Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Aa
abacassi (unspec. var. ananà) s abacaxi
abacato s abacate
abastansa s abundância, muito
abitassion s habitação
àbito (dial. var. abitùdine) s prática
abitùdine dial. var. of àbito
abreviasson s abreviacão
acordo s acordo
ades dial. var. of adesso
adesso (dial. var. ades; desso) adv agora
adrio adv atrás Lu ghe va adrio dei altri.
agnolini dial. var. of capeleti
agosto agosto
agro dial. var. of zeo
aipé unspec. var. of ipé
aiutar unspec. var. of giutar
alba s aurora
àlbero unspec. var. of pianta2
albun s album
alicato unspec. var. of licate
almanco adj ao menos
alora (dial. var. lora) adv então
alóro unspec. var. of lóro
alsar vb levantar Me go alsà su a le oto dela matina. Ve alseo bonora, voaltri? Levantam cedo, vocês? Se fùseimo tuti
noantri insieme, alsarìssimo quei sassi, presto, presto! Se fôssemos todos nós juntos, levantaríamos aquelas pedras bem
rápido!)
altro (dial. var. laltro; nantro) s outro
altrogieri dial. var. of gierilaltro
amàbile adj amável
amanti s amantes
amar 2) amar
amaro adj amargo
ambidue adj ambos
ameter vb admitir Lu el ga AMESSO che ze stato lu a farlo. AMETÉVINO/MO anca noantri se fùssino/mo ntel posto de lori.
amico (unspec. var. amighi) s amigo Gràssie amighi mei
amighi unspec. var. of amico
1 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
aministrador s administrador
amo unspec. var. of lambo
amore s amor
ananà unspec. var. of abacassi
anara s pata
anca adv também
ancora adv ainda
ancusen s bigorna
angùria s melancia
antighi adj antigos
aodtar vb adotar
aparir vb aparecer Se ze cossita, APARIREMO anca noantri Varda, se ti te gavessi vin casa, APARÌSSIMO/NO con
sicuressa! i APARIRÒ bonora. E ti, te APARIRÈ che ora?
aparission s aparição
aplicativo s aplicativo
aportoghesà s aportuguesada
apòstrofe s apostrofe
aprile s abril
apro tà vb aproveitou
apro tar vb aproveitar
àqua s água
arcobaleno s arco-iris
ària s ar L'ària dele montagne
arieta s brisa
arlevà vb criou, educou
arlevar vb criar, educar
armelin s abricó
armer s 1) armeiro 2) armeiro
armónica (dial. var. piva) s gaita
arquanti (dial. var. raquante) adv algumas
articioco s alcachofra
articolo s artigo
artisol (dial. var. ratisol) s serralha
asiol s vespa de parreira
assento s 1) acento 2) sinal ortográfico
assion s ação
associassion s associação
assoluta adj absoluta
2 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
atension s atenção
àudio s audio
autun (unspec. var. autuno) s outono
autuno unspec. var. of autun
ava s abelha
avanti adj preá frente
avarìssia adj avareza
ave_maria s oração católica Ave, Maria! Piena de gràssia, El Signor L’è com Ti. Ti si benedeta fra le done e L’è benedeto El
fruto del To ventre, Gesù! Santa Maria, Mama de Dio Prega par noantri pecadori, adesso e ntel’ora dela nostra morte
Amen!
avòrio s marfim
azuro s azul
Bb
babuin s babuíno
bacan s festa barulhenta I tosatei ghe feva el bacan, co na oseria de quele!
bacino unspec. var. of cadin
bàdate vb cuida-te
bader vb guardar
badil (unspec. var. badila) s pá
badila unspec. var. of badil
baduai s gamela
baduia dial. var. of cadin
ba dial. var. of mostàcio
bagno s banheiro
bàgola unspec. var. of càgola
balar vb dançar Se ga balà tuta la note!
