Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
30 Dias de Japones Ebook PDF
30 Dias de Japones Ebook PDF
DIAS
DE
JAPONÊS
日本語
Introdução
Índice
1. Apresentação.......................................................3
2. Cumprimentos......................................................5
3. Verbos Pt.1..........................................................6
4. Verbos Pt.2..........................................................8
5. Verbos Pt.3........................................................10
6. Verbos Pt.4........................................................11
7. い /あ ....................................................12
8. / / ...........................................................14
9. / う....................................................16
10.Adjetivos Pt.1......................................................18
11.Adjetivos Pt.2......................................................19
12.Adjetivos Pt.3......................................................21
13. / .............................................................22
14. 刑+ い......................................................24
15. いい .........................................................27
16. い ......................................................28
17. い .................................................................29
18.Verbo+ あ .................................................31
19. 行 .........................................................32
20. い い.........................................................33
21. ...............................................................36
22. 手+ ................................................38
23. 中 一番.............................................................40
24. ...................................................................40
25. ... .............................................................41
26.A cultura japonesa..................................................42
27.A língua japonesa...................................................44
28.Formalidade...........................................................45
29.Conceito de uchi e soto............................................46
30.Conselhos para estudo de japonês.............................48
31.Sobre mim.............................................................49
Aula 1
う い
Apresentação – 自己紹
私 カ
う 願い
私 ___________
う 願い
Nem se compara, certo? É bem mais curta e simples. Ela pode ser mais fácil
de ser dita, quando somos apresentados de modo informal para amigos de
amigos. Novamente, basta colocar seu nome no espaço.
____________
Atenção!
A apresentação informal não deve ser usada caso você esteja conhecendo
alguém em um ambiente de negócios, ou seja, se estiver lidando com um
cliente ou com um chefe. Não significa que você vai ofender a pessoa, mas
demonstrará que seu nível de japonês, ou de conhecimento cultural, não é
muito bom.
田中
う い
Basta você apresentar a pessoa e ela irá fazer o 自己紹 dela.
Cumprimentos – あい
Nesta aula você vai aprender alguns dos cumprimentos mais importantes da
língua japonesa. Saber cumprimentar direito faz toda a diferença quando
trabalhamos ou convivemos com japoneses. Veja a tabela abaixo:
う い Bom dia
Boa tarde
失礼 Com licença
う À vontade *
Desculpe (formal)
い Desculpe (informal)
あ う い Muito obrigado(a)
入 いい Posso entrar?
い う Sim, à vontade.
Por isso, também é usada quando oferecemos algo à alguém.
Formal Informal
う い う
あ う い あ う
う わ
O uso de 申 訳あ , e い. Se dará de acordo com
a gravidade do ocorrido e dependendo da pessoa a quem você deve
う わ
desculpas. Como 申 訳 あ é a mais formal das desculpas, mesmo
que você seja amigo da pessoa poderá utilizá-la caso tenha feito algo de
fato imperdoável. Mas jamais deve usar い com pessoas de
hierarquia social superior a sua.
Aula 3
う
Verbos - 動詞
話 - falar
書 - escrever
聞 - ouvir
待 - esperar
飲 - beber
*Há alguns verbos que são exceções a esta regra. São verbos que são do
Grupo I apesar de terminarem em . Alguns deles são:
い
入 - entrar
走 - correr
い - precisar
え
帰 - retornar
限 - limitar
切 - cortar
ゃべ - conversar
知 - conhecer
着 - vestir
見 - enxergar, ver
起 - acordar
降 - desembarcar
ん
信 - acreditar
あ
開 - abrir
あ - dar, entregar
で
出 - sair
寝 - dormir
食べ - comer
Grupo III: e来
べん う
勉強 – estudar (estudo+fazer)
う
旅行 – viajar (viagem+fazer)
輸出 – exportar (exportação+fazer)
ダンス – dançar (dança+fazer)
シャンプー – passar shampoo (shampoo+fazer)
Aula 4
Nesta aula vamos aprender a falar os verbos no passado, presente e futuro.
