Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Painel Eletrônico Supervisor II-1
Manual Painel Eletrônico Supervisor II-1
SUPERVISOR II
TODOS OS MODELOS
Número 02250071-398
Sullair Corporation
1
ÍNDICE
Seção 1
SEGURANÇA 1.1 GERAL
1.2 CHOQUES ELÉTRICOS
1.3 DECALQUES
Seção 2
DESCRIÇÃO
SUPERVISOR II 2.1 INTRODUÇÃO BÁSICA
2.2 TECLADO – TODOS MODELOS
2.3 CONDIÇÕES DO DISPLAY - VEJA 2.3A ATÉ 2.3F PARA
MODELOS ESPECÍFICOS
2.3A CONDIÇÕES DO DISPLAY - ES 8
2.3B CONDIÇÕES DO DISPLAY - LS12; LS16; LS20; LS20S; LS25 e
MODELOS EUROPEUS
2.3C CONDIÇÕES DO DISPLAY - LS25S & LS 32
2.3D CONDIÇÕES DO DISPLAY - TS 20 & TS 32
2.3E CONDIÇÕES DO DISPLAY - LS 16T & LS 20T
2.3F CONDIÇÕES DO DISPLAY - DS 13
2.4 INDICADORES LUMINOSOS - TODOS OS MODELOS
Seção 3
OPERAÇÃO DO
COMPRESSOR 3.1 PARÂMETROS PADRÃO DE AJUSTE
3.2 PARÂMETROS DE AJUSTE SUPERVISOR II DE LUXO
3.3 OPERANDO O COMPRESSOR
3.4 PROPÓSITO DOS CONTROLES
3.5 RELÊS DE SAÍDA DO SUPERVISOR
Seção 4
PROCEDIM ENTOS
PARA PARTIDA 4.1 VERIFICAÇÃO DA DIREÇÃO DE ROTAÇÃO DO MOTOR
4.2 PROCEDIMENTOS PARA PARTIDA INICIAL
4.3 PROCEDIMENTOS APÓS A PARTIDA INICIAL
4.4 PROCEDIMENTOS DE PARADA
Seção 5
MANUTENÇÃO E
GUIA DE
PROBLEMAS 5.1 INTRODUÇÃO DA MANUTENÇÃO
5.2 OPERAÇÃO DIÁRIA
5.3 INTRODUÇÃO AO GUIA DE PROBLEMAS
5.4 GUIA DE PROBLEMAS - VEJA 2.3A ATÉ 2.3F PARA
MODELOS ESPECÍFICOS
2
ÍNDICE
Seção 6
COMPRANDO
PEÇAS 6.1 PROCEDIMENTO PARA COMPRA DE PEÇAS
3
SEÇÃO 1
SEGURANÇA
1.1 GERAL
A Sullair Corporation e suas subsidiárias projetam e manufaturam todos os seus produtos de forma
que eles possam ser operados seguramente. No entanto, a responsabilidade pela operação segura é
atribuída aos usuários e responsáveis pela manutenção de seus equipamentos. Para uma operação
segura da máquina é de vital importância rever todas as notas de precauções na seção de segurança de
seu Manual de Operação do compressor. As precauções ali listadas, bem como as seguintes, são
oferecidas como um guia no qual, se concientemente seguidos, minimizarão a possibilidade de
acidentes através da vida útil deste equipamento.
O compressor deverá ser operado somente por aqueles que tenham sido treinados para fazê-lo, e por
aqueles que leram e entenderam seus manuais de operação de seus compressores. A falha em seguir as
instruções, procedimentos e precauções de segurança aqui listados e no Manual do Operador pode
resultar em acidentes e ferimentos.
NUNCA ligue o compressor a não ser que seja seguro fazê-lo. NÃO tente operar o compressor
quando conhecida uma condição insegura. Ponha etiquetas no compressor e mantenha-o inoperante
desconectando e travando toda toda fonte de energia em sua origem, ou de outra forma desabilitando
seu acionamento primário de forma que outros que possam não saber a respeito da condição insegura
não possam tentar operá-lo até que a condição tenha sido corrigida.
