Você está na página 1de 46

9 eliminação de problemas e falhas

9,3 mensagens de erro do sistema Repor mensagens


9.3.2 de erro do sistema

mensagem de falha descrição causa remédio

No. Exibição

P19 x169 Os valores de entrada no X9 são limitados. O bloco de funções limita o Dfine Reduzir a frequência na conexão de
valores de entrada. Isso faz com que a perda de frequência digital. Verifique as
incrementos. configurações para o escravo (C0425) e
para o mestre (C0030). Essas
configurações devem ser idênticas.

x190 Nerro de erro de controle de velocidade (Speed ​fora da carga ativa (por exemplo, para guinchos) é Verifique o dimensionamento da unidade.

margem de tolerância (C0576)) muito alto. bloqueios mecânicos no lado da


carga

NMAX x200 A velocidade máxima do sistema (C0596) carga ativa (por exemplo, para guinchos) é muito Verifique o dimensionamento da unidade.
foi excedido. alto. A unidade não é controlado velocidade, o Aumentar o limite de torque, se necessário.
binário é excessivamente limitado. Desligar a monitorização (C0607 = 3).

Representação do número de erro: x 0 = TRIP,


1 = mensagem, 2 = aviso
E. g. "2091": advertência EER Uma função de monitorização externa provocou

9.3.2 Repor as mensagens de erro do sistema

resposta Medidas para repor a mensagem de falha

TRIP Nota!
Se uma fonte TRIP ainda está ativo, a TRIP pendente não pode ser reposto. Repor a

viagem pode ser efectuada por:


Pressionando o teclado XT EMZ9371 BC ). Em seguida, pressione (para reativar o controlador. Código Ajuste C0043 = 0.
Palavra de controle C0135 Bit 11 Palavra de controle Palavra de controle FIA ​de bus de sistema (CAN) Depois de reiniciar a
viagem, a unidade permanece parado.

mensagem Perigo!
Após a eliminação da falha, a mensagem de falha é automaticamente cancelada ea unidade reinicia automaticamente.

aviso Após a eliminação da falha, a mensagem de falha é automaticamente cancelada.

9,3-6 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


DC-bus operação 10
conteúdo

10 DC-bus operação

conteúdo

10.1 Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,1-1

10.2 Condições de operação DC-bus sem problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,2-1

10.3 fusíveis e secções transversais de cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,3-1

10,4 abastecimento distribuídas (pontos de fornecimento de vários) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,4-1

10,5 fornecimento Central (um ponto de fornecimento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,5-1

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 10-1


DC-bus operação 10
função 10.1

10.1 função

conexões ƒ DC-ônibus de sistemas de acionamento permitir a troca de energia


entre controladores ligados.

ƒ Se um ou mais controladores operam no modo de gerador (travagem


operação), a energia vai ser alimentada para o barramento CC-tensão partilhada. A energia
estará disponível para os controladores que operam no modo motor.

ƒ O uso de unidades de travagem e as unidades de fornecimento podem ser reduzidas. ƒ O consumo de

energia a partir das três fases da alimentação de corrente alternada pode ser
reduzida.

ƒ O número de fontes de alimentação e os gastos relacionados (por exemplo, fiação)


pode ser perfeitamente adaptado à sua aplicação.

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 10,1-1


DC-bus operação 10
Condições de operação DC-bus sem problemas 10.2

10.2 Condições de operação DC-bus sem problemas

ƒ abastecimento distribuídas (corrente eléctrica paralela):

- Sempre usar a corrente eléctrica prescrita indutâncias ao ligar um controlador para a corrente eléctrica.

- Controladores do EVx9321 ... EVx9333, 8200 e 8200 series vector não deve ser ligado à
corrente eléctrica se forem operados em uma conexão DC-bus com os controladores
EVx9335 ... EVx9338 e EVx9381 ... EVx9383.

ƒ Somente controladores com tensão de rede idênticos / DC gamas de tensão barramento


pode ser operado em uma conexão DC-bus:

- Definir a tensão da rede de tensão / barramento DC sob C0173. ƒ 9340 módulos de fornecimento de

energia regenerativa e 9360 módulos de entrada DC


não podem ser utilizados em conjunto na conexão DC-bus. ƒ Leia a documentação para

os outros controladores ligados ao DC


Bus que diz respeito à "operação DC-bus".

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 10,2-1


DC-bus operação 10
Fusíveis e secções transversais de cabos 10.3

10.3 Fusíveis e secções transversais de cabos

Nota!
ƒ Todos os fusíveis especificados aqui só tem o propósito de
desconexão depois de um curto-circuito. Para fusíveis específicas de protecção de cabo deve ser
usado.

ƒ Nas tabelas a seguir as correntes nominais dos fusíveis Lenze


são listados. Se forem utilizados outros fusíveis, outras correntes de fusíveis e seções transversais de
cabo pode resultar.

ƒ Recomendamos a utilização de suportes de fusíveis com um contato de sinalização.


Assim, o sistema de accionamento inteira pode ser desligado (inibida) quando
um fusível falhar.

ƒ Sempre fundir cabos DC usando dois pólos (+ U G, -U L).

Instalação De acordo com EN


as condições de oferta
60204-1
alcance descrição

Mains DC 460 ... 740 V

fusíveis Somente fusíveis semicondutores.


Se você estiver usando diferentes dos indicados fusíveis, outras correntes de fusíveis e seções transversais de
cabo pode resultar.

cabos linhas de CC (+ L G, -U G) sempre deve ter isolamento de dois pólos. Colocando sistemas de B2 e C: O uso de cabos
de cobre PVC-isolados, temperatura do condutor <70 ° C, temperatura ambiente <40 ° C, sem agregação de
cabos ou para núcleos, três núcleos carregados. A informação é uma recomendação. Outros modelos / sistemas
de assentamento são possíveis (por exemplo, De acordo com VDE 0298-4).

Observe todos os regulamentos nacionais e regionais!

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 10,3-1


10 DC-bus operação
10.3 Fusíveis e secções transversais de cabos

inversor DC fusível 14 × 51 DC fusível 22 × 58 Instalação De


(EFSGR0xx0AYHx) (EFSGR0xx0AYIx) acordo com
EN 60204-1

tipo Mains Corrente do fusível corrente nominal do fusível + U G, -U G


Deitado B2 sistema

[A] [A] [milímetros 2] [milímetros 2]

EVS9321 12 12 1.5 1.5

EVS9322 12 12 1.5 1.5

EVS9323 3 / PE
12 12 1.5 1.5

EVS9324 400 V 20 20 1.5 1.5

EVS9325 40 40 4.0 4.0

EVS9326 50 50 6 1) 4.0

1) O pino de ligação-final necessária, uma vez que uma secção transversal máxima do cabo de 4 milímetros 2 pode ser ligado a

o inversor.

