Você está na página 1de 1830

Sha Po Lang [Br-Pt] by -yukiii_

Category: Science Fiction

Genre: aventura, ação, bl, comedia, danmei, drama,


fantasia, ficcçãocientífica, guerra, histórica, lgbt, mecha,
novel, priest, romance, sci-fi, steampunk, traducao, yaoi

Language: Português

Status: In-Progress

Published: 2019-10-22

Updated: 2020-09-03

Packaged: 2021-05-07 16:28:22

Chapters: 126

Words: 433,522

Publisher: www.wattpad.com

Summary: Na dinastia da Grande Liang, a vida das pessoas


se tornou conveniente com máquinas movidas a vapor que
funcionavam com um combustível chamado Ziliujin.

Chang Geng, que morava em uma pequena vila rural,


compartilhava um relacionamento distante com sua mãe
enquanto seu padrasto ficava a maior parte do tempo fora
de casa. Na maior parte do ano as únicas pessoas com
quem ele estava perto eram duas crianças pequenas, o
professor da aldeia e seu pai adotivo (yi fu).
 

Porém sua vida ficou completamente invertida um dia após


as tribos bárbaras dos homens invadirem, e descobrir que
toda sua identidade tinha sido uma ilusão - não apenas o
próprio Chang Geng não era o garoto do interior que
pensava ser, mas também sua mãe, seu professor e até
mesmo seu amado yi fu...

...

杀破狼 [Sha Po Lang ] por Priest

Status da Novel em chinês: Concluída, 128 capítulos + 15


extras História original (em chinês):
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2322969

Tradução e revisão do inglês: @NorthwestFlower TRADUÇÃO


AUTORIZADA Revisão dos capítulos 4, 5, 6, 101, 104, 105 e
106 feito pela @MMBoulevard17

Arte da Capa: http://apocripha-


0.lofter.com/post/3cc338_12b34e0ef

Language: Português

Read Count: 347,055

 
Introdução

Oi! :)

Você deve ter notado que não há capítulos 1, 2 e 3. Eles


estão postados neste endereço:
https://karasutranslations.wordpress.com/2020/02/06/sha-
po-lang-pt-br/ e também foram postados no endereço:
https://www.wattpad.com/701971447-sha-po-lang-pt-br-
cap%C3%ADtulo-1-a-fronteira

É o Wattpad de @Greymoont

Eu comecei a traduzir a partir de onde essa pessoa gentil


parou. :)

...

Antes de iniciar a leitura:

. Há um romance entre duas personagens (que se


conheceram pelo acaso, não tem ligação sanguínea próxima
e eles têm por volta de 6-8 anos de diferença de idade), a
relação foi marcada pela obrigação social de agir como pai
adotivo e filho. Se deu certo ou não, continue lendo pra
descobrir. O ponto é que não há como negar esse fato. Se
apesar do contexto esse tipo de relação é inadmissível pra
você, pare a leitura aqui mesmo.

. NÃO DÊ SPOILER.

. Parágrafos iniciados com * são notas do glossário. Servem


pra explicar palavras e/ou complementar contextos. Sinta-
se livre para ler ou pular.
. Essa é a primeira vez que tento traduzir algo, haverão
erros pois não sou perfeita. Então peço um pouco de
gentileza <3
Capítulo 4

A família Shen não prestou atenção à regra "não fale


enquanto come, não fale depois de dormir". Porquê,
enquanto comia, o professor Shen deu a Chang Geng uma
palestra sobre "Daxue"(1). Depois de um tempo, começou a
perder o foco principal e acabou misturando-a com "como
manter a armadura de aço no inverno".

Ele era um homem de amplo conhecimento; quaisquer


assuntos que pudesse pensar, ele falava. Em uma ocasião,
explicou entusiasticamente a Chang Geng os métodos para
prevenir e controlar doenças relacionadas a cavalos. Mesmo
um homem surdo como senhor Shiliu não podia mais ouvi-lo
e precisou forçá-lo a calar a boca.

Depois de terminar sua palestra, professor Shen estava


limpando a louça com insatisfação porque não tinha a
chance de falar mais. Ele disse a Chang Geng: "Hoje tenho
que terminar de arrumar todas essas armaduras de ferro.
Seus donos não lhes deram manutenção adequada,
causando a oxidação das juntas. Talvez eu tenha que sair
para pegar algumas ervas à tarde. Ge Ban Xiao e os outros
pediram um dia de folga, você vai fazer alguma coisa mais
tarde?

Chang Geng: "Eu irei à Encosta dos Generais para praticar


com a minha..."

A palavra "espada" ainda não tinha saído de sua boca,


quando ele se deu conta: Shen Shiliu já havia pendurado
sua espada de ferro na parede. Declarou: "Meu filho, venha,
o navio "milhafre gigante"(2) provavelmente voltará à
cidade hoje, vamos lá vê-lo.
Chang Geng estava impotente: "Yifu*, acabei de dizer ao
professor Shen..."

* yìfù - 义父 significa pai adotivo, padrinho.

Shen Shiliu: "O que? Fale alto."

Ótimo. Aqui vamos nós novamente.

O navio milhafre gigante veio e se foi, todo ano era o


mesmo. Chang Geng não conseguia pensar em nada novo e
revigorante, mas antes que pudesse protestar, Shiliu já
havia arrastado e o puxado pela metade da porta.

O calor do verão não havia diminuído, as pessoas ainda


vestiam roupas finas. O corpo inteiro de Shiliu estava
agarrado às costas de Chang Geng, o cheiro de remédio
amargo circulando ao seu redor.

Assim como em seu sonho...

Chang Geng de repente se sentiu estranho. Ele inclinou a


cabeça para evitar o yifu, cobrindo o nariz e fingiu espirrar.

Shiliu sorriu e brincou: "Alguém está sentindo sua falta.


Poderia ser a jovem senhora com um rosto redondo da casa
do velho Wang?"

Finalmente, Chang Geng não pôde mais evitar, sua


expressão enrijeceu e ele disse sem rodeios: "Yifu,
provocando seu filho assim... isso é apropriado?"

Shen Shiliu, é claro, não se importaria. Ele sorriu e disse:


"Isso não é apropriado? Oh, eu nunca fui pai antes. Eu não
sei o limite do apropriado. Serei mais consciente da próxima
vez."
Quem quer que tentasse conversar com Shiliu, certamente
explodiria de raiva.

Chang Geng deu um tapa na mão desse homem indecente


e saiu primeiro.

O professor Shen disse atrás dele: "Shiliu! Lembre-se de


voltar cedo para cortar a lenha!

Ele andou como se seus pés estivessem ensopados de óleo


e respondeu descaradamente: "Não posso ouvi-lo, adeus!"

Chang Geng, que estava sendo empurrado, meio andando e


meio correndo, perguntou-lhe: "Quando você começou a
ficar surdo?"

O outro apenas riu, sua expressão insondável.

Nesse momento, os dois passaram pela entrada principal da


casa de Chang Geng. O portão principal rangeu e se abriu.

Uma mulher de vestido branco comprido saiu e, assim que


Chang Geng a viu, a irritação misturada com arrelia no rosto
desapareceu imediatamente.

Era como se um balde de água fria tivesse sido derramado


sobre ele da cabeça aos pés. Os olhos que ainda tentavam
suprimir a raiva subitamente se tornaram ocos - até o fogo
e a vivacidade foram completamente retirados.

A mulher era Xiu Niang, a mãe, apenas por parentesco, de


Chang Geng.

Ela não era mais jovem, mas sua beleza não havia
desaparecido nem um pouco. De pé na luz da manhã, ela
lembrava um desenho de beleza delicada.
Tal mulher, mesmo que fosse viúva, não deveria se casar
com apenas um prefeito humilde de uma pequena cidade
distante na fronteira.

Xiu Niang ajeitou o traje, juntou as mãos e curvou-se com a


maior graça: "Senhor Shiliu".

Shen Shiliu apenas dirigia seus comportamentos impróprios


a Shen Yi. Na presença de uma mulher, ele imediatamente
tomou a forma de um verdadeiro cavalheiro. Se inclinou um
pouco para o lado e evitou olhar diretamente para o rosto
de Xiu Niang. Cumprimentou com cortesia refinada:
"Senhora Xu, vou levar Chang Geng para um passeio".

"Obrigada por cuidar dele", Xiu Niang sorriu sem mostrar os


dentes. Então ela se virou para Chang Geng e sussurrou
baixinho: "Seu pai está voltando hoje. Se você sair, lembre-
se de trazer um batom para mim."

Ela falou tão suave quanto um mosquito - como se as


palavras pudessem desaparecer no ar, mas antes que
Chang Geng pudesse responder, Shen Shiliu interrompeu
primeiro: "Senhora, considere feito."

Chang Geng: "..."

Só agora ele tinha algumas ideias vagas sobre "como


funciona a surdez" de seu yifu - todas as palavras de Shen
Yi, ele não "ouvia" nenhuma delas. As palavras de outras
pessoas, ele deve avaliar se gostava de "ouvi-las" ou não, e
quanto àquelas jovens senhoras e senhoras, mesmo que
fizessem um ruído fraco, ele poderia, sem dúvida, ouvi-las
cristalinamente.

Ele não apenas era um vadio preguiçoso, mas também um


paquerador!
É como se o termo "aparência de ouro e jade mas podre por
dentro*" fosse feito apenas para ele.

* Expressão idiomática: significa que alguém pode parecer


ser interessante por fora, mas não ser nada disso por
dentro.

Quando o milhafre gigante voltava, as crianças de todas as


cidades vizinhas se reuniam para a ocasião no portão da
cidade. Sempre que houver uma multidão, haverá pessoas
que se beneficiarão disso e abrirão suas lojas. Eles
formaram lentamente um mercado em grande escala, que
os locais chamavam de "mercado Yan Zi".

Shen Shiliu nunca aprendeu a ler as expressões de outras


pessoas. Mesmo se ele notasse, ele ainda não se importava.
Parecia não ter consciência do humor de seu filho adotivo
enquanto andava emocionado pelo mercado superlotado,
interessando-se por tudo o que olhava.

Chang Geng já estava cheio de aborrecimento, pois também


tinha que seguir todos os passos de Shiliu e constantemente
vigiá-lo para que não se perdesse.

Nos últimos anos, o mundo não era estável, as pessoas


eram pobres e a maior parte dos negócios no mercado eram
pequenas coisas que os agricultores locais produziam. Não
havia comida deliciosa e nada de bom para beber, era
entediante até para matar.

Dizia-se que as guerras eram o motivo para tornar a vida


das pessoas mais difíceis, e os impostos pagos pelas
massas comuns se tornavam cada vez mais pesados a cada
ano.
Porém no passado, após cada batalha, eles sempre
conseguiam se recuperar por um tempo.

No entanto, ninguém sabia por que, nos últimos anos, as


pessoas pareciam nunca ter espaço suficiente para respirar.

Contando os últimos vinte anos, a grande Liang teve


primeiro a Expedição do Norte, depois a Expedição
Ocidental. Tornou-se uma grande nação e conquistou
respeito entre os países vizinhos, mantendo imensa honra.

No entanto é estranho que as pessoas estivessem ficando


cada vez mais pobres.

Chang Geng estava entediado até a morte, vagando pelo


mercado e desejando soltar um bocejo profundo. Ele só
esperava que esse Shiliu caipira, que estava curioso sobre
tudo, se cansasse logo para que pudessem voltar. Preferiria
ser o assistente do professor Shen.

Shen Shiliu comprou um saco de feijão salgado assado e


comeu enquanto caminhava. E como se tivesse olhos na
parte de trás da cabeça, estendeu a mão e inseriu com
precisão um feijão salgado na boca de Chang Geng.

Ele foi pego de surpresa e acidentalmente lambeu o dedo


dele, mordendo a carne macia da boca em pânico. Ele
gritou de dor e olhou furioso para o problemático Shiliu.

"Flores murchas podem florescer novamente, mas uma


pessoa não deve permanecer jovem."

Shen Shiliu não olhou para trás. Ele pegou um único feijão,
levantou-o e apontou na direção do sol. Suas mãos eram
incrivelmente bonitas, esbeltas e brancas, como um par de
mãos pertencentes a jovens de famílias imaculadas, mais
adequadas para erguer uma peça de xadrez ou para
carregar um caderno; segurar esse feijão preto era muito
inadequado.

Shen Shiliu disse com jeito de alguém que passou por


muitos altos e baixos: "Quando crescer, você entenderá que
a juventude de uma pessoa é do tamanho de um feijão,
passará por você em um piscar de olhos. Nunca mais
voltará. Só então você perceberá quanto tempo perdeu."

Chang Geng: "..."

Ele realmente não conseguia entender... como alguém como


Shiliu teve a audácia de falar sobre "tempo perdido"?

Nesse momento, a multidão de pessoas perto do portão da


cidade de repente explodiu em aplausos.

Mesmo se alguém estivesse meio cego, ainda poderia ver o


"milhafre gigante" pousado à distância.

Havia inúmeras barbatanas flamejantes apontando para


cima, um milhão de fumaça branca estourando, o vapor
parecido com algodão caindo do céu.

Então, um enorme navio emergiu lentamente da vasta


extensão da fumaça, as oito cabeças de dragão que
decoravam a frente do navio pareciam reais, e cortaram as
nuvens enquanto avançavam com força inigualável.

Shen Shiliu ficou surpreso no começo, depois inclinou a


cabeça, a marca de beleza de cinábrio em sua orelha
parecia estar piscando em vermelho. Ele franziu a testa,
sussurrando: "Por que o navio está tão leve este ano?"

Porém suas palavras rapidamente se dissiparam no barulho


estrondoso do milhafre gigante que os cercava e nos
animados aplausos da multidão. Até Chang Geng, que
estava ao seu lado, não ouviu isso.

As crianças começaram a segurar suas próprias pequenas


cestas de bambu, lutando para ficar na melhor posição e
esperar pelas porções de comida.

Um grupo de oficiais e homens fizeram fila e saíram; os


soldados encarregados da sinalização estavam em pé atrás
dos três zhang* altos tong hou(3), aguardando o comando.

* zhang 丈 , uma antiga unidade de medida, igual a 3,2


metros.*

O comandante respirou fundo, ergueu a voz e falou na


extremidade do tong hou*, o som saindo do outro lado foi
ampliado dezenas de vezes, ecoando sem parar.

* tong hou 铜 吼, literalmente rugido de cobre, nome do alto


falante neste universo.

"Milhafre voltou, abram - a - passagem"

Duas filas de oficiais e homens, ao ouvir o comando,


agarraram as enormes maçanetas de madeira da torre e
gritaram em união. Eles estavam sem as blusas, mostrando
seus músculos e, usando toda a força, a roda de madeira de
cima girou e o caminho feito de grandes pedras sob a
cidade foi dividido em dois.

As numerosas engrenagens entrelaçadas foram torcidas em


círculo, e os tijolos de pedra dos dois lados foram divididos
em duas estradas.

A terra se abriu, revelando um rio escuro e profundo no


subsolo, percorrendo toda a cidade de Yanhui.
O comandante emitiu um som longo do tong hou que foi
transmitido por todas as direções.

O Milhafre também respondeu com um rugido. Então,


inúmeras asas flamejantes foram exercidas
simultaneamente, o vapor subiu freneticamente por toda
parte - estava pronto para pousar.

O primeiro trecho de porções de comida por cima de todos,


os grupos de crianças embaixo estavam em um frenesi,
todos estendendo a mão para agarrá-los.

Infelizmente, o período que elas foram distribuídas foi curto.


Muito breve, o Milhafre Gigante pousou no centro do rio,
orgulhosamente parado na superfície da água e parou na
frente de todos.

O corpo do navio impressionava os corações e seu fraco


brilho de metal frio estava cheio de intenções indescritíveis
de matar. O som de sinalização do navio era estranhamente
terrível e trágico; não parava de ressoar por toda a cidade
de Yanhui, como almas caídas no campo de batalha de
muitos milênios acordadas e cantadas em uníssono.

O Milhafre Gigante entrou na cidade ao longo do rio escuro,


pouco a pouco, cortando a água. Um soldado a bordo fez
um longo sinal.

"Apaguem - as - luzes"

As duas asas flamejantes do navio foram imediatamente


apagadas: havia um cheiro de queimado comparável ao dos
fogos de artifício que foram explodidos no ar. O Milhafre
Gigante marchou para frente, fluindo com a corrente do rio.
As decorações com a forma de dragões ao redor de seu
corpo se assemelhavam a totens de outra época e idade,
trazendo consigo uma aura demoníaca.
Chang Geng observava atentamente o Milhafre Gigante
próximo a multidão. Mesmo que ele dissesse que não queria
vir e tivesse visto o Milhafre retornar muitas vezes, ainda
assim, ao vê-lo pessoalmente, ainda estava atordoado com
o tamanho impressionante do navio.

Se a unidade da Patrulha do Norte já era tão poderosa,


então que tipo de força a arma nacional - as três principais
facções do Campo de Ferro Negro contemplaria?

O garoto, que estava confinado neste canto remoto e


estreito da cidade de Yanhui, não conseguia imaginar, por
mais que tentasse.

O Milhafre Gigante se aproximou, as ondas de calor das


"barbatanas flamejantes" já extintas, piscando no rosto.
Chang Geng subconscientemente foi pegar a pessoa ao seu
lado e disse: "O Milhafre chegou, tem muita gente aqui,
vamos recuar um pouco".

Porém nenhuma resposta veio, ele agarrou o ar. Ele olhou


em volta e descobriu que seu problemático yifu havia
desaparecido.

...

NOTAS:

(1) Daxue 大 學 "O Grande Aprendizado" é um Clássico


Confucionista. Faz parte do cânon dos quatro livros de Sishu
to 書 , ao qual foi adicionado como escrita confucionista
integral sobre a ordem e a harmonia da sociedade. Era
originalmente um capítulo do clássico ritual Liji 禮記.
(2) Alguns dicionários traduziram "Kite" como papagaio,
pipa e/ou milhafre. Milhafre, também é conhecido por
milhano ou bilhano, é a designação comum dada às aves do
gênero Milvus e Circus da família Accipitridae. A espécie
tem uma distribuição geográfica vasta e ocorre na Ásia,
África, Europa, Médio Oriente e Austrália. Já que a maioria
dos papagaios são característicos das Américas, achei que
há mais sentido manter o nome Milhafre em relação aos
demais.

Esse é o famoso Milhafre:


(3) "tong hou" é como um grande chifre, colocado lado a
lado na muralha da cidade. Há um círculo de ferrugem
verde do lado de fora de aparência agradável e sua forma
lembrava uma flor esculpida.
Capítulo 5

Chang Geng lutou para ficar na ponta dos pés. Ele olhou
para a multidão com dificuldade e gritou: "Shiliu!"

Não houve resposta. A multidão que perseguia o Milhafre


Gigante começou a surgir de uma só vez. Alguns
aplaudiram, outros gritaram "Está aqui!", outros, com
frustação "Pare de empurrar!".

Chang Geng foi surpreendido por várias pessoas neste


momento, sua irritação crescendo cada vez mais. E gritou o
mais alto que pôde: "Yifu!"

A multidão começou a correr ao longo da margem do rio


escuro. Chang Geng, por um lado, teve que lutar para se
manter firme contra o fluxo de pessoas e também que olhar
de um lado para o outro procurando por Shiliu. Começou a
suar. O espanto ao ver o Milhafre Gigante agora havia
evaporado.

Ter esse tipo de yifu levou anos da sua vida!

Pensou zangado consigo mesmo: "Shen Shiliu se comporta


de maneira tola e irritante. Em um dia tão quente como
este, não tendo mais nada para fazer, ele realmente teve
que sair correndo aqui para ver uma multidão de pessoas!"

Nesse momento, alguém gritou alto: "Pare de empurrar já,


alguém caiu!"

Enquanto Chang Geng estava olhando para a esquerda e


para a direita, acabou por olhar na direção dos gritos
involuntariamente.
Um pequeno grupo de pessoas à beira do rio estava
começando a cair em confusão.

"Meu Deus, como alguém pôde realmente cair!"

"Vá e encontre o oficial de serviço!"

"Abra caminho! Por favor, abra caminho! Não consigo me


mexer ..."

Chang Geng estava prestes a sair do caminho de uma


pessoa, que tentava desesperadamente sair, quando ouviu
fracamente: "Lorde Shiliu, tenha cuidado!"

Ficou atordoado, suspeitando que talvez seu nervosismo


estivesse tirando o melhor dele. Se adiantou para agarrar
alguém, que se afastou da multidão: "Quem está caindo? É
Shen Shiliu?"

O homem pode ou não ter entendido o que Chang Geng


estava dizendo, mas assentiu distraidamente: "Parece ser -
deixe-me ir."

Houve uma explosão dentro de sua cabeça. Ele estava


parado no calor da milhafre gigante, mas uma camada de
suor frio estourou em suas costas.

Nesse momento, imediatamente respirou fundo e


rapidamente se moveu contra o fluxo de pessoas, em
direção à costa com a maior velocidade. Seus pés
tropeçaram um pouco antes que ele pudesse agarrar a
grade para se firmar. Correu para olhar para baixo e viu que
havia realmente uma pessoa lutando na água.

A superfície do rio subterrâneo ficava a uns seis ou sete pés


de profundidade do chão, não sendo possível distinguir seu
fundo, frio e escuro. Grandes ondas brancas estavam
quebrando continuamente e a pessoa dentro do rio não
tinha para onde se agarrar, nem suas lutas podiam ser
ouvidas de onde Chang Geng estava, não havia como
descobrir quem era lá embaixo.

Chang Geng tirou o casaco: "Deixe-me passar! Por favor,


abra caminho."

Alguém gritou: "Você não pode pular direto! Alguém prenda


uma corda no garoto!"

Não estava claro quem rapidamente enfiou uma mão com a


corda em torno dele, mas Chang Geng pegou. Ele olhou
para cima, para o Milhafre Gigante que chegaria a qualquer
momento e pulou no rio sem hesitar.

"Segure! De pressa! Eles serão lavados quando o Milhafre


chegar aqui!"

A força do Milhafre Gigante que entrava, fez com que uma


onda mais alta que uma pessoa alta se levantasse, colidindo
com o peito de Chang Geng assim que ele pulou. A água
entrou em sua boca e ele quase foi arrastado, mas
rapidamente agarrou a corda pendurada na costa e tentou
limpar o rosto.

O som alto da água batendo e o barulho do Milhafre Gigante


diminuindo a velocidade, foi ensurdecedor. A visão de
Chang Geng estava cheia de nada além de ondas brancas.
Ele pode ouvir vagamente o grito de alguém na praia: "Pare
de soltar a corda! O Milhafre Gigante está chegando! Puxe o
garoto rapidamente antes que seja tarde demais!

Chang Geng: "Espere!"

Mas todos os ruídos na água eram tão altos que ele nem
conseguia ouvir seus próprios gritos. Apontou a mão para
sinalizar a fim de que as pessoas na praia parassem de
puxar a corda de volta, enquanto lutava para nadar em
direção ao local com as ondas mais intensas ao mesmo
tempo.

No meio do caos, alguém segurava sua mão, que procurava


freneticamente ao redor, e Chang Geng não conseguia
pensar muito nessa situação. Ele rapidamente agarrou o
pulso da pessoa e a puxou para seus braços. Ele não teve a
chance de ver quem era, o Milhafre ronronou enquanto
avançava.

As pessoas na praia não se atreveram a atrasar, a corda


áspera que foi apertada em torno de sua cintura de repente
deu força, seu corpo inteiro parecia pesado quando vários
homens na praia se uniram para puxá-lo.

Depois de sair da superfície da água, ele sentiu que o peso


do braço estava um pouco mais baixo. Chang Geng piscou
rapidamente as gotas de água nos cílios e de repente
descobriu que a pessoa que ele puxava não era Shen Shiliu
o tempo todo. Era a criança de onze anos: Cao Niangzi.

Nesse momento, um longo chifre de sinalização atravessado


no ouvido do Milhafre Gigante surgiu, ele não podia mais se
dar ao luxo de pensar. Gritou e ajudou o meio consciente
Cao Niangzi a subir primeiro.

As pessoas na praia gritaram e se esforçaram ao máximo


para puxar os dois meninos, mas eram um pouco lentos
demais. Os pés de Chang Geng ainda estavam do lado de
fora da margem do rio. O impulso do Milhafre Gigante não
havia parado e uma barbatana flamejante estava prestes a
varrer suas pernas. Ainda estava distante, mas já era
possível sentir a onda de calor quente e intensa.

"Não toque nas barbatanas flamejantes!"


"Seja cuidadoso!"

Nesse momento, um par de mãos pálidas rapidamente se


estenderam, passou por todos os gritos e agarrou o braço
de Chang Geng, puxando-o para cima. O grupo de pessoas
exclamou e recuou. Ele sentiu como se quase voasse direto
para multidão, mas acabou caindo nos braços de um
homem.

Involuntariamente respirou fundo, um perfume medicinal


imergindo instantaneamente em sua narina. Chang Geng
levantou o rosto e a ponta do nariz quase roçou a
mandíbula nítida de Shen Shiliu.

A expressão de Shen Shiliu era pesada: "Eu desviei o olhar


por um segundo e você já está causando problemas!"

Sendo repreendido primeiro, ele, de repente, não conseguiu


dizer uma palavra.

Shen Shiliu: "Há tantos oficiais e homens na praia, alguém


precisa de uma criança como você que carece de ser
resgatada?"

Chang Geng: "..."

Seu coração, que estava pairando no ar voltou, ao seu lugar.


O sangue que se acumulou em seu peito fluiu através de
seus membros entorpecidos como água jorrando por uma
comporta. Neste ponto, ele pode finalmente soltar o
primeiro suspiro. Houve uma sensação desconfortável,
como se seus órgãos internos estivessem virados de cabeça
para baixo. Suas duas pernas eram tão macias que ele
quase não suportava.

Cao Niangzi foi levado para o lado, tossindo algumas vezes


e depois acordou lentamente. Vendo que a criança não
estava mais enfrentando problemas sérios, Shiliu puxou
Chang Geng para fora da multidão, uma profunda careta
visível em seu rosto. Chang Geng, cujas pernas ainda
estavam fracas e trêmulas, foi arrastado por Shiliu. Ele o
repreendeu enquanto caminhavam: "A temperatura da
barbatana ainda não diminuiu. Se você tocasse, ele poderia
levar metade das suas pernas. Você quer ser aleijado pelo
resto da vida? Garoto que não conhece seus próprios limites
... "

Chang Geng ainda tentava se equilibrar, mas Shiliu, o


'vilão', já havia roubado as palavras dele antes que ele
pudesse dizer qualquer coisa primeiro. Sua raiva
subitamente borbulhou.

Ele gritou no alto de seus pulmões: "Eu pensei que você


tivesse caído!"

Shen Shiliu levantou duas sobrancelhas compridas: "Pare de


encontrar desculpas! Eu já sou um homem crescido, como
posso cair no rio sem motivo?"

Chang Geng: "..."

Seu coração, que foi facilmente movido por causa da


preocupação, estava sendo deixado de lado como se não
fosse nada. O calor ardente e vermelho correu do pescoço
para a raiz da orelha. Ele não sabia dizer se era de vergonha
ou raiva, apenas que nem a água conseguia mais apagar
essa chama.

"Tudo bem, não fique mais aqui", Shen Shiliu estendeu a


mão e tocou os longos cabelos molhados de Chang Geng.
Ele desamarrou seu próprio manto externo e o envolveu em
torno de Chang Geng. "Este lugar é muito caótico. Hoje não
vou discutir com você sobre esse assunto. Corra para casa e
troque de roupa, cuide-se para não pegar um resfriado."
Ele também foi bastante generoso!

Chang Geng deu um tapa violento nas mãos de Shiliu, seus


dedos batendo acidentalmente contra algo duro dentro da
manga.

Shen Shiliu: "Oh, essa é o batom que eu acabei de comprar,


lembre-se de entregar a sua mãe.... Ei, Chang Geng, onde
você está indo?"

Chang Geng não esperou que ele terminasse; fugiu sem


dizer uma palavra.

Ele sabia muito bem que estava sendo teimoso. Reagiu


puramente por impulso ao ouvir as palavras de outras
pessoas. Não tinha visto quem havia caído, mas entrou em
pânico e pulou. Ser repreendido por yifu era perfeitamente
razoável.

Mas pensando nos momentos anteriores, onde esteve


queimando de preocupação , este homem estava apenas
casualmente escolhendo um batom! O fogo da raiva que
agora o consumia fez seu peito doer demais, de modo que
ele não podia reprimi-los, não importava o quê.

Shen Shiliu foi subitamente deixado para trás por Chang


Geng, esfregando o nariz sem jeito. Ele chegou à conclusão
de que todo garoto deve passar por um certo período em
que é imprevisível e mal-humorado.

O pai de primeira viagem estava bastante preocupado e


pensou consigo mesmo: "Se eu soubesse de antemão que
algo assim aconteceria... eu teria guardado a pulseira de
ferro para esta situação. Ele está definitivamente bravo de
verdade dessa vez, como vou fazer as pazes com ele
agora?"
Ficou perto do rio com as duas mãos atrás das costas. O
Milhafre Gigante passou ao seu lado, as luzes na cauda
tremeluziam. O rio escuro atrás dele estava se fechando
lentamente.

Shen Shiliu ficou preocupado apenas por um breve


momento. Começou a olhar na direção da luz traseira, mas
seu olhar não estava tão disperso como de costume quando
se olhava para longe. Então, suas sobrancelhas se
contraíram lentamente.

De repente, sua figura desapareceu na multidão como um


peixe na água. Seus passos estavam silenciosos, os
movimentos, extremamente rápidos, ao contrário dos dias
habituais em que ele demorava cerca de meio dia só para
encontrar a porta.

Chang Geng voltou para casa. O vento quente do verão


soprou através da água fria do rio em seu corpo, deixando-o
um pouco mais calmo. A irritação e o franzido em suas
sobrancelhas gradualmente se dissipando.

Seus olhos pareciam imensamente os de Xiu Niang. Os


contornos faciais, que começaram a amadurecer, eram
muito profundos. Eles não eram como o povo das planícies
centrais, mas também não eram muito parecidos com os
estrangeiros. Em suma, era um tipo muito especial de boa
aparência.

Ele acabou de entrar na casa, quando viu imediatamente a


velha criada na ponta dos pés e olhando para fora. A velha
empregada ficou surpresa ao ver pela primeira vez sua
aparência bagunçada: "Oh não, o que aconteceu para você
ficar assim?"

"Não é nada", disse Chang Geng fracamente. "Alguém caiu


no rio, eu pulei para ajudá-los e me molhei."
A velha empregada deu um pequeno passo atrás dele e
sussurrou: "A senhora disse que ainda não deveríamos
servir as refeições, eu supus que ela queria esperar pelo
prefeito. Ah, sim, a senhora também pediu que o jovem
mestre viesse ao seu quarto. Ela disse que havia alguns
assuntos particulares entre mãe e filho".

Quando Chang Geng deu um passo à frente, seus ombros


involuntariamente se apertaram e, depois de um tempo, ele
assentiu. Foi ao seu quarto para trocar de roupa. Aborrecido
e irritado, ele dobrou cuidadosamente o manto de Shen
Shiliu, depois pegou a caixa com o batom e foi para o
quarto de Xiu Niang.

A velha criada estava curiosa sobre o estranho


relacionamento mãe e filho de Chang Geng e Xiu Niang,
mas não se atreveu a questioná-los sobre isso. Então, ela o
seguiu, planejando escutar.

Em pé na frente da porta de Xiu Niang, Chang Geng estava


vestido com seu traje, tão formal quanto se fosse encontrar
com um convidado. Foi só depois dele parecer bem e
arrumado o suficiente, que ele abaixou a cabeça e bateu:

"Mãe."

Havia uma voz fria e clara de uma mulher vindo de dentro:


"Entre".

Chang Geng estendeu a mão e abriu a porta. Depois de


entrar, olhou para trás e viu a velha criada olhando para
eles. Ela ficou surpresa ao encontrar o olhar dele e desviou
o seu. Quando ela olhou para trás depois de um tempo, as
portas estavam fechadas e nada mais pode ser visto.

O quarto de Xiu Niang estava muito escuro e a janela,


voltada para o sol de um lado, estava coberta por ela.
Era como se não quisesse ver nenhuma luz porque estava
sentada sozinha em um canto escuro, de frente para um
espelho.

Chang Geng olhou para a figura da mãe, de costas, e


franziu a testa levemente.

Não sabia o que estava acontecendo na cabeça de Xiu


Niang.

Ela usava um vestido amarelo suave e arrumava os cabelos


no estilo de uma mulher solteira. Os anos a trataram bem,
juntamente com a escuridão da sala que cobria facilmente
as rugas ao redor dos olhos. Ela realmente parecia uma
mulher na casa dos vinte anos.

Quando Chang Geng estava prestes a chamá-la, Xiu Niang


assumiu a liderança e falou primeiro: "Se não há ninguém
por perto, não me chame de mãe - você trouxe o batom?"

Ele ouviu isso engoliu a segunda "mãe" que estava prestes


a sair da boca. Depois, se aproximou, e gentilmente deixou
cair a caixa que foi aquecida na palma da mão na mesa de
maquiagem dela.

"Oh, essa cor é muito bonita. Tão brilhante", Xiu Niang


finalmente mostrou um raro sorriso.

Esfregou um pouco com as pontas dos dedos, passou pelos


lábios pálidos e se olhou no espelho com entusiasmo. Ela
perguntou: "Ficou bom?"

Chang Geng permaneceu friamente do lado, sem emitir um


único som. Seu coração estava estranhamente escuro, pois
não havia entendido por que ela pediu para ele vir aqui.
Enquanto pensava nisso, suas pálpebras de um lado
repentinamente se contraíram duas vezes sem aviso prévio.
Chang Geng sentiu-se desconcertado, parecia haver algum
tipo de premonição ameaçadora inchando em seu coração.

Nesse momento, Xiu Niang abriu a boca: "No futuro, você


pode parar de me chamar de mãe na frente de estranhos. "

"Nosso caminho como mãe e filho, termina aqui hoje."

Ela ergueu o rosto, que havia sido completamente


maquiado, estendeu um par de mãos frágeis como um
pedaço de grama, como se pretendesse ajustar o colar de
Chang Geng.

Mas ele recuou surpreso: "Como assim?"


Capítulo 6

Xiu Niang sorriu e retirou a mão.

Seus lábios estavam cobertos com a coloração labial que


Shen Shiliu comprou. O rosto, pálido e digno, ficou ainda
mais bonito do que antes, como se uma flor tivesse
absorvido completamente o sangue.

"Eu sei que você tem se perguntado sobre esse assunto.


Como estamos tendo essa chance hoje, vamos esclarecer:
você realmente não é meu filho", disse Xiu Niang. "Isso faz
você se sentir melhor por dentro depois de ouvir isso?"

Os olhos de Chang Geng tremeram um pouco; ele ainda era


jovem e não aprendeu a esconder suas emoções.

Neste mundo, não importa quão bom um amigo seja ou


quão bom seja um professor, ninguém poderá substituir
uma mãe. Mesmo um pai não podia - não é que Chang Geng
nunca ansiasse por uma mãe, só que, às vezes, sabendo
que seu desejo nunca pôde ser concretizado, ele se
recusava a aceitar seu destino, então, agora, isso seria o
mais doloroso de tudo. Até ele teria pena de si mesmo.

Chang Geng pensara inúmeras vezes que poderia não ser o


filho de Xiu Niang. Agora, de repente, conseguiu sua
resposta. Seu coração não sentiu nada além do vazio que
ele próprio não entendeu. A premonição agourenta no seu
coração gradualmente se fortaleceu e ele ficou
imediatamente alerta: "Por que você está me dizendo isso
do nada?"
Xiu Niang olhou para o rosto dela no espelho. Pode ser que
muito pó tenha deixado seu rosto um pouco pálido, então
ela cuidadosamente pegou um pouco de batom e aplicou-o
uniformemente nas bochechas.

"'Chang Geng' é o nome de infância que eu dei a você",


disse Xiu Niang. "O povo das planícies centrais tem um
ditado: "Qi Ming, a leste, Chang Geng, a oeste"*. Elevava-se
ao entardecer, o guardião da carnificina, ameaçador. O que
flui em seu corpo é o sangue mais nobre e imundo do
mundo. Nascido para ser um monstro desastroso, não existe
outro nome mais adequado do que esse."

* 长庚 有 启明 , 西 有; Dōng yǒu qǐmíng, xī yǒu chánggēng;


Chang Geng ( Excelente Oeste um; o nome em inglês é
Lúcifer). É como as pessoas da China antiga se referem ao
planeta Vênus quando ele se levanta ao entardecer (à noite
Vênus); uma estrela azarada. Qiming (Open; abertura de
brilho iluminado) refere-se à manhã de Vênus. Em muitos
relatos, Lúcifer seria especificamente para Vênus matinal, e
Vesper seria para Vênus vespertino. Porém no contexto
deste romance, Lúcifer é o mais indicado.

Chang Geng respondeu friamente: "Não fui o resultado de


quando você vagou pelas montanhas ocidentais e foi
capturada por bandidos? Nem todos os dez dedos
conseguem contar o número dos meus 'pais' - o filho de
uma prostituta e de um bandido, de que nobreza você
falou?"

Xiu Niang ficou atordoado por um breve momento. Ela não


olhou para trás. Uma pitada de dor brilhou em seus olhos
expressivos. Mas rapidamente se acalmou e assim ficou.

A memória mais antiga de Chang Geng estava dentro do


esconderijo de bandidos na montanha. Xiu Niang sempre o
trancava dentro de um armário que fedia ao cheiro de mofo
da madeira velha. Através das pequenas rachaduras da
madeira podre, o jovem e minúsculo Chang Geng podia ver
aqueles bandidos bêbados da montanha entrando. Os
homens cruéis e selvagens a espancavam ou a arrasavam
diante dos seus olhos.

No início, os bandidos eram muito rigorosos com a guarda


de Xiu Niang. Lentamente, vendo que ela era fraca e frágil e
não sabia como resistir ou se defender, ficaram mais
relaxados com ela. Mais tarde, até a deixaram sair e a
fizeram servi-los como os outros velhos servos em seu
acampamento. Xiu Niang envenenou todos os poços e as
centenas de altar de vinhos, mesmo Deus não sabia como
ela tinha tanto veneno com ela.

Usou uma tigela pequena para buscar a água do poço


venenosa para Chang Geng beber. No entanto, depois que
ele realmente engoliu, ela pareceu se arrepender e cavou
desesperadamente sua garganta para fazê-lo vomitar de
volta. Xiu Niang colocou Chang Geng, meio morto, em uma
cesta de bambu e o carregou nas costas, com uma faca de
aço na mão. Se há alguém que ainda não estava morto, ela
se aproximava para esfaqueá-los.

Chang Geng lembrou que ela estava usando um longo


vestido vermelho manchado de sangue. Usou o óleo e
Ziliujin* que o chefe dos bandidos guardava secretamente,
para queimar o chão desse lugar e depois o deixou.

* Ziliujin- 紫 流 金: tradução direta: fluxo de ouro púrpura - é


um tipo de óleo que alimenta todos os aparelhos steampunk
deste universo, variando de engrenagens militares a objetos
domésticos e, mais crucial e imensamente importante,
veremos esse termo surgindo muito ao longo do livro.
Em sua curta vida de mais de dez anos, Xiu Niang tentou
matá-lo muitas vezes; deu-lhe vinho venenado, esfaqueou-o
com uma faca, amarrou-o a um cavalo e depois o arrastou,
e mesmo por inúmeras noites no meio da noite, quando ele
foi acordado descobrindo que não sentia o resto de seus
membros, era Xiu Niang tentando sufocá-lo com uma
colcha.

Mas toda vez, ela nunca prosseguia, mantendo sua vida


insignificante. Isso também o deixou com uma fantasia
irreal.

Chang Geng disse com a maior calma possível: "Você pensa


demais, nunca pensei em você como minha mãe. Mas
sempre achei que a razão pela qual você me desprezava
era porque eu sou a mancha que os bandidos deixaram em
você."

Xiu Niang estava sentada em frente ao espelho, seu rosto


ficando cada vez mais pálido. Depois de um longo tempo,
ela de repente suspirou:

"Criança, eu te prejudiquei."

Naquele momento, os milhares de camadas de defesa e


ressentimento de Chang Geng quase entraram em colapso;
ele então percebeu que as queixas de sua infância até
agora podiam ser facilmente resolvidas com essa simples
frase.

O garoto de catorze anos usou toda a sua força para conter


as lágrimas e perguntou, cansado: "O que você deseja
alcançar ao me contar isso agora? Sua consciência lhe disse
para me desintoxicar? Ou simplesmente me matar?"

Xiu Niang olhou para ele com uma expressão estranha,


como se o garoto fosse um artefato valioso: "Você sabia..."
Chang Geng: "Eu certamente sei que desde o dia em que
chegamos à cidade de Yanhui, não havia um único momento
em que eu não tivesse pesadelos. Mesmo que tenha sido
uma soneca durante o dia, ainda sem dúvida vou acordar
com eles."

A noite anterior foi a única exceção - os pensamentos de


Chang Geng se perderam por um breve momento. De
repente, lamentou ter ficado bravo com Shiliu.

Chang Geng: "Eu nunca fiz grandes conquistas, mas


também nunca fiz ações imorais, como podem haver tantos
fantasmas que batem à minha porta à meia-noite? Ou
existe uma doença estranha que causa pesadelos todas as
noites?"

Um sorriso incomum e perverso se formou nos lábios


vermelhos brilhantes, os olhos caindo lentamente na
pulseira de ferro exposta no pulso de Chang Geng. Havia
um brilho agudo nos olhos dela como um par de flechas
venenosas: "O que mais você sabe?"

Chang Geng, subconscientemente, puxou a pulseira de ferro


de volta para a manga, como se mesmo um olhar dela
pudesse manchar o objeto.

"Também sei que fora da cidade, há dois anos, os lobos que


me perseguiam não chegaram lá sozinhos, foram
convocados. E você me avisava que eu nunca poderia fugir
de você, que você tem dezenas de maneiras de acabar
comigo, certo?" Chang Geng disse calmamente: "Apenas
um bárbaro sabe como manipular lobos. Depois que
chegamos à cidade de Yanhui, você entrou em contato com
os bárbaros. Eu acho que você também é uma mulher
bárbara. Naquela época, quando você me trancou dentro de
um armário, vi um homem entrando para arrancar suas
roupas. Havia um símbolo de um lobo no seu peito."

Xiu Niang riu baixinho: "Bárbaros... você realmente nos


chama de bárbaros..."

Suas risadas continuaram ficando cada vez mais altas até


que ela ficou sem fôlego.

A risada aguda de Xiu Niang chegou a um fim abrupto. Ela


agarrou o peito e tossiu com força. Chang Geng
instintivamente levantou a mão como se estivesse tentando
ajudá-la, mas ele a retraiu ao perceber sua ação, seus
dedos se fechando em punho.

Um traço de sangue escorreu pelos dedos de Xiu Niang e


aterrissou em seu vestido amarelo-suave com uma
chocante cor preto-púrpura.

Chang Geng ficou atordoado. No final, ele avançou: "Você..."

Xiu Niang agarrou o braço dele e tentou com todas as suas


forças endireitar as costas, tremendo como uma folha
murcha sob o vento frio. Ela pegou um pedaço de pingente
de jade no fundo da caixa de maquiagem e o empurrou na
mão de Chang Geng, junto com todo o seu sangue. Seu
rosto estava branco como a neve, o sangue manchado em
seus lábios era mais ofuscante do que o próprio lábio. Ela
olhou para Chang Geng com um par de olhos vermelhos:

"Meu nome não é Xiu Niang, esse nome é comum entre as


mulheres da planície central. Eu sou chamada de Hu Ge Er,
significa Ziliujin no coração da terra..."

Ela ficou sufocada por suas próprias palavras. Depois de um


doloroso acesso de tosse, jorrou sangue, tingindo a frente
do manto de Chang Geng de vermelho.
"Azarado... Ziliujin." A mulher soltou um grito estranho, sua
respiração gradualmente se tornando irregular. "Minha irmã
mais velha é a deusa da longevidade, até o rei lobo a
adorava, você..."

"Você é a pequena monstruosidade que eu ascendi com


minhas próprias mãos." Ela deu uma risada moribunda:
"Ninguém vai te amar, ninguém vai te tratar com
sinceridade..."

Ela lutou para segurar o pulso de Chang Geng. As unhas


afiadas dela perfuraram sua carne e a pulseira de ferro no
braço do garoto: "Esta é a pulseira de Yun Pan, uma parte
da Armadura Negra - feita especialmente pelos demônios
sombrios do Campo do Ferro Negro, quem lhe deu isso?
Hã?"

Chang Geng imediatamente a afastou como se tivesse


acabado de ser queimado.

A mulher caiu sobre a mesa de maquiagem e se enroscou,


seus encantadores olhos de fênix se arregalando, o branco
dos olhos dela tingiam terror no coração de qualquer
pessoa.

"Você tem o 'Osso da Impureza' que eu pessoalmente lancei


em você. Eu dei o nome no dialeto chinês, também
chamado de 'Chang Geng'. Soa... bem?"

Seu rosto se contraiu violentamente, sangue e espuma


branca se misturavam escorrendo pelos lábios. Sua voz era
indistinta, mas isso não impedia a audição de Chang Geng.

'''Osso da Impureza' é incomparável, ninguém pode detectá-


lo, ninguém pode curá-lo... Um dia, você se tornará o
guerreiro mais poderoso do mundo e também começará a
ser incapaz de distinguir entre pesadelos e realidade... Você
vai se tornar um louco cruel-"

Chang Geng ficou no mesmo lugar; sentiu que essas


palavras incompreensíveis podiam congelar todos os ossos
de seu corpo.

"O sangue da deusa também está fluindo no meu peito. Eu


o abençoarei com o poder infinito da longevidade. Você...
em toda a sua vida, você só terá ódio e desconfiança em
seu coração. Você deve ser violento e destrutivo. O desastre
cairá sobre onde quer que você vá... Todas as pessoas em
sua vida nunca... encontrarão... um bom..."

A palavra "final" escorregou de seus lábios e o corpo da


mulher explodiu violentamente. Parecia que ela havia sido
atingida por algo. Lentamente, virou a cabeça para olhar
para uma pequena bolsa perfumada que pendia ao lado da
cama. Havia um amuleto para a paz lá dentro. Em uma
ocasião, quando Xu Baihu chegou em casa depois do
trabalho, orou em um templo fora da cidade e deu a ela
como um presente.

Os cílios da mulher tremeram suavemente e, de repente,


pareciam estar cheios de lágrimas, que lavaram a
malevolência em seus olhos e, naquele momento, eles
pareciam quase gentis. Mas foi apenas um momento. Sua
pupila contraída era como uma lâmpada ficando sem óleo. A
morte pairava no ar. A mulher, em uma maquiagem linda,
deu seu último suspiro, juntamente com a maldição mais
cruel do mundo; depois, com o último calor, caiu
pesadamente.

Ninguém vai te amar, ninguém vai te tratar com


sinceridade. Em toda a sua vida, você só terá ódio e
suspeita em seu coração. Você será violento e assassino.
Você trará desastre em todo lugar que você andar. Você
está destinado a puxar todas as pessoas que conhece, para
a morte.

No calor intenso da noite de verão, Chang Geng olhou


inexpressivo para o corpo maravilhosamente vestido na
mesa de maquiagem, segurando a pulseira de ferro coberta
de sangue em transe.

Por que ela teve que se matar?

Por que ela se ressentia tanto dele? Por que ela teve que
criá-lo até agora?

...O Que é a pulseira de ferro do Campo do Ferro Negro?

No final, quem é Shen Shiliu?

A maldição de Xiu Niang já parecia ter efeito. A confiança


inicial de uma criança no mundo vem do amor e cuidado de
seus pais, mas essa é a única coisa que Chang Geng nunca
experimentou. Mesmo que ele tenha nascido naturalmente
generoso e benevolente, ter sido forçado a enfrentar
dúvidas e suspeitas repetidas vezes, o fazia se parecer com
um cachorro ferido fugindo com o rabo entre as pernas.
Mesmo que ele desejasse e ansiasse esse tipo de calor
familiar, continuaria afastando-o continuamente com medo.

Chang Geng foi subitamente atingido por um forte desejo:


queria encontrar Shen Shiliu. Queria perguntar a esse yifu
cara a cara: 'Que tipo de expectativa grandiosa havia sobre
ele? Que intenções ele nutria?'. No entanto, antes que ele
pudesse sair da câmara, que cheirava a sangue, ele já
estava com medo.

"Isso mesmo", Chang Geng pensou subitamente: "Pelo vasto


conhecimento que às vezes o professor Shen
acidentalmente deixa escapar, como ele pode ser apenas
um aluno desmotivado que nunca passou nos exames?"

Embora Shen Shiliu passasse o dia a dia ocioso, ele


mantinha as maneiras de um descendente de famílias
nobres. Mesmo que ele se alojasse no teto de alguém, você
não vê nele o menor indício de pobreza ... Como ele poderia
ser apenas um vagabundo comum e impróprio?

Essas coisas deveriam ter ficado claras desde o início, mas


quando ele fechou os olhos, inevitavelmente pensou na
figura de Shen Shiliu apoiando a cabeça com um braço,
vigiando-o quando estava doente.

Se isso também fosse um falso afeto 一

A velha empregada, que estava tentando espiá-los, viu que


a porta se abriu. Ela imediatamente veio com um sorriso:
"Jovem mestre, hoje..."

Chang Geng olhou para ela, com os olhos vermelhos.

Ela ficou assustada com os olhos dele. Demorou um pouco


para ela se acalmar. Deu um tapinha no peito e se queixou:
"O que você está fazendo?"

Ela ainda não havia terminado, quando notou a cena dentro


da câmara. A velha criada congelou no lugar, depois
tropeçou três degraus e caiu no chão. Um grito desumano
saiu imediatamente de sua garganta. Ao mesmo tempo,
uma sirene de aviso de perfuração de ouvido soou
repentinamente na cidade.

Ninguém sabia quem havia disparado o alarme na torre. O


apito de um metro e meio de altura trouxe fumaça branca,
que foi tingida com Ziliujin, e voou para o céu. Seu som
parecido com ondulações de água, espalhando-se por trinta
ou quarenta milhas, rompendo a paz e tranquilidade da
cidade de Yanhui, que durara esses catorze anos.

Shen Yi estava com a cabeça submersa ao consertar


armaduras de aço quando, de repente, ouviu a porta da
família Shen ser chutada e aberta do lado de fora. Ele
levantou a cabeça e imediatamente pegou a espada que foi
removida da armadura de aço.

"Sou eu", Shen Shiliu sussurrou.

Shen Yi baixou a voz: "Os bárbaros agiram mais cedo do que


pensávamos?"

Essa frase era curta e grave, mas Shiliu, 'meio surdo', ouviu
sem perder uma palavra: "Existem espiões dos Bárbaros a
bordo. Nosso povo não estava no navio que voltou".

Shen Shiliu falou, enquanto se movia para sua câmara


interna sem demora. Ele levantou a mão e cortou a cama ao
meio. Não havia nada embaixo.

Mas, na verdade, um conjunto de armadura de ferro escuro


estava escondido sob a placa de madeira.

As mãos de Shen Shiliu habilmente abriram o espaço escuro


escondido no peito da armadura de aço e recuperaram um
emblema de Ferro Negro. Seu material frio lançou um brilho
azul gélido em seus dedos.

Ele prontamente se virou, suas costas, que normalmente


estavam sem força, agora pareciam uma lança de ferro.

O vento, que soprava do lado de fora da larga porta aberta,


pegava suas roupas leves, finas e brancas e passava por
seu ombro como se estivesse intimidado por sua intenção
de matar.
Shiliu: "Ji Ping".

"Ji Ping" é o nome de Shen Yi que nunca foi chamado antes


por pessoas de fora. Em dias normais, os dois costumam
discutir assuntos domésticos comuns, tão próximos quanto
irmãos de verdade. No entanto, neste momento, Shen Yi
deu um passo atrás e rapidamente se ajoelhou:

"Seu subordinado está presente."

"Desde que eles chegaram tão cedo, podemos tirar proveito


da confusão e transportar convenientemente essa rede -
estou confiando Sua Alteza, o Quarto Príncipe, a você.
Primeiro, acompanhe-o para fora da cidade."

Shen Yi: "Entendido".

Shen Shiliu rapidamente pegou um casaco e uma espada ao


lado da cama, e logo se virou para sair.
Capítulo 7

Nesse dia, o veterano com o sobrenome Wang estava


encarregado da defesa da cidade. Ele havia perdido metade
de sua vida aqui na cidade de Yanhui. Ele gostava de beber
em seu tempo de inatividade, e começava a se gabar e
contar mentiras, sempre dizendo que tinha um pouco mais
do que realmente possuía. Ele sempre dizia que no passado,
costumava seguir o velho marquês para ir à expedição do
norte.

Ninguém conseguiu descobrir se isso era verdade ou não,


mas não era impossível. O velho marquês ainda era
humano. Ele ainda precisava comer, é claro, exigiria que um
criado cuidasse de sua refeição.

Mas, por mais descuidado que fosse, o velho Wang nunca


ousaria beber no dia do retorno do Milhafre Gigante. Cada
um dos oficiais deve estar alinhado, por sua vez, e todo
mundo temia ficar envergonhado.

Infelizmente, o que você teme é o que recebe.

O velho Wang olhou para o apito de alarme subindo para o


céu e rugiu histericamente: "Qual dos bastardos saiu pra
mijar, não viu que dia é hoje e ficou extremamente bêbado
só para aborrecer sua esposa? Quem sinalizou o apito?
Vocês acham que esse velho está aqui só de enfeite?"

No final do rio escuro, havia uma grande piscina cercada por


uma rede de ferro esperando para receber o milhafre
gigante que chegava. A rede de ferro já havia sido aberta
pela metade. O pequeno soldado encarregado de puxar a
trava ficou assustado com esse súbito alarme. Não
entendendo o que estava acontecendo, ele não se atreveu a
ser descuidado e fechou a trava novamente.

No final, o grande portão de ferro estava meio aberto, meio


fechado, como uma boca grande que se apertava contra a
decoração de dragão na cabeça do Milhafre Gigante.

Os soldados que estavam todos alinhados esperando


prontamente para descarregar o Ziliujin do navio
começaram a olhar para trás e para frente em confusão. O
prefeito responsável pelo recebimento dos suprimentos
militares pegou um pequeno tong hou, dirigiu-o aos
soldados que aguardavam no portão de ferro e gritou:
"Vocês estão dormindo?! O milhafre gigante está preso,
vocês não estão vendo?!"

Ele nem terminou de falar quando de repente um estouro de


fogo brilhou no convés do Milhafre Gigante. Fumaça branca
e espessa jorrou, descarregando uma flecha de aço grossa
do tamanho de um braço que voava selvagemente para o
céu. Ele disparou com precisão o apito com alto som de
aviso em meio de um ruído surpreso da multidão.

O apito do alarme fechou a boca e desapareceu em um


piscar de olhos. Parou no ar por um segundo e caiu direto. O
silêncio pairou no ar por um breve momento e, em seguida,
explodiu com um "estrondo!", seguido de caos.

"Fecha Baihong*!"

"O que aconteceu?! Quem atirou no Arqueiro? A pessoa a


bordo está doida?! "

"O que eles estão planejando fazer?"

* "Baihong" é um tipo de arco gigante mecânico. Depois que


todo o arco estivesse completamente estendido, ele teria
dois metros e meio de comprimento. Só poderia ser
equipado em um navio de grande escala, como o Milfrage
Gigante. Uma arma tão aterradora certamente não poderia
ser dirigida apenas pela força humana. Um mecanismo
alimentado por Ziliujin foi equipado sob o arco. Uma flecha
que foi lançada de um arco totalmente estendido pode
atravessar o portão da cidade a poucos metros de largura.

Dizia-se que quando o Milhafre Gigante deslizava pelo céu,


as flechas de Baihong que choviam eram como castigos
divinos que caíam no chão abaixo que nem as Armaduras
Pesadas podiam suportar.

Essa mudança veio de repente. O velho Wang pegou um


"Qian Li Yan"*, esticou o pescoço como uma tartaruga velha
e murmurou: "Oh não, ...isso não é bom. Rápido! Vá chamar
Mestre Guo e Tudor Lu, vá!

* 白虹 Arco-irís.

Ele ainda estava falando quando as asas flamejantes do


Milhafre Gigante que foram apagadas subitamente se
iluminaram completamente. A falta de Ziliujin fez o Milhafre
soltar um som estrondoso e explosivo, como uma fera que
havia sido acordada.

Os olhos do velho Wang se arregalaram quando ele viu o


convés do Milhafre Gigante virar. Uma fila de soldados
fortes vestindo armaduras pesadas começou a se alinhar. O
brilho de suas armaduras era como a luz do dia refletindo
na superfície do rio. Mesmo através da distância, ainda se
podia sentir a forte pressão.

O líder deles levantou a máscara protetora de sua


armadura, revelando um rosto coberto de cicatrizes.
O velho Wang ficou chocado - esse era um rosto estranho,
como ele embarcou no Milhafre Gigante?

O Homem Marcado sorriu de repente, depois virou a cabeça


em direção ao céu e uivou. Seu uivo era alto o suficiente
para atravessar o rugido de máquinas, parecendo o uivo de
um lobo. Todos os outros guerreiros atrás dele começaram a
imitar sua ação. Uivo após uivo seguiam o outro como um
bando de lobos que estiveram famintos durante o inverno,
revelando avidamente suas presas mortais.

Entre a multidão de pessoas que vieram assistir o milhafre


gigante, alguém gritou: "Os bárbaros!"

Essas palavras foram como abrir um buraco no ninho de


vespas.

As pessoas das dezenas de aldeias e cidades vizinhas se


reuniram aqui. Homens e mulheres, jovens e velhos, agora
pareciam um bando de antílopes, correndo e fugindo de
susto, empurrando e empurrando, passando por cima um do
outro.

Até os cavalos dos oficiais de guarda estavam


choramingando continuamente enquanto a massa de
pessoas os empurrava.

O velho Wang entrou na torre de vigia, pegou uma lança


longa na cintura e levantou a mão para abrir a "caixa
dourada" no topo da torre. Ele sabe que a caixa dourada
contém o Ziliujin usado para iluminação. Se ele tivesse boa
sorte e o fogo pudesse acender adequadamente, o topo da
torre de vigia poderia ser usado como um apito de alarme
explodindo no céu.

O veterano que vinha contando mentiras por toda a vida


esfaqueou com sucesso um canto da caixa dourada,
correntes de Ziliujin começaram a derramar. Trêmulo, ele
pegou uma ferramenta de ignição. Enquanto o uivo dos
lobos ecoava no céu, algumas faíscas de fogo estouraram e
foram enfiadas na caixa dourada por suas mãos antigas.

Metade dos Ziliujin na caixa de ouro vazou, a metade


restante foi queimada imediatamente após encontrar a
chama. O ventilador do farol estava bloqueado. Apenas um
pouco de vapor jorrou, parecendo que estava prestes a
explodir.

No momento seguinte, outra flecha Baihong explodiu no ar


e acertou o peito do velho Wang. Sua carne e sangue foram
separados em um instante. O movimento da flecha não
parou nem um pouco, arrastando o que restava do velho
veterano em direção à torre de vigia.

A torre explodiu e desabou do alto. Entulho caiu por toda


parte. No chão, os oficiais de guarda e os plebeus
começaram a se dispersar e fugiram apressadamente em
todas as direções.

Ao mesmo tempo, a caixa dourada queimando no topo da


torre finalmente surgiu no céu, a sinistra luz roxa piscando
explodiu em um enorme fogo de artifício no ar, iluminando
metade da cidade de Yanhui.

Só agora o comandante por trás do tong hou começou a


reagir e ele gritou com todas as suas forças: "O inimigo
atacou! - os bárbaros atacaram! - "

O Milhafre Gigante que foi dominado e controlado pelos


bárbaros levantou-se lentamente do chão, flechas baihong
choveram para reivindicar vidas.

As pessoas se dispersaram como moscas que perderam a


cabeça, e os guardas da cavalaria da cidade passaram
rapidamente pelo caminho de pedras azuis que não estava
completamente fechado.

Toda a artilharia da torre ergueu a cabeça, apontando para


o milhafre gigante decolando.

A cidade inteira estava envolvida em fumaça e fogo.

Parecia que o compartimento para conter Ziliujin no Milhafre


Gigante estava escancarado e inúmeros soldados bárbaros
do norte desceram do céu em meio aos uivos dos lobos.

Os lobos rugiram; as ruas estavam cobertas de sangue.


Tudo tinha sido virado de cabeça para baixo.

O homem com cicatrizes que estava no Milhafre se lançou e


pulou, o vapor sob sua armadura de ferro jorrando
violentamente. Seu corpo inteiro saltou até mais de dez
metros de altura. Ele aterrissou em um cavalo militar - é
claro que não suportava o peso da armadura pesada e suas
patas dianteiras foram quebradas imediatamente. O
soldado montado no cavalo foi mordido pelo homem
selvagem antes que ele pudesse reagir.

O bárbaro levantou a cabeça e deu uma mordida na


garganta do soldado. O sangue jorrou como óleo,
terminando a vida do soldado antes que ele pudesse gritar.

Homem com cicatrizes riu alto, parecendo um demônio


devorador de homens, depois engoliu a carne humana
mordida. De repente, assobiou, quatro ou cinco outros
bárbaros vestindo armaduras pesadas apareceram ao seu
sinal, grudando-se ao seu lado. Eles voaram rapidamente
pela rua e foram direto na direção da casa de Xu Baihu.

As armaduras militares foram divididas em dois tipos: "leve"


e "pesado". A armadura leve era usada pelas cavalarias e só
podia levar consigo um pouco de poder. Principalmente
contando com mão de obra animal, sua única vantagem era
seu peso.

Armadura pesada era um conceito completamente


diferente. Um conjunto de armaduras pesadas tinha a altura
de dois homens adultos e carregava uma "caixa dourada"
nas costas. Ziliujin fluiu através de suas articulações e
membros. Os pés do usuário podiam viajar milhares de
quilômetros e balançar uma espada de cem libras com um
braço. Sua cintura também estava equipada com
explosivos. Apenas uma única unidade de armadura pesada
poderia varrer um exército.

Se a armadura pesada estivesse disponível, cavalaria,


marinha e outras coisas não seriam necessárias... Mas isso
não era economicamente viável. Armaduras pesadas eram
imensamente caras. Elas queimam uma caixa de Ziliujin em
poucas horas, sendo a quantidade estimada que poderia
acender a torre de vigia por dois anos.

Ziliujin era a força vital de uma nação. Um ou dois ouros no


mercado negro podem não ser capazes de pagar um ou dois
lotes de Ziliujin com sete ou oito partes de impurezas.

Mesmo uma nação grande e poderosa só poderia apoiar um


ramo da força totalmente equipado com Armaduras Pesadas
- o campo de Ferro Negro do Marquês da Ordem - Gu Yun.

No entanto, onde esses bárbaros obtiveram tantas


armaduras pesadas?

Não têm ninguém para responder os soldados mortos.

A velha criada que acabou de sair da casa dos Xu esbarrou


neste grupo de assassinos cruéis. Ela não teve a chance de
emitir um único som quando já estava pregada na parede.
O selvagem dirigiu direto para a câmara interna e gritou:
"Hu Ge Er! Hu Ge Er!"

"Hu Ge Er" - Xiu Niang, é claro, não podia mais responder.

A porta de madeira esculpida foi derrubada pelo guerreiro


em armadura pesada, a maçaneta da porta se partiu com
um ruído agudo e depois desabou completamente.

Os passos do invencível bárbaro finalmente pararam. Ele


ficou parado na frente da entrada do quarto da mulher sem
expressão.

O leve cheiro de fumaça não havia se dissipado, o quarto


ainda tinha a menor luz, a longa sombra do tassel
pendurado na cama espalhado no chão. A mesa de
maquiagem estava arrumada e havia uma caixa de batom
ainda aberta no canto...

Um adolescente estava ajoelhado em frente à cama com as


costas viradas para ele... parecia haver a figura de uma
pessoa deitada.

O adolescente - Chang Geng ao ouvir um tumulto tão


grande, olhou instintivamente para trás. Ele viu o grupo de
bárbaros selvagens invadir sua casa em plena luz do dia,
mas não sentiu o menor indício de choque em seu coração.
Ele, no entanto, chegou a uma conclusão repentina e agora
podia entender parcialmente por que Xiu Niang queria
morrer.

Esses bárbaros conseguiram entrar na cidade, deviam ter


alguma relação com Xiu Niang sem dúvida. Xu Baihu ainda
estava no Milhafre Gigante, talvez porque ela estivesse em
contato com os estrangeiros ele já havia sido morto por
bárbaros enquanto estava a bordo. Ela vingou com sucesso
seu país, mas também matou indiretamente o único homem
que a tratou com bondade.

Chang Geng olhou para os bárbaros com indiferença, depois


virou-se e curvou-se para a mulher na cama, expressou sua
gratidão por não matá-lo todos esses anos e depois cortou
completamente qualquer vínculo com a falecida.

Ele curvou-se até a testa tocar o chão, levantou-se e depois


se virou para encarar o guerreiro de armadura pesada na
porta.

O homem de armadura pesada era como uma montanha.


Ele era apenas um filho de carne e osso. Em pé entre esses
homens, ele apareceu como uma formiga que estava
prestes a ficar cara a cara com uma grande árvore antiga*.
Parecia que ele deveria ter medo, mas não estava.

* Expressão idiomática 蚍蜉撼大树 pí fú hàn dà shù lit. uma


formiga tentando sacudir uma grande árvore.

Chang Geng não era tão arrogante que ele pensou que
poderia ter uma chance contra essas muitas montanhas. Ele
também estava ciente de que não havia como fugir deles,
mas era estranho que ele não sentisse medo.

Talvez seu medo tenha surgido naquele momento em que


ele soube que havia outra identidade em "Shen Shiliu".

O homem com cicatrizes olhou para ele - ninguém sabia


dizer o que estava pensando, quando de repente seu rosto
ficou cheio de raiva: "Onde está Hu Ge Er?"

O olhar de Chang Geng ficou em seu rosto por um momento


e depois disse: "Lembro-me de você, você foi o homem que
levou um bando de lobos para me atacar na tempestade de
neve no inverno daquele ano".
Um bárbaro de armadura pesada avançou tentando agarrar
Chang Geng quando o homem com cicatrizes levantou a
mão para detê-lo.

O Homem com cicatrizes inclinou a cabeça levemente,


inclinou as costas desajeitadamente para encarar o garoto
que nem sequer alcançava seu peito blindado e perguntou
novamente em um dialeto chinês acentuado: "Estou
perguntando a você, Hu Ge Er, Xu... Xiu Niang, onde ela
está?"

Chang Geng: "Já está morta."

Ele segurou a pulseira de ferro e saiu do caminho, revelando


o corpo sem vida deitado na cama. Havia um traço de
sangue preto nos lábios de Xiu Niang. Seu rosto estava
branco pálido, como uma flor venenosa que murchara.

Os bárbaros atrás se ajoelharam, chorando e gritando de


tristeza.

O Homem com cicatrizes pareceu atordoado por um


momento. Então ele lentamente levantou o pé e entrou no
quarto de Xiu Niang. Embora a ação parecesse cautelosa, a
armadura pesada que ele usava ainda deixava uma marca
profunda no chão em que ele andava.

O homem bárbaro foi até a janela e estendeu a mão para se


apoiar na cama de madeira entalhada. Ele retirou a mão até
a metade, como se estivesse com medo de que sua força
pudesse esmagar a haste de madeira da cama.

Ele abaixou a cintura, coberta de armadura pesada, o vapor


branco atrás dele se espalhando no pequeno quarto. O
ziliujin dentro da armadura continuou a queimar, criando o
som semelhante ao de um animal moribundo.
A fera acariciou o rosto da mulher.

Estava gelada.

Então, o homem com cicatrizes de repente uivou como um


lobo que havia perdido sua companheira. No momento
seguinte, a pesada armadura em frente à cama girou a uma
velocidade que o olho humano não podia ver e o vapor
branco foi cuspido, saiu vomitando histericamente. Uma
mão mecânica estendeu a mão para agarrar Chang Geng.

Os pés de Chang Geng estavam imediatamente fora do


chão. Havia uma dor aguda nas costas. Seus órgãos
internos pareciam bater de cabeça para baixo quando o
bárbaro o golpeou contra a parede.

A parede rachou.

Chang Geng não conseguiu mais suportar e cuspiu sangue


no braço metálico do homem com cicatrizes.

Ele lutou para abaixar a cabeça e confrontou o par de olhos


que estavam cheios de intenção de matar.

Chang Geng viu esses olhos pela primeira vez, parecia


haver um forte cheiro de ferrugem neles.

No entanto, ele não sabia como, nessa situação de


disparidade entre força e fraqueza, de repente havia uma
vontade ardente brotando em seu coração e alma. Ele não
desviou o olhar, mas olhou ferozmente para o bárbaro à sua
frente.
Capítulo 8

O olhar do jovem e do assassino se encontrou. As presas do


jovem lobo ainda não estavam afiadas, mas parecia que sua
ferocidade nasceu naturalmente.

Isso pode ser um temperamento natural. Quando as


pessoas estavam presas em uma situação mortal, dois tipos
de pessoas revidavam. O primeiro era o tipo de pessoa que
calculava cuidadosamente ou agia por moralidade, dever,
integridade ou mesmo depois de pesar os prós e os contras,
era o último recurso. Seu coração não ignorava o medo,
mas sua consciência ou inteligência podiam superar esse
medo. Isso foi uma verdadeira coragem.

Havia outro tipo de pessoa que não pensava em nada. Tudo


se baseava no instinto: instintivamente zangado,
instintivamente cheio de vontade de lutar, mesmo que
dentro de seu coração eles pudessem entender vagamente
que sua resistência levaria a resultados mais aterrorizantes,
mas eles ainda não conseguiam se conter de morder o
inimigo.

Nesse momento, Chang Geng era sem dúvida o último, e


talvez a própria palavra "medo" fosse suficiente para irritá-
lo.

Recordando daqueles anos, não era apenas Xiu Niang que


teve que lutar com sua consciência, era exatamente o
mesmo para Chang Geng. No final, Xiu Niang não o matou,
talvez porque metade do sangue que flui nele pertence à
sua irmã mais velha. Chang Geng também não a matou,
talvez porque, apesar dos longos anos de tormento, ainda
foi ela quem o criou, afinal.

O homem com cicatrizes parecia ter sido esfaqueado por


seu olhar. Erguendo o punho enorme de raiva, ele teve que
fazer Chang Geng derramar sangue.

Nesse momento, um rugido veio de repente da direção da


porta, e um bárbaro que estava de guarda voou para longe
e quebrou metade da sala.

O quarto escuro foi subitamente iluminado e intensos raios


de sol começaram a aparecer. Chang Geng apertou os
olhos; ele ouviu um grito de gelar o sangue antes que
pudesse ver alguma luz.

O braço do homem com cicatrizes que estava agarrando


Chang Geng foi cortado sem piedade. De repente, o pé de
Chang Geng não teve onde pisar, ele não pôde deixar de
cair para o lado. No momento seguinte, ele foi gentilmente
abraçado por outro braço blindado.

Sempre havia alguns pedaços de armaduras de aço


desmontadas espalhadas pelo quintal do professor Shen. Só
que as armaduras pesadas eram muito caras e não podiam
ser mantidas pela mecânica das pessoas comuns - nem
mesmo uma pessoa de influência como Xu Baihu.

Somente em uma ocasião, uma armadura pesada estava


completamente pronta e estava prestes a ser levada à
Encosta dos Generais para ser testada. O professor
secretamente usou suas conexões para solicitar que ela
fosse levada para sua casa. Com entusiasmo, desmontou
pouco a pouco a velha armadura pesada que existia desde o
início dos tempos, depois explicou a Chang Geng sobre seu
interior e exterior com cuidado.
Chang Geng ainda lembrava que certa vez disse que
quando alguém vestia a armadura pesada, era possível
obter o poder de mil forças, esmagando cavalos militares,
derrubando muros ao redor e, se o básico fosse entendido,
até as crianças conseguiriam manusea-las.

No entanto, a coisa mais difícil a fazer era não levantar uma


montanha.

Os guerreiros mais fortes da armadura de ferro eram


aqueles que vestiram a armadura pesada e ainda podiam
passar o fio mais fino através de uma agulha de bordar.

A armadura de ferro do homem que acabara de chegar era


diferente dos guerreiros bárbaros. Parecia ser um pouco
menor em tamanho. O exterior da armadura também não
tinha aquela luz prateada brilhante; estava escuro e não
chamava a atenção. Ele gentilmente deu um tapinha nas
costas de Chang Geng e colocou o garoto no ombro da
armadura pesada. Ele falou em um tom abafado: "Não
tenha medo".

A voz veio de trás da máscara de ferro estava um pouco


distorcida, Chang Geng voltou-se, olhando pensativamente
para a superfície bem coberta da máscara.

Foi só então que os bárbaros na porta finalmente reagiram;


eles entraram correndo como um enxame de abelhas. Com
o homem com cicatrizes no centro, eles se espalharam em
círculo, cercando o homem de armadura preta e Chang
Geng.

O homem de armadura preta tinha um braço protegendo o


ombro de Chang Geng, e o outro carregava uma "barra de
ferro" nua, vapor fino saindo da cauda dessa barra feia.
Seu movimento cortante naquele momento era realmente
muito rápido. Chang Geng não conseguiu ver claramente -
sua arma era realmente essa vara de ferro desgastada?

O homem com cicatrizes começou a suar frio, o rosto azul.


Ele recuou dois passos com cautela e falou em voz baixa:
"Armadura Negra, com o Ceifador dos Ventos*... Você é um
daqueles corvos demoníacos."

* 风 刃 风 刃 : gē fēng rèn, lit. lâmina que poderia cortar o


vento.

Chang Geng não foi capaz de reagir a princípio. Pouco


tempo depois, suas costas endureceram repentinamente -
corvo demoníaco!

Isso mesmo, catorze anos atrás, na Expedição do Norte, o


Campo de Ferro Negro correu direto para a savana bárbara
do norte. Vindo como um turbilhão negro, os bárbaros se
ressentiram e os temeram, e lhes deram o nome de "corvo
demoníaco".

O homem de armadura negra não deu importância a isso e


lembrou a Chang Geng: "Segure firme".

O homem com cicatrizes gritou, e quatro outros guerreiros


bárbaros bem treinados surgiram junto com ele. A espada
cortou em todas as quatro direções. Uma luz roxa escura
brilhou sob os pés do homem de armadura preta; ele
habilmente perfurou a abertura das barras e pulou em cima
do telhado já desabado da casa da família Xu. Assim que ele
pousou, embora o ombro esquerdo que atualmente
carregava Chang Geng permanecesse imóvel, a metade
direita girou repentinamente a uma velocidade
deslumbrante, a "barra de ferro" na mão parecendo uma
ilusão.
Os olhos de Chang Geng se arregalaram quando ele pôde
ver que havia uma lâmina na cabeça da vara que o homem
de armadura negra estava usando. O corte da lâmina
pareceu um tornado abatendo os soldados bárbaros que
avançavam, eram incapazes de se esquivar. Eles atingiram
diretamente o peito e a caixa dourada no centro de sua
armadura explodindo instantaneamente, o Ziliujin explodiu
em um incêndio terrível, explodindo também o corpo
daqueles monstros gigantes em pedaços.

Sangue quente espirrou no rosto de Chang Geng. Ele se


controlou severamente mal conseguia manter seu olhar
imóvel. Sua mão agarrou-se firmemente ao canto da
armadura preta.

Este era... o lendário Campo de Ferro Negro onde um


poderia lutar contra milhares, não havia obstáculo que eles
não pudessem conquistar.

Os bárbaros reconheceram a grande diferença entre suas


habilidades e as de seu oponente, e não mais ousavam lutar
sozinhos. Eles trocaram olhares um com o outro. Ao mesmo
tempo, eles correram para fora do quarto de Xiu Niang,
espalharam-se em várias direções e saltaram para o
telhado.

Uma pessoa correu mirando o pé do homem de armadura


negra, cortando as articulações das pernas. Uma pessoa fez
movimentos com a espada em direção à cabeça do homem,
selando sua rota de fuga. O outro apontou diretamente para
a caixa dourada no coração de sua armadura negra.

Depois de perder um braço, o homem com cicatrizes deu


mais de dez passos para trás. Ele levantou o outro braço,
abrindo o compartimento na frente do braço metálico. Uma
ponta de flecha sinistra estava pronta para se mover,
apontando diretamente para Chang Geng, que estava sendo
carregado no ombro do homem.

Esses bárbaros caçam juntos desde a infância, cercam e


matam, seu trabalho em equipe era incomparável.

Intenção assassina pairava no céu, podia-se sentir todos os


cabelos em pé.

Chang Geng finalmente viu claramente a barra de ferro na


mão da Armadura Negra. Quando impulsionada em alta
velocidade, a lâmina de ferro preto de três a quatro pés de
comprimento era estendida para fora da extremidade da
haste longa, enquanto cuspia vapor fino continuamente. Ao
ficar sem energia, a lâmina afiada viajaria à velocidade
máxima e se guardaria para o outro lado, um em
movimento e outro em retirada. Agora a lâmina se estendeu
e girou em um círculo completo, parecendo um moedor de
carne aterrorizante.(1)

Nesse momento, os pés de Chang Geng de repente caíram


do chão. O homem de armadura negra o empurrou do
ombro para o braço. Todo o seu corpo preso ao peito da
armadura, curvando-se com ela.

Chang Geng ficou chocado - sem contar seu peso, uma


única armadura pesada já deve ter centenas de libras.
Depois de se inclinar nessa posição, todo o esse peso será
pressionado na parte inferior das costas do homem de
armadura preta: isso não vai quebrar suas costas?

O homem virou o corpo, fez um giro limpo e arrumado no


ar, segurando Chang Geng e pulando do telhado, evitando
com precisão a flecha que o homem com cicatrizes atirou
contra eles.
A luz do cortador de vento concentrou-se em uma linha fina,
seu movimento rápido e preciso, matando uma pessoa,
cortando as pernas de outra e, em seguida, o mecanismo
dentro do protetor de perna soltou vapor branco,
empurrando a armadura pesada para frente. Ele já havia
viajado mais de três metros em um piscar de olhos.

Parece que ele poderia lidar facilmente com esses soldados


bárbaros, mesmo que ele estivesse com uma das mãos
ocupadas por segurar Chang Geng. Ele não lutou com eles
por muito tempo.

"Vou levá-lo para fora da cidade primeiro." O homem ainda


falava com um tom uniforme: "É muito caótico aqui, e sobre
sua mãe... por favor, aguente firme."

Chang Geng se apoiou nele. Ele ficou em silêncio por um


tempo, depois disse: "Minha mãe bebeu veneno para se
matar. Ela sempre teve contato com os bárbaros fora da
fronteira. Talvez ela seja a espiã deles."

O homem de armadura negra não disse nada; ele não


parecia estar surpreso com isso.

"Você salvou o filho de um bárbaro. Você deu azar - "Chang


Geng fez uma pausa e depois revelou completamente a
identidade da outra parte, "Professor Shen".

Uma nuvem de vapor branco e fino apareceu na orelha do


homem de armadura de cor escura, depois a máscara de
ferro preto foi levantada, revelando o rosto acadêmico de
Shen Yi.

"Houve uma rebelião no navio da unidade da Patrulha do


Norte", disse Shen Yi. "Primeiro pensei que o traidor era o
irmão Xu, mas agora parece que o suicídio de Xiu Niang foi
parcialmente por causa do remorso que sentiu pelo marido.
O irmão Xu já poderia ter se sacrificado pelo país, mesmo
que no final ele não estivesse ciente disso. Você também
deve... suportar essa perda."

"Parece que você já sabia..." Chang Geng sussurrou: "Quem


é você?"

Shen Yi: "Eu sou um subordinado do Campo de Ferro Negro,


sob o comando direto de Marechal* Gu."

Subordinado do Campo de Ferro Negro, sob o comando


pessoal do Marquês* da Ordem Gu Yun.

* Lembrando que Marechal é um título militar. Enquanto que


Marquês é um título nobre. Assim, Gu Yun possui ambos os
títulos, sendo um nobre (Marquês) e outro militar
(Marechal).

Chang Geng refletiu sobre essa frase várias vezes em sua


cabeça, e tudo pareceu um sonho - ele acabou de descobrir
que não era o filho de sua mãe, essa mãe também era uma
espiã bárbara e agora o velho professor que mora ao lado
cujas mãos nunca estavam limpas do óleo das máquinas,
era um general do campo de ferro preto.

Então, quem é Shiliu?

Chang Geng sorriu tristemente e pensou, mesmo que


alguém lhe dissesse agora que seu yifu era Marquês Gu ou
mesmo o próprio imperador, ele ainda não conseguiria
encontrar forças para se surpreender.

"Por que o general de Marechal Gu está escondido nesta


área remota? Por que você salvou o filho de uma mulher
bárbara?" Depois de fazer essas duas perguntas, Chang
Geng percebeu que estava prestes a perder o controle. Ele
imediatamente quis fechar a boca, mas, infelizmente, ele
ainda não conseguia impedir que essa última pergunta
desnecessária surgisse: "Onde está Shiliu?"

Chang Geng sentiu uma tristeza avassaladora em seu


coração diante dessa pergunta. As coisas já estavam assim,
mas ele ainda estava preocupado com Shiliu. Ele tinha
plena consciência de que essa pessoa é provavelmente
alguém influente disfarçado de plebeu, mas ainda estava
preocupado pelo fato de que seus olhos não fossem bons,
seus ouvidos não pudessem ouvir bem, ele seria ferido
acidentalmente nesse caos. Seria ele capaz de encontrar
um esconderijo...?

Ele não pôde deixar de pensar: Por que a pessoa que veio
me buscar foi o professor Shen? Por que não era Shiliu?

O som de mortes recentes e gritos encheu o ar. A forma do


Milhafre Gigante preencheu a Cidade Yanhui com sua
sombra; as flechas Baihong estavam voando por toda parte,
criando uma imagem fantasmagórica. Ao longe, a casa de
alguém estava pegando fogo e a chama se espalhando
rapidamente. Shen Yi permaneceu estóico, fechando os
olhos para tudo enquanto se movia para a esquerda e para
a direita, esquivando-se de todas as flechas perdidas neste
caos: "Sua Alteza, por favor, segure-se firme."

Chang Geng perguntou atordoado: "Do que você me


chamou?"

Shen Yi disse calmamente: "Quatorze anos atrás, quando


Sua Majestade estava patrulhando o sul, a Rainha consorte*
estava grávida. Sozinha no palácio, ela havia entrado numa
emboscada de súditos perversos. Ela escapou com sucesso
graças à ajuda de suas irmãs e servas leais. No caminho
para o sul, eles encontraram as forças rebeldes dos plebeus.
A Rainha já estava muito fraca. Ela lutou com unhas e
dentes para dar luz à Sua Alteza em meio ao caos. No final,
ela nunca mais pôde ver Sua Majestade."

* Consorte real é o cônjuge do monarca. Os termos princesa


consorte, príncipe consorte, rainha consorte, rei consorte,
imperatriz consorte... São títulos dados ao nobre que está
casado com o monarca reinante.

"A irmã mais nova da consorte pegou Sua Alteza e escapou,


a partir de então nunca mais houve nenhuma notícia. Nos
últimos anos, o imperador havia enviado inúmeras pessoas
para procurar em particular. Ele sempre pensou que Vossa
Alteza havia encontrado seu fim - até três anos atrás,
quando houve algumas pequenas pistas. Sua Majestade nos
enviou aqui para recebê-lo de volta." Shen Yi explicou
brevemente em poucas palavras: "Não conseguimos revelar
nossas identidades à Sua Alteza, por favor, perdoe-nos..."

Chang Geng não sabia se ria ou chorava. Ele sentiu que o


cérebro do professor Shen poderia estar cheio de óleo. Ele
havia compilado uma história cheia de falhas. Segundo ele,
Xiu Niang era a irmã mais nova da Rainha Consorte; nesse
caso, a Rainha Consorte também era uma mulher bárbara?

Além disso, se o imperador enviava alguém para encontrar


seu filho, por que ele enviava apenas duas pessoas? Mesmo
se o imperador fosse extremamente pobre, com toda a
corte imperial com numerosos magistrados e militares,
como eles poderiam enviar apenas duas pessoas? E por que
os dois homens não revelaram sua identidade por mais de
dois anos?

Com esses incríveis generais do Campo de Ferro Negro


morando ao lado, não havia como eles não saberem que Xiu
Niang estava secretamente se comunicando com os
bárbaros... Por que eles não a impediram?
Chang Geng o interrompeu: "Você está enganado."

Shen Yi: "Sua Alteza..."

"Você pegou a pessoa errada!" Chang Geng sentiu-se muito


exausto, de repente não queria mais se envolver com essas
pessoas que só sabiam contar mentiras: "Deixe-me descer,
sou apenas um filho bastardo nascido de uma mulher
bárbara que não sabia qual dos barbaros é o pai. Não sou
digno que os generais do Campo de Ferro Negro se
arriscarem apenas para que eu possa ser resgatado. Não
mereço ter vocês como meus yifu!"

Shen Yi não pôde deixar de suspirar depois de ouvir a última


frase. Ele sentiu que setenta a oitenta por cento das
palavras de Chang Geng eram dirigidas a Shen Shiliu. Ele foi
pego primeiro e Chang Geng dirigiu sua raiva para a pessoa
completamente errada.

Ele segurou gentilmente a perna de Chang Geng, que


estava chutando em frenesi: "Perdoe minha grosseria - o
dedo mindinho do seu pé direito está levemente dobrado
em comparação aos das pessoas normais, assim como Sua
Majestade, essa é inconfundivelmente a linhagem do
dragão."

Chang Geng rapidamente puxou a perna para trás, seu


coração ficando cada vez mais frio.

Ele lembrou claramente que esse pé não nasceu


naturalmente assim. Foi quebrado pela própria Xiu Niang
quando ele era criança. Ela ignorou o choro e os gritos dele,
torceu um dos dedos dos pés e usou o mesmo método para
moldar os pés das mulheres*, para prendê-lo e manter a
deformidade.
* É uma antiga técnica chinesa chamada pés de lótus. Ter
pés pequenos era um ideal de beleza e mulheres que tinha
pés normais ou grande era desprezadas. Por isso,
quebravam-se os pés e o moldavam novamente, de forma
que ficassem pequenos.

Linhagens de dragão, bobagem... até isso pode ser


fabricado?

...

Esse é o Ceifador dos Ventos:


Link do artista com bônus da Priest comentando logo
abaixo, aqui:
https://www.weibo.com/1671183143/Ge6oWkRNV?
type=repost#_rnd1569376859791

:D
Capítulo 9

Nesse momento, um grito familiar chegou ao ouvido de


Chang Geng. Ele se virou e viu a cabeça do açougueiro Ge
pendurada no parapeito, junto com várias cabeças de porco.
Sua esposa estava pálida e azul pois foi esmagada sob as
paredes desabadas. Há muito que ela parou de respirar. Os
gritos sufocados de Ge Ban Xiao vieram de longe, e Chang
Geng ficou surpreso. Ele não tinha forças para se preocupar
com mais nada e disse subconscientemente: "Parece ser Ge
Ban Xiao da família de açougueiros..."

Shen Yi continuou avançando sem parar.

Chang Geng achou que Shen Yi não ouviu direito: "Espere!"

Shen Yi disse: "Me foi ordenado proteger Sua Alteza Real e


tirá-lo da cidade. Não pode haver atraso."

Sua voz veio de trás da máscara de ferro, fria como metal


submerso no gelo.

Chang Geng ficou pasmo.

O vento sibilante passava por seus ouvidos e o suor frio e


escorregadio escorria por sua espinha. Em todos os lugares
que ele tocava havia ferro escuro - extremamente frio, como
a pulseira de ferro que nunca poderia estar quente em torno
de seu pulso.

Ge Ban Xiao costuma agir de forma mimada, mostra todos


os dentes quando sorri, e sua personalidade é um pouco
estranha e peculiar. Não havia uma única pessoa que não
amava o garoto.
Chang Geng murmurou repentinamente: "Ele não é seu
aluno?"

Aos olhos de Shen Yi, esses estudantes que estavam perto


dele dia após dia nada mais eram do que uma missão
imperial de dois anos que foi ordenando enquanto ele
estivesse disfarçado?

Está certo. Para os grandes personagens do Campo de Ferro


Negro, o que era a insignificante cidade de Yanhui?

O que era apenas um filho de uma família de açougueiros?

Neste mundo, a vida de algumas pessoas valia mais do que


outras; só porque alguém era amável não significa que ele
era valioso.

É claro que Shen Yi não era tão sangue-frio quanto sua


armadura fria, mas ele estava sozinho naquele momento.
Sua maior prioridade era concluir essa tarefa sem falhas.

A Região Oeste acabara de se render, e toda a força de elite


do Campo de Ferro Negro estava vigiando naquele lado.
Eles só podiam trazer aqui uma fração muito pequena de
sua força. Após dois anos de compensação, eles devem
fazer um movimento preciso e transportar esse peixe
grande.

Se pudessem aproveitá-lo, eles poderiam trocar paz e


estabilidade que durariam alguns anos pela fronteira norte.
Caso contrário, eles perderão todos os seus esforços.

Devido à complexidade dessa situação, como ele poderia


explicar tudo claramente a esse garoto em apenas algumas
palavras?
Shen Yi disse com toda sinceridade: "Sua Alteza, por favor,
me perdoe... Sua Alteza!"

Parece que enquanto Shen Yi estava desatento, Chang Geng


aproveitou esse breve momento para se curvar e tocar a
fechadura colocada no cotovelo da armadura de ferro.

A Armadura Pesada do Campo de Ferro Negro certamente


não seria facilmente aberta por ele com apenas um
empurrão, mas ele empurrou com sucesso o braço de Shen
Yi, criando um espaço de cerca de uma polegada.

Foi a primeira vez que Chang Geng viu uma Armadura


Pesada; ele não sabia a diferença entre essa armadura
habilmente fabricada e os juncos de cobre usados pelos
oficiais de defesa da cidade.

Se alguém usasse uma força externa tão forte para destruir


a armadura de Ferro Negro, a força que surgiria da trava
estouraria, podendo derrubar uma grande árvore.

Com esse pequeno espaço de polegada, Chang Geng


rapidamente levantou o pé e, com agilidade, saiu do ombro
de Shen Yi.

"Eu não sou 'Sua Alteza'", Chang Geng se afastou dois


passos e olhou para ele. Seu rosto era ainda mais sombrio
que o ferro preto: "Meus pés também não são 'garras de
dragão'. É uma deformidade que minha mãe criou usando
um pedaço de porcelana quebrada. Se ela realmente é
como você disse e tem conexões com a família real, talvez
seja o objetivo dela criar uma falsificação para confundir a
linhagem real. O general está correndo desse jeito, posso
ver que você tem outras importantes responsabilidades.
Não tenho medo da morte e também não tenho intenção de
roubar a identidade real. Eu estou deixando esse assunto
bem claro para você, também não vou mais impedi-lo."
A máscara de ferro preto de Shen Yi foi levantada e ele
olhou para o adolescente à sua frente, perplexo.

Chang Geng não olhou mais para ele, pulou por cima do
muro e correu na direção do pedido de ajuda de Ge Ban
Xiao.

Um conjunto de armaduras escuras podia ser visto


facilmente nesta pequena cidade de Yanhui. Shen Yi ficou
surpreso apenas por um breve momento, mas um grupo de
bárbaros já o cercou. Chang Geng não estava preocupado.
Mesmo sendo um estranho, ele ainda podia ver que aqueles
bárbaros estavam basicamente procurando a morte ao
confrontar aquele especialista do Campo de Ferro Negro.
Ficou claro que, embora o folclore fosse um tanto exagerado
ao dizer que apenas quarenta Armaduras Negras varreram a
savana daquele ano, também não era completamente falso.

As artes marciais que o adolescente pratica há muitos anos


não eram apenas por nada. Ele era extremamente ágil
enquanto corria em direção à estrada estreita, atravessando
a parede do pátio. Ao entrar, ele viu um bárbaro perfurando
um buraco no peito de um veterano encarregado de guardar
Yanhui. O velho soldado caiu sem emitir um único som.
Parecia que ele não poderia sobreviver.

O rosto pequeno de Ge Ban Xiao estava inchado, segurando


a cabeça e se escondendo no canto com medo.

Chang Geng viu a espada do velho soldado pousando a


alguns metros de distância. Aproveitando as costas do
bárbaro, ele deu um passo à frente e a agarrou. A cauda da
espada pulverizou um fino fluxo de vapor. Era uma "espada
de armadura de ferro", mas infelizmente não era feita a
manuntenção adequada a muito tempo. Não havia como
saber se ainda poderia ser usado.
Quando o bárbaro detectou o movimento, ele se virou
instantaneamente, mas desajeitadamente devido à sua
armadura. A boca de Ge Ban Xiao estava aberta -

Chang Geng torceu o suporte de vapor sob a espada de aço,


a lâmina afiada começou a roncar e girar em círculo, um
cheiro de queimado encheu o ar. Ninguém sabia quantas
partes já estavam presas. Cheng Geng quase não conseguiu
segurá-lo, ele gritou e cortou a grande árvore ao lado dele.

Embora a espada estridente se parecesse com pedaços de


metal, cortou a árvore com a maior facilidade. Antes que o
bárbaro pudesse reagir, a grande árvore já havia tombado e
o esmagado. Chang Geng rosnou para Ge Ban Xiao: "Por
que você não está correndo?!"

O rosto de Ge Ban Xiao estava coberto de meleca e


lágrimas, ele gritou em seus pulmões: "Irmãozão!"

Sem esperar que ele desse seus longos discursos, o homem


que foi esmagado repentinamente rugiu, cortando
violentamente a árvore do tamanho de um pilar da casa e
arremessando-a para fora do caminho. Ele era como um boi
que foi provocado, encarando as duas crianças vulneráveis
à sua frente com olhos vermelho-sangue.

Chang Geng viu que essa situação havia piorado, ele


simplesmente tinha que se envolver em combate direto
agora.

Ele respirou fundo, inclinou-se para a frente, ergueu


levemente os ombros, apertou a espada nas mãos e se
colocou na sólida posição inicial.

É uma pena que, por mais sólida que seja sua postura, seria
inútil. Ele ficou parado quando ouviu um estalo, então a
espada de aço estava completamente emperrada. Ela
rangeu duas vezes, soltou fumaça preta e imediatamente se
tornou uma pilha de sucatas.

Ge Ban Xiao estremeceu: "Isso é... isso..."

"Afaste-se!" Chang Geng sibilou para ele.

Ge Ban Xiao não foi chamado de esperto por nada. Ao ouvir


isso, ele instantaneamente se tornou uma almôndega
inofensiva e rolou para o canto, ficando perfeitamente fora
do caminho.

O bárbaro rugiu; ele estava prestes a usar este par de


punhos para esmagar esse garotinho em pedaços.

Chang Geng dobrou as costas e evitou o grande punho de


ferro que passava no topo de sua cabeça. Ele rapidamente
notou e se disparou em uma abertura na defesa do outro,
passando pelo corpo do veterano, abaixando-se e
removendo os protetores de perna de aço do velho soldado
com a maior velocidade.

Nesse ponto, o vento havia pegado atrás dele. Chang Geng


abraçou o par de "protetores de perna de aço" nos braços e
rolou para um pequeno buraco sob uma parede próxima. Ele
imediatamente os colocou em suas próprias pernas logo
depois de pousar, sem se importar se os equipou
corretamente ou não.

Um barulho estridente ecoou; as paredes frágeis da casa do


plebeu não eram tão fortes, o bárbaro esmagou-as com um
único soco. Entulho e tijolos quebrados caíram
imediatamente. O protetor de perna de aço sob os pés de
Chang Geng esguichou uma pequena quantidade de vapor
graças ao Ziliujin restante ao redor da área do tornozelo,
impulsionando seu corpo inteiro três pés à frente naquele
momento decisivo.
Chang Geng quase teve a ilusão de que ele poderia voar.

Além da pulseira de ferro, foi a primeira vez que ele colocou


uma parte da armadura de ferro em si mesmo. Nesta
situação de vida ou morte, ele tentou desesperadamente
manter o equilíbrio e agarrou no canto da parede restante
do pátio.

Ge Ban Xiao gritou: "Cuidado -"

O bárbaro sacudira violentamente os tijolos. Sua armadura


de ferro criou um rangido insuportável. O vapor sob seus
pés parecia uma nuvem. Ele ficou um pouco surpreso com o
fato de esta criança ser muito difícil de lidar. Ele retirou os
punhos de ferro, a engrenagem na frente do peito girou em
círculo e um explosivo de cor escura foi apontado para
Chang Geng.

Preparando-se para acabar com ele em um movimento


rápido.

Chang Geng ainda não havia aprendido a conviver


pacificamente com esse par de feng huo lun* debaixo das
pés. Ouvindo um zumbido, ele instintivamente avançou; de
repente, sentiu um calor abrasador nas costas. A areia que
salpicava sobre ele do chão era como pregos de aço, caindo
sobre ele; ele só teve tempo de proteger o rosto e a cabeça
com a espada de sucata.

* 风火轮; Aceso. Roda de vento e fogo; Na história mitológica


Fengshen Yanyi, o Imortal Taiyi deu a Nezha uma roda de
vento e uma de fogo para servir como um veículo mágico
que o ajudou a voar.

As armaduras de ferro da Planície Central, sem dúvida, não


ousavam equipar explosivos na área do peito. O poderoso
recuo deste explosivo pode quebrar os ossos de uma
pessoa. Somente os robustos bárbaros nascidos com uma
força indomável ousariam fazer algo assim.

Alguns dizem que a razão pela qual as três principais


facções do Campo de Ferro Negro puderam ser eliminadas
através das 18 Tribos Bárbaras naquele ano foi porque as
Tribos dos Homens eram subdesenvolvidas e ainda não
sabiam como produzir sua própria armadura de ferro.

Agora ninguém sabia onde e como eles poderiam pôr as


mãos em uma quantidade tão grande de armaduras
pesadas. Juntamente com os riachos intermináveis de
Ziliujin sob sua savana que se estendiam por milhares de
quilômetros, eles ainda se deixariam dominar como ovelhas
nas mãos das pessoas das Planícies Centrais?

Quão horrível isso poderia se tornar, o jovem Chang Geng


não podia se dar ao luxo de pensar neste momento.

Quando o professor Shen... o general Shen o ensinou a


cuidar da armadura de ferro, ele acidentalmente mencionou
que o espaço para explosivo na armadura de aço era
limitado e o tubo de gelo para resfriamento não era tão
eficiente.

Para impedir que a pessoa na armadura seja assada viva,


toda vez que um explosivo é disparado, é necessário que
haja um período de resfriamento. O tempo necessário para
queimar um incenso*, durante esse período o mecanismo
de lançamento da armadura de ferro era bloqueado
automaticamente. Conseqüentemente Chang Geng ainda
tinha espaço para respirar.

O bárbaro gritou em chinês acentuado: "Fuja, pequeno


verme! Morra de medo! Corra!"
Os olhos de Chang Geng ficaram sombrios, ele deslizou pela
parede em um movimento rápido e virou-se para correr em
direção ao homem que o perseguia atualmente em alta
velocidade.

O homem bárbaro foi pego de surpresa. Ele não esperava


que Chang Geng tivesse tanta coragem. Ele instintivamente
usou a espada longa para cortá-lo. A armadura pesada tinha
quase o dobro do garoto de altura, naturalmente, havia um
ponto cego abaixo. Chang Geng deitou-se para trás e
deslizou contra o chão. Os protetores de perna de aço se
esfregaram contra a ardósia no chão criando faíscas que se
espalharam por toda parte.

Chang Geng dispensou a espada de aço, cravando-a bem no


meio das costas do bárbaro. O bárbaro instintivamente se
esquivou. Nesse momento, Chang Geng apertou a fivela de
ferro do pulso, o Xiu zhong si imediatamente disparou como
uma cobra, cortando a armadura pesada como se corta uma
melancia.

Chang Geng: "..."

Ele apenas tentou a sorte. Não esperava que a pulseira de


ferro que Shen Shiliu deu a ele para usar como um
brinquedo fosse realmente uma arma tão incrível.

O Xiu zhong si rompeu o ponto dourado da armadura


pesada do bárbaro. A armadura pesada precisa perdeu sua
mobilidade por um momento. Para evitar a explosão
causada pelo vazamento de Ziliujin que poderia matar o
usuário, a armadura pesada ativou seu mecanismo de
autoproteção: todas as articulações dos braços às costas
foram trancadas em um instante.

Nesse momento, se a pessoa na armadura pesada ainda


estivesse com a mente clara, ele usaria a outra metade do
corpo que ainda poderia se mover para primeiro tirar a
armadura e depois matar o inimigo. Mesmo sem usar a
armadura pesada, ele ainda era um homem bárbaro com
vantagem em altura e força, não havia razão para ele não
conseguir lidar com essas duas crianças.

No entanto, embora os bárbaros tenham obtido essas


armaduras pesadas de alguma forma, era óbvio que eles
ainda não aprenderam a dominar esse monstro de ferro. No
momento em que a armadura pesada ficou trancada, o
bárbaro lá dentro ficou completamente pasmo. Sua primeira
reação foi querer usar força bruta para lidar com essa trava
mecânica.

Como poderia um corpo humano de carne e sangue, mesmo


que naturalmente nascesse com força divina, não suportar a
força da armadura pesada?

Ele perdeu o equilíbrio e caiu no chão.

Chang Geng aproveitou a oportunidade para fazer uma


jogada conclusiva, ele não hesitou em dar um passo à
frente. Os protetores de perna de aço sob seus pés reuniram
a força máxima. Ele mirou a caixa dourada que estava perto
dos explosivos e desceu com todas as suas forças.

Mesmo que a qualidade dos protetores de perna de aço


fosse muito ruim, ele ainda podia esmagar uma pedra de
cinco centímetros de altura enquando ligado: a caixa
dourada se rachou imediatamente.

No entanto, os protetores de perna de aço de Chang Geng


também foram destruídos no processo de atingir a
superfície da armadura dura. Ele usou muita força. Movendo
um pouco sua perna, notou que um lado doía a ponto de
entorpecer, ele não sabia dizer se já havia quebrado ou não.
Chang Geng cerrou os dentes e se virou com uma perna.

No momento em que ele recuou um passo, a caixa dourada


quebrada explodiu, a cabeça do bárbaro explodindo em
pequenos pedaços no local.

Pedaços de cérebro vermelho e branco inevitavelmente


caíam sobre Chang Geng. Ele afastou a perna e limpou o
sangue do rosto com uma expressão vazia. Com esse cheiro
horrível enchendo o ar, não havia medo em seu coração.

Talvez Xiu Niang estivesse certo, ele era um monstro.

Em um momento tão crítico, Ge Ban Xiao ainda estava


decidido. Mesmo que seu corpo inteiro estivesse tremendo
terrivelmente, seu cérebro ainda estava funcionando. Ele
disse a Chang Geng: "Irmãozão, vamos encontrar um
esconderijo. Vou levá-lo para a casa do meu pai!"

Chang Geng deu apenas um passo à frente, mas a dor da


perna o obrigou a gritar e cair. Ao ver isso, Ge Ban Xiao
correu sem demora e carregou Chang Geng.

Ele ainda era jovem, mas seu corpo ficou


consideravelmente grande com carne e gordura, eles
tremeram completamente enquanto ele corria, Ge Ban Xiao
logo começou a ofegar.

Mas mesmo sem fôlego, ele não atrasou sua promessa de


lealdade: "Irmão mais velho, minha mãe e meu pai foram
mortos por eles, você salvou minha vida, eu vou segui-lo a
partir de agora! Eu farei o que você me disser para fazer!
Vamos matar todos esses bárbaros!"

Sua voz quebrou na última frase quando ele soltou as


palavras entre soluços.
A mão de Chang Geng não conseguiu mais segurar a
espada quebrada, ele a deixou cair no chão com um barulho
alto. Os músculos do braço dele estavam espasmódicos, ele
se esforçou para sorrir e contou uma piada a Ge Ban Xiao:
"Por que estou mantendo você por perto? Economizando
comida e ainda trazer mais um para comer?"

Ge Ban Xiao: "Eu posso pelo menos lavar seus pés..."

Nesse momento, o ouvido de Chang Geng estremeceu


repentinamente, ele pôde ouvir um som sinistro de clique, e
imediatamente gritou para Ge Ban Xiao se calar: "Shh!"

Ge Ban Xiao: "Minha mãe sempre dizia que sou muito bom
para lavar pés. Os pés do meu pai são ficam mais brancos
que os pães a vapor quando eu termino..."

A voz de Ge Ban Xiao de repente ficou quieta. Ele parou de


andar e seguiu dois passos para trás com medo.

No final do pequeno caminho, um bárbaro vestindo uma


armadura pesada prateada emergiu lentamente.

...

NOTA:

* "O tempo de queimar um incenso": é uma expressão


idiomática popular na China, seria o tempo de 3 a 5
minutos. Essa expressão vai ser muito usada no decorrer
dos livros.
Capítulo 10

Os lábios e os dentes de Chang Geng não param de sangrar,


ele sentiu o doce cheiro de sangue assim que fechou a
boca.

Ge Ban Xiao deu apenas alguns passos e já estava


ofegando, mas esse garotinho estava realmente ciente de
seu limite. Ele sempre segurava as mangas de Chang Geng
com força, as mãos frias e pegajosas de suor. Chang Geng,
mesmo estando com a roupa limpa, não afastou as mãos.
As duas crianças eram como dois animais jovens que não
tinham para onde se virar, mostrando suas pequenas presas
nesse beco sem saída.

No final do caminho, a pessoa levantou a mão e levantou a


máscara protetora sobre a testa, revelando seus belos
traços faciais.

Suas bochechas estavam magras e havia uma sombra nas


órbitas oculares refletindo a terra das planícies centrais que
se estendia por milhares de quilômetros. Quando seu olhar
se voltou para Chang Geng, as emoções contidas nele eram
extremamente complicadas. Parecia ser um pouco de
nostalgia misturada com um pouco de orgulho que o fazia
parecer muito compassivo.

Foi uma pena que essa compaixão não tenha durado muito.
No final, foi coberto por um ódio profundo, semelhante a um
fio vermelho que havia sido enterrado na neve sem limites.
Embora existisse, desapareceu sem deixar rasto.

O rugido das pesadas armaduras de aço veio uma após a


outra, mais e mais brilhantes armaduras bárbaras
continuaram pousando atrás do homem. O número logo
alcançou mais de vinte.

Houve um vento repentino vindo por trás, Chang Geng se


virou em alerta, mas uma mão pressionou seu ombro - a
pessoa que acabou de chegar era Shen Yi na armadura
negra.

Havia ainda mais sangue nele agora, fazendo a armadura já


escura ficar ainda mais escura.

Ge Ban Xiao não estava ciente da situação. Seus olhos


estavam tão arregalados que parecia que eles podiam
aparecer: "Pro... Professor Shen?"

Chang Geng virou a cabeça e cuspiu um bocado de sangue:


"Esse é o General do Campo de Ferro Negro, subordinado do
Marquês da Ordem. Não seja rude."

A língua de Ge Ban Xiao de repente se retorceu como uma


corda, todo o corpo de carne e gordura tremeu
completamente quando ele gaguejou: "Mar-Mar-Marquês da
Ordem!"

Shen Yi estendeu a mão pedindo desculpas em direção a Ge


Ban Xiao.

A mão era tão grande quanto a cabeça do menino e ainda


estava manchada de sangue. Ge Ban Xiao empurrou o
pescoço instintivamente para trás, mas a mão de ferro
bateu levemente na parte de trás da cabeça: esse toque era
ainda mais suave do que uma pena caindo sobre a cabeça,
nem um único cabelo foi danificado.

Shen Yi guardava as duas crianças atrás dele, mantendo-se


firme e virando-se para o homem no final do caminho: "Ouvi
dizer que o "cabeça do lobo" das dezoito tribos do lobo
celestial, o rei Ge Tu, tem um filho talentoso chamado..."

O homem continuou friamente: "...Jia Lai - no idioma de


vocês, pessoas das Planícies Centrais, que significa
"extasiado"*."

* A palavra usada aqui era yíng huò [荧惑], que também era
o nome do príncipe bárbaro.

"Saudações a você, príncipe Yinghuo*." O professor Shen se


apoiou no Ceifador dos ventos, erguendo lentamente o
punho para a frente do peito, usando a etiqueta de
saudação das tribos do Homem.

* A astrologia tradicional chinesa também chama o planeta


Marte como Yíng huò [荧惑].

O príncipe bárbaro perguntou: "Corvo demônio, diga seu


nome."

"Apenas um peão humilde e sem nome, que não é digno


dos ouvidos da realeza." Shen Yi sorriu e perguntou usando
seu tom de voz acadêmico e gentil, parecendo
imensamente sensível: "As tribos dos dezoito homens
conhecem nossa corte imperial há mais de dez anos. Nos
últimos anos, a amizade entre os dois países tem sido boa.
Os tributos foram adequadas e os negócios estão em bom
desenvolvimento. Os dois países estão em paz, a grande
Liang nunca a maltratou. No entanto, agora você veio sem
convite envolvendo civis indefesos e desarmados neste
conflito. Qual é o seu motivo para isso?"

Ge Ban Xiao ficou surpreso - ele lembrava o professor Shen


ainda usava um avental engraçado, repreendendo-o
enquanto passeava pela cozinha. No momento ele estava
no meio de fileiras de homens bárbaros, vestindo armaduras
escuras, ele emitiu uma aura de "avançarei mesmo diante
de milhares e milhões". Completamente inabalável.

O príncipe bárbaro olhou para Shen Yi por um breve


segundo, depois soltou um bufo ausente de diversão.

Então, seu olhar voltou-se para Chang Geng novamente, e


ele começou a falar fluentemente o mandarim da grande
Liang: "Acabei de ouvir meus irmãos relatarem que,
aparentemente, havia alguém do Campo de Ferro Negro
aqui nesta cidade. Eu logo assumi que eles estavam apenas
exagerando. Mas realmente parece ser verdade, se sim ...
então o outro boato também era verdade? O filho que a
Deusa* deu à luz, e que nos foi roubado pelo seu Imperador
da Planície Central... ele estava realmente escondido aqui?"

* Deusa aqui é apenas uma crença religiosa das tribos


bárbaras, não há elementos mágicos ou sobrenaturais nela.

O coração de Chang Geng pulou.

O príncipe bárbaro olhou para Chang Geng apenas por um


momento; quase parecia que ele não aguentava mais olhar
para ele.

O bárbaro alto levantou a cabeça levemente. O céu estava


escuro, nublado em camadas de nuvens e refletido em seus
olhos que pareciam conter um abismo.

Ele sussurrou para um deus desconhecido no céu: "A deusa


das dezoito tribos do nosso lobo celestial ... é o espírito mais
limpo da pradaria. Até o vento queria beijar sua saia. Todas
as criaturas vivas inclinam a cabeça diante dela. Onde ela
canta e dança, rebanhos de gado e ovelhas se reunirão no
ano seguinte, a vegetação será exuberante e inúmeras
flores florescerão sob os pés da Deusa da Longevidade..."
Sua voz tinha um ritmo estranho, parecendo uma canção
pastoral da savana.

"Esse general..." disse o príncipe bárbaro. "Vocês tomaram


nossos pastos, escavaram o coração da terra e roubaram
nossa Deusa. Agora você pergunta por que viemos, é
realmente muito absurdo!"

"A filosofia do seu país dura desde os tempos antigos,


educando milhares de pessoas. Eles ensinaram você a ser
um ladrão? Mesmo se você é do Campo de Ferro Negro, há
apenas um de vocês aqui. Aconselho que você se afaste,
me dê o filho bastardo, que ele se torne o fogo que
apazigua Chang Sheng Tian*, para acalmar a mágoa da
Deusa que foi contaminada. Eu realmente... simplesmente
não consigo olhar para o rosto dele!"

* Deus supremo e eterno da Mongólia, conhecido como


"Chang sheng tian". Em suma, esse termo geralmente é
apenas outra maneira de dizer "deus".

O coração de Ge Ban Xiao estava uma bagunça, mas depois


de ouvir isso, ele conseguiu entender partes da situação:
"Irmão mais velho, ele disse bastardo...", ele tossiu: "É
você?"

Chang Geng já estava irritado e ele respondeu friamente:


"Você pode falar menos?"

"O príncipe dizendo coisas assim..." Shen Yi balançou a


cabeça, impotente: "Sinceramente, o vilão é quem acusa
primeiro! É inútil para nós dois ficarmos aqui, tentando
rastrear a razão da Expedição do Norte há catorze anos
atrás. Se você quer batalhar, então venha!"

Essas palavras eram tão firmes quanto um prego. Muros


baixos nos dois lados do caminho estreito foram derrubados
por duas fileiras de soldados bárbaros do norte cujas alturas
eram ainda mais altas que o próprio muro. Eles se dividiram
em dois grupos, cercando Shen Yi e Chang Geng com sua
intenção de matar.

Shen Yi pegou uma espada curta de sua armadura e a


entregou a Chang Geng: "Sua Alteza, tenha cuidado!"

O professor Shen falou educadamente, mas sua mão era


furtiva: sua sentença ainda não havia terminado, mas ele já
havia agido primeiro.

A parte de trás da Armadura Negra jorrou quase três metros


de vapor. As lâminas do Ceifador dos ventos em sua mão
gritaram e dispararam como um redemoinho, tão claro
quanto uma nevasca, e os três guerreiros bárbaros mais
próximos dele foram pegos desprevenidos, suas caixas
douradas foram esmagadas de uma só vez, suas pesadas
armaduras instantaneamente bloqueando-os no lugar.

O príncipe bárbaro gritou e avançou, liderando seus homens


em ação, trazendo com eles um vento quente e sufocante.

Shen Yi não hesitou em confrontar sua jogada e, ao mesmo


tempo, gritou para Chang Geng e Ge Ban Xiao: "Corram!"

As Armaduras Escuras do Campo de Ferro Negro eram muito


incríveis, mas isso pode ser incrível demais - dizia-se que
um conjunto de Armadura Negra era mais leve que uma
Armadura Pesada comum por cerca de dez quilos. Shen Yi
originalmente se assemelhava a um estudioso gentil, sua
força era muito menor se comparada à do príncipe bárbaro.
Ele levantou o Ceifador dos ventos com as duas mãos,
embora tenha sido capaz de segurar as explosões
estrondosas do oponente, seu corpo inteiro foi empurrado
para trás.
Duas armaduras pesadas se chocaram, os muros baixos ao
redor, pátios, casas de pedra ... até as árvores grandes e
grossas, nada foi poupado: todos desabaram ao mesmo
tempo.

Duas armaduras pesadas se chocaram, os muros baixos ao


redor, pátios, casas de pedra ... até as árvores grandes e
grossas, nada foi poupado: todos desabaram ao mesmo
tempo.

O príncipe bárbaro gritou: "Levem esse pequeno bastardo


aqui!"

Vários soldados blindados e pesados responderam a sua


ordem, o vapor branco como a neve se espalhou por toda
parte, interceptando os dois garotos cujas pernas em
corrida somavam três.

Chang Geng protegia o peito com a espada, uma das pernas


era incapaz de suportar qualquer força e tinha que mancar
fracamente do lado. Seu coração estava batendo forte e
parecia que ia explodir, havia uma expressão infantil e
sombria em seu rosto. O instinto de lobo em seu sangue
havia sido forçado a sair no confronto quando o sinistro
guerreiro bárbaro o abordou. Independentemente de a
"Deusa" ser ou não verdadeiramente sua mãe... e mesmo
que fosse, que crença estranha era essa que queima a
criança para homenagear sua mãe?

Ge Ban Xiao enxugou o nariz no meio da fumaça e da


poeira, e perguntou baixinho: "Irmão mais velho, você é
mesmo "Sua Alteza"? Isso significa que vamos ficar ricos?"

Chang Geng: "Rico uma ova, eles apenas pegaram a pessoa


errada. Todos nós vamos morrer em breve, por que você
não está correndo ainda?"
Ge Ban Xiao manteve a cabeça erguida: "Não vou correr! Eu
quero seguir meu irmão mais velho... Ah, meu Deus!"

Dois bárbaros voaram, um para a esquerda e outro para a


direita. Ge Ban Xiao, ainda estava falando, um deles já o
levantou e estava prestes a jogá-lo para a morte.

Ge Ban Xiao com seus reflexos rápidos, seus membros


começaram a chutar em um frenesi, depois abraçaram os
galhos de uma grande árvore ao lado dele. De repente, uma
força desumana explodiu nessa situação de vida e morte,
fazendo-o agarrar-se com sucesso à árvore.

Era uma pena que, embora sua força fosse "desumana",


suas calças ainda eram um pedaço de pano mortal. Foi
rasgada em um movimento.

Não se sabia se Ge Ban Xiao de repente teve uma ideia


genial ou se estava morrendo de medo. Quando ele viu que
suas calças estavam numa posição favorável, ele mijou
convenientemente no rosto do homem.

O bárbaro estava com a sua máscara levantada, recebendo


tudo.

Ele ficou completamente louco; soltou um rugido alto e


tentou matar esse pirralho com um golpe de punho de ferro,
mas de repente suas pernas ficaram fora de controle.
Aconteceu que, enquanto Chang Geng estava se
escondendo dos inimigos, ele viu que estava no mesmo
lugar que o bárbaro. Chang Geng aproveitou a situação e
mirou, apunhalando com precisão a costura do protetor de
pernas.

A espada curta realmente cumpriu sua promessa como um


produto do Campo de Ferro Negro. Era extremamente afiada
como se não houvesse nada que não pudesse cortar. Ele
cortou bruscamente um dos guardas da armadura pesada.
Um bárbaro perdeu o equilíbrio e tropeçou, bloqueando
diretamente o caminho de seu companheiro.

Ge Ban Xiao se parecia com um macaquinho, ele pulou do


galho da árvore, correu rapidamente pelo telhado,
atravessando paredes. Ele juntou todos os tijolos e gritou
para Chang Geng: "Irmão mais velho! Depressa, saia do
caminho!"

Uma névoa branca jorrou dos pés de Chang Geng, era tarde
demais para ele se levantar. Ele só podia deixar os guarda-
costas arrastá-lo a alguns metros de distância. Então uma
grande pedra pousou no capacete de aço do bárbaro. O
toque ecoou longamente nos ouvidos.

Ge Ban Xiao: "Seus bastardos! Isso é por rasgar minhas


calças!"

Chang Geng rolou na terra e na lama. Enquanto ele lutava


para se levantar com uma perna, houve uma força
repentina atrás do pescoço: uma mão enorme de ferro
apareceu do céu e puxou todo o corpo para cima.

Chang Geng subconscientemente pegou a pulseira de ferro,


mas o bárbaro não permitiu. Ele estava prestes a esmagar
Chang Geng na parede.

Shen Yi, que atualmente estava com as mãos ocupadas com


o príncipe bárbaro, estava completamente fora de alcance -

Nesse momento, o relinchar agudo de um cavalo ecoou,


uma flecha de ferro brilhante atravessou o céu, atravessou
a grossa chapa de aço e pregou diretamente o bárbaro que
apenas agarrou Chang Geng no muro baixo.
O muro baixo não foi capaz de suportar o peso da Armadura
Pesada: desmoronando em ruínas. Chang Geng que estava
caindo, de repente ouviu um som muito penetrante de
águias no céu. Ele olhou para cima: havia duas enormes
sombras pairando no ar, as dezoito armaduras de ferro dos
bárbaros estavam envoltas dentro do alcance do arco longo
e das flechas de ferro.

O príncipe bárbaro olhou rapidamente e olhou furioso:


"Águia Negra!"

Não muito longe, uma pessoa respondeu: "Não é? Há


quanto tempo, saudações das três facções do Ferro Negro à
Sua Alteza."

A voz era tremendamente familiar, surpreendendo o corpo


inteiro de Chang Geng. Ajoelhado sobre as ruínas de tijolos
de pedra e escombros, ele olhou incrédulo para o homem
vestido com uma armadura leve que se aproximava em um
cavalo.

O homem usava o tipo mais leve de armadura projetada


especificamente para andar a cavalo. O traje inteiro pesava
apenas 30 libras, também era chamado de "traje leve".

Ele não estava com a máscara protetora e até o capacete


estava seguramente na mão, revelando um rosto que havia
entrado por engano no sonho de Chang Geng. A marca de
beleza cor de cinábrio sob seus olhos estava em chamas.

Ge Ban Xiao, que balançava de um lado para o outro no


topo do muro, quase caiu de cabeça para a frente. Ele
beliscou sua própria coxa: "Meu Deus... Você não é meu tio
Shiliu?"

"Sim, isso mesmo, meu sobrinho", "Shen Shiliu" avançou


sem se importar, como se não pegasse completamente o
campo de batalha diante de seus olhos. Arrogantemente,
tirou o Ceifador dos ventos da cintura, empurrou o corpo do
bárbaro para o lado, virou-se para a parede e, brincando,
repreendeu Ge Ban Xiao. "Pequeno pirralho, ficando no meio
da rua assim: apresse-se e vá encontrar uma folha para se
cobrir!"

Ge Ban Xiao rapidamente tentou se cobrir de vergonha.

Chang Geng olhou para ele intensamente,


momentaneamente esquecendo onde estava.

"Shen Shiliu" chamou sua atenção, virou-se para desmontar


do cavalo e depois se inclinou um pouco, oferecendo a
Chang Geng sua mão:

"Seu subordinado Gu Yun, atrasado para o resgate."

...

Oi! Como você está? :)

Os capítulos 1 a 10 são partes da Introdução: O vento


violento nasce das pontas da grama verde (狂风 起 于 青萍 之
末 ). A partir do próximo capítulo, estaremos oficialmente
começando o livro!
Capítulo 11 - Livro 1

Olá pessoal!

Um aviso antes de continuar: Estamos oficialmente


começando o livro 1! YAY :D

...

Nesse momento, mesmo se alguém o esfaqueasse com uma


espada, ele ainda não sentiria nenhuma dor.

Gu Yun, essa pessoa, nasceu naturalmente com pouca


modéstia nele. Embora certa arrogância e frivolidade de sua
juventude tenham sido diluídas pela areia dourada das
regiões ocidentais, sua essência interior era como a de um
cachorro que não parava de comer porcaria.

Ao longo dos anos, elogios ou insultos de outros, ele nunca


prestou atenção a eles.

No entanto, no início desta manhã, Gu Yun, com o


pseudônimo de Shen Shiliu, estava bebendo
preguiçosamente na cozinha quando de repente ouviu Shen
Yi dizer que Chang Geng estava estudando sua caligrafia.
Naquele momento, as emoções que preenchiam seu
coração eram verdadeiramente indescritíveis.

Pela primeira vez desde que ele nasceu, Gu Yun sentiu


medo. Ele desejava poder reproduzir mais alguns pares de
orelhas para poder ouvir todas as palavras de Chang Geng,
para saber se ele achava sua letra bonita ou não.
Secretamente, ele se preocupava com o fato de não ter
habilidade suficiente e acabasse desorientando a criança.
Talvez essa fosse a emoção dentro de cada pai quando eles
secretamente ouvem seus filhos dizerem pela primeira vez
"quero ser como meu pai no futuro"?

Shen Yi uma vez perguntou a ele, o que ele faria se Chang


Geng se ressentisse?

Ele dera orgulhosamente sua resposta na época - mas a


verdade era que isso era uma mentira completa.

O grande Marechal Gu apareceu com calma e firmeza no


campo de batalha, tentou manter a compostura enquanto
observava o filho adotivo, ansioso para ver um pouco de
surpresa e deleite em seu rosto - mesmo que "surpresa"
fosse maior que "deleite"; mas inesperadamente, Chang
Geng apenas lhe deu um olhar vazio como se seu coração já
estivesse morto.

Ele colocou a fachada de calma e compostura, mas por


dentro, seu coração batia secretamente.

"Oh não, desta vez ele está realmente zangado."

Havia um certo tipo de pessoa, naturalmente nascida com


benevolência e carinho, mesmo depois de passar por muitas
reviravoltas maliciosas de eventos, ainda seria capaz de
manter sua boa vontade, por mais difícil que fosse. Esse
tipo de pessoa era muito rara, mas Chang Geng realmente
tinha esse potencial.

Sua vida mudou em um piscar de olhos. Ele nem teve


tempo de descobrir sua identidade que estava envolvida em
sombras e, no entanto, ele já estava no meio do caos da
invasão dos bárbaros.

Apesar de todas as suas incertezas quanto ao caminho para


o futuro, do desamparo e raiva que sentia por essa situação
e até das identidades dos irmãos da família Shen que ainda
estavam escondidos por trás de camadas de suspeitas...
ainda queria salvar Ge Ban Xiao. Ele ainda não conseguia
conter a ansiedade por não poder ver "Shen Shiliu" em
lugar nenhum.

Ao longo do caminho, Chang Geng pensou inúmeras vezes:


agora que a cidade estava infestada de bárbaros assassinos
em massa e o professor Shen estava aqui, então o que seria
do seu pequeno yifu que demorou meio dia apenas para
passar pela porta?

Quem o protegeria? Quem o ajudaria a sair da cidade?

Todas as suas preocupações se transformaram em cinzas


espalhadas no momento em que ele ouviu duas palavras:
"Gu Yun".

De repente, Chang Geng não sabia que tipo de expressões


ele deveria usar para enfrentar Shiliu - Gu Yun.

Que hilário! Como poderia o grande Marechal Gu, cujo nome


era famoso em todo o país, ser um homem doentio que não
podia ver claramente e não ouvia bem? Como ele poderia
precisar que se preocupasse com ele?

Além disso, por que Gu Yun apareceu em um local tão


isolado e remoto como esse? O Campo de Ferro Negro
deveria defender a Região Oeste daqui? Como eles
poderiam se reunir tão rapidamente?

No final, foi um ataque surpresa do príncipe bárbaro? Ou


eles entraram no poço que outros cavaram para eles?

Esses pensamentos subitamente explodiram na mente de


Chang Geng como fogos de artifício, mas também como
meteoros passando silenciosamente. Ele estava cansado
demais para pensar mais sobre isso, é que seu coração doía
- porque depois de ter tantas preocupações bobas por tanto
tempo, parecia que ele se superestimou.

Chang Geng logo conheceu o gosto de "terror" e


"decepção", ele também sentiu desespero e quase morte.
Ele nem mesmo nunca soube que a palavra "vergonha"
podia realmente fazer a pessoa sentir essa dor como se
suas entranhas tivessem sido cortadas em pedaços.

Vendo como Chang Geng não respondeu e que os olhos dele


estavam vermelhos, Gu Yun finalmente conseguiu encontrar
uma pontada de culpa em sua consciência já podre. Ele
suspirou e, sob os olhos de muitos soldados inimigos,
ajoelhou-se e removeu cuidadosamente o protetor de perna
de aço da perna machucada de Chang Geng. A mão que
estava coberta por uma camada de armadura pressionou
suavemente algumas vezes: "O tornozelo está deslocado,
não é um grande problema. Está doendo?"

Chang Geng não disse nada.

Embora essa criança geralmente fizesse birra e ficasse


brava com ele durante a semana, todos os pensamentos de
Chang Geng sempre chegavam até ele. Mas agora, naquele
momento, Chang Geng de repente o encarou com olhos tão
estranhos e distantes. Gu Yun sentiu instantaneamente uma
pitada de arrependimento.

Mas seu arrependimento durou apenas um breve momento.

O marquês da Ordem, com o coração de pedra, pensou


rapidamente: "Já que as coisas estão assim, ainda bem só
me arrependi agora."

Então, mantendo sua expressão oculta, ele se inclinou e


levantou a perna machucada de Chang Geng com um olhar
indiferente, sem dizer uma palavra enquanto realocava a
articulação de Chang Geng.

Chang Geng tremeu ferozmente, mas não gritou de dor.

Nesse momento, mesmo se alguém o esfaqueasse com uma


espada, ele ainda não sentiria nenhuma dor.

Gu Yun segurou Chang Geng e o colocou em seu cavalo.


Percebendo que não podia lidar com esse filho adotivo, ele
se virou e intimidou os bárbaros.

Desmontando do cavalo, ficando cara a cara e realocando a


junta. Ao longo dessa série de ações, ele nem sequer
levantou a cabeça. Como se as forças inimigas armadas que
os cercavam não existissem. Por um momento, não havia
ninguém que ousasse agir com imprudência - talvez, apenas
a própria palavra "Gu" na bandeira de batalha fosse
suficiente para assustar até a morte esses lobos das
pastagens.

O olhar do príncipe bárbaro se assemelhava ao de um rei


lobo olhando para um caçador que havia assassinado sua
raça. Um ressentimento tão profundo quanto o mar e alerta
em excesso ao mesmo tempo.

Quatorze anos atrás, o pai de Gu Yun havia matado todos os


principais comandantes das dezoito tribos. O rei lobo - e o
pai desse príncipe bárbaro, agora tinha que andar com duas
horríveis pernas protéticas. Tudo isso foi graças à "bênção"
do velho marquês Gu.

O príncipe não era irracional. Algo que até Chang Geng,


uma criança cujo coração estava uma bagunça, podia
entender um pouco, é claro, ele também havia entendido
muito bem que, no momento em que viu Gu Yun, havia
perdido sua vantagem.
Como se para cumprir seus desejos, houve um grito agudo
ao longe, e uma pálida torre de sinais surgiu no ar como um
foguete, iluminando o céu como a luz do dia.

Logo depois disso, sete ou oito sombras das Águias Negras


parecidas com raios de cor preta pousaram no Milhafre
Gigante, um após o outro.

As Águias Negras foram o maior inimigo do Milhafre


Gigante. Esses bárbaros, de alguma forma, obtêm cargas de
armaduras de ferro, mas suas habilidades eram como as de
um iniciante. Embora invocassem uma imagem
aterrorizante, nunca poderiam ser rivais da elite Campo de
Ferro Negro.

Gu Yun retraiu seus olhos sempre tão calmos e falou em seu


tom especial e provocador: "Como está o Rei Lobo caído Ge
Tu? Seus ossos ainda estão firmes e fortes?"

Shen Yi, mesmo em um confronto frente a frente, sempre


permaneceu sensato e culto, tendo o comportamento de
uma nação maior. O príncipe dos bárbaros ainda não tinha
conseguido se adaptar aos discursos do grande Marechal Gu
e quase vomitou sangue de pura raiva: "Você..."

Gu Yun: "Ouvi há algum tempo que o Príncipe das Dezoito


Tribos tem grandes ambições, até criou o plano "Erosão de
Ouro". Estou lhe dizendo, Alteza, você quer engolir a Grande
Liang como se estivesse ao seu nível? Cuidado, ou você
logo explodirá seu próprio estômago!"

Desta vez, a expressão no rosto do príncipe bárbaro mudou


verdadeiramente.

O plano de "Erosão de Ouro"* era o principal segredo da


seita Lobo Celestial. Foi também um plano que o príncipe
Yinghuo elaborou pessoalmente depois que assumiu a
liderança.

* O "Ouro" mencionado em "Erosão do Ouro" é o Ziliujin.

A armadura de ferro e a tecnologia de vapor da grande


Liang avançavam à toda velocidade. A seita Lobo Celestial
havia perdido a oportunidade a esse respeito. Em mais de
dez anos, foram derrotados a ponto de não terem mais
espaço para respirar.

Mesmo que fosse um guerreiro incomparável, com força


para erguer uma montanha, diante da Armadura Pesada e
da Águia de Ferro, recentemente reformada e aperfeiçoada,
era semelhante a jogar um ovo contra uma rocha.

O príncipe foi muito claro a esse respeito; querer se vingar


confiando puramente em combate direto não passava de
um sonho absolutamente idiota.

A menos que a grande Liang tenha sido corrompida por


dentro e por fora.

Embora a grande Liang fosse vasta em terras, não havia


mina de Ziliujin em larga escala. Ziliujin era a força vital de
um país. Não há absolutamente nenhum engano sobre isso.
Portanto, a corte imperial proibiu explicitamente a revenda
privada. Os infratores foram tratados da mesma forma que
aqueles que planejam uma rebelião. Se eles forem pegos,
uma sentença ordenando a execução de nove gerações não
seria surpresa.

Para todos os tipos de máquinas usadas por civis que


necessitam de poder de fogo, elas devem ser
acompanhadas de uma carta de garantia de um estudioso
ou de um oficial do governo encarregado das regiões locais
e afins. Enquanto que os indivíduos altamente respeitáveis
em sua área podem comprar Ziliujin nota mais baixa nas
lojas da corte imperial.

No entanto, a venda de Ziliujin era imensamente lucrativa;


não pôde ser parada mesmo depois de banir repetidamente
os mercados negros. Havia um ditado "pássaros
condenados pela comida, humanos condenados pela
riqueza", a quantidade de pessoas desesperadas que
estavam dispostas a trocar suas vidas para ganhar dinheiro
tem sido numerosa desde os tempos antigos. Mas, mesmo
que eles estivessem dispostos, se não houvessem quem
quisesse comprar, ainda era inútil.

Os primeiros "comerciantes de ouro" do mercado negro


foram para o campo para tentar a sorte. Mas nem uma em
cada mil dessas pessoas poderia ter um único golpe de
sorte, a maioria delas já morreu no meio do caminho.

A seita do Lobo Celestial destinava-se aos mercados negros


da grande Liang, eles não hesitaram em matar a galinha
para pegar os ovos. Todos os anos, uma grande quantidade
de Ziliujin era desenterrada. Depois de pagar seus tributos,
o Ziliujin extra foi usado para subornar soldados e oficiais
nas áreas de fronteira, derrubando-os um a um. Esse era o
plano da "erosão do ouro".

Este plano foi lentamente iniciado e colocado em ação há


cerca de sete ou oito anos atrás. Mais tarde, os bárbaros
entraram em contato com Hu Ge Er, que atualmente
morava na pequena cidade de Yanhui. Os dois lados se
ajudaram. Depois de muitos anos abrindo o caminho, o
Príncipe Bárbaro estava bastante confiante: nesta cidade
crucial da Fronteira do Norte, não há um único canto onde
sua mão não possa alcançar e seus olhos não possam ver.
Mas mesmo que o Céu e a Terra soubessem disso, o próprio
culpado sabia disso, então como Gu Yun sabia?

Ele realmente possuía olhos capazes de supervisionar tudo?


Em apenas algumas frases, a luta pelo Milgrafe Gigante no
ar foi resolvida sem demora.

O perverso Gu Yun, com as duas mãos atrás das costas,


ainda não estava satisfeito e começou a esfaqueá-los mais
uma vez: "Sua Alteza, vou lhe dizer a verdade, este Gu está
esperando por você há muito tempo neste lugar esquecido
por Deus, tendo pesadelos por você não vir todos os dias -
Se você não vier, que desculpa eu usaria para limpar esses
insetos que consomem os salários reais e não fazem nada?
Realmente, muito obrigado!"

O príncipe bárbaro parecia que ele queria rasgá-lo em


pedaços. Gu Yun viu que ele quase enlouqueceu de raiva. A
irritação por sua impotência de não poder lidar com Chang
Geng agora finalmente diminuiu, ele então revelou um
sorriso."Erosão de ouro, haha, verdadeiramente brilhante -
sem mais bobagens: capture-os!"

"Depois disso, Gu Yun assumiu o controle: "Sua Alteza ficou


assustada, permita que seu subordinado ande a cavalo por
Sua Alteza".Chang Geng tentou, com todas as suas forças,
encarar o homem, mas não importava se seu olhar continha
espadas e lanças neles, Gu Yun permaneceu completamente
indestrutível... semelhante a como ele nem sempre ouvia
quando o professor Shen dizia para lavar a louça.

Chang Geng abaixou a voz: "O marquês não trouxe nem um


criado, veio até aqui para esta área isolada e isolada. Na
verdade, esse esquema deve ser exaustivo!"

Naquela época, mesmo quando ele era consumido pela


raiva, ele ainda não tinha coragem de dizer uma única
palavra ofensiva a Shiliu. No momento em que essa
zombaria saiu de sua garganta, já estava atormentando
Chang Geng até a morte, a mão que estava segurando as
rédeas ficou azul.

"Irritado ao ponto de não me reconhecer mais." Gu Yun


pensou consigo mesmo com alguma preocupação. "O que
devo fazer?"

Ele sempre foi um especialista em iniciar um incêndio,


quem tocasse explodiria, mas ele não é bem versado em
apagar o fogo. Toda vez que ele tentava se reconciliar,
ninguém sabia por que os outros sempre ficavam ainda
mais irritados.

Gu Yun pacientemente suavizou sua voz e explicou: "Por


razões militares, falhei em revelar minha identidade a Sua
Alteza, ofendi você. E por aproveitar o pequeno príncipe em
inúmeras ocasiões antes... espero que, depois que
voltarmos, você não conte ao imperador..."

Ele nem terminou de falar quando Ge Ban Xiao na parede


de repente gritou: "Cuidado!"

Ninguém sabia quando o bárbaro que estava escondido nas


ruínas dos escombros repentinamente puxou ao extremo a
propulsão de seus protetores de aço e correu para as costas
de Gu Yun em um piscar de olhos, rugindo de raiva quando
ele golpeou com uma espada.

Chang Geng, que estava a cavalo, viu isso. Todas as suas


dores e queixas desapareceram instantaneamente.
Desesperado, ele instintivamente se adiantou e esticou os
braços, tentando bloquear a longa espada de Gu Yun: "Yifu!"

Os pés de Gu Yun jorraram uma linha de névoa branca. O


traje leve e a armadura pesada não eram de todo iguais.
Mesmo um pequeno movimento poderia fazer as pessoas se
sentirem leves como um pássaro. Ele montou no cavalo em
apenas um flash. Chang Geng apenas sentiu uma força
apertada em volta da cintura, as costas dele se chocaram
contra a fina camada de armadura no peito de Gu Yun,
então uma sombra escura passou por sua visão.

As lâminas dentro do Ceifador dos Ventos na mão de Gu Yun


ainda não haviam sido soltas, ainda tinham o formato de
uma haste de ferro lisa e preta. Mas a ponta afiada já
mergulhou no ombro da Armadura Pesada com precisão
incomparável. O mecanismo no ombro da Armadura Pesada
foi subitamente interrompido. O braço de ferro do bárbaro
fez um barulho penetrante, depois trancado: a longa espada
que descia cortando estava pairando no ar.

Nesse momento, a distância entre a lâmina e a testa de Gu


Yun era inferior a três polegadas.

E ele nem sequer piscou.

Gu Yun pressionou a barriga do cavalo de guerra com os


calcanhares. Ele soltou um relincho alto e pulou. A mão que
estava abraçando a cintura de Chang Geng subiu
lentamente, cobrindo os olhos do garoto. As lâminas do
Ceifador dos Ventos dispararam quando o cavalo avançou.
O vapor jorrou violentamente, criando um pequeno ruído
explosivo, e a lâmina rotativa de um metro e meio de
comprimento foi desembainhada, cortando o homem
bárbaro em pedaços do ombro para cima.

Um vapor úmido e quente espirrou no pescoço de Chang


Geng. Ele ficou intrigado por um breve momento até sentir
o cheiro de sangue.

O cheiro de remédio amargo que parecia absorver o corpo


de Gu Yun estava enterrado profundamente sob o Traje de
Ferro. Incapaz de detectá-lo, Chang Geng sentiu como se o
homem sentado atrás dele fosse um estranho.

Seu pequeno yifu parecia nunca ter existido.


Capítulo 12

Shen Yi olhou para as folhas de hortelã que haviam ficado


carecas pelo bode com o sobrenome Gu, depois o seguiu.

...

Os bárbaros reuniram todas as suas forças. Reuniram todas


as Armaduras Pesadas que possuíam para lançar um ataque
surpresa à cidade de Yanhui; pode-se até dizer que eles
arriscaram suas antigas vidas por isso. As forças militares
de Armadura Pesada que até a grande Liang fez grande
esforço para se defender, imagine como seria essas análises
nas Dezoito Tribos do Homem?

Talvez mesmo depois de se esforçarem para "raspar a


gordura" ainda estavam muito longe de conseguir, eles
precisariam raspar três vezes até o osso e a medula óssea.

Naturalmente, como a raça deles cresceu dividindo o


mesmo ninho com lobos, eles eram versados nas artes do
combate. Considerando suas forças de longo planejamento
e blindagens pesadas, como esperado, eles deveriam ser
invencíveis.

Infelizmente, eles se chocaram contra o Campo de Ferro


Negro.

A Águia Negra retomou o controle do Milhafre Gigante, e a


Armadura Escura capturou o Príncipe Bárbaro vivo. Sob a
aquiescência de Gu Yun, eles mataram todas as forças
caídas restantes na cidade. O sol ainda não havia se posto e
a batalha já havia terminado.
Ainda por fazer, depois que Gu Yun terminou de lidar com
inimigos estrangeiros, com a velocidade de um raio, ele
imediatamente rendeu os inimigos e os entregou aos seus
soldados. Como o nome do renomado Campo de Ferro
Negro ainda causava medo no coração de muitos. Ele
prendera todo o pessoal militar na cidade de Yanhui no
portão de Chang Yang do grande ao pequeno: no total havia
mais de sessenta pessoas da primeira linha da fronteira
norte.

Não houve discussão sobre certo ou errado, eles foram


imediatamente colocados na prisão aguardando julgamento.
O povo da fronteira norte ficou momentaneamente em um
clima de medo.

Chang Geng e Ge Ban Xiao foram temporariamente


acomodados na casa do governador da cidade de Yanhui,
Mestre Guo. Mestre Guo estava tremendo ao ver Gu Yun,
temendo que ele também fosse envolvido.

Somente depois de ouvir a ordem de cuidar do pequeno


príncipe, ele soube que havia escapado. Ele realmente não
se atreveu a negligencia-la; enviou duas fileiras de criados
para se alinharem em frente aos aposentos em que Chang
Geng estava hospedado para ouvir todos os seus pedidos. A
única coisa que faltava era que ele se sentasse para servir o
chá e derramasse a água.

Graças a Chang Geng, Ge Ban Xiao pôde desfrutar da


cortesia real.

Quando a pequena almôndega se acalmou após o caos, ao


perceber que sua casa e sua família estavam destruídas, ele
imediatamente caiu em prantos. No meio do choro, de
repente se lembrou que Chang Geng era exatamente como
ele. Ele estava sozinho, apesar de ainda ter seu yifu como
parente, mas o tio Shiliu não estava em lugar nenhum e ele
não veio nem uma vez para visitá-lo. Miséria adora
companhia, ele não pôde deixar de sentir simpatia e ficou
com vergonha de fazer uma confusão na frente de Chang
Geng.

Depois de chorar, não havia mais nada para ele fazer. Ge


Ban Xiao contou os dedos tentando esclarecer tudo nessa
situação, mas acabou desistindo. Isso era muito complicado
para ele, seus pensamentos acabaram em uma bagunça,
não importa como ele tentasse. Ele perguntou a Chang
Geng: "Irmão mais velho, eles disseram que seu pai é o
imperador, isso significa que tia Xiu é a imperatriz?"

Chang Geng estava segurando metade da Xiu zhong si na


mão. Quando ele salvou Ge Ban Xiao, ele havia atirado em
um dos Xiu zhong si na pulseira de ferro e, em segredo, ele
o pegou de volta quando eles limparam o campo de
batalha.

Quanto a qualquer coisa criada a partir de metal, afiada e


durável eram difíceis de coexistir. O Xiu zhong si, embora
pudesse cortar o ferro com facilidade, não era muito durável
e forte: a ponta foi dobrada quando atingiu a armadura
pesada do bárbaro, o quente Ziliujin derreteu um canto
dela. Até a lâmina se foi. Agora era apenas um pedaço de
metal nu e escuro.

