assumiram este trabalho. Durante mais de um ano, eles
fizeram todo o trabalho. Lgico sempre em portugus.
Faziam os casamentos e os batismos. Depois de algum
tempo, (os pastores) puderam novamente reiniciar os seus
trabalhos. [...] Tudo simplesmente passou a ser lido em
portugus. Isto foi muito difcil[...] Era uma espcie de
ajudante de pastor que passou a executar tarefas que
664
tinham sido atribuio do pastor.

661

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
664
Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
662
663

264

At

mesmo

para

quem

era

muito

necessrio

na

comunidade, como foi o caso do Pastor Roelke de Santa Maria, o


qual, apesar dos seus conhecimentos bsicos em medicina com o
qual muitas vezes j tinha conseguido socorrer pessoas enfermas,
no foi poupado dos maus tratos.
Lembro da Segunda Guerra. Prendiam os alemes.
Prenderam o pastor Hahn. Prenderam os padres. Mataram
alemes que no se entregaram. Enfiaram prego debaixo
das unhas dos alemes. E a no tinha mais nada. No
podia falar mais alemo. Gente como eu era tratado como
665
quinta coluna.
At porque meu pai tambm tinha um bom conhecimento de
medicina. Com isto ele tinha se tornado muito necessrio
para a prpria comunidade. Havia passado pelo
666
Tropeninstitut antes de vir para o Brasil.
Durante estes anos de grandes dificuldades, cada um se
protegia da forma como podia.
Os pastores tiveram que ficar escondidos. No sto deste
prdio aqui, que era da famlia Schwambach, alguns
pastores tiveram que ficar escondidos. Naquele tempo o
Pastor Bielefeld morou aqui muito tempo, para no ser
preso. Depois disto o pastor Wanke ficou um bom tempo
preso em Vitria. Tambm por aqui quebraram muitas
inscries em lpides de cemitrio. Antes do incio da
segunda guerra o alemo tinha sido proibido. Isto comeou
667
na poca do integralismo.
Em Laranja a Terra o pastor chegou a fazer um esconderijo
subterrneo. Ficava perto da igreja, apenas escondido em

665
666
667

Cf. Sexta entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08

265

meio de um capinzal. A polcia andava por cima do lugar,


668
sem saber da sua existncia.

Figura 33: Desenterrando o abrigo subterrneo do P. Grotke


na localidade de Laranja da Terra.

Quem fez a escavao (do esconderijo subterrneo do


pastor em Laranja da Terra) foi o Emilio Jahn. Carregaram a
terra embora para ningum desconfiar. Foi tudo feito s
escondidas. Foi tudo atijolado. Eu mesmo forneci os tijolos,
mas no sabia, na poca, se era para aquilo. O tijolo ainda
est l.[...] O negcio foi feito com tanto segredo, que
praticamente ningum do pessoal daqui chegou a saber.
Eu, para ajudar, no sabia para que finalidade que estavam
sendo dados os tijolos. Me disseram que era segredo. Eu
no podia saber. Depois cheguei a saber [...] Me disseram
668

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.

266

para no passar por l. [...] Levaram muito tempo para fazer


669
isto.
Prenderam os pastores. O pastor de Laranja da Terra
chegou a fazer um esconderijo na terra. O de Lagoa chegou
a ser preso em Afonso Cludio. [...] Ele era Delegado de
polcia e fazia estas coisas todas. Teve que trabalhar
670
carregando terra com carrinho de mo.

Figura 34: Escadaria do abrigo depois da remoo dos entulhos.

A (o delegado) queria vir com a Jagunada para prender o


(Pastor) Grotke. Naquela vez, o pessoal sempre conta que
aqui se juntou um tal de [...] A eles vieram at So Joo. Ai
o [...] disse para o [...] no vai l no porque vocs podem ir,
mas no voltam. Naquela poca os membros da igreja
estavam reunidos na igreja, para proteger o pastor. Quando
669
670

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08
Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.

267

souberam que o pessoal do [...] vinha, a turma foi se


esconder na ponte aqui na estrada para a igreja. Se eles
viessem teria dado tiroteio. A quando o [...] disse isto para
671
eles, eles voltaram para Afonso Cludio.

Figura 35: Abrigo do P. Grotke. Acesso restaurado.

Em nome da Lei tambm foram destrudos muitos tmulos


cujas inscries no tivessem sido feitas em lngua portuguesa. Sob
o argumento de que fosse uma referncia ao nome do ditador Hitler,
lpides foram arrancadas dos cemitrios e suas inscries
removidas a talhadeira.

671

Cf. Vigsima quinta entrevista realizada com A.S. na cidade de Laranja da Terra, no dia
28/07/08.

268

Figura 36: O abrigo do P. Grotke fogo e cama restaurados.

Lembro de um episdio em que algum, ao ler a inscrio


Hier ruht im Grabe interpretou o texto como uma referncia
ao ditador Hitler. Mandaram retirar todas as cruzes.
Quebraram tudo. Depois voltaram atrs, porque algum teve
a bondade de falar ao Coronel Bonjardim que isto nada teria
a ver com Hitler e ele permitiu que se refizessem as
672
sepulturas.
O que era de alemes quebraram tudo. As letras em alemo
nas catacumbas, isto eles arrancaram. No deixaram nada
inteiro. Era quase tudo de madeira. Logo ali tem cemitrio
673
catlico e luterano dentro da minha terra.

672
673

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Cf. Sexta entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08

269

Figura 37: Tmulo destrudo na luta contra os nazistas


de Esprito Santo.

Conseguimos esconder tudo. Estvamos preparados para a


chegada deles. Eles estavam especialmente atrs do livro
Mein Kampf (Minha Luta, de Adolf Hitler). At atrs de
louas e talheres andavam. Minha me escondeu tudo na
674
casa de outras pessoas.

(Quem fazia este quebra-quebra nos cemitrios) ...Era um


pessoal mesmo legalizado pela justia de Vitria. Teve lugar
675
em que quebravam tudo.

674
675

Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.


Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

270

Estavam inclusive destruindo os cemitrios. Tem-se noticias


de um cemitrio aqui de Jequitib, que hoje est
abandonado, pelo que contavam, foi praticamente todo
destrudo, inclusive os tmulos, as lpides. No podia haver
676
inscries em alemo.
Em alguns lugares durante a guerra, os prprios familiares
retiraram a escrita das lpides dos cemitrios.

[...] os prprios familiares retiravam as tabuletas de inscrio


para evitar destruio da sepultura. Muitos esconderam.
Outros enterraram no cho mesmo por l. Mas depois
botaram tudo de volta. Muitos tiravam mesmo as inscries,
para no chegarem e arrebentar tudo. No ficava nenhuma
677
identificao.
Houve poca em que deu problemas por causa da escrita
em alemo nas tabuletas das sepulturas. Teve lugares em
que tiveram que trocar todas as tabuletas para outras
678
escritas em portugus.
Aqui em Santa Maria tambm aconteceu. O irmo mais
novo do meu pai tambm faleceu e sua inscrio tambm
chegou a ser arrancada. Meu pai depois mandou refazer a
inscrio da sua sepultura.

5.11 Falta de perspectivas com a guerra

Na prtica do dia a dia da propriedade rural pouca coisa


mudou com a irrupo da guerra. Entretanto, medida que a
animosidade dos brasilioner contra os teutos aumentava, uma
serie e acontecimentos puderam ser registrados. As incurses dos
captura soldota, uma espcie de bandoleiros com atribuies
676
677
678

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28 07 08.
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/0/08.

271

oficiais de prender nazistas, terminaram molestando muitas


famlias de agricultores. Alimentos eram requisitados, livros de culto
religioso, bblias e hinrios escritos em lngua alem eram
queimados em pblico, sob argumento de constiturem propaganda
nazista. Mulheres eram molestadas e homens espancados. Tudo
em nome da Lei e com um intenso fervor nacionalista

679

Os Bate paus. Os pomernios eram ameaados por esses


grupos organizados que saam caa de nazistas,
supostamente escondidos no interior do pas. Os milicianos
chegavam s residncias montados a cavalo, fazendo
barulho com pedaos de pau. Muitas vezes invadiam as
propriedades, roubando animais, armas artesanais e
680
alimentos tpicos, como banha, brote e carne.
Os brasileiros tinham raiva dos alemes e dos pomernios.
Inclusive em Vitria, em uma pousada onde ficava o pessoal
do interior, terminaram quebrando tudo. Teve gente que
precisou pular janela para fugir da turba. Depois invadiram e
acabaram com tudo. Depois aqui em Lagoa, os homens
sempre se escondiam e as mulheres muitas vezes dormiam
nos matos com medo de serem mortas. Foi uma poca
muito ruim. No se podia falar em pomernio. Portugus
681
ningum sabia falar.
Tudo isto tambm trouxe dificuldade para o prprio
abastecimento da colnia. Apesar da agricultura pomerana sempre
ter primado pela autossuficincia no que diz respeito alimentao,
sempre havia produtos de primeira necessidade que vinham de fora.
Tecidos, ferramentas, sal, querosene precisavam ser adquiridos no

679

So relatos que sistematicamente aparecem em qualquer dilogo com os pomernios antigos


de Esprito Santo em que estiver sendo abordado o tema.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
681
Cf. Vigsima quinta entrevista na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
680

272

vendista, o colono-comerciante do interior ou no comerciante da


cidade mais prxima.
Foi muito difcil durante segunda guerra mundial. Eu era
moleque de 8 anos em 1944. Isto era to difcil naquela
poca. A nica coisa que se comprava como o sal e o
querosene, precisava ser comprado para o ano todo, com
medo de que no vinha mais. O sal naquela poca era
importado. Era racionado e s se podia comprar um quilo de
682
sal cada vez.
Lembro que na poca da guerra eles chegaram a ir ate
Afonso Cludio para buscar farinha de trigo. Levaram mula
com cangalha. Isto teve que ser feito de noite para que
683
ningum descobrisse.
A sistemtica perseguio a tudo que pudesse ser
correlacionado com a cultura europia, seja alem ou pomerana, fez
com

que casas

fossem

invadidas, criando um

vandalismo

indescritvel.
Naquela poca usavam-se talheres dourados ou de prata.
Isto eles queriam. Lembro de uma noite, quando j tnhamos
voltado do Rio de Janeiro, chegaram a nos assaltar. A partir
daqui meu pai combinou com o pessoal da comunidade de
que se acontecesse alguma coisa grave com ele, ir-se-ia
tocar os sinos da igreja, para que pudessem vir em nosso
684
socorro. Felizmente nada mais aconteceu.
O prdio da nossa escola foi encampado pelo governo e foi
mandada uma professora, a [...] uma carioca. No posso
esquecer, porque ela hostilizou tremendamente meu pai. Ela
passou a lecionar em portugus. Nenhuma criana podia
mais falar em alemo ou pomernio, nem entre eles. No
682

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.


Cf. Vigsima quarta entrevista realizada com R.S. na cidade de Laranja da Terra, no dia
28/07/08.
684
Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
683

273

havia professores por aqui. Ningum queria assumir o


ensino. Eu tinha 16 anos nesta poca. Foi a que eu
comecei a dar aulas, em 1945. Ainda era no prdio que
tinha sido desapropriado. Depois de alguns anos nossa
comunidade terminou custeando um terreno para a
685
construo de uma nova escola.
Porque, imagina, minha me, que sofreu isto na pele, de ter
que dormir no meio do mato. Minha me tem pavor quando
tem trovoada l na casa dele ela me liga para dizer que tem
trovoada. Ela vive um verdadeiro trauma. Elas dormiam no
meio do mato e os homens ficavam escondidos dentro de
casa. Porque eles vo nos matar. Porque j prenderam o
P. Balbach. Isto foi durante a guerra, ou seja, de 1938 e
686
1945. Minha me tem 83 anos ela tem relatos da poca.
A conseqncia imediata foi uma retrao ainda maior de
grande parte dos habitantes para o interior das suas propriedades.
Toda vez que algum estranho chegava perto das casas, quem
podia, escondia-se nas matas. Os filhos pequenos j sem escola,
passaram a viver amedrontados e se escondiam com a chegada de
qualquer estranho

687

Levou mais de um ano em que foi proibido de fazer qualquer


tipo de trabalho. Todas as comunidades tinham seu pedao
de terra onde se podia plantar alguma coisa, tambm ns
passamos a viver com o produto da terra. Passamos a
trabalhar na roa, plantando aipim, milho, tnhamos vaca de
leite, criao de porcos. ramos ns, o pastor [...] Para os
pastores foi uma poca de grandes privaes. Houve muito
vandalismo nas casas dos pastores. Felizmente na nossa
casa no aconteceu, mas nas casas de outros pastores
houve muita destruio. Invadiram as casas, levaram os
688
livros e destruram muitas coisas.
685

Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.


Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
688
Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
686
687

274

Era tudo proibido, mesmo assim, amos na igreja e l se


aprendia um pouco. O professor fazia alguma coisa. Tinha
sido tudo proibido. A Gemeideschaul estava fechada. Mas,
mesmo assim amos igreja, onde no ensinavam um pouco.
689
amos prpria igreja para aprender um pouco.
Em Lagoa o pessoal passava por uma trilha por cima da
montanha para poder chegar pelos fundos da casa paroquial. A
chegada pela estrada normal poderia ter sido denunciada por
informantes dos brasilioner.

690

5.12 A igreja em tempos de guerra

Durante a primeira metade do sculo vinte a igreja luterana,


para muitos, era considerada uma igreja alem. A expresso
Deutsche Kirche im Ausland lembrada por muitos que
vivenciaram aquela poca.

Isto facilmente explica o rancor e a

agressividade demonstrada pelos grupos que se engajaram na


defesa do nacionalismo brasileiro como os prprios bate-paus ou
captura que atuaram no interior do Estado de Esprito Santo na
poca da Segunda Grande Guerra. O resultado foi observado na
forma das mais diferentes formas de destruio de patrimnio, maus
tratos a pessoas inocentes e priso de pastores.
As comunidades ficaram acfalas, ou seja, sem os seus
pregadores. Batismos no puderam ser oficiados. Casamentos
tiveram que ser postergados. Porm, a vida precisava continuar e
dentro deste princpio tambm aqui os teutos capixabas tiveram que
689
690

Cf. trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

275

encontrar uma sada. Novamente algum da comunidade precisou


assumir o ofcio religioso, como em outros tempos j o havia feito.
Era o culto de leitura que um ou outro conseguia dar. Os que
sabiam ler liam umas passagens bblicas e cantavam-se hinos.

691

Naqueles tempos quem andou substituindo os pastores e


dando culto foi o velho Karl Reblin. Ele fazia a pregao
enquanto o pastor estava ausente. Apenas no subia no
692
plpito. Este no chegou a ser detido.
Era algum da comunidade. Algum que de uma ou outra
forma tinha um pouco mais de conhecimento. Era um daqui
de cima e depois foi o Alberto Schwarz. Era um agricultor
daqui. Fazia o culto. S no dava a Santa Ceia. Ele lia
alguma coisa e cantava com a comunidade. Era assim que
se vivia. Cantar em alemo tambm foi proibido. Em alguns
693
lugares no se tinha mais nada. Estava tudo quieto.
E foi Teodoro Schwambach, de uma famlia tradicional daqui
quem assumiu as atividades da comunidade durante toda a
guerra. Ele no era pastor, porm algum precisava assumir
694
os trabalhos na comunidade de Domingos Martins.

O ensino confirmatrio ficou seriamente prejudicado, tanto


em qualidade como em assiduidade. Pessoas, sem qualquer
preparo novamente passaram a ensinar para as crianas um pouco
daquilo que eles mesmos haviam aprendido vinte ou trinta anos
antes. [...] Para as aulas de primeira comunho decoravam o pai
nosso. Muitas vezes no sabiam uma palavra em portugus. S
decoravam as oraes.

691

695

(Depois da guerra) [...] o ensino

Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
694
Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08
695
Cf. Dcima terceira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
692
693

276

confirmatrio foi restabelecido e continuou sendo dado pelos


pastores.

696

5.13 A adaptao de um povo

A populao dos primeiros imigrantes de Esprito Santo era


de procedncia essencialmente rural. Desta forma, apesar de j ter
sido planejada um ncleo urbano, por ocasio da construo da
primeira igreja em Califrnia, com praa, escola e casas, o projeto
nunca chegou a ser concretizado

697

. Igrejas e capelas isoladas

passaram a ser construdas sobre o Pfarrerland, isto , nas terras


do pastor, onde este e sua famlia no poucas vezes, tambm
cuidavam da vaca de leite, das galinhas e da montaria. Era um
modelo a ser seguido pelos membros da comunidade

698

Ao contrrio do que ocorreu nos estados de Rio Grande do


Sul e Santa Catarina, onde as associaes esportivas, culturais e
recreativas exerceram

um importante papel aglutinador das

populaes teuto-brasileiras, as colnias de Esprito Santo desde o


incio adotaram um modelo social de convivncia mais espordico
baseado em trs pontos

699

1. Nos encontros domingueiros, seja antes dos ofcios


religiosos ou mesmo depois dos mesmos, aconteciam as troca de

696

Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, informaes estas, porm, no comprovadas em quaisquer documentos da poca.
698
Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
699
Sistematizao proposta pelo autor, baseado na prpria vivencia familiar.
697

277

informaes e at mesmo muitos


negcios.

fechamentos de eventuais

700

2. No havia Clubes ou entidades associativas, valia o


princpio do a concertina faz a festa. Ou seja, os encontros sociais,
como

casamentos

eventuais

confraternizaes

como

de

aniversrios ou ajuntamentos eram animados por este tradicional


instrumento musical, sempre nas prprias casas dos colonos, em
ambientes iluminados com lamparinas de querosene.
(O pomernio nunca entrou em Clubes) No, nunca. Eles
andavam pelos campos. Pelas estradas.
Eram muito
difundidas as brincadeiras com petecas e os jogos de roda
tipo ovo choco. Procuravam cips para fazer balanos.
Estas eram basicamente as suas diverses. [...] O contato
com Santa Leopoldina era praticamente s para o comrcio
701
e para a obteno de alguns alimentos.
3. Por ltimo, a intensa visitao entre familiares e amigos
fazia com que as tardes de domingo de tornassem momentos de
intenso intercmbio social e de troca de informaes, quem sabe
para compensar a vida isolada que levavam nas suas respectivas
propriedades.
Meus pais costumavam passear, na vizinhana[...] Era
costume, onde morvamos em Santa Maria, de noite,
quando tinha luar, costumavam nos reunir na casa de algum
vizinho para cantar. Geralmente duas vezes por semana.
Cantavam os hinos, todos juntos. s vezes nos reunamos
na casa dos vizinhos e s vezes os outros vinham l em
702 703
casa...
700

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
702
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
701

278

Algumas coisas a gente ainda lembra. Ainda lembro das


brincadeiras que fazamos. Aos domingos vestamos as
roupas melhores e amos fazer visitas nas casas dos outros.
Os pais costumavam conversar muito com os outros
adultos, enquanto as crianas brincavam. Hoje em dia no
704
se faz mais visitas.
Aos domingos as famlias se visitavam. J comunicavam
uma a duas semanas antes, de que estavam indo l.
Vinham a cavalo no sbado e voltavam no domingo. Neste
caso tambm pernoitavam. Conversavam sobre caa, sobre
705
pesca, sobre roupa...
Somente bem mais tarde, por volta de 1950, a assimilao
da lngua portuguesa passou a favorecer a convivncia com
imigrantes italianos e a populao luso-brasileira iniciou um lento
processo de urbanizao de alguns descendentes dos imigrantes.
O alemo, o pomernio, o hunsrck, o holands, todos tinham sido
considerados

nazistas.

Foram

perseguidos,

aterrorizados,

ridicularizados; enfim, comeavam a sentir vergonha de serem o que


eram.

E a eles foram se fechando, fechando. Meu irmo tinha


vergonha. Tinha pavor de ser alemo. Quando falavam que
era, dizia que no era. Quando eu me casei, me casei com
706
uma pessoa morena...
A tia Ema, que era matriarca, fez uma confuso, porque eu
ia casar com um Schwarze, que era preguioso, que no ia
707
trabalhar. Foi uma encrenca danada.
703

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo
Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
705
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
706
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08 08.
707
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
704

279

A aculturao brasileira deste colono, isolado no seu stio,


somente aconteceu quando efetivamente foram abertas mais
estradas, possibilitando a lenta substituio da quase monocultura
do caf pela hortifruticultura, especialmente na regio de Sana Maria
e arredores. Na realidade uma efetiva assimilao da lngua
portuguesa e dos hbitos e costumes brasileiros somente chegaram
com o surgimento do rdio e da televiso e da abertura de estradas
e a viabilizao da telefonia no meio rural.

280

6 OS REFLEXOS DE UMA GRANDE GUERRA 1940 1950

6.1 So Joo de Petrpolis transformado em quartel

Figura 38: Escola Agrotcnica transformada em Tiro de Guerra.

No incio da dcada de 1940 alguns poucos filhos de


agricultores

708

haviam ingressado na Escola Agrcola de So Joo

de Petrpolis. Esta, segundo se falava, seria uma oportunidade para


adquirirem mais conhecimento sobre tcnicas agrcolas j que
qualquer inovao neste campo costumava encontrar grande
dificuldade de aceitao da parte da populao j com mais idade.
708

Entre estes o pai deste pesquisador.

281

Diziam que meus avs assim o fizeram. Meus pais deles


aprenderam e ns faremos da mesma forma

709

. Com isto, o

empobrecimento das terras, a falta crnica de qualquer assistncia


em tcnicas agrcolas levou a uma gradativa diminuio da
produtividade rural e consequente queda do poder aquisitivo da
populao.
Barraco de Petrpolis, como era conhecida a escola
agrcola, com o avano da guerra, foi transformada em quartel de
Tiro de Guerra. Todos os alunos usavam uniforme. A grande
maioria de origem teuto que aqui havia chegado desconhecia a
lngua portuguesa. Mas, o Brasil estava em guerra e este era o
momento em que ao menos estes jovens se viram obrigados a
aprender a se comunicar em portugus

710

Para estes filhos da Colnia comeava uma nova realidade


com um contato mais prximo com os brasilioner, isto , com os
luso-brasileiros e os afro-brasileiros. Nestes primeiros tempos as
dificuldades com a comunicao eram muito grandes e no raro
geradoras de constrangimentos e de chacota como o de um jovem
que reclamou ao ver-se roubado de sua rao no acampamento:
Tissiu comeu toda meu farroula (O Tissiu, um colega de farda,
havia se apropriado de toda a sua farofa
Todos

os

outros

jovens

711

que

).
foram

convocados

incorporados ao exrcito brasileiro por ocasio do envio da Fora


Expedicionria

709

Brasileira

tiveram

enormes

dificuldades

no

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
711
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
710

282

aprendizado do idioma com o qual no estavam familiarizados.


Tambm para estes o trabalho na agricultura precisou ser
substitudo pelo treinamento militar. Foi o que aconteceu com estes
jovens de fala diferente da natalcia e que foram aos quartis para
aprenderem a atirar em outras pessoas que falavam o mesmo
idioma, quem sabe, parentes ou familiares mais distantes. Uma
nova realidade cruel. Era a guerra. Mas, precisava-se sobreviver

712

Figura 39: So Joo de Petrpolis com sua tropa


do Tiro de Guerra.
6.2 Um sofrido preparo para a guerra
O colono capixaba era gente da lavoura. H duas ou
mais geraes apenas conhecia o seu trabalho e no compreendia
712

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo

283

as razes daquela guerra. Todos se perguntavam do porqu de tudo


isto. Os que estavam no quartel sentiam muita saudade de casa.
Agora no tinham qualquer possibilidade de retornar para junto de
suas famlias.
Nas primeiras semanas da vida de caserna foi muito difcil.
Se de um lado todos estavam acostumados a acordar cedo para o
incio das suas atividades no campo, a sua militarizao trouxe
novos desafios que tiveram que ser enfrentados. Houve conflitos,
at porque a prpria organizao do colono sempre foi baseada em
conceitos de igualdade. A maioria era de mesma origem, ou seja,
era descendente de uma classe social e econmica baixa
ltimo, no tinha qualquer vivncia de vida militar.

713

. Por

714

Os novos colonos-soldados tiveram que aprender os valores


bsicos da vida militar. Precisaram assimilar o conceito de
hierarquia e de disciplina. Adquiriram novos valores e novas crenas
e familiarizaram-se com novos cuidados com a sade. Surgiram
problemas como ansiedade, angstia e estresse, especialmente
durante o perodo de adaptao. A falta de sono precisou ser tratada
pelo cansao decorrente do intenso trabalho e pelas longas
marchas

715

. Os soluos e o choro na noite silenciosa tiveram que ser

abafados por muitas e inesperadas ordens unidas at mesmo


naqueles momentos que deveriam ser de repouso.
Mas, afinal, quem eram eles? Colonos ou soldados? Onde
terminava a funo de um e comeava a do outro? Conheciam bem

713

Uma referncia ao nvel scio econmico do colono teuta no Esprito Santo.


Segundo dados disponveis no Museu do Imigrante de Santa Leopoldina, praticamente todos
os emigrantes europeus ao chegarem no Esprito Santo declaram ser oriundos do meio rural.
715
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares,
sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
714

284

a vida do campo. Na verdade tinham vindo para a escola agrcola


principalmente para adquirirem um conhecimento que viesse a
melhorar o resultado do seu trabalho na lavoura.
Agora, como em um passo de mgica estavam sendo
preparados para disparar suas armas contra pessoas que falavam o
seu prprio idioma materno! Era um dilema que compreendia
desinformao e incompreenso. Somente com o passar dos meses
chegou a conscientizao: somos brasileiros e temos que lutar pelo
nosso pais. Uma pergunta sempre voltava. Por que a guerra? Por
que tudo isto? Como ser depois?
Com o passar dos meses novos conceitos foram lhes sendo
incorporados. Eram um novo comprometimento e a ideia de
pertencimento ao Exrcito Brasileiro. Era a conscientizao de que
tambm precisavam participar da defesa da ptria

716

So Joo de Petrpolis, uma escola agrcola, mas tambm


um quartel Tiro de Guerra, que apresentava uma indescritvel
carncia de material! Faltava armamento. O Tenente comandava
todo o batalho. Eram quase duzentos e cinquenta homens. Nos
primeiros tempos os exerccios eram realizados com fuzis de
madeira! Chegaram notcias de que somente depois da sua
chegada Itlia que seriam equipados e municiados

717

. E at l,

como aprender a utilizar o novo armamento? Eram perguntas sem


resposta.

716

Eram conceitos totalmente novos e que em um primeiro instante no pareciam ser


compreendidos. Apenas com o passar dos meses foram entendendo a extenso deste novo
compromisso. At o prprio termo utilizado ao se referirem ao servio militar denotava esta falta
de compreenso da parte dos pomernios. O termo Soldotspela, o qual em uma traduo
verbal significa brincar de soldado denota a absoluta falta de compreenso deste fato.
717
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo

285

Enquanto isto, o tenente

718

e seus duzentos e cinquenta

comandados e seus fuzis de madeira continuavam fazendo


caminhadas e exerccios... Duzentos e cinquenta homens e a uma
metralhadora.
das caminhadas, que me lembro. Eram vinte e cinco
quilmetros de ida e mais um tanto na volta. Isto com um peso de
quinze a vinte quilos na mochila. Lembro tambm do dia em que foi
feita uma demonstrao com a metralhadora. Era uma mquina
danada. Ficava apoiada sobre um pequeno trip, tambm de ferro...
719

Realmente, havia apenas uma nica metralhadora em todo o

quartel. Diziam que j era bem antiga, mas podia-se ter uma ideia o
seu funcionamento.
Os meses passavam, o treinamento foi se tornando mais e
mais intenso. As marchas com o Tenente costumavam tomar o dia
inteiro. Era proibido conversar. Soubemos que alguns tinham
embarcado em navios com destino Itlia e que outros j estavam
aguardando em quartis do Rio de Janeiro, prontos para o
embarque.
Deve ter sido muito difcil. Muitos foram apenas para Vitria
outros at o Rio de Janeiro. Apenas alguns poucos chegaram at
Monte Castelo. Mais tarde, aqueles que de l retornaram
descreveram seus pesadelos: Eram vivncias tristes e um
sentimento de revolta.
Uma poro daqui foi para a guerra. Chegaram a ir at a
Itlia. Eles foram incorporados e no sabiam falar em

718
719

Referncia ao oficial comandante do Tiro de Guerra de So Joo de Petrpolis.


Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelo pai do autor.

286

portugus. Diversos foram para l e no sabiam sequer se


720
comunicar.
Falou que andaram pelas matas. De repente ouviu algum
721
falando em pomernio. Ai o Bessert teria perguntado, se a
cobra tambm andava fumando por l. Era a senha dos
brasileiros. No entenderam a pergunta, mas responderam
que eram alemes. A seguiram conversando em
pomernio. O Bessert teria dito que eles estavam indo para
a terra do Hitler. A eles falaram que estavam se
722
escondendo na mata e que estavam com fome [...]
Os que foram para a Itlia, se depararam com situaes
muito difceis: descendente de alemo lutando contra
723
alemo.
No quartel de So Joo de Petrpolis o tempo ia
passando. A tenso era muito grande. Depois de meses todos j
estavam ansiosos para embarcar no trem em Colatina. Estavam
dispostos a morrer pela ptria.
E nesta situao como ficariam nossos pais? No era hora
de se pensar neles. Agora era preciso pensar na obrigao para
com o Brasil. As longas marchas eram quase dirias. Outros j
tinham ido. O medo era muito grande. De morrer? No. Estavam
preparados. O medo era do desconhecido

724

720

Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Ex-prainha de Fora Expedicionria Brasileira e que participou do contingente brasileiro
enviado para a Itlia.
722
Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
723
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08
724
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
721

287

6.3 O final da guerra e a nova represso aos teuto-brasileiros

A guerra terminou!

Finalmente a grande notcia. Todos

voltariam para casa. Infelizmente o treinamento em tcnicas


agrcolas terminou sendo interrompido. Mesmo assim, aprenderam
muitas coisas novas. Na colnia todos estavam acostumados a
usar os mesmos recursos utilizados pelos seus pais, os quais, por
seu lado tinham aprendido o trabalho com os avs. Mesmo com
todos osn contratempos, os colonos-soldados tambm aprenderam
novas tcnicas agrcolas. J outros nada aprenderam. No havia
nada de agricultura. Marchvamos e fomos preparados para a
guerra [...] eu fiquei apenas seis meses e depois voltei para a casa
dos meus pais. A as coisas seguiram no seu ritmo como sempre
tinha sido.

725

Com o retorno de Barraco de Petrpolis, a escola


agrcola, surgiram muitos problemas, especialmente no que diz
respeito ao que deveria ser feito com as terras j cansadas. O
rpido esgotamento do solo j vinha sendo observado desde a
primeira gerao de imigrantes, na regio de Santa Leopoldina. De
certa forma o costume da migrao e das novas derrubadas
continuou propiciando o to necessrio solo frtil para a ampliao
das culturas de subsistncia e tambm dos cafezais. Entretanto, as
melhores oportunidades para a compra de terras na metade sul de
Esprito Santo j estavam esgotadas. Por outro lado, ao norte do Rio
Doce, o calor era muito intenso e muitos j tinham retornado em
funo da vida difcil.

725

Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

288

Todos estes pensamentos comearam a preocupar aqueles


que estavam se preparando para o retorno as suas casas. O que
fazer?

Os pais concordariam com as inovaes a serem

implantadas? Certamente teriam problemas at porque, pelo tipo de


famlia das trs geraes, os pais dificilmente abririam mo do seu
poder de mando na propriedade. Afinal o que estes meninos de
vinte anos poderiam saber a mais do que algum que durante a vida
toda trabalhou na terra?

726

Eram muitas dvidas para as quais

teriam que encontrar respostas.


Mesmo com o trmino da guerra, alguns delegados
brasileiros continuaram com sua intensa represso a tudo que no
fosse brasileiro. Alis, havia uma diferena muito grande nas suas
atitudes em relao aos descendentes de imigrantes teutos.
Os luso-brasileiros tinham sido bem assimilados pela
populao brasileira nativa. Afinal, comunicavam-se no mesmo
idioma, tinham a mesma religio e os mesmos traos culturais.
Tambm os italianos, especialmente pela identificao religiosa
catlico-romana e tambm pela semelhana representada por seu
idioma latino, rapidamente dominaram a lngua portuguesa. Com
isto romperam as duas principais barreiras no caminho da
aculturao nacional.
Os ofcios religiosos tinham sido retomados com a
preocupao de faz-los em portugus. Entretanto, a maioria dos
membros das comunidades era pomerana. A assimilao das
pregaes pelas comunidades ficou extremamente prejudicada.
Afinal, ningum compreendia todo este palavrrio estranho lido por
726

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

289

algum que por vezes sequer entendia o que estava lendo. As


dificuldades continuaram. Em Santa Maria houve muita destruio.
Inclusive depois da guerra aconteceu novamente. Eu mesma vi
alguma coisa.

727

As comunidades da Igreja Missri, seja em decorrncia da


adoo mais precoce da lngua portuguesa nos seus ofcios
religiosos ou tambm pela vinculao de seus pastores s
congregaes norte-americanas, no tinham sido molestadas.
Afinal, os americanos eram aliados dos brasileiros. Entretanto,
mesmo para os seus pastores continuava proibido falar qualquer
lngua ou dialeto germnico nos primeiros anos que se seguiram ao
trmino da guerra. O culto de leitura em lngua portuguesa
continuava sendo feito em todas as comunidades luteranas, apesar
deste j estar sendo feito com alguma orientao dos pastores. O
ensino confirmatrio continuava sendo ministrado de forma muito
precria. Entretanto, j podia-se contar com uma discreta retaguarda
dos pastores.
No principio eles foram proibidos de falar a lngua deles. O
[...] chegou a me contar que ele chegou a prender gente
e a maltratar gente pelo fato de falarem apenas em
alemo. Isto tinha sido conseqncia da prpria guerra. Mas
isto tudo nunca chegou a ser suficiente para eliminar a fala
728
pomerana.
Apenas com o passar dos anos foi possvel retomar a lngua
alem nos ofcios religiosos. Tambm o ensino confirmatrio
lentamente foi sendo reiniciado.

727
728

Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08.
Cf. Trigsima primeira entrevista na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.

290

Bem no comeo da guerra no tinha nada. Depois alguns


aprenderam alguma coisa. [...] Depois da guerra voltaram a
dar aulas em alemo. Mas era gente daqui mesmo. No
tinha escola em portugus. Inicialmente havia s o ensino
confirmatrio. O pastor ensinava um pouco a ler e a
729
escrever.
Os pastores que estiveram detidos j tinham retornado s
suas comunidades, porm sem poderem exercer seu ofcio. Em
contrapartida a animosidade contra os estrangeiros continuava em
franca ebulio em algumas cidades. Entre estas se destacava
Afonso Cludio, cujo delegado de polcia exercia o seu mandato
aterrorizante da forma mais plena possvel

730

6.4 Revolta em Laranja da Terra e em Lagoa

Em Laranja da Terra e em Lagoa ainda se tinha muito medo


dos Capturasoldota, aquela espcie de bandoleiros pseudouniformizados que, em nome da Lei e da Justia haviam
infernizado a vida da populao rural em muitos lugares do interior
capixaba

731

. A construo de uma instalao subterrnea na sede

da parquia luterana em Laranja da Terra foi apenas mais uma


destas tentativas das pessoas se colocarem em segurana e de
protegerem os seus familiares destes indivduos acostumados a
molestar mulheres e crianas

732

729

Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Referncia aos episdios envolvendo a tentativa de aprisionamento de pastores depois da
guerra, ocorridos nas localidades de Laranja da Terra e de Serra Pelada.
731
O curta metragem Bate-Paus, mostra muito bem atravs dos entrevistados a perseguio aos
pomernios no Esprito Santo durante a aps a Segunda Guerra Mundial.
732
Um sem nmero de relatos descreve as fugas das famlias para o interior na mato ou mesmo a
procura dos esconderijos improvisados sempre que a aproximao de indivduos
730

291

Diversos filhos de colonos recm tinham sado dos quartis.


Foram instrudos a defender o pas em nome da liberdade. Foi isto
que lhes tinha sido ensinado no quartel. Seria uma luta contra a
opresso e o totalitarismo. Entretanto tambm a guerra tinha
chegado ao seu final. Todos sabiam que tinha sido uma luta contra
os ditadores na Europa.
Agora, da noite para o dia, depararam-se com uma nova
guerra. No uma guerra contra o fascismo e o nazismo. O que
seria? Um grupo de homens comandado pelo delegado de Afonso
Cludio, mesmo com o trmino da guerra, estava se dirigindo para
Laranja da Terra com a finalidade de novamente prender o Pastor
Grotke. Uma represso aos seus valores religiosos?
todo o tipo e ameaa contra o religioso

Novamente,

733

Os jovens soldados estavam preparados para morrer pelo


Brasil. Entretanto, no conseguiam entender o que estava
acontecendo.

Perguntavam-se:

porque

prender

os

pastores

estrangeiros? Nada mais podiam ter a ver com as lutas na Europa!


A guerra j tinha terminado. Estes mesmos jovens tambm tinham
sido preparados para, em nome da liberdade, em nome da
democracia defender a ordem e a justia. Foram estes mesmos que,
quando chegou a ordem de prender os seus lderes espirituais para
lev-los de arrasto atrs da montaria do delegado e dos seus
comparsas, resolveram que tambm estavam preparados para
morrer em nome da justia de dos seus princpios religiosas.

733

desconhecidos ameaavam a segurana das famlias. O esconderijo do Pastor de Laranja da


Terra foi apenas mais uma destas tentativas de proteo.
A guerra j havia terminado. Os pastores que estiveram detidos tinham sido libertados.

292

Quase chegou a ter confuso por causa do delegado de


Afonso Cludio que chegou aqui querendo prender o pastor
Grotke. Naquela poca o pastor j tinha um esconderijo feito
para se esconder. O delegado mandou dizer para no ir
embora e que iria busc-lo. Queriam amarr-lo no cavalo e
lev-lo at Afonso Cludio. O que ns aqui poderamos
fazer? Eu j era um homem casado. A tomamos uma
deciso. Quem teria coragem para enfrent-los, para bater,
para matar, para apanhar ou at para morrer, que viesse
para se unir ns. Iramos esperar a chegada do delegado.
Tinha gente com enxado, com foice, com espingarda, com
machado, com revlver. Eu mesmo tambm tinha revlver.
O [...] tinha uma carabina. Estvamos em vinte homens
prontos para morrer se preciso fosse. Tnhamos que saber
matar, mas tambm morrer. Havia um posicionado um
pouco mais longe para, caso fosse preciso, sair para avisar
nas casas para poder avisar, porque l tambm tinha gente
com armas. Ficamos esperando na ponte de Laranja da
Terra, a quinhentos metros da igreja. Se for para morrer tem
que matar primeiro. To esquentados que estavam todos.
Esperamos at a meia noite quando chegou o recado de
que no viriam mais. O [...] segurou eles no outro lado da
ponte. Creio que foi na sada da ponte de So Joo. Tinha
dito para o delegado que, se passar pela ponte, vocs no
voltam mais. Ai o delgado queria saber: mas quem vai fazer
alguma coisa? Ai o [...] teria dito: eu s dou um conselho: se
voc passar na ponte, voc fica pra l. Voc no vai voltar
mais. Mas eu consigo passar com a polcia! Mas os polcia
tambm fica l! O [...] sabia que o ns tnhamos cercado a
ponte. Com isto o delegado mudou de idia e retornou para
[...]. Chegando em [...] teria comentado que nunca mais vou
atrs destes alemo de l. No vou perder minha vida por
causa deles. Deixa eles se virarem sozinhos. Se eles
estivessem vindo. Tinha apenas dois, um [...]e um [...] para
receb-los. Os outros estavam todos escondidos. Assim que
eles fossem botar a mo nos dois, todo o grupo teria cado
em cima deles. Felizmente no aconteceu. Quem sabe
teramos matado muita gente e teramos ido preso.
Estvamos com muito medo, mas estvamos tambm com
muita raiva. S em pensar em vim buscar algum e amarr-

293

lo no rabo do cavalo para lev-lo de arrasto at [...]. No se


734
podia deixar.
Depois da guerra vinha uma turma de malandros da Rua
para pegar o Pastor. Sorte foi o [...] no ter deixado passar
na ponte de So Joo. Seno ia dar muita morte.
Estvamos preparados para morrer. A guerra j tinha
terminado. Eles queriam acabar com tudo. Estava todo
mundo armado com o que dava. Tinha gente com revlver,
com espingarda, com faco, com foice. O primeiro que pisar
em cima da ponte o primeiro a morrer. Ia dar guerra. Sorte
que o homem no deixou passar. L em Lagoa o [...] e o [...]
chegaram a bater no Balbach. Diz que judiaram dele
735
tambm.
Desta forma, tanto o episdio de Laranja da Terra como o
de Lagoa serviram de marco para aqueles que se consideravam
cidados brasileiros, porm com direito sua liberdade religiosa,
aos seus prprios costumes e sua prpria cultura.

6.5 A colnia no ps-guerra

Para os que voltaram da guerra ou mesmo para aqueles que


tinham passado pelos preparativos de um possvel embarque para a
Itlia, o pesadelo tinha passado. Muitas histrias ficaram para serem
contadas! Pesadelos. Neuroses de guerra. A campanha da Fora
Expedicionria Brasileira no tinha sido fcil

736

. Muitos chegaram a

ser presos por falarem alemo. Quando cheguei aqui, isto foi em,

734
735
736

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Uma referencial campanha da Fora Expedicionria Brasileira na Itlia.

294

1947, mandaram que falssemos bem baixinho porque seno a


polcia prenderia quem falasse alemo.

737

Mas, como depois da intemprie sempre aparece o sol, era


preciso seguir com a vida e, especialmente, era preciso continuar
provendo o alimento para a famlia. Os primeiros meses foram
especialmente difceis, pois a parania e a desconfiana que a
populao brasilioner alimentava contra os colonos continuava
criando muitas dificuldades.
Sentimento de inferioridade gerado com a perseguio aos
teutos depois da Segunda Grande Guerra trouxe um
sentimento de inferioridade e de constrangimento. Ser
pomernios era sinnimo de desprestgio. Gerava vergonha.
738
Casamento com outra etnia como fuga...
Muitos foram hostilizados quando identificavam a sua
persistente dificuldade de comunicao em funo da pouca
alfabetizao e em especial pelo seu precrio domnio da lngua
portuguesa

739

Mesmo depois da Guerra, em muitos lugares as

crianas continuaram sem escolas, especialmente porque tambm


havia uma grande carncia de escolas pblicas.
Estava tudo fechado. Ningum podia falar em alemo.
Tiveram que comear a preparar o sermo para ser lido em
portugus. Ningum mais podia conversar em alemo. Tudo
tinha sido proibido. Se ouvissem algum falando em
pomernio j podia ser preso. Depois que acabou a escola,
740
vieram outros professores.

737

Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08


Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
740
Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
738
739

295

Tinha uma escola do governo, l nas nossas terras. Depois


arrancaram ela e colocaram aqui na vila. Mas era de uns
professores que no sabiam de nada. Na verdade os
meninos iam escola mais para aprender a caar
741
passarinho.
Depois da guerra muito lentamente a vida voltou ao seu
normal. As dificuldades criadas em decorrncia da proibio do
trabalho pelos pastores levou a muitas improvisaes e conflitos.
Mesmo nos anos de 1950 o colono pomernio ainda era motivo de
zombaria.
O meu irmo, que viveu nesta poca, dizia que tinha muita
vergonha de ser pomernio. Ele veio para Vitria para
estudar e que passara a ser motivo de chacota. Neste
perodo, que foi depois da campanha nacionalista de Getlio
Vargas at depois da guerra, as escolas foram fechadas.
Antes havia aqui em Vitria aos domingos a Radio Alem e
que foi fechada. Existia o Clube Alemo que foi fechado.
Chegou a poca em que eles queriam se esconder da
verdade. No queriam ser pomernios. No queriam ser
alemes. Queriam se misturar. Foi nessa poca que iniciou
o xodo rural e os pomernios comearam a migrar para
Rondnia. Os mesmos procedimentos que fizeram aqui
742
passaram a fazer por l.
Depois que os pastores voltaram, aos poucos a atividade da
igreja tambm voltou. O culto voltou a ser feito em alemo.
743
Tudo novamente em alemo. Mesmo depois disto tudo.
Os maus tratos aos colonos imigrantes ainda na dcada de
1960 continuaram gerando revolta e mgoas. Ficou conhecido o
episdio patrocinado pelo sindicato dos trabalhadores rurais de
Afonso Cludio, onde um novo assessor jurdico, querendo mostrar
741
742
743

Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

296

servio resolveu convocar os colonos de Serra Pelada para


comunicar a obrigatoriedade de todos terem que se associar a esta
entidade. Era uma centena de colonos que pouco ou nada
entendiam, sendo confrontados por um advogado bem falante
tentando impor aos presentes a sindicalizao compulsria.
Fazendo frente a toda esta encenao arbitrria, apenas um
adolescente de quinze anos ousou rebater as insistentes
investidas

do

facultativo

evitando

constrangedoras decises unilaterais

desta

forma

estas

744

Figura 40: Fogo de chapa restaurado e novamente em uso.

No decorrer da dcada de cinquenta, lentamente os ofcios


religiosos voltaram a ser realizados em lngua alem. Mais tarde

744

Episodio protagonizado pelo autor.

297

melhorou. E o governo pagava os professores. Eles pagavam os


professores. Mas tinha muitos problemas com as aulas das
crianas.

745

A hostilizao nas escolas, mesmo que j de forma

mais velada, persistiu at o incio da dcada de 1960

746

Os pomernios esto mais na terra fria. Ali, a lngua


pomerana ainda muito forte. Assim, eu fazia celebraes
onde fazia a liturgia em alemo, explicava e lia em
portugus e pomernio e lia em portugus e alemo. Na
verdade eu tinha cultos aonde chegava a utilizar trs
idiomas. Cheguei a fazer muitas celebraes somente em
alemo em tudo que era lido e o que era comunicado e
explicado, tudo em pomernio. Isto era muito bem aceito,
inclusive tinha algumas comunidades que exigiam que o
747
proco soubesse falar o pomernio.
Foi a que, certa vez fui a uma comunidade onde trabalhava
o P. [...], quando ao final dos trabalhos ele disse que tudo o
que ele tinha falado em portugus eu saberia falar em
pomernio. A um dos presentes me desafiou dizendo que
gostaria de ouvir. Com o consentimento do Fischer tomei o
estudo feito em portugus e fui traduzindo. Isto foi em 1970.
Dei uma mensagem em pomernio. Senti que havia dado
certo. Quando chegou dezembro, l em [...], durante o culto
de natal, falei um pouco e l pelas tantas resolvi falar: ik
war ais a Winachts jeschacht lesa. Vocs querem em
alemo ou em Pomernio? Eles comearam a rir. A falei em
pomernio. A partir da nunca mais falei em alemo, falava
sempre s em pomernio. No incio fui muito perseguido at
pela [...], a [...]que me criticava muito. Mas muitos vinham na
nossa igreja por causa da mensagem em pomernio.
Faziam transferncia e tudo. A partir da o pessoal da [...]
748
mudou tambm para algumas coisas em pomernio.

745

Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.


Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
747
Cf. Trigsima segunda entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
748
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
746

298

A cidade de Afonso Cludio havia se tornado um marco no


combate a tudo que no fosse brasileiro. Este combate fervoroso
continuou sendo liderado por uma professora casualmente casada
com um pastor luterano.

749

A [...] dava palestras contra isto a. Ela foi muito rigorosa, at


mesmo no ginsio. Certo dia, eu era [...], houve uma reunio
da equipe l em Vitria, com o Secretrio da Educao e
como coordenador do [...] tambm me convidaram,
juntamente com a diretora do Ginsio, que era a [...]. Estava
l tambm um representante do Min. da Educao do Rio de
Janeiro. A [...] justamente comeou a falar da necessidade
de preservarmos as culturas antigas, as italianas, alemo. A
eu me dei conta que era comigo e pedi a palavra. Agradeci
pela oportunidade de estar aqui e disse que tinha sido muito
perseguido porque comecei um trabalho de resgate da
cultura pomerana. Prpria Prof. [...] que est presente aqui,
muitas vezes muito me criticou. (relatou como exps o
assunto e a maneira como vem fazendo seu trabalho de
resgate da lngua pomerana, seja por meio das mensagens
pelo rdio, seja nos ofcios religiosos, etc.) Mas isto muito
bom, eu queria ter alguma coisa deste material...ponderou
o representante do Ministrio.
Me grava algumas
mensagens... Isto foi feito, conforme pedido e tempos
depois recebi uma carta de agradecimento. A partir dali no
houve mais perseguies. Hoje existem vrios movimentos
de resgate da lngua e das tradies pomeranas. Inclusive o
750
projeto de implantao da lngua pomerana nas escolas.

A dcada de 1960, na realidade constituiu-se em um


importante marco na cultura pomerana capixaba. Constituiu-se no
incio de uma srie de movimentos. Em primeiro lugar, merece
destaque que a grande migrao para os centros urbanos, tanto nas
pequenas cidades como Santa Maria, Afonso Cludio, Itarana,
749
750

Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.

299

Domingos Martins, como tambm para a Grande Vitria.

Em

segundo lugar, a falta de espao para novos desmatamentos no


estado de Esprito Santo reforou o fluxo de migrantes da chamada
quarta fase

751

da migrao interna, inicialmente direcionada para o

estado de Paran e posteriormente para Rondnia. Repetiu-se o


mesmo mecanismo de desbravamento tantas vezes j utilizado e
que implicava nas derrubadas, nas queimas e nas plantaes,
apenas que, desta vez, em outros estados brasileiros. [...] at a
dcada de setenta, quando os pomernios foram descobertos pela
mdia, at ai tinha problemas e acesso, no tinha asfalto. As escolas
eram muito longe.

752

Por ltimo, os pomernios foram descobertos pela mdia,


desencadeando a divulgao de uma sucesso de infelizes
reportagens, mas que, ao final, levou a toda uma reavaliao da
Cultura Pomerana no Brasil.

6.6 A implantao de novas tcnicas agrcolas


Aqueles que de So Joo de Petrpolis retornaram roa
cheios de ideias e planos logo se depararam com uma triste
realidade: os pais no permitiram grandes alteraes na maneira de
trabalhar na roa. Afinal, os antepassados assim o haviam feito e
no seriam eles que iriam modificar o sistema trabalho. Os projetos
teriam que ficar para mais tarde

751
752
753

753

Uma Sistematizao didtica utilizada pelo autor na presente apresentao.


Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

300

Em praticamente toda a metade sul de Esprito Santo as


propriedades j tinham diminudo de tamanho e no permitiam
novas divises. Os filhos das famlias, mesmo que j no mais to
numerosas, continuavam necessitando de novas terras onde
tambm a igreja pudesse se desenvolver. Eram geralmente os filhos
mais velhos que saam procura de novos assentamentos.
Tambm na regio de Serra Pelada alguns filhos de colonos
haviam retornado de Petrpolis, como tambm era conhecida a
Escola Agrcola. Apesar de ser uma regio de colonizao j mais
recente, as terras j mostravam sinais de esgotamento. Utilizava-se
o sistema do reflorestamento (capoeiro) seguido de novas queimas
trs ou quatro anos depois

754

Na prtica se fazia dois tipos de lavoura. De um lado, havia


lavoura de caf, uma plantao perene e que tinha uma vida til de
vinte a vinte e cinco anos. Havia tambm as plantaes sazonais,
representadas pelos produtos de manuteno das famlias e seus
animais domsticos. Naquela poca no se costuma adubar ou
podar os ps de caf. Talvez a existncia de pequeno nmero de
animais domsticos nas primeiras propriedades tivesse levado os
imigrantes teutos a no utilizar o esterco de gado, dos porcos ou do
galinheiro para a adubao de suas lavouras

755

O milho e o feijo, por apresentarem razes mais superficiais


no costumam concorrer com o cafeeiro nos primeiros anos do
cultivo de um cafezal. Entretanto, plantas do grupo dos tubrculos,
como a mandioca, o car, a taioba penetravam muito mais no solo e
754

755

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

301

ao serem arrancados causavam um maior prejuzo s razes do p


de caf. As ramas da batata doce e do chuchu desenvolviam uma
cobertura abafadora. Depois de cinco ou seis anos o cafezal
passasse a ocupar uma rea exclusiva dentro da propriedade.
Assim, uma vez formado o cafezal este se tornava uma plantao
perene, cujos cuidados se restringiam a uma ou duas capinas
anuais

756

No incio do sculo vinte o caf j havia se transformado na


principal fonte de receita das colnias, ou seja, considerando que
cerca de dois a trs por cento era guardada para consumo prprio
das famlias, a maior parte do dinheiro gerado pela venda deste
produto constitua-se na principal fonte de renda dos colonos. Havia
cerca de trs mil famlias teuto-brasileiras produzindo caf no
Estado de Esprito Santo.
A poca da colheita do caf, na prpria rea central de
Esprito Santo, variava de regio para regio e muitas vezes se
estendia vero adentro. J nas terras altas da Mata Fria, em funo
da irregularidade da temperatura, a maturao ocorria de forma
mais lenta. Desta forma, como o processo acontecia de forma muito
irregular, esta colheita se estendia por meses. Era preciso retirar os
gros maduros e, na medida do possvel, preservar os que ainda se
encontravam em processo de formao. Com um ligeiro movimento
de frico sobre os gros e estes, depois de soltos caam aparados
por uma peneira encostada contra o abdmen do trabalhador e
apoiada nas folhagens do p de caf. Havia tambm aqueles que
simplesmente
756

derrubavam

todo

produto

no

solo

para

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

302

posteriormente ser recolhido e abanado para a remoo das folhas


cadas e dos gros ocos

757

Toda esta produo precisava ser transportada at o terreiro


de secagem prximo s suas casas. Tambm os que tinham suas
mulas para a prpria montaria, passavam a utilizar estes animais
tambm para o transporte da produo das lavouras. O caf era
acondicionado

em

grandes

balaios

presos

em

cangalhas,

semelhantes s utilizadas pelos tropeiros no transporte de


mercadorias

758

J na dcada de cinquenta, em uma ou outra propriedade


de Serra Pelada, comeou-se a fazer a colheita do caf sobre uma
espcie de lenol de um tecido bastante resistente, medindo cerca
de quatro por quatro metros e com uma abertura at o meu meio.
Era conhecido como Cafeetuch, ou seja, o pano de caf. Este
utenslio era posicionado ao redor do cafeeiro, de tal forma que o
seu p ficasse no centro do pano e as bordas da abertura eram
sobrepostas. Com isto podia-se derrubar aos gros de caf sobre o
pano e na medida em que se conclua a limpeza de cada rvore, a
produo limpa e sem qualquer contato com a terra podia ser
colocada em sacos ou balaios para o transporte para o terreiro

759

Tambm, aqui, logo iniciou um novo processo de prbeneficiamento dos gros de caf, ao ser realizada a retirada da
polpa suculenta que envolvia a semente propriamente dita. Este
processo, que passou a ser conhecido como despolpagem do caf,

757

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
759
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
758

303

permitia uma secagem bem mais rpida dos gros, ao mesmo


tempo em que melhorava significativamente a qualidade do produto
e tambm o seu preo.

6.7 A quarta fase da migrao interna: Paran e Rondnia

Na regio rural o casamento continuava representando a


vinda de uma nova fora de trabalho, j que o novo casal passava a
ter uma intensa atividade na rotina da propriedade. Este tambm era
o momento de readequao a uma nova realidade. Era o que
costumava acontecer com o filho homem solteiro indicado como
arrimo da famlia. Muitas vezes, at, j tinha sua propriedade,
apesar de no possuir recursos para a construo de uma casa
prpria

760

Entretanto, quem casa quer casa. Muitas das dificuldades


que surgiam com a nova convivncia de duas geraes de famlias
terminavam em atrito e conseqente afastamento da uma das
partes. Aqui, vale lembrar, que partir de 1950, a migrao de muitas
famlias para o Norte havia se tornado bastante comum. Notcias
vindas do Paran fizeram com que tambm o sudoeste brasileiro
passasse a exercer um atrativo sobre muitos jovens ansiosos por
obterem o seu pedao de cho.
De l meus pais vieram para Rio Guandu. De Rio Guandu
retornaram para So Luiz de Miranda, perto da grande
pedra. Depois os filhos casaram todos e eu como caula
voltei para Cricima, de onde retornei para Lagoa Preta.
Meu pai tambm morou em Cricima. De Cricima voltou
760

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

304

para Laranja da Terra e depois novamente para Santa


Joana. [...] Quando eu casei me mudei. Fui me mudando e
mudando e l pelas tantas voltei para ao mesmo lugar de
761
onde tinha sado anos antes.

Figura 41: A migrao para Rondnia e outros estados.

No Norte, para quem no tem terras, muito ruim. Trabalhar


de diarista... Mas no tem trabalho. Muitos saram do Norte
de Esprito Santo. Grande parte dos meus parentes foram
762
para Rondnia.
A grande maioria, quando casava, procurava trabalhar
meia. Eram os meeiros. Geralmente em lugares onde

761
762

Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.

305

tivesse fazendas maiores. Foi inclusive o caso da minha


763
me.
Eles foram considerados Wanderbauern, ou seja, colonos
764
que esto em constante migrao.
Assim teve incio o que poderamos chamar de quarta fase
de migrao interna da populao teuto capixaba, na qual
inicialmente algumas famlias se deslocaram para o estado de
Paran, porm, rapidamente este fluxo migratrio foi redirecionado
para Rondnia e outros estados do oeste brasileiro. Era a sina do
pomerano migrante, o Wanderbauer, aquele migrante, cujo destino
manter-se sempre na procura por um lugar melhor, por melhores
condies de trabalho.