balbo s gago
baleta s frutinha silvestre
balote s 1) testículos 2) mentiras
bambin s criança (nenê)
banana s banana
bananera s bananeira
banda2 s lata
banda1 s lado
bandon s lata grande, latão, tonel
bao s besouro
baranco s barranco
3 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
4 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
bisnono s bisavô
biso s ervilha
bisogna vb precisa
bissa s cobra
bisseta unspec. var. of mignoca
bisseto s inseto
bo giorno unspec. var. of bondi
boca s boca
boi s boi
boie adj ferve Alora, come te si? Come la boie?
bointe adj fervente (água)
boion s redemoinho de água
bólsega s tosse
bombatti s bombados
bon di unspec. var. of bondi
bona_note adj boa noite (na saida)
bona_sera adj 1) boa tarde 2) boa noite (na chegada)
bondi (unspec. var. bo giorno; bon di) adj bom dia
bono adj bom
bonora adv cedo Lu l'è vegnesto bonora. Ela la ze vegnesta bonora. Lu el ZE vegnesto bonora.
bonorivo adj precoce
borasca2 (unspec. var. brentana) s 1) temporal 2) tormenta
borasca1 unspec. var. of spiovesina
borgo s 1) vila 2) vilarejo
borse s sacos
bosco unspec. var. of mato
bote s pipas
botilie s garrafas
bótolo s sabugo Coi botoli se fea anca bele bronse par meter rento el fer de stirar roba.
botoneri s espécie de erva daninha.
braghe s calças
braghéra unspec. var. of forsèla
brasile s brasil
brasiliano s brasileiro
brassada (unspec. var. faia; mana) s feixe
bravo adj bravo
brentana unspec. var. of spiovada, borasca2
brespa s vespa
5 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
Cc
6 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
caciatore s caçadores
cadena s corrente
cadin (dial. var. baduia, unspec. var. bacino) s bacia
cagno dial. var. of can
càgola (unspec. var. bàgola) s escremento de insetos
cagoto s disenteria
caìcia s tornozelo
calante unspec. var. of calente
calcagno s calcanhar
caldo adj quente
calente (unspec. var. calante) adj minguante (lua)
calvìssia s calvície
camadona s expressão para expressar alguma fato.
càmola s taturana
can (dial. var. cagno) s cachorro
càna (unspec. var. canòto; scanarèla) s 1) cana 2) haste 3) caule
canalus s esôfago
cancro s câncer
canela s taquara
canòto unspec. var. of càna
cansar vb cansar
cansion s canção
canso unspec. var. of stufo
cansone s canção
càntchi s cântico
canti canto
cantina s cantina
canzica s canjica
capeleti (dial. var. agnolini) s alimento a base de massa
capido unspec. var. of capio
capio (unspec. var. capido) vb entendi
capir s entender
capitar spontar
capítoli s capitúlos
capivara s capivara
capusso s repolho
carchésa s carqueja
cardinal s cardeal
7 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
carega s cadeira
careson s macega
cariola s carrinho de mão
carmin adj vermelho
carogna s 1) carniça 2) mau cheiro Quel can ga una spussa de carogna!
carol s caruncho
carota unspec. var. of caròtota
caròtota (unspec. var. carota) s cenoura
carta s papel Fiol, pòrtame qua una foia de CARTA, che mi vui scriver una LÉTERA par to zio, Piero. Filho, traz-me aqui
uma folha de PAPEL, que quero escrever uma CARTA pro teu tio, Pedro. Con tute quele carte, se pol scriver tante létere n
stufarse su! Com todos esses papéis, pode-se escrever tantas cartas até se enjoar!
cartolina1 s cartão
cartolina2 s 1) cartão postal Dopo de diese giorni che'l zera a Venessia, el ne ga mandà una CARTOLINA! Depois de dez dias
que ele estava em Veneza, nos mandou um CARTÃO POSTAL! 2) cartão de visitas
cartucera (unspec. var. giberna) s cartucheira
cartúcia s cartucho
casa s casa
casota unspec. var. of casoto
casoto (unspec. var. casota) s galpão
cassetin s gaveta
casso interj pudera!