Chang Geng usou um prego para raspar o lugar levantado


das facas, enquanto casualmente respondia a Ge Ban Xiao:
"Os filhos do imperador nem todos nascem da imperatriz,
ele tem uma dúzia de esposas. Além disso, Xiu Niang
pertence às tribos dos homens, e eu também não sou um
príncipe, a bárbara só quer que eu finja ser um príncipe."

Ge Ban Xiao: "..."


O filho pequeno da família do açougueiro, depois de ouvir
essa resposta, entendeu ainda menos as coisas agora. Sua
boca ficou aberta por um momento. Então ele sentiu que
seu irmão mais velho era muito digno de pena. Mesmo
pássaros e animais ao redor têm pais, apenas Chang Geng
não conseguiu descobrir suas próprias raízes. Sua herança
parecia uma massa confusa de fios que não podiam ser
desvendados. Não havia como dizer quem eles realmente
eram.

Ge Ban Xiao prometeu: "Irmão mais velho, você pode ter


certeza, se você é filho de um imperador, ou filho de um
prefeito, ou mesmo filho de um cantor, você sempre será
meu irmão mais velho!"

Ao ouvir isso Chang Geng primeiro sorrir secamente, então


talvez esse pensamento tenha o tocado por dentro, ele
finalmente revelou um pequeno sorriso.

Ge Ban Xiao: "Seria ótimo se eu pudesse entrar no Campo


de Ferro Negro no futuro..."

Chang Geng não teve tempo de responder, quando alguém


do lado de fora da casa disse repentinamente: "Ao contrário
dos soldados comuns, os soldados do Campo de Ferro Negro
devem fazer rotinas de treinamento muito severas todos os
dias, você consegue suportar?"

Os dois meninos olharam para cima e viram Shen Yi


empurrando a porta.

Shen Yi substituiu a terrível armadura negra e voltou ao


pobre estudioso que falava longamente como uma sogra
num piscar de olhos. A palavra "pobre" estava escrita da
cabeça aos pés. Ele colocou dois recipientes de comida em
cima da mesa: "Refeição da meia-noite, comam".
Mestre Guo prestou muita atenção à saúde, o jantar
consistia apenas em sopa muito aguada. Os adultos podiam
se virar sem algumas mordidas, não faz muita diferença.
Mas como dois meninos podiam suportar isso? Ge Ban Xiao
bebeu três tigelas de sopa de macarrão de galinha, mas
ainda sentia que estava cheio de água. Depois de abrir os
recipientes de comida e ver que havia pães a vapor e
carnes reais lá dentro, ele imediatamente avançou com
alegria, nem queria saber se era Campo de Ferro Negro ou
Campo de Ferro Branco tirou todas essas coisas da cabeça.

No entanto, esse menino realmente conhecia suas boas


maneiras; mesmo ao esquecer o mundo, ele ainda não
esqueceria seu irmão mais velho. Ele primeiro pegou um
grande pão a vapor da caixa e o levou a Chang Geng:
"Irmão mais velho, coma você primeiro".

Chang Geng olhou para trás de Shen Yi e viu que a pessoa


que ele queria ver não chegava. De repente, ele perdeu o
apetite, acenou com a mão em desinteresse e tentou
suprimir a sensação de perda em seu coração, depois
cumprimentou cansado: "General Shen".

"Não ouso aceitar a honra", Shen Yi deu uma olhada em seu


rosto e imediatamente soube o que estava pensando. Ele
calmamente sentou-se e explicou: "Desta vez, há grandes
inspeções e limpezas na área de fronteira, o grande
Marechal não pode se clonar, mas ainda tem imensa
preocupação por Sua Alteza. Ele me pediu especialmente
para vim visita-lo."

"Não me atrevo a aceitar 'Sua Alteza'", Chang Geng inclinou


a cabeça e disse friamente: "Shil - o marquês está ocupado
no dia-a-dia com assuntos militares, mas ele ainda tem
vontade de se lembrar de nós, é realmente lisonjeiro."
Shen Yi riu: "Se o grande Marechal descobre que você está
sendo tão distante assim nas costas dele, ele
definitivamente ficaria muito triste. Infelizmente, apesar
dele ficar chateado, nunca se manifesta e sempre causa
mais problemas para nós, subordinados."

Chang Geng não disse uma palavra indiferente, ele parecia


ter colocado toda a sua mente no que restava da lâmina na
mão. Ele selecionou cuidadosamente uma posição no topo e
começou a fazer um furo nela com um prego.

Seu coração estava tão claro quanto um espelho, ele


francamente não acreditava que Shen Yi fosse qualquer
subordinado comum. Mesmo se eles estivessem
patrulhando disfarçados, um subordinado comum ousaria
ordenar ao Marquês da Ordem que lavasse a louça ou
cozinhasse algum mingau? A menos que se tratasse de um
ser tentando se enforcar - já cansado de viver.

Ninguém estava falando e a atmosfera momentaneamente


ficou muito desconfortável.

Shen Yi estava sorrindo por fora, mas xingando por dentro;


enquanto que a expressão que Chang Geng estava fazendo
era completamente para Gu Yun ver. No entanto, Gu Yun,
aquele bastardo, nem se atreveu a olhar e o deixou aqui
para ser seu bode expiatório. Ele pensou: "Desde o dia em
que entrei na mesma droga de barco com aquele Gu, nada
de bom aconteceu."

Shen Yi nasceu de uma família de prestígio e influência,


havia algumas conexões com a família da mãe do velho
marquês Gu, por assim dizer. Quando o velho marquês
ainda estava vivo, ele recebera Shen Yi por algum tempo na
família Gu. Todos os grandes feitos travessos de Gu Yun
desde a infância, metade deles eram os "méritos" de Shen
Yi.

Mais tarde, quando o Velho Marquês Gu e a Primeira


Princesa faleceram, os dois seguiram caminhos separados.
Gu Yun entrou no palácio para herdar seu status real, Shen
Yi voltou para participar do exame imperial. Mas mesmo
depois de passar no exame, ele se recusou a entrar na
Academia Hanlin*. Em vez disso, apesar de outros olharem
para ele como se ele fosse um louco, ele pessoalmente
pediu para entrar em "Ling Shu".

O Instituto Ling Shu** não existia para diagnosticar doenças


ou preparar medicamentos. Eles não consertam o corpo
humano, apenas consertam máquinas. Eles tinham uma
classificação igual à Guarda Imperial, diretamente sob o
comando apenas do próprio Imperador, era o maior
cobrador de dívidas do Ministério da Receita e também os
pais que alimentavam e vestiam as forças militares.

O Instituto Ling Shu costumava usar a "Mecânica Imperial"


como uma autodepreciação e uma demonstração de
modéstia. Eles quase nunca se pronunciaram na corte
imperial, pareciam não ser de alto escalão. Eles passavam o
tempo todo se escondendo dentro do Instituto Ling Shu,
enterrando suas cabeças no manuseio de coisas de ferro.

Mas ninguém se atreveu a compará-los com os artesanatos


de pessoas comuns que viviam do óleo de máquinas.

A razão pela qual Gu Yun foi capaz de reiniciar o Campo de


Ferro Negro não foi apenas uma mísera carta de emergência
do Imperador. Em grande parte, isso foi graças ao seu velho
amigo Shen Yi, que ajudou a criar um relacionamento com o
Instituto Ling Shu. No momento chave, eles apoiaram esse
jovem general e deram-lhe o apoio mais vantajoso, fazendo
com que o poder militar que havia sido degradado por dez
anos dominasse mais uma vez os magistrados acadêmicos
faladores e incovenientes.

Depois que o Campo de Ferro Negro morreu e voltou à vida,


Shen Yi foi convidado por Gu Yun para deixar o instituto Ling
Shu e se tornar um assistente exclusivo de Gu Yun. Esses
assuntos confusos, com o conhecimento e a experiência de
Chang Geng neste momento, é claro, ele não saberia.

Shen Yi também não pretendia explicá-los, ele apenas olhou


para cima e perguntou a Ge Ban Xiao: "Eu tenho algumas
palavras para discutir com Sua Alteza, você..."

Ge Ban Xiao respondeu com esperteza: "Sim, sim,


continuem vocês dois, sempre fico sonolento quando estou
cheio. Vou sair e ir dormir agora."

Ele juntou dois grandes pães a vapor e os pés de um porco,


depois pulou da cadeira e saiu correndo.

Na sala, restaram apenas os dois. Shen Yi falou devagar:


"Naquela época em que a situação de guerra na Região
Oeste se estabilizou, o grande Marechal recebeu um decreto
secreto do Imperador: ele ordenou que ele viajasse para a
Fronteira do Norte para procurar Sua Alteza, o Quarto
Príncipe, que tinha desaparecido junto com as irmãs da
rainha consorte naquele ano."

O movimento de Chang Geng parou por um momento, ele


levantou o olhar e olhou para Shen Yi sem dizer uma
palavra.

A expressão de Shen Yi era sincera, não havia indício de ser


falso: "Quando nos aproximamos da cidade de Yanhui,
encontramos sinais de atividades bárbaras fora do portão
da cidade. O filho do rei lobo sempre foi muito ambicioso,
ele nunca pretendeu ser apenas um subordinado."

"Grande Marechal estava preocupado com a mudança


ameaçadora que poderia ocorrer na Fronteira do Norte e
havia parado para inspecionar a situação; ele acabou por
encontrar Sua Alteza Real no meio de lobos."

"Quatorze anos atrás, durante sua infância, Marechal esteve


com a Primeira Princesa e teve a chance de se encontrar
com a Consorte uma vez. Quando ele te viu,
instantaneamente sentiu que você parecia bastante
familiar, até o enviarmos de volta à cidade de Yanhui e ao
ver Xiu Niang, só então confirmamos que você é o quarto
príncipe que estamos procurando."

"Quatorze anos atrás, Marechal era apenas uma criança


pequena, Xiu Niang há muito o havia esquecido.
Inicialmente, pretendíamos mostrar nossas identidades e
buscar vocês dois para voltar à capital. Não esperávamos
descobrir acidentalmente que Xiu Niang estava em
comunicação secreta com os bárbaros. A fim de evitar
afetar o grande esquema das coisas, Marechal Gu
secretamente transferiu alguns homens da Região Oeste
para cá, planejando se virar contra eles."

"Desta vez, as forças de elite das dezoito tribos foram


derrotadas. Seu príncipe também foi capturado e uma
grande quantidade de recursos financeiros foi desperdiçada.
Pelo menos podemos proteger a paz e a estabilidade da
fronteira norte este ano. Espero que Sua Alteza leve a vida
de milhares de civis que vivem na fronteira a sério e não
culpe o Marechal por ser desonesto."

Chang Geng ouviu, ponderou por um momento e depois


assentiu, pois tudo era justo e razoável: "Tudo bem".
Shen Yi instantaneamente se sentiu aliviado, sorriu e falou:
"Naquele ano, quando as tribos do Lobo Celestial se
curvaram para a grande Liang, eles deram dois tesouros da
savana a Sua Majestade: um era Ziliujin, o outro era sua
deusa. A deusa tinha um posicionamento exaltado. Tocado
por sua sinceridade ele a fez a Rainha Consorte, e também
foi a única Rainha Consorte da nossa corte imperial."

"E quanto a outras questões, seu subordinado já havia dito


a Sua Alteza antes. Se a Rainha Consorte no céu puder ver
que você cresceu tão bem assim, ela ficará muito
satisfeita."

Chang Geng zombou por dentro. De acordo com Shen Yi,


então não significaria que Xiu Niang - Hu Ge Er era na
verdade sua tia relacionada ao sangue? A tia já era assim,
até que ponto sua mãe de verdade seria mais gentil?

Chang Geng: "Eu pessoalmente acho que, de acordo com o


bom senso, essa história não deveria ser: depois que a
Rainha Consorte descobriu que estava gerando um filho
bastardo, ela arriscou sua vida tentando escapar e queria se
livrar da criança usando uma tigela de remédio para o
aborto?"

Shen Yi: "..."

Os muitos segredos do palácio real eram inconvenientes


para entrar em detalhes precisos, mas o problema era que
esse garoto tinha adivinhado isso e estava completamente
certo.

Afinal, Shen Yi também se misturava com os aristocratas


desde criança, então quaisquer que fossem seus
pensamentos, absolutamente não apareceria em seu rosto.
Ele imediatamente colocou uma expressão de surpresa e
tensão, tão boa quanto a real: "Por que Sua Alteza falaria
essas palavras? Se é por causa da senhorita Xiu, então você
não precisa se preocupar muito com isso. No final, a
senhorita Xiu ainda era estrangeira, se seu coração ainda
estava junto com seu próprio povo, isso não é motivo para
culpá-la."

"Sem mencionar os últimos anos, apesar de abrigar muito


ódio por dentro, ela ainda trabalhava incansavelmente para
elevar o desenvolvimento de Sua Alteza, e até conseguiu
enviar meio pedaço do pingente de jade de volta à capital
para informar. Tudo deve ter sido feito como uma
preparação para que ela morresse pelo país, para que nada
recaisse em Sua Alteza. Ainda se poderia dizer que isso não
foi motivado pelo amor familiar? Até sua tia é assim, como
sua mãe de verdade pode não te amar?"

Shen Yi fez uma pausa momentânea e continuou: "A


aparência de Sua Alteza Real e da Consorte é como se fosse
esculpida no mesmo molde, mas sua personalidade é
exatamente como o da Sua Majestade, como essa relação
biológica pôde ser estabelecida? Quanto à senhorita Xiu
quebrar o dedo de Sua Alteza, acredito que deve haver
outros assuntos ocultos por trás disso, ou talvez porque Sua
Alteza ainda era muito jovem naquela época, portanto, você
poderia se lembrar errado, essas são todas possibilidades."

A palestra do professor Shen foi razoável e


extraordinariamente eloqüente, se Chang Geng não
estivesse ciente desse veneno dentro de seu corpo
lentamente fazendo com que ele ficasse louco, ele
provavelmente ficaria convencido por essa história
inventada e acreditaria verdadeiramente que Xiu Niang se
preocupara com ele de todo o coração.

Ele não podia mais confiar plenamente nas histórias de


outras pessoas. Ele sempre abrigava pilhas e pilhas de
perguntas e ceticismo. Ele não pôde deixar de quebrar
todas as frases de outras pessoas para refletir, e quando ele
dava uma olhada mais profunda, elas sempre estavam
cheias de dúvidas.

De repente, Chang Geng se sentiu muito exausto.

Depois de um período de terminar de queimar um incenso,


Shen Yi manteve um rosto que ficou rígido de sorrir e foi
mandado embora por Chang Geng.

Chang Geng acompanhou Shen Yi até a porta: "Antes, eu


ainda não sabia, pensava que a saúde do marquês Gu não
estava boa mas muitas vezes continuava demorando a
ajuda-lo. Me pergunto se ele irá me perdoar."

Shen Yi abaixou os olhos e só podia ver a cabeça de Chang


Geng, que se recusou a olhá-lo. Ele soltou um suspiro e
deixou os pequenos aposentos onde Chang Geng estava
morando. Ao sair do portão e se virar em direção à pequena
trilha, avistou Gu Yun, "ocupado com assuntos militares",
sentado do lado de fora no pequeno jardim de flores do
pátio.

O pátio do Mestre Guo cultivava muito hortelã. Gu Yun


estava sentado no pequeno pavilhão sozinho, sem nada
para fazer. Ele começou a arrancá-los, colocando-os na
boca, depois acabou mastigando e engolindo-os com o
passar do tempo.

Não há como dizer há quanto tempo ele estava sentado


sozinho aqui, as muitas hortelãs quase ficaram careca por
causa dele, como se uma cabra tivesse devastado esse
lugar.

Shen Yi tossiu levemente, mas parecia que Gu Yun não o


ouvira. Somente depois que ele se aproximou, Gu Yun
apertou os olhos e o reconheceu com dificuldade.

"O efeito do remédio passou?" Shen Yi suspirou.

Gu Yun estava confuso, instintivamente fazendo um gesto


sinalizando que não podia ouvir.

Shen Yi teve que ir em frente e se aproximar dele: "Vamos


voltar primeiro, eu vou lhe contar mais sobre isso lá - me dê
sua mão, existem degraus de pedra."

Gu Yun balançou a cabeça, recusando sua ajuda. Ele pegou


a lente do Liuli* e o colocou na ponta do nariz e depois saiu
lentamente sem dizer uma palavra, até suas duas marcas
de beleza parecem ter desbotado.

* 琉璃 镜 Liúlí jìng, o monóculo que Gu Yun usa.

Shen Yi olhou para as folhas de hortelã que haviam ficado


carecas pelo bode com o sobrenome Gu, depois o seguiu.
Capítulo 13

Esse homem de sobrenome Gu poderia pensar que estava


se desculpando, mas, infelizmente, não importa como
alguém olhasse para ele, parecia que ele veio
especialmente para brigar.

...

Gu Yun realmente ficou bem ao lado de Chang Geng, mas


ao contrário do lugar de Chang Geng, o lugar onde ele se
instalou parecia bastante frio.

Se Chang Geng dissesse "Não há necessidade de me


servir", o governador Guo certamente e descaradamente
elogiaria "o coração de Sua Alteza Real se estende ao
povo", e depois enviaria dezenas de servidores.

No entanto, mesmo que ele adquirisse um saco enorme de


coragem, o Mestre Guo ainda não ousaria falar de uma
única palavra lisonjeira na frente do Marechal Gu.

Gu Yun casualmente enviou uma ordem de "Não venha


incomodar" onde ele morava. Exceto pelos assustadores
soldados do Campo de Ferro Negro, ninguém se atreveu a
entrar nem por meio passo.

Em situações em que ele não podia ver bem e não podia


ouvir, Gu Yun ficava extremamente agitado e tenso, e
odiaria especialmente ter pessoas desconhecidas pairando
sobre ele.

Shen Yi não o via tão rígido há muito tempo, como se cada


árvore e arbusto fosse um soldado inimigo. Ele pensara que
talvez por se esconder na pequena cidade de Yanhui por
dois anos, Gu Yun tivesse aprendido a conviver
pacificamente com esse conceito vago de vida comum. Mas
talvez fosse impossível, afinal.

Quem aprendeu a viver em paz era apenas "Shen Shiliu",


não Gu Yun.

De fato, Gu Yun, embora geralmente tivesse o


comportamento de confiança e calma, a verdade era que
oito a nove partes eram falsas. Porém sua atuação era
simplesmente real demais para que alguém pudesse ver
através dela.

Ao mesmo tempo, embora sua cegueira e surdez fossem


reais, pareciam apenas um ato.

Desse ponto de vista, o marechal Gu havia dado um


exemplo para incorporar o ditado "verdadeiro pode ser
falso, falso pode ser verdadeiro". Shen Yi não sabia se
estava realmente faltando alguma coisa nele, ou se agia
assim intencionalmente.

Ah, sim, seu coração também era sincero e genuíno, mas


parecia que muitas pessoas também não estavam
convencidas.

Perto da noite, quando a noite começou a cair e as estrelas


do crepúsculo ainda não haviam se revelado, a primeira
coisa que Gu Yun fez depois de retornar à sua câmara foi
acender todas as luzes.

Então ele tirou o Liuli, esfregou os olhos com força e disse a


Shen Yi: "Pegue meu remédio".

Shen Yi era um tagarela refinado e educado. Além de lutar


em batalhas, seu trabalho secundário era divagar; ele
continuou com facilidade: "Grande Marechal, trinta por
cento do remédio ainda era veneno. Quando não houver
uma emergência extrema, acredito que você deva beber o
mínimo possível..."

Gu Yun estava sob a lâmpada com a expressão inalterada,


seu olhar estava um pouco atordoado e ele não respondeu.

Shen Yi fechou a boca - ele lembrou, a essa distância, Gu


Yun não pode ouvi-lo.

A surdez de Gu Yun foi um truque para conter todas as


conversas sem fim. Um deslize certamente o denunciaria,
todos esses anos ele nunca falhara uma vez. Shen Yi teve
que se virar silenciosamente e ir para a cozinha preparar o
remédio.

O vidro do monóculo era muito frágil, pressionado em


ambos os lados da ponte do nariz. Com apenas uma ligeira
mudança de temperatura, condensaria uma camada de
névoa branca e bloqueava completamente a linha de visão.
Também era bastante frágil e poderia facilmente machucar
os olhos se quebrasse. No geral, era muito inconveniente
para oficiais militares. Mas se for apenas em sua própria
casa, está tudo bem usa-lo em caso de urgência.

Depois que Shen Yi saiu, Gu Yun rearrumou o monóculo na


ponta do nariz, afiou a tinta e começou a escrever seu
relatório.

Embora o governador Guo fosse apenas um pequeno


funcionário na fronteira, sua condição de vida não era de
todo ruim. A lâmpada sobre a mesa não era apenas uma
lâmpada a óleo comum, mas uma lâmpada a vapor cujo
brilho podia ser ajustado. A julgar pelo complicado design
da renda, ele poderia ter sido comprado pelas mãos do povo
do oriente.
Havia também um relógio ocidental ao lado da lâmpada a
vapor e, embora fosse um produto falso, parecia tão bom
quanto o real. Se inspecionados cuidadosamente, havia
marcas finas no topo para indicar os 12 ramos terrestres, as
10 hastes celestes e o período de 12 horas do dia. O canto
superior esquerdo também tinha um pequeno quadro com
os 24 termos solares alternados. Esse objeto era dificil de
entender. A parte inferior do relógio era transparente, com
engrenagens grandes e pequenas empurradas para a
frente. Gu Yun odiava isso, pois as engrenagens eram muito
barulhentas ao girar; ele pensou em dizer às pessoas para
tirá-lo.

Mas não importava no momento, ele não podia ouvir de


qualquer maneira.

Quando Shen Yi voltou com uma tigela de sopa medicinal,


Gu Yun havia acabado de escrever e pousou o pincel.

Gu Yun: "Olhe para mim e veja se há algo errado."

A lâmpada de vapor era deslumbrante, havia uma fileira de


mulheres ocidentais mostrando o peito no abajur, todas elas
posando de uma maneira que revelava todos os detalhes,
Shen Yi usou a mão para proteger a luz e sussurrou: "Que
vulgar."

Então ele leu rapidamente o relatório de Gu Yun e suspirou:


"Se há algo errado? Marechal, por favor, perdoe as
habilidades humildes e o conhecimento superficial deste
Shen, não vejo nada que esteja certo nisso."

Gu Yun: "Hein? O que?"

Shen Yi: "..."


Ele pegou o relatório de Gu Yun do canto da mesa, colocou-
o de volta nos braços de Gu Yun, segurou gentilmente o
cotovelo dele e apontou para o pequeno sofá ao lado dele,
indicando que ele deveria simplesmente sentar e ficar ali.
Então Shen Yi espalhou seu próprio papel, mergulhou o
pincel em tinta e tentou começar a escrever um novo.

Gu Yun pegou a tigela de remédios e a engoliu de uma só


vez com entusiasmo. Ele se inclinou no sofá delicadamente
esculpido, nem tirou os sapatos, depois cruzou as duas
pernas para o alto e esperou silenciosamente que o remédio
fizesse efeito. Ao mesmo tempo, suas mãos não ficaram
ociosas - os dez dedos de Gu Yun dobraram rapidamente o
relatório anterior em um pássaro de papel e depois miraram
a nuca de Shen Yi.

Quão bastardo pode ser esse homem!

Shen Yi ouviu o som do vento e pegou o pássaro de papel


com a mão. Admitindo a derrota desta vez, ele perguntou a
Gu Yun: "Você pode me ouvir daqui?"

"Sim, mas ainda está um pouco confuso", disse Gu Yun. "De


qualquer maneira, você poderia reformular o que escrevi e
torná-lo mais agradável para mim."

Shen Yi suspirou: "Marechal, você quer dizer ao Imperador


que foi o Quarto Príncipe que viu a conspiração dos
bárbaros e deixou de lado o amor familiar, dando-nos a
oportunidade de exterminá-los de uma só vez? Você
acreditaria em algo assim?"

Ninguém sabia que tipo de panacéia Gu Yun havia tomado,


as duas pequenas marcas de beleza sob seus olhos e no
lóbulo da orelha pareciam ter voltado à vida, brilhando em
vermelho mais uma vez.
"E se não for isso?" Gu Yun perguntou: "Caso contrário,
vamos dizer a Sua Majestade que eu queria dominar as
forças militares da Grande Liang há muito tempo, que a
situação das Regiões Ocidentais havia acabado de se
resolver, mas eu já estou planejando para assumir o
controle militar da Fronteira do Norte, e logo aproveitei sua
ordem para proteger a fuga do pequeno príncipe para
prender os bárbaros?"

"Ou deveríamos dizer que mergulhei minhas mãos


secretamente nos mercados negros proibidos de Ziliujin que
foram banidos repetidamente e acidentalmente
descobrimos que a quantidade de Ziliujin que fluía para
esses mercados nos últimos anos é anormal?"

Shen Yi: "..."

Gu Yun falou com orgulho: "Você pode aprimora-lo e torná-lo


mais crível, caso contrário, para que eu precisaria de você?
Além disso, tendo aquela mãe infeliz, Chang Geng, aquele
garoto, depois que retornarmos à capital, ele provavelmente
será assediado por aqueles velhos bastardos. Você precisa
deixa-lo com uma boa apresentação para mim, digamos que
o Quarto Príncipe tenha levado uma vida terrível, mas
apesar de passar por muitas provações e dificuldades, seu
coração de lealdade sincera ao país não havia diminuído.
Você deve deixá-lo comovente, desde que Sua Majestade
comece a chorar enquanto lê, quero ver quem se atreveria
a falar qualquer coisa contra."

Shen Yi: "..."

Gu Yun acabara de fazê-lo persuadir o príncipe. Agora ele


queria que ele fizesse o Imperador chorar.

Shen Yi zombou e largou o pincel: "Perdoe este Shen por


não ter tinta suficiente para isso, Marechal deve ir e
perguntar a outro especialista então."

Gu Yun: "Ah!"

Shen Yi inclinou a cabeça e viu Gu Yun se fazendo de vítima,


sem nem um pingo de vergonha: "Minha cabeça dói. Dói,
dói, dói, dói o suficiente para explodir - o irmão Ji Ping, além
de você, não há mais ninguém que me ajude e me apoie,
como você pode ter o coração duro para me abandonar
assim? Este mundo mortal solitário e desolado é
verdadeiramente insensível, pelo que mais devo viver?"

Então ele apertou o peito e caiu no pequeno sofá em uma


posição de caixão e fingiu de morto.

... dizendo que sua cabeça doía, então por que você estava
segurando seu peito?

Linhas de veias azuis apareceram nas costas da mão de


Shen Yi.

No entanto, depois de um tempo, Shen Yi ainda se sentou


com relutância, espalhou o papel, considerou
cuidadosamente cada palavra e frase e modificou o relatório
de Gu Yun.

Depois de Gu Yun "o cadáver" ter deitado, ele não voltou à


vida novamente, porque sua cabeça realmente doeu. Shen
Yi também sabia que este era o efeito colateral do
medicamento.

Depois de tomar esta sopa medicinal, houve um período


que durou o tempo de queima de um incenso em que seus
olhos podiam ver como cristalinos e sua audição era
extremamente aguda. Quando esse período terminava, a
dor de cabeça começava a chocar, e até mesmo abrir os
olhos parecia como se o ambiente estivesse girando. Os
sons ao seu redor ecoavam perto e longe.

Esse sintoma seria aliviado lentamente após cerca de meia


hora. Posteriormente, seus olhos e ouvidos poderiam
funcionar temporariamente como os de uma pessoa normal.

Quanto tempo ele poderia permanecer normal? Seria difícil


dizer.

Quando Gu Yun tomou esse remédio pela primeira vez, a


dor foi dolorosa o suficiente para ele bater com a cabeça no
poste da cama. Depois, como ele foi capaz de ver e ouvir
claramente por mais de três meses, quase o fez esquecer
que ainda tinha duas partes do corpo não funcionais.

E, ao usá-lo com mais e mais frequência, por um lado,


adquirira a habilidade de adormecer, por mais dolorosa que
fosse a cabeça, mas, ao mesmo tempo, sua eficácia parecia
se desgastar lentamente.

A partir de agora, uma dose única só poderia ser eficaz por


cerca de três a cinco dias.

"Pode se tornar completamente inútil em alguns anos...",


pensou Shen Yi.

Os dois - um sentado, um deitado - não falaram uma única


palavra. Foi só até a noite estar escura e o som da patrulha
noturna poder ser ouvida à distância que Shen Yi havia
finalmente enfiado o pincel. Ele se virou para pegar um
cobertor e cobriu Gu Yun.

Gu Yun ainda mantinha a mesma posição de dormir de


antes, quando caiu, completamente imóvel. Apenas as
sobrancelhas estavam levemente trituradas, os lábios e as
bochechas estavam pálidos como se não houvesse vestígios
de sangue. Ainda assim, suas duas marcas de beleza
continuaram a brilhar.

Shen Yi olhou para ele, depois saiu com cuidado.

No dia seguinte, quando o marechal Gu acordou, ele voltou


a ser o marquês da Ordem, cheio de energia mais uma vez.

O dia ainda não estava claro, Shen Yi já estava acordado por


Gu Yun. Ele atendeu a porta com os olhos ainda sonolentos,
apenas para ver um entusiasmado Gu Yun: "As coisas que
eu encomendei finalmente chegaram. Apenas observe,
quando eu levar isso para pedir desculpas, garanto que
pode acalmar completamente a raiva daquele pirralho!"

Shen Yi piscou com força, de repente houve uma


premonição ameaçadora surgindo em seu coração.

O marquês ordenou que quatro soldados do Campo de Ferro


Negro movessem uma caixa grande do tamanho de um
poste da casa e depois marcharam vigorosamente para a
casa de Chang Geng. Ao passar pelos pedaços de hortelãs
que havia destruído na noite anterior, Gu Yun pegou outra
folha e a colocou na boca, não se importando que a ponta
afiada estivesse penetrando seus lábios, ele soprou uma
melodia que ele próprio havia inventado, como se
declarasse de longe que ele havia vindo para uma visita.

Como resultado, um de seus pés havia acabado de entrar


na porta do pátio de Chang Geng quando foi imediatamente
recebido com uma longa espada assassina voando em sua
direção. O criado próximo carregando uma bandeja de chá
gritou de susto, a bandeja e tudo nela se despedaçaram ao
cair no chão.

O pulso de Gu Yun disparou uma lâmina do tamanho de uma


palma em um instante. Suprimindo a espada que Chang
Geng estava segurando, seu corpo inteiro escorregou como
um peixe. As duas arestas afiadas entraram em contato,
criando um som. No entanto, depois que Gu Yun flexionou
os dedos, o pulso de Chang Geng ficou repentinamente
entorpecido e ele quase teve que soltar a espada longa,
forçando-o a recuar.

Gu Yun recolheu a lâmina de volta à pulseira e, com as duas


mãos atrás das costas, ele sorriu e disse: "O que irritou Sua
Alteza tão cedo? Não importa, você pode colocar toda a sua
raiva no seu subordinado."

Chang Geng: "..."

Esse homem de sobrenome Gu poderia pensar que estava


se desculpando, mas, infelizmente, não importa como
alguém olhasse para ele, parecia que ele veio
especialmente para brigar.
Capítulo 14

Em suma, o marechal Gu, que se destacou na arte de


"mencionar coisas que não deveriam ser mencionadas",
mais uma vez conseguiu.

...

O céu ainda não estava claro, mas seu irmão mais velho já
estava treinando espadas. Ge Ban Xiao já havia preparado
um monte de elogios açucarados. Inesperadamente, toda
essa situação já aconteceu antes que ele tivesse a chance
de usa-los; ele estava morrendo de medo enquanto
permanecia imóvel do lado, sem ousar expirar.

Chang Geng parecia não ter dormido bem. Seu rosto estava
pálido e seus olhos estavam levemente tremendo. Depois
de olhar profundamente para Gu Yun, ele abaixou
lentamente a ponta da espada e conteve a voz: "Eu ofendi
muito o marquês com minha tolice."

Gu Yun esfregou o queixo, tentando conter-se para não rir.

Ele levantou a mão tentando colocá-la em volta do ombro


de Chang Geng, como antes, mas o garoto o evitou como
esperado.

Chang Geng disse friamente: "Marquês, por favor, entre."

Gu Yun retraiu a mão com um pouco de vergonha e a


colocou nos lábios, cobrindo-a com uma tosse: "Chang
Geng, espere."
Ao ouvir Gu Yun chamar seu nome, os passos de Chang
Geng pararam subconscientemente, apenas para ver Gu
Yun se virar e acenar com a mão. As poucas pessoas que
estavam carregando uma caixa imediatamente entraram e
a colocaram no quintal, deram um passo para trás e
alinharam-se em uma fileira, depois se ajoelharam.

"Marechal."

Gu Yun estendeu a mão e sinalizou para que os soldados se


levantassem, então pessoalmente se adiantou para abrir a
fechadura da caixa. Com a mão colocada na fechadura de
aparência complicada e jeito de criança tentadora, ele se
virou e disse a Chang Geng com um sorriso misterioso:
"Venha, eu tenho uma coisa legal para lhe mostrar."

A tampa da caixa se abriu com um som rangendo. Ge Ban


Xiao puxou Chang Geng, mas ao ver o quão silencioso
estava, ele não pôde evitar sua curiosidade e se adiantou
para dar uma espiada, e imediatamente gritou de surpresa.

Dentro da caixa havia uma Armadura Pesada prateada. Não


havia variegação em todo o corpo, as linhas e curvas eram
quase deslumbrantes, incrivelmente bonitas. Comparadas a
essa, as Armaduras Pesadas que os bárbaros obtiveram
pareciam nada além de pedaços acumulados de metal
pesado.

Gu Yun disse com uma pitada de orgulho: "Isso foi feito sob
medida pelo mestre do Instituto Ling Shu há um tempo. A
eficiência do poder de fogo de Ziliujin é duas vezes maior do
que outras armaduras pesadas. As articulações têm uma
camada de reforço e não ficarão presas por apenas um
pedaço de Xiu zhong si, ao contrário do lixo dos bárbaros.
Esta é uma obra-prima, muito melhor do que a que usei
quando eu era jovem, mas ainda não tem nome... Você
deve estar na idade em que já tem seu próprio nome, deve
deixar seu nome de infância."

Chang Geng, exceto pela luz que refletia da armadura esse


era o único motivo pelo qual havia brilho em seus olhos, não
tinha outra expressão em seu rosto. Especialmente, depois
de ouvir Gu Yun sugerir que ele deveria dar à Armadura
Pesada o nome de "Chang Geng".

Ele não sabia desde quando o nome "Chang Geng" se


tornou tão popular. Xiu Niang - Hu Ge Er, Gu Yun, todos
parecem favorecer esse nome de infância.

O inimigo que carregava o status de mãe lhe deu uma dose


de veneno que poderia causar insanidade antes de sua
morte, chamando-o de "Chang Geng". O yifu que ele queria
cuidar para o resto de sua vida antes que tudo se
transformasse em bolhas, agora o presenteava com esta
espantosa Armadura Pesada, sugerindo também que ele a
chamasse de "Chang Geng".

Havia mais ironia do que isso?

Em suma, o marechal Gu, que se destacou na arte de


"mencionar coisas que não deveriam ser mencionadas",
mais uma vez conseguiu.

O longo silêncio de Chang Geng deixou as pessoas ao seu


redor desconfortáveis. Ge Ban Xiao se aproximou e
estendeu a mão para puxar delicadamente a manga: "Irmão
mais velho, você não vai experimentar? A primeira vez que
vi uma Armadura Pesada foi do grupo de bárbaros naquele
dia..."

Chang Geng de repente inclinou a cabeça, depois voltou


para dentro da casa sem dizer uma palavra e fechou a porta
com força.
O sorriso nos lábios de Gu Yun gradualmente se tornou um
pouco amargo. Ele parecia bastante constrangido em pé na
entrada do pátio, mas rapidamente se firmou de novo e riu
de si mesmo para encontrar uma saída: "Primeira vez sendo
yifu de alguém, não sou muito bom nisso. Que vergonha."

Um sargento da Armadura Negra se aproximou e perguntou:


"Marechal, esta armadura..."

"Coloque... hum, apenas coloque do lado de fora de seus


aposentos e deixe a chave para trás." Gu Yun fez uma breve
pausa, parecendo que ele ia dizer mais, mas no final, ele
ainda estava desanimado: "Esqueça."

Ele usava um traje casual da cor índigo, fino e frágil; sua


figura também não era totalmente robusta. Ele fez um
grande esforço tentando agradar o garoto, mas acabou
tocando assuntos que não deveriam ser tocados. Olhando
para as portas fechadas à sua frente com tristeza, ele
emitiu uma imagem bastante dolorosa.

Shen Yi testemunhou essa situação e não pôde deixar de


xingar: "Você geralmente não é tão arrogante? Parece que
você chutou direito em um poste de ferro desta vez. Bem
feito!"

Ge Ban Xiao se sentiu um pouco desconfortável, coçando a


cabeça desajeitadamente: "Tio Shiliu..."

Gu Yun deu um tapinha na testa de Ge Ban Xiao e sorriu


com relutância: "Não é nada, vá com ele, vão brincar."

Mais tarde, ele se virou e caminhou até Shen Yi, arrastando-


o para longe e depois sussurrou: "Ele não ficou muito feliz
da última vez em que eu lhe dei a pulseira de ferro? Por que
não funcionou desta vez?"
Shen Yi olhou em volta e viu que não tinha ninguém ao
redor, e então disse sem rodeios: "Grande Marechal, você
acha que ele é feito de madeira? Para que você possa usar
o mesmo truque toda vez?"

Gu Yun estava um pouco ansioso: "Corte as observações


astutas, então o que você acha que eu deveria fazer?"

Os olhos de Shen Yi se arregalaram: "Basta olhar, você fez


todos esses grandes feitos na fronteira norte, mas você se
escondeu dele por quanto tempo? Ele te tratou com todo o
coração, mas e você? Agora ele ainda pensa que você
estava apenas fingindo ser cego e surdo para enganá-lo,
sem mencionar que a mãe que o criou desde tenra idade
era uma espiã das tribos do Homem, que também se foi
agora e poderia indiretamente ter sido morta por você... "

"Bobagem", Gu Yu o interrompeu, "Esse tipo de demônio da


savana, sem dúvida, terminou sua vida sabendo que com
certeza seu grande esquema havia se concretizado. Se ela
soubesse que eu estava aqui, ela certamente perceberia
que eles não iam ter chance, como diabos ela iria morrer."

Shen Yi refletiu sobre suas palavras, ele não conseguia


entender nenhuma relação com o seu carma nessa frase,
ele só ouvia o ponto-chave - "o herói do mundo, se não eu,
quem é?" das palavras do marechal Gu - o que é isso
"sabendo que ele está aqui, agora entendo que não tenho
chance"?

Simplesmente sem esperança.

Shen Yi não se importou, ele respondeu apenas por uma


questão: "Apenas dê a ele algum espaço, deixe que ele
tenha um pouco de paz e sossego por alguns dias, não
atrapalhe com esses truques de 'amantes sedutoras' para
incomoda-lo. Apenas deixe ele se recompor."
Gu Yun: "Eu não tenho uma amante."

Shen Yi zombou: "Isso mesmo, você nem tem esposa."

Gu Yun o chutou.

No entanto, depois de um momento, o marechal Gu


percebeu que esse assunto aconteceu na hora certa - ele
simplesmente não queria voltar à capital agora.

Mas escoltando o pequeno príncipe, eles não podiam ficar


na cidade de Yanhui para sempre. Ele considerou
brevemente, e de repente teve uma ideia astuta.

Gu Yun disse a Shen Yi: "Ah, ainda há tempo, o relatório


escrito ontem à noite ainda não foi enviado, volte e o
reescreva. Diga que o Quarto Príncipe abriga uma genuína
piedade filial. Embora seja difícil acomodar tanto a lealdade
quanto a piedade filial, no final, ele colocou a justiça diante
de sua própria família, mas depois, devido à tristeza
excessiva, acabou acamado com uma doença grave.
Estamos descansando na cidade de Yanhui por um tempo,
esperando o corpo de Sua Alteza se recuperar e depois
retornar à capital. Deve ser escrito de forma razoável e
sensata, se esforce para fazer o Imperador desmoronar em
lágrimas."

Shen Yi: "..."

Se de alguma forma ele pudesse derrotá-lo, ele


pessoalmente faria este Gu se partir em lágrimas.

Era uma pena que o acerto de contas de um humano não


pudesse ser comparado ao de Deus.

No dia seguinte, enquanto Gu Yun observava Chang Geng


praticar sua espada em cima de um muro, uma Águia Negra
chegou de repente com uma ordem urgente e medalhas de
ouro. Apenas um olhar e a expressão de Gu Yun mudou
imediatamente.

O imperador estava atualmente em estado crítico; ele havia


convocado o marquês de ordem para trazer o quarto
príncipe de volta imediatamente.

Gu Yu se virou e pulou do topo da parede. Chang Geng


podia ouvi-lo fracamente falando com alguém do lado de
fora do pátio: "Diga a Ji Ping para vir me ver, devemos
retornar à capital imediatamente".

Chang Geng ficou perplexo; apoiando-se em sua espada


longa, ele podia sentir circunstâncias imprevistas chegando.

Todo o Grande Liang pensava nele como essa Quarta Alteza,


exceto ele próprio.

Chang Geng sempre achou que sua identidade era bastante


ofensiva. Se ele realmente era um príncipe, fosse de raça
pura ou híbrido, de qualquer forma, a verdadeira linhagem
do dragão deveria estar lá para protegê-lo?

Como ficou assim?

Mas, novamente, se ele pertencia à família real ou à de um


mendigo, ele não tinha nada a dizer sobre este assunto.

Ge Ban Xiao estava observando e percebeu que o humor de


Chang Geng não estava muito bom, ele imediatamente
sorriu e disse: "Não se preocupe, irmão mais velho, eu
sempre o seguirei; se você for um general, eu serei seu
guarda-costas; se você for um magistrado, eu serei seu
assistente; Se você for um imperador, eu serei seu
eunuco-... Ah!"
Chang Geng cobriu a boca dele e olhou furioso: "Como você
pode falar dessas bobagens? Você não quer mais viver?"

Os pequenos olhos de feijão mungu de Ge Ban Xiao foram


para a esquerda e para a direita.

O humor sombrio de Chang Geng de repente melhorou


bastante. Até o menino da família de um açougueiro não foi
afetado. Se ele continuasse afundando em ansiedade, isso
não significa que ele é completamente incompetente?

Chang Geng pensou: "Eu deveria apenas fugir e salvar


minha vida, pois não tenho absolutamente nenhuma
obrigação. Eu deveria fugir para o mais fundo da floresta de
uma montanha e ser um caçador. Ninguém poderia me
encontrar novamente."

No entanto, se ele decidisse fugir, ele deve primeiro deixar


Shiliu... Gu Yun para trás. Quando ele começou a ter essa
ideia, seu interior começou a doer demais, como se
estivesse sendo cortado em pedaços; ele não teve escolha
senão deixar temporariamente esses pensamentos de lado.
Porém assim que o fez, seguindo o fluxo, Gu Yun já o
escoltava no caminho de volta à capital.

Ge Ban Xiao já estava decidido a segui-lo. O garoto que


cresceu no campo escolheu o caminho da capital a milhares
de quilômetros de distância. Compre um, ganhe outro de
graça. No dia seguinte, quando eles estavam prestes a
partir, Chang Geng estava olhando para Cao Niangzi, que
agora estava vestido com roupas masculinas, mas não
importa como alguém olhasse para ele, ele ainda se parecia
com uma garota vestida de crossdresser.

Cao Niangzi reuniu coragem, tentando forçar a voz: "Irmão


mais velho Chang Geng, você salvou minha vida no rio
naquele dia. Meu pai disse que, como homem, não se deve
ser ingrato: devo retribuir-lhe a vida."

Ao ouvir a parte "como homem", ele já estava arrepiado.


Depois de ouvir "retribuir com a minha vida", ele sentiu
subitamente o estômago doer. Ele respondeu secamente:
"Não é necessário."

Os ouvidos de Cao Niangzi estavam vermelhos, ele


timidamente disse: "Eu... eu só quero ir à capital com você,
ficar ao seu lado e servi-lo."

Chang Geng quis recusar a princípio, mas quando as


palavras estavam prestes a sair de seus lábios, elas
voltaram para sua garganta. Em suas memórias, Ge Ban
Xiao e Cao Niangzi estavam sempre grudados nele. Eles
quase nunca falaram uma frase completa para ele, não se
poderia dizer que havia algum tipo de amizade ali, mas uma
vez que ele deixasse a cidade de Yanhui, de repente essas
duas crianças se tornariam todas as memórias que ele tinha
daquele lugar - Shen Shiliu não contava.

Chang Geng hesitou por um momento, depois virou a


cabeça e perguntou a um soldado: "Este irmão... você se
importaria de perguntar ao marquês sobre isso?"

A resposta do guarda veio rapidamente: "O Grande


Marechal disse que tudo depende de sua decisão".

Chang Geng soltou um suspiro; como ele pensava, assuntos


tão triviais, Gu Yun não lhes daria nenhuma atenção.

Trazendo Ge Ban Xiao e Cao Niangzi, Chang Geng montou


em seu cavalo, depois se virou e deu uma última olhada na
pequena cidade de Yanhui.
Os milhafres gigantes já haviam retornado a este lugar, com
multidões de pessoas alinhando-se dos dois lados
recebendo-os de volta. Embora cheia de pobreza, a vida
aqui sempre fora feliz e pacífica.

Agora, como o fogo da guerra os varrera, toda a cidade


parecia ter caído nas sombras. À distância, apenas os sons
dos corvos podiam ser ouvidos.

Havia uma sensação indescritível no coração de Chang


Geng - ele sentiu que aqueles dias simples e felizes nunca
mais voltariam.

O poderoso Campo de Ferro Negro voltou correndo para a


capital da mesma maneira que a marcha de um exército.
Até crianças enérgicas estavam completamente exaustas
depois de alguns dias de viagem.

Quando o exército montou seu acampamento para


descansar em um vale, no meio da nebulosidade, Chang
Geng teve um pesadelo completamente diferente do
habitual. Ele sonhou que tinha uma faca de aço na mão e a
perfurou no peito do Gu Yun, o sangue começou a jorrar.
Seu rosto estava pálido como papel, seus olhos
escureceram e o olhar se dispersou enquanto lentamente
perdiam o foco, uma fina corrente de sangue escorrendo por
seus lábios.

Chang Geng gritou "yifu!" em voz alta e sentou-se


assustado. Encharcado de suor quente febril, ele
subconscientemente tocou seu peito.

Chang Geng havia feito arranhões achatados no arruinado


Xiu zhong si, ele notou alguns detalhes. Os traços deixados
para trás pela queimadura de Ziliujin pareciam algum tipo
de padrão, parecendo nuvens; ele então fez um buraco e o
usou no pescoço.
Esse Xiu zhong si o ajudou a matar um bárbaro. Chang
Geng acreditava que, como vira sangue, não podia mais ser
considerado criança. Ele agora estava qualificado para ser
um homem de verdade, por isso usava essa lâmina o tempo
todo.

Seus dedos tocaram o pedaço gelado de metal preto,


gradualmente acalmando Chang Geng.

Ele cuspiu lentamente uma respiração sufocante e depois


saiu da tenda. O guarda noturno imediatamente quis seguir,
mas ele recusou.

Chang Geng foi sozinho para um pequeno rio. Enquanto


lavava o rosto, ouviu o barulho animado de insetos na
grama. Ele estendeu a mão e pegou uma pequena cigarra.

Antares* logo cairia, sinalizando o início do outono fresco; a


vida útil dessa coisinha estava chegando ao fim. Chang
Geng sentiu pena da criatura e a deixou ir. Ele andava sem
rumo ao longo do rio quando, inconscientemente, chegou à
tenda de Gu Yun.

* Antares é o nome moderno da antiga estrela de fogo


chinesa (流火 liúhuǒ). Está associado ao final do verão.

Ele chegou a sorrir zombeteiramente para si mesmo, mas,


quando estava se virando para sair, de repente viu Shen Yi
correndo, segurando uma tigela de porcelana na mão, um
perfume medicinal muito familiar se espalhando.

O nariz de Chang Geng se contraiu, incapaz de fazer outro


movimento.
Capítulo 15

"Yifu estava errado, está bem?"

...

Foi difícil para Chang Geng considerar Shen Shiliu e Gu Yun


como a mesma pessoa.

Shen Shiliu era simplesmente um homem preguiçoso da


cidade fronteiriça, passava todos os dias vagando se
mantendo no ócio, não trabalhava para viver e também era
um degustador exigente imensamente difícil de agradar. Ele
era genuíno e verdadeiro, mas repulsivo ao mesmo tempo.

Mas Gu Yun não era.

Para a maioria das pessoas neste mundo, "Gu Yun" pode


não ser um indivíduo. Ele era mais como um símbolo; um
ser incrível com três cabeças e seis braços,
excepcionalmente hábil e talentoso.

Em uma grande nação que abrangia milhares de


quilômetros, só podia haver uma pessoa como Gu Yun.

Não apenas Chang Geng, mas para Ge Ban Xiao e Cao


Niangzi, ao discutir esse assunto, eles também sentiram
como se estivessem apenas sonhando.

Só que Chang Geng era diferente de seus dois pequenos


amigos. Afinal, Shen Shiliu não era o yifu deles.

Chang Geng não se ressentiu de Gu Yun por enganá-lo.


Afinal, ele já estava cercado de decepções desde o dia em
que nasceu, adicionar mais uma no meio não fazia muita
diferença.

Além disso, o que o Grande Marquês da Ordem poderia


obter enganando um pobre garoto órfão como ele?

Pode-se dizer que foi por causa das bênçãos de Xiu Niang -
que forjaram essa identidade falsa - que alguém tão
humilde como ele poderia ter a chance de se encontrar com
o Marquês da Ordem durante sua vida. O homem até se
rebaixou para "enganá-lo", deve haver outras razões para
isso.

Só que para o carinho de Chang Geng - duas partes foram


para o seu país natal, duas foram dadas a Xu Baihu, que
raramente voltava para casa. Os seis restantes eram todos
para o seu pequeno yifu. Mas agora que o marechal Gu fez
com que seu pequeno yifu desaparecesse, essas seis partes
de afeição caíram no chão em vão e quebraram, esvaziando
um grande buraco em seu coração, o sangramento se
espalhando por toda uma vasta extensão.

Mas, neste momento em que Shen Yi trouxe o medicamento


tão tarde da noite, Shen Shiliu e Gu Yun - duas figuras
separadas que deveriam estar em dois lados
completamente opostos - repentinamente e
inesperadamente se sobrepuseram.

Depois de um tempo, Shen Yi saiu com uma tigela vazia.


Chang Geng o ouviu notificar os soldados que vigiavam do
lado de fora da tenda do marechal: "Vocês todos vigiem
aqui, não deixe ninguém entrar e incomodá-lo."

Chang Geng hesitou por um momento, mas começou a se


aproximar como se tivesse sido empurrado para a frente por
uma força invisível.
Depois de muitos dias viajando juntos, a guarda pessoal de
Gu Yun certamente o reconheceu. Mas, devido às instruções
de Shen Yi, ele não teve escolha senão avançar para detê-
lo: "Sua Alteza Real, Marechal está se sentindo um pouco
desconfortável hoje, ele já tomou o remédio e foi para a
cama. Se você tem algum assunto com ele, por favor, dê o
comande a esse seu subordinado, eu posso fazê-lo em seu
lugar."

O homem que ele costumava morar ao lado e que podia


encontrar facilmente sem bater na porta, agora Chang Geng
tinha que incomodar os outros apenas para vislumbrar seu
rosto.

Chang Geng inclinou a cabeça, sua voz parecia tingida de


solidão: "Este irmão..."

O guarda imediatamente se ajoelhou: "Não ouso".

"Não, não, não estou falando sério." Chang Geng


rapidamente acenou com a mão e sorriu impotente. Depois
de um momento, ele suspirou: "É só que na cidade de
Yanhui, eu costumava trazer remédios para ele. Eu só queria
dar uma olhada rápida, se é realmente inconveniente, então
eu... "

Ele não conseguia mais falar. Chang Geng decidiu que se


fosse rejeitado novamente desta vez, não se humilharia
mais.

Inesperadamente, naquele momento, outro guarda se


aproximou e sussurrou em seus ouvidos: "Marechal não
instruiu que não havia necessidade de informá-lo se era Sua
Alteza que vinha visitá-lo? Não seja tão teimoso."

Chang Geng era afiado, é claro, ele podia ouvir isso. Ele
levantou a cabeça surpreso, momentaneamente sem
entender a emoção em seu coração. E assim, ele foi
autorizado a entrar.

O perfume do remédio não havia evaporado, as cortinas da


cama foram deixadas abertas, a figura de uma pessoa
deitada em silêncio.

Ao se aproximar um pouco, Chang Geng descobriu que Gu


Yun ainda não havia dormido.

Talvez devido à dor de cabeça, os dedos de Gu Yun estavam


pressionados firmemente contra as têmporas, um franzido
profundo entre as sobrancelhas; ele não percebeu que
alguém havia entrado.

Chang Geng pigarreou a alguns passos de distância, e


gentilmente gritou: "Mar..."

Ele apenas emitiu um som, mas Gu Yun, que estava deitado


na cama, levantou-se instantaneamente, puxou um sabre
escondido dentro de seu cobertor, desembainhado por
cerca de três polegadas. Chang Geng não podia nem piscar
os olhos quando a lâmina afiada da espada já havia sido
colocada contra seu pescoço, com o frio subindo nele. A
pessoa que segurava o sabre parecia um dragão cruel que
acabara de ser despertado.

Chang Geng ficou chocado com sua intenção de matar e foi


forçado a deixar escapar:

"Shiliu!"

Gu Yun inclinou a cabeça, depois de um breve momento ele


estreitou os olhos e pareceu reconhecer Chang Geng, ele
disse vagamente: "Desculpe".
Ele colocou o sabre de volta no cobertor e esfregou
delicadamente o pescoço de Chang Geng: "Eu machuquei
você?"

Chang Geng ficou assustado, quando se reuniu novamente,


uma suspeita começou a surgir por dentro: ele realmente
não podia ver?

Mas ele imediatamente deixou de lado esse pensamento


impossível - como o marquês da ordem podia ser cego?

Gu Yun procurou uma túnica externa e a colocou


descuidadamente em seu corpo: "Por que você veio aqui?"

Mas ele tombou ao tentar se levantar devido a tonturas,


acabou meio sentado, meio caído na cama. Gu Yun respirou
fundo e segurou a testa com uma mão, a outra foi
pressionada na cabeceira para apoio.

"Não se mexa." Chang Geng subconscientemente estendeu


a mão e o pegou.

Ele hesitou por um momento, depois se abaixou e levantou


a perna de Gu Yun, colocou-as de volta na cama e puxou o
cobertor adequadamente para ele. Evitando a bagunça de
cabelos compridos espalhados, ele apoiou o ombro de Gu
Yun para ajudá-lo a se deitar. Depois de terminar essa série
de ações, Chang Geng ficou bobo por um tempo, de repente
não conseguiu encontrar nenhuma palavra para dizer,
apenas uma pergunta rígida saiu de seus lábios: "O que
aconteceu com você?"

O remédio de Gu Yun estava começando a entrar em vigor,


ele não esperava que Chang Geng, que estava "fazendo
birra", viesse de repente para uma visita. Ele só podia
suportar relutantemente a dor de cabeça e os sons ecoando
perto e longe em seus ouvidos.
Ele pretendia mandar Chang Geng embora primeiro, ele riu
casualmente: "Fiz um pirralho ingrato não me reconhece
quando estou com raiva - perdoe-me, Alteza, poderia me
buscar minha garrafa de vinho?"

Segundo sua experiência, em uma situação como essa,


beber um pouco de vinho pode torná-lo mais suportável.

Chang Geng franziu a testa e olhou para ele com


desconfiança.

A cabeça de Gu Yun estava doendo como se estivesse se


partindo, ele mentiu: "O vinho medicinal de Shen Yi pode
ajudar a curar a enxaqueca".

Chang Geng foi enganado facilmente, foi pegar a garrafa


que estava pendurada ao lado do traje da Armadura Leve.

Gu Yun inclinou a cabeça e bebeu metade do vinho de uma


só vez. Quando ele quase terminou a garrafa inteira, Chang
Geng rapidamente segurou o pulso e levou a garrafa à
força: "Chega, não beba muito, mesmo que seja vinho
medicinal".

O vinho forte fluiu em seu estômago como fogo ardente, o


sangue em todo o seu corpo ferveu. Gu Yun soltou um
suspiro e sentiu que sua visão estava mais clara agora. Só
que ele começou a ficar um pouco tonto por beber rápido
demais. Os dois não tiveram nada a dizer por um momento,
e depois de se olharem por um tempo, Gu Yu não conseguiu
se segurar. Ele se inclinou na cama e gentilmente fechou os
olhos.

Sua vontade de enviar Chang Geng para longe estava mais


clara, até o próprio Chang Geng entendeu que deveria
partir, mas seus pés pareciam estar enraizados em um só
lugar.
Chang Geng zombou para si mesmo: "Mesmo que eu me
preocupe, tudo isso não faz mais sentido, apenas seja
sensato e vá embora agora".

Mas, ao mesmo tempo, ele involuntariamente estendeu a


mão e pressionou o ponto de acupuntura na cabeça de Gu
Yun.

Enquanto continuava, sentiu que ele próprio era desprezível


e baixo, mas não conseguia parar.

A testa de Gu Yun estava fria e, exceto pelas sobrancelhas


franzidas no começo, ele não expressou outra opinião,
simplesmente deixou Chang Geng fazer o que quisesse.

Foi só até as mãos de Chang Geng se sentirem um pouco


cansadas que ele sussurrou: "Você se sente melhor agora?"

Gu Yun abriu os olhos e olhou para Chang Geng


silenciosamente.

O chamado "até os sábios podem estar errados às vezes, e


até os tolos podem estar certos às vezes" sob a influência
do vinho - Gu Yun foi capaz de dizer algo sensato pela
primeira vez. Olhando para Chang Geng por um tempo, ele
disse de repente: "Mesmo depois de chegarmos à capital, o
yifu ainda estará aqui para protegê-lo. Não tenha medo."

Chang Geng ficou completamente atordoado. Sob a luz mal


iluminada, ele parecia tremer bastante.

Forçado a amadurecer tão cedo nessa idade, sabia muito


bem que não tinha lugar e ninguém em quem confiar, além
de si mesmo. Ele apenas controlava os sentimentos fortes e
se esforçava para se tornar um adulto calmo e contido.
Porém, diante do mais leve calor que sempre desejara, o
exterior resistente e corajoso se desfez e revelou a criança
gentil e frágil por dentro.

Gu Yun estendeu a mão para ele: "Yifu estava errado, está


bem?"

Ele não sabia como essa frase havia penetrado no coração


partido do garoto. Talvez nem tudo fosse sincero, porque na
maioria das vezes, Gu Yun nunca pensou que ele estivesse
errado. Mesmo que sua consciência falasse ocasionalmente,
ele não sabia necessariamente onde exatamente estava
errado.

Sua gentileza e indulgência trazidas pelo vinho deram a


Chang Geng uma nova perspectiva emocional.

Chang Geng segurou sua mão com força, como se agarrasse


o último canudo salva vidas. Os ombros que endureceram
por muitos dias caíram de repente, ele quase caiu em
prantos.

Ele agora percebeu que o que ele estava esperando durante


todo esse tempo eram apenas essas duas frases simples,
desde que essa pessoa dissesse a ele "yifu estava errado,
yifu ainda precisa de você", era o suficiente para ele saber
que, mesmo após o Xiu Niang, que abusou dele, não existia
mais, depois de perder Xu Baihu, a quem ele nem sequer
teve a chance de ver novamente uma última vez, neste
mundo ainda existia um pouco de calor para ele... então ele
poderia perdoar seu pequeno yifu de qualquer coisa.

No passado e para sempre.

Independente de se ele era chamado Shen Shiliu ou Gu Yun.


Gu Yun sentiu que suas pálpebras estavam ficando cada vez
mais pesadas. Ele se apoiou na cama, fechou os olhos e
disse: "Chang Geng, muitas coisas vão mudar a partir de
agora. Ninguém sabe como será o próprio destino final
quando se está no início da vida, às vezes você não deve
pensar muito."

Chang Geng olhou para Gu Yun sem pestanejar. Seus olhos,


sem saber, carregavam indícios de ganância
cuidadosamente escondida. Ele admitiu com tristeza que Gu
Yun estava certo; muitas coisas vão mudar, as pessoas
vivas terão que morrer, os bons tempos se dissiparão,
parentes e amigos serão, no final, separados, afetos tão
profundos quanto o mar e tão altos quanto o céu,
eventualmente se parecerão com uma corrente de água que
flui para os fins da Terra...

Apenas seu próprio destino final já estava estabelecido


permanentemente: ele se tornaria um louco.

Gu Yun se tateou a cama e depois deu um tapinha no


espaço vazio ao lado dele: "Venha aqui, teremos que voltar
rapidamente amanhã, durma aqui na minha casa hoje à
noite."

Depois da meia-noite, Chang Geng adormeceu na tenda do


marechal de Gu Yun. Como sempre, o Osso da Impureza se
recusou a soltá-lo, pesadelos sem fim vieram um após o
outro. Mas ele sempre podia sentir um leve perfume
medicinal ao seu redor. Ele sabia muito bem que estava
seguro, mesmo que vagamente entendesse que estava
apenas sonhando, esses medos e ressentimentos pareciam
estar separados dele por uma camada.

Para Chang Geng, essa foi uma noite de raro sono tranquilo.
Claro, isso se ele não acordasse e descobrisse que havia
usado um braço do Marquês da Ordem como travesseiro a
noite toda, deixando-o dormente, e não apenas isso, ele foi
até aconchegado profundamente no peito do homem.

Especialmente Gu Yun, aquele desgraçado sem vergonha


nunca entenderia o coração sensível e emocional do garoto
ainda em crescimento. Quanto mais autoconsciente o outro
se tornava, mais ele derramava óleo no fogo. O marechal
Gu acreditava que, como eles já dividiam a cama durante a
noite, Chang Geng já havia se reconciliado com ele,
continuando seus maus hábitos. Ele esfregou o braço
dormente e provocou o garoto como seu entretenimento
matinal, até parecia que ele se lembraria disso para sempre
trazer à tona novamente no futuro.

A aparência doente e enfraquecida dessa pessoa da noite


passada foi apenas uma encenação de novo?!

De manhã cedo, Shen Yi viu que Chang Geng estava saindo


furioso da tenda do marechal Gu Yun, corando em vermelho.
Pelo resto do dia, ele virava para o outro lado assim que via
Gu Yun.

Na estrada, Shen Yi conduziu o cavalo, olhou para o rosto de


Gu Yun e perguntou: "Está tudo bem agora?"

Gu Yun, como um lobo velho, disse orgulhosamente, sem se


importar: "Ele é apenas uma criança, são assuntos tão
triviais. Não havia nenhum problema em primeiro lugar."

Shen Yi testemunhou Gu Yun morrer de preocupação e


ansiedade nos dois dias atrás. Ele estava completamente
perdido de palavras e só podia zombar.

Gu Yun, como sempre, fingiu que não podia ouvir,


observando Chang Geng de longe, e de repente falou:
"Diga... posso deixar o Campo de Ferro Negro em suas mãos
na estrada?"

Shen Yi respondeu secamente: "Você quer que ele encontre


uma morte trágica?"

Gu Yun emitiu um som irritado como se Shen Yi tivesse


acabado de matar seu humor.

"Você realmente acha que o Campo de Ferro Negro é uma


coisa agradável? Estou falando honestamente, Zi Xi, me
perdoe por dizer essas palavras que são difíceis de ouvir",
disse Shen Yi: "O Campo de Ferro Negro nas mãos do Velho
Marquês, era uma 'arma para o país', mas quando entregue
a você, torna-se uma "arma contra o país". A arma para o
país é radiante, favorecida por muitos, o mesmo não se
pode dizer de uma arma contra o país."

Ouvindo o significado por trás de suas palavras, o sorriso


preguiçoso de Gu Yun desapareceu.
Capítulo 16

Gu Yun não se sentiu ofendido nem um pouco, ele começou


a rir, todo o seu ser emitindo a aura arrogante e selvagem
de "vento furioso e chuva tempestuosa não podem me
afetar".

...

Se alguém quiser discutir essas complexas relações, deve


primeiro começar com o ex-imperador.

O ex-imperador passou a vida a cavalo, obteve grandes


conquistas na política e nas forças armadas, uma lenda que
raramente era vista ao longo da história. O homem havia
levado a força da grande Liang ao seu auge - como o sol ao
meio-dia - que nenhum país vizinho ousaria ofender. Além
disso, ele também foi o fundador do Instituto Ling Shu e do
Campo de Ferro Negro.

Era uma pena que esse imperador brilhante e sábio


estivesse destinado a uma vida solitária. Durante seu
reinado, ele teve quatro imperatrizes, mas nenhuma foi
capaz de viver por muito tempo. Ele deu à luz três filhos e
duas filhas no total, mas quatro deles tiveram que
testemunhar a morte dos mais novos diante deles.

Quando o ex-imperador faleceu, o único filho que restou foi


a primeira princesa que se casou cedo.

Diz a lenda que quando a princesa tinha dezesseis ou


dezessete anos, ela foi infectada com uma doença grave
que quase tirou sua vida. Felizmente, como ela já tinha um
acordo de casamento com o pai de Gu Yun, o monge do
templo Hu Guo acendeu uma vela de longevidade para a
princesa e aconselhou que ela se casasse mais cedo. Fiel a
essas palavras, depois de se casar com o marquês, a
doença da princesa melhorou lentamente.

Deste ponto de vista, parecia que os príncipes e princesas


anteriores que faleceram um após o outro em tenra idade
era devido ao destino do ex-imperador que se neutralizava
no deles.

O imperador que havia perdido todas as suas esposas e


filhos, em seu momento final, decidiu deixar o Campo de
Ferro Negro e o poder militar vital para sua princesa mais
amada e seu marido, mas o país da grande Liang não podia
mudar seu sobrenome, o próximo imperador teve que ser
adotado de um ramo diferente.

A razão pela qual o atual Imperador - Sua Majestade Yuan


He, pôde tomar posse com sucesso naquele ano - em
grande parte, foi graças à assistência da Primeira Princesa.

Imperador Yuan He tinha um grande carinho por ela. Até


que ela falecesse, ele sempre se referia respeitosamente a
ela como uma "tia" e levava seu único filho, Gu Yun, ao
palácio para ve-lo. Ele pessoalmente lhe concedeu o nome
"Zi Xi", He repetidamente dizia aos oficiais e magistrados
que "Zi Xi é como meu irmão mais novo" e ordenou que os
príncipes se referissem a ele como "Tio Real" quando se
encontrassem em privado.

"Tio" ou "Tia" eram meros títulos falsos, pouco importantes,


o que importava eram as forças militares da Grande Liang,
sob o controle direto do Marquês da Ordem, e estavam
seguindo ordens do menino Gu Yun naquele ano.

A antiga facção do marquês anterior ainda estava lá. Se


algo acontecesse a Gu Yun nas mãos do imperador Yuan
He... se sua Majestade continuaria a sentar-se
pacificamente no trono, estaria aberto à discussão.
Aproveitando que Gu Yun ainda era jovem, o Imperador
Yuan He passou esses dez anos enfraquecendo a antiga
facção do Marquês da Ordem - o Campo de Ferro Negro
quase deixou de existir sob essa tática secreta.

Era uma pena que o acerto de contas de um humano não


pudesse ser comparado ao de Deus. As defesas fronteiriças
da região ocidental caíram em uma posição restrita e
inimigos estrangeiros estavam invadindo. Eles enviaram
três marechais no total, mas se eles não eram velhos -
então eram inúteis. A grande Liang - já acostumada a cantar
e dançar em paz - parecia preferir a caneta ao invés da
espada.

E, portanto, a corte imperial não conseguiu encontrar uma


única pessoa que pudesse pegar uma arma.

O Instituto Ling Shu, que estava quieto por muitos anos, de


repente apresentou seu pedido para reconstruir o Campo de
Ferro Negro.

A sucata que havia sido extenuada pelo imperador por dez


anos e que estava prestes a morrer, no final, ainda não
desapareceu - nas mãos de Gu Yun, foi trazida de volta à
vida.

Os sentimentos de Gu Yun por Sua Majestade eram muito


complicados.

Por um lado, após a morte do marquês anterior e da


primeira princesa, foi Sua Majestade quem o criou.
Imperador Yuan He lhe dera o calor que nunca havia
recebido de seus próprios pais.

A princesa não era o tipo de mulher que se escondia em


casa - mas que podia pegar em armas. Apenas ser capaz de
permanecer viva até poder se casar - e não perder a vida
para a estrela solitária de seu pai, era suficiente para ser
vista como uma verdadeira heroína.

Gu Yun nasceu com dois pais; ele não sabia como era o
conceito de mãe gentil e bondosa. Este casal não confiável
o levou ao campo de batalha da fronteira norte antes
mesmo de aprender a andar corretamente, passando a
infância comendo vento e areia para crescer. Pode-se dizer
que pequenos pedaços de mimos e gentileza, elegância e
refinamento vieram do imperador Yuan He.

Por outro lado, o imperador Yuan He era uma pessoa de


mente fraca. Quando jovem, sua fraqueza e hesitação
podiam ser descritas relutantemente como "compassivas e
benevolentes". Depois que ele ficou mais velho, isso se
transformou completamente em "desbotado e
incompetente".

Todos os dias, o velho não pensava em como fortalecer o


país e expandir seu território, apenas se preocupava com
seu próprio direito ao trono. Ele não usava sua autoridade
para equilibrar seus súditos, então suprimia Gu Yun, usando
truques novos e diferentes para desanimar todo o pessoal
militar.

De um lado, ele estava completamente protegido; do outro,


estava completamente impedido e retido. Gu Yun estava
preso no meio desses dois tipos de "profundidade", ele
preferia ir comer areia na fronteira.

Shen Yi disse com um significado mais profundo: "Grande


parte de uma coisa boa pode ser ruim, Grande Marechal,
pessoas dos tempos antigos disseram: mesmo grandes
conquistas não devem ameaçar a quem deu as ordens. Você
já derrotou os inimigos dos quatro lados - então o próximo
passo é se rebelar? É claro que sabemos que você não
pensa assim, mas não há como dizer o que o Imperador
poderia pensar."

Gu Yun disse com indiferença: "Recebi o título de 'Ordem',


isto é, lutando para manter a ordem da Grande Liang;
outros assuntos não estão sob meu controle."

Shen Yi abriu a boca.

Gu Yun interrompeu: "Eu sei o que você deseja aconselhar,


não precisa dizer."

Os dois são parceiros há muitos anos, apenas um olhar foi


suficiente para vincular seus pensamentos. Esse diálogo
pode parecer confuso. Shen Yi estava - é claro, tentando
não discutir sobre o atual imperador com Gu Yun. O
imperador estava doente e também era velho, desta vez
convocou urgentemente Gu Yun de volta à capital; isso foi o
suficiente para ver que ele logo teria que ir para o céu.

O que ele quis dizer foi, é claro, o novo imperador do futuro.

Sem contar Chang Geng que se perdeu, o Imperador teve


dois filhos. O príncipe coroado Li Feng era uma pessoa
confiável e calma, ele se familiarizara com livros e
escrituras desde a infância. No entanto, sua filosofia era
muito parecida com a de seu pai e também favorecia a
literatura militar, ele não aprovava a expansão do exército e
o fortalecimento das forças armadas. Ele acreditava que
isso afetaria a boa vontade do Céu e a subsistência do povo.

Pelo contrário, o segundo príncipe, Wei Wang, era


extremamente ambicioso, já havia tomado uma posição
militar e estava ansioso para expandir seu território.

E para os oficiais militares como eles, ficou claro quem era a


melhor escolha entre os dois.
A expressão de Gu Yun ficou sombria.

Shen Yi sabia que a coisa certa a fazer agora era calar a


boca, mas ao mesmo tempo não pôde deixar de dizer:
"Marechal, desde que você mostre a menor sugestão,
mesmo que seja apenas uma aquiescência... "

Gu Yun olhou para ele - seu olhar parecia conter dois


ceifadores dos ventos cheios de intenção de matar. O
coração de Shen Yi de repente se apertou, sua voz morreu
na garganta.

Gu Yun falou estritamente todas as palavras com força:


"Depois de chegar à capital, as três facções do Campo do
Ferro Negro estarão em espera do lado de fora dos Nove
Portões. Qualquer um que se atreva a tirar proveito da
condição enfraquecida de Sua Majestade para seus próprios
ganhos pessoais - será executado no local, não importa
quem possa ser. Shen Ji Ping, eu fui claro?"

O rosto de Shen Yi ficou pálido por um segundo, depois de


muito tempo, ele sussurrou: "... Sim."

Os dois ficaram em silêncio por um momento. A expressão


de Gu Yun diminuiu gradualmente, ele de repente disse:
"Isso não era pra você"

Shen Yi sorriu com relutância.

"O décimo terceiro ano de Yuan He... foi o ano mais doloroso
que vivi, a Primeira Princesa e o Velho Marquês estavam
fora, você também foi levado de volta à família Shen.
Naquela época, eu estava quase cego e meus ouvidos não
ouviam mais bem."

Gu Yun sussurrou: "Havia uma neve pesada lá fora naquele


dia, estava incrivelmente frio, eu estava segurando a
espada do velho marquês e me escondia atrás da porta, não
querendo deixar ninguém se aproximar."

"Foi o imperador que tomou Sua Alteza o Terceiro Príncipe e


silenciosamente veio à minha casa. Sendo um governante
supremo de uma nação, ele permaneceu na neve por meia
hora antes de me convencer a sair do meu quarto. Ele
escreveu na minha mão para se comunicar... e até disse aos
guardas para empilhar dois bonecos de neve para nós."

"O Terceiro Príncipe... A-Yan*, ele era um ano mais novo que
eu e era tímido como uma garotinha, sempre sorrindo, ele
não ficava bravo, não importava o quão cretino eu fosse..."

* A-Yan, A+nome do irmão é um pronome de tratamento


direcionado às crianças e feito por pessoas muito próximas,
esse costume chinês geralmente é usado apenas para entre
a família.

A voz de Gu Yun parou.

"O Terceiro Príncipe morreu aos nove anos de idade."

Shen Yi: "Sua Majestade era um homem compassivo que é


difícil de encontrar."

"Infelizmente, amor e compaixão não formam um bom


imperador."

Gu Yun não continuou, ele olhou para cima e observou


Chang Geng cavalgando de longe, Chang Geng inclinou a
cabeça para dizer algo a Ge Ban Xiao sentado na carroça. A
cabeça redonda e inocente do garoto espiou por dentro,
rindo e sorrindo enquanto ele respondia.

Chang Geng podia sentir algo atrás das costas, olhou para
trás e pegou o olhar de Gu Yun nele. A expressão do garoto
de repente ficou desconfortável e ele se virou irritado.

Gu Yun disse: "A aparência desse garoto era exatamente


como sua mãe bárbara. Mas sua personalidade é mais
parecida com Sua Majestade. Se A-Yan tivesse sido capaz de
crescer com segurança, talvez ele seria assim."

Shen Yi fechou a boca, percebendo que qualquer coisa que


ele dissesse seria inútil.

Chang Geng não conseguia ouvir o que Gu Yun e Shen Yi


estavam dizendo, mas sempre sentia que seus sorrisos
pareciam estar olhando para ele, a sensação era como
espinhos picando as costas de alguém. Depois de um
tempo, ele não pôde deixar de dar uma espiada em Gu Yun
e descobriu que ele estava realmente vindo.

"Ainda não passou a raiva?"

Chang Geng não queria falar com ele. Ele imediatamente


conduziu o cavalo e correu para frente. Inesperadamente,
ele correu um pouco longe demais e acidentalmente chegou
perto da carroça de prisioneiros que escoltava o príncipe
bárbaro.

Os olhos do Príncipe do Lobo Celestial eram como ferrugem


penetrante por dentro, ressentimento esculpido
profundamente em ossos e medulas. Chang Geng sentiu
uma sensação desconfortável assim que captou seu olhar,
ele segurou as rédeas, com a intenção de se afastar dele.

Ninguém esperava que naquele momento, o olhar


devorador de homens bárbaros passasse por Chang Geng e,
concentrando-se em alguém por trás, ele sorriu
repentinamente: "Gu Yun, centenas e milhões de almas
perdidas estão olhando para você."
Sua voz se assemelhava a um pedaço de ferro enferrujado
raspando contra um prato de porcelana, ensopado em uma
aura demoníaca, fazendo com que os cabelos ficassem em
pé, o cavalo de Chang Geng soltou um relincho perturbado
e deu alguns passos à frente em pânico.

"As almas remanescentes de nossas tribos estão olhando


para você, os destroços de armaduras de ferro sob os
cemitérios estão olhando para você, ha ha ha ha... O poder
infinito de Chang Sheng Tian concederá a você
intermináveis males, você estará dividido em pedaços sob a
lâmina da nossa tribo, sua alma será destruída por milhares
e milhares de demônios após sua morte, você nunca poderá
se libertar... "

O rosto distorcido do príncipe bárbaro e os lábios cobertos


de sangue de Xiu Niang subitamente se sobrepuseram.
Chang Geng sentiu como se todo o seu corpo da cabeça aos
pés estivesse submerso em uma caverna de gelo. Ele soltou
um gemido e instantaneamente foi pegar a espada
pendurada ao seu lado; tentando matar a cabeça desse
bárbaro.

Mas antes que a espada pudesse ser completamente


retirada, uma mão já a empurrara casualmente.

Gu Yun já havia andado com o cavalo ao seu lado,


impacientemente lançou um olhar sobre o príncipe bárbaro
que estava falando como se estivesse possuído: "Por que
Sua Alteza não poupa parte de seu "poder infinito" para
abençoar suas tribos com poder? Tornando a uma nação
dominante, com dez mil anos de longevidade?"

Gu Yun então puxou as rédeas do cavalo de Chang Geng


depois que ele terminou de falar, inclinou a cabeça para
olhar para o garoto de rosto pálido ao seu lado e sorriu.
"Você realmente acredita nisso? Ei, essas pessoas são
especialistas em assustar crianças, sobre isso, pelo menos
deixaram a Grande Liang há mais de dez anos... mas o que
há de tão interessante nos prisioneiros? Vá, vá brincar por
ai."

Chang Geng: "Mas ele se atreveu a dizer essas coisas para


você..."

Gu Yun não se sentiu ofendido nem um pouco, ele começou


a rir, todo o seu ser emitindo a aura arrogante e selvagem
de "vento furioso e chuva tempestuosa não podem me
afetar".

A expressão rígida de Chang Geng ainda não se acalmou.


Ele ficou um pouco irritado no começo, mas gradualmente,
enquanto o ar frio ao seu redor parecia derreter e
desaparecer na risada despreocupada de Gu Yun - essas
palavras de repente se tornaram bastante risíveis agora.

De repente, uma pequena ideia surgiu dentro de Chang


Geng pela primeira vez. Ele pensou seriamente consigo
mesmo: "Por que eu deveria ter medo? Eu simplesmente só
vou ficar louco porque o Osso da Impureza me obriga?"

Nesta longa marcha, o medo e a tristeza no coração de


Chang Geng se acalmaram gradualmente no meio das
Armaduras de Ferro circundantes. Ele era como uma
pequena muda, apenas um pouco mais de luz solar, e ele
poderia crescer mais uma vez.

Em um piscar de olhos, eles já chegaram à Capital Imperial.

Quando o portão do Palácio se abriu de ambos os lados, até


as Águias Negras voando alto de cima deveriam se ajoelhar
no chão para mostrar respeito.
Gu Yun agarrou as costas de Chang Geng: "Não pense
demais, vamos conhecer seu Pai Real."

Chang Geng foi empurrado por ele, e quando ele realmente


viu um homem velho na cama, ele mal pôde fazer a
conexão entre essa figura murcha e doente com o termo
"Imperador".

Ele era tão velho que seus cabelos acinzentados se


assemelhavam a um lote de fios de prata secos, sua pele
estava enrugada, ele parecia extremamente frágil e pálido,
seus lábios finos tremiam levemente e ele olhou para Gu
Yun com dificuldade.

Os passos de Gu Yun pararam momentaneamente - embora


fosse indetectável. Chang Geng era afiado e podia senti-lo
respirar fundo, mas quando olhou para trás, o rosto de Gu
Yun estava mais uma vez vazio de emoções.

"Sua Majestade, seu subordinado não desonrou sua


missão", disse Gu Yun, "Eu trouxe Sua Alteza o Quarto
Príncipe de volta para você."

Os olhos do Imperador Yuan He voltaram-se lentamente


para Chang Geng, o corpo inteiro de Chang Geng congelou
e, momentaneamente, quis recuar. Ele sentiu que o olhar do
velho homem na cama continha um longo gancho que
atravessava o fluxo do tempo - como se o homem não
estivesse olhando para ele, mas estivesse olhando para
outra pessoa através dele.

No entanto, como Gu Yun o empurrou por trás, ele não pôde


deixar de avançar dois passos.

Gu Yun sussurrou em seu ouvido: "Ajoelhe-se."


Chang Geng se ajoelhou como lhe foi dito e viu duas linhas
de lágrimas escorrendo do Imperador Yuan. Ele tinha os
olhos enrugados e lamacentos, seguidos pelas rugas nos
cantos dos olhos onde rolavam as lagrimas.

Chang Geng ouviu Gu Yun murmurar: "Chame-o de 'Pai


Real'".
Capítulo 17

"Este primo... estará observando você"

...

Chang Geng não suportava dizer isso. No caminho,


inúmeras pessoas olharam furtivamente para ele, ele sentiu
como se se afogasse sob o olhar delas, mas ainda não
conseguia ver nenhuma semelhança entre ele e o homem
na cama, nem mesmo um fio de cabelo.

Ele ouviu Gu Yun se aproximar de seu ouvido e dizer


baixinho: "Apenas diga uma palavra, seja genuína ou falsa,
apenas uma vez".

Chang Geng virou a cabeça e viu os olhos de seu pequeno


yifu. Seu olhar era claro e frio, e não havia um pingo de
lágrimas - nem mesmo fingimento. Ele parecia bonito e
cruel ao mesmo tempo.

Essa pessoa aparentemente implacável suspirou e


sussurrou: "Estou te implorando."

Mesmo que houvesse mais conflitos no coração de Chang


Geng, mais perguntas que ele não conseguia entender,
depois de ouvir essa frase, ele não teve escolha a não ser
comprometer-se. Ele pensou: "Talvez o melhor seja deixar
que essa virtude falsificada o conforte".

Ele abaixou os olhos e disse sem muito coração: "Pai Real".

Os olhos do imperador Yuan He de repente se iluminou,


como se estivesse tentando reunir toda a força vital que lhe
restava para criar uma faixa de luz, seu olhar parecendo
fogos de artifício que iluminavam toda a câmara. Quase
parecia que não importava quanto tempo ele olhasse para
Chang Geng, ainda não seria suficiente, depois de um
tempo, ele falou baixinho: "Eu dei... dei a você o nome
'Min'*, esperando que meu filho cresça brilhante e justo,
sem preocupações e em paz... esperando que você fique
são e salvo por uma vida inteira... por centenas de anos...
Você tem um nome de infância?"

* 旻 [mín]: significando céu, firmamento, paraíso

"Sim, eu sou chamado Chang Geng."

Os lábios do Imperador Yuan He se contraíram levemente,


havia sons saindo de sua garganta, mas ele
momentaneamente não conseguiu dizer uma palavra.

Gu Yun teve que dar um passo à frente e ajudou o velho


imperador a levantar, dando tapinhas nas costas e
deixando-o cuspir. Ele trêmulo ofegou por ar, ofegando
pesadamente quando deitou, sua mão ossuda e frágil
agarrou o pulso de Gu Yun.

Gu Yun: "Seu subordinado está aqui."

A voz do imperador Yuan He soou semelhante a um


cachimbo quebrado: "Seus irmãos cresceram, apenas meu
Chang Geng... eu não pude vê-lo se tornar adulto..."

Gu Yun parecia ter sentido alguma coisa. Ao fazer contato


visual com o imperador, um jovem e um velho - um com
lágrimas ainda úmidas e o outro com total tranqüilidade.
Eles apenas trocaram uma linha de visão, mas parecia que
um acordo oculto havia sido feito entre eles.

Gu Yun: "Seu subordinado entendeu."


"Estou confiando esta criança para você, Zi Xi, não tenho
mais ninguém, só posso confiar em você, você deve cuidar
dele por mim..." A voz do imperador Yuan He ficou cada vez
mais fina, suas palavras se tornaram bastante
incompreensíveis no final. Com dificuldade Gu Yun entendeu
um pouco o que ele quis dizer.

"Quero dar a ele seu status real... Onde você o encontrou?"

Gu Yun: "Cidade Yanhui na fronteira norte."

"Yanhui...", Imperador Yuan He repetiu esse nome para si


mesmo: "Eu nunca estive nessa área, a que distância isso
seria... então... passe... passe meu decreto... o quarto filho
do imperador, Li Min, será intitulado Yan Bei* Wang, mas...
mas não agora, nós devemos esperar até depois de sua
cerimônia de maioridade... "

* Yan (pássaro) da "cidade Yanhui" (retorno do pássaro) e


bei do "Norte", Yan Bei significa Pássaro do norte.

Gu Yun ouviu em silêncio, normalmente o status real da


Grande Liang, um título de alguém chamado Qin Wang*. Por
exemplo, o Segundo Príncipe recebeu o título de "Wei
Wang". Um título composto por duas características,
chamava-se Jun Wang** - eles tinham status um pouco
maior em comparação ao que Chang Geng receberia e
geralmente separavam-se dos membros da família real por
uma classe.

* outra maneira de dizer "príncipe".

** Wang é o nome do título. O Segundo Príncipe recebeu o


título de "Wei Wang", tendo apenas um nome + Wang. Um
título composto por dois nomes "Yan Bei + Wang", chama-se
Jun Wang.
Imperador Yuan He: "Não desejo enganá-lo, mas não posso
mais defendê-lo, devo evitar que seus irmãos mais velhos
sintam insatisfação no futuro... Zi Xi, você entende por que
devemos esperar até que ele atinja a maioridade? para
herdar o título dele?"

Gu Yun assentiu após uma pausa.

Chang Geng não sabia que tipo de enigmas eles estavam


jogando, seu coração involuntariamente batia como um
louco, como se ele pudesse sentir algo chegando.

Imperador Yuan He: "Porque eu quero fazer um decreto,


deixe meu Chang Geng ser seu filho adotivo. Esse não era o
costume, mas não tenho mais ninguém com quem contar,
devo quebrar a prática das gerações anteriores e deixá-lo
confiar em você por alguns anos, sem título e status..."

"Zi Xi, você deve ser gentil com ele, mesmo que você tenha
seus próprios filhos no futuro, não o maltrate, ele já está na
adolescência, ele não vai incomodá-lo por muito mais
tempo... Quando chegar a hora de ser coroado, ele partirá
para sua mansão como príncipe... eu já selecionei o local
apropriado para ele também... "

Ao chegar a essa parte Imperador Yuan He foi subitamente


atingido por um ataque violento de tosse, Gu Yun quis
estender a mão e ajudá-lo, mas o homem o dispensou.

O velho imperador olhou para a pele inexplicavelmente


pálida de Chang Geng e, quanto mais ele olhava, mais
desolado ele se tornava.

Ele pensou: por que uma criança tão boa como essa não
pode ficar ao seu lado?
Depois de todo o problema e dificuldade de encontrá-lo, por
que ele não podia olhar para ele por mais tempo?

Imperador Yuan He afastou os olhos de Chang Geng, como


uma criança fraca e covarde, e disse a Gu Yun: "Ele já deve
estar castigado pelo clima da estrada e cansado de uma
longa viagem, deixe o menino descansar um pouco, eu
queria falar algumas palavras com você."

Gu Yun acompanhou Chang Geng até a porta e o entregou a


um guarda. Ele sussurrou em seu ouvido: "Descanse
primeiro, espere que eu te encontre mais tarde."

Chang Geng não disse nada e seguiu silenciosamente a


liderança do guarda. Ele não conseguia descrever o que
estava sentindo por dentro.

Dessa vez, ele se tornara oficial e formalmente filho adotivo


de Gu Yun. Seria bom, mas ele não conseguia sentir
nenhuma alegria.

No entanto, as prestigiadas palavras do governante foram


concedidas, não havia espaço para ele recusar. Ele não
estava autorizado a resistir, e não estava autorizado a dizer
sequer uma palavra sobre este assunto.

Ele só conseguia inclinar a cabeça e andar a passos largos


para longe do palácio cheio de aura medicinal e mortal. Mas
depois de apenas alguns passos, Chang Geng
involuntariamente olhou para Gu Yun e viu que o homem
estava virando de lado para dentro. O jovem Marquês de
Ordem tinha um perfil lateral tão bonito quanto uma
pintura.

O traje formal pesado envolvido em torno dele, exalava uma


sensação de restrição que não podia ser dita em poucas
palavras, causando uma sensação amarga no peito.
O que você estava pensando? Chang Geng sorriu
zombeteiro e pensou consigo mesmo: "alguns dias atrás
você era filho do prefeito de uma cidade pequena, com uma
mãe que abusou de você e lhe deu veneno. Hoje você é o
filho adotivo do Marquês da Ordem, nem da pra imaginar
uma coisa tão incrível como essa."

Ele apenas riu de si mesmo, impotente com tudo o que


aconteceu ao seu redor. O garoto de treze anos caminhou
pelo corredor mal iluminado do palácio, um total de
novecentos e oitenta e um degraus - uma caminhada para
ele se lembrar por toda a vida.

O portão foi bem fechado mais uma vez, o queimador de


incenso com vapor ao lado da cama deixava escapar
fumaça branca.

Imperador Yuan He falou com Gu Yun, que estava ajoelhado


ao lado dele: "Lembro-me de que na sua infância você era
muito próximo de A-Yan, ambos tinham idade próxima, de
pé juntos, vocês dois pareciam um par de bonecas de jade."

Com a menção do terceiro príncipe, a expressão de Gu Yun


finalmente mudou: "Seu subordinado era muito teimoso,
nada comparável ao Terceiro Príncipe, que já era refinado e
entendia de boas maneiras desde tenra idade."

"Você não era teimoso", disse o imperou Yuan. Ele fez uma
pausa e depois repetiu em voz baixa. "Não era teimoso... Se
A-Yan fosse um pouco como você, ele não teria morrido tão
jovem. Dragões nasceram dragões, Phoenix nasceram
Phoenix, que tipo de semente crescerá nesse tipo de árvore,
Zi Xi, o sangue que flui em você é a verdadeira linhagem de
ferro do ex-imperador... "

Gu Yun: "Seu subordinado está com medo."


Imperador Yuan He acenou com a mão: "Não receberei
visitas hoje, quero lhe dizer algumas palavras honestas. Zi
Xi, você nasceu naturalmente para expandir territórios. Até
os lobos tremem e se curvam diante de você, mas sempre
me preocupo que você esteja muito fortemente envolto em
uma aura violenta e assassina, isso terá um efeito
prejudicial para sua futura bênção."

Havia um boato vindo do povo comum de que o avô de Gu


Yun por parte de mãe - o Imperador Wu - havia matado
demais em sua vida, fazendo com que ele caísse em um
destino sombrio, perdendo todos os filhos um por um.

"As ambições de Wei Wang podem ser grandes, mas, com


você vigiando, tudo deve ficar bem. O país que pertencerá
ao príncipe coroado no futuro não é motivo de grande
preocupação, só estou preocupado com você... Você deve
ouvir minhas palavras, todos os bons ideais neste mundo
em algum momento podem se tornar ruins. Quando for
muito difícil lidar com essas reviravoltas, você deve cuidar
de si mesmo e construir suas bênçãos para os tempos
vindouros... O velho monge-chefe do templo Hu Guo, pode
se dizer que ele o observava desde que você era jovem, os
ensinamentos de Buda são ilimitados. Se você tiver algum
tempo de inatividade, deve fazer uma visita."

O velho tolo e careca do Templo Hu Guo só anunciava


desgraças: ele disse uma vez que Gu Yun carregava a
estrela da calamidade, tendo pouca afinidade com parentes
- pais, irmãos, cônjuge e filhos. Por causa disso, Gu Yun
sempre se recusou a entrar naquele templo.

No momento em que ouviu o Imperador mencionar esse


assunto, Gu Yun lembrou a si mesmo: "Sim, está certo,
quase esqueci daquele velho careca, devo esperar a
oportunidade surgir e liquidar todos os empréstimos com
ele de uma só vez, atear fogo a seu templo falso e podre
que engana as pessoas."

O motivo de seu profundo ressentimento não se deve ao


fato de ele ter um coração pequeno. Naquele ano após a
morte do Velho Marquês, o imperador também havia usado
esse argumento de "fortes intenções de matar trarão maus
presságios" para enfraquecer o Campo de Ferro Negro.

No entanto, nos últimos anos, houve avistamentos de


"dragões*" pertencentes a países estrangeiros que
frequentemente viajavam para o mar da Grande Liang. Da
fronteira norte à região oeste e até o mar oriental, a
milhares de quilômetros de distância - nem um único
território da Grande Liang poderia estar livre dos olhos
gananciosos de inimigos estrangeiros, como tigres famintos
olhando suas presas.

*dragões nesta história é um tipo de viagem de navio no


mar.

Um número excessivo de assassinatos pode trazer maus


presságios - o que significava que um país caído, em todos
os lugares, envolvido em chamas e fumos de guerras,
pessoas perdidas, corpos de mortos flutuando por
quilômetros - poderia ser visto como paz e prosperidade?

Se o marechal Gu e o Campo de Ferro Negro fossem tão


sentimentais quanto seu primo distante, então em quem os
civis inocentes desta grande nação deveriam confiar para
defender seus territórios?

Vamos usar os estudiosos da corte imperial para "conquistar


pessoas com moralidade"?

Verdade seja dita, não apenas Gu Yun queria lutar, mas


também queria lhes dar uma batalha para lembrar de uma
vez por todas. Era melhor acabar completamente com a
região ocidental, marchando pelas portas dos estrangeiros
ocidentais que passavam seus dias almejando os territórios
das planícies centrais, para que ficassem assustados e
nunca ousassem olhar novamente para a bela nação de
outras pessoas.

Quando a situação da rebelião ocidental se estabilizou, Gu


Yun apresentou seu pedido exatamente para isso. Talvez o
imperador tenha pensado que já estava louco, ele rejeitou
completamente esse pedido, mas não apenas recusou,
como também usou a estranha tarefa de "procurar o quarto
príncipe" para enviá-lo para a fronteira norte.

Evidentemente, o imperador não previra; ele manteve Gu


Yun restrito na fronteira norte, Gu Yun capturou um príncipe
bárbaro de volta para ele.

Para algumas pessoas, a estrela da carnificina brilhava


diretamente em suas cabeças, e se não fossem generais
leais que ajudassem a expandir o território, eles seriam
obrigados a voltar para causar desastres em seu próprio
país e povo.

O imperador sentimental e o jovem general de coração frio -


um sentado, um deitado - na cabeceira estreita, enfiaram
fundo em seu coração uma última vez, mas no final,
nenhum deles conseguiu convencer o outro.

Imperador Yuan He olhou para seus olhos gelados e de


repente sentiu uma imensa tristeza.

O velho imperador pensou que, se não fosse ganancioso


pelas potências imperiais, não seria apenas um príncipe de
lazer que passeava com o cachorro?
Então ele não teria encontrado a mulher cujo destino já
estava decidido. Talvez ele tivesse dado toda a sua vida de
afeição por outra pessoa, e não teria que passar anos e
anos de sua vida separados da esposa e do filho.

Esse tipo de trono cheio de espinhos e ossos secos, talvez


apenas as pessoas que estavam determinadas a matar e
resolver como o Marquês da Ordem estavam qualificadas
para sentar?

Imperador Yuan He sussurrou: "Zi Xi... Zi Xi ah..."

A expressão de Gu Yun que parecia fundida em ferro de


repente vacilou, suas pálpebras levemente caídas, os
ombros retos ficaram um pouco mais macios, não mais
desumanamente rígidos.

Imperador Yuan He perguntou: "Você me despreza?"

Gu Yun: "Seu subordinado não ousa."

Imperador Yuan He perguntou novamente: "Então você se


lembrará de mim no futuro?"

Gu Yun fechou a boca.

O velho imperador o encarou, ele não o soltou e continuou


pressionando: "Por que você não está falando?"

Gu Yun ficou em silêncio por um tempo, não se podia ver


uma pitada de tristeza em seu rosto: "Se Sua Majestade
também for, Zi Xi não terá mais nenhum membro da
família."

O peito do imperador Yuan He pareceu ter sido apertado por


uma mão invisível por um momento. Ele nunca tinha ouvido
esse pequeno bastardo dizer palavras tão calorosas antes
em sua vida. Apenas essa frase quase apagou todo o
ressentimento e afeto entre as duas gerações que nunca
haviam sido ditas em voz alta antes, deixando no contínuo
fluxo de tempo um leve e solitário arrependimento de ter
que se separar.

Nesse momento, um criado na porta lembrou


cuidadosamente: "Majestade, é hora do remédio".

Gu Yun se recuperou rapidamente. Quando olhou para cima


novamente, ele já havia voltado a parecer uma arma letal
desdenhosa, escondida em forma humana: "Vossa
Majestade, por favor, cuide-se, vou me despedir agora."

Imperador Yuan He de repente abriu a boca novamente e


chamou o apelido: "Xiao Shiliu!"

Gu Yun parou de andar.

Imperador Yuan He se esforçou para alcançar debaixo do


travesseiro e encontrou um cordão de pulseira antiga de
contas de madeira: "Venha aqui, me dê sua mão."

Gu Yun olhou para o velho ofegante, colocando a pulseira


budista sem valor no pulso, emoções complicadas surgindo
por dentro.

"Este primo... estará observando você", disse o imperador


Yuan, calmamente, dando um tapinha nas costas da mão.

O coração de Gu Yun estava doendo demais para suportar e


não conseguia mais manter a calma, ele só podia pedir
desculpas rapidamente.

Três dias depois, o imperador faleceu.


Magistrados, oficiais militares e milhares de civis mais uma
vez se despediram de uma época.
Capítulo 18

Depois que a capital foi banhada por uma chuva forte, o frio
oculto do solo começou a subir, revelando a depressão que
foi condensada no gelo.

Chang Geng seguiu sem pensar uma procissão de estranhos


para despedir do velho imperador. No dia do funeral, havia
oito carruagens puxando o caixão dos Nove Dragões, alto-
falantes de buzina movidos a vapor de ambos os lados da
avenida, tocando espontaneamente as músicas do enterro,
enquanto jorrava vapor branco que cobria toda a capital
imperial. Armaduras Pesadas foram usadas como uma
barreira para impedir a entrada dos espectadores.

Fora desse limite havia uma quantidade infinita de pessoas


assistindo ao ritual, incluindo o povo da Grande Liang, o
povo Yi, o povo Baiyue, os bárbaros... e até os inúmeros
estrangeiros ocidentais.

Incontáveis olhares estavam em cima de Chang Geng,


calculando e especulando - o quarto filho do imperador, Li
Min, cuja identidade estava escondida em um enigma.
Porém infelizmente, ninguém ousou tomar iniciativa de
conversar com ele sob os olhos atentos do marquês da
ordem. Chang Geng foi claramente ocultado pelo marechal
Gu de uma maneira gritante. Nos últimos dias, exceto pelo
príncipe herdeiro e Wei Wang, que pairavam sobre ele duas
vezes cada, ele nunca havia estado em contato com um
único estranho.

Quando toda essa poeira baixou, Chang Geng foi levado


para a Mansão do Marquês de Ordem.
Do lado de fora, a mansão era realmente poderosa e
imponente: dois enormes portões se abriram, duas cabeças
de animais com rosto verde à mostra, suas presas douradas
estavam penduradas na frente, deixando sair vapor branco
de sua boca e nariz, as 36 engrenagens mecânicas girando
ao mesmo tempo, os pesados parafusos rangiam quando
foram levantados, revelando dois grandes bonecos de ferro*
de cada lado.

* Bonecos de ferro neste livro funcionam com Ziliujin e


outros mecanismos, eles podem se mover
automaticamente, podemos imaginá-los como uma
armadura que pode se mover.

Havia dois conjuntos de armadura negra para militares


pendurados ao lado. A lâmpada a vapor estava pouco
iluminada, os guardas da casa estavam do lado, uma aura
fria e assassina podia ser sentida instantaneamente.

É claro que, ao se aproximar, eles logo perceberiam que a


mansão só poderia ficar no portão principal.

Embora o pátio da mansão fosse amplo, a vegetação e as


árvores estavam muito distantes e pouco entre elas. Sob
sua fachada intimidadora, o interior tinha apenas alguns
criados que já eram velhos. Eles não disseram nada além de
parar para prestar respeito a Gu Yun ao vê-lo.

A maioria das máquinas e bonecos de ferro usados pelo


povo comum usava carvão. Apenas uma fração muito
pequena deles usava Ziliujin, que geralmente consistia em
engenhocas grandes, como a barragem e os fantoches
gigantes usados para reparos e manuntenção. Estes
pertenciam ao governo local; quanto aos acessórios
preciosos, apenas alguns oficiais de nível superior estavam
qualificados para usar.
Obviamente, regulamentos são regulamentos, se as
pessoas os cumpririam ou não, era outra história. Por
exemplo, o governador Guo, da pequena cidade de Yanhui,
absolutamente não era qualificado, mas o número de
objetos movidos a Ziliujin que ele possuía era mais do que
apenas um.

Mas o Marquês da Ordem - cuja classe era definitivamente


mais do que suficiente, parecia inesperadamente ter uma
mansão pobre e simples, exceto por algumas marionetes de
ferro, quase nenhum outro objeto movido a Ziliujin podia ser
visto.

Talvez a coisa mais valiosa de toda a mansão tenha sido a


pouca caligrafia escrita pelo mais renomado estudioso da
época - o próprio professor Lin Mo Sen. Dizia-se que Mo Sen
era o professor do Marquês de Ordem, e podia-se ter
certeza de que essas peças também lhe eram dadas de
graça.

Ge Ban Xiao e Cao Niangzi também se mudaram com Chang


Geng. Três crianças do interior que nunca haviam visto o
mundo inclinaram a cabeça olhando para frente e para trás.
Ge Ban Xiao inocentemente chamou: "Tio Shiliu..."

Cao Niangzi repreendeu silenciosamente: "Ele é o


marquês!"

"Hehe, marquês, senhor" Ge Ban Xiao sorriu e perguntou:


"Sua casa não parece tão bonita quanto a de Guo."

Gu Yun não se importou: "Como eu poderia me comparar


com o Mestre Guo? Essas pessoas estão longe da capital,
estão cheias de riqueza, ao contrário de mim, para
economizar algum dinheiro, tenho que ir ao palácio para
comer de graça nos feriados."
Isso pode parecer uma piada, mas Chang Geng podia sentir
algo vagamente em suas palavras enquanto ouvia.

Ainda sem esperar que ele refletisse mais sobre isso, Cao
Niangzi baixou a voz e disse a Ge Ban Xiao: "Quase todas as
peças de teatro sempre mostravam casas de família de
prestígio com um balanço dentro de um jardim de flores e
muitas mulheres bonitas, não é?"

Ge Ban Xiao falou aparentemente com amplo


conhecimento: "Os jardins estão todos nos fundos. E as
mulheres das famílias imaculadas não podem apenas
mostrar seus rostos casualmente para que você olhe, seja o
senhor ou o servo. Não faça perguntas tão tolas."

Gu Yun sorriu e disse: "Minha casa não tem mulheres,


apenas as governantas e ajudantes idosas. Verdade seja
dita, a coisa mais linda de toda essa mansão deveria ser eu,
se você quiser olhar, sinta-se à vontade."

Ele até piscou algumas vezes depois de terminar,


mostrando os dentes brancos com um sorriso brilhante.

Cao Niangzi desviou o olhar rápida e timidamente. Ge Ban


Xiao também ficou surpreso - pois não esperava que o
próprio Grande Marquês de Ordem fosse tão sem vergonha
quanto "Shen Shiliu".

Gu Yun colocou as duas mãos atrás das costas, os dedos


brincando com o bracelete antigo de miçangas deixado pelo
Imperador, e ele passou casualmente pelo pátio
abandonado: "Minha mãe faleceu há muito tempo e eu
também não sou casado, um solteirão que não é jovem nem
velho como eu, para que preciso de muitas mulheres
bonitas? Parece bastante impróprio."

Parecia que ele era uma pessoa adequada.


Cao Niangzi não se atreveu a olhar diretamente para Gu Yun
- ele nunca ousou quando se trata de homens bonitos. Ele
perguntou timidamente: "Marquês, senhor, eles sempre
diziam que 'uma vez dentro da mansão, estaria nas
profundezas para sempre...'"

Gu Yun não conseguiu conter uma risada, ele brincou: "Por


que você tem que se separar do seu jovem Xiao para se
casar comigo?*"

* Cao Niangzi e Gu Yun estão fazendo referência ao poema


'A donzela que foi vendida', de Cui Zhao, da dinastia Tang.
As linhas originais poderiam ser traduzidas como "Uma vez
dentro da mansão, estaria nas profundezas para sempre /
seu jovem Xiao, agora seria apenas um estranho"

O pequeno rosto de Cao Niangzi ficou vermelho como o


fundo de um macaco.

A expressão de Chang Geng imediatamente escureceu:


"Yifu!"

Só agora Gu Yun se lembrava de seu status de ancião. Ele


rapidamente recuperou sua imagem digna com dificuldade:
"Não há muitas regras aqui. Tudo o que você quiser comer,
você pode instruir a cozinha. Há também uma biblioteca e
um arsenal no quintal, além de cavalos, leitura ou prática de
artes marciais ou passeios a cavalo."

"Normalmente, Shen Yi aparece no seu tempo livre; se ele


estiver ocupado, solicitarei outro professor para você - não
há necessidade de me notificar quando sair para brincar,
desde que você tenha um guarda e não vamos procurar em
problemas lá fora... Hum, deixe-me pensar sobre o que
mais... "
Depois de refletir por um momento, Gu Yun voltou e disse:
"Ah, sim, existem alguns funcionários que já estão na
velhice, a reação deles é inevitavelmente lenta, por favor,
perdoe-os por isso e não fique com raiva deles".

Ele estava simplesmente dando a eles uma instrução geral,


mas o coração de Chang Geng foi inexplicavelmente varrido
pelo calor raro em suas palavras - embora o calor não fosse
para ele.

Gu Yu deu um tapinha nas costas de Chang Geng: "É


bastante solitário aqui, mas pense como se fosse sua
própria casa a partir de agora".

Por muito tempo depois, Chang Geng nunca teve a chance


de ver Gu Yun.

O novo imperador teve que ascender, Wei Wang teve que


ser intimidado, o príncipe bárbaro capturado teve que ser
tratado, e a situação dos bárbaros invadindo sem motivo
algum precisou ser esclarecida. Havia inúmeras atividades
de socialização, inúmeras investigações, e assim por diante.

Chang Geng se considerava diligente, mas todas as manhãs


antes de acordar, Gu Yun já havia saído. E quando ele
acordou no meio da noite, Gu Yun ainda não havia
retornado.

Em um piscar de olhos, a estação de calor abafado havia


passado. Depois que o outono passou às pressas, chegamos
à estação para aquecer fogões.

No meio da noite, a estrada de pedra estava coberta por


uma fina camada de gelo. O ar estava envolto em névoa
branca, os cascos dos cavalos soavam do final do caminho.
Depois de um tempo, dois cavalos negros atravessaram a
névoa e pararam na porta dos fundos da mansão do
marquês.

A carruagem emitiu um som, os três tubos de aquecimento


em volta do corpo dela liberando vapor branco. A porta se
abriu por dentro. Shen Yi saiu primeiro.

Shen Yi soprou fumaça branca e disse à pessoa dentro do


carrinho: "Eu acho que você não deve sair daqui, deixe as
pessoas abrirem o portão e entrarem diretamente. Está
muito frio".

A pessoa dentro - Gu Yun - fez um som de acordo, seu rosto


parecia muito cansado, mas seu espírito parecia estar bem.
Ele instruiu o motorista: "Abra o portão."

O motorista seguiu sua ordem e saiu correndo. Shen Yi


parou e perguntou: "A dor de cabeça diminuiu?"

Gu Yun preguiçosamente arrastou sua resposta: "Sim, matar


mais alguns Jia Lai não será um problema."

Shen Yi: "Por que Sua Majestade o chamou no palácio? Ouvi


dizer que a seita Lobo Celestial enviou seu embaixador, é
verdade?"

O velho aleijado se atreveu a enviar seu pedido, quase o


manchando seu próprio catarro nele. "Ele disse que eles
aumentarão a quantia anual de tributo a Ziliujin em dez por
cento, implorou ao imperador que perdoasse seu filho que
ainda é 'jovem e tímido', ainda 'ignorante' e implorou para
libertá-lo, o velho está disposto a levá-lo no lugar do filho e
vir ser prisioneiro da Grande Liang em seu lugar."

O humor de Gu Yun não estava bom, as palavras que saem


de sua boca também não eram agradáveis de ouvir: "Velho
ordinário, ele já tem sete ou oito filhos, isso ainda pode ser
considerado como 'jovem e ignorante'? Será que a sujeira e
as pedras secas fora da fronteira estão impedindo as
mudas, fazendo com que cresçam lentamente*?"

* Ele está usando uma metáfora. Não tenho certeza se ficou


claro, por isso vou explicar: ele quis dizer que a geração
anterior pode estar "enferrujada" ou dando maus exemplos
de forma que a nova geração não se desenvolva bem.

Shen Yi franziu a testa: "Você não explodiu bem no meio da


sessão do tribunal, não é?"

"Desde quando eu tenho tanto mau humor? Mas se eu


continuasse parado, o Magistrado da Receita, que está
ficando louco pela pobreza, já estaria de acordo." Gu Yu
disse friamente, então suavizou a voz e suspirou: "A corte
imperial se encheu de inúmeros intelectuais - mas ninguém
sabia o que significa 'libertar o tigre de volta à sua
montanha'."

As unidades da armadura pesadas que foram usadas no


ataque à cidade de Yanhui têm explosivos equipados na
frente do peito. Esse era o design típico dos ocidentais*.

* Nesta história, quando dizem ocidentais estão se referindo


aos europeus.

Os ossos do povo da Planície Central eram naturalmente


mais finos, mesmo os soldados do exército geralmente não
eram tão resistentes. O design da armadura pesada
também priorizava leveza e agilidade, geralmente, não
incluia 'quebrar pedras com o peito' no campo de batalha.

Não havia dúvida de que a força por trás da ajuda de Jia Lai
Yinghuo eram os ocidentais estrangeiros que sempre
desejaram os territórios da Grande Liang.
Gu Yun abaixou os olhos e viu o fino brilho da neve que
refletia levemente o chão e sussurrou: "Ao redor do nosso
país não há nada além de tigres e lobos."

Ele ansiava pelo dia em que pudesse embarcar em um


dragão e avançar no mar ocidental, até os países
estrangeiros. No entanto, após anos e anos de batalhas, o
Tesouro da Grande Liang foi rapidamente esvaziado por ele.
No momento, porque Gu Yun apoiou o novo imperador, ele
rapidamente surpreendeu o aumento da força de Wei Wang
bem no momento em que o ex-imperador estava em estado
crítico. Pode-se dizer que isso é uma conquista, portanto,
não importa qual seja o subordinado, o novo imperador
empossado ainda lhe mostrará respeito por sua opinião.

Mas esse respeito poderia durar por muito tempo?

Shen Yi balançou a cabeça: "Não vamos mais discutir esse


assunto, como está a Sua Quarta Alteza?"

"Sua Alteza?" Gu Yun ficou surpreso por um momento:


"Muito bem, ah."

Shen Yi perguntou: "O que ele faz todos os dias?"

Gu Yun considerou por um momento, depois respondeu com


incerteza: "... talvez brincando? Mas ouvi o tio Wang dizer
que aparentemente ele não sai muito para a parte externa."

Shen Yi entendeu imediatamente que o marechal Gu estava


encaminhando Sua Alteza semelhante à criação de ovelhas;
'alimentando-o com grama todos os dias' - outros assuntos
não eram preocupantes. Mas isso não era estranho para ele,
porque o velho marquês e a primeira princesa também
criaram Gu Yun com um método similiar a esse.
Shen Yi suspirou: "Como o ex-imperador tratou você, você já
se esqueceu?"

O rosto de Gu Yun brilhou com uma pitada de vergonha - ele


realmente não sabia como se dar bem com Chang Geng.

Chang Geng tinha passado a idade de atuar ser mimado por


adultos, ele também tinha uma personalidade madura. De
volta à cidade de Yanhui, essa criança que cuidava muito
mais do seu relapso yifu do que o contrário.

Gu Yun não podia se dar ao luxo de brincar com um monte


de crianças o dia todo, mas também é difícil para ele atuar
como ancião e guiar Chang Geng.

Como esse era o fardo que alguém acabou de lhe entregar,


não havia escolha a não ser manter o compromisso. Ele
ainda não tinha idade para ser pai e não estava qualificado
para desempenhar o papel.

Shen Yi perguntou novamente: "O que você está planejando


para Sua Alteza?"

Embora Gu Yun tenha dito uma vez que gostaria de deixar o


Campo de Ferro Negro para Chang Geng no futuro; pra dizer
a verdade, era apenas uma piada. Ele sabia em seu próprio
coração que isso era impossível.

Além disso, para obter grandes conquistas nas


classificações militares, quantas dificuldades e lutas
passamos, ninguém sabia mais desse assunto do que Gu
Yun. Enquanto ele ainda estivesse vivo por mais um dia -
ainda tivesse forças para carregar sua terra natal, Grande
Liang... ele não desejaria que Chang Geng experimentasse
a mesma amargura que ele.
Ao mesmo tempo, porém, ele também esperava que o
pequeno príncipe que lhe foi entregue tivesse um futuro
brilhante ou, pelo menos, tivesse a capacidade de se
proteger.

Então, como uma pessoa pode não sofrer e ter um bom


futuro ao mesmo tempo?

Pais de todo o mundo estavam lutando para encontrar a


resposta para essa pergunta, mas não há necessidade de
um pai amador como Gu Yun se derrotar com isso. Ele não
tinha outra escolha senão deixar Chang Geng amadurecer
por conta própria.

O motorista abriu a porta, acendeu as luzes e agora estava


parado do lado esperando o comando de Gu Yun.

Shen Yi disse a Gu Yun: "Entendo que é muita exigencia


desejar que você cuide dele completamente, mas ele sofreu
mudanças muito drásticas; você é o único parente que
resta, você deve ser mais sincero e genuíno com ele.
Mesmo que você não saiba o que fazer por ele, apenas ficar
por aqui e escrever algumas notas de caligrafia é bom o
suficiente."

Talvez essas palavras finalmente tenham chegado a Gu Yun,


ele pacientemente respondeu: "Sim".

Shen Yi tirou um cavalo da carruagem e puxou as rédeas.

Ele estava a cavalo prestes a sair, mas, depois de alguns


passos, não pôde deixar de retroceder: "Marechal, criança
inexperiente ou ancião gravemente doente, todos ensinam
como melhorar a si mesmo, ter a chance de conhece-los já
é uma boa sorte."
Gu Yun esfregou a testa com dor: "Meu Deus, esse maldito
tagarela, eu estou te implorando, apenas vá!"

Shen Yi, brincando, repreendeu-o, depois avançou com o


cavalo.
Capítulo 19

Ele enterrou o rosto no cobertor e gritou. Ele estava


totalmente enojado de si mesmo, com vergonha de ver
alguém novamente. Ele não queria nada mais do que
simplesmente bater com a cabeça na cabeceira da cama e
acabar com sua vida agora.

...

Depois da meia-noite, Gu Yun estava completamente


exausto. Ele inicialmente queria voltar e descansar, mas no
final, afetado pelas palavras de Shen Yi, seus passos
inconscientemente se voltaram para os quartos dos fundos.

Neste momento, não havia muitas luzes acesas na capital.


Há muito que Chang Geng adormeceu, Gu Yun não
perturbou os servos idosos do lado de fora. Ele entrou no
quarto levemente, a luz refletida da neve do lado de fora da
janela servia como guia quando ele estendeu a mão e
puxou a colcha para Chang Geng. Mas, de repente, ele
descobriu que a criança não parecia estar dormindo bem,
como se estivesse sendo aterrorizada por pesadelos.

"Não está acostumado a viver na mansão?" Gu Yun pensou,


com o dedo gelado no pulso de Chang Geng.

Chang Geng ficou assustado, respirou fundo e logo acordou,


seu olhar ainda atordoado de medo e dúvida, olhando para
a pessoa ao seu lado, atordoado.

Gu Yun sacudiu delicadamente o pulso e suavizou a voz


para perguntar: "Você teve um pesadelo? Com o que você
sonhou?"
Chang Geng não disse uma palavra por um tempo, seu
olhar disperso gradualmente encontrou seu foco mais uma
vez. Ele olhou para os olhos de Gu Yun, que se
assemelhavam a duas chamas ardentes no meio da noite
escura, e de repente abraçou sua cintura.

Gu Yun ainda usava o protetor nas costas feitos de ferro


preto, trazendo para dentro da sala o ar frio do início do
inverno. O ferro frio estava firmemente preso à testa de
Chang Geng. De repente, na neblina do medo, Chang Geng
parecia ter retornado à noite de neve do lado de fora dos
portões da cidade naquele ano, com a frieza penetrando nos
ossos. Ele estremeceu intensamente, só que agora se
libertou gradualmente das garras dos pesadelos, pensou
consigo mesmo: ainda estou vivo.

As engrenagens do relógio da casa farfalharam quando


giraram, e o braseiro que passava por brasas também foi
esquentado. Era como um caldeirão, colocado no meio da
sala, a fina fumaça branca emergindo de baixo e foi
imediatamente varrida pelos canos. Apenas o calor quente
circulava confortavelmente pela sala.

Sendo abraçado por Chang Geng tão repentinamente, Gu


Yun ficou pasmo por um tempo, um sentimento estranho
encheu seu coração - pela primeira vez, alguém se apoiou
nele com toda a sua força, quase dando a sensação de
serem mutuamente dependentes.

Sua aparência frívola de "Eu sou invencível neste mundo",


exibida diariamente, era obviamente apenas uma fraude.
Ele estava muito bem ciente de seus próprios pontos fortes
e limites. Se o Marquês da Ordem não estivesse tão
consciente disso, depois de se aventurar em algumas
viagens pelos campos de batalha, a grama em seu túmulo
provavelmente já teria crescido tão alto quanto uma pessoa.
No entanto, neste momento, o coração de Gu Yun de
repente criou a ilusão de "não há nada neste mundo que eu
não possa fazer".

A estrutura óssea de Chang Geng cresceu, mas ainda possui


a delicadeza de uma criança pequena. Apenas estendendo
a mão e apertando o abraço, alguém podia tocar os ossos
sob as costelas através da roupa fina.

Essa carne magra estava fortemente pressionada contra


ele, pensou Gu Yun: ele deve cuidar dessa criança, para que
ele cresça como o desejo do Imperador, protegendo e
vigiando-o, para que ele viva são e salvo até os cem anos
de idade.

Ele finalmente poderia compensar a incompetência e a


desesperança que sentia pela situação de A-Yan naquele
ano.

Gu Yun tirou os protetores de ferro dos ombros, pendurou-o


de um lado e deitou-se na cama de Chang Geng, ainda de
traje completo, e perguntou: "Você sente falta da sua mãe?
- Ah, eu quis dizer sua tia".

Chang Geng balançou a cabeça.

Chang Geng não tinha nenhum afeto profundo pelo


imperador, parece que ele só chamou o antigo imperador de
pai por respeito a Gu Yun. Ele perguntou novamente: "Você
sente falta do irmão Xu?"

Desta vez, Chang Geng não negou.

Em todos esses anos, Xu Baihu foi a primeira pessoa amável


que ele já conhecera. Embora ele não fosse um homem
excepcionalmente talentoso, ele era generoso e gentil. Seu
padrasto havia se usado para dar o exemplo. Pela primeira
vez, Chang Geng entendeu que se pode viver com tanta
tranquilidade.

É que Xu Baihu sempre teve suas mãos cheias de assuntos


militares e quase nunca voltou para casa, o que criou uma
oportunidade para Gu Yun entrar e preencher essa lacuna
vazia no coração de Chang Geng.

Vendo o garoto silenciosamente confirmar isso, Gu Yun


inclinou a cabeça e encarou a cortina da cama no topo,
subitamente incapaz de parar essa sensação desagradável
por dentro. Ele involuntariamente perguntou: "O irmão Xu
tratou você melhor do que eu?"

Chang Geng lançou-lhe um olhar surpreso, sem entender


por que Gu Yun faria essa pergunta com uma resposta já
óbvia.

Dessa vez, Gu Yun havia milagrosamente entendido seus


olhos, sentindo repentinamente como se um vento gelado
tivesse invadido seu coração. Ele disse secamente: "Bem,
não há outra escolha, a ordem do imperador é difícil de
violar, você apenas pode excecuta-la".

Chang Geng: "..."

Gu Yun caiu na gargalhada, Chang Geng pôde sentir a leve


vibração do peito dele e de repente foi atingido por uma
sensação estranha. A metade esquerda de seu coração
sentiu que a distância entre eles naquele momento era algo
anormal e queria se afastar um pouco mais dele.

Mas a metade direita desejava que ele pudesse ser


transformado em um pedaço de papel fino e colado perto
dele, sem a menor folga.
Essas duas idéias lutando indefinidamente por dentro
pareciam rasgá-lo ao meio.

E justamente quando essa batalha decisiva estava em


andamento, o mau hábito de Gu Yun está começando a se
manifestar novamente.

O cabelo de Chang Geng estava espalhado atrás dele e,


infelizmente, caiu na mão de Gu Yun. Ele começou a brincar
inconscientemente com eles, puxando para frente e para
trás. Ele não usou força, mas gentilmente puxou seu couro
cabeludo.

Chang Geng ficou imediatamente assustado, com arrepios


espalhados por toda parte. O fluxo do sangue em seu corpo
inteiro mudou, de fluir naturalmente para fluir rápido como
um louco, como se ele pudesse ouvir o farfalhar enquanto
corriam através de seus vasos sanguíneos. Uma fonte
desconhecida de calor invadiu todos os seus membros e
quase o queimou de dentro para fora.

Chang Geng levantou-se rapidamente e retirou o cabelo. Ele


instintivamente disse com vergonha: "Não mexa!"

Gu Yun estava muitas vezes doente quando era mais jovem


o que também atrasou o avanço do seu crescimento,
mesmo aos doze ou treze anos de idade, ele ainda
apresentava a aparência de uma criança, por isso ele
também não considerava Chang Geng como adulto e era
um pouco ciente da natureza inadequada dessa situação.

Ele retraiu as garras com o coração, colocando as duas


mãos atrás da cabeça e disse a Chang Geng: "Ainda não sou
casado e, é claro, não tenho filhos, nem sequer tenho
irmãos e irmãs. É inevitável que eu não seja capaz de cuidar
completamente de você."
"Há muitas coisas que, se você não me disser, seria muito
difícil para mim descobrir, por isso, se você abrigar alguma
mágoa ou irritação, não esconda isso no seu coração, está
bem?"

O tom de sua voz era profundo e agradável de ouvir,


provavelmente devido à sua exaustão, com um pouco de
ambiguidade imperceptível. Dirigiu direto para o ouvido de
Chang Geng, fazendo todos os cabelos do menino subirem,
uma fina camada de suor cobrindo suas costas.

Chang Geng pensou nervoso consigo mesmo: "Ele estava


apenas conversando informalmente, por que devo me sentir
como se estivesse me aventurando no campo de batalha?"

"Sua Alteza também deve me perdoar", Gu Yun disse com


um sorriso, dando um tapinha no espaço ao lado dele:
"Venha, deite-se, conte-me mais sobre o seu sonho agora."

Com a menção do sonho, o incêndio sem nome de Chang


Geng conseguiu se acalmar. Ele olhou para Gu Yun por um
tempo, forçando-se a conter os desejos de revelar tudo
sobre o Osso da Impureza, ele primeiro testou as águas*:
"Shiliu, neste mundo, existe um tipo de veneno que pode
fazer com que alguém fique louco?"

* Sondar o território. Entender primeiro como a pessoa


pensa sobre determinado assunto, para depois fazer
perguntas sobre isso.

Gu Yun ergueu as sobrancelhas em insatisfação: "Quem


você chamou Shiliu?"

Ele só repreendeu da boca pra fora, mas na verdade não


ligava muito pra isso. Ele passou a falar depois de uma
pausa: "Deve haver, este mundo é grande, especialmente
em áreas de países estrangeiros, crescem muitas ervas e
plantas que não existem nas Planícies Centrais, sem
mencionar todos os seus seres e deuses divinos que foram
passados de geração em geração. Existem muitos segredos
e truques sobre eles que não podemos explicar."

O coração de Chang Geng afundou, seus dedos segurando a


lâmina arruinada em seu peito.

Gu Yun sentiu que isso era meio estranho, ele questionou


novamente em resposta: "Por que você está perguntando
sobre esse assunto?"

As pontas dos dedos de Chang Geng estavam frias, o


conflito em sua cabeça havia terminado abruptamente, sua
voz mergulhada em tristeza: "Não é nada. Sonhei que um
dia me tornei louco e acabei matando muita gente."

Depois disso, sem esperar que Gu Yun respondesse, Chang


Geng interrompeu primeiro: "Os sonhos são todos opostos à
realidade, eu sei".

Ele finalmente decidiu selar firmemente o segredo do Osso


da Impureza, com sua determinação e vontade juvenil,
Chang Geng se recusou a admitir a possibilidade de perder.
Ele deve lutar contra e resistir ao Osso da Impureza para
permanecer são até o dia em que morrer.

No entanto, mesmo com tanta coragem no peito, ele ainda


não se atreveu a perguntar sobre o que Gu Yun pensaria se
soubesse do seu destino.

Chang Geng pensou que, mesmo que ele estivesse


infectado com úlceras grotescas, seu pequeno yifu ainda
não o abandonaria. Mas se ele soubesse que Chang Geng
acabaria se tornando um louco histérico?
Ele evitou instintivamente falar sobre isso, ele não quis se
aprofundar mais e perguntou: "Você também já teve
pesadelos antes?"

Gu Yun deixou escapar uma mentira: "Como isso é


possível?"

Mas depois que as palavras saíram dele, Gu Yun lembrou-se


rapidamente das palavras de Shen Yi dizendo-lhe para
tratar Chang Geng de maneira genuína e sincera; ele então
sentiu que sua mentira foi um pouco longe demais, cobriu-a
com uma tosse e depois disse novamente: "Não... Ah, bem,
de tempos em tempos, quando a posição de dormir não
estava certa, às vezes podia causar alguns sonhos
problemáticos."

Chang Geng: "O que você sonhou?"

Gu Yun não gostava de falar sobre seus sentimentos, porque


todo esse processo era imensamente embaraçoso, como
correr na rua na frente das pessoas enquanto estava
despido. Ele respondeu descuidadamente apenas por
responder: "Apenas uma bagunça incompreensível, eu
esqueci tudo assim que eu acordei... Apresse-se e vá
dormir, o céu estará brilhante em breve."

Chang Geng não emitiu som.

No entanto, depois de um tempo, quando Gu Yun lançou um


olhar para ele, ele viu que os olhos de Chang Geng estavam
bem abertos, olhando para ele. Ele finalmente não pôde
deixar de sentir a cabeça doer.

"Tudo bem", Gu Yu suspirou e tentou remexer em suas


memórias, depois falou no tom de persuadir as crianças a
dormir: "Quando eu era criança, certa vez sonhei que
estava trancado em um lugar onde não via meus dedos. A
única coisa que sei é que tinham muitos monstros ao meu
redor, então continuei correndo. Pode ser porque minhas
pernas não estavam esticadas. As pessoas disseram que, se
suas pernas não estiverem esticadas adequadamente, você
não será capaz de correr rapidamente dentro dos seus
sonhos. Corri até o fim, mas parecia que minhas pernas e
pés eram feitos de algodão, quanto mais tentava me
apressar, mais não conseguia me mexer."

Chang Geng perguntou: "Então o que aconteceu depois?"

Então, é claro, fiquei com medo de acordar, o que mais


seria?

No entanto, a boca de Gu Yun se recusou a admitir que ele


foi acordado pelo medo, ele fez um blefe soando tão
animado quanto real: "No final, fiquei sem paciência. Eu não
sabia como fui capaz de puxar uma enorme lâmina com
relevo de cordas douradas, em um golpe finalizei todas os
monstros que me perseguiam, e acordei com satisfação."

Chang Geng: "..."

Ele realmente queria ouvir algumas palavras sérias da boca


deste Gu, mas parecia que isso era pedir demais.

Ninguém esperava que Gu Yun fizesse uma pergunta séria


depois: "Você sabe o que fazer se tiver pesadelos?"

Chang Geng hesitou, mais uma vez acreditando facilmente


nele, ele balançou a cabeça com curiosidade, esperando
ansiosamente pela resposta de Gu Yun.

Gu Yun continuou: "A razão pela qual você tem um pesadelo


é porque existem pequenos demônios passeando na casa
para pregar peças em você. Todos esses pequenos
demônios têm medo de sujeira, então, a partir de agora,
sempre que você tiver pesadelos, lembre-se de colocar um
vaso na entrada do seu quarto, garanto que isso assustará
essas coisas."

Chang Geng: "..."

Chang Geng foi particularmente rápido em acreditar


seriamente em mentiras inventadas por outras pessoas, Gu
Yun imediatamente achou o prazer de brincar e mexer com
o garoto, rindo energicamente no meio da noite.

Chang Geng, uma vez ingenuamente, acreditava que seu


pequeno yifu o estava visitando por preocupação. Ele agora
sabia que esse homem estava vindo puramente para tirar
sarro dele para seu próprio entretenimento!

Ele virou-se com raiva, com as costas voltadas para Gu Yun,


uma grande palavra "Saia" estavam escritas claramente.

Gu Yun não saiu imediatamente; ele ficou até a respiração


de Chang Geng gradualmente se estabilizar novamente,
puxando gentilmente o cobertor para ele e depois se
levantou para sair.

Antes de sair, Gu Yun foi pegar os protetores de ombro que


ele havia deixado pendurado. Mas, assim que ele estendeu
a mão, lembrou-se de que havia uma razão para que as
crianças ficassem perturbadas no meio da noite, era devido
ao enfraquecimento e falta de energia yang, atraindo assim
espíritos impuros. Era melhor colocar um objeto de ferro na
cabeceira da cama.

Gu Yun nunca havia acreditado nessas superstições sem


sentido do povo comum, mas, naquele momento, sentiu
subitamente que talvez houvesse alguma verdade nelas, ou
então como poderia circular por tantos anos?
Ele decidiu deixar o par de protetores de costas de ferro e
se afastou do quarto de Chang Geng apenas com suas
roupas.

O marechal Gu pode ter sido o inimigo natural dos espíritos


maus e fantasmas. Chang Geng não se incomodou com
esses demônios e dormiu profundamente até de manhã.

Era uma pena que, depois que Chang Geng acordasse, sua
expressão facial fosse ainda pior do que se ele não
dormisse.

Ele ficou sentado na cama por um momento, com o rosto


verde e, quando levantou o cobertor para dar uma rápida
olhada, não pôde deixar de soltar um suspiro profundo, o
som parecido com um soluço. Chang Geng rolou e abraçou
a cabeça.

Esta foi a segunda vez.

Chang Geng não conseguia mais se enganar. Porque desta


vez o sonho dele era claro e verdadeiro...

Ele clara e verdadeiramente fez coisas desrespeitosas com


o pequeno yifu em seu sonho.

Ele enterrou o rosto no cobertor e gritou. Ele estava


totalmente enojado de si mesmo, com vergonha de ver
alguém novamente. Ele não queria nada mais do que
simplesmente bater com a cabeça na cabeceira da cama e
acabar com sua vida agora.

Desta vez, mesmo a lâmina arruinada não poderia ajudar a


acalmá-lo.

Assim como o garoto estava em um estado de confusão e


sofrimento, o som batendo na porta quase o assustou.
A primeira reação foi enrolar os lençóis em formato de uma
bola, em pânico. Ele cerrou os dentes, forçando a mente a
se estabilizar, depois arrastou os pés para abrir a porta.

Inesperadamente, ao abri-lo, ele foi atingido por uma


segunda onda de surpresa.
Capítulo 20

Às vezes, levava apenas um breve momento para um jovem


adolescente deixar de "acreditar que já havia crescido e se
tornado um adulto" para realmente e verdadeiramente ter
crescido e ter se tornado um adulto.

...

Em frente à porta, havia uma figura cuja altura era mais alta
que uma pessoa e feita inteiramente de ferro. Havia dois
pequenos olhos redondos piscando sob o capacete roxo, a
cor única produzida pela queima de Ziliujin - invocava uma
imagem assustadora, o suficiente para ser o personagem
principal das histórias de fantasmas noturnos.

A figura de ferro olhou para a frente e por cima da cabeça


de Chang Geng, olhando sem rumo para trás, erguendo a
mão do tamanho de uma tigela. Assemelhando-se a um
pica-pau, continuou batendo sem parar na porta.

A alma de Chang Geng que estava assustada com ele ainda


estava dançando freneticamente no ar. Ele não foi capaz de
se recompor.

Quando ele já se deparou com essa situação, os cabelos que


não foram capazes de deitar se levantaram mais uma vez.

Ele respirou fundo e depois se afastou apressadamente,


pegando a espada pendurada na porta.

Nesse momento, Gu Yun saiu de trás da figura de ferro e


perguntou com entusiasmo: "Interessante, não é?"
Chang Geng: "..."

Não!

"Eu sei que os guardas da família não se atreveram a usar


armas contra você, e pelo que ouvi do tio Wang, você
sempre pratica sua arte da espada sozinho no pátio todos
os dias, isso pode ser bastante chato e entediante, já que
você não tem oponente"

Gu Yun disse enquanto torcia casualmente e girava algo na


parte de trás de sua cabeça, o terrível monstro de ferro
instantaneamente ficou perfeitamente imóvel, parado
imóvel em um ponto. Gu Yun levantou a mão e deu um
tapinha na cabeça de ferro gigante. Ele sorriu para Chang
Geng e disse: "Então, eu trouxe um 'boneco de treinamento
de espadas' para você brincar, ok?"

O olhar de Chang Geng não se atreveu a ficar nele por


muito tempo, ele olhou para o monstro de ferro imóvel
semelhante a uma montanha.

Depois de um momento, ele apontou para si mesmo: "Eu?


Brincar com isso?"

Não é esse boneco quem vai brincar com ele?

Gu Yun empurrou o boneco de ferro para o pequeno pátio


onde Chang Geng morava, Chang Geng os seguiu cansado
atrás.

A consciência do garoto ainda estava culpada por ter


pensamentos inapropriados, embora ele fosse capaz de
manter a compostura em seu rosto, ele só ousava olhar de
relance para Gu Yun sempre depois que o homem se virava
para outro lado. Depois de algumas espiadas, Chang Geng
descobriu que Gu Yun estava usando poucas roupas.
No início da manhã de inverno, onde a respiração podia se
transformar em geada, Gu Yun usava apenas uma roupa
que não era antiga nem nova. Ao se inclinar um pouco para
ajustar o boneco de ferro, sua cintura parecia muito mais
esbelta que a imaginação de Chang Geng.

Logo, Chang Geng percebeu que estava olhando para um


lugar que não devia procurar. Ele rapidamente virou a
cabeça em pânico e perguntou: "Você não vai sair hoje?"

Gu Yun: "Sim, eu tenho um dia de folga."

Chang Geng ficou em silêncio por um tempo, mas incapaz


de se segurar, ele perguntou: "Por que você está se
vestindo assim, não faz muito frio?"

"Não copie Shen Yi e seja prolixo, venha aqui." Gu Yun o


chamou mais perto, ele puxou o monstro de ferro
novamente e depois deu um tapinha no material duro de
seus ombros.

"Esta é uma variante do boneco de ferro. É diferente dos


comuns usados como guardas domésticos, também é
chamado de fantoche de treinamento com espadas. Muitos
praticantes de artes marciais na capital tiveram isso como
seu primeiro mentor de treinamento. Eu também usei
quando era mais jovem."

"Ele tem vários conjuntos de movimentos fixos de artes


marciais para iniciantes. Existem sete pontos em seu corpo:
cabeça, pescoço, peito, abdômen, ombros, braços e pernas.
Se você puder esfaquear qualquer um dos quatro primeiros,
ele será interrompido imediatamente. Mas você deve ter
cuidado se tocar nos últimos três. Mesmo que você consiga
acertar os pontos do ombro e do braço, as pernas ainda
podem se mover e podem chutá-lo a qualquer momento."
"Se você quiser travá-lo, qualquer ponto de seus ombros e
pernas deve ser atingido, que tal tentar?"

A explicação de Gu Yun era muito rápida, terminada em


poucas frases. Logo depois, ele imediatamente entrou na
sessão prática simples e grosseira: "Segure sua espada com
firmeza!"

Sua sentença ainda nem havia terminado, mas o boneco já


se mexeu, seus olhos brilhavam com um roxo brilhante,
avançando e levantando a espada.

Chang Geng não estava pronto, nem mesmo sua espada


havia sido retirada. Ele rapidamente deu alguns passos para
trás.

O boneco não deu a ele espaço para respirar. Uma vez


iniciado, imediatamente começou a perseguir Chang Geng
incessantemente, já o encurralando em um piscar de olhos.

Chang Geng não tinha para onde correr, então cerrou os


dentes, agarrou a espada com as duas mãos e depois girou
de baixo para cima. As duas espadas de ferro colidiram - o
pulso de Chang Geng se contraiu, sua espada caiu
diretamente no chão, o suor frio começou a sair. Ele
subconscientemente se recostou - a espada do boneco
pousou a uma distância de um punho na frente da testa.

Havia um raio de matiz frio na lâmina.

O pequeno pátio estava silencioso, apenas o arfar feroz de


Chang Geng e o poder "estridente" no corpo da marionete
podiam ser ouvidos.

Gu Yun não fez nenhum comentário, nem se apresentou


para dar qualquer instrução. Sentou-se ao lado da mesa de
pedra no pátio, pegou um copo pequeno, desamarrou o
jarro de vinho na cintura e depois observou Chang Geng ser
perseguido pelo boneco de ferro como um prato de cortesia
para sua bebida.

Quando Chang Geng viu Gu Yun, seu humor ficou ainda


mais instável.

Por um lado, ele era como um pequeno pavão jovem que


ainda não cresceu, mas já estava ansioso para mostrar suas
asas e cauda para o outro olhar. Por outro lado, seu interior
estava cheio de preocupações e frustrações, só de olhar
para Gu Yun já o estava deixando tonto.

A chama da vontade no peito do jovem balançava para


frente e para trás entre explodir e morrer. O boneco não
entendeu a situação; vapor branco jorrou sob seus pés,
lançando-se para a frente em alguns passos, mais uma vez
usando o apoio inicial e empurrando a espada na direção de
Chang Geng.

Chang Geng colocou a espada no ombro e tomou a


iniciativa de avançar, tentando desesperadamente se
lembrar do truque que Gu Yun usava para tirar a espada da
mão com uma única adaga na casa do governador Guo.

Gu Yun brincou com o pequeno copo de vinho na mão,


estalou a língua e sacudiu a cabeça enquanto observava.

As bordas das duas espadas de ferro entraram em contato,


faíscas começaram a voar. O punho da espada criou uma
onda de pressão insuportável mais uma vez. A espada de
Chang Geng não foi capaz de alcançar o destino pretendido,
mas ele já estava sem força, sua espada acabou
escorregando novamente e voou a um metro de distância.

O boneco era usado para treinar, não machucaria as


pessoas. A luz púrpura em seus olhos se extinguiu algumas
vezes.

Recolheu a espada pendurada no topo da cabeça de Chang


Geng e depois recuou mais uma vez, mudando sua postura
de pé.

A testa de Chang Geng começou a suar, ele não pôde deixar


de desviar o foco e dar uma espiada em Gu Yun novamente.
Ele pensou com irritação: "Ele não vai sair hoje? O que está
tão bom de assistir?"

Gu Yun olhou para a espada de Chang Geng sendo


arrancada de suas mãos uma e outra vez, terminando todo
o jarro de vinho gelado, suas duas pernas longas alternaram
sua posição três vezes entre para cima e para baixo,
extremamente calmo e paciente. Foi somente quando o
boneco usou um golpe particularmente forte que derrubou o
corpo inteiro de Chang Geng que ele começou a se levantar
casualmente.

Chang Geng coçou a pele quando caiu no chão, ele podia


sentir pedaços de sangue quando estendeu a mão para
tocar as feridas, mas ele não pôde se incomodar em limpá-
las agora porque Gu Yun havia se aproximado dele, seu
braços cruzados na frente do peito, olhando para o boneco
de ferro alto na frente dele.

Chang Geng inconscientemente inclinou a cabeça,


totalmente derrotado. Ele não se atreveu a olhar para o
outro homem.

"Quando seu coração está em pânico, suas pernas ficam


instáveis", disse Gu Yun. "Se seus pés não são estáveis, não
importa o quão habilidoso seja sua esgrima, seria apenas
como água sem fonte ou árvores sem raízes".

Chang Geng ficou surpreso e depois levantou a cabeça.


Gu Yun raramente falava com tanta seriedade: "Levante-se,
eu vou te ensinar."

Chang Geng ficou surpreso no começo, seus olhos se


arregalaram e, antes que ele pudesse reagir, Gu Yun já o
havia puxado de volta. Ele segurou o braço de Chang Geng
e o abraçou com firmeza por trás.

Chang Geng engoliu em seco, com as costas tensas.

Gu Yun sussurrou: "Vamos relaxar, não olhe para mim, olhe


para sua espada."

Ele ainda não havia terminado quando a luz púrpura nos


olhos do boneco do lado oposto já estava brilhando mais
uma vez, seu corpo retumbou como um tambor de batalha.
Voou para a frente. Seu movimento não mudou, sua espada
caiu raspando sua cabeça.

Embora no fundo do sangue de Chang Geng houvesse um


certo tipo de selvageria contida, ele só poderia ser
estimulado na vida e na morte e em situações cheias de
raiva. E, afinal, essa foi apenas uma sessão de treino em
parceria.

Nesse momento, ele não podia se dar ao luxo de insistir na


proximidade que atualmente o deixava consciente das suas
emoções e constrangido. Sua primeira reação foi ainda
recuar, foi a reação natural para quem foi forçado a
enfrentar a pressão assustadora do monstro gigante.

Mas Gu Yun não permitiu que ele recuasse.

Chang Geng sentiu que todo o seu corpo havia sido


levantado por Gu Yun, avançou como um fantoche sem
medo, sem barbante. Seu pulso estava firmemente moldado
na mão de Gu Yun, que era tão sólido como se tivesse sido
fundido em ferro; ele involuntariamente moveu sua espada
sob o controle de Gu Yun. No instante em que sua arma se
conectou à de seu oponente, Chang Geng pôde sentir que a
mão de manejar a espada foi sutilmente inclinada por Gu
Yun em um ângulo diferente, e a espada que desceu pela
marionete foi imediatamente empurrada para trás.

A lâmina de ferro frio passou por ele, quase cortando sua


têmpora. Chang Geng fechou os olhos instintivamente com
força, pensando que estava prestes a colidir com o boneco.

Gu Yun suspirou e pensou: "Esta criança está com uma certa


falta de ousadia, estou com receio dele não ser o tipo de
pessoa que pode pegar a espada".

O cheiro de metal frio passou pelo nariz de Chang Geng e o


cotovelo do boneco parou levemente. Gu Yun levantou o pé,
chutou a articulação do joelho de Chang Geng e gritou:
"Abra os olhos! Cuidado com o seu braço!"