6.8 O quadro sanitrio na Colnia

O quadro sanitrio da populao europia nos primeiros


anos da colonizao foi bastante precrio. Nestes anos, a prpria
desnutrio de grande parte dos colonos, em decorrncia da falta de
uma alimentao adequada e da dificuldade na adaptao aos
produtos nativos aqui encontrados, como o feijo e a farinha de
mandioca contriburam para a manuteno desta situao

765

notrio que, os que aqui chegaram costumavam ser originrios das


camadas mais pobres dos pobres da Europa. H tambm outros
fatores que podem ser citados e que contriburam para a
manuteno de toda esta situao sanitria precria. Em primeiro
763
764
765

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

306

lugar, nunca houve qualquer poltica de saneamento ambiental.


Alm disto, nunca se teve recursos para investimento no setor.
Em segundo lugar, a precariedade das primeiras moradias e
das suas instalaes hidrulico-sanitrias trouxe uma srie de
problemas. O caboclo capixaba de origem indgena e africana, j
estava acostumado a uma vida quase nmade. Este, ao abrir novas
frentes de assentamento na margem da floresta e construir seus
primeiros ranchos de palmito, de certa forma, foi incorporado ao
processo de expanso da colonizao teuta. O colono, ao adotar
esta sistemtica da constante renovao das suas propriedades
atravs do processo de novas derrubadas em novos territrios, pela
praticidade e rapidez com que eram erigidas em outros lugares, por
vezes

terminava

aderindo

este

verdadeiro

processo

de

caboclizao de suas vivendas e, com isto, at sua maneira de


viver

766

.
Na prtica a absoluta maioria das casas no tinha qualquer

ligao domiciliar de abastecimento de gua

767

. Esta carncia, seja

nas suas casas ou mesmo nas suas proximidades, levava a uma


deteriorao da j precria higiene nesta regio de clima tropical.
Isto representou todo um processo de contaminao dos alimentos,
disposio inadequada de resduos das moradias, especialmente
766

A grande maioria dos relatos, inclusive dos familiares do autor, trazem descries destas
primeiras habitaes. Eram simples abrigos, cuja caracterstica provisria por vezes
permanecia por meses ou anos, j que a prioridade era prover alimentos para o sustento da
prole.
767
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares. Estas habitaes costumavam ser construdas nas proximidades dos pequenos
crregos ou rios. Estes j forneciam a gua para o preparo dos alimentos, para a lavao da
roupa e para o banho de bacia. A chamada bica de gua, na qual longos troncos
escavados de palmito ou tambm grossas varas de bambu, depois de terem seus ns
extrados serviam de condutores do precioso liquido, de pontos mais elevados dos riachos at
a proximidade das casas. At mesmo na dcada de 1950 poucas casas dispunham destes
modernos recursos. A construo de instalaes sanitrias comearam a surgir a partir de
1950.

307

sanitrias, onde pessoas e animais, frequentemente conviviam em


meio a dejetos humanos e de animais.
Todas estas dificuldades contriburam para a manuteno
do alto ndice de mortalidade infantil que durou praticamente at
toda a primeira metade do sculo vinte, comprovada pela diferena
entre o nmero de filhos nascidos e os que, naqueles tempos,
atingiam a idade adulta

768

. Nos livros das igrejas esto registradas

as causas mais comuns da mortalidade infantil, ou seja, convulses


e gastroenterite

769

Em 1894 e 1895 houve uma epidemia de febre amarela em


Vitria e Santa Leopoldina. Felizmente esta fez poucas vtimas entre
os colonos, talvez graas sua vida relativamente reclusa nos
respectivos stios. O mesmo aconteceu com a clera que se
registrou poucos anos mais tarde.

A malria e a desinteria

costumavam ser bastante comuns nas reas de colonizao teutobrasileira, especialmente nas chamadas terras quentes, talvez em
decorrncia da prpria deteriorao dos alimentos, favorecido pela
precariedade higinica e tambm pelo prprio calor

770

As picadas de cobras, principalmente por um tipo chamado


surucucu, fizeram muitas vtimas, favorecidos tambm pelo hbito

768

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares. Este ndice, segundo relatos colhidos em muitas famlias, em alguns casos podia
chegar aos quinze ou vinte por cento.
769
WAGEMANN, Ernst. A colonizao alem no Esprito Santo. A salubridade. Disponvel
em:<ttp://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/wagemann/capitulo_8.html> p.. 3.
Acesso em: 22 jan. 04.
770
De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares. A desinformao e as prticas de medicina popular, sem qualquer poder de cura
terminou levando a perda de muitas vidas.

308

dos colonos de andarem descalos


chamadas Schlangenkasse

771

. Mais tarde foram criadas as

772

Tinha tambm leo de copaba, era bom para diversas


coisas. Na picada de cobra costumavam cortar um pedao
da cobra e colocar em cima da ferida. Isto ajudava a puxar o
veneno. Colocavam tambm uma lasca incandescente
sobre o ferimento. Podia-se tambm colocar um pouco da
cinza de cachimbo. Isto tambm ajudava. Outros ainda
mandavam colocar folhas ou emplastros com sal em cima
773
das feridas.
A furunculose era muito comum, especialmente entre os
recm-chegados

774

. Somente na segunda metade do sculo vinte,

com a implantao pelo governo estadual, dos Postos de Higiene,


muito lentamente o estado de sade da populao interiorana
comeou a melhorar

775

6.9 A assistncia mdica

A historiografia sobre a imigrao europia no Esprito


Santo, praticamente, no aborda a assistncia mdica destas
colnias durante as suas primeiras dcadas de existncia. Com
776

exceo de nomes como o do Dr. Nickmann

, ou de alguns nomes

771

De Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
A Caixa de Remdios contra picada de cobra de Santa Joana, durante muitos anos foi mantida
pelo av do pesquisador.
773
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranja da Terra, no dia 29/07/08.
774
A exposio aos inmeros insetos do clima tropical, para quem estava habituado a um clima
muito frio fez surgir um sem nmero de doenas cutneas e que at os dias atuais continuam
molestando os descendentes destes imigrantes.
775
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
776
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
772

309

de mdicos prticos

777

, poucas lembranas afloram na memria

dos entrevistados. Se, de um lado, os imigrantes estavam


destinados ao trabalho no campo, a falta de uma poltica pblica
para a assistncia mdica tambm contribuiu para a inexistncia de
profissionais mdicos nesta regio

778

. Por outro lado, a baixa

densidade populacional e a falta de perspectivas econmicas no


permitiram a vinda para estas paragens, seja de profissionais da
Europa ou mesmo de brasileiros formados nas trs nicas escolas
mdicas existentes no Brasil no incio do sculo vinte

779

A absoluta falta de profissionais habilitados levou ao


desenvolvimento de uma medicina popular e que tinha no chamado
Walddoktor ou mdico da floresta seu principal articulador. Este,
embasando seus conhecimentos em livros de medicina popular,
tentava compensar as precrias condies mdico-sanitrias.

O velho [...] no Tirol entendia alguma coisa e a gente


procurava algum tipo de remdio quando algum adoecia.
Dava remdio para vermes e estas coisas simples.
Farmcia s existia em Santa Leopoldina, era do Fritz
780
Dinas, um homem velho. Mdico nesta poca no tinha.
J no incio do sculo vinte falava-se em um ou outro
mdico em cidades prximas. Entretanto, a precariedade financeira

777

Estes muitas vezes transitavam pelo interior da Colnia ou at ms se fixavam nas localidades,
onde atuavam como agricultores e sempre que solicitados, prestavam os servios mdicos
aos necessitados.
778
A maioria dos relatrios oficiais de Santa Leopoldina se refere presena de mdico na sua
sede. Entretanto, a grande maioria da populao vivia a dezenas de quilmetros de distncia
deste recurso. Muitas vezes moribundos eram transportados em verdadeiras liteiras
improvisadas ao longo de cinco ou dez horas de exaustivas caminhadas, na procura de um
ltimo recurso.
779
Cf. SEIBEL, Ivan. Primdios da Medicina Brasileira, em Polmicas e Benefcios da
Educao Mdica Informal da Dcima Enfermaria. WS. Editor Porto Alegre. 2004. p 132.
780
Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08

310

da populao teuta, muitas vezes, dificultava o acesso a estes


profissionais

781

. Havia um em Santa Leopoldina e Itagua. Em

Santa Maria no tinha. Aqui em Santa Maria tinha farmacutico.

782

Com o surgimento do soro antiofdico (Vital Brasil, 1900) o


Instituto Butant, de So Paulo, passou a fornecer o produto para
associaes

de

coleta

de

cobras.

Eram

as

chamadas

Schlangenkasse isto , as Caixas de Soro antiofdico, a espcie de


associao responsvel pela manuteno deste produto. Estas
recebiam o soro antiofdico em troca do envio de serpentes vivas
para a referida instituio.
783

Seu av, o Heinrich Seibel


j tinha a caixa de cobras.
Eles faziam injeo. Isto foi em 1930. [...] Fazia sim.
Naquela poca eles faziam. Havia uma poca em que no
tinha mais soro. Passaram por dificuldade. Quem precisava
de atendimento mdico mais complicado tinha que ir para
784
Vitria. Tudo isto tinha que ser pago.
Nos anos de 1950, os filhos continuavam nascendo em
casa. As parteiras auxiliavam neste trabalho at mesmo porque, a
distncia at o mdico de Afonso Cludio era muito grande. At o
ano de 1960, o Dr. Joo Eutrpio, praticamente, foi o nico
profissional daquela cidade. Precisavam-se percorrer quarenta ou
cinquenta quilmetros at a sede do municpio. Alm disto, na
regio de Itarana e Itaguau tambm havia um nico mdico. O
mesmo acontecia em Santa Leopoldina. Nos anos de ps-guerra,

781

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
783
Av do pesquisador.
784
Cf. Trigsima terceira entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
782

311

estes trs facultativos e o Dr Nikmann, de Vitria, atendiam a maior


parte das Colnias teuto-capixabas.
Da

mesma

forma

como

atendimento

mdico,

atendimento dentrio sempre foi muito precrio. Tinha os dentistas


que atendiam dentro de casa. Tinha um mineiro que fazia este
servio

785

. Os dentistas prticos detinham um conhecimento

extremamente limitado e que costumava ser ensinado para alguns


aprendizes. Desta forma, muitas vezes, estes dentistas, munidos
de seu butico, uma espcie de alicate para extrao dentria e a
broca de dentista, movido a pedal, ofereciam seus servios para
quem deles precisasse.

785

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

312

7 HBITOS E COSTUMES NAS COLNIAS TEUTO-CAPIXABAS


1950 1960

7.1 A dcada de cinquenta

A circulao de textos escritos em linguagem que no fosse


o portugus tinha sido proibida no final da dcada de 1930.
Entretanto, com ao passar dos anos do ps-guerra a lngua
pomerana e mesmo o alemo voltaram a ser falados livremente em
quase toda a colnia. Com o trmino da guerra, aos poucos, velhos
livros e especialmente hinrios e a prpria bblia voltaram a ser lidos
nas famlias. A falta de escolas de quem nasceu entre os anos 1925
e 1935 trouxe dificuldades de aprendizagem para praticamente toda
esta gerao. O ensino confirmatrio havia ficado restrito aos
poucos que conseguiram chegar at a casa paroquial, muitas vezes
por caminhos alternativos para no serem molestados por algum
brasiliona fanatizado e ansioso por vingana contra os colonos.
Na dcada de 1950, aos poucos, alguns jornais e revistas
editados em lngua alem voltaram a circular. Este foi o caso do
semanrio Brasilpost e da revista Das Beste

786

. A ltima, na

realidade era uma edio alem de uma revista norte-americana.


Apesar do seu custo, ao menos para um colono ser quase proibitivo,
786

Ambos eram assinados pelo av do pesquisador. Era uma forma de ter acesso aos
acontecimentos de fora da Colnia e que at permitia certa interao ao se escrever cartas ao
Zeitungsonkel, o redator da Sesso do Leitor da Brasil Post e depois ver publicada a sua
cartinha.

313

a falta de outras atividades culturais ou mesmo de lazer levava


muitos a assinarem algum destes peridicos.

Figura 42: Casa paterna do autor, com suas cores azul e branco

Nas escolas pblicas, a proibio do uso de outras lnguas


que no fosse o portugus persistiu e continuava sendo observado
at a dcada de 1960. Em 1965 comecei a dar aula na roa. Em
1967 vim par c e neste tempo ainda tnhamos medo de sermos
presos [...]

787

Os cultos e o ensino confirmatrio j voltaram a ser

em lngua alem. Quanto hiptese da existncia do movimento


nazista da chamada quinta columa, nenhuma referncia foi
identificada no presente estudo. A existncia de um suposto grupo

787

Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.

314

de adolescentes que teria marchado

788

com uniformes caquis, leva

mais a pensar no Movimento Integralista, muito ativo neste


estado

789

. Depois disto ocorreu toda a perseguio aos teuto-

brasileiros por no saberem comunicar-se em lngua portuguesa,


dificuldade esta que persistiria por muitos anos. Em 1967 eu lembro
direitinho que a questo nas escolas ainda era muito difcil.

790

Figura 43: Os caminhos em meio selva, hoje ainda utilizados


por cavaleiros, mas tambm j por motociclistas.

788

Tudo leva pensar que de fato tenham sido grupos treinados pelos integralistas. No h
qualquer informao sobre grupos simpatizantes com o Nacional Socialismo.
Ver entrevista transcrita no Anexo Trs.
790
Cf. quadragsima primeira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
789

315

Alguns poucos colonos tinham a sua charrete puxada por


cavalo. Os poucos caminhes pertencentes aos comerciantes mais
abastados transportavam as mercadorias para Vitria e traziam as
novidades em armarinhos e outros artigos sinnimos de conforto ou
at mesmo de luxo. As estradas eram pssimas. Persistiam muitos
caminhos ou estradinhas abertas com enxado e picareta.
H 48 anos atrs (em 1960) [...] a tropa de burros. Com
cangalha. passava pelo mesmo caminho que faz hoje. Sim.
[...] At l meu pai ainda tinha tropa para o transporte de
791
mercadorias.
As pessoas no sabiam escrever ou escreviam muito pouco.
Tivemos uma poca muito difcil. Ningum escreveu
qualquer coisa. A vida no dia a dia era muito pobre. Ia-se
para a venda, ou p ou cavalo. Verduras e estas coisas
no existiam na poca. Simplesmente no se conhecia.
Somente mais tarde o Kerkow, de Vitria, passou a importar
sementes de verdura da Alemanha. O Pasto Hermann
Roelke incentivou a plantao, mas quem fazia a importao
em Vitria era o Kerkow. Isto comeou na dcada de trinta.
792
At em 1950 o Kerkow ainda importava as sementes.
Mais um personagem ostentando as caractersticas do
modelo de agricultor teuto-brasileiro vencedor, Loureno (Fig. 54),
filho de renanos e de pomernios, com outros personagens passa a
protagonizar uma seqncia de acontecimentos ainda por serem
relatados. Surgem novos conceitos de comunidade.

A lngua

portuguesa comea a se impor nas igrejas. A vida familiar no ps-

791
792

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07 /08
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.

316

guerra comea a adquirir um outro padro. E esse mesmo


personagem que em 1953 traz o primeiro Jeep para a regio de
Serra Pelada. Foi um grande acontecimento. Alguns meses mais
tarde, depois de conduzir o seu Wyllis 1951 pelas pirambeiras da
estrada do bananal, tendo como passageiros os dois inspetores de
trnsito que depois iriam avaliar a sua capacidade de conduzir um
automvel, o orgulhoso proprietrio finalmente conseguiu chegar
capital do Estado para obter a sua Carta de Habilitao. As grandes
mudanas na vida social da colnia estavam por acontecer.

793

Nas migraes sempre tinham sido recriadas as condies


necessrias para a reproduo da vida tpica do agricultor
pomernio. Talvez isto explique uma das razes da permanente
migrao deste povo: na dcada de 1950 para o Paran e na
dcada de 1960 para Rondnia.

7.2 A definio da arquitetura pomerana

At os primeiros anos de ps-guerra a maioria das casas na


colnia, especialmente nas reas do interior, ainda vinham sendo
construdas no sistema pau-a-pique, apesar de que, com o passar
dos anos este processo j ter se tornado bem mais elaborado do
que o sistema utilizado pelo caboclo brasileiro. Assim, depois de
feita toda a estruturao da casa, inclusive das suas coberturas, as
paredes precisavam ser fechadas. Para isto utilizava-se uma tpica
trama de varetas verticais e horizontais, amarrados com finos cips
em que geralmente tinham um elemento vertical interno e dois
elementos horizontais externos. Esta trama era preenchida por um
793

Como poder ser mais bem visto em quarta fase da migrao interna (Fig. 29).

317

barro

pisoteado

(amassado)

atirado

por

duas

pessoas

simultaneamente, uma de cada lado. Uma vez tendo adquirida


resistncia satisfatria, procedia-se colocao de um reboco
preparado na base de barro misturado com areia seguido do
reguamento para a uniformizao da sua superfcie e posterior
caiao. Permanecia a tpica construo pomerana, constituda de
casas de paredes brancas com suas portas e janelas azuis

794

Figura 44: Casa tpica da colnia, com as cores azul e branco


da bandeira da Pomernia.

794

Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

318

Meu pai... Muitas vezes contava as coisas daqueles


tempos... nos primeiros tempos construram casas muito
primitivas de pau a pique. Suas paredes eram feitas com
barro e eram cobertas com folhas de palmitos. Mais tarde
descobriram que uma parte das folhas novas podia servir de
alimento. Por outro lado o tronco do palmito podia ser
aberto, lascado e utilizado como material para a construo
das casas. Era utilizado para a colocao das tabuinhas
795
para o telhado... .
Antigamente as paredes das casas eram feitas de estuque,
com um preparado de varas de bambu e de varetas,
amarrados com cip. O preenchimento era feito jogando-se
barro amassado ao mesmo tempo do lado de fora e do lado
de dentro. Precisava-se ter muito cuidado com o arremesso
desta massa. Quem se descuidasse um pouco corria o risco
de levar o barro no rosto. Todas as casas eram feitas desta
796
forma. No se tinha tijolos. Eram as casa de pau a pique.
Nas construes j um pouco maiores, como nas igrejas,
eram

utilizados alguns

recursos mais elaborados para dar

estabilidade s paredes.
Meu pai sempre falava que seu av participou na construo
da primeira igreja de Luxemburgo. Meu bisav nesta poca
e terminou morrendo l mesmo em Rio Farinhas. Contava
que as paredes teriam sido feitas com terra socada. Teriam
feito formas de tbuas e que a terra costumava ser molhada
com um pouco de gua e desta forma era possvel coloc-la
dentro destas formas. Assim socando-a com socador, era
possvel dar-lhe consistncia a ponto de permitir o
levantamento da parede. Ao final estas paredes foram
revestidas com cal natural, encontrado em muitos lugares da
797
regio.

795
796
797

Cf. Vigsima entrevista realizada com G.R.P. na cidade de Santa Maria, no dia 25 07 08.
Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28 07 08.
Cf. Vigsima nona entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29 07 08.

319

As paredes foram feitas de terra batida com pedras


vermelhas e palha (no havia cimento, ferros ou tijolos). Por
isto que as paredes so to grossas. A escola foi feito com o
mesmo mtodo da terra socada. Fazia-se uma forma com
pranches e depois de colocar a terra esta era socada at
fazer uma massa uniforme e pastosa. Assim, depois de seca
798
ficava bem firme.
A presena de animais selvagens de grande porte como
ona ou porco do mato trazia preocupao com a segurana das
famlias. Era preciso precaver uma eventual invaso das casas por
estas feras, por vezes esfomeadas e procura por alimentos.

Ela contava que a casa que eles prepararam de incio, era


mais alta para evitar a entrada de animais selvagens.
Tinham sido alertados. Por isto faziam as casas em cima de
pilares altos, com altura de at dois metros. Durante a noite
puxavam a escada para cima para ningum ter acesso. Foi
799
o que a minha av contava.
J nos novos assentamentos, as construes de abrigos
temporrios continuavam sendo muito precrias, at pela total
inexistncia de recursos materiais. Foi um tempo muito difcil,
porque no inicio o pessoal costumava morar em casa feita de pau a
pique, com paredes feitas de barro batido. Isto j foi aqui em Laranja
da Terra. Tinha-se uma barraca

800

J a partir de 1950, um ou outro colono passou preparar o


seu prprio tijolo. Foi desta forma que, na metade do sculo vinte,
muitos comearam a construir suas casas com tijolos de barro de
fabricao caseira. Isto porque no havia olarias e mesmo se
798
799
800

Cf. Dcima quarta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 22/07/08.
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08
Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

320

houvesse no se dispunha de meios de transporte at as casas dos


colonos.
A nica sada era a preparao desta matria prima antes
do incio da construo. O barro para a sua preparao precisava
ser adequado para dar a correta consistncia ao produto final. Este
era preparado em um caixa de madeira ou mesmo em uma abertura
no solo e, medida que se adicionava terra, despejava-se gua
para a adequada mistura e consistncia dos dois elementos. Esta
massa era atirada dentro de uma forma de quatro ou cinco
espaos previamente salpicada de areia para evitar a aderncia da
massa. Feito o reguamento da superfcie da frma esta era
despejada no solo revestido de uma fina camada de areia

801

A cada manobra destas, obtinham-se quatro ou cinco tijolos


crus. Depois de secos, eram empilhados como forno de maneira a
permitir o seu cozimento ou queima.
Este processo de construo de casas sempre foi bastante
rudimentar. Entretanto, aos poucos, estas estruturas de madeira das
casas passaram a ser preenchidas com tijolos e depois rebocados,
definindo tambm este sistema conhecido como enxaimel na
construo das casas. Na prtica era a continuao do sistema de
estruturao da edificao, porm com seu posterior preenchimento
com tijolos

802

As casas em que precisou ser feito uma ampliao do


espao, frequentemente tambm se podia encontrar os mais
diversos tipos de construo. At porque, sempre que no casamento
801

802

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

321

a acomodao estratgica do grupo familiar era pela permanncia


do casal jovem na casa paterna, a redistribuio do espao
geralmente passava pela ampliao da casa ou pela construo de
uma nova

803

7.3 Hbitos e costumes dos pomernios

O dia a dia do pomernio ao longo de toda sepre parece ter


sido regrado por hbitos e costumes. Seriam regras milenares?
Dificilmente se pode saber. Entretanto, regras sempre so regras e
dentro deste princpio a forma de viver e de conviver da sociedade
pomerana capixaba se manteve intacta ou, quem sabe, se definiu ao
longo de quase um milnio.
Assim, a criana, at mesmo antes de nascer j estava
sujeita a todo um regramento. Alis, a regra era o segredo. Ningum
poderia conhecer a origem da criana. A criana simplesmente era
trazida. Alguns falavam em cegonhas. Sim, cegonhas, isto ,
grandes garas. Havia muitas na Alemanha e na Pomernea. O
Klapperstorch, na verdade era aquela gara de grande porte e que
fazia um rudo intenso com o seu grande bico.
Havia tambm os que afirmavam que dai oppa brinha klaina
Kinna (os macacos trazem as criancinhas). Por que o macaco? O
que o macaco tem a ver com as crianas recm-nascidas?
At os 18 anos eu fui proibido de assistir ao cruzamento de
qualquer animal. Meus pais no permitiam. Tenho que dizer
que casei e nem sabia que mulher engravidava. Depois foi
803

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

322

acontecendo. Eu tinha muita dvida. Fui criado com a idia


de que o macaco vai trazer novidade. A gente duvidava.
Porque a barriga da mulher desaparecia. No se tinha
argumento nenhum. No se tocava no assunto. No sei do
porque do macaco. Talvez porque muitas pessoas tinham
macaco em casa. Ento era fcil dizer que o macaco
pudesse fazer isto ou aquilo, at porque ele muitas vezes
vivia dentro de casa. Na verdade existia muito macaco e
804
papagaio.
O parto constitua-se de um momento de muito segredo, de
cochichos. A parteira determinava o que deveria ser feito. As
crianas e adolescentes ficavam na casa dos parentes ou de
vizinhos at a consumao do evento.

Esta era uma forma de lidar com uma coisa que as crianas
no deveriam saber. Ou seja, de onde as crianas vinham.
Havia muitos barbados nas matas. So at parecidos com
as pessoas. A cegonha era mais uma tradio da Alemanha.
805
Tambm continuou em uso por aqui.
A me tinha que observar os trinta dias de resguardo. No
podia trabalhar. Por isto elas costumavam ter tanta sade.
No podiam ir visita antes do batizado. A bno jovem
me era um costume que os imigrantes trouxeram da
Alemanha e que persistiu por aqui. Desta forma, toda a me,
depois do batismo de seu filho recebia a bno em frente
806
ao altar.
Mas no podia sair de forma alguma com a criana. Era
proibido. A porta era fechada com a vov e ela durante trs
semanas, dentro de casa, at que ela pudesse ir para a
igreja levando a criana. Depois sim estava livre. Ningum
807
me contou o motivo.
804

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08.
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
807
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
805
806

323

O batismo constitua-se em um novo momento repleto de


regras. Era uma cerimnia em que a ritualstica religiosa luterana e o
sentimento mgico dos antigos pomernios pagos se misturavam.
Com o batismo, a criana apresentada comunidade e, como
padrinhos eram escolhidas pessoas que se admirava, porque se
acreditava que a criana passava a ter todas as qualidades dos
padrinhos.

808

Era uma cerimnia para a qual a me levava seu filho,


independente da distncia a ser percorrida e que por vezes
representava um dia inteiro de cavalgada.
Era uma situao bem especial, enquanto no fosse
batizada. No podia sair de casa. Saia de casa somente no
dia em que fosse batizada, pois corria perigo. (e ainda
precisava ser levada no colo pela prpria me). Na verdade
acreditavam que crianas fossem indefesas, ela corriam
perigo com a assombrao e com mau olhado. Era algo sem
sentido. [...] Nem todos. Mas algumas famlias conduziam
809
isto de uma forma bastante drstica.
O

envelope

do

presente

do

padrinho,

chamado

Patenzetel, continha uma srie de elementos, cujo simbolismo


certamente sinalizava um futuro promissor. Colocavam milho, caf,
agulhas, linha, cabelos, moedas [...] Eram os votos que deveriam
sinalizar com um futuro promissor. Cada coisa era um desejo de
sucesso

808
809
810

810

Antigamente era assim. Eram cabelos, agulhas,

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.


Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08.

324

sementes e um monte de outras coisas. Era para desejar sorte para


a criana. Isto era muito costume

811

A jovem me tinha uma srie de restries. Antes da


primeira ida igreja, com a criana, sequer podia sair de casa.

[...] um dos pioneiros que fixou residncia em Alto Santo


Joana. Fixou residncia ali e em Luxemburgo, est
registrado em livro, em setembro do ano seguinte que ali
nasceu a primeira criana. Dia 31 de maro do ano seguinte,
quando a criana tinha seis meses (pela estrada de hoje o
trajeto at a igreja de Luxemburgo tem 61 km), a me teve
que levar a criana para a igreja. Ela levou no colo esta
812
criana, nesta distncia at l.
Este costume j vinha dos bisavs, que eles no poderiam
sair de casa com criana, de forma alguma, antes dela ser
batizada e da me com a criana receber a bno na
813
igreja.
Quando a criana crescia precisava aprender a trabalhar. As
crianas acompanhavam seus pais no dia a dia na roa. Era uma
preparao para uma nova fase da vida. Precisavam ver, ouvir e
assimilar o que os mais velhos faziam. Este aspecto do aprendizado
pela observao era enfatizado em diversos momentos do dia a dia
da famlia, inclusive no momento da visitao a outras famlias.
Criana no fala, ouve. Crianas no podiam ficar na sala quando
chegavam visitas, no participavam das conversas de adultos.
noite sentvamos mesa e os adultos contavam histrias de
814

fantasmas.

811

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
814
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
812
813

325

A confirmao representava o momento da passagem da


fase infantil para a idade quase adulta. A partir daqui podia-se
fumar, beber e danar. J o namoro, ou melhor, a preparao para o
casamento acontecia dentro de regras e de uma moral rgida e em
muitos casos com casamento arranjados. A escolha do noivo ou da
noiva geralmente envolvia a anlise de potencialidades de aquisio
de terras. No fundo, representava todo um aspecto de boa ou m
sobrevincia em um ambiente de vida muito difcil.
Pelo que se conclui de praticamente todas as entrevistas, ao
menos no Esprito Santo, a rigidez envolvendo os aspectos morais
ditados pelos pastores e tambm pelos padres, praticamente
condicionaram o comportamento socialmente admissvel, entrada
da noiva no casamento com a preservao da virgindade. As
reprimendas em pblico, perante toda a comunidade, o pagamento
de significativas taxas de indenizao. Era o Buse betola, isto ,
pagar pelo arrependimento demonstrava a extenso da ingerncia
dos pastores nas questes morais.
Com a constituio da famlia, cada um passava a ter as
suas atribuies. O homem passava a ser responsvel pelo trabalho
no campo, pela conservao da casa, pela proviso da alimentao,
pelos cuidados com os grandes animais e a comercializao do caf
e dos grandes animais. A comercializao de caf costumava ser
atribuio dos homens. Geralmente eram os homens. Para vender
coisas pequenas como manteiga e ovos geralmente as mulheres
iam at a venda.

815

A mulher cuidava dos afazeres da casa, do preparo da


alimentao, da lavao das roupas e dos cuidados com as aves e
815

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

326

da ordenha das vacas. Alm disto, comercializava os excedentes de


ovos, manteiga e aves em troca de sal, trigo, querosene, tecido
etc.

816

tambm

Na cadeia alimentar adaptada ao consumo de peixes dos rios


ao

Hering

(arenque)

salgado,

encontrado

em

praticamente todas as vendas. [...] comiam muito o peixe de rio. O


peixe salgado do mar chegou a ficar escasso. Mas a Manjuba
salgada era bem barato e todo mundo comia.

817

[...] Muito. At tem

uma expresso: No tem medo de sardela porque ele no tem


cabea. O hering vinha salgado e sem cabea, mas geralmente
818

ainda com os midos.

Quando do falecimento de um familiar ou parente prximo,


observavam o luto. A refeio na casa do falecido, depois do
sepultamento era preparada pelas vizinhas, para que ningum fosse
para casa com fome. Esta data, da mesma forma como o natal e a
pscoa, constitua-se em um destes raros momentos em que se
servia po de trigo

819

. Comer Wittbrout (po de trigo) depois do

enterro, de certa forma constitua-se no incio de todo um processo


de luto.
Era algo semelhante ao procedimento no caso de luto. Eram
sete anos de luto. No podia ser um dia a menos. A eu
pergunto: faz seis anos e dez meses e morre mais um. A
passam a ser mais sete anos de luto. Assim, no podiam
danar. Podiam andar com a noiva, mas no podiam
820
danar.

816

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
818
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
819
Anotaes feitas pelo autor baseadas em vivncias pessoais enclucive por ocasio do
falecimento de seu prprio pai.
820
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
817

327

[...] Quando meu av morreu, eu tinha 06 anos, meu pai me


colocou na fila para despedir (dar a mo) e me lembro que
no caixo, ao lado da cabea do meu av estavam a Bblia e
os culos e depois meu pai usava uma fita preta pregada no
821
bolso da camisa em sinal de luto.
O preparo para o final de semana tambm exigia certo ritual.
Ningum contestava estes costumes repassados de gerao em
gerao.

No sbado noite costumvamos nos lavar. Botvamos


uma roupa bonita. Estvamos prontos para o domingo. (Aos
domingos) cozinhvamos algo especial. Comamos bem.
Brincvamos. Fazamos visitas. (Visitvamos) mais os
822
parentes, mas tambm os visinhos e conhecidos.
Assim tambm entre natal e ano novo. No se podia mexer
em nada com enxada. Assim, por exemplo, se fosse
arrancar um p de aipim e ficasse alguma raiz para traz,
tinham que deixar para depois e tirar depois do ano novo.
823
Nunca ningum explicou porque no podia sair de casa.
Meus irmos lembram o carnaval, eles no podiam nem
olhar na janela que era pecado. ramos obrigados a assistir
ao culto em alemo e portugus, meu irmo sempre
passava mal na Igreja. Minha irm no superou o medo de
temporal, nossa me nos acordava para fazer oraes. Eu
me lembro muito da quaresma, meu pai no deixava a gente
ouvir rdio e me lembro muito das datas festivas, pscoa,
natal com muitos biscoitos, enfeites, rvores de natal lindas,
824
prespio.

821

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.


Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
824
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
822
823

328

7.4 A superstio

Todas as pessoas supersticiosas tm um apego infundado a


determinadas coisas. Elas seguem conselhos oriundos de crendices
populares. Enfim, so pessoas que acreditam que estas aes,
sejam elas voluntrias ou no, como rezar, portar amuletos ou
participar de rituais que possam influenciar o dia a dia de suas vidas.
Por meio deste pensamento mgico acreditam poder obter
resultados no atingveis dentro do modo de agir lgico, pois, por
meio de certos rituais passariam a poder contar com poderes
sobrenaturais para atingir os seus objetivos.
O pomernio sempre foi supersticioso. As supersties
ainda existem e possivelmente so reminiscncias da cultura
pomerana da Europa. So heranas que poderiam ser explicadas
por antigos costumes e pela mitologia dos povos primitivos que
deram origem a este povo

825

. Da mesma forma como o pomernio

cultiva os rituais que representam uma passagem para uma nova


fase da sua vida, como o batismo, em que a criana comea a ser
protegida por uma urea do ser cristo, em um momento posterior,
a confirmao d-lhe o status de adulto. Com ele passa a poder
fumar, beber e danar. Por ltimo, j como adulto, ingressa em sua
fase de plenos direitos ao ingressar no casamento. A morte, com
todo o seu cerimonial de encerramento da vida, com as janelas
abertas para que a alma possa sair livremente e a ceia com Wittbrot
(po branco), preparado pelas vizinhas para depois do sepultamento

825

SLAWISCHE. Mythologie. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Mythologie.


Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em: 07 jun. 08.

329

fechar todo este crculo de nascimento, vida e esperana por uma


nova vida.
Da mesma forma como estes momentos de transio eram
bem marcados dentro do ciclo de vida do pomernio, este, no seu
dia a dia tambm se cercava de elementos mgicos, para, quem
sabe, proteg-los nesta sua vida to tumultuada pela opresso e ao
longo de interminveis guerras. Assim, a gravidez j precisava ser
mantida em sigilo. Depois do nascimento a parturiente permanecia
em um rgido resguardo.

Era uma situao bem especial, enquanto no fosse


batizada. No podia sair de casa. Saia de casa somente no
dia em que fosse batizada, pois corria perigo. (e ainda
precisava ser levada no colo pela prpria me). Na verdade
acreditavam que a criana fosse indefesa, ela corria perigo
com a assombrao e com mau olhado. Era algo sem
sentido. [...] Mas algumas famlias conduziam isto de uma
826
forma bastante drstica.
Por ocasio do batismo a me carregava a criana at a
igreja, mesmo que isto representava uma tarefa extremamente
cansativa em funo do longo e difcil percurso a ser vencido at o
local do culto e da bno.
No batismo os padrinhos tinham uma atribuio muito
especial. Seus votos vinham simbolizados pelo contedo do
Patenzetel um pequeno envelope que costumava ser entregue de
forma discreta para no ser visto pelo pastor. Colocavam milho,
caf, agulhas, linha, cabelos, moedas... Eram os votos que deveriam

826

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

330

sinalizar com um futuro promissor. Cada coisa era um desejo de


sucesso.

827

(o chamado andaun, o mau olhado tambm existe?)


hh ... sim, sim, sim... [...] Funciona sim... Para quem
acredita, funciona! Mas pra quem no acredita nada
828
acontece.
Isto at uma me pode fazer pelo seu prprio filho. Ou
mesmo o prprio pai ou at uma outra pessoa. Assim, por
exemplo, quando uma criana muito bonita e tem olhos
azuis e cabelos pretos. A primeira coisa que as pessoas
sempre fazem olhar para os olhinhos. Ah, mas que
olhinhos bonitinhos. Logo isto pega na criana. No por
maldade que a pessoas fazem isto. No nada disto. [...]
Fala-se em mau olhado, mas no quer dizer que tenha sido
visto com maldade. Mau olhado vamos supor, isto foi
oifakeka (visto de uma forma como no deveria ter sido
829
olhado, ou no se deveria ter olhado).
Pelo que lembro as pessoas sempre diziam a que bruxaria e
bruxas no existiam. Isto no da crena do povo. Muitas
vezes as pessoas inventavam isto, mas por aqui isto no era
830
costume.
O grito do gavio hakalo (anau) precisava ser observado.
que, quando algum morria, ele comeava a gritar...

831

Se ele

canta, porque algum morreu. (se canta em uma rvore verde)


[...] vai chover [...] (em uma rvore seca) [...] algum morreu.

832

As Cartas de Proteo, as Cartas do Cu e a Cartas dos


Anjos constituram-se em uma espcie de amuleto com poderes
mgicos de proteo.
827

Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08.
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
830
Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
831
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
832
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.
828
829

331

Na verdade tem trs tipos. Tem o Schutzbraif (Cartas de


Proteo), tem o Himmelsbraif (Cartas do Cu) e o
Engelsbraif (Cartas dos Anjos). Neste ltimo tem um anjo.
Este era o melhor. Estava tudo escrito em alemo antigo. Eu
833
no conseguia ler.
O Schutzbraif era para a sua proteo. Tinha uma funo
834
semelhante ao que os catlicos tm com os seus santos.

Figura 45: O Schutzbraif carta de proteo em uma verso


original muito antiga.

833
834

Cf. Trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.

332

As pessoas tinham muita confiana. O pomernio acreditava


que se tivesse uma carta de proteo no bolso, mesmo que
algum tentasse agredi-lo com faca ou tentasse atirar contra
ele, sempre estaria protegido. Eles realmente acreditavam
835
nisto.

Figura 46: Carta de Proteo manuscrita e carregada no bolsa


como um precioso amuleto.

As pessoas falam muito. Mas o Himmelsbraif tem que estar


no corao e na cabea. Se no o mantm l, no adianta
nem Schutzbraif e nem Himmelsbraif. Ou no verdade?
835

Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.

333

[...] J, j, dat stiemt! (Sim, Sim, bem isto). Eu nunca quis


saber destas coisas. Que me deixassem em paz! [...] Sim,
eles tm esta crena e isto para ajudar. Wenn ik mi doch
nia allein an Gott hulla dau, nia verainicht in Gott mit dem
hailiche Engel.(Quando eu mesmo no acredito em Deus e
no vivo em paz com Deus com o Santo Anjo), o que
adianta escrever na carta do Cu? Assim tambm no
836
adianta!
Acredito que fazia parte de um costume e que tambm foi
combatida pelos pastores alemes, mas que sobreviveu nas
residncias onde eles tinham estes Schutzbraife. O pessoal
os conservava com muito carinho. s vezes os guardavam e
837
s vezes ficava exposto.
As assombraes eram imagens que de fato existiram e
que costumavam levar as mais variadas interpretaes.
[...] h alguns dias ouvi o relato de que este um lugar
onde apareciam assombraes... na referncia a um
determinado matinho... Mas o pessoal j sabe que isto
coisa da imaginao. E que isto no existe... A verdade
838
que as pessoas tm medo de assombrao.
s vezes eram cavalos [...] Eram montarias que no saiam
do lugar[...] Enxergavam vultos, rudos...

839

Nos cemitrios, naquele

tempo, enterravam as pessoas em covas mais rasas. Isto provocava


a exalao de gases, chamados fogos-ftuos. Este gs de noite
fosforescente. A mesma coisa pode acontecer no pntano onde
pode haver alguma coisa apodrecendo ou a lua bate num lugar

836

Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
839
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
837
838

334

destes, d uma imagem em movimento, fica como se as fumaas


estivessem em movimento.
Isto ns vimos uma vez, mas foi no brejo. Isto eu j vi. Era
uma nuvem, branquinha... Passou por mim e subiu [...] A se
dizia que vai dar muita guerra[...] Que vai acabar o
840
mundo[...]
Contavam muita histria de assombrao. Quando a gente
viajava a cavalo, j costumava botar a garrucha de baixo do
cinto. E a muita gente terminou descobrindo que
841
assombrao no era assombrao.
Mas meu tio que morava aqui em cima, na Mata Fria, l
onde muito, muito frio. Ele sempre contava que l sempre
tinha assombrao pelo caminho. Contava que era uma
grande figura branca que certa vez no o deixou passar pelo
caminho. [...] Isto ele tambm no sabia. S que o deteve
naquele caminho at de manh cedo. Ficou trancando o
caminho at de manh cedo. No o deixava passar. De
manh cedo, quando j clareava o dia, a grande imagem
saiu do caminho e desceu pela ladeira. Somente depois
disto que conseguiu passar. Chegou em casa a mulher
questionou onde tinha estado at esta hora. A disse que
tinha uma coisa no caminho e que no o tinha deixado
passar. [...] Era um sinal. Provavelmente tinha morrido
842
algum l por perto.
H tempos por aqui morreu uma velinha, da famlia dos [...].
O [...] precisou ir a cavalo at l para dar o aviso para o
pessoal do Picado. Ele saiu cavalo, andou, andou e a
seu lado sempre via a figura de uma grande imagem preta.
Depois que saiu do mato o bicho tambm tinha
desaparecido. Ele ficou com muito medo. L pelas tantas
chegou a ver umas luzes atrs de umas rvores. Tudo isto
843
chegou a ver.
840

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08
Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
843
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.
841
842

335

Assim, aqui neste mato, quando a gente passava a cavalo


no escuro, muitas vezes se via um homem parado l por
cima ou ainda l por cima da pedra. Dizem que o Koepp,
quando foi no moinho, na volta no conseguiu passar e da
s chegou em casa no dia seguinte. Isto foi no meio do
844
mato. Tinha assombrao.

Figura 47: Casa dos Klems depois da tormenta. Apenas


destroos e noite, o medo de assombraes.
Naquela famlia no havia isto, porm me contaram muitos
casos. Contavam os casos da enchente de 1940, em que o
curandeiro teria passado na casa da famlia Klems, para
ajudar num parto difcil. A a famlia queria que ele dormisse
l. Ele respondeu que no poderia dormir l porque no tinha
falado com a sua prpria famlia e terminou indo embora.
Quando estava caminhando j longe viu a sua frente um casal
com crianas. Tentou chamar, mas pararam. Chamou
diversas vezes e assim por diante. No outro dia soube que
844

Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

336

toda a famlia tinha sido levada pela barreira e que todos


845
haviam falecido. (Fig. 47)
Quando questionados sobre a veracidade destes relatos, as
respostas dos pomernios costumam ser evasivas: Assombraes,
existiam nos cemitrios, no bambuzal, nas pedras.

846

Eu tenho

uma empregada que ainda acredita em benzedura. Sempre dizem


que, se a gente acredita, realmente ajuda. Naturalmente as coisas
so feitas s escondidas.

847

Dizem sempre que quem j assistiu

ao aparecimento de uma assombrao realmente passa a acreditar


na sua existncia.

848

Isto foi tudo inveno. Eu nunca vi, e tambm no


acreditava neles. Mas contavam muito. Aqui em cima onde
morou o Jering [...] Meu pai contava [...] Meu av contava
849
[...] Os viajantes contavam muito [...]
Ai eles foram ao pastor e este mandou reunir a vizinhana
de cantar uma determinada cano da igreja. Que ainda
deveriam ler um trecho bblico e cantar esta cano todas as
noites. Assim, com o passar dos dias a assombrao teria
desaparecido. Existia tal coisa? O pastor dizia que existia.
Gute Sachem um Bse Sachen (coisas boas e coisas ruins).
850
As pessoas acreditavam nisto. Depois desapareceu tudo.
7.5 O curandeirismo

Uma atenta anlise das respostas dos entrevistados permite


observar uma ntida diferena entre curandeirismo e o prprio

845

Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
Cf. Vigsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.
848
Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
849
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
850
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
846
847

337

benzimento. Para uma melhor compreenso ser novamente


preciso recuar na histria deste povo e analisar o prprio quadro
sanitrio e de sade da populao.
Assim, com a falta de uma assistncia mdica tradicional,
seja pela sua absoluta inexistncia ou mesmo pela falta de recursos
financeiros, a populao procurou por prticas alternativas que
pudessem trazer conforto aos enfermos ou familiares. A colonizao
no Esprito Santo desde os seus primrdios se viu abandonada de
qualquer recurso mdico. Era preciso encontrar um curador ou
algum Walddoktor (um mdico da floresta).

O Walddoktor era o curador. No caso do Karavak, ele foi


escolhido pelo grupo para fazer este papel de mdico e o
que ele viria a fazer seria considerado correto. Pronto. A
outra coisa comeou depois: o homem tinha que ensinar
mulher a fazer o Besprekan e a mulher tinha que repassar
isto para um outro homem. No era vlida uma mulher
repassar para outra mulher ou um homem repassar para
851
outro homem.
A benzedeira reza, passa ramos de plantas. L fora sempre
havia algum que benzia. J o curandeiro levava ervas,
chs e preparava infuses para obter uma cura. Tinha
852
mdico aqui em baixo, j na poca em que estava l.
Sim. Mas se fosse mulher benzedeira, s tinha direito de
repassar isto a um homem. Assim, vice-versa. No era
permitido mulher repassar este conhecimento outra
mulher. No sei do por que disto. Realmente verdade que
a benzedura funciona. Realmente o Romrio ali faz
direitinho.[...] Eles tambm faziam para a terra, para o gado
853
[...] Eles no usam remdios...

851
852
853

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

338

Eles tinham um manual em alemo. Na verdadee eram


livros com explicaes de tratamento para diversas
doenas. Eles continham desde simples oraes at
receitas de rermdios caseiros, chs ou condutas para
serem adotados para os casos dos diversos tipos de
854
doenas, ou supostas doenas da poca.
Vivenciar uma consulta de um curador algo, no mnimo
curioso, at mesmo pela prpria espontaneidade com que o
acontecimento transcorre. Costuma ser um dilogo espontneo e
agradvel. Quando chegou uma cliente para a consulta, por
ocasio da entrevista com o autor, o mdico disse que teria que
atender. Ponderei que fizesse o seu trabalho e que, enquanto isto,
iria seguir conversando com os outros presentes. Seguiu-se uma
rpida conversa entre a cliente e o Curador e finalmente o Doutor
levou a paciente para uma outra sala de onde ainda podia ser vista,
sem que, porm pudssemos entender o contedo do dilogo.
Nossa conversa com outros familiares seguiu baixinho para no
atrapalhar a consulta.
(O que consulta com ele?) De tudo. Ela (a paciente) est
com dor nas costas. Ele nosso doutor. Ele examina e d
uma receita [...] D remdio para os meninos. Pr vermes.
Tem lpis e caneta e papel e anota isto. Depois vamos para
855
a farmcia e compramos o remdio. Ele nosso doutor.
O seu sobrinho, o [...] tambm doutor. A me do [...]
tambm era. Agora passou para o [...]. [...] curador.
Walddoktor. [...] Mas o remedio bom. Ele escreve no
papel. A gente pega na farmcia e sempre fica bom. Ele tem

854
855

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

339

respeito pela pessoa. [...] Direitinho. Tudo que precisa. E d


856
certinho.
Muitos fazem (garrafada). Mas eles preparam com
cachaa. Isto eu no fao. Eu no preparo garrafadas.
Muitas pessoas so contra as garrafadas. No sei fazer e
no tenho interesse em aprender. Sei que preparam uma
857
espcie de ch.
Dinheiro quase no tinha, mas sempre se dava alguma
858
coisa.
A soluo encontrada residia na busca da assistncia
proporcionada pelos Walddoktors, ou seja, os mdicos da floresta,
detentores de um conhecimento, por vezes mnimo, de medicina
popular dentro da cultura essencialmente rural. Quem vinha da
Alemanha nos ltimos anos terminava trazendo de l remdios ou
mandava vir. [...] Alguns j tinham aprendido um pouquinho de
medicina na Alemanha.

859

J nos relatos do assentamento de Belm, na falta de um


profissional habilitado, ocorreu a nomeao de um mdico dentre a
meia dzia de famlias ali residentes. Algum precisou assumir
esta funo e fazer o possvel para obter o conhecimebnto
necessrio para o desempenho desta nova funo.
Aqui pra baixo no Rio Juc morava [...]. Ele tambm curava
gente. Em 1939 havia muitos casos de febre amarela.
Naquele tempo ainda tinha o Dr. Artur aqui. Ai o [...] curou
muita gente. Ele naquela poca ficou muito famoso, pois
860
parecia conseguir curar mais gente que o prprio mdico.
856

Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
859
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
860
Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.
857
858

340

Com o passar dos anos, todo um arsenal de prticas


populares de curas geraram todo um acervo de conhecimento
desta medicina alternativa. Se no incio seus praticantes eram
simples raizeiros ou garrafeiros

861

, com o passar dos anos passaram

at a resistir prpria medicina tradicional, valendo-se, sobretudo


da confiabilidade da sua clientela e tambm pelos resultados
obtidos com a utilizao de recursos farmacuticos tradicionais.
Quando algum ficava doente, o vov tambm benzia e tambm
fazia a garrafada. sim, eles costumam fazer garrafada...

862

Desta forma os Walddoktors, at mesmo nos dias atuais,


continuam repassando seus conhecimentos e seus livros de
gerao em gerao. E, mesmo pobres em recursos materiais,
porm ricos em credibilidade ante a populao interiorana
continuam trazendo conforto para seus clientes e cura para
muitas molstias. Aqui utilizam at uma forte justificativa bblica:
Mas eu pergunto isto era certo ou errado?... Mas isto esta
escrito na bblia: Im Jacobusbrief steht es und im
Korintherbrief stet es, mit Gottes Wort kanst du Hilfe
bekommen. ( Est escrito na Carta a Jacobus e na Carta
aos Corntios, que, com a palavra de Deus podes receber
863
ajuda). Em diversos lugares da Bblia est escrito...
Os [...] usam vinho ou cachaa e colocam l dentro alguma
864
erva. Diziam que isto era bom para coluna...

861

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo: Que
preparavam chs ou solues com presumvel valor medicinal.
862
Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
863
Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
864
Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.

341

...os curadores... Havia os de origem e tambm havia os


brasileiros. Holandeses no. Mas isto podia ser aprendido.
Com isto se procurava benzer... Havia algumas, mas no
865
eram todas... Havia somente algumas.

O que dizer das tantas pessoas que ainda nos dias atuais
continuam encarando com desconsiderao esta srie de questes
dos pomernios do meio rural capixaba e que so, quem sabe,
tnicas, envolvendo a superstio, a crena na assombrao, na
benzedura e no andaum, se historicamente este costume pode ser
classificado como um aspecto cultural de um povo e no apenas
uma questo, digamos, no crist? So perguntas para as quais
ainda no h resposta.

7.6 Os Benzimentos

A benzedura a cura pela f, realizada pelos Braucher ou


Besprecker, ou seja, pelos benzedores. Ela envolve a confiana no
toque de quem o realiza ao mesmo tempo em que recita as suas
frases bblicas. Os clientes passam a acreditar no efeito teraputico
medida que pelo procedimento conseguem identificar uma
reduo do estresse, a previso de um futuro esperanoso ou
mesmo de um bom resultado na colheita. Mas, como enquadrar este
ato mgico?
Trata-se de crena ou crendice? Crena seria o ato ou efeito
de crer. Crendice ser uma crena supersticiosa. Para quem olha de
fora, ser uma crendice. Para eles algo em que crem. Olhando
sob a tica do praticante uma crena porque este cr no
865

Cf. Dcima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

342

procedimento e acredita no resultado. Da mesma forma, olhando a


partir do lado do praticante, a prpria crena de quem est do lado
de fora poder ser vista como uma crendice. Enfim, tudo depende
da tica na qual for analizada. Para quem cr crena, e para os
descrentes ser crendice.
Na ausncia de quaisquer outros recursos medicamentosos,
esta constitui-se em uma forma muito primitiva de psicoterapia, que
tem como coadjuvantes diferentes tipos de chs ou simplesmente
manipulando ervas naturais de todos os tipos. O procedimento
parece mostrar-se eficaz nas diversas situaes do cotidiano. As
prticas mostravam que nesta luta contra as foras negativas, em
que entra o balbuciar de expresses bblicas, o estresse e as
coisas do mal, parecem poder ser subjugadas para dar terreno
mais frtil ao processo de cura. Contudo, para poder acontecer,
precisa haver f, uma f cega e inconteste

866

. Por isto as

benzeduras sempre so feitas s escondidas.


Se fizessem em voz alta as oraes que os antigos alemes
tinham lhes ensinado, no teria efeito. Era preciso que fosse
feito em segredo e que as oraes tinham que ser
cochichadas e em silncio. Apenas desta forma e mesmo
assim, precisava que o benzido tivesse f, que se podia
esperar que ajudassem. Se falassem em voz alta no
ajudaria. Isto os antigos sempre ensinavam. E quando as
867
pessoas voltavam para casa j teria ajudado.
Como no sabiam ler, precisavam decorar as oraes.
Decoravam em pomernio e falavam bem baixinho, como se

866

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. A
fraze tem que acreditar podia ser ouvida em todas as ocasies em que a eficcia do benzimento
era discutida. E outras palavras, uma repetio de uma outra frase tantas vezes ouvida em
outras circunstncias: Somente a f pode curar!
867
Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

343

estivessem assoprando sssssssssss. Por isto falavam em


868
Bepusten, assoprar ou cochichar.
Isto se enquadra na maneira de ser do pomernio. At
porque este povo muito religioso. Este modelo de comportamento
social antigo e foi trazido pelos imigrantes, que aqui chegaram.
Os imigrantes trouxeram isto quando aqui chegaram. Por l,
no passado, muitos dos praticantes tinham sido mortos (em
uma referncia aos antigos costumes). Os que sobreviveram
continuaram fazendo. No tinham outro recurso na poca.
Quando chegaram aqui no Brasil, disseram para eles
voltarem a fazer o que tinham feito na Alemanha que isto iria
869
ajudar.
Ao longo dos anos tem sido discutida a validade de tais
praticas, especialmente quanto aos aspectos relacionados sua
aceitabilidade pela igreja. Afinal, tanto a antiga igreja luterana e hoje
IECLB, como a Igreja Missri (hoje IELB) sempre tm combatido
ferrenhamente a superstio ou qualquer outro costume do gnero.
Isto foi uma praga enraizada e que j vem de muito tempo. At
hoje no se extirpou. Tem muita gente que realmente pratica isto.

870

o que ainda hoje dizem muitos pastores.


Os pastores sempre eram muito contra. Mesmo assim (Os
benzedores) o faziam como hoje ainda o fazem. (Os
benzedores) dizem que isto era feito com a Palavra de
Deus, com o Sinal da Cruz e outras histrias mais. Porm
871
eu nunca tive tempo para estas coisas.

868

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
871
Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.
869
870

344

Os pastores ficavam muito brabos quando se falava em


benzedura. Desde antigamente j eram assim. Sempre
872
proibiam.
Eles eram muito contra. Antes deixar morrer do que benzer,
873
dizia o Pastor [...]. Este pastor era muito contra.
Os argumentos a seu favor so os mais variados possveis.
H os que defendem os seus valores. H os que admiram seus
resultados e h os que simplesmente os ignoram.
Acho coisas incrveis com relao a esta questo de
benzeo. (segue descrevendo diversos relatos e fatos
acontecidos). So coisas que acontecem e voc no tem
uma explicao cientfica. ...Ento so coisas que eu
874
presenciei e para as quais no tenho explicao...
Eu tive um contato muito grande com algumas benzedeiras
e alguns benzedores. Acredito que o que eles faziam era
com intuito e ajudar. Usavam da sua f para ajudar. Os
benzedores que eu conhecia estavam fortemente ligados
nossa igreja e participavam dos cultos. [...] Eram pessoas,
no digo ativas na igreja, isto , no assumiam cargos, mas
eram pessoas que defendiam a igreja at debaixo dgua.
Participavam ativamente das celebraes. Eu vejo que isto
era uma forma de encontrarem solues para os seus
prprios problemas. Acho at que a gente no tem que fazer
muita crtica em cima disto porque isto envolve a f. Se hoje
vamos fazer uma comparao com estas outras seitas que
ficam curando por a, veremos que tem o lado psicolgico.
Tem as dores psicolgicas e que so curadas. Acredito que
a benzedeira tambm teria uma parte nesta funo.
Quando, por exemplo, voc est doente e vai para o
mdico, voc tem um mdico que sua referncia, voc j
tem uma propenso a melhorar. Muitas pessoas vo ao
consultrio mdico e j saem de l com a sensao de
872
873
874

Cf. Stima entrevista realizada comna cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Trigsima segunda entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.

345

melhora. Acho que este referencial de cura, de sabedoria e


at de f ajudava muito as pessoas. O meu posicionamento
sempre era de muito respeito. Tanto que eu tinha dilogo
875
com eles. Eles no criavam problemas.
No se pode afirmar que os benzedores so lderes das
comunidades. Em algumas localidades realmente se tornaram,
digamos pessoas com certa influncia, at pela prpria atividade,
que se supe ser curativa. Por outro lado, no presente estudo no
se conseguiu identificar nenhum caso em que tivessem participao
no presbitrio ou na conduo de questes administrativas de
alguma

comunidade

muito

menos

em

tivessem

alguma

participao no ensino da doutrina.


No. Eram membros comuns da comunidade. [...] No
concordo. Pelo que eu sei, a prpria igreja nunca foi a favor.
Sempre se comentou que uma destas senhoras
praticamente no vinha para a igreja. Ela vinha na igreja no
876
natal e na sexta-feira santa.
Posso concordar que as benzedeiras tm um tipo de
liderana. Isto no significa que todas as lderes das
comunidades venham a ser benzedeiras. Mas os
877
benzedores tinham um tipo de liderana na comunidade.
O ato de benzimento muitas vezes tambm gerava
situaes cmicas ou at humorsticas, como a daquele que se viu
pressionado pelo pastor local para que deixasse de faz-lo. A partir
daquele dia modificou as frases do seu ritual.
A diziam para ele: Oh [...], pra com isto. Isto no serve
para nada mesmo. Por que voc faz isto? Ele se defendia:
875
876
877

Cf. Trigsima segunda entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.