inversor DC fuse NH1 DC fusível 22 × 58 Instalação De


(EFSGRxxx0ANVx) (EFSGR0xx0AYIx) acordo com
EN 60204-1

tipo Mains Corrente do fusível corrente nominal do fusível + U G, -U G


Deitado B2 sistema

[A] [A] [milímetros 2] [milímetros 2]

EVS9327 100 100 - 25

EVS9328 100 100 - 25


3 / PE
EVS9329 200 - - 25
400 V
EVS9330 200 - - 50

EVS9331 200 - - 50

inversor DC fuse NH2 DC fusível 22 × 58 Instalação De


(EFSGRxxx0ANWx) (EFSGR0xx0AYIx) acordo com
EN 60204-1

tipo Mains Corrente do fusível corrente nominal do fusível + U G, -U G


Deitado B2 sistema

[A] [A] [milímetros 2] [milímetros 2]

3 / PE
EVS9332 250 - - 95
400 V

10,3-2 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


DC-bus operação 10
fornecimento distribuído (pontos diversos de abastecimento) 10.4

10.4 fornecimento distribuído (pontos diversos de abastecimento)

diagrama de circuito básico K10

PE S2

L2 N
F1 F2 F3 F4 F5 F6
K10
S1

L2 L1 Z1 Z2

RB

K10 Z3

F7 F8 F9 para F10

RB2 RB1 PE UG - UG L1 L2 L3 PE UG - UG L1 L2 L3 PE UG - UG

9352 ... 933x 932x ... 933x 932x


P E W PE U o W
Z4 U o

X1 X2

M3 M3

PE ~ PE ~

9300vec151

Fig. diagrama de circuito básico de um 10,4-1 fornecimento distribuído com chopper de travagem

F1 ... F10 Fusing


K10 Mains contator
Z1, Z2 Mains sufocar filtro / rede
Z3 resistor de freio
Z4 chopper de frenagem

S1 Alimentação da rede em

S2 Mains fornecer off

ƒ Dimensione os componentes de acordo com as exigências da


operação DC-bus.

Pare!
Definir os limites de voltagem do barramento CC do controlador (C0173) e o chopper de
travagem (ver documentação do chopper de travagem) para os mesmos valores.

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 10,4-1


DC-bus operação 10
Fornecimento Central (um ponto de fornecimento) 10,5

10,5 Fornecimento Central (um ponto de fornecimento)

diagrama de circuito básico


K10

PE
N de
2L1
L3L

F1 F2 F3

Z1

F4 F5 F6 F7 F8 F9

L1 L2 L3 PE UG - UG L3 PE UG - UG L1 L2 L3 PE UG - UG

9341 - 9343 ... 933x 932x ... 933x 932x

PE PE
Z2 UVW L1 L2 UVW

X1 X2

M3 M3

PE ~ PE ~

9300vec152

Fig. diagrama de circuito 10,5-1 básica de um abastecimento central de módulo de fornecimento de energia regenerativa

F1 ... F9 Fusing
K10 Mains contator
Z1 Mains sufocar filtro / rede
Z2 módulo de alimentação de energia regenerativa

ƒ Dimensione os componentes de acordo com as exigências da


operação DC-bus.

Nota!
ƒ Se a fonte de alimentação do módulo regenerativo de energia
não é suficiente, o sistema pode ser fornecido através Além disso a ligação
à rede de mais controladores.
ƒ Antes de ligar o módulo de alimentação e os controladores de ler
As instruções de operação do módulo regenerativo de energia.

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 10,5-1


engenharia de segurança 11
conteúdo

11 engenharia de segurança

conteúdo

11.1 Notas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,1-1

11,2 Modo de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,2-1

11.3 Relé de segurança KSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,3-1

11,4 Fiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,4-1

11.5 Teste de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,5-1


11.5.1 Notas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,5-1
11.5.2 função de verificação de segurança manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,5-2
11.5.3 Monitoramento da função de segurança com um PLC . . . . . . . . . . . . . . . 11,5-3

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11-1


engenharia de segurança 11
notas importantes 11.1

11.1 notas importantes

Os controladores de apoiar as funções de segurança "Safe Torque Off" (antiga designação de


"congelamento Seguro"), "Proteção contra arranque inesperado" Em conformidade com as
exigências da categoria de controlo 3 da ISO 13849-1 (antiga EN 954-1) . Dependendo da
interligação externo, e até padrão "categoria 3" Em conformidade com a norma ISO 13849-1 é
conseguido.

Nota!
A fim de cumprir, com a categoria de controlo 3 de acordo com ISO 13849-1 (ex-EN
954-1), os dois métodos de "pulso inibir através de reles de segurança K SR " e " Controlador
inibido ", que são independentes um do outro, têm de ser utilizados.

ƒ Apenas pessoal qualificado pode instalar e comissionar o? Safe Torque


off função".

ƒ Todos os componentes de controle (interruptores, relés, PLC, ...) eo controle


gabinete deve cumprir com os requisitos da norma EN ISO 13849-1 e EN ISO
13849-2. Isso inclui, entre outras coisas:
- Controle gabinete, switches, relés no gabinete IP54!
- Todos os outros requisitos podem ser encontrados na EN ISO 13849-1 e EN ISO
13849-2!

Fiação ƒ com vedações de extremidade de fios isolados ou cabos rígidos é absolutamente


necessário.

ƒ cabo Todos os cabos relevantes para a segurança (por exemplo, controlo para o comutador de segurança,
contacto de retorno) para fora da caixa de controlo tem de ser protegido, por exemplo, por uma conduta
de cabos. Deve-se assegurar que curtos-circuitos entre os cabos individuais não pode ocorrer!

ƒ Com a função? Safe Torque Off" nenhuma paragem de emergência pode ser efectuada
sem medidas adicionais:
- Não há nem um isolamento elétrico entre o motor eo controlador nem um interruptor de manutenção
ou reparação!

- Uma "paragem de emergência" requer o isolamento eléctrico do condutor para o motor, por exemplo, por
meio de um contactor de rede central, com cablagem de paragem de emergência.

ƒ Se no caso do "Safe Torque Off" e efeito de força é de se esperar


a partir do exterior (por exemplo, flacidez de cargas suspensos), medidas adicionais são necessárias (por
exemplo, travões mecânicos).

ƒ Depois da instalação, o operador tem de verificar a função do


"Safe torque off" circuito.
- O teste funcional deve ser repetido em intervalos regulares.
- Basicamente, os intervalos de inspecção dependem da aplicação, a análise de risco
relacionada, e todo o sistema. Os intervalos de inspecção não deve ser mais de 1 ano.