O joelho de Chang Geng ficou mole, sua perna saltou para


cima devido à força externa; a ponta do pé atingiu o ponto
no braço do boneco com total precisão.

A máquina emitiu um som rangendo, o braço estava


travado no lugar. Chang Geng conseguiu apenas respirar
fundo, mas no momento seguinte, suas costas foram
subitamente dobradas por Gu Yun.

Um vento feroz passou por seus ouvidos - a perna da


marionete varreu o ar.

Gu Yun: "Olhe atentamente."

Ele agarrou a mão de Chang Geng com firmeza e arrastou o


garoto em um semicírculo bem definido no chão. A ponta da
espada passou pelo ponto no tornozelo da marionete.
Outro som estridente ecoou, ele havia travado a marionete
completamente. Ele mantinha a mesma postura, parado no
mesmo lugar. A luz púrpura em seus olhos brilhou algumas
vezes e depois diminuiu gradualmente.

A palma da mão de Chang Geng estava cheia de suor, o


peito violentamente levantado para cima e para baixo, ele
nem notou quando Gu Yun o soltou.

Nesse exato momento, ele pôde instantaneamente sentir a


grande diferença de habilidades entre ele e seu pequeno
yifu.

Gu Yun casualmente limpou a poeira do corpo: "Recuar é


uma natureza humana. De fato, se seus oponentes são
pessoas, não há problema em dar um passo pra trás e
recuar."

"Mas lembre-se, se você estiver enfrentando bonecos de


ferro ou unidades de armadura pesada enquanto não estiver
equipado com armaduras - não recue. Essas unidades têm o
mecanismo acionado por Ziliujin a seus pés, e alcançam
você no momento em que você recua. Ao fazer isso, sua
mente e o ponto de foco do seu corpo cairão para trás; será
difícil recuperar a força em um curto espaço de tempo para
revidar, mas, em vez disso, seus braços e pernas ficarão
desajeitados e você terminará caindo nas mãos do seu
oponente."

Chang Geng pensou por um longo tempo e perguntou de


repente: "O que o yifu queria dizer era: se enfrentarmos
inimigos muito mais poderosos do que nós, o confronto
direto aumentará as chances de vitória?"

Gu Yun ergueu as sobrancelhas, pois isso parecia um pouco


estranho: "Hein? Como é que você está chamando 'yifu'
hoje?"
Chang Geng era bom em todas as frentes, o único problema
era que sua boca não parecia entender boas maneiras e
sempre se referia a ele como "Shiliu". Muito irritante.

Gu Yun nasceu no dia dezesseis do primeiro mês - o nome


de infância "Shiliu" também veio da Primeira Princesa.
Exceto pela princesa e o ex-imperador, nem o velho
marquês o chamava por esse nome. Embora ele não se
importasse muito, ter uma criança se referindo a ele como
"Shiliu isso Shiuliu aquilo" dia após dia também poderia ser
bastante frustrante.

De acordo com sua experiência, Gu Yun sentiu que havia


apenas duas situações em que ele poderia ser chamado de
"yifu". Uma era se "o gato cego encontrou um rato morto" -
ele acidentalmente encantou esse garotinho. A outra era se
"o gato pisasse na cauda do cachorro" - ele provocou
acidentalmente o pirralho.

Chang Geng olhou profundamente para ele por um tempo,


sua expressão complicada e depois disse: "Eu costumava
ser ignorante no passado, não vou mais ser assim no
futuro".

Ele finalmente percebeu sua própria inexperiência e


incompetência, como poderia ousar agir como se quisesse
mais.

Às vezes, levava apenas um breve momento para um jovem


adolescente deixar de "acreditar que já havia crescido e se
tornado um adulto" para realmente e verdadeiramente ter
crescido e ter se tornado um adulto.

Mesmo para alguém tão descuidado como Gu Yun, ele


também podia sentir vagamente que havia algo em Chang
Geng que parecia ter mudado.
Capítulo 21

Gu Yun brincou: "Diga-me, e se um dia eu morrer de


repente, o que devemos fazer então?"

...

É impossível para o Marquês da Ordem descansar em casa


todos os dias. Um dia comum para os funcionários da
Grande Liang começa com uma reunião às 5 ou 7 da
manhã. Para uma minoria de oficiais ociosos de baixo
escalão, eles podem voltar para casa de suas famílias após
a sessão judicial terminar às 3 ou 5 da tarde. Contudo, Gu
Yun não era um oficial ocioso de baixo escalão.

Gu Yun raramente voltava à capital, portanto, mesmo após


o término da sessão do tribunal, se ele não estava sendo
convocado pelo Imperador, então ele estava sendo
procurado por outros colegas de trabalho, sua agenda de
socialização estava lotada, sem espaço para respirar. Nas
raras ocasiões em que havia um dia livre, ele precisava
viajar para o campo do norte para fazer uma rodada de
inspeção. Ser capaz de retornar à mansão antes do pôr do
sol era extremamente raro.

Em suma, ele viveu uma vida pior do que cães e galinhas.

Portanto, se alguém deseja a orientação pessoal do


marechal Gu, deve encontrá-lo bem cedo, antes do início da
sessão do tribunal.

A partir de então, Chang Geng subia ao amanhecer e


voltava no meio da noite. Todos os dias, quando as galinhas
ainda estavam dormindo, ele já levava o boneco de
treinamento com espadas para esperar no pátio de Gu Yun.
O adolescente estava crescendo rápido, sua figura alta e
magra, ele liderou o caminho com uma espada na mão, o
boneco de ferro ruidosamente seguindo atrás. Seu par de
braços de ferro esticou-se para a frente, no lado esquerdo
pendia uma lanterna a vapor, um recipiente de comida
pendurado à direita, semelhante a um entregador de
comida.

Quando ele chegava ao marechal Gu, o velho criado pegava


o recipiente e acendia um pequeno fogo para manter a
comida quente como um fogão. E Gu Yun começará a
sessão de aprendizado matutino de seu filho adotivo.

O "homem" de entrega da comida seria completamente


espancado, ainda pior que os animais: verdadeiramente
trágico.

Depois que a aula terminou, o café da manhã também foi


aquecido. Os dois faziam suas refeições juntos, depois se
separavam para cuidar de suas próprias coisas. Gu Yun teve
que sair, Chang Geng voltou para a sessão de leitura com
seu professor e, à tarde, ainda praticava artes marciais com
os guardas da família no Solar.

A verdade era que Gu Yun não era um bom professor. Assim


como Shen Yi, ele também tinha o hábito de falar sobre
quaisquer assuntos que lhe viessem a mente. Muitas vezes,
ao terminar de lutar contra o boneco de ferro, ele já havia
explicado como enviar e fazer formações de Armaduras
Pesadas, qual era a proporção adequada entre as unidades
de Armadura Pesada e Leve para distribuir para ser a mais
eficiente em economizar Ziliujin e até mesmo as diferenças
entre as raças de cavalos das regiões ocidentais e das
planícies centrais, que tipo de ração era melhor para
combater a fome, e assim por diante.
Somente até que essas palestras fizessem uma viagem por
toda a Grande Liang, Gu Yun finalmente se conscientizou e
perguntou a Chang Geng: "Saí do assunto de novo? Sobre o
que pretendia falar no início?"

Chang Geng: "..."

Os dois estavam sentados nos grandes pés de metal da


marionete, combinados com o som estridente das
engrenagens girando dentro do corpo do monstro de ferro, e
eles tentavam se lembrar de seu tópico original que havia
escapado por milhares de quilômetros.

No começo, ao ouvir que o marechal Gu estava transmitindo


pessoalmente seus conhecimentos, Ge Ban Xiao e Cao
Niangzi ficaram extremamente empolgados. Depois de
superar muitas dificuldades e muitos bocejos reprimidos,
eles conseguiram correr para ouvir seus ensinamentos. Mas,
inesperadamente, do começo ao fim, eles só conseguiram
sentir uma coisa: o que é isso!?

Ge Ban Xiao comentou secretamente: "Eu sinto que seria


melhor ouvir o canto do professor Shen".

"É general Shen, por que você continua esquecendo?" Cao


Niangzi o corrigiu com irritação, ponderou por um momento,
lutando para escolher entre "homem bonito' e
"consciência". No final, sua consciência venceu e ele
acrescentou: "Sinto o mesmo".

Apenas Chang Geng não tem absolutamente nenhuma


opinião. Se ele pudesse ficar ao lado de Gu Yun por um
tempo todos os dias, então ele ficaria satisfeito em ficar de
guarda à porta a noite toda. Afinal, suas noites de sono não
passavam de pesadelos repetidos, nada que ele relutaria
em deixar passar.
Muito parecido com o quão fortemente ele acreditava que
poderia conter o Osso da Impureza, ele acreditava que
poderia se tornar uma lâmina afiada, raspar todos os
excessos desnecessários todos os dias, incluindo seus
próprios pensamentos estranhos sobre o yifu.

Além do mais, as palestras de Gu Yun eram simplesmente


desorganizadas - se alguém ouvir com atenção, irá
descobrir que os assuntos sobre os quais ele falou eram
todos válidos e confiáveis.

Gu Yun foi trazido para os campos de batalha por seus pais


quando ele ainda era muito jovem, seus poucos anos
vivendo uma vida confortável no palácio não duraram
muito. Aos quinze anos, ele começou a seguir um velho
general veterano marchando para o sul para suprimir
bandidos. Desde então, ele continuou a circular nas forças
armadas até hoje.

As sete principais facções militares, com exceção dos


Dragões de Ferro (usados para viajar em mares com os
quais ele não estava muito familiarizado) ele havia colidido
com todas as outras. Ele teve vitórias, mas também sofreu
muitas perdas, portanto, pelas forças e fraquezas delas - ele
as conhecia como a palma da mão.

Chang Geng ouviu tudo como se estivesse morrendo de


fome. Gu Yun era como uma montanha para ele - para ele
olhar todos os dias e encontrar sua direção, a cada passo,
tentando suprimir os pensamentos inapropriados que ele
nutria em seu coração.

No entanto, Gu Yun não considerou isso como ensino.

Ele convidara especialmente um professor e um instrutor de


artes marciais para ensinar Chang Geng. Todas as manhãs,
se estava dando dicas a Chang Geng sobre lutar contra o
boneco de ferro ou falando sobre quaisquer assuntos que
ele soubesse - na opinião de Gu Yun, era apenas ele
dispondo de algum tempo livre para brincar com Chang
Geng.

Após um longo período de observação, Gu Yun não achou


que Chang Geng era adequado para seguir o mesmo
caminho que ele; Chang Geng sempre apresentava um
comportamento gentil e contido diante dele. Embora ele às
vezes fosse um pouco teimoso, no geral, ele ainda era uma
pessoa sensata.

Gu Yun pensou que, quando o menino crescesse, ele deveria


ser uma pessoa justa e nobre, não um general assassino ao
qual demônios e deuses não ousariam se aproximar.

Assim, o final do ano chegou.

No primeiro ano da posse, o imperador mudou seu título


para Long An e anunciou que haveria anistia para todo o
país.

Para todo o país, é claro, também incluía o príncipe bárbaro


Jia Lai Yinghuo, que atualmente estava preso na capital.

O imperador havia pacientemente suprimido esse assunto


por mais de dois meses e finalmente havia usado esse
método indireto para expressar sua opinião. A condição do
velho rei lobo de aumentar dez por cento de tributo a cada
ano era simplesmente tentadora demais, mas ele não
queria desrespeitar Gu Yun diretamente ao mesmo tempo,
portanto, o assunto foi deixado de lado após cada
discussão. As cartas do Ministério da Receita e do Marquês
da Ordem foram adiadas até o "Festival para apaziguar o
Céu" - agora eles podiam finalmente ver o resultado desse
longo e prolongado debate.
As forças da guarda da capital se alinharam dos dois lados,
Shen Yi conduziu o cavalo e foi direto para o lado de Gu Yun
- que vestiu um traje de armadura leve e parou.

Gu Yun olhou para ele e depois lentamente virou o cavalo


para voltar, Shen Yi rapidamente o seguiu e sussurrou:
"Grão-marechal, vejo que desta vez Sua Majestade decidiu
firmemente 'soltar o tigre de volta à sua montanha'. O que
deveríamos fazer?"

"O Filho do Céu* deseja mostrar sua promessa a Deus, são


palavras de prestígio do governante supremo, como poderia
haver espaço para eu interromper?" Gu Yun disse com uma
expressão vazia: "E para me apaziguar Sua Majestade
prometeu suprir o Campo de Ferro Negro com trinta
carruagens e quatrocentos Armaduras de Ferro; seu decreto
também havia sido passado ao Instituto Ling Shu. Sua
Majestade fez o melhor que pôde, como posso ser tão sem
vergonha a continuar incomodando-o com uma questão tão
trivial?"

* Na China antiga, o filho do céu é outra maneira de se


referir ao imperador.

O novo imperador tinha pouco mais de trinta anos,


comparado com o pai, ele era muito mais determinado.

Gu Yun não se preocupava com o poder, se o novo


imperador era duro ou não, ele não se importava, mas o
problema era que sua política sobre a questão da fronteira
era ainda mais míope do que a de seu pai.

Os dois homens caminharam lado a lado em silêncio por um


tempo, Gu Yun disse: "Mas também é fato que o tesouro
está vazio. Sua Majestade acabou de herdar o trono, não é
surpresa que ele estivesse um pouco apressado - você não
sabe, ontem, o 'grande chapéu' ocidental enviou um
mensageiro, eles conversaram tanto a tarde toda que meus
ouvidos estão ainda está coçando agora."

"..." Levou um momento para Shen Yi reagir. "Você quer


dizer o papa ocidental?"

No coração da maioria das pessoas da Grande Liang, os


ocidentais tinham comportamentos bastante inaceitáveis - o
"Papa" nunca queria ficar parado em seu templo, ele e seu
grande chapéu apareciam por toda parte, enfiando o nariz
em tudo. Ao mesmo tempo, as palavras de seu rei quase
não tinham valor - não é o mesmo que ser rebelde?

Gu Yun assentiu: "Eles expressaram que desejam negociar.


Ouvi um pouco ontem. Eles queriam estender a Rota da
Seda ao longo do território ocidental a uma grande estrada
comercial, ambos os lados fornecerão tropas para vigiar e
garantir que os negócios ocorram sem problemas. Suas
palavras floridas caem por todo o lugar, até mesmo
desenham um mapa físico para ele, pintam um grande lucro
irreal para tentar Sua Majestade."

Shen Yi sorriu: "Negociar é uma coisa muito boa, do que


você está falando?"

"Não quero dizer que negociar é uma coisa ruim - só que,


embora eu não tenha muito conhecimento sobre negócios"
continuou disse Gu Yun, "ainda acho que, se os estrangeiros
negociarem com nosso país, talvez não seja muito benéfico
para o lado deles."

"Se não houvesse benefício, por que eles viajariam até


aqui? Quase parece que eles têm motivos ocultos."

Essa era a verdade.


Os produtos ocidentais começaram a fluir para a Grande
Liang a partir do reinado do Imperador Wu. Havia pequenas
bugigangas e brinquedos cuidadosamente elaborados,
como lâmpadas de vidro e óculos. Infelizmente, não foi nada
duradouro, eles permaneceram como novidade por alguns
anos. Como os artefatos ocidentais que afluíam, embora
fossem muito refinados, muitos deles precisavam de Ziliujin
para funcionar. No momento em que desembarcaram nas
planícies centrais, indiretamente haviam abastecido os
mercados negros de Ziliujin.

O imperador Wu sentiu que, se continuasse assim, o país


logo cairia. Para controlar estritamente o uso privado de
Ziliujin das pessoas comuns, ele preparou táticas suaves e
duras. Ele emitiu quatro decretos em um dia e investigou
minuciosamente o uso privado de Ziliujin. Todos os
criminosos foram mortos após a prisão, todos tratados da
mesma forma que uma rebelião, não haveria tolerância.
Eles primeiro adotaram abordagens de alta pressão para
preservar a linha de vida deste país.

Mais tarde, o Instituto Ling Shu assumiu a liderança e reuniu


um grande número de mecânicos do pessoal comum,
designando-os para trabalhar rapidamente e com horas
extras. O objetivo era imitar as cargas de mercadorias
ocidentais com funções semelhantes, mas alimentadas por
carvão e mecanismo de enrolamento.

A faca forte havia apertado a saída de Ziliujin e a faca suave


cortou diretamente o mercado de mercadorias ocidentais.
Mesmo se um possuísse Ziliujin, quem não estava disposto
a usar um combustível mais barato como alternativa? Além
disso, os designs desses produtos ocidentais eram brega e,
aos olhos das pessoas da planicie central, isso não era
exatamente o que eles gostavam.
Os produtos ocidentais genuínos foram rapidamente
substituídos por imitações, e os produtos dos comerciantes
não puderam ser vendidos nas planícies centrais.

Em vez disso, mercadorias delicadamente fabricadas como


seda eram muito favorecidas nos países ocidentais.

Gu Yun disse: "Talvez eu tenha pensado demais."

Shen Yi ficou em silêncio por um momento: "Como Sua


Majestade reagiu a isso?"

Os lábios de Gu Yun se curvaram para revelar um sorriso


amargo. Ele disse: "Sua Majestade não tinha absolutamente
medo nenhum. Ele sente que, enquanto o Campo de Ferro
Negro estiver vigiando o noroeste, a Grande Liang será
invulnerável. Até eu não sabia que tinha habilidades tão
grandes, como minha cabeça não doeu por causa disso?"

Shen Yi perguntou: "Sua Majestade disse isso na sua


frente?"

Gu Yun sorriu com dor: "Ele não apenas disse isso, ele
também me presenteou com um casaco de pele de raposa."

O marechal Gu tinha o péssimo hábito de usar apenas uma


única camada de roupa durante todo o ano, isso era bem
conhecido mesmo entre todos os oficiais da corte imperial.
Somente quando encontrasse nevascas estacionadas na
fronteira, ele acrescentaria mais algumas camadas. O
imperador agora o presenteava com roupas de inverno
adequadas, seria difícil não ver a intenção escondida em
suas palavras.

Shen Yi ficou em silêncio.


Gu Yun: "Eu provavelmente voltarei para o noroeste depois
de comemorar o Ano Novo. Enquanto o Campo de Ferro
Negro ainda estiver estacionado aqui, Sua Majestade não
conseguiria dormir uma boa noite."

Milhares de quilômetros de montanhas e rios formaram uma


única linha nas palavras do novo imperador, pesando
fortemente sobre os ombros do marquês de ordem.

Eles sentiram que, enquanto ele segurava as três facções


do Campo de Ferro Negro em suas mãos, ele permanecerá
invencível, triunfante em todas as batalhas, não havia nada
que ele não pudesse fazer.

Eles confiavam nele, mas o temiam, tinham medo dele.

Gu Yun brincou: "Diga-me, e se um dia eu morrer de


repente, o que devemos fazer então?"

A expressão de Shen Yi mudou, ele repreendeu: "Pare com


essa conversa infeliz!"

Gu Yun disse com pouco cuidado: "Não há necessidade de


evitar esse assunto, vida e morte, riqueza e pobreza, todos
eles estão preparados para o destino. Nós, com o
sobrenome Gu, não temos uma única pessoa que possa
viver por muito tempo."

"E não apenas temos uma vida útil curta, mas a geração
mais nova também rebaixou a dos anteriores. Naquela
época, sempre que o velho marquês me via, ele não podia
deixar de soltar um suspiro profundo, e agora no que diz
respeito à minha geração, eu... não tenho ninguém para ser
meu herdeiro."

Shen Yi: "Você ainda não tem Sua Quarta Alteza?"


Gu Yun balançou a cabeça: "Essa criança não está destinada
a viver uma vida banhando em névoa e comendo areia.
Então, nessa tão boa véspera de Ano Novo, por que
estamos falando sobre esses assuntos sombrios? Vá e peça
um milhafre vermelho para mim. Vou para casa buscar meu
filho."

Ele avançou em seu cavalo depois que terminou, deixando


Shen Yi para trás.

Shen Yi rosnou com raiva: "Por que você não disse mais
cedo? Existem apenas vinte milhafre vermelhos em toda a
capital, como vou conseguir um quando você só me fala
hoje?"

Gu Yun: "Tente lidar com isso-"

A palavra "isso" flutuou, envolta pelo vento noroeste, depois


atingiu Shen Yi na cara dele. O Marquês da Ordem havia a
muito desaparecido na estrada.

Chang Geng estava lendo seu livro em casa de uma


maneira muito concentrada e diligente quando, de repente,
a entrada foi aberta por fora. Vento frio e flocos de neve
entraram, varrendo sua pilha de papel sobre a mesa,
fazendo com que se espalhassem por todo o chão.

Este tipo de incômodo problemático não poderia ser outro


senão Gu Yun, Chang Geng relutantemente retrocedeu:
"Yifu".

Ge Ban Xiao e Cao Niangzi pulando ao lado de Gu Yun, um à


esquerda e um à direita, acenaram com as mãos,
chamando-o completamente: "Irmão mais velho, irmão mais
velho! O marquês disse que nos levará a bordo do milhafre
vermelho!"
Chang Geng: "..."

Chang Geng, naturalmente, não gostava de sair lá fora,


preferindo a paz do que a vivacidade, não se sentindo à
vontade de ter um monte de gente por perto. Naquela
época, o motivo de ele ter que ir diariamente a Encosta dos
Generais para praticar espadas era porque seu quintal não
era grande o suficiente. Desde que chegou ao solar do
Marquês, ele não tinha intenção de sair para passear.

Na sua opinião, quando o ano chegou ao fim, para


comemorar o Ano Novo, não seria muito melhor que todos
se reunissem em um pequeno fogão em casa, esquentando
duas panelas de vinho enquanto conversavam e jogavam
conversa fora?

Por que alguém deve sair para beber o vento frio enquanto
observa multidões de pessoas?

Mas Gu Yun já tomou a iniciativa e tirou o casaco exterior:


"Apresse-se, não arraste os pés, tio Wang disse que você
não põe os pés do lado de fora da porta desde que se
mudou para a mansão, está plantando cogumelos aqui?"

Imaginando o mar de inúmeras pessoas por aí, Chang Geng


já estava arrepiado. Ele não conseguia encontrar a alegria,
mesmo que isso significasse ir junto com Gu Yun, assim ele
ficou parado, tentando inventar uma desculpa: "Yifu,
devemos estar atentos à celebração do ano novo, alguém
deve ficar para vigiar a casa, eu ... -Ah!"

Gu Yun não permitiu que ele falasse, ele imediatamente


envolveu o casaco em torno de Chang Geng, depois o
considerou como um poste de casa que sabia gritar e o
levou diretamente para fora da mansão em seu ombro:
"Esse garoto, ainda jovem, mas já sendo muito
'consciente'."
...

Priest (a autora) tem algo a dizer:

Discutindo métodos infalíveis para lidar com um pequeno


nerd - envolva-o e leve-o embora = w =

Artista:
https://twitter.com/shion_chen/status/109234549296338944
0
Capítulo 22

De repente, Chang Geng teve um forte desejo de crescer


forte e imediatamente.

...

Chang Geng ficou vermelho do topo da cabeça até a ponta


dos dedos dos pés, cozido até ficar crocante por fora, macio
por dentro, emitindo fumaça. Ele estava com raiva a ponto
de não conseguir emitir um único som.

No entanto, ao mesmo tempo, Cao Niangzi adorava ser


visto como um poste doméstico, quase babando ao ver a
figura do marechal Gu por trás. Ele disse a Ge Ban Xiao: "Se
nesta vida eu também puder ser carregado pelo marquês
pelo menos uma vez, então... eu posso realmente morrer
sem me arrepender!"

Ge Ban Xiao, ao ouvir isso, imediatamente enxugou o nariz


e, em seguida, assumiu uma posição firme, sugando o
estômago - na posição pronta para carregar uma bolsa
grande e deu um tapinha no ombro: "Suba!"

Cao Niangzi olhou para ele por um momento, depois


apertou os lábios e soltou um cuspe, e correu para fora do
portão com raiva.

Na véspera de Ano Novo, todos os regulamentos proibitivos


foram suspensos.

Lá fora, Gu Yun ainda se lembrava de salvar seu filho de


alguma dignidade e, finalmente, colocá-lo de volta no chão.
A expressão de Chang Geng escureceu, avançando com
passos largos. Suas costas estavam retas o suficiente para
servir como um mastro de bandeira, a capa fluindo atrás
dele. Sua figura já tinha a semelhança de seu futuro, alto e
forte.

Gu Yun esfregou o nariz, alcançando-o rapidamente e


perguntou descaradamente: "Você está com raiva?"

Chang Geng deu um tapa na mão que pousou em seu


ombro e respondeu friamente: "Não ouso!"

Gu Yun: "Se escondendo em casa o dia todo assim, você não


se sente cansado? Filhinho... "

Chang Geng olhou solenemente para ele e, pela primeira


vez, Gu Yun entendeu a situação. Ele se corrigiu: "Pessoas
jovens, pessoas jovens devem ser um pouco mais
enérgicas. Você só viveu por alguns anos, mas já está
entediado com o mundo mortal?"

Chang Geng não teve outra resposta para esse tipo de


animação do yifu, seu rosto permaneceu inexpressivo, mais
uma vez pretendendo dar um tapa na mão de Gu Yun que
atualmente o puxava. Porém, inesperadamente, quando ele
tocou as pontas dos dedos de Gu Yu, ele foi imediatamente
surpreendido e estremeceu com o frio.

Chang Geng franziu o cenho, agarrou a mão de Gu Yun e


descobriu que estava completamente congelada, fria o
suficiente para ficar azul como se pertencesse a um corpo
morto que acabara de ser levantado do chão. Não havia
Ziliujin queimando dentro das pessoas. Andando por ai com
apenas uma camada de roupa neste inverno rigoroso, como
não sentir frio?
Chang Geng foi ferido por dentro, machucado o suficiente
para alimentar ainda mais a raiva em seu coração. Ele ficou
de mau humor enquanto desamarrava sua própria capa e a
envolvia em torno de Gu Yun sem nenhuma explicação. Gu
Yun foi forçado a se abaixar quando Chang Geng fez isso,
mas ele não o evitou, ele simplesmente ficou parado e
deixou Chang Geng amarrar a corda para ele. Gu Yun sorriu,
desfrutando da piedade filial que estava encharcada de
raiva, e ele pensou consigo mesmo: "É realmente muito
bom ter um filho. Espere depois que Xiao Chang Geng
crescer, eu deveria encontrar alguém para dar à luz ao meu
próprio - seria ainda melhor ter uma filha."

Para a véspera de Ano Novo, depois de cada hora, haveria


um longo trombone soando na capital, informando as
pessoas que se aproximava do ano novo.

A cidade estava envolvida pelo som alto de tambores e


fogos de artifício, incontáveis papéis vermelhos voavam no
ar como borboletas. À beira do rio, prédios altos, no meio
das ruas, estavam todos cheios de gente. Chang Geng
sentiu-se entorpecido com apenas um olhar - realmente
parecia que pessoas de todo o mundo estavam
aglomeradas na pequena cidade de Sijiu. Em comparação
com esse tipo de emoção, a multidão de pessoas
empurrando e puxando na aglomeração do mercado na
cidade de Yanhui simplesmente parecia desolada e solitária.

O ansioso Ge Ban Xiao e Cao Niangzi estavam o forçando a


sair, neste momento, aos olhos de Chang Geng, eles eram
todos tão irracionais. Ele estava segurando a mão fria de Gu
Yun, tentando aquecê-la o máximo que podia, enquanto
ainda prestava atenção nas duas crianças do campo que
olhavam entusiasticamente ao redor, para que não se
perdessem. Embora já houvesse alguns guardas incríveis do
Campo de Ferro Negro com eles, ele ainda estava
imensamente ocupado com a preocupação.

Algumas pessoas podem ter nascido para se preocupar


constantemente.

Nesse momento, um longo som parecido com uma águia e


um guindaste foi ouvido no ar, e a multidão aplaudiu em voz
alta.

"Milhafre vermelho!"

"Olha, o primeiro milhafre vermelho do ano decolou!"

A capital era o território principal logo abaixo do imperador,


e normalmente as viagens aéreas eram proibidas. Todos os
nove portões estavam carregados com inúmeras flechas
Baihong. Mesmo para as Águia Negras, se eles ousaram se
aproximar da capital no ar, eles seriam abatidos
imediatamente.

A véspera de Ano Novo era a única exceção.

Na larga estrada que levava diretamente à periferia da


capital estava o símbolo de toda a Planície Central - a "Torre
Qi Yuan".

Dizia-se que quando os ocidentais cruzavam o mar em seus


grandes navios que chegavam às planícies centrais, havia
apenas duas coisas que sabiam: um era o Palácio Imperial e
o outro era a torre Qi Yuan*.

* A torre QiYuan é uma plataforma para os milhafres


decolarem para o céu.

A torre Qi Yuan não era um edifício. Foi construído pelo ex-


imperador no vigésimo primeiro ano da regência Yuan He,
reduzindo as despesas militares. Ele recebeu visitantes de
todo o mundo e foi dividido em duas regiões: norte e sul. A
região norte possuía inúmeras plataformas com cúpulas de
teto alto, denominadas "Grande Vista de Yunmeng". A
região sul tinha uma torre alta, algumas pessoas zombavam
da plataforma "Zhai Xing"*: mas é claro que ninguém
ousaria usar esse nome diretamente, e era normalmente
chamada de "plataforma Ting Yuan"**.

* Zhai Xing ( 摘 星 ) se traduz em "arrancar estrelas" ou


"escolher estrelas". A torre era muito alta, daí o seu nome.

** a plataforma Ting Yuan significa o lugar onde os milhafres


podem pousar.

A torre e o palácio imperial, de frente para o outro, de


direções opostas, assumiram o significado de norte e sul,
céu e terra.

Todos os anos, na véspera de Ano Novo, a plataforma Ting


Yuan se tornaria o centro de toda a capital. Muitos atores a
cantores famosos de todo o país queriam contribuir com
pelo menos uma música. Inúmeras pessoas formavam uma
vasta multidão sob a plataforma para assistir, e a
plataforma da Grande Vista de Yunmeng também estava
cheia de vários funcionários de alta classe e nobres.

Por volta das sete horas da noite, vinte "Milhafre Vermelhos"


iria decolar.

O mecanismo de trabalho do Milhafre Vermelho era


semelhante ao do Milhafre Gigante, a única diferença entre
eles era o simples nome, o suficiente para fazer os bárbaros
tremerem de medo. O Milhafre Vermelho era usado apenas
para entretenimento.
Era um tipo de navio, dois peixes carpa vermelhos ardentes
gravados nas duas extremidades e podiam decolar para o
céu usando oitenta e uma asas flamejantes. O corpo do
navio foi preso na plataforma usando um tipo especial de
corda translúcida, semelhante a uma teia de aranha.

Quando as asas flamejantes foram incendiadas, mais de


vinte Milhafres Vermelhos tão radiantes quanto os carpas
vermelhas foram içados constantemente no ar, parecendo
extremamente bonitos enquanto balançavam levemente.

A vista de cima do milhafre era excelente. Havia conjuntos


de salas elegantes e um círculo de terraços. Bebidas e
alimentos eram transportados ao longo das cordas em
forma de teia de aranha, e as pessoas a bordo podiam ver
as paredes vermelhas do palácio e inúmeras lanternas
acenderem da capital abaixo.

Gu Yun levou os três filhos para cima no pequeno caminho


ao lado da plataforma. O guarda ficou chocado por
reconheceu-lo imediatamente, estava prestes a se curvar
para prestar respeito quando Gu Yun o deteve: "Não há
necessidade de tal formalidade, só estou trazendo as
crianças para brincarem aqui - você viu o general Shen?"

Um garçom correu até ele de longe: "Senhor Marquês, por


favor, o General Shen está esperando por você no Milhafre
Vermelho."

Gu Yun assentiu calmamente, mas ele não pôde deixar de


se sentir bastante impressionado por dentro - ele realmente
só trouxe Chang Geng aqui para participar por diversão, ele
não esperava que Shen Yi fosse tão incrível quanto ele
conseguindo com sucesso pedir um Milhafre.

Ge Ban Xiao olhou para o Milhafre Vermelho na frente,


depois seguiu Gu Yun e perguntou: "Senhor Marquês, vamos
para o céu?"

Gu Yun: "Não precisa se apressar, depois de muitos anos


apenas olhando. Hoje só vamos pisar nisso por um tempo."

Chang Geng ouviu o diálogo cheio de fortuna dessas duas


pessoas na noite da celebração do ano novo, realmente
desejando que eles simplesmente fechassem a boca.

Na câmara do Milhafre Vermelho, a temperatura estava tão


quente quanto a primavera. Quando Gu Yun entrou, ele
desamarrou a capa e a colocou no encosto da cadeira.

Shen Yi já havia saudado uma mesa cheia de vinhos e


muitos pratos. Havia também alguns jovens servos e moças
lindas na sala, os particularmente ousados ousavam olhar
continuamente para o marquês Gu.

Os olhos de Gu Yun se arregalaram - Shen Yi era um leitor


acadêmico que já se tornara senil antes de sua idade. Ele
até temia que olhar para as pinturas ocidentais
contaminasse seus olhos, como ele poderia manter um
grupo de carnes jovens por perto assim?

Quando Gu Yun lançou-lhe um olhar interrogativo, Shen Yi


sussurrou em seu ouvido: "Este é o navio que Wei Wang
insistiu em dar a você ao ouvir que você precisava de um."

Gu Yun momentaneamente não sabia o que dizer, sua


expressão insondável.

O garçom sabia realmente ler a situação e imediatamente


perguntou: "Senhor Marquês, vamos ligar o motor?"

Gu Yun fez uma pausa e assentiu: "Sim, vá em frente - e


também chame os irmãos que aguardam no terraço para
entrar para jantar, não há estranhos hoje, não há
necessidade de ser cortês demais".

O garçom, ao receber as instruções, retirou-se


imediatamente do Milhafre Vermelho, pulou no convés do
terraço e fez um longo sinal.

Alguns soldados do Campo de Ferro Negro entraram, todos


alinhados de uma maneira bem treinada: "Grão-marechal!"

A frieza de suas Armaduras Negras atravessou a aura suave


dentro da sala em um instante, a atmosfera indescritível
que pairava no ar foi subitamente dissipada.

Gu Yun olhou para os criados que se retiravam. Uma jovem


de aparência particularmente agradável deu uma espiada
nele, sugestões de paquera encheram seu olhar. Gu Yun
sorriu para ela em resposta, ao mesmo tempo se sentindo
um pouco decepcionado, pois ele estava trazendo três
crianças pequenas. Esse tipo de entretenimento noturno
também deve terminar nesse estágio de "olhar para frente
e para trás".

Shen Yi pigarreou e Gu Yun retraiu a visão como se nada


tivesse acontecido. Ele reclamou: "Wei Wang já é um
homem crescido, mas ainda assim pode ser tão impróprio".

Shen Yi soltou uma risada absolutamente sem diversão: "Ha


ha".

Felizmente, as três crianças foram atraídas pelo grupo de


asas flamejantes ao redor do Milhafre Vermelho que havia
sido iluminado. Todos olharam ao redor da janela e não
perceberam que negócios impróprios os adultos estavam
fazendo secretamente lá dentro.
O som crepitante das asas flamejantes soou e um ar quente
varreu a janela. Chang Geng quase perdeu o equilíbrio, não
pôde deixar de agarrar a janela de madeira para se firmar.
Ao lado dele, Cao Niangzi estava gritando, todo o corpo do
Milhafre Vermelho vibrou suavemente e decolou para o céu.

Às sete da noite, um grupo de fogos de artifício foi


disparado da plataforma Ting Yuan, brilhando intensamente
no meio de vinte Milhafres vermelhos, e as cordas de teia
de aranha conectadas uma à outra eram tingidas de laranja.

A plataforma foi levantada lentamente, as engrenagens de


ferro embaixo entrelaçadas entre si. Uma dançarina vestida
com um vestido vermelho apareceu, cantando com uma
pipa* nas mãos.

* é o nome de um instrumento de corda chinês.

A imagem mais próspera em todo o céu e terra só poderia


ser isso.

Shen Yi abriu uma garrafa de vinho, levantou a mão para


servir uma xícara para Gu Yun: "Este é o primeiro ano de
homenagem das regiões ocidentais após a rebelião ser
resolvida. O melhor tipo de vinho de uva e um copo
luminoso, vinhos deliciosos devem combinar com heróis,
tome um gole."

Gu Yun olhou para o copo luminoso por um momento, sua


expressão lentamente se tornou solene. Ele tomou um gole
e imediatamente o largou - não que o vinho não fosse bom
o suficiente, mas ele não pôde evitar a tristeza que pairava
em seu coração.

Gu Yun: "Esqueça, eu não estou acostumado a esse tipo de


vinho, mude para Shaoxing, vinho amarelo. Parece que eu
não sou um herói, mas um covarde - aqui, todos vocês,
senhores, sentem-se, não se preocupem com as crianças,
elas comeram em casa, deixe-as brincar."

Enquanto conversava, ele começou a sentir que sua linha


de visão ficou um pouco embaçada. Ele se curvou e beliscou
a ponta do nariz, sabendo que o remédio que tomava
alguns dias atrás logo se esgotaria.

O tempo para a eficácia do medicamento desaparecer é de


cerca de meia hora e, geralmente, antes que isso ocorra, ele
perde lentamente a visão e a audição.

Quando Shen Yi percebeu esse pequeno gesto, ele


imediatamente soube o que estava acontecendo:
"Marechal?"

"Não é nada", Gu Yun balançou a cabeça, mudou o vinho e


levantou a xícara para todos que estavam sentados à mesa.

"Todos vocês são os únicos em um milhão de poderosos


guerreiros da Grande Liang, todos vocês se aventuraram
nos campos de batalha ao meu lado, embora não exista
fartura ou riqueza, poder ou influência, apenas a dura
condição de vida das fronteiras e o escasso salário pago.
Todos vocês tiveram que suportar tanto. Primeiro dedico
este cálice a todos os meus irmãos."

Quando Gu Yun terminou seu discurso, ele inclinou a cabeça


e baixou do copo, depois mais uma vez se serviu de outro:

"O segundo cálice, dedico aos irmãos que haviam se


estabelecido nas regiões ocidentais, naquele ano com
minha inexperiência e incompetência, os conduzi adiante,
mas não pude trazê-los de volta..."

Shen Yi aconselhou: "Marechal, o Ano Novo está chegando,


por favor, não diga mais nada."
Gu Yun sorriu um pouco, ele realmente parou de ir mais
longe, ele desceu a xícara e a encheu novamente.

"O terceiro copo", Gu Yun sussurrou, "é dedicado ao céu e à


terra. Desejo que os deuses acima tratem as almas dos
meus camaradas com bondade."

Chang Geng estava parado junto à janela. Ninguém sabia


quando a bela paisagem do lado de fora já não o atraía. Ele
se virou e olhou para Gu Yun sem piscar.

Ele já tinha visto Gu Yun ser entusiasmado e enérgico, ele


também já havia visto ele ser descaradamente preguiçoso.

Porém ele nunca tinha visto Gu Yun brindando e bebendo


com tanta solidão antes. Para ele, essa imagem de seu yifu
era quase desconhecida.

Pensando nisso, Gu Yun nunca ficou com raiva na frente


dele, e ele raramente mostrava exaustão ou aborrecimento.
Parecia que ele estava sempre provocando Chang Geng, ele
era ao mesmo tempo cativante e irritante - exceto por sua
aparência habitual, outras emoções incontáveis dentro dele
estavam completamente seladas para Chang Geng.

Porque ele era apenas uma criança que não podia fazer
nada.

De repente, Chang Geng teve um forte desejo de crescer


forte e imediatamente.

Nesse momento, Ge Ban Xiao se virou e gritou: "Senhor


Marquês! General Shen! O ocidental trouxe muitos animais
selvagens para dançar! Venha e veja!"

...
Página do artista:
http://cookiev0v.lofter.com/post/34172b_12cebe0a8
Capítulo 23

"Sou a flor das três facções do Campo de Ferro Negro, cuja


reputação se estende pelo oceano."

...

Gu Yun pegou lentamente a lente do Liuli e o colocou na


ponte do nariz. Ele casualmente caminhou até o lado de
Chang Geng, abriu a janela e estreitou os olhos para ver a
plataforma de estacionamento.

A lente do Liuli* estava equipada com uma fina corrente de


ouro branco pendurada atrás da orelha, cobrindo um olho
de flor de pêssego, tornando a ponte do nariz
aparentemente mais reta. De repente, todo o seu
temperamento emitia uma aura fria semelhante a um
animal vestindo roupa humana.

* 琉璃 镜 Liúlí jìng, como dito no capítulo 12, é o monóculo


que Gu Yun usa.

Chang Geng olhou para ele por um tempo e perguntou:


"Yifu, o que você está usando?"

Gu Yun brincou com ele: "Um pequeno acessório dos


estrangeiros ocidentais, ficou bom? É uma tendência de
moda que as pessoas de lá usam. Deixe-me dar uma volta
lá fora mais tarde, trarei comigo uma madrasta ocidental
para você, ok?"

Chang Geng: "..."


Um pequeno soldado pertencente à facção Águia Negra
tentou aliviar a atmosfera pesada da sala. Ele disse com
inteligência: "Marechal, você também não é o pai
biológico!"

Gu Yun riu junto sem se importar.

O soldadinho balançou a cabeça e disse: "O mundo se


tornou diferente nos últimos anos, e os corações das
pessoas também mudaram. Antes, as mulheres valorizavam
nossas virtudes e temperamentos, não precisávamos nos
preocupar. Mas agora é o contrário, elas só se importam se
os homens são bonitos ou não. Marechal, nós, irmãos, não
somos solteiros porque somos feios, mas simplesmente
porque nascemos na época errada."

A especialidade local do Campo de Ferro Negro era homens


solteiros. Ao ouvir essas palavras, todos os outros
ruidosamente seguiram o exemplo.

Gu Yun riu alto: "Saia, não me coloque no mesmo grupo!


Quem é feio? Sou a flor das três facções do Campo de Ferro
Negro, cuja reputação se estende pelo oceano."

O grupo de militares brutos e grosseiros ficou totalmente


chocado com a falta de vergonha de seu próprio marechal e
não teve outra escolha a não ser rir. Shen Yi disse
friamente: "Marechal, se você é tão bonito quanto uma flor,
por que você também não consegue encontrar uma
esposa?"

A ferida de Gu Yun foi cutucada em apenas uma frase, o


marechal Gu teve que cobrir o peito e disse: "Estou
aguardando que o preço suba, todas as coisas boas devem
ser guardadas para o final. O que você tem a ver com isso?"
Falando sobre esse assunto, não se pode realmente culpar
Gu Yun.

Naquela época, os sentimentos do ex-imperador por ele


eram bastante contraditórios. Ele amava Gu Yun, mas era
cauteloso com ele ao mesmo tempo. Foi bom quando ele
era criança, mas, à medida que envelhecia, o casamento do
jovem marquês se tornou um assunto incomodo para o ex-
imperador.

Se escolher alguém de uma família humilde, ele temia que


as pessoas criticassem porque ele maltratou o descendente
de um subordinado leal. O ex-imperador não seria capaz de
impedir a massa de falar, não importa qual seja seu
raciocínio. Porém se ele escolhesse alguém de uma família
altamente influente, não sentiria nada além de ansiedade.

As duas escolhas foram difíceis diante desse dilema. Talvez


naquele ano, o ex-imperador desejasse que Gu Yun fosse
apenas um pouco eunuco.

A questão do casamento do marquês da ordem já se


arrastava e se atrasava há muito tempo e, finalmente, o
imperador escolheu a filha do grande estudioso Guo.

A família Guo tinha geração após geração de estudiosos


altamente instruídos, ambos influentes e puros. Dizia-se que
a jovem Senhorita Guo era tão bonita quanto uma orquídea,
seus talentos e conhecimentos eram conhecidos em toda a
capital. Naquele ano, junto com a esposa do príncipe
coroado - que era a atual imperatriz - eles formaram o par
de beldades da Capital. Essa escolha não terá nenhum
benefício pessoal envolvido e não desonrará Gu Yun.

Mas era realmente estranho, desde que após o noivado,


essa renomada flor parecia estar coberta de gelo. Ela
começou a ficar doente e ficou mais e mais fraca a cada dia
- no final, sem esperar que Gu Yun voltasse vitorioso da
linha de frente, a senhorita Guo já havia falecido.

Pensando nisso, havia muitas pessoas cujas esposas


faleciam, não era nada fora do normal, muito menos uma
noiva que ainda não foi casada. Mas, como esse assunto
envolvia o Marquês da Ordem, era difícil para as pessoas
não se lembrarem de seu avô solitário, que perdeu todas as
suas esposas e filhos, e a morte dos pais de Gu Yun quando
ele era jovem.

Então, assim, a reputação do marquês, cujo destino frustou


sua própria esposa, começou a se espalhar por toda a
capital.

Estar casado com o Marquês de Ordem era uma grande


bênção. Além de muitos ganhos, também não há
necessidade de servir aos sogros. Mas mesmo com bênçãos
tão grandiosas quanto o céu, é preciso permanecer vivo
para poder desfrutá-las.

Mais tarde, Gu Yun teve que ir e vir entre a fronteira norte e


a região oeste; ele não voltou à capital nos últimos quatro
ou cinco anos e não havia oportunidade de cuidar desse
assunto. Agora que o ex-imperador se fora e, embora o
atual imperador fosse alguns anos mais velho que Gu Yun,
ele se referia a Gu Yun como tio real desde a infância. Eles
foram separados por uma geração. Mesmo se um era o
monarca e o outro era um subordinado, ainda não era
conveniente para ele administrar o casamento de Gu Yun.

O próprio Gu Yun não tinha energia para se preocupar com


isso e, portanto, esse assunto foi adiado até o presente.

Shen Yi se recusou a poupá-lo: "Aumentando o preço? Para


quem você quer se vender?"
Gu Yun olhou para cima e, através do Liuli, viu que Chang
Geng estava olhando para ele atentamente, sua expressão
bastante tensa. Gu Yun supôs que o garoto estava
preocupado que depois de se casar, Gu Yun não o amasse
mais.

Ele levantou a mão e deu um tapinha na cabeça de Chang


Geng, na tentativa de o confortar: "Gosto de alguém
inteligente, gentil e bondoso. Tenha certeza, eu
definitivamente não vou trazer de volta um leão Ha Dong*
para intimidar você."

* um termo para se referir a mulheres ferozes e violentas.

Essa linha de pensamento parecia ter cavado um buraco no


peito de Chang Geng, parecia que as idéias indecentes que
ele pensava ter suprimido com sucesso usaram essa chance
de se erguer mais uma vez para fazer barulho, enchendo-o
de tristeza e desesperança. Ele guardou esses sentimentos,
uma vez que não seria apropriado libertá-los na ocasião
atual.

Ele teve que se forçar a espremer um sorriso rígido.

Com o mesmo esforço, que ele usava todas as noites para


se forçar a dormir.

Nesse momento, houve um barulho repentino na plataforma


Ting Yuan, uma mistura de sons de bateria e aplausos.
Alguns ocidentais que dançavam com macacos e papagaios
se retiraram do palco. Depois, uma grande gaiola de ferro
coberta com uma capa de pano foi levantada. Um palhaço
ocidental de maquiagem branca torceu-se e virou-se
quando ele montou um grande arco flamejante, e depois de
pairar e posar por um tempo na tentativa de despertar
curiosidade e interesse suficientes da multidão, a capa foi
finalmente levantada.
Havia um tigre enorme na gaiola!

Ge Ban Xiao inclinou todo o corpo pela janela e perguntou:


"É real ou falso? Isso é um tigre de verdade?"

O palhaço abriu a gaiola de ferro e levou o tigre pela coleira.

Não havia como saber se era porque havia muitas pessoas


assistindo que o tigre parecia bastante irritado e inquieto.
Não parava de fazer movimentos difíceis.

Gu Yun franziu a testa e disse friamente: "Esse grupo de


estrangeiros realmente sabe ser cortês. Trazendo um animal
selvagem como este para a celebração do Ano Novo... Xiao
Jia!"

O jovem soldado da Águia Negra que mais falou agora


respondeu: "Sim!"

Gu Yun: "Vá procurar pessoas para ficar de olho, existem


inúmeros espectadores abaixo, não deixe nada acontecer."

Xiao Jia, ao receber seu pedido, imediatamente pulou


diretamente do terraço do Milhafre Vermelho. Onde eles
residiam atualmente ficava a cerca de trinta metros do solo
abaixo. Sua sombra brilhou, deixando um fino vapor branco
no ar, depois desapareceu num piscar de olhos.

No meio dos barulhos altos, o inquieto tigre começou a


pular relutantemente através do anel de fogo, seu rosto
parecia feroz, como se estivesse sendo forçado a agir contra
sua vontade.

Na Grande Vista de Yunmeng, rodadas após rodadas de


alegres parabenizações e aplausos soaram, a seguinte mais
alta que a anterior, houve alguns que começaram a jogar
dinheiro no calor do momento.
Enquanto assistia às apresentações, não era incomum que a
multidão super empolgada jogasse algumas moedas
inofensivas na plataforma Ting Yuan. Muitas pessoas fizeram
isso, mas hoje ninguém sabia de onde, mas um observador
descuidado e idiota jogou diretamente folhas de ouro lá
embaixo.

A multidão animada que estava assistindo embaixo do palco


explodiu de repente, muitos gritos de "olha, há ouro!" soou
sem parar.

Mas antes que alguém pudesse chegar ao ouro, o tigre que


estava pulando através do arco flamejante ficou
completamente agitado. Ele rosnou e se virou tirando um
pedaço do palhaço desprotegido.

O braço e o ombro do palhaço foram imediatamente


arrancados no local. Ele soltou um grito assustador.

O tigre rugiu, se libertou do controle e atacou o mar de


pessoas sob a plataforma Ting Yuan.

As pessoas do círculo interno estavam totalmente


assustadas com a fera, tentando fugir para salvar suas
vidas, enquanto as pessoas do círculo externo ainda não
tinham consciência da situação. De alguma forma, ouvindo
que as pessoas estavam lutando por folhas de ouro lá
dentro, elas continuaram a se espremer.

Ambos os lados, um puxando, outro empurrando, ninguém


foi capaz de se mover.

Alguém gritou "ouro", o outro chorou "tigre". Alguns caíram


no chão, incapazes de se levantar. A situação foi
rapidamente mergulhada em completo caos.
Os guardas noturnos também foram esmagados pela
multidão. Não havia escassez de funcionários e nobreza na
Torre Qi Yuan - muitos deles não colocavam a vida das
pessoas comuns em seus olhos. Apressadamente, eles
estavam preocupados apenas com as suas próprias vidas e,
mesmo fugindo, eles ainda não podiam esquecer suas
imagens, ordenando que seus servos abrissem um caminho
para eles.

Gu Yun agarrou o ombro de Chang Geng e o empurrou para


trás, depois pegou a flecha e o arco longo que Shen Yi
pendia atrás da porta e lhe disse: "Não saia".

Os soldados do Campo de Ferro Negro, sentados à mesa, se


levantaram.

Shen Yi segurou o cotovelo de Gu Yun e soltou: "Seus


olhos..."

Chang Geng estava afiado, ele imediatamente levantou a


cabeça e pensou: "Olhos? O que aconteceu com os olhos
dele?"

Gu Yun ignorou e afastou o braço, depois chutou a porta do


Milhafre Vermelho.

Várias unidades da Águia no Milhafre Vermelho saltaram de


cima, voando baixo no chão. Poucos e pequenos fogos de
artifício explodiram sob luz fria. Outro soldado da Armadura
de Ferro Negro, que estava em um local mais alto, começou
a subir no poste de sinalização do Milhafre Vermelho,
segurando um tong hou na mão. Ele gritou para a multidão
caótica: "O Marquês da Ordem está aqui, não causem
confusão!"

Essa frase foi realmente mais eficaz do que ouvir o decreto


sagrado do imperador. Muitas pessoas instintivamente
pararam de empurrar e empurrar imediatamente ao ouvir
três palavras: "Marquês da Ordem".

O uivo do tigre veio à distância, e a fera furiosa saiu


correndo como um raio, um jovem foi pressionado sob suas
garras. Gu Yun estava na cabeça do Navio da Carpa,
encostou-se na janela, inclinou o corpo e começou a puxar a
flecha.

Seu Liuli ainda estava no alto do nariz - ninguém nunca


usava um Liuli para mirar, isso causaria imprecisão no
campo de visão. Suas roupas finas voavam ao vento quente
das barbatanas flamejantes; sua figura emitia uma aura
arrogante e indescritível. Realmente era como usar o arco e
flecha com os olhos fechados.

No entanto, Shen Yi sabia que, se Gu Yun tirasse o Liuli


nesse momento, ele não conseguiria diferenciar humano de
animal, basicamente não era muito diferente de fechar os
olhos.

Por que isso deve acontecer nesta situação de vida e


morte?

As mãos de Shen Yi estouraram involuntariamente uma


camada de suor fino, as costas apertadas.

Nesse momento, Gu Yun soltou a corda do arco.


Perfil da ilustradora: https://twitter.com/neesawahh
Capítulo 24

Seus olhos estavam claros, parecia haver um mar de


estrelas serenas dentro deles...

...

A flecha era como um meteoro, voando diretamente através


do complexo sistema de corda de teia de aranha sob vinte
Milhafres Vermelhos e perfurando a parte de trás da cabeça
do tigre. Não havia como dizer quanta força a flecha
continha, mas ela perfurou diretamente o crânio grosso e
grande da fera. Ele balançou, depois bateu no chão, morto
antes que pudesse fazer barulho.

As mãos de Gu Yun não pararam por aí, puxando a corda


novamente com a segunda flecha, as costas apoiadas na
moldura da porta, depois viradas em um ângulo. Quase sem
mirar, a flecha foi lançada. O alvo foi aquele que jogou
folhas de ouro no deck de observação.

Houve um grito no convés, a flecha passou pela cabeça de


um estrangeiro, pregando seu chapéu no poste próximo, a
cauda da flecha ainda vibrando bastante.

O homem que estava sentando na cadeira, caiu no chão.

Gu Yun afastou o arco longo. Ele se virou para falar com o


soldado da Armadura Negra no poste: "Conspirando para
prejudicar as pessoas, prenda-o para interrogatório."

Só agora o homem que havia sido detido pelo tigre se


recompôs lentamente, soltando pequenos soluços. As
pessoas ao redor estavam no mesmo estado de susto, mas
alguém avançou para ajudá-lo a sair.

Sob a plataforma Ting Yuan, uma figura discreta e magra


desapareceu na multidão, usando a comoção para embarcar
em um barco que não estava longe dali.

Assim que chegou, desamarrou o lenço na cabeça,


revelando um homem de cabelos e olhos pretos, sua
aparência um tanto parecida com as pessoas das Planícies
Centrais. Ele foi rapidamente autorizado a entrar na sala
para encontrar quem estava esperando por ele.

Era um homem quase na meia-idade, vestido com uma


roupa branca e uma túnica vermelha com bordados
complexos. Um cetro de forma estranha e sinistra estava
posicionado ao lado dele, seus cabelos castanhos escuros
encaracolados eram penteados ordenadamente, presos e
caindo sob os ombros, com um grande anel cerimonial no
dedo.

Foi o mensageiro enviado pelo papa.

O pequeno estrangeiro de cabelos pretos emoldurado


respeitosamente se ajoelhou: "Bispo".

A parte superior do corpo do bispo inclinou-se um pouco


para a frente, indicando que ele estava ouvindo.

"Receio que o resultado seja exatamente como você


previu", disse o homem de cabelos pretos. "No coração
desses orientais, Gu e sua família têm algum tipo de
significado simbólico, desde que o "corvo negro" voe pelo
céu noturno, mesmo se confrontados com uma crise maior,
essas pessoas tolas serão cegamente estabilizadas como
um rebanho de ovelhas que encontraram seu cão pastor. É
difícil compreender essa crença irracional deles, mesmo
que, na minha opinião, muitos deles nem saibam o nome
completo de Gu Yun."

O bispo ponderou por um momento: "A 'semente' não


causou baixas."

"Quase nenhuma", o homem de cabelos pretos inclinou a


cabeça. "O Marquês da Ordem também estava no Milhafre
Vermelho, não sei se seus homens logo foram organizados
para se misturar à multidão, ou se nosso povo havia vazado
traços de seu paradeiro, ou se ele próprio possui uma
habilidade excepcional ao sentir situações críticas. Assim
que plantamos a semente, os corvos negros reagiram
imediatamente. Gu matou a semente com um tiro de flecha
do Milhafre Vermelho e prendeu o 'semeador' ao mesmo
tempo."

O bispo recostou-se na cadeira esculpida, com os dedos


acariciando a barba: "Este não é o prestígio pessoal de Gu,
mas a acumulação de três gerações no total. O pessoal das
Planícies Centrais confiou cegamente nesses corvos negros,
quase formando algum tipo de crença firme para a família
Gu."

Homem de cabelos pretos: "A Igreja há muito tempo discute


por que existem brechas frequentes na sociedade oriental,
mas de alguma forma o seu povo foi capaz de manter essa
paz irregular. Eu acho que essa crença também é uma das
razões."

O bispo levantou-se e deu alguns passos no barco com as


mãos nas costas.

"Esta é a nossa chance", ele murmurou, "e não foi um


evento infeliz - devo escrever ao papa, podemos colocar o
plano Lou Lan* em ação imediatamente".
* Lou Lan é um país localizado ao longo da Rota da Seda.

Nesse momento, a situação na torre Qi Yuan finalmente se


estabilizou. Os guardas reais chegaram rapidamente para
ajudar e Gu Yun reconheceu que seu trabalho aqui estava
concluído. Ele fez um gesto para Shen Yi, sinalizando para
eles saírem agora. Sua visão já estava muito embaçada e
sua audição também estava diminuindo, o barulho
circundante da comoção lentamente se tornou mais
silencioso.

Gu Yun disse a um guarda da Águia Negra: "Vou sair


primeiro para cuidar de algo. Você acompanha Sua Alteza.
Se eles estiverem dispostos a ir para casa, espere que tudo
tenha se acalmado antes de fazê-lo. Se eles quiserem
brincar um pouco mais no Milhafre Vermelho, deixe-os. Não
sei se eles vão se apresentar mais."

Chang Geng perguntou: "Yifu, e você?"

Nesse momento, Gu Yun não conseguia mais ouvir o que


estava dizendo. Ele apenas deu um tapinha no ombro do
garoto e se afastou apressadamente.

O barulho estridente veio dos pés deles, ficando mais alto, o


Milhafre Vermelho pousou lentamente na plataforma Ting
Yuan. Gu Yun e Shen Yi saíram lado a lado. O frio da noite
estava pesado. Chang Geng segurava a capa que Gu Yun
deixou em suas mãos, tentando alcançá-los até que um
soldado da Águia Negra o impedisse.

O soldado disse: "Sua Alteza Real, por favor, fique. O


Grande Marechal não usa roupas de inverno na capital, a
situação lá fora ainda é caótica, por favor, não deixe seu
subordinado."
De repente, surgiu uma suspeita no coração de Chang Geng
- por que ele não a usa? Com o corpo de Gu Yun,
obviamente não é porque ele não tinha medo do frio.

Havia também as palavras "seus olhos" que Shen Yi chamou


com ansiedade que também o fez sentir como se houvesse
um osso preso na garganta.

Chang Geng não pôde deixar de se lembrar do Shen Shiliu,


"cego e surdo", na cidade de Yanhui. É claro que os olhos e
ouvidos de Shen Shiliu eram parcialmente um inconveniente
para ele usar suas táticas, mas Chang Geng confirmou que
havia situações em que ele realmente não podia ver. Seria
simplesmente para enganar Xiu Niang e os bárbaros que
pretendiam se infiltrar na fronteira do norte?

Quanto mais ele pensava, maior era a probabilidade dele


ficar ansioso. O coração de Chang Geng ficou subitamente
cheio de inquietação, mesmo que o soldado os tivesse
diligentemente escoltado de volta à mansão do marquês, o
sentimento não diminuía.

Chang Geng voltou ao seu quarto, ele não conseguiu


adormecer, mesmo depois de se debater e se virar várias
vezes. Depois de mandar Cao Niangzi e Ge Ban Xiao
embora, ele silenciosamente vestiu o casaco e correu para o
quarto de Gu Yun para esperar.

O quarto de Gu Yun era muito limpo, com o típico asseio e


limpeza visto em militares, e sem decoração excessiva.
Havia alguns livros sobre a mesa, uma lâmpada a vapor que
estava sendo usada e uma caligrafia pendurada na parede,
onde se lia: "O mundo não pode ser evitado", parecia ser a
letra de Gu Yun.

Além de um novo casaco de pele de raposa pendurado na


cama, o quarto do marquês estava quase gasto.
Chang Geng esperou um pouco e, sem saber, adormeceu na
mesinha. Quando seu corpo foi pressionado ao ceder ao
sono, ele logo sonhou com coisas feias.

Em uma névoa, Gu Yun parecia estar em pé na frente, de


costas para ele. Chang Geng no sonho não foi contido pelos
grilhões da fronteira, sua ação foi muito mais ousada do que
na realidade, ele puxou intimamente Gu Yun por trás: "Yifu".

Gu Yun se virou lentamente, mas seus olhos estavam


completamente vazios, duas correntes de sangue como
lágrimas escorriam por suas bochechas: "Me chamou?"

Chang Geng gritou e sentou-se, o vento frio invadindo a


entrada. Ele olhou para a pessoa que vinha de fora,
atordoado.

Gu Yun não esperava que Chang Geng estivesse realmente


em seu quarto, ele rapidamente fechou a porta e
perguntou: "Por que você está aqui?"

Sua voz era rouca e seu rosto também parecia estar doente.

O ar frio que pairava no peito de Chang Geng finalmente


conseguiu sair quando viu Gu Yun. Por um momento, ele
não foi capaz de distinguir entre sonhos e realidade, ele
quase teve o mesmo êxtase de poder encontrar algo
novamente depois que pensou que havia perdido.

Gu Yun ficou parado junto à moldura da porta por um


momento, suportou uma onda de tontura e acenou
fracamente para Chang Geng: "Venha me ajudar - ainda
preciso levá-lo ao palácio amanhã para cumprimentar Sua
Majestade pelo novo ano, tenha cuidado para conseguir
acordar a tempo."
Chang Geng segurou o cotovelo e o ajudou a chegar ao lado
da cama: "Yifu, o que você tem?"

"No caminho de volta, eles me arrastaram para o


Acampamento do Norte, eu me excedi um pouco." Gu Yun
não se incomodou em tirar os sapatos e caiu na cama de
costas. Ele acabou de tomar o remédio, sua cabeça ainda
latejava, disse cansado: "Volte e descanse cedo".

As sobrancelhas de Chang Geng se enrugaram - o corpo de


Gu Yun tinha o cheiro de vinho, mas não era pesado, e seus
discursos eram claros, nem parecendo que ele havia
"excedido um pouco".

No entanto, ele não esperou que ele perguntasse alguma


outra coisa. Gu Yun ficou em silêncio, adormeceu no
momento em que sua cabeça tocou o travesseiro.

Chang Geng teve que tirar seus sapatos e meias sozinho e


puxou a colcha para ele. Ele sempre sentiu que o corpo frio
de Gu Yun nunca poderia estar quente, ele queimou o
braseiro a vapor na sala um pouco mais alto e descansou
junto à cabeceira da cama, olhando silenciosamente para o
rosto adormecido de Gu Yun.

"Não vou deixar minha imaginação se perder." Ele repetiu


as palavras três vezes e, como um animal ansioso,
aproximou-se um pouco de Gu Yun, como se quisesse sentir
o cheiro do corpo do outro, mas involuntariamente prendeu
a respiração.

No dia seguinte, quando Chang Geng sentiu que tinha


acabado de fechar os olhos e seu pesadelo ainda não havia
acabado, Gu Yun já o acordara. Ele seguiu alegremente o
marechal Gu até o palácio para cumprimentar seu irmão
mais velho apenas por parentesco - Imperador Long An.
No caminho, Gu Yun disse: "Independentemente de como
Sua Majestade o trate, você não deve prestar muita
atenção. Quando a Grande Imperatriz estava viva, ela não
se dava muito bem com a Consorte Real, mas era um
assunto da geração mais velha e não tem nada a ver com
você... caramba, que azar."

Chang Geng estava ouvindo distraidamente quando o ouviu


xingar baixinho. Chang Geng olhou para cima e descobriu
que Gu Yun estava olhando para uma carruagem com uma
expressão de desaprovação.

Era a carruagem do templo Hu Guo.

A família real de Grande Liang praticava o budismo, e


mesmo o resoluto avô de Gu Yun não era exceção.
Especialmente o atual Imperador, em todas as ocasiões em
que ele tinha algum tempo livre, ele sempre adorava sentar
e discutir todos os tipos de assuntos com os monges chefes.

Para falar da coisa mais odiada de Gu Yun, não são os


estrangeiros dos quatro lados, mas essas cabeças carecas.

Em particular, o velho abade abutre do Templo Hu Guo tinha


uma boca de corvo* e, desde tenra idade, afirmou que Gu
Yun teria pouca afinidade e combateria o destino de todos
os seus parentes.

*Boca de corvo é uma expressão popular chinesa. É usada


para pessoas que sempre dizem coisas ruins, que só
anunciam desgraças.

O marquês da ordem havia colocado toda a sua raiva por


não poder se casar nos monges do templo Hu Guo.

O assistente pessoal de Long An, o Imperador Li Feng,


correu lentamente quando ele viu Gu Yun chegando.
O homem era robusto e quase tão alto quanto o marechal
Gu, mas três vezes maior. Naturalmente nascido com dois
pés minúsculos, ao dar pequenos passos, ele parecia uma
árvore com grandes folhas balançando ao vento, muito
graciosa.

O sobrenome dessa pessoa era Zhu, outros o chamavam de


Eunuco Zhu cara a cara, mas pelas costas, as pessoas se
referiam a ele como "Zhu dos pés pequenos".

Zhu dos pés pequenos não tinha uma reputação muito boa.
Ele criou dois "filhos adotivos" do lado de fora do palácio.
Eles sempre usavam pó facial e maquiagem, ninguém sabia
por quê.

Devido ao fato de a Grande Liang ter expandido sua rota


marítima cedo, os costumes das pessoas comuns não eram
tão tímidos quanto as dinastias anteriores. Havia muitos
segredos vergonhosos e assuntos indescritíveis escondidos
dentro de todo oficial e nobreza; portanto, o assunto de Zhu
dos pés pequenos não seria nada se esse eunuco não
perdoasse seus filhos de tirar proveito de sua posição e
nome para seus ganhos pessoais.

Zhu dos pés pequenos veio na frente de Gu Yun e sorriu. "O


Marquês e Sua Alteza já haviam chegado? Sua Majestade
está conversando com o mestre Liao Chi do templo de Hu
Guo. Eles instruíram que, quando vocês dois chegassem,
poderiam ir direto, o chefe do monge Liao Chi disse que faz
muito tempo desde a última vez que ele te viu - oh, bem a
tempo, os mestres estão saindo!"

Durante a conversa, dois monges saíram de dentro.

Gu Yun conhecia o líder na frente, o homem tinha o rosto


enrugado, cheio de tristeza, como se nunca tivesse feito
uma refeição completa em sua vida. Era o monge-chefe do
templo Hu Guo.

O olhar de Gu Yun não pôde deixar de cair no homem atrás


dele. É um monge também, com cerca de vinte ou trinta
anos, vestido com uma túnica branca como a neve. Seu
rosto era tão bonito quanto uma pintura. Pisando na
pequena trilha do palácio com seus sapatos limpos e
arrumados, ele parecia um ser divino andando na neve.

Embora Gu Yun odiasse o cabeça careca, naquele momento,


ele ainda não pôde deixar de se lembrar da lenda do
monge* que viajou para Tianzhu desde a dinastia passada.

* uma referência ao monge San Zhang na obra "Jornada


para o Oeste", que viajou para Tianzhu para obter os livros
de ensino de Buda para seus compatriotas.

Como se o jovem monge pudesse sentir alguma coisa, ele


olhou para cima para encontrar o olhar do Gu Yun. Seus
olhos estavam claros, parecia haver um mar de estrelas
serenas dentro deles. Poderia fazer as pessoas afundarem
neles com apenas um olhar.

O jovem monge juntou as mãos, cumprimentando Gu Yun


de longe.

Gu Yun parecia ter saído de um sonho e desviou o olhar,


pensou: "Por que estou encarando um cabeça careca?"

Ele não prestou atenção ao outro, desviou o olhar


bruscamente e perguntou a Zhu dos pés pequenos: "Quem
é o rostinho branco com o idiota careca?"

Zhu dos pés pequenos viu Gu Yun crescer desde criança e


entendeu sua personalidade, ele rapidamente respondeu:
"Esse é o irmão mais novo do monge chefe, mestre Liao
Ran, que acabou de voltar de uma viagem ao exterior".

Gu Yun pensou: "Que tipo de nome ruim é esse, eu me sinto


azarado só de ouvi-lo."

Quem pensaria que quanto mais ele desejava evitar os


outros, mais eles insistiam em vir cumprimentá-lo cara a
cara.
Capítulo 25

"... Marechal, você realmente tem muita coragem!"

...

O monge-chefe Liao Chi liderou seu irmão mais bonito,


juntou as mãos para cumprimentar Gu Yun e sorriu
brilhantemente: "Não te vejo há muitos anos, o marquês
ainda parece tão gracioso como sempre, é realmente uma
bênção para nós, pessoas da Grande Liang."

Gu Yun estava sufocado pelo rosto horrível do velho, ele


pensou por dentro: "Não é? Isso ainda não foi amaldiçoado
por você."

É claro que, como o Marquês da Ordem, ele não poderia ser


tão irracional e começar uma briga apenas dependendo de
suas emoções, pelo menos na superfície, ele deve
permanecer vigilante. Ele apenas assentiu casualmente:
"Tudo graças à bênção do Mestre."

O monge de rosto branco também se curvou para prestar


respeito, mas ele não disse uma palavra, apenas sorrindo
gentilmente, Gu Yun não pôde deixar de olhar para ele.

Liao Chi explicou: "O marquês, por favor, não o culpe,


embora meu irmão mais novo tenha uma excelente
compreensão dos ensinamentos de Buda, mas,
infelizmente, ele nasceu para seguir o caminho da
meditação silenciosa."

Gu Yun ficou surpreso, inesperadamente, essa pessoa de


Liao Ran era muda.
O monge deu um passo à frente e estendeu as mãos em
direção a Gu Yun. Seu rosto estava muito branco, fazendo as
sobrancelhas parecerem ainda mais negras como um
pedaço de madeira na neve. Se ele não fosse um monge,
ele teria longos cabelos negros, juntamente com um par de
lábios vermelhos e dentes brancos, ele era semelhante a
uma divindade encantadora feita de porcelana branca.

Gu Yun franziu a testa levemente, pensando: "O que ele


está fazendo, ele quer me iluminar?"

O monge-chefe Liao Chi explicou: "O marquês carrega a paz


e a estabilidade de toda a Grande Liang no seu ombro,
presumo que em breve você terá que partir para a fronteira
e ficar lá alguns dias. Meu irmão mais novo deseja orar por
sua segurança."

Gu Yun fez um leve sorriso: "Não há necessidade de


incomodar o mestre, isso não é necessário - nunca li os
ensinamentos antes e nunca ofereci um incenso também,
não incomodarei o Buda".

Liao Chi: "Amitabha, a doutrina budista é ilimitada,


iluminando todos os seres, essas palavras do marquês estão
equivocadas."

Quando Gu Yun ouviu as palavras 'Amitabha', ele já estava


com vontade de bater em alguém, sua paciência havia
atingido seu limite. Não querendo mais falar com eles, ele
respondeu friamente: "Sua Majestade ainda está esperando,
não me atrevo a demora mais, farei uma visita outro dia,
me perdoe por não poder acompanhá-lo."

Depois que ele terminou, puxou Chang Geng para seguir a


liderança de Zhu dos pés pequenos para dentro do palácio.
Chang Geng inadvertidamente olhou para trás e viu que o
monge não foi afetado pela atitude de Gu Yun, ele
permaneceu tão devoto e sincero como quando se
ajoelhava diante de Buda. Sua boca continuou a fazer
palavras silenciosas como se enviasse sua oração e fortuna
para Gu Yun, que estava gradualmente se afastando,
independentemente de o próprio Gu Yun as querer ou não.

Chang Geng estava atordoado quando de repente ele foi


puxado por uma mão. Gu Yun falou em um tom abafado,
misturado com irritação: "O que há de tão bom em olhar
para monges, olhar por muito tempo causará tontura".

Chang Geng se comportou bem e retraiu o olhar, perguntou


a Gu Yun: "Yifu, esse mestre disse em breve que você terá
que deixar a capital, é verdade?"

Gu Yun: "Mm".

Chang Geng perguntou: "Quando?"

"Ainda não está decidido", respondeu Gu Yun. "Eu ainda


tenho que avaliar a opinião do imperador - se eu for
embora, você será o responsável pela mansão, você terá a
palavra final, se houver algo que você não entenda, você
pode discutir isso com o tio Wang."

Gu Yun não precisou lembrar Chang Geng para se


concentrar em seus estudos ou ser diligente com a prática
de artes marciais e outras coisas, porque, a esse respeito,
Chang Geng já era diligente o suficiente para fazer um
ancião como Gu Yun sentir vergonha.

Chang Geng ficou pasmo ao ouvir isso, depois de um tempo,


perguntou com angústia: "Yifu não vai me levar junto?"

"Ah?" Gu Yun não entendeu. "Por que eu levaria você?"

Os passos de Chang Geng pararam.


Antes deste dia, Chang Geng nunca considerou essa
situação.

De Yanhui à capital, eles sempre estiveram juntos, Chang


Geng não percebeu que, uma vez que seu pequeno yifu
levasse suas tropas de volta ao noroeste, eles seriam
separados um do outro por metade das Planícies Centrais.

Num piscar de olhos, o coração de Chang Geng mergulhou


em uma espiral de pensamentos - aos olhos de seu yifu, ele
era apenas uma criança que não era bem versada em artes
literárias ou marciais. Os soldados que vão para a fronteira
estão equipados com armaduras e armas, quem traria um
membro da família como um fardo junto com eles?

No futuro, quando Gu Yun for para a Fronteira Noroeste, se


for seguro, ele ainda poderá retornar à capital para reportar
uma vez por ano. Mas se a situação ficar instável, quem
sabia quanto tempo ele teria que ficar ali. Agora, ele tinha
oficialmente quatorze anos de idade, quantos anos restava
antes de sua cerimônia de maioridade?

Naquele momento, ele teria que deixar o abrigo e a


proteção do marquês da ordem e sair sozinho da mansão.
Ele levará consigo uma identidade falsa, vivendo nesta
vasta e solitária capital...

Yifu logo teria que se casar com uma esposa e ter filhos, e
quando esse tempo chegasse, ele ainda se lembraria desse
pequeno fardo que costumava criar como gado na mansão?

Eles se referiam um ao outro como pai e filho, mas seu


destino era como o de uma lâmpada quebrada, queimada
imediatamente num piscar de olhos, mas ele ainda estava
imerso nesse sonho ilusório.
Quando seus pensamentos chegaram a esse ponto, todo o
palácio parecia ter se tornado uma grande caverna de gelo,
congelando-o por dentro.

Quando Gu Yun viu que Chang Geng parou de repente, ele


se virou e olhou para ele confuso.

Em pânico, Chang Geng deixou escapar involuntariamente:


"Eu quero ir para a fronteira com você! Eu posso me alistar
no exército!"

Gu Yun pensou consigo mesmo: "não cause problemas, já é


preciso muito esforço para desenterrá-lo e levá-lo para fora
da porta para passear, o que é essa conversa sobre se
juntar a carreira militar?"

No entanto, depois de meio ano de 'experiência pessoal',


ele havia descoberto um truque para agir como ancião. Ele
não desonrou Chang Geng diretamente e de imediato,
apenas sorriu excessivamente e disse com um incentivo
exagerado: "Muito bem, seja meu soldado no futuro, tudo
bem, pequeno príncipe?"

Chang Geng: "..."

É claro que o que Gu Yun descobriu foi um truque para lidar


com uma criança de quatro anos de idade, ele estava
apenas dez anos equivocado.

O carinho e o desespero de Chang Geng foram levemente


levados de volta pelo outro homem, como se não valessem
nada.

O jovem então fechou a boca em silêncio, não fazendo mais


esforços desnecessários. Ele olhou para as costas largas de
Gu Yun como se estivesse olhando para uma porta estreita
que ele nunca poderia alcançar pelo resto de sua vida.
Long An, o imperador Li Feng, era o irmão de Chang Geng
por parentesco, mas pelas aparências deles, não se podia
ver que eles tinham um relacionamento relacionado ao
sangue, Sua Majestade parecia mais com o ex-imperador.

Esta foi apenas a segunda vez que Chang Geng conversou


com ele. Comparado com a situação frenética da última vez,
ele podia ver o homem muito mais claramente agora. O
novo imperador chegou aos trinta anos - esse período era
considerado o mais bonito da vida de um homem. Seu rosto
era agradável e parecia extremamente refinado e educado.
Mesmo que ele não fosse o imperador, apenas julgando por
sua aparência, já se podia dizer que ele devia ter sucesso
na vida.

Chang Geng estava muito entusiasmado, especialmente


depois de chegar à capital, ficou ainda mais atento ao ler
outras expressões faciais e discursos. Gu Yun raramente
mencionava algo, mas o professor Shen não estava tão
atento a esse assunto. Shen Yi nutria muita insatisfação
com o imperador e muitas vezes se queixava em particular.
Por isso, era fácil relacionar Sua Majestade com a imagem
de alguém que era mesquinho e de coração pequeno.

Mas, na realidade, não era nada parecido com o que se


poderia imaginar.

Gu Yun ainda nem pôs os pés lá dentro, mas o Imperador


Long An já ordenou que um criado trouxesse o braseiro: "Eu
lhes disse antes, tio chegaria cedo. Depressa, venha se
aquecer, sinto frio só de olhar para você."

O imperador Long An o chamou de "tio", mas, na realidade,


isso era certo, pois Gu Yun não usava o sobrenome Li, afinal.
No passado, com amor e carinho, o ex-imperador
casualmente atribuiu esse título, mas o atual imperador
ainda mantinha esse hábito íntimo desde a infância.

Na frente de Gu Yun, ele não usava o pronome "zhan"* ou


exibia seu status; havia uma intimidade entusiástica em
seus modos, nada parecida com a maneira como um
governante trataria seu subordinado, mas muito mais como
alguém trataria o membro da família.

* zhan é a pronúncia que todos os imperadores usaram para


si mesmos em vez de dizer 'eu / me'

"Xiao Chang Geng também veio aqui", Li Feng olhou para


Chang Geng e suspirou. "Os jovens com certeza mudam
tanto dia após dia, o garoto ainda não era tão alto na última
vez que o vi... apenas herdei o trono, sempre preocupado e
sempre com as mãos cheias nesses poucos meses, por isso
não pude preste mais atenção em você. Chegue mais perto,
deixe o irmão mais velho dar uma boa olhada em você."

Chang Geng já havia se preparado para ser "detestado" mas


a "antipatia" do imperador estava tão bem escondida ao
ponto que ele não conseguia sentir nada.

Esta cidade imperial, seja ela grata ou inimiga, estavam


todas as intenções cuidadosamente escondidas. À primeira
vista, todos pareciam felizes e agradáveis.

Gu Yun e o imperador conversavam casualmente e, de vez


em quando, relembravam seus dias de infância. Depois, o
Imperador Long An trouxe o "envelope vermelho"* que ele
preparara para Chang Geng.

* Na China e outras sociedades asiáticas, os envelopes


vermelhos são dados como presentes, os quais
tradicionalmente contém notas de dinheiro e são
distribuídos em ocasiões especiais, frequentemente em
casamentos e em dias feriados.

Chang Geng, uma criança que cresceu na cidade de Yanhui,


nunca havia experimentado o mundo. Ele só sabia que 'sem
trabalho, sem recompensa'. Enquanto ouvia Zhu dos pés
pequenos listando todos os seus presentes, um por um, ele
quase se sentiu desconfortável, desconfiado de que a razão
pela qual Gu Yun o pegou de manhã cedo para entrar no
palácio era simplesmente encontrar o imperador para
coletar os presentes.

Imperador Long An perguntou alegremente sobre o


progresso da prática e da leitura de artes marciais de Chang
Geng. Ele disse: "Você é nosso descendente, família Li. Você
deve ser diligente, tornar-se um indivíduo talentoso com
forte vontade e ajudar a compartilhar algumas cargas de
trabalho com o irmão. O que Chang Geng quer fazer no
futuro?"

Chang Geng olhou para Gu Yun e disse: "Estou disposto a


me tornar um soldado sob as ordens do marechal no futuro,
servi-lo ao seu lado e ajudar a abrir o território para Sua
Majestade."

O Imperador Long An riu, parecia muito satisfeito, elogiando


constantemente Chang Geng por ter ambição.

Gu Yun pegou uma xícara de chá na mesa e tomou um gole.


Ele não interveio e, apenas riu, seus olhos se tornaram
linhas finas de tanto rir, muito amável.

"Quem está servindo quem?" Ele pensou impotente.

Embora impotente, ele não pôde deixar de sentir que essas


palavras eram incrivelmente confortáveis, fluindo de seus
ouvidos para seu coração. Até a má sorte de ter encontrado
os monges naquele momento foi completamente varrida.

O Imperador Long An disse brincando: "Esse é o plano, mas


os soldados nas fronteiras devem suportar condições de
vida muito severas. Como seu yifu pode estar disposto a
deixá-lo sair por aí para sofrer?"

Gu Yun sabia que o imperador estava usando essa maneira


indireta para avisá-lo, ciente da situação, e respondeu com
inteligência: "Se seu subordinado ousar levar o pequeno
príncipe ao campo de batalha, como seu irmão mais velho,
Sua Majestade será o primeiro a me repreender."

O imperador Long An ficou satisfeito com esta resposta e


chamou Zhu dos pés pequenos: "O mensageiro do papa
ocidental nos presenteou com um grande relógio da última
vez, seu tamanho é ainda maior do que o jardim ornamental
do Jardim Imperial, quase como um pequeno prédio, e a
cada meia hora, existem bonecos saindo para fazer
apresentações de músicas e danças, muito animadas. Leve
Chang Geng para vê-lo, quero conversar com o tio por um
tempo."

Chang Geng sabia que eles tinham negócios importantes


para discutir, ele imediatamente seguiu Zhu dos pés
pequenos para fora.

Zhu dos pés pequenos foi muito diligente no tratamento


desse quarto príncipe incrivelmente bem-educado e o levou
para o pavilhão.

O "pavilhão caloroso" era um jardim semi-fechado com


azulejos coloridos do lado de fora. Os lugares arejados eram
equipados com braseiros a vapor. Lá dentro, era primavera
o ano todo, com inúmeras flores desabrochando.
O relógio de pêndulo do qual o imperador Long An falou foi
colocado no meio com um dispositivo de visualização de
imagens ocidentais, o cenário à sua frente parecia uma
paisagem montanhosa.

Chang Geng ficou muito impressionado com o artesanato


requintado dos estrangeiros, mas, como a maioria das
pessoas das Planícies Centrais, ele não pôde apreciar as
cores muito brilhantes das imagens no dispositivo. Após o
espanto momentâneo, ele logo perdeu o interesse. Seus
olhos caíram no canto do pavilhão. Havia duas pessoas,
uma era o monge que eles conheceram no caminho.

Liao Ran não conseguiu falar, ele gentilmente fez alguns


gestos com as mãos. O pequeno abade ao lado dele
imediatamente se aproximou para cumprimentar: "Sua
Alteza, Eunuco Zhu, graças à graça de Sua Majestade, tio e
eu pudemos ficar no Jardim Real para passear, nos
encontramos com Wei Wang no caminho. O Mestre foi falar
com Wei wang. Agora estamos esperando por ele aqui.
Espero que não tenhamos perturbado Sua Alteza Real."

Chang Geng respondeu com cortesia: "Fui eu que incomodei


o mestre".

Depois de fazer mais alguns gestos, ele tinha uma espécie


de aura, não importa o que ele faça, seria suave e natural, e
de modo algum fazia as pessoas se sentirem estranhas ao
encarar o monge mudo, o pequeno abade explicou a seguir:
"Tio disse que sentiu o destino quando viu Sua Alteza pela
primeira vez. No futuro, se você tiver algum tempo, por
favor, venha ao Templo Hu Guo, ele certamente lhe servirá
com o melhor tipo de chá."

Chang Geng disse: "Sim, é claro."


Liao Ran estendeu a mão para Chang Geng, como Chang
Geng não entendeu, ele hesitou antes de estender a mão.

O monge então escreveu na palma da mão: "Sua Alteza


acredita em Buda?"

Chang Geng não odiava monges como Gu Yun, a aura calma


e pacífica desses monges criou uma impressão muito boa
para ele à primeira vista.

Mas ele também não tinha fé, porque sem o conceito, se


você não entende alguma coisa, não pode dizer se acredita
ou não nela.

Mas Chang Geng não queria que Liao Ran perdesse a face**
aqui, ele apenas sorria casualmente.

Imediatamente, Liao Ran entendeu. Ele não estava nem um


pouco zangado. Em vez disso, ele mostrou um pequeno
sorriso e depois escreveu na palma de Chang Geng: "Sem
conhecer o sofrimento, não se acreditaria em Buda".

Chang Geng ficou completamente surpreso, o jovem


adolescente olhou nos olhos do monge mudo que parecia
abrigar tudo neste mundo dentro dele, subitamente
sentindo que a longa depressão em seu coração foi vista
pela outra parte. Naquele momento, o Osso da Impureza,
Xiu Niang, sua origem incompreensível e sua dificuldade em
falar de pensamentos impróprios - todos deslizaram por seu
coração como água, foram perfurados pelas palavras "sem
conhecer o sofrimento, não se acreditaria em Buda".

Liao Ran juntou as mãos para prestar respeito, prestes a


seguir seu caminho.

Chang Geng o deteve repentinamente: "Mestre, irei ao


Templo Hu Guo no futuro".
Liao Ran sorriu, e casualmente levou o pequeno abade com
ele.

Agora mesmo, o som do grande relógio no pavilhão foi


ouvido, a música leve soou no ar. Chang Geng virou-se e viu
as doze pequenas portas do relógio se abrirem. Doze
bonecos pequenos saíram, um com harpa, um dançando e
outro cantando uma música estridente. Depois de terminar
sua música alegre e animada, eles se curvaram e se
retiraram para dentro.

Toda a vivacidade se estabeleceu.

Depois desse dia, Gu Yun vivia acordando mais cedo e


voltando mais tarde. O imperador Long An desejava enviá-lo
para representar a Grande Liang e assinar um tratado
comercial com o mensageiro do papa ocidental. A fronteira
da região oeste agora abria um mercado e, se tudo corresse
como planejado, o estenderiam para uma escala maior.

Como essa situação era necessária, ele teria que se


preparar para partir imediatamente. Gu Yun fez algumas
viagens de ida e volta da capital para o acampamento do
norte. Antes de partir, ele ainda precisava cuidar de um
assunto com o ministério da receita e ficar de olho na
quantidade de distribuição de Ziliujin no exército. Ele estava
ocupado do dia até a noite.

No dia 16 do primeiro mês do calendário lunar, Gu Yun e


Shen Yi retornaram tarde como de costume, e já haviam
decidido sair no dia seguinte. Ainda com algumas coisas
para discutir, voltaram juntos à mansão do marquês.

Shen Yi: "Como o imperador entregou Jia Lai para ser


escoltado? Ele não tem medo que nós secretamente
massacremos aquele bárbaro no meio da estrada?"
Gu Yun sorriu tristemente e disse: "O imperador negou meu
pedido de aumentar a distribuição de Ziliujin este ano.
Dizem que o instituto Ling Shu conseguiu um novo design
de marionetes dos estrangeiros ocidentais, que pode ser
usado para fazer o trabalho de plantio no lugar das pessoas,
bastante surpreendente. Este ano, eles planejam promover
este produto em Jiangnan primeiro. Ziliujin também tem um
novo local para ser distribuído. O que mais eu posso dizer?
Por que o Campo de Ferro Negro tentaria competir com o
povo?"

"O imperador disse que o Campo de Ferro Negro é a arma


do país. Eles podem faltar a qualquer um, mas não podem
faltar a nós, faremos parte do tributo do velho imperador
também. Você acha que eu ainda ousaria tocar aquele
bárbaro?"

A intenção do Imperador Long An ficou muito claro: se o


príncipe Jia Lai perdeu um fio de cabelo, os monstros de
ferro do Campo de Ferro Negro não precisam mais queimar
Ziliujin, Gu Yun, você pode empurrá-los você mesmo.

Shen Yi ponderou sobre o assunto e descobriu que não


havia nada que ele pudesse dizer, ele só poderia rir de
frustração.

Os dois homens passaram pelos bonecos que guardavam a


entrada da mansão. Shen Yi perguntou: "Está certo, sobre
sua partida da capital amanhã, você já disse à Sua Alteza?"

Gu Yun esfregou o nariz.

Shen Yi: "O quê?"

Gu Yun abaixou a voz e falou em seus ouvidos: "Eu disse a


ele que irei acompanhar Sua Majestade a Xiangshan e não
poderei voltar amanhã à noite. Se você o vir mais tarde,
lembre-se de não estragar tudo para mim."

Shen Yi ficou em silêncio por um momento, depois disse: "...


Marechal, você realmente tem muita coragem!"

Gu Yun também estava angustiado. Como ele


inadvertidamente havia revelado que talvez tivesse que
retornar à fronteira, Chang Geng tornou-se completamente
diferente. Anteriormente, ele sempre foi diligente com a
prática de artes marciais, mas agora começou a arriscar sua
vida por isso. Ele machucou o pulso outro dia, ficou inchado
como um pãozinho de vapor. À tarde, ele insistiu em sair
com arco e flecha, independentemente de sua ferida,
deixando seu instrutor de artes marciais tão assustado que
dia após dia ele tinha que procurar Gu Yun para pedir
desculpas.

Gu Yun sentiu que Chang Geng era um pouco pegajoso


demais para ele. O pai e o filho de outras famílias também
eram tão enjoados?

Esse casaco de algodão* estava muito quente, fazendo-o


suar - era realmente um fardo confortável e doce de
carregar.

* as pessoas costumavam usar o termo casaco de algodão


em comparação com as filhas, aquecendo e cuidando dos
pais.

Os dois entraram na mansão lado a lado e, quando


entraram pela porta, descobriram que o interior ainda
estava bem iluminado e que ninguém tinha ido para a cama
ainda.

Uma garotinha linda como uma flor saiu correndo de dentro


e gritou: "Irmão mais velho, o marquês está de volta!"
Gu Yun pensou: "Desde quando havia uma garota na
mansão, é o grande salgueiro na porta ganhando vida*?"

* Expressão idiomática chinesa, literalmente: os salgueiros


fazem sombra, as flores dão luz; na hora mais sombria, um
vislumbre de esperança. Gu Yun provavelmente se sentia de
bom humor por ter mulheres em casa.

Olhando novamente, a 'menininha' era na verdade Cao


Niangzi. Ele se vestira como uma pequena dama, ou
melhor, uma pequena que estava pronta para comemorar o
Ano Novo.

Gu Yun ficou intrigado: "O que vocês estão fazendo?"

"O irmão mais velho Chang Geng disse que hoje é o


aniversário do marquês, ele disse a todos para esperar que
você voltasse." Cao Niangzi disse: "O general Shen também
chegou, bem a tempo, todos podemos comer macarrão
juntos."

Shen Yi imediatamente concordou: "Muito bem, é melhor


chegar a tempo do que chegar cedo!"

Depois disso, ele deu a Gu Yun um olhar significativo e


sutilmente transmitiu seu significado com os olhos - seu
mentiroso, você ainda não está se sentindo culpado?

...

NOTAS:

** Perder a face é uma expressão popular chinesa. É dito


que alguém tem a face fina quando é decente e educado.
Quando é dito que alguém tem a face grossa, significa que
não tem vergonha em suas atitudes e/ou está sendo
irreverente (essa é parecida com ser sem vergonha). Por
fim, quando alguém perde a face, é porque ficou sem graça
ou perdeu a dignidade na frente dos demais. Essa
expressão será usada outras vezes no decorrer dos
capítulos.
Capítulo 26

"Se o coração de alguém é pequeno, todos os seus


sofrimentos, mesmo do tamanho de uma casa, só podem
ser apertados naquele pequeno canto. Mas se o coração de
alguém fosse tão vasto quanto o céu e a terra, mesmo que
seus problemas fossem tão grandes quanto uma montanha,
eles se tornariam nada mais que uma gota de água no mar
sem fim."

...

Os aniversários das pessoas mais velhas eram animados,


pois eram a celebração da longevidade. Os aniversários das
crianças também eram animados, pois não era fácil para
eles terem crescido um ano mais, seus pais podiam suspirar
de alívio.

Gu Yun não era velho nem jovem, sem carinho de nenhum


parente próximo ou distante. Se ele estivesse em casa, o
velho mordomo ainda se lembraria de preparar algo para
ele, mas na maioria das vezes, ele estava sempre ausente
de casa. Até ele mesmo esqueceria o 16º dia do primeiro
mês devido ao trabalho.

Para ser honesto, não havia nada para comemorar. O povo


comum sempre prestou atenção ao ditado "meninas
nascidas no dia primeiro, eram destinadas a ser Sua
Majestade; meninos nascidos na lua cheia, deveriam ser
oficiais"- Era favorável para as meninas nascerem no
primeiro dia do mês lunar e no dia 15° do mês lunar para
meninos. Ele poderia ter nascido na noite rica e feliz, mas
teve que adiar algumas horas no ventre de sua mãe; ficou
claro que ele nasceu naturalmente com má sorte.

Cao Niangzi não apenas se vestiu, mas também se juntou a


Chang Geng e aos outros para arrastar o boneco de
treinamento de espadas para mexer.

As crianças pintaram dois blushes simples e ninguém sabia


onde conseguiriam algumas sedas velhas para prender os
braços de ferro.

O boneco de treinamento com espadas, decorado com luzes


e flores brilhantes, carregava uma tigela de macarrão na
mão, olhando distraidamente para Gu Yun. Seu rosto de
ferro preto parecia ter uma queixa incompreensível e
indizível.

Gu Yun repreendeu: "Ora essa, o boneco de treinamento


com espadas é para todos vocês brincarem assim?"

Ge Ban Xiao se adiantou para anunciar sua contribuição:


"Senhor Marquês, a menina aplicou os blushes, eu ajudei a
fazer fogo para cozinhar o macarrão e o irmão mais velho
colocou o ovo!"

Gu Yun ficou aturdido por um momento, enquanto a mansão


estava imersa em uma aura animada, tornando o local que
havia sido solitário por muitos anos de repente se tornou
irreconhecível.

Chang Geng: "Yifu, coma o macarrão primeiro, antes de


entrar pela porta."

Gu Yun: "Tudo bem."

Ele pegou a tigela e olhou para Chang Geng. Ele escolheu


especialmente o ovo para comer primeiro. Sua primeira
mordida foi em um fragmento de casca de ovo, mas ele não
se queixou uma única vez. Ele continuou a mastigar e
engoli-los completamente. Foi como se ele nunca tivesse
comido uma refeição por oito vidas, a tigela inteira terminou
em um momento, até o caldo estava todo limpo.

Desde os tempos antigos, "uma cidade natal tenra era o


lugar de enterro de todos os heróis". Na partida anterior de
Gu Yun da capital, não havia ônus ou preocupação. Só que
desta vez, seu coração estava cheio de tristeza.

Talvez porque, para ele, sempre tenha "retornado" à


fronteira. Só que desta vez, ele logo teria que "sair de casa".

Infelizmente, não apenas essa gentileza, mas mesmo que


seu interior fosse cortado em pedaços, nada poderia parar
os pés do Marquês da Ordem.

No dia seguinte, Gu Yun se preparou para sair como se nada


estivesse errado. No final, ele não se despediu de Chang
Geng, mas viajou sozinho para o acampamento do norte.
Ele se virou para olhar para trás na direção da capital.

Era uma pena que, a essa distância, ele pudesse apenas ver
vagamente a torre Qi Yuan.

Shen Yi andou com o cavalo até o lado de Gu Yun e


perguntou: "Grande Marechal, sua consciência está se
manifestando?"

Gu Yun suspirou: "Talvez ele não me reconheça mais na


próxima vez que eu voltar... Esse meu título yifu está
sempre tão instável... Vamos lá."

O Campo de Ferro Negro partiu em sua marcha de maneira


estrita, parecendo um turbilhão preto que varria o caminho.
Todos não puderam deixar de sair para abrir caminho para
eles.

Eles foram incumbidos de escoltar o príncipe bárbaro para o


norte e depois marcharem direto para o oeste para eliminar
os bandidos que assolavam o deserto da região oeste, para
garantir que a Rota da Seda pudesse ser operada de
maneira segura e suave.

No dia seguinte à partida, Chang Geng acordou cedo como


em qualquer outro dia. Ele lembrou que Gu Yun não estava
em casa, mas ainda assim não podia deixar de levar o
boneco para o quintal vazio de Gu Yun, cruzar espadas com
ele e tomar seu café da manhã sozinho.

Quando ele estava prestes a sair, olhou para cima e viu que
as flores de ameixa no pátio haviam florescido.

Apenas alguns dias atrás, havia uma grande neve, as


pétalas estavam cobertas com uma camada de gelo
condensado. Quanto mais ele olhava, mais ele gostava,
mais ele não podia deixar de alcançar e escolher dois
galhos. Sua primeira reação foi sempre pega-los para Gu
Yun, mesmo sabendo que o yifu não retornará
necessariamente dentro de três ou cinco dias. Ele
cuidadosamente limpou a geada e a neve dos galhos,
depois procurou um vaso de flores para colocar no quarto
de Gu Yun.

No entanto, mesmo depois de olhar por toda a grande


câmara de Gu Yun, Chang Geng não conseguiu encontrar
nada que pudesse servir como um vaso, nem mesmo uma
garrafa de vinho. Ele abriu a janela para perguntar ao velho
mordomo: "Tio Wang, temos um vaso em casa?"

O velho mordomo respondeu e se afastou para pegar um.


Chang Geng segurava dois galhos de ameixa nas mãos,
olhando ociosamente para frente e para trás no quarto de
Gu Yun.

De repente, seus olhos caíram na cabeceira da cama e ele


congelou - o casaco de pele de raposa na cama que dá ao
quarto inteiro uma aparência mais valiosa desapareceu.

Nesse momento, o tio wang entrou com um vaso azul feito


de porcelana e sorriu para Chang Geng: "Sua Alteza, isso
serve? Onde devemos colocá-lo?"

Os olhos de Chang Geng olharam diretamente para a cama


vazia, ele perguntou atordoado: "Tio wang, por que o
marquês guardou o casaco de pele tão cedo?"

Os olhos do tio Wang estremeceram um pouco, ele soltou


uma resposta dura: "- O marquês não estava escoltando
Sua Majestade? Talvez ele tenha levado com ele."

O coração de Chang Geng afundou lentamente.

Na véspera de Ano Novo, o soldado da Águia Negra servindo


sob Gu Yun havia dito a ele que o Marechal nunca usava
roupas de inverno na capital e só as vestia ocasionalmente
diante de uma nevasca.

Ele já sentiu que era um pouco estranho naquele dia - já


que Gu Yun não usava roupas de inverno, por que motivo
ele pendurou o casaco de pele? Para que seria usado? Mas
naquela época, a situação estava em um estado de caos,
ele também estava envolvido em pesadelos, sua mente não
estava tão clara, assim ele não pensou mais sobre isso.

Chang Geng virou a cabeça, a voz seca, como uma corda


que foi esticada até o limite: "Tio Wang, no final, para onde
ele foi? Por favor, não minta para mim só porque não gosto
muito de sair, mesmo que saiba que Xiangshan ainda está
mais perto da capital do que o campo do norte."

Tio Wang segurava o vaso nas mãos, parado sem jeito.

Gu Yun havia deixado para os outros explicarem seus planos


quando ele partiu. O velho mordomo esperava que algo
assim acontecesse mais cedo ou mais tarde, mas não
esperava que acontecesse tão rápido.

Chang Geng respirou fundo e sussurrou: "- Ele já está saindo


da capital para ir à fronteira? Onde? Norte ou Oeste?"

O velho mordomo deu um sorriso constrangedor: "Quanto


aos assuntos militares, esse velho servo não entende
muito... Sua Alteza, talvez o marquês tenha feito isso
porque não queria que você se preocupasse..."

A mão de Chang Geng torceu, quebrando um dos ramos da


flor ao meio. Ele forçou todas as palavras: "Ele não tem
medo de que eu fique preocupado, ele tem medo de que eu
insista em ir com ele."

O velho mordomo fechou a boca.

Chang Geng era o filho adotivo de Gu Yun apenas em nome,


apesar de ninguém o receber ou se importar com ele, ele
ainda tinha o sobrenome Li, afinal. No futuro, ele herdará o
status de um Jun Wang. O velho mordomo estava em
perigo, sentindo que seu mestre havia se retirado diante do
inimigo, jogando esta batata quente de volta para ele. Tio
Wang tinha se preparado completamente para ser atacado
pela ira do garoto.

Mas depois de esperar muito tempo, Chang Geng não disse


uma palavra.
Os gritos altos de Chang Geng e os gritos tristes estavam
todos escondidos em seu coração.

Não se trata apenas da súbita recusa de Gu Yun em se


despedir dele. Ele havia mentido mais de uma vez, deveria
ter se acostumado há muito tempo, deveria estar
enfrentando essa situação com calma.

Mas desta vez, a preocupação e a ansiedade que vinham se


acumulando em seu coração desde que finalmente se
mudaram para a capital não puderam mais ser contidas lá
dentro, não puderam deixar de irromper como água da
comporta.

O coração de Chang Geng estava tão claro quanto um


espelho, ele sempre soubera que sua existência era
desnecessária. Ele não pretendia se envolver. Estava
destinado a ele ser uma peça de xadrez insignificante, como
o rio escuro da cidade de Yanhui, sendo arrastado para
longe involuntariamente.

Ele estava com os olhos vendados pela falsa sensação de


paz e felicidade nesses poucos dias, a ganância havia
surgido dentro dele, ele queria agarrar-se a algo, se
enganava e se recusava a pensar no futuro.

O que mais você deseja? Chang Geng colocou a mão no


peito e perguntou a si mesmo. Você quer demais.

No entanto, apesar das ondas de turbulência em seu


coração, quando confrontado com o velho mordomo de
cabelos grisalhos, Chang Geng não disse nada.

O velho mordomo perguntou preocupado: "Sua Alteza


Real?..."
Chang Geng silenciosamente pegou o vaso das mãos e
cortou cuidadosamente o ramo de flores que ele havia
quebrado. Depois de colocar as flores dentro e colocá-las na
mesa de Gu Yun, ele sussurrou: "Eu te incomodei."

Quando ele terminou, ele imediatamente se virou para sair.

Saindo do quarto de Gu Yun, ele não pôde deixar de mudar


de andar para correr, mesmo o boneco de treinamento com
espadas foi deixado para trás.

Ge Ban Xiao segurava uma pequena caixa de Ziliujin que


ninguém sabia de onde foi tirada, a caminho, quase
esbarrou em Chang Geng, gritou: "Oh, irmão mais velho..."

Chang Geng agiu como se não o tivesse ouvido, como uma


rajada de vento. Ao passar por ele, correu para seu próprio
quarto e depois se virou para trancar a porta.

Essa também foi a parte de Chang Geng que Gu Yun mais


gostou, mesmo com uma grande ira, ele nunca as despejará
em pessoas que não estão relacionadas com a situação. A
esse respeito, a contribuição de Xiu Niang não pôde ser
negada. Seu longo e constante abuso ao longo de mais de
dez anos havia treinado Chang Geng a ter uma resistência
incrível.

Ao mesmo tempo, o Osso da Impureza, enterrado no fundo


do corpo da juventude, era como uma vegetação que
precisava ser alimentada com água venenosa e
gradualmente floresceu em uma flor feroz.

Chang Geng começou a sentir dificuldade em respirar, seu


peito parecia esmagado por camadas de pedras, os
músculos de seu corpo se enrijeceram e enfraqueceram
como ferrugem de ferro, suas pernas involuntariamente se
contraíram.
Seus ouvidos estavam zumbindo, ele ficou horrorizado ao
encontrar uma estranha sensação dominadora e tirânica
saindo de seu peito. Involuntariamente, ele cerrou os dedos
em punho, as juntas estalando alto. Pela primeira vez, ele
experimentou como era ter "paralisia do sono" enquanto
estava acordado.

Chang Geng sentiu claramente que havia uma mão invisível


apagando cruelmente todos os sentimentos calorosos e
carinho em seu coração.

No começo, Chang Geng ainda tinha a mente clara, pensou


com medo: "Esse é o Osso da Impureza? O que aconteceu
comigo?"

Logo, até o horror foi evaporado, sua consciência logo ficou


embaçada. Ele começou a se perguntar onde ele estava.
Incontáveis pensamentos em sua cabeça subiam e desciam
semelhantes à água do mar, e uma intenção assassina
nasceu do nada.

Por um lado, ele pensava que Gu Yun já havia partido - ele


não era mais procurado ou necessário, por outro, parecia
ver Gu Yun em pé na frente dele, o rosto inexpressivo do
outro homem zombando de sua incompetência e
impotência.

Todas as emoções negativas no coração de Chang Geng


foram ampliadas centenas e milhares de vezes pelo Osso da
Impureza.

Nesse momento, parecia que Gu Yun não era mais o


pequeno yifu que ele apreciava em seu coração, mas um
inimigo mortal que ele desprezava com todo o seu ser, a
quem ele estava ansioso para agarrar em suas mãos para
humilhar.
Chang Geng apertou a lâmina arruinada pendurada na
frente do peito, embora as bordas da lâmina tivessem sido
suavizadas, ainda cortou em seus dedos, profundas o
suficiente para tirar sangue.

A sensação vívida de dor atravessando a dormência


aparentemente infinita havia despertado Chang Geng, ele
instintivamente encontrou uma saída, dez dedos
firmemente agarrados à sua pele, as feridas deixando para
trás uma confusão de carne e sangue em seus braços.

Quando o ataque do Osso da Impureza diminuiu


gradualmente, o sol começou a se pôr.

As roupas de Chang Geng estavam encharcadas de suor


frio, as mãos e os braços estavam cobertos de sangue e ele
estava encostado na porta, exausto. Ele finalmente
aprendeu o poder do Osso da Impureza, apenas para
perceber que era inocente demais ao pensar que Osso da
Impureza só poderia causar pesadelos.

Desta vez, Xiu Niang realmente não foi fácil com ele.

O velho mordomo e as outras pessoas não o viram sair há


muito tempo, não houve resposta mesmo quando bateram
na porta dele. Eles ficaram preocupados por muito tempo,
andando na frente do quarto e tentaram chamá-lo várias
vezes depois de alguns momentos.

A sensibilidade das pessoas fez Chang Geng se sentir


melhor. Suas pálpebras tremeram levemente. Uma gota de
suor frio rolou pela testa e caiu nos cílios, pesada, ele quase
não conseguia abrir os olhos: "Estou bem, deixe-me ficar
sozinha por um tempo."

"Você não comeu o dia todo", disse o velho mordomo."Se o


marquês estivesse aqui, ele não seria capaz de olhar para
Vossa Alteza se maltratando assim - mesmo que apenas
uma tigela de mingau seja o suficiente, deixe esse velho
servo buscar uma para você?"

Chang Geng estava exausto, tanto mental quanto


fisicamente. À menção de Gu Yun, ele silenciosamente
recitou o nome do outro homem algumas vezes em seu
coração, e tentou o seu melhor para se recompor: "Está
tudo bem tio Wang, se eu ficar com fome vou encontrar algo
para comer mais tarde."

O velho mordomo ouviu sua voz, embora fosse fraca, ainda


era razoável. Não era educado continuar pressionando. Ele
teve que voltar e falar para os outros servos, juntamente
com Ge Ban Xiao e Cao Niangzi, que estavam vigiando com
preocupação. Todos se viraram para olhar a porta de Chang
Geng algumas vezes enquanto se despediam.

Chang Geng estava sentado junto à porta. Assim que olhou


para cima, ele viu o par de protetor de costas que Gu Yun
pendurou em sua cama.

O objeto estava escuro e frio, emitindo uma sensação de


desumanidade, mas foi deixado aqui pelo proprietário
original para dissipar seus pesadelos.

Ele não sabia quanto tempo ficou ali, o braseiro na sala


gradualmente aqueceu seu corpo frio. Chang Geng
recuperou um pouco de força, ele se levantou e tomou
banho. Ele vestiu roupas novas e encontrou o remédio que
seu instrutor de artes marciais havia lhe dado quando se
machucou em uma sessão de treinamento com espadas no
outro dia. Ele lavou as feridas e aplicou-a cuidadosamente.

Ele pegou o protetor de costas do Gu Yun, abraçou-o e


deitou-se com o rosto na cama.
Ele não chorou.

Pode ser porque não havia mais forças, ou porque ele


acabara de derramar sangue.

Muitas vezes, como alguém já escolheu o caminho para


derramar sangue, eles não derramarão mais lágrimas.
Afinal, uma pessoa só pode ter um pouco de água, só pode
haver um lado para se concentrar.

Chang Geng entrou em conflito com o inimigo que estava


destinado a se envolver com ele por toda a vida -
totalmente derrotado, e também passou a reconhecer o
poder do oponente.

Mas era estranho como ele não sentia medo, como na


cidade de Yanhui, quando estava sozinho no quarto de Xiu
Niang, de frente para o bárbaro vestido com armadura
pesada.

Ele tinha uma atitude boa e gentil, mas nada neste mundo
poderia forçá-lo a ceder.

Ah... qualquer coisa, exceto Gu Yun.

Chang Geng pensou com exaustão: "Eu odeio Gu Yun até a


morte."

Então ele vestiu os protetores de ombro de Gu Yun em si


mesmo. Ele nunca tinha usado armadura antes, ele não
sabia se poderia caber, ele apenas sentiu que essa coisa
pressionando seu corpo era muito mais pesada do que ele
imaginava. Ele adormeceu com isso; ainda havia
incontáveis camadas de pesadelos esperando por ele à
frente.
No dia seguinte, Chang Geng anunciou que gostaria de sair
por um tempo.

A mansão inteira ficou chocada. A cena de Sua Alteza sendo


conduzida pela porta pelo marechal Gu na véspera de Ano
Novo ainda era vívida diante de seus olhos.

As palavras originais de Gu Yun foram: "Atrase-o por três ou


cinco dias. Nesse momento, nós já teremos passado pelos
sete principais portões da fronteira norte. Ele não será
capaz de perseguir e terá que se comportar."

Mas não fazia três ou cinco dias ainda. O velho mordomo


estava com medo de que Chang Geng estivesse preparando
seu cavalo para segui-los, e rapidamente disse: "Sua Alteza
Real, o Campo de Ferro Negro não é um exército comum,
eles se movem muito rápido, mesmo um corcel maior não
consegue alcançá-lo. Além disso, eles não permitem que
indivíduos sem estar no posto militar permaneçam, essa era
a regra que o marquês anterior estabeleceu... "

Chang Geng respondeu calmamente: "Tio Wang, eu não


pretendia persegui-los para causar problemas, não sou uma
criança que não entende o bom senso".

Mordomo velho: "Então você..."

Chang Geng: "Quero ir ao Templo Hu Guo para visitar o


Mestre Liao Ran. Eu já prometi a ele outro dia."

O rosto do velho mordomo voltou a ser insondável.

Quando o Marechal voltar para casa no futuro e descobriu


que enquanto estava ausente, Sua Alteza havia cometido
traição, traindo-o ao correr para o templo Hu Guo...
O velho mordomo realmente não conseguia imaginar o
olhar no rosto de Gu Yun - isso não era diferente de ser
traído.

No entanto, a tarefa mais urgente no momento era animar o


filho do marquês. O velho mordomo não teve outra escolha
senão deixar a tensão e organizar uma fila de guardas para
escoltar Chang Geng ao templo Hu Guo.

Tão poderosa quanto ir para uma briga.

Liao Ran preparou o chá. Quando viu Chang Geng, não ficou
surpreso, parecendo ter previsto que ele viria. Ele convidou
Chang Geng para se sentar e serviu uma xícara de chá para
ele. Ele também pediu ao pequeno abade que lhes
trouxesse um braseiro, caneta e papéis para si - como se
pretendesse ter uma longa discussão com Chang Geng.

Fazia apenas meio mês que Liao Ran o viu pela última vez,
mas ele descobriu que a confusão e a ansiedade nos olhos
do jovem à sua frente haviam evaporado. Ele parecia firme
e calmo, junto com uma pitada de tristeza, como uma
borboleta que havia se soltado.

Chang Geng agradeceu, pegou a xícara de chá para tomar


um gole e quase cuspiu de volta.

O monge disse na última vez que o serviria com o melhor


chá, parecia que suas palavras eram puramente polidas. Ele
não sabia que tipo de chá o homem preparara para ele, era
amargo o suficiente para entorpecer sua língua, nem uma
pitada de chá poderia ser encontrada.

Chang Geng: "O que é isso?"

Liao Ran sorriu e escreveu: "Ku Ding*, ajuda na circulação


sanguínea, melhora a visão e proporciona uma melhor noite
de sono".

* O chá Ku Ding também é chamado de chá gualou, é


extremamente amargo.

Chang Geng: "Isso não é chá de gualou? Já bebi na mansão


antes, parecia..."

Não parecia tão nojento quanto isso.

Liao Ran: "Isso não foi feito com folhas pequenas, eram
folhas grandes."

Folhas grandes pareciam surpreendentes, Chang Geng


estava prestes a elogiar quando o monge escreveu com
sinceridade: "Folhas grandes são mais baratas".

Chang Geng: "..."

Ele olhou cuidadosamente para a xícara de chá do monge.


Era um copo de alta qualidade e estava muito bem limpo.
Infelizmente, como havia sido usado por muito tempo, é
difícil evitar alguns solavancos, a borda estava ligeiramente
lascada.

Liao Ran: "Sua Alteza, por favor, perdoe a condição


degradada de nosso templo."

A capital inteira o deixara com a impressão de prodigalidade


e grandiosidade, como se todos fossem ricos. A cidade
estava cheia de atividades com passatempos luxuosos,
ocidentais dizendo que os azulejos nas ruas da capital da
Grande Liang estavam cobertos de ouro, na verdade, não
era um exagero.

Ninguém sabia o porquê, mas todas as pessoas que Chang


Geng conhecia eram todas pobres.
Não é preciso mencionar Shen Yi, ele nasceu naturalmente
com um rosto de melão amargo de várias gerações de
fazendeiros pobres. O marechal Gu também, apesar de
possuir uma mansão enorme, era apenas uma casa vazia.
No início da manhã do primeiro dia do ano novo, ele mal
podia esperar para levar Chang Geng ao palácio para
encontrar o Imperador para coletar o resgate. Agora
também havia Liao Ran que usava uma xícara de chá
danificada.

Chang Geng disse: "O Templo Hu Guo tem muitos incensos


e ofertas, envoltos em fumaça, mas o esse Mestre está em
paz com um estilo de vida humilde. Uma verdadeira
dedicação à prática de Buda."

Liao Ran sorriu e escreveu: "Este monge viajou pelo norte e


pelo sul, eu me acostumei rapidamente, minhas mais
profundas desculpas por ter desrespeitado a nobreza."

Chang Geng perguntou: "Ouvi pessoas dizerem que o


Mestre também esteve nos países ocidentais pelo Dragão
de Ferro, é para promover os ensinamentos de Buda?"

Liao Ran: "Sou inexperiente e ainda tenho muito a aprender,


não ouso seguir os passos de outros mestres altamente
instruídos desde os tempos antigos. Eu só viajei para ver o
mundo, para ver as pessoas."

Chang Geng tomou outro gole de Ku Ding, mas quanto mais


ele bebia, mais amargo se tornava, não havia um toque de
doçura. Ele engoliu em decepção: "Eu cresci em uma
pequena cidade na fronteira, nunca pisei fora daquele
pequeno pedaço de terra antes. Mesmo depois de chegar à
capital, também não sai da mansão. Será que estou muito
contente com o que tenho e não tenho vontade de
avançar?"
"Mas sinto que todas as alegrias ou tristezas, raiva ou
miséria neste mundo são todas iguais no final, mesmo
depois de assistir outras pessoas, ainda não conseguimos
encontrar nosso próprio destino."

Liao Ran: "Se o coração de alguém é pequeno, todos os


seus sofrimentos, mesmo do tamanho de uma casa, só
podem ser apertados naquele pequeno canto. Mas se o
coração de alguém fosse tão vasto quanto o céu e a terra,
mesmo que seus problemas fossem tão grandes quanto
uma montanha, eles se tornariam nada mais que uma gota
de água no mar sem fim."

Chang Geng ficou atordoado por um longo tempo depois de


ler suas palavras, levantou os olhos e olhou para o mestre
Liao Ran colocando todos os papéis que haviam sido
preenchidos com palavras dentro do braseiro, queimando
lentamente todos eles.

"Mestre, você me disse naquele dia: 'sem conhecer o


sofrimento, ninguém acreditaria em Buda'. Agora que
conheci o gosto do sofrimento, vim ouvir os ensinamentos
de Buda. Posso pedir a você que me mostre o caminho
certo?"
Capítulo 27

"Liao Ran, esse idiota careca, é melhor que ele não caia nas
minhas mãos." Gu Yun disse, sombrio...

...

No meio de tudo, talvez um Deus sem nome tivesse


lembrado o marechal Gu, que estava no fim do horizonte,
que seu filho estava prestes a ser levado a fugir de casa por
um idiota careca. Em resumo, depois que o Campo de Ferro
Negro partiu por um mês, ao escrever seu relatório de volta
ao Imperador, Gu Yun realmente se lembrou de escrever
uma carta para Chang Geng.

A caligrafia muito familiar que Chang Geng havia copiado


várias vezes escreveu muitas páginas. Primeiro, ele
confessou seriamente seus erros, depois, usando palavras
que poderiam alcançar o coração do garoto, explicou de
maneira razoável e eloquente o motivo pelo qual ele havia
saído sem se despedir. Finalmente, ele expressou sentir
falta de Chang Geng diretamente e prometeu que, se o
noroeste estivesse seguro, ele retornaria à mansão antes do
final do ano para a celebração do ano novo.

Chang Geng leu o livro do começo ao fim e depois o pôs de


lado com um sorriso, porque, mesmo que usasse o dedo do
pé para pensar, ainda saberia que essa carta não vinha das
mãos do próprio Marquês da Ordem.

As palavras doentiamente doces, como "separadas por


milhares de quilômetros, girando e girando a noite toda",
"comam mais e se vistam calorosamente, não me deixe
ficar preocupado", eram impossíveis de brotar do solo da
cabeça de Gu Yun. Ele percebeu pelas longas palavras e
frases que elas foram escritas por Shen Yi no lugar de Gu
Yun.

No máximo, o bastardo yifu apenas os copiou.

No entanto, Chang Geng infelizmente percebeu que, apesar


de estar plenamente consciente disso, quando imaginou
que essas palavras realmente saíam da caneta na mão de
Gu Yun, ele não pôde deixar de querer gravar cada palavra
em seus olhos.

Infelizmente, Gu Yun não cumpriu sua promessa.

Gu Yun se sentiu culpado. Dessa vez, expulsou Shen Yi, que


havia feito promessas em seu nome, depois pegou
pessoalmente os materiais e escreveu uma carta muito
longa a Chang Geng.

Chang Geng sorriu frustrado depois de lê-la, apesar de


sentir que essa carta era bastante sincera, mas Gu Yun
realmente não tinha talento para persuadir outras pessoas
e, em vez disso, derramou óleo completamente no fogo.

O marechal Gu falou primeiro sobre um monte de assuntos


triviais que ele achou interessantes e divertidos. Ele
escreveu mil palavras, fora de tópico por milhares de
quilômetros. Até o final, ele usou as palavras "ocupado com
assuntos militares" para resumir as razões pelas quais ele
não podia retornar à capital.

Chang Geng não se importava em como grelhar


corretamente os escorpiões no deserto para que eles
tivessem um sabor delicioso. Ele pesquisou as longas cartas
várias vezes, mas nunca encontrou a única frase que mais
se importava: se Gu Yun não poderia voltar este ano, então
quando poderia voltar?
No entanto, não havia nada depois de "ocupado com
assuntos militares", apenas uma longa lista de presentes
estava anexada.

Talvez Gu Yun achasse que pedir desculpas por palavras não


era suficiente, então ele as expressou em ação - ele enviou
todas as coisas boas que conseguiu reunir este ano de volta
à mansão, entregando todas a Chang Geng, de jóias,
tesouros a armas, alguns com falhas e imperfeições, e
assim por diante.

No mesmo dia, Chang Geng, de 15 anos, se trancou em seu


quarto e, junto com uma adaga de Lou Lan que Gu Yun lhe
deu, sofreu outro ataque do Osso da Impureza.

Depois, ele tomou uma decisão - ele não queria viver a vida
de alguém que foi deixado de lado. Ele não queria seguir o
velho professor e o instrutor cauteloso para aprender
apenas artes literárias e marciais no papel. Ele queria viajar
e ver o mundo lá fora.

No primeiro dia do ano, Chang Geng foi ao palácio com Zhu


dos pés pequenos para dar ao imperador uma saudação de
Ano Novo, completando seu dever.

Então ele ficou na mansão até o dia 16 do primeiro mês,


disse à cozinha para cozinhar uma tigela de macarrão de
longevidade, levou-a para seu quarto e a comeu sozinho,
depois anunciou silenciosamente uma decisão que explodiu
a casa inteira.

Chang Geng: "Pretendo morar no templo Hu Guo por um


tempo."

Ele viu o rosto verde pálido do mordomo e acrescentou: "Tio


Wang, fique tranquilo, eu não quero ser um monge, só
quero seguir o Mestre Liao Ran por um tempo, ao mesmo
tempo posso orar por yifu também."

Velho mordomo: "..."

O que mais esse idoso poderia dizer? Ele só conseguiu


suportar a dor no peito e preparar o dinheiro em um
incenso, depois pediu aos guardas que enviassem Chang
Geng, Ge Ban Xiao e Cao Niangzi ao Templo Hu Guo.

O velho mordomo da mansão sentiu que talvez essa família


tivesse sido amaldiçoada por uma bruxa antiga. Uma vez
que alguém entrava na porta, se era uma criança nascida
dessa família ou adotada de fora - eram todos igualmente
difíceis de lidar. O velho mordomo ainda se lembrava do
olhar assustador no rosto de Gu Yun quando ele era criança.
Ele era semelhante a um jovem lobo que havia sido ferido,
odiando todas as pessoas ao seu redor, independentemente
da razão e de quem poderia ser.

Apesar de enfrentar muitas lutas e dificuldades, essa pessoa


finalmente conseguiu crescer e agora era capaz o suficiente
para manter a família.

Agora havia outro que era ainda mais imprevisível.

Depois que Gu Yun partiu, Chang Geng começou a correr


para o templo Hu Guo todos os dias.

Havia muitos outros com quem passar o tempo, por que ele
deveria gostar de passar o tempo no templo? Sua Alteza, o
Quarto Príncipe, Li Min, raramente saía pela porta, mas
quando o fazia, era para um propósito excepcional.

O velho mordomo estava cheio de inúmeras preocupações,


e todos os dias ele se preocupava que Chang Geng rasparia
a cabeça.
Mas ele sabia que os meninos de quinze anos eram os mais
relutantes em persuadir um ancião, sem mencionar que
Chang Geng não era seu filho. O velho mordomo não se
atreveu a interferir muito em sua vida, assim foi convencer
Ge Ban Xiao e Cao Niangzi a ficar do seu lado.

Quando Cao Niangzi ouviu isso, seus olhos se arregalaram a


ponto de cair sombra nas pálpebras, ele disse com raiva: "O
quê? O idiota careca quer enganar meu irmão mais velho,
Chang Geng, para se tornar um monge?"

Homens com boa aparência eram tão raros quanto as penas


de uma fênix e o chifre de dragão. O marechal Gu saiu
imediatamente, nem mesmo sua sombra podia ser vista
agora. Ele só tinha Chang Geng ao seu redor, e Chang
Geng, mesmo depois de atingir essa idade, ainda não havia
sinais de que ele se tornaria feio - isso já era muito difícil de
encontrar, mas agora também havia o perigo de ele ficar
careca. Imediatamente, Cao Niangzi se tornou um aliado do
velho mordomo.

No dia seguinte, ele deliberadamente vestiu roupas


masculinas e insistiu em ir com Chang Geng para ver o
cenário sagrado do budismo. Quando saiu da porta,
arregaçou as mangas e fez um gesto de "determinado a ter
sucesso" a um par de bonecos na frente da porta.

O boneco não era humano, só podia encarar sua estranha


postura de andar atordoado.

No entanto, quando voltou do templo Hu Guo naquela noite,


Cao Niangzi nunca mencionou a questão de "forçar o monge
encantado a revelar sua verdadeira forma" e, desde então,
abandonou seu lado para se juntar ao time oposto para
ouvir. Os ensinamentos de Buda todos os dias. O motivo não
podia ser outro senão "o monge encantador era
simplesmente bonito demais".

Embora o Marechal também fosse bonito, infelizmente, ele


era bastante agressivo e não conseguia sentar-se em
silêncio para os outros apreciarem. Mas o mestre Liao Ran
era diferente, Cao Niangzi achava que ele era simplesmente
um lótus passeando neste mundo; se colocado em uma
lagoa, ele poderia ser imortalizado por gerações. Apenas
dar uma olhada no homem poderia fazê-lo feliz por dias.

O velho mordomo não conseguiu descobrir o feitiço que o


monge havia dado aos dois garotos e teve que procurar Ge
Ban Xiao.

Ge Ban Xiao não podia recusar uma causa justa, ele os


seguiu.

Alguns dias depois, Ge Ban Xiao também mudou de lado.

Como o mestre Liao Ran, além de ler as escrituras de Buda,


também era muito proficiente e conhecedor de uma grande
variedade de bonecos e outras máquinas movidas a Ziliujin,
Ge Ban Xiao chegou a conhecer pessoas do instituto Ling
Shu em sua casa.

O garoto que desejava embarcar no Milhafre Gigante


voando para o céu, mesmo em seu sonho, ajoelhou-se
diretamente sob os pés de Buda sem uma segunda palavra.

Ao longo deste ano, o velho mordomo estava realmente


acostumado a Chang Geng correndo para o templo Hu Guo
depois de alguns dias, ele não se importou muito no
começo.

Inesperadamente, Sua Alteza adotou características ruins


em vez de boas. Depois de chegar ao templo Hu Guo, ele
seguiu o exemplo de Gu Yun e desapareceu sem se
despedir.

Ele primeiro instruiu os guardas, explicou que ele e o mestre


Liao Ran fechariam a porta para meditar em paz por um
tempo, pessoas não relacionadas não deveriam perturbá-
los. Os guardas, é claro, não se atreviam a incomodar e só
ficavam do lado de fora da porta.

Na noite do mesmo dia, Chang Geng levou com ele os dois


traidores e seguiu o mestre Liao Ran para viajar para
Jiangnan.

Depois de alguns dias, os guardas reconheceram a


anormalidade e foram procurá-los, mas apenas uma única
carta pôde ser encontrada na sala zen.

O velho mordomo quis chorar. Por um lado, ele havia


enviado alguém para notificar o imperador enquanto
enviava uma carta para Gu Yun ao mesmo tempo.

O imperador foi muito generoso ao ouvir as notícias. Antes


de tudo, ele não se importava muito com esse irmão mais
novo que caiu do nada. Em segundo lugar, como ele
acreditava no budismo, ele também depositou uma
confiança cega no mestre Liao Ran. Ao ouvir que Chang
Geng o estava seguindo para viajar, ele não podia deixar de
sentir admiração, odiava ser amarrado pela vida comum e
não podia seguir o mestre para apreciar seu conhecimento.

Gu Yun estava muito além do alcance agora e não podia ser


encontrado. Havia notícias de que a Região Oeste estava
infectada com incontáveis bandidos do deserto, todos os
dias Gu Yun os perseguia a quem sabia onde. Mesmo
quando o mensageiro chegou ao portão de Xi Liang, se
quisessem encontrar o marechal Gu imediatamente, só
precisariam confiar na sorte.
Embora Liao Ran fosse um monge, ele raramente discutia
escrituras e nunca falava sobre dharma ou poemas budistas
que eram difíceis de entender. Na maioria das vezes, ele
falava sobre algum conhecimento comum. Como monge,
ele não parecia praticar muito bem sua religião, parecia
estar imerso demais no mundo mortal. Ele chegou a fazer
comentários sobre a política atual, mas sempre queimava
toda a escrita depois que terminavam de conversar.

Depois de meio mês, em uma pequena loja de chá em


Jiangnan, três adolescentes sentaram-se com um monge em
volta da mesa.

A temporada agrícola de Jiangnan já havia começado, mas,


olhando, não tinha muita gente trabalhando nos campos.
Havia três velhos fazendeiros com chapéus de sol assistindo
os bonecos de ferro que estavam trabalhando duro.

Comparados com os fantoches intimidadores usados para


guardar a mansão e para o treinamento com espadas, esses
fantoches pacíficos da agricultura não pareciam humanos,
eram mais parecidos com um carrinho pequeno, correndo
de um lado para o outro no campo enquanto usavam uma
cabeça de búfalo esculpida em madeira, olhando muito
inocente.

Este foi o primeiro lote de bonecos de fazenda enviado pela


corte imperial, tendo seu primeiro teste realizado em
Nanjing.

Quando Ge Ban Xiao ainda morava na cidade de Yanhui, ele


já tinha um interesse extraordinário nas pilhas de sucatas
de cobre e ferro de Shen Yi. Seus olhos brilhavam enquanto
observava os bonecos.

Liao Ran bateu na mesa para chamar a atenção de Chang


Geng e os outros de volta para ele. Depois de um ano,
Chang Geng conseguiu entender sua língua de sinais, o
monge não precisou mais escrever uma palavra de cada
vez. "Vi os fantoches agrícolas nos países ocidentais no
exterior, apenas um fantoche pode cuidar facilmente de um
hectare de terra. Embora ainda exija rodar em uma pequena
quantidade de Ziliujin, após várias atualizações e melhorias,
os carvões serão suficientes para suportar a maior parte de
seu mecanismo de trabalho. O custo pode ser reduzido em
grande quantidade, diz-se que um boneco é ainda mais
econômico que uma lâmpada de Chang Ming."

Ge Ban Xiao: "Isso é bom, significa que a partir de agora os


agricultores não precisarão mais acordar cedo e ficar
acordados até tarde para trabalhar?"

Os fantoches em teste foram designados a Nanjing pela


corte imperial. Os escudeiros podiam registrar seus nomes e
trazer um de volta, eles também eram responsáveis pela
manutenção subsequente dos bonecos. Se os inquilinos
desejarem continuar fazendo o plantio, eles estarão livres
para fazê-lo; caso contrário, poderão abrir mão da terra que
alugaram para os fantoches. Quando a estação de colheita
chegar no próximo ano, o aluguel aumentaria em 10% para
compensar a queima de carvão e a pequena quantidade de
Ziliujin que os bonecos usavam.

No primeiro ano, pouquíssimas pessoas fizeram isso, pois


tiveram que pagar uma quantia maior de aluguel. Mas
quando o segundo ano chegou, esse plano se tornou cada
vez mais difundido. As pessoas passaram a reconhecer que
a força de trabalho dessa coisa era muito maior que a de
um ser humano. O aluguel foi aumentado, mas a
quantidade de comida que eles foram capazes de manter
para si mesmos ainda era muito mais em comparação com
o ano anterior, além disso, eles não precisam mais trabalhar
no início da manhã. Uma coisa tão boa como essa, quem
não gostaria de participar?

Assim, esse foi o motivo dos campos vazios em Jiangnian,


com nenhum agricultor sendo visto.

Liao Ran sorriu e não disse nada.

Chang Geng disse de repente: "Não acho que isso seja bom.
Se os bonecos de ferro podem substituir completamente as
pessoas, para que mais as pessoas precisam ser usadas? As
terras alugadas pelos inquilinos também pertenciam às
autoridades locais. Nos primeiros anos, essas pessoas ainda
podem concordar em alimentar os fazendeiros ociosos pelos
velhos tempos, mas quantos anos podem durar?"

Ge Ban Xiao estava obcecado com todos os tipos de


máquinas, vendo-os até em sonhos, ele imediatamente
disse: "Eles podem ficar e se tornar Mecânicos!"

Cao Niangzi: "Esta eu sei, mesmo que você junte as


armaduras de aço de todas as forças defensivas da cidade
de Yanhui, apenas dois mecânicos são suficientes para
mantê-los, eles só vêm para encontrar o Professor - General
Shen ocasionalmente quando estavam ocupados demais,
eles não exigem tantos mecânicos."

Ge Ban Xiao: "Eles podem encontrar outra coisa para fazer,


como..."

Como o que, ele não conseguiu pensar em nada por um


momento. Antes, a condição de vida de sua família de
açougueiros não era de todo ruim. Aos olhos de Ge Ban
Xiao, havia outros incontáveis trabalhos a fazer além da
agricultura.
Cao Niangzi lutou para desviar o olhar do rosto de Liao Ran
e perguntou: "Então, se as pessoas não conseguem
encontrar emprego, ou um grande número de pessoas não
consegue encontrar emprego, elas se rebelarão?"

Liao Ran olhou para ele, o rosto de Cao Niangzi ficou


vermelho escuro.

Liao Ran fez um gesto: "Eles não vão nos próximos anos."

Os três garotos ficaram em silêncio por um tempo, Chang


Geng perguntou: "É por causa do meu yifu?"

Liao Ran sorriu e olhou para ele.

"Lembro-me que na véspera de Ano Novo daquele ano, o


tigre trazido pelos estrangeiros se desviou, as pessoas nas
ruas estavam em estado de caos. Foi somente quando
viram meu yifu que eles finalmente se acalmaram."

Chang Geng fez uma pausa e disse: "Mais tarde ouvi


pessoas dizerem que havia um mar de inúmeras pessoas
perto da torre Qi Yuan. Se não fosse pelo yifu que havia
estabilizado a situação, mais pessoas teriam perdido suas
vidas apenas se empurrando sozinhas."

Liao Ran: "Por levar Sua Alteza Real a viajar assim, ofendi
um grande crime ao Marquês da Ordem. Se esse assunto
vier à tona no futuro, rezo para que, sob a lâmina do
marquês, Vossa Alteza preserve a vida insignificante desse
monge."

Ge Ban Xiao e Cao Niangzi riram, pois achavam que ele


estava apenas brincando. Afinal, em suas memórias, Gu Yun
sempre foi alegre e agradável.
Liao Ran soltou um sorriso amargo, pulando este tópico, ele
gesticulou: "As pessoas comuns contavam uma lenda que o
marquês anterior, com um exército de trinta pessoas, havia
feito com sucesso o lobo do norte inclinar a cabeça. Dizem
que os soldados do Campo de Ferro Negro são abençoados
com habilidades incríveis, nada pode prejudicá-los. Com o
Campo de Ferro Negro servindo como uma viga forte e
resistente, embora houvesse grupos de rebelião feitos de
multidões civis, era difícil para eles crescerem em uma
escala maior."

Chang Geng endireitou-se: "Mas ouvi as pessoas dizerem


que, se alguém quiser demolir uma casa, a primeira coisa a
fazer é quebrar a viga."

Liao Ran olhou para o jovem à sua frente, se Gu Yun


voltasse, talvez ele não reconhecesse mais Chang Geng. Em
apenas um ano, ele subiu alguns centímetros de altura, e os
sinais de infantilidade em seu rosto haviam desaparecido.

O garoto que estava ansioso por sair na véspera de Ano


Novo agora estava sentado em uma pequena loja de chá no
interior de Jiangnan, conversando com o monge sobre a
subsistência do povo.

Liao Ran: "Sua Alteza Real não precisa se preocupar, o


Marquês está ciente disso há muito tempo."

Chang Geng lembrou-se da caligrafia "O mundo não pode


ser evitado" no quarto de Gu Yun e ficou surpreso com as
ondas repentinas de saudade e falta em seu coração. Ele
ficou quieto por um momento, deixando todo o seu desejo
crescer livremente. Ele soltou um sorriso triste, depois
pegou a xícara e terminou de uma só vez.

Gu Yun, que estava sentindo muita falta de Chang Geng,


ainda estava no deserto das regiões ocidentais. Ele havia
sido confrontado com o maior grupo de bandidos do deserto
na região por mais de um mês.

O portão Xi Liang não parecia mais desolado como antes.


Desde que a Grande Liang e o Papa assinaram o tratado,
toda a estrada do portão de Xi Liang havia se tornado um
tesouro de riqueza. Comerciantes e turistas rapidamente se
reuniram, a população de cidades próximas disparou, os
ocidentais, as pessoas das planícies centrais e as pessoas
de outros pequenos países vizinhos das regiões ocidentais
viviam juntas.

Lou Lan, localizado na entrada da Rota da Seda, tornou-se


um local de comércio. Eles rapidamente mudaram de um
pequeno país desconhecido para uma terra de ouro.

As pessoas de Lou Lan eram agradáveis e felizes, viviam e


trabalhavam em paz, sem causar problemas. No passado, a
Rebelião Ocidental não tinha nada a ver com eles. O
relacionamento deles com a Grande Liang sempre foi muito
favorável. Por isso, o imperador havia colocado
especialmente a entrada da Rota da Seda aqui.

"Marechal, o lado de Xiao Jia já tomou o ninho do ladrão,


agimos agora?"

Gu Yun: "O que você está esperando? Capture o líder deles,


hoje à noite iremos comer gratuitamente no príncipe de Lou
Lan!"

Enquanto ele dizia isso, ele pressionou levemente as


pálpebras.

Shen Yi: "Algo aconteceu com seus olhos novamente..."

"Não", Gu Yun reclamou: "Minhas pálpebras continuam


pulando, talvez..."
Ele ainda não havia terminado quando um guarda apareceu
de repente e pegou uma carta: "Marechal!"

Gu Yun: "Oh, de onde é?"

Guarda: "Carta da mansão que foi enviada ao portão de Xi


Liang. O empregado da família não conseguiu encontrá-lo,
portanto ele o transferiu para o pessoal de Lou Lan para
entregar aqui."

Talvez era uma resposta de Chang Geng. Gu Yun pensou


enquanto sua mão a abriu, ele estava ansioso por isso.

Então Shen Yi viu a expressão de Gu Yun lentamente mudar.

Shen Yi: "O que há de errado?"

"Liao Ran, esse idiota careca, é melhor que ele não caia nas
minhas mãos." Gu Yun disse, sombrio, andando de um lado
para o outro no acampamento com as duas mãos atrás das
costas e depois chutou a mesa: "Me arrume algumas Águias
Negras, Ji Ping, você temporariamente cuidará das coisas
aqui para mim."
Capítulo 28

Chang Geng pensou que ele poderia permanecer contido,


mas mais uma vez se superestimou - assim como ele não
esperava que Gu Yun viajasse realmente para Jiangnan para
encontrá-lo.

...

Shen Yi: "O quê?"

Gu Yun: "Vou viajar para Jiangnan."

Shen Yi gritou: "Ai!... Ah, meu queixo caiu de pé, dói - você
está louco? O comandante do noroeste da força defensiva
está deixando seu dever para viajar a Jiangnan em segredo,
você quer encontrar a morte ou se rebelar!?"

Gu Yun respondeu calmamente: "Hoje eliminamos esses


bandidos do deserto, por pelo menos três ou cinco meses,
este lugar deve poder permanecer em paz. Com a
velocidade da Águia Negra, levará apenas um ou dois dias
para chegar a Jiangnan, não demorarei muito tempo, depois
de encontrá-lo, voltarei imediatamente."

Shen Yi já respirou fundo, pronto para dar uma discussão


longa e eloqüente, mas antes que qualquer coisa pudesse
surgir, Gu Yun havia atingido o abdome inferior com o
cotovelo.

Shen Yi gritou quando se inclinou: "Eu não disse nada


ainda!"
Gu Yun: "Apenas prevenindo o problema antes que ele
aconteça."

Naquela noite, treze Cavaleiros Negros capturaram o líder


dos bandidos e seus subordinados que estavam escondidos
há um longo tempo nas profundezas do deserto, depois de
muitos dias de confronto contra eles. Gu Yun ouviu o
relatório e deu uma ordem curta - "Aprisione-os". Ele não
descansou depois, mas se preparou para partir na mesma
noite.

O principe de Lou Lan, Ban E Duo, já preparou a festa e os


vinhos, esperando para dar uma grande recepção ao Campo
de Ferro Negro. Mas quando ele chegou, ele só viu Gu Yun
se vestir de armadura na Águia Negra, irritado.

O país de Lou Lan ficava na entrada da Rota da Seda - eles


eram filhos do deserto e sempre tinham um grande ódio
pelos bandidos em fúria. Com o tempo, eles se tornaram o
melhor guia para o Campo de Ferro Negro, ajudando-os a
eliminar todos os bandidos do deserto. A relação entre os
dois lados foi excelente.

As pessoas de Lou Lan se destacavam no canto e na dança


e adoravam especialmente o bom vinho. Homens e
mulheres eram "demônios do vinho", seu príncipe era o
maior demônio do vinho entre todos eles.

Estratégias imprevisíveis do marechal Gu ou as habilidades


incomparáveis em artes marciais, o príncipe simplesmente
não lhes deu muita atenção. Somente a capacidade de Gu
Yun de usar álcool forte para saciar a sede no lugar da água
poderia fazer com que Ban E Duo constantemente
elogiasse, ele havia se proclamado como "amigo de bebida"
do marechal Gu e o tratava com grande dedicação e
responsabilidade.
O tom de voz de Ban E Duo era semelhante ao de um cantor
do deserto, ele pergunta a Gu Yun: "Marechal Gu, por que
você está se movendo tão rapidamente quanto as nuvens
no céu? Você está perseguindo a dama do pôr do sol?"

Shen Yi: "..."

O que é uma dama do sol? Vermelho e redondo?

Gu Yun: "Eu vou matar alguém."

"Oh!" Ban E Duo carregando dois jarros de vinho, ele ficou


assustado por um tempo e perguntou sombriamente:
"Matando ainda mais? Você não acabou de terminar?"

"Você não janta se já tomou café da manhã?" Gu Yun gritou


com uma intenção assassina furiosa: "Afaste-se!"

Algumas unidades da águia negra apareceram como


sombras, a ponta dos dedos dos pés tocou levemente o
chão e seguiu atrás de Gu Yun. Num piscar de olhos, o
turbilhão preto passou sem deixar vestígios, apenas a
fumaça branca restante na forma de um círculo encantador
podia ser vista no ar.

Ban E Duo olhou para a figura por trás com admiração e


perguntou a Shen Yi: "O marechal deve matar pessoas três
vezes por dia?"

Shen Yi acenou com a mão, gesticulou para que ele se


aproximasse e sussurrou em seu ouvido: "Seu filho foi
convencido a fugir de casa por alguém."

Ban E Duo segurou seu peito: "Oh! Deve ser a dama da lua
cheia!"

Shen Yi: "... Não, ele só tem a cabeça de lua cheia."


Depois de deixar o príncipe sentindo a parte de trás da
cabeça angustiada, Shen Yi se afastou com preocupações
pesadas. Depois de dois passos, sua expressão mudou
repentinamente - Oh não, Gu Yun saiu com tanta pressa, ele
se lembrou de levar remédios com ele?