346

Lass das sein (deixe isto pra l!). Depois disto passou a
benzer com os seguintes dizeres: Hilfts oder hilfst nicht das
vs ich nicht. Aber ein Kilo Spek gibs doch. (Se ajuda ou
no ajuda no sei, mas sempre garante um kilo de toicinho).
Todo mundo ia l se benzer e levava uma sacola com o
quilo de toicinho. A verdade era que ele havia feito da
benzedura seu meio de sustento e a clientela continuou
levando seu quilo de toicinho e ele exercendo seu ofcio.
Com isto no precisava engordar porcos e conseguia
garantir seu sustento. Depois levava o toicinho para a venda
e trocava por seus produtos de primeira necessidade. Era o
878
meio de vida dele.
As pessoas acreditavam em qualquer coisa. Assim, por
exemplo, a dona [...], quando perdeu o marido ficou com
uma escadinha de cinco filhos. Outro dia ela apareceu aqui
em casa para pagar o Sindicato. Ela chegou contando uma
histria de que minhas crianas brincaram com os
leitozinhos e agora esto cheios de piolhos. Eu louco de
pressa, pois precisava entregar minha mercadoria no outro
dia em Vitria. Isto no nada, eu disse. Piolho de gente
no vem do leitozinho. Ela acreditou que eu tinha feito
alguma coisa. Passadas trs semanas a minha irm
apareceu dizendo, que soube que o irmo agora curador
tambm. Disse que a XXX no sabe o que vai dar de
879
presente para voc, porque dos piolhos no sobrou um.
Pelos dados obtidos no presente estudo pode-se ver
claramente que continuam sendo poucas as pessoas que,
efetivamente, realizam benzimentos. Em geral h um ou dois mais
comprometidos com a prtica em cada comunidade. Raramente se
encontrava mais pessoas envolvidas com esta prtica.
Tinha algumas famlias que faziam isto. Minha sogra era
uma destas. Fazia muito. [...] Eu no sei. Era tudo escondido
de mim. No sei. [...] Minha v fazia isto. Era mais costume
878
879

Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

347

entre os pomernios. Ela tinha um caderno onde anotava


tudo [...] Ela morreu e o caderno desapareceu. Alis eram
trs cadernos diferentes. Mas tudo desapareceu. Ningum
880
sabe que fim levou. Eu lembro bem...
Meu pai tambm fazia benzedura [...] quando tinha picada
de cobra. Ele tinha um livro de medicina popular. Ele
aprendeu. [...] Ele lia no livro e fazia conforme mandava
fazer. Fazia somente o que estava escrito no livro. [...] Ele
falava baixinho uma frase bblica e dizia fazer em nome de
Deus. Depois ajudava. [...] Depois que o pai faleceu o livro
de medicina popular desapareceu. No sei que fim levou.
881
Nunca mais cheguei a ver.
H tambm muitos casos em que o prprio praticante no se
quer dar por reconhecer. Prefere ficar no anonimato.
J tem anos que no sei, se tem algum benzedor por aqui?
Acho que no tem, no! [...] nem sei se existe algum
benzedor por aqui? (A acomnhante revela): tem sim. Ela (a
prpria entrevistada) faz as benzeduras sussurrando bem
baixinho, com versinhos, usava uma faca... Eu tinha um
cobreiro, e tava cuidando durante dez anos. Aquilo j tava
fedendo dentro de casa tudo. No tinha remdio para isto.
L em Jequitib morava uma nega, a velha Frisa. Ela
benzia. Ento o meu irmo me levou l. Ela tinha um
negcio de mamona. Ela disse para falar: tanto quer tanto
pode. Quanto terminar de falar vai estar curado. A eu falei
882
e sai curado.
O poder da cura pelo benzimento envolve todo um
misticismo e segredos e requer certa predisposio, um longo
aprendizado e uma atuao com toda uma ritualstica envolta de
muitos segredos.

880
881
882

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Trigsima stima entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

348

Eu aprendi a fazer isto de cabea. [...] Nada era escrito. A


maioria dos versculos era em alemo e eu tive que decorar
tudo em alemo. Nada disto se encontra escrito. [...] Mas eu
trabalho em alemo. Mesmo que eles saibam falar somente
portugus, meu trabalho somente em alemo. Fao minha
orao s em alemo.[...] Ele no precisa saber. No deve
saber, porque seno no vai ajudar. Isto so segredos. Isto
no se deve dizer, porque, vamos supor que se trate de
criana pequena, eu nunca lhes falei do que se tratava. Por
883
exemplo, quando tinham feridinhas na boca.
Eu no posso ensinar estas coisas. Mas vou tentar ensinar
para minha filha. Quero ensinar a ela, at porque eu no
vivo para sempre. As pessoas me procuram muito. Sou
muito falada na regio toda. E depois que no estiver mais
aqui, isto no vai mais existir. Quase todo mundo est indo
embora. [...] (quantos ainda trabalham desta forma) So
884
muito poucas pessoas.
Este segredo um dos elementos chaves para o sucesso
do procedimento. At porque pessoas j devem ter tentado aprender
os detalhes do ritual. Porm, os procedimentos continuam sendo
realizados

escondidas,

apenas

pelos

que

detm

conhecimento do ritual.
Isto (ensinar a benzer) eu no posso fazer. [...] No [...] No
acontece nada. Apenas no adianta trabalhar. Isto me tira a
minha fora. Isto tem que ficar em segredo.
(Ele prescrevia os chs e ainda benzia) Sim ele fazia a
orao para isto. O que exatamente, isto no sei. [...] No
sei. Naquela poca eu ainda era pequena. (Neste momento
o netinho chegou perto da v e disse:) Voc tambm sabe
885
fazer!.
883
884
885

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.


Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

349

O lado mstico, o lado divino da Fora sempre salientado.


Desta forma, quando se faz a benzedura recitado o texto bblico,
feito um sinal, nome do Pai, do Filho e de Esprito Santo. Isto as
pessoas compreendem?
No. Isto eles no compreendem. Porque quando a gente
faz este trabalho a gente o faz em silncio. No se faz a
orao com grande gritaria. Tambm no se fala tudo em
voz alta. Isto as pessoas nem sabem. Quando a gente faz o
sinal da cruz eles enxergam. Mas fora isto eles no sabem e
no vem nada. (Voc catlica ou luterana?) Catlica.
(Mas e se os luteranos benzem, eles no fazem o sinal da
cruz. E a, como pode funcionar?) Isto funciona igual,
quando eles tm a f, vo ter a fora. Com isto tambm
passam a ter a esperana de que vo ficar curados. (os
catlicos no fazem diferente do que os luteranos) tudo
igual. At porque a minha sogra que me repassou o
conhecimento, quando era solteira era luterana. Somente
mais tarde ficou catlica. Mesmo assim continuou
funcionando o seu trabalho. (os evanglicos no fazem o
sinal da cruz.) Mas eles j podem imaginar do que se trata.
A tcnica do ritual do benzimento tambm varia de caso
para caso. A descrio, quando obtida, sinaliza com uma riqueza de
detalhes, sempre envolta de muito fervor religioso.
Ele disse: O Deus julga. O que eu fao tambm com
Deus e Jesus. De outra forma no posso trabalhar. No
quero saber de coisas do mal. [...] quando eu fao isto? [...]
Isto eu fao assim: Das Gott und Jesus und der Heilige
Geist sollen helfen dass der Mensch gesund werden soll.
Drei einich in Gottes. (Que Deus e Jesus e o Esprito Santo
ajudem para que este homem volte a ficar bom. Trs vezes
886
unido em Deus). Era s isto. Nada mais.
886

Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

350

Tinha me machucado o p. Da pegava um pedao de


papel, desenhava o p neste papel e fazia uma orao. Era
887
assim que ele trabalhava.
Isto era como ir ao medico. Voc tem que acreditar. Se no
acreditar no adianta tomar remdio. A mesma coisa
acontece com a benzedura. Voc tem que acreditar...
como cura de cobreiro. Eu tinha cobreiro e no tinha
remdio para ele. E o XXX curava o cobreiro. Ento mandou
buscar uma varetinha de p de malrio. Quando cheguei
pegou a vareta na mo e me perguntou: o que voc tem?
Eu respondi: cobreiro. Ele disse: Ento eu corto a
cabea. E cortou um pedao da vareta. Depois perguntou:
o que voc tem? Eu disse: cobreiro: ento respondeu:
ento eu corto no meio. E cortou a vareta pelo meio. Da
perguntou novamente: o que voc tem? Eu respondi:
cobreiro. E ele respondeu: ento eu corto o rabo dele. e
foi cortando um pedao da outra ponta. Depois amarrou os
trs e botou na fumaa, com a recomendao: mas no fala
isto para ningum. No outro dia o cobreiro estava seco. Isto
888
s porque eu tinha f.
Benzia dor de cabea, insolao. [...] No sei, no. Mas
botava um leno de cabea. Segurava para trs e tinha que
dizer um versinho em alemo: Sonnenstich ... e no sei o
que mais. No me lembro agora. E um copo de gua[...]
Ajudava, sim. (o Schrekwasser a gua do susto) Quando
tomava um grande susto. Botava trs carves em uma
889
caneca de gua fria: bebia ... bebia...
Havia tambm aqueles que benziam contra picada de cobra.
Aqui vem a pergunta tradicional: Mas, como benzer cobra, se a
vtima que tiver recebido a peonha tende a sucumbir?

887
888
889

Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.


Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

351

Eu s benzi cobra [...] Sim.[...] Eu vou falar, mas no sei se


certo. Die shlange die stach, der Mann ist schwach. Bitte
nur das, dass das Gift zurck fur. Im Namen des Vater und
des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen. (A cobra
picou. O homem est enfraquecido. Peo apenas que o
veneno retroceda. Em nome do Pai, do Filho e de Esprito
Santo. Amem) [...] Pois , isto uma orao de benzeo.
(o entrevistado ficou muito constrangido depois de ter
revelado o segredo). Para diminuir o mal estar, poderei:
No precisa ficar com receio. No sou pastor. Eu estou
apenas perguntando estas coisas porque gostaria de
escrever no meu livro como isto pode ser feito. No vou citar
890
o seu nome.
891

O que funciona melhor, alemo ou brasilionisch ?


Dtsch. Se uma criana sofria de Schwammen (Estomatite)
usava-se a seguinte ditado: Schwammen die wollen das
Kind verdammen.
Aber Jesus Flammen wollen es nicht verdammen.
Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen
892
Geistes. Amen.
(As feridas da boca querem condenar a criana,
Mas as chamas de Jesus querem salv-la.
Em nome do Pai, do Filho e de Esprito Santo. Amm)
Os resultados costumam ser contabilizados pelas mais
diferentes maneiras. Presume-se que a benzedura boa para as
pessoas que nela acreditam e pode tambm funcionar para os
animais domsticos.
A orao pode ser feita de qualquer forma. No precisa ser
feito com benzedura [...] Para o gado tambm ajudava. Mas
eles (os pastores) dizem que benzer pecado. Muitas vezes
no ajuda. [...] Benzer [...] (outras vezes ajudava)
aaaaahhhhh ajudava sim ... porque ns tnhamos a f muito
firme em Deus. Sei que o av do XXX aqui em baixo rezava
890
891
892

Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Referindo-se ao idioma portugus.
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.

352

abertamente. Em nome do Pai, Filho, Esprito Santo, tudo,


893
tudo...
Naquela poca raramente se levava algum at na cidade.
Faziam-se chs e a, ou ficava bom ou morria. Sempre se
894
procurava benzer.
Dizem que, para quem acredita a benzedura ajuda e para
895
quem no acredita no vale nada.
Todo este ritual de benzimento tem sua psicologia prpria.
No precisa sequer acreditar em benzedura. Ser preciso acreditar
no resultado de um relacionamento humano de confiana. E esta
vem a ser a mesma confiana que se tornou responsvel pela cura
de tantas doenas de fundo emocional (psicosomticas).
Podes tambm perguntar para o pastor [...] A sua filha teve
um problema na perna. Eles foram para tudo quanto lugar.
Chegaram a ir at o Rio Grande do Sul, procurando
mdicos. No conseguiam solucionar o problema. O pastor
no acreditava nas palavras. A trouxeram a moa aqui
acompanhada da sua tia, a [...]. Ela disse que acreditava na
fora do benzimento. Senti-me meio assustada. At porque
ele vivia xingando contra este trabalho. J tinha recebido
muitas palavras duras da igreja, do plpito. A eles
trouxeram a menina aqui no domingo. Depois eu disse que
queria v-la novamente no prximo sbado para ver se tinha
melhorado ou no e para ver o que ainda pode ser feito. No
outro sbado a sua perna estava curada e da ferida tinha
sobrado apenas uma pequena mancha em cima do p. A tia
chegou aqui chorando e dizendo que a menina tinha ficado
boa. Depois disto a tia continuou trazendo a menina, mas
ele nunca vinha at aqui. Tempos depois a [...] tinha um
problema na perna e ele teve que trazer ela. Era erisipela.
Ento ele a trouxe. No at aqui. Eu tive que caminhar um
pedao ao seu encontro. Na ltima vez chegou at aqui e
893
894
895

Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Lasranmja da Terra, no dia 29/07/08.


Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/ 07/08.
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

353

me perguntou? Ser que a Maria vai ficar boa. A respondi:


Se ela tiver f em Deus, vai ficar boa. Deus quem vai
896
cur-la.
Mas naquela poca tinha um pastor no Rio Posemoser.
Tinha uma criana doente que estava piorando cada vez
mais. Minha nossa, teria dito o pastor, o que vai
acontecer. O remdio no est mais ajudando. A chegou
algum e teria dito para o pastor, fazer [...] A o pastor teria
dito que nestas coisas ele no acreditava. Sim, teriam lhe
dito, isto no bruxaria, isto tudo faz parte da Palavra de
Deus. Ele no faz nada com o diabo, com as coisas do Mal.
Ele faz com a ajuda de Deus. O pastor se deixou convencer
a ir at l. A constataram que era um panarcio que tinha se
desenvolvido no dedo. A o benzedor fez o trabalho e logo
ficou curado. A o pastor teria dito at agora nunca acreditei
que pudesse existir uma coisa estas. Gastei tudo em
remdios que podia ter gasto. E o menino no tinha jeito de
ficar bom. Agora ficou curado. Mas como ele fez isto. Ele
benzeu o ferimento? Tambm fez com Im drei Gottes
Geaet (com a orao trs vezes em Deus). o que eu
penso. Eu tambm nunca perguntei. Eu fui l uma vez por
curiosidade, para ver como ele o fazia. Ela tambm fazia
897
assim com as pessoas [...]
At que ponto se pode diferenciar o mdico da floresta ou
da roa do interior capixaba do praticante do benzimento? Apesar
da semelhana possvel estabelecer uma ntida diferena entre o
primeiro, com suas habilidades de raizeiro e garafeiro e o
segundo, o qual tenta alcanar o seu efeito teraputico pela
confiana cega no toque curador das mos. a crena na magia,
na f. Uma f cega e inconteste no resultado a ser obtido.

896
897

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.


Cf. Trigsima sexta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

354

Os relatos envolvendo estas prticas, muitas vezes se


tornam controversos, at como forma de comprovar a veracidade
perante os novos clientes.
a confiana de que eu vou ficar curado. isto que os
benzedores sabem trabalhar muito. E desta maneira que
eles conseguem, digamos, os seus resultados. Na maioria
das vezes as prprias internaes nos hospitais tm por
base um problema psicolgico. Quando o mdico
consciencioso h uma boa evoluo. Ser preciso conversar
com o doente. Tem muitos casos em que sequer se
precisaria de medicao. Bastaria uma boa conversa. S em
898
ver o seu mdico de confiana, j sentem uma melhora.
Em resumo, no benzimento sempre tivemos o impossvel e
o mstico na procura por solues. Eram solues que aparentavam
estar muito longe, talvez at impossveis para a realidade desta
colnia sem mdicos, sem remdios e sem dinheiro. Os resultados
precisavam ser alicerados em algo que tornasse possvel at
mesmo o impossvel.

7.7 A religiosidade do povo

Uma recente pesquisa

899

de certa forma caricaturisou as

mulheres pomeranas como benzedeiras ou como adeptas da


bruxaria

900

. Sempre que se vai generalizar uma imagem identificada

por meio da anlise de um pequeno grupo de indivduos, corre-se o


risco de criar um quadro no to representativo deste grupo
898

Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
BAHIA, J: O tiro da bruxa: Identidade, magia e religio entre os pomernios de Esprito Santo.
[Tese de Doutorado]. Rio de janeiro UFRJ/ Museu Nacional. 2000.
900
BESCHWRUNG. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Beschw%C3%B6rung. Aus
Wikipdia,der freien Enzyklopdie. Acesso em: 07 jun. 08.
899

355

populacional. O que hoje ainda existe uma espcie de misticismo


que vem sobrevivendo por sculos, possivelmente oriundo dos
antigos eslavos

901

. Todos tinham seus deuses. Estes deuses viviam

na natureza e pelas suas diferentes formas interagiam com o


cotidiano da populao. Agora no tem mais tanto isto. Est
acabando. Mas as pessoas curavam muito em casa com chs. E
rezavam muito em nome de Deus. Tinham muita f em Deus. Eles
levavam a srio a religio e levavam a srio Deus.
Com a cristianizao os pomernios adotaram a f catlica.
Ningum lhes perguntou se queriam ser cristos, cristos catlicos.
Esta religio simplesmente lhes foi imposta! Por outro lado, para
este povo no houve maiores problemas em aceitar esta nova
situao, at porque s escondidas parecem ter conservado uma
boa parte da sua antiga crena, ou seja, da sua religiosidade
primitiva. At os dias atuais os pomernios continuam msticos e
conservam uma srie de hbitos relacionados prpria natureza.
Vale como observao que as regies colonizadas pelos pomeranos
no Esprito Santo mantm um bom percentual de suas reas
cobertas por vegetao. So aspectos relacionados prpria
maneira de ser do povo pomernio.
J no sculo XVI foram convertidos ao luteranismo e
comearam a ver no pastor aquela pessoa que impunha uma
disciplina rgida apoiado pelo senhor feudal. Mas, ao aderirem s
novas prticas tambm aqui conservaram seus antigos costumes e
readaptaram

suas

imagens

mitolgicas

dando-lhes

novos

significados. Isto, apesar da cristianizao, persistiu e hoje continua


901

SLAWISCHE Mythologie. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Mythologie.


Aus Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em 07 jun. 08.

356

persistindo. Trata-se de um trao cultural. No algo que tenham


comeado a fazer aqui em Esprito Santo de uma hora para outra.
Quando os imigrantes chegaram aqui, no havia mdico, no tinham
remdio, no tinham qualquer tipo de assistncia. Com isto
passaram a ver na benzedura uma forma de assistncia. preciso
lembrar que, de certa forma, a assistncia psicolgica e espiritual
era dada pelos pastores e os tratamentos passaram a ser efetuados
pelos curadores e pelos benzedores, o que, em alguns lugares,
persiste at os dias atuais.

Figura 48: Carta dos Cus hoje disponvel em uma


verso traduzida para o portugus e exposta nas paredes
de muitas salas de visitas.

357

Na atualidade os pomernios se identificam muito com o


luteranismo. Entretanto, persistem resqucios de pocas em que
amuletos protegiam seus portadores contra as coisas do mal,
contra guerras ou contra inimigos ocultos. Eram tempos em que
precisavam de algum ou de algo que pudesse proteger este povo
amedrontado e, por vezes, sem esperana. Algum ou algo com
quem se deveria poder contar, a qualquer momento do dia ou em
qualquer situao. por isto que surgiu a Carta de Proteo
(Schutzbraif), um amuleto que at pasou a ser copiado a mo e
repassado de gerao em gerao.

Figura 49: Um detalhe da Carta do Cus.

358

Eu tenho um, inclusive eu ganhei. Tenho um em alemo e


tenho um traduzido. Tenho tambm um Haussegen (Bno
para a casa). Tenho isto como curiosidade. Porque eu
tambm tenho interesse nisto. Mas eu acredito que isto
simplesmente uma orao. Agora no acredito que esta
orao v me salvar ou v me proteger disto ou daquilo. Eu
902
considero isto simplesmente um tipo de orao.
a nica coisa que este pessoal tem. A se v o poder da
mente, o poder do convencer-se de que isto ir ajudar. A f
903
na cura algo que no depende de cultura ou da etnia.
Parece ser algo natural da religiosidade dos pomernios e
que durante certo tempo foi combatido. Esta a razo pela
qual ainda hoje no se fica sabendo que este ou aquele
904
realiza benzeduras. Hoje sei de um ou de outro benzedor.

H uma correlao entre a histria da igreja no Esprito


Santo e a prpria histria da imigrao pomerana. Houve momentos
de muita turbulncia envolvendo os pastores do grupo Caixa de
Deus, do Snodo Brasil Central e da Igreja Missri. Alguns
costumes que dizem respeito, por exemplo, rgida moral pregada
por alguns pastores, terminaram sendo incorporados s prprias
tradies deste povo. Todo pomernio por princpio muito
religioso, mas, da mesma forma como preserva suas diferentes
manifestaes religiosas, vai tambm enriquecendo as suas
tradies. Outro exemplo que tambm explica bem a preservao
deste simbolismo pode ser observado na ritualstica do casamento
pomerano. Durante a sua realizao o valor do p de palmito quase
se confunde com os prprios smbolos da igreja, pois, para esta
cerimnia a igreja passa a ser decorada com dezenas de ps ou de
902
903
904

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima primeira entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08.
Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.

359

folhas desta tradicional planta da mata capixaba. Eles conservaram


algo de outra poca em que a natureza era importante. Hoje se diz:
Deus fez esta natureza! Em outros tempos havia uma divindade que
vivia nesta natureza.
Como ele gosta, por exemplo, d para ver nos casamentos,
nas barracas cobertas de folhas de palmito ou de
coqueiros? Os imigrantes quando chegaram, no tinham
casa. Durante dcadas eles andavam vagando de um lugar
para outro. Ao chegarem aqui foram novamente morar em
barracas de palmito. Agora nas festas, constroem as
barracas... Talvez inconscientemente contam a histria para
seus filhos. A mesma coisa acontece na festa da colheita.
Contra todas as regras litrgicas, se faz do altar da igreja
905
uma mesa de feira .
Aqui entra um outro trao cultural, apesar das controvrsias
e que leva a pensar na existncia de um forte sentimento de
religiosidade relacionado ao produto do campo, ou seja, prpria
origem da festa da colheita. Talvez isto explique o porqu do
pomernio, ainda hoje, continuar trazendo esta grande quantidade
de produtos da terra para a decorao da igreja nas suas festas da
colheira. Seria uma forma de ofertrio aos antigos deuses, quem
sabe, contextualizado para o cristianismo?

Isto fecha plenamente com a questo da religio deste povo.


S que a igreja no consegue articular estas questes. A
entram em choque com as lideranas culturais. Aqui h uma
falta de sintonia poltica e eclesistica. Falta uma maior
compreenso dos superiores da igreja, quem sabe,
aceitando esta manifestao como expresso cultural e no
906
como competio com a doutrina luterana .
905
906

Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.


Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.

360

Figura 50: O anjo protetor e o Hausspruch. (Texto de conotao


religiosa em que pedida a proteo da casa).

festa

da

colheita

do

pomernio

parece

estar

representando uma tradio milenar. Ser que o pomernio conhece


algum significado teolgico da festa da colheita? Bom, eles dizem:
vamos plantar com f em Deus e tudo vai dar certo. Tudo que o
pomernio faz, o faz com f

907

A festa da colheita ento seria o momento da agradecer pela


bela colheita ou seria um sacrifcio ao(s) Deus(es) que propiciaram
esta bela colheita?

907

Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.

361

Tudo que o pomernio faz, ele faz com fervor religioso e


com Deus. Ele benze utilizando o nome de Deus. Ele vai
igreja fazer sua orao a Deus. Deus a imagem central da
sua vida. Por isto ainda hoje, todas as citaes da
benzedeira durante o seu procedimento so oraes, ou
908
melhor, so citaes bblicas .
Muito ao contrrio do que alguns pensam, os pomernios
acreditam no andaun (mau olhado), entretanto, eles no querem o
mal.
Eles no querem fazer mal para ningum. Lgico, algum
pode at achar que est fazendo o tal do andaun contra
eles. No existe bruxaria no pomeranismo. O povo
pomernio do bem. Ele quer viver. Ele quer crescer.
Querem viver, mas nada de mal. Ele supersticioso, mas
909
ele do bem.

7.8 O canto e a msica instrumental

O povo pomernio sempre foi muito submisso. Politicamente


quase sempre foi dominado, ora por um, ora por outro povo. Desta
forma, foi sendo influenciado na sua maneira de ser, de agir e at de
pensar. Enfim, o pomernio se tornou taciturno e triste. Uma das
diversas formas de exteriorizar esta tristeza acontece por meio de
sua msica e suas tradies. No meio rural capixaba a cultura
religiosa, o canto e a msica instrumental so muito bem
preservados.
Neste encontro da juventude luterana eles ficaram
impressionados. Este o municpio no Brasil que mais tem
908
909

Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.


Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.

362

msicos instrumentais. Isto porque estudar msica na vida


do pomernio uma coisa natural uma coisa muito forte.
Por isto eu digo que o mecanismo que a gente encontrou
para continuar com a cultura pomerana presente passou a
ser um dos termos que adotamos. A Pomernea no Brasil
capixaba. A referncia dos pomernios no Esprito Santo
910
Santa Maria .
Qual seria a origem desta msica pomerana? H alguns
relatos segundo as quais a msica sacra de final do sculo XVII e
incio do sculo XVIII teria sido levada das igrejas com seus
pesados rgos para o ar livre, em pequenos eventos de conotao
religiosa, como enterros e velrios

911

. Para a viabilizao deste

propsito os pomernios teriam passado a se apresentar com


instrumentos de sopro e que formavam os corais de sopro, que
chamaram de Posaumenchor, ou seja, coral de trombones.
Estes mesmos instrumentos terminaram sendo trazidos para
o Brasil. Com a formao das comunidades luteranas com suas
Gemeideschaul, em muitas localidades tambm foram sendo
organizados os corais de trombones e que passaram a enriquecer a
ritualstica dos cultos dominicais que at o final dos anos de 19501970 costumavam durar mais de duas horas

912

(Fig. 29).

Um segundo instrumento musical, logo incorporado ao


cotidiano do pomernio foi a concertina. Este, ao contrrio do coral
de trombones, com sua funo sacra passou a ter uma funo
essencialmente profana. Assim a concertina passou a animar as
910

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Sem comprovao histrica, porm valendo como informao oral colhida junto a antigos
msicos pomernios.
912
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
911

363

festas dava o ritmo dana. Enfim, passou a ser o instrumento


musical da descontrao. Mas, com que tipo de msica o pomernio
realmente se identifica?
O pomernio tem um instrumento que ele trouxe aqui para o
Esprito Santo que a concertina (Fig 51). Este instrumento
musical continua sendo utilizado [...] Nos dias de hoje e que
vem sendo repassado de gerao em gerao. [...] O
pomernio reverencia muito a concertina como as musicas
pomeranas. O que tem da msica pomerana? A msica
pomerana uma stira e que ele aprecia muito. O
momento da concertina, no domingo de manh, o
momento em que a rdio passa esta msica que ele gosta.
Isto d uma audincia na radio que voc no imagina.
Porque hoje temos no municpio cerca de 85% da populao
pomerana, pomerana mesma. E isto passa de gerao em
gerao. Ento se voc passar pelos estabelecimentos por
aqui, voc fala portugus, mas tem pomernio. E a msica
continua sendo a concertina. E a concertina realmente
913
chega a toda a populao...
Acho que a cultura pomerana exatamente isto a. a
msica sertaneja e a msica caipira. So as msicas eles
realmente adoram, que eles gostam [...] Ele se identifica
sim. Porque a economia da cidade o da agricultura. Isto
Santa Maria, ao contrario de muitas cidades. Temos aqui
35.000 habitantes. Aproximadamente 7.000 aqui dentro da
cidade e, digamos, 28.000 no interior. Esta identificao
praticamente existe porque a economia principal est
baseada na agricultura e a agricultura no deixa de ser
914
sertaneja .
Escola de msica, acho que Santa Maria de Jetib o nico
municpio do Brasil em que h uma preocupao muito
grande em termos de msica clssica em termos de msica
pomerana. A msica tambm chega atravs da igreja
luterana. A Prefeitura em parceria com a Igreja Luterana
913
914

Cf. trigsima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. trigsima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

364

vem trabalhando para desenvolver este lado, comprando


instrumentos. Praticamente cada igreja, cada comunidade
tem seus instrumento musicais. So instrumentos para
915
msica sacra, de sopro, violes .
Tem nas igrejas. Tem seus maestros. Realmente
riqussimo..... Aqui predomina a concertina. Isto da cultura.
... No h uma escola de msica. O que tem so jovens que
comeam a desenvolver sua musica com o auxlio, vamos
dizer, dos pomernios mais idosos que conhecem os hinos
916
e as msicas pomeranas.
A concertina no mais fabricada e um bom instrumento
custa hoje e torno de 10.000 reais. Quem possui um destes raros
instrumentos musicais no tem o costume de vend-lo. Nos dias de
hoje h diversas fbricas de acordeon. Nunca foi feita qualquer
pesquisa no sentido de tentar produzir concertinas. Tem pessoas
que reconstroem estes instrumentos. No seria a hora, j que ainda
tem prottipos, de motivar pessoas para produzirem novos
instrumentos? Quem tem no vende. Ela repassada por herana.
917

O pomernio msico por natureza. No necessita de muito


para aprender. Por outro lado, os corais de trombones h 100 anos
tocam as mesmas msicas da mesma maneira. No estaria em
tempo de comear a incentivar jovens criativos a investir mais em
msica?
Santa Maria de Jetib tem hoje um dos melhores
indicadores no Esprito Santo. Alcanou um ndice de
desenvolvimento muito grande. No tem poupado esforos e
investimentos para fazer tudo que for preciso. Apenas o
915
916
917

Cf. trigsima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. trigsima nona entrevista realizada. na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.

365

senhor est aqui em um momento ingrato, que o momento


da poltica. Com certeza esta uma idia fantstica.
Realmente, h 100 anos vem produzindo a mesma msica.
918
E realmente, a criatividade pomerana dos jovens .
O coral de trombones produz msica melanclica. E uma
msica triste e que vai continuar sendo triste. Porque no inovar? A
cultura no esttica. Ela dinmica. Cultura se adquire. Sabedoria
se desenvolve.
A minha grande briga com os trombonistas foi justamente
colocar alegria [...] Mas isto faz parte da natureza deste
povo. Este povo muito reservado. Ser que no d para
mostrar para este povo que d para fazer musica alegre?
919
Ou ser que trompete apenas para musica triste?
O mesmo vale para a msica sacra. Algumas outras
religies j misturam instrumentos modernos com a msica erudita e
com a mensagem bblica. a forma como transmitem suas
mensagens. A igreja luterana poderia dar mais nfase utilizao
deste recurso? Na nossa igreja houve quatro ou cinco mutires de
msica. Com a parte musical, parece que o evangelho penetra mais
facilmente.

920

Ela , em princpio, uma igreja que canta. Ns tambm


temos aqui um grupo muito bom e que canta muito bem.
Temos um coral [...]. Aqui temos um grupo que inclusive tem
um CD. um CD muito utilizado nos cultos. Agora aqui na
sua igreja tambm tem um grupo muito bom de canto.
evidente que estas seitas... foram nosso pessoal a fazer
921
alguma coisa. Isto tem o seu lado bom!
918

Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.


Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
921
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
919
920

366

Em uma comunidade surgiu o comentrio de que o coral de


trombones est fazendo 100 anos. Nos dias de hoje continuam
reproduzindo a mesma msica que faziam h 100 anos. Como
ficaria este coral de trombones misturado com cordas e com um
teclado? Por que no adicionar um coral de vozes?

7.9 O casamento pomernio

Para um pomernio capixaba o casamento constitui-se em


um dos acontecimentos mais importantes e mais representativos do
incio da sua vida familiar prpria. Isto sempre foi assim? Difcil de
afirmar, at porque, poucos relatam detalhes sobre os antigos
costumes deste povo na Europa. H algumas referncias sobre o
grotesco costume feudal do direito a primeira noite (jus primae
noctis

922

) e que, como forma de protesto teria levado a adoo de

uma indumentria de cor preta.


H a histria dos Senhores Feudais da Pomeranea que
costumavam abusar das moas que estavam casando. A os
familiares protestaram: ns no criamos prostitutas para algum se
aproveitar da nossa filha, que dever casar com outro homem. Uma
outra verso que chegou de l est relacionada ao frio. O preto
absorve melhor o calor. Uma outra teoria que ouvi aqui entre o povo
que estariam protestando contra o Governo da Provncia que no

922

Segundo este costume, a noiva teria que passar a sua noite de npcias no leito do seu senhor
feudal.

367

dava assistncia. Esta ltima, acho que no muito fidedigna


porque o preto j vem de l

923

Figura 51: Casamento pomerano: Os noivos de preto

Parece haver uma questo pontual e que diz respeito uma


orientao religiosa praticada pelos chamados pastores luteranos
antigos mais radicais, onde entravam questes como o do episdio
do pastor de Laranja da Terra

924

. A noiva realmente tinha que ser

pura para poder usar o vu e entrar na igreja pela porta da frente.


Caso contrrio, teria que casar na quarta-feira sem os paramentos.
923

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.


Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08. O reverendo,
por ocasio da bno nupcial decidiu apalpar a abdome de uma noiva um pouco mais gordinha
para certificar-se de que no estaria grvida.
924

368

H uma outra referncia

925

de que, em outras pocas, uma noiva

grvida, seria uma evidncia de garantia de prole, considerando que


durante 900 anos o povo pomernio foi perseguido, destrudo pelas
pestes e guerras. Muito poucos sobraram, tanto que em 1800 havia
apenas 350.000 habitantes

926

em toda a Pomernea. Em outros

tempos o sinal de gravidez talvez fosse um sinal de garantia de


futura prole e que com isto passaria a cumprir com sua funo de
me e procriadora.
Eu no acredito que para os pomernios, o entrar no
virgem no casamento fosse problema. No acredito que a
questo da virgindade tivesse tanta importncia assim. Eu
acredito que isto realmente foi um problema destes pastores
antigos. Eles ditavam a moral. Era a moral desta rigidez
luterana europia e que chegou aqui com estes pastores.
No sei se os Berliner eram diferentes. Em Laranja da
Terra chegou a ter duas igrejas. Uma perto da outra. No sei
se para os pomernios isto era problema. Eu sempre
acreditei que os pastores fizeram disto um problema. Nisto
se inclui a questo de chegar virgem ao casamento. Para a
927
poca at os pomernios eram um pouco adiantados.
Na

colnia

antiga,

de

certa

forma

prevaleciam

os

casamentos arranjados e que tambm ajudavam a preservar certa


estabilidade financeira para as novas famlias. Isto porque, o noivo
precisava ter sua terra e a noiva teria garantido o seu dote.

Os casamentos geralmente aconteciam entre pessoas que


j se conheciam e que costumavam se encontrar em famlia
de vez em quando e depois de algum tempo, s vezes ate
925

Neste estudo no foi possvel comprovar a origem desta informao.


Die Geschichte der Region Pommern.
http.www.deutschlandundeuropa.de/33_96/dueur.33.htm. Acesso em 02/05/08.
927
Cf. Dcima sexta entrevista realizada com I.T. na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
926

369

mesmo dentro do mesmo ano j casavam. o que


geralmente contavam. Geralmente os pais entravam na
928
negociao, do tipo este o camarada para voc casar.
Meu pai falava: se vocs casarem com um rapaz sem terras,
no pisem no meu terreiro. Como pode dar certo com um
rapaz sem terra? Vocs aprenderam a cozinhar, a trabalhar
na roa e lavar roupa a fazer todo o servio da casa. O que
vocs querem com um homem que nada tem. Diziam que
929
um rapaz sem terra como uma frma de madeira.
Os costumes eram rgidos. Os jovens iam de palet na casa
da moa para namorar. Lembro muito bem de um sujeito
que morava aqui na virada e que ia at na casa na moa
sem o palet. Meu pai o criticava: deve ser um lumbasac
(p de chinelo). No tem nem palet. O calado na poca
era a botina. Somente mais tarde um ou outro comeou a ter
meio-sapato com meia. Era o Half-schau. Quando o
pretendente queria casar precisava pedir a mo da moa ao
seu pai. A primeira pergunta deste costumava ser: voc
consegue sustenta-la? Quando j tinha condies para isto,
isto , quando possua sua prpria terra, era anunciado o
casamento, com vu e grinalda. ra comunicado que, quem
tiver alguma coisa contra que fale ou se cale para
930
sempre.
H quem fale que moas de 25 anos de idade eram mais
valorizadas porque j tinham mais experincia de casa, de cozinha e
de economia da propriedade. O que no era uma regra.
Costumavam casar a pelos vinte anos, mais velha no sei, mas
vinte anos. Ao menos aqui.

931

Realmente, elas precisavam ter

experincia... Ento recebiam uma vaca de leite, uma mquina de

928

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Nona entrevista realizada com A.B. na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
931
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
929
930

370

costura, as coisas para a cozinha, para poder comear a trabalhar.

932

(a noiva) Tinha que saber costurar, remendar, cozinhar, tirar


leite e trabalhar na roa. No sabendo isto no encontrava
933
partido para o casamento. Os pais que decidiam.
Parece que alguns andaram casando com italianos. Mas
no tenho lembrana. Mas com brasileiros no. Isto no era
permitido de jeito nenhum. Como os imigrantes passaram
muita dificuldade e muita discriminao, terminaram tambm
ficando muito fechados. Por isto no era permitido que
outra gente entrasse nas famlias. E se algum inventasse
de casar com italiano ou brasileiro terminava tendo que ir
934
embora. No tinha mais como voltar.
Entretanto, na colnia os aspectos morais passaram a ter
uma importncia fundamental. Em funo disto a conservao da
pureza, isto , da virgindade da mulher passou a ser primordial para
a aceitao da nova famlia na comunidade.
Usavam vu e grinalda verde. Era um sinal de pureza. E se
a grinalda murchava durante o trajeto at a igreja, isto era
sinal de que a noiva no era mais pura. O problema podia
acontecer nos dias muito quentes. Qualquer coisa podia
935
acontecer. E a a noiva caia sob suspeita.
Uma srie de questes religiosas e comportamentais dos
pomernios talvez possam ser explicados pelas frases de von
Krickow

936

, segundo as quais, a fronteira da antiga Pomernea se

tornou, sobretudo, uma fronteira confessional, ou seja, os ramos


932

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
Cf. trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
935
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08.
936
KROCKOW, op. cit.
933
934

371

luteranos se germanizaram e os ramos catlicos de polonizaram.


Isto teve repercusses tambm na colnia de Esprito Santo e,
quem sabe, explicaria a forte aderncia ao luteranismo e a
resistncia a miscigenao com etnias de outras confisses
religiosas. Os casamentos arranjados continuavam sendo bem
vistos. Era absolutamente desejvel que a prole fosse da mesma
etnia. Isto deu origem ao estabelecimento de sequncia de
simbolismos que passaram a persistir por geraes.
O vestido de noiva dos primeiros casamentos realmente
parece ter sido de cor preta. o que comprovam as peas de roupa
deixadas pelos antigos e tambm pelas imagens registradas em
fotografias. H algumas controvrsias do porqu do preto. Alguns
dizem que o tecido preto, marrom escuro, enfim, teria sido de menos
custo ou que poderia ter sido aproveitado em outros momentos
futuros. Mas h tambm a teoria do protesto contra a absoluta perda
de liberdade que passaria a ser imposta jovem a partir do seu
compromisso matrimonial. O casamento representava a sua
contenso na nova famlia.
Aqui o que muito vi nas pesquisas foi o argumento que
estariam de preto porque a mulher quando casa no sabe
que vai ser me. Ento o dia do casamento seria o dia mais
triste da vida, para ela. Ento meu pai, quando eu era mais
novo, tinha uns doze anos, me disse: temos dezenas de
mulheres que no chegaram a dar a luz e que chegaram ao
cemitrio bem acompanhadas pela sua criana no ventre. A
937
cor preta veio de l, mas esta histria daqui.
H outra historia com relao ao casamento. Em geral se
ouve que a mulher precisava casar virgem. E a tem a histria do
937

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

372

vu e da grinalda (Myrtenkranz) e ele com o enfeite verde na lapela


e que isto foi, por assim dizer, quase sagrado para o pomernio.
Ela casava com grinalda e ele com um pouco de verde no
bolso por causa da virgindade da noiva. No se podia usar a
grinalda nem ele o verde no bolso se no houvesse a
virgindade. E se acontecesse disto ser descoberto depois do
casamento tinham que fazer penitncia (Buse machen). Isto
938
aqui.
A noiva grvida no podia usar vu e grinalda. Se a noiva
chegasse a usar o vu e grinalda e fosse descoberto depois
939
teriam que pagar multa.
H uma informao oral de que, por vezes, na Ponernia,
algumas noivas engravidavam para garantir que o filho fosse do
marido ou para certificar-se de que poderiam vir a ter filhos. Esta
uma informao oral sem comprovao histrica.
Esta informao de que as noivas que eram abusadas,
naquela poca muitas vezes dormiam com o noivo antes
do casamento com o objetivo de engravidarem e desta
forma garantirem que o filho realmente viesse a ser do
940
casal .
Isto parece ter muito de verdade. [...] Penso que pode ser
verdade porque mata a charada quando o pomernio diz
que no criamos prostitutas.... (a noiva j entrava no
casamento grvida) [...] enganando o senhor feudal. Acho
941
que esta mata a charada [...]
Se uma gravidez fosse detectada antes do casamento uma
srie de medidas punitivas passavam a ser utilizadas. Quem

938

Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08 /08.
Cf. Segunda entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
941
Cf. Quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
939
940

373

casava grvida era massacrada. Se o pastor descobria que a noiva


estava grvida, tinha que pagar uma multa.

942

O casamento era anunciado. Casavam sem grinalda e sem


o bouquet. E o noivo sem o enfeitede lapela. Tambm no
se batia o sino. Quando descobriam depois tinham que
declarar arrependimento perante toda a comunidade, pagar
a multa e pagar a multa dos sinos. Se uma moa trouxesse
uma criana para batismo, tinha que fazer a mesma coisa.
Tinha que fazer penitncia. (Buse moka). O Pastor
costumava fazer uma tremenda reprimenda. S que elas
943
geralmente no entendiam nada o que o Pastor falava.
Neste caso tinha que fazer o pagamento da grinalda na
igreja. O pastor perguntava na igreja se estavam entrando
puro no casamento. Lgico, se depois se descobria que
tinham sido desonestos, recebiam, perante toda a
944
comunidade, uma severa repreenso.
E quando isto era mantido em segredo e depois aparecia,
tinha que fazer penitncia (Busse betola). Tinha que
comparecer perante o altar e confessar o seu erro na frente
945
de toda a comunidade.
Estas tinham que pagar a grinalda era uma multa de 20 mil
ris. Mas quando casavam e somente depois se descobria
que estava grvida vinha uma tremenda reprimenda de cima
do plpito. Quando estava grvida, casava igual, porm a
noiva com um vestido simples e ele com cala e camisa
normais. No tinha briga. Aconteceu apenas uma ou duas
946
vezes. Nunca mais se repetiu.
Se na Pomernea, presumivelmente a jovem noiva corria o
risco de ser molestada pelo senhor feudal, aqui os noivos

942

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.


Cf. Trigsima quinta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.
Cf. Terceira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 20/07/08.
945
Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08.
946
Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08.
943
944

374

continuavam enfrentando obstculos constrangedores. Nas suas


terras de origem, a religio luterana tinha se tornado norteadora do
seu modo de vida. No Brasil, a religio catlico-romana, como
religio oficial do estado detinha o direito da legitimao da unio
dos jovens casais.
Nos primeiros tempos da imigrao, nas dcadas de 1860 e
1870, os casamentos precisavam ser validados pela igreja catlica.
Com isto passava a constar nos registros: fulano de tal, herege
protestante, casando com cicrana, herege protestante, etc, etc. Isto
persistiu at a proclamao da repblica quando houve a separao
da Igreja (catlico-romana) do Estado. A partir deste momento
comearam a ser feitos os registros nos cartrios.

7.10 A herana

As questes relacionadas herana tambm parecem ter


uma conotao cultural luterana como base. Segundo o historiador
von Krockow

947

, na Pomernea catlica, que passou para o domnio

polons, por ocasies das heranas, os proprietrios de terras


costumavam dividir seus imveiss entre todos os filhos, quando na
Pomernea luterana prevalecia o direito do herdeiro nico. Na
prtica isto levou pulverizao das terras do lado polons e na
preservao dos latifndios na rea de influncia da igreja luterana.
Cita o referido autor que latifundirios catlicos foram se
transformando em orgulhosos, porm pobres agricultores. Somos
Senhores, diziam, entretanto, quem far o nosso trabalho?

947

KROCKOW, op. Cit.

375

A nova lei, tanto na Europa como no Brasil, j havia


estendido o direito herana, tanto da pequena como da grande
propriedade a todos os filhos

948

. Entretanto, mesmo que de maneira

informal, durante quase um sculo, manteve-se de forma slida o


padro de famlia das trs geraes, ou seja, a restrio do direito
herana por um nico filho, o qual passava a dar continuidade ao
trabalho da propriedade dos pais

949

. Na realidade os filhos homens,

de uma forma ou outra recebiam terras enquanto que as filhas


continuavam recebendo seu dote.
O filho mais novo tinha a preferncia. Com isto recebia terra
e os mais velhos geralmente recebiam, dinheiro ou terras
em outro lugar. As moas recebiam uma festa de casamento
e os apetrechos da casa como mquina de costura, mula,
950
vaca, galinhas, coberta de pena, etc.
[...] o rapaz mais jovem (herdava as terras). Este ficava em
casa e terminava cuidando dos pais at o final da sua vida
[...] os rapazes receberam terras e as moas casavam com
rapazes que tinham terras e com isto receberam de casa a
951
festa de casamento.
Por aqui todo mundo ganhou seu pedao de terra. Depois,
no ano anterior ao casamento cada um j se mudava para
as terras e para preparar tudo. Os rapazes j iam sozinhos
952
nas terras e comeavam a preparar tudo.

948

KROCKOW, op. Cit. As questes da herana e da prpria formao da etnia pomerana esto
intimamente relacionadas com o estabeleciemento da fronteira religiosa entre a prpria
Pomeranea e a Polnia e que j foram analizadas em capitulo anterior.
949
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Constituiu-se em condio de sobrevivncia deste sistema de famlia das trs geraes.
950
Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 23/07/08.
951
Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
952
Cf. Trigsima terceira entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

376

A alta taxa de natalidade que logo passou a ser registrada


em praticamente toda a colnia de Esprito Santo fez com que a
prole destas famlias, em geral com uma mdia superior a cinco
filhos, sasse na busca de novas terras, ao mesmo tempo em que as
filhas, medida do possvel, procuravam casar-se com agricultores
proprietrios de terras. O que nos primeiros anos da colonizao era
muito fcil, at pela disponibilidade de muitas terras nas novas reas
de desmatamento. Entretanto, com o passar dos anos tambm os
stios nas chamadas terras quentes passaram a ter seus custos
cada vez mais elevados. Minha bisav engravidou 21 vezes. Isto
era simples. Para conseguir novas terras bastava derrubar mais
matas e seguir em frente.

953

Para os rapazes sempre se

costumava conseguir um pedao de terra, na medida do


possvel.

954

Quando no conseguiam terras para todos, os que

fiavam sem terra iam trabalhar como meeiros.

955

Na realidade, apesar de toda esta prolificidade nas


famlias

956

, ainda havia uma significativa mortalidade infantil. Em

muitas famlias com dez a quinze filhos tambm contava-se com


dois ou trs que no atingiram a idade adulta

957

. Mesmo assim,

comeou-se a registrar um importante crescimento populacional.


Nesta poca (metade do sculo vinte) os pais j comearam as

953

Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.


Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
Cf. Stima entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
956
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. O
numero de filhos passou a ser cada vez menor na medida em que, ao menos aparentemente,
diminua a oferta de terras. Depois da Segunda Grande Guerra, segundo dados estatsticos
disponveis, a numero de filhos em geral, no passava de trs ou quatro.
957
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
954
955

377

dividir as terras que tinham. Muitos filhos terminavam ficando


apenas com pequenas tiras de terras.

958

7.11 A comercializao de produtos

At o final da primeira metade do sculo vinte, as atribuies


do homem e da mulher dentro da vida familiar do pomernio eram
bem definidas.
Qualquer um podia vender. Eram mais os homens que o
faziam. Quem vendia o caf era o homem. Ovos, manteiga e
galinhas costumavam ser comercializados pelas mulheres.
Mas a maior parte da criao era consumida pelo pessoal
mesmo. Se no tinha boi para matar, matavam-se
959
galinhas.
As mulheres, alm das visitas aos parentes e visinhos e das
idas igreja pouca vida social tinham. Seus afazeres domsticos
tomavam muito tempo. Alm disto, acompanhavam todo trabalho na
lavoura. Iam para as visitas previamente combinadas. Alm de l
no iam para nenhum lugar.

960

s vezes (as mulheres) iam junto.

Mas geralmente eram apenas os homens. A aproveitavam para


tomar um traguinho [...].
Elas vendiam manteiga, ovos e estas coisas assim. Este era
961
o dinheirinho delas.
Eram os homens, sim. Com duas
montarias eu ia descia sozinho at l. O primeiro sendo
958

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Trigsima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 29/07/08.
961
Cf. Nona entrevista realizada cona cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
959
960

378

conduzido e o segundo amarrado no primeiro. Levava as


962
coisas at l: verduras, laranjas, manga.

7.12 A evoluo da vida social do Pomernio

A vida social da populao interiorana de Esprito Santo


sempre foi muito ligada a terra. O imigrante pomernio proveniente
da Europa praticamente nada conhecia alm do latifndio do seu
senhor feudal.
Aqui no Brasil e, em especial no Esprito Santo, o modo de
ser alemo foi-lhes imposto pelos pastores e professores vindos da
Alemanha. A prpria lngua pomerana foi sequer admitida como
idioma de comunicao. No podiam dizer Herr Praister (pastor em
pomernio) ao se referirem ao pastor da comunidade e sim, Herr
Pastor. A prpria deciso de indicarem um pastor-colono para
executar os ofcios religiosos da sua comunidade e de nomearem
um professor para a alfabetizao dos seus filhos foi visto como algo
sem fundamento pelas organizaes germnicas no Brasil
Desta

forma,

sempre

foi

mantido

um

963

determinado

distanciamento entre o pequeno grupo mais intelectualizado


constitudo pelos pastores e professores alemes e os colonos que
falavam apenas a lngua pomerana, o que teve reflexos at na
adoo de modelos de comportamento social. A vida social em si
Era muito simples. Havia os cultos na igreja. Aos domingos fazia-se
muita visita na casa dos outros.

964

962

Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.


Fachin Patrcia. Silenciados pela hegemonia alem. IHUON-LINE. Revista do Instituto
Humanita Unisinos. Edio 271. Pgina 16. 01/09/08. So Leopoldo
964
Cf. Vigsima quarta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terraa, no dia 28/07/08.
963

379

O alemo vai (a clubes sociais), mas o pomernio no.


uma caracterstica daqui. A vida social do pomernios s
na igreja, depois da igreja e antes da igreja. Pode fazer baile
noite toda no casamento, mas no clube no vai. L no se
965
sente bem.
Os imigrantes s vezes faziam seus Bool ou bailes nas suas
prprias casas de pau a pique. Era onde que se reuniam.
Por vezes tambm apareciam uns brasilioner. Eles eram
muito temidos. Geralmente vinham com ``Zirametzer``(facas
do tipo punhal) e por vezes at com faces. Arma de fogo
no se costumava ter. Quando eles vinham nestas festas,
tudo geralmente terminavam em confuso. As mulheres com
966
crianas pequenas davam um jeito de correr para casa.
Os pomernios historicamente, desde o sculo dezessete
eram considerados menos no jogo das foras culturais

967

. Aqui

continuaram vivendo como camponeses e se comunicavam em uma


lngua no aceita pelos detentores do conhecimento.
Naquela poca as crianas no sabiam de nada. At os 10
anos de idade acreditavam nisto. A mesma coisa com
relao cegonha e papai noel. As crianas simplesmente
acreditavam. Era o que se tinha. Na noite de natal, reuniam
todo mundo e ganhavam um brinquedo. Esperava-se o ano
passar e a alegria era muito grande quando chegava de
968
novo
L na Pomernea falavam da cegonha. Aqui passaram a
falar em macacos. Era mais fcil para as crianas
entenderem. Somente depois de grandes passavam a
entender que a cegonha, a historia dos macacos, do papai
969
noel, do coelhinho da pscoa eram mentira.
965

Cf. Vigsima quinta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Terceira entrevista realizada com B.K. na cidade de Domingos Martins, no dia 20 07 08
FACHIN, op. Cit.
968
Cf. Sexta entrevista realizada com L.E. na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
969
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
966
967

380

A vida social dos pomernios sempre foi muito pacata. Os


hbitos de vida sempre foram muito rudes. Era esta a simplicidade
que tantas vezes foi observada nas entrevistas.
Lavavam-se os ps para dormir, a roupa ficava no corpo dia
e noite. Trocava-se a roupa no sbado. S se lavava os ps,
porque todo mundo andava descalo. Agora difcil de
entender como ns vivamos quando ramos crianas.
970
Tnhamos apenas duas mudas de roupa.
Tnhamos feijo. Mais tarde j tnhamos arroz. Carne no
faltava. At porque mais tarde passamos a ter muitas
galinhas. Tinha galinha se criando at dentro do mato. J
tnhamos porcos. Trigo somente podia se comprar quando
morria algum ou no natal ou no casamento. Quando morria
971
algum, tinha que se dar comida depois do enterro.
Nesta poca j se comeou a plantar arroz nos brejos. Dava
muito. Eles comiam muita caa e muito peixe. Nos matos
tinha muitos pssaros. Charom, macuco, arruba. Tinha
muita paca e que se pegava com facilidade. Dava carne
para trs a quatro dias. Eles no passavam mal no. O mais
difcil eram os cuidados de higiene e os cuidados com a
roupa. Viviam no meio de muita sujeira. Muitas vezes eu
972
penso: como esta gente conseguia viver.
Foi

desta

forma,

fugindo

da

germanizao

sem

possibilidade de uma maior aculturao, seja brasileira ou alem,


por muito tempo ainda continuaram preservando antigos hbitos e
costumes que muito lembram os primrdios da imigrao no estado
de Esprito Santo.

970
971
972

Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Vigsima stima entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

381

7.13 O rdio como meio de comunicao com o mundo

A geografia acidentada dos altos da serra capixaba pode ser


apontada como um dos muitos fatores que ajudaram a manter o
isolamento de muitos imigrantes capixabas ali radicados. Desta
forma, os anos passaram e a vida dos seus habitantes continuou
girando em torno de acontecimentos da prpria colnia e de
espordicas notcias trazidas pelos pastores, professores e padres
vindas da Europa.
Sei muito pouca coisa a respeito. S sei alguma coisa da
segunda guerra. Na poca da primeira guerra tinha muito
pouca comunicao. Era tudo muito isolado e ningum
chegava a saber qualquer coisa. Tinha um comerciante, o
Wilhelm Nquel (Nicolau) e que muitas vezes ia para Vitria,
onde comprava uma Zeitung, uma Gazeta. Ento lia e
repassava alguma coisa para os outros. S depois que
chegou o Kopperschmit. Um Lichtenheld, que era
marceneiro, no comeo quando morava em Santa
Leopoldina, comeou a fazer uma caixa para fazer o
primeiro rdio. Isto foi mais ou menos a pelo final da guerra,
973
em 45.
Durante os anos de guerra, alm de ter sido severamente
proibida a utilizao de qualquer equipamento de rdio recepo, a
sua possibilidade de uso no meio rural era quase invivel. Em
primeiro lugar, pela absoluta inexistncia de energia eltrica nestas
regies, e tambm pelo fato destes antigos equipamentos valvulares
terem sido alimentados por baterias, cujas cargas precisavam ser
constantemente renovadas. Quem se aventurasse a instalar tal

973

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

382

equipamento, sempre corria o risco de ser detido como espio ou


inimigo pblico

974

Somente na dcada de 1950 alguns poucos colonos


conseguiram adquirir um rdio bateria, passando a ter acesso
aos meios de comunicao com

o mundo fora de suas

comunidades. Durante o dia, conseguia-se apenas sintonizar


algumas estaes em onda curta

975

. No perodo da noite, j era

possvel ouvir com mais facilidade outras emissoras em onda


mdia. As recargas das baterias precisavam ser feitas quase que
semanalmente, at pelo grande consumo e energia destes
equipamentos valvulados.
Assim, tambm na regio de Serra Pelada, alguns
passaram a ter acesso a mais informaes mesmo que apenas trs
agricultores possussem o tal do gerador de carga

976

. Foi desta

forma que o rdio, mesmo que aos poucos foi se transformando no


grande meio de comunicao com o mundo. J mais tarde, com a
instalao de emissora de rdio em Afonso Cludio e algumas
outras cidades, alm do reprter ESSO, tambm estas se
constituram nos grandes meios de divulgao da informao em
lngua portuguesa entre a populao rural capixaba.
Na metade da dcada de 1950, com a construo de
diversas microusinas domsticas

977

, a gerao de energia eltrica foi

974

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
976
Entre estes o pai do autor.
977
Um bom nmero destas microusinas domsticas foram construdas pelo pai do autor nas
regies de Rio Farinhas, Laranja da Terra e Serra Pelada.
975

383

gradativamente iluminando uma ou outra casa de agricultores


daquele interior capixaba

978

7.14 A persistente falta de escolas

Com exceo do grupo escolar existente em Patrimnio,


sede do distrito de Serra Pelada, at os anos 1950 praticamente no
havia outras escolas nesta regio. O tempo passava e era preciso
pensar na alfabetizao dos filhos. Muitos colonos residiam a dez,
doze ou quinze quilmetros da vila. Eram, portanto grandes
distncias a serem percorridas, em caminhos acidentados e no
livres de perigos. Poucos possuam bicicletas. Mesmo assim, o
terreno acidentado dificilmente permitia que uma criana fizesse
este percurso em menos de uma ou duas horas.
Situao semelhante podia ser observada em muitas outras
localidades. Com muito improviso na construo das escolas, os
professores, por vezes dentro de uma extrema precariedade,
tentavam fazer de conta que estavam conseguindo ensinar
alguma coisa.