Grupo I
Pega-se a última sílaba do verbo, passa-se esta silaba para a fileira do い na
tabela do hiragana e adiciona-se o ou .
話 -> 話 + =話 話 + =話
書 ->書 + =書 書 + =書
待 ->待 + =待 待 + =待
飲 –>飲 + =飲 飲 + =飲
い -> い + =い い + =い
え
帰 -> + = + =
Grupo II
Corta-se a última sílaba do verbo, que é sempre , e adiciona-se o ou
.
ん
信 -> 信 + =信 信 + =信
あ
開 -> 開 + =開 開 + =開
あ -> あ + =あ あ + =あ
で
出 -> + = + =
寝 -> + = + =
食べ -> 食 + =食 食 + =食
Grupo III
Basta lembrar que:
来 - 来 来
べん う べん う べん う
勉強 –勉強 ;勉強
う う う
旅行 – 旅行 旅行
輸出 – 輸出 輸出
ダンス – ダンス ダンス
シャンプー – シャンプー シャンプー
手紙 書 Eu escrevo a carta.
手紙 書 Eu escrevi a carta.
音楽 聞 Eu escuto música
音楽 聞 Eu escutei música
い
恋人 待 Eu espero meu namorado(a).
い
;恋人 待 Eu esperei meu namorado(a).
水 飲 Eu bebo água.
水 飲 Eu bebi água.
ン 走 Eu corro a maratona.
ン 走 Eu corri a maratona.
髪 切 Eu corto o cabelo.
髪 切 Eu cortei o cabelo.
着物 着 Eu visto quimono.
着物 着 Eu vesti quimono.
ほ う
日本語 勉強 Eu estudo japonês
ほ う
日本語 勉強 Eu estudei japonês
Aula 5
Nesta aula vamos ver como passar os verbos para a forma negativa.
Diferente do português onde colocamos a palavra “não” para negativar uma
frase, em japonês o verbo em si muda. Usamos para presente e
futuro negativos e para o passado negativo.
Grupo I
話 -> 話 + =話 話 + =話
書 ->書 + =書 書 + =書
待 ->待 + =待 待 + =待
Grupo II
ん
信 -> 信 + =信 信 + =信
寝 -> + = + =
食べ -> 食 + =食 食 + =食
Grupo III
来 - 来 来
い
恋人 待 Eu não espero meu namorado(a).
い
;恋人 待 Eu não esperei meu namorado(a).
ほ う
日本語 勉強 Eu não estudo japonês
ほ う
日本語 勉強 Eu não estudei japonês
Aula 6
話
い
入
着
う
勉強
起
ン
書
え
散歩
信
う
旅行
出
あ
開
あ
輸出
Aula 7
Substantivo+ あ
Substantivo+ い
あ demonstra a existência de objetos inanimados.
木 あ Há uma árvore
ほ
本 あ Há um livro
A: ン あ Há uma caneta?
B: い あ Sim, há.
A:何 あ
B: あ
A:誰 い
B:山田 い
A:誰 い
B:誰 い
A: ン あ
B: い う
Pode-se usar também para confirmar acontecimentos:
い い う
A:先生 来週漢字 試験 あ
い う
B: い あ 水曜日
Aula 8
Substantivo 1 Substantivo 2
い い
田中 山田 大学 年生
O Sr. Tanaka e o Sr. Yamada são estudantes de segundo ano na faculdade.
わ ン 食
Eu como pão e salada.
え うえ ほ
机 本 あ
Há livros e cadernos em cima da carteira.
う い う う う
曜日 水曜日 金曜日 カ 練習 あ
Tem treino de futebol na segunda-feira, na quarta-feira e na sexta-feira.
い い
[田中 山田 ] 大学2年生
わ [ ン ] 食
え うえ ほ
机 [本 ] あ
う い う う う
[ 曜日 水曜日 金曜日] カ 練習 あ
O não pode ser usado para conectar uma frase com outra frase. Para isto
usamos outros conectores, como e a forma , que veremos mais à
frente.