cassola s colher de pedreiro
catar vb 1) achar 2) pensar 3) deduzir
categorie s categoias
caval s cavalo
cavala s égua
cavaleri s bicho da seda
cavaleta s gafanhoto
cavaòcio (unspec. var. sitruno) s libélula
cavar vb 1) tirar 2) arrancar 3) despir Par ndar rento al ume, el se ga cavà via tuta la roba, restando sol de mudande
cavassal dial. var. of grebiule
cavel s boca
cavessa s 1) cabresto 2) buçal
cavi s brotos ze ore de taiar le vigne, parché i cai/ cavi( brotos) scomìnsia butar
cavo unspec. var. of buto2
càvolo (dial. var. verza) s couve
càvolo or s couve flor
cavra s cabra
cedro cedro
8 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
9 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
cognóser vb conhecer
cognoso s conheço
cognosser vb conhecer Cognóssito quel là? - Ancora nò, ma me par de cognósserlo de qualche posto. Conheces aquele lá? -
Ainda não, mas me parece de conhecê-lo de algum lugar. El to fradel, gaveva lu la cognossensa d'sto omo? - Cato che si,
parché la so nòmina ze granda! O teu irmão, tinha conhecimento deste homem? - Acho que sim, porque a sua fama é grande!
coionar unspec. var. of incoionar
col s pescoço
colassion s lanche, em geral no local do trabalho.
coloni s colonos
colònia s colônia
colono unspec. var. of contadin
comesso adj cometido
comitato s comitato
compagni s companheiros
compagno adj idêntico, parecido, igual Varda quei due, là. I ze gemei/gemeli? Parché i ze COMPAGNI ( iguais/idênticos).
comparassion s comparação
comparir vb comparecer
comparission s comparecimento
comperativa s cooperativa
complimenti unspec. var. of congratulassion
comprea irreg. infl. of compreva
compreva (irreg. infl. comprea) vb comprava
comunicar vb comunicar
concessionària s concessionária
conetare vb conectar
confessante s aquele que se confessa
confession s confissão
confessionário s confessionário
con ssialisassion adj cooficialização
confrate s confrade
congiugar vb conjugar
congiugassion vb conjugação
congratulassion (unspec. var. complimenti) s congratulação Congratulassion/complimenti ai insegnanti de questo grupo
par el vostro giorno.
consegnar vb entregar Gheto consegnà belche el scaiarol par el Toni farse su le scàndole?
contadin (unspec. var. colono; contadino) s 1) colono 2) agricultor
contadino unspec. var. of contadin
contenta adj contente
10 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
contentar vb contentar
contento adj contente
contesto s contexto
contien s comtém
contrassion vb contração
convension s convenção
convinser vb convenser
cooperador s cooperador
coordenassion s coordenação
copar (unspec. var. coparse) vb matar mi me copo eu me mato. adesso mi NO me copo mia! agora eu não me mato mais.
coparse unspec. var. of copar
cor dial. var. of cuore
coraio corragemn
corbo s corvo
coreger vb corrigir
coression vb correção
corno s corno, guampa
corona s coroa
corpo s corpo
corsi s cursos
cortel s faca de corte (faquinha)
cosa s coisa No'l ze mia una/ na cosa massa elaborà.
cosi s coisas (sem acento)
così adv assim
cosina2 s cozinha
cosina1 s cosinha
cosiona s expressão para expressar alguma fato.
cossa unspec. var. of che
cossi s fulanos
cossì (dial. var. cossita) adv assim
cossita dial. var. of cossì
costa s costelas
costar vb custar
cota adj cozida
crànio s crânio
creassion s criação
credensa s 1) a credito, no sentido de venda. 2) credibilidade
crema s creme
11 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
Dd
d'star vb morar Sito d'star ndove? - sito posto ndove?
