Você está na página 1de 300

Cap.

1
1.
Revelao.
Gr. apoklupsis, "descoberta" (ver p. 733). "A revelao de Jesucristo" pode considerar-se
como o ttulo que Juan lhe deu a este livro. Este ttulo nega categoricamente o conceito de que
o Apocalipsis um livro selado e portanto no pode ser entendido. Contm uma mensagem
que Deus se props que suas "servos" na terra deveriam ouvir e guardar (vers. 3), e no
poderiam faz-lo a no ser que primeiro o entendessem.
De Jesucristo.
Tanto em grego como em espanhol estas palavras podem significar que o Apocalipsis uma
revelao que se origina em Jess ou que o revela a ele. O contexto parece implicar que a
primeira interpretao 746 neste caso a principal, porque a revelao "que Deus lhe deu,
para manifestar a seus servos". Ao mesmo tempo deve recordar-se a verdade do segundo
significado, porque este livro revela a Jess em sua obra celestial depois de sua ascenso.
Neste sentido o Apocalipsis em realidade complementa aos Evangelhos. Estes registram o
ministrio de Jess na terra; o Apocalipsis revela sua obra no plano da redeno a partir desse
tempo. Cf. cap. 19: 10. Quanto aos nomes de Jess e Cristo, ver com. Mat. l: l.
Deu-lhe.
Desde a entrada do pecado toda comunicao entre o cu e a terra foi por meio de Cristo
(PP 382).
Servos.
Gr. dulos, "escravo" (ver com. Rom. l: l). Os primeiros cristos com freqncia se
designavam a si mesmos como "escravos".
Que devem suceder cedo.
O pensamento de que os diversos acontecimentos preditos no livro do Apocalipsis deviam
suceder num futuro prximo se declara especificamente sete vezes: "As coisas que devem
suceder cedo" (cap. l: l; 22:6), "o tempo est perto" (cap. 1:3) e "Tenho aqui [ou "certamente"]
eu venho cedo" (cap. 3:11; 22:7, 12, 20). Tambm h referncias indirectas mesma idia
(cap. 6: 11; 12:12; 17: 10). A resposta pessoal de Juan a estas declaraes do cedo
cumprimento do propsito divino foi: "Amm; si, vem, Senhor Jess" (cap. 22:20). Portanto, o
conceito da inminencia do regresso de Jess se acha explcito e implcito atravs de todo o
livro.
A segunda vinda de Cristo o grande acontecimento culminante do antiqssimo conflito
entre o bem e o mau que comeou quando Lucifer ps em tela de juzo o carter e o governo
de Deus. As declaraes no Apocalipsis e em outras passagens bblicas com respeito
inminencia da volta de Cristo, devem entender-se dentro dos limites deste grande conflito.

Deus poderia ter aniquilado com toda justia a Lucifer quando com obstinada impenitencia
persistiu em sua rebelio; mas a sabedoria divina diferiu a exterminacin do mau at que a
natureza e os resultados do pecado se fizessem plenamente visveis para os habitantes do
universo (PP 21-23). Em qualquer dos diversos momentos cruciais da histria deste mundo, a
justia divina poderia ter pregado " Fato est!", e Cristo poderia ter vindo para inaugurar seu
reino de justia. Faz muito tempo que poderia ter culminado seus planos para a redeno
deste mundo. Bem como se ofereceu a Israel a oportunidade de preparar o caminho para o
reino eterno de Deus na terra quando esse povo se estabeleceu na terra prometida, e
novamente quando voltou de seu desterro em Babilonia, assim tambm lhe deu igreja dos
tempos apostlicos o privilgio de completar a comisso evanglica.
Outra oportunidade semelhante chegou com o grande acordar da segunda chegada no
sculo XIX. Mas em todos esses casos, o povo escolhido de Deus no soube aproveitar a
oportunidade que lhe foi oferecida com tanta bondade.
O movimento adventista, animado pelo conselho inspirado, esperava que Cristo viesse
muito cedo depois de 1844. Quando Jess ainda no tinha aparecido a fins do sculo,
recordou-se repetidas vezes aos crentes adventistas que o Senhor poderia ter vindo antes
desse tempo (3JT 73; 8T 115-116; 3JT 297; DTG 587-588; CS 511). Quando se lhe pediu a Elena
G. de White que explicasse por que o tempo tinha continuado mais do do que seus primeiros
depoimentos pareciam indicar, respondeu: "Como o caso do depoimento de Cristo e de seus
discpulos? Estavam enganados?... Os anjos de Deus em suas mensagens para os homens
representam o tempo como muito curto... Mas falhou a Palavra de Deus? Nunca! Deve
recordar-se que as promessas e as ameaas so igualmente condicionais" (1MS 76-77).
Portanto, claro que ainda que a segunda vinda de Cristo no depende de nenhuma
condio, as repetidas declaraes das Escrituras de que sua vinda era iminente estavam
condicionadas pela resposta da igreja exhortacin de que terminasse a obra de pregar o
Evangelho em sua gerao.
No falhou a Palavra de Deus que declarou faz sculos que no dia de Cristo "se acerca"
(Rom. 13:12). Jess tivesse vindo muito cedo se a igreja tivesse feito a obra que se lhe
encomendou. A igreja no tinha direito a esperar a seu Senhor porque no tinha cumprido
com as condies. Ver Ev 503-505.
De modo que as declaraes do anjo do Apocalipsis a Juan com respeito inminencia do
regresso de Cristo para pr fim ao reinado do pecado, devem ser entendidas como uma
expresso da vontade de Deus e de seu propsito.
Deus nunca pensou em demorar a consumao do plano de salvao; sempre expressou sua
vontade de 747 que o regresso de nosso Senhor no se retarde muito.
Estas declaraes no devem entender-se em termos da prescincia de Deus de que teria
uma demora tal, nem tambm no luz da perspectiva histrica do que em realidade sucedeu
na histria do mundo desde esse tempo.
verdade que Deus sabia de antemo que a vinda de Cristo seria demorada uns dois mil
anos; mas quando enviou suas mensagens igreja por intermdio dos apstolos, expressou

essas mensagens em termos de sua vontade e propsito com respeito a dito acontecimento
para que seu povo estivesse informado de que, na providncia divina, no tinha necessidade
de uma demora. Portanto, as sete declaraes do Apocalipsis com respeito proximidade da
vinda de Cristo devem entender-se como uma expresso da vontade e o propsito de Deus,
como promessas expressadas condicionalmente, e no como declaraes baseadas no
conhecimento prvio de Deus. Neste fato deve achar-se sem dvida a harmonia entre as
passagens que exortam a estar preparados para a pronta vinda de Cristo e aqueles perodos
profticos que revelam cun distante se acha em realidade no dia de nosso Senhor Jesucristo.
DECLAROU-A.
Gr. semin, "assinalar", "indicar", "dar sinal"; "declarou", "explicou".
ngel.
Gr. ggelos, "mensageiro". Os anjos freqentemente cumprem a funo de ser portadores
de revelaes divinas (cf. Do. 8:16; 9.21; Luc. 1: 19, 26, etc.). Este anjo foi identificado como
Gabriel (ver com. Luc. l: 19).
Juan.
Isto , Juan o apstolo (ver pp. 733-738; cf. com. Mar. 3:17). O Apocalipsis o nico livro de
Juan no que este se identifica por nome (ver t. V, p. 869; cf. 2 Juan l; 3 Juan l).
2.
Deu depoimento.
Melhor "deu depoimento". Gr. martur, "dar depoimento", "testemunhar". O pretrito
(emartr"sen) mostra que o autor se refere ao que est por escrever desde o ponto de vista de
seus leitores, para quem a ao j seria algo passado quando recebessem a mensagem. As
epstolas de Pablo (ver com. Gl. 6:11; Fil. 2:25) apresentam numerosos exemplos deste uso do
pretrito; o mesmo se v em escritos de autores gregos e romanos antigos.
Este costume se considerava como um ato de cortesia para o leitor. Juan declara que
testemunha, que d depoimento de tudo o que Deus te tinha revelado.
Palavra.
Gr. lgos, "palavra", "declarao", "mensagem", "orculo" (ver com. Juan 1: 1).
De Deus.
Isto , que se origina em Deus, ou falada por Deus. Juan se refere a "a revelao de
Jesucristo, que Deus lhe deu" (vers. l). "A palavra de Deus", "o depoimento de Jess", e "todas
as coisas que viu", referem-se ao mesmo: a "a revelao" do vers. 1.
O depoimento de Jesucristo.

Pode referir-se a que o livro do Apocalipsis uma mensagem proveniente de Jess ou a


respeito de Jess (ver com. vers. l). O contexto favorece a primeira interpretao; mas, por
suposto, ambas coisas.
Os vers. 1 e 2 qualificam um tpico paralelismo investido, no qual as linhas primeira e quarta
so paralelas, e a segunda paralela tera:
"A revelao de Jesucristo,
que Deus lhe deu...
A palavra de Deus....
do depoimento de Jesucristo".
Viu.
Melhor "viu". Vocbulos que significam comunicao e percepo visual, aparecem 73 vezes
no Apocalipsis; e palavras que denotam comunicao e percepo auditiva, 38 vezes. O
Apocalipsis um relatrio real do que Juan viu e ouviu enquanto estava em viso.
3.
Bienaventurado.
Gr. makrios, "feliz" (ver com. Mat. 5:3). Alguns sugerem que aqui pode ter uma aluso a
Luc. 11: 28.
O que l.
Sem dvida uma referncia em primeiro lugar pessoa que se escolhia na igreja antiga
para ler em pblico os escritos sagrados. Juan antecipa a leitura pblica do livro que agora
dirige a "as sete igrejas que esto em sia" (vers. 4), na presena dos membros reunidos de
cada congregao (cf. Couve. 4:16; 1 Tes. 5:27). Esta prtica crist reflete o costume judeu de
ler "a lei e os profetas" na sinagoga em cada sbado (Hech. 13:15, 27; 15:21; etc.; ver t. V, pp.
59-60). A ordem implcita de que se lesse o Apocalipsis nas igrejas de sia sugere que suas
mensagens eram aplicveis igreja nos dias de Juan (ver com. Apoc. 1:11).
Os que ouvem.
Ou seja os membros de igreja. Note-se que h s um leitor em cada igreja, mas h muitos
que "ouvem" o que se l. A bno que acompanhava a leitura do Apocalipsis nas "sete
igrejas" de 748 a provncia romana de sia, pertence a todos os cristos que lem este livro
com o desejo de compreender mais perfeitamente as verdades que ali se registram.
Esta profecia.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "a profecia". Alguns sugerem que Juan pede
aqui especificamente que se lhe d igual oportunidade leitura do Apocalipsis como aos livros
profticos do AT, os quais se liam na sinagoga em cada sbado. Ainda que a palavra "profecia",
como se usa na Bblia, refere-se a uma mensagem especfica de Deus, seja qual for sua

natureza (ver com. Rom. 12:6), o livro de Apocalipsis pode ser chamado acertadamente uma
profecia no sentido mais estrito porque uma predio de acontecimentos futuros.
Guardam.
A flexo do verbo em grego implica a observncia habitual das admoies deste livro como
uma norma de vida. Ver com. Mat. 7:21-24.
Escritas.
Melhor "foram escritas", com o sentido de que "permanecem escritas".
Tempo.
Gr. kairs, "tempo", com o significado de um momento particular, uma ocasio propcia, um
tempo estabelecido de antemo para um acontecimento particular (ver com. Mar. l: 15). Este
"tempo" que "est perto" o tempo para o cumprimento de "as coisas nela escritas", "as
coisas que devem suceder cedo" de Apoc. 1: 1 (ver este com.). A inminencia desses
acontecimentos o motivo para observar atenciosamente "as palavras desta profecia".
Portanto, o Apocalipsis de importncia muito especial para os que crem que "o tempo" da
vinda de Cristo "est perto". Compare-se com a Nota Adicional de Romanos 13.
Est perto.
Como vivemos nos ltimos momentos do "tempo", as profecias do Apocalipsis tm uma
importncia capital para ns. "Especialmente Daniel e Apocalipsis devem receber atendimento
como nunca antes na histria de nossa obra" (TM 112). "As solenes mensagens que no
Apocalipsis se deram em sua ordem, devem ocupar o primeiro lugar no pensamento dos filhos
de Deus" (3JT 279).
"Ao livro de Daniel se lhe tira o selo na revelao que se lhe faz a Juan" (TM 115). Enquanto
o livro de Daniel apresenta a grandes rasgos os acontecimentos dos ltimos dias, o livro de
Apocalipsis d vvidos detalhes a respeito de ditos acontecimentos, dos quais agora se declara
que esto "perto".
4.
Juan.
Ver com. vers. l. O fato de que o escritor no senta a necessidade de uma maior
identificao, demonstra que era bem conhecido nas igrejas "em sia". tambm um
depoimento da autenticidade do livro porque de esperar que outro escritor que no fora
Juan, a quem os crentes "em sia" conheciam por este nome, pretendesse ter autoridade e
poder. A singeleza com que o escritor se refere a si mesmo coincide com a humilde atitude do
escritor do Evangelho de Juan (ver t. V, p. 869).
S sete igrejas.
Desde aqui at o fim do cap. 3, o Apocalipsis se parece por sua forma a uma carta antiga, ou
mais bem a uma srie de cartas. Esta seo epistolar uma introduo ao resto do livro, que

se caracteriza por uma sucesso de vises dramticas. Para um comentrio sobre o uso do
nmero "sete" no Apocalipsis e a respeito das sete igrejas, ver com. cap. 1:11.
sia.
Isto , a provncia romana de sia, territrio de uns 500 km deste a oeste e 420 km de norte
a sul, na parte ocidental de sia Menor, na atual repblica de Turquia (ver t. VI, mapa frente a
p. 33). Nos tempos helensticos essa regio se transformou no importante reino de Prgamo,
destacado centro da cultura helenstica. Quanto s circunstncias em que Prgamo se
converteu na provncia romana de sia, ver t. V, p. 37. sia seguiu sendo um centro
importante da cultura greco-romana nos tempos do NT. Pablo passou muitos meses ali (Hech.
I8: 19-21; 19: 1, 10), e o sucesso de seus labores nessa regio evidente porque trs de suas
epstolas foram dirigidas aos cristos que viviam nesse territrio (Efesios, Colosenses,
Filemn). Sua primeira Epstola a Timoteo, que estava ento a cargo da igreja de Efeso e talvez
das igrejas de toda a provncia, uma prova de que ali tinha uma comunidade crist bem
estabelecida. Pablo era o apstolo dos gentis, e provvel que os membros destas igrejas da
provncia romana de sia fossem em sua maioria gentis.
Depois de que a congregao crist de Jerusalm foi espalhada pouco antes de 70 d.C.,
parece que sia aumentou em importncia como centro do cristianismo. Sem dvida se deveu
presena e direo do apstolo Juan quem, segundo a tradio, residia em Efeso e viajava
pela regio circundante, "aqui para nomear bispos, ali para pr 749 em ordem igrejas inteiras,
e l para ordenar aos que eram indicados pelo Esprito" (Clemente de Alexandria, Quem o
rico que se salvar? xlii). Esta declarao parece refletir uma relao ntima entre o apstolo e
as igrejas de sia.
Gracia e paz.
Ver com. Rom. 1:7; 2 Cor. 1:2. Sugeriu-se que esta saudao derivou de uma combinao da
saudao comum grego jirein, "sade" (como em Sant. l: l), e a saudao hebria shalom, em
seu equivalente grego eir"em", "paz".Jirein provavelmente tem relao com jris, "graa", o
termo mais religioso que se usa aqui. "Gracia" e "paz" aparecem comummente nas saudaes
das antigas epstolas crists, e juntas sem dvida constituem uma forma caracterstica de
saudao da igreja apostlica (Rom. 1:7; 1 Cor. 1:3; 2 Com 1:2; Gl. 1:3; fe. 1:2; Fil. l: 2; Couve.
1: 2; 1 Tes. l: l; 2 Tes. l: 2; 1 Tim. 1:2; 2 Tim. 1:2; Tito 1:4; File. 3; 1 Ped. 1:2; 2 Ped. 1:2; 2 Juan
3).
Do que .
Gr. ho n, "o que ", expresso sem dvida tomada de Exo. 3:14 segundo a LXX, onde se usa
para traduzir o nome divino EU SOU. Esta expresso implica, como em hebreu, existncia de
Deus sem limite algum de tempo. O texto grego apresenta um erro gramatical, pois
preposio ap, "de parte de", "do", deve seguir o caso genitivo e no o nominal, que se usa
aqui. No entanto, isto no demonstra que Juan ignorava a gramtica; sua negativa de declinar
em grego a palavra que representa ao Ser divino qui foi uma maneira subtil de destacar a
absoluta imutabilidade de Deus. Pelo contexto dos vers. 4 e 5 claro que a frase em questo
se refere ao Pai.

Que era.
Deus existiu desde toda a eternidade (Sal. 90:2).
Que tem de vir.
Ou "o que vem". A trade "que ", "que era" e "que tem de vir" indica que a terceira frase
um substituto futuro do verbo, que equivale a dizer "que ser". Sugeriu-se que tambm se
refere segunda vinda de Cristo.
Esta interpretao, verbalmente possvel, no concorda com o contexto, o qual mostra que
este no era o pensamento do autor.
A referncia ao Pai expe sua eternidade e declara que o mesmo Ser que agora
continuamente existe, sempre existiu e sempre existir. A existncia pessoal de Deus
transcende ao tempo, mas uma eternidade infinita s pode ser expressada em palavras
humanas por meio de termos limitados e temporrios como os que aqui emprega Juan.
Sete espritos.
Quanto ao significado do nmero "sete" no Apocalipsis, ver com. vers. 1 l. Estes sete
espritos tambm se descrevem como sete lustres de fogo (cap. 4:5) e como os sete olhos do
Cordeiro (cap. 5:6). A relao dos "sete espritos" com o Pai e com Cristo, como que tambm
fossem a fonte da graa e paz do cristo, implica que representam ao Esprito Santo.
O nome de "sete" talvez uma expresso simblica de sua perfeio, e tambm pode
implicar a variedade de dons por meio dos quais faz nos seres humanos (1 Cor. 12:4-11; cf.
Apoc. 3: 1).
Adiante de seu trono.
Isto , adiante do trono "do que , e que era e que tem de vir". Esta posio talvez signifique
disposio para um servio imediato. Ver com. cap. 4:2-5.
5.
Jesucristo.
Ver com. vers. 1. Os outros membros da Deidade j foram mencionados no vers. 4.
Testemunha fiel.
No texto grego este ttulo est em aposicin com "Jesucristo", que aparece no caso genitivoablativo. Normalmente estas palavras deveriam estar no mesmo caso; no entanto ficam, como
o ttulo divino para o Pai (ver com. vers. 4), aqui em caso nominal, sem mudana nenhum.
Alguns sugerem que Juan implica assim a divindade de Cristo e sua igualdade com o Pai (ver
Nota Adicional de Juan 1). Cristo o "testemunha fiel" porque o representante perfeito do
carter, a mente e a vontade de Deus adiante da humanidade (ver com. Juan 1: 1, 14). Sua vida
sem pecado na terra e sua morte como sacrifcio testemunham da santidade do Pai e de seu
amor (Juan 14:10; ver com. cap. 3:16).

Primognito.
Gr. prttokos, "primognito" (ver com. Mat. 1:25; Rom. 8:29; cf. com. Juan 1: 14). Jess
no foi cronologicamente o primeiro que ressuscitou de entre os mortos, mas pode
considerar-se como o primeiro no sentido de que todos os que ressuscitaram antes e depois
dele, foram liberados das ataduras da morte s em virtude do triunfo de Cristo sobre o
sepulcro. Seu poder para pr sua vida e para volt-la a tomar (Juan 10: 18) coloca-o numa
posio superior a todos os outros homens que tenham sado alguma vez da tumba, e o
caracteriza 750 como a origem de toda vida (Rom. 14:9; 1 Cor. 15:12-23; ver com. Juan 1: 4, 79). Este ttulo, como o que segue, reflete o pensamento de Sal. 89:27.
Soberano.
Ou "dirigente". Este mundo pertence legitimamente a Cristo. Cristo triunfou sobre o pecado
e recobrou a herdai que perdeu Ado, e o governante legtimo da humanidade (Couve. 2:15;
cf. Couve. 1:20; Apoc. 11: 15). No dia final todos os seres humanos o reconhecero como tal
(Apoc. 5:13). Mas j seja que se o reconhea ou no, Cristo tomou o domnio dos assuntos
terrenais para o cumprimento de seu propsito eterno (ver com. Do. 4:17).
O plano da redeno, que se converteu numa verdade histrica mediante sua vida, morte e
ressurreio, foi avanando passo depois de passo para o grande dia do triunfo definitivo. Ver
Apoc. 19:15-16.
Que nos amou.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "que nos ama" (BJ, BA, BC).
O amor de Deus, revelado em Jesucristo, agora um fato histrico; mas ele "nos ama" agora
tanto como quando entregou a ddiva suprema de seu Filho.
Lavou.
A evidncia textual favorece a variante "soltou"; "libertou" (BA). Esta diferena sem dvida
surgiu pela similitude entre as palavras gregas lu, "lavar", e l, "soltar". Ser "soltado" dos
pecados ser libertado do castigo e do poder do pecado (ver com. Juan 3:16; Rom. 6:16-18,
21-22).
Com seu sangue.
Ou "por seu sangue", isto pela morte de Cristo na cruz. Foi um sacrifcio vigrio (ver com.
Isa. 53:4-6; cf. DTG 16).
6.
Reyes e sacerdotes.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "um reino, sacerdotes" (BC), qui uma
aluso a Exo. 19:6 (cf. Apoc. 5: 10). Cristo constituiu a sua igreja num "reino" e a seus membros
individuais em sacerdotes. Ser membro do reino ser "sacerdote". Compare-se com o "real
sacerdocio" de 1 Ped. 2: 9. Os que aceitaram a salvao em Cristo, constituem um reino cujo

rei Cristo. uma referncia ao reino da graa divina nos coraes dos seres humanos (ver
com. Mat. 4:17). Um sacerdote pode ser considerado como um que apresenta oferendas a
Deus (cf. Heb. 5: l; 8:3), e neste sentido todo cristo tem o privilgio de apresentar "sacrifcios
espirituais" -orao, intercesso, ao de graas, glria- a Deus (1 Ped. 2:5, 9). Como cada
cristo um sacerdote, pode acercar-se a Deus pessoalmente, sem a mediao de outro ser
humano, e tambm acercar-se -interceder- por outros. Cristo nosso mediador (1 Tim. 2:5),
nosso grande "sumo sacerdote", e por meio dele temos o privilgio de chegar-nos
"confiadamente ao trono da graa, para atingir misericrdia e achar graa para o oportuno
socorro" (Heb. 4:15-16).
A ele seja glria.
Literalmente "a ele a glria" (BJ, BC, NC), isto , a Cristo (vers. 5). O artigo definido que
acompanha ao substantivo sugere uma glria especfica, qui a glria total. Para um
comentrio sobre dxa, a palavra que se traduz "glria", ver com. Rom. 3:23.
Imprio.
O atribuir-lhe "imprio" a Cristo reconhec-lo como o governante legtimo do universo.
Depois da ressurreio recebeu "toda potestade... no cu e na terra" (ver com. Mat. 28:18).
Cristo merece o louvor sempre contnuo da humanidade como agradecimento por seu triunfo
sobre o pecado e a morte (Couve. 2:15). Satans tinha posto em tela de juzo o direito de
Cristo "glria" e ao "imprio", mas estes pertencem legitimamente a Cristo. Com esta
doxologa ou atribuio de louvor, termina Juan a saudao em sua carta (Apoc. 1:4-6).
Pelos sculos dos sculos.
Gr. eis tus ains tn ainn, "para os sculos dos sculos" e portanto, "para sempre".
Quanto palavra ain, ver com. Mat. 13:39. Juan no percebe limite algum de tempo ao
direito de Cristo "glria e imprio".
Amm.
Ver com. Mat. 5:18.
7.
Tenho aqui que vem.
Depois de terminar a saudao no vers. 6, Juan anuncia o tema do Apocalipsis: a segunda
vinda de Cristo. Esta a meta para a qual se move todo o demais. significativo que Juan use
o tempo presente, "que vem", com o qual destaca a certeza do acontecimento, qui tambm
seu inminencia (ver com. vers. 1).
Com as nuvens.
Ver com. Hech. 1:9-11.
Traspassaram.

Gr. ekkent. Esta palavra a usa Juan em seu Evangelho (cap. 19:37) quando citao a Zac.
12:10. Os tradutores da LXX sem dvida se equivocaram ao ler em Zac. 12:10 a palavra hebria
daqaru, "traspassaram", como raqadu, "danaram em triunfo", e assim a traduziram ao grego.
O Evangelho de Juan o nico em onde se registra que o custado de Jess foi ferido por um
lanzazo (Juan 19:31-37). Este ponto de similitude entre 751os dois livros uma evidncia
indirecta de que o Apocalipsis foi escrito pela mesma mo que redigiu o quarto Evangelho.
Ainda que Juan sem dvida escreve em grego, no tem em conta a LXX em ambos casos, e d
uma traduo correta do hebreu. A afirmao de Apoc. 1:7 claramente implica que os
responsveis da morte de Cristo sero levantados de entre os mortos para presenciar sua
vinda em glria (ver com. Do. 12:2). Durante seu ajuizamento Jess advertiu aos dirigentes
judeus quanto a este temvel acontecimento (Mat. 26:64).
Lamentao.
Literalmente "se cortaro", referncia ao costume antigo de cortar ou ferir o corpo como
sinal de tristeza. Em sentido figurado, como aqui, descreve a dor mais bem do que a ao fsica
de ferir-se o corpo. Reflete o arrependimento que se apoderar dos impos (ver com. Jer.
8:20).
8.
Eu sou.
Gr. eg eim (ver com. Juan 6:20).
O Alfa e a Omega.
A primeira letra e a ltima do alfabeto grego; como se dissssemos: "desde a A at o Z". A
frase indica integridade, plenitude, e tem o mesmo significado que "o princpio e o fim, o
primeiro e o ltimo" (cap. 22:13).
Neste caso o que fala "o Senhor, o que e que era e que tem de vir", identificado como
Deus o Pai (ver com. cap 1:4); no entanto, nos vers. 11-18 a expresso "o Alfa e a Omega" se
identifica claramente com Cristo, quem tambm declara que "o primeiro e o ltimo". No cap.
22:13 a frase "o Alfa e a Omega" se refere a Cristo, o que evidente pelo vers. 16. O Pai e o
Filho compartilham estes atributos eternos (ver Nota Adicional de Juan 1).
Princpio e fim.
A evidncia textual favorece (cf. p. 10) a omisso destas palavras aqui e no vers. 11, mas sua
incluso no cap. 22:13 est estabelecida.
O Senhor.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "Senhor Deus" (BJ, BA, BC, NC).
Que .
Ver com. vers. 4.

Todo-poderoso.
Gr. pantokrtr, "omnipotente". O ttulo se repete com freqncia no Apocalipsis (cap. 4:8;
11: 17; 15:3; 16:7, 14; 19:6, 15; 21:22). Em Ouse. 12:5 (LXX) usa-se pantokrtr para traduzir a
palavra hebria tseba"oth, "exrcitos", comummente usada com Yahweh como um apelativo
de Deus (ver t. 1, p. 182). Este ttulo recalca a omnipotencia de Deus. Cf. 1 Sam. 1: 11; Isa. 1:9;
Jer. 2:19; Ams 9:5.
9.
Eu Juan.
Ver pp. 733-738.
Copartcipe vosso na tribulacin.
Sem dvida Juan no era o nico que sofria perseguio nesse tempo.
O reino.
Isto , o reino da graa divina (ver com. Mat. 4:17). " necessrio que atravs de muitas
tribulaciones entremos no reino de Deus" (Hech. 14: 22).
Pacincia.
A raiz do vocbulo quer dizer "permanecer embaixo". "Pacincia" indica aqui "tolerncia",
"perseverana", o exerccio do domnio prprio para poder suportar uma situao difcil,
quando com s negar a f se poderia evitar a presso da perseguio. Os cristos tm em
Cristo fora suficiente para "agentar" "em Jess". Ver com. Rom. 2:7; Apoc. 14:12.
De Jesucristo.
A evidncia textual favorece (cf. p. 10) o texto "em Jess" (BJ, BA, BC, NC).
A pacincia uma relao vital com ele.
Estava.
Melhor "vim estar", o que implica que Patmos no era o lugar de residncia permanente de
Juan, seno que as circunstncias o tinham levado at ali.
Patmos.
Islita do mar Egeo, a uns 80 km ao sudoeste de Efeso. Mede uns 15 km de norte a sul, e uns
10 km deste a oeste em sua parte mais larga. Patmos rochosa e rida; sua costa, sumamente
irregular, forma muitas ensenadas. Plinio escreveu no ano 77 d. C., que a ilha se usava como
uma colnia penal (Histria natural iv. 12. 23). Isto explica a declarao de Juan de que era
"copartcipe... na tribulacin". O apstolo estava em Patmos como preso dos romanos (ver pp.
86-90).

Victorino de Petavio (m. c. 303 d. C.) declarou uns dois sculos mais tarde a respeito do
Apocalipsis: "Quando Juan disse estas coisas estava na ilha de Patmos, condenado a trabalhar
nas minas [em latim metallum] pelo csar Domiciano" (Comentrio sobre Apocalipsis, com.
cap. 10: 11). A palavra latina metallum pode referir-se tanto a uma canteira como a uma mina,
mas como Patmos tem canteiras e no h vestgios de que tivesse tido minas, provvel que
quis dizer o primeiro. A declarao de Plinio de que Patmos era uma colnia penal, a de um
contemporneo de Juan bem informado, enquanto a de Victorino, ainda que provvel, deve
classificar-se como uma tradio.
Por causa da palavra.
O texto grego no 752 apia a opinio de que esta frase significa que Juan estava em Patmos
com o fim de receber e registrar as vises que ali lhe seriam dadas (ver com. vers. 2). As frases
"palavra de Deus" e "depoimento de [com respeito a] Jesucristo" se referem a seu depoimento
inspirado a favor do Evangelho durante mais de meio sculo. Este tinha sido o nico propsito
que motivava a vida de Juan. Durante os amargos dias de perseguio em tempo de
Domiciano, seu destemido depoimento foi a causa de que o desterrassem a Patmos (ver pp.
738-739).
10.
No Esprito.
Literalmente "em esprito", que pode significar "em estado de xtase". Juan se abstraiu das
coisas terrenais; s estava consciente das impresses que lhe chegavam do Esprito Santo. A
percepo natural dos sentidos foi substituda completamente por uma percepo espiritual.
Dia do Senhor.
Gr. Kuriak" h"mra. Fizeram-se vrias tentativas para explicar esta frase, que s aparece aqui
nas Escrituras. Alguns intrpretes a fazem equivaler com "no dia de Jehov", dos profetas do
AT (Joel 2: 11, 31; Sof. 1: 14; Mal. 4: 5; cf. Hech. 2: 20). Pode conceder-se que estas palavras
poderiam ter tal interpretao se se tomam isoladamente. Os que assim as explicam,
destacam que o Apocalipsis centra o atendimento no grande dia final do Senhor e nos
acontecimentos que conduzem a ele (ver com. Apoc. 1: 1). Estar "no Esprito no dia do Senhor"
qui pudesse entender-se como que significa ser arrebatado em viso atravs do tempo para
presenciar acontecimentos relacionados com o dia do Senhor.
No entanto, h razes para recusar esta interpretao. Em primeiro lugar, quando a frase
"dia do Senhor" claramente designa o grande dia de Deus, o texto grego sempre diz h"mra
tou kurou ou h"mra kriou (1 Cor. 5: 5; 2 Cor. 1: 14; 1 Tes. 5: 2; 2 Ped. 3: 10). Em segundo
lugar, o contexto (Apoc. 1: 9-10) sugere que o "dia do Senhor" se refere ao tempo quando Juan
contemplou a viso e no ao tema da viso. De modo que Juan d sua localizao: "a ilha
chamada Patmos" (vers. 9); a razo pela qual est ali: "por causa das palavras de Deus" (vers.
9), e seu estado durante a viso: "no Esprito". Todas estas frases tm que ver com as
circunstncias nas quais lhe foi dada a viso, e lgico concluir que a quarta tambm coincide
ao dar o tempo especfico da revelao. A maioria dos expositores apiam esta concluso.

Ainda que a expresso kuriak" hemra nica na Escritura, tem uma longa histria no grego
postbblico. Como forma abreviada, kuriak" um termo comum nos escritos dos pais da igreja
para designar ao primeiro dia da semana, e no grego moderno kuriak o nome do domingo.
Seu equivalente latino dominica dies designa o mesmo dia, e passou a vrios idiomas
modernos como domingo, e em francs como dimanche. Por isso muitos eruditos sustentam
que kuriak" h"mra nesta passagem tambm se refere ao domingo, e que Juan no s recebeu
sua viso neste dia, seno que tambm o reconheceu como "no dia do Senhor" qui porque
nesse dia Cristo ressuscitou dos mortos.
H razes negativas e positivas para recusar esta interpretao. Em primeiro lugar est o
reconhecido princpio do mtodo histrico; isto , que uma aluso deve ser interpretada
somente por meio de evidncias anteriores a ela ou contemporneas com ela, e no por dados
histricos de um perodo posterior. Este princpio tem muita importncia no problema do
significado da expresso "dia do Senhor" tal como aparece nesta passagem.
Ainda que este termo frequente nos pais da igreja para indicar no domingo, a primeira
evidncia decisiva de tal uso no aparece seno at fins do sculo II no livro apcrifo
Evangelho segundo Pedro (9, 12), onde no dia da ressurreio de Cristo se denomina "dia do
Senhor". Como este documento foi escrito pelo menos trs quartos de sculo depois de que
Juan escreveu o Apocalipsis, no pode apresentar-se como uma prova de que a frase "dia do
Senhor" no tempo de Juan se referia ao domingo. Poderiam citar-se numerosos exemplos para
mostrar a rapidez com que as palavras podem mudar de significado. Portanto, o significado de
"dia do Senhor" se determina melhor neste caso recorrendo s Escrituras antes do que
literatura posterior.
Quanto ao aspecto positivo desta questo, est o fato de que ainda que a Escritura em
nenhuma parte indica que no domingo tem alguma relao religiosa com o Senhor, repetidas
vezes reconhece que o stimo dia, no sbado, o dia especial do Senhor. Se nos diz que Deus
abenoou e santific o stimo dia (Gn. 2: 3); constituiu-o como recordativo de sua obra de
criao (Exo. 20: 11); chamou-o especificamente "em meu dia santo" (Isa. 58: 13); e Jess se
proclamou como "Senhor ainda 753 do dia de repouso [sbado]" (Mar. 2: 28), no sentido de
que como Senhor dos homens era tambm Senhor do que foi feito para o homem: no sbado.
De maneira que quando se interpreta a frase "dia do Senhor" de acordo com provas anteriores
e contemporneas do tempo de Juan, conclui-se que h s num dia ao qual pode referir-se, e
esse no sbado, o stimo dia. Ver 2JT 411; HAp 464.
As descobertas arqueolgicas projetaram mais luz sobre a expresso kuriak" h"mra.
Papiros e inscries do perodo imperial da histria romana, achados em Egito e sia Menor,
empregam a palavra kuriaks (o masculino de kuriak") para referir-se tesouraria e o servio
imperial.
Isto compreensvel, pois o imperador romano com freqncia era chamado em grego o
krios, "senhor", e portanto sua tesouraria e servio eram a "tesouraria do senhor" e "o
servio do senhor". Portanto kuriaks era uma palavra familiar no idioma oficial romano para
as coisas relacionadas com o imperador. Uma dessas inscries procede de uma poca to
antiga como o no ano 68 d. C. De maneira que claro que este uso de kuriaks era corrente
no tempo de Juan (ver Adolf Deissmann, Light From the Ancient East, pp. 357-361).

Nesta mesma inscrio aparece uma referncia a um dia ao que se lhe deu o nome da
imperatriz Julia, ou Livia como melhor conhecida.
Em outras inscries de Egito e de sia Menor aparece com freqncia o termo sebast", o
equivalente grego de Augustus, como nome de um dia. Sem dvida estas so referncias a dias
especiais em honra do imperador (ver Deissmann, loc. cit.). Alguns sugeriram que a expresso
kuriak" h"mra, como a usa Juan, tambm se refere a um dia imperial; mas isto parece
duvidoso por duas razes. Primeiro: ainda que tinha dias imperiais e o termo kuriaks se usava
para outras coisas relativas ao imperador, ainda no se encontrou nenhum caso em que
kuriak" se tivesse aplicado a um dia imperial. Isto, por suposto, no uma prova final, porque
um argumento baseado no silncio.
Mas o segundo argumento que pode esgrimir-se contra a identificao de kuriak" h"mra de
Juan com um dia imperial, parece ser concludente: sabe-se que tanto os judeus do sculo I (ver
Josefo, Guerra vii. 101), como os cristos, pelo menos no sculo II (ver Martrio de Policarpo 8),
negaram-se a chamar ao Csar krios, "senhor". Portanto, chega a ser extremamente difcil
pensar que Juan se tivesse referido a um dia imperial como o "dia do Senhor", especialmente
em sem tempo quando ele e seus irmos cristos eram terrivelmente perseguidos por negarse a adorar ao imperador (ver pp. 738-740). E tem mais provvel do que Juan escolhesse a
expresso kuriak" h"mra para referir-se ao sbado, como um meio subtil de proclamar o fato
de que bem como o imperador tinha dias especiais dedicados em sua honra, assim tambm o
Senhor de Juan, por amor de quem agora sofria, tambm tinha seu dia especial. Para um
estudo da origem da observncia do dia domingo e da designao do domingo como "dia do
Senhor", ver com. Do. 7: 25 e HAp 464-465.
Alguns estudiosos sugeriram que kuriak" h"mra deve entender-se como "domingo de
pscoa". Esta frase se usou posteriormente para designar festa anual que recordava a
ressurreio de Jess. No entanto, esta explicao no necessariamente se aplica ao sculo I.
Portanto, no serve para aclarar esta passagem.
Como de trombeta.
A comparao com uma trombeta indica a intensidade da voz.
11.
Eu sou o Alfa.
Ver com. vers. 8. De acordo aos vers. 17 e 18 claro que estes ttulos se aplicam neste caso
especificamente a Cristo; no entanto, a evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso das
palavras "Eu sou o Alfa e a Omega, o primeiro e o ltimo". Esto omitidas na BJ, BA, BC e NC.
Nos vers. 4-10 Juan dirige s sete igrejas sua prpria declarao introdutria das
circunstncias nas quais lhe foi dado o Apocalipsis.
Comeando com o vers. 11 apresenta a autorizao que recebeu diretamente de Cristo para
escrever o Apocalipsis. apropriado que assim o fizesse, porque esta "a revelao de
Jesucristo" (vers. 1). A revelao comea com o vers. 11.

Um livro.
Gr. biblon, "livro", geralmente e folhas de papiro, o tipo de livro mais comum nos dias de
Juan. Ver t. V, p. 114.
O que vs.
A comunicao visual e a percepo predominam no Apocalipsis (ver com. vers. 2). Juan viu
vises, cenas panormicas simblicas, as que descreve to plena e exatamente como
possvel faz-lo 754 dentro dos limites que impe a linguagem humana. Muitos desses
smbolos superam s palavras e as experincias humanas. Ao apstolo as vezes lhe faltam
palavras para descrever apropriadamente o que v, como por exemplo quando contempla o
trono de Deus (cap. 4: 3, 6). No entanto, atravs do Apocalipsis a grandeza da forma em que
Deus dirige o universo, a intensidade do grande conflito entre Cristo e Satans e a glria do
triunfo final, descrevem-se mais vvida e magnificamente do que em outras partes das
Escrituras.
As sete igrejas.
O ordem em que se enumeram as igrejas aqui e nos cap. 2 e 3, representa o ordem
geogrfico em que viajava um mensageiro que levava uma carta desde Patmos a essas sete
cidades da provncia de sia. H mais informao a respeito da geografia das sete igrejas nas
pp. 91- 106 e no t. VI, mapa frente a p. 33. Pode-se saber mais a respeito de cada uma destas
igrejas nas mensagens particulares dirigidos a elas nos cap. 2 e 3.
As sete igrejas so a primeira de uma srie de "sietes" que se acham no Apocalipsis: sete
espritos (vers. 4), sete candeleros (vers. 12), sete estrelas (vers. 16), sete lustres de fogo (cap.
4: 5), um livro com sete selos (cap. 5: 1), os sete cornos e sete olhos do Cordeiro (cap. 5: 6),
sete anjos com sete trombetas (cap. 8: 2), sete troves (cap. 10: 4), um drago com sete
cabeas e sete coroas (cap. 12: 3), uma besta com sete cabeas (cap. 13: l), sete anjos que tm
as sete copas que contm as sete ltimas pragas (cap. 15: 1, 7) e a besta com sete cabeas,
que se diz que tambm so sete morros e sete reis (cap. 17: 3, 9-10). Este uso repetido do
nmero sete com tantos smbolos diferentes, significa que essa cifra tambm deve entenderse em sentido simblico. Atravs de toda a Escritura o nmero sete, quando se usa
simbolicamente, pelo geral representa plenitude, perfeio.
Portanto, quando se aplica s sete igrejas de esperar-se que tenha um propsito definido.
Tinha mais de sete igrejas na provncia de sia, pois duas igrejas dessa regio -a de Colosas e a
de Hierpolis- tambm se mencionam no NT (Couve. 1: 2; 4: 13). Portanto, razovel deduzir
que o Senhor escolheu s sete igrejas que aqui se nomeiam porque eram e seriam tpicas da
condio de toda a igreja nos tempos apostlicos e tambm atravs de toda a era crist (ver p.
742; cf. HAp 466-467).
As mensagens s sete igrejas eram aplicveis a condies especficas da igreja nos dias de
Juan. Se no tivesse sido assim, estas mensagens tivessem desconcertado e desanimado aos
cristos das igrejas de sia quando os lessem (ver com. Apoc. 1: 3). Juan tivesse resultado ser
ento um falso profeta se as mensagens que dirigia a suas igrejas no tivessem revelado a
verdadeira condio dessas congregaes e no tivessem sido adequados para suas

necessidades espirituais. Estas mensagens foram enviados numa poca em que os cristos de
sia estavam sofrendo uma grande tribulacin (ver pp. 738-740), e seu firme reproche,
alentador consolo e gloriosas promessas, devem ter tido o propsito de responder a essas
necessidades (ver HAp 462-470). Se as igrejas crists de sia aceitavam e prestavam
atendimento a estas mensagens, estariam preparadas espiritualmente para compreender o
drama do grande conflito descrito no resto do Apocalipsis, e para manter uma esperana firme
no triunfo final de Cristo e de sua igreja.
Ainda que as diversas mensagens s sete igrejas tiveram que se ter aplicado em primeiro
lugar s igrejas de sia dos dias de Juan, tambm se aplicariam histria futura da igreja (ver
p. 742). Um estudo da histria revela que estas mensagens certamente so aplicveis de uma
maneira especial a sete perodos ou pocas que abarcam a histria da igreja at o fim do
tempo.
Como j o fizemos notar, o nmero sete implica plenitude, e por essa razo tambm parece
razovel entender que estas mensagens em certa medida descrevem a toda a igreja em
qualquer momento de sua histria, pois sem dvida cada congregao atravs da histria
crist poderia achar que se descreviam suas caractersticas e necessidades num ou mais destas
mensagens. Portanto, pode dizer-se que tm trplice aplicao: universal, local (nos dias de
Juan) e histrica (ou em perodos sucessivos). Um escritor cristo de arredor do ano 200 d. C.
afirmou: "Juan escreve s sete igrejas, e no entanto, fala a todas" (Texto latino em S. P.
Tregelles, edit., Cnon Muriatorianus, p. 19). Por exemplo, a mensagem igreja de Laodicea
particularmente apropriado para a igreja de hoje, no entanto, as mensagens s outras igrejas
tambm contm palavras de admoio 755 com as quais ela pode beneficiar-se (ver 2JT 125,
187, 210, 255; 8T 98-99).
12.
Ver a voz.
Isto , ver quem lhe falava.
Candeleros.
Gr. lujna, "portalmparas". A vela, tal como se conhece hoje, geralmente no se usava nos
tempos antigos. Os lustres costumavam ter forma de uma xcara pouco profunda na qual se
punha azeite e se inseria uma mecha. Portanto, os "candeleros" que viu Juan sem dvida eram
portalmparas nos quais se colocavam os lustres.
No vers. 20 se declara que estes candeleros representam s sete igrejas, e portanto a toda a
igreja (ver com. vers. 11). O fato de que sejam de ouro parece indicar cun preciosa a igreja
vista de Deus.
Juan v a Cristo que caminha no meio deles (vers. 13-18), o que indica sua presena
contnua no meio da igreja (ver Mat. 28: 20; cf. Couve. 1: 18).
Esta referncia a sete candeleros de ouro recorda ao candelero de sete braos do lugar
santo do santurio terrenal (Exo. 25: 31-37). No entanto, bvio que so diferentes, porque

Juan viu a Cristo que andava entre eles (Apoc. 1: 13; 2: 1). Diz-se especificamente que estes
"sete candeleros" representam a igrejas na terra, e portanto no devem ser considerados
como o equivalente celestial do candelero de sete braos do antigo santurio terrenal.
13.
Filho do Homem.
Gr. huis anthropou. O texto grego no tem o artigo definido. uma traduo exata do
kebar "enash arameo (ver com. Do. 7:13), e parece ter aqui o mesmo significado. O que se
comenta de kebar "enash se pode, portanto, aplicar a huis anthrpou, pois sabemos por
Apoc. 1: 11, 18 que Aquele a quem se faz referncia, como em Do. 7: 13, a Cristo. O ttulo "o
Filho do Homem", com o artigo definido, usa-se mais de 80 vezes para referir-se a Cristo no
NT, enquanto a expresso "Filho do Homem", sem o artigo definido, usa-se para ele no NT em
grego s em outros dois casos: em Apoc. 14: 14, que uma clara aluso a Do. 7: 13, e em
Juan 5: 27, onde se recalca a humanidade de Jess.
Se se aplica o mesmo princpio como no caso de kebar "enash (ver com. Do. 7: 13),
chegamos concluso de que Juan est contemplando aqui a Cristo em viso pela primeira
vez. Quem este ser glorioso? No tem a forma de um anjo nem de outro ser celestial, seno
de um homem. Sua forma humana apesar de seu deslumbrante brilho.
Ainda que Juan escreveu o Apocalipsis em grego, sua maneira de expressar-se com
freqncia a de sua arameo materno (o idioma que falavam os judeus de Palestina em
tempos do NT). Isto pode ver-se em suas expresses idiomticas, e possvel que huis
anthrpou "filho de homem", seja uma destas. Se assim, "filho de homem" significaria
simplesmente "ser humano", "homem" (ver com. Do. 7: 13).
Os "filhos da ressurreio" (Luc. 20: 36) so simplesmente pessoas ressuscitadas, e "filhos do
reino" (Mat. 8: 12) so, da mesma maneira, pessoas aptas para o reino. Assim tambm "os que
esto de casamentos" (Mar. 2: 19) so os convidados aos casamentos; os "filhos deste sculo"
(Luc. 16: 8) so os que vivem para este mundo; os "filhos de ira" (fe. 2: 3) so os que se arcam
o castigo por causa de suas ms obras, e os "filhos de Belial" (1 Rei. 21: 10, RVA, margem) so
pessoas malvadas, desprezveis. Quando o Cristo glorificado se manifestou a Juan com
esplendor celestial, ainda se lhe apresentou com a semelhana de um ser humano. Ainda que
Cristo eternamente preexistente em sua condio de segunda pessoa da Deidade e sempre o
ser, tomou sobre si a humanidade para toda a eternidade futura (ver t. V, pp. 894-896). Que
consolo saber que nosso Senhor, que ascendeu e foi glorificado, ainda nosso irmo na
humanidade e, no entanto, tambm Deus! Para um melhor entendimento desta passagem,
ver Problems in Bible Translation, pp. 241-243.
At os ps.
Um vestido longo smbolo de dignidade.
14.
Brancos como branca l.

Juan trata em vo de achar palavras para descrever exatamente o que contempla em viso.
A brancura do cabelo daquele que aparece em viso lhe recorda a primeira vista a brancura da
l; mas no bem o escreveu quando pensa em algo ainda mais branco: a neve, e a adiciona
para conseguir uma descrio mais perfeita. A sua mente qui tambm foi a descrio de
Do. 7: 9.
Chama de fogo. Ou uma "chama ardente", o que faz ressaltar o brilho de seu rosto e a
intensidade de sua mirada.
15.
Bronze brunido.
Gr. jalkolbanon, uma substncia de identificao incerta. Qui um metal parecido ao ouro,
lustroso e radiante.756.
Refulgente.
Ou "como acendido ou acrisolado em forno". Os ps se pareciam ao bronze que foi
submetido a um calor intenso.
Muitas guas.
Nos dias de Juan o estrondo do oceano e o estrpito do trovo eram os sons mais fortes e
intensos que conhecia o homem. Sua profundidade e majestade ainda no foram
sobrepujados como smbolos da voz do Criador.
16.
Sua destra.
A mo de Deus representa aqui seu poder para sustentar.
Sete estrelas.
Smbolo que representa aos "anjos" ou mensageiros enviados s sete igrejas (ver com. vers.
20).
Saa.
A flexo do verbo em grego implica uma ao contnua. O poder de Cristo faz
constantemente.
Espada aguda de dois fios.
Gr. romfia dstomos, literalmente "espada de duas bocas". A romfia era uma espada
grande e pesada de dois fios. a palavra que usa a LXX para descrever a espada que Deus
colocou na entrada do Edn (ver com. Gn. 3: 24) e a espada de Goliat (1 Sam. 17: 51).
A frase "espada de duas bocas" sem dvida um semitismo ainda que aparece em grego j
no sculo V a. C. nas peas teatrais de Eurpides; no entanto, encontra-se muito antes no AT,

onde a frase equivalente em hebreu pi jreb, "boca de espada" (Gn. 34: 26; 2 Sam. 15-14).
Quando o autor de juzes conta a histria de Aod, diz literalmente: "e Aod se fez para si uma
espada, e para ela duas bocas" (Juec. 3: 16). E em Prov. 5: 4 tambm se fala de uma jereb
pioth, "uma espada de bocas", traduzida como "espada de dois fios". Esta interessante figura
de dico pode derivar-se ou do pensamento de que a espada de um homem devora -o fio
sua boca- a seus inimigos (ver 2 Sam. 11: 25; Isa. 1: 20; Jer. 2: 30), ou pela forma de certas
espadas antigas cujos cabos pareciam a cabea de um animal, de cuja boca saa a folha do
arma.
Juan repete o smbolo nos cap. 2: 12, 16; 19: 15, 21. O significado que como sai da boca de
Cristo, um instrumento de castigo divino. Neste versculo parece melhor entend-lo com o
mesmo sentido: como smbolo da autoridade de Cristo para julgar, e, especialmente, de seu
poder para executar o castigo. "Uma espada aguda de dois fios" implica cun penetrantes so
suas decises e a eficcia de seus castigos.
Como o sol.
O sol a luz mais brilhante que conhece normalmente o homem.
17.
Como morto.
O primeiro efeito sobre os que recebiam uma viso de um ser divino revestido com toda a
glria do cu era privados de sua fora fsica (Eze. 1: 28; 3: 23; Do. 8: 17; 10: 7-10; Hech. 9: 4;
cf. Isa. 1: 5). Compare-se com o caso de Daniel (ver com. cap. 10: 7-10). "pessoa que recebia
essa honra ficava completamente anonadada pelo sentimento de sua prpria debilidade e
indignidad.
Um estudo do estado fsico do profeta em viso, f-lo E D. Nichol em sua obra Ellen G. White
and her Critics, pp. 51-61. Outros exemplos da reao emotiva de Juan ante o que viu em viso
aparecem em Apoc. 5: 4; 17: 6. Juan caiu duas vezes em adorao aos ps de um anjo (cap. 19:
10; 22: 8).
No temas.
Depois de que um profeta perdia sua fora natural, era fortalecido sobrenaturalmente, pelo
geral mediante o toque de uma mo (Eze. 2: 1-2; 3: 24; Do. 8: 18; 10: 8-12, 19; cf. Isa. 6: 6- 7).
Com freqncia um visitante celestial pronunciava a ordem: "No temas", para acalmar os
temores que espontaneamente surgiam do corao humano frente a um ser tal (Juec. 6: 2223; 13: 20-22; Mat. 28: 5; Luc. 1: 13, 30; 2: 10).
O primeiro e o ltimo.
Ver com. vers. 8. Esta expresso sem dvida uma citao de Isa. 44: 6; uma traduo
direta do texto hebreu e no uma citao da LXX, como no vers. 8.
18.
O que vivo.

Gr. ho zn "o Vivente", indubitavelmente o termo comum do AT "O jai, "Deus vivente" (Jos.
3: 10; etc.). A flexo do verbo implica uma vida contnua, permanente. Esta declarao tem um
significado especial porque Cristo tinha estado morto. "Em Cristo h vida original, que no
prove nem deriva de outra" (DTG 489; ver 729). "Nele estava a vida, e a vida era a luz dos
homens" (ver com. Juan 1: 4).
Estive morto.
Literalmente "cheguei a estar morto", uma referncia crucifixin. Uma clara indicao de
que Aquele que apareceu a Juan em viso era Cristo.
Vivo.
Gr. zn eim, "vivendo estou", isto , tenho vida contnua, vida que no termina, vida
autoexistente (ver t. V, pp. 894-896; ver com. Juan 5: 26). Apesar da morte que Cristo sofreu
pela raa humana, segue sendo "o que vive" porque Deus. "A divindade de Cristo a garantia
que o crente tem da vida eterna" (DTG 489). Ver com. Apoc. 1: 5. Eim, "Eu sou", implica
existncia 757 contnua e contrasta notavelmente com egenm"n, "estive", "cheguei a estar"
morto.
Pelos sculos dos sculos.
Ver com. vers. 6.
Amm.
A evidncia textual estabelece (cf. p.10) a omisso desta palavra.
Chaves.
As chaves so um smbolo de poder, autoridade. Cf. com. Mat. 16: 19; Luc. 11: 52.
Hades.
Gr. Hd"s, "a morada dos mortos", "o sepulcro" (ver com. Mat. 11: 23).
A ressurreio de Cristo a garantia de que os justos se levantaro "na ressurreio no dia
postrero" (Juan 11: 24) para vida eterna (ver com. Juan 11: 25; Apoc. 1: 5).
19.
Escreve.
Repete-se a ordem do vers. 11.
Viste.
O que viu em viso at esse momento (vers. 10-18).
As que so.

Alguns sustentam que esta frase descreve a situao histrica desse momento,
particularmente no que se referia igreja. Crem que em contraste com "as coisas que viste" a viso de Cristo (vers. 10-18)-, "as que so, e as que tm de ser depois destas" se referem aos
verdadeiros acontecimentos histricos apresentados simbolicamente.
Outros sustentam que "as coisas que viste, e as que so, e as que tm de ser depois destas",
simplesmente se referem s coisas que Juan j tinha visto em viso, o que estava vendo e o
que veria no futuro (cf. vers. 11).
20.
Mistrio.
Gr. must"rion, "secreto", mistrio"; deriva de uma palavra que descreve ao que foi iniciado
numa religio (ver com. Rom. 11: 25). A palavra "mistrio", como a usavam originalmente os
cristos, no significava algo que no podia ser entendido, como se entende hoje, seno algo
que s podiam entend-lo os iniciados, isto os que tinham o direito de saber. Por isso Cristo
lhes disse a seus discpulos que lhes era "dado saber os mistrios do reino dos cus", mas no
s multides (ver com. Mat. 13: 11). Pablo fala da ressurreio como de um "mistrio" (1 Cor.
15: 51), e com freqncia tambm se refere na mesma forma ao plano de salvao mesmo
(ver com. Rom. 16: 25-26).
Os antecedentes judeus desta expresso aparecem numa passagem do Manual de disciplina
dos esenios de Qumrn (ver t. V, p. 92-93), onde diz ao falar da salvao: "A luz de meu
corao penetra no mistrio que tem de ser" (1QS xi. 3; em Milhar Burrows, The Dead Seja
Scrols, p. 387). A palavra "mistrio" aparece repetidas vezes no documento citado. Esta
expresso tambm era comum nas religies pags baseadas em mistrios.
"Mistrio" se aplica aqui s sete "estrelas", smbolo que at este momento no se explicou;
mas agora este smbolo se denomina "mistrio" porque a interpretao est a ponto de ser
dada a conhecem Portanto, no livro do Apocalipsis um "mistrio" um smbolo oculto que
est por ser explicado aos que esto dispostos a "guardar" (ver com. vers. 3) as coisas
reveladas neste livro (cf. cap. 17: 7, 9), ou a um a quem Deus decide d-las a conhecem Os
smbolos do Apocalipsis tambm so chamados "sinais" (ver com. cap. 12: 1 e 15: 1).
Sete estrelas.
Ver com. vers. 11, 16. Este versculo uma ponte que une os vers. 12-19 com as mensagens
dos cap. 2 e 3. Explica os smbolos dos vers. 12 e 16 e prepara o caminho para as mensagens s
diferentes igrejas.
ngeles.
Gr. ggelos, "mensageiro", j seja celestial ou humano. Aggelos se aplica a seres humanos
em Mat. 11: 10; Mar. 1: 2; Luc. 7: 24, 27; 9: 52; cf. 2 Cor 12: 7. Sugeriu-se que os "anjos" das
sete igrejas so seus respectivos ancies ou supervisores do tempo de Juan, e que o Senhor
lhes dirige as mensagens para que os transmitam a suas respectivas congregaes. No
entanto, com a possvel exceo dos "anjos" das sete igrejas, a palavra ggelos no se refere a

seres humanos nos 75 casos em que Juan a usa no Apocalipsis os "anjos" com os dirigentes das
igrejas (cf. OE 1314- HAp 468).
Sete candeleros.
ver com. vers. 12.
Sete igrejas.
Ver com. vers. 4, 11.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1 CS 389; CW 175; DTG 73; Ed 185; HAp 466; 6T 128758.
1-3 3JT 278; 7T 158.
3 CS 389; CW 175; DTG 201; Ed 186; Ev 146-147; HAp 466; 3JT 11; PR 402; PVGM 103; 5T 15;
6T 128; TM 113, 116.
5 3J 32; OE 535; PVGM 126.
5-6 CS 468, 704.
6 CMC 135; 2JT 179.
7 CS 346, 683, 695; DTG 77 l; PE 53, 178, 292; 8T 116; TM 232.
9 CS 15, 84; ECFP 64, 93; F 109, 423; HAp 456, 460, 469; OE 18; PP 122; 7T 288; 3TS 376.
9-10 MM 37; 6T 128.
10 ECFP 96.
10-13 HAp 464.
11 HAp 467.
13 2JT 351; 3JT 263; MC 326.
13-15 CS 682.
14 NB 73.
14-15 PE 16, 286.
14-17 HAp 465.
14-18 ECFP 101.
15 NB 73; PE 15, 34.
16 OE 13; (mais sob cap. 2: 1)

17 CS 524; ECFP 103; 2JT 168.


17-18 CM 18; Ed 79; TM 95.
18 DTG 286, 447, 489, 623; 3JT 111; PR 180; 2T 271.
18-20 HAp 467.

Cap. 2
1.
ngel.
Ver com. cap. 1: 20.
Efeso.
Alguns definem o nome Efeso com o significado de "desejvel". Efeso era nos dias de Juan a
cidade principal da provncia de sia, e mais tarde foi seu capital (ver p. 93; mapa p. 640; com.
cap. 1: 4; 2: 12). Estava situada no extremo ocidental de uma grande carreteira que
atravessava o sia Menor desde Sria; isto e sua localizao como um porto martimo
importante sobre o mar Egeo, faziam dela um shopping importante. Parece que o cristianismo
foi pregado ali pela primeira vez por Pablo ao redor do ano 52 d. C., quando se deteve por um
curto tempo nessa cidade de caminho a Jerusalm e Antioqua em sua segunda viagem
missionrio. Seus amigos Aquila e Priscila se radicaram ali nessa ocasio e, junto com um judeu
alexandrino chamado Apolos -cujo conceito do cristianismo parece ter sido formado antes de
Pentecosts- fomentaram a obra de evangelizao at o regresso de Pablo, qui um ou dois
anos mais tarde (Hech. 18: 19 a 19: 7). Esta vez o apstolo permaneceu em Efeso uns trs anos
(ver t. VI, p. 31), mais do que em qualquer outro lugar em seus outros viagens missionrias.
Isto parece indicar que sua obra ali foi muito frutfera.
Lucas, seu bigrafo, declara que "todos os que habitavam em sia, judeus e gregos, ouviram
a palavra do Senhor Jess" (Hech. 19: 10). Portanto, provvel que durante este tempo foram
estabelecidas pelo menos algumas das outras igrejas de sia (ver Couve. 4: 13, 15-16). Depois
de seu primeiro encarceramento em Roma, Pablo parece ter visitado novamente a Efeso, qui
ao redor do ano 64 d. C., e deixou como encarregado a Timoteo (1 Tim. 1: 3).
No se conhece com exatido nada mais da histria da igreja de Efeso, at que seu nome
aparece provavelmente uns trinta anos mais tarde no Apocalipsis; no entanto, a tradio
indica que Juan, o discpulo amado de Jess, chegou a ser o dirigente desta igreja, qui depois
da dissoluo da sede crist de Jerusalm, ao redor do 68 d. C., durante a guerra judeuromana. Portanto, quando se escreveu o Apocalipsis Efeso deve ter sido um dos centros
principais do cristianismo. Era, pois, muito adequado que a primeira mensagem de Cristo por
meio de Juan tivesse sido dirigido a esta igreja. Sua posio central em relao com o mundo
cristo geral, faz mais compreensvel o fato de do que sua condio espiritual pudesse muito

bem ser caracterstica de toda a igreja durante o perodo apostlico 760 perodo da histria
crist que se estende aproximadamente at fins do sculo I (c. 31-100 d. C.; ver Nota Adicional
ao final do captulo). Este perodo bem pode chamar-se o da pureza apostlica, atributo
sumamente desejvel vista de Deus.
Tem.
Gr. krat, "sustentar firmemente" uma expresso mais vigorosa que a que se usa em cap.
1: 16.
Sete estrelas.
Ver com. cap. 1: 16, 20. Os dirigentes da igreja devem estar de maneira especial sob a
proteo e direo de Cristo. Na tarefa que se lhes atribuiu so sempre sustentados pelo poder
e a graa de Deus. Deve notar-se que a maneira caracterstica como Cristo se apresenta a cada
uma das sete igrejas, prove da viso mais ampla do que Juan contemplou no cap. 1: 11-18.
Apre.
Uma descrio mais completa da relao de Cristo com sua igreja que a que se d no cap. 1:
13, onde Juan simplesmente diz que Cristo est "no meio dos sete candeleros". As igrejas do
tempo apostlico desfrutaram do cuidado, o atendimento e o ministrio de Cristo, e esta foi
tambm a privilegiada situao da igreja crist em conjunto atravs dos perodos sucessivos de
sua histria. Assim se cumpre a promessa que o Senhor fez a seus discpulos de estar com eles
"todos os dias, at o fim do mundo" (Mat. 28: 20).
Candeleros.
Ver com. cap. 1: 12.
2.
Eu conheo.
A cada uma das sete igrejas Cristo declara: "Eu conheo tuas obras". Sua advertncia a
daquele que conhece a fundo os problemas de cada igreja, e que pelo mesmo capaz de
indicar uma soluo apropriada e eficaz.
Teus.
Possessivo que corresponde segunda pessoa do singular, porque Cristo se dirige ao "anjo"
(vers. 1) que representa a cada membro individualmente ou igreja como uma s unidade.
Cristo trata com os seres humanos tanto em sua condio de grupos -como uma igreja- como
tambm numa relao pessoal direta com ele.
Obras.
Gr. rgon, "fato", "ao", "atividade", mais particularmente obras que demonstrem carter
moral. A vida e conduta da igreja so conhecidas totalmente por Jesucristo.
Trabalho.

Gr. kpos, a fadiga ou cansao que resulta de um intenso esforo. Cristo afirma ter
conhecimento das obras realadas pela igreja. Tambm reconhece a fadiga que causaram e a
pacincia que foi necessria.
Pacincia.
Gr. hupomon" , "perseverana", "pacincia", "resistncia". Ver cap. 1: 9,com. "pacincia".
No podes suportar.
Agora, como em tempos passados, a igreja se sente muito com freqncia inclinada a
"suportar" ou tolerar em seu seio ensinos e prticas ms supostamente em nome da paz.
Possivelmente seja mais cmodo para os ministros de Cristo permanecer calados quanto aos
pecados favoritos de suas congregaes do que tomar uma posio firme a favor da verdade
(cf. Isa. 30: 10; 2 Tim. 4: 3).
A igreja de Efeso devia ser alabada por fazer uma clara distino entre a verdade e o erro -j
fora em doutrina ou em prtica- e por definir-se com firmeza contra o erro.
Os maus.
Isto , os falsos apstolos que se consideraro um pouco mais adiante com maior detalhe.
Os crasos erros doutrinais se refletem tarde ou temporo em m conduta. O que uma pessoa
faz o inevitvel resultado do que pensa e cr (ver Prov. 4: 23; Mat. 12: 34; 1 Juan 3: 3).
Provado.
Gr. peirz, "provar", "pr a prova". A igreja de Efeso tinha pesquisado diligentemente as
pretenses e ensinos desses falsos apstolos.
Ignacio, que escreveu a princpios do sculo II, fala da diligncia dos cristos efesios ao
recusar as herejas (AOS efesios ix 1).
Juan preveniu aos crentes numa de suas epstolas quanto vinda do "anticristo", e lhes
aconselhou que provassem "os espritos se so de Deus" (1 Juan 4: 1-3). Tinha-se cumprido a
advertncia dada por Pablo aos dirigentes de Efeso muitos anos antes, de que no meio deles
entrariam os "lobos rapaces" que "falariam coisas perversas" (Hech. 20: 29-30). Tinha
aconselhado aos tesalonicenses: "examinai-o todo; retende o bom" (1 Tes. 5:2 l). Pedro tinha
escrito detalhadamente com respeito aos "falsos profetas" e "f"alsos mestres" (2 Ped. 2). Cf. 1
Tim. 1: 20; 2 Tim. 4: 14-18. Ainda que ao princpio talvez no era fcil reconhecer os erros
subtis de seus ensinos, os maestros podiam ser reconhecidos "por seus frutos" (Mat. 7: 1520).
O mesmo sucede hoje, porque o verdadeiro "fruto do Esprito" (Gl. 5: 22-23) no cresce nas
vidas dos que ensinam e praticam o erro. Ao cristo sincero, sensvel s 761 coisas espirituais,
se lhe promete que se assim o deseja poder discernir o esprito e os celulares no cristos
que impulsionam a todo maestro do erro (ver com. 1 Juan 4: 1; Apoc. 3: 18).
Apstolos.

Entre as herejas mais srias que ameaaram igreja a fins do sculo I, estavam o docetismo
e uma forma antiga do gnosticismo. Estas e outras herejas que aoitaram igreja dos dias
apostlicos, tratam-se no t. V, pp. 890-891 e t. VI, pp. 53-60. Uma antiga tradio indica em
forma mais especfica do que um gnstico chamado Cerinto visitou a Efeso e lhe criou
dificuldades a Juan e a sua congregao (ver Ireneo, Contra herejas iii. 3. 4). O que sucedeu
em Efeso durante este perodo, em relao com as lutas com os falsos profetas, parece ter
acontecido na igreja geral.
3.
Sofreste.
A igreja dos efesios se tinha negado a "suportar aos maus" (ver com. vers. 2), e sofreu
pacientemente a inevitvel aflio causada pelos falsos mestres e a perseguio que padeceu a
mos de judeus e gentis fanticos.
Pacincia.
Ver com. vers. 2.
Trabalhaste.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso destas palavras. O texto estabelecido do
vers. 3 diz: "E tens pacincia e sofreste por meu nome e no desfaleceste".
Por amor de meu nome.
Ver com. Hech. 3:16. Os seguidores de Cristo eram conhecidos pelo nome dele: eram
chamados cristos. Sua fidelidade a este nome, sua lealdade quele a quem reconheciam
como a seu Senhor, foi o que os submeteu perseguio das autoridades romanas (ver p.
738), e os induziu a sofrer a mos dos que estavam empenhados em destruir sua f.
Desmaiado.
Gr. kopi, "cansar-se", "fatigar-se". Compare-se com o uso de kopi em Isa. 40: 31 (LXX);
Juan 4: 6.
4.
Teu primeiro amor.
Este "amor" provavelmente inclua um amor de todo corao a Deus e verdade, e amor
mtuo fraternal para seus semelhantes em geral (ver com. Mat. 5: 43-44; 22: 34-40). As
controvrsias doutrinais suscitadas pelos falsos profetas qui tinham dado lugar a um esprito
de diviso. Ademais, apesar dos diligentes esforos de muitos para conter a mar de falsos
ensinos, uma quantidade de pessoas que permaneceram nas igrejas sem dvida estavam
afetadas em maior ou menor grau por elas. A atividade do Esprito Santo como mensageiro da
verdade (Juan 16: 13), com a tarefa de converter os princpios da verdade em fora viva para
conseguir a transformao do carter (ver Juan 16: 8-1 l; Gl. 5: 22-23; fe. 4: 30, etc.), foi
estorvada na medida que o erro achou cabida na igreja. Ademais, medida que morriam os

que se tinham relacionado pessoalmente com Jess e seu depoimento deixava de ouvir-se, e
ao comear a apagar-se a viso da inminencia do regresso de Cristo (ver com. Apoc. 1: 1),
chama-a da f e a consagrao ardia cada vez mais debilmente. Para um comentrio sobre
outros aspectos do abandono desta primeira pureza de f e prtica, ver t. IV, pp. 861-862.
5.
Tirarei teu candelero.
Ver com. cap.1: 12. A igreja perderia sua posio como legtima representante de Cristo. A
igreja tinha "cado", mas a misericrdia divina lhe deu uma oportunidade de arrependimento
(cf. 2 Ped. 3: 9).
Se no te tivesses arrependido.
No Prlogo de sua Epstola aos Efesios, Ignacio nos informa que a igreja prestou
atendimento ao convite que lhe dizia "recorda", "arrepende-te", e "faz as primeiras obras" (ver
tambm Ignacio, AOS efesios i. 1; xi. 2).
6.
Nicolatas.
Uma das seitas herticas que atormentou s igrejas de Efeso e Prgamo (vers. 15) e talvez a
outras. Ireneo identifica aos nicolatas como uma seita gnstica: "Juan o discpulo do Senhor,
prega esta f [a deidade de Cristo], e mediante a proclamao do Evangelho tenta tirar aquele
erro que tinha sido disseminado entre os homens por Cerinto, e muito tempo antes pelos
chamados nicolatas, que so um ramo daquela falsamente chamada "cincia", a fim de poder
confund-los e persuad-los de que s h um Deus que fez todas as coisas por sua Palavra"
(Contra herejas iii. 11.1). H tambm evidncia histrica de que mais ou menos num sculo
depois teve uma seita gnstica telefonema dos nicolatas. Alguns pais da igreja que nos
informam com respeito a esta seita (Ireneo, Contra herejas i. 26, 3; Hiplito, Refutao de
todas as herejas vii. 24), identificam a seu fundador com Nicols de Antioqua, um dos sete
diconos (Hech. 6: 5). No sabemos se esta tradio relativa a Nicols o dicono correta, mas
a seita pode ser a mesma mencionada por Juan. Os seguidores desta seita parecem ter
ensinado, pelo menos no sculo II, que as obras 762 da carne no afetam a pureza do alma, e
portanto no tm que ver com a salvao.
7.
O que tem ouvido.
Isto , preste atendimento aos conselhos que se deram (ver com. cap.1: 3; cf. com. Isa. 6: 910; Mat. 11: 15). Esta mesma declarao acompanha a promessa para cada uma das sete
igrejas.
Oua.

O verbo grego usado aqui significa ouvir com entendimento (cf. com. Hech. 9: 4). O ouvir a
Palavra de Deus no tem sentido se a vida no modelada a semelhana do que se ouviu (ver
com. Mat. 19: 21-27).
As igrejas.
A promessa dirigida particularmente igreja de Efeso , num sentido especial, para todas
"as igrejas" dos tempos apostlicos representadas por esta igreja; mas ainda que era
particularmente apropriada para ela, aplica-se tambm aos crentes de todas as idades (ver
com. cap. 1: 11).
Vencer.
A flexo do verbo em grego implica que a pessoa "continua vencendo". A vitria um tema
que se repete no Apocalipsis. As promessas do Apocalipsis foram especialmente preciosas para
os perseguidos filhos de Deus de todos os sculos. No entanto o contexto (vers. 2-6) sugere
que esta vitria num sentido especial o triunfo sobre os falsos apstolos e mestres que
tinham estado tentando aos crentes a comer da rvore do conhecimento humano. Cun
apropriado que a recompensa pela vitria seja o acesso rvore da vida!
rvore da vida.
Ver com. Gn. 2: 9; Apoc. 22: 2.
Em meio.
Como no jardim do Edn (Gn. 2: 9). A localizao destaca a importncia da rvore no plano
de Deus para um mundo perfeito.
Paraso.
Ver com. Luc. 23: 43. O horto do Edn era o "paraso" na terra.
Quando o Edn seja restitudo a este mundo (ver PP 46-47; CS 704, 706), a terra chegar
novamente a ser um "paraso".
Quanto aplicao da mensagem igreja de Efeso em determinado perodo na histria, ver
Nota Adicional ao final deste captulo; e quanto aplicao da mensagem igreja literal, ver
com. Apoc. 1: 11.
8.
ngel.
Ver com. cap. 1: 20.
Esmirna.
Durante muito tempo se creu que este nome derivava de mron, o nome de uma borracha
aromtica que se extraa da rvore arbigo Balsamodendron myrrha.

Esta borracha se usava para embalsamar aos mortos, como medicina era um ungento ou
blsamo, e tambm se queimava como incenso. Ver com. Mat. 2: 11. Os eruditos se inclinam
agora a opinar que este nome deriva de Samorna, uma deusa de Anatolia que era adorada em
Esmirna (ver p. 98). A respeito da antiga cidade de Esmirna, ver p. 96; mapa p. 640. No h
registo de quando nem durante o ministrio de quem se estabeleceu a igreja de Esmirna. Esta
igreja no mencionada em nenhum outro lugar das Escrituras.
O perodo histrico correspondente igreja de Esmirna pode considerar-se que comea a
fins do sculo I (c. 100 d. C.) e continua aproximadamente at o ano 313 d. C., quando o
imperador Constantino favoreceu a causa da igreja (ver Nota Adicional ao final do captulo;
com. vers. 10); mas alguns sugerem no ano 323 d. C., a data da suposta converso deste
imperador ao cristianismo. Deve notar-se que as profecias dos cap. 2 e 3 no so, em sentido
estrito, profecias que indiquem tempo exato; as datas se sugerem singelamente para facilitar a
correlao aproximada da profecia com a histria.
O primeiro e o postrero.
Ver com. cap. 1: 8, 17.
Esteve morto.
Ver com. cap. 1: 18; 2: 1. Para uma igreja que enfrentava a perseguio e a morte por sua f,
a nfase sobre a vida em Cristo cobrava um significado especial.
9.
Teus.
Ver com. vers. 2.
Obras.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso desta palavra. Ver com. vers. 2.
Tribulacin.
Ou "aflio", "dificuldade". Perseguies intermitentes lanadas por diferentes imperadores
romanos, caracterizaram a situao da igreja durante este perodo. No tempo dos imperadores
Trajano (98-117), Adriano (1 17-138) e Marco Aurelio (161-180), a perseguio foi espordica e
local. A primeira perseguio geral e sistemtica contra os cristos foi obra de Decio (249-251)
e Valeriano (253-259). A opresso poltica chegou a sua manifestao mais sangrenta com o
imperador Diocleciano (284-305) e seus sucessores imediatos (305-313). O perodo
representado pela igreja de Esmirna bem pode chamar-se historicamente o tempo dos
mrtires. Nos sculos que decorreram desde ento 763 foram perfumados (ver com. vers. 8)
com o amor e a consagrao dos milhares de annimos que neste perodo foram fiis "at a
morte".
Pobreza.

Gr. pt jia, "pobreza extrema" (cf. Mar. 12: 42). A igreja de Esmirna sem dvida no era to
grande nem to prspera como a congregao vizinha de Efeso.
Os cristos de Efeso tinham deixado "seu primeiro amor ", no entanto no se lhe faz esta
tenso aos de Esmirna. Em mudana Cristo lhes recorda que so espiritualmente "rios" (ver
com. Sant. 2: 5).
Blasfemia.
Gr. blasfema, "maledicencia", "difamao", j seja a respeito de Deus ou do homem. Neste
contexto poderia ser prefervel traduo "calnia".
Judeus.
Provavelmente "judeus" em sentido figurado e no literal (os cristos agora so um smbolo
de Israel: Rom. 2: 28-29; 9: 6-7; Gl. 3: 28-29; 1 Ped. 2: 9).
O termo, tal como se usa aqui, sem dvida se refere aos pretendiam servir a Deus, mas em
verdade serviam a Satans.
A figura tem uma base histrica. O livro dos Fatos revela que muitas das dificuldades da
igreja primitiva surgiram de calnias e acusaes lanadas pelos deus contra os cristos (Hech.
13: 45; 4: 2, 19; 17: 5, 13; 18: 5-6, 12; 21: 27). Essa situao evidentemente existia em Esmirna.
Diz-se que no sculo II os judeus causaram martrio de Policarpo, bispo de Esmirna. durante
esse tempo Tertuliano fala das sinagogas como "fontes de perseguio" (Scorpiace 10).
No o so.
Eram hipcritas.
Sinagoga de Satans.
Compare-se com o vergonhoso qualificativo "gerao de vboras" (Mat. 3: 7).
A sinagoga, como centro de vida comunal judia (ver t. V, pp. 57-59), sem dvida o lugar onde
se tramaram muitas intrigas contra os cristos. O nome e Satans significa "acusador" ou
"adversa" (ver com. Zac. 3: 1; Apoc. 12: 10).
Estes centros judeus chegaram a ser, literalmente, "sinagogas do acusador".
10.
No temas nada.
Ver com. Sant. 1: 2; cf. Juan 16: 33.
Vais padecer.
Ou "ests por padecer". A igreja de Esmirna tinha sido indubitavelmente importante alvo
das calnias dos judeus, mas os membros no tinham sentido ainda toda a violncia da
perseguio. No entanto, esses cristos sem dvida conheciam a perseguio que j tinha

aoitado outros lugares e tiveram que ter pensado em que lhes sobreviriam dificuldades
futuras. Isso est implcito na forma do verbo "temer": indica que j estavam temerosos.
Cristo os consuela com a segurana de que apesar das sombrias perspectivas de perseguio
no tinham por que ter temor. Ver Mat. 5: 10-12.
Provados.
Ou "submetidos a prova". Satans os submeteria a perseguio para obrig-los a renunciar a
sua f. Deus permitiria a perseguio como um meio de fortalecer e provar a sinceridade de
sua f. Ainda que Satans ruja contra a igreja, a mo de Deus cumpre seu propsito. Ver Sant.
1: 2; Apoc. 2: 9.
O imperador Trajano (98-117 d. C.) decretou a primeira poltica oficial romana contra o
cristianismo. Na famosa carta 97, dirigida a Plinio o jovem, seu governador em Bitinia e Ponto
em sia Menor, Trajano traou um procedimento para tratar aos cristos, que eram nesse
tempo uma sociedade religiosa ilegal. Ordenou que os servidores pblicos romanos no
tinham de procurar aos cristos, mas que se os que eram trazidos ante eles por outros delitos
resultavam ser cristos, deviam ser executados a no ser que renegassem de sua f. Este
edital, ainda que esteve longe de ser posto em vigor uniformemente, permaneceu como lei at
que Constantino promulgou seu edital de tolerncia em 313 d. C.
Os cristos estiveram pois constantemente sujeitos durante dois sculos possibilidade de
ser subitamente prendidos e executados por causa de sua f. Seu bem-estar dependia em
grande parte do favor de seus vizinhos pages e judeus, quem podiam deix-los em paz ou
acus-los ante as autoridades. Isto poderia denominar-se perseguio permitida. O imperador
no tomava a iniciativa de perseguir aos cristos, mas permitia que seus representantes e as
autoridades locais tomassem ditas medidas contra os cristos se o criam conveniente. Esta
poltica deixava aos cristos a graa dos diversos servidores pblicos locais sob os quais viviam.
Os cristos foram atacados especialmente em tempos de fomes, terremotos, tormentas e
outras catstrofes, pois seus vizinhos pages criam que tinham atrado a ira divina sobretudo o
pas porque se negavam a adorar a seus deuses.
No entanto, as vezes o governo romano levou a cabo perseguies agressivas contra a 764
igreja (ver com. vers. 9). Os romanos observadores viam que o cristianismo crescia sem cessar
em extenso e em influncia por todo o imprio, e que era fundamentalmente incompatvel
com o modo de vida romano.
Deram-se conta de que com o tempo destruiria o modo de vida romano. Portanto, os
imperadores mais capazes foram os que com freqncia perseguiram igreja, enquanto os
que descuidavam suas responsabilidades geralmente estiveram dispostos a no lhes molestar.
A primeira perseguio geral e sistemtica contra a igreja foi empreendida pelo imperador
Decio, cujo edital imperial do ano 250 tinha o propsito de suprimir totalmente o cristianismo
mediante torturas, morte e confiscao de propriedades. A ocasio deste decreto foi a
celebrao dos mil anos da fundao de Roma que se tinham cumprido uns trs anos antes,
poca em que se viu mais claramente a decadncia do imprio em comparao com as glrias
do passado. O cristianismo chegou a ser a vtima ou bode expiatrio, e se decidiu raer a igreja

provavelmente para salvar o imprio. Esta poltica decaiu com a morte de Decio no ano 251 d.
C., mas resurgiu com Valeriano pouco tempo depois. Com a morte deste decaiu novamente, e
no foi at o reinado de Diocleciano quando a igreja se viu frente a outra crise maior (ver o
comentrio imediato seguinte).
Dez dias.
Esta expresso foi interpretada de duas maneiras. Aplicando o princpio de dia por ano para
computar os lapsos profticos (ver com. Do. 7: 25), como um perodo de dez anos literais, o
qual se aplicou ao perodo da implacvel perseguio imperial de 303-313 d. C. Diocleciano e
seu cogobernante e sucessor, Galerio, dirigiram nessa dcada a mais encarnizada campanha
de aniquilamento do que o cristianismo jamais sofresse a mos da Roma pag.
Criam, como seus predecessores Decio e Valeriano, que o cristianismo tinha crescido tanto
em Poder e popularidade dentro do imprio, que a no ser que fosse rapidamente
exterminado, deixaria de existir o modo tradicional de vida romano e o imprio se
desintegraria. Por isso iniciaram uma poltica destinada a exterminar igreja. O primeiro
decreto de Diocleciano contra os cristos foi promulgado no ano 303; este proibia a prtica do
cristianismo em todo o imprio.
A perseguio comeou dentro do exrcito e se estendeu por todo o imprio.
As autoridades romanas concentraram sua crueldade nos clrigos cristos, pois criam que se
se destrua aos pastores, a grey seria dispersada. Os horrores desta perseguio so descritos
vvidamente pelo historiador eclesistico Teodoreto (Histria eclesistica i. 6), quem descreve
a reunio dos bispos da igreja no Conclio de Nicea em vrios anos depois do fim da
perseguio (325 d. C.). Alguns assistiram sem olhos, outros sem braos porque lhes tinham
sido arrancados, outros com o corpo terrivelmente mutilado em diferentes formas. Por
suposto, muitos no sobreviveram a este sombrio tempo de aflio. No ano 313, uns dez anos
depois do comeo destas perseguies, Constantino promulgou um decreto que concedia aos
cristos plena liberdade para praticar sua religio.
Mas outros pensam que no do todo seguro que os "dez dias" representem um tempo
proftico, e o explicam assim: "o que vai padecer", "o diabo", "o crcere" e "a morte" sem
dvida so literais, portanto, natural esperar que os "dez dias" tambm fossem literais.
Neste caso o nmero "dez" poderia considerar-se como um nmero global, como sucede
muito com freqncia nas Escrituras (Ecl. 7: 19; Isa. 5: 10; Do. 1: 20; Ams 6: 9; Hag. 2: 16;
Zac. 8: 23; Mat. 25: 1, 28; Luc. 15: 8; etc.; cf. Mishnah Aboth 5. 1-9). "Dez dias" representariam,
como nmero redondo, um breve perodo de perseguio como a que sem dvida sofreu a
igreja de Esmirna nos tempos apostlicos. Estaria completamente de acordo com slidos
princpios de interpretao proftico (ver com. Deut. 18: 15) que os "dez dias" tivessem uma
interpretao literal com respeito situao histrica imediata de Esmirna e uma aplicao
figurada ao perodo representado por esta igreja (ver com. Apoc. 1: ; 2: 1, 8 -e p. 742; Nota
Adicional ao final do captulo).
S fiel.