Sei pouca coisa, porque primeiro era tudo falado s


escondidas. Quando eu era criana, nem professora tinha
aqui. Sou analfabeto porque no tinha escola e no tinha
979
professora. Mal fao o meu nome.
Quem era um pouco mais inteligente virava professor. Eu
tive uma professora que, no ltimo ano e que estudei, ela
me disse: voc j sabe mais do que eu. A se formava uma
978

Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
979
Cf. Sexta entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

384

professora e quando vinha um inspetor de Vitria e os


alunos sabiam responder algumas perguntas, ela passava a
ser professora permanente e podia ficar no cargo. Se no,
tinha que trocar por outra. Eram as pessoas mais
inteligentes da comunidade. No tinha nenhum professor
980
formado...
Eram as pessoas aqui disponveis e que eram avaliados
pelos inspetores provenientes de Vitria. Quando o inspetor
vinha a cavalo, com as suas botas grandes, todas as
crianas tinham muito medo. Eu nunca tive medo e
981
basicamente respondia a todas as suas perguntas.
Tinha professores de Santa Leopoldina, pagos pelo
governo. Nestas escolas tinha crianas tanto de famlias
catlicas como de luteranas. Para aprender a ler e escrever
era tudo misturado. Tinha tambm brasileiros que nada
982
sabiam da lngua alem.
Quem deu aula foi o Heinrich Kopperschmidt, um professor
que veio da Alemanha. Foi a que fui para a escola durante
dois anos. Ele falava tudo em alemo. Falvamos em
alemo, mas tambm j aprendemos a escrever em
983
portugus.

Com isto as famlias ou os pais tentavam ensinar um pouco


aos seus filhos em suas prprias casas

984

. Muitas crianas, ao

chegarem aos oito ou nove anos de idade, durante o dia


acompanhavam os pais no trabalho da roa e noite, sob a luz de
lamparinas de querosene tentavam aprender a ler e escrever.

980

Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.


Cf. Nona entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/ 08.
Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
983
Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.
984
A alfabetizao do autor foi realizada por seu pai at a idade dos doze anos, quando passou a
acompanhar a quarta srie no Grupo Escolar na sede do distrito de Serra Pelada.
981
982

385

7.15 As ltimas derrubadas


No inicio da colonizao foi necessrio ganhar espao
derrubando a mata para preparar as primeiras lavouras. preciso
lembrar que os imigrantes tiveram que aprender a produzir seus
prprios alimentos. Eram as derrubadas da mata virgem, seguidas
de queimadas para a limpeza dos terrenos que possibilitavam o
plantio do que havia sido planejado. Com o passar dos anos o
esgotamento do solo fez com que em outras regies tivessem que
ser obtidas novas reas de terra cultivvel. Derrubavam mata.
Botavam fogo. Enchiam tudo de mandioca e plantavam as mudas de
caf. Da mandioca, depois de dois anos, faziam a farinha. Depois
vendiam. Tudo era puxado no lombo de burro.

985

[...] inicialmente

isto acontecia. Acredito que se plantava e depois se derrubava para


novos plantios.

986

Sempre que na propriedade aumentava a necessidade de


espao, seja pela ampliao da rea cultivada ou em funo do
crescimento da prole, a cada dois anos o colono derrubava novas
matas. Este mesmo processo de preparao continuou sendo
utilizado durante dcadas.
Os maiores causadores da devastao florestal no foram
os imigrantes alemes, foram justamente os de outras
etnias. Eles nunca plantavam dois anos seguidos no mesmo
terreno. Eles cortavam a floresta em um determinado
espao e plantavam. Dava bom milho, bom mamo, enfim,
dava uma boa colheita. Depois utilizavam aquela rea para
fazer pasto. Para o prximo plantio j cortavam uma nova

985
986

Cf. Sexta entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.


Cf. Dcima nona entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 25/07/08.

386

floresta. Foi desta forma que eliminaram as matas, toda a


987
floresta primitiva da nossa regio de imigrao [...]
Assim, a limpeza da mata nativa demarcada para uma nova
lavoura comeava pelo corte dos arbustos para depois serem
serradas ou cortadas com machado as rvores mais robustas, cerca
de um ou dois metros acima do solo. Vale dizer que todo este
trabalho no raras vezes colocava em risco quem executava esta
988

tarefa

. A prpria inexperincia dos europeus com este tipo de

trabalho pode ser apontada como uma das causas de muitos


acidentes neste tipo de empreendimento

989

Tinha. Tinha muita mata e que foi transformada em


plantao de milho e caf. De quatro em quatro anos era
derrubada uma rea de mata. Depois se deixava fechar
novamente para, depois de quatro anos de capoeiro fazer
990
outra roada. Queimava-se para plantar milho.
Com o passar dos anos, sempre que possvel, as
queimadas passaram a ser feitas dois meses depois das
derrubadas, em dias em que a tera no estivesse excessivamente
seca. Com isto j se conseguia preservar melhor o solo. A terra
permanecia mais frtil. O prprio hmus da superfcie j se
conservava melhor. O solo se mantinha mais mido e durante os
anos de descanso a capoeira se desenvolvia com mais vigor.
Este na verdade j era uma espcie de reflorestamento, mesmo que
temporrio, com o qual se conseguia recuperar os terrenos.

987

Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26 /07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
989
Neste aspecto vale citar que durante sculos a Pomeranea j teve suas terras cultivadas.
990
Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
988

387

Na realidade este foi o incio de um novo pensamento que


cada vez mais passou a nortear os colonos teutos de Esprito Santo,
ou seja, a preocupao com a preservao de alguma mata nativa.
Perguntavam-se, como iriam construir as casas dos meus filhos se
no tivessem mais rvores. Desta forma muitos, j na dcada de
1950, passaram a no mais derrubar matas para a preparao de
cafezais, especialmente na regio de Serra Pelada

991

. Mesmo

assim, a sistemtica do derruba a mata, queima a mata e planta


caf em muitos lugares apenas viria a ser efetivamente suspenso
na dcada de 1980.
At 1970 ou at 1980. No ano de 1986, quando Santa Maria
se tornou municpio tnhamos 19,3% de mata. Na poca
ramos 5.000 habitantes. Hoje temos 35.000 habitantes e
temos 44,7% de rea coberta de mata. Na verdade temos
quase 45% da mata atlntica no nosso municpio. Santa
992
Leopoldina est na frente e depois ns.
O processo de desmatamento desordenado, mesmo que
parcial, terminou trazendo uma srie de consequncias e que hoje
podem ser contatados em muitos lugares. Assim, por exemplo,
impressiona a presena de reas descampadas ao longo da rodovia
que passa por Laranja da Terra e pela regio do rio Guandu. Podese observar muitas rvores isoladas que lembram tentativas de
reflorestamento outrora empreendidas, mesmo que espordicas.
Muitas reas de pastagens esto secas. S mesmo no alto das
montanhas pode ser observada uma vegetao mais antiga. Poucas
rvores seculares, por aqui dificilmente podem ser encontradas e,
991

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
992
Cf. quadragsima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

388

quando o so, lembram a extensa mata atlntica que outrora cobria


toda esta regio. O que se pode ver em todos os lugares so
extensas plantaes abastecidas de preciosa gua pelo sistema de
asperso, com seus gigantescos equipamentos. H pequenas
propriedades muitas vezes com dois irrigadores. Nos rios e riachos
no se identifica mais o mesmo volume de gua de trinta ou
quarenta anos atrs

993

. Mesmo nas encostas, at certa altura,

bombas dgua lanam seus jatos de gua. Isto uma caracterstica


que vale ser registrada. Os cafezais so praticamente todos
irrigados, at onde os olhos alcanam e esto com timo aspecto.
Tem-se a ntida impresso de que isto o reincio de uma nova era
das lavouras de milho, de caf, de mandioca, de aipim, agora
recebendo o precioso lquido com auxilio da tecnologia. Esta parece
ser a grande alternativa para a populao rural capixaba: irrigar as
lavouras, abrir as estradas e possibilitar o escoamento da produo
para os centros de consumo, conseguindo, com isto, preos mais
competitivos para poderem cobrir os custos de todo um novo
investimento.
A presena de muitos rios sem vida hoje uma triste
realidade em Esprito Santo. Na dcada de 1960, todos os rios e
crregos da regio central de Esprito Santo, desde Santa
Leopoldina, Santa Maria, Santa Joana, Itarana, Laranja da Terra
eram muito piscosos. A quantidade de peixes deve ter sido
extraordinria, tanto que este dado sempre tem sido enfatizado em
todos os relatos. A quantidade de peixes existente no rio Guandu,
inclusive de maior porte, pesando oito a dez quilos cada peixe, tem
993

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

389

sido descrita pela populao ribeirinha. Hoje praticamente no h


mais o que pescar no Guandu ou em qualquer outro rio da regio
central Capixaba.
Aqui vale novamente o registro da visita ponte da cidade
de Santa Leopoldina. Observando o fluxo da gua e tentando
identificar peixes, este pesquisador localizou um nico peixe de
cerca de 20 cm de comprimento e que, em conversa com os
moradores, chegou-se concluso de que talvez tenha sido um
car escapado de algum criadouro domstico prximo. Mas, no rio
propriamente dito, praticamente no h mais vida. So rios limpos,
porm sem vida.

390

8 A URBANIZAO DAS COLNIAS TEUTO-CAPIXABAS 19601970

8.1 A distncia at a sede no municpio

Mesmo j tendo passado quase um sculo desde o incio da


colonizao europia no Esprito Santo, as distncias que
precisavam ser percorridas, seja at um povoado mais prximo, at
a sede do municpio ou mesmo para a visita a algum familiar em
outras regies, dependia, sobretudo do tipo de transporte de que se
pudesse dispor. Os agricultores em regra, priorizavam a posse de
boas mulas, que lhes possibilitavam a montaria necessria para
suas locomoes, ao mesmo tempo em que tambm se constituam
no meio de transporte para os seus produtos.
At o final da dcada de 1940, praticamente s existiam
caminhos para o trnsito dos animais de carga, seja no interior dos
distritos como tambm entre Laranja da Terra, Serra Pelada, Santa
Joana, Santa Maria e em toda a Regio da Mata Fria. Havia, nesta
poca, uma nica estrada ligando Afonso Cludio, Vila Patrimnio
em Serra Pelada a Itarana e depois a Santa Maria, cujo trajeto de
cerca de 120 quilmetros podia ser percorrida em nada menos do
que oito a dez horas de viagem em nibus ou caminho. O mesmo
trajeto, entre Serra Pelada e Santa Maria, passando por Santa
Joana podia ser vencido em um dia de viagem a cavalo. O mesmo
acontecia para quem precisava se deslocar da regio de Serra
391

Pelada para Afonso Cludio. Por Trs Pontes chegava-se cidade


em quatro ou cinco horas a cavalo. Pela estrada um caminho
precisava percorrer mais de 40 quilmetros, o que podia ser feito em
nada menos que duas horas

994

Mesmo nesta poca qualquer maior movimentao dos


agricultores continuava restrita, sobretudo ao atendimento das suas
necessidades bsicas. Quase tudo que se consumia na alimentao
era produzido na propriedade. Os complementos como sal,
eventuais temperos, acar eram negociados nas vendas prximas
s suas casas em troca de ovos, manteiga e galinhas. Da mesma
forma, tecidos para a confeco das suas roupas, mquinas de
costuras, panelas, ferramentas de trabalho, arreios para a montaria
e mesmo a munio para suas armas podiam ser comprados em
algumas vendas ou nos povoados prximos. Alis, andando
descalo, o colono sempre se orgulhava da sua montaria, da sua
arma de fogo e do seu cinto de fivela larga a prender a roupa
costurada em casa

995

8.2 Conhecendo o mar

Para o filho de um colono, digamos, de Serra Pelada

996

uma viagem at Vitria, no deixava de ser uma indescritvel


aventura. Em primeiro lugar, pela distncia que isto representava.
Alm disto, havia muitas novidades para serem conhecidas.

994

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
996
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
995

392

Saa-se de casa as quatro ou cinco horas da manh, em


uma caminhada no esccuro at a Grout Strot, isto, a grande
estrada. Alis, a lotao, como era conhecido o veculo de
transporte coletivo com carroceria em parte feita de madeira e
bancos sem qualquer conforto, j tinha sado de Afonso Cludio a
pelas quatro e meia da manh.
Finalmente, no raras vezes, com emoo ou medo, podiase embarcar. A estrada era tortuosa e esburacada. Entre o povo
contava-se que o trajeto teria sido traado por uma grande serpente
que fugira do avano da colonizao

997

. Passava-se pela serra do

Pinga Fogo, onde a estrada era muito estreita e ngreme. Depois


vinha a Serra do Bananal e assim seguia a longa viagem at Vitria.
Eram doze a quatorze longas horas, com chegada a pelas seis ou
oito horas da noite. Costumava ser escuro quando se alcanava o
destino. A surpresa costumava ser grande

998

: Casas muito

grandes. Edifcios mais altos do que as maiores rvores da floresta.


Chegava-se na Penso do Herr Kerkoff. Na portaria tocava
o tal do Telephone. Que caixinha danada era esta? Com que
fantasma este louco do porteiro estaria falando?
A viagem tinha sido muito desgastante. Precisava-se
descansar. Aqui tinha muitos mosquitos. O barulho infernal dos
bondes atrapalhava o sono, at mesmo do viajante cansado.
Amanh era outro dia. Precisava-se levantar cedo.
O caf era na Penso mesmo. Precisava-se conhecer o
mar. Ia-se de bonde at a Praia do Su. Sim, era este o nome.
Enfim, chegava-se a ver o mar. Engraado, a gua parecia ser
997
998

Anedota popular.
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

393

verde! Havia muito vento. Como as pessoas daqui usavam pouca


roupa!
Era preciso experimentar o gosta da gua do mar

999

Descia-se uma escadaria at perto da gua. Ufa! O estouro de uma


grande onda contra as pedras da base dos degraus costumava
provocar uma chuva torrencial com espumas branca. Que banho!
Que gosto horrvel desta gua! Era muito salgada!

8.3 Aprendendo a ler em casa

No seu dia a dia a maioria dos colonos trabalhava


exclusivamente com mo de obra de familiares. J na dcada de
1950 alguns poucos, especialmente os que tiveram um ou dois filhos
precisavam contratar diaristas para manteno do servio na
propriedade. O trabalho costumava ser executado por colonos sem
terras prprias ou mesmo os chamados meeiros que arrendavam
reas de alguns proprietrios. Os diaristas chegavam pela manh e
ao final de cada dia retornavam para as suas casas, por vezes
distantes trs ou quatro quilmetros.
Ocasionalmente, um ou outro caboclo podia ser visto
trabalhando em alguma propriedade rural de descendente de
imigrantes. Em geral eram pessoas conhecidos na regio, mas que,
depois de anos ou dcadas de trabalho, por vezes na mesma
propriedade

terminavam

tambm

conhecendo

os

hbitos

costumes de cada agricultores. Alguns at entendiam ou falavam a

999

Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

394

lngua dos pomernios. Outras vezes tambm auxiliavam os colonos


no aprendizado da lngua portuguesa.
Todos sabiam das dificuldades com que os agricultores de
descendncia pomerana ou germnica mandavam seus filhos at o
Grupo Escolar da Vila Patrimnio. Apesar de j terem transcorrido
alguns anos desde que tinha sido abatida a ltima ona pintada nas
matas da regio de Serra Pelada, corriam muitos boatos sobre
jaguatiricas terem assustado o gado ou atacado pequenos animais.
Aprendia-se em casa ou da forma que fosse possvel.
Existiam estas pequenas lousas nas quais se aprendia as
primeiras letras. Isto costumava ser feito em casa ou nas
1000
escolas precrias. Mais tarde j se tinha cadernos.
Por vezes j aos sete ou oito anos, noite, depois do
trabalho, sob a luz de um lampio de querosene, muitos pais
ensinavam as primeiras letras, escritas na lousa, por vezes uma
relquia de famlia

1001

. Usava-se um estilete de grafite para escrever

na pedra. Este era comprado na venda. Seu custo correspondia ao


de meio quilo de manteiga. Caderno era coisa de gente de mais
posses e era usado somente no Grupo Escolar

1002

. Com isto muitos

retardavam a alfabetizao dos filhos ou, o faziam em casa e


depois, aos dez ou doze anos seguiam para o Grupo Escolar.

1000

Cf. Vigsima segunda entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 26/07/08.
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1002
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1001

395

Figura 52: O autor (D) sendo alfabetizado em casa.

8.4 Enfim, um Grupo Escolar

Na segunda metade da dcada de 1950, as crianas de oito


ou dez anos de idade ainda acompanhavam os pais nas lidas da
roa. Apenas alguns poucos agricultores podiam pagar diaristas. Os
caboclos das proximidades que por vezes executavam esta
atividade, ocasionalmente arriscavam-se a falar algum dos dialetos
ou a lngua pomerana, na certeza de serem compreendidos.
Entretanto, a timidez natural daquela gente interiorana, desde cedo

396

tambm transformava a maioria das crianas em ouvintes atentos e


de pouca conversa

1003

. Todos falavam pouco e o final do dia

geralmente chegava antes que pudesse ocorrer um dilogo mais


consistente em lngua portuguesa. A barreira na comunicao
parecia manter-se intransponvel.
Muitas crianas inconformadas por no terem uma montaria
ou uma bicicleta com que pudessem ir at o Grupo Escolar da vila,
pacientemente aguardavam pelo momento mais apropriado para o
incio das suas jornads dirias at a escola. Para muitos eram
momentos de apreenso ou at de medo. J para outros,
representava a esperana e a alegria de poder desbravar um novo
mundo. s sete e meia da manh tinham que estar na escola.
Permaneciam por l at o meio dia, quando costumavam ser
liberados. Eram caminhadas de hora e meia para vencer os
percursos at a escola. Para alguns qualquer esforo seria vlido,
desde que os resultados almejados pudessem ser alcanados. Para
os mais esperanosos, um dia o impossvel aconteceria. O caminho
para a escola estava aberto. Bastava vencer a distncia a ser
trilhada

diariamente

ultrapassar

barreira

criada

pela

comunicao. Isto costumava ocorrer em maro.


O grande problema continuava sendo a comunicao

1004

Muitos filhos dos agricultores dos vales mais remotos falavam


apenas o pomernio ou algum dos dialetos ainda praticados.
Somente quando conseguiam freqentar a escola, aos 10 ou 12
anos, comeavam a assimilar o portugus.
1003

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1004
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

397

No domingo, quando da ida igreja, como habitualmente


faziam, sempre havia aqueles que procuravam marcar visualmente
cada detalhe do caminho a ser trilhado na manh seguinte. Era
preciso vencer o medo da caminhada. Era preciso vencer a
preocupao com o futuro desconhecido. Certamente, s cinco
horas da manh, muitos pais j devem ter chamado seus filhos,
agora quase estudantes. Muitos certamente no precisaram ser
acordados. A euforia deve t-los despertado bem antes do horrio
habitual. Caderno, lpis, borracha, tudo estava no embornal, uma
sacola de tecido grosso, levada tiracolo, como as demais crianas
da escola. Alguns at recebiam uma caneta Parker e um vidro de
tinta, com todas as recomendaes de no despej-lo na sacola.
Tudo isto passava a fazer parte dos seus novos apetrechos.
Certamente, alguns devem ter relembrado a saga dos seus
antepassados desbravando terras desconhecidas.
Agora, como nesta cano saudosista, tantas vezes
entoada, com suas sacolas a tiracolo e levando, para a sua
proteo, um basto de pereira, certamente alguns dos meninos
devem ter-se sentido como que emoldurado no quadro histrico da
sua gente, que outrora, como jovens emigrantes, deixaram a terra
natal em busco de um novo mundo.

8.5 A caminhada at a escola

Ao iniciarem sua nova jornada, a cada passo e aps cada


curva da estrada, iam vencendo o medo do desconhecido. Para
alguns, aps hora e meia de percurso, com algum receio, porm
muito confiantes, ultrapassavam o porto do Grupo Escolar, para
398

depois entrarem em forma na turma de alguma das sries do curso


primrio. Enfim, o prmio que ambicionaram durante tantos anos,
tornava-se realidade: Estavam na escola.
O percurso at a escola para algumas crianas era fcil. J
para outras era mais difcil. Tudo dependia da distncia a ser
vencida e das subidas e descidas das estradas. A maioria precisava
fazer o percurso na caminhada. Outros j tinham a sua bicicleta, o
que tornava a viagem menos cansativa. Com o passar das
semanas, aos poucos tambm a rotina do dia a dia ia-se
estabelecendo. Pela manh era preciso tomar um bom caf.
Infalivelmente se levava duas fatias de po de milho com manteiga e
schmier

1005

de banana. No recreio das dez, as crianas mais

inibidas mantinham-se pelos cantos do ptio da escola, saciando a


fome com o po trazido de casa. Alguns at levavam uma garrafinha
de caf doce e que nesta altura j estava bem frio.
Depois voltavam para a sala de aula. As professoras
brasileiras costumavam ser muito exigentes. Muito se ouvia falar
de professoras que estariam falando coisas terrveis dos
pomernios

1006

Em

geral,

as

de

1007

origem

eram

mais

compreensivas. Ocasionalmente, at disponibilizavam algum tempo


para as explicaes queles que tantas dificuldades tinham com a
lngua portuguesa.

1005

No se conhecia doces ou compotas industrializados. A banana era uma das frutas mais
comuns naregio e com isto um cosido na base de banana com acar constitua-se em uma
excelene cobertura para adoar o po de milho.
1006
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. O terrorismo praticado contra alunos de
procedncia teuta continuava em algumas escolas. Em diversas entrevistas se conseguiu
identificar referencias a professores de Santa Maria e Afonso Cludio.
1007
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. Em uma referencia aquelas professoras de
descendncia alem ou pomerana.

399

Com a chegada do meio-dia era preciso enfrentar a volta


para casa. Os ciclistas passavam pelos colegas que seguiam sua
caminhada. Ouviam-se gritos de despedida ou at de manifestaes
de alguma desavena infantil. Todo isto fazia parte daqueles
momentos. A viagem por vezes tambm registrava surpresas, como
quando as crianas se deparavam com alguma cobra a atravessar a
estrada. Eram as caninanas que costumavam dar um grande susto
aos que chegavam muito perto. Eram loucas perseguies da vbora
crianada em disparada.
Em geral os outros moradores ao longo da estrada tambm
costumavam acompanhar o desenrolar das idas e vindas. Sempre
havia aqueles que nada viam nas eventuais molecagens das
crianas. Diziam que os meninos andavam bem educados, mesmo
que este no fosse o caso. Outros consideravam importante
manterem os pais informados. No raras vezes ouvia-se dos pais:
Hoje pode deixar a bicicleta em casa. Ao questionar a deciso
paterna, ouvia-se a justificativa: Ontem no precisou de guido para
andar de bicicleta. Hoje tambm no vai precisar de bicicleta!.
Chegou-se tambm a ouvir o questionamento de outro vizinho. Ao
invs de andarem na estrada, esto correndo pelos morros nas
trilhas do gado. No sei por que, quando bem mais fcil andar na
estrada. S pode ser bobagem das crianas. E o castigo
geralmente no tardava... Mas, era assim que se aprendia...
Muitos dos primeiros caminhos feitos para as tropas de
mulas e para os cavalos tinham sido ampliadas para o trfego de
charretes, puxadas por um nico animal. A chegada dos primeiros
caminhes e automveis trouxe a necessidade de uma nova

400

ampliao destas vias. Precisava-se de estradas um pouco mais


largas. Todo este trabalho inicialmente era feito picareta

1008

O primeiro trator de esteiras de Afonso Cludio chegou a


Serra Pelada na dcada de 1950

1009

. Isto revolucionou a sistemtica

da abertura de estradas. A presena de muita terra vermelha


constitua-se em um cenrio ideal para as chuvas torrenciais do
vero esculpirem as mais exticas imagens nos barrancos ou no
leito recm revirado pela mquina. O prprio aumento do trafego,
em rodovias recm trabalhadas, trazia muita terra vermelha solta e,
consequentemente, muito barro a entupir as rodas das bicicletas, a
afundar os ps dos cavalos e a atolar as rodas dos raros veculos
automotores. Desta forma, em Serra Pelada o trfego, em dias de
chuva, frequentemente ficava na dependncia do auxlio de um
nico trator da Vila Patrimnio

1010

Nestas regies montanhosas, com suas poucas florestas


tropicais

remanescentes,

as

chuvas

torrenciais

rapidamente

desciam pelas encostas. As pessoas, com seus guarda-chuvas, em


suas longas caminhadas esquivavam-se das guas da enchente
que, to rpido como subiam tambm voltavam ao seu nvel
habitual.
Ainda outros, nas suas jornadas domingueiras para os
ofcios religiosos seguiam descalos pelo campo e pelas trilhas do
gado, para evitar as barreiras nas estradas, sem antes, ao chegar
prximo ao templo luterano, lavar seus ps em algum crrego

1008

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1009
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1010
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

401

beira da estrada e paramentarem-se com sapatos para o oficio


religioso to sagrado

1011

Em dias de chuvas torrenciais, no raro com pontes cadas,


tambm os alunos procuravam pelas passagens mais enxutas nas
colinas. No raras vezes a enxurrada subia tanto que impedia a
passagem, fazendo com que um ou outro precisasse pernoitar na
casa de algum parente e no dia seguinte ser socorrido pelos pais
aflitos. Era este o preo para quem queria estudar...

8.6 Uma nova Escola da Comunidade

A escolarizao sempre foi um complicado problema para


os imigrantes teutos no Esprito Santo. O pesadelo da Segunda
Grande Guerra j estava caindo no esquecimento. As Comunidades
Luteranas voltaram a assumir seu papel de aglutinadoras dos
colonos teuto-brasileiros. Diferentes atividades comearam a ser
desenvolvidas, entre elas o ensino confirmatrio, o culto infantil, o
Grupo de Senhoras, coral de trombones e os grupos de canto coral
entre outros. Continuava o receio ou o medo que se tinha do pastor
com seu Talar preto (batina). Isto contribua para que a maioria
conservasse seu hbito de comparecer aos ofcios religiosos
domingueiros, contudo manterem uma boa distncia do pregador.
Talvez isto tambm tivesse contribudo para a crnica falta de
colaboradores mais prximos nos trabalhos da parquia

1011

1012

Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

1012

402

Foi desta forma que aos poucos, no final da dcada de


1950, foi tomando forma a idia a criao da chamada Escola
Bblica de Lagoa, idealizado e organizado pelo P. Arthur Schmidt e
sua esposa. Seria uma nova experincia de escola para as
comunidades. O objetivo inicial seria preparar colaboradores para as
comunidades no estado de Esprito Santo. Seriam pessoas com
certa formao na rea religiosa, capacitados para atuarem como
auxiliares dos servios de doutrina no ensino confirmatrio, ou em
cargos de representao das estruturas auxiliares das parquias,
mas que tambm tivessem um conhecimento mnimo em cuidados
com a sade das pessoas. Completariam sua formao no Curso de
Auxiliares de Enfermagem no Hospital Moinhos de Vento, de Porto
Alegre. Surgiu ainda a possibilidade dos alunos seguirem com seus
estudos em Afonso Cludio, em idas e vindas dirias a partir da
Escola Bblica

1013

As dependncias antigas da casa paroquial passaram por


um processo de reforma e depois comearam a ser utilizadas como
dormitrios de alunos. Uma nova casa paroquial de dois pavimentos
deu lugar para salas de aula, uma biblioteca, um pequeno auditrio,
secretaria, e uma ampla sala de refeies. Uma rea do segundo
pavimento passou a ser utilizada como residncia do pastor-diretor e
como demais dependncias para mais dois professores ou
visitantes.
Desta forma, depois de muito trabalho um aantigo sonho se
tornou uma nova realidade. E foi esta que, com o passar dos anos
abriu o caminho do estudo para dezenas ou quem sabe, centenas
1013

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

403

de filhos de colonos. Foi o incio de um novo fluxo de filhos da


roa com destino s diferentes universidades.

Figura 53: Professores e alunos da Escola Bblica de Serra


Pelada, em 1960. Autor segundo menino da ltima fila no lado
esquerdo.

8.7 Os primeiros estudantes saem da Colnia

Mesmo na dcada de 1960, em algumas escolas pblicas


persistia a represso aos hbitos culturais preservados pelos
descendentes dos imigrantes teutos

1014

. Por outro lado, a falta

crnica de professores nas escolas governamentais interioranas que


1014

Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo. Referncia aos fatos lamentveis
registrados no Ginsio Pblico de Afonso Cludio.

404

pudessem preencher a lacuna deixada pela destruio do antigo


sistema de ensino mantida pelas comunidades luteranas capixabas
ainda no permitia vislumbrar melhores perspectivas para o to
necessrio processo de aculturao brasileiro dos descendentes
dos imigrantes.
Antes da Segunda Grande Guerra, os prprios pastores e
alguns poucos descendentes de alemes enviavam seus filhos para
uma escola do Rio de Janeiro, onde eram educados nos moldes do
ensino alemo para que, quando retornassem ao seu pas de
origem no tivessem problemas com a readaptao ao ensino.
Porm, nos anos seguintes, todo o ensino privado do Brasil, para
no ser fechado precisou adaptar-se nova realidade nacional e
que inclua a sua manuteno sem qualquer subsdio financeiro da
Europa.
Na dcada de 1950 a possibilidade de algum sair da roa
para estudar fora, como se dizia, era bastante remota. Quem
poderia arcar com os custos de um colgio interno? Em primeiro
lugar, o poder aquisitivo continuava muito limitado. Em segundo
lugar, para a grande maioria dos descendentes dos imigrantes
continuava havendo o problema relacionado com a lngua materna,
seja ela pomerana ou mesmo alem.
Meu irmo foi estudar para padre. Mas no deu certo.
Depois ficou como Irmo e foi parar em Juiz de Fora. Morreu
por l aos 75 anos. Os outros irmos ficaram por a mesmo.
1015
Uma outra irm foi para o convento.

1015

Cf. Oitava entrevista realizada na cidade de Santa Leopoldina, no dia 22/07/08.

405

Um caminho se abriu com a possibilidade de alguns poucos


seguirem para o Instituto Pr-Teolgico (IPT) de So Leopoldo, no
Rio Grande do Sul. Esta opo oferecia o pastorado como
alternativa para o trabalho muito duro da roa. Era muito longe de
casa! A distncia a ser percorrida era de dois mil e quinhentos
quilmetros.
At o final da dcada de 1950, quatro meninos j tinham
seguido por este caminho. Eram o Reinaldo e Bruno, de Laranja da
Terra e o Helmar e o Henrique de Santa Maria. Muitos temiam por
eles. Coitados. Dizia-se que no Rio Grande do Sul era muito frio.
Outros os invejavam. Depois disto outros e mais outros os
seguiram...

8.8 O Agricultor Modelo

Sabe-se que durante praticamente todo o primeiro sculo da


imigrao teuta no estado de Esprito Santo, prevaleceu entre os
imigrantes

seus

descendentes

grande

dificuldade

na

aproximao com a chamada populao brasileira. Longe de


qualquer conotao poltica, ideolgica ou racial, este fato foi
observado de forma mais significativa na Colnia de Santa
Leopoldina e seus arredores, talvez agravado pelo prprio
enclausuramento da populao nos enclaves de difcil acesso o qual
fazia com que continuassem muito restritos s suas lidas dirias na
propriedade. Evidentemente isto no pode ser considerado como
regra geral para a imigrao capixaba.
406

Mesmo depois da Segunda Grande Guerra continuou


havendo pouca mistura de sangue com a populao nativa. As
comunidades luteranas como irradiadoras da tradio religiosa, dos
conceitos de moral e toda uma gama de usos e costumes voltaram a
florescer. Paralelamente a isto, mesmo que de forma lenta, passou a
acontecer uma lenta sada deste isolamento. Os meios de
comunicao, o rdio e alguns peridicos, cada vez mais chegavam
at os moradores da colnia

1016

. Novas estradas comearam a ser

abertas. Muitos filhos, netos e bisnetos dos pioneiros seguiam para


novas ocupaes no meio urbano

1017

A implantao da cultura hortifrutigranjeira na regio de


Santa Maria levou ao estabelecimento de novos contatos com
outros produtores da grande Vitria. O processo de comercializao
das suas safras trouxe a necessidade de novos aprendizados na
rea comercial e no relacionamento com futuros clientes.
Na regio de Serra Pelada, com sua paisagem muito mais
acidentada prevalecia um significativo isolamento. Entretanto,
tambm aqui, gradativamente algumas novas tcnicas agrcolas
aprendidas na Escola Agrcola de So Joo Petrpolis por alguns
filhos de agricultores h dez, quinze ou vinte anos comeavam a ser
colocadas em prtica

1018

e novas geraes comearam a assumir a

direo dos trabalhos nas suas propriedades. O processo de


adubao orgnico, outrora praticado na Europa e que, talvez em
funo de uma srie de caractersticas locais tinham sido

1016

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1018
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1017

407

abandonadas com a adoo da sistemtica derrubada das matas e


para sua posterior plantao, voltaram a ser adotadas, com respaldo
do aprendizado na escola agrcola

1019

Figura 54: Loureno Seibel, que durante 35 anos


presidiu a Parquia Luterana de Serra Pelada.

No se conhecia o processo de adubao qumica. A


utilizao de esterco de gado e o processo de formao de material
orgnico a partir da decomposio de resduos da roa, proveniente
de sobras da colheita ou mesmo dos vegetais roados e colocados
em leivas, comeou a mostrar o seu grande benefcio

1020

No tardou e os prprios reservatrios de gua, inicialmente


feitos para a criao de peixes, comearem a ser aproveitados
melhor na irrigao de plantaes. As hortas passaram a receber

1019

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

1020

408

seus aportes de gua corrente. Depois de algum tempo mais e mais


lavouras comearam a ser irrigadas.
A criao de gado na regio da colonizao teuto no Esprito
Santo sempre esteve muito limitada em funo da pequena
extenso das propriedades rurais. Poucos podiam ter mais do que
cinco ou dez cabeas de gado bovino. A partir da dcada de 1960,
em parte estimulado pela poltica de expanso dos Sindicatos
Rurais e dos Sindicatos dos Trabalhadores Rurais, o incentivo
participao em feiras agropecurias e em concursos de agricultor
modelo tambm comearam a chegar at o pequeno produtor
pomernio. No tardou muito para que tambm nas residncias
destes comeassem a ser vistos os primeiros trofus de premiao
como produtor modelo

1021

. Foram novas conquistas festejadas com

muita satisfao.
Aos poucos, tambm aquele colono que at aqui mais vinha
sendo considerado um caipira passou a ser visto como algum que,
apesar de suas dificuldades na comunicao e no relacionamento,
tambm passou a conquistar o seu espao na vida urbana. Tudo
isto explica a convocao de alguns agricultores descendentes de
imigrantes para o corpo de jurados da comarca de Afonso Cludio j
a partir da dcada de 1960

1022

8.9 O MOBRAL chega Colnia


Em 1965, antes mesmo da criao do Movimento Brasileiro
de Alfabetizao - Mobral, na propriedade do agricultor LS, no
1021

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

1022

409

distrito de Serra Pelada, aconteceu uma iniciativa pioneira de


alfabetizao de adultos, ainda vtimas do fechamento das escolas
durante os anos de 1935 a 1950. Tinha como objetivo nico ensinar
a ler e a escrever, sem qualquer preocupao com a formalizao
de um ncleo oficial de ensino. Com o auxlio de amigos e vizinhos
construiu-se as classes, com madeiramento de que se dispunha

1023

Concludos os trabalhos de preparao do local em uma


pequena sala do armazm de caf, logrou-se formar a primeira
turma da escolinha de estudantes adultos. Foi um

grupo

heterogneo de cerca de doze pessoas, cujas idades variavam


desde os 20 at 50 anos. Eram vizinhos e velhos conhecidos que
queriam melhorar a sua escrita, a sua leitura a sua matemtica
elementar. Como professor conseguiu-se um voluntrio da Vila de
Patrimnio o qual se deslocava trs vezes por semana at o seu
local de trabalho, alm de outro voluntrio, estudante de segundo
grau, o qual durante as suas frias escolares tambm passava a dar
a sua contribuio

1024

No se tinha outros materiais que pudessem enriquecer este


processo de ensino aprendizado. Tudo havia sido feito de improviso.
O giz era adquirido em uma venda prxima. Cada aluno trazia os
seus cadernos e canetas. A energia eltrica era fornecida pelo aluno
e tambm proprietrio do prdio da escola.
Alguns anos mais tarde, depois da oficializao desta
metodologia de ensino pelo Mobral, esta escola, criada com muita
determinao e vontade prpria de alguns abnegados, deparou-se
1023

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

1024

410

com alguns entraves burocrticos relacionados habilitao de


professores e ao cumprimento de determinadas metas para o
recebimento de material didtico pertinente a esta atividade. Isto fez
com que o local de ensino fosse transferido para a Vila de
Patrimnio e os alunos fossem substitudos por outros provenientes
daquele ncleo urbano.

8.10 O dia a dia de uma Comunidade Luterana.

At vspera da Segunda Grande Guerra, a maioria das


Gemeideschaul (escolas de comunidade), tanto nas comunidades
catlicas como nas luteranas mantiveram-se vinculadas s igrejas.
Por meio delas era ministrado o ensino religioso, as prticas
religiosas da igreja, seus cantos e suas oraes, a alfabetizao e o
prprio aprendizado da lngua alem. Alis, o idioma utilizado no
ensino foi o prprio alemo. Ficava, pois o dialeto seja renaniano ou
hunsrck ou as lnguas pomerana ou holandesa, como idioma de
comunicao no mbito famliar e, finalmente, o portugus como
lngua oficial, muitas vezes com a presena de algum tradutor.
Desta forma muitos jovens agricultores, at mesmo na metade do
sculo vinte, mesmo tendo recebido uma alfabetizao bastante
precria, continuavam sendo verdadeiros poliglotas

1025

Dentre todos os colonos teuto-brasileiros os pomernios j


desde o incio da sua chegada ao Brasil logo se sobressaram nas
atividades relacionadas ao campo. Em primeiro lugar, certamente,
porque na sua origem tinham sido um povo acostumado ao trabalho
1025

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

411

agrcola. Na Europa foram Leibeichne, ou seja, viveram em uma


quase escravido na propriedade de algum senhor feudal. Aqui se
tornaram proprietrios de terras e pioneiros de uma nova agricultura.
Dos outros imigrantes, aguns poucos de origem belga, alem e
holandesa se tornaram comerciantes, professores ou mesmo
artesos (ferreiros ou sapateiros).
Qualquer observador atento facilmente verifica que a vida da
grande

maioria

dos

imigrantes

capixabas

sempre

esteve

intimamente ligada atividade desenvolvida pelas prprias igrejas.


Isto tambm fez com que a vida social passasse a seguir uma linha
no sem certa conotao filosfica-religiosa, caricaturizada no ato
de determinado pastor da apalpar o abdmen pouco mais saliente
da noiva para certificar-se que esta no estivesse grvida.
Vale salientar que nas regies interioranas, mesmo j tendo
passado um sculo desde a chegada dos pioneiros a Santa
Leopoldina, a vida social dos colonos continuava muito limitada ao
pequeno crculo da prpria comunidade. Os finais de semana, isto ,
as tardes de sbado, as manhs e as tardes dos domingos
costumavam sendo reservadas para o culto nas igrejas e as visitas
aos parentes e vizinhos. Da mesma forma, nestes dias, os grupos
de canto coral, ou de coral de trombones igualmente tinham seu
espao garantido.
Antes (o culto em alemo) era mensal. Agora se faz de dois
em dois meses. H um culto em lngua alem no natal, no
1026
advento, no Altenfeier
, quando todo culto em alemo,
ate os hinos, a pregao... A minha famlia participa de um

1026

Programao para a terceira idade.

412

grupo de teatro na comunidade. A gente participa. Fazemos


1027
at teatro em pomernio.
Qualquer atividade esportiva, sobretudo jogos de azar,
especialmente de cartas era condenada, ao menos oficialmente. Isto
fez com que at mesmo no incio da dcada de 1960, muitos jovens
da roa ainda evitassem ser vistos no Bolaplatz, isto , no campo
de futebol da Vila de Patrimnio, em Serra Pelada

1028

A Comunidade de Lagoa - Serra Pelada, a partir de 1956,


passou por um grande crescimento em suas atividades

1029

. O Culto

Infantil j acontecia em praticamente todos os domingos em que no


se

tinha

cultos
1030

Frauenkreiss

para

os

adultos.

Grupo

de

Senhoras

reunia-se com regularidade. No ano de 1958 foi

criado um grupo de teatro coma finalidade de encenar peas


relativas ao evento da pscoa e do natal. O entusiasmo foi muito
grande, especialmente daqueles que, de uma forma ou de outra,
participavam do empreendimento. A idia de levar o projeto para
outras comunidades foi recebida com alegria. Era uma forma de
mostrar o que havia sido feito, ao mesmo tempo em que todos
tambm passavam a ter a oportunidade de conhecer outras
comunidades.
As estradas eram muito ruins. Costumavam ser aplainadas
pelo trator de estreira. Parava-se diversas vezes durante as viagens
que podiam durar at oito horas. No havia dinheiro para a
contratao de algum nibus. Todos viajavam na carroceria de um
1027

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1029
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1030
Ordem Auxiliadora de Senhoras OASE.
1028

413

caminho. Sentava-se em bancos de madeira. Viajava-se quando o


tempo era bom, em contrapartida, costumava-se respirar muita
poeira. Levava-se alimentos de casa, geralmente carne de galinha
assada, farofa e po de milho com schmier

1031

Na viagem de ida a alegria e o entusiasmo das crianas


entre oito e dez anos de idade que viajavam na carroceria
costumavam contagiar a todos. O retorno j era bem mais cansativo.
O caminho jogando muito de um lado para o outro. Ficava-se muito
inseguro, porm na poca este era o nico meio de transporte
disponvel. No inverno a vegetao costumava ter cor de palha. A
poeira era incrivelmente densa. A roupa era muito simples. Uma
cala comprida e um casaco e um nico par de sapatos. Tudo era
muito simples. Era uma nova experincia de vida.
Nas idas para Jequitib, Santa Maria, Cricima e So
Gabriel da Palha, no Norte, saia-se no sbado bem cedo.
Pernoitava-se na casa de alguma das famlias daquela comunidade.
Como o culto e a encenao da pea teatral eram no domingo,
retornava-se na segunda-feira. Tudo acontecia na prpria igreja.
Nesta poca j havia uma preocupao com a gua a ser
consumida durante a viagem. A Vigilncia Sanitria Estadual
alertava incessantemente sobre a presena do parasita de
Schistosoma nas guas de toda a regio. Levava-se gua em
muringas de barro. Tudo isto se transformou em uma experincia
que trouxe uma nova viso sobre as outras comunidades, suas
dificuldades e suas conquistas e sem sombra de dvidas deixou
muitas boas lembranas.
1031

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.

414

8.11 Os filhos que s falam portugus

No final da dcada de 1950, na regio de Serra Pelada,


apenas uma nica escola rural conseguia atender a necessidade de
alfabetizao dos filhos dos colonos. Era a escola da Fazenda
Hackbart.

Seu

efetivo

funcionamento

sempre

dependia

da

disponibilidade de uma professora da rede pblica. Em funo disto,


muitas vezes no se tinha aulas.
J na sede do Distrito de Serra Pelada, o Grupo Escolar da
Vila de Patrimnio, seguia funcionando normalmente. No existiam
linhas de nibus regulares que pudessem levar e trazer alunos entre
as regies do interior e a sede do municpio. Mesmo assim, apesar
de toda esta deficincia de comunicao, os filhos mais novos de
alguns dos descendentes de pomernios residentes na Vila de
Patrimnio

mesmo

de

outros

aglomerados

urbanos

gradativamente passaram a utilizar a lngua portuguesa no seu dia a


dia. Havia tambm aqueles que se sentiam constrangidos em utilizar
a lngua alem ou pomerana

1032

em decorrncia de toda uma srie

de dissabores vivenciados nas ltimas dcadas em conseqncia


das perseguies sofridas pelos seus familiares. Alguns, para no
serem

molestados

europia

1033

chegaram

negar

sua

descendncia

. Isto tambm trouxe conseqncias. Se de um lado

gerou constrangimento em revelar sua origem, de outro lado em


uma tentativa de fugir do estigma de alemo antipatriota, ao memos

1032
1033

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.


Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

415

em alguns casios, chegou a levar a uma procura por casamentos


com parceiros de outras etnias

1034

Para alguns, ser pomernio tornara-se sinnimo de caipira


sem instruo. Era a grande incruzilhada. O pomernio com seu
medo do estranho e sua forma de viver enclausurada. Cabe a
pergunta que naquela poca muitas vezes deve ter sido feita: o que
fazer pelo pomernio?
A vizinhana toda ainda fala a lngua dos pomernios. S
muitas crianas no querem mais falar. Nossas crianas
aqui ainda falam tudo em pomernio. Conheo muita gente
que mora nas cidades, Itarana e Afonso Cludio e que
trabalham no comrcio e que ainda falam pomernio. So
os mais procurados para trabalhar no comrcio por saberem
1035
falar pomernio.
Na realidade, a chegada dos novos meios de comunicao,
como o rdio e o telefone cada vez mais passaram a contribuir para
a assimilao da lngua portuguesa e dos hbitos e costumes
brasileiros. A nova realidade beneficiou especialmente os moradores
j estabelecidos em reas urbanas, que aos poucos adotaram a
lngua portuguesa como idioma do cotidiano. Todas as mudanas
geraram modificaes na prpria rotina das comunidades luteranas,
especialmente as urbanas. A preocupao com a compreenso do
que era falado durante os ofcios religiosos realizados em lngua
alem, fez com que muitos pastores tambm passasse a fazer a
leitura dos seus sermes em portugus. Afinal de contas, cada vez
mais filhos de imigrantes passavam a se comunicar seu dia a dia no
idioma do Brasil.
1034
1035

Cf. Quadragsima sexta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/ 08.
Cf. Trigsima terceira entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

416

Com a aproximao dos anos de 1970, o fluxo de migrantes


para as cidades foi engrossando cada vez mais, seja em
decorrncia da prpria escolarizao dos jovens, com tambm como
consequncia de dificuldades de expanso para novas reas a
serem cultivadas. Cada vez mais os filhos da terra seguiam o
caminho

para

as

cidades.

Este

processo

de

transferncia

oportunizou uma convivncia cada vez maior com as populaes de


outras etnias. Desta forma, como exemplo bem prtico, vale o
lembrete de que j na metade do sculo vinte um bom nmero de
habitantes do distrito de Vinte e Cinco de Julho haviam se
transferido para a cidade de Santa Tereza, a qual na poca j
contava com uma numerosa populao de descendncia italiana

1036

Desta mesma forma, agora passava a se registrar uma importante


migrao de pomernios para as reas urbanas de Domingos
Martins

1037

e, a partir de 1970, para Afonso Cludio, Serra Pelada e

Laranja da Terra

1038

Convm que se registre o grande problema que no futuro


ter que ser resolvido e que se refere padro pomerana de famlia
das trs geraes. Eram os avs, os pais e os filhos convivendo
dentro de uma mesma casa, com atruibuies para cada integrantes
deste grupo familiar

1039

. O padro havia se consolidado nas calnias

1036

Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1037
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1038
Observaes feitas pelo autor no decorrer dos anos de sua convivncia com as diferentes
comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1039
O homnem de mais idade costumava deter o poder de mando do grupo. A mulher de mais
idade era responsvel pelo cuidado com as crianas e o preparo das refees. O homem mais
jovem constitua-se no principal brao de trabalho da propriedade. A esposa deste, alm de ser
responsvel pela lavao das roupas e pela limpesa da casa, acompanhava o marido ao trabalho
na lavoura. J os filhos, quando no estavam na escola, executavam uma srie de tarefas que
lhes cabiam dentro da estrutura familiar.

417

de Esprito Santo e sobreviveu durante mais de um sculo. Agora,


com a lenta migrao de muitos filhos para as cidades, um nmero
cada vez maior de pessoas da gerao mais velha via-se entregue
ao abandono.
Isto hoje preocupante. As cidades no vo ter condies
de suportar este afluxo de gente. E uma das preocupaes
justamente, o que eles vo fazer? Isso mais grave,
principalmente nas cidades menores, onde no h fbricas,
no se tem indstrias. O jovem chega cidade, muitas
vezes iludido com um suposto salrio. Ao mesmo tempo
ainda no se preocupou com moradia, com as novas
despesas que ter na vida urbana. So despesas diferentes
do que na roa. Tudo que for consumir ter que ser
1040
comprado.
Nas mais diversas regies em que foram feitas entrevistas
ouvia-se as mesmas queixas: filhos esto mudando para as cidades.
No so muitos os que persistem no rduo trabalho dedicado ,
produo no campo. Quem fica para trs?
(Por aqui) Esto comeando a falar mais (em pomernio)
agora. Se tiver gente reunida, a maior parte do pessoal fala
plattdtsch. Pr mim est melhorando. Agora o pessoal
novo de vinte anos, em geral, no sabe falar. As crianas
em geral tambm no sabem falar. Isto porque o pai no
falava com isto os filhos tambm no aprendem a falar.
Agora, as mulheres mais velhas falam tudo em
1041
Plattdtsch.
Desta forma verifica-se que o abrasileiramento do colono
teuto est segjuindo um novo caminho a fase da urbanizao.
Alm disto, melhores estradas esto chegando s mais longnquas
1040
1041

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf.Vigsima sexta entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.

418

propriedades rurais. Os meios de comunicao trazem as ltimas


novidades e a escolarizao vem permitindo a alfabetizao de toda
a populao interiorana jovem. Novos hbitos e novos traos
culturais comearam a se desenvolver.
A cultura do caf, que durante mais de um sculo sustentou
a expanso dos colonos teutos no Esprito Santo

1042

, aos poucos

vem dando lugar a uma diversificao de culturas. A riqueza


produzida pela terra, cada vez mais passa a contribuir para o
progresso das regies urbanas. A implantao de micro e pequenas
agroindstrias e a diversificao profissional, especialmente da
populao j urbanizada passou a trazer novas oportunidades de
trabalho. Certamente ser uma forma da Colnia pomerana viver
uma nova poca de progresso, sem perder a sua prpria identidade.
Nos dias de hoje, j se pode constatar que muitos descendentes
passaram a atuar nas mais variadas atividades profissionais em
muitos estados brasileiros. Sua grande capacidade laborativa
trouxe-lhes sucesso e vem gerando riquezas. Hoje, passados cento
e cinquenta anos da chegada dos primeiros imigrantes, vivem no
estado de Esprito Santo mais de cento e cinquenta mil teutobrasileiros e que lentamente comeam a ser integrados populao
multitnica espiritosantense.
Com o passar dos anos, as novas caractersticas de uma
antiga cultura vm se desenvolvendo e que podem ser identificadas
em muitas comunidades deste interior capixaba. So descencentes
de pomernios, alems, suos, holandeses, luxemburgueses,
austrcacos, que, como brasileiros, tambm souberam preservar e
1042

Pelos registros disponveis no Arquivo Pblico Estadual pode-se constatar que o fluxo
imigratrio teuto no Espirito Santo cessou depois de 1880. Os raros alemes que chegaram nos
anos posteriores representam nmeros poucos significativos para o computo geral.

419

respeitar a cultivar, as tradies e os costumes dos seus


antepassados. Hoje, cada vez mais, as msicas, as canes
populares e as danas folclricas se transformaram no seu vasto
patrimnio cultural que os une e que lhes lembra a terra dos seus
antepassados.

420

9 DISCUSSO DOS RESULTADOS

Sempre houve a diferena entre a oralidade e a escrita no


registro de conhecimentos

1043

. Certamente a primeira deve ter sido

anterior segunda. A oralidade era a forma pelas quais pessoas


comunicavam a outras do seu prprio meio, elementos da sua
prpria memria ou do seu povo. J a escrita constitua-se em um
tcnica dominada por poucos, os chamados escribas e que h
mais de trs mil anos vem documentando diferentes culturas. Em
contraposio, o povo simples sempre manteve a sua tradio
atravs da oralidade.
O conhecimento popular entre os teuto-brasileiros do estado
de Esprito Santo sempre foi sendo repassado de gerao em
gerao por fontes orais. A escrita, neste exemplo, apenas foi
utilizada por alguns poucos historiadores de fora do povo, portanto,
com uma viso externa. Pode-se falar em uma viso erudita
escrita e uma viso popular de carter oral. Poder-se-ia levantar
uma preocupao quanto legitimidade daquilo que registraram as
duas fontes. Ou melhor, qual foi a realidade a partir da qual foram
elaborados os diferentes textos escritos durante os 150 anos de
existncia das colnias capixabas? Pode-se integrar a escrita e a
oralidade? Como elaborar um discurso historiogrfico mais prximo
da realidade? Em outras palavras, como coletar e integrar esta
1043

Dialtica (do grego ), a arte do dilogo, da contraposio e contradio de idias


que leva as novas idias.

421

escrita sobre os imigrantes com a historiografia oral obtida por meio


desta meia centena de depoimentos obtidos nas entrevistas
realizadas no presente estudo? Ou seja, integrar a escrita e a
oralidade para alcanar uma viso da realidade de modo amplo e
especfico?
Aqui cabe a pergunta referente fidelidade da informao
oral. As imagens realmente fidedignas seriam as de fotografias
datadas desta poca. Porm, a memria extremamente complexa
e se alimenta de muitas informaes. No s das imagens do
passado, mas destas, s quais foram agregadas novas lembranas
geradas por vivncias de tempos mais recentes. Assim, por
exemplo, se anos depois de ver retratada a vida dos pomeranos na
mdia pesquisar-se a historiografia oral deste povo, obter-se- uma
nova imagem, certamente influenciada por estas novas lembranas
e que passaram a ser acrescentadas.
Assim, no presente estudo foram coletados dados a partir de
entrevistas com 50 pessoas que concordaram em documentar e
divulgar da forma proposta. Aqui ser perciso considerar que o
instante retratado pela informao oral sempre ser interpretado por
intermediaes.

Ao

se

analisar,

por

exemplo,

dos

dados

correspondentes ao perodo de 1870 at 1970, principal foco do


presente estudo, ver-se- que os mesmos certamente devem conter
informaes complementadas com novos elementos que se
sucederam a cada cena descrita. Assim, por exemplo, os prprios
fatos vivenciados por muitos entrevistados por ocasio da Segunda
Grande Guerra, terminaram sendo influenciados por lembranas
de outras pessoas ou mesmo de informaes veiculadas pelos
diferentes meios de comunicao aos quais tiveram acesso. Ou
422

seja, sempre vai haver o fator intermediao. Neste sentido, a


prpria entrevista ir gerar intermediao. Diversas pessoas que
deram depoimento j haviam sido entrevistadas em ocasies
anteriores. O entrevistador anterior certamente fez perguntas que
geraram informaes que podem ter incidido sobre o prprio estudo
aqui descrito. Alm disto, se as atuais entrevistas tivessem sido
feitas com a presena de algum intrprete, certamente esta
intermediao teria sido mais incisiva. Assim, ao se fazer novas
perguntas, estar-se- agregando outras lembranas prpria
informao originada da memria do entrevistado.
Como alcanar a viso de uma realidade de modo amplo e
especfico? H dois aspectos a serem considerados, a forma
objetiva e a subjetiva. So dois lados a serem analisados, at para
tornar legtima a prpria forma como a presente pesquisa foi
realizada.
O que seria, por exemplo, uma forma mais objetiva?
Objetiva, talvez fosse uma cosmoviso de todos os aspetos
analisados. Temos, no presente estudo, UMA viso e esta a do
imigrante ou do seu descendente, e que descreve o seu cotidiano.
Certamente, ao se relatar a viso do ndio, o habitante primitivo
daquelas paragens, que teve invadido a seu habitat, teramos a
descrio de outros cenrios. Algum de fora poder ver os
pomernios de outra forma. Isto identifica o olhar de onde o
observador se encontra.
O que objetivo? Eu, o autor do estudo, posso ver os
pomernios desta maneira, mas um outro algum poder ver de
forma diferente. Por qu? Porque eu j estou to habituado aos
pomernios, j vivo to dentro dessa maneira de ser que no
423

consigo estranhar seu comportamento, sua atitude. Assim, por


exemplo, h outros aspectos que no foram identificados neste
estudo, mas que no deixam de ser relevantes. Certamente, no
cotidiano dos teuto-capixabas devem ter ocorrido situaes em que,
digamos, em alguma festa de igreja tivesse havido consumo de
cerveja e que tivesse terminado em algum desentendimento, em
agresses fsicas. Os selvagens deste episdio, digamos, na viso
dos ndios, poderiam ser os teutos.
Como caracterizar estes aspectos no presente estudo?
Poder-se-ia dizer que este ser o olhar de um pomernio que
entendeu o seu povo, isto , que domina as quatro lnguas ainda
faladas em seu meio, que com eles fala a lingua pomerana, que
viveu e ainda vive o meio pomernio. Este olhar pode tambm trazer
limitaes, claro. O consumo de bebida alcolica pode ser
considerado aceitvel por quem vive neste meio. Se eu estou to
dentro disto, isto para mim normal. So problemas que deixam de
ser constatados, deixam de ser vistos como anormais. O mesmo
vale para o problema envolvendo os casos de suicido e o do uso
sistemtico de agrotxicos. Todos deixaram de ser relatados. Os
entrevistados no os abordaram. Portanto, no foi um olhar objetivo,
pois falaram apenas daquilo que julgaram poder falar.
Aqui se pode observar que a oralidade uma questo
extremamente complexa. A memria humana extremamente
complexa. Fala-se o que convm ser dito. Porque existem os
esquecimentos? Porque existem os silncios? O presente estudo
est cheio de silncios e de esquecimentos. Os entrevistados
falaram daquilo que eles acreditavam poder falar. Temos confiana
para falar porque algum que nos entende.
424

O silncio, os esquecimentos evidenciam detalhes da


cultura pomerana, mas tambm as suas fronteiras. Ser possvel
constatar que dentro destas fronteiras se pode discutir determinados
temas e outros no so passveis de discusso por serem
problemticas. E desta forma que conseguem exteriorizar uma
imagem que acreditam poder disponibilizar para o observador
externo.