dacordo adj acordo
dadrio adv detrás Lu ga ciapà quel dadrio
dal unspec. var. of del'
darente adv pertopróximo
dassar irreg. infl. of lassar
deato s polegar (dedo)
debolesse s 1) fraqueza 2) debilidade
deciassete (dial. var. disassete) nr_ord dezessete (17)
dedal s dedaln
dedussion s dedução
degiun dial. var. of digiun
degiunar vb jejuar
dei pron dos
del' (unspec. var. dal; dela) de
dela unspec. var. of del'
denòcio dial. var. of zenòcio
dente s dente
depì adj 1) mais 2) demais 3) muito
12 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
13 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
Ee
ecelensa adj excelência
ecelente adj excelente
ecelentissimo adj excelentíssimo
ecession s excessão
ecessional adj excepcional
ecessionalità adj excepcionalidade
ecesso adj excesso
eclisse s eclipse
educassion s educação La educassion no trasforma mia el mondo, la educassion càmbia le persone e le persone trasforma el
mondo.
el unspec. var. of lu
elaborà s elaborada
elo sp. var. of zelo1
ema s ema
emplacamento s emplacamento
14 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
en sema s enfisame
epilessia s epilepsia
erba s erva
erba_grassa s espécie de erva daninha.
erba_luisa s erva cidreira
erbàsse s ervas daninhas
erbicidi s erbicidas
erosion s erosão
esémpio s esemplo
essendo s sendo
esser vb estar
est s leste
eterno adj eterno
ètica s ética
etnia s etnia
eucalito unspec. var. of ocalito
evitar vb evitar
Ff
fàcia s rosto
fagot s pacote, feixe
faia unspec. var. of brassada
faldin (unspec. var. false; falsin) s gadanha
false unspec. var. of faldin
falsin unspec. var. of faldin
fame adj fome
famégia (dial. var. faméia) s família
faméia dial. var. of famégia
familiari s familiares
fango (unspec. var. pacioca; paciuga) s 1) barro 2) lodo 3) lama
far vb fazer
faraona s galinha d'angola
farelo s farelo
farina s farinha
farsora dial. var. of padela
fasoi s feijão
fàssile adj fácil
fastìdio (dial. var. fastìgio, unspec. var. fastìgio) s enfado, nojo, desgosto
15 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
16 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
17 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
funerària s funerária
funsionar vb funcionar
furbi s expertos
fursi adv talvez
fusion (dial. var. mescolansa2) s fusão
Gg
ga (irreg. infl. ghin'à, pst. ghin'à) vb tem
gàbia2 (unspec. var. gàbia1) s gaiola
gàbia1 dial. var. of galera, unspec. var. of gàbia2
gabioto s gaiola pequena
gal s galo
galai (dial. var. galati) adj galados (ovos)
galan unspec. var. of pìmpolo
galantomo s cavalheiro Quel là si che ze un vero galantomo. Aquele lá sim que é um autêntico/genuíno cavalheiro.
galati dial. var. of galai
galepin s dicionário
galera (dial. var. gàbia1; presion) s cadeia
galina s galinha
gamba s perna
gambarola dial. var. of schiravolta
garganele s veias do pescoço
gati s gatos
gavaria vb precisaria
gavemo vb temos
gaver vb ter, haver Se me gavarisse comportà Gaveo quanti ani?
gelsomin (unspec. var. sensamin; sensemin) s jasmim
genaro s janeiro
genitori s genitores
gera unspec. var. of zera
geri dial. var. of gieri
ghè unspec. var. of gheto
gheto (unspec. var. ghè) vb tens Ti te ghè soldi insieme? Mi no go mia, ma lu ga tanti. Lu "ghe" parla solche in talian. E " le"
soe sorele, " ghe" cata bel.