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11,1-1


engenharia de segurança 11
modo de operação 11.2

11.2 modo de operação

X11 / 34

X11 / 33 o SR

X11 / K32

X11 / K31

~
o

X5 / 28
W
IC
Digo

PWM
PWM

9300vec100

Fig. 11,2-1 Ligação interna com a função "Safe Torque Off" com 3 eletricamente isoladas circuitos Área:

Pulso inibir através de reles de segurança K SR; guiados avaliação para monitorar o relé
de segurança
área: inibição do controlador (X 28/05), o feedback opcional através de uma saída digital (Digo)

área: estágio final de potência

Ativando "Safe Torque Off" O status "Safe Torque Off" é ativada através de dois caminhos diferentes desconexão que são
independentes um do outro:

1º caminho desconectar: ​Pulso inibir a via relé de segurança K SR ( Terminal X11 / 33, X 11/34)

ƒ No caso do nível BAIXA nos terminais X11 / 33, X11 / 34, do comutador de segurança
o SR é deactivated.The fornecimento motorista da secção de potência é motoristas
interrompidos. O inversor não recebe pulsos. ƒ A desconexão do relé de segurança K SR tem
que ser monitorada
externamente, de modo que pode ser detectada uma falha deste caminho de desconexão. X11 / K31,
X11 / K32 é um contacto de ruptura à força orientada, ou seja, se o comutador de segurança K SR desactivada
( "Safe Torque Off" ativada), o contato é fechado.

Segundo caminho de desconexão: Controlador de inibir o sinal de entrada no terminal de X5 / 28

ƒ O sinal de entrada no X5 / 28 é alimentada para o sistema de microcontrolador e o


unidade de PWM. No caso do nível LOW no terminal de X5 / 28, a saída de impulsos para o

inversor é inibida no sistema de microcontrolador. ƒ O caminho de desconexão "Controlador inibir"

pode ser avaliada Opcionalmente


através de uma saída digital. Mais informações podem ser recolhidas a partir do capítulo "Teste
Funcional" ( 11,5-1).

"Safe Torque Off" é ativado se ambos os caminhos desconexão estão no nível baixo.

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11,2-1


11 engenharia de segurança
11.2 modo de operação

Desactivar "Safe Torque Off" Uma operação AND dos caminhos desconexão impede que a unidade seja reiniciado se apenas um
caminho de desligamento está habilitado. "Safe Torque Off" é desactivado se ambos os caminhos de
desconexão estão em alto nível.

11,2-2 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


engenharia de segurança 11
KSR relé de segurança 11.3

11.3 O relé de segurança SR

dados técnicos

Terminal Descrição campo valores

X11 / X11 O relé de segurança SR tensão da bobina, a 20 ° C DC de 24 V (20 ... 30)


K32 / K31 1º caminho de desconexão
resistência da bobina a 20 ° C 823 ± 10%
X11 / 33 X11
Potência nominal da bobina Aprox. 700 mW
/ 34
Max. tensão de comutação 250 V, 250 V DC (0,45 A)

Max. capacidade de comutação AC 1500 VA

Max. corrente de comutação (carga óhmica) AC 6 A (250), e 6 DC (50 V)

carga mínima recomendada > 50 mW

Max. taxa de interrupção 6 comutações por minuto

vida útil mecânica 10 7 ciclos de comutação

Vida útil eléctrica

a 250 V CA 10 5 ciclos de ligação às 6 e 10 6 ciclos


(carga óhmica) de ligação a 1 e 10 7 ciclos de ligação a
0,25 A

a 24 V DC (carga 6 × 10 3 ciclos de ligação às 6 e 10 6 Ciclos


óhmica) de comutação a 3 A
1,5 × 10 6 ciclos de ligação a 1 e 10 7 ciclos
de ligação a 0,1 A

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11,3-1


engenharia de segurança 11
fiação 11.4

11.4 fiação

fiação

Perigo!
funcionamento defeituoso em caso de falhas de terra possíveis

O funcionamento correto da função de segurança não é garantida se ocorrer uma falha de


terra.

Possíveis consequências:
ƒ Uma falha da função de segurança pode levar à morte, grave
ferimentos ou danos para o material.

Medidas de protecção:
O ponto de referência eléctrica para a bobina do comutador de segurança K SR
deve ser conectado ao sistema condutor PE (EN 60204-1, parágrafo
9.4.3)!

Régua de terminais X11 cablagem interna / fiação de régua de bornes X11

+5 24
?

o SR + 34 +

33 -
DC V X11
K32

K31

9300vec103

Fig. 11,4-1 Segurança relé K SR

terminal função Nível / estado dados elétricos


negrito = definição Lenze

X11 / X11 O relé de segurança SR Feedback - Inibição do pulso Abrir contacto: Inibição do pulso é Consulte os dados técnicos do relé de

K32 / K31 1º caminho de desconexão inactiva (operação) segurança K SR

contato fechado: inibição de impulsos está ativo

X11 / 33 - bobina de relé de segurança K SR Bobina não é portador de qualquer corrente: Inibição
do pulso é activa

X11 / 34 + bobina de relé de segurança K SR Bobina é percorrido por corrente: Inibição do


pulso é inactiva (operação)

X5 / 28 Controlador inibido Controlador de activar / inibem LOW: Controlador inibido HIGH: BAIXA: 0 ... 3 V ALTA: A corrente
(dctrl-CINH) 2 Controlador habilitado de entrada 12 ... 30 V a 24 V: 8 mA
para leitura e processamento dos
caminho
sinais de entrada - 1 / ms (valor
desconectar
médio)

terminal de dados As ligações dos terminais X11 / 34, X11 / 33, X11 / K32, X11 / K31, X5 / 28:

Leitungstyp manga terminal Cable seção transversal de aperto comprimento de


de cabos torque decapagem

rígido - 2,5 milímetros 2 ( AWG 14)


0,5 ... 0,6 Nm (4,4 ...
5 milímetros
5,3 lb-pol)
Com plástico flexível 2,5 milímetros 2 ( AWG 14)
manga

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11,4-1


engenharia de segurança 11
Notas importantes de 11,5
teste funcional 11.5.1

11,5 teste funcional

11.5.1 notas importantes

Perigo!
Inesperado start-up da máquina possível
A função de segurança "Safe Torque Off" fornece proteção contra um inesperado
start-up da unidade e, portanto, é um item importante no conceito de segurança para
uma máquina. Tem que ser assegurado que esta função funciona corretamente.

Possíveis consequências:
ƒ Morte, ferimentos graves ou danos a bens materiais, quando o
função de segurança falha.

Medidas de protecção:
Após a instalação e em intervalos regulares, o operador tem de verificar a
função do circuito "Safe Torque Off".
ƒ Ao fazer isso, verifique ambos os caminhos desconexão separadamente
no que diz respeito à sua capacidade de desconexão.

ƒO ensaio funcional pode ser realizada manualmente ou


automaticamente através do PLC.

ƒ Basicamente o intervalo de inspeção depende da aplicação


ea análise de risco correspondentes, bem como sobre o sistema como um todo.
Ele não deve exceder 1 ano.
ƒ Se o teste funcional mostra estados inadmissíveis,
- A unidade ou a máquina tem que ser desligado imediatamente.
- Comissionamento não é permitida até que a função de segurança opera
corretamente.

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11,5-1


11 engenharia de segurança
11,5 teste funcional
11.5.2 verificação de função manual de segurança

11.5.2 verificação de função manual de segurança

Para o ensaio funcional, verificar os dois caminhos de desconexão separadamente.