9.1 A coleta de dados

H relatos de outras tentativas de coleta de informaes


juntos a populao pomerana do estado de Esprito Santo e que
deixaram de ter xito pela dificuldade de se criar um bom ambiente
de confiabilidade e por problemas relacionados barreira criada
pelo desconhecimento do idioma pomernio.
Tenho um amigo [...] que tentou tambm fazer um trabalho
em Santa Maria. O pomernio muito desconfiado. Tem
uma resistncia muito grande. Por isto esta comunicao
muito difcil para uma pessoa de fora. Tem uma outra
menina que agora fez o mestrado [...] Ela chegou de fora,
ficou trs meses e depois desistiu. Ela tinha ido trs vezes
para Santa Maria e no havia conseguido nada. Eles no
davam acesso. Se hoje voc pede para ver alguma
fotografia antiga, sempre aparece algum que pergunta:
vocs vo entregar esta foto para a polcia? (relatou a sua
experincia prpria). [...] Ao mesmo tempo tambm havia
1044
aqueles que tm uma mente fechada [...]
O fato de dominar fluentemente, tanto o dialeto hunsrck
como a lngua pomerana, a alem e o portugus, permitiu ao
1044

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

425

pesquisador do presente estudo ter acesso a pessoas detentoras de


um significativo conhecimento sobre a imigrao teuta no estado de
Esprito Santo, conseguindo com isto reunir as informaes
repassadas por cinquenta entrevistados. Todos, dentro de sua
capacidade de informar, falando nos idiomas com os quais estavam
familiarizados,

deram

suas

respostas

aos

questionamentos

efetuados. Os resultados coletados foram ricos e de um significativo


valor histrico. Talvez o fato da maioria dos entrevistados ter
conhecido o pai deste pesquisador de uma poca em que ainda era
muito ativo em seu trabalho nas comunidades tenha sido decisivo.
Alm disto, todas as visitas transcorreram em companhia de
lideranas das comunidades, e 13 dos entrevistados mostraram ter
algum tipo de parentesco com o autor.

a) O domnio do idioma como facilitador da


comunicao
No presente estudo o principal fator de acesso ao
entrevistado, sem sombra de dvidas, foi a flexibilidade nos dilogos
propiciada pelo domnio dos diferentes idiomas ainda em uso na
regio de colonizao teuta no Esprito Santo. Houve momentos das
entrevistas em que, sem dificuldade, passava-se do portugus ao
pomernio. Momentos mais tarde, sem que os interlocutores se
dessem conta, passava-se a falar em hunsrck e em uma nova
transio j se estava falando em alto alemo. Esta diversidade
idiomtica abria muitas portas, especialmente quando se sabe que o

426

pomernio extremamente reservado em seus dilogos e tem muito


medo que invadam sua privacidade.

1045

b) A abordagem das pessoas e dos assuntos

H uma srie de elementos culturais que, para uma melhor


compreenso precisam ser analisados dentro de uma tica mais
pomerana. So aspectos muito prprios deste povo e que para
outras etnias podariam ser interpretados como descabidas.
Tem alguns pastores que vm tentando retomar estas
questes, at porque em outras pocas era proibido. Isto
implica tambm aquele [...] Himmelsbraif e nos Schuzbraif
(Carta dos Cus e de proteo). Hoje esto tentando
resgatar isto. At sobre o assunto das benzedeiras, de vez
em quando sai alguma palestra. Muitos esto tentando
resgatar tudo isto, s que as pessoas tm mdo e at tem
vergonha de se manifestar sobre o assunto. As festas, o
ritual de casamento, o quebra-louas, a noiva de preto, so
coisas muitos bonitos. Aqui em Campo Grande tem o
Pilgerfest. uma festa tipicamente pomerana. Tem
mulheres que fazem o ``Brot``, [...] um resgate da tradio.
Tem o grupo de danas [..] Eu no gosto de ver o pomernio
posto como se fossem caipiras vestidos de roupas de
quadrilha e de gente do mato. [...] Isto que a gente est
tentando tirar. Fazer o resgate cultural de todas as
1046
formas.
Um outro aspecto relevante diz respeito ao modo de viver
muito reservado deste povo. O pemarano sempre foi muito
desconfiado. Isto se justifica pela sua prpria histria de dificuldades
ao longo de sculos. Na verdade, o romance de Graa Aranha
1045
1046

Cf. Vigsima oitava entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 28/07/08.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

427

escrito h 100 anos continua sendo muito atual. Da mesma forma


como no seu enredo havia os que exploravam os pomernios por
no conseguirem se comunicar em lngua portuguesa. Ainda hoje h
uma ntida impresso que eles continuam sendo explorados. Cobrase o que no existe. Eles se defendem da melhor forma como
podem, desconfiando de qualquer estranho que chega. Alis, em
diversos

momentos,

ao

ser-lhes

solicitado

consentimento

informado apenas uma autorizao verbal foi obtida com a presena


de testemunhas. A maioria no concordou em assinar um
consentimento livre e esclarecido. Mesmo assim foi possvel
identificar momentos de no conformao com o fato de ter
autorizada a divulgao de dados e de ter falado em uma entrevista.
A

desconfiana

um

trao

muito

caracterstico.

Qualquer

desconhecido da comunidade, como j acontecia na antiga


Pomernea, poderia ser um espio enviado pelo senhor feudal ou
por alguma autoridade.
Este mesmo problema continuou trazendo m interpretao
como o relatado na Tese Tiro de Bruxa onde a bruxaria e o
benzimento foram referidos como uma caracterstica deste
povo

1047

. Um entrevistado justifica esta posio: uma autora de

fora e que tentou mostrar algo sobre os pomernios da forma como


ela conseguiu. A grande dificuldade dela foi a comunicao com os
pessoas.

1048

c) Interpretao dos resultados


1047

O autor do presente estudo, cuja me e avo eram pomeranas, mesmo tendo vivido at a idade
de quatorze anos, de forma restrita em meio ao seu povo, jamais presenciou qualquer ato de
bruxaria ou de benzimento.
1048
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

428

H algumas publicaes que trazem uma imagem muito


distorcida da realidade do imigrante capixaba. Assim, por exemplo,
quando se caracteriza as mulheres como benzedeiras ser preciso
lembrar que, nos dias atuais, na regio se Santa Maria existem
apenas duas ou trs, em Lagoa devem viver uma ou duas
praticantes deste ofcio. Na regio de Laranja da Terra fala-se de
outras duas. Os homens tambm participam. As mulheres
participam e o conhecimento passa de gerao em gerao. O
homem teria que repassar o seu conhecimento para a mulher e a
mulher para o homem para no perder o efeito. E quando o
conhecimento vai de me para filha como ficaria? Algum teria que
lhe repassar o conhecimento. Da forma como vem sendo pintado
em alguns relatos, tudo isto realmente teria que ser um negcio um
tanto esdrxulo. Querer afirmar que as mulheres pomeranas, de
forma generalizada, so benzedeiras uma grande inverdade. Da
mesma forma no se pode caracterizar as lderes das comunidades
como tal!
Muitos hbitos deste povo so traos culturais e tradies
que sobreviveram durante sculos de guerras e devastaes e que
fizeram com que o pomernio permanecesse apegado aos seus
antigos valores histricos e culturais. Tornou-se mais flexvel no
contnuo processo de readaptao s novas dificuldades.
As suas assombraes (Spauk) e suas supersties,
apesar de todo o processo de cristianizao do leste europeu,
ocorrido no sculo XII, sobreviveram entre os pomernios da
Europa. Agora continuam mais vivos do que nunca entre muitos
descendentes destes imigrantes teuto-brasileiros no Esprito Santo,
429

apesar de estar em andamento todo um processo de integrao


com outros grupos populacionais deste estado e do Brasil.
Portanto, para entender a cultura teuto-brasileira no estado
de Esprito Santo, ser preciso procurar compreender a cultura da
Pomernea para depois tentar conseguir compreender o imigrante
capixaba como imigrante pomernio. importante lembrar que a
assistncia espiritual durante o primeiro sculo da colonizao teuta
sempre foi a articuladora do ensino religioso, da alfabetizao e at
da

vida

pblica,

especialmente

aquela

desenvolvida

pelas

comunidades luteranas. Desta forma sempre se manteve como


formadora da sua linha de pensamento religioso. O processo, no
qual os pastores semprem tiveram um marcante papel, terminou
levando a uma paulatina institucionalizao da Parquia Luterana
como organizao comunitria confivel, paralelamente ao que
parecia ser a presena opressiva e corrupta das autoridades do
estado e dos municpios. Todos os relatos da populao mais antiga
identificam a autoridade eclesistica como norteadora da vida moral
e religiosa dos imigrantes.
A populao pomerana, no que se refere aos aspectos
religiosos e de moral, sempre foi bastante dcil, talvez explicvel
pela sua origem, pois tinham sido servos dos grandes latifundirios.
Alem disto, a absoluta maioria dos que aqui chegou eram originrios
do campo, ou seja, estavam acostumados a cumprir ordens. Isto
tambm explica a facilidade com que os religiosos, independente da
sua procedncia geralmente conseguiram impor sua vontade

1049

1049

Como escreveu von Krockow: Sobre a nova doutrina eles nada entendiam, nem sabiam dizer
se era melhor ou pior. Para tal compreenso eles, os agricultores eram muito ignorantes, mas,
eles sempre aceitavam o que o sacerdote pregava. KROCKOW, C. G. v.: Die Reise nach

430

Se revisarmos a histria ao longo destes cento e cinquenta


anos, constataremos que o pomernio dos primeiros anos da
imigrao era muito pouco alfabetizado. Parece sempre ter havido
alguns mais espertos e que terminaram por se destacar. No se
pode esquecer, que eram agricultores e que estes na segunda
metade do sculo dezenove, para os padres atuais, eram muito
pouco instrudos.
Para esta coleta tambm puderam ser entrevistadas
pessoas que tiveram prejudicado o seu processo de alfabetizao.
Ouviram-se histrias de professores que foram proibidos de
alfabetizar as crianas da poca. Mesmo assim, ao se analisar os
dados que se conseguiu reunir, fica a ntida impresso de que, entre
os

primeiros

imigrantes

realmente

houve

pessoas

que

se

sobressaram. Eu penso que eles tinham um conhecimento muito


grande para a sua poca... Tanto que muitos deles se tornaram
professores nas suas escolas de comunidade...

1050

H diversos exemplos que podem ser citados. O prprio


Guilherme Seibel foi um destes grandes destaques. Teve um
importante papel na colonizao de Santa Joana e consagrou-se
como o grande lder de Laranja da Terra. No era pomernio. Seus
pais vieram de Hessen, mas ele prprio e todos seus irmos
casaram com pomeranas. Ele foi mais um dos tantos exemplos de
aprimoramento autodidata. Houve ainda outros nomes que se
destacaram como o de Paulo Larsen, de Serra Pelada. O [...]
chegou aqui, primeiro como pedreiro. Depois virou professor. Depois
passou a ser fotgrafo. As primeiras fotografias que ele fazia
Pommern. Bericht aus einem verschwiegenen Land. Deutsche Verlags-Anstalt, 1985, p. 2002006.
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

1050

431

naquele sistema do lambe-lambe eram pintadas com pena de


galinha.

1051

As mulheres tm sido estigmatizadas como bruxas e


benzedeiras obstinadas. Estes dados no puderam ser confirmados
no presente estudo. H uma ntida referncia ao andaum (mau
olhado). Porm, nos relatos aqui transcritos no se conseguiu
identificar qualquer relao com atitudes causadoras de algum mal.
O estudo mostrou claramente que, tanto o curandeirismo
como as benzeduras

1053

1052

parecem sempre ter sido utilizado como

recurso medicinal por uma populao desassistida. A prpria


expresso walddoktor (mdico do mato), na referncia ao curador,
pessoa que est disponvel, independente de recursos financeiros
representa a esperana na ajuda. Este mdico primitivo, em outras
etnias tambm conhecido como raizeiro ou garrafeiro, preparava
seus remdios com razes para depois acondicion-los em
garrafas. Eram estes os mdicos populares com que os
pomernios podiam contar.
Os benzedores, apostando na confiabilidade dos seus
clientes, sem sombra de dvidas, obtinham os seus resultados
teraputicos. Talvez at de forma semelhante aos psiquiatras ou
psiclogos, pois envolviam toda uma fora de cura gerada pela
esperana e pela confiabilidade. Evidentemente, sem querer
comparar toda a bagagem de conhecimento inerente prpria
formao destes profissionais na atualidade. Quanto conotao
das mulheres pomeranas serem benzedeiras, vale a pergunta: Nos
1051

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.


Cf. Dicionrio Aurlio: Curas por meio de rezas e feitiarias.
Cf. Dicionrio Aurlio: Ato de proceder a certos atos rituais no cristos, acompanhando-os de
oraes.

1052
1053

432

dias atuais todas as mulheres so psiquiatras ou psiclogas?


Certamente que no. Hoje a psicologia tem credibilidade. Tambm
naquelas pequenas comunidades as poucas benzedeiras ou
benzedores

tinham

credibilidade.

Representavam

imagem

materializada da confiabilidade e da esperana na cura.


evidente que todo o sigilo ou segredo envolvendo este
ofcio deve ter-se tornado mais acentuado medida que a crnica
proibio exercida pelos pastores foi se intensificando. Neste estudo
foram ouvidas seis pessoas que realizam benzimentos. Todas
deram respostas evasivas ao serem questionadas sobre detalhes do
procedimento: desconheo, no sei de nada e assim por diante.
Ao darem explicaes costumam citar outros que estariam
realizando os procedimentos desta ou daquela forma. Geralmente
incluam uma ou outra explicao alternativa para explicar o sucesso
do tratamento realizado. Assim, por exemplo, se uma criana
estivesse com febre, mandavam benzer e tomar um determinado
chazinho e a febre passava. Em diversos momentos foi perguntado
o que aconteceria se revelasse os detalhes do procedimento. Se eu
contar perde o efeito! A pessoa tem que confiar. No pode saber
que estou rezando. Ento a senhora est fazendo uma orao?
Sim. E se o preto vier aqui e se deixar benzer? Como faz dar certo
se a oraozinha em alemo? Ah, mas ele no precisa entender.
Tem que confiar. Temos aqui novamente o mesmo quadro. Algum
est doente. A sua imunidade est baixa. Est deprimido, mas est
confiante na cura. At o psiquiatra faz uso destes mesmos
parmetros, apenas com outro formato. Na prtica, a simples
confiana no profissional j traz alvio ao seu sofrimento.

433

Um aspecto que chama ateno em praticamente todos os


depoimentos diz respeito vida cigana

1054

dos pomernios

capixabas. A sua contnua migrao de um lugar para outro, sempre


na procura por algo melhor certamente deu origem ao termo
Wanderbauern

1055

(agricultores migrantes). Esta caracterstica que

suscita uma srie de questionamentos. Porque disto?


Eu tambm no posso falar muito. No sei mais quantas
vezes eu j mudei, apesar de ter sido sempre na Grande
Vitria. Mas mudei. Creio que foram umas oito vezes. Meu
pai dizia: voc parece uma cigana! E a me dizia: l vai a
1056
cigana mudar de novo!
E esta angstia de que voc fala, eu tambm tenho. Estou
falando do meu irmo, mas eu tambm tenho isto. Tudo que
eu fao, quero fazer muito bem feito. S que isto gera uma
1057
angstia muito grande.
Acredito que, quem ficou aqui j se conscientizou. [...] Tenho
a impresso que est comeando a haver um controle. Acho
que esto comeando a trabalhar este aspecto. Agora com
os outros que j saram daqui e que foram para Rondnia, a
histria vai se repetindo. Isto parece j estar no DNA das
pessoas. Esta busca incessante por algo melhor. Esta
busca que eu vejo no meu irmo, que uma pessoa que
trabalhou a vida inteira. Que se aposentou muito bem e
agora aceitou o desafio de um novo trabalho em Belo
Horizonte, onde passa a semana inteira, sbado e domingo
vem para c para retornar na segunda feira. uma coisa
que no tem um motivo. Dinheiro? No! Realizao
1058
pessoal? Pode ser. Mas um sacrifcio muito grande.

1054

A expresso vida cigana ou Zigeurnerleben podia ser muito ouvida entre os pomernios em
uma referncia ao seu hbito de trocarem de moradia com muita freqncia. Alis, alguns at
se divertem com a cano Lustig ist das Zigeunerleben... (alegre a vida cigana...)
1055
Cf. Vigsima terceira entrevista realizada na cidade de Laranja da Terra, no dia 26/07/08.
1056
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
1057
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.
1058
Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

434

Acho que uma prova de que est vivo. Est projetando,


1059
produzindo.
Uma comparao dos relatos compilados na presente
pesquisa com os dados obtidos por outros autores permite identificar
a trajetria tumultuada daqueles que vieram constituir o atual povo
pomernio no estado de Esprito Santo. importante frisar que
muitos

dados

do

presente

levantamento

conferem

com

historiografia oficial, mas tambm mostram que em muitos outros


relatos existem contradies e mesmo deturpaes.
[...] as pessoas teriam que deixar um pouco, tanto a igreja, o
Estado, como os jornalistas, os pomernios serem eles
mesmos. Como os ndios. Todos falam mal dos pomernios.
Esta senhora alem, pastores antigos, pastores da teologia
da libertao. Pastores antigos so aqueles de
Neuendetelsau. Teve o caso do P.[...] o qual, quando a
noiva ia para o altar, resolveu apalpar a barriga na noiva
para ver se estava grvida. Para aqueles pastores os
pomernios eram muito supersticiosos, faziam benzeduras.
Depois com a teologia da libertao passaram a pregar que
os pomernios teriam que se integrar ao povo brasileiro.
Para estes, eles eram cristos, mas teriam que ajudar na
transformao deste mundo. Todos vm com muitas crticas
aos pomernios. Isto que estou falando faz parte de um
artigo que ainda no publiquei. A viso da igreja em relao
aos pomernios sempre foi de muita crtica. Os pomernios
nunca podem ser eles mesmos. Vem um pastor e diz:
Vocs no so cristos. Tem que virar cristos. Vem outro
e diz olha, vocs precisam se converter ao luteranismo de
fato e no ser supersticiosos. E agora devem que se
interessar em ser mais brasileiros e esquecer esta tradio
de vocs, porque isto no ajuda muito. Tem que se tornar
mais modernos, ajudar a criar uma sociedade justa etc, etc.
No digo e seja totalmente errado [...] Em cada povo a
pessoa pode vir de fora e achar que os costumes daquele
1059

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

435

povo so os mais grotescos. Mas uma sociedade que


funciona. Dentro dela voc no v problemas sociais [...]. Os
1060
problemas mesmo de [...] esto comeando agora.
Talvez a cultura pomerana de certa forma at pode ter sido
recriada no Brasil especialmente pela forte influncia religiosa,
como

sugeriram

alguns

entrevistados.

Deve-se

continuar

documentando estas informaes. Deve-se tentar escrever da


melhor forma possvel a histria pomerana no Espritio Santo.
Talvez durante uma ou duas geraes ainda tenhamos velhos,
sbios e poliglotas relatando suas experincias de vida. Depois
disto resta sua procura por antigos relatos sobre os pomernios.

9.2 O dia a dia na vida da populao das colnias teutobrasileiras no estado de Esprito Santo

Os entrevistados fizeram relatos sobre o cotidiano da


populao das colnias teuto-brasileiras no estado de Esprito
Santo, durante o perodo compreendido entre os anos de 1870 e
1970. Foram descritos diferentes fatos ralacionados ao cenrio
social, religioso, poltico, econmico e educacional. Os ralatos
iniciaram com a histria dos primeiros pomernios aqui chegados,
tendo, cronologicamente abordados fase da consolidao destes
assentametos e das diferentes fases do processo de migrao
interna dos imigrantes e seus descendentes.
O autor, como integrante deste povo descreveu o que sentiu
e pensou como algum sado das prprias fileiras dos pomernios.

1060

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

436

Esta foi a sua forma pela qual acreditou poder descrever o seu
prprio povo.
[...] disto que precisamos [...] preciso evitar certas
distores que tm sado na imprensa. Quando vem uma
equipe [...] imediatamente estabelecemos contato. s vezes
chegam na calada da noite, sem falar com ningum, e
fazem um reportagem. Ai no outro dia voc no jornal e s sai
porcaria. Quando conseguimos controlar, procuramos
rastrear seu trabalho. Porm quando chegam sem nos
1061
consultar...
.

Com a presente publicao se est tentando resgatar um


pouco mais daquela histria dos pomernios capixabas que tm
uma tendncia natural de esquecer o seu prprio passado. Por
vezes, de uma gerao para a outra, apagam da memria o que
seus antepassados realizaram ou no lembram mais o que faziam
no incio de suas prprias vidas.
O antepassado do pomernio, que hoje vive no Esprito
Santo, chegou aqui h 150 anos proveniente da Pomernea. Foi um
imigrante que lanado no meio da selva brasileira, que teve medo de
preto, por dizerem-lhe no fale com o negro que ele vai levar
vocs. Foram pessoas condicionadas a terem medo. Um temor
desenvolvido ao longo de mil anos de perseguies e calamidades,
talvez at realimentado pelo rigor religioso praticado por pastores e
padres, como tambm pelas tantas novas dificuldades que
passaram a enfrentar no dia a dia do seu novo mundo.
O padro de uma nova moral, possivelmente surgida a partir
desta influncia luterana mais radical talvez at pudesse ser

1061

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

437

comparada com a dos quakers. Como naquele grupo religioso


surgido em 1647 como uma dissidncia da igreja anglicana, a
mensagem bblica de Joo 15,14 vs sois meus amigos, se fizeis o
que vos mando tambm parece ter sido adotada como linha
norteadora de suas vidas. De forma semelhante como aqueles, os
pomernios viviam de forma bastante pacfica, praticavam a
solidariedade ao participarem dos ajuntamentos na execuo de
tarefas mais trabalhosas nas propriedades e sempre viveram com
simplicidade, at por no terem recursos para extravagncias com
seus vesturios.
Um dos pilares das regras do dia a dia da vida dos
pomernios sempre foi a sua religiosidade

1062

. Com isto, para os

clrigos mais severos, no foi difcil impor novas regras de conduta


moral como no caso da noiva que teria que ser pura para poder usar
o vu ao entrar na igreja. Se no o fizesse teria que casar na quartafeira sem os paramentos. Pelos estudos no se pode determinar a
poca da introduo de tais costumes, isto porque, h inclusive uma
referncia a outras pocas em que uma noiva grvida seria uma
garantia de futura prole. Vale lembrar que durante 900 anos o povo
pomernio foi massacrado por epidemias de pestes e perseguido
pelas guerras. Como se pode constatar, realmente sobrou um grupo
muito pequeno, tanto que em 1800 a Pomernea contava com
apenas 350.000 habitantes

1063

. Em outros tempos o sinal de

gravidez poderia ser interpretado como sinal de que a noiva estaria


entrando no casamento com a certeza de que cumpriria com sua
1062

Cf. escreveu KROCKOW, op. Cit. a nao passou a ser guardada na igreja como uma
questo de igreja, da mesma forma como a prpria igreja para o pomernio se constitua em
parte da batida do corao.
1063
Dados do censo da Alemanha.

438

funo de me e procriadora. Eu sempre acreditei que os pastores


fizeram disto um problema. Nisto se inclui a questo de chegar
virgem ao casamento. Para a poca at os pomerneos eram at
um pouco adiantados.

1064

Isto seria mais um argumento a favor da teoria de que a


gravidez antes do casamento pudesse ter sido uma garantia de
futura prole. Hoje h quem concorde. Sim, isto fato

1065

No passado houve divergncias entre os grupos que deram


origem aos dois grandes blocos luteranos que hoje atuam no Brasil,
a Igreja Evanglica de Confisso Luterana no Brasil IECLB e a
Igreja Evanglica Luterana do Brasil - IELB. So situaes difceis
de serem compreendidas dentro da viso atual, at porque existe
um trabalho bastante prximo entre as duas congregaes.
No passado, cada grupo parece ter realizado sua campanha
l no muito tica para a conquista de novos integrantes para os
seus respectivos rebanhos. Isto foi muito desgastante e trouxe
prejuzo para todos. Tanto que, em Laranja da Terra, em um dado
momento parece ter havido duas igrejas, uma vinculada a cada um
destes dois grupos que se consideravam luterana. Alguns anos mais
tarde, a Igreja Missri terminou tambm entrando nesta mesma
disputa. At o final do sculo dezenove as comunidades em geral
eram organizadas sem uma vinculao especfica s entidades
maiores. Cada um procurava trazer o seu pregador - seu pastor. Na
poca o grupo Gotteskasten da Alemanha, que aqui passou a ser
conhecido como Caixa de Deus constituiu o Snodo Santa
Catarina, Paran e Outros Estados. Tambm algumas comunidades
1064
1065

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

439

do estado de Esprito Santo vincularam-se a este Snodo. Somente


mais tarde as outras comunidades se ligaram ao Snodo Brasil
Central, criado em 1912. A partir de 1960, quando foi fundada a
Unio Paroquial do Esprito Santo - UPES , aconteceu, de fato, uma
unio de todas as parquias chamadas luteranas deste estado. J
alguns

anos

mais

tarde, com

a criao

da

IECLB,

esta

efetivamenete passou a englobar todas as filiadas da Unio


Paroquial do Esprito Santo.
Com o passar dos anos as Comunidades do Gotteskastem e
as do Snodo Brasil Central se fundiram e passaram a integrar a
Igreja Evanglica de Confisso Luterana no Brasil e a Igreja Missri
ou Snodo Missri deu origem Igreja Evanglico Luterana do
Brasil. Hoje parece existir um bom entendimento entre as duas
entidades.
Acredito que isto depende muito do prprio pastor. Quando
eu cheguei aqui em 1960, sempre procurei fazer o meu
trabalho e cooperava onde podia. No se entrava em
guerra. Havia um outro que chegou aqui e que havia uma
cisma muito grande no sentido de incentivar o ressentimento
contra a nossa igreja. A gente foi deixando e o assunto
1066
morreu tambm. Viu-se que no eram bem assim.
Tudo isto aconteceu numa poca em que muitos problemas
financeiros

1067

precisavam ser resolvidos. A populao era pequena

e a manuteno das comunidades, das escolas e o sustento da


famlia do pastor precisava ser feito pela prpria comunidade.

1066

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Alguns entrevistados chegaram a dizer: eu me tornei Missri porque l era muito mais
barato.

1067

440

Alguns pastores utilizavam mtodos que para ns se tornava mais


barato.

1068

Inclusive o Lehnbauer [...] estudou nos EEUU. Eles tinham,


digamos, os seus patrocinadores e que somente pregavam
e com isto saia mais barato para a comunidade. Isto depois
trouxe dificuldades, porque na realidade, o que ali existia era
a presena de alguns obreiros voluntrios. At hoje ainda
existem alguns membros daqui que resistem um pouco ao
1069
novo sistema financeiro que implantamos.
Tambm aqui para o entendimento de alguns dos traos
culturais precisamos novamente recuar na histria da antiga
Pomernea. A cristianizao deste povo aconteceu no sculo XII e
foi realizado pelo movimento missionrio catlico. A passagem para
o cristianismo de certa forma se processou sem que para isto
tivessem sido consultados. Seu incio foi a chamada Cruzada
Europia. Nesta poca os pomernios j tinham seus templos
dedicados aos seus deuses. Tinham inclusive um clero bem
organizado. O pomernio da poca vivia em uma regio de uma
densa vegetao. Isto tambm explica sua estreita vinculao com
esta srie de divindades inseridas na natureza, isto , no prprio
habitat

natural

deste

povo. Eram

os

deuses

da

natureza

(Waldgtter), deuses das fontes (Brunnengtter) e outros tantos.


Com a introduo da religio catlica, tudo isto foi proibido.
Entretanto, o pomernio logo encontrou sua nova forma de conviver
com o culto s divindades na religio catlica e depois luterana,
sem, no entando esquecer seu medo do Spauk, ou seja, o medo
da assombrao encontrada na mata, nos banhados, nos cemitrios
1068
1069

Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
Cf. Trigsima primeira entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.

441

e em tantos outros lugares. Foi desta forma que uma srie de


crendices foi sendo incorporadas bagagem cultural e que
afloraram ao pesquisador atento que se aprofunda na histria do
pomeranismo.
Nos dias de hoje, ao reviverem o aparecimento do Spauk
ou

Spoikerai

(assombrao),

muitos

esto

revivendo

as

experincias com antigas divindades que lhes foram transmitidas


de gerao em gerao. O cenrio costuma ser o mesmo: no mato,
noite, na escurido. Trata-se de um fato cultural importante e que
deve ser considerado.
Um outro elemento, talvez resultante da prpria falta de
mdicos vem a ser o Walddoktor (curador), a imagem aculturada
do Caveradoktor (mdico da capoeira) que sempre existiu pelo
interior capixaba, na forma de pessoas que, ajudando ou no,
conseguiam conquistar a confiana dos necessitados. A medicina
tradicional

acredita

no

efeito

dos

medicamentos

utilizados,

associado confiana no profissional. O benzedor, ao valer-se da


confiana dos seus clientes consegue curar muitas das tantas
doenas psicossomticas. E ali que eles atuam e conseguem seus
resultados. Estes resultados so obtidos porque existe a confiana
na cura. Eles mesmos dizem: s adianta para quem acredita.

9.3 A histria dos imigrantes teutos e de seus descendentes no


estado de Esprito Santo

O imigrante pomernio foi desembarcado no estado de


Esprito Santo em um mundo que lhe era estranho, exposto a toda
sua diversidade ambiental, em meio aos perigos prprios de uma
442

densa floresta tropical. Aqui se viu sem qualquer proteo, sem as


garantias que lhe tinham sido prometidas pelos governos. Precisou
valer-se de todo e qualquer subterfgio para poder sobreviver. No
havia assistncia mdica. Com isto os Walddoktors isto , os
curadores tiveram que proporcionar-lhe alvio para a sua dor. As
benzedeiras precisaram fazer com que se sentisse melhor, pois
desconhecia a cura para as doenas tropicais. Desconhecia quem
pudesse trazer alvio para o seu sofrimento. O pomernio teve que
valer-se do que tinha para poder sentir-se melhor.
Muito j se escreveu sobre este povo e muito ainda haver
de ser escrito. Uma sntese de textos de autores ilustres
apresentada por Levy Rocha em seu livro

1070

Viajantes Estrangeiros

no Esprito Santo mostra as dificuldades vividas por aquela


populao nos remotos tempos do sculo dezenove.
provvel que as grandes dificuldades enfrentadas no incio
da colonizao da regio central da Provncia de Esprito Santo
tenham contribudo muito para o seu lento crescimento. Mesmo
assim, os imigrantes conseguiram fazer germinar e desenvolver uma
cultura teuto-brasileira com caractersticas bem prprias e que, com
o passar dos anos, foi sendo transmitidas s novas colnias ou
comunidades espalhadas por praticamente todo o estado de Esprito
Santo. Por outro lado, em funo do uma srie de razes, j nos
seus primeiros anos a colnia germnica terminou mergulhando no
que se poderia chamar de sculo de isolamento no Esprito Santo.
Tambm aqui os pomernios nunca fizeram outra coisa que
no fosse reconstruir. Tudo comeou em Santa Lepoldina
que foi construda e quando faltou espao saram e
1070

Rocha, L. Viajantes estrangeiros no Esprito Santo. Braslia: Editora de Braslia, 1971.

443

reconstruram em outro local. Da, prole grande, falta de


espao e novamente saram e reconstruram e assim por
diante. Na verdade durante toda a sua histria fizeram isto e
1071
hoje continuam fazendo a mesma coisa .
Se compararmos os dados colhidos na presente pesquisa
com os publicados por outros autores (von Tchudi, Seide e outros)
facilmente

se

verifica

que

muitos

detalhes

registrados

anteriormente reaparecem nos relatadas feitos pelos descendentes


dos pioneiros capixabas. A natural perda da informao ocorrida
com a transmisso oral ao longo dos anos refora a necessidade de
se registrar o que hoje ainda de domnio publico para que os
estudiosos de amanh venham a ter mais registros de uma poca
no muito distante, porm de muitas dificuldades.
Esta a histria de um povo, que ao longo de um sculo,
sem se misturar com a populao nativa, adequou seus hbitos e
contumes s novas condies locais. Um povo em cujas
comunidades a igreja luterana exerceu o importante papel
aglutinador, de educador religioso, de alfabetizador e de meio de
comunicao com o mundo exterior. Um povo que durante
praticamente um sculo viveu em um ambiente bastante isolado em
que seus nicos contatos com o mundo externo eram os
comerciantes, os pastores, alguns professores e os padres
estrangeiros. Eram homens e mulheres, muitas vezes poliglotas,
que no seio da famlia se comunicavam em lngua pomerana e nas
suas igrejas ouviam a prdica em alto alemo, da mesma forma
como o faziam seus antepassados nas suas longnquas terras de

1071

Cf. Primeira entrevista realizada na cidade de Domingos Martins, no dia 19/07/08.

444

Europa

1072

. Era deles a tradio que durante mais de um sculo

continuou mantendo as mulheres sentadas no lado esquerdo da


nave da igreja, enquanto os homens tomavam seus lugares no lado
direito

1073

. Eram homens e mulheres, que evitavam as autoridades

constitudas pelo temor destes tirarem-lhes os poucos bens


materiais obtidos com to rduo trabalho.
Os dados da literatura permitem identificar a histria de um
povo, de uma etnia, da sua lngua e do sentimento de pertencimento
deste grupo populacional. Talvez seja preciso relembrar alguns
critrios, como os que podem definir que no falar pomernio temos
uma lngua e no um dialeto. Em primeiro lugar, o modus falandi, ou
seja, a maneira de falar certamente baseada na tradio de um
povo, de uma etnia. um povo que tem mil anos de histria. um
povo que se desenvolveu a partir da fuso de diferentes tribos de
eslavos com imigrantes alemes de diferentes estados da atual
Alemanha. J foi um ducado independente. E a partir do momento
em que tem uma escrita prpria passa a ter a sua lngua prpria.
Portanto, um povo que tem uma lngua ptria. O dicionrio
1074

um

reforar

esta

pomernio elaborado pelo historiador Ismael Tressmann


importante

documento

que

certamente

vem

constatao. Ser considerado uma lngua morta ou viva um


conceito dinmico. Assim, por exemplo, a lngua grega, o latim e o
hebraico so lnguas mortas por no serem mais faladas, apenas
escritas. Nos dias atuais o pomernio ainda falado no Brasil e
1072

preciso salientar que a lngua falada pelosn pastores alemes era o alemo alto, enquanto
os imigrantes capixabas, na sua absoluta maioria eram pomernios, portanto de fala pomerana.
1073
Anotaes feitas pelo autor baseadas em informaes repassadas pelos seus prprios
familiares, sobre a vivncia destes nas comunidades do interior do Estado de Esprito Santo.
1074
Disponvel em:
http://gazetaonline.globo.com/index.php?id=/local/especialis/a_gazeta_80_anos/materia.php.
Acesso em: 07 mai. 2010.

445

muito. Talvez nos Estados Unidos se fale pouco. Quem sabe, na


regio da antiga Pomernea poucos ainda o falam.
A Pomernea h muito tempo deixou de existir como
territrio autnomo, como ducado independente. Mas, os imigrantes
que chegaram ao estado de Esprito Santo e dos quais descendem
os pomernios que hoje vivem neste estado so naturais da
Pomernea e no eram alemes.
At porque a Alemanha que hoje conhecemos foi criada por
Bismark no ano de 1871. At l, o mximo que se podia dizer que
estes imigrantes tinham cidadania prussiana. Hoje tambm a
Prssia deixou de existir como reino independnete. Pode-se concluir
que, historicamente a Pomernea j viveu seu perodo de
independncia, cuja lngua sempre foi incompreensvel para aqueles
que utilizam o chamado alemo alto. E daqui que chegou esta
lngua pomerana que nos dias atuais congrega tantos habitantes de
tantas regies deste interior capixaba. Existe ainda um outro fator
muito interessante no que diz respeito ao prprio estabelecimento
da uma fronteira entre a Pomernia e, digamos, a Polnia. Aqui h
um exemplo bem concreto de uma abrangncia confessional ter
passado a definir uma fronteira poltica. Ou seja, o que inicialmente
era uma fronteira confessional passou a ser definido como uma
fronteira poltica. A fronteira entre uma regio de confisso luterana
Pomernia e uma catlica - Polnia

1075

Se dentro do conceito de Frederic Barth

1076

formos analisar

a diferena entre nacionalismo e etnia, veremos que nacionalismo

1075

KROCKOW, 1985.
Thomas Fredrik Weybye Barth (nascido em 1928), antropologista noruegues, com vrias
publicaes na rea de Etnografia (Grego ethnos folk = / as pessoas e graphein =
1076

446

um conceito que o Estado constri. J as fronteiras da etnia so


estabelecias

por

um

grupo

populacional

com

determinadas

caractersticas. Se pensarmos em termos da poca tribal, veremos


que o Estado no existia. As tribos tinham uma dimenso tnica.
Portanto, se pensarmos em termos tnicos esta ser a forma mais
natural de se estabelecer fronteiras. Estas eram as suas fronteiras.
Portanto no tinham a concepo geogrfica. uma artificializao
querer delimitar um pas geograficamente. O estado no consegue
estabelecer limites tnicos, pois faz esta definio pelo lado
geogrfico. Pois desta forma todos so enquadrados dentro de uma
determinada rea geogrfica por conta de uma poltica de
nacionalizao

1077

Agora, a identidade da populao desta rea geogrfica no


se d somente nesta direo. Ela se d tambm na dimenso dos
grupos. Em sntese, tambm aqui no Brasil o pomernio vai ser
brasileiro, mas vai continuar sendo pomernio ou alemo em geral
ou polons. Pois esta sua identidade faz parte da sua etnia, da sua
histria, da sua filosofia de vida, da sua forma de viver a
religiosidade.
Pela lingstica, o dialeto quando voc entende o que o
outro est falando. Quanto ao alemo e o pomernio, no
tem como um entender o outro, a no ser que a outra
pessoa aprenda. O hunsrckisch tambm esta se tornando
lngua co-oficial no Rio Grande do Sul. O mesmo est
acontecendo com o vneto, muito falado no Rio Grande do
Sul. A escola uma sada boa. Agora que escola? At
Escrever) uma estratgia de pesquisa usada frequentemente nas cincias sociais,
particularmente em antropologia e, em alguns ramos de sociologia.
1077
O que foi feito na poca das grandes guerras, quando, em nome da fervor nacionalista foram
simplesmente fechadas escolas, detidas pessoas e no houve uma compensao em termos de
escolarizao.

447

porque foi a escola que fez os pomernios se sentirem mais


humilhados. Se na igreja eles tiveram que falar alemo.
Foram na escola e ainda precisaram falar alemo. E a
1078
lngua deles?
A falta de terras para a alimentao das grandes proles fez
com que os filhos adultos rapidamente fossem na procura por novas
glebas. Este processo foi se repetindo na medida em que as novas
geraes aumentavam a populao. Poucos seguiram para a rea
urbana, porm a mioria se manteve no trabalho da terra, sempre na
procura por um lugar melhor. Houve quem os chamasse de
Wanderbauern ou colonos migrantes.
O Wagemann j disse que nos primeiros anos da imigrao,
vrios filhos de imigrante j tiveram que procurar trabalho
fora da rea rural por causa destas condies que voc
falou agora (alta prolificidade, falta de espao), terreno muito
ngreme. Alguns imigrantes receberam terras medidas
inadequadamente (medidas a olho). Com isto terminaram
no recebendo os 30 hectares usualmente repassados. E
como as famlias pomeranas eram numerosas, muitos j no
incio tiveram que sair. No novidade que o pomernio j
1079
muito cedo comeou a migrar.
Eles fugiram da Pomernea. Foram para os Estados Unidos.
Chegaram no Brasil. Tornaram-se nmades. Cerca de dois mil e
trezentos chegaram ao Estado de Esprito Santo, onde adotatram
uma sistemtica do derruba rvore, queima, planta e esgota o
terreno. Depois seguiram adiante e, novamente derrubaram
rvores, queimaram, plantaram e esgotaram a terra. Depois disto
terminaram as reas disponveis no Estado de Esprito Santo.

1078
1079

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

448

Foram para o Paran em 1950 e depois se transferiram para


Rondnia, derrubando, queimando, plantando e esgotando. Agora j
se fala em Acre e Rio Branco, em fronteiras com a Bolvia e a
Venezuela. Vai chegar um momento em que este pomernio das
trs geraes (avs, pais e filhos) ter que parar com esta sua
trajetria nmade. Vai chegar o momento em que tero que
implantar um programa de planejamento familiar. No h mais terras
para serem distribudos.

9.4 A avaliao do efeito da sua vida reclusa sobre o processo


de isolamento de toda esta populao

Pelos dados obtidos nas entrevistas depreende-se que o


enclausuramento ocorrido com os imigrantes teutos no Esprito
Santo desde 1860 trouxe prejuzos, especialmente no processo de
aculturao. Isto tambm trouxe dificuldades para a prpria
documentao da histria deste povo. No se tinha por hbito
descrever o que se estava fazendo.
Era muito difcil as pessoas escreverem alguma coisa. A
nica coisa que se tinha escrita eram as cadernetas de
venda dos produtos da propriedade. Havia uma poca em
que muitos tinham isto. Eram uns cadernos em que se
escrevia isto. Mas da histria dos pomernio no tem nada
escrito. Geralmente era anotado em alemo alto. Os
pastores sempre escreviam alguma coisa. Teve gente que
chegou a escrever cartas, mas depois ficavam com
vergonha e terminavam no entregando e s vezes
1080
guardavam.

1080

Cf. Trigsima quarta entrevista realizada na cidade de Itarana, no dia 31/07/08.

449

Talvez a prpria vida reclusa tivesse contribudo para a


preservao de hbitos, costumes e at de aspectos advindos de
determinadas necessidades como as que dizem respeito aos
eventuais benefcios obtidos com a superstio ou o curandeirismo.
Houve ou no houve isolamento? Certamente uma questo que
requer uma maior reflexo. Nas entrevistas falou-se muito em
isolamento e a tese da presente obra efetivamenete a do
isolamento. Certamente um isolamento relativo, pois em dados
momentos aconteceram contatos. Tressmann

1081

analisa estes

aspecto muito bem em sua entrevista, quando lembra que j no


incio da colonizao uma serie de palavras foram emprestadas da
populao aqui existente. Eram termos designando ferramentas, de
plantas nativas, de produtos. Com base neste raciocnio no se
pode falar em isolamento absoluto. Entretanto, o fato isolamento
aparece com muita insistncia nas entrevistas: Ns ficamos
isolados!
Talvez tenha sido uma forma de viver dos primeiros
imigrantres teutos e seus descendentes no estado de Esprito Santo.
Em casa tinham a sua Muttersprache (a lingua materna). Na igreja
ouvia-se o culto em alemo, incompreensvel para muitos. A lngua
portuguesa era apenas para aqueles que intermediavam os contatos
nexcessrios. Nesta linha de pensamento tambm se pode falar em
isolamento. Na verdade, o simples fato de algum se isolar j traz
o paradoxo do no isolamento. Porque quando algum se isola, o
faz em relao a algo (ou algum). Este algo vai ser MAIS
conhecido ou MENOS conhecido. Algum pode se isolar diante
1081

Tressmann, Ismael. informao pessoal repassada na cidade de Santa Maria, no dia


24/07/08.

450

deste algo ou algum, porque sabe diante do que est se


isolando. Este evento pode acontecer diante do negro, diante do
ndio, diante do luso ou diante do catlico. Ou seja, algum se isola
diante de algo, que de alguma forma j conhece, mesmo que
apenas um pouco.
Neste sentido o termo isolamento um termo bastante
complexo. Porque, o simples fato de algum dizer ou pensar que
no gosto daquele sujeito e passar a se isolar do mesmo, j fazem
com que passe a ter um contato relativo com ele, ou seja, no quer
entrar em contato com o mesmo. A negao do contato pressupe,
pelo menos, uma inteno de no querer ter contato com o mesmo.
Aqui surge a pergunta: por que isto? Porque ele diferente! Talvez
um dos argumentos seja o de que vo nos levar embora, como
tantas vezes transparece nas entrevistas.
O exemplo evidencia um fato bem marcante. Certamente
houve um contato inicial que pode ter levado ao isolamento. Mas,
ele provocado por que ali existe algum diferente, um Frender
(um estranho), diante do qual o pomernio vai se isolar ou ser
isolado, pois, como disse podem me levar embora. Isto indica que
h uma construo de fronteiras

1082

. Quem sente necessidade de se

isolar ir construir as suas fronteiras. Podem tambm ser fronteiras


que os outros estabeleceramm. H os dois aspectos. H a viso de
quem est no lado dentro e a viso de quem est no lado de fora.
Aqui cabe a pergunta: Houve casos de algum ter sido
levado? E se foi, por que teria sido levado? H uma referncia a
1082

Thomas Fredrik Weybye Barth (nascido em 1928), antropologista noruegues, com vrias
publicaes na rea de Etnografia (Grego ethnos folk = / as pessoas e graphein
= Escrever) uma estratgia de pesquisa usada frequentemente nas cincias sociais,
particularmente em antropologia e, em alguns ramos de sociologia.

451

certo cacique dos botocudos, de nome Biriricas, da dcada de


1870, que teria sido oriundo de uma famlia de brancos. Conta-se
que este, quando criana, teria sido sequestrado e criado pelos
ndios. Mais tarde, em virtude da sua inteligncia teria assumindo a
chefia daquele grupo de silvcolas. O nome ainda hoje lembrado
na denominao de um distrito de Domingos Martins. O fato eles
vo nos levar, deve ter sido construdo em cima de uma experincia
em um dado momento. Digamos, o ndio entrou no espao do
branco, logo, o branco construiu fronteiras de acordo com o contato
havido. Desta forma construiu no uma fronteira geogrfica, mas
uma fronteira imaginria. Uma fronteira imaginria que teve por base
o ndio vai nos levar e que logo passou a englobar, o negro vai
nos levar. Isto gerou medo. uma fronteira que se deu porque
houve, digamos, uma transposio das fronteiras. Esta a fronteira.
ndio selvagem! Por qu? Porque sequestra!
E se formos perguntar ao ndio, o que pensa do pomerano?
Por que levou a criana? E se recuarmos na historia da colonizao
brasileira, poderamos constatar que na viso dos ndios, os brancos
certamente devem ter sido os selvagens. Por qu? Porque no
tomavam banho, andavam sujos, exalavam maus odores e sem
qualquer motivo exterminavam os ndios

1083

! O ndio tamava seu

banho diariamente! Certamente, na viso do silvcola o branco era o


selvagem. uma questo de cosmoviso que um tem do outro.
As fronteiras so fronteiras construdas em cima de
contatos. Portanto, h determinadas vivncias sobre as quais se
estabelece fronteiras. Certamente os pomeranos tentaram se
1083

Aqui entra a falcia popular de que aos silvcolas teriam sido distribudos roupas usados por
europeus com varola, para desta forma apressar a limpesa das florestas.

452

comunicar e identificaram suas dificuldades. O fato de falarem um


idioma incompreensvel para a populao nativa e tambm o fato de
no compreenderem a lngua da populao nativa fez com que
estabelecessem seus limites. No vamos conseguir nos comunicar!
Passaram a se isolar. Esta parece ter sido a natural evoluo para
um isolamento da populao pomerana do interior do estado de
Esprito Santo.
Se fizermos uma retrospectiva histrica vemos que no
passado mais remoto a Pomernea tinha seus prprios deuses

1084

dentro da sua prpria cultura. Depois, com a implantao do


cristianismo catlico, os seus deuses foram substitudos por
inmeros novos deuses na forma dos santos desta nova religio.
Isto fez com que permanecessem s escondidas, os Waldgeister
(deuses das rvores), os Berggeister (deuses da montanha), os
Quellengeister

(deuses

das

fontes),

medo

do

Spauk

(assombrao), os Grbergeister (espritos das sepulturas, dos


cemitrios) e mais tarde, j em uma aculturao brasileira, a
presena do gavio Hackalo ou hacau.
A assombrao, o Spauk, que vive na floresta, talvez seja
o mesmo deus que os pomernios temiam h novecentos anos
atrs, mas que tiveram que substituir por uma divindade crist,
quando cada lugarejo ou cada cidade passou a ter os seus prprios
santos. Este um trao cultural do povo pomernio, cuja
existncia praticamente todos negam, mas que todos infalivelmente
conhecem.

1084

Slawische Mythologie. Disponvel em: http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Mythologie. Aus


Wikipdia, der freien Enzyklopdie. Acesso em 07/06/08.

453

Continua havendo uma grande dificuldade de comunicao


com os pomernios para quem chega de fora. Talvez isto tenha uma
explicao histrica. Protegiam a sua hisria de vida e do seu
conhecimento, mesmo que para isto precisassem incinerar ou
enterrar os pertences ou os documentos de familiares falecidos
como hoje ainda muitos o fazem. O mesmo acontece com a prtica
da benzedura, cujos rituais muitos conhecem, mas poucos o fazem,
porm, quando estes desaparecem tambm seus rituais e suas
anotaes deixam de existir.
Nos dias atuais, escrever sobre os pomernios capixabas
certamente continua sendo um grande desafio, apesar do acesso
aos mesmos j estar se tornando menos dificil. O prprio processo
migratrio para as reas urbanas acelerou o processo de
aculturao. Com isto se tornaram menos arredios ao mundo da
informao e da comunicao ao mesmo tempo em que comeam a
ostentar suas conquistas com orgulho.
Eu acredito que hoje os pomernios no tm mais vergonha
de ser pomernios. At a alguns anos atrs, eles se
escondiam. Falava-se em pomernio hinna da eck, isto ,
s escondidas. Eram vistos como pessoas atrasadas e sem
conhecimento. Hoje isto j no mais assim, tanto que,
nesta regio aqui, h um incentiva a lngua pomerana. J se
incentiva a escrita nas escolas. Esto valorizando o
pomeranismo. Est-se buscando novamente aquilo que se
1085
perdeu. Inclusive eu tenho um hinrio em pomernio.
Hoje se tem a ntida impresso de que o pomernio est
saindo da sua vida reclusa na propriedade. O maior passo parece
ter sido dado na cidade de Santa Maria de Jetib. Nesta cidade, de
1085

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

454

cada trs pessoas com que se fala, dois so provenientes de outra


regio. Isto impressiona. So pessoas do comrcio e dos mais
variados setores. So pessoas de Santa Leopoldina, de Laranja da
Terra, de Serra Pelada. Esto confluindo para um novo centro de
florescimento comercial, cultural e intelectual: Santa Maria de Jetib,
a cidade, sem sombra de dvida, mais pomerana do Brasil.

9.5 O papel da igreja no processo e adaptao dos imigrantes


destas novas colnias e no desenvolvimento da sua bagagem
cultural

O historiador Tressmann

1086

descreve a vida religiosa do

pomernio capixaba com muita perspiccia.


Os pomernios so luteranos, mas ao seu modo. Para o
pomernio no h problema algum, pela manh ir ao culto e
de tarde na benzedeira. Para ele isto faz parte da f. O que
se chama de ato mgico, para ele f luterana e no tem
problema nenhum. Interessante que os pastores antigos
pregaram contra a benzedura. Os pastores modernos da
faculdade de teologia tambm pregaram contra a
benzedura. Em Laranjada da Terra teve um pastor que
pregou contra a idia dos anjos terem asas, ou coisa assim
e de no fazer teatro e natal. E voc vai l hoje as pessoas
falam mal do pastor e continuam fazendo natal com anjos
com asas. A festa deles. Para eles anjo tem asas e
acabou. Isto est no imaginrio. Estas coisas a gente s
consegue descrever. Como os pomernios pensam? Qual a
filosofia que adotam? Eles no entram em contradio
nestas questes. Inclusive o grande antroplogo Levy
Rocha fala que na verdade o que a gente tem, so

1086

Ismael Tressmann. Informao pessoal repassada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

455

realidades que aconteciam 900 anos atrs e acontecem


1087
ainda hoje no caso a religio, magia e cincia.
O pomernio realmente vivencia a igreja sua maneira. O
seu relacionamento com os pastores, que outrora foi de medo e de
submisso, foi se tornando mais harmnico na medida em que se
estabeleceu certo entendimento ou compreenso ou mesmo certa
parceria entre as duas partes. Aqui novamente pode-se citar a
referncia de Tressmann:
Como os pastores pomernios oriundos do prprio meio dos
pomernios esto conseguindo se comunicar com os
membros das comunidades? A igreja outro ponto de
referncia dos pomernios. Precisamos da parceria da
igreja, da escola e da comunidade. Os trs trabalhando para
1088
o mesmo objetivo.

Pelas entrevistas tem-se a ntida impresso de que no


passado houve um grande distanciamento entre os pastores
luteranos com suas longas prdicas em lngua alem e o imigrante
que se comunicava em pomernio. A igreja representava a
formalidade

do

rito

religioso

enquanto

as

antigas

prticas

representavam a informalidade e a simplificao da sua vida


religiosa e por que no dizer, do seu lado mstico.
Historicamente

pomernio

muito

religioso.

Aqui

novamente ser preciso rever a histria, pois h 900 anos ele era
um povo pago. Certamente deve ter vivido de forma muito primitiva
como todos os povos das regies o faziam. Como tal tambm tinha
as suas divindades: os da floresta, os deuses da gua, das
1087
1088

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

456

cavernas, das fontes. Quando este povo foi cristianizado j tinha a


sua prpria religio bem organizada. Nos dias de hoje facilmente
podemos constatar que ainda conservam em suas tradies uma
srie de elementos com caractersticas muitos peculiares. O
pomernio de hoje luterano praticante, porm tambm conserva
as suas frmulas mgicas. So situaes que eles criaram para
substituir outras que perderam por fora daquilo que outrora lhes foi
imposto. Praticam seus benzimentos. Preferem manter a receita do
Walddoktor, o curador, mesmo hoje, quando pouca distncia de
l tm acesso a um mdico formado. Eles passaram a viver um
luteranismo de forma fervorosa. S que, na hora do desespero, na
hora que falta de alimentos, na hora em que o p de milho comea a
morrer ou o p de caf comea a secar, apelam para os aspectos
msticos. Na hora em que uma ferida comea a doer e no o deixam
trabalhar, ao invs de consultarem o mdico, ainda hoje muitos
preferem procurar o curador. o seu lado mstico. o respeito e o
apego ao aspecto sobrenatural. Contudo, preciso salientar dizer
que nem todas as mulheres so benzedeiras. No existe um tiro
da bruxa. Pode at existir uma dor na nuca, de aparecimento sbito
como se tivesse sido causada por um tiro disparado por algo
desconhecido como se fosse uma bruxa. Afinal, esta dor, que para
os

mdicos

seria

uma

distenso

muscular,

instalou-se

repentinamente. A prtica mstica existe, porm, jamais se pode


generaliz-la como parte da prpria vida do povo pomernio.
Novecentos anos antes uma nova religio tinha-lhes sido
imposta. Talvez tenham mantido, s escondidas e com outras
caractersticas, quem sabe, algumas das suas antigas crenas
pags, transformando-as em imagens, como a prpria presena dos
457

Waldgeist (esprito das florestas) na forma de assombrao, a


presena dos espritos das fontes, das montanhas, do esprito dos
mortos

nos

cemitrios

de

tantas

outras

manifestaes

identificadas em tantas destas entrevistas aqui realizadas.


No dia a dia facilmente se pode constatar que o povo
pomernio continua muito religioso. Ele utiliza esta religiosidade das
mais variadas formas, inclusive no prprio procedimento da
benzedura. Ao valer-se de foras sobrenaturais, aquele povo passou
a sentir-se menos abandonado. Passou a conviver com a utilizao
diria de expresses bblicas, com a fixao de frases bblicas nas
paredes da sua sala de estar e na utilizao de frases ou textos
bblicos na elaborao de suas cartas de proteo ou cartas do cu.
Desta forma o mesmo versculo bblico, tantas vezes utilizado
durante um ofcio religioso na igreja luterana, podia ser recitado no
lar, pelos prprios integrantes do povo, porm com outra conotao
mstica.
O pomernio at certo ponto utiliza o misticismo como
elemento de proteo para a sua famlia e seus bens. At porque,
durante sculos precisou procurar proteo contra os vultos da
escurido, da assombrao. Durante sculos compensou o seu
medo pela proteo oferecida pelas cartas do cu ou cartas de
proteo. Era a insegurana que certamente sentiu ao se ver
explorado pelo senhor feudal. Era o medo crnico gerado pelos
sculos de guerras e de perseguies por tropas invasoras, sejam
polonesas, dinamarquesas, suecas ou prussianas ou mesmo a
perseguio religiosa ao ser-lhes imposta uma religio nova e
estranha. O pomernio foi cristianizado a ferro e fogo durante a
Cruzada Europia organizada pela igreja catlica. Tudo isto fez com
458

que se escondessem e passasse a se valer do mstico como fuga,


como uma espcie de proteo contra as ameaas do seu cotidiano.
Porque o Schutzbriaif (carta de proteo)e o
Himmelsbraif (carta do cu) praticamente se constituem
em amuletos e que carregam no bolso. No s carregam no
bolso, porque alguns eles escrevem. Voc encontra isto
tambm em bares. Isto protege conta facadas, tiros. Outro
dia eu perguntei a um senhor: mostra-me o seu Schuzbrief
que voc tem a. Ele me levou na sua casa, que era perto do
bar e me mostrou. Ento dizem que, quem carrega estes
amuletos ter filhos bonitos, uma boa posio social.
muito mais uma proteo contra o oivakika (olho grande),
para proteger no somente a casa, mas toda a terra, toda a
Land contra o mau olhado. O Schultzbraif bem ainda do
tempo da guerra, onde os pomernios estavam em
constantes conflitos e precisavam levar consigo a sua
1089
proteo. Isto , havia canhes, armas etc.
No ano de 2000 foi publicada a tese de doutorado

1090

na

qual lideres das comunidades so referenciadas como benzedeiras.