A flexo do verbo se traduz melhor "continua sendo fiel". Esmirna demonstrou que era uma
igreja fiel.
At a morte.
Ou "inclusive na morte".
Coroa.
Gr. stfanos, "diadema" ou "guirnalda de vitria", no uma diadema de autoridade.
Esta palavra descrevia as guirnaldas que se davam aos vencedores dos jogos gregos. um
smbolo da recompensa que se dar ao vencedor na luta com Satans. 765.
Da vida.
A frase "coroa da vida" provavelmente se traduziria melhor com o sentido "a coroa que
vida". Esta coroa a evidncia da vitria sobre o diabo e a "tribulacin" que ele causou. Cf. 2
Tim. 4: 8.
11.
O que tem ouvido.
Ver com. vers. 7.
O que vencer.
Ver com. vers. 7. Qui deva destacar-se que se vence apesar da "tribulacin" j mencionada
(vers. 10).
Segunda morte.
Em contraste com a primeira morte, que transitoriamente pe fim vida agora, mas da qual
ter uma ressurreio tanto de "justos como... injustos" (Hech. 24: 15). A segunda morte ser
a extino final do pecado e os pecadores, e dela no ter ressurreio (ver com. Apoc. 20: 14;
cf. cap. 21: 8).
12.
ngel.
Ver com. cap. 1: 20.
Prgamo.
Esta cidade foi a capital da provncia romana de sia durante dois sculos, depois de que
Atalo III, seu ltimo rei, legou-a junto com o reino de Prgamo a Roma no ano 133 a. C. (ver
pp. 99- 100). A cidade de Prgamo tinha sido desde princpios do sculo III a. C. um dos centros
principais da vida cultural e intelectual do mundo helenstico. Ainda que no tempo de Juan,
Efeso comeava a super-la como cidade principal de sia, Prgamo continuou retendo em

boa medida sua importncia anterior. As duas cidades tinham competido muito tempo por
esta honra. H mais informao quanto antiga cidade de Prgamo no p. 98; ver mapa p. 640.
O significado do nome Prgamo incerto, mas parece provir de "cidadela" ou "acrpolis". O
estado caracterstico da igreja durante o perodo de Prgamo foi de ensalzamiento. Depois de
ser considerada como uma seita proscrita e perseguida, surgiu popularidade e ao poder (ver
com. vers. 13).
Espada aguda de dois fios.
Esta descrio, como as que introduzem as mensagens para as igrejas de Efeso e Esmirna,
prove da que se d do Cristo glorificado no cap 1: 16 (ver o comentrio respectivo e com. cap.
2: 1).
13.
Tuas obras.
A evidncia textual estabelece a omisso das palavras "tuas obras". Cf. com. vers. 2.
O trono de Satans.
Prgamo se distinguiu no ano 29 a. C. por ser a sede do primeiro culto rendido em vida a um
imperador. Edificou-se um templo e foi dedicado adorao conjunta da deusa Roma
(personificacin do esprito do imprio) e ao imperador Augusto. Nos dias em que Juan
escreveu estas palavras os cristos sofriam intensas perseguies por negar-se a adorar ao
imperador Domiciano (81-96 d. C.), quem insistia em ser adorado como "senhor e deus".
Prgamo era tambm a capital religiosa de sia Menor, o centro das religies de mistrio, e
tinha muitos templos pages. Sua designao como o lugar "onde est o trono de Satans"
resultava pois muito apropriada (ver p. 100).
O perodo da histria da igreja correspondente a Prgamo pode considerar-se que comea
ao redor do tempo em que o imperador Constatino favoreceu a causa da igreja, no ano 313 d.
C. ou no de sua aparente converso em 323, e termina em 538 (ver Nota Adicional ao final
deste captulo). Durante este perodo foi quando o papado consolidou sua posio como
cabea religiosa e poltica da Europa ocidental (ver Nota Adicional de Do. 7) e Satans
estabeleceu seu "trono" dentro da igreja crist. O papado era e uma combinao mestra de
paganismo com cristianismo. Este perodo bem pode chamar-se a era da popularidade.
Nome.
Ver com. vers. 3.
Minha f.
Isto , f em mim. Compare-se com os casos dos heris da f cujos nomes esto registrados
em Heb. 11.
Antipas.

Um nome grego familiar, composto das palavras: anti, "em lugar de", e pas, forma abreviada
de patr, "pai" (cf. com. Luc. 3: 1; 24: 18; ver Josefo, Antigidades xiv. 1. 3). Este nome refletia
a esperana de um pai de que o filho assim chamado finalmente o substituiria no mundo.
Alguns comentrios sustentam que um cristo chamado Antipas tinha sido martirizado por
sua f pouco antes em Prgamo, qui por negar-se a adorar ao imperador. Se assim sucedeu,
o caso e exemplo desse fiel mrtir podem considerar-se como tpicos dos incontveis milhares
que sofreram por sua f em sculos posteriores. Ainda que possvel que o nome tenha uma
aplicao figurada ao perodo da histria eclesistica correspondente com Prgamo, a
Inspirao no proporciona nenhuma clave evidente quanto a esta aplicao.
Testemunha.
Gr. mrtus, "testemunha". Um "mrtir" aquele cuja morte testemunha de sua f. 766.
14.
Ti.
A respeito da nfase do singular, ver com. vers. 2.
Balaam.
Ver Nm. 22-24. A analogia com Balaam sugere que em Prgamo tinha pessoas cujo
propsito era dividir e arruinar igreja fomentando prticas que eram proibidas para os
cristos (ver o comentrio sobre "coisas santificadas"; cf. com. Hech. 15:29). Balaam fomentou
seus interesses pessoais, no os do povo de Deus.
Tropeo.
Gr. skndalon, o dispositivo que faz saltar uma armadilha; portanto, "pr tropeo" adiante
de uma pessoa faz-la cair. Ver com. Mat. 5:29.
Coisas sacrificadas.
O comer estas coisas e a fornicao foram prticas proibidas expressamente pelo conclio de
Jerusalm (ver coro. Hech. 15:29; Rom. 14: 1; 1 Cor. 8: 1). Balaam influiu em Israel para que
fornicasse "com as filhas de Moab", sacrificasse aos deuses moabitas e comesse, qui, da
carne sacrificada a esses deuses (Nm. 25:1-2; 31:16).
Estes dois pecados conduziram a uma mistura de paganismo com a verdadeira religio. Esta
descrio, aplicada histria crist, corresponde com a situao da igreja no perodo que
seguiu legalizao do cristianismo feita por Constantino em 313 e sua converso nominal dez
anos mais tarde. Este imperador praticou a poltica de combinar o paganismo e o cristianismo
em todo o possvel, numa tentativa deliberada por unir os diversos elementos do imprio para
fortalec-lo. A posio favorvel, e ainda dominante, que se lhe outorgou igreja a fez cair
vtima das tentaes que sempre acompanham prosperidade e a popularidade. Nos dias de
Constantino e seus sucessores quase todos continuaram sua poltica favorvel igreja, a qual
rapidamente chegou a ser uma instituio poltico-eclesistica e perdeu grande parte de sua
anterior espiritualidade.

15.
Nicolatas.
Ver com. vers. 6.
16.
Arrepende-te.
Esta penetrante advertncia reflete o grave perigo espiritual em que estava a igreja de
Prgamo.
A espada de minha boca.
Ver com. cap. l: 16; cf. cap. 2:12. A espada simboliza o castigo que resultaria se no se
arrependia.
17.
Tem ouvido.
Ver com. vers. 7.
Ao que vencer.
Ver com. vers. 7.
Man escondido.
Ver Exo. 16:14-36. Alguns crem que esta aluso pode ser ao man que Aarn colocou numa
vasilha e guardou no arca (Exo. 16:33; Heb. 9:4). Um antigo ensino judia declara que quando
vinga o Mesas, "o tesouro do man descer novamente do alto, e comero dele naqueles
anos" (2 Baruc 29: 8). Segundo o que diz o apstolo em Juan 6:31-34, aqui ,"man" pareceria
simbolizar a vida espiritual em Cristo agora e a vida eterna no alm (ver com. Juan 6:32-33).
Piedrecita branca.
Sugeriram-se vrios costumes antigos como base para esta aluso ao obsquio de uma
pedra branca, mas nenhuma delas completamente satisfatria. Uma dos costumes antigos
comuns era que os membros de um jri usavam uma pedra branca e outra negra para absolver
ou para condenar.
Tudo o que pode dizer-se com razovel certeza que Juan sem dvida se refere a alguma
cerimnia que implicava o conferir um presente ou render uma honra especial.
Nome novo.
Na Bblia o nome de uma pessoa com freqncia representa seu carter, e um nome novo
indic-la um novo carter. O nome novo no segue o modelo do antigo, seno que o substitui,
diferente. Se lhe promete ao cristo um "nome novo", isto , um carter novo e diferente,
modelado segundo o de Deus (cf. Isa. 62:2; 65: 15; Apoc. 3:12).

Nenhum conhece.
O renascimento espiritual e a transformao do carter s podem ser entendidos pela
pessoa que os experimentou. Todo esforo por explicar dita experincia a algum que no
renasceu, nunca pode apresentar um quadro verdadeiro ou completo dela (cf. Juan 3:5-8).
18.
ngel.
Ver com. cap. 1:20.
Tiatira.
A origem e significado deste nome so incertos. Alguns sugeriram que Tiatira significa "doce
sabor de trabalho", talvez tendo em conta as "obras" da igreja expostas no vers. 19. Ainda que
menos notvel do que as outras seis cidades mencionadas, no entanto a antiga Tiatira se
distinguia pelo nmero e a variedade das artes e os ofcios que ali floresciam.
Entre eles evidentemente se destacava o tingido de telas (cf. Hech. 16:14).
Os cristos de Tiatira sem dvida se ocupavam principalmente nos ofcios de sua cidade. H
mais informaes a respeito da antiga cidade de Tiatira no p. 101; ver mapa p. 640.
A mensagem a Tiatira, aplicado histria 767 crist, corresponde particularmente com o
que experimentou a igreja durante a escura Idade Mdia (ver Nota Adicional ao final deste
captulo). Essa idade escura resultou ser um tempo de mxima dificuldade para os que
verdadeiramente amavam e serviam a Deus, e o perodo da histria da igreja que corresponde
a Tiatira bem pode chamar-se a idade da adversidade. Devido perseguio, chama-a da
verdade vacilou e quase se apagou.
Algumas tendncias que comearam em perodos anteriores chegaram a predominar
durante essa idade escura. Como as Escrituras no estavam ao alcance de todos os cristos,
em seu lugar se engrandeceu a tradio. Chegou-se a considerar as obras como um meio para
atingir a salvao. Um falso sacerdocio humano escureceu o verdadeiro sacerdocio divino de
Jesucristo. Ver Nota Adicional de Do. 7. A Reforma consistiu essencialmente num
reavivamiento e uma restaurao das grandes verdades do Evangelho. A Reforma proclamava
que os homens s se salvam pela f em Cristo, que sua nica norma de f e prtica a
Escritura, e que toda pessoa pode apresentar-se por si mesma adiante do grande Sumo
Sacerdote, Jesucristo, sem um intercesor humano.
Filho de Deus.
Ver com. Luc. 1:35; Juan 1: 14. Este ttulo, como os que introduzem as mensagens s outras
igrejas, deriva da descrio do Cristo glorificado de Apoc. 1: 13 (ver coro. cap. 2: 1). Aqui se usa
o artigo definido para identificar especificamente ao Autor da mensagem com a segunda
pessoa da Deidade (cf. com. cap. 1: 13).
Olhos... ps.

Ver com. cap. l: 14-15.


19.
Quanto fora que tem o singular, ver com. vers. 2.
Obras.
Ver com. vers. 2.
Amor.
Gr. agpe, "amor" (ver com. Mat. 5: 43-44). A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a
seqncia: "amor, e f, e servio, e tua pacincia". uma enumerao das "obras" da igreja de
Tiatra, entre as quais o amor e a f so a base interna da manifestao externa de servio e
pacincia.
F.
Gr. pstis (ver com. Rom. 3:3).
Servio.
Gr. diakona, "servio" ou "ministrio" (ver com. Rom. 12:7),
Pacincia.
Gr hupomon (ver com. cap. 1:9).
Postreras.
A mensagem para Tiatira o nico dos sete que reconhece que teve um melhoramento.
Apesar das dificuldades em Tiatira, essa igreja cresceu espiritualmente. Estabelea-se um
contraste com o caso oposto de Efeso (vers. 4-5)
20.
Umas poucas coisas.
Ainda que alguns MSS dizem "tenho muito contra ti" e outros dizem "tenho pouco contra ti",
a evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "tenho contra ti que toleras" (cf. vers. 4).
Toleras.
Gr. afi"meu, "permitir", "deixar operar". A igreja estava mal no s porque muitos
abertamente apostataban, seno tambm porque no se fazia um esforo diligente para
reprimir o avano do mau.
Jezabel.
Ver em 1 Rei 16:31; 18:13; 19:1-2; 21:5-16, 23-25; 2 Rei 9:30-37 o relato a respeito da
conduta de Jezabel. Parece que bem como Jezabel fomentou o culto a Baal em Israel (1 Rei

21:25), tambm nos dias de Juan alguma falsa profetisa tentava desviar igreja de Tiatira. A
mensagem indica que em Tiatira se estendia mais do que em Prgamo (Apoc. 2:14) a
apostasa. Quando se aplica o perodo da histria crist que corresponde a Tiatira, a figura de
Jezabel representa ao poder que produziu a grande apostasa da Idade Mdia (ver Nota
Adicional de Do. 7; com. Apoc. 2: 18; cf. Apoc. 17).
A fornicar... comer coisas sacrificadas.
Ver com. Apoc. 2:14; cf. 2 Rei 9:22. Esta conduta sem dvida teve primeiro uma aplicao
local na igreja de Tiatira. Aplicado ao perodo histrico da igreja representado por Tiatira,
representaria uma mistura de paganismo com cristianismo (ver com. Eze. 16:15; Apoc. 17: 1).
Este processo se acelerou ao mximo nos dias de Constantino e seus sucessores. Falando em
termos gerais, o cristianismo medieval foi mais pago do que cristo em sua forma e esprito.
21.
Tempo.
O oferecimento de perdo lhe foi estendido impenitente profetisa durante um tempo
considervel.
No quer arrepender-se.
No se tratava de um caso de simples ignorncia, nem ainda de ignorncia voluntria, seno
de rebelio insistente e desafiante.
22.
A arrojo em cama.
A forma do castigo que lhe seria aplicado falsa profetisa corresponderia com seu crime.
Esta expresso parece ser de origem semtico, e se usa para descrever ao que cai enfermo
(Exo. 21:18; Judit 8:3, LXX; Mat. 9:2, literalmente 768 "um paraltico arrojado sobre uma
cama"). Ver com. Apoc. 17: 16-17; 18.
Os que com ela adulteram.
No se identifica a essas pessoas. Cf. com. cap. 17:1-2.
Se no se arrependem.
A porta da misericrdia ainda no se tinha fechado do todo. Deus nunca se separa dos
pecadores; so estes os que se separam dele.
As obras dela.
Desde o ponto de vista de Deus que fala a sua igreja, os pecados de Jezabel e seus amantes
so essencialmente os pecados dela porque ela quem, como profetisa, aspira a dirigir a
igreja.
23.

Filhos.
A fornicao desta Jezabel era habitual e de longa durao porque tinha filhos. Em sentido
figurado qui isto daria a entender que tinha ganhado discpulos fiis. Os castigos cairiam no
s sobre a me seno tambm sobre os filhos porque estavam contaminados por seu impo
carter. Compare-se com a destruio dos filhos de Acab (2 Rei. 10:7).
Morte.
Juan pode ter tido em mente Eze. 33:27 (LXX), onde diz muito significativamente: "e aos que
esto nas grutas matarei com morte". Em vez de "morte" o hebreu diz "pestilncia" ou
"praga". Possivelmente este o significado de "morte" nesta passagem de Apocalipsis.
Mente.
Literalmente "os rins" (BJ, BC). Antigamente se cria que nos rins estava a sede da vontade e
os afetos (cf. com. Sal. 7:9).
Corao.
Isto a mente, com o significado de intelecto. Cristo se posesiona tanto dos pensamentos
como das emoes. O juzo de Cristo justo porque v e tomada em considerao os segredos
do corao. Ver Sal. 7:9; Jer. 11:20; coro. 1 Sam. 16:7.
24.
Os demais.
Isto , os crentes leais de Tiatira. Historicamente se refere a pequenos grupos que atravs da
Idade Mdia tentaram permanecer fiis ao cristianismo apostlico. Tales movimentos
estiveram dentro e fora da estrutura da Igreja Catlica. Particularmente importantes foram os
grupos dos valdenses na Europa continental e os seguidores de Wyclef em Inglaterra. Nenhum
desses grupos atingiu a medida da verdade evanglica que foi proclamada mais tarde pela
Reforma Protestante, mas a mensagem "aos demais que esto em Tiatira" era apropriado para
eles. Deus no lhes imps outro nus seno a de ser fiis luz que tinham.
Essa doutrina.
Isto , os ensinos de Jezabel (ver com. vers. 20).
Profundidades.
"Coisas profundas". Cristo toma as palavras que os apstatas orgulhosamente aplicam a
seus prprios ensinos "o que eles chamam" e as aniquila chamando-as chamando-as
profundidades de Satans". Os gnsticos pretendiam ser os nicos que conheciam "as coisas
profundas" (ver t. VI, pp. 56-59).
No vos imporei outro nus.
Bastava que fossem fiis luz que tinham.

25.
At que eu vinga.
A "esperana bienaventurada" (Tito 2: 13) da pronta vinda de Cristo sempre foi o sustento
dos cristos na aflio. Cristo no diz necessariamente que viria durante a vida dos membros
da igreja literal de Tiatira, nem tambm no durante o perodo da histria da igreja
correspondente a Tiatira. Ver com. cap. 1: 1.
26.
Ao que vencer.
Ver com. vers. 7.
Minhas obras.
Isto , obras que refletem o carter de Cristo. Estas obras se acham em agudo contraste com
as "obras" dos que se aliam com Jezabel (ver com. vers. 22).
Autoridade sobre as naes.
Cf. cap. 20:4.
27.
Reger.
Gr. poimin, literalmente "pastorear", e portanto "governar" (ver com.
Mat. 2:6). A passagem se cita de Sal. 2:9. Quanto ao tempo, as circunstncias e a natureza da
forma em que Cristo quebrantar s naes com "vara de ferro" ver com. Apoc. 19: 15. Que os
judeus consideravam a passagem de Sal. 2:9 como uma predio mesinica, evidente pelos
Salmos de Salomn 17:23-24, obra seudoepigrfica, que contm uma prece para que Deus
suscite ao filho de David "para jogar aos pecadores da herdai, destruir a arrogncia do pecador
como copo de alfarero" e "fazer pedaos toda sua substncia com uma vara de ferro". Como
os isentados vivero e reinaro com Cristo, se os representa aqui compartilhando a obra de
Cristo (ver com. Apoc. 12:5; 20:4).
Vara.
A palavra que aqui se usa representa ao shbet hebreu de Sal. 2:9, que pode corresponder
com uma vara ou cayado de um pastor (Sal. 23:4), um cetro (Sal. 45:6), ou uma vara de castigo
(Sal. 125:3). O contexto de Apoc. 2:27 sugere que a "vara" aqui smbolo de governo e
instrumento de castigo.
Quebradas.
Este domnio ou reinado causar a destruio dos impos. Quanto 769 natureza desse
reino, ver com. cap. 20:4.

Copo de alfarero.
Cf. Jer. 19. 1, 10-11.
Como eu tambm a recebi.
Ver Mat. 11.27; 28:18; Juan 3:35; 5:22, 27; Hech. 17:31; t. V, p. 896.
28.
A estrela da manh.
Isto , Cristo mesmo (Apoc. 22:16; cf. 2 Ped. 1: 19). 29. Tem ouvido. Ver com. vers. 7.
NOTA ADICIONAL DO CAPTULO 2.
A aplicao das diversas mensagens para as sete igrejas a sete perodos consecutivos da
histria da igreja (ver com. cap. 2: 1) sugere, naturalmente, a convenincia de utilizar uma
srie de datas de transio para facilitar a coordenao das diferentes mensagens com seus
respectivos perodos histricos; no entanto, ao tentar fixar tais datas, bom recordar que: (1)
a profecia das sete igrejas no implica um tempo exato no sentido comum da palavra, porque
no a acompanham dados cronolgicos especficos. Tem que ver principalmente com as
sucessivas vicisitudes da igreja, e difere em muito de profecias como as que se referem aos
1.260 dias de Do. 7:25, os 2.300 dias do cap. 8:14 e as 70 semanas do cap. 9:25. (2) difcil
delimitar com datas exatas os grandes perodos da histria. Usadas com este fim as datas so,
no melhor dos casos, metas teis de um carter mais bem geral sem determinar limites
exatos. A verdadeira transio de um perodo a outro um processo gradual; no entanto,
convm escolher datas aproximadas para ajudar a correlacionar as mensagens com os
acontecimentos correspondentes da histria. Alguns podem sugerir datas diferentes das que
se do a seguir e usariam expresses diferentes para descrever os diversos perodos; mas estas
diferenas de datas e nomes no afetam essencialmente a mensagem geral das cartas s sete
igrejas.
1. Efeso. Por consenso geral, o perodo que aqui se representa abarca a era apostlica, e
portanto pode estender-se aproximadamente desde o ano 31 d. C., ano da ascenso de nosso
Senhor (ver t. V, pp. 249-253), at o ano 100 d. C.
2. Esmirna. Para a fixao do ano 100 d. C. como comeo deste perodo, ver o pargrafo
anterior sobre "Efeso". As mensagens segunda e terceira igreja identificam a transio de
Esmirna a Prgamo como o passo da perseguio popularidade. O reinado de Constantino o
Grande (306-337), o primeiro imperador de Roma chamado cristo, marca esta transio.
Antes de seu famoso edital de Milo de 313, o cristianismo era uma religio ilegal e sofreu
repetidos perodos de terrvel perseguio por parte do Estado (ver t. VI, pp. 48-49, 62-63; t.
VII, pp. 20-21). Nesse edital se decretaram iguais direitos para todas as religies em todo o
imprio e se restituiu aos cristos as propriedades que lhes tinham sido confiscadas. No
mesmo ano Constantino eximiu aos clrigos cristos do servio civil e militar, e liberou de
impostos suas propriedades. A data de sua suposta converso ao cristianismo geralmente se

fixa no ano 323. Poderia tomar-se 313 ou 323 como um ano apropriado para assinalar a
transio do perodo de Esmirna ao de Prgamo.
3. Prgamo. Para a transio ao perodo de Prgamo, ver o pargrafo anterior sobre
"Esmirna". A inspirao caracterizou o perodo de Prgamo como um tempo de componendas,
apostasa e popularidade, tempo durante o qual a Igreja de Roma consolidou seu poder e
autoridade. Portanto, o fim do perodo de Prgamo acharia deslocada Roma imperial e ao
papado plenamente estabelecido e pronto para empreender sua carreira como governante da
cristiandade ocidental (ver Nota Adicional de Do. 7).
Qualquer dos diversos acontecimentos poderia servir como uma meta aceitvel para a
terminao deste perodo. O destronamiento do ltimo imperador romano em 476 poderia ser
uma data tal. Outra data poderia ser a converso, em 496, de Clodoveo, rei dos francos, o
primeiro governante germano que abraou o cristianismo romano e se uniu com a igreja na
conquista de outros povos germanos. No ano 538 entrou em vigor o decreto de Justiniano que
lhe dava ao papa plenos poderes polticos no Ocidente.
Os historiadores estimam geralmente que o pontificado de Gregorio o Grande (590-604) foi
o momento de transio entre a antigidade e a Idade Mdia, e seu reinado como papa
poderia considerar-se como 770 outro ponto de partida. Gregorio considerado como o
primeiro dos prelados da Idade Mdia.
Osadamente assumiu o papel de imperador de Occidente, e sua administrao ps o
fundamento para as pretenses posteriores do absolutismo papal.
No ano 756 assinala a consolidao do poder poltico papal e o surgimento de Frana para
assumir o papel que lhe valeu o nome de "filha maior do papado" (ver t. IV, p. 863). Nesse ano
Pipino de Frana submeteu aos lombardos do norte de Itlia, que tinham estado ameaando
ao papa, e cedeu a este o territrio dos lombardos. Essa concesso, geralmente chamada a
Doao de Pipino, marca o princpio dos Estados Pontifcios, que o papa governou como
monarca durante mais de 1.000 anos.
No entanto, a importncia de 538 como o ponto de partida dos 1.260 anos (ver com. Do.
7:25), sugere nesse ano como a data final mais apropriada do que qualquer das outras para o
perodo de Prgamo. Ver pp. 20-22.
4.Tiatira. Para localizar no ano 538 como data do comeo do perodo de Tiatira, ver o dito
quanto a "Prgamo". O perodo de Tiatira se caracteriza como a era da supremacia papal. A
importncia do perodo dos 1.260 anos na profecia bblica (ver com. Do. 7:25; Apoc. 12:6)
sugere que 1798 bem poderia escolher-se como data final para Tiatira; mas em vista da
importncia da Reforma na quebrao da supremacia papal, 1517 seria tambm uma data
final apropriada (ver t. IV, p. 864; t. VII, p. 53).
Alguns poderiam sustentar que a perda dos Estados Pontifcios em 1870 e o consiguiente
enclaustramiento que se autoimpuso o papa como "prisioneiro do Vaticano", tambm fariam
que dita data fosse digna de considerao. No entanto, no ano 1870 parece ser um pouco
tardio para encaixar j seja com os 1.260 anos da profecia ou com os seguintes perodos da
histria da igreja que se esboam em Apoc. 2 e 3.

5.Sardis. Esta a igreja caracterstica dos tempos da Reforma, e como tal pode considerar-se
que se inicia em 1517 ou talvez em 1798 (ver o que antecede a respeito de "Tiatira"). Os que
propem a data 1798 como a terminao do perodo da igreja de Tiatira e o comeo do
perodo de Sardis, sugerem que 1833 um ano apropriado para assinalar o final desta ltima.
Por razes que se exporo ao tratar de "Filadlfia", outros sugerem a 1755 como a data
apropriada para terminar.
6.Filadlfia. A inspirao apresentou a esta como a igreja do grande acordar da segunda
chegada. Sugeriram-se vrias datas apropriadas para o comeo deste perodo. Alguns propem
no ano 1833, ano que foi testemunha da ltima grande sinal nos cus predita por nosso
Senhor (ver com. Mat. 24: 33), e que se relaciona muito de perto quanto ao tempo com a
proclamao inicial da mensagem adventista feita por Guillermo Miller. Outros sugerem a
1798, o comeo do "tempo do fim" de Do. 11:35 (ver o comentrio respectivo), o que
tambm poderia aceitar-se. H outros que preferem a 1755, que geralmente se aceita como
que indica a primeira dos sinais especficos do fim preditas em Apoc. 6:12 (ver o comentrio
respectivo), tendo em conta que esta eleio concorda bem com o carter da igreja de
Filadlfia como a igreja do acordar da chegada. Os expositores adventistas concordam
unanimemente em que no ano 1844 deve considerar-se como o fim do perodo de Filadlfia e
comeo do perodo de Laodicea (ver com. Do. 8:14).
7.Laodicea. Para fixar no ano 1844 como a data do comeo deste perodo, ver o que
antecede quanto a "Filadlfia". Por ser esta a ltima das sete igrejas, o perodo de Laodicea
continua at o fim do tempo.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1 HAp 468; 2JT 140; 3JT 51, 213; 6T 413.
1-2 2JT 140.
1-5 6T 422; 8T 98.
2-3 HAp 462; 2JT 210; MB 162.
4 MB 83; MM 37; 2T 293; 8T 26.
4-5 DTG 246; HAp 469; 3JT 33, 276; NB 351; PP 161; 6T 421; TM 167-168, 275, 352, 461.
5 1JT 252, 536; 2JT 255; 3JT 59, 252; 4T 286; 5T 191; 8T 80; TM 450.
7 ED 292; HAp 470; MC 355; NB 99; PE 21, 77 PP 47; 6T 76; 8T 289771.
9 EC 461; Ev 438; TM 16.
10 CS 45; Ev 259; HAp 470; PE 288; PR 62; 4T 300; 5T 71.
17 CS 704; MC 412; MeM 161; MJ 93; PP 303 26, 28 MC 412.

Cap. 3
1.
ngel.
Ver com. cap. 1:20.
Sardis.
Uma cidade importante a pouca distncia ao sul de Tiatira. Sardis gozava como Tiatra de
uma localizao comercial favorvel. Estrabn, o antigo gegrafo, chamava-a "uma grande
cidade" (Geografia xiii. 4. 5), ainda que nos dias de Juan no rivalizava em importncia nem
com Efeso nem com Prgamo. H mais informao a respeito de Sardis nas pp. 102-104. O
significado do nome incerto; no entanto, alguns sugerem "cano de gozo", ou "o que fica",
ou "algo novo".
Sete espritos.
Ver com. cap. 1:4.
Sete estrelas.
Esta figura, como as que do comeo s mensagens a cada uma das outras igrejas, deriva da
descrio de Cristo glorificado no cap. 1 (ver com. vers. 16, 20).
Tuas obras.
Ver com. cap. 2:2.
Nome.
Aqui "reputao". Esta igreja se caracterizou pela hipocrisia: no era o que pretendia ser. As
igrejas da Reforma afirmavam que tinham descoberto o que significava viver pela f em
Jesucristo, mas caram finalmente num estado que se parecia, em certos sentidos, ao da
organizao da qual se tinham apartado (cf. 2 Tim. 3:5). Seu nome -protestante- implicava
oposio aos abusos, os erros e o formalismo da Igreja Catlica Romana, e o nome Reforma
dava a entender que nenhuma destas faltas se achava dentro do redil protestante. Ver pp. 4469.
Ests morto.
Este pulsante comentrio d comeo a uma mensagem que consiste mayormente de
reprensiones. O pecado da hipocrisia mereceu as condenes mais penetrantes de Jess
contra os dirigentes religiosos de seus dias (Mat. 23:13-33). O Cristo glorificado envia agora
igreja hipcrita de Sardis sua mais direta reprensin. Em vez de estar viva em Cristo (cf. fe.
2:5; Couve. 2:13; Gl. 2:20), como o pretendia esta igreja, em verdade estava "morta" (cf. 2
Tim. 3:5). Esta mensagem aplicada a Sardis, pode considerar-se como dirigido ao perodo da

igreja que existiu para fins da poca da Reforma, de 1517 a 1755; no entanto, ver Nota
Adicional de Apoc. 2.
Algumas dcadas depois do comeo da Reforma, as novas igrejas experimentaram um
perodo de violenta controvrsia doutrinal. Finalmente se limparam as diferenas de opinio
adotando credos definidos que tendiam a desalentar a busca de novas verdades. Por um
processo similar a Igreja Catlica Romana, nos primeiros sculos de sua histria, tinha
estereotipado sua teologia. Protegidas pelo poder e o prestgio do Estado e resguardadas ao
casaco de rgidas confisses de credos, as igrejas nacionais do mundo protestante pelo geral
chegaram a contentar-se com uma forma de piedade carente de seu poder. Outro fator
importante que contribuiu apatia para as coisas espirituais foi o surgimento do racionalismo
nos sculos XVII e XVIII. Ante o impacto das descobertas cientficas, muitos eruditos chegaram
a crer que a lei natural era suficiente para explicar o funcionamento do universo. Com
freqncia concluram que a principal funo de Deus com relao a este mundo s era a de
uma primeira causa, e que a partir desse ato inicial de criao, o mundo marchava mais ou
menos independentemente de Deus. Homens pensadores que criam que eram impedidos em
seu pensamento teolgico independente pelas rgidas frmulas da ortodoxia protestante, em
alguns casos se voltaram ao novo racionalismo filosfico. Ainda que o racionalismo produziu
um elevado idealismo e suscitou reflexes dignas de louvor na cincia poltica e o
humanitarismo, quando seus postulados foram aplicados religio influam muito para
fomentar a frialdade espiritual que caracterizou ao protestantismo nos sculos que seguiram
Reforma.
2.
Sei vigilante.
Com respeito vigilncia como dever cristo, ver com. Mat. 24:42; cf. Mat. 25:13.
As outras coisas.
No protestantismo em decadncia ainda tinha certas caractersticas dignas de ser
conservadas ainda que representasse um esforo. No todo se tinha perdido. A vida espiritual
do protestantismo estava moribunda, mas ainda no estava morrido o sistema. A
"sobrevivncia" pode considerar-se como a nota predominante do perodo da histria da
igreja correspondente a Sardis.
Tuas obras perfeitas.
O ardor do protestantismo durante seus primeiros anos prometia um avano para a
perfeio no entendimento da verdade revelada e em sua aplicao vida; mas com o corso
dos anos, o zelo e a piedade decaram, e a igreja se cansou do esforo por atingir a meta que
se tinha proposto.
3.
Lembra-te, pois.
Cf. cap. 2:5. 773.

Recebeste.
A flexo do verbo grego no s indica que a igreja de Sardis tinha recebido a verdade, seno
especifica que ainda a tinha; no se tinha perdido todo.
O fato de que ainda tivesse esperana, destaca-se na advertncia "guarda-o", em grego,
"continua guardando". Alguns cristos de Sardis no tinham apostatado; isto aparece mais
claramente no vers. 4.
Arrepende-te.
Gr. metano (ver com. Mat. 3:2).
Ladro.
Cf. Mat. 24:43, onde se faz referncia segunda vinda de Cristo. Esta advertncia pode
incluir no s a segunda chegada seno uma visitacin divina mais imediata (cf. Apoc. 2:5).
Qualquer vinda seria inesperada para os que deixavam de arrepender-se e velar. Cf. CS 544545.
4.
Manchado suas vestimentas.
Uma figura de linguagem para indicar a contaminao moral na qual tinha cado a maior
parte da igreja de Sardis. Ver com. Mat. 22: 11; cf. Apoc. 16:15; cf. com. Isa. 63:6.
Vestimentas brancas.
Em contraste com os que tinham cado moralmente e contaminado seus "vestimentas", os
que permaneceram fiis so representados como dignos de levar "vestimentas brancas". Que
estas "vestimentas brancas" simbolizam sua pureza, indica-o a frase "porque so dignos" e
ademais o uso do mesmo smbolo no cap. 7:13-14. Esta ltima passagem aclara que tal justia
no lhes pertence aos fiis; o resultado de lavar suas vestimentas e alvej-las no sangue do
Cordeiro. Receberam a justia de Cristo.
As vestimentas brancas tambm so caractersticas dos seres celestiais (Do. 7: 9; Apoc. 4: 4;
6: 11; 19: 14), e desta maneira so para os santos uma figura de sua "corpo espiritual" (1 Cor.
15:40-44; cf. vers. 51-54).
5.
O que vencer.
Ver com. cap. 2:7.
Vestido.
Isto , com imortalidade na vida vindoura.
Vestimentas brancas.

Ver com. vers. 4.


No apagarei.
Ver com. Hech. 3: 1 9. A promessa "no apagarei" lhe assegura ao pecador arrependido que
seus pecados foram perdoados. Por outra parte adverte ao impenitente que seu nome ser
eliminado do livro da vida. Deixar de existir sua identidade como pessoa; j no ter lugar
entre os seres criados.
Cf. CS 544-545.
Livro da vida.
Ver com. Fil. 4:3; cf. Apoc. 13:8; 20:15.
Confessarei seu nome.
Isto , o reconhecer como um seguidor leal e consagrado. Cristo o advogado e intercesor,
o grande Sumo Sacerdote de todos os que invocam sua justia (ver 1 Juan 2:1-2; cf. Mat.
10:32-33; Heb. 8:1-6).
Adiante de seus anjos.
"Mas o plano de salvao tinha ainda um propsito mais amplo e profundo do que o de
salvar ao homem. Cristo... vinho para vindicar o carter de Deus ante o universo" (PP 55; DTG
11). Quando Cristo como intercesor e sumo sacerdote apresenta a seu povo isentado adiante
do trono de Deus, oferece assim s hostes angelicais um depoimento convincente de que os
caminhos de Deus so justos e verdadeiros. Vem a justia de Deus vindicada tanto em seu
"estranha obra" (Isa. 28: 2 l) de entregar ao impenitente destruio como em seu perdo dos
pecadores que, por f, aceitam sua graa salvadora. Sem a intercesso de Cristo como sumo
sacerdote, esse misterioso proceder de Deus de outra maneira poderia parecer ante as
inteligncias do universo como arbitrrio e injustificado.
6.
Que tem ouvido.
Ver com. cap. 2:7.
7.
ngel.
Ver com. cap. 1:20.
Filadlfia.
Palavra que significa "amor fraternal", Esta cidade foi fundada antes do ano 138 a. C. e
recebeu seu nome de Atalo II Filadelfo, de Prgamo, em homenagem a sua lealdade para seu
irmo maior Eumenes II, que lhe tinha precedido no trono. Depois de um destruidor terremoto

no ano 17 d. C., foi reconstruda pelo imperador romano Tiberio, mas seguiu sendo
relativamente pequena.
Estava situada a uns 50 km ao sudeste de Sardis.
Quando se faz a aplicao histrica, considera-se que a mensagem a Filadlfia apropriado
para os diversos movimentos que sucederam dentro do protestantismo durante os ltimos
anos do sculo XVIII e a primeira metade do XIX, cujo objeto foi fazer da religio um assunto
vital e pessoal (ver com. vers. 2; Nota Adicional do cap. 2). Especialmente os grandes
movimentos evanglicos e o movimento adventista de Europa e Estados Unidos, restauraram
o esprito do amor fraternal destacando a piedade prtica em contraste com as formas vazias
de religio. Uma f renovada na graa salvadora de Cristo e na proximidade de seu regresso
deram como resultado um esprito mais profundo de fraternidade crist que o que tinha
experimentado a igreja desde os primeiros 774 dias da Reforma. H mais comentrios sobre o
desenvolvimento histrico deste perodo nas pp. 70-73.
O Santo.
Este ttulo equivalente a "o Santo" aplicado a Deus no AT (Isa. 40:25; Hab. 3:3). No NT uma
denominao similar se aplica repetidas vezes a Cristo, para indicar sua deidade (Luc. 1: 35;
Hech. 4: 27, 30; cf. com. Juan 6: 69).
Verdadeiro.
Gr. ao"thins, "genuno", "real", em contraste com os deuses falsos.
Chave de David.
Este versculo aplica a Cristo a profecia de Isaas a respeito de Eliaquim (Isa. 22: 20-22; ver 2
Rei. 18: 18). Eliaquim foi nomeado para supervisionar "a casa de David", como o demonstra o
fato de que se lhe" daria "a chave da casa de David". O fato de que Cristo tenha a "chave"
representa sua autoridade sobre a igreja e sobre o propsito divino que devia ser cumprido
por ela (ver Mat. 28:18; fe. 1:22). Cf Apoc. 5:5; 22:16; ver com. Mat.1: 1.
O que abre.
Isto , com "a chave de David". Cristo tem plena autoridade para abrir e fechar, para fazer
triunfar o plano da redeno.
8.
Teus.
Quanto nfase do singular, ver com. cap. 2:2.
Obras.
Ver com. cap. 2:2.
Uma porta aberta.

No versculo anterior se diz que Cristo tem "a chave de David", e no vers. 8 pode sugerir que
com essa "chave" abre ante a igreja de Filadlfia uma "porta" de oportunidades limitadas para
a vitria pessoal na luta com o pecado e para dar o depoimento da verdade salvadora do
Evangelho.
De maneira similar se usa uma "porta" como smbolo de oportunidade em Hech. 14: 27;
1Cor. 16: 9; 2 Cor. 2: 12; Couve. 4: 3.
Os adventistas do stimo dia sustentam que o fim do perodo de Filadlfia (1 844) assinala o
comeo do juzo investigador descrito em Do. 7: 10; Apoc. 14: 6-7 (ver os comentrios
respectivos). Cristo nosso grande Sumo Sacerdote (Heb. 4: 14-15; 8: l) que ministra no
santurio celestial, "aquele verdadeiro tabernculo que levantou o Senhor, e no o homem"
(Heb. 8: 2, 61 Exo. 25: 8-9). Agora bem, o ritual do santurio terrenal consistia essencialmente
em duas partes: o lugar santo, o servio de ministracin diria pelo pecado; e no lugar
santsimo, o servio anual no dia da expiao, que era considerado como num dia de juzo (ver
Heb.9: 1, 6-7; com. Do .8: 11, 14). Em vista de que o santurio terrenal servia como "figura e
sombra das coisas celestiais" (Heb. 8: 5), razovel concluir que os servios dirios e anuais
deste santurio tm sua equivalncia no ministrio de Cristo no santurio celestial. Falando
em termos do simbolismo do santurio terrenal -"figura do verdadeiro" (Heb. 9: 24)-, pode
afirmar-se que no dia da verdadeira expiao que comeou em 1844, nosso grande Sumo
Sacerdote deixou o lugar santo do santurio celestial e entrou no lugar santsimo. Portanto, a
"porta fechada" seria a do lugar santo do santurio celestial, e a "porta aberta" a do lugar
santsimo, onde Cristo desde esse tempo tem estado ministrando na obra do grande dia da
verdadeira expiao (ver CS 483-484, 488; PE 42). Em outras palavras: a "porta fechada" indica
a terminao da primeira fase do ministrio celestial de Cristo, e a "porta aberta", o comeo da
segunda fase. Ocupa-se deste tema de "a porta fechada" nos ensinos dos primeiros
adventistas, L. E. Froom em The Prophetic Faith of Our Fathers, t. 4, pp. 829-842; F.D. Nichol
em Ellen G. White and her Critics, pp. 161-252. H um resumo da doutrina do santurio na
Nota Adicional de Heb.10.
Ningum pode fechar.
Cristo prosseguir com a obra da redeno at termin-la. Os homens no podem fazer
nada para estorvar seu ministrio nas cortes celestiais nem sua jurisdio e domnio sobre os
assuntos terrenais (ver com. Do. 4:17).
Pouca fora.
No claro se Cristo est reprendiendo igreja de Filadlfia por ter to pouca fora, ou se a
alaba por ter um pouco de fora. Aparte dos "poucos" de Sardis, essa igreja estava quase
"morta", e pode ser que a "pouca fora" de Filadlfia represente uma situao mais animadora
do que a de Sardis. O fato de que a "pouca fora" esteja to intimamente relacionada com o
louvor por guardar a Palavra de Cristo e no negar seu nome, tende a confirmar esta
concluso. A "porta aberta" pode tambm considerar-se como um convite a participar de uma
experincia de uma fora ainda maior. A igreja da antiga Filadlfia sem dvida no era grande
nem influente, mas era pura e fiel.

O perodo da histria da igreja que corresponde a Filadlfia com sua crescente dedicao
Palavra de Deus, particularmente s profecias de Daniel e Apocalipsis e a 775 a piedade
pessoal, apresentava um quadro muito mais animador do que o do perodo anterior.
Minha palavra.
A palavra de Deus expressa sua vontade. Deus revelou sua vontade mediante a natureza,
tambm mediante seus profetas e apstolos, pelo depoimento direto do Esprito Santo ao
corao humano, pelas vicisitudes da vida, mediante o curso da histria humana e
especialmente, por meio de Cristo.
Nome.
Ver com. cap. 2:3.
9.
Eu entrego.
A declarao do vers. 9 pode entender-se gramaticalmente como que Deus "faria" que
alguns membros da "sinagoga de Satans" viessem e adorassem impenitentes aos ps dos
cristos de Filadlfia, ou que Deus "daria" aos cristos de Filadlfia alguns dos judeus como
conversos ao cristianismo. O contexto no concludente.
Da sinagoga.
Ou "alguns da sinagoga" (ver com. cap. 2: 9).
Dizem-se ser judeus.
Ver com. cap. 2: 9.
Vingam e se postren.
A seqncia do pensamento: "vingam.,., se postren..., reconheam", parece indicar mais o
triunfo final e pblico dos cristos da antiga Filadlfia sobre seus opositores judeus. Que os
cristos, como os vencedores pages, se regocijaran pela perspectiva de que seus acusadores
finalmente ficariam postrados a seus ps, no parece refletir o esprito do verdadeiro
cristianismo. Estas palavras podem referir-se melhor conversa de alguns dos judeus de
Filadlfia (cf. 1 Cor. 14: 24-25), quem aprenderiam o amor de Deus por experincia pessoal.
Esse crescimento em parquia poderia provir da "porta aberta" de Apoc. 3: 8 e da lealdade da
igreja "palavra" de Cristo. Esta lealdade com freqncia levou a convico ainda aos coraes
dos mesmos perseguidores.
Esta expresso aplicada ao perodo da histria da igreja correspondente a Filadlfia, pode
considerar-se que se refere aos que no se mantm a tom com o avano da verdade e se
#oponer<3> aos cristos que si o fazem.
Entendida desta maneira pode referir-se a um tempo quando os que recusaram a verdade
confessaro seu erro publicamente (CS 713).

A frase "vingam e se postren a teus ps" de Isa. 60: 14 (LXX) (cf. cap. 49: 23). Bem como os
estrangeiros viriam ao Israel literal da antigidade para aprender de Deus (ver t. IV, pp. 28-32),
assim tambm os que no eram cristos viriam luz do Evangelho para achar a salvao (ver t.
IV, pp. 37-38).
Apoc. 3: 9 tambm se aplicou aos que persistem em sua oposio verdade,
particularmente ao tempo quando as circunstncias os obrigaro, ainda que sejam
impenitentes, a reconhecer que os que se mantiveram leais verdade so certamente o povo
de Deus. No h nada que exclua a possibilidade de que a declarao deste versculo possa
incluir aos opositores da verdade j arrependidos e tambm aos que no querem arrependerse. Um grupo expressaria esse reconhecimento com sinceridade; o outro, s porque as
circunstncias o obrigam a faz-lo. Amei-te. Estas palavras so tomadas provavelmente de Isa.
43: 04.
10.
A palavra de minha pacincia.
Alguns interpretam esta frase dando-lhe o significado de "minha palavra de pacincia", isto
, minha ordem de que tenhas pacincia. Outros crem que se refere ao ensino com respeito
pacincia de Cristo (cf. 2 Tes. 3: 5).
As duas idias se combinam no pensamento de que Cristo nos anima a ser pacientes como
ele foi paciente na prova.
De.
Gr. ek, "que sai de", o que indica que os vencedores suportaro com sucesso o perodo de
tribulacin, e no que no sero afetados por ele (ver com. Do. 12: 1 Mat. 24:2 1 22, 29-31).
Hora da prova.
No se trata de um perodo especfico literal ou proftico, seno de uma "temporada" ou
"tempo". "Hora" se usa aqui no mesmo sentido que no cap. 3:3. Em harmonia com as
repetidas referncias no Apocalipsis inminencia do regresso de Cristo (ver com. cap. 1: 1), a
"hora da prova" sem dvida se refere a um grande perodo de prova que antecede segunda
chegada.
Os que moram.
Esta e outras expresses similares (cap. 6: 10; 8: 13; 11: 10; 13: 8, 14; 17: 2, 8) usam-se vez
depois de vez no Apocalipsis para referir-se aos impos, sobre os quais sero derramados os
castigos divinos.
11.
Coroa.
Ver com. cap. 2: 10.

12.
Coluna no templo.
Uma "coluna" em sentido metafrico , por suposto, parte de um "templo" metafrico,
figurado. No NT a palavra que se traduz "templo" (nas) geralmente se refere ao santurio
interior, que compreende os lugares santo e santsimo 776 e no a todo o conjunto de edifcios
que constituam o antigo templo. Portanto, esta promessa significa que o vencedor ocupar
um lugar permanente e importante na presena de Deus. Tambm se usa a palavra "coluna"
em sentido metafrico em Gl. 2:9; 1 Tim. 3:15.
Nunca mais sair de ali.
Isto , ser permanente. Em harmonia com a figura, "sair de ali" seria deixar a presena de
Deus deliberadamente como o fez Lucifer (PP 15). Uma promessa como esta s se poderia
fazer aos que vencem permanentemente. Nesta vida ainda fica a possibilidade de "sair fora",
mas na vida futura ningum querer sair.
Nome de meu Deus.
Ver com. Hech. 3:16; Apoc. 2:3; cf. Apoc. 2:17; 14: l; 22:4. Continua a linguagem simblica
que comea com a coluna, e portanto deve tomar-se figuradamente. J que um "nome" reflete
a personalidade e o carter, esta promessa "significa que os que venam recebero a
impresso ou impresso permanente do carter de Deus"; a imagem de seu Criador ser
plenamente restaurada neles. Esta linguagem figurada tambm pode entender-se como que
implica que os santos vitoriosos sero plenamente a propriedade de Deus como o manifesta o
nome divino, como sinal de propriedade que se lhes aplica.
Nome da cidade.
A coluna tem gravado nela no s o nome divino seno tambm o da nova Jerusalm. Pode
entender-se que o cristo vitorioso cidado da nova Jerusalm e que tem direitos a viver nela
(cap. 22:14).
Nova Jerusalm.
No "nova" no sentido de ser uma rplica da cidade literal que levava o mesmo nome, seno
em contraste sobrenatural com seu equivalente terrenal. O propsito era que a antiga
Jerusalm chegasse a ser a metrpole desta terra e permanecesse para sempre (ver t. IV, pp.
31-32). Como fracassou em levar a cabo a tarefa que se lhe encomendou, esse papel ser
concedido nova Jerusalm. A expresso nova Jerusalm exclusiva do Apocalipsis, mas o
pensamento se antecipa em Gl. 4:26; Heb. 12:22. Quanto ao significado do nome Jerusalm,
ver com. Jos. 10: 1.
A qual desce.
Ver com. cap. 21:2.
Meu nome novo.

O terceiro nome escrito na coluna simblica o de Cristo. Por meio de Cristo, o vencedor
recebe o carter divino representado pelo nome (ver com. Hech. 3:16). S em virtude de que
Deus se fez homem em Jesucristo, pode o homem ser restaurado novamente imagem de
Deus. Isto se leva a cabo pelo dom da vida e o carter de Cristo que se do ao crente (ver Gl.
2:20; DTG 352). Receber o nome de Cristo receber a confirmao de que nosso dono (ver
com. 2 Cor. 1:22).
13.
O que tem ouvido.
Ver com. cap. 2:7.
14.
ngel.
Ver com. cap. 1:20.
Laodicea.
Este nome se definiu como "juzo do povo", ou "um povo julgado". O ltimo parece
prefervel. A distncia que h desde Filadlfia at a cidade de Laodicea de uns 65 km (ver t.
VI, mapa frente a p. 33). Laodicea foi fundada pelo rei selucida Antoco II Teos (261246 a. C.),
e recebeu seu nome em honra de Laodice, a esposa do rei. A cidade se achava situada no vale
do rio Licos. Nos dias de Juan era um shopping prspero que se especializava na produo de
tecidos de l. Estava a poucos quilmetros das cidades de Colosas e Hierpolis, e muito cedo
teve cristos em cada uma dessas cidades (cf. Couve. 4:13). A igreja de Laodicea qui tinha j
uns 40 anos de fundada quando Juan escreveu o Apocalipsis. Pablo se interessou muito nessa
congregao e encarregou aos colosenses que fizessem um intercmbio de epstolas com os
laodicenses (Couve. 4:16). H informao a respeito da antiga cidade de Laodicea na pp. 105106.
Amm.
A unio deste ttulo com "a testemunha fiel e verdadeiro" o identifica como um ttulo de
Cristo (cap. 1:5), o autor das cartas s sete igrejas. Quanto ao significado de "amm", ver com.
Deut. 7:9; Mat. 5:18. A aplicao deste termo a Cristo pode comparar-se com Isa. 65:16, onde
em hebreu o Senhor recebe o nome de "Elohe "amem, "o Deus do amm". Na passagem que
consideramos, pode entender-se este ttulo como uma declarao de que Cristo a verdade
Juan 14:6), e portanto, sua mensagem igreja de Laodicea deve ser aceitado sem vacilao.
A testemunha fiel e verdadeiro.
Ver com. cap. 1:5.
Princpio.
Gr. arj, palavra que tem sentido passivo e tambm ativo. Em sentido passivo se refere ao
que recebe a ao no princpio. Se assim se interpreta aqui, significaria que Cristo foi o

primeiro ser criado; mas evidente que esta no pode ser a traduo 777 correta, pois Cristo
no um ser criado.
Em sentido ativo se refere ao que comea uma ao, a primeira causa ou motor. Se assim se
entende ento se afirma que Cristo o Criador. Este , sem dvida alguma, o significado desta
passagem, porque em outros versculos se descreve a Cristo repetidas vezes desempenhando
esse mesmo ofcio (ver t. V, p. 894; com. Juan 1:3; Heb. 1:2). A declarao notavelmente
similar de Couve. 1: 15-16 tinha sido lida pela igreja de Laodicea muitos anos antes (cf.
Couve. 4:16).
15.
Teus.
Quanto nfase do singular, ver com. cap. 2:2.
Obras.
Ver com. cap. 2:2.
Nem s frio nem quente.
Sugeriu-se que esta expresso figurada deve ter tido um significado especial para os cristos
de Laodicea. Um dos principais lugares de interesse dessa comarca uma srie de cascatas de
gua salobre proveniente das termas de Hierpolis. As cascatas formam piletas naturais de
gua morna, muito apreciadas pelos turistas. Os relatrios histricos e as runas de Hierpolis
no deixam dvida de que o gua termal flua no primeiro sculo d. C. O gua morna era, pois,
algo familiar para os laodicenses; descrevia adequadamente sua condio espiritual.
A morna condio espiritual da igreja de Laodicea era mais perigosa do que se tivesse estado
fria. O cristianismo morno retm a forma e at o contedo do Evangelho em quantidade
suficiente para adormecer as faculdades de percepo do esprito. Isto faz que os crentes
esqueam o esforo diligente que necessrio fazer para atingir o alto ideal de uma vida
vitoriosa em Cristo. O tpico cristo laodicense est contente com o rotineiro decorrer das
coisas e se orgulha do pouco progresso que faz.
quase impossvel convenc-lo de sua grande necessidade e de cun longe se encontra da
meta da perfeio.
J que as mensagens s sete igrejas refletem o curso completo da histria da igreja crist
(ver com. cap. 1: 11; 2: 1), a stima mensagem deve representar a experincia da igreja
durante o perodo final da histria deste mundo. O nome Laodicea sugere o ltimo passo no
processo espiritual do cristo: a perfeio de "um povo julgado" (ver com. cap. 3:14) e achado
justo. Ademais, implica que a preparao deste povo e o procedimento divino de determinar
que so justos, concluiro ao final do perodo (ver com. Do. 8:13-14; Apoc. 3:8; 14:6-7).
Portanto, a mensagem para Laodicea se aplica num sentido especial igreja desde 1844 at o
fim do tempo (ver Nota Adicional ao final do captulo). Este lapso pode descrever-se como o
perodo do juzo.

A mensagem de Laodicea se aplica a todos os que afirmam que so cristos (ver 6T 77). Os
adventistas do stimo dia reconheceram por mais de um sculo do que a mensagem aos
laodicenses tambm tem uma aplicao especial para eles (ver Jaime White, RH 16-10-1856;
cf. 1JT 41-44). O reconhecimento desta aplicao uma constante reprensin contra o
engreimiento e um estmulo para viver integralmente de acordo com o modelo de uma vida
perfeita em Cristo Jess (ver com. cap. 3: 18).
Oxal.
Um estado espiritual de indiferena produz uma diminuio da vigilncia, lentido nas
reaes e indeciso. Se a igreja de Laodicea fosse fria, o Esprito de Deus talvez poderia
convenc-la mais facilmente de sua perigosa condio.
Por que prefervel uma condio de frialdade a uma de indiferena? As seguintes palavras
projetam luz ao respecto: "Ao Senhor lhe agradaria que os mornos, que crem que so
religiosos, nunca tivessem mencionado seu nome. So um nus contnuo para os que almejam
ser fiis seguidores de Jess. So uma pedra de tropeo para os incrdulos" (IT 188).
16.
No frio nem quente.
Ver com. vers. 15; cf. IT 188- 2T 175-176.
Te vomitarei.
A figura do gua morna prossegue at sua lgica concluso. Novamente, convm recordar o
gua de Hierpolis, que alm de ser morna, tem mau gosto por seu contedo mineral. Esta
gua desagrada, produz nuseas; o que a bebe quase involuntariamente vomita. Ver 3JT 15.
17.
Eu sou rico.
Pode entender-se literal ou espiritualmente. Laodicea era uma cidade prspera, e sem
dvida alguns dos cristos que viviam ali tinham recursos. No ano 60 d. C., quando toda a
regio sofreu um devastador terremoto, Laodicea se negou a aceitar a ajuda que Roma
ofereceu para a reconstruo. Seus cidados se sentiram suficientemente ricos como para
defrontar aos gastos de levantar os edifcios cados.
Esta igreja evidentemente no tinha 778 sofrido nenhuma grave perseguio. O orgulho
produzido por sua prosperidade levava naturalmente complacncia espiritual. A riqueza no
m em si mesma; o que sucede que as riquezas fazem que seu possuidor se senta tentado
a ceder ao orgulho e complacncia prpria. Contra esses males a nica proteo segura a
humildade espiritual.
Os cristos pobres em bens terrenais se sentem ricos e colmados de bens espirituais; no
entanto, parecem-se a um antigo filsofo que orgulhosamente proclamava seu "humildade"
usando um vestido rasgado. O orgulho que lhes produz sua pretendida espiritualidade, brilha
atravs dos buracos de suas vestimentas. O conhecimento de importantes verdades que s se

albergaram intelectualmente, mas que no se permite que impregnem o alma, leva ao orgulho
espiritual e intolerncia religiosa. At a igreja de Deus, poderosa na estrutura de sua
organizao e rica com as jias da verdade, facilmente pode chegar a ser intolerante em
doutrina e imoralmente orgulhosa de suas riquezas para valer. "O pecado mais incurvel o
orgulho e a presuno. Estes defeitos impedem todo crescimento" (3JT 183-184).
Enriquecido.
A igreja de Laodicea no s afirma que rica, seno que tambm comete o erro fatal de
considerar que estas riquezas so o resultado de seus prprios esforos (cf. Ouse. 12:8).
De nenhuma coisa tenho necessidade.
O cmulo da vaidade dos laodicenses que pretendem que sua situao no pode ser
melhorada. Este engreimiento fatal porque o Esprito de Deus nunca entra onde no se sente
necessidade de sua presena; mas sem essa presena impossvel que tenha novidade de
vida.
No sabes.
O que no sabe, e no sabe que no sabe, quase no tem esperana. A ignorncia de sua
verdadeira condio, que caracteriza aos cristos de Laodicea, um agudo contraste com o
certeiro conhecimento que Cristo tem da verdadeira condio de suas igrejas, como o reflete
sua categrica afirmao a cada uma delas: "Eu conheo tuas obras" (cap. 2:2, 9, 13, 19; 3:1, 8,
15).
Tu s.
O pronome enftico em grego. A nfase da orao : "No sabes que s tu o desventurado
e miservel".
Desventurado... nu.
O quadro que aqui se apresenta diametralmente #oponer vaidade da igreja de Laodicea.
No rica nem precisa nada; em realidade to pobre que at lhe faltam roupas.
18.
De mim compres.
A "igreja" de Laodicea no pode sem este esforo chegar altura que Cristo deseja que
atinja. As coisas que ele lhe oferece tm seu preo ainda que a salvao sempre gratuita.
Deve abandonar sua velha maneira de viver para que seja verdadeiramente rica, para que seja
s e para que esteja vestida; para que ainda que no tenha nada de dinheiro, possa comprar
(cf. Isa. 55:1).
Ouro.

Representa as riquezas espirituais que se oferecem como o remdio de Cristo para a


pobreza espiritual dos laodicenses. Este "ouro" simblico representa a "f que faz pelo amor"
(Gl. 5:6; Sant. 2:5; cf. PVGM 123) e as obras que resultam da f (1 Tim. 6:18).
Refinado em fogo.
Isto o ouro que saiu de fogo depois de consumir-se toda sua escria.
Sem dvida se refere f que foi provada e purificada pelo fogo da aflio (ver com. Sant.
1:2-5; cf. Job 23: 10).
Vestimentas brancas.
Oferecem-se como um contraste com a nudez dos laodicenses, a qual se destacava to
horrivelmente frente a sua vaidade de que no tinham necessidade de nada (vers. 17). As
vestimentas brancas so a justia de Cristo (Gl. 3:27; ver com. Mat. 22:11; Apoc. 3:4; cf. 1JT
479; PVGM 252-254; com. Apoc. 19:8).
Esta figura deve ter tido um significado especial para os cristos de Laodicea, porque sua
cidade era famosa por sua tela de l negra.
Vergonha de tua nudez.
Cf. Exo. 20:26; Lam. 1:8; Eze. 16:36-, 23:29; Nah. 3:5.
Colrio.
Gr. kollrion, "enroladinho". O colrio antigo era conhecido pela forma do pacote no qual se
envolvia. Cerca de Laodicea tinha um templo ao deus frgido, Men Karou. Surgiu uma famosa
escola de medicina dependente desse templo, e ali podia conseguir-se um p para os olhos.
Este fato pode ser a base histrica da figura do colrio.
O colrio simblico que se lhe oferece aos laodicenses o antdoto celestial para sua
cegueira espiritual. Seu propsito abrir-lhes os olhos a sua verdadeira condio. Esta a obra
do Esprito Santo Juan 16:8-1 l); s por meio de sua obra convincente no corao pode
eliminar-se a cegueira espiritual. Tambm pode considerar-se que este colrio 779 representa a
graa espiritual que capacita ao cristo para distinguir entre a verdade e o erro, entre o bem e
o mau. Ver 1JT 479.
Que vejas.
Isto , vejas o pecado como o v Deus e compreendas tua verdadeira condio, como
requisito prvio para o arrependimento.
19.
Eu reprendo.
O propsito de toda verdadeira disciplina corretora fazer compreender sua culpa ao que
erra e anim-lo a um novo proceder.

Castigo.
Gr. paidu, "educar a meninos", "disciplinar", "castigar", particularmente como um pai
castiga a um filho com o propsito de encaminh-lo e educ-lo. O castigo lhe chega ao cristo
quando no presta atendimento reprensin de Cristo; mas nem seu castigo nem seu
reprensin so uma expresso de ira -como quando uma pessoa perde o domnio prprioseno de um grande amor, cujo propsito levar aos pecadores ao arrependimento.
Parece que a igreja de Laodicea no tinha sofrido ainda perseguio como suas igrejas irms,
porque no se menciona que tivesse padecido sofrimentos.
Mas Cristo admoesta igreja que no pode continuar em sua proceder indiferente sem
encontrar uma disciplina corretivo. Mais de meio sculo depois dos dias de Juan, parece que a
igreja da antiga Laodicea sofreu perseguio (ver- Eusebio, Histria eclesistica iv. 26; v. 24).
Os que amoo.
Gr. fil, "amar", "ter afeto", "tratar como amigo". Compare-se com o amor de Cristo como
se expressa para a igreja e Filadlfia mediante a palavra agap (vers. 9). Quanto diferena
entre estas palavras, ver com.
Mat. 5:43-44; Juan 11:3; 21:15. Esta segurana do favor de Cristo mostra que os laodicenses
no esto sem esperana (ver Nota Adicional ao final deste captulo). Em realidade, so o
objeto especial do atendimento divino. O amor de Deus por eles se expressa no castigo por
cujo meio espera induz-los ao arrependimento (ver Prov. 3:12).
S, pois, zeloso.
Gr. z"l, da mesma raiz que zests, "quente", condio que a igreja de Laodicea no tinha
atingido (vers. 15). Convida-se aos laodicenses a que desfrutem do calor e o entusiasmo que
propicia o verdadeiro arrependimento, a consagrao e a entrega a Cristo.
Arrepende-te.
Gr. metano (ver com. Mat. 3:2). O verbo em singular destaca a natureza pessoal e
individual desta admoio. O arrependimento, como a salvao, nunca sucedem em massa. A
vida espiritual de um parente ou um amigo s pode ter valor de salvao para essa pessoa.
Esta nova dor pela vida do passado e o zelo com sabedoria pelo futuro, o que Cristo quer que
experimente a igreja de Laodicea. Ver Nota Adicional ao final do captulo.
20.
Estou.
A flexo do verbo sugere que Cristo se deteve junto porta e ali permanece. Nunca se cansa
de oferecer sua bendita presena a todos os que querem receb-lo.
A porta.

No a porta da oportunidade que se oferece no vers. 8, nem a porta da salvao (cf. Mat.
25: 10; Luc. 13:25). Essas portas as abre e fecha unicamente Deus. Mas esta porta est sob o
controle individual e cada um pode abr-la ou fech-la segundo sua vontade. Cristo aguarda a
deciso de cada pessoa porque a porta do alma. Cristo chama porta das emoes por meio
de seu amor, sua palavra e suas providncias; chama porta da mente por meio de sua
sabedoria; chama porta da conscincia por meio de sua autoridade; chama porta das
esperanas humanas por meio de suas infalveis promessas.
Tambm pode considerar-se que esta passagem se refere a Cristo que est porta da vida
humana, e em verdade da histria humana, pronto para entrar e abenoar com sua presena a
seu povo que espera (cf. Mat. 24:33; Luc. 12:36; Sant. 5:9).
Jantarei.
Gr. deipn, "comer", "jantar"; participar da comida principal (ver com.
Luc. 14:12). Esta palavra indica que o versculo se aplica ao grande jantar dos casamentos de
Apoc. 19:9. Geralmente os judeus comparavam os gozes da vida futura com um banquete (ver
com. Luc. 14:15-16).
Com ele.
Poucos atos revelam maior amizade e companheirismo do que o compartilhar juntos os
alimentos. Cristo promete compartilhar nossas experincias e nos convida a participar das suas
(cf. Gl. 2:20; Heb. 2:14-17).
21.
Ao que vencer.
Ver com. cap. 2:7.
Lhe darei que se sente.
Ver Mat. 19:28; Luc. 22:30; cf. 1 Cor. 6:2; com. Mat. 25:31.
Em meu trono.
O vencedor compartilhar a glria e o poder de Cristo, bem como ele compartilha a glria e
o poder de seu Pai.
Como eu venci.
Ver com. Juan 16:33. O ser humano pode vencer unicamente 780 com a fora da vitria de
Cristo.
Com meu Pai.
Ver Mar. 16:19; fe. 1:20; Heb. l: 3; 8: l; 12:2.
22.

Tem ouvido.
Ver com. cap. 2:7.
NOTA ADICIONAL DO CAPTULO 3.
O tom severo e inflexvel da mensagem igreja de Laodicea fez que alguns concluam que
no h esperana para os cristos desta "igreja" a no ser que transfiram sua parquia
"igreja" de Filadlfia; mas essa concluso no concorda nem com o contexto nem com os
princpios de uma correta interpretao. Ver com. cap. 1: 11, e note-se o seguinte:
1. Esta hiptese supe que a "igreja" de Filadlfia existe simultaneamente com a de
Laodicea; mas se h razo para entender que Filadlfia simultnea com Laodicea, h igual
razo para pensar o mesmo de qualquer ou de todas as demais igrejas. Se se considera que
possvel emigrar espiritualmente de Laodicea a Filadlfia, no h nenhuma razo vlida para
que no seja igualmente possvel -e desejvel- emigrar, por exemplo, de Laodicea a Efeso, ou
de Sardis a Esmirna. Ademais, se se consideram coexistentes dois ou mais perodos,
interrompe-se o esquema consecutivo. As mensagens individuais deixariam de ter uma relao
especfica e cronolgica com a histria, e no teria nenhuma base vlida para crer que a
mensagem de Laodicea tem uma maior e especfica importncia para nosso tempo que para
qualquer outro.
A mensagem que se envia a cada uma das sete "igrejas" se aplicar especificamente igreja
crist num determinado tempo da histria, s se se aceita que as sete "igrejas" representam
sete perodos consecutivos que abarcam a era crist, e que cada mensagem tem uma
aplicao especfica s num perodo especfico. S assim pode considerar-se aos cristos de
qualquer perodo como pertencentes a uma "igreja" em particular, e unicamente assim a
mensagem de Laodicea pode aplicar-se de uma maneira especial "igreja" de nosso tempo.
Portanto, quando se consideram cronologicamente as sete "igrejas", ou se afirma que
representam perodos especficos da histria, no possvel que os cristos de um perodo
possam emigrar espiritualmente a outro.
2. A hiptese de que os laodicenses devem deixar seu "igreja" para unir-se com a de
Filadlfia para ser salvos, baseia-se na idia de que cada "igreja" representa unicamente um
estado ou condio espiritual particular. verdadeiro que cada uma das sete tem seus
problemas caractersticos e que os conselhos, as advertncias e as promessas que se dirigem a
cada uma so apropriados para todas. Mas igualmente verdadeiro que algumas das "igrejas"
refletem um estado ou condio espiritual mais desejvel do que outras.
Agora bem, bom que o cristo diligente de qualquer perodo da histria tenha aspirado e
aspire a refletir as caractersticas desejveis de todas as "igrejas" e a ser digno de receber as
diferentes promessas feitas a elas. Assim tambm deve tentar evitar suas caractersticas
indesejadas e prestar atendimento s ameaas e advertncias que se lhes dirige. Mas quando
as mensagens se consideram desde este ponto de vista, so intemporais em sua natureza; o
leitor diligente os aplica a seu prprio caso pois considera que podem suprir suas necessidades
pessoais, sem pensar em que vive num determinado tempo. No tem necessidade de passar
simbolicamente sua parquia de uma a outra igreja.

3. Falando em termos gerais, dirigem-se palavras de louvor a todas as "igrejas", exceto a


Sardis e A Laodicea; palavras de reprensin a todas, salvo a Esmirna e Filadlfia, e palavras de
promessa s sete, e por esta razo se v que as "igrejas" tinham membros desejveis e
indesejados. Mas em nenhum caso aconselha Cristo aos membros leais de uma "igreja" que se
supe que desleal, que transfiram sua parquia espiritual a outra cuja condio espiritual
parece prefervel. Se este fosse seu propsito, teramos direito a esperar uma clara
exhortacin a sair de Sardis ou Laodicea, similar, por exemplo, exhortacin para sair de
Babilonia (cap. 18:4). Mas a Inspirao no registrou nenhuma exhortacin ao com respeito a
Laodicea nem a nenhuma das outras "igrejas". Em cada caso o remdio para o mal
prevaleciente foi um singelo e enftico: "Arrepende-te". AOS cristos leais da "igreja" de Efeso
que tinham cado e "deixado" 781 sua "primeiro amor", no se lhes aconselhou que
emigrassem a Esmirna (cf. cap. 2:4-5). AOS do perodo de Prgamo que albergavam as
doutrinas de Balaam e dos nicolatas (vers. 14-15), no se lhes disse que transferissem sua
parquia a Efeso ou a Esmirna. A "igreja" de Sardis estava quase morta (cap. 3:2), mas a seus
membros fiis no se lhes ordenou que se mudassem a Filadlfia. Similarmente, aos cristos
leais do perodo de Laodicea no se lhes ordena que se faam membros de Filadlfia; pelo
menos no o faz Cristo, a testemunha verdadeira ao dirigir-se aos de Laodicea. Mas se lhes diz,
como laodicenses, que se arrependam e achem em Cristo o remdio para todos seus defeitos
de carter (vers. 18-20).
A idia de que o cristo pode melhorar suas perspectivas de salvao recorrendo ao
escapismo de uma emigrao espiritual e praticando uma forma de justia que cr que
superior de outros cristos, est claramente em desacordo com os ensinos de nosso Senhor
(cf. Luc. 18:9-14). Na parbola da discrdia (Mat. 13:24-30, 37-43) o dono do campo ordenou
que o trigo e a discrdia deviam "crescer juntamente o uno e o outro at a ceifa" (vers. 30). A
discrdia no devia ser desarraigada por mos humanas, nem tambm no transplantar-se o
trigo a outra parte. S quando os anjos segadores juntem o trigo no alfol do Dono e queimem
a discrdia, ter uma separao geral de justos e impos (vers. 30, 39-42).
Os membros da antiga igreja de Laodicea no teriam melhorado sua condio espiritual com
mudar-se cidade de Filadlfia. O propsito de Deus para a "igreja" de Laodicea no inclui um
plano de emigrao espiritual a alguma das outras "igrejas" do Apocalipsis, seno mais bem
uma transformao completa do corao e da vida (ver com. Apoc. 3:18-20). Qualquer outra
soluo que se proponha para os males de Laodicea s far da pessoa um hipcrita.
4. verdade que a nenhuma outra "igreja" se lhe dirige uma reprensin to incisiva como
"igreja" de Laodicea; mas tambm verdadeiro que a nenhuma outra se lhe oferece uma
evidncia mais terna do amor de Cristo, uma comunho mais ntima com ele, ou uma
recompensa mais gloriosa (vers. 19-21). A mensagem para Laodicea no significa uma rejeio
incondicional, como tambm no o so os que se dirigem s outras "igrejas". Se a pobreza
espiritual dos laodicenses fosse irremedivel, a Testemunha verdadeira no lhes ofereceria
"ouro"; se sua vista espiritual no tivesse cura, no lhes ofereceria o "colrio" celestial; se sua
nudez "espiritual" no tivesse esperana, no lhes ofereceria suas prprias "vestimentas
brancas" (ver com. vers. 17-18).

evidente que h vencedores em Laodicea (vers. 2 l) como em cada um dos perodos


anteriores da histria da igreja, e a estes vencedores de Laodicea a quem se lhes d a
promessa de sentar-se com Cristo em seu trono.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1 CS 355; 2T 176; 5T 73; TM 155.
1-3 2J 253; 6T 77; 8T 98; TM 352.
1-6 8T 302.
2 CE(1967)68; HAp 469; 2T 649; 8T 136; TM 357.
3 CS 355, 421, 545; DTG 589.
4 CH 362, 424; CS 538; Ed 243; HAd 486; HAp 418; 2JT 125, 175; 5T
481; 9T 115.
4-5 5T 692.
5 CS 537; DMJ 13; HAp 470; 5T 333; Te 166, 251, 259.
7-8 CS 483, 488; DTG 88; PE 429 86.
7-12 8T 303.
7-13 PE 30.
8 CM 18; Ed 273; HAp 469; 3JT 381; PVGM 88; 6T 467; TM 107.
9 PE 34, 272; 1T 59; 2T 42; 3T 355.
10 CS 616, 677; 3JT 11; 5T 297.
10-11 HAp 469.
11 2JT 99; MeM 332; 5T 501.
12 DTG 503; MC 413; IT 59.
14-15 HAp 398; 1JT 66; 1T 195,480,485; 2T 125.
4-16 2T 175.
14-17 1JT 327.
14-20 PE 107, 270.
14-21 1JT 327-338; IT 186-195; TM 22- 23; 3TS 143-153.
14-22 8T 304.

15 CN 140, 519; 1JT 332; NB 354; 4T 51; 5T 485, 627; TM 464; 3TS 151.
15-16 DMJ 34; 1JT 27, 55, 478; 9T 140; TM 130.
15-17 1JT 62.
15-18 CW 99 782.
15-19 3T 42; 4T 227; 6T 77.
16 3JT 15.
16-17 5T 484.
17 CS 439; CW 33, 36; DMJ 12; DTG 267;
IJ-I 158, 330; 2JT 14, 292; IT 59 l; 21, 141, 489; 3T 201, 210, 451; 51,484; 6T 82; OE 325; PE
118.
17-18 DTG 246; 1JT 478-479; 2JT 69, 98; 3JT 254; PVGM 88, 122-123; IT 331; 8T 104.
18 CM 42; 1JT 329, 479; 2 T 18, 75; MeM 321; PE 107; PVGM 2J53; IT 166,485; 2T 36; 3T 536;
4T 559; 6T 426; TM 149.
18-19 1JT 42; 3JT 33.
18-21 1JT 332; RC 52.
19 DMJ 15; 1JT 41, 331, 333; 2JT 293; IT
153, 569; 3TS 149, 151.
19-20 ST 105.
20 DMJ 21, 127; DTG 133, 454; HAd 318;
HAp 469; 1JT 43, 86,428; 2JT 500; MC 412; PVGM 187; IT 188; 2T 224; 5T 484.
20-21 3TS 151.
21 CS 468; DMJ 20; DTG 503; ECFP 124; HH 156; HAp 433, 470; 1JT 43, 102, 116,408; MJ 113;
OE 40; PVGM 89; IT 680; 3T 380; 4T 39, 215, 346; 5T 511; 6T 298; Te 73, 169, 250.

Cap. 4
1.
Depois disto.
Isto , depois de que Juan teve contemplado a viso das sete igrejas (cap.1: 10 a 3:22).
"Depois disto" no especifica o tempo decorrido entre as duas vises.

Olhei.
Ou "vi", expresso que Juan usa repetidas vezes para introduzir novas cenas ou 783
importantes smbolos novos (ver com. cap. 1:2).
Uma porta.
Indubitavelmente se trata da porta que conduz sala do trono do universo (vers. 2;
compare-se com o comentrio do vers. 5).
No cu.
No "que conduzia ao cu", como se Juan estivesse afora e olhando para adentro. Como ao
olhar para adentro contemplou o trono de Deus, esta deve ter sido uma porta que conduzia
sala do trono do universo. Esta sala do trono foi identificada como o lugar santsimo do
santurio celestial.
Depois de considerar o estado da igreja na terra (cap. 1-3), o atendimento de Juan se dirige
agora a uma viso simblica do trono de Deus no cu. Que a descrio do trono de Deus e a
cena que o rodeia nos cap. 4 e 5 devem entender-se simblica e no literalmente, claro, por
exemplo em cap. 5:6, onde se descreve a Cristo como "um Cordeiro como inmolado, que tinha
sete cornos, e sete olhos", e, no entanto, estava vivo e podia ir e tomar o livro da mo de Deus.
J que este uma linguagem evidentemente simblica, lgico que toda a cena proftico
deve interpretar-se da mesma maneira. No smbolo o profeta pode voar sobre os objetos
terrenais e materiais at atingir os nveis mais elevados da mente e o corao, recebendo
impresses celestes que sobrepujan a expresso da linguagem literal (ver com. Eze. 1:10)
A primeira voz.
O significado do texto original se expressa mais claramente assim: "Tenho aqui... a primeira
voz que ouvi como de trombeta, falando comigo, disse..." Esta , sem dvida, a voz do cap. 1:
10, a que deu comeo primeira viso e agora inicia a segunda.
Sobe c.
Um convite para que Juan entrasse em viso, apartando seus sentidos das coisas terrenais
que o rodeavam para enfoc-los nas realidades celestiais.
Depois destas.
No necessariamente depois do cumprimento da viso anterior, seno desde o ponto de
vista do tempo de Juan; portanto, esta declarao paralela do cap. 1: 1 (ver o comentrio
respectivo).
2.
No Esprito.
Gr. em pnumati (ver com. cap. 1: 10). Juan entra em viso por segunda vez.
No se sabe quanto tempo decorreu entre a primeira viso e esta.

Estabelecido.
O trono j estava em seu lugar.
Um sentado.
A reverente discrio de Juan para descrever ao Governante do universo com palavras que
parecessem em modo algum antropomrficas, clara, porque o descreve simplesmente com o
particpio kath"menos, "sentado", sem dizer que ou quem estava sentado. S afirma que sobre
o trono tinha uma presena.
Esta referncia ao Pai se acha em notvel contraste com a detalhada descrio do Filho (cap.
1: 13-16); mas o Filho humano ao mesmo tempo que divino, e portanto pode ser descrito
apropriadamente em termos humanos (vers. 3; cf. cap. 6:16; 7: 10).
3.
Que estava sentado.
De novo s se usa o particpio (ver com. vers. 2).
Jaspe.
Gr. ispis, que no precisamente o jaspe moderno, seno uma pedra descrita pelo antigo
naturalista Plinio, como translcida (Histria Natural xxxvii).
Juan se refere repetidas vezes a pedras preciosas para descrever cores brilhantes, porque a
luz do sol que brilhava sobre tais pedras produzia alguns das cores mais brilhantes conhecidos
pelo homem em seus dias. O ispis qui descreva aqui uma luz brilhante, refulgente, mais
notvel por seu brilho que por sua cor.
Cornalina.
A cornalina ou alguma outra pedra de cor avermelhada. Aqui descreve uma luz
avermelhada, brilhante.
Arco iris.
Compare-se com a viso do trono de Deus que teve Ezequiel (cap. 1:26-28).
Semelhante em aspecto esmeralda.
Isto , de cor verde. O brilho da luz que refulge da presena sobre o trono se tempera com a
suave luz verde do arco iris que rodeia o trono. Este arco iris representa a combinao da
justia e a misericrdia que caracterizam a Deus (Ed 110-111; cf. PVGM 114).
4.
Trono.
Gr. thrnos, "tronos". Os 24 ancios esto sentados sobre os 24 tronos que rodeiam o trono
de Deus.

Vinte e quatro ancios.


Esta cena faz recordar a Isa. 24:23 (LXX): "Reinar o Senhor.. e adiante dos ancios ser
glorificado". O fato de que estes ancios estejam vestidos com vestimentas brancas, que
podem simbolizar justia (ver com. Apoc. 3:4), e que tm sobre suas cabeas "coroas"
(stfanos, emblema de vitria; ver com. cap. 2: 10), induziu a alguns a sugerir que representam
a homens isentados. Numa interpretao se explica que a 784 descrio do trono celestial dos
cap. 4 e 5 deve localizar-se num tempo antes de que comecem a suceder os acontecimentos
simbolizados pelos sete selos. Se assim , ento os 24 ancios, se so seres humanos,
necessariamente deviam ser homens que j estavam no cu nos dias de Juan. Os adventistas
com freqncia os identificaram com os santos que se levantaram de suas tumbas quando
Cristo ressuscitou (Mat. 27: 52-53; cf. fe. 4: 8), pois esse um grupo que se sabe que foi
ressuscitado. A ressurreio principal ainda se acha no futuro (1 Tes. 4: 16). Portanto, um
fato que a presena de seres humanos no cu no pode tomar-se como uma evidncia de que
a ressurreio de todos os isentados deve preceder aos acontecimentos que se descrevem nos
selos.
Outra interpretao compara aos 24 ancios com as 24 ordens do sacerdocio levtico. Bem
como os sacerdotes ministraban adiante de Deus no santurio terrenal, assim tambm Juan v
a 24 ancios que ministran no santurio celestial.
Outros sugerem que os 24 ancios simbolizam a Israel em seu sentido mais amplo (ver com.
Apoc. 7:4): dois ancios por cada tribo: um que simboliza ao Israel literal; o povo de Deus antes
da cruz; e o outro, ao Israel espiritual, a igreja crist, o povo de Deus depois da cruz. Desta
maneira podem comparar-se com os 12 patriarcas e os 12 apstolos. Este parecer destaca o
carter simblico destas representaes, em vez de consider-las como santos literais que
esto agora no cu (ver com. vers. l).
Alguns intrpretes vem nos 24 ancios a anjos e no a seres humanos.
Pem a nfase em que se descreve aos ancios como ministrando as oraes dos santos
(cap. 5: 8), uma obra -dizem eles- que dificilmente seria encomendada a seres humanos.
Roupas brancas.
Ver com. cap. 3:18.
Coroas.
Ver o anterior quanto aos "vinte e quatro ancios".
Ouro.
Qui seja s um sinal de algo muito precioso.
5.
Relmpagos e troves e vozes.

Uma expresso favorita de Juan (cap. 8: 51, 11: 19; 16: 18), que possivelmente descreve
poder e majestade (ver Job 37: 4-5; Sal. 29: 3-4; Eze. 1: 13).
Sete lustres de fogo.
Ou "sete lustres ardentes". Ver com. cap. 5:6. Ainda que tm verdade parecido com os sete
"candeleros" de ouro do cap. 1: 12, so chamadas "lustres" (lamps) e no "candeleros" ou
"portalmparas" (lujnon; ver com. cap. 1: 12). Ademais, diz-se claramente do que
representam aos sete Espritos de Deus, enquanto os candeleros do cap. 1 representam s
sete igrejas (vers. 20). Baseados neste simbolismo alguns identificaram a "porta" (cap. 4: 1)
como uma abertura para o primeiro compartimento do santurio celestial.
Sete espritos.
Ver com. cap. 1:4.
6.
Mar de vidro.
Esta descrio muito parecida que d Ezequiel do trono de Deus, o qual estava sobre
uma "expanso" (Eze. 1: 26). O vidro tinha na antigidade muito mais valor do que tem hoje
Aqui representa a aparncia clara e cristalina da superfcie sobre a qual estava o trono.
Cristal.
Gr. krstallos, uma palavra que significa "cristal", um mineral incolor, transparente, ou
"gelo". O que Juan v uma expanso ampla e brilhante que reflete gloriosamente o
resplendor vermelho e verde que rodeia o trono.
Compare-se com a viso de Ezequiel (cap. 1:22).
Junto ao trono, e ao redor do trono.
Como os querubins de Ezequiel (Eze. 1: 22, 26), esses seres viventes qui se viam por
embaixo do trono e ao redor dele. O simbolismo est em harmonia com o antigo pensamento
semtico. Um sarcfago de Biblos, de fins do segundo milnio a. C., descreve a um rei fenicio
sentado sobre um trono sustentado por um querubim com forma de animal (ver W. F.
Albright, "What Where the Cherubim?" The Biblical Archaelogist 1: 1 [Fevereiro, 1938], pp. 13). Cf.
Sal. 80: 1; 99: l; Isa. 37: 16.
Seres viventes.
Gr. zon, "seres viventes". Zon no indica a que ordem de seres pertencem estes quatro
"seres viventes"; no entanto, parecem-se muito aos da viso de Ezequiel (ver com. Eze. 1:526), quem os chama "querubins" (cap. 10: 20-22).
Cheios de olhos.

Cf. Eze. 1: 18; 10: 12. Pode entender-se como smbolo da inteligncia e incessante vigilncia
dos seres celestiais.
J que o smbolo dos olhos prove claramente de Ezequiel, possvel entend-lo aqui
segundo o pensamento hebreu. No AT se usa nove vezes a palavra hebria "yin, "olho", com
o sentido de "cor" ou "brilho" (Prov. 23: 31; Eze. 1: 4, 7, 16, 22, 27; 8: 2; 10: 9; Do. 10: 6); o
que sugere que ao descrever 785 os quatro animais como "cheios de olhos", Juan podia estar
expressando que sua aparncia era de brilhante resplendor.
7.
Len.
Aqui aparece cada um dos quatro seres com uma das quatro caras caractersticas de cada
um dos querubins da viso de Ezequiel (Eze. 1:10; 10: 14). O significado destes smbolos se
trata em com. Eze. 1: 10.
8.
Seis asas.
"Os querubins" da viso de Ezequiel tinham quatro asas cada um (Eze. 1:6; 10:21), enquanto
os "serafines" de Isaas tinham seis (Isa. 6:2).
As asas podem indicar a Velocidade Com que as criaturas celestiais executam os mandatos
de Deus (cf. Heb. 1: 14).
Cheios de olhos.
Ver com. vers. 6.
No cessavam.
Os homens comummente trabalham de dia e descansam de noite, mas ,"no se adormecer
nem dormir o que guarda a Israel" (Sal. 121: 4). O poder divino que sustenta o universo nunca
descansa.
Dia e noite.
A noite traz um intervalo para a maioria das atividades humanas, mas no tem efeito sobre a
incessante corrente de louvor a Deus que emana dos seres celestiais.
Santo, santo, santo.
Este tambm o clamor dos serafines da viso de Isaas (ver com.
Isa. 6:3). No h uma razo vlida para tomar esta trplice expresso de louvor como que
indica a Trindade, pois se dirige a quem est sobre o trono: ao Pai. A segunda e a terceira
pessoa da Trindade so representadas aqui por outros smbolos (Apoc. 4:5; 5:6).
Senhor Deus Todo-poderoso.