1º caminho desconectar: ​Pulso inibir a via relé de segurança K SR

Como proceder durante o teste:

1. aplicar alternativa nível BAIXO e ALTO na entrada X11 / 34 e verificar os estados indicados na
tabela abaixo.

especificação status correto

teste individual entrada de activação do relé (X11 / 34) realimentação de saída (X11 / K31)

inibição de pulso LOW ALTA

pulso permitir ALTA LOW

são passados ​os testes individuais se os estados corretos dada no resultado mesa.

2º caminho de desconexão: inihibit Controlador

Requisito para o teste:

ƒ "Quickstop" function (QSP) desativado ƒ "Automatic DC freio de injeção"

desactivado (C0019 = 0) ƒ Pulsos habilitado pelo relé de segurança K SR ( X11

/ 34 = ALTA)

Como proceder durante o teste:

1. Conjunto de inibição do controlador (X 5/28 = LOW).

2. Definir um ponto de ajuste n conjunto > 0

3. Verifique se o motor não está girando. O teste individual é passado

se o motor não gira.

teste funcional não passou

Se um teste individual resulta num estado permitida, o teste funcional não é passado.

ƒ A unidade ou máquina tem que ser desligado imediatamente. ƒ O comissionamento não é

permitida até que a função de segurança opera


corretamente.

11,5-2 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


engenharia de segurança 11
teste funcional 11,5
Monitorando a função de segurança com um PLC 11.5.3

11.5.3 Monitorando a função de segurança com um PLC

DC 24

9300
Z1 S2 S1

IN 1 X11 / 34

IN 2 X11 / 33 o SR

IN 3 X11 / K32

IN 4 X11 / K31

RFR
X5 / 28
IC
Digo

PWM
PWM

9300vec104

Fig. 11,5-1 diagrama de circuito para o controlo da função de segurança com um PLC

S1, S2 Opções de desconexão separadas de desconectar os dois caminhos K SR


relé de segurança X11 / 34 de segurança de controlo de relê X11 /
33 de segurança de controlo de relê (GND) X11 / K32 contacto realimentação
forçosamente guiada (24 V) X11 / K31 guiados contacto realimentação Digo saída
digital para avaliar o motor de corrente X5 / 28

Controlador inibir Z1
Controlador Lógico Programável (PLC) em 1-4
Entradas digitais

requisitos devem ser cumpridas as seguintes condições:

ƒ O PLC deve ser programada para que o sistema completo é definido para um
estado seguro imediatamente quando o teste de funcionamento leva a um estado
inadmissível.

ƒ A parametrização de uma saída digital deve ser tal que você pode
Conclui-se que a saída de corrente I motor da unidade (ver Parametrisação exemplo).

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11,5-3


11 engenharia de segurança
11,5 teste funcional
11.5.3 Monitorando a função de segurança com um PLC

Exemplo: Parametrização e saída A seguir vamos mostrar-lhe a possibilidade de parametrizar uma saída digital, de modo que
digital
uma conclusão em relação à corrente do motor é fornecido.

seqüência parâmetro nota

primeiro Configurar CMP3 bloco de função (de


comparação)

Ligue CMP3-IN1 para C0693 / 1 = 5004


Mctrl-IACT

Conectar CMP3-IN2 para C0693 / 2 = 19521


fcode-472/1

Configurar a função IN1 <IN2 C0690 = 3

segundo Configurar o sinal de saída CMP3 C0117 / 4 = 10660


Ligue DIGOUT4 para CMP3-OUT

terceiro Entre na função bloco CMP3 na tabela de


processamento

Selecione um espaço livre na tabela de C0465 / 2 = 10660


processamento no ambiente Lenze, por exemplo
espaço 2 da tabela de processamento é livre

4ª Definir o limite atual C0472 / 1 = 02:00 Eu Motor = ALTA = 0 DIGOUT4 I motor 0 =


Definir o limite atual para I rated_FI a BAIXA DIGOUT4
2%

11,5-4 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


engenharia de segurança 11
teste funcional 11,5
Monitorando a função de segurança com um PLC 11.5.3

teste funcional dentro do intervalo Para o ensaio funcional, verificar os dois caminhos de desconexão separadamente.
de inspeção
1º caminho desconectar: ​Pulso inibir a via relé de segurança K SR

são passados ​os testes individuais se os estados corretos dada no resultado mesa.

especificação status correto

teste individual entrada de activação do relé (X11 / 34) realimentação de saída (X11 / K31)

inibição de pulso LOW ALTA

pulso permitir ALTA LOW

2º caminho de desconexão: inihibit Controlador

Requisito para o teste:

ƒ "Quickstop" function (QSP) desativado ƒ "Automatic DC freio de injeção" desactivado (C0019 = 0) ƒ

Pulsos habilitado pelo relé de segurança K SR ( X11 / 34 = ALTA) Os testes individuais são passadas

se os estados correctos dada na tabela resultado.

especificação status correto

teste individual X5 / 28 setpoint saída Digo

inibição do controlador LOW n conjunto > 0 ALTA

controlador permitir ALTA LOW

teste funcional não passou

Se um teste individual resulta num estado permitida, o teste funcional não é passado.

ƒ A unidade ou máquina tem que ser desligado imediatamente. ƒ O comissionamento não é

permitida até que a função de segurança opera


corretamente.

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 11,5-5


Acessórios (visão geral) 12
conteúdo

12 Acessórios (visão geral)

conteúdo

12.1 Acessórios gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,1-1

12.2 acessórios específicos do Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,2-1

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 12-1


Acessórios (visão geral) 12
Acessórios gerais 12.1

12.1 Acessórios gerais

acessórios designação número de ordem

módulos de LECOM-LI (fibra óptica) EMF2102IBCV003


comunicação
LECOM-B (485) EMF2102IBCV002

LECOM-A / B (232/485) EMF2102IBCV001

LON EMF2141IB

INTERBUS EMF2113IB

INTERBUS loop EMF2112IB

PROFIBUS-DP EMF2133IB

DeviceNet / CANopen EMF2175IB

teclado módulo operando XT EMZ9371BC

terminal de diagnóstico (XT teclado em design portátil, IP20) 1) E82ZBBXC

outro cabo de conexão 2,5 m E82ZWL025

5m E82ZWL050

10 m E82ZWL100

Parametrização de software / operacional »Drive Control global" (GDC) ESP-GDC2

sistema de PC adaptador de barramento (Alimentação de EMF2173IB


tensão através da conexão DIN)

sistema de PC adaptador de barramento (Alimentação de EMF2173IB-V002


tensão através da conexão PS2)

adaptador de bus de sistema PC EMF2173IB-V003


(Tensão de alimentação através da ligação PS2, o isolamento eléctrico)