Isto uma afirmao muito forte. Realmente, houve em uma
entrevista uma referncia a algumas pessoas mais conhecidas na
comunidade e que participavam deste tipo de atividade. Os casos,
porm, mostaram-se muito raros. No presente estudo houve uma
nica citao de pessoa com uma participao pouco mais ativa na
comunidade,

constituindo-se

em

um

caso

isolado

daquela

localidade, considerando-se que a pesquisa abrangeu mais de vinte


localidaddes de sete diferentes municpios de maior concentrao
de populao pomerana do estado de Esprito Santo. Ser
importante definir o que significa lder de fato. [...] Podemos
imaginar como lder, o presidente da comunidade, tesoureiro,
1089
1090

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/0/08.
BAHIA, 2000.

459

secretrio. Ou seja, da parte administrativa. H tambm a liderana,


digamos, referencial.

1091

9.6 O movimento nazista nas colnias do estado de


Esprito Santo

Pouco ou quase nada se sabe entre os pomernios sobre o


dito movimento nazista, ocorrido na poca da Segunda Guerra
Mundial. O historiador Ren Gertz, em seu livro O Perigo Alemo
1092

descreve muito bem os esteretipos e os preconceitos surgidos

contra os descendentes germnicos nos estados do sul do Brasil e a


fantasia criada no imaginrio popular.
[...] as populaes das regies de colonizao alem se
caracterizam por uma total segregao, no-integrao,
enfim, pela mais completa anticidadania e por seus
corolrios: o perigo representado para a unidade nacional
brasileira em funo da dissociao interna e da ameaa
1093
imperialista .
Talvez a prpria postura do Snodo Riograndense e de um
bom nmero de seus pastores estrangeiros (alemes), de verem
com simpatia a expanso do pensamento germnico tenha
contribudo para o surgimento do binmio alemo luterano como

1091
1092
1093

Cf. trigsima segunda entrevista realizada na cidade de Afonso Cludio, no dia 30/07/08.
GERTZ, Ren. O perigo alemo. Porto Alegre: Ed.da Universidade/UFRGS, 2000.
Ibidem, p. 21.

460

sinnimo de comportamento reacionrio

1094

. O seu reflexo no estado

de Esprito Santo foi fulminante, no s contra os cidados alemes,


como tambm contra muitos imigrantes deste interior capixaba,
como foi muito bem documentado no filme Bate Paus. H muitos
relatos de antigos habitantes que, entretanto, no fazem um claro
discernimento entre o suposto movimento nazista ou as suas
vivncias com a prpria campanha integralista.
Na realidade, o prprio movimento integralista no Esprito
Santo terminou gerando dificuldades para a vida dos colonos teutobrasileiros,

especialmente

por

ter

sido

confundido

com

germanismo ou nazismo. Tudo isto contribuiu para que, mesmo


nos anos compreendidos entre 1945 e 1970 o falar em alemo ou
pomernio continuasse sendo encarado com desconsiderao e de
falta de refinamento.

9.7 A evoluo scio-econmica dos teuto-brasileiros


capixabas

Um dos grandes problemas dos pomernios sempre foi a


ausncia de lideranas Os primeiros lderes da imigrao eram
justamente no pomernios. Eram alemes. Tanto de Rio Farinhas
como de Santa Leopoldina. Guilherme Seibel, o criador de Laranja
da Terra no era pomernio. Nem de pai nem de me. Eram da
regio de Rheinhessem, isto , da regio centro-oeste da Alemanha.
Depois disso, o pai deste pesquisador foi um grande lder na sua
comunidade. Quem no o conhecia? Era meio pomernio e meio
renano. Os prprios comerciantes de Santa Leopoldina eram belgas,
1094

Ibidem, p. 40.

461

austracos e alemes. A famlia Schwarz no era e origem


pomerana.
O agricultor pomernio sempre esteve apenas preocupado
com o seu dia a dia no campo. Isto histrico. O mesmo passou a
ocorrer no Estado de Esprito Santo. Os pomernios continuaram
com sua atividade estritamente agrcola.

Tive o prazer de ler um livro de Ludwig III que de


formao tambm era engenheiro. Com referncia aos
pomernios que saram de uma provncia da Prssia ele
dizia: Os pomernios no servem para guerrear. Os
pomernios no prestam para organizar exrcitos. Os
pomernios no tm serventia nenhuma para o fator de
guerra. Porm, ressalvo, que os pomernios do presso s
mquinas que trabalham nas indstrias para o processo de
desenvolvimento da Europa. Lembrando que l possuem as
melhores tcnicas agrcolas da regio. L j faziam
experincias para modificar as tcnicas agrcolas. Porm
para este reino, os pomernios so muito importantes para a
1095
rea da alimentao.

De fato nesta poca a Pomernea j havia se transformado


no celeiro da Europa Central. Naquela poca j se sobressaiam pela
sua a estrutura e seu potencial da atividade agrcola. Eles no
serviam para a guerra, mas serviam para o trabalho na terra.
A simplicidade e a ausncia de sinais exteriores de acmulo
de bens materiais sempre foi uma das caractersticas do pomernio
capixaba, at porque, sua maior preocupao sempre foi a gerao
de recursos financeiros que pudessem suprir sua prole de
condizentes terras e do correspondente dote. Esta viso foi se
1095

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

462

modificando a partir da metade do sculo vinte quando a falta de


opo por novas terras, concomitante com o avano da tecnologia
levou a um maior investimento na prpria colnia. Falta os
pomernios se organizarem politicamente. Porque poder econmico
e fora de trabalho eles tm. O que falta se organizarem, onde os
pomernios vo trabalhar em torno de um objetivo comum.

1096

Na dcada de 1970, surgiram discretas mafestaes


polticas com candidatos originrios das comunidades pomeranas.
Assim, tambm em Alto Santa Joana, dois candidatos entraram na
disputa por uma vaga na Cmara de Vereadores de Itarana. Eram
simples trabalhadores sem qualquer vivncia na vida poltica.
Porm, foi um incio, quem sabe, de um movimento de resgate de
uma participao mais ativa deste segmento populacional do
gerenciamento de suas cidades ou quem sabe, do seu estado. O
pomernio teria um potencial muito grande se tivesse a viso[...]
No sei se falta incentivo nosso ou vontade dele. Eles so muito
inteligentes. Ele assimila muito rpido.

1097

Aqui realmente parece estar surgindo um novo caminho


para um crescimento econmico. Em Santa Maria de Jetib
conseguiram criar uma simbiose entre a criao de frangos e a
cultura hortifrutigranjeira. Os excedentes das granjas esto sendo
devolvidos ao campo e muito do que o campo produz retorna para
as granjas. O resultado est sendo fantstico. Porm, esta situao
ainda no existe em Laranja da Terra, no existe em Serra Pelada,
nem em Domingos Martins.

1096
1097

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

463

Acho isto bom, porque o investimento est voltando para o


interior. Est havendo incentivo. Existe trabalho no interior e
nas granjas. H 10 anos, Santa Maria produzia milho
suficiente para fazer o Brote (po). Neste ano dever
produzir em torno de 500 toneladas deste cereal. Isto, na
regio mais alta, onde praticamente no se colhia milho.
Hoje se investiu na colocao de esterco, no preparo da
terra e em tecnologia. Se h uma demanda, porque no
1098
produzir o que se necessita para o consumo local?
Santa Maria [...] tem uma [...] populao que tem sua
identificao [...] na grande valorizao, na identificao,
pela acomodao no atendimento, isto , no comrcio que o
atende conforme sua expectativa e que tem um carinho
especial pelo pomernio. Inclusive Santa Maria uma das
maiores potncias da Regio Central Serrana. Tudo isto
1099
graas aos pomernios .
J pensaram se houvesse uma estrada transitvel o ano
todo ligando Santa Maria, Jatiboca, Santa Joana, Lagoa a
Laranja da Terra? S que a entra toda a questo poltica.
[...] At pouco tempo atrs, nas estatsticas oficiais do IBGE,
1100
Itarana constava como municpio de populao italiana.

9.8 O efeito da ausncia do Estado no processo de integrao


dos imigrantes europeus e seus descendentes, no estado de
Esprito Santo

O fechamento de dezenas de escolas de comunidade, a


priso de pastores e professores e, o mais grave, a no substituio
destas instituies por escola pblicas trouxe um prejuzo jamais
reparado: uma gerao inteira que no teve acesso instruo, que
no teve acesso ao mercado de trabalho fora da rea rural. Foi este

1098
1099
1100

Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

464

o povo do interior capixaba que, ao no ter acesso assistncia


mdica adequada e a um sistema de ensino eficaz, precisou
encontrar sua assistncia alternativa na figura dos curadores ou dos
professores improvisados oriundos do prprio grupo familiar. Podese aqui fazer referncia a dois entrevistados com pouca instruo
formal, cujos pais eram professores que dominavam quatro ou cinco
lnguas.

Como

descrever

perfil

intelectual

destes

dois

personagens?
Aqui, na realidade at h uma dificuldade de se descrever o
prprio processo de formao destas pessoas. De um lado,
comparados com os pais, tiveram privados o direito escolaridade,
o direito educao formal. Em uma avaliao destas pessoas
poder-se-ia estudar a sua capacidade de aprendizagem e no a sua
escolaridade. Poder-se-ia avaliar o seu potencial intelectual e no
seu grau de acesso informao. Um destes personagens reside no
alto da montanha, em um local extremametne afastado e que
mesmo, mal escrevendo seu prprio nome, executa toda ritualstica
da benzedura, com a utlizao dos mais variados textos bblicos e
suas indicaes para as mais variadas oxasies. No segundo caso
temos um curador ou Walddoktor com cuja memria os clientes
precisavam contar para obterem sua medicao mais apropriada.
Tanto que prescrevia medicamentos, com isto ajudando muitas
pessoas. O pai, um intelectual, possuidor de uma biblioteca de trs
mil volumes, dominando o alemo, o francs, o italiano e o
portugues foi professor, apesar de no falar o pomernio em casa.
Depois da sua morte, em conseqncia de todo uma sistemtica
perseguio aos valores teutos, a biblioteca desapareceu, seus

465

filhos terminaram entrando em uma rotina de apenas falarem o


pomernio.
Tem-se aqui novamente o aspecto de um isolamento, isto ,
da impossibilidade de acesso escola. Estas tinham sido fechadas
e as aulas proibidas. Estas pessoas certamente tm cultura, mas
uma cultura sua maneira. Quem sabe, o conhecimento sobre o
processo

de

benzeo,

conhecimento

sobre

medicamentos,

conhecimento sobre a lavoura? Na realidade eram pessoas que


necessitavam ter conhecimento inerente toda a sua atividade
profissional diria. Isto tambm cultura. S no uma cultura
dentro do conceito europeu, do positivismo. Aquele positivismo

1101

do sculo dezenove, segundo o qual quem tinha estudo tinha


cultura, se no tivesse estudo no tinha cultura.
Hoje se sabe que a cultura no depende de estudo. Todo o
ser humano tem cultura. Cabe perguntar, que cultura. Uma pessoa
at pode dizer que tem mais cultura porque estudou na Europa. Mas
o que ela faz com aquilo que aprendeu na Europa? Ela pode ser
uma pessoa chique que sabe tudo, mas o que faz com o cabedal
acumulado? O conceito de cultura muito complexo. Ser preciso
fugir desta perspectiva eurocntrica de cultura. O Brasil foi
construdo em cima desta perspectiva e por isto o ndio nada vale,
o negro nada vale, o pomernio nada vale e assim por diante.
Por qu? Porque no tem estudo. um indivduo sem cultura.

1101

O Positivismo uma doutrina filosfica, sociolgica e poltica. Surgiu como desenvolvimento


sociolgico do Iluminismo, das crises social e moral do fim da Idade Mdia e do nascimento da
sociedade industrial - processos que tiveram como grande marco a Revoluo Francesa (17891799). Em linhas gerais, ele prope existncia humana valores completamente humanos,
afastando radicalmente a teologia e a metafsica (embora incorporando-as em uma filosofia da
histria). Assim, o Positivismo associa uma interpretao das cincias e uma classificao do
conhecimento a uma tica humana radical, desenvolvida na segunda fase da carreira de
Comte.

466

Tudo foi construdo desta maneira no sculo dezenove. Era uma


ideologia construda sobre o conceito cultura e que decidia quem
era selvagem, quem era brbaro e, digamos, quem tinha cultura. a
idia da civilizao e da barbrie.
Tudo gira em torno, por exemplo, do tipo de cultura que o
dono da biblioteca tinha nos seus trs mil livros. E que tipo de
cultura tinha a benzedeira anteriormente descrita? Talvez hoje ela
fosse olhar para a gerao culta e perguntar, vocs que se dizem
com cultura, vocs tm dor de cabea, tm gastrite e eu no tenho
este tipo de problema. Por qu? Porque eu respeito a terra. Eu
conheo

medicina

alternativa.

Hoje

os

detentores

do

conhecimentos se consideram civilizados e ela no o . Talvez


ela esteja vivendo de forma mais saudvel do que os civilizados?
Aqui, por exemplo, fica relativizada a questo da civilizao e da
barbrie. Poderia-se at perguntar, se hoje, com todo o estresse,
com esta alimentao de forma absolutamente inadequado no
somos mais brbaros do que este pessoal com sua vida simples, em
muitos aspectos ainda orientados pelas leis da natureza?
Estas pessoas vivem do jeito deles. Talvez hoje ns
sejamos intelectualmente inferiores por no identificarmos certas
caractersticas que este povo v e vive. por isto que esta cultura
precisa ser valorizada e preservada.
Pode-se dizer que os teuto-brasileiros do estado de Esprito
Santo so sobreviventes de um processo de assentamento com
graves falhas assistenciais. A ausncia de uma adequada
assessoria aos imigrantes europeus e de seus descendentes que
para c vieram, ainda hoje pode ser registrada na forma de
diferentes problemas sociais. E hoje, com 40 anos de profisso,
467

tenho certeza absoluta que a culpa no est no aluno em si e sim na


forma como o professor o colocou na sala de aula.

1102

Na dcada de 1970 a televiso passou a impor uma nova


moral. Aguaram-se os conflitos entre as geraes. Chegaram
novos modelos de comportamento, sem os tradicionais valores.
Para alguns esta era a homogeneizao cultural patrocinada pela
mdia. Em algumas escolas como aconteceu em Afonso Cludio,
registrou-se um aberto combate lngua pomerana sob o argumento
de que o idioma brasileiro deveria ser apenas a lngua portuguesa.
Em Santa Maria de Jetib, em um flagrante desrespeito ao ser
humano, um Juiz de direito deu voz de priso a jovens agricultores
pelo simples fato de no conseguirem se expressar em portugus.
Este foi o efeito mais doloroso e mais danoso causado pela
ausncia do Estado no processo de integrao dos sobreviventes
dos descendentes de pomernios desassistidos.
Felizmente hoje o processo de aculturao segue um
caminho mais harmonioso. Se de um lado temos as escolas
pblicas chegando a todos os recantos, tambm temos uma cultura
pomerana sendo valorizada, especialmente pelo resgate da sua
lngua no processo de ensino aprendizagem e tambm no respeito
aos valores individuais do cidado.

A maioria dos filhos dos pomernios que esto aqui na


cidade no falam mais o pomernio. Temos agora com este
projeto de educao escola pomerana. Vamos reverter isto
um pouco, ou seja, a escola j tem a lngua pomernia como
matria. Tanto que ele j foi co-oficializado ao lado do
portugus. O pomernio uma lngua oficial. E est sendo
aos poucos, implantado. Lei municipal, amparada em
1102

Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

468

Braslia, na nova maneira de ver a diversidade dos direitos


lingsticos, segundo a Declarao Universal dos Direitos
1103
Lingusticos.

9.9 O processo de aculturao

Para se compreender melhor as dificuldades havidas no


processo de aculturao do imigrante pomernio e dos seus
descendentes no estado de Esrito Santo, novamente ser
necessrio recuar na histria. H mil anos este povo vem passando
por repetidas adaptaes. Em decorrncia das prprias migraes
dos povos, nas quais terminaram sendo envolvidas, passaram por
diversas fazes de aculturao. Assimilaram populaes vindas de
diferentes regies da atual Alemanha. Familiarizou-se com a prpria
lngua alem, apesar de terem conservado e garantido seu prprio
idioma, at por meio de publicaes em lngua pomerana,
especialmente da chamada bblia de Barth. Interessante. S que, o
pomernio no era lngua de prestigio. Na verdade foi, porque a
lngua hansetica foi a lngua pomerana. Mas quando decaiu a Liga
Hansetica, foi entrando o alemo.
No

Brasil,

assimilaram

1104

palavras

do

idioma

nativo,

especialmente de ferramentas de trabalho, de novos alimentos ou


dos nomes das localidades. Tomaram emprestando novos termos,
porm conservaram a sua prpria lngua. Mesmo assim, facilmente
se pode constatar que, na sua evoluo, as diferentes colnias
pomeranas no Brasil tambm seguiram diferentes caminhos. Assim,

1103
1104

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

469

na cidade de Pomerode, no estado de Santa Catarina ocorreu uma


importante industrializao. J no Rio Grande do Sul, a colnia de
So Loureno, com suas Freigemeinden

1105

(comunidades livres)

manteve sua caracterstica agrcola. Os assentados da regio de


Santa Cruz do Sul, Trombudo, Agudo integraram-se colonizao
germnica aqui existente.
Em contrapartida, a colonizao pomerana no estado de
Esprito Santo desde o incio passou a experimentar um gradativo
processo de distanciamento dos outros grupos populacionais ali
existentes, tanto por motivos religiosos
como at mesmo logsticos

1106

como lingusticos

1107

1108

. Isto levou a um gradativo processo

de hibernao e que, praticamente, viria a durar cem anos. J na


dcada de 1960, muitos pomernios das geraes mais novas
passaram a migrar para as cidades. Foi a fase da urbanizao da
populao pomerana na qual, talvez como conseqncia de toda
esta discriminao sofrida e pelos dissabores geradas pela
perseguio cultura teuta, muitos jovens passarem a falar apenas
o idioma ptrio, escondendo sua origem pomerana.
(Nos dias atuais) O pomernio por esta educao mais
rgida que recebe, ouve mais e questiona mais. O
pomernio sempre foi muito discriminado. Mas as crianas
rapidamente aprendem as coisas. uma coisa fechada que
no tem coragem de fazer publicamente, mas se voc d a
1109
chance de fazer, de desenvolver, termina fazendo.

1105

FACHIN, op. Cit.


No confessavam a religio catlica, com passaram a noseram bem vistos pelas autoridades
da religio oficial do imprio.
1107
A lngua pomerana como barreira na comunicao com a populao nativa.
1108
Assentamento nos prpios lotes, com isto pulverizando um populao escassa por uma
extensa rea geogrfica.
1109
Cf. Dcima quinta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.
1106

470

A populao de origem pomerana da cidade de Pomerode


parece j estar mais integrada cultura brasileira. O idioma do
cotidiano passou a ser o portugus, sem, entretanto, terem perdido
seus traos culturais, suas danas e suas msicas. Poucas
pessoas, principalmente os mais idosos ainda falam a lngua
pomerana, especialmente na regio rural ou nos vales mais
afastados. Nas colnias pomeranas capixabas, ao contrrio, a fala
da lngua pomerana continua acontecendo no dia a dia de um
percentual significativo da populao. Houve toda uma adaptao,
desde a alimentao at a assimilao de novas ferramentas de
trabalho e novos hbitos de vida. Exatamente, so tantas coisas
que j foram adaptadas para as circunstncias locais. Isto se nota
porque o pomernio de l totalmente diferente do pomernio
daqui.

1110

Conversando com os entrevistados que j visitaram as


colnias de Santa Catarina e Rio Grande do Sul pode-se constatar
que h uma diferena muito grande em cima de todo um
direcionamento havido l e c. De um lado existe uma forte
industrializao de Pomerode com todas as suas implicaes
trabalhistas, lingusticas e tambm de integrao urbana. Do outro
lado h a preservao da agricultura de subsistncia como elemento
preservador de toda uma cultura conservadora. So mundos
diferentes apesar das populaes terem a mesma origem. A
populao de Esprito Santo no pode querer ser Pomerode ou
So Loureno e vice-versa. Hoje temos a agricultura no Esprito
Santo e a indstria em Pomerode. So diferenas que precisam ser

1110

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

471

administradas. So tenses com as quais a cultura pomerana


precisa conviver.

(O po, tambm conhecido por Brot) um produto


tipicamente brasileiro. Na verdade, quando os pomernios
chegaram aqui e ficaram em quarentena na Pedra dgua e
depois subiram at Santa Maria, ganharam feijo, ganharam
um tero de milho e ganharam farinha. Quando ganharam
farinha reclamaram dizendo que no iriam comer p de
serra. Na verdade na sua culinria europia no chegaram a
conhecer farinha feita de mandioca. Na verdade precisaram
fazer vrias experincias at que chegassem a esta
composio prpria do po capixaba. Entra aqui a questo
da adaptao do po de milho. Se compararmos a
gastronomia pomerana do sul e esta daqui, veremos uma
grande diferena. Agora, se voc for bem para o interior
ver que o po de milho ainda faz parte de forma muito
marcante do dia da dia das pessoas. So fatos que
1111
continuam muito vivos.
Um outro fato curioso dos pomernios e que a igreja no
conseguiu acabar a tal da coroa de pentecostes (a
Pfingsterkrone). Na verdade na doutrina luterana existe
pentecostes, mas no existe a coroa de pentecostes. A
parte mstica que se conhece est relacionada a esta coroa
feita de pau pereira depois de seca. Originalmente este
enfeite era pendurado dentro de casa e hoje j chegam a
pendurar dentro da igreja. Entre os pomernios costuma ser
colocado no sto das casas e pretensamente iria proteger
contra raios, tempestades. De certa forma tambm serviria
para a cura de algumas doenas. Das suas folhas faziam
chs ou colocavam estas folhas secas da coroa de
pentecostes dentro do banho. De ano para outro a
Pfingsterkrone era guardada. A data de pentecostes existe
dentro da igreja luterana, entretanto, a figura da coroa de
pentecostes supostamente criou uma nova tradio e que
1112
continua sendo praticada no nosso meio.
1111
1112

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

472

As folhas do pau pereira presumivelmente possuem algum


valor medicinal, alm disto, elas, mesmo secas, mantm a
cor verde original. A igreja crist dentro dos seus primrdios
foi muito sbia e usou alguns smbolos pagos, dando-lhes
1113
um sentido religioso cristo.
A vida do colono pomernio ao longo dos ltimos 30 anos
sofreu grandes influncias e que alteraram seus hbitos e costumes.
Por fim, observa-se cada vez mais pomernios que no mais falam
a lngua pomerana.
Toda esta migrao at emigrao para Rondnia na
dcada de setenta se deve em funo do mdulo rural. O
pomernio recebeu pouca terra. E tambm como tambm
ao modo de transmisso da herana. Entre os pomernios
em geral um filho que herda a terra. Mas isto tem uma
lgica. As pessoas s vezes falam disto e criticam. Eu
sempre digo que a sociedade pomerana por mais que ela
possa parecer tradicional aos olhos de outras pessoas, ela
uma sociedade que funciona. O filho mais velho, muitas
vezes o que herda a terra. As meninas em geral no
ganhavam terras. Os demais, para impedir que estas terras
se dividissem muito, tinham que procurar outro trabalho.
Muitas vezes ganham estudo ou ganham terras. Agora se
h esta questo mesmo em que os pais so obrigados a dar
um pedao da terra para cada filho e logo a terra vai sendo
1114
cada vez mais dividida e no sobra lugar.
Neste aspecto pode-se avanar um pouco mais. Comea a
haver todo um empenho, no s na escola, mas tambm no trabalho
e que visa criar um novo mercado de trabalho. No adianta criarmos
uma universidade pomerana s para a formao de doutores. Em
Santa Maria muitas pessoas tiveram que aprender a comunicar-se
1113
1114

Cf. Dcima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 02/08/08.


Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

473

na lngua pomerana. Quem no fala a lngua est sendo induzido a


aprender para conseguir acesso a determinados postos de trabalho.
Agora, ser preciso ter muita cautela. Esta jamais poder ser uma
lei escrita. Poder at ser uma lei de mercado. Caso contrrio,
qualquer demanda judicial poder trazer muitos problemas por conta
da inconstitucionalidade. Afinal, a lngua brasileira oficial o
portugus.
Hoje h quem pergunte o porqu de se estar preservando
um idioma de um grupo minoritrio como o dos pomernios. A estes
se pode devolver a pergunta ao questionar do porqu dos suos
estarem preservando a lngua rtoromnica, falado por apenas meio
porcento da sua populao. Esta lngua, alm de ainda ter cinco
variantes distintas, falada por pouco mais de 37.000 pessoas do
canto de Graubnden. Se na Sua preservam o que para eles
um valor cultural, porque aqui no Brasil, onde temos cerca de
250.000 descendentes de pomernios no se pode ter valores
culturais que englobem uma lngua prpria? Quantos ainda falam a
lngua pomerana? Por quanto tempo continuar sendo utilizada?
No importa. O que importa ser poder respeitar a cultura e o idioma
deste povo.
H toda uma evoluo, at em cima de toda uma inovao
da tecnologia, com novas palavras e novas situaes. Da
mesma forma a lngua pomerana precisa adquirir termos
novos. A lngua ter que resolver a questo da cultura.
Quem for trabalhar somente com enxada no vai sobreviver.
Ter que aprender a trabalhar com maquinrio. Por outro
lado, o que permanece so outras questes como, por
exemplo, se voc for olhar o seu jeito de comer, de se
mexer ver que a prpria estrutura fsica, biolgica tem
muita diferena. Pommricha Moocha ka alles verdrocha (o
474

estmago pomernio agenta qualquer coisa) Isto histria.


A tradio tem que ser cultivada. Se bom, vamos cultivar e
manter. Lgico, se ruim, vamos deixar de lado. Se bom,
1115
vamos repetir. Isto faz parte da histria.
Temos que investir em pessoas que esto se especializando
neste tipo de trabalho, estudando a cultura para mostrar o
que de fato existe. importante falar em cultura pomerana.
1116
Do porqu de toda esta identificao com o pomernio
.
Este o principal motivo pelo qual se precisa documenar e
registrar todos os fatos relacionados imigrao pomerana nos
seus diferentes aspectos. Deve-se investir em projetos que visam
resgatar histria.

1115
1116

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

475

10 CONCLUSES E PERSPECTIVAS FUTURAS

Na dcada de 1970 tinha-se a ntida impresso de que


muitos valores da cultura teuto-brasileira estavam fadados ao
desaparecimento. Acreditava-se que mesmo o lento, porm
gradativo processo de miscigenao de uma boa parcela da
populao

capixaba

de

origem

pomerana

germnica,

principalmente ou com a populao italiana, poderia estar levando


ao desaparecimento de todo um patrimnio cultural.
No ano de 1975 a televiso comeou a chegar colnia.
Um novo padro de famlia difundido pela mdia passou a ser
assimilado e tomado como exemplo. Muitos adolescentes e adultos
jovens saram de casa, seja para estudar ou para trabalhar no
comrcio e na indstria. No comrcio das cidades, jovens
pomeranos passaram a competir com um novo mercado de
trabalho. O portugus passou a ser utilizado por cada vez mais
jovens. Na prtica, o uso cotidiano da lngua pomerana parecia estar
cada vez mais restrito. Este foi um momento em que, de um lado a
populao como um todo estava se adaptando s novas tendncias
homogeneizao cultural brasileira. Por noutro lado, comeou
tambm um incentivo ao resgate de valores culturais e de procura
pelas razes.
Queremos dar um norte para que a populao daqui saiba
que somos pomernios. Vamos valorizar o pomernio.
476

Temos que mostrar o que pomernio e o que o pomernio


tem. E isto foi um destes elementos que deu uma destas
valorizaes das coisas pomeranas. No adianta subir no
palco ou na tribuna e dizer que somos pomernios, quando
no se faz nada pelos pomernios. Esta valorizao um
resgate, no qual a prpria comunidade de reuniu e decidiu
1117
que queremos a cultura pomerana .

Aqui cabe uma profunda reflexo: o que significa ser


pomernio no contexto brasileiro?
Como descendente de pomernio, vivemos em uma terra
brasileira. Temos que ser patriotas. Temos que defender os
nossos ideais como brasileiro. Mas, ao mesmo tempo no
podemos perder nossas origens, nosso jeito de ser, o jeito
de viver, o jeito de organizar a nossa vida, o jeito de
trabalhar. Este nosso jeito bem prprio que faz a
diferena. A prpria culinria da Europa em grande parte foi
perdida, porque os que vieram no encontraram os mesmos
mantimentos que conheciam no seu pas de origem. Criou1118
se uma nova culinria, bem prpria.
Uma significativa parcela da populao teuto-brasileira,
tradicionalmente comprometida com as atividades no campo,
passou a seguir um novo rumo ao participar cada vez mais do
mercado de trabalho oferecido pela vida urbana. O dia a dia destas
pessoas foi sendo modificado em funo de toda uma mudana de
hbitos, costumes e do prprio trabalho. Novas profisses
comearam a ser exercidas. Novos nichos de mercado foram
abertos. Alguns poucos foram muito bem sucedidos. Outros
enfrentaram dificuldades. Cabe a pergunta: O que fazer para melhor
adequar o pomernio a esta nova realidade? So dois os caminhos
1117
1118

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.
Cf. Dcima stima entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

477

a serem observados. H a necessidade de conservar os valores


culturais deste povo ao mesmo tempo em que ser preciso oferecerlhe novas oportunidades de trabalho.

Foi tambm uma observao que fizemos sobre Pomerode.


As pessoas daqui ficaram ilhadas. As pessoas de l
praticamente no sabem mais falar pomernio. A msica
um fator cultural muito forte em Santa Maria. uma coisa
fora do normal. Temos muitas crianas fazendo msica dos
quais a grande maioria no sabia falar portugus.
Chegamos l e a maioria do pblico jovem de Pomerode
no sabe mais falar pomernio. A prpria juventude fez esta
observao: em Santa Maria temos que manter este valor.
Porque l os de mais idade concluram que haviam perdido
tudo isto. Eles chegaram a dizer isto. Conversamos com
eles em pomernio. Eles chegaram a falar: chegamos a
perder tudo isto. Tem um grupo bom que ainda fala alemo.
Este intercmbio foi um check up que o prprio pomernio
de Santa Maria pde avaliar. Eu acredito que nesta
reformulao de valorizao da cultura pomerana o principal
ponto foi a introduo da lngua pomerana nas escolas. Este
foi o ponto inicial no s de Santa Maria como tambm das
outras cidades onde isto ocorreu. O caminho o da
educao. O maior vnculo de comunicao entre o interior e
a cidade a escola. Se ns, com a continuao deste
trabalho em sala de aula, fizermos um bom trabalho, tenho
certeza absoluta que teremos definitivamente a valorizao
1119
deste programa de resgate da nossa cultura.
Hoje j se estabeleceu um intercmbio com outras
comunidades pomeranas do Brasil, como a de Pomerode, em Santa
Catarina e a de So Loureno, no Rio Grande do Sul. O intercmbio
trouxe constataes e tambm trouxe reflexes. A industrializao
trouxe ganhos e perdas. Perdas em termos da no preservao de
antigos hbitos e costumes. Perda na preservao da lngua, talvez
1119

Cf. trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08 08.

478

da msica. Trouxe tambm ganhos na forma de uma asceno


scio-econmica e na integrao com outros segmentos da
populao. Entretanto, a migrao para as regies urbanas no
estado de Esprito Santo tambm trouxe perdas. E os ganhos?
Tero que ser contabilizados. As mudanas continuam acontecendo
e h a necessidade de adequao. Os jovens precisam estudar.
Ser realmente necessrio estudar? Estudar o qu? So perguntas
a serem respondidas mais adiante.
No ano passado, por ocasio do encontro nacional de
trombonistas, tivemos a oportunidade de levar cerca de 800
pomernios que tambm eram msicos, para uma visita
tcnica nas comunidades pomeranas no sul do Brasil. Foi
uma experincia muito boa. Observamos que temos o fator
cultural muito mais presente do que eles. Falamos uma
lngua pomerana mais fluente do que eles. At pensvamos
1120
que na questo da lngua estivssemos fracos.
Uma grande parte dos descendentes dos teuto-brasileiros
capixabas continua vivendo nas regies de Domingos Martins,
Santa Maria de Jetib, Santa Leopoldina, Itarana, Afonso Cludio,
de Laranja da Terra e em um grande nmero de municpios do norte
do estado. Entretanto, quase outros tantos, cujo nmero
impossvel de precisar, atendendo ao chamado do seu perfil de
eternos migrantes de um pas j no existente, seguiram viagem,
em sua contnua procura por melhores terras. Muitos estados
como Minas Gerais, Paran, Rondnia, Bahia, Rio de Janeiro, So
Paulo, Santa Catarina e Rio Grande do Sul j receberam e
continuam recebendo migrantes capixabas. Mas, h tambm os que
hoje j voltaram ao velho continente e vivem na Alemanha, na
1120

Cf. trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

479

Frana e at na Austrlia. Este terminou sendo o destino de um


povo de uma nao que j no mais existe.

Dentro do resgate e da valorizao da cultura pomerana, o


que chama ateno em Santa Maria... justamente a
implantao do Programa da Lingstica do Pomernio na
Sala de Aula. Todos os alunos da primeira at a quarta sria
do Municpio de Santa Maria... Tem estimulado o uso do
pomernio no cotidiano da sala de aula. Este trabalho
comeou em 2005, quando a Secretaria de Educao
implantou este programa junto com os municpios de
Domingos Martins, Laranja da Terra, Vila Pavo e Pancas.
O que aconteceu? No final de 2006 j observamos nas
festividades do municpio uma valorizao da prpria
comunidade do interior atravs das manifestaes dos que
tiveram acesso ao estudo do pomernio. Em 2006 tivemos
uma reviravolta na festa do municpio e passamos a ter
somente a Festa do Pomernio. Reestruturamos tudo que
havia de pomernio. Tiramos o que no era daqui e fizemos
uma festa tipicamente dos pomernios voltada para os
pomernios. Uma cena que at chocou muito, foi a volta da
encenao do casamento pomernio. Eu lembro dos
casamentos do pessoal do interior que vinha casar aqui na
igreja central. As pessoas em cima dos carros com aquela
tpica manifestao de antigamente. Ouvia-se o juchen, o
grito de euforia tpico dos pomernios. Hoje o pomernio
novamente se orgulhoa de mostrar os seus costumes.
Inclusive a mdia chegou e fez uma cobertura em cima deste
1121
fato histrico.
O que fazer com a parcela de pomernios que continuam
nesta vida de eternos migrantes? Historicamente o pomernio
passou por 900 anos de muitas dificuldades. At porque a antiga
Pomernea

foi

um

corredor

de

passagem

de

tropas

em

interminveis guerras. Em diversos momentos grande parte da sua


populao foi morta. Estas pessoas aprenderam a fugir e a se
1121

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

480

esconder. Passaram a ter uma vida quase cigana. Saram de terras


descampadas, desmatadas. Chegaram ao Brasil coberto de
florestas. Para poderem plantar tiveram que abrir o seu espao.
Tiveram que derrubar a mata, queimar o que sobrou da floresta para
conseguirem plantar. Depois de alguns anos, ao verem suas terras
esgotadas seguiram para novas florestas e novamente derrubaram,
queimaram e plantaram. Isto fez com que em poucas dcadas boa
parte do estado de Esprito Santo ficasse com extensas reas
desmatadas. Apesar disto, nos dias atuais perto de 40% da
superfcie de Santa Leopoldina e Santa Maria de Jetib esto
cobertas de mata nativa ou neoformadas.
Na dcada de 1950 muitos pomernios foram para o estado
de Paran. Na dcada de 1960 redirecionaram o fluxo migratrio
para Rondnia, sempre na procura por terras melhores. Hoje j
chegaram a Rio Branco, no Acre. H quem diga que alguns j
chegaram

divisa

com

desenvolveram

uma

Wanderbauern

(agricultores

Venezuela.

sistemtica

Na

migrao.

itinerantes),

ou

verdade

eles

Tornaram-se
seja,

nunca

conseguiram parar de migrar. No incio eram as famlias numerosas


na procura por terras. Hoje, continuam migrando procura de um
lugar melhor. Quando terminar o espao e no tiverem mais para
onde migrar, o que vai acontecer?
Alguns j esto retornando. Isto significa que fracasaram?
preciso lembrar que se mantiveram na eterna procura por um lugar
melhor. A ida para o desconhecido sempre vinha sendo feito com a
idia de que vo progredir. So novos dilemas. Para ficarem aqui,
tero que aprender a trabalhar em algo que lhes permita serem eles
mesmos. Vo ter que estudar. Estudar teologia, direito? Todos?
481

No! O maior vcio deste pa reside justamente na indstria de


faculdades. Todo mundo doutor. Engenheiro doutor. Assistente
social doutor, enfermeiro doutor e assim por diante.
Parafraseando,

lembremos

von

Krickow,

se

referindo

aos

pomernios catlicos depois destes terem transformado seus


latifndios em minifundios improdutivos: Somos senhores (feudais)
sim, mas, quem far nosso trabalho? Agora, fazer o trabalho
pesado da colnia, quem o far? H uma grande preocupao: O
que eu vejo, por exemplo, no Esprito Santo que eles esto vindo
muito para a cidade. Aqui em Santa Maria esto saindo da roa e
vindo para c.

1122

O que fazer com o pomernio que permaneceu no campo?


Dar-lhe instruo? Dar-lhe instruo muito fcil. Mas, o que fazer
com ele depois de ter sido instrudo? Que tipo de trabalho poderia
fazer? Santa Maria, por exemplo, criou um casamento muito feliz
com a cultura hortifrutigranjeira e avicultura. Ou seja, criaram uma
simbiose, onde o excedente do criadeiro de aves pode adubar a
lavoura e a produo agrcola auxilia na alimentao das aves. um
crculo vicioso que deixa timos resultados e estes por seu lado
trazem um bom retorno financeiro.
Quem tem vontade de estudar no fica. Quem fica
permanece naquela vidinha mesmo. No sei. Tenho uma
prima em Lagoa e um dia ao telefone ela me disse: Ah, por
aqui no tem nada para fazer mesmo... Tem uma outra
prima, que sempre foi professora l em Lagoa, fez faculdade
em Venda Nova, est terminando ps-graduao, j foi
conhecer a Alemanha, j av, agora em setembro vai
casar uma filha, isto , como todo ritual como foi a outra. H
os dois lados. Tem esta questo a, que muito complicada.
1122

Cf. Dcima sexta entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 24/07/08.

482

Eu um dia via uma matria que saiu sobre Mata Fria. As


dificuldades que os jovens esto tendo quando querem sair
de l, quando querem sair porque e no sabem falar
portugus, porque l aprendem a falar exclusivamente o
pomernio. A eles querem fazer vestibular, mas no
conseguem porque no sabem falar portugus. L ainda
muito fechado.
Na medida em que os jovens tiverem acesso a melhores
escolas, conseguiro completar sua instruo bsica. Isto os habilita
disputa por melhores empregos e melhores oportunidades de
trabalho. Sim, tambm os habilita ao vestibular. Desta forma, j com
acesso instruo superior podero concorrer nos mercados de
outras modalidades profissionais. Cabe novamente uma pergunta.
Qual o mercado de trabalho deste grupo populacional? No basta
prepar-lo para um mercado igual ao de Pomerode. Ser preciso
respeitar peculiaridades regionais.
Mas esta matria saiu na televiso h cerca de um ano
atrs, descrevendo os adolescentes que tinham esta
dificuldade. Eu vejo muitas pessoas, como primas minhas
que moram em Laranja da Terra que me dizem: eu no vou
ficar aqui, como meu pai ficou. Como meu av, dono de
todas as terras e no deixou meu pai plantar outro tipo de
caf. Agora ter que esperar meu av morrer para poder
plantar. Foi o que o meu pai falou. Eu no quero isto no.
Ela trabalhava o dia inteiro em Laranja da Terra, comeou a
fazer curso superior em Afonso Cludio, foi para os Estados
Unidos. Tem gente que tem esta garra. Agora outros
parecem ter esta tendncia, mesmo com estes incentivos,
1123
com a escola. No sei se isto gentico.
Hoje o prprio pomernio passou a valorizar aquilo que at
pouco atrs muitos tinham vergonha de mostrar. Isto est
acontecendo de tanto batermos nesta tecla nestes ltimos
1123

Cf. Quadragsima quinta entrevista realizada na cidade de Vitria, no dia 02/08/08.

483

trs ou quatro anos. Hoje se pode ver que a prpria


comunidade local est se sobrepondo. Hoje qualquer
pessoa tem coragem de falar em pomernio. Voc sente
orgulho. Estes trabalhos que vocs esto fazendo, que o
Pastor Ito Port fez e que o Pastor Helmar fez ajudaram a
valorizar a nossa cultura. Se ns mesmos no valorizarmos,
quem ir valorizar a verdade do pomernio? Um outro fato
que estamos observando nestes ltimos quatro anos [...]
como o ambiente dos pomernios na sala de aula est
influenciando a curiosidade dos novos. H um ntido
aumento de sada dos livros doados nas escolas. So
valores que a gente est tentando resgatar. toda uma
curiosidade que os professores esto despertando nos
alunos fazendo com que comecem a se interessar pela vida
dos seus antepassados. Assim, a maioria da juventude
pomerana j tem uma nova viso sobre a prpria cultura
pomerana. Aqui estamos recebendo cada vez mais grupos
de pessoas procurando informaes sobre o assunto. Ainda
falta muito a ser feito. J temos um resultado muito
significativo para o resgate de toda esta tradio pomerana.
1124

Nos dias de hoje, o grupo pomernio tornou-se majoritrio


entre os descendentes dos imigrantes europeus no estado de
Esprto Santo. Retomando a pergunta anteriormente feita, pode-se
dizer que, muito pouco se pode fazer pelo pomernio. O que se
pode fazer ser ajudar este povo a acordar para o seu potencial
ainda adormecido, e que eles mesmos tero que descobrir. So
habilidades que podero vir a ser exploradas, na medida em que
lhes

forem

sendo

oferecidas

oportunidades

adequadas

de

capacitao. um potencial de trabalho cujas possibilidades so


incanculveis.
Comecemos

pelo

primeiro

ponto.

Neste

momento,

simplesmente tirar o pomernio da roa no resolve o seu problema.


1124

Cf. Trigsima oitava entrevista realizada na cidade de Santa Maria, no dia 01/08/08.

484

Sempre foi um povo com um prufundo vnculo com a terra. Pode-se,


isto sim, partir para uma diversificao de culturas. Santa Maria de
Jetib conseguiu um resultado fantstico com a simbiose da
hortifruticultura e avecultura. Foi preciso levar os recursos da cidade
para o campo, como no exemplo da energia eltrica com todo o
conforto por ela gerada. Ser preciso muito mais: Quem sabe, trazer
um cooperativismo que possa, digamos, englobar toda a cadeia de
produo, desde o produtor at o consumidor. Desta forma, o lucro
do intermedirio poderia ser revertido em benefcio do produtor.
Diversos exemplos podem ilustrar este aspecto:
Na produo do caf h muitas oportunidades que ainda
no esto sendo exploradas. Desta forma, uma cooperativa pode
receber a produo de caf j despolpado dos associados (colonos),
pilar, torrar, embalar e colocar este produto (sem agrotxicos)
diretamente nas gndulas dos supermercados de Vitria e do Rio de
Janeiro.
Uma cooperativa de produo de peas de cermica,
incluindo vasos de flores, folhagens, peas de decorao, ou outros
artigos de artesanato poderia explorar um mercado muito amplo. S
como exemplo, vale citar, que no Rio Grande do Sul se comercializa
cermica produzida na Ilha de Maraj. um potencial a ser
explorado!
O prprio reflorestamento poderia ser uma importante fonte
de recursos. Na Austrlia existem cerca de quinze variedades de
eucaliptos. Qual a variedade que melhor de adapta ao clima de
Esprito

Santo?

Praticamente

todas.

existem

diversas

experincias neste sentido, inclusive em Serra Pelada. Ser preciso


lembrar que, cada vez mais est faltando madeira para a construo
485

civil (escoramentos). Dentro de 20 ou 30 anos faltar madeira para a


fabricao de mveis e aberturas. Porque no seguir o exemplo da
Austrlia que, h anos, j utiliza este recurso?
Tambm a representatividade poltica do povo pomernio
poderia ser mais bem explorada. Quantos deputados estaduais j
foram eleitos pelos imigrantes teuto-capixabas? Um deputado
Schwartz? Um deputado Seibel? Quantos prefeitos j foram eleitos?
Quantos vereadores? Olhermos para mais longe! Uma populao de
150.000 descendentes de pomernios consegueriam eleger seis,
oito ou at dez deputados? Depois viro as estradas. O transporte
fundamental para o escoamento de safras. Se tiverem represetantes
na Assemblia Legislativa, podero conseguir estradas!

Figura 55: Propaganda eleitoral de candidatos pomeranos.

486

Precisamos deixar o pomernio ser pomernio!, como


disse o professor Tressmann. importante lembrar que no se pode
e no se quer recriar no Brasil uma Pomernea europia. O
pomernio que hoje vive no Brasil, antes de qualquer coisa,
brasileiro, mas que cultiva suas tradies. Neste aspecto, um
cidado brasileiro com um grande potencial de trabalho. Basta
descobrir novos caminhos para o seu desenvolvimento.
De uma forma geral, os imigrantes teutos e seus
descendentes sempre tiveram uma grande preocupao com a
aquisio de terras para seus filhos. Praticamente toda a riqueza
gerada durante as primeiras dcadas foi convertida em herana
para seus descendentes. Os diferentes ciclos de migrao interna e
o contnuo recomeo nas novas propriedades fez com que a
prioridades econmicas das famlias continuassem sendo as
mesmas at, praticamente, a metade do sculo vinte. A partir desta
poca, a integrao com outros segmentos da populao passou a
estimular a procura por uma maior ascenso scio-econmica. Em
contrapartida, depois da segunda grande guerra tinha-se a ntida
impresso de que muitos valores da cultura teuto-brasileira estavam
fadados ao desaparecimento.
J no final da dcada de 1970 a cultura pomerana
redescoberta e passa a ser veiculada, pelos diferentes meios de
divulgao disponveis. Aos poucos o prprio pomernio comea a
valorizar aquilo de que at pouco tempo atrs tinha vergonha de
mostrar. Este resgate da sua lngua, da sua msica e das suas
danas deram um novo impulso valorizao da sua gente. Enfim,
o pomernio passou a sentir orgulho daquilo que faz, que produz e
que pode apresentar.
487

Por fim, a imigrao pomerana no estado de Esprito Santo


foi um empreendimento com caractersticas muito prprias e
representa uma importante fase do extenso processo de imigrao
europia no Brasil.

488

REFERNCIAS
ALVES, D.B. Cartas de imigrantes como fonte para o
historiador: Rio de Janeiro Turingia (1852-1853). Rev. Bras. Hist.
So Paulo, n.45, v.23, 2003.
A dura batalha para construir a nova ptria. Kultur. Deutsche
Welle. 15 maio 2004. Programa de televiso.
As marcas dos alemes no Esprito Santo. Disponvel em
http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144.1313499,00.html. Acesso
em: 7 jun. 2009.
Auswanderung nach Brasilien. Disponvel em:
http://www.heimatvereinkarlsdorf.de/auswanderer/auswanderung.htm. Acesso em: 7 jun.
2009.
BAHIA, J. Prticas Mgicas entre as Pomeranas. Porto Alegre:
Cincias Sociais e Religio, ano 2, n.2.p.153-176, st. 2000.
______. O tiro da bruxa: Identidade, magia e religio entre os
pomernios de Esprito Santo. [Tese de Doutorado]. Rio de janeiro
UFRJ/ Museu Nacional. 2000.
BARTH, H.W. Urkunden geborene Seibel, im 18. und 19.
Jahrhundert. Standesamt. Verbandsgemeide Eich. Informaes
pessoais em visita de estudos.
BERNECKER, W. L. Siedlungskolonien und Elitenwanderung.
Disponvel em: http://www.matices.de/15/15ssiedl.htm. Acesso em: 6
jun. 2010.
BAYERLEIN, P. Verbrecher oder Held? Disponvel em:
http://www.beepworld.de/members54/probst2/schinderhannes.htm.
Acesso em: 6 jun. 2010.

489

BHNING, E. Hurrah, wir gehen nach Amerika!. Die Geschichte


der Emigration von Ernst Bhning im Jahre 1843.
BOWEN, C.G. Reasons for Emigration. Disponvel em:
http://www.blacklake.biz/meck/garling.htm. Acesso em: 6 jun. 2010.
BUENO, M.C.F.; SILVA, A.M.R. Meu municpio: conhecendo o
municpio e construindo mais cidadania. Santa Leopoldina: Grfica e
Editora Melotti, 1999/2000.
Casamento Pomernio. Disponvel em http://www.dwworld.de/dw/article/0,2144.1314580,00.html. Acesso em: 7 jun.
2009.
CARVALHO. R.M. Santa Maria de Jetib Uma Comunidade
Teuto-Capixaba. [Dissertao de Mestrado]. Apresentada ao
Departamento de Histria da Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas da Universidade de So Paulo, para a obteno
do grau de Mestre em Cincias (Histria). So Paulo. 1978.
DELGADO, L. A.N. Histria Oral: Memria, tempo, identidade.
Belo Horizonte: Autntica, 2006, 135 p.
DERENZI L.S. Os italianos no Estado de Esprito Santo. Arquivo
Pblico do Estado de Esprito Santo.
Die Auswanderer.Disponvel em:<
http://www.niederlinxweiler.de/geschichte/auswanderung.shtml>
Acesso em: 7 jun. 2009.
Die Einwandererkirche - Lnderheft O Brasil.Disponvel em:
http://www.ked-bayern.apc.de/Brasilien/seite6.htm. Acesso em: 7
jun. 2009.
Die Geschichte der Emigration von Ernst Bhning im Jahre
1843.Disponvel em: http://istg.rootsweb.com./. Acesso em: 7 jun.
2009.
DIEL, P.F. Konflikte mit der brasilianischen Volksreligiositt. Der
Beitrag der deutschen Orden und Kongregationen und die
Bewahrung deutscher Kultur in Sd-Brasilien. (1824-1936).
490

Disponvel em:
http://topicos.net/fileadmin/pdf/2001/3/Deutsche_Einwanderung.pdf.
Acesso em: 6 jun. 2010.
DIETRICH C.; BURCHARD, A. Soziale Frage im 19. Jahrhundert.
Disponvel em: http://www.geschi.de/artikel/sozfrage19j.shtml.
Acesso em: 6 jun. 2010.
DOMINGOS, Martins. Ex-Colnia e Municpio de Santa Isabel
fatos de nossa histria. Disponvel em:
<http//www.domingosmartins.es.gov.br/menu_ver.php?CODIGO=71.
Acesso em: 6 jun. 2010.
DONICHT, H.D. Pommersche Leute in aller Welt. Disponvel em:
http://www.donicht.de/2warumauswanderung.htm. Acesso em: 6
mai. 2010.
DORFEY, B. Die Zeit der franzsischen Herrschaft am Rhein bis
zum bergang der Rheinprovinz und ihrer einzelnen Teile an
Preussen. Grundzge der Territorial- und Behrdengeschichte
des Koblenzer Archivsprengels. Disponvel
em:http://www.landeshauptarchiv.de/bestaende/koblenz/einleitung1_
2.html. Acesso em: 6 mai. 2010.
______. Die preussische Zeit bis zum Ende des Zweiten
Weltkrieges. Grundzge der Territorial- und Behrdengeschichte
des Koblenzer Archivsprengels. Disponvel
em:http://www.landeshauptarchiv.de/bestaende/koblenz/einleitung1_
3.html. Acesso em: 6 mai. 2010.
______. Die Behrden des Landes Rheinland-Pfalz. Grundzge
der Territorial- und Behrdengeschichte des Koblenzer
Archivsprengels. Disponvel em:
http://www.landeshauptarchiv.de/bestaende/koblenz/einleitung1_4.ht
ml. Acesso em: 6 mai. 2010.
DROWBOR, F. F. Meu Municpio Conhecendo o Municpio e
Construindo mais Cidadania. Santa Leopoldina RS, 1999/2000.
DUARTE, R. H. Olhares estrangeiros. Viajantes no vale do rio
Mucuri. Ver. Brs, Hist. v. 22 n. 44. So Paulo, 2002.
491

Entdeckung der neuen Welt. - Lnderheft O Brasil. Disponvel em:


<http://www.ked-bayern.apc.de/Brasilien/seite5.htm>
FAUST, R. Die deutsche Auswanderung nach Brasilien im 19.
Jahrhundert. Disponvel em:
http://www.hausarbeiten.de/faecher/hausarbeit/gea/14542.html>
Acesso em: 6 mai. 2010.
FERRARI, A.B. Contribuio para o estudo da colonizao no
Esprito Santo: Estado Sanitrio da Colnia de Santa Leopoldina
no primeiro lustro da sua existncia. Disponvel em:
http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/
de_biase/palestra.html>. Acesso em: 6 mai. 2010.
GAEDE NETO, R. Os Pomernios no Estado de Esprito Santo,
seu passado, sua situao atual, um desafio para a igreja.
[Dissertao] So Leopoldo: Biblioteca Escolo Superior de Teologia.
1978.
GERTZ, R. O perigo alemo. Porto Alegre: Ed.da
Universidade/UFRGS, 1991.
GIEMSA G.; NAUCK G. Uma viagem de estudos ao Esprito
Santo. Disponvel em:
http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/giemsa_nauck.
html. Acesso em: 6 mai. 2010.
GLAZER, E. Brava gente polonesa. Vitria: Flor e Cultura, 2005.
GOSSLER, A. Aufbruch in Fremde Lnder. Liesenich: Bhmer
Druckerei GmbH, 2003.
GROTTKE, G. Aus der Geschichte einer lutherischen Gemeinde
in Esprito Santo: Laranja da Terra. So Leopoldo: Rotermund,
1955.
GROSS, A. Hunsrcker mundart in Brasilien. Porto Alegre:
Editora Evanfraf Ltda, 2001.
Guia de cidades tursticas ES. Santa Leopoldina:ES. Disponvel
em: <http://www.macamp.com.br/_Cidades/ES-StaLeop.htm>
492

Histria de Vitria. Disponvel em:


http://www.achetudoeregiao.com.br/ES/Vitoria_sua_historia.htm.
Acesso em: 7 jun. 2009.
Histria Oral, Memria e Histria. Disponvel em:
http://www.dci.ufscar.br/historiaoral/historal.htm. Acesso em: 10 mai.
2010.
HOLANDA, S.B. Clima e Raa. So Paulo: Filha da Manh, 29 de
agosto de 1950.
JACOB J. K. A Imigrao e Aspectos da Cultura Pomerana no
Esprito Santo. Vitria: Departamento Estadual de Cultura, 1992
KNEBEL, H. Der Hunsrck, mit Soonwald und Nahetal. Frankfurt
am Main: Druckerei Paul Cristian KG, 1972.
Knig, G. Politische, wirtschaftliche und soziale Grnde der
Auswanderung. Vortrag Teil 1. Wolhynien-Forum. Disponvel em:
http://f27.parsimuny.net/forum66914/messages/927.htm. Acesso em:
8 jun. 2010.
KRAUSE, H. Lutherische Synoe in Brasilien Geschichte und
Bekenntnis. Erlangen: Verlag der Ev.-Luth. Mission Erlangen, 1993.
LAUTHER, P.; MAHLERWEIN, H.; SCHMAHL G. Chronik der
Gemeinde Gimbsheim. Hamm/rhh: Druck & Verlag Stefan Kehl,
1997.
LENSKIJ, T.; HELFER, N.E. A memria e o ensino de histria.
Santa Cruz do Sul: EDUNISK-ANPUH/RS, 2000.
LOPES, A. S. Albert Richard Dietze. Um artista-fotgrafo alemo
no Brasil do sculo dezenove. Vitria: Grfica e Editora A1, 2003.
LINK, R.S. Resenha da Tese de Joaqna Bahia: O tiro da bruxa:
identidasde, magia e religio enre camponeses pomernios do
Estado de Esprito Santo. [Tese de Doutorado]. Rio de Janeiro:
UFRJ; Museu Nacional, 2000.