Jiangnan deu as boas-vindas a Gu Yun, que estava coberto


de poeira e areia com uma leve chuva úmida. Ele não parou
para descansar por muito tempo, mas marchou
imediatamente em direção à mansão do inspetor Ying Tian
Yao Zhen.

De acordo com a identidade de Gu Yun, ele não deveria ter


nenhum relacionamento com as autoridades locais de
Jiangnan. Este assunto realmente tinha uma conexão com
alguns casos antigos.

Quando Gu Yun tinha quinze anos de idade e seguiu o


exército para eliminar bandidos pela primeira vez em sua
vida, ele resgatou vários reféns azarados que foram
capturados pelos bandidos. Yao Zhen, que foi ferido por
outros, acabou demitido de sua posição naquele ano,
também era um desses reféns. Mais tarde, Yao Zhen teve a
oportunidade de se recuperar e assumiu a posição de
inspetor, seu relacionamento com o marquês Gu só poderia
ser considerado um conhecido, casual e não envolvido com
ganhos pessoais, mas de alguma forma, essa conexão ainda
era mantida até o dia de hoje.

Mestre Yao teve o dia de folga hoje, dormindo até o sol


nascer no céu e ainda se recusando a se levantar. Enquanto
ouvia o relato do empregado, ficou completamente
surpreso.

Yao Zhen: "Quem ele disse que era?"

O servo disse: "Ele disse que seu sobrenome é Gu, Gu Zi Xi."


"Gu Zi Xi", Yao Zhen enxugou os olhos e disse: "O Marquês
da Ordem, Gu Zi Xi? Então eu sou o primeiro assistente da
corte imperial! - você acredita nesse tipo de golpista?
Mande-o embora!"

O criado estava prestes a se virar para sair.

"Espere!" Yao Zhen sentou-se, segurando seu cobertor e


ponderou por um momento. "... Espera aí, eu mesmo irei dar
uma olhada."

De repente, ele foi abençoado com um golpe momentâneo


de gênio. De alguma forma, ele sentiu que deixar seu dever
poderia ser algo que Gu Yun faria.

Naquele momento, o monge que por acaso ficava na


mansão dos inspetores não fazia ideia de que uma grande
catástrofe estava prestes a cair sobre sua cabeça.

Ele era um homem incrivelmente econômico.

Uma única moeda teve que ser dividida em duas metades


para ser gasta. Se houvesse um templo degradado e
danificado que pudesse servir como alojamento, ele não
pisaria em uma estalagem. Uma refeição diária consiste em
legumes em conserva, uma boa refeição deve depender da
doação - geralmente conhecida como mendicância.

Ele próprio não gastou dinheiro, também não permitiu que


Chang Geng e os outros os gastassem. Felizmente, os três
rapazes foram capazes de suportar as dificuldades,
seguindo-o a viver a vida de um vagabundo sem-teto dia
após dia.

A rota de Liao Ran foi bastante aleatória. Às vezes, ele


levava Chang Geng a se aventurar em todos os caminhos e
ruas estreitas da cidade. Às vezes, passeavam pelos
campos sem nenhum objetivo, recebendo comidas doadas,
independentemente de serem boas ou ruins. Eles se
estabeleceram na casa de um funcionário do governo
generoso e também na casa de uma família de inquilinos
comum. Em resumo, eles aceitariam o que pudessem
receber.

Uma ocasião, eles ficaram na casa de um homem viúvo e


sem filhos. Quando ele viu que o homem já estava com
nada para comer, não apenas não pediu comida, mas
também deu a ele algum dinheiro em troca.

"Mesmo em paz e prosperidade, existem pessoas que


morrem de fome e morrem de frio e, mesmo no mundo
turbulento, ainda existem glória e esplendor." Através do
mercado da cidade, ele afirmou a Chang Geng.

A moralidade neste mundo deve ser dividida em duas.


"Moralidade" é para onde o coração deve ser direcionado.
"Mundo" é um único grão de arroz em mil famílias, um bloco
de tijolo em mil cidades.

Chang Geng: "O mestre deve ser alguém que já está além
deste domínio, mas, ao falar sobre o mundo comum, você
ainda tem uma visão clara e lógica".

A cabeça de Chang Geng era quase mais alta que a do


monge, a juventude distinta na voz de um adolescente
desapareceu completamente. Seu tom era mais profundo
agora, seu padrão de fala não era lento nem rápido, ele
parecia muito estável.

Ele costumava favorecer a quietude, ficando inquieto


sempre que havia uma multidão. Ele sempre achou que
nunca poderia se sentir confortável ao lidar com estranhos,
pois não sabia o que dizer. Inconscientemente, porém, ele
começara a adquirir a capacidade de tratar todos os lugares
que passava como um passeio casual em um pátio vazio.

Talvez por ele impedir suas próprias táticas de bloqueio, a


falta de vontade e a relutância em seu coração
naturalmente se transformaram em questões triviais.

Liao Ran sorriu e disse calmamente: "Se o monge não


entende o mundo, como ele pode ousar dizer que está fora
deste reino?"

O monge nasceu naturalmente com um rosto muito sensual:


quando lavado completamente, ele aparecia como um
mestre que estava além deste mundo; se não o fizesse por
alguns dias, parecia um santo sagrado. Sua cabeça refletia
a vasta luz de Buda, seus olhos sempre continham uma
vasta piscina de água limpa para todos os seres vivos. Se
ele fosse mais generoso no que diz respeito a algumas
moedas, Chang Geng e os outros teriam realmente que
admitir que ele era realmente um mestre altamente
educado.

De repente, Cao Niangzi o interrompeu em voz baixa:


"Deveríamos parar de falar sobre esse assunto, irmão mais
velho Chang Geng, você notou que muitas pessoas estão
nos observando?"

No grupo de pessoas: há um monge, um jovem mestre


gentil, um filho rechonchudo de uma família rica e até uma
menininha, embora delicada e bonita, havia algo que lhe
parecia bastante estranho, eles podiam ser muito atraentes.
Enquanto caminhavam juntos, eles estavam acostumados a
ser apontados por outras pessoas, Chang Geng não era
mais tão sensível aos olhos dos pedestres.

Mas desta vez, os espectadores que os cercavam pareciam


demais.
As pessoas do lado da estrada pararam para olhá-las, e não
apenas o fizeram, como também apontaram e trocaram
secretamente algumas coisas entre si.

Ge Ban Xiao disse: "Sinto que algo vai acontecer."

Chang Geng: "Você está certo."

Como o mais alto dentre as quatro pessoas, Chang Geng


olhou através da multidão e viu um aviso afixado na torre
da cidade não muito longe. A foto mostrava um retrato
realista de um belo monge careca, com uma nota escrita
abaixo: "Este homem está disfarçado de mestre do Templo
Hu Guo, fraude e seqüestro, não há nenhuma ação
miserável que ele não tenha feito, desta forma, a
recompensa será de dez moedas de prata para qualquer
pessoa que o denuncie."

"Mestre Liao Ran", disse Chang Geng, "você vale dez


moedas de prata".

Mestre Liao Ran ficou atordoado, parado no mesmo lugar


que uma bela estátua de pedra.

"Deve ter sido que meu yifu recebeu a carta do tio Wang e
enviou seu pessoal para incomodá-lo." Os olhos de Chang
Geng olharam para a multidão que começou a avançar as
"dez moedas de prata". Ele disse: "Minhas desculpas, é
melhor irmos andando."

Liao Ran disse rapidamente: "Amitabha, Alteza, por favor,


não esqueça sua promessa na loja de chá."

Então o monge correu como se seus pés estivessem


ensopados em óleo, silenciosos como uma estátua quando
parados e tão velozes quanto o vento quando se moviam.
No mercado, as pessoas que esperaram para capturar as
"dez moedas de prata" viram que afetaram indiretamente o
grande esquema das coisas. Eles decidiram abandonar toda
a cautela e gritaram "monge podre!" e "golpista!" então
atacou por todos os lados.

Ge Ban Xiao: "Meu pai costumava fazer o mesmo quando


caçava coelhos na montanha".

Chang Geng e Cao Niangzi olharam para ele.

Ge Ban Xiao disse: "Segurando um graveto e gritando,


assustando o coelho, ele perderá a direção e entrará na
própria rede - Ah, é verdade."

Mestre Liao Ran, é claro, tinha mais inteligência do que um


coelho. Logo ele entendeu a estrutura do mercado da
cidade, virando rapidamente para a esquerda e para a
direita, sua figura se tornou apenas uma imagem
posteriormente. Ninguém sabia como ele calculava, mas de
alguma forma as pessoas que o perseguiam de todas as
direções se tornaram uma única linha.

Nesse momento, não muito longe deles, houve um grito de


"Afaste-se!". Olhando mais de perto, havia uma equipe de
oficiais e homens correndo para a frente, talvez eles tenham
recebido a ordem de prender pessoas.

Chang Geng pensou: "Como esperado, Gu Yun havia


encontrado alguém para fazer tudo isso."

Ele se sentiu confortado, mas, ao mesmo tempo, também


sentiu que seu bom humor estava diminuindo um pouco.

Seu único consolo foi que Gu Yun, mesmo no noroeste, se


recusou a deixá-lo se defender. Embora esse meio de
realizar as coisas fosse um pouco impiedoso, seu coração
ainda estava com ele.

Ao mesmo tempo, ele sentiu que havia envolvido o mestre


Liao. Além disso, essa pessoa não voltou à mansão nem no
Ano Novo. Por que razão ele deve estender seu alcance até
aqui?

Cao Niangzi agarrou a manga: "Irmão mais velho , o que


devemos fazer?"

Chang Geng retornou de sua série de pensamentos


complicados e, depois de calcular um pouco, pegou sua
própria bolsa, pegou um punhado de moedas de prata e as
espalhou na direção da multidão: "Pegue o dinheiro!"

Foi uma sorte que o Mestre Liao Ran tivesse fugido, caso
contrário, ele deveria estar angustiado a ponto de deixar o
cabelo crescer.

As pessoas que perseguiam o monge foram subitamente


atingidas por um punhado de prata e ficaram atordoadas no
local, seu primeiro instinto foi buscá-las. Outros ouviram que
havia dinheiro de verdade e desistiram imediatamente do
objetivo do mesmo preço que agora estava fugindo em
favor da compra do negócio real, bloqueando
convenientemente os modos dos oficiais e homens que
estavam por trás. Num piscar de olhos, Liao Ran
desapareceu.

Chang Geng sorriu: "Nós também estamos saindo".

Depois disso, ele assumiu a liderança e atravessou a


multidão, preparando-se para desaparecer deste lugar sem
deixar rasto. Mas um trem de cascos de cavalo soou
repentinamente do outro lado da rua estreita, parecia que
era bem a tempo de encurralá-los.
O objetivo deles era não era brigar, mas prender pessoas.

Ge Ban Xiao sugeriu: "irmão mais velho, devemos usar o


pequeno caminho."

"Não", disse Cao Niangzi. "Devemos ficar quietos e esperar."

Os cascos que se aproximavam pararam na entrada do


mercado; alguns homens pareciam vir dos militares
alinhados em uma fileira. Uma pessoa avançou no meio... a
pessoa que Chang Geng reconheceria mesmo que se
transformasse em cinzas -

Chang Geng ficou pasmo, não esperava que o marechal Gu


viesse do noroeste para prendê-lo.

Gu Yun já tinha pensado completamente nisso no caminho.


Ele esfolaria Liao Ran primeiro e depois levaria Chang Geng
de volta para uma surra.

Uma pequena árvore seria dobrada se não fosse endireitada


corretamente. Ele sente que estava mimando muito essa
criança. A maneira de ser pai do ex-imperador
simplesmente não funcionou, ele deveria ter seguido o
método do velho marquês de cara de ferro.

No entanto, a chama da raiva fervendo dentro dele, ao ver


Chang Geng, foi extinta de repente.

Gu Yun, sentado em seu cavalo, quase não conseguiu


reconhecer Chang Geng.

Meninos adolescentes mudam todos os dias. De volta à


cidade de Yanhui, como Chang Geng estava sempre debaixo
do nariz, seu crescimento diário não era nada óbvio. Ele só
podia dizer que estava ficando mais alto com o
comprimento de suas calças ficando mais curtas. Mas, ao se
separarem neste ano, as mudanças acumuladas de Chang
Geng tornaram o adolescente repentinamente
irreconhecível.

Sua cabeça já alcançou a figura alta de Gu Yun, sua carne


uma vez magra começou a ter a semelhança de um adulto.
O olhar incrédulo em seu rosto apenas brilhou por um
momento, foi imediatamente coberto por sua calma recém-
aprendida.

Gu Yun deixou seu cavalo andar no mesmo lugar por um


momento, pensando consigo mesmo com uma expressão
vazia: "Não posso atingi-lo agora."

Não é que ele não pudesse, mas como Chang Geng já era
homem, se fosse usado o castigo para crianças pequenas,
não seria uma lição, mas humilhação.

Ano após ano, não havia diferença para Gu Yun: o tempo


passava, sem alegria e sem sentido.

Mas, naquele momento, ele sentiu repentinamente a


crueldade da época. Ele apenas piscou uma vez, mas seu
pequeno Chang Geng crescera às pressas. Todos os dias que
ele perdeu, ele nunca seria capaz de compensá-los.

Gu Yun finalmente percebeu que Chang Geng estava com


quinze anos na posição de dezesseis. Em outros três ou
quatro anos, ele se mudaria para a mansão Yan Bei Wang e
deixaria suas asas de proteção. Qual era o conceito de três
ou quatro anos? Talvez fosse o suficiente para ele retornar à
capital pelo menos uma vez, então tudo o que restou no
destino deles foi apenas mais uma reunião?

Depois de um ano, o marechal Gu com o coração do


tamanho de uma tigela finalmente reagiu.
Desmontou do cavalo, foi direto para Chang Geng e disse
calmamente com uma expressão sombria: "Siga-me".

O olhar de Chang Geng não havia deixado seu rosto, ele não
suportava desviar o olhar nem um centímetro. Gu Yun ainda
tinha uma ferida superficial no pescoço, vindo direto do
deserto noroeste, ainda não teve tempo de curar. Chang
Geng lutou para encontrar sua própria voz: "Yifu, por que
você veio?"

Gu Yun bufou friamente e saiu tristemente do mercado.

Até seu modo de falar mudou completamente, ele pensou


tristemente como se tivesse acabado de perder alguma
coisa.

Os oficiais e homens que seguiram Gu Yun correram até ele:


"O Grande Marechal, o monge fugiu, continuaremos a
persegui-lo?"

"Prossiga", Gu Yun concordou, "Publique o aviso de


procurado em toda a cidade, pesque-o de volta, mesmo que
ele pule no mar!"

Oficiais e soldados: "Entendido!"

Cao Niangzi secretamente puxou a manga de Ge Ban Xiao.


Ele sentiu que, nessa situação, era difícil para os dois se
protegerem. Ele não teve escolha senão balançar a cabeça
em desamparo, esperando que o mestre Liao Ran orasse a
si mesmo por mais bênçãos.

Chang Geng e os outros seguiram Gu Yun para a mansão do


inspetor Mestre Yao. Mestre Yao, com suas palavras
lisonjeiras preparadas para receber os estimados
convidados, trouxe seus servos com ele para recebê-los na
porta: "Sua Quarta Alteza havia chegado a esta minha
humilde casa, é realmente minha maior honra! Por favor,
entre, seu subordinado preparou um banquete de vinhos e
pratos para Sua Alteza."

Ele mal terminou sua frase, mas Gu Yun já havia exibido o


rosto semelhante ao inferno do rei. Uma frase estava
claramente escrita nela "festa, que festa? Apenas deixe-o
morrer de fome."

Durante toda a noite, Gu Yun não conseguiu descobrir a


maneira correta de conversar com Chang Geng. Ele ficou
sozinho em seu quarto, bebendo taça após taça de vinho
Lou Lan que ele havia trazido com ele. Depois de um tempo,
alguém bateu na porta dele.

Gu Yun: "Entre".

Chang Geng gentilmente abriu a porta e entrou: "Yifu".

Gu Yun não disse nada, sua expressão insondável.

Chang Geng virou-se para fechar a porta e abaixou a cabeça


levemente, como se encarasse Gu Yun por um longo tempo,
fazendo sua força se dissipar.

Chang Geng: "Yifu, senti muita saudade de você."

Gu Yun ficou em silêncio por um momento e finalmente


suspirou: "Venha aqui, deixe-me olhar para você."

Chang Geng avançou obedientemente. Um cheiro estranho


de álcool estava em volta de Gu Yun, era um pouco doce,
parecia um tipo de vinho das regiões ocidentais. Pendurada
nos ombros estava a armadura de ferro frio e duro que não
foi alterada por anos, Chang Geng pensou que ele poderia
permanecer contido, mas mais uma vez se superestimou -
assim como ele não esperava que Gu Yun viajasse
realmente para Jiangnan para encontrá-lo.

Ele deu um suspiro de alívio e correu para abraçar Gu Yun.


Capítulo 29

"O demônio do Mar Oriental está se transformando em


dragão, esse monge veio com o objetivo de trazer punição
dividida para ele."

...

Naquele momento, toda a raiva e irritação dentro de Gu Yun


desapareceu ao vento.

Ele estendeu a mão para pegar Chang Geng e gentilmente


deu um tapinha nas costas dele algumas vezes, o queixo
roçado no ombro do garoto. Ele sentiu que seus braços não
eram mais apenas uma estrutura óssea vazia.

Gu Yun também queria dizer em voz alta as palavras "Eu


também senti sua falta", mas mesmo nessa idade, ele
nunca havia falado dessas palavras antes, a frase rolava
para cima e para baixo três vezes por dentro, mas no final,
fugiu de volta ao estômago, assustado.

Ele apenas sorriu fracamente: "Já está velho e ainda


continua sendo mimado?"

Chang Geng fechou os olhos, sabia que não podia mais


exceder a fronteira. O afeto não podia ser controlado, mas
seus membros e corpo sim.

Ele obedientemente soltou Gu Yun e calmamente ficou de


um lado, suportando o fogo invisível em seu peito. Ele sabia
que queria muito, a ponto da irracionalidade, mesmo
fazendo com que muitos tipos de queixas e ódio nascessem
disso. Todos eles eram tão desprezíveis e feios, por isso ele
não ousou que eles fossem vistos de maneira alguma.

Chang Geng respirou fundo e perguntou: "Por que yifu


viajou para Jiangnan?"

Gu Yun olhou para ele e, infelizmente, respondeu: "Ainda


tem face para perguntar, não foi por sua causa?"

Chang Geng não se atreveu a olhá-lo por muito tempo, ele


inclinou a cabeça levemente.

Gu Yun apenas assumiu que ele tinha acabado de dizer


palavras pesadas. As repreensões que já haviam atingido a
ponta da língua foram rapidamente engolidas. Ele dobrou o
polegar na palma da mão, flexionando as articulações para
frente e para trás duas ou três vezes. A exaustão de viajar
milhares de quilômetros caiu sobre ele. Ele suportou esse
cansaço repentino e, depois de refletir várias vezes, tentou
ficar o mais calmo possível e disse a Chang Geng: "Sente-
se, diga-me por que você estava com aquele careca... ah".

Gu Yun percebeu que não era apropriado chamar Liao Ran


de idiota careca na frente de Chang Geng. Mas ele também
nunca poderia dizer a palavra "mestre", por isso estava
preso no meio.

Chang Geng: "Quando o mestre Liao Ran quis viajar para o


sul, fui eu quem insisti em ir com ele. Se o yifu o
incomodasse por esse motivo, eu também me sentiria
desconfortável."

Gu Yun: "..."

Chang Geng era bom demais em conversar. Com apenas


uma frase, ele pediu que o idiota fosse perdoado, e não
irritou Gu Yun ao mesmo tempo. Por dentro e por fora, ficou
claro o que fez com que Gu Yun quase se sentisse
"desconfortável". Ele ficou secretamente surpreso pela
segunda vez hoje, apenas um ano havia passado. Como a
criança que era tão direta quanto um poste de madeira
aprendeu esse jeito de falar?

"Quando yifu tinha a minha idade, você já se aventurou no


sul para facilitar a rebelião, mas eu ainda sou inexperiente e
incompetente, portanto, queria deixar a mansão para ver o
mundo lá fora".

Chang Geng vislumbrou Gu Yun e descobriu que havia


injetado sangue em seus olhos, ele não conseguia mais
falar, a culpa subiu do peito à garganta e sussurrou: "... só
que meu modo de fazer as coisas era impulsivo, até
incomodando yifu a viajar à distância, eu estava errado,
yifu, por favor, me castigue."

Gu Yun ficou em silêncio por um tempo e disse


repentinamente: "A verdade foi que, na primeira vez em
que fui na expedição, foi graças ao velho general Du e aos
demais membros da antiga facção do marquês que se
esforçaram para atender a um pedido do ex-imperador."

Chang Geng olhou para cima.

Gu Yun não era uma pessoa muito modesta. Quando ele


falava demais, frequentemente ia muito longe. Até palavras
de mentira, como "eu posso derrubar vinte bonecos de ferro
no meio em um incenso, com os ouvidos tapados e os olhos
vendados", já haviam saido dele antes.

No entanto, quando se pensou sobre isso, ele se tornou


famoso em sua juventude. Essa cadeia de história gloriosa,
de segurar na mão o sinal de comando para marchar para a
frente no Ocidente, até a restauração do Campo de Ferro
Negro, até mesmo uma das opções acima era suficiente
para falar por meia vida, mas Gu Yun tinha nunca os
mencionou.

Gu Yun derramou uma xícara cheia de um tipo de vinho


azedo para Chang Geng: "Este é o vinho do povo Lou Lan.
Você também cresceu, pode tomar alguns goles."

Chang Geng tomou um gole, mas não conseguiu distinguir


nenhum sabor. Ele deixou de lado. Ele e Gu Yun não se
vêem há muito tempo, apenas vê-lo aqui e agora foi
suficiente para agitar seu sangue em um frenesi, ele
realmente não precisava adicionar álcool nele.

Gu Yun: "Eu não entendi nada naquele momento, indo com


eles apenas para causar mais caos, combinado com a
minha arrogância juvenil, eu me recusei a admitir a minha
falta."

"No caminho para eliminar os bandidos, eu estava ansioso


demais para tomar a iniciativa e agi sozinho. Apenas uma
pequena campanha acabou perdendo mais de trinta
armaduras pesadas nas quais dinheiro real foi investido, e
não apenas isso, até causou ferimentos graves ao velho
general Du... Você já ouviu falar do general Du Chang De?"

Chang Geng já ouvira falar dele antes de Liao Ran, o monge


talvez estivesse ainda mais familiarizado com os
magistrados e militares da antiga dinastia do que com as
escrituras de Buda.

Há dez anos, o velho marquês e sua esposa foram mortos


por causa de uma doença. Gu Yun ainda era jovem. Foi o
general Du quem obedientemente cuidou de ambos os
lados, da fronteira até a corte imperial, e levou sozinho o
estado atual das coisas. Infelizmente, suas velhas feridas
reagiram, mais tarde, ele havia desaparecido enquanto
estava na campanha do Noroeste. Assim, ele deixou Gu Yun,
que tinha apenas dezessete anos de idade, assumir o cargo
de comandante nesta expedição.

Gu Yun: "Naquela época, se não fosse por minha causa, o


velho continuaria saudável e forte, seus ferimentos antigos
não teriam agido apenas por causa de um simples
resfriado."

"Depois de eliminar os inimigos no sul e retornar à capital,


ao se reportar à corte imperial, ele não mencionou nenhum
dos meus erros, do começo ao fim, apenas falou dos meus
méritos e continuou me mantendo no exército."

Gu Yun parou por um tempo quando chegou aqui.

De repente, ele sentiu que isso era inacreditável demais.


Durante todo o caminho, ele só pensou em como
repreender Chang Geng quando capturou o garoto, das
duas palestras às ações reais. Ninguém esperava que ele
evoluísse para ele, sentando-se para confessar seus
próprios humildes velhos casos.

Ele pensara que esconderia esses assuntos para sempre,


mas, ao examiná-los agora, descobriu que realmente pode
enfrentá-los com facilidade.

Isso estava além do seu entendimento.

Talvez Shen Yi esteja certo. Os jovens e o velho pai eram de


fato um fardo pesado, fazendo as pessoas se curvarem para
se examinarem claramente.

"A razão pela qual estou nessa posição não é porque sou
melhor que ninguém, mas porque meu nome é Gu", disse
Gu Yun, olhando para Chang Geng. "Às vezes, sua origem
determina o que você deve fazer e o que não deve fazer."
Essa foi a primeira vez que Gu Yun explicou a Chang Geng a
razão pela qual ele não podia levá-lo para o noroeste,
embora fosse muito difícil de entender.

Chang Geng olhou para ele atentamente.

Gu Yun considerou por um tempo e depois disse novamente:


"Mas se você pensou claramente sobre que tipo de caminho
deseja seguir, não precisa se preocupar muito. Enquanto
estiver vivo, sempre terei forças para varrer todos os
obstáculos em seu caminho."

Chang Geng achou que, depois de todo esse tempo


seguindo o mestre Liao Ran, ele já havia se treinado para
poder conversar com a maioria das pessoas com facilidade.
Mas só agora ele percebeu que "todos" ainda excluíam Gu
Yun como antes. No momento em que encarava o homem,
ele se tornava estranhamente desajeitado em seus
discursos.

Ele sempre pensou que era um fardo que o velho imperador


lançou para Gu Yun, que ele era um ser ganancioso que
ansiava pelo mundo que não lhe pertencia, mas esse não
era o caso.

Chang Geng pensou, ninguém mais neste mundo poderia


tratá-lo como Gu Yun.

Nesse momento, houve um repentino flash de uma figura


do lado de fora da porta: "Marechal".

Gu Yun se recompôs e acenou com a mão para Chang Geng:


"Vá descansar mais cedo, seguindo aquele monge, você não
poderia ter comido e dormido bem - Ah, ou você quer ficar
aqui e dormir comigo?"

Chang Geng: "..."


Sua mente explodiu em fogos de artifício, imediatamente
corando vermelho até os ouvidos.

Gu Yun sorriu e disse: "Também aprendeu como se sentir


envergonhado agora. Antes, quando você costumava ter
medo de chorar por causa dos pesadelos, não era eu quem
te convencia a voltar a dormir?"

Chang Geng realmente não sabia como lidar com esse tipo
de zombaria - o ponto principal era como Gu Yun o dizia
diretamente como se isso fosse verdade!

O garoto de repente ficou de cabeça vazia e rapidamente


saiu correndo do quarto de Gu Yun como planando nas
nuvens.

Depois que Chang Geng saiu, Gu Yun acenou com a mão


para a figura do lado de fora da porta: "Entre".

Um soldado vestido com armadura de Águia Negra entrou


imediatamente.

O soldado disse: "Como seu subordinado foi ordenado a


caçar o monge..."

Liao Ran secretamente induziu o Quarto Príncipe a deixar a


capital, embora esse assunto fosse realmente ultrajante,
mas o garoto também havia sido encontrado agora. Gu Yun
não podia ofender muito o Templo Hu Guo, sem mencionar
que o próprio Chang Geng até pediu perdão em nome do
monge.

Gu Yun: "Esqueça, diga a Chong Ze para retirar a ordem de


procurado, que é apenas um mal-entendido. Trarei o mestre
Liao Ran para uma refeição mais tarde."
"Chong Ze" é o nome do Mestre Yao Zhen - embora ele
tenha dito isso, desde que Liao Ran ainda estivesse com ele,
ele não ousaria ir ao banquete. Gu Yun estava certo de que,
enquanto o outro homem visse seu rosto, ele não poderia
nem beber uma gota de água.

O soldado da Águia Negra sussurrou: "Seu subordinado é


incompetente. Ainda não encontrei nenhum vestígio desse
monge. Mas, à noite, o vi embarcando em um pequeno
barco, enviei homens para inspeção e descobrimos algo."

Ele disse enquanto pegava uma sacola pequena, dentro ele


pegou uma pequena tira de pano com pedaços de pó
dourado.

Gu Yun deu uma olhada e imediatamente franziu a testa.

Essa coisa era muito familiar para ele. Seu nome era "Sui
Xi" - um minério que vem com Ziliujin. Após ser triturado em
pó, ele poderia ser adicionado a Ziliujin em uma certa
proporção para evitar explosões acidentais durante o
transporte de longa distância. Um processo especial foi
usado para filtrá-los do ZIliujin depois, muito conveniente.

No entanto, as ordens do tribunal geral ao transportar


Ziliujin eram específicas, so poderiam ser usados no ar pelo
Milhafre Gigante ou na estrada oficial acompanhada pelas
tropas de defesa local. Como pode haver algo assim
misturado aleatoriamente em um pequeno barco de um
monge?

Gu Yun: "Você se lembrou de não divulgar isso?"

Soldado da Águia Negra: "O marechal pode ter certeza."

Gu Yun levantou-se e deu dois passos no mesmo lugar:


"Nesse caso, a ordem desejada não pode ser retirada,
precisamos pegar esse monge. Peça aos irmãos que
rastreiem esse barco para mim, descubram de onde ele
veio, onde é o seu destino... "

Quando Gu Yun disse isso, sua voz parou subitamente, e ele


de repente viu sua visão começar a ficar confusa, a figura
do soldado não muito longe dele se tornou um borrão.

"Isso é ruim", Gu Yun pensou baixinho: "Sai com tanta


pressa, que esqueci de trazer remédios."

Não é à toa que ele teve a sensação de ter esquecido algo,


Shen Yi também... nem para lembra-lo.

Soldado da Águia Negra: "Grande Marechal?"

Gu Yun continuou casualmente: "Se possível, é melhor


descobrir quem é o proprietário do barco, preste atenção
especial com quem eles lidam regularmente."

O soldado não tinha absolutamente nenhuma suspeita:


"Entendido".

"Espere", Gu Yun o chamou, "se você encontrar o monge,


traga-o para me ver."

O soldado da Águia Negra saiu imediatamente ao receber


suas ordens.

Depois de mandá-lo embora, Gu Yun acendeu a lâmpada de


vapor sobre a mesa e sentou-se.

Jiangnan não produz Ziliujin. Se esses barcos realmente


tivessem problemas, havia apenas duas circunstâncias
possíveis. Ou Jiangnan tinha funcionários que os estavam
vendendo em particular, ou eles vieram do exterior.
Se era o primeiro, era fácil explicar isso. Jiangnan era rica e
longe da capital, essas pessoas estavam simplesmente
aproveitando os fantoches agrícolas atualmente sendo
feitos para esgueirar-se em alguns Ziliujin por conta própria.
Este assunto poderia ser tratado pelos inspetores locais,
não era o seu lugar para agir.

Mas se fosse o último, ele temia que isso fosse complicado.

As sete principais facções militares da Grande Liang não


eram fracas, "Armadura" e "Águia" eram as mais poderosas,
especialmente. Essa foi a acumulação das três gerações do
instituto Ling Shu que colocou todos os seus corações e
almas para construi-los. A esse respeito, eles não eram
inferiores ao artesanato do povo ocidental.

Apenas dragões eram diferentes.

Embora os dragões da grande Liang fossem destinados à


batalha naval, geralmente eram usados apenas para defesa
costeira e para vigiar, raramente saindo para o mar. Eles
não eram semelhantes aos navios gigantes dos ocidentais
que podiam enfrentar o vento e surfar nas ondas.

Esse sempre fora o caso - quando as estradas comerciais


navais eram conectadas a leste, oeste, norte e sul, todos os
portos do litoral estavam cheios de navios ocidentais.
Naquele ano, sob a regência do imperador Wu, Great Liang
era rica em riquezas e não se importava com os negócios
diários com os ocidentais. Foram principalmente os
estrangeiros que vieram aqui para cavar ouro.

Naquela época, o chamado "trato comercial" era


simplesmente a outra parte que levava seus produtos ao
porto; eles só tinham que abrir a porta, guardar algumas
das mercadorias e recompensá-las com dinheiro no bolso.
Quanto ao atual imperador e seu pai antes dele, apesar de
terem reconhecido os lucros do negócio de transporte
marítimo e de terem entusiasmado com isso, mas,
infelizmente, como a linha de frente noroeste era sempre
instável, o plano de defesa naval dos dragões gigantes foi
adiado. Se não foi devido à falta de fundos, foi devido à falta
de Ziliujin.

Se o barco estivesse realmente envolvido na venda privada


de Ziliujin, provavelmente ameaçaria a defesa costeira do
Mar Oriental.

Havia também o monge Liao Ran que os levou ao barco.


Não é intencional? ou era seu plano o tempo todo?

Em pouco tempo, a visão de Gu Yun já havia se tornado


cada vez mais turva. Ele encontrou o Liuli no peito e o
colocou temporariamente no nariz. Pelo menos assim, um
olho podia ver claramente.

Gu Yun sorriu tristemente e pensou consigo mesmo: "O que


devo fazer agora?"

Chang Geng, que fugira de volta para seu próprio quarto,


seu batimento cardíaco ainda não estava firme. Quando ele
abriu a porta e viu um monge, seu coração ficou
instantaneamente tenso novamente. Ele rapidamente
fechou a porta e abaixou a voz: "Mestre, por que você está
aqui?"

Então, Liao Ran juntou as mãos e sorriu: "Amitabha, não há


nenhum lugar em que este monge não possa entrar".

Esse monge devia ter sido treinado para ir e vir a qualquer


momento sem deixar rastro, a mansão do inspetor não era
diferente. Parecia um Deus.
O monge gesticulou a Chang Geng: "Talvez o Marquês da
Ordem tenha me poupado desta vez, Vossa Alteza não
precisa se preocupar."

Chang Geng não estava preocupado com ele. Sua mente


estava clara, descobrindo com apenas um pensamento:
"Você está me usando deliberadamente para atraí-lo aqui?
O que há para ver na mansão Ying Tian?"

Liao Ran olhou para ele com grande apreço, e lentamente


estendeu as mãos para gesticular: "O demônio do Mar
Oriental está se transformando em dragão, este monge veio
com o objetivo de trazer e divididir a punição".

O que ele está sugerindo? Wei Wang iria se rebelar?

Ou havia algo mais?

Instantaneamente, vários pensamentos voaram pelo


coração de Chang Geng. Ele sabia há muito tempo que esse
monge estava imerso no mundo mortal. Ele não esperava
que ele estivesse imerso tão profundamente, que uma
camada de suspeita e cautela não pôde deixar de despertar
em seus olhos.

No entanto, antes que ele pudesse fazer mais perguntas,


Liao Ran fez um gesto para Chang Geng acompanhá-lo e
pulou pela janela. Chang Geng hesitou, depois pegou sua
espada e seguiu em frente.
Capítulo 30

Surdo de todo coração.

...

Chang Geng perseguiu o monge para o exterior da cidade.


Já estava no meio da noite, o ambiente estava calmo,
apenas o som fraco do carroça de madeira patrulhando na
cidade podia ser ouvido. Ele então parou e gritou para o
outro: "Mestre, por favor, diminua seus passos."

Liao Ran parou.

Chang Geng falou devagar, sem deixar vestígios de raiva


em seu comportamento. Ele era gentil e cortês, parecido
com o que costumava sentar-se em silêncio na sala de
meditação naquele ano, enquanto toma um chá Ku Ding.

Apenas a mão dele se movera até o punho da espada, a


lâmina poderia ser desembainhada a qualquer momento e
facilmente furar o monge em um espeto de carne.

Chang Geng: "Tive a chance de conversar muito com o


mestre recentemente, também tive muito a ganhar com
isso. Eu sei que o coração do Mestre se espalha pelos civis
deste país, você não é alguém que fica parado no templo,
discutindo os ensinamentos de Buda apenas em teoria."

"Quanto à minha origem, talvez o Mestre também tenha


ouvido falar sobre isso. O poder do marquês é exibido por
milhares de quilômetros, um general de renome para esta
geração. Mas não importa em que posição este país o
colocou, para mim, ele ainda é um membro da família com
quem eu sou mutuamente dependente para viver."

"Sou alguém simples e sem muita importância, sem


habilidade, a arma em minhas mãos é apenas o suficiente
para manter uma vida pacífica para mim. Não sou capaz o
suficiente para me debruçar sobre o esquema de coisas
maiores."

"Meu coração contém apenas a mansão do Marquês do


tamanho da palma da minha mão, e algumas pessoas,
ainda espero que o mestre explique claramente."

Liao Ran: "..."

Ele não sabia como Chang Geng geralmente conversava


com Gu Yun, mas para quem estava de fora, seus discursos
sempre pareceram "poucas palavras, significados
profundos". Liao Ran logo pensou que já havia
experimentado de tudo, mas ainda assim nunca esperava
que, neste mundo, até palavras cheias de intenções
assassinas como "Amizade é amizade, se você ousar tocar
Gu Yun, eu vou te perfurar com essa espada"- poderia ser
transportada de maneira tão calma.

Liao Ran olhou para os sapatos. Devido ao excesso de


caminhada e corrida nesses poucos dias, eles perderam sua
cor original. Ele tentou dar uma sondada: "Vossa Alteza veio
da linha da nobreza, você é gentil e benevolente. Seu
coração deve conter a vastidão do céu e da terra, não há
necessidade de se degradar como tal."

Chang Geng permaneceu estável, nem um pouco


emocionado com suas palavras: "Homens nascidos neste
mundo... se não pudéssemos sequer manter em segurança
o pequeno arco de terra ao seu redor, então de que serviria
lançar a visão tão longe?"
Liao Ran soltou um sorriso amargo, ele sabia que Chang
Geng não era tão facilmente enganado, ele não tinha
escolha a não ser fazer um voto solene: "O marechal Gu é o
pilar do país, puxar uma mecha de cabelo afetaria todo o
corpo, como esse monge pode ousar agir fora da linha?"

A mão de Chang Geng ainda permanecia no punho da


espada: "Mas o mestre ainda teve toda a intenção de trazer
meu yifu para este lugar."

Liao Ran disse com toda a seriedade: "Sua Alteza, por favor,
venha comigo."

Chang Geng olhou para ele por um momento e levantou a


espada novamente. Ele sorriu e disse: "Então, obrigado pelo
seu esforço mestre, em liderar o caminho para esclarecer
esta situação."

Se você não pudesse deixar claro, eu ainda teria que


perfurá-lo.

O monge tirou o manto externo e o virou de dentro para


fora. Seu traje branco na verdade tinha dois lados. O interior
era preto e, quando usado para se cobrir, a figura inteira do
monge desapareceu na noite.

Chang Geng: "..."

Uma pergunta surgiu involuntariamente em seu coração -


durante a viagem da capital a Jiangnan, ele nunca viu Liao
Ran trocar de roupa; no final, o interior da túnica tinha uma
cor preta ou era o resultado dele usá-lo por um longo
período de tempo?

Com isso em mente, Chang Geng, que tinha uma


peculiaridade para limpeza, sentiu subitamente que não
havia mais como andar ao lado do monge!
Vestido com suas "roupas noturnas", Liao Ran conduziu
Chang Geng por Jiangnan, com muitos pequenos rios e
pontes, e logo chegou ao Píer Interior.

A passagem entre a rota marítima da grande Liang e o canal


foi inaugurado há dez anos. As duas passagens eram
paralelas um a outra, muito conveniente para os navios
irem e virem. Trouxera prosperidade para toda a área à
beira-mar. Nos últimos anos, devido a impostos pesados,
parecia um pouco desanimado.

No entanto, um camelo morto ainda era maior que um


cavalo*. A essa hora, embora já fosse tarde da noite, ainda
havia muitos navios mercantes e barqueiros correndo no
cais.

* É um Provérbio chinês. Um camelo, embora morto, ainda é


maior que um cavalo no que diz respeito à sua estrutura
esquelética. Esse provérbio pode ser usado para
argumentar que mesmo que uma grande economia (como a
Alemanha) esteja enfrentando dificuldades, ainda será a
maior no futuro próximo em relação à economia de um país
emergente, por exemplo.

Liao Ran acenou com a mão para parar os passos de Chang


Geng e disse: "Já estão observando os olhos do Campo de
Ferro Negro na frente, não podemos nos aproximar mais."

Chang Geng olhou para ele e pegou um Tian Li Yan para


olhar a água.

O píer estava calmo, os barqueiros e os entregadores iam e


vinham. Alguns soldados foram transferidos da defesa de
Jiangnan, em pé na margem, verificando as mercadorias.
Ele não podia ver nenhum povo do Campo de Ferro Negro,
nem nenhuma anormalidade na água.
Desta vez, Chang Geng não confiava em Liao Ran, ele não
fez nenhuma pergunta diretamente, mas observou a cena
em silêncio.

Os barqueiros carregavam as mercadorias, embalados


uniformemente em finas caixas de madeira. Antes de
embarcar no navio, a tampa de cada caixa deve ser aberta
e colocada em uma correia transportadora, os guardas da
desefa as verificavam minuciosamente. As caixas marcadas
serão transportadas para o outro lado; havia vários
trabalhadores esperando lá para transportar as caixas que
foram devidamente lacradas no navio.

Alguns dias atrás, ele ouvira as pessoas locais fofocando a


respeito - o terminal de transporte marítimo e fluvial não
era muito rigoroso com navios mercantes antes, mas devido
à recente implementação de marionetes agrícolasem
Jiangnan, a corte imperial havia distribuído uma quantia
grande de Ziliujin aqui. Para impedir qualquer revenda
particular, eles haviam reforçado o processo de verificação.

Assim que uma caixa foi aberta para inspeção, mesmo


quando separada por trinta metros, Chang Geng ainda não
pôde deixar de torcer o nariz: "Que cheiro é esse?"

Liao Ran escreveu na árvore ao lado deles: "Bálsamo


perfumado comprimido".

Chang Geng: "O quê?"

Liao Ran gesticulou: "Sua Alteza Real ficou na mansão do


Marquês, o bálsamo usado lá deve ter sido enviado da corte
imperial, ao contrário dos produtos baratos que os civis
usam."

"São pilhas de uma variedade de especiarias e ervas que


sobraram da fabricação de produtos perfumados,
compactados em óleo ou pasta, muito fortes no aroma.
Após a compra, três camadas de latas seladas devem ser
adicionadas para evitar deixar o perfume sair. Apenas uma
pequena porção foi necessária, depois de diluída com água
morna, pode ser usada por vários meses."

"Cada bálsamo perfumado tem apenas o tamanho de um


polegar; daria para usar por nove ou dez anos sem
problema; custaria apenas uma sequência de moedas."

O bálsamo comprimido era muito pesado, depois que a


fragrância alcançou um certo grau, ela se transformou
completamente em um cheiro ruim. A cabeça de Chang
Geng doía ao inalá-los. Ele nem teve a mente de corrigir o
mal-entendido do monge. A mansão nunca usara bálsamo,
as roupas lavadas tinham apenas o cheiro de sabão de
saponina.

Chang Geng levantou seu Tian Li Yan e de repente viu a


figura de um homem no navio mercante. Seu penteado,
acessórios e roupas eram diferentes do pessoal da planície
central. Chang Geng lembrou o conhecimento de países
estrangeiros que Liao Ran uma vez lhe ensinou, ele
perguntou: "Eu pensei ter visto um homem de Dong Ying*
de acordo com o que você me disse antes, então este é um
navio mercante a ser enviado para Dong Ying... Para que as
pessoas de Dong Ying precisam de tantos bálsamos
perfumados? Eles vão levar para casa e cozinhá-los?"

* Dong Ying é outro nome do Japão.

Liao Ran lançou-lhe um olhar cheio de apreço.

As caixas de madeira contendo os bálsamos alinhados em


uma longa fila semelhante a um dragão, quatro ou cinco
navios escondidos na noite escura esperavam por eles,
parecendo ainda mais espetaculares do que os navios
mercantes que carregavam produtos aquáticos frescos e
frutos do mar atracando ao lado deles.

Se um único bálsamo perfumado poderia ser usado por dez


ou oito anos, por que alguém compraria tanto?

Sem mencionar o pequeno tamanho das ilhas Dong Ying,


mesmo os montes de toda a Grande Liang não poderiam
necessariamente ser capazes de usar o número de
bálsamos aqui nesses navios.

Os guardas no cais estavam encharcados de lágrimas,


segurando um lenço no nariz, exortando desesperadamente
os barqueiros a se apressarem com as caixas de carga.
Originalmente, havia um cachorro que ajudava na inspeção,
mas logo se tornara inútil pelo perfume forte demais,
deitado imóvel do lado.

Chang Geng sussurrou: "Posso perguntar ao mestre, o


cachorro ao lado dos guardas, para que é usado?"

"Esse é o 'cão de inspeção'", disse ele: "Ziliujin tem um leve


aroma de amargura metálica, as pessoas não conseguem
detectá-lo, mas os cães são muito sensíveis. Ziliujin é uma
questão de grande importância. Quando o imperador Wu
cuidava estritamente dos mercados negros de Ziliujin, os
cães de inspeção fizeram grandes contribuições e ainda são
úteis até hoje."

Os bálsamos perfumados baratos fizeram com que os olhos


do cachorro ficassem brancos, naquele momento não podia
nem sentir carne e ossos, muito menos Ziliujin.

Chang Geng: "O mestre suspeita que essa equipe de


comerciantes de Dong Ying tenha um objetivo oculto, assim
você levou meu yifu aqui para investigar?"
No entanto, antes que ele tivesse tempo de concordar,
Chang Geng perguntou imediatamente: "Então, ouso
perguntar ao mestre, como você sabe que o marquês da
minha família virá pessoalmente? E esse assunto deve ser
tratado pela mansão Ying Tian e pelas tropas de defesa de
Jiangnan que são os responsáveis locais. Ele abandonou o
dever de chegar aqui, como você sabe que ele
definitivamente vai intervir?"

"Por que você não foi procurar o governador ou os


inspetores, por que você deve pular a solução próxima para
chegar à mais distante e passar por muitos problemas para
trazê-lo aqui do noroeste?"

Liao Ran: "..."

Ele costumava pensar que, quando o garoto saiu sozinho


pela primeira vez, encontrando uma grande conspiração
como essa - quando, em estado de choque, era fácil ignorar
muitas coisas -, ele não esperava que Chang Geng não
estivesse de todo chocado. Do começo ao fim, ele apenas
franziu a testa uma vez, além disso, ele até insistiu em
chegar ao fundo do assunto.

O monge não pôde deixar de pensar nos boatos de que


quando Gu Yun trouxe essa criança de volta da cidade de
Yanhui - algumas pessoas disseram que a rebelião bárbara
naquela área foi impulsionada pela mãe adotiva do Quarto
Príncipe, mas Sua Alteza deixara de lado o amor familiar
pelo país, fornecendo ao Campo de Ferro Negro os
preparativos para exterminar os bárbaros.

Quantos anos Chang Geng teria naquela época? Na melhor


das hipóteses, ele tinha apenas doze ou treze anos de
idade...
De repente, Liao Ran realmente queria perguntar: "Quando
a cidade de Yanhui caiu no caos, você matou uma pessoa?".
Depois de um tempo, ele engoliu a pergunta de volta,
sentindo que não era necessário.

Chang Geng olhou para ele calmamente e, sob a noite de


luar, Liao Ran viu duas sombras rasas de seus olhos.

Ele sabia que Chang Geng havia desenvolvido um tipo


especial de inteligência e nitidez desde tenra idade. Ele
achava que era a sensibilidade nascida das mudanças
drásticas que ele teve que enfrentar desde cedo, combinada
com a vida à custa de outros na capital. Até esse momento,
o monge percebeu subitamente que os olhos do garoto
continham um canto escuro que ninguém sabia ou viu.

Ele suspeitava que nem Gu Yu sabia.

A atitude de Liao Ran tornou-se muito mais séria. Após um


momento de deliberação, Liao Ran gesticulou lentamente:
"Eu sei que ele virá. Eu também sei que quando ele vier, ele
definitivamente irá intervir. Esse assunto é em uma escala
muito grande e não pode ser tratado por uma pequena
mansão como Ying Tian - há coisas que, por dentro, o
marquês também tem plena consciência, assim como nós."

Chang Geng piscou, percebeu que Liao Ran tinha acabado


de dizer nós.

Nesse momento, subitamente houve uma forte rajada de


vento atrás dele, Liao Ran ainda não conseguia reagir, mas
a espada decorativa pendurada na cintura de Chang Geng
já havia voado para fora de sua bainha. Essa foi a reação
instintiva foi construída inúmeras vezes em que ele cruzou a
espada com o boneco de ferro.
O sabre branco e brilhante colidiu com o ferro preto do
Ceifador dos Ventos, Chang Geng reconheceu que a outra
pessoa era um soldado da Águia Negra, dois lados retiraram
suas armas ao mesmo tempo.

O soldado se ajoelhou: "Peço desculpas pelo súbito distúrbio


- o marquês pediu a seus subordinados que trouxessem Sua
Alteza e o mestre de volta".

Chang Geng levantou as sobrancelhas. Como Gu Yun sabia


que ele e Liao Ran haviam escapado para vir aqui?

Qual era o "pleno conhecimento interno" que o monge


mencionara antes?

No entanto, Liao Ran não ficou surpreso. Ele tirou o lenço


ridículo, juntou as mãos para expressar cortesia e depois
silenciosamente se expressou sem palavras - Obrigado.

Assim que voltaram, Chang Geng foi imediatamente


enviado de volta ao seu quarto. Ele não sabia o que Gu Yun
e Liao Ran haviam discutido, mas no início da manhã
seguinte havia um soldado da Águia Negra batendo à sua
porta.

O soldado disse: "O mestre Liao Ran deve continuar a viajar,


o marechal também deve correr de volta para o noroeste,
seu subordinado foi ordenado a escoltar Sua Alteza de volta
à mansão, por favor, indique o momento adequado para
uma partida conveniente".

Se ele não testemunhasse os navios mercantes de Dong


Ying no cais na noite anterior, Chang Geng sentiu que
realmente teria acreditado nessas palavras.

Mas antes que ele pudesse abrir a boca, alguém bateu no


corrimão de madeira.
O soldado da Águia Negra voltou-se e viu o misterioso
monge mudo, sem saber quando ele estava ali. Liao Ran
rapidamente usou a linguagem de sinais para Chang Geng,
dizendo-lhe para esperar um pouco, depois estendeu a mão
diretamente para abrir a porta do quarto de Gu Yun.

O soldado e Chang Geng ficaram atordoados - o monge não


bateu à porta!

Se não fosse pelo fato de toda a mansão do Marquês saber


que Gu Yun odiava carecas, Chang Geng quase acreditaria
que o relacionamento entre os dois não era comum.

Talvez ele estivesse com medo de ser expulso a força, pois,


depois de abrir a porta, ele não entrou diretamente na sala,
mas ficou do lado de fora e prestou seu respeito à pessoa
que estava dentro.

Gu Yun, na verdade, não se importou. Apenas uma voz


impaciente foi ouvida: "O que o mestre tem em mente?"

Liao Ran gesticulou: "Marechal, o jovem pássaro não


cresceu em uma gaiola dourada, muito menos desta vez,
você ainda precisa de alguns assistentes para evitar os
olhos e os ouvidos das pessoas, por que não trazer Sua
Alteza com você? O ex-imperador havia deixado o título de
Yan Bei e o status de Jun Wang para Sua Alteza, depois de
um ano ou dois, ele também deveria entrar na côrte
imperial."

Gu Yun respondeu friamente: "O mestre estendeu seu


alcance bastante longe."

Nesse momento, Liao Ran deu um passo à frente e de


repente atravessou a entrada da sala. Ele pareceu fazer um
gesto para Gu Yun, onde outros não podiam ver.
Gu Yun na sala de repente ficou em silêncio.

Chang Geng ouviu que Cao Niangzi sussurrou atrás dele:


"Como assim? Para onde o marechal está nos levando?"

De repente, seu coração estava batendo como louco. Chang


Geng sabia muito bem, com a personalidade de Gu Yun, não
havia chance de o homem concordar em levá-lo junto. Ele
logo assumiu que deveria escolher entre "segui-lo
secretamente, agir por conta própria" ou "retornar
obedientemente à capital e não o preocupar", ele nunca
esperava que Gu Yun o deixasse ir com ele.

Mas desta vez, com um sentimento de esperança


subitamente inflamado dentro dele, uma camada de suor
involuntariamente estourou em suas mãos.

Mesmo quando confrontado com os bárbaros, ele não


estava tão nervoso.

Depois de um longo tempo, ele ouviu Gu Yun suspirar: "Tudo


bem, mas não saia do meu lado, faça o que discutimos
antes."

Ge Ban Xiao e Cao Niangzi soltaram seus aplausos, apesar


de não saberem para onde estavam indo e para quê, Chang
Geng abaixou a cabeça e tossiu, tentando suprimir o sorriso
feliz e inocente em seus lábios. Ao mesmo tempo, outra
pergunta flutuou em seu coração - o que Liao Ran disse a
Gu Yun?

Existe alguém neste mundo que possa convencer seu yifu?

Pouco tempo depois, uma carruagem esfarrapada foi na


direção dos subúrbios.
Lá dentro, havia um monge, um mestre "acadêmico fraco",
trazendo com ele dois criados e uma menininha. Todas as
unidades da águia negra que vieram com Gu Yun antes
haviam desaparecido.

Chang Geng não pôde deixar de olhar para Gu Yun. Ele


tirara todas as suas armaduras e vestia uma túnica de gola
alta com mangas largas e o ferimento no pescoço também
estava escondido. Ele não amarrou os cabelos, deixando-os
espalhados, como uma zombaria ao motorista careca. Um
pedaço de pano preto cobrindo seus olhos.

Como a metade superior do rosto não pode ser vista, Chang


Geng descobriu que sua atenção permaneceu
involuntariamente nos lábios pálidos de yifu, forçou-se a
desviar os olhos para outro lugar e retraiu o olhar.

Ge Ban Xiao não pôde deixar de perguntar: "Marquês,


senhor, por que você deve disfarçar-se assim?"

Gu Yun virou ligeiramente a cabeça na direção dele e


apontou para uma orelha, dizendo seriamente: "Sou surdo,
não fale comigo."

Ge Ban Xiao: "..."

Surdo de todo coração.

Ninguém sabia de quem era a idéia, mas Gu Yun pretendia


usar a identidade de um especialista em fragrâncias para se
misturar nos barcos que atualmente carregam bálsamos
perfumados.

Algumas pessoas no ramo de fragrâncias acreditavam que


os cinco sentidos prejudicariam o olfato, então tornariam as
crianças pequenas cegas e surdas, contando apenas com o
olfato para viver. Os especialistas em fragrâncias cultivados
dessa maneira eram da classe mais alta, o povo comum os
chamava de "mestre aromático". Depois de se formarem
com sucesso, mesmo com cento ou milhares de ouro ainda
era difícil contratar apenas um.

Gu Yun vendou os olhos e fingiu que era surdo. Desde o


momento em que saiu, ele até pediu que outros não
falassem com ele, desempenhando de todo o coração esse
papel.

Quando eles chegaram ao cais, alguém já estava esperando


lá para recebê-los. Chang Geng levantou a cortina da
carruagem e viu um homem baixo de meia-idade
agradavelmente sorrindo na direção deles: "O senhor Zhang
estava um pouco atrasado, aconteceu alguma coisa no
caminho?"

Não se sabia de quem era a identidade de Gu Yun


atualmente, Chang Geng suspeitava que o genuíno mestre
perfumado já havia sido sequestrado pelos soldados da
Águia Negra durante o caminho. Sua expressão não mudou,
ele apenas juntou as mãos e disse: "Minhas desculpas, os
olhos e os ouvidos de nosso mestre são inconvenientes".

O homem de meia-idade ficou atordoado, Gu Yun estendeu


a mão e deu um tapinha no braço de Chang Geng, depois
estendeu a mão para o garoto o guiar.

Chang Geng rapidamente pegou sua mão, ao mesmo tempo


em que ficou intrigado: "Mesmo que fosse apenas fingindo,
seus olhos ainda estavam vendados. Como é que seus
movimentos não têm nenhum indício de inconveniência?"

Ele nem sequer se mexeu antes de procurar Chang Geng,


como se estivesse acostumado a não poder ver.
No entanto, essa dúvida passou por um momento. Quando
Gu Yun saiu da carruagem, ele teve que se abaixar um
pouco e quase caiu nos braços de Chang Geng. Quando ele
repentinamente removeu toda a sua armadura, sua figura
parecia um pouco esbelta, Chang Geng teve uma ilusão de
que, ao estender a mão, ele poderia reunir o homem em
seus braços.

Isso fez sua boca e garganta rapidamente secarem, sua


inteligência afiada ao questionar Liao Ran antes
desapareceu sem deixar vestígios, ele só conseguiu manter
a calma na superfície. Com os pensamentos em sua mente
perdidos, incapaz de parar e atordoado ao mesmo tempo,
ele guiou Gu Yun na frente do homem de meia idade.

A expressão do homem rapidamente brilhou com suspeita e


cautela, ele disse: "Minhas desculpas por não saber que
você é um 'mestre aromático', somos apenas uma pequena
empresa, vendemos bálsamos perfumados no valor de
algumas moedas por lata, como poderíamos convidar
alguém como você... "

Suas palavras não estavam terminadas, mas vários homens


vestidos com roupas de barqueiro haviam se virado, os
olhos de cada um deles brilhavam intensamente, suas
têmporas estavam ligeiramente arqueadas*. Pode-se
perceber apenas por um olhar que esses homens não eram
apenas barqueiros.

* têmporas arqueadas são sinais de que são artistas


marciais bem treinados.

Chang Geng inclinou a cabeça levemente, deu um passo à


frente e sutilmente escondeu a mão de Gu Yun atrás dele,
depois escreveu na palma da mão de Gu Yun: "Mestre, eles
perguntaram sobre nossa origem".
Capítulo 31

Chang Geng: "Não toque nele!"

...

O rosto de Gu Yun permaneceu inalterado, ele calmamente


tirou um envelope e o entregou a Chang Geng.

Não havia conteúdo dentro do envelope, sua superfície


deixava escapar um perfume afiado e frio, aparentemente
uma mistura de madeira de agar e algo mais.

Na noite anterior, as unidades da águia encontraram três


envelopes do mestre aromático capturado - este era um
deles. Todos os três envelopes têm um cheiro diferente,
aquele mestre aromático era bastante teimoso, ele não
falava, por mais que o interrogassem. Porém é claro que em
tão pouco tempo, mesmo que ele confessasse, Gu Yun não
necessariamente acreditaria nele.

Entre os três envelopes, o único que Gu Yun poderia explicar


a origem era esse.

Segundo a lenda, um imperador podre de uma das dinastias


anteriores acreditava nas artes demoníacas das trevas, ele
ordenou que os homens criassem um tipo de fragrância que
pudesse ajudá-lo a subir ao reino superior. Foi nomeado
"Yuhuang" - frio e pouco claro, gracioso e luxuoso.

O ex-imperador uma vez secretamente economizou um


pouco para si. Ele decidiu usá-lo um ano por capricho, seu
perfume era realmente diferente do incenso comumente
usado no palácio.
O ex-imperador disse-lhe que, embora cheirasse agradável,
essa fragrância também era conhecida como "morte de um
país". Secretamente, usar um pouquinho em privado era
bom, mas se os ministros descobrissem, eles fariam uma
grande confusão, portanto esse assunto devia ser mantido
escondido a todo custo.

Depois de muitos anos, a impressão de Gu Yun desse


perfume de "morte de um país" ainda permaneceu.

Chang Geng ficou tenso um pouco, mas Gu Yun notou


imediatamente, sem esperar que ele escrevesse na palma
da mão, ele começou a especular qual a probabilidade de
conseguir enganar essas pessoas jogando esse envelope.

Gu Yun calculou por um tempo e pensou consigo mesmo:


"Para escolher um em cada três, o percentual ainda é
bastante alto. Se não der certo, a Terra pode impedir a
inundação, os soldados podem impedir as espadas."

Felizmente, ele foi o único que manteve essa "porcentagem


de sucesso", os outros foram forçados a se acalmar, pois só
podiam ver uma certeza inquestionável em seu rosto.

A expressão do homem de meia idade mudou. Ele pegou o


envelope e o cheirou várias vezes, seu rosto imprevisível.

Chang Geng pensou: "Ainda precisamos usar a força?"

Gu Yun deu um tapinha em sua mão tensa.

O homem de meia idade olhou para Gu Yun. Seu atitude se


tornou muito mais séria do que antes. Ele disse: "Meu nome
é Di Song, sou o chefe desses navios mercantes. Posso
perguntar de onde é o Mestre e onde está o seu destino?"
Essa é uma senha, Chang Geng escreveu claramente na
palma da mão de Gu Yun.

Gu Yun abriu a boca pela primeira vez e disse: "Veio do


chão, indo para Hao Li.*"

*as pessoas acreditam que Hao Li é o lugar para onde todas


as almas vão depois da morte.

O homem de meia-idade chamado Di Song pareceu


surpreso, ele hesitou por um momento, sua voz
enfraqueceu um pouco: "Então... então eu incomodei o
mestre. Por favor, por aqui."

Gu Yun ficou parado sem se mexer; surdo completo e de


todo o coração. Somente até Chang Geng o puxar
gentilmente, ele seguiria sua liderança com um rosto vazio,
parecendo perfeitamente como um verdadeiro "mestre
aromático" que havia perdido todos os sentidos.

Então, usando as mangas largas de Gu Yun como capa,


Chang Geng escreveu na mão: "Como você sabia da senha
deles?"

Na verdade, esse era o diálogo entre os dois tripulantes que


as unidades da águia ouviram quando receberam ordens
para monitorar os navios mercantes. Eles haviam relatado a
ele todos os detalhes, independentemente de serem
grandes ou pequenos. A verdade era que Gu Yun não sabia
o que aquelas palavras significavam, mas ele ainda era
capaz de usá-lo para enganar a outra parte.

Como um lobo, ele mentiu para Chang Geng: "Eu sei tudo".

Chang Geng: "..."


O grupo conseguiu embarcar no navio mercante de Dong
Ying sem problemas, várias pessoas de Dong Ying
apareceram, olhando curiosamente para o mestre
aromático das lendas.

Dong Ying foi influenciado pela grande Liang, a cultura


budista também foi difundida. Muitos deles viram que um
monge estava seguindo atrás de Gu Yun e avançaram para
cumprimentar.

Chang Geng observou discretamente essas pessoas de


Dong Ying - o número delas era ainda maior do que ele
imaginara. Usando o nome de escolta de navios mercantes,
eles eram equipados com lâminas longas, algumas até
tinham pulseiras de ferro com dardos de formas estranhas*
nos pulsos e tornozelos. Aproximando-se, podia-se sentir o
leve cheiro de sangue neles.

* shuriken de ninja japonês.

De repente, um grito veio atrás deles. Um homem


mascarado de Dong Ying pousou atrás de Gu Yun - e sem
uma palavra, balançando sua adaga curva nas costas de Gu
Yun.

A reação de Chang Geng foi extremamente rápida, a espada


ainda não estava desembainhada da capa, mas a adaga do
oponente já havia sido parada.

O homem Dong Ying soltou um grito estranho, seu corpo de


animal de estimação torcido em um arco estranho - toda a
sua figura parecia uma cobra sem ossos, a adaga na mão se
tornou uma víbora demoníaca e perversa, enviando sete
barras em direção a Chang Geng em sucessão. Algo dentro
do ombro esquerdo de repente se abriu: um dardo de Dong
Ying veio voando direto em direção a Gu Yun.
Ninguém sabia se Gu Yun insistiu em que, uma vez que ele
desempenhou esse papel, ele deve se comprometer até o
fim ou o quê - ele continuou parado em um lugar,
inconsciente de tudo o que estava acontecendo!

Em um momento de desespero, a lâmina de Chang Geng e


sua bainha foram divididas em duas; ele jogou a bainha
com força, expulsando o dardo de seu projétil voador
quando quase roça o peito de Gu Yun.

Esta não foi a primeira vez que Chang Geng cruzou a


espada com alguém, também não foi a primeira vez que ele
mergulhou em um confronto perigoso - mas foi a primeira
vez que alguém quase feriu seu yifu bem na frente dos seus
olhos. Uma camada de vermelho surgiu repentinamente em
suas pupilas, Osso da Impureza dentro de seu corpo
subitamente erguido.

Ele gritou, seus pulsos subitamente apontados para baixo,


usando o mesmo movimento que ele fez para lidar com o
boneco de treinamento de espadas. A adaga nas mãos do
homem Dong Ying tremeu ferozmente, parecendo quase
dobrada pela força. Não esperando o outro retirar sua arma,
Chang Geng já o chutou no estômago.

A lenda diz que, para torná-lo conveniente para escalar


paredes e planar em telhados para missões de assassinas,
os corpos dos ssassinos devem ser menores que o das
pessoas comuns. Esse homem parecido com uma cobra
deve ser o melhor entre os melhores. Embora fossem
incrivelmente flexíveis, ainda não eram bons em suportar a
força direta. O chute de Chang Geng quase quebrou o
intestino do homem, ele não conseguia mais segurar sua
arma e foi forçado a recuar.
Chang Geng não quis deixá-lo ir, ele chutou a adaga no
chão com a ponta do pé, agarrou-a e pregou na frente do
homem, a longa espada na mão girando em círculo, prestes
a cortar o homem Dong Ying em dois.

Tudo isso estava acontecendo rápido demais, inimigos e


amigos ao seu redor, ninguém foi capaz de reagir. Como
Chang Geng estava rapidamente dando um golpe decisivo
que pretendia tirar a vida de seu oponente, três gritos de
"parem!" soou um após o outro.

Algumas longas lâminas de Dong Ying alcançaram dos


quatro lados ao mesmo tempo, bloqueando a espada
incomparável de Chang Geng.

O monge atordoado só teve tempo de secar o suor - as


palavras de Chang Geng que ameaçavam matá-lo naquela
noite eram realmente verdadeiras.

Chang Geng sibilou: "Afaste-se!"

Di Song se apressou e explicou apressadamente: "É apenas


um mal-entendido, um mal-entendido! Esta é a primeira vez
que o Sr. Uekawa aqui veio a Grande Liang, ele não estava
ciente dos costumes. Quando ele viu esse irmão aqui
também carregava uma espada, ele só queria brincar um
pouco. Por favor, seja gentil e perdoe-o."

O olhar avermelhado de Chang Geng encarou o homem que


se retirara atrás dos outros, forçando cada palavra:
"Brincar?"

Di Song tentou sorrir, virando-se para Gu Yun parado como


se nada estivesse errado.

Vendo seu rosto completamente vazio, ele lembrou que


esses mestres aromáticos de alta classe não podiam ver
nem ouvir, ele avançou na tentativa de estender a mão
para dar um tapinha no braço de Gu Yun.

Ele ainda tocou o homem, mas um vento forte veio


instantaneamente atrás dele. Felizmente, como sua reação
foi rápida, do contrário não seria garantido que ele pudesse
manter a mão.

Chang Geng: "Não toque nele!"

Di Song: "..."

Nesse grupo de pessoas, não se podia ouvir ou falar, um par


de crianças, e a única pessoa que podia falar em seu nome,
a bainha da arma na mão ainda nem havia sido apanhada.

A atmosfera ficou sem saída por um momento.

Nesse momento, Gu Yun finalmente abriu a boca: "Por que


ainda estamos de pé aqui? Não perca a hora da partida."

O choque assustador agora, parecia que ele não podia


sentir nada disso.

Di Song rapidamente tentou aliviar a situação:


"Exatamente, somos todos uma família aqui ..."

Sem esperar que ele terminasse, Gu Yun já havia estendido


uma mão, Chang Geng parou um pouco e depois usou a
ponta da espada para pegar a bainha no chão, deslizando a
lâmina na bainha. Ele então se aproximou para pegar a mão
de Gu Yun e ajudou a levá-lo para dentro.

Liao Ran teve que cuidar do resto. Ele sorriu


agradavelmente para a multidão de pessoas assustadas de
Dong Ying. Ninguém sabia onde ele havia tirado uma conta
de madeira velha. O exterior das contas estava coberto com
uma camada de tinta vermelha escura, imitando a
aparência de sândalo. Depois de usar por muito tempo, a
tinta saiu, fazendo com que as contas tivessem a cor de
pau-rosa lobular manchado.

O monge, com suas roupas no mesmo estado desgastado


como a conta, silenciosamente recitou as escrituras, orando
pela multidão, enquanto pedia a Ge Ban Xiao e Cao Niangzi
que seguissem adiante.

Dessa vez, o povo Dong Ying estava observando suas costas


como se fossem inimigos, ninguém mais veio cumprimentá-
los.

Chang Geng levou Gu Yun para os aposentos que eles


prepararam especialmente para o mestre aromático. Seus
nervos ficaram tensos por todo o caminho. Ao chegar, ele
cuidadosamente olhou para fora uma vez e trancou a porta:
"Yi ..."

Gu Yun voltou, colocando um dedo nos lábios.

Com a condição atual de Gu Yun, a menos que alguém


gritasse em seus ouvidos, ele não podia ouvir uma única
palavra.

Mas, a julgar pela corrente de ar ao seu redor, quando


Chang Geng rapidamente se virou depois de fechar a porta,
assumindo que a criança poderia querer falar com ele, ele
tomou a iniciativa de detê-lo antes.

O remédio especial que Gu Yun usava lhe foi prescrito aos


dez anos de idade por um médico altamente qualificado
entre o povo comum que foi convidado a tratá-lo por um
subordinado do Velho Marquês. Antes disso, ele foi forçado a
suportar a inconveniência de seus olhos e ouvidos não
funcionais.
O velho marquês teve força de vontade durante toda a sua
vida e foi extremamente rigoroso em sua própria
autodisciplina. Ele era duro consigo mesmo, ainda mais duro
com seu filho.

Ele não sabia o que era a palavra "mimar". Não importa se


Gu Yun pudesse ver ou não, ou como ele se sentia por
dentro - suas habilidades devem continuar a ser
aprimoradas, os bonecos de ferro em si não serão
indulgentes ou hesitantes por causa dos inconvenientes de
Gu Yun.

Esses bonecos não eram do mesmo tipo que Chang Geng


brincava. Embora o boneco de treinamento com espadas
fosse assustador, mas depois de ser especialmente
ajustado, ao cruzar os movimentos, ele parava no momento
certo e não machucava as pessoas.

Quando os verdadeiros bonecos de ferro começaram a se


mover, eles se tornavam feras feitas de metal - desumanas.

Ele teve que confiar em sua visão e audição fracas,


combinadas com o fluxo de ar circundante para lidar com
eles. Mas não importava o quão duro o pequeno Gu Yun
trabalhasse, ele nunca seria capaz de acompanhar os
requisitos do Velho Marquês, toda vez que ele começasse a
se adaptar a um certo nível de velocidade e força, eles eram
imediatamente bombeados por um nível mais alto.

As palavras originais do velho marquês eram: ou você


aprenderá a se levantar, ou então encontrará um lugar para
se enforcar, a família Gu preferiria não ter herdeiro a criar
um filho inútil.

Essa frase era como um prego de aço frio - pregado nos


ossos de Gu Yun desde muito jovem. Nunca poderia ser
retirado pelo resto da vida. Quando Gu Yun entrou no
palácio depois que o Velho Marquês desapareceu, ele ainda
não se atreveu a relaxar nem por um breve momento.

Esse tipo de senso que tem sido aperfeiçoado por muitos


anos sempre pode ajudá-lo a encobrir em algumas ocasiões.
Essa também era a razão pela qual ele não usava roupas
grossas se não estivesse frio a ponto de sua carne mortal
não suportar.

Porque peles grossas de raposa e casacos de algodão


afetariam a sensação de toque em sua pele.

Gu Yun procurou por um momento no ar e depois escreveu


na palma de Chang Geng: "Quem brigou com você foi o
ninja de Dong Ying. Essas pessoas são excelentes em
esgueirar-se por aí. Cuidado com a espionagem perto das
paredes."

Chang Geng abaixou a cabeça, ele não pôde deixar de


agarrar a mão calejada de Gu Yun. Soltando um suspiro
profundo que estava pendurado em seu peito, ele balançou
a cabeça com autodepreciação - Gu Yun seria para sempre
calmo e estável, e sempre seria ele morrendo de medo.

Gu Yun franziu a testa, ele não sabia por que razão Chang
Geng estava dando suspiros tão longos, ele virou a cabeça
para "olhar" para o garoto, erguendo as sobrancelhas.

Enquanto Gu Yun estava com os olhos vendados, Chang


Geng olhou para ele com satisfação.

A mão de Gu Yun seguiu ao longo de seu braço, moveu-se


para a cabeça e deu um tapinha.

Chang Geng fechou os olhos, forçando-se a segurar quase


esfregando a cabeça na mão do outro.
Ele tirou a mão de Gu Yun e escreveu: "Conhecendo esse
tipo de situação pela primeira vez antes de estar com yifu,
eu estava um pouco ansioso e assustado".

A coisa mais assustadora foi aquele breve segundo em que


o dardo do homem Dong Ying estava prestes a atingir Gu
Yun.

Gu Yun parecia ter acabado de se lembrar de algo e de


repente sorriu.

Chang Geng: "Por que você está rindo?"

"Mimei muito você." Gu Yun escreveu na palma da mão.


"Naquela época, se eu ousasse dizer a palavra 'medo' na
frente do meu pai, eu definitivamente seria espancado com
um pau."

Chang Geng pensou silenciosamente: "Então por que você


não quer nunca me bater com um pau?"

Gu Yun não apenas não o derrotou, mas ele raramente ficou


seriamente bravo com ele, sua raiva nunca durou mais de
três frases.

A primeira vez que ele enfrentou o boneco de treinamento


com espadas, ele foi consumido pelo medo e foi incapaz de
se adaptar a ele, mas Gu Yun nunca demonstrou decepção
ou impaciência. Como Chang Geng lembrou novamente
depois de mais de um ano parado, ele sentiu que Gu Yun
não era como um ancião rigoroso que estava ensinando a
geração mais jovem, mas mais como um adulto assistindo
uma criança brincando desajeitadamente com um sorriso.

Gu Yun escreveu: "Essas pessoas de Dong Ying são muito


problemáticas de lidar. Eles têm muitos truques nas
mangas, mas muitos deles não podem ser considerados
verdadeiros lutadores da primeira divisão. O dardo do
homem pode ter parecido aterrorizante, mas, na realidade,
sua pista voadora era curva. Ele simplesmente queria testar
se eu sou realmente cego."

"O pessoal de Dong Ying neste navio não é motivo de


preocupação, o que me preocupa é o destino deles."

Os navios mercantes deixaram o interior da passagem entre


o mar e o canal, apontando para o leste, enviando os
produtos de volta para Dong Ying.

No caminho, para poder percorrer várias estações de


inspeção, deve haver um especialista aromático
embarcando junto com seus navios que atualmente
transportam os bálsamos aromáticos, as amostras testadas
devem ser entregues em cada uma das estações de
inspeção. Portanto, não importa qual seja o verdadeiro
objetivo desses navios mercantes, sempre deve haver um
especialista em fragrância para puxar a lã sobre os olhos de
outras pessoas.

Após dez dias de viagem, Ge Ban Xiao entrou furtivamente


no quarto de Gu Yun: "Mar ... Mestre Zhang, irmão mais
velho Chang Geng."

Depois disso, ao ver a venda nos olhos de Gu Yun, ele


murmurou: "Esqueci que deveria estar surdo agora".

Depois de cumprimentá-los, ele começou a trazer vários


objetos, primeiro duas bússolas, depois uma caixa que
soltava vapor branco continuamente. Esse garotinho
rechonchudo era incrível, sua barriga parecia retrátil, era
capaz de guardar muitas coisas quando sugada e mesmo
depois de tirar as coisas... também não parecia ficar mais
fina.
Chang Geng: "O que é isso? Há algo queimando por
dentro?"

Ge Ban Xiao sorriu e disse: "Hehe, é Ziliujin."

Chang Geng disse: "Você não sente calor?"

Ge Ban Xiao abriu as roupas e revelou que ele tinha uma


placa escura no peito. Isso foi usado para proteção contra o
calor dentro da armadura pesada na área equipada com
explosivos. O garoto a cortou na forma de uma roupa de
baixo*: "Roupa de baixo de ferro!"

* um pedaço de roupa de baixo que as mulheres usam sob


as roupas, cobrindo o peito.

Gu Yun tirou a venda, colocou o Liuli, olhou atentamente a


obra-prima de Ge Ban Xiao e não pôde deixar de admirá-la.
Ele achava que, embora essas crianças não soubessem
nada além de brincar, mas mesmo em tenra idade, elas
insistiam em ir com Chang Geng à capital. Mesmo que não
sejam aqueles com grandes ambições, eles certamente
ainda têm seus próprios talentos.

Ge Ban Xiao usou a linguagem de sinais do monge: "Quem


disse que apenas as mulheres podem usar roupas de
baixo?"

Gu Yun deu um sinal de positivo - Você está completamente


certo.

Chang Geng: "..."

Em cima da mesa, as duas bússulas giravam em frenesi. Ge


Ban Xiao fez um gesto para que os dois olhassem, depois
bateu levemente na mesa e ergueu três dedos. - As
bússulas estavam bagunçadas por pelo menos três dias.
Gu Yun costumava sair - ele podia entender imediatamente
de relance.

As pessoas costumavam trazer duas bússulas quando


viajavam. Se uma delas falhasse, a outra poderia ser usada
para descobrir se a primeira bússulas estava quebrada ou
se havia algum problema com a área local. Havia certos
lugares no deserto ou no mar onde as bússulas podiam se
tornar ineficazes, o comerciante geral e os navios de pesca
os evitavam.

Mas esse grupo de pessoas de Dong Ying não apenas não


escapou, como também foi deliberadamente indo em
direção a ele. A rota, sem dúvida, desviou-se do destino
originalmente estabelecido.

"Veio do chão, indo para Hao Li", o que exatamente esse


"Hao Li" significa?

Ge Ban Xiao: "Felizmente, eu também trouxe isso."

Ele falou enquanto abria a caixinha que jorrava vapor


branco. Era uma coisinha muito delicada, havia uma
pequena roda veloz no meio, conectada a um eixo, a parte
externa tinha vários anéis dourados brilhantes. A palavra
"Ling" estava inscrita no canto, revelando que era um
produto do instituto Ling Shu.

"Este é o protótipo dado pelo instituto Ling Shu. Ao girar,


esse eixo sempre aponta em uma direção", Ge Ban Xiao
apontou: "É este - é mais preciso que a bússulas, mas roda
em Ziliujin. Ouvi dizer que foi rejeitado pelas pessoas acima
antes mesmo de o produto final ser lançado. Mestre Liao
Ran e eu fizemos uma secretamente. Antes de sairmos,
peguei uma tigela pequena de Ziliujun do boneco de
treinamento com espadas do irmão mais velho."
Gu Yun cuidadosamente estendeu a mão para pegar o
pequeno objeto, sentindo que ele era muito bem
trabalhado, ele temia poder quebrá-lo se usasse muita
força: "Se Shen Yi pudesse ver isso, ele usaria o corpo dele
para lhe pagar."

Ge Ban Xiao puxou um mapa de couro amassado - ninguém


sabia onde ele conseguiu obtê-lo, seu dedo gordo e redondo
dançou por um tempo e depois parou em um determinado
ponto.

"Com nosso curso atual, o mestre Liao Ran e eu previmos


que chegaremos a esse lugar em breve."
Capítulo 32

"A família Gu não tem para onde voltar. Se esse dia


realmente chegou, este Gu terá que se sacrificar e se tornar
o combustível pela pátria de seus ancestrais."

...

Era um mapa de várias pequenas ilhas no mar oriental. Mas


a imagem não era clara, parecendo gotas de tinta
espalhadas pela página.

Gu Yun guardava o layout de toda a Grande Liang em seu


coração, mas ele não lembrava que esse lugar existia. Não
havia lâmpada de vapor decente no navio mercante, a
lâmpada de óleo interna era fraca, mesmo que ele
colocasse o Liuli, ainda era muito difícil de ver. Ele torceu as
sobrancelhas e tentou clarear a lâmpada de óleo.

Ge Ban Xiao: "Este é um mapa que o mestre Liao Ran me


deu. Vi que não existe esse lugar no mapa no Ministério da
Guerra. São geralmente pequenas ilhas que são inabitáveis.
Os arredores são nada além de cumes de rochas irregulares
e correntes turbulentas. Também há muitas lendas
fantasmagóricas e assombradas, mesmo os habitantes
locais não sabiam que havia uma ilha aqui."

Este lugar estava longe da terra, só poderia ser alcançado


por viagens aéreas, se não por navios.

Porém "Milhafre" eram lentos e dependiam muito da


companhia. Se havia muita turbulência perto da ilha, eles
simplesmente não conseguiam se aproximar - muito menos
o lugar a leste era basicamente o território do povo Dong
Ying, se o "Milhafre" e o "Dragão" da Grande Liang a
circulassem nesta área sem motivo, pareceria bastante
provocador.

A manutenção da "Águia" também era muito exigente para


a divisão de mecânica, não era fácil ser sustentada por
muito tempo. O Mar Oriental era geralmente usado para a
paz e não estava equipado com esse tipo de força militar.

Chang Geng não pôde deixar de perguntar: "Se mesmo o


mapa do Ministério da Guerra não possui essa área, então
onde o Mestre Liao Ran conseguiu encontrar isso?"

Ge Ban Xiao respondeu seriamente: "Ele disse que um


imperador podre das dinastias anteriores amava pérolas do
Mar Oriental, quando os pescadores ficaram impotentes
com a exigente homenagem anual, eles montaram uma
equipe de mergulhadores que arriscavam a vida para
encontrá-las. Em sua viagem, eles acidentalmente
atingiram este lugar e fizeram um mapa para ele."

Chang Geng: "..."

A história inventada pelo monge só podia enganar crianças


tolas.

Ge Ban Xiao virou-se para Gu Yun e disse: "Senhor Marquês,


o que devemos fazer agora?"

Gu Yun não teve tempo de responder quando todo o casco


tremeu violentamente, Gu Yun rapidamente pegou a
lâmpada de óleo que estava prestes a cair. Ele olhou para
Ge Ban Xiao, sinalizando para ele guardar todos os objetos
em cima da mesa.

Ge Ban Xiao imediatamente respirou fundo e sugou seu


estômago, escondendo rapidamente todas as coisas dentro.
Chang Geng pegou a espada na mesa: "Vou dar uma
olhada."

Ge Ban Xiao: "Espere, eu também quero ir!"

Depois que os dois saíram, Gu Yun tirou o monóculo e o


colocou de lado, esfregando os olhos cansados.

A localização da pequena ilha era muito sutil. Ele estava


apenas atravessando as ilhas de Dong Ying, mas também
não estava conectado à Grande Liang.

Só que, mesmo que a força naval da Grande Liang fosse


mais fraca, ainda não é algo que o povo Dong Ying possa
levar na brincadeira. Até hoje, o Mar Oriental ainda não
conseguiu descobrir uma mina de Ziliujin.

Grande Liang foi extremamente rigorosa com a política de


exportação de Ziliujin. Nesse aspecto, pareciam um galo de
ferro, não permitindo que uma única pena fosse arrancada.
Se o pessoal de Dong Ying desejasse obter Ziliujin em
grandes quantidades, deve comprá-lo dos ocidentais a um
preço alto ou tentar obtê-lo no mercado negro da Grande
Liang.

Se eles decidissem negociar com os ocidentais, certamente


não atravessariam o território da Grande Liang.

E sobre o mercado negro...

Se os culpados não cooperassem com os funcionários, não


duraria muito.

Três gerações de imperadores da Grande Liang


desprezavam o mercado negro de Ziliujin, que lembrava
uma centopéia com centenas de pernas, morrendo mas não
desaparecendo. Assim que a situação se acalmou um
pouco, ela foi revivida mais uma vez imediatamente.

Mesmo que alguém usasse o dedo do pé para pensar,


saberiam que o mercado negro definitivamente não era
constituído de comerciantes que arriscavam a vida apenas
do povo comum, escondidos atrás dele havia a sombra com
forças nos quatro lados.

Sem mencionar outros, as mãos de Gu Yun não estavam


absolutamente limpas, caso contrário, dependendo apenas
do Ziliujin que o tribunal distribuía a ele todos os anos; não
eram mencionados as Águias Negras, Armaduras Negras ou
Calvário Negro, mesmo os cães e os pássaros não poderiam
sobreviver.

Um contrabando em larga escala de Ziliujin, as pessoas


atrás dele não devem ser comuns.

Nesse momento, a porta de madeira da cabine foi


subitamente aberta, Liao Ran entrou rapidamente, juntou as
mãos para cumprimentar Gu Yun como se eles já se
conheciam há muito tempo, depois se virou para fechar a
porta.

Ele teve que pegar o Liuli que acabou de ser removido para
receber seu convidado.

Gu Yun não conseguiu descobrir, por que motivo Liao Ran


continuou confiante de que não seria espancado? Ele
pensou que era porque seu rosto era agradável?

Depois de se banhar com o olhar frio de Gu Yun, Liao Ran


ainda não foi afetado e procurou uma cadeira para se
sentar: "Este navio chegará em breve a Hao Li hoje à noite.
Quando esse momento chegar, esse monge seguirá todas
as ordens de Marechal."
Gu Yun: "Perdoe-me por ser franco - o que exatamente você
pode fazer? Não penso em nada que poderia ser usado além
da iluminação."

Liao Ran: "..."

Gu Yun sentou-se levemente, mesmo que seus olhos não


podiam mais ver com clareza, as lâminas afiadas e
ameaçadoras ainda permaneciam: "Eu realmente não
esperava isso antes, as mãos de 'Lin Yuan' chegaram até o
Templo Hu Guo. Mestre, nós dois devemos deixar claro
abertamente - vocês mergulharam suas mãos nesse
assunto, no final, qual é o seu objetivo?"

O sorriso especial em seu rosto desapareceu gradualmente,


substituído por mágoas dolorosas de um monge em relação
a civis comuns: "O Pavilhão Lin Yuan não abriga intenções
maliciosas".

* Lin Yuan ( 临 渊 ) significa "abismo pela entrada", "se


aproximando do abismo".

Gu Yun sorriu: "Caso contrário, como você acha que ainda é


capaz de permanecer vivo?"

Segundo a lenda, em uma das dinastias anteriores, os


impostos eram pesados, o monarca era incompetente, o
governo enfraquecido. Pessoas talentosas de todos os
lugares começaram a surgir.

A razão pela qual o Imperador Tai Zu se destacou entre


todos eles deveu-se em grande parte ao fato de ele ter sido
escolhido pelo misterioso Pavilhão Lin Yuan naquele ano.

O Pavilhão Lin Yuan reúne todas as pessoas talentosas, de


oficiais e nobres, até pequenos comerciantes e criados,
inúmeras pessoas excepcionais em todo o país.
No início da fundação da grande Liang, o imperador Tai Zu,
lembrando-se de seu grande apoio, queria fazer um decreto
para conceder seu status ao Pavilhão Lin Yuan. Mas o chefe
deles no momento atual declinou completamente. Eles se
esconderam. A partir desse momento, essa organização
enorme foi novamente silenciada até hoje.

Gu Yun: "O Pavilhão Lin Yuan desapareceu em paz e


prosperidade, criado em caos e turbulência - as pessoas
diziam que o Campo de Ferro Negro é um corvo negro, vejo
que você é o verdadeiro corvo aqui."

De repente, Liao Ran baixou os olhos, parecendo um Buda


bonito e compassivo: "O marquês conhece minhas origens,
mas você não me impediu de me aproximar de Sua Alteza
Real."

Gu Yun silenciosamente olhou para ele.

Liao Ran: "Este monge ousa adivinhar, todas as


preocupações no coração do marechal são
coincidentemente semelhantes às nossas."

O navio navegava tranquilamente, a lâmpada de óleo sobre


a mesa brilhando. Gu Yun retraiu sua hostilidade, sentado à
mesa com os cabelos compridos espalhados. Havia uma
leve ruga entre as sobrancelhas, parecia que ele havia
levado toda a seriedade que normalmente pisava com a
sola dos pés e colocou tudo no rosto pela primeira vez.

Os dois relativamente não fizeram barulho, eles se


comunicaram apenas com gestos rápidos, mas, mesmo
assim, pareciam não ser impedidos por isso.

Liao Ran: "Ziliujin está queimando muito forte, esta chama é


invencível, ninguém conseguiu detê-la. Marechal já pensou
em uma maneira de recuar?"
Então, ele não esperou a resposta, mas continuou a dizer:
"Todas as pessoas dizem que o Marquês da Ordem é um
homem marcial - que só sabe lutar, apenas uma arma nas
mãos do imperador. Mas não vejo dessa maneira. Caso
contrário, por que Marechal ainda não é casado? Foi apenas
por causa da maldição do meu irmão?"

Gu Yun parecia ter sorrido, guardando o monóculo e


cobrindo os olhos com a venda, indicando que não queria
mais se comunicar com Liao Ran.

Depois de tudo feito, ele gesticulou: "A família Gu não tem


para onde voltar. Se esse dia realmente chegou, este Gu
terá que se sacrificar e se tornar o combustível pela pátria
de seus ancestrais."

"Ah - certo, da próxima vez que você encontrar o médico


que curou meus olhos, diga olá para ele em meu nome."

Desde o início, quando a primeira tigela de Ziliujin foi


escavada no chão, estava destinado que este mundo nunca
mais pudesse ser pacífico.

Um dia, os agricultores diligentes acabariam perdendo para


os bonecos que corriam incansavelmente nos campos. Nem
mesmo os combatentes do alto escalão serão capazes de
resistir à Armadura Pesada que pode aniquilar um exército
com uma varredura. Todo mundo enfrentaria turbulências
sem precedentes. Para recuperar sua posição, eles
acabariam sendo extremamente ricos ou extremamente
pobres.

E os derrotados neste ringue de luta não teriam como


mudar as coisas novamente. Das grandes nações a todo
tipo de civis, todos e tudo eram iguais quando se tratava
desse assunto.
Quando todos começavam a perceber isso, o caos inevitável
chegava, a única questão que restava era se seria mais
cedo ou mais tarde. Era o fluxo dos tempos, heróis
invencíveis ou governantes de prestígio, ninguém conseguia
impedir.

Depois que Gu Yun terminou a última frase, ele voltou ao


seu habitual comportamento calmo. Ele não prestou mais
atenção ao monge, saiu da cabine com as mãos atrás das
costas, com a intenção de dar uma olhada no que
realmente estava acontecendo por aí que poderia fazer com
que o monge corresse para o seu quarto para garantir sua
lealdade.

Assim que ele ficou no convés, ele pôde detectar um cheiro


estranho vindo da brisa do mar. Parecia que algo estava
queimando. Gu Yun estava na porta e cuidadosamente
distinguiu o perfume do vento. Ele percebeu que era o
cheiro estranho quando Ziliujin com impurezas misturadas
era queimado.

O "navio mercante" lentamente percorreu as águas rasas ao


lado da pequena ilha. Nos dois lados, havia duas fileiras de
"Dragões Gigantes", esses navios de guerra tão brilhantes
quanto a neve, alinhados em uma fileira, totalmente
equipados com munição. Os navios mercantes que levavam
o Ziliujin contrabandeado avançavam em uma fila, um após
o outro, parecendo um carrinho de suprimentos que corria
entre um exército de milhares, nada atraente.

Embora Gu Yun não pudesse ver, ele já havia adivinhado o


que estava acontecendo com a repentina tensão no ar.

Com uma tripulação dessa escala, mesmo que a Marinha de


Jiangnan estivesse presente, eles não seriam
necessariamente capazes de enfrentá-los, muito menos as
poucas unidades de águia que ele trouxera com ele.

Nesse momento, uma pessoa familiar se inclinou e


silenciosamente estendeu a mão para tocá-lo.

Exceto Chang Geng, nenhuma outra pessoa fazia isso. Eles


o ajudavam ou não. Ninguém jamais havia passado por
tantos passos.

Gu Yun sentiu que Chang Geng sempre parecia estar


estranhamente tenso sempre que estava na sua frente. Ele
sempre deveria tornar sua presença conhecida por Gu Yun
primeiro e da maneira mais leve possível. Então Gu Yun
estenderia a mão para Chang Geng ajudá-lo, caso contrário
Chang Geng absolutamente não faria nenhum outro
contato.

"Bobo", Gu Yun segurou o braço de Chang Geng, pensando


infeliz consigo mesmo: "O que há de tão estressante em
estar comigo? Existe neste mundo um pai mais gentil do
que eu?"

Chang Geng escreveu rapidamente em sua mão: "Existem


pelo menos centenas de navios de guerra aqui, não tenho
certeza se são dragões gigantes..."

"Eles são", respondeu Gu Yun, "eu pude sentir o cheiro do


Ziliujin."

Chang Geng: "..."

Liao Ran não disse que humanos não podiam sentir Ziliujin,
que apenas cães de inspeção podiam fazê-lo?

Essa habilidade do yifu... de fato, era não necessária.


Gu Yun secretamente soltou um suspiro enquanto se
queixava por dentro: "Isso tudo é graças ao seu irmão mais
velho destruidor de casas e coração pequeno. Teve que me
expulsar para o noroeste distante para ser capaz de se
sentir seguro. Agora olhe para isso, a velha tartaruga no
lago de lótus do jardim está se transformando em um
demônio e prestes a preparar uma tempestade! Bem feito!"

À noite, o monge mudou para suas "roupas de noite" e foi


procurar Gu Yun. Gu Yun teve que usar o Liuli, seus ouvidos
só ouviam movimentos altos em um metro e meio, um olho
mal conseguia ver quem estava no quarto com ele. Os
"soldados" ao seu redor incluíam um monge mudo, um
garoto rechonchudo, uma menina e um filho que tinham um
talento especial em ser mimado.

Do lado de fora havia uma grande tripulação de navios de


guerra com canhões e uma quantidade mais do que
suficiente de munição esperando prontamente. Além de um
exército de incontáveis guerreiros orientais e soldados
particulares.

Mas ninguém estava nervoso, porque Gu Yun estava aqui -


ele próprio poderia representar mil soldados.

"Não fique de bobeira", disse Gu Yun, 'este lugar' Hao Li",


deve abrigar seus companheiros, ou então por que você
passaria por tantos problemas? Agora somos gafanhotos na
mesma corda."

Liao Ran silenciosamente recitou uma linha das escrituras


budistas e depois entregou as contas de "sândalo" que
haviam perdido sua pintura externa. Quando Gu Yun
estendeu a mão para recebê-lo, de repente ele não pôde
deixar de torcer o nariz. Seu nariz excepcionalmente
sensível sentiu o cheiro de algo estragando.
Gu Yun recuou, ele nunca tinha pensado em suas maneiras
quando se tratava de monges, ele disse abruptamente:
"Meu Deus, Mestre, há quanto tempo você não toma banho?
Isso está fermentando."

Os três meninos imediatamente recuaram três passos ao


mesmo tempo.

Chang Geng simplesmente não conseguiu se lembrar da


imagem do monge na primeira vez em que se conheceram
no palácio. Naquela época, sabendo que ele estava prestes
a entrar no palácio para encontrar seu governante, o monge
havia se lavado de todo o coração parecendo um pequeno
lótus branco.

O rosto de Gu Yun estava frio como gelo. Ele era cego e


surdo, o monge era mudo - ele tinha um forte olfato, o
monge não gostava de tomar banho. É claro que, neste
mundo inteiro, não havia um único idiota careca que não se
opusesse a ele.

Cento e oito contas, desenroscando o meio de cada duas


contas, haveria um selo no interior, um total de 36 selos,
cada um representando um membro do Pavilhão Lin Yuan.

Gu Yun ficou em silêncio por um tempo: "O Pavilhão Lin


Yuan sairá de seu ninho?"

Liao Ran sorriu e não disse nada.

Chang Geng franziu a testa e perguntou: "O que é o


Pavilhão Lin Yuan?"

Enquanto ele falava de repente, Gu Yun momentaneamente


não foi capaz de dizer o que disse. Até que ele viu Liao Ran
fazendo a linguagem de sinais para Chang Geng, ele pôde
adivinhar o diálogo entre eles e imediatamente
interrompeu: "Eles são um bocado de bocas de corvo - tudo
bem, não há necessidade de explicar mais, como entramos
em contato com essas pessoas?"

Liao Ran: "Não tenho muita certeza dos outros, mas sei que
um deles é músico para seu líder. Podemos tentar entrar em
contato com ela primeiro."

Gu Yun pensou: "Nós, as tropas do noroeste do exército


imperial, não temos uma única cigarra que possa cantar,
mas esse exército privado ainda tem um músico? Que
injusto!"

Chang Geng: "Cuidado, as pessoas de Dong Ying já


suspeitam de nós. Eu pude sentir a presença de seus
homens nas proximidades várias vezes."

Com Chang Geng assumindo a liderança, Ge Ban Xiao


também começou a falar: "Senhor Marquês, quando nosso
pessoal chegará?"

Gu Yun estava sentado quieto em um lugar, carregando o


rosto de um pensamento insondável provavelmente sobre a
Grande Liang - na verdade, ele não era capaz de ouvir nada.
Ele tentou adivinhar com base na leitura labial, mas sem
linguagem de sinais, a leitura labial sozinha foi um pouco
desafiadora.

Liao Ran rapidamente o cobriu, ele gesticilou: "Seja


paciente, se a Marinha de Jiangnan se apressasse demais,
isso poderia afetar o esquema maior das coisas..."

Por meio dele, Gu Yun soube imediatamente que Ge Ban


Xiao estava perguntando sobre reforço: "As unidades de
Águia que eu trouxe só podem ser contadas com uma mão.
Não há como saber se Yao Zhen não serve para nada ou
não, talvez ele só possa vir varrer as consequências da
batalha."

Enquanto pensava nisso, ele mais uma vez interrompeu as


palavras do mestre e disse: "Não é possível aumentar a
força naval dessa escala em apenas um dia ou dois.
Suspeito que alguém da corte imperial esteja conspirando
para se rebelar. Em resumo, essas pilhas de metal não são
nosso alvo, é melhor capturar essa pessoa."

O monge de bom coração que veio em seu socorro foi


interrompido duas vezes.

Cao Niangzi tossiu de repente, ele não disse uma palavra o


tempo todo. Desde que ele viu Gu Yun nesta imagem com
cabelos desarrumados, ele ficava sufocado toda vez que
ficava na frente do outro, coincidentemente se tornando
uma conveniência para o surdo.

Cao Niangzi disse cuidadosamente: "Eu também posso


ajudar com algumas tarefas".

Gu Yun sabia que essa criança só se importava com homens


bonitos dia e noite e faltava muito em seu treinamento, ele
imediatamente recusou: "Não, continue a desempenhar o
papel de uma menininha".

Cao Niangzi disse cautelosamente: "Eu posso me vestir


como um homem de Dong Ying".

Gu Yun levantou uma sobrancelha.

Cao Niangzi explicou rapidamente: "Eu consigo! Eu até me


disfarcei de homem antes!"

Gu Yun: "..."
Ele inclinou o corpo para a frente um pouco e perguntou
sinceramente: "Jovem, você sabia que é um homem?"

O rosto de Cao Niangzi instantaneamente ficou vermelho.


Sua alma já balançava para frente e para trás na corda de
reboque do navio, ele não era capaz de ouvir o que Gu Yun
estava dizendo.

O ombro de Gu Yun foi subitamente puxado pela força.


Chang Geng não teve medo de tocá-lo desta vez. Ele ficou
atrás de Gu Yun com uma expressão séria, imóvel como a
água, parecendo o velho estudioso Shen Yi.

Gu Yun tossiu e seguiu sua mão para se recostar, dizendo


solenemente: "Isso não vai funcionar, você não pode falar a
língua Dong Ying".

Enquanto Cao Niangzi falou, além de Gu Yun, que não podia


ouvir agora, os outros ficaram muito surpresos - ele acabara
de dizer uma frase muito complicada, misturada com
algumas palavras de Dong Ying que ninguém sabia o que
significava, o resto era mandarim rígido e acentuado. O
pessoal de Dong Ying que trabalha em navios mercantes
viaja no território da Grande Liang durante todo o ano,
todos podiam falar mandarim, apenas que sua pronúncia
era um pouco excêntrica, muitas vezes misturada em
palavras de sua própria língua nativa. No entanto, Cao
Niangzi conseguiu replicá-lo na perfeição.

Quando Cao Niangzi terminou, vendo que todo mundo


estava olhando para ele, ele olhou para baixo e cobriu o
rosto com as duas mãos, nervoso.

Chang Geng perguntou: "Onde você aprendeu?"

Cao Niangzi respondeu em voz baixa: "Ouviu as duas


pessoas de Dong Ying que nos trazem comida todos os
dias."

Com o entendimento de Chang Geng sobre ele, não havia


necessidade de perguntar mais: um dos homens da entrega
devia ser bonito.

Assim, mais tarde naquela noite, um esbelto "menino Dong


Ying" chegou à pequena ilha sem que ninguém soubesse.

Havia muitas pessoas de Dong Ying aqui, como já era tarde


da noite, ninguém o notou. Ele estremeceu ao olhar para
filas e filas de navios de guerra e depois correu
rapidamente.

Ao mesmo tempo, um convidado que não era bem-vindo


veio encontrar Gu Yun.

Chang Geng abriu ligeiramente a porta. Di Song estava do


lado de fora, dizendo com um sorriso: "Nosso general ouviu
que um mestre aromático agraciou nosso navio mercante
com sua presença, ele me pediu especialmente para
convidá-lo para jantar".
Capítulo 33

Ele falou enquanto lentamente descobria a venda nos olhos,


seu par de olhos brilhando bruscamente como uma estrela
cadente fria, nenhum sinal de cegueira poderia ser
encontrado neles.

...

Chang Geng respondeu calmamente: "Espere".

Ele então fechou a porta de madeira com uma expressão


vazia, recostou-se nela, respirou fundo, tentou acalmar os
nervos e gesticulou para Gu Yun: "Yifu, o líder da força de
rebelião quer vê-lo, o que devemos fazer?"

Ge Ban Xiao ficou totalmente chocado, inconscientemente


prendendo a respiração, e logo transformou o rosto em uma
berinjela.

A reação de Gu Yun foi muito estranha.

Depois que Chang Geng o viu ficar um pouco surpreso, ele


então revelou um sorriso como se tivesse segurado
absolutamente a vitória em suas mãos, como se tivesse
chegado a um entendimento mútuo com alguém.

"É como receber um travesseiro assim que você estiver


sonolento", disse o Marquês da Ordem - que temia que o
mundo não fosse suficientemente caótico. "Não vejo um
líder rebelde vivo há tantos anos."

Ge Ban Xiao foi enganado com muita facilidade, visto que


Gu Yun não se importou, ele também inconscientemente
relaxou como se não fosse ver o líder da rebelião, mas
algum tipo de tesouro raro.

Mas Chang Geng se recusou a ouvir suas mentiras. Seu


rosto ficou rigído com a tensão. As dúvidas acumuladas e
suprimidas em seu coração todo esse tempo surgiram de
uma só vez, ele perguntou novamente: "Onde estão as
forças navais de Jiangnan e o Campo de Ferro Negro?"

Neste momento, mesmo cego como Gu Yun, ainda era


possível distinguir o azul pálido no rosto de Chang Geng.

Embora Chang Geng não soubesse o que era o "Pavilhão Lin


Yuan", o desgosto do marechal Gu, o templo Hu Guo era
bem conhecido entre todos. Sem mencionar outros
assuntos, se Gu Yun já tinha homens à sua disposição, por
que razão ele trouxe Liao Ran para sua tristeza?

Da última vez na cidade de Yanhui, ele ainda possuía o


decreto secreto do Imperador, permitindo-lhe convocar
tropas à vontade. Desta vez, a viagem de Gu Yun a Jiangnan
foi puramente ele abandonando seu dever. Ser capaz de
trazer alguns guardas da Águia já era mais do que bom,
onde mais ele poderia encontrar uma tropa inteira?

E também agora, por que Gu Yun sempre deve parar por um


momento antes de cada frase, para só então interrompe
rudemente Liao Ran?

Pode parecer que ele agiu como tal, especialmente para


escolher Liao Ran. Mas Chang Geng sabia que, embora
pudesse ser um pouco desprezível em particular, em
assuntos sérios, ele absolutamente não iria arrastar suas
irritações pessoais para ele.

Por um breve momento, um palpite assustador surgiu em


seu coração: talvez Gu Yun não estivesse atuando, mas ele
realmente não podia ouvi-los. Ele só conseguia ler a
linguagem de sinais de Liao Ran, só então deduzia o que os
outros estavam dizendo?

Com esse pensamento passando, Chang Geng achou que


tudo era muito absurdo, mas então, todos os tipos de
detalhes estranhos nos comportamentos dos últimos dias
rapidamente reapareceram em sua mente.

Antes de tudo, Gu Yun não era um tipo silencioso de pessoa,


mas durante esses poucos dias, se os dois estavam
sozinhos, ou juntos com os outros - Gu Yun não tinha
"conversado" com ele, todos as comunicações necessárias
foram feitas quase apenas através da linguagem de sinais.
Poderia o povo Dong Ying ser tão rigoroso sobre a
vigilância?

Em segundo lugar, por que Gu Yun deve usar a identidade


de um mestre aromático para se misturar neste navio?
Havia inúmeros especialistas em perfumaria comuns neste
mundo, por que razão ele deveria insistir em desempenhar
o papel de um "mestre aromático"?

Ao pensar com cuidado, não só não teve um bom efeito,


como também trouxe muitos problemas, a probabilidade de
se expor era muito alta. Chang Geng não acreditava que Gu
Yun escolheu fazer isso simplesmente para aprimorar suas
habilidades de atuação.

Terceiro, esse foi um detalhe menor, ao entrar no quarto de


Gu Yun, Liao Ran não bateu à porta - era porque o monge
não entendia as maneiras e tinha tanta coragem? Ou ele
sabia que seria inútil mesmo que ele batesse?

Chang Geng deveria ter notado esses detalhes suspeitos


desde o início, mas o marechal Gu era comandante de um
exército por muitos anos; ele carregava uma aura
indescritível, deixando as pessoas irracionalmente
convencidas de que ele tinha tudo sob controle. Outros
apenas precisavam se comportar e seguir sua ordem. Assim
mesmo, Chang Geng havia ignorado, sem saber, muitos
comportamentos não naturais.

Ge Ban Xiao percebeu que a expressão de Chang Geng


parecia diferente, ele varria o olhar de um lado para o outro.

Do lado de fora, Di Song bateu suavemente na porta


novamente e insistiu: "Meu general está esperando, Mestre
Zhang, por favor, se apresse."

Gu Yun deu um tapinha no ombro de Chang Geng e


sussurrou em seu ouvido: "O Campo de Ferro Negro está
aqui, não tenha medo."

Depois disso, ele pegou o pano preto usado para os olhos


vendados e o entregou a Chang Geng, indicando a Chang
Geng para amarrá-lo para ele.

Chang Geng assumiu a faixa de pano, suas emoções se


ocultaram e cobriu os olhos de Gu Yun.

Em um ponto cego onde Gu Yun não podia ver, Chang Geng


primeiro balançou a cabeça para Ge Ban Xiao.

Ge Ban Xiao não teve tempo de reagir e entender o que ele


quis dizer, mas Chang Geng já havia falado com ele em uma
voz que não era alta nem calma: "Yifu, se você continuar
assim, não vou mais reconhecê-lo."

Os olhos de Ge Ban Xiao se arregalaram: "Ah?"

Gu Yun acenou com a mão na direção deles: "Não fale mais,


não saia do meu lado enquanto avançamos para lá. Essa
também pode ser uma boa oportunidade para você
aprender."

Ge Ban Xiao ficou pasmo com a resposta completamente


fora do ponto.

O coração de Chang Geng afundou - Gu Yun realmente não


podia ouvir. Ele sabia que estava conversando com Ge Ban
Xiao de alguma maneira, então seus olhos também
estavam...

Mas eles ainda não estavam claros alguns dias atrás?

Antes que ele tivesse tempo de pensar nisso, Gu Yun já


havia assumido a liderança ao abrir a porta.

O coração de Chang Geng pulou uma batida e ele correu


para ajudá-lo quase em pânico. Ele não tinha mais coragem
de se sentir tímido e constrangido com a proximidade deles.
Ele segurou nervosamente o braço de Gu Yun com uma
mão, a outra mão se move em direção às costas do homem,
segurando-o gentilmente.

Gu Yun pensou que era a mudança repentina que deixou


Chang Geng desconfortável, ele deu um tapinha casual no
braço de Chang Geng.

Chang Geng: "..."

Os comportamentos de Gu Yun pareciam estar misteriosos,


mesmo com seu próprio grupo, ele não sabia dizer se seu
yifu estava realmente à vontade ou se estava simplesmente
fingindo não ter medo.

Di Song estava esperando na porta. Vendo Chang Geng e


Ge Ban Xiao ao lado de Gu Yun, ele sorriu. "Mestre Zhang,
por favor, venha por aqui. Ah? A moça e o outro senhor não
estão conosco hoje?"

"Nossa jovem estava se sentindo mal, o mestre ficou para


cuidar dela", Chang Geng o analisou com um olhar, ele
estava concentrando toda a energia em Gu Yun, mas
também aproveitou o tempo para sorrir e disse: "Por que, o
general quer que todos nós estejamos presentes para que
ele possa verificar minuciosamente?"

Di Song respondeu educadamente: "O que o jovem mestre


está dizendo?"

Era originalmente uma variedade de ilhas desoladas,


espalhadas na superfície do Mar Oriental. Para o maior
deles, só poderia demorar um dia para passear. Os menores
tinham apenas um hectare quadrado. Os navios de guerra
estavam ancorados por todo o lado, ligados entre si por
correntes de metal que soltavam vapor branco. À distância,
pareciam uma cidade flutuando sobre o mar.

Enquanto caminhava, Chang Geng escreveu uma breve


descrição de seus arredores na palma da mão de Gu Yun. Ao
mesmo tempo, o adolescente não pôde deixar de ter uma
pergunta - a localização desta pequena ilha era realmente
muito discreta. Uma vez que trouxessem seu Ziliujin
contrabandeado para cá, não seria fácil descobrir. Mas este
lugar estava prestes a se tornar um país das fadas, a
Marinha de Jiangnan estava morta?

Ou talvez a Marinha de Jiangnan já tivesse seus homens


misturados?

Quando seus pensamentos estavam prestes a se perder, Di


Song, que liderava o caminho, parou subitamente.
Um grupo de pessoas que pareciam dançarinas
rapidamente parou diante deles com passos leves,
caminhando pelo longo teleférico. Combinados com o vapor
branco ao redor, pareciam um grupo de fadas.

A mulher que os liderava estava vestida de branco,


segurando um instrumento musical nos braços, parando
para prestar respeito ao ver Di Song. Não se podia dizer que
ela era bonita, seus traços faciais eram fracos, parecendo
como se estivessem escondidos atrás de uma camada de
fio. De cima para baixo, não havia nenhuma parte dela que
se destacasse muito. Ela tinha uma aparência agradável,
mas assim que se virou, foi difícil lembrar como ela era.

Di Song: "Não ouso, senhorita Chen, por favor, vá em frente


primeiro. Não deixe o general esperar por muito tempo."

A mulher não recusou. Ela acenou com a cabeça, inclinou-se


novamente e se afastou, o cheiro de tranquilizante
enchendo o ar.

Chang Geng viu os lábios de Gu Yun ligeiramente curvados,


mostrando um sorriso.

Ao mesmo tempo, Cao Niangzi, disfarçado de menino Dong


Ying, correu até um barco muito discreto. O guarda estava
dormindo. Cao Niangzi colocou as mãos atrás das costas,
segurando uma barra de ferro e depois se aproximou
lentamente dele.

Sua figura era pequena e esbelta, suas mãos e pés também


pareciam mais rápidos que os outros. Mesmo quando ele
chegou perto do guarda, a outra parte não respondeu. Cao
Niangzi usou o luar à beira-mar para olhar o homem que
estava roncando. Vendo que sua baba estava prestes a
atingir seu pescoço, Cao Niangzi imediatamente se sentiu
aliviado e pensou consigo mesmo: "Que feio."
As ondas do mar varreram suavemente, o barco tremeu um
pouco, o guarda virou, quase caindo de sua cadeira de
madeira. Ele acordou e ficou chocado ao descobrir que
havia alguém ao seu lado. O guarda se virou e sentou-se,
olhando para um jovem adolescente de Dong Ying que
estava usando a língua deles para cumprimentá-lo.

O guarda relaxou e esfregou os olhos, quando ele estava


prestes a ver melhor a pessoa à sua frente, Cao Niangzi já
havia balançado a vara na parte de trás da cabeça.

O guarda caiu sem fazer barulho.

O culpado deu um tapinha no próprio peito e sussurrou: "Me


assustou até a morte, me assustou até a morte ..."

Cao Niangzi estava assustado, mas suas mãos


permaneceram rápidas. Ele rapidamente pegou as chaves
da cintura do guarda e entrou na cabine. Assim como a
pessoa que o instruiu a vir aqui havia descrito, havia de fato
uma cela de prisão, havia cerca de vinte ou trinta pessoas
que pareciam ser artesãos lá dentro. Ao ver Cao Niangzi
aparecer, eles gritaram em voz baixa: "O inimigo veio!"

"Shh-" Cao Niangzi sussurrou, então disse: "Eu não sou uma
pessoa de Dong Ying. Fui trazido aqui pelo Marquês da
Ordem para facilitar a rebelião. Deixe-me primeiro libertar
todos vocês."

Mais fundo na noite, havia uma camada de névoa leve


pairando sobre as ondas do mar.

Liao Ran e um homem vestido de preto entraram


rapidamente na cabine de um navio, com dezenas de
armaduras de aço bem arrumadas dentro.
Liao Ran pegou uma garrafa de sua bolsa, virou-se e jogou
para o companheiro. Os dois trocaram um olhar e
começaram a derramar tinta de peixe nas armaduras de
aço.

Di Song estava levando Gu Yun e os outros para um navio


de aparência comum.

O teleférico ainda não havia chegado ao fim, mas eles já


podiam ouvir fracamente os risos e a música dentro do
bairro. Assim que Di Song entrou no convés, aconteceu.

Houve um rugido que Chang Geng estava familiarizado


demais com o toque de um canto. Então, vapor branco
explodiu, e um boneco de ferro escondido na escuridão
surgiu e balançou sua lâmina em Gu Yun.

Mesmo Di Song foi pego de surpresa, ele imediatamente


gritou e caiu no chão.

Chang Geng instintivamente sacou a espada, mas alguém


empurrou a mão para trás e recolheu a lâmina de volta à
bainha.

No momento seguinte, seu braço estava vazio, Gu Yun com


olhos e ouvidos inconvenientes virados para deslizar pelo
boneco. Seus movimentos pareciam quase relaxados, a
ponta do pé batia descuidadamente no ombro do monstro.
Por um breve momento, a lâmina na mão brilhou uma linha
fina e brilhante em seu rosto.

A pupila de Chang Geng encolheu - Espere, ele não estava


com os olhos vendados e não podia ouvir?

O brilho desapareceu após um segundo fugaz. No momento


seguinte, Gu Yun desapareceu atrás do boneco, um grito
terrível atravessou a noite e parou abruptamente.
Di Song tremeu bastante.

O movimento da marionete foi interrompido, pairando no ar.


Então, o corpo de um homem de Dong Ying foi jogado fora.
O manto de Gu Yun voou com a brisa do mar. Ele estava no
convés, segurando a adaga do homem Dong Ying na mão,
de repente pegou um lenço e limpou a lâmina com
desgosto. Então, sem se importar, ele levantou levemente a
cabeça e estendeu a mão.

A garganta de Chang Geng se moveu, seu coração estava


batendo como um tambor, imediatamente avançando para
segurá-lo.

Gu Yun disse: "Se essa é a sinceridade do general, não há


necessidade de entrar".

Di Song estava limpando o suor escorrendo pelo rosto o


máximo que podia, ele estava prestes a abrir a boca quando
Gu Yun o interrompeu diretamente.

"Você não precisa explicar", Gu Yun disse casualmente.


"Este homem surdo não podia ouvir."

Depois de terminar suas palavras, ele rapidamente se virou


para sair. Nesse momento, a porta da cabine com ruídos de
canto e dança se abriu de repente.

Duas fileiras de soldados particulares saíram lado a lado,


deixando a passagem no meio. Chang Geng virou a cabeça
e viu um homem de meia idade sem pêlos faciais dentro da
cabine. Ele olhou para as costas de Gu Yun e falou com uma
voz alta: "Mestre Zhang, por favor, fique!"

Gu Yun fechou os olhos, Chang Geng escreveu na mão: "O


líder deles saiu".
Gu Yun pensou silenciosamente: "Meu filho, ele não é o
líder."

O homem de meia-idade levantou-se e disse: "Ouvi falar da


grande reputação do mestre Zhang há muito tempo. Esse
imperador canino possui indivíduos tão talentosos em suas
mãos, mas ele não sabe como fazer bom uso deles,
realmente um sinal de que seu destino está chegando ao
fim."

Quanto mais Ge Ban Xiao ouvia, mais confuso ficava, ele


pensava: "'Mestre Zhang' não é apenas um pseudônimo que
o marquês escolheu aleatoriamente? O que é essa 'audição
do nome dele há muito tempo'? Esses elogios corteses do
homem foram excessivos."

Gu Yun não se importou, ele inclinou a cabeça para


perguntar a Chang Geng: "O que ele disse?"

"Ele disse que estava ansioso por conhecê-lo. Sua


Majestade não usa você e está basicamente tentando
encontrar a morte." Chang Geng escreveu concisamente.
Em um breve segundo, ele já havia começado a juntar essa
cadeia de eventos.

É isso mesmo, a princípio, Gu Yun estava apenas fingindo


ser um mestre aromático para embarcar no navio.

O mestre aromático, os barqueiros e a escolta de Dong Ying


eram todos iguais. Embora eles também precisem puxar
essas pessoas para o lado deles, no final do dia, eles
continuaram sendo personagens menores. Por que o líder
deles deve querer se encontrar diretamente com ele?

Ou a identidade deles já havia sido exposta, ou o povo do


monge de alguma forma forjou uma identidade falsa para
Gu Yun.
Imediatamente, Chang Geng lembrou-se do sorriso de Gu
Yun após um breve momento de surpresa ao ouvir que o
líder desejava se encontrar com ele. Seu coração afundou -
ele já sabia naquela época?

Depois de um ano, ele não precisou mais inclinar a cabeça


para olhar Gu Yun. A pulseira de ferro feita especialmente
para ele, obviamente, já era inutilizável. Ele até sentiu que,
se Gu Yun tirasse todas as suas armaduras, ele poderia
abraçar o homem com um braço.

No entanto, a longa distância entre eles que nunca poderia


ser alcançada estava novamente emergindo no coração do
jovem garoto.

Gu Yun não olhou para trás, ele indiferentemente assentiu.

O homem de meia idade juntou as mãos: "Agora, era


principalmente porque essas pessoas de Dong Ying não
conheciam suas maneiras, mas Mestre Zhang e eu também
não nos conhecemos, visto que seus olhos e ouvidos eram
incomodados, embora eu Logo que recebi a carta de
recomendação, continuava ignorando suas habilidades
excepcionais. Haha, desta vez eu realmente fui capaz de
abrir meus olhos - Qing Xu, sirva um copo de vinho ao
Mestre Zhang para expressar minhas desculpas."

Chang Geng transmitiu brevemente o absurdo do homem


da meia idade para Gu Yun. Mas antes que ele terminasse
de escrever, uma pessoa do banquete se levantou. Era a
mulher vestida de branco que eles haviam encontrado no
caminho para cá.

Ela derramou uma tigela de vinho com uma expressão vazia


- não uma xícara, mas uma tigela inteira.
A mulher então se aproximou lentamente, ela não disse
uma palavra, entregando-a diretamente a Gu Yun.

O cheiro de tranquilizante combinado com o cheiro da brisa


do mar roçou seus narizes. Embora ela fosse apenas uma
musicista cujo trabalho era ser um artista, não havia um
pingo de charme ou flerte em suas maneiras, ela carregava
consigo um certo tipo de frieza e parecia um pouco distante.

Gu Yun estendeu a mão e pegou a tigela de vinho da mão


da mulher e pareceu se abaixar um pouco para cheirar.

Ele primeiro revelou um sorriso e depois sussurrou um


"obrigado". Chang Geng não teve tempo de detê-lo quando
Gu Yun já havia tomado a tigela inteira.

A mulher baixou o olhar de maneira realista, inclinou um


pouco o corpo e recuou para o lado. O homem de meia-
idade riu alto: "Mestre Zhang é muito despreocupado, eu
gostei muito desse tipo de pessoa simples".

Chang Geng estava inquieto, ele agarrou a mão de Gu Yun e


escreveu na palma da mão: "E se houvesse veneno?"

Gu Yun primeiro assumiu que essa era uma pergunta desse


traidor. Ele respondeu calmamente: "Para envenenar um
mestre aromático que não pode ver nem ouvir, você pode
ter que trabalhar mais para encontrar algo que não tenha
cheiro".

Chang Geng: "..."

Felizmente, a atitude de Gu Yun já era muito arrogante


desde o início. Embora essa frase fosse um pouco estranha,
também não parecia soar fora de lugar.
Ao mesmo tempo, Chang Geng tornou-se cada vez mais
certo de que Gu Yun realmente não podia ouvir, e não era
de todo um ato.

Homem de meia idade: "Por favor, por favor, venha se


sentar."

Desta vez, Chang Geng não se atreveu a mexer,


transmitindo tudo a Gu Yun em detalhes.

O grupo de pessoas entrou na cabine, a senhora fria


começou a tocar o instrumento.

Homem de meia idade: "Felizmente para nós, com um


imperador tão desonroso, isso nos proporcionou a
oportunidade de reunir todos os talentos deste mundo. É
realmente a honra de uma vida."

Gu Yun zombou: "No entanto, sinto que ficar do mesmo lado


de um grupo de bárbaros estrangeiros não é algo que possa
ser descrito como 'sorte'".

Cada uma de suas palavras deve doer, sua zombaria


provocativa parecia acidentalmente aumentar ainda mais
sua imagem de um gênio excepcional.

O homem de meia idade não levou a sério. Obviamente,


pelo bem da rebelião, ele se preparara para encontrar todo
tipo de malucos neste mundo a todo custo. Ele apenas riu e
disse: "Não se deve insistir nos pequenos detalhes para ter
sucesso, essas palavras do Mestre eram um pouco injustas.
Desde a época em que o imperador Wu abriu a rota
marítima, inúmeras coisas dos estrangeiros vinham
despejando na Grande Liang."

"Apenas os fantoches agrícolas de Jiangnan já tem a sombra


da força estrangeira. Enquanto isso puder ser feito, é
importante se são orientais ou ocidentais?"

Enquanto ele falava, ele começou a reclamar, listando todos


os tipos de crimes e irregularidades da regência Yuan He até
agora, sua voz dolorida.

As pessoas com quem Chang Geng e Ge Ban Xiao entraram


em contato regularmente, eram o misterioso monge do
templo Hu Guo e o grande estudioso que a mansão que se
gastou pilhas de ouro para convidar. Foi a primeira vez que
eles ouviram esse tipo de conversa, sentindo que era
incomparavelmente novo. Nenhuma de suas palavras seria
capaz de suportar a lógica, ele realmente apenas falou a
vontade, falando um monte de bobagens.

Gu Yun não falou nada, apenas zombou.

Depois de se sentar pelo tempo de um incenso, ele parecia


ter ficado sem paciência. Ele interrompeu o homem de meia
idade e disse: "Este Zhang sinceramente veio com a
intenção de se juntar, mas o Mestre enviou um boneco que
mal consegue falar para me divertir apenas por causa disso.
Verdadeiramente uma decepção."

A expressão do homem de meia idade mudou


instantaneamente.

Gu Yun não falou duas vezes, ele puxou Chang Geng para se
levantar: "Se é assim, vamos nos despedir primeiro."

O homem de meia idade gritou: "Pare! Mestre Zhang, por


favor, pare!"

Gu Yun virou um ouvido surdo.

Nesse momento, os guardas na entrada de repente se


separaram dos dois lados, um homem alto e magro vestindo
um casaco comprido: "Mestre Zhang, esse Huang está
qualificado para conversar com você?"

O homem de meia idade rapidamente se aproximou da


pessoa alta que acabou de chegar e disse a Gu Yun: "Este é
o nosso mestre Huang Qiao, esse assunto é de extrema
importância, preciso verificar sua identidade primeiro.
Mestre Zhang, por favor, me perdoe."

Chang Geng franziu a testa, sentindo que o nome "Huang


Qiao" era bastante familiar, ele estava prestes a escrevê-lo
na mão de Gu Yun, mas Gu Yun apertou delicadamente o
dedo para detê-lo.

Aquele que ficou surdo o tempo todo, agora era capaz de


ouvir essa frase.

"Mestre Huang", Gu Yun sussurrou: "Comandante da


Marinha Jiangnan... que choque."

Ele falou enquanto lentamente descobria a venda nos olhos,


seu par de olhos brilhando bruscamente como uma estrela
cadente fria, nenhum sinal de cegueira poderia ser
encontrado neles.

Ele puxou o braço do aperto de Chang Geng e acenou com a


mão para o garoto cujo rosto estava cheio de preocupação,
seu sorriso parecia um pouco descuidado: "Ei, mestre
Huang, naquele ano em que eu segui o velho general Du
para ser seu mensageiro, não era você um soldado
ambicioso ainda? Depois de muitos anos, você ainda se
lembra de mim?"
Capítulo 34

Chang Geng correu para pegá-lo de susto, mas quando


acidentalmente tocou suas costas, ele descobriu que as
roupas de Gu Yun pareciam ter acabado de ser pescadas na
água - suas costas estavam encharcadas de suor frio.

...

Somente depois de experimentar a sexta chave, Cao


Niangzi finalmente conseguiu abrir a porta da cela da
prisão: "Depressa, Depressa".

As pessoas lá dentro já estavam em estado de medo.


Quando avistaram a vara em sua mão, o grupo de pessoas
recuou instantaneamente de susto.

Na cela, um homem idoso, com cerca de sessenta anos, que


parecia ser seu líder, tremia ao falar: "Jovem general, somos
apenas mecânicos capturados aqui pela força de rebelião,
não somos seus seguidores, o jovem general deve relatar
isso ao marquês Gu."

Cao Niangzi rapidamente escondeu a barra de ferro nas


costas e disse: "Meu mestre estava plenamente ciente
disso, ele ainda tem coisas que precisam da ajuda de todos
vocês."

Assim, nesse barco discreto, um grupo de Mecânicos


descalços se apoiava fora da cela, depois pulava no mar e
nadava em todas as direções. O guarda que estava
lentamente recuperando a consciência acabou levando
outro golpe no rosto.
Cao Niangzi terminou sua missão, esfregando a cintura e
olhando para o guarda - quando homens bonitos
desmaiaram, pareciam uma montanha de tesouros que
simplesmente caíam, muito triste. Como é que, quando
chegou a vez dos feios desmaiar, os olhos deles deviam
rolar de volta para o crânio assim?

Ele balançou a cabeça e pensou: "Que ilógico".

Então ele beliscou o nariz e arrastou o guarda para dentro


da cela, trancando a porta. Conseguindo grande sucesso,
ele imediatamente fugiu.

Naquele momento, na cabine da frota principal, Gu Yun,


com apenas dois adolescentes ao seu lado, permanecia
calmamente com as duas mãos atrás das costas, olhando
para o grupo de soldados particulares totalmente armados à
sua frente.

O temperamento de uma pessoa aos quinze ou dezesseis


anos seria, naturalmente, muito diferente em comparação
com o que se tornaria depois de ser aperfeiçoado no campo
de batalha inúmeras vezes. Pode não ser óbvio à primeira
vista, mas, desde que sua aparência não sofra mudanças
drásticas, suas características faciais permanecerão mais ou
menos as mesmas.

Quando Huang Qiao ouviu Gu Yun falar, ele já estava meio


surpreso, meio desconfiado. Depois de encará-lo por um
longo tempo, ele de repente estremeceu e deu um passo
para trás: "Você, você é..."

Gu Yun segurou a adaga tirada do guerreiro Dong Ying


agora, mediu casualmente seu peso, depois usou o pano
que vendava os olhos para amarrar o cabelo para trás e
sorriu: "Que honra, parece que o comandante Huang ainda
me reconheceu."
Huang Qiao, que no momento ainda exibia sua força,
recrutando talentos, num piscar de olhos, parecia ter sido
atingido por um feitiço, gaguejando incontrolavelmente:
"Gu, Gu..."

Gu Yun respondeu: "Mm, Gu Yun, muito tempo sem nos ver."

Um som de "clang" soou antes mesmo que ele terminasse -


um dos soldados particulares largou a arma com medo. A
atmosfera na cabine estava gelada. Apenas a mulher
vestida de branco tocando música no canto parecia não
prestar atenção a essa situação, a melodia continuava
fluindo sem problemas, sem perder o ritmo. A música dos
pescadores de Jiangnan soa particularmente estranha nesta
ocasião.

"Impossível!" O homem de meia-idade que estava


arrogantemente que falava a vontade instintivamente
gritou: "O Marquês da Ordem estava exterminando
bandidos no noroeste, como poderia..."

"Você deveria ler mais se pretender se rebelar", Gu Yun


olhou para ele com toda a seriedade. "O Mar Oriental nunca
havia criado 'Águias', mas você nunca deve ter ouvido falar
disso antes?"

Ele ainda não havia terminado, mas vários gritos de repente


soaram do lado de fora da cabine. Alguém apagou as luzes
para ter uma visão mais clara, apenas para encontrar duas
ou três sombras fantasmagóricas vistas do lado de fora,
rapidamente varridas pela frota principal, tirando vidas
enquanto pousavam.

"Águias Negras! Existem Águias Negras!"

"Não é impossível! Cale a boca!" Huang Qiao gritou. "Como


pode haver o Campo de Ferro Negro e o Marquês da Ordem
no Mar Oriental ?! Impossível! Atire nas flechas! Use as
flechas Baihong para derrubar essas falsas!"

"Mestre, tenha cuidado!"

Uma águia passou por cima de sua cabeça, flechas voando


como chuva. Aquele que pretendia iniciar o arco Baihong foi
forçado a cobrir a cabeça e fugir pra se salvar no meio da
perseguição de inúmeras flechas.

Todos os quatro lados caíram no caos, a dama no canto da


parede permaneceu tão firme quanto antes, os dedos
deslizando nas cordas, mudando a música para Shi Mian Mai
Fu*, muito adequada para a cena.

* Emboscada de dez lados, uma peça solo de pipa (1)

Huang Qiao arregalou os olhos: "Mesmo que Gu Yun esteja


aqui, o que ele poderia fazer? Não acredito que ele possa
levar com ele todo o Campo de Ferro Negro, longe do
deserto! Mate ele! Deixe-me ver em quem mais poderia
confiar aquele imperador de cães !? Venha!"

O grupo de soldados sacou as armas de uma só vez, as três


pessoas cercadas no meio encarando Huang Qiao possesso
de fúria.

Ge Ban Xiao ficou surpreso, sob a capa da música,


secretamente puxou Chang Geng: "Irmão mais velho, ele
está certo! O que poderíamos fazer?"

Chang Geng não teve tempo de responder, Gu Yun já havia


batido na cabeça de Ge Ban Xiao, e sorriu calmamente:
"Sim, só tenho comigo alguns guardas da Águia. O
comandante Huang é muito corajoso, bem observado!"
Ge Ban Xiao piscou: "Irmão mais velho, não, isso não está
certo, o marquês está muito estável."

Chang Geng: "..."

Uma fila de soldados sacou suas armas - alguns deram um


passo à frente, outros deram um passo para trás, alinhando-
se na formação de uma onda do mar. Mas mesmo depois de
ir e vir, ninguém se atreveu a avançar.

Ge Ban Xiao já estava muito confuso, pensando consigo


mesmo: "No final, ele tem soldados ou não?"

Embora Chang Geng não se atrevesse a se chamar de


inteligente, ele geralmente pensava um pouco mais
profundamente do que Ge Ban Xiao. Inesperadamente,
neste momento, ele estava tão confuso quanto o outro
garoto, pensou: "No final, ele é surdo ou não?"

O marechal Gu, que era tão difícil de ler quanto um


labirinto, riu intensamente, caminhando em direção a
Huang Qiao, simplesmente ignorando os soldados
hesitantes ao seu redor: "Se bem me lembro, o professor do
comandante Huang - Cheng Zhilu, parece ser um tio de Wei
Wang? Por que, naquele ano em que o ex-imperador
desapareceu, Wei Wang não pôde usar os guardas
imperiais, agora ele quer seguir a rota marítima?"

Chang Geng lembrou-se repentinamente - quando Gu Yun o


levou de volta à capital naquele ano, ele trouxe consigo
metade do Campo de Ferro Negro, deixando-os estacionar
do lado de fora, com as espadas apontadas diretamente
para a capital. Quando os dois correram para o palácio,
tiveram um encontro com Wei Wang e o príncipe herdeiro -
que agora era o atual imperador - ambos ajoelhados em
frente à câmara do ex-imperador, Gu Yun até parou para
cumprimentá-lo.
Pensando nisso agora, essa saudação escondeu um
significado muito mais profundo.

Acabou que Wei Wang já pretendia se rebelar naquela


época, mas foi interrompido devido a Gu Yun voltar correndo
para a capital?

Quando Huang Qiao ouviu isso, ele parecia ter sido atingido
por um raio, e imediatamente assumiu que sua conspiração
havia sido descoberta.

Então o imperador havia percebido há muito tempo as


ambições de Wei Wang, ou elas foram expostas do lado da
capital ou havia traidores do seu lado - mas isso não era
mais importante, ele sabia que Gu Yun havia chegado,
estava tudo acabado.

É claro que, mesmo na morte, Huang Qiao nunca teria


percebido que Gu Yun estava usando puramente sua
impressão geral das relações de alguns dos comandantes
militares na corte imperial, usando-a convenientemente
para sua vantagem.

Os olhos de Ge Ban Xiao se arregalam, ele pensou: "O quê?


Então o marquês logo percebeu que Wei Wang quer se
rebelar!"

A mão de Chang Geng pressionou a espada na cintura.

Huang Qiao sabia que ele já estava condenado, a única


opção que lhe restava era arriscar sua vida. Ele
imediatamente gritou e correu em direção a Gu Yun.

No canto da cabine, vários bonecos, com a finalidade de


decoração, gritaram ao mesmo tempo, rugindo e erguendo
as armas nas mãos.
Chang Geng passou pelas costas de Gu e bloqueou a
espada de Huang Qiao antes que Gu Yun fizesse um
movimento, falando em voz baixa: "Permita-me
experimentar as habilidades de artes marciais do Mestre."

Com o mestre assumindo a liderança, os soldados pequenos


atrás não se atreviam a recuar, por mais assustados que
estivessem, correndo para dentro da pequena cabana.

Ge Ban Xiao procurou a seu redor apressadamente, não


conseguiu encontrar nada para se defender, e rapidamente
seguiu o exemplo de Gu Yun.

Gu Yun segurou a lâmina Dong Ying na frente dele,


casualmente empurrando uma espada para ele. Ele sorriu e
disse: "Shh, vocês não conseguem ouvir?"

Suas habilidades de atuação imprevisíveis eram ainda mais


incríveis do que as verdadeiras habilidades de arte marcial
em suas mãos, todo mundo não podia deixar de tentar
ouvir.

A longa espada de Chang Geng cruzou o espaço entre a


lâmina de Huang Qiao. O garoto pulou com uma expressão
vazia, chutando a cintura de Huang Qiao, ele gritou, caindo
aos pés de uma marionete.

O monstro de ferro não conseguiu diferenciar amigos e


inimigos, tentando matar qualquer um que visse. Huang
Qiao lutou para fugir.

O som da música na cabine não parou - ninguém sabia o


que a mulher estava pensando, mudando a música de Shi
Mian Mai Fu para Feng Qiu Huang*.

* Namoro de Phoenix, outra peça solo de pipa.


As ondas do mar se moviam levemente do lado de fora, as
Águias Negras rugiam enquanto passavam. Gradualmente,
os rostos de todos mudaram.

Eles ouviram gritos, assobios e batidas de tambores de


batalha!

Parecia haver milhares de soldados cercando os quatro


lados.

O coração de Huang Qiao estava submerso em medo.


Naquele momento, ele não pôde deixar de recordar as
lendas terríveis do Campo de Ferro Negro.

Naquele ano, na fronteira norte, com inúmeras nevascas de


neve, a savana que podia engolir uma corrida inteira por
milhares de quilômetros, lobos e ovelhas tremiam de medo
juntos, o vento forte trouxe consigo o exército
fantasmagórico do submundo. Eles usavam armaduras
negras, névoas brancas enroladas atrás deles, atravessando
o vento, avançando. Demônios estavam com medo, Deuses
estavam assustados...

Nesse momento, repentinamente, a luz das fileiras de


grandes dragões diminuiu gradualmente, mais e mais
navios foram desligados, parecia haver um monstro
invencível no escuro, engolindo os navios de guerra que não
conseguiam revidar. Tanto os soldados quanto os guerreiros
de Dong Ying caíram em um estado de caos. Um grande
fogo de artifício explodiu no ar, iluminando metade do céu.
Alguém com olhos afiados exclamou: "O Campo de Ferro
Negro!"

À luz residual dos fogos de artifício, uma equipe de soldados


no escuro vestidos com armadura pesada embarcou no
navio, a pessoa que os liderava se virou, seu olhar parecia
conter eletricidade.
Chang Geng pulou do chão, cortando Huang Qiao. Os olhos
de Ge Ban Xiao se moveram para frente e para trás, ele
pegou uma pequena bola de ferro e a rolou aos pés de
Huang Qiao: "Irmão mais velho, deixe-me ajudá-lo!"

A bola de ferro parecia capaz de acelerar por si só. Correndo


por baixo de Huang Qiao, os passos do comandante Huang
foram instantaneamente transformados em confusão.
Lutando para bloquear algumas barras, Chang Geng deu um
soco no pulso com sucesso, ele gritou quando caiu no chão.

E a pequena bola de ferro rolou diretamente para fora da


multidão, saiu do convés, soltou um assobio ao voar e
explodiu no ar.

Chang Geng torceu a mão e inseriu a bainha da espada no


peito de um boneco que se aproximava dele. Assim que ele
pressionou, o boneco soltou alguns sons estridente e parou
de seguir.

Chang Geng: "Yifu, o líder traidor foi contido."

Gu Yun riu: "O líder ainda está na capital."

Ele então saiu da cabine sem prestar atenção em ninguém,


mas ninguém se atreveu a impedi-lo.

Numerosas Águias Negras pairavam no convés, Gu Yun


pegou uma placa de ferro do tamanho de uma mão e jogou-
a no ar. Um soldado da Águia Negra agarrou-o, de pé em
cima do mastro alto, descarregou o tong hou equipado no
dragão e levantou a voz: "O líder da rebelião foi capturado,
o emblema do tigre negro está aqui, a todos os soldados da
Marinha Jiangnan presentes, se você ouvir isso, abandonem
a escuridão e venham para a luz, seus erros anteriores
serão perdoados, o ofensor que prosseguir será executado
no local!"
O Emblema do Tigre Negro foi entregue ao Marquês da
Ordem pelo Imperador Wu. Em momentos críticos, poderia
comandar as sete principais facções militares. Havia três no
total: um nas mãos de Gu Yun, um na corte imperial e um
nas mãos do imperador.

Mais de trinta mecânicos que estavam presos anteriormente


cortaram o poder de todos os dragões. Ninguém foi capaz
de entrar em contato com ninguém. Mais da metade dos
soldados particulares da força de rebelião foram a Marinha
trazida por Huang Qiao, a outra metade foram os soldados
não autorizados que eles recrutaram.

Ao ouvir o soldado da Águia pedir rendição, eles


instantaneamente começaram a comoção. Alguns resistiram
teimosamente, outros desertaram no local. Mas a maioria
deles não sabia o que fazer. O povo assustado de Dong Ying
teve que tomar a iniciativa de agir primeiro, a fim de ganhar
vantagem, subitamente atacando camaradas do seu próprio
lado.

A frota principal estava bem iluminada, Chang Geng


empurrou Huang Qiao amarrado. Os rebeldes no navio
viram sua vantagem ter sido perdida e imediatamente
jogaram suas armas no chão.

A moça não afetada ainda tocava seu instrumento, ela


mudou através de várias músicas, todas muito bem
executadas.

O rosto de Gu Yun parecia calmo e firme sob o leve brilho da


luz, Chang Geng olhou para ele confuso. Por um lado, ele
tinha certeza de que já devia ter passado por esse tipo de
situação muitas vezes antes, por outro, não podia deixar de
se perguntar de onde vinham os soldados do Campo de
Ferro Negro.
Era fácil esconder duas ou três Águias Negras, mas o
mesmo pode ser dito para os soldados do Campo de Ferro
Negro?

Além disso, como ele conseguiu trazer os soldados aqui,


sendo que estavam lá no deserto noroeste?

Ele estava apenas fingindo ser surdo? Ou ele estava


fingindo ouvir claramente?

Por um momento, até Chang Geng não pôde deixar de


sentir que Gu Yun já sabia desde muito cedo que Wei Wang
estava de olho no Mar Oriental, ele estava apenas
esperando que eles estivessem prontos para a colheita de
uma só vez.

Um barulho familiar veio de longe, Yao Zhen finalmente


mobilizou a tropa Nian Jiangnan. Dragões gigantes saíram
para o mar, a figura de uma pipa já se tornara visível à
distância.

Gu Yun e as Águias Negras no céu baseavam-se em simples


gestos manuais para se comunicar. Um deles recebeu sua
ordem, carregou o Emblema do Tigre Negro e voou em
direção ao Milhafre, acolhendo as tropas trazidas por Yao
Zhen.

Huang Qiao fechou os olhos com força - a oportunidade se


foi.

A música sem fim finalmente parou, o músico saiu da cabine


segurando seu instrumento, olhando para Huang Qiao todo
amarrado.

Huang Qiao olhou para ela e gritou: "Chen Qing Xu, até você
me traiu?"
Chen Qing Xu lançou-lhe um olhar insondável e passou por
ele com o rosto vazio. O rosto dela parecia uma máscara -
inexpressivo ao servir o vinho, inexpressivo ao tocar música,
inexpressivo enquanto uma briga começou, inexpressivo
mesmo quando questionada.

Ela caminha lentamente em direção a Gu Yun e


cumprimenta: "Senhor Marquês."

Gu Yun afastou sua arrogância agora: "Obrigado, senhorita


Chen, por sua ajuda, posso perguntar qual é a sua relação
com o mestre Chen Zhou..."

Chen Zhuo era o velho médico que lhe prescrevera seus


remédios há muitos anos.

"Esse é meu avô", Chen Qing Xu deu uma sugestão. "A brisa
do mar é forte, o marquês deve se ir para dentro da
cabine."

Gu Yun sabia que ela estava lembrando o efeito colateral do


medicamento, de forte dor de cabeça, ele não respondeu,
apenas sorriu.

Chen Qing Xu viu que ele não escutava, ela também não
disse mais, ela levantou o vestido para agradecer: "Oro para
que haja paz e prosperidade, que as pessoas vivam por
centenas de anos".

Gu Yun disse novamente: "Obrigado."

Chen Qing Xu virou-se para descer do navio. Talvez já


cansada de tocar música, ela não prestou atenção aos
grupos de rebelião que atualmente lutavam entre si.

Ge Ban Xiao: "Ah, existem tantas pessoas do outro lado,


como essa irmã conseguiu passar por elas?"
Gu Yun franziu o cenho, quando ele estava prestes a detê-la,
eles viram uma pessoa de Dong Ying voar subitamente para
a frente no teleférico, abrir a boca e cuspir uma flecha
escondida.

A Águia Negra voando alto disparou imediatamente em sua


direção, e o homem Dong Ying caiu no mar. Os passos de
Chen Qing Xu mudaram, parecendo que ela estava
dançando com o ritmo do teleférico. A flecha de assassinato
de Dong Ying criou um som de toque quando colidiu com a
corrente de metal, passando por ela. Mas seus olhos nem
sequer foram erguidos uma vez e ela continuou a se afastar
como um fantasma.