Ver com. cap. 1: 8.


O que era, o que , e o que tem de vir.
Ver com. cap. 1: 4.
9.
Aqueles seres viventes.
Ver com. vers.
6.
Este louvor de carter antifonal; inicia-se com os seres celestiais mais prximos a Deus.
Ao de graas.
Os seres celestiais e os seres humanos devem dar graas a Deus sem cessar porque lhes deu
a vida. Existem porque ele assim o quer. Depois de todo, Deus no lhe deve nada a suas
criaturas; elas lhe devem todo a ele.
Ao que est sentado.
Ver com. vers. 2.
Que vive pelos sculos dos sculos.
Compare-se com a expresso do AT "o Deus vivente" (Jos. 3: 10; Sal. 42: 2; 84: 2). Deus a
fonte de toda vida, e o fato de que viva "pelos sculos dos sculos" a base de que sustente
incessantemente a natureza (ver com. Juan 1: 4; Apoc. 4: 8).
10.
Vinte e quatro ancios.
Ver com. vers. 4.
Ao que est sentado.
Ver com. vers. 2.
Vive pelos sculos dos sculos.
Ver com. vers. 9.
Jogam suas coroas.
Ver com. vers. 4.
11.
Senhor.

A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "Senhor e Deus nosso" (BJ, BA, BC). Os que
sustentam o ponto de vista de que os 24 ancios so seres humanos, destacam que o ttulo
krios "Senhor", que usam os ancios e no os quatro seres viventes, pode ter importncia,
porque krios o equivalente grego do Heb. Yahvh, o nome divino com o qual Deus se
revelou a seu povo (Exo. 6:2-3). Este ttulo, afirmam, particularmente adequado para os
louvores dos homens. Ver t. I, pp. 180-181.
Digno.
Deus "digno" de receber louvores de suas criaturas porque lhes deu a vida e tudo o que
possuem: f-las o que so.
Por tua vontade.
A Deus lhe agradou trazer existncia ao universo e dar vida a suas criaturas.
Viu que era bom faz-lo. No tinha nada desejvel, segundo ele, em estar s num universo
vazio. Pareceu-lhe muito bom que o universo estivesse povoado por seres inteligentes,
capazes de apreciar e refletir seu amor infinito e carter perfeito. Este foi seu propsito ao
cri-los.
Existem e foram criadas.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "eram e foram criadas".
Com "eram" Juan se refere sem dvida existncia do universo depois de que Deus o criou.
Deus criou todas as coisas e agora as sustenta (ver com. Couve. 1: 17).
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
2-3 PP 97.
3 DTG 455; Ed 1 10; 2JT 555; 3JT 213; PR
274- TM 157.
5 CS 467; HR 395; PP 370.
8 CM 308; CS 703; HR 432; PE 116, 287.
10 HAd 493; MeM 363; PE 190, 288, 295.
11 CS 490; PR 51 786.

Cap. 5
1.
Vi.

Ver com. cap. 4: l. O ambiente deste captulo o mesmo que o do cap. 4; no entanto,
enquanto no cap. 4 se descreve mayormente uma cena que tem como centro o trono de Deus,
no cap. 5 se destacam o Cordeiro e o rolo selado.
"O quinto captulo do Apocalipsis deve estudar-se detenidamente. da maior importncia
para os que tm de desempenhar uma parte na obra de Deus nestes ltimos dias" (3JT 414;
ver com. vers. 7, 13).
Que estava sentado.
Ver com. cap. 4:2.
Livro.
Gr. biblon "rolo", "livro". Nos tempos do NT o tipo mais comum de livro era o rolo de
papiro, e sem dvida um "livro" como este o que v Juan aqui.
O cdice ou livro de folhas unidas com uma costura por um lado, no comeou a usar-se
seno at o sculo II d. C. Ver t. V, pp. 114-115.
Por dentro e por fora.
Alguns comentadores sugeriram que esta passagem devesse levar a vrgula depois da
palavra "dentro", e ento seu significado seria: "escrito por dentro, e por fora selado com sete
selos".
Segundo a pontuao da RVR e outras verses, a passagem indicaria que o rolo estava
escrito por ambos lados. Esta interpretao digna de tomar-se em conta por duas razes. Em
primeiro lugar, a expresso grega sthen ki pisthen, "por dentro e por fora", parece ser
uma unidade composta por dois advrbios que soam de maneira semelhante, o qual implicaria
que devem ser entendidos em conjunto; em segundo lugar, os antigos rolos de papiro, devido
natureza 787 do material, poucas vezes excediam de uns 10 m de longo.
Normalmente estavam escritos s por dentro, mas devido a seu tamanho limitado as vezes
se usava o reverso do papiro se o assunto que se escrevia era mais longo do que o espao
interior disponvel. Esta passagem parece que corresponde a um caso como esse, o que
sugeriria que mal tinha lugar para conter o registrado neste "livro".
Sete selos.
J que o nmero sete smbolo de perfeio (ver com. cap. 1: 11), esta indicao implicaria
que o "livro" estava perfeitamente selado. Em verdade, ningum seno o Cordeiro poderia
abr-lo (cap. 5:3, 5).
Segundo PVGM 236, a deciso dos dirigentes judeus de recusar a Cristo, "foi registrada no
livro que Juan viu na mo daquele que se senta no trono". Portanto, esse livro selado sem
dvida inclui mais do que um registo dos acontecimentos ocorridos durante o perodo da
igreja crist, ainda que as profecias do Apocalipsis concernem especificamente a eles. Ver com.
cap. 6: 1.

2.
Quem digno? Poder abrir esse livro no assunto de fora, dignidade ou posio, seno de
vitria e valor moral (ver com. vers. 5; cf. cap. 4:11).
3.
Nenhum.
Gr. oudis, "nem um", inclusive no s dos homens seno tambm de todos os seres de
todo o universo.
No cu.
Estas palavras so um recurso literrio para descrever todo o universo de Deus.
Nem ainda olh-lo.
Isto , l-lo e deste modo revelar seu contedo.
4.
Chorava eu muito.
Estas palavras refletem a intensa reao emotiva de Juan devido ao drama que passava ante
seus olhos. O que via e ouvia lhe era muito real.
Nenhum.
Gr. oudis, ver com. vers. 3.
Digno.
Ver com. vers. 2.
De l-lo.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso destas palavras.
5.
Ancies.
Ver com. cap. 4:4.
No chores.
Ou "deixa de chorar". O texto grego sugere que Juan j estava chorando.
Len da tribo de Jud.
Este ttulo qui est baseado em Gn. 49:9. Cristo nasceu da tribo de Jud (ver com. Mat.
1:2). O leo simboliza fora (Apoc. 9:8, 17; 10:3; 13:2, 5), e Cristo ganhou a vitria no grande

conflito com o mau (ver com. de "venceu"). Isto o que lhe d o direito de abrir o livro (ver
com. cap. 5:7).
Ademais, pode notar-se que Cristo, como "Len da tribo de Jud", aparece como Aquele que
"venceu", o triunfador, o paladn da causa de seu povo. No vers. 6 aparece como "um Cordeiro
como inmolado", Aquele que os tinha isentado.
A raiz de David.
Este ttulo prove de Isa. 11: 1, 10, onde diz: "sair vara da raiz de Isa" (LXX) ou "retoo do
tronco de Isa" (Heb.), ou seja o pai de David. Em Rom. 15:12 Pablo aplica este smbolo a
Cristo, o que mostra que Cristo um segundo David. David foi o mximo rei e heri militar de
Israel. O conceito davdico do Mesas era essencialmente o de um vencedor que restauraria o
reino de Israel (Mat. 21:9; cf. Hech. 1:6). Ainda que Cristo no restaurou o reino literal dos
judeus, sua vitria no grande conflito com Satans restituir o reino num sentido infinitamente
maior e mais importante. Portanto, desde o ponto de vista desta passagem, este ttulo
sumamente adequado.
Venceu.
Gr. nik, "vencer", "ser vitorioso". Indica diretamente a vitria de Cristo no grande conflito
contra Satans. Esse triunfo a base de seu direito de abrir o livro. A vitria de Cristo nica,
portanto nenhum mais pde abrir os selos (vers. 3). Um anjo no poderia ter tomado o lugar
de Cristo, porque o ponto central do grande conflito a integridade do carter de Deus que se
expressa em sua lei. Nem um anjo nem um homem poderia ter conseguido essa vindicacin
porque esto sujeitos lei (PP 67). S Cristo, que Deus e de cujo carter a lei uma
expresso, poderia conseguir tal vindicacin do carter divino. Este fato o pensamento
central do cap. 5 (ver com. vers. 9-13).
6.
Em meio.
Pode interpretar-se como que o Cordeiro estava de p entre os seres viventes e o trono, no
meio dos ancios; mas difcil imaginar-se tal cena quando se compara com cap. 4:4, 6.
Tambm possvel entender que o Cordeiro apareceu no meio de todos. Esta qui seja a
melhor explicao, porque o Cordeiro chega a ser agora o Ponto central da viso (cf. Hech.
7:56).
Quatro seres viventes.
Ver com. cap. 4:6.
Ancies.
Ver com. cap. 4:4.
Cordeiro.

Gr. arnon, palavra que se usa 29 vezes no Apocalipsis, e s uma vez em todo o resto do NT
(Juan 21:15); no entanto, o pensamento o mesmo que sugere a 788 palavra amns,
"cordeiro", em Juan 1:29, 36: fatos 8:32, 1 Pedro 1:19, Isa 53:7 (LXX).
Juan acabava de ouvir que Cristo um leo vencedor, !mas ao olhar v um cordeiro! Um
contraste to marcado pode sugerir que essa vitria de Cristo no prove da fora fsica seno
de sua excelncia moral, porque por sobre todas as demais coisas se lhe declara "digno" (ver
com. Apoc. 5:2) O sacrifcio vigrio de sua vida sem pecado, simbolizado pelo sacrifcio de um
cordeiro imaculado, , mais do que qualquer demonstrao de fora, o que ganhou a vitria
para ele no grande conflito com o mau.
A figura do NT de Cristo como "o cordeiro", s aparece nos escritos de Juan, ainda que tanto
Felipe como Pedro lhe aplicam esse smbolo tomado do AT (Hech 8:32, 1 Ped 1: 19).
Como inmolado.
Quisa Juan viu ao cordeiro com sua ferida de morte ainda ensangentada, como um
cordeiro morto para o sacrifcio no servio do santurio. A palavra "como" indica que uma
comparao, um smbolo. Juan no diz que um cordeiro inmolado est realmente adiante do
trono de Deus; o que est descrevendo o que v um uma viso simblica. Como sem dvida
assim no que se refere ao Cordeiro, deduz-se que os outros elementos desta viso -os sete
lustres (cap 4 e 5), os quatro seres viventes (cap. 4:6) e o livro (cap.5:1)- so tambm
simblicos (ver com. Eze 1:10; Apoc 4:1). A flexo verbal que traduz "inmolado" indica que a
inmolacin se tinha feito no passado, mas que seus resultados continuavam. A morte de Cristo
est historicamente no passado, mas seus benficos resultados para a humanidade so
sempre novos e eficazes. Quanto ao significado da figura de Jess como o Cordeiro de Deus,
ver com. Juan 1:29.
Sete cornos.
Sete um nmero que significa perfeio. Os cornos podem entender-se como smbolo de
fora e glria (ver com. Lam 2:3). De maneira que os sete cornos do Cordeiro indicam que
perfeito em poder.
Sete olhos.
Um smbolo de perfeita sabedoria e inteligncia. Estes olhos so identificados como os sete
espritos de Deus, expresso que se usa para o Esprito Santo (ver com. cap 1:4). No cap, 4:5 se
usa um smbolo diferente: "sete lustres".
Enviados.
Ver Zac 1:10; 6:5; Juan 14:26; 15:26; 16:7; Gl 4:6.
Vinho e tomou.
Literalmente "veio, e tomou". Este o ponto central dos cap. 4 e 5: que Cristo, ao tomar o
livro da mo de Deus, faz o que nenhum outro ser no universo pode fazer (ver com. cap 5:5).

Esta ao um smbolo da vitria sobre o mau, e quando o faz, ressoa por todo o universo o
grande hino antifonal que entoa toda a criao (ver com. 9-13).
As palavra de Juan "veio, e tomou", so as de um homem cuja pluma mal pode manter-se
simultaneamente com as dramticas cenas que passam adiante de seus olhos. Com o alento
entrecortado pelo assombro e a excitao, declara que Cristo "tomou o livro". Ver com. vers.
13.
O livro.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso destas palavras; no entanto, pelo vers. 8
evidente que o que toma o Cordeiro o livro selado.
Do que estava sentado.
Ver com. cap. 4:2.
8.
Quando teve tomado.
Este o momento quando responde hoste celestial (ver. com. vers. 7).
Quatro seres viventes.
Ver com. cap. 4:6.
Ancies.
Ver com. cap. 4:4.
Harpas.
Gr. Kithra, "lira", instrumento que se usava com freqncia para acompanhar o canto (ver
t. III, pp. 36-37); "ctara" (BJ, BC, NC). Segundo o grego, cada ancio tnia uma lira na mo.
natural que se mencione este instrumento em relao com o hino que est a ponto de cantarse (vers. 9-10).
Copas.
Gr fil", "xcara", "copa"; os recipientes em que geralmente se apresentavam as oferendas.
Segundo Josefo, colocavam-se "copas" ( fil") de incenso sobre os pes da proposio no
santurio (Antigidades iii.6). O fato de que as oraes dos santos sejam postas em
receptculos de ouro, pode indicar o valor que tem adiante do cu.
Oraes dos santos.
O fato de que tivessem "harpas" e incensarios que representam as oraes dos santos,
sugere que os ancios simbolizam a igreja triunfante de Cristo na terra, que eleva sua voz em
canto e orao. Ver com. vers. 9-10; pp 366.
9.

Cantavam.
Os 24 ancios e qui tambm os 4 seres viventes (ver com. de "nos").
Um novo cntico.
O canto era novo no sentido de que era inteiramente diferente de qualquer que tivesse sido
cantado antes. Esta expresso comum no AT (Sal 33:3; 40:3; Isa. 42:10). Aqui
particularmente 789 mente adequado porque representa o canto que inspira uma experincia
que no tem nenhuma comparao: a salvao por meio da vitria de Jesucristo (ver com.
Apoc. 5:5). o "novo cntico" dos que tero um "nome novo" (cap 2:17; 3:12), dos que
habitaro a "nova Jerusalm" (cap. 21:2) quando todas as coisas sejam feitas "novas" (cap
21:5).
Digno.
Ver com. vers. 2. O coro celestial o primeiro em reconhecer que Deus foi vindicado das
acusaes feitas por Satans, por meio da vitria de seu filho. Alguns vem nos 24 ancios a
representantes dos santos que foram uma vez cativos do mau. Os santos aparecem adiante do
universo espectador como testemunha da justia e a graa de Deus. ver com. Apoc. 5:5; cf. fe.
3:10.
Foste inmolado.
A morte de Cristo, que trouxe a salvao para o homem e que a sua vez vindic o carter de
Deus, o fundamento da dignidade de Cristo (ver com. vers. 2).
Com teu sangue.
Ver com. Rom. 3: 25; 5: 9.
Nos.
Aqui a evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "os", com referncia aos isentados do
vers. 9. A variante "nos" qui foi tomada pelos tradutores da RVR da Vulgata latina. Portanto,
evidente que no vers. 10 os que falam no se incluem especificamente como "reis e
sacerdotes"; no entanto, no impossvel que possam estar falando de si mesmo em terceira
pessoa, mas esta no a concluso natural indicada pelos manuscritos antigos. Segundo o
texto preferido, os vers. 9-10 podem ser traduzidos como segue: "s digno de tomar o livro e
de abrir seus selos, porque foste inmolado e com teu sangue compraste para Deus de toda
tribo e lngua e povo e nao, e os fizeste para nosso Deus um reino e sacerdotes, e eles
reinaro sobre a terra". Esta , em essncia, a traduo da BJ, BA, e NC (ver com. de "reis" e "
reinaremos"). O reino sem dvida o reino espiritual da graa (ver com. Mat. 4:17; 5:3; Apoc.
1:6).
Reyes.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a variante "reino" (ver com. cap. 1:6).
Sacerdotes.

Ver com. cap. 1:6.


Reinaremos.
A evidncia textual se inclina (cf. p. 10) pela variante "reinaro" (ver o comentrio de
"nos").
Sobre a terra.
O tempo do reinado sobre a terra no se especifica, mas nos cap. 20 e 21 se mostra que ser
em perodo posterior ao milnio.
11.
Muitos anjos.
Em resposta ao depoimento dos 4 seres viventes e dos 24 ancios, as hostes do cu se unem
para aclamar a suprema dignidade do Cordeiro. Desta maneira Deus vindicado adiante dos
anjos, quem desde as primeiras acusaes de Satans no cu, no compreenderam
plenamente o proceder divino ao desterrar a Satans e salvar ao homem (ver DTG 709,713).
Os seres viventes.
Ver com. cap. 4:6. Estes seres viventes tomam parte na aclamao de louvor de Deus (cap
5:12), a qual expressa a forma em que valorizam a morte de Cristo.
Milhes de milhes.
Evidentemente no um nmero literal seno uma indicao de hostes inumerveis.
Provavelmente provem de Do. 7:10, e pode comparar-se com uma passagem do apocalipsis
seudoepigrfico de Enoc Etipico (ver. t. V, p. 88), cap 14:22. "dez mil vezes dez mil (estavam)
adiante dele". Cf. Heb 12: 22.
Cordeiro.
Ver com. vers. 6.
12.
Digno.
Ver com. vers 2, 9.
Poder.
Gr. dnamis, aqui, o poder de Deus em ao. A doxologa das hostes celestiais tem sete
partes. Como sete significa perfeio e se usa repetidas vezes nesta viso e em todo o
Apocalipsis (ver com. cap. 1:11), pode ser que a sptuple louvor de cap. 5:12 sugira que a do
cu completa e perfeita.
Riquezas.

Cf. Fil. 4:19.


Sabedoria.
Gr. sofia (cf. com. Sant. 1:5).
Fortaleza.
Gr. isjs, provavelmente se refere energia divina em potencial.
13.
Todo o criado.
Isto , todo ser criado. O coro aumenta, e em resposta ao canto de louvor das hostes do cu
toda a criao se une em adorao do pai e o filho. Cristo vencedor, e o carter de Deus
vindicado adiante de todo o universo (ver com. vers. 11).
A que momento do grande conflito se referem as cenas simblicas descritas nos cap. 4 e 5?
Segundo o que se diz em DTG 774, o canto foi entoado pelos anjos quando Cristo foi
entronizado destra de Deus depois de sua ascenso; e de acordo com 790 HAp 480-481 e CS
729, este canto tambm ser entoado pelos santos ao estabelecer-se a terra nova, e pelos
isentados e os anjos pela eternidade (8T 44; PP 583; CS 600, 737). Estas variadas circunstncias
sugerem que a viso dos cap. 4 e 5 no deve tomar-se como a representao de uma ocasio
especfica no cu, seno como a descrio eterna e muito simblica da vitria de Cristo e a
resultante vindicacin de Deus. Quando esta viso se entende assim, pode conceber-se que
representa a atitude do cu para o Filho e sua obra a partir da cruz, atitude que se magnificar
num crescendo quando culmine vitoriosamente o grande conflito.
Quanto natureza das vises simblicas, ver com. Eze. l: 10.
No cu, e sobre a terra.
Segundo a cosmologa antiga, o cu, a terra, o que est sob a terra e o mar, constituem todo
o universo. Toda a criao reconhecer finalmente a justia de Deus (ver CS 728-729).
Ao que est sentado.
Ver com. cap. 4:2.
Ao Cordeiro.
Ver com. vers. 6. O fato de que se adora ao Cordeiro na mesma forma que ao Pai, d a
entender sua igualdade (ver Fil. 2:9-11).
O louvor.
As quatro homenagens do vers. 13 so paralelos aos quatro da sptuple doxologa do vers.
12.
O poder.

Gr. krtos, "poder", "governo", autoridade", "domnio"; vocbulo sinnimo de "poder" no


vers. 12; mas difere em que krtos representa o poder divino em ao. Um poder semelhante
o que contemplam todas as criaturas terrenais (ver com. vers. 12).
14.
Amm.
Ver com. Mat. 5:18. Os louvores antifonales e o "Amm" que as segue caracterizavam o
primitivo culto cristo. Plinio, escrevendo menos de duas dcadas depois de Juan, registrou
que em seus servios de culto os cristos "cantavam em versos alternados um hino a Cristo,
como a um deus" (Cartas x. 96). Descrevendo a celebrao do Jantar do Senhor, Justino Mrtir,
que escreveu no sculo II, diz que depois de que o dirigente da congregao oferecia oraes e
aes de graas, "a gente assente, dizendo Amm" (Primeira apologia 67).
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1-5 PVGM 236.
1-14 3JT 414.
5 DTG 210; PP 240; TM 115.
5-6 HAp 470.
6 TM 124.
9 CS 710.
10 PE 290.
11 CH 32; CS 533, 565, 699, 737; DMJ 93;
HR 453; MeM 90, 316; PP 15.
11-14 6T 59.
12 CS 705-706, 730; DTG 105, 774; ECFP
120; HAd 490; MC 405; MeM 359.
12-13 FV 367; HAp 481; MC 405.
13 cm 232-233; CS 600, 737; DTG 774->
HR 453; 1JT 232; 3JT 34; PP 583.

Cap. 6
1.

Vi.
Ver com. cap. 4: l. A viso continua no mesmo palco apresentado nos cap. 4 e 5; mas comea
um novo aspecto da ao. Os selos do livro (cap. 5:1-5) esto por ser abertos.
O Cordeiro.
Ver com. cap. 5: 6.
Abriu um dos selos.
A seguinte declarao projeta luz sobre o significado dos selos: "Seu [dos dirigentes judeus]
deciso [de crucificar a Cristo] foi registrada no livro que Juan viu na mo daquele que se senta
no trono, o livro que nenhum homem podia abrir. Com todo seu carter vindicativo aparecer
esta deciso adiante deles no dia em que este livro seja aberto pelo Leo da tribo de Jud"
(PVGM 236). Esta declarao mostra que no livro se registraram, entre outras coisas, as aes
dos judeus durante o ajuizamento de Cristo, e que no grande juzo final (ver com. cap. 20:1115) estes inimigos seus tero que enfrentar o registo de seus impas aes. razovel concluir
que o livro contm tambm um registo de outros acontecimentos significativos no grande
conflito dos sculos.
Parece que a Juan se lhe deu uma viso antecipada de alguns desses acontecimentos. Em
forma simblica se apresentou adiante dele a histria do grande conflito at chegar a sua
culminao na vindicacin do carter de Deus no dia do juzo final (cap. 20:11- 15; ver com.
cap. 5:13). O fato de que Cristo "venceu para abrir o livro" (cap. 5:5) significa que o vencedor
do conflito e o Senhor da histria. Cf. CS 724-730.
Pode considerar-se que as cenas reveladas quando se abrem os selos tm uma aplicao
especfica e ademais outra geral (ver com. cap. 1: 11), como sucede com as mensagens s sete
igrejas. As cenas representam especificamente as fases sucessivas da histria pelas quais
passaria a igreja na terra.
Seres viventes.
Ver com. cap. 4: 6.
Vem e mira.
A evidncia textual se inclina (cf. p. 10) pela omisso das palavras "e mira". Se se retm, a
ordem se dirige a Juan; em caso contrrio, a ordem provavelmente para o cavalo e seu
ginete (vers. 2), quem ao ser chamados se apresentam no palco proftico. O mesmo pode
dizer-se desta frase nos vers. 3, 5, 7.
2.
Um cavalo branco.
Os quatro cavalos simblicos dos primeiros quatro selos (vers. 2-8) com freqncia se
compararam com os quatro cavalos da viso de Zacaras (Zac. 6:2-3). H algumas semelhanas
no simbolismo, 792 mas tambm h diferenas. O ordem em que se mencionam os cavalos

diferente. No Apocalipsis os cavalos tm ginetes; em Zacaras atiram carroas. A aplicao dos


smbolos tambm completamente diferente (ver com. Zac. 6).
Os comentadores sustentaram dois pontos de vista principais quanto interpretao do
primeiro cavalo e seu ginete. Uns entendem que este smbolo representa igreja da era
apostlica (c. 31-100 d. C.), quando a pureza de sua f -sugerida pela cor branca- e sua zelo
levaram a conquistar os maiores triunfos espirituais da histria crist. Sem dvida, em nenhum
sculo desde o primeiro da era crist viu uma expanso to brilhante do reino de Deus. O arco
na mo do ginete simbolizaria conquista, e a coroa (st"fanos; ver com. Apoc. 2: 10), vitria. O
Evangelho foi pregado to rpida e extensamente, que quando Pablo escreveu aos colosenses
ao redor do ano 62 d. C., declarou que o Evangelho "se prega em toda a criao que est
embaixo do cu" (Couve. 1:23; cf. HAp 40, 462).
Outro grupo de comentadores cr que os cavalos e ginetes no representam igreja seno
s diversas condies adversas sob as quais vivia a igreja, e s quais pde sobreviver pela graa
de Deus. No simbolismo bblico o cavalo se relaciona com guerra (ver Joel 2:1, 4-5), e a equipe
do ginete do cavalo branco indica que um guerreiro. Pode entender-se que a coroa do ginete
e a brancura do cavalo simbolizam vitria; portanto, o primeiro ginete representaria uma
poca na que o povo de Deus vivia num mundo que se caracterizava pela conquista e o
domnio militar, quando Roma "saiu vencendo, e para vencer" e manteve um imprio
virtualmente universal.
Os adventistas do stimo dia em general sustentaram que o primeiro cavalo representa
igreja da era apostlica (31 - 100 d. C.).
Um arco.
Smbolo de batalha.
Coroa.
Gr. stfanos (ver com. cap. 2: 10).
Vencendo, e para vencer.
Descreve-se assim uma vitria contnua.
3.
Segundo ser vivente.
Ver com. cap. 4: 6. Um depois de outro, cada um dos seres viventes anuncia a um dos quatro
ginetes.
Vem e mira.
Ver com. vers. l.
4.
Bermejo.

O simbolismo do segundo ginete descreve muito bem as condies sob as quais viveu a
igreja desde o ano 100 at o 313 d. C., pouco mais ou menos (cf. com. cap. 2:10). As violentas
perseguies que sofreu a mos dos imperadores romanos esto simbolizadas pelo ginete que
a uma "grande espada" e que tem o poder de "tirar da terra a paz". Se o alvo representa a
pureza da f (ver com. cap. 6:2), ento o cavalo vermelho pode considerar-se como uma
corrupo da f pela introduo de diversas herejas (ver t. IV, p. 861; t. VI, 44-48, 53-59, 6568.
Segundo outro ponto de vista, a cor deste cavalo sugere sangue. O primeiro ginete se
considerou como um smbolo da glria da conquista militar (ver com. vers. 2), e por analogia
pode considerar-se que o segundo descreve outros aspectos da guerra: perda da paz e grandes
e numerosas matanas.
Este seria o inevitvel resultado da conquista representada pelo primeiro ginete, se se
interpreta que suas conquistas simbolizam o domnio de Roma.
Os adventistas do stimo dia sustentaram em general o primeiro ponto de vista.
Espada.
Gn mjaira, uma faca grande ou espada curta que se usava para combater.
Compare-se com o uso desta palavra em Mat. 10:34; Juan 18: 10; etc.
5.
O terceiro ser vivente.
Ver com. cap. 4: 6; 6: 3.
Vem e mira.
Ver com. vers. l.
Um cavalo negro.
Se o cavalo branco simbolizava vitria e pureza (ver com. vers. 2), pode considerar-se que o
cavalo negro indica derrota, ou que sua cor simboliza uma maior corrupo da f.
Uma balana.
Gr. zugs "jugo", pela semelhana com os braos de uma balana. Pode considerar-se que
este smbolo descreve a condio espiritual dentro da igreja depois da legalizao do
cristianismo no sculo IV, quando se uniram a igreja e o Estado. Depois dessa unio, a igreja se
preocupou mayormente pelos assuntos seculares, e em muitos casos se produziu uma falta de
espiritualidade. H uma descrio deste perodo nas pp. 20-28.
Esta balana tambm pode interpretar-se como smbolo de uma indevida preocupao pelas
coisas materiais. J no se trata de uma guerra vitoriosa, como no caso do primeiro ginete (ver
com. vers. 2), nem representa um abundante derramamento de sangue como no segundo (ver
com. vers. 4), seno que seu 793 efeito agora ainda mais terrvel: fome.

6.
Duas libras.
Gr. jinix, uma medida que aproximadamente equivale a um litro (ver t. V, p. 52). Esta
quantidade de gro representava a rao diria de alimento para um obreiro.
Um denario.
Gr d"nrion, moeda de prata que pesava menos de 4 g (ver t. V, p. 51). O "denario" romano
era o salrio dirio de um obreiro comum (ver Mat. 20:2). Portanto, esta rao de trigo para
um dia pelo trabalho de um dia representava mal o alimento indispensvel para um obreiro e
sua famlia, se que no significava morrer-se de fome. Segundo os preos dos cereais que d
Cicern (Contra Verres iii. 81) para Sicilia, os que menciona Juan eram umas 8 ou mais 16 vezes
altos que os preos normais. Mas apesar da fome era possvel sobreviver. Assim protegeu
Deus sempre a seus filhos em tempos de necessidade.
Quando esta passagem se aplica ao perodo da histria crist que seguiu legalizao do
cristianismo, ao redor de 313-538 d. C. (cf. pp. 769-770), as palavras do annimo locutor
podem interpretar-se como uma indicao da preocupao geral pelas coisas materiais.
Cevada.
Este gro era mais barato do que o trigo, como o indicam os preos que se do (ver 2 Rei.
7:18). A cevada era um alimento comum entre os pobres, e se usava como forragem para os
animais (ver com. Juan 6:9).
No danes.
A voz que anuncia o alto custo do trigo e da cevada, tambm ordena que no devem
destruir-se inutilmente o azeite e o vinho.
O azeite nem o vinho.
Eram os dois lquidos comuns na alimentao no mundo antigo. Alguns interpretaram que
simbolizam a f e o amor, que deviam ser conservados frente ao materialismo que dominou
igreja depois de sua legalizao por Constantino no sculo IV.
7.
Quarto selo.
Cf. com. cap. 5: 1; 6: 1.
Quarto ser vivente.
Ver com. cap. 4:6; 6:3.
Vem e mira.
Ver com. vers. l.

8.
Amarelo.
Gr jlrs, "verde claro", "plido"; a cor do temor e da morte. Com o cavalo plido os tempos
da aflio chegaram a uma horrvel culminao (ver com. vers. 2, 4-5).
Hades.
Gn hd"s, "a morada dos mortos" (ver com. Mat. 11: 23). A morte e o Hades so
personificados e representados: a uma, jineteando o cavalo; o outro, seguindo-a.
A quarta parte da terra.
Qui significa uma vasta extenso da terra.
Espada.
Gr. romfia (ver com. cap. l: 16). A enumerao, espada, fome, morte (ou pestilncia, ver
com. "mortandade") e ferozes, pode considerar-se como uma descrio da deteriorao
progressiva da civilizao que vem depois da guerra. Os estragos da espada, que mata aos
homens e destri as colheitas, produz a fome, a que causa a deteriorao da sade e produz
pestilncias; e quando estas cobraram seu tributo, a sociedade fica to debilitada que no
pode proteger-se contra os ataques das feras.
Quando o quarto ginete se aplica a um perodo particular da histria crist, parece
representar a situao especialmente caracterstica do perodo que vai desde o ano 538 ao
1517, pouco mais ou menos, ou seja o comeo da Reforma (cf. p. 770; ver com. cap. 2:18).
Mortandade.
Literalmente "com morte". "Matar... com mortandade" no do todo claro. A dificuldade
qui se resolve melhor quando se entende do que a palavra que se traduz como "morte",
thnatos, significa as vezes "peste". A LXX repetidas vezes traduz a palavra hebria dber,
"pestilncia", como thnatos, "morte" (Lev. 26:25; Jer. 21:6; Eze. 5:12). Juan, para quem o
pensamento semtico era mais natural do que o grego, sem dvida segue aqui o uso da LXX
mais bem do que uma definio estritamente grega da palavra.
9.
O altar.
Este altar, apresentado no quadro proftico, qui fazia recordar o altar de bronze do
santurio hebreu, e pode deduzir-se que os mrtires eram sacrifcios apresentados adiante de
Deus. O sangue das vtimas ou sacrifcios era derramada na base desse altar (Lev. 4:7), e "a
vida [LXX psuj", "alma"] da carne no sangue est" (cap. 17: 11); portanto, as almas, ou os que
tinham sido morridos como mrtires pela f, podem considerar-se figuradamente que esto
embaixo do altar. A tradio judia posterior exps a idia de que os mortos de Israel estavam
sepultados, por assim diz-lo, embaixo do altar, e que os que estavam sepultados embaixo do

altar eram enterrados, por assim diz-lo, embaixo do trono da glria 794 ver Strack e
Billerbeck, Kommentar zum Neuen Testament, t. 3. p. 803).
Alguns sustentam que o altar deve identificar-se com o que se menciona em Apoc. 8:3.
Almas.
Gr. psuj". Ver com. Mat. 10:28. Deve recordar-se que Juan contemplava representaes
grficas, e que, portanto, devem ter-se em conta as regras que regem a interpretao de tais
profecias quando se tenta compreender o significado dos diversos smbolos (ver com. Eze.
1:10). Juan viu um altar em cuja base estavam as "almas" dos mrtires. As rgias de
interpretao no nos obrigam a localizar um altar especfico num lugar determinado e num
momento definido da histria. Como ocorre com os detalhes de uma parbola, no todos os
elementos de um smbolo proftico necessariamente so de valor para a interpretao. Parece
que o simbolismo do quinto selo foi apresentado para animar aos que se enfrentavam ao
martrio e morte, para dar-lhes a segurana de que apesar do triunfo aparente do inimigo,
finalmente chegaria seu vindicacin. Este incentivo era especialmente animador para os que
viviam nos tempos das terrveis perseguies do fim da Idade Mdia; mas mais ainda durante
o tempo da Reforma e depois (c. 1517-1755; ver pp. 44-70; com. vers. 12). A eles lhes ter
parecido que o longo perodo de opresso nunca acabaria. A mensagem do quinto selo lhes
confirmou que a causa de Deus triunfaria finalmente. Os que passem pelo ltimo grande
conflito recebero o mesmo estmulo (ver 2JT 151).
Qualquer tentativa de interpretar que estas "almas" so os espritos incorpreos de mrtires
defuntos, violenta as regras de interpretao das profecias simblicas. A Juan no se lhe deu
uma viso do cu como em realidade . Ali no h cavalos brancos, bermejos, negros ou
plidos, montados por ginetes belicosos. Jess no est no cu na forma de um cordeiro com
uma ensangentada ferida de faca. Os quatro seres viventes no representam criaturas aladas
reais com caractersticas de animais (ver t. III, pp. 1128-1129). Tambm no h ali "almas" que
jazem na base de um altar. Toda a cena foi uma representao grfica e simblica que tinha o
propsito de ensinar a lio espiritual que j destacamos.
Os que tinham sido morridos.
O tema da revelao agora muda de uma descrio de cenas prevalecientes de destruio e
morte, nas quais sofre o povo de Deus, e se enfoca na condio dos santos.
A palavra de Deus.
Ver com. cap. 1:2, 9.
Depoimento.
Ver com. cap. 1:2, 9.
10.
Clamavam.
Isto , na representao grfica j explicada (ver com. vers. 9). Ouve-se falar s "almas".

Senhor.
Gr. despt"s (ver com. Luc. 2:29). O #oponer a despt"s dulos, "escravo" (cf. 1 Ped. 2: 18).
Os mrtires demonstraram ao dar sua vida que so verdadeiros "servos de Deus" (ver Tito l: l;
cf. com. Apoc. 6:11), e desta maneira ele seu Senhor. Aqui provavelmente se refere ao Pai.
Santo e verdadeiro.
Ver com. cap. 3:7, onde se aplicam estas palavras a Cristo.
Venhas.
Os mrtires no pedem vingar-se eles mesmos; o que procuram a vindicacin do nome de
Deus (cf. Rom. 12: 19; ver com. Apoc. 5:13).
Os que moram.
Ver com. cap. 3: 10.
11.
Vestimentas.
Melhor, "lhe foi dado a cada um um vestido branco". A palavra stol" diferente da que se
traduz como "vestimentas" em cap. 3: 5, ou "roupa" em cap. 4: 4. Stol" era um manto longo
que se usava como sinal de distino (ver com.
Mar. 12: 38). Juan contempla na viso como so vestidas as "almas" com um manto branco
cada uma. O smbolo parece ter o propsito de mostrar que apesar de suas mortes
ignominiosas e de que seus martrios ainda no foram vingados por Deus, os mrtires j so
reconhecidos pelo Senhor como vencedores.
Nos dias de Juan esta segurana era de especial consolo para os cristos, que tinham visto
como seus irmos crentes eram aniquilados pela perseguio de Nern (64 d. C.), e eles
mesmos se enfrentavam ao martrio com a perseguio de Domiciano (ver t. VI, p. 89). Em
cada poca, a partir desse tempo, as promessas de Deus a seus santos mrtires animaram a
outros que estavam por dar sua vida por amor do nome divino.
Descansassem.
Esta ordem se d aos que na viso proftica estavam intranqilos pela longa e aparente
demora. Em verdade, os mrtires tm estado descansando desde que depuseram sua vida, e
seguiro descansando at o dia da ressurreio (cf. com. cap. 14:13). Seus "consiervos"
seguiriam na luta at que eles tambm fossem vitoriosos apesar do martrio. 795.
Um pouco de tempo.
O tempo no se posporia indefinidamente (ver com. cap. 1: 1; cf. cap. 12:12). O grande
conflito com o mau deve livrar-se at que chegue a um glorioso clmax. Deve permitir-se que o
pecado demonstre seu carter deforme to plenamente, que depois no fique nunca
nenhuma dvida quanto retitude e justia de Deus (ver com. cap. 5:13).

Completasse-se.
Isto no significa que a Providncia decretou que um nmero especfico deve sofrer o
martrio. Era necessrio que decorresse certo tempo para que ficasse plenamente
demonstrada a verdadeira natureza do programa de ao de Satans, e dessa maneira se
destacassem a justia e nobreza de Deus.
Consiervos.
Gr. sundulos, "coesclavo" (cf. com. vers. 10).
12.
Um grande terremoto.
Os acontecimentos do sexto selo revelam a destruio do mundo fsico.
O profeta Joel j tinha usado a figura de um terremoto para descrever os cataclismos da
natureza no dia do Senhor (Joel 2: 10; cf. Isa. 13:9-11; Ams 8:9; CS 349- 351).
J que o terremoto seguido pelo oscurecimiento do sol, e como este ltimo acontecimento
pode ser localizado em 1780 d. C. (cf. com. "o sol se ps negro"), este terremoto foi
identificado como o de Lisboa, o 1. de novembro de 1755, uma das chacoalhadas ssmicas
mais extensas e severas que jamais se tenha registrado. O efeito do terremoto se sentiu no s
no norte do frica, seno que chegou at as Antilhas. A identificao do grande terremoto de
Lisboa, sugere que 1755 uma data inicial apropriada para o sexto selo (cf. p. 770).
O sol se ps negro.
O oscurecimiento do sol se menciona na profecia do AT em relao com as catstrofes que
precedem ao dia do Senhor (ver com. Isa. 13: 10). Jess destacou especialmente este
fenmeno em sua profecia do fim do mundo, e o assinalou como uma dos sinais pelas quais
seus seguidores poderiam saber que sua vinda estava perto (ver com. Mat. 24:29, 33).
Um cumprimento espetacular e literal da cena aqui descrita se viu na parte oriental do
Estado de Nova York e no sul de Nova Inglaterra, Estados Unidos, o 19 de maio de 1780. Um
estudo cuidadoso das crnicas dos dirios dessa poca revela que se produziu uma escurido
inusitada na parte oriental do Estado de Nova York e ao sudoeste de Nova Inglaterra ao redor
das dez dessa manh, e durante o dia se transladou para o este cruzando a parte sul e central
da Nova Inglaterra, e penetrou at alguma distncia no mar. Em cada localidade se informou
que a escurido durou vrias horas. Este fenmeno ocorreu no tempo predito: "naqueles dias,
depois daquela tribulacin" (Mar. 13:24; ver com. Mat. 24:29). Foi observado numa regio
onde estava por aparecer um notvel reavivamiento do interesse nas profecias de Daniel e
Apocalipsis, e foi reconhecido pelos estudantes dessas profecias como o cumprimento desta
passagem (ver CS 351-354).
A lua se voltou toda como sangue.
Ver com. Mat. 24:29.

As estrelas do cu caram.
Ver com. Mat. 24:29; cf. Isa. 34:4. Ver CS 381-382.
Figos.
"Figos verdes" (BA). Gr. lunthos, que significa para alguns figos tempores que se caem
antes de madurar. Algumas figueiras de qualidade inferior do a entender todos ou quase
todos seus figos quando atingiram o tamanho de uma cereja.
Outros definem lunthos como figos tardios ou de vero. Cf. Isa. 34:4.
14.
Como um pergaminho.
Gr. biblon (ver com. vers. 5: 1). Esta descrio apresenta o cu enrolando-se como um rolo
de pergaminho. Na cosmologa antiga o cu se considerava como uma abbada slida acima
da terra. O profeta v como se descorre o cu para que a terra fique sem proteo adiante de
Deus.
Isaas (cap. 34: 4) apresenta o mesmo quadro. Este acontecimento sem dvida o mesmo
que foi descrito por Jess quando disse: "as potncias dos cus sero comovidas" (ver com.
Mat. 24: 29). Este acontecimento ainda futuro, mas se relaciona estreitamente com a
apario real do Filho do homem nos cus.
Todo morro e toda ilha.
No cap. 16:20 estas terrveis convulses se apresentam como acontecimentos que
acontecero durante a stima praga.
15.
Reyes.
Cf. cap. 16:14; 7:12. A lista que segue descreve toda a gama da vida social e poltica que
existia no mundo dos dias de Juan. Ainda que a vinda mesma de Cristo no se menciona aqui,
o contexto expe claramente que est por aparecer.
Os grandes.
Gr. megistn, "pessoa principal", "nobre", " magnata", que corresponde 796 talvez ao latim
magistratus, que designa a um servidor pblico romano, como Plinio (ver t. VI, pp. 62- 65, 90).
Este tipo de servidor pblico com freqncia condenou a morte aos mrtires cristos.
Ricos.
Ver com. Sant. 5:1-6.
Capites.

Gr. jilarjos, "chefe de mil". No NT esta palavra se usa para os tribunos militares romanos
(Juan 18:12; Hech. 21:31-33), de maneira que aqui provavelmente representa oficiais militares
de alta casta.
Os poderosos.
Cf. 1 Cor 1: 26.
Servo.
Ou "escravo".
Livre.
Cf. cap. 13:16; 19: 18.
16.
Ca sobre ns.
Ver Ouse. 10:8; Luc. 23:30. Enfrentar-se a Deus nesse momento e tem mais horrvel do que
defrontar ainda morte.
Ira.
Gr org" (ver com. Rom. 1: 18).
17.
Grande dia.
Ver Joel 2:11, 31; com. Isa. 13:6.
Quem poder sustentar-se em p?
Cf. Nah. 1:6; Mal. 3:2; Luc. 21:36. A cena conclui com esta penetrante pergunta. Cada um
dos seis selos que se abriram mostra uma fase diferente do grande conflito entre Cristo e
Satans, e cada um ajuda a demonstrar a justia de Deus ante o universo que observa (ver
com. Apoc. 5:13). Agora se produz uma pausa na obra de abrir os selos, porque antes deve
contestar-se uma pergunta. At agora na descrio dos terrveis acontecimentos que
precedem segunda chegada, no se deu indicao de que algum possa sobreviver, e por isso
se faz a dramtica pergunta: "Quem poder sustentar-se em p?" O cap. 7 interrompe a
seqncia dos selos com o propsito de dar uma resposta adequada.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
2 3JT 224.
6 2JT 258.
10 2JT 151.

11 PVGM 143.
12 CS 349.
12-17 CS 382; 3JT 415.
13 CS 381.
14 PE 41, 290.
14-17 PP 353-354.
15 PE 292.
15-17 CC 16; CS 700; PE 286; 2T 41.
16 DMJ 26; 2JT 272; NB 99; PE 76; 1T 74.
16-17 DTG 689; 2T 42.
17 CS 699-700; 3JT 12; PE 16; 1T 15, 60;
TM 444.

Cap. 7
1.
Depois.
Ver com. cap. 4: 1. Para a relao entre os cap. 7 e 6, ver com. cap. 6:17.
Vi.
Ver com. cap. 4: 1.
Quatro anjos.
Estes anjos simbolizam a instrumentos divinos que detm as foras do mau no mundo, at
que seja terminada a obra de Deus nos coraes humanos e o povo de Deus seja selado em
sua testa (ver com. cap. 6:17).
Quatro ngulos.
Cf. Isa. 11: 12; Eze. 7:2. Isto significa que todo mundo est ameaado.
Quatro ventos.
Nas Escrituras os "quatro ventos" com freqncia representam os quatro pontos cardiais
(Do. 8:8; Mar. 13:27). Estes "quatro ventos" so claramente foras destruidoras (vers. 3). O

paralelo mais prximo se acha provavelmente em Do. 7:2, onde representam s foras em
luta das quais surgem grandes naes.
Sugeriu-se que como Apoc. 7 parece ser uma resposta pergunta final do cap. 6 (ver com.
cap. 6:17), esta reteno dos quatro ventos uma trgua transitria dos terrores descritos no
cap. 6 at que se preparem para a tempestade os que vo manter-se firmes no meio dela.
Estas foras destruidoras, vistas luz do grande conflito entre Cristo e Satans, representam os
esforos de Satans para estender a runa e a destruio por todas partes. Juan viu na viso
simblica a quatro anjos, mas em verdade se empregam muitos anjos na tarefa de refrenar os
maus desgnios do inimigo. Estes anjos circundam "ao mundo... Esto reprimindo aos exrcitos
de Satans at que se tenha terminado o sellamiento do povo de Deus... Se lhes d a tarefa de
manter a risca o furioso poder daquele que desceu como leo rugiente, procurando a quem
devore" (EGW, Material Suplementar, com. cap. 5:11). Quando se tenha completado a obra do
sellamiento, ento Deus dir aos anjos: "No lideis mais com Satans em seus esforos por
destruir. Deixai-o que manifeste seu malignidad sobre os filhos da desobedincia, porque a
copa da iniqidade deles est cheia" (EGW, RH 17-9- 1901; cf. 6T408).
Quando os quatro anjos deixem finalmente de reter e controlar os impos desgnios de
Satans, "os ventos violentos das paixes humanas, todos os elementos de conteno, se
desencadearo. O mundo ser envolvido numa runa mais horrvel que a que caiu antigamente
sobre Jerusalm" (CS 672).
Sobre a terra.
As trs partes que aqui se mencionam -terra, mar e rvores- destacam a natureza universal
da destruio que j se cierne.
2.
Outro anjo.
Alm dos quatro que sujeitavam os ventos (ver com. vers. com. vers. 1)
De onde sai o sol.
Entre os judeus, as 798 direes se calculavam desde o ponto de vista de uma pessoa que
estivesse olhando ao este (ver com. Exo. 3: 1). Desta direo foi de onde Ezequiel viu a glria
de Deus que entrava no templo (cap. 43:2-5). O sinal do Filho do homem aparecer no este
(Mat. 24:30; cf. CS 698-699). Portanto, a direo desde a qual vem o anjo pode indicar que
vem de parte de Deus, que enviado por ele.
Alguns crem que a nfase no deve pr-se na localizao seno na maneira, isto , que a
vinda do anjo se assemelha do sol que sai em todo seu esplendor. Ver com. cap. 16:12.
selo.
Os selos se usaram no Prximo Oriente desde os tempos mais antigos, bem como se usam as
assinaturas hoje em dia. Assim se certificava quem era o autor de um documento, indicava-se
quem era o dono do objeto sobre o qual se imprimia o selo, ou se protegiam objetos como

bas, gavetas, tumbas, para que no fossem abertos ou violados. As escavaes arqueolgicas
proporcionaram centenas de selos ou impresses feitas por selos. Entre eles h um que
aparece no cabo (assa) de um vaso e diz: "Pertencente a Eliakim, mordomo de Joaqun". Em
Laquis se encontrou um selo que diz: "Pertencente a Gedalas que est sobre a casa".
O conceito de que Deus coloca uma marca sobre seu povo se remonta viso de Ezequiel,
quando viu a um homem com tinteiro de escribano que recebeu a ordem de pr "um sinal na
frente aos homens que gemem e que clamam por causa de todas as abominaes que se
fazem" em Jerusalm. Os que tivessem a marca "na testa" seriam salvados da destruio (Eze.
9:2-6). O conceito do sellamiento tambm se aplica em outras circunstncias. Pablo aplicou
este smbolo experincia de receber o Esprito Santo em relao com a converso e o
batismo (2 Cor. 1:22; fe. 1: 13; 4:30). Jess falou de si mesmo dizendo que era selado pelo
Pai, referindo-se sem dvida ao depoimento aprobatorio do Pai por meio do Esprito Santo em
ocasio de seu batismo (ver com. Juan 6:27).
O simbolismo do sellamiento acha um paralelo interessante no pensamento escatolgico
judeu. Um dos Salmos de Salomn (obra seudoepigrfica de mediados do sculo 1 a. C.)
declara dos justos que "a chama de quando saia de adiante do rosto do Senhor contra os
pecadores para destruir toda a segurana dos pecadores, pois a marca de Deus est sobre os
justos para salvao. A fome, a espada e a pestilncia (estaro) longe dos justos" (15: 4-7).
Assim se imaginavam os judeus uma marca sobre os justos que os protegeria do perigo.
A passagem que estudamos indica tambm um sellamiento do povo de Deus, que o
preparar para estar firme durante os tempos horrveis de angstia que precedero segunda
chegada de Cristo (ver com. Apoc. 7: 1). Nos tempos antigos um selo sobre um objeto
certificava quem era o dono, assim tambm o selo de Deus sobre seu povo proclama que ele o
reconheceu como seu (2 Tim. 2:19; cf. TM 446). O selo que se estampar sobre os fiis servos
de Deus "a pura marca da verdade", a "sinal" de seu "aprovao" (3T 267). Este selo d
depoimento da "semelhana a Cristo em carter" (EGW, Material Suplementar com. vers. 2).
"O selo de Deus, a garantia ou sinal de sua autoridade, acha-se no quarto mandamento" (EGW,
ST 1 - 11 1899; cf. CS 698). H mais detalhes a respeito do selo em com. Eze. 9:4.
Deus vivo.
Ver com. cap. 1: 18.
3.
At que tenhamos selado.
Ver com. vers. 2.
Testas.
Juan provavelmente viu na viso que se punha a marca. O selo representa as qualidades de
carter (ver com. Eze. 9:4; cf. 2 Tim. 2:19).
Os servos.

Gr. dulos, "escravo". Os que so selados, so escravos de Deus, e o selo que recebem a
garantia de que so em verdade do Senhor.
4.
Ouvi.
Juan recebeu a informao oralmente. Se viu neste momento ao conjunto dos selados, no
o declara a profecia.
Cento quarenta e quatro mil.
Com respeito a este nmero se sustentaram dois pontos de vista: (1) que literrio; (2) que
simblico. Alguns dos que sustentam que literal, destacam que o cmputo pode fazer-se
mediante um sistema como o que se empregou para o clculo dos 5.000 que foram
alimentados milagrosamente, onde s se contou aos homens, mas no s mulheres nem aos
meninos (Mat. 14:21). Os que sustentam que o nmero simblico, destacam que a viso
claramente simblica, e que como 799 os outros smbolos no se interpretam literalmente,
este tambm no deve entender-se assim. Muitos estudantes das Escrituras consideram que
doze um nmero que tem significado na Bblia, sem dvida porque teve 12 tribos em Israel
(Exo. 24:4; 28:21; Lev 24:5; Nm. 13; 17:2; Jos. 4:9; 1Rei. 4:7; 18:31; Mat. 10:1; Apoc. 12:1;
21:12, 14, 16, 21; 22:2).
A multiplicao de 12.000 por 12 (Apoc. 7:5-8) pode sugerir que o propsito principal desta
passagem no o de revelar o nmero preciso dos selados, seno mostrar a distribuio dos
selados entre as tribos do Israel espiritual.
Dos 144.000 se diz que podero "sustentar-se em p" no meio dos terrveis acontecimentos
descritos no cap. 6:17 (ver comentrio respectivo). Tm "o selo do Deus vivo" (cap. 7: 2) e so
protegidos num tempo de destruio universal, como o foram os que tinham a marca na viso
de Ezequiel (Eze. 9:6). Contam com a aprovao do cu, pois Juan os v mais tarde com o
Cordeiro no morro de Sin (Apoc. 14: 1). Declara-se que so sem engano e sem mcula (Apoc.
14:5). Juan os ouve cantar um canto que "ningum podia aprender" (Apoc. 14: 3). Se os chama
"primcias para Deus e para o Cordeiro" (Apoc. 14: 4).
H diferenas de opinio quanto a quem da ltima gerao dos santos constituiro
precisamente os 144.000. A falta de uma informao mais definida, como a que se precisa
para chegar a concluses dogmticas sobre certos pontos, levou a muitos a destacar, no
quem so os 144.000 seno que so, isto , a classe de carter que Deus espera que possuam
e a importncia de preparar-se para pertencer a essa multido intachable. Vem muito ao caso
o seguinte conselho: "No sua vontade [a de Deus] que se entabla discusses por questes
que nobres ajudaro espiritualmente, tais como quem tm de compor os cento quarenta e
quatro mil. Isto o sabero sem lugar a dvidas daqui a pouco tempo os que so eleitos por
Deus" (EGW, Material Suplementar com. cap. 14:1-4; cf. PR 141).
Todas as tribos.

Aqui se apresenta uma lista de doze tribos (vers. 5-8), mas que no inteiramente idntica
com as enumeraes que h no AT (Nm. 1:5-15; Deut. 27:12-13; cf. Gn. 35:22-26; 49:3-28;
1Crn. 2:12). As listas do AT geralmente comeam com Rubn, enquanto esta enumerao
comea com Jud, qui porque Cristo era da tribo de Jud (Apoc. 5:5). Lev no se inclui as
vezes como tribo no NT, ainda que, por suposto, se o pe na lista dos filhos de Jacob. Deve-se
sem dvida a que Lev no recebeu herdai entre as tribos (ver com. Jos. 13:14). Em Apoc. 7:5-8
se conta tribo de Lev, mas no de Do. Para incluir a Lev e manter ao mesmo tempo o
nmero 12, era necessrio omitir uma das tribos, pois Jos era contado como duas tribos, isto
, Efran (qui chamado "Jos" em Apoc. 7:8) e Manass. Do foi excludo devido qui
reputao que tinha essa tribo de ser idlatra (Juec. 18:30-31).
O ordem no qual se enumeram aqui as tribos diferente de qualquer lista do AT. Alguns
fizeram notar que se os vers. 7 e 8 se colocam entre os vers. 5 e 6, as tribos seguem o ordem
dos filhos de Leia, os de Raquel, os da serva de Leia e os da serva de Raquel, exceto Do, em
cujo lugar aparece Manass; no entanto, no se ganha nada com esta mudana.
Israel.
Os que insistem em que os 144.000 so judeus literais, sustentam que a aplicao a cristos
que constituem o Israel espiritual no concorda com a diviso em 12 tribos especficas; no
entanto, se h que tomar literalmente "filhos de Israel", que razo se #oponer<3> para no
tomar literalmente tambm os vers. 5-8 e cap. 14:1-5? Alm de que os judeus perderam faz
muito suas distines tribais, a probabilidade sumamente remota de que em realidade tenha
um nmero igual de isentados de cada tribo -mas nem um de Do-, e o requisito de que todos
sejam clibes (cap. 14:4), poria a prova a credulidad de qualquer. No entanto, se os 144.000
no so judeus literais seno israelitas simblicos o Israel espiritual, a igreja crist-, ento as
divises das tribos e outros detalhes so tambm figurados, e desaparecem as dificuldades.
Deve, pois, entender-se que estes israelitas que so selados pertencem ao Israel espiritual, a
igreja crist (Rom. 2:28-29; 9:6-7; Gl. 3:28-29; 6:16; cf. Gl. 4:28; 1Ped. 1:1; ver com. Fil. 3:3).
O Israel espiritual se representa no smbolo como dividido em 12 tribos, porque as 12 portas
da nova Jerusalm tm gravados os nomes das 12 tribos de Israel (Apoc. 21:12).
9.
Depois disto.
Ver com. cap. 4: 1. 800.
Uma grande multido.
Os comentadores no tm estado de acordo desde os comeos do cristianismo quanto
relao desta multido com os 144.000. Sustentaram-se trs principais pontos de vista.
Segundo uma opinio, os 144.000 e a "grande multido" compem o mesmo grupo, mas sob
diferentes condies, e os vers. 9-17 revelam a verdadeira identidade dos 144.000. De acordo
com este ponto de vista, os vers. 1-8 descrevem o sellamiento dos 144.000 a fim de preparlos para permanecer firmes no meio dos terrores que acompanham a vinda do Mesas,

enquanto os vers. 9-17 os mostram depois regocijndose em paz e triunfo ao redor do trono
de Deus. Os que opinam desta maneira crem que as aparentes diferenas entre a descrio
da "grande multido" e dos 144.000 no so diferenas seno explicaes. De modo que o fato
de que a "grande multido" no possa contar-se, entendem-no como que implica que o
nmero 144.000 simblico e no literal. O fato de que a "grande multido" prova de todas as
naes, e no s de Israel como o caso da origem dos 144.000, interpretam-no como que o
Israel ao qual pertencem os 144.000 no o Israel literal seno o espiritual, que abarca a todas
as naes dos gentis.
Um segundo ponto de vista destaca as diferenas entre os 144.000 e a "grande multido".
Os primeiros podem contar-se; a outra, no. Aqueles representam um grupo especial, as
"primcias para Deus e para o Cordeiro", os que "seguem ao Cordeiro por onde quer que vai"
(cap. 14:4); a multido so os demais santos triunfantes de todas as pocas.
O terceiro ponto de vista identifica , "grande multido" como o grupo total dos isentados, o
que inclui aos 144.000.
Os adventistas do stimo dia geralmente se inclinaram pelo segundo ponto de vista.
Do trono.
Ver com. cap. 4:2.
Do Cordeiro.
Ver com. cap. 5:6.
Roupas brancas.
Ver com. cap. 6: 11; cf. cap. 7:13.
Palmas.
Eram smbolos de regozijo e vitria (ver Mar. 13;51; 2 Mac. 10:7; Juan 12:13).
10.
A salvao pertence a nosso Deus.
A companhia inumervel reconhece que Deus e o Cordeiro a isentou. O sentido original da
passagem se expressa com exatido na RVR. O atribuir a salvao tanto a Deus como ao
Cordeiro, uma evidncia significativa de sua igualdade (ver com. cap. 5:13).
Que est sentado.
Ver com. cap. 4:2.
11.
Os ancios.

Ver com. cap. 4:4. Ainda que se sucederam vrias cenas desde a do cap. 4, o palco geral o
mesmo.
Quatro seres viventes.
Ver com. cap. 4.6.
Se postraron.
Cf. cap. 5:8.
12.
Amm.
Ver com. cap. 5:14.
A bno.
uma doxologa sptuple como a do cap. 5:12 (ver o comentrio respectivo, e com. vers.
13). Novamente aqui, como no cap. 5:8-14, h uma viso da vindicacin de Deus e de Cristo. O
depoimento dos salvados novamente faz recordar s hostes do ciclo que Deus sbio e justo.
Adoram-no com bno, glria, ao de graas e honra.
13.
Um dos ancios.
Ver com. cap. 4:4.
Falou, dizendo-me.
O ancio expressa a pergunta que sem dvida j estava na mente de Juan.
Quem so?
Pode surgir a pergunta com respeito a qual grupo se refere o ancio, se ao dos 144.000
(vers. 4), ou "grande multido" (vers. 9). H duas opinies com respeito a este ponto: (1) Que
se refere aos 144.000. Os que sustentam esta opinio argumentam que Juan j conhecia a
identidade da "grande multido" porque tinha declarado que provia de "todas as naes e
tribos e povos e lnguas"; portanto alegam que para que a pergunta do ancio seja razovel
deve referir-se aos 144.000. (2) Que se refere "grande multido". Os que sustentam esta
opinio fazem notar que a partir do vers. 9 comea uma cena inteiramente nova da viso, e
que uma referncia a uma cena prvia dificilmente seria de esperar a no ser que se a
indicasse especificamente. Argumentam ademais do que a "grande multido" no foi
identificada mais claramente do que os 144.000. Finalmente chamam o atendimento ao fato
de que o ancio fala especificamente dos que esto "vestidos de roupas brancas", ou seja a
"grande multido" que se descreve com essas vestimentas no vers. 9. Esta opinio pode
sustentar-se j seja que se pense que a "grande multido" compreende a todos os isentados,
inclusive aos 144.000, ou aos isentados excluindo este grupo. Ver HAp 481; GS 707; MC 406.

14.
Grande tribulacin.
Literalmente "a 801 grande tribulacin". Os que sustentam que os vers. 13-17 se aplicam aos
144.000 (ver com. vers. 13) entendem que a tribulacin o tempo de angstia mencionado
em Do. 12: 1, que preceder segunda chegada de Cristo. Os que sustentam que os vers. 1317 se referem grande multido, aplicam a "grande tribulacin" em forma mais geral aos
diferentes perodos de tribulacin que experimentaram os santos atravs dos sculos ou, mais
especificamente, tribulacin descrita pelos smbolos de Apoc. 6 (cf. Mat. 24:21). Cf com.
Apoc. 3: 10.
Lavaram suas roupas.
Explica-se por que suas roupas so puras. Os santos triunfaram no por seus prprios
mdios, seno por causa da vitria ganhada por Cristo no Calvrio (cf. com. cap. 6:11). Aqui se
demonstra a estreita relao entre a justia e a vitria, ambas simbolizadas pelas roupas
brancas (cf com. cap. 3:4; cf cap. 1:5). A batalha contra o pecado; Injustia a vitria; a
justia de Cristo ganhou a vitria; os pecadores chegam a ser justos e vitoriosos ao aceitar a
justia de Cristo.
15.
Por isto.
A justia e a vitria destes bienaventurados faz possvel que os que compem o grupo
estejam continuamente na presena de Deus. Se suas roupas no fossem brancas, no
poderiam suportar a presena divina.
Adiante do trono.
Ver com. cap. 4:2. Este grupo est constantemente na presena de Deus. seu o gozo de
estar sempre com Aquele que os salvou.
Servem-lhe.
O maior prazer dos salvados fazer a vontade de Deus.
Dia e noite.
Ver com. cap. 4:8.
Templo.
Gr. nas, palavra que pe nfase no templo como morada de Deus (ver cap. 3:12).
Estender seu tabernculo sobre eles.
O ancio projeta suas palavras para o futuro, mira por antecipado os sculos interminveis
da eternidade, atravs dos quais os salvados podero ter a segurana de que certamente Deus

morar entre eles. Nunca sero privados de sua presena, seu sustento e seu favor. O estar
sem a presena de Deus perda completa; o t-lo morando entre ns salvao perene.
16.
J no tero fome.
Este versculo parece aludir a Isa. 49: 10, onde se prometia abundncia aos repatriados. Esta
formosa promessa achar seu cumprimento final no caso do Israel espiritual.
17.
O Cordeiro.
Ver com. cap. 5:6.
No meio do trono.
No cap. 5:6 se descreve ao Cordeiro como o mais prximo do trono de Deus.
Os pastorear.
Gr. poimin (cf. com. cap. 2:27). Ainda que o cordeiro geralmente pastoreado, o Cordeiro
se revela aqui como o verdadeiro pastor (cf. Juan 10: 11). O pensamento desta passagem
provavelmente prove de Isa. 40:11.
Fuentes de guas de vida.
Em relao com esta figura, ver Jer. 2:13; Juan 4:14; Apoc. 22:1.
Enjugar toda lgrima.
Uma figura de dico para significar que no mundo futuro no ter nada que cause lgrimas.
Alguns interpretaram esta figura literalmente em parte: que por um tempo ter lgrimas
devido ausncia dos seres amados; mas isto no pode provar-se. As concluses dogmticas a
respeito deste tema devem fundar-se sobre algo mais do que uma expresso figurada.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1 2JT 217; 3JT 59; NB 128; PE 36; 5T 152; 7T 220.
1-3 Ev 510; 2JT 324, 369; 3JT 15; NB 130; PE 38, 58; TM 444, 510.
2 CS 671, 698.
2-3 2JT 179; MeM 317; PE 48, 67, 7 1; PR 434.
3 2JT 68-69, 71.
4 1JT 335; 1T 59.
9 HR 441; 2JT 374.

9-10 CS 723, 3JT 415, HAp 481; MC 405; MeM 359; 4T 125; 8T 44.
9-12 PR 532.
10 CM 518; CS 708; HR 442; 3JT 34; 5T 385.
12 CS 709.
14 CS 481, 735; 1JT 48,459, 523, 538; 2JT 70; 3JT 432-433; MeM 331, 357, 359; NB 74, 300;
PE 17; 1T 61,78; 2T 60; 3T 45, 183; 4T 324; 5T 632.
14-15 DMJ 30.
14-17 CS 707; Ed 292; HAp 481; 3JT 415; MC 406; 4T 125; 8T 44 802.
15 DTG 269.
15-17 DTG 299.
17 CH 244; DTG 586; HR 451; MeM 353;
5T 301; TM 124.

Cap. 8
1.
O stimo selo.
No cap. 6 se descreve a abertura dos primeiros seis selos. O cap. 7 um parntese, pois
interrompe a abertura dos selos para mostrar que Deus tem um povo leal que se manter
firme no meio dos terrores que foram descritos (ver com. cap. 6: 17). Agora a viso volta
abertura dos selos.
Silncio no cu.
Em contraste com os espetaculares acontecimentos que seguem abertura dos seis
primeiros selos, agora se produz um solene silncio com a abertura do stimo. Este silncio foi
explicado pelo menos de duas maneiras. Alguns sustentam que este silncio no cu, que segue
aos terrveis acontecimentos que sucedem na terra imediatamente antes da segunda vinda de
Cristo (cap. 6: 14-16), deve-se ausncia das hostes anglicas que abandonaram as cortes
celestiais para acompanhar a Cristo ao vir terra (Mat. 25: 31).
Outra opinio explica que este silncio no cu de solene expectativa (cf. referncias ao
silncio em PE 15-16; DTG 642). At este momento as cortes celestiais foram descritas como
cheias de louvor e canto; agora todo est em silncio, em solene expectativa pelas coisas que
esto a ponto de suceder. Se se entende desta maneira, este 803 silncio do stimo selo uma
ponte entre a abertura dos selos e o som das trombetas, porque implica que com o stimo

selo ainda no se completou a revelao, que ainda h mais do que deve ser explicado quanto
ao programa dos acontecimentos de parte de Deus no grande conflito com o mau (ver com.
vers. 5)
Meia hora.
Alguns intrpretes entenderam este lapso em termos profticos, em base a que num dia
representa um ano literal (ver com. Do. 7: 25). Segundo esta interpretao "meia hora" seria
aproximadamente igual a uma semana literal (cf. PE 16). Outros sustentam que nas Escrituras
no h um claro fundamento para tomar como tempo proftico um perodo menor de um dia
completo, e por isso preferiram entender que "como por meia hora" significa somente no
perodo curto de durao no especificada. Os adventistas do stimo dia favoreceram em
general a primeira opinio.
2.
Vi.
Ver com. cap. 4: 1.
Os sete anjos.
Ainda que Juan no mencionou antes a estes sete anjos, evidente que d por sentado que
sua identidade fica suficientemente estabelecida pela declarao de que so "os sete anjos
que estavam em p ante Deus".
Sete trombetas.
Nesta viso os sete anjos fazem soar suas trombetas para anunciar castigos divinos que viro
(ver com. vers. 5-6).
3.
Outro anjo.
Isto , no um dos sete anjos que tm as trombetas.
O altar.
Cf. Exo. 30: 1-10.
Incensario.
Cf. Lev. 10: 1.
Muito incenso.
Cf. Exo. 30: 34-38.
S oraes.

O quadro apresenta ao anjo que adiciona incenso s oraes dos santos medida que estas
ascendem ao trono de Deus. A cena descrita pode entender-se como smbolo da ministracin
de Cristo a favor de seu povo (ver Rom. 8: 34; 1 Juan 2:1; cf. PP 370; CS 466-467; PE 32, 252).
Cristo, como intercesor, adiciona seus mritos s oraes dos santos, que por este meio so
feitas aceitveis ante Deus.
4.
A fumaa do incenso.
Ver com. vers. 3.
5.
Encheu-o do fogo.
Produz-se uma mudana repentina na cena de intercesso. Uma vez mais o anjo enche seu
incensario com fogo, mas no lhe adiciona incenso.
Arrojou-o terra.
O significado deste ato importante para o entendimento do que segue ao soar as
trombetas. Podem apresentar-se duas interpretaes.
De acordo com o ponto de vista que favoreceram os adventistas do stimo dia, a cessao
do ministrio do anjo junto ao altar do incenso simboliza o fim da ministracin de Cristo em
favor da humanidade, ou seja o fim do tempo de graa. As vozes, os troves, os relmpagos e
o terremoto que sucedem quando o anjo arroja o incensario na terra, descrevem
acontecimentos que sucedero ao fim da stima trombeta, depois da abertura do templo (cap.
11: 19), e na stima praga, quando sai uma voz do templo e declara: "Fato est" (cap. 16: 17).
Alguns preferem ver a passagem do cap. 8: 3-5 no tanto em sua relao cronolgica como
em sua relao lgica com os selos e as trombetas. Esta opinio est de acordo com a anterior,
de que o ministrio do anjo junto ao altar do incenso representa a intercesso de Cristo a favor
de seu povo atravs da era crist. Mas destaca o fato de que se vem ascender as oraes dos
santos, e interpreta o significado dessas oraes de acordo com as oraes dos mrtires
apresentadas durante o quinto selo: "At quando, Senhor, santo e verdadeiro, no julgas e
vingas nosso sangue nos que moram na terra?" (cap. 6: 10). Esta foi no s a orao dos
mrtires seno tambm o tema das oraes de todos os filhos de Deus que sofreram durante
os horrores descritos quando se abriram os selos. De maneira que quando as oraes do cap.
8: 3 se consideram dentro do conjunto dos selos, a ao do anjo que arroja terra um
incensario de fogo sem adicionar-lhe incenso pode considerar-se como um smbolo de que
agora se contestam essas oraes. No cap. 6: 11 os santos que sofriam receberam uma
resposta provisoria, pois se lhes disse que esperassem at que se completasse o nmero dos
mrtires. Agora chega a verdadeira resposta a sua orao. A ira de Deus contra os
perseguidores de seu povo no retida indefinidamente. Finalmente derramada sem ser
atemperada pela intercesso de Cristo. Considera-se que as trombetas descreve estes castigos.

Este segundo ponto de vista tenta relacionar os selos e as trombetas ao supor que estas so a
resposta de Deus aos acontecimentos descritos nos selos. 804.
Vozes.
H repeties destes portentos em cap. 11: 19; 16: 18; cf. com. "o arrojou terra".
6.
Sete anjos.
Ver com. vers. 2.
Sete trombetas.
Ver com. vers. 2. Expuseram-se uma quantidade de pontos de vista com respeito
interpretao das cenas sucessivas que seguem ao som das trombetas.
Uma opinio a respeito das trombetas se baseia na suposio de que como o que se diz no
vers. 5 simboliza o fim da intercesso de Cristo, os acontecimentos que seguem a seguir
podem considerar-se, logicamente, como uma representao dos castigos que Deus
derramar sobre a terra depois de que termine o tempo de graa. De acordo com este ponto
de vista, estes castigos so paralelos com as sete ltimas pragas (cap. 16). Os que defendem
esta interpretao assinalam certos aspectos de cada uma das trombetas que tm
caractersticas parecidas a cada uma das pragas.
Segundo outro enfoque, as sete trombetas no devem considerar-se cronologicamente,
seno como smbolos da resposta divina s oraes do povo de Deus, que sofreu em todas as
pocas. Em outras palavras, esta interpretao considera que as trombetas so a segurana
que Deus d a seus santos perseguidos de que apesar das guerras, pragas, fomes e morte pelas
quais passem, ele continua exercendo o controle do mundo; que ainda , juiz e castigar aos
impos. Ver com. vers. 5.
O ponto de vista ao qual se inclinam os adventistas do stimo dia que estas trombetas
correspondem cronologicamente, em grande parte, com o perodo de histria crist que
abarcam as sete igrejas (cap. 2; 3) e os sete selos (cap. 6; 8: 1), os quais destacam os
acontecimentos polticos e militares sobressalentes deste perodo. Estes acontecimentos sero
estudados depois nos comentrios das diversas trombetas.
7.
Granizo e fogo.
Esta grande tormenta de granizo misturado com relmpagos traz mente a stima praga
que caiu sobre Egito (Exo. 9: 22-25).
Terra.
A terra com sua vegetao o alvo especfico deste castigo (cf. cap. 16: 2). O flagelo
descreve muito particularmente a invaso do Imprio Romano pelos visigodos presididos por

Alarico. Esta foi a primeira das incurses teutnicas contra dito imprio, que jogaram uma
parte to importante em sua queda final. Os visigodos comearam sua invaso ao redor do
ano 396 d. C. entrando em Tracia, Macednia e Grcia, na parte oriental do imprio; depois
cruzaram os Alpes e saquearam a cidade de Roma no ano 410 d. C. Tambm saquearam uma
grande parte do que agora Frana e finalmente se estabeleceram em Espanha.
Terceira parte.
Esta frao aparece repetidas vezes no Apocalipsis (vers. 8-9, 11-12; cap. 9: 15, 18; 12: 4; cf.
Zac. 13: 8-9). Provavelmente implica uma parte considervel, mas no a maior parte.
Toda a erva verde.
O terrvel desta tempestade se descreve dramaticamente como destruindo grande parte da
vegetao da terra.
8.
Como.
Sem dvida Juan pensa que um morro ardendo a melhor representao da cena que se
est passando frente a seus olhos. A figura de uma "montanha ardendo" aparece na literatura
apocalptico judia (Apocalipsis de Enoc Etipico 18: 13); mas no se pode comprovar que Juan
tomasse dessa fonte para descrever o fenmeno que agora est contemplando. Cf. Jer. 51: 25,
em onde o profeta descreve a Babilonia como um "morro destruidor" que se transformar
num "morro queimado".
Mar.
O mar, com a vida que h nele e sobre ele, apresenta-se como o objeto especial do castigo
da segunda trombeta (cf. cap. 16: 3).
A catstrofe anunciada por esta trombeta foi interpretada como uma representao das
incurses dos vndalos. Estes, desalojados de seu territrio em Tracia pelas incurses dos
hunos provenientes do sia central, emigraram atravs da Galia (agora Frana) e Espanha at
o norte do frica romana, e estabeleceram um reino com centro em Cartago. Desde ali
dominavam o Mediterrneo ocidental com uma frota de piratas que saqueavam as costas de
Espanha, Itlia e at Grcia, e atacavam os barcos romanos. O ponto mximo de suas
depredaes foi no ano 455 d. C., quando saquearam a cidade de Roma durante duas
semanas.
Terceira parte.
Ver com. vers. 7.
Mar se converteu em sangue.
Este castigo recorda a primeira praga que caiu sobre Egito (Exo. 7: 20). Na segunda praga
(Apoc. 16: 3) o mar "se converteu em sangue como de morto".

A "sangue" sem dvida 805 significa nesta trombeta uma matana em grande escala.
9.
Seres viventes.
Gr. ktsma, "ser ou coisa criada". A palavra grega no implica necessariamente vida, de aqui
que se adicione "viventes". Cf. Exo. 7: 21.
Viventes.
Gr. psuj" (ver com. Mat. 10: 28).
10.
Caiu... uma grande estrela.
Esta "grande estrela" da terceira trombeta se interpretou como uma descrio da invaso e
o saque perpetrados pelos hunos sob a direo de seu rei Atila, no sculo V. Os hunos
penetraram em Europa desde o sia central arredor do 372 d. C., e se estabeleceram ao longo
do Danbio inferior; mas uns 75 anos mais tarde empreenderam novamente a marcha, e por
um breve perodo assolaram vrias regies do decadente Imprio Romano. Cruzaram o rio Rin
no ano 451 d. C., mas foram detidos pelas tropas compostas por romanos e germanos em
Chalns, na Galia do norte. Atila morreu em 453 d. C. depois de um curto perodo de pillaje em
Itlia, e os hunos quase imediatamente desapareceram da histria. Os hunos, apesar do curto
perodo de seu predomnio, desolavam tanto em suas devastaes, que seu nome perdurou na
histria como sinnimo das piores matanas e destruies.
Tocha.
Gr. lamps (ver com. Mat. 25: 1).
Terceira parte.
Ver com. vers. 7.
Os rios.
Este castigo cai sobre as fontes de gua doce, em contraste com as extenses de gua
salgada afetadas pela segunda trombeta (vers. 8; cf. cap. 16: 4).
11.
Nome.
Na antigidade o "nome" com freqncia denotava uma caracterstica especial da pessoa
que o levava; o nome desta estrela pode tomar-se, pois, como uma descrio do castigo que
caiu durante esta trombeta (ver com. Hech. 3: 16).
Ajenjo.

Gr. psinthos, uma erva sumamente amarga, Artemisia absinthium. Aqui inclusive as guas
se converteram em ajenjo.
12.
A terceira parte.
Ver com. vers. 7.
Sol.
Interpretou-se que o sol, a lua e as estrelas representam as grandes luminrias do governo
da Roma Ocidental: seus, imperadores, senadores e cnsules. Com a extino da Roma
Ocidental no ano 476 d. C. (ver pp. 23-24; cf. pp. 115-116) deixou de reinar o ltimo de seus
imperadores. O senado e os cnsules se extinguiram pouco depois.
Para que se escurecesse a terceira parte.
A idia parece ser que estes astros seriam feridos durante a terceira parte do tempo em que
brilhavam, e no que a terceira parte deles seria ferida de maneira que brilhariam com duas
terceiras partes de seu brilho. Portanto, uma terceira parte do dia e uma terceira parte da
noite se escureceriam. Esta figura, aplicada s divises do governo romano, pode descrever a
extino sucessiva dos imperadores, senadores e cnsules.
13.
Olhei.
Ver com. cap. 4: 1. Este breve intervalo na seqncia das trombetas chama especialmente o
atendimento s ltimas trs, que de uma maneira especial so telefonemas "ayes".
Um anjo.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "um guia" (BJ, BA, BC, NC). O guia pode
considerar-se como um pressgio de destruio (Mat. 24: 28; cf. Deut. 28: 49; Ouse. 8: 1; Hab.
1: 8).
Meio do cu.
Isto , no cenit, de maneira que todos pudessem ouvir sua mensagem.
Ai, ai, ai.
O ai se repete trs vezes por causa dos trs castigos que ainda sobreviro quando soem as
trs trombetas restantes. Cada uma delas se denomina como um "ai" (cap. 9: 12; 11: 14).
Os que moram na terra.
Isto , os impos (ver com. cap. 3: 10).
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE

3 CS 467; HR 395; PP 370.


3-4 AFC 78; DTG 620; 3JT 34, 94; MeM 29; MJ 94; NB 109-110; PE 32, 251; PP 366, 383;
PVGM 121; SC, 325; 6T 467; TM 92-93 806.

Cap. 9
1.
O quinto anjo.
A quinta trombeta, o primeiro "ai", apresenta-se nos vers. 1- 12 (ver com. cap. 8:13; cf. cap.
9:12-13).
Uma estrela que caiu.
Ou "uma estrela que tinha cado". Esta estrela no se v cair, como a que se menciona na
terceira trombeta (cap. 8: 10); apresenta-se como que j caiu sobre a terra.
interessante notar que a figura de uma estrela cada aparece tambm na literatura
apocalptica judia, para descrever a Satans como uma estrela que caiu do ciclo (Enoc Etipico
88: 1).
Se lhe deu.
O poder representado pela chave 807 no era intrinsecamente seu; foi-lhe concedido por
um poder superior
A chave.
A posse da chave significa poder para abrir e para fechar (Apoc. 3:7; cf. Mat. 16:19).
Diversos comentadores identificaram as trombetas quinta e sexta com o asolamiento
causado pelos rabes mahometanos e os turcos. Destacam as guerras entre os persas e os
romanos, dirigidas respectivamente por Cosroes II (590-628) e Heraclio I (610-641), como
causa do debilitamento dos dois imprios, o que preparou o caminho para as conquistas dos
muulmanos, Sugerem que a chave simboliza a queda de Cosroes, cuja derrota e assassinato
no ano 628 d. C. marcou o fim do Imprio Persa como poder efetivo e abriu o caminho para o
avano das foras rabes.
Abismo.
Gr. fratos t"s abssou, "poo do lugar sem fundo", ou "poo do abismo". A palavra bussos
se usa repetidas vezes na LXX para traduzir a palavra hebria tehom (ver com. Gn. 1:2, onde
bussos representa o oceano primitivo). Em Job 41:31 representa o mar em general; em Sal.
71:20, as profundidades da terra. O bussos onde vive o leviatn, segundo a LXX, cujo texto
se reflete na BJ. Tenho aqui a descrio que aparece em Job: "Faz do abismo uma panela
borbotante, muda o mar em pebetero. Deixa depois de si um rastro luminoso, o abismo dirase

tina melena branca... rei de todos os filhos do orgulho" (Job 41:23-24, 26, BJ). O poo do
abismo pode considerar-se como um smbolo das extensas regies dos desertos rabes, de
onde saram os seguidores de Mahoma para estender suas conquistas em grandes regies.
2.
Poo do abismo.
Ver com. vers. 1.
Escureceu-se.
Cf. com. cap. 6:12. A escurido tambm caracterstica da quinta praga (cap. 16: 10). O
oscurecimiento do sol pode considerar-se, com respeito aos muulmanos, como o
oscurecimiento do sol do cristianismo. Tal foi o efeito da propagao da religio do Isl.
3.
Lagostas.
Esta praga recorda a praga de lagostas que aoitou a Egito (Exo. 10: 13-15).
Beato, monge espanhol, identificou no sculo VIII d. C. o smbolo das lagostas com os rabes
muulmanos, quem em seus dias tinham invadido todo o norte do frica, o Prximo Oriente e
Espanha. Desde esse tempo se conhece a muitos expositores que fizeram uma identificao
similar
Como... os escorpies.
As lagostas normalmente no atacam aos seres humanos; mas se afirma que estas lagostas
tm veneno de escorpies, e estes so conhecidos por ser hostis aos seres humanos (Eze. 2:6;
Luc. 10: 19; 11: 12).
4.
No danassem.
As lagostas destroem a vegetao, no s pessoas; mas a estas lagostas se lhes ordena que
no faam dano a nenhuma coisa verde. Seus ataques devem dirigir-se s contra os impos.
Os que identificam o smbolo da lagosta com os sarracenos, sugeriram que esta proibio
reflete a poltica dos conquistadores rabes, quem no destruam indiscriminadamente a
propriedade nem matavam aos cristos e os judeus se se submetiam ao pagamento de um
tributo. Quanto a certa classe de pessoas se registra que Abubeker, o sucessor de Mahoma,
disse a seus soldados: " "Achareis outra classe de pessoas que pertencem sinagoga de
Satans, que tm a coronilla barbeada; estai seguros de hendir seus crnios, e no lhes deis
quartel, at que se faam mahometanos ou paguem tributo" " (citado em Edward Gibbon, The
Decline and Fall of the Roman Empire, Edit. J. B. Bury, t. 5, p. 416). Esta classe de pessoas ainda
no foi identificada em forma definitiva.

Se esta restrio se aplica aos rabes muulmanos como parte de sua conduta, pode
considerar-se como que representa sua poltica de no exterminar aos vencidos. Este proceder
foi adotado para que os subyugados apoiassem aos guerreiros que saam a conquistar.
Que no tivessem o selo de Deus.
Alguns sugeriram que como a observncia do sbado ser finalmente o sinal externo da obra
interior de sellamiento realizada pelo Esprito Santo (ver com. Eze. 9:4), os atacados aqui pelas
"lagostas" so os que no observam o verdadeiro dia de repouso, no sbado.
Em suas testas.
Cf. Eze. 9:4, Apoc. 7:3.
5.
No que os matassem.
O castigo infligido pelas lagostas a tortura, no a morte;
Cinco meses.
Trata-se este perodo na Nota Adicional ao final deste captulo.
Escorpio.
Ver com. vers. 3. A picada de um escorpio pode ser sumamente dolorosa, mas poucas
vezes fatal para o homem.
6.
Procuraro a morte.
Compare-se este 808 proceder com o que se descreve no cap. 6:16. Cf. Job 3:21; 1 Jer. 8:3.
7.
Semelhante a cavalos.
Esta passagem recorda a outro similar do AT. Ver com. Joel 2:4. Alguns vem nos cavalos
uma referncia cavalaria, peculiar das foras militares rabes.
Coroas.
Gr. stfanos, smbolo de vitria (ver com. cap. 2: 10). Alguns vem aqui uma referncia ao
turbante, que por muito tempo foi o tocado nacional dos rabes.
Caras humanas.
Talvez indique que os instrumentos deste castigo so seres humanos.
8.