Use e opere o compressor de ar apenas em total acordo com todos os requerimentos pertinentes a
OSHA ou qualquer código ou requerimento Federal, Estadual e Local.
NÃO modifique o compressor e / ou controles exceto com aprovação por escrito da fábrica.
1.3 DECALQUES
Veja figura 1-1. O painel de controle do Supervisor II possui vários decalques que contém
informações necessárias para performance segura. Estes decalques não devem ser removidos nunca.
Se um decalque danificar-se, contate seu distribuidor Sullair mais próximo ou o departamento de
serviços da fábrica da Sullair Corporation para adquirir peças de reposição (Nota: quando comprar
novos decalques, use o número da peça impresso em sua face).
4
SEÇÃO 1
SEGURANÇA
FIGURA 1 – 1 DECALQUES
5
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
FIGURA 2 – 1 PAINEL SUPERVISOR II – TODOS MODELOS EXCETO DS-13
6
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
FIGURA 2 – 1A PAINEL SUPERVISOR - DS-13
7
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
2.1 INTRODUÇÃO BÁSICA
Veja figura 2-1. O Supervisor II possui um display de duas linhas para mostrar condições de
temperatura e pressão. Há um teclado para operação do compressor, programação dos pontos de
controle e seleção de tela. Há uma ilustração gráfica com lâmpadas para indicar o item sendo
visualizado. A lâmpada piscará se o componente estiver em condição de alarme.
• Parada - Usado para colocar a máquina em parada manual. Também é usado para apagar condições
de alarme.
• Contínuo - Liga a máquina se não existem condições de alarme presentes. Também usada para
apagar condições de alarme enquanto a máquina está em operação.
• Auto - Parte o compressor e seleciona o modo automático se não há condições de alarme presentes.
Também usada para apagar condições de alarme enquanto a máquina está em operação.
• Display - Usado para mostrar pressões, temperaturas e outras informações. ( Veja seção Condições
no Display)
8
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
• Programa - Usado para assessar o parâmetro de mudança de modo onde os parâmetros de controle
podem ser visualizados e alterados (Veja Ajuste de Parâmetros).
• Seta para cima - Usado nas condições do display para mudar as telas e no modo de ajuste de
parâmetros para aumentar um valor.
• Seta para baixo, teste de lâmpadas - Usado na condição do display para mudar as telas e no modo
de ajuste de parâmetros para reduzir um valor. Quando o display não estiver sendo utilizado a tecla
acenderá todas as lâmpadas por três segundos.
2.3 CONDIÇÕES DO DISPLAY - VEJA 2.3A ATÉ 2.3F PARA MODELOS ESPECÍFICOS
9
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
STOP
110 180
Se há qualquer alarme ativo serão mostrados alternadamente com a tela inicial. A condição da
máquina será mostrada por 02 segundos e então a condição de alarme por 02 segundos cada. Por
exemplo:
T1 HI
110 180
Para visualizar outras telas aperte a tecla DISPLY. Todas as temperaturas e pressões podem ser vistas,
assim como outras informações. Para alternar as telas pressione as teclas de seta para cima ou para
baixo. Seta para cima move para a próxima tela, e seta para baixo para a tela anterior. Para voltar a
tela original pressione a tecla DISPLY.
DP 1 4
MAX 10
P1 113
P2 108
• Temperatura de descarga da unidade e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite uma
parada por T1 HI irá ocorrer.
T1 210
MAX 235
HRS RUN
001234.00
10
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
HRS LOAD
000987.0
• Registro da última falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela ocorreu.
T1 HI
@1 234
• Registro da penúltima falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela
ocorreu.