Ge Ban Xiao: "..."

Claro, todos os tipos de loucos neste mundo saíram do


Pavilhão Lin Yuan.

Quando os milhafres gigantes e os dragões chegaram, os


rebeldes estavam quase esgotados. As unidades da Águia
vigiavam os prisioneiros no navio principal, enquanto o
exército imperial começava a limpar as consequências.

Um soldado da Armadura Negra correu para o navio


principal. Depois que sua máscara protetora foi levantada,
Chang Geng ficou chocado ao descobrir que essa pessoa
era na verdade Mestre Liao Ran.

No entanto, a habilidade do mestre em lidar com a


armadura não era tão adequada quanto os bárbaros que
invadiram a cidade de Yanhui. Embora ele tenha conseguido
obter poder infinito devido à assistência de máquinas, seu
passo era desajeitado. Ele não foi capaz de controlar
adequadamente a quantidade de força, seus movimentos
pareciam um coelho grande e desajeitado, ele mal agarrou
o mastro para ficar de pé, quase diretamente ajoelhado.
Olhando atentamente, a cor de sua "Armadura Negra"
estava desbotando um pouco, revelando a cor branca
metálica por baixo, seu corpo ainda carregava um cheiro de
peixe.

Então, o "Campo de Ferro Negro" que havia assustado a


força da rebelião até a morte agora acabou tendo esse tipo
de produto?

De onde vieram os gritos? Criado por bocas?

Chang Geng silenciosamente rangeu os dentes, sentindo


que mais uma vez fora enganado por Gu Yun.

Liao Ran lutou para sustentar dois braços da máquina,


querendo fazer alguns sinais, mas incapaz de controlar bem
a armadura, as articulações dos dedos não podiam ser
dobradas, só podiam tremer como algas e ninguém era
capaz de entender ele.

Ele tentou gesticular a ponto de suar, continuando a lutar


contra a armadura pesada.

Ge Ban Xiao disse, confuso: "Senhor Marquês, o mestre


parece ter uma situação militar urgente para denunciar."

Gu Yun virou-se para olhá-lo um pouco: "Não é nada, esse


idiota simplesmente não pode sair, vá ajudá-lo a
descarregar a armadura do lado de fora."

Ge Ban Xiao: "..."

O monge que estava preso na armadura pesada olhou-o


inocentemente. Ge Ban Xiao respirou fundo: "Mestre, você
não é proficiente em todos os tipos de armaduras de aço?"
O monge não conseguiu falar, também não conseguiu usar
a linguagem de sinais. Ele só podia usar seus olhos
extraordinariamente animados para tentar transmitir seu
pensamento: conhecedor não é igual à mestria, um monge
não deve ser usado no campo de batalha.

Ge Ban Xiao e Chang Geng juntos o ajudaram a remover a


Armadura Pesada, o Mestre Liao Ran se desenrolou, ele nem
sequer ajustou sua aparência, mas imediatamente veio à
frente de Gu Yun e gesticulou com toda a seriedade:
"Marechal, a Marinha Jiangnan chegou Mestre Yao já está no
Milhafre, não importa o que aconteça, você deve se ir para
dentro da cabine para descansar um pouco."

Chang Geng ficou surpreso, ele foi capaz de sentir alguma


coisa nessa frase, de repente virou a cabeça e olhou para
Gu Yun, que ainda estava tão calmo quanto antes.

Gu Yun também não insistiu em ficar. Ele fez um som de


acordo, observando a lâmina de Dong Ying que pegara
antes enquanto caminhava lentamente para trás. Chang
Geng apressadamente o alcançou.

Nesse momento, o homem Dong Ying, parecido com uma


cobra, usou a sombra para se aproximar silenciosamente do
convés, o Xiu zhong si dentro da pulseira de ferro mostrava
uma luz fraca.

O homem-cobra revelou um sorriso distorcido e, no


momento em que Gu Yun estava prestes a entrar na cabine,
suas duas pulseiras de ferro foram ativadas ao mesmo
tempo, disparando seis Xiu zhong si em direção a Gu Yun.

Uma Águia Negra rugiu quando ele imediatamente voou.

Chang Geng foi pego de surpresa e instintivamente correu


para protegê-lo. A força da brisa marítima cortada pelas
armas afiadas já entrou em contato com Gu Yun.

Ele estendeu a mão e agarrou Chang Geng, puxou-o alguns


passos para longe, lançando a lâmina Dong Ying para
frente. Os três Xiu zhong si instantaneamente cortaram a
lâmina em três partes na colisão. Gu Yun sacudiu a mão, a
manga larga voando, segurando Chang Geng e rolou para
fora do caminho. O Xiu zhong si cortou a tira preta de pano
que amarrava seu cabelo, o homem cobra foi
imediatamente morto a tiros por uma unidade da àguia
voando acima.

Gu Yun simplesmente não colocou esse episódio em seus


olhos. Ele deu um tapinha em Chang Geng e disse com
indiferença: "Apenas um peixe que saiu da rede, não é
nada".

Ele se apoiou no ombro de Chang Geng, com a intenção de


se levantar. Quem diria que, naquele momento, suas pernas
tropeçariam.

Chang Geng correu para pegá-lo de susto, mas quando


acidentalmente tocou suas costas, ele descobriu que as
roupas de Gu Yun pareciam ter acabado de ser pescadas na
água - suas costas estavam encharcadas de suor frio.

...

NOTAS:

(1) Pipa é um instrumento tradicional chinês, foi realmente


introduzido na China ao longo da Rota da Seda.

Essa é a pipa:
Capítulo 35

Ele pensou que não podia mais ficar na mansão ou ao lado


de Gu Yun.

...

Gu Yun tentou deliberadamente estabilizar a respiração,


mas no final, seu corpo continuava tremendo
involuntariamente após cada inspiração. Agora mesmo
quando ele estava alto como um mastro, os outros não
foram capazes de detectá-lo. Mas enquanto Chang Geng o
segurava naquele momento, ele sentiu que algum tipo de
dor estava prestes a sair de dentro de seu corpo.

Gu Yun ofegou suavemente por um tempo, rugas difíceis de


detectar se formando entre as sobrancelhas. Ele sorriu
casualmente para Chang Geng enquanto estava mentindo:
"Agora, agora, apenas uma pessoa de Dong Ying, deixe-me
acariciá-lo, não precisa ter medo - não me abrace tão forte."

Chang Geng: "..."

Ele sentiu dor e vontade de matá-lo ao mesmo tempo.

Gu Yun se sustentou usando a bainha da lâmina Dong Ying,


levantando-se mais uma vez. Os vasos sanguíneos azuis
eram visíveis nas costas de sua mão pálida, parecendo
como se pudessem romper sob sua pele.

Na taça de vinho que Chen Qing Xu deu a ele continha o


remédio habitual, Gu Yun percebeu instantaneamente com
um cheirinho. Ele hesitou entre "cego e surdo" e "intensa
dor de cabeça, mas podia ver claramente" - é claro, a última
opção foi escolhida.

De fato, não será um problema, mesmo que ele não tenha


tomado o medicamento. Afinal, Gu Yun não sabia de
antemão que o "músico" do Pavilhão Lin Yuan era na
verdade a neta do doutor Chen, mas quando a tigela de
remédio foi trazida à sua frente, ele não conseguiu superar
o desejo de recuperar o controle de seu corpo.

Gu Yun podia admitir que Shen Yi estava certo, ele sabia


que um dia, ele deveria aprender a viver em paz com esse
corpo partido, mas entender isso era uma coisa, Gu Yun
ainda não era capaz de colocá-lo em prática ainda.

Mesmo que soubesse que sem depender da visão e da


audição, ainda poderia viver sem obstáculos. Mesmo que
ele entendesse em seu coração que, com qualquer tipo de
doença, uma vez acostumada, não seria mais considerada
uma doença.

No entanto, por esse motivo, o velho marquês o privou de


seus anos mais despreocupados na infância. Embora os
tempos tivessem parado e as coisas tivessem mudado, esse
velho ressentimento ainda continuava difícil de desaparecer.

Essa dificuldade poderia ser resolvida lentamente e esperar


o tempo para responder a tudo. De fato, nos últimos anos,
quando ele aprendeu a conviver bem com Chang Geng, os
rancores de Gu Yun contra a geração anterior se dissiparam
bastante, embora ele certamente não tratasse Chang Geng
com a mesma severidade que o velho marquês, ele pôde
entender gradualmente o coração de um pai, como o velho
marquês naquela época.

Todo ódio e ressentimento no mundo, em grande parte,


podiam ser resolvidos tentando esquecer, o outro era se
colocar na posição deles de lutar por um entendimento
mútuo.

Chang Geng rangeu os dentes: "Não".

Não apenas ele não soltou, ele até apertou mais, aderindo a
ele com tudo o que tinha, quase parecendo como se
estivesse se aproximando mais de Gu Yun. Ambos se
moveram para dentro da cabine.

Gu Yun disse: "Como você inventou uma nova maneira de


ser mimado?"

Chang Geng virou as palavras do outro como uma zombaria:


"Eu estava morrendo de medo do povo Dong Ying".

Gu Yun: "..."

Chang Geng pensou consigo mesmo: "Fique calmo, fique


calmo."

Ele desejou desesperadamente se acalmar, ajustando uma


postura relativamente confortável para Gu Yun.

Chang Geng franziu a testa enquanto olhava o rosto de Gu


Yun. Ele abaixou a voz e sussurrou: "Yifu, onde você se
sente desconfortável?"

Gu Yun sabia que não podia esconder isso dele. Ele


ponderou por um tempo, depois decidiu decisivamente
fazer um truque sujo. Ele chamou Chang Geng para mais
perto com o dedo.

Chang Geng sinceramente se aproximou.

Gu Yun sussurrou: "Períodos irregulares, dor abdominal."

Chang Geng não foi capaz de reagir a princípio: "O quê?"


Ele só perceberia isso depois que perguntasse. O rosto do
garoto instantaneamente ficou vermelho. Não havia como
saber se era por vergonha ou por raiva.

Gu Yun estava atualmente com uma dor de cabeça e não


desejava nada além de bater com a cabeça na parede. Ver
Chang Geng se envergonhar facilmente era adorável
demais, ele riu enquanto tentava conter sua dor. Divertido e
estável, ele não sintiu falta também.

Os olhos de Chang Geng quase pareciam como se


pudessem disparar fogo, olhando furiosamente para ele.

Gu Yun era bem versado na rotina de "deve dar carinho


depois de fazer uma brincadeira". Tossiu uma vez e disse
sinceramente: "Não tive tempo de jantar, depois de beber a
taça de vinho frio da senhorita Chen, meu estômago estava
doendo um pouco, não é nada."

Isso soou um pouco mais razoável. Mas para as pessoas que


passaram anos no exército, que não tiveram que
experimentar refeições irregulares, um dia inteiro, um dia
morrendo de fome?

E para aqueles com a face* especialmente grossa e


resistente como o Grande Marechal Gu, como ele poderia
agir descaradamente como se estivesse fraco e debilitado?

Os esforços de Chang Geng para manter a calma foram


completamente arruinados, sua raiva explodiu rapidamente:
"Gu Shiliu, você ..."

O "você" ficou pairando no ar por um longo tempo, ele foi


incapaz de pensar no que dizer a seguir.

Gu Yun sorriu de repente, levantou a mão e deu um tapinha


na cabeça de Chang Geng: "O que, todo crescido e já sabe
amar yifu? Seu amor não será um desperdício."

Sua mão era tão vasta quanto o céu, a chama da raiva no


coração de Chang Geng foi distinguida em um piscar de
olhos, deixando para trás apenas um rastro insignificante de
fumaça, evaporada tanto em seu desamparo quanto em sua
impotência.

Chang Geng pensou: "Somente Deus te amaria, não há uma


única verdade da sua boca. Por que devo estar tão
angustiado por nada? Ele não poderia morrer de qualquer
maneira."

No entanto, o rosto dolorido de Gu Yun causou dor nele


enquanto perfurava seus olhos, e Chang Geng podia
controlar o que ele diria e o que ele pensaria, mas ele não
podia controlar sua preocupação e ansiedade.

Depois de ficar de mau humor por um tempo, ele soltou um


suspiro, virou-se circulando a cadeira grande e começou a
ajudar a massagear a têmpora de Gu Yun, seus movimentos
pareciam bastante profissionais.

Chang Geng viu que o ombro de Gu Yun começou a relaxar.


Geralmente, se não houvesse dor nas áreas do tórax e
abdômen, os membros poderiam estar tão ativos como de
costume. Ele pensou que um pequeno ferimento leve no
braço e nas pernas não seria suficiente para machucá-lo
tanto. Depois de considerá-lo, a única resposta que restou
foi uma dor de cabeça - Chang Geng lembrou que algo
semelhante havia acontecido uma vez antes, quando eles
viajaram da cidade de Yanhui para a capital.

Enquanto pressionava, ele não pôde deixar de ridicularizar:


"Yifu me disse da última vez que você tem enxaqueca, você
já esqueceu?"
Gu Yun: "..."

Ele realmente esqueceu, havia contado inúmeras mentiras


nesta vida. Se ele se lembrava claramente de cada uma
delas, provavelmente não havia espaço para colocar mais
nada.

Chang Geng: "Bem?"

Gu Yun: "A dor de cabeça está lá também, não foi porque eu


me dediquei à Grande Liang a ponto de ficar doente?"

Até essas palavras podiam ser ditas sem corar - Chang


Geng admitiu derrotado, sua raiva desapareceu
completamente.

Depois que Gu Yun terminou de falar, ele usou o velho


truque de "adormecer assim que a cabeça bate no
travesseiro" e aproveitou o serviço de Chang Geng com os
olhos fechados. Infelizmente, a situação lá fora ainda não
estava resolvida. Ele tinha que ficar sempre atento e não se
atrevia a dormir profundamente.

Chang Geng concentrou-se em pressionar os pontos de


acupuntura para ele no início; depois de um tempo, seu
olhar não pôde deixar de cair no rosto de Gu Yun.

Para quem estava acostumado a ver, bonito ou feio não


fazia muita diferença. Mesmo com os olhares fascinantes do
monge, depois de ficar ao redor dele por um longo tempo,
ele sentiu que não era diferente do tio Wang da mansão
marquês - oh, tio Wang realmente prestou mais atenção em
ser limpo do que o monge.

Apenas Gu Yun foi uma exceção.


A faixa que amarrava o cabelo de Gu Yun foi desarrumada
pelo homem Dong Ying, ele não teve tempo de refazê-la
corretamente, deitada sobre os ombros como água corrente.
Chang Geng olhou para ele por um longo tempo, suprimindo
fortemente as imagens de seus sonhos passados que
involuntariamente se soltaram de suas correntes e surgiram
em sua mente. Se ele não exercitasse restrições, essas
memórias o invadiriam ainda mais, criando uma ilusão
longa e prolongada.

Toda vez que chegava a isso, ele interrompia seus


pensamentos à força, como quando colidia com Osso da
Impureza, e tirava os versos sem sentido das escrituras
budistas que Liao Ran lhe ensinou e os recitava no fundo do
seu coração repetidamente, como usar uma pedra de afiar
moendo repetidamente contra seu coração.

Mas esse truque, de alguma forma... de repente não


funcionou. Pode ser que todo o autocontrole de Chang Geng
tenha sido usado para conter sua raiva, seus pensamentos
repentinamente se perderam como um cavalo que saiu de
suas rédeas.

O Osso da Impureza dentro de seu corpo tecia para ele uma


fantasia absurda e indescritível.

Ele parecia se ver curvando-se e beijando a testa, as


sobrancelhas, a ponte do nariz de Gu Yun... até os lábios.
Seus lábios não devem ser muito macios e nem muito
doces, talvez fosse amargo, semelhante ao perfume
medicinal que sempre permanece em seu corpo, ou talvez
tivesse gosto de vinho, Chang Geng até queria mordê-lo.

Com essa idéia emergindo, um gosto doce e enferrujado de


sangue parecia vir imediatamente, permanecendo nos
dentes e lábios, Chang Geng sacudiu e estremeceu
bastante.

Ele voltou à realidade e se viu em pé atrás da cadeira de Gu


Yun, a ponta da língua foi mordida por ele mesmo.

No segundo seguinte, Chang Geng percebeu que seus


dedos ainda permaneciam ao lado da cabeça de Gu Yun. Ele
imediatamente os retirou como se estivesse queimando
quente.

Ele ficou parado em transe por um momento, depois


sussurrou com desconforto: "Yifu?"

Gu Yun estava dormindo profundamente, ele não abriu os


olhos e também não viu o leve brilho vermelho-sangue nos
olhos de Chang Geng.

Chang Geng olhou para ele profundamente, depois pegou


sua própria espada e saiu correndo da cabine.

Lá fora, a brisa do mar soprava ferozmente, as Águias


Negras voavam perto do navio principal para manter a
guarda, e a Marinha Jiangnan oficial estava limpando o
campo de batalha sob o comando de Yao Zhen. O povo
Dong Ying estava espalhado em todas as direções, tendo
pulado diretamente no mar, preparado para pegar os
pequenos barcos ou nadar. Os dragões do mar dos quatro
lados já haviam preparado uma rede escura na água. Em
um curto período de tempo, eles conseguiram capturar
esses peixes que se prenderam na rede.

Huang Qiao foi pessoalmente levado à frente de Yao Zhen.


Yao Zhen parecia estar profundamente pensativo, curvando-
se para dizer algo ao outro.
Essa cadeia apressada de eventos entrou nos olhos de
Chang Geng, mas não entrou em sua mente. O calor
ardente em seu rosto se dissipou lentamente na brisa do
mar.

O ar frio e desolado do mar era como uma úlcera,


penetrando em sua medula, perfurando seus ossos, o frio
intenso podia cortar sua carne. Chang Geng encarou o mar
e repreendeu-se: "Você é um animal insignificante".

Ele pensou que não podia mais ficar na mansão ou ao lado


de Gu Yun.

Dois dias depois, na mansão do Mestre Yao.

As flores de pêssego no pátio haviam florescido, o vapor foi


misturado com uma agradável fragrância no rosto. Gu Yun
estava sentado junto à janela, comendo sementes de melão
enquanto esperava Yao Zhen escrever o relatório. Com
medo de que haja mudanças por parte da capital, o relatório
urgente já foi enviado primeiro.

A capital bloqueou a notícia, mas todas as partes têm seus


próprios olhos e ouvidos. Algumas palavras já haviam sido
divulgadas - eles disseram que o Imperador estava furioso e
ordenaram que a Guarda Imperial cercasse Wei Wang. Wei
Wang pretendia escapar da capital à noite, mas foi pego
quando se dirigiu ao Portão De Sheng. Não havia
informações sobre como ele foi tratado depois.

A partir de agora, a poeira em Jiangnan se assentou, era


necessário escrever outro relatório, explicando a causa e o
efeito ao imperador.

Yao Zhen, com o rosto parecendo estar com falta de sono,


largou a caneta: "Senhor Marquês, o que devemos fazer
sobre isso?"
Gu Yun respondeu casualmente: "Apenas diga que o mestre
inspetor estava ciente das estranhas ocorrências no mar,
enviando secretamente as pessoas para observar
cuidadosamente e derrotando o esquema dos rebeldes
antes que ele pudesse ser executado."

Yao Zhen: "Não, não, eu sou um estudioso, eu estava


enjoado enquanto estava no Milhafre, doente no Dragão,
nauseado por todo o caminho. Eu não possuo as habilidades
nem os talentos. É natural que apenas o marquês possa
entrar na linha inimiga e virar a maré."

Gu Yun sorriu e disse: "Marquês? O Marquês da Ordem está


no noroeste, ele conseguiu se teletransportar? Por outro
lado, ouvi dizer que o Mestre Yao era muito perspicaz,
ordenando que os soldados usassem Armadura Negra,
chocando os rebeldes e fazendo com que eles lutassem
entre si. Esses meios de realizar as coisas são realmente
admiráveis."

Yao Zhen deixou escapar: "Eu não posso fazer isso, por
favor, não me machuque."

Mestre Yao tinha trinta e seis anos este ano. Era a era mais
próspera de um homem. Ele cresceu com um bigode vivo e
nasceu naturalmente com um rosto inteligente e capaz. A
carreira desse homem como oficial durante metade de sua
vida sempre fora vista com muitos altos e baixos, desde o
começo em que ele se colara a essa terra cheia de peixes e
arroz e nunca havia conseguido uma grande contribuição.
Sua especialidade era dormir um dia inteiro.

Assim, por que talvez a maioria das pessoas tenha


esquecido sua origem - no 12º ano da regência Yuan He, o
professor de Gu Yun, Lin Mo Sen, que ainda estava vivo na
época, foi o examinador-chefe da sessão de exames
imperiais. Ao se deparar com o ensaio de Yao Zhen, ele não
pôde evitar bater na mesa em elogios. Ele o apresentara ao
imperador Yuan He, e Sua Majestade o designara
pessoalmente como Zhuang Yuan*.

* Um título para aquele com a maior pontuação no exame


imperial.

Gu Yun disse com um significado mais profundo: "Facilitou a


rebelião do mar Oriental, eliminou uma grande batalha que
pode pôr em risco as áreas de maior importância; você não
precisa de um crédito tão grande? No futuro, você estará
pronto para entrar no mundo com autoridade em suas
mãos."

Yao Zhen sorriu amargamente: "Que tipo de talentos recebi


para ter esse tipo de retribuição? Não tenho talento nem
virtude, só espero encontrar um bom lugar para se
aposentar no futuro, como posso ter a habilidade de mudar
a maré, que o marquês poupe esse oficial humilde."

Gu Yun: "Eu até quero me reportar a Sua Majestade para


enviá-lo ao noroeste para ser um supervisor do exército".

Yao Zhen segurou a cabeça e disse: "Ainda tenho uma mãe


idosa com mais de oitenta anos e crianças pequenas
esperando para serem alimentadas. Peço ao herói que
poupe a vida desse cachorro. Você pode pegar qualquer
objeto que quiser da minha casa."

Gu Yun: "..."

"Senhor Marquês, que tal isso, como esse assunto


aconteceu aqui, o governador de Liang Jiang * - mestre
Zhou - definitivamente não será capaz de evitar se envolver.
Eu deveria discutir isso com ele."
* Liang Jiang está se referindo a Jiangnan e Jiangxi

Yao Zhen sorriu se desculpando, vendo que a expressão no


rosto de Gu Yun não era muito boa, ele rapidamente
acrescentou uma frase: "Isso mesmo, também há o jovem
príncipe. Sua Alteza viajou para Jiangnan e acidentalmente
se deparou com a força rebelde capturando os mecânicos.
Testemunhando tais irregularidades, ele havia se infiltrado
sozinho na base deles, auxiliando nossas forças por dentro e
capturado pessoalmente seu líder. Veja bem, isso soa bem?"

Ao ouvir essas palavras, Gu Yun não disse mais nada.

Para a origem de Chang Geng, embora Sua Majestade não


tenha expressado sua opinião de maneira definitiva, era
certo que ele suportaria algum tipo de mal-estar. Agora que
esse assunto envolvia Wei Wang, Sua Majestade deve ter se
sentido muito decepcionada. Se ele então olhasse para o
irmão mais novo indesejado que agora estava claramente
ao seu lado, talvez ele estivesse disposto a deixar de lado
os ressentimentos da geração mais velha.

Chang Geng estava chegando perto da idade de herdar seu


status real. Se ele pudesse obter a aprovação de Sua
Majestade, talvez fosse melhor para o seu futuro.

Gu Yun ponderou esta opção por um momento e depois


olhou para Yao Zhen em frustração. Essa pessoa era
realmente muito talentosa. Caso contrário, seria difícil para
ele manter uma amizade de longo prazo com o Marquês da
Ordem, depois de ter a chance de se encontrar com ele
apenas uma vez, mas também era verdade que ele não
estava procurando se promover. Tudo o que ele se esforçava
na vida era poder comer e dormir, despejando toda a sua
inteligência disfarçada nos outros.
Yao Zhen sorriu e perguntou novamente: "Senhor Marquês,
o que acha?"

Gu Yun estava com preguiça de prestar atenção nele,


revirou os olhos e se afastou.

Ele pretendia deixar Jiangnan em silêncio. Nesse assunto,


tanto o Pavilhão Lin Yuan quanto o Campo de Ferro Negro
haviam se esforçado, mas era inconveniente para ambos os
lados dar a conhecer sua aparência. Como vestir isso bem,
eles só podiam confiar na caneta de Yao Zhen.

Quando Gu Yun abriu a porta, viu Chang Geng atualmente


fazendo uma flauta de bambu no pátio. Ge Ban Xiao, Cao
Niangzi e as duas filhas do Mestre Yao se reuniram ao seu
redor. Chang Geng foi útil, gentil e paciente, fazendo uma
flauta para cada um deles. Seu trabalho parecia bastante
decente, as duas meninas que ainda não tinham dez anos
de idade estavam aplaudindo e pulando ao seu redor.

Gu Yun estava de bom humor novamente ao ver Chang


Geng. Embora ele nunca tenha dito isso em voz alta, ele
sempre esperou que Chang Geng se tornasse um jovem
inteligente e afiado, mas não o mostrasse externamente,
justo e benevolente, mas também decido, não tão fraco de
espírito quanto seu pai, mas não tão extremo como sua
mãe.

A pessoa que Chang Geng cresceu é exatamente o que ele


desejava.

Até sua aparência havia escolhido os pontos vantajosos de


seus pais para herdar.

Ele se aproximou e pegou a flauta que estava apenas


começando a tomar forma da mão de Chang Geng e sorriu:
"Existe uma para mim?"
O sorriso relaxado de Chang Geng em seu rosto
desapareceu. Ele pegou a flauta de volta e a entregou à
menininha que estava esperando ansiosamente do lado: "É
apenas um pouco de brinquedo para crianças pequenas, o
artesanato é áspero e feio. Yifu, por favor, não tire sarro de
mim."

Gu Yun: "..."

Ele olhou silenciosamente para a flauta na mão da


menininha, pensando: "Eu quero isso".

A criança que nem era tão alta quanto as pernas de Gu Yun


escondeu as mãos atrás das costas e olhou para ele
atentamente.

Chang Geng colocou as coisas nas mãos e gesticulou para


Ge Ban Xiao para levar as duas meninas para outro lugar
para brincar, ele se levantou e seguiu Gu Yun: "O yifu está
voltando para as regiões ocidentais?"

Gu Yun: "Mm, você volta à capital para se encontrar com


Sua Majestade, Chong Ze ensinará tudo o que você precisa
dizer, não se preocupe."

Chang Geng assentiu em silêncio.

"Desta vez, você alcançou um mérito, o imperador pode até


ter uma recompensa pra você", disse Gu Yun. "Ele pode
permitir que você vá ao tribunal para ouvir assuntos
políticos. Se você mencionar, ele pode até deixar você vir
para o noroeste para me encontrar."

Depois de se encontrar com Chang Geng novamente este


ano, ele já havia se tornado um jovem maduro que não se
intimidou diante do perigo. Sua infância do ano passado se
foi. Gu Yun tornou-se mais indulgente com a ideia de levá-lo
para o noroeste.

A situação atual poderia ser considerada pacífica a partir


deste momento. Gu Yun pensou que poderia levar Chang
Geng junto para ele aprender coisas novas. Afinal, mesmo
sem fazer nada, depois de retornar à capital, Chang Geng
ainda seria capaz de contar esse crédito como seu.

Quando Gu Yun saiu de casa, Chang Geng não desejava


nada além de ir para o noroeste com ele. Gu Yun pensou
que agora, como finalmente conseguiria o que queria, pelo
menos ele ficaria feliz e animado.

Inesperadamente, Chang Geng parou seus passos, ele ficou


em silêncio por um momento e disse: "Yifu, eu não quero
mais ir para as regiões ocidentais".

...

NOTAS:

* Como explicado no capítulo 25, Perder a face é uma


expressão popular chinesa. É dito que alguém tem a face
fina quando é decente e educado. Quando é dito que
alguém tem a face grossa, significa que não tem vergonha
em suas atitudes e/ou está sendo irreverente (essa é
parecida com ser sem vergonha). Por fim, quando alguém
perde a face, é porque ficou totalmente sem graça ou
perdeu a dignidade na frente dos demais.
Capítulo 36

Esse garoto realmente aprendeu a responder!

...

Gu Yun ficou surpreso, isso era completamente diferente do


que ele esperava: "Por quê?"

Chang Geng respondeu com razão: "As regiões ocidentais já


estão sendo vigiadas pelo Campo de Ferro Negro de yifu, eu
estar lá só causaria mais problemas; além disso, eu também
estou incomodando você ao forjar para mim um falso mérito
militar, sem qualquer significado."

Embora essa também fosse a intenção de Gu Yun, mas com


Chang Geng a descobrindo diretamente como tal, ele ainda
sentia como se estivesse sendo molhado com água fria. Ele
mal conseguia manter a expressão inalterada e disse:
"Então... tudo bem também, voltar à capital para ouvir
política também é bom. Meu antigo professor tem alguns
outros alunos, você pode conhecê-los antes... "

Chang Geng: "Isso não é o mesmo?"

Enquanto conversava, ele olhou para o final do corredor


estreito, a brilhante luz dourada brilhava em Jiangnan, no
jardim cheio de inúmeras flores da primavera florescendo.
No entanto, ouvindo os servos da mansão Yao - embora as
flores parecessem energéticas agora, na verdade, o período
de floração durou apenas cerca de dez dias a meio mês, não
demorará muito para que elas murchem.
Felizmente, floresciam aqui no jardim, se crescessem em
uma montanha desolada, podiam apenas mostrar
discretamente sua beleza, depois murchar silenciosamente
no chão, vida e morte separadas apenas por um piscar de
olhos, cercadas por poucos pássaros e animais irracionais:
quem estaria lá para entender?

As flores eram assim, assim como os muitos sentimentos


desnecessários de amor e ódio no coração.

Chang Geng: "Yifu, há muitos indivíduos talentosos em


torno do Mestre Liao Ran. Desejo viajar com eles, não vou
atrasar meu processo de leitura e treinamento... "

Que absurdo é esse?

Antes que ele pudesse terminar, Gu Yun já o interrompeu,


sua expressão escureceu: "Não."

Chang Geng virou-se e olhou para ele silenciosamente.

Escondidos nos olhos do jovem em pé, de costas para a luz,


havia coisas inexplicáveis que Gu Yun nunca havia notado
antes. Nesse momento, ao vê-lo, ele ficou um pouco
surpreso.

Ele imediatamente percebeu que seu tom de voz era um


pouco severo, suavizou sua expressão e disse: "Se você
quer sair para brincar, espere depois de voltar à capital,
peça ao tio Wang que arranje alguns guardas da mansão
para acompanhá-lo. Mas há uma coisa: você não pode ir a
nenhum lugar onde não haja estação imperial. Toda vez que
você chegar a uma estação, deve me enviar uma carta para
relatar sua segurança."

Chang Geng disse fracamente: "Coma bem e vista-se bem o


tempo todo, como tal, seria apenas mais embaraçoso, não
seria? Se assim for, então eu também poderia oferecer
incenso no templo Hu Guo, juntamente com jovens
senhoras e senhores, economizaria mais dinheiro e esforço
dessa maneira."

Gu Yun: "..."

Esse garoto realmente aprendeu a responder!

Ele também completou com sarcasmo florido e bem


escondido!

O bom humor de Gu Yun do belo cenário da primavera de


Jiangnan se dissipou. Ele pensou: "Como ele ainda não pode
ouvir, foi porque eu o mimava demais?"

Seu tom começou a parecer impaciente: "A terra é vasta, as


pessoas são más, qual a diversão nisso? Aquele monge não
pode se defender sozinho, apenas fugir, ele só poderia pedir
comida. Se algo lhe acontecer em sua viagem com ele, o
que devo explicar ao ex-imperador?"

"Ah", pensou Chang Geng, indiferente. "É realmente por ter


que explicar ao ex-imperador. Se ele soubesse que eu era
apenas uma criança bastarda que ninguém sabia de onde
Xiu Niang veio e costumava confundir a linhagem real, ele
ficaria furioso a ponto de voltar à vida para me matar."

Toda vez que olhava para Gu Yun, sentia que seu coração
era cortado por uma faca, seu pecado se tornava maior e
mais pesado, ele não desejava nada além de fugir
imediatamente. Mas o outro homem o segurou firmemente
e se recusou a soltá-lo.

Sem o conhecimento de Gu Yun, por um curto período de


tempo, o coração de Chang Geng até deu à luz um ódio
irracional e persistente por ele, mas, felizmente, ele
rapidamente voltou a si.

Chang Geng desviou os olhos de Gu Yun e disse


calmamente: "Yifu havia me dito alguns dias atrás, qualquer
que seja o caminho que eu possa escolher, ficaria tudo bem
desde que seja o caminho que eu quero para mim. Faz
apenas alguns dias que você retomou suas palavras?"

O coração de Gu Yun explodiu em chamas: "Eu disse que


quero que você pense cuidadosamente por si mesmo, você
chama isso de 'pensar com cuidado'?"

Chang Geng: "Eu realmente acho que sim."

"Não, pense de novo! Encontre-me depois de ter pensado


sobre isso com cuidado." Gu Yun não queria repreendê-lo do
lado de fora, apenas se virando furiosamente para sair.

Chang Geng observou sua figura recuando, escovando as


pétalas em seu ombro. Havia sons de passos vindo atrás
dele, ele sabia quem era mesmo sem se virar: "Para o
Mestre testemunhar uma cena assim.. que embaraçoso."

No começo, o monge não se atreveu a aparecer. Depois de


enfiar a cabeça por um longo tempo, vendo que Gu Yun
havia partido, ele finalmente mostrou seu rosto com alívio e
gesticulou: "O marquês tem boas intenções".

Chang Geng olhou para as mãos, elas já estavam cobertas


por uma fina camada de calos, mas ainda não haviam sido
avivado por cicatrizes.

Ele disse com indiferença: "Eu não quero me tornar um ser


incompetente que só pode confiar em sua bondade."
"Este monge sentiu que Sua Alteza estava um pouco
extremo", disse ele. "Mesmo que fosse o próprio Deus, em
tenra idade, a maioria das pessoas deve crescer sob a
orientação e proteção de seus pais. Com o padrão de Sua
Alteza, não significaria que todos neste mundo são
incompetentes? Os grandes talentos floresceram tarde e
precisam evitar de ficar arrogantes."

Chang Geng não respondeu, é claro, ele não colocou isso


em mente.

O monge disse: "Vi o olhar no rosto de Sua Alteza, o veneno


já deve ter chegado aos seus ossos."

Chang Geng ficou chocado; ele primeiro assumiu que o


homem havia descoberto o Osso da Impureza nele.

No entanto, o monge continuou a dizer: "Existem venenos


no coração de todas as pessoas, alguns pesados, outros
leves, Sua Alteza, não deveria ter agido como tal, você tem
pensado demais".

Chang Geng sorriu tristemente: "O que você sabe?"

Ele sempre sentiu que tudo ao seu redor - status real,


identidade falsa... foi roubado por Xiu Niang. Um dia,
alguém perceberia que ele não era digno deles, revelaria a
verdade e ele perderia tudo.

Inquietação e ansiedade tornaram-se um hábito, portanto


Chang Geng sempre sentiu que, nesta capital, ele era
apenas um estranho.

Gu Yun, de pé na posição do Quarto Príncipe, planejou seu


futuro para ele, mas Chang Geng descobriu que não era
capaz de colocar seu coração nisso.
Todos os dias, olhando no espelho, ele sabia que era um
"dragão da terra*" rolando na lama. Mas outros devem
colocar nele chifres e escamas, tentando o seu melhor para
vesti-lo como um verdadeiro dragão. Mas mesmo com mais
decorações, no final, ele continuava sendo um verme, que
nunca conseguia alcançar o posto de nobreza.

* outra maneira de chamar os vermes.

Nesse caso, era melhor se distanciar agora, para impedir


qualquer vergonha no futuro.

Apenas Gu Yun, todas as alegrias e tristezas que o homem


lhe trouxera eram imensamente inesquecíveis, gravadas em
seus ossos, nem um único indício de insinceridade. Ele não
conseguia se enganar e dizer que seria capaz de deixá-lo
facilmente, apenas porque muitas vezes se sentia que não
era digno.

Chang Geng não se repreendeu por muito tempo, logo se


recompôs e perguntou: "Ah, sim Mestre, eu sempre quis lhe
perguntar, no final, a doença que meu yifu teve, o que é
exatamente? O comportamento dele na viagem ao Mar
Oriental foi muito estranho, mas ele se recusou a me dizer."

O monge rapidamente sacudiu a cabeça: "Amitabha, este


monge não se atreve a discutir isso".

Chang Geng franziu a testa. "Ele exibindo sua força era uma
coisa, até você o ajudaria?"

"O marquês não é do tipo que mostra sua força sem


motivo." Ele sorriu. "Se ele não quer mencionar esse
assunto, não é porque temia que os outros soubessem de
suas fraquezas, mas talvez porque essa seja a escala
encravada em seu corpo e o veneno em seu coração - quem
ousaria tocar no assunto sensível do Marquês de Ordem?
Sua Alteza, por favor, poupe a vida deste monge."

Chang Geng franziu a testa, pensativo.

Não foi fácil para Gu Yun escapar das areias douradas do


deserto; durante esses poucos dias, ele pretendera dar uma
boa olhada nas paisagens de Jiangnan, passear a cavalo,
passear de barco no lago, admirar algumas senhoras
bonitas. Em suma, ele pretendia brincar com seu coração
antes de partir.

Mas no final, duas frases de Chang Geng acabaram com o


humor dele, ele acabou ficando no quarto, sem vontade de
dar um passo do lado de fora sequer. Porque olhar para
Chang Geng foi suficiente para deixá-lo com raiva, o mesmo
para Yao Zhen, ele ficou ainda mais furioso ao ver Liao Ran.

Os dois patifes da família de Yao ainda se recusavam a


parar, tocando alto a flauta, um após o outro, como um par
de papagaios barulhentos.

Enquanto Gu Yun ouvia essas notas sombrias, lembrou-se


de como Chang Geng pegou a flauta da sua mão e ficou
ainda mais irritado. Ele não costumava guardar tudo para o
yifu antes? Como ele mudou isso rapidamente?

Quão tristes são os destinos dos pais e dos filhos - pareciam


estar conectados pelo sangue, mas não duram muito no
final.

Até as famílias verdadeiras eram como tais, muito menos


estranhos como eles, onde não havia nem conexão de
sangue.

À noite, um soldado da Águia Negra pousou no pátio: "Grão-


marechal, o general Shen enviou uma carta".
Gu Yun reprimiu sua raiva, recebeu a carta e deu uma
olhada, apenas para descobrir que era completamente
diferente das longas conversas habituais de Shen Yi, a carta
tinha três palavras escritas nela - urgente, volte rápido.

Shen Yi, do Pavilhão Lin Yuan até enfrentar a situação de


vida e morte com ele nos campos de batalha, não havia
nada que ele não tivesse visto antes. Se não houvesse
assuntos urgentes, ele não escreveria uma carta expedita
para insistir com ele.

Soldado: "Marechal, você vê..."

Gu Yun: "Eu sei, não há necessidade de responder,


partiremos amanhã."

Ele ainda não havia resolvido as coisas com Chang Geng


ainda, Gu Yun pretendia ignorá-lo por dois dias e depois
falar sobre isso novamente, mas agora com Shen Yi pedindo
que ele voltasse assim, não havia outra opção. Ele andou
pelo quarto duas vezes, depois foi procurar o garoto.

Chang Geng estava praticando sua espada no pátio. Gu Yun


ficou observando-o por um momento, e de repente se virou
para sacar a espada do soldado da Águia Negra. O soldado
ainda estava com seus equipamentos, a largura da lâmina
da espada pesada era do tamanho da mão de um adulto,
Gu Yun a pegou como se fosse apenas uma vassoura de
penas: "Cuidado."

Sua voz ainda não terminou, mas sua espada cortou o ar,
passando. Chang Geng o enfrentou com firmeza, sem recuar
nem por um passo.

"Ele havia melhorado", pensou Gu Yun. "A mão dele tem


mais força agora."
Ele pegou emprestado a força da arma na mão para pular,
sua espada criou um círculo semelhante à lua cheia.

Chang Geng não se atreveu a confrontá-lo diretamente,


dando alguns passos para trás imediatamente. Ele não foi
capaz de dispersar a força nesse movimento, a pesada
espada de Gu Yun parecia uma cobra fantasma, enviando
três barras em um piscar de olhos. Chang Geng cruzou a
espada na frente do peito para bloquear o ataque, seus
passos foram forçados a voltar para o canto. Ele se virou
para pular no pilar, lançando no ar e pisando na espada de
Gu Yun com uma perna.

Gu Yun disse um elogio, e de repente afrouxou o punho. O


pé de Chang Geng de repente perdeu o apoio, tornando-se
instável. Gu Yun então se esticou, agarrando o punho
novamente e pressionando gentilmente o ombro do garoto
que ainda não encontrara o pé, a tonalidade escura da
lâmina fez com que se levantasse arrepios de uma só vez.

Gu Yun sorriu, deu um tapinha no ombro de Chang Geng


com a espada e depois o jogou de volta para o soldado
atrás dele: "Nada mal, você não está relaxando em seu
treinamento."

Chang Geng esfregou o pulso ligeiramente entorpecido:


"Ainda é muito pior se comparado ao yifu."

Gu Yun disse: "Hum, realmente é muito pior."

Chang Geng: "..."

Sob circunstâncias normais, você não deveria primeiro dizer


algumas palavras de louvor e depois dar algumas dicas? Ele
até usou isso para se exibir! Poderia haver um yifu tão
modesto?
Gu Yun: "Se você vier ao acampamento noroeste, eu posso
ensiná-lo pessoalmente."

Com certeza, era sobre esse assunto novamente, Chang


Geng não pôde deixar de rir.

Era estranho que, às vezes, quando uma pessoa realmente


quisesse algo, eles tentassem todos os métodos, arriscando
tudo para obtê-lo, mas, quando subitamente sentiram que
não o desejavam mais, ele os encontraria diretamente à sua
porta.

Chang Geng recusou gentilmente: "Naquela época, na


mansão do Marquês, perguntei ao meu instrutor que,
quando você era jovem, também praticava artes da espada
e artes marciais aqui nesta mansão, como conseguiu se
tornar tão poderoso?"

"O instrutor me disse que as habilidades sólidas dependiam


principalmente de quanto esforço a pessoa está disposta a
colocar em treinamento. Mas para se tornar poderoso, foi
principalmente porque se passou por muitos encontros de
vida e morte no campo de batalha, quem os ensinou não
era importante."

O sorriso de Gu Yun desapareceu.

Chang Geng: "Yifu, eu pensei sobre isso com cuidado, ainda


quero sair e ver o mundo."

Gu Yu franziu o cenho: "O céu e a terra da capital e os céus


e a terra das fronteiras não são os mesmos? O que mais
você quer ver, Grande Liang não é mais o suficiente para
você? Você também quer nadar para os países ocidentais?"

Esses dois pai e filho estavam prestes a brigar novamente -


o soldado da Águia Negra ficou quieto na retaguarda, sem
ousar fazer barulho - o imponente assassino do céu
segurava sua longa espada, fingindo ser uma pilha de
carvão que alguém esqueceu limpar.

Chang Geng não disse nada, apenas olhou profundamente


nos olhos de Gu Yun. Por um momento, ele desejou vomitar
tudo o que havia suprimido em seu coração o tempo todo,
mas decidiu contra - tentou imaginar todas as maneiras
possíveis de Gu Yun reagir a elas, sentindo que não seria
capaz de lidar com isso.

Gu Yun: "Você não precisa dizer nada. Não quero saber de


onde vêm esses pensamentos. Amanhã, diga ao monge que
saia, você voltará para a capital. Se você não quiser ir para
o noroeste, fique em casa, não precisa mais ir a lugar
algum!"

Chang Geng queria gritar em voz alta: "A mansão não é


minha casa."

Mas quando essas palavras chegaram aos seus lábios, ele já


as havia mordido ao meio e as engolido, ele ficou
instintivamente com medo de que suas palavras
machucassem o coração de Gu Yun - embora ele não
soubesse se Gu Yun tinha um coração para se sentir
machucado.

"Yifu", Chang Geng disse calmamente. "Desta vez,


incomodei você a viajar para cá do noroeste, sinto-me
realmente muito triste, mas se você não quiser conversar
com argumentos, só posso agir à vontade. Eu fugi uma vez,
posso fugir pela segunda vez. Você não pode me vigiar para
sempre, os guardas da mansão não serão capazes de me
segurar."

Gu Yun estava furioso, seu coração sempre saía para a


mansão. Não importa o quanto ele desprezasse a idéia de
retornar à capital, mas, ao pensar em como finalmente
poderia voltar para casa, sempre desejara muito isso.

Ele agora sabia que, aos olhos de Chang Geng, aquele lugar
não era diferente de uma prisão.

Gu Yun: "Deixe-me ver você tentar."

Os dois terminaram tristemente mais uma vez.

O soldado da Águia Negra rapidamente o alcançou, Gu Yun


não foi longe, ele não estava preocupado se Chang Geng
poderia ouvi-lo ou não, ele disse friamente: "Você não
precisa me seguir amanhã, siga Sua Alteza a capital, não
permita que ele dê um passo fora!"

Soldado: "... Entendido."

O portão da cidade pegando fogo e afetando os peixes da


lagoa era uma coisa, até a Águia Negra voando do lado de
fora do portão acabou sendo queimada em uma galinha
careca, realmente envolvendo os inocentes.

No início da manhã seguinte, Gu Yun saiu com raiva.

Ele não falou com Chang Geng novamente. Quando ele


estava prestes a sair, o imoral Marquês da Ordem chegou
até o pátio da criança de cinco anos do mestre Yao sem que
ninguém soubesse e roubou a flauta de bambu que foi
deixada no balanço. Depois que a criança acordou e
descobriu que a flauta havia desaparecido do nada, ela
chorou o dia inteiro de angústia.

A velocidade de retorno de Gu Yun foi ainda mais rápida em


comparação com quando ele saiu, e a primeira frase que ele
disse após o pouso foi: "Prepare meu remédio".
Shen Yi parecia muito sério: "Você ainda pode ouvir agora?"

"Sim", disse Gu Yun. "Mas não será por muito tempo, se


houver alguma questão importante, diga rapidamente"

Shen Yi pegou algumas folhas de papel: "Essas são as


confissões de Sha Xie Zi. Ninguém mais as viu. Eu o
interroguei pessoalmente e esperei o marechal voltar para
decidir."

Gu Yun rapidamente os leu enquanto caminhava, mas de


repente seus passos pararam. Ele dobrou os papéis na mão.

Por um momento, sua expressão pareceu assustadora.

Na verdade, Sha Xie Zi invadiu a Rota da Seda apenas


devido às conveniências da rota, seu verdadeiro alvo era o
país de Lou Lan. Parecia que eles possuíam na mão um
mapa do tesouro de Lou Lan - essa coisa chamada
"tesouro", acabou sendo uma mina de Ziliujin que percorria
mil quilômetros.

Shen Yi abaixou a voz para perguntar: "Marechal, esse


assunto é muito grave, devemos denunciá-lo à corte
imperial?"

Gu Yun rapidamente deixou escapar: "Não".

Ele então pensou rapidamente e perguntou a Shen Yi:


"Onde está o mapa?"

Shen Yi sussurrou alto o suficiente apenas para os dois


ouvirem: "Sha Xie Zi o tatuou no estômago."

Gu Yun: "Ele não disse de onde o obteve?"


"Foi roubado", disse Shen Yi: "Esses bandidos do deserto
agitam os quatro lados, nunca temendo ninguém. Grande
povo Liang, países menores das Regiões Ocidentais,
estrangeiros ocidentais, eles roubaram quem quer que
pudessem encontrar, até os próprios bandidos não sabiam
de que lado o mapa que estava misturado com seus
espólios de roubo."

Gu Yun respondeu com um "Mm", estreitando os olhos que


estavam começando a ficar embaçados novamente,
lançando sua visão para o florescente Lou Lan com milhares
de luzes à distância. Um jovem garoto Lou Lan tocava um
instrumento de uma corda na muralha da cidade como um
louco, rindo e sorrindo enquanto olhava para a direção de
Gu Yun.

Gu Yun não tinha mais coragem de brincar com essas


pessoas de Lou Lan que só sabiam comer e beber. Ele
devolveu os papéis a Shen Yi: "Silencie-o".

A pupila de Shen Yi se contraiu.

"Elimine-o e livre-se de todos os vestígios", os lábios de Gu


Yun pareciam quase quietos, todas as suas palavras
pareciam estar contidas interiormente: "Esses bandidos
também dizem que queriam escapar, nossa força não tinha
outra escolha a não ser matá-los. Deixe esse assunto entre
nós dois, se vazasse, só poderia ser de você. Investigue
imediatamente a origem desse mapa do tesouro."

Shen Yi: "Entendido".

Ele perguntou novamente momentos depois: "Marshal, ouvi


um boato da capital de que Wei Wang havia sido preso?"

Gu Yun olhou para ele: "Você até disse a si mesmo que era
apenas um boato, o decreto imperial ainda não foi enviado,
não faça nenhuma especulação, comece a trabalhar".

Shen Yi respondeu com um 'sim'. A exaustão no rosto de Gu


Yun ainda não havia desaparecido, ele permaneceu parado
em um ponto, pressionando o canto dos olhos, ele só podia
esperar que tivesse exagerado sobre esse mapa do tesouro
de origem desconhecida.

O desastre de Dragões no Mar Oriental ainda não estava


estabilizado, o noroeste já tinha essa ocorrência estranha,
ele continuava com a sensação de que esses eventos não
eram coincidência.

Meio mês depois, dois relatos da situação de Jiangnan foram


apresentados na frente de Long An, Imperator Li Feng.

Li Feng bateu na mesa, um homem com mais de quarenta


anos e barba longa apareceu rapidamente, iluminando a
lâmpada de vapor para ele. Esse homem era o tio de Sua
Majestade relacionado ao sangue - chamado Wang Guo -
atualmente o assunto mais favorecido da corte imperial.

Li Feng abriu o primeiro - foi escrito de acordo com o que Gu


Yun e Yao Zhen haviam discutido naquele dia, revestindo
todos os funcionários de Jiangnan com açúcar, de grandes a
pequenos, e depois os aplaudiu por seus méritos e boa
vontade no final. O imperador não disse nada depois que
terminou de ler, ele começou a pegar o segundo.

Este era um relatório confidencial, a maneira como foi


escrito era completamente diferente do anterior, dizia:

"Naquele dia, o Marquês da Ordem, as Águias Negras, as


Armaduras Negras, juntamente com dezenas de pessoas,
apareceram no Mar Oriental e capturaram o líder rebelde.
Segundo a confissão do líder, havia uma mulher no navio da
força de rebelião, o paradeiro e ações dela eram
misteriosas, suspeitava-se que ela fosse membro do
Pavilhão Lin Yuan e um antigo conhecido de Gu Yun."

Depois que Li Feng terminou de ler, ele não disse nada e


entregou os dois relatórios a Wang Guo.

Wang Guo rapidamente os examinou, ele avaliou


cuidadosamente a expressão insondável de Li Feng,
tentando adivinhar o que seus pensamentos poderiam
dizer: "Isso... Sua Majestade, o envolvimento do Marquês da
Ordem nesse assunto, embora ele tenha alcançado um
mérito, mas abandonar seu dever à vontade ainda é
bastante... "

Li Feng: "Ele tinha uma Águia Negra que lhe permitia viajar
milhares de quilômetros, voar por todas as Planícies
Centrais era apenas uma questão de poucos dias. Embora
ele tenha deixado seu dever, ele não agiu particularmente
fora da linha. Só que não tenho certeza, como poderia haver
uma coincidência como essa? Qual o papel do marquês da
ordem em tudo isso?"

Wang Guo estreitou os olhos, ele parecia ter percebido


alguma coisa.

Os dedos delgados de Li Feng bateram na mesa: "Havia


também o Pavilhão Lin Yuan - o Pavilhão Lin Yuan se
esconde do mundo pugilista há muitos anos. Por que eles
apareceram de repente? Quando Gu Yun entrou em contato
com essas pessoas?"

Pavilhão Lin Yuan - escondido em paz e prosperidade -


surgindo em face do caos.

Wang Guo respirou fundo: "Sua Majestade quer dizer... que


Gu Yun tinha segundas intenções -"
Li Feng olhou para ele, seus lábios curvados em um sorriso:
"O que o tio está dizendo? Tio Shiliu cresceu comigo desde a
infância, aliviar a rebelião foi uma grande contribuição. Se
você pensa assim, não faria um sujeito leal desanimar?"

Wang Guo não entendeu o que ele quis dizer, por um


momento ele só pôde brincar junto e não se atreveu a
responder.

Li Feng: "Só que nossa terra natal, Grande Liang, se


estendeu por milhares de quilômetros, do norte ao sul, tudo
dependia dele. Não esgotaria meu tio real? Será que é hora
de encontrar outras pessoas para compartilhar essas cargas
com ele."

- Fim do Volume 1 -
Capítulo 37 - Livro 2

Esse "estudioso" era Chang Geng. Após a grande discussão


com Gu Yun há quatro anos, ele foi "escoltado" de volta à
capital pela Águia Negra.

...

Ao longo dos tempos, muitas dinastias e mudanças


diferentes, imortalizadas nas páginas da história, nenhum
imperador jamais foi o mesmo que outro. Alguns haviam
trazido ao país paz e prosperidade. Alguns vieram para
arruinar o país e o povo. Alguns estavam preocupados
apenas com a iluminação, negligenciando questões
políticas. E alguns estavam destinados a preparar uma
tempestade.

Imperador Yuan He, sem dúvida, pertencia à categoria "luta


pela iluminação"; ele perdoava e era indulgente, senil e
incompetente. Seu filho, apesar de compartilhar opiniões
políticas semelhantes com as suas, sem dúvida, seu estilo
pertencia ao tipo que causaria ventos tempestuosos e
turbulências.

Long An, imperador Li Feng, nunca acreditou em "governar


uma grande nação como cozinhar um peixe pequeno"*. Ele
era diligente em questões políticas e uma pessoa de mente
forte. Desde o início de sua ascensão, ele havia se
esforçado para reforçar a indulgência no tratamento dos
assuntos governamentais do reinado anterior.

* Uma frase do Tao Te Ching de Lao Zi (O Livro do Caminho


e da Virtude), significa que se alguém se intrometer demais
ao cozinhar um peixe pequeno, fará com que ele se separe.
Se alguém se intrometer demais nos assuntos das pessoas
comuns ao governar um país, isso causará tumultos.

No primeiro ano, ele enviou um decreto ao Marquês da


Ordem para escoltar o príncipe Jia Lai Yinghuo, das tribos do
lobo celestial, de volta ao norte. Ao mesmo tempo, assinou
tratados comerciais com muitas nações das regiões
ocidentais, abrindo a Rota da Seda.

Seja reparando a amizade com as tribos do Homem ou


fundando o Marquês da Ordem na região oeste, ordenando
que ele supervisionasse a expansão urgente da Rota da
Seda - essas ações expressaram muito o ódio do imperador
pelo tesouro nacional que foi sendo gradualmente
esvaziado, para todo mundo ver. Era como se ele quisesse
dizer "Se você Gu Yun, não pode ganhar dinheiro, então vá
se vender".

No segundo ano de Long An, Wei Wang conspirou com o


povo Dong Ying, tentando construir seu próprio reino no mar
e desencadear um desastre de dragão. Inesperadamente,
sua conspiração foi revelada enquanto estava em
andamento. A Marinha de Jiangnan capturou seu líder em
um piscar de olhos. Wei Wang foi preso e, no final, bebeu
veneno para "cometer suicídio".

O imperador Long An usara isso como uma oportunidade


para limpar e reforçar os oficiais de Jiangnan. Oitenta e seis
funcionários, tanto grandes quanto pequenos, foram
envolvidos, mais de quarenta foram executados; não havia
tempo suficiente para matá-los todos no final do outono; era
necessário separá-los em três partes. Os outros foram
despromovidos como servos ou exilados e nunca mais
seriam usados.
No mesmo ano, uma nova lei foi implementada a partir de
Jiangnan e depois ampliada para outras áreas, investigando
rigorosamente as terras ocupadas pelos proprietários locais.
No entanto, mesmo após a investigação, as terras não
foram devolvidas ao povo e aos agricultores, mas foram
retomadas pela corte imperial.

Depois que os poderes locais foram reunidos e devolvidos


ao governo, até o terceiro ano de Long An, para todo e
qualquer pedaço de terra, o que seria plantado ou
construído sobre eles deve passar por camadas de
aprovação. O grau de centralização havia superado o da
decisão do imperador Wu durante Seu tempo, e as
restrições a Ziliujin atingiram um nível sem precedentes
nunca antes visto.

Ninguém se atreveu a discordar - se alguém se atreveu,


eram sem dúvida aqueles pertencentes ao partido de Wei
Wang - e seria morto imediatamente.

Mais dois anos depois, no quarto ano de Long An, Li Feng


começou a implementar a "Lei Zhang Ling" - os Mecânicos
das pessoas comuns devem registrar seus nomes nas áreas
locais e obter um "emblema Zhang Ling" para poder
continuar trabalhando.

De acordo com as qualificações e o nível de habilidade de


cada pessoa, a corte imperial dividiu a Mecânica em cinco
séries. Havia uma impressão sob cada crachá e cada
impressão era numerada. Quem possui esse distintivo, deve
ter tudo registrado minuciosamente, o que eles consertaram
ou o que criaram.

Havia restrições firmes sobre que tipo de trabalho era


permitido assumir, dependendo da nota. Era estritamente
proibido a Mecânica não registrada aceitar trabalhos.
Para todas as armaduras e máquinas relacionadas às
necessidades militares, não foi permitido o envolvimento de
mecânicos que não pertencem ao exército. Quem violasse
essa ordem, seria punido cortando um dedo e sendo
enviado para o exílio.

Quando esse decreto foi proferido, havia muita controvérsia


na capital, mas não importava como os oficiais da corte
argumentassem e de que raciocínio eles falassem, o
imperador e o gabinete que haviam sofrido "ajuste" tinha
uma sentença em resposta - se eles não apertaram a
mecânica, como eles poderiam apertar a válvula que estava
drenando Ziliujin?

No entanto, com essa lei ainda não havia terminado de ser


discutida, Li Feng já jogou a próxima bomba: a "Ordem dos
Tambores" - visando diretamente ao exército.

De acordo com as diferentes funções, havia sete grandes


serviços militares, e um comandante seria designado em
cada região - Jiangnan, Zhongyuan, Saibei, regiões
ocidentais e Nanjiang. A nomeação e remoção de pessoal
militar, salário, comida, armaduras e equipamentos serão
coordenados pelo Ministério de Assuntos Militares; outros
assuntos serão tratados pelos comandantes de cada região
militar.

O Marquês da Ordem com o emblema do tigre preto nas


mãos poderia comandar tropas em todo o país em caso de
situações críticas.

Li Feng manteve o layout das cinco principais regiões e


também não tocou o Emblema do Tigre Negro nas mãos do
Marquês da Ordem. Ele criou apenas vários supervisores,
além dos comandantes existentes de cada região. Os
supervisores estavam diretamente sob o Ministério da
Guerra. Uma nova pessoa será alterada para esta posição,
uma vez a cada três anos. O trabalho deles consistia em
apenas uma coisa: solicitar a "Ordem dos Tambores" do
Ministério da Guerra.

Se a Ordem dos Tambores não chegasse, qualquer


comandante que ousasse enviar as tropas seria tratado da
mesma forma que a rebelião.

Exceto pelo Campo de Ferro Negro, todas as tropas


estacionadas nas cinco principais regiões foram obrigadas a
seguir esta lei.

Quando a Ordem dos Tambores foi enviada, todo o país


ficou chocado. Quem teria coragem de se importar com um
assunto tão trivial como a mecânica popular comum?

O imperador e os oficiais da corte discutiram ruidosamente


por um ano, três em cada cinco comandantes queriam
renunciar. Caótico a ponto de alarmar o Marquês da Ordem
no noroeste.

O Marquês da Ordem ainda não havia tido tempo de


expressar suas opiniões ao decreto de Sua Majestade que
estava basicamente tentando procurar a morte, mas ele já
tinha que viajar para qualquer lugar, independentemente da
dificuldade de acalmar o coração do pessoal militar, ouvindo
pacientemente o grito dos velhos generais. Assim que um
assunto se acalmou, outro surgiu, incrivelmente caótico.

Na véspera de Ano Novo, quando Gu Yun voltou à capital


para relatar suas obrigações, mais de cinquenta lenços
foram lançados em seu caminho por jovens senhoras e
senhoritas na rua*. Ele não teve tempo de se sentir
orgulhoso e já tinha que devolvê-los para que as pessoas
enxugassem as lágrimas - até as fraldas eram menos inúteis
que isso.
* Quando as tropas atravessam a capital, as mulheres
jogam um lenço na direção do soldado que consideram
bonito.

Até o pessoal ficou excitado com isso. Todos os estudiosos


de todas as bibliotecas de todo o país pareciam não ter
mais nada na boca, todos os dias repetindo essa lei, aquela
lei, debatendo sem parar.

A corte imperial sob o domínio do imperador Yuan He, que


estava envolvida em uma atmosfera pesada e silenciosa,
finalmente tinha algo para conversar.

Esse caos se arrastou até o sexto ano de Long An, o debate


em torno da Ordem dos Tambores ainda não foi concluído. O
imperador recusou-se a abolir o decreto, mas, por enquanto,
também não enviou nenhum supervisor. Esse decreto
estava suspenso no ar, como uma espada pendurada que
estava pronta para quebrar um dos dois lados a qualquer
momento.

Era um outono frio de mais um ano, fazia quatro anos desde


o desastre em Jiangnan, os ossos de Wei Wang haviam
esfriado, esse assunto se tornou um tópico ultrapassado e
ninguém mais o mencionou.

Perto da estrada oficial de Sichuan, havia uma pequena


taberna chamada "Xinghua Village". Dizia-se que o nome
mais comum para uma vila em todo o território da Grande
Liang era "Vila Xinghua". Sempre que havia uma loja de
bebidas, oito em cada dez lugares eram chamados de "Vila
Xinghua".

Um jovem gentilmente levantou a cortina e entrou.

Ele tinha cerca de vinte anos, vestindo uma túnica velha,


vestido como um pobre aluno, mas ele parecia muito bonito,
aguentando uma espécie de nitidez - ele tem uma ponte
alta no nariz, como se esculpido por uma faca, seus olhos
estavam levemente profundos lembrando estrelas frias, mas
ele não emitia uma aura de agressividade ou provocação de
medo, mas parecia gentil e suave.

Os olhos das pessoas brilhavam quando olhavam para ele


pela primeira vez, sem se sentir entediados, mesmo que o
admirassem por um longo tempo, mas, em vez disso, era
possível distinguir uma sugestão de distância que era difícil
de descrever com palavras.

A taberna era muito pequena, até mesmo um cachorro


grande tinha que se curvar ao entrar na porta, havia apenas
duas mesas dentro e ambas já estavam cheias hoje.

O dono, que também trabalhava como garçom e caixa,


estava brincando com o ábaco por falta de coisas melhores
para fazer. Seu olhar era involuntariamente atraído por esse
jovem, ele silenciosamente elogiou "que bonito" e depois
juntou as mãos para cumprimentar: "Senhor Cliente, minhas
desculpas. Por coincidência, não há mais assento, ainda há
outro lugar para ficar a oito quilômetros, talvez você possa
ir lá conferir?"

O estudioso não se zangou: "Estou com um pouco de sede


da minha viagem, posso incomodar o lojista em encher um
jarro de um bom vinho para mim? Não preciso me sentar."

O lojista pegou seu jarro e, quando abriu a tampa, um forte


aroma de vinho se elevou: "Zhu Ye Qing, muito bom."

Um convidado da mesa se ofereceu: "Este jovem mestre,


por favor, venha aqui para descansar, você pode sentar na
minha casa."

O estudioso não recusou, ele respondeu com um "obrigado".


Ainda sem esperar que ele se sentasse, ele já podia ouvir
alguém na mesa ao lado dele falando: "Do que vocês estão
discutindo? Eu acho que o atual imperador é muito bom. O
que há de tão errado em assumir o controle? Permita-me
dizer algumas palavras desrespeitosas, o homem que não
conseguiu nada, durante todo o dia, se não jejuando, e
lendo as escrituras de Buda, então está se misturando com
os ocupantes do palácio, é um bom imperador?"

O estudioso não esperava encontrar pessoas que


discutissem política, mesmo nesta taberna. Ele olhou para
cima e viu um homem mais velho com as calças
arregaçadas, as mãos grossas e os dedos ainda manchados
com óleo de máquina. Parecia que talvez ele fosse um
mecânico de nível inferior.

O homem que parecia ser um velho fazendeiro perto dele


imediatamente seguiu o exemplo: "Não é? Basta olhar para
o preço do arroz, a partir desta dinastia, você já viu algum
preço mais barato?"

O Mecânico viu que ele havia ganhado um apoio, continuou


falando à vontade com grande entusiasmo: "Fui à cidade no
dia anterior e ouvi um grupo de estudantes na biblioteca
conversando sobre o tema da Ordem dos Tambores, um
jovem estudante estava falando bobagem de que o
imperador está 'enfraquecendo as forças de defesa
fronteiriça da Grande Liang'. É realmente apenas discutir
estratégia em papéis, é ridículo!"

"Vocês não viram a rebelião de Wei Wang? Esses


comandantes estão a uma distância do imperador. Se eles
abrigam alguma insatisfação, sem discutir se a terra de Sua
Majestade pode ser segura ou não, não são os infelizes que
serão arrastados para ela, não somos nós, pessoas
comuns?"
"Ouvi pessoas dizerem que, com o Ministério das Relações
Militares controlando assim, quem sabe quanto despesa
militar pode ser reduzida, as pessoas não precisam mais
pagar impostos pesados, não é uma coisa boa?"

Assim que isso foi dito, todas as pessoas na taberna


acenaram com a cabeça em concordância, até o velho que
chamou o erudito também abriu a boca e disse: "Até o
próprio marquês da ordem não se levantou para se opor.
Ainda assim os outros já ferveram em seu lugar."

O estudioso não prestou muita atenção a princípio, mas ao


ouvir as três palavras "Marquês da Ordem",
subconscientemente olhou para cima e perguntou: "Que
conexão isso tem com o Marquês da Ordem?"

O velho sorriu e disse: "Este jovem mestre não entende,


desta vez, pode parecer que o Imperador não envolveu o
Campo de Ferro Negro. Porém, na realidade, ele já havia
dividido o poder militar nas mãos do marquês."

"Pense nisso, se no futuro, somente com a Ordem dos


Tambores, as tropas de quatro lados puderem ser
mobilizadas. E o Emblema do Tigre Negro nas mãos do
Marquês? Aqueles que mobilizaram tropas sem a Ordem dos
Tambores seriam contados como um ato de rebelião; se o
Ministério da Guerra não emitir essa ordem, os cinco
comandantes ouvirão o Ministério da Guerra ou o Marquês?"

O estudioso riu: "Entendo, esse aluno aprendeu coisas


novas".

Ao dizer isso, ele viu que o lojista havia terminado de pegar


o vinho, não ouviu mais o absurdo desses moradores,
agradeceu ao homem idoso que lhe deu seu assento,
depositou o dinheiro e se despediu.
No momento em que ele saiu da taverna, o lugar que antes
estava vazio agora já tinha alguém esperando lá, a pessoa
também não disse uma palavra e pareceu um pouco
envergonhada para se encontrar com o pobre estudioso. Ele
rapidamente prestou seus respeitos e depois ficou de lado
como uma decoração.

O estudioso, impotente, segurou a testa com a mão,


pensando: "Eles estão alcançando cada vez mais rápido".

Esse "estudioso" era Chang Geng. Após a grande discussão


com Gu Yun há quatro anos, ele foi "escoltado" de volta à
capital pela Águia Negra.

Recusando os muitos elogios do imperador, Chang Geng


tentou por meio ano, cruzando movimentos com os guardas
da casa todos os dias. No final, ele finalmente conseguiu
escapar da mansão do marquês.

Gu Yun havia enviado pessoas para persegui-lo várias


vezes. Os dois lados lutaram dolorosamente por um ano
inteiro, Gu Yun mais tarde reconheceu que essa criança era
como uma jovem águia que não podia ser contida. Ele teve
que se comprometer e deixar Chang Geng ir.

Aonde quer que Chang Geng fosse, ele sempre via alguns
guardas do Campo de Ferro Negro disfarçados seguindo-o.

Mais tarde, Chang Geng, sob a recomendação de Liao Ran,


se tornou estudante de um especialista sem nome do povo
comum, seguindo seu mestre a viver os dias de
perambulação sem fim, viajando por todo o país e lugares
para os quais ninguém havia pisado antes. Por um tempo,
ele conseguiu se afastar do Campo de Ferro Negro.

No entanto, toda vez que ele aparecia perto de qualquer


estação, ele era seguido de novo. Ele acabara de chegar a
Sichuan, mas um pequeno soldado já o esperava.

Hoje, Chang Geng não era mais a mesma criança que não
sabia qual caminho seguir, teimosa e inflexível. Ele andou
com o cavalo direto para a outra pessoa e gentilmente
disse: "Incomodando este irmão... meu yifu está bem?"

O pequeno soldado não era muito bom em conversar. Ele


não esperava que Chang Geng viesse falar com ele
diretamente, ele respondeu desajeitadamente: "Suas Alte-
... Jovem mestre, está tudo bem com o Mestre, ele disse que
se a situação na fronteira fosse estabilizada no final deste
ano, ele voltará para casa para comemorar o ano novo."

"Muito bem, então irei para a capital em dois dias." Chang


Geng assentiu, não se podia detectar se ele estava se
sentindo feliz ou relutante. Ele disse enquanto entregava o
jarro de vinho que acabara de ser enchido: "Este irmão
percorreu um longo caminho, aqueça-se com um gole de
vinho".

Mesmo que ele estivesse inconsciente, o pequeno soldado


ainda estava ciente de que sua aparição repentina era
muito hostil. Mas, inesperadamente, Chang Geng não
apenas não ficou bravo, como o convidou para beber. Por
um momento, ele ficou completamente perplexo com esse
tratamento gentil.

Ele não se atreveu a tocar diretamente o orifício do jarro


com os lábios, mantendo-o nervosamente a uma pequena
distância enquanto tomava um gole, sem ousar derramar
nem uma gota. Ele então devolveu a garrafa com as duas
mãos e começou a andar a cavalo com Chang Geng.

Chang Geng: "Nesta primavera, fiz uma viagem para o


noroeste. Só que o yifu estava ocupado com assuntos
militares, não me mostrei para não incomodá-lo. A Rota da
Seda estava muito florescente, até o mar de areia dourada
sem fim poderia realmente ficar tão cheio de gente. Em
toda a Grande Liang, não há muitos lugares que possam ser
tão prósperos quanto essa área."

O jovem soldado olhou de um lado para o outro, vendo que


não havia ninguém ao seu redor, ele sussurrou: "Com o
Marechal vigiando, nos últimos anos, os bandidos do
deserto desapareceram gradualmente. Muitas pessoas
haviam se estabelecido na entrada da Rota da Seda para
fazer negócios. Há todos os tipos de engenhocas e
bugigangas em todos os lugares. O marechal disse que, se
houver algo que Sua Alteza possa gostar, o marechal os
trará de volta para você no Ano Novo."

Chang Geng fez uma pausa e depois disse fracamente: "Só


desejo que ele volte."

O pequeno soldado não foi capaz de captar o significado


mais profundo de suas palavras, pensando que ele estava
apenas casualmente fazendo um comentário. Os que estão
no exército há muito tempo não são bons em lisonjas, assim
ele ficou quieto.

Chang Geng manteve sua expressão habitual enquanto


caminhava pela estrada oficial de Sichuan, mas seu peito
estava ficando mais quente.

Ele logo pensou que a separação era muito parecida com a


água, respingos após respingos, até garcinia cinábria ou
vermiculita verde acabariam sendo lavadas. Mas, como se
viu, Gu Yun já havia sido esculpido nele. Mesmo depois de
lavar por um longo tempo, isso só poderia tornar a gravação
mais profunda e clara.

Ao saber que Gu Yun retornaria à capital no final do ano,


eles estavam apenas no início do outono, mas Chang Geng
ficou chocado ao descobrir que muitos sentimentos de
quem voltou para casa depois de muitos anos haviam se
levantado. Naquele momento, ele soltou as palavras "pronto
para partir para a capital" com momentânea saudade de
casa, mas no momento seguinte se sentiu muito
arrependido, desejando poder retomar suas palavras e fugir
para os confins da terra.

Enquanto seus pensamentos se desviavam, uma mulher


frágil carregando alguém apareceu. A mulher andava com
dificuldade, parava para descansar depois de alguns passos,
ofegando com força. Ela soltou um grito quando tropeçou
em uma pedra na beira da estrada e depois caiu no chão.

Chang Geng imediatamente se recompôs, dando um passo


à frente para ajudar os dois: "Senhora, você está bem?"

Não havia como dizer até onde ela andava, ela já estava
exausta demais para falar, mas antes que pudesse abrir a
boca, as lágrimas já haviam caído primeiro.

Chang Geng ficou assustado por um momento, ele não


perguntou por que ela chorou. Ele apenas levantou o idoso
inconsciente nas costas dela e verificou o pulso. Depois de
um momento, ele gentilmente disse: "Sua doença foi
resultado de não ser capaz de se mover por um longo
tempo, combinado com muita raiva reprimida, ele ficará
bem depois de aplicar algumas agulhas, sua vida não está
em perigo. Se você confia em mim, por favor, venha comigo
primeiro."

O jovem soldado não esperava que Sua Alteza tivesse


conhecimento de medicina também; ele se aproximou para
ajudá-lo a carregar o homem idoso doente.

Chang Geng deixou a mulher montar em seu cavalo,


enquanto ele andava e liderava o caminho. Não demorou
muito para que eles chegassem a uma vila. Havia uma casa
elegante em sua entrada, uma fileira de bacon pendurada
na porta.

Chang Geng casualmente amarrou o cavalo e depois abriu a


porta diretamente, trazendo o paciente para a câmara
interna, colocando-o em uma cama pequena. Ele pegou
uma caixa de agulhas de prata embaixo do travesseiro,
arregaçou as mangas e fez a acupuntura.

O pequeno soldado perguntou: "Você... mora aqui?"

Chang Geng olhou rapidamente e sorriu para ele: "Não, esta


é a casa de uma amiga minha..."

Antes que ele terminasse de falar, alguém havia falado do


lado de fora: "Você entrou sem convite novamente."

Uma mulher alta e esbelta, vestida de branco, levantou a


cortina e entrou, o jovem soldado subconscientemente ficou
tenso - ele não notou a chegada dela, as habilidades do
outro deveriam estar acima dele.

As mãos de Chang Geng continuaram trabalhando, ele


também não parecia envergonhado: "Senhorita Chen,
pensei que você não estivesse em casa".

Era Chen Qing Xu, do Pavilhão Lin Yuan, no navio do Mar


Oriental naquele ano.
Capítulo 38

Ele não via Gu Yun há mais de quatro anos. Sua falta e


saudade haviam se acumulado em uma montanha, ele não
podia deixar de se assustar toda vez que a contemplava,
pois temia que ela entrasse em colapso mesmo com a
menor brisa.

...

Chen Qing Xu reclamou uma vez, mas não havia traço de


raiva em seu rosto. Ela parecia estar acostumada a receber
convidados indesejados entrando em sua casa.

Ela veio colocar as ervas nas mãos e prestou cortesia aos


estranhos: "Meu nome é Chen, sou médico do mundo
pugilista".

Embora ela alegasse ser do mundo de lutadores, seus


maneirismos pertenciam ao de uma dama de família de
prestígio. Ela não sorriu, sua expressão gelada. A mulher
não pôde deixar de se sentir um pouco rígida, ela não era
boa em falar, depois de um momento, ela só conseguiu
cumprimentar de volta com uma profunda reverência.

Chen Qing Xu olhou para Chang Geng, que estava aplicando


a agulha e disse: "Ele poderia contar como meio aprendiz
meu. A ressurreição é impossível, mas esta irmã mais velha
assegura que ele pode lidar bem com doenças comuns."

Não se podia dizer a idade dela pela aparência, mas ela se


vestia como uma jovem, o coração do pequeno soldado
estava começando a bater como um tambor.
Sua Alteza havia entrado diretamente na câmara de uma
dama solteira, sem cumprimentos. Mesmo se ela fosse
médica... ainda assim, era apropriado? E com suas ações
parecendo familiares demais, quem sabia quantas vezes ele
veio aqui?

Se essa era a capital, em algumas famílias que prestavam


muita atenção às maneiras, mesmo quando marido e
mulher desejavam se encontrar, eles deveriam enviar um
servo para anunciá-la primeiro.

Embora ela fosse uma mulher do mundo pugilista que não


prestasse muita atenção à cortesia trivial...

Esta foi a primeira vez que o pequeno soldado seguiu Chang


Geng, ele estava constantemente especulando sobre o
relacionamento entre essa mulher estranha e Sua Alteza
Real, ele não conseguia imaginar o quão furioso Gu Yun
ficaria se descobrisse. Seu coração estava chegando ao
estado de ebulição, ele não foi capaz de pensar na maneira
correta de relatar isso ao Marechal, quase o fazendo chorar.

Durante a conversa, o homem idoso na cama tossiu


algumas vezes e depois recuperou a consciência.

Chang Geng não se importou com a sujeira, pegando uma


escarradeira de lado para ajudá-lo a cuspir.

A mulher estava incrivelmente feliz, expressando


continuamente seu infinito agradecimento. Chen Qing Xu
deu uma toalha de mão a Chang Geng e instruiu: "Você vai
escrever a receita, eu darei a ele um check-up".

Ela falou suavemente, mas sua sentença parecia um


comando. Chang Geng também não se opôs, espalhou o
jornal, ponderou por um tempo e depois anotou a receita.
Os olhos do pequeno soldado quase saltaram quando ele
assistiu. Quando ele ainda estava com Gu Yun, ele ouviu
Marechal mencionar isso mais de uma vez, que Sua Alteza
havia crescido, ele não conseguia mais controlá-lo - mas
estava claro que ele era mais bem-comportado em
comparação com as crianças na escola. Nada parecido com
a criança que já brigou com o marquês em tenra idade.

Sua mente estava confusa quando Chen Qing Xu já havia


começado uma conversa com a mulher.

Vendo que a condição do paciente melhorou, a mulher ficou


muito mais relaxada. Foi só depois de conversar que eles
descobriram que isso era originário da implementação do
projeto de marionetes agrícolas. O povo local não tinha mais
terras para fazer o trabalho agrícola, embora a corte
imperial tivesse emitido regulamentos proibindo os
proprietários de terras de maltratarem os inquilinos e os
agricultores, mas depois de um longo período de tempo,
quem ainda estaria disposto a alimentar um grupo de
pessoas ociosas?

Atrasos e déficits também eram comuns. Aqueles que


possuíam marionetes agrícolas gradualmente se tornaram
cada vez mais irritados. Mais tarde, agricultores, mecânicos,
outros pequenos empresários e proprietários, cada um
dividido em facções diferentes, cada um sentiu que eram os
que estavam perdidos, gradualmente se tornando hostis
para com as outras partes.

O marido da mulher recusou-se a ficar ocioso em casa para


que os outros expressassem sua raiva, ele foi para o sul em
busca de trabalho junto com seus compatriotas.
Inesperadamente, não havia notícias dele desde sua
partida.
O velho sogro adoeceu, os filhos ainda eram jovens e não se
podia contar. O médico da vila logo se afastou devido ao
tédio pela falta de coisas para fazer. Agora ela não tinha
outra escolha senão levar o pai do marido e viajar sozinha a
longas distâncias para encontrar um médico diferente.

Chen Qing Xu franziu o cenho ao ouvir isso: "O sul? O sul


acabara de sofrer uma grande enchente este ano. O
desastre ainda não se estabilizou ainda, como alguém
poderia encontrar emprego?"

A mulher ficou pasma; tendo passado a vida toda em uma


vila nas montanhas, além da área de um hectare na frente
da casa, ela não sabia que havia outros lugares no mundo
ou qual era esse conceito.

Chang Geng, que estava escrevendo a receita, perguntou-


lhe: "A senhora conseguiu receber as rações que foram
enviadas este ano?"

Ao ouvir essa pergunta, a mulher deu uma olhada no idoso


doente na cama e disse tristemente: "Para dizer a verdade,
não temos. Eu estou... já estou nessa idade, não quero vir
brigar às portas deles. Felizmente, os preços dos alimentos
deste ano são bastante baixos, ainda há algumas
economias na família, podemos comprar alguns."

Embora ela tenha dito isso, Chang Geng sabia que essas
pessoas trabalham como agricultores há gerações, mas não
estavam acostumadas a gastar dinheiro. Cada gasto era
como uma faca que cortava seus corações; caso contrário,
por que ela escolheu levar o sogro para viajar passo a passo
e não estava disposta a pedir uma carruagem?

Chen Qing Xu: "Existem propriedades públicas da corte


imperial? Ouvi dizer que quando as propriedades públicas
terminarem de pagar ao tesouro nacional todos os anos,
depois de atribuir aos funcionários, o restante será
distribuído entre as pessoas comuns."

A mulher sorriu amargamente: "Nossa terra não pode ser


usada para plantio, está abandonada há dois anos."

Chang Geng: "Por quê? É devido ao seu mau estado?"

A mulher: "Eu ouvi isso porque ficou perto da casa de um


funcionário. O magistrado do distrito queria usar aquela
terra para construir um santuário, mas por algumas razões,
as pessoas acima o recusaram. Ambos os lados iam e
voltavam; no final, não foi feito um acordo sobre o que fazer
com a terra. Foi deixado vazio desde então."

Assim que essa declaração saiu, as três pessoas na sala


ficaram em silêncio.

"Três partes de montanhas e seis partes de rios, eles só


podem ter um campo, mas também estava sendo
desperdiçado assim", suspirou Chen Qing Xu, "essas
pessoas são realmente..."

Chang Geng não se manifestou, ninguém sabia o que


estava pensando. Ele rapidamente escreveu a receita e
entregou a Chen Qing Xu para ela verificar: "Mm, está tudo
bem - irmã, por favor, venha comigo, eu tenho alguns
medicamentos comuns aqui, não há necessidade de
comprar mais."

Ela então levou a mulher que estava expressando


continuamente sua gratidão ao quarto dos fundos para
tomar o remédio.

Ao vê-la sair, o jovem do Campo de Ferro Negro


imediatamente se sentiu aliviado e lentamente veio na
frente de Chang Geng. Ele não disse uma palavra, apenas o
seguiu silenciosamente, o que Chang Geng pretendia fazer,
arregaçava as mangas e ia fazer isso por ele primeiro.

Levou apenas um tempo para ele arrumar a caneta e os


papéis. Ele finalmente conseguiu soltar a primeira frase, sua
voz rígida: "O jovem mestre está muito familiarizado com
este lugar".

Chang Geng respondeu: "Mm, muitas vezes me instalo aqui


sempre que viajo para Sichuan."

O que! Um homem solteiro e uma mulher solteira!

O rosto do pequeno soldado ficou vermelho, subitamente


consciente de que sua tarefa era de extrema importância.
Se ele não esclarecesse o assunto, talvez quando voltasse,
o marquês até o cortaria em escarradeira também.

Chang Geng avistou sua expressão que parecia ter sido


atingida por um raio, só agora que ele entendeu o que
estava pensando, ele rapidamente disse com um sorriso:
"Para onde estão indo seus pensamentos? Esta é realmente
a casa da senhorita Chen, mas ela está ausente a maior
parte do tempo. A casa geralmente é deixada vazia."

"Seus amigos do mundo pugilista, quem viajou para esta


área, podem descansar aqui por alguns dias. Se acontecer
de ela também estar em casa, as mulheres podem ficar, os
homens vão procurar outro lugar. Desta vez, pretendia
traze-lo para descansar por dois dias aqui, mas desde que
ela voltou, nós dois deveríamos encontrar uma pousada."

O coração do pequeno soldado sentiu-se aliviado, pensando


consigo mesmo: "Ah".

No entanto, antes que ele pudesse relaxar completamente,


ele logo ficou tenso novamente. O soldadinho pensou
tristemente: "Mesmo sendo o quarto príncipe, ele teve que
economizar um pouco de dinheiro da pousada dessa
maneira ..."

Olhando para as roupas velhas de Chang Geng, o jovem não


pôde deixar de deixar escapar: "Se Mar - Mestre sabe que o
jovem mestre vive dias de dificuldades como esta no mundo
exterior, ele se sentirá muito triste."

Ele não era bom em falar, era melhor em ação do que em


palavras, portanto, como ocasionalmente falava de coisas
assim, fazia com que se sentissem ainda mais
extraordinariamente sinceras.

O coração de Chang Geng estava pesado, ele


momentaneamente não pôde responder.

Chen Qing Xu havia terminado de receber o remédio para a


mulher, enquanto a conduzia para fora, Chen Qing Xu olhou
para o rosto de Chang Geng e franziu o cenho: "Fique
calmo, o que eu te disse?"

Chang Geng voltou a si, deixando escapar um sorriso


amargo.

Chen Qing Xu era sua meia professora, isso era verdade.

Dois anos atrás, o professor de Chang Geng descobriu sobre


Osso da Impureza durante um de seus ataques. O segredo
que apenas ele e o céu conheciam finalmente teve outra
saída.

Seu professor disse que ele não era bem versado em


medicina, portanto o levou a muitos lugares e, finalmente,
no leste, eles conseguiram encontrar Chen Qing Xu. Era
uma pena que Osso da Impureza fosse o segredo da Bruxa
do Norte, mesmo o doutor Chen, com seu vasto
conhecimento em medicina, momentaneamente não
conseguiu encontrar uma cura. Ela só podia receitar-lhe um
calmante para ajudá-lo a manter a calma enquanto ela
lentamente fazia sua pesquisa.

Durante esse período, Chang Geng veio a perguntá-la sobre


os assuntos de Gu Yun, e usou uma maneira indireta de
perguntar: "Senhorita Chen, existe um tipo de pessoa neste
mundo cujos olhos e ouvidos às vezes funcionam, mas às
vezes não?"

Chen Qing Xu certamente sabia o que ele queria dizer, mas


não correto que ela falasse sobre isso, ela simplesmente
respondeu: "Sim".

Chang Geng perguntou novamente: "Então, que tipo pode


ser aliviado com medicamentos e qual não pode?"

Chen Qing Xu respondeu: "É impossível se alguém nasceu


naturalmente com ele. Os danos à vista causados por lesões
após o crescimento precisam ser avaliados conforme o caso.
Ainda pode ser possível para quem foi envenenado."

Ela assumiu que, como Chang Geng havia perguntado de


maneira indireta como essa, ele iria perguntar diretamente
sobre o caso de Gu Yun, mas não o fez. Ela descobriu que
parecia ter subestimado a inteligência e a nitidez desse
garoto.

Ao ouvir isso, Chang Geng ficou em silêncio por um longo


tempo e, no final, implorou para que ela o aceitasse como
discípulo.

A família Chen tinha muitas gerações de médicos,


prestavam muita atenção às suas regras de conduta, mas,
ao mesmo tempo, os ensinamentos da família tinham
apenas uma frase "praticar medicina para salvar vidas",
nada como os excêntricos "médicos divinos" em histórias,
escolhendo e escolhendo, aceitando apenas pacientes com
doenças incuráveis - tal prática será dispensada da família.

Ela havia tratado ferimentos graves, doenças graves a


venenos incomuns, resfriados regulares de crianças ou
mulheres com problemas para dar à luz; ela as aceitaria
alegremente.

Claro, ela não tratou seu conhecimento como um tipo de


tesouro que guardava apenas para si mesma. Não havia
uma regra que declarasse que "o conhecimento da família
também não pode ser passado aos estrangeiros". Se
alguém perguntasse, ela os ensinaria. Mas a Srta. Chen
disse uma vez que ainda não havia se formado, que não se
atrevia a aceitar nenhum aprendiz; portanto, só podia ser
considerada meia professora.

A mansão da família Chen estava em Taiyuan. Geralmente,


no outono e inverno, Chen Qing Xu não ficava no sul. Chang
Geng assumiu que, como ela ainda estava em Sichuan
naquele momento, deve haver outros assuntos. Ele pegou
sua bolsa e entregou ao jovem soldado dinheiro para pedir
uma carruagem para levar a mulher e o idoso de volta para
sua casa.

Como o jovem soldado se atreve a aceitar dinheiro do


incrivelmente pobre Quarto Príncipe? Depois de recusar por
algumas vezes, ele fugiu às pressas.

Com todos do lado de fora, Chen Qing Xu pegou uma


sacola: "Que conveniente ter encontrado você aqui, este é
um novo tranqüilizante que eu fiz, experimente."

Chang Geng agradeceu, levando um pouco para colocar na


bolsa e cuidadosamente guardou o resto.
Chen Qing Xu acidentalmente avistou a bolsa, seus olhos
imediatamente brilharam. Ela viu que não havia desenhos
de bordado tão complicados e estonteantes, como "patos de
mandarim no lago" ou "borboletas voadoras" e coisas do
gênero.

Havia apenas uma camada de seda limpa por dentro, a


parte externa era coberta por couro que havia sido triturado
em uma camada fina e macia. Ao redor de sua superfície,
havia pequenos desenhos gravados com uma faca,
parecendo a pulseira de ferro, com muitas engrenagens
conectadas, a ponta também revelava uma lâmina, parecia
como se estivesse prestes a voar, extremamente detalhada
e bem-feita.

Chen Qing Xu elogiou: "Onde você conseguiu essa bolsa?


Parece muito única."

Chang Geng: "Eu mesmo fiz, você quer uma?"

Chen Qing Xu: "..."

O doutora Chen, que permaneceu calma, mesmo diante de


milhares de soldados, neste momento, não pôde deixar de
se sentir chocada.

"É muito durável", anunciou Chang Geng. "Ah, sim, eu ainda


não perguntei, o Festival do Meio Outono já acabou, como é
que você ainda está aqui em Sichuan?"

"O Marquês da Ordem estará viajando para o sul,


atravessando Sichuan, ele pediu para se encontrar comigo
aqui", disse Chen Qing Xu. "Por que você não sabia?"

Chang Geng: "..."


O círculo constante de mudança do fengshui, desta vez, a
pessoa em choque havia mudado.

Chang Geng só conseguiu encontrar sua voz novamente


depois de um longo tempo através da fragrância persistente
do tranquilizante: "Não, eu não sabia, meu yifu... por que
ele viria para o sul?"

Chen Qing Xu não entendeu: "A partida do marquês do


noroeste se deve, é claro, a seus assuntos militares. Só
tenho a chance de lhe dizer algumas palavras, graças aos
nomes dos meus antepassados, ele não me disse qual seria
o negócio dele."

Chang Geng: "Mas o irmão mais novo do Campo de Ferro


Negro me disse que retornará no ano novo..."

Chen Qing Xu ficou ainda mais confusa ao ouvir isso: "Ainda


não estamos chegando ao Duplo Nono Festival *, se o
Marquês voltou para o ano novo ou não, isso está
relacionado a onde ele fica agora?"

* Festival Nono Duplo / Festival Yang é comemorado durante


o nono dia do nono mês lunar

Chang Geng: "..."

Ele ficou sem palavras por um momento, então finalmente


não pôde deixar de rir. Pensando nisso, apenas pessoas que
estavam tão ansiosas e com tanto medo ao mesmo tempo
como ele considerariam a duração de três ou quatro meses
como nada.

"Eu assumi que você veio porque você sabe disso.


Aconteceu que foi uma mera coincidência", disse Chen Qing
Xu. "Ele declarou em sua carta que chegaria em breve
durante esses poucos dias. Se você não estiver com pressa,
seria melhor esperar por ele também."

Chang Geng, distraído, emitiu um som em resposta, seus


pensamentos já se afastaram milhares de quilômetros de
distância.

"Chang Geng, Chang Geng!" Chen Qing Xu se aproximou de


seus ouvidos e gritou, só então Chang Geng finalmente
conseguiu voltar aos seus sentidos.

Chen Qing Xu disse com toda a seriedade: "Eu já disse


antes, se não é o antídoto em si, qualquer outra fórmula
que ajude a acalmar os nervos pode servir apenas como
auxílio."

"Osso da impureza primeiro proibe a ansiedade, todos os


pensamentos perdidos em seu coração se tornarão o
alimento do veneno. Hoje, em pouco tempo, sua mente já
havia se espalhado duas vezes, no final, o que está
acontecendo?"

Chang Geng respondeu com um "que vergonha", depois


baixou o olhar. Não desejando insistir nesse assunto, ele
naturalmente voltou a conversa para a prescrição que havia
feito naquele momento.

Ele pensou que Chen Qing Xu havia viajado pelo país,


curado incontáveis feridas causadas por lâminas e espadas
em carne mortal, inúmeras doenças graves a longo prazo,
mas ela poderia saber como curar o coração de uma
pessoa?

Pouco tempo depois, o soldado do Campo de Ferro Negro


que estava enviando o paciente para casa voltou correndo.
Vendo que Chang Geng não desapareceu e o deixou para
trás, ele instantaneamente se sentiu aliviado.
Chang Geng pediu emprestado algumas cópias de
"Clássicos Farmacêuticos", despediu-se de Chen Qing Xu e
levou o pequeno soldado para descansar em uma pousada
de uma cidade próxima.

A cigarra e os insetos de outono eram muito animados e,


com a quietude da noite, tornaram-se ainda mais
barulhentos.

Chang Geng colocou o tranquilizante recém-fabricado ao


lado do travesseiro, sentindo que o novo remédio da
senhorita Chen não era muito bom. Não apenas não
tranqüilizou, mas também o fez se sentir ainda mais
acordado. Não conseguindo adormecer, ele sentou no meio
da noite para acender a luz e começou a ler.

Depois de queimar uma tigela de óleo de lâmpada,


terminando duas e meia de três cópias de "Clássicos
Farmacêuticos", ele já chegara ao amanhecer, mas ele
ainda não conseguia encontrar o sono.

Parecia haver uma caixa dourada dentro de seu peito,


jorrando vapor branco enquanto continuava queimando
uma mina sem fundo de Ziliujin.

Independentemente de como Chang Geng repetidamente


disse a si mesmo para permanecer calmo por dezenas de
milhares de vezes em seu coração, como ele pretendia
tratar Gu Yun, que logo chegaria com um estado de espírito
normal, mesmo quando se forçou a não imaginar como isso
aconteceria - ainda, a avidez e a ansiedade combinadas
continuavam se envolvendo em torno de seus ossos, a cada
minuto e a cada segundo, cortando seu coração com uma
videira coberta de espinhos afiados, dolorida e sofrida. Até
enganar a si mesmo provou ser inútil.
No início da manhã seguinte, Chang Geng parou o jovem
soldado do Campo de Ferro Negro: "Irmãozinho, geralmente
se você quiser viajar para o sul, atravessando Sichuan em
direção a Xinjiang, que caminho você seguiria?"

O sargento respondeu: "Se fosse para negócios oficiais,


naturalmente seguiremos o caminho oficial. Outras ocasiões
podem ser planejadas conforme precisássemos de
conveniências, não posso dizer com certeza, é até possível
vir do vale."

Chang Geng assentiu em silêncio.

Depois de pouco tempo, o pequeno soldado ficou surpreso


ao descobrir que Chang Geng havia realmente mudado as
vestes esfarrapadas que usava ao viajar pelo mundo
pugilista em busca de um novo conjunto de roupas. Embora
não parecesse muito luxuoso, era muito requintado,
emitindo vagamente a aura de que, se o usuário não fosse
nobre, eles sem dúvida seriam muito ricos.

Chang Geng havia se transformado de um pobre aluno em


um genuíno jovem mestre, a atitude do estalajadeiro em
relação a ele não podia deixar de se tornar ainda mais
respeitosa do que antes.

Assim, ele vestiu suas roupas de mestre e andava a cavalo


na estrada oficial todos os dias. Ninguém sabia se ele
estava esperando por alguém ou fazendo uma exposição.

As roupas do jovem mestre não podiam deixar de se sujar;


ao retornar após um dia inteiro, as roupas seriam cobertas
por uma camada de poeira. Chang Geng recusou-se a
incomodar os outros, depois lavou-os completamente
sozinho. Não havia outras opções - pois havia apenas dois
conjuntos de "roupas de jovem mestre". Se ele não
trabalhasse duro, não haveria outra roupa para vestir.
Todos os dias, quando Chang Geng montava no cavalo,
sempre havia um pensamento em sua mente: "Talvez eu
deva me despedir".

Ele não via Gu Yun há mais de quatro anos. Sua falta e


saudade haviam se acumulado em uma montanha, ele não
podia deixar de se assustar toda vez que a contemplava,
pois temia que ela entrasse em colapso mesmo com a
menor brisa.

Ele queria correr, mas não suportava correr, todos os dias


lutando consigo mesmo por dentro, mas antes que uma
conclusão pudesse ser tomada, ele já havia chegado à
estrada oficial. Chang Geng só podia acompanhar o fluxo,
passando o dia inteiro bebendo o vento e comendo areia
circulando a área, mas nem mesmo um coelho apareceu.
Quando ele voltou à noite, havia apenas um pensamento
em sua mente: "Vou checar amanhã de manhã e depois
fugir pela minha vida".

No entanto, na manhã seguinte, ele retomaria suas palavras


e retornaria à estrada oficial novamente.

Chang Geng vivia nessa loucura nos últimos quatro a cinco


dias. Perto da noite do quinto dia, quando voltou o cavalo
para a estalagem, avistou o pôr do sol no oeste, tingindo o
céu em um tom de vermelho sangue, incrivelmente bonito.
Ele não pôde evitar abrandar o passo, deixando o cavalo se
alimentar enquanto caminhava. Ele se lembrou de suas
ações nos últimos dias e descobriu que não sabia se ria ou
chorava: "Se Liao Ran descobrisse isso, talvez ele risse até
que seus dentes caíssem".

Nesse momento, Chang Geng ouviu de repente o som de


cascos de cavalo atrás dele. Parecia que havia um grupo de
cavaleiros passando de um lado para o outro, mas, quando
subconscientemente olhou para trás, havia um número de
corcéis grandes e fortes que avançavam e diminuíam a
distância. num piscar de olhos, havia uma carruagem atrás
deles.

À distância, a cavalaria estava vestida com roupas normais,


parecendo muito com qualquer outro viajante às pressas.
No entanto, ninguém sabia o porquê, o coração de Chang
Geng de repente começou a bater mais rápido.
Capítulo 39

"Quão doce é a boca desse garoto?" Ele pensou impotente.


"Que mortal."

...

Mesmo com o som da brisa forte passando e ferraduras


batendo no chão, Shen Yi ainda era capaz de perceber que
havia algo de errado dentro da carruagem. Ele apressou o
cavalo a alcançar Gu Yun, usando uma mão para cobrir o
peito e imitando a ação de ficar enjoado, fazendo um sinal
com os olhos: "o que vamos fazer se o homem vomitar?"

Gu Yun mostrou vagamente um sorriso, expressando


claramente seu significado: "bem feito! ele pode se limpar."

O motivo da viagem de Gu Yun ao sul foi porque a família do


comandante Fu Zhi Cheng teve recentemente um grande
funeral. A mãe idosa do general Fu havia acabado de
falecer, ele apresentou seu pedido de devolução da placa, a
fim de voltar para casa e assistir ao funeral de sua mãe,
para expressar sua piedade filial.

O "funeral" era, de fato, simplesmente uma desculpa que


não estava aqui nem ali, se alguém compareceu ou não não
era importante, eles poderiam facilmente inventar um
motivo para não comparecer, mas os oficiais de alto escalão
da fronteira nunca fizeram isso antes.

Se o comandante voltasse para casa por alguns anos, quem


seria o responsável se a guerra eclodisse?
Além disso, em toda a Grande Liang, não havia ninguém
que não conhecesse o passado do general Fu como líder de
bandidos. Apenas o velho marquês que o derrotara
completamente em rendição e depois foi recrutado para o
posto militar oficial.

Em várias ocasiões, ao ter uma audiência com Sua


Majestade, ele frequentemente não conseguia se conter e
soltava uma série de palavrões grosseiros. Ele não prestava
atenção especial as boas maneiras.

O general Fu estava claramente insatisfeito com a Ordem


dos Tambores, combinada com a situação das inundações
no sul deste ano, ele havia escolhido essa oportunidade,
pois a linha de frente do sul foi lançada em um caos
horrível, para abandonar seu dever, ameaçando a corte
imperial.

Sentado na carruagem estava o pessoal do Ministério da


Guerra, Mestre Sun Jiao, um fiel defensor da ordem dos
tambores. O imperador o enviou como supervisor imperial,
para "apaziguar" o assunto. Mas, inesperadamente, o
Mestre Sun se encolheu de medo, expressando a Sua
Majestade enquanto chorava - que ele havia se preparado
completamente para se sacrificar pelo país nesta viagem e,
uma vez que partiu, não haverá retorno.

Sua Majestade não teve outra escolha senão enviar uma


ordem de medalha de ouro diretamente para o noroeste,
jogando esse estado confuso de coisas e um fardo inútil
para Gu Yun.

Gu Yun passou o ano inteiro se exaurindo, limpando o


traseiro do Imperador, seu temperamento não estava bom,
ele não era capaz de argumentar com Sua Majestade e só
podia atormentar o desavergonhado Mestre Yao.
Dessa vez, enquanto ele estava convenientemente
estudando por Sichuan, Gu Yun havia pedido a alguém que
escrevesse uma carta para Chen Qing Xu, planejando
encontrá-la aqui.

Nos últimos anos, ele se tornara cada vez mais consciente


da diminuição da eficácia do medicamento que o velho
doutor Chen lhe prescreveu no passado. Antes, uma dose
seria capaz de administrá-lo por quatro a cinco dias, mas a
partir de agora chegara ao ponto em que ele precisava
tomar o remédio todos os dias.

Ao se mover na estrada oficial, Gu Yun notou à distância,


havia um jovem andando com o cavalo na beira da estrada.
Ele não prestou atenção no começo, mas justamente
quando passou por aqui, acidentalmente avistou o jovem,
pegando o olhar do outro bem a tempo.

Foi apenas um vislumbre. O corcel divino de Gu Yun já havia


avançado uma grande distância, ele não teve tempo de
reagir quando instintivamente puxou as rédeas.

O cavalo soltou um longo relincho, os cascos da frente


saltaram alto e aterrissaram no chão, girando em um meio
círculo. Gu Yun parou, encarando o jovem que parecia
bastante familiar, mas, ao mesmo tempo, não se atreveu a
chamá-lo.

"Como pode haver tal coincidência", Gu Yun pensou com


hesitação. "Reconheci a pessoa errada por sentir muita falta
dela?"

Shen Yi o alcançou: "Como... oh!"

O soldado do Campo de Ferro Negro, seguindo Chang Geng,


finalmente voltou à realidade, ele rapidamente desmontou e
disse: "Marechal!"
O cavalo de Gu Yun parecia assustado, seu casco dianteiro
estava ligeiramente levantado, ofegando com força quando
sua perna bateu no chão.

Chang Geng temia que, naquele momento, mesmo que


alguém o jogasse em uma montanha de tranquilizante, ele
ainda não seria capaz de impedir seu coração de tremer
muito dentro de seu peito. Ele ficou entorpecido no cavalo
por um momento, com a mente em branco, a língua afiada
que podia fazer um lótus florescer agora nascendo uma flor
tirânica, bloqueando todas as suas palavras por dentro.

Ele só podia confiar no instinto, revelando um sorriso rígido.

Gu Yun chamou em voz baixa: "Chang Geng?"

Essas duas palavras explodiram, explodindo e tocando no


ouvido de Chang Geng. Ele esfregou o nariz pelo embargo
de sua incapacidade de se acalmar: "Eu viajei
coincidentemente para Sichuan e ouvi da Srta. Chen que o
yifu chegaria nesses dois dias. Decidi descansar aqui por
um tempo. Quão oportuno eu estava indo dar um passeio,
não esperava poder me encontrar com você aqui."

O pequeno soldado do lado pensou espantado: "Tomar


banho e vestir roupas novas, indicando a hora e o local
exato todos os dias... apenas para um passeio?"

Ele olhou atentamente para o cavalo normal de Chang


Geng, suspeitando que era um cavalo divino escondido sob
seu exterior comum.

Nesse momento, a porta se abriu, o Mestre Sun ignorou


completamente a cena comovente da reunião de pai e filho
após muitos anos de separação, apressadamente saiu
correndo e vomitou.
A respiração sufocante de Chang Geng finalmente voltou ao
peito. Ele inclinou a cabeça e olhou para o oficial do
Ministério da Guerra, que parecia uma galinha doente,
perguntando com uma voz suave, fingindo parecer
surpreso: "Por que eu disse algo nojento?"

Gu Yun riu.

Nos últimos anos, embora ele estivesse um pouco ciente do


paradeiro de Chang Geng, ele não esperava que o outro
garoto terminasse assim, parecia que ele havia renascido de
novo.

Gu Yun se esqueceu momentaneamente da separação cheia


de raiva da última vez, da frustração persistente, da guerra
fria e da perseverança dele em enviar pessoas para ficar de
olho no paradeiro de Chang Geng.

Ele ficou surpreso por poder reconhecer Chang Geng e parar


no tempo, porque o garoto era verdadeiramente diferente -
cada um de seus movimentos, comportamentos, sorriso no
rosto, tudo havia mudado.

O tempo voltou a encolher diante de seus olhos, Gu Yun


calculou com os dedos - como ele não podia mudar, já faz
mais de quatro anos.

Shen Yi se aproximou e sorriu: "Meus Deuses, o pequeno


príncipe já está... você ainda se lembra de mim?"

Chang Geng: "Saudações, general Shen."

Shen Yi disse: "Se fosse eu, não o teria reconhido. Apenas


seu yifu, sentindo tanto a sua falta todos os dias, ele
sempre olhava mas sempre que via era alguém que se
parecia com você..."
Gu Yun não aguentou mais, ele interrompeu: "Onde você
tirou tanta bobagem?"

Shen Yi olhou de um lado para o outro, rindo alto e depois


conduziu o cavalo para o Mestre Sun, curvando-se para
colocá-lo de volta na carruagem. Ele estendeu a mão e
acenou com a mão na frente do homem: "Mestre Sun, você
ainda está bem? Espere um pouco mais, chegaremos à
pousada em breve."

Mestre Sun se apoiou no carrinho, ofegando pesadamente,


ficando tenso rapidamente novamente.

Mas o Mestre Sun logo descobriu que Chang Geng era seu
salvador. Desde o encontro com Chang Geng na estrada,
esses animais do Campo de Ferro Negro passaram da
corrida para a caminhada, tão casuais quanto para um
passeio de lazer, até o som do casco do cavalo se tornou
mais suave.

Chang Geng levou o grupo de volta à pousada. Não havia


muitos quartos, mesmo depois de alugar o estabelecimento
inteiro, pelo menos duas pessoas deveriam dividir um
quarto. Gu Yun disse: "Eu estou indo para a casa do meu
filho, dê meu quarto individual ao oficial Sun."

Sun Jiao disse instintivamente com relutância: "Não, não,


como eu ousaria deixar o Marechal se abaixar..."

Shen Yi deu um tapinha no ombro dele por trás, abaixou a


voz e disse a Sun Jiao: "Mestre, por favor, aceite-o, seu
humor melhorou desde que se encontrou com Sua Alteza,
ou você prefere ver sua mais da sua expressão "Eu estou
prestes a tomar sua vida insignificante?"

Sun Jiao: "..."


O suor nas palmas de Chang Geng não desapareceu. Várias
vezes no caminho até aqui, as rédeas do cavalo quase
escorregaram de suas mãos. Era como se ele estivesse em
estado de embriaguez. Ele entendeu que devia ficar sóbrio,
mas não pôde deixar de se entregar a isso.

Antes de ver Gu Yun, ele estava hesitando entre "sair" ou


"ficar". Depois de ver Gu Yun, sua mente ficou em branco.

Gu Yun finalmente se lembrou da dívida antiga, assim que


entrou na sala e fechou a porta, sua expressão
imediatamente escureceu: "Você se tornou cada vez mais
desrespeitoso, o velho mordomo disse que você não voltou
uma vez à mansão nos últimos quatro anos. A última vez
que entrei no palácio para relatar, Sua Majestade até me
perguntou sobre isso diretamente, como eu deveria
explicar?"

No passado, Chang Geng se sentiria nervoso sempre que a


expressão de Gu Yun se dissolvesse levemente. Ele
admitiria instantaneamente seus erros ou gostaria de
responder. Depois de não vê-lo por tantos anos, Chang
Geng ficou surpreso ao descobrir que toda a restrição e
pânico em seu coração haviam desaparecido. Todas as
emoções de Gu Yun, independentemente de ele estar com
raiva ou feliz, Chang Geng não desejava nada além de
gravá-las em seus olhos.

Quatro anos atrás, ele havia sofrido uma dor imensa,


forçando-se a ficar calmo e disse a Gu Yun: "A mansão não
pode me segurar."

Quatro anos depois, ele olhou para Gu Yun, revelando a


quantidade certa de afeto: "Com o yifu desaparecido, não
há sentido em meu retorno".

Gu Yun: "..."
Ele não conseguiu ficar com raiva por mais de três frases.
Depois de ouvir essas palavras de Chang Geng, ele não
conseguiu mais manter o rosto frio, seu coração de pedra
foi amolecido em um pedaço de algodão.

Gu Yun voltou sua atenção para a pequena sala, havia


alguns livros de medicina em cima da mesa, ele pegou um e
depois folheou-o casualmente: "Por que você estava lendo
isso?"

Chang Geng: "Eu segui a Srta. Chen para aprender sobre


medicina."

Gu Yun ficou surpreso, pensando consigo mesmo: "O


pessoal do Pavilhão Lin Yuan disse alguma coisa para ele?"

Então ele sorriu secretamente: primeiro, sentindo que esse


pensamento dele era mais ou menos apenas ele se
superestimando, e segundo, as pessoas do Pavilhão Lin
Yuan não eram de todo o tipo falador.

Chang Geng: "Eu queria ter uma boa formação em


medicina, para poder cuidar bem do meu yifu no futuro.
Mas, infelizmente, meu talento é limitado, só sei o básico."

Gu Yun: "..."

"Quão doce é a boca desse garoto?" Ele pensou impotente.


"Que mortal."

Depois de muitos anos guardando a Rota da Seda, o espírito


de Gu Yun de querer revelar seus talentos para todos verem
desapareceu gradualmente, parecendo uma arma divina
que havia sido devolvida à bainha. Os dois homens não
mencionaram o argumento frustrante da última vez, em vez
disso, conversaram pacificamente e se contaram sobre o
que viram nos últimos anos.
Enquanto conversava, Chang Geng de repente descobriu
que o outro havia ficado quieto, ele reuniu coragem e virou
a cabeça para dar uma olhada ao seu lado. A cama da
estalagem era bem pequena, metade do corpo de Gu Yun
parecia estar pendurado do lado de fora da cama, o
cobertor cobria apenas um canto dele, sua perna quase
chegava ao fim da cama. Ele tinha uma mão atrás da
cabeça, deitado na postura de descanso momentâneo, mas
sem saber adormecera.

Chang Geng imediatamente parou de falar, ele olhou


atentamente para o perfil de Gu Yun por um longo tempo na
escuridão.

Ele levantou a mão e depois a retraiu novamente, depois de


repetir várias vezes, seus dedos hesitaram no ar. Ele não
sabia quanto tempo levou para ele parar de respirar
trêmulo, então abraçou gentilmente a cintura de Gu Yun,
batendo levemente como varrer a poeira, enquanto
sussurrava: "Yifu, mova-se um pouco, você está prestes a
cair da cama."

Gu Yun foi despertado por ele, mas rapidamente reconheceu


onde ele estava atualmente. Ele fez um som de "Mm" em
resposta, com os olhos fechados, seguiu a mão de Chang
Geng e se moveu, sussurrando em tom baixo: "Adormecer
no meio da conversa... ainda não estou velho, mas o corpo
já está ficando senil."

Chang Geng ajudou a puxar o cobertor e desfazer a coroa


de cabelos para ele: "Foi porque eu coloquei o tranquilizante
ao lado do travesseiro, você também viajou com pressa,
dorme agora."

Desta vez, não houve resposta, ele realmente adormeceu.


O espaço da cama era muito estreito, quando sussurrando
em voz baixa, de repente criou a ilusão de um abraço
íntimo, Chang Geng quase inclinou a cabeça e beijou a
têmpora de Gu Yun, como se isso fosse naturalmente a
coisa certa a fazer.

No entanto, ele imediatamente percebeu a insolência de


seu pensamento, ele rapidamente se deitou
adequadamente.

O tranquilizante parecia ter entrado em vigor, Gu Yun


estava dormindo profundamente em um estado relaxado,
mas parecia exigente quando se trata de sua eficácia. Para
Chang Geng, era totalmente inútil. Com Gu Yun deitado ao
lado dele, sempre que ele fechava os olhos, ele sempre
sentia que isso era apenas um sonho, ele não podia deixar
de abrir os olhos novamente para confirmar que era de fato
realidade.

Depois de repetir várias vezes, a pequena sonolência


desapareceu no ar, Chang Geng simplesmente não dormiu e
olhou silenciosamente para Gu Yun.

Olhando para ele a noite toda.

Na manhã seguinte, Chen Qing Xu chegou, ela primeiro


usou o Mestre Sun moribundo como exemplo de ensino,
depois o jogou para Chang Geng brincar com... não, para
cuidar - então foi encontrar Gu Yun.

Chang Geng apenas olhou para a figura dela por trás


enquanto subia as escadas. Seu comportamento não
mostrou o menor indício de diferença, como se ele não
estivesse nem um pouco curioso.

Shen Yi estava olhando os livros de medicina de Chang


Geng na casa de Gu Yun. Senhorita Chen não perguntou
sobre os sintomas, ela primeiro deu a ele um check-up e
depois disse depois de um tempo: "A visão do marquês
enfraqueceu em comparação a antes?"

Gu Yun: "Eu deveria tomar o remédio ontem, mas como


queria que a senhorita Chen desse uma olhada, não bebi
nenhum."

Chen Qing Xu pensou profundamente por um momento e


disse: "Naquele ano em que meu avô receitou este remédio
para o marquês, ele deve ter avisado que esse não é o
antídoto. Receio que não possa durar muito."

Gu Yun também não pareceu se surpreender, ele apenas


perguntou: "Quanto tempo me resta?"

Chen Qing Xu disse sinceramente: "Se o marquês não


conseguir mais tomar o medicamento daqui para frente,
poderá trabalhar por mais alguns anos".

"Receio que isso não seja possível", disse Gu Yun. "Que tal
aumentar a dose ou talvez mudar para uma nova receita?"

Chen Qing Xu não teve tempo de responder, Shen Yi disse


solenemente: "O medicamento também contém veneno,
você já os tomou com diligência, mudar para um novo tipo
de medicamento significaria apenas mudar para um novo
tipo de risco. Não seria muito diferente de saciar a sede com
água venenosa, não é?"

"Isso está correto." Chen Qing Xu disse: "A família Chen se


chamava doutores, mas ao longo de todos esses anos, não
conseguimos encontrar uma cura para os olhos e ouvidos
de Marshal, como vergonhoso".

Gu Yun sorriu e disse: "O que senhorita Chen está dizendo,


sou eu que incomodamos você e sua família."
Chen Qing Xu sacudiu a cabeça: "Ficamos presos nas
planícies centrais por muito tempo, sempre assumindo que
os bárbaros eram ignorantes. Marquês, por favor, me dê
mais alguns anos, pretendo deixar o país nesses poucos
dias, talvez por acaso, eu possa descobrir uma solução."

Gu Yun ficou chocado ao ouvir isso. Ele fez um acordo para


se encontrar com a senhorita Chen aqui em Sichuan, além
de encontrar alguém da família Chen para confirmar sua
situação, ele queria principalmente aproveitar essa
oportunidade para ficar por dois dias, informando certas
pessoas que ele estava vindo.

Ele não exigiu que uma jovem como a srta. Chen resolvesse
o problema que nem seu avô era capaz de fazer. Ele disse
rapidamente: "Senhorita Chen, você não deve, eu ficarei
bem, independentemente se eu puder ver e ouvir ou não. O
Bárbaro do Norte e nosso país são inimigos há gerações. Se
você está arriscando sua vida por esse meu problema
trivial, como eu poderia explicar à família Chen no futuro?"

Chen Qing Xu não respondeu, apenas tirou de sua pequena


bolsa um panfleto escrito à mão: "Este é um conjunto de
procedimentos de acupuntura inventados e refinados por
mim. É inútil, mas pode aliviar a dor de cabeça causada
pelo medicamento. Sua Alteza me seguiu para estudar
acupuntura por um tempo, ele pode entendê-las."

Ao ver o cenho franzido de Gu Yun, Chen Qing Xu


acrescentou: "Eu não contei a ele, ele descobriu por conta
própria".

A expressão de Gu Yun mudou várias vezes, então


finalmente suspirou, sua cabeça já começou a doer.

Chen Qing Xu deu alguns conselhos em algumas frases,


depois encontrou uma caneta e um papel, anotando duas
prescrições para nutrição: "Algo ainda é melhor que nada,
vou me despedir agora, o Marquês, por favor, tome
cuidado".

"Espere", Gu Yun a chamou. "Sobre deixar o país, Srta.


Chen, por favor, pense sobre isso com cuidado."

Chen Qing Xu olhou para ele, seu rosto gelado revelou um


pequeno sorriso raro.

"Isso não se deve inteiramente à doença do marquês. É só


que neste mundo, há certas coisas que devemos completar.
Permita-me dizer algumas palavras orgulhosas, embora
estejamos numerados e nossas habilidades sejam limitadas,
nossos corações compartilham os mesmos pensamentos
que os do marquês."

"Nasci na família de Chen, entrei no caminho de Lin Yuan.


Como ousaria me agarrar às sombras de meus ancestrais e
ficar atrás das costas deles para o futuro?", Ela disse:
"Senhor Marquês, vamos nos encontrar novamente."

Depois, ela não esperou mais Gu Yun falar e desceu


diretamente as escadas.

Chang Geng tinha entendido as maneiras de seus anos


viajando pelo mundo pugilista, ele se aproximou e disse:
"Senhorita Chen, deixe-me vê-lo."

Chen Qing Xu acenou com as mãos e depois olhou para o


rosto dele. Mesmo sendo jovem e forte, ele ficaria bem,
mesmo que perdesse uma noite de sono, mas os traços
ainda podiam ser vistos em seu rosto.

Chen Qing Xu: "Por que o tranquilizante não foi eficaz?"


Chang Geng sorriu amargamente: "É um problema que eu
tenho."

Chen Qing Xu ponderou sobre isso: "Eu sempre lhe disse


para ficar calmo, mas a verdade é que não sei o que em seu
coração não pode ser calmo, talvez seja melhor dizer do
que fazer... as pessoas não podem evitar emoções e desejo.
Se você não pode se conter, é melhor deixá-los ir
naturalmente com o fluxo."

Chang Geng ficou surpreso, fazendo beicinho


involuntariamente, pensando consigo mesmo: "Como esse
assunto "pode acompanhar o fluxo"?"

Depois de deixar para trás a frase "siga o fluxo da


natureza", ela imediatamente seguiu seu caminho,
deixando Chang Geng em estado de perplexidade o dia
inteiro.

Gu Yun ficou na pequena estalagem por mais dois dias. Sun


Jiao queria se mover rapidamente. Mas, ao se lembrar dos
dias de estradas rochosas e da velocidade tão alta quanto
voar, fazendo com que todos os intestinos se invertessem,
ele não se atreveu a abrir a boca para pressioná-los.

Inesperadamente, enquanto eles continuavam em


movimento novamente, Gu Yun havia mudado a velocidade
de antes, com o Quarto Príncipe como uma nova adição ao
grupo que se colou ao marechal Gu o dia todo - se movendo
tão relaxado quanto passeando no cenário da primavera.
Ocasionalmente, eles até se juntavam a grupos de
comerciantes que retornavam do norte.

Na fronteira sul, as pessoas nasceram naturalmente


resistentes e fortes, os bandidos estão furiosos. A missão do
oficial Sun de "apaziguar o subordinado" era, na realidade,
simplesmente uma desculpa. Ele pretendia usar o poder do
Marquês da Ordem para captar evidências contra Fu Zhi
Cheng - apesar de ser um oficial da corte imperial, ainda era
conivente com os bandidos das montanhas - usar a fronteira
sul como um avanço e assim chamar a primeira Ordem dos
Tambores.

Mas desde a chegada a Sichuan, Gu Yun havia feito vários


atrasos na jornada. De Sichuan até a fronteira, estão os
territórios de Fu Zhi Cheng, a cabeça da cobra já deve estar
ciente de seu paradeiro, como eles deveriam pegá-lo
desprevenido?

Dessa vez, Mestre Sun não se sentia mais enjoado, mas


estava tão ansioso que seu sangue borbulhava por dentro.

Shen Yi disse calmamente a Gu Yun: "Ofenda os justos, mas


não pode ofender os travessos, você já mexeu com ele o
suficiente. Tome cuidado, senão ele o pintará de maneira
ruim quando voltar para a corte imperial."

Gu Yun sorriu.

Vendo esse sorriso indiferente, ele não pôde deixar de


querer começar um longo discurso, mas inesperadamente,
Gu Yun sussurrou: "Nem os justos nem os travessos são o
problema."

Shen Yi respondeu com frustração: "Causar desastres é o


problema."

Gu Yun não prestou atenção nele, reprimindo um pouco a


voz: "Essa pessoa é o problema... É melhor para mim se eu
não me envolver com o Ministério da Guerra, você não
entende?"

Shen Yi ficou pasmo por um longo tempo, depois suspirou e


não disse mais nada.
Quando o sempre tão orgulhoso marechal Gu começou a
entender como ler nas entrelinhas?

Gu Yun: "Não ouvindo mais a solteirona, vou procurar meu


filho."

Depois de dizer isso, ele conduziu seu cavalo para frente,


ignorando completamente Shen Yi.

Shen Yi: "..."

Ele sentiu que os dois estavam se tornando cada vez mais


nauseantes.

As áreas do sul tinham colinas verdes de ambos os lados,


não havia muita diferença entre o outono e o inverno. O
cenário continuava exuberante, com um pequeno caminho
sinuoso no meio, curvando-se com a forma da montanha,
não dava para distinguir onde terminava à distância.

Gu Yun com um chicote na mão, como se estivesse dirigindo


um país, explicou casualmente a Chang Geng: "Aqueles de
nós pertencentes às forças armadas estão sempre cheios de
ansiedade sempre que estamos diante de locais como este,
se o outro lado tivesse montando uma emboscada,
marchando diretamente para ela, só poderíamos ser
espancados - mesmo no território da Grande Liang, esses
lugares geralmente são muito fáceis para os bandidos
assumirem o controle... "

Sua última palavra nem estava terminada, mas eles já


podiam ouvir os sons agudos de um apito de longe.

Shen Yi disse cansado: "Marechal, você é um corvo negro


em forma humana?"
Capítulo 40

"Lembre-se, no campo de batalha, quem não quer morrer,


morrerá primeiro... mesmo que seu inimigo seja um pouco
inútil".

...

No topo da montanha, uma grande bandeira erguia-se


lentamente. À primeira vista, quase parecia ler "Vila
Xinghua". Mas, depois de dar uma olhada cuidadosa
enquanto os ventos passavam, estavam escritas as palavras
"Xing Zi Lin". Bandidos grandes e pequenos da montanha se
escondiam atrás do cemitério, vestidos com armaduras
feitas por eles mesmos, seus arcos longos e punhais
apontados para as pessoas abaixo.

Um brilho prateado reluziu no topo da montanha, Chang


Geng estreitou os olhos para olhar. Havia uma Armadura
Pesada que ninguém sabia onde eles haviam roubado de pé
na colina, parecendo um alvo de tiro, o rosto do usuário não
podia ser visto a essa distância.

Bandidos roubando o próprio marquês da Ordem, Chang


Geng momentaneamente não sabia se ria ou chorava.

Mas, olhando para trás, ele descobriu que Gu Yun não


estava sorrindo, na verdade, era o contrário. Ele parecia
bastante furioso, arrancando a palavra dos dentes: "Idiota".

Chang Geng pensou rapidamente, abaixando a voz: "Então


os rumores sobre os oficiais da Fronteira Meridional
conspirando com bandidos não eram boatos, mas a
verdade?"
Gu Yun não disse nada, sua expressão escureceu ainda
mais.

Durante a dinastia da Grande Liang, os produtos nativos do


Mar Oriental eram pérolas, os produtos nativos de Loulan
eram vinhos finos e os produtos nativos da fronteira sul
eram bandidos nas montanhas.

Nos últimos dois anos, quando as marionetes foram feitas,


os agricultores não conseguiram encontrar emprego. Alguns
haviam seguido os comerciantes viajantes para ganhar a
vida no norte, outros haviam decidido abandonar a luz para
chegar ao escuro e se tornaram bandidos das montanhas.
Quando produtos e comidas se tornaram mais baratos, o
dinheiro se tornou mais valioso. Assim, havia cada vez
menos pessoas que estocavam alimentos, mas acumulavam
ouro e prata: isso contribuiu grandemente e aumentou as
taxas de saques de bandidos.

A cultura dos bandidos das montanhas era muito difundida


aqui, havia mais ninhos de bandidos do que coelhos, pode-
se dizer que esta situação se assemelha ao ditado - "o
incêndio nunca cessa, renasce de novo com a brisa da
primavera".

O relacionamento entre o Exército da Fronteira Sul e o


Ministério da Guerra lembrava o de uma criança e sua
madrasta: seu financiamento não era nem de longe
eficiente, eles não podiam se dar ao luxo de lutar contra os
bandidos.

E embora os bandidos vencessem em número, seu poder


geral de combate era limitado. Se enfrentassem o exército
imperial, eles só poderiam acabar tendo ninho após ninho
ser varrido e por isso teriam muito medo das tropas de
defesa.
Quando as pessoas têm dinheiro, tudo o que elas gostariam
de buscar era paz e estabilidade. Ninguém desejaria viver
uma vida sendo perseguido - bandidos das montanhas, no
final, ainda eram humanos.

Assim, a longo prazo, o Exército da Fronteira Sul e os


bandidos locais formaram um relacionamento mútuo.

O comandante do Exército do Sul, Fu Zhi Cheng, era


originalmente um bandido. Por um lado, ele os conteve,
tentou deixá-los saquear apenas o dinheiro sem ferir os
pedestres, mas por outro lado, também não os cobriu. O
financiamento para as tropas da fronteira sul todos os anos
era incrivelmente limitado e, para que pudessem se
sustentar até hoje, a "contribuição" desses bandidos não
podia ser ignorada.

A conspiração entre oficiais e bandidos obviamente não era


motivo de orgulho, Gu Yun estava plenamente ciente disso.
Nos últimos dois anos, o imperador estava promovendo as
marionetes agrícolas e abriu o caminho dos negócios. Essas
eram claramente ótimas políticas para o país tornar a nação
rica e forte. Mas ninguém sabia onde estava o problema,
não apenas o tesouro nacional se tornou mais vazio, como
também os fundos militares tiveram que ser reduzidos
novamente.

O sul acabara de sofrer inundações, o desastre já havia


ocorrido, mas o processo de alívio ainda estava em
andamento. Se houvesse uma batalha, os bandidos
começariam a se espalhar pelas aldeias e cidades, o povo
ficaria ainda mais devastado. Mas se a corte imperial
realmente quis remover o comandante do Exército da
Fronteira Meridional por causa desse incidente, Gu Yun
simplesmente não conseguia pensar em nenhum outro que
pudesse manter a guarda desse lugar.
Com esses dois dilemas, só se podia escolher o menor: Gu
Yun não tinha escolha a não ser pensar temporariamente
em uma maneira de salvar Fu Zhi Cheng.

Depois de alguns anos no futuro, quando a Rota da Seda


estivesse concluída, a estrada comercial do interior da
Grande Liang seria totalmente aberta. Cargas de prata do
exterior poderiam fluir para a Grande Liang, permitindo ao
país um espaço para respirar. Quando chegasse a hora, não
apenas enviariam tropas, mas também ajustariam o sábio
da fronteira sul, reforçando o controle desse território que
ficava longe do imperador, apenas com essas duas
abordagens sendo realizadas ao mesmo tempo, eles
poderiam limpar completamente esse problema.

Infelizmente, exceto ele próprio, outras pessoas não


pareciam querer entender esses problemas.

De fato, não é que eles não entenderam. Para eles, a Ordem


dos Tambores e lisonjear Sua Majestade para aumentar sua
riqueza no futuro era muito mais importante.

Na estrada, Gu Yun pensava em várias maneiras de


proteger Fu Zhi Cheng, ele enviara uma carta em silêncio
deliberadamente para informá-lo. Mas, inesperadamente, o
homem decidiu fazer algo assim.

Que tipo de bandido traria o ninho inteiro, levantando a


bandeira e batendo o tambor, deixando claro para a outra
parte quem exatamente eles são?

Tentando roubar o enviado da corte imperial, isso não foi


diferente de rebelião.

Nesses poucos anos, Chang Geng estava se misturando


com o pessoal comum, viajando pelos quatro lados. Ele
conhecia há muito tempo os meios de subsistência do povo
na situação atual. Depois de um pouco de reflexão, a causa
e o efeito ficaram claros para ele. Ele olhou para a
expressão de Gu Yun e sussurrou: "Yifu, acho que esse
talvez não seja o general Fu."

Gu Yun respondeu friamente: "Bobagem, Fu Zhi Cheng não é


tão tolo."

Esses bandidos eram um bando de analfabetos, seria um


grande desafio encontrar alguém que pudesse ler e contar,
todas essas montanhas talvez precisassem compartilhar
uma pessoa para fazer o trabalho de contabilidade. Talvez
eles tenham conseguido captar alguns rumores vagos de
algum lugar, depois decidiram se aproximar deles com o
objetivo de explorar enquanto exibiam suas forças ao
mesmo tempo; depois, mais tarde, eles poderiam mostrar
seus méritos a Fu Zhi Cheng.

No alto, um bandido estava acenando com um simples tong


hou, gritando em direção ao pé da montanha para o grupo
de pessoas de Gu Yun: "Quem é você, diga seu nome!"

Ao lado dele, Shen Yi não sabia se ria ou chorava, puxando


uma flecha atrás dele: "Grão-marechal?"

Gu Yun: "Atire nele."

A flecha na mão de Shen Yi foi lançada quase ao mesmo


tempo que a ordem de Gu Yun. Como perfurar bambu, ele
atingiu diretamente o bandido segurando o tong hou. Um
pássaro gritou e voou no céu, sua voz aguda ecoando por
todo o vale.

A montanha inteira foi incendiada.

Quando o oficial Sun viu isso, ele não podia mais se sentir
orgulhoso de poder detectar a fraqueza de Fu Zhi Cheng,
ele imediatamente ficou assustado, saindo da carruagem e
disse constantemente: "Não podemos! Marechal, não
podemos, há pelo menos cem bandidos nesta montanha.
Somos apenas um grupo de poucas pessoas, os generais
também não estão vestindo suas armaduras, estamos
completamente desarmados! Há também Sua Alteza, Sua
Alteza é de prestígio, não podemos ser descuidados... "

Gu Yun não olhou para ele e, em vez disso, acenou com a


mão para Chang Geng: "Sua Alteza, você foi diligente no
treinamento de artes marciais?"

Chang Geng fez uma pequena reverência: "Para ser uma


pequena cavalaria sob as ordens do marechal, eu ainda
devo estar qualificado."

"Venha, eu vou te ensinar como combater macacos da


montanha."

Depois que Gu Yun terminou, ele conduziu o cavalo e correu


para frente. Chang Geng não hesitou, logo após ele. Todos
os soldados do Campo de Ferro Negro eram bem treinados.
Assim que Gu Yun se moveu, eles imediatamente
entenderam a intenção de seu comandante. Todos
começaram a avançar, deixando para trás apenas o grito do
oficial Sun: "Marechal, não podemos—"

No momento seguinte, havia uma força atrás do pescoço,


seu corpo subitamente ficou mais leve - Shen Yi o pegou
com o punho da espada, jogando-o no cavalo.

Sun Jiao gritou, seus olhos ficaram brancos com o impacto


da queda.

Shen Yi disse com relutância: "Mestre Sun, por favor, não


grite mais, este general inevitavelmente impedirá você de
morrer, fique tranquilo."
Como o general Shen disse isso, ele não pôde deixar de se
sentir mal por si mesmo - que o marechal Gu era um jovem
mestre nascido da mansão do marquês. Desde a infância,
sempre havia uma empregada idosa seguindo-o em todos
os lugares, ordená-los por aí havia se tornado um hábito.
Depois que ele cresceu, ele descobriu que não havia
empregada velha no Campo de Ferro Negro, portanto
considerou Shen alguma coisa como sua antiga empregada,
que absurdo.

Dito isto, Shen Yi olhou para o Mestre Sun, que já havia


desmaiado: "Foi a primeira vez que vi um oficial que se
parecia tanto com um eunuco."

No topo da colina, um bandido relatou ao líder: "Irmão mais


velho, ouvi dizer que eunuco chamou 'Marechal'".

O corpo inteiro do líder foi enterrado na Armadura Pesada,


ele levantou a máscara protetora e gritou com raiva: "Pare
de falar bobagem, se apresse e atire nas flechas! Cerque-
os! Cerque-os!"

O som da buzina soando de dentro do vale soou mais uma


vez, os bandidos gritaram enquanto desciam do topo,
mirando diretamente na "força" de Gu Yun, que consistia em
um punhado de pessoas.

Não havia como saber se os bandidos pretendiam aumentar


sua coragem ou algo mais, cercando-os enquanto
continuavam a tocar o tambor e a tocar o gongo, um
avançando de uma direção, o outro gritando, correndo do
lado oposto da pista. Montanha ao seu redor, poeira e areia
se espalhando no ar.

Pena que a maioria de seus cavalos tenha sido roubada das


mãos dos comerciantes: como eles poderiam competir
contra os cavalos incríveis do Campo de Ferro Negro?
Gu Yun fez um gesto, vários soldados atrás dele
imediatamente entenderam e começaram a se espalhar em
várias direções, o alvo para as flechas disparadas da
montanha instantaneamente se tornou desarrumado.

Uma fila de bandidos estava diretamente na frente deles.


Gu Yun sacou a espada com indiferença, sua longa lâmina
brilhando como neve. Ele disse a Chang Geng: "Lembre-se,
no campo de batalha, quem não quer morrer, morrerá
primeiro..."

Chang Geng estava quase cego pela espada na mão.

Sua espada parecia um dragão voador, uma barra havia


enviado sangue espalhado pelos quatro lados, dois entrando
e dois saindo, os cadáveres dos bandidos empilhados até
uma montanha.

Gu Yun terminou casualmente a segunda metade da frase:


"...mesmo que seu inimigo seja um pouco inútil".

O líder estava segurando um Qian Li Yan assistindo de cima.


Assim que a situação deu errado, ele disse furioso ao
mesmo tempo: "Eu lhe disse para cercá-los, o que está
acontecendo?"

Ao lado dele, um pequeno bandido disse com uma careta:


"Irmão mais velho, eu não sei!"

Nesse momento, outro bandido atropelou: "Irmão mais


velho, as coisas não estão boas!"

No entanto, num piscar de olhos, uma cavalaria apareceu


na entrada da montanha. O bandido que segurava o tong
hou não teve tempo de puxar o pescoço para trás. Uma
lâmina brilhou, sua cabeça foi instantaneamente separada
de seu corpo.
A equitação de Gu Yun era soberba, cavalgando pelas
montanhas rochosas como se estivesse em uma superfície
plana, atravessando um caminho incrivelmente estreito, ele
golpeou com a espada, um grito assustador
instantaneamente soou por trás da grande rocha - como se
viu , havia alguém escondido, esperando para emboscar -
Gu Yun sacudiu o sangue em sua lâmina. Ele pareceu
esperar Chang Geng por um momento e disse: "Há muitos
lugares para se esconder nas montanhas, e sempre haverá
cobras escondidas atrás delas. Você é excelente em artes
marciais, mas não necessariamente poderá evitar
emboscadas."

Chang Geng varreu os olhos e viu que havia realmente um


mecanismo de arco montado prontamente atrás da grande
rocha, esperando para atirar. Seu cavalo não era um cavalo
de guerra excepcional, seguindo Gu Yun com dificuldade,
mas ele apenas sentiu que o sangue de todo o seu corpo
havia começado a ficar mais quente, ele perguntou: "Yifu,
como você sabia?"

Gu Yun sorriu: "Estou acostumado a isso."

Assim que ele terminou, uma pedra caiu de repente. Gu Yun


parecia ter olhos em cima da cabeça. Ele conduziu o cavalo
e este saltou para a frente, a rocha rolando quase pastando
na ponta da cauda do cavalo. Ao mesmo tempo, o corpo
inteiro de Gu Yun deixou a sela, pegando uma videira ao
lado dele e rapidamente se erguendo no ar. Chang Geng
instintivamente se recostou quando ouviu um som cortante,
de qualquer maneira, ele ainda não queria que o yifu cruel
lá no alto espalhasse sangue por todo o rosto.

Gu Yun olhou para ele de cima, ergueu as sobrancelhas e


sorriu. Ele assobiou, o cavalo bem treinado o seguiu
imediatamente.
O coração de Chang Geng estava batendo como louco, o
sorriso de Gu Yun estava prestes a roubar sua alma.

Gu Yun gritou em sua direção: "Ao combater macacos nas


montanhas, lembre-se de sempre tirar vantagem da
elevação primeiro."

Nesse momento, o "círculo envolvente" dos bandidos havia


mergulhado no caos completo. Várias entradas de seus
antros lá no alto haviam se ocupado rapidamente,
começaram a se dispersar e a fugir para todas as direções
como moscas. Um após o outro foi morto por flechas
atirandas para cima. Chang Geng apressadamente o
alcançou, apenas para ver Gu Yun montar o cavalo
novamente e, ao mesmo tempo, disparar uma flecha
especial por trás.

O arco e a flecha eram muito pesados. O arco longo parecia


ter dezenas de libras de peso, equipado com uma caixa do
tamanho de um polegar. Chang Geng estreitou os olhos,
pensando: "Existe uma caixa dourada no arco?"

No momento seguinte, o vapor branco que jorrava no arco


comprido confirmou sua especulação. A flecha parecia ser
feita de ferro, criando um ruído agudo quando liberada da
corda, como se vinte fogos de artifício tivessem explodido
enquanto corria em direção ao céu - a flecha de ferro
lembrava uma versão em miniatura da flecha Baihong,
perfurando o sol , atingindo uma pedra grande.

A rocha tremeu por um momento, depois caiu sem aviso


prévio.

Os macacos foram espalhados, seu líder foi impedido pela


Armadura Pesada. Levou um momento para olhar para
cima, mas antes que ele pudesse ver alguma coisa, tanto a
Armadura quanto ele próprio foram enterrados embaixo da
rocha com um estrondo alto!

Chang Geng sorriu e disse: "Yifu, isso eu sei, em uma


batalha, é preciso primeiro capturar o rei, estou certo?"

Ele estava guardado por Gu Yun o tempo todo, zunindo por


centenas de bandidos selvagens da montanha, nem um
único fio de cabelo em sua cabeça estava bagunçado, suas
roupas tremulando com o vento. À primeira vista, ele
parecia um jovem mestre sedutor.

Gu Yun soltou um "tch", pensando consigo mesmo: "É isso,


na próxima vez em que eu voltar à capital, receio que o
número de mulheres que me jogam seus lenços seja
reduzido pela metade."

Depois de meia hora, Gu Yu levou seus poucos soldados


"desarmados" do Campo de Ferro Negro e orgulhosamente
marchou para a cova do bandido.

Como a maioria dos bandidos viu seu chefe de cor prata


morrer, eles imediatamente fugiram de uma só vez. Eles
estavam familiarizados com o terreno. Uma vez espalhados
pelas montanhas, desapareceriam num piscar de olhos.

Gu Yun só tinha um punhado de pessoas, não era


conveniente persegui-los. Eles foram capazes de capturar
apenas alguns deles que não foram capazes de correr e
amarraram-nos como pássaros.

Gu Yun sentou-se na cadeira de pele de tigre do líder dos


bandidos, sentindo que estava um pouco deslocado. Ele se
levantou e descobriu a pele de tigre na cadeira: "O trono do
rei da montanha é verdadeiramente único".
As quatro pernas da magnífica cadeira de pele de tigre
haviam sido serradas, uma pilha de ouro estava empilhada
embaixo dela e depois cobria o topo com uma tábua de
madeira.

Gu Yun: "Pode-se pôr ovos de ouro enquanto está sentado


em cima disso?"

Shen Yi tossiu, gesticulando para o marechal falar alguma


coisa com sentido.

Nesse momento, Mestre Sun, que se molhou de medo, havia


trocado de calça. Ao ver essa situação, ele imediatamente
percebeu que essa oportunidade não poderia ser perdida,
que nunca mais voltaria depois que se fosse. Mudando seu
comportamento covarde de antes, ele ousadamente deu um
passo à frente e gritou: "Quem lhe deu coragem para roubar
o enviado da corte imperial no meio da estrada? Quem
inventou isso? Fale!"

Chang Geng estava originalmente segurando e admirando o


arco especial de Gu Yun, ao ouvir estas palavras, ele olhou
para cima e disse: "Roubar o enviado é tratado da mesma
maneira que a rebelião, mas, desde que não seja o líder, os
bandidos comuns só podem ser banidos. Ainda mais para
homens especialmente corajosos como todos vocês aqui..."

Ele parou aqui, revelando um sorriso contendo um


significado mais profundo. Ele ignorou os poucos bandidos
trêmulos, parecendo ter acabado de dizer apenas uma frase
sem querer. Ele rapidamente voltou sua atenção para o
outro homem, sorrindo enquanto perguntava: "Yifu, seu arco
e flecha são muito legais, posso?"

Gu Yun acenou com a mão: "Pegue."


Sun Jiao ficou assustado, sem entender o Quarto Príncipe
que ele acabara de conhecer. A princípio, ele apenas sentiu
que o homem não era nada arrogante, ele era gentil, muito
bom em falar e também não era do tipo calculista. Porém
agora ele percebeu que poderia ter sido cego.

Chang Geng disse esta frase, os bandidos também não


eram tão estúpidos, eles imediatamente gritaram.

"Nós, camponeses, não sabíamos que vocês são os


enviados imperiais, os Mestres, por favor, nos perdoem!"

"Não é fácil ganhar a vida nessa estrada. Nesta pequena


região, não vemos uma única pessoa por vários dias, quem
pensaria que no momento em que começamos, nos
depararíamos instantaneamente com os enviados imperiais.
Nós camponeses somos inocentes... Não, não somos
completamente inocentes, mas ainda temos jovens e
idosos, não é nada fácil!"

Sun Jiao: "..."

Nesse momento, um soldado do Campo de Ferro Negro de


repente entrou rapidamente e sussurrou no ouvido de Gu
Yun: "O marechal, o inspetor central do sul, mestre Kuai,
enviou um mensageiro, dizendo que ouvira as notícias do
marquês sendo assediado pelos bandidos locais, ele
chegará em breve com duzentos guardas pessoais."

Gu Yun ergueu o rosto inexpressivo, bem a tempo de


encontrar os olhos de Sun Jiao, o sangue no corpo do
marechal Gu ainda não secou, assustando qualquer brilho
triunfante nos olhos de Sun Jiao.

Fu Zhi Cheng era originalmente um bandido. Mesmo que ele


tenha se rendido mais tarde e tenha sido recrutado no
exército, e mesmo com seus méritos inspiradores, ainda era
muito irracional para ele se tornar um oficial de alto escalão
na fronteira.

