Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O Rinoceronte - Eugene Ionesco PDF
O Rinoceronte - Eugene Ionesco PDF
(Eugne Ionesco)
Personagens
A Dona de Casa
A Merceeira
Jean
Brenger
A Garonnette
O Merceeiro
O Senhor Idoso
O Lgico
O Patro
Daisy
Senhor Papillon
Dudard
Botard
Madame Boeuf
Um Bombeiro
Senhor Jean
A Mulher do Senhor Jean
Vrias cabeas de rinocerontes
1 ATO
(Uma praa numa pequena cidade do interior. Ao fundo, um sobrado. No andar trreo,
a fachada de uma mercearia. Entra-se por uma porta de vidro que tem dois ou trs
degraus. Em cima da fachada est escrito em letras bem visveis a palavra
"MERCEARIA". No primeiro andar, duas janelas que devem ser as da casa dos donos
da mercearia. Desta forma, a mercearia encontra-se no fundo do palco, mas bem para
a esquerda, no longe dos bastidores. Percebe-se por cima da mercearia, a torre de
uma igreja, ao longe. Entre a mercearia e o lado direito, a perspectiva de uma pequena
rua. A direita, ligeiramente enviesada, a fachada de um caf. Por cima do caf, um
andar com uma janela. Na frente do terrao deste caf: algumas mesas e cadeiras que
vo at o meio do palco. Uma rvore empoeirada perto das cadeiras do terrao. Cu
azul, luz crua, paredes muito brancas. um domingo de vero; no falta muito para o
meio-dia. Jean e Brenger iro sentar-se a uma mesa do terrao. Antes de abrir a
cortina, ouve-se tocar o carrilho, o qual pra, alguns segundos depois. Assim que a
cortina se abre, uma mulher, levando num brao uma cesta de provises vazia e no
outro um gato, atravessa em silncio a cena, da direita esquerda. A sua passagem, a
dona da mercearia abre a porta para espreit-la)
A MERCEEIRA - Ah, olha aquela! ( seu marido que est dentro da mercearia)
Aquela ali ficou muito importante. J no compra nada da gente.
(A Merceeira desaparece; palco vazio alguns segundos. Pela direita aparece Jean; ao
mesmo tempo pela esquerda surge Brenger. Jean est cuidadosamente vestido: terno
marrom, gravata vermelha, colarinho duro, chapu marrom. um pouco corado. Usa
sapatos amarelados, bem engraxados; Brenger tem a barba por fazer, sem chapu,
despenteado, as roupas amarrotadas; tudo nele mostra negligncia, tem o ar cansado,
sonolento, de vez em quando boceja)
JEAN - (vindo da direita) Ora, ento chegou, hem, Brenger!
BRENGER - (vindo da esquerda) Bom dia, Jean.
JEAN - Sempre atrasado, claro! (olha seu relgio de pulso) Ns tnhamos encontro s
onze e meia e j quase meio-dia.
BRENGER - Desculpe. Voc est me esperando h muito tempo?
JEAN - No, acabo de chegar, voc bem viu.
(Os dois vo sentar-se numa das mesas do terrao do caf)
BRENGER - Ento me sinto menos culpado, visto que... Voc mesmo...
JEAN - Eu no funciono como voc. No gosto de esperar, no tenho tempo a perder.
Como voc nunca chega na hora, eu venho atrasado de propsito, quando penso ter a
chance de encontr-lo.
BRENGER - Est certo... Est certo, no entanto...
JEAN - Voc no pode afirmar que chegou na hora marcada!
BRENGER - Evidentemente... Eu no poderia afirmar.
(Jean e Brenger sentam-se)
JEAN - Bom, ento...
BRENGER - O que que voc bebe?
JEAN - Voc tem sede logo de manh?
BRENGER - Est fazendo tanto calor.
JEAN - Quanto mais se bebe, mais se tem sede, diz a sabedoria popular...
BRENGER - Faria menos calor, teramos menos sede, se conseguissem achar um
sistema de nuvens cientficas.
JEAN - (examinando Brenger) Ora, meu caro Brenger, isso no resolveria o seu
problema. No de gua que voc tem sede...
BRENGER - O que voc quer dizer com isso, meu caro Jean?
JEAN - Voc me compreende muito bem. Estou falando da aridez da sua goela. uma
regio insacivel.
BRENGER - Sua comparao, me parece...
JEAN - (interrompendo) Voc est num belo estado, meu caro.
BRENGER - Num belo estado, voc acha?
JEAN - Eu no sou cego. Voc est morto de cansao... Perdeu mais uma noite; est
bocejando, caindo de sono...
BRENGER - Estou com a cabea um pouco zonza...
JEAN - Voc est fedendo a lcool!
BRENGER - Estou com um pouco de ressaca, verdade.
JEAN - Todos os domingos de manh, sempre o mesmo, sem contar os dias da
semana.
BRENGER - Ah, no, na semana menos freqente, por causa do escritrio...
JEAN - E sua gravata, onde que est? Perdeu-a nas suas farras!
BRENGER - (pondo a mo no pescoo) Ah, verdade... gozado... Onde ser que
ela foi parar?
JEAN - (tirando uma gravata do bolso do palet) Tome, ponha esta aqui.
BRENGER - Oh, obrigado, voc muito gentil.
JEAN - (enquanto Brenger pe a gravata de qualquer jeito) Voc est todo
despenteado! (Brenger passa a mo pelos cabelos) Tome, use este pente! (Tira um
pente do outro bolso do palet)
BRENGER - (pegando o pente) Obrigado.
(Penteia-se mais ou menos)
JEAN - Voc no fez a barba! Olha a cara que voc tem. (Tira um pequeno espelho do
bolso interno do palet, d a Brenger que se observa nele; olhando-se no espelho, pe
a lngua de fora)
BRENGER - Estou com a lngua muito suja.
JEAN - (que voltou a sentar-se e pensa sempre no rinoceronte) Apesar de tudo uma
coisa extraordinria!
O SENHOR IDOSO - (tira seu chapu, beija a mo da Dona de Casa) Muito prazer
em conhec-la!
A DONA DE CASA - (ao Lgico) Obrigada, senhor, por ter segurado meu gato!
(O Lgico entrega o gato dona. A Garonnette reaparece, com as bebidas)
A GARONNETTE - Aqui esto os "Pernods", senhores!
JEAN - (a Brenger) Incorrigvel!
O SENHOR IDOSO - ( Dona de Casa) Posso acompanh-la um pedao do caminho?
BRENGER - (a Jean, mostrando a Garonnette, que entra de novo no caf) Eu tinha
pedido gua mineral. Ela se enganou.
(Jean d de ombros desdenhoso e incrdulo)
A DONA DE CASA - (ao Senhor) Meu marido me espera, caro senhor. Obrigada.
Ficar para uma outra vez!
O SENHOR IDOSO - ( Dona de Casa) Assim espero, de todo corao, cara senhora.
A DONA DE CASA - (ao Senhor) Eu tambm.
(Olhos lnguidos, depois sai pela esquerda)
BRENGER - Acabou-se a poeira...
(Jean d de ombros)
O SENHOR IDOSO - (ao Lgico, seguindo a Dona de Casa com o olhar) Deliciosa!...
JEAN - (a Brenger) Um rinoceronte! Estou pasmado!
(O Senhor Idoso e o Lgico dirigem-se para a direita, calmamente, por onde vo sair.
Conversam tranqilamente)
O SENHOR IDOSO - (ao Lgico, depois de ter olhado uma ltima vez, na direo da
Dona) Simptica, no ?
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Eu vou lhe explicar o que o silogismo.
O SENHOR IDOSO - Ah, sim, o silogismo!
JEAN - a Brenger: Mal posso acreditar! uma coisa inadmissvel.
(Brenger boceja)
O LGICO - (ao Senhor Idoso) O silogismo compreende a proposio principal, a
secundria e a concluso.
O SENHOR IDOSO - Que concluso?
(O Lgico e o Senhor Idoso saem)
JEAN - Ah, no, custa-me a acreditar.
BRENGER - (a Jean) Est se vendo que lhe custa. Era um rinoceronte, e da? Era um
rinoceronte! J est longe... J passou...
JEAN - Mas, vejamos, vejamos... espantoso! Um rinoceronte solta na cidade, isso
no surpreende? No devia ser permitido! (Brenger boceja) Ponha a mo na frente da
boca!...
BRENGER - Sim... Sim... No deviam permitir. perigoso. No tinha pensado nisso.
No se preocupe, ns estamos fora de seu alcance.
JEAN - Deveramos ir protestar junto s autoridades municipais! Afinal, para que
servem, as autoridades municipais?
BRENGER - (bocejando, pondo rapidamente a mo na frente da boca) Oh, perdo...
Talvez o rinoceronte tenha fugido do jardim zoolgico!
JEAN - Voc est sonhando em p?
BRENGER - Estou sentado.
JEAN - Sentado ou em p, d na mesma.
BRENGER - Mas mesmo assim, h uma diferena.
JEAN - No se trata disso.
BRENGER - Voc que acabou de me dizer que dava na mesma, estar sentado ou
em p.
JEAN - Voc no compreendeu. Sentado ou em p, d na mesma, quando se sonha!...
BRENGER - isso, eu sonho... A vida um sonho.
JEAN - (continuando)... Voc sonha, quando diz que o rinoceronte escapou do jardim
zoolgico...
BRENGER - Eu disse talvez...
JEAN - Veja s o que vale beber: voc no domina os seus movimentos, perde a fora
nas mos, anda perturbado, estropiado. Voc est cavando o seu prprio tmulo, meu
caro amigo, voc est se perdendo.
BRENGER - Eu no gosto muito de lcool. E, no entanto, se no bebo, no me sinto
bem. como se eu tivesse medo... Ento bebo para no ter mais medo.
JEAN - Medo de que?
BRENGER - No sei bem como explicar. So umas angstias difceis de definir. No
me sinto vontade na vida... No meio das pessoas... Ento, recorro ao lcool. E isso me
acalma, me descontrai, me faz esquecer.
JEAN - Voc se esquece de voc mesmo!
BRENGER - Estou cansado. H muitos anos que me sinto cansado. Custa-me a
suportar o peso do meu prprio corpo...
JEAN - Isso neurastenia alcolica, a melancolia do beberro...