ghierlanda (unspec. var. girlanda) s coroa de flores
ghin'à irreg. infl. of ga, pst. of ga
giassà adj gelado
giassador s 1) congelador 2) freezer
18 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
giassara2 s geladeira
giassara1 (unspec. var. frisider) s geladeira
giasso s gelo
giberna unspec. var. of cartucera
giboia s jibóia
gieri (dial. var. geri; ieri) adv ontem Gieri l'era là, ma adesso cato che'l ze ndato via.
gierialtro dial. var. of gierilaltro
gierilaltro (dial. var. altrogieri; gierialtro) adv anteontem Gierilaltro mi so ndato ntela ciesa e me go catà col Piero.
giocar vb jogar
giornada s jornada
giorni s dias
giorno dial. var. of di
giossa unspec. var. of sgiossa
giovà vb ajudou, serviu
gióvano (dial. var. dóveno; zoveno) s jovem Quei là noi se ga maridà mia n incoi, parché i ze gióveni/ gióvani, ancora.
giovar vb ajudar, servir
girafa s girafa
girela unspec. var. of molinel1
girlanda unspec. var. of ghierlanda
giudissial adj judicial
giugàtolo s brinquedo
giugno s junho
giugo s jogo
giùlio s julho
giusto adj correto
giutar (unspec. var. aiutar; socorso) vb ajudar Me ocor una giuta/aiuta par far pi presto. Aiuto! ...Go cascà rento l'àqua!
gnanca adj nem
gnaro dial. var. of sgnaro
gnarochento adj 1) ranhento 2) melequento
gnaroro (unspec. var. sgnaroco) s 1) ranho 2) muco nasal
gnente adj nada ga una mùcia de taliani che noi sa squase gnente tem muitos talianos que não sabenm quase nada
gnochi s alimento farináceo
gnoco s coitado
gnoransa s ignorância
gnuca s nuca
gola s garganta
GOMA s BORRACHA
gombieto dial. var. of gómbio
19 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
Ii
idea s ideia, penso Mi go idea che sì. Mi go idea de sì.
ideal adj ideal
20 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
idoli s idolos
idòpera dial. var. of ferià
ieri dial. var. of gieri
ilustrassion s ilustração
imbotir vb agasalhar
imbotirse vb agasalhar-se
imbròia adj 1) enrolado 2) atrapalhado
imparà s aprendi
imparar vb aprender Ze un segnal che le ga voia de imparar. É um sinal que ele tem vontade de aprender
imparentarse vb aparentar-se
impastar s amssar, sovar
impasto s massa sovada
impedir impedir
imperatore s imperador
impienisto adj enchido
impiria s funil de vime para catar uva
impìrico adj impírico
importante adj importante
in prep no
includer vb incluir
incoi (dial. var. ncoi) hoje
incoionar (unspec. var. coionar; mincionar) vb 1) ridicularizar 2) caçoar 3) zombar
incontro unspec. var. of riunion
indoman dial. var. of doman
indrio unspec. var. of ndrio
infastidià s enfadado
in ochetar 1) s ornamentar 2) s enfeitar 3) vb adornar
in uensa s influência
informar vb informar
ingà s banana de mato
ingénuo s ingênuo
ingiassà adj congelado
ingiassar vb congelar
ingiotido s engolido
ingiotir vb engolir E adesso che gavemo impienisto el bicier con quel vin agro; chi che ga coraio par ingiotirlo ?!
ingrssar vb engordar Quel omo no'l pol mia corer parché el ze massa grasso!
inlutà adj enlutada
inondassion inundaçãos
21 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
Ll
l'è vb é L'è cossita
la art Toda palavra monossilábica, se tiver um omógrafo, leva acento. Lu el zera LÀ, ma LA tosa nò.
là adv ali Lu el zera LÀ, ma LA tosa nò.
lagna lamento, queixa
lagnar (irreg. infl. lagnarse) vb lamentar
lagnarse irreg. infl. of lagnar
lagnasa s lamentação
laltro dial. var. of altro
lambo (unspec. var. amo; lamo) s anzol
lamo unspec. var. of lambo
lampar unspec. var. of s-ciantisar
lampegiar unspec. var. of s-ciantisar
lampo unspec. var. of s-ciantiso
lansamento s lançamento
laorar vb trabalhar
laoro vb trabalho
lardo (dial. var. panseta, sp. var. panseta) s toucinho
lassar (irreg. infl. dassar) vb deixar
lava s lava de vulcão
lavaman s bacia, própria para lavas as mãos
lavanca unspec. var. of lebanca
lavandin s local para lavar louça (fora da janela) ndove se meteva su la sécia.....