Cabelo de mulher.
Alguns aplicaram este detalhe da viso ao cabelo longo que se diz que usavam as tropas
rabes.
Dentes... de lees.
Smbolo que sugere fora e voracidade.
9.
Couraas de ferro.
As escamas das lagostas podem ter sugerido esta descrio. O smbolo indica que os
instrumentos deste castigo eram invencveis.
Estrondo de muitas carroas.
Cf. Joel 2:5.
10.
Como de escorpies.
Isto , como as filas dos escorpies, que tm ferres ponzoosos.
Danar aos homens.
Ver com. vers. 5.
Cinco meses.
Ver a Nota Adicional ao final do captulo.
11.
Por rei sobre eles.
O sbio Agur declarou que "as lagostas... no tm rei, e saem todas por quadrilhas" (Prov.
30:27); no entanto, as lagostas desta passagem esto muito mais organizadas em sua obra de
destruio, pois tm um governante cujas ordens obedecem. Alguns que aplicam a quinta e
sexta trombetas aos rabes e turcos muulmanos, vem neste rei uma referncia a Osmn
(Otmn) I (1299-1326), o fundador tradicional do imprio otomano. Seu primeiro ataque
contra o Imprio Grego, que segundo Gibbon aconteceu o 27 de julho de 1299, tomado
como o sinal do comeo do perodo de tormento de cinco meses (Apoc. 9:7, 10). Este perodo
se trata na Nota Adicional ao final deste captulo.
ngel.
Ou "mensageiro", o que est a cargo das foras que saem do poo do abismo.
Abismo.

Ver com. vers. 1.


Abadn.
Gr. Abbadn, transliterao do Heb. "abbadon, "destruio", "runa". Esta palavra se usa em
sentido genrico em Job 31:12, e equivale a "inferno" (Heb. she"ol, o reino figurado dos
mortos; ver com. Prov. 15:11) em Job 26: 6.
O uso deste nome hebreu aqui importante porque boa parte do simbolismo de Juan tem
origem hebria. Na tradio judia o "Abbadon personificado (ver Talmud Shabbath 89a).
Em grego.
Juan adiciona um nome grego -a traduo de "Abbadon- para seus leitores de fala grega.
Apolin.
Gr. apolln, "o que destri", "destruidor".
12.
Ai.
Ver com. cap. 8:13.
13.
Sexto anjo.
Ou seja o segundo "ai" (ver com. cap. 8:13; 11: 14; cf. cap. 9:12).
Quatro cornos.
Alguns MSS omitem o nmero "quatro", mas a evidncia textual se inclina (cf. p. 10) por sua
incluso. Quanto aos cornos do altar do incenso no antigo tabernculo do deserto, ver Exo.
37:26.
Altar de ouro.
Sem dvida o mesmo altar em onde o anjo tinha oferecido as oraes dos santos (cap. 8:35).
14.
Quatro anjos.
O profeta tinha visto antes quatro anjos que tinham poder para reter os ventos a fim de que
no soprassem (cap. 7: 1). Tinham poder mundial; mas os quatro que se apresentam aqui
parecem estar limitados.
A maioria dos comentadores que aplicam a quinta trombeta aos rabes mahometanos,
viram na sexta uma representao dos turcos. Alguns deles relacionam aos quatro anjos com

os quatro sultanatos do imprio turco (otomano), os que identificam como Alepo, Iconio,
Damasco e Bagd.
Outros vem nestes anjos as foras destrutivas que se dirigiram contra o mundo ocidental.
Esto atados.
Literalmente "tm estado atados". Estes anjos foram impedidos de realizar sua obra de
castigo at que o sexto anjo faa soar sua trombeta.
Eufrates.
Alguns comentadores que aplicam a sexta trombeta aos turcos, do uma interpretao
literal ao Eufrates, no sentido de que foi pela regio do Eufrates por onde penetraram os
turcos no imprio bizantino. Mas como os nomes de Sodoma, Egito (cap. 11:8) e Babilonia
(cap. 14:8; 17:5; 18:2, 10, 21) usam-se simbolicamente no Apocalipsis, outros comentadores
sustentam que o Eufrates tambm deve entender-se simbolicamente (ver com. cap. 16:12).
Alguns deles advertem que para os israelitas o Eufrates constitua a fronteira norte da terra
que idealmente tinham de ocupar 809 (Deut. 1:7-8) e que na cume de seu poder o dominaram
pelo menos at certo ponto (ver com. 1 Rei. 4:21). Alm do Eufrates estavam as naes pags
do norte que repetidas vezes dominaram a Israel (cf. com, Jer. l: 14). Segundo este ponto de
vista, o Eufrates indica aqui uma fronteira alm da qual Deus retm as foras que executam
seus juzos durante a sexta trombeta.
Outros relacionam o Eufrates com a Babilonia simblica. Fazem notar que como a apostasa
final se descreve mais tarde no Apocalipsis como a Babilonia simblica (cap. 17:5), e se chama
especialmente o atendimento a que est sentada "sobre muitas guas" (vers- l), e que como a
Babilonia histrica estava situada junto s guas do Eufrates (ver t. IV, p. 823), este rio
simboliza aqui o domnio do poder representado como a Babilonia simblica (cf. com. cap.
16:12).
15.
Quatro anjos.
Ver com. vers. 14.
Para a hora.
Quanto expresso ,para a hora, dia, ms e ano", ver Nota Adicional ao final do captulo; cf.
com. cap. 17:12.
Terceira parte.
Ver com. cap. 8:7.
16.
Exrcitos dos ginetes.

Os quatro anjos se descrevem como executando seus castigos por meio de um grande
exrcito de cavalaria. Nos tempos antigos a cavalaria era o arma mais rpida e gil de um
exrcito. Portanto, pode considerar-se aqui como um smbolo da rapidez e os vastos alcances
deste castigo.
Duzentos milhes.
O nmero sem dvida simboliza uma hoste imensa, inumervel.
Ouvi.
O verbo grego usado aqui significa ouvir e entender. A informao oral confirmou sua
impresso de uma hoste inumervel.
17.
Assim vi.
A descrio dos cavalos e de seus ginetes parece seguir o paralelismo investido hebreu
comum: primeiro os cavalos, logo se menciona aos ginetes; depois se descreve aos ginetes e
finalmente aos cavalos.
Couraas.
Isto , dos ginetes.
De fogo.
Ou ardentes. Talvez parecia brilhante no s a armadura dos ginetes, seno que as tropas
podem ter-lhe parecido ao profeta que estavam vestidas como com fogo. Ver com. "safira".
Safira.
Gr. huaknthinos, uma cor violeta ou azul escuro. Alguns sugerem que isto pode representar
a fumaa que acompanhava ao fogo (ver com. "fogo, fumaa e enxofre"). Outros vem na cor
uma descrio do uniforme turco, no qual predominavam as cores vermelho (ou escarlata),
azul e amarelo. Crem que o fogo representa a cor vermelha, e o enxofre, ao amarelo.
Enxofre.
Gr. theiodes, "como enxofre". O fogo e o enxofre se mencionam juntos freqentemente no
Apocalipsis (cap. 9:18; 14: 10; 19:20; 20: 10; 21:8). Quanto a um possvel significado da cor, ver
com. "safira".
Cabezas de lees.
Esta comparao dos ginetes com o rei das feras, sugere ferocidade e majestade.
Fogo, fumaa e enxofre.
Os mesmos enfeites que pareciam revestir aos ginetes, saem tambm pelas bocas de seus
cavalos. O "fumaa" em lugar do "safira" dos ginetes, apia a crena de que os dois so o

mesmo (ver com. "safira"). Compare-se com a descrio do leviatn em Job 41:19-21. Os
expositores que identificam a sexta trombeta com os asolamientos causados pelos turcos
otomanos, vem no "fogo, fumaa e enxofre" uma referncia ao uso da plvora e as armas de
fogo, que comearam nesse tempo. Destacam que a descarga de uma espingarda feita por um
soldado de cavalaria pareceria distncia como se sasse fogo da boca do cavalo.
18.
Estas trs.
O fato de que estes castigos se chamem pragas tomado por alguns como um indcio de
que h um estreito paralelo entre as trombetas e as sete postreras pragas (ver com. cap. 8:6).
Terceira parte.
Ver com. cap. 8:7.
O fogo, a fumaa e o enxofre.
Ver com. vers. 17.
19.
Boca.
Juan j descreveu estes cavalos dizendo que matam aos homens com o fogo, fumaa e
enxofre que saem de suas bocas (ver com. vers. 17).
Filas.
Estes cavalos causam destroos com a cabea e tambm com a fila. Compare-se com as
lagostas da quinta trombeta, cujo ferro estava em sua fila (vers. 10). Em relao com os
turcos, certos expositores vem nestas "filas" uma referncia fila do cavalo como estandarte
desses guerreiros.
20.
Os outros homens.
A maioria dos homens no foram destrudos por este terrvel castigo, mas apesar do que
tinham sofrido seus prximos, no aprenderam a lio como devessem t-lo feito, nem se
arrependeram.
As obras de suas mos.
Especificamente 810 os dolos que tinham feito (ver Deut. 4: 28; Sal. 135: 15; Jer.1: 16). Os
homens que do agora s obras de seu gnio inventiva mais importncia em suas vidas que a
que do a Deus e seu reino, esto igualmente condenados. As comodidades materiais
modernas -as obras das mos humanas- no so ms, mas com freqncia podem encher
tanto a vida dos seres humanos que se convertem em dolos, bem como o eram os antigos
deuses de madeira, pedra e metal. Cf. com. 1 Juan 5: 21.

Demnios.
Gr. daimnion (ver com. 1 Cor. 10:20). Refere-se adorao dos espritos, comum nos
tempos antigos e que ainda se encontra amplamente difundida entre muitos grupos pages.
Imagens.
Em contraste com a adorao dos espritos, condena-se a adorao de objetos concretos,
mas inanimados.
Ouro.
Ouro, prata, bronze, pedra e madeira: enumeram-se no ordem descendente de seu valor
como materiais.
No podem ver.
Uma dramtica apresentao da insensatez de sua idolatria, porque estes objetos, adorados
como deuses, no tm nem sequer as faculdades prprias de um animal, muito menos as de
um homem (ver Sal. 115: 4-7; Jer. 10: 5; Do. 5:23).
21.
Homicdios.
O pecado da idolatria contra Deus com freqncia leva a cometer crimes como os que aqui
se detalham (Apoc. 21:8; 22:15; cf. Gl. 5:20).
Hechiceras.
Ver com. cap. 18:23.
Fornicao.
Gr. pornia, "prostituio", "libertinagem", termo genrico que indica toda classe de relao
sexual ilcita.
Furtos.
Cf. 1 Cor. 6: 10.
NOTA ADICIONAL DO CAPTULO 9.
Um dos primeiros expositores bblicos que se saiba que identificou aos turcos como o poder
descrito na sexta trombeta, foi o reformador suo Heinrich Bullinger (m. 1575), ainda que
Martn Lutero j tinha explicado que esta trombeta simbolizava aos muulmanos. No entanto,
os comentadores diferem muito a respeito da localizao cronolgica desta trombeta e da
quinta, ainda que uma aprecivel maioria deles tem atribui do datas para a quinta trombeta,
correspondentes com o perodo durante o qual predominaram os rabes mahometanos, e
para a sexta trombeta, durante o apogeu dos turcos selycidas ou o dos turcos otomanos.

Em 1832 Guillermo Miller props em forma diferente o problema de localizar estas


trombetas ao relacion-las cronologicamente no quinto artigo de uma srie publicada no
Telegraph de Vermont. Sobre a base do princpio de dia por ano (ver com. Do. 7: 25), Miller
calculou que os cinco meses da quinta trombeta (Apoc. 9: 5) eram 150 anos literais, e a hora,
dia, ms e ano da sexta eram 391 anos e 15 dias. Antes de Miller muitos expositores tinham
aceitado esses clculos, mas no tinham relacionado cronologicamente os dois perodos.
Miller exps a opinio de que o perodo da sexta trombeta seguia imediatamente ao da quinta,
constituindo assim um s lapso de 541 anos e 15 dias. Comeou esse lapso em 1298 d. C., data
que estabeleceu como o primeiro ataque dos turcos otomanos contra o imprio bizantino, e
assim chegou at 1839. Deste modo, segundo sua opinio, as duas trombetas representavam
aos turcos otomanos: a quinta seu surgimento, e a sexta seu perodo de predomnio.
Em 1838 Josas Litch, um dos colaboradores de Miller no movimento adventista de
Norteamrica, revisou as datas de Miller, e prolongou a durao da quinta trombeta desde
1299 at 1449, e a sexta, desde 1449 at 1840.
Litch tomou como ponto de partida o 2 7 de julho de 1299, data da batalha de Bafeo, cerca
de Nicomedia, a que reconheceu como o primeiro ataque dos turcos otomanos contra o
imprio bizantino. Considerou que 1449 era uma data importante na queda do poder
bizantino, porque a fins de 1448 um novo imperador bizantino, Constantino Palelogo, pediu
permisso ao sulto turco Murad II antes de atrever-se a subir ao trono, e no foi coroado
seno at o 6 de janeiro de 1449, depois de que se lhe concedeu dita permisso. Litch cria que
este perodo de 150 anos constituiu o tempo durante o qual os turcos otomanos
"atormentaram" (vers. 5) ao imprio bizantino.
Como j se disse, Litch fixou 1299 como o comeo da quinta trombeta, para ser mais exatos,
o 27 de julho de 1299, data da batalha de Bafeo.
Atribuiu a esta quinta 811 Trombeta um perodo de 150 anos. Isto o levou at o 27 de julho
de 1449 para o comeo da sexta trombeta. Somou 391 anos e chegou at o 27 de julho de
1840, e os 15 dias o levaram at o ms de agosto desse ano. Ento predisse que nesse ms
cairia o poder do imprio turco; mas ao princpio no fixou um dia preciso de agosto. Pouco
tempo antes de que expirasse esse perodo, declarou que o imprio turco seria quebrantado o
11 de agosto, exatamente 15 dias depois do 27 de julho de 1840.
Nesse tempo o atendimento de todo mundo se dirigiu aos acontecimentos que sucediam no
imprio turco. Em junho de 1839 Mohamed Al, baj de Egito e vasalo nominal do sulto,
rebelou-se contra seu soberano; derrotou aos turcos e se apoderou de sua marinha. Nesses
momentos morreu o sulto Mahmud II, e os ministros de seu sucessor, Abdul Mejid,
propuseram um convnio a Mohamed Al: que receberia o governo hereditrio de Egito, e seu
filho Ibrahim, o governo de Sria. No entanto, Gr-Bretanha, Frana, ustria, Prusia e Rssia,
que tinham interesses no Prximo Oriente, intervieram neste momento e insistiram em que
no se fizesse nenhum convnio entre os turcos e Mohamed Al sem seu consentimento. As
negociaes se postergaram at mediados de 1840, quando Gr-Bretanha, ustria, Prusia e
Rssia assinaram o 15 de julho o tratado de Londres, no qual convinham respaldar com a fora
os termos sugeridos o ano anterior pelos turcos. Ao redor deste mesmo tempo foi quando
Litch anunciou que cria que o poder turco chegaria a seu fim o 11 de agosto. Nesse mesmo dia

o emissrio turco Rifat Bey chegou a Alexandria com as condies do pacto de Londres. Nesse
dia os embaixadores das quatro potncias tambm receberam um comunicado do sulto no
qual perguntava que medidas seriam tomadas com respeito a uma circunstncia que afetava
vitalmente a seu imprio. Se lhe disse que "se tinham tomado medidas", mas que ele no
podia saber quais eram. Litch interpretou que estes acontecimentos constituam um
reconhecimento do governo turco de que tinha desaparecido seu poder como Estado
independente.
Estes acontecimentos, que ocorreram no tempo especfico da predio de Litch,
impressionaram muito aos que estavam interessados no movimento milerita de Norteamrica.
Em verdade, esta predio de Litch influiu muito para confirmar a f em outros perodos
profticos ainda no cumpridos -particularmente o dos 2.300 dias- que pregavam os mileritas.
Portanto, o acontecimento de 1840 foi um fator importante para fomentar a esperana da
segunda chegada trs anos mais tarde (ver CS 382-383).
Mas deve deixar-se em claro que os comentadores e telogos em general tm estado
divididos quanto interpretao da quinta e sexta trombetas.
Isto se deveu principalmente a trs classes de problemas: (1) o significado do simbolismo;
(2) o significado do texto grego; (3) os acontecimentos histricos e as datas correspondentes.
Mas o examinar devidamente estes problemas nos levaria alm dos limites do espao prprio
deste Comentrio.
Falando em termos gerais, a interpretao adventista da quinta e sexta trombetas,
especialmente no que se refere ao perodo implicado, essencialmente a de Litch.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
5, 14-15 CS 382 812.

Cap. 10
1.
Vi.
Ver com. cap. l: l; 4: l. Esta passagem (cap. 10:1 a 11:14) constitui um parntese entre a sexta
e stima trombetas, parecido ao do cap. 7, que se intercala entre os selos sexto e stimo.
Descer do cu.
A viso se enfoca sobre um ser celestial, mas sua localizao est ainda na terra.
Outro anjo forte.
Ou seja, alm dos anjos que tinham aparecido pouco antes. Evidentemente um anjo
diferente dos que retm os quatro ventos (cap. 7: l), dos que tocam as sete trombetas (cap.

8:2), do anjo ante o altar (cap. 8:3) e dos que esto junto ao rio Eufrates (cap. 9:14). Este anjo
pode ser identificado como Cristo (ver EGW, Material Suplementar com. cap. 10: 1-1l), quem
como Senhor da histria faz a proclamao do vers. 6.
Envolvido.
Gr. peribll, "arrojar ao redor", "envolver", "vestir". O anjo se v envolvido numa nuvem.
As Escrituras freqentemente relacionam s nuvens com as aparies de Cristo (Do. 7: 13;
Hech. 1: 9; Apoc. 1: 7; 14: 14; cf.
Sal. 104: 3; 1 Tes. 4: 17).
Arco iris.
Cf. Apoc. 4: 3; Eze. 1: 26-28. O rosto do anjo, que brilha "como o sol" atravs da nuvem que
o envolve, pode considerar-se como o que forma o arco. Cf. com. Gn. l: 12-13.
Como o sol.
Compare-se com a descrio de Cristo em cap. l: 16.
Ps.
A comparao dos ps como colunas parece algo incongruente, mas a palavra "ps" (pus)
designa tambm s pernas, que se assemelham a colunas de fogo (cf. Cant. 5: 15; cf. com. Eze.
1: 7).
Colunas de fogo.
Compare-se com a descrio dos ps de Cristo em cap. l: 15.
2.
Em sua mo.
Compare-se com o simbolismo de Eze. 2: 9.
Um librito.
Gr. biblardion, "enroladinho", diminutivo de biblon, "livro", "rolo".
Biblardion aparece no NT s neste captulo. Ao contrastar este enroladinho com o rolo
(biblon) que estava na mo de Deus (cap. 5: l), evidentemente menor. Compare-se com o
simbolismo de Eze. 2: 9.
Aberto.
O verbo grego manifesta que o livro foi aberto e permanece aberto; mas o rolo anterior
estava selado com sete selos (cap. 5: l). Daniel recebeu a ordem: "fecha as palavras e sela o
livro at o tempo do fim" (cap. 12: 4). Esta admoio se aplica 813 particularmente parte das
profecias de Daniel que se referem aos ltimos dias (ver com. cap. 12: 4), e, sem dvida, de
uma maneira especial aos detalhes cronolgicos dos 2.300 dias (cap. 8: 14) no que se relaciona

com a predicacin das mensagens do primeiro, o segundo e o terceiro anjo (Apoc. 14: 6-12). J
que a mensagem do anjo de Apoc. 10 se refere a tempo, e provavelmente aos acontecimentos
do tempo do fim, quando o livro de Daniel devia ser aberto (Do. 12: 4), parece razovel
concluir que o librito aberto na mo do anjo era o livro de Daniel. Com esta apresentao que
se faz a Juan do librito aberto, revelam-se as pores seladas da profecia de Daniel, aclara-se o
cmputo cronolgico que assinala o fim da profecia dos 2.300 dias. Por esta razo, o captulo
que consideramos se enfoca no tempo quando se fez a proclamao dos vers. 6-7, isto , entre
1840 e 1844 (ver com. vers. 6; EGW, Material Suplementar com. cap. 10 : 1-11).
Sobre o mar, e.. sobre a terra.
O mar e a terra se usam repetidas vezes para abarcar o mundo como uma unidade (Exo. 20:
4,11; Sal. 69: 34). O fato de que o anjo esteja de p sobre o mar e a terra, sugere a
proclamao mundial de sua mensagem e tambm seu poder e autoridade sobre o mundo.
3.
Grande voz.
Cf. cap. 1: 10; 5: 2; 6: 10; 7: 2.
Como roge um leo.
Destaca-se unicamente a nota profunda e ressonante da voz do anjo. No se registra o que
disse.
Sete troves.
Outra das variadas sries de sete que caracterizam ao Apocalipsis (ver com. cap. l: 11).
4.
Eu ia escrever.
Juan entende as vozes dos sete troves, e se prepara para registrar sua mensagem. Esta
passagem indica que Juan registrava as vises do Apocalipsis quando se lhe revelavam, e no
num momento posterior.
Sela.
A Juan se lhe ordena, como a Daniel muito antes, que "sele" a revelao que tinha recebido
(cf. Do. 12: 4). Pablo tambm tinha ouvido em viso "palavras inefveis que no lhe dado ao
homem expressar" (2 Cor. 12: 4). bvio que as mensagens dos sete troves no eram uma
revelao para a gente dos dias de Juan. Sem dvida revelavam detalhes das mensagens que
tinham de ser proclamados em "o tempo do fim" (Do. 12: 4; cf. com. Apoc. 10: 2). Portanto,
podem entender-se como uma descrio das mensagens do primeiro e o segundo anjo (cap.
14: 6-8; ver EGW, Material Suplementar com. cap. 10: 1-11).
5.
Levantou sua mo.

Gesto caracterstico ao pronunciar um juramento tanto em tempos antigos como agora


(Gn. 14: 22-23; Deut. 32: 40; Eze. 20: 15; Do. 12: 7).
6.
O que vive.
Cf". com. cap. 1: 18; 4: 9; 15: 7.
Que criou.
Cf. Exo. 20: 11; Sal. 146: 6. No podia ter-se feito um juramento mais solene (ver Heb. 6: 13).
Quando o anjo, que Cristo, jura pelo Criador (ver com. Apoc. 10: 1), est jurando por si
mesmo.
Que o tempo no seria mais.
Gr. jrnos oukti stai, "tempo no mais ser". Esta misteriosa declarao foi interpretada
de diversas maneiras. Muitos expositores entenderam que assinala o fim do tempo e o
comeo da eternidade. Outros tomaram a palavra "tempo" no sentido do tempo que decorre
imediatamente antes dos acontecimentos finais da histria, e traduziram: "no ter mais
demora". Os adventistas do stimo dia em general entenderam que estas palavras descrevem
particularmente a mensagem proclamada nos anos 1840-1844 por Guillermo Miller e outros,
em relao com o fim da profecia dos 2.300 dias. Entenderam que o "tempo" tempo
proftico, e que seu fim significa a terminao da profecia cronolgica mais longa da Bblia: a
dos 2.300 dias de Do. 8: 14. Depois desta profecia no teria outra mensagem fundada num
tempo definido, exato. No h nenhum outro perodo proftico que se estenda alm de 1844.
7.
Dias.
Alguns comentadores tomaram estes "dias" como dias-anos profticos; mas se se entendem
como dias ou como anos no h maior diferena porque a expresso de carter geral, e
como vem depois da declarao do vers. 6 no podem especificar um perodo que pode medirse (ver com. vers. 6). O sentido da passagem que no tempo da stima trombeta o mistrio de
Deus ser consumado. No plano de Deus este acontecimento seguiria proclamao de que "o
tempo no seria mais" (vers. 6). Compare-se com a declarao da stima praga: "Fato est"
(cap. 16: 17).
O stimo anjo.
Quanto aos acontecimentos, cf. cap. 11 : 15-19.
Quando ele comece.
Ou "quando fizer soar". A stima trombeta assinala um ponto 814 culminante no grande
conflito entre Cristo e Satans, como o revela a proclamao das vozes do cu nesse tempo
(cap. 11: 15).

O mistrio de Deus.
Quanto a um comentrio sobre a palavra "mistrio", cf. com. Apoc. 1: 20; cf. com. Rom. 11:
25. Jess usou uma frase similar: "o mistrio do reino de Deus" (Mar 4: 11), e Pablo tambm
fala do "mistrio de Deus" (Couve. 2: 2), e o "mistrio de Cristo" (Couve. 4: 3). O mistrio de
Deus, que ele revela a seus filhos, seu propsito para com eles: o plano de salvao. Cf. 1
Tim. 3: 16; 2 JT 374.
Se consumar.
Ver com. cap. 11: 15.
Seus servos os profetas.
A declarao e exposio do "mistrio de Deus" (ver com. 11 "o mistrio de Deus") foi
sempre a misso de seus servos os profetas em suas mensagens para os homens (ver com.
Rom. 3: 21).
8.
A voz.
Sem dvida a voz que lhe tinha proibido a Juan que escrevesse o que tinham declarado os
sete troves (vers. 4), como o demonstra a repetio das frases "do cu" e "outra vez".
V e tomada.
Se lhe ordena a Juan que tome parte na viso.
O librito.
Ver com. vers. 2.
Aberto
Ver com. vers. 2.
Na mo.
Ver. com vers.2.
O mar.. a terra.
Ver com. vers. 2.
9.
Desse-me.
Juan colocado numa situao na expressa seu desejo de ter o livro.
Desempenha o papel dos que proclamaram a mensagem adventista nos anos 1840-1844.
Ainda que equivocados quanto ao tempo do acontecimento que proclamavam, no entanto

foram dirigidos por Deus, e a mensagem do cedo chegada foi precioso para suas almas. Seu
cmputo da cronologia proftico de Do. 8: 14 era correto (ver o comentrio respectivo), mas
esto equivocados quanto natureza do acontecimento que devia suceder ao final dos 2.300
dias.
Come-o.
Compare-se com o simbolismo de Eze. 3: 1 (cf. Jer. 15: 16) Comer-se o livro uma figura de
linguagem que representava o pleno entendimento do significado da mensagem contida no
enroladinho. A experincia de Juan em Apoc. 10: 10 descreve exatamente a dos crentes
adventistas quando compreenderam mais plenamente o significado das mensagens dos trs
anjos (cap. 14: 6-12) em relao com o verdadeiro cumprimento da profecia dos 2.300 dias.
Te amargurar o ventre.
Ver com. vers. 10. O ordem das frases nos vers. 9 e 10 uma forma familiar de paralelismo
hebreu (ver com. cap. 1: 2; 9: 17): "Te amargurar o ventre...Em tua boca ser doce como o
mel... Era doce em minha boca como o mel... Amargurou meu ventre".
Em tua boca ser doce.
Ver com. vers. 10.
10.
Tomei.
Ver com. vers. 9.
Doce... como o mel.
Cf. Eze. 3: 3. As mensagens de Deus a seus servos foram com freqncia, como no caso de
Ezequiel, uma mistura de doura e amargura porque podem revelar seu amor e tambm seus
castigos. Os profetas de Deus experimentaram tanto o xtase da viso divina como a amargura
de ter que dar mensagens de reprensin. experincia pela que passou Juan nesta viso pode
considerar-se, num sentido especfico, como um smbolo da dos crentes adventistas nos anos
1840-1844. Quando esses crentes ouviram pela primeira vez a mensagem da inminencia da
segunda vinda, foi para eles "doce como o mel"; mas quando Cristo no veio como o
esperavam, sua experincia foi em verdade amarga. Cf. com. vers. 9.
Amargurou meu ventre.
Ver com. "doce como o mel".
11.
O.
Cristo, o "anjo" dos vers. 1, 9.
necessrio que profetizes outra vez.

Cf Eze. 3: 1, 4. Ainda que o comer o rolo lhe tinha produzido amargura a Juan, as palavras
consoladoras que Cristo dirige ao profeta so que agora deve profetizar novamente. A Juan
como representante dos crentes adventistas depois da decepo, se lhe impe a obrigao de
proclamar uma mensagem adicional, mais amplo. Ainda fica por fazer uma grande obra.
Devem sair a proclamar a mensagem do terceiro anjo de Apoc. 14: 9-12.
Sobre.
"A respeito de" ou "para"; qualquer destes significados concorda com o contexto. As
mensagens seriam "para muitos povos..." e "a respeito de muitos povos".
Muitos povos.
medida que os crentes adventistas compreendiam o pleno significado da mensagem do
terceiro anjo, deram-se conta mais e mais do que era uma mensagem para o mundo, que tinha
que ser levado a "muitos povos, naes, lnguas e reis".
Esta convico deu como resultado um dos programas mais extensos de evangelizao
mundial que tenha visto a histria 815 crist medida que os adventistas do stimo dia
proclamaram "a toda nao, tribo, lngua e povo" (cap. 14: 6) a mensagem que lhes foi dado.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
11 2JT 154; 9T 123.

Cap. 11
1.
Foi-me dada.
A linha de pensamento do cap. 10 continua no cap. 11.
Uma cana.
Esta cana devia usar-se como uma vara de medir. Compare-se com o simbolismo de Eze. 40:
3, 6; Zac. 2: 1-2.
Levanta-te.
Se lhe ordena a Juan que partcipe da ao que se lhe mostra na viso.
Mede.
O smbolo do homem que media a Jerusalm com um cordel, interpretou-se como uma
garantia de que a cidade seria reedificada (ver com. Zac. 2: 1-2); portanto, a medio do
templo e seus adoradores pode sugerir tambm uma promessa de restaurao e preservao.

No parntese entre os selos sexto e stimo h uma garantia de que apesar dos terrores que
acompanharo segunda vinda de Cristo, Deus tem um povo que permanecer firme (Apoc. 7;
cf. com. cap. 6: 17). Este outro parntese entre a sexta e a stima trombeta tambm pode ter
o propsito de confirmar que no meio dos horrores que acompanham o som das trombetas, o
templo de Deus -isto , o plano da redeno que nele se representa- e os verdadeiros
adoradores do Senhor esto a salvo.
Esta restaurao e conservao do templo de Deus tambm parece ter uma aplicao
especial para o entendimento mais pleno do significado do ministrio de Cristo no santurio
celestial, conhecimento que foi em aumento desde 1844.
Templo.
Gr. nas (ver com. cap. 3: 12; 7: 15; cf. cap. 11: 19). Depois da grande decepo do 22 de
outubro de 1844, o atendimento dos crentes adventistas foi dirigida para o santurio celestial
e a obra de Cristo como sumo sacerdote nesse santurio. Esta no uma referncia ao templo
literal de Jerusalm, porque quando Juan recebeu suas vises esse templo estava em runas.
Os judeus foram recusados por Deus como seus representantes escolhidos (ver com.
Mat. 21: 43; t. IV, pp. 28-36), e por esta razo esse templo nunca ser restaurado como
centro de culto divinamente reconhecido (ver com. Eze. 40: 1).
Portanto, "os que adoram" no so judeus literais adorando em seu templo literal, seno os
que dirigem sua adorao para o templo celestial, onde Cristo ministra a favor de seus filhos
(Heb. 8: 1-2). Num sentido especial e segundo o contexto desta profecia, a medio ocorre
num perodo especfico da histria da igreja.
Os que adoram.
Isto , o verdadeiro Israel espiritual, o povo de Deus, que contrasta com os "gentis" (vers. 2).
A medio dos adoradores sugere uma obra de juzo (ver EGW, Material Suplementar sobre
este versculo).
2.
O ptio.
No templo de Herodes, que Juan tinha conhecido muito bem, tinha um ptio interior
composto pelo ptio das mulheres, o ptio ou trio de Israel e o trio dos sacerdotes. Alm
tinha um grande ptio exterior, o ptio ou trio dos gentis. Uma barreira -uma "parede
intermdia de separao" (fe. 2: 14)- separava o trio interior do trio exterior, e no se
permitia que nenhum gentil traspassasse essa barreira, e se o fazia, era morrido (ver t. V, pp.
68-69). Em vista de que o trio que aqui se menciona "dado aos gentis", parece que Juan
tinha especificamente em conta esse grande ptio exterior. O ptio foi considerado como
smbolo desta terra, em contraste com "o templo de Deus" no cu (vers. 1).
No o meas.

Juan no deve medir seno aos adoradores de Deus, os que tm direito de entrar alm da
barreira, onde s podiam penetrar os israelitas. Os que traassem esse limite so os nicos que
podem esperar que sero livrados dos castigos finais que cairo sobre a terra.
Entregado aos gentis.
Como sucedia com o trio dos gentis do templo de Jerusalm. Pode entender-se que
"gentis" se aplica aos que no so verdadeiros adoradores de Deus, os que no declararam
que pertencem ao Israel de Deus.
Hollarn.
Esta passagem paralelo com a descrio de Do. 7: 7, 23, onde se descreve a ao da
quarta besta que "hollaba com os ps" (ver com. Do. 7: 7-8, 25). Essa besta atuava
particularmente contra os "santos do Altssimo" (Do. 7:25), por isso lgico entender que a
"cidade santa" representa ao povo de Deus.
A cidade santa Isto , Jerusalm (Do. 9: 24; cf. Luc. 21: 20). A entrega do trio exterior aos
gentis significa, por extenso, que a cidade santa hollada. Quanto ao significado simblico de
Jerusalm, ver "hollarn".
Quarenta e dois meses.
Este perodo claramente idntico com o "tempo, e tempos, e mdio tempo" de Do. 7: 25
(ver com. respectivo).
3.
Minhas duas testemunhas.
Propuseram-se vrias interpretaes para este smbolo. As 817 aluses dos vers. 5-6
levaram a alguns a identific-los como Elas e Moiss (ver com. vers. 5-6); mas o significado
destes "duas testemunhas" muito mais extenso. No vers. 4 se os identifica como "duas
oliveiras" e "duas candeleros, smbolos que se acham em Zac. 4: 1-6, 11-14, em onde se diz
que representam aos "que esto adiante do Senhor de toda a terra" (vers. 14). Bem como se
diz que os ramos das oliveiras do azeite para os lustres do santurio (vers. 2, 12), tambm
destes santos que esto adiante do trono de Deus, d-se o Esprito Santo aos homens (ver
com. Zac. 4: 6, 14; PVGM 336-337; cf. TM 338). A expresso mais completa do Esprito Santo
para os homens est contida nas Escrituras do AT e o NT, e por isso que ambos testamentos
devem considerar-se como as duas testemunhas (ver CS 310 cf. com. Juan 5: 39). O salmista
declara da Palavra de Deus: "Lustre a meus ps tua palavra, e lumbrera a meu caminho,... a
exposio de tuas palavras alumia" (Sal. 119: 105, 130; cf. Prov. 6: 23).
Que profetizem.
Apesar do predomnio do mau durante o perodo dos 1.260 dias ou anos (ver com. vers. 2), o
Esprito de Deus, especialmente como se manifesta nas Escrituras, levaria seu depoimento aos
homens que o recebessem.
Mil duzentos sessenta dias.

O mesmo perodo dos "quarenta e dois meses" do vers. 2 (ver o comentrio respectivo).
Vestidos de cilicio.
Vestir-se de cilicio era um sinal comum de duelo (2 Sam. 3: 31) e arrependimento (Jon. 3:
6,8). Deste modo se descreve s Escrituras como se estivessem de duelo num tempo quando
as tradies humanas teriam quase um total predomnio (ver com. Do. 7: 25).
4.
As duas oliveiras.
Ver com. vers. 3.
Os dois candeleros.
Ou "os dois portalmparas" (ver com. cap. 1: 12). Ver com. cap. 11: 3.
Esto em p adiante do Deus da terra.
Ver com. Zac. 4: 14; Apoc. 11: 3.
5.
Sai fogo.
Semelhante ao castigo que Elas fez cair sobre os mensageiros de Ocozas (2 Rei. 1: 10, 12).
Os que persistam em recusar o depoimento do Esprito Santo, finalmente sero destrudos no
lago de fogo (Apoc. 20: 15).
6.
Poder.
Gr. exousa, "autoridade", acha-se duas vezes neste versculo.
Fechar o cu.
Como no vers. 5, parece ser tambm uma aluso a Elas, quem predisse que no choveria
em Israel "nestes anos, seno por minha palavra" (1 Rei. 17: 1), ou, como o apresenta Lucas, o
evangelista, "por trs anos e seis meses" (Luc. 4: 25; cf Sant. 5: 17).
As guas... em sangue.
As aluses s testemunhas recordam at agora a Elas (ver o anterior e com. vers. 5); mas
este versculo parece aludir a Moiss e a primeira praga sobre Egito (Exo. 7: 19-21).
Toda praga.
As testemunhas no s tm poder para ferir a seus inimigos com a primeira praga que caiu
sobre Egito, seno que tm autoridade para ferir a terra com qualquer das pragas.
7.

Quando tenham acabado.


Isto , ao final dos 1.260 dias (cf. Apoc. 11: 3; ver com. Do. 7: 25).
A besta.
Gr.to th"ron, "a fera". At agora Juan no mencionou nenhuma "besta" (th"ron; os "quatro
seres viventes" do cap. 4: 6 no so realmente bestas; ver o comentrio respectivo). A
expresso "a besta" parece implicar que o leitor entende qual besta . Expuseram-se duas
interpretaes deste smbolo.
Em primeiro lugar, a dos comentadores que sustentam que a expresso "a besta" sugere
alguma identificao prvia, e como esta no se acha no Apocalipsis a procuram no livro de
Daniel, onde a besta por excelncia a quarta besta de Do. 7. Ademais, destacam que esta
besta surgiu do mar, mas que a de Apoc. 11 "sobe do abismo", o qual tem no AT uma evidente
relao com o mar (ver com. Apoc. 9: l). Segundo este ponto de vista, o poder simbolizado pela
quarta besta de Daniel, e especialmente suas fases ulteriores, seria o poder que mata s duas
testemunhas.
Outros comentadores identificam esta besta como um poder que tentaria destruir as
Escrituras (simbolizadas pelas duas testemunhas) ao final do perodo dos 1.260 dias, em 1798
d. C. (ver com. Do. 7: 25). J que o atesmo se propagou intensamente em Frana nesse
tempo e o esprito antirreligioso dessa poca se dirigiu diretamente contra a crena nas
Sagradas Escrituras, a Primeira Repblica Francesa foi identificada como a besta desta
passagem. Os adventistas do stimo dia apoiaram geralmente este ponto de vista.
Do Abismo.
Gr. abssos (ver com. cap. 9: 1; cf. com. "a besta"). O fato de que a besta 818 sai do abismo
se interpretou como que indica que essa nao ou poder no tinha um firme fundamento, que
era um poder tal como o foi Frana.
Manifestou-se ento uma nova forma de poder satnico (ver CS 312).
Os matar.
Isto , tentar destruir a Palavra de Deus. Quanto maneira em que Frana fez guerra
contra a religio, ver com. vers. 9.
8.
Cadveres.
A evidncia textual estabelece o singular: "cadver". Cada um tem um cadver.
Estaro.
Deixar sem sepultar um cadver sempre se considerou como uma indignidad repugnante (cf.
Sal. 79: 2-3). Ver com. Apoc. 11: 9.
A grande cidade.

O fato de que se diga que esta cidade aquela "onde tambm nosso Senhor foi crucificado",
pareceria identific-la com Jerusalm, a "cidade santa" do vers. 2; no entanto, muitos
comentadores entenderam figuradamente a expresso "onde tambm nosso Senhor foi
crucificado", como sem dvida tambm tm de entender-se os nomes Sodoma e Egito.
Portanto, identificam "a grande cidade" com Frana, nao que manifestou ao final do perodo
de 1.260 anos as caractersticas simbolizadas por estas expresses. Os adventistas do stimo
dia sustentam, em termos gerais, este ltimo ponto de vista.
Em sentido espiritual.
Gr. pneumatik"s, isto , no literalmente seno em sentido espiritualmente figurado (cf. Isa.
1: 10).
Sodoma.
Sodoma smbolo de degradao moral (Eze. 16: 46-55). Esta foi a condio de Frana
durante a Revoluo.
Egito.
Este pas foi conhecido por sua obstinada negao da existncia do Deus verdadeiro e por
desafiar suas ordens. Fara disse com altanera: "Quem Jehov, para que eu oua sua voz ...
? Eu no conheo a Jehov" (Exo.5: 2).
Estas atitudes foram caractersticas dos dirigentes da Revoluo Francesa.
Crucificado.
Na pessoa de seus seguidores, muitos dos quais pereceram nas perseguies em Frana.
9.
Os povos... e naes.
Outras naes que observariam a guerra de Frana contra a Bblia.
Trs dias e mdio.
Em harmonia com o princpio de interpretao proftico que num dia representa num ano,
"trs dias e mdio" equivalem a trs anos e mdio. Os adventistas do stimo dia, que
entendem que a besta do vers. 7 representa Primeira Repblica Francesa (1789-1801),
especialmente no referente a suas tendncias antirreligiosas, situam o cumprimento desta
profecia no breve perodo da histria da Revoluo Francesa, quando o atesmo chegou a seu
apogeu. Este perodo pode calcular-se a partir do 26 de novembro de 1793, quando se
promulgou um decreto em Paris para abolir a religio, at o 17 de junho de 1797 quando,
segundo se afirma, o governo francs tirou as restries impostas prtica da religio.
Como sucedeu com outras passagens do Apocalipsis, o cmputo destes "trs dias e mdio"
foi motivo de diversas opinies por parte dos comentadores. Isto se deve no s a certos
problemas do simbolismo em si, seno tambm dificuldade de fixar algumas datas exatas na

histria desse turbulento perodo da Revoluo Francesa; no entanto, a localizao exata deste
lapso felizmente no vital para o entendimento global dos grandes perodos poticos da
Bblia ou para um entendimento do tema central da profecia da qual faz parte.
10.
Os moradores da terra.
Ver com. cap. 3: 10.
Se regocijarn.
Gr. eufrin, "regocijarse", "alegrar-se", tambm se traduz "hulgate" em Luc. 12: 19.
Aliviados agora do tormento, isto , do depoimento condenatorio das duas testemunhas, os
impos apaziguam sua conscincia entregando-se ao regozijo.
Enviaro presentes.
Um sinal de regozijo (cf. Est. 9: 22).
Atormentado.
Pelo poder condenatorio da profecia das duas testemunhas (vers. 3). H poucas torturas que
superem a de uma conscincia culpada. Quando a verdade e a justia se apresentam
constantemente ante o pecador obstinado, com freqncia chegam a srie intolerveis.
11.
Depois de trs dias e mdio.
Ou seja ao final do perodo quando os corpos das testemunhas estiveram insepultos e
expostos contemplao pblica (ver com. vers. 9).
O esprito de vida.
Ou um esprito que vida. A frase hebria raj jayyim, equivalente que comentamos,
traduz-se no AT, "sopro de vida" (Gn. 6:17; 7:15, LXX). Os hebreus virtualmente identificavam
o alento com a vida. Portanto, dizer que o 819 sopro de vida entrava numa pessoa significava
que tinha recebido a vida (Gn. 2: 7).
Por Deus.
Deus, o Dador de toda vida, levanta a suas fiis testemunhas.
Levantaram-se sobre seus ps.
Cf. 2 Rei. 13: 21; Eze. 37: 10.
Caiu grande temor.
Os impos novamente tm m conscincia; a mesma que os tinha atormentado quando as
duas testemunhas tinham profetizado (ver com. vers. 10 ).

Os que se tinham regocijado pela morte das testemunhas, esto agora pasmados ao
contemplar o milagre de sua ressurreio.
12.
Uma grande voz do cu.
No se identifica ao que fala, mas provavelmente seja Deus.
Subi c.
As testemunhas no s so ressuscitados por Deus, seno que se lhes ordena entrar no ciclo.
Enquanto "seus inimigos" os contemplam, so completamente vindicados dos ultrajes que
tinham sofrido, e demonstrada ante todos a veracidade da profecia que tinham proclamado
fielmente durante 1.260 dias ou anos. A voz de Deus lhes d as boas vindas ao cu em
presena dos que tinham tentado destru-los.
Este ensalzamiento das duas testemunhas se entendeu como um smbolo da grande
propagao das Escrituras a partir do princpio do sculo XIX. Pouco depois da Revoluo
Francesa foram estabelecidas vrias sociedades bblicas nacionais. As mais notveis de todas
foram a Sociedade Bblica Britnica e Estrangeira, fundada em 1804, e a Sociedade Americana,
organizada em 1816. Estas sociedades e outras mais fazem circular Escrituras (at 1989) em
mais de 1.907 diomas e dialetos. Em algo mais de um sculo e mdio, a Bblia, em vez de ser
relegada ao esquecimento como guia espiritual, chegou a gozar sua mais ampla circulao.
Subiram... numa nuvem.
Enquanto Jess se despedia de seus discpulos, "te recebeu uma nuvem que lhe ocultou de
seus olhos" (Hech.. 1: 9). As duas testemunhas tambm so levados ao cu numa nuvem. A
linguagem descreve de uma maneira muito adequada o ensalzamiento das Escrituras no
perodo que seguiu a sua supresso Frana (ver com. Apoc, 11: 9; cf. Do. 4: 22).
Seus inimigos os viram.
Ver com. "subi c".
13.
Aquela hora.
Isto , quase imediatamente depois da ascenso das testemunhas.
Um grande terremoto.
O smbolo de um terremoto se usa repetidas vezes nas Escritura descrever a agitao e
perturbao que caracterizaro ao mundo imediatamente antes da segunda vinda de Cristo
(Mar. 13: 8; Apoc. 16: 18). Quando os comentadores aplicam esta profecia a Frana, vem no
terremoto um quadro da agitao que sacudiu a essa nao a fins do sculo XVIII.
Dcima parte.

No o terremoto final, porque nesta ocasio (cf. cap. 16:18) s cai uma frao da cidade
(ver com. vers. 2, 8). Este terremoto significa um castigo transitrio que atemoriza a alguns dos
que se tm gloriado pela morte das testemunhas. Alguns aplicam a expresso "a dcima parte
da cidade" a toda a nao francesa; raciocinam que Frana era um dos "dez reis" que surgiriam
a raiz da queda do Imprio Romano (Do. 7: 24). Outros identificam a cidade com a Roma
papal e A Frana como uma de suas dez divises.
Sete mil.
Um nmero comparativamente pequeno de pessoas, mas suficiente para que os
sobrevivientes reconheam a soberania de Deus, cujos testemunhas tinham desprezado.
Homens.
Gr. onmata anthrpn, literalmente "nomes de homens". Alguns crem que onmata,
"nomes", corresponde a "pessoas" (ver com. Hech. 3:16). Outros o aplicam aos ttulos,
categorias ou ordens que foram abolidos durante a Revoluo Francesa.
Ao Deus do cu.
Este ttulo se usa freqentemente em Daniel (Do. 2: 18-19, 37, 44; cf. Esd. 5: 11-12; 6: 9; 7:
12).
14.
O segundo ai.
Ou seja os castigos correspondentes sexta trombeta, que terminou em 1840 (cap. 8: 13; cf.
cap. 9: 12; ver Nota Adicional com. cap. 9).
O terceiro ai.
Os acontecimentos descritos durante a stima trombeta (vers. 15- 19).
15.
O stimo anjo.
Ou seja o princpio do terceiro ai (ver com. vers. 14), que marca o fim do parntese entre a
sexta e a stima trombetas (cap. o: 1 a 1 l: 14; ver com. cap. 11: l). Os adventistas do stimo
dia crem que o comeo da stima trombeta foi em 1844 (ver com. vers. 19).
Grandes vozes.
Provavelmente foram as das hostes celestiais (cf. cap. 5:11-12). Na stima praga tambm se
ouve uma grande voz que procede do templo do ciclo (cap. 16: 17).
Reinos.
A evidncia textual estabelece (cf. p.10) 820 o texto "reino" (BA, NC).
Cristo receber o reino pouco tempo antes de seu regresso terra (ver com.

Do. 7: 14), e quando vinga toda oposio terrenal ser achatada (ver com.
Apoc. 17: 14).
Seu Cristo.
Isto , seu Ungido (cf. Sal. 2: 2). As hostes celestiais que no foram salvadas por Cristo,
referem-se a ele como o Cristo de Deus ou do Senhor, provavelmente porque o ttulo "Cristo"
se refere de um modo particular segunda pessoa da Deidade em sua obra como Aquele que
foi ungido para a obra da redeno.
Reinar pelos sculos dos sculos.
Cf. Do. 2: 44; 7: 14, 27; Luc. 1: 33.
16.
Os vinte e quatro ancios.
Ver com. cap. 4: 4.
Se postraron sobre seus rostos.
Cf. cap. 4: 10.
17.
Senhor Deus Todo-poderoso.
Ver com. cap. 1: 8. Um ttulo particularmente adequado para Deus como vencedor.
Que s.
Ver com. cap. 1: 4.
Que eras.
Ver com. cap. 1: 4.
Que tens de vir.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso destas palavras. As omitem a BJ, BA, BC e
NC. Segundo a BJ (nota) uma adio tomada da Vulgata. Provavelmente no se incluem
como no cap. 1: 4, porque aqui o centro do louvor dos ancios a posio passada e presente
de Deus, e no a futura.
Tomaste... reinaste.
Os dois verbos esto em tempos diferentes. Se traduziria melhor: "tomaste o reino" e
"comeaste a reinar". O reinado triunfante comea quando Deus faz efetiva sua omnipotencia.
Deus sempre foi todo-poderoso, e o reinado do pecado existiu s pela tolerncia divina com o
propsito de que se revelasse aos seres criados a verdadeira natureza do mau. Quando se

cumpra este propsito, ento tomar seu "grande poder" e uma vez mais reinar em forma
soberana. Ver 1Cor. 15: 24-28.
18.
Se airaron as naes.
Cf. Sal. 2: 1. A ira ser caracterstica das naes antes da vinda de Cristo. Se agruparo para
#oponer+se<3> obra de Cristo e a seu povo (ver com. Apoc. 13: 12; 14: 8).
Ira.
A ira de Deus se sintetiza nas sete ltimas pragas (cap. 15: 1). A obra de oposio contra
Cristo detida por estas pragas.
Tempo.
Gr. kairs, um tempo particular com um propsito definido (ver com. cap. 1: 3). Este um
tempo de juzo, tanto para recompensa como para destruio.
De julgar.
O que Juan fale da recompensa e da destruio, significa que se refere ao juzo final, que
ter lugar depois dos mil anos (cap. 20: 12-15).
O galardo a teus servos.
Cf. Mat. 5: 12; 6: 1; 1Cor. 3: 8; Apoc. 22: 12. J que os acontecimentos enumerados so
consecutivos (ver PE 36), esta recompensa a herdai da terra nova ao final dos mil anos.
Profetas.
Os servos especiais de Deus falam por ele. Levaram pesadas responsabilidades e com
freqncia sofreram terrivelmente por seu Senhor.
Santos.
Ou "seres santos". Os membros do corpo de Cristo se caracterizam pela pureza de suas
vidas.
Os que temem.
Gr. hoi foboumnoi, frase que se usa os Fatos para referir-se aos que adoravam ao
verdadeiro Deus (ver com. Hech. 10: 2), ainda que no eram plenamente proslitos de Israel.
Se se emprega aqui este mesmo significado, pode entender-se que esta terceira classe que
receber uma recompensa no juzo, so os que no conheceram completamente a Cristo e
seus caminhos, mas que viram de acordo com toda a luz que lhes foi dada. Temeram o nome
de Deus at onde lhes foi revelado, e portanto recebem seu recompensa (ver DTG 593).
Mas a frase hoi fobumenoi pode simplesmente estar unida com a palavra que se traduz
"santos", e ento diria: "os santos, isto , os que temem teu nome".

Pequenos e.. grandes.


As hierarquias do mundo no tero nenhuma importncia no juzo final.
Destruir aos que destroem.
A sorte dos impos, dos que destruram a terra fsica e moralmente, muito adequada: eles
mesmos sero destrudos.
19.
O templo.
Ante Juan se apresenta uma viso o templo de Deus, com "o arca de seu pacto" como centro
da viso. No santurio terrenal, que era uma "reproduo do verdadeiro" (Heb. 9: 24, BJ) que
est no cu, o arca estava no lugar santsimo, que era o centro do servio do dia da expiao,
dia que simbolizava o juzo. Durante o corso da stima trombeta Juan v o templo de Deus no
cu, e especificamente "o arca de seu pacto", o qual significa que comeou a segunda e ltima
parte do 821 ministrio celestial de Cristo, que corresponde com o simblico dia da expiao.
Outras passagens revelam que esta fase final da obra de Cristo comeou em 1844 (ver com.
Do. 8: 14). Portanto, os adventistas do stimo dia colocam o comeo da stima trombeta
nesse ano.
O arca de seu pacto.
Dentro do santurio terrenal estavam os Dez mandamentos, a imutvel lei moral de Deus
para todos os homens em todas as idades. Nenhum crente em Deus no tempo dos judeus
podia imaginar-se o arca sem pensar imediatamente nos Dez mandamentos. A viso de Juan
do arca celestial comprova eloquentemente que nas ltimas horas da terra a grande lei moral
de Deus ser o centro do pensamento e da vida de todos os que se esfuerzan por servir a Deus
em esprito e em verdade (ver com. cap. 12: 17; 14: 12; cf. CS 486).
Relmpagos, vozes, troves.
Como na stima praga (cap. 16: 18).
Um terremoto.
Como na stima praga (cap. 16: 18-19; cf. com. cap. 11: 13).
Grande granizo.
Como na stima praga (cap. 16 :21).
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1 7T 219; TM 17.
2-11 CS 309.
3-4 CS 310, 312.

5, 7 CS 311.
7 CS 316, 331.
8 CS 312.
10 CS 317.
11-12 CS 331.
15 CS 346.
18 2JT 369; PE 36.
19 CS 467, 486; CW 30; HR 395, 398; 1JT 284; 3JT 33; PE 32, 42, 251; PP 370; 1T 76.

Cap. 12
1.
Apareceu.
Com o cap. 12 comea uma nova linha proftico que continua at o fim do livro. Esta seo
apresenta igreja de Deus enfrentando-se aos poderes do mau e seu triunfo final sobre eles.
Cu.
Refere-se ao firmamento, no ao ciclo onde amora Deus. Quanto natureza das vises
simblicas, ver com. Eze.1: 10.
Sinal.
Gr. s"mion, "sinal", "marca", "prenda", de s"min, "dar sinal", "significar", "indicar" (ver
com. cap. 1: 1). s"mion se traduz freqentemente como "milagre" (Hech. 4: 22; 8: 13);
descreve um milagre como sinal de autoridade (ver t. V, p. 199). Em Apoc. 12: 1 s"mion
significa um sinal que anuncia acontecimentos vindouros.
Mulher.
No AT a verdadeira igreja se simboliza algumas vezes por meio de uma mulher (Isa. 54: 5-6;
Jer. 6: 2). Quando a igreja apostat, foi comparada com uma mulher corrompida (Jer. 3: 20;
Eze. 23: 24). Os mesmos smbolos aparecem no NT (2 Com 11: 2; fe. 5: 25-32; Apoc. 17: 1-3).
Em Apoc. 12 a mulher representa verdadeira igreja. Esta mulher, que est por dar a luz a
Cristo (vers. 2, 4-5) e perseguida depois da ascenso de Cristo (vers. 5, 13-17), representa
igreja tanto do AT como do NT. Cf. Hech. 7: 38.
Vestida do sol.

Esta luz pode considerar-se como uma representao da glria de Deus, especialmente
como se revela no Evangelho; mas a mulher que representa igreja falsa descrita, por
contraste, como ataviada com roupas escandalosas e com uma copa cheia de abominaes
(cap. 17: 4).
A lua.
Este smbolo interpretado por muitos comentadores como um smbolo do sistema de ritos
e sombras dos tempos do AT, os quais foram eclipsados pela revelao mais plena que chegou
por meio de Cristo. A lei ceremonial, que foi cumprida na vida e a morte de Cristo, bem podia
ser representada pela lua, que brilha com luz que reflete do sol.
Coroa.
Gr. stfanos, uma coroa de vencedor (ver com. Mat. 27: 29; Apoc. 2: 10), no did"ma, uma
coroa real (ver com. "diademas", cap. 12: 3).
Doze estrelas.
Os comentadores aplicaram em general este smbolo aos 12 patriarcas aos 12 apstolos, ou
a ambos. J que a nfase principal do cap. 12 sobre a igreja do NT, sem dvida deve referirse aos 12 apstolos; mas o quadro das 12 tribos tambm continua ao mesmo tempo na igreja
do NT (ver com. Apoc. 7: 4).
2.
Encinta.
Apresenta-se igreja no tempo em que estava por nascer o Mesas.
Alguns vem uma referncia a Isa. 7: 14. Quanto figura de uma mulher em estado de
gravidez, ver Isa. 26: 17; 66: 7-8.
3.
Sinal.
Gr. s"mion (ver com. vers. 1).
Drago escarlata.
Este smbolo ou poder se identifica no vers. 9 como "a serpente antiga, que se chama diabo
e Satans". Este smbolo representa a Satans atuando por meio da Roma pag, o poder que
governava o mundo quando Jess nasceu (ver com. vers. 4; cf. CS 491). O drago se descreve
como de cor "escarlata", provavelmente porque em toda sua relao com a igreja de Deus
aparece como perseguidor e destruidor dela. Seu propsito foi o de destruir aos filhos do
Altssimo.
Sete cabeas.

Tambm aparecem sete cabeas na besta que Juan viu surgir do mar 823 (Apoc. 13: 1) e
sobre a besta bermeja (cap. 17: 3). As cabeas do cap. 17: 9-10 se identificam como "sete
morros" e "sete reis". , pois, razovel concluir que as sete cabeas do drago representam
poderes polticos que fomentaram a causa do drago, e por meio dos quais este exerceu seu
poder perseguidor. Alguns sustentam que o nmero "sete" se usa aqui como um nmero que
indica plenitude, e que no necessrio identificar precisamente a sete naes por meio das
quais tenha feito Satans. Cf. com. cap. 17: 9-10.
Quanto a uma descrio da serpente de sete cabeas na mitologia antiga, ver com. Isa. 27: 1.
O Talmud tambm menciona um drago com sete cabeas (Kiddushin 29b).
Dez cornos.
A besta dos cap. 13 e 17 tambm tinha a cada uma dez cornos. Alguns sustentam que os dez
cornos do drago so idnticos aos das duas bestas, e que os da segunda besta (Apoc. 17: 7)
so idnticos aos dez cornos da quarta besta de Do.7. Para identificar os dez cornos da quarta
besta, ver com. Do. 7: 1. Outros vem nos dez cornos do drago uma designao mais geral
dos poderes polticos menos importantes, por meio dos quais fez Satans, em contraste com
as sete cabeas, que podem considerar-se como uma representao dos principais poderes
polticos (ver com. "sete cabeas"). Sugerem que o nmero "dez" pode ser um nmero
redondo, como sucede com freqncia em outras partes das Escrituras (ver com. Luc. 15: 8).
Cf. com. Apoc. 17: 9-10.
Em suas cabeas.
As insgnias de realeza sobre as cabeas podem tomar-se como uma evidncia adicional de
que representam reinos polticos (ver com. "sete cabeas").
Diademas.
Gr. did"ma, literalmente "algo cingido", de diad, "cingir". Esta palavra se usava para
descrever a insgnia de realeza dos reis persas, uma fita azul bordeada de alvo, que se usava
sobre o turbante. Depois chegou a ser usada como sinal de realeza. Did"ma s aparece aqui e
em cap. 13: 1 e 19: 12.
Did"ma, que contrasta com stfanos, tambm se traduz "coroa" no NT (Mat. 27: 29; 1 Cor.
9: 25; 2 Tim. 4: 8; etc,) Stfanos era uma guirnalda que com freqncia significava o prmio ou
trofu que se dava aos vencedores (ver com. 1 Cor. 9:25).
4.
Sua fila arrastava.
Literalmente "sua fila est arrastando". Na viso proftico Juan viu a ao enquanto esta
ocorria
A terceira parte.
Alguns crem que este acontecimento se descreve com maiores detalhes nos vers. 7-9, e
que "a terceira parte das estrelas do cu" representa uma terceira parte dos anjos celestiais

que se uniram com Satans em sua rebelio e foram expulsados do cu (ver 1JT 312; 2JT 103).
Outros interpretam que estas "estrelas" representam dirigentes judeus, dos quais tinha trs
classes principais: reis, sacerdotes e o sanedrn. Interpretam que a terceira parte que foi
arrojada em terra a realeza, a qual Roma tirou a jud.
Devorar.
Uma representao dos esforos de Satans para destruir ao menino Jess.
Para apreciar cun apropriado este simbolismo, bastaria recordar o proceder de Herodes
quando ouviu a mensagem dos magos (Mat. 2:16). Anos mais tarde a Roma pag novamente
se levantou contra o "Prncipe dos prncipes" (ver com. Do. 8:25).
5.
Um filho varo.
Literalmente "um filho, um varo".
Regira... a todas as naes.
Uma aluso a Sal. 2: 8-9, claramente aplicvel ao Mesas. Os judeus reconheciam esta
aplicao (Talmud Sukkah 52a). O ser que aqui se descreve se identifica em Apoc. 19:13-16
como "O VERBO DE DEUS... REI DE REYES E SENHOR DE SENHORES". Ver com. cap. 2:27; 19:15.
Arrebatado.
Uma referncia ascenso de Jesucristo (Heb. 1:3; 10:12). Para cumprir melhor o propsito
desta profecia, o simbolismo passa completamente por alto o relato da vida, obra, sofrimento,
morte e ressurreio de Jess. S se menciona sua ascenso.
6.
Deserto.
Gr. r"mos, "lugar abandona deserto, esvaziamento", "lugar deshabitado". Representa sem
dvida um lugar de retiro ou escurido, uma regio ou lugar em onde a igreja estaria oculta,
longe da mirada dos homens. Ver com. cap. 17:3.
Lugar.
A este lugar se faz referncia no vers. 14 como "seu lugar". A idia que encerra esta
passagem que a proteo e o asilo do deserto que achou a mulher foram divinamente
escolhidos e preparados.
A.
No se diz quem "a" socorrem, mas sem dvida se refere aos diversos instrumentos que
Deus usou para proteger, fortalecer e sustentar igreja durante o tempo quando foi
cruelmente perseguida.

Sustentem.
Gr. trf, "criar", "nutrir". Tref se traduz "sustentada" no vers. 14.
Deus cuida dos seus. Ainda que a igreja perseguida 824 e condenada ao exlio, o Senhor a
sustenta.
Dias.
Este perodo de 1.260 dias se menciona sete vezes e em trs diferentes maneiras nos livros
de Daniel e Apocalipsis: 1.260 dias (Apoc. 11: 3; 12: 6), 42 meses (Apoc. 11: 2; 13: 5) e 3 1/2
tempos (Do. 7: 25; 12:7; Apoc. 12: 14).
Para o clculo deste perodo, ver com. Do. 7:25. Os adventistas crem que este perodo
decorreu desde 538 d. C. at 1798. Durante este perodo a mo de Deus cuidou da igreja,
protegendo-a para que no fosse exterminada.
7.
Batalha no cu.
Juan apresenta agora brevemente a histria do grande conflito que teve no cu entre
Satans e Cristo, desde sua origem at o momento em que Cristo triunfou na cruz (Apoc. 12: 79 cf. Couve. 2: 14-15), quando Satans foi arrojado definitivamente do cu terra (Apoc. 12:
10-12), e o desenvolvimento desse conflito na terra at o tempo do fim (Apoc. 12: 13-16; ver
com. Do. 11: 35). Este breve resumo fica como profundidade da extensa descrio do
desenvolvimento do conflito durante o tempo do fim, por meio do qual essa luta finalmente
termina com sucesso (Apoc. 12: 17 a 20: 15).
No cap. 12:9-11 Juan fala mais particularmente da fase do conflito livrado no cu em relao
com a morte de Cristo na cruz. Quanto evidncia do contexto que apia esta concluso, ver
com. vers. 9.
Ainda que o revelador enfoca primordialmente seu atendimento sobre o ponto culminante
do conflito, que teve lugar na cruz, a frase "teve uma grande batalha no cu" tambm pode
entender-se como que se refere ao tempo anterior criao da terra, quando a hostilidade do
drago comeou porque Lucifer aspirava a ser semelhante a Deus (ver com. Isa. 14: 13-14; Eze.
28: 12-16). Nesse tempo Satans foi expulsado do cu junto com os anjos que simpatizavam
com ele (ver 2 Ped. 2:4; Jud. 6). Os anjos leais no entenderam plenamente ento todas as
conseqncias que estavam implicadas; mas quando Satans vilmente derramou o sangue de
Cristo, ficou completa e eternamente desmascarado adiante do mundo celestial. Desde esse
momento suas atividades foram ainda mais restringidas (ver DTG 709).
Miguel.
Gr. Mija"l, uma transliterao do Heb. mika"o, que significa "quem semelhante a Deus?"
Miguel mencionado como "um dos principais prncipes" (Do. 10: 13), como "o grande
prncipe" (Do. 12: 1), e tambm como "o arcngel" (Jud. 9). A literatura judia descrevia a

Miguel como o mais encumbrado dos anjos, o verdadeiro representante de Deus, e o


identificava como o anjo de Jehov (ver Talmud Yoma 37a; Midrash Rabbah, com.
Gn. 18:3; Exo. 3:2). Segundo o Midrash Rabbah, com. Exo. 12:29, Miguel foi o anjo que
vindic a Israel contra as acusaes de Satans. Um exame cuidadoso das referncias bblicas a
Miguel permite concluir que no outro seno nosso bendito Senhor e Salvador Jesucristo
(ver com. Do. 10: 13; cf. com. Jud. 9).
Seus anjos.
Isto , os anjos leais, os "espritos ministradores, enviados para servio a favor dos que sero
herdeiros da salvao" (Heb. 1: 14).
Drago.
Ver com. vers. 3.
Seus anjos.
Isto , os anjos que apoiaram a Satans em sua guerra contra Cristo (ver com. vers. 4).
8.
No prevaleceram.
Como a frase "batalha no cu" (vers. 7) pode ter uma dupla aplicao quando se descreve
tanto o conflito inicial no cu entre Lucifer e Deus como o que comeou na terra entre Satans
e o Cristo encarnado, as palavras "no prevaleceram" podem aplicar-se apropriadamente a
ambas etapas do conflito, pois Satans no teve sucesso em nenhuma das duas.
J lugar.
Estas palavras podem entender-se como uma referncia ao lugar que uma vez possuram ou
ocuparam, ou se lhes tinha atribudo. Lucifer foi uma vez o querubim "protetor" (ver com. Eze.
28: 14), e os anjos que se uniram com ele na rebelio exerciam diversas funes de
responsabilidade. Lucifer e seus anjos perderam essas funes quando foram arrojados do
cu.
9.
Foi lanado fora.
Satans e seus anjos foram expulsados do cu nas idades passadas (2 Ped. 2: 4), antes da
criao deste mundo (PP 14-23; cf. PE 145-146; CS 552-554; 3SG 36, 39; 1SP 17-33). No
entanto, parece que at o momento do drama da cruz podia chegar at os seres celestiais, e
num grau limitado, possivelmente como "prncipe deste mundo" (Juan 12:31; Luc. 4:6), mas
no como habitante do cu, podia entrar nos recintos celestiais (DTG 709; cf. HR 26-27; ver
com. "em terra"). Esta pode ser, no entanto, a expulso definitiva que ocorreu na cruz, como o
declarou nosso Senhor (Juan 12:31-32; cf. PP 54-57; DTG 455, 633,706). evidente pelo
contexto (vers. 10-13) 825 que Juan se est referindo mais especificamente aos

acontecimentos relacionados com o triunfo de Cristo na cruz. Podem notar-se os seguintes


pontos:
1. A proclamao que faz uma "grande voz no cu" (vers. 10-12) e tem mais ou menos um
parntese, cujo propsito explicar o significado da expulso de Satans (vers. 9), em primeiro
lugar aos habitantes do cu, e depois aos desta terra. Depois deste parntese explicatorio, o
vers. 13 continua a narrao das atividades de Satans a partir do lugar onde tinha ficado no
vers. 9. Portanto, os vers. 10-12 constituem, principalmente, uma declarao relativa ao
estado do plano de salvao no momento em que Satans foi "arrojado terra".
2. A primeira declarao da "grande voz" consiste numa srie de fatos relacionados com o
triunfo de Cristo na cruz sobre Satans: assegurou-se o plano da "salvao", deu-se "poder"
para resistir os enganos de Satans, assegurou-se o "reino" de Cristo e foi confirmado seu
"poder" literalmente "autoridade" de ser o Salvador do homem, o sumo sacerdote e rei (Mat.
28:18; CS 558).
3. A razo que se d em Apoc. 12: 10 para esta cudruple vitria muito especifica: que "foi
lanado fora o acusador de nossos irmos", o qual relaciona claramente o que se fez com a
expulso do vers. 9.
4. No tempo da expulso dos vers. 9-10, 13, "o acusador de nossos irmos" j os tinha
estado acusando ativamente "adiante de nosso Deus dia e noite". bvio que esta queda
ocorreu depois de que Satans tinha estado acusando durante certo tempo a "os irmos";
portanto, segundo parece esta no pode ser a expulso original de Satans, a qual foi, por
suposto, antes da criao da terra e de Ado e Eva.
5. O vers. 11 declara especificamente que foi "o Sangue do Cordeiro" -a morte de Cristo na
cruz- a que tinha feito possvel a vitria sobre "o acusador de nossos irmos".
O grande drago.
Ver com. vers. 3.
Serpente.
Uma referncia serpente que enganou a Eva (Gn. 3: 1).
Antiga.
Gr. arjios, "antigo", "velho", de arj", "princpio". "Arcaico" deriva de arjios. Cf. Juan 8: 44.
Diabo.
Gr.Dibolos, "calumniador" (ver com. Mat. 4: 1).
Satans.
Gr. Satans, transliterao do Heb. Stan, que significa "adversrio" (ver com. Zac. 3: 1).
Engana.

Gr. Plan, "fazer errar", "descarriar". "enganar" (ver com. Mat. 18: 12).
Mundo.
Gr. oikoumn" "o mundo habitado", de oik, "morar" (ver com. Mat. 4: 8).
terra.
O conflito no cu comeou devido aos planos para a criao do homem (ver 3SG 36).
Quando a terra foi criada e entregada a Ado, Satans se esforou para fazer que casse o
homem que acabava de ser criado. Quando conseguiu que Ado e Eva cassem, reclamou a
posse da terra (ver com.
Mat. 4: 8-9); mas o limitou seus esforos a esta terra seno que tambm tentou aos
habitantes de outros mundos (ver PE 290). No ser seno at a segunda vinda de Cristo
quando Satans ser completamente confinado a esta terra durante mil anos (ver com. Apoc.
20: 3; cf. PE 290, DTG 455).
10.
Uma grande voz.
H grande regozijo nas cortes celestiais pela expulso de Satans e de sua hoste.
Agora veio.
O ponto crucial da histria a cruz (ver com. vers. 7, 9). Os habitantes do cu bem podiam
regocijarse porque agora estava assegurada a destruio de Satans. J antes tinha sido assim
no plano de Deus, mas agora os seres celestiais se uniam ao canto porque tinham visto
revelada no Calvrio a malignidad de Satans contra Cristo.
Salvao.
Gr. st"ria, "libertao", "salvao"; aqui possivelmente "vitria".
Poder.
Gr. dnamis, "poder", "fora". Sem dvida se faz referncia manifestao de poder que
produziu a queda do drago.
Reino.
Satans tinha pretendido que ele era o governante legtimo deste mundo; mas quando no
pde conseguir que pecasse o Filho de Deus, ficou assegurado o reino de Cristo.
Seu Cristo.
Ou "seu Ungido". Cristo significa "ungido" (ver com. Mat. 1: 1).
O acusador.

Satans era o acusador dos irmos nos dias do AT (Job 1: 8-12; Zac. 3:1), e continuou
desempenhando este papel depois da cruz, mas em escala limitada (ver com. Juan 12:31; cf.
DTG 709). Os escritos rabnicos freqentemente apresentam a Satans como o grande
acusador (ver Talmud Sanhedrin 89b; Midrash Rabbah, com. Exo. 32: 2).
Irmos.
Cf cap. 6: 11.
Dia e noite.
Ou sempre que se apresentava a oportunidade.
11.
Eles lhe venceram.
A mente do profeta est absorta na contemplao dos 826 que foram acusados pelo
instigador do mau. Pensa em quanto sofreram e nas indignidades s quais foram expostos.
Recorda como venceram apesar das dificuldades, no por sua prpria fora seno "por meio
do sangue do Cordeiro".
Por meio do sangue.
Ou "em virtude do sangue", "devido ao sangue". Os santos venceram por causa da vitria do
Calvrio. Quanto ao significado da "sangue", ver com.
Apoc. 1: 5; cf. com. Rom. 5: 9.
Cordeiro.
Ver com. Juan 1: 29.
Da palavra.
"Por causa da palavra", ou "devido palavra".
Do depoimento.
Isto , seu depoimento pessoal com respeito a Jess e o Evangelho.
Menosprezaram suas vidas. Que fidelidade! Preferiam morrer antes que desobedecer a
Deus. Ver com. Juan 12: 25.
12.
Alegrai-vos, cus.
Tinha regozijo no cu porque os anjos e os habitantes de outros mundos sabiam que Satans
estava condenado pela vitria de Cristo no Calvrio.
Ai!

Para a igreja ainda teria perseguio, por isso seus membros no podiam regocijarse ainda.
Grande ira.
O diabo est irado por sua derrota. Em vez de sentir arrependimento e pesar pelo mau,
submerge-se cada vez mais profundamente na iniqidade; segue adiante com uma malignidad
intensificada e renovada em seus esforos por perseguir igreja do Deus vivente. Cf. 1 Ped. 5:
8.
Pouco.
Gr. olgos, "pouco", "pequeno", "escasso", quando se refere a um nmero, quantidade ou
tamanho; "curto", quando se refere a tempo. Olgos um termo relativo; descreve aquilo a
que se refere segundo o sentido do contexto.
Olgos se usa para referir-se a "uns poucos pececillos" no relato da alimentao dos 4.000,
em comparao com a quantidade que teria sido necessria para alimentar a essa multido
(Mat. 15: 34). O nmero dos que acham o caminho da vida so "poucos" (oldos), comparado
com o nmero dos que escolhem o caminho da destruio (Mat. 7: 14). Jess ps suas mos
sobre "poucos" (oldos) enfermos, em comparao com o nmero dos que poderiam ter sido
sanados se no tivesse tido tanta incredulidade (Mar. 6: 5).
Olgos se usa oito vezes no NT com referncia ao tempo. Em cinco casos o tempo est
implcito na palavra (Mar. 6: 31; Sant. 4: 14; 1 Ped. 1: 6; 5: 10; Apoc. 17: 10); em trs casos, o
tempo se expressa mediante uma palavra modificada por olgos (Hech. 14: 28 diz literalmente
"no pouco tempo"; Heb. 12: 10; Apoc. 12: 12). A durao do tempo expressada por olgos
depende daquilo com o qual se compara; por exemplo, o repouso descrito em Mar. 6: 31 que
durar olgos, provavelmente continuou s por poucos dias, ou no mximo poucas semanas.
Mas em Sant. 4: 14 olgos descreve a durao da vida de um homem. Em Apoc. 12:1 2 olgos
define o perodo desde a expulso de Satans quando Cristo foi crucificado (ver com. "Foi
lanado fora"), at o fim da tirania de Satans sobre os habitantes da terra. Este perodo se
descreve como olgos em comparao com o lapso a mais de 4.000 anos que decorreram antes
da crucifixin.
Pode parecer que os 2.000 anos que decorreram desde a crucifixin, durante os quais
Satans tem estado trabalhando ativamente contra a igreja, no "pouco tempo", j seja em
sentido absoluto ou quando se compara com os 4.000 anos que precederam crucifixin; no
entanto, esta expresso deve entender-se dentro do contexto de todo o contedo do livro de
Apocalipsis, que apresenta a segunda vinda de Cristo como prxima (ver com. cap. 1: 1; cf cap.
22: 20). Se Jess vem "presto", ento o tempo que Satans tem para fazer "pouco". Ver com.
cap. 17: 10.
3.
A mulher.
Ver com. vers. 1. Como o drago no pode atacar agora diretamente ao Filho de Deus, tenta
fer-lo atravs da me, perseguindo igreja, a me do filho varo (ver com. vers. 6).

Filho varo.
Ver com. vers. 5.
14.
Duas asas.
O smbolo de asas de guia era familiar para o antigo povo de Deus. Com esta figura se faz
referncia libertao dos israelitas de mos do Fara e suas hostes (Exo. 19: 4; Deut. 32: 11).
Alguns vem nestas asas um smbolo do apresuramiento com que a igreja se viu obrigada a
procurar refgio.
Sustentada.
Ver com. vers. 6.
Um tempo, e tempos.
Ver com. vers. 6.
15.
gua como um rio.
Em Sal. 74: 13 e Eze. 29: 3 o drago identificado como um animal aqutico, e talvez por
isso se usa a figura do gua como smbolo de destruio.
Satans tentou destruir igreja crist com a inundao de falsas doutrinas, alm da
perseguio (cf. Apoc. 17:15).
16.
A terra ajudou mulher.
Alguns sustentam que "terra" representa regies onde tinha poucos habitantes, em
contraste com 827 "guas" que as vezes representa "povos", "naes" e "lnguas" (cap. 17: 15).
Destacam que no tempo da Reforma tinha milhes de pessoas em Europa e o Longnquo
Oriente, mas que o continente norte-americano estava muito escassamente povoado, e
indicam que esta regio a "terra" que proporcionou alvio igreja perseguida no Velho
Mundo. Pode incluir-se tambm aos pases protestantes de Europa ocidental que deram
refgio aos perseguidos. Outros assinalam a Reforma protestante como o fator principal para
destruir o feitio que exercia a igreja apstata.
Enguliu.
Isto , fez ineficazes os meios desenhados para destruir a igreja.
17.
Encheu-se de ira.

Ou "se enfureceu". Seu fracasso em destruir igreja do deserto intensifica a ira do drago, e
por isso se prepara com grande determinao para fazer guerra contra o povo de Deus,
especificamente contra "o resto da descendncia dela".
Fazer guerra.
, sem dvida, um intenso esforo por destruir igreja crist. Seu empenho supremo neste
sentido ainda est no futuro (ver com. cap. 13: 11-17; 16: 12-16; cf. CS 650).
O resto.
Gr. loips, "o que fica", de lep "abandonar"; "deixar atrs". Ver a Nota Adicional ao final
deste captulo.
Guardam os mandamentos.
O fato de que o remanente seja identificado desta maneira, indica que os mandamentos de
Deus especialmente em pugna nesta luta entre o drago e a igreja (ver com. cap. 14: 12; CS
498- 503).
Depoimento de Jesucristo.
No texto grego esta frase pode entender-se como " depoimento" que os cristos do com
respeito a Jess, ou como o "depoimento" que se origina com Jess e revelado a sua igreja
por meio dos profetas (ver com. cap. 1: 2). Uma comparao com o cap. 19: 10 claramente
favorece a segunda interpretao. O "depoimento de Jesucristo" se define como "o esprito da
profecia", o que significa que Jess d depoimento ou segurana igreja por meio das
profecias.
A estreita relao entre o "depoimento de Jess" e a profecia se demonstra, ademais, ao
fazer uma comparao entre os cap. 19: 10 e 22: 9. No cap. 19: 10 o anjo se identifica como
um "servo contigo, e com teus irmos que tm o depoimento de Jess", e no cap. 22: 9 como
"servo contigo, e com teus irmos os profetas". Segundo a razovel concluso que estas duas
expresses do anjo so paralelas, ento os que tm o depoimento de Jess podem ser
identificados com os profetas. J que a obra distintiva dos profetas levar as mensagens de
Jess ao povo (ver com. cap. 1: 1), a interpretao de que o depoimento de Jess se refere ao
"depoimento" que ele tem para a igreja, fica firmemente apoiada. Os Adventistas do Stimo
Dia interpretam a passagem deste modo, e crem que o "resto" (ou "remanente") se
distinguir pela manifestao do dom de profecia no meio deles. Crem que o "depoimento de
Jesucristo" o depoimento de Jess entre eles mediante o dom proftico. Ver Nota Adicional
com. cap. 19.
NOTA ADICIONAL DO CAPTULO 12.
Como a linguagem e os smbolos do Apocalipsis foram tomados em grande parte do AT (ver
p. 742; cf. com. Isa. 47: 1; Jer. 25: 12; 50: 1; Eze. 26: 13; Nota Adicional de Apoc. 18), para
entender corretamente a palavra "resto", usada em Apoc. 12: 17, precisamos considerar seus
equivalentes hebreus dentro do contexto de seu uso no AT. As trs palavras hebrias mais
comuns no AT para expressar a idia de remanente", so: (1) peletah (ou palet, palit), "o que

escapa", "aqueles que escapam"; de palat, "escapar", "livrar"; (2) she"erith (ou she"ar) "o
resto", "o que fica", "restante", "remanente", e seu verbo afim sha"ar, "deixar sobras", "ficar
de sobra", "ficar"; (3) yether, "o que fica", "restante", "remanente", de yathar, "deixar de
sobra", "ficar de sobra". Os exemplos do uso destas palavras com referncia ao povo escolhido
de Deus, podem ser classificados da seguinte maneira:
1. Fala-se dos membros da famlia de Jacob que foram protegidos em Egito sob o cuidado de
Jos, como uma "posteridade" na terra, literalmente um "resto" ou "remanente" (she"erith;
Gn. 45: 7). D-se nfase ao fato da proteo. At onde saibamos, a famlia inteira sobreviveu.
2. No meio da apostasa geral, Elas protestou:"s eu fiquei [yathar] profeta de Jehov" (1
Rei 18: 22); mas Deus declarou: "E eu farei que fiquem [sha"ar] em Israel sete 828 mil, cujas
joelhos no se dobraram ante Baal" (1 Rei 19: 14, 18; cf. Rom. 11: 4-5).
3. Um pequeno "remanente" (peletah) das dez tribos "que ficou [sha"ar] da mo dos reis de
Asiria" quando se levaram grande maioria da nao ao cativeiro, "remanente" que tinha
ficado em Palestina, (2 Crn. 30: 6). No ano 722 a. C. s Jud "ficou" [sha"ar] como nao (2
Rei. 17: 18). Portanto, converteu-se em "remanente" (she"ar) das doze tribos e nico herdeiro
das promessas, privilgios e responsabilidades do pacto que originalmente tinham pertencido
s doze tribos (Isa. 10: 22; ver t. IV, pp. 28-34).
4. Anos mais tarde Senaquerib conquistou a todo Jud exceto a Jerusalm, a qual chamada
"resduo". Este "resduo [peletah] da casa de Jud que tiver escapado" [sha"ar] devia "jogar
raiz abaixo", e daria "fruto acima" e sairia como "remanente" (she"erith) do povo escolhido de
Deus, seu instrumento escolhido para a salvao do mundo (2 Rei 19: 4, 30-31; Isa. 37: 4, 3132; cf. Isa. 4:2; 10:20). Deus tambm se propunha "recobrar" o "remanente" (she"ar) dos
israelitas e judeus que tinham sido levados cativos a Asiria, e seu propsito era preparar um
"caminho para o remanente [she"ar] de seu povo" como o tinha feito antes quando seus
antepassados saram de Egito (Isa. 11: 11-12,16).
5. Quando o "rei de Babilonia" invadiu a Palestina num sculo mais tarde, ele tambm deixo
[yether; sha"ar em 2 Rei. 25: 22; cf. cap. 24: 1] um "remanente" [peletah; she"ar em 2 Rei. 25:
22] (Eze. 14: 22; cf. ser. 40: 11; 42: 2), que escaparia (palat) isto , que sobreviveria espada, a
pestilncia e a fome que acompanharam ao lugar de Jerusalm (Eze. 7: 16). Mas Jeremas
preveniu que ainda uma parte desse "resto" (yether; cap. 39: 9) ou "o resto [sha"ar] de
Jerusalm", que Deus desejava que ficasse [sha"ar] nessa terra, "seriam mais tarde levados a
todos os reinos da terra" (cap. 24: 8-9). A maior parte deste "resto" fugiu a Egito, mas Jeremas
preveniu que "do resto [she"erit] dos de Jud que entraram na terra de Egito para habitar ali,
no ter quem escape [palit] nem quem fique vivo para voltar terra de Jud" (cap. 44:14).
6. O Senhor prometeu deixar "um resto" [yathar] dos que foram levados cativos por
Nabucodonosor, que escapariam "da espada" e se lembrariam de Deus na terra de seu
cativeiro (Eze. 6: 8-9). Um "remanente" (she"erith) dos que estavam cativos (Jer. 23: 3; cf cap.
31: 7) finalmente escaparia (palat) "da terra de Babilonia" (cap. 50: 28). Nehemas fala dos
repatriados, como de "judeus que tinham escapado [peletah]"o remanente, [peletah] os que
ficaram [sha"ar] da cautividad" (cap. 1: 2-3). A este "remanente" (she"erith) Deus encomendou
todas as responsabilidades e promessas do pacto (Zac. 8: 12; cf. t. IV, pp. 32-34), mas lhes

advertiu que se quebrantavam de novo os mandamentos de Deus, ele os consumiria at que


no "ficasse remanente [she"erith] nem quem" escapasse [peletah] (Esd. 9: 14).
7. Aparecem muitas referncias ao "remanente" (ou "resto") dentro de um contexto que
claramente antecipa o reino mesinico (Isa. 4: 2-3; 11: 11, 16; cf. cap. 11: 1-9; Jer. 23: 3; cf.
cap. 23: 4-6; Miq. 4: 7; cf. cap. 4: 1-8; 5: 7-8; cf. cap. 5: 2-15; Sof. 3: 13).
Uma descrio do "remanente" baseada nestes e em outras passagens do AT, identifica ao
mencionado grupo como composto de israelitas que sobreviveram a calamidades como
guerra, cativeiro, pestilncia e fome, mas que foram salvados por misericrdia para seguir
sendo o povo escolhido de Deus (Gn. 45:7; Esd. 9: 13; Eze. 7: 16). Este "resto" ou
"remanente" com freqncia era o que tinha "ficado [sha"ar] uns poucos" de muitos (Jer. 42:
2; cf. Isa. 10: 22).
Quando se lembraram do Deus verdadeiro e se voltaram a ele (2 Crn. 30:6; Isa. 10:20; Eze.
6: 8-9), renunciaram autoridade dos falsos sistemas de religio (1 Rei 19:18) e deixaram de
cometer iniqidade (Sof. 3: 13). Por sua lealdade aos mandamentos de Deus (Esd. 9:14), foram
chamados santos e "registrados entre os viventes" de Jerusalm (Isa. 4: 3). Ao aceitar de novo
os privilgios e as responsabilidades do pacto eterno de Deus, jogaram "razes abaixo" e deram
"fruto acima", e declararam a glria divina entre os gentis (2 Rei 19: 30-31; Isa. 37: 31-32;
66:19).
Portanto, o "remanente" dos tempos do AT est composto de geraes sucessivas de
israelitas: o povo escolhido de Deus. Vez depois de vez a maioria apostat, mas sempre ficava
um "remanente" fiel que chegou a ser herdeiro exclusivo das sagradas promessas,
responsabilidades e privilgios do pacto originalmente feito com Abrahn e confirmado no
Sina.
Este "remanente" foi o grupo formalmente designado ao qual Deus se propunha enviar o
Mesas e atravs do qual desejava evangelizar aos pages. No consistia de indivduos
829espalhados, no importa cun fiis fossem, seno que era uma entidade coletiva, a
organizao visvel de Deus, divinamente comisionada na terra. Deve tambm notar-se que os
variados termos hebreus que se traduzem "remanente" (ou "resto") no do a idia de final ou
do ltimo de algo ou de um grupo humano, exceto no sentido de que os que "ficam" so
transitoriamente, em sua gerao, o ltimo elo da linhagem escolhida.
Desde os dias de Abrahn sempre teve um "remanente" conforme "graa" de Deus (cf.
Rom. 11: 15).
Deus advertiu aos que regressaram do cativeiro babilnico, que no teria "remanente nem
quem" escapasse se de novo lhe eram desleais (Esd. 9: 14; cf
Deut. 19: 20). Por isso, quando os judeus recusaram ao Mesas e renunciaram a sua
participao no pacto (DTG 686), o "reino de Deus" lhes foi tirado aos judeus como povo e
"dado a gente que" produzisse "os frutos dele" (Mat. 21: 43; cf. 1 Ped. 2: 9-10). Isto significou a
cancelamento permanente e irrevogvel de sua posio especial adiante de Deus como nao
e a transferncia dos privilgios, promessas e responsabilidades da reao do pacto igreja
crist (ver t. IV, pp. 34-38).