BRENGER - (continuando) Eu sinto a cada instante o meu corpo, como se ele fosse
de chumbo, ou como se carregasse um outro homem nas costas. Ainda no me habituei
comigo mesmo. Eu no sei se eu sou eu. Mas basta beber um pouco, o fardo desaparece
e eu me reconheo, eu me torno eu mesmo.
JEAN - Escute, Brenger. Isso so elucubraes. Olhe para mim: eu peso mais do que
voc, no entanto, eu me sinto leve! Leve! Leve!
(Mexe com os braos, como se fosse voar. O Senhor Idoso e o Lgico, que voltaram a
aparecer, do alguns passos em cena, conversando familiarmente. Precisamente neste
momento, eles passam perto de Jean e Brenger. Jean, esbracejando, empurra o Senhor
Idoso, que vai cair nos braos do Lgico)
O LGICO - (continuando a discusso) Um exemplo de silogismo... (seno
empurrado) Oh!
O SENHOR IDOSO - (a Jean) Cuidado (ao Lgico) Perdo.
JEAN - (ao Senhor Idoso) Perdo.
O LGICO - (ao Senhor Idoso) No foi nada.
O SENHOR IDOSO - (a Jean) No foi nada.
(O Senhor Idoso e o Lgico vo sentar-se numa das mesas do terrao, um pouco
direita e atrs de Jean e Brenger)
BRENGER - (a Jean) Voc tem fora.
JEAN - Sim, eu tenho fora: Tenho fora por vrias razes. Em primeiro lugar, eu
tenho fora, porque eu tenho fora e em segundo lugar, eu tenho fora, porque tenho
fora moral. E mais: tambm tenho fora, porque no sou alcolatra, meu caro. Eu no
o quero magoar, mas devo lhe dizer, que na realidade o que pesa o lcool.
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Assim, vejamos um silogismo exemplar: O gato tem
quatro patas. Isidoro e Fricot tm cada um quatro patas. Logo, Isidoro e Fricot, so
gatos.
O SENHOR IDOSO - (ao Lgico) O meu cachorro tambm tem quatro patas.
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Ento um gato.
BRENGER - (a Jean) Quanto a mim, sinto pouca fora para agentar a vida. Talvez
tambm no tenha muito interesse nisso.
O SENHOR IDOSO - (ao Lgico, depois de ter refletido bastante) Assim,
logicamente, o meu co no passa de um gato.
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Logicamente sim, mas o contrrio tambm verdade.
BRENGER - (a Jean) A solido pesa-me. E a sociedade tambm.
JEAN - (a Brenger) Voc se contradiz. a solido que pesa ou a multido? Voc se
toma por um pensador e no tem nenhuma lgica.
O SENHOR IDOSO - (ao Lgico) bonito, a lgica.
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Contanto que no se abuse.
BRENGER - (a Jean) Viver uma coisa anormal.
JEAN - Pelo contrrio, nada mais natural. E a prova que toda gente vive.
BRENGER - Os mortos, so mais numerosos que os vivos. O nmero deles aumenta
e os vivos so raros.
JEAN - Os mortos no existem, caso de dizer!... Ah, ah... (gargalhadas) E esses
tambm lhe pesam? Como que podem pesar coisas que no existem?
BRENGER - Pergunto a mim mesmo se existem ou no!
JEAN - (a Brenger) Voc no existe, meu caro, voc no pensa! Pense e voc existir.
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Um outro silogismo: todos os gatos so mortais.
Scrates mortal. Logo, Scrates um gato.
O SENHOR IDOSO - E que tem quatro patas. verdade, eu tenho um gato que se
chama Scrates.
JEAN - (a Brenger) Desejo que voc persevere nas suas boas intenes, mas esta noite
eu tenho que encontrar uns amigos no bar.
BRENGER - No bar?
O SENHOR IDOSO - (ao Lgico) De resto, um gato completamente sem patas...
JEAN - (a Brenger) Prometi ir l, tenho que cumprir a minha promessa.
O SENHOR IDOSO - (ao Lgico) No poderia correr o bastante para caar os ratos.
BRENGER - (a Jean) Ah, meu caro, a sua vez de dar o mau exemplo. Voc vai se
embriagar.
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Voc j est fazendo progressos na lgica!
(Comea-se novamente a ouvir, aproximando-se sempre muito depressa, um galope
rpido, um barrido, os barulhos precipitados dos cascos de um rinoceronte, seu flego
ruidoso, mas desta vez em sentido inverso, do fundo do palco para frente, sempre nos
bastidores esquerda)
JEAN - (furioso, a Brenger) Meu caro amigo, uma vez no hbito. Nenhuma
comparao com o seu caso, porque voc... Voc... No a mesma coisa...
BRENGER - (a Jean) Porque comigo diferente?
JEAN - (gritando para dominar o barulho vindo do fundo) Eu no sou um bbado!
O LGICO - (ao Senhor Idoso) Mesmo sem patas, o gato deve caar os ratos. Isto
prprio da natureza do gato.
BRENGER - (gritando) Eu no quero dizer que voc seja um bbado. Mas porque
que eu seria mais do que voc, em situaes idnticas?
O SENHOR IDOSO - (gritando ao Lgico) O que que prprio natureza do gato?
JEAN - (a Brenger, gritando) Tudo uma questo de medida. Ao contrrio de voc,
sou um homem ponderado.
O LGICO - (ao Senhor Idoso, com as mos em concha na orelha) O que que voc
disse?
(Grandes rudos cobrem as palavras dos quatro personagens)
BRENGER - (mos em concha a Jean) Enquanto que eu o qu, que que voc disse?
JEAN - (berrando) Eu disse que...
O SENHOR IDOSO - (berrando) Eu disse que...
JEAN - (tomando conscincia dos rudos que esto muito prximos) Mas o que que
est acontecendo?
O LGICO - Mas o que isto?
JEAN - (levanta-se, faz cair a cadeira ao levantar-se, olha na direo dos bastidores
da esquerda, donde chegam os rudos de um rinoceronte passando no sentido inverso)
Oh! Um rinoceronte!
O LGICO - (levantando-se, deixa cair a cadeira) Oh, um rinoceronte!
O SENHOR IDOSO - (a mesma coisa) Oh, um rinoceronte!
BRENGER - (sempre sentado, mas mais abordado desta vez) Rinoceronte! Em
sentido inverso.
A GARONNETTE - (aparecendo com uma bandeja e copos) O que ? Oh, um
rinoceronte!
(Deixa cair a bandeja: os copos quebram-se)
O PATRO - (saindo do caf) O que que foi?
A GARONNETTE - (ao Patro) Um rinoceronte!
O LGICO - Um rinoceronte a toda velocidade na calada da frente!
O MERCEEIRO - (aparecendo) Oh, um rinoceronte!
JEAN - Oh, um rinoceronte!
A MERCEEIRA - (assomando janela, acima da entrada) Oh, um rinoceronte!
O PATRO - ( Garonnette) Isso no uma razo para quebrar os copos.
JEAN - Ele vai desembalado, raspando as vitrinas!
DAISY - (aparecendo da esquerda) Oh, um rinoceronte!
BRENGER - (vendo Daisy) Oh, Daisy!
(Ouvem-se passos precipitados de pessoas fugindo e exclamando oh\ e ah\ como h
pouco)
A GARONNETTE - Essa agora!
O PATRO - ( Garonnette) Voc ainda vai me pagar estes copos!
(Brenger procura esconder-se para no ser visto por Daisy. O Senhor Idoso, o Lgico,
o Merceeiro e a Merceeira, dirigem-se para o centro do palco e dizem)
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
rplicas
devem
ser
ditas
muito
rapidamente,
quase
BRENGER - (a Jean) E, alm disso, ele estava envolvido numa nuvem de poeira...
DAISY - ( Dona de Casa) Beba, minha senhora.
O SENHOR IDOSO - ( Dona) Um golinho, minha querida senhora... Coragem...
(A Garonnette faz beber a dona, levando o copo aos lbios desta, que faz uma
expresso de recusa, mas acaba por beber)
A GARONNETTE - Pronto!
A MERCEEIRA - (da janela, Daisy) Pronto!
JEAN - (a Brenger) O caso que eu no estou no escuro. Eu vejo rpido, porque
tenho o esprito lcido!
O SENHOR IDOSO - ( Dona de Casa) J est melhor?
BRENGER - (a Jean) Ora, ora, ele ia de focinho no cho, essa boa.
O PATRO - ( Dona de Casa) Ento ele no era bom?
JEAN - (a Brenger) Justamente por isso, via-se melhor.
A DONA DE CASA - (depois de ter bebido) Meu gato!
BRENGER - (irritado, a Jean) Besteiras! Besteiras!
A MERCEEIRA - (da janela, dona de casa) Eu tenho um outro gato para a senhora.
JEAN - (a Brenger) Como? Eu? Voc ousa insinuar que eu digo besteiras?
A DONA DE CASA - ( Merceeira) No quero outro!
(Solua e embala o gato)
BRENGER - ( Dona de Casa) Seja razovel!
O PATRO - ( Dona de Casa) Seja razovel!
JEAN - (a Brenger) Eu nunca digo besteiras!
O SENHOR IDOSO - ( Dona de Casa) Seja filsofa!
BRENGER - (a Jean) Voc no passa de um pretensioso! (levantando o tom) Um
pedante...
O PATRO - (a Jean e Brenger) Meus senhores, meus senhores!
CORTINA
FIM DO I ATO
SEGUNDO ATO
(Uma repartio, ou o escritrio de uma empresa particular como, por exemplo, o de
uma grande casa editora de publicaes jurdicas. No fundo, ao centro, uma grande
porta de dois batentes, no alto da qual pode-se ler: "Chefe da Repartio" ou "Chefe do
Escritrio"... A esquerda, ao fundo, perto da porta do Chefe, a mesinha de Daisy, com a
mquina de escrever. Na parede da esquerda, entre a porta que d para a escada e a
mesinha de Daisy, uma outra mesa sobre a qual se encontra o livro de ponto que os
funcionrios devem assinar chegada. Ainda esquerda e em primeiro plano, a porta
dando para a escada. Vem-se os ltimos degraus desta escada, a parte superior do
corrimo e um pequeno patamar. Em primeiro plano, uma mesa com duas cadeiras.