PC barramento do sistema adaptador USB EMF2177IB

PODE repetidor EMF2176IB

PC RS232 cabo do sistema 5m EWL0020

10 m EWL0021

adaptador de fibra óptica (potência de saída padrão) EMF2125IB

adaptador de fibra óptica (aumento da potência de saída) EMF2126IB

unidade de alimentação de energia para o adaptador de fibra óptica EJ0013

fibra óptica, de um só núcleo, bainha de PE preto (protecção de base), vendido pela EWZ0007
metros

fibra óptica, de um só núcleo, bainha PUR vermelho (protecção reforçada), EWZ0006


vendido pela metros

potenciômetro de valor nominal ERPD0010k0001W

botão rotativo para potenciómetro de referência ERZ0001

Escala para potenciômetro de valor nominal ERZ0002

display digital EPD203

cabo do encoder 2,5 m EWLE002GX-T

5,0 m EWLE005GX-T

10,0 m EWLE010GX-T

15,0 m EWLE015GX-T

20,0 m EWLE020GX-T

25,0 m EWLE025GX-T

30,0 m EWLE030GX-T

35,0 m EWLE035GX-T

40,0 m EWLE040GX-T

45,0 m EWLE045GX-T

50,0 m EWLE050GX-T

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 12,1-1


12 Acessórios (visão geral)
12.1 Acessórios gerais

acessórios designação número de ordem

Cabo de ligação para acoplamento de frequência digital 2,5 m EWLD002GGBS93

1) Cabo de ligação adicional necessária

Dica!

Informação e dispositivos auxiliares relacionadas com os produtos Lenze pode ser encontrado
na área de downloads em

http://www.Lenze.com

12,1-2 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


Acessórios (visão geral) 12
acessórios específicos do tipo 12.2

12.2 acessórios específicos do tipo

9300 EVS9321 EVS9322 EVS9323 EVS9324

acessórios Despacho n.º

Mains sufocar EZN3A2400H002 EZN3A1500H003 EZN3A0900H004 EZN3A0500H007

filtro de rede

Categoria C2 a EZN3A2400H002 EZN3A1500H003 EZN3A0900H004 EZN3A0500H007


EN 61800-3

Categoria C1 EN EZN3B2400H002 EZN3B1500H003 EZN3B0900H004 EZN3B0500H007


61800-3

chopper de frenagem EMB9352-E EMB9352-E EMB9352-E EMB9352-E

resistor de freio ERBD180R300W ERBD180R300W ERBD082R600W ERBD068R800W

Escudo kit de montagem

cabo de comando EZZ0015 EZZ0015 EZZ0015 EZZ0015

cabo do motor EZZ0016 EZZ0016 EZZ0016 EZZ0016

Kit de montagem para a EJ0036 EJ0036 EJ0037 EJ0037


técnica de
impulso-through

9300 EVS9325 EVS9326 EVS9327 EVS9328

acessórios Despacho n.º

Mains sufocar EZN3A0300H013 ELN3-0150H024-001 ELN3-0088H035-001 ELN3-0075H045

filtro de rede

Categoria C2 a EZN3A0300H013 EZN3A0150H024 EZN3A0110H030 EZN3A0080H042


EN 61800-3 E82ZN22334B230 E82ZN22334B230
E82ZZ15334B230 1)

Categoria C1 EN EZN3B0300H013 EZN3B0150H024 E82ZN22334B230 E82ZN22334B230


61800-3 E82ZZ15334B230 1) EZN3B0080H042
EZN3B0110H030U 2)

chopper de frenagem EMB9352-E EMB9352-E EMB9352-E EMB9352-E

resistor de freio ERBD047R01k2 ERBD047R01k2 ERBD033R02k0 ERBD022R03k0

Escudo kit de montagem

cabo de comando EZZ0015 EZZ0015 EZZ0015 EZZ0015

cabo do motor EZZ0016 EZZ0016 EZZ0017 EZZ0017

Kit de montagem para a EJ0038 EJ0038 EJ0011 EJ0011


técnica de
impulso-through

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 12,2-1


12 Acessórios (visão geral)
12.2 acessórios específicos do tipo

9300 EVS9329 EVS9330 EVS9331 EVS9332

acessórios Despacho n.º

Mains sufocar ELN3-0055H055 ELN3-0038H085 ELN3-0027H105 ELN3-0022H130

filtro de rede

Categoria C2 a E82ZN30334B230 E82ZN55334B230 E82ZN75334B230 E82ZN75334B230


EN 61800-3 EZN3A0055H060 EZN3A0030H110 EZN3A0022H150 EZN3A0022H150
EZN3A0030H110N001 3)

Categoria C1 EN E82ZN30334B230 EZN3B0030H110 E82ZN75334B230 E82ZN75334B230


61800-3 EZN3B0055H060 EZN3B0022H150 EZN3B0022H150

chopper de frenagem EMB9352-E 2 × EMB9352-E 2 × EMB9352-E 3 × EMB9352-E

resistor de freio ERBD018R03k0 2 × ERBD022R03k0 2 × ERBD022R03k0 3 × ERBD022R03k0

Escudo kit de montagem

cabo de comando EZZ0015 EZZ0015 EZZ0015 EZZ0015

cabo do motor EZZ0017 ˘ ˘ ˘

Kit de montagem para a EJ0011 EJ0010 EJ0010 EJ0009


técnica de
impulso-through

12,2-2 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


apêndice 13
conteúdo

13 apêndice

conteúdo

13.1 Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,1-1


13.1.1 terminologia e abreviaturas usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,1-1

13,2 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,2-1

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 13-1


apêndice 13
glossário 13.1
Terminologia e abreviaturas usadas 13.1.1

13.1 glossário

13.1.1 Terminologia e abreviaturas usadas

Cross-referência a um capítulo com o número da página correspondente

CA corrente alternada ou tensão AC

FIA interface de automação


interface de AIF, interface para módulos de comunicação

CE Communauté Européenne

controlador Qualquer conversor de frequência, servocontrolador, ou controlador de velocidade DC

Cxxxx / y Subcódigo y de código C XXXX (por exemplo, C0404 / 2 = 2

subcódigo de código C0404)

DC corrente contínua ou tensão DC

DIN Deutsches Institut für Normung (Instituto Alemão de


Normalização)

distância controlador lenze em combinação com um motor de engrenagens, um motor de


corrente alternada trifásica e outros componentes de accionamento Lenze

EMC Compatibilidade eletromagnética

EN norma europeia

F r [ Hz] freqüência nominal do motor

Eu e [ A] corrente de saída atual

IEC International Electrotechnical Commission

Eu alimentação [ A] Mains atuais

Eu max [ A] corrente de saída máxima

IP Código de Defesa do Internacional

IPC PC industrial

Eu PE [ mA] corrente de descarga

Eu r [ A] corrente nominal de saída

G [MH] indutância

M r [ nm] torque nominal do motor

NEMA National Electrical Manufacturers Association

P CCF [ kW] Energia que pode ser feita a partir Além disso o barramento CC se um motor
adaptado-alimentação é utilizada para a operação