T1 HI
@2 204
11
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
A tela quando não há operação selecionada aparece conforme segue:
STOP
110 180
Se há qualquer alarme ativo serão mostrados alternadamente com a tela inicial. A condição da
máquina será mostrada por 02 segundos e então a condição de alarme por 02 segundos cada. Por
exemplo:
T1 HI
110 180
Para visualizar outras telas aperte a tecla DISPLY. Todas as temperaturas e pressões podem ser vistas,
assim como outras informações. Para alternar as telas pressione as teclas de seta para cima ou para
baixo. Seta para cima move para a próxima tela, e seta para baixo para a tela anterior. Para voltar a
tela original pressione a tecla DISPLY.
DP 1 4
MAX 10
P1 113
P2 108
• Temperatura de descarga da unidade e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite uma
parada por T1 HI irá ocorrer.
T1 210
MAX 235
HRS RUN
001234.00
12
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
HRS LOAD
000987.0
• Registro da última falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela ocorreu.
T1 HI
@1 234
• Registro da penúltima falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela
ocorreu.
T1 HI
@2 204
13
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
STOP
110 180
Se há qualquer alarme ativo serão mostrados alternadamente com a tela inicial. A condição da
máquina será mostrada por 02 segundos e então a condição de alarme por 02 segundos cada. Por
exemplo:
T1 HI
110 180
Para visualizar outras telas aperte a tecla DISPLY. Todas as temperaturas e pressões podem ser vistas,
assim como outras informações. Para alternar as telas pressione as teclas de seta para cima ou para
baixo. Seta para cima move para a próxima tela, e seta para baixo para a tela anterior. Para voltar a
tela original pressione a tecla DISPLY.
DP 1 4
MAX 10
P1 113
P2 108
• Pressão diferencial do filtro de óleo e seu limite máximo. Se o limite for excedido um aviso de
manutenção será mostrado.
DP 2 4
MAX 20
P3 108
P4 113
14
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
• Pressão diferencial de óleo e o limite mínimo. Se a pressão for abaixo do limite mínimo uma
parada por P3 LOW irá ocorrer. O diferencial de óleo (dP3) é definido como P3-P1 / 2.
DP 3 40
MIN 1
• Temperatura de descarga da unidade e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite uma
parada por T1 HI irá ocorrer.
T1 210
MAX 235
• Temperatura de descarga do lado seco e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite
máximo, uma parada por T2 HI irá ocorrer.
T2 210
MAX 235
• Temperatura do óleo e seu máximo limite. Se a temperatura excede o limite uma parada por T3 HI
irá ocorrer.
T3 210
MAX 235
HRS RUN
001234.00
HRS LOAD
000987.0
• Registro da última falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela ocorreu.
T1 HI
@1 234
15
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
• Registro da penúltima falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela
ocorreu.
T1 HI
@2 204
STOP
110 180
Se há qualquer alarme ativo serão mostrados alternadamente com a tela inicial. A condição da
máquina será mostrada por 02 segundos e então a condição de alarme por 02 segundos cada. Por
exemplo:
T1 HI
110 180
16
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
Para visualizar outras telas aperte a tecla DISPLY. Todas as temperaturas e pressões podem ser vistas,
assim como outras informações. Para alternar as telas pressione as teclas de seta para cima ou para
baixo. Seta para cima move para a próxima tela, e seta para baixo para a tela anterior. Para voltar a
tela original pressione a tecla DISPLY.
DP 1 4
MAX 10
P1 113
P2 108
• Pressão diferencial do filtro de óleo e seu limite máximo. Se o limite for excedido um aviso de
manutenção será mostrado.
DP 2 4
MAX 20
P3 108
P4 113
• Pressão diferencial de óleo e o limite mínimo. Se a pressão for abaixo do limite mínimo uma
parada por P3 LOW irá ocorrer. O diferencial de óleo (dP3) é definido como P3-P1 / 2.
DP 3 40
MIN 1
• Temperatura de descarga da unidade e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite uma
parada por T1 HI irá ocorrer.