Substantivo 1 Substantivo 2
う
わ 日曜日 漫画 雑誌 読
Eu leio jornais, revistas... (entre outras coisas)
い物
Eu fiz compras na loja de departamentos, no supermercado... (comprei em
outros lugares também)
う え え
郵便局 前 駅 あ
Tem caixa do correio na frente dos correios, do lado da estação...
(Tem caixa do correio em outros lugares também)
う
わ 日曜日 [漫画 雑誌 ] 読
[ ] い物
う え え
[郵 便 局 前 駅 ] あ
ン 卵 食
Eu como pão, ovo e outras coisas.
え
わ 部屋 机 あ
No meu quarto tem uma escrivaninha, uma cama, televisão, entre outras
coisas.
Aula 9
Verbo +
え
A:い
B: い
い
A: 行
B:いい
う
A: 土曜日 午後
う
B: 土曜日 仕事 あ
É também possível convidar utilizando o verbo na afirmativa interrogativa,
com . Porém, a princípio essa forma de verbo apenas serve para
questionar a ação do ouvinte. Ela não implica necessariamente que o
falante irá participar de tal ação. Ao utilizar o , entende-se que o
falante acredita que o ouvinte deve realizar tal ação, ou ainda que ele
mesmo participará da ação com o ouvinte.
Verbo + う
A え
A:い う
B: い
う あ わ
信号 青 あ 渡 う
A:い 昼 食
B: い 食 う
い
A: 行
い
B:いい 行 う
え あ
食事 前 手 洗い う
う ほ う わ
手 あ 横断歩道 渡 う
Aula 10
い う い う
Nesta aula vamos falar sobre os adjetivos: 形容詞 e 形容詞
Alguns adjetivos i:
い う
形容詞
あ あ
暑い (quente) - 暑い日 (dia quente)
い い(gostoso(a)) - い い (maçã gostosa)
Como visto nos exemplos acima, os adjetivos i são aqueles que terminam
em い e os adjetivos na acompanham o hiragana quando estão com um
substantivo.
Os adjetivos い, assim como os verbos, sofrem mudanças dependendo da
expressão usada e do tempo da frase. Mas a forma básica (a forma que
consta nos dicionários) sempre terminará em い.
あ
う 暑い日 Hoje está um dia quente.
え え
駅前 いい店 あ Na frente da estação tem uma loja boa.
O adjetivo いい muitas vezes é usado como い, tendo o mesmo significado.
う 日
Hoje é um dia feliz.
Aula 11
Ex.:
Informal
Forma bá
Presente/futuro Passado
sica
Afirmativa Negativa Afirmativa Negativa
NA NA ゃ い NA NA ゃ
い い い ゃ い い い ゃ
い い い ゃ い い い ゃ
Formal
Forma
Presente/futuro Passado
básica
Afirmativa Negativa Afirmativa Negativa
い A いで A あ ん A で A あ
あ あ あ あ あ
暑い 暑い 暑 あ 暑 暑 あ
い い い い い あ い い あ
Informal
Forma
Presente/futuro Passado
básica
Afirmativa Negativa Afirmativa Negativa
い Aい A い A A
あ あ あ あ あ
暑い 暑い 暑 い 暑 暑
い い い い い い い い
Adjetivo NA
Formal Informal
い い
あ い あ い
い い
あ い あ い
あ い 服 あ
あ い 服 い
服 あ い あ 服 あ い い
あ い 服 あ あ い 服 い
服 あ い い
服 あ い あ
Adjetivo I
Formal Informal
日 暑い 日 暑い
日 暑い日 日 暑い日
昨日 暑 昨日 暑
昨日 暑 日 昨日 暑 日
日 寒 い 日 寒 い
日 寒 い日 日 寒 い日
昨日 寒 昨日 寒
昨日 寒 日 昨日 寒 日
Aula 12
Formal
Forma bá
Presente/futuro Passado
sica
Afirmativa Negativa Afirmativa Negativa
NA で NA で あ ん NA で NA で あ んで
い
い
う い
名
静
賑
便利
元気
危険
う
必要
Informal
Forma bá
Presente/futuro Passado
sica
Afirmativa Negativa Afirmativa Negativa
NA NA ゃ い NA NA ゃ
い
い
う い
名
静
賑
便利
元気
危険
う
必要
Formal
Forma
Presente/futuro Passado
básica
Afirmativa Negativa Afirmativa Negativa
い A いで A あ ん A で A あ
あ
暑い
い い
あ
明 い
あ
新 い
い
忙 い
面白 い
涼 い
長い
短い
Informal
Forma
Presente/futuro Passado
básica
Afirmativa Negativa Afirmativa Negativa
い Aい A い A A
あ
暑い
い い
あ
明 い
あ
新 い
い
忙 い
面白 い
涼 い
長い
短い
Aula 13
Nesta aula vamos aprender uma estrutura que serve para explicarmos o
motivo das coisas e acontecimentos.