Em Rom. 9: 27 Pablo declara que "se for o nmero dos filhos de Israel como a areia do mar,
to s o remanente [hupleimma] ser salvo" (ver com.
Rom. 9: 27). Aplica o termo "remanente" de Isa. 10: 22 aos judeus de seu tempo que
individualmente tinham aceitado a Cristo como o Mesas; mas tinham direito a este ttulo
como membros da igreja crist e no como judeus.
Em Rom. 11: 5 fala deles como de "remanente [limma] escolhido por graa".
Nos cap. 9 ao 11 Pablo apresenta igreja crist como herdeira das promessas, os privilgios
e as responsabilidades do pacto eterno. A igreja , pois, a sucessora do judasmo, divinamente
comisionada como depositria da vontade revelada de Deus, como a representante coletiva
dos propsitos divinos na terra e como o instrutor escolhido do Senhor para a proclamao do
Evangelho para a salvao dos homens (ver t. IV, pp. 37-38).
Alm de Rom. 9: 27; 11:5; Apoc. 12: 17, os termos que significam "remanente" ou "resto"
(Mat. 22: 6; Apoc. 11: 13; 19: 21, RVR: "outros" e "os demais"), no tm maior significado com
respeito ao povo de Deus; no entanto, em Apoc. 3: 2, a frase "que est para morrer", deriva de
loips, a mesma palavra que se traduz "resto" no cap. 12: 17.
A igreja experimentou a grande apostasa papal uns poucos sculos depois de Cristo.
Durante uns 1.200 anos o poder papal suprimiu e espalhou total ou parcialmente aos
verdadeiros representantes de Deus (ver Nota Adicional de Do. 7; coro. Do. 7: 25; cf. Apoc.
12: 6). Mas por meio da Reforma do sculo XVI (ver com. cap. 12: 15-16) Deus se props sacar
um "remanente", esta vez da Babilonia simblica. Vrios grupos protestantes serviram como
precursores da verdade, divinamente institudos para restaurar ponto por ponto o glorioso
Evangelho de salvao. Mas grupo depois de grupo se satisfez com seu conceito parcial para
valer e no avanaram medida que aumentava a
luz da Palavra de Deus. Quando um grupo se negava a avanar mais, Deus levantava outro
grupo como seu instrumento escolhido para a proclamao da verdade.
Quando finalmente terminaram os 1.260 anos da supremacia papal (ver com. cap. 12: 6, 14)
e chegou o "tempo do fim", o tempo quando a ltima mensagem do cu (cap. 14: 6-12) devia
ser proclamado ao mundo (ver com. Do. 7: 25; 11: 35), Deus levantou outro "resto" ou
"remanente": o que se menciona em Apoc. 12: 17 (cf. vers. 14-17). Este o "remanente" do
dilatado e digna linhagem do povo escolhido de Deus, que sobreviveu aos ferozes ataques do
drago durante o corso da histria, e mais especificamente atravs da escurido, a
perseguio e o erro do "tempo, e tempos e a metade de um tempo", ou seja os 1.260 "dias"
dos vers. 6 e 14. o ltimo "remanente" de Deus porque o heraldo designado para pregar
sua ltima exhortacin ao mundo para que aceite o dom gratuito da salvao (cap. 14: 6-12).
Os adventistas do stimo dia proclamaram desde o comeo e sem temor as trs mensagens
do cap. 14: 6-12, como o ltimo convite de Deus aos pecadores para que aceitem a Cristo.
Creram humildemente que seu movimento o que aqui se designa "resto" ou "remanente".
Nenhum outro grupo religioso est proclamando esta mensagem mltipla, nem nenhum outro
cumpre com as especificaes apresentadas no cap. 12: 17. Por isso, nenhum outro grupo tem
uma base fundada nas Escrituras para sustentar que "o resto" mencionado no vers. 17.

No entanto, os adventistas recusam enftica e claramente toda idia de que s 830 eles so
filhos de Deus e tm direito ao cu. Crem que todos os que adoram a Deus com completa
sinceridade, isto , em harmonia com toda a vontade revelada de Deus que eles entendem,
so membros em potencial deste grupo final -"resto"- mencionado no cap. 12: 17. Os
adventistas crem que sua solene tarefa e gozoso privilgio apresentar em forma clara e
persuasiva as ltimas, cruciais e decisivas verdades divinas para atrair a todos os filhos de Deus
a esse grupo, que, segundo a profecia, est-se preparando para o grande dia do Senhor.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
3 PE 92.
3-4 CS 491.
4 1JT 312; 2JT 103.
6 CS 59, 309; HR 347-348.
7 PE 146; 3T 328.
7-9 HR 19; lT 440; 6T 456.
9 CS 491, 639; PE 215; PP 63, 342,458
10 CS 446, 574; DMJ 52; DTG 579, 709; 2JT 23, 33, 173, 263, 366; PP 745; PR 429; PVGM 131;
2T 106; 5T 34, 286; TM 37, 504.
11 CRA 192, 220; CS 14; ECFP 102; MeM 145; MJ 345; MM 264, 296; PE 114; PP 63.
12 CS 12, 681; 1JT 357, 388; 2JT 139; 3JT 284; PE 46; PP 745; 1T 210; 2T 161; 3T 327; 4T 210;
5T 297, 644; 6T 31; 8T 100; 3TS 22.
17 CS 650; DTG 363; 1JT 81, 431; 2JT 67, 175; 3JT 225, 232; PR 444; 1T 330, 337; 2T 105; 3T
110; 5T 449; TM 39, 133.

Cap. 13
1.
Parei-me.
A evidncia textual se inclina (cf. p. 10) pela variante "e ele se parou". Se se adota esta
variante, seria melhor unir "e ele se parou sobre a areia do mar" com o cap. 12: 17, como se
faz em certas edies gregas e verses castelhanas (BJ, BC, NC). "O" se referiria ento ao
drago que est na praia do mar esperando o surgimento da besta, com o propsito de
investirla com seu poder e autoridade (cap. 13: 2). Mas se se aceita a variante "me parei",
ento Juan descreve simplesmente o promontrio desde onde viu como ascenderia a besta.

A areia do mar.
O mar sem dvida representa povos, naes e lnguas (ver com. Apoc. 17: 1-2, 8; cf. com.
Do. 7: 2).
Do mar.
Esta besta sobe "do mar", mas a besta do vers. 11 sobe "da terra".
A uma sobe ou surge de entre multides de povos (ver com. "areia do mar"); a outra, em
onde a populao escassa (ver com. vers. 11).
Uma besta.
Quanto ao significado de besta na profecia simblica, ver com. Do. 7: 3; e quanto
identificao da besta, ver com. Apoc. 13: 2.
Sete cabeas.
Alguns identificam estas cabeas com as que tem o drago e tambm com as da besta do
cap. 17 (ver com. cap. 12: 3). Outros vem nestas cabeas as diversas organizaes polticas
por meio das quais atua a nova besta depois que o drago de sete cabeas lhe cede "seu poder
e seu trono, e grande autoridade" (cap. 13: 2). Para um comentrio sobre o nmero sete, ver
com. cap. 1: 11.
Dez cornos.
Alguns identificam estes cornos com os do drago (ver com. cap. 12: 3).
Outros limitam a aplicao destes cornos a naes por meio das quais o poder representado
pela besta exerceu sua vontade e autoridade (ver com. cap. 12: 3).
Diademas.
Gr. did"ma, "coroa real" (ver com. cap. 12: 3). Estas coroas nos cornos confirmam a
identificao dos cornos como poderes polticos.
Nome.
A evidncia textual se inclina (cf. p. 10) pelo texto "nomes" (BA, NC).
Blasfemo.
Gr. blasf"minha, que significa "injria", "calnia", quando se dirige contra os homens, e
palavras impas, quando se dirigem contra Deus. Sem dvida aqui predomina o ltimo sentido.
O nome ou os nomes aparecem como se estivessem escritos sobre as cabeas. Representam
indubitavelmente os ttulos blasfemos usurpados pela besta (ver com. Do. 7: 25).
2.
Leopardo... urso... leo.

Uma evidente aluso ao simbolismo de Do. 7. Daniel viu trs bestas: a primeira era
semelhante a um leo; a segunda, a um urso; a tera, a um leopardo. A besta que viu Juan
tinha caractersticas fsicas tomadas das trs, o que indica, sem dvida alguma, que o poder
representado pela besta de Apocalipsis possui caractersticas evidentes nos imprios de
Babilonia, Persia e Grcia. Alguns notaram que Juan alude a estes poderes no ordem inverso
de sua apario na histria, ou olhando retrospectivamente desde seus dias.
Drago.
Ver com. cap. 12:3.
Deu-lhe seu poder.
O drago representa em primeiro lugar a Satans, e num sentido secundrio recebeu do
drago "seu poder, e seu trono, e grande autoridade" foi, claramente, a Roma papal. "Das
runas da Roma poltica se levantou o grande imprio moral na "forma gigantesca" da Igreja
Romana" (A. C. Flick, The Rise of the Mediaeval Church [ 1900], p. 150). Esta identificao
confirmada 832 pelas especificaes enumeradas nos versculos seguintes.
Por trs de todo estava Satans, que tentava exterminar igreja. Quando se deu conta que
seus esforos para aniquilar aos seguidores de Cristo por meio da perseguio resultavam
ineficazes, mudou suas tticas e se props separar de Cristo igreja por meio do
estabelecimento de um sistema religioso falso e complexo. O drago no atua diretamente por
meio do paganismo, seno que comea a trabalhar depois da fachada de uma organizao
profesamente crist, esperando deste modo disfarar sua identidade.
Trono.
Gr. thrnos. Os papas ascenderam ao trono dos csares. A capital do sistema papal era a
mesma que a que tinha ocupado o Imprio Romano durante seu apogeu.
Grande autoridade.
O papado predominou nos assuntos polticos e religiosos, e sobre a conscincia dos
homens.
3.
Uma de suas cabeas.
Ver com. vers. 1.
Ferida.
Gr. sfz, "matar", "degolar". afim da palavra que se traduz "inmolado" no cap. 5: 6. Os
adventistas crem que esta predio se cumpriu assombrosamente em 1798, quando o
general Berthier entrou em Roma cabea do exrcito francs e declarou que tinha terminado
o poder poltico do papa. Tomou prisioneiro ao papa, levou-o A Frana, onde pouco depois
morreu (ver com. Do. 7: 25; CS 492).

No entanto, este acontecimento s marcou a culminao de uma longa srie de


acontecimentos. A decadncia do poder papal tinha comeado muitos anos antes (ver Nota
Adicional de Do. 7). O comeo da Reforma protestante foi um fato significativo na longa srie
de acontecimentos.
Sua ferida.
Gr. pl"g", "um golpe", tambm a ferida produzida por um golpe. Um ou outro significado
pode adaptar-se neste versculo. A "ferida de morte" poderia ser, ou o golpe que produz a
morte, ou a ferida que produz a morte.
Foi sanada.
Nos anos que decorreram depois da Revoluo Francesa se produziu um reavivamiento
gradual do sistema papal. O papa sofreu um novo golpe em 1870, quando lhe foram tirados os
Estados papais. Um acontecimento importante aconteceu em 1929 quando, pelo tratado de
Letrn, o poder temporrio lhe foi restaurado ao papa. Recebeu ento o governo da Cidade do
Vaticano, uma seo da cidade de Roma, que ocupa uma extenso de uns 44 hectares.
No entanto, o profeta contempla que h uma restaurao muito maior. Viu a ferida
completamente curada, como o insinua o texto grego. Juan viu, ademais, que depois da cura
"todos os moradores da terra" -exceto uns poucos fiis- adoraram besta (vers. 8; cf. CS 636).
Esta adorao ainda se acha no futuro. Ainda que o papado recebe a homenagem de certos
setores, enormes conjuntos humanos no lhe rendem preitesia. Mas isto mudar. A besta do
vers. 11 "faz que a terra e os moradores dela adorem primeira besta, cuja ferida mortal foi
sanada" (vers. 12).
Se maravill toda a terra.
Parecia incrvel que pudesse resurgir o poder papal; mas a profecia declarou que assim
sucederia.
4.
Adoraram ao drago.
Adorar besta em verdade adorar ao drago, porque a besta o instrumento ou agente
visvel do drago, que leva a cabo os propsitos do drago. O perodo do restabelecimento do
papado tambm se caracterizar pela atividade sem paralelo do espiritismo. Por trs do
espiritismo est Satans que faz "com todo engano de iniqidade" (2 Tes. 2: 10). Por meio do
catolicismo romano, o espiritismo e o protestantismo apstata, Satans se prope conseguir
que todo mundo lhe adore; e o conseguir, exceto de um nobre remanente que se negar a
aceder a suas pretenses (Apoc. 12:17; 13:8).
Adoraram besta.
Ver com. "adoraram ao drago".
Quem como?

Talvez seja uma pardia de expresses similares dirigidas a Deus (Exo. 15: 11; Sal. 35: 10;
113: 4).
Poder lutar contra ela?
A resistncia s demandas da besta evidentemente significava guerra.
Sugere-se que regeria pela fora das armas e que a resistncia seria intil; mas finalmente
Cristo e os exrcitos do cu tero sucesso em sua luta contra ela, e a arrojaro viva "dentro de
um lago de fogo que arde com enxofre" (cap. 19: 20).
5.
Grandes coisas.
Quanto a exemplos das jactanciosas pretenses do papado, ver com.
Do. 7: 25. As especificaes de Apoc. 13: 5-7 claramente identificam ao poder simbolizado
pela besta com o que foi representado pelo corno pequeno da quarta besta de Do. 7. Entre os
paralelos
JUAN NA ILHA DE PATMOS *
833 podem notar-se os seguintes: (1) a besta de Apoc. 13 tinha uma "boca que falava
grandes coisas e blasfemias" (ver. 5), o corno pequeno de Do. 7 tambm tinha uma "boca que
falava grandes coisas" (vers. 8); (2) a besta atuaria durante "quarenta e dois meses" (Apoc. 13:
5; ver com. cap. 12: 6), o corno continuaria "at tempo, e tempos, e mdio tempo" (ver com.
Do. 7: 25); (3) a besta faria "guerra contra os santos" e os venceria (Apoc. 13: 7), o corno
"fazia guerra contra os santos, e os vencia" (Do. 7: 21).
Blasfemias.
Ver com. vers. 1; cf. vers. 6, onde se descrevem com mais detalhes estas blasfemias.
Atuar.
Gr. poie, "fazer", "executar", "realizar".
Quarenta e dois meses.
Ver com. cap. 12: 6; cf. cap. 11: 2.
6.
Blasfemias contra Deus.
Usurpando os ttulos divinos. Como exemplos de blasfemias, ver com. Do. 7: 25.
Seu tabernculo.
Este o segundo objeto de seus blasfemias. Este poder pretende estabelecer seu templo na
terra, desviando assim o atendimento do povo do verdadeiro santurio no cu, o "verdadeiro

tabernculo", onde Jess ministra como sumo sacerdote (Heb. 8: 1-2); tenta jogar por terra a
obra deste santurio (ver com. Do. 8: 11; cf. vers. 12-13). O ministrio celestial do sacrifcio
de Cristo no se tem em conta, e em seu lugar se pe o sacrifcio da missa na terra.
Que moram no cu.
O terceiro aspecto da blasfemia do poder papal tem que ver com os habitantes do reino
celestial. Provavelmente se refere aos membros da Deidade e aos que se relacionam com eles
no servio em favor da humanidade. Isto se cumpriu em parte na pretenso da Igreja Catlica
de ter poder para perdoar pecados, e tambm ao atribuir a Mara poderes e virtudes que s
pertencem a Cristo. Desta maneira a mente dos adoradores desviada da obra mediadora
celestial de Jess e dirigida ao confessionrio na terra.
A cabea papal tambm pretendeu ter poder sobre os anjos de Deus.
"Em verdade, a excelncia e o poder do romano pontfice no somente na esfera das
coisas celestiais, das terrenais e das das regies inferiores, seno ainda sobre os anjos, sobre
quem ele e tem mais grande" (Lucio
Ferraris, "Papa II", Prompta Biblioteca, t. VI,p.27; ver com. Do. 7: 25).
7.
Guerra contra os santos.
Esta linguagem quase idntico ao de Do. 7: 21: "Este mesmo corno fazia guerra contra os
santos, e os vencia". Quanto ao cumprimento desta predio, ver com. Do. 7: 25.
Sobre toda tribo.
Uma referncia a seu campo de ao. Aplica-se ao apogeu do papado, possivelmente
durante a Idade Mdia, quando exerceu seu domnio quase absoluto sobre Europa (ver Nota
Adicional de Do. 7), mas especialmente no futuro, quando resurgir mais plenamente o poder
do papado (ver com. Apoc. 13: 3; 17: 8).
8.
E a adoraram todos.
Refere-se especialmente ao perodo futuro do ressurgimento do papado (ver com. vers. 3). A
maneira como conseguir essa adorao universal, descreve-se nos vers. 11-18. Cf. 2JT 369.
O livro da vida.
Ver com. Fil. 4: 3.
Cordeiro... inmolado.
Ver com. cap. 5: 6.
Desde o princpio do mundo.

Esta frase pode relacionar-se com "escritos" ou com "inmolado". Ambas idias tm base
bblica. O fato de que os homens esto registrados desde a fundao do mundo, acha-se em
cap. 17: 8, e isto se amplia em declaraes como estas: "herdai do reino preparado para vocs
desde a fundao do mundo" (Mat. 25: 34), e "nos escolheu nele antes da fundao do
mundo" (ver com. fe. 1: 4).
Por outra parte, o fato de que o Cordeiro foi morrido desde a fundao do mundo est
estreitamente relacionado com a declarao de Pedro: "Cristo, como de um cordeiro sem
mancha e sem contaminao, j destinado desde antes da fundao do mundo" (1 Ped. 1: 1920). A deciso de que Cristo morreria pela raa culpada foi tomada antes da criao deste
mundo e confirmada quando o homem caiu (ver PP 48-49); portanto, neste sentido pode
considerar-se que foi inmolado desde antes da fundao do mundo.
9.
Ouvido, oua.
Ver com. cap. 2: 7.
10.
Leva em cautividad.
A evidncia textual se inclina (cf. p. 10) pela omisso de "leva". "O que ao crcere, ao crcere
tem de ir" (BJ). A idia pode considerar-se como semelhante que se expressa em Jer. 15: 2:
"O que a morte, a morte..."
A traduo da RVR, que tem algum 834 apoio textual, assegura aos perseguidos filhos de
Deus que os que os perseguem e os condenam ao desterro e a morte sofrero tambm a
mesma sorte. Um cumprimento parcial desta retribuio pode ver-se na captura e desterro do
papa em 1798 (ver com.
Do. 7: 25; Nota Adicional de Do. 7).
Alguns comentadores interpretam o vers. 10 como uma advertncia aos cristos para que
no usem a fora contra o poder anticristiano.
Espada.
A besta usou a espada, e finalmente perecer aniquilada pela espada de justia divina.
Compare-se com a declarao do Salvador: "Todos os que tomem espada, a espada
perecero" (Mat. 26: 52).
Pacincia.
Gr. hupomon", "perseverana", "tolerncia", "resistncia". Hupomon" deriva de hup,
"baixo", e mn, "permanecer". A palavra grega implica mais do que uma resignao passiva;
denota uma resistncia ativa (ver com. Rom. 5: 3).
Durante a luta com a besta, os santos suportam com perseverana.

F.
Gr. pstis, "crena", "confiana", "f", "fidelidade". Quanto ao significado de, "crena",
"confiana", etc., ver com. cap. 14: 12. Para o significado de "fidelidade", ver com. Heb. 11: 1;
cf. com. Hab. 2: 4. O sentido ativo de "f" e o sentido passivo de "fidelidade" esquadram bem
com o contexto, ainda que a frase paralela de Apoc. 14: 12 parece exigir o sentido ativo (ver o
comentrio respectivo).
11.
Outra besta.
Outra, alm da que j foi mencionada (vers. 1). O texto grego insinua que da mesma classe
que a primeira besta. Isto se confirma ao revelar-se suas caractersticas. Obra em estreita
colaborao com a primeira besta.
Subia.
Gr. anabin, "ascender", "surgir". Anabin se usa em Mat. 13: 7 com referncia ao
crescimento das plantas. O significado da palavra grega chama o atendimento ao processo de
emergir. O profeta v a ao em pleno desenvolvimento.
Da terra.
A primeira besta surgiu do mar (ver com. vers. 1). As quatro bestas de Daniel tambm
subiram do mar (cap. 7: 3). Como o "mar" representa povos e naes (ver com. Apoc. 13: 1;
17: 1-2, 8), razovel considerar que "terra" representa uma regio com escassa populao;
portanto, esta nova nao no se levantaria mediante guerras e conquistas, seno que
chegaria a ser grande numa regio de poucos habitantes.
Os comentadores adventistas viram nesta segunda besta um smbolo dos Estados Unidos de
Norteamrica. Esta potncia cumpre exatamente as especificaes da profecia. Quando a
primeira besta sofreu o cativeiro em 1798 (ver com. cap. 13: 10), Estados Unidos crescia em
extenso e poder.
Esta nao no surgiu no Velho Mundo obstinado de multides, seno no Novo Mundo com
seus relativamente poucos habitantes (ver CS 492-494).
Dois cornos.
Representam as duas notveis caractersticas do sistema norte-americano de governo:
liberdade religiosa e civil, ambas garantidas na Constituio dos Estados Unidos. A liberdade
civil achou sua expresso numa forma republicana de governo, e a liberdade religiosa, no
protestantismo.
Um cordeiro.
Smbolo de juventude e propsitos pacficos. Outras naes tinham sido descritas como
bestas ferozes por causa de suas atitudes belicosas. Esta besta com dois cornos de cordeiro
bem pode simbolizar uma nao que no era agressiva ao comeo de sua histria. Sua

principal preocupao era viver pacificamente, ocupando-se de seus prprios interesses e


oferecendo asilo e refgio aos oprimidos de muitas naes.
Falava.
O pretrito imperfeito indica repetio ou costume: a besta acostumava falar como drago.
Como drago.
A narrao das faanhas do drago se faz num tempo presente dramtico. H um contraste
notvel entre a aparncia e as aes da besta. Em aparncia mansa e parece inofensiva, mas
em sua ao perseguidora e cruel como o revelam os vers. 12-18. Quando a profecia se
aplica aos Estados Unidos, imediatamente claro que o cumprimento da predio ainda
futuro. Os Estados Unidos de Norteamrica continuam defendendo os princpios de liberdade
garantidos por sua Constituio. A maneira em que se operar uma mudana de poltica est
bosquejada na profecia que nos considerar.
A mudana vir durante a crise final imediatamente antes do tempo em que "os reinos do
mundo vieram ser de nosso Senhor e de seu Cristo" (Apoc. 11: 15; cf. Sal. 2:2; Do. 2: 44; 7: 14,
27).
12.
Autoridade.
Este versculo uma ampliao da frase "falava como drago" (vers. 1).
O cumprimento ainda futuro (ver com. vers. 11). Durante o apogeu de seu poder, a
primeira besta, o papado 835(ver com. vers. 2), exerceu ampla autoridade em assuntos tanto
religiosos como polticos (ver com. Do. 7: 8).
Para que a segunda besta exera toda a autoridade da primeira besta, ter que entrar no
campo da religio e tentar impor-se no culto religioso. Este passo por parte dos Estados Unidos
de Norteamrica significar que renuncia completamente a sua poltica atual de conceder
plena liberdade religiosa a seus cidados. Esta mudana se prediz aqui (ver 2JT 151).
A mudana de poltica se apresentar, sem dvida, em forma aparentemente inofensiva. J
se fizeram repetidas tentativas para estabelecer leis mais estritas quanto observncia do
domingo como dia de culto. Espera-se do que assim melhorem os princpios morais da
sociedade. Mas, por inofensivo que parea, qualquer tentativa de regular as prticas religiosas
mediante uma lei uma violao do princpio fundamental da liberdade religiosa.
Esta profecia prediz que a instituio do domingo, que fruto do papado (ver com. Do. 7:
25), ser um dia imposto por lei sob ameaa de sanes econmicas e finalmente de morte
(Apoc. 13: 12-18).
Em presena.

A primeira besta, que tinha sido mortalmente ferida, reviveu, e se ocupa de novo dos
assuntos mundiais. Sua promotora e instrumento a segunda besta com dois cornos de
cordeiro.
Faz que a terra.
Ou seja seus habitantes. Este movimento e tem mais do que uma empresa nacional; assume
propores internacionais (cf CS 619, 636; TM 37; 2JT 373-374; 3JT 143; 6T 352, 395).
Adorem.
A profecia indica a promulgao de alguma lei de carter religioso cuja observncia ser
considerada como um ato de culto, no qual o participante reconhece a autoridade da primeira
besta em assuntos religiosos. Uma clave da natureza de tal edital se acha no cap. 14: 9-12.
Esses versculos estabelecem um contraste entre os santos e os adoradores da besta e sua
imagem, e destacam que uma das caractersticas que distingue aos santos a observncia dos
mandamentos de Deus (vers. 12). Segundo Daniel, o poder aqui representado como a besta
pensaria "em mudar os tempos e a lei" (cap. 7: 25). A histria registra uma tentativa
sumamente audaz de mudar a lei divina: a substituio do sbado, dia de repouso do Senhor,
pelo
domingo, primeiro dia da semana (ver com. Do. 7: 25). , pois, possvel ver aqui uma
aplicao especfica a um decreto civil que impor a observncia do domingo, uma instituio
do papado, proibindo a observncia do sbado da lei de Deus. Os homens seriam induzidos
desta maneira a "adorar" "primeira besta". Obedecero sua ordem passando acima da lei de
Deus quanto ao dia de repouso. Ver com. Apoc. 13: 16-17. Ver CS 495-503; 6T 352.
O assunto do dia de repouso , por suposto, s um aspecto da homenagem universal que a
"besta" receber finalmente (ver com. vers. 8). O que se prev um movimento universal sob
a direo de Satans, quem tentar assegurar para si a adeso dos habitantes desta terra. Ter
sucesso em unir os diversos elementos religiosos e em assegurar a lealdade dos homens para a
nova organizao modelada a semelhana da antiga (ver com. vers. 14). Satans o poder que
est por trs da "besta". O o verdadeiro anticristo cujo propsito fazer-se igual a Deus (ver
2 Tes. 2: 9-10; cf. CS 651; TM 62; 2JT 369; 3JT 393).
13.
Sinais.
Gr. s"mion (ver com. cap.12: 1). Estes sinais sero o meio principal pelo qual o prncipe do
mau assegurar para si a homenagem dos habitantes da terra. Estes milagres enganaro aos
habitantes do mundo e os induzir a crer que a nova organizao -a "imagem besta" (ver
com. cap. 13: 14)- tem a bno de Deus.
De tal maneira.
A segunda parte do vers. 13 explica a primeira. Entre os sinais que far, destacam-se as que
atraem o atendimento dos seres humanos. Fazer descer fogo do cu pode ser uma tentativa
de falsificar o milagre do morro Carmelo (1 Rei. 18: 17-39). Este antigo milagre demonstrou o

poder do verdadeiro Deus, e a besta far que parea que Deus est apoiando seu programa de
ao. Os adventistas do stimo dia crem que estes milagres sero feitos por meio do
espiritismo (ver CS 645). Satans, que pretende ser Deus, tentar apoiar sua pretenso por
meio de milagres que sero inegveis (2 Tes. 2: 9-10; 2 JT 285).
14.
Engana.
Jess admoestou com respeito a "falsos Cristo e falsos profetas" que se levantaro e faro
"grandes sinais e prodgios, de tal maneira que enganaro, se for possvel, ainda aos
escolhidos" (Mat. 24: 24). Pablo declarou que o anticristo faria nos ltimos 836 ltimos dias
"com grande poder e sinais e prodgios mentirosos, e com todo engano de iniqidade" (2 Tes.
2: 9-10). Como uma preparao prvia para o Armagedn, os "espritos de demnios, que
fazem sinais" iro "aos reis da terra em todo mundo" (Apoc. 16: 14). O mundo atual pelo geral
no acredita em milagres. O que certos grupos afirmam que so milagres, os cticos o
atribuem a circunstncias casuais, prestidigitacin ou fraude. Os fenmenos fsicos no tm
lugar em seu esquema para o sobrenatural. Satans se alegra de que tenha uma incredulidade
pois assim convm a seu propsito de engano. Os vers. 13 e 14 do cap. 13 revelam que quando
chegue o tempo apropriado, Satans empregar seu poder sobrenatural de uma maneira
especial para enganar. "O que se prediz aqui no uma simples impostura" (CS 609). Os
homens, incapazes de explicar os milagres de Satans, os atribuiro ao poder de Deus. Todo
mundo cair no engano.
Ver 3JT 285; CS 646-647, 682; PE 88.
Imagem.
Gr. eikn, "uma semelhana", "uma imagem". Em 2 Cor. 4: 4 e Couve. 1: 15 se diz que Cristo
a eikn de Deus. O propsito do plano de salvao transformar ao homem eikn de
Cristo. Eikn representa a um arqutipo ou modelo original, e em muitos sentidos se lhe
parece.
Uma imagem da primeira besta uma organizao que funcionar segundo os princpios da
organizao da besta. Entre os postulados da primeira besta estava o uso do poder secular
para sustentar instituies religiosas.
A segunda besta, imitando primeira, repudiar seus princpios de liberdade.
A igreja prevalecer sobre o Estado para impor seus dogmas pela fora.
Estado e igreja se uniro, e o resultado ser a perda da liberdade religiosa e a perseguio
das minorias dissidentes. Cf. Apoc. 13: 12; ver CS 496-501.
A ferida de espada.
Ver com. vers. 3.
15.

Alento.
Gr. pnuma, "esprito", "vento", "alento". A imagem simblica que Juan contemplou em
viso foi animada pelo poder da segunda besta, que faz milagres. A nova organizao comea a
funcionar e, como sua predecessora, ameaa com aniquilar aos que se negam a cumprir seus
ditados.
Falasse.
O primeiro que faz esta nova imagem falar, sem dvida mediante suas leis e decretos.
Fizesse.
Depois de falar oficialmente por meio de suas leis, a imagem as impe pela fora. Como so
leis religiosas, estaro em pugna com as convices de conscincia de muitos; mas se usar a
fora para impor esses decretos.
Matar.
Em isto a histria se repetiu. Legislar em assuntos de religio sempre produziu perseguio.
Assim sucedeu durante a Idade Mdia; atesta-o a matana dos valdenses e outros pelo poder
civil, mas, sem dvida alguma, incitado pela igreja que dominava ento. A segunda besta
promulgar um decreto de morte para todos os que mantenham sua lealdade a Deus (ver CS
673; PR 444-445). Ser um gigantesco esforo para fazer que todos os habitantes da terra
rendam homenagem primeira besta (ver com. vers. 8).
16.
Fazia que a todos.
Todos sero afetados por esta legislao. evidente que s o fiel remanente se negar a
obedecer (vers. 8; cf. cap. 12: 17).
Uma marca.
Gr. jragma, "impresso", "selo", "marca". Evidentemente algum distintivo de lealdade
besta, algo caracterstico que indica que o que leva essa marca adora primeira besta, cuja
ferida mortal foi curada (vers. 8). Os intrpretes adventistas em tendem que esta marca no
um distintivo literal, concreto, seno um sinal de homenagem que identifica ao portador como
leal ao poder, representado pela besta. A luta nesse tempo ter como centro a lei de Deus,
especificamente o quarto mandamento (ver com. cap. 14: 12); portanto, a observncia do
domingo constituir um sinal, mas isto ser s quando resurja o poder da besta e a
observncia do domingo se imponha como uma lei civil que deve cumprir-se. Os adventistas
sustentam que a mensagem do terceiro anjo admoestar simultaneamente contra a recepo
dessa marca (cap. 14: 9-11). Esta mensagem, que chegar a ser um forte clamor (cap. 18:1-4),
alumiar aos homens quanto aos princpios em pugna.
Quando os homens, apesar de ter claramente adiante de si as conseqncias implicadas,
elejam apoiar a instituio da besta sabendo que est em direta oposio com o quarto

mandamento da lei de Deus, estaro rendendo sua homenagem ao poder da besta e ento
recebero sua marca.
A mo direita. . . a testa.
Esta marca na mo ou na testa indica que esto 837 afetadas as aes e os pensamentos de
quem recebem o sinal. Tambm pode referir-se a duas classes de pessoas: os que se
submetem aos decretos da besta s por convenincia, e os que o fazem por convico
pessoal.
17.
Comprar nem vender.
Esta drstica medida ser tomada num esforo por obter o cumprimento dos ditados da
imagem; mas no ser eficaz (ver com. cap. 14: 1, 12). Esta medida sem dvida trar consigo o
decreto de morte (ver com. cap. 13: 15).
A marca.
Ver com. vers. 16.
Ou o nome.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso da conjuno "ou". Se se omite, a frase
"o nome da besta" estar em aposicin com a palavra "marca". A passagem ento poderia
dizer: "a marca: o nome da besta" (BA). Isto significaria que a marca que viu Juan em viso era
o nome da besta. Esta relao pode comparar-se com o selo de Deus que se coloca na testa
dos santos (cap. 7: 2), com respeito aos quais Juan declarou mais tarde: tinham "o nome . . . de
seu Pai escrito na testa" (cap. 14: l). CE cap. 14: 11.
No entanto, a conjuno "ou" aparece no P47 , o mais antigo manuscrito grego que se
conhece do Apocalipsis. Em tal caso, as frases "a marca", "o nome da besta" e "o nmero de
seu nome" unidas pela palavra "ou" podem indicar graus de afiliao com a besta ou sua
imagem; mas Deus condena esta unio em qualquer grau que seja (cap. 14: 9-11).
Nmero de seu nome.
Ver com. vers. 18.
18.
Aqui h sabedoria.
Compare-se com a frase "para a mente que tenha sabedoria" (cap. 17: 9). A sabedoria que
aqui se alaba sem dvida qual se refere Pablo em fe. 1: 17. Os seres humanos podem
compreender os mistrios da Palavra de Deus unicamente por meio da iluminao divina (1
Cor. 2: 14).
Entendimento.

0 "inteligncia". Os que desejem saber o significado do nmero misterioso, podero


entend-lo.
Conte.
0 "calcule".
Nmero da besta.
Deve notar-se que a besta j foi plenamente identificada (ver com. vers. 1-10). O nmero
proporciona uma evidncia que confirma esta identificao.
Desde os comeos do cristianismo se debateu muito o significado do nmero 666. Um dos
primeiros em escrever sobre o tema foi Ireneo (c. 130-202). Identificou besta como o
anticristo. Cria que os valores numricos das letras de seu nome somariam 666, e sugeriu
como muito provvel o nome Teitan o qual as vezes se considerava divino. Tambm sugeriu,
mas quando muito menos provvel, o nome Latinos, que era o nome do ltimo reino dos
quatro que viu Daniel. Mas ao mesmo tempo preveniu que " portanto mais seguro e menos
perigoso esperar o cumprimento da profecia, que fazer conjecturas e procurar aqui e ali
nomes que possam apresentar-se pois podem encontrar-se muitos nomes que possuem o
nmero mencionado" (Contra herejas v. 30. 3).
O nmero 666 se aplicou a numerosas figuras polticas da histria desde os dias de Ireneo.
Mas deve notar-se que como a besta j foi identificada, o nmero -seja qual for seu
significado- deve ter relao com esse poder; caso contrrio, no teria razo vlida para que o
anjo desse a Juan neste momento da narrao proftica a informao contida no vers. 18.
Uma interpretao que se divulgou no perodo seguinte Reforma, foi que 666 representa
ou equivale a Vicarius Filii Dei, que significa "vigrio do Filho de Deus", um dos ttulos do papa
de Roma. O valor numrico das letras que compem este ttulo suma, como segue, 666.
VICARIVS FILII DEI
Esta interpretao est baseada na identificao do papa como o anticristo, conceito que se
exps claramente na Reforma. O principal expositor desta interpretao foi Andreas Helwig (c.
1572-1643; ver L. E. Froom, The Prophetic Faith of Our Fathers, t. 2, pp. 605-608). Desde os
dias de 338 Helwig muitos adotaram esta interpretao. Como este Comentrio identifica
besta como o papado, tambm aceita este ponto de vista como o melhor do que se
apresentou at agora, ainda que reconhece que no criptograma pode implicar-se mais do que
contm esta interpretao.
Quanto ao ttulo Vicarius Filii Dei, a revista catlica Our Sunday Visitor, do 18 de abril de
1915, informou em resposta pergunta: "Quais so as letras que se supe que esto na coroa
do papa, e da significam, se que tm significado?" Resposta: "As letras gravadas na mitra do
papa so estas: Vicarius Filii Dei, que em latim significam Vigrio do Filho de Deus. Os catlicos
sustentam que a igreja, que uma sociedade visvel, deve ter uma cabea visvel" (p. 3). A
edio da mesma revista do 15 de novembro de 1914, admitia que os nmeros latinos
somados davam um total de 666, mas adicionava que muitos outros nomes tambm do esse

total. No nmero do 3 de agosto de 1941, p. 7, novamente se tratou o tema Vicarius Filii Dei, e
se afirmou que esse ttulo no est escrito na diadema do papa. A diadema, afirmava-se, no
leva inscrio alguma (p.7). A Catholic Encyclopedia distingue entre mitra e diadema. Descreve
a diadema como um ornamento que no litrgico, e a mitra, como um que se usa para
cerimnias litrgicas. Se a inscrio Vicarius Filii Dei aparece na diadema ou na mitra, no tem
verdadeira importncia. Admite-se que o ttulo se aplica ao papa, e isso suficiente para os
propsitos da profecia.
Nmero de homem.
A besta representa uma organizao humana.
Seiscentos sessenta e seis.
Conquanto alguns MSS dizem 616 e 646, a evidncia textual tende a confirmar o nmero
666.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
2 CS 58, 498, 635; HR 347.
2-3 CS 492.
3 CS 636; 2JT 369.
5-7 CS 58, 492; HR 347.
8 CS 636; HAp 186; PP 49.
10-11 CS 492.
11 CS 493; 2JT 152; 3JT 393; TM 117.
11-12 CS 494-495,635
11-17 DTG 97.
13 CS 670; PE 59, 87.
13-14 CS 609; HR 414.
14 CS 495-496,498, 635; 1JT 123.
15-17 CS 693; 1JT 75, 131, 501; 2JT 67,
150, 176; NB 117; PE 36, 67, 282; PR
444.
16 CS 662; 3JT 285; PR J41.
16-17 CS 498, 503, 635; HR 401; 2JT 71,

371; 3JT 232, 395; 5T 81, 525; 6T 130.


17 2JT 44.

Cap. 14
1.
Olhei.
Melhor "Vi".
O Cordeiro.
Sem dvida se refere ao Cordeiro mencionado em cap. 5: 6 (ver o comentrio respectivo).
Quanto ao uso do artigo para referir-se a dados profticos previamente introduzidos, ver com.
Do.7: 13; cf. com. Apoc. 1: 13.
O Morro de Sin.
Ver com. Sal. 48: 2. Apoc. 14: 1-5 se relaciona estreitamente com o cap. 13: 11-18. Os
144.000 aparecem com o Cordeiro sobre o morro de Sin para indicar seu triunfo sobre a
besta e sua imagem. Juan os tinha visto passar pouco antes por uma prova sumamente severa,
isolados socialmente e condenados como merecedores da pena de morte. Mas em sua hora
mais escura foram livrados, e agora esto com o Cordeiro livrados eternamente dos conflitos
da terra.
Cento Quarenta e quatro mil.
Quanto identidade deste grupo, ver com. cap. 7: 4.
O nome . . . de seu Pai.
No cap. 7: 3 se diz que os 144.000 so selados "em suas testas", portanto, h uma estreita
relao entre o selo e o nome divino. Nesta viso de Juan o selo evidentemente tinha o nome
do Pai e do Filho. Nos selos antigos se gravava o nome da pessoa, o que lhes dava validez.
Quanto a exemplos de inscries nestes selos, ver com. cap. 7: 2. Os nomes, aplicados aos
144.000, representam (1) o dono: os 144.000 pertencem a Deus; (2) o carter: os 144.000
refletem plenamente a imagem de Jess. Cf. com. cap. 13: 17, onde a marca da besta e o nome
da besta se relacionam estreitamente.
Na testa.
Compare-se com a marca da besta na testa (ver com. cap. 13: 16).
2.
E ouvi uma voz.

0 "um som". Alguns crem que estes taedores de harpas e cantores no so os 144.000
seno os anjos, cujo mensagem s podem entender os 144.000; no entanto, em cap. 15: 2-3 se
apresenta claramente aos 144.000 com harpas e cantando, e por isto outros crem que em
cap. 14: 2 tambm se trata dos 144.000.
Estrondo de muitas guas.
Ver com. cap. 1: 15.
Som de um grande trovo.
O trovo se relaciona aqui, como em outras passagens, com a presena divina (cf. Job 37: 4;
Sal. 29; Apoc. 4: 5; 6: 1).
Voz . . . era como de arpistas.
Ou "o som que ouvi como de citaristas que tocavam em seus 840 ctaras. O som que Juan
ouviu era semelhante ao de taedores de ctaras. Qui no viu tocar os instrumentos, da sua
cautelosa comparao. H um estudo das harpas antigas no t. III, pp. 38-39.
3.
Cantavam.
Literalmente "cantam" (BJ, BC). A flexo do verbo est em presente para dar-lhe mais
dramaticidade (cf. com. cap. 13: 11).
Trono.
O trono j se apresentou (cap. 4: 2).
Adiante dos quatro seres viventes.
Ver com. cap. 4: 6.
Ancies.
Cf. cap. 4: 4.
Ningum podia aprender.
Esta experincia de natureza to pessoal, que s os que passaram por ela podem apreciar
seu significado. Para eles o canto um resumo preciossimo e abarcante das vicisitudes pelas
qual passaram nas etapas finais de conflito entre o bem e o mau.
Isentados.
Gr. agorz, "comprar", "adquirir", "isentar"; tambm se traduz "comprar" nos cap. 3: 18;
18: 11. Compare-se com as frases "com teu sangue nos isentou para Deus" (cap. 5: 9),
"isentados de entre os da terra" (cap.14: 4). Cf. com. Rom. 3: 24; 1 Cor. 6: 20.
4.

No se contaminaram.
Gr. moln, "contaminar", "marchar", "sujar", como a conscincia (1 Cor. 8: 7) ou os
vestidos (Apoc. 3: 4). Refere-se figuradamente, sem dvida, contaminao devido s relaes
ilcitas (ver com. "virgens"). O tempo do verbo em grego pode ser significativo, pois fixa a ao
num momento especfico, sem dvida no tempo quando a unio dos elementos religiosos,
simbolizados por "mulheres" (ver com. "mulheres"), exercer toda a presso possvel sobre os
santos para que renunciem a sua fidelidade a Deus e seus mandamentos e se unam
organizao apstata (ver com. cap. 16: 14; 17: 2, 6). Qualquer concesso tivesse significado
uma contaminao; mas agora, de p vitoriosamente sobre o morro de Sin, alaba-se aos
santos por sua felicidade.
Mulheres.
Nas Escritura com freqncia se usa a figura de uma mulher para representar a uma igreja;
uma mulher pura simboliza igreja verdadeira, a uma mulher imoral, igreja apstata (ver
com. cap. 12: 1). Em cap. 17: 1-5 (ver o comentrio respectivo) a igreja de Roma e vrias
igrejas apstatas que seguem suas pisadas, so simbolizadas com uma mulher impura e suas
filhas. O profeta se refere sem dvida a estas igrejas (ver com. "no se contaminaram").
Virgens.
Gr. parthnos, termo que se aplica a homens e mulheres; aqui, a homens. Esta aplicao
clara tanto pelo texto grego como pela figura de "virgenes" que no se tm "contaminado"
com "mulheres". Toda a passagem simblico, e por isso no se refere virgindade literal que
um ou outro sexo; caso contrrio, esta passagem contradiria outros que engrandecem o casal
e a relao conjugal (ver com. 1 Cor. 7: 1-5; Heb. 13: 4). Os santos so chamados virgens ou
porque se mantiveram apartados de Babilonia, ou porque j no tm nada que ver com ela
(ver com. Apoc. 18: 4). Negaram-se a ter relao alguma com Babilonia e suas filhas no tempo
quando estas se converteram nos instrumentos de Satans em seu esforo final por extirpar
aos santos (ver com. cap. 13: 15). No se contaminaram participando nessa aliana vituperable
de elementos reunidos por Satans, ainda que qui alguma vez pertenceram a algum dos
diversos grupos que agora esto unidos.
Seguem ao Cordeiro.
Parece assinalar-se algum privilgio especial dos 144.000 cujos detalhes no so revelados e
portanto s se podem conjeturar. Cf. com. cap. 7: 14-17.
Isentados de entre.
Ver com. vers. 3.
Primcias.
Gr. aparj", "primeiros frutos", da raiz do verbo aprjomai, "comear", especialmente "iniciar
o sacrifcio", "oferecer primcias". Os antigos israelitas ofereciam as primcias ao Senhor em
forma pessoal (Deut. 26: 1-11) e tambm nacional (Lev. 23: 10, 17). Dar as primcias era um

reconhecimento da bondade de Deus ao proporcionar a colheita. A oferenda nacional tambm


tinha um significado simblico (ver com. 1 Cor. 15: 20).
O termo "primcias" aplicado aos 144.000 pude entender-se em duas formas:
l. Que so a primeira entrega ou progressos da grande colheita. Os 144.000 so os
vencedores no grande conflito com a besta e sua imagem (ver com. cap.14: 1). Foram livrados
desta luta e esto a salvo adiante do trono de Deus.
"Tendo sido transladado da terra, de entre os vivos, so contados por "primcias para Cristo
e para o Cordeiro" " (CS 707)
2. Que singelamente significa "um presente" ou "uma oferenda". Aparj" na LXX a traduo
mais frequente do Heb. terumah, 841 "contribuio", "oferenda". Em Exo. 25: 2-3 terumah a
contribuio dos filhos de Israel para a construo do santurio. Terumah descreve com
freqncia uma "oferenda" (ver Nm. 5: 9, LXX, aparj"). Inscries antigas mostram que
aparj" se usava comummente para descrever um "presente" para uma deusa, sem
referncia ao tempo. Quando aparj" a traduo de terumah, tambm no h referncia ao
tempo.
Portanto, os 144.000 podem considerar-se como as "primcias", j seja no sentido de que
so parte de uma colheita maior, ou de ser uma oferenda ou presente para Deus.
5.
Foi achada.
A reflexo do verbo grego indica ao passada num momento determinado. No momento
de fazer-se a investigao, os 144.000 eram intachables, limpos pela graa de Deus.
Mentira
Gr. psudos, "falsidade", "sutileza", "fraude", "engano". O Evangelho de Jesucristo
transformasse ao pecador, converte-o nenhum fingimento, nenhum engano, nenhum pecado.
Sem mancha
Gr. mmos, "sem defeito", "sem culpa" (ver com. fe. 1: 4; cf. PVGM 47-48; TM 506).
Adiante do trono.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso desta frase. A omitem a BJ, BA, BC e NC
6.
Vi.
Comea uma nova cena. Os acontecimentos representados nesta viso precedem
cronologicamente aos que Juan descreveu nos vers. 1-5.
Por no meio do cu.

O anjo do cap. 8: 13 tambm apareceu voando por no meio do cu. A extenso de seu vo
indica os alcances mundiais da obra e a mensagem deste anjo. Sua obra cresce e se desenvolve
at que a v e a ouve toda a humanidade.
Outro.
Gr. llos, outro da mesma classe. Ainda que alguns MSS omitem esta palavra, a evidncia
textual se inclina por ret-la. J foram mencionados muitos anjos (cap. 1: 1, 20; 5: 2; 7: 1; etc.),
de maneira que o adjetivo "outro" no seria totalmente necessrio.
ngel.
Esta uma viso simblica. O anjo representa aos servos de Deus ocupados na tarefa de
proclamar o Evangelho eterno, especialmente os assuntos mencionados neste versculo, num
tempo quando a hora do "juzo chegou" (ver. 7). Por suposto , tambm verdadeiro que anjos
literais ajudam aos homens na tarefa de proclamar o Evangelho, mas esta no a idia que
predomina aqui.
Evangelho.
Gr. evagglion (ver com. Mar. 1:1)
Eterno.
Gr. ainios (ver com. Mat. 25: 41). As Escrituras falam em outro lugar do "Evangelho da
glria" (2 Cor. 4: 4; 1Tim. 1: 11); mas o "evangelho eterno" s se usa aqui em relao com o
Evangelho da graa de Deus, pois no h seno um s Evangelho para salvar humanidade, o
qual continuar at que tenha gente que salvar. Nunca ter outro Evangelho igual.
Preg-lo.
Gr. evaggelz, "proclamar boas novas", verbo afim de evagglion. Compare-se com o uso de
evagglion em Rom. 1: 15; 10: 15.
Moradores da terra.
Segundo o indicam as frases seguintes, aqui se apresenta uma proclamao mundial do
Evangelho.
Toda nao.
A universalidade de mensagens se destaca com esta frase e as seguintes.
7.
Grande voz.
As mensagens do primeiro e do terceiro anjo se proclamam a "grande voz" (vers. 9). A
"grande voz" indica que a mensagem se proclamar em tal forma que todos podero ouv-lo.
Tambm se destaca a importncia da mensagem.

Temei.
Gr. fob, "temer", "reverenciar". Fobo no significa aqui sentir temor de Deus, seno
acercar-se a ele com reverncia e respeito. Inclui o pensamento de absoluta lealdade a Deus,
numa submisso a Deus, numa submisso completa a sua vontade. (cf. com. Deut. 4: 10).
Deus.
A mensagem de temer a Deus especialmente oportuno no perodo representado pela
predicacin deste anjo, porque os homens se entregaram adorao dos deuses do
materialismo e o poder e muitos outros que inventaram.
Gloria.
Gr. dxa (ver com. Rom. 3; 23). Aqui significa sem dvida "honra", "louvor", "homenagem".
Cf. Sal. 115: 1; Isa. 42: 12; 2. Ped. 3: 18; Jud. 25.
Hora.
Ou "tempo", no hora literal. Compare-se este uso de "hora" com Juan 4: 21, 23; 5: 25, 28;
Apoc. 14: 15. Entendida assim, possvel compreender a classe "hora de seu juzo" se refere
ao tempo, em sentido geral, quando se efetuar o juzo, e no necessariamente ao momento
exato quando comear o juzo. Nesta forma possvel que a mensagem do primeiro anjo foi
proclamado nos anos que precederam a 1844, ainda que a verdadeira obra de juzo ainda no
tinha comeado (ver com. "juzo"). 842.
Juzo.
Gr. krsis, "a ao de julgar", em contraste com krma, "a sentena do juzo" (ver com. cap.
17: 1). Os expositores adventistas do stimo dia entendem que o juzo que aqui se menciona
foi o que comeou em 1884, representando simbolicamente pela purificao do santurio
terrenal (ver com. Do. 8: 14). Pode deduzir-se que no se refere ao executivo quando vinga
Cristo e todos recebero sua retribuio, porque as mensagens dos trs anjos (Apoc. 14: 6-12)
precedem segunda vinda de Cristo (vers. 14). Ademais, a mensagem concerniente ao juzo
acompanhado por uma exhortacin e uma advertncia que revelam que no dia da salvao
ainda no passou. Os homens podem ainda procurar a Deus e escapar da ira que vir. A
predicacin de Guillermo Miller e seus colaboradores no perodo desde 1831 at 1884, com
respeito terminao dos 2.300 dias em 1844, pode considerar-se historicamente como o
comeo da predicacin da mensagem do primeiro anjo (ver F. D. Nichol, The Midnight Cry, p.
284).
Mas essa mensagem teve validez desde ento, e continuar tendo-a at que caia o pano que
por fim oportunidade de salvao para o homem.
Chegou.
Ou "veio".
Adorai.

Gr. proskuno, "render homenagens", "adorar". A adorao a Deus contrasta com a


adorao besta (cap. 13: 8, 12) e sua imagem (vers. 15). Na crise que cedo vir, os habitantes
da terra tero que escolher, como o fizeram os trs fiis hebreus da antigidade, entre o culto
ao verdadeiro Deus e o culto aos deuses falsos (Do. 3). A mensagem do primeiro anjo tem o
propsito de preparar aos seres humanos para que faam a devida eleio e permaneam
firmes no tempo da crise.
Fez o cu e a terra.
O Criador do universo o verdadeiro e nico objeto de adorao. Nenhum homem nem
nenhum anjo digno de adorao. Esta prerrogativa s pertence a Deus. O poder de criar
um dos rasgos distintivos do verdadeiro Deus, em contraste com os deuses falsos (Jer.10: 1112). A exhortacin a adorar a Deus como o Criador chegou a ser especialmente oportuno
desde os anos seguintes predicacin inicial da mensagem do primeiro anjo, devido rpida
propagao da teoria da evoluo. Ademais, a exhortacin a adorar a Deus como o Criador de
todas as coisas, indica que deve prestar-se a devida atendimento ao monumento que recorda
as obras criadas por Deus: no sbado do Senhor (ver com. Exo. 20: 8-11). Se no sbado tivesse
sido guardado como era o propsito de Deus , tivesse servido uma grande salvaguardia contra
a credulidad e a evoluo (ver Hech. 14: 15; PP 348). No sbado ser um ponto especial
controvrsia na crise final que se avecina (ver com. Apoc. 13: 16).
8.
Outro anjo.
Os MSS apresenta diversas variantes desta frase. No entanto, a evidncia textual se inclina
pelo texto "outro segundo anjo".
Seguiu-lhe.
Gr. aklouth, "acompanhar", "seguir" (ver Mat. 19: 27-28; Mar. 1: 18, onde a palavra tem a
idia de acompanhar pessoalmente a Jess). Parece ter ambos significados neste versculos.
Cronologicamente, o segundo anjo segue ao primeiro, mas tambm verdadeiro que o
primeiro anjo continua seu ministrio quando o segundo anjo se lhe une. Nesse sentido a
mensagem do segundo anjo acompanha ao do primeiro.
Dizendo.
As mensagens do primeiro e o terceiro anjo so proclamados com "grande voz" (ver. 7, 9). A
mensagem relativa queda de Babilonia se proclama mais tarde com "voz potente" (ver com.
cap. 18: 1-2).
Caiu, caiu.
Melhor, "caiu, caiu". Alguns MSS omitem a repetio do verbo, mas a evidncia textual
estabelece sua presena. A passagem parece ser um eco de Isa. 21: 9, que em hebreu repete o
verbo, mas que em alguns MSS da LXX o pe uma s vez. A repetio faz mais enftico a
mensagem. Babilonia um termo abarcante que Juan utiliza para descrever a todas as

organizaes e os movimentos religiosos que apartaram da verdade. Este fato nos obriga a
considerar esta "queda" como progressiva e tambm acumulativa.
Esta profecia da queda de Babilonia achou seu cumprimento no afastamento da pureza e
singeleza do Evangelho que se generalizou no protestantismo (ver com. Apoc. 14: 4). A
mensagem de que caiu Babilonia foi pregado pela primeira vez pelo movimento adventista dos
mileristas entre junho e agostos de 1844, e se aplicou s igrejas que recusavam a mensagem
do primeiro anjo quanto ao juzo (ver com. vers. 7). Esta mensagem ter uma crescente
aplicao sob medida de que se acerque o fim, e se cumprir plenamente com a unio de
diversos 843 elementos religiosos sob a direo de Satans (ver com. cap. 13: 12-14; 17: 1214). A mensagem do cap.18: 2-4 anuncia a queda completa de Babilonia e exorta ao povo de
Deus que ainda est espalhado nas diversas organizaes religiosas que compem a Babilonia,
a separar-se delas.
Babilonia.
A antiga cidade chamada Babilonia achada em runas e desolao nos dias de Juan (ver com.
Isa. 13: 19). Como sucede com muitos outros termos e expresses de Apocalipsis, a
importncia deste nome (ver com. Hech. 3: 16) pode entender-se melhor se se considera o
papel histrico que desempenho nos tempos de AT (ver pp. 879-882; com. Isa. 47: 1; Jer. 25:
12; 50:1; Eze. 26: 13; Apoc. 16: 12, 16; Nota Adicional com. cap. 18). A designao "mistrio:
Babilonia" (cap. 17: 5) especificamente identifica o nome em forma figurada (ver com. Rom.
11: 25; Apoc. 1: 20; 17: 5; cf. com. cap. 16: 12).
Bab-ilu ( Babel ou Babilonia) significa no idioma babilnico "porta dos deuses"; mas os
hebreus depreciativamente o associavam com balal, palavra que em seu idioma significava
"confundir" (ver com. Gn. 11: 9). Os governantes de Babilonia sem dvida chamaram a sua
cidade "porta" dos deuses porque desejavam consider-la como o lugar onde os deuses se
relacionavam com os homens para dirigir os assuntos da terra (ver com. Juec. 9: 35; Rut 4:1; 1
Rei. 22: 10; Jer. 22: 3); portanto, este nome parece ter refletido a pretenso dos reis
babilnicos de que tinham sido comisionados para governar o mundo por mandato divino (ver
t. II, p. 161; PP 112; com. Gn. 11: 4).
Babilonia foi fundada por Nimrod (ver com. Gn. 10: 10; 11: 1-9). A cidade foi desde o
princpio emblema de incredulidade quanto ao verdadeiro Deus e desafio de sua vontade (ver
com. Gn. 11: 4-9), e seu norte foi um monumento de seu plano mestre para obter o controle
da raa humana, bem como Deus se propunha atuar por meio de Jerusalm (ver t, IV, pp. 2832). Por esta razo, durante os tempos do AT as duas cidades simbolizaram, respectivamente
as foras do mau e do bem que faziam no mundo. Os fundadores de Babilonia tentaram
estabelecer um governo inteiramente independente de Deus, e se ele no tivesse investido,
finalmente tivessem conseguido desterrar a justia da terra (PP 115; cf. com. Do. 4: 17). Ento
Deus decidiu que era necessrio destruir a torre e espalhar a seus construtores (ver com. Gn.
11: 7-8). Depois de um perodo de sucesso transitrio seguiu outro a mais de mil anos de
decadncia e sujeio a outras naes (ver t. I, pp. 144-145; t II, p. 94; com. Isa. 13: 1; Do. 2:
37).

Quando Nabuconodosor II reconstruiu a Babilonia, esta chegou a ser uma das maravilhas do
mundo antigo (ver Nota Adicional de Do. 4). Seu plano de que seu reino fora universal e
eterno (ver com. Do. 3: 1; 4: 30), teve sucesso at certo grau, pois em esplendor e poder o
novo Imprio Babilnico sobrepuj a seus predecessores (ver t. II, pp 94-96; com. cap. 2: 3838; 4: 30); no entanto, tambm chegou a ser a orgulhosa e cruel opressora (ver Ed 171).
Conquistou ao povo de Deus e ps em perigo o propsito divino para este povo. Mas Deus
humilhou a Nabuconodosor com uma dramtica srie de acontecimentos, e submeteu sua
vontade (ver t. IV, pp. 779- 780). Mas seus sucessores se negaram a humilhar-se adiante de
Deus (Do. 5: 18-22), e finalmente Babilonia foi pesada nas balanas do cu e achada falta, e o
reino foi "rompido" pelo decreto do Vigilante divino (ver com. Do. 5: 26-28). Babilonia foi
durante certo tempo a capital do Imprio Persa, mas foi destruda por Jerjes (cf. t. III, pp. 459460). Atravs dos sculos a cidade gradualmente foi perdendo seu esplendor e importncia,
at que a fins do sculo I d. C. virtualmente deixou de existir (ver Isa. 13: 19; Apoc. 18: 21).
Desde a queda da antiga Babilonia Satans sempre tentou reger o mundo por meio de
diferentes potncias, e provavelmente o tivesse conseguido faz muito de no ser pelas
repetidas intervenes divinas (ver com. Do. 2: 39-43). Sua tentativa mais audaz e do que
quase conseguiu completo sucesso foi feita, sem dvida, por meio do papado, especialmente
durante a Idade Mdia (ver t. IV, p. 863; com. Do. 7: 25). Mas Deus interveio para evitar o
triunfo de todas as subsequentes ameaas ao cumprimento final de seus propsitos ( cf. Apoc.
12: 5, 8, 16), e por isso as naes nunca puderam "colar-se" 844 a uma com a outra (ver com.
Do. 2: 43). O mau contm o germe da diviso; mas cerca do fim do tempo se permitir que
Satans consiga uma unio que por um curto perodo parecer ser um completo sucesso (ver
com. Apoc. 16: 13-14, 16; 17:12-14).
A fins do sculo I d. C. os cristos j se referiam cidade e ao Imprio Romano com o nome
crptico de Babilonia (ver com. 1 Ped. 5: 13). Nesse tempo a cidade de Babilonia, uma vez
esplendorosa, jazia em runas quase totalmente; era um lugar deshabitado, um verdadeiro
smbolo da sorte que lhe espera Babilonia espiritual dos ltimos dias. Os judeus sofreram
intensamente sob a mo cruel de Roma (ver t. V, pp. 70-71; t. VI, p. 89) bem como tinham
sofrido sob Babilonia, e os cristos tambm sofreram repetidas perseguies a mos de Roma
(ver t. VI, pp. 62-63, 85-86, 89). Por isto, tanto para os judeus como para os cristos o nome
Babilonia chegou a ser um termo apropriado e acusador para descrever Roma imperial.
O nome "Babilonia" aparece com freqncia como uma clave nos primeiros sculos do
cristianismo, na literatura judia e crist, para referir-se cidade de Roma e ao Imprio
Romano. Por exemplo, o livro V dos Orculos sibilinos, uma obra judia seudoepigrfica que
data de arredor do 125 d.C. (ver t. V, p. 90), apresenta algo que tem o propsito de ser uma
profecia da sorte de Roma, estreitamente paralela com a descrio da Babilonia simblica do
Apocalipsis. Fala de Roma como de uma "cidade impa" que ama a "magia", deleita-se em
"adultrios" e tem "um corao sanguinrio e uma mente impa". O escritor observa que
"muitos fiis santos dos hebreus pereceram" a mos dela, e prediz sua desolao final: "Em
viudez te sentars em tuas ribeiras . . . Mas tu disseste, sou nica, e nenhum trar sobre mim a
runa; mas agora Deus . . . te destruir a ti e a todos os teus" (linhas 162-179; cf. Apoc. 18: 5-8).
Em 2 Baruc, outra obra seudoepigrfica do sculo I ou II d. C., o nome Babilonia se usa para

referir-se a Roma como o faz o Apocalipsis (cap. 11: 1-3). E o escritor do Midrash Rabbah
judeu, no comentrio de Cant. 1: 6, diz: "o lugar de Roma o chamaram Babilonia".
Tertuliano, que viveu a fins do sculo II, declara especificamente que o termo Babilonia se
refere no Apocalipsis cidade capital da Roma imperial (Contra Marcin iii. 13; Resposta aos
judeus 9; ver tambm Ireneo, Contra herejas v. 26. 1). "Edom" era outra designao em clave
que aplicavam a Roma os judeus dos primeiros tempos do cristianismo (ver Midrash Rabbah,
com. Cant. 1: 6, p. 60; Talmud Makkoth 12a).
Portanto, Babilonia foi reconhecida literal e simbolicamente desde faz muito como a inimiga
tradicional da verdade e do povo de Deus.
Babilonia, como se usa no Apocalipsis, simboliza desde a antigidade at o fim do tempo a
todas as organizaes religiosas apstatas e a seus caudilhos (ver com. cap. 17: 5; 18: 24). Uma
comparao das muitas passagens do AT onde se expem detalhadamente os pecados e a
sorte da Babilonia literal, demonstra cun apropriada a aplicao figurada deste nome (ver
com. Isa. 47: 1; Jer. 25: 12; 50: 1; Apoc. 16: 12-21; 17; 18; ver Nota Adicional do cap. 18). Um
exame destes e outras passagens revela tambm a importncia de um estudo cabal do AT com
respeito Babilonia literal como um marco histrico para compreender a importncia das
passagens do NT que se referem Babilonia simblica.
A grande cidade.
O adjetivo "grande" se aplica a Babilonia em todo o livro de Apocalipsis (cap. 16: 19; 17: 5,
18: 18: 2, 10, 21).
Beber.
Smbolo que descreve a aceitao dos falsos ensinos e a poltica de Babilonia. "Fez beber a
todas as naes" sugere que se emprega a fora. Elementos religiosos pressionaro ao Estado
para que este imponha seus decretos pela fora.
Todas as naes.
Uma descrio dos alcances universais da apostasa. A substituio das leis de Deus por leis
humanas e a sano de decretos religiosos de parte do Estado, chegar a ser geral (ver com.
cap. 13: 8; cf 2JT 373-374; 3JT 46, 143).
Vinho do furor.
Esta figura talvez prove de Jer. 25: 15, onde se lhe ordenou a este profeta: "Tomada . . . a
copa do vinho deste furor, e d a beber dele a todas as naes". Ao oferecer seu vinho s
diversas naes, Babilonia no tem o propsito de causar furor, pois ela afirma que o beber de
seu vinho trar paz s naes (ver com. Apoc. 13: 12); no entanto, beber dele trar sobre as
naes a ira de Deus.
Alguns sugerem que a palavra que se traduz "furor" (thums) deve traduzir-se "paixo". O
845.

passagem ento poderia traduzir-se: "ela fez beber a todas as naes do vinho de sua
imoralidade apaixonada". Mas em outras passagens do Apocalipsis thums parece ter o
significado de "ira", e "furor", e provvel que aqui tambm deva adaptar-se este significado.
Fornicao.
Simboliza a relao ilcita entre a igreja e o mundo, ou entre a igreja e o Estado. A igreja
deve estar casada com seu Senhor; mas quando procura o apoio do Estado, abandona a seu
legtimo marido, e mediante sua nova relao, comete fornicao espiritual. Cf. com. Eze. 16:
15; Sant. 4: 4.
9.
Terceiro anjo.
Cf. vers. 6, 8.
Seguiu.
Ver com. vers. 8.
Grande voz.
Ver com. vers. 78.
Se algum.
Em grego equivale a "o que".
Adora.
Gr. proskun (ver com. vers. 7).
A besta.
A besta descrita no cap. 13: 1-10 (ver o comentrio respectivo). A segunda besta ordena que
os homens adorem primeira besta (ver com. cap. 13: 12). Deve notar-se que esta advertncia
ter aplicao depois de que se tenha curado a ferida de morte (ver comp. cap. 13: 3), e se
forme a imagem da besta (ver com. vers. 14), e a marca da besta chegue a ser um assunto de
capital importncia (ver com. vers. 16). A mensagem do terceiro anjo, como se prega
atualmente, uma advertncia quanto aos conflitos que esto por chegar, uma advertncia
que far entender a todos os homens que o que est comprometido na luta que comeou e
da os capacitar para fazer uma eleio inteligente.
E a sua imagem.
Ver com. cap. 13: 14. A conjuno "e" identifica aos adoradores da besta com os da imagem.
Uma conjuno adicional identifica a estes adoradores com os que recebem a marca. A besta e
a imagem se unem em seus propsitos e prticas, e em sua exigncia de que os homens
recebam a marca da besta. Portanto, o que adore besta, tambm adorar a imagem da besta
e levar seu sinal.

Marca.
Ver com. cap. 13: 16.
10.
Vinho da ira.
Ou veio que a ira. Os que bebem do vinho do furor da fornicao de Babilonia (vers. 8),
bebero tambm do vinho da ira de Deus. A advertncia evidente. Ningum tem por que
entend-la mal.
Esvaziado.
O verbo grego significa misturar, especialmente veio com gua, ou verter vinho na copa. H
aqui um jogo de palavras que se reproduz aproximadamente: "que foi misturado sem
mistura". Isto , da ira puro, sem diluio.
A figura qui prova de Sal. 75: 8, onde o vinho indubitavelmente est misturado com
especiarias para aumentar seu poder embriagante.
O clice de sua ira.
Ou "clice de sua indignao".
Ser atormentado.
Gr. basanz, "torturar", "atormentar", "afligir". Compare-se com o uso de basanz em Mat.
8: 6, 29; 14: 24 ("aoitada"); 2 Ped. 2: 8 ("afligia"). As ltimas sete pragas cairo sobre os
adoradores da besta e sua imagem (Apoc. 16: 2). Ademais, estes seguidores da besta se
levantaro na segunda ressurreio para receber seu castigo final (cap. 20: 5, 11-15). No
claro a qual fase do castigo se est referindo Juan; qui s duas, pois em ambas ter
tormento. A primeira termina com a morte quando Jess aparea vindo do cu (ver com. cap.
19: 19-21); a segunda, com a morte eterna (ver com. cap. 20: 14).
Fogo e enxofre.
A figura qui prova de Isa. 34: 9-10 (ver o comentrio respectivo). Cf. Gn. 19: 24 onde se
mencionam fogo e enxofre na destruio de Sodoma e Gomorra.
Adiante de.
As pragas e a destruio dos impos depois dos mil anos acontecero nesta terra; mas no
segundo caso o acampamento dos santos estar na terra. Cristo estar com seu povo, e sem
dvida tambm ter muitos anjos.
11.
Pelos sculos dos sculos.

Gr. eis ainas ainn, literalmente "para sculos de sculos". Esta expresso pode
comparar-se com a frase eis ton aina, literalmente "para o sculo", pelo geral traduzida "para
sempre" (ver Mat. 21: 19; Mar. 3: 29; Luc. 1: 55; etc.), ou com a frase eis tus ainas,
literalmente "para os sculos", tambm pelo comum traduzida "para sempre" (Luc. 1: 33; Rom.
1: 25; 11: 36), ou com o adjetivo ainios, literalmente "que dura pelos sculos", traduzido
muitas vezes como "eterno" (Mat. 18: 8; 19: 16, 29; 25: 41, 46; etc.). Ainios (ver com. Mat.
25:41), eis ton aina e eis tus ainas no indicam necessariamente uma existncia eterna.
Mas algum poder perguntar-se: Estas expresses no significam as vezes perpetuidade? E se
assim, a expresso composta eis ainas ainn, no deve significar "pelos sculos 846 dos
sculos", uma declarao mais enftica de perpetuidade?.
Esta expresso composta aparece e outros lugares como es tus to ainas tn ainn,
literalmente "para os sculos dos sculos", mas em cada caso se relaciona com Deus ou com
Cristo para expressar sua existncia eterna. No entanto, este significado no se deriva da
expresso em si, seno daquilo com o que se relaciona. A expresso significa de por si muitos
sculos.
Explicamos a seguir o significado que aqui se lhe d expresso composta j mencionada. O
assunto ao qual se refere o tormento dos adoradores da besta num lago de fogo e enxofre. A
vida humana num meio tal seria sumamente breve, mas se se usa a expresso eis ton aina,
"pelo sculo", possvel concluir que o castigo s ser momentneo. A expresso composta
demonstra que o tormento ser por certo perodo, mas, por suposto, no interminvel. Isto
evidente por outras passagens das Escrituras que demonstram que a sorte final dos impos
ser o aniquilamento total (Mat. 10: 28; Apoc. 20: 14).
A figura da fumaa que sobe para sempre sem dvida prove de Isa. 34:10, onde se descreve
a desolao de Edom. O antigo profeta no viu em viso fogos interminveis porque depois da
conflagracin, da qual diz "perpetuamente subir sua fumaa", a terra se converte num
deserto de desolao habitado por animais selvagens (vers. 10-15). O que a figura denota
completa destruio. Ver com. Mal. 4:1.
Repouso.
Gr. anpausis, "cessao", "descanso", "refrigerio". O significado que o castigo ser
contnuo at que sobreva a morte.
De dia nem de noite.
As horas no contam; o tormento contnuo.
Adoram besta.
Repete-se a identificao (cf. vers. 9) qui para adicionar nfase. O terceiro anjo proclama
uma ameaa sumamente terrvel. Os habitantes da terra no tero desculpa se "adoram
besta e a sua imagem". Devem dedicar todos seus esforos para descobrir a identidade da
besta, sua imagem e seu sinal, e conhecer seus artifcios e procedimentos.
12.

Pacincia.
Gr. hupomon" (ver com. Rom. 5:3). A traduo "perseverana" ou "tolerncia" seria aqui
mais adequada. "Aqui est a perseverana dos santos" (BA). O contexto chama o atendimento
intensa luta contra a besta e sua imagem. Se far todo esforo possvel para obrigar a que o
remanente se una com o movimento promovido pela segunda besta; inclusive ser ameaado
com isolamento e morte (Apoc. 13: 11-17); Satans far ao mesmo tempo com todo "engano
de iniqidade" (2 Tes. 2: 10; cf. Mat. 24: 24) para fazer que parea que o poder de Deus se
manifesta nesse movimento. Mas no meio de todo perseverar at o fim o fiel remanente e
manter sua integridade. Sua firmeza a toda prova merece um louvor especial.
Santos.
Gr. hgios (ver com. Rom. 1: 7).
Guardam os mandamentos de Deus.
Esta declarao muito significativa pelo contexto em que se acha. O mundo, cativado pelos
enganos de Satans, se inclinar adiante da besta e sua imagem, e cumprir seus ditados e
decretos (ver com. cap. 13: 8); mas os santos se negaro a cumprir suas exigncias porque
guardam os mandamentos de Deus. O assunto crucial do conflito ser o quarto mandamento
da lei de Deus. Os cristos concordam em termos gerais quanto ao carter obrigatrio dos
outros nove mandamentos; mas a princpios da era crist se comeou a pr a um lado no
sbado, stimo dia da semana, e a substitu-lo pela observncia do primeiro dia da semana
como dia de culto (ver com. Do. 7: 25). Os cristos que observam no domingo apresentam
diversas razes pelas quais observam o primeiro dia da semana em lugar do stimo, e por que
se sentem autorizados para desprezar as exigncias do mandamento original. Alguns afirmam
que os Dez mandamentos foram abolidos junto com todas as leis ceremoniais do AT; Outros
sustentam que o elemento temporrio do quarto mandamento ceremonial, mas que a
ordem de observar num dia em sete uma obrigao moral. Estas opinies no se baseiam
nas Escrituras. O ponto de vista da igreja de Roma que ela transferiu o carter sagrado de um
dia ao outro por autoridade divina. Mas os protestantes no podem aceitar esta posio,
porque a Bblia e somente a Bblia sua rgia de f. O assunto chegar a seu ponto culminante
quando Babilonia a grande se imponha sobre o Estado para que este faa da observncia do
domingo um assunto de lei civil, obrigatrio, e decida castigar a todos os que no lhe
obedeam. 847 Leste o conflito que descreve Apoc. 13: 12-17 (ver o comentrio respectivo,
especialmente os vers. 12, 16).
Nessa hora tenebrosa os filhos de Deus se aferrarn Bblia e no lhe rendero homenagem
a nenhum poder, exceto a Cristo. Entre os muitos rasgos caractersticos que poderiam ter-se
mencionado ao profeta, se lhe indicou que destacasse dois predominantes: a observncia dos
mandamentos de Deus e a f de Jess.
A f de Jess.
Ou "f em Jess". O texto grego pode entender-se em ambas maneiras, ainda que
geralmente se prefere a segunda. Quanto diferena entre as duas expresses e a importncia
da f na experincia crist, ver com.

Rom. 3: 22. A f de Jess e a observncia dos mandamentos representam dois aspectos


importantes da vida crist. Os mandamentos de Deus so um reflexo de seu carter, pois
expem a norma divina de justia que Deus almeja que atinja o homem, mas que devido a sua
condio pecaminosa no pode conseguir. "A mente carnal . . . no se sujeita lei de Deus,
nem tambm no pode" (Rom. 8: 7). Apesar de seus melhores esforos, o homem
continuamente est destitudo da glria de Deus (ver com. Rom. 3: 23); mas Jess veio para
capacitar aos seres humanos e restaur-los imagem divina. Vinho para mostrar como o Pai,
e neste sentido ampliou o significado da lei moral ou Dez mandamentos. Os homens podem
guardar os requisitos divinos por meio do poder de Cristo (ver com. Rom 8: 3-4) e refletir assim
a imagem divina.
A igreja remanente honra os mandamentos de Deus e os observa, no com um sentido
legalista seno como uma revelao do carter de Deus e Cristo, que mora no corao do
verdadeiro crente (Gl. 2: 20).
13.
Uma voz.
Esta voz no identificada, mas indubitavelmente diferente da voz do terceiro anjo (vers.
9- 12).
Escreve.
Ver com. cap. 1: 11.
Bienaventurados . . . os mortos.
Esta uma das sete bem-aventuranas do livro de Apocalipsis (cf. com. Mat. 5: 3). As outras
se acham em Apoc. 1: 3; 16: 15; 19: 9; 20: 6; 22: 7, 14).
De aqui em adiante.
Refere-se sem dvida a perodo das mensagens dos trs anjos, dentro do qual se acha o
tempo da perseguio que desataro a besta e sua imagem, quando se imponham
isolamento social e a sentena de morte (ver com. cap. 13:12-17). Os que morram neste
tempo descansaro por um momento, at que passe a indignao. E depois tero o privilgio
de participar da ressurreio especial, a que preceder ressurreio geral dos justos (ver
com. Do. 12: 2).
No Senhor.
No se abenoa a todos os mortos seno unicamente aos que morrem "no Senhor", ou seja
aos que morreram com sua f posta em Jess (cf. com. 1 Cor. 15: 18; 1 Tes. 4: 16).
O Esprito.
Ver com. cap. 1: 4.
Trabalhos.

Gr. kopos, "labor cansadora", "cansao", "esforo esgotante". Compare-se com o uso desta
palavra em 2 Cor. 6: 5; 11: 23, 27; 1 Tes. 1: 3. A morte um descanso da fatigosa labor da vida.
Obras.
Gr. rgon, "atividades", termo genrico que contrasta com kpos (ver com. "trabalhos").
Com eles seguem.
Esta expresso se interpretou de duas maneiras: (1) alguns, baseados no texto grego que diz
literalmente "com eles seguem", ou os acompanham, consideram que Juan se refere ao
abandono dos nus desta vida e a continuao de atividades no mundo futuro. No h dvida
de que a atividade cessa durante o perodo entre a morte e a ressurreio porque um lapso
de inconsciencia e quietude (ver com. Sal. 146: 4; 2 Cor. 5: 1-3); mas o cu ser um lugar de
agradvel atividade (ver Ed 291-298). (2) Outros interpretam que "suas obras com eles
seguem" se refere influncia que deixa depois de si uma boa pessoa quando morre.
14.
Uma nuvem branca.
Os vers.,14-20 apresentam uma viso simblica da vinda de Cristo. As regras para a
interpretao das vises simblicas (ver com. com. Eze. 1: 10) devem aplicar-se na explicao
desta passagem. Quanto ao significado de nuvens com referncia vinda de Cristo, ver com.
Hech. 1: 9-11; cf. Mat. 24: 30; Luc. 21: 27; Apoc. 1: 7. A natureza das mensagens dos trs anjos
e o fato de que imediatamente depois se trata da vinda de Cristo, demonstram que as trs
mensagens so a advertncia final que Deus dirige ao mundo (cf. com. cap. 18: 1-4).
Filho do Homem.
Ver com. cap. 1: 13.
Coroa.
Gr. stfanos, "guirnalda", "coroa" de vitria (cf. com. cap. 12: 3). A coroa de ouro pode
contrastar-se com a "coroa [stfanos] 848 de espinhas" (Mat. 27: 29).
Uma foice aguda.
Jess aparece vindo como um segador para recolher a colheita (vers. 15-16).
15.
Templo.
Gr. nas (ver com. cap. 3:12). O templo foi apresentado anteriormente na profecia (cap. 1 l:
1-2, 19). Note-se que Juan alude freqentemente a assuntos j apresentados em vises
anteriores, mas o panorama permanece inaltervel. Por exemplo, os quatro "seres viventes"
do cap. 4: 6 aparecem repetidas vezes em vises subsequentes (cap. 7:1 1; 14: 3; 15: 7; 19: 4).
Outro anjo.

Outro, alm dos trs que proclamaram as mensagens de advertncia antes da segunda vinda
de Cristo (vers. 6, 8-9).
A mies.
Os vers. 15-20 descrevem a grande ceifa ou colheita final. Esta ceifa abarca dois
acontecimentos diferentes. Um se descreve nos vers. 16-17, e o outro nos vers. 18-20. O
primeiro se refere ao ato de recolher aos justos, representados aqui pelo gro maduro, como
se deduz do grego pela palavra que se traduz "madura". O segundo se refere aos impos,
representados pelos racimos de uvas "maduras".
Est madura.
Gr. x"rin, "secar-se", "murchar-se", que se usa para referir-se maturao de semeados
de gros.
16.
Foi ceifada.
Ou seja quando os justos sejam recolhidos (cf. Mat. 13:30; Luc. 3:17).
17.
Outro anjo.
Cf. vers. 15.
Templo.
Ver com. vers. 15.
Foice.
Cf. vers. 15.
18.
Do altar.
Provavelmente o altar mencionado nos cap. 8: 3, 5; 9: 13.
Poder sobre o fogo.
No se explica por que se menciona que este anjo tem poder sobre o fogo; qui porque o
fogo um smbolo de vingana. Compare-se com a frase "anjo das guas" (cap. 16:5).
Chamou.
Cf. vers. 15.
Os racimos.

A Figura das duas colheitas prove do antigo ano agrcola de Palestina, que consistia em duas
colheitas principais: a dos gros e a vindima (ver t. II, pp. 111- 112). A vindima representa aqui
aos impos reunidos para a destruio.
19.
Lagar.
Uma figura adequada no que se refere cor do vinho, que se parece ao sangue. A figura
qui prove de Isa. 63: 1-6 (ver o comentrio respectivo).
Ira de Deus.
Qui se refere particularmente s sete ltimas pragas (cap. 15: 1).
20.
Pisado.
O lagar era pisado nos dias antigos pelos que trabalhavam nele (ver com.
Isa. 63:2-3).
Fora da cidade.
A idia qui prova das profecias do AT, onde se descreve a destruio dos inimigos de Deus
fora de Jerusalm (ver com. Joel 3: 12-13).
Os freios dos cavalos.
Uma figura literria para indicar a tremenda matana das hostes dos impos. Uma figura
paralela se acha no livro seudoepigrfico de Enoc: "E nesses dias os pais junto com seus filhos
sero aniquilados num lugar, e irmos uns com outros cairo na morte at que os ribeiros
corram com seu sangue. . . E o cavalo andar at o peito no sangue dos pecadores.
E a carroa ser completamente submerso" (cap. 100: 1-3).
Estdios.
Mil seiscentos estdios seriam uns 296 km (ver t. V, p. 52). No se pde encontrar uma
explicao satisfatria para este nmero especfico (1.600). Jernimo cria que era uma aluso
longitude de Palestina; mas especulao que adiciona pouco ou nada ao entendimento da
passagem. O pensamento principal que os inimigos da igreja de Deus sero finalmente e
completamente vencidos; portanto, a igreja pode pensar em que ficar plena e
completamente liberada de todos seus inimigos, e que triunfar prazenteiramente no reino de
Deus.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1 HAp 471; 2JT 179, 351; NB 72, 129; PE 15, 19, 31, 37, 40; PR 434; 1T 59, 69 1-3 CS 707.
2-5 CS 707; HAp 472 3 CS 707.

3-5 2JT 179; PR 434.