T1 210
MAX 235
17
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
• Temperatura de descarga do lado seco e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite
máximo, uma parada por T2 HI irá ocorrer.
T2 210
MAX 235
• Temperatura do óleo e seu máximo limite. Se a temperatura excede o limite uma parada por T3 HI
irá ocorrer.
T3 210
MAX 235
• Temperatura entre estágios e seu limite máximo. Se a temperatura excede o limite uma parada por
T3 HI irá ocorrer.
T4 210
MAX 235
HRS RUN
001234.00
HRS LOAD
000987.0
• Registro da última falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela ocorreu.
T1 HI
@1 234
• Registro da penúltima falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela
ocorreu.
T1 HI
@2 204
18
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
STOP
110 180
Se há qualquer alarme ativo serão mostrados alternadamente com a tela inicial. A condição da
máquina será mostrada por 02 segundos e então a condição de alarme por 02 segundos cada. Por
exemplo:
T1 HI
110 180
Para visualizar outras telas aperte a tecla DISPLY. Todas as temperaturas e pressões podem ser vistas,
assim como outras informações. Para alternar as telas pressione as teclas de seta para cima ou para
baixo. Seta para cima move para a próxima tela, e seta para baixo para a tela anterior. Para voltar a
tela original pressione a tecla DISPLY.
DP 1 4
MAX 10
19
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
P1 113
P2 108
• Pressão diferencial do filtro de óleo e seu limite máximo. Se o limite for excedido um aviso de
manutenção será mostrado.
DP 2 4
MAX 20
P3 108
P4 113
• Pressão diferencial de óleo e o limite mínimo. Se a pressão for abaixo do limite mínimo uma
parada por P3 LOW irá ocorrer. O diferencial de óleo (dP3) é definido como P3-P1 / 2.
DP 3 40
MIN 1
• Temperatura de descarga da unidade e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite uma
parada por T1 HI irá ocorrer.
T1 210
MAX 235
• Temperatura de descarga do lado seco e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite
máximo, uma parada por T2 HI irá ocorrer.
T2 210
MAX 235
• Temperatura do óleo e seu máximo limite. Se a temperatura excede o limite uma parada por T3 HI
irá ocorrer.
T3 210
MAX 235
20
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
• Temperatura entre estágios e seu limite máximo. Se a temperatura excede o limite uma parada por
T3 HI irá ocorrer.
T4 210
MAX 235
HRS RUN
001234.00
HRS LOAD
000987.0
• Registro da última falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela ocorreu.
T1 HI
@1 234
• Registro da penúltima falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela
ocorreu.
T1 HI
@2 204
21
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
STOP
110 180
Se há qualquer alarme ativo serão mostrados alternadamente com a tela inicial. A condição da
máquina será mostrada por 02 segundos e então a condição de alarme por 02 segundos cada. Por
exemplo:
T1 HI
110 180
Para visualizar outras telas aperte a tecla DISPLY. Todas as temperaturas e pressões podem ser vistas,
assim como outras informações. Para alternar as telas pressione as teclas de seta para cima ou para
baixo. Seta para cima move para a próxima tela, e seta para baixo para a tela anterior. Para voltar a
tela original pressione a tecla DISPLY.
P1 30
P2 110
• Pressão diferencial do filtro de óleo e seu limite máximo. Se o limite for excedido um aviso de
manutenção será mostrado.
dP1 4
MAX 20
P3 65
P4 69
22
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
T1 350
MAX 425
• Temperatura final de descarga e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite máximo,
uma parada por T2 HI irá ocorrer.
T2 350
MAX 425
• Temperatura do óleo e seu máximo limite. Se a temperatura excede o limite uma parada por T3 HI
irá ocorrer.
T3 100
MAX 170
• Temperatura entre estágios após o intercooler e seu limite máximo. Se a temperatura excede o
limite uma parada por T4 HI irá ocorrer.