Motivo Resultado
Podemos conectar duas frases completas com para indicar a razão de
algo. A ordem delas sempre vai ser [motivo] [resultado]. Quando a
razão for um substantivo ou adjetivo na não modificados, deve-se adicionar
para explicar a razão, formando .
い
時間 行
Como não havia tempo, não fui para a festa.
い
田中 : う 行 (formal)
Tanaka-san: Por que você não foi para a festa?
山田 :時間
Yamada-san: Porque não tive tempo. (formal)
い う い
一郎: 行 ?(informal)
Ichiro: Você não foi na festa?
直子 :時間
Naoko: Porque não tive tempo. (informal)
Motivo Resultado
い
時間 行
pode ser usado do mesmo modo que e é considerado mais formal.
い い
忙 い 失礼
Como estou um pouco atarefado, peço licença.
わ い
私 学生 金 い
Como sou um estudante, não tenho dinheiro.
静 穏
Como aqui é quieto, é muito tranquilo.
Aula 14
Nesta aula vamos aprender a forma Te dos verbos e com ela um modo de
fazer pedidos e dar ordens.
Substantivo + い/ 願い
あ
A:赤い い (Me vê rosas vermelhas.)
え
B: い 200円 (Pois não. São 200 ienes.)
A forma é uma forma verbal que junto com い serve para dar
ordens ou fazer pedidos de modo educado e formal.
Grupo I
De forma resumida:
Grupo II
Para o Grupo II, que é todo formado por verbos que terminam em , basta
substituir por .
Ex.: 食 -> 食
寝 -> 寝
Grupo III
Alguns exemplos:
う
教科書 15 見 い
Por favor veja a página 15 da apostila.
い わ
CD 会話 聞い い
Por favor ouça o diálogo do CD.
Aula 15
Nesta aula vamos aprender a pedir e dar permissão para uma ação.
Verbo いい
う
部屋 弁当 食 いい
Posso comer meu lanche nesta sala?
い 食 いい
Sim, pode comer.
い
機 学生 使 いい
Alunos também podem usar esta máquina de xérox?
い 使 いい
Sim, pode usar.
Lembre-se que quanto mais curta e direta, mais forte e mal educada a
resposta pode soar. Principalmente dependendo de com quem você está
falando.
Aula 16
Verbo い
うい い い わ
病 院 携 電話 使 い
É proibido usar o celular no hospital.
部屋 い
É proibido fumar nesta sala.
Quando usado diretamente para um ouvinte pode ser encarado como uma
expressão forte demais. Por isso é comum ser usada por professores, pais,
policiais, ou ainda pessoas de posição hierárquica superior a do ouvinte.
ほ
木村 本 借 い
ほ
木村 本 借 いい
Aula 17
Nesta aula aprenderemos como descrever ações que fazem parte de nossa
rotina e o presente propriamente dito.