4 MeM 373; PVGM 176; 8T 331; TM 149,
422.
4-5 PE 30.
5 CS 14; DMJ 61; 1JT 335; OE 83; PR 189;
IT 216, 705; 5T 482.
6 -CS 5039 506, 669; DTG 587; MM 131, 330; OE 485; PVGM 180; 6T 434; 7T 51.
6-7 CS 357, 404; PR 224; PVGM 179; IT
53; 8T 26.
6-10 3JT 141-9 8T 94 849.
6-12 CS 441; Ev 18-19; 2JT 156, 372, 414;
3JT 13; OE 485; 6T 60; 8T 197.
6-14 PVGM 57.
7 CS 401, 417-418, 429, 476, 488, 491; HR 373, 376; PE 232-233, 240; PR 527 7-8 PE 240-241
7-10 PR 139.
8 CS 431, 439-441, 591, 661; HR 382-383;
NB 65; PE 237, 246, 273; PP 116; PR 527; 1T 53; TM 61 9 F 113; HR 402-403; IT 207 9-10
CMC 55; CS 491, 498, 662, 685; HR 400; 1JT 80; PE 65 9-11 CS 652; TM 132-133.
9-12 CH 452; CM 534; CW 140; Ev 173;
2JT 169, 410, 486; 3JT 285; NB 104105; PE 75, 279; 1T 78, 337; 6T 3 l; 8T 116,118,159; TM
89.
10 2JT 67; 5T 524.
12 CE (1967) 170, 202; CS 489, 499; CW 30, 144; Ev 208, 423; F 479; HR 400, 403, 421; 2JT
175, 422, 528, 530-531; 3JT 469 151, 224 284, 311; MeM 75; MM 94, 98, 164; NB 113; PE 35,
254, 279; PR 224; RC 66; 2T 450; 3T 446; 5T 206, 501, 525; 6T 434; 8T 153, 197; TM 133,219
12-19 2JT 370.
13 CH 375; MC 176; 5T 313.
14 DTG 587; HR 430-431; NB 73,103; PE 15,35, 286.
14-1 5 1JT 63; 1T 60.

14-17 PE 31.
15 CS 357.

Cap. 15
1.
Outra.
Isto , com referncia que se menciona em cap. 12: l.
Sinal.
Gr. s"mion (ver com. cap. 12: l).
Grande e admirvel.
Refere-se a seus vastos efeitos.
Sete anjos.
Quanto ao uso do nmero "sete" no Apocalipsis, ver com. cap.1: 11.
Sete pragas postreras.
Literalmente "sete pragas, as ltimas". Estas pragas se apresentam no cap. 16. So as
ltimas de sua classe. No ter mais pragas semelhantes, ainda que a destruio final de
Satans e os pecadores est ainda no futuro (cap. 20:11-15).
Consumava.
Gr. tel, "terminar", "executar", "realizar", "cumprir". O castigo especial reservado para os
adoradores da besta e sua imagem (cap. 16: 2) resume-se nas sete ltimas pragas (ver com.
cap. 14: 10). 850.
Ira de Deus.
Ver com. cap. 14: 10.
2.
Mar de vidro.
Ver com. cap. 4:6.
Misturado com fogo.
No cap. 4 se compara o mar de vidro com "cristal" (vers. 6). Agora tem um tom parecido ao
fogo, sem dvida porque reflete a glria de Deus.

Tinham atingido a vitria.


Este o povo que respondeu mensagem de advertncia mencionado no cap. 14, e o
aceitou. Foram salvados das dificuldades do mundo e do mau, e agora se encontram seguros
no reino de Deus, A vitria se conseguiu pelo sangue do Cordeiro (cap. 12: 11). Permaneceram
fiis a Deus ainda que se pronunciou a pena de morte contra eles (ver com. cap. 13:15).
Agora se acham a salvo sobre o mar de vidro. A vitria completa; a luta passou. Venceram,
triunfaram, e agora entoam o canto de vitria no reino celestial.
Besta.
Ver com. cap. 13:2.
Imagem.
Ver com. cap. 13:14.
Marca.
Ver com. cap. 13:16.
Nmero de seu nome.
Ver com. cap. 13:18.
Harpas de Deus.
Ver com. cap. 5: 8; 14: 2. Os vers. 2-4 constituem um parntese. Antes da descrio das
terrveis sete ltimas pragas, se lhe d ao profeta uma viso do triunfo da igreja de Deus sobre
todos seus inimigos. Os santos no sero consumidos pelo castigo que sobrevir seno que
sero livrados.
3.
Cntico de Moiss.
Uma referncia ao cntico de libertao que entoou Israel depois de que cruzou o mar
Vermelho (Exo. 15: 1- 21). Esse canto celebrou a libertao do poder opresivo dos egpcios; o
novo cntico celebra a libertao do poder da tirania de "Babilonia a grande" (Apoc. 17: 5).
Servo de Deus.
Cf. Jos. 14:7, onde se chama a Moiss "servo de Jehov", e Exo. 14: 31, onde chamado "seu
[do Senhor] servo".
Do Cordeiro.
A libertao dos santos foi feita por Cristo, o Cordeiro de Deus (ver com. cap. 17: 14), e por
isso digno de receber a adorao e de ser engrandecido com o canto de libertao.
Grandes e maravilhosas.

Neste canto h muitas aluses fraseologia do AT. As maravilhosas obras de Deus so


engrandecidas em Sal. 139: 14; cf. Sal. 111: 2, 4. Pode ter aqui uma referncia especfica s
"obras" de Deus nas sete ltimas pragas. O sinal que introduz estas pragas se descreve como
"grande e admirvel" (Apoc. 15: 1).
Senhor Deus Todo-poderoso.
Ver com. cap. 1:8.
Justos e verdadeiros.
Ou "justos e genunos". Cf. Deut. 32: 4 (LXX); Sal. 145: 17; Apoc. 16: 7; 19: 2; CS 729.
Rei dos santos.
A evidncia textual se inclina (cf. p. 10) pelo texto "Rei das naes", ainda que alguns MSS
dizem "Rei dos sculos" e "Rei dos santos". Em Jer. 10: 7 se chama ao Senhor "Rei das gentes".
Esta variante harmoniza com o pensamento Apoc. 15:4, onde se prediz que todas as naes
viro e adoraro adiante de Deus. "Rei das naes" (BJ, BA, NC).
4.
Quem no te temer?
Cf. Jer. 10: 7. A mensagem do primeiro anjo de Apoc. 14 : ""Temei a Deus, e dai-lhe glria".
Os santos prestaram atendimento a essa exhortacin, e agora que terminou sua peregrinao
se unem neste maravilhoso tributo de louvor glria de Deus. Compare-se com o clamor dos
adoradores da besta: "Quem como a besta?" (cap. 13: 4).
Glorificar teu nome.
Cf. Sal. 86: 9.
Santo.
Gr. hsios (ver com. Hech. 2:27; cf. com. cap. 13: 34). Este adjetivo aparece com referncia a
Deus em Deut. 32: 4 (LXX). Esta a primeira das trs razes que se do pelas quais os homens
devem glorificar a seu Hacedor As outras duas so: "pelo qual todas as naes viro e te
adoraro", e "porque teus juzos se manifestaram".
Teus juzos.
Trata-se sem dvida dos juzos de Deus contra a besta, sua imagem e suas adoradores.
5.
O templo.
Gr. nas (ver com. cap. 14:15).
Tabernculo do depoimento.

Este nome indubitavelmente se aplica ao lugar santsimo em Nm. 17:7 (ver o comentrio
respectivo). Em Hech. 7: 44 parece referir-se a toda a do deserto era um smbolo do
"verdadeiro tabernculo que levantou o Senhor, e no o homem" (Heb. 8: 2).
6.
Sete anjos
Cf. ver. 1.
Lino
As vestimentas brancas so tpicas do atavio dos seres celestiais (Mat. 28: 3; Luc. 24: 4;
Hech. 1: 10; cf. Hech. 10: 30).
7.
Quatro seres viventes
Ver. com. cap. 4: 6-8.
Copas.
Gr. fil", "xcara", como a que poderia 851 usar-se para ferver lquidos, beber ou derramar
libaciones. Na LXX se usa para "malgas" (Exo. 27: 3) ou "jarro" (Nm. 7: 13).
8.
Encheu de fumaa.
Cf. Exo. 40: 344-35; Isa. 6: 4.
Ningum.
Significa que o tempo de intercesso se acabou. J ningum pode entrar e ter acesso ao
propiciatorio. O tempo de preparao concluiu; agora chegou o tempo para o derramamento
da ira de Deus sem mistura de nenhuma classe.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
2 CS 706; NB 74; PE 16, 34, 286, 288; 1T 61; 5T 485;
2-3 CS 503; DMJ 30; HAp 470-471; 2JT 351; PP 293.
3 CS 727, 729; FV 367; HR 446; MeM 357; PP 65; TM 432.
3-4 CS 728; DTG 40; Ed 298; 7T 28.
8 NB 128; PE 36.

Cap. 16

1.
Ouvi.
Ver com. cap. 1:2, 10.
Uma grande voz.
Cf. cap. 1: 10.
Desde o templo.
Esta parecesse ser a voz de Deus porque os sete anjos portadores das sete pragas j tinham
sado do templo (cap. 15:6) e "ningum podia entrar no templo" (ver com. vers. 8).
Sete anjos.
Quanto ao significado do nmero "sete" no Apocalipsis, ver com. cap. 1: 11.
Id.
Ainda que Juan no especifica o momento em que se d esta terrvel ordem, o contexto
demonstra que ser proclamada imediatamente depois do fim do tempo de graa, mas antes
da vinda de Cristo (cf. com. cap. 15:8). evidente que a srie de calamidades sem precedentes
que aqui se prediz ainda futura (ver com. "derramai... as sete copas").
O fato de que a primeira praga se derrame sobre os homens que receberam a marca da
besta e adoram sua imagem (cap. 16:2), situa as pragas depois do aparecimiento da imagem e
da colocao da marca (ver com. cap. 13;14-17), e depois do prego do terceiro anjo, que
admoesta contra a besta e seu sinal (ver com. cap. 14:9-11). Ademais, o fato de que as sete
ltimas pragas constituam a plenitude da ira divina sem mistura de misericrdia (cap. 14: 10;
15: 1; 16: 1), claramente mostra que terminou o tempo de graa para aqueles sobre os quais
cairo (ver com. cap. 22: 11). O fato de que durante a quinta praga os homens ainda sofram as
chagas da primeira praga (cap. 16: 11), claramente assinala que as pragas sero derramadas
uma depois de outra e dentro de um perodo relativamente curto (ver com. vers. 2). Tambm
parece que o juzo da Babilonia simblica durante a stima praga (vers. 19), preceder ao juzo
dos reis da terra no momento da vinda de Cristo (ver com. cap. 17: 16; 18: 11,
20; 19: 21 11-19; cf. cap. 6: 15-17; 14: 14).
Derramai... as sete copas.
Isto , castigai a terra com as calamidades representadas pelas sete copas (cap. 15: 7). As
sete ltimas pragas so parecidas em certos aspectos s dez pragas de Egito (Exo. 5: 1 a 12:
30). Ambas so uma manifestao da superioridade da autoridade e o poder de Deus. Ambas
terminam com a derrota decisiva dos homens que preferiram desafiar a Deus, e portanto
concluem com a libertao de seu povo escolhido de uma situao que de outra maneira seria
irremedivel. Ambas demonstram a justia de Deus e do honra e glria a seu nome.

Cada uma das dez pragas de Egito foi completa e dolorosamente literal, e cada uma tinha o
propsito de demonstrar cun falsas eram as pretenses da religio falsa e cun vo era
confiar nela (ver com. Exo. 7: 17; 12: 12; cf. PP 344, 822-824). As sete ltimas pragas tambm
sero literais, e cada uma mirar um golpe decisivo contra algum aspecto da religio apstata,
e portanto tm matizes simblicos. Por exemplo, evidente que o primeiro anjo no
derramou um composto qumico literal contedo numa copa literal sobre os homens que
tinham recebido um sinal literal imposta por uma besta literal; mas o anjo qui seja literal, e
os homens sobre quem cai sua copa so sem dvida literais, e seus sofrimentos so
igualmente literais. O contedo simblico da terceira praga evidente (Apoc. 16: 5-6).
A ira de Deus.
Ver com. 2 Rei. 13: 3; Apoc. 14: 10. Qui possa perguntar-se por que Deus atormenta aos
homens de uma maneira to terrvel como a que se descreve no cap. 16, depois da terminao
do tempo de graa, quando j no ter oportunidade para arrepender-se. Por que no vem
Cristo imediatamente para pr fim ao reinado do pecado? Nos tempos do AT Deus permitiu
com freqncia diferentes calamidades, como invases, fomes, doenas, terremotos e outras
mais, como meios de correo e disciplina para chamar gente ao arrependimento (Isa. 1: 5-9;
9: 13; 10: 5-6; 26: 9; Jer. 2: 30; 8: 3; Ouse. 7: 10; Joel. 1: 4; 2: 12-14; Ams 4: 6-11; Hag. 1: 5-11;
ver com. 1 Sam. 16: 14; 2 Crn. 18: 1-8). evidente que as sete ltimas pragas no podem ter
um propsito to benvolo (ver com. "Ide"); mas apesar de todo no pode ficar dvida de que
as pragas cumprem uma funo necessria 853 no cumprimento do plano do ciclo.
Pode observar-se que as primeiras cinco pragas so em certo sentido de natureza similar,
pois seu propsito induzir aos homens a compreender que tm estado lutando contra Deus
(ver CS 698); mas em vez de arrepender-se o amaldioam com mais dio que nunca antes, e se
voltam mais rebeldes e contumaces (Apoc. 16: 9, 11, 21). As pragas servem para revelar o
esprito de rebelio que domina totalmente seus coraes. Comprova-se que a discrdia
sempre ser discrdia (cf. Mat. 13: 24-30, 36-43), e que ajusticia de Deus se faz evidente ao
destru-la (cf. CS 728). Por outra parte, as provas do grande tempo de angstia que
acompanhar s sete pragas demonstraro qual o carter dos santos. Tambm os induziro a
confiar mais plenamente em Deus. Cf. com.
Apoc. 7: 4.
Bem como a disposio de morrer por outro a manifestao suprema do amor (Juan 15:
13), assim tambm o desejo de matar representa o mximo dio.
Durante as duas ltimas pragas se produzir uma situao que revelar plenamente essa
diferena, ainda aos mesmos participantes, e tanto para os homens como tambm para os
anjos se destacar ajusticia de Deus ao pr fim histria humana (ver Rom. 14: 11; Fil. 2: 10;
CS 696-698; cf. PP 265; cf. com. Apoc. 16: 13-14, 16-17). Ento ficar demonstrado ante o
universo que todos os que compem o povo remanente prefeririam morrer antes que
desobedecer a Deus, e que os que escolheram servir a Satans, matariam, se lhes fosse
permitido, a todos os que estorvaram seu propsito de reger a terra. Surpreendidos no mesmo
ato de tentar fazer cumprir o decreto de morte, esto sem desculpa adiante de Deus. Ver com.
cap. 16: 17.

Desta maneira se traa uma linha muito clara entre os que servem a Deus e os que no lhe
servem, e por meio dos inconversos se permitir que o diabo demonstre como tivesse sido o
universo se se lhe tivesse permitido domin-lo a seu desejo (ver CS 4l). Cf. com. cap. 7: 1.
Sobre a terra.
Ou sobre os habitantes da terra.
2.
O primeiro.
Os adjetivos ordinais para cada anjo implicam que as pragas sero sucessivas (ver com. vers.
1, 11).
Ulcera.
Gn hlkos, "lcera", "chaga", "ferida supurante". Na LXX hlkos se usa para designar os
tumores que se produziram nos egpcios (Exo. 9: 9-10), a "lcera" que no podia curar-se
(Deut. 28: 27) e a sarna maligna que aoitou a Job (Job 2: 7). O renomado poder milagroso dos
espritos que cooperaro com a cristiandade apstata (Apoc. 13: 13-14; 18: 2; 19: 20),
evidentemente resultar vo contra esta "lcera maligna e pestilente" (ver com. cap. 16: 14).
Fica ao descoberto de maneira inegvel a falsidade da confiana que os homens depositaram
num poder obrador de milagres (cf. Exo. 8: 19).
Maligna e pestilente.
Ou "dolorosa e grave", "penosa e molesta".
Os homens.
Esta primeira descarga da "ira de Deus" (vers. 1) cair sobre os que no prestaram
atendimento nem mensagem do terceiro anjo que lhes advertia contra a adorao de "a
besta e sua imagem" (cap. 14:9)-, nem exhortacin final de Deus para que sassem da
Babilonia simblica (cap. 18: 1- 4). Esta praga no ser universal (ver CS 686).
Marca da besta.
Ver com. cap. 13: 16.
Adoravam sua imagem.
Ver com. cap. 13: 14-15.
3.
Sobre o mar.
Durante a terceira praga sero igualmente afetados "os rios, e.. as fontes das guas" (vers.
4). O mar til principalmente como via para o comrcio e intercamhio internacional. Sugeriuse que com a obstruo das viagens e o comrcio internacional (cap. 13: 13-17; 16: 13-14; 17:

3, 12) sob esta praga, Deus tem o propsito de demonstrar claramente seu desagrado pelo
plano de Satans de unir s naes sob seu domnio. Compare-se com o caso de Balaam (Nm.
22: 21-35). Esta segunda praga, como a primeira, no de carter mundial (ver com. Apoc. 16:
2; CS 686).
Sangue.
Sem dvida em consistncia, cheiro, e cor, mas no necessariamente em sua composio.
Como de morto.
No pode imaginar-se nada mais desagradvel do que o sangue coagulada de um morto.
4.
Ros e.. fontes das guas.
As guas doces de "os rios e [as] fontes de guas" eram muito teis nos tempos bblicos,
especialmente para beber, banhar-se e regar. A segunda praga sem dvida ocasionar graves
inconvenientes e talvez a interrupo das viagens (ver com. vers. 3), mas os efeitos da tera
sero imediatos e graves. Compare-se com a primeira praga da terra de Egito 854 (ver com.
Exo. 7: 17, 19). Esta praga, como as duas anteriores, no universal (ver CS 686).
5.
Ouvi.
Ver com. cap. 1:2, 10.
ngel das guas.
Isto , o que tinha jurisdio sobre as guas. Compare-se com os anjos dos cap. 7:1 e 14-18,
que tm poder sobre os "ventos" e sobre o "fogo", respectivamente. Pode referir-se ao anjo
encarregado de derramar a terceira praga sobre os "rios e.. as fontes das guas".
Justo s tu.
A terrvel natureza da terceira praga indubitavelmente exige uma declarao em defesa de
Deus, que a autoriza. O completamente justo nesta demonstrao de sua "ira" (ver com. cap.
15:3-4; 16: 1).
Senhor.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso desta palavra. A omitem a BJ, BA, BC e
NC.
Que s e que eras.
Ver com. cap. 1:4.
O Santo.

A imutabilidade de Deus contrasta agudamente com as mudanas devastadoras que


sucedero na terra.
Estas coisas.
Isto , as primeiras trs pragas e possivelmente as que ainda esto por caem
6.
Porquanto derramaram.
Sem dvida se inclui o sangue ainda no derramada dos santos vivos que foram assinalados
para o martrio (ver com. cap. 17:6; 18:20). Quando os impos condenam a morte ao povo de
Deus, so to culpados de seu sangue como se j a tivessem derramado (CS 686; cf. Mat.
23:35).
Santos e... profetas.
Ver com. Hech. 9:13; Rom. 1:7; Apoc. 18:20.
Tu lhes deste.
Uma afirmao de que a praga prove diretamente de Deus (ver com. vers. 1; cf. CS 40-41).
Merecem-no.
Seu castigo corresponde exatamente com seu crime. Os impos merecem o castigo que se
lhes aplica; no em nenhum sentido um ato arbitrrio de Deus (ver com. vers. l).
7.
Ouvi.
Ver com. cap. l: 2, 1 0.
Outro.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto: "e ouvi ao altar dizendo".
Isto provavelmente signifique que falou o anjo que servia ou estava junto ao altar (cf. cap.
14:18). Dificilmente seja o altar quem fala.
O altar.
0 seja o altar do incenso, pois no se menciona um altar de holocaustos no cu (cf. cap. 8:3;
9:13; 14:18). Quanto funo do altar do incenso no servio do tabernculo antigo, ver com.
Exo. 30:1, 6.
Certamente.
Literalmente "si".
Senhor Deus Todo-poderoso.

Ver com. cap. 1:8.


Juzos.
Seus "atos de juzo", o que equivale s pragas divinas.
Verdadeiros e justos.
(Ver com. cap. 1:5; 3:7; 6: 10; 15:3.) Deus "verdadeiro" ao derramar estes terrveis juzos
sobre os que recusaram a misericrdia divina porque ele fiel a sua palavra: cumpre o que
prometeu fazer (cap. 14:9-11; etc.). "justo" porque a justia exige o castigo dos que
desafiaram ao cu.
Ver com. cap. 16: 1.
8.
Sobre o sol.
Segundo o texto grego, as primeiras trs pragas so derramadas "em" (eis) a terra, o mar e
as fontes e rios de guas, respectivamente. As prximas trs so derramadas "sobre" (ep) o
sol, o trono da besta e o rio Eufrates, respectivamente. Alguns MSS dizem que a stima
derramada "em" (eis) o ar; no entanto, a evidncia textual (cf. p. 10) estabelece o texto "sobre
(ep) o ar". No claro que diferena, se que a h, quis fazer a Inspirao.
Foi dado.
Ou "se lhe permitiu".
Queimar aos homens com fogo.
O sol esquenta e d nimo aos seres viventes, controla o crescimento das plantas, o clima, e
muitos outros processos naturais necessrios para a manuteno da vida na terra, mas sob a
quarta praga enviar um excesso de calor e energia que atormentar aos homens e destruir a
vida.
Os habitantes da terra sofrero sem dvida diretamente por este intenso calor, mas seu
piores resultados evidentemente sero a seca e a fome mais horrveis que jamais tenha
conhecido o mundo (ver CS 686). Esta praga ser acompanhada de uma fome pela Palavra de
Deus (cf. Amoos 8:11-12). Em toda a terra ter uma desasosegada busca, ainda que v, de um
meio para aliviar o sofrimento e a necessidade ocasionados pelas primeiras quatro pragas e
evitar futuras calamidades (CS 687). Essa busca no motivada por um pesar piedoso, seno
pela dor que sentir o mundo (ver com. 2 Cor. 7:9-11); seu propsito escapar da angstia
ocasionada pelas pragas, no o de procurar uma genuna reconciliao com Deus. Portanto,
Satans convencer aos habitantes da terra de que no so pecadores, mas que erraram ao
tolerar ao povo escolhido de Deus (ver PE 34; com. Apoc. 16:14). Esta praga, como as trs
anteriores, 855 no universal (CS 686).
9.

Blasfemaram.
Gr. blasfemo, (ver com. cap. 13: 1). Blasfemar o nome de Deus expressar-se dele numa
maneira despreciativa. Durante a quarta praga os homens comearo a jogar-lhe a culpa a
Deus por seus sofrimentos, mas compreendero finalmente que esto lutando contra ele (ver
com. cap. 16: 1).
O nome de Deus.
Ou seja diretamente a Deus, pois o nome representa pessoa que o leva (ver com. Mat. 6:9;
Hech. 3:16).
Poder sobre estas pragas.
Consideraro as pragas como uma demonstrao do poder divino (ver com. vers. 1).
No se arrependeram.
Em vez de reconhecer sua culpa, comearo a culpar de sua desgraada situao aos que
permaneceram fiis e leais a Deus (ver PE 34; CS 682).Com absoluta perversidade se negam a
doblegarse ante a vontade divina, e demonstram ser o que realmente so: servos
incondicionais de Satans (ver com. vers. 1). O que se nega a arrepender-se, demonstra que se
#oponer<3> completa e decididamente a Deus.
Para dar-lhe Gloria.
Isto reconhec-lo como "verdadeiro e justo" (ver com. vers. 7). Os que sofrem por causa
das pragas se negaro a reconhecer que esto equivocados e que Deus tem a razo, apesar
dos duros castigos que impulsionariam a homens honrados e contritos a emendar seus
caminhos (cf. Isa. 26: 9-10). Isto comprova que seus coraes esto completamente
endurecidos e so insensveis ante a misericrdia e a severidade divinas (ver com. Exo 4: 21;
fe. 4: 30; Apoc. 16: 1).
10.
O trono.
"O trono da besta" evidentemente sua sede. "A besta" representa em primeiro lugar ao
papado que resurgiu, no tanto em seu aspecto religioso como em seu pretendido papel de
potncia mundial que domina a outras potncias de mundo (ver com. cap. 13: 1-2 , 10; 17: 3,
8-9, 11).
Seu reino.
Exceptuando o pequeno remanente que ainda resiste sua supremacia , Satans conta a todo
mundo como seus sbditos, e por meio do papado que restabeleceu tentar em forma
particular assegurar seu domnio indiscutido sobre toda a raa humana (ver CS 627, 637, 714;
2JT 175; 3JT 171; com. cap. 16: 13-14; 17: 8, 12; cf. cap. 19: 19). Durante esta praga o mundo
inteiro parece estar envolvido por um manto de trevas, ou seja, que enquanto os homens
impenitentes estejam procurando a luz num mundo espiritualmente escuro (cap. 16: 8-9),

Deus enviar sobre eles trevas fsicas que simbolizam a noite espiritual mais escura que cobrir
a terra (ver com. vers. 13- 14).
Cobriu de trevas.
O grego diz "seu reino ficou escuro, sugerindo que permaneceu a escuras durante certo
tempo. Estas so trevas fsicas (ver com. vers. 1), acompanhadas de frio e angstia. A ausncia
de luz e calor ser tanto mais impressionante e dolorosa depois do calor intenso
experimentado durante a quarta praga.
Mordiam de dor suas lnguas.
O tempo do verbo grego indica ao continuada: "seguiam mordendo-se ou "se mordiam
vez depois de vez" Um intenso frio possivelmente acompanhado s prolongadas trevas.
11.
Blasfemaram
Os homens confirmaro seu dio perverso contra Deus. Seu proceder durante a quarta
praga (ver com. vers. 9) persiste sem trgua.
Deus do cu.
Ver com. cap. 11: 13.
Suas dores.
Isto , os efeitos das pragas (vers. 10).
Suas lceras.
Ou seja os efeitos da primeira praga (vers. 2). As chagas da primeira praga evidentemente
no sero fatais de imediato, pelo menos em todos os casos. As pragas sem dvida cairo
sucessivamente e no juntas, e seus efeitos perduraro (ver com. vers. 2).
No se arrependeram
ver com. vers. 9.
12.
O sexto anjo.
Pelo geral, os comentadores adventistas aceitam duas interpretaes dos vers. 12- 16.
Segundo a primeira interpretao, "o grande rio Eufrates" representa o imprio otomano; o
secamiento de suas guas, o debilitamento gradual desse imprio. Os "reis do oriente"
simbolizam as naes do Oriente; e o Armagedn, o vale literal de Meguido no norte de
Palestina. Portanto, o debilitamento do imprio otomano se considera como uma preparao
do caminho para que as naes orientais vingam a combater contra as do Ocidente no vale de
Meguido.

Segundo a outra interpretao, o Eufrates representava aos povos sobre as quais domina a
Babilonia simblica; e o secamiento de suas guas indicam que lhe tiram seu apoio a Babilonia.
Os "reis do oriente" simbolizam a Cristo e os que lhe acompanham; e o Armagedn, a ltima
batalha do grande conflito entre Cristo e Satans, que se livrar no campo 856 de batalha
desta terra. De maneira que o retiro do apoio humano Babilonia simblica se considera como
a eliminao da ltima barreira para sua derrota e castigo finais.
Segundo a primeira opinio, a batalha do Armagedn comear como um conflito
essencialmente poltico, mas chegar a seu clmax com a apario de Cristo e os exrcitos do
cu. Segundo o segundo ponto de vista, a batalha do Armagedn comear quando os poderes
religiosos e polticos da terra unidos, comecem seu ataque final contra o povo remanente de
Deus.
Estas duas opinies parecem excluir-se mutuamente, mas em verdade tm muito em
comum.
Os defensores de ambas opinies sobre o Armagedn, esto geralmente de acordo nos
seguintes pontos:
1. Que ser a ltima grande batalha da histria desta terra e que ainda est no futuro.
2. Que ser "a batalha daquele grande dia do Deus Todo-poderoso" (vers. 14).
3. Que "o grande rio Eufrates" simboliza gentes.
4. Que os trs "espritos imundos" (vers.13) representam ao papado, ao protestantismo
apstata e ao espiritismo (ou paganismo).
5. Que estes trs "espritos" so os instrumentos que reuniro s naes para a batalha.
6. Que os instrumentos da reunio -"trs espritos imundos"- so de natureza religiosa, e as
foras que se congregaro so polticas e militares.
7. Que os preparativos para a batalha se faro durante a sexta praga, mas que a batalha se
livrar durante a stima praga.
8. Que numa fase ser uma batalha real entre pessoas reais que empregam armas reais.
9. Que ter derramamento de sangue numa escala sem precedentes.
10. Que estaro implicadas todas as naes da terra.
11. Que Cristo e os exrcitos do cu finalmente interviro e terminaro a batalha.
12. Que os santos vivos presenciaro a batalha, mas no participaro diretamente nela.
A diferena fundamental entre as duas opinies consiste na interpretao dos termos
"Eufrates", "reis do oriente" e "Armagedn". A primeira opinio sustenta que estes trs termos
tm um significado geogrfico; mas o segundo ponto de vista afirma que devem interpretar-se
numa maneira completamente figurada, segundo os termos do contexto dos cap. 13 ao 19.

H mais explicaes sobre os diferentes pontos de semelhanas e diferenas entre as duas


opinies em com. vers. 12-19. Cf. com. Do. 11: 36-40.
Como de esperar-se, h diversas variantes e modificaes nestas duas opinies principais
sustentadas por alguns comentadores adventistas; no entanto, no h suficiente espao para
consider-las. Jaime White sustentava a antiga opinio de que a batalha do Armagedn a
batalha entre Cristo e as naes dos impos em ocasio da segunda vinda (Review and Herald,
21-1-1862, p. 61). Uras Smith cria que a batalha do Armagedn incluiria tambm uma reunio
poltica e militar das naes em Palestina (As profecias de Daniel e o Apocalipsis, t. 2, pp. 317325).
O grande rio Eufrates.
Ver p. 742; com. cap. 9: 14. Os defensores de uma e outra opinio convm em que Juan no
se est referindo ao rio literal como um rio, nem ao secamiento de suas guas literais. H
tambm um reconhecimento geral de que as guas do rio Eufrates representam a seres
humanos (cf. cap. 17: 15). No entanto, segundo a primeira opinio o Eufrates representa ao
antigo imprio otomano, por cujo territrio corria este rio, e que desde a queda desse imprio
a fins da Primeira Guerra Mundial, representa a Turquia, seu sucessor moderno. Este ponto de
vista supe que o termo Eufrates, ainda que no se refere ao rio literal, tem no entanto um
significado geogrfico literal e designa a regio geogrfica cruzada pelo rio, o vale de
Mesopotamia. Durante mais de 1.000 anos esta regio foi governada pelos rabes
muulmanos e os turcos, e mais recentemente pelo governo de Iraq.
De acordo com o segundo ponto de vista, o significado do termo Eufrates deve determinarse pelo contexto, o qual revela que o vocbulo Babilonia se usa exclusivamente como um
smbolo do cristianismo apstata (ver com. cap. 14: 8; 17: 5) O rio Eufrates foi histrica e
geograficamente o rio da Babilonia literal (Jer. 51: 12-13, 63-64), e como o rio da Babilonia
simblica, "a grande cidade" (ver com. Apoc. 17: 18), o Eufrates no 857 teria aqui seu anterior
significado literal e geogrfico, seno que deve entender-se em termos de seu smbolo
paralelo: a Babilonia simblica. As guas do Eufrates seriam ento as "muitas guas" do cap.
17:13, 15 sobre as quais se senta a Babilonia simblica: os "moradores da terra", a quem tem
"embriagado com o vinho de sua fornicao" (cap. 17:2; cf. cap. 13:3-4, 7-8, 14-16).
O gua.
Ver com. cap. 17:1, 15.
Secou-se.
A flexo do verbo grego expressa que o secamiento se completou. Segundo a primeira
opinio, o secamiento do rio Eufrates comeou a cumprir-se no desmembramento paulatino
do imprio otomano, e o cumprimento completo deste detalhe proftico ainda futuro.
Segundo a segunda opinio, o secamiento das guas do Eufrates se refere ao retiro do apoio
humano Babilonia simblica em relao com a sexta praga (ver com. "grande rio Eufrates",
com. Apoc. 16:14, 16-17, 19; cf. Isa. 44:26 a 45:2). Os expoentes desta opinio crem que os

resultados do secamiento esto descritos simbolicamente em Apoc. 16:18-19; 17:15-18, e


literalmente em CS 711-714.
Preparado.
Segundo o primeiro ponto de vista, o "caminho aos reis do oriente" comeou a preparar-se
com o desmembramento do imprio otomano (ver com. "secou").
Segundo a segunda opinio, o "caminho" ser "preparado" quando se lhe retire o apoio
humano Babilonia simblica (ver com. vers. 1, 12, 14, 17). Segundo o primeiro ponto de vista,
esta preparao de carter geogrfico e militar; segundo o segundo, de carter moral e
espiritual.
O caminho.
Gr. hods, "caminho", "carreteira". No contexto dos vers. 12-16, este ser o "caminho" pelo
qual os "reis" e seus exrcitos passaro pelo Eufrates para xingar uma batalha contra seus
opositores. Segundo o primeiro ponto de vista, este "caminho" passaria geograficamente pelo
vale de Mesopotamia, anteriormente parte do territrio do imprio otomano. Segundo a
segunda opinio, o "caminho" figurado, ou seja o "caminho" pelo qual se prepara a situao
da terra para que Cristo e os exrcitos do cu triunfem sobre Babilonia (vers. 19) e os "reis da
terra" (vers. 14).
Reyes do oriente.
Literalmente "reis da sada do sol" (ver com. cap. 7:2). Em harmonia com o significado
geogrfico que atribuem ao "grande rio Eufrates", os que apiam a primeira opinio entendem
aos "reis do oriente" num sentido geogrfico, ou seja as naes situadas ao este do vale de
Mesopotamia.
Segundo o segundo ponto de vista, "os reis do oriente" representam a Cristo e os que lhe
acompanharo. Interpretam a frase "reis do oriente", como as outras expresses simblicas de
Apoc. 16:12, no fato histrico de Ciro quando conquistou a Babilonia e depois livrou ao povo
de Deus, os judeus, para que regressassem a sua terra natal.
13.
Vi.
Ver com. cap. l: l.
Da boca.
A boca o instrumento do fala. Estes "trs espritos imundos" que saem das bocas do
"drago", da "besta" e do "falso profeta", representam a poltica que esta trplice unio
religiosa proclamar ao mundo, a qual se menciona no cap. 17:2 como o "vinho" de Babilonia
(ver com. cap. 16:14; 17:2, 6).
Drago.

Ver com. cap. 12:3; 13: l. O primeiro membro desta trplice unio religiosa se identifica
geralmente com o espiritismo ou com o paganismo. Este ltimo consiste principalmente na
adorao de espritos malficos, e por isso se parece essencialmente ao espiritismo moderno
tal como se pratica nos pases cristos.
A besta.
Ver com. cap. 13: l; 17:3, 8.
Falso profeta.
Evidentemente deve identificar-se com a segunda besta do cap. 13:11-17 (ver com. vers.
11), que apia primeira besta dos vers. 1-10, e que por meio dos milagres que tem o poder
de fazer em presena da besta (vers. 12-14), engana aos homens para que lhe faam a esta
uma "imagem". Cf. cap. 19:20; 20: 10.
Trs espritos imundos.
Os defensores de ambas opinies concordam em identificar ao "drago", a "besta" e o "falso
profeta", com o espiritismo moderno (CS 645) ou paganismo, o papado, e o protestantismo
apstata (cf. cap. 13:4, 14-15; 19:20; 20: 10), respectivamente. Os "trs espritos imundos"
evidentemente simbolizam ou representam a este trio malfico de poderes religiosos, que
juntos constituem a "grande Babilonia" dos ltimos dias (cap. 16:13-14, 18-19; ver com. cap.
16: 19; 17:5).
A maneira de rs.
Talvez no deva atribuir-se nenhum significado a esta comparao, que qui s tem o
propsito de destacar o repulsivo que so os "trs espritos 858 imundos" adiante de Deus.
14.
Espritos de demnios.
Nos Evangelhos o termo "esprito imundo" se usa como equivalente de "diabo" (Mar. 1:27,
34; 3:11, 15; 6:7; etc.). Ver Apoc. 18:2; cf. 2JT 176-177.
Fazem sinais.
Ou "fazem milagres", isto , "sinais e prodgios mentirosos" (ver com. 2 Tes. 2:9) com o
propsito de confirmar o poder e a autoridade da pessoa que os faz (ver t. V, pp. 198-199).
Estes milagres tambm se mencionam em cap. 13:13-14; 19:20. As manifestaes
sobrenaturais de vrias classes so o meio pelo qual Satans- fazendo mediante diversos
instrumentos humanos- conseguir unir ao mundo com o propsito de exterminar aos que
constituem a nica barreira que se #oponer<3> a seu domnio indiscutido sobre a
humanidade.
Reyes da terra.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "reis de todo mundo".

Os "reis" so os poderes polticos da terra, em contraste com a trplice unio religiosa do


vers. 13 (ver o comentrio respectivo) que congrega s naes da terra para que se unam
numa cruzada com o fim de destruir ao povo de Deus (3JT 285; CS 618, 682). Esta une mundial
poltico-religiosa (ver com. cap. 17:3) aspirar a governar todo mundo. De acordo com o
primeiro ponto de vista, estes "reis" representam as naes do Ocidente em contraste com os
"reis do oriente" (cap. 16:12), isto , as naes do Oriente. Segundo o segundo ponto de vista,
a frase "reis da terra e de todo mundo" inclui s naes do Oriente e do Occidente (ver com.
vers. 12). H mais informao quanto identidade dos "reis da terra" e ao sucesso transitrio
desta unio, em cap. 17:2, 12, 14; ver com. vers. 12; cf. 3JT 171.
Reun-los.
Segundo a primeira opinio, este ato de congreg-los consistir nos preparativos polticos e
militares dos "reis da terra em todo mundo". Segundo a segunda, refere-se aos esforos que
far a trplice unio religiosa para concertar uma ao unificada dos poderes polticos da terra
com o propsito de lutar contra o remanente do povo de Deus.
A batalha.
Os defensores de ambas interpretaes concordam em que se descrevem diferentes
aspectos da mesma batalha nos cap. 14:14-20; 16:12-19; 17:14-17; 19:11-21; cf. 6T 406.
Segundo o primeiro ponto de vista, esta principalmente uma batalha poltico - militar que se
livrar entre as naes de Oriente e Occidente no vale de Meguido (ver com. cap. 16:12-13).
De acordo com a segunda opinio, nesta batalha as naes se unem para destruir ao povo de
Deus, e portanto antes de mais nada um conflito religioso.
Aquele grande dia.
Isto , no dia da ira de Deus (ver com. vers. l). A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o
texto "do grande dia de Deus Todo-poderoso". Ver com.
Isa. 2:12.
Deus Todo-poderoso.
Ver com. cap. 1: 8.
15.
Tenho aqui.
Ou "Mira que venho" (BJ).
Venho como ladro.
Isto , para os impos (ver com. 1 Tes. 5:2, 4; 2 Ped. 3: 10; cf. Mat. 24:43; Luc. 21:35).
Bienaventurado.
Ou "feliz" (ver com. Mat. 5:3).

O que vela.
Ver com. Mat. 24:42. Os santos devem estar alerta, vigiando para que no sejam enganados
(ver com. "Venho como ladro").
Guarda suas roupas.
Isto , mantm-se fiel em sua f e carter, e plenamente leal a Deus, Ver com. Mat. 22:
11.
Para que no ande nu.
Ou perca sua vestimenta de carter por ter perdido sua f. Cf. cap. 17:16.
Vejam.
Qui significa a gente em general.
Sua vergonha.
Isto , que abandonou sua f. Ainda que o destino de cada um j foi fixado ao finalizar o
tempo de graa (ver com. cap. 22: 11), o povo de Deus no deve cessar em sua vigilncia,
seno permanecer alerta medida que Satans intensifica seus enganos.
16.
Os.
Ou seja os reis da terra do vers. 14.
Reuniu.
Assim diz o texto estabelecido. Alguns poucos MSS dizem "reuniram". O que os rene ou
reunir ser o anjo do vers. 12; e os que os "reuniram" ou reuniro seriam os trs espritos
imundos dos vers. 13 e 14. O contexto pareceria favorecer o plural. "Os convocaram" (BJ); "os
reuniram" (BA).
Quanto ao processo de reun-los, ver com. vers. 14.
Os que apiam ambas possveis interpretaes convm em que a reunio ter lugar durante
a sexta praga, mas que a batalha se livrar durante a stima (ver Smith, op. cit. p. 324; com.
Apoc. 16:12, 17).
Segundo o primeiro ponto de vista, as foras 859 militares da terra sero reunidas no vale de
Meguido, ao norte de Palestina (ver com. vers. 12, 14).
Segundo o segundo ponto de vista, os reis da terra se uniro em pensamento e propsito
(ver com. cap. 17:13, 17). Cf. Sal. 83:4-5.
Lugar.

Gr. tpos, "lugar", que se usa para referir-se a uma localizao geogrfica, a um "lugar" num
livro, ou, figuradamente, a "condio" ou "situao , como em Hech. 25:16 e Heb. 12:17.
Segundo a primeira opinio, que pe nfase nos fatores geogrficos, se referiria ao vale de
Meguido, a plancie de Esdraeln no norte de Palestina (ver com. Apoc. 16:12, 14). Segundo o
segundo ponto de vista, que destaca o significado figurado das diversas expresses dos vers.
12-16 (ver com. vers. 12), seria a "condio" ou estado mental em que se congregaro os reis
da terra: o pacto para aniquilar ao povo de Deus (ver com. cap. 16:14; 17:13).
Em hebreu.
Juan qui tinha em mente que seus leitores estudassem a palavra Armagedn como termo
"hebreu", e que revisassem a histria hebria para que se pudesse compreender este nome
simblico.
Armagedn.
Gr. Harmagedn, uma transliterao do hebreu, como o explica Juan. A evidncia textual
estabelece (cf. p. 10) o texto Harmagedn, mas uns 80 MSS tardios dizem Magedn ou
Mageddn. Uma quantidade de outras variantes aparecem uma ou duas vezes cada uma. Em
vista de que nenhum lugar geogrfico teve jamais -at onde se saiba- este nome, no claro
seu significado. As opinies tambm diferem quanto palavra ou palavras hebrias da qual se
fez a transliterao ao grego. A palavra Harmagedn est composta por duas palavras
hebrias, a primeira das quais pode ter sido ir, "cidade", ainda que mais provavelmente har,
"montanha"; no entanto, alguns manuscritos antigos omitem a primeira slaba ar- ou harcompletamente.
Para a segunda parte do nome, -magedn, sugeriram-se duas razes etimolgicas diferentes:
(1) que -magedn deriva do Heb. megiddo ou megiddon (1 Rei. 9: 15; Zac. 12: 11), a antiga
cidade de Meguido, destacada em diferentes etapas da histria dos hebreus (Juec. 4: 7, 13; 2
Crn. 35: 22); (2) que -mage - dn deriva de mo"ed, a palavra hebria usada comummente no
AT para "congregao" (Exo. 27:21; 28:43; 29:4, 10-11, 30, 32; etc.), para uma" festa"
especfica (ver com. Lev. 23: 2), e para uma "companhia" e os "lugares de congregao" (Lam.
1:15; 2:6). A primeira raiz etimolgica vincula o nome composto Armagedn com o meio
geogrfico e histrico da antiga Meguido, enquanto a segunda -lingsticamente menos
possvel- sugere uma possvel relao com o grande conflito entre Cristo e Satans.
Em Isa. 14: 13, onde har-mo"ed se traduz "morro do depoimento" e se refere montanha
sobre a qual estava o templo de Salomn, no norte da antiga Jerusalm, representa-se a
Lucifer como aspirando a substituir a Deus como soberano e dirigente de Israel (ver o
comentrio respectivo) Cf.
"tabernculo do depoimento" (Exo. 33:7; etc.).
Os que sustentam a primeira opinio a respeito do Armagedn, consideram que esse nome
se deriva do Heb. har-megiddo, "morro de Meguido", e o interpretam, tal como se usa em
Apoc. 16: 16, em termos do ambiente geogrfico e relacionando-o historicamente com a
antiga cidade de Meguido. Os que sustentam a segunda opinio, entendem que a primeira raiz
etimolgica simblica; isto , luz dos acontecimentos histricos da histria do AT em

relao com as proximidades da antiga Meguido (ver. Juec. 4: 4 a 5: 31, especialmente cap.
5:31; cap. 6: 33 a 7: 25; 1 Rei. 18: 36-40; Sal. 83; cf. 2 Crn. 35: 20-24), mas sem atribuir-lhe
significado geogrfico ao termo Armagedn em Apoc. 16:16 (ver com. vers. 12). Tambm
entendem que har-mo"ed se usa numa forma figurada, guiando-se por seu uso em Isa. 14: 13,
em sua relao com o grande conflito entre Cristo e Satans (ver Apoc. 12:7-9, 17; 17:14;
19:11-21).
Em todo caso, o nome Armagedn, do Gr. Armagedn, segue sendo enigmtico.
No h dvida de que representa o desenlace final quando Cristo triunfar gloriosamente.
No entanto, a palavra em si no proporciona informao geogrfica nem cronolgica a
respeito deste grande acontecimento.
17.
Stimo anjo.
Quanto ao significado do nmero sete no Apocalipsis, ver com. cap. l: 11.
Pelo ar.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "sobre o ar", BJ (ver com. vers. 8). O efeito
desta praga parece ser universal.
Uma grande voz.
Evidentemente a voz de 860 Deus. Cf. cap. 1:10. Ver CS 693-694; 1JT 131-132.
Do templo do cu.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso da frase "do cu".
Do trono.
Em outras palavras, a declarao constitui uma proclama oficial do Soberano do universo
(ver com. cap. 4:2-5).
Fato est.
Estas palavras tambm se pronunciaro outra vez na restaurao da terra nova (cap. 21: 6).
Palavras similares -"Consumado "- foram pronunciadas por nosso Senhor ao morrer na cruz
(Juan 19: 30) ao concluir seu ministrio de sacrifcio, assegurando assim o sucesso do plano de
redeno. Este dramtico anncio assinala no contexto de Apoc. 16: 17 o momento quando se
descobrir por completo o mistrio da iniqidade, quando se desmascarar o verdadeiro
carter da unio religioso-poltica universal dos vers. 13-14, 19 (ver o comentrio respectivo e
com. vers. l).
Deus permitir que as foras do mau avancem at o ponto de ter aparente sucesso em seu
sinistro desgnio de exterminar ao povo de Deus; mas quando chegue o momento assinalado
no decreto de morte (ver com. vers. 14) e os impos avancem com gritos de triunfo para
aniquilar aos santos (CS 689, 6931 PE 283, 285), se escutar a voz de Deus que declarar: "Fato

est". Esta declarao por fim ao tempo da angstia de Jacob (cf. com. vers. 15), liberar aos
santos, e dar comeo stima praga (PE 3637, 282-285; CS 693-694; 1JT 131-132).
18.
Vozes.
Ou "sons", "rudos". Cf. cap. 4:5; 8:5; 11: 19. O que dizem as "vozes" pode ser semelhante
declarao do cap. 11: 15 (cf. CS 698).
Troves.
Ou "fragor de troves" (BJ).
Um grande tremor de terra.
Um terremoto literal como o implica o resto do vers. 18 (ver com. vers. l; cf. vers. 20-21),
mas acompanhado por um terremoto figurado que esmia Babilonia simblica (vers. 19).
Bem como um terremoto literal deixa uma cidade em runas, um terremoto simblico trar
runa e desolao "grande Babilonia" (ver com. cap. 17: 16; 18: 6-8, 21), A trplice unio dos
vers. 13-14 se desintegrar (cf. Isa. 28:14-22).
Qual no o teve jamais.
Tanto literal como figuradamente.
19.
A grande cidade.
Isto , a Babilonia simblica (ver com. cap. 17: 5, 18; 18: 10).
Dividida em trs partes.
A Babilonia simblica dos ltimos dias estar composta pelo papado, o protestantismo
apstata e o espiritismo moderno (ver com. vers. 13-14); mas ante a voz de Deus (cap. 16: 17;
17: 17), esta trplice unio de organizaes religiosas apstatas perder sua coeso, unidade e
poder de fazer. Cf. Hab. 3: 3-16.
Cidades das naes.
Juan continua com a figura de um terremoto que desfaz uma cidade literal. Refere-se agora
mediante uma figura similar s organizaes polticas, representadas nos vers. 13-14, como os
"reis da terra". Quanto ao apropriado de uma "cidade" para representar as organizaes
religiosas apstatas e a "cidades" como seus aliados polticos, ver com. cap. 11: 5; 17: 18.
Caram.
As foras polticas da terra tambm perdero a unidade de propsito para o qual foram
congregadas durante a sexta praga (ver com. vers. 14, 16; cap. 17: 13, 17). Ter um terrvel
acordar entre eles quando a voz de Deus libere de seus inimigos a seu povo que lhe espera

(ver CS 694-695, 712). Os componentes da une universal poltico-religiosa do cap. 16: 13-14
comearo a lutar entre si, e os "dez reis" do cap. 17: 12-16 se vingaro da Babilonia simblica
(ver com. cap. 17: 17). As hostes da terra cheias de furor se voltaro contra seus caudilhos e
lutaro entre si com as armas que antes se propunham usar para exterminar aos santos (ver PE
290; CS 714). Ter lutas e derramamento de sangue por doquiera; o mundo ser inundado
com sangue (ver com. cap. 14: 20).
Quando Cristo aparea, sero aplacados o estrondo das armas e o tumulto da batalha
terrenal ao descer os exrcitos do cu. "Na louca luta de suas prprias desenfreadas paixes e
devido ao terrvel derramamento da ira de Deus sem mistura de piedade, caem os impos
habitantes da terra: sacerdotes, dirigentes e o povo em general, ricos e pobres, grandes e
pequenos" (CS 715). Para uma descrio mais completa desta batalha, ver com. cap. 17: 14;
19: 11-21; cf. PE 282, 290; CS 714-715. Compare-se com as descries notavelmente
semelhantes de Jos. 10: 7-14; Juec. 7: 19-23; 1 Sam. 14: 19-20; 2 Crn. 20: 22-24; Isa. 19: 2; 34:
8- 10; 51: 21-23; 63: 1-6; Jer. 25: 12-15, 29-38; Eze. 38: 14-23; Hag. 2: 22; Zac. 14: 13. 861.
A grande Babilonia.
Ver com. cap. 14: 8; 7: 1, 5.
Vinho em memria.
Ver com. cap. 18: 5. Uma expresso bblica comum que indica que chegou a hora em que se
derramar o castigo divino (Sal. 109: 14; Eze 21: 23-24; cf Jer. 31:34).
Para dar-lhe.
Compare-se com as palavras dos profetas com respeito cidade literal de Babilonia (Isa. 51:
17, 22; Jer. 25: 15-16).
O clice.
Uma expresso bblica comum que simboliza os sofrimentos e castigos que se derramam
(ver Sal 11: 6; 75: 8, Isa. 51: 17,22-23; Jer. 25: 15-17, 28; 49: 12; Mat. 26: 39). Quanto
natureza do clice que se d a beber Babilonia simblica, ver com. Apoc. 17: 16; 18: 5-8; cf.
com. cap. 14: 10.
Vinho.
Ver com. cap. 14: 10; cf. cap. 17: 2.
Ardor.
0 "fria" (ver com. vers. 1).
Sua ira.
Ver com. cap. 14: 10; 16: 1.
20.

Toda ilha.
Estas convulses terrestres se descrevem como um resultado do terremoto do vers. 18. Cf.
cap. 6: 14.
Os morros.
Cf. cap. 6: 14.
2 l.
Enorme granizo.
Em Exo. 9: 18-22 se acha o comentrio sobre a praga de granizo que caiu em Egito. Quanto
ao granizo como arma do castigo divino, ver Jos. 10: 11; Eze. 13: 11, 13, e como castigo divino
no ltimo grande dia da ira de Deus, ver Job 38: 22-23; Isa. 28: 17-18; 30: 30; Eze. 38: 22; Apoc.
11: 19.
Um talento.
Aproximadamente uns 34 kg. de importncia (ver t. 1, P. 174).
Blasfemaram contra Deus.
Aqueles sobre quem caem as pragas amaldioam a Deus por terceira vez.
Manifestam assim seu completo desprezo por ele, ainda no meio de seus castigos mais
dolorosos (ver com. vers. 1, 9, 11).
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1 2JT 67; PE 64, 121, 124; TM 432.
2 CS 498, 503.
2-6 CS 686.
5 TM 432.
8-9 CS 686.
9-11 PE 282, 289.
13-14 CS 618; 2 JT 15l; PE 262.
14 CS 612, 681; MeM 317; PE 87.
15 DTG 589; PVGM 260.
16 3JT 13.
17 CS 671, 694; F 363; 1JT 64; PP 544; 7T 235.

18 CS 694; PP 101.
19 F 363.
19-21 CS 695.
20-21 PP 101.
21 PP 544.

Cap. 17
1.
Um dos sete anjos.
Ver com. cap. 1: 11; cf. cap. 21: 9. A identificao deste anjo, como um dos anjos portadores
das sete pragas dos cap. 15 e 16, sugere que a informao que est por dar-se a Juan se
relaciona com as sete ltimas pragas. Esta relao se confirma pelo fato de que o tema
anunciado para este captulo -"a sentena contra a grande ramera"- ter lugar durante a
stima praga (cap. 16: 19).
Copas.
Ver com. cap. 15: 7; 16: 1.
Falou comigo.
A palavra grega traduzida "com" (meta) pode entender-se como uma relao ntima entre
Juan e o anjo. Qui o anjo se dirigiu a Juan antes de transport-lo em viso. Ver com. cap. 1:
2, 10.
Vem c.
A expresso uma ordem, um imperativo. Ver com. vers. 3.
Te mostrarei.
Ver com. cap. 1: 2; 4: 1.
A sentena.
Gr. krma, "sentena", "deciso", "veredito", "decreto", neste caso do tribunal divino quanto
"grande ramera" devido a sua conduta criminosa (ver com. vers. 4-6; cf. com. cap. 18: 10).
Note-se que o anjo no lhe mostra a Juan a execuo da sentena, pois em tal caso tivesse
usado a palavra krsis, que se traduz " juzo" no cap.18: 10. Simplesmente lhe informa do que
suceder. Krsis pode indicar a investigao de um caso ou a execuo de uma sentena. Ver
com. cap. 16: 19; 18: 5; 19: 2; cf. Isa. 23: 11.

O cap. 17 se divide em duas partes: (1) a viso simblica que Juan contemplou, vers. 3-6, e
(2) o que se lhe disse como explicao, segundo se registra nos vers. 7- 18. A primeira parte
expe os crimes de Babilonia, e portanto constitui as acusaes do cu, ou a declarao de por
que se pronuncia sobre ela a sentena divina (ver com. vers. 6). A segunda parte apresenta a
sentena e como se executar. A carreira criminosa de Babilonia chegar a sua culminao
durante a sexta praga (ver com. cap. 16: 12-16), enquanto a sentena que se decreta, se
executar durante a stima praga (ver com. cap. 16: 17-19; 17: 13-17; 18: 4,8; 19: 2). Portanto,
a primeira parte se relaciona mais particularmente com os acontecimentos da sexta praga, e a
segunda parte com os da stima. De modo que o cap. 17 um esboo da crise final, quando
Satans dedicar seu esforo supremo aniquilao do povo de Deus (cf. cap. 12: 17), quando
todos os poderes da terra se poro em ordem de batalha contra ele (cf. CS 692). Deus
permitir que Satans e seus aliados levem adiante seu 863 plano de aniquilar aos santos e
cheguem at o ponto de quase ter sucesso em seu empenho; mas quando chegue o momento
de dar o golpe final, Deus intervir para livrar a seu povo. As hostes do mau, que so detidas
no mesmo ato de tentar matar aos santos, ficaro sem desculpa adiante do tribunal de justia
divina (ver Do. 12: 1; cf. PE 282-285; CS 693-694; NB 128-129). No ento de estranhar-se
que Juan se maravillara ao contemplar a culminao do grande drama do mistrio de
iniqidade (ver com. cap. 17: 6).
Ramera.
Gr. prn", "prostituta", "ramera". Prn" qui tenha sua origem numa palavra que significa
"vender" ou "exportar para a venda" objetos como escravos. Em Grcia as prostitutas
geralmente eram escravas compradas. Os profetas do AT com freqncia comparam com uma
mulher adltera ao Israel apstata que repetidas vezes "fornicava" indo depois de deuses
pages (Eze. 23: 30; cf. Isa. 23: 17; ver com. Eze. 16: 15). Quanto comparao da Babilonia
simblica com uma ramera, ver com. Apoc. 17: 5 (cf. vers. 2, 4; cap. 19: 2); e quanto a
passagens do AT cujo sentido ou palavras sejam similares com os de Apoc. 17, ver com. Isa. 47:
1; Jer. 25: 12; 50: 1; Eze. 26: 13.
Est sentada sobre muitas guas.
Ou seja que exerce um poder desptico sobre muitos "povos" e "naes" (vers. 15). A flexo
do verbo grego apresenta "grande ramera" exercendo seu poder em forma continuada. A
antiga cidade de Babilonia estava situada junto s guas do rio Eufrates (ver com. Jer. 50: 12,
38), morava simbolicamente "entre muitas guas" ou povos (Jer. 51: 12-13; cf. Isa. 8: 7-8; 14:
6; Jer. 50: 23), assim tambm Babilonia moderna se a apresenta sentada ou vivendo sobre os
povos da terra, ou oprimindo-lhes (cf. com. Apoc. 16: 12),
2.
Fornicaram.
Gr. pornu, verbo afim de prn" (ver com. vers. 1). Esta expresso equivale a "fornicar" no
AT (cf. Eze. 23: 30; Ouse. 4: 12). Usada em sentido figurado, como aqui, refere-se a uma
aliana ilcita dos falsos cristos com outro senhor que no Cristo. Neste caso uma unio
poltico- religiosa entre uma igreja apstata (ver com. Apoc. 17: 5) e as naes da terra. Cf.

Isa. 23: 15, 17.


Reyes da terra.
Isto , poderes polticos (ver com. vers. 12) que poro sua autoridade e seus recursos a
disposio da "grande ramera" (vers. 1; ver com. vers. 13), e por meio dos quais ela tentar
cumprir seu propsito de matar a todo o povo de Deus (ver com. vers. 6, 14) e governar aos
"moradores da terra" (cf. vers. 8). Os "reis da terra" sero seus cmplices nesse crime.
Os moradores.
Os habitantes da terra sero enganados (cf. com. vers. 8) para que cooperem com a poltica
da grande ramera (cf. cap. 13: 8). Este engano se dever ao proceder dos dirigentes religiosos.
Embriagado.
Uma embriaguez completa. As faculdades normais da razo e o juzo ficaro embotadas e a
percepo espiritual entorpecida. Cf. Jer. 51: 7; 2 Tes. 2: 9-10; Apoc. 13: 3-4, 7, 18; 14: 8; 18: 3,
23; 19: 20. Note-se que esta embriaguez dos moradores da terra se menciona depois de
referir-se aliana ilcita entre Babilonia e os reis da terra. Sem dvida Babilonia far por
intermdio dos reis da terra para poder dominar a quem no se submeteram a ela
voluntariamente. So enganados os governantes e os governados (CS 682).
Com o vinho.
Ou seja ao beber o vinho. Este "vinho" a poltica enganosa de Satans para submeter a
todo mundo sob seu domnio, alm das mentiras e as "sinais" com as quais promove sua
poltica (cf. cap. 13: 13-14; 18: 23; 19: 20).
De sua fornicao.
Ou, isto , "sua prostituio". A aliana entre o cristianismo apstata e os poderes polticos
da terra, o meio pelo qual Satans se prope unir ao mundo sob sua liderana.
3.
Levou-me.
A sensao de movimento tinha sem dvida o propsito de ajudar a Juan a fazer a transio
mental desde seu tempo e lugar at o tempo e lugar do cumprimento da viso (cf. Eze. 3: 1214; 8: 3; 40: 2-3; Apoc. 21: 10).
No Esprito.
Literalmente "em esprito" (ver com. cap. l: 10; cf. cap. 4: 2; 2 l: 10). A ausncia do artigo
definido destaca a qualidade ou natureza desta experincia.
Ao deserto.
Gr. r"mos, "lugar desolado" (ver com. cap. 12: 6). O verbo afim que se usa em cap. 17: 16,
significa "desolar", "despir", "abandonar". Um "deserto" era uma regio deshabitado onde um

ser humano podia sustentar-se com dificuldade e perigo, um lugar onde o alimento e ainda o
gua eram difceis de obter e se corria o perigo de feras e qui de assaltantes. Por esta razo
alguns consideram. 864.
que quando "deserto" se usa simbolicamente como aqui, referia-se a uma situao cheia de
dificuldades e perigos, evidentemente para o povo de Deus (cf vers. 6, 14). A ausncia do
artigo definido antes do substantivo "deserto", faz que o termo seja claramente qualitativo e
descritivo; em outras palavras, especifica uma condio antes que uma localizao particular.
Em vista de que o cap. 17 parece tratar mais particularmente com o tempo das sete pragas
postreras (ver com. vers. 1), alguns sustentam que este "deserto" simboliza a situao do povo
de Deus durante esse tempo. A situao que aqui se descreve semelhante, ainda que no
idntica, do "deserto" do cap. 12:6, 13-16.
Mulher.
Os profetas do AT repetidas vezes comparam ao povo de Deus que tem apostatado com
uma ramera (cf. Eze. 16:15-58; 23:2-21; Ouse. 2:5; 3: 1; etc.). Esta "mulher" a "grande ramera"
(Apoc. 17: 1), a simblica "Babilonia a grande" (vers. 5) -, culpado de "o sangue... de todos os
que foram morridos na terra" (cap. 18:24) sem dvida atravs da histria. A Babilonia
simblica constitui a oposio religiosa organizada contra o povo de Deus, provavelmente
atravs de toda a histria mas aqui especificamente no tempo do fim (ver com. cap. 17:5).
Sentada.
A flexo do verbo denota uma ao continuada. No vers. 1 se apresenta "grande ramera"
exercendo domnio religioso direto sobre os seres humanos; aqui, dirigindo a poltica do
governo civil (ver com. vers. 18). Uma caracterstica contnua do cristianismo apstata foi a de
unir a igreja com o Estado para consolidar o domnio religioso sobre a poltica (cf. t. IV, p. 863).
Compare-se com a declarao de nosso Senhor de que seu "reino" no "deste mundo" (Juan
18:36).
Besta.
Na profecia bblica as bestas geralmente representam poderes polticos (Do. 7: 3-7, 17; 8: 3,
5, 20-21 ; cf. Apoc. 12:3; 13: 1). A cor desta besta pode insinuar que o compndio do mau,
bem como os nomes de blasfemia que a cobrem indicam que se #oponer<3> a Deus. Portanto,
esta besta pode ser identificada como Satans que faz por meio desses instrumentos polticos,
que se submeteram a seu domnio atravs da histria.
Esta besta se parece em certos aspectos ao grande drago bermejo do cap. 12: 3, e em
outros, besta semelhante a um leopardo do cap. 13: 1-2 (ver os comentrios respectivos). O
contexto faz parecer mais estreita esta ltima relao. A diferena principal entre a besta do
cap. 13 e a do cap. 17 que na primeira, que se identifica com o papado, no se faz distino
entre os aspectos religioso e poltico do poder papal, enquanto na segunda os dois so
diferentes: a besta e a mulher representam ao poder poltico e religioso respectivamente.
Escarlata.

Ou "carmes", uma cor brilhante que chama o atendimento. Em Isa. 1: 18 o carmes a cor
do pecado. Compare-se com o "grande drago escarlata" de Apoc. 12: 3.
Cheia.
A apostasa e a oposio a Deus sero totais.
Nome de blasfemia.
Ou "nomes blasfemos" (ver com. Mar. 2: 7; 7: 22). Em Apoc. 13: 1 (ver o comentrio
respectivo) os nomes esto sobre as sete cabeas; aqui se acham espalhados por toda a besta.
Estes nomes indicam o carter da besta, tenta usurpar as prerrogativas da Deidade. O fato de
que esteja "cheia" de nomes blasfemos, indica que est completamente dedicada a conseguir
seus propsitos. Cf. Isa. 14: 13-14; Jer. 50: 29, 31; Do. 7: 8, 11, 20, 25; 11: 36-37.
Sete cabeas.
Ver com. vers. 9-11. Quanto besta de sete cabeas na mitologia antiga, ver com. Isa. 27: 1.
Dez cornos.
Ver com. vers. 12-14, 17.
4.
A mulher.
Ver com. vers. 3.
Prpura e escarlata.
Cf. Eze. 27: 7; Apoc. 18: 7, 12, 16-17, 19. Estes eram as cores da realeza (ver com. Mat. 27:
28) que esta "mulher" pretender ter (cf. Apoc. 18: 7). A cor escarlata tambm pode
considerar-se como o distintivo do pecado e tambm o de uma prostituta (ver com. cap. 17:
3). Esta prostituta ou organizao religiosa apstata, descrita em todo seu carter sedutor,
est vestida com ostentao e enfeite excessivo. Contrasta agudamente com a "noiva" do
Cordeiro, que Juan viu ataviada com linho fino, limpo e branco (cap. 19: 7-8; cf. 1T 136; Ed
242). Ver com. Luc. 16: 19.
Abominaes e da inmundicia de sua fornicao.
Ou "atos imundos, isto a sujeira que sua fornicao". O ouro do clice enganar aos seres
humanos quanto natureza de seu contedo.
Ver com. vers. 2.
5.
Frente.
O carter que reflete o nome 865 "Babilonia" foi escolhido deliberadamente pela mulher.
Isto pode deduzir-se porque o nome aparece em sua testa. Cf. com. cap. 13: 16.

Um nome escrito.
Ou "um nome que fica escrito"; tinha sido escrito ali no passado, e ali permanece. O nome
reflete seu carter.
Mistrio.
Esta palavra descreve o ttulo, no o ttulo; de ali o apropriado do termo "Babilonia
simblica" (ver com. cap. 1: 20).
BABILONIA A GRANDE.
A Babilonia simblica pode considerar-se em certo sentido como uma representao dos
sistemas religiosos apstatas atravs da histria; mas "Babilonia a grande" simboliza num
sentido especial s religies apstatas que se uniro no tempo do fim (ver com. cap. 14: 8; 16:
13-14; 18: 24). No cap. 17: 18 se chama Babilonia simblica "a grande cidade" (cf. cap. 16:
19; 18: 18); mas agora chamada "a grande" porque este captulo trata mais particularmente
com o grande esforo final de Satans para conseguir a lealdade da raa humana por meio da
religio. "Babilonia a grande" o nome com o que a Inspirao se refere grande trplice
unio religiosa do papado, o protestantismo apstata e o espiritismo (ver com. cap. 16: 13, 1819; cf. com. cap. 14: 8; 18: 2; cf. CS 645;Do. 4: 30; Zac. 10: 2-3; 11: 3-9). O nome "Babilonia" se
refere s organizaes e a seus dirigentes, e no tanto a seus membros, os quais so chamados
"muitas guas" (Apoc. 17: 1, 15) e os "moradores da terra" (vers. 2; cf. vers. 8).
ME DAS RAMERAS.
Como j se fez notar, "Babilonia a grande" inclui ao protestantismo apstata no tempo que
aqui se considera; portanto, as filhas desta "me" so as diversas organizaes religiosas que
compem o protestantismo apstata.
ABOMINAES.
Ver com. vers. 4.
6.
bria.
Ver com. vers. 2. Em sentido geral pode dizer-se que Babilonia est "bria" com o sangue
dos mrtires de todos os sculos (cf. cap. 18: 24); mas num sentido mais imediato, com a dos
mrtires futuros durante as cenas finais da histria do mundo. Deus considera culpado a
Babilonia do sangue daqueles cuja morte decretar, mas que se lhe impedir matar (ver CS
686). Babilonia est completamente embriagada por seu sucesso no passado ao perseguir aos
santos (ver com. Do. 7: 25; Mat. 24: 21; cf. Apoc. 6: 9-11; 18: 24), e tambm pela perspectiva
de que cedo ter a satisfao de completar sua sangrenta tarefa (ver coro. cap. 16: 6; 17: 14;
cf. CS 686).
Sangue.
Ver com. cap. 16: 6.

Santos.
Ver com. Hech. 9: 13; Rom. 1: 7.
Mrtires.
Gr. mrtur, literalmente "testemunha" (ver com. cap. 2: 13). Cf. Isa. 47: 6; Jer. 51: 49; ver
com. Apoc. 18: 24.
De Jess.
O que qui signifique "que deram depoimento com respeito a Jess", em primeiro lugar
com suas palavras, e depois com seu martrio. Foram morridos porque persistiram em
testemunhar por Jess e sua verdade e foram leais a seu nome ainda ao preo de suas vidas.
Quando a vi.
No claro se se refere a tudo o que Juan tinha visto nos vers. 3-6, ou s conduta da
mulher no vers. 6, o clmax de seu proceder criminoso. A resposta do anjo ante o assombro de
Juan (vers. 7) pode insinuar o primeiro.
Fiquei assombrado com grande assombro.
O texto grego reflete uma expresso idiomtica tipicamente hebria. O anjo tinha chamado
a Juan para que fosse testemunha da sentena que se pronunciaria contra Babilonia, a
prostituta religiosa (vers. l), e o apstolo qui esperava ver um quadro de completa runa e
degradao; mas em vez disto viu a uma mulher vestida com atavos custosos e magnficos, em
estado de embriaguez e sentada sobre uma horrvel besta. Um anjo j lhe tinha dito algo a
Juan a respeito desta "mulher" corrompida (cap. 14: 8; 16: 18-19); mas agora se lhe apresenta
um relato mais completo e assombroso de seus crimes. O que Juan v o deixa sumamente
atnito. Seu assombro supera a qualquer outro que expresse no Apocalipsis.
Os crimes da Babilonia simblica, tal como se expem na acusao do anjo, podem
enumerar-se como segue (cf. com. cap. 18: 4):
l. Seduo. Quando seduz aos reis da terra para que acedam a uma unio ilcita com ela, com
o propsito de promover seus prprios desgnios sinistros (ver com. vers. 2; cap. 18: 3).
2. Despotismo opressor. Ao sentar-se sobre "muitas guas" para oprimir aos povos da terra
(ver com. cap. 17: 1).
3. Contribui delinquncia humana. Quando faz que os habitantes da terra -exceto os
santos- se embriaguen com o 866 vinho de sua poltica, convertendo-os assim nos cmplices
de sua armadilha impa (ver com. vers. 2). Por seu "fornicao" tem "corrompido terra" (cap.
19: 2).
4.Embriguez. Esta embriaguez "com o sangue dos santos" porque a tinham ofendido ao
negar-se a beber de seu vinho malfico de erro ou a submeter-se a sua ambio de governar a
terra.

5.Assassinato e tentativa de assassinato. Quando tramou o assassinato da esposa de Cristo,


a "mulher" do cap. 12 (ver com. cap. 17: 6, 14; 18: 24).
7.
Eu te direi.
No texto grego o pronome enftico: "Eu mesmo te direi". O resto do captulo a
interpretao que faz o anjo do "mistrio" ou simbolismo da viso dos vers. 3-6. A "besta" se
explica nos vers. 8-17; a "mulher", no vers. 18.
8.
A besta que viste.
Isto , a besta do vers. 3. A Juan no se lhe mostrou a besta em seu estado que "era" ou em
que "no "; seno quando resurgiu depois do perodo em que "no "; no entanto, o anjo
repassa brevemente as etapas passadas deste ser horrvel com o propsito de identificar
besta tal como a viu Juan (ver com. vers. 8-11).
Na introduo da viso (vers. 1-2) e na viso (vers. 3-6), o atendimento de Juan se dirigiu
quase exclusivamente mulher; a besta se menciona s de passagem. No texto grego dos vers.
1-6, segundo o texto de Nestle, dedicam-se 102 palavras mulher e s 12 besta; mas na
explicao pode sugerir que ainda que o tema anunciado da viso a sentena divina
pronunciada contra a Babilonia simblica, e que ainda que ela o personagem principal nos
acontecimentos descritos pela viso, seu breve triunfo e repentina queda s podem entenderse mediante um estudo cuidadoso da contribuio feita pela besta, tanto no sucesso
transitrio da mulher como tambm em sua derrota final.
Era, e no .
Em algum momento do passado a besta tinha estado ativa, mas depois desapareceu.
Esta expresso se repete ao final do vers. 8 e de novo no vers. 11. Alguns identificam o
perodo em que a besta "era" com o da Roma pag; o perodo em que "no ", com o breve
intervalo entre o fim da perseguio pag e o comeo da perseguio papal, e o perodo "e
ser", com o da Roma Papal. Outros fazem equivaler o perodo em que "era", com o
representado pela besta e suas sete cabeas; o perodo em que "no ", com o intervalo entre
a ferida da stima cabea e o
ressurgimento da besta como "a oitava". Os que sustentam a primeira opinio faz equivaler
o perodo em que a besta "era", com o drago do cap. 12, enquanto os que sustentam o
ltimo ponto de vista incluem tambm a besta semelhante a um leopardo do cap. 13. O tempo
presente "no " recalca a seqncia temporria.
Est para subir.
O anjo ainda est falando da carreira da besta antes de seu surgimento desde o fundo do
"abismo". Quando Juan viu esta besta em viso, j tinha descido do "abismo".

Quando a expresso "era, e no " se repete ao final do ver. 8, segue imediatamente a frase
"e ser", que se acha em lugar das palavras "est para subir do abismo", as quais se usam
antes neste mesmo versculo (ver com. "e ser"). Portanto, a besta "ser" quando ascenda do
"abismo".
As palavras da trplice seqncia do vers. 11 que podemos comparar com "ser", so: "
tambm o oitavo". Portanto, quando a besta suba "do abismo", "ser", existir como "o
oitavo", literalmente "um oitavo". No vers. 8 a besta ir a "perdio" depois de que ascenda do
"abismo" e exista como "o oitavo" durante um perodo que no se especifica. Quando a besta
exista outra vez como "o oitavo", "os moradores da terra, aqueles cujos nomes no esto
escritos desde a da vida, funo do mundo no livro se assombraro vendo a besta". Faz-se uma
declarao muito similar no cap. 13: 3, 8 (cf. vers. 4) quanto atitude do mundo com a besta
desse captulo quando se curou sua ferida de morte: "Se maravill toda a terra em pos da
besta... E a adoraram todos os moradores da terra, cujos nomes no estavam escritos no livro
da vida do Cordeiro que foi inmolado desde o princpio do mundo". Se o cap. 13 se refere ao
mesmo acontecimento do cap. 17: 8, quer dizer que a declarao "sua ferida mortal foi
sanada" (cap. 13: 3) equivale expresso 867 "est para subir do abismo" (cap. 17: 8; cap. 20:
3, 7); "viveu" (cap. 13: 14), equivale s expresses "e ser" e " tambm o oitavo" (cap. 17: 8,
11); a ferida da cabea (cap. 13: 3), ir "em cautividad" e a "ferida de espada" (cap. 13: 10, 14)
teriam seu equivalente no descenso da besta ao "abismo" (cap. 17: 8); e a "morte" (cap. 13: 3)
equivaleria fase do "abismo" no caso da besta. As similitudes que aqui se destacam tendem a
identifica a identificar a stima cabea da besta com a cabea papal (ver com. cap. 17: 9-10);
no entanto, esta semelhana no prova necessariamente a identidade.
Quanto relao com a besta do cap. 17 com a do cap. 13, ver com. cap. 17: 13.
Abismo.
Gr. abssos, um espao vasto, que no se pode medir (ver com. Mar. 5: 10; Apoc. 9: 1). Na
LXX se refere geralmente s profundidades do mar ou a guas subterrneas. Em Sal. 71: 20
(LXX), e em Rom. 10: 7 se refere ao mundo subterrneo ou lugar dos mortos, comummente
chamado Hades (ver com. Mat. 11: 23; cf. com. 2 Sam. 12: 23; Prov. 15: 11; Isa. 14: 9). O
descenso ao "abismo", seria pois, um termo adequado para representar a morte de uma besta
que parecia ter sido morrida.
Perdio.
Gr. apleia, "completa destruio", "aniquilamento" (ver com. Juan 17: 12).
Indica cl fim absoluto da besta (cf Apoc. 17: 11; ver com. cap. 19: 20; 20: 10).
Os moradores.
Aqueles sobre os quais a "ramera... est sentada" (vers. 1) e "se tm embriagado com o
vinho de sua fornicao" (vers. 2). Cf. cap. 13: 3-4, 7-8, 12, 14; ver com. cap. 17: 1-2.
No esto escritos.
Ou no esto na lista de quem Deus aceitou como candidatos para seu reino.

Desde a fundao.
Pode entender-se que os nomes que aparecem no livro da vida tens estado escritos ali
desde "a fundao do mundo", ou simplesmente que o livro existiu desde esse tempo. Aqui
deve entender-se o segundo. Cf. com. cap. 13: 8.
Livro da vida.
Ver com. Fil. 4: 3.
Se assombraro.
Gr. thaumz, "estar assombrado", "maravillarse" (ver com. vers. 6). Os moradores da terra
se surpreendem muito quando observam que a besta que tinham visto descer ao "abismo"
(vers. 8), recupera-se e empreende novamente suas atividades anteriores. Ao princpio "se
assombraro", e depois a adoraro (cap. 13: 3-4, 8, 12, 14), isto , lhe prestaro seu apoio
voluntrio para que siga adiante com seus planos blasfemos. Com respeito relao da besta
do cap. 17 com a do cap. 13, ver com. cap. 17: 3.
9.
Mente que tenha sabedoria.
Cf. cap. 13: 18. O anjo comea sua explicao de "a besta que era, e no , e ser" do cap.
17: 8. O que se lhe tinha mostrado a Juan era um "mistrio" (cf. vers. 7; ver com. vers. 5)
porque a realidade tinha sido ocultada em linguagem simblica, e era necessrio obter
"sabedoria" para entender e aplicar os smbolos s realidades simbolizadas. Ainda que esta
declarao do anjo qui se refira mais especificamente ao enigma do vers. 8, e pelo mesmo
especialmente explicao dos vers. 9-10, tambm verdadeiro quanto a toda a viso, e
portanto explicao dos vers. 10-18.
Sete cabeas.
Sem dvida representam sete poderes polticos importantes por meio de quem Satans
tentou destruir ao povo e a obra de Deus na terra (ver com. vers. 2-3, 6, 10). No claro se a
Inspirao tinha ou no o propsito de que estas cabeas fossem identificadas com sete
naes especficas, pois no Apocalipsis o nmero "sete" com freqncia tem um valor mais
simblico do que literal (ver com. cap. 1: 11). Por isso alguns nos entenderam que as sete
cabeas representam toda a oposio poltica ao povo e causa de Deus atravs da histria,
sem especificar sete naes particulares.
Outros crem que os poderes representados pelas sete cabeas devem ser sete naes
especficas j mencionadas em diversas profecias de Daniel e Apocalipsis. Identificam as
primeiras quatro cabeas com os quatro grandes imprios mundiais de Do. 2 e 7, a quinta
com o corno pequeno dos cap. 7 e 8 e a besta semelhante a um leopardo de Apoc. 13, a sexta
com o poder
representado no cap. 11: 7, e a stima com a besta de dois cornos do cap. 13: 11. Segundo
esta interpretao, os poderes representados pelas primeiras cinco cabeas seriam Babilonia,

Persia, Grcia, o Imprio Romano e o papado. A sexta e a stima cabeas poderiam ser,
respectivamente, a Frana revolucionria e Estados Unidos, ou Estados Unidos e uma
organizao mundial, ou os Estados Unidos e um papado restaurado.
Outros consideram que as sete cabeas representam os poderes perseguidores principais
que Deus escolheu para si um povo 868 e uma obra organizada na terra, e portanto
especificam que esses poderes so Egito, Asiria, Babilonia, Persia, Grcia, o Imprio Romano e
o papado. Os que sustentam interpretao chamam o atendimento ao importante papel de
Egito e Asiria com respeito a Israel na histria e profecia do AT. Tambm destacam as
seguintes circunstncias quando cada um destes sete poderes tentou sucessivamente aniquilar
ao povo de Deus, subyugarlo ou fazer desaparecer seu carter religioso distintivo: (1) Egito,
junto ao mar Vermelho, Exo. 14: 9-30; Asiria, em tempo de Senaquerib, Isa. 8: 4-8; 36: 1-15;
37: 3-37; (3) Babilonia, durante o cativeiro, Jer. 39: 9-10; 52: 13-15; (4) Persia, em tempo de
Amn, Est. 3: 8-9; 7: 4; 9: 1-6; (5) Grcia, com Antoco Epfanes, 1 Mac. 1: 20-64; 3: 42; 4: 14 e
36-54; (6) Roma, quando perseguiu tanto aos judeus como aos cristos, Do. 8: 9-12, 24-25;
Mat. 24-15, 21; Luc. 21: 20-24; Apoc. 2: 10, 13; e (7) o papado, atravs de sua histria
perseguidora, Do. 7: 21, 25; 8: 24; 11: 33, 35.
Em vista de que a Inspirao no indicou se deve entender-se que as sete cabeas
representam sete naes particulares e no especificou nenhum momento desde o qual
devem calcular-se, este Comentrio considera que a evidncia insuficiente para garantir uma
identificao dogmtica delas. Apoc. 17 trata da besta durante seu perodo "ser", quando
"o oitavo" (ver com. vers. 8, 11), e a interpretao da mensagem bsica do captulo felizmente
no depende da identificao das sete cabeas.
Morros.
Um smbolo proftico comum para designar poderes polticos ou poltico-religiosos (Isa. 2: 23; Jer. 17: 3; 31: 23; 51: 24-25; Eze. 17: 22-23; etc.). Este smbolo tambm pode ser uma aluso
cidade de Roma com suas sete colinas. Os escritores clssicos com freqncia se referem a
Roma como a cidade das sete colinas (Horacio, Carmen Saeculare [Odes seculares] 7; Virgilio,
Eneida vi, 782-784; Gergicas ii. 534-535; Marcial, Epigramas iv. 64. 11, 13; Cicern, Cartas a
Cobertura vi. 5; Propercio, Elegias iii. 11; etc.). Nos primeiros sculos os cristos se referiam
comummente a Roma como a "Babilonia" (ver com. 1 Ped. 5: 13; Apoc. 14: 8), qui para
evitar que se os considerasse como pessoas subversivas quando falavam e escreviam do
proceder anticristiano de Roma e os castigos iminentes de Deus que cairiam sobre ela.
Em vista da relao histrica da antiga Babilonia com o povo de Deus nos tempos do AT, a
denominao "Babilonia" era muito apropriada para aplic-la a Roma em suas relaes com o
cristianismo.
Senta-se a mulher.
O anjo apresenta "mulher" sentada sobre as sete "cabeas", enquanto no vers. 3 se acha
sentada sobre a "besta" (ver o comentrio respectivo); portanto, evidentemente o mesmo
estar sentada sobre sete cabeas que estar sentada sobre a besta. Deduz-se, pois, que no h

uma distino bsica entre a besta e suas cabeas, e provavelmente no se tenta assinalar
nenhuma diferena
10.
E so sete reis.
Estes "reis", as "cabeas" e os "morros", parece que se identificam como uma mesma coisa.
No clara a distino -se que a h- entre os "reis" e os "morros".
Cinco deles caram.
No se diz claramente em que momento pode dizer-se que cinco das cabeas tm
"cado", que uma "" e que outra "ainda no veio". Os expositores adventistas sustentam
em termos gerais uma ou outra de trs opinies diferentes quanto ao tempo aqui envolvido:
(1) Segundo a interpretao de que as sete cabeas representam a todos os poderes -seja qual
for seu nmero- que se <> , (2) Babilonia, Persia, , "" 1798 ( com cap 13: 34) (3) , Asiria,
Babilonia, Persia , vers 10 , com vers 9
, , 1798; , ( com " ")
, ; , 869 ; , ( com " ") cap 17 cap 13 ( com cap 17: 3, 8), " "
Gr olgos, 34 NT "", "", "", , "" ( com cap 12: 12) : " " " ", " " cap 12: 12 olgos " " (cf DTG 706,
709; CS 557) , ( ) , olgos ,
11
com vers 8
"", "" ( com vers 8, 10) ; , personificar ( com 2 Tes 2: 8)
" " " " , (cf cap 13: 1112) "", , : , "" ,
com vers 8
12
Cf 7: 24; Apoc 12: 3; 13: 1; com 7: 7; Apoc 12: 3
, "" "" ; "" , "" ( com cap 12: 3)
7 Apoc 12 13 , " ", , ,
Gr hra, " ", , , ; "", "" Hra "" "" 14: 15; 18: 1; 6: 35; Luc 2: 38; 16: 2, 4, 25; 2 Cor 7: 8; File 15;
1 2: 18; Apoc 14: 15 " " 1 Tes 2: 17, " " Rom 13: 11 "" 11: 11 hra
"" cap 17: 12 , ; cap 18 cap 17: 1217; " " cap 18: 8 " " vers 10, 17, 19, " " cap 17: 12 ,
, (Gn 41: 2531), 40 Nm 14: 34 400 Gn 15: 13, 70 Jer 25: 12; 29: 10, 1.000 Apoc 20: 4
"" cap 17: 12 870 apstatas , ( com cap 16: 1314; 17: 3) "" , "", "" , "" (vers 36)

13
Gr gnm, "", "", "", "", "" vers 17 gnm " " "" "" ( com 3) "" Babilonia ( com vers 2), ( com vers
14) 34, 36, 282; CS 673, 682, 684; 376, 431; 2JT 68 Cf Apoc 16: 1216
com ""
Gr dnamis, "", "", "",
Gr exousa ( com 2: 10; Rom 13: 1) : " , "
"" ( com Apoc 16: 1314) , Babel ( com Gn 11: 48; 2: 43; Apoc 14: 8), (Apoc 17: 17; cf com 2
Crn 18: 1822) " , , , Jehov" (EGW , com Apoc 17: 1314)
14
( com cap 16: 1216; 17: 13) "", vers 3, 8, 11, , " " (cap 6: 14), cap 19: 1121 ( ) ( com cap 16:
1216),
com cap 5: 6
, (cap 6: 9 11; 12: 1317; 13: 7, 15), " " ( com cap 11: 15, 17; 18: 20; 19: 2, 1121) , ( CS 693694;
com cap 16: 17)
" " (1 Tim 6: 15, Apoc 19: 16; cf 25: 31; Apoc 1: 5; 1714; CS 480481, 671672)
Gr met ( com vers 1), " "
""; NT ( com 22: 3, 14)
"" "" "" "" "", com
22: 14; cf com 1: 12
" ", "" "" "" " " (cap 2: 10), , " ", , "" "" ""; , , "" ( com 3: 1820; 1: 45; cf com 1 Cor 3: 15; cf Eze
3: 20; 18: 24; 33: 12)
15
com cap 17: 1
com vers 1 871 , com Isa 8: 7; 7: 2
" " vers 36, vers 1113 ( )
16
com vers 12
(cf 10) " " (BJ, , BC)
Babilonia , com vers 3

"" "" " " "" ( com vers 3, 9, 13), ( com vers 14) (vers 14), "" ( com vers 2; CS 712714)
ramera
com vers 1
Gr er@"m, "desolar", "converter em deserto" (cf. com. vers. 3). O tempo do verbo grego
sugere resultados duradouros da ao; a "ramera" permanecer "desolada" para sempre (ver
com. cap. 18: 21). Para uma descrio mais completa da desolao da ramera, cf. cap. 18: 2223.
Nua.
Isto , privada de sua rgia vestimenta (ver 3-4), e por isso fica exposta vergonha e o
oprobio. Ver CS 713-714; cf. Eze. 23: 29; Apoc. 16: 15.
Carnes.
Bem como uma fera rasga a sua vtima no processo de devor-la, da mesma maneira "a
ramera" ser violenta e implacavelmente destruda pelos mesmos poderes que pouco antes a
tinham apoiado (ver com. "aborrecero").
A queimaro.
Melhor "a queimaro completamente". Cf. cap. 18: 8: "ser queimada com fogo".
Por suposto, uma mulher simblica ser queimada simbolicamente (ver com. Apoc. 18: 8-9;
cf. Eze. 28: 17-19).
17.
Deus ps.
Os "dez cornos" e a "besta" (ver com. vers. 16) sero autorizados por Deus para executar o
"juzo" ou a "sentena" divina contra "Babilonia" por seus crimes (ver com. Apoc. 17: 1; cf.
com. 1 Sam. 16: 14; 2 Crn. 18: 18; 2 Tes. 2: 11); portanto, Apoc. 17: 16-17 constitui a
culminao do captulo, pois apresenta "a sentena contra a grande ramera", o tema
anunciado pelo anjo no vers. 1. Todo o demais um prembulo que explica a sorte de
"Babilonia a grande". Os vers. 2-6 enumeram seus crimes (ver com. vers. 6) e so a explicao
de por que se pronunciou contra ela a sentena, enquanto os vers. 8-18 expem os meios
pelos quais ou como ser executada a sentena (ver com. vers. 1). Esta sentena se ditar
contra Babilonia durante a stima praga (cap. 16: 19; cf. com. cap. 16: 19; 18: 5, 21; 19: 2)
Coraes.
Ou "mentes".
Executar o que ele quis.
Isto , levar a cabo o "propsito" ou "decreto" (ver com. com. ver. 13) do tribunal divino
quanto sorte de "a grande ramera" (ver com. cap. 16: 19; 17: 1).