T4 100
MAX 170
• Temperatura de descarga do conjunto e seu limite máximo. Se a temperatura exceder o limite uma
parada por T5 HI irá ocorrer.
T5 100
MAX 170
HRS RUN
001234.00
HRS LOAD
000987.0
23
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
• Registro da última falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela ocorreu.
T1 HI
@1 234
• Registro da penúltima falha. Mostra a falha na primeira linha e o número de horas em que ela
ocorreu.
T1 HI
@2 204
P1 - ( Pressão de tanque e de linha ) Caso constante, significa que P1 está sendo mostrado, caso
piscando significa a presença de um alarme.
P2 - ( Pressão de tanque e de linha ) Caso constante, significa que P2 está sendo mostrado, caso
piscando significa a presença de um alarme.
P3 - ( Pressão após o filtro de óleo ) O mesmo que P1 & P2 exceto por P3. ( Pressão após o filtro de
óleo.
P4 - ( Pressão antes do filtro de óleo ).
dP1 - ( Pressão diferencial do separador ) Caso constante, significa que dP1 está sendo mostrado, caso
piscando significa que a reposição do separador é necessária.
dP2 - ( Pressão diferencial do filtro de óleo ).
dP3 - ( Pressão diferencial do óleo ).
T1 - ( Temperatura de descarga do lado seco ) Caso constante, significa que T1 está sendo mostrado,
caso piscando significa a presença de um alarme.
T2 - ( Temperatura de descarga ) Caso constante, significa que T2 está sendo mostrado, caso piscando
significa a presença de um alarme.
T3 - ( Temperatura de óleo ) Caso constante, significa que T3 está sendo mostrado, caso piscando
significa a presença de um alarme.
T4 - ( Temperatura entre estágios ) Caso constante, significa que T4 está sendo mostrado, caso
piscando significa a presença de um alarme.
T5 - ( Temperatura de descarga do conjunto ).
MOTOR - Se estiver piscando, indica que os contatos do relê de sobrecarga do motor se abriram.
FILTRO DE ADMISSÃO - Caso piscando, indica que o filtro requer manutenção.
FILTRO DE ÓLEO - Caso piscando, indica que o filtro de óleo requer manutenção.
POWER ON - Acesso caso uma tensão de alimentação de 120Vac é aplicado ao Supervisor II.
ON - Se constante, o compressor está funcionando. Caso piscando, indica que o compressor está
armado mas parado devido ao tempo do timer de repartida não ter se expirado, parada remota ou
parada seqüencial. O compressor pode partir a qualquer momento.
24
SEÇÃO 2
SUPERVISOR II –DESCRIÇÃO
AUTO - Caso constante, o compressor esta funcionando no modo automático. Se estiver piscando,
indica que o compressor esta armado porém parado devido ao tempo do timer de repartida não ter se
expirado, parada remota ou parada seqüencial. O compressor pode partir a qualquer momento.
25
SEÇÃO 3
OPERAÇÃO DO COMPRESSOR
3.1 PARÂMETROS PADRÃO DE AJUSTE
Pressionando a tecla de programa entre os parâmetros no display no modo de edição. Para
movimentar-se para o próximo parâmetro, pressione a tecla programa. Para incrementar um parâmetro
pressione a tecla ‘seta para cima’ ou a tecla com o logotipo. A tecla do logotipo incrementará valores
na ordem de 10. Para decrescer um valor, pressione a tecla de seta para baixo.
Os parâmetros são mostrados na seguinte ordem:
• Pressão de alívio - A pressão onde a máquina está aliviada. Por exemplo, se este parâmetro está
ajustado para 110, a máquina entrará em alívio quando a pressão de linha ultrapassar 110 psig.
UNLOAD
110 PSI
• Diferencial de carga - o diferencial de pressão abaixo da pressão de alívio onde a máquina está
em carga. Por exemplo, se a pressão de alívio está ajustada para 110 e o diferencial de carga tem
um ajuste de 10, a máquina entrará em carga quando a pressão de linha atingir um valor inferior a
100 psig.