Verbo い
O verbo nessa forma serve para expressar situações presentes, que ainda
perduram. É o nosso presente propriamente dito. Aquele que usamos com o
verbo “estar”. Por exemplo:
食 い
食 -食 +い
Mais exemplos:
い ほ
小林 図書館 本 読 い
Neste momento, o Sr. Kobayashi está lendo um livro na biblioteca.
い
A:田中 何 い O que o Sr. Tanaka está fazendo?
B: 食 い Está comendo.
ほ う
A:い 日本語 勉 強 い
Desde quando começou a estudar japonês?
う
B:去年 勉強 い
Estou estudando desde o ano passado.
ほ
A:日本語 辞書 あ
い
B: 使 い
A:木村 願い
い
B:木村 食事 い
Esta expressão também pode ser usada para descrever uma rotina, ações
que se repetem de tempos em tempos.
いあ
わ 朝 ョ ン い
Eu corro todas as manhãs.
Também pode ser usada para simplesmente descrever o estado das coisas.
う
山田 父 似 い
O Sr. Yamada se parece com o pai.
Aula 18
Verbo あ
窓 閉 あ
A janela está fechada.
電気 消 あ
A luz estava apagada.
え あ えい
駅 新 い映画 あ
Havia um pôster de um filme novo na plataforma da estação.
い
問題 15 書い あ
A questão está escrita na página 15.
え うえ
A: 机 辞書 置い あ
O dicionário está em cima da mesa?
B: い 置い あ
Sim está.
A:あ 切 あ
Ah, o bolo está cortado.
B: あ 食 う
Então vamos comer.
Ao usar esta expressão o foco não é a pessoa que realizou a ação, mas o
resultado ocasionado desta ação.
あ
窓 開 Eu abri a janela
あ
窓 開 あ A janela está aberta (foi aberta por alguém)
No primeiro exemplo o foco está na ação realizada. Já no segundo o foco
está no estado do objeto (a porta) após a ação realizada (abrir).
Esta expressão também pode ser usada para demonstrar que algo foi
finalizado em prol de algum objetivo prévio.
い う い
A:小林 来週 予定 話 あ
Falou para o Sr. Kobayashi a programação da semana que vem?
B:いいえ
Não, ainda não.
A:漢字 調 あ
Pesquisou os Kanjis?
B: い 調
Sim, pesquisei.
Aula 19
Nesta lição vamos aprender uma expressão que usamos quando queremos
demonstrar que vamos fazer algo específico.
Verbo + 行
Substantivo + 行
い
い物 行
Vou fazer compras.
う い
勉強 行
Vou estudar.
い
飲 行
Vou beber.
い
食 行
Vou comer.
ほ う
日本 勉強 来
Eu vim ao Japão para estudar.
え
傘 取 ;
Eu voltei para pegar o guarda-chuva.
Antes do verbo de movimento colocamos substantivos (sem modificá-lo) ou
verbos (cortando o ). De modo que os verbos ficam assim:
読 - 読 -Ler
飲 - 飲 - Beber
食 - 食 -Comer
う う
勉強 - 勉強 - Aprender
ほ い
図書館 本 読 行 Vou para a biblioteca ler.
い
酒 飲 行 Vou beber saquê.
い
食 行 Vou comer sushi.
えい う い
英語 勉強 行 Vou estudar inglês.
Aula 20
Nesta aula aprenderemos como pedir que uma ação não seja realizada.
Verbo + い い
Primeiro vamos aprender a forma い dos verbos. A forma い é
basicamente a forma informal de . Vamos ver como fazer cada um
dos grupos verbais ficarem na forma い.
Grupo I:
わ
;私 ;話 い い Não fale comigo.
ほ
;本 ;書 い い Não escreva no livro.
Grupo II:
A forma い do grupo II é bem fácil, basta retirar o e colocar o い.
Grupo III
Nesta lição você vai aprender a dizer que gosta ou não gosta de alguma
coisa. Primeiro vamos começar com gostar:
Substantivo+ 好
好 Gosto de anime.