Infelizmente, porém, com a rebelião das regiões ocidentais


naquele ano, os roubos nas áreas do sul também
aproveitaram a oportunidade para invadir o território da
Grande Liang. Gu Yun já tinha ido para o oeste, não havia
pessoal disponível na corte imperial, eles não tinham outra
escolha senão ressuscitar um cavalo morto e ordenou que
Fu Zhi Cheng liderasse as tropas nas fronteiras do sul.

No entanto, o imperador Yuan He ainda não confiava nele. O


inspetor central do sul, Kuai Lan Tu, foi designado
especialmente para conter Fu Zhi Cheng, segurando nas
mãos duzentos guardas pessoais, tão habilidosos quanto as
tropas de elite, permitindo que ele atue à vontade em
qualquer momento crítico. Mesmo que um incidente real
acontecesse, esses duzentos soldados ainda seriam
incapazes de lutar contra as tropas de defesa estacionadas
na fronteira sul, mas não será difícil para eles sair do cerco
e enviar uma mensagem de volta.

Tanto Kuai Lan Tu como Fu Zhi Cheng podem ser descritos


como inimigos se chocando nas ruas estreitas; ambos os
lados queriam mergulhar a outra parte em sua morte; quem
chegaria primeiro definitivamente não abrigaria boas
intenções.

Gu Yun: "Meu pé acabou de entrar na cova dos bandidos,


mas o inspetor Kuai já havia 'ouvido' a notícia, seu sistema
de notícias é ainda melhor que o próprio Deus do Solo *."

* Tu Di Gong (土地公), uma divindade local popular, que se


acredita estar encarregada de administrar os assuntos de
uma vila em particular.
Sun Jiao também sabia que Kuai Lan Tu não havia prestado
atenção em entender um bom momento, partindo rápido
demais. Ele rapidamente tentou cobrir: "Para dizer a
verdade a Marechal, essa nossa viagem é um segredo. Não
esperávamos encontrar Sua Alteza no caminho, como eu
ousaria deixar o príncipe correr risco? Eu não tive escolha
senão pedir ao inspetor alguns reforços... "

"Mestre Sun tinha boas intenções", disse Chang Geng com


um sorriso. "Mas como você sabe que esta viagem ao sul
será arriscada?"

Sun Jiao provavelmente sabia que seu torcedor estava


prestes a chegar, suas costas também ficaram mais retas.
Ele disse: "Desta vez, como seu ssubordinado foi ordenado
a viajar para o sul para apaziguar as tropas, há muito tempo
estou ciente da situação de bandidos violentos nessa
região; portanto, para evitar qualquer incidente imprevisto,
solicitei deliberadamente Sua Majestade por uma ordem de
percussão antes de partir - como aconteceu, algo deu
errado, mas, felizmente, o marquês foi muito experiente e
não se intimidou diante do perigo."

Gu Yun soltou um sorriso sem graça, sem prestar atenção à


sua bajulação.

Sun Jiao: "Esses bandidos estão furiosos e sem medo,


ficando cada vez mais corajosos. Se eles ousarem roubar
até os funcionários da corte, o que aconteceria com as
pessoas comuns? Se não nos livrarmos desse problema, o
sudoeste permanecerá instável. Parecia que eu estava
correto ao trazer a Ordem dos Tambores. A primeira Ordem
dos Tambores de Great Liang está prestes a cair
diretamente sobre o general Fu."
Capítulo 41

Gu Yun: "Por favor, traga o general Fu. Deixe-me ver como


ele pretende se rebelar."

...

Além de duzentos soldados, o inspetor da Fronteira Sul


também possuía dez conjuntos de Armadura Pesada e
quinze conjuntos de Armaduras Leves - adicionando um
Milhafre Gigante à mistura e, a julgar pelo poder de fogo,
eles não seriam diferentes da força defensiva da Cidade de
Yanhui na fronteira norte.

No momento em que recebeu uma carta de Sun Jiao, ele


sabia que o dia que estava esperando estava chegando.

Fu Zhi Cheng era o rei da montanha há muito tempo: ele era


grosseiro e arrogante e fez Kuai Lan Tu - enviado pela corte
imperial para ficar de olho nele - perder a face em mais de
uma ocasião. O ódio entre os dois teve uma longa história.

O Imperador havia decidido reunir as potências militares em


todo o país, e a implementação da Ordem dos Tambores
exigiria inevitavelmente alguém como sacrifício. O noroeste
era o território de Gu Yun, eles temporariamente não
podiam tocá-lo. Jiangnan era composto principalmente de
forças navais, eles carregam a tarefa mais importante de
manter a vigilância nos navios ocidentais. Combinado com o
recente incidente, seria muito inconveniente tocá-los agora.
O exército das Planícies Centrais defendia o centro do país,
mesmo que eles quisessem fazer algo, ele deveria ser
deixado para o final. Somente as áreas desoladas do sul do
país poderiam ser usadas como um avanço.
Se Fu Zhi Cheng fosse esperto, ele deveria ter ficado em
silêncio na fronteira sul durante esse período, fingindo que
não existia, mas teve que pular e ameaçar a corte usando o
nome de "funeral" da família.

Um soldado avançou, sussurrando: "Mestre, o óleo para o


fogo está pronto."

Kuai Lan Tu assumiu o Qian Li Yan e observou as


encantadoras colinas verdes à sua frente. O dono desta
colina era originalmente um padre taoísta chamado Jing Xu.
Devido à crença do imperador no budismo, as pessoas
comuns também seguiram o exemplo. Seu templo taoísta
ficava mais difícil de sustentar a cada dia, não apenas
porque podia ser facilmente perseguido, muitos bandidos
chegaram às suas portas para roubá-lo. Num acesso de
raiva, Jing Xu acidentalmente matou um ladrão. A partir
daquele momento, não havia mais lugar para ele estar. Não
tendo escolha, ele foi para a montanha e se tornou um
bandido.

Essa pessoa sabia ler e escrever, seus métodos eram


implacáveis, podia ser classificado como um indivíduo
excepcional e mais tarde se tornou o líder de todos os
bandidos nas trezentas milhas das montanhas na fronteira
sul.

Kuai Lan Tu sabe que Jing Xu e Fu Zhi Cheng tiveram um


relacionamento próximo. Para matar Fu Zhi Cheng, ele teria
que começar com este padre.

Desde que o imperador enviou uma ordem de medalha de


ouro a Gu Yun, Kuai Lan Tu e Sun Jiao já tinham um plano.
Ele espalhou a notícia pela primeira vez na fronteira sul,
dizendo que os enviados da corte imperial estavam
chegando, com o objetivo de investigar o caso da colusão
de Fu Zhi Cheng com os bandidos.

Para garantir que o enviado imperial não seja prejudicado,


Fu Zhi Cheng deve ter informado antecipadamente os
líderes dos principais bandidos, dizendo que "o enviado que
apóia as tropas" chegará em breve, dizendo-lhes para
conter seus subordinados - se assim for, então esses
bandidos ouviriam o general Fu ou ouviriam os rumores? Se
o coração deles já abrigava dúvidas, quando Fu Zhi Cheng
subestimou a situação e a descreveu simplesmente como "o
enviado que apaziguava as tropas", o que esses líderes
pensariam?

Quase na hora da chegada do enviado à fronteira, Kuai Lan


Tu recebeu uma carta informativa de Sun Jiao. Ele então
mandou alguém fingir ser um soldado do exército da
fronteira sul para encontrar Jing Xu, para informá-lo de que
a carruagem do marquês da Ordem havia sido roubada no
meio da estrada. O general Fu desejava evitar os olhos
daqueles com a intenção de descobrir sua conexão com os
bandidos, e não teve escolha a não ser pedir ajuda ao
padre.

Jing Xu e Fu Zhi Cheng têm uma ótima amizade. Neste


momento, independentemente de qualquer suspeita que ele
possa ter, nessa situação crítica, ele ainda apoiaria Fu Zhi
Cheng até o fim. Ao ouvir essa notícia, sua lealdade surgiu,
ele imediatamente se apressou.

No segundo seguinte que eles saíram, Kuai Lan Tu, que


estava à espera de uma emboscada, instantaneamente
usou uma Armadura Pesada para bloquear a passagem da
entrada da montanha, milhares de flechas oleadas se
preparando para queimar o esconderijo de Jing Xu em
cinzas.
Ao mesmo tempo, ele enviou Armaduras Pesadas para
circular a montanha; qualquer um que escapasse seria
atingido com um tiro explosivo: dos gângsteres que
guardavam a montanha aos idosos e das mulheres e
crianças fracas que moravam nas montanhas, todos seriam
tratados da mesma maneira. Eles permitiram
deliberadamente que apenas algumas testemunhas
vivessem, deixando-as fugir para informar Jing Xu.

Vendo a montanha queimada em escombros, Kuai Lan Tu


acariciou a barba, rindo de satisfação.

"Isso é o suficiente, vamos nos mudar. Vamos conhecer o


marechal Gu." Kuai Lan Tu acenou com a mão, Armaduras
Pesadas e duzentos soldados bem treinados reunidos,
preparando-se para marcharem. Kuai Lan Tu montou seu
cavalo, olhou de volta para a montanha devastada pelo
fogo, tornando-se uma bagunça de carne e sangue, falando
com indiferença: "Vamos ouvir os raciocínios de Fu Zhi
Cheng, bandidos perversos nas montanhas, são como
"incêndios florestais nunca podem cessar, renascem
novamente com a brisa da primavera". Este oficial acendeu
o fogo, deixe-me ver como eles renascerão novamente -
saia!"

Dessa vez, toda a montanha sabia que Fu Zhi Cheng havia


planejado desacelerar os soldados. Para salvar-se diante dos
enviados imperiais, ele se voltou contra seus "irmãos" do
passado.

Kuai Lan Tu pretendia que os bandidos e Fu Zhi Cheng


lutassem entre si, Fu Zhi Cheng sempre fora vaidoso e
confiante. Ele pensou que ninguém poderia entender seu
ponto fraco?
É claro que, para impedir Fu de cometer traição ao ser
forçado em um canto, Sun Jiao convidou especialmente o
Marquês da Ordem para ficar em guarda.

O marquês Gu ainda não tinha trinta anos, podia ser muito


eficiente lidar com os rebeldes, mas talvez não seja possível
conter um oficial de alto escalão que saiu de um monte de
cadáveres como Fu Zhi Cheng - mas isso não importava , no
final, ele ainda devia o apoio do velho marquês.

Kuai Lan Tu estava absolutamente certo de que Fu Zhi


Cheng não ousaria prejudicar Gu Yun. Embora a maioria dos
membros da facção do marquês anterior já tivesse se
retirado do exército devido à idade avançada, mas os
relacionamentos eram complicados, seu poder ainda
permanecia. Se ele ousasse ser ingrato e prejudicar o único
filho do velho marquês, o caos que surgiria dentro de seu
exército da fronteira sul seria sua queda.

Além disso, mesmo que Fu fosse arrogante, ele se atreveria


a pensar que a mísera defesa da Fronteira Sul tinha a
capacidade de se erguer e abalar as fundações da Grande
Liang?

No momento em que saíram, um pássaro de madeira do


tamanho de uma palma virou os olhos, agitando as asas e
voou para o céu envolto em sangue e fumaça, rapidamente
se transformando em um pequeno ponto preto e
desaparecendo.

Ao mesmo tempo, Fu Zhi Cheng, na defesa da fronteira sul,


recebeu a notícia de que a carruagem do Marquês da
Ordem foi roubada. Ele ficou totalmente chocado,
instantaneamente pulando e agarrou a gola do batedor:
"Onde está o marquês agora?"
O batedor disse: "O marquês atirou e matou Xing Zi Lin,
mas de alguma forma depois ele continuou em seu
esconderijo e não saiu, até mesmo substituiu as bandeiras
originais dos bandidos pelas bandeiras de batalha do
Campo de Ferro Negro".

Depois que Fu Zhi Cheng ouviu isso, seu rosto se contorceu


por um momento, depois ele levantou a mão e jogou no
chão todas as xícaras da mesa, sua voz cheia de ódio:
"Pouco sucesso, mas muitas falhas!"

O batedor não se atreveu a respirar, ajoelhando-se


silenciosamente de um lado, observando o comandante do
exército do sul andando de um lado para o outro em seu
quarto, parecendo um animal enjaulado. Fu Zhi Cheng não
ficou nem um pouco surpreso ao saber que Gu Yun havia
limpado a cova de Xing Zi Lin. Gu Yun ser roubado de
verdade seria uma história chocante e nunca vista.

A questão era... qual era o significado da ação do marquês?

Por que ele não continuou o seu caminho, mas ficou no


escritório?

Se foi apenas com o objetivo de interrogar os bandidos, por


que ele deveria mudar a bandeira?

Por quem ele estava esperando? O que ele estava


esperando?

Gu Yun veio em nome de dar condolências. Por que ele


trouxe as bandeiras do Campo de Ferro Negro?

Desde que as bandeiras de batalha estavam aqui, o


Emblema do Tigre Negro também estava aqui?
Havia realmente apenas alguns guardas e um covarde ao
lado dele?

Havia também o inspetor da região central do sul, a cerca


de 160 quilômetros de distância, que já devia ter preparado
um grande barril de lama negra pronto para derramar sobre
Fu Zhi Cheng. Gu Yun já tinha entrado em contato com ele?

De que lado estava Gu Yun?

As pálpebras de Fu Zhi Cheng tremeram repentinamente.


Ele costumava pertencer à facção do Velho Marquês, mas
nunca teve nenhuma associação com Gu Yun. Mesmo assim,
ele sabia que Gu Yun sempre desprezara seus atos
criminosos.

Com esta visita de Gu Yun, Fu Zhi Cheng sentiu-se


imensamente incerto.

"Prepare o cavalo", disse Fu Zhi Cheng abruptamente. "Três


facções Shan Hu, Bai Lang e Ling Hu vêm comigo para
conhecer o Marquês da Ordem e o enviado. Lin Bao fica em
modo de espera, usando fumaça como sinal e se prepara
para agir a qualquer momento."

Os batedores olharam para Fu Zhi Cheng com ansiedade. O


general Fu mobilizou quase metade das tropas estacionadas
no exército do sul. Ele iria "se encontrar com o marquês" ou
"aniquilar o marquês"?

Fu Zhi Cheng pegou sua lança longa da parede e gritou com


raiva: "Por que você ainda está de pé ai!"

Depois das forças do inspetor, a defesa da Fronteira Sul


também deslocou quase metade de suas tropas no caminho
sem retorno a Xing Zi Lin.
No meio da noite, na estrada oficial da fronteira sul, vários
grupos de grandes e pequenas caravanas começaram a
montar seus acampamentos temporários na beira da
estrada. Os comerciantes que vagavam pelo sul e pelo norte
do país estavam acostumados a dormir sob o céu, deixando
apenas os vigias noturnos e algumas tochas, depois
adormecendo gradualmente.

Tarde da noite, houve gritos de cucos na floresta.

O vigia e um grupo de comerciantes que agora fingiam


adormecer levantaram-se. Eles não disseram uma palavra,
mesmo quando estavam olhando um para o outro, apenas
usavam contato visual para se comunicar, caminhando
silenciosamente atrás da caravana que o acompanhava.

Na carruagem, havia um mezanino, depois de limpar todas


as mercadorias por cima, as armaduras frias foram
reveladas, sem o menor reflexo.

Os grupos de andarilhos equiparam a armadura de aço com


a velocidade da luz: havia Águias, Armaduras e alguns
trajes leves de cavalaria.

Eles se viraram e se misturaram à noite em todas as


direções, as montanhas ficaram perturbadas por um
momento, os pássaros adormecidos estavam assustados,
mas em um instante tudo ficou mais uma vez quieto, como
se nada tivesse acontecido.

Apenas as tochas brilhantes dos comerciantes estavam


espalhadas nas montanhas, torcendo e girando com a terra,
parecendo ouro disperso.

Nesta noite, diferentes forças complexas de todas as


esferas da vida, todas com seus próprios motivos pessoais,
estavam indo na direção de Xing Zi Lin.
O líder dos bandidos Xing Zi Lin, que foi esmagado sob a
rocha, provavelmente não podia imaginar isso, mesmo em
seu sonho. Que ele era como uma corda vital, sua decisão
estúpida momentânea havia explodido a situação
facilmente inflamável da Fronteira do Norte.

No antigo ninho de Xing Zi Lin, o grupo de bandidos insistia


que eles não sabiam da chegada dos enviados imperiais.
Sun Jiao tentou interrogá-los por um tempo, mas provou ser
infrutífero, ele não teve outra escolha senão desistir, seus
olhos continuamente olhando para as portas.

Gu Yun comeu apenas algumas mordidas, depois limpou a


boca e largou os pauzinhos. Quando ele viu o aparecimento
de Sun Jiao, que parecia ter uma úlcera nas costas, sorriu e
perguntou: "Oficial Sun, a refeição ainda não terminou, e
você já olhou para a porta cerca de sete ou oito vezes. Está
ansioso pela chegada do inspetor Kuai?"

O rosto de Sun Jiao mudou várias vezes, ele mal conseguia


sorrir: "Marechal deve estar brincando - porque não está
comendo mais, a comida não está ao seu gosto?"

"Não", Gu Yun transmitiu seu significado com um olhar.


"Seria difícil agir se eu comesse demais, isso é suficiente. É
isso mesmo, Ji Ping, se não houver mais nada de
importante, verifique quanto ouro e prata há nesta sala.
Vamos empacotá-los para levar mais tarde."

Sun Jiao: "..."

Gu Yun: "Mestre Sun não vai me denunciar depois que


voltarmos, certo? Ei, para dizer a verdade, o Ministério da
Guerra está apertado com o orçamento deles, no Campo de
Ferro Negro também não está fácil."
Os bandidos amarrados em um grupo ainda estavam de
bom humor, disseram rapidamente: "Temos registros
contábeis! Nós fizemos! Eles estão lá em cima!"

Shen Yi olhou para trás e viu que havia realmente uma "sala
escondida" - uma grande escada estava no canto, levando
ao telhado, uma pilha de palha cobrindo um pequeno sótão
construído na viga.

"Ótimo", pensou Shen Yi. "Eu me tornei um contador neste


ninho de galinha."

Nesse momento, Kuai Lan Tu foi o primeiro a chegar em


Xing Zi Lin.

Kuai Lan Tu marchou com seus guardas pessoais. O sangue


e o fogo persistentes em seu corpo ainda não se dissiparam,
ele parecia levar consigo uma forte intenção assassina. Ele
deu um passo à frente e falou com orgulho: "Inspetor
Central do Norte Kuai Lan Tu, saudações ao Marquês da
Ordem, mestre Sun, aos generais e isso..."

Chang Geng sorriu: "Li Min".

Kuai Lan Tu: "..."

Sun Jiao baixou a voz às pressas para lembrá-lo: "Não seja


desrespeitoso, isso é Yan Bei Wang, Sua Alteza, o Quarto
Príncipe!"

Kuai Lan Tu foi pego de surpresa.

O irmão mais novo do imperador, Li Min, nunca apareceu na


frente das pessoas. A maioria sabia que ele morava com
pessoas comuns. Depois de ser trazido de volta, ele ainda
estava na mansão do Marquês e não teve conquistas. Ele
ainda era tão jovem... embora soubesse que esse jovem
fosse da realeza, não havia com o que se preocupar, mas
ele continuava sendo uma variável inesperada, afinal, isso
sempre fazia com que se sentisse desconfortável.

Como se prenunciasse, as pálpebras de Kuai Lan Tu


repentinamente se contraíram.

Mas antes que ele pudesse dizer mais alguma coisa, um


guarda pessoal entrou e sussurrou no ouvido de Kuai Lan Tu.

Gu Yun: "O que, a saliva da família do mestre Kuai é tão


preciosa, não nos permitindo ouvir também?"

Kuai Lan Tu chutou o guarda para longe: "Que desrespeito,


sussurrando bem na frente do Marquês e Sua Alteza, onde
estão seus modos!"

O guarda também não parecia estar zangado, ele


imediatamente se ajoelhou no chão e relatou: "Reportando
a todos os Mestres, existem dezenas de milhares de tropas
vindo na direção de Xing Zi Lin, elas parecem pertencer ao
exército da Fronteira Sul!"

Ele ainda não havia terminado sua sentença quando um


oficial estranho subiu a encosta da montanha. Todos os
guardas do inspetor pegaram suas espadas e lanças, como
luz fria na noite escura.

O oficial principal não parecia nem um pouco assustado, ele


levantou a voz: "O governador do sudoeste Fu Zhi Cheng,
trazendo soldados pessoais para cumprimentar o
marechal!"

Gu Yun permaneceu indiferente, pensando: "Fu realmente é


bom em encontrar a morte".
Kuai Lan Tu subconscientemente olhou para Chang Geng.
Chang Geng sorriu para ele, depois virou-se para a escada
no canto sem hesitar e subiu ao sótão.

Kuai Lan Tu percebeu que essa oportunidade não podia ser


perdida, ele imediatamente se adiantou e disse: "Marechal,
esse oficial tem algo a relatar!"

Gu Yun levantou os olhos.

Kuai Lan Tu: "Fu Zhi Cheng, apesar de ser um defensor da


região, havia negligenciado seus deveres, conspirando com
os bandidos, tiranizando o povo, ao se comunicar com o Mar
do Sudeste, sua intenção de se rebelar é tão brilhante
quanto o dia , Marechal, por favor, esteja totalmente
preparado..."

"Ah, é mesmo?" Gu Yun não ficou nem um pouco surpreso


ao ouvir isso. Ele só virou as contas antigas na mão algumas
vezes na ponta dos dedos, como se estivesse pensando em
alguma coisa.

Depois de um momento, ele disse: "Então, traga-o".

Kuai Lan Tu e Sun Jiao se entreolharam, ambos pensaram


que tinham ouvido errado.

Gu Yun: "Por favor, traga o general Fu. Deixe-me ver como


ele pretende se rebelar."

Chang Geng subiu ao pequeno sótão, achando que era


muito especial. Havia uma janela e uma clarabóia com uma
excelente vista. Moveu-se até a janela foi onde os bandidos
tinham erguido sua bandeira. Shen Yi colocou uma tocha ao
lado dele, não havia como dizer que tipo de combustível era
usado, criava fumaça branca que não estava espalhada pelo
vento, voando diretamente para o céu.
Chang Geng sorriu e disse: "Eu pensei que o general Shen
estava fazendo um trabalho de contabilidade, pensei em
ajudar. Acabou que você estava enviando um sinal de
fumaça."

Shen Yi pulou da janela e perguntou curiosamente: "Vossa


Alteza sabe fazer o trabalho de contabilidade? O que você
tem feito nos últimos anos?"

Chang Geng: "Nada demais, houve um período em que


segui a senhorita Chen para aprender medicina, ajudando
ocasionalmente alguns amigos no mundo pugilista, viajando
com os comerciantes, sei um pouco de tudo".

Shen Yi viu que ele só respondeu por isso, ele não pediu
mais nada. O conhecimento e a experiência de uma pessoa
não eram algo que se pudesse forjar, mesmo que um jovem
fingisse ser inabalável, seu ato seria revelado se alguém
prestasse atenção suficiente.

As viagens de Chang Geng no mundo pugilista nesses anos


certamente não foram simples, caso contrário ele não
levaria consigo a aura imprevisível de profundidade
insondável.

Chang Geng abriu a pequena janela no sótão e olhou para


fora.

Apenas para ver as tropas poderosas subindo com curvando


e virando a terra, suas bandeiras de batalha soprando no
vento.

À luz das tochas, as armaduras frias exalavam vapor por


quilômetros, parecendo um dragão ofegante.

Fu Zhi Cheng estava no comando da defesa da fronteira sul


havia uma década, e logo se tornara o rei desse território.
Nesse momento, se ele trouxesse cerca de duzentas
pessoas para "eliminar os bandidos e cumprimentar o
enviado imperial", ainda havia espaço para manobras, mas
ele havia mobilizado metade das tropas na defesa.

Chang Geng: "Yifu pode ter algumas intenções de proteger


o general Fu a princípio, mas, a partir de agora, parecia que
ele não pode mais ser salvo."

"Talvez ele não apenas não tenha gostado disso, como


também pretendia fazer um escandalo." Shen Yi olhou para
o perfil lateral calmo e imperturbável de Chang Geng: "Sua
Alteza Real tem a qualidade de um general que não se
incomoda diante de perigo, é realmente raro."

"Acostumando-se a isso com o tempo", Chang Geng disse


calmamente. "A última vez que fui ao ninho do exército
rebelde do Mar Oriental com yifu, essa foi realmente uma
situação assustadora. Naquela época, havia apenas alguns
de nós sendo um fardo ao seu redor, ninguém sabia quando
a marinha chegaria e não havia como saber se poderiam
receber as notícias que enviamos ao longo do caminho. Mas
mesmo assim, yifu ainda estava conversando e rindo
normalmente, depois se retirou em segurança no final.
Naquela época, eu havia entendido uma coisa."

Shen Yi: "O quê?"

Chang Geng: "O medo é irracional".

Shen Yi pensou por um momento, depois balançou a cabeça


e sorriu: "É claro que todo mundo sabe que o medo não é
racional, mas é como estar com fome em um determinado
momento e sentir frio quando não está usando roupas
suficientes. É a reação natural do corpo. Como alguém pode
restringir as reações naturais de seu corpo?"
O rosto de Chang Geng mostrou um sorriso não tão óbvio:
"É possível."

Shen Yi ficou surpreso, de repente ele teve uma intuição


inexplicável, sentindo que as palavras de Chang de "é
possível" pareciam esconder um significado muito mais
profundo.

Chang Geng: "Acredito que enquanto você estiver disposto,


não há nada no mundo que possa derrotá-lo, incluindo essa
carne mortal."

Essa frase, embora pareça bastante normal, no entanto,


com a atitude e o tom firme de Chang Geng, sua
determinação criou um estranho encantamento, fazendo
com que as pessoas involuntariamente se convencessem.

Shen Yi: "Sua Alteza Real, da última vez que você e o


marechal ficaram presos no Mar Oriental, havia dezenas de
mestres do Pavillão Lin Yuan ao seu redor. Pode-se dizer que
os dois lados se ajudaram. Mas é diferente desta vez. Temos
apenas o oficial Sun que apenas insiste em implementar a
Ordem dos Tambores, o inspetor Kuai, que não nutre boas
intenções, e que Fu Zhi Cheng em breve subirá a montanha
- ele tem milhares de soldados na mão. Não é muito mais
perigoso que a última situação? Sua Alteza não está
preocupado?"

Chang Geng sorriu calmamente e disse: "Não estou


preocupado. Quando vi a bandeira de batalha do Campo de
Ferro Negro no sótão, senti instantaneamente que havia três
mil Cavalarias Negras escondidas na floresta montanhosa
do sudoeste. Não pude deixar de me sentir seguro."

Shen Yi ficou surpreso, depois soltou um sorriso amargo. Ele


estava suando no lugar de Gu Yun, o pequeno príncipe da
família deles não era nada simples, ele realmente era
descendente do dragão.

Chang Geng: "Você não sabia, general Shen? Meu yifu pode
não querer proteger Fu Zhi Cheng de todo o coração."

Shen Yi: "..."

Isso ele não sabia!


Capítulo 42

Ele queria ser forte o mais rápido possível, chegar


rapidamente ao dia em que pudesse ter uma conversa
casual com o Osso da Impureza... ser forte o suficiente para
proteger uma pessoa.

...

Embora os guardas de Kuai Lan Tu tenham recebido ordem


de abrir caminho, eles também não retiraram suas armas,
deixando Fu Zhi Cheng apenas por um caminho estreito,
repleto de espadas e lâminas. O bandido Fu também não
cedeu, liderando duzentos soldados de elite na montanha,
todos totalmente armados, alinhados em duas fileiras, cada
um com sua arma.

Cada lado apontou suas espadas para o outro. Com o som


do metal, Fu Zhi Cheng liderou seus homens, mordendo os
dentes e avançando.

Ele não parecia ter se desculpado, mas interrogado Gu Yun.

A defesa do sul cercara Xing Zi Lin, parecendo um tigre


perseguindo sua presa, suas forças pressionadas contra a
montanha.

Kuai Lan Tu não esperava que ele fosse tão corajoso, nem se
deu ao trabalho de fingir, nem colocou o marquês da ordem
em seus olhos. Sua mandíbula não pôde deixar de apertar.

Fu Zhi Cheng subiu a montanha correndo como um vento


tempestuoso e, ao emergir, uma forte aura assassina
atingiu instantaneamente o rosto.
O cachorro que bloqueava o caminho, Sun Jiao, foi o
primeiro a sentir o calor. Quando ele se afastou às pressas,
acidentalmente pisou em um bandido atualmente amarrado
no chão. O bandido soltou um grito alto, fazendo as pernas
do oficial Sun amolecerem.

Fu Zhi Cheng ainda não tinha aberto a boca, mas um


homem deste lado já havia sido derrotado.

Chang Geng olhou para o sótão com grande interesse,


dizendo para Shen Yi atualmente atordoado ao seu lado:
"Acabei de me lembrar de uma coisa".

Shen Yi ouviu atentamente.

Chang Geng: "A irmã mais nova do mestre Sun era casada
como uma concubina... Sua Majestade é realmente... por
que ele deixou um sobrinho de um sobrinho entrar no
departamento militar? Lidando com um grupo de generais
insatisfeitos o dia todo, ele não se sente exausto?"

"...", Shen Yi perguntou cuidadosamente: "Sua Alteza Real,


agora você disse que o marechal não deseja proteger Fu Zhi
Cheng de todo o coração, por favor, fale mais sobre isso."

Chang Geng: "Caso contrário, por que ainda


permaneceríamos nesta sala? Se ele realmente quisesse
proteger Fu Zhi Cheng, ele já deveria ter corrido para a
defesa da Fronteira Sul para interrogatório."

Shen Yi não pôde repreender, ele também se perguntou


sobre isso. Foi apenas devido à sua confiança incondicional
em Gu Yun ao longo dos anos que o levaram a assumir que
Gu Yun tinha outros planos.

"Eu adivinhei quando esses bandidos sem lei se


aproximaram de nós na estrada, o yifu já começou a pensar
sobre isso. Se Fu Zhi Cheng se declarasse culpado, talvez o
yifu tivesse considerado seu trabalho duro ao longo dos
anos e o deixaria uma saída. Mas agora..." Chang Geng
sorriu: "A ganância não está errada, ser astuto não está
errado, nem mesmo a estupidez está errada, mas Fu Zhi
Cheng não deveria ter desafiado abertamente o Campo de
Ferro Negro."

Três gerações haviam trabalhado duro para construir o


Campo de Ferro Negro. Se esse poder militar estava nas
mãos do imperador ou nas mãos de Gu Yun, enquanto o
Campo de Ferro Negro ainda estivesse, a paz e a
estabilidade da Grande Liang seriam preservadas. Desafiar
diretamente o Campo de Ferro Negro era algo que poderia
abalar a fundação da nação, apenas por esse motivo, Gu
Yun não poderia perdoá-lo.

Fu Zhi Cheng olhou atentamente para Gu Yun por um


momento; então, no final, ele ainda conseguiu permanecer
um pouco racional. Ele devolveu a espada à bainha e
curvou-se para prestar respeito: "Faz tempo que não vejo, o
marechal Gu está indo bem."

Assim que Fu Zhi Cheng inclinou a cabeça, os soldados atrás


dele imediatamente retiraram as armas de uma só vez,
parados como um muro. A atmosfera diminuiu
imediatamente.

Kuai Lan Tu e Sun Jiao secretamente se sentiram aliviados,


parecia que pedir Gu Yun para vir aqui era a decisão certa.

"Não está indo tão bem", Gu Yun olhou para Fu Zhi Cheng
por um tempo, e de repente abriu a boca. "General Fu,
agora mesmo o inspetor Kuai havia me dito, embora você
seja o comandante do sudoeste, você conluiou com os
bandidos, comunicando-se com o mar do sul e sua intenção
de se rebelar é tão clara quanto o dia... o que você acha
disso tudo?"

Fu Zhi Cheng: "..."

Ninguém esperava que Gu Yun fosse ainda mais direto que


Fu Zhi Cheng. Mesmo com o grande exército do sul
atualmente cercando as montanhas, ele nem se deu ao
trabalho de fazer rodeios, mas o questionou diretamente.

A situação abaixo voltou à sua atmosfera tensa, mas Chang


Geng no sótão permaneceu à vontade. Ele parecia gostar
muito do arco que Gu Yun havia lhe emprestado, que
sempre carregava o objeto grande e pesado, não disposto a
se soltar nem por um momento. Dessa vez, ele o pegou e
segurou na mão, com um lenço que ninguém sabia de onde
ele havia chegado, limpando cuidadosamente o arco
repetidamente.

Shen Yi disse depois de um momento: "Mas se ele tiver que


desistir de Fu Zhi Cheng, não significaria ficar parado e
assistir à Sua Alteza implementar vigorosamente a Ordem
dos Tambores?"

Chang Geng disse sem hesitar: "O general Shen pensou


que, quando a Ordem dos Tambores apareceu, até o velho
fazendeiro da vila sabe que essa ordem dividia o poder
militar nas mãos de yifu, os comandantes de todos os lados
se opuseram a ela, por que que ele se recusou a falar?"

Shen Yi deixou escapar sua pergunta: "Por quê?"

Chang Geng: "Porque ele cresceu junto com o Imperador,


ele entende a teimosia dessa pessoa mais do que qualquer
outra pessoa no mundo. Enquanto a Ordem dos Tambores
ainda não tiver sido cumprida, e o Imperador ainda não
controlar o poder militar em suas mãos, ele não será capaz
de comer bem e dormir bem. A oposição a ela aumentaria
apenas o atrito interno, causando conflito entre o
governante e os súditos, e o vilão ganharia vantagem. Esse
compromisso terá que ser feito mais cedo ou mais tarde, a
única questão é como."

Suas últimas palavras foram quase encobertas por um


rugido.

Kuai Lan Tu não era do tipo tímido como Sun Jiao. Ao ouvir a
pergunta de Gu Yun, ele soube imediatamente que esse
assunto não seria resolvido sem problemas, hoje em Xing Zi
Lin, ele ou Fu Zhi Cheng pereceriam aqui. Havia também o
grande exército de defesa da fronteira sul sob a montanha.
Quanto mais absurdas, mais rápido era encontrar a morte.
Não era melhor capturar aquele Fu de uma só vez enquanto
ele ainda não estava alerta? Naquele momento,
independentemente do tamanho do exército do sul, eles se
tornariam nada mais do que uma cobra sem cabeça, à
mercê de outros.

O inspetor Kuai chegou a essa decisão rapidamente,


passando por Gu Yun, apontando para Fu Zhi Cheng e
gritando: "Capture aquele condenado sem lei!"

Chang Geng, no sótão, pegou uma pesada flecha de ferro


de sua transportadora e puxou lentamente a corda do arco.
A cauda do arco criou uma pequena névoa branca,
borrifando em seu rosto. O rosto estava coberto de vapor
d'água, revelando ainda mais sua beleza gentil.

Shen Yi secretamente se sentiu assustado enquanto


observava. Esse arco foi feito especialmente para Gu Yun,
embora com a adição de uma caixa dourada, as pessoas
comuns ainda não pudessem alcançar o efeito de uma
flecha Bai Hong. Chang Geng puxou a corda até o limite
enquanto mirava, os dois braços estavam incrivelmente
firmes, sem tremer nem um pouco - essas habilidades do
pequeno príncipe provavelmente são mais do que apenas
serem "diligentes".

Shen Yi: "Mesmo que o marechal realmente deseje se


comprometer, quem pode substituir o general Fu para
limpar essa situação confusa da fronteira sul?"

Chang Geng: "Eu quero ouvir os detalhes."

Shen Yi rapidamente contou todos os grandes e pequenos


generais militares da corte imperial: "Além do novo
comandante naval de Jiangnan, Zhao You Fang, que possuía
uma certa quantidade de habilidades, o outro não podia ser
usado. Talvez não haja escassez de oficiais ferozes, mas ser
comandante de um território, apenas saber como lutar não
será suficiente, qualificações e experiência não podem
faltar. Era preciso discutir com as forças locais e até o
Ministério da Guerra. O imperador não puxaria o
comandante da marinha para as montanhas do sul,
colocaria?"

Fu Zhi Cheng sob o sótão certamente se recusou a se deixar


capturar sem lutar. O general da fronteira sul não tomou o
nome de feroz e incomparável a toa: um golpe de espada
cortou uma cabeça, depois se virou para cumprimentar a
armadura pesada que vinha atrás dele, ele não se esquivou
ou se escondeu, balançando a espada e pisando no ombro
da armadura pesada, usando-a como alavanca. Todo o seu
corpo voou no ar, e os três soldados que acompanhavam o
Exército do Sul reagiram ao mesmo tempo, os chicotes nas
mãos voando para a frente, enredando a Armadura Pesada.

A máquina e Fu Zhi Cheng rugiram simultaneamente. Fu Zhi


Cheng segurou a espada de ferro com as duas mãos,
cruelmente abatida, esfaqueando com precisão o espaço
atrás da Armadura Pesada, perfurando diretamente o
pescoço da pessoa que estava dentro. A Armadura Pesada
avançou rigidamente um passo à frente e ficou parada em
seu lugar.

Então, o sangue derramou como corrente.

Fu Zhi Cheng montou no ombro da Armadura Pesada,


estendendo a mão para limpar o sangue no rosto, com o
olhar de águia atingindo diretamente Kuai Lan Tu.

Kuai Lan Tu finalmente deu um passo para trás


inconscientemente.

Nesse momento, um arco-íris em forma de flecha


atravessou o sol, mergulhando de cima, seu grito ecoando
no covil inteiro. As pupilas de Fu Zhi Cheng encolheram,
mas já era tarde demais para desviar, a flecha passou com
precisão pela coroa de cabelo de Kuai Lan Tu, cortando-a em
duas metades. Os cabelos do inspetor Kuai se espalharam,
parecendo um demônio. Imediatamente, ela atravessou o
peito da Armadura Pesada e rompeu a chapa de aço de
duas camadas. Fu Zhi Cheng foi atingido pela força
implacável da flecha, balançando e depois caiu. A trajetória
da flecha não parou, perfurando o chão.

O chão explodiu em um pequeno poço, os três soldados do


exército do sul recuaram ao mesmo tempo. A ponta da
flecha foi pregada diretamente no cruzamento dos três
chicotes.

A cauda da flecha tremia sem parar, como o zumbido do


vento.

"Muito arrogante", Chang Geng murmurou para si mesmo.


Então, sob o olhar assustado de todos, puxou outra flecha
de ferro na corda e continuou sua frase: "General Shen, não
se esqueça, há outra pessoa".

Shen Yi ainda estava imerso no tiro agora, apenas


conseguindo encontrar sua voz depois de um longo tempo:
"... Perdoe-me, não consigo pensar em nada."

Chang Geng: "Distante, mas perto."

Shen Yi ficou chocado: "O quê?"

Chang Geng: "Isso mesmo, é você."

Sob o sótão, a expressão de Gu Yun estava vazia e sua aura


despreocupada, ele parecia extremamente indiferente sobre
a tensão ao redor: "Ei, eu sempre quis perguntar, quem lhe
deu a coragem de criar tantos soldados particulares?"

A expressão de Kuai Lan Tu ficou sombria, seus ouvidos


ainda estavam cheios do zumbido da flecha de ferro, ele
não conseguia descobrir de que lado Gu Yun estava, ele
entrou em pânico: "Marechal, você não sabia, devido ao
Inspetor da região sul do país sendo colocado na fronteira, a
fim de impedir que a multidão se revoltasse, a corte
imperial havia permitido especialmente um ramo do
exército defensivo... "

Gu Yun: "O exército defensivo neste país, exceto o exército


imperial do Imperador - os outros não devem usar nenhuma
máquina acima da armadura leve ou da cavalaria. Mesmo a
Armadura Pesada do exército imperial não pode exceder
seis selos - Kuai Lan Tu, fui eu quem me lembrei errado? Ou
foi você?"

Kuai Lan Tu estremeceu.


Claro, ele sabia que havia ultrapassado os limites, mas isso
não era um assunto grave. Enquanto eles pudessem
derrotar Fu Zhi Cheng e permitir que a Ordem dos Tambores
fosse implementada, isso não passaria de uma pequena
ofensa sob um mérito muito maior. As coisas já haviam
chegado a isso, não havia mais como voltar atrás: "O traidor
está aqui, o marquês realmente quer falar sobre soldados
particulares quebrando as regras agora?"

Gu Yun franziu a testa, quase parecendo como se ele não


fosse muito bom em discutir cara a cara. Kuai Lan Tu
imediatamente assumiu que ele havia conseguido captar
essa expressão brilhando em seu rosto, subitamente
sentindo que o Marquês da Ordem não era tão aterrorizante
quanto o que a lenda contava.

Kuai Lan Tu não tinha nada a temer, pensando consigo


mesmo: "No final, ele é simplesmente um jovem de
nobreza. Sem a facção do Velho Marquês, que diabos é um
Gu Yun?"

Fu Zhi Cheng gritou furiosamente: "Este Kuai, quem você


chamou de traidor ?!"

Kuai Lan Tu levantou a voz: "Senhores, fomos sitiados pela


força dos rebeldes, a melhor solução agora é capturar o rei
deles, não lhes permitindo espaço para reagir! Peço
também a todos que, por favor, controlem seus homens,
não deixem que os rebeldes se desviem!"

Fu Zhi Cheng estava com raiva a ponto de rir, fazendo com


que seu rosto já feio parecesse um demônio: "Me capturar?
Vá em frente e tente!"

Quando terminou, os soldados de elite de Fu Zhi Cheng


assumiram a liderança no lançamento de uma tempestade,
correndo para o corredor do covil, no sopé. Os guardas do
exército da fronteira sul e os soldados particulares do
inspetor entraram em choque.

O pequeno ninho Xing Zi Lin ficou instantaneamente lotado.

Shen Yi não conseguia entender por que Gu Yun ainda


estava fingindo ser inútil, sentado e assistindo a cena.
Abalado pelos gritos altos, ele quase desceu correndo as
escadas. Mas quando ele se virou, viu que o rosto de Chang
Geng não mudou, sua flecha nunca saiu do ambiente de Gu
Yun, qualquer um que ousasse se aproximar dele se tornaria
um espeto de carne.

"General Shen, tenha certeza, yifu já havia planejado isso, e


eu também estou vigiando agora." Quando Chang Geng
falou, havia um tipo estranho de certeza e garantia em suas
palavras.

Por um momento, Shen Yi de repente pensou em uma idéia


- Gu Yun intensificou deliberadamente a contradição entre
Fu Zhi Cheng e Kuai Lan Tu, ele estava planejando
convencer outras pessoas a fazerem seu trabalho sujo?

Chang Geng: "Se Fu Zhi Cheng for capturado hoje, a posição


do comandante do exército da fronteira sul será deixada em
aberto. Embora o imperador seja persistente, ele também
entende o que é importante. A fronteira é um território
crítico, apenas grandes generais devem ser colocados nessa
posição."

"Olhando para a totalidade da corte imperial, ninguém é


mais adequado do que você, general Shen, quando se trata
de experiência e qualificação."

"Sem mencionar, o Imperador suprimindo o direito de


controlar o meu yifu foi apenas devido à sua forte natureza
suspeita. Os afetos de crescer juntos desde a infância ainda
permaneciam, a segurança da Grande Liang ainda estava
sobre os ombros do meu yifu."

"Quando a Ordem dos Tambores for implementada, o


emblema do tigre preto será ineficaz. Quem se torna o
comandante da Fronteira Sul tem autoridade para controlar
e gerenciar, mas não tem poder militar real. Já que o yifu já
expressou sua atitude, o imperador não deve acalmá-lo
após o castigo?"

Ao chegar aqui, Chang Geng fez uma pausa e sorriu:


"General Shen, espere e veja, embora o Imperador não
goste muito deste irmão mais novo há muito perdido, a
recompensa para a temporada de férias certamente não
falta nada. Quando somados, talvez valessem mais que o
salário de yifu."

Shen Yi ignorou a complicada questão de 'Quem é quem


cria esta família?'. Ele olhou para Chang Geng chocado,
suas expressões mudaram várias vezes e, no final, elogiou:
"Sua Alteza Real mudou muito".

Naquela época, o adolescente que saiu da cidade de Yanhui


era simples e teimoso, todas as suas emoções, da felicidade
à tristeza, eram claras à primeira vista. Shen Yi havia
admirado secretamente sua determinação muitas vezes - se
fosse qualquer outra criança comum, transformando-se de
um garoto do campo em um príncipe em apenas uma noite,
eles teriam ficado cegos pela vaidade da capital.

Chang Geng naquele ano era apenas uma criança que


nunca experimentara luxo e riqueza, mas insistira em deixar
a mansão. Ele preferia passear sob esse céu sem fim do que
voltar a ser um príncipe da realeza, um sapo sentado no
fundo de um poço.
Mas agora, o jovem que estava discutindo o estado da
nação com ele no meio de espadas e lâminas estava vazio
de qualquer vestígio de infantilidade daquele ano. Sua
transformação surpreendeu Shen Yi.

Chang Geng não respondeu. Nos últimos quatro anos, ele


nunca se atreveu a ser indulgente com seu corpo e alma por
um dia sequer, mas não com o desejo de fazer uma grande
contribuição. Ele queria ser forte o mais rápido possível,
chegar rapidamente ao dia em que pudesse ter uma
conversa casual com o Osso da Impureza... ser forte o
suficiente para proteger uma pessoa.

"Embora a rota marítima esteja aberta, as pessoas da


Planície Central raramente saem para o mar. A defesa naval
também está faltando. Se, contando apenas com os
estrangeiros para viajar para cá para negociar, no final, os
que mais lucram com isso ainda são esses comerciantes
que viajam no mar, a escassa quantidade de prata que
entra não é suficiente para o imperador comprar
secretamente Ziliujin das mãos dos ocidentais."

Shen Yi: "Isso é apenas momentâneo, não é impossível


encontrar uma saída."

Chang Geng pareceu sorrir: "Sim, viajei para ver a Rota da


Seda nesta primavera, a entrada para Lou Lan estava
florescendo a ponto de ser inacreditável. Quando pensei em
como tudo isso foi possível graças aos esforços de yifu, não
pude deixar de me sentir muito honrado."

"Até três anos, a Rota da Seda pode ser completamente


aberta, conectando-se a todo o território da Grande Liang.
Espere até que as pessoas possam realmente lucrar com
isso, haverá ouro e prata suficientes fluindo para o tesouro
nacional. Naquele momento, o Instituto Ling Shu não
precisará mais se preocupar com dinheiro. Os defensores
em todos os lugares terão muitas tropas. Quem ainda
ousaria invadir as fronteiras?"

"Se sim, então, se o Ministério da Guerra tem a palavra final


ou meu yifu tem a palavra final, aos seus olhos, pode não
haver nenhuma diferença."

Shen Yi ficou calado, ele não sabia por que, depois de cinco
anos separados, Chang Geng passou a entender Gu Yun
ainda mais.

Mas o que ele disse era verdade.

Nos últimos anos, Gu Yun ainda carregava com ele uma


intenção assassina furiosa, muitas vezes sem ninguém por
perto, ele falava em lutar contra isso, lutar contra aquilo.
Mas desde que recebeu a ordem de assumir a Rota da Seda,
ele mencionou esses assuntos cada vez menos.

Por um lado, à medida que crescia, ele começou a pensar


mais e mais, sua raiva começou a desaparecer. Por outro
lado - foi porque Gu Yun, que nunca pensou em agarrar o
poder militar em suas mãos do começo ao fim, o que ele
desejou por toda a sua vida era que seu país natal estivesse
em paz.

Se eles precisavam que ele lutasse, ele estava disposto a


vestir suas armaduras e montar seu cavalo. Se eles
precisavam que ele se defendesse, ele estava disposto a ser
um guarda humilde na Rota da Seda.

Chang Geng viu que Shen Yi parecia estar perdido em


pensamentos; de repente, lembrou-se de algo que já ouvira
falar antes - dizia-se que a compreensão e a confiança entre
um general e seu mecânico eram algo que nenhum outro
poderia entrar. O coração de Chang Geng involuntariamente
sentiu inveja. Mas antes que seu ciúme pudesse se
concentrar, ele de repente ouviu o som de asas batendo.

Um pássaro parou no peitoril da janela. Chang Geng ficou


momentaneamente surpreso, depois guardou o arco e a
flecha. O pássaro voou e caiu na palma da mão. Era um
pássaro de madeira muito bem trabalhado, seu pescoço
pode fazer movimentos flexíveis. Era adorável, parecendo
um pássaro vivo.

Shen Yi veio do Instituto Ling Shu, o mau hábito de sentir as


mãos coçando sempre que via uma arte de que gostava o
acompanhará por toda a vida. Seus olhos nunca deixaram o
pássaro assim que ele o viu, mas não era conveniente para
ele pedir a Chang Geng por isso, levando-se à angústia de
desejos e necessidades.

Chang Geng bateu gentilmente algumas vezes na barriga


do pássaro. O abdômen do pássaro de madeira apareceu,
revelando um rolo de papel dentro.

Chang Geng deu uma olhada, o rosto que permaneceu


estável, mesmo quando a montanha explodiu de repente.

Shen Yi: "Qual é o problema?"

Nesse momento, Gu Yun, sob o sótão, captou um brilho de


luz de sua visão periférica. Ele levantou a mão, mas apenas
para colocar sua bonita mão pertencente àqueles jovens
mestres da nobreza de prestígio, na espada pendurada em
sua cintura.

Um soldado do Exército do Sul, de porte pequeno surgiu de


repente e correu direto para o guarda do Campo de Ferro
Negro próximo de Kuai Lan Tu - Gu Yun imediatamente se
aproximou para salvá-lo.
Kuai Lan Tu não teve tempo de se sentir aliviado, o soldado
do Exército do Sul havia aberto a boca para cuspir alguma
coisa. Ele podia instintivamente sentir que isso não estava
certo, mas já era tarde demais para virar a cabeça para se
esquivar.

Uma flecha do tamanho de um polegar perfurou seu


pescoço, ao mesmo tempo, os guardas do Campo de Ferro
Negro esmagaram a cabeça do soldado do Exército do Sul,
parecendo que não viam a flecha que voava em direção ao
Mestre Kuai.

A garganta de Kuai Lan tu se contraiu violentamente, ele


estendeu a mão, como se quisesse agarrar algo.

Em uma fração de segundo, o assassino e o assassinado


ambos pereceram ao mesmo tempo.

Sun Jiao não poderia ter previsto isso, mesmo em seu


sonho, ele voltou a cair, colidindo com a parede atrás dele
com medo e, de repente, Gu Yun lhe mostrou um sorriso.

No momento seguinte, um grito alto estourou no céu, o teto


do imponente do covil de bandidos foi destruído pela
metade, incontáveis Águias Negras assobiaram -

Kuai Lan Tu e Sun Jiao queriam usar Gu Yun para forçar Fu


Zhicheng a se rebelar. Mas, inesperadamente, Gu Yun não
seguiu o plano deles. Antes que eles pudessem agir, ele
assumiu a liderança para intensificar a hostilidade entre os
dois lados, pegando emprestado a mão de Fu Zhi Cheng
para matar o problemático Kuai Lan Tu.

Então, por algum método, ele esgueirou o Campo de Ferro


Negro para a Fronteira Sul para depois lidar com Fu Zhi
Cheng, matando dois coelhos com uma cajadada só...
Mas isso não estava certo.

Chang Geng se virou e correu do sótão, este jogo não parou


por aqui!

Quem começou tudo não foi Kuai Lan Tu, nem o Ministério
da Guerra, nem Sun Jiao, nem mesmo Gu Yun...
Capítulo 43

Chang Geng engoliu em seco, sua voz estava tensa,


perguntando cautelosamente: "Yifu, você pode mentir
estando no meu colo?"

...

O líder dos bandidos Jing Xu estava seguindo o "soldado da


Fronteira Sul" que tinha vindo para informá-lo para salvar Fu
Zhi Cheng e a situação, mas depois de um tempo, esse
velho bandido experiente descobriu um problema - o líder
parecia estar trazendo-os para um lugar que os bandidos
costumavam usar para "tocar a campainha".

Muitas vezes havia lugares assim nas montanhas do


sudoeste. O terreno era extremamente complexo, com
labirintos nascidos da natureza e, exceto pelas cobras
locais, nenhum outro era capaz de decifrar as direções.
Havia inúmeras tocas subterrâneas. Se as pessoas lá dentro
fizessem uma emboscada, seria considerado incrível.

Bandidos da montanha geralmente tentavam enganar as


pessoas nessas áreas, depois bloquear a fuga e roubá-las.
Esse tipo de lugar era ideal para realizá-lo. Ele foi
especialmente projetado para lidar com algumas equipes ou
grupos famosos de escolta de carga do mundo pugilista,
referindo-se na gíria como "tocar a campainha".

Embora Jing Xu estivesse com pressa, sua mente


permaneceu clara. Perto do destino, ele ficou chocado ao
perceber que aquele lugar era um "sino". Com uma camada
de suor frio nas costas, ele imediatamente parou os passos
e questionou o "soldado do Exército do Sul". No entanto, em
poucas palavras, já havia inúmeras brechas. O "soldado"
queria atacar, mas depois de ser contido pelos bandidos, ele
bebeu veneno para cometer suicídio.

Houve uma explosão de suspeita no coração de Jing Xu, ele


imediatamente ordenou que seus homens se virassem. No
caminho, ele encontrou dois irmãos de seu acampamento,
com o corpo ensopado de sangue - só então ele soube que
seu covil havia sido derrubado. Quando eles voltaram
apressadamente, havia apenas destroços de escombros
quebrados e cadáveres queimados por toda parte.

Dez anos de acumulação, destruídos da noite para o dia.

"Irmão mais velho!" Um bandido correu e agarrou o braço


de Jing Xu. "A passagem secreta, não entre em pânico,
ainda temos a passagem secreta!"

Havia muitas montanhas no sudoeste, a maioria dos


bandidos aprendeu a construir muitos antros, juntamente
com muitos sábios secretos nas montanhas, permitindo que
eles fugissem para o subsolo.

Se o inimigo pressionasse a montanha, eles poderiam fingir


revidar e fugir para as milhares passagens secretas. Mesmo
a Águia Negra no céu não conseguia pegar um rato
subterrâneo.

Quando os outros ouviram isso, seus olhos se iluminaram.

Mas Jing Xu estava balançando e tremendo, sua expressão


atordoada, nenhum traço de felicidade foi encontrado.

Observou enquanto seus subordinados procuravam as


passagen secretas com alegria e esperança - ele sabia que
a passagem secreta agora era inútil.
Se a outra parte pretendesse matar apenas pessoas, a
maioria das pessoas na montanha poderia escapar pela
passagens secretas. De qualquer forma, eles não podiam
abalar o alicerce do covil, mas na verdade haviam
queimado a montanha.

Até Kuai Lan Tu não sabia o que havia queimado.

Jing Xu ficou imóvel por um longo tempo. Não muito longe


dele, houve uma explosão repentina de um grito agudo. Ele
podia ouvir a pessoa que foi procurar a estrada secreta
gritando em desespero: "A passagem secreta foi destruida!"

Jing Xu fechou os olhos - com certeza.

Nesta câmara secreta comum sob a montanha, o que era


armazenado não eram tesouros como ouro e prata como em
Xing Zi Lin, mas Ziliujin.

A distribuição de Ziliujin da corte imperial para a guarnição


local era incrivelmente limitada, até o campo do Campo de
Ferro Negro não era diferente do resto, muito menos a
defesa da Fronteira Sul, mas Fu Zhi Cheng certamente tinha
seu próprio caminho. Kuai Lan Tu recebeu um relatório
secreto e descobriu que Fu Zhi Cheng e Jing Xu tinham um
relacionamento muito próximo - mas ele não sabia que, na
verdade, Jing Xu era o "balconista" que contrabandeava
Ziliujin para Fu Zhi Cheng.

O negócio dos bandidos da montanha estava roubando,


fazendo o que poderia ser benéfico para eles. Jing Xu entrou
em contato com o mercado negro de Fu Zhi Cheng e
contrabandeava o Ziliujin, era impossível para ele não lucrar
com isso, mas ele acreditava que não era um homem
ganancioso, apenas mantendo uma parte para si mesmo de
cada vez. Fu Zhi Cheng estava ciente disso e sempre estava
aceitando silenciosamente.
Pouco antes disso, Jing Xu acabou de enviar o último lote de
Ziliujin ao exército da fronteira sul. Na sala secreta sob a
montanha, havia apenas um excedente de 10% dos Ziliujin,
que saberiam que se tornaria um talismã que reivindicaria a
vida, pois, depois de acender, explodiu na parte secreta da
montanha, aniquilando e destruindo todo o covil.

Isso foi uma coincidência? Isso pode ser uma coincidência?

Jing Xu lembrou-se há muito tempo, alguém lhe dissera: "a


justiça é bem versada na moral, a maldade é bem versada
no lucro - aqueles que se reuniram devido ao lucro serão
espalhados pelo lucro".

Ele e Fu Zhi Cheng estavam reunidos para obter lucro, agora


que esse assunto havia sido descoberto, Fu Zhi Cheng, é
claro, também poderia facilmente abandoná-lo. Bandidos
eram abundantes nessas montanhas, livrar-se de um Jing
Xu, ele ainda podia criar inúmeros outros para substituí-lo.

Alguém correu até ele e disse com uma voz embargada:


"Irmão mais velho, vamos desenterrar a passagem secreta,
talvez ainda restem alguns sobreviventes".

Jing Xu ficou lá com indiferença, balançando a cabeça.

"Grande irmão!"

Os sons de choro irromperam de todos os lados, Jing Xu de


repente gritou: "Basta!"

Todos os bandidos sobreviventes ficaram na superfície


abrasadora do chão e olharam para ele.

"Sigam-me." Os olhos de Jing Xu gradualmente tornam-se


vermelhos, como um animal que estava pronto para morder
alguém. Ele pressionou a voz baixa entre os dentes. "Se Fu
Zhi Cheng não é benevolente, não me culpe por ser injusto -
depois de tantos anos, ele realmente acha que não tenho
como lidar com ele?"

"A fronteira sul tem muitas montanhas e muitos


esconderijos. Os bandidos dessas montanhas formaram um
sistema, eles não agem de forma independente. Até onde
sabemos, existem três grandes líderes de bandidos."

Em Xing Zi Lin, Chang Geng tirou um mapa de couro. Havia


sido esfarrapado por ter sido folheado muitas vezes, ele
apontou para Gu Yun. As marcas eram extremamente
complicadas, desde o terreno, o clima, que tipo de estrada,
que tipo de cavalos poderiam ser usados para viajar nelas, e
assim por diante.

Esse desenho, Gu Yun já tinha visto antes em Jiangnan. Esta


foi sem dúvida a caneta do Pavilhão Lin Yuan. Ele olhou para
Chang Geng, pensativo, sob a lâmpada de óleo, ele não
respondeu, indicando para ele continuar.

Gu Yun deixou três mil soldados do Campo de Ferro Negro


se misturarem com as caravanas que voltavam para casa
do norte. Usando a fumaça como sinal, eles secretamente
atravessaram a noite e voaram do céu quando os guardas
de Kuai Lan Tu cercaram Fu Zhi Cheng, mais de vinte
assassinos no céu controlavam a situação de cães
mordendo outros cães. Eles foram divididos em duas
maneiras, as dezenas de milhares de tropas do exército do
sul estacionadas no pé da montanha foram separadas em
várias seções.

Seu comandante havia sido capturado, o Campo de Ferro


Negro também havia chegado pessoalmente. A guarnição
da Fronteira Sul, apesar de ter muitos soldados, parecia um
grupo de ovelhas que não resistiam, submetendo-se a Gu
Yun como resultado.

Quando um comandante não liderava suas tropas com a


intenção de matar, mas de se sentir mais corajoso, não
importava que tipo de tigre ou lobo estivesse atrás deles,
eles se tornariam nada mais que ovelhas.

No entanto, esse caos em Xing Zi Lin ainda não havia


terminado, mas Chang Geng trouxe outra notícia.

Chang Geng: "As forças desses três líderes dividiram a


fronteira sul em três territórios. Eles normalmente estão em
paz, cada um com seus próprios subordinados, todos mais
ou menos ligados às tropas estacionadas no sul. O mais
especial é o sacerdote Jing Xu, do norte."

Shen Yi perguntou: "Por que essa pessoa é especial, ela é a


mais poderosa? Ou ele é o mais próximo de Fu Zhi Cheng?"

Chang Geng: "Porque ele contrabandeava Ziliujin para o


general Fu."

Gu Yun estreitou os olhos e olhou para cima: "Como você


sabia disso? No final, o que você está fazendo no sudoeste
desta vez?"

Quatro anos atrás, quando Liao Ran o levou a Jiangnan, Gu


Yun já tinha uma especulação. O Pavilhão Lin Yuan estava
no vasto mundo pugilista, era impossível monitorar
completamente as trocas dos funcionários do tribunal. A
razão pela qual eles puderam encontrar traços do desastre
no Mar Oriental foi o rastreamento do mercado negro de
Ziliujin.

Chang Geng sorriu um pouco, ele parecia relutante em dizer


mais e apenas respondeu: "As pessoas do mundo pugilista
têm seus próprios métodos, o yifu não precisa se
preocupar."

Gu Yun levantou a mão para detê-lo, sua expressão


sombria: "Você deveria saber que tipo de crime é estar
contrabandeando Ziliujin - ser capturado significaria morte.
Os mercados negros de Ziliujin estão cheios daqueles que
arriscam suas vidas, os justos não ficam embaixo de um
muro que está prestes a entrar em colapso, entende?"

Shen Yi, que estava de pé ao lado, ficou imensamente


envergonhado ao ouvir isso, quase querendo corar no lugar
do marechal Gu. Usando palavras justas ao ensinar aos
outros, como se o contrabando de Ziliujin não tivesse nada
a ver com ele!

Chang Geng não brigou com ele, nem ficou bravo. Ele
apenas olhou para ele com um sorriso, com o rosto
claramente expressando: "Eu já conhecia esse pequeno
assunto seu, há pessoas de fora aqui, não era conveniente
falar em voz alta".

Gu Yu ficou surpreso e logo percebeu: "O quê? Esse


bastardo me investigou?"

Chang Geng segurou a mão de Gu Yun: "Yifu, não fique com


raiva, ouça-me primeiro."

Chang Geng colocou a palma da mão nas costas da mão de


Gu Yun. Sua mão estava quente, as articulações estavam
bem definidas, agarrando com a força suave de segurar um
filhote, soltando-o assim que ele o segurava. Ninguém sabia
o porquê, mas parecia estranho.

Gu Yun de repente se sentiu um pouco estranho. Entre


amigos e irmãos, se tivessem um relacionamento próximo o
suficiente, eles se abraçariam, brincando de mãos dadas, e
até um beijo não era um problema. Os comandantes
militares não prestaram muita atenção à cortesia trivial, isso
era especialmente verdade para os soldados do exército,
mas esse gesto de Chang Geng... era um pouco "íntimo", Gu
Yun inconscientemente retraiu os dedos,
momentaneamente esquecendo o que queria dizer.

O rosto de Chang Geng era imutável: "Ge Chen usou um


pássaro de madeira para me enviar uma carta agora,
dizendo que a montanha de Jing Xu havia sido queimada".

Gu Yun: "... Ge Chen?"

Chang Geng: "É Ge Ban Xiao".

Gu Yun olhou para Sun Jiao. Desde que Kuai Lan Tu perdeu a
vida e Fu Zhi Cheng foi preso, o Mestre Sun tornou-se um
passarinho frágil e pobre. Exceto pelo tremor, não havia
mais nada que ele pudesse fazer. Gu Yun teve que encontrar
pessoas para vigiá-lo.

Este assunto foi fácil de entender assim que se pensou.

Fu Zhi Cheng logo percebeu o paradeiro de Gu Yun. Se ele


realmente quis afastar seu relacionamento com os
bandidos, por que ele decidiu agir nesse momento crítico?
Não era o mesmo que se provar culpado antes mesmo de
ser acusado?

Lembrando a exibição idiota de Sun Jiao de "eu tenho


conspirado com o inspetor Kuai" desde o início até o fim,
tudo ficou claro à primeira vista - para que o Ministério da
Guerra promovesse vigorosamente a Ordem dos Tambores e
Kuai Lan Tu remover Fu Zhi Cheng, eles haviam se unido,
inventado um conflito entre Fu Zhi Cheng e os bandidos,
deixando-os lutar entre si na frente do marquês. Quando
chegou a hora, mesmo que Gu Yun desejasse proteger Fu
Zhi Cheng, já não havia outra maneira de ele reverter a
maré.

A ação desumana de incendiar as montanhas foi sem


dúvida o trabalho de Kuai Lan Tu.

No entanto, era impossível para Kuai Lan Tu conhecer a


verdadeira relação entre Jing Xu e Fu Zhi Cheng. Caso
contrário, ele não atearia fogo para queimar a montanha,
porque mesmo que houvesse evidências claras da colusão
de Fu Zhi Cheng com os bandidos, esse crime pode não ser
suficiente para levar à morte o comandante e governador
da fronteira sul.

Se Kuai Lan Tu soubesse que Fu Zhi Cheng contrabandeava


Ziliujin através de Jing Xu, ele absolutamente não destruiria
as evidências para eles - o contrabando de Ziliujin era
considerado o mesmo que rebelião, até matar dez Fu Zhi
Chengs não era suficiente.

"O mercado negro de Ziliujin tem três fontes", disse Chang


Geng. "O primeiro é do depósito dos funcionários. Embora a
regulamentação seja rigorosa, sempre existem ratos
dispostos a correr riscos para obter lucro. Eles roubam o
estoque de funcionários, misturam várias impurezas e
depois as espalham. A segunda é dos 'comerciantes de ouro
preto', esses são os que estão desesperados o suficiente
para viajar para fora do país em busca da mina de Ziliujin,
arriscando a vida desenterrando-os; a terceira é do exterior,
a razão pela qual viemos verificar essa linha é
principalmente porque a fonte definitiva de Ziliujin é do mar
do sul."

Gu Yun sentou-se ereto: "Você tem certeza?"

Chang Geng assentiu em silêncio.


A expressão de Shen Yi também se tornou grave.

Todos eles sabiam que o mar do sul não produzia Ziliujin.

Os ziliujin do exterior que ingressam no grande mercado


negro - eram negociados diretamente com os estrangeiros.
Era uma linha fixa, com um grupo fixo de pessoas. Eles não
seriam transportados da localização de outra pessoa devido
ao risco ser muito alto.

Se alguém realmente estava usando o Mar do Sul como


cobertura, para controlar o mercado negro do sudoeste de
Ziliujin do outro lado - aqueles atrás dele que assumiam um
risco tão grande, se escondendo tão fundo, seu objetivo
certamente não era apenas comprar e vender Ziliujin.

Chang Geng: "O Mar do Sul não está na China, também


temos capacidade limitada. Nós enviamos pessoas ao Mar
do Sul várias vezes, todas elas voltaram em vão. Isso é uma
coisa, havia também o sacerdote Jing Xu, que ainda não
apareceu. Yifu, acho que quando um bandido selvagem foi
exposto a Ziliujin, ele nunca pensou em encontrar
marionetes para fazer trabalhos de campo na montanha."

Depois de ouvir, Gu Yun ficou quieto por um momento,


depois se levantou e soltou um longo assobio. Uma Águia
Negra desceu silenciosamente do céu e pousou na frente
dele.

A testa de Gu Yun estava levemente triturada, ele então deu


três ordens em um piscar de olhos. "Duas equipes de
batedores da Águia Negra pegam esse mapa, investigam os
territórios dos três principais líderes de bandidos da
fronteira sul; precisamos primeiro capturar os líderes!"

"Aprisione as tropas defensivas do inspetor, descubra


minuciosamente quem havia traçado esse plano para Kuai
Lan Tu e deixe-o usar esse método para provocar Fu Zhi
Cheng e os bandidos."

"Interrogue Fu Zhi Cheng, Ji Ping, você vai."

Todos se despediram quando receberam seus pedidos.


Depois que Gu Yun terminou, ele não pôde deixar de
estreitar os olhos. Até Shen Yi não tinha notado que algo
estava errado, mas Chang Geng já o havia puxado: "Yifu,
não é ... Você trouxe seu remédio? Logo ficará mais claro,
vamos fazer uma pausa primeiro?"

Shen Yi só conseguiu voltar à realidade quando ouviu a


palavra "remédio". Ao mesmo tempo, ele teve uma
sensação estranha por dentro. Os olhos de Chang Geng
pareciam estar colados a Gu Yun, detectando até o menor
movimento.

Gu Yun queria negar por hábito.

Chang Geng falou primeiro: "Ainda não experimentei o


método de acupuntura que a senhorita Chen me mostrou da
última vez. Este assunto pode não estar concluído ainda.
Receio que possa haver mais desenvolvimentos, yifu, por
favor, deixe-me tentar."

Gu Yun agora lembrava que Chang Geng já sabia, tentar se


esconder ainda mais era inútil. Ele deixou para trás uma
frase: "Eu vou descansar por um tempo", depois o seguiu
silenciosamente.

A bolsa de Chang Geng carregava um conjunto de agulhas


de prata, alguns remédios comuns, pedaços de prata
quebrados e alguns livros - Gu Yun logo descobriu que essa
criança podia parecer afiada e bem vestida, mas, na
verdade, ele só tinha dois conjuntos de artigos de vestuário
elegantes para vestir.
Gu Yun não conseguia compreender, quando Chang Geng
era criança, até levá-lo ao mercado exigia todos os truques
que ele tinha. No final, por que motivo ele insistiu em deixar
a capital, vivendo os dias de peregrinação e provação de
dificuldades?

Poderia ser uma experiência nova por um mês ou dois, mas


ainda seria nova mesmo depois de quatro anos?

Chang Geng já havia realizado acupuntura para muitas


pessoas antes, mas, naquele momento, enfrentando Gu Yun
sozinho, ele não conseguia evitar se irritar irracionalmente.
Ele não se sentia assim, mesmo quando seguiu a Srta. Chen
para aprender acupuntura pela primeira vez e executá-la
em si mesmo. Ele inconscientemente lavou as mãos
repetidamente, quase lavando mais da pele, até Gu Yun não
poder esperar mais, insistindo com ele: "A senhorita Chen
estava lhe ensinando há tanto tempo, ela apenas ensinou
como lavar as mãos?"

Chang Geng engoliu em seco, sua voz estava tensa,


perguntando cautelosamente: "Yifu, você pode mentir
estando no meu colo?"

Gu Yun não achava que havia algo errado com isso, afinal,
isso não era as pernas de uma mulher, não havia nada a
temer. Mas ele realmente queria perguntar "você poderia
realmente fazer isso?". Ele temia que suas palavras
aumentassem a pressão no indiferente médico Chang Geng.
Engolindo sua pergunta no final, ele apenas pensou
generosamente: "O que há para temer, eu não poderia
morrer de qualquer maneira".

Ele se preparara para sentir agulhas em sua carne, mas


Chang Geng não era tão inábil quanto sua imaginação. As
agulhas muito finas pregadas nos pontos de acupuntura
basicamente não tinham sensação. Depois de um tempo, as
dores de cabeça familiares chegaram novamente, não havia
como dizer se era um efeito psicológico, mas Gu Yun
realmente se sentiu muito melhor.

Gu Yun relaxou o corpo, ele não pôde deixar de perguntar:


"Você seguiu o Pavilhão Lin Yuan ao longo de muitas
dificuldades, o que é que espera alcançar?"

Se ele realmente queria servir o país, deveria retornar à


corte imperial para atuar como um Wang Jun. Sendo um
príncipe, por que motivo ele deve seguir as pessoas que
arriscam a vida no mundo pugilista para investigar sobre
Ziliujin?

Chang Geng fez uma pausa, os movimentos do pulso não


pararam. Ele habilmente desviou a pergunta: "Eu não
perguntei a yifu de onde vêm as feridas venenosas dos seus
olhos e ouvidos".

Gu Yun: "..."

Chang Geng sorriu, assumindo que ele era capaz de impedi-


lo. Inesperadamente, depois de um momento, Gu Yun disse
subitamente calmamente: "Quando eu era criança, o velho
marquês me levou ao campo de batalha na fronteira norte,
uma flecha venenosa dos bárbaros roçou minha pele".

Chang Geng: "..."

Gu Yun: "Eu terminei, sua vez."

Gu Yun, essa pessoa, não importa se ele estava


representando o papel de um lobo ou de um ser justo, ele
era um especialista da mesma forma. Falando algumas
palavras sem expressão, verdade e falso emaranhado, não
deixando vestígios a descobrir. Chang Geng só podia confiar
em sua intuição, sentindo que deveria haver mentiras em
suas palavras.

"Eu... eu queria ver por mim mesmo", disse Chang Geng. "O
mestre Liao Ran havia me dito antes, se o coração de
alguém é tão vasto quanto o céu e a terra, qualquer
problema se tornará apenas um pequeno canto. Montanhas
e rios, todos os seres vivos, se alguém costuma olhar para
os outros, então, quando inclinam a cabeça, eles também
podem se ver. Se alguém não cuida de um paciente que
está morrendo, pode pensar que um arranhão na pele foi
uma lesão grave. Se alguém não comeu um bocado de
pedras e areia, ainda assim pensaria que tropas de ferro e
lanças douradas eram uma sombra majestosa. Se alguém
não experimentou a pobreza, então reclamar das
"dificuldades de milhares de famílias" nada mais é do que
apenas lamentar sem estar doente."

Gu Yun olhou para ele.

O olhar de Gu Yun recuperou gradualmente o ponto de foco


sob o efeito da acupuntura. Chang Geng o escondeu um
pouco a princípio, depois voltou a si e calmamente
encontrou seu olhar, mas ele não pôde olhar nos olhos de
Gu Yun por muito tempo - seu peito parecia ter uma caixa
dourada dentro, seu calor escaldante nunca poderia se
dissipar. Com as costas doendo, ele inconscientemente
fechou as pernas, quase incapaz de ficar parado.

Gu Yun disse subitamente: "O sobrenome do seu professor é


Zhong, Zhong Chan, certo?"

Chang Geng ficou surpreso.

"Um grande general, suas habilidades de arco e flecha a


cavalo e artes marciais eram incomparáveis. Dez anos
atrás, ele havia cometido um pecado devido à sua oposição
ao ex-imperador, todos os magistrados e funcionários da
corte imperial haviam implorado por ele. No final, ele só foi
demitido do cargo e não foi preso."

"Quando a Região Oeste se rebelou, em pânico, o Imperador


pensou em acolher o velho veterano de volta à sua posição,
mas não conseguiu mais encontrá-lo."

Gu Yun suspirou. "Assim que vi a flecha que você atirou, eu


já sabia que era o ensinamento dele - não é de admirar que
todas as pessoas que enviei depois que você saiu acabaram
sendo derrubadas. O corpo do velho ainda está duro?"

Chang Geng emitiu um som em resposta.

Gu Yun não disse uma palavra por um longo momento.

Ele não contou a Chang Geng - de fato, há muito tempo,


Zhong Chan já foi seu próprio professor. O Pavilhão Lin Yuan
apresentou Chang Geng a ele. Isso é uma coincidência? Ou
intencional?

Ele não pôde deixar de esperar - o pequeno príncipe que ele


criou a partir dos dez anos de idade, ele poderia finalmente
tornar-se um pilar?

Gu Yun adormeceu durante sua linha de pensamentos,


sentindo vagamente como se alguém tivesse acariciado seu
rosto.

Quando ele acordou novamente, o céu já estava brilhante.


Ele empurrou o cobertor fino em seu corpo, sem saber
quem o havia colocado para ele. Perguntando em voz baixa:
"Qual é o problema?"

A Águia Negra na porta: "Marechal, os três líderes dos


bandidos se reuniram à noite, formando uma multidão
rebelde perto do rio ao sul..."

Gu Yun franziu a testa.

"Eles têm dez flechas Baihong, dezenas de Armaduras


Pesadas. Se seu subordinado não se enganou, essas turbas
têm até 'Águias'nas mãos."
Capítulo 44

Com este pássaro divino nas mãos, quem diabos era o


Marquês da Ordem?

...

Essa frase do batedor da Águia Negra havia despertado


completamente Gu Yun.

"Águia", ele perguntou novamente em voz baixa. "Você


realmente não estava enganado?"

Batedor da Águia Negra: "Seu subordinado pode garantir


com a própria cabeça - isso é verdade."

"Águia" é o mais exclusivo de todos os serviços militares.


Embora não fosse o responsável por queimar mais
combustível, era extremamente difícil de manter e cuidar,
eles precisavam ser reparados pelos especialistas do
Instituto Ling Shu todos os anos, o custo total certamente
não seria mais barato que armaduras pesadas.

Em contraste, as Armaduras Pesadas eram muito mais


comuns. Em várias tropas militares, até os guardas de Kuai
Lan Tu têm vários conjuntos de armaduras que haviam
superado o nível autorizado. No entanto, olhando para a
totalidade da Grande Liang, apenas uma facção da Águia - A
Águia Negra - poderia ser totalmente desenvolvida.

De onde vieram as águias desses bandidos?

Roubado do Campo de Ferro Negro?


Gu Yun levantou-se e caminhou para fora. As pessoas no
covil Xing Zi Lin estavam tensas. Fu Zhi Cheng, que havia
sido retirado de sua arma, estava ajoelhado no meio,
gritando alto quando viu Gu Yun: "Marechal! Marechal, fui
enganado!"

Gu Yun levantou a perna e o chutou no meio do peito. Fu Zhi


Cheng, um homem forte e resistente, foi enviado voando.
Cuspiu um bocado de sangue, tossindo e rolando no chão,
incapaz de falar.

"Você foi prejudicado?" Gu Yun disse friamente: "bastardo,


você levantou um grupo de rebeldes embaixo do meu nariz,
Armaduras Leves e Pesadas, flechas Baihong montadas por
duas milhas, até a 'Águia' pode ser obtida. Comparado à
Marinha de Jiangnan, isso ainda é muito mais luxuoso. Você
tem bastante as habilidades Fu Zhi Cheng!"

Fu Zhi Cheng lutou no chão, seu olhar de surpresa não


parecia ser uma falsa pretensão. Ele insistia continuamente:
"Marechal, juro pelo céu, não sei de onde vem a águia de
ferro deles, nem mesmo minha defesa da Fronteira Sul tem
Águia!"

Shen Yi sussurrou: "Marechal, eu tentei investigá-lo por uma


noite, até o próprio general Fu não sabia dizer a origem de
todos os ziliujin. Ele só admitiu dizer a Jing Xu para entrar
em contato com as pessoas."

"Esse idiota, conspirando com um tigre e ainda pensando


que ele criou um gato." Gu Yun olhou para Fu Zhi Cheng por
um momento. "Continue investigando, pegue o mapa -
todas as tropas se preparam, se preparem para cercar os
rebeldes, a defesa da Fronteira Meridional ficará
temporariamente sob meu comando por enquanto, qualquer
infrator será punido pela lei militar!"
Ele falou quando estendeu a mão e equipou sua armadura,
mas não conseguiu encontrar o arco quando procurou por
ele. Só então ele lembrou que seu arco e flecha haviam sido
presenteados a Chang Geng.

Gu Yun ficou um pouco assustado, perguntando: "Onde está


Chang Geng?"

Nesse momento, Jing Xu estava rapidamente percorrendo o


longo e interminável caminho secreto dentro da montanha,
onde um indivíduo já estava esperando por ele.

Ele era um homem alto. Suas feições faciais sob a lâmpada


de vapor eram tão nítidas quanto uma faca. Havia uma ruga
profunda no canto da boca. Não era possível ver sua idade
exata e não havia como dizer de que país estrangeiro ele
veio. Em suma, ele não era das planícies centrais.

Seu rosto estava bronzeado pelo sol, e a pele exposta ao


exterior estava envolvida em uma camada de cor castigada
pelo tempo. Seus olhos levemente azuis estavam olhando
para uma grande mesa de areia.

Diante dessa pessoa, Jing Xu mostrou extrema cautela:


"Mestre Ja, Gu Yun cairá na armadilha?"

"Mestre Ja" ergueu o rosto e olhou para Jing Xu: "Você pode
enganá-lo, mas é impossível impedi-lo. O Marquês da
Ordem está no campo de batalha desde criança. Ele só
precisa dar uma olhada para saber que aquelas armaduras
de aço que voam no céu e correm no chão não têm nenhum
verdadeiro poder de combate contra o Campo de Ferro
Negro."

Jing Xu: "Então ..."


O Mestre Ja levantou um dedo: "Lembre-se do que eu lhe
disse, o Campo de Ferro Negro foi construído por três
gerações de pessoas. É uma das principais forças militares
do mundo, uma arma maliciosa que saltou além do nosso
tempo. Não abrigue nenhuma esperança de que você possa
desafiá-los diretamente, não será nada além de um gigante
lutando contra uma criança. O que temos que fazer é levar
brevemente o tigre para longe da montanha e atrasá-lo por
um momento."

Seus dedos bateram levemente na mesa de areia: "Gu Yun


será liderado aqui pelas Águias e Armaduras Pesadas que
deixamos na luz, embora não possamos segurá-lo por um
longo tempo - mas acabei de receber uma mensagem, Fu
Zhi Cheng ajudou-o parcialmente, ele atraiu a maioria das
tropas para Xing Zi Lin. Agora, a defesa interna das tropas
estacionadas da fronteira sul está completamente vazia, e
as pessoas deixadas para trás nem sabem que você muda
de lado."

Os olhos de Jing Xu brilharam.

"Você só precisa fazer o que sempre fez ao contrabandear


Ziliujin para Fu Zhi Cheng, esconder as pessoas na caixa de
entrega, aquelas que estão no depósito a sudoeste não o
impedirão nem se revelarão. Quando chegar a hora, ambos
os lados, de dentro e de fora, ajudarão um ao outro." Mestre
Ja fez um movimento cortante: "Bem a tempo para terminar
uma xícara de chá, você já pode assumir o armazenamento
do sudoeste."

Havia um grande número de Ziliujin na área de


armazenamento do sudoeste. Enquanto uma pessoa estiver
lá com uma tocha, sem falar no Campo de Ferro Negro, até
os Deuses não ousarão dar um passo adiante.
"Existem milhares de libras de Ziliujin lá. Uma vez
queimados, nem o próprio Marquês da Ordem poderia
suportar esse crime." Mestre Ja suavemente balançou a
lâmpada de vapor pendurada na mesa de areia, fazendo
com que seus olhos piscassem no escuro, seus lábios
revelaram um sorriso insondável. "Você terá muito espaço
para negociar com o tribunal."

Não se podia dizer que seus planos tivessem uma abertura,


mas, naquele momento, nas terras da fronteira sul, havia
outra força que ainda não havia sido lançada.

Antes que o Campo de Ferro Negro fizesse sua mudança,


Chang Geng em Xing Zi Lin recebeu um segundo pássaro de
madeira.

O primeiro que voou foi lançado imediatamente. Shen Yi


nem sequer tocou uma de suas penas. Ao ver o segundo
pássaro voar, a baba de Shen Yi estava fluindo um metro e
meio, ele se aproximou ansiosamente, esfregando as mãos:
"Vossa Alteza, você... posso abrir este para você?"

Chang Geng generosamente entregou a ele. O pássaro de


madeira era realmente tão bom quanto real. Quando
segurado em suas mãos, além da dureza que o diferenciava
de um pássaro real, não havia outra diferença.

Shen Yi segurou o pássaro divino com as duas mãos,


sentindo que seu coração estava prestes a derreter: "Ele
sabe acenar com a cabeça e até bicar!"

"..." Gu Yun: "Solteirona, não faça nada vergonhoso."

Com este pássaro divino nas mãos, quem diabos era o


Marquês da Ordem?
Shen Yi não se importou. Tocando a parte de trás do pássaro
de madeira com entusiasmo, ele procurou cuidadosamente
o mecanismo em sua barriga.

Shen Yi: "Então eu vou abri-lo agora."

Chang Geng: "Espere, você deve agitar primeiro..."

Ele ainda não terminou suas palavras Shen Yi já havia


removido a barriga do pássaro de madeira. Acabou que essa
pequena barriga escondia um segredo. Assim que a tampa
foi aberta, um pedaço de papel ricocheteou como uma bala
de canhão, batendo na ponte reta do nariz do general Shen,
quase causando uma hemorragia nasal, depois cobriu o
rosto num piscar de olhos.

Shen Yi: "..."

Um pássaro do tamanho de uma palma escondia um pedaço


de papel que cobria a parede inteira.

"Você precisa agitar primeiro", Chang Geng agora teria a


oportunidade de terminar suas palavras: "Como o espaço na
barriga de um pássaro é limitado, às vezes as pessoas usam
'papel de grão do mar'..."

Quando Shen Yi ouviu isso, independentemente das


lágrimas que ainda estavam em seus olhos por serem
atingidas, ele continuou demorando: "Oh, papel de grãos do
mar! Eu conheço este! É um tipo de papel feito usando uma
técnica especial. Não importa quão grande seja seu
tamanho, ele pode ser comprimido em uma pílula. A tinta
não desaparece e até se restaura quando deixada de fora
por um longo tempo!"

Não havia nada no mundo que pudesse parar as explicações


incessantes do general Shen, nem mesmo um nariz
sangrando.

"Por que isso simplesmente não quebrou a boca?" Gu Yun


pensou sem simpatia, pegando o pedaço de papel que
parecia uma arma.

Era o desenho de uma "Águia" - das duas asas à caixa


dourada e até a máscara protetora, todas pintadas de
maneira realista e detalhada, assinadas com o grande "Ge".

"Esta é a águia na mão do bandido?" Embora Gu Yun não


fosse um mecânico, mas toda variedade de armaduras de
batalha também era metade do seu corpo. Ele pôde ver de
relance qual era a diferença entre a Águia Negra e a Águia
no desenho: "Eles reduziram muito os materiais".

Shen Yi cobriu o nariz, deu uma olhada e disse: "Acho que


comparado a uma Águia Negra, seu peso é mais leve por
pelo menos um traje da Armadura Leve, talvez eles
quisessem economizar combustível".

"Até o milhafre de papel é mais econômico em termos de


combustível" Gu Yun disse, sua sentença ainda não estava
terminada quando sua expressão mudou repentinamente.
"Espere!"

Embora essa Águia não passasse de um travesseiro


bordado, seu criador estava indubitavelmente ciente do
mecanismo de trabalho das Águias, eles deviam saber que
essa armadura não tinha poder de combate. O outro lado
estava pendurando essas águias tão alto que, sem dúvida,
pretendiam afastar o tigre da montanha.

A questão era onde ficava essa 'montanha'?

Dizia-se que, quando se luta contra uma cobra, é preciso


acertar sete polegadas de sua cabeça. A questão era: onde
estava a defesa da Fronteira Sul... e até o próprio coração
de Gu Yun*?

* Há um ditado que diz que o coração de uma cobra está a


cerca de sete polegadas de sua cabeça.

Gu Yun de repente se virou para Fu Zhi Cheng: "Para onde


você geralmente deixa os bandidos enviarem Ziliujin?"

O rosto de Fu Zhi Cheng estava coberto de sangue, ele


olhou para Gu Yun confuso por um momento e, finalmente,
pôde reagir ao que estava acontecendo. Seu rosto mostrava
um olhar errante - admitindo contrabandear Ziliujin, não era
o mesmo que se proteger do crime de rebelião?

Nesse momento, Chang Geng disse gentilmente por trás de


Gu Yun: "O general Fu deve pensar claramente, o inspetor
Kuai morreu em suas mãos, havia o Mestre Sun do
Ministério da Guerra como testemunha, seu crime de
rebelião e assassinato era certo, independentemente por
qualquer motivo. Uma pessoa que está fadada a morrer,
qual é a diferença entre morrer na capital e simplesmente
morrer aqui?"

Fu Zhi Cheng nunca tinha visto uma pessoa tão gentil e


elegante como Sua Alteza. Quando ele viu pela primeira vez
esse jovem, ele poderia ter suspeitado que ele não podia
nem mover um barril. No entanto, naquele momento, ele
não tinha dúvidas de que, se não cooperasse, o Quarto
Príncipe "erudito" poderia matá-lo com uma espada.

Gu Yun continuou em tempo hábil: "Se você entende sua


situação, ainda tem a oportunidade de reparar seus
pecados e fazer as coisas certas".

Os lábios de Fu Zhi Cheng tremeram por um longo tempo,


sua voz era instável: "O armazenamento do sudoeste, não
tenho outro lugar, sempre deixo Jing Xu enviar Ziliujin aqui,
não mudei para minha mansão nem uma gota sequer."

Gu Yun se levantou.

"Marechal!" Fu Zhicheng de repente gritou com ele. "Esse


sobrenome Fu havia assassinado e incendiado, cavando as
tumbas e revirando as sepulturas. Não há coisas perversas
que eu não fiz, mas com a ordem de estacionar na fronteira
sul, tenho trabalhado duro e permanecido diligente. Nunca
abriguei motivos ocultos. Eu próprio senti que nunca
desapontara Sua Majestade, mas agora este final caiu, o
que outros camaradas e irmãos pensariam se quisessem
saber! Marechal, o que você acha em seu coração?"

Gu Yun deu-lhe um olhar profundo.

Por um momento, Fu Zhi Cheng achou que havia


conseguido tocar Gu Yun.

No entanto, Gu Yun não foi provocado por suas emoções


nem ficou irritado. Seu rosto parecia coberto por uma
máscara que não podia ser penetrada nem pelo vento e
pela tempestade, virando-se para sair: "Você consegue
controlar o que eu penso?"

"Ji Ping, você pega a águia e avança um passo à frente,


certifique-se de assumir o armazenamento do sudoeste
antes dos bandidos, Xiao An -"

O pequeno soldado do Campo de Ferro Negro que seguiu


Chang Geng em Sichuan saiu da linha como era chamado.

Gu Yun: "Lidere um ramo das tropas de defesa da Fronteira


Sul e finja atacar as colinas onde os bandidos se reuniram."

Xiao An: "Entendido!"


"Espere", disse Gu Yun. "Pegue a armadura deles e jogue
um pouco de tinta preta nelas. Não precisa ser muito
realista, basta ser flexível."

Este truque foi aprendido com Liao Ran. Xiao An se assustou


a princípio, depois entendeu imediatamente a intenção de
Gu Yun e fugiu com alegria.

Os três principais líderes de bandidos da fronteira sul já


terminaram de examinar seus subordinados, Jing Xu olhou
para o grupo silencioso de bandidos diante dele. Em um
instante, ele também sentiu o orgulho e a alegria de ter mil
soldados em suas mãos.

Ele fez um gesto de oração para o céu acima e levantou a


voz: "As defesas locais deixaram suas armaduras correrem
desenfreadas. O Campo de Ferro Negro se assemelha a um
corvo demoníaco descendo do céu, sua fama correndo pelo
exterior. As forças armadas da Grande Liang são fortes. No
entanto, nos últimos dez anos, Fujian e a marinha de
Jiangnan haviam se rebelado anteriormente, qual é a razão
disso?"

"Se não foi por causa de um governante incompetente no


poder, deixando sujeitos de revestimento de açúcar
correrem desenfreados, por que nós, plebeus, devemos ser
como uma mariposa no fogo e colocar nossas vidas em
risco? Hoje, nós, irmãos, fomos forçados a um beco sem
saída, nossas vidas e as vidas de nossas famílias foram
colocadas no gelo fino, apenas o caminho para a morte foi
deixado sob nossos pés."

"Mas se não arriscarmos a morte, como poderíamos


encontrar a esperança de sobreviver? Vocês senhores estão
dispostos a se juntar a mim por sangue, a procurar uma
causa comum, a compartilhar bênçãos e a desastres nos
ombro juntos?"

Os bandidos na montanha só roubaram a vida toda, o


número de palavras que eles reconheceram não era o
mesmo que seus dedos. A voz calma de Jing Xu fez com que
o sangue corresse para suas cabeças em um instante,
sentindo como se eles tivessem se colocado em carreiras
nobres.

Jing Xu pegou um copo de vinho que lhe foi entregue por


um de seus homens, engoliu-o de uma só vez e jogou o
copo no chão: "O sucesso ou o fracasso está definido nesse
movimento!"

Todos os bandidos bebiam para ganhar coragem,


esmagando suas xícaras e saindo da espaçosa câmara
secreta, um após o outro.

Jing Xu virou-se para olhar para o mestre Ja. Este misterioso


estrangeiro já atuou como uma conexão do Mar do Sul
quando contrabandeava Ziliujin para Fu Zhi Cheng. Ele
viveu nas planícies centrais por quem sabia quantos anos,
extremamente inteligente.

No momento em que o mestre Ja ouviu o discurso de


coragem de Jing Xu que surgiu do fundo do seu coração,
não houve sequer um leve toque de mudança em seu rosto.
A lâmpada de vapor se aprofundou e estendeu o vinco em
seu rosto, de pé em um lugar que não era claro nem escuro,
revelando um leve sorriso de zombaria.

A primeira vez que Jing Xu cortou uma parte de Ziliujin de


Fu Zhi Cheng, ele queria vendê-lo através do Mestre Ja, em
troca de ouro e prata para dormir bem todos os dias.
Naquele momento, o Mestre Ja o convenceu sinceramente a
manter todos esses Ziliujin, a transferi-los para outro lugar
mais seguro e a começar a reunir armas. Ele até o
aconselhou a não guardar as armaduras e armas coletadas
no mesmo local que o dinheiro.

Como se viu, esse imprevisível estrangeiro parecia ter muito


tempo antecipado a situação atual.

De repente, surgiu uma pergunta no coração de Jing Xu, o


suspeito líder de bandidos. Ele pensou: "Mestre Ja é
realmente apenas um cabeça de cobra na venda de
Ziliujin?"

Nesse momento, um de seus homens repentinamente


chegou a relatar: "Irmão mais velho, posso ver uma pessoa
vestindo armadura preta chegando ao local onde deixamos
a Águia!"

As dúvidas que surgiram em seu coração foram esmagadas


pelo êxtase: "Mestre Ja está certo, eles realmente se
enganaram, permitiram o arco Baihong. Segurá-los por
quanto tempo pudermos! Todo o exército acelera como
planejado! Rápido!"

Neste momento, uma equipe de escolta imperceptíveis de


Ziliujin foi discretamente se aproximando do
armazenamento do sudoeste. Na entrada, o homem que
liderava levantou a máscara protetora levemente, revelando
o rosto para o líder do esquadrão: "Sou eu".

Com o contrabando de Ziliujin, quanto menos pessoas


sabiam, melhor. Portanto, Jing Xu, do lado da entrega, e Fu
Zhi Cheng, do lado do recebimento, todos usavam
confidenciais fixos. O líder de esquadrão do depósito serviu
de conexão com os bandidos de dentro da guarnição do sul.
Fu Zhi Cheng pediu que ele nunca emitisse nenhum som
cada vez que recebesse o Ziliujin, tudo deve ser realizado
em silêncio.
De acordo com a prática habitual, o capitão não faria uma
única pergunta na frente deles, acenando com a mão em
uma expressão natural e deixando-os entrar. Além disso, ele
os acompanhava familiarmente até o armazém de Ziliujin.
Mas hoje, depois que o capitão andou por dois degraus,
ninguém sabia qual fantasma o possuía, ele perguntou
abruptamente: "Lembro que vocês enviaram um lote há
alguns dias, como é que houve outra entrega tão rápida?"

Todo o rosto do bandido que escoltava Ziliujin estava


escondido sob a máscara, ele disse com uma voz sombria:
"Esse é um problema entre o mestre e o irmão mais velho.
Como posso saber?"

De alguma forma, o capitão estava em transe, falando


enquanto procurava as chaves: "Para dizer a verdade, nosso
Mestre havia transferido mais da metade das pessoas com
ele ontem, ninguém sabe o que aconteceu."

O bandido que usava capacete olhou para o movimento de


abertura do armazém, subconscientemente lambendo a
boca, rudemente pedindo: "Estamos todos fazendo recados
aqui, também não sabemos, abra a porta!"

A mão do capitão girando a chave parou de repente, ele se


virou e franziu a testa: "Eu sinto que hoje você está..."

Sua voz ficou silenciosa, ele podia ver um bandido


apontando um pequeno arco em sua garganta a três passos
de distância.

O capitão estremeceu, e o bandido da montanha,


imediatamente sabendo que eles haviam sido descobertos,
simplesmente decidiu terminar o trabalho. O líder sacudiu a
mão, a flecha curta no arco invadiu a garganta do capitão
do esquadrão. A respiração que ele inalou, preparando-se
para gritar, finalmente não teve chance de sair novamente.
O bandido com o capacete deu um passo à frente, agarrou o
corpo do capitão caído pelos ombros e pegou a chave na
porta do armazém.

Seu coração estava prestes a pular do baú - porque assim


que essa porta foi aberta, dezenas de milhares de tropas da
fronteira sul, três mil corvos de ferro preto, todos eles
ficariam sob sua misericórdia.

Nesse momento, ele de repente ouviu um grito ao ouvido. O


bandido ainda não recuperara os sentidos por causa da
excitação e, quando olhou para trás, inconscientemente, viu
que seus homens estavam todos assustados. Foi só então
que ele sentiu que seu braço não estava certo - a mão que
segurava as chaves havia sido perfurada por uma flecha de
ferro que descia do céu, apenas uma polegada de carne
ainda estava conectada ao braço.

Metade da mão explodida segurava a chave do armazém


com força, bloqueando o caminho, incapaz de virar.

O bandido finalmente soltou um grito diferente da voz


humana.

Com um atraso tão curto, as Águias os alcançaram. Não


guardando o arco e flecha, Shen Yi pousou diretamente no
topo do armazém de Ziliujin, tirando o Emblema do Tigre
Negro. Uma corda balançava embaixo dela - como se fosse
conseguir duas pelo preço de uma - onde estava pendurada
a primeira Ordem dos Tambores da Grande Liang.

Ele estava alto, atrás da armadura da Águia havia um par


de asas negras tão escuras quanto uma nuvem, dizendo às
tropas da guarnição do sul no depósito atualmente em
estado de choque: "O emblema do Tigre Negro e a Ordem
dos Tambores estão aqui. Sob o comando do Marquês da
Ordem, assumirei a autoridade do depósito do sudoeste.
Este lugar está agora sob restrições, qualquer criminoso
será morto no local!"

Os três líderes dos bandidos da fronteira sul ainda não


sabiam que a situação havia mudado. Nesse momento, eles
estavam divididos em três rotas, levando seus subordinados
a partir do solo, correndo ansiosamente para o sudoeste.

Nesse momento, Jing Xu ouviu de repente um som de metal


colidindo, como se objetos pesados colidindo com pedras
estivessem rolando da montanha, ele olhou para cima
inconscientemente -

Uma cabeça humana envolta em armadura pesada saiu da


encosta.

Essa Armadura Pesada estava escondida sozinha na carroça


de escolta de Ziliujin, com a intenção de esgueirar-se para o
depósito sudoeste.

Jing Xu ficou rígido -

Ele só podia ver as tropas da defesa da fronteira sul nas


planícies da montanha, com armaduras de ferro pretas
escondidas dentro. Inúmeras flechas afiadas foram
apontadas para eles do topo da montanha - nesse
momento, a outra metade da força de Jing Xu ainda estava
presa dentro da passagem secreta.
Capítulo 45

Chang Geng foi rápido em reagir e pegou a tempo. Ele


descobriu que era na verdade uma flauta de bambu feita
com artesanato muito simples e grossa.

...

Em relação a Jing Xu, Gu Yun deu uma olhada nele e


descobriu que havia qualidades redentoras, ele
rapidamente agrupou esse importante líder de bandidos
com os outros e os jogou para o lado. Nesse momento, ele
estava mais preocupado com quando Chang Geng iria
chegar.

Aconteceu que Chang Geng havia manifestado muito


oportunamente que iria se encontrar com seus
companheiros que estavam investigando os segredos
secretos da montanha. Gu Yun sentiu-se muito aliviado por
dentro. Na superfície, ele ainda havia lhe dado um punhado
de soldados do Campo de Ferro Negro, dizendo-lhe para
tomar cuidado com os bandidos que deslizavam pela rede.

Observando-o partir, Gu Yun disse a uma Cavalaria Negra ao


lado: "Procure duas pessoas para vigiar, se Sua Alteza
retornar muito rapidamente, dê a ele algo para fazer, não
deixe que ele venha aqui."

O soldado pegou sua ordem e saiu, Gu Yun finalmente


retraiu o olhar.

Ele lançou um olhar através do esquadrão de bandidos


capturados do começo ao fim, seus olhos continham uma
severidade diferente dos dias normais: "Só tenho uma
pergunta: quantas entradas e saídas você tem no ninho
desses ratos subterrâneos? Esteja ciente de sua situação
atual. Vamos fazer assim: a partir da primeira pessoa do
lado oeste, decapitaremos imediatamente se ele não falar.
Quando a primeira pessoa termina, a última pode adicionar
mais detalhes. Se não foi possível adicionar mais nada,
desculpe-me. Os que estão na frente da fila ainda podem
ter alguma vantagem - vamos começar, contando até três,
não falar resultará em uma redução, as bobagens também
serão reduzidas."

Os bandidos ficaram atordoados de medo pelo Marquês da


Ordem, que era mais selvagem do que os próprios
bandidos.

A Cavalaria Negra que foi instruída a interrogar começou a


perguntar sem expressão à primeira pessoa. A primeira
pessoa instintivamente olhou para frente e para trás,
incapaz de decidir.

Gu Yun não hesitou em fazer um gesto descendente, o


Ceifador dos Ventos nas mãos da cavalaria começou a se
mover.

A Cavalaria geralmente sabia apenas como matar pessoas,


não inventou moda e também não estudou o método de
decapitação. As lâminas do Ceifador dos Ventos giravam em
torno do pescoço do bandido, mas, infelizmente, ficaram
presas no osso da articulação do pescoço. A cabeça do
bandido estava meio intacta, meio dividida, seu tubo vocal
ainda não havia sido cortado e seus gritos assustadores
assustaram o bando de pássaros perto e longe nas
montanhas.

O Soldado apertou os olhos, acrescentou força ao pulso,


terminando a vida do infeliz homem.
O sangue de suas veias jorrou como fontes, espirrando
sobre a pessoa ao lado dele. O segundo bandido tremia
muito como uma caixa dourada sobrecarregada, sua mente
estava completamente vazia, apontando trêmula para a
parte de trás: "Lá, tem uma lá..."

Gu Yun zombou: "Bobagem, não consigo ver isso por eu


mesmo?"

A segunda cabeça caiu no chão.

O terceiro bandido ficou assustado com o horror da cabeça


meio cortada a ponto de se molhar, ele bateu no chão e
segurou a cabeça nas duas mãos. Com medo de o carrasco
vestido de preto cortá-lo diretamente, ele havia revelado de
uma só vez dez saídas e entradas das passagens secretas,
os olhares das pessoas atrás dele estavam prestes a atirar
em suas costas.

Com esse homem servindo como uma abertura, o resto era


simples. No caminho da vida ou da morte, era inútil guardar
segredos. As pessoas por trás inevitavelmente os
revelariam, falar em breve para preservar sua vida era o
caminho a seguir.

Gu Yun estava quieto, mas em seu coração, ele estava


realmente chocado com as grandes raízes dos bandidos da
fronteira sul. Algumas das entradas e saídas dessas
montanhas já foram descobertas pelo Pavilhão Lin Yuan.
Caso contrário, mesmo o Campo de Ferro Negro não
conseguiria bloquear esses ratos facilmente na metade,
mas havia algo mais que nem o Pavilhão Lin Yuan sabia.

Atrás dele, os soldados do Campo de Ferro Negro saíram em


silêncio para verificar se essas entradas e saídas eram
verdadeiras e para manter guarda de toda abertura de
passagem secreta. Menos do que o tempo necessário para
queimar um incenso, como se estivesse jogando o jogo
'passar a flor' *, os bandidos confessaram todas as rotas
subterrâneas que se estendiam em todas as direções, até
as mais pequenas.

* semelhante a brincadeira de passar o anel. Os jogadores


se sentam em círculo, observando uma flor enquanto um
tambor é batido.

Num piscar de olhos, essa 'flor' mortal havia sido


comparada àquela que começou tudo: o líder Jing Xu.

Nesta vida, Jing Xu violentamente cortou uma pilha de


cadáveres para se tornar o rei da montanha. Não havia
grandes talentos, mas certamente não havia falta de
coragem e métodos cruéis. Vendo que a ponta da lâmina
havia chegado à sua frente e o sangue no chão fluía como
um rio, ele respirou fundo e endireitou as costas,
convertendo toda a força que ele acumulou nesta vida para
sustentar sua mente e corpo. Olhando para Gu Yun
casualmente caminhando em sua direção com as duas
mãos atrás das costas.

Jing Xu disse: "Eu costumava ouvir as pessoas dizerem que


a elegância do marechal Gu é incomparável. Eu não
esperava que você fosse bem versado, mesmo nos métodos
de tortura para interrogatório; na verdade, quanto mais
talentos, melhor."

"Não há necessidade de elogios", disse Gu Yun com um


sorriso divertido. "A principal atividade nas guerras é matar
pessoas. Não te tranquei em um quarto escuro, não te
coloquei em uma cama de pregos, nem te pedi para sentar
em uma cadeira de tigre. As palavras 'torturar para
interrogar' - não me atrevo a aceitar. Se você não tem nada
a dizer, pode acompanhá-los também."
As pálpebras de Jing Xu se contraíram violentamente: "Há
um total de sessenta e quatro entradas e saídas aqui. Eles
confessaram tudo de uma vez. Os primeiros poucos inúteis
já começaram a tagarelar. Perdoe minha imprudência, não
entendo a intenção do marechal Gu?"

"Apenas por segurança, nenhuma outra intenção", disse Gu


Yun com um sorriso. "No caso de alguém que ainda não
confessou, você quer me convencer a parar de matar? Há
um grande número de vocês, com certeza, não posso me
dar ao luxo de matar todos vocês."

Jing Xu: "..."

Gu Yun: "Desde que eles o consideravam seu líder,


presumivelmente, deve haver outras coisas que você saiba,
por que você não fala sobre assuntos que eu nunca ouvi
falar?"

Jing Xu cerrou os dentes, lembrando-se de Fu Zhi Cheng, o


principal culpado de tudo isso, desejando nada mais que
esfolá-lo. Ele falou com a mandíbula cerrada: "Se eu disser
que Fu Zhi Cheng estava contrabandeando Ziliujin para se
rebelar, Marechal estaria interessado em ouvir?"

O sorriso frio no rosto de Gu Yun desapareceu


gradualmente: "Se eu não soubesse disso, como poderia ter
imaginado que você seria tão corajoso quanto correr para o
armazenamento do sudoeste para entregar a fonte? Vou lhe
dar outra chance, fale de algo que não sei."

O Ceifador dos Ventos do Ferro Negro estava diretamente ao


lado da orelha de Jing Xu. Mesmo com o menor movimento,
ele podia sentir a desumanidade do metal frio. Ele também
sabia que era necessário apenas um pouquinho de vapor, e
a lâmina cortaria sua cabeça como corta legumes. O fato de
Gu Yun ser frio e implacável, resultaria em sua cabeça
caindo no chão muito parecido com os outros lacaios se
continuasse sendo teimoso, cobertos de poeira, sem uma
única diferença.

Jing Xu finalmente se curvou: "O que você quer saber?"

Gu Yun acenou com a mão, a lâmina do Ceifador dos Ventos


se afastou alguns centímetros de Jing Xu: "Quero saber
quem serviu de conexão para você depois que o Ziliujin foi
transportado do Mar do Sul para o interior da Grande Liang.
Quem lhe disse para estocar Ziliujin em particular e
acumular armas? Quem criou esse esquema, você pode
usar essas armaduras para me confundir, aproveitar esta
oportunidade para ocupar o armazenamento do sudoeste?"

Jing Xu apertou os dentes com força.

"Se eu fosse você, não desistiria da minha vida para


proteger essa pessoa", Gu Yun de repente deu um passo à
frente e abaixou a voz. "Olhe para as passagens secretas
com sessenta e quatro saídas atrás de você. Vocês bandidos
sem nada para fazer poderiam perfurar lá a qualquer hora
que desejassem, mesmo Deus não poderia derrubar esta
terra para desenterrar vocês..."

"Quem o encorajou a reunir as principais forças das três


montanhas, para eliminá-lo de uma só vez, hein?"

Gu Yun era um mestre em reverter situações de cima para


baixo, preto e branco. Ele havia aperfeiçoado três
habilidades nesta vida: excelência nas artes literárias,
destaque nas batalhas e incrível na decepção. Coisas
ilógicas podem se tornar imensamente reais saindo de sua
boca. Além disso, ao pensar com cuidado, não havia nada
ilógico no que ele acabara de dizer, fazendo Jing Xu suar
frio.
O lado de Gu Yun demorou mais tempo a interrogar os
bandidos do que Chang Geng para encontrar seus
companheiros. Não demorou muito para Chang Geng voltar,
mas antes que ele pudesse subir a colina, ele já estava
parado pelos soldados do Campo de Ferro Negro. O jovem
soldado repetiu com sinceridade exatamente o que havia
sido instruído a dizer: "Alteza Real, Marechal havia lhe dito
para descansar aqui por um tempo primeiro".

Chang Geng não pareceu se surpreender. Ele não pediu


mais nada, esperando obedientemente no mesmo lugar.

Nesses anos, embora Chang Geng não pudesse ver Gu Yun


com seus próprios olhos, ele estudara todas as batalhas que
Gu Yun já travara com o velho general Zhong, estudou as
mudanças em sua posição na política a partir de quando
herdou o título de um marquês da dinastia passada até o
presente e até a caligrafia - se Chang Geng fosse ao
escritório de Gu Yun agora e fizesse anotações antigas,
geralmente ele poderia dizer com que idade Gu Yun o
escrevera.

Isso o ajudou a entender Gu Yun muito mais do que estar


perto dele, ouvindo-o se elevar como uma 'flor do noroeste'
o dia todo.

Ao ver a hesitação nos olhos de Gu Yun, Chang Geng foi


capaz de dizer que pretendia interrogar à força e, mais do
que isso, não queria que Chang Geng testemunhasse. Até
hoje, Gu Yun ainda queria instintivamente preservar sua
imagem sempre tão frágil de um pai gentil na frente de
Chang Geng.

Chang Geng não teve nenhuma objeção a respeito disso, ele


preferiria muito esse pouco de amor que o yifu não falou em
voz alta.
Chang Geng foi seguido por duas pessoas: Ge Ban Xiao e
Cao Niangzi que vieram com ele da cidade de Yanhui para a
capital - agora chamados Ge Chen e Cao Chun Hua.

Ge Chen era um menino gordinho adorável em sua infância.


Agora que ele crescera, seu corpo rechonchudo foi
substituído por uma aparência alta e forte. Se alguém
olhasse para ele do pescoço para baixo, ele poderia ser
classificado como um "homem musculoso".

Infelizmente, porém, do pescoço para cima, a cabeça


parecia ter sido colocada ali por engano - havia um rosto
macio e branco, duas gorduras macias de bebê nas
bochechas, muito parecidas com tofu, enroladas no nariz,
na boca e no nariz. olhos pequenos. Não havia um único
detalhe que não emitisse inocência e inofensividade.

A mudança de Cao Chun Hua foi muito mais drástica. Não


importava o que ele pensava em seu coração, ele não podia
evitar que seu corpo crescesse na forma de um homem
adulto. Era difícil reter a mesma espécie de neutralidade da
aparência em sua juventude. Ele não teve escolha senão
admitir que era realmente um "homem excêntrico" e voltou
a usar roupas masculinas. Mesmo assim, ele ainda hesitava
em se deixar ir e escolheu o nome 'Cao Chun Hua' - exceto
ele próprio, ninguém sabia dizer como 'Chun Hua' é
diferente de 'Niangzi'.

* Chun Hua significava flores da primavera e Niangzi


significava dama.

"Como é que ainda não podemos passar?" Cao Chun Hua


perguntou, esticando o pescoço. "Não vejo meu marquês há
vários anos, não consigo dormir esses dias."

Chang Geng olhou sombriamente para ele, silenciosamente


dando a Cao Chun Hua outro crédito. Espere até ele reunir
palavras da boca dessa pessoa como "Marquês da minha
família" pelo total de cinquenta vezes, apenas esperando
para dar uma surra nele.

Cao Chun Hua ainda não estava ciente disso, ele perguntou
novamente: "Irmão mais velho, desta vez ao retornar à
capital, você herdará seu status real? Ouvi dizer que o ex-
imperador preparou a mansão Yanbei Wang para você,
então você se mudará no futuro ou ainda ficará morando na
mansão do marquês?"

Chang Geng ficou surpreso por um momento, depois sorriu


amargamente: "Isso dependeria se o marquês ainda me
quisesse lá ou não."

Olhando para trás agora, Chang Geng não conseguia


imaginar como conseguiu reunir a coragem naquele ano
para deixar a mansão, para deixar Gu Yun.

Não conhecer a reação dele era bom, mas desta vez como
ele encontrou Gu Yun em Sichuan, ele sentiu como se
tivesse que ficar diretamente frente a frente com seu
destino predestinado. Mesmo sendo espancado até a morte,
ainda assim seria difícil de calcular a determinação que ele
reuniu naquele ano.

Chen Qing Xu havia dito a ele para "ficar calmo, não deixe
seus pensamentos se perderem", é claro, isso tem um papel
em impedir que o Osso da Impureza atue. Mas emoções
humanas, raiva ou alegria, tristeza ou felicidade estavam
todas ligadas. Com a restrição do ressentimento e da raiva,
a alegria também desapareceria naturalmente à medida
que o tempo passasse.

Seria como um jardim sem sol - embora pudesse


permanecer vivo, suas cores haviam desaparecido.
Chang Geng pensou que estava prestes a se tornar um
Buda.

Até que ele se encontrou com Gu Yun novamente.

Sem mencionar a exaustão de viajar junto com Gu Yun, o


dia todo, se eles não estavam lidando com rebeldes, estava
lutando contra os bandidos. No entanto, o coração de Chang
Geng estava sempre cheio de felicidade irracional, ansioso e
expectante - como se quando ele abrisse os olhos pela
manhã, ele já pudesse saber que algo de bom aconteceria.

Embora ele soubesse que nada de bom iria acontecer, o


Osso da Impureza ainda vinha visitá-lo todas as noites.

Se ele herdasse seu título, Gu Yun ainda o deixaria ficar?

Pensando racionalmente, Gu Yun definitivamente permitiria


que ele ficasse, a Mansão estaria pelo menos disposta a
mantê-lo até que ele se casasse oficialmente. Se ele
continuasse solteiro, talvez pudesse continuar aqui para
sempre.

Essa ideia era boa demais, Chang Geng teve que reunir a
força de nove bovinos e dois tigres para impedir que um
sorriso idiota se formasse em seu rosto.

Eles esperaram cerca de meia hora até Gu Yun sair.

Os segredos da montanha pareciam uma enorme teia de


aranha, estendendo-se em todas as direções, todos os lados
estavam conectados. Gu Yun cortou mais de quarenta
cabeças no total, excluindo algumas besteiras dos poucos
que estavam com medo de chorar, e finalmente encontrou a
entrada para os sessenta e quatro passagens secretas.
Ge Chen ficou chocado depois de ouvir isso: "O quê? Nós
dois irmãos ficamos nessa montanha fingindo ser
moradores da montanha por mais de meio ano, apenas para
encontrar mais de trinta entradas. Como o marquês
conseguiu descobrir mais de sessenta assim que chegou!"

"Se você não entrasse no assunto, eu não seria capaz de


interceptá-los, muito menos interrogar." Gu Yun olhou para
Ge Chen, tentando se segurar por um momento, mas no
final, ele não estava "incapaz de se controlar", acenando
com a mão: "Venha aqui."

Ge Chen achou que o Marechal tinha algo de importante a


instruir, avidamente se aproximando. Inesperadamente, Gu
Yun estendeu a mão para beliscar sua bochecha.

Gu Yu queria fazer isso há muito tempo, seu mau hábito de


ter coceira nas mãos logo se tornou uma doença terminal.
Sempre que havia algo a ser sentido com a mão, ele não
podia deixar de querer beliscá-lo.

"É tão divertido." Gu Yun beliscou por um tempo, pensando


enquanto ainda se sentia insatisfeito: "Como isso pode ser
possível?"

Ge Chen: "..."

Os olhos de tigre de Cao Chun Hua estavam cheios de


carinho e inveja. Ele sussurrou: "O tratamento do marquês é
injusto, por que você não aperta meu rosto?"

Ele não se atreveu a dizer isso na frente de Gu Yun,


portanto, apenas Chang Geng foi capaz de ouvi-lo. Chang
Geng pensou: "Ok, quarenta e oito vezes".

Cao Chun Hua inexplicavelmente sentiu um calafrio. Ele


olhou em volta por um momento, subitamente sentindo um
presságio ameaçador em seu coração.

Gu Yun seguiu a confissão de Jing Xu para criar um desenho


dessa área. Então ele ordenou que as pessoas se
mantivessem latentes na entrada e saída secretas,
produzissem fumaça por três dias, transformando a grande
montanha em uma chaminé. Morcegos, ratos, insetos
venenosos, grandes ou pequenos, fugiram completamente
de suas famílias; no entanto, no final, a pessoa que Gu Yun
queria capturar ainda não estava em lugar algum.

Vários soldados se ofereceram para amarrar a corda e


perfurar a passagem secreta para explorar. Eles procuraram
do nascer do sol à meia-noite dentro de sessenta e quatro
entradas e saídas, mas não conseguiram encontrar nem um
único fio de cabelo, apenas o conjunto de mesa que Jing Xu
mencionou.

No quarto dia, um subalterno chegou a informar que, depois


de checar o lado de Kuai Lan Tu, eles realmente
descobriram uma pessoa suspeita - era um hóspede que
Kuai Lan Tu mantinha em sua casa, chamado Wang Bu Fan,
um nome que instantaneamente soou como um
pseudônimo.

* Bu Fan significa "fora do comum"

Este hóspede normalmente não saía para ver outras


pessoas, mas alguns confidentes de Kuai Lan Tu sabiam que
ele era muito confiante e respeitava muito esse homem; ele
havia dedicado a ele um pátio privado em sua mansão,
ordenando servos de confiança e bonitas criadas para
acompanhá-lo.

Gu Yun: "Onde está esse 'Bu Fan' agora?"


O subalterno respondeu: "Já fugiram, os servos foram
envenenados até a morte sem que ninguém soubesse.
Quando as pessoas da mansão descobriram isso, os ossos já
haviam esfriado."

"Marechal", nesse momento, outra Cavalaria apareceu e


disse: "Fomos verificar os poucos locais para esconder o
Ziliujin transportado de acordo com a confissão de Jing Xu,
mas estava completamente vazio, não deixando nem um
pedaço de papel."

Gu Yun silenciosamente virou as velhas contas budistas na


mão. O misterioso convidado ao lado de Kuai Lan Tu, o
'Mestre Ja' na história de Jing Xu... tudo parecia acidental à
primeira vista, mas Gu Yun podia sentir com um instinto
inexplicável que esse assunto envolvia uma conspiração
extremamente grande.

Essas pessoas estavam secretamente agitando a fronteira


sul. Eles chegaram sem ninguém saber e desapareceram
sem deixar vestígios. Sua identidade se tornou um mistério,
seu propósito também era um mistério.

Eles pareciam ser inimigos, mas, ao mesmo tempo,


aparentemente o ajudaram a exterminar esses bandidos.

Gu Yun não conseguiu descobrir, no final, foi ele quem


estragou o plano deles ou eles agiram primeiro?

A pessoa que Gu Yun havia buscava misturado na terra das


montanhas estava embarcando em um pequeno navio de
carga comum na superfície do mar do sul.

Mestre Ja já mudou de volta para as complicadas roupas


ocidentais, curvando-se para olhar um mapa. A vasta
extensão da Grande Liang estava neste pequeno desenho
de couro. Ele estava segurando uma caneta, pintando um
pequeno círculo vermelho na fronteira sul.

Juntamente com esse círculo, já havia três outros círculos


vermelhos no mapa antigo, os outros dois são da Fronteira
do Norte e do Mar Oriental.

A ponta da caneta do mestre Ja hesitou por um tempo no


mapa e finalmente aterrissou na entrada da Rota da Seda, a
oeste.

"A partir de hoje, nossa armadilha estava perfeitamente


preparada." Mestre Ja sorriu. "Apenas um chumbo é
necessário, assim que é aceso, ele explode com um
estrondo"

Wang Bu Fan, cuja aparência se assemelhava ao povo das


Planícies Centrais, continuou suas palavras: "Engolindo as
Planícies Centrais em um mar de chamas".

Os dois se entreolharam e sorriram. Cada um levantou suas


xícaras, tilintando-as juntas.

Com uma situação de grande escala ocorrendo na fronteira


sul, o imperador do palácio ficou muito irritado, pedindo a
Gu Yun que acompanhasse rapidamente os líderes dos
bandidos e o general traidor de volta à capital.

Gu Yun teve que guardar temporariamente suas dúvidas e


partir para o norte.

Mas lembrando que desta vez, seu precioso filho estava


disposto a voltar com ele, a mansão seria animada mais
uma vez, ele poderia sentir-se um pouco ansioso com essa
viagem de volta à capital.
"Ele se tornou muito mais adorável depois de crescer", o
'velho' Gu Yun se sentiu muito consolado, elogiando o
secretamente a Shen Yi. "É que, de repente, ele se tornou
tão sensível que eu ainda não estou acostumado a isso."

"Desprezível." Shen Yi comentou de uma maneira simples e


concisa e, como resultado, comeu um chicote como
desejava.

Shen Yi perguntou: "Certo, depois de capturar Fu Zhi Cheng,


o que você está planejando fazer?"

Gu Yun parou de brincar, ficou em silêncio por um momento


e depois falou com toda a seriedade: "Ji Ping, a verdade é
que sempre pensei em todos esses anos, você me segue
assim, não é um desperdício de talento?"

Shen Yi deu-lhe um olhar silencioso.

Gu Yun: "Você é muito conhecedor. Suas habilidades


literárias podem entrar em Han Lin, suas artes marciais
podem trazer a paz a um território, escondendo-se no
Instituto Ling Shu e no Campo de Ferro Negro por tantos
anos, é hora de você se mostrar... "

Embora ele já tivesse ouvido Chang Geng analisá-lo, mas


ouvindo Gu Yun dizendo isso, Shen Yi não pôde evitar se
sentir tocado por dentro.

Os dois homens eram camaradas e amigos. Embora eles


compartilhassem um relacionamento estreito, através da
vida e da morte, confiando o suficiente para deixar sua
esposa e filho nas mãos do outro, se algo acontecesse, mas
a boca de cachorro de Gu Yun não podia cuspir marfim, ele
nunca havia expressado sua apreciação diretamente em
relação a ele antes.
Shen Yi podia sentir seus olhos ardendo: "Zi Xi, você
realmente não precisa..."

"Além disso, também sinto muito", acrescentou Gu Yun com


seriedade. "Veja, um homem tão bonito nascido do céu,
criado por pais como eu, sempre fica perto e bloqueia suas
flores de pêssego, fazendo com que você fique solteiro por
todos esses anos. É realmente... tch, é tudo culpa minha."

Shen Yi: "..."

Esse "belo homem nascido do céu, criado pelos pais",


marcou o fim do máximo de duas frases sensatas do dia,
prestes a seguir direto para conteúdo sem sentido. Shen Yi
foi forçado a retirar um bocado de todas as coisas que ele
queria dizer presas na garganta, bufando, depois conduziu o
cavalo e fugiu.

Chang Geng viu isso de longe, rapidamente aproveitou a


oportunidade, ocupando a posição de Shen Yi, caminhando
ao lado de Gu Yun: "Como o general Shen fugiu de novo?"

Gu Yun sorriu, esfregando o nariz.

Chang Geng viu que havia uma folha em sua armadura


leve, ele estendeu a mão para limpá-la e depois disse
cuidadosamente: "Yifu, mesmo que sejam armaduras leves
ainda pesam pelo menos 40 libras, vamos removê-la para
aliviar seu corpo?"

Gu Yun não se opôs, deixando Chang Geng estender a mão


para ajudar a desmontar a armadura leve, um por um. Eles
estavam muito perto, os dois cavalos tinham gostado um do
outro e começaram a ficar íntimos.

Gu Yun usou uma mão para afastar a cabeça do cavalo e


repreendeu: "Não seja impróprio."
A armadura em seu braço estava descarregada pela
metade. Com esse movimento, quase voou de seu pulso,
arrastando com ele outra coisa dentro de sua manga.

Chang Geng foi rápido em reagir e pegou a tempo. Ele


descobriu que era na verdade uma flauta de bambu feita
com artesanato muito simples e grossa.
Capítulo 46

"Quem sabe que estou correndo pelo gelo e pela neve,


quem se afogará comigo neste licor..."

...

A princípio, nenhum deles reagiu.

Chang Geng pensou: "Por que ele está carregando essa


flauta quebrada em seu corpo?"

Gu Yun ainda estava intrigado: "O que acabou de sair?"

Os olhos dos dois homens caíram na flauta de bambu que


havia sido castigada pelo tempo, com rachaduras na cauda.

Depois de um segundo, Chang Geng sentiu subitamente


que a flauta parecia bastante familiar. Gu Yun parecia ter
sido atingido por um raio, ele se lembrava agora - a origem
deste objeto era injusta!

Os dois quase agiram ao mesmo tempo - Gu Yun se moveu


para agarrá-lo, Chang Geng instintivamente apertou a
palma da mão, as duas mãos segurando a flauta de bambu
estavam sem saída no ar.

Chang Geng perguntou inocentemente: "Não posso dar uma


olhada?"

Gu Yun: "O que é tão bom de se ver?"

Gu Yun puxou a pequena flauta de bambu da mão de Chang


Geng à força, colocando-a às pressas na manga.
Chang Geng raramente conseguia ver sua consciência
culpada; ele não conseguia deixar de se lembrar da
menininha que soluçava de todo coração na família Yao há
quatro anos. Ele podia começar a entender vagamente,
mas, ao mesmo tempo, não ousava acreditar, perguntando
de maneira indireta: "É um presente de outra pessoa?"

Gu Yun mentiu, seu rosto não corou, sua respiração não


cambaleou: "Eu mesmo fiz."

"Oh", Chang Geng piscou. Depois de um tempo, ele


intencional e involuntariamente disse: "Lou Lan nas regiões
ocidentais também tem bambu?"

Gu Yun: "..."

Chang Geng piscou gentilmente, fazendo seus olhos


parecerem brilhantes, e então sorriu: "O artesanato de Yifu
é muito áspero, deixe-me torná-lo melhor um dia desses?"

Gu Yun ficou sem palavras, foi condenado à morte. Ele tinha


a sensação de que o garoto já tinha visto através dele e
estava deliberadamente zombando dele. Porém roubar a
flauta era uma coisa incrivelmente vergonhosa, ele não
podia se dar ao luxo de ficar com raiva. Ele teve que
guardar sua lembrança do passado e fugir.

Chang Geng não foi atrás dele. Ele ficou no mesmo lugar,
ponderando sobre esse assunto. Ele não pôde deixar de se
divertir bastante, lembrando a cadeia de eventos do início
ao fim: de Gu Yun entrando furtivamente no pátio para
roubar a flauta de uma criança no início da manhã. Em um
instante, um grande brocado de flores desabrochou em seu
coração, florescendo com força total por meio dia, até que o
sol se pôs sobre o oeste, e então parou lentamente.
Sua fragrância persistente em seu coração empurrou o Osso
da Impureza para um pequeno canto. Quando a flor caiu em
um riacho e tornou a água vermelha, deu à luz um
pensamento, semelhante a uma semente, crescendo em
milhares de galhos.

Chang Geng pensou: "Por que ele manteve isso?"

Mantendo-o com ele o tempo todo, ele o tiraria para olhar


ocasionalmente?

Quando ele olhou para ela, ele pensou em mim?

Isso significa que os sentimentos de Gu Yun em relação a


ele... eram mais profundos do que ele sempre imaginou?

Ele poderia ser ganancioso por mais e se aproximar de yifu?

O perfume do calmante da senhorita Chen se espalhava


pela mochila. Chang Geng olhou para o fundo de Gu Yun, as
palavras "indo com o fluxo" ecoando em sua mente, prestes
a queimar ele. Ele não se atreveu a insistir muito nisso,
mas, abrigando essa pequena especulação de ansiedade,
não conseguiu evitar a sensação de coceira e desconforto
no interior, queimando sua alma, corroendo seus ossos.

A viagem de escolta dos criminosos deveria ter sido longa e


sem gosto, mas, infelizmente, não havia como saber se foi o
Campo de Ferro Negro que se moveu rápido ou se o coração
de Chang Geng estava lento. Antes da chegada do inverno
frio, eles já haviam retornado à capital.

Nessa época, o caso traiçoeiro de rebelião na fronteira sul


explodiu violentamente nas profundezas da capital imperial.

Sun Jiao retornou à capital em um estado meio morto, meio


vivo. Devido ao medo, ele ficou doente e ficou acamado em
um piscar de olhos. Até o próprio imperador Long An não
esperava isso. Ele só usara esse pequeno plano para
realizar a Ordem dos Tambores, mas o comandante do
sudoeste realmente se atreveu a se rebelar. Ele estava com
medo e furioso, ordenando uma investigação mais
aprofundada.

Devido ao amplo envolvimento do caso, o Ministério de


Assuntos Criminais do templo Da Li, o Ministério da Justiça e
até a Inspetoria, de grandes a pequenos, estavam
igualmente em estado de medo. Mesmo Gu Yun, que
raramente teve a oportunidade de retornar à capital para
descansar, não pôde ter um momento de paz, sendo
constantemente convocado à corte para interrogatório.

O almirante do sudoeste Fu Zhi Cheng conspirou com os


bandidos da montanha, matou os oficiais da corte,
contrabandeou Ziliujin e tentou se rebelar contra o caso. Os
líderes dos bandidos e o chefe do partido rebelde foram
condenados à morte, envolvendo suas famílias junto com
ele.

Porém o imperador Long An, de sangue de ferro, ainda se


recusava a desistir, e a situação rapidamente se tornou
impossível de voltar à forma, parecendo um rabanete que
foi arrancado do chão, trazendo sujeira e terra. Esse assunto
havia implicado as seis potências centrais. Aqueles que
tiveram um relacionamento pessoal com Fu Zhi Cheng,
aqueles que receberam propinas e abriram a porta dos
fundos para ele, mesmo o antigo ministro que havia
recomendado Fu Zhi Cheng no passado, ninguém era capaz
de escapar, todos estavam envolvidos.

Alguns foram presos, outros foram demitidos de posições e,


por um momento, a côrte imperial estava em estado de
ansiedade, toda a capital foi engolida por silenciosas
suspeitas.

O céu permaneceu nublado até o final do ano, neve pesada


finalmente caiu.

Este ano, quando eles se despediram do antigo e saudaram


o novo, o Marquês da Ordem devolveu o Emblema do Tigre
Negro, a implementação da Ordem dos Tambores era certa.
O Ministério da Guerra enviou prontamente pessoal
especializado para todas as facções para serem inspetores.

Nesse ponto, o Imperador Long An havia reunido o poder


militar ao extremo, mesmo o Imperador Wu durante Seu
tempo não podia se comparar.

Ao longo do ano, a única coisa que poderia fazer Li Feng se


sentir à vontade talvez fosse a compreensão de Gu Yun da
situação.

Como Chang Geng havia previsto, o desejo do Imperador


era respeitado, como é óbvio, ele honraria Gu Yun, elevando
o status de Shen Yi por duas classes, nomeando-o como
Comandante do Sudoeste e, ao mesmo tempo, concedendo
ao Quarto príncipe Li Min o título de Yan Bei Wang.

No dia 16 do primeiro mês, em nome da comemoração do


aniversário do Marquês da Ordem, o velho mestre Shen
enviou mais de duas carroças cheias de presentes,
bloqueando a entrada.

O velho mestre Shen já havia se aposentado há muito


tempo, ele só têm um filho, Shen Yi - o garoto que não
buscava progresso. Shen Yi tinha mostrado sinais de ser
uma aberração em tenra idade. Artes literárias e marciais,
ele era excelente em ambos, mas, ao mesmo tempo, era
obcecado por nenhum dos dois. Em vez disso, ele se
escondia no pátio o dia todo, brincando com as maquinas.

Na Família Shen, dos bonecos de ferro da guarda da casa,


até a lâmpada de vapor pendurada na sala, não havia um
único objeto que não tivesse sido desmontado por ele.

Embora o Velho Mestre Shen acreditasse em Lao Zhuang*,


prestando atenção a "tudo tinha vontade própria", deve ser
que sua prática não fosse completa o suficiente. Ele ainda
nutria algumas expectativas para esse filho.

* refere-se aos fundadores do Daoísmo, Laozi e Zhuangzi

Gu Yun foi convocado no palácio de manhã cedo e já havia


saído. Embora ele não estivesse na capital durante todo o
ano, sendo de alto status, ele ainda recebia muitos
presentes. A mansão não tinha uma esposa para os receber
por ele; os presentes anuais para as ocasiões de feriado
estavam sendo recepcionados apenas pelo velho mordomo.
Ao ouvir que esses eram os presentes do pai de Shen Yi,
Chang Geng seguiu especialmente o velho mordomo, dando
uma olhada curiosa.

O velho Shen também era um excêntrico. Gostava de tocar


em sua tenra idade, continuava tocando em sua meia-idade
e, agora que se cansara de tocar nos últimos anos, começou
a buscar a iluminação e a imortalidade e não prestou
atenção ao mundo comum. Naturalmente, era a favor de
inventar pílulas de imortalidade e fabricar vinho.

Nos presentes que ele enviou para Gu Yun, jóias de ouro e


prata, cetim de seda, tesouros antigos... não havia nada
disso, mas, em vez disso, ele o presenteou diretamente com
duas carroças de vinho, todas fabricadas por ele mesmo.
Chang Geng não sabia se ria ou chorava. Assim que ergueu
os olhos, viu o comandante recém-nomeado do sudoeste
correndo a cavalo.

O velho mestre Shen havia feito esses planos sozinho,


quando Shen Yi descobriu e perseguiu a carroça, já era
tarde demais. Shen Yi olhou para a carroça de vinho na
entrada da mansão e enterrou o rosto no pescoço do cavalo:
"Que vergonha!"

Quando Gu Yun voltou mais tarde, viu os criados


descarregando o vinho da carroça e um Shen Yi de rosto
pálido ao lado.

Ninguém sabia o que o imperador havia lhe dito. A


expressão de Gu Yun parecia indiferente - ele sempre ficava
feliz assim que voltava à mansão. Ele não riu quando entrou
pela porta, sem fazer piadas com os guardas no portão, ele
devia estar realmente frustrado dessa vez.

Gu Yun: "Por que você está aqui?"

Shen Yi ergueu o queixo em direção à carroça de vinho de


cortar o coração: "Nosso velho trouxe um suborno como
agradecimento por me ter me ajudado a ser promovido".

Gu Yun se adiantou para pegar um jarro, quebrando o selo


de argila diretamente, cheirou-o e depois tomou um gole no
local.

"O que você deseja é o que recebe, seu velho preparou isso
sozinho? Eu poderia dizer instantaneamente, apenas
tomando um gole", Gu Yun exclamou: "Isso mesmo, você já
veio, não vá embora. Mesmo antes do final do primeiro mês,
nós dois já seguiremos caminhos separados, um de nós no
Norte e outro no Sul, quem sabe quantos meses e anos
virão antes de nos encontrarmos novamente. Tome algumas
bebidas comigo hoje."

Shen Yi também tinha essa intenção, concordando


sinceramente com ela.

Gu Yun também perguntou: "Onde está Chang Geng?"

"Cozinha."

Os passos de Gu Yu pararam: "O quê?"

"Ele insistiu em cozinhar uma tigela de macarrão para você


pessoalmente", Shen Yi riu. "Tio Wang tentou detê-lo por um
longo tempo, mas não conseguiu."

"Nosso Jun Wang é realmente muito talentoso. Pode


estabilizar a situação diante dos inimigos, pode realizar
acupuntura após uma batalha, costurar bolsas em seu
tempo livre, até andar no traiçoeiro campo de batalha da
cozinha como se fosse apenas uma superfície plana..."

"Se ele fosse uma dama, nem todo o Campo de Ferro Negro
que estava aqui poderia conter as pessoas que viriam e
bloqueariam sua porta pedindo a mão dele em casamento."

Gu Yun franziu a testa: "Um cavalheiro fica longe da


cozinha, isso é um absurdo."

Shen Yi viu que sua expressão estava errada, perguntando:


"Qual é o problema, por que Sua Majestade o chamou para
entrar no palácio?"

Gu Yun ficou em silêncio por um momento, depois baixou a


voz: "O imperador quer se desfazer do mestre Feng Han."

Shen Yi ficou surpreso: "O quê!?"


O mestre Feng Han, com o sobrenome Zhang, chamado
Feng Han, tinha sido o chefe do Instituto Ling Shu por 18
anos. Quando Shen Yi ainda estava no instituto, ele
trabalhava com o mestre Feng Han. O homem chegara aos
sessenta anos de idade, dedicando a vida inteira ao
Instituto, nunca se casara; esposa, filhos, netos, ele não
tinha nenhum, nem se interessava por relacionamentos
entre pessoas do mesmo sexo.

Dizia-se que os criados servindo chá em sua casa eram


todos feitos de ferro. Para os seres vivos, além de si mesmo,
havia apenas um cachorro velho que estava prestes a
morrer - é claro, isso era apenas um boato que não
mencionava outras pessoas; mesmo Shen Yi nunca esteve
lá.

O velho mestre era uma pessoa incomum e não gostava de


trazer convidados em sua casa. Ele havia dedicado toda a
sua vida a armaduras e máquinas, além de quando Gu Yun
estava reconstruindo o Campo de Ferro Negro; ele se
levantou para expressar claramente sua opinião.

Outras vezes, sem mencionar questões políticas no tribunal,


ele estava com preguiça de prestar atenção aos seres
humanos. Alguém que era tão indiferente em relação ao
mundo, por que razão ele poderia irritar o imperador?

Shen Yi: "Por que?"

Gu Yun: "O velho apresentou seu pedido ontem, opondo-se


à 'lei de Zhang Ling', fazendo com que Sua Majestade
ficasse furiosa."

Shen Yi: "Ele nunca se opôs a isso? Desde o dia em que a lei
foi implementada, ele nunca ficou em silêncio. Ouvi meu
antigo colega dizer que ele apresentava um novo pedido a
cada três dias, ele não parava mesmo diante do vento e da
chuva. O imperador nunca prestou atenção nele. Como é
que ele de repente... "

A lei de Zhang Ling foi o decreto que restringia a mecânica


do povo comum. Quando foi lançado, causou muitas
controvérsias, mas mais tarde foi afundado pelas grandes
ondas decorrentes da Ordem dos Tambores.

"A personalidade do mestre Feng Han... você não viu o que


ele havia escrito em seu pedido, dizendo que o que a lei de
Zhang Ling restringia não era a mecânica, mas a sabedoria
do povo. A longo prazo, se essa lei continuar em vigor, este
país não será o mesmo, deixando-nos sentar aqui e esperar
o dia em que os estrangeiros que montam nas nuvens
baterão à porta da fronteira da Grande Liang. A única coisa
que faltava era que ele apontasse diretamente para o nariz
do imperador e o chamasse de perigo para o país."

"De fato, Sua Majestade geralmente não era especial com


ele. Porém devido ao caso do Mar do Sul, o coração de Sua
Majestade estava em um nó, não era capaz de desatar em
apenas um inverno, e a ação do velho era igual cutucar a
onça com vara curta."

Quando Gu Yun chegou a essa parte, ele parou e balançou a


cabeça: "Hoje, Sua Majestade até me parou e disse: 'Eu me
perguntei, desde a minha ascensão, sempre fui diligente e
cauteloso, por que a nação nunca teve um dia tranquilo?'
...o que mais eu poderia dizer?"

O Imperador Long An só tomou posse por poucos anos.


Primeiro, foi o sangue que conectou o conluio do irmão com
o povo Dong Ying para se rebelar. Então, foi o oficial de alto
escalão da fronteira conspirando com os bandidos para se
rebelar. Cada evento parecia conter imensa zombaria. O
mercado negro de Ziliujin, que havia sido repetidamente
proibido, mas não podia ser parado, tornou-se uma doença
em seu coração.

Shen Yi não disse nada, os dois caminharam lado a lado


para o pátio interno. Ambos sabiam, embora a ação do
Mestre Feng Han estivesse tentando encontrar a morte, do
que ele havia falado não era irracional.

Mais tarde, como a mecânica popular comum foi restringida,


a partir de então tudo dependerá do Instituto Ling Shu.
Quantas novas tecnologias poderiam ser produzidas em um
ano? Além do mais, o Instituto sempre colocará as
armaduras militares como sua maior prioridade; haveria
espaço para o desenvolvimento de tecnologias para civis no
futuro?

Shen Yi: "Existe alguma maneira de salvá-lo?"

Gu Yun olhou para o outro lado da capital, engolindo a luz


do sol poente, respirando fumaça branca: "Eu não sei, farei
o melhor que eu puder."

Shen Yi assentiu. Depois de um tempo, ele de repente disse:


"Marechal, eu cresci aqui na capital, mas às vezes sinto que
não conseguia respirar".

Gu Yun entregou o jarro de vinho sem dizer uma palavra.

Shen Yi tomou sua própria bebida caseira da família e a


bebida forte apressou-se. Ele estendeu a mão e deu um
tapinha nas costas de Gu Yun: "Eles estão todos se
preparando para a sua festa de aniversário, não use uma
expressão em branco lá mais tarde."

Duas pessoas então ficaram no corredor curvado, cada um


revezando, gole por gole, terminando todo o jarro de vinho.
O vinho poderia resolver a preocupação, aquecer o sangue,
adicionar beleza, fazer as pessoas deixarem de lado
grandes provações e relaxar temporariamente.

No entanto, assim que ele entrou na sala, Gu Yun ainda


estava chocado.

Muitos bonecos quebrados na mansão foram todos retirados


por Ge Chen. Ninguém sabia quanto tempo levou para ele
consertar todos eles, um grupo de grandes rostos de ferro
se movia normalmente e rapidamente para frente e para
trás.

Outro grupo de bonecos havia sido descarregado de


armaduras e armas, alinhadas em uma fileira, cada mão
segurando um leque de cetim, dançando no quintal - Cao
Niangzi era o único humano de carne e osso, vestido com
roupas coloridas, liderando a dança.

Gu Yun: "..."

Shen Yi balançou a cabeça e elogiou: "Verdadeiramente um


gênio".

Gu Yun: "... Hein?"

Shen Yi colocou a mão em volta do ombro de Gu Yun: "Ge


Chen, aquele garoto, é realmente um gênio. Sempre que me
lembro que as primeiras Armaduras Leves e Pesadas que
esse gênio manipulou foram dadas por mim, eu sou
simplesmente... eu só poderia sequestrá-lo e levá-lo comigo
para a Fronteira Sul."

Gu Yun: "..."

Ele sempre achou que essas palavras do general Shen eram


um tanto estranhas.
Chang Geng realmente cozinhou uma tigela de macarrão
para Gu Yun. Da última vez, ele deixou cair apenas um ovo,
até misturando as cascas. Dessa vez, Chang Geng retornou,
voltando à cozinha mais uma vez, e sua habilidade
realmente não podia ser comparada a de antes.

Foi incrivelmente bem feito, Gu Yun não mencionava mais


algo como "um cavalheiro fica longe da cozinha" na frente
dele, quase comendo até a tigela.

Com três garrafas de vinho no estômago, as pessoas no


pátio começaram a se acender.

Shen Yi suspirou: "Tantos anos desde a capital até as


regiões ocidentais, até o Território do Norte e depois para
Lou Lan, você sempre esteve lá, de repente você não estará
mais no futuro, não pude deixar de me sentir bem triste."