Sobre a mesa: provas de impresso, um tinteiro, canetas; a mesa onde trabalham
Boiar e Brenger; este sentar-se- na cadeira da esquerda, o outro na da direita.
Perto da parede da direita, uma outra mesa, maior, retangular, igualmente recoberta
de papis, de provas tipogrficas, etc. Duas cadeiras, vis--vis, encontram-se perto
desta mesa (mais bonitas, mais "importantes") a mesa de Dudard e do Sr. Boeuf.
Dudard sentar-se- na cadeira que est contra a parede, tendo assim, os outros
funcionrios na sua frente. Suas funes so de sub-chefe. Entre a porta do fundo e a
parede da direita h uma janela. No caso do teatro ter um poo de orquestra, seria
prefervel usar apenas a simples moldura duma janela, em primeirssimo plano, face ao
publico. No canto da direita, ao fundo, um cabide, no qual esto pendurados palets
surrados ou batas de cor cinzenta. O cabide podia tambm estar colocado
eventualmente, em primeiro plano, prximo parede da direita. Ao longo das paredes:
estantes com livros e pastas poeirentas. A esquerda, ao fundo, por cima das estantes h
tabuletas: "JURISPRUDNCIA, "CDIGOS"; na parede da direita, que pode ser
ligeiramente oblqua, as tabuletas indicam: "DIRIO OFICIAL", "LEIS FISCAIS".
Acima da porta ao Chefe um relgio marca: 9 h e 3 minutos. Ao abrir a cortina,
Dudard, de p, perto da cadeira que est junto da sua secretria, perfil direito para a
platia; do outro lado da secretria, perfil esquerdo para a platia, est Botara; entre
eles, perto tambm da secretria, frente ao pblico, o Chefe; Daisy, um pouco atrs e
esquerda do Chefe. Ela tem na mo algumas folhas datilografadas. Sobre a mesa,
cercada pelos trs personagens, v-se, por cima das provas tipogrficas, um grande
jornal aberto. Quando a cortina abre, durante alguns segundos, os personagens
permanecem imveis, na posio em que ser dita a primeira rplica. Isto deve
considerar-se como um quadro vivo. No comeo do primeiro ato, deve considerar-se o
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
mesmo processo. O Chee, 50 anos, vestido corretamente: terno azul marinho, roseta
da Legio de Honra, colarinho duro, gravata borboleta preta, grande bigode castanho.
o Senhor Papillon. Dudard: 35 anos, terno cinza; usa mangas de alpaca preta, para
preservar as mangas de seu palet. Poder usar culos. bastante alto; funcionrio de
futuro. O Chefe, sendo promovido Diretor, ele quem dever tomar seu lugar. Botard
no gosta dele. Botard: professor primrio aposentado; uma certa altivez e um
bigodinho branco; tem 60 anos, mas no aparenta tanto. (Ele sabe tudo, e compreende
tudo) Usa uma boina espanhola, guarda-p cinzento, um par de culos sobre um nariz
farto. Na orelha usa um lpis e nas mangas, alpaca preta. Daisy: jovem, loura. Mais
tarde, Senhora Boeuf: mulher gorda, entre 40 e 50 anos, chorosa, esfalfada. Os
personagens esto de p quando abre a cortina, imveis em torno da mesa da direita; o
Chefe mostra o jornal com o indicador. Dudard, est com a mo na direo de Botard
ao qual parece dizer: "No entanto isso mesmo!". Botard, com as mos nos bolsos de
seu guarda-p, com um sorrizinho incrdulo, parecendo dizer: "A mim ningum
engana". Daisy com as folhas datilografadas na mo, parece dar razo a Dudard. Ao
cabo de alguns segundos, Botar ataca)
BOTARD - Conversa, conversa para boi dormir...
DAISY - Mas eu vi, eu vi o rinoceronte!
DUDARD - Isso est escrito, bem claro, no jornal; o senhor no pode negar.
BOTARD - (com o mais profundo desprezo) Pfff!
DUDARD - Est escrito e bem escrito. Veja aqui, na seo dos gatos esmagados!
Chefe, faa o favor de ler a notcia.
SR. PAPILLON - "Ontem, domingo, nesta cidade, na praa da igreja, hora do
aperitivo, um gato foi esmagado por um paquiderme."
DAISY - No foi bem na praa da igreja!
SR. PAPILLON - s isso. Eles no do mais pormenores.
BOTARD - Pfff!
DUDARD - quanto basta; e est claro.
BOTARD - No acredito nos jornalistas. Os jornalistas so todos uns mentirosos. Por
mim, tenho as minhas opinies. S creio no que vem os meus prprios olhos. Na
minha qualidade de antigo professor primrio, gosto das coisas precisas, cientificamente
provadas, pois eu sou um esprito exato, metdico.
DUDARD - O que que tem a ver com isso o esprito metdico?
DAISY - (a Botara) Senhor Botard, eu acho que a notcia bem clara.
BOTARD - Isso chama-se clareza? Ora vejamos: que paquiderme esse? O que que o
redator da seo de gatos esmagados, entende por um paquiderme? Ele nada nos diz. E
o que que ele entende por gato?
DUDARD - Toda a gente sabe o que um gato.
BOTARD - E trata-se de um gato, ou de uma gata? E de que cor? De que raa? Eu no
sou racista, antes pelo contrrio, sou anti-racista.
SR. PAPILLON - Ora, Sr. Botard, no se trata disso. O racismo, aqui, est fora de
questo.
BOTARD - Peo desculpas, chefe, mas o senhor no pode negar que o racismo um
dos grandes erros deste sculo.
DUDARD - Certo! Estamos todos de acordo, mas agora no se trata de...
BOTARD - Sr. Dudard, isto no assunto de pouca importncia. Os acontecimentos
histricos j nos provaram que o racismo...
DUDARD - Mas eu j lhe disse que no se trata disso...
BOTARD - No entanto...
SR. PAPILLON - O racismo no est em causa.
BOTARD - Nunca se deve perder a oportunidade de o denunciar.
DAISY - Mas se j foi dito que aqui ningum racista! O senhor est desviando o
assunto. Trata-se muito simplesmente de um gato esmagado por um paquiderme: um
rinoceronte, neste caso.
BOTARD - Escutem: eu no sou do Sul. Os meridionais tm imaginao de sobra. Foi
talvez muito simplesmente uma pulga esmagada por um rato e agora fazem disso uma
coisa do outro mundo.
SR. PAPILLON - (a Dudard) Vamos tentar esclarecer o assunto. O senhor viu, aquilo
que se chama ver, com os seus prprios olhos, um rinoceronte passeando nas ruas da
cidade?
DAISY - Ele no passeava, corria.
DUDARD - Pessoalmente, eu no o vi. No entanto, pessoas dignas de crdito...
BOTARD - (interrompendo) Ora, est se vendo que so boatos! O senhor fia-se nos
jornalistas que no sabem o que inventar para vender seus jornais infectos, para servir
patres dos quais eles so lacaios! O senhor acredita nisso, senhor Dudard, o senhor um
jurista, um licenciado em direito? Ora, deixe-me rir! Ah! Ah! Ah!
DAISY - Mas eu vi, eu vi o rinoceronte. Ponho as minhas mos no fogo.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
BOTARD - Ora, deixe disso. Eu que pensava que era uma moa ponderada.
DAISY - Senhor Botard, eu no sofro de alucinaes. E, alm do mais, no estava
sozinha, havia muita gente perto de mim que tambm viu.
BOTARD - Pfff! Eles viam com certeza outra coisa!... Deviam ser daqueles tipos boavida, que nunca trabalham...
DUDARD - Isso passou-se ontem, domingo.
BOTARD - Ao domingo tambm trabalho. No sou daqueles que se deixam levar pelos
padres que nos fazem ir igreja s para nos impedir de realizar a nossa tarefa e de
ganhar o po com o suor do nosso rosto.
SR. PAPILLON - (indignado) Oh!
BOTARD - Desculpe, eu no queria mago-lo. No porque eu desprezo as religies
que se pode dizer que no as estimo. (A Daisy) E, antes de mais nada, a senhorita sabe o
que um rinoceronte?
DAISY - um... um animal enorme, feio!
BOTARD - E ainda por cima, a senhorita gaba-se por ser clara! Senhorita, o
rinoceronte...
SR. PAPILLON - O senhor no vai agora dar-nos uma aula sobre o rinoceronte... Ns
no estamos na escola.
BOTARD - pena.
(Desde as ltimas rplicas, j se viu Brenger subir, com precauo, os ltimos
degraus da escada; ele entreabriu prudentemente a porta do escritrio, Que permitiu
l-se a tabuleta em que est escrito: "EDIES DE JURISPRUDNCIA")
SR. PAPILLON - (a Daisy) Bem, j passa das nove, senhorita. Queira retirar o livro de
ponto. Pior para os retardatrios!
(Daisy dirige-se para a mesinha, esquerda onde se encontra o livro de ponto, no
momento em que entra Brenger)
BRENGER - (entrando, enquanto os outros continuam discutindo; a Daisy) Bom dia,
senhorita Daisy. No estou atrasado?
BOTARD - (a Dudard e ao Sr. Papillon) Eu luto contra a ignorncia onde quer que ela
se encontre!
DAISY - (a Brenger) Rpido, senhor Brenger.
BOTARD - ... Nos palcios, nas palhoas!
SR. PAPILLON - (olhando o relgio) Vamos acabar com isto, meus senhores, o tempo
est correndo.
BOTARD - O senhor viu um ou dois rinocerontes, senhor Brenger?
BRENGER - Bem!... Isto ...
BOTARD - O Sr. no sabe. A senhorita Daisy viu um rinoceronte unicrnio; e o seu
rinoceronte, senhor Brenger, aquele que o senhor diz ter visto, era unicrnio ou
bicrnio?
BRENGER - Se o senhor quer saber, justamente a que est o problema!
BOTARD - Tudo isso no tem sentido.
DAISY - Oh!
BOTARD - Eu no quero mago-los, mas tenho que confessar que no acredito nas
vossas narrativas! Na nossa regio nunca se viram rinocerontes!
DUDARD - s comear!
BOTARD - Isso coisa que nunca se viu, exceto em gravuras e nos livros escolares.
Esses tais rinocerontes s floriram nos crebros das comadres.