Pr-se de acordo.
Ver com. vers. 13.
Dar seu reino.
Ver com. vers. 13.
Cumpram-se.
Ou at a sentena seja plenamente executada. As organizaes mundiais religiosas
apstatas coligadas (ver com. cap. 16: 13) e seus dirigentes, sero os primeiros em cair (cf. CS
714) quando o fator poltico da coligao universal poltico-religiosa (ver com. cap. 16: 13; 17:
5) converta-se num instrumentos nas mos de Deus para executar a sentena contra
elementos religioso de dita unio (cf. Isa. 10: 5; 13: 4-9; 14: 4, 6; 28: 17-22; 47: 11-15; Jer. 25:
14, 34-38; 50: 9-15, 29- 31; 51: 49; Eze. 26: 3; Do. 11: 45; Zac. 11: 10; ver Apoc. 19: 2).
As palavras de Deus.
Isto , seu "vontade" como se expressam a sentena contra a Babilonia simblica (Apoc. 16:
17, 19; 17: 1).
18.
A mulher.
Ver com. vers. 3.
A grande cidade.
A Bblia literal foi a "grande cidade" (ver Nota Adicional de Do. 4). A cidade de Babilonia
representada desde o tempo de Babel a oposio organizada ao propsitos de Deus na terra
(ver com. Gn. 11: 4-6; Apoc. 14: 8). Uma cidade uma comunidade organizada e integrada
por seres humanos; portanto, cun apropriado "Babilonia a grande" como um smbolo
proftico d a organizao religiosa apstata, bem constituda e universal. 872.
COMENTRIOS DE ELENA C. DE WHITE
2 CS 591.
4-6 CS 432.
6 CS 64.
14 HAp 298; PR 532; PVGM 347; ST 223.
15 CS 493.
18 CS 432; PP 163.

Cap. 18
1.
Depois disto.
Refere-se seqncia na qual os cap. 17 e 18 te foram revelados a Juan, mas no
necessariamente seqncia dos acontecimentos que ali se registram. Juan no quer dizer
que os acontecimentos do cap. 18 acontecem cronologicamente "depois" de todos os que se
mencionam no cap. 17. Ver com. cap. 4: 1.
Outro anjo.
Outro anjo que no o do cap. 17. Este anjo se une com o terceiro do cap. 14: 9-11 na
proclamao da mensagem final de Deus para o mundos (PE 277), e sua mensagem repete o
do segundo anjo do cap. 14: 8 (CS 661).
Do cu.
Juan viu a este anjo quando descia terra e como vindo da presena de Deus com uma
misso especial.
Poder.
Gr. exousa, "autoridade" (ver com. cap. 17: 13). Este anjo chega desde a sala do trono do
universo, comisionado para proclamar a ltima mensagem de misericrdia de Deus e
admoestar aos habitantes da terra do iminente destino que aguarda a "Babilonia a grande".
Alumiada.
Ou "alumiada". Apesar dos esforos satnicos por envolver terra em trevas, Deus agora a
alumia com a luz gloriosa da verdade salvadora (ver com. 1: 4-5, 9).
Gloria.
Gr. dxa (ver com. Juan 1: 14; Rom. 3: 23). Pode considerar-se que a "glria" representa o
carter de Deus (cf. Exo. 33: 18-19; 34: 6-7) como se revela particularmente aqui no plano de
salvao.
2.
Clamou com voz potente.
Para que todos pudessem ouvir. A mensagem do cap. 18 dever proclamar-se durante o
tempo do forte clamor do terceiro anjo (CS 661-662, 672-673, 711), e portanto merece o mais
cuidadoso estudo.
Caiu.

Ver com. cap. 14: 8. Sua queda espiritual ser agora demonstrada e confirmada, e ela ser
castigada. Cf. Isa. 13: 21-22; 21: 9; Jer. 51: 8.
A grande Babilonia.
Ver com. cap. 14: 8; 17: 5.
Demnios.
Ver com. Mar. 1: 23. "A grande Babilonia" est agora completamente possuda pelos
demnios (ver com. Apoc. 17: 5-6, 14; cf. com. Mat. 12: 43-45). Num sentido especial qui se
faa referncia ao espiritismo moderno (ver com. Apoc. 13: 13; 16: 13-14; cf. PE 273-274; CS
614-615, 645; 682).
Esprito imundo.
Ver com. Mar. 1: 23.
Ave imunda e aborrecible.
Adicionam-se sucessivas metforas para intensificar a descrio da completa perversidade e
apostasa de Babilonia. O cap. 18 reflete literalmente a estrutura da antiga possua hebria
(ver t. III, p. 25).
3.
Todas as naes.
Ver com. cap. 17: 2.
Vinho do furor.
Ver com. cap. 14: 8.
Reyes da terra.
Ver com. cap. 16: 14; 17: 2, 10, 12.
Fornicaram.
Ver com. cap. 17: 2.
Mercadores.
Gr. mporos, "viajante", "comerciante". A linguagem sumamente figurada do cap. 18 no
estabelece claramente se estes "mercadores" so literais ou simblicos; mas ambos sentidos
so possveis. Se estes "mercadores" so literais ou simblicos; mas ambos sentidos so
possveis. Se estes "mercadores" so simblicos, representariam aos que advogam pelos
ensinos e mandamentos de "Babilonia a grande" (cf. Isa. 47: 11-15), as mercadorias que ela
tem para exibir e vender aos habitantes do mundo com o fim de engan-los (ver com. Apoc.
18: 11).

Potncia.
Gr. dnamis, "poder". Aqui qui tem o sentido de "influncia". Cf. com. cap. 5: 12.
Deleites.
Gr. str"nos, "lascivia", "voluptuosidad", "arrogncia" (cf. com. vers. 7).
4.
Outra voz.
Como o sugere o grego, outra voz angelical. 874.
Sa dela.
At quase a terminao do tempo alguns -talvez muitos- dos filhos de Deus sem dvida no
tero ouvido a exhortacin da Babilonia simblica.
Compare-se a exhortacin de Deus a seu povo nos tempos antigos para que fugisse de
Babilonia (Isa. 48: 20; Jer. 50: 8; 51: 6, 45). Bem como o povo de Deus saiu antigamente da
cidade de Babilonia para regressar a Jerusalm, da mesma maneira seu povo de hoje
chamado a sair da Babilonia simblica para que seja considerada entrar na Nova Jerusalm.
Todos os que so verdadeiramente filhos sua voz e obedecero a exhortacin (ver com. Mat.
7: 21-27; cf. Juan 10: 4-5). Esta a exhortacin do segundo anjo de Apoc. 14: 8 (ver CS 441, 66 f;
PE, 277). As razes imediatas para este apelo imperativo se do, na ltima parte do versculo.
Esta a primeira das duas razes que se do para sair imediatamente simblica. Os que
participam dos pecados de Babilonia participaro dos castigos que viro por causa deles (cf.
Jer. 51: 6).
Seus pecados.
Em sentido geral todos os que ela induz aos homens a cometer, mas mais especificamente
os pecados do que se apresentam no cap. 17: 2-6 (ver com. vers. 6). No cap. 18 se acusa a
Babilonia adiante do tribunal de justia divina por cinco delitos: (1) orgulho e arrogncia, (2)
materialismo e ostentao, (3) adultrio, (4) engano e (5) perseguio (vers. 2-3, 5, 7, 23-24).
Suas pragas.
Ou seja o castigo que est por como cumprimento do "juzo" ou "sentena" do cap. 17: 1
(ver com. cap. 16: 19; 17: 1, 17). A natureza destas "pragas" se expe brevemente nos cap. 16:
19; 17: 16; 18: 8, 21. A maior parte do cap. 18 consiste numa impressionante descrio, ainda
que muito figurada e indirecta, destas "pragas". As primeiras cinco das sete ltimas pragas
sero derramadas principalmente sobre os que cooperam com Babilonia -os reis e os
moradores da terra (cap. 17: 1-2, 8, 12)-; mas o castigo contra Babilonia -as organizaes
religiosas apstatas unidas-, ter lugar durante a stima praga (ver com. cap. 16: 19; 17: 1, 5,
16). A sexta praga preparar o caminho para esse castigou.
5.

Seus pecados.
Ver com. Apoc. 18: 4; cf. Jer. 50: 14.
Chegaram.
Gr. koll, "colar-se", "aderir-se". Descreve-se aos pecados de Babilonia empilhados como
uma mole montanhosa que se compacta e bem unida.
At o cu.
Bem como este morro figurado at o cu, assim tambm a carreira criminosa de "Babilonia a
grande" (ver com. cap. 17: 6) eleva-se mais e mais adiante de Deus exigindo a devida
retribuio (Apoc. 16: 19; cf. Gn. 11: 4-5; 18: 20-21; Esd. 9: 6; Jer. 51: 9; Do. 5: 26-27; Jon. 1:
2). Talvez tenha aqui uma aluso torre de Babel (Gn. 11: 4).
Lembrou-se.
A pacincia de Deus est por esgotar-se; seu castigo sobre a Babilonia simblica est a ponto
de ser executado (ver com. cap. 16: 19). O verbo "lembrar-se" em relao com Deus
comummente denota que ele est a ponto de retribuir aos seres humanos por determinada
conduta, j seja boa ou mata (Gn. 8: 1; Exo. 2: 24; Sal. 105: 42; etc.).
Suas maldades.
Isto , seus atos impos e os resultados consiguientes, em forma particular os crimes
especficos de que se a acusa nos cap. 17 e 18 (ver com. cap. 17: 6; 18: 6-7).
6.
Dai-lhe.
Melhor "devolvei-lhe". A "ramera", isto , a organizao apstata "Babilonia a grande" (ver
com. cap. 14: 8; 17: 5), est por receber a retribuio plena de suas impiedades. O cu, com
absoluta justia, no retm nenhuma parte do devido castigo. A retribuio que receber
Babilonia se descreve brevemente em cap. 17: 16-17 e com mais detalhes no cap. 18. Cf. Jer.
51: 6.
Como ela vos deu.
Sua retribuio corresponder a suas obras; seu castigo ser em proporo a seus crimes. Cf.
Isa. 47: 3; Jer. 50: 15, 29; 51-24.
Duplo.
Se lhe dar uma dupla medida (cf. Isa. 40: 2; Jer. 16: 18; 17: 18).
Suas obras.
Seu trato para outros ser a norma ou regra com a qual Deus a tratar.
O clice.

Ver com. cap. 14: 10; 17: 4.


Preparai-lhe.
Ou "misturai-lhe". No mesmo clice no qual ela misturou uma bebida malfica para que:
outros a bebessem, Deus agora misturar uma bebida terrvel e a obrigar a beb-la (Apoc. 14:
8; 17: 4; cf. Jer. 50: 15, 29).
7.
Quanto.
Olho por olho: o castigo guardar reciprocidade com seu crime; seus sofrimentos e lamentos
estaro em proporo com sua vaidade e dissipao anteriores.
Glorificou-se e viveu em deleites.
A primeira parte do vers. 7 diz: "tantas coisas 875 a glorificaram e fato licenciosa". Tantas
coisas contriburam a seu orgulho e lascivia! Sua arrogante suficincia prpria a fez confiar no
sucesso final de seu compl para aniquilar ao povo remanente de Deus e reinar em forma
suprema sobre a terra. Est orgulhosa de sua riqueza, popularidade e poder. Cf. Isa. 47: 6-10;
Eze. 28: 2, 4-5, 16.
Tormento.
Ver com. cap. 17: 16; 18: 4.
Pranto.
Ou "duelo" como resultado das "pragas" (vers. 4) que a atormentam.
Compare-se com o lamento dos "reis" e "mercadores" (vers. 9, 11).
Diz em seu corao.
D-lo no tempo em que o anjo do vers. 4 proclama sua mensagem de advertncia antes do
fim do tempo de graa, e mais tarde durante a sexta praga (ver com. cap. 17: 1). Um amor
prprio exagerado a encheu de confiana em sua impo plano de governar o mundo. Sua
tentativa de enganar a outros resultou em seu prprio e total autoengao. No s tem
"embriagado" a outros, seno que ela tambm est embriagada (ver com. cap. 17: 2, 6).
Estou sentada como rainha.
Note-se o tempo presente do verbo (ver com. "diz em seu corao"). A verdadeira igreja
apresentada na Escritura como uma "virgem pura" (ver com. 2 Cor. 11: 2). como a noiva
("esposa") de Cristo (ver com. fe. 5: 23-32; cf. com. Apoc 12: 1; 19: 7-8). A grande ramera se
faz passar pela noiva de Cristo adiante dos moradores da terra, sobre os quais pretende
exercer domnio no nome de Cristo; mas uma "rainha" falsa (cf.
Isa. 47: 6-10), uma ramera que nunca teve um esposo legtimo, e no entanto se jacta de suas
conquistas. Talvez no a agasajan os "reis" e "os grandes" da terra (Apoc. 18: 9, 23)? No esto

submetidos a sua vontade como instrumentos dedicados a seus projetos nefastos? (ver com.
cap. 17: 2).
No sou viva.
Como "viva" no teria posio legal nem poderia aspirar lealdade dos moradores da
terra. Cf. Isa. 47: 8, 10. Em tempos do NT as vivas, tanto judias como romanas, deviam
depender de seus filhos se os tinham. Se no, nomeava-se a algum homem como tutor da
viva, quem no tinha direito a tomar decises ante a lei.
Pranto.
O que menos espera sem dvida lhe sobrevir (ver com. Isa. 47: 11).
8.
Pelo qual.
Isto , por causa de sua arrogante vaidade, sua orgulhosa exaltao prpria, sua completa
lascivia, sua cobia inescrupulosa de poder e supremacia, e sua atrevida oposio vontade
revelada de Deus.
Um s dia.
Alguns crem que se trata de tempo proftico, e que portanto representa um ano literal;
mas outros consideram que o anjo est recalcando o repentino e inesperado das "pragas" que
cairo sobre a Babilonia simblica, especialmente por seu falso sentido de segurana (vers. 7),
ou que est falando de um lapso indefinido. Em vista de que se diz que o mesmo
acontecimento ocorre em "uma hora" (vers. 10, 17, 19), parece prefervel a segunda
explicao (ver com. Apoc. 17: 12; cf. Jer. 50: 29, 31). Ademais, o tempo dos verbos que
acompanham s palavras "dia" e "hora" (Apoc. 18: 10) sugere um momento mais bem do que
um perodo, e portanto parece recalcar-se o repentino e inesperado antes que a durao. Cf.
Isa. 47: 9, 11; Jer. 50: 31; 51: 8.
Suas pragas.
Ver com. vers. 4.
Morte.
Apresenta-se primeiro o resultado final de seus "pragas" (ver com. vers. 21).
Pranto.
Ver com. vers. 7.
Fome.
Durante a quarta praga ter uma fome literal (cap. 16: 8-9) que sofrero os apoiantes de
Babilonia (cf. vers. 1-2); no entanto, o castigo de Babilonia como organizao ocorrer durante
a stima praga (vers. 18-19), e a fome que aqui se menciona sem dvida figurada -como de

esperar-se no caso de uma entidade figurada tal como a Babilonia simblica- e concorda com o
carter sumamente potico e figurado de todo o captulo 18.
Ser queimada.
Ou "consumida pelo fogo" (BJ). A mulher simblica, Babilonia, por suposto "ser queimada"
com um fogo figurado (cf. fe. 6: 16; 1 Ped. 4: 12; ver com.
Apoc. 17: 16). Sua sorte se descreve mediante uma figura completamente diferente no cap.
18: 21. H uma descrio dos acontecimentos aqui preditos em CS 711-715.
Fogo.
Cf. Jer. 50: 32; 51: 24-25, 37.
Poderoso.
Isto , plenamente capaz de levar acabo sua vontade sobre Babilonia (cf. cap. 17: 17).
A julga.
"A condenou" (BJ). A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "a julgou". O juzo
pronunciado sobre Babilonia to verdadeiro que o anjo fala dele como algo j consumado.
Ver com. cap. 16: 19; 17: 1, 17; 19: 2. O que lhe acontece no um acidente, seno um ato
deliberado de Deus.
9.
Os reis da terra.
Ver com. cap. 876 16: 14, 16; 17: 2, 12-14.
Fornicaram.
Ver com. cap. 17: 2.
Vivido em deleites.
Ver com. vers. 7.
Choraro.
Ou "faro duelo por ela", "soluaro por causa dela", com pranto forte e abundante. Os
desventurados "reis" e "mercadores" (vers. 11) da terra, ao antecipar sua prpria sorte
iminente se unem numa endecha de morte pela altanera Babilonia, agora atormentada sobre
sua ardente fogueira fnebre. O dramtico efeito dos vers. 9-20, que descrevem o destino
inexorvel da grande ramera, destacado por sua extica forma literria oriental: prolijidad
potica realada por figuras literrias. A exhortacin do cap. 18 em primeiro lugar emotiva,
mas est reforada por uma lgica incisiva: para os que respondam exhortacin de Deus de
fugir da ira vindoura (vers. 4), ainda h a possibilidade de evitar a sorte iminente de Babilonia.

O simbolismo do captulo prove quase inteiramente do AT, como evidente por uma
comparao das muitas referncias que se citam (ver Nota Adicional ao final do captulo). Um
estudo cuidadoso destas passagens paralelas do AT em relao com os fatos histricos aos que
ali se alude, aclara muito as figuras sumamente simblicas deste captulo. No cap. 17: 16 os
reis da terra (cf. com. vers. 12) so os que queimam a Babilonia, mas aqui se os descreve
lamentando-se pelos resultados dessa ao, talvez porque se do conta tristemente de que
eles cedo tero que compartilhar a sorte de Babilonia (cf. Isa. 47: 13-15).
Faro lamentao.
Gr. kpt, literalmente "golpear", "cortar"; faz-se referncia s comuns manifestaes de
dor.
A fumaa de seu incndio.
Cf. Isa. 13: 19; Jer. 50: 32; ver com. Apoc. 14: 10-11; 17: 16; 18: 6.
10.
Parando-se longe.
Sem dvida porque compreendem que faz pouco tinham estado colaborando com Babilonia
(vers. 3), estavam implicados em seus "pecados", e portanto esto destinados a compartilhar
seus "pragas" (vers. 4). Do-se conta de que sua sorte est inexoravelmente unida dela. No
prestaram atendimento exhortacin de Deus "sa dela" (vers. 4), e cedo devero
compartilhar sua sorte. Cf. Eze. 27: 33, 35.
Ai, ai.
Os "reis" tinham esperado receber "autoridade" (ver com. cap. 17: 12) permanentemente
com seu amante, a Babilonia simblica; ela lhes tinha assegurado que estava entronizada
como "rainha" para sempre, e que se jogavam sua sorte com ela tambm gozariam de um
domnio sem fim (ver com. cap. 17: 2); mas compreendendo demasiado tarde a insensatez de
tal projeto, agora so acossados por um intenso arrependimento.
Grande cidade.
Ver com. cap. 14: 8; 17: 5, 18; 18: 7. No texto grego muito enftico o reconhecimento de
que a Babilonia simblica teve antes poder e grandeza; mas agora se v claramente cun vs
eram suas pretenses, porque "poderoso Deus o Senhor, que julga" (vers. 8).
Babilonia.
Ver com. cap. 17: 5, 18.
Uma hora.
Ver com. cap. 17: 12; 18: 8.
Juzo.

Gr. krsis, "juzo", mas com nfase em sua execuo, em contraste com krma, "juzo", com
nfase na sentena (ver com. cap. 17: 1). O cap. 17 trata principalmente da sentena contra
Babilonia; o cap. 18, da execuo dessa sentena.
11.
Mercadores.
Segundo uma interpretao, estes "mercadores" so os que dirigem literalmente o comrcio
e os negcios da terra, cujo apoio financeiro e material contribuiu tanto ao luxo, o esplendor e
o bom sucesso de Babilonia a grande (ver com. vers. 7, 12-15). Segundo outra interpretao,
estes so "mercadores" simblicos que representam aos vendedores da mercadoria espiritual
de Babilonia, os que venderam suas doutrinas e mandamentos aos reis e moradores da terra
(ver com. cap. 16: 13-14; 17: 2, 4; ver com.
"mercadorias"). No cap. 18: 23 se diz que estes "mercadores" so os "grandes da terra". Cf.
Isa. 23: 2, 8, 17-18; 47: 13, 15.
Choram e fazem lamentao.
Ver com. vers. 9.
Nenhum compra.
Os reis e os habitantes da terra esto desiludidos, e se negam a ter algo que ver com
Babilonia. Cf. Isa. 23: 14; Eze. 26: 15-18.
Mercadoria.
Gr. gmos, a "nus" de um barco; tambm a "nus" que leva um animal; portanto
"mercadorias". Segundo a primeira interpretao mencionada acima, se trataria de artigos da
indstria e o comrcio; mas de acordo com a segunda interpretao seriam as doutrinas e os
mandamentos da Babilonia simblica, chamados em outro lugar seu "vinho" (ver com. cap. 17:
2). O carter sumamente simblico do cap. 18 (ver com. vers. 9) tende a favorecer a segunda
877 interpretao (ver com. "mercadores"). na destruio de Babilonia se por n ao fluxo de
mercadorias corruptas que foram vendidas e distribudas em seu nome, e nas quais enganou
ao mundo.
12.
Mercadoria de ouro.
As tentativas de classificar os 28 artigos de comrcio que se numeram nos vers. 12 e 13 para
deduzir deles algum significado oculto, carecem de valor exegtico. A prolijidad e o carter
tico do cap. 18 sugerem que o propsito e esta lista destacar a amplitude dos interesses
comerciais de Babilonia, se que se aceita a primeira interpretao menciona no comentrio
do vers. 11, ou de acordo com a segunda interpretao, para destacar o abarcante de suas
doutrinas e mandamentos corruptos (ver com. cap. 16: 13-14; 17: 2, 4). H uma lista similar de
"mercadorias" em Eze. 27: 3-25, 33.

Madeira olorosa.
Madeira olorosa usada para incenso.
13.
Especiarias aromticas.
Melhor "amomo", uma planta da ndia que tem sementes aromticas.
Incenso.
Ver com. Mat. 2: 11.
Mirra.
Gr. mron, "mirra" (ver com. Mat. 2: 11).
Olbano.
rvore que produz incenso.
Vinho.
Conquanto uns poucos MSS omitem o vinho, a evidncia textual estabelece (cf. p. 10) sua
incluso.
Bestas.
Gr. kt"nos, animais domsticos como gado e bestas de nus.
Carroas.
Gr. rd", palavra de origem gaulesa ou celta, introduzida em sia Menor pelos gaulses que
se converteram posteriormente nos glatas. Rd" um carro ou carruagem de quatro rodas. O
uso desta palavra no Apocalipsis sugere que o autor tinha vivido em sia Menor e se tinha
familiarizado com um termo dessa regio.
Escravos.
Literalmente "corpos" (cf. Rom. 8: 11, etc.). Por suposto, como mercadoria isto significaria
"escravos".
Almas de homens.
Melhor "isto , seres humanos". Na Bblia a palavra "alma" com freqncia significa "ser
humano" ou "pessoa" (ver com. Sal. 16: 10; Mat. 10: 28).
Compare-se com "e cem mil pessoas" (1 Crn. 5: 21), literalmente "as almas de homens cem
mil"; "com homens... comerciavam em tuas feiras" (Eze. 27: 13), literalmente "almas de
homens". Alguns consideraram que "almas de homens" uma referncia natureza espiritual
dos seres humanos de que aqui se trata.

14.
Frutos.
Gr. opra, "frutos" ou mais especificamente "a estao dos frutos maduros", a fins do vero
ou princpios de outono. Simbolicamente pode referir-se ao mesmo tempo em que antecipava
a grande ramera quando poderia gozar plenamente dos frutos de seus desejos (ver com. cap.
17: 4, 6; 18: 7).
Cobiados por tua alma.
Isto , "de teu desejo". "Alma" com freqncia equivale ao pronome pessoal (ver com. Sal.
16: 10; Mat. 10: 28; Apoc. 18: 13).
Extraordinrias e esplndidas.
Literalmente "as coisas gordas e esplndidas", isto tudo o que contribua a sua vida de
suntuosidad e lascivia (ver com. vers. 7).
Faltaram-te.
A determinao da sorte sombria que tem sobrecogido a Babilonia, repete-se seis vezes com
palavras similares nos vers. 21-23. Babilonia desce agora "perdio" descrita no cap. 17: 8,
11, para no resurgir jamais.
Cf. Jer. 51-26; Eze. 26: 21; 27: 36; 28: 19.
15.
Os mercadores.
Ver com. vers. 11.
Estas coisas.
Ver com. vers. 12-13.
Enriqueceram-se.
A sociedade com Babilonia tinha sido um benefcio mtuo (cf. Eze. 27: 33).
Se pararo longe.
Ver com. vers. 10.
Chorando e lamentando.
Ver com. vers. 9.
16.
Ai, ai.

Ver com. vers. 10.


Da grande cidade.
Ver com. vers. 10.
Vestida.
Ver com. cap. 17: 4.
Linho fino.
Cf. com. cap. 19: 8.
Prpura e escarlata.
Ver com. cap. 17: 4.
Enfeitada.
Ver com. cap. 17: 4.
17.
Uma hora.
Ver com. cap. 17: 12; 18: 8.
Foram consumidas.
Literalmente "foi desolada". Ver com. cap. 17:16.
Tantas riquezas.
Ou "tal riqueza" (ver com. vers. 7, 11-14).
Piloto.
Gr. kubern"t"s, "timonel", oficial a cargo da navegao de um barco, j seja que dirija ou no
o timo; no o dono do navio (cf. Hech. 27: 11). Juan procede a desenvolver em linguagem
bastante figurado (ver com. Apoc. 18: 9) o quadro sugerido pelos "mercadores" e seu comrcio
(vers. 11-15).
Todos os que viajam em naves.
Ou "todo o que navega para um lugar", talvez para comerciar. Pode justapor-se com
"piloto", e ento se leria: "todo capito de barco, isto todos os que navegam para algum
lugar". Representa-se a um capito de barco 878 que leva sua nave de um porto a outro para
comerciar.
Trabalham no mar.

Isto , seu meio de vida o fazem no mar, em contraste com os que trabalham em terra. Isto
incluiria ocupaes como construo de barcos, pesca, busca de prolas e de moluscos dos
quais se extraa prpura (ver com. Luc. 16: 19). Cf. Eze. 26: 17; 27: 26-32.
Pararam-se longe.
Ver com. vers. 10.
18.
Fumaa de seu incndio.
Ver com. vers. 9.
Deram vozes.
Melhor "clamavam" ou "gritavam". Era uma verdadeira babel de vozes medida que
seguiam gritando as pessoas mencionadas no vers. 17.
Que cidade?
A antiga Babilonia era uma cidade nica (ver t. IV, pp. 821-826). Cf. Eze. 27: 32.
Esta grande cidade.
Ver com. cap. 14: 8; 17: 5, 18; 18: 10.
19.
Jogaram p.
Um sinal de vergonha ou dor extrema; aqui, o segundo (ver com. vers. 9).
Cf. Eze. 27: 30; ver com. Jos. 7: 6.
Deram vozes.
Ver com. vers. 18.
Chorando e lamentando.
Ver com. vers. 9.
Ai, ai.
Ver com. vers. 10.
Todos os que tinham naves.
Ver com. vers. 17.
Tinham-se enriquecido.
Ver com. vers. 15.

De suas riquezas.
Ou "do valioso dela". O exigente esbanjo de Babilonia proporcionava riquezas aos que
comerciavam com as mercadorias nas quais ela se interessava.
Uma hora.
Ver com. cap. 17: 12; 18: 8.
Foi desolada.
Ver com. cap. 17: 16. Cf. Isa. 13: 19-22; 47: 11; Jer. 50: 13, 40; 51: 26, 29; Eze. 26: 17, 19.
20.
Alegra-te.
Ou "continua regocijndote". A iminente desolao de Babilonia significar vitria e gozo
para todos os seres justos de todo o universo. O canto de vitria sobre Babilonia se registra no
cap. 19: 1-6, onde se alude festa que se celebrar pela libertao do povo de Deus nos vers.
7-9.
Cu.
Os habitantes do cu so os primeiros em regocijarse pelo triunfo de Cristo e de sua igreja.
Santos, apstolos. Os "apstolos" devem ser os dirigentes dos tempos do NT, enquanto os
"santos" seriam a parquia geral da igreja.
Profetas.
Talvez os profetas em general, ainda que aqui, mais provavelmente, os dos tempos do AT
(ver com. fe. 2: 20).
Fez justia.
Literalmente "julgou vosso juzo", que significa "executado vossa sentena". Babilonia tinha
decretado a morte do povo de Deus (cap. 13: 15; ver com. cap. 17: 6), mas agora sofre a
mesma sorte que tinha planejado para eles. Compare-se com a sorte que correu Amn (Est. 7:
10). Quanto aos meios pelos quais dever executar-se a sentena divina sobre Babilonia, ver
com. Apoc. 17: 1, 16-17. Este acontecimento acontecer durante a stima praga (cap. 16: 19;
cf. cap. 19: 2).
21.
Uma grande pedra de moinho.
Uma pedra de moinho de um tamanho como as que antigamente eram movidas por meio de
animais, em contraste com as pedras de moinho pequenas que se moviam a mo.
ARROJOU-A no mar.

Compare-se com a ilustrao de Jeremas quanto sorte da antiga Babilonia (Jer. 51: 63-64;
ver com. Isa. 13: 19; Apoc. 14:8 ). Para a explicao bblica do smbolo de uma inundao, ver
Isa. 8: 7-8; Jer. 50: 9; 51: 27, 42; Eze. 26: 3-4.
Com o mesmo impulso.
Esta palavra usada pelos escritores clssicos gregos para descrever o choque de uma
batalha ou de uma inundao torrentosa. Em Hech. 14: 5 se usa uma palavra afim que se
traduz "se lanaram". A pedra de moinho foi lanada com grande impulso s profundidades do
mar; da mesma maneira (ver com.
Apoc. 18: 14), se afundar Babilonia no esquecimento ou a "perdio" (cap. 17: 8). Cf. Jer.
51: 42, 64; Eze. 26: 3, 19; 27: 32, 34.
Nunca mais ser achada.
Ver com. vers. 14. A descrio que faz Juan do desolamiento de Babilonia a grande (vers. 2123) deve ter sido muito impressionante para a gente de seus dias, porque durante esse tempo
foi quando a antiga cidade de Babilonia finalmente se converteu num deserto deshabitado (ver
com. Isa. 13: 19).
22.
Voz.
Ou "som". Os vers. 22 e 23 descrevem em forma vvida e sumamente figurada o
desolamiento de Babilonia (ver com. vers. 19). Cf. Isa. 24: 8; Eze. 26: 13.
Arpistas.
Gr. kithards, msico que cantava acompanhando-se com a ctara; eram "trovadores". A
ctara era um instrumento de cordas com uma caixa de ressonncia de madeira e se parecia
muito a uma lira (ver t. III, pp. 36-39).
No se ouvir mais em ti.
Cessaro as artes e o 879 regozijo. Ver com. Apoc. 18: 14; cf. Eze. 26: 13.
Artfice.
Desaparecero todos os artesos, mecnicos e obreiros especializados.
Desaparecer a indstria.
23.
Lustre.
Ver com. cap. 1: 12. A impenetrvel escurido da noite descreve vvidamente a ausncia de
toda vida.
Esposo.

Finalizar toda vida social e de famlia (cf. Jer. 25: 10).


Teus mercadores.
Ver com. vers. 11.
Os grandes.
Cf. Isa. 23: 8; Eze. 26: 17; 27: 8; Apoc. 6: 15.
Hechiceras.
Isto , os enganos praticados por Babilonia para assegurar para si a obedincia dos
habitantes da terra. Ver cap. 13: 14; 16: 14; 19: 20; com. cap. 17: 2; cf. Isa. 47: 9, 12-13.
24.
O sangue.
Ver com. cap. 16: 6; 17: 6.
Profetas.
Ver com. vers. 20.
Todos os que foram morridos.
A Babilonia simblica representa a religio apstata atravs de todos os sculos (ver com.
cap. 14: 8; 17: 5-13); no entanto, os cap. 13 ao 18 se referem mais especificamente
culminao da apostasa no fim do tempo. Portanto, "todos os que tm ninho mortos" pode
muito bem incluir, em sentido geral, aos mrtires de todas as idades; mas sem dvida se refere
especialmente aos que daro suas vidas na luta final do grande conflito entre o bem e o mau, e
qui tambm aos que Babilonia se prope matar, mas se o impede a interveno divina (ver
com. cap. 17: 6; cf. Isa. 47: 6; Jer. 51: 47-49.
NOTA ADICIONAL DO CAPTULO 18.
A Babilonia simblica desempenha um papel importante em Apoc. 14 ao 19, especialmente
nos cap. 17 e 18. Em vista de que o simbolismo do Apocalipsis est baseado mayormente em
paralelos histricos do AT (ver p. 742) e a Babilonia simblica , em forma especial, o
equivalente simblico da antiga cidade situada a orlas do Eufrates (ver com. cap. 14: 8; 17: 5),
uma comparao com os textos do AT sobre este tema nos ajudar, pelo menos em parte, a
ver mais claramente o papel do que a Inspirao lhe atribui Babilonia simblica.
O simbolismo do Apocalipsis que tem relao com a Babilonia simblica est baseado em
grande parte em Isa. 13; 14; 47; Jer. 25; 50; 51; Eze. 26-28. Ver com. Isa. 47: 1; Jer. 25: 12; 50:
1; Eze. 26: 13, onde se faz uma anlise da relao destas passagens com o tema que tratamos.
Na sinopse que segue, a coluna da esquerda apresenta uma srie de declaraes do
Apocalipsis quanto Babilonia simblica; a da direita enumera as passagens mais importantes
do AT que se ocupam da antiga Babilonia. Note-se que a nica exceo o N. 5.

A BABILONIA SIMBLICA
A Babilonia simblica do Apocalipsis
SUA IDENTIDADE E CARACTER
1. Significado do nome. "E em sua testa um nome escrito, um ministrio: BABILONIA A
GRANDE" (17: 5; cf. 17: 7; ver com. 14: 8; 17: 5).
"Que cidade era semelhante a esta grande cidade?" (18: 18; cf. 14: 8; 16: 19; 17: 5, 18; 18: 2,
10, 16, 21; ver com. 17: 18).
2. Uma organizao apstata. "A grande ramera... fornicao... uma mulher... A ME DAS
RAMERAS E DAS ABOMINAES DA TERRA" (17: 1-3, 5; cf. 14: 8; 17: 6-7, 18; 18: 4; 19: 2).
3. Carter inteiramente corrupto. "Caiu, caiu a grande Babilonia e se fez habitao de
demnios e guarida de todo esprito imundo, e albergue de toda ave imunda e aborrecible"
(Apoc. 18: 2; cf. 14: 8).
"Seus pecados chegaram at o cu" (18: 5)
4. Destaca-se pelo luxo e o orgulho. "Ela se glorificou e viveu em deleites... Estava vestida de
linho fino, de prpura e de escarlata, e... enfeitada de ouro, de pedras preciosas e de prolas"
(18: 7, 16; cf. 17: 4).
5. O #oponer dela. "A grande Cidade santa de Jerusalm" (21: 10).
SUAS AMBIES E PROPSITOS
6. Dominar o mundo. "Diz em seu corao: Eu estou sentada como rainha, e no sou viva, e
no verei pranto" (18: 7)
"Rainha sobre os reis da terra...[e os induz a brigar] contra o cordeiro" (17: 18,14; cf. 12: 17;
13: 7; 18: 6; 19: 19).
7.Destruir aos santos. "Vi mulher bria do sangue dos santos, e do sangue dos mrtires de
Jess" (17: 6)
"E nelas se achou o sangue dos profetas e dos santos, e de todos os que foram morridos na
terra" (18: 24).
SEUS CMPLICES
8. Espritos de demnios. "Babilonia... fez-se habitao de demnios" (18: 2).
"Trs espritos imundos... so espritos de demnios" (16: 13-14).
9. As grandes potncias da terra. "Uma besta escarlata" (17: 3; cf. 19: 19-20).
"A besta que era no , e ser... tambm o oitavo... [quando esteja] far subir do abismo"
(17: 8, 11).

"Sete cabeas... sete morros... sete reis" (17: 9-10).


10. Todas as naes. "Os dez cornos... so dez reis ... ; mas por uma hora recebero
autoridade como juntamente com a besta" (17: 12; cf. vers. 3, 7, 16).
"Os reis da terra" (16: 14; cf. 17: 2; 18: 3, 9).
"Estes tm um mesmo propsito... [e se pem] de acordo" (17: 13, 17).
11. Outras organizaes religiosas apstatas. "RAMERAS" (17: 5)
"O falso profeta" (19: 20; 20: 10).
"Que lhe faam imagem que tm que tem ferida de espada, e viveu" (13: 14)
12. Os governantes da terra. "Teus mercadores eram os grandes da terra" (18: 23; cf. vers. 3,
11, 15).
"E todo piloto, e todos os que viajam em naves, e marinheiros, e todos os que viajam no
mar" (18: 17; cf. vers. 19).
13. As gentes da terra. "Todas as naes" (14: 8; 18: 3).
"Os moradores da terra" (17: 2; cf. vers. 18).
"os moradores da terra" (17: 8).
SUA ESTRATGIA
14. Unio poltico-religiosa. "Sentada sobre uma besta escarlata... a besta que a traz... sete
cabeas... sobre os quais se senta a mulher" (17: 3, 7, 9).
"Os reis da terra que fornicaram com ela, viveram em deleites" (18: 9; cf. 17: 2, 4; 18: 13).
"Por uma hora recebero autoridade como reis juntamente com a besta. Estes... entregaro
seu poder e sua autoridade besta" (17: 12-13).
15. Sua conduta e ensino. "E tinha na mo um clice de ouro, cheio de abominaes e da
inmundicia de sua fornicao" (17: 4)
"Fez beber a todas as naes do vinho do furor de sua fornicao" (14: 8; cf. 17: 2; 18: 3).
"Corrompeu terra com sua fornicao" (19: 2).
16. Milagres satnicos: engano. "Pois so espritos de demnios que fazem sinais" (16: 14;
cf. 13: 13-14; 19: 20).
"Pois por teus hechiceras foram enganadas todas as naes" (18: 23).
"Grandes sinais... sinais" (13: 13-14).
"Mercadorias" (18: 11).

17. Domnio absoluto das mentes dos homens. "A que est sentada sobre muita guas... As
guas que viste onde a ramera se senta, so povos, multides, naes, e lnguas" (17: 1, 15).
"Os moradores da terra... se assombraro vendo a besta" (17: 8; cf. 13. 13-14).
SEU DESTINO
18. Deus julga absoluto das mentes dos homens. "Fato est... E a grande Babilonia veio em
memria adiante de Deus para dar-lhe o clice do vinho do ardor de sua ira" (16: 17, 19; cf. 18:
5).
"A sentena contra a grande ramera" (17: 1; cf. 19: 2).
"Poderoso Deus o Senhor, que a julga" (18: 8).
19. Seus cmplices se voltaro contra ela. "Porque Deus ps em seus coraes executar o
que ele quis: pr-se de acordo, e dar seu reino besta, at que se cumpram as palavras de
Deus" (17: 17).
"Estes tm um mesmo propsito, e entregaro seu poder e autoridade besta" (17: 13).
"Vo aos reis da terra... Para reun-los batalha daquele grande dia do Dois Todo-poderoso"
(16: 14).
"Brigaro contra o cordeiro, e o cordeiros os vencer" (17: 14).
"Os dez cornos" e "a besta" [ver com. 17: 16]... "aborrecero ramera, e a deixaro
desolada e nua; e devoraro suas carnes, e a queimaro com fogo" (17: 16; cf. 18: 19; 19: 20).
"Suas pragas; morte, pranto e fome, e ser queimada com fogo" (18: 8).
20. Sua destruio completa. "Um anjo poderoso tomou uma pedra, como uma grande
pedra de moinho, e a arrojou no mar, dizendo: Com o mesmo impulso ser derrubada
Babilonia, a grande cidade e nunca mais ser achada" (18: 21).
"Foi divida em trs partes" (16: 19; cf. 13: 2, 4, 11-15; 16: 13; 19: 20).
"Voz de arpstas, de msicos, de flautistas, e de trompeteros no se ouviro mais em ti" (18:
22-23).
"Num s dia viro suas pragas..., numa hora" (18: 8, 10; cf. 18: 17, 19).
21. Seu castigo apropriado para seus crimes. "Dai-lhe a ela como ela vos deu, e pagai-lhe
dobre segundo suas obras; no clice que ela preparou bebida, preparai-lhe a ela o duplo.
Quanto ela seja glorificado e viveu em deleites, tanto dai-lhe de tormento e pranto" (18: 6-7).
22. Seus cmplices se lamentam por ela. "Os reis da terra... choraro e faro lamentao
sobre ela, quando vejam a fumaa de seu incndio, parando-se longe pelo temor de seu
tormento, dizendo: Ai, ai,!" (18: 9-10).

"Os mercadores da terra... se pararo longe pelo temor de seu tormento, chorando e
lamentando, e dizendo: Ai, ai!... E jogaram p sobre suas cabeas... E vendo a fumaa de seu
incndio, deram vozes, dizendo: Que cidade era semelhante a esta grande cidade?" (18: 11,
15-16, 19, 18).
23.Seus cmplices so destrudos. "As cidades das naes caram" (16: 19).
"A besta [ir] a perdio" (17: 8; cf. vers. 11).
"Estes dois [a besta e o falso profeta] foram lanados vivos dentro de um lago de fogo que
arde com enxofre" (19: 20; cf. 20: 10).
24. Uma cano de vitria sobre Babilonia. "Vingou o sangue de seus servos da mo dela"
(19: 2; cf. 18: 20).
"Alegra-te sobre ela, cu, e vocs, apstolos e profetas" (18: 20).
DEUS ADMOESTA A SEU POVO
25. Sa de Babilonia. "Outro anjo [desceu] do cu com grande poder; e a terra foi alumiada
com sua glria. E clamou com voz potente" (18: 1-2).
"Sa dela, povo meu, para que no sejais partcipes de seus pecados, nem recebais parte de
suas pragas" (18: 4).
A BABILONIA SIMBLICA
Paralelos do Antigo Testamento
SUA IDENTIDADE E CARACTER
1. "Por isto foi chamado o nome dela Babel" (Gn. 11: 9; cf. 10: 9-10; 11: 1-9; ver com. 11: 49).
"Grande Babilonia" (Do. 4: 30; cf. Isa. 13: 19; 14: 4).
"Parecia maior que seus parceiros" (Do. 7: 20).
Cf. Isa. 23: 8; Eze. 26: 17; 27: 32.
2. "Senhora de reinos" (Isa. 47: 5). "Se chegaram a ela os homens de Babilonia em seu leito
de amores" (Eze. 23: 17; cf. Isa. 23: 15; Eze. 16: 15, 38, 44; 23: 2-3; Nah. 3: 4).
3. "Caiu, caiu Babilonia" (Isa. 21: 9; cf. Jer. 51: 8).
"Babilonia... pecou contra Jehov" (Jer. 50: 14; cf. 50: 24, 29, 51-32; 51: 6).
"Chegou at o cu seu juzo" (Jer. 51: 9).
"Suas casas se enchero de hurones" (Isa. 13: 21).
4. "Babilonia, hermosura de reinos e ornamento da grandeza dos caldeos" (Isa. 13: 19).

"Terna e delicada... voluptuosa .. sentada confiadamente" (Isa. 47: 1, 8).


"Cidade cobiosa de ouro" (Isa. 14: 4). "Rica em tesouros" (Jer. 51: 13). Cf. Eze. 27: 7, 16, 25;
28: 2, 5, 13, 17. 880.
5. O #oponer dela. "A grande cidade santa de Jerusalm" (21:10)
SUAS AMBIES E PROPSITOS
6. "Disseste: [Babilonia] Para sempre serei senhora... Tu que dizes em teu corao: Eu sou, e
fora de meu no h mais; no ficarei orfandade" (Isa. 47: 7-8; cf. vers. 10).
"O rei de Babilonia... o opressor...; o que se enseoreaba das naes com ira" (Isa. 14: 4, 6)
7. "Pelos mortos de Israel cair Babilonia" (Jer 51: 49)
"Nabucodonosor rei de Babilonia o deshues [a Israel] depois"(Jer. 50: 17).
"No lhes tiveste compaixo" (Isa. 47: 6) Cf. Esd. 5: 12; Isa. 14: 4, 6; Jer. 50: 11; 51: 25; Do.
7: 21, 25; 8: 24.
SEUS CMPLICES
8. "O rei de Babilonia... Luzeiro" (Isa. 14: 4, 12; cf. Eze. 28: 12).
9. "Como leo... tinham asas de guia" (Do. 7: 4). Cf. Do. 7: 7, 19.
"Tenho aqui eu estou contra ti [Babilonia], oh monte destrudos..., e te reduzirei a morro
queimado" (Jer. 51: 25; ver com. Isa. 2: 2).
10. "Dez cornos" (Do. 7: 7; cf. vers. 24). Cf. Do. 2: 24; Apoc. 17: 12.
11. Ver N. 2.
12. "Os contempladores dos cus, os que observam as estrelas, os que contam nos meses...,
com quem [tu, Babilonia] te fatigaste, os que traficaram contigo" (Isa. 47: 13, 15).
"Tiro... cujos negociantes eram prncipes... os nobres da terra" (Isa. 23: 8).
"Todas as naves do mar e os remeros..., teus remeros , teus pilotos..., toda tua companhia"
(Eze. 27: 9, 26-27).
13. "Todos os reinos do mundo sobre a face da terra" (Isa. 23: 17; cf. Jer. 51: 49).
SUA ESTRATGIA
14. "[Tiro] voltar a comerciar, e outra vez fornicar com todos os reinos do mundo sobre a
face da terra" (Isa. 23: 17).
Ver N. 2.
15. "Copa de ouro foi Babilonia na mo de Jehov, que embriag a toda a terra; de seu vinho
beberam os povos; aturdiram-se, por tanto, as naes" (Jer. 51: 7). 881.

16. "A multido de teus feitios" [de Babilonia] "em teus encantamentos" (Isa. 47: 9; cf. 17:
12, 13).
Com poucas excees, a longa lista de Apoc. 18: 12-13 est duplicada em Eze. 27.
17. "Tu, a que amoras entre muitas guas" (Jer. 50: 13; cf. Eze. 28: 2).
"Todos os povos, naes e lnguas tremiam e temiam adiante dele" (Do. 5: 19).
SEU DESTINO
18. "Tenho aqui tirei de tua mo [de Israel] o clice de aturdimento, os sedimentos do clice
de minha ira; nunca mais o bebers. E o porei em mos de teus angustiadores" (Isa. 51: 2223).
"Castigarei ao rei de Babilonia e quela nao por sua maldade... [Babilonia teria] que
beber... [os babilonios no seriam] absolvidos... Jehov rugir desde o alto, e desde sua
morada santa" (Jer. 25: 12, 28: 30; cf. Jer. 50: 18, 31).
"Contou Deus seu reino, e lhe ps fim... Pesado foste em balana, e foste achado
defeituoso" (Do. 5: 26-27).
19. "E trarei sobre aquela terra [Babilonia] todas minhas palavras que falei contra ela, com
tudo o que est escrito" (Jer. 25: 13).
"Tocai a trombeta nas naes, preparai povos contra ela; juntai contra ela os reinos...,
porque confirmado contra Babilonia todo o pensamento de Jehov" (Jer. 51: 27, 29).
"Eu levanto e fao subir contra Babilonia reunio de grandes povos" (Jer. 50: 9).
"Estrondo de rudo de reinos, de naes reunidas [contra Babilonia]; Jehov dos exrcitos
vistoria s tropas para a batalha" (Isa. 13: 4).
"Acender fogo em suas cidades" (Jer. 50: 32).
"Os valentes de Babilonia... [incendiaram] suas casas" (Jer. 51: 30).
20. "Subiu o mar sobre Babilonia; da multido de suas ondas foi coberta... Lhe atars uma
pedra, e o jogars no meio do Eufrates [um documento que predizia a condeno de
Babilonia], e dirs: assim se afundar Babilonia, e no se levantar do mar que eu trago sobre
ela" (Jer. 51: 42; 63-64; cf. Eze. 26: 3, 19; 27: 32, 34).
"Estas duas coisas te viro de repente num mesmo dia, orfandade e viudez... Vir, pois,
sobre ti [Babilonia] mau...; cair sobre ti quebrao, o qual no poders remediar; e destruio
que no saibas vir de repente sobre ti... No ter quem, seno ser assolada toda ela. No
morar ali homem" (Isa. 47: 9, 11, 15; cf. Jer. 50: 32, 51: 8, 13, 26, 29).
"Teu reino foi rompido" (Do 5: 28; cf. Zac. 10: 3; 11: 8).
"E farei cair o estrpito de tuas canes [de Tiro], e no se ouvir mais o so de teus ctaras"
(Eze. 26: 13; cf. 26: 3, 19, 21; 27: 32, 34, 36; 28: 19).

21. "E eu lhes pagarei conforme a seus fato, e conforme obra de suas mos" (Jer. 25: 14).
"E pagarei a Babilonia... todo o ao que eles fizeram em Sion" (Jer. 51: 24).
"Fazei com ela como ela fez... Pagai-lhe segundo sua obra; conforme a tudo o que ela fez,
fazei com ela" (Jer. 50: 15, 29). 882.
22. "Gemd sobre ela [Babilonia]" (Jer. 51: 8).
"Compaream agora e te defendam [a Babilonia] os contempladores dos cus, os que
observam as estrelas, os que contam nos meses, para prognosticar o que vir sobre ti... Fogo
os queimar, no salvaro suas vidas do poder da chama... Assim te sero aqueles com que te
fatigaste, os que traficaram contigo...; cada um ir por seu caminho, no ter quem te salve"
(Isa. 47: 13-15).
"Todo homem que passarei por Babilonia se assombrar, e se burlar de suas calamidades"
(Jer. 50: 13).
Cf. Eze. 26: 16-17; 27: 29-32, 36; 28: 19).
23. "Eu reunirei a todas as naes para combater contra Jerusalm" (Zac. 14: 2; cf. Joel 3: 2).
"Jehov tem juzo contra as naes... E jazero os mortos de Jehov naquele dia desde um
extremo da terra at o outro" (Jer. 25: 31, 33).
"Por Babilonia caram os mortos de toda a terra" (Jer. 51: 49).
24. "Porque o tempo de vingana de Jehov; [sobre Babilonia]; lhe dar seu pagamento...
Porque Jehov destruir a Babilonia" (Jer. 51: 6, 55; cf. Isa. 47: 3; Jer. 50: 15).
"Os cus e a terra e tudo o que est neles cantaro de gozo sobre Babilonia; porque... viro
contra ela destruidores" (Jer. 51: 48; cf. Isa. 44: 23; 49: 13).
DEUS ADMOESTA A SEU POVO
25. "Oh Sion, a que mora com a filha de Babilonia, escapa-te" (Zac. 2: 7).
"Fugi de no meio de Babilonia, e livrai cada um sua vida, para que no pereais por causa de
sua maldade... Sa cada um sua vida do ardor da ira de Jehov" (Jer. 51:6, 45; cf. Isa. 48: 20; 52:
11; Jer. 50: 8; 51: 9).
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1-24 CS 441; Ev 171; NB 451; PE 273-276.
1 CM 534; CMC 56; CW 141; Ev 386;2JT
169; 3JT 13,142, 305, 308; MeM 60, 64:
MM 185; NB 359,410; PE 245; PVGM
57; 5T 729; TM 89; 5TS 155.

1-2 CS 661; PE 277; 6T 60.


1-3 NB 451.
1-5 TM 59.
1-6 8T 118.
2 HR 419; 1JT 441; PE 274; PP 116, 489;
TM 265.
2-4 Ev 268; 407; OE 360; RC 51; 9T 149.
2-5 CS 711; Ev 183; PR 140; TM 61.
4 CS 433, 441; CH 291; F 502; PE 92,
266; PP 163; PR 527.
4-5 CS 662; HR 420; PE 274; 277.
5-6 F 363; PVGM 142.
5-10 CS 711.
6 PE 276.
8 TM 62.
13 MC 260; PE 275.
15-17 CS 711 883.

Cap. 19
1.
Depois disto.
Isto , depois de ser testemunha das cenas apresentadas nos cap. 17 e 18 (ver com. cap. 18:
l). As do cap.19 foram apresentadas a Juan imediatamente, sem interrupo. Segundo o vers.
2, evidente que se entoa este canto depois de 884 que o castigo foi executado contra a
"grande ramera", acontecimento que suceder durante a stima praga (ver com. cap. 16: 19;
17: 1) e, portanto, depois da cena descrita nos cap. 17: 16-17; 18: 4-23. De acordo com TM
432, a entonao deste cntico de louvor a Deus ser imediatamente depois de que se tenha
completado a obra do stimo anjo portador da praga. Se os acontecimentos dos cap. 18 a 20
so registrados em ordem cronolgico, como parece ser o hino do cap. 19: 1-7, canta-se em
estreita relao com os acontecimentos que acompanham segunda vinda de Cristo, mas se
ao mesmo tempo ou imediatamente antes ou depois, no pode determinar-se com segurana.

O contexto pode entender-se como que o hino se cantar num momento imediatamente
anterior apario de Cristo (cf. vers. 11).
Uma grande voz.
Ver com. cap. 11: 15.
Grande multido.
Os habitantes do cu e qui tambm os isentados (cf. cap. 18: 20).
Pode ser que o hino do cap. 19: 1-7 se cante em resposta ao convite do cap. 18: 20.
Aleluya!
Gr. Alleloui, transliterao do Heb. halelu-Yah, "alabai a Jehov" (ver com.
Sal. 104: 35), de halal, "brilhar", "jactarse", "celebrar", "alabar" e Yah, forma abreviada de
Yahweh, Jehov. "Aleluya", como a palavra "amm", foi assimilada ao espanhol praticamente
sem mudana. Ocorre quatro vezes no NT, e todas em Apoc. 19 (vers. 1, 3, 4, 6).
Os vers. 1-7 constituem um canto composto de dois coros e duas respostas: (1) Nos vers. 1-3
uma grande voz do cu inicia o tema do canto, atribuindo honra e justia a Deus por ter
castigado a Babilonia; (2) no vers. 4 os "seres viventes" e os "ancios" respondem e confirmam
que verdade; (3) no vers. 5 uma voz do trono chama a todos os sbditos leais do universo a
que se unam no reconhecimento da verdade do tema; (4) nos vers. 6 e 7 o universo inteiro se
une para aclamar o direito de Deus soberania universal. Este canto triunfal de louvor se
destaca em vvido contraste com a endecha pela morte do cap. 18:10-19.
O tema deste hino antifonal de louvor semelhante ao do Sal. 24: 7-10, o qual tambm se
compe de dois hinos e duas respostas. Este coro de resposta se usou pela primeira vez
durante a processo triunfal que se fez quando o arca foi devolvida a Jerusalm (PP 767), e
sculos mais tarde na ressurreio (PE 187) e na ascenso (DTG 772; PE 190-191).
Salvao.
Literalmente "a salvao". No texto grego cada uma das virtudes aqui atribudas a Deus
precedida pelo artigo definido, o qual sugere a plenitude, a soma total de cada atributo. A
"salvao" do cap. 12: 10 (ver o comentrio respectivo) especificamente salvao das garras
do "acusador de nossos irmos"; aqui de triunfo frente Babilonia simblica (ver com. cap.
16: 17). A uma se refere ao que se obteve com a primeira chegada; o outro, ao que se obter
com a segunda chegada.
Honra.
A evidncia textual estabelece (cf. p.10) a omisso desta palavra. A omitem a BJ, BA, BC.
Gloria.
Ver com. Mat. 6: 13; Rom. 3: 23.

Poder.
Ver com. Mat. 6: 13; 28: 18.
Do Senhor.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) a omisso destas palavras. As omitem a BJ, BC e
NC.
2.
Porque.
O vers. 2 apresenta a razo pela qual se atribui a Deus o louvor do vers. 1.
Juzos.
Gr. krsis, "execuo do juzo" (ver com. cap. 16: 7; 18: 10). Refere-se, sem dvida, s sete
ltimas pragas em general e ao juzo da Babilonia simblica em particular (ver com. cap. 17: 1;
18: 4, 10).
Verdadeiros.
Isto , autnticos, reais, dignos de confiana (ver com. cap. 15: 3).
Justos.
Ver com. cap. 15: 3; 16: 1, 5. Deus no cometer nenhum erro em seus atos de juzo; tomar
todos os fatos.
Julgou.
O verbo grego especifica uma ao nica e completa.
A grande ramera.
Ver com. cap. 17: 1, 5.
Corrompido.
Ou "estava corrompendo". Sua conduta criminosa abarcou um longo perodo. Ver com. cap.
17: 2, 6.
Sua fornicao.
Ver com. cap. 17: 2.
Vingou.
Seu ajuizamento a vingana. Ver com. cap. 18: 6, 20.
O sangue de seus servos.

Ver com. cap. 6: 9-10; 16: 6; 17: 6.


3.
A fumaa dela sobe.
Ver com. cap. 18: 8-9.
Pelos sculos dos sculos.
Ver com. cap. 14: 11.
4.
Ancies.
Ver com. cap. 4: 4.
Seres viventes.
Ver com. cap. 4: 6-8.
Se postraron.
Cf. cap. 4: 10. 885.
Estava sentado no trono.
Ver com. cap 4: 2.
Amm!
Ver com. Mat. 5: 18.
5.
Saiu do trono uma voz.
Ou era a voz d Deus, ou de algum que falava por ele (v com. cap. 16: 17).
Alabai.
Ou "continuai alabando". A resposta a este convite o coro de vozes dos vers. 6 e 7.
Seus servos.
Ver com. cap. 1: 1.
E os que.
Ou "tambm vocs", "vocs que temeis", que equivale a "vocs seu servos".
Temeis.

Em sentido de respeito reverente (ver cap. 11: 18).


Pequenos como grandes.
Cf. cap. 11: 18.
6.
Ouvi.
Cf. com. cap. 1: 2.
Como.
Ou "o que parecia ser".
A voz.
Ver com. cap. 14: 2.
Como a voz.
Melhor "ainda como a voz", em ambos casos em que ocorre esta expresso no vers. 6.
Muitas guas.
Cf. cap. 14: 2.
Aleluya.
Ver com. vers. 1.
Rainha.
Mais precisamente "comeou a reinar". Cristo receber e comear seu reinado como "Rei
de reis" (PE 280; CS 481; cf. P 55) ao concluir o juzo investigador, mas antes de que saia do
lugar santsimo.
7.
Gozemo-nos.
A experincia ntima do corao.
Alegremo-nos.
A expresso externa gozo interior. Prove de um corao transbordante de felicidade porque
Cristo reina agora como rei (cf. cap. 18: 20).
Gloria.
A expresso culminante de gratido e consagrao.
Chegaram.

Ou "j chegou", isto , o acontecimento j ter sucedido quando s faz este anncio (ver com.
"casamentos"; cf. com. vers. 1).
Os casamentos.
"A esposa do Cordeiro [] a grande cidade santa de Jerusalm" (cap. 21: 29-10). A Nova
Jerusalm ser a capital da Terra Nova, e como tal ser representante de "os reinos do
mundo", que "veio ser de nosso Senhor e de seu Cristo (cap. 11: 15; 21: 1-5; CS 479). Na Nova
Jerusalm estar o jardim do Edn, no qual se guardou a rvore da vida (cap. 22: 1-2 cf. PP 47;
CS 344, 704-706). Estes casamentos consistem em que Cristo receber seu reino, representado
pela Nova Jerusalm, e em seu coroamento como Rei de reis e Senhor de senhores no cu
quando finalize seu ministrio sacerdotal, antes de que se derramem as pragas (PE 559 251,
280-281; CS 480-481; ver com. cap. 17: 14). Como na parbola das dez virgens, os santos que
esperam so representados como os convidados festa de casamentos (cap. 19: 9; CS
479-480; cf. Mat. 25: 1-10).
Cordeiro.
Ver com. cap. 5: 6.
Preparou-se.
Juan continua com seu relato figurado, comparando-o com um antigo casamento do mundo
mediterrneo. H uma explicao dos costumes que se seguiam nessas ocasies, em com.
Mat. 22: 1-13; 25: 1-10; Juan 2: 1-10.
8.
Linho fino.
Um smbolo da justia ou retitude do carter (cf. cap. 3: 5; 6: 11; ver cap. 3: 18; cf. cap. 22:
14).
Limpo.
Melhor "esplndido"; brilhante e refulgente como a luz de um lustre. Esta palavra se traduz
como "esplndida" em Luc. 23: 11 e "resplandeciente" em Apoc. 22: 16.
Resplandeciente.
Melhor "puro".
Justas.
Gr. dikimna, "justia", "ao justa" (ver Mat. 5: 6; Rom. 3: 20). As aes justas so o
resultado natural e inevitvel de um carter reto.
Dikimna se aplica particularmente s aes do cristo, a sua vida vitoriosa desenvolvida
pela graa interior de Cristo (ver Gl. 2: 20; Sant. 2: 17-18, 20). Veja-se sobre o vestido de
casamentos o comentrio da parbola de Mat. 22: 11-14. Cf. Mat. 5: 48; ver PVGM 255-257.

9.
Escreve.
Ver cap. 1: 2, 11.
Bienaventurados.
Ou "felizes" (ver Mat. 5: 3).
Chamados.
Isto , convidados festa de casamentos (ver Mat. 22: 14; Rom. 8: 28).
Jantar.
Gr. dipnon, "jantar" ou "banquete". "O jantar dos casamentos do Cordeiro" se celebrar ao
concluir o longo dia da histria desta terra. Ver Mat. 22:1-14.
O Cordeiro.
Ver cap. 5: 6.
Estas.
Ou seja as palavras de convite.
Verdadeiras.
Ou "genunas". O convite completamente digna de confiana; pode-se esperar com toda
segurana.
10.
Me postr.
Uma posio de reverncia e adorao tpica de Oriente. uma atitude de gratido e gozo
profundos porque a festa de casamentos uma celebrao de triunfo sobre as foras do mau,
o qual tratou sempre de impedir este magno acontecimento. Esta a primeira ocasio na qual
Juan respondeu desta maneira mensagem do anjo. Representa a profundidade do 886
sentimento que o comoveu.
Mira, no o faas.
Cf. Hech. 10: 26.
Consiervo teu.
Melhor "parceiro de escravatura". Que privilgio que os fiis servos nesta terra possam
compartilhar companheirismo dos anjos celestiais e ser seus colaboradores!
De teus irmos.

Isto , conservo d teus irmos. Alguns consideram que designao uma evidncia de que
o que falava era um membro da famlia humana, como Enoc, Elas, Moiss, ou um do santos
que ressuscitaram com Cristo quando ele ressuscitou (ver com. Mat. 27: 50-53); no entanto,
no h evidncia direta nas Escritura de que um ser humano transladado ao cu tenha
desempenhado alguma vez o papel de um anjo, como aqui, para revelar a verdade seus
prximos humanos (cf. PE 231).
O depoimento de Jess.
Ver com cap. 1: 2 12: 17.
O esprito da profecia.
Quanto palavra "profecia", compare-se com a palavra "profeta" em Mat. 11: 9. O Esprito
Santo vos enviou para dar depoimento de Jess (Juan 15: 26), e seu depoimento equivalente
ao de Jess em pessoa. O esprito de profecia e um dos dons do Esprito (ver com. 1 Cor. 12:
10; fe. 4: 11). Quanto manifestao deste dom entre o povo de Deus nos ltimos dias, ver a
Nota Adicional a final deste captulo; com. cap. 12: 17.
11.
Aberto.
O cu estava aberto quando o atendimento de Juan foi dirigida para ele, permaneceu
aberto. Cf. cap. 4: 1; 11: 19; 15: 5. V-se a Cristo acompanhado pelos exrcitos celestiais (cap.
19: 14) e descendo dos cus como Rei de reis (vers. 16) com poder e majestade para liberar a
seu povo fiel daqueles que estaro resolvidos a destruir (cf. CS 698-699). A cena descrita nos
vers. 11-21 a culminao de "a batalha d aquele grande dia do Deus Todo-poderoso", que
com freqncia chamada a batalha do Armagedn (ver com. cap. 16: 12-19; cf. 6T 406).
Tenho aqui.
Cf. com. cap. 21: 5.
Cavalo branco.
Os cavalos se usavam nos tempos bblicos quase exclusivamente para a guerra ou as
atividades de governo. Quando o cavalo se usa simbolicamente na Bblia, como aqui,
geralmente simboliza guerra (cf. Exo. 15: 21; Isa. 43: 17; Jer. 8: 6; Eze. 38: 15; Zac. 10: 3; Apoc.
14: 20; ver com. cap. 6: 2).
O alvo simboliza a santidade de carter (ver com. cap. 3: 4; 6: 2; 7: 14).
Os cavalos brancos sempre foram preferido pelos reis e chefes militares. Cristo recebeu o
direito de governar esta terra com Rei de reis (ver com. cap. 19: 1, 7), e agora simbolicamente
aparece como um guerreiro que cavalga vencedor sobre um formoso cavalo branco, que para
ocupar seu domnio legtimo e acompanhar a seu povo fiel a seu regresso da "jantar dos
casamentos" (vers. 9; ver com cap. 11: 15). Cf. Isa. 63: 1-6.
Fiel e Verdadeiro.

Deve recordar-se que na Bblia os nomes descrevem o carter (ver com.


Hech. 3: 16), e que portanto o nomeies que aqui se lhe atribuem a Cristo o representam
especificamente em seu papel de paladn de seu povo perseguido.
H quatro declaraes quanto ao nome de Cristo em relao com a batalha de Apoc. 19: 1121. 1. Se o chama a Cristo "Fiel e Verdadeiro" (vers. 11) porque agora aparece, segundo sua
promessa (Juan 14: 1-3), para liberar aos seus. A eles lhes pareceu que demorou sua vinda (ver
com. Apoc. 16: 15), mas 1ou tm "esperado", e agora aparece com o propsito de salv-los
(Isa. 25: 9; cf. Apoc 16: 17).
2.O "nome escrito que nenhum conheceu seno ele mesmo" (vers. 12) representa sua
funo desconhecida at este momento, mas agora aparece desempenhando-a como o
vingador de seu povo (ver com. cap. 16: 1). No desempenho desta "estranha obra" (Isa 28: 21)
atua num papel novo tanto para os homens como para os anjos.
3.Mas como o vingador e libertador d seu povo, ainda "o Verbo de Deus" (vers. 13). "o
Verbo de Deus" em ao para cumprir a vontade do Pai na terra; agora em castigo, como
anteriormente e1 foi em misericrdia (ver com. Juan 1: 1-3 Apoc. 19: 15).
4.O ttulo "Rei de reis e Senhor de senhores" (vers. 16) se aplicar nesse tempo, de sentido
especial, a Cristo (ver com. cap 17: 14). Todo poder foi entregado em sua mos (1 Cor. 15: 25).
Satans aspirou egosta mente suprema posio que tinha sido reservada para Cristo como
Filho de Deus (Isa. 14: 12-14; Apoc. 12: 7-9; PP 14); mas e Redentor, que no considerou como
usurpao ser igual a Deus, voluntariamente deixou um lado por um tempo o exerccio pleno
dos atributos e as prerrogativas da Deidade (ver t. V, p. 895; com. Fil. 2: 6-8), e assim
demonstrou ser digno de receber a honra e a hierarquia 887 implcita no ttulo "Rei de reis e
Senhor de senhores".
Com justia.
Sua causa completamente justa (ver com. cap. 15: 3; 16: 5). Os governantes da terra
xingaram guerras atravs da histria por motivos egostas e para conseguir um
engrandecimiento pessoal ou nacional. Cf. Isa. 11: 1-5.
Julga e briga.
Executa o juzo ao livrar a batalha. Esta guerra contra as foras polticas e militares da
terra, as quais se tinham reunido para destruir aos servos fiis de Deus (ver com. cap. 13: 15;
16: 13-14, 16-17).
12.
Seus olhos.
Ver com. cap. 1: 14. medida que Cristo, o grande paladn da justia eterna, avana, no h
nada que escape a sua observao.
Diademas.

Gr. did"ma (ver com. cap. 12: 3). A did"ma nunca se refere recompensa dos santos.
Sempre se aplica coroa da realeza. Alm das muitas coroas reais que Cristo recebe como Rei
de reis, tambm leva a guirnalda da vitria, o stfanos, pois tambm venceu a Satans (ver
com. cap. 12: 3; 14: 14).
Um nome.
Ver com. vers. 11; cf. com. cap. 2: 17.
13.
Roupa.
Gr. himtion (ver com. Mat. 5: 40), aqui talvez a capa de um ginete ou de um comandante
militar.
Tingida de sangue.
Simbolicamente, por suposto. Surge a pergunta: De quem o sangue que tinge a roupa do
ginete? Alguns sugeriram que um smbolo do sangue de Cristo derramado na cruz,
baseando-se em que no pode ser a dos impos que, neste momento da narrao, ainda no
foram morridos. Mas Cristo no aparece aqui como "um Cordeiro inmolado" (cap. 5: 6) lugar
como um guerreiro vitorioso. O notvel parecido entre esta passagem e o de Isaas (cap. 63: 16), sugere que este texto um cumprimento das palavras deste profeta.
Seu nome.
Ver com. vers. 11.
O VERBO DE DEUS.
Ver com. Juan 1: 1. Cristo, ao executar a justia divina sobre os que persistem em sua
rebelio contra o governo do cu, to certamente o "Verbo de Deus" como quando veio
terra com seu bondoso oferecimento de misericrdia divina; mas em ambas ocasies sua vinda
uma expresso da vontade divina.
14.
Exrcitos.
Isto , as hostes anglicas que acompanham a Cristo em sua segunda chegada(Mar. 24:
31;25: 31). Ver com. Apoc. 17: 14; cf. Mat. 22: 7.
15.
De sua boca.
A espada , sem dvida, figurada. Pela palavra do Senhor foram chamados existncia a
terra e seus habitantes (Sal. 33: 6, 9), e pela palavra de sua boca conclui agora essa existncia
(Apoc. 19: 20-21).

Espada.
Gr. romfia (ver com. cap. 1: 16), a grande arma de ataque que usavam os soldados da
antigidade, em contraste com a mjaira, a espada curta que se usava para a defesa (ver com.
Luc. 22: 36). Cf. Jer. 46: 10.
Reger.
Gr. poimin, literalmente "pastorear" (ver com. Mat. 2: 6). A expresso "e ele as reger"
pode traduzir-se: "isto , as reger", porque ferir e reger se referem mesma ao.
Vara de ferro.
Ver com. Apoc. 2: 27; cf. Sal. 2-9; 110: 1-2, 5-6. A vara dos pastores antigos tinha uma dupla
funo. O gancho de um extremo servia para ajudar e guiar s ovelhas, enquanto o pesado
casquillo do extremo #oponer -um reforo ou anel de metal para fazer mais forte a vara- a
convertia num arma de ataque. Usava-se para proteger o rebanho, para recusar e matar s
feras que tratavam de desparramar e destruir o gado. Agora chegou o momento para que o
Bom Pastor use a "vara de ferro" contra as naes e libere a sua agoniada grey na terra. Este
reger ou ferir as naes com uma vara de ferro equivale a seu extermnio, no a seu governo
durante mil anos, como alguns ensinam (ver a segunda Nota Adicional do cap. 20).
Lagar.
Ver com. Isa. 63: 3; Apoc. 14: 19-20, onde se amplia o estudo deste smbolo,. Cf. Lam. 1: 15.
Do vinho do furor e da ira.
Mais bem, "que o furor da ira". Ver com. cap. 16: 1.
Todo-poderoso.
Ver com. cap. 1: 8.
16.
Vestimenta.
Ver com. vers. 13.
E em sua coxa.
Melhor: "Isto , em sua coxa". O nome se viu escrito na parte de sua capa que cobria a coxa.
Este nome.
Ver com. vers. 11.
REI DE REYES.
Ver com. cap. 17: 14; cf. com. cap. 19: 6.

17.
Estava em p no sol.
A luz cegadora do sol qui descreva aqui a luz gloriosa da presena divina (cf. 2 Tes. 2: 8-9;
Apoc. 6: 15-17); portanto, o anjo que pronuncia esta ordem estaria de p junto a Cristo, assim
888 como numa batalha antiga o escudeiro estava junto seu senhor.
Aves.
Este convite s "aves" adverte s hostes congregadas dos impos quanto sorte que lhes
espera (ver com. cap. 16: 15-17). A apresentao est feita na grfica fraseologia oriental de
um desafio a um combate pessoal (cf. 1 Sam. 17: 44-46). Ser devorado pelas aves de rapia era
uma das maldies pela desobedincia, pronunciada por Moiss em seu discurso de despedida
ao povo de Israel (Deut. 28: 26). A fraseologia de Juan em Apoc. 19: 17-18 parece basear-se
nas palavras de Deus s naes pags, como se registram em Eze. 39: 17-22 (cf. Jer. 7: 32-33).
Jantar.
A alternativa pavorosa: ou se participa do jantar de casamentos do Cordeiro (vers. 9), ou
se devorado pelas aves do cu na "grande jantar de Deus".
Os que no aceitam voluntariamente o bondoso convite de Deus de estar presentes na
primeira, tero que responder obligadamente a seu telefonema imperativo para a segunda.
18.
Reyes.
As naes confederadas da terra, que atuaro ao unssono sob a superviso direta de
Satans disfarado de anjo de luz (cf. com. cap. 16: 14, 16-17; 17: 12, 14).
Capites.
Os chefes que encabeavam as foras militares reunidas para levar a cabo a vontade de
Satans nas cenas finais do grande conflito.
Fortes.
Foras armadas organizadas, adestradas e equipadas.
Carnes de cavalos.
O resto do vers. 18 uma figura de linguagem que descreve a destruio total de todas as
foras do mau quando Cristo vinga por segunda vez (cf. cap. 6: 15; 14: 17-20; 16: 21).
Livres e escravos.
Cf. cap. 13: 16.
19.

A besta.
Ver com. cap. 17: 3, 8, 11.
Os reis da terra.
Ver com. cap. 16: 14, 16; 17: 12-14.
Seus exrcitos.
Agora reunidos para a batalha e empenhados numa amarga luta entre eles mesmos (ver
com. cap. 16: 17, 19).
Reunidos.
Ver com. cap. 16: 14, 16.
Guerrear.
"Fazer a guerra", isto , livrar "a batalha daquele grande dia do Deus Todo-poderoso", com
freqncia chamada a batalha do Armagedn (ver com. cap. 16: 14).
O que montava.
Ver com. vers. 11.
Seu exrcito.
Compare-se com "os que esto com ele" (cap. 17: 14; compare-se com o comentrio do cap.
16: 12; 19: 14).
20.
A besta.
Ver com. cap. 17: 3, 5.
Apresada.
Ou "capturada". A fase da batalha depois da apario de Cristo curta e dramtica, porque
desde seu comeo a "besta" e o "falso profeta" so capturado (ver com. cap. 16: 17, 19).
Falso profeta.
Isto , o protestantismo apstata, que enganado por Satans e coopera com ele (ver com.
cap. 13: 11-17; 16: 14). Um "profeta" o que fala em nome de outro (ver com. Mat. 11: 9).
Este "profeta" fala em nome da primeira besta, em relao com a cura de sua "ferida mortal
(ver com. cap. 13: 12; 17: 8), para persuadir ao mundo para que se una em homenagem a ela.
Sinais... enganado.
Ver com. cap. 13: 13-14; 16: 14; 17: 2; 18: 2-3, 23.

Marca da besta.
Ver com. cap. 13: 16 cf. cap. 14: 9; 16: 1.
Imagem.
Ver com. cap. 13: 14; 14: 9.
Um lago de fogo.
Ou "o lago que fogo". Esta frase dirige imediatamente o atendimento do leitor a uma frase
idntica em cap. 20: 10, a que a sua vez parece levar concluso de que as duas se referem ao
mesmo acontecimento caracterizado pelo fogo, isto , a destruio dos impos final dos mil
anos; mas o faz-lo apresenta um problema. muito evidente que no cap 19 se tratam
acontecimentos relacionado com a segunda vinda de Cristo; portanto, sustentar que este lago
de fogo descreve um acontecimento ao final dos mil anos, sacar este versculo de seu
contexto. Sempre melhor, at onde seja possvel, achar um explicao que permita que uma
determina d declarao mantenha sua seqncia histrica numa passagem das Escrituras.
Quanto ao cap. 19: 20, isto possvel se se toma com premissa razovel que ter um castigo
divino com fogo tanto ao princpio como ao fim dos mil anos. No h contradio alguma entre
um lago de fogo ao princpio e outro final dos mil anos.
Jaime White escreveu a respeito deste ponto "Permtaseme dizer que h dois lagos de fogo,
um em cada extremo dos mil anos (RH 21-1-1862).
21.
Os demais.
Isto , todos os habitantes do mundo, salvo os isentados (ver a Notas Adicionais do cap. 20).
A espada.
Ver com. vers. 15.
Do que montava
Ver com. vers. 11.
Todas as aves
Ver com. vers. 17.
889.
NOTA ADICIONAL DO CAPTULO 19.
No cap. 12: 17 Juan fala do "depoimento de Jesucristo", o qual "o esprito da profecia",
como um dos rasgos que identificam ao "remanente" (ver o comentrio respectivo e a Nota
Adicional do cap. 12).

A palavra "profecia" descreve qualquer mensagem inspirada, comunicado por Deus por
meio de um profeta (ver com. Mat. 11: 9). A profecia pode ser uma predio de
acontecimentos futuros, mas pelo geral no o . A expresso "esprito da profecia" se refere
especificamente "manifestao do Esprito" na forma de um dom especial do Esprito Santo,
que inspira ao que o recebe e o capacita para falar com autoridade como representante de
Deus (1 Cor. 12: 7-10) quando "inspirado pelo Esprito Santo" para faz-lo (2 Ped. 1: 21). O
contexto da expresso de Apoc. 19: 10 define neste sentido "o depoimento de Jess" e o
"esprito da profecia". Em vista de que "o resto" do cap. 12: 17 se refere especificamente
igreja depois de terminar os 1.260 dias profticos dos vers. 6 e 14, isto , depois de 1798 (ver
com. Do. 7: 25), o cap. 12: 17 fica como uma clara predio da manifestao especial do
"esprito" ou "dom" de profecia na igreja de nossos dias. Os adventistas do stimo dia crem
que o ministrio de Elena G. de White cumpre numa forma incomparvel com os requisitos de
Apoc. 12: 17.
Os escritores bblicos se referem a mais de 20 de seus contemporneos que exerceram o
dom de profecia, ainda que suas mensagens no foram incorporados ao cnon. Tales foram
Natn, Gad, Iddo, Agabo e outros (2 Sam. 7: 2; 1 Crn. 29: 29; 2 Crn. 9: 29; Hech. 11: 27-28;
21: 10). Ademais, evidente que o dom de profecia no se limitou s a homens nem no AT
nem no NT, pois teve profetisas como Dbora (Juec. 4: 4), Hulda (2 Crn. 34: 22) e as quatro
filhas de Felipe (Hech. 21: 9).
Nenhum dos escritores do NT sugere que o dom de profecia terminaria com a igreja
apostlica; pelo contrrio, Pablo declara que teria de continuar com os outros dons do Esprito
que enumera em fe. 4: 11, "at que todos cheguemos unidade da f e do conhecimento do
Filho de Deus, a um varo perfeito, medida da estatura da plenitude de Cristo" (vers. 13).
Todos os outros dons especiais mencionados no vers. 11 seguem precisando-se na igreja, e
os homens e as mulheres ainda so capacitados pelo Esprito Santo para cumprir estas
funes. Por que teria de considerar-se como uma exceo o dom da profecia?
Sempre teve manifestaes falsas do dom proftico. No s sucedeu assim nos tempos do
AT (2 Crn. 18; Jer. 27-29), seno que nosso Senhor preveniu que a igreja crist seria
perturbada por falsos profetas, particularmente medida que se acercasse o tempo de sua
segunda vinda (Mat. 24: 11, 24). O poder enganoso destes falsos profetas seria to grande que
de ser-lhes possvel "enganaro... ainda aos escolhidos". O fato de que Cristo advertisse contra
a falsa manifestao do dom proftico antes de sua segunda vinda, um poderoso argumento
para esperar que tambm teria manifestaes verdadeiras deste dom. Caso contrrio poderia
simplesmente ter advertido que no deviam aceitar a nenhum profeta.
Em harmonia com a advertncia de Cristo, Juan aconselha igreja que prove aos que
afirmam que se lhes confiou dons espirituais (1 Juan 4: 1), a fim de determinar se estes dons
so genunos. As Escrituras especificam certas normas pelas quais devem medir-se aos que
asseguram que falam por Deus: (1) a vida pessoal do profeta deve estar em harmonia com os
ensinos das Escrituras (Mat. 7: 15-20); (2) suas mensagens devem tambm concordar com as
Escrituras; (3) seu ministrio deve engrandecer a Cristo como o Filho de Deus e Salvador dos
homens (1 Juan 4: 2); (4) seu ministrio deve ser confirmado por predies cumpridas (Jer. 28:
9; cf. 1 Sam. 3: 19). razovel esperar, ademais, que as mensagens que d sejam de benefcio

prtico para a igreja, que sejam oportunos e apropriados, que estejam livres de influncias
humanas, e que quando receba uma viso, sua experincia seja similar dos profetas bblicos.
A vida, o ministrio e os escritos de Elena G. de White cumprem plenamente estes diversos
requisitos.
Os adventistas do stimo dia no consideram que os escritos de Elena G. de White sejam um
substituto nem uma adio ao cnon sagrado. Para os adventistas a Bblia nica e suprema
como a prova de f e prtica crists (PE 78). Os escritos de Elena G. de White so -de acordo
com suas prprias 890 palavras- "uma luz menor para, guiar aos homens e as mulheres luz
maior" (3MS 32). Os escritos do esprito de profecia no apresentam um novo caminho de
salvao, seno tm o propsito de que os homens compreendam e apreciem a Bblia, e
aproveitem a fonte de salvao que ela revela.
Alguns especularam argumentando que h graus de inspirao. Consideram que profetas
como Dbora, Natn e Agabo possuam um grau de inspirao inferior ao dos escritores
cannicos. De acordo com este conceito consideram que Elena G. de White possua um grau
de inspirao inferior. Mas a Bblia no diz nada quanto a graus de inspirao nem apia essa
idia em nenhuma forma. Os adventistas crem que todas estas especulaes no s so
ociosas seno perigosas. As mentes limitadas, como podem esperar que compreendero o
mistrio da maneira em que Deus, por meio do Esprito, alumia a mente de seus portadores
escolhidos?
H um estudo de algumas perguntas que surgiram com respeito Sra. Elena G. de White em
Ellen G. White and Her Critics, por F. D. Nichol.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1-6 TM 432.
6 CS 732; DTG 31.
6-7 DTG 125; PR 532.
6-9 PVGM 347.
7-8 8T 154.
8 CN 176; Ed 243; HAd 486; HAp 472;
MeM 280; PVGM 252.
8-9 CM 324.
9 CS 480; DTG 125; HAd 457; MeM 367; PE 19; IT 69; 6T 412; 7T 54; ST 153; TM 19.
10MeM 42; PE 231; PP 382.
11 CS 699.
14CS 699; HAp 417.

16CS 699; DMJ 93; DTG 689; HR 431; 3JT 13; PE 179, 286.