493

Lista Avulsa de Matrcula de colonos 1857-1860 de Santa


Leopoldina. Registro de Jacob Seibel. Livro de Matrcula da Colnia
de Santa Leopoldina 1857 a 1873, f.160A f. 377, v.180-A, item 4.
Estatstica da ex-Colnia Santa Leopoldina 1885, p. 84. Arquivo
Pblico do Estado de Esprito Santo.
Lista de passageiros do navio A. Borsing. Projeto Imigrantes de
Esprito Santo. Vitria: Arquivo Pblico do Estado de Esprito Santo.
MEDEIROS, R. Alemes. Etnias do ES. Disponvel em:
http://www.seculodiario.com.br/atnias/alemaes/index.htm. Acesso
em: 8 jun. 2010.
______. Holandeses. Etnias do ES. Disponvel em:
http://www.seculodiario.com.br/atnias/pomernios/index.htm. Acesso
em: 8 jun. 2010.
______. Pomernios. Etnias do ES. Disponvel em:
http://www.seculodiario.com.br/atnias/tiroleses/index.htm. Acesso
em: 8 jun. 2010.
______. Tiroleses e Suos. Etnias do ES. Disponvel em:
http://www.seculodiario.com.br/atnias/tiroleses/index.htm. Acesso
em: 8 jun. 2010.
MEYER, D. E. E. Cultura Teuto-Brasileiro-Evanglica no Rio Grande
do Sul: articulando gnero com raa, classe, nao e religio.
Educao e Realidade. 25(1):135-163-jan/jun.2000.
MEYERFREUND, H. Pomernios no Esprito Santo, 1857.
Disponvel em:
http://www.brasilalemanha.com.br/livro_pomernios2.htm. Acesso
em: 8 jun. 2010.
NAGAR, C. O Estado de Esprito Santo e a imigrao italiana.
Relatrio publicado no Boletim do Ministrio dos Assuntos Externos.
Roma, 1895. Arquivo Pblico do Estado de Esprito Santo, Biblioteca
Digital.
OSTENDORF, J. Geschichte der Auswanderung aus dem alten
Amt Damme (Oldbg). Disponvel em:
494

http://www.honkomp.de/damme-auswanderung/kapite10.htm.
Acesso em: 8 jun. 2010.
PACHECO, R. Conflito nas colnias agrcolas espritosantenses. 1827-1882. Disponvel em:<
http://www.estacaocapixaba.com.br. Acesso em: 7 dez. 2009.
Pg. 5.
PALMER, M. P. German and American Sources for German
Emigration to America. Disponvel em:<
http://www.genealogienetz.de/misc/emig/emigrati.html>
Acesso em: 7 dez. 2009.
PAUL, R.; SCHERER, K. Pflzer in Amerika. Kaiserslautern:
Druckhaus Roch, 1995.
PORT, I. Os Altos de Itarana. Secretaria Municipal de Educao,
Cultura e Desporto Itarana. Santa Maria Jetib: GRAFICOL, 2004.
PORT, D. C.; PORT, I. Alto Santa Joana 100 Anos de Histria.
Santa Maria de Jetib: Grfica e Editora Follador Ltda, 2007.
PRIEN, H. J. Formao da Igreja Evanglica no Brasil. So
Leopoldo. Editora Sinodal, 2001.
RADKE, M.F. The emmigration Diary of Michael Friedrich Radke,
1848.
RASSOW, P. Deutsche Geschicht im berblick. Stuttgart. J.B.
Mertzlersche Verlagsbuchhandlung. 1953.
Recenseamento do Brasil. Estabelecimentos Rurais
recenceados no estado de Esprito Santo. Rio de Janeiro: Typ.
Da Estatstica. 1923.
Registro do Porto de Jacob Seibel. Vitria: 22 de junho de 1859,p
4. Arquivo Pblico do Estado de Esprito Santo.
RETZ, S. Memria, vivncia e testemunho. Santa Maria de Jetib:
GRAFICOL, 2005.

495

ROCHA, L. Viajantes estrangeiros no Esprito Santo. Braslia:


Editora de Braslia, 1971.
ROCKENBACH, S. A.; FLORES, H.A.H. Imigrao Alem 180
anos. Porto Alegre: CORAG, 2004.
RLKE, H. R. Descobrindo Razes. Vitria: UFES. Secretaria de
Produo e Difuso Cultural, 1996.
Santa Maria de Jetib ES. Disponvel em:
htpp://www.brasilalemanha.com.br/smj.htm>
SANTOS, E.S.; KILL, M.A.; BIGOSSI, R.; MURARI, J.B. Histria,
geografia e organizao social e poltica do Municpio de
Domingos Martins. Vitria: Braslia Editora, 1992.
SCHMAHL, H. Transplanted but not Uprooted: 19 CenturyImmigrants from Hessen-Darmstadt in Wisconsin. Disponvel em:
http://www.uni-mainz.de/~hschmahl/HessenWisconsin.htm. Acesso
em: 7 dez. 2009.
______. Verpflanzt, aber nicht entwurzelt: Die Auswanderung aus
Hessen-Darmstadt (Provinz Rheinhessen) nach Wisconsin im 19
Jahrhundert. Disponvel em: http://www.unimainz.de/~hschmahl/htmldissertationsindex.htm. Acesso em: 7 dez.
2009.
______. Verpflanzt, aber nicht entwurzelt: Die Auswanderung aus
Hessen-Darmstadt (Provinz Rheinhessen) nach Wisconsin im 19
Jahrhundert. Frankfurt am Main: Verlag Peter Lang, 2000.
______. Verpflanzt, aber nicht entwurzelt: 1,3. Quellen.
Disponvel em: <http://www.uni-mainz.de/~hschmahl/html
1.3.einleitung.htm>
______. Pommern beuten ihre Kinder aus in der Arbeit.
Randbemerkungen zum Tressmann: ArtikelAugsburg, 1986.
SEIBEL, I. Imigrante a duras penas. Nova Petrpolis: Editora
Amstadt, 2007.

496

______. Relatos da infncia: A vida de Heinrich Seibel (1887-1965)


______. Entrevistas no Estade Esprito Santo. 2008.
SEIDE, F.H. A colonizao alem no Esprito Santo. Disponvel
em:http://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/seide/alem
aes.html
Acesso em: 7 jun. 2009.
Seite der Famlia Georg Weitenberg. Disponvel em:
http://www.weitenberg.de/georg/wesekebrusque/. Acesso em: 10
mai. 2010.
SERRO, P. Colnia de Pomernios o objeto de estudo de
pesquisadora da UERJ. Disponvel
em:http://www.agenc.uerj.br/agenciauerj/htmmaterias/matertias/2006
mesw-11-01/06.htm. Acesso em: 7 jun. 2009.
SOMSON, O.R.M. v. O direito memria familiar: histria oral e
educao no formal na periferia das grandes cidades.
Disponvel em:
<http?//www.comciencia.br/reportagens/memria/10.shtml>. Acesso
em: 7 jun. 2009.
SOLIZ, N. Como os alemes lanaram razes no Brasil. Kultur
Deutsche Welle. Disponvel em:http://www.deutschewelle.de/brasil/0,3367.7/3/_A1158846.00.html
STRHER, M.J. Trajetria histrica dos pomernios de Esprito
Santo. [Dissertao]. Biblioteca da Escola Superior de Teologia,
1988.
STRUPP, C. Von der alten in die neue Heimat Deutsche
Auswanderer auf dem Weg nach Lateinamerika. Disponvel em:<
http://www.matices.de/15/15sstrup.htm>
Acesso em: 7 jun. 2009.
TSCHUDI, J. J. Viagem pela Provncia de Esprito Santo (1860).
Trad. de Erlon Jos Paschoal. Esprito Santo: Arquivo Pblico do
Estado de Esprito Santo.

497

______. Relatrio do Enviado Extraordinrio ao Brasil, Sr. von


Tschudi sobre as colnias de Santa Isabel, Santa Leopoldina e
Rio Novo. Esprito Santo: Arquivo Pblico do Estado de Esprito
Santo.
WAGEMANN, Ernst. A colonizao alem no Esprito Santo. Os
colonos alemes. Disponvel
em:<ttp://www.estacaocapixaba.com.br/textos/imigracao/wagemann/
capitulo_2.html>
Acesso em: 7 jun. 2009.
WEISSHEIMER, E. Imigrao alem no Brasil e Rio Grande do
Sul. v. 1. Disponvel
em:http://www.mluther.org.br/Imigracao/imigracao_ii.htm. Acesso
em: 7 jun. 2009.
______. Imigrao alem no Brasil. v. 2. Disponvel
em:http://www.mluther.org.br/Imigracao/imigracao_ii.htm . Acesso
em: 7 jun. 2009.
ZEHMER, K. Ruber Schinderhannes hatte viele Komplizen.
Disponvel em: <http://www.azbadkreuznach.de/region/objekt.php3?artikel_id=1292459>

498

ANEXO A

Ttulo da Pesquisa:
IMIGRANTE NO SCULO DO ISOLAMENTO - 1870 / 1970
Nome do Pesquisador: Ivan Seibel
Nome do Orientador: Prof. Dr. Wilhelm Wachholz

TERMO DE CONSENTIMENTO LIVRE E ESCLARECIDO


A ser apresentado ao entrevistado

a. Estou conversando com algumas pessoas que sabem muito


sobre os antigos pomernios que chegaram ao Estado de
Esprito Santo e sobre os seus descendentes que aqui vivem.

b. Quero convidar o(a) senhor(a) para contar um pouco daquilo


que sabe sobre a imigrao pomerana no Estado de Esprito
Santo.

c. O estudo voluntrio e a qualquer momento o(a) senhor(a)


poder decidir dele no mais participar, sem que com isto venha
a ter qualquer prejuzo. No h qualquer compromisso
formal. Alem disto, sempre que quiser, poder pedir mais
informaes sobre o estudo atravs do telefone 0 XX 51 8184
4828.

d.

Durante esta conversa eu, como entrevistador, de maneira


bem informal, farei uma srie de perguntas sobre a imigrao e
sobre os pomernios que aqui viveram ou vivem. Esta conversa
499

ser gravada e servir para a preparao de um livro sobre a


vida dos pomernios no Estado de Esprito Santo.

e. A sua participao nesta entrevista no vai trazer qualquer tipo


de risco ou constrangimento, ou seja, as perguntas que eu
farei e tambm as respostas dadas por vocs no vo trazer
qualquer tipo de problema. Tudo ser realizado dentro da Lei,
conforme estabelecido pelo Conselho Nacional de Sade, na
Resoluo no. 196/96. Ou seja, o que for dito aqui ficar
guardado em Sigilo e nada do que for escrito nos relatrios
poder identificar o nome dos que vo participar das entrevistas.

f.

Benefcios: Ningum vai receber qualquer tipo de pagamento e


ningum vai pagar qualquer valor por estar participando desta
pesquisa. Espero que o estudo possa trazer importantes
informaes sobre a histria dos pomernios que aqui viveram e
ainda vivem. Quero que mais pessoas venham a conhecer a
histria dos pomernios capixabas.

g. Depois destes esclarecimentos, convido-o(a) para participar


voluntariamente deste estudo. E, se concordar com isto, gostaria
que preenchesse os itens abaixo:

Declaro que compreendi o que me foi explicado e que est


escrito acima. Declaro tambm que, de forma livre e esclarecida,
que dou o meu consentimento em participar da pesquisa
Imigrante no Sculo do Isolamento 1870 / 1970

______________________________
Nome do Participante da Pesquisa
__________________________________
Assinatura do Participante da Pesquisa
500

_________________________________
Assinatura Pesquisador Ivan Seibel
_____________________________
Assinatura do Orientador
TELEFONE
Pesquisador Ivan Seibel: Telefone: 0 XX 51 81844828
Secretaria da EST: Fone: 0 XX 51 2111 1400 e Fax: 0 XX 51
2111 14112111-14002111-2111-14001400

501

ANEXO B

Ttulo da Pesquisa:
IMIGRANTE NO SCULO DO ISOLAMENTO - 1870 / 1970
Nome do Pesquisador: Ivan Seibel
Nome do Orientador: Prof. Dr. Wilhelm Wachholz

Roteiro para o debate informal sobre o tema da pesquisa com


os entrevistados. O entrevistador faz a pergunta, seja em
pomernio, em alemo ou em portugus, enquanto o
entrevistado responde de maneira informal.
--------------------------------------------

h. No

decorrer das conversas com os entrevistados o


entrevistador, de maneira bem informal, formulou uma srie de
perguntas sobre a imigrao e sobre os pomernios que aqui
vivem. Esta conversa foi gravada e serviu de base para o
relatrio sobre a vida dos pomernios que aqui viveram ou que
ainda vivem no estado de Esprito Santo.

i.
j.
k.
l.
m.
n.
o.
p.
q.
r.
s.
502

Como o seu nome?


De onde vieram os seus antepassados?
Por que saram da Europa e vieram para o Brasil?
Conheces a histria dos pioneiros da imigrao no estado de
Esprito Santo?
Como eles chegaram aqui?
Onde foram assentados depois da chagada.
Porque na poca costumavam ter tantos filhos?
Como era a vida destes pioneiros aqui em Esprito Santo
Por que anos mais tarde tiveram que emigrar de Rio Farinhas?
Para quem ficaram as terras dos pais quando os filhos saram
de Rio Farinhas?
Para onde foram ou em que outros lugares chegaram a morar?

t.

Depois disto, porque escolheram Santa Joana (ou a outra


localidade)?
u. Como era a sua alimentao?
v. Aprenderam a falar portugus?
w. O que sabes das comunidades da poca?
x. Como eram as igrejas?
y. De onde vinham os pastores daquela poca?
z. Como eram as escolas da poca?
aa. Quem dava as aulas?
bb. O que eram as terras quentes?
cc. Quando decidiram vir para Laranja da Terra (ou a outra
localidade)?
dd. Como era a vida destes pioneiros em Laranja da Terra (ou a
outra localidade)
ee. O que sabem da Primeira Grande Guerra?
ff. Como era a poca de 1920?
gg. E a vida de vocs quando eram crianas, do que se lembra?
hh. Vocs aprenderam a falar em portugus?
ii. Vocs tinham contato com brasilioner?
jj. Como eram as escolas, as Gemeindeschaul da poca da sua
infncia?
kk. Vocs freqentavam a Gemeideschaul?
ll. Quem dava as aulas?
mm. A partir de que idade, naquela poca, s crianas
trabalhavam na roa?
nn. Por que precisavam trabalhar na roa?
oo. Como era o Ensino Confirmatrio?
pp. Como vocs se alimentavam quando eram crianas?
qq. O que lembra dos costumes da poca em que vocs eram
crianas?
rr. Como nesta poca eram organizadas as comunidades e as
igrejas?
ss. Quem dirigia as comunidades?
tt. Como eram construdas as igrejas naqueles tempos?
uu. De onde vinham os pastores quando vocs eram crianas?
vv. O que falavam da Alemanha?
ww.
O que os seus pais ainda contavam da Alemanha?
xx. Como eram os casamentos quando vocs eram pequenos?
503

yy. Nesta poca as pessoas ainda casavam na igreja catlica


apesar de serem luteranos?

zz. Lembra de alguma coisa da Revoluo de 1930?


aaa. Os colonos tiveram algum envolvimento com estas
revolues?

bbb. O que eram os jagunos? Chegou a conhecer algum?


ccc. E quem os mandava?
ddd. O que eram os nazistas?
eee. O que eles diziam para vocs?
fff. O que diziam para os colonos?
ggg. Tinha algum alemo visitando os colonos?
hhh. Os pastores participavam do movimento dos nazistas
alemes?

iii. Como pouco antes da Guerra eram as Gemeideschaul?


jjj. Porque as escolas foram fechadas durante a segunda guerra
mundial?
O que sabes da Igreja Missri? O que falavam dos
alemes?
lll. J conhecia a comunidade Missri na poca da guerra?
mmm. Algum da famlia chegou a servir no exrcito brasileiro
nesta poca?
nnn. Conheces algum que serviu na Itlia durante a Segunda
Guerra?
ooo.
Com estes seus conhecidos voltaram da guerra?
ppp. Como viveram depois da guerra?
qqq. O que sabes da perseguio aos alemes durante ou depois
da guerra?
rrr. Quem foi preso? O que aconteceu com os que foram presos?
sss. Algum colono foi preso?
ttt. E as inscries em alemo nos cemitrios? O que aconteceu
com elas?
uuu. Quem eram as pessoas que destruram estas inscries?
vvv. Na poca da guerra, onde as crianas aprendiam a ler ou a
escrever?
www. Quem, dos teus conhecidos ficou sem aprender a ler e
escrever?
xxx. Como ficaram as escolas Gemeideschaul depois da
guerra?
yyy. O que aconteceu com a igreja luterana depois da guerra?

kkk.

504

zzz. O que mudou na Colnia depois da guerra?


aaaa. Nesta poca ainda faziam derrubadas para plantar caf?
bbbb. Quem no tinha terras, para onde ia?
cccc. Como foi a vida na dcada de 50/60?
dddd. J aconteciam casamentos com brasileiros ou italianos?
eeee. Quem costumava casar com pessoas de outras raas? Eles
ou elas?

ffff. Costumava-se namorar muito?


gggg. E as moas que casavam grvidas? O que acontecia?
hhhh. Como fica o vu e a grinalda, que eram o smbolo da pureza
e da virgindade?

iiii. Que costumes dos antigos ainda se praticava naqueles tempos?


jjjj. Quantos filhos os colonos tinham nesta poca?
kkkk. Todos os filhos recebiam herana?
llll. As filhas, o que recebiam quando casavam?
mmmm.
Havia mdicos naquele tempo?
nnnn. O que eram os Wald Doktor?
oooo. O que representava da cegonha naquela poca?Esta ave
era rara?

pppp. O que representava o macaco barbado nas histrias das


famlias? Falava-se Da Oppa brinha klaina Kinna.

qqqq. Quem fazia as benzeduras das terras e das coisas ou


pessoas que nela estavam?
Fale-me das crianas recm nascidas e os cuidados de que
necessitavam.
ssss. Qual era o significado da bno na igreja da me de uma
criana recm nascida?
tttt. Quem comeou com este costume?
uuuu. Como os colonos alemes eram tratados em 1960?
vvvv. Como era o comrcio nesta poca?
wwww. O que se podia comprar dos vendistas?
xxxx. O que se costumava comprar nas cidades?
yyyy. Quem costumava vender os produtos da colnia? O homem
ou a mulher?
zzzz. Para quem vocs vendiam o caf?
aaaaa. Chegou a conhecer as sardinhas salgadas?
bbbbb. Onde as comprava?
ccccc. Em 1970, como eram as comunidades?
ddddd. Aberglauben, o que vem a ser?

rrrr.

505

eeeee. As pessoas ainda acreditam?


fffff. O que era um Spauk ? Onde existiam?
ggggg. O que era o an daun?
hhhhh. O que era o gavio cova?
iiiii.
As benzedeiras costumavam ser lideres da comunidade
luterana?
jjjjj. O que os pastores falavam das benzeduras?
kkkkk. De onde vem esta crena?
lllll.
Os antigos a usavam muito? Por qu?
mmmmm.
O que era um Schutzbraif? E um Himmelsbraif?
nnnnn. O que o pastor falava destas crendices?
ooooo. Seus filhos e netos falavam Plattdtsch em 1970?
ppppp. Quantos da sua famlia (porcentagem) ainda falavam
plattdtsch nesta poca?
qqqqq. Algum daqui nesta poca ainda falava o alemo alto falado
na igreja?
rrrrr. Algum dos seus conhecidos costumava escrever sobre a
vida na colnia?
sssss. Conheces algum texto ou alguma carta sobre os antigos?
ttttt. Comentrio final do entrevistado.

506

ANEXO C

Apesar do contedo do anexo C no ter uma vinculao


direta com as entrevistas efetuadas pelo pesquisador, este material
preparado pelo Pastor Anivaldo Kuhn, um estudioso do tema e com
adequao proposta de grafia da Lngua Pomerana realizada pelo
historiador e professor doutor Ismael Tressmann, alm de servir
como fonte de referncia para os questionamentos relacionados
perseguio dos teuto-brasileiros capixabas durante a primeira
metade do sculo vinte, representa um documento funtamental para
a conceituao lingustica do idioma pomernio.
----- Original Message ----From: Anivaldo Kuhn
To: Ivan Seibel
Sent: Monday, September 22, 2008 9:43 AM
Subject: Re: Ik kan mij nog denka
Bom Dia,
Fico feliz em saber que mais este texto lhe interessou. J
passei os mesmos para vrias pessoas. Tressmann usou muitas
expresses no dicionrio pomernio. Slvia Ackerman pretende uslos em sua tese sobre o integralismo. Antnio Roos est lanando
um livro contando a histria da imigrao holandesa. Tambm
Roelke recebeu cpias. O perigo da apropriao indbita sempre
existe. Uma publicao afastaria este perigo, mas para tanto os
textos esto muito desconexos, lacunosos, confusos e cheios de
erros, tanto em portugus como no pomernio. A minha meta era
matar dois
coelhos
(antropologia
e
histria)
numa
cajadada. Registrar na forma "bruta" em pomernio algumas falas e
sentimentos que so apenas pontinhas do "iceberg" da histria deles
contada.
507

Como por exemplo ,um descendente de holandeses que


me contou que houve um tempo em se recrutava homens da colnia
(Holanda Sta Leopoldina) para irem a guerra - no sabia que se
tratava da guerra do Paraguai. Para no serem pegos, os homens,
durante o dia ficavam escondidos na mata e durante a noite
dormiam sobre uma pedreira de difcil acesso. Para subir na
pedra havia uma escada que eles puxavam para cima depois da
escalagem. Conta-se que algum escondeu-se debaixo da saia da
mulher quando procurado pela polcia Lembra uma cena do filme O
Tambor (Blechtrommel - Katschuben). Outro enrolara-se numa
esteira de taboa que servia de colcho. Durante o dia as esteiras
eram enroladas e ficavam no canto da sala. Sabe-se de um
holandes - van Het - que foi para a guerra e nunca mais se soube
notcia do mesmo.
Quanta histria no se fez calar. Depois de 150 anos
estamos a a recolher cacos e juntar o quebra-cabeas. Para isso
nada h que impea a citao de alguma passagem das entrevistas
que fiz, desde que sirva para trazer mais luz sobre o que foi por
tanto tempo silenciado (Arquivo Pblico?) e tantas vezes malcontado.
preciso escrever e re-escrever muito ainda e sempre
com culos novos.
Anivaldo
Entrevistas em Pomernio - Anivaldo Kuhn. Transcrio e traduo
Anivaldo Kuhn; Proposta de Grafia da Lngua Pomerana- Ismael
Tressmann - Melgao 2003 - Integralismo e Segunda Guerra;
Pginas Sombrias.

Entrevista A:
Dun wiras ala ruunerforlangt un msta sai Ouviram do
Ipiranga singa. Ento eles foram todos convocados e tinham que
cantar o Hino Nacional. Emil Schulz sr dun: E.S. disse ento: Wij
hwa dat doch ni leirt! Ns no aprendemos isso!. Wat schala wij
dr singa? O que ns vamos cantar l! Dun sr mij fter:? Ento

508

meu pai disse :Den singst man: Ento cante: Tuk am bdel, rak
am sak. Mexa na mochila, coce o saco! Fom Plnio Salgado, dr
haara sai dat mer mit. Do P.S. eles sempre falavam. Grousfter
Franz wir dr ni mit an? Vov F. no fazia parte do movimento Dem
hwa sai dr ni mit ranerkreega. Este eles no conseguiram
convencer. Papa (Albert) hwa sai sou suit inblaud- sou suit inreerd.
Papai (A) entrou na conversa doce deles. Wat dira sai dera lra
den forspreeka, wem dr mit ranergng? O que eles prometiam para
as pessoas que se filivam? Dat wait ik ni meir. Isto eu no sei
mais.Dr wir ik j nogklain...Neste tempo eu era criana... Dr kaim
ain nijg regirung riner. Iria entrar um novo governo. Brasijlien dir
beeter waara. O Brasil iria melhorar. Wira dat feel in Tijuco Preto?
Havia muitos adeptos em T.P? Dat wir ain groud geschicht, wait
Got wat dr ales bij wir. Era bastante gente, sabe Deus quem tudo
participou. Jeirer kreig air gruin hemd. Todos ganhavam uma camisa
verde. Fain genigt. Bem costurada. Dr msta sai mit marschijra.
Com esta eles tinham que marchar. Dat kan ik mij nog denka. Disto
ainda consigo me lembrar Dat haar papa im kasta leigend. Esta
camisa papaitinha guardada no ba.
Wou is dat hemd bleewa? Onde ficou esta camisa? Ik main,
dat ht hai nheer forbrent. Eu acho que ele queimou esta camisa.
Ik hew dat hemd ni meir saiend kreega. Eu nunca mais cheguei a
ver esta camisa. Soldta schula kma taum dai hser uutrmen.
Soldados estavam para chegar e revistar as casas. Un nheer, ais
dat mit ais ales uutga is, wat ht dat dun geewt? E depois quando o
partido foi extinto, o que aconteceu? Dun haaras angst, drwst kair
meir wat fon sga. A eles tinham medo. Ningum podia comentar
nada. Wens sich mila dira, den haaras angst sai wira ruunerhoolt,
509

wira inspuunt. Eles tinham medo de serem buscados e ficarem


detidos, quem comentasse algo. Densta sr papa (Alberto) mer:
Depois papai (A) sempre dizia Kair schul meir geigen dai regirung
wla. Ningum deveria mais votar contra (o partido) do governo.
Dat schal kair meir mka. Ningum mais deve fazer isto. Ais hw ik
mij dai ns forbrent. Uma vez eu me queimei o nariz. Nij meir fter.
Nunca mais. Drweegen hwa dai pomera mer angst fon ain nijch
regirung, sou as Lula. Por isso os pomernios sempre tm medo de
um novo governo como o do L. As Lula taum gewinen wir, hwa
sich wek bischeeda. Quando L. estava para ganhar muitos estavam
se borrando.
N dai gruinhemda kaim dai twaid wildkrijg? Depois dos
Camisas-Verde veio a Segunda Guerra? Mit Dtschland gng dat
j lous. Comeou com Alemanha. Dun ales oiwer em (Hitler) heer,
bets em ruunerdrkt haara. Ento todos foram contra H. at
domin-lo Hitler haar dai reer: H. dizia Air president upa eir, air got
im himel Um presidente na terra, um Deus no cu. Dat schl ales
ain regirung waara ina gansa wild. Deveria existir apenas um
governo no mundo todo. Wira in Tijuco Preto dr wek mit an? Havia
adeptos em T.P? Albert Koehler wir dr air fon. A K foi um deles.
Wat dir dai den sga? O que ele dizia? Hai lait sich de brt wassa.
Ele deixou crescer a barba. De dag wou Hitler de krijg gewina dir,
den dir hai de brt afmka. No dia em que Hitler ganhasse a
guerra, ele tiraria a barba. Ais Dtschland forspeela dir, dun
hwas em ruunerhoolt un de brt mit aim ula eeselsscheir afsneera.
Quando Alemanha perdeu, ele foi buscado e a barba foi cortada
com uma velha tesoura de cortar crina de cavalo (Sga dira sai dat.
o que se comentava. Oft wr is, wait ik ni. Se verdade eu no
510

sei ) Wem is nog in Tijuco Preto inspuunt woura? Quem mais foi
preso em T.P.? Albert Benewitz het toupseeta mit P. Bielefeld. A B.
esteve junto com o pastor B. Dat eeten wat Bielefeld ina kadei ni ait,
ait Benewitz. A comida que o pastor no comia na cadeia, B. comia.
Gbels un leepels haaras kain. Garfo e colher eles no tinham.
Benewitz stopt dat eeten ruuner mit dai fingern. B. enfiava a comida
na boca com os dedos. Wat sra dai lr in Tijuco Preto? O que se
comentava em T.P.? Dai wira baal ala forrkt woura. As pessoas
estavam quase doidas. Wir dat dtsch reeren uut? Falar em
alemo estava proibido? Drwst kair meir wat sga ina kirch.
Ningum podia dizer nada na igreja. Kair wourd dtsch drwst ni
meir reerd waara. Nenhuma palavra em alemo podia ser falada Ni
meir dit, ni meir dat. Nem isto, nem aquilo. Wem dir dr in de tijd
kirch hula? Quem dava culto l naquela poca. Dr wir P. Lieppert.
L estava o pastor L. Hai wir na Dtschland in urlaub. Ele estava
de frias na Alemanha. Doir de krijg is hai dr fast bleewa. Por
causa da guerra ele ficou detido Dai tijdoiwer kaim Bielefeld fon
Campinho taum kirchhulen. Durante este tempo B. vinha de
Campinho para dar culto. Nheer diras sich bij Ponta, bij P. Adler
ansluuta. Depois a comunidade se anexou a Rio Ponte com pastor
A. Oona erlaubnis fon Califrnia, ht Tijuco Preto sich bij Rio Ponte
ansloota. Sem permisso de Califrnia, T.P. se filiou a RP. Dir
Adler wat mka up portugijsisch? Adler fazia algo em portugus? Hai
dir wat mka up sijn rt, wer dat kaim ales kopoiwer ruuter. Ele
fazia algo em portugus ao seu jeito, mas saia tudo de cabea para
baixo. Hai haar kain leir ni had. Ele no teve estudo (portugus) Dai
lr fortstna dat uk gr ni. O povo tambm no entendia nada.
Wat hai maik, wir ales richtig for eer. O que ele fazia estava tudo
511

certo para eles. Ik wir dr al air fon. Eu j era um destes. Air ml


dir hai dun ais dtsch mka. Uma vez ento ele fez algo em
alemo. Dat wir dun grr sou as wen dai sn sou herlig schijna dir.
Isso foi como o sol a brilhar gloriosamente. Dai lr wira ala uuter
sich. As pessoas estavam todas fora de si. Air wourd seer hai ma
blous: Ele disse apenas uma palavra: Selig sind die, die das Wort
Gottes hren und bewahren. Bem-aventurados os que ouvem a
palavra e a guardam. Dat air wourd. Apenas esta nica palavra. Dun
kreigas ala ainer srek. A todos se asustaram. Wou hwa jij de
Katechismus leirt? Como vocs aprenderam o catecismo. Ales up
brasilinisch. Tudo em portugus. Dai kiner hwa dat leirt, wer
hwa ni wst wat dat taum bedren haar. As crianas decoravam
isto, mas no sabiam o que significava. Ni air wourd ht air wst.
No havia um que soubesse uma palavra. Ik wir trecht taum
inseegen. Eu estava pronto para ser confirmado. Im ouster schl ik
inseegend waara. Na pscoa eu era para ser confirmado. Im februar
wird kirch tau. Em fevereiro a igreja foi interditada. Nheer bn ik
blous im august inseegend woura. Depois eu fui confirmado s em
agosto. Nheer fng dai brasilinisch schaul an. Depois comeou a
aula em portugus. Ik hw gr kain dtsch meir leird. (Dorothea) Eu
nem cheguei a estudar mais o alemo. Dr is air bild fon aim
schaulafest, wou dai jonges ala mit aim (huld) geweer up sin. Existe
uma foto de uma festa escolar onde os meninos esto todos com
uma espingarda (de brinquedo). -Wat haar dat upsich? O que
significava isto? Dat dir bedra, wen dai krijg ais upbreeka dir.
Isto significava caso fosse declarada a guerra.. Dai kiner msta ala
marschijra, sijla un singa... As crianas tinham que marchar, mirar e
cantar... Du hst dat doch nog wst: Voc ainda sabia esta cano:
512

Quem quiser ser bom soldado espingarda deve ter (2x). Andar
sempre preparado... Bijm singen mstas sijla. Ao cantar eles
tinham que mirar. -Wem wir dai schaulleirer? Quem era o
professor? Dat wir Pit. Era Pit. Sij fter wir landforsrijwer bij Ewald
(Paraju) Seu pai fera escrivo em Paraju. (Jos Francisco de Jesus.
Ele tinha muita mgoa dos alemes. Se ele pudesse engolir, ele
engolia... Porque, no sei dizer.) Dira Pit un Koehler sich forsta?
Pit e Koehler se entendiam? J, dai dira beid thoup schaul hula.
Sim, os dois lecionavam juntos. Dat lijd O hino Quem quiser ser
bom soldado, dir Koehler up dtsch singa: Koehler cantava em
alemo Wer will unter die Soldaten, der muss haben ein Gewehr.
Das muss er mit Pulwer laden... Sai sta beid thoup up aim
schaulafestbijld fon 1947 in Tijuco Preto. Eles esto juntos numa foto
de uma festa de escola em 1947 em T.P. Wir hijr nog fona
gruinhemda reerd? Aqui ainda se falava dos camisas-verde? In dera
tijd drwst fona gruinhemda ni meir reerd waara. Neste tempo era
proibido falar dos camisas-verde. Dat is glijk nm twaida wildkrijg
wst. Isto foi logo aps a Segunda Guerra. Dai kiner sta ala mit
huldgeweera, ala barft, meist puura pomera. Todas as crianas com
espingardas de madeira, todas descalas, quase s pomeranas.
Sn dai beid, Koehler u Pit, gruinhemda wst? Foram os dois, K. e
P., camisa-verde? Dat kan ik ni sga. Isto eu no posso afirmar. Sai
hwa dr in Tijuco Preto, mit dai kiner m dera kirchabarg aina weeg
hakt un dr diras mit eer marschijra. Eles cavaram uma estrada em
volta do morro da igreja com as crianas por onde eles marchavam
com elas. Uut forrktheid, aim jeirer air klair huldgeweer sou mkt.
Por maluquice fizeram para cada um uma espingarda de madeira.
Dat schul sou up dai rt ain exrcito bedra. Era para significar um
513

exrcito.- Wira Koehler u Pit mer beid thoup? Koehler e Pit


sempre estavam juntos? J, jeirer haar sijn stuun taum schaul hulen.
Sim, cada um tinha a sua hora de lecionar. Air alaina dir dai gansa
kiner ni twinga. Um s no dominava todos os alunos. Koehler dir
uk brasilinisch waita. Koehler tambm sabia o portugus. Dai wir
ni dum. Ele no era bobo. Ina schaul haaras ain pulendakel. Na aula
eles tinham uma concha de polenta. Dr kreiga dai kiner mit ina
hand, wen sai ni horka dira. Com esta as crianas ganhavam
pancadas na mo quando no obedeciam. Ina hand haaras steits
aina stok mit aim klinger. Na mo eles tinham constantemente uma
vara com uma campainha. Wen dai kiner bits fortela dira, dr
stamptas blous ais mit up un sou mst ales stil sin. Quando as
crianas conversavam um pouco, eles batiam apenas uma vez com
o basto no cho e assim todos precisavam ficar em silncio. Wem
den nog ni hira wul, dai kreig den mit dai pulendakel. Quem ainda
no queria ouvir, levava palmatria. Un wem sij leiren ni waita dir,
dai mst upa knai sta, ftens sou gr up mijlchakirn. E quem no
sabia da lio tinha que ficar de joelhos, s vezes at sobre caroos
de milho. Dir Koehler dat uk mka? Koehler fazia isto tambm? Dai
wir dai oiwerst ma. Ele que era o mestre. Wen air wat slimes mkt
haar, dai k ni ruuter un eeta ga, wen recreio wir. Se algum
tinha feito algo de mal, este no podia sair para comer quando tinha
recreio. Ais sin dai kapituuras doch kooma? Uma vez chegaram as
capituras? Dat wir lang nheer. Isso foi bem depois. Wij wira frisch
forfrijgt. Estvamos recm casados. Ik wir an dem dag alaina bijna
kirch. Eu estava sozinha na igreja naquele dia (no acompanhada
do marido) Dun kaima dai soldta dr hen. A chegaram os
soldados. Kaima mit ais sou haimlig ina kirch riner. Entraram de
514

surpresa na igreja. Hwa ales uutrmt ina kirch. Revistaram tudo


na igreja. Sou gr dai lumens wou dai fruuges eer kiner mit inwikled
haara. At as fraldas com que as mulheres tinham envolvido suas
crianas Dun diras nheer mer nog spota. Depois eles ainda
mangavam. Dai haara mst ais manga schijt rakt hwa. Eles
deveriam ter mexido na bosta. An dem dag is uk kain kirch meir
wst. Naquele dia tambm no houve mais culto. Meir hwas ni
mkt kreega, as dai gansa lr ala uutrma. No conseguiram
fazer mais do que revistar todas as pessoas. Dat is ain
upgerchtigkeit de dag wst. Foi um dia de muito alvoroo.
Hwas wafen fuuna? Eles acharam armas? Dai keirls hwa wat
had, wer dai fruuges hwa doch nischt had. Os homens tinham
algo, mas no as mulheres. Dai hwa dacht dai keirls haara rasch
eer wafen de fruuges afgeewt. Eles acharam que os homens teriam
entregado rapidamente as armas para as mulheres. Sou wijrer
hwas nischt mkt mit dai lr. Alm da revista eles no fizeram
nada com as pessoas. Ik wait ni wouweegen dat dai lr sich sou
ngsta dira. Eu no sei porque as pessoas ficaram com tanto
medo. Wat maik P.Adler? O que fazia P.Adler? Dai saich gans wit
uut. Ele estava todo plido. Wem wir Rudolf Friedrich? Quem era
R.F.? Dai dir mer sou rmertouwa. Ele criava confuses por onde
passava. Dun ht Alfred Borchard dai kapituura kma lta un
drweegen ht R. Fridrich em nheer doudschoota. A B mandou vir
as capituras e por isso R F o assassinou depois. Acht dg ht hai
ina kawera leega, ais dai kapituura hijner em wira. Ele dormiu oito
dias no mato, quando as capituras estavam atrs dele. Nheer is R.
Fridrich ruuner na Campinho, hoolt sich boa conduta ruuter, kmt
trig un scht Borchard un sij swijgerfter (Manoel Pereira) doud.
515

Depois R F foi a Campinho, tirou atestado de boa conduta e na volta


mata A B e seu sogro M P. Wir Fridrich al fon klain sou? F j era
assim desde pequeno? Mama sr, dai wir ina schaul al mer sou
prowokijrig. Mame disse que ele j era provocador na escola.
Mama ht em ais de teinangel sou glat ruunerslga mit aim
schingelbret. Mame arrancou-lhe uma vez completamente a unha
do p ao jogar contra ele uma tabuinha. Nheer haar hai dat werer
mit papa upa fest. Depois ele tinha outra vez confuso com papai.
Dun wul mama dr mangga un stira u dun sr Fridrich glijk tau
eer: A mame queria entrar no meio para apaziguar e ento F. logo
disse para ela: Duu hst mij al ais de teinangel ruunersmeeta.
Voc j arrancou uma vez a unha do meu p. Lt dij hijr ni meir
saia.. Desaparea daqui.

Entrevista B:

Giwt dat nog air bijld fona gruin.hemda? Existe ainda uma
foto dos camisa-verde? Dat bijld ht sich Bertold Kalk fon Albert
Discher borgt. Esta foto B K tomou emprestado de A B. Dat mut dr
nog sin bij de witfruuga- dat hwas j sicher ni wegsmeeta. Esta foto
ainda deve estar com a viva. Com certeza no foi jogada fora. Wira dai gruin.hemda geigen dat drinken? Os camisas-verde eram
contra a bebida? Dun ist sou wijt wst. Chegou a este ponto: Duun
drwsta dai lr ni meir drinka. As pessoas no podiam mais beber.
Karl Strey dem grouda Oto sijr fter, ul August Neumg un Fritz
Hse Marciano sij grousfter. KS- o pai do grande O, o velho AN e
FH- av do M. Dai drai hwa seir, seir drunka. Estes tres bebiam
muito, muito. Dun sn dai afnma woura. Estes foram fotografados.
516

Dun stnas up air twaistokt huus ana Krtskapel, upa veranda un


hwa dai bijla forbrend. Os lderes estavam na varanda de um
sobrado, perto da Capela da Cruz e queimavam as fotos.Oh, dit is
Karl Strey, dai waard forbrent... Olhem, este KS, ele ser
queimado... Dit is August Neumg, dai waard forbrent... Este AN,
ele ser queimado... Dit is Fritz Hse, dai waard forbrent... Este
FH, ele ser queimado... Dai haara kaina weird, dat sai sou drinka
dira. Eles no tinham valor por que bebiam demais. Dai wira for
nul reeknet, wira uutstreeka. Eles eram considerados nulos, eram
extintos. Wem wir dai chef hijr? Quem era o chefe aqui? Hijr wir
Franz Lange. Aqui era o FL. Dai is frr soldt wst. Ele tinha sido
soldado. Dai dir de lra marschijra leira. Ele ensinava o pessoal a
marchar. Dai hwa mst ala hen un ain strt haka wou ht Heinrich
Foeger woont. Eles tiveram que ir at onde hoje mora o HF e cavar
uma estrada. Dai ansuug wat sai haara wir ain gruin hemd un ain
gruin hous. O uniforme que eles tinham era uma camisa e uma cala
verde. Dat wir dik tg. Era tecido grosso. Dat hwas ala geewt
kreega mit ain sliw - geel un gruin. Isso eles ganhavam com um
lao amarelo e verde. Ana hemd wir ain stempel. Na manga havia
um carimbo (emblema). Wat wir de lra sgt dat sai dr
ranergnga? O que se diza as pessoas para que entrassem no
movimento? Dat kan ik ni sga. No sei dizer. Dat wir ain mour. Era
uma moda. Dat mst ainfach sin. Tinha que simplesmente ser. Dr
wira ungefr huunerd man an. Havia em torno de cem adeptos.
Dira sai feel fon Plnio Salgado reera. Falavam muito de PS.
Nheer ist uutga dun ht kair meir dr wat fon sgt. Depois o
movimentou se extinguiu e ningum falou mais nada. Bertold Gums
maint mit Lula dir daiselwig spijl passijra? BG acha que com L iria
517

acontecer a mesma histria? Hai dir j ainfach sga, wen Lula


gewina dir den wira wij trecht, den gngt ous sou as de
gruin.hemda. Ele simplesmente dizia que se L ganhasse ns
estaramos no fim. Ento aconteceria a ns o que aconteceu aos
camisas-verde. Is dr ni meir a hemd fon bleewa? No sobrou mais
nenhuma camisa? Ik wait kair ainsig as dai ul Karl Schwambach, wat
Rudolf u Franz sij fter wir. Eu no sei de nenhum outro alm do
velho KS, que era pai de R eF. Dai ht sijnd antrekt hat, ais hai doud
wir. Este tinha vestido a sua (camisa) quando estava no caixo.
Dat ht hai sich forlangt fona doud. Isto ele pediu antes da morte.
Dai ht sijnd forwrt. Este guardou a sua camisa. Dai gruin.hemda
sn hijr den seir in beraupt wst? Os camisa-verde eram afamados
por aqui? Meisch, dat is seir wat groudas wst. Homem, isto foi
algo grandioso. In Campinho wir dai klair Arthur Schneider dai chef,
wat landforsrijwar wir. Em Campinho era o pequeno AS o chefe,
aquele que era escrivo de terras. N dai gruin.hemda kaim dai
twaid wildkrijch. Depois dos camisa-verde veio a Segunda Guerra.
Dat is uk ain swr tijd wst. Esta tambm foi uma poca pesada.
Dai lr hwa mst ala tfels fona kirchhof ruuner hoola un sich dat
t`huus wou forwra. As pessoas tiveram que tirar todos os epitfios
do cemitrio e escond-los em casa. Drwst kai dtsch wourd sta.
No podia haver exposio de nenhuma palavra em alemo. Dat
wir ales ruunersmeeta un forbrend. Tudo era jogado fora e
queimado. Nheer ais sich dat dun werer ales meir ina wila geewt
haar, dun hwas dai tfels werer ruperdrgt upa kirchhof. Depois
que tudo havia se acalmado, ento eles levaram os quadros
novamente aos cemitrios.

518

Entrevista C:

Dai gruin-hemda wira dun al ain groud partai. Os CV j


eram ento um grande partido. Wek sra sou gr dai GH wira
komunista. Alguns at diziam que eram comunistas. Dai wira
buuten gruin u eiwendig roud, sou as ain wtermeloun. Eram por
fora verdes e por dentro vermelhos assim como uma melancia. Dat
sras, dat kan ik mij nog mer gaud denka. Isto eles diziam, eu me
lembro bem. Arthur Schneider: Falaram que o integralismo era o
comunismo; por fora verde e por dentro vermelho. Ns no somos
como um melancia. Hai kn den seir gaud reera. Ele era um grande
orador. Ais hwa dai gruin-hemda mst eer wafen doch ais in
Campinho afgeewa? Uma vez os CV tiveram que entregar as suas
armas em Campinho. Ik main dat wira ina draisicha man un dai
haara meist ala eer wafen bij. Eu acho que eles estavam em um
grupo de trinta homens e a maioria estava armada. Wilhelm Januth
wird chef. WJ era o chefe. Hai haar den uk sijna achtundraisich an.
Ele tambm portava o seu trinta e oito. In Campinho gaiwas dai
wafen af. Em Campinho eles entregavam as armas. Nheer wens
den werer trigrira, den diras sich dai rewolwers werer fourdra.
Depois quando iniciavam a viagem de volta, eles exigiam as armas.
Am Campinhobarg gng dai weeg am andra sijd uuner dem felsen
forbij. No morro de Campinho a estrada passava do outro lado
abaixo da pedreira. Dr ht dai delegado Emlio Andrada eer mit drai
urer fair soldta afluurt. Ali o delegado EA os aguardou com quatro
policiais. Ains dails haaras kna dat uk ni mkt hwa, wer sai
hwa eer wafen wegnooma. Por certo eles no poderiam t-lo feito,
519

mas eles tomaram as armas deles. Rudolf Hse un August Lahass


hwa sich weert un dai hwas hougt. RH e AL resistiram e foram
espancados. Rudolf Hse hd sich dat leewend drai weeka nheer
nooma. RH suicidou-se tres semanas depois. Up de grwnis wir ik
nog. Neste sepultamento eu ainda estive. Lieppert sr in sijna preeg:
L. disse em sua prdica: Wen er sich das Leben genommen hat weil
er misshandelt wurde, es ist auch ein ewiger Gott im Himmel der da
straft und richtet wies sich gebrt. Se ele se suicidou por ter sido
maltratado, h tambm um Deus Eterno no cu que castiga e julga
como convm (Wenn die Hlleflammen lodern, darf man noch
Erbarmung fordern! (Mesmo que as chamas do inferno estejam
ardendo, ainda podes pedir misericrdia- opinio de Liepert) August
Lahass saich nog gans swaard uunerd oug uut, wous em hougt
haara. A L ainda estava com a parte inferior do olho toda escura
onde ele fora espancado. Hai wul sijna rewolwer ni afgeewa. Ele no
queria entregar o seu revlver. Wilhelm Januth haar sijna rewolwer
trekt oiwer dera cabo, dun haarhai sitert. WJ mirou seu revlver em
direo do cabo, a ele tremeu.Heinrich Strey wir bij em- dai haar
kain wafen- dai haar raupa: HS estava perto dele ele estava
desarmado- e gritou: Wilhelm, giw de af! W. entrega a arma.
Bedenk dijn famijlch u dijn kiner. Pense na famlia e nos filhos Dun
haara de rewolwer afgeewt. A ele entregou o revlver. Sster
haaras sich amin nog seir schoota thoup. Caso contrrio eles
teriam talvez trocado muitos tiros. Dun sns werer trig na
Campinho, wula dat angeewa, na Octavianara hen. A eles
cavalgaram de volta para Campinho, queriam dar parte, foram ao
O.Dun haar Octaviano sgt: A O disse: Jij koina ht ruig na huus
rijra.Vocs podem cavalgar hoje tranquilamente para casa. Wij koina
520

ht nischt mka drmit. Hoje ns no podemos resolver nada. Wen


jij kooma, komt ni meir biwafnet un ni mit sou ain groud turm an.
Quando vocs vierem, no venham armados e no em to grande
turma. Wat sr P. Lieppert dr tau? Qual era a posio do pastor L?
Sai haara hijr prassa mkt. Eles faziam exerccio de marcha. Haara
sich ain strt hakt. Cavaram uma estrada. Dr dira sai marschijra.
Ali

eles

marchavam.

Arthur

Schneider

forstn

wat

fom

soldtspeelen. A S tinha alguns conhecimentos de treinamento


militar. Grouda schik haar dat ni. No levava muito jeito. Dat lait sou
as wen sai ruper gnga nana vend. Parecia como se estivessem
subindo a venda. Dai dira ni ainig im marsch marschijra. Eles no
marchavam num mesmo compasso. P. Lieppert wir ais drbij, ais
sai marschijra dira, wer hai sr kair wourd. Pastor L. esteve uma
vez presente quando eles marchavam, mas no disse nenhuma
palavra. Hai keik blous tau. Ele somente observava. Emlio
Espndula haart sgt tau ftra. E.E teria dito a (meu) pai. Dr wira
wek hen un dira blous luura. Havia espies s aguardando. Wen
Lieppert dr ain reer maik, den diras em persegre. Se L fizesse
uso da palavra eles o peseguiriam. Dtsch drwst kair reera?
Ningum podia falar alemo. Pomerisch knas reera. Pomernio
eles podiam falar. Dun wir dai krijg nog ni im dauen. Nesta poca a
guerra ainda no estava deflagrada. Dai Integralismus ht 1932
anfnga. O Integralismo comeou em 1932. 1938 wul sich Plnio
Salgado kandidatijra as president, wer dai Estado Novo ht sijn
partai uutlscht. Em 1938 P.S. queria candidatar-se para presidente,
mas o Estado Novo extinguiu o seu partido. Dai Integralismo haar
nligkeit mit dem Fachismus in Italian Mussolini- un dai
Nationalsocialismus in Dtschland Hiltler. O Integralismo tinha
521

semelhana com o Fachismo na Itlia-Mussolini- e com o Nacional


socialismo na Alemanha-Hitler. Airster dir Getlio Vargas as wen
hai up eer kant wir. Inicialmente GV parecia estar do lado deles
(camisa-verde). Nm Estado Novo hwa sai reeknet mit de Exrcito
un hwa de Palcio innooma. Aps o Estado Novo eles contavam
com o apoio do Exrcito e invadiram o palcio. Dai Exrcito ht eer
ni bijsta un dat is eer schaiw ga. O Exrcito no os apoiou e o
plano deu errado. Dai chefs fom Integralismus sn inspuunt woura
un wat Integralismus wst is, is ales forboora woura. Os lderes do
integralismo foram presos e tudo o se se referia ao movimento foi
proibido. Im twaida wildkrijch hwas nog suikt hijner dai buika bij
Wilhelm Januth wou da integralisten insreewa wira. Durante a
Segunda Guerra ainda estiveram em busca dos livros na casa de
WJ onde os integralistas estavam inscritos. Dai ul Wilhelm
Januthsch is im twaida stok wst un ht dai integralisten buika
ruuter smeeta ana bwen sijd. A esposa de WJ estava no segundo
andar e jogou os livros para fora no lado de cima. Nikolau Schwanz
is air klair jong wst, fon twelw jr sou. N S era um pequeno
menino de uns doze anos assim. Dai hd dai buika nooma un wegadieu- ina kawera. Ele pegou os livros e sumiu na capoeira. Sster
haara sai dai buika fuuna, den haar dat Wilhelm Januth seir, seir
slechtga. Caso tivessem encontrado aqueles livros, WJ teria se
dado muito mal.
Teodorinho Schwambach sgt sijr fter haar sou air bauk.
TS disse que seu pai tinha um tal livro. Dat haara sai mst farsteeka
im wald, im hola boum. Eles tiveram que escond-lo na mata dentro
de uma rvore oca. Wem wir hijr dai chef? Quem era o chefe por
aqui? Hijr wir Wilhelm Januth chef. Aqui o chefe era WJ. Dr uuner
522

(Campinho) wir Octaviano Santos chef. L embaixo (Campinho) o


chefe era OS . Mijn schwgisch, Berthold Kalksch, ht air bijld
drfon. Minha cunhada, viva do BK, tem uma foto deles. Plnio
Salgado un Gustavo Barroso hwa dai partai grndet. PS e GB
foram os fundadores do partido. Plnio Salgado wir journalist. PS
era jornalista. Sai haara gisetsa fom Nationalsocialismus. Os
estatutos eram do Nacionalsocialismo. Ik sr ais tau P. Lieppert wij
reista t`houp Certa vez eu disse ao pastor L. ns viajvamos
juntos: Ich glaub das geht nicht voran. Eu acho que este
movimento no tem futuro. Dun sr hai: Warum? A ele retrucou:
Por que? Hai hail dr seir feel up. Ele era simpatizante do
movimento. Hai wir sstar up Wilhelm Januth faindlich, weegen de
missuura fon frr heer. Ele no se dava anteriormento com WJ, por
causa dos Missri. wer nuu dir hai em bisuika. Mas agora ele o
visitara. Hai dir dr seir feel up hula. Ele era apaixonado pelo
integralismo. Hai haar seir groud glouba dat, dat hijr uk sou waara
schul as in Dtschland. Ele tinha uma grande f de aqui
aconteceria o mesmo processo que na Alemanha. -Entrementes
fomos a casa da viva do Bertoldo Kalk ver a foto dos camisas
verdes. Bruno conta que seu pai, Alberto Kalk no aderiu ao
integralismo. Eram taxados, por isso, de comunistas. Depois da
extino a saudao Anau pronto pra morrer! (Anau significa
salve em tupi), passou a ser motivo de chacota: Anau, pronto pra
correr! Meu av, Franz Kuhn, casado com a irm do do Alberto Kalk
tambm no aderiu ao integralismo. Eram acusados de serem
comunistas pelos integralistas. Lieppert foi prisioneiro dos franceses
na primeira guerra mundial. L teve que deixar crescer a barba. Seu
sonho era cortar a barba quando Hitler ganhasse a guerra e os
523

franceses fossem vingados. Bruno no cr que Lieppert tenha


participado do incndio da igreja Missri em Melgacinho em 1931,
construda por Germano Januth, excludo de Califrnia por motivos
de adultrio . Sob a promessa de ser aceito pelos Missri, deu o
melhor de si na construo. Lieppert teria dito em Tijuco Preto para
a minha av. Httet ihr hier so eine schne Kirche, kntet ihr euch
die Fingern ableken.Se vocs tivessem uma capela to bonita,
vocs poderiam lamber os dedos. Professor Eugen SchemBerufslehrer- Campinho, teria criticado o governo. Sou ain lsich
regirung Um governo piolhento Isso lhe teria custado tres dias de
cadeia. Era casado com a irm do Artur Schneider.