LOAD
10 PSI
• P1 MAX - Máxima pressão de tanque. Um alarme e parada irá ocorrer quando a pressão do tanque
se elevar além desta pressão.
P1 MAX
135 PSI
• Timer de transição estrela-triângulo - Para chaves de partida direta este parâmetro é ajustado em
0.
WYE DELT
10 SEC
• Tempo de repartida - Tempo de espera após energizar o compressor e antes de ligar a máquina.
Este parâmetro é usado para evitar que vários compressores entrem em operação ao mesmo tempo
após energizá-los, ou para retardar a partida até que outros equipamentos sejam ligados. Se estiver
desabilitado a máquina não partira automaticamente após energizá-la.
RST TIME
10 SEC
26
SEÇÃO 3
OPERAÇÃO DO COMPRESSOR
• Timer por parada em alívio - Se a máquina estiver operando no modo automático, este
parâmetro especifica a quantidade de tempo que a máquina operará em alívio antes de desligar-se.
Se este tempo estiver ajustado para menos que 15 minutos ( por exemplo 5 ), poderá haver
períodos em que a máquina operará em alívio por mais de 5 minutos. Isto por que há um outro
temporizador que evita que a máquina seja partida mais que 4 vezes por hora.
UNLD TIM
15 MIN
• Seleção de linguagem - Inglês, alemão, espanhol, italiano e francês podem ser selecionados para
mostrar a linguagem.
LANGUAGE
ENGLISH
UNITS
ENGLISH
• N.º de Identidade de Comunicação - Este é o endereço de rede da máquina. Se há mais que uma
máquina conectada a rede, cada máquina deve ter seu número único.
COM ID #
1
• Velocidade de comunicação - Este sempre deverá estar selecionado em 9600 para todos os modos
de sequenciamento. Pode ser mais baixo para os modos ‘escravo’ e de monitoração.
BAUDRATE
9600
SEQUENCE
HOURS
27
SEÇÃO 3
OPERAÇÃO DO COMPRESSOR
DRN INTV
10 MIN
DRN TIM
1 SEC
LAST COM
3
• Menor pressão admissível - Usado apenas para sequenciamento. Veja o Manual de Sequenciamento
e Protocolo para detalhes.
LOWEST
90
RECOVER
10 SEC
ROTATE
50
CAPACITY
100
28
SEÇÃO 3
OPERAÇÃO DO COMPRESSOR
SEQ HRS
1000
29
SEÇÃO 3
OPERAÇÃO DO COMPRESSOR
MODOS DE SEQUENCIAMENTO
A seguir uma breve descrição dos modos de sequenciamento, para detalhes veja o Manual de
Sequenciamento e Protocolo do Supervisor II (P/N 02250057-696).
CHAVE OPERAÇÃO
RELÊ OPERAÇÃO
NOTA: Todos os relês de saída irão operar com 8 ampères em 120/240 Vac
30
SEÇÃO 4
PROCEDIMENTOS PARA PARTIDA INICIAL
• COMPRESSORES ES-8
Puxe o botão de PARADA DE EMERGÊNCIA e pressione uma vez, de forma rápida e em sucessão,
as teclas “I” (partida) e “O” ( parada). Esta ação irá acionar o motor por um período de tempo
muito curto. Quando olhando para o motor a partir do lado do painel de controle, visualize o
acoplamento olhando através do duto de entrada de ar no lado mais baixo da flange de adaptação do
alojamento da ventoinha. O acoplamento deverá girar no sentido horário. Se for observada a rotação
reversa, desconecte o suprimento de energia para a chave de partida, e inverta dois dos três cabos de
entrada de força, então verifique a rotação novamente. Um decalque “DIRECTION OF ROTATION”
está localizado no motor e na proteção do radiador para mostrar a rotação adequada do
motor/compressor.