BRENGER - A expresso "florir", aplicada aos rinocerontes, parece-me bastante
imprpria.
DUDARD - Tambm acho.
BOTARD - (prosseguindo) O vosso rinoceronte um mito.
DAISY - Um mito?
SR. PAPILLON - Meus senhores, acho que j hora de comearmos a trabalhar.
BOTARD - (a Daisy) Um mito, sim senhora, exatamente como os discos voadores!
DUDARD - E, alm disso, h uma coisa inegvel: um gato que morreu esmagado! "
BRENGER - Sou testemunha disso.
DUDARD - (mostrando Brenger) E h teste minhas disso!
BOTARD - Uma testemunha dessas!
SR. PAPILLON - Meus senhores, ento, meus senhores!
BOTARD - (a Dudard) Psicose coletiva, senhor Dudard, psicose coletiva o que isso
! como a religio que o pio dos povos!
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
SR. PAPILLON - bastante desagradvel que o Sr. Boeuf esteja ausente. Mas no
caso para a senhora ficar nesse estado.
SRA BOEUF - (com dificuldade) que... que... Eu fui perseguida desde minha casa
at aqui, por um rinoceronte...
BRENGER - Unicrnio ou bicrnio?
BOTARD - (s gargalhadas) Ora, deixem-me rir!...
DUDARD - (indignado) Deixe-a falar, que diabo!
SRA BOEUF - (fazendo grande esforo para dar esclarecimento e apontando na
direo da escada) Ele est l em baixo, entrada, com ar de quem quer subir a escada.
(No mesmo instante ouve-se um grande barulho. Vem-se os degraus da escada que
desmoronam, devido com certeza, a um peso extraordinrio. Ouvem-se, vindos de
baixo, barridos angustiados. A poeira provocada pelo desmoronamento da escada,
dissipando-se, deixar entrever o patamar da escada suspensa no espao)
DAISY - Meu Deus!...
SRA BOEUF - (sentada, a mo sobre o corao) Ai... Ai... Ai!...
(Brenger corre para junto da Sra. Boeuf, d-lhe palmadinhas no rosto e ajuda-a a
beber gua)
BRENGER - Acalme-se!
(Durante este tempo, Sr. Papillon, Dudar e Botara precipitam-se esquerda, abrem a
porta, atropelando-se e acham-se no patamar envoltos em poeira; os barridos
continuam a fazer-se ouvir)
DAISY - ( Sra. Boeuf) Est melhor, senhora Boeuf?
SR. PAPILLON - (no patamar) L est ele! L em baixo!
BOTARD - No estou vendo nada. uma iluso.
DUDARD - No senhor! Olhe para baixo. L est ele, rodando.
SR. PAPILLON - No h dvida, meus senhores, ele est rodando.
DUDARD - No vai poder subir. J no h escada.
BOTARD - Isso muito estranho. Que quer dizer isto?
DUDARD - (voltando-se para Berenger) Venha ver! Venha ver logo o seu rinoceronte.
BRENGER - Estou indo. (Vai correndo na direo do patamar seguido de Daisy que
tambm abandona a Sra. Boeuf)
SR. PAPILLON - (a Berenger) "Seu" especialista de rinocerontes, olhe bem agora,
olhe bem.
BRENGER - No sou especialista de rinocerontes.
DAISY - Olhem... Olhem como ele est rodando. Parece que est sofrendo, coitado...
Que ser que ele quer?
DUDARD - Parece at que procura algum. (a Botard) Ento, j est vendo?
BOTARD - (humilhado) ... Na verdade, j vi.
DAISY - (ao Sr. Papillon) Talvez estejamos todos sofrendo alucinaes. E o senhor
tambm...
BOTARD - Eu nunca tenho alucinaes. Mas h alguma coisa por detrs disto.
DUDARD - (a Botar) O qu? Alguma coisa?
SR. PAPILLON - (a Brenger) um rinoceronte, no ? o mesmo que o senhor j
tinha visto? (a Daisy) E a senhorita tambm?
DAISY - Sem dvida.
BRENGER - Ele tem dois cornos. um rinoceronte africano ou talvez... Asitico.
Ah! J no tenho a certeza se o rinoceronte africano tem um ou dois cornos.
SR. PAPILLON - Ele desabou a escada. Tanto melhor! Mais cedo ou mais tarde isto
tinha que acontecer! Eu j tinha cansado de pedir Direo Geral para mandar substituir
esta escada podre por degraus de cimento...
DUDARD - Ainda no faz uma semana, eu enviei um relatrio, Chefe.
SR. PAPILLON - Isto tinha que acontecer, tinha que acontecer. Estava previsto. Eu
tinha razo.
DAISY - (ao Sr. Papillon, irnica) Como sempre.
BRENGER - (a Dudard e ao Sr. Papillon) Ora vejamos: os dois cornos caracterizam
o rinoceronte da sia ou da frica? Um corno caracteriza o da frica ou o da sia. ...
DAISY - Pobre bicho, ele no pra nem de se lamentar nem de rodar. Que que ele
quer? Oh, ele est olhando para ns. (Na direo do rinoceronte) Michin, michin,
michin...
DUDARD - No v lhe fazer agrados, porque ele no deve estar domesticado...
DUDARD - No poder.
(Todos, exceto Daisy que continua telefonando, encontram-se perto dela, no patamar; a
Sra. Boeuf pula; Brenger, que tentou ret-la, ficou com a saia dela nas mos)
BRENGER - No consegui segur-la.
(Ouve-se, vindo de baixo, o barrido terno do rinoceronte)
SRA BOEUF - Aqui estou, meu querido, aqui estou.
DUDARD - Ela caiu montada em cima dele.
BOTARD - uma amazona.
VOZ DE SRA BOEUF - Vamos para casa, meu querido, voltemos para casa.
DUDARD - Partiram a galope.
(Dudard, Brenger, Botar, Sr. Papillon vo janela)
BRENGER - Vo a toda.
DUDARD - (ao Sr. Papillon) O senhor j praticou equitao?
SR. PAPILLON - H muito tempo... Um pouco... (virando-se para a porta do fundo, a
Dudard) Ela ainda no acabou de telefonar!...
BRENGER - (seguindo com o olhar o rinoceronte) J esto longe. No os vejo mais.
DAISY - (aparecendo) Foi difcil conseguir os bombeiros!
BOTARD - (terminando um monlogo interior) Que loucura!
DAISY - ... Foi difcil conseguir os bombeiros.
SR. PAPILLON - A cidade est ardendo?
BRENGER - Estou de acordo com o Sr. Botard. A atitude da Sra. Boeuf
verdadeiramente comovente. Ela tem um grande corao.
SR. PAPILLON - Tenho um empregado a menos. Preciso arranjar outro.
BRENGER - O senhor acha mesmo que ele j no poder ser til?
DAISY - No, no h incndios. Os bombeiros foram chamados por causa de outros
rinocerontes.
BRENGER - Por causa de outros rinocerontes.
BRENGER - Desculpe, mas no posso. Vou aproveitar esta tarde livre para visitar o
meu amigo Jean. Apesar de tudo, quero fazer as pazes com ele. Ns brigamos e, afinal,
eu tambm estava errado.
(A cabea do Bombeiro reaparece janela)
BOMBEIRO - Vamos, vamos!...
BRENGER - (apontando a janela) Paz favor...
DUDARD - (a Brenger) Faz favor...
BRENGER - (a Dudard) No, no! Faz favor...
DUDARD - (a Brenger) De modo nenhum... Faz favor.
BRENGER - (a Dudard) Ah, no! Tenha a bondade... Faz favor...
BOMBEIRO - Depressa, depressa!
DUDARD - (a Brenger) Paz favor... Faz favor...
BRENGER - (a Dudard) Faz favor... Faz favor...
(Sobem, janela juntos. O Bombeiro ajuda-os a descer, enquanto)
CAI O PANO
FIM DO QUADRO
SEGUNDO QUADRO
(Em casa de Jean. A estrutura do cenrio mais ou menos a mesma do primeiro
quadro deste segundo ato, isto , o palco est dividido em duas partes. A direita,
ocupando as trs quartas partes ou os quatro quintos do palco, conforme a largura
deste, v-se o quarto de Jean. Ao fundo, encostada parede, a cama de Jean, onde ele
est deitado. No meio do palco, uma cadeira ou uma poltrona onde Brenger ir
sentar-se. A direita, no meio, uma porta dando para o banheiro de Jean. Quando este
for arrumar-se, dever ouvir-se o barulho de gua da torneira do chuveiro. A esquerda
do quarto, uma divisria corta o palco em dois. No meio, a porta dando para a escada.
Se se quiser fazer um cenrio menos realista, um cenrio estilizado, poder-se- colocar
simplesmente a porta sem a parede divisria. A esquerda do palco, v-se a escada, os
ltimos degraus dando para o apartamento de Jean, o corrimo e uma parte do
patamar. Ao fundo, no nvel deste patamar, uma porta do apartamento vizinho. Mais
em baixo, no fundo, a parte superior de uma porta envidraada, na qual se l:
PORTEIRA. Ao abrir a cortina, Jean est deitado na cama, tapado com um cobertor,
de costas para o pblico. Ouvimo-lo tossir. Ao cabo de alguns instantes, v-se Brenger
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
aparecer, subindo os ltimos degraus da escada. Ele bate porta e Jean no responde.
Brenger bate novamente)
BRENGER - Jean! (Bate novamente) Jean!
(A porta ao fundo do patamar entreabre-se e surge um velhinho de barbicha branca)
VELHINHO - O que que h?
BRENGER - Eu venho visitar o meu amigo Jean, o senhor Jean.
VELHINHO - Pensava que era para mim. Eu tambm me chamo Jean, mas estou
vendo que com o outro.
VOZ DA MULHER DO VELHINHO - (do fundo do apartamento) para ns?
VELHINHO - (virando-se para a mulher, que continua invisvel) para o outro.
BRENGER - (batendo na porta) Jean!
VELHINHO - Hoje no o vi sair. Ontem encontrei-o e no parecia estar bem
humorado.
BRENGER - Deve estar sim, e a culpa minha.
VELHINHO - Talvez ele no queira abrir, mas insista.
VOZ DA MULHER DO VELHINHO - Jean! Deixa de conversa, Jean.
BRENGER - (batendo) Jean!