PLC sistema de controle programável

P perda [ W] perda de potência do inversor

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 13,1-1


13 apêndice
13.1 glossário
13.1.1 Terminologia e abreviaturas usadas

P r [ kW] potência nominal do motor

R [] resistência

S N [ kVA] potência de saída do controlador

U CCF [ V] tensão de alimentação DC

UL Underwriters Laboratories

U M [ V] tensão de saída

U alimentação [ V] tensão da rede

VDE Verband Deutscher Elektrotechniker (Associação Alemã de


Engenheiros Elétricos)

XK / y terminal S na régua de terminais Xj (por exemplo, X = 5/28


terminais 28 no terminal X5 tira)

13,1-2 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


apêndice 13
índice 13.2

13.2 índice

A tabela de códigos,

Comissionamento 8,4-1, 6-1


O tempo de aceleração, 8.4-3, 8.4-12
- Antes de ligar, 6.2-1 - Entrada de
Acessórios, 12-1
dados do motor, 6,5-3 - Ligue,
- General, 12,1-1 --Type
6,3-1
específico, 12,2-1
módulos de comunicação, 5,12-1 equipamento de compensação,
Activar o codificador incremental, 6,6-1 real da corrente do
a interação com, 5.2-3 configuração, 8-1
motor, a voltagem do motor real 8,4-5, 8,4-5 velocidade

real, ponto de ajuste adicional 8,4-5, 8.4-4 condições


- os sinais de entrada analógicos, 6.9-3 - sinais de saída
ambientais analógicos, 6.9-4 - saídas analógicas, 6.9-4 - tabela de

códigos, 8,4-1 - inibição do controlador (CINH-DCTRL1),

6,4-1 - sinais de entrada digitais, 6.9-1 - sinais de saída

digitais, 6.9-2 - saídas digitais, 6,9-2 - funções de exibição,


- Climatic, 3.1-1 -
9.1-1 - Monitorização
elétrica, 3.1-2 -
Mecânica, 3.1-2

entradas analógicas

- Configuração 5,8-9 -
Sinais, 6.9-3 carga de corrente do controlador (monitorização de utilização do motor), 8,2-5 tensão de

- Atribuição dos terminais, 5,8-9 barramento DC, temperatura do dissipador de calor 8,2-11, 8,2-10 vezes de
monitorização para objectos de entrada de dados do processo, 8,2-3 - monitorização,
saídas analógicas
fora barramento 8,2-1, 8,2-3
- Configuração 6,9-4 -
Sinais, 6.9-4
carga de corrente do motor (monitorização I2 xt), 2,2-1, 8,2-7 temperatura do
- Atribuição dos terminais, 5,8-9
motor, redefinir nó 8,2-6, 8,2-3
Aplicação como indicado, 1.2-1
- Monitorização funções, temperatura do motor, 2,2-1 - monitorização
das funções de visão geral, 8.31 respostas, 8,2-1 - saída do relé,
B
6,9-2 - Tabela de atributos, 8.6-1 - de monitorização térmica do motor,
função básica, 8,4-2 Bus 2.2-1

off 8,2-3

C
Conformidade, o cabo de
cabo
controlo 1,2-1, 5,3-3
- Para ligações de controlo, 5,3-3 - para a conexão
do motor, 5,2-8, 5.3-1 De controlo de entradas ligações analógicas, configuração, os terminais de controlo,

Cabo cross-section, cabo do motor, 5,2-9 seções 5.8-9 5.8-1

- Alterando a atribuição de X5 6,9-1 - Alterando


transversais de cabo, 10,3-1
a atribuição de X6 6,9-1
- ligação à rede, 5,4-6, 5,5-5, 5,6-5, 5,7-5
controlador
CAN identificadores de ônibus, de
- Adaptação de alimentação, 6,5-2 -
conformidade CE 8,4-14, 1.2-1
Aplicação conforme indicado, 1,2-1 -
CE-típico sistema de acionamento, 5,4-1, 5,5-1, 5,6-1, 5,7-1 fornecimento Identificação, 1.2-1

Central. siehe DC-bus conexão inibição do controlador

alterando parâmetros - Comportamento Drive, 6,4-1 - Atribuição

dos terminais, 5,8-9


- EMZ9371BC teclado, 7,2-8, 7,2-9 - Teclado
EMZ9371BC, 7,2-5, 7,2-7, 7,2-10 características atuais, redução da corrente, 3.4-1 ajuste

Código, 7,1-1 controlador de corrente, 6.7-1

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 13,2-1


13 apêndice
13.2 índice

redução da corrente, 3.4-1


E
carga atual do controlador, monitoramento Ixt, 8,2-5 carga atual do ELCB, 5.2-3
motor, monitoramento xt I2, 2.2-1, 8,2-7 - operação em, 5.2-3

de falha de terra no cabo do motor (OC2), 8,2-4

D disjuntor de fuga à terra, 5.2-3

DC de alimentação, 5.3-1, 5,4-4, 5,5-3, 5,6-3, conexão 5,7-3 - operação em, 5.2-3

DC-bus instalação eléctrica, bus de sistema (CAN), 5,9-1 EMC, o que fazer em

- Fornecimento Central, 10,5-1 - caso de interferências, 5,3-6 Controlador de Emergência-off inibir, 6,4-1
Fornecimento Distribuída, 10,4-1
teclado EMZ9371BC, alteração de parâmetros, 7.2-8, 7.2-9 EN 61000 -3-2,
operação Bus DC, 10-1 3.1-2, 5.2-1
- Condições, 10.2-1 - Várias
unidades, 10-1
- Operação em sistemas públicos de fornecimento, 5.2-1
Barramento DC tensão, 8,2-11, 8,4-5
De entrada de dados do motor, 6,5-3
- Monitoramento, 8,2-11 -
análise de erro
sobretensão, 8,2-11 -
- tampão Via história, 9,2-1 - através da palavra de
subtensão, 8,2-11
estado LECOM, 9,2-3
tempo de desaceleração, 8,4-3, 8,4-12
mensagens de erro, 9.3-1
Definição de notas usadas, 1.4-1 Definições,
- causas e soluções, 9,3-1 -
Termos 13,1-1 Device Control, proteger o configuração, 31/08 - Gerais, 9,3-1

dispositivo 8,4-2, 2.3-2 Diagnostics, 7.2-11,


- reposição, 9,3-6

9,1-1
Superior da velocidade máxima (NMAX), 8.2-4 Explicações,

tabela de códigos, 8,4-1 erro externo (TCE), 8,2-11


entrada de freqüência digital, conexão para X9, 5,11-1 saída digital de

freqüência, conexão com X10, 5.11-1 sinais de entrada digitais, 6,9-1

F
entradas digitais Atribuição dos terminais, 5.8-9 entradas / saídas A falha de uma fase de motor, análise

digitais, a atribuição dos terminais, sinais de saída digitais 11.4-1, 6.9-2 8,2-4 Fault

saídas digitais - tampão Via história, 9,2-1 - através da palavra de

estado LECOM, 9,2-3

Mensagens de erro, causas e soluções, respostas de falha 9.3-1,


- Configuração 6,9-2 - Atribuição dos
terminais, 5,8-9 sistema de 8,2-1 comentários, fiação, 5,10-1 controlador de