31
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
AVISO!!! NÃO remova tampões, plugs e/ou outros componentes quando o compressor estiver
operando e pressurizado. Pare o compressor e alivie toda pressão interna antes de fazê-lo.
Se o seu problema persistir após fazer as verificações recomendadas, consulte o seu representante
Sullair mais próximo ou a Sullair Corporation.
5.4 GUIA DE PROBLEMAS - VEJA 5.4A ATÉ 5.4D PARA MODELOS ESPECÍFICOS
32
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4A - GUIA DE PROBLEMAS - ES8
SINTOMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
33
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4A - GUIA DE PROBLEMAS - ES8 ( continuação)
SINTOMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
34
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4B - GUIA DE PROBLEMAS - LS12; 16; 20; 20S; 25 & modelos Europeus
SINTOMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
35
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4B - GUIA DE PROBLEMAS - LS12; 16; 20; 20S; 25 & modelos Europeus ( Continuação )
SINTOMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
36
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4C - GUIA DE PROBLEMAS - LS-16T & LS-20T
SINTOMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
37
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4 C - GUIA DE PROBLEMAS - LS-16T & LS-20T
SINTOMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
(Refrigerados a ar ou água com Contatos do relê de sobrecarga abertos Rearmar após resfriamentos dos
cabine) ‘heaters’.
38
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4D - GUIA DE PROBLEMAS - DS-13
SINTOMA/MENSAGEM CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
39
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4D - GUIA DE PROBLEMAS - DS-13 ( Continuação )
SINTOMA/MENSAGEM CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
40
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4D - GUIA DE PROBLEMAS - DS-13 ( Continuação )
SINTOMA/MENSAGEM CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
41
SEÇÃO 5
MANUTENÇÃO E GUIA DE PROBLEMAS
5.4D - GUIA DE PROBLEMAS - DS-13 ( Continuação )
SINTOMA/MENSAGEM CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
(I) Observe também que o compressor e o motor girem livremente. Em caso de encontrar
resistência, entre em contato com o deptº de serviço da Sullair.
5.5 CALIBRAÇÃO
O Supervisor II possui um software de calibração das sondas de pressão e temperatura. Esta calibração
afeta e compensa, porém não afeta os cálculos de pressão e temperatura. Devido a isto, o método mais
preciso é aquecer ou pressurizar o transdutor para o valor de operação. Se isto for muito difícil, a
calibração a temperatura ambiente será adequada. A calibração somente pode ser feita com a máquina
parada e desarmada.
Para entrar no modo de calibração, você deve pressionar as seguintes teclas, em seqüência, enquanto a
tela estiver em modo de descanso: Logotipo, seta para cima, display, seta para baixo+teste de
lâmpadas, programa. uma vez no modo de calibração, você verá a tela conforme segue:
CAL P1
0 97
No exemplo acima, “0” refere-se ao total de ajuste (em psi ou ºF, “97”refere-se ao valor atual de P1).
Para fazer os ajustes, pressione a tecla “seta para cima” para aumentar um valor, ou pressione “seta
para baixo + teste de lâmpadas” para diminuí-lo. O n.º a esquerda aumentará ou diminuirá sempre
mostrando o total do ajuste. O máximo ajuste é ± 7. A tecla display sai, apagando qualquer mudança
no item atual, ao mesmo tempo que salva as mudanças nos itens anteriores. A tecla PROG salva as
mudanças nos itens atuais e avança para o próximo. Todas as temperaturas e pressões podem ser
calibradas individualmente.
42
SEÇÃO 7
COMPRA DE PEÇAS
SULLAIR CORPORATION
Subsidiária da Sundstrand Corporation
3700 East Michigan Boulevard
Michigan City, Indiana 46360 U.S.A.
Telefone: 1-800-SULLAIR (somente US.) ou
1-219-879-5451
FAX: 1-219-874-1273 ou
1-219-874-1835 ( peças ) ou
1-219-874-1805 ( serviços )
43