VELHINHO - ( mulher) Um momento. Ai ai ai ai... (Volta para dentro e fecha a
porta)
JEAN - (deitado, de costas para o pblico, com vos rouca) Que que h?
BRENGER - Abra, meu caro Jean! Vim fazer-lhe uma visita.
JEAN - Quem ?
BRENGER - Brenger. No incomodo?
JEAN - Ah, voc? Entre.
BRENGER - (tentando abrir) A porta est fechada.
JEAN - Um momento! Ai ai ai ai... (Jean levanta-se. Realmente est mal humorado.
Veste pijama verde; est despenteado) Um momento. (D volta chave na fechadura)
Um momento. (Vai-se deitar novamente, tapando-se com o cobertor) Entre.
BRENGER - Sem dvida por isso que voc est deitado. (Mudando de tom) Sabe,
Jean? Ambos tnhamos razo.
JEAN - A propsito de qu?...
BRENGER - A propsito... Da mesma coisa. Voc desculpe eu voltar mais uma vez
ao assunto, mas vou ser breve. O que eu queria dizer, meu caro Jean, que ambos
tnhamos razo, cada um a seu modo. Agora, j est provado que na cidade h tantos
rinocerontes de um corno como rinocerontes de dois cornos.
JEAN - o que eu lhe dizia. E afinal, tanto pior.
BRENGER - , tanto pior.
JEAN - Ou tanto melhor, conforme.
BRENGER - (continuando) De onde vem uns, de onde vm outros, ou de onde vm
outros e uns, no fundo, isso pouco importa. Para mim, a nica coisa que importa a
existncia do rinoceronte em si, pois...
JEAN - (voltando-se e sentando-se na cama em desordem, frente a Brenger) No me
sinto nada bem, nada bem!
BRENGER - Isso mau. Que ser que voc tem?
JEAN - No sei bem... uma indisposio, ou indisposies.
BRENGER - Sente-se fraco?
JEAN - No, antes pelo contrrio, sinto um calor aqui dentro...
BRENGER - Eu quis dizer... Uma fraqueza passageira. Isso acontece a toda a gente.
JEAN - A mim, nunca.
BRENGER - Ento, talvez seja um excesso de sade. Energia demais, s vezes
tambm mau. Desequilibra o sistema nervoso.
JEAN - O meu equilbrio perfeito. (A sua voz vai ficando cada vez mais rouca) Sou
muito so, de corpo e de alma. Minha hereditariedade...
BRENGER - Claro, claro. Talvez voc tenha se resfriado. Est com febre?
JEAN - No sei. Sim, talvez tenha um pouco de febre. Estou com dor de cabea.
BRENGER - uma simples dor de cabea. Se quiser, vou-me embora.
JEAN - Pode ficar. Voc no me incomoda.
BRENGER - Voc tambm est rouco.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
JEAN - Rouco?
BRENGER - Um pouco rouco, sim. Foi por isso que no reconheci sua voz.
JEAN - Por que eu estaria rouco? A minha voz no mudou, a sua que talvez tenha
mudado.
BRENGER - A minha?
JEAN - E porque no?
BRENGER - possvel. Nem tinha dado por isso.
JEAN - Tambm no me admira. Em que que voc repara? (Passando a mo na testa)
O que me di mesmo a testa. Devo ter dado uma batida. (Sua voz est ainda mais
rouca)
BRENGER - Quando foi que deu essa batida?
JEAN - No sei, no me lembro.
BRENGER - Teria sentido a dor.
JEAN - Talvez eu tenha batido enquanto dormia.
BRENGER - O choque o teria acordado. Com certeza voc sonhou que deu uma
batida.
JEAN - Eu nunca sonho...
BRENGER - (continuando) A dor de cabea comeou durante o sono, voc esqueceu
que sonhou, ou melhor, voc lembra-se disso inconscientemente!
JEAN - Eu, inconscientemente? Sou senhor dos meus pensamentos, no me deixo levar
por eles. Eu vou em frente, sempre em frente!
BRENGER - Eu sei. Acho que no me fiz entender.
JEAN - Procure ser mais claro. No necessrio dizer-me coisas desagradveis.
BRENGER - Muitas vezes a dor de cabea, d a impresso de uma batida.
(Aproximando-se de Jean) Se voc tivesse batido, deveria ter um galo. (Olhando Jean)
Ah, sim, na verdade voc tem um, voc tem um galo.
JEAN - Um galo?
BRENGER - Sim, um bem pequeno.
JEAN - Onde?
JEAN - E eu estou mandando voc ao mdico para lhe dar fora? Cada um faz aquilo
que quer!
BRENGER - No se irrite comigo. Sabe muito bem que sou seu amigo.
JEAN - A amizade no existe. No acredito na sua amizade.
BRENGER - Voc me magoa.
JEAN - No tem com que se magoar.
BRENGER - Meu caro Jean...
JEAN - No sou seu caro Jean.
BRENGER - Voc hoje est muito misantropo.
JEAN - Estou sim, estou misantropo, misantropo, misantropo... Gosto de ser
misantropo.
BRENGER - Com certeza voc ainda est aborrecido comigo, por causa da nossa tola
discusso de ontem. Reconheo que foi minha culpa e, justamente vim para me
desculpar...
JEAN - Qual discusso?
BRENGER - Eu acabei de lembrar. Voc sabe, o rinoceronte!
JEAN - (sem ouvir Brenger) Para ser franco, no detesto os homens, eles me so
indiferentes, ou ento eles me do asco... Mas, que no se metam no meu caminho,
porque eu os esmagarei.
BRENGER - Voc bem sabe que eu nunca serei um obstculo...
JEAN - Quanto a mim, tenho um objetivo. Vou direto a ele.
BRENGER - Certamente! Voc tem razo! No entanto, acho que voc est passando
por uma crise moral. (H alguns instantes que Jean percorre o quarto, como uma fera
enjaulada, de uma parede a outra. Brenger observa-o, desvia-se de vez em quando,
ligeiramente, para evit-lo. A voz de Jean est cada vez mais rouca) No se enerve, no
se enerve.
JEAN - No me sentia bem dentro da minha roupa... E agora tambm no suporto o
meu pijama! (Abre e fecha o palet do pijama)
BRENGER - Que isso? Que que tem a sua pele?
JEAN - De novo, a minha pele? a minha pele e no mudarei certamente pela sua.
BRENGER - At parece couro.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
BRENGER - (andando pelo quarto sem olhar Jean) Garanto que isso era uma coisa
muito sria.
JEAN - Bem, isso com ele.
BRENGER - (virando-se para Jean que desaparece no banheiro) Com certeza que
ele no fez de propsito. A mudana fez-se contra sua vontade.
JEAN - (de dentro) Como que voc sabe?
BRENGER - Pelo menos, tudo nos leva a crer.
JEAN - E se ele tivesse feito de propsito? Hein, se tivesse feito de propsito?
BRENGER - Muito me admiraria. Pelo menos a senhora Boeuf no tinha cara de
quem sabia...
JEAN - (com voz muito rouca) Ah, ah, ah, ah! A gorda senhora Boeuf! Ai, ai! uma
idiota.
BRENGER - Idiota ou no...
JEAN - (entra rapidamente, tira seu palet que joga na cama, enquanto Brenger
volta-se discretamente. Jean, que tem o peito e as costas verdes, entra de novo no
banheiro. Reentrando e saindo) Boeuf no punha a mulher a par dos seus projetos...
BRENGER - Voc se engana, Jean. um casal muito unido.
JEAN - Muito unido? Voc tem certeza? Hum, hum. Brrr...
BRENGER - (dirigindo-se para o banheiro onde Jean lhe d com a porta na cara)
Muito unidos. A prova que...
JEAN - (de dentro) Boeuf tinha a sua vida pessoal. Ele reservou um lugar secreto, no
fundo do seu corao.
BRENGER - Eu no devia fazer voc falar, Est com jeito de fazer mal.
JEAN - Pelo contrrio, isso me alivia.
BRENGER - Mesmo assim, deixe-me chamar o mdico, por favor.
JEAN - Probo-o solenemente. No gosto de gente cabeuda. (Entra no quarto.
Brenger recua um pouco horrorizado, pois Jean est ainda mais verde e fala com
bastante dificuldade. Sua vos est irreconhecvel) E ento, se ele virou rinoceronte,
voluntria ou involuntariamente, talvez seja melhor para ele.
BRENGER - Que que voc est dizendo? Como que voc pode pensar...
JEAN - Voc v mal em tudo. Se isso lhe d prazer virar rinoceronte, se isso lhe d
prazer, hein? No h nada de extraordinrio nisso.
BRENGER - Evidentemente que no h nada de extraordinrio nisso. No entanto,
duvido que isso lhe d prazer.
JEAN - E por que, ento?
BRENGER - difcil dizer por qu. Compreende-se.
JEAN - Eu lhe digo que no to mau assim!
Afinal, os rinocerontes so criaturas como ns, que tm direito vida, tal como ns!
BRENGER - Com a condio que eles no destruam a nossa. Voc j pensou na
diferena de mentalidade?
JEAN - (indo e vindo do quarto, entrando no banheiro e saindo) Voc acha que a nossa
prefervel?
BRENGER - Mesmo assim, temos uma moral a nosso modo, que eu acho
incompatvel com a desses animais.
JEAN - Moral! L vem a moral! Estou farto de moral! linda a moral! preciso ir
alm da moral!
BRENGER - E que que voc pem no lugar dela?
JEAN - (mesma coisa) A natureza!
BRENGER - A natureza?
JEAN - (mesma coisa) A natureza tem as suas leis. A moral anti-natural.
BRENGER - Se estou compreendendo bem, voc quer trocar a lei moral pela lei da
selva.
JEAN - E eu viverei l, viverei l.
BRENGER - Fcil de dizer, mas no fundo, ningum...
JEAN - (interrompendo-o, indo e vindo) preciso reconstituir a base da nossa vida.
Precisamos voltar integridade primordial.
BRENGER - No concordo absolutamente com a sua opinio.
JEAN - (soprando com violncia) Quero respirar.
BRENGER - Reflita um pouco. Voc sabe muito bem que ns temos uma filosofia
que esses animais no tm. Um sistema de valores insubstituvel! So sculos de
civilizao humana!