Dimensões, 3.1-2, 4,1-3, 4,1-5, 4,2-3, 4,2-5, 4,3-3, campo, 8.4-5 espaços gratuitos, 3.1-2
4.4-3

corrente de descarga, sistemas móveis, 5,2-4 de exibição,

status operacional, funções de visualização 9,2-1, 9,1-1


teclas de função, teclado XT EMZ9371BC, 7,2-4 função de

Eliminação, 2.1-3 fornecimento Distribuída. 10,4-1


segurança de teste funcional, 11,5-2, 11,5-5 fusíveis, 10,3-1

- ligação à rede, 5,4-6, 5,5-5, 5,6-5, 5,7-5

comportamento rígido

- Controlador inibido, 6,4-1 G


- Influência do comprimento do cabo do motor, 5,2-8 acessórios em geral, 12,1-1

13,2-2 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


apêndice 13
índice 13.2

dados gerais, 3.1-1, 7.2-1


o
Teclado EMZ9371BC, Mudar parâmetros, 7.2-5, 7.2-7,
H 7,2-10 teclado XT

correntes harmônicas EMZ9371BC


- Limitação De acordo com EN 61000-3-2, 5.2-1 - limitação De - teclas de função, 7,2-4 -
acordo com EN 61000-3-2, 3.1-2 exibição de status, 7.2-3

temperatura, monitorização, 8,2-10 tampão Histórico de dissipador KSR relé de segurança Atribuição dos terminais, monitoramento do

de calor, 9,2-1 motor KTY 5,8-9, 6,5-15

Eu L
Identificação, controlador, Imax limite indutância de dispersão, 8,4-6 LECOM, a palavra de estado

1,2-1, 8,4-3 codificador incremental (C0150 / C0155), 9,2-3 visor LED, 9.2-1 regulamentos legais,

Responsabilidade 1,2-1, 1,2-2 diodos emissores de luz, 9,2-1


- No X8, 5,10-3, 6,6-1 - Com o nível
classe limite C1 / C2. 5,2-6
TTL, 5,10-3, 6,6-1

sinais de entrada

- Configuração Analog 6,9-3 - Digital,


Configuração, 6,9-1

entradas

- Os tempos de resposta Digital, 6,9-1 - KTY M


6,5-15 - PTC, 6,5-14 Mains, adaptação do controlador, 6.5-2 Mains sufocar, dispositivo

padrão de Atribuição, 5,2-7,


instalação 5,4-7, 5,5-6, 5,6-6, 5,7-6
- mecânica Ligação à rede, 5.3-1, 5,4-4, 5,5-3, 5,6-3, 5,7-3
placa fria técnica, 4,1-4, 4,2-4 padrão de
- corrente alternada, 3.1-2 -
montagem de montagem 45 kW 4.3-2 Padrão
55 ... 75 kW 4.4-2 corrente DC, 3.1-2

Separada termicamente montagem (técnica de push-through) de 45 kW, 4,3-3


filtro de rede, dispositivo padrão de Atribuição, 5,2-7, 5,4-7,
5,5-6, 5,6-6, 5,7-6 Fabricante, 1.2-1 Max.
Separada termicamente montagem (push-through técnica)
55 ... 75 kW 4.4-3 alimentação faixa de tensão, 3,1-2
- (técnica de push-through) mecânico, separada termicamente
velocidade máxima, 8,4-2
15 ... 30 kW 4,2-3

Interação com equipamento de compensação, 5.2-3 Interferências,

eliminando interferências EMC, sistema de TI 5,3-6, 5,2-2

J
JOG valor nominal, 8,4-4

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 13,2-3


13 apêndice
13.2 índice

instalação mecânica Motor cabo de sobrecorrente (OC1), a ligação do motor

- técnica de frio placa, 4,1-4, 4,2-4 - Standard de 8,2-4, 3,1-2 monitorando o motor, a panela de motor
montagem 45 kW 4.3-2 - montagem Padrão 55 ...
2,2-1, 8,4-12 de protecção do motor, a resistência do
75 kW 4.4-2
- (técnica de push-through) termicamente separada 15 ... 30 kW 4,2-3 estator do motor 2,3-2, 8,4-6 temperatura do motor, a

monitorização, 8,2-6 Motor tipo de selecção, 8.4-6


- separada termicamente montagem (técnica de push-through) de 45 kW, 4,3-3
condições de montagem

- montagem (técnica de push-through) termicamente separadas


55 ... 75 kW 4.4-3

estrutura de menus, teclado XT EMZ9371BC, Mensagem 7,2-12,

8.2-1 sistemas móveis, monitoramento 5,2-4, 8,2-1


- Dimensões, 3.1-2 - espaços livres,

3.1-2 - local de montagem, 3.1-2 -

posição de montagem, 3.1-2 -

- bus off 8,2-3 - Pesos, 3.1-2

Configuração, 08:31
- carga atual do controlador, monitoramento Ixt, 8,2-5 - carga atual do Montagem lugar, 3.1-2 Posição de
motor, monitoramento xt I2, 2.2-1, 8,2-7 - Tensão DC-bus, 8,2-11
montagem, 3.1-2

- de falha de terra no cabo do motor (OC2) 8,2-4 - Superior da

velocidade máxima (NMAX) 8,2-4 - erro externo (TCE), 8,2-11 - Falha


N
de uma fase do motor (LP1) 8,2-4 - temperatura do dissipador de calor, Placa de identificação, 1,1-3

8,2-10 Rede de várias unidades, função Noise otimizado

operação 10,1-1, 8.4-3 Notes, definição, 1,4-1


- tempo de acompanhamento dos objectos de entrada de dados do processo,

8,2-3 - cabo do motor de sobrecorrente (OC1), 8.2-4 - a temperatura do motor,

8.2-6 - possíveis respostas, 8:31 - repor nó 8,2-3 - respostas, 8,2-1 mensagem.