Cap. 20
1.
Vi.
Os acontecimentos descritos no cap. 20 seguem imediatamente aos que se apresentaram no
cap. 19.
Que descia. Ou "descendo". Juan viu ao anjo no na terra seno descendo terra.
Chave.
O fato de que este anjo tenha em sua mo a chave uma prova de que o ciclo dirige
completamente os acontecimentos. Ao drago lhe impossvel evitar que o arrojem ao
abismo.
Abismo.
Gr. abssos (ver com. cap. 9: 1). Esta viso simblica. O abismo no uma caverna
subterrnea ou um precipcio em algum lugar do universo. Juan descreve o panorama
proftico que se desprega ante seus olhos maravillados. Em viso viu um abismo literal, mas o
encerro do drago no abismo foi s um meio simblico de mostrar que as atividades de
Satans seriam controladas. Isto se v claramente pela afirmao de que o propsito de seu
encerro era "para que no enganasse mais s naes" (cap. 20:3).
A forma em que sero controladas as atividades de Satans se deduz facilmente pelo
contexto e por outras passagens, que mostram que a terra ser completamente despoblada
quando Cristo vinga por segunda vez. Segundo o cap. 19:19-21, todos os impos sero
destrudos quando Jess volte (ver o comentrio respectivo), e ao mesmo tempo os justos
sero "arrebatados nas nuvens para receber ao Senhor no ar" (1 Tes. 4:17). A linguagem de
Pablo mostra que Cristo no estabelecer seu reino na terra imediatamente depois de sua
segunda vinda; por isso que leva consigo aos santos ao cu. Seu reino se estabelecer
quando terminem os mil anos, quando desa a Nova Jerusalm (Apoc. 21:1-3). Esta traslao
dos santos ao cu em ocasio da segunda vinda de Cristo, est implcita em Juan 14:1-3. Jess
consuela a seus discpulos que esto tristes por seu pronta partida, dizendo-lhes que se vai
casa de seu Pai a preparar moradas para eles, e que depois voltar e os levar para que
estivessem com ele. Cf. Juan 13:36; 17:24. As moradas esto sem dvida na Nova Jerusalm,
que no desce terra seno at o fim dos mil anos (ver Apoc. 21:1-3).
O grupo que ser arrebatado para encontrar-se com o Senhor no ar, incluir aos justos
mortos, que sero ressuscitados na segunda vinda de Cristo, e aos justos vivos, que sero
"transformados" (1 Cor. 15: 51; 1 Tes. 4: 16-17).

A multido de santos ressuscitados incluir, pois, a todos os justos que viveram na terra.
Ter s duas ressurreies principais: a "ressurreio de vida" e a "ressurreio de condeno"
(Juan 5:29; Hech. 24:15). Nestas ressurreies "todos os que esto nos sepulcros ouviro sua
voz" (Juan 5: 28-29). Alguns insistiram em que a frase "mortos em Cristo" (1 Tes. 4: 16) inclui
aos cristos que morreram, mas no os santos do A 71, no entanto, as passagens j citadas
demonstram que todos os justos participaro na ressurreio dos justos. A frase "mortos em
Cristo" no exclui necessariamente aos santos do AT, porque eles morreram com sua firme
esperana no Mesas vindouro. Sua ressurreio tambm depender da ressurreio de Cristo,
porque s "em Cristo todos sero vivificados" (1 Cor. 15: 22). A ressurreio dos justos se
descreve ademais como a "primeira ressurreio" (Apoc. 20: 5-6).
Introduziram muita confuso na doutrina dos mil anos os que no reconhecem que as
promessas feitas ao antigo Israel estavam condicionadas pela obedincia. Os que tentam
incluir o cumprimento destas 892 antigas promessas no quadro escatolgico do NT,
apresentaram muitas teorias fantsticas. Tentaram muito mais do que tiveram em mente os
escritores do NT. Estes autores inspirados pelo Esprito de Deus, apresentam um quadro
conseqente dos acontecimentos dos ltimos dias. Mostram que os acontecimentos poderiam
ter-se cumprido de um modo diferente se a nao judia tivesse aceitado seu destino divino,
mas que se cumpriro para a igreja do NT. Mostram a verdadeira posio dos judeus nos
tempos do NT e no lhes outorgam um lugar especial como nao. Jess revela claramente
numa de suas parbolas que quando a nao judia o recusou, "o reino de Deus" lhes foi
"tirado.... e dado a gente que" produzisse "frutos dele" (ver com. Mat. 21:43). Os judeus tm
agora a mesma relao com Deus que os gentis (ver com. Rom. 1 l). O papel dos judeus na
profecia bblica e a natureza condicional das profecias dadas a eles se estuda mais
amplamente no t. IV, pp. 27-40. Um exame cuidadoso de todas as evidncias demonstra que
os judeus como nao no desempenharo um papel especial nos acontecimentos dos mil
anos. Os judeus que tenham aceitado individualmente a Cristo atravs dos sculos da era
crist, sero salvados como membros da igreja, e junto com outros santos participaro da
primeira ressurreio e sero transladados; mas os que persistem em recusar ao Mesas, se
levantaro na segunda ressurreio (ver com. Apoc. 20:5).
O traslado de todos os santos ao cu e a destruio de todos os impos vivos, deixar a terra
completamente despoblada. Ademais, as terrveis convulses da natureza relacionadas com as
sete ltimas pragas (ver com. cap. 16:18-21), sumiro terra numa cena de completa
desolao.
Ter cadveres desparramados sobre a superfcie (ver com. cap. 19:17-2 l).
, pois, apropriado ver no abssos um smbolo da terra desolada, na qual Satans ser
aprisionado durante mil anos. Em Gn. 1:2 (LXX), abssos uma traduo do Heb. tehom,
"profundidade", a palavra que descreve a superfcie da terra como aparecia no primeiro dia da
criao: "desordenada e vazia".
Corrente.
Um smbolo de sujeio. Aqui no se prefigura uma atadura literal com uma corrente literal;
uma corrente de circunstncias.

Na mo.
Ou "sobre sua mo", o que talvez indica que a corrente pendurava da mo do anjo.
2.
Prendeu.
Gr. krat, "prender", "sujeitar".
Drago... Satans.
Uma aluso ao cap. 12:9 onde aparecem os mesmos nomes (ver o comentrio respectivo).
Atou-o.
A atadura do drago simboliza as restries que se lhe imporo s atividades de Satans. Os
impos morrero pela glria da segunda vinda de Cristo e os justos sero transladados ao cu.
Satans e seus malignos anjos sero enclausurados nestas circunstncias na terra desolada, em
onde no ter nem uma s pessoa viva sobre a qual Satans possa exercer seus poderes
enganosos. Em isto consistir seu atamiento (ver com. vers. l).
Mil anos.
Alguns comentadores entendem este perodo como um tempo proftico, isto , 360.000
anos literais. Baseiam sua interpretao em que estes versculos so simblicos, e que
portanto o perodo deve ser interpretado simbolicamente. Outros destacam que esta profecia
contm elementos literais e simblicos, e que portanto no necessrio entender
simbolicamente essa cifra. Este Comentrio toma a posio de que estes mil anos so literais.
3.
Abismo.
Ver com. vers. l.
Ps seu selo sobre ele.
Gr. sfragz, "selar". Quanto ao uso dos selos antigos, ver com. cap. 7:2. Este selo pode
comparar-se com o que foi colocado sobre a tumba de Jess (Mat. 27:66). O selo simboliza o
fato de que Satans estar completamente restringido em suas atividades durante os mil
anos.
Enganasse mais s naes.
A obra de engano de Satans ser interrompida pela despoblacin da terra. No ter
ningum a quem possa enganar (ver com. vers. l).
Deve ser.
Gr. di, " necessrio". Di sugere uma necessidade fundada em razes morais e ticas. Aqui
uma necessidade porque Deus dispe que assim seja como parte de seu plano divino.

Desatado.
O #oponer atadura do diabo na segunda vinda de Cristo. Satans poder novamente
enganar aos homens, mover sua vontade para que se #oponer<3> a Deus. Com a despoblacin
da terra terminou sua obra de engano; portanto, seu desatamiento significa que a terra se tem
repoblado, o que suceder quando ressuscitem todos os impos ao final dos mil anos (ver com.
vers. 5).
893 Estes impos ressuscitados sero sujeitos ao engano do maligno, e entre tanto ele faz
planos para sua batalha final contra Jehov.
Um pouco de tempo.
No se nos diz quanto durar este "pouco" de tempo. Ser suficiente tempo para que
Satans organize aos impos ressuscitados para lanar um assalto final contra a nova
Jerusalm.
4.
Tronos.
Smbolos de autoridade para governar como rei (cap. 13:2) ou como juiz (Mat. 19:28).
Faculdade de julgar.
Gr. krma, "sentena", "veredito", "juzo promulgado". Krma parece significar aqui a
autoridade de ditar uma sentena. A passagem no se refere a um veredito a favor dos justos.
Os santos se sentam sobre tronos, e este mesmo ato significa que eles so os que
pronunciaro a sentena. A passagem sem dvida uma aluso a Do. 7:22, onde o profeta diz
que "se deu o juzo aos santos do Altssimo". A palavra "juzo" em Daniel (LXX), krsis, "o ato
de julgar", enquanto a verso grega de Teodocin, diz krma.
A obra de juzo que se refere Juan sem dvida a mesma da qual fala Pablo: "Ou no
sabeis que os santos tm de julgar ao mundo?... Ou no sabeis que temos de julgar aos anjos?"
(1 Cor. 6:2-3). A obra de juzo sem dvida implicar uma cuidadosa investigao dos registos
dos impos, para que todos fiquem completamente convencidos da justia de Deus quando
destrua aos impos (DTG 40). Ver CS 718-719.
Alma.
Ver com. Apoc. 6:9; cf. com. Sal. 16:10.
Decapitados.
Gr. pelekz, literalmente, "cortar com um machado", especificamente "decapitar". A
palavra deriva de plekus, "machado", que era o instrumento que se usava nas execues da
Roma antiga; mais tarde foi substituda pela espada.
Por causa do depoimento de Jess.
Ver com. cap. 1:2, 9. O depoimento dado a respeito de Jess.

Palavra de Deus.
Ver com. cap. 1:2, 9.
Que no tinham adorado.
Em outras palavras, tinham prestado atendimento advertncia do terceiro anjo (cap. 14:912), e se negaram a obedecer ao poder representado pela besta ainda que estiveram
ameaados com morte e isolamento social (ver com. cap. 13:15- 17). Neste versculo s se
mencionam duas classes de santos: os mrtires e os vencedores sobre a besta. Isto no
significa que so os nicos que participaro do reinado durante os mil anos, porque j se
demonstrou que todos os justos mortos, e no s os mrtires, participaro na primeira
ressurreio (ver com. Apoc. 20: 1, cf. com. Do. 12:2). Qui se menciona especificamente aos
mrtires e aos vencedores sobre a besta porque representam aos que sofreram mais. Ver a
segunda Nota Adicional ao final deste captulo.
E viveram.
O texto grego pode traduzir-se "viveram" ou "surgiram vida". O contexto parece favorecer
a segunda traduo; caso contrrio a declarao: "Esta a primeira ressurreio" (vers. 5), no
teria um antecedente apropriado. No entanto, os vencedores da besta estaro vivos no tempo
que preceder imediatamente vinda do Filho do homem, e a maioria deles no precisar
ressuscitar (ver com. vers. l). Portanto, alguns sugerem que "viveram" deve sugerir a idia de
um comeo, e que "e" deve entender-se como um termo explicativo. De maneira que diria:
"Eles comearam a viver, isto , a reinar com Cristo".
Reinaram.
Surge a pergunta: sobre quem reinaro os santos se todos os impos foram destrudos? Dizse que reinam "com Cristo". Quando o stimo anjo toque a trombeta, "os reinos do mundo"
chegaro a ser os reinos "de nosso Senhor e de seu Cristo" (cap. 1 l: 15). Daniel fala do "reino,
e o domnio e a majestade dos reinos" que "dado ao povo dos santos do Altssimo" (cap.
7:27). Os santos tm estado sob o governo opressor de reis que tinham bebido o vinho da
fornicao de Babilonia (Apoc. 18:3); mas agora se investiram os papis.
verdade que os impos esto mortos (ver com, cap. 20:2), mas voltaro vida ao fim do
milnio (ver vers. 5). Esto encerrados, por diz-lo assim, para receber depois seu castigo.
Enquanto os santos ajudam na obra de juzo que determinar o castigo que ser aplicado.
Depois de que os impos retornem vida, sofrero a derrota completa, recebero seu castigo e
sero aniquilados (ver com. cap. 14: 10; 20:9).
Com Cristo.
O reino milenar ser com Cristo no cu, no na terra como o afirmam muitos intrpretes da
Bblia (ver com. vers. 2; ver a segunda Nota Adicional 894 ao final deste captulo).
Mil anos.
Ver com. vers. 2.

5.
Os outros mortos.
bvio que se refere aos impos mortos, os que desde o princpio do mundo morreram sem
Cristo e os que pereceram durante a segunda vinda de Cristo. Isto e tem mais claro ainda
porque todos os mortos justos participaro na primeira ressurreio. Portanto, "os outros
mortos" tm que ser os impos mortos (ver com. vers. 2). Alguns MSS omitem a frase "mas os
outros mortos no voltaram a viver at que se cumpriram mil anos", mas a evidncia textual
estabelece sua incluso. De todos modos a doutrina da segunda ressurreio -implcita
claramente neste captulo- no depende desta declarao. Se as naes tm que se unir com
Satans em seu ataque contra a santa cidade (vers. 9), necessrio que voltem vida. A frase
"segunda ressurreio" se deriva da observao de que s h duas ressurreies principais
(Juan 5:28-29; Hech. 24:15), e que a ressurreio dos justos se chama a "primeira ressurreio"
(ver com. Apoc. 20:2, 4).
A orao "mas os outros mortos no voltaram a viver at que se cumpriram mil anos",
constitui um parntese. A frase que segue: "Esta a primeira ressurreio", relaciona-se
diretamente com a ressurreio mencionada no vers. 4.
H um estudo da evidncia textual quanto ao vers. 5 na primeira Nota Adicional ao final
deste captulo.
Primeira ressurreio.
Isto , a mencionada no vers. 4 (ver o comentrio respectivo).
6.
Bienaventurado.
Gr. makrios (ver com. Mat. 5:3).
Santo.
Gr. hgios (ver coro. Rom. 1:7).
A segunda morte.
Ou seja a morte que sofrero os impos depois de sua ressurreio ao final dos mil anos
(vers. 14; cap. 2 l: S). A primeira morte a que lhe sobreve a todos (1 Cor. 15:22; Heb. 9:27).
Todos, tanto os justos como os impos, sero ressuscitados desta primeira morte (Juan 5:2829). Os justos sairo de suas tumbas imortalidade (1 Cor. 15:52-55). Os impos sero
ressuscitados para receber seu castigo e morrer eternamente (Apoc. 20:9; 21:8).
Deus os destruir totalmente no inferno (ver com. Mat. 10:28); os aniquilar. A "segunda
morte" algo diametralmente #oponer a uma vida eterna no meio de torturas, que segundo
ensinam muitos ser a sorte dos impos (ver com. Mat. 25:4 l).
Potestade.

Gr. exousa, "autoridade". A segunda morte no tocar aos isentados.


Sacerdotes.
Ver com. Apoc. 1.6; cf Isa. 61:6.
De Deus.
Isto , em companhia com Deus; assim mesmo "de Cristo" significa em companhia com
Cristo. As frases "de Deus" e "de Cristo" podem tambm significar respectivamente, servindo a
Deus e servindo a Cristo.
Reinaro.
Ver com. vers. 4 e a segunda Nota Adicional ao final deste captulo.
7.
Solto.
O encerro ter lugar quando os justos sejam transladados ao cu e destrudos os impos
vivos (ver com. vers. 2); e Satans ser "solto" quando ressuscitem os impos. Isto lhe dar
sbditos sobre quem exercer sua arte de engano.
Priso.
A priso o "abismo", a terra que ficar desolada quando Cristo vinga por segunda vez, e em
onde Satans ficar circunscrito durante os mil anos (ver com. vers. l). Mas Satans ser
libertado para organizar aos impos ressuscitados. Este ser seu esforo final contra Deus antes
de que seja destrudo para sempre jamais.
8.
Naes... Gog e a Magog.
Estes termos representam s hostes dos rprobos de todos os sculos, quem participaro na
segunda ressurreio. H um estudo dos nomes "Gog" e "Magog" e da aplicao destes
smbolos na profecia do AT e nesta passagem, em com. Eze. 38:1-2.
A batalha.
O artigo definido pe de manifesto que ser uma batalha especial: o ltimo conflito entre
Deus e os que se rebelaram contra ele. Ver CS 721-723.
A areia do mar.
Isto , mais do que possa computar-se (cf. Gn. 22:17). Esta hoste a compem todos os
rprobos desde a fundao do mundo.
9.
A largura da terra.

Compare-se com uma expresso similar em Hab. 1:6. Os impos, sob a direo de Satans,
marcham contra o acampamento dos justos.
O acampamento.
Gr. parembol", "acampamento". Parembol" se usa para referir-se aos quartis dos soldados
ou a um fortn (Hech. 21:34, 37), aos exrcitos em formao de guerra (Heb. 11:34) ou a um
acampamento de pessoas (Heb. 13:11, 13).
Parembol" descreve aqui Nova Jerusalm.
E a cidade amada.
A cidade amada a 895 Nova Jerusalm (cap. 21: 10). Alguns eruditos distinguem entre o
acampamento e a cidade; mas pelo menos est claro que os santos estaro dentro da cidade
durante o assdio (ver PE 292-293). O fato de que a "cidade amada" sitiada demonstra
claramente que j desceu, ainda que seu descenso se descreve no cap. 21:1, 9-10. Um dos
acontecimentos mais importantes depois da terminao dos mil anos o descenso de Cristo,
os santos e a cidade santa. A narrao muito breve, mas a seqncia dos acontecimentos
clara quando se examina todo o contexto.
Fogo.
Sem dvida se refere a fogo literal como meio de destruio.
Consumiu.
A flexo do verbo grego denota uma ao completa. Os impos sero aniquilados. Sofrero a
"segunda morte" (ver com. vers. 6). Aqui no se insinua uma tortura perptua num inferno
que arde para sempre (cf. Jud. 7).
10.
Lago de fogo.
Ver com. cap. 19:20. Este lago de fogo a superfcie da terra que se converter num mar de
chamas que consome aos impos e purifica a terra.
Estavam.
Esta palavra foi adicionada. O contexto sugere substitu-la com a frase "foram lanados". Ver
com. cap. 19:20.
Sero atormentados.
O sujeito plural do verbo so o diabo, a besta e o falso profeta. Deve notar-se que a besta e
o falso profeta no so seres literais seno simblicos.
Pelos sculos dos sculos.
Ver coro. cap. 14:11.

11.
Trono.
Smbolo de autoridade, neste caso a autoridade de levar a cabo um juzo.
O trono "branco", o que qui sugira pureza e justia nas decises tomadas. Tambm se
lhe agrega o adjetivo "grande", qui para referir-se s decises importantes que ali se
tomam.
Ao que estava sentado.
No se diz a identidade da pessoa que est sentada sobre o trono, a no ser que o revelem
as palavras "ante Deus" (vers. 12); no entanto, a evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto
"adiante do trono". De ali que permanea a incerteza da identidade. As Escrituras apresentam
a Cristo (Rom. 14: 10) e ao Pai (Heb. 12:23) sentados para exercer juzo. Em Apoc. 4:2, 8-9; 5:1,
7, 13; 6:16; 7:10, 15; 19:4; 21:5 o Pai o que est sentado no trono como juiz divino; mas os
dois atuam na mais estreita unidade (ver com. Juan 10:30). Os atos oficiais do um so os
mesmos do outro. Cristo sem dvida o que leva a iniciativa aqui (ver CS 724).
Fugiram.
Uma indicao do poder absoluto daquele que est sentado sobre o trono e da fugaz
existncia deste mundo (Sal. 102:25-26; 104:29-30; Isa. 51:6; Mar. 13:31; 2 Ped. 3: 10). O
ordem eterno que se estabelecer ter de ser de uma classe inteiramente nova (Apoc. 21:15).
12.
Os mortos.
bvio que se refere aos que participaro na segunda ressurreio (ver com. vers. 5, 7).
Grandes e pequenos.
A hierarquia que se atinge nesta vida no tem valor algum neste encontro com Deus. Muitas
pessoas importantes escaparam ao justo castigo de suas iniqidades enquanto viviam; mas
neste ajuste final de contas com Deus no se poder evadir Injustia plena.
Ante Deus.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "adiante do trono" (BJ, BA, NC). Ver com.
vers. 1 l.
Os livros.
Estes so os livros que contm o registo da vida dos seres humanos. Nenhuma sentena
pronunciada sobre os impos ser arbitrria, unilateral ou injusta. H uma classificao destes
livros em com. Do. 7: 10.
Outro livro.

Isto , "um livro mais".


Da vida.
Ver com. Fil. 4:3; cf. com. Luc. 10:20.
Segundo suas obras.
Ver com. Rom. 2:6. Estas so evidncias que todos podem ver e avaliar.
13.
O mar.. a morte... o Hades.
Estas palavras destacam a universalidade da segunda ressurreio insinuada no vers. 12.
Ningum poder escapar-se de comparecer em pessoa adiante de Deus em seu trono. A morte
e o Hades se mencionam juntos nos cap. l:18; 6:8.
Quanto a uma definio de "Hades", ver com. Mat. 11:23.
14.
A morte e o Hades.
Uma personificacin da morte e o Hades. Este lanamento de ambos no lago de fogo,
representa o fim da morte e o sepulcro ou morada dos mortos. No tero jamais parte alguma
na Terra Nova, pois so fenmenos mortais que s pertencem a este mundo. 1a morte o
inimigo final que ser destrudo (1 Cor. 15:26, 53-55).
Lago de fogo.
Ver com. vers. 1 0.
A morte segunda.
Ver com. vers. 6. 896.
15.
E o que.
No livro da vida s permanecero os nomes dos que tenham sido fiis. Os nomes dos que
no perseveraram at o fim, sero apagados (cap. 3:5). Os nomes de muitos nunca estiveram
registrados ali, porque no livro s esto os nomes dos que em algum momento de sua vida
professaram f em Cristo (ver com. Luc. 10:20).
Lago de fogo.
Ver com. vers. 10. Cf. Mat. 25: 41, 46; Apoc. 21: 8.
NOTAS ADICIONAIS DO CAPTULO 20.
Nota 1.

Em Apoc. 20: 5 h um problema textual. A orao "Mas os outros mortos no voltaram a


viver at que se cumpriram mil anos", no se encontra em alguns manuscritos. Isto deu origem
a certa dvida quanto a que seja genuna.
Apresentamos um exame da evidncia textual referente a este problema.
H seis manuscritos unciales principais que contm o livro de Apocalipsis: (1) os Papiros de
Chester Beatty, do sculo III, chamados p47 , o depoimento antigo mais importante do livro, e
uns poucos fragmentos de papiros; (2) o Sinatico (cujo smbolo X), do sculo IV; (3) o
Alexandrino (cujo smbolo A), do sculo V; (4) o palimpsesto de Efran (cujo smbolo C), do
sculo V; (5) o Porfiriano (cujo smbolo P), do sculo IX ou X, e (6) um manuscrito do
Vaticano, cujo smbolo as vezes B, mas que deve distinguir-se do Cdice Vaticano do sculo
IV, cujo smbolo sempre B. Perdeu-se o livro do Apocalipsis do Cdice Vaticano, de maneira
que a deficincia foi suprida com um manuscrito do sculo VIII designado Vaticano gr. 2066,
046 ou a 1070.
Alm destes documentos unciales, h muitos manuscritos cursivos de data
comparativamente tardia.
Deve notar-se que estes antigos manuscritos no so todos completos. Algumas das folhas
faltam do todo, e outras foram mutiladas; as vezes lhes faltam sees inteiras. Por exemplo,
como se acaba de notar, perdeu-se todo o livro do Apocalipsis do Cdice Vaticano. Os Papiros
de Chester Beatty que contm o Apocalipsis, s tm a parte que vai desde o cap. 9: 10 at
17:2, e faltam certas linhas destas folhas. O depoimento destes importantes manuscritos
unciales no que respecta ao cap. 20:5 , portanto, desconhecido. O mesmo sucede com o
depoimento do palimpsesto de fran (C) e do Porfiriano (P), porque falta todo o captulo 20 no
C e os primeiros nove versculos do captulo no R Esta seo do Apocalipsis tambm defeituosa
em alguns cursivos.
A verso Peshitto -de princpios do sculo V- nunca incluiu os livros de 2 Ped., 2 Juan, 3 Juan,
Judas e o Apocalipsis, porque a igreja siraca no reconhecia sua canonicidad. O texto do
Apocalipsis que aparece a partir de 1627 nas edies modernas impressas da verso Peshitto,
foi tomado de uma traduo siraca posterior conhecida como a Harcleana.
Portanto, a autenticidade da orao que estamos considerando deve justipreciarse com os
depoimentos restantes, que so comparativamente poucos em nmero. Em verdade, os
depoimentos antigos do livro do Apocalipsis so muito mais escassos do que os dos
Evangelhos, os Fatos ou as epstolas paulinas.
Nos manuscritos que contm esta seo do Apocalipsis a clusula "Mas os outros mortos
no voltaram a viver at que se cumpriram mil anos", omite-se no Sinatico (X), nuns poucos
cursivos e nas verses siracas.
Encontra-se no Alexandrino (A) e no 046, e em grande nmero de cursivos.
O processo pelo qual se determina a autenticidade de um texto ou de uma variante
demasiado complexo para ser tratado aqui; mas com a evidncia disponvel os eruditos

aceitam geralmente como autntica a orao que estamos examinando. Por esta razo
aparece na maioria das tradues.
O fato de que alguns tradutores coloquem a passagem entre parntese no significa
necessariamente que duvidam da autenticidade do texto; podem simplesmente consider-lo
como um parntese.
Os redatores do Novo Testamento grego Nestl-Aland, edio 26, considerado como o mais
minusioso e erudito, incluram esta frase como parte do texto. Por outra parte os redatores do
NT grego das Sociedades
Bblicas Unidas, terceira edio texto no qual se baseiam as tradues da Sociedades
Bblicas, incluem essa frase sem discutir a possibilidade de que no seja parte do texto. Por
outra patre , os redatores do NT grego das Sociedades Bblicas 897 Unidas, terceira edio,
texto no qual se baseiam as tradues das Sociedades Bblicas, incluem essa frase sem discutir
a possibilidade de que no seja parte do texto. Desta forma o do como "texto estabelecido";
isto , no consideram digno de mencionar o fato de que a frase defeituosa nuns poucos MSS.
Destacou-se que toda a passagem tem um sentido coerente se se omite a orao que
consideramos, especialmente se a ltima parte do vers. 4 se traduz: "vieram vida e reinaram
com Cristo mil anos", traduo que permite a sintaxe do grego. No entanto, isto no
suficiente de por si para decidir se genuno uma determinada passagem. No pode negar-se
a um autor o direito de introduzir uma idia parenttica num pensamento que de outra
maneira no teria brechas.
No h problema entre a orao mencionada e seu contexto porque o que ela diz est
claramente implcito no contexto, especialmente quando se estudam outras passagens da
Escritura relacionados com ela. A Bblia fala de duas ressurreies principais: a dos justos, e a
dos injustos (Juan 5: 28-29; Hech. 24: 15). Ensina-se com toda clareza que a ressurreio dos
justos ser simultnea com a segunda vinda de Cristo (1 Tes. 4: 13-17). Em Apoc. 20: 4 se
declara de alguns que "viveram e reinaram com Cristo mil anos". Esta orao deveria traduzirse como j o dissemos: "Vieram vida ["reviveram", BJ ] e reinaram com Cristo mil anos". Se se
traduz desta maneira, a orao "Esta a primeira ressurreio" (vers. 5) relaciona-se em forma
lgica com o vers. 4. Quando o autor chama a esta a "primeira" ressurreio, tacitamente
indica que ter uma "segunda". Como todos os impos morrero em ocasio da segunda vinda
de Cristo (cap. 19: 21), e como se os descreve quando atacam a cidade ao fim dos mil anos
(cap. 20: 8-9), deduz-se que devem ter ressuscitado. Portanto, est claramente implcita no
contexto a segunda ressurreio ao final dos mil anos.
Nota 2.
O perodo dos mil anos, comummente chamado milnio, s se menciona na Bblia em Apoc.
20. No milnio ou milenar no um termo das Escrituras, mas a expresso "mil anos" aparece
seis vezes nos vers.
1-7. Os comentadores diferem muito em sua maneira de entender o milenar.

Esta Nota Adicional tem o propsito de expor as razes bblicas da posio que sustentam os
adventistas do stimo dia, e mostrar por que consideram insustentveis outras posies que
se propuseram.
A segunda vinda de Cristo precede ao milnio.- evidente que a segunda chegada preceder
ao milnio porque a narrao dos cap. 19 e 20 do Apocalipsis continuada. Descreve-se
simbolicamente a segunda vinda no cap. 19: 11-2 1, e a narrao segue sem interrupo no
cap. 20, que trata o perodo dos mil anos. A continuidade da narrao se demonstra
claramente pela relao recproca dos acontecimentos. Os trs grandes poderes que se
#oponer<3> obra de Cristo e congregaro aos reis da terra para a batalha que se livrar
imediatamente antes da chegada, identificam-se como o drago, a besta e o falso profeta (cap.
16: 13). Segundo o cap. 19: 19, quando "a besta" e os "reis da terra" e "seus exrcitos" se
congreguem para fazer guerra contra Cristo em ocasio de sua segunda vinda, a besta e o falso
profeta sero apresados e arrojados vivos dentro de um lago de fogo que arde com enxofre
(vers. 20-21). A narrao do cap. 20 apresenta a sorte do terceiro membro do trio, o drago:
ser atado e lanado ao abismo, onde permanecer por mil anos.
Qualquer definio ou descrio do milnio deve basear-se no esquema da doutrina do
milenar que se expe nos cap. 19 e 20, porque este a nica passagem da Escritura que trata
diretamente esta doutrina.
Os inimigos de Cristo so morridos na segunda chegada. -Quando a besta e o falso profeta
sejam arrojados no lago de fogo (Apoc. 19:20), "os demais" (vers. 21) de seus seguidores sero
morridos pela espada de Cristo.
Estes so os "reis", "capites" e "fortes", e "todos, livres e escravos, pequenos e grandes"
(vers. 18). Menciona-se a estes mesmos grupos em relao com o sexto selo, quando tentaro
esconder-se do rosto do Cordeiro (cap. 6: 14- 17) porque os cus se apartaro como um rolo
que envolvido e todo morro ser movimentado de seu lugar e tambm as ilhas. bvio que
estas passagens das Escrituras se referem ao mesmo acontecimento que despedaar a terra:
a segunda vinda de Cristo. 898.
Quantos esto compreendidos na morte de "os demais" (cap. 19: 21)? Segundo o cap. 13: 8
s ter duas classes na terra quando Cristo vinga por segunda vez: "A adoraram [ besta] todos
os moradores da terra cujos nomes no estavam escritos no livro da vida". Portanto,
evidente que quando "os demais" sejam "morridos com a espada" (cap. 19: 21), no ter
sobrevivientes salvo os que resistiram besta, isto , aqueles cujos nomes esto escritos no
livro da vida (cap. 13: 8). Antes de mencionar que este grupo entrar em seu reinado milenar
(cap. 20: 4), Juan relata como o terceiro grande inimigo -o drago- comear a receber sua
retribuio (vers. 1-3).
Os mortos justos ressuscitaro na segunda vinda de Cristo.-A Bblia apresenta duas
ressurreies: a dos justos e a dos injustos, separadas por um perodo de mil anos (ver com.
Apoc. 20: 1, 4-5). No ter uma ressurreio geral, pois h outra da qual aparentemente no
todos participam (Fil. 3: 11; cf. Luc. 14: 14; 20: 35). Em outra parte se descreve aos justos como
"os que so de Cristo, em sua vinda" (1 Cor. 15: 23). Alguns sustentam que Apoc. 20: 4 s
descreve aos mrtires cristos; no entanto, uma comparao com outras passagens mostra

que todos os justos, inclusive os santos do AT (ver com. Rom. 4: 3; 1 Cor. 15: 18) e os justos
vivos, revestidos de imortalidade nesse momento (1 Cor. 15: 51-54), ascendem para estar com
Cristo quando ele vinga por segunda vez (ver com. 1 Tes. 4: 16-17).
No h fundamento vlido nas Escrituras para separar aos "bienaventurados e santos" que
resistiram a perseguio da besta, dos santos imortais mencionados em 1 Tes. 4 e 1 Cor. 15.
A unidade da segunda chegada.-As diferentes referncias bblicas segunda chegada se
combinam para descrever como um s acontecimento a vinda de Cristo para recolher a seus
santos, e para destruir aos perseguidores deles. As referncias principais podem resumir-se
como segue:
1. Mat. 24: 29-31. A vinda de Cristo ser visvel, "sobre as nuvens do cu", "depois da
tribulacin". Jess enviar a seus anjos "com grande voz de trombeta", para juntar a "seus
escolhidos".
2. 1 Cor. 15: 23, 51-53. "Os que so de Cristo, em sua vinda" -tanto os mortos ressuscitados
como os vivos- recebero a imortalidade quando "se tocar a trombeta".
3. 1 Tes. 4: 15-17. O Senhor descer "com trombeta de Deus" para ressuscitar e arrebatar a
"os mortos em Cristo", junto com os que vivem e os que ficam at o dia de sua vinda. Sero
arrebatados "nas nuvens para receber ao Senhor no ar", para estar "sempre com o Senhor".
4. 2 Tes. 1: 6-8. A igreja receber "repouso" da perseguio quando Cristo seja revelado
"desde o cu com os anjos de seu poder, em chama de fogo" para castigar aos que no
"obedecem o Evangelho".
5. 2 Tes. 2: 1-3, 8. A "reunio com ele [Cristo]", com respeito qual os tesalonicenses
estavam turbados, no vir at depois da "apostasa" e a revelao de "aquele inicuo [o
anticristo]", que ser destrudo "com o esprito de sua boca [de Cristo]" e o "resplendor de sua
vinda".
6. Apoc. 1: 7. Sua vinda ser "com as nuvens" e visvel para "todo olho".
7. Apoc. 14: 14-20. Quando Cristo vinga, recolher uma dupla colheita: os justos e os
impos.
8. Apoc. 19: 11 a 20: 6. Quando Cristo vinga, a vinda na que aparece simbolicamente como
um guerreiro que acompanhado pelas hostes do cu, arrojar besta perseguidora e ao
falso profeta ao lago de fogo, matar ao resto de seus inimigos com a espada que sai "de sua
boca". E um anjo atar a Satans; ento os fiis -os mortos ressuscitados e os vivos- recebero
seu recompensa: reinaro "com ele mil anos".
Estas referncias das Escrituras concordam em descrever o glorioso regresso do Senhor
como um acontecimento nico e visvel. Mostram que este acontecimento produzir (1) a
reunio dos santos imortais recolhidos da terra para estar com ele, como evidente, nas
"moradas" celestiais, no lugar que Cristo foi preparar para eles (Juan 14: 2-3), e (2) a morte de
todos os perseguidores da ltima gerao, junto com todos os impos, pela glria consumidora
da vinda de Cristo.

Portanto, evidente que quando comecem os mil anos s ter dois grupos de seres
humanos: os que foram levados ao cu revestidos de imortalidade, e os que ficaram morridos
na terra desolada e escura. Este despoblamiento da terra o que atar a Satans (ver com.
Apoc. 20: 1-2), pois no pode chegar at os isentados nem 899 tem poder para enganar a seus
sbditos mortos. Os enganar de novo quando sejam ressuscitados ao terminar os "mil anos"
(vers. 5).
Base equivocada da crena num milnio terrenal.- Alguns sustentam que no milnio ser um
perodo de justia, paz e prosperidade na terra. Chegam a esta concluso mayormente por
aplicar aos mil anos, j seja literal ou figuradamente, as profecias de restaurao do reino que
foram dadas ao antigo Israel no AT. Os premilenaristas que pertencem a este grupo aplicam
estas profecias literalmente, ou a um reino mundial da igreja ou dos judeus, num milnio
futuro depois da segunda vinda. Os postmilenaristas aplicam estas mesmas predies a uma
era urea futura que desfrutar a igreja antes da segunda vinda. Um terceiro grupo, os
amilenaristas, reduz as descries do AT relativas ao reinado oferecido ao antigo Israel, a
simples alegorias das vitrias da igreja na dispensacin evanglica.
A falsidade destas trs posies dupla: (1) Nenhuma delas harmoniza com as
especificaes que apresenta Apoc. 19: 11 a 20: 15, a passagem mais importante das Escrituras
que trata do milnio. Esta passagem mostra claramente que no ter ser humano vivo na terra
durante este perodo (ver o anterior; cf. com. cap. 20: 1). Portanto, no milnio no pode ser
um perodo de justia, paz e prosperidade na terra. (2) Estas posies se fundam num conceito
falso da natureza das profecias do AT.
Por exemplo, muitos premilenaristas sustentam que estas profecias do reino so decretos
literais e inalterveis que ainda devem cumprir-se para o Israel literal, isto para os judeus
(quanto ao termo "Israel", que se aplica aos judeus de qualquer tribo, ver com. Hech. 1: 6).
Esta crena equivocada produziu um sistema conhecido como futurismo (ver pp. 133-134) que,
em vez de considerar igreja crist como herdeira das promessas que se fizeram a Israel,
considera a era crist como um "parntese" na profecia, isto , que enche a brecha at que se
cumpram literalmente no futuro as antigas profecias com respeito a Israel (cf. pp. 133- 134).
Os intrpretes desta escola aplicam a maior parte das predies do Apocalipsis
principalmente aos judeus, e crem que estas predies se cumpriro no que chamam "o
tempo do fim". Esperam que as profecias do AT respecto do reino que lhe foram dadas a
Israel, cumpram-se durante o milnio. Dividem a histria sagrada em dispensaciones ou
perodos (pelo qual se os denomina "dispensacionalistas"), nos quais a "idade da igreja" se
considera como uma dispensacin intermdia de graa entre as idades judias da lei passada e
a futura. Esta diviso em dispensiones logicamente requer um "rapto anterior tribulacin"
(ver com. 1 Tes. 4: 17) a fim de sacar aos santos cristos da terra antes do "perodo de
tribulacin" judeu. Estes intrpretes sustentam ademais do que os judeus sobrevivientes
aceitaro a Cristo quando aparea nas nuvens depois da tribulacin.
Ento com as "naes" sobrevivientes entraro no milnio; e conquanto verdadeiro que
seguiro sendo mortais, vivero numa terra parcialmente renovada. Segundo esta teoria,
nesse tempo os judeus gozaro no s de prosperidade material e de longevidade, seno
tambm do reino davdico restaurado, de um templo restaurado e de um sistema de sacrifcios

"comemorativos"; da lei, no sbado, o domnio poltico do mundo, a aplicao pela fora do


reinado "com vara de ferro" de Cristo sobre naes submissas, que finalmente se faro
rebeldes. Tudo isto num reino terrenal milenar, enquanto os santos cristos reinaro com
Cristo revestidos de imortalidade.
A seguir se detalham alguns dos princpios da interpretao proftica do AT que passam por
alto os que aplicam as profecias do reino do AT aos judeus numa era futura (ver t. IV, pp. 2740; com. Deut. 18: 15).
1. As promessas feitas ao antigo Israel eram condicionais. Deus disse: "Se derdes ouvido a
minha voz. . . vocs sereis meu especial tesouro sobre todos os povos" (Exo. 19: 5; cf. Deut. 7:
8; 27-30; Jer. 18: 6-10; ver t. IV, p. 36).
2. Israel como nao no cumpriu as condies; portanto, perdeu o reino e as promessas.
Quando Cristo, o filho de David, vinho e a nao judia recusou a seu Rei, ela perdeu o reino
(ver com. Mat. 21: 43; cf. com. Apoc. 20: 1).
3. A igreja crist, o "Israel espiritual", agora a herdeira das promessas. O fracasso do Israel
literal no significa que "a palavra de Deus tenha falhado" (Rom. 9: 6). Quando a nao de
Israel foi cortada como ramos mortos da verdadeira raiz de Abrahn, o Israel 900 verdadeiro
era ento o fiel remanente judeu que tinha aceitado ao Mesas (ver com. Rom. 11: 5); e a esses
judeus cristos foram agregados os cristos gentis injertados no tronco original; portanto, a
rvore inclui agora aos filhos espirituais de Abrahn (Gl. 3: 16, 26-29), isto , a igreja crist.
Pablo diz que "todo Israel ser salvo" (Rom. 11: 26), mas estabelece claramente que "todo
Israel" no significa todos os judeus (ver o comentrio respectivo). Exclui aos que so s "filhos
segundo a carne" e inclui unicamente aos "filhos segundo a promessa" (Rom. 9: 6-8). A estes
lhes adiciona os gentis que tm a circunciso verdadeira, espiritual, que prove de Cristo (Rom.
2: 26, 28-29; Couve. 2: 11; ver com. Rom. 11: 25-26; Fil. 3: 3).
Pablo diz especificamente que os que no so judeus mas so salvos pela graa de Cristo,
no so j estrangeiros da "cidadania de Israel" e "os pactos da promessa", seno que so
"conciudadanos dos santos" (fe. 2: 8-22). No Israel espiritual "no h judeu nem grego",
seno que todos so um em Cristo Jess (Gl. 3: 28).
Pablo aplica a "toda sua descendncia" -cristos judeus e gentis- a promessa do reino (ver
com. Rom. 4: 13, 16). Pedro cita quase textualmente uma passagem clave (Exo. 19: 5- 6) que
lhe prometia a Israel a condio de um povo escolhido, uma nao santa, um "real
sacerdocio", e o aplica aos cristos que no so judeus. Isto mostra que ele considerava
igreja crist como herdeira da condio especial que possuiu anteriormente o Israel
desobediente (ver com. 1 Ped. 2: 5-10). Juan usa duas vezes uma expresso que parece aludir
a esta mesma passagem de Exodo: "reis e sacerdotes" (ver com.
Apoc. 1: 6; 5: 10), demonstrando assim que faz uma aplicao similar daquela promessa do
reino igreja: no s futura igreja triunfante seno tambm aos cristos do sia Menor. H
outros exemplos no NT de passagens inspiradas que se aplicam igreja dos tempos apostlicos
em Hech. 2: 16-21; 13: 47; 15: 13-17 . Essas promessas e profecias foram feitas, por suposto, a
Israel.

4. Profecias que foram originalmente literais podem ter um cumprimento espiritual para o
"Israel espiritual" nesta poca, e transcendentalmente no mundo vindouro. As aplicaes do
NT mostram que as profecias dadas literalmente ao antigo Israel podem ter um cumprimento
no literal na igreja nas novas condies da era crist, e um cumprimento final, sem os fatores
prprios da mortalidade, no reino eterno.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1-15 1T 67-71.
1-3 CS 716.
2-4 PE 290.
4 PE 52.
4-6 CS 719.
5 PE 51, 89.
5-6 PE 292.
5-9 PE 53.
6 CS 600, 732; HR 449; PE 51.
7-9 CS 722; PE 293.
9 CS 731-732; PE 51, 53, 294.
11 CS 722.
11-12 CMC 328; CS 724; F 261; HR 442;
PVGM 301; 8T 28.
12 CS 534, 540, 604; 1JT 524; OE 534; Pp
336, 37l; TM 224.
12-13 PE 52.
13 4T 116.
13-14 CS 600.
14 PE 295; PP 493 901.

Cap. 21
1.

Novo.
Gr. kains, "novo" em qualidade, em contraposio com o que est gastado ou arruinado. A
palavra "novo" aparece duas vezes neste versculo, e em am bas traduo de kains. Nes,
que tambm se traduz como "novo" no NT (Mat. 9: 17; 1 Cor. 5: 7; Couve. 3: 10; etc.), referese a algo novo no tempo. Com a palavra kains, Juan qui quis destacar que os cus novos e a
terra nova sero criados com os elementos purificados dos cus antigos e da antiga terra, e
que portanto sero novos em qualidade, diferentes. Os cus novos e a terra nova so, pois,
uma re-criao, uma formao nova feita com elementos que existem, e no uma criao do
nada. Cf. 2 Ped. 3: 13.
Passaram.
No que se refere a sua condio anterior desfigurada. O que era perfeito quando saiu das
mos do Criador, que foi qualificado como "bom em grande maneira" (Gn. 1: 31), foi
terrivelmente desfigurado pelo pecado, e no pode permitir-se que continue assim atravs da
eternidade.
O mar j no existia mais.
Isto , os mares como os conhecemos agora no existiro na nova criao.
Alguns insistem em que este "mar" simboliza a povos, naes e lnguas (cf. cap. 17: 15); mas
se assim fora, ento os cus e a terra necessariamente teriam que ser tambm simblicos.
Juan simplesmente est afirmando que os cus, a terra e os mares j no existiro como os
conhecemos agora (cf. PP 24).
2.
A santa cidade.
Na antiga Jerusalm estava o templo, onde Deus podia manifestar sua presena a seu povo
(1 Rei. 8: 10- 11; 2 Crn. 5: 13-14; 7: 2-3) como o tinha feito desde a porta do tabernculo no
deserto (Exo. 29: 43-46; 40: 34-38). A cidade de ento foi descrita como "santa" (Do. 9: 24;
Mat. 27: 53); mas com o corso do tempo a degradao espiritual do povo de Deus chegou a ser
to grande, que Jess qualificou ao templo de "gruta de ladres" (Mat. 21: 13) e predisse a
queda da cidade (Mat. 22: 7; Luc. 21: 20). Mas Deus promete agora uma nova classe de
Jerusalm, a qual Juan descreve como a "Nova Jerusalm".
Nova.
Gr. kains; novo em espcie e qualidade (ver com. vers. 1). Cf. Gl. 4: 26; Heb. 11: 10; 12: 22;
13: 14.
Descer.
Juan contemplou em viso o descenso da cidade (cf. PP 46).
Do cu.

Seu lugar de origem (cf. cap. 3: 12; 21: 10).


De Deus.
Deus seu autor, seu originador, seu criador.
Disposta.
A palavra que se traduz como "disposta", sugere que a preparao comeou no passado e
foi aperfeioada, de maneira que agora est completamente preparada (cf. CS 703, 706).
Esposa.
A cidade apresentada aqui como uma esposa (ver com. cap. 19: 7).
Ataviada.
Gr. kosm, "arrumar", "aparejar", "enfeitar". A palavra "cosmtico" deriva de kosm. A
flexo do verbo grego sugere que o processo de enfeite comeou no passado e tinha sido
completado.
Marido.
Isto , o Cordeiro, Cristo (cap. 19: 7).
3.
Grande voz.
No se identifica ao que fala. Qui no seja Deus, porque se fala dele em terceira pessoa.
Tabernculo.
Gr. sk"ne, "loja", "pavilho", "tabernculo". O verbo sk"n "acampar", "morar" aparece em
Juan 1: 14: "aquele Verbo se fez carne, e habitou entre ns" (ver com. Juan 1: 14). Esta
presena visvel de Deus se manifestava claramente na glria sobre o propiciatorio nos dias da
teocracia, e mais tarde pela apario pessoal de Jesucristo como membro da famlia humana,
quando viveu entre os homens. Esta "grande voz do cu" destaca agora o fato maravilhoso de
uma nova criao e que Deus mora pessoalmente entre seu povo.
Com os homens.
A frase "com eles" aparece duas vezes neste versculo. O apstolo usa a preposio "com"
trs vezes, o qual pe de relevo o fato assombroso de que Deus acompanhar aos seres
humanos atravs da eternidade estabelecendo sua morada "com eles".
Morar.
Gr.sk"n (ver com. "tabernculo"). Cf. Eze. 37: 27. Ezequiel descreve as condies como
puderam ter sido; Juan, tal como se cumpriro.
4.

Toda lgrima.
Ver com. Apoc. 7: 17; cf. Isa. 25: 8; 65: 19.
Morte.
Em grego, "a morte". O artigo definido tem um grande significado. Juan fala de "a morte": o
princpio de morte que entrou como resultado do pecado. O artigo definido tem aqui a fora
de um adjetivo demonstrativo.
Juan diz, efetivamente: "esta morte, a qual conhecemos to bem e tememos tanto, ser
destruda". Compare-se 903 com as palavras de Pablo: "Sorvida a morte em vitria" (1 Com
15: 54); "O postrer inimigo que ser destrudo, a morte" (vers. 26).
Pranto.
Ou tristeza, como a que produz a perda de um ser amado. As causas da tristeza sero
completamente eliminadas. Cf. Isa. 35: 10.
Clamor.
Gr. kraug", "alvoroo", "clamor", "pranto". Nessa terra perfeita do manh no existir causa
para o pranto.
Dor.
Uma grande parte do sofrimento e a angstia da vida resultado da dor que nos acossa;
mas a dor ser completamente eliminado daquele formoso mundo do manh.
As primeiras coisas.
Isto , as condies atuais passaro. No ter nada com o estigma da maldio (cap. 22: 3).
5.
O que estava sentado.
No se diz quem (cf. com. cap. 20: 11). No cap. 4: 2 se apresenta ao Pai sentado no trono,
e isto mesmo pode estar implcito aqui. Alguns citam a Mat. 25: 31 como uma evidncia de
que pode referir-se a Jesucristo.
Tenho aqui.
O que fala chama o atendimento a algo importante que est por revelar-se.
Novas.
Gr. kains (ver com. vers. 1)
Todas as coisas.
No ficar nada que tenha o estigma da maldio (cf. cap. 22: 3).

Escreve.
Ver com. cap. 1: 11. Esta ordem se lhe repete a Juan em diferentes momentos enquanto
estava em viso (cap. 1: 19; 2: 1; 14: 13; etc.).
Fiis e verdadeiras.
Isto , autnticas e dignas de confiana. As palavras e as promessas de Deus so
completamente dignas de confiana, e portanto se pode estar seguro delas (cap. 22: 6).
6.
Fato est.
Melhor "sucederam", pois o verbo est no plural; isto , estas coisas concluram. Alguns MSS
dizem: "cheguei a ser Alfa e Omega. . ." O que Deus tinha prometido por meio de seus santos
profetas e seu povo justo tinha antecipado com ansiosa expectativa, finalmente ser realidade.
A viso antecipada que se lhe deu a Juan uma garantia da realizao final que ainda deve
efetuar-se.
O Alfa e a Omega.
Ver com. cap. 1: 8.
Ao que tiver sede.
O verdadeiro crente no tem desejos de acumular bens neste mundo, de ser rico em
riquezas terrenais. Seu anseio beber abundantemente das riquezas espirituais que provem
de Deus.
Gratuitamente.
O dom da imortalidade pode comprar-se "sem dinheiro e sem preo" (Isa. 55: 1).
A fonte.
Ou "manancial". Cf. Juan 4: 14; Apoc. 7: 17; 22: 17.
Da vida.
A passagem pode traduzir-se, "do manancial do gua que a vida mesma".
Esta a promessa de imortalidade (1 Cor. 15: 53).
7.
O que vencer.
Segundo o texto grego, o que vence contnua ou habitualmente. O cristo vive a vida
vitoriosa pelo poder do Esprito Santo. Pode cometer erros (ver com. 1 Juan 2: 1), mas sua vida
normal apresenta um quadro de crescimento espiritual (cf. Apoc. 2: 7, 11, 17, 26; 3: 5, 12, 21).

Todas as coisas.
A evidncia textual estabelece (cf. p. 10) o texto "estas coisas", isto , as promessas dadas
no Apocalipsis, particularmente as que se mencionam neste captulo.
Seu Deus. . . meu filho.
Cf. Gn. 17: 7; 2 Sam.7: 14. Aqui se apresenta a promessa de uma relao familiar ntima. O
pecador salvado por graa ser recebido na famlia de Deus e sua relao com o Senhor ser
to estreita como se nunca tivesse pecado.
Os habitantes dos mundos no cados no podero estar mais cerca de Deus e de Cristo do
que estar o pecador isentado. Ver DTG 16-18.
8.
Mas.
Apresenta-se agora um notvel contraste.
Covardes.
Gr. deils, "covarde", "medroso". A palavra se usa sempre com o sentido de covardia ou
timidez sem razo. Compare-se com seu uso em Mat. 8: 26, Mar. 4: 40, com o verbo afim de
Juan 14: 27, e o substantivo afim em Juan 14: 27 e 2 Tim. 1: 7, respectivamente. Em todos
estes casos o significado bsico covardia.
Muitos no triunfam na luta espiritual devido a sua covardia e debilidade moral; do-se por
vencidos no tempo de prova. Cf. Mat. 24: 13.
Incrdulos.
Os que carecem de f, ou seja que no permanecem fiis. No confiam em Deus at o fim;
demonstram que so indignos de confiana.
Abominveis.
Do Gr. bdelss, "causar repugnncia", "sentir horror"; do verbo bd, "feder". O
substantivo bdlugma aparece em Luc. 16: 15; Apoc. 17: 4-5; 21: 27.
Homicidas.
Inclui-se aos perseguidores e assassinos dos fiis filhos de Deus atravs da histria. 904.
Fornicarios.
Gr. prnos (ver 1 Cor. 5: 9-10; etc.). A forma feminina se traduz "rameras" em Mat. 21: 3132; Luc. 15: 30. Cf. com. fe. 5: 3, 5.
Feiticeiros.

Gr. farmaks, "praticantes de artes mgicas". O sentido etimolgico magia, encantamento,


bruxaria e o uso de drogas para entorpecer os sentidos.
Um equivalente moderno da antiga prtica da hechicera o espiritismo.
Idlatras.
Uma referncia aos povos pages e aos cristos que praticam ritos pages. Cf. com. 1 Cor. 5:
10; 6: 9; 10: 7.
Mentirosos.
Inclui aos que pregam falsas doutrinas. Ver com. Exo. 20: 16; ver PP 3:17.
Morte segunda.
Ver com. cap. 20: 6.
9.
Um dos sete anjos.
Um dos anjos portadores das pragas j lhe tinha mostrado a Juan o juzo contra a grande
ramera (cap. 17: 1). Agora outro deles -possivelmente o mesmo anjo, como o sugerem algunsdirige o atendimento de Juan Nova Jerusalm, o centro e sede do reino eterno. Note-se que
foi um dos anjos portadores das pragas o que lhe apresentou ao profeta a Babilonia simblica,
e que agora tambm um deles quem lhe mostra a Nova Jerusalm. A antiga Babilonia e
Jerusalm historicamente foram inimigas tradicionais, e simbolicamente representam os dois
grupos empenhados no grande conflito entre o bem e o mau. Uma est representada por uma
mulher ramera (cap. 17: 5); a outra, por uma mulher pura, honorvel (cap. 19: 7, 21: 2).
A esposa.
Ver com. cap. 19: 7; cf. cap. 21: 2.
10.
No Esprito.
Isto , em transe, em viso (ver com. cap. 1: 10). Foi levado "em vises" (cf. com. Eze. 8: 3;
Do. 8: 2).
A um morro grande.
A Juan lhe pareceu enquanto estava em viso que tinha sido depositado sobre "um morro
grande e alto". Desde essa posio contemplou os detalhes da cidade (cf. com. Eze. 40: 2).
Descia.
Cf. vers. 2.
11.

A glria de Deus.
Refere-se provavelmente presena permanente de Deus entre seu povo atravs da
eternidade. A glria que revela sua presena nunca se apartar da Nova Jerusalm. Cf. Exo. 40:
34; 1 Rei. 8: 11.
Fulgor.
Gr. fster, "luminria", "corpo luminoso". Esta palavra se acha em Fil. 2: 15 na orao "no
meio da qual resplandecis como luminares no mundo". A "luz" da cidade a "glria" de Deus
que se menciona no comentrio anterior (ver Apoc. 21: 23).
Jaspe.
Gr. ispis (ver com. cap. 4: 3). A passagem diz: "Tendo a glria de Deus, o fulgor dela
semelhante a uma pedra muito valiosa, como pedra de jaspe, clara como o cristal".
Difana como o cristal.
Gr. krustallz, "destellar luz", "centellear". A palavra "cristal" deriva de krustallz.
12.
Um muro grande e alto.
Estas muralhas se construam ao redor das cidades antigas para proteg-las contra seus
inimigos. As imagens de Juan procedem em parte da descrio da cidade que viu Ezequiel (ver
com. Eze. 48: 35). O quadro o de um cidade antiga com muros e portas; eram termos com os
quais estava familiarizado o profeta, e a Inspirao escolheu revelar-lhe as glrias da cidade
eterna em termos que ele compreendia. A descrio e a linguagem humana no podem
representar adequadamente a grandeza dessa cidade celestial.
Numa profecia pictrica, o grau de identidade entre a cena que se apresenta e a realidade
exige uma cuidadosa interpretao (ver com. Eze. 1: 10; 40: 1).
Doze portas.
Compare-se com a cidade descrita por Ezequiel (cap. 48: 31-34).
Doze anjos.
Apresenta-se Nova Jerusalm com guardas angelicais em suas portas.
Doze tribos.
Ver Eze. 48: 31-34. Quanto ao quadro do Israel espiritual repartido em tribos, ver com. Apoc.
7: 4.
13.
Ao oriente trs portas.

A enumerao de Ezequiel tem o seguinte ordem: norte, oriente, sul, ocidente (Eze. 48: 3134); e o ordem de Juan : oriente, norte, sul, ocidente. A diferena sem dvida carece de
importncia.
14.
Doze alicerces.
O nmero "doze" aparece cinco vezes nos vers. 12-14. Quanto ao doze como um nmero
significativo, ver com. cap. 7: 4.
Doze apstolos.
A igreja do NT est construda sobre o fundamento dos apstolos e profetas (fe. 2: 20).
15.
Cana.
Cf. Eze. 40: 3; Apoc. 11: 1. O ato de medir e a declarao das medidas sem dvida so para
destacar que o lar celestial adequado e amplo (cf. com. Juan 14: 2).
16.
Estabelecida em quadro.
H hermosura inerente nas propores corretas, o 905 perfeito equilbrio e a congruncia.
Quanto construo de lugares e artefatos quadrados, ver Exo. 27: 1; 28: 16; 30: 2; 39: 9; 2
Crn. 3: 8; Eze. 41: 21; 43: 16; 45: 2; 48: 20.
Doze mil estdios.
Um estdio (stdion) tem uns 183 m (ver t. V, p. 52). Portanto, 12.000 estdios seriam uns
2.220 km. O versculo no declara se a medida do permetro ou s de um lado. Se o
primeiro, cada lado da cidade mediria uns 529 km. Quanto ao costume de medir uma cidade
por seu permetro, ver A Carta de Aristeas 105.
Iguais.
Tratou-se de explicar as dimenses da cidade de diversas maneiras. difcil imaginar uma
cidade de 12.000 (ou 3.000) estdios de altura (ver com.
"doze mil estdios"). Alguns no negam a realidade da cidade, mas crem que estas
medidas, como as do muro, so "de medida. . . de anjo" (ver com. vers. 17); portanto,
sustentam que difcil que possam aplicar-se aqui dimenses humanas. Outros destacam uma
similitude entre o tamanho da cidade que se descreve e o que se imaginavam os judeus. Esta
questo se trata no Midrash: "De onde o longo e largo e alto [de Jerusalm]? E se engrandecia
e sempre aumentava para acima. Eze. 41: 7. Ensinou-se, R. Eli"ezer b. Ja"aqob disse: Jerusalm
se levantar finalmente e ascender at o trono da glria, e dir a Deus: "Demasiado estreito
para mim este lugar. Aparta-te, para que eu more!" Isa. 49: 20" (Pesikta 143a, citado em
Strack e Billerbeck, Kommentar, zum Neuen Testament, t. 3, p. 849).

Outros lhe atribuem ao adjetivo "igual" (sos) o significado de "proporcional", e crem que
ainda que a longitude e a largura podem ser iguais, a altura seria proporcional com respeito s
outras dimenses. possvel que seja assim ainda que difcil demonstr-lo utilizando fontes
bblicas ou extrabblicas.
Outros interpretam que sos retm seu significado normal, mas observam que a palavra que
aqui se traduz altura (hpsos) pode significar no s "altura" seno "a parte alta", "a cume", "a
coroa". Se assim se entende, ento Juan quis dizer que a distncia ao redor da parte superior
do muro tanto faz distncia ao redor de sua parte inferior.
Seja qual for a incerteza com respeito proporo exata ou tamanho da cidade, seguro
que sua glria celestial superar em muito imaginao mais elevada. Ningum tem por que
preocupar-se, pois ter suficiente lugar para todos os que desejam viver ali. Na casa do Pai h
"muitas moradas" (Juan 14: 2).
17.
Mediu seu muro.
Segundo o cotovelo do NT, que media aproximadamente 0,444 m (t. V, p. 52), 144 cotovelos
seriam uns 64 m. Juan no diz que esta medida representa a altura do muro. Alguns tm
conjeturado que a medida pode ser de sua espessura.
De anjo.
A passagem reza "de homem, isto de anjo". O significado algo escuro.
Por esta razo alguns insistem em que no devemos aplicar dogmaticamente conceitos
puramente humanos para medir a nova Jerusalm. Sejam cuales forem as medidas, podemos
estar seguros de que todo perfeito. Os santos entendero o significado das medidas de Juan
quando vejam a cidade.
18.
O material.
Gr. endm"sis, "material de construo", de dom, "edificar". Esta palavra s aparece aqui
no NT. Josefo (Antigidades XV. 9, 6) aplica-a a um dique, um rompeolas que se edifica junto
ao mar como proteo contra as guas. Endm"sis pode referir-se a uma incrustacin no
muro, como se este estivesse incrustado ou salpicado com jaspe.
Jaspe.
Ver com. cap. 4: 3.
Ouro puro.
A estrutura da cidade parece ter a transparncia do vidro. Seu hermosura refulgente sem
dvida muda com cada raio de luz que se reflete nela.
19.

Enfeitados.
Gr. kosm, "enfeitar" (cf. com. vers. 2).
Pedra preciosa.
Mencionam-se doze classes de pedras preciosas no fundamento. Um joalheiro moderno no
pode identific-las todas, nem se ganharia muito se se comparam com as jias do pectoral do
sumo sacerdote (Exo. 28: 17-20). Tambm no os documentos antigos nem os eruditos
modernos concordam na identificao de todas as pedras. Algumas de suas sugestes se
enumeram ao tratar cada uma das pedras.
Jaspe.
Ver com. cap. 4: 3.
Safira.
Talvez lapislzuli, uma pedra azul, muitas vezes jaspeada de pirita, altamente cotada na
antigidade.
gata.
"Calcedonia" (BJ, BC, NC). incerta a identificao desta pedra.
Alguns sugerem uma gema de cor esverdeada.
Esmeralda.
Cr-se uma gema de cor verde brilhante, ao que se lhe d hoje o mesmo nome. 906.
20.
Onice.
Talvez um nix com vetas vermelhas e pardas sobre um fundo branco.
Cornalina.
Cr-se uma gema avermelhada.
Crislito.
Literalmente "pedra dourada". Uma pedra de cor amarela de identificao incerta.
Berilo.
Cr-se uma gema de cor verde mar.
Topacio.
Cr-se uma pedra mais ou menos transparente de cor amarela que usavam os antigos para
fazer selos e jias. Alguns crem que se trata do crislito de cor dourada.

Crisopraso.
O crisopraso moderno uma gema transparente de cor verde ma. No seguro que se
refira aqui a esta mesma pedra.
Jacinto.
Qui uma gema de cor prpura. Alguns identificam o jacinto com a safira moderna.
Amatista.
Cr-se uma gema de cor prpura.
21.
Uma prola.
O tamanho das gemas mencionadas supera em muito o entendimento humano.
22.
Templo.
Gr. nas, a palavra com que se designa ao santurio, limitado aos lugares santo e santsimo,
sem incluir os trios exteriores e outros edifcios adjacentes. Quanto a hiern, a palavra que
designa todo o recinto sagrado, ver com. Luc. 2: 46; Apoc. 3: 12.
O santurio terrenal simbolizava a morada de Deus. Por causa de seu pecado, Ado e Eva
foram jogados do Edn e da presena de Deus. Quando o pecado seja destrudo, a igreja
poder morar novamente na presena divina, e no ter necessidade de um edifcio para
simbolizar a morada de Deus.
23.
No tem necessidade.
No ter necessidade de corpos luminosos para a iluminao da cidade. O resplendor
glorioso da presena de Deus proporcionar mais luz do que a necessria (cf. Isa. 60: 19-20). As
coisas materiais no so indispensveis no plano de Deus; reduzem-se a nada em sua presena
(cf. Isa. 24:23). A luz criada no pode ultrapassar a glria increada da presena divina.
24.
Naes.
Uma descrio dos isentados "de todas as naes e tribos e povos e lnguas" (Apoc. 7: 9; cf.
Isa. 60: 3, 5).
Reyes.
Esta figura prove do AT (Isa. 60: 11).

25.
No ter noite.
Sem dvida por causa das circunstncias mencionadas no vers. 23 (cf. com.
Zac. 14: 7).
26.
Das naes.
Cf. vers. 24.
27.
Nenhuma coisa imunda.
Uma indubitvel aluso a Isa. 52: 1. Muitas das figuras da descrio que faz Juan da santa
cidade, so tomadas dos escritos dos antigos profetas que descreveram as glrias da Jerusalm
que poderia ter existido. Juan descreve aqui a cidade que ser (ver com. Eze. 48: 35).
Faz abominao.
Ver com. vers. 8.
E mentira.
Ver com. vers. 8.
O livro da vida.
Ver com. Fil. 4: 3.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1-27 1T 67-71.
1 CS 732; HAd 488; HR 450; PP 47.
1-2 Ed 291.
2 CS 480, 721; HAp 472; PE 17, 31, 291.
3 DMJ 93; DTG 18; Ed 292; HAp 473.
3-4 CS 734-735; HR 451.
4 CN 538; DMJ 20; Ed 292; HAd 492-493; HAp 481; HR 433; 3JT 225, 434; MC 405-406; MeM
157, 359-360; 366; PE 288; 8T 45.
6 Ed 79; F 363; PE 279; 1T 484.
6-7 CS 595.

8 2T 630; 4T 336.
9-10 CS 479; PE 250.
10-14 PE 17, 291.
11 CS 734; HR 451.
11-12 HAp 472.
18-19 MeM 368.
21-22 HAp 472.
22 CS 735; HR 452; MeM 376.
23 Ed 291; MeM 368; PE 170, 178, 286.
24 CS 735.
27 CH 103, 285; CS 528, 534; DMJ 25; ECFP 39; 2JT 178; HAp 62; MeM 331; MM 144, 268; PP
336; PR 61; 5T 278, 331, 384; Te 62; TM 149 907.

Cap. 22
1.
Um rio limpo.
O anjo lhe tinha mostrado a Juan o exterior da cidade (cap. 21: 10); agora dirige seu
atendimento a certos detalhes do interior. Compare-se com a descrio do rio que faz Ezequiel
(ver com. Eze. 47: 1).
Resplandeciente.
Gr. lamprs, "brilhante", "luciente". Compare-se com o uso desta palavra em Luc. 23: 11;
Hech. 10: 30; Apoc. 15: 6; 19: 8; 22: 16.
Saa do trono.
Cf. com. Eze. 47: 1; Zac. 14: 8.
2.
rvore da vida.
Compare-se com os "muitssimas rvores" de Ezequiel (ver com. Eze. 47: 7, 12).

Quanto rvore do jardim do Edn original, ver com. Gn. 2: 9. A respeito de sua histria
posterior, ver 8T 288-289. Esta rvore um smbolo da vida eterna que procede da fonte de
vida. Cf. Apoc. 908 21: 10; PP 46; CS 703, 706; EGW, Material Suplementar com. Apoc. 22: 2.
Doze frutos.
Ter abundncia constante e suficiente para suprir todas as necessidades da vida dos
salvados durante a eternidade. Cf. Eze. 47: 12.
Previdncia.
Gr. therapia, "servio", "sanamiento" as vezes, coletivamente, "empregados domsticos".
Esta palavra s aparece quatro vezes no NT (cf. Mat. 24: 45; Luc. 9: 11; 12: 42). No grego
clssico therapia tem diversos significados de "servio", "nutrio", "cuidado". Quanto
funo da rvore da vida no Edn restaurado, ver com. "rvore da vida".
3.
Maldio.
Gr. katth"ma, "antema", "o que maldito". A palavra provavelmente deve distinguir-se de
anth"ma, uma maldio pronunciada como sentena sobre alguma coisa ou pessoa.
Trono.
Uma sugesto de que Deus e Cristo reinaro na cidade. possvel porque no ter nada
maldito pelo pecado.
Lhe serviro.
Gr. latru, "servir", "adorar", "ministrar". Refere-se a um servio normal, natural,
espontneo; distingue-se de leitourg, palavra que se aplica a um servio oficial, num posto
assinalado (cf. Exo. 29: 30, LXX).
4.
Vero seu rosto.
Expresso que denota relaes estreitas com outra pessoa e confiana mtua.
Ver Sal. 17: 15; Mat. 5: 8; Heb. 12: 14; 1 Juan 3: 2. Compare-se com o caso de Moiss (Exo.
33: 20-23).
Em suas testas.
Melhor "sobre suas testas". O nome divino na testa um smbolo de posse e autenticidade.
Destaca-se a completa consagrao dos santos a uma vida de adorao a Deus (cap. 7: 3; 13:
16).
5.
No. . . mais noite.

Este versculo traa um quadro vvido que destaca a insignificancia das luminrias criadas
ante a presena de Deus. Palidecern at desaparecer na presena da glria do Ser supremo
(ver com. cap. 21: 23).
Os alumiar.
Uma representao do restabelecimento das relaes harmoniosas que foram
interrompidas pelo pecado.
Reinaro.
Cf. cap. 5: 10. No significa que reinaro uns sobre outros, nem sobre outros mundos. uma
figura de linguagem para descrever a felicidade eterna dos isentados. J no estaro sob a mo
opressora de um poder perseguidor, seno que gozaro da liberdade e a abundncia dos reis.
6.
Fiis e verdadeiras.
Uma afirmao de que a revelao de Deus verdadeira e digna de toda confiana. Esta
profecia do anjo autntica.
Os espritos dos profetas.
Esta frase pode considerar-se como uma referncia aos espritos dos profetas sob a direo
do Esprito Santo quando recebiam as vises. O Esprito Santo alumiou o esprito de Juan como
tinha alumiado os espritos dos profetas do AT (cap. 1: 10). Todo o Apocalipsis um
depoimento do domnio exercido pelo Esprito Santo sobre o esprito de Juan quando estava
em viso.
7.
Cedo.
O anjo cita as palavras de Jess. uma referncia a sua segunda vinda. Ver com. cap. 1: 1.
Bienaventurado.
a sexta das sete bem-aventuranas do Apocalipsis (cf. cap. 1: 3; 14: 13; 16: 15; 19: 9; 20: 6;
22: 14).
As palavras.
Isto , os diversos conselhos e advertncias do livro.
8.
Me postr para adorar.
Qui como um ato de homenagem, mas o anjo o recusou. A grandeza da viso deve ter
abrumado completamente ao profeta, e o fez sentir-se humilde em extremo. Ademais, o anjo
tinha estado citando as palavras de Jesucristo como se este estivesse falando pessoalmente.

9.
Consiervo teu.
Ver com. cap. 19: 10.
Os que guardam as palavras.
Cf. cap. 19: 10, onde indubitavelmente se descreve ao mesmo grupo como "teus irmos que
retm o depoimento de Jess". "As palavras deste livro" so o depoimento de Jess (ver com.
cap. 1: 2).
Adora a Deus.
Ver com. cap. 14: 7.
10.
No seles.
Uma ordem contrria que se lhe deu a Daniel quanto a seu livro (ver com.
Do. 12: 4). As mensagens do livro de Apocalipsis no deviam ser selados porque "o tempo
est perto"; mas este no tinha sido o caso nos dias de Daniel. As palavras "no seles"
equivalem a uma ordem ampla e positiva: "Publica os ditos da profecia deste livro por todas
partes".
O tempo est perto.
Ver com. cap. 1: 1, 3.
11.
Injusto.
Estas palavras se aplicam especialmente ao tempo quando se decidir irrevogavelmente o
futuro de cada pessoa. Esse decreto se pronunciar ao concluir o juzo investigador (ver com.
cap. 14: 7). Alguns vem uma aplicao mais ampla destas declaraes quando se comparam
com as palavras de Cristo na parbola da discrdia: 909 "Deixai crescer juntamente o uno e o
outro at a ceifa" (Mat. 13: 30). No deve impedir-se o livre arbtrio. Os seres humanos devem
viver de acordo com suas prprias eleies para que manifestem seu verdadeiro carter. Cada
pessoa de cada poca manifestar na segunda vinda de Cristo a qual escolheu pertencer.
12.
Venho cedo.
Ver com. vers. 7.
Galardo.

Gr. misths, "salrio", "salrio", "o que se deve". Compare-se com o uso da palavra em Mat.
5: 12, 46; 20: 8; 2 Ped. 2: 13.
Obra.
Gr. rgon, "ao", "obra", "fato". O nmero singular sugere que a palavra se usa
coletivamente para referir-se a todas as aes que conformaram a vida das pessoas. Os efeitos
da graa de Cristo ou de sua rechazamiento tambm se tomaro em conta quando se examine
a "obra" de "cada um" (ver com. Eze. 18: 22, 24).
13.
O Alfa e a Omega.
A primeira e a ltima letra do alfabeto grego. Usam-se para descrever ao Senhor como o
Criador de todas as coisas e como a revelao primeira e final de Deus aos homens (cf. com.
cap. 1: 8).
O princpio e o fim.
Todas as coisas criadas devem sua existncia a Cristo; todas as coisas acham seu fim em
relao com ele. Cf. com. Couve. 1: 16-17.
O primeiro e o ltimo.
O desenvolvimento do plano de salvao desde o princpio at o fim est unido a Cristo
Jess. Os trs ttulos deste versculo resumem as atividades de Cristo em relao com a
salvao do homem (cf. com. cap. 1: 17).
14.
Bienaventurados.
A stima bem-aventurana ou bno para os fiis (ver com. vers. 7).
Os que lavam suas roupas.
A evidncia textual favorece (cf. p. 10) este texto, conquanto muitos MSS tardios, escritos
em cursiva, dizem, como a RVA, "os que guardam seus mandamentos". Dos manuscritos
unciales antigos (ver t. V, pp. 115-118) s o Sinatico e o Alexandrino contm esta seo do
Apocalipsis, e ambos dizem: "que lavam suas vestimentas". As duas frases so muito similares
no grego, sobretudo em maisculas e sem uma clara separao entre as palavras, coisas que
podem apreciar-se nos unciales antigos. A seguinte transliterao mostrar a similitude:
HOIPOIOUNTESTASENTOLASAUTOU: "Que guardam seus mandamentos".
HOIPLUNONTESTASSTOLASAUTON: "Que lavam suas vestimentas".
Em realidade, ambas variantes so apropriadas no contexto, e esto em harmonia com os
ensinos de Juan em outros lugares. Quanto ao tema de guardar os mandamentos, ver Apoc.
12: 17; 14: 12; cf. Juan 14: 15, 21; 15: 10; 1 Juan 2: 3-6; e em relao com o lavamiento das
vestimentas, ver Apoc. 7: 14, onde se descreve a uma multido de santos que "lavaram suas

roupas, e as tm emblanquecido no sangue do Cordeiro". Nosso direito a entrar no cu se


deve justia de Cristo que se nos d sem merec-la; e nossa idoneidade para o cu, o
resultado da justia que se nos d medida que seguimos seus passos. Esta justia est
simbolizada pelas roupas lavadas e emblanquecidas. A evidncia externa da justia que d
Cristo o cumprimento perfeito dos mandamentos de Deus. Por isso a idia das vestimentas
lavadas e a da obedincia aos mandamentos, esto estreitamente vinculadas.
Em vista dos problemas de traduo que aqui se apresentam, parece mais prudente
estabelecer a base da doutrina da obedincia aos mandamentos de Deus sobre outras
passagens da Escritura que tratam da obedincia, e com respeito aos quais no se levantou
questo a respeito da evidncia textual. Essas passagens abundam nas Escrituras.
Para um estudo mais completo deste problema, ver Problems in Bible Translation, pp. 257262.
"Roupas", stole, palavra que se emprega para designar as vestimentas externas soltas que
usavam os homens importantes. Compare-se com o uso desta palavra em Mar. 12: 38; 16: 5;
Luc. 15: 22; 20: 46. A mesma palavra grega se usa na verso dos LXX para referir-se s
vestimentas santas de Aarn e seus descendentes (Exo. 28: 2; 29: 21). Estola deriva de stole.
Estola se usou originalmente para referir-se a uma vestimenta longa e ampla que chegava at
os ps. Posteriormente chegou a designar uma vestimenta eclesistica, de seda, que se usa ao
redor do pescoo e pendura dos ombros.
Direito.
Gr. exousa, "poder", "privilgio", "direito", "liberdade". O privilgio e a liberdade dos santos
ser participar da rvore da vida e gozar da imortalidade com Jesucristo (cf. com. vers. 2).
Entrar.
Este um privilgio adicional. A 910 Nova Jerusalm ser a capital da Terra Nova (ver CS
735).
15.
Cachorros.
Smbolo de uma pessoa vil, desvergonzada (ver com. Fil. 3: 2).
Feiticeiros.
Quanto categoria dos pecadores que aqui se enumeram, ver com. cap. 21: 8.
16.
Eu Jess.
Jess confirma a autenticidade das revelaes registradas no Apocalipsis. Ver com. cap. 1: 1.
Meu anjo.

Ver com. cap. 1: 1.


A raiz e a linhagem de David.
Ver com. cap. 5: 5.
A estrela resplandeciente da manh.
A figura qui se toma da profecia de Balaam (Nm. 24: 17). Compare-se com a referncia a
Cristo como o "luzeiro da manh" (2 Ped. 1: 19). As mensagens s igrejas de todas as idades
no poderiam ter um selo maior de autenticidade do que este.
17.
O Esprito.
O Esprito Santo o que d energia vida crist dos crentes, o que lhes d o poder para
viver a vida vitoriosa, para vencer ao diabo e passar sos e salvos atravs do tempo de
angstia.
A Esposa.
Sem dvida a mesma figura do cap. 21: 9-10 (ver o comentrio respectivo).
Dizem.
Ou "esto dizendo", ou "seguem dizendo".
Vem.
A maioria dos comentadores considera que "vem" uma resposta promessa de Jess no
vers. 12: "Tenho aqui, eu venho cedo"; que se lhe est pedindo a Cristo que cumpra sua
promessa. Esta uma possvel interpretao; mas tambm possvel entender o convite como
uma exhortacin ao mundo incrdulo para que aceite o Evangelho.
O que ouve.
O nmero singular designa a cada um, individualmente. Os homens sero salvos como
indivduos, no como igrejas ou congregaes. A salvao algo estritamente pessoal. Aku,
a palavra que no NT se traduz "ouve", geralmente leva implcito o pensamento de ouvir
eficazmente, isto , de ouvir e obedecer a mensagem que se ouve. Aqui tem este mesmo
significado. A exhortacin podero repet-la unicamente os que ouvem e aceitam a mensagem.
Ver com. Mat. 7: 24.
Diga.
O singular sugere que cada membro de igreja como indivduo deve adicionar seu clamor de
boas vindas, manifestando assim seu veemente anseio da segunda vinda e seu desejo de que
outros gozem das bnos de Cristo.
Tem sede.

Ou nsias pelas coisas de Deus (cf. cap. 21: 6). Ver com. Mat. 5: 6.
Vinga.
Uma exhortacin para cada alma precisada a fim de que aproveite a promessa do cap. 21: 6.
O que queira.
O oferecimento universal. Ningum est excludo das possibilidades da salvao. Cristo a
propiciacin pelos pecados de todo mundo (1 Juan 2: 2). A doutrina falsa de que alguns so
escolhidos para a perdio, negada por esta declarao de Juan (ver com. Rom. 8: 29).
gua da vida.
Todo o que deseje herdar a imortalidade est convidado a participar dela.
A todos se oferece o gua de vida (ver com. cap. 21: 6; cf. Isa. 55: 1-3).
18.
Testemunho.
O que fala Jess (vers. 20). Deve aceitar-se seu depoimento.
A todo aquele.
A relao do homem com Deus e sua mensagem um assunto pessoal. Ningum pode
aceitar a responsabilidade de outro.
Que ouve.
No se refere ao som fsico das palavras deste livro no ouvido de uma pessoa, seno ao que
ouve e estuda a importncia das mensagens (ver com. "o que ouve" e cap. 1: 3).
A profecia.
Juan est falando de adies ao livro do Apocalipsis, ainda que tambm pode aplicar-se a
qualquer livro do cnon sagrado.
Adicionar.
Cf. Deut. 4: 2; 12: 32. Jess aqui autentica o livro do Apocalipsis.
Previne contra as mudanas deliberadas na mensagem do livro. Josefo diz com respeito aos
22 livros que constituem o AT hebreu: "Porque ainda que decorreram agora longos sculos,
ningum se atreveu a adicionar, ou tirar, ou mudar uma slaba" (Contra Apin i. 8).
Deus trar sobre ele.
Em justia, Deus no pode dar a cada um seno o que cada um merece, ou seja em
harmonia com suas obras.
19.

Se algum tirar.
O que tira das palavras do Apocalipsis to culpada como o que lhes adiciona algo (ver com.
vers. 18).
Tirar sua parte.
O culpado neste caso sofrer trs perdas supremas e irreparveis: (1) a perda da
imortalidade, e o sofrimento devido morte eterna; (2) a perda de toda participao na vida
social da cidade da Terra Nova; (3) a perda de todas as bnos e promessas do Apocalipsis.
Aqui se apresenta uma perda 911 completa e aterrorizadora que nada nesta vida pode
compensar no mais mnimo.
20.
O que d depoimento.
Isto , Cristo. A referncia especificamente ao depoimento dos vers. 18 e 19.
Certamente.
Gr. ni, um termo de intensa afirmao.
Em breve.
O Maestro reafirma a segurana e inminencia de sua segunda vinda (cap. 3: 11; 22: 7, 12; ver
com. cap. 1: 1).
Amm.
Cf. cap. 1: 6-7, 18; 3: 14; 5: 14; 7: 12; 19: 4. Quanto ao significado de "amm", ver com. Mat.
5: 18. Este "amm" qui pronunciado pelo apstolo.
Se assim, deve relacionar-se desta maneira com o que segue: "Amm, sim, vem, Senhor
Jess".
Vem, Senhor Jess.
Esta exclamao a resposta de Juan ao depoimento de Jess, quem lhe assegura ao
apstolo que vem presto (cf. com. cap. 1: 1). Juan talvez recordou nesse momento a noite no
aposento alto, mais de meio sculo antes, quando ouviu dizer a Jess, "Virei outra vez" (Juan
14: 3), e no dia, poucas semanas mais tarde, no morro "que se chama do Olivar", quando tinha
ouvido dizer aos anjos: "Este mesmo Jess, que foi tomado de vocs ao cu, assim vir como
lhe vistes ir ao cu" (Hech. 1: 11). Agora, enquanto Juan est arrebatado em santa viso, se lhe
d uma ltima segurana de que seu bendito Senhor ter de voltar, e "em breve". Esta
segurana vem dos lbios de seu Mestre, "a testemunha fiel e verdadeiro". Seu corao se
comove ao ouvir as palavras, e com anhelante antecipao mira para o dia quando em
realidade -no em viso- contemplar cara a cara a seu bendito Senhor.
21.

A graa.
Este versculo uma bno que brota do mais profundo do corao do apstolo e se
estende a todos os que lem as palavras destas vises suas. A bno semelhante que
pronuncia Pablo ao concluir suas epstolas (Rom. 16: 24; 1 Cor. 16: 23; 2 Cor. 13: 14, etc.).
Estas palavras constituem uma adequada culminao para o cnon das Escrituras, pois esto
ao fim da coleo dos livros sagrados.
Jesucristo.
A evidncia textual favorece (cf. p. 10) o texto "Jess".
Todos vocs.
A evidncia textual se inclina (cf. p. 10) pela variante "todos". Alguns MSS dizem "todos
vocs" e outros dizem "todos os santos". A palavra "santos" abunda no Apocalipsis (cap. 5: 8;
8: 3-4; 11: 18; etc.).
Amm.
A evidncia textual (cf. p. 10) inclina-se pela omisso desta palavra.
COMENTRIOS DE ELENA G. DE WHITE
1-21 1T 67-71.
1 MeM 368; PP 439.
1-2 Ed 292; NB 74; PE 17, 289; 1T 61.
1-5 HAp 473; PE 31.
2 CH 244; CM 34, 62; COES 47; CS 733; DTG 334; EC 461; Ev 106; HR 22, 451; 2JT 487; 3JT
219, 237, 367; MB 302; MC 85, 129, 151, MeM 353, 363, 366; MM 234; PE 289; 6T 393; 7T
195.
3 DMJ 20; Ed 297; PP 53.
3-4 CMC 50; Ed 121, 293; 2JT 575; 3JT 266; MC 137, 328; MeM 361; NB 294; PVGM 143; RC
54.
5 CM 328; CS 735; HAp 472; HR 452.
7 2JT 99.
9 DTG 74; PE 231.
10 2JT 411.
11 CS 671; 1JT 181, 243, 523; 2JT 116; MC 360; PE 48, 71, 279, 281; PP 199; 1T 484; 2T 190,
401; 5T 380; TM 235.

11-12 CM 402; CS 545; F 363; 1JT 119, 282; 8T 315.


12 CC 87; CH 539; CS 401, 474; HR 396; 3JT 338; PVGM 251-252; 1T 483; 2T 520, 660, 667;
3TS 389; 5TS 45; TM 428.
12-14 F 137; TM 133.
13 Ev 354; PP 383.
14 CMC 237; CN 209; CS 519; F 111; HAp 473; MeM 72, 351, 366; NB 113; PE 35, 51, 126;
PP 47, 207; 4T 328; 5T 628, 693; TM 235.
14-15 CS 596.
15 2JT 71.
16 OE 421; 6T 62; TM 118, 253.
16-17 F 437; 6T 20.
17 AFC 339; CC 26; CE (1967) 30, 211; CH 36, 466; CM 356; CMC 199; DTG 418, 694, 761;
HAp 90; 2JT 533; 3JT 306; PP 439; PVGM 186-187, 339; 4T 580; 5T 207.
18-19 CS 311.
18-20 HAp 466.
20 CH 539; CS 347 911.

Você também pode gostar