Entrevista D:
Form Nazismo wir Lieppert air seir gaur praister. Antes do
Nazismo L foi um pastor muito bom. wer nheer is hai farkooma.
Mas depois ele se perdeu. Dun wir hai im forkeirdem suld insuldret.
Foi salgado com sal errado. Dun wir hai uk gr nischt meir weird. A
ele no tinha mais valor nenhum. Airster haar hai sijna weirt im
sinouda, nheer wir hai sou air uunarhemd. Antes ele tinha voz no
snodo, depois passou a ser uma camiseta. Haar uk kaina schik
meir. No tinha mais jeito. Dai ainsigsta wat em gaud bleewa sin,
wira dai Bullerjahns un wek fon dai Kumma wat em lijra kna- wek
blousig. Os nicos que gostavam dele eram os B. e os K.- s alguns.
Hai haar j aina feigel. Ele tinha um defeito. Hai dir j blous up dem
dtschtuum un dtscha raig hula. Ele s se atinha ao germanismo
e ao reino alemo. Kaim as air anard ina kirch, dai haar kaina weirt
for em. Outro que vinha na igreja, no tinha valor para ele. Frr
524

kaim j ais hen un wen, air anard wat ni dtsch kn, ina kirch.
Antigamente s vinha l alguma vez algum para igreja que no
soubesse pomernio. Dai haar for em kaina tswek. Esse no tinha
sentido para ele. Ais wir dr as air man dai hait Hartman Berger.
Uma vez havia um homem que se chamava HB. Dai dir sou
rmerhanla, dir de lra ndels besorga un sou wijrer. Ele
mascateava, trazia agulhas para o povo e assim por diante. Wir
sou air gaur frndlig smalitsig meisch, wer kst dat al nam
nooma hira, dat wir air dtsch-juura. Era um homem amigvel ,
magro mas j dava para se ouvir pelo nome: era um judeu-alemo.
Un dat haar Lieppert ruuter kreega. Isto L havia descoberto. Dai is
nheer taum glka wegtrekt. Por sorte este homem se mudou
depois. Hai dir hijr ni forgans woona, war haar sijn lr, wou hai
nachtbleiw. Ele no tinha morada permanente por aqui, mas ele
tinha as suas pessoas onde ele pernoitava. Dat wir sou air meisch,
dai wir taum biwuunern. Era uma pessoa de se admirar. Wen hai
nana kirch gng, dir hai jeiras ml fijw milreis upm opfertela lega.
Quando ele ia a igreja ele deixava cada vez cinco milris no prato
das ofertas. Dat wir sij nijrig. Este era o valor mnimo. Wen hai glk
haar had dai wek oiwer, den gaiw hai sougr teichen urer wekmls
twansich. Aps a semana em que ele havia tido sorte (nas vendas),
ele dava dez e s vezes at vinte milris. Dat haar Lieppert
ruuterkreega dat hai air hanelsjuura wir. L. descobrira que ele era
um judeu-mascate. Wek drfon sn j miserbig, wer deis ni.
Alguns deles so miserveis, mas este no. Dirst dij wat bistela bij
em, door kst dij sicher up sin, dir lang duura wer dat rangijrt hai
dij. O que voc deixava encomendado com ele, nisto vo podia
confiar. Custava mas esta mercadoria ele lhe arranjava. Drweegen
525

haila dai lr feel up em. Por isso as pessoas tinham apreo por ele.
Wen hai nam Goteshuus gng dai juura haara hijr kair huus- dir
hai dat binutsa taum sijn opfer geewen. Quando ele ia a casa de
Deus judeus no tinham aqui a sua casa - ento ele usava esta
para deixar a sua oferta. Dat haar Lieppert slechtfuuna, dat wir spot
wat hai mka dir. L. via isto com maus olhos, era deboche que ele
estaria fazendo. Kijk, dat Hitler dai juura uutrota dir, wu hai dat hijr
uk sou mka. Veja, porque Hitler exterminava os judeus, ele queria
fazer o mesmo aqui. Hitlers sriwta Mein Kampf- wira ala in
Califrnia- ina bibliotek. Os escritos de Hitler podiam ser todos
encontrados na biblioteca em Califrnia. Dat hwas mst ales
drmang ruutersamla dat sai ni gans in unglk gerra dira. Estes
tiveram que ser recolhidos para os responsveis no cairem em
desgraa. Leesa dir ik dai buika lijkerst geirn. Apesar de tudo eu
gostava de ler estes livros. Ni dat ik dr air fon wir, wer blous taum
kenen leiren. No que eu fosse um deles, mas apenas para
aprender a conhecer. Dat wir j grr mijn lust. Este era exatamente
o meu prazer. Mij fter sijn dumheit wir dat Dtschland houg
kooma schul, wer hai bigreip ni wat dr hijner staik, mit Hitler. A
tolice do meu do meu pai era querer que Alemanha crescesse mas
ele no percebia o que estava acontecendo com H. Hai lait sich dat
ni neema. Ele no se deixava convencer. Hai haar kt dat dr doch
al ansaia dat air jeira wat aina feigel haar, farstt wir. Ele j podia
ter percebido nisto que todos que tinham um deficincia eram
desprezados. Un sou uk mit dai integralisten. Essa era tambm a
conduta dos integralistas. Ik wil nuu ais sga, wenn air suupa dit,
de koinas doch ni farstita un sga, duu bist air suupswijr, duu hst
kainer weird. Eu quero agora dizer, se algum um bebedor, este
526

no pode ser desprezado dizendo: Voc um porco beberro, voc


no tem valor. Dat hw ik kt nog nij lijra. Isto eu nunca pude
suportar. In manch ain hochtijd hw ik strijd kreega mit dai lra. Em
vrios casamentos eu tive conflito com as pessoas. Wenn dr air
laig, den bn ik henga un hw dem huusher sgt dat dai bisoopen
up ain drig stel henbrgt schul waara, dat dai lr dr ni roiwerfaila.
Quando havia algum cado, a eu ia dizer ao dono da casa para
que o embriagado fosse levado a um lugar seco para que as
pessoas no tropeassem sobre ele. Dat is uk air meisch. Ele
tambm gente. wer den kreig ik wer sou. Mas a eu era to
criticado. Dran fornaim ik dat dai integralisten un nazisten total
forkeird wira. Nisto eu percebia que os integralistas e os nazistas
estavam totalmente errados. Dat fon jong an. Isto desde menino. Ik
wir dun man nog air gruin.snbel. Eu era ento apenas um recruta.
Ik wl mij ni prla, wer fo klain an wir mijn hauptsach dat leesen
un studijren wat dat leewen up sich ht. Eu no quero me gabar,
mas desde de pequeno o principal para mim era ler e estudar o que
significa a vida. Dat gruin hemd. A camisa verde. Fter ht mst sij
hemd uk forbrena...O pai teve que queimar a sua camisa tambm...
Dat wir air Lampiers mka- dai wir al halweeg uld dai haar dat
oiwer sich, dai hemda nigen. Era uma menina dos L.- j de
bastante idade- que era encarregada de costurar as camisas. Dai
dir swaarda huir toupsuika. Ela coletava chapus pretos. Door
dirs dat sigma uutmka. Disto ela fazia o emblema (sigma). Dat
dirs upa hemdamouch ruparniga. Isto ela costurava sobre a
manga da camisa. Dai farstn dat gaud. Ela o fazia com esmero.
Rosa Lampier dirs haita.Chamava-se RL. Nheer hts nog frijgt.
Depois ela ainda casou. Ik kan mij ni denka mit wem. No consigo
527

me lembrar com quem. Eer swesters hwa mit Bruskes frijgt ( Robert
un Walter). Suas irms casaram com os B. (R eW. Am Bout (Na
Barca) Em Sta. Leopoldina. Hijr am Bout wir dai Integralismus ni
sou slim. Aqui em SL o integralismo no foi to bravo (no teve
muitos adeptos). Bij dai Vervloets drwst dai nma Plnio Salgado ni
nend waara. Perto dos V. o nome de PS no podia nem ser
mencionado. Den spijgta dai ala. Ento todos cuspiam. Dai wira dr
ala geigen. Eles eram todos contra. Ik kan mij kaina denka wat dr
mit an wir. No me lembro de nenhum que fosse adepto. Fon
Santa Maria wait ik weinig. De Sta Maria eu sei pouco. Kan licht sin
dat dr uk wek wst sin. bem possvel que l tambm houveram
adeptos. Fom Bout wst ik meir. De SL eu sabia mais. Fter gng
dr mer oft hen. Meu pai viajava muitas vezes para l. Galo dir j
nam Bout henhira. Galo pertencia a SL. Im Bout ht dai
Integralismus kaina plats fuuna. Em SL o integralismo no encontrou
cho. Dai Schwartza hwa dr kaina sps an hat. Os S no viam
graa nele. Peron in Argentina wir dai selbig spijl. P na Argentina
era o mesmo jogo. Dr dir Francisco Schwartz fr oiwer spijga.
Sobre ele FS cuspia fogo. Dr wul hai nischt fon waita. Ele no
queria saber nada disto. Geigen dai dtscha Contra os alemes (
e/ou pomernios. Im Bout sins fo frr an geigen dai dtscha
wst. Em SL as lideranas foram desde o comeo contra os
alemes. Drbij wira dai dtscha eer airsta lr wat Bout
hougbrgt hwa. Apesar de terem sido os alemes suas primeiras
pessoas que fizeram SL progredir. Dat wira dai Reisen. Eram os R.
( Ik hw noch sou gr air taschametser wat dai Reisen in
Dtschland mka lta hwa. Eu tenho at um canivete que os R.
mandaram fazer na Alemanha. Snit sou seir gaud. Corta muito bem.
528

Steit sou gr eer nma up. Est at o nome deles em cima) Dat
wira uk dai van de Koeks... Haviam tambm os van de K. Puura
dtscha. Todos alemes. Komandogeschicht wira dai Ribeiros un
Almeidas. O comando poltico sempre esteve com os R e A. Dai
dira de pot drekig mka. Estes sujavam o pinico. Air wir den aisDjalmo Coutinho. Certa vez houve um DC. Dem hwas wlt as
prefeit. Este foi eleito como prefeito. Dai is uk riner kooma. Ele
tambm foi empossado Den schuld j uk ais aners waara im Bout.
Ento se esperava que a situao em SL fosse mudar. Dun is hai
mit ais doudschoota woura upa strt un kair wtt bet ht wemt
daua ht. Este foi de repente assassinado na rua e ningum sabe
at hoje quem fez isto. Mud air up aim houg huus kroopa sin un dai
prefeit stn upa strt, for aina bakarig un forteld. Algum deve ter
subido numa casa alta e o prefeito estava na rua em frente a uma
padaria conversando. Dun kmt ain kuugel fon bwen ruuner... Da
veio uma bala de cima para baixo... Mud upgeschikt wst sin. Deve
ter sido a mando. Dai meisch mud hijner roiwer wou dai katoulisch
kirch steid uutreeta sin. Esta pessoa deve ter fugido pelo outro lado
onde est a igreja catlica. Dai lr haara sich ala frigt dr im Galo
rmer, nuu kt ais beeter waara for eer. Na regio do Galo as
pessoas estavam contentes na esperana de que agora a situao
poderia melhorar para elas. Djalmo Coutinho wir de konista eer
gans. DC era todo dos colonos Dai hail feel for eer. Tinha muito
apreo por eles. Dai wul nischt waita fona colarinho branco. No
queria saber nada dos colarinhos brancos. Hair wir air gans
ainfach meisch. Era uma pessoa bem simples. Hai seer, sai kna
sich gr ni sou groud inbijla. Ele dizia que eles nem podiam se fazer
de grandes. Wen dai konista hin ni wira den haara sai ala nischt.
529

No fossem as mos dos colonos ningum tinha nada. Da meista


nenta dai konista grr as fai. A maioria considerava os colonos
como gado. Dat is dai gans tijd sou wst, bet dai konista im Bout
ais beeter inachtnooma woura, bet Franz Schwartza sijn tijd. Foi
assim o tempo todo at que os colonos foram levados mais em
considerao, at no tempo de FS. Fon dun an ht sich dai sach
bitska upd konij stelt. Desde ento a coisa (poltica) colocou-se um
pouco mais em favor da colnia. Dai wira dun thoup mit dai lr fo
Sta Maria Estes (os S. uniram-se com o povo de Sta.Maria .(Hthoje- a cidade mais pomerana) . Dr sn dai dtscha houghula
doirt dai Bergers. Ali os alemes foram valorizados atravs dos B.
Am Bout wira dai dtscha ainfach drek. Em SL os alemes eram
simplesmente esterco. Dr sn dai dtscha glijk fon anfang an ni
inachtnooma woura. Ali os alemes logo de incio no foram
valorizados. In Campinho Em Campinho. In Campinho is dat den uk
ni sou wst. Em Campinho no foi tanto assim ( a poltica no foi
to contrria). Dai wira meir up dera konista sijr. Eles estavam mais
do lado dos colonos. Dr wira dai Gehardts, dai Santos. Eram os
G. e os S. Arthur Gehardt wir air gaur dokter. AG era um bom
mdico. Dr hw ik seir mit thoup arbeid. Com ele eu trabalhei
muito. Dr wir nog ain heibam. Havia uma parteira. Dat wir ain
Brikweeds mka. Era uma menina dos B. Dai gng oft in Arthur
Gehardt sijn stel, wen dai ni kn. Ela atuava muitas vezes no lugar
de AG quando este estava impedido de ir. Wilma, mij mka, ht
Arthur Gehardt tau wild brgt. AG fez o parto de minha filha W. Mijn
schwijgermuter fng door nischt meir mit an dai wir ain groud
parteira. Minha sogra, uma parteira de mo cheia, no estava mais
sabendo o que fazer. Dun ht mst mijn fruug drgt waara bet
530

Campinho upm naka. Ento a minha mulher teve que ser carregada
nas costas at Campinho. Gott sei Dank is juuch dai angst airer
injgt. Graas a Deus o medo se apoderou de vocs antes da
hora. Dr is nog nischt forloora ga. Ainda no se perdeu nada. Dat
duurt nuu nog oiwer twai stuun- sr hai. Ainda vai demorar mais de
duas horas disse ele. Dat wst hai sou genau. isto ele sabia to
exatamente. Hai foit de puls an, keik dai ougen... Ele tomava o
pulso, olhava os olhos... Fter dir twijla wer ik haar mijna glouba
dr an. O pai duvidava mas eu tinha a minha f nisto. Ik haar feel mit
em thouparbeid, berhaupt politisch. Eu trabalhei muito com ele,
principalmente na poltica. Hai wir aina seir gaura poltico Ele era
um bom poltico. Ik hail feel fon em. Eu o estimava muito. Wir hai
uk gruin.hemd? Ele tambm foi camisa- verde? No, no, dr haar
hai nischt mit tau dauen. No, no, com isto ele no tinha nada a
haver. Gruin hemda wira Waldemiro Hlle, Arthur Schneider,
Octaviano Santos un Osvaldo Schmidt. CV eram WH AS OS e OSc.
Schmidt dir upa strtkompanij arbeira. Schmidt trabalhava na
companhia de estradas. Dai wir ni sou fanatisch as Arthurzinho
Schneider. Este no era to fantico assim com AS. Dat wir taum
kotsen wen dai anfng. Era de vomitar quando este comeava. Wen
dai ana preegen anfng, den gng ik al wijrer. Quando este
comeava a discursar, eu j me afastava. Dat lait sou as wen mit
dem Integralismo dai lr ala lebendig ina himel gnga...
Parecia como se com integralismo as pessoas entrariam vivas
no cu... Wou dai lr den ala bihaneld wira...Como as pessoas
seriam tratadas... Htsendgs kreiga sich dai lr kair uunarhemd
kft, den kreigas ales duuwelt geschenkt. Atualmente as pessoas
no conseguiam nem comprar uma camiseta, (com os integralistas
531

no poder) elas ganhariam tudo em dobro. Dai feela lr laita sich dat
j ales sou suit inreera, wen Arthur Schneider anfnga dir. A maoria
do pessoal entrava na conversa doce dele, quando AS comeava.
Mger wir hai ma fon puura slechtigkeit. Era magro de pura
maldade. Fruugslr haila bij em ni uut. Mulheres no aguentavam
com ele. Fruug wir for em air stk fai. Mulher para ele era uma
cabea de gado. Un dat wir uk den ni richtig bij de integralisten. Isto
tambm no era certo por parte dos integralistas. Dai ul Eduard
Schneider ht mst sij diploom kipa. O velho ES teve que comprar
o seu diploma. Hai ht gr ni sou feel leirt taum doirkoomen. Ele
nem estudou tanto para passar. Hai haar aina afkt in Vitria wat em
helpa dir. Ele tinha um advogado em Vitria que o ajudava. Dem
drig hai dai papijra hen. A este ele levava os papis. As
landforsrijwer haar hai groud ansaien bij de lra wail hai dtsch
kn. Como escrivo de terra ele tinha muito prestgio junto ao povo
porque ele sabia o alemo. Doirt dai gruin.hemda maik hai sich
grita as hai wir. Atravs dos CV ele se fazia maior do que era. Ik
wir mer nijdlich un keik sijn papijra wat hai srijwa dir an sijm chef.
Eu sempre era curioso e olhava os seus papis que ele escrevia
para o seu chefe. Soun keirls srijwa j slecht, wer ik kreigt lijkerst
leest. Tais homens escrevem mal, mas mesmo assim eu conseguia
ler. Drdoir kaim ik hijner dat hai grni sou geleirt wir. Com isto eu
descobri que ele nem era to estudado assim. Ik dir in dera tijd as
kascheir arbeira bij Eduard Dietrich un mst an em sijn stel oft
ruuner nana stad sachen forkipa un Arthurzinho dir den thoup
reisa. Eu trabalhava nesta poca como cacheiro com ED e muitas
vezes eu tinha que ir a cidade em seu lugar vender mercadorias e A
ento viajava comigo. Hai dir den sijm chef peru.hns mitneema un
532

fain ingemkta bt. Ele levava perus e pacotes bem embalados para
o seu chefe. Hai dir sich bij de lra landforsrijwen un doirhelpen
oiwerneema. Ele assumia escrituraes de terra e advogava junto
com o povo. Dai lr naima sich em ala an wijl hai dtsch kn. O
povo o contratava porque falava alemo Un drbij maik hai sich
beeter as hai wir. E com isso ele se fazia melhor do que era. Dai
integralisten gaiwa em de buunta kitel. Os integralistas davam-lhe o
palet colorido (aval). Sijr chef wir air ordentlich registrijrt afkt. Seu
chefe era advogado devidamente registrado. Arthurzinho wir air
laienbruder- air handlanger- dat hw ik ruuterkreega. A.. era um
irmo-leigo - um servente- isto eu descobri. Oswald Schmidt un
Franz Seibel wira fiscals oiwer dat strtmken un cabo eleitoral.
O Sch FS eram fiscais na construo de estradas e cabos
eleitorais. Seibel wir de fruuges eer kandidat. S era o candidato
das mulheres. Drweechen is hai doud schoota woura. Por isso foi
assassinado. Mit Ulrich Hlle sijn fruug haara dat mer. Sempre
tinha caso com a mulher de UH. Un de lait dat sou hsslig. E era to
feia. Ik wait ni wat dai keirls dran saichta. No sei o que os homens
viam nela .

533

ANEXO D

Bom dia, Ivan!


Segue anexo mais uma entrevista que gostaria de compartilhar.
Ainda estou a ler com muito gosto o teu livro. Tenho lembranas,
detalhes, exemplos e fatos que a leitura evoca e que
vou acrescentando no meu imaginrio. Acho que deve se essa a
funo de um bom livro. Fazer o leitor ler a sua prpria histria.
Abraos
Anivaldo
Melgao 2004
Entrevista transcrio e traduo: Anivaldo Kuhn
Proposta de Grafia da Lngua Pomerana: Ismael Tressman
Dat mud 1926 wst sin. Deve ter sido por volta de 1926.
Dun wir dai kafa aister teigen de rouba. O preo da @ de caf era
dez milris. Dun gng hai ruper bet fuwsich mijlreis. A ele subiu at
cinquenta milris . Dat wir ain upberaupt. Isso foi um falatrio. Ainer
dag gng fter ruper nana vend Teodoro Espndula un kaim naa
huus: Um dia papai subiu a venda T.E.-e chega em casa Waita jij
wat? sr hai. Vocs querem saber de algo? disse ele Dai kafa
waard sou bijlig. O caf est ficando to barato. Sg doch ni
souwat sr muter. Mas no diga isso! disse a me. Dun wir dai
kafa mit ais up dat hlwt fala. O caf tinha cado at a metade do
preo. Wir ma nog blous twansich. S valia ainda vinte. Fon aina
dag bet dem andra. De um dia para o outro. Dun is dai kafa
ruunerga bet ss, soiwen mijlreis. Depois o caf baixou at seis,
534

sete milris. Un sou is hai uk bleewa bet 1940. E assim ficou at


1940. Dun ais wij dit land hijr kipa dira dun wir dai kafa neegen
mijlreis de rouba. Quando ns compramos este terreno aqui, o caf
foi at nove milris a @ .Frer wir dai kafa j in rouba forkft.
Antigamente vendia-se o caf em @. Dai airst kafa wat ik hijr den
hw thoupmkt dat wir den ma weinig dun gaiw Heinrich
Krger hijr neegen mijlreis for aina rouba un Joo Klein gaiw neegen
un aina halwa mijlreis. O primeiro caf que ns colhemos aqui era
pouco- ento HK aqui dava nove milris pela @ e JK dava nove
milris e quinhentos. 1940 fng dai kafa dun langsm ana stijgen.
Em 1940 o caf comeou a subir devagarzinho. Hijr wir nheer
feela kafa. Aqui depois tinha muito caf. Wij hwa nheer oiwer ss
huunerd rouba kafa thoupmkt. Depois ns colhemos mais de
600@. Dun gaiwt hen taum dai landschulden meist ala grrmken.
A foi possvel quitar quase todas as dvidas de terra. Dun wir dai
kafa teigen mijlreis de rouba, firtsig konta de sak. A o caf estava a
dez milris a @, quarenta conto a saca. Un sou gng hai den ruper
bet twelw, fuwtsig de rouba. E assim ele foi at doze, quinze milris
a @. - Kan man sich denka wat dai lr dun ni ansteld hwa, ais dai
kafa fuwtsig mijlreis de rouba wir... possvel imaginar o que se
aprontou, quando o caf estava valendo cinquenta milris a @...
Duu laiw tijd, dai sn forrkt woura. (Querido tempo) Estavam fora
de si. Dai ula fon Holand dira sich dat nheer bet halwa nachta nog
fortela. Os velhos da Holanda rememoravam isto at altas horas da
noite. Dai hougmuut wir sou groud woura. A soberba tinha crescido
tanto. Dai air haar sich aina fuwsiger schijn ruuter hlt aina rouba
kafa- un haarn anstikt. Um tirara uma nota de cinquenta (do bolso)uma @ de caf- e ateara fogo. Dai anerd haar werer aina anstikt un
535

forbrend.O outro tornava a queimar outra nota. Dat hwa dai lr


mkt. (1925/26). Isso as pessoas fizeram. Wat gaiwt in de tijd taum
forkipen? O que existia naquele tempo a venda? Wanduura,
taschauura, kunsertijnas, neigmaschijna un geweera kst duu kipa
sou aint as duu hwa wust, karabijna, winchester... Relgio de
parede, de bolso, concertinas, mquinas de costura, espingardas
voc podia comprar como quisesse, carabinas, winchesters... Dat
wir ales am Bout taum forkipen, bij dai Vervloets dai wira
atacadistas. Tudo isso estava a venda em Sta Leopoldina com os
V. eles eram atacadistas. Gng dai kafa dun ina kanous nog
ruuner? O caf descia ainda por canoas? Dun wira nog kain
wgen. No existiam carros. Dat gng ales ina kanous ruuner. Tudo
descia de canoa. Ik hw nog kanous uplren saia. Eu ainda assisti o
carregamento de canoas. Im Bout stit ht nog dai rn... Em Sta
Leopoldina ainda existe a bica... Uunerkand am fluss wira schijr
kafahser. Ao lado do rio s existiam armazns de caf. Dr brgta
dai vendisten fon ala geigenda de kafa hen. Ali os vendistas de
todas as regies traziam caf. Fon dr gng dai kafa ruuner upa
kanou. De l o caf descia sobre a canoa. Up dai rn dr laita sai de
kafa ruunerrutscha ina kanou. Sobre a bica o caf deslizava at a
canoa. Dai barqueiros naima dai sk un pakta dai upa kanou hen.
Os barqueiros pegavam as sacas e as empilhavam na canoa.
Woufeel stuun brkta sai bet sai na Vitria kaima? Quantas horas
eles gastavam at chegar a Vitria?

536

Figura 56: A Venda (Imagem gentilmente cedida


por P. Anivaldo Kuhn).

Sai gnga ruuner bet Ponta da Pedra. Eles iam at Ponta da


Pedra. Dr haara sai luurt bet dai sei fala dir kijk, den lpt dat
wtar j af den wira sai mitga. L se esperava at a queda da
mar pois, veja, a a gua escoava- e a eles iam junto. Sai hwa
ain nacht un aina dag bruukt. Eles gastavam uma noite e um dia.
- Dai klain strt im Bout schal sich frr uutstopt hwa mit
kangalaeesels. A pequena rua de StaLeopoldina ficava repleta de
burros de cangalha.
Dai klain strt wir ful mit eeselstropa. A ruela se enchia de
burros de tropa. Dr ht geewt mit kneewelstok dat sou juucha dir.
Ali havia briga com cambito de cangalha que chegava a cantar. Dai
swaarda fon Afonso Cludio dai kna sich ni lijra thoup. Os
negros de AC no se toleravam. Dat wir seir eeklig, roug folk. Era
537

um povo cru. Wat dai Costa wir, wat hijr ruuner gng hw ik nog
beleewt hijr sn sai nog ga ais ik hijr al woona dir. O que era o
C. que descia por aqui, - eu ainda vivenciei- eles ainda transitavam
por aqui quando eu j morava aqui. Dai haar teigen lot eesels. Ele
tinha dez lotes de burro. Dat wir seir roug folk. Era um povo cru.
Dat wir kair gaur folk. No era gente boa. Hijr wir dai richtg
tropaweeg. Aqui era a rota certa das tropas. Gng ruper doirt
RioClaro, Rio Lamego un Garrafo bet Afonso Cludio. Subia por
Rio Claro, Rio Lamego e Garrafo at Afonso Cludio. Dai hwa
firtsein dg bruukt, hen un trig fon Afonso Cludio bet nam Bout.
Eles gastavam quatorze dias, ida e volta de Afonso Cludio a Sta
Leopoldina. Acht dg ruuner un acht dg ruper. Oito dias para
descer e oito dias para subir. Ruuner gnga sai mit kafa un ruper mit
weitmeel. Eles desciam com caf e subiam com farinha de trigo.
Weitmeel wir in dera tijd swr taum hwen, ni sou licht as
htsendgs. Trigo era difcil de se comprar, no to fcil como hoje.
Tau Wijnacht laip ales hijnem meel. No Natal tudo corria atr de
trigo. J, wen man weka krijga... sr Heinrich Krger. Tudo bem
se a gente conseguir algum (trigo), dizia HKForsprka kan man
ni. No posso garantir. Oft wirt eidailt wat kaim. Muitas vezes
dividia-se o que vinha. Wek kna sich kaina sak kipa. Alguns no
tinham como comprar um saco. Dai kfta sich den aina halwa sak.
Estes compravam um meio saco. Feel kfta sich aina rouba. Muitos
compravam uma @. Meel wir in de tijd dr. Trigo era caro naquele
tempo. Ais ik hijr anfnga hw, dat kan ik dij uk nog fortela, dun wir
mijn hogtijd, mit fuwsig famijlcha. Quando eu comecei aqui, isto
tambm posso lhe contar, a aconteceu o meu casamento com
cinquenta famlias. Fter kft sijna sak meel hijr bij Heinrich Krger,
538

hai wir den meist hijr an. O pai comprou o seu saco de trigo com
HK, na maior parte do tempo ele era fregus dele. Brauna lr dira
den meist bij Joo Kleina hanla. O pessoal dos Braun negociavam
mais com JK. Dai kfta eera sak meel dr den. Eles compraram o
seu saco de trigo l. Dat wira den twai sak meel tau ous hogtijd.
Eram pois dois sacos de trigo para o nosso casamento.
Ainunfuwsich mijlreis kost dai sak meel dun un dai rouba kafa wir
soiwen mijlreis. Cinquenta e um milris custava o saco de trigo e a
@ de caf custava sete milris. Msta soiwen rouba kafa sin tau
aina sak meel. Tinha que ter sete @ de caf para um saco de trigo.
Bijn twai sak kafa tau ainem sak meel. Quase dois sacos de caf
para um saco de trigo. Aina haud dir draisig mijlreis kosta. Um
chapu custava trinta milris. Wir gr ni sou aina gaura. No era
dos melhores. Air gaur kost fuwsich mijlreis. Um bom custava
cinquenta milris. For air pr schau mst ik fnfundraisich geewa.
Por um par de sapato eu tive dar trinta e cinco milris. Air gewinlig
ansuug kost fuwsich mijlreis. Um terno normal custava cinquenta
milris. Nam meel n wir air ansuug bijlig. Em comparao ao trigo,
o terno era barato. Dat eeten wir drer. A comida era mais cara.
Wita suker wir nij aners kft as tana fest taum broudbaken. Aucar
branco s se comprava para festa, para fazer po. Rijs wir nij kft,
blous aina kijla taum rijssup kooken tana fest. Arroz no se
comprava, s um quilo para fazer sopa de arroz para festa. Wem
weka wul eeta, dai mst sich weka planda. Quem quisesse comer
arroz, tinha que plant-lo. -Meel in fssa. Farinha de trigo em barril.
Gans frr is dat meel in fssa kooma. Bem antigamente o trigo
vinha em barrs. Bij grousfters huus stn nog mer sou ain fass.
Na casa do vov sempre tinha um tal barril. Na, wat is dat fter?
539

fruiga wij kiner. O que isso vov, perguntvamos ns crianas. Dat


is ain meelfass. Isto um barril de trigo. Frr is dat meel uutlandsch
kooma in fssa. Antigamente o trigo vinha do exterior em barrs. Un
dai wir seir dr.E ele era muito caro.

Figura 57: Anton Laurett- Alto Jequitib. (Imagem gentilmente


cedida por P. Anivaldo Kuhn).
Nheer kaim dai uut Argentinien. Depois ele vinha da
Argentina. Mij grousfter Anton Laurett- ht hijr in Brasilien ana
arbeiren anfonga bij dai fazendeiros, mit dai esklawen. Meu av AL
comeou a trabalhar aqui no Brasil com os fazendeiros junto com os
escravos. Sai hwa drai weeka in ains waldhougt. Eles ficavam tres
semanas seguidas derrubando mata. Hai ht kair brasilinisch
forsta un taum mit dai lr oiwerainkoomen is dat swr wst. Ele

540

no sabia brasileiro e foi difcil a comunicao com o pessoal. Hai


ht aina halwa mijlreis up air arbeidsdag fordaint. Ele ganhava
quinhentos ris por um dia de trabalho. Nheer ht hai sijn kunij
alaina anfonga. Depois ele comeou a sua colnia por conta prpria.
Dai holiner hwa dai brasilinisch sprk rasch leirt. Os holandeses
aprenderam a lngua brasileira rapidamente. Dai pomer hwa dai
sprk ni sou rasch leirt. Os pomernios no aprenderam a lngua to
depressa. Jeirer holiner dir dai brasilinisch sprk reera. Todo
holands falava a lngua brasileira. - Laig dat dr an dat dai holiner
dichta bij dai brasiliner woona dira? Isso tinha a haver com o fato
de que os holandeses moravam mais pertos dos brasileiros? J, dat
het dr anleega. Sim, isso tinha a haver com este fato. Sou gr wij
hijr, as wij sou geetliga jongas wira fon drai bet fair jra, wij hwa
brasilinisch leirt fon aim swarda wat sklawa wst wir. At ns
aqui, quando ramos meninos de tres a quatro anos, ns
aprendemos o brasileiro de um negro que fora escravo. Hai ht hijr
bij de Schaffels woont. Ele morava aqui com os S. Hai wir air seir
gaur arbeidsmeisch. Ele era muito bom de servio. Drdoir hw ik un
Emil brasilinisch reera leirt. Atravs dele ns, eu e Emlio
aprendemos o brasileiro. wer dai gansa lr hijr rmer- dr kst
duu ga fo huus bij huus, dai dira ni bom-dia forsta. Mas a
maioria do pessoal por aqui- voc podia ir de casa em casa- eles
no entendiam nem bom-dia. Dat wira ma gans pr lr wat
brasilinisch kna. Eram bem poucas as pessoas que falavam o
brasileiro. -Wouweegen is Anton Laurett naa Jequitib henkooma?
Porque A.L veio para Jequitib? Dat is drdoir passijrt dat sij, dat
airst mka Joana, dai ht sich aina brasiliner anschaft. Isso
aconteceu por causa da sua filha mais velha Joana que se ajuntou
541

com um brasileiro. Uk kain eekliga lr, uk ni sou seir bruun, meir


sou hel. No eram gente m, nem to morenas, eram mais claras.
Un hai ht sich droiwer argert, dat wir frer ni sou gans klr
thoup Ele se aborreceu com isto pois isso no era to pacfico
antigamente. Dr wir mer aina uunerscheijd tschen dat dtsch
folk un dat brasilinisch folk. Sempre existia uma diferena entre o
povo alemo e o povo brasileiro. Dr ht hai sich oiwer argert un ht
sijn koni tuuscht mit Han Boone, dai dir hijr woona. Ele se
aborreceu com isso e trocou a sua colnia com HB. Anton is hijr
hentrekt un Han is drruuner naa Holandinha hentrekt, dr wou
Alfred Heuler ht woont. A mudou para c e H mudou para l onde
hoje mora o AH. Dat is mijn ul grousftarsstel wst. Esse foi o velho
lugar do meu av. Soulang ais hai leewt ht, ht hai hijr wijrer arbeid.
Enquanto ele viveu, ele continuou o trabalho aqui. Hijr in Jequitib
ht hai dat pomrisch reeren leirt. Aqui em Jequitib ele aprendeu a
falar o pomernio. In Holandinha ht hai brasilinisch leirt. Na
Holandinha

ele

aprendeu

brasileiro.

Hai

kn

uk

gaud

hougdtsch reera. Ele tambm sabia falar bem o alto alemo. Dat
wir em ales glijk. Tudo era igual para ele. Soulang as dai dtscha
praisters kooma sn, ht hai eer sprk uk leirt. Enquanto vinham
pastores, ele aprendera a lngua deles tambm. -Woudoir kaim dat,
dat hai mit dai dtscha praisters thoup wir? Atravs de que
aconteceu o contato com os pastores alemes? Wir hai ni
Calvinist? Ele no era Calvinista? -Hougdtsch hwa sai leirt doirt
dai kirch. O alto alemo eles aprenderam atravs da igreja. Sai
hwa dai Numer Eins Kirch in Luxemburg buuga hulpa. Eles
ajudaram a construir a igreja Nr Um em Luxemburgo Dai ht Anton
trecht mka hulpa. Esta A ajudou a concluir. Jeirer mitglijd ht mst
542

firtsich bet fuwsich dg arbeira helpa un fuwsich mijlreis geewa.


Cada membro teve que doar quarenta a cinquenta dias de trabalho
e cinquenta milris em dinheiro. Dat wira ma weinig mitglijra. Eram
poucas famlias-membro. Dai sn uuner fon Holandinha bet
Luxemburg kooma taum dai kirch upstampa helpen. Eles vinham l
debaixo da Holandinha para ajudar a (socar) construir a igreja. Wen
dai lr dat ht nog schula mka? Se as pessoas tivessem que
fazer isso hoje ainda? wer wouweegen? Mas porque? Dai
dtscha haara sou ain haimwei up dat goteswourd wat sai drlta
haara taum hijr rinerwandren.Os alemes (europeus) tinham
saudade da palavra de Deus que eles tinham deixado ao imigrar
para c. Sai hwa dat weird geewt un eirt. Eles davam valor e
honravam a palavra de Deus. Dai hwa dr fruir an hat. Eles tinham
prazer nela. -Forstna dai lr hougdtsch? As pessoas
entendiam o alto alemo? Frer wira seir feel lr, dai forstna
blous pomrisch un dat hougdtsch forstna sai uk ni. Antigamente
havia muita gente que s entendia o pomernio e o alto alemo elas
tambm no entendiam. Dai meist sl hwa bits hougdtsch ina
schaul leirt. A maioria aprendeu um pouco de alto alemo na escola.
-Dem ula Anton sij jong dai dir uk Anton haita dai is langtijd
schaulleirer wst in Holandinha. O filho do velho A- que tambm se
chamava A- foi por um longo tempo professor na Holandinha.
Soulang as ik mij denka kan ht hai schaul hula in
Holandinha. Desde o tempo que tenho lembrana ele dava aula na
Holandinha. Un hai k uk hougdtsch reera. E ele tambm falava o
alto alemo. Dai praisters fo Luxemburg bleiwa nacht bij em wen sai
in Holandinha kirch hila. Os pastores de Luxemburgo pernoitavam
na casa dele quando davam culto na Holandinha. Dr dira sai
543

diskutijra un sich oiwer manches oiwerlega. L eles discutiam e


refletiam sobre assuntos diversos. Mit dai krtsa upa kirchhof wula
dai frscha holiner nischt waita. Os holandeses antigos no
queriam saber de cruzes no cemitrio. Nei, uk ni ina kirch. No, e
tambm no dentro da igreja. Un nog air dail: E mais outro detalhe:
Soulang as ik mij denka kan, gng grousfter Anton mer tau
stilafrijdag na Holandinha taum wendml. Desde o tempo que eu
me lembro, o av A sempre ia na Sexta-feira Santa a Holandinha
para Santa Ceia. Hai gng hijr ni taum wendml dat dai krtsa dr
sta dira. Ele no ia aqui para Santa Ceia por causa das cruzes no
altar. Dat krts wir fo eer (holinar) ni eirt, dat wir foracht,
drweegen dat Jeisus ant krts ngelt wir. A cruz no era honrada
por eles (holandeses), era desprezada porque Jesus foi pregado
nela. Hai gng hijr ni taum wendml weegen dai lichta un dat
krts. Ele no ia aqui para a Santa Ceia por causa das velas e da
cruz. Frer wira dai Berlinerpraisters dai wira ni glijk Luteraner.
Antigamente haviam os pastores de Berlim eles no eram logo
luteranos. Nana kirch gng hai hijr den na Jequitib. A igreja ele ia
aqui em Jequitib. Grousfter Treichel is foursteir wst. O av T era
presbtero. Sai sn ala toupreera nana kirch upm barg. Eles
cavalgavam juntos para a igreja no morro. Wen den taum wendml,
den gng hai na Holandinha. Para a Santa Ceia ele ia para
Holandinha. Dat kan ik mij nog denka as went ht wst ist. Disto
eu me lembro como se tivesse sido hoje. Hai satelt sich de wita
walach up un reir naa Holandinha. Ele arreava o cavalo branco e
cavalgava para Holandinha. Wou git grousfter hen?Para onde vai
o vov? Hai gng na Holandinha. Ele ia para Holandinha. Dr wira
kain krtsa. L no havia cruzes. -Naima dai praisters dat dr an
544

oona krtsa? - Os pastores aceitavam o no uso de cruzes l? J,


dai hwa dat mst anneema. Sim, eles eram obrigados a aceitar.
Dat hwa dai holiner ni erlaubt for kaina prais. Isso os holandeses
no aceitavam por preo nenhum. Sai hwa diskutijrt. Eles
discutiam. Wij drga doch al ous krts! Ns j carregamos a nossa
cruz. Sou gr mit dem katoulischa pter haar ftar sijnt mit. At com
o padre catlico meu av discutia. Dat wir dai ul Padre Oto. Era o
velho padre O . Dai wir richtig uut Dtschland. Ele era alemo
legtimo. Dr gng hai up besuuch hen. Meu av ia visit-lo. Dai wir
seir, seir thoup mit praisters un pters, wer mtuuscha lait hai sich
ni. Ele tinha muito contato com pastores e padres, mas no se
deixava trocar ( era homem de opinio). -Wou gng dai weeg hijr na
Holand? Por onde passava o caminho para Holanda? Kst doir
Luxemburg urer doir Tiroul ga. Voc podia passar por Luxemburgo
e Tirol. Wij gnga doirt Farijnflus, Swaarda Felsen un Tiroul. Ns
passvamos pelo Rio da Farinhas, Pedra Preta e Tirol. Dat is gans
nig wer seir slecht strt. Esse caminho bem perto mas a estrada
pssima. Dat wir frer ales mit rijren. Antigamente era tudo a
cavalo. Dai fon Holand kaima hijr seir oft up besuuch. Os da Holanda
vinham aqui com frequncia para visita. Fter gng dr uk oft hen. O
av ia l tambm muitas vezes. Ik urer mij braura Emil, air fo ous
gng mer mit. Eu ou meu irmo Emlio, um de ns sempre ia junto.
-Woufeel stuun wira dat taum rijren? Eram quantas horas a cavalo?
Ik main soiwen stuun. Eu acho umas sete horas. Sou aina slechta
weeg. Uma estrada to rum. Ales tauwussa un ful mit karpata.Toda
fechada de mato e cheia de carrapato. Ais ik dat airst ml mitwir, ik
hw dai gans nacht ni slpa. Na primeira vez que eu fui junto, eu
quase no dormi durante a noite toda. Dai karpata hwa mij
545

buuntfreeta. Os carrapatos me deixaram pintado de tanto morder. Ina reegentijd wir dat reisen uk ni licht? -Na poca de chuva, viajar
tambm no era fcil? (Antoninho) Sou as dai wgen ht steekend
blijwa, sou bleiwa frer dai eesels steekend im mora.(Antoninho o
filho) Assim com os carros hoje ficam agarrados, antigamente os
burros ficavam agarrados na lama. Ik kan mij nog denka dai weeg
wat hijr de barg ruper gng na Rio Claro. Eu ainda me lembro da
estrada que subia aqui no morro em direo a RioClaro. Dat wira
blous stufta, wek fo aina halwa meiter houg wou dai tijra ruperstijga
msta. Eram somente degraus, alguns de meio metro de altura que
os animais tinham que escalar. Am buuk wira de tijra eer hra ala
afsrupt. Os pelos da barriga dos animais estavam todos raspados.
Dat kan ik mij uk nog denka. Disso eu ainda me lembro. Wij haara
ais acht urer neegen fetbrch. Ns tnhamos uma vez oito ou nove
capados. Adolf Pagung dir dai leewig kipa. AP os comprava vivos
.Un dun hwa wij mst dai hijr ruunerkeira- wtst dat nog, papa? E a
ns tivemos que conduz-los daqui para baixo tu ainda te lembras,
papai? Sou kreig mas ni drgt, dun hw mas henkeird. No havia
como transport-los, a tivemos que conduzi-los. Dai ga gaud wens
upa strt sn. Eles andam bem quando esto na estrada. Dai ga ni
uuter weeg. Eles no saem do caminho. Dai ga mer sou langsm
weg. Eles vo sempre devagar para frente.
(Antoninho) Dat wir 1968. Isto foi em 1968 Dun dir papa
sich as aina wga kipa A papai comprou um carro. (Chevrolet 51Cara de Sapo) Dun wira wij nog ala thuus. Ns estvamos todos
em casa. Wira sss kiner, haar nog kair frijgt. Eram seis filhos,
nenhum havia casado. Drai jonges un drai mkes.Tres rapazes e
tres meninas. Un dun kft papa de wga un wij haara seir feel
546

schulden wer wij haara uk seir feela mandjuk stend. Ai papai


comprou o carro e ns tnhamos muitas dvidas mas tambm
tnhamos muita mandioca para colher.

Figura 58: Mulheres pomeranas.(Imagem gentilmente cedida


por P. Anivaldo Kuhn).
Wij hwa mandjuk drgt...Ns carregamos mandioca. Wij
hwa moirns anfonga bet wends klok neegen, teichen ina farijnmoil.
Comeavamos (o trabalho) de manh at nove, dez horas da noite
no quitungo. Wij moika draisig bet fnfundraisig sak farijn upt week,
bet wij de wga betlt kreiga. Fazamos trinta a trinta e cinco sacos
de farinha por semana at conseguirmos pagar o carro. Dai mandjuk

547

wrdels wira ala upa naka drgt. As razes de mandioca eram


carregadas todas no lombo. Nog ni ain schuuwkar haar ma, wer wij
hwa de wga betlt kreega. Nem um carrinho de mo tnhamos,
mas ns conseguimos pagar o carro. Wou dr wir dai wga? Qual
foi o preo do carro? Soiwen duusend mijlreis un dai farijn, wen mijt
recht is, kost fnfuntwantsig de sak. Sete mil milris, se no me
engano, e a farinha valia vinte e cinco milris o saco. wer wij haara
uk kafa. Mas ns tnhamos tambm caf. Wij haara simlig feela kafa.
Ns tnhamos bastante caf. Wij hwa de kafa wegbrgt fon hijr naa
Caldeiro. Ns transportamos o caf para Caldeiro. Wij hwa de
kafa afgeewt fr de wga. Ns entregamos o caf pelo carro. Wij
hwa twai reisa mkt. Ns fizemos duas viagens. Dai wga wir
houg bilrt mit slusakafa. O carro estava extremamente carregado
com caf em coco Wem fuira dir, wir Carlinhos Schwarz. Quem
dirigia era era CS. In de tijd we aina wga fuira dir, dat wir air seir
angesaiend meisch. Naquele tempo quem dirigia carro era um
sujeito renomado Julius Krger un Heinrich Rpke dat wira dai
airsta fuirers. JK e HR eram os primeiros motoristas. Wij hwa dun
dragta wegbrgt. Ns fazamos transportes. In de tijd wira
firtsigkijlakisten uplrt. Naquele tempo trabalhava-se com caixas de
40 quilos. Dai wga wir ftens mit fijw raiga kisten uplrt. O carro
era muitas vezes carregado com cinco carreiras de caixas .Den
wira duwelt keera uunermkt. A colocava-se corrente dupla. Wij
sin moirns hijr wegfuirt un wends airsta ankooma wou dai asfalt nuu
git. (20km) Ns saamos de manh e s chegvamos de tarde
onde hoje passa o asfalto. Drai dg dir dat duura bet wij airsta
werer trig wira fona stad. Levava tres dias para estarmos de volta
da cidade. Ik un Alfred dira jeira week mit ain schuuwkar- mirweeks
548

wir ous dag- moralcha uutdrga mit stain wou dai wga hngend
bleiw. Eu e A amos toda semana, quarta-feiraera nosso dia - com
um carrinho de mo fechar os atoleiros com pedras onde o carro
ficava pendurado. Dat wir ous arbeid mirweeks. Este era o nosso
trabalho na quarta-feira. Dai rest tijd wir ma den upm land. O resto
do tempo a gente trabalhava na roa. Dragt thoupbringa mit dem
wga sou as ht brkst gr ni andenka. Ajuntar carga com o
caminho como hoje, nem pensar. Dai dragt wir ales mit tijra
thoupdrgt. A carga era toda ajuntada com animais. Sou hw ma
den langsm anfonga. Assim a gente comeou devargarzinho.

Figura 59: Engenho de Farinha.(Imagem gentilmente cedida por


P. Anivaldo Kuhn).

549

Sou licht as htsendg wir dat ni. To fcil como hoje no


era. Wen dai wga hijr weg gng, dr msta fijw, sss man bijsin bet
dai airsta uuner wir wou dai asfalt nuu git. Quando o carro saa
daqui tinha que ser acompanhado com cinco, seis pessoas at onde
hoje passa o asfalto. Blous taum haken un doirhelpen. S para cavar
e ajudar a passar. ftens kaim dai maschijn ais riner un went den
reegen dir, den wirt gans u gr uut. s vezes passava a mquina
e quando ento chovia a no tinha mais passagem. Dai wga wir
mit aim dreiger (mancula) andreigt. O carro era ligado com uma
mancula. Mij unkel Emil ht sich dai gans hand dr ais mit
forbrooka. Meu tio Emlio uma vez quebrou toda a mo com isso.
Hai ht dr anerdhalw jr mit taubrgt bet dat nog ais werer hail
woura is. Ele lutou um ano e meio at que ela melhorou. wer dat is
nimeir sou woura as dat mst. Mas no ficou mais como deveria. Dai
wgen hwa mst seir feel uuthula. Os carros tinham que aguentar
muito. Al firtsein dg mst man nijga feerers uunermka. A cada
quinze dias tinha que ser trocadas molas. Dai dira wij ous kipa un
alaina uunermka. Estas ns comprvamos e ns mesmos fazamos
a substituio. Aina truugraima kost aina sak farijn. -Uma cinta de
casamento por um saco de farinha (de mandioca). In Rio Claro dira
dai lr blous mit farijn arbeira. Em Rio Claro as pessoas
trabalhavam s com farinha. Fijw mijlreis kost dai sak. Cinco milris
custava o saco. Jr in, jr uut wira dai lr ina farijnmoil. Entrava
ano, saa ano e as pessoas estavam no quitungo. Ales mit dai hand
afrijwa un driga. Tudo feito a mo, cortar e torrar. Den kaim dat
up: Depois inventou-se isto. Olvio Campons haar ain maschijn
buugt taum farijn drigen. OC construiu a mquina de torrar farinha.
Ach, dat wir ain upberaup. Isso foi uma novidade. Wou mach dat as
550

bischafa sin? Com isso feito? Wat mach dat ais sin? O que ser
isso? Un den kaimdat mer wijrer. Depois isso foi se espalhando.
Ul Han Boone, wat mij unkel wir, dai dir dai maschijn den buuga.
O velho HB que era o meu tio construia tal mquina. Dat gng dun
mer wijrer ruper bet Tijuco Preto un Garrafo. Isso foi se
espalhando at Tijuco Preto e Garrafo. Wou ain klain wterfal wir,
dr stn uk ain klain farijndriger. Onde havia uma queda de gua,
havia tambm um torrador de farinha. Dun wir feela farijn. A havia
muita farinha. Ain tijdlang wir dai farijn dr. Por um tempo a
farinha esteve cara. Man kreig twansich, fnfuntwansich mijlreis for
aina sak. Conseguia-se, vinte, vinte e cinco milris por saco. Mijn
schaul Minha escol. Ik bin in Jequitib inseegend woura. Eu fui
confirmado em Jequitib. Dr wou ous kirch nuu stid, dr bin ik ina
schaul ga. L onde est a nossa igreja hoje eu fui na escola. Dai ul
Fritz Zumach wir schaulleirer. O velho FZ era professor. Twai un
halw jr hw ik mijn schaul doirmkt. Dois anos e meio passei por
esta escola. Drai jr mst ik den noch upa barg Jequitib mit
praister Strohling ina kunfirmanda. Tres anos eu tinha que ir ao
morro em Jequitib no ensino confirmatrio com o pastor S. Mij
grousfter un andra wula ain kirch hijr in Rio Claro buuga. Meu av e
outros queriam construir uma igreja em Rio Claro. Dun hwa sai dai
kunij kft. A eles compraram a colnia. Dr ht mst jeirer famijlch
draisich mijlreis geewa. Para tal cada famlia teve que dar trinta
milris. Dat wira ain draisich bet firtsich famijlcha. Eram umas trinta
a quarenta famlias. Dai sn dr wer ni gans klr kooma. Eles no
conseguiram se entender. Grousfter git dun af un sai buuga hijr
uuner dai schaul wou ous kirch ht stid. Vov se desfiliou e eles
construiram a escola onde est nossa igreja hoje. Dr ht hai dai
551

kirchhof uk griter mka hulpa, brasilposten hendrgt. L ele ajudou


a ampliar o cemitrio, contribuiu com poste de pau brasil 1929 bin ik
inseegend woura. Em 1929 eu fui confirmado. Drai jra ina schaul
ga. Frequentei durante tres anos a escola . Ik hw leesa un srijwa
leirt, wer ales dtsch. Aprendi a ler e escrever, mas tudo em
alemo. Thuus dira wij mit mutera pomrisch reera un mit ftera
holinisch. Em casa ns conversvamos com a me em pomernio
e com o pai em holands. Hougdtsch forstn muter uk, reera dir
sai ni, wer forsta dir sai ales. O alto alemo a me tambm
entendia, no conversava mas entendia tudo. Sai wir air Treichels
mka. Ela era da famlia T. Sai kn seir gaud leesa un srijwa. Ela
sabia ler e escrever muito bem. Ina kirch kst duu eer stim hira
bijm singen waitwijd mang dai lra. Na igreja sua voz se ouvia a
distncia durante o canto entre o povo. Sai is hijr nog geboura. Ela
ainda nasceu aqui. Grousfter Treichel is fon Dtschland kooma
fon Pomerland. O av T veio da Alemanha- Pomernia. Ina
kunfirmandaschaul gng ik mit angst hen un kaim mit angst
naahuus. No ensino confirmatrio eu ia com medo e voltava com
medo. Ik k dem schaulleirer ales antwoura wat hai mij frga dir. Eu
sabia dar resposta a tudo o que o professor perguntava. Wir air
gaur schaulleirer, wer streng. Era um bom professor, mas severo
.Wij kreiga air srijwbauk un msta dat abc nsrijwa klain un groud.
Ganhvamos um caderno e tnhamos que escrever o abecedrio
minsculo e maisculo. Dat wir dai ul frsch sriwt dai richtig
dtsch sriwt. Era a escrita antiga- o gtico. Soulang srijwa bet
richtig wir. Tnhamos que escrever at ficar certo. Dai letsta dg ht
hai de kiner mij heft weesa. Nos timos dias o professor mostrou o
meu caderno aos alunos. Kukt mal wie der Anton erst geschrieben
552

hat un wie er jetz schreibt. Olhem como A escrevia antes e como


ele escreve agora. Den gaiwt dai tfelstaum srijwen. Havia tambm
as lousas para escrever. Dr wira dai grifels tau. Havia tambm os
lpis de lousa. Dai tfels mst man sich gaud inpaka, sster kaim
man nana schaul un den wir dat ales uutlscht wat man sreewa
haar. As lousas tinham que se bem acondicionadas seno a gente
chegava escola e o que a gente tinha escrito estava apagado. Dat
wir ina futersak rinarpakt un dr nog broud bij riner. Isso era
colocado dentro do embornal junto com po. Dai schaul gng bet
klok twaira meist mer. A aula ia at s duas horas da tardequase
sempre. Dat wira twai dg ina week. Eram dois dias de aula por
semana. Twai dg wir hijr schaul. Dois dias havia aula aqui. Twai
dg wir upm barch bijm praister schaul. Dois dias havia aula no
morro com o pastor. Hijr wir mndgs un dijnsdgs schaul un dr
wir mirweeks un dunerdgs schaul. Aqui tinha aula s teras e
quartas e l s quintas e sextas. Dat wir den wijd taum gan. No
morro era longe para andar. Ik bleiw den nacht bij mijn tanta. Eu
pernoitava na casa da minha tia. Dai praister haar mirweeks
dtschschaul un dunardgs wir den kunfirmandaschaul. O pastor
dava aula de alemo na Quinta-feira e aula de ensino confirmatrio
na Sexta .Wem sijnt ni waita dir, dai kreig mitm arassaa-stok.
Quem no sabia da sua tarefa apanhava com uma vara de ara.
Dr hougt hai mit int hand. Com ela ele batia na mo. Manch air ht
hai wek roiwer schacht. Diversos apanhavam. Dr wira wek bij, dai
hwa ni leirt. Havia alguns que no aprendiam. Sou as sai ina schaul
rinerkooma sin, sou sin sai uk werer ruuter ga. Assim como
entraram na escola tambm saram. Hwa mst sou inseegend
waara. Tiveram que ser confirmados assim mesmo. Wir kair anerd
553

schik bij. No havia outro jeito. Dat slan ht nischt lount. O


espancamento no adiantou. Hwa nischt leirt. No aprenderam
nada. Dat laig uk an de lra.

Figura 60: Escola-Igreja - Rio Claro - 1900 (Imagem gentilmente


cedida por P. Anivaldo Kuhn).
.

Tambm dependia dos pais. Muter ht ous seir mithulpa. A


me nos ajudou muito. Tg flika un niga, dat maik sai ales wends
ina nacht. Remendar roupa e costurar, ela fazia a noite. Un drbij
ht sai ous leirt. Ao mesmo tempo ela nos ensinava. Sai wst j ales
uut dem kop. Ela sabia tudo decor. Sai ht ous leirt un dir lijkerst
niga. Ela nos ensinava e ao mesmo tempo costurava. Sai wst der
gansa katechismus uut dem kop, dai gansa gisng. Ela sabia todo o
554

catecismo de cabea, todos os hinos. Ik wait de katechismus uk nog


meist ales uut dem kop. A maior parte do catecismo eu ainda sei
decor. Jeira week mst man air gisang leira. Toda semana tnhamos
que aprender um hino. Wen ik dai gisang twai urer drai ml
oiwerkijka dir, wst ik dat al. Quando eu olhava hino duas ou tres
vezes, eu j sabia tudo. Dai ul kirch stn uuner im sump. A igreja
antiga estava em baixo no brejo. Dat wir ma sou ain lang giwinlich
huus. Era uma casa normal, comprida. Dr hwas feela jra lang
kirch un wendml in hat. Ali celebrou-se por muito anos cultos e
santa-ceia .Dun hwas anfonga taum ain nijg kirch buugen. A
iniciou-se a construo de uma nova igreja. Ul Fritz Reinke wir
schaulleirer. O velho FR era professor. Hai wir klauk. Ele era
sabido. Hai wir kair dum meisch. No era pessoa boba. Dun ht hai
sgt, hai gaiw drai duusend mijlreis taum dai kirch buugen, den wul
hai dat gemaindaland behula. Ento ele falou que daria trs mil
milris para construir a igreja, em troca ele ficaria com o terreno da
comunidade. Drdoir is dat land uuter gimainda hand kooma. Com
isto o terreno saiu da mo da comunidade. Ais dat afleest wir, dat
Fritz Reinke drai duusend mijlreis rangijrt haar taum dai kirch
buugen, haar sich Joo Pagung fo Rio Ponte forsrekt. Quando foi
lido que FR tinha arranjado tres mil milris para construir a igreja, JP
de Rio Ponte se assustou. Joo Pagung stn sich gaud un haar
duusend mijlreis geewt taum dai kirch in Rio Ponte buugen. JP
estava bem situado e havia doado mil milris para construir a igreja
de Rio Ponte. Hai dacht hai wir dai oiwerst un nuu haar Fritz Reinke
drai duusend rangijrt. Ele achava que era o maior e agora FR havia
arranjado tres mil milris. Fritz Reinke haar sich dat gild borgt un is
dat ni meir nkooma. FR tomou este dinheiro emprestado e no
555

conseguiu mais acertar. Nheer ht Vitor Pereira em dat land


wegnooma for dai schulden. Depois VP tomou-lhe esta terra por
conta das dvidas. Olmpio Pereira Vitor sij fter- het sich saldta
annooma un hwa Fritz Reinke mit fruug un sachen ruuter smeeta
uut dem huus. OP pai de VP- contratou soldados que despejaram
FR com mulher e pertences. Hai ht mst bwen upm barg bij Carl
Schmidt ina wald kruupa un sich air palmijtaht buuga taum woonen.
Ele teve que subir no alto do morro, atualmente do Carlos Schmidt,
entrar na mata e construir um rancho de palmito para morar. Dat
wtar ht hai mst sich wijd drga. A gua ele tinha que carregar de
longe. Dr ht hai woont im drek seir feel jra. Ali ele morou na
sujeira por muitos anos. Gans geel saich hai uut. Sua aparncia era
bem plida.

556

Sobre o Autor
Ivan Seibel nasceu no Estado de Esprito Santo. Mdico. Jornalista. Ps-graduado
em Urologia FFFCMPA. Ps-graduado em Gesto de Cooperativas UNISINOS.
Mestre e Doutor em Clnica Mdica/Nefrologia PUCRS. Ps-Doutor em
Teologia/Histria pela EST. Professor Curso de Medicina da Universidade de Santa Cruz do
Sul.
Obras publicadas:
1.

Avaliao Subjetiva da Disfuno Ertil Masculina em Pacientes Urmicos em


Hemodilise, vol. 1.. Venncio Aires: Trao, Produes Grficas, 1998.

2.

A Educao Cooperativista e a sua implantao na Unimed VTRP, Srie:


Cooperativismo e Desenvolvimento Urbano. Ano 11, vol. 19. Unisinos. 2000.

3.

Educao Cooperativista e Gesto pela Qualidade,(Org.) vol. 1. Cruz do Sul:


EDUNISC, 2000.

4.

Educao Cooperativa: a implantao na Singular, (Org.) vol. 1. Porto Alegre: WS


Editor, 2001.

5. Gesto pela Qualidade: a implantao na Singular, (Org.) vol. 2. Porto Alegre: WS


Editor, 2001.
6. Efeito do Citrato de Sildenafil sobre a Disfuno Ertil em Pacientes com Insuficincia
Renal Crnica em Hemodilise, vol. 1.. Venncio Aires: Trao, Produes Grficas,
2002
7. Formao Cooperativista Histria, estrutura e educao cooperativista no Complexo
Unimed, (Org.) vol. 1.. Porto Alegre: WS Editor, 2003.
8. Formao Cooperativista A Gesto da Singular Unimed, (Org.) vol. 2. Porto Alegre:
WS Editor, 2003.
9. Formao Cooperativista O cooperado e sua Singular Unimed, (Org.) vol. 3. Porto
Alegre: WS Editor, 2003.
10. A 10 Enfermaria: Polmicas e Benefcios da Educao Mdica Informal. vol. 1.. Porto
Alegre: WS Editor, 2004.
557

11. Imigrante, duras penas. vol. 1. Nova Petrpolis: Editora Amstad, 2007.
12. Imigrante, no sculo do isolamento. vol. 1. Venncio Aires: Trao,
Produes Grficas, 2010.

558

Você também pode gostar