TRIP 8,2-1, 8,2-1 aviso, 8,2-1 sobre


Condições de funcionamento, 3.1-1, 7.2-1

- Condições ambientais climáticos, mecânicos


3.1-1, 3.1-2 - condições ambientais, elétricos,
3.1-2 - Condições de montagem Dimensões,
3.1-2 Espaço livre, coloque 3.1-2 Montagem,
funções de monitoramento posição 3.1-2, 3.1-2 Montagem Peso, 3.1-2

- A temperatura do motor, 2.2-1 - Visão

Geral, 08/31 - respostas, 8.2-1

tempo de acompanhamento dos objectos de entrada de dados do processo, 8,2-3

modo de operação do controle do motor, 8,4-2 indicação de operação status,


motor, de vigilância térmica com termistor, 6,5-14,
6,5-15 9,2-1 Operação, no disjuntor de fuga à terra, 5.2-3 Operação em sistemas

motor, monitoramento térmica, sem sensor, cabo 2.2-1 públicos de fornecimento, EN 61000-3-2, 5.2-1 Otimização do controlador e

Motor, 5,2-8, 5,3-1 rede carregar, 5.2-5 Os sinais de saída


- corte transversal do cabo, 5,2-9 - para

posterior cabo, 5,2-9 - Influência do

comprimento, 5,2-8 - comprimento, 3,1-2 - máx.

comprimento, 5,2-7
- Configuração Analog 6,9-4 - Digital,
Configuração, 6,9-2

- instalada permanentemente, 5,2-9 - saídas


comprimento admissível, 5,2-8 - - Analog 6,9-4 -
Especificação, 5,2-8 Digital 6,9-2

13,2-4 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


apêndice 13
índice 13.2

Visão, Acessórios, 12-1 off Safe torque, 11,1-1

limite de sobretensão, a tensão DC-bus, 8,2-11 - variantes de aparelhos com, 5,8-5 - variantes

de dispositivo sem, 5,8-4 - teste funcional,

11,5-2, 11,5-5 - modo de operação, 11,2-1 -


P
relé de segurança, 11,3-1
definição de parâmetros, 7-1

- código, 7,1-1
Segurança, engenharia de segurança, 11-1
- com sistema de ônibus, 7,1-2

- Com XT EMZ9371BC teclado, 7,2-1 engenharia de segurança, 11-1

Poluição, sistema de energia função de segurança

3.1-1, 3.1-2 - teste funcional, 11,5-2, 11,5-5 - Safe


torque off, 11,1-1
adaptação do controlador de processo, as palavras de

instruções de segurança, 2-1


entrada 8,4-13 processo, palavras de saída 8,4-36 processo,
- definição, 1,4-1 -
8.4-36
layout, 1,4-1
Proteção contra arranque inesperado, 11,1-1
relé de segurança, 11,3-1
- modo de funcionamento, 11,2-1 - relé
- Conector X11 Terminal atribuição,
de segurança, 11,3-1
Fiação 11,4-1, 11,4-1
Protecção das pessoas, 2.3-1

- com o disjuntor de fuga à terra, 5.2-3 relé de segurança KSR Terminal atribuição, 11,4-1

PTC monitorização do motor, 6,5-14


Seleção do sistema de feedback, 8,4-3

Definir o sistema de feedback, 6,6-1


Q
Definir a realimentação de velocidade, 6,6-1
QSP tempo de desaceleração, 8,4-7
altitude local, 3.1-2

R exibição de status, teclado XT EMZ9371BC, 7,2-3

Potência nominal do motor, motor Palavra de estado, 8,4-9

tensão nominal 8,4-6, 8,4-6 - LECOM (C0150 / C0155), 9,2-3

tempos de reação de entradas digitais, reduzir as as condições de oferta, 5,4-6, 5,4-7, 5,5-5, 5,5-6, 5,6-5,
5,6-6, 5,7-5, 5,7-6, 10,3-1
emissões de ruído 6.9-1, 5,2-6 saída de relé,
formas de abastecimento, sistema de TI, 5.2-2
configuração, perigos Residual 6,9-2, 2.3-1
formas de fornecimento / condições de alimentação eléctrica, 5.2-1

Ligar, 6,3-1
Resolver, Conexão, 5,10-2, 6,6-1 resolvedor de
Switch-on, verifique antes de ligar, 6.2-1
verificação de polaridade, as respostas 6.8-2, 8.2-1
system bus (CAN), a fiação, 5,9-1

- mensagem, 8,2-1 - mensagens de erro do sistema, 9.3-1

TRIP 8,2-1 - aviso, - Configuração 31,8 -


8,2-1 Geral, 9,3-1 - redefinição,

ajuste da posição do rotor, 6,8-1, 6,8-2 9,3-6

S T
paralisação segura, 11,1-1 Tabela de atributos, 8,6-1

EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013 13,2-5


13 apêndice
13.2 índice

Dados técnicos, 3-1 específicas do tipo acessórios, 12.2-1

- Current proteção características do dispositivo através de redução da


corrente, 3.4-1 - Dados gerais 3.1-1 - Condições de funcionamento, 3.1-1
U
limiar de subtensão, a tensão DC-bus, 8,2-11

atribuição dos terminais

- As entradas analógicas, 5,8-9 -


o
Saídas analógicas, 5.8-9 - Controlador controlador de corrente VPI, controlador de

inibido, 5,8-9 - As entradas digitais, velocidade Vpn 8,4-5, 8,4-5

5.8-9

- entradas / saídas, 11.4-1 digitais - saídas


W
digitais, 5,8-9 - relé de segurança KSR, 5.8-9 -
Atenção, Garantia
Relé de segurança KSR, 11,4-1
8,2-1, 1,2-2 Pesos,

dados terminais, 5.8-2, 11.4-1 Termos 3.1-2 Fiação

- controlador, 13,1-1 - - Entrada de freqüência digital X9-lo, 5,11-1 - saída

Definições, 13,1-1 - digital de frequência para X10, 5,11-1 - no quadro de

unidade, 13,1-1 comando, 5.3-4 - sistemas móveis, 5,2-4 - fora do


quadro de comando, 5,3-5 - bus de sistema ( CAN),
monitoramento térmico, motor
5,9-1
- Sensorless, 2.2-1
- com termistor, 6,5-14, 6,5-15
Ligação de acordo com EMC, 5,4-1, 5,5-1, 5,6-1, 5,7-1
Tn controlador de corrente, controlador de

velocidade TNN 8,4-5, 8,4-5 TRIP, 8,2-1


X
teclado XT EMZ9371BC, estrutura de menus, 7,2-12
Solução de problemas, 9,2-1

Solução de problemas e eliminação de falhas, 9-1

- Monitoramento, 8,2-1
carga de corrente do controlador (monitorização de utilização do motor), 8,2-5
tensão de barramento DC, temperatura do dissipador de calor 8,2-11, 8,2-10

Monitoramento vezes para objetos de entrada de dados do processo, 8,2-3 -

monitoramento bus off, 8,2-3

carga de corrente do motor (monitorização I2 xt), 2,2-1, 8,2-7 temperatura


do motor, redefinir nó 8,2-6, 8.2-3 respostas, 8,2-1

13,2-6 EDSVS9332S EN 6,0-07 / 2013


01
© 09/2013

Lenze Automation GmbH serviço Lenze Service GmbH


Hans-Lenze-Str. Um D-31855 Breslauer Straße 3
Alemanha Aerzen D-32699 Extertal Alemanha

+ 49? (0) 51 54 /? 82-0 00? 80? 00? / 24? 4? 68? 77 (24 horas) Linha de ajuda

+ 49? (0) 51 54 /? 82-28 00 49 +? (0) 51? 54? / 12 82-11

Lenze@Lenze.de Service@Lenze.de

www.Lenze.com

EDSVS9332S . H) * EN 6,0-07 / 2013 TD06

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1