漫画 好 Gosto de mangá.
ン 好 Gosto de maçã.
Agora, e se você quer dizer que gosta de fazer uma coisa? Basta usar a
seguinte estrutura:
Verbo+ 好
Substantivo+ い
Verbo+ い
A palavra あ , que significa “não muito”, serve para suavizar ainda mais
a frase. É ideal falar de modo mais suave, para que o ouvinte não se sinta
pressionado ou atacado pela sua opinião. Isto é importante também em
português, mas é mais ainda quando se fala japonês.
Aula 22
Nesta aula você vai aprender a dizer que é bom ou não fazendo alguma
coisa. Vamos ver as primeiras estruturas:
う
Substantivo + 手
う
Verbo + 手
う
; 手 é um adjetivo-na e significa habilidoso(a). Esta expressão funciona
exatamente como 好 e 嫌い que vimos na última lição. Podemos usar com
う う
substantivos colocando + 手 e com verbos colocando ; 手.
Exemplos:
わ ほ う
私 日本語 ; 手
Eu sou bom(boa) no japonês.
わ ほ う
私 日本語 ;話 ; 手
Eu falo bem japonês.
わ う
私 手
Eu sou bom (boa) nos esportes.
わ う
私 手
Eu sou habilidoso (a) praticando esportes.
Caso queira dizer que não é bom em alguma coisa, substitua o por
い .
ほ う
私 日本語 ; 手 い
Eu não sou bom(boa) no japonês.
わ ほ う
私 日本語 ;話 ; 手 い
Eu não falo bem japonês.
わ う
私 手 い
Eu não sou bom (boa) nos esportes.
わ
私 手 い
Eu não sou habilidoso (a) praticando esportes.
Substantivo + 手
Verbo + 手
Exemplos:
わ い
私 計算 ; 手 Eu sou ruim de cálculo.
わ い
私 計算 ; 手 Eu sou ruim fazendo cálculos.
わ う
私 歌 ; 手 Eu sou ruim de canto.
わ う
私 ;歌う ; 手 Eu sou ruim cantando.
わ い
私 ;計算 手 い Eu não sou ruim de cálculo.
わ い
私 ;計算 手 い Eu não sou ruim fazendo cálculos.
わ う
私 ;歌 手 い Eu não sou ruim de canto.
わ う
私 ;歌う 手 い Eu não sou ruim cantando.
Aula 23
Grupo A い Adjetivo
果物 ン い い い
Dentre as frutas a mais gostosa é a maçã.
う い
飛行機会社 エ い 高い
Dentre as empresas aéreas a mais cara é a Emirates.
い
色 ン い 好
Dentre as cores a que mais gosto é a rosa.
カ い 人気 あ
No Brasil, dentre os esportes o mais popular é o futebol.
Aula 24
Verbo +
Alguns exemplos:
あ
;明日 Pretende tocar piano?
勉強 Pretende estudar?
い
あ 一番 Pretendo fazer isso logo de manhã.
い
あ 店 時計 う Quero comprar um relógio nessa loja
amanhã.
う う
あ 初 給 料 う O que pretende fazer com o
primeiro salário?
う う い
あ 東京 行 Pretende ir para Tóquio amanhã?
う
父 手紙 書 Vai escrever uma carta para o seu pai?
Aula 25
Substantivo +
Adjetivo-na +
Exemplos:
Adjetivos-na
う い
教会 静 。 A igreja ficou silenciosa. (antes estava
barulhenta)
娘 さん い 。 Sua filha ficou bonita. (antes não era)
Substantivos
い い い
来年大学生 Ano que vem me tornarei um estudante de faculdade.
い
息子 医者 Meu filho virou médico.
Adjetivos-i
Adjetivo-i+
Para usar essa estrutura precisamos retirar o い dos adjetivos-i, assim como
fazemos para transformar para a negativa.