Gu Yun: "Menos bobagens, beba mais."

Ge Chen correu e disse sinceramente: "General Shen, tenho


alguns amigos do mundo pugilista no sudoeste. Se você
tiver algum inconveniente no futuro, deixe-me resolver as
coisas por você!"

Shen Yi olhou para ele com lágrimas nos olhos: "Amigos no


mundo pugilista não são necessários. Você poderia me dar
um dos seus pássaros de madeira?"

As duas mãos firmemente seguras, olhando uma para a


outra com olhos cheios de lágrimas, lamentando por terem
se encontrado tarde demais, e correram para o lado,
começaram a falar sobre "como prolongar a vida útil das
máquinas", Gu Yun teve que multar cada um deles com três
taças de vinho.
Ge Chen estava quase caindo no fundo da mesa depois de
três taças, Cao Chun Hua agiu loucamente, rolando uma
bola com os bonecos no quintal. Chang Geng teve que
cuidar continuamente disso e prestar atenção nisso.

Depois, todo mundo realmente teve o suficiente.

Shen Yi agarrou o braço de Gu Yun, sua língua girando,


repetindo várias vezes: "Zi Xi... Zi Xi... ah, sua família está
no olho da tempestade... sempre no olho da tempestade,
você tem que estar... seja cuidadoso......"

Gu Yun estava encostado nas garrafas de vinho, sem se


preocupar em se mexer ou conversar.

Ele apenas riu, sua risada não conseguiu parar até as


lágrimas caírem. Ele sorriu e pensou: "Eu sou o único que
resta da Família Gu".

Shen Yi cambaleou e se levantou, deu dois passos e depois


caiu no chão, sua boca não parou: "O Imperador... o
Imperador tem medo de você."

Não havia como dizer de que o Imperador tinha medo, mas


Chang Geng já estava com muito medo deles, chamando
rapidamente os guardas da família para ajudar Shen Yi a se
levantar: "Apresse-se e leve o general Shen."

Gu Yun se inclinou sobre a mesa, revelando um sorriso


insondável. Se não fosse por seu olhar disperso, ele
pareceria muito com uma pessoa sóbria.

Shen Yi foi levantado pelos guardas, mas ainda se recusou a


se comportar, ele lutou enquanto dizia: "Você... Gu Zi Xi, em
seu coração... você deixou pra lá... mas o Imperador... o
Imperador... o Imperador foi incapaz de deixar pra lá, ele vai
sempre ter medo de você, tanto quanto o ex-imperador."
"Como eles não puderam? Eles destruíram você assim, mas
você não morreu, o Campo de Ferro Negro ainda
permaneceu... até continuando a se manter tão poderoso."

"Essas pessoas pensaram que, se as posições se


invertessem, como se vingariam? Usando a si mesmos para
medir os outros, Zi Xi... todos no mundo se usarão para
medir os outros... "

Chang Geng tinha uma tolerância média ao álcool, tinha


sido obrigado a beber muito por Gu Yun, ele mal conseguia
permanecer sensato. Inesperadamente, ao ouvir essas
palavras de Shen Yi, ele imediatamente ficou sóbrio.

O que eles quiseram dizer com "destruiu você assim"?

Ele não tinha certeza se isso era apenas um jargão de


bêbados, ele não podia deixar de dar um passo à frente,
querendo ouvir com mais clareza.

Quem sabia que depois de um momento gritando, Shen Yi


se virou, segurando a pilastra da casa e vomitou, vomitando
em um monte de lama, depois caiu e desmaiou
diretamente.

Chang Geng não teve escolha a não ser deixar que as


pessoas ainda acordadas cuidassem do pátio cheio de
bêbados.

No final, apenas alguns bonecos continuaram dançando


lealmente, saindo vapor branco de suas cabeças.

A alegria e o riso da capital desapareceram gradualmente.

Gu Yun inclinou metade do corpo sobre a mesa, é claro, ele


não sabia mais dizer as instruções, resmungando: "Que
bom, tudo foi realizado."
Ainda tinha cara de zombar de outras pessoas - Chang Geng
soltou um longo suspiro, abaixando a voz e persuadindo:
"Você é o melhor, vamos voltar, eu vou carregá-lo, ok?"

Gu Yun olhou para ele, seus olhos estavam muito escuros e


profundos, o álcool que Chang Geng havia suprimido havia
surgido mais uma vez por seu olhar.

"A-Yan..." Gu Yun sussurrou de repente.

Chang Geng franziu a testa.

"A-Yan", Gu Yun riu, aparentemente desamparado,


misturado com uma pitada de amargura, sem vontade de
viver, diferente do habitual: "Vou lhe contar um segredo,
não conte aos outros... seu pai... ele realmente é um
bastardo "

Chang Geng: "..."

Apenas um monte de besteiras!

Gu Yun riu em voz baixa, resmungando: "Quem sabe que


estou correndo pelo gelo e pela neve, quem se afogará
comigo neste licor..."

Chang Geng não tinha a intenção de disputar um concurso


com este gato bêbado. Ele estendeu a mão e ajudou Gu
Yun, arrastando o homem para o quarto. Inesperadamente,
um Gu Yun bêbado era muito pegajoso, tateando-o com
desejo. Chang Geng estava incrivelmente nervoso,
querendo jogá-lo diretamente na cama, mas enquanto
olhava para o estrado do marechal Gu coberto por apenas
uma fina camada de colchão, ele não tinha coragem de
fazê-lo.
Inesperadamente, Gu Yun tocou uma veia nos cotovelos e,
com essa ação, o braço de Chang Geng perdeu sua força,
quase deixando Gu Yun cair. Ele estava prestes a alcançá-lo,
mas esqueceu que ele próprio também estava
desequilibrado, sendo arrastado por Gu Yun em uma fração
de segundo.

Gu Yun soltou um suspiro com o impacto de seu corpo,


ofegando por um longo tempo, depois deu um tapinha nas
costas de Chang Geng e derramou bobagens: "Oh querido,
você está me esmagando até a morte."

Chang Geng se colocou sobre ele, a semente enterrada em


seu coração florescendo silenciosamente na escuridão
profunda.

Ele olhou atentamente para o queixo pálido de Gu Yun e de


repente sussurrou: "Quem você está chamando?"

Gu Yun ficou em silêncio.

Chang Geng sentiu que talvez também estivesse bêbado,


caso contrário, como ele poderia ter tanta coragem?

De repente, ele pressionou, segurando o queixo de Gu Yun


com os dedos: "Yifu, quem você está chamando?"

A palavra "yifu" parecia ter lembrado Gu Yun de algo, ele


gritou atordoado, "Chang Geng".

Essas duas palavras eram como um pedaço de ferro


contundente, raspando a orelha de Chang Geng. O interior
de sua cabeça explodiu, as palavras "ir com o fluxo" foram
transformadas em uma mão, empurrando suas costas.

Como se estivesse possuído, ele se inclinou e beijou Gu Yun.


Gu Yun se assustou a princípio, depois lentamente começou
a responder. Ele agarrou a gola de Chang Geng e o
empurrou para baixo.

Chang Geng: "..."

Suas costas bateram no estrado de pedra de Gu Yun,


subitamente ficando sóbrio novamente, o sangue em seu
rosto todo desaparecido. Ele estava em pânico completo,
pensando consigo mesmo: "O que estou fazendo?"

Gu Yun olhou para ele de cima. Chang Geng queria abrir a


boca e chamar "yifu", mas descobriu que não conseguia
falar.

Inesperadamente, Gu Yun sorriu de repente, este bêbado


não podia mais reconhecer ninguém. Ele estendeu a mão e
acariciou o rosto, falando timidamente com uma voz nasal:
"Seja bom".

Chang Geng: "..."

No momento seguinte, Gu Yun abraçou o corpo rígido de


Chang Geng, beijando-o cuidadosamente da testa até a
boca, lambendo muito suavemente os lábios, dando-lhe
uma longa e prolongada tortura. Enquanto isso, suas mãos
também não pararam, tentando tirar as roupas de Chang
Geng.

Chang Geng sentiu que estava prestes a explodir. Uma mão


estava segurando a cintura de Gu Yun, tremendo muito,
mas ele não se atreveu a usar a força.

Gu Yun parecia ser capaz de sentir seu tremor. Na cama,


essa pessoa realmente tinha as maneiras de um filho de
família de prestígio. Ele tocou o cinto de Chang Geng, ao
mesmo tempo, revelando um sorriso bêbado e gentilmente
disse: "Não tenha medo, siga-me, a partir de agora, vou
tratá-lo bem."

Chang Geng pressionou a voz para o mais baixo,


perguntando baixinho: "Quem sou eu?"

Gu Yun ficou intrigado ao ouvir sua voz, começando a


refletir atordoado. Infelizmente, seu cérebro parou de
funcionar. Não apenas ele foi incapaz de chegar a uma
conclusão, mas também se envolveu nas roupas de Chang
Geng, mexendo-se por um longo tempo, e quanto mais ele
tentava desamarrá-las, mais apertadas ficavam. No final,
ele trabalhou até a exaustão, caindo de lado e adormeceu
diretamente.

Chang Geng cerrou os dentes no silêncio da noite e usou


toda a sua força para contar sua respiração longa e trêmula.
Até ele checar cinquenta ou sessenta vezes, ele finalmente
reuniu forças suficientes para se levantar e empurrar Gu Yun
para longe.

Ele rapidamente tirou as roupas da mão de Gu Yun, ajustou-


o em uma posição adequada e apressadamente puxou a
colcha para ele. Então, ele não pôde mais esperar nem por
um momento e imediatamente se virou para fugir.
Capítulo 47

Fugiu imediatamente de casa!

...

Gu Yun dormiu até o sol estar alto no céu.

Ontem, ele estava bastante frustrado. Ele tinha mais ou


menos a intenção de usar bebidas alcoólicas para dispersar
sua tristeza, mas no final ele ficou completamente bêbado,
sua carne e ossos ficaram rígidos, sentindo-se ainda mais
exausto depois de dormir.

Na mesinha ao lado dele, ninguém sabia quem havia


colocado para ele uma tigela de remédio para ressaca. Gu
Yun beliscou o nariz e o engoliu de uma só vez, finalmente
capaz de abrir os olhos secos. Ele ficou sentado na cama
por um tempo, refletindo rapidamente sobre si mesmo, em
um estado de meio adormecido, meio acordado, e de
repente percebeu sua recente ansiedade inexplicável.

"É tão ruim assim?" Gu Yun bocejou e se perguntou.

Pensando nisso com cuidado, é claro, não era.

Nos últimos anos, o tesouro nacional havia sido bastante


restrito. É claro que também faltavam gastos militares, mas
não havia sido tão apertado que as pessoas tivessem que
passar fome.

Deus também estava bastante à vontade. Algumas


inundações, terremotos e uma seca há dois ou três anos
atrás não foram particularmente graves. As planícies
centrais eram tão grandes, sempre que o rei dragão, de
quem sabia qual nuvem espirrava, a corte precisava
trabalhar imediatamente para aliviar os desastres. Nos
últimos anos, desde o início da regência de Long An, o vento
e as ondas podiam ser considerados pacíficos.

Para os dois casos na fronteira sudoeste e Jiangnan, embora


seu efeito tenha sido bastante grande, fazendo com que o
Imperador tenha medo do desconhecido, de fato, aos olhos
de Gu Yun, eles só poderiam ser considerados como
provações pequenas.

Para o Mar Oriental, Wei Wang obviamente ainda não estava


pronto, mas o vazamento de Ziliujin já havia revelado seu
plano. A situação na fronteira sul foi um conflito entre várias
partes e, desde o início, Fu Zhi Cheng não abrigava
nenhuma intenção de rebelião. Em suma, não era tão
perigoso quanto quando estavam caçando bandidos na
areia do deserto.

Comparado com aquele ano, quando o país não possuía


força militar substancial, quando ele sozinho carregou
Grande Liang no ombro, lutando contra seis países da
Região Ocidental unindo forças para se rebelar, isso não era
nada.

Naquele momento, todos os dias, ele não sabia se ainda


podia ver o sol amanhã, não havia distrações em seu
coração. Agora era o contrário. Ele estava em cheio de
energia, sentado em seu próprio pátio, assistindo bonecos
de ferro dançando, até pegando vinho para se livrar das
preocupações.

Depois, ele parecia ter feito algo extra...

O que foi isso?


"Ah, sim", Gu Yun pressionou sua própria têmpora,
pensando: "Parece que eu provoquei uma empregada, até a
afastei."

"Muito escandaloso." Gu Yun murmurou para si mesmo


enquanto lavava o rosto e trocava de roupa.

No meio do caminho, sua ação foi interrompida - isso não


está certo, a mansão nem sequer tinha um cavalo femêa,
onde eles encontrariam uma empregada!

Gu Yun finalmente acordou completamente, com o rosto


pálido, ponderou por um tempo e depois virou o cobertor -
um pequeno objeto enrolado no canto da cama - era a bolsa
de couro que Chang Geng sempre carregava com ele.

Gu Yun: "..."

A tolerância de Shen Yi ao álcool estava abaixo da média,


ele estava ainda mais bêbado que Gu Yun. No início da
manhã, antes que ele pudesse acordar, Gu Yun já havia
invadido o quarto de hóspedes, arrastando-o para cima.

"Eu tenho algo a lhe dizer." A expressão de Gu Yun era


sombria, como se ele tivesse apenas avistado um fantasma.

Shen Yi não se atreveu a negligenciar, uma pilha de


pensamentos emaranhados parados por sua cabeça: Fu Zhi
Cheng escapou da prisão? Mestre Feng Han havia sido
considerado culpado pelo imperador? Os bárbaros do norte
os invadiram? Ou foi uma rebelião na guarnição da Planície
Central?

Shen Yi resistiu ao desconforto que estava sentindo no


momento e concentrou sua mente, esperando ouvir o que
Gu Yun tinha a dizer.
Como resultado, Gu hesitou por um longo tempo, seu olhar
mudou da pilastra da casa para o próprio dedo do pé, houve
um silêncio mortal.

Shen Yi perguntou com medo: "O que aconteceu?"

Gu Yun: "... esqueça, eu não quero mais falar sobre isso."

Shen Yi ficou instantaneamente furioso, com os cabelos por


todo o corpo erguendo-se a um metro de altura. Como esse
tipo que não falava completamente ainda não havia sido
morto!

"Espere", Shen Yi correu para agarrar Gu Yun, irritado,


perguntando: "O que diabos está acontecendo?"

Gu Yun, naquele momento, seguiu as "evidências" em sua


cama, remontando lentamente à memória antes de ficar
bêbado, o que ele disse e o que fez, tudo era vívido à sua
frente - muito embaraçoso, muito miserável, muito
desprezível.

Gu Yun cobriu o rosto: O que eu fiz?

Ele sentiu que o ácido do estômago estava subindo,


perguntando dolorosamente a Shen Yi: "Bebi demais e
passei dos limites?"

"Você geralmente não fica tão bêbado, certo?" Shen Yi


segurava a colcha próximo a cabeceira - eles ficavam na
fronteira o ano todo, embora também bebessem, nunca
ousavam ficar muito bêbados, caso contrário, seria perigoso
e eles estragariam tudo se algo acontecesse.

"Qual é o problema", Shen Yi olhou para o rosto de Gu Yun,


perguntando com grande interesse. "Que ação humilhante
você fez ontem?"
Gu Yun estendeu a mão e pressionou Shen Yi -pensou se
alguém gostaria de assistir a uma cena movimentada sem a
preocupação de que algo grande pudesse se desenvolver...
dentro do cobertor. Rapidamente se afastou em estado de
pânico.

No começo, Gu Yun ainda estava otimista, pensando


consigo mesmo: "Xiao Chang Geng não prestará atenção
especial a um bêbado, certo? Se fosse eu, eu não levaria
isso ao coração."

... Eu pelo menos usaria essa oportunidade para tirar sarro


dele por um ano e meio.

No entanto, essa sorte logo desapareceu - pois Gu Yun


lembrou que Chang Geng, a quem ele pressionou em sua
cama ontem, tremia continuamente. Parecia que Chang
Geng não apenas levou isso a sério, mas também ficou
furioso.

Gu Yun olhou de soslaio para a bolsa de Chang Geng com


uma expressão terrível, como se estivesse carregando um
maço de pólvora que poderia explodir a qualquer momento.

O leve cheiro de tranquilizante surgiu, absorvendo seu


interior, Gu Yun farejou-o enquanto calculava: "Devo fingir
estar confuso? Ou devo fingir estar inconsciente? Ou talvez
eu deva agir como se nada tivesse acontecido?"

Antes que ele pudesse tomar uma decisão, o velho


mordomo já estava chegando, Gu Yun perguntou-lhe com a
aparência de um ser verdadeiramente justo: "Tio Wang,
onde está Sua Alteza Real?"

O velho mordomo respondeu: "Eu estava prestes a contar


ao marquês. Sua Alteza saiu cedo para ir ao Templo Hu
Guo."
Gu Yun: "..."

Fugiu imediatamente de casa!

O velho mordomo não notou sua expressão e disse: "Está


certo, ontem, o mestre Jiang do templo de Da Li enviou uma
pintura para sua ocasião do seu aniversário, havia uma
carta lá dentro, o marquês deseja dar uma olhada?"

Gu Yun: "Deixe-me ver."

Embora Shen Yi, que estava acompanhando Gu Yun lutando


aqui e ali, de repente se tornasse general, na verdade, ele
foi capaz de entrar no posto de oficiais por meio do exame
imperial. O diretor do templo Da Li, Jiang Chong, já foi aluno
da mesma escola. Através desse relacionamento, Jiang
Chong pôde conhecer Gu Yun. Mais tarde, eles descobriram
que suas personalidades batiam com a outra parte e
gradualmente se tornaram amigos, mas para evitar
suspeitas, os dois não se encontravam com frequência.

Gu Yun varreu a carta rapidamente, de repente não tinha


mais a preocupação de Chang Geng, que estava bravo com
ele.

Além de cumprimentos, Jiang Chong havia revelado


brevemente a notícia: o imperador havia decidido destruir
completamente a raiz dos mercados negros de Ziliujin.

Somente esta frase tinha muitas informações contidas nela.

À noite, a torre Qi Yuan ainda estava cheia do som animado


das pessoas. Em uma sala privada, o comandante do
sudoeste Shen Yi, servindo como chefe, convidou seus
velhos amigos na capital e seus antigos colegas do Instituto
Ling Shu para um banquete. Shen Yi estava prestes a se
mudar para o sudoeste para assumir o cargo e, embora
fosse um local remoto a uma longa distância, ele ainda
havia sido muito bem promovido no trabalho, seus velhos
amigos já estavam pedindo que ele cuidasse e lembrasse
deles no futuro.

Depois de três rodadas de bebida, o Marquês da Ordem


chegou, mas só ficou um tempo, dizendo que algo
aconteceu em casa e se desculpava por sair cedo. Pouco
tempo depois de sua partida, Jiang Chong, o atual chefe do
templo de Da Li, também se despediu e foi embora.

Jiang Chong não pegou a carruagem ao sair, mandando


todos os criados embora, dizendo que desejava passear um
pouco para ficar sóbrio. Ele levou apenas um jovem criado e
escolheu um caminho estreito ao longo do rio gelado sob a
torre.

Assim que ele deu uma volta, já havia uma carruagem velha
e deteriorada esperando por ele. As cortinas foram
levantadas, revelando metade do rosto de Gu Yun: "Está
muito frio, permita-me enviar o irmão Han Shi."

Jiang Chong respondeu: "Eu o incomodei", entendendo sua


intenção, ele entrou na carruagem.

Mestre Jiang tinha mais de quarenta anos, mas os escessos


do tempo não deixaram sua marca no rosto. Além de seu
comportamento calmo, não seria exagero dizer que ele era
jovem.

Na carruagem, ele usou o pequena lareira de Gu Yun para


aquecer as mãos. Jiang Chong também não andou de um
lado para o outro, indo direto ao assunto principal: "Ontem,
após a saída do marquês do palácio, o imperador havia
secretamente convocado as três divisões. Eu pude ver que
ele pode não apenas querer trazer de volta a lei de Rong Jin,
mas também realizar duas coisas ao mesmo tempo, usando
as consequências da rebelião na fronteira sul, a partir do
sudoeste, eles estarão examinando minuciosamente o
Ziliujin, o mercado negro neste território".

A chamada "lei Rong Jin*" remonta à época do avô de Gu


Yun, imperador Liang Wu. Naquela época, a rota marítima
foi aberta pela primeira vez, o uso privado de Ziliujin já foi
difícil de conter. Para fortalecer o controle, o Imperador Wu
emitiu quatro ordens estritas. Era o que as gerações
posteriores chamam de "Lei Rong Jin".

* derreter ouro.

No entanto, com o crescente número de máquinas e


armaduras civis, houve um colapso deixando de ser
aplicável e foi abolido durante os anos Yuan e Xiandi.

Jiang Chong: "O marquês provavelmente voltará para o


noroeste no início da primavera. É razoável dizer que,
mesmo que o céu da capital caia, isso não afetará o
marquês, mas se o imperador quiser controlar
rigorosamente o mercado negro de Ziliujin, tenho medo de
que o marquês fique na fronteira por um longo tempo. ainda
seria difícil evitar que ações inofensivas fossem mal
interpretadas, tenha mais cuidado... "

Jiang Chong não conseguiu apontar diretamente para o


nariz de Gu Yu e disse: "Eu sei que sua mão também não
está limpa. Recentemente, os mercados negros serão
rigorosamente investigados, você deve cortar todos os laços
com eles e ficar quieto por alguns dias" - o argumento dele
ficou claro.

Gu Yun entendeu, dizendo com apreço: "Obrigado por seu


conselho."
Quando as palavras de Jiang Chong foram realizadas, ele
parou de pensar nisso e mudou de assunto: "Quando se
trata de Ziliujin, você deve enfrentar um grupo de pessoas
más e cruéis. Uma coisa é encarar o grupo perverso no
mundo pugilista. Receio que todos secretamente tenham
conexões com os oficiais da corte imperial. Quem
investigar? Quem não investigar? Como investigar? Para
dizer a verdade ao marquês, também estou sem saber o
que fazer."

"Não haveria peixe em águas muito claras, e não sei se o


Imperador de Long An quer trazer paz ao país, ou agitá-lo."

Gu Yun entendeu seu dilema, tentando consolá-lo: "O irmão


Han Shi pode ficar tranquilo, quando essa notícia for
divulgada, desde que não tenhamos uma visão míope, todo
mundo saberia se esconder, não há nenhum de nós que não
está tão nervoso quanto você."

"Se houver alguma dificuldade no futuro, você pode me


enviar uma carta. Mesmo que eu não possua mais o
Emblema do Tigre Negro, e as tropas locais não me
respondam mais, mas ainda assim forneceriam assistência
por puro respeito."

Jiang Chong sorriu amargamente novamente: "Obrigado.


Primeiro, era a lei de Zhang Ling, agora era a lei de Rong
Jin... Eu raramente saio da capital, há muitas coisas que não
sei. Acabei de ouvir as pessoas dizerem que, nos primeiros
anos, 'névoa branca tingia a rua, nenhum sinal de pessoas à
vista'. Todos disseram que em um grande cenário onde seria
possível viajar longas distâncias em 'Pegasus' no futuro já
se foi."

Gu Yun brincou com as velhas contas de madeira na mão,


ele não continuou, mas mudou de assunto: "Como está o
Mestre Feng Han?"

"Ele ainda está preso", disse Jiang Chong. "Tenha certeza,


eu já estou vigiando - o marquês pretende pedir que ele
seja perdoado?"

Gu Yun sorriu tristemente e disse: "Eu? Meu pedido apenas


o instaria a morrer mais rápido. De fato, também não há
necessidade disso, muitos dos objetos no palácio vieram
das mãos do Instituto Ling Shu. Quando o Imperador os vê,
ele se lembrará de seu ponto positivo - o Mestre Feng Han é
um apaixonado por máquinas e não entende o mundo, o
imperador entende até mesmo esse traço esquecido por
Deus, sua raiva esfria depois de alguns dias."

Era fácil dizer, mas como evitar acender a chama do


Imperador, mencionando cuidadosamente como o Mestre
Feng Han que só criava cães no lugar de crianças, deixando
o Imperador entretido e ao mesmo tempo frustrado, onde
ele não podia mais ficar com raiva, exigia muitos
planejamentos.

Jiang Chong olhou para Gu Yun e sabia que provavelmente


tinha feito preparativos particulares. Ele foi criado no
palácio, não era incomum que ele tivesse pessoas a quem
recorrer, apenas isso...

Jiang Chong sussurrou: "O marquês voltou do noroeste


desta vez, sua maneira de socializar tornou-se mais sábia*".

* as palavras usadas aqui eram na verdade um termo no


budismo, embora seja semelhante à palavra sábio. O
"sábio" nesse termo está se referindo ao tipo que veio da
completa falta de egoísmo, fazendo as coisas enquanto
pensa apenas nos outros.
Gu Yun disse de maneira significativa: "Com tigres e lobos
do lado de fora, não ouso dar tudo de mim. As montanhas e
os rios ainda não estão em paz, não ouso subestimar esse
corpo. É inútil lutar por tanta raiva sem sentido."

Os dois trocaram mensagens em algumas frases, Jiang


Chong desculpou-se. Antes de sair, ele de repente parou,
dizendo a Gu Yun: "Permita-me dizer uma frase
desrespeitosa. Nos últimos dois anos, os relatórios anuais
locais são sobre o sucesso dos bonecos agrícolas em cada
colheita. Em algum lugar, existe até um tipo de máquina a
vapor que pode tecer e fabricar roupas, mas o tesouro
nacional não está cheio. Existem até todos os tipos de leis
que se assemelham a correntes de ferro. Esse oficial
humilde realmente tem uma ilusão, parece que depois de
tantos anos, a Grande Liang voltou mais uma vez à era sob
o Imperador Wu."

Gu Yun sorriu e disse: "Para dizer a verdade ao irmão Han


Shi, nos últimos dois anos, também senti uma ansiedade
inexplicável, mas não faz sentido. Talvez seja assim - as
pessoas sempre quiseram que as coisas melhorassem todos
os dias. Uma vez que houve um atraso, mesmo que
temporário, mesmo em uma posição alta, não se pode
deixar de sentir-se perdido e ansioso?"

A expressão de Jiang Chong mudou um pouco, ele parecia


querer dizer algo, depois decidiu não fazê-lo.

Gu Yun perguntou: "O que foi?"

O diretor de Da Li sussurrou: "Nós, pessoas que trabalhamos


na investigação, às vezes teríamos uma intuição - não há
razão nem base, mas, no final, é muito provável que se
torne realidade. Quanto mais experiente for, mais precisa
será a sua intuição. O marquês se aventurou no campo de
batalha, enfrentando situações de vida ou morte, talvez
seus instintos tenham previsto algo... por favor, tenha muito
cuidado."

Gu Yun ficou assustado por um momento, ele não disse


mais nada, as duas pessoas com o coração cheio de
preocupações pesadas se despediram.

Quando Gu Yun voltou à mansão, já estava escuro. Quando


ele perguntou aos guardas, eles responderam que Chang
Geng ainda não havia retornado. Ele apenas deixou uma
mensagem dizendo que o Mestre Liao Ran havia retornado
ao Templo Hu Guo, e assim planejava ficar lá por mais
alguns dias.

Gu Yun não teve escolha senão pensar: "Tudo bem então,


fique lá até que toda a raiva esfrie e depois volte."

Inesperadamente, ninguém sabia se a chama de Chang


Geng era "extraordinariamente grande" ou o que, ele ficou
lá por quatro a cinco dias seguidos, aparentemente
pretendendo se estabelecer no templo Hu Guo. Gu Yun não
tinha muitos dias em que pudesse ficar na capital e, com
sua partida desta vez, quem sabia quantos anos até que
eles pudessem se encontrar novamente. Ele finalmente não
aguentou mais, segurou o nariz e foi ao templo Hu Guo.

Liao Ran ainda era o mesmo, durante todo o ano, somente


ao retornar ao templo de Hu Guo para se encontrar com
convidados de prestígio, ele se lavava em um hibisco de
água limpa. Não foi fácil para ele ter algum tempo de
inatividade naquela tarde, jogando xadrez com Chang Geng
na sala Zen. Os dois conversavam apenas através da
linguagem de sinais, quietos e silenciosos, mas muitas
palavras foram trocadas.
Chang Geng: "Quero perguntar ao mestre sobre uma coisa -
o que aconteceu com os olhos e a audição do meu yifu?"

Liao Ran rapidamente assinou: "Não terminaria bem falar


pelas costas dos outros".

"Eu preciso saber sobre isso." Chang Geng falou com uma
expressão grave. "E eu definitivamente chegarei ao fundo
disso, se o mestre não falar, irei encontrar outra pessoa."

O monge fixou os olhos nele por um momento.

Depois de muito tempo, Liao Ran hesitantemente usou a


linguagem de sinais para responder: "O monge só
conseguiu captar alguns rumores. Quando o marquês era
criança, ele foi levado para a fronteira norte pelo velho
marquês e pela primeira princesa. Naquela época, a guerra
entre a grande Liang e os bárbaros já havia diminuído,
logicamente, não deveria haver perigo."

"Mas, inesperadamente, houve um grupo de bárbaros que


resistiram obstinadamente e forçaram seu caminho através
da defesa. O marquês foi ferido por uma flecha perdida, que
por acaso era uma flecha venenosa dos bárbaros."

Esta afirmação coincidiu com as palavras de Gu Yun.

Chang Geng perguntou: "Que tipo de veneno?"

Liao Ran balançou a cabeça: " Sua Alteza estava


aprendendo com a senhorita Chen, você já está ciente de
que o veneno dos bárbaros tornou desamparado até a
família Chen. Esse veneno é altamente prejudicial. O
indivíduo afetado ficará paralisado e morrerá em alguns
dias, mas para as crianças, o efeito foi muito mais lento."
Naquele ano, o velho mestre Chen correu de Shanxi para a
defesa da Fronteira Norte, não descansando por dois dias e
uma noite, usando a técnica de acupuntura especializada da
família Chen para salvar a vida do pequeno marquês, mas
depois sua visão e audição também foram severamente
danificado."

Chang Geng franziu o cenho: "Fronteira do Norte ..."

Se esse assunto foi resolvido pelos bárbaros do norte, qual


foi a explicação para a frase de Shen Yi "eles te destruíram
assim"?

Era apenas o absurdo de beber demais?

Nesse momento, um pequeno abade entrou de repente e


relatou: "Sua Alteza, tio Liao Ran, o marquês da Ordem está
aqui".
Capítulo 48

O coração de Gu Yun ficou subitamente assustado - ele


nunca notou que os olhos de Chang Geng eram assim.

...

Liao Ran ficou chocado. Ele nunca esperava que o Marquês


da Ordem viesse ao Templo Hu Guo um dia, ele rapidamente
gesticulou com Chang Geng: "Ele não sente azar só por um
pouco de incenso? Hoje, ele se aventurou profundamente na
cova do tigre, voltando mais tarde seria melhor ele lavar
uma camada de sua pele com folhas de artemísia*?"

* a folha de artemísia é usada para afastar os maus


espíritos.

Chang Geng não teve coragem de prestar atenção nele, um


olhar antinatural brilhou em seu rosto.

Ele não estava pronto para enfrentar Gu Yun vindo para


perguntar sobre seu crime.

Na verdade, coincidentemente, os dois assumiram que


passaram dos limites e fizeram coisas desrespeitosas com a
outra parte, cada um com sua própria consciência culpada.

Liao Ran lançou um olhar estranho a Chang Geng. Nestes


anos, a fim de suprimir o Osso da Impureza, Chang Geng
praticou a meditação ao extremo, que ele poderia ficar
completamente parado por até dois ou três dias, mesmo
este monge tinha que admirar.
Às vezes, como uma pessoa ansiosa olhava para seus olhos,
eles podiam se acalmar involuntariamente. O jovem mestre
incrivelmente bonito, vestido de branco, sentado no futon
velho dos monges, segurando uma peça de xadrez, deveria
ter emitido a aura de uma serenidade fora do mundo.
Inesperadamente, foi subitamente destruído pelas três
palavras "Marquês da Ordem".

Chang Geng parecia incapaz de ficar parado, fazendo um


breve movimento, inexplicavelmente levantando a mão,
sem saber o que ele estava tentando alcançar. No meio do
caminho, ele descobriu que Liao Ran estava olhando para
ele. Ele forçou suas emoções, colocou a mão na xícara de
chá e tomou um gole como um disfarce.

O mestre Liao Ran, que costumava ser misterioso, também


teve que se perguntar: "Qual é o problema, o marquês vem
cobrar dívidas?"

Gu Yun entrou muito rapidamente, sua expressão cheia de


desagrado, como se ele não desejasse nada além de ser
cuidadoso. Lançando um olhar para Liao Ran, ele revelou
um sorriso sem graça: "Não te vejo há anos, o Mestre ficou
muito mais branco."

Liao Ran tinha o comportamento de um monge altamente


educado, ele não se importava com assuntos triviais. Ele se
levantou, juntou as mãos para cumprimentar e gesticulou:
"Amitabha, o monge é como um espelho transparente, não
há poeira que possa pegar".

Acabou que uma citação clássica também poderia servir de


desculpa para não tomar banho!

Ele parecia sentir o cheiro de fermentação novamente, ele


não podia esperar mais um momento neste lugar. Ele se
virou para Chang Geng: "Você já está perturbando a
meditação do mestre há vários dias, é hora de voltar para
casa."

O coração de Chang Geng, que estava fácil de se acalmar,


foi novamente despertado pelas palavras 'voltar para casa'.
Ele sabia que, mesmo que permanecesse embaixo da
árvore Bodhi *, ele ainda não poderia recitar "a existência é
exatamente a inexistência" *. Ele então afastou sua
ansiedade e se levantou obedientemente.

* A árvore Bodhi é onde Buda supostamente alcançou a


iluminação.

* 色即是空, uma parte do sutra budista "O Coração de Prajna


Paramita", que é cantada diariamente nos templos para
meditação. O sutra ensina sobre "Vazio".

A lenha defumada no templo Hu Guo fez com que Gu Yun


soltasse algumas tosses, ele correu para fora da sala Zen
para esperar, observando Chang Geng se despedir com
aborrecimento.

De fato, lembrando dos parentes e amigos que estava


acostumado a ver, era difícil perceber se eram bonito ou
feio. Gu Yun sempre soube que Chang Geng se parecia mais
com sua mãe bárbara, mas após um exame cuidadoso, isso
não era inteiramente verdade. Suas feições faciais depois
de crescer eram bonitas e justas, ele momentaneamente
não sabia dizer com quem ele se parecia, ele só sabia que
sua aparência era como jade, com uma aparência agradável
aos olhos.

Gu Yun ficou um pouco assustado, lembrando que havia


muitos tipos de pessoas neste mundo, especialmente desde
a abertura da rota marítima, as pessoas da grande Liang
tinham uma mente bastante aberta. Especialmente ao
longo da costa do Mar Oriental, dizia-se que as relações
entre os homens também eram muito difundidas. Chang
Geng era um dragão disfarçado de peixe, não havia alguém
que fosse tão cego a ponto de provocá-lo?

Foi por isso que ele ficou com raiva naquele dia?

"Está certo", um buraco se abriu na cabeça de Gu Yun,


incontáveis pensamentos se desviando como cavalos sem
rédeas: "Se eu mordesse aquele Shen Ji Ping, ele
definitivamente não levaria isso a sério, alguém que era tão
antiquado quanto ele não pensaria em ver a situação dessa
forma. Se eu o mordesse, talvez fosse eu quem sofreria uma
perda."

Quanto mais ele pensava, mais fazia sentido. Quanto mais


ele pensava, mais vergonhoso era. Ele rapidamente tomou
a decisão de ficar alheio.

Assim, como se nada tivesse acontecido, ele se virou para


Chang Geng, que estava chegando e disse: "Por que você
ficou por tanto tempo, o repolho e o tofu do Templo Hu Guo
são tão deliciosos assim?"

Chang Geng viu que sua expressão era calma, seu coração
também conseguia relaxar, ele respondeu: "Ouvir os
ensinamentos e o jejum de Buda poderia ajudar a aliviar a
mente".

"Os jovens devem aproveitar a vida, você não está


planejando ser monge, o que são essas conversas sobre
aliviar a mente?" Gu Yun andou lado a lado com ele,
tentando estender a mão e colocar o braço em volta do
ombro por hábito. Mas, quando ele levantou a mão, com
medo de que Chang Geng pensasse demais, ele a retraiu
silenciosamente e colocou as duas mãos atrás das costas.
Chang Geng disse calmamente: "Eu considerei isso."

Uma vez ele pensou em cortar três mil conexões deste


mundo mortal para entrar no portão de Buda, talvez seu
coração cheio de pensamentos insolentes não fosse
dissipado em nada pelos ensinamentos sem limites de
Buda.

"O quê?" Os passos de Gu Yun pararam, ele não foi capaz de


responder a princípio, assustado, perguntou
inacreditavelmente: "... você disse se quer tornar um
monge?"

Chang Geng raramente via sua expressão de surpresa, ele


sorria e respondia: "Eu só pensei nisso, não me atrevo a ir".

Gu Yun pensou: "Bobagem, se você se atrevesse a fazê-lo,


eu quebraria sua perna."

No entanto, Chang Geng não era mais um filho pequeno que


estava abrigado na mansão. Após sua cerimônia de
coroação como Jun Wang, ele ainda o chamava de "yifu".
Isso veio do carinho, não apenas no nome. No final, era
inconveniente para ele repreendê-lo como seu filho real,
portanto, essas palavras não saíram de sua boca.

Sua expressão escureceu, perguntando: "Por quê?"

Chang Geng cumprimentou um pequeno abade caminhando


com cortesia e respondeu sem hesitar: "Na minha
juventude, cresci olhando para a caligrafia 'o mundo não
pode ser evitado' em seu quarto. Mais tarde, viajando pelas
montanhas e rios com o Professor, começando a sentir o
gosto desse mundo difícil e perigoso, como eu ousaria fugir
agora?"
"Nascer neste mundo, embora minhas habilidades sejam
limitadas, não há certeza se eu poderia conseguir
contribuições de mil a mil anos como as gerações
anteriores, mas pelo menos, não devo sentir vergonha de
enfrentar o Céu e a Terra, e eu mesmo."

......e você.

As duas últimas palavras foram escondidas no coração de


Chang Geng e não foram ditas em voz alta.

Naquele ano, Xiu Niang o arrastou para trás do cavalo, mas


não foi capaz de matá-lo. O Osso da Impureza agarrado a
ele, mesmo agora, ainda não era capaz de deixá-lo louco. Às
vezes, Chang Geng achava que somente quando enfrentava
os ventos e as ondas, continuava indo contra a corrente,
para um lugar onde ele poderia finalmente se contentar - só
então ele poderia ser digno de ansiar por yifu, mesmo que
por pouco tempo, quando acordado à meia-noite.

A raiva de Gu Yun parecia ter esfriado, mas ele parecia


infeliz ainda, perguntando sombriamente: "Então o que você
estava fazendo no templo dos monges?"

Chang Geng respondeu sem pensar: "Encontrando o mestre


Liao Ran para tomar chá, às vezes eu não conseguia dormir
bem quando a chama lá dentro era demais - a senhorita
Chen me prescreveu um tranquilizante, não é? Eu tinha
colocado um pouco na minha bolsa, mas por algum motivo,
não consegui encontrá-lo nos últimos dias."

Gu Yun ficou em silêncio.

Chang Geng: "Não sei onde deixei cair".

O rosto de Gu Yun estava azul pálido - algumas pessoas


realmente mencionam coisas que não devem ser
mencionadas.

O marechal Gu ficou quieto sob o tormento de sua


consciência por um tempo. Então, no final, ele pegou a
pequena bolsa perfumada de Chang Geng feita de couro
que ele carregava por dentro, colocando-a na mão sem uma
palavra além de: "Aqui".

Chang Geng: "..."

Esse medo veio de repente. Chang Geng, que


acidentalmente se algemava com suas próprias cordas,
quase mordeu a língua. Agora mesmo, o Yan Bei Wang que
carregava a aura de um estudioso hábil - 'atravessando
montanhas e rios', suas mãos ficaram instantaneamente
encharcadas de suor, ele gaguejou: "Como, como é que isso
estava com yifu?"

O marechal Gu, com a expressão impenetrável que havia


passado por um treinamento incontável, respondeu
casualmente: "Não sei como caiu na minha cama. Talvez
naquele dia em que eu tenha bebido demais,
acidentalmente o tirei de você."

Chang Geng olhou para ele horrorizado.

Gu Yun fingiu inocência e disse: "O que há de errado?"

Chang Geng balançou a cabeça, silenciosamente soltando


um suspiro de alívio por dentro. Ele sabia que esse assunto
havia terminado, ele ainda podia estar intimamente junto
com o yifu como antes. Ao mesmo tempo, porém, ele
inevitavelmente sentiu alguma perda oculta.

Como Gu Yun viu que sua expressão estava errada, ele


supôs que Chang Geng ainda estava incomodado com isso,
ele perguntou com um tom persuasivo: "Eu esqueci de lhe
dizer há dois dias, o Imperador quer que você entre na corte
para ouvir política, de qual dever você quer estar
encarregado? Vou encontrar um caminho para você."

Chang Geng rapidamente restringiu sua linha de


pensamentos, respondendo seriamente: "Seis dos
departamentos têm poder e influência próprios, não é
conveniente para mim intervir e perturbá-lo. Nestes anos,
nenhuma das minhas artes literárias ou marciais está em pé
de igualdade. Além disso, eu já me acostumei a me divertir.
Se Sua Majestade realmente quisesse que eu fosse ouvir, eu
poderia ouvir apenas pela cortesia - ou poderia seguir o
Mestre Jiang do templo Da Li para fazer uma investigação."

Gu Yun não sabia dizer se essa resposta realmente refletia o


que Chang Geng pensava ou não, mas era definitivamente a
resposta que o imperador gostaria de ouvir. Ele se sentiu
momentaneamente magoado, não querendo enviar Chang
Geng ao Imperador Long An para desperdiçar seus talentos,
sendo menosprezado por outros.

Mas isso era impossível. Seu sobrenome era Li. Mesmo se


ele se tornasse um príncipe descontraído no futuro, ele não
seria capaz de se esconder na mansão do marquês pelo
resto da vida.

"Se você quiser ir ao Templo Da Li, espere um pouco mais,


não vá agora", disse Gu Yun. "O Imperador quis investigar
recentemente o mercado negro de Ziliujin, a posição do
Mestre Jiang já é bastante caótica, não intervenha e não
arraste o Pavilhão Lin Yuan para dentro dele."

Chang Geng respondeu com um "ah", ele não parece estar


surpreso com esta notícia: "Tão rápido? Sua Majestade foi
realmente incapaz de esperar, no outro dia eu ainda estava
pensando quando ele traria de volta a lei de Rong Jin."
Gu Yun: "Como você sabia?"

"Adivinhou". Uma pequena neve começou a cair, Chang


Geng pegou um guarda-chuva de papel na entrada do
templo - seu tamanho era pequeno, mas Chang Geng
continuou a empurrar o guarda-chuva na direção do lado de
Gu Yun.

Pouco tempo depois, o ombro exposto ao lado de fora


estava coberto com uma camada de neve, ele também não
se deu ao trabalho de limpá-lo, continuando a andar em um
ritmo que não era lento nem rápido, ele parecia estar
gostando bastante isto:

"Na verdade, não pode ser considerado um palpite, yifu,


pense nisso, Sua Majestade, o ex-imperador, até o
imperador Wu - embora cada um deles fosse sábio à sua
maneira, sua posição era a mesma quando se trata de
Ziliujin. Em seus corações, essa coisa é sempre considerada
como um grande problema."

Gu Yun sempre o via como uma geração mais jovem.


Caminhar lado a lado pela primeira vez, ouvindo seus
pensamentos, parecia muito revigorante. Assim, ele não o
interrompeu, apenas ouviu.

"Quando eu era criança na cidade de Yanhui, vi a corte


imperial gastando muitos recursos em prol de Ziliujin. Eu
tenho pensado nisso nos últimos anos: por que temos que
controlá-lo rigorosamente? Se todos puderem comprar e
vender Ziliujin tão livremente quanto comprar comida ou
seda, isso não significa que não haverá mais mercados
negros?"

Chang Geng balançou a cabeça. "Mais tarde, percebi que


era impossível. Permita-me dizer algumas palavras
desrespeitosas, independentemente de quem se torne o
Imperador, sejam elas sábias ou incompetentes, artes
literárias favoritas ou artes marciais favoritas - ninguém
poderia permitir que os civis negociassem livremente
Ziliujin."

"Caso contrário, a partir de agora - comerciantes,


estrangeiros, Yi do leste, ladrões sem lei e até alguns
oficiais terão todos esses recursos... todos terão essa lâmina
em suas mãos."

Gu Yun: "Muito parecido com aqueles bandidos na fronteira


sul."

"Correto", disse Chang Geng. "São apenas alguns mercados


negros, apenas alguns bandidos. É apenas algumas colinas
no pequeno território da fronteira sul. O que aconteceria se
ele se expandisse para a totalidade da Grande Liang? E se
todo mundo em todos os lugares possuísse essa 'lâmina' em
suas mãos? A corte imperial, é claro, não poderia se dar ao
luxo de administrar os interesses de todas as pessoas.
Quando chegar a hora, um problema dará luz à outro, eles
estarão sob o controle da 'maior lâmina'."

"Quem não gostaria de possuir essa lâmina matadora de


dragões? As pessoas então brigavam, mordendo uma à
outra, sem nenhuma consideração pela moralidade ou pelas
leis, bem como levantando vermes, esperando até o rei
verme aparecer, de cujas mãos essa nação pertencerá?"

Gu Yun franziu a testa: "Chang Geng, é bom ouvir essas


palavras, não mencione-as a outros - então, de acordo com
o seu ponto de vista, é necessário trazer de volta a Lei Rong
Jin?"

"Na verdade, o melhor é não continuar o controle frouxo do


ex-imperador, estabilizar e resolver primeiro a tarefa mais
urgente das finanças."
"Desde o surgimento da criação dos bonecos, grande parte
da produção anual de alimentos havia apodrecido no
armazenamento. O preço do arroz tornou-se cada vez mais
baixo, as pessoas passaram a estocar dinheiro, todo o
pouco de ouro e prata foi armazenado em armazéns, o
tesouro naturalmente não pôde ser preenchido."

"É impossível que a prata se manifeste do nada. Aumentar a


produção de dinheiro agora é apenas uma água distante
que não pode acalmar um incêndio próximo, só podemos
confiar nos estrangeiros ocidentais. Uma vez que a Rota da
Seda esteja completamente aberta, com essa conquista, o
nome de yifu ficará para sempre na história, nem a
estabilização de cem rebeliões pode ser comparada."

"Com dinheiro, seria como uma casa tendo seu raio,


pessoas tendo sua espinha dorsal. Quando chegar a hora,
podemos usar pequenas chamas para ferver, ajustando os
assuntos internos aos poucos. Os problemas ainda
permaneceriam, mas a situação não estará mais em grave
perigo, seremos capazes de manter a paz e a estabilidade
do povo por cem anos. Depois de uma ou duas gerações,
talvez haja uma saída."

Chang Geng suspirou quando chegou aqui. "Infelizmente,


dentro de dois anos, ambos os casos de rebeliões estão
relacionados ao mercado negro. Não é de surpreender que a
reação do Imperador seja um pouco excessiva - portanto,
sempre suspeitei que os dois casos do Mar Oriental e da
Fronteira Sul não foram de todo acidentais. Estou
investigando usando o poder do Pavilhão Lin Yuan. Eu
apenas consegui descobrir vagamente uma linha deles, mas
eles eram muito afiados. Você deve ser cuidadoso."

Gu Yun não falou por um longo tempo depois de ouvir suas


palavras, também não se podia dizer sua emoção em seu
rosto. Chang Geng não o incomodou e lentamente o
acompanhou para fora do Templo Hu Guo. Os tambores
soaram no templo, ecoando nas montanhas, não havia
outros ruídos ao redor, neve silenciosamente caiu.

O velho general Zhong Chan tinha a capacidade de


estabilizar o país, mas não podia ensinar alguém a ser um
magistrado talentoso que poderia dirigir o país e trazer paz
ao mundo. Pela primeira vez em sua vida, Gu Yun sentiu um
pesar tão profundo que pensou: "Por que ele deve carregar
o sobrenome Li?"

Se ele não usasse o sobrenome Li, seria fácil entrar no posto


de oficiais pelo exame imperial. Talvez ele pudesse ter um
começo forte, se tornando um renomado magistrado da
geração no futuro. Ele não precisaria falar algumas frases
apenas para ouvir outras neste templo degradado, alegando
que queria apenas ser um Jun Wang - como flores em um
vaso.

... Era tudo o destino.

Chang Geng: "O clima não está bom, yifu está vestindo
roupas finas, não volte a cavalo, sente-se na minha
carruagem."

Gu Yun estava distraído, virando a cabeça assim que ouviu


sua voz, e inesperadamente encontrou o olhar de Chang
Geng. O coração de Gu Yun ficou subitamente assustado -
ele nunca notou que os olhos de Chang Geng eram assim.

Seus olhos estavam muito focados, refletindo levemente a


neve, como se quisesse abraçar tudo o que havia dentro
dele.

Chang Geng foi pego de surpresa pela primeira vez e logo


desviou o olhar. Revelando-se ainda mais na tentativa de
cobrir seus rastros - ele se curvou para agitar a manga, que
já estava encharcada, grudada no braço.

Gu Yun descobriu que o ombro de Chang Geng estava


coberto com uma camada de gelo frio. Mas ele não apenas
não falou sobre isso, mas também o acompanhava
lentamente.

Gu Yun estendeu a mão para tocar, estava muito frio:


"Você... "

Assim que ele levantou a mão, Chang Geng ficou tenso


imediatamente, embora fosse apenas por apenas um
momento, não pôde passar despercebido aos olhos de Gu
Yun.

Gu Yun poderia ser bastante informal em particular - um


tanto desinteressado, raramente prestando atenção aos
pequenos detalhes, mas o embargo após ter bebido naquele
dia ainda estava lá, fazendo com que ele fosse
involuntariamente sensível.

"Foi uma ilusão?" Gu Yun pensou com surpresa e suspeita,


depois sentou-se na carruagem.

Uma pequena lareira já estava acesa lá dentro. Gu Yun se


inclinou para um lado, fechando os olhos para descansar.
Em um estado de meio acordado e meio adormecido, de
repente ele sentiu que alguém estava se aproximando. Ele
não abriu os olhos. No momento seguinte, ele sentiu Chang
Geng colocando um cobertor fino sobre ele, seu movimento
leve como uma pena, como se temesse acorda-lo.

Shen Yi sempre jogou diretamente sobre ele antes, mesmo


o soldado mais atento e cuidadoso nunca teve um gesto tão
gentil que parecia quase protetor como esse.
Gu Yun não se sentia mais sonolento, continuava com os
olhos fechados e fingia ter adormecido com dificuldade. Ele
não se atreveu a se mover, seu pescoço estava rígido,
sempre sentindo um par de olhos olhando para ele.

Provavelmente não havia nada neste mundo que pudesse


ser escondido sem deixar vestígios para sempre - apenas
uma pequena observação cuidadosa era necessária.

A corda no coração de Gu Yun em silêncio, ficou tensa. Nos


próximos dias, ele não pôde deixar de vigiar secretamente
Chang Geng, além de não ajudar a dissipar sua inexplicável
suspeita, ficou cada vez mais assustado.

Além de Chang Geng que o deixou inquieto, ele também


teve que pensar na Lei Rong Jin e na ação do Imperador
contra o Mercado Negro de Ziliujin, enquanto também usava
uma maneira indireta de salvar o Mestre Feng Han - o
homem mais teimoso do Instituto Ling Shu. Tanto sua força
mental quanto física estavam esgotadas, totalmente
infelizes.

No dia 23 do primeiro mês, Gu Yun, da capital, enviou Shen


Yi para o sudoeste para assumir o cargo.

No dia 25 do primeiro mês, o imperador visitou o Jardim


Imperial. De alguma forma, a carruagem imperial havia
quebrado na metade do caminho. O servo, sem querer,
disse algumas palavras, lembrando ao Imperador como o
Mestre Feng Han se ajoelhou no chão, testando a carruagem
imperial movida a vapor para ele; a chama em seu coração
esfriou pela metade.

Depois de perguntar sobre isso, parecia que o velho estava


sozinho. Durante sua prisão nesses poucos dias, além de
alguns estudantes do Instituto Ling Shu que vieram visitá-lo,
ele não tinha nem um servo para fazer sua refeição.
O imperador estava de bom humor. Ao ouvir isso, ele não
pôde deixar de sentir pena do velho, suspirou, ordenou que
ele fosse libertado, apenas cortando seu salário por meio
ano como uma punição leve, e esse assunto foi considerado
perdoado.

Com essas duas coisas resolvidas, Gu Yun sentiu que não


poderia ficar nesta capital nem mais um dia, escrevendo
imediatamente um pedido para que ele retornasse a Lou
Lan.

Ele já deveria estar a caminho, o Imperador não tinha


objeções, aprovou no mesmo dia.

Um dia antes de sua partida, a noite já estava profunda, Gu


Yun tinha ido para a cama depois que ele terminou de beber
o remédio. Embora Chang Geng tivesse realizado
acupuntura para ele mais cedo, isso só poderia aliviar, mas
não curar completamente a causa raiz da dor de cabeça.

Enquanto ele estava lutando para adormecer, alguém do


palácio chegou de repente, convocando-o a encontrar o
Imperador na mesma noite.

Não havia como saber se era o efeito do remédio ou o quê,


as pálpebras de Gu Yun repentinamente se contraíram.
Link da artista:
https://twitter.com/zhenjiushushi/status/1147838028800380
928
Capítulo 49

Gu Yun observou sua figura por trás, seu olhar um pouco


sombrio. Ele pensou: "Não pode mais continuar assim.
Depois de voltar do palácio, devo conversar com ele, não
importa o quê."

...

Gu Yun rapidamente se levantou para trocar de roupa,


quando ele saiu da sala, ficou surpreso ao descobrir que
Chang Geng estava hospedado na câmara externa. Ele
também não estava dormindo, parecia que tinha acabado
de colocar o casaco externo, segurando uma pequena
lâmpada de vapor na mão, um livro semi-aberto caído sobre
o joelho.

A câmara externa era geralmente o local para os


empregados descansarem durante a noite. Gu Yun já estava
acostumado com o estilo de vida simples, não havia
ninguém ficando à noite. Somente o velho mordomo
aparecia ocasionalmente no meio da noite para adicionar
carvão ao aquecedor.

"Chang Geng?" Gu Yun ficou surpreso: "Por que você está


aqui? Eu pensei que era o tio Wang..."

Chang Geng: "Eu estava esperando você adormecer antes


de sair."

"Você é um Jun Wang", Gu Yun franziu a testa: "Abaixar-se


para ficar em um lugar para empregados, como tal, é
inadequado demais."
"Isso não é nada além de um título falso, ser um servo de
yifu seria muito melhor", disse Chang Geng fracamente,
pegando a panela pequena no fogão em brasa e
derramando uma xícara de chá de ervas para Gu Yun: "você
vai para o palácio? Se você não estiver disposto a usar um
casaco de pele, pelo menos beba algo primeiro para se
aquecer."

Gu Yun: "..."

Ele estava confuso, mesmo que se casasse com uma


esposa, ela provavelmente não seria tão atenciosa quanto
Chang Geng. Quando esses pensamentos começaram a se
manifestar, ele se deu um tapa instantaneamente:
"bastardo, você ficou louco?"

Gu Yun pegou a xícara de chá de ervas e bebeu. Ao devolver


o copo, seus dedos se tocaram acidentalmente. Chang Geng
rapidamente retraiu a mão como se tivesse sido picado por
uma agulha afiada - então, com uma expressão
aparentemente normal, ele se virou e colocou a panela no
lugar original.

Gu Yun observou sua figura por trás, seu olhar um pouco


sombrio. Ele pensou: "Não pode mais continuar assim.
Depois de voltar do palácio, devo conversar com ele, não
importa o quê."

Do lado de fora, os servos do palácio estavam se


apressando, Gu Yun não podia demorar mais, só podia
segui-los às pressas.

O ar noturno de fevereiro estava violento, a cabeça tonta de


Gu Yun soprada pelo vento frio instantaneamente ficando
clara mais uma vez, como se ele tivesse acabado de sofrer
acupuntura.
O criado que liderava o caminho não se atreveu a levantar a
cabeça, caminhando sob o muro do palácio. Nos três
degraus, haveria um posto de guarda equipado com arcos.
Todos tinham cabeças de feras, seus rostos eram ferozes,
suas presas emitiam vapor branco, as engrenagens no
pescoço giravam lentamente, produzindo um som
abrasador comum, fazendo com que as paredes vermelhas
na frente parecessem ainda mais inspiradoras, ninguém
ousaria olhar atentamente.

A enorme lanterna do palácio balançando no ar, coberta


com uma camada de ar nublado, não emitia uma aura
divina, mas parecia sombria e fantasmagórica.

O servo próximo do Imperador Long An levou algumas


pessoas para fora do Pavilhão Caloroso, por acaso estavam
do lado oposto de Gu Yun. Eles eram ocidentais, o homem
que liderava tinha cabelos brancos, era alto e magro, suas
feições faciais eram muito parecidas com um falcão. Seus
olhos eram intimidadores, seu nariz era alto e adunco, e os
lábios eram quase invisíveis, apenas uma fenda estreita que
parecia ter sido criada por uma lâmina.

Zhu dos pés pequenos rapidamente deu um passo à frente


e prestou respeito a Gu Yun: "Marquês - esses são os
mensageiros enviados pelo papa do oeste".

O homem de cabelos brancos olhou cuidadosamente para


Gu Yun e perguntou: "Este é o marquês da ordem?"

Uma camada de neve fina caiu sobre os cílios de Gu Yun,


todo o seu ser estava coberto por uma aura de gelo frio,
juntando as mãos friamente.

O homem de cabelos brancos pôs a mão no peito: "Não


esperava que o marquês da ordem fosse um homem tão
jovem e bonito. Prazer em conhecê-lo."
Gu Yun: "Você elogiou demais."

Os dois grupos de pessoas passaram uns pelos outros,


depois que os estrangeiros se afastaram, Gu Yun olhou para
Zhu dos pés pequenos.

Zhu dos pés pequenos piscou para ele, depois falou em um


tom abafado: "Agora, não havia como dizer o que aqueles
estrangeiros haviam dito a Sua Majestade, só que desta vez
Sua Majestade parecia muito animada, mesmo nos dizendo
constantemente para pedir ao marquês para vir. O marquês
pode ter certeza de que não são más notícias."

Esse velho eunuco foi ridicularizado pelo povo por abusar de


seu poder, por ser um sujeito de revestido de açúcar, mas
seu relacionamento com Gu Yun não era ruim, ele poderia
ser considerado alguém que tinha assistido Gu Yun crescer.
Em uma ocasião, ele de alguma forma irritou o ex-
imperador. Por acaso, Gu Yun disse algumas boas palavras
em seu lugar na frente do ex-imperador, salvando sua
pequena vida.

Embora a pessoa de Zhu dos pés pequenos tivesse má


reputação, inesperadamente ele era muito compreensivo
quando se tratava de retribuir favores, lembrando sempre
desse pequeno ato de boa vontade. Poupar o Mestre Feng
Han há alguns dias atrás, também foi graças à sua
assistência interna.

No entanto, mesmo ele dizendo isso, Gu Yun não se atreveu


a ter certeza.

Se o imperador não estivesse muito feliz, ele poderia ter


idéias gerais - em grande parte. Talvez alguém o tivesse
acusado de comprar Ziliujin no mercado negro no passado.
De qualquer maneira, eles poderiam acusá-lo o quanto
quisessem, de qualquer maneira, Gu Yun havia limpado
completamente seu rastro, não havia evidências, o pior
cenário era lutar com palavras... Mas o que poderia
significar se Sua Majestade estivesse "muito animada"?

As pálpebras de Gu Yun se contraíram ainda mais.

Quando ele entrou, Li Feng estava olhando para um


relatório. O Imperador Long An, sob a luz da lâmpada, não
parecia muito animado. Ele parecia estar mais doente do
que Gu Yun, que acabara de ser atormentado por uma dor
de cabeça. Sem esperar que ele o cumprimente, Li Feng já
acenou com a mão, seu tom incrivelmente pacífico: "Não há
mais ninguém aqui, o tio não precisa ser cortês comigo."

Li Feng virou para Zhu dos pés pequenos: "Vá perguntar se


ainda resta alguma sopa de ginseng do jantar, dê uma
tigela ao tio para aquecer as mãos."

"De repente, sendo atencioso", Gu Yun suspirou em seu


coração. "Se isso não fosse um ilusão, teria sido enganado."

Li Feng não estava ciente de como Gu Yun o estava


ridicularizando por dentro, ele perguntou com uma
expressão bastante animada: "Lembro que o tio disse na
última vez que uma parte do Ziliujin de Fu Zhi Cheng era do
Mar do Sul?"

Gu Yun: "Sim, por favor, perdoe a incompetência do seu


subordinado, não consegui descobrir a fonte para esses
Ziliujin."

Li Feng não ficou bravo: "Está tudo bem, esses traidores são
muito perversos, o tio não está familiarizado com o terreno.
Conseguindo romper o segredo dos pais do ladrão,
capturando-os em um movimento rápido - já são
considerados uma grande conquista. Se você afirma ser
incompetente, então todos os magistrados e oficiais do
tribunal já não deveriam ter sido demitidos?"

Gu Yun não conseguiu descobrir qual poderia ser sua


intenção, respondendo rapidamente com um "eu não ouso".

"O mercado negro de Ziliujin, no território da Grande Liang,


é extremamente indisciplinado." Li Feng disse, desviando
rapidamente o assunto. "Desta vez, enviei pessoas para
conduzir uma investigação privada e disfarçada, constatei
que grande parte do suprimento realmente veio de fora do
país."

Gu Yun entendeu imediatamente ao ouvir isso que os


funcionários que vazaram as mercadorias no território já
receberam notícias através de várias conexões. Todos se
acalmaram e avaliaram a direção do vento. O que Jiang
Chong e seus homens descobriram foram apenas alguns
pequenos peixes e camarões que estavam escavando
secretamente nas minas, assim ele ficou quieto e ouviu.

Li Feng continuou suas palavras: "O tio costuma andar nas


fronteiras; é preciso ter muito mais conhecimento do que
aqueles que se sentam na capital o dia todo, como sapos
sentados no fundo de um poço, você sabe pra onde esses
mineiros particulares geralmente viajam?"

Gu Yun: "Para responder Sua Majestade, eles geralmente


estão nas pastagens do Norte Bárbaro."

"Correto", Li Feng riu. "Embora isso não seja tudo - tio,


venha ver isso."

Gu Yun aceitou hesitante o relatório confidencial que Li Feng


lançou para ele, enquanto passava os olhos por ele, sua
mente explodiu repentinamente.
O relatório listou em detalhes todas as linhas de negociação
para as quais os mineradores privados vendem seus Ziliujin,
Gu Yun conhecia a maioria delas de cor, exceto a última que
dizia - 'Reino Lou Lan'.

Por que Lou Lan está aqui?

Li Feng: "Então?"

Inúmeros pensamentos percorreram o coração de Gu Yun,


suando frio rapidamente: "Sua Majestade, o Campo de Ferro
Negro e o Reino de Lou Lan são vizinhos há muitos anos. Eu
nunca soube que havia uma mina de Ziliujin em Lou Lan,
por favor, perdoe minha grosseria, ouso perguntar quem
trouxe esse relatório? Qual é a evidência deles?"

"Ei, tio você pensou demais", disse Li Feng com um sorriso.


"Eu nunca disse que você tem conexões com aqueles
ladrões que estavam minerando em particular, não há nada
de estranho em você não saber sobre esse assunto."

Gu Yun respirou fundo, indicando que estava ouvindo


atentamente.

Li Feng: "É uma longa história. Tio havia se mudado com


suas tropas para a fronteira sul desde setembro do ano
passado. Quando você não estava aqui, Reino de Lou Lan
pediu ajuda aos soldados do Campo de Ferro Negro, pois
eles queriam cercar e eliminar um grupo de bandidos."

"Naquela época, o general Qiu Wen Shan enviou tropas,


mais tarde trazendo de volta a vitória completa, matando
centenas de bandidos do deserto e resgatando um grupo de
comerciantes de Tian Zhu havia sido capturado. Como esses
comerciantes vinham da fronteira da Grande Liang, o
general Qiu os escoltou até a estação oeste.
Inesperadamente, eles descobriram mais tarde na estação
que os comerciantes eram falsos."

Li Feng estava de muito bom humor, ele parou


deliberadamente quando chegou aqui, como se quisesse
aumentar a curiosidade. Inesperadamente, enquanto olhava
para trás ele só podia ver Gu Yun ouvindo solenemente com
uma expressão grave e incomum, não havia intenção de
indagá-lo sobre o que aconteceu a seguir também. O
imperador não pôde deixar de sentir-se um pouco irritado.

Ele não teve escolha a não ser continuar infeliz: "De acordo
com a lei, aqueles que forjam vítimas de fronteira deveriam
ser encaminhados ao escritório de proteção geral para
investigação e deliberação. Após a verificação, o governador
do noroeste descobriu que esse povo de Tian Zhu não era
comerciante, e sim um grupo de 'Caçadores de ouro' do
mercado negro de Ziliujin!"

'Caçadores de ouro' eram aqueles que arriscavam suas


vidas para contrabandear Ziliujin.

"Por coincidência, naquela época, meus enviados secretos


haviam acabado de chegar à Região Oeste, seus pés ainda
não haviam encontrado o chão, mas esses caçadores de
ouro já entraram no ninho. Segundo a confissão dos ladrões,
eles eram originalmente ativos na mina particular do lado
de fora do portão sul. Recentemente, eles colocaram as
mãos em um 'mapa do tesouro', mostrando um grande
número de minas de Ziliujin no reino de Lou Lan, e assim
vieram tentar a sorte."

"Você diz, isso não é surpreendente? Na verdade, eu já


havia descoberto o que está sob sua terra antes mesmo do
próprio Lou Lan."
Gu Yun lembrou-se do grupo de bandidos do deserto que
capturou há quatro anos, com os cabelos arrepiados de uma
só vez.

Esses bandidos já haviam sido silenciados secretamente por


ele e Shen Yi. Posteriormente, Gu Yun havia enviado
pessoas para investigar mais de uma vez, nunca havia
encontrado a chamada 'Mina de Ziliujin' e nunca mais
encontrou algo parecido.

Inesperadamente, alguns anos depois, quando esse assunto


foi gradualmente sendo jogado no fundo de sua mente, ele
voltou sob essa circunstância!

E... por que a pessoa ordenou a partida das tropas Qiu Wen
Shan?

No Campo de Ferro Negro, Qiu Wen Shan estava no


comando da defesa, ele nunca havia gerenciado assuntos
relacionados à estrada comercial antes. Caso contrário, se
substituídos por uma pessoa experiente, eles
absolutamente não transfeririam diretamente essas pessoas
sem verificar a autenticidade do documento. O Guardião do
Noroeste estava diretamente sob o governo central. Uma
vez transferido, o Campo de Ferro Negro não terá mais o
direito de intervir com os assuntos que virão depois.

Gu Yun levou Shen Yi com ele, mas os líderes das três


principais facções ainda estavam lá. Para onde todos eles
desapareceram?

Gu Yun: "Perdoe a grosseria do seu subordinado, ouso


perguntar a Sua Majestade, quando foram para a invasão
dos bandidos?"

Li Feng: "No final do ano passado, qual é o problema?"


Gu Yun forçou um sorriso: "Não é nada, seu subordinado
apenas achou um pouco estranho, bandidos das regiões
ocidentais estão limpos há muito tempo, por que eles
apareceram de repente?"

Sua cabeça ficou mais e mais dolorosa. Parecia que a força


do remédio que Chang Geng suprimiu com acupuntura
havia aumentado novamente.

É isso mesmo, no final do ano passado, houve uma grande


reunião de mercado na Rota da Seda, reunindo inúmeras
nações; o Campo de Ferro Negro teve que aumentar a
distribuição de pessoal para proteção. Os tributos anuais
que transportavam da fronteira norte de volta à capital
também passavam pela área noroeste, geralmente exigindo
também uma parte da cavalaria negra... daí o motivo de
todos terem se mudado.

Por que eles escolheram esse tempo exato?

Por que os Guardiões do Noroeste descobriram os


'Caçadores de ouro', o enviado secreto do Imperador
também chegou instantaneamente, sem deixar espaço para
manobras?

Além disso, como ele nunca recebeu nenhuma notícia sobre


esse assunto, nem antes que isso aconteceu, nem depois?

A corda na cabeça de Gu Yun ficou tensa, seus pensamentos


em uma bagunça, subitamente achando difícil respirar
dentro deste pavilhão quente, onde ficava primavera o ano
todo.

Li Feng: "Os bandidos da Região Oeste geralmente circulam


do lado de fora da Grande Liang, sem carta de assistência,
não é conveniente mobilizar tropas, realmente não foi fácil
lidar com eles. Hoje, porém, pedi especialmente ao tio que
viesse, não para perguntar quantos bandidos existem, mas
para dar ao tio uma tarefa importante."

Gu Yun olhou para ele.

O olhar de Li Feng era como chama: "O enviado secreto


disfarçado agora se infiltrou no território interior de Lou Lan.
Eu tenho medo sobre os oitenta a noventa por cento de
chance de que haja de fato uma mina rara de Ziliujin vinda
do subterrâneo de Lou Lan... o tio entende o que quero
dizer?"

O coração de Gu Yun afundou lentamente, forçando cada


palavra: "Perdoe minha ignorância, Sua Majestade, por
favor, deixe isso mais claro."

Li Feng deu um tapinha em seu ombro, o corpo de Gu Yun


parecia incapaz de se aquecer para sempre. Sempre e onde
quer que estivesse, ele sempre se assemelhava a um
pedaço de pedra que estava submerso em gelo congelado
por três dias.

"Para dizer a verdade, tio já deve saber, nossa Grande Liang


é caótica por dentro e por fora", Li Feng suspirou. "Estou
muito angustiado, não tenho nenhum lugar e ninguém para
deixar acordado à meia-noite quando saio, uma nação
inteira pressionando seus ombros não é uma tarefa fácil."

Gu Yun escolheu cautelosamente as palavras certas e


respondeu com entusiasmo: "Sua Majestade está ocupada
com centenas e milhares de responsabilidades, você é a
esperança do povo, você deve cuidar da sua saúde."

"Não tenho muito conhecimento de assuntos


governamentais, mas nos últimos anos vi a Rota da Seda
sendo construída aos poucos. Todo ano é mais animado,
mais próspero que o anterior. Os principais comerciantes do
noroeste começaram a viajar para fora do país. O pessoal
das planícies centrais sempre foi diligente e trabalhador,
seu subordinado acredita que em apenas três ou cinco anos,
essa prosperidade pode se espalhar por todo o território da
Grande Liang, quando chegar a hora... "

Embora ele fosse resiliente em sua resposta, Li Feng não era


estúpido, ele, é claro, foi capaz de entender a rejeição.

Para o imperador atualmente muito entusiasmado Long An,


seu discurso indireto era muito parecido com um balde de
água fria.

"Subordinado Gu", Li Feng mudou de repente seus


pronomes, interrompendo-o arbitrariamente: "Você
realmente não entende dos assuntos do governo. As
viagens de negócios conseguiram realmente ganhar
dinheiro nos últimos anos, mas você pode garantir que isso
continuará a durar? As coisas dessas pessoas de negócios,
você as conhece bem? Eu não sabia que, além de ser capaz
de matar o inimigo, o Marquês da Ordem também entende
o caminho dos negócios e do comércio."

O imperador estava verdadeiramente irritado agora.

Gu Yun sabia que quando ouvisse as duas palavras


'subordinado Gu', ele deveria imediatamente calar a boca e
fazer o que lhe dissessem.

Ele ficou em silêncio por um momento, a lâmpada de vapor


atrás do Imperador não se sabia por que, tornou seu fogo
instável, criando um pequeno ruído cintilante.

Gu Yun pensou que, alguns dias atrás, ele ainda jurou ao


Mestre Jiang que 'não ousava subestimar esse corpo'...
Li Feng levantou a mão e esfregou a têmpora, reprimindo
sua raiva, encontrando uma saída para os dois. Ele disse
rigidamente: "Esqueça, você deve voltar e descansar
primeiro. Deixo esse assunto para você. Volte e pense sobre
isso. A primavera ainda não chegou, o noroeste está frio,
você não precisa se apressar para voltar para lá... "

"Sua Majestade." Gu Yun estreitou os olhos, subitamente


levantando as vestes e ajoelhando-se. Uma vez ele disse
que não lutaria por temperamento e retidão sem sentido,
mas isso não era simplesmente uma questão de
temperamento e retidão.

"Sua Majestade me perdoe", Gu Yun disse lentamente. "É


claro que Ziliujin é importante, mas perdoe a estupidez de
seu subordinado. Não pude compreender o significado mais
profundo da ação de Sua Majestade. Não foi fácil para a
Rota da Seda tornar-se tão próspera e pacífica quanto
agora, Vossa Majestade realmente a abandonaria,
independentemente de apenas uma pequena quantidade de
Ziliujin?"

"A Rota da Seda pode se tornar o que é hoje, a contribuição


de Gu não pôde ser negada. Entendi que, depois de muitos
anos de trabalho duro, você não aguenta... acha que não
me sinto mal?"

Li Feng resistiu ao seu temperamento e explicou


pacientemente: "Mas um grande país que se assemelha a
uma grande casa degradada, com o vento soprando de
quatro lados, assim que chove, será preciso trabalhar duro
para derrubar o Muro Oriental e formar o Muro Ocidental.
Existe algum lugar que não precise ser esticado?"

Gu Yun zombou por dentro, não era conveniente que isso


fosse mostrado em seu rosto, portanto ele apenas fingiu
indiferença.

"O chão está frio, posso ver que a tez do tio não é boa, até o
cheiro do remédio em seu corpo ainda não se espalhou, não
fique ajoelhado assim." Li Feng parece ter esfriado,
tentando ser sensível Gu Yun: "Lembro-me quando criança,
Tutor Lin havia dito: o poder de um país está dentro dos dois
braços - 'enviado por Deus' e 'feito pelo homem'. O tio se
lembra?"

Gu Yun: "Eu concordo. "Enviados por Deus" são montanhas,


relva, grãos, solo e peixe, o subsolo de Ziliujin; 'Feitos pelo
homem' são os ensinamentos proferidos pelos sábios
anteriores, industrial e comercial, artesanato, máquinas e
armaduras. Esses dois, parecidos com as vigas, ainda
podem permanecer se um deles permanecer, mas ambos
não podem ser quebrados ao mesmo tempo, um
governante deve se lembrar disso."

"O tio realmente memorizou tudo o que leu", Li Feng


abaixou os olhos e olhou para ele. "Agora, esses dois raios
foram escavados por insetos, o que devo fazer?"

Gu Yun realmente queria responder: "Se você não estivesse


pressionando a implementação dessa lei ridícula de Zhang
Ling, talvez não houvesse tantos insetos", mas era inútil
dizer isso, basta olhar para o mestre Feng Han, que agora
abraçou seus filhos cachorros para refletir sobre suas ações
a portas fechadas.

Uma pergunta e a outra resposta lembrou Li Feng de


quando eles estudavam juntos em tenra idade. Quando Gu
Yun era criança, seu corpo estava com problemas de saúde,
sempre ficava doente, o dia todo tomando remédios. Sua
personalidade também não era melhor, nunca se
importando com ninguém. Mas, em relação aos irmãos, no
entanto, ele sabia muito bem que seu papel era "tio".
Embora ele fosse ainda mais jovem que Wei Wang, sempre
que havia algo delicioso ou divertido, ele sempre o
guardava para eles, nunca lutava por isso ou guardava para
si. Quando questionado, ele responderia; quando solicitado,
ele daria. Li Feng já gostava muito dele.

"Levante-se", o último pouco de raiva de Li Feng


desapareceu. "O tio é a lâmina afiada deste país, ainda
preciso confiar em você para estabilizar os quatro lados."

Gu Yun ouviu suas palavras, lentamente se inclinando, a


testa tocando levemente as pontas dos dedos no chão.

Li Feng deu um suspiro de alívio, supondo que tivesse


persuadido com sucesso esse homem - Gu Yun se tornara
mais sábio com suas ações nos últimos anos, muito
entendimento dos assuntos atuais, não explodia facilmente
com o menor toque como antes. Sua oposição, nem leve
nem pesada, naquele momento, talvez fosse apenas uma
reação exagerada ao ouvir as palavras 'Lou Lan'...

Lou Lan... Gu Yun ficou lá por mais de cinco anos, seus


sentimentos devem ser profundos, isso não era
incompreensível.

Com esse pensamento, o coração de Li Feng ficou mais


suave, ele pretendia estender a mão e ajudar Gu Yun a
subir.

Inesperadamente, sua mão ainda não estendeu, mas Gu Yun


já se endireitou e disse calmamente: "Sua Majestade, Lou
Lan é pequeno, mas eles sempre permaneceram grandes
amigos de nossa corte. Naquele ano, quando inúmeros
países da região ocidental se rebelaram, nosso exército
ficou sitiado nas dunas de areia dourada por mais de vinte
dias, o único lado que secretamente enviou informações e
nos forneceu rações e medicamentos foi Lou Lan. Mais
tarde, muitos países, como estrangeiros ocidentais, regiões
ocidentais e Tian Zhu... assinando o tratado da Rota da Seda
com a Grande Liang, Lou Lan também serviu como... "

A mão de Li Feng pairava rigidamente no ar, atordoada


pelas palavras de Gu Yun, ele imediatamente ficou furioso,
gritando alto: "Basta!"

"Visar os recursos naturais de outros países, invadindo e


sitiando, isso é desumano; Jogar fora velhos favores, trair a
promessa de alguém, é injusto!" Gu Yun não parecia ter dito
o 'suficiente' nem um pouco - cada palavra como uma
lâmina, colidindo com o chão do pavilhão.

Li Feng tremia de raiva: "Cale a boca!"

Ele virou a mão sobre a mesa, varrendo os papéis no chão,


imediatamente pegou um tinteiro e o jogou violentamente -
Gu Yun também não se escondeu, deixando o recipiente
bater fortemente no ombro de sua armadura leve, o som do
impacto ecoando. A tinta ainda molhada escorria do peito
do traje formal do Marquês da Ordem.

Li Feng: "Gu Yun, o que você quer fazer?"

Gu Yun lentamente expulsou cada palavra: "Um exército


desumano e injusto não é boa sorte. Os 50.000 soldados do
Campo de Ferro Negro, embora não tenham medo da morte,
também não ousamos aceitar esse comando. Sua
Majestade, por favor, lembre-se do seu pedido."
Capítulo 50

Seja um mantra para limpar o coração ou limpar os


pulmões, todos foram explodidos por essa frase,
espalhando-se em cinzas.

...

O braseiro do lado de fora Pavilhão Caloroso do Oeste


adicionava carvão automaticamente após cada período de
tempo. As engrenagens grandes do tamanho de uma tigela
estavam interligadas. Seja trocando carvão ou exalando
fumaça, tudo era realizado de maneira ordenada, uma
corrente de fumaça branca emitida por trás, emitindo
ocasionalmente ruídos que pareciam um suspiro.

Dentro do pavilhão, o governante e o subordinado - um


ajoelhado, outro em pé - entraram em conflito. A mão de Li
Feng agarrou a borda da mesa de madeira esculpida no
desenho de um dragão, fileiras de veias azuis aparecendo,
resmungando cada palavra: "Diga isso de novo."

Gu Yun terminou de falar de tudo o que precisava, ele


também entendeu e não se oporia excessivamente ao
imperador. Ele deu um passo para trás primeiro: "Seu
subordinado merece a morte".

O rosto de Li Feng parecia pálido, girando o anel de jade


branco entre os dedos como um louco, seu estado de
espírito extremamente instável.

Gu Yun sussurrou: "É que, para o assunto referente à Rota


da Seda, puxar uma mecha de cabelo afetaria todo o corpo.
Sua Majestade, por favor, considere-a com cuidado."
Li Feng perguntou solenemente: "O Marquês da Ordem acha
que, além de você, não há outro general disponível em
minhas mãos?"

Já havia chegado a isso, continuar apenas resultaria em


uma briga. Gu Yun simplesmente ficou calado, fingindo que
ele já estava morto.

Nesse momento, Zhu dos pés pequenos subitamente entrou


no Pavilhão Caloroso, relatando em voz baixa: "Sua
Majestade, Tio Imperial chegou, ele está aguardando seu
pedido do lado de fora..."

Na ocasião em que o Imperador ficou furioso, se houvesse


algum sujeito visitando, os servos do palácio geralmente os
convenciam a esperar um pouco mais do lado de fora do
salão. Essa ação de Zhu dos pés pequenos tinha a intenção
de tentar encontrar uma saída para eles. Gu Yun olhou para
ele e piscou, expressando sua apreciação.

As pálpebras de Li Feng se contraíram, formando algumas


curvas duras em seu rosto. Ele olhou para Gu Yun e disse
friamente: "O marquês deve esfriar lá fora, então evite
embaçar a cabeça com a fumaça, sem entender o que você
deve dizer ou o que não deve dizer!"

Gu Yun: "Sua Majestade, cuide da sua saúde."

Depois que ele terminou, ele rapidamente se curvou e foi


ajoelhar-se no meio da neve do lado de fora do Pavilhão
Caloroso, realmente indo se refrescar.

Li Feng olhou para as costas dele com um olhar grave e


feroz. O tio imperial Wang Guo entrando depois não se
atreveu a respirar, parado silenciosamente ao lado e
esperando. Um jovem servo inconsciente avançando - com
a intenção de limpar o tinteiro espalhado por colidir com o
Marquês da Ordem naquele momento - foi subitamente
detido no local pelo olhar de Zhu dos pés pequenos. Seu
corpo enrijeceu, depois de um momento de silêncio,
finalmente foi capaz de correr pelas paredes e desaparecer.

Wang Guo avaliou o rosto do imperador, abaixando a voz


para aconselhar: "Vossa Majestade, que o Marquês da
Ordem é jovem e está ansioso por vencer, além disso, ele
também viveu entre aqueles soldados grosseiros da
fronteira. Às vezes, sair da linha é inevitável, não há
necessidade de Sua Majestade ficar com raiva por causa
dele."

Li Feng não falou por um longo tempo.

Naquele ano, o imperador Yuan He escolheu seu filho mais


velho para ser o príncipe herdeiro, pois era diligente, mas
não faltava inteligência. Ele tinha o potencial de ser um
governante sábio, mais do que suficiente para ser um
imperador que pudesse preservar o que as gerações
anteriores construíram.

Quando Li Feng sucedeu o trono, ele realmente atendeu às


expectativas do ex-imperador. No entanto, uma coisa era
inegável: o imperador Yuan He havia deixado para o filho as
coisas num estado muito confuso. O que a corte imperial da
Grande Liang precisava agora era de um governante com
resolução e visão. O talento para preservar não será
suficiente.

Desde a ascensão do Imperador Long An, pode-se dizer que


nada do que ele fez foi conforme o planejado. Quando
acordava à noite, ele se perguntava com frequência: "Serei
capaz de carregar esta nação?"

Mas uma pessoa - especialmente uma pessoa de posição


alta, se ele sempre se perguntava - em geral, seria incapaz
de suportar quando outros também lhe perguntavam a
mesma coisa.

O rosto de Wang Guo ficou rígido de sorrir: "Sua


Majestade..."

Li Feng o interrompeu repentinamente: "Tio Imperial,


recentemente, há um problema no meu coração - o
Emblema do Tigre Negro foi dado pelo Imperador Wu, por
que Gu Yun tomou a iniciativa de devolvê-lo tão
facilmente?"

Wang Guo ficou surpreso, olhando corajosamente para o


Imperador Long An. Ele sentiu que essa pergunta era
realmente supérflua - o Imperador está ansioso e deseja
que Gu Yun desperte o Céu, ou simplesmente se rebele?

"Isso ...", Wang Guo calculou rapidamente, sem saber quais


seriam as palavras apropriadas para dizer, ele não teve
escolha senão escolher lisonja para guardar o coração
imprevisível de um monarca. "O imperador é um sábio
governante da geração; nós, súditos, devemos dedicar
todos os nossos esforços ao seu serviço. Este é apenas um
emblema escasso, mesmo que Sua Majestade queira nossas
vidas, quem reclamaria?"

Li Feng riu levemente: "Receio que não seja assim, tio


imperial. Levei até hoje para entender. De fato, se Gu Yun
devolveu o emblema ou não, não faz diferença, os principais
comandantes dos quatro lados, quantos pertenciam ao
partido da família Gu? Agora, para assuntos militares, as
palavras do marquês são ainda mais eficazes que as
minhas, o emblema era apenas um objeto simbólico, sem
qualquer utilidade para ele de qualquer maneira."

Quando Li Feng falou, seu tom de voz era suave, como uma
conversa casual da tarde. Mas Wang Guo tremia
involuntariamente ao ouvir essas palavras, apenas sentiu
que a intenção assassina nessa frase estava quase
transbordando.

"Hoje convoquei o tio imperial para discutir sobre os


negócios de Lou Lan, mas esqueça." Li Feng acenou com a
mão, cansado. "Você pode ir, eu também estou bastante
exausto."

Wang Guo respondeu rapidamente e saiu do Pavilhão


Caloroso do Oeste.

Ninguém sabia o que aconteceu neste ano, ficou claro que


eles já haviam passado a temporada da Água da Chuva*,
mas a neve na capital continuava caindo uma após a outra,
longa e sem fim. Gu Yun só estava ajoelhado há meia hora,
uma camada de gelo fino já havia se formado em seu traje
formal, o ferro preto em seus ombros coberto por neve fina
ficou ainda mais inimaginavelmente frio.

* A "Água da Chuva", o segundo dos 24 termos solares, por


volta de 18, 19 ou 20 de fevereiro.

Wang Guo rapidamente apareceu, olhando de relance o belo


e sem sangue perfil do prestigioso Marquês da Ordem, e
secretamente suspirou por dentro. Ele tinha pena dele - mas
não era nada além disso. Wang Guo era um homem
inteligente, ele entendia muito bem sua posição atual de
estar sob uma pessoa e que havia honrado milhares abaixo
dele. Ele também entendeu o que deveria fazer.

Assim, a noite da capital tornou-se cada vez mais pesada.

Esperando Li Feng adormecer, Zhu dos pés pequenos reuniu


sua coragem, abriu um guarda-chuva e trêmulo veio ver Gu
Yun.
Gu Yun estava prestes a ser enterrado na neve, Zhu dos pés
pequenos repreendeu os servos que esperavam no
corredor: "Servos inúteis, sob uma neve tão grande, ainda
não sabem onde encontrar um guarda-chuva para o
marquês! Seus olhos são usados apenas para decoração?"

Aos olhos dos jovens criados, Zhu dos pés pequenos, que já
fora zombado por milhares de pessoas, era um funcionário
de alto escalão, eles subitamente ficaram morrendo de
medo, tremendo muito.

Gu Yun piscou a neve que se formava nos cílios, dizendo


casualmente: "Eunuco, não assuste as crianças. Sua
Majestade me disse para vir aqui para me refrescar, como
devo fazê-lo com um guarda-chuva?"

Zhu dos pés pequenos correu apressadamente na frente de


Gu Yun, com a intenção de ajudar a varrer a neve em seu
corpo. Inesperadamente, ele soltou um som surpreendente
quando estendeu a mão - o ferro preto frio nos ombros de
Gu Yun quase arrancou uma camada de pele de sua mão
macia e rechonchuda. O velho eunuco tremia enquanto
reclamava: "Meu marquês, por que você deve brigar com
Sua Majestade? Ajoelhado aqui a noite toda, seria um
milagre se suas pernas não se machucassem. No final,
significaria apenas se sujeitar ao sofrimento, para que você
deve fazer isso?"

Gu Yun sorriu: "Não é nada, nós, praticantes de artes


marciais, temos pele grossa e carne resistente - eu estava
um pouco tonto naquela época, falei demais, incomodando
o eunuco por sua preocupação em meu lugar".

Zhu dos pés pequenos pensou no assunto e depois abaixou


a voz: "Que tal eu mandar alguém chamar Yan Bei Wang,
deixá-lo entrar no palácio amanhã de manhã e dizer
algumas palavras a Sua Majestade?"

Gu Yun balançou a cabeça novamente: "Não o envolva, eu


estou bem."

Zhu dos pés pequenos ponderou sobre isso por um


momento, mas no final, não havia nada que pudesse ser
feito. Ele também temia que o Imperador Long An tivesse
ordens quando acordasse. Não ousando deixar o lado do
imperador por muito tempo, ele deixou o guarda-chuva para
Gu Yun.

"Eunuco Zhu", Gu Yun o deteve repentinamente, sussurrou:


"Obrigado, mas você deve retirar esse guarda-chuva".

Zhu dos pés pequenos ficou surpreso.

Gu Yun: "Vou me ajoelhar aqui por um tempo até que a


raiva de Sua Majestade esfrie, você é quem serve ao lado
dele, não deixe que ele pense demais."

Ele sugeriu vagamente, mas Zhu dos pés pequenos, é claro,


entenderia. O velho eunuco soltou um suspiro: "Quando o
marquês brigou com Sua Majestade, se você ainda se
lembrasse de estar tão atento, não teria que pegar esse
vento do noroeste."

Depois que Zhu dos pés pequenos se foi, Gu Yun exalou


fumaça branca. Num estado de tédio, ele ponderou
cuidadosamente sobre o que Chang Geng havia dito a ele
no Templo Hu Guo - o desastre no Mar Oriental e a revolta
no sudoeste, talvez não fossem acidentais.

Lentamente, Gu Yun conseguiu formar uma linha fraca.


Wei Wang colocou suas tropas no Mar Oriental e pretendia
usar a guerra naval como um avanço.

Gu Yun capturou o exército rebelde do Mar Oriental naquela


época, não custando um único soldado. Comparado com a
onda que foi lançada posteriormente, pode-se dizer que
esse assunto se assemelha a "uma cabeça pequena, mas
pés pesados".

Toda a corte havia fervido por causa disso, a Marinha de


Jiangnan foi completamente limpa de cima para baixo. O
Imperador uma vez esgotou os recursos do Instituto Ling
Shu, pretendendo construir um ramo de Dragões, fazendo
com que as despesas militares das forças dos quatro lados
fossem reduzidas ainda mais.

O maior impacto foi que o desastre do Mar Oriental deu à


luz a 'Lei Zhang Ling', para restringir a Mecânica popular
comum, e a Ordem dos Tambores, para reunir o poder
militar nacional - este último voltado diretamente para o
próprio Gu Yun. Pensando nisso agora, em retrospecto, o
Imperador Long An não lhe causou nenhum problema sem
motivo; talvez, suas ações em Jiangnan naquele tempo não
passassem despercebidas pelo imperador.

A introdução da Ordem dos Tambores imediatamente


intensificou a contradição entre defesas em toda parte e a
corte, e foi a fonte do caso de Fu Zhi Cheng.

Gu Yun estava presente no sudoeste, diretamente dentro


dessa armadilha, e assim sentia com mais clareza a mão
que agitara a água barrenta - alguém provocou
deliberadamente a contradição entre os bandidos da
montanha e Fu Zhi Cheng, depois fez uso disso. Kuai Lan Tu
idiota para intensificá-lo, escolhendo o momento certo para
acender o detonador, deixando-o explodir na frente de Gu
Yun. Amarrando os bandidos da montanha e Fu Zhi Cheng
como um presente, pelas mãos do Campo de Ferro Negro,
embalados e entregues ao Imperador na capital.

O que o Imperador pensaria disso?

Ele ficaria horrorizado ao descobrir que, apesar de restringir


a circulação de Ziliujin dentro do país, ainda existiam fontes
do exterior.

Gu Yun lembrou-se subitamente: ele e Shen Yi haviam


passado muito tempo em Lou Lan, desde a investigação até
a coleta de informações, eles fizeram tudo, mas nunca
conseguiram encontrar esse lendário 'Tesouro Lou Lan'.

No entanto, quando o imperador enviou um grupo de


agentes secretos que não conheciam completamente o
território, apenas em alguns dias se atreveriam a relatar
que tinham "oitenta a noventa por cento" de certeza?

Esses agentes secretos eram excepcionalmente


qualificados? Ou alguém estava deliberadamente guiando
suas mãos?

A neve estava caindo mais e mais, Gu Yun estremeceu.


Atrás dele, um ramo de flor de ameixa pesado pela neve
grossa, quebrou e caiu no chão, despedaçando-se.

Chang Geng foi acordado pelo som de um galho de árvore


quebrado.

Gu Yun não voltou a noite toda, ele também esperou por ele
a noite inteira, encostado na cama, todos os seus sonhos
eram pesadelos estranhos. Naquele momento, o céu estava
brilhando, a noite ainda não havia parado, mas o peitoril da
janela refletido pela luz da neve havia se tornado brilhante.
Chang Geng levantou-se de repente e abriu a porta, bem a
tempo de ver o tio correndo.

"Tio Wang, mais devagar", Chang Geng o deteve. "Qual é o


problema?"

Mesmo com o vento frio, o velho mordomo começou a suar:


"Alteza, há notícias saindo do palácio, dizendo que ontem
não havia como saber o que o marquês havia discutido com
o imperador, mas que o imperador ficou furioso... "

A pupila de Chang Geng se contraiu.

Depois de um tempo, um cavalo deixou o pátio da mansão


do marquês durante a noite, cavalgando na neve
avançando na direção do Templo Hu Guo.

No dia seguinte, não houve grande sessão judicial, o


Imperador Long An não precisou acordar muito cedo, mas a
chama interna estava quente demais, ele não conseguiu
dormir bem, acordando com dor de cabeça e tontura.

Zhu dos pés pequenos veio e ajudou a pressionar as


têmporas do Imperador Long An, falando enquanto fazia
isso: "Majestade, o incenso de Tianzhu enviado pelo Mestre
Liao Chi há algum tempo pode ajudar a limpar o coração e
acalmar os nervos. Na última vez em que você o usou
também elogiou sua eficácia, que tal eu queimar um pouco
mais por você?"

Li Feng emitiu um som em resposta e, depois de um tempo


pensando, perguntou: "O mestre ainda está no palácio?"

Durante o primeiro mês, o monge-chefe do Templo Hu Guo -


Mestre Liao Chi - morou no palácio para orar pelas bênçãos
da Grande Liang, enquanto dava palestras ao forte crente
de Buda, o Imperador Long An.
Zhu dos pés pequenos respondeu rapidamente: "Sim, ouvi
dizer que o mestre já se levantou cedo para a meditação da
manhã, independentemente do vento ou da chuva. Seu
servo pode ver que as pálpebras de Sua Majestade ficaram
vermelhas, talvez por ter causado um incêndio em seu
coração, devo pedir ao mestre que leia algumas escrituras
para ajudá-lo a se acalmar?"

Li Feng sorriu e disse: "Quão desrespeitoso, o Mestre Liao


Chi é um monge altamente educado de nossos tempos,
você o considera um artista de rua?"

Zhu dos pés pequenos sorriu se desculpando e bateu no


rosto: "Olhe para a boca desse velho criado, está me
faltando conhecimento, sendo uma piada novamente.
Embora eu não entenda muito, sempre que ouço o som da
aldrava de madeira do mestre, sentiria que todos os
problemas do meu coração desaparecerem."

Ao ouvi-lo mencionar isso, Li Feng mudou de idéia, depois


de pensar sobre isso, ele concordou: "Incomode o mestre
para uma viagem para cá então."

Zhu dos pés pequenos respondeu, rapidamente pediu às


pessoas que enviassem a mensagem e depois
silenciosamente ajudou o Imperador a lavar o rosto e trocar
de roupa. Li Feng perguntou de repente: "Onde está Gu
Yun?"

Zhu dos pés pequenos estava morrendo de vontade de


mencionar isso, mas não se atreveu a perguntar, ao ouvir
sua pergunta, ele respondeu imediatamente: "Majestade, o
marquês ainda está ajoelhado do lado de fora do pavilhão".

Li Feng parecia ter bufado, sua expressão indiferente, Zhu


dos pés pequenos não se atreveu a mencionar esse assunto
muitas vezes, ele só podia secretamente esperar que o
velho monge - o salvador não confiável pudesse ser um
pouco útil.

Não demorou muito para o Mestre Liao Ran chegar ao


Pavilhão Caloroso. Ele apenas deu uma olhada, casualmente
acompanhado, como se nunca tivesse visto o boneco de
neve lá fora.

No entanto, ninguém sabia o feitiço que o velho monge do


templo Hu Guo lançara sobre o imperador. Ele entrou por
um momento e Zhu dos pés pequenos já havia saido
rapidamente. Primeiro, ele leu o decreto com entusiasmo:
"Ordem do Imperador; O marquês teve maneiras
desrespeitosas diante do Filho do Céu, sem prestar atenção
ao monarca - confiscando temporariamente o selo do
marechal, ordenando que retornasse à mansão para refletir
sobre suas ações, cortando três meses de salário."

Gu Yun ficou assustado.

Zhu dos pés pequenos sinalizou para ele com os olhos.

Gu Yun: "... Seu subordinado atende ao decreto."

Zhu dos pés pequenos deu um tapa na coxa e levantou a


voz para chamar os criados do outro lado: "Olhe para esses
lotes sem olhos!! Por que vocês ainda estão aí de pé?
Apressem-se e ajudem o marquês a levantar!"

Ele nem terminou de comandar, mas Gu Yun já havia se


levantado, seus membros eram como agulhas, prendendo o
traje formal e a armadura de aço, a água da neve o havia
ensopado por todo o corpo e um calafrio indescritível estava
tomando caminho para os ossos. Gu Yun juntou as mãos
para cumprimentar Zhu dos pés pequenos, depois com o
coração cheio de preocupação, ele saiu do palácio. Ao
mesmo tempo, ele também se perguntou: "O idiota careca
estava possuído? Por que ele me salvaria?"

... Até que ele viu seu Chang Geng esperando por ele do
lado de fora do portão do palácio.

Gu Yun: "Acabei de descobrir que o templo Hu Guo foi


arrastado aqui por você, eu ainda estava pensando em
como aquele idiota careca podia ser tão gentil."

A partir do momento que quando Chang Geng soube pela


primeira vez que Gu Yun estava ajoelhado a noite toda em
uma grande neve, o Osso da Impureza em seu corpo
começou a agir, independentemente de certo ou errado. No
entanto, seu coração não podia se dar ao luxo de cair no
caos, ele recitava o mantra tranquilizador repetidas vezes,
andando de um lado para o outro do portão do palácio como
um animal enjaulado.

Mesmo tendo se preparado, Gu Yun parecia ainda mais


infeliz do que ele imaginara. O cérebro de Chang Geng
explodiu, sentindo que o sangue correndo estava prestes a
atingir sua garganta.

Sem nenhuma explicação, ele primeiro cobriu Gu Yun com


grosso pelo de raposa, depois estendeu a mão para tocar
seu rosto azul pálido. Gu Yun estava congelado por uma
noite, mesmo que sua pele fosse espessa, sua velocidade
de reação não poderia deixar de ficar mais lenta, ele foi
tocado por ele.

Mas esse gesto dele era verdadeiramente embaraçoso,


incapaz de se esconder, Gu Yun teve que brincar: "Já
consegue sentir o quanto meus ossos pesam?"

Não havia como saber se o coração dessa pessoa poderia


conter montanhas ou se ele realmente não tinha coração, já
estava assim, mas ainda conta piadas!

Chang Geng arrastou Gu Yun na carruagem sem dizer uma


palavra, os olhos vermelhos da dor que sentia por dentro.

Assim que ele entrou, o calor atingiu o rosto de Gu Yun, ele


esfregou as mãos e se virou para perguntar a Chang Geng:
"Tem vinho, me dê uma tigela?"

Chang Geng não se manifestou.

Gu Yun inclinou a cabeça para olhá-lo e viu que seus olhos


estavam tão vermelhos quanto sangue, ele não pôde deixar
de sorrir: "Meus Deuses, nunca te vi chorar desde a infância,
estou realmente abrindo meus olhos hoje. Vamos nos
apressar e falar para o tio Wang para trazer a tigela. O
Imperador me multou em três meses de salário, podemos
confiar em seus grãos de ouro para comer."

Claro, Chang Geng não estava chorando. Ele estava


reprimindo sua intenção assassina e várias ilusões por
dentro, todo o seu corpo aparentemente queria explodir.

Gu Yun finalmente percebeu que seus olhos estavam


anormais: "Chang Geng?"

Chang Geng se forçou a voltar à realidade, disse


rigidamente: "Yifu, troque de roupa primeiro."

Sua voz era alta como se dois ferros velhos e enferrujados


estivessem se juntando. Gu Yun franziu a testa, ele
rapidamente desamarrou os cabelos molhados, pegou as
roupas secas da carruagem e começou a se trocar.

Chang Geng não se atreveu a olhá-lo. Ele se sentou de lado,


abaixou os olhos e inspirou e expirou de acordo com o
método que a senhorita Chen lhe ensinou. Mas o som de
farfalhar de roupas que era claramente tão baixo e tão fácil
de ser suprimido pelo estrondo da carruagem, naquele
momento parecia ter mudado, perfurando continuamente
seus ouvidos. Quanto mais ele tentava respirar, mais
instável se tornava.

Gu Yun colocou a coroa de cabelo na mesinha da


carruagem, o som despertando Chang Geng: "Eu cozinhei
um pouco de remédio para dispersar o frio, você primeiro..."

Sua voz silenciou, os dedos gelados de Gu Yun agarraram


seu pulso.

Chang Geng ficou agitado por um momento, quis retrair sua


mão, mas Gu Yun estava segurando-o firmemente, ele só
podia gritar em voz baixa: "Yifu..."

"Eu não sei muito sobre pulsação", a expressão de Gu Yun


era incrivelmente séria. "Mas eu sei que a pratica errada
pode causar loucura."

Chang Geng se afastou do olhar em pânico.

"Chang Geng, me diga a verdade, você..." Quando Gu Yun


chegou, ele parou de se sentir constrangido, mesmo que
seu coração fosse tão vasto quanto o mar, sua face fosse
tão grossa quanto a parede do palácio. Ele poderia sentir
que as palavras seguintes não eram adequadas para falar
em voz alta.

Chang Geng parecia ter sentido alguma coisa e lentamente


levantou os olhos vermelhos.

Gu Yun ficou em silêncio por um tempo, reunindo uma


coragem ainda maior do que quando se opôs ao Imperador:
"Você tem algum assunto do qual não possa falar?"
Depois de alguns suspiros pela ar, Chang Geng sussurrou:
"Sobre qual assunto você está falando yifu?"

Gu Yun: "...homens e mulheres."

Seja um mantra para limpar o coração ou limpar os


pulmões, todos foram explodidos por essa frase,
espalhando-se em cinzas.
Capítulo 51

No final do Osso da Impureza, havia um Gu Yun.

...

Quando Gu Yun terminou, ele sentiu instantaneamente o


pulso de Chang Geng bater um pouco mais rápido. Era
quase impossível continuar contando. O pulso que ele
estava segurando na palma da mão estava queimando
quente, parecia haver um vulcão escondido sob a veia a
ponto de explodir, mesmo com apenas um toque, querendo
cortar as veias de Chang Geng em pequenos pedaços.

Gu Yun não esperava que, embora tivesse sido flexível


nesse assunto, Chang Geng realmente reagiria fortemente.
Preocupado que algo tivesse dado errado, ele estendeu a
mão para o peito de Chang Geng: "Acalme-se, não pense
excessivamente!"

Chang Geng puxou a mão para baixo, segurando-a por


conta própria, as articulações do osso quebrando. Gu Yun
estreitou os olhos.

O rosto de Chang Geng estava pálido, seus olhos como


sangue, fantasmas infinitos brilhando na frente dos olhos.
Havia milhares de tropas batendo seus tambores, demônios
e fantasmas balançando, uma parte do Osso da Impureza
bebe o sangue de seu coração, tornando-se mais fortes,
incontáveis galhos cheios de espinhos se expandindo,
presos na garganta, rasgando seu interior...

Mas no final do Osso da Impureza, havia um Gu Yun.


...separados por milhares de quilômetros.

Gu Yun estava totalmente assustado, seus lábios se


moveram um pouco, mas não sabia como proceder.

Nesse momento, Chang Geng apertou a mão de Gu Yun e a


segurou contra o peito. Ele parecia ter soltado um leve som
sufocado, depois fechou os olhos, pressionando os lábios
trêmulos nas costas da mão gelada de Gu Yun, rachada pelo
frio.

Embora Gu Yun já tivesse algumas especulações


desconfortáveis, ele não antecipou essa cena. A respiração
ardente de Chang Geng fluiu dentro de sua manga, seu
couro cabeludo aparentemente querendo explodir. As
palavras "você está louco?" estavam prestes a sair de sua
boca.

Chang Geng repentinamente o afastou, depois recuou meio


passo. Com o corpo todo curvado, ele se abaixou e vomitou
um bocado de sangue escuro.

Gu Yun: "..."

Essa cadeia de eventos aconteceu tão rápido quanto um


relâmpago. Gu Yun ainda estava com raiva, mas o pânico já
veio primeiro. Além de ficar chocado, todas as palavras
presas em sua garganta eram dolorosas, ele só podia ficar
estupefato em um só lugar.

O rosto de Chang Geng parecia tão sombrio quanto cinzas.


Depois de cuspir o sangue machucado, seu coração ficou
mais claro, seus sentidos retornaram gradualmente. Ele
desviou a cabeça da mão estendida de Gu Yun, sussurrando
tossindo no intervalo: "Eu ofendi o yifu, se você quer me
bater ou me repreender... absolutamente não vou resistir."
Gu Yun inalou um sopro de ar frio. Havia muitas
preocupações dentro dele, formando longas palestras que
podiam ser comparáveis a citar as palavras de Shen Ji Ping,
mas ele não se atreveu a dizer nem uma delas. A asfixia era
insuportável, ele pensou consigo mesmo: "Eu não tentei
questioná-lo por suas más ações, mas ele já havia vomitado
sangue primeiro. caramba, eu ainda ousaria abrir minha
boca?"

Ele se inclinou, segurando Chang Geng e o colocou sentado


em um lugar dentro da carruagem espaçosa. Reunindo um
coração cheio de pensamentos, ele repreendeu em voz
baixa. "Cale a boca, primeiro cuide de seus ferimentos
internos."

Chang Geng obedientemente fechou os olhos.

Gu Yun ficou ao lado dele, vigiando por um tempo. Ao


vasculhar a carruagem, ele não conseguiu encontrar nem
uma gota de vinho. Não tendo escolha, ele pegou o remédio
no fogão para beber, o cheiro de gengibre fresco emitindo
dele fez sua cabeça doer.

Ele costumava pensar que Chang Geng poderia estar um


pouco confuso. Pode ter sido influenciado pelas ações que
ele fez depois de beber, dando à luz algumas idéias
inadequadas. Ele logo assumiu que essa criança era muito
esperta e interessada, ele chegaria a entender com apenas
algumas dicas. Quem esperaria, ele apenas tocou um
pouco, mas antes que ele pudesse "apontar", Chang Geng
já havia explodido primeiro!

Como pode ser?

Gu Yun olhou sombriamente para Chang Geng, que havia


fechado os olhos e estava ajustando a respiração, a cabeça
completamente perdida, sentado tristemente ao lado.
Havia um ditado antigo: "cultivar o caráter moral e
administrar a casa trará paz à terra sob o céu". Gu Yun não
sabia se era porque ele não se cultivava adequadamente ou
o quê, mas a família e o país estavam todos em uma
bagunça, exaurindo-o até a morte.

Levou apenas alguns passos do palácio para chegar à


mansão, mesmo que a carruagem estivesse sendo puxada
por uma tartaruga, eles ainda chegariam em um instante.

Quando Gu Yun saiu, um pássaro de madeira voou em sua


direção e pousou diretamente em seu ombro, inclinando a
cabeça e o encarando.

De repente, Gu Yun sentiu uma mão se estendendo atrás


dele, ele não sabia quando Chang Geng saiu
silenciosamente da carruagem, levando o pássaro embora.

Seu rosto parecia tão terrível quanto antes, mas sua calma
habitual havia sido restaurada.

Chang Geng segurou o pássaro de madeira, sem se


apressar em abrir para ver de quem era a carta. Enquanto o
velho mordomo levou a carruagem, ele caminhou até o lado
de Gu Yun, sussurrando: "Se o yifu se sentir desconfortável,
eu posso me mudar, não ficarei na sua frente sendo uma
coisa desagradável e nunca passarei da linha novamente no
futuro."

A tonalidade sangrenta em seus olhos havia desaparecido,


as pálpebras caídas, a expressão dele parecia fria,
revelando uma espécie de consideração quando o coração
se transformou em cinzas frias.

Gu Yun ficou bobo por um momento, descobriu que não


havia realmente nada que ele pudesse dizer ou fazer,
depois se virou e saiu sem dizer uma palavra.
Somente no início desta manhã Ge Chen e Cao Chun Hua
souberam que algo dera errado na noite anterior. Eles logo
esperaram na porta por um longo tempo, agora enquanto
corriam para encontrá-los, mas Gu Yun estava
completamente silencioso, passando por eles com uma
expressão grave.

Chang Geng observava suas costas, um leve traço de


sangue ainda permanecia no canto dos lábios, parecendo
ainda mais exausto do que Gu Yun, que estava ajoelhado a
noite toda.

Ge Chen: "Irmão mais velho, o que aconteceu?"

Chang Geng balançou a cabeça. Somente depois que a


figura de Gu Yun desapareceu completamente, ele retraiu o
olhar e estendeu a mão para levantar o abdômen inferior do
pássaro de madeira, retirando um pedaço de papel do meio.

A nota dizia: "No início da adesão do novo imperador,


quando o marechal Gu acompanhou o príncipe bárbaro do
norte, ele ficou gravemente doente. O segundo irmão de
nossa família viajou de Taiyuan para tratamento e só voltou
um mês depois."

Assinado com uma palavra 'Chen'.

Não se sabia por quanto tempo o pássaro de madeira


voava, suas duas asas mostravam sinais de desgaste.

As palavras de Chen Qing Xu não tiveram um começo ou


fim adequado, talvez uma pessoa diferente não fosse capaz
de entender. Como medida cautelosa, Chang Geng bateu na
parte de trás do pássaro de madeira, seu pico se abriu,
disparando uma pequena chama. Em um piscar de olhos, o
papel foi completamente queimado.
Cao Chun Hua perguntou cuidadosamente: "Irmão mais
velho, recentemente vi muitos pássaros de madeira voando
dentro e fora da mansão. Você está checando alguma
coisa?"

"Investigando um caso antigo." Chang Geng disse: "Sempre


pensei que, embora o caráter de yifu fosse o mesmo de
antes de ele chegar ao noroeste, ainda assim suas opiniões
sobre muitas coisas pareciam ter mudado muito.
Originalmente, assumi que era o resultado de influência
sutil enquanto estava na Rota da Seda, mas parece que não
era esse o caso."

Ge Chen e Cao Chun Hua se entreolharam.

Chang Geng se recuperou brevemente do sentimento de


perda de agora mesmo, resmungando consigo mesmo: "O
que aconteceu na estrada para a fronteira norte?"

O que poderia ter acontecido para que alguém que tratasse


um céu caído como um cobertor, como Gu Yun, adoecesse e
ficasse acamado durante a marcha, até assustando toda a
família Chen em Taiyuan?

Chang Geng disse de repente: "Xiao Cao, A-Chen, vocês dois


podem ajudar a fazer uma viagem para mim?"

Depois que Cao Chun Hua partiu secretamente, Chang Geng


começou a viver os dias de um dragão misterioso -
aparecendo em um momento, desaparecendo no seguinte.

Deste lado, Gu Yun ficou inquieto pela preocupação. Ele


pretendia escolher um dia para conversar com Chang Geng,
mas descobriu que simplesmente não conseguia encontrar
o outro! Chang Geng estava evitando ele.
Sem nada para fazer desde o dia até a noite, sua mente
estava cheia de pensamentos. Ele até abandonou o
remédio, ter olhos cegos e ouvidos surdos poderia ser
bastante pacífico.

Mas, ao mesmo tempo, a corte estava submersa em ondas


e vento furiosos.

Primeiro, o Imperador Long An desejava trazer de volta a


'Lei Rong Jin'. Isso foi anunciado recentemente, o Ministério
da Receita e o Ministério das Obras se uniram para provocar
imediatamente sua oposição, até o Ministério da Guerra, a
quem o Imperador havia reformado completamente para
ser seu próprio casaco de algodão, mostrou discordância.

Li Feng havia fechado a boca, insistindo teimosamente em


levar as coisas adiante. Pouco tempo depois, ele respondeu.

Em 2 de março, o chefe do Ministério da Receita foi acusado


pela primeira vez pelo censor imperial de "receber propinas
de outros países para ganho pessoal". Mais tarde, durante a
investigação completa, uma série de subornos entre vários
funcionários foi rapidamente revertida, transformando-se
rapidamente no maior caso de corrupção e fraude da
regência de Long An.

O chefe do Ministério das Obras era bastante parecido com


o tio imperial - embora ele tivesse o coração que se
espalhava pelo país e pelo povo, mas não tinha coragem,
fugindo imediatamente ao ver fumaça. Depois de ver a
atitude do imperador, ele imediatamente entendeu a
situação, fechou a boca e se escondeu. Depois, ele não se
atreveu a mencionar o assunto sensível da lei de Rong Jin.

Em 10 de março, Gu Yun esteve em prisão domiciliar por


meio mês na mansão, uma Águia Negra chegou
silenciosamentede fora da capital do Acampamento do
Norte, substituindo sua armadura por trajes comuns e
misturando-se durante a noite, escondendo-se
misteriosamente mansão.

Gu Yun finalmente teve a oportunidade de ver Chang Geng,


que o estava evitando como se estivesse evitando cobras.

Chang Geng levou a sopa de remédios na frente de Gu Yun,


a atmosfera entre eles estava fria ao ponto de ser
embaraçoso: "Está chegando uma Águia Negra".

Gu Yun assentiu e depois pegou a tigela de remédios para


beber. Chang Geng já havia preparado as agulhas de prata.
Quando o viu pousar a tigela, ele levantou as agulhas e
sinalizou com os olhos: "Está tudo bem?"

Ele era tão educado, tão distante, Gu Yun estava ainda mais
perdido com o que fazer.

Chang Geng não deixou Gu Yun casualmente deitar no colo.


Ele se parecia com um médico desconhecido, apenas usava
gestos, ou segurava levemente, ele até se recusou a tocar
Gu Yun.

Gu Yun fechou os olhos, deixando o efeito da droga


começar, sua audição se recuperou gradualmente e tudo ao
seu redor tornou-se barulhento; os sons dos criados do lado
de fora conversando enquanto varrem a neve, os sons das
armas e armaduras dos guardas da casa colidindo, até o
farfalhar das roupas quando Chang Geng se moveu, todos
estavam perfurando seus ouvidos. Gu Yun estava surdo por
mais de dez dias, momentaneamente incapaz de se ajustar.

Gu Yun resistiu à irritabilidade e aproveitou a oportunidade


para perguntar: "Chang Geng, você pode me dizer por quê?"
Chang Geng certamente sabia a que se referia,
momentaneamente sem se manifestar.

Gu Yun: "É porque... eu passei dos limites naquele dia, eu fiz


algo para você... hum..."

A mão de Chang Geng tremeu, e a agulha que estava


prestes a ser presa parou no ar por um momento.

Ele permaneceu em silêncio contínuo, não havia


necessidade de discutir o quão desconfortável Gu Yun
estava se sentindo por dentro. Mesmo que recebesse mais
raiva de Li Feng, ele ainda podia ter a consciência limpa,
olhar diretamente para o céu e a terra e se enfrentar, mas
com Chang Geng, embora Gu Yun fosse incapaz de
descobrir alguma coisa, ele sempre podia sentir que isso era
culpa de ambas as partes.

Se ele não teve nenhum comportamento inapropriado,


como pode Chang Geng ser...

"Não." Chang Geng respondeu de repente, com um tom


incrivelmente calmo: "Na verdade foi eu que fiz coisas
desrespeitosas com o yifu primeiro."

Gu Yun: "..."

"Não há razão", Chang Geng gentilmente pressionou a


cabeça, não o deixando se mexer, e o tom era incomumente
comum.

"Que razão poderia haver para esse tipo de coisa? Se


pensar nisso, talvez porque nunca fui amado por meu pai ou
mãe, exceto pelo yifu, ninguém jamais me deu afeto. Com o
passar dos anos, dei à luz pensamentos que eu não deveria
ter. Você nunca notou isso, e eu nunca pretendi mencioná-lo
a ninguém, naquele dia fiquei muito furioso e me expus
acidentalmente."

Gu Yun só podia sentir como se uma grande pedra tivesse


caído do céu, esmagando seu peito, fazendo com que ele
não conseguisse respirar - ele logo assumiu que Chang
Geng se desviou momentaneamente de seu caminho, quem
pensaria que na verdade era uma enfermidade de muito
tempo!

"Não há necessidade de o yifu levar isso a sério, apenas


finja que esse assunto nunca existiu." Chang Geng
respondeu com indiferença.

As agulhas em suas mãos nunca vacilaram. Se não fosse


por ele admitir pessoalmente, Gu Yun talvez continuasse
assumindo que ele era velho e impróprio, superestimou a si
mesmo e tinha pensamentos tão insolentes.

Mas como ele poderia fingir que isso nunca aconteceu?

Gu Yun sentiu que estava prestes a enlouquecer, o


sentimento de envelhecimento prematuro estava surgindo;
pela primeira vez, ele descobriu que a 'Flor do Noroeste' não
era mais jovem - ele não conseguia mais entender o que os
jovens estavam pensando!

"O imperador me chamou para o tribunal para ouvir as


reuniões nos últimos dois dias", Chang Geng mudou
abruptamente o tópico: "Eles estão brigando o dia todo,
abrindo um grande caso de corrupção e fraude. Eu também
tive uma ideia geral de como o imperador pensa. O que o
yifu planeja fazer?"

Gu Yun lançou-lhe um olhar vazio, claramente sem vontade


de discutir os assuntos políticos com ele.
Chang Geng suspirou um pouco, estendeu a mão, tirou o
Liuli de Gu Yu e o colocou de lado. Com essa ação, ele se
isolou da linha de visão de Gu Yun, sua expressão
firmemente transmitida: "Não vou lhe contar nada."

"Estou disposto a fazer qualquer coisa por você. Se você


está desconfortável comigo, posso sair da sua vista. Se você
quer apenas um filho que mantenha a costura filial e
compreensiva, prometo que nunca vou ultrapassar essa
linha." Chang Geng disse: "Yifu, tenho sido muito
embaraçoso sobre esse assunto - por favor, pare de
perguntar o que está em meu coração, está bem?"

Um grande 'não' foi escrito em Gu Yun.

Chang Geng começou a descarregar a agulha de prata de


seu corpo e perguntou calmamente: "Então o que você quer
que eu faça?"

Sem esperar que ele falasse, ele interrompeu novamente:


"Qualquer coisa".

Se Chang Geng realmente tinha comportamentos


desrespeitosos, agarrando-se a incomodá-lo, talvez Gu Yun
já tivesse chamado trezentos guardas da casa para expulsá-
lo até sua Mansão Yanbei Wang, já concluída.

Então, usando uma lâmina afiada para cortar cordas


emaranhadas - ele próprio o olharia friamente por um ano e
meio, tudo acabaria.

Mas Chang Geng deu a ele um "mesmo que você me


mandasse para os confins da terra, eu continuaria feliz em
obedecer".

A cabeça de Gu Yun doía imensamente, sentindo-se como


um cachorro mordendo a concha de uma tartaruga, não
havia lugar para ele cravar os dentes.

Depois de um longo tempo, Gu Yun perguntou: "Sua lesão


está melhor?"

Chang Geng assentiu, fazendo um som de 'hm' em


resposta, poupando suas palavras como se economizasse
ouro.

Gu Yun: "Como isso aconteceu?"

Chang Geng disse calmamente: "Depois de muitos anos de


ilusões, momentaneamente sucumbi à loucura."

Gu Yun: "..."

Ainda mais preocupante.

Chang Geng guardou cuidadosamente a agulha de prata,


virou-se para o canto da sala e pegou um pouco de
tranquilizante para queimar: "Vou chamar o irmão da Águia
Negra, está bem?"

"Sua Alteza Real", Gu Yun o chamou de repente, sua


expressão incrivelmente séria. "Você é descendente de
realezas de prestígio, não há como dizer quanto mais
precioso seu título poderá ser no futuro. Todos consideram
que você gosta de tesouros, como pedras preciosas, e seu
subordinado também espera que, quando e onde você
estiver, Sua Alteza sempre se acalme, não subestime a si
mesmo nem a seu status."

Metade do rosto de Chang Geng estava escondido na


sombra, inabalável mesmo diante dos oito ventos que
fluem, ele calmamente respondeu: "Sim, o marquês, tenha
certeza."
Gu Yun: "..."

Chang Geng ficou parado por um tempo como se estivesse


esperando por outras instruções que ele poderia ter, mas
depois de um momento, ele só podia ver Gu Yun
permanecendo em um lugar, sem palavras, só então ele se
virou para sair em silêncio.

Gu Yun se recostou e respirou fundo.

Ele preferia que Chang Geng discutisse com ele de maneira


muito parecida na adolescência, talvez fosse mais fácil lidar
com isso, porque Gu Yun percebeu agora - desde que esse
bastardo não desejasse mais nada, ele parecia se tornar
invencível.

Gu Yun, que havia sido completamente "derrotado",


andando de um lado para o outro na sala por algumas
voltas, decidiu que nunca mais sonharia com "fragrância
tenra"* ou "mangas vermelhas"* e coisas do gênero.

* refere-se ao corpo macio e perfumado de uma mulher

* refere-se a uma mulher bem vestida

Nesse momento, a Águia Negra, que estava esperando por


um longo tempo, bateu na porta e entrou.

A Águia Negra provavelmente voou apressadamente para


cá, apesar do soldado ter tomado banho e escovado os
cabelos, seu cansaço ainda permanecia, até a barba não
havia sido feita.

Ajoelhou-se no chão: "Grande Marechal".

"Corte a cortesia desnecessária", Gu Yun recuperou sua


energia. "O que aconteceu? He Rong Hui enviou você aqui?
Águia Negra: "Sim!"

Gu Yun: "Deixe-me ver a carta"

Ele desdobrou a carta dada pelo soldado, rapidamente a


leu. A caligrafia do comandante da facção Águia, He Rong
Hui, era incrivelmente hedionda, transmitindo tudo de
maneira curta e breve.

No final do mês, dois pequenos países das regiões


ocidentais - Ku Cha e Qie Mo tiveram alguma disputa em
relação ao comércio de fronteiras, mas os assuntos entre os
países das regiões ocidentais deveriam ser resolvidos entre
si. Não era conveniente que oficiais da grande Liang
intervissem, portanto eles não prestaram muita atenção a
isso a princípio.

Por acaso Lou Lan e esses dois países criaram um triângulo.


O rei de Lou Lan havia enviado seu irmão como embaixador,
servindo como uma conexão para ajudar os dois lados a se
reconciliarem, mas seu grupo havia encontrado sua morte
na fronteira de Ku Cha, a tropa inteira foi exterminada.

No começo, supunha-se que eram bandidos do deserto. Mas


depois que o rei de Lou Lan fez uma investigação completa,
eles descobriram o emblema pertencente à espada dos
guardas imperiais do Reino Ku Cha entre as ruínas do
rescaldo, e assim foram questionar prontamente o país.

O reino de Ku Cha negou tudo completamente, alegando


que Lou Lan estava mostrando favoritismo em relação a Qie
Mo, até humilhando os enviados de Lou Lan. O rei de Lou
Lan enviou seu príncipe como chefe, levando três mil
cavaleiros para Ku Cha, pressionando-os para esclarecer
esse assunto.
No começo, Ku Cha mantinha as portas fechadas e se
recusava a responder, e de repente abriu os portões, com
centenas de "Tigres de Areia" dentro.

O chamado 'Tigre de Areia' era uma carruagem de guerra


que corria no deserto, extremamente pesada e consumia
uma grande quantidade de Ziliujin. O mecanismo de
trabalho deles também era extremamente complexo.

Gu Yun havia entrado em conflito com eles ao combater a


rebelião na região oeste uma década atrás. Naquela época,
havia apenas três grandes tigres de areia do lado do
oponente, mas eles quase conseguiram prender metade de
sua ainda inexperiente Cavalaria Negra, mas até onde ele
sabia, esses três tigres de areia eram o resultado de toda a
Região Oeste juntando seus recursos para criar.

Gu Yun levantou-se abruptamente, as sobrancelhas


franzidas, os dedos inconscientemente girando as contas de
madeira nas mãos - isso era muito parecido com o caso da
rebelião do sudoeste. Ele abaixou a voz e perguntou: "É
realmente um tigre de areia, não apenas uma concha
vazia?"

A Águia Negra foi rápida em sua resposta: "Marechal, era de


fato o verdadeiro tigre de areia. Em muito pouco tempo, os
pilotos de Lou Lan já haviam sido totalmente derrotados.
Seu príncipe quase pereceu no campo de batalha, seus
soldados arriscaram a morte para resgatá-lo."

"No mesmo dia, Lou Lan enviou pessoas à nossa defesa


para pedir ajuda, mas o selo na carta nem sequer foi
removido; muitos soldados de outras nações na Rota da
Seda já receberam esta notícia, todos entraram
instantaneamente em estado de medo. Outros países da
região oeste, Tianzhu, e os estrangeiros reuniram suas
tropas em seus respectivos lugares. O governador do
noroeste, mestre Meng, foi pessoalmente ao acampamento,
pedindo que esperássemos a 'Ordem dos Tambores'."

Gu Yun deu um tapa na mesa: "Ridículo!"

O soldado pensou que ele estava se referindo à Ordem dos


Tambores, ele respondeu: "O comandante de nossa facção
da Águia Negra também está dizendo isso. O Campo de
Ferro Negro não deveria seguir o comando da Ordem dos
Tambores, mas o governador Meng havia dito que o
Marechal estava em prisão domiciliar e refletia sobre suas
ações a portas fechadas; assim, ele ordenou que
esperássemos o decreto imperial... "
Capítulo 52

Gu Yun casualmente pegou a metade restante da garrafa de


vinho, testando a temperatura e depois tomou um gole:
"Pirralho, você acha que não posso lidar com você?"

...

O coração de Gu Yun se apertou, tudo aconteceu mais


rápido do que ele imaginava, até inúmeras vezes mais
caótico do que ele imaginava.

A Região Oeste era como uma cova rasa com muitos sapos -
pequenos países que se assemelham a um monte de fezes
de cabra, uma pilha a leste, uma pilha a oeste, brigando a
cada poucos dias, querendo se dominar. No entanto, nos
últimos anos, com o Campo de Ferro Negro vigiando a
entrada da Rota da Seda, por um longo tempo, ninguém se
atreveria a causar problemas.

Ku Cha era do tamanho de um olho de mosquito; mesmo


que vendessem todo o ferro, nunca conseguiriam comprar
mais de cem tigres de areia. Por trás dessa ação incomum,
é claro, haveriam lobos atacando, isso era tão claro quanto
o dia.

A questão era: qual era a intenção das forças que estavam


por trás do reino Ku Cha?

Gu Yun não acreditava que isso fosse feito por aquela


pessoa no palácio. Li Feng tinha um forte desejo de
controlar, ele gostava muito de realizar as coisas de uma
maneira segura e certa. Ele nunca teria feito uma ação tão
imprudente em um período tão curto de tempo, em uma
situação em que nem ele próprio tinha planejado tudo
cuidadosamente.

Ele temia que desta vez, até Li Feng também tivesse sido
pego de surpresa. Por um lado, ele não sabia qual era a
situação exata no noroeste. Por outro lado, ele temia que o
Campo de Ferro Negro agisse sem comando, interrompendo
o arranjo da corte. "O selo do marechal estava sendo
confiscado no momento, nenhuma ordem dos tambores
será concedida" havia se tornado sua desculpa para segurá-
los.

Gu Yun perguntou: "Quantos soldados existem em cada


defesa defensiva dos outros países?"

Águia Negra: "Na estação dos ocidentais, existem cerca de


três mil. Tian Zhu estava um pouco mais distante, existem
apenas mil soldados, o restante pertence a outros países da
região oeste."

"Impossível." Gu Yun mordeu ligeiramente a língua e engoliu


as palavras 'investige novamente', apenas para lembrar que
ele não estava no exército naquele momento.

Ele estava preso nessa cidade do tamanho de um poço,


completamente fora de alcance.

"Desde que centenas de tigres de areia apareceram, o outro


lado deve querer uma batalha total. Se eles não tiverem
algumas dezenas de milhares de soldados de elite atrás,
todos os Ziliujin despejando essas máquinas serão em vão,
mesmo se não houver muitos à luz do dia, isso não significa
que não há tropas ocultas." No escuro Gu Yun estreitou os
olhos, seus dedos levemente bateram na mesa: "Para lidar
com a cavalaria dos homens pobres de Lou Lan, uma equipe
de Armaduras Pesadas seria mais que suficiente. Eles
reuniram um grande número de tigres de areia e dezenas
de milhares de tropas em nossa fronteira. Não se trata de
uma discussão trivial entre os pequenos países da região
oeste."

O soldado ficou intrigado: "Então... então seu subordinado


voltará agora imediatamente..."

Gu Yun o interceptou: "Não há necessidade, e já é tarde


demais."

A Águia Negra iria correr para a capital a partir da estação


na Rota da Seda, levando dois dias na melhor das hipóteses,
essa já era uma velocidade divina. A capital proíbe viagens
aéreas, ele só poderia pousar no acampamento do norte.
Mesmo que ele entrasse na capital na mesma noite, ao
chegar na frente de Gu Yun, já era o terceiro dia. Se ele
retornasse para enviar a mensagem, contando o tempo de
partida e de retorno, mesmo que ele morresse, ainda levaria
cinco ou seis dias.

O campo de batalha mudou rapidamente, cinco ou seis dias


foram suficientes para que eles perdessem seu país.

Gu Yun cerrou os dentes, por que ele deve ser detido aqui
na capital, neste exato momento!

"Você vai descansar primeiro." Gu Yun sussurrou: "Deixe-me


pensar sobre isso."

O soldado da Águia Negra não se atreveu a falar, se


despedindo obedientemente.

Gu Yun virou-se para esquentar uma garrafa de vinho,


passeando de um lado para o outro em seu quarto. Dentro
desse pequeno espaço, sua cabeça esfriou completamente,
encontrando gradualmente uma pista, ele pensou: "Talvez o
pior não tenha acontecido".
Ele foi detido, Shen Yi não estava aqui. Nesse momento, o
noroeste do Campo de Ferro Negro estava sendo liderado
por He Rong Hui - o comandante da facção Águia Negra.

Gu Yun entendeu He Rong Hui muito bem - o homem era


conhecido por ser a pessoa mais difícil de lidar. Além de Gu
Yun, mesmo Shen Yi pode não ser capaz de resistir a ele, ele
definitivamente não colocará o governador do noroeste em
seus olhos. Se aquele Meng Peng Fei ousasse revelar sua
força dentro do acampamento sob o nome de Ordem dos
Tambores, He Rong Hui provavelmente assumiria a
liderança na oposição, se não tomar cuidado... talvez ele até
cuidasse do governador Meng.

Então, qual seria o próximo passo?

De repente, a porta foi batida por fora, Gu Yun foi abri-la e


descobriu que Chang Geng estava ali.

A mão de Gu Yun estava segurando a porta. Assim que


avistou Chang Geng, o coração que acabara de se acalmar
começou a se agitar novamente, com o estômago retorcido:
"Por que é que você está aqui de novo?"

Chang Geng: "Acho que talvez você possa me usar agora."

Gu Yun: "..."

Chang Geng parou na porta e perguntou: "Posso entrar?"

Depois de pedir sua permissão, ele se virou de lado, em


uma posição "completamente pronta para ir", desde que Gu
Yun lhe dissesse para "sumir", ele imediatamente
obedeceria e desapareceria no ar.

Gu Yun pensou: "Devo ter devido muito dinheiro a esse


pequeno bastardo na minha vida passada."
Então, ele não pôde fazer outra coisa senão abrir caminho
para o referido pequeno bastardo entrar na sala.

Agora mesmo, Gu Yun estava profundamente imerso em


seus pensamentos, deixando acidentalmente a garrafa de
vinho atingir um estado de fervura no fogão. O cheiro de
licor se espalhou pela sala. Gu Yun tentou conversar,
levantando a garrafa e perguntou a Chang Geng: "Você quer
uma bebida?"

Chang Geng não se importou, trazendo para si uma garrafa


de água fervida já resfriada, sentado bem ao lado de um
tabuleiro de xadrez - se ele raspasse o cabelo, essa imagem
dele se pareceria muito com um monge misterioso, além do
reino mortal.

Chang Geng perguntou: "A Águia Negra não fugiria do


Acampamento do Noroeste à noite sem motivo algum. Há
alguma mudança na fronteira?"

Gu Yun não queria que ele soubesse, dizendo vagamente:


"Só um probleminha, não é nada."

Seu prestígio pessoal nas forças armadas era extremamente


alto. A vantagem disso era que ele não falava duas vezes,
suas habilidades de controle e eficiência eram excelentes.
No entanto, com tudo o que era extremo demais teria
tendência a se tornar contraproducente, isso também teve
seu lado negativo. Por exemplo, como Gu Yun manteria
involuntariamente esse prestígio, quando confrontado com
certas coisas que nem ele próprio conseguia descobrir, ele
também não tomaria a iniciativa de conversar com outras
pessoas sobre isso.

Com o tempo, foi fácil tornar-se teimoso.


Chang Geng ergueu os olhos e olhou para ele, mas
rapidamente retraiu o olhar, retendo-se para evitar sua
linha de visão, pois tinha medo de afundar neles se quisesse
ficar muito tempo. Ele pegou uma peça de xadrez da caixa
ao lado dele, brincando com ela na ponta dos dedos. A peça
era preta e verde, um toque de luz brilhou quando a
lâmpada de vapor brilhou sobre ela.

Vendo que Gu Yun não estava disposto a desenvolver o


assunto, Chang Geng continuou sua pergunta: "Os generais
das três principais facções podem lidar perfeitamente com
as coisas por conta própria, com um pouco de atrito na
fronteira, eles não se incomodarão. Você - meu palpite é
que existem pelo menos dezenas de milhares de tropas
incomuns reunidas ou um problema diferente que era
igualmente grave, caso contrário, o irmão da Águia Negra
não precisaria viajar como tal."

Gu Yun repetidamente girou a xícara fumegante de vinho na


mão, estreitando levemente os olhos no aroma de licor: "O
velho general Zhong ensinou muito a você."

"Ainda há coisas que o general Zhong nunca me ensinou",


disse Chang Geng. "O que você está pensando?"

"O Campo de Ferro Negro colocou para sempre a defesa da


pátria conosco sendo o limite final." Gu Yun explicou. "No
caso de incidentes repentinos com circunstâncias pouco
claras acontecendo, o Velho He automaticamente
considerará a fronteira como uma linha de frente e fechará
a entrada da Rota da Seda. Todas as estradas serão
cortadas e aqueles que entrarem deliberadamente serão
executados. Se um país vizinho amigável vier procurar
ajuda quando o marechal não estiver lá, o Campo de Ferro
Negro só fornecerá proteção no máximo, eles nunca
deixarão o emprego para mobilizar tropas."
"Cinco mil soldados do Campo de Ferro Negro, a menos que
venham os próprios Deuses, quem quer que venha, nunca
serão capazes de romper facilmente a barreira da nossa
Fronteira Noroeste - não estou preocupado com isso por
enquanto. Apenas pensando em que ação eles tomarão a
seguir."

Sua voz era baixa e gentil, e parecia ser ainda mais


profunda do que o aroma de licor que pairava no quarto. Os
ouvidos de Chang Geng não podiam deixar de formigar, ele
manteve a cabeça baixa, tentando evitar pensamentos
perturbadores: "Se fosse eu, não escolheria esse momento
para agir contra a Grande Liang".

O olhar de Gu Yun parou na peça de xadrez preta entre as


pontas dos dedos brancos contrastantes: "Por quê?"

Chang Geng colocou a peça no tabuleiro de xadrez, um som


claro soou.

"Porque ainda não é suficiente", ele disse, "A contradição


entre o yifu e Sua Majestade não chegou ao ponto de se
parecer com fogo e água. Embora ele temporariamente o
coloque em prisão domiciliar na capital, o Campo de Ferro
Negro ainda não se espalhou, ainda permanece um pedaço
sólido de metal. No caso de inimigos estrangeiros
invadirem, o Imperador o colocará de volta em ação a
qualquer momento. O conflito entre o regime e o poder
militar que se intensificou nos últimos anos será resolvido
da noite para o dia, tudo o que eles estabeleceram durante
anos será destruído."

Desde o incidente na carruagem naquele dia, Chang Geng


subitamente se afiou na frente de Gu Yun. Seja assuntos de
família ou política, quando saem de sua boca, todos
atingem diretamente o alvo sem piedade.
Gu Yun foi esfaqueado pelas palavras "a contradição entre
poder político e poder militar", os dedos que haviam ficado
vermelhos pela taça de vinho quente estavam parados no
ar.

Era um arranjo escondido sob a pacífica fachada da Grande


Liang.

O imperador Wu não teve filho, não havia outra opção


senão adotar uma criança dentro da linhagem deles e
depois pagar o título de príncipe herdeiro. Por mais que as
pessoas elogiassem o homem por seu intelecto, ele era
apenas humano. Em seu momento final, o velho teve seu
próprio desejo egoísta, deixando o poder militar que poderia
ameaçar o Imperador e ordenar os magistrados à sua filha
mais amada, separando assim o poder militar do regime da
corte.

Talvez isso tenha se tornado o maior fracasso do imperador


Wu em sua vida. Se o marechal entendesse e estivesse
satisfeito com sua posição... o Imperador tinha um coração
vasto, o governante e o subordinado poderiam então viver
em harmonia por uma geração, seria possível duas
gerações? Três gerações?

Por dentro, Gu Yun estava totalmente ciente desse assunto -

Um dia, a contradição entre o Emblema do Tigre Negro e o


Selo do Imperador não seria mais capaz de se reconciliar.
No final, poderia haver apenas dois resultados: "o
governante incompetente abdicou" ou "afastou o arco, pois
não há mais pássaros".

"Acho que esse é um teste 'dois em um'." Chang Geng


colocou várias peças no tabuleiro. "Se esses estrangeiros
descobrirem que, yifu está fora do campo, o Campo de Ferro
Negro se tornaria imediatamente um massa de palha
comandada pela Ordem dos Tambores, então as tropas
massivas que se assemelham a tigres que atacam suas
mãos estariam preparadas para nós."

"Não apenas a região oeste, mas também os bárbaros do


norte e do mar oriental que ficaram em silêncio por muitos
anos. Mas essa possibilidade é muito pequena, o resultado
mais provável foi que o noroeste permanecerá
impenetrável, general He aprisionará o governador Meng
atualmente detendo a Ordem dos Tambores... "

O olhar de Gu Yun sobre ele foi finalmente tingido com uma


pitada de choque.

Chang Geng cumprimentou seus olhos com um sorriso meio


amargo e meio triste: "Yifu, não se surpreenda, todas as
coisas relacionadas a você, mesmo revirando toda a Grande
Liang, não há uma segunda pessoa que possa conhecer
tanto quanto eu."

Gu Yun: "..."

Esse tipo de jovem imune a táticas duras e leves,


especialmente problemáticas, era realmente difícil de lidar;
não podia repreender, não podia vencer, não podia
persuadir. Depois de um momento engasgado, Gu Yun de
repente teve uma idéia, jogando decisivamente seu
movimento 'totalmente irracional, de face incrivelmente
grossa', inclinando a cabeça e perguntando com um olhar
sério: "O quê? Você está brincando com seu yifu?"

Chang Geng foi pego de surpresa, como esperado, sendo


atingido por esse movimento. Sua grande manga branca
derrubou uma tigela de água sobre a mesa.

O sempre vitorioso marechal Gu não se importou com esta


pequena vitória. Ele acenou com a mão com grande graça:
"Continue".

Chang Geng logo voltou aos seus sentidos, embora Gu Yun o


assustasse até a morte, ao mesmo tempo, ele se sentiu
aliviado - mesmo que o céu caísse, essa pessoa sempre
poderia permanecer viva.

"... Se eu estivesse no lugar deles, usaria Tropas Pesadas


para continuar a pressionar a fronteira da Rota da Seda,
especialmente Armaduras Pesadas e Carruagens", disse
Chang Geng. "Ameaçaria continuamente o Campo de Ferro
Negro, parecendo que iria atacar a qualquer momento."

"Yifu não está no exército, general He será no máximo uma


ponte suspensa pendurada no alto, ele definitivamente não
tomará a iniciativa de mobilizar tropas. Por um lado, ele
enviará uma carta e, ao mesmo tempo, procurará
assistência nas áreas próximas. Pode ser o exército de
defesa ou a defesa das planícies centrais."

Gu Yun levantou as sobrancelhas.

"Quando o Campo de Ferro Negro emitir um pedido de


ajuda, deve ser uma emergência, ninguém o consideria
apenas um assunto comum, embora a Ordem dos Tambores
tenha sido aprovada a partir da fronteira sul, mas em
apenas alguns meses, seu prestígio não é suficiente para
comandar todo o país. Portanto, é muito provável que o
general encarregado passe por cima do Ministério da Guerra
e envie reforços."

Chang Geng olhou para o tabuleiro de xadrez manchado.


"Mas se bem me lembro, quando os bárbaros do norte
atacaram a cidade de Yanhui naquela época, o Exército de
Defesa da Cidade da Fronteira do Norte também havia sido
pessoalmente limpo pelo yifu. Você pode dizer que não
colocou seus homens deliberadamente dentro, mas tenho
medo de que aqueles que usam o coração de um vilão para
medir a ação de um herói não acreditem nisso."

"Mas o comandante das tropas cruciais das Planícies


Centrais, Cai Feng - Velho General Cai, coincidentemente
costumava ser um subordinado do Velho Marquês. Dessa
forma, nas cinco principais regiões militares da Grande
Liang, não há necessidade de mencionar o sudoeste, o
general Shen era seu homem. A Região Oeste tinha o
Campo de Ferro Negro, completamente sem lei, até
ousando aprisionar o Governador do Noroeste; a fronteira
norte e a defesa das planícies centrais ignoraram a ordem
de percussão do Ministério da Guerra, assim que o Campo
de Ferro Negro pedisse ajuda, eles imediatamente enviavam
tropas à vontade." Chang Geng pegou um punhado de
peças de xadrez e as jogou no tabuleiro , o ruído de
dispersão ecoando.

O resto era certo -

O imperador Li Feng provavelmente perceberia cada vez


mais que o ato de Gu Yun de se entregar à Ordem dos
Tambores era completamente uma "farsa". Ele usaria a si
mesmo para medir os outros - assumindo que metade de
sua nação já estivesse nas mãos de Gu Yun.

O imperador seria incapaz de respirar de raiva.

O olhar de Chang Geng era infinitamente profundo: "Você


ouviria minhas idéias?"

Gu Yun: "Fale".

Chang Geng: "Primeiro, envie imediatamente a Águia Negra


para enviar uma carta ao General Cai, informando que ele
não deve agir arbitrariamente sem ordem. Mesmo que o
general Cai decida mobilizar tropas, ele deve primeiro
ajustar a formação, preparando remédios e comida. Se
enviarmos a mensagem agora, talvez ainda chegue a
tempo."

