Você está na página 1de 6

DVIDAS

Palavras difceis

Podemos considerar que existem, na lngua portuguesa, diversas palavras complicadas que
se tornam difceis para os falantes: difceis de entender,difceis de escrever, difceis de
pronunciar, difceis de traduzir, Essa classificao feita, contudo, com base em
conceitos vagos e imprecisos, uma vez que determinada palavra pode ser difcil para uma
pessoa e para outra no.

Palavras difceis de entender

A maior facilidade ou dificuldade de uma determinada palavra pode estar relacionada com
o seu maior ou menor uso, com expresses prprias de diferentes regies, com linguagem
especfica de diferentes profisses, com o nvel de diversidade vocabular do falante, entre
outros.

Exemplos de palavras difceis de entender:

abduzir sinnimo de afastar, arrebatar e raptar


acrimnia sinnimo de azedume e mordacidade
adstrito sinnimo de unido, ligado e apertado
belicoso sinnimo de agressivo, guerreiro e armfero
capcioso sinnimo de enganoso, manhoso e ardiloso
chistoso sinnimo de brincalho, engraado e divertido
coalizo sinnimo de aliana e coligao
cominar sinnimo de ameaar (com um castigo)
consociao sinnimo de conciliao e associao
corolrio sinnimo de resultado, concluso e consequncia
dissentir sinnimo de discordar e discrepar
eflvio sinnimo de perfume e aroma
elucubraes sinnimo de conjectura, considerao e especulao
empedernido sinnimo de petrificado, duro e inflexvel
engodar sinnimo de enganar e iludir
exrdio sinnimo de prlogo e prembulo
homizio sinnimo de esconderijo e valhacouto
idiossincrasia sinnimo de caracterstica e particularidade
gneo sinnimo de ardente e inflamado
influio sinnimo de influncia e influxo
jaez sinnimo de espcie, tipo e qualidade
lauto sinnimo de abundante e suntuoso
loquaz sinnimo de tagarela e falador
mediatrio sinnimo de mediador
oprbrio sinnimo de vergonha, ofensa e insulto
oscular sinnimo de beijar
peclio sinnimo de dinheiro, economia e patrimnio
perdulrio sinnimo de esbanjador e gastador
pernstico sinnimo de pretensioso, esnobe e afetado
plaga sinnimo de regio e pas
procrastinar sinnimo de adiar e postergar
prolegmenos sinnimo de princpios e rudimentos
quimera sinnimo de fantasia, utopia e iluso
rubicundo sinnimo de avermelhado e corado
tergiversar sinnimo de hesitar (com desculpas e rodeios)
ufanismo sinnimo de nacionalismo e patriotismo
vicissitudes sinnimo de eventualidade e contingncia
vituprio sinnimo de afronta, injria e ultraje

Ateno - palavras de reas especficas!


Existem vrias palavras usadas no mbito jurdico, na medicina, na botnica, na
lingustica, que, embora fceis para os profissionais dessas reas, so difceis para a
generalidade dos falantes, como: estorno, arresto, cedente, broncodilatador,
imunoglobulina, antologia, pistilo, pragmtica, fonologia,

Palavras difceis de escrever

Na lngua portuguesa, existem diversas palavras usadas habitualmente pelos falantes de


forma oral que geram dvidas na sua forma escrita. Embora o significado dessas palavras
no seja difcil, a sua ortografia feita muitas vezes de forma errada. Algumas palavras
so, assim, frequentemente escritas com erros ortogrficos.

Palavras com X e CH

Confundir palavras com x e palavras comch muito comum porque o x pode assumir o
valor de ch quando aparece no princpio ou no meio da palavra.

Exemplos de palavras com x ouch:

enxergar (e no enchergar);
mexer (e no mecher);
xcara (e no chcara);
xingar (e no chingar);
caprichar (e no caprixar);
chilique (e no xilique);
chuchu (e no xuxu);
deboche (e no deboxe);
piche (e no pixe).

Veja tambm: Palavras com x e Palavras com ch

Palavras com G e J

A troca entre g e j um erro muito comum, devendo-se ao fato das consoantes g e j


representarem o mesmo fonema quando formam slaba com a vogal i e com a vogal e: ge/je
ou gi/ji.

Exemplos de palavras com g ou j:

jeito (e no geito);
jiboia (e no giboia);
majestoso (e no magestoso);
sujeito (e no sugeito);
bege (e no beje);
corrigir (e no corrijir);
dirigir (e no dirijir);
exigir (e no exijir);
tigela (e no tijela);
passagem (e no passajem);

Palavras com S e Z

O erro nas palavras com s e nas palavras com z ocorre porque a consoante s assume a
pronncia z quando aparece no meio das palavras em posio intervoclica, ou seja, entre
duas vogais.

Exemplos de palavras com s ou z:

desenho (e no dezenho);
pesquisa (e no pesquiza);
quiseram (e no quizeram);
traseira (e no trazeira);
atrasado (e no atrazado);
coliso (e no colizo);
lasanha (e no lazanha);
quase (e no quaze);
riqueza (e no riquesa);
tranquilizar (e no tranquilisar).

Veja tambm: Palavras com s e Palavras com z

Palavras com S, C, e SS

Palavras com s, palavras com c, palavras com e palavras com ssgeram confuso, uma vez
que o som s, embora representado principalmente pela letra s, pode ser tambm
representado por outras letras, como c (cedo), (almoo) e ss (missa).

Exemplos com S e (principalmente nas terminaes -enso e -eno):

suspenso (e no suspeno);
compreenso (e no compreeno);
pretenso (e no preteno);
expanso (e no expano);
apreenso (e no apreeno);
deteno (e no detenso);
assuno (e no assunso);
contoro (e no contorso);
distoro (e no distorso).

Exemplos com S e C:

consenso (e no concenso);
ansioso (e no ancioso);
obsesso (e no obcesso);
subsdio (e no subcdio);
pretensioso (e no pretencioso);
consistente (e no concistente);
suspense (e no suspence).

Exemplos com ou C e SS:

execuo (e no execusso);
macio (e no massio);
concesso (e no conceo);
necessidade (e no nececidade);
vicissitude (e no vicicitude);
permisso (e no permio);
discusso (e no discuo).

Veja tambm: Palavras com ss e Palavras com


Palavras difceis de pronunciar

Existem tambm, no portugus, diversas palavras cuja pronncia gera dvidas. Embora
sejam palavras muito utilizadas, com significados simples, a sua pronncia
frequentemente feita de forma errada, levando igualmente ao erro.

Existe uma parte da fontica que trata da correta articulao dos grupos voclicos e dos
fonemas consonantais. Chama-se ortopia. Os erros mais comuns de ortopia so:

1. Articulao de sons que no existem na palavra.

absolutamente (e no abisolutamente);
absurdo (e no abisurdo);
amnsia (e no aminrsia);
advogado (e no adevogado);
beneficente (e no beneficiente);
idolatrada (e no idrolatrada).

2. No articulao de sons que existem na palavra.

brincadeira (e no brincadera);
manteigueira (e no manteguera);
cabeleireiro (e no cabelereiro);
propriedade (e no propiedade);
frustrar (e no frustar);
perturbar (e no pertubar);
retrgrado (e no retrgado);
prostrao (e no prostao);
frustrao (e no frustao).

3. Troca de sons existentes na palavra.

companhia (e no compania);
bicarbonato (e no bicabornato);
predominado (e no pedrominado);
depredar (e no depedrar);
padrasto (e no padastro);
madrasta (e no madastra).

4. Assimilao e extenso da nasalidade de uma slaba para outra.

mendigo (e no mendingo);
identidade (e no indentidade);
reivindicar (e no reinvindicar);
reiterar (e no reinterar);
mortadela (e no mortandela);
sobrancelha (e no sombrancelha).

Existe tambm uma parte da fontica que trata da acentuao tnica das palavras. Chama-
se prosdia. Erros de prosdia so comuns, principalmente na transformao depalavras
paroxtona em proparoxtona.

Exemplos de erros de prosdia:

recorde (e no rcorde);
rubrica (e no rbrica);
pudico (e no pdico);
nobel (e no nbel).

Veja tambm: Outros exemplos de erros de ortopia e prosdia.

Palavra difcil de traduzir

A palavra portuguesa saudade considerada por tradutores profissionais como uma das
palavras mais difceis de traduzir a nvel mundial. A principal dificuldade na traduo est
relacionada com o sentimento associado a essa palavra e o contexto cultural que existe na
base da mesma.

Você também pode gostar