あ
部屋 暑 O quarto ficou quente. (antes não estava)
楽 A festa ficou divertida. (antes não estava)
Aula 26
A partir dessa aula vou falar um pouco sobre a cultura japonesa de modo
geral.
É desnecessário dizer que a cultura japonesa é muito diferente da cultura
brasileira. Mas mesmo estudando sobre a cultura nipônica, é muito
diferente senti-la na pele. Portanto se você pretende morar ou estudar no
Japão, prepare a mente e o coração para talvez passar um pouquinho de
estresse.
O contato físico
A cultura Hourensou
A pontualidade
Aula 27
A escrita
O sistema de escrita em japonês é composto de muitos elementos.
Podemos separar eles em 5 grupos:
Hiragana – O hiragana é composto por 46 letras e funciona como silabário.
Ou seja, cada letra equivale a uma sílaba. A letra , por exemplo, lê-se “
má”. Além disso, também tem as mesmas vogais que usamos em portuguê
s. Por exemplo あ que lê-se “á”. O hiragana é o alfabeto mais básico da lí
ngua japonesa e geralmente o primeiro a se aprender.
O plural
A língua japonesa não apresenta plural como o português. Por exemplo, em
português a palavra cadeira tem como seu plural cadeiras. Mas em japonês,
a palavra isu (cadeira), não tem plural. Usa-se a palavra do mesmo jeito,
mesmo que estejamos falando de uma cadeira ou 100 cadeiras. O contexto
vai te dizer se é uma ou muitas.
Há apenas algumas pinceladas de plural na língua japonesa, como o uso de
tachi. Por exemplo, se falamos Watashi, queremos dizer “eu”, mas watashi-
tachi significa “nós”.
O gênero
Diferente do português, em japonês não se muda o gênero para masculino
e feminino nos adjetivos dependendo do substantivo (tipo menina linda,
menino lindo). Também não se atribui feminino ou masculino para objetos
(tipo a mesa, o celular).
Mas uma coisa curiosa é que há algumas palavras consideradas masculinas
outras consideradas femininas. Como por exemplo meshi (comida), é uma
palavra que é considerada masculina. Apesar de algumas meninas jovens a
utilizarem, ela tem uma imagem um pouco grosseira quando é utilizada por
mulheres.
Aula 28
A formalidade no idioma
Em japonês, assim como em português, existem palavras mais formais que
são usadas em situações que exigem maior formalidade. Mas diferente do
português, também acontece uma transformação nos verbos. As frases
acabam ficando completamente modificadas.
Por exemplo quando queremos dizer você vai usar? De modo informal seria
apenas Tsukau?. De modo mais educado seria Tsukaimasuka? ou mais
educado ainda Otsukaininasimasuka?
Futsuukei:
Essa e a forma usada para falar com pessoas que são bem próximas de
você. Seus amigos queridos, seu namorado ou namorada, sua família. É
composto basicamente de frases curtas e palavras resumidas. Há japoneses
que não se importam com formalidade e acabam usando essa forma para
pessoas que não são tão próximas, as vezes gerando certo desconforto.
Teineigo
É a forma mais básica e neutra de fala polida. Ela engloba o Masu, o masen,
mashita, entre outras formas que aprendemos nas lições anteriores deste e-
book. Pode ser utilizada sem medo quando for falar com qualquer pessoa.
Mas cuidado, se usar demais com amigos japoneses, estes podem achar
que você está sendo frio ou mandão.
Sonkeigo
O sonkeigo é uma forma que serve para elevar o status da pessoa com
quem você está falando. Uma das maiores características é que essa
transformação afeta os verbos e substantivos que tem relação com a
pessoa que você quer elevar. Por exemplo, se você quer oferecer comida,
em vez de falar う 食 い deve falar う 召
い
Kenjougo
Aula 29
Você pode já ter escutado que os japoneses pensam muito no outro. Que sã
o uma cultura que preza o coletivo e não o individual. Isso se reflete em
diversas características que podem ser observadas no dia a dia no Japão.