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
JEAN - (confusamente) Calor... Muito calor. Destruir tudo isso... Roupas, isso d
coceira... Roupas... Coceira.
(Deixa cair a cala do pijama)
BRENGER - Que que voc est fazendo? Nem o reconheo! Voc sempre to
pudico!
JEAN - Os pntanos! Os pntanos!
BRENGER - Olhe para mim! Voc parece que nem me v, nem me compreende!
JEAN - Compreendo-o muito bem! E vejo-o muito bem! (Investe para Brenger,
cabea baixa; Brenger esquiva-se)
BRENGER - Cuidado!
JEAN - (soprando ruidosamente) Desculpe!
(Precipita-se muito apressado ao banheiro)
BRENGER - (faz meno de fugir para a porta da esquerda, mas, depois, d meia
volta e vai ao banheiro atrs de Jean, dizendo) Apesar de tudo no posso deix-lo
assim, um amigo. (Do banheiro) Vou chamar um mdico! Creia-me que
indispensvel, indispensvel!
JEAN - (no banheiro) No.
BRENGER - Acalme-se, Jean! Voc ridculo. Oh! Seu corno est crescendo a olhos
vistos!... Voc rinoceronte!
JEAN - (no banheiro) Eu te esmagarei! Te esmagarei!
(Grande barulho no banheiro: barridos, rudo de objetos, um espelho que cai e quebrase; depois, v-se aparecer Brenger, todo apavorado, que fecha com dificuldade a
porta do banheiro, apesar da presso contrria que se imagina)
CORTINA
TERCEIRO ATO
(Mais ou menos a mesma estrutura de cenrio do quadro precedente. o quarto de
Brenger, que se assemelha extraordinariamente ao de Jean. Apenas alguns
pormenores, um ou dois mveis a mais, indicam que se trata de um outro quarto. A
escada com patamar, esquerda. Porta ao fundo do patamar. No h portaria. Diva,
ao fundo. Brenger est estirado nele, de costas para o pblico. Uma poltrona e uma
mesinha com telefone. Talvez uma outra mesa e uma cadeira. Janela, ao fundo, aberta.
Caixilhos de uma janela, no proscnio. Brenger est deitado, todo vestido. Tem um
pano amarrado em volta da cabea. Deve estar dormindo com pesadelos, pois agita-se
bastante)
BRENGER - No! (Pausa) Os cornos, ateno aos cornos! (Pausa. Ouve-se o
tumulto de uma grande quantidade de rinocerontes que esto passando em baixo da
janela do fundo) No! (Cai da cama, debatendo-se contra o que sonhou e acorda.
Passa a mo pela testa, com ar espavorido; depois dirige-se ao espelho, levanta a tira
que.lhe cobre a testa, enquanto se afastam os rudos que vm de fora. Suspira de alvio,
pois constata que no tem galo na testa. Hesita, vai at ao div, onde se estende, e
levanta-se logo em seguida. Vai at mesa, de onde pega uma garrafa de conhaque e
um copo. Faz meno de se servir, mas aps uma breve hesitao volta a colocar a
garrafa e o copo, no lugar) Fora de vontade, fora de vontade. (Vai novamente na
direo do diva, quando recomea a ouvir-se o tumulto provocado pela correria dos
rinocerontes que esto passando sob a janela do fundo. Brenger pe a mo no
corao) Oh! (Encaminha-se para a janela do fundo, olha um instante; depois, bastante
enervado, fecha a janela. Os rumores cessam. Ele dirige-se para a mesinha, hesita um
instante e depois faz um gesto que significa: "tanto pior"; enche o copo de conhaque e
bebe de um trago. Coloca a garrafa e o copo no seu lugar. Tosse. Esta tosse parece
preocup-lo. Tosse mais uma vez e procura escutar-se. Volta a olhar-se no espelho,
tossindo; abre a janela, ouve-se a respirao impetuosa dos rinocerontes e le tosse
novamente) No, no igual! (Acalma-se, fecha a janela, tateia a fronte, por cima da
tira, vai at ao div, com ar de quem est com sono V-se Dudard subindo os ltimos
degraus da escada, chegar ao patamar e bater porta de Brenger)
BRENGER - (sobressaltando-se) Quem ?
DUDARD - Vim v-lo, Brenger, vim v-lo.
BRENGER - Quem est a?
DUDARD - Sou eu, sou eu.
BRENGER - Eu quem?
DUDARD - Sou eu, Dudard.
BRENGER - Ah! voc? Entre.
DUDARD - No incomodo? (Tenta abrir) A porta est fechada.
BRENGER - Um momento, Ai, ai, ai... (Vai abrir; Dudard entra)
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
BRENGER - Na minha frente, levando em conta o nosso passado comum, ele poderia
ter se contido.
DUDARD - Voc se acha o centro do mundo; voc pensa que tudo o que acontece lhe
diz respeito! Voc no o alvo universal!
BRENGER - Talvez tenha razo. Vou tentar ser razovel. No entanto, o fenmeno em
si, aflitivo. Para dizer a verdade, isto me desconserta. Como posso explicar?
DUDARD - De momento, ainda no encontro uma explicao satisfatria. Apenas
constato os fatos e os registro. Isso existe, logo, deve haver uma explicao. So coisas
estranhas da natureza... Caprichos... Extravagncias... Um desvio, quem sabe?
BRENGER - Jean era muito orgulhoso, enquanto que eu no tenho ambies.
Contento-me com o que sou.
DUDARD - Talvez ele gostasse de ar puro, de campo, de espao... Talvez precisasse de
se descontrair. No digo isso para o desculpar...
BRENGER - Compreendo, ou, pelo menos, estou tentando. No entanto, mesmo que
me acusem de no ter esprito esportivo ou de ser um pequeno burgus enclausurado no
seu pequeno mundo, hei de permanecer fiel minha posio.
DUDARD - Ns seremos sempre os mesmos, claro. Por que que voc h de se
preocupar por causa de alguns casos de rinoceronte? Aquilo tambm pode ser uma
doena.
BRENGER - Justamente, e eu tenho medo do contgio.
DUDARD - Ah, no pense mais nisso. Na verdade, voc est dando muita importncia
ao caso. O exemplo de Jean no nem sintomtico nem representativo. Voc mesmo
disse que Jean era orgulhoso. Na minha opinio, desculpe falar mal do seu amigo, ele
era um sujeito inflamado, um pouco rstico, excntrico... E no se deve levar muito a
srio, os originais. A mdia que conta.
BRENGER - Ento a coisa se esclarece. Veja, voc h pouco no podia explicar o
fenmeno. Mas agora acaba de me dar uma explicao plausvel. Sim, para ter chegado
quele estado, ele deve ter tido certamente uma crise, um acesso de loucura... E, no
entanto, ele tinha argumentos, parecia mesmo ter pensado bastante no assunto e
amadurecido a sua deciso... Mas Boeuf, o nosso colega Boeuf estaria louco tambm?...
E os outros, os outros?...
DUDARD - H a hiptese da epidemia. como a gripe. Epidemias acontecem.
BRENGER - Mas nunca como esta. Ser que esta veio das colnias?
DUDARD - Em todo o caso, voc no pode querer que Boeuf e os outros tenham feito
o que fizeram ou que se tenham transformado no que se transformaram s para o irritar.
No teriam se dado a esse trabalho.
DUDARD - Como toda a gente quando bebe alguma coisa um pouco forte.
BRENGER - (indo colocar o copo e a garrafa em cima da mesa) No era uma tosse
diferente? Era uma tosse de gente?
DUDARD - Que que est imaginando? Era uma tosse humana. Que espcie de tosse
voc queria que fosse?
BRENGER - No sei... Uma tosse de animal, talvez... Um rinoceronte tosse?
DUDARD - Deixe disso, Brenger, no seja ridculo. Voc se complica a existncia
fazendo perguntas absurdas... Eu s lhe quero lembrar que voc mesmo afirmava h
pouco que a melhor maneira de resistir era ter fora de vontade.
BRENGER - Sim, est claro.
DUDARD - Ento, mostre que tem.
BRENGER - Garanto-lhe que tenho...
DUDARD - ... Prove a voc mesmo, no bebendo mais conhaque, por exemplo... Voc
se sentir mais confiante.
BRENGER - Voc no quer me compreender. Repito que s estou bebendo para me
proteger do mal. Isto calculado. Quando acabar a epidemia, deixarei de beber. J tinha
tomado esta deciso antes destes acontecimentos. Agora deixo para mais tarde,
provisoriamente!
DUDARD - Isso so desculpas...
BRENGER - Ah, sim, voc acha?... Em todo o caso, isso no tem nada que ver com o
que est acontecendo.
DUDARD - Nunca se sabe.
BRENGER - (aterrorizado) Voc acha mesmo? Voc acha que isto est abrindo
caminho? Eu no sou alcolatra. (Vai at o espelho e observa-se) Ser que por acaso?...
(Passa a mo pelo rosto, tateia a fronte por cima da tira) Nada mudou... O lcool no
me fez mal... Isso prova que at pode me fazer bem... Ou que pelo menos, inofensivo.
DUDARD - Ora, Brenger, estava brincando. Eu quis mexer com voc. Cuidado, voc
v tudo preto, vai acabar ficando neurastnico. Quando voc estiver completamente
restabelecido do seu choque, da sua depresso, assim que puder sair e tomar um pouco
de ar, vai ver que se sentir melhor. O seu mal-estar h de desaparecer.
BRENGER - Sair? Bem, ser preciso. Mas receio muito. Com certeza vou
encontrar...
DUDARD - E ento? Voc poder evitar de se encontrar com eles. De resto, no so to
numerosos assim.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
BRENGER - No vejo seno eles! Voc vai dizer que isso mrbido da minha parte,
mas...
DUDARD - Mas eles no o atacam. Se os deixar tranqilos, eles nem o vem. No
fundo, eles no so maus. H mesmo entre eles uma certa inocncia natural, uma certa
candura. Afinal, eu fiz todo o caminho a p, pela avenida, para vir at aqui. E como est
vendo cheguei so e salvo, sem nenhum aborrecimento.
BRENGER - Por mim, s de os ver, fico perturbado. uma coisa nervosa. No fico
com raiva, isso no... No se deve ficar com raiva, porque isso pode levar muito longe...
Fao tudo para no ter raiva. Mas eu sinto uma coisa aqui (aponta o corao) que me
aperta o corao.
DUDARD - Voc tem razo de estar impressionado, at certo ponto. Mas assim,
tambm demais. Voc no tem senso de humor. Esse que o seu defeito: no ter
senso de humor. preciso encarar as coisas com desprendimento.
BRENGER - Eu me sinto solidrio com tudo o que acontece. Eu participo... No
consigo ficar indiferente.
DUDARD - No julgue os outros se no quiser ser julgado. E alm do mais, se a gente
se preocupasse com tudo o que acontece, no se poderia viver.
BRENGER - Se isso tivesse acontecido fora daqui, num outro pas, e eu tivesse
tomado conhecimento pelos jornais, poderia discutir calmamente sobre o assunto,
estud-lo sob todos os seus aspectos e tirar objetivamente todas as concluses.
Organizaramos debates acadmicos, fartamos vir sbios, escritores, juristas, mulheres
sbias, artistas. E tambm gente do povo, para tornar o assunto mais interessante,
apaixonante, instrutivo. Mas quando voc mesmo foi tomado de perto pelos
acontecimentos, quando voc, de repente, foi posto diante da realidade brutal dos fatos,
no se pode deixar de sentir atingido diretamente. A surpresa violenta demais para
mantermos o sangue frio. Por mim, estou surpreso, surpreso, surpreso! No me
conformo.
DUDARD - Eu tambm estou surpreso como voc, ou melhor, eu estava. Mas j estou
comeando a me habituar.
BRENGER - Voc tem um sistema nervoso mais equilibrado do que eu. Eu o felicito.
Mas voc no acha que uma desgraa...
DUDARD - (interrompendo) Eu no digo que seja um bem, evidentemente. E no
pense que tomo partido pelos rinocerontes...
(Novamente rudos de rinocerontes passando agora sob o caixilho da janela, no
proscnio)
BRENGER - (sobressaltando-se) L esto eles! L esto eles de novo! Ah, no h
nada a fazer, no consigo me habituar. Talvez seja errado, mas eles me preocupam a tal
ponto que no consigo dormir. Estou sofrendo de insnias. Durante o dia cochilo um
pouco quando estou morto de cansao.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
BRENGER - Est bem. Desculpe, mas estou muito angustiado. Vou tentar melhorar.
Desculpe tambm ret-lo aqui, obrig-lo a ouvir as minhas divagaes. Com certeza
voc deve ter o que fazer. Recebeu o meu pedido de licena?
DUDARD - No se preocupe que est tudo em ordem. Alm disso, o escritrio continua
fechado.
BRENGER - Ainda no consertaram a escada? Que negligncia! por isso que tudo
vai mal.
DUDARD - Esto consertando, mas vai demorar. No fcil achar operrios. Os que
vm trabalham um dia ou dois e depois desaparecem para sempre. Tem que se procurar
outros.
BRENGER - E ainda se queixam do desemprego! Espero que, pelo menos, faam
uma escada de concreto.
DUDARD - No, continuar a ser de madeira, mas madeira nova.
BRENGER - Ah, a rotina da burocracia! Esbanja-se dinheiro e quando se trata de
uma despesa til, diz-se que no h fundos suficientes. O Sr. Papillon no deve estar
contente; ele queria tanto uma escada de concreto. Que que ele diz disso?
DUDARD - Ns j no temos chefe. O Sr. Papillon pediu demisso.
BRENGER - No possvel!
DUDARD - Estou lhe dizendo.
BRENGER - Muito me admira... Foi por causa da escada?
DUDARD - No creio. Em todo o caso, no foi esse o motivo que ele deu.
BRENGER - Porque seria, ento?
DUDARD - Quis ir para o campo.
BRENGER - Vai se aposentar? No entanto, ainda no est na idade. Poderia ainda vir
a ser diretor.
DUDARD - Renunciou. Achou que precisava descansar.
BRENGER - Isso deve ser um transtorno para a Direo Geral, que vai precisar
substitu-lo. Melhor para voc que com os seus diplomas, tem bastantes probabilidades.
DUDARD - Para no fazer segredo... E, alis, engraado, ele virou rinoceronte.
(Rudos longnquos de rinocerontes)
BRENGER - Rinoceronte! O Sr. Papillon virou rinoceronte! Essa agora! Essa agora!
No acho nada engraado! Por que voc no me disse antes?
DUDARD - Est vendo como voc no tem humor? Eu no queria lhe dizer... Porque,
como o conheo muito bem, sabia que voc no ia achar graa e que at ficaria
impressionado.
BRENGER - (erguendo os braos) Ora veja! O Sr. Papillon! Ele que tinha uma boa
situao!
DUDARD - Apesar de tudo, isso prova a sinceridade da sua metamorfose.
BRENGER - Ele no o fez de propsito; estou certo de que se trata de uma mudana
involuntria.
DUDARD - Quem que pode afirmar isso? difcil penetrar nos motivos secretos das
pessoas.
BRENGER - Isso deve ter sido um ato falhado. Ele devia ter algum complexo.
Precisaria ter consultado um psicanalista.
DUDARD - Mesmo se trata de uma transferncia, a coisa bastante reveladora. Cada
um encontra a sublimao que pode.
BRENGER - Estou certo que ele se deixou levar.
DUDARD - Isso pode acontecer a qualquer um!
BRENGER - (aterrorizado) A qualquer um? Mas a voc no, no ? Nem a mim!
DUDARD - Assim o espero.
BRENGER - Visto que no se pode... No ? No ? Hein, diga? No ? No ?
DUDARD - Mas claro, claro...
BRENGER - (acalmando-se um pouco) Apesar de tudo, eu pensava que o Sr.
Papillon poderia ter nimo para resistir melhor. Pensei que ele tivesse um pouco mais de
carter!... Tanto mais que eu no vejo qual poderia ser o seu interesse, interesse material
ou moral...
DUDARD - evidente que a sua atitude foi desinteressada.
BRENGER - Claro. Isso uma circunstncia atenuante... Ou agravante? Agravante
talvez, eu acho, porque se ele fez aquilo por gosto... Veja bem, estou certo que Botard
criticou severamente o comportamento dele; que que ele acha disso, que que ele
pensa do seu chefe?
DUDARD - O pobre do Botard ficou indignado. Poucas vezes vi algum mais
exasperado do que ele.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
BRENGER - Pois bem, desta vez eu lhe dou razo. Botard, afinal de contas,
algum, um homem sensato. E eu que o julgava mal.
DUDARD - E ele tambm o julgava mal!
BRENGER - Isso prova a minha objetividade neste assunto. De resto, voc mesmo
tambm tinha opinio desfavorvel sobre ele.
DUDARD - Opinio desfavorvel... Talvez no seja a expresso. Devo confessar que
nem sempre estava de acordo com ele. Seu ceticismo, sua incredulidade, sua
desconfiana, me desgostavam. Desta vez tambm no estive completamente de acordo.
BRENGER - Mas por razes opostas.
DUDARD - No, no bem isso. A minha capacidade de raciocnio, o meu
discernimento, tem mais subtilezas do que voc pensa. porque na verdade, Botard no
possua argumentos precisos e objetivos. Repito que tambm no aprovo os
rinocerontes, de modo algum. Nem pense uma coisa dessas. Apenas, a atitude de Botard
era, como sempre, muito apaixonada e, por conseqncia, muito simplista. Sua tomada
de posio parece-me ditada unicamente pela sua raiva contra os superiores. Isto quer
dizer, ressentimento, complexo de inferioridade. E, alm disso, ele s diz frases feitas,
lugares comuns... E isso no me interessa.
BRENGER - Sinto muito, mas desta vez estou completamente de acordo com Botard.
Afinal, ele um bom sujeito.
DUDARD - No digo que no, mas isso no quer dizer nada.
BRENGER - sim, um bom sujeito. E no freqente encontrar um bom sujeito
com todos os seus ps fincados na terra, quer dizer, com os seus dois ps bem assentes
no cho. Fico muito contente de estar de pleno acordo com ele. Quando o encontrar vou
felicit-lo. Quanto ao Sr. Papillon eu o condeno porque acho que ele tinha o dever de
no sucumbir.
DUDARD - Como voc intolerante! Talvez Papillon tenha sentido necessidade de um
relaxamento depois de tantos anos de vida sedentria.
BRENGER - (irnico) Voc, pelo contrrio, tem muita tolerncia, muita grandeza de
esprito!
DUDARD - Meu caro Brenger, preciso sempre tentar compreender. E quando se
quer compreender um fenmeno e seus efeitos necessrio conhecer as causas, atravs
um esforo intelectual honesto. E isto necessrio porque ns somos seres racionais. Eu
no consegui, repito, nem sei se conseguirei... De qualquer forma, devemos ter, de
comeo, um preconceito favorvel, ou seno, pelo menos, uma posio neutra, uma
largueza de esprito que o cunho da mentalidade cientfica. Tudo lgico.
Compreender justificar.
BRENGER - Daqui a pouco voc vai ficar um simpatizante dos rinocerontes.
DUDARD - No, no chegarei a tanto. Sou simplesmente uma pessoa que tenta ver as
coisas de frente, friamente. Quero ser realista. E penso tambm, que no h
propriamente vcios naquilo que natural. Infeliz daquele que s v o vcio em toda a
parte. Isso prprio dos inquisidores.
BRENGER - Voc acha, acha mesmo que natural?
DUDARD - O que h de mais natural que um rinoceronte?
BRENGER - Sim, mas um homem que vira rinoceronte, isso indiscutivelmente
anormal.
DUDARD - Ora, indiscutivelmente... Enfim...
BRENGER - Sim, indiscutivelmente anormal, absolutamente anormal!
DUDARD - Voc parece estar muito seguro de si. Poderemos saber onde termina o
normal e onde comea o anormal? Voc pode definir essas noes de normalidade e de
anormalidade? Do ponto de vista filosfico e mdico, ainda ningum pode resolver o
problema. Voc deveria estar a par do assunto.
BRENGER - Talvez no seja possvel resolver o problema, filosficamente. Mas
praticamente fcil... Tambm se demonstra que o movimento no existe... E a gente
anda, anda, anda... (Pe-se a andar de um lado para o outro)... Anda, dizemos a ns
mesmos, como Galileu: "E pur si muove..."