22 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
làvaro s lábio
le art as Le tose
lebanca (unspec. var. lavanca) s alavanca
lecapiato s louba a Deus
lecar (unspec. var. slecar) vb lamber
lechesse adj lambesse
leder vb ler
legno s madeira
léndena s lêndea
léngoa (dial. var. léngua) s língua
léngua dial. var. of léngoa
leon s leão
leonfante s elefante
lession s lição
létera2 dial. var. of létera1
létera1 (dial. var. létera2) s letra
lètera s letra
levarin s pé de cabra
levra s lebre
libertà s liberdade
libertinà s libertinagem
libro s livro
licate (unspec. var. alicato; licato) s alicate
licato unspec. var. of licate
lima s lima
limèra s limeira
limon s limcão
limonàro unspec. var. of limonèr
limonèr (unspec. var. limonàro) s limoeiro
litro s litro
loame s 1) estrume 2) estrume 3) estrume
lodévole adj louvável
lòio unspec. var. of zisània
lòlio unspec. var. of zisània
lontano adj longe, distante
lontra s lontra
lora dial. var. of alora
lore pron ela
23 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
Mm
ma conj mas
macaron (unspec. var. spagheti) s macarrão
macio (dial. var. mòrbio; ténero) adj mòrbido
madrevide s porca (de parafuso)
maetro s maestro, professor
magari dial. var. of però
maginàrsela vb imaginem-se
màgio s maio
magnaguadagni unspec. var. of strussion
magnar vb comer Me ga ocoresto far del magnar Necessitei/precisei/me obriguei a fazer comida
magnari s 1) alimentos 2) comidas
magnarin s 1) lanche 2) comida rápida
magnòlica s 1) alimentação 2) comida
maioransa s maioria
maledeta adj maldita
malva s malva
mamon s mamão
24 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
man s mão
mana unspec. var. of brassada
manara unspec. var. of manera
manareto unspec. var. of manarin
manarin (unspec. var. manareto) s 1) machadinho de carpinteiro Conségnalo ti che te si pi darente del scaiarol e, apro ta
par ciapar el manarin/manareto e consegnarlo anca quel a Toni! 2) machadinha de mão
mancansa adj falta
manco dial. var. of meno
màndola (unspec. var. màndorla) s amêndoa
mandoli s amendoim
màndorla unspec. var. of màndola
mandra s rebanho
màneghe s mangas
maneghel unspec. var. of manganel
manegià s manejado
manera (unspec. var. manara) s machado
manganel (unspec. var. maneghel) s 1) cacete 2) cacetete
maniere s maneiras
mantien vb mantém
manza s novilha
maracusà s maracujá
marangon s marceneiro
marangona s machada (usado para esquadrar troncos de arvore)
maràntega s encrenqueira Quela là ze una vera maràntega!
maraveia s maravilha
mare s mãe
maremoto s marremoto
margarita s margarida
maron s marron
marso s março
martel s martelo
marti s terçca-feira
martinel s marimbondo
màs-cio s 1) cachaço 2) macho
masa (dial. var. tanto) adj muito
mascolino adj masculino
masnà adj moído
masnar vb moer
25 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
26 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
27 of 28 13/01/2019 23:52
file:///C:/Users/Moacir/AppData/Local/Temp/DictionaryPreview/TALI...
28 of 28 13/01/2019 23:52