Como o silencio nos vagões de trem, a limpeza nas ruas, as filas muito
organizadas...
Para explicar, vou usar um exemplo simples. Sabe a sua família? Você
considera que você e sua família são um só? Ou vocês são seres separados?
Bom, perante a sociedade, os japoneses consideram que o grupo ao qual
pertencem e eles próprios como indivíduos são uma coisa só.
Por exemplo, imagine a seguinte situação. A minha mãe vai sair. A vizinha
quer saber que horas a minha mãe volta para casa:
あ え
Vizinha: 何時
Que horas a sua mãe volta?
あ
Neste caso quando a vizinha perguntou da minha mãe, usou a palavra
あ
(de respeito), quando eu falei com a minha mãe, usei também
(novamente respeito). Mas quando falei da minha mãe para a vizinha, usei
, que não carrega nenhum tipo de respeito.
Mas por que isso?
Neste caso a sua família, o seu grupo, é o seu uchi. Os outros, as pessoas
de fora, são soto.
Vale lembrar que esta é uma regra de etiqueta social. Nem todos os
japoneses se sentem confortáveis ou conseguem aplicar esta regra
corretamente. É muito comum ver adolescentes e crianças usando
erroneamente o tratamento de respeito ao falarem dos pais para pessoas
que não são uchi, ou ainda pessoas jovens que são novas nas empresas,
erroneamente utilizando os tratamentos de respeito para falar sobre seus
chefes para pessoas de outras empresas.
Quanto mais você souber utilizar esta regra, mais será reconhecido como
alguém que entende bem a cultura japonesa.
Aula 30
Por último quero compartilhar com você modos para aperfeiçoar seu estudo
de japonês. Cada um aprende num ritmo diferente, por isso é importante
você descobrir o seu ritmo de aprendizado. Mas seja qual for o seu, quero
dar dois conselhos.
A gramática
Conheço muitas pessoas que conseguiram aprender a se virar com outro
idioma apenas consumindo materiais que gostavam (vendo animes, lendo
mangás, jogando games). Porém acredito que só consumir estes materiais
não te levará à fluência no longo prazo. Vai chegar um momento em que
você vai se sentir perdido e vai ter muitas dúvidas.
Portanto, seja para quem está começando ou para quem já tem experiência
estudando japonês, estudar a gramática da língua japonesa é fundamental
e indispensável. As regras gramaticais vão te dar a base que você precisa
para saber como utilizar as expressões de modo correto. Sabendo como
aplicar, você não vai precisar depender 100% da sua intuição e vai sentir
que é mais fácil se comunicar.
Além da gramática
Ao mesmo tempo que recomendo que você estude o modo correto da língua
japonesa com a gramática, seja com ou sem professor(a), recomendo que
você não fique só nisso. Tente buscar o japonês corrente, o japonês vivo.
Preste bastante atenção no japonês que é usado nas coisas que você
acompanha (animes, doramas, mangás, etc), anote suas dúvidas e perceba
como a língua não exatamente obedece todas as regras da gramática.
Faça amigos japoneses! Muitos japoneses gostam muito de fazer amizade
com estrangeiros, e quanto mais contato real você tiver com japoneses
mais rápido você vai conseguir ficar fluente no idioma.
Busque coisas fora da sua zona de conforto. Leia textos em japonês de sites
japoneses. Mesmo que seja muito difícil no início, com o tempo vai ficar
cada vez mais fácil.
Conclusão
Espero que este e-book tenha sido útil para você. Está é a primeira edição
dele e com certeza haverá melhorias. Se você quer fazer parte das
melhorias para que uma nova versão deste e-book seja lançada, faça seu
comentário e envie para contato@eufalojapones.
Para aprender mais a respeito do Japão e da língua japonesa entre na nossa
comunidade no Facebook:
https://www.facebook.com/groups/1188875104528917/
Um abraço e bons estudos!
Sobre mim
Monica Velozo