DUDARD - Voc est misturando tudo! Por favor, no faa confuso. No caso de
Galileu, era o contrrio: o pensamento terico e cientfico vencia o senso comum e o
dogmatismo.
BRENGER - (furioso) Isso conversa! Senso comum, dogmatismo, so palavras,
palavras! Talvez eu misture tudo, mas voc... Voc est verboso. Voc j nem sabe o
que ou no normal! Voc me aborrece com esse Galileu... Pouco me importa o
Galileu.
DUDARD - Foi voc mesmo que falou nele e levantou o problema, insinuando que a
prtica tem sempre a ltima palavra. Talvez tenha, mas s quando baseada na teoria!
o que nos prova a histria do pensamento e da cincia.
BRENGER - (cada vez mais furioso) Isso no prova coisa nenhuma! Isso conversa
fiada, coisa de maluco! loucura!
DUDARD - Resta saber o que a loucura...
BRENGER - A loucura, a loucura, ora! Loucura s loucura! Toda a gente sabe o
que loucura. E os rinocerontes, fazem parte da prtica ou da teoria?
DUDARD - De uma e de outra.
BRENGER - Como, de uma e de outra?!
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
Tem algum a, Brenger, esto batendo! (Puxa Berenger pela manga, que continua
janela)
BRENGER - (gritando na direo dos rinocerontes) uma vergonha! Uma
vergonha, essa palhaada!
DUDARD - No est ouvindo. Berenger? Esto batendo.
BRENGER - Pode abrir, se quiser.
(Continua olhando para os rinocerontes, cujos rudos se afastam, sem dizer mais nada.
Dudard vai abrir a porta)
DAISY - (entrando) Bom dia, senhor Dudard.
DUDARD - Ora veja, a senhorita Daisy!
DAISY - Brenger est? Ele est melhor?
DUDARD - Viva. Ento a senhorita vem muito casa de Brenger?
DAISY - Onde est ele?
DUDARD - (apontando) Ali.
DAISY - Coitado, ele no tem ningum e tem estado adoentado. preciso ajud-lo um
pouco.
DUDARD - A senhorita Daisy uma boa colega.
DAISY - Sim, acho que sou uma boa colega.
DUDARD - Tem bom corao.
DAISY - Sou apenas uma boa colega.
BRENGER - (voltando-se; deixando a janela aberta) Oh, a senhorita Daisy! Foi
muito gentil em ter vindo. Que amvel!
DUDARD - Sem dvida alguma.
BRENGER - Sabe, senhorita Daisy, o Lgico rinoceronte!
DAISY - Eu sei, reconheci-o agora na rua, quando vinha vindo. Ele corria bem
depressa, para uma pessoa da sua idade! Est melhor, Sr. Brenger?
BRENGER - (a Daisy) A cabea... Continua a dor de cabea! inquietante. Que
que pensa disto?
DAISY - Penso que est precisando de repouso... De ficar calmamente em casa durante
alguns dias.
DUDARD - (a Brenger e a Daisy) Espero no estar incomodando!
BRENGER - (a Daisy) Estava falando do Lgico...
DAISY - (a Dudard) Porque estaria incomodando? (A Brenger) Ah, do Lgico? No
penso nada!
DUDARD - (a Daisy) No serei demais aqui?
DAISY - (a Brenger) Que quer que eu pense! (A Brenger e a Dudard) Vou lhes
contar a ltima novidade: Botard virou rinoceronte.
DUDARD - Ah!
BRENGER - Isso no possvel! Ele era contra. A senhorita deve estar confundindo.
Ele tinha at protestado. Dudard acabou de me dizer, no verdade, Dudard?
DUDARD - Exatamente.
DAISY - Eu sei que ele era contra. Mas apesar disso, ele virou rinoceronte vinte e
quatro horas depois da transformao do Sr. Papillon.
DUDARD - Bem, ele mudou de idia! Todos tm o direito de evoluir.
BRENGER - Mas ento... Ento tudo pode acontecer!
DUDARD - (a Brenger) um bom sujeito, como voc afirmou h pouco.
BRENGER - (a Daisy) Isso custa-me a acreditar. Devem lhe ter mentido.
DAISY - Eu assisti.
BRENGER - Ento foi ele que mentiu, ele fez de conta.
DAISY - Ele parecia sincero, sincero mesmo.
BRENGER - Ele deu um motivo?
DAISY - Disse apenas isto: preciso acompanhar a evoluo! Foram as suas ltimas
palavras humanas!
DUDARD - (a Daisy) Tinha quase a certeza que ia encontr-la aqui, senhorita Daisy.
BRENGER - ... Acompanhar a evoluo! Bela mentalidade! (Faz um grande gesto)
DUDARD - (a Daisy) Desde que fechou o escritrio, bastante difcil encontr-la.
DAISY - Ento, temos direito de viver. Perante ns mesmos, temos o dever de ser
felizes, independentemente de tudo. A culpabilidade um sintoma perigoso; sinal de
que no h pureza.
BRENGER - sim, isso pode levar quilo... (Aponta na direo das janelas sob as
quais passam rinocerontes; aponta tambm na direo da parede do fundo onde
aparece uma cabea de rinoceronte)... Muitos deles comearam assim!
DAISY - Vamos tentar nunca mais nos sentirmos culpados.
BRENGER - Como voc tem razo, meu amor, minha deusa, meu sol... Eu estou com
voc, no estou? Ningum nos pode separar. Temos o nosso amor, isso o que vale.
Ningum tem o direito, ningum pode impedir de sermos felizes. (Ouve-se tocar o
telefone) Quem ser?
DAISY - (apreensiva) No atenda! ...
BRENGER - Por qu?
DAISY - No sei. Talvez seja melhor assim.
BRENGER - Talvez seja o senhor Papillon, Botard, Jean, ou Dudard, querendo nos
participar que voltaram atrs nas suas decises. Voc mesma disse h pouco que aquilo
no era seno uma atrao passageira!
DAISY - No creio que eles tenham podido mudar de opinio assim to depressa.
Ainda no tiveram tempo de refletir. Eles iro at ao fim dessa experincia.
BRENGER - Talvez sejam as autoridades que esto reagindo e nos pedem ajuda para
as medidas que querem tomar.
DAISY - Isso me admiraria.
(Novo toque de telefone)
BRENGER - sim, sim, o toque das autoridades, estou reconhecendo. um
toque prolongado! Tenho que responder a esta chamada. S podem ser as autoridades.
(Retira o fone) Al? (Como resposta, ouvem-se apenas barridos) Voc ouviu?
Barridos! Escuta! (Daisy pe o fone no ouvido, recua e desliga precipitadamente)
DAISY - (apavorada) Que significa isso?
BRENGER - Agora eles fazem-nos brincadeiras!
DAISY - Brincadeiras de mau gosto.
BRENGER - Est vendo? Eu bem disse!
DAISY - Voc no me disse nada!
francs, tanto faz, ningum pode provar o contrrio... Eu sou o nico a falar esta lngua.
Que que eu estou dizendo? Ser que eu me compreendo, ser que eu me compreendo?
(Vai at ao meio do quarto) E se for como Daisy me disse, que eles que tm razo?
(Volta ao espelho) Um homem no feio; no feio, um homem! (Observa- se
passando a mo pelo rosto) Que coisa gozada! Com que que eu me pareo, ento?
Com qu? (Corre para um armrio, de onde tira fotografias; olha-as) Fotos! Quem so
estes? O senhor Papillon ou Daisy? E este aqui, ser Botard, Dudard ou Jean? Ou talvez
eu! (Corre novamente para o armrio de onde tira dois ou trs quadros) Sim, eu me
reconheo; sou eu, sou eu! (Vai pendurar os quadros na parede do fundo, ao lado das
cabeas dos rinocerontes) Sou eu, sou eu! (Assim que ele pendura os quadros, vemos
que eles representam um velho, uma mulher gorda e um outro homem. A fealdade
destes retratos, contrasta com as cabeas dos rinocerontes que se tornaram belas.
Berenger recua para poder contemplar os quadros) Eu no sou bonito, no sou bonito.
(Arranca os quadros, joga-os no cho com raiva e vai para o espelho) Eles que so
belos. No tive razo! Ah, como eu gostaria de ser como eles. Mas infelizmente, no
tenho corno! Como feio, uma testa lisa. Eu precisaria de um ou dois, para levantar os
meus traos caldos. Talvez nasam, e nessa altura, j no terei vergonha; poderei ir me
encontrar com eles. Mas isto no nasce! (Observa as palmas das mos) Minhas mos
esto suadas. Ser que elas ficaro rugosas? (Tira o palet, desabotoa a camisa e
examina seu peito no espelho) Tenho a pele flcida. Ah, este corpo to branco e peludo!
Como eu gostaria de ter uma pele dura e aquela soberba cor esverdeada, uma nudez
decente, sem plos, como a deles! (Ele ouve os barridos) H um certo atrativo no canto
deles, um pouco rude, mas mesmo assim atraente! Se eu pudesse fazer como eles.
(Tenta imit-los) Ahh, Ahh, Brr! No, no assim! Preciso experimentar outra vez,
mais forte! Ahh, Ahh, Brr! No, no isso! Isto fraco, no tem vigor! No consigo dar
barridos, s dou berros. Ahh, Ahh, Brr! Berros no so barridos! Ah, como eu me
arrependo. Devia ter seguido todos eles, enquanto era tempo. Agora tarde demais!
Infelizmente, eu sou um monstro, sou um monstro. Infelizmente, nunca serei
rinoceronte, nunca, nunca! Nunca mais poderei mudar. Gostaria muito, gostaria tanto,
mas j no posso. No quero nem olhar para a minha cara. Tenho vergonha! (Vira as
costas ao espelho) Como eu sou feio! Infeliz daquele que quer conservar a sua
originalidade! (Tem um sobressalto brusco) Muito bem! Tanto pior! Eu me defenderei
contra todo o mundo! Minha carabina, minha carabina! (Volta-se de frente para a
parede do fundo onde esto as cabeas dos rinocerontes, sempre gritando) Contra todo
o mundo, eu me defenderei! Eu me defenderei contra todo o mundo! Sou o ltimo
homem, hei de s-lo at ao fim! No me rendo!
CORTINA
www.desvendandoteatro.com