Gu Yun imediatamente questionou: "Por que não enviar uma


carta ao Exército de Defesa da Fronteira do Norte?"

Chang Geng disse, sua expressão imutável: "Como o yifu


tem apenas uma Águia Negra, só podemos fazer uma
aposta nesse momento."

"Considerando que mesmo alguém como eu poderia


perceber que é muito provável que o Bárbaro do Norte sitie
esta oportunidade caótica em proveito próprio, tenho
certeza de que o general He também entenderia isso.
Portanto, há uma grande chance de ele pular a solução mais
próxima para alcançar outra mas interessante, além de
procurar a assistência da defesa das Planícies Centrais."

"Depois de retornar ao noroeste, a Águia Negra deve


aconselhar o general He a não ser impaciente, não há
necessidade dele ouvir o comando da Ordem dos Tambores,
mas ele definitivamente não deve ofender muito o
governador do noroeste".

Gu Yun: "Terceiro?"

"Terceiro", Chang Geng disse lentamente. "Quero pedir ao


yifu que aproveite esse momento, enquanto as notícias do
lado da Rota da Seda ainda não chegaram à capital para
encontrar um motivo para entregar completamente o Selo
do Marechal. Expresse claramente que você não se
envolverá mais em assuntos militares, ao mesmo tempo em
que se comunicará com o imperador, basta dizer que a
segurança do noroeste é de grande importância. Antes de
sair, você já explicou tudo para seus subordinados - sem o
Selo do Marechal, os três comandantes das três facções não
podem agir precipitadamente em nenhuma situação. As
tropas do noroeste não podem faltar ao seu líder nem por
um dia, solicitando ao imperador que encontre alguém para
assumir o mais rápido possível."

Dando um passo para trás, evitando a ponta afiada,


mantendo He Rong Hui de cometer um crime.

De fato, Chang Geng ainda queria dizer: "Este não é o


melhor plano, só pode ser usado para tratar o ramo, mas
não curar a raiz". No entanto, seu instinto lhe disse que Gu
Yun talvez não quisesse ouvir essas palavras, então ele a
engoliu de volta.

Gu Yun ficou em silêncio por um longo tempo depois de


ouvir isso.

De repente, seus pensamentos se afastaram, e ele não


pôde deixar de pensar na criança que pegara da boca do
lobo na nevasca, branca como penas naquele ano.

Naquela época, Shen Yi havia mentido para Chang Geng


que era apenas uma coincidência. Mas, na verdade, não
era.

Naquela época, eles já tinham seus próprios homens, a


Fronteira do Norte. Depois que Gu Yun aceitou o decreto
real, ele encontrou Xiu Niang primeiro. Depois de descobrir
sua conexão com os bárbaros, ele decidiu não agir para
evitar afetar o esquema maior das coisas.

Gu Yun ainda era jovem naquela época, seus modos de lidar


com as coisas eram mais ou menos imaturos. Apenas
olhando para o bárbaro, ele esquecera o comando do ex-
imperador de retornar rapidamente à capital depois de
encontrar o pequeno príncipe, deixando descuidadamente
Chang Geng sair correndo pelos portões da cidade. Só então
ele apressadamente o perseguiu com Shen Yi em pânico.

Mesmo quando Gu Yun fechava os olhos agora, ele ainda


podia ver claramente a imagem da aparição de Chang Geng
naquela época - uma pequena coisa coberta de ferimentos,
magricela e desossada, no meio de neve e lobos, ele de
alguma forma miraculosamente aguentou até que eles
chegassem.

Gu Yun o envolveu em seu casaco externo, ele era leve o


suficiente para ser carregado com um braço. Ele se sentia
como se estivesse segurando um pequeno pássaro
moribundo, com medo de sufocá-lo, mesmo com a menor
força.

O tempo correu como água, assim que ele desviou o olhar


por um momento, o garoto já havia crescido tanto.

Chang Geng viu que ele ficou quieto por um longo tempo
sem responder, ele não pôde deixar de perguntar: "Yifu?"

Gu Yun inclinou a cabeça levemente, sua expressão sob a


luz da lâmpada quase pareceu gentil por um breve
momento. O coração de Chang Geng pulou uma batida.

Talvez tenha sido o sangue que Chang Geng vomitou


quando sua raiva estava furiosa ou devido à bagunça que
aconteceu nos dias anteriores. Embora Gu Yun sentisse que
esse assunto era ridículo, desamparado e problemático ao
mesmo tempo, mas contradizendo o que ele imaginava, ele
não ficou tão furioso quanto esperava.

Gu Yun: "Eu sei, você deve descansar cedo."

Chang Geng ouviu sua ordem de mandá-lo embora,


imediatamente se levantando para sair.
Gu Yun: "... Espere."

Ele baixou os olhos e pareceu hesitar um pouco: "Dessa vez,


você me disse que podia fazer o que quisesse, certo?"

Os dedos de Chang Geng, que originalmente foram abrir a


porta, pairavam no ar, curvando-se levemente.

Gu Yun: "Eu não quero que você vá longe, também não


quero que você se force. Yifu só quer que você seja feliz e
esteja bem."

Chang Geng ficou morto por um momento, depois fugiu sem


dizer uma palavra.

Gu Yun casualmente pegou a metade restante da garrafa de


vinho, testando a temperatura e depois tomou um gole:
"Pirralho, você acha que não posso lidar com você?"
Capítulo 53

Gu Yun realmente entendeu bem: quando se tratava de


certas coisas, quanto mais evasiva era, mais tabu parecia,
mais intoxicante seria. De maneira simples e generosa,
deixou ver tudo de bom coração - não havia realmente nada
de bom para ver.

...

Quando Chang Geng chegou, seus passos estavam firmes,


tudo estava em ordem, o mundo inteiro parecia estar em
suas mãos. Ao sair, ele se transformou em uma massa na
forma de um humano, sem saber qual perna sair pela porta
primeiro.

Na noite escura em que o calor se transformou em frio, a


respiração que soprava dentro e fora de seu peito parecia
uma chama furiosa.

Chang Geng fugiu para o quintal em pânico, respirou fundo


e encostou a testa no boneco de treinamento com espadas
no pátio.

Depois de muitos anos esse boneco de ferro já estava fora


de serviço e não podia mais ser usado. Só que Chang Geng
não estava disposto a jogá-lo fora, assim ele o deixou no
quintal como uma decoração para pendurar lanternas.

Sua superfície fria de ferro logo esfriou a carne queimada de


Chang Geng. Ele olhou para esse grandalhão, lembrando
velhas memórias de sua juventude.
Lembrou-se de que costumava deixá-lo carregar uma cesta
cheia de café da manhã todos os dias, então um menino e
um boneco corriam ansiosamente para os aposentos de Gu
Yun, ouvindo seus intermináveis discursos de norte a sul.

E quando eles se prepararam para o aniversário de Gu Yun,


eles embrulharam fitas e sedas ridículas por todo o corpo,
depois deixaram carregar uma tigela de macarrão que não
parecia nada apetitoso para desejar a essa pessoa um feliz
aniversário...

Pensando nisso, Chang Geng não pôde deixar de sorrir um


pouco, todas as suas lembranças alegres e calorosas
estavam relacionadas a Gu Yun.

Chang Geng pendurou a lanterna de mão no braço da


marionete e depois afagou carinhosamente o equipamento
exposto nas costas. Recordando as duas frases de Gu Yun
agora, ele soltou um suspiro, seus olhos escurecendo.

Ele achou que Gu Yun poderia estar furioso, ou talvez ele o


persuadisse inúmeras vezes. Ele não esperava que Gu Yun
mostrasse tal atitude.

Gu Yun claramente apresentou sua opinião de maneira


pacífica - eu ainda sou seu yifu, eu ainda te amo muito, não
importa o que você pense por dentro, para mim, tudo será
como antes. Perdoarei todas as suas ofensas, todas as suas
palavras, não levarei isso a sério. Não posso acomodar seus
desejos que vão contra a ordem normal, mas também
acredito que um dia você voltará ao caminho certo.

Chang Geng escreveu "nenhum desejo"* em seu próprio


corpo, e Gu Yun deu a ele um "sólido como uma pedra,
completamente imóvel" em resposta.
* retirado da frase completa: somente sem desejo alguém
pode levantar a cabeça.

"Toda essa atenção foi usada em mim." Chang Geng disse


com um sorriso amargo: "Você deveria ter salvo um pouco
de desejo pessoal na frente dessa pessoa no palácio."

Chang Geng sabia por que Gu Yun de repente não continuou


suas palavras, não era apenas porque ele estava
incomodando, portanto, Gu Yun queria que ele fosse mais
cedo - mas porque ele tinha adivinhado mais ou menos
quais seriam suas próximas palavras, sugerindo
eufemisticamente para ele não menciona-las.

Atualmente, evitar o limite era o plano menor, o melhor


passo a seguir era se rebelar - usando o poder militar para
controlar e substituir o poder político e, a partir de então, os
assuntos militares e políticos poderiam se unir como um.

Se houvesse um ramo de força que pudesse enviar tropas


para o exterior a qualquer momento, as leis relativas à rota
marítima e à Rota da Seda ficariam livres para serem
modificadas no seu melhor interesse. Naquele momento, a
Grande Liang seria capaz de avançar e recuar à vontade, e
o prestígio seria espalhado por toda parte, podendo então
ser tolerados o suficiente para deixar de lado a proibição de
Ziliujin.

Mas era uma pena que, sob a pele imprópria de Gu Yun, sob
a resolução de matar, escondesse os ossos sempre justos e
nobres que poderiam suportar qualquer vento e tempestade
- ele nunca seria capaz de cometer tais atos de derrubar o
trono e roubar o poder do país.

Chang Geng entrou lentamente no quarto. Nesse momento,


o som familiar de asas de pássaros surgiu no ar. Chang
Geng estendeu a mão e pegou o pássaro de madeira
desgastado pelo tempo. Ele abriu para encontrar uma carta
de Chen Qing Xu.

Era raro sua letra ser tão desordenada e desarrumada,


Chang Geng conseguiu entender o que foi escrito com
muita dificuldade: "Descobri a fonte do veneno no corpo do
marechal. Se eu puder encontrar a receita secreta, um
antídoto pode ser criado."

Os passos de Chang Geng pararam.

No entanto, seu êxtase nem sequer teve a chance de


aumentar quando viu a seguinte sentença de Chen Qing Xu:
"Mas seus olhos e ouvidos estão danificados há muitos
anos, ele até ataca veneno com veneno, o efeito foi
acentuado por muito tempo. O veneno pode ser curado,
mas a depressão é difícil de tratar, Alteza, por favor,
prepare-se."

Outra linha que se seguiu depois, a caligrafia era ainda mais


confusa:"Suspeito que esse seja o segredo desconhecido
dos súditos da deusa bárbara. Desde que a última deusa
entrou no palácio como um ato de paz, tem sido difícil
encontrar mais pistas de fora do país. Se for conveniente,
você pode tentar procurar uma ou duas no palácio
proibido."

Chang Geng leu do começo ao fim, depois enrolou a carta e


a queimou completamente, com o coração afundando.

O Marquês da Ordem esteve no campo de batalha por


muitas gerações, suas contribuições incrivelmente
grandiosas, a mansão do Marquês também é um presente
especial do monarca. Quando se olhava do pequeno pátio
onde Chang Geng morava, era possível distinguir o
magnífico telhado ondulado e dourado do palácio sob o luar.
Chang Geng intencionalmente mas também sem querer,
olhou na direção do palácio. Parecia haver uma onda de
vento e trovão em seus olhos.

Apenas piscando por um breve momento, ele ficou


introspectivo, se retraiu instantaneamente dentro de si,
indetectável.

No início da manhã seguinte, Gu Yun realmente seguiu o


conselho de Chang Geng, enviando suas desculpas por
escrito ao palácio.

Ele primeiro declarou seu próprio progresso de refletir sobre


sua ação e reconheceu sinceramente seu erro com o
Imperador, depois alegou que seu antigo ferimento havia
retornado, com medo de que seja difícil lidar com a
responsabilidade, solicitou ao Imperador que retirasse seu
Selo de Marechal.

A doença era uma desculpa comumente vista, mas,


surpreendentemente, esse pedido do marquês não parecia
uma desculpa - pois ele usou seu próprio estilo de caligrafia
Kai, que havia se destacado entre o povo comum para listar
todos os detalhes da transferência de assuntos militares - e,
finalmente, declarando um pedido absurdo de mudar o local
da punição da sua prisão domiciliar para os subúrbios da
capital.

As palavras elegantes não conseguiram ocultar o significado


entre as palavras dele: "Eu já refleti sobre minhas ações,
deixe-me sair para brincar".

Esse pedido carregava o estilo do marquês da ordem,


tingido com uma pitada de arrogância e honestidade, podia-
se perceber de relance que, sem dúvida, não era o trabalho
de um conselheiro escrevendo em seu lugar.
O Imperador de Long An manteve esse pedido por um dia,
ele não o abriu para discussão, mas também não o aprovou.
No dia seguinte, ele enviou de presente muitas ervas
preciosas para mostrar sua graça, suspendendo a ordem de
prisão domiciliar - isso poderia ser considerado uma
concordância com a renúncia de Gu Yun. Para expressar
respeito, Ele não encontrou alguém para assumir, apenas
deixando o Selo do Marechal pairar no ar. Ele então usou
palavras calorosas para apaziguar, alegando que depois que
o marquês voltasse ao tribunal após sua recuperação, o selo
do marechal lhe seria devolvido.

Na tarde do mesmo dia, Li Feng, de alguma forma, trouxe


um livro que lera em sua juventude, uma nota de caligrafia
caiu de dentro. Comparada com o pedido escrito em sua
mesa, a escrita era um pouco mais juvenil, em certos locais
de transição de cartas, a falta de força no pulso parecia
estar aparecendo, mas o potencial que viria no futuro já
podia ser visto.

Li Feng pegou a nota para olhar com atenção e, de repente,


perguntou a Zhu dos pés pequenos em um tom de voz
levemente espantado: "Você sabe quem escreveu isso?"

Zhu dos pés pequenos fingiu confusão: "Isto é... este velho
servo não entende se esta escrita é boa ou ruim, mas como
é preservada por Sua Majestade, deve ser da mão de um
artista famoso?"

"Sua boca é tão doce - mas realmente pode ser considerada


o trabalho de uma pessoa famosa. Isso foi escrito pelo tio
Shiliu." Li Feng gentilmente colocou a nota sobre a mesa,
achatando-a com um peso de papel. Ele parecia relembrar o
passado, seus olhos olhando para longe: "Quando eu era
jovem, não praticava a escrita diligentemente e fui
repreendido pelo Pai Real. Quando o tio soube disso, ele
ficou acordado a noite toda, no dia seguinte, ele me trouxe
uma pilha de amostras de caligrafia... "

Naquela época, os olhos de Gu Yun já não eram bons, eles


se tornaram ainda piores à noite, incapazes de ver uma
coisa. Ele só podia usar o liuli depois de uma noite de
trabalho duro, seus olhos ficaram vermelhos, mostrando um
par de olhos de coelho no dia seguinte, até tentando
mostrar o olhar de total seriedade na frente deles.

Li Feng continuou, lembrando-se dos velhos tempos, seu


tom tingido de nostalgia, murmurando para si mesmo:
"Digo, tio era tão introvertido em sua infância, não gostava
de estar perto de pessoas. Continua muito distante no
presente - ah sim, onde ele está agora?"

Zhu dos pés pequenos respondeu: "Ouvi dizer que ele havia
ido às fontes termais do norte para se recuperar."

Li Feng não pôde deixar de rir: "Ele realmente saiu para


brincar? Esqueça... o chá de primavera Jiangnan acaba de
ser enviado pra cá, peça a alguém para lhe dar um pouco.
Quando ele voltar, diga a ele para me escrever uma placa
para o meu palácio no norte."

Zhu dos pés pequenos respondeu prontamente, sem


precisar mais mencioná-lo - ele sentiu que isso já era
suficiente.

Na tarde do mesmo dia, a estação guardiã do noroeste


enviou uma carta expedida de 800 milhas, declarando que
havia mudanças incomuns na fronteira, o Campo de Ferro
Negro recusou-se a ouvir a Ordem dos Tambores e deteve o
governador Meng, e assim por diante.

O Imperador Long An estava lembrando os velhos tempos.


Lidou com a questão e tratou-a gentilmente. Ele apenas
enviou pessoas para repreender He Rong Hui por ignorar as
leis, cortando um pouco de salário como punição apenas
por isso, instruindo o Campo de Ferro Negro a continuar a
proteger estritamente a fronteira.

Não é fácil para Chang Geng encontrar o momento certo


para ir às fontes termais nos subúrbios do norte para
informar Gu Yun sobre o que se seguiu. Apenas para ver que
Gu estava envolto em um roupão de banho, com os dois pés
encharcados na primavera quente. copo na mão e duas
belas garçonetes do lado massagiando seus ombros, tão
feliz como viver no céu.

Gu Yun usou a desculpa de sair para se recuperar e,


mantendo-se fiel às suas palavras, ele estava sinceramente
'se recuperando'.

Esse meio surdo não conseguiu ouvir ninguém entrando,


inclinando a cabeça para sussurrar algo para a jovem
senhorita ao lado dele. Não havia como dizer o que ele
havia dito, a garçonete não falou nada, apenas riu, o rosto
corando de um vermelho vivo.

Chang Geng: "..."

Gu Yun viu que o rosto corado da garçonete era muito


adorável, quase querendo levantar a mão para tocar. A mão
apenas levantou no meio. Ele então viu as duas garotas
prestando cortesia rapidamente a alguém e depois se
retiraram automaticamente.

Gu Yun não foi capaz de ver quem havia chegado quando


virou, procurando o Liuli e colocando-o na ponte do nariz.

Ao ver Chang Geng, essa pessoa velha, mas não adequada,


não se sentiu constrangida, nem mesmo ao chama-lo
alegremente, levantando preguiçosamente: "Não sou capaz
de descansar há muito tempo, todos os meus ossos ficaram
nítidos de mentir."

Chang Geng: "... Talvez não tenha sido só por mentir?"

Quando as palavras saíram de sua boca, ele


instantaneamente se arrependeu.

"Huh?" Gu Yun não pareceu ouvi-lo, perguntando com um


rosto perplexo: "O quê?"

De alguma forma, Chang Geng lembrou que essa pessoa


nem sempre ouvia o que não queria ouvir quando ele e
Shen Yi estavam disfarçados de eremitas que moravam na
cidade de Yanhui.

Ele já era originalmente um especialista em fingir alho*.


Uma vez fingindo não ouvir, ele era ainda mais poderoso,
como um tigre com asas.

* 'fingir alho' ( 装 蒜 ) é uma expressão idiomática: quando


alguém está se fazendo / fingindo de bobo.

O Marquês da Ordem - o alho número um da grande Liang


perguntou-lhe alegremente: "Certo, você trouxe meu
remédio? À noite, eu vou levá-lo para Xue Mei Zhai na parte
de trás. Existem algumas novas cantoras que acabaram de
chegar. Dizem que todos estarão competindo pelo primeiro
lugar na torre Qi Yuan no final do ano, vamos vê-las com
antecedência."

Chang Geng pensou que, como Gu Yun havia dito para levar
seu remédio, devia haver uma questão de urgência. Como
se viu, era porque os ouvidos surdos não eram bons para
apreciar o vinho das flores*, ele soltou um sorriso sem
graça: "O medicamento contém três partes de veneno,
quando não há urgência, o yifu deve beber menos".
* beber vinho com a companhia de uma prostituta.

Gu Yun deu a ele uma resposta completamente irrelevante:


"Hum, bom, é bom que você tenha trazido, a água aqui é
muito agradável, venha tomar um banho para relaxar."

Chang Geng: "..."

Ele não queria mais argumentar com ele. "O imperador já


recebeu o relatório da Linha Noroeste. Está tudo seguro,
você pode ter certeza."

Gu Yun assentiu lentamente: "Mm - você já veio aqui, não


vai ficar de molho comigo por um tempo?"

"... Não", disse Chang Geng, com uma expressão gelada.


"Yifu, divirta-se."

Gu Yun estalou a língua em desapontamento, depois sem se


afastar de Chang Geng, sentindo que não havia nada para
se esquivar, ele se despiu com calma e foi direto para a
água.

Chang Geng foi pego de surpresa e rapidamente desviou o


olhar. Não havia lugar para colocar os olhos, ele pegou um
copo de vinho e tomou um gole como se quisesse esconder
alguma coisa. Somente depois que seus lábios o tocaram,
ele se lembrou - esse era o copo de Gu Yun!

Ele se levantou sem jeito e quase derrubou a mesinha. Ele


disse secamente: "Eu só vim informar yifu, é bom que você
saiba, eu... eu tenho algumas coisas para cuidar, vou me
despedir primeiro."

"Xiao Chang Geng." Gu Yun o chamou, deixando de lado o


Liuli que já estavam embaçados pelo vapor quente, sua
linha de visão estava um pouco desfocada, mas ele ainda
parecia um rei dragão comandando a água, inclinando-se no
limite, ele disse descuidadamente: "Nós dois somos
homens, eu tenho o que você tem, o que você não tem, eu
também não tenho, não há nada novo".

Chang Geng prendeu a respiração e finalmente levantou o


olhar. A figura de Gu Yun era um pouco indistinta, mas as
cicatrizes eram chocantemente impressionantes. Um deles
cruzou o peito sob o pescoço, fazendo a parte superior do
corpo quase parecer que ele havia sido dividido em dois e
depois costurado novamente.

Gu Yun realmente entendeu bem: quando se tratava de


certas coisas, quanto mais evasiva era, mais tabu parecia,
mais intoxicante seria. De maneira simples e generosa,
deixou ver tudo de bom coração - não havia realmente nada
de bom para ver.

"Todo mundo tem sentimentos profundos por seus pais, não


apenas você, mas eu também", disse Gu Yun.

"Meu pai era um animal vivo. Ele só sabia reunir um grupo


de bonecos de ferro para me perseguir. A primeira pessoa
que segurou minha mão, me ensinando a escrever, foi o ex-
imperador. A primeira pessoa que me persuadiu a tomar
remédios e depois me deu frutas cristalizadas também foi o
ex-imperador."

"Quando eu era jovem, também senti que ele era o único


que já me amou. Às vezes, quando esse tipo de sentimento
se torna profundo demais, pode surgir alguma ilusão.
Porém, após esse período analisado, tudo ficará bem,
quanto mais você o deixar pesar em seu coração, mais
oprimido você se sentirá, mais ele o envolverá."

Chang Geng abriu a boca, mas Gu Yun usou a fachada de


ser surdo para ignorar qualquer coisa que ele pudesse dizer
e continuou: "Yifu sabe que você é um bom garoto, mas é
fácil demais se sobrecarregar. Solte tudo, fique aqui por dois
dias. Viver como um velho monge o dia todo, que bem isso
fará? Há tantas paisagens bonitas, inúmeras coisas
interessantes a serem experimentadas, não sejam tão
teimoso."
Capítulo 54

Nesse momento, uma tempestade muito maior se


aproximava da capital iluminada, sem aviso prévio.

...

Chang Geng ficou rígido por um longo tempo. Então, deu


um passo à frente até a beira da fonte termal, ajoelhou-se
lentamente, olhando com cuidado as manchas de cicatrizes
e feridas no corpo de Gu Yun.

Ao longo dos anos, ele se acostumou a ser despertado pelo


Osso da Impureza no meio da noite e, toda vez, ele sempre
pensava em Gu Yun.

Chang Geng era a favor da paz desde criança. Naquela


época, ele frequentemente achava que esse yifu
excessivamente animado era impossível de se discutir. Mais
tarde, depois de refletir cada vez mais, de repente ele teve
uma pergunta estranha: Gu Yun... como ele poderia se
tornar uma pessoa assim?

Pensando nisso, ele próprio era o único filho do Velho


Marquês e da Primeira Princesa; deveria ter sido o mais
nobre e arrogante de todos, quão precioso e prestigioso seu
status poderia ser.

De repente, ele perdeu a visão e, quando criança, foi


forçado pelo chicote de seu pai a correr adiante. As asas
que não haviam sido totalmente crescidas haviam sido
esfarrapadas por ferimentos, e ele até teve que suportar a
perda de sua mãe e pai. A glória do passado do Campo de
Ferro Negro agora ficou incrivelmente sombria, ficando
presa nas profundezas do palácio proibido... se uma pessoa
sofresse muitos danos desde tenra idade, mesmo que não
se mostrasse fria e negativa, pelo menos ela não se tornaria
tão brincalhona.

Quando se tratava desse assunto, Chang Geng havia


experimentado pessoalmente.

Às vezes, era difícil para ele imaginar: quantas camadas de


feridas deveriam se sobrepor para aprimorar uma pessoa
como essa?

De repente, Chang Geng sentiu-se com um ódio incrível -


por que deveria nascer dez anos tarde demais, sem ter a
oportunidade de segurar com força a mãozinha infantil
dessa pessoa no meio de espinhos de todos os lados? Por
esse motivo, ele sentiu que ficaria com ciúmes de Shen Yi
por toda a sua vida.

Como se o diabo tivesse cegado os olhos, ele avançou,


afastando os longos cabelos molhados de Gu Yun
espalhados por todo o corpo, tocando com cuidado e
hesitação a cicatriz que cortava seu peito.

"Ai..." Gu Yun sentiu seu couro cabeludo formigar ao toque,


rapidamente se moveu para se esconder: "Estou tentando
conversar com você, por que você começou a ficar sensível
com as mãos?"

Chang Geng perguntou, com a voz rouca: "Como você


conseguiu isso?"

Este homem surdo não foi capaz de ouvir no começo. Chang


Geng pegou sua mão e a escreveu novamente na palma da
mão.

Gu Yun foi pego de surpresa, momentaneamente incapaz de


lembrar.
Chang Geng limpou a névoa em seu Liuli e o devolveu ao
nariz de Gu Yun. Ele olhou para ele profundamente nos
olhos e disse através da linguagem gestual: "Yifu, podemos
confessar uma coisa honestamente um ao outro?"

Gu Yun franziu a testa.

Chang Geng: "Você tem sentimentos profundos pelo ex-


imperador. Você quer beijá-lo, abraçá-lo e se envolver
intimamente com ele por toda a vida?"

Gu Yun ficou chocado: "O quê?"

Ele não pôde deixar de se lembrar do velho rosto murcho do


ex-imperador sempre envolto por camadas de tristeza, e
sentiu arrepios por todo lado.

"Tudo bem, você já respondeu, minha vez." Chang Geng


então disse com uma expressão de coração puro: "Eu
quero."

Gu Yun: "..."

Demorou um pouco para entender o significado de "Eu


quero" de Chang Geng. A primeira onda de arrepios ainda
não havia diminuído, mas a onda seguinte já havia surgido,
seus cabelos se arrepiando ao mesmo tempo, parecendo
um porco-espinho.

"Não há um momento em que eu não queira, mesmo em


meus sonhos, especialmente agora... há várias outras
coisas que eu quero, e tenho medo de que elas apenas
sujem os ouvidos de yifu, não vou mencioná-las." Chang
Geng fechou os olhos, sem mais olhar para Gu Yun,
continuando a gesticular: "Se eu não me afundasse tanto,
como seria digno das palavras sucumbir à loucura?'"
Gu Yun ficou sem palavras por um longo tempo, apenas
conseguindo responder depois de um tempo, com a voz
seca: "... você deveria ler mais escrituras com os monges."

Chang Geng: "Seria ótimo se você me dissesse essas


palavras cinco anos atrás, talvez eu tivesse consiguido me
soltar e o que aconteceu hoje não teria acontecido".

No entanto, tantos dias e noites têm o parado, tantos


pesadelos e lama que só poderiam ser resistidos recitando o
nome de Gu Yun. Repetidamente, ele estava bebendo
veneno para saciar sua sede.

Já é tarde demais.

O marquês da ordem, que era lento e sempre atrasado,


ainda não voltou a si, chocado por dentro: "Eu ainda achava
que você era apenas um pirralho cuja boca ainda cheira a
leite!"

"Então, para a minha próxima pergunta", Chang Geng


fechou os olhos com força. "Você acha que eu sou nojento?"

Gu Yun ficou em silêncio por um longo tempo. Os cílios de


Chang Geng tremeram ferozmente, com as duas mãos
involuntariamente apertadas dentro das mangas - a reação
física de Gu Yun agora era inconfundível, o óbvio
desconforto demonstrado claramente nos arrepios de sua
pele.

Gu Yun pode entender seu coração, mas talvez ele nunca


entenda seus desejos.

Chang Geng ouviu o som da água. Gu Yun havia subido da


fonte termal e colocado as roupas.
Gu Yun suspirou, estendeu a mão e deu um tapinha no
ombro de Chang Geng, respondendo calmamente e
anulando a suspeita: "Você sabe que isso é impossível."

Os lábios de Chang Geng se curvaram levemente, talvez


fosse para mostrar um sorriso leve, mas ele falhou
completamente, ele só conseguiu responder em um
sussurro: "Eu sei, não vou dificultar para o yifu."

Gu Yun sentou-se ao lado dele e, por um tempo, sentiu que


estava um pouco mais lento e estava prestes a falar.

De repente, ele pôde sentir que havia um vento


invulgarmente forte surgindo para a frente, mirando em
suas costas. A xícara que Chang Geng colocou ao lado
refletia um lampejo de brilho afiado. Gu Yun não teve tempo
de reagir, mas Chang Geng já havia corrido em sua direção.

Chang Geng o agarrou e rolou para o lado, apertando os


braços. Ao mesmo tempo, o nariz agudo de Gu Yun podia
sentir um leve cheiro de sangue.

Uma flecha com vapor branco que ainda não havia se


espalhado em sua cauda passou por Chang Geng, rasgando
suas mangas compridas, revelando a carne ferida por
dentro.

Chang Geng olhou para cima. Do lado de fora da primavera


quente e quieta, uma nítida cor metálica brilhou: era uma
"armadura leve"!

As fontes termais e o acampamento do norte ficavam a


apenas oito quilômetros de distância; mesmo que não
houvesse que correr a cavalo, chegariam em um momento.
De onde veio esse assassino?
O assassino não teve sucesso em seu primeiro passo, mas
ainda assim não desistiu.

O pôr do sol pesado caiu a oeste, o assassino que acabou


de atirar a flecha saltou sobre a parede do pátio.

Vapor branco surgiu sob seus pés e, como um raio, ele


apareceu na frente deles em um piscar de olhos. Gu Yun
empurrou Chang Geng para o lado, estendeu a mão e puxou
uma espada de aço debaixo da pequena mesa onde estava
o vinho, cruzando instantaneamente dois movimentos com
o assassino.

As habilidades de Gu Yun foram aprimoradas ao colidir com


as mãos vazias com bonecos de ferro. Mesmo que a
Armadura da Luz tenha queimado Ziliujin, ele não se
importou. No entanto, depois de dois movimentos, Gu Yun
recuou de repente - ele ficou chocado ao encontrar sua mão
tremendo, sobrecarregada pelo peso da espada de aço.

Chang Geng pôde ver de relance que algo estava errado.


Ele estendeu a mão para ele e agarrou seu pulso, pegando
emprestada a espada na mão, apunhalando feroz e
precisamente o assassino no queixo. A ponta da espada
atravessou diretamente a máscara de ferro, o sangue
jorrou.

Chang Geng não olhou para ele. Seus dedos imediatamente


entraram no pulso de Gu Yun, dizendo em tom baixo:
"Alguém o envenenou."

O peito de Gu Yun estava entorpecido, seu coração se


contorcendo loucamente por dentro. Ele soltou um gemido,
momentaneamente incapaz de respirar. A sensação
entorpecida rapidamente se espalhou por todos os seus
membros, fazendo com que até alguém como ele, que não
podia ver e ouvir, se retesasse consideravelmente.
"Não é nada", Gu Yu ofegou. "Acho que ainda não terminou,
você..."

Sua boca de corvo acabara de falar quando uma dúzia de


Armaduras Leve apareceu no topo do muro. Ao mesmo
tempo, os soldados que vigiavam de fora também foram
alertados, avançando.

Não havia como dizer o que estava acontecendo na mente


daqueles pecadores. Eles não fugiram mesmo após a
tentativa fracassada, continuando a colidir com os guardas.

Os guardas da mansão do marquês eram soldados


aposentados do campo de batalha, não podiam ser
comparados aos guardas domésticos comuns, avançando e
recuando com precisão, extremamente móveis. Chang Geng
olhou para o campo de batalha que estava completamente
inclinado para um lado, ajudando Gu Yun ao lado: "Yifu ..."

Gu Yun levou um dedo à boca e deu um tapinha no ombro


dele, ele gentilmente segurou o braço machucado e fez um
gesto para ele se cuidar primeiro.

Chang Geng não prestou atenção, ajoelhou-se de um lado e


agarrou o pulso de Gu Yun. Nesse momento, seu pulso ficou
ordenado. Chang Geng tentou acalmar sua mente,
lembrando que o próprio Gu Yun parecia um frasco de
remédio, sua resistência às drogas era muito mais forte do
que a de uma pessoa comum.

Não será tão fácil derrubá-lo completamente. Talvez agora


mesmo quando ele estava embebido em água quente, seu
efeito tivesse sido disperso.

Nesse momento, houve um barulho alto no pátio. Toda a


aldeia da montanha tremia. Até o meio-morto Gu Yun foi
capaz de ouvi-lo.
Levou apenas um momento, os pecadores já foram
derrotados pelos guardas bem treinados da família. Quando
o comandante ordenou que fossem presos, todos os
pecadores assassinos simultaneamente perfuraram a caixa
dourada em suas armaduras leves e explodiram!

Gu Yun estreitou os olhos não tão úteis, abaixando a voz:


"Soldados suicidas..."

O comandante instruiu as pessoas a apagar o fogo


enquanto corriam para Gu Yun: "Seu subordinado é
incompetente, o Marquês e Sua Alteza, por favor, recuem
primeiro."

Gu Yun não disse nada, parecia que sua mente ainda estava
em algum lugar distante.

Por um tempo, suas memórias antigas que há muito


desapareceram ao longo dos anos foram cruelmente
reabertas, seu sangue correu como água, arreganhando
suas presas, subindo violentamente à sua frente - quanto
mais profundo o tempo que algo fosse, mais claro seria.

Naquele ano, o vento soprava envolto em intenções


assassinas, ferros negros cobriam a vista, perto e longe
havia um cenário de pastagens murchas e sombrias, bandos
de abutres pairavam ao montar o cavalo no meio da
montanha alta, bastando apenas alguns segundos passos
para aterrissar em ossos brancos ainda marcados com a
impressão dentária de animais.

O pequeno Gu Yun, que ainda não alcançara a altura de


uma mesa - estava sendo punido pelo velho marquês por
um erro bobo. Ele deveria ficar dentro do campo e não
podia tomar café da manhã. Qualquer soldado que
estivesse olhando não conseguia parar de rir ao vê-lo,
fazendo com que as lágrimas do garoto cujo orgulho já era
grande desde a tenra idade fossem suprimidas por dentro,
ele preferia morrer a deixá-las cair .

Naquela época, a guerra havia diminuído, o tributo de


Ziliujin às 18 tribos já havia entrado no tesouro nacional, a
Deusa havia recebido o status de Rainha Consorte. Tudo
deveria ter sido pacífico...

De repente, um guarda patrulha caiu ao lado do pequeno


Gu Yun sem aviso prévio. Ele estava usando armadura
pesada, seu corpo não sofreu ferimentos. Os guardas em
seu acampamento desabaram um a um, o som de brigas e
gritos veio abruptamente do lado de fora. O pequeno Gu
Yun nunca havia se encontrado com uma cena tão
aterrorizante antes. Momentaneamente atordoado de medo,
ele instintivamente queria encontrar uma arma.

Mas ele era pequeno demais, mesmo com as duas mãos,


não podia dar ao luxo de levantar nem a espada mais leve.

As pessoas que atacavam naquele dia também eram um


grupo de guerreiros suicidas vestidos com armaduras leves.
Eles agiram tão rapidamente quanto o vento, aproximando-
se como os demônios. Um soldado que naquele momento
ainda estava zombando dele lutou para se levantar, como
um pássaro moribundo, e protegeu o pequeno Gu Yun sob
seu corpo.

Ele conseguia se lembrar claramente da imagem agora - ele


estava com os olhos bem abertos, olhando para os soldados
que pareciam porcos esperando para serem mortos, todos
caíam dentro do campo, um por um, em um monte de carne
e sangue. Ele podia sentir algo bater em suas costas, a dor
fez seu coração apertar.

No entanto, a dor logo ficaria entorpecida. Gradualmente,


ele sentiu como se seus membros tivessem sido cortados de
seu corpo, todos os sons e cores ao seu redor haviam
desaparecido, tudo desbotado. A consciência que logo se
espalharia e o coração palpitante que parecia quebrar seu
peito se entrelaçaram, ele não conseguia respirar...

Lembrou-se de que também ouvira o mesmo barulho


abalador da terra em um estado de meia consciência - a
princesa havia chegado e essas pessoas se explodiram com
suas armaduras.

Chang Geng segurou seu ombro: "Yifu!"

O olhar de Gu Yun com absolutamente nenhum foco


finalmente concentrou-se um pouco, ele murmurou: "Existe
uma tatuagem de cabeça de lobo nos corpos que ainda não
haviam sido queimados?"

Chang Geng: "O quê?"

O comandante ficou assustado e de repente levantou a


cabeça. Em relação a esse assunto, os guardas da família
Gu tiveram uma impressão muito mais profunda em
comparação com Gu Yun, que ainda era criança na época:
"O marquês quer dizer..."

"Quando o fogo for apagado, vá verificá-los", disse Gu Yun


com uma expressão vazia. "A pessoa que usou veneno
também..."

Sentindo que o efeito da droga em seu corpo estava


diminuindo gradualmente, ele se apoiou no braço de Chang
Geng e se levantou.

Chang Geng ficou chocado ao descobrir que sua mão estava


tão fria quanto um cadáver, mas Gu Yun soltou seu aperto
em um instante, quase parecendo como se ele não quisesse
entrar em contato com ninguém.
Gu Yun deu um passo sem alma. Seu Liuli havia quebrado
momentos antes, seus olhos não eram bons, quase
entrando na piscina de águas termais como resultado.
Chang Geng que raramente fica tão instável imediatamente
se levantou, segurando Gu Yun por trás e o acompanhando
até os aposentos.

O espírito de Gu Yun tinha ido longe, ele não evitou seu


alcance.

Chang Geng o ajudou a entrar no quarto, puxando um


cobertor fino sobre ele. Ele queria verificar seu pulso
novamente quando Gu Yun disse de repente: "Me dê
remédio".

Chang Geng franziu a testa: "Não, dentro do seu corpo


ainda existe..."

A pele de Gu Yun se tornou alvejante, aumentando seu tom


de voz: "Eu disse, traga-me o meu remédio."

Chang Geng ficou surpreso, instintivamente entendendo


que Gu Yun estava realmente bravo agora.

Um suspiro silencioso de intenção assassina vazou, a tirania


de milhares de armaduras de ferro tecida nos olhos cegos
de Gu Yun. Por um tempo, esse homem bonito apareceu
como uma estátua despertada de um demônio, mas apenas
por um momento.

Gu Yun se recuperou rapidamente, sua expressão


diminuindo. Ele procurou ao redor e deu um tapinha na mão
de Chang Geng: "Vá cuidar primeiro da sua lesão, depois me
ajude a trazer meu remédio - não está mais me ouvindo,
hum?"
Chang Geng ficou quieto por um momento; depois, ao se
virar para sair, deu um soco no pilar na porta.

Nesse momento, uma tempestade muito maior se


aproximava da capital iluminada, sem aviso prévio.

À noite, em um beco estreito, um homem idoso de cabelos


finos finalmente olhou para sua carta de suicídio na mesa e
depois se pendurou na trave da casa, encerrando sua vida
já murcha à luz da manhã.

Como seu coração estava em desordem, Gu Yun havia


esquecido de ordenar ao comandante da guarda que
bloqueasse as notícias. As fontes termais e o acampamento
do norte quase podiam ser considerados vizinhos, as
palavras rapidamente se espalharam como transportadas se
tivessem asas.

Tan Hong Fei - o comandante do Campo do Norte localizado


nos subúrbios da capital - pertencia à antiga facção do
Campo de Ferro Negro. Ao ouvir que seu marechal havia
sofrido uma invasão de assalto dentro deste território
crucial, bem sob sua guarda, ficou totalmente furioso,
levando pessoalmente um ramo do campo a conduzir uma
investigação completa.

Ninguém seria capaz de esconder um incidente tão grande.


Em um piscar de olhos, as notícias sobre Gu Yun foram
amplamente divulgadas, e isso foi apenas o começo.

No dia seguinte, Gu Yun recuperou a visão e a audição.


Quando se lembrou de seu próprio erro, era tarde demais -
Tan Hong fei havia entrado diretamente na capital com seus
homens.

O prefeito, que estava imerso em uma confusão, foi forçado


pelo general Tan a virar a capital, investigando todos os
suspeitos que chegassem de fora. O mensageiro enviado
por Gu Yun para arrastar Tan Hong Fei de volta tinha
acabado de descer do cavalo, mas uma pessoa inesperada
já havia trazido uma carta de suicídio e tocado o tambor.

O mensageiro não se atreveu a entrar na mansão do


prefeito, ele só podia enviar alguém para informá-los. Quem
esperaria que este lugar já fosse incrivelmente caótico, e
somente após uma longa espera de um incenso alguém
finalmente o levou para dentro.

Mas antes que ele tivesse a chance de falar, o comandante


do acampamento do norte, Tan Hong Fei, levantou-se
abruptamente, seus olhos parecendo querer explodir,
quebrando a mesa com um golpe da mão e fazendo com
que o chapéu do prefeito Zhu, que estava sentado ao seu
lado, quase caísse.

Tan Hong Fei: "Quem é você? Diga isso de novo!"

O homem de meia idade que segurava a carta suicida com


as duas mãos falou claramente cada uma das palavras:
"Este camponês é dono de uma pastelaria fora dos
subúrbios do leste. Nossa família tem um velho pai adotivo
que originalmente serviu sob o imperador Yuan He - eunuco
Wu He."

"Muitos anos atrás, para evitar um infortúnio, ele encontrou


alguém para morrer em seu lugar. Felizmente, ele foi capaz
de escapar do palácio. Desde então, ele se esconde entre as
pessoas comuns. Mas, mesmo depois de mais de uma
década, ele ainda foi descoberto pelas pessoas com más
intenções, para evitar envolver a família, ele havia tirado a
própria vida na noite passada."

"Este camponês é tão trivial quanto um vaga-lume, tão


frágil quanto um fogo, minha vida insignificante não vale a
pena mencionar. Mas, mesmo assim, meu falecido pai havia
deixado para trás suas instruções, para que eu trouxesse
essa horrível injustiça à luz para o mundo inteiro ver!"

O prefeito Zhu Heng percebeu instintivamente que esse


seria um assunto incrivelmente importante, e
apressadamente gritou: "Que ousadia de sua parte falar
bobagem! Naquele ano, o eunuco Wu He havia sido
trancado na prisão por seu crime de prejudicar o Terceiro
Príncipe e mais tarde foi executado. Você está culpando o
templo Da Li por eles o terem acusado falsamente?"

O homem inclinou a cabeça no chão e respondeu: "Este


camponês possui a carta de suicídio escrita pessoalmente
por meu pai antes de sua morte. Agora mesmo quando
trouxe esta cabeça aqui para vê-lo, não há um único indício
de desonestidade em minhas palavras!"

Naquela época, o eunuco Wu tinha aceitado subornos, como


se tivesse ficado louco, aliado a um consorte desfavorecido
para planejar a morte do Terceiro Príncipe. Esse assunto já
fora um tópico fervilhante e, como envolvia Gu Yun, que
ainda estava no palácio na época, os subordinados
pertencentes à antiga facção do Campo de Ferro Negro não
desejavam nada além de cortar o velho eunuco irracional
em pedaços.

A expressão de Tan Hong Fei escureceu: "Mestre Zhu, vamos


ouvir o que ele tem a dizer."

O mensageiro de Gu Yun podia instintivamente sentir que


algo estava prestes a eclodir, lembrando-se das instruções
de 'não deixe Tan Hong Fei causar problemas' antes de sua
partida. Ele imediatamente tomou uma decisão: "General
Tan, o marquês pediu para você voltar acampar
imediatamente."
Zhu Heng seguiu imediatamente o exemplo: "Sim, General
Tan, por favor, volte primeiro. Se houver alguma informação
sobre esses criminosos, enviarei imediatamente alguém
para informar o general... "

Nesse momento, o homem de meia-idade, que estava


ajoelhado, falou subitamente: "Este camponês deseja
acusar o ex-imperador Yuan He, pois havia sido fascinado
pelo perverso consorte dos bárbaros do norte, usando
táticas traiçoeiras para prejudicar súditos leais..."
Capítulo 55

Casa e país, ódio e ressentimento - nessa estrada separada


em duas, independentemente do caminho que ele escolheu,
ele nunca mais pôde olhar para trás.

...

Todos ficaram surpresos com o choque.

Depois de um longo tempo, o mensageiro finalmente se


lembrou de sua missão para esta viagem, disse secamente:
"General Tan, o marquês..."

"Cale a boca!" Tan Hong Fei de repente gritou em voz alta,


olhando seu par de olhos de touros tão grandes quanto um
sino, depois virou-se para o homem que estava ajoelhado
no corredor. Por um tempo, sua garganta ficou tensa e todos
os pelos de seu corpo se levantaram de uma só vez: "O que
você disse? Seja mais específico - qual sudito leal?"

O homem de meia-idade endireitou-se, o rosto estava pálido


e doentio, parecendo bastante lamentável, mas carregava
consigo uma determinação indescritível: "Vinte anos atrás,
as tribos do norte foram devastadas por um desastre
natural. A ambição do rei lobo estava transbordando e ele
mobilizou tropas para nos invadir. Com o poder do Campo
de Ferro Negro, o velho marquês estabilizou a Fronteira do
Norte, fazendo os lobos inclinarem a cabeça em derrota,
enviando seus tributos e as irmãs da Deusa para a corte da
Grande Liang. O ex-imperador Yuan He tornou a irmã mais
velha como uma Consorte, concedendo à irmã mais nova o
título de Jun Zhu*, entrando no palácio para servir e
esperando ser casado com um membro da linhagem real."
* o mesmo título que um Jun Wang, mas para mulheres.

"Inesperadamente, essas duas mulheres demoníacas


abrigavam intenções maliciosas. Primeiro forjaram cartas
falsas do velho marquês em contato com o rei lobo,
acusando-o de ameaçar as dezoito tribos após o término da
guerra, silenciosamente tomando e armazenando Ziliujin
para si. Eles então usavam artes das trevas para entrar no
ex-imperador, dia e noite, criando uma brecha na amizade
entre o governante e o sudíto... "

Depois de ouvir essas poucas frases, o prefeito Zhu


aparentemente queria explodir de raiva, e imediatamente
gritou: "Homens! Capture esse camponês ignorante que
ousou degradar o ex-imperador de uma vez!"

Os olhos de Tan Hong Fei quase se arregalaram: "Deixe-me


ver quem ousaria!"

Assim que ele rugiu, fileiras de soldados do Acampamento


do Norte ao seu lado empunharam suas armas em uníssono,
suas espadas brilhando como neve, padrões de bestas
ferozes nos punhos aparentemente queriam ganhar vida e
devorar tudo.

O rosto de Zhu Heng ficou verde pálido e, reunindo o último


pedaço de coragem pertencente a um estudioso, sua voz
tremia: "Tan Hong Fei, você quer se rebelar?"

Tan Hong Fei bufou, virando-se e descendo os degraus de


pedra, andando direto na frente do homem de meia idade.
Ele jogou sua espada grande no chão, alto como uma torre
de ferro, e continuou: "Continue, o que aconteceu depois?"

O homem disse: "O general ainda se lembra, naquele ano


em que o pequeno marquês ainda era jovem, sem ninguém
em casa para atendê-lo, depois que a fronteira foi
estabelecida, o velho marquês discutiu isso com a princesa
para trazê-lo para a defesa."

Os olhos de Tan Hong Fei brilharam. Em poucas palavras,


lembranças passadas foram evocadas do fluxo desbotado
do tempo. Ele ainda se lembrava claramente: o atualmente
conhecido marechal Gu era uma criança problemática, nem
mais nem menos, não havia estragos que ele não pudesse
causar, não temendo ninguém. O velho marquês e a
primeira princesa não tinham outros anciãos para discipliná-
lo em seu lugar, e vendo que ele estava prestes a se tornar
completamente sem lei, eles não tiveram escolha a não ser
levá-lo junto.

Tan Hong Fei: "Sim, isso é verdade."

O homem de meia-idade disse: "A mulher perversa


aproveitou a oportunidade para vilipendiar o velho marquês,
dizendo que desta vez, ao levar seu único filho com ele,
certamente devia estar planejando algo grandioso, que
talvez pretendesse dividir o país para o leste e oeste, em
seguida, governar ao lado do imperador."

"O Imperador Yuan He havia ficado encantado com o feitiço


deles, odiando incrivelmente o velho marquês, mas ao
mesmo tempo temendo o Campo de Ferro Negro que
poderia arruinar o Bárbaro do Norte com apenas trinta
cavaleiros de ferro. Ele não sabia o que fazer."

Tan Hong Fei: "Absurdo!"

A expressão do homem de meia idade não mudou,


continuando a falar: "Naquela época, a mulher demoníaca e
outro traidor trabalharam juntos para elaborar um plano vil,
ordenando que meu falecido pai adotivo - eunuco Wu -
usasse a desculpa de recompensar o exército, para liderar
trinta soldados suicidas e dois homens que eram versados
em artes das trevas até a fronteira norte, misturando-se
dentro da defesa e realizando o assalto."

"A fim de impedir que seu esquema seja exposto no futuro,


eles deliberadamente instruíram os soldados suicidas a
tatuarem uma cabeça de lobo em seu peito, fingindo serem
bárbaros."

A respiração de Tan Hong Fei estava ficando cada vez mais


pesada.

"Naquele ano, trinta soldados suicidas haviam entrado na


defesa sem aviso prévio, aparentemente caindo do céu. Eles
primeiro usaram a tática secreta de misturar drogas em pó
em sua comida e bebida, entorpecer os membros. Depois
vestiram a Armaduras Leve e realizaram um ataque
surpresa. Como seus soldados estão acostumados com a
cena da cavalaria nas armaduras leves, todos os dias, eles
ficaram momentaneamente despreparados..."

Tan Hong Fei murmurou: "Isso mesmo, tudo o que você


disse está correto. Naquela época, eu era apenas um
pequeno general, aqueles soldados suicidas nas Armaduras
Leve eram na verdade apenas trinta pessoas."

O Velho Marquês usou trinta Armaduras Pesadas para


destruir as dezoito tribos, a mulher demoníaca voltou para
ele trinta Armaduras Leves, fazendo com que o invencível
Campo de Ferro Negro vacilasse, ferindo até o único
herdeiro do Marquês da Ordem.

Tan Hong Fei de repente riu baixo: "Essa é a coisa mais


vergonhosa para o Campo de Ferro Negro. Ainda me lembro,
naquela época, que o velho marquês havia deixado o
campo para patrulhar, Sua Alteza, a princesa, estava se
sentindo desconfortável e, portanto, não comeu a refeição.
Se não, talvez naquele dia, o pequeno marquês não seria o
único ferido, não é?"

O comandante do Acampamento do Norte esmagou


ferozmente sua longa espada no chão, o chão grosso de
pedra rachou com o impacto: "Num acesso de raiva, a
princesa insistiu que havia espiões dentro do nosso
acampamento, mais de dez de nossos irmãos encarregados
do ataque. A defesa da Fronteira Norte não pôde evitar esse
crime, eles eram inocentes, mas a lógica falava de outra
maneira, incapazes de se explicar, eles só podiam tirar suas
armaduras, uma a uma, retornando à capital para serem
punidos..."

"Depois de tantos anos, eu ainda a detestava


silenciosamente, pois pensei que ela havia ficado irracional
com o amor que sentia pelo filho... Acabou que é verdade..."

Quando Tan Hong Fei chegou, suas lágrimas caíram sem


aviso. Ele não a limpou, nem se sufocou. Ele permaneceu
parado, parado como uma torre de ferro, fungando como se
estivesse sofrendo uma dor imensa.

Zhu Heng ficou surpreso com as lágrimas do rei do inferno


de rosto escuro. Por um tempo, até seu coração cheio de
raiva pareceu ter sido cutucado por alguma coisa, sua
irritação vazando lentamente.

O prefeito Zhu não pôde deixar de aliviar seu tom de voz e


disse: "Esse assunto é de grande importância, envolvendo
muitas partes. Seria injusto ouvir apenas o lado da história
desse homem, o general Tan deve ser cauteloso."

Tan Hong Fei voltou a si. A verdade é que, ele já acreditava


nisso entre setenta e oitenta por cento, ninguém entendeu
mais sobre a defesa impenetrável do Campo de Ferro Negro
do que Tan Hong Fei, encarregado da proteção da defesa da
Fronteira Norte naquele ano.

Embora Gu Yun nunca os tenha maltratado uma vez - os


antigos membros do Campo de Ferro Negro - ele até o
recomendou como comandante do Campo do Norte, mas
Tan Hong Fei nunca poderia esquecer as queixas de sua
incompetência que ele tinha que carregar, sem ninguém
para expressá-las.

Tan Hong Fei olhou para Zhu Heng e cerrou os dentes. Ele
abaixou a cabeça e perguntou ao homem de meia idade:
"Certo, que evidência você tem?"

O homem pegou a carta, inclinando a cabeça: "Esta carta foi


escrita pelo meu pai, seu corpo está colocado do lado de
fora da entrada. Depois que o general ler, você saberá se
ele é Wu He ou não. Saberá também se minhas palavras
eram verdadeiras ou falsas."

Zhu Heng franziu a testa, mas Tan Hong Fei já havia


ordenado que as pessoas levantassem o corpo.

Um momento depois, um corpo masculino parecido com


uma árvore seca foi carregado para dentro. A morte por
enforcamento certamente não era pacífica, as bochechas
estavam inchadas, a língua exposta e a garganta tingida de
azul e roxo. Tan Hong Fei apenas deu uma olhada e
imediatamente desviou o olhar, como se não pudesse
suportar o fardo: "Lembro que há uma cicatriz em forma de
triângulo sob o canto do olho do velho eunuco..."

O homem de meia idade ajoelhado no chão lentamente se


arrastou em direção ao corpo, afastando os cabelos brancos
e secos. No canto dos olhos, coberto de rugas e marcas,
havia de fato uma cicatriz antiga com a forma de um
triângulo.
Os arredores caíram em silêncio, o rosto de Zhu Heng
estava completamente sem sangue. De repente, respirou
fundo e levantou a mão para ajustar o chapéu oficial que
havia se inclinado para o lado devido a um tapa do general
Tan. As mãos do estudioso ainda tremiam, ele perguntou: "O
que aconteceu depois?"

O homem ajoelhado no corredor disse: "Felizmente, o


pequeno marquês foi abençoado pelo céu e não pereceu
diante do infortúnio. Mais tarde, quando o ex-imperador foi
despertado da magia da mulher demoníaca, ele se
arrependeu profundamente, descartando secretamente as
irmãs bárbaras e concedendo à pequena e infinita graça do
marquês, até levando-o ao palácio para cuidar
pessoalmente dele."

"Embora a mulher demoníaca tenha pago por seu crime,


mas o vilão que uma vez deu essa idéia ao imperador ainda
permaneceu. Temendo muito que a família Gu continuasse a
receber a graça do monarca como antes, ele se juntou ao
eunuco Wu para agir novamente contra o pequeno
marquês."

Zhu Heng: "O segredo do palácio, você precisa pensar


claramente antes de falar."

O homem de meia idade riu alto: "Obrigado. Quando eu era


jovem, era um fazendeiro que cresceu na fronteira norte.
Minha família foi tiranizada pelos bárbaros por gerações.
Meus pais e irmãos foram todos mortos por eles, foi o velho
marquês que nos salvou, nos vingou. Este camponês tem
um status baixo e carrega esse fardo há muitos anos,
servindo a este eunuco não pela riqueza nem pelos
benefícios de sua família, mas pela espera deste dia!"
Tan Hong Fei não teve mais coragem de se surpreender,
suas emoções pareciam quase entorpecidas: "Mas lembro
que quem morreu naquele ano foi Sua Alteza o Terceiro
Príncipe".

"Sim", disse o homem. "Wu He aplicou um tipo de veneno


que pode ser espalhado no ar na lâmpada de vapor usada
diariamente pelo pequeno marquês. Wu He havia dito - o
pequeno marquês adorava mudar a lâmpada para o
ambiente mais brilhante quando era jovem, e costumava
deixá-la acesa a noite toda, sem desligá-la nem na hora de
dormir. Após um período de tempo tão longo, a parte
traseira da lâmpada sempre fica quente o suficiente para
cozinhar um ovo. Naturalmente, o veneno será derretido e
misturado no ar, e será inalado pelos pulmões."

"Os afetados começarão a ter febre continuamente e


tossirão sem parar no começo. Como esses sintomas são
comumente vistos em crianças, não será perceptível, mas o
corpo ficará enfraquecido ao longo do tempo, depois que o
veneno entrar nos órgãos internos, todos os medicamentos
serão ineficazes."

Os olhos de Tan Hong Fei aparentemente queriam pingar


sangue.

Naquela época, a lâmpada a vapor usada pelo pequeno


marquês no palácio era do tipo abajur feito com os coloridos
vidros liuli enviadas especialmente pelo ocidental. Eles
eram extremamente caros, apenas os jovens príncipes e o
pequeno marquês os usavam, nem mesmo a imperatriz
tinha um.

Inesperadamente, o Terceiro Príncipe acidentalmente


quebrou sua lâmpada de vapor ocidental. Ele ficou
preocupado em ser repreendido, mas também não se
atreveu a pedir ajuda a ninguém. O pequeno marquês
trocou sua própria lâmpada pelo terceiro príncipe, colando
secretamente as partes quebradas, colocando um livro em
cima e fingindo usá-la normalmente como antes.

"O que aconteceu a seguir, todos vocês já sabem, o Terceiro


Príncipe morreu em uma idade jovem. O ex-imperador ficou
furioso, ordenando uma investigação completa no interior
do palácio. Wu He foi preso por seu crime de assassinar o
príncipe, tornando-se o bode expiatório do traidor."

Assim que o homem terminou, ele abriu as mangas e


curvou-se no chão, erguendo a voz: "Esse camponês
terminou de contar tudo do começo ao fim, obrigado a
todos, generais e oficiais. O homem vil daquele ano que
ainda andava fora das leis agora é o tio imperial - Wang
Guo!"

Zhu Heng ficou surpreso: "Que corajoso... você, que


corajoso de sua parte!"

Essa meia-idade responde: "Coragem tão vasta quanto o


céu, disposta a deixar esse corpo mortal insignificante!"

Zhu Heng insistiu: "Qual é a sua evidência !?"

O homem de meia-idade pegou uma carta com idade


suficiente para apodrecer: "Para responder ao mestre, eis
uma carta que o tio imperial Wang e Eunuco Wu trocaram
secretamente naquele ano, todos vocês entenderão se é a
verdade depois olharem."

Depois disso, o homem colocou o envelope no chão e se


recostou um pouco, ele pareceu soltar um leve suspiro.

"Todos os rancores e ressentimentos do passado terminarão


aqui hoje."
Quando Tan Hong Fei percebeu que havia algo errado com
ele, era tarde demais. O homem levantou-se. Antes que
todos pudessem responder, ele se virou e atacou
diretamente o pilar ao lado dele.

Sangue e cérebro se espalharam por toda parte. Ele morreu


no local.

Isso poderia ser considerado como outro tipo de soldado


suicida.

Nesse momento, nas fontes termais, as pálpebras de Gu Yun


não paravam de tremer.

O comandante dos guardas da mansão, Huo Tong, entrou de


repente, completamente sem fôlego devido ao pânico:
"Mar... Marquês..."

Gu Yun virou: "O que há de errado?"

Depois de entender a mudança na capital, o coração de Huo


Tong pulou violentamente em seu peito, mas ele ainda não
teve tempo de abrir a boca, quando, de repente, a porta foi
aberta.

Chang Geng segurou firmemente um pássaro de madeira na


mão. A coisinha estava com o bico aberto, as asas batendo
e a cabeça separada do corpo. O material duro de madeira
estava sendo esmagado por ele, as engrenagens desiguais
dentro estavam expostas, cavando a palma da mão, criando
uma confusão de carne e sangue.

Mas, naquele momento, ele não parecia sentir dor. Como


um peixe que saiu da água, ele ofegou profundamente, mas
seu peito não podia conter nem um pouco de ar.
Ele tinha um pedaço de papel de grão do mar coberto de
sangue na mão. Afinal, o pássaro de madeira ainda era mais
rápido que o cavalo. Alguém já havia cantado ao longo do
hilário evento da capital até ele.

O peito de Chang Geng parecia como se houvesse uma faca


afiada, ele podia sentir o sangue escorrendo a cada
inspiração. Ele andou na frente de Gu Yun em passos
vacilantes e o abraçou.

Huo Tong, que estava de pé ao lado, ficou surpreso: "Mar..."

Gu Yun fez um gesto em sua direção: "Velho Huo, você sai


primeiro."

A garganta de Huo Tong se contraiu. Ele parecia querer dizer


alguma coisa, então no final, ele silenciosamente se
despediu.

A força desse garoto infeliz não era de todo escassa, Gu Yun


sentiu que sua velha cintura estava prestes a se soltar.
Quando Huo Tong saiu, ele estendeu a mão e deu um
tapinha nas costas: "O que há de errado?"

Chang Geng abaixou a cabeça e enterrou o rosto no ombro,


ao redor dele estava o perfume medicinal do Gu Yun. No
passado, esse perfume só o fazia sentir aliviado. Mesmo que
ele caísse em pesadelos, ele ainda poderia romper a névoa,
mas agora, ele nunca mais queria sentir esse forte perfume
medicinal.

Chang Geng fechou os olhos, houve explosões dentro de


seus ouvidos. Seu coração estava vazio com apenas um
pensamento restante: devo matar toda a família Li.

Gu Yun pegou o pedaço de papel amassado da mão e


passou os olhos por ele. Ele instantaneamente sentiu um
calafrio. Empurrando fortemente Chang Geng, ele gritou:
"Huo Tong!"

Na porta, Huo Tong ouviu o som e imediatamente empurrou


a porta.

Gu Yun estava prestes a enlouquecer. Ele se levantou muito


abruptamente, fazendo com que a cena na frente dele
ficasse preta por um momento. Ele agarrou a borda da
mesa, seu braço não para de tremer.

"Apronte o cavalo, eu devo voltar para a capital", Gu Yun


respirou fundo: "Você lidera... tosse..."

Sua voz falhou quando ele chegou aqui, nenhum som


poderia sair. Ele pigarreou: "Pegue algumas armaduras
leves e dê um passo à frente, devemos parar Tan Hong Fei."

Huo Tong lançou-lhe um olhar profundo: "Sim!"

Gu Yun virou-se para tirar seu próprio traje e a armadura


leve, mas Chang Geng agarrou seu pulso.

Chang Geng: "Isso é verdade?"

Gu Yun olhou para ele. Dentro de seus olhos havia nuvens e


vento furioso, parecendo muito complicados.

Depois de uma pausa, Gu Yun sussurrou: "Claro que não, a


magia é apenas um absurdo sem provas, e o Tio Imperial é
apenas..."

Apenas um servo sob o trono, agindo como lhe foi


ordenado. As irmãs bárbaras do norte eram apenas duas
pessoas lamentáveis que perderam sua casa e país, se
distanciando para uma terra distante.
Todos sabiam a verdade, mas ninguém se atrevia a dizer em
voz alta.

Gu Yun afastou a mão: "Está prestes a ficar caótico muito


em breve, você não deve voltar para a capital, fique aqui
por alguns dias..."

Chang Geng se recusou a deixá-lo ir: "Então isso significa,


exceto pelas partes relacionadas à magia e Wang Guo, tudo
o resto era verdade? Você sabia, você sempre soube?"

Gu Yun estava ficando sem paciência: "Que horas são? Você


ainda está parado, causando mais problemas, afaste-se!"

Chang Geng quase abriu a boca ao mesmo tempo que ele,


com a voz baixa: "Por que você ainda está disposto a
dedicar todo o seu coração e força para guardar este país
destruído para ele? Por que você ainda está enfrentando um
compromisso incontável, condescendente com as
demandas deles uma e outra vez? Por que você me levou?
Criando e cuidando de mim por tantos anos?"

Comparado ao grito furioso de Gu Yun, seu sussurro era tão


leve quanto a neve caindo, mas não há como dizer que, no
momento em que as frases saíram de sua boca, a pessoa
que deveria ouvi-lo conseguiu captar cada palavra sem
falhar.

O coração de Gu Yun se apertou.

Os lábios de Chang Geng estavam completamente pálidos,


seu olhar penetrante através dele: "Yifu, por quê?"

A garganta de Gu Yun pulou, ele não sabia por onde


começar - e como começar.
Verdade seja dita, ele também não estava ciente do que
estava acontecendo lá dentro, ele sempre assumiu que sua
lesão era apenas um acidente. Ele sempre pensou que ele
próprio não era capaz de proteger A-Yan com cuidado
suficiente e só podia assistir o garoto morrer na batalha no
interior do palácio.

Até... ele foi ordenado a escoltar Jia Lai Ying Huo, que ele
descobriu pela boca desse homem que não possuía boas
intenções que o veneno da Deusa da savana não devia ser
condenado a forasteiros. Ao longo de muitas gerações, era
apenas para ela saber disso, nem mesmo os membros das
tribos foram informados.

O incidente de trinta Cavaleiros da Luz causando grande


perda ao Campo de Ferro Negro vinte anos atrás não tem
absolutamente nenhuma relação com a tribo dos homens.

Casa e país, ódio e ressentimento - nessa estrada separada


em duas, independentemente do caminho que ele escolheu,
ele nunca mais pôde olhar para trás.

Inúmeros detalhes ocultos lá dentro eram impossíveis de


dizer em voz alta para pessoas de fora. No final, Gu Yun não
respondeu, puxando à força a mão de Chang Geng,
amarrando os cabelos e vestindo a armadura.

O general tinha um coração, mas infelizmente foi fundido


em ferro.

Não se pode dizer que a reação de Gu Yun é lenta. Centenas


de tropas da mansão não podiam ser consideradas
ineficazes, e ainda assim era tarde demais.

- Fim do volume 2 -
Capítulo 56 - Livro 3

A partir de agora, ele não era mais o filho ou a geração mais


jovem de ninguém.

...

Chang Geng ainda o perseguia do lado de fora: "Yifu,


espere!"

Gu Yun montou em seu cavalo, olhando para ele de cima. O


cavalo estava tão inquieto quanto seu dono. Mesmo quando
as rédeas já estavam puxadas, continuou a andar de um
lado para o outro no mesmo lugar.

O sangue no rosto de Chang Geng parecia estar todo


grudado na palma da mão e na manga, ele parecia um
retrato de Bai Miao* de um humano desenhado no papel.

* um estilo de arte desenhada usando apenas linearts sem


coloração.

Ele parecia quase indiferente, a expressão incrivelmente


dolorosa agora parecia ter sido escondida sob uma camada
de máscara: "Caso o tio Huo não consiga suprimir o general
Tan, para yifu ir na capital agora será igual a se levar às
chamas."

Gu Yun levantou as sobrancelhas compridas, ele estava


prestes a falar quando Chang Geng o interrompeu.

"Eu sei, mesmo que você esteja no fogo, não pode se dar ao
luxo de não ir à capital, pois os guardas imperiais não
seriam capazes de parar o Acampamento do Norte. Até o
presente momento, exceto yifu, ninguém pode controlar o
General Tan. Uma vez que a capital é abalada por essa
mudança caótica, as consequências são inimagináveis."

Chang Geng respirou fundo e estendeu a mão para ele com


a mão coberta de sangue. "Caso o Imperador o prenda, os
generais de todos os lados serão inevitavelmente
mergulhados em confusão, o desastre eclodirá. Eu preciso
que o yifu me deixe algum tipo de símbolo que possa
acalmar temporariamente o coração das pessoas."

Surpresa passou pelo rosto de Gu Yun. A criança que antes o


fazia se sentir incrivelmente perturbado agora se tornara
completamente diferente.

Todos a tropa tinha muitas expressões diferentes. Enquanto


eles estivessem do lado de fora, eram capazes de invocar o
vento e a tempestade com prestígio e renome. Porém uma
vez que eles voltassem para suas famílias, eles se tornariam
uma criança ignorante que não entendia o que era fome ou
frio.

Embora Chang Geng estivesse se afastando cada vez mais


do garoto que não conhecia suas maneiras, que sempre o
chamava de "Shiliu", sempre confiando em seu pequeno
yifu - mas, afinal, ele ainda nutria admiração por Gu Yun
dentro de seu coração. Mesmo no meio da noite, quando
seu amor e desejo surgiram, foi por esse carinho parecido
com o de um pai, de um irmão, que traria a ele uma
indescritível sensação de tabu.

Até esse momento, quando o vento leste soprava seu último


sentimento de adolescência.

No menor tempo possível, Chang Geng percebeu, ele estará


sozinho nesse caminho, sem ninguém que entenda e
ninguém para acompanhar.
A partir de agora, ele não era mais o filho ou a geração mais
jovem de ninguém.

Gu Yun tirou seu próprio selo particular de dentro de suas


roupas e jogou-o para Chang Geng: "Essa coisa não pode
ser comparada ao emblema do tigre, mas as pessoas mais
velhas que costumavam me seguir o reconhecem. Talvez
possa ser útil, apenas no caso... você poderia pensar em
uma maneira de convidar o general Zhong."

Chang Geng não olhou para o selo particular, colocando-o


diretamente dentro de sua manga, respondendo com
indiferença: "Eu sei, você está certo."

Assim que terminou, Gu Yun já havia conduzido seu cavalo,


disparando.

Chang Geng continuou olhando fixamente para suas costas


até que sua figura estivesse fora de alcance. De repente,
ele fechou os olhos, sussurrando em uma voz suave: "Zi
Xi..."

O guarda senhorial do outro lado não conseguiu ouvir


claramente, ele perguntou: "O que disse Alteza?"

Chang Geng virou-se: "Prepare a caneta e o papel".

Os guardas rapidamente o perseguiram: "Sua Alteza Real,


sua mão..."

Chang Geng parou seus passos ao ouvir isso, pegando a


garrafa de vinho que Gu Yun deixou para trás. Sem
expressão, derramou todo o licor forte na mão machucada.
A ferida seca mais uma vez começou a sangrar. Ele então
pegou um lenço e o enrolou.
Neste momento na capital, ninguém esperaria que a morte
de um velho eunuco pudesse causar ondas tão grandes.

Tan Hong Fei desencadeou a injustiça que sentira e reprimiu


todos esses vinte anos, talvez ele já tivesse enlouquecido.
Primeiro, ele enviou tropas para cercar a residência do tio
imperial. Quando soube que o velho bastardo havia deixado
sua esposa e filhos para trás para se esconder no palácio,
ele imediatamente se virou, enfrentando com ousadia o
exército imperial que chegava ao local para o resgate.

Até agora pouco, a guarda imperial e o acampamento do


norte eram companheiros. Como a última linha de defesa do
território mais crucial, eles sempre se deparavam.

Os guardas imperiais eram compostos principalmente de


duas partes: o tipo de "jovem mestre" que se juntava à
guarda pela porta dos fundos e recebia salário imperial; e as
elites selecionadas do acampamento do norte. Há muito
que o primeiro tipo se molhava de medo e não podia confiar
em nada. Este último, apesar de capaz, enfrentava sua
"família de nascimento", por um tempo, esse tipo também
estavam em um dilema. Como Chang Geng esperava, o
exército foi logo disperso.

O som do desenvolvimento dos fatos na torre Qi Yuan ainda


ecoa, o vinho quente das flores e o nevoeiro branco ainda
não desapareceram, a cidade de Sijiu estava fervendo.

Tan Hong Fei liderou seus homens pressionando fora do


palácio proibido e tirou o capacete como se estivesse
segurando sua própria cabeça.

Primeiro, ele se ajoelhou e fez a cortesia formal de três


arcos profundos na direção do salão principal. Então, ele
gritou para a fila de guardas bloqueando na frente dele:
"Pecador Tan Hong Fei, saudações a Sua Majestade. Peço a
Vossa Majestade que entregue o traidor que agora está
escondido dentro do palácio, dando justiça aos milhões de
irmãos e camaradas que protegeram nosso país, dando uma
explicação ao mundo! Seu subordinado está disposto a
pagar pelo crime de desrespeitar o monarca com a morte!"

Dentro do palácio, o imperador Li Feng pôde ouvir isso, mas


antes que ele pudesse se dar ao luxo de repreender Wang
Guo, ele já estava furioso. A coragem do Filho do Céu não
era de todo comparável a do tio imperial que fugiram com
seu rabo entre as pernas. Li Feng quase quebrou o selo de
jade. Desconsiderando como as pessoas tentavam detê-lo,
ele trocou de roupa e foi até a frente do corredor,
confrontando Tan Hong Fei cara a cara.

Os soldados pesados e os guardas do palácio estavam


separados por alguns centímetros de degraus de mármore
branco, até os pássaros na parede suavam.

Nesse impasse extremamente perigoso, Gu Yun finalmente


chegou a tempo.

Gu Yun levou consigo apenas vinte pessoas, abrindo


forçosamente um caminho através do acampamento do
norte que atualmente circundava o palácio e foi direto para
dentro.

Testemunhando esta situação, o Marquês da Ordem quase


podia vomitar sangue de raiva. Ele avançou, puxou o
chicote e golpeou diretamente o rosto de Tan Hong Fei com
força suficiente para quebrar a pele, e gritou: "Deseja
encontrar a morte?"

Os olhos de Tan Hong Fei ficaram vermelhos no instante em


que ele viu Gu Yun: "Marechal ..."
"Cale-se! O que você está planejando fazer? Forçar o
Imperador a abdicar?" Gu Yun chutou seu ombro, Tan Hong
Fei quase bateu no chão com o impacto. "Você ainda
entende qual é a ordem correta? Você ainda entende o que
é lealdade? O acampamento do norte não pode entrar na
capital sem o comando de convocação, para onde você
jogou esta lei? Quem lhe deu coragem para desrespeitar o
governante!"

Tan Hong Fei estava sentado no chão, com as lágrimas


prestes a cair: "Marechal, faz vinte anos, os irmãos
morreram em vão, os irmãos não tinham ninguém para
expressar a injustiça..."

Gu Yun baixou o olhar para ele, suas pupilas geladas,


completamente impassíveis: "Em meia hora, ordene que
todo o Acampamento do Norte se retire de todos os nove
portões; se houver algum atraso, eu pessoalmente levarei
sua maldita vida, vá!"

Tan Hong Fei: "Marechal!"

"Saia agora!" O canto dos olhos de Gu Yun estava batendo


intensamente e se contorcendo incessantemente. Ele
chutou Tan Hong Fei para fora do caminho, ajoelhando-se
nos degraus de pedra em frente ao salão principal.

"Majestade, por favor, cesse sua raiva. O general Tan havia


sofrido uma lesão no passado, ele logo demonstrara sinais
de insanidade, além de ser incitado pelos bandidos, talvez
estivesse momentaneamente cego pelos demônios, com
sua antiga doença recorrendo mais uma vez. Peço a Sua
Majestade que, por favor, pense em seus muitos méritos e
diligência ao longo dos anos, para que ele volte a se
recuperar, poupando a vida desse louco."
Zhu dos pés pequenos aproveitou esta oportunidade e
sussurrou no ouvido de Li Feng: "Vossa Majestade, veja
bem, o marechal também chegou, você é o de maior
importância e não pode estar em risco, vamos evitar isso
por um momento dentro do palácio."

Li Feng riu baixo de raiva. Ele virou a cabeça e olhou para


Zhu dos pés pequenos, falando friamente: "Por que você o
chamaria de marechal?"

O rosto de Zhu dos pés pequenos ficou pálido, ajoelhando-


se instantaneamente no chão.

Li Feng cruzou os braços, subiu nos degraus de mármore


branco e olhou para o marquês da ordem na Armadura Leve
do alto. Pela primeira vez, ele entendeu uma coisa que
nunca fez antes. Antes de seu pai, o ex-imperador agarrou
sua mão e disse repetidas vezes que ele devia ter cuidado
com uma pessoa. Não era o incrivelmente ambicioso Wei
Wang, nem os estrangeiros parecidos com tigres - mas seu
braço direito, Gu Yun.

Depois de meia hora, o acampamento do norte retirou-se de


todos os nove portões. Juntamente com Tan Hong Fei, mais
de uma dúzia de generais envolvidos foram detidos, o
Marquês da Ordem foi preso.

Ao mesmo tempo, inúmeros pássaros de madeira decolaram


das fontes termais dos subúrbios do norte, algumas outras
Cavalarias da Luz separadas em duas direções, velozes em
seu corcel, carregando as letras marcadas com o selo
particular de Gu Yun, vestidas em trajes comuns, correndo
para os territórios cruciais do noroeste e do mar oriental.

Se Chang Geng tivesse Águias Negras à sua disposição


neste momento, mesmo que houvesse apenas uma ou
duas, talvez ele pudesse ter uma chance.
No entanto, quando o Imperador Long An deteve o selo de
marechal de Gu Yun, ele já havia ordenado a todos os
oficiais do Campo de Ferro Negro ao seu redor que
retornassem à estação do noroeste.

Mais uma vez... era tarde demais.

Abril, na entrada da Rota da Seda.

O cenário movimentado e próspero de alguns meses atrás


deixou de existir, todas as guaritas foram fechadas, o
Campo de Ferro Negro havia preparado sua formação.

Havia "corvos negros" com aura assassina onde quer que


todos fossem. He Rong Hui recebeu ordem de servir
temporariamente como comandante das três facções. A
Ordem dos Tambores ainda estava em sua mesa, coberta de
poeira.

Nesse dia, o céu estava sombrio, nuvens espessas e escuras


pairavam sobre a cidade, as defesas de vários países
estavam com os portões fechados, o silêncio morto pairava
no ar. Em todos os lugares, areia dourada passou voando.
Parecia haver algo esperando para explodir.

Não havia como dizer se aquilo era apenas uma ilusão, mas
o general podia sentir que algo iria acontecer.

Nesse momento, uma Águia Negra caiu de repente do céu.

A Águia Negra vacilou ao pousar, balançando e rolando no


pó e na areia da Região Oeste. Coincidentemente, uma
patrulha da armadura leve viu isso e imediatamente veio
verificar.

Apenas para descobrir que o assassino do céu parecia


esmagado pelo peso de sua armadura Águia Negra. Incapaz
de se levantar, ele se ajoelhou no chão, segurando as mãos
de seu camarada. O rosto jovem atrás da máscara estava
assustadoramente abatido.

O comandante da patrulha rapidamente se aproximou e


perguntou continuamente: "O general não o enviou à capital
para ver quando o marechal poderá recuperar seu selo?
Como foi? O que aconteceu?"

A Águia Negra apertou sua mandíbula, o espaço entre os


dentes estava cheio de sangue, seu belo rosto estava
distorcido. Tirando a armadura, ele disse em uma voz rouca:
"Eu quero ver o general He..."

O acampamento do norte estava com problemas. Tan Hong


Fei foi preso. Os comandantes dos nove portões temiam que
as notícias da prisão do marquês levassem a um tumulto
maior. Depois de assumir o campo, a primeira coisa a fazer
era enviar pessoas para garantir muito as entradas e saídas
nos subúrbios da capital.

A Águia Negra ainda não havia pousado, mas ele já foi


recebido com uma onda de flechas de Baihong. Ele
conseguiu sair e pousou com dificuldade. Ele então se
disfarçou e se misturou. Ele havia aprendido toda a história
do começo ao fim das conversas fervorosas das pessoas na
capital.

A Águia Negra havia viajado diretamente de volta ao


noroeste em um acesso de raiva, por acaso aconteceu com
a cavalaria enviada na mesma direção por Chang Geng. A
Águia era inúmeras vezes mais rápida que o cavalo. Ele
chegou à defesa do Campo de Ferro Negro mais cedo do
que o outro por alguns dias.

He Rong Hui - o barril de pólvora - foi explodido no local,


levando as pessoas que invadiam a mansão do governador
do noroeste. Mas foi exatamente neste momento crucial
que os Tigres de Areia alinhados no Reino Kucha deixaram a
estação lentamente e ergueram seus focinhos escuros,
apontando na direção leste.

As várias forças envolvidas fizeram tudo o que


humanamente puderam, o resto só pode estar no destino
decidido pelo Céu.

Mas desta vez, o Céu parecia ter abandonado


completamente a dinastia da família Li, cujo destino estava
chegando ao fim.

No deserto ainda frio de Saibei -

A cordilheira curvada criando um arco suave, as flores


silvestres estavam ansiosas para exibir seus botões um
após o outro.

Os lobos cinzentos estavam intensos, os falcões uivavam


enquanto pairavam, as bandeiras cobertas de óleo e poeira
e as peles de animais voavam juntas com o vento. O céu
estava verde, a terra estava escura e dourada e, no fundo
do céu, havia milhares de tropas e cavalos.

No rugido de ferro e máquinas frias, de repente veio uma


canção de rouca.

"O espírito mais limpo, até o vento celeste, queria beijar sua
saia, todos os seres vivos cantam e inclinam a cabeça, se
ajoelham onde ela canta e dança. No próximo ano, haverá
rebanhos de gado e ovelhas, vegetação exuberante,
cobertores de flores, espalhando-se até o fim das
montanhas de Tianshan. No próximo ano haverá relva
sempre verde, a lebre sairá do ninho, o cavalo selvagem
retornará lentamente - "
Fazia cinco ou seis anos desde que Jia Lai Ying Huo apareceu
- o príncipe bárbaro que pressionou diretamente a cidade de
Yanhui em um acesso de raiva - agora herdou as dezoito
tribos e se tornou oficialmente o verdadeiro rei lobo. O
vento noroeste da fronteira deixara em suas feições marcas
tão profundas quanto os cortes de uma faca, gravados
repetidamente em seu rosto por milhares de dias e noites,
ódio e ressentimento encharcados em seus ossos.

Hoje em dia, seus cabelos já tinham sido pintados com tons


de cinza, a ferocidade em seu olhar era retraída por dentro,
completamente indetectável. Sua vasta e extensa voz de
canto já estava coberta de poeira. Ele só podia cantarolar
algumas linhas. As letras dos velhos tempos permaneceram,
mas sua voz logo se tornou incrivelmente rouca.

Ele levantou o jarro de vinho pendurado na cintura,


tomando um gole da bebida misturada com o sabor
enferrujado do ferro, sua expressão tensa, os olhos focados
em uma figura que voava ao longe. A sombra lado a lado
com o falcão se aproximou. Era uma armadura de Falcão,
maior que a Águia Negra, o capacete mais feroz. Com um
ruído agudo e penetrante, ele pousou na frente do Rei Lobo,
erguendo uma flecha dourada feita de materiais
desconhecidos com as duas mãos.

Jia Lai estendeu a mão para pegar a pequena flecha


dourada e derramou vinho nela. O mastro liso da flecha
revelou lentamente uma linha de palavras escritas na
linguagem Dezoito Tribal. A letra fina e encaracolada se
estendia sob a bebida quente. Dizia: Rei Lobo, por favor, dê
o primeiro passo.

Jia Lai respirou fundo. Ele pensara que, uma vez chegado
esse momento, ele estaria cheio de êxtase.
Mas não, ele descobriu que depois de tantos anos, o ódio
logo o esvaziou. Mesmo que estivesse prestes a mudar a
maré, havia esquecido como rir ou sorrir. O atual rei lobo
olhou para o céu acima dele. A luz do sol o fez se sentir um
pouco fascinado, como se os olhos de inúmeros mortos
estivessem olhando para ele.

"Está na hora." Ele sussurrou baixinho, levantando a mão no


meio de milhares de tropas, envolvido em um silêncio
mortal.

Então ele cortou.

Os lobos cinzentos ergueram o pescoço e uivaram,


avançando para a frente, na direção do sul.

Nas Ilhas do Mar do Sul, onde os verdes são exuberantes o


ano todo, o vento quente sussurra.

À noite, um grande navio preto entrou lentamente em um


cais comum e silencioso, mas ainda não parou. Um grupo de
pessoas armadas vestindo armaduras abriu a escotilha e
saiu correndo. A ilha desabitada de repente ficou iluminada.

Havia fileiras de armaduras de batalha alinhadas ao longo


das grandes rochas, refletidas pela fraca luz do fogo,
parecendo um exército de soldados sinistros e
ameaçadores.

Entre as Armaduras Pesadas, havia um mapa enorme para


uma rota de marcha cobrindo todos as passagens
subterrâneas nas profundezas da fronteira sul. O que Gu Yun
certa vez enviou pessoas para desenterrar foi apenas a
ponta do iceberg.

Finalmente, foi o mar oriental originalmente pacífico e


calmo -
Guerreiros de Dong Ying com espadas compridas e ninjas
parecidos com serpentes, vestidos com o povo do litoral
oriental, remaram cuidadosamente pequenos barcos
através do mar e passaram secretamente, comunicando-se
com gestos estranhos.

Reuniram-se lentamente de todos os lados, como formigas,


os navios de carga geralmente movimentados retirados do
porto da grande Liang um após o outro, virando-se
silenciosamente na direção das ilhas Dong Ying.

Um longo apito que podia levar o ar ecoou no oceano sem


limites.

Os "navios mercantes" gradualmente se reuniram em fila,


organizando uma formação, tudo em ordem. Ao deixarem
gradualmente a área de patrulha da Marinha do Sul, a
bandeira original dos navios mercantes foi subitamente
abaixada, substituída pela pesada bandeira de batalha do
papa ocidental, voando no mar azul, lançando uma grande
sombra abaixo.

A mudança de bandeira parecia ser um sinal aterrorizante.


Um enorme "navio mercante" começou a se desintegrar,
seu disfarce de paz caiu no mar, revelando os focinhos
escuros embaixo.

Era uma espécie de "dragão do mar" que nunca havia sido


visto antes. Eles eram pequenos e estranhos, podiam ser
escondidos dentro de navios mercantes comuns, sua
velocidade lembrava um raio e, quando planavam no mar,
não eram diferentes de um monstro rasgando o vento.

Os sete monstros se dispersaram ao sinal da bandeira, uma


enorme sombra subiu lentamente abaixo da água.
A superfície do mar originalmente calma subiu como uma
colina. Era um monstro enorme incomparável, rompendo a
superfície e revelando sua estranha "cabeça". Milhares de
dragões e navios de guerra do mar estavam colados às suas
numerosas "ventosas", prontas para a ação.

Os pilares que rugiam nas nuvens estavam cheios de


Ziliujin. Sob o poder de trabalho de numerosas engrenagens
conectadas, pesadas chapas de ferro e conchas rolaram e
revelaram grandes e pequenos canhões alinhados,
parecendo incontáveis olhos sinistros. Não havia traço de
estagnação ao virar.

O convés desse gigante monstro marinho pode conter pelo


menos dez dragões da Grande Liang.

Em seguida, a porta da escotilha se abriu lentamente. Uma


escada escura desceu como uma língua. Duas fileiras da
Marinha Ocidental usando chapéus estranhos saíram
correndo. Então, um guarda-chuva preto se abriu na
escotilha escura, apoiada, bloqueando a água do mar que
caía de cima. O ocidental de cabelos brancos que Gu Yun
encontrou no palácio inclinou a cabeça, andando
calmamente sob o guarda-chuva.

O homem que segurava o guarda-chuva saiu meio passo


atrás. Foi "Mestre Ja" quem brincou com os bandidos na
fronteira sul naquele ano.

...

Priest (a autora) tem algo a dizer:

Este é o começo do volume 3, a história tem um total de


quatro volumes = w = esse volume é um pouco mais longo.
Capítulo 57

Duas horas depois, o ataque surpresa ao Campo de Ferro


Negro nas regiões ocidentais chocou o governo, assustando
o povo.

...

"Sua Majestade, agora você pode ter certeza", Mestre Ja


estendeu a mão e apoiou o homem de cabelos brancos.
Aconteceu que o homem que havia visitado grande Liang
muitas vezes antes, alegando ser um mensageiro, era na
verdade o próprio Papa.

Mestre Ja: "Embora haja inúmeros desvios ao longo do


caminho, no fim, o resultado final não desperdiçou o tempo
e a energia que você colocou aqui."

O papa observou os monstros marinhos ferozes na


superfície azul do oceano. Seu rosto estava calmo, sem
felicidade e tristeza. Parecia que ele não apenas não era
alegre, mas também carregava consigo uma espécie de
tristeza e melancolia indescritíveis.

"Ainda é muito cedo para falar do resultado." O papa disse:


"O destino é uma coisa muito misteriosa. O destino de uma
pessoa não é previsível, muito menos um país inteiro? Isso é
algo que só Deus poderia saber."

Mestre Ja: "Por exemplo, quando aquele idiota Jia Lai não foi
capaz de se segurar e revelou essa questão a Gu Yun com
antecedência?"
Jia Lai Ying Huo se ressentiu imensamente do último
membro da família Gu. Além desse ódio, não havia mais
nada em toda a sua existência. Ele havia deixado para trás
a dignidade de um rei lobo e se tornara um cão louco. Ele
não conseguia mais ver a imagem maior. Na sua opinião,
desde que ele pudesse derrubar Gu Yun, ele não se
importava se ele destruía o planejamento de outra pessoa.

No entanto, eles devem cooperar com esse cachorro louco.


O ódio que envolvia as gerações entre as dezoito tribos e as
planícies centrais era muito profundo; as forças atualmente
escondidas deixadas para trás na capital pela deusa
falecida também eram incrivelmente importantes.

"Eu realmente admiro esse Gu Yun", suspirou o mestre Ja.


"Se eu fosse ele, quem sabe o que eu já poderia ter feito,
mas ele silenciosamente lidou com todas essas coisas. Caso
contrário, a verdade que entregamos hoje seria
absolutamente ainda mais insana do que é agora. As
defesas em locais diferentes poderiam já ter sido... como
elas chamam? "Qing jun bian"*?"

* eliminar os traidores ao lado do imperador.

O Papa: "Este efeito não é ideal, mas não há outra chance.


Uma oportunidade é tão passageira quanto o tempo, não
temos escolha."

"Jacques, todos nós somos animais presos, todos estamos


procurando uma maneira de sobreviver. Se não devorarmos
os outros, seremos devorados. Incontáveis pares de olhos
estão encarando esse herbívoro grande e apetitoso.
Precisamos dar um passo à frente primeiro, caso contrário,
não teremos necessariamente o poder de sair para a
batalha depois de três ou cinco anos no futuro."
Mestre Ja olhou para o mar, onde havia água, o mar e o céu
compartilhavam a mesma sombra. Ele parcialmente não
conseguiu compreender: "Vossa Majestade, se isso é apenas
um herbívoro, por que devemos nos esforçar tanto para
afastar suas presas?"

"Carnívoro ou herbívoro, as diferenças não estão em suas


presas nem em sua forma", murmurou o papa. "Você deve
avaliar se é ganancioso, se tem o coração ansioso para
morder e engolir... você consegue detectar esse perfume?"

Mestre Ja ficou pasmo. Ziliujin com alta pureza quando


queimado quase não produzia perfume, provavelmente
apenas Gu Yun e cães seriam capazes de detectá-lo. Ele
tentou perguntar: "Vossa Majestade se refere ao perfume da
água do mar?"

"É o cheiro, meu filho", o Papa sussurrou. "Se o diabo


realmente existisse neste mundo, então seria
definitivamente esse pequeno mineral com chama azul e
violeta. Desde o dia em que atravessou o solo, acendeu
essa maldita era. Isso transformou os Filhos de Deus no
coração dos monstros de ferro."

A máquina que queima Ziliujin não era fabricada pelo


homem?

Mestre Ja deu de ombros, ele não refutou, mas também


discordou.

O Papa não explicou mais, ele apenas inclinou a cabeça e


começou a beijar o anel na mão com o símbolo de um cetro
e repetiu uma simples oração.

"Perdoe-me", ele sussurrou. "Por favor me perdoe."


Nesse momento, um grupo de fogos de sinalização em azul
profundo apareceu de repente nos dois navios principais,
subindo no céu alto.

A sombra dos olhos do mestre Ja parecia ter se misturado


com a cor da chama. Ele tentou se conter, mas por um
tempo ainda era difícil suprimir sua empolgação: "Vossa
Majestade, começou!"

O sétimo ano de Long An, o oitavo dia de abril.

Foi o terceiro dia desde que o marquês da Ordem Gu Yun se


mudou das fontes termais para a cela da capital.

A masmorra estava muito fria e sinistra. Felizmente, quando


a capital entrou na primavera, o frio se dispersou
gradualmente. Já estava quente, a pilha de grãos e palha na
cela era ainda mais macia do que seu colchonete no campo
militar. Não era desconfortável viver por alguns dias, Gu Yun
pensava nisso como sair de férias.

Ao redor dele estavam em silêncio. Não havia nem um


preso para conversar. O carcereiro era um fantoche que não
conseguia falar. Essa era a cela mais interna da prisão
imperial; se uma não era da linhagem real, eles não tinham
permissão para entrar. Até Tan Hong Fei, comandante do
Acampamento do Norte, não estava qualificado para ficar.

A última pessoa que se qualificou para estar aqui foi Wei


Wang, o irmão biológico do imperador. Gu Yun desfrutou do
tratamento em quarto individual, mas também não havia
outra escolha a não ser ficar sozinho.

Mas mesmo se alguém conversasse com ele, ele também


não conseguiria ouvir. O remédio que ele correu para beber
antes de sair já havia passado o efeito. A cor das duas
marcas de beleza no lóbulo da orelha e no canto dos olhos
havia desaparecido a ponto de quase ser invisível. Ele
também não trouxe o liuli. Ao abrir os olhos, ele mal podia
contar os dedos. Os passos do boneco entrando e saindo
também eram nebulosos.

Para matar o tempo, ele pegou um rato para levantar,


deixando algumas mordidas em cada refeição para
alimentá-lo. Sem nada para fazer, ele brincava com isso.

Aquele incidente foi deliberadamente desenterrado por


alguém, Gu Yun percebeu. Quando ele investigou
secretamente cinco anos atrás, ele havia eliminado algumas
evidências mortais, mas não tocou em Wu He. Primeiro, ele
era apenas um cachorro velho agarrado à vida. Segundo...
ele temia que, no final, continuasse egoísta. Ele não estava
disposto a deixar essa verdade inesquecível desaparecer
para sempre.

Gu Yun admitiu que este foi seu erro. Se ele possuísse


metade da calma que tinha hoje, entenderia se deveria ter
coletado essas informações e aguardado a hora certa,
empurrando-as para fora e já se rebelando, ou deveria ter
destruído tudo o que havia passado, enterrado no passado
sem nunca mais deixar ver a luz.

Milhares de erros, ele não deveria ter hesitado onde deveria


ser decisivo.

Muito parecido com o imperador Yuan He, se o velho não


hesitasse, nunca existiria um Gu Yun, talvez o mundo
pudesse ter outro tipo de paz.

Gu Yun não sabia o que aconteceria no futuro, nem sabia se


Chang Geng, que acabara de entrar no mundo, poderia
realmente estabilizar o coração das forças militares de
todos os lados. No entanto, ele estava atualmente na
prisão, era inútil se preocupar, ele deve primeiro relaxar e
recuperar suas forças.

Mais tarde, o rato descobriu que as coceiras nas mãos desse


homem eram muito irritantes. Ele era problemático, mas
também era incapaz de escapar; portanto, ele se fingia de
morto e não prestava mais atenção nele.

O pequeno marquês que era odiado por cães e gatos tinha


que se encostar à parede. Ele sentiu que a atitude deste
rato era semelhante à de Chang Geng quando ele era
jovem.

Gu Yun começou a pensar em Chang Geng, então não pôde


deixar de suspirar, reclamando com o rato: "Prefiro que ele
não goste de mim por incomodá-lo todos os dias como em
sua infância."

O rato deu-lhe uma bunda muito redonda em resposta.

Gu Yun respirou fundo e expulsou com força esse último


pedaço de pensamento. Não escolhendo, ele puxou o tapete
mofado no palheiro, colocou-o em seu corpo e fechou os
olhos para descansar.

Somente com bom humor alguém poderia enfrentar um


futuro difícil.

Ninguém poderia incomodar esse meio surdo na prisão. Gu


Yun logo adormeceu, ele viu um sonho cheirando a mofo
frio.

Gu Yun sonhou que estava deitado de costas sob uma faca


de açougueiro gigante, a lâmina pesada pressionada no
peito, cortando pouco a pouco a pele e a carne dos ossos,
quebrando-o vivo em duas metades, desconectando seu
corpo com todos os membros. Apenas a ferida no peito doía
incrivelmente. Em seus ouvidos, persistiam os ruídos de
choro, tiros e uivos, combinados com o som intermitente de
Hu Jia*, atenuado e vago, como uma teia de aranha...

* um tipo de instrumento musical como uma flauta.

Ele foi dividido pela faca, mas não havia sangue na ferida.
Em vez disso, uma flecha caiu como um sinal e subiu ao céu
como um ruído de perfuração de orelha, explodindo e
sacudindo a nação.

Gu Yun acordou com um gemido abafado. O velho ferimento


no peito doía inexplicavelmente. O som agudo da flecha de
sinalização em seu sonho continuou ecoando em seus
ouvidos, formando um estranho tipo de zumbido.

Parecia haver uma ligação bizarra entre ele e seu


acampamento de ferro preto. Naquela noite, a primeira
flecha sinistra explodiu no céu noturno na defesa nas
regiões ocidentais.

O Relatório de Emergência da Batalha chegou à capital


apenas um dia depois. O soldado da Águia Negra que veio
entregar a mensagem tinha apenas uma perna sobrando.
Com um último suspiro, ele chegou ao acampamento do
norte em estado de pânico e morreu antes que pudesse
dizer uma palavra.

Duas horas depois, o ataque surpresa ao Campo de Ferro


Negro nas regiões ocidentais chocou o governo, assustando
o povo.

Quando as notícias do incidente na capital se espalharam,


He Rong Hui levou as pessoas a sitiar a mansão do
governador do noroeste. Assim que ele partiu, o Reino de Ku
Cha enviou 160 Tigres de Areia como líder, perfurando à
força através do campo de patrulha da Cavalaria Negra,
localizado na entrada das Regiões Ocidentais.

A carruagem Tigres de Areia era o maior inimigo da


Cavalaria Leve. Por um momento, fumaça e poeira cobriram
o ar, chamas subiram como uma cortina, cavalos de batalha
gritaram e morreram, cavalaria de ferro caiu uma após a
outra.

Porém o Campo de Ferro Negro ainda era o Campo de Ferro


Negro no final. Após um momento de confusão, eles
reagiram imediatamente. A Armadura Negra não hesitou em
continuar. He Rong Hui voltou imediatamente com a Águia
Negra depois de receber a notícia, cortando decisivamente
a linha de suprimento dos Tigres de Areia diretamente do ar.
Veículos gigantes de combate consumiram combustível
excessivamente. Uma vez interrompido o suprimento, eles
instantaneamente se tornariam uma pilha de sucata de
cobre e ferro.

Mas os Tigres de Areia que bateram à sua porta não foram


um blefe. Por trás, exatamente como todos temiam, havia
dezenas de milhares de soldados com bandeiras.

Os estrangeiros nas estações de incontáveis países, até o


povo de Tianzhu que aproveitou essa oportunidade para
obter vantagem... o número superaram o que eles
imaginavam. Mesmo sendo apenas uma multidão não
qualificada, eles ainda eram uma "multidão". Com os Tigres
de Areia ao lado, o Campo de Ferro Negro só poderia usar
Armaduras Pesadas para resistir, e logo os dois lados
começaram a cair em uma batalha de Ziliujin.

He Rong Hui abriu com urgência o armazenamento de


Ziliujin no Campo das Regiões Ocidentais e ficou chocado ao
perceber que não restava muito. Quando o Imperador Long
An investigou minuciosamente o contrabando de Ziliujin, Gu
Yun não teve escolha senão suspender a linha de
suprimentos oculta em suas mãos. A quantia que lhes foi
dada pela côrte foi o suficiente apenas para manter a
patrulha cotidiana, não foi capaz de sustentar um surto
repentino de batalhas em larga escala.

He Rong Hui enviou pessoas para implantar, mas o caminho


para abastecer Ziliujin foi bloqueado novamente. As notícias
da prisão do Marquês da Ordem se espalharam. Ninguém
poderia dizer a situação específica. Nesse momento, as
pessoas estavam em pânico, havia todo tipo de boato.
Nesta situação de vida ou morte, quem se atreveria a
abastecer Ziliujin no Campo de Ferro Negro sem a Ordem
dos Tambores?

E se eles quisessem pressionar a capital por uma rebelião?

He Rong Hui enviou uma Águia Negra à capital, por um lado,


e por outro lado, aproximou-se das forças de defesa da
cidade da Fronteira do Norte em busca de ajuda. No
entanto, o mensageiro ainda não havia saído, mas o
Bárbaro do Norte se levantou de repente. As notícias do rei
lobo Jia Lai Ying Huo pessoalmente liderando esta expedição
foram esmagadas por eles.

Cinco anos de estabilidade, a parede de ferro virou de


cabeça para baixo.

Jia Lai Ying Huo, com dezenas de milhares de soldados de


elite e milhares de Armaduras Pesadas, ele até tinha um
tipo de "Falcão" invencível, cujos tamanhos eram maiores e
ainda mais letais do que a Águia do Campo de Ferro Negro,
invadindo a defesa da fronteira norte. por milhares de
quilômetros.
O noroeste sofreu uma derrota que não podia mais ser
salva. Sem a ordem do marechal, mesmo que o último
soldado morresse, o Campo de Ferro Negro não ousava
recuar um passo atrás. He Rong Hui lutou para detê-los por
três dias e duas noites, as tropas foram derrotadas, o
exército divino criado pelo controle de três gerações estava
prestes a perder mais da metade.

Nesse momento, o mensageiro de Chang Geng finalmente


chegou.

Com o selo particular de Gu Yun, a Alteza Real que nunca se


deixou conhecer ou exibir seus talentos fora da capital,
havia imitado a caligrafia de Gu Yun sem problemas.

Ele entregou duas cartas no total ao mensageiro - se a


fronteira ainda estivesse estável, ele daria a primeira carta,
dizendo a He Rong Hui para não se preocupar com o
tribunal, se fosse do mercado negro ou de outros meios.
Enchendo imediatamente e secretamente o armazenamento
de Ziliujin nas regiões ocidentais, mantenha as armaduras e
que fique pronto para uma batalha a qualquer momento.

Caso a situação da fronteira tenha mudado, a segunda carta


seria dada a He Rong Hui, dizendo que ele não deve se
sacrificar em defesa, ele não deve ficar ansioso para lutar,
rapidamente deve encolher suas forças para o leste do
portão de Jiayu e esperar por reforço.

O inimigo escondido no escuro já havia começado a se


mover, era sem dúvida tarde demais para eles agirem. Não
havia Águia Negra nas mãos de Chang Geng. Havia poucas
pessoas com quem ele conseguia entrar em contato com os
pássaros de madeira do Pavilhão Lin Yuan. Não importa se o
céu caiu ou se a terra se partiu, o mensageiro dificilmente
chegaria a tempo. Portanto, ele imaginou o pior cenário
possível e tentou consertar a gaiola depois que os animais
foram perdidos.

Se as regiões ocidentais tivessem mudado, seria difícil para


a fronteira do norte se cuidar. Portanto, o general Cai Feng,
comandante-chefe da defesa das Planícies Centrais,
receberia outra carta de Chang Geng ao mesmo tempo em
que o Campo de Ferro Negro se retirava, pedindo-lhe para
aumentar suas tropas para o norte e enviar sua porção de
Ziliujin. E tropas pesadas para o Portão Jiayu o mais rápido
possível para aliviar essa urgência ardente.

No entanto, o coração de Chang Geng estava claro. Se algo


realmente acontecesse, essa implantação não seria
suficiente.

As centenas e milhares de montanhas no sudoeste estavam


completamente fora de seu controle. Embora Shen Yi
estivesse desse lado, ele era um comandante apenas no
nome e não tinha fundamento. Era impossível enviar tropas
arbitrariamente sem a Ordem dos Tambores.

A Marinha do Mar Oriental era ainda mais preocupante. O


general Zhao You Fang era o homem de Li Feng, era
impossível mobilizar esse lado com apenas um selo privado
de Gu Yun.

Coincidentemente, Chang Geng teve um palpite de que,


mesmo que ele conseguisse apagar o fogo em outros
lugares, escondidos no vasto oceano do Mar Oriental,
deveria haver outro golpe fatal.

As notícias trazidas de volta pela Águia Negra realmente


confirmaram o pior cenário que ele imaginara. Chang Geng
respirou fundo e soltou o último pássaro de madeira. Ele se
virou e falou com Huo Tong, cujo sangue já estava
borbulhando em sua boca: "Apronte o cavalo, eu quero ir ao
palácio".

No portão do palácio, Chang Geng foi parado por Liao Ran, o


monge foi castigado pelo tempo, mas sua expressão
permaneceu tranquila e inabalável, como se,
independentemente de quão urgente algo pudesse ser,
todos seriam dispersos pelas marcas de incenso. Em sua
cabeça, soprado em cinzas pelas palavras "Amitabha".

Liao Ran: "Amitabha, Alteza Real..."

Chang Geng o interrompeu indiferentemente: "O mestre não


precisa dizer mais nada. Vou ao palácio aguardar ordens,
não para forçar o imperador a abdicar."

A expressão de Liao Ran mudou um pouco, gesticulando: "O


monge acredita que Sua Alteza Real tem essa avaliação
adequada."

"Eu não tenho nenhum senso de decoro", o Quarto Príncipe,


que era versado em conversas, se afastou de seu
comportamento gentil e disse sem rodeios: "Usando as
Montanhas Qinling para se dividir em norte e sul, o sudeste
e o sudoeste estão fora de controle. Mesmo que eu possa
matar Li Feng no local, ele não poderia limpar o atual estado
confuso das coisas, sem mencionar que ninguém pode
suceder o trono no momento. O filho mais velho do
imperador tem nove anos, a imperatriz é simplesmente uma
mulher inútil e doente, com apenas sua aparência, Zi Xi é
injustificado para o cargo, e eu... "

Ele zombou: "Eu sou o filho da mulher demoníaca das tribos


dos homens".

Liao Ran observou-o com preocupação.


"Mestre, tenha certeza, eu também sou um veneno. Se eu
tivesse agido à vontade, já teria começado a prejudicar o
país e o povo. Mas ainda não fiz nada, não é?" A expressão
de Chang Geng desapareceu mais uma vez. "Agora não é
hora de falar sobre esse assunto, os inimigos estrangeiros
invadiram. Talvez eles tivessem planejado isso por um longo
tempo. Esse assunto ainda não acabou, mas eles reagiram
rápido demais. Eu suspeito que dentro do palácio... mesmo
ao lado de Li Feng, há espiões do inimigo. O Pavilhão Lin
Yuan tem alguém que possa ser útil no palácio?"

Liao Ran olhou para ele com toda a seriedade, ele assinou:
"Sua Alteza significa..."

Chang Geng: "Esse incidente envolveu o antigo caso de


vinte anos atrás, o Bárbaro do Norte definitivamente estaria
relacionado a esse assunto. Investigue todas as pessoas
com quem aquelas duas mulheres bárbaras entraram em
contato no palácio naquele momento - qualquer pessoa. O
feiticeiro do norte destacou-se por usar veneno, eles tinham
muitos truques viscosos nas mangas, não negligenciam
nenhuma pista, nem mesmo as menores."

Quando ele falou das "duas mulheres bárbaras", sua voz era
imutável, como se estivesse se referindo a alguém que não
tinha relação com ele.

"Eu deveria ter estranhado", Chang Geng sussurrou.


"Naquele ano, Li Feng liberou facilmente Jia Lai Ying Huo
como se fosse libertar o tigre de volta às montanhas. Como
esperado, o que aconteceu por trás de tudo não foi nada
simples, mas infelizmente... "

Era uma pena que ele fosse jovem demais naquela época,
seu coração tinha apenas o tamanho de um punho, só podia
conter os pequenos problemas de um jovem que havia
deixado sua cidade natal.

"Se eu tivesse nascido dez anos antes...", Chang Geng disse


de repente.

As pálpebras de Liao Ran saltaram.

Chang Geng forçou cada palavra: "O mundo absolutamente


não teria ficado dessa maneira".

Ele nunca iria deixar Gu Yun também.

"Zi Xi havia dito antes, os dragões do mar da nossa corte


estão dez anos atrasados em comparação com outras
facções militares. Estou preocupado que o Mar Oriental não
seja pacífico. O general Zhao tinha talento para defender,
mas ele não seria necessariamente capaz de lidar com uma
guerra." Chang Geng disse: "Eu escrevi uma carta para o
professor, Lin Yuan tinha uma base sólida em Jiangnan, vou
incomodar o Mestre e ir. Dê-lhes apoio, minhas desculpas
por não poder acompanhá-lo."

Liao Ran raramente franziu a testa, mas não havia como


saber o porquê. O "Zi Xi" de Chang Geng tinha assustado
sua alma.

No entanto, nessa situação urgente, não era hora de refletir


sobre um pronome. O monge vestido com um traje feito de
algodão, sua figura desapareceu instantaneamente na luz
da manhã, partindo imediatamente.

Chang Geng acabou de pôr os pés no palácio, más notícias


já haviam caído sobre suas cabeças. As intensas notícias da
situação militar da linha de frente que chegaram uma após
a outra fizeram com que o Imperador Long An e todo o
magistrado do tribunal ficassem sem saber como reagir -
O campo de Ferro Negro havia se retirado para o Portão
Jiayu.

A Fronteira do Norte perdeu sete cidades em uma única


noite... nem sequer conseguiu esperar os reforços de Cai
Feng chegarem.

As multidões rebeldes da fronteira sul pareciam já ter


discutido isso de antemão, aliando-se aos bandidos do mar
do sul e misteriosamente explodindo o depósito de
suprimentos do sudoeste...

"Relatório -"

Todos os presentes no salão principal empalideceram,


olhando para a entrada. Li Feng nem teve tempo de deixar
Chang Geng cumprimentá-lo.

"Vossa Majestade, relatório de mil e duzentas milhas,


existem 100.000 fuzileiros navais ocidentais usando o
caminho da ilha Dong Ying para invadir..."

Os olhos de Li Feng pareciam rachar: "E Zhao You Fang?"

O mensageiro curvou-se no chão e chorou em lágrimas: "...o


general Zhao já se sacrificou pelo país."
Capítulo 58

"Ouça o meu decreto... Vá convidar o tio para vir aqui".

...

O corpo inteiro de Li Feng tremeu, Chang Geng observou-o


cair no trono com uma expressão vazia. De repente, na área
fora de seu senso racional, um tipo de satisfação cruel
estava surgindo nele. No entanto, Chang Geng era muito
rigoroso consigo mesmo, apertou a palma da mão em
silêncio e reprimiu o prazer sedento de sangue - sabia que
era o Osso da Impureza mexendo com ele, não era seu
verdadeiro eu.

Chang Geng abriu a boca e falou com muita sinceridade:


"Vossa Majestade, por favor, tome cuidado."

Parecia que a pessoa que disse que queria matar Li Feng


não era ele.

Yan Bei Wang acabou de falar, os outros magistrados


estupefatos no salão principal reagiram imediatamente e
seguiram seu exemplo: "Vossa Majestade, por favor, tome
cuidado."

Os olhos de Li Feng caíram lentamente sobre Chang Geng.


Este era seu único irmão, em nome, mas ele raramente o
notava. Desde que sua Alteza Real, Li Min, herdou seu título
e entrou na corte, ele quase nunca se manifestou, nem se
familiarizou deliberadamente com outros magistrados. Ele
nem usou o nome de Gu Yun para conversar com oficiais
militares. Ele apenas ocasionalmente conversava com
alguns estudiosos pobres sobre poesia e livros.
Chang Geng agiu como se não tivesse notado seu olhar, seu
rosto permaneceu inalterado. "O general Zhao se sacrificou,
não há barreira no Mar Oriental. Os ocidentais poderiam
imediatamente pressionar o porto de Da Gu assim que
virassem para o norte. É tarde demais para dizer qualquer
coisa agora, Irmão Real, por favor, se livre de pensamentos
perturbadores e tome uma decisão imediatamente."

Claro, Li Feng sabia disso, mas seu coração estava uma


bagunça, ele momentaneamente não sabia o que dizer.

Nos últimos dias, o tio imperial Wang, que havia ficado


pálido pelos rumores que o rodeavam pelas pessoas
comuns por vários dias, observou o rosto do imperador e
ousou dizer: "Majestade, existe apenas uma grande defesa
que é o Acampamento do Norte, os arredores da capital é
cercada por nada além de planícies. Se entrarmos em
conflito com eles aqui, nossas tropas certamente serão
insuficientes."

"Além disso, o caso da rebelião de Tan Hong Fei ainda é


inconclusivo. Atualmente, não há quase nenhum líder no
Acampamento do Norte. Se todos os dragões do mar em
Jiangnan fossem destruídos, o que o acampamento do norte
poderia fazer? Quem poderia proteger a segurança da
capital? O melhor curso de ação neste momento é... que tal
nós... ah... "

Wang Guo não terminou sua frase, pois os olhos do grupo


de generais no salão lhe foram pregados como flechas de
Baihong.

Esse velho bastardo ainda não havia limpado o seu próprio


traseiro. Um leve vento surgiu e ele já se atreveu a
convencer Sua Majestade a mudar a capital para outro
lugar, se não fosse por essa situação de inimigos invadindo
de fora e por uma situação caótica por dentro, talvez todos
o tivessem cortado em pedaços.

Wang Guo engoliu em seco e expirou, dobrando as costas,


sem ousar olhar para cima.

A expressão de Li Feng era insondável. Ele ficou quieto por


um momento, depois ignorou completamente Wang Guo e
apenas disse: "Deixe Tan Hong Fei voltar à sua posição, dê a
ele a chance de reparar seus erros com méritos... Chamei
todos vocês aqui para discussão, qualquer um que ainda
quiser falar de bobagem, saia agora mesmo!"

Nessa urgência, até a língua grosseira que pertencia à rua


podia sair da boca do imperador. O salão imediatamente
caiu em silêncio, vermelho e branco brilhavam no rosto de
Wang Guo.

Li Feng, impaciente, voltou-se para o Ministro da Guerra:


"Subordinado Hu, você está encarregado de assuntos
militares, mantendo as Ordem dos Tambores, o que você
diz?"

O Ministro da Guerra nasceu naturalmente com uma tez


pálida e verde combinada com um rosto comprido. Seu
nome era "Hu Guang", que soava semelhante a 'melão
doce', portanto algumas pessoas o chamavam
secretamente de ministro Melão em particular.

Quando o ministro Melão ouviu as palavras de Li Feng, seu


rosto se torceu em um melão amargo. Em nome, a Ordem
dos Tambores foi emitida pelo Ministério da Guerra, mas
como o Ministério da Guerra ousaria enviá-las? Ele era
apenas uma caneta nas mãos do imperador, uma caneta
ousaria ter uma opinião?
Hu Guang enxugou o suor frio, conversando com falta de
confiança: "Oh... Sua Majestade está certa, a capital é a
base de nossa Grande Liang. É o lugar onde o coração das
pessoas se volta. Como poderíamos deixar esses
estrangeiros invadissem aqui? Que tipo de ordem adequada
seria essa! Mesmo que tenhamos apenas um peão,
precisamos lutar até o fim. Se recuássemos agora, isso
apenas desanimaria as tropas."

Li Feng realmente não tinha paciência para ouvir suas


bobagens repetindo-se como uma roda girando, ele
imediatamente o interceptou: "Eu lhe perguntei como
lutar!"

Hu Guang: "..."

Todo mundo estava encarando Wang Guo, mas o homem


estava certo. Se o comandante da Marinha de Jiangnan já
tivesse morrido em batalha, quem poderia estar no
comando do Mar Oriental? Como eles deveriam mobilizar
tropas?

No caso dos estrangeiros irem para o norte, quantas balas


de canhão o acampamento do norte e os guardas imperiais
poderão bloquear?

Em certo nível, Wang Guo também poderia ser considerado


corajoso, pelo menos ele ousara falar da verdade que todo
mundo não podia.

De repente, Hu Guang tornou-se um melão podre e amargo,


com suor frio pingando da mesma forma que o suco.

Nesse momento, Chang Geng falou de repente.

O jovem Yan Bei wang deu um passo à frente: "O Irmão Real
estaria disposto a ouvir algumas palavras minhas?"
Hu Guang lançou um olhar agradecido para ele, Chang
Geng sorriu gentilmente: "O Irmão Real primeiro deve
cessar sua raiva, a água que foi derramada não pode ser
retirada, os mortos não podem ressuscitar. A situação da
fronteira nos quatro lados tornou-se um fato estabelecido, é
inútil discutir e ficar com raiva. Em vez de comoção, é
melhor pensarmos no que mais poderíamos fazer para
salvar esta situação."

Talvez porque ele seguisse um monge por um longo tempo,


seu corpo não permanecesse na chama e na fumaça do
mundo comum. Em pé na frente do Salão, sua calma
absorveu o interior, até o fogo da raiva inconscientemente o
acalmou.

Li Feng secretamente soltou um suspiro e acenou com a


mão: "Continue".

Chang Geng: "No momento, as planícies centrais foram


atingidas pelo incêndio, os soldados foram deslocados, mas
as rações não foram preparadas. É inevitável testemunhar a
cena do suplemento insuficiente, portanto peço ao Irmão
Real que abra o tesouro nacional e envie todos os Ziliujin.
Esta é a primeira questão."

"Sim, você me lembrou", Li Feng virou-se para o Ministério


da Habitação, "coordene-se imediatamente com os
outros..."

"Irmão Real", Chang Geng o interrompeu. "Seu subordinado


havia dito para enviar tudo - nesse período extraordinário, a
Ordem dos Tambores já se tornou um fardo. Os generais
ainda estão algemados como tal, o Irmão Real deseja
amarrá-los para ir ao campo de batalha?"

Se alguém falasse essas palavras, teria sido extremamente


ofensivo, mas não havia como saber por que, vindo da boca
de Yan Bei Wang, ninguém podia sentir raiva.

Hu Guang, que acabara de ser deixado de lado,


rapidamente seguiu o exemplo: "Seu subordinado
concorda".

Sem esperar Li Feng abrir a boca, o grupo da facção da


receita estava borbulhando, o Ministro da Receita levantou a
voz: "Vossa Majestade, absolutamente não devemos. Nesse
momento, a distribuição de Ziliujin realmente poderia
resolver a necessidade urgente, mas permita que seu
subordinado diga algumas palavras desagradáveis. Caso
essa situação seja prolongada, depois de resolvê-la hoje, o
que acontecerá amanhã? Vamos usar a parte do próximo
ano?"

O comandante do Exército Imperial talvez realmente


quisesse derrubar a cabeça do ministro para arrancar a
água em seu cérebro, ele replicou instantaneamente: "Os
inimigos já pressionaram a porta, mas na cabeça de todos
vocês senhores só há cuidadosos cálculos para as escassas
despesas diárias, esse general realmente está de olhos
abertos."

"Vossa Majestade, se não extinguirmos esse incêndio, como


poderia haver um 'amanhã'? No caso de todos os quatro
lados ficarem presos em um beco sem saída, contando
apenas com as poucas pequenas minas de Ziliujin no
território de nosso país, mesmo que reviremos um metro de
terra, não seremos capazes de durar por muito tempo!"

Hu Guang parecia temer que não pudesse ter uma opinião.


Com o rosto vermelho, ele gritou no alto de seus pulmões:
"Seu subordinado concorda!"

Chang Geng havia dito apenas uma coisa, ele não teve a
chance de falar sobre como reprimir o inimigo, mas uma
discussão caótica já havia começado. Ele não falou e
pacientemente ficou de lado, esperando que terminassem a
batalha de palavras.

O cérebro de Li Feng aparentemente queriam se abrir. De


repente, ele chegou a uma conclusão. Esses "pilares" da
corte só podiam se importar com os assuntos escassos
pertencentes ao único quadrado de terra em que se
encontravam. Se todos eles fossem atirados na cozinha,
talvez eles pudessem discutir uma mesa cheia de pratos
novos tão vastos quanto uma nação.

"Chega!" Li Feng explodiu.

O ambiente foi silenciado, Chang Geng continuou suas


palavras em tempo hábil: "Seu subordinado ainda não havia
terminado, para o segundo caso - Sua Majestade, por favor,
esteja pronta para retratar nossas forças"

Assim que essa declaração saiu, os ministros mais uma vez


ferveram. Até a ira do Filho do Céu não conseguiu conter a
barulheira no Salão. Vários homens mais velhos pareciam
estar prontos para esmagar a cabeça contra o pilar.

Os olhos de Li Feng tremeram, a chama da raiva correu para


sua garganta. Ele mal conseguia se segurar para não atacar
Chang Geng. Ele franziu a testa, tentando suprimir sua raiva
e sussurrou um aviso: "A-Min, há certas coisas que você
deve pensar cuidadosamente antes de falar, os
antepassados passaram esta nação para minhas mãos, não
para eu cortar a terra e criar os tigres."

Chang Geng permaneceu inalterado: "Seu subordinado


gostaria de pedir ao Irmão Real que, por favor, sinta os
bolsos. Usando todos os recursos de nossa nação agora,
quantos territórios conseguiremos salvar? Isso não é 'cortar
a terra para criar os tigres', mas sim um guerreiro cortando
sua mão. Não cortando quando deveria ser cortada,
esperando até que o veneno estivesse encharcado, até que
depois de termos sido totalmente derrotados pelos
ocidentais, só então decidiríamos cortá-la?"

Seu tom de voz simples, semelhante à recitação dos


analetos de Confúcio, era como um balde de água fria,
derramando sobre a cabeça de Li Feng sem piedade.

Chang Geng não olhou para cima para ver a expressão do


Imperador, continuou: "Em terceiro lugar, o Mestre Wang
disse isso bem, agora o noroeste ainda tinha o Campo de
Ferro Negro, mesmo que eles tenham sofrido grandes
perdas, ainda podem aguentar. O de maior importância
agora é o Mar Oriental, uma vez que os estrangeiros vão
para o norte, o poder de combate do Acampamento do
Norte é bastante preocupante. Os reforços próximos e
distantes foram todos limitados e podem não ser capazes
de chegar a tempo, o que Sua Majestade planeja fazer?"

Em um piscar de olhos, Li Feng foi forçado a envelhecer dez


anos por suas palavras, depois de um longo momento de
desânimo, ele finalmente disse: "Ouça o meu decreto... Vá
convidar o tio para vir aqui".

Quando Chang Geng ouviu essa ordem, ele nem piscou. Não
havia alegria ou raiva, como se isso fosse o que deveria ser
feito, tudo de acordo com a razão e a lógica.

Zhu dos pés pequenos não se atreveu a respirar, assim que


ele estava prestes a sair, Chang Geng lembrou de repente:
"Sua Majestade, escoltando alguém da prisão imperial com
apenas Eunuco Zhu, pareceria uma piada".

Ele havia instintivamente desconfiado de qualquer um dos


servos ao redor de Li Feng, incluindo este homem que
estava secretamente ajudando Gu Yun.
Li Feng disse impotente: "Que horas são, ainda prestando
atenção a esses detalhes triviais? Subordinado Jiang, você
pode ir em meu lugar."

Zhu dos pés pequenos caminhou atrás de Jiang Chong com


pequenos passos, ele não pôde deixar de olhar para Chang
Geng de longe.

Ele era um idoso dentro deste palácio. Na côrte da Grande


Liang, todo membro de alto escalão da nobreza e da
realeza, não havia uma única pessoa com quem ele não
estivesse familiarizado, sendo Yan Bei Wang a única
exceção.

Ele foi cuidadosamente protegido dentro da mansão do


marquês desde a infância. Depois de crescer, ele "não fez o
que tinha que fazer", mas, em vez disso, viajou para todos
os lugares e raramente se mostrava. Além de se misturar na
multidão para ouvir política na praça, ele quase nunca
entrava sozinho no palácio e só se juntava a Gu Yun na
ocasião do Ano Novo para prestar respeito. Ninguém sabia
nada sobre ele.

Não saber de nada significa que ele próprio era uma


variável.

Jiang Chong e Zhu dos pés pequenos foram rápidos em seu


cavalo, indo direto para a prisão imperial. Ao se aproximar
do destino, Zhu dos pés pequenos de repente se lembrou e
disse em voz baixa: "Não, mestre Jiang, o marquês entrará
no palácio para encontrar o imperador, seria inapropriado
enquanto ainda estivesse vestindo roupas da prisão. Que tal
eu mandar alguém para verificar o traje formal da primeira
feito este ano e buscar um imediatamente?"

Jiang Chong estava atualmente cheio de tristeza e


indignação pelo colapso de seu país de origem, sua alma foi
recuada pela voz do velho eunuco, ele não sabia se ria ou
chorava: "Quando é que...? Você ainda se lembra dos
pequenos detalhes, eu..."

Antes que ele terminasse de falar, ele podia ver um homem


avançando na direção deles a cavalo, chegando num piscar
de olhos. Ele desmontou e prestou sua atenção - era Huo
Dan, o comandante dos guardas da mansão do marquês.

Huo Dan juntou as mãos: "Mestre Jiang, Eunuco Zhu, sou um


servo da mansão do marquês, fui enviado por ordem de
nossa Alteza Real para dar isso ao marquês".

Com isso, ele trouxe um traje formal e uma armadura com


as duas mãos.

Jiang Chong ficou surpreso - ele percebeu que Yan Bei Wang
era uma pessoa meticulosa à primeira vista, mas sendo
cuidadoso até esse ponto?

Contra quem é a vigilância do príncipe?

Gu Yun estava entediado até a morte na masmorra,


balançando o rato gordo pela cauda. Percebendo o fluxo
incomum de vento atrás dele, ele olhou para trás surpreso e
pôde ver vagamente três figuras vindo de fora. A pessoa
que liderava andava tão rápido quanto um vento e parecia
ainda estar vestindo um traje formal.

Então, a porta da prisão foi aberta e uma fragrância


especial do palácio penetrou no nariz de Gu Yun, tingida
com a fragrância especial de sândalo como do corpo de Li
Feng.

Gu Yun estreitou os olhos e reconheceu que o homem alto


era Zhu dos pés pequenos.
Se ele deveria ser interrogado, não havia absolutamente
nenhuma razão para enviar Zhu dos pés pequenos
diretamente. O tipo de pessoa que Li Feng é também não
iria dar um tapa na cara como tal - preso e libertado,
libertado e preso - portanto, isso só poderia significar uma
coisa...

O sorriso no rosto de Gu Yun desapareceu, ele pensou


consigo mesmo: "O que aconteceu?"

Jiang Chong disse algo rapidamente, Gu Yun não foi capaz


de ouvir nada. Ele só conseguiu captar algumas palavras:
"Ataque inimigo... Zhao...". Não entendendo nada, ele não
teve escolha senão fingir cegamente estar firme enquanto
uma montanha desabava. Permanecendo inalterado, ele
assentiu.

Jiang Chong foi afetado por sua calma inabalável, por um


momento, ele também pôde se sentir muito estável. Sua
ansiedade que às vezes era quente, às vezes fria, caía em
todo seu abdômen, quase chorava. "É realmente uma
bênção para todas as pessoas que existem pilares como o
marquês na Grande Liang."

Gu Yun ficou intrigado, pensando consigo mesmo: "Minha


mãe, o que ele está dizendo de novo?"

Na superfície, ele apenas deu um tapinha no ombro do


Mestre Jiang e disse: "Lidere o caminho".

Felizmente, Huo Dan deu um passo à frente e entregou-lhe


o traje formal, depois tirou a garrafa de vinho da cintura:
"Sua Alteza me pediu que trouxesse isso para o marquês
dispersar o frio".

Gu Yun abriu a tampa e percebeu instantaneamente pelo


cheiro que era remédio. Ele ficou imediatamente aliviado
como se tivesse acabado de receber anistia e bebeu tudo
de uma vez.

Huo Dan o ajudou a trocar de roupa. Para melhor ou pior,


isso era muito mais limpo e arrumado. O marquês cego não
teve escolha senão ir com o grupo ao palácio. Pela primeira
vez, ele ansiava pelo efeito rápido do medicamento.

Foi só quando chegaram ao fundo da parede do palácio que


os ouvidos de Gu Yun pareciam estar sendo picados por
agulhas e lentamente se recuperando.

Ele fez um gesto silencioso para Huo Dan. Huo Dan


entendeu instantaneamente. Ele chegou perto do ouvido e
repetiu as palavras exatas de Jiang Chong na masmorra.

Gu Yun não tinha escutado tudo, mas sua cabeça que


estava doendo o suficiente para quebrar, já estalou como
uma corda de arco apertada. Diante de seus olhos havia
milhares de estrelas, seus passos cambaleavam em estado
de pânico. Huo Dan rapidamente segurou o braço:
"Marechal!"

Jiang Chong estava assustado. Ele não sabia o que havia


acontecido com o marquês da ordem, que ainda estava
calmo como sempre, vendo que a pele de Gu Yun era tão
feia quanto a de um morto, ele perguntou nervosamente:
"Senhor marquês, o que há de errado?"

"O Campo de Ferro Negro sofreu perdas em mais da


metade.", "Os principais portões consecutivos da Fronteira
do Norte foram derrotados.", "O general Zhao havia se
sacrificado pelo país." e "O armazenamento de suprimentos
do sudoeste foi bombardeado pesadamente." ... essas
poucas frases se transformaram em um grupo de lâminas
mortais e espiralaram em todos os membros e corpo de Gu
Yun, seu peito palpitava de dor, um bocado de líquido azedo
subia pela garganta.

Veias azuis eram visíveis em sua têmpora, suor frio escorria,


embora Jiang Chong soubesse que, mesmo na prisão,
ninguém se atreveria a torturar o marquês, ele ainda estava
com medo: "Qual é o problema? Você precisa que eu chame
uma carruagem para você? Onde está o médico?"

O corpo de Gu Yun tremeu um pouco.

Jiang Chong: "No momento, a segurança de toda a Grande


Liang está no ombro do marquês, você deve ser forte!"

Esta frase foi tocada pelo ouvido de Gu Yun como se fosse


um trovão. Sua alma que estava espalhada em pedaços por
todo o país foi reunida novamente em sua coluna, ele
fechou os olhos e se forçou a engolir um bocado de sangue.

Depois de uma pausa, sob o olhar intenso, cheio de medo e


apreensão de Jiang Chong; ele deu um riso rouco como se
nada tivesse acontecido. "Não vejo o sol há alguns dias,
minha cabeça doeu um pouco - não é nada, apenas um
problema antigo."

Com isso, Gu Yun abaixou a cabeça e ajustou levemente sua


armadura leve. Ele puxou o braço da mão de Huo Dan,
jogou o rato de cabelos grisalhos que estava aninhado na
mão e instruiu-o: "Este é o meu irmão rato. Encontre algo
para ele comer. Não o deixe morrer de fome."

Huo Dan: "..."

Quando Gu Yun terminou, ele se virou e entrou no palácio.

Naquele momento, no salão Jin Luan, as poucas palavras de


Chang Geng levaram a uma batalha caótica de palavras até
Zhu dos pés pequenos levantar a voz para anunciar: "O
Marquês entrou no palácio para cumprimentar o
imperador". Todos se acalmaram instantaneamente. Por um
momento, o salão principal foi tomado por um silêncio
mortal.

Gu Yun atraiu a atenção de Chang Geng assim que ele


levantou a cabeça. No instante em que seus olhares se
encontraram, ele já podia ver nos olhos de Chang Geng a
tempestade furiosa que mil palavras não conseguiam
descrever em nem uma delas.

Como se não houvesse mais ninguém ao seu redor, Gu Yun


se adiantou para prestar atenção, parecendo tão casual
como se não tivesse chegado da prisão, mas acabado de
tirar uma soneca de um dia em sua casa.

Li Feng anunciou a dispensa imediata do tribunal do grupo


que só fazia boatos e brigava por nada, mantendo apenas
Gu Yun, Chang Geng e um grupo de generais para discutir o
ajuste para a defesa da capital durante a noite.

Mestre Feng Han, que refletia sobre suas ações a portas


fechadas, não podia dar ao luxo de não se mostrar. O
Instituto Ling Shu estava em chamas como luzes,
trabalhando horas extras para manter o equipamento de
guerra que haviam deixado na capital.

Durante todo o dia e a noite toda, até que outro quarto


período da vigília* tivesse passado, o horizonte voltou a
ficar branco. Só então Li Feng, que tinha profundos círculos
negros sob os olhos, os deixou voltar.

* Das 1:00 às 3:00

Antes de partir, Li Feng chamou Gu Yun sozinho.


No Salão, todos os servidores da esquerda e da direita
foram dispensados. Apenas um governante e um
subordinado se enfrentaram. Li Feng ficou em silêncio por
um longo tempo, até que a lâmpada do palácio detectou o
sol e o distinguiu automaticamente com um clique, Li Feng
voltou a si, olhando para Gu Yun com uma expressão
complicada, ele disse vagamente: "...Tio teve suportar a
injustiça."

Gu Yun já tinha a cabeça cheia de palavras corteses vazias,


mesmo sem pensar, elas podiam ser deixadas escapar com
facilidade.

Mentiras como "Trovoada ou chuva são todas da graça do


Governante" e "Para poder se sacrificar pelo país, não
haveria queixas" se alinharam seguidas, estreitamente
ligadas sob sua boca flexível.

De repente, no entanto, sua língua parecia endurecer. Não


importa o quanto ele tentasse, nenhuma palavra poderia
sair. Ele só conseguiu levantar os lábios em um sorriso em
direção ao Imperador Long An.

Era indescritivelmente rígido e um tanto antinatural.

Por um longo tempo, os dois realmente não tinham nada a


dizer. Li Feng suspirou e acenou com a mão.

Gu Yun abaixou os olhos e se virou para sair.


Capítulo 59

...realmente morra por este país de origem."

...

Quando Gu Yun saiu do corredor, seus olhos estavam um


pouco tontos. Ele ficou parado e ofegou por algumas
respirações. Pela primeira vez em sua vida, ele sentiu que a
armadura leve de dez quilos estava muito pesada em seu
corpo.

Em situações críticas, a força de uma pessoa talvez possa


se tornar infinita. Suportando a dor de cabeça que era difícil
de suportar, mesmo com acupuntura e uma cama
adequada, ocupando-se por um dia e noite inteiros, antes
que ele pudesse sentir alguma coisa, ela já havia passado
por isso.

Agora mesmo ainda havia um raio de sol no céu, mas agora


eles estavam rapidamente cobertos por nuvens escuras em
um piscar de olhos. A luz da manhã havia desaparecido.

Chang Geng estava esperando por ele no portão, as costas


voltadas para o salão dourado com muitas camadas,
parecidas com um palácio de fadas, os casacos do traje
formal de Yan Bei Wang fluindo ao vento. Ele estava olhando
para a direção da torre Qi Yuan de longe, não havia como
dizer o que ele estava pensando.

Ouvindo passos, Chang Geng se virou. Ao olhar para o rosto


de Gu Yun, ele franziu a testa e disse: "A carruagem está
esperando lá fora. Você deveria descansar um pouco."
Gu Yun já estava exausto demais, apenas emitindo um som
em resposta.

Chang Geng: "O que essa pessoa que te deixou para trás
queria conversar?"

Gu Yun respondeu com indiferença: "Bobagem... palavras


desnecessárias."

No início da manhã, inúmeras ordens foram enviadas e


todas as seis filiais locais tiveram que seguir o exemplo.
Todos eles sabiam que esse seria o único tempo restante
para ajustes e descanso.

Assim que Gu Yun entrou no quarto, seus joelhos


instantaneamente ficaram macios, ele cambaleou e caiu na
cama.

A armadura de seu corpo ainda não tinha sido retirada,


desmoronando com um estrondo. Metade do corpo estava
entorpecido, o teto girava diante dos olhos. Gu Yun tinha
uma ilusão de que nunca mais poderia se levantar.

Chang Geng colocou a mão no pulso, e as mãos geralmente


frias dos dois lados estavam terrivelmente quentes, como
se ele tivesse acabado de pescá-las de um braseiro: "Yifu,
quando você começou a ter febre, já sabia disso?"

Gu Yun gemeu baixinho, a exaustão vazando das


rachaduras em seus ossos, suas pálpebras estavam
pesadas demais para ficarem abertas. Ele se esforçou para
perguntar: "Meu pequeno irmão rato ainda está vivo?"

Chang Geng: "... Quem?"

Huo Dan o seguiu apressadamente, tirando o ratinho


cinzento de dentro do peito, a criatura estava girando
alegremente: "Marechal, está vivo e bem."

"Então eu também estou bem", Gu Yun murmurou,


apoiando-se no cotovelo para levantar por conta própria,
deixando algumas pessoas circulando ao redor dele para
tirar suas armaduras. Sentindo-se um pouco mais
confortável, ele varreu o cabelo molhado de suor que
grudava no rosto: "Se estava resfriado ou com febre passará
depois de tomar o remédio e suar".

Huo Dan não conhecia a história toda, parado do lado, se


perguntando por que o marquês havia decidido viver e
morrer junto com um rato de cabelos grisalhos. Mas Chang
Geng entendeu, seus olhos brilhando. Ele pressionou Gu Yun
na cama, não deixando que ele se movesse: "Deixe que eu
resolvo tudo."

Para quem não entendia, ele alimentava e mantinha o rato


como medida de precaução caso alguém o envenenasse
enquanto ele estava na prisão.

Ele fez um gesto para Huo Dan descer primeiro e começou a


tirar as roupas de Gu Yun que estavam molhadas o
suficiente para torcer a água. O corpo de Gu Yun era macio
e ele se sentia tonto assim que abria os olhos. Ele não teve
escolha a não ser fechar os olhos e se afastar, deixando-o
fazer o que quisesse. Sua respiração estava um pouco
irregular, fazendo-o parecer um pouco fraco.

A mão de Chang Geng tremia assim que suas roupas


externas e do meio foram removidas.

A roupa de baixo fina de Gu Yun já estava encharcada de


suor, parecendo uma camada de pele de alho. Nada poderia
estar escondido. Seu peito e cintura que deveriam estar
cobertos ficaram ainda mais expostos. De alguma forma,
Chang Geng sentiu que isso era ainda mais fatal do que a
última vez em que Gu Yun saltou diretamente para a
primavera quente à sua frente.

O coração de Chang Geng bateu como um trovão por um


momento. Ele não ousou tirar mais nada. Ele puxou uma
colcha e envolveu Gu Yun, pegando um conjunto de roupas
limpas e colocando-as ao lado dele. Ele sussurrou com um
tom suplicante: "Yifu, você se importaria de mudar o resto
sozinho?"

Gu Yun não adoeceu muitas vezes depois de se tornar


adulto, mas de vez em quando acontecia, sempre parecia
ser especialmente sério. Fumaça saindo de seus sete
orifícios, seus ouvidos zumbiam. Ele acenou com a mão
impotente para Chang Geng, reclamando: "Quando que...?
Você realmente..."

Chang Geng ficou de lado, desviando o olhar. Sua vergonha


fez com que Gu Yun se sentisse desconfortável. Eles ficaram
em silêncio por um momento, Chang Geng disse sem jeito:
"Vou fazer o remédio para você".

Ele se virou e saiu, eventualmente dando aos dois homens


um pouco de alívio.

Depois que Gu Yun se deitou por um tempo, seus


pensamentos foram rapidamente despertados pela febre
alta em uma panela de mingau, tudo foi despejado na
mistura. Por um lado, ele pensou: "O que diabos devo fazer
com esse garoto Chang Geng?"

Por outro lado, ele pensou: "O Campo de Ferro Negro se


retirou para o Portão de Jiayu, os irmãos que perderam a
vida não têm ninguém lá para recolher seus corpos, mesmo
que eles estejam envolvidos apenas em um pedaço de
couro de cavalo".
Depois de um tempo pensando, seu coração parecia ter um
buraco. Todo vento miserável e chuva amarga perfuravam-
no. A dor que foi suprimida pelas palavras de Jiang Chong
retornou e ficou muito pior, fazendo-o sofrer a ponto de não
querer mais viver.

Metade das 50.000 armaduras de ferro foi perdida da noite


para o dia.

Finalmente, a consciência de Gu Yun gradualmente ficou


turva. Em vez de adormecer, de fato, pode-se dizer que ele
desmaiou, caindo na inconsciência e recuperando a
consciência alternadamente. Muitas coisas do passado e do
presente tornaram-se uma bagunça, caindo sobre ele,
velhas lembranças parecendo sombras flutuantes.

Lembrou-se de seus anos de infância, quando não era surdo


nem cego, quando era como uma pulga que nunca poderia
se deitava, independentemente de quanto fosse
disciplinado, e o velho marquês sempre olhava furioso
sempre que o via.

Em uma rara ocasião, no entanto, o velho marquês o levou


pacientemente a ver o pôr do sol do lado de fora da
fortaleza.

O velho marquês era alto e digno, mesmo com uma criança


do tamanho de um coque, ele ainda o tratava com
igualdade. Ele se recusou a carregá-lo e apenas o levou
segurando a mão - vindo do velho marquês, isso já podia
ser considerado uma rara demonstração de afeto. Dessa
forma, o adulto teve que se curvar, a criança teve que
esticar o braço, ninguém podia se sentir confortável.

No entanto, Gu Yun não reclamou. Foi a primeira vez que ele


viu o pôr do sol em tons de sangue no deserto da cidade
fronteiriça. A figura de uma Águia Negra voava de tempos
em tempos, como um corvo dourado arrastando um arco-
íris branco, em todos os lugares havia a vasta areia
amarela, floresta plana e deserto, o jovem Gu Yun estava
quase chocado.

Eles assistiram o vasto sol vermelho afundar no chão. Gu


Yun pode ouvir o Velho Marquês se expressando em relação
ao vice-general a seu lado: "Para um general, ser capaz de
morrer pelo país de origem, seria uma grande sorte".

Ele não entendeu na época, mas agora, vinte anos se


passaram.

"Marechal", Gu Yun pensou: "Talvez eu... realmente morra


por este país de origem."

...Como um potro em uma lacuna, fogo em uma pedra, um


corpo em um sonho.

Nesse momento, alguém empurrou a porta, segurou Gu Yun


e lhe deu uma tigela de água. A outra pessoa era
extremamente gentil, como se estivesse acostumado a
cuidar de outras pessoas, não deixando nem uma gota
derramar.

Então ele abaixou a voz e persuadiu o ouvido de Gu Yun: "Zi


Xi, beba o remédio e depois durma novamente."

Gu Yun não abriu os olhos, respondendo timidamente: "Meia


hora... me acorde meia hora, se eu não conseguisse me
levantar, jogue uma tigela de água fria em mim."

Chang Geng suspirou, silenciosamente o alimentou com


remédios, depois o vigiou ao seu lado.

Gu Yun parecia desconfortável, se jogando e girando, a


colcha foi chutada longe por ele quase caindo. Chang Geng
tentou cobri-lo várias vezes e, no final, ele simplesmente o
envolveu e o segurou nos braços.

Foi estranho. Talvez devido a como Gu Yun nunca esteve


particularmente perto de ninguém desde a infância, agora
que ele podia se sentir encostado a alguém atrás dele, ele
ficou instantaneamente parado. A pessoa que o segurava o
ajustou cuidadosamente à postura mais confortável. O
tranquilizante da senhorita Chen encheu cada respiração
dele, uma mão roçada na testa, os dedos pressionando a
nuca, o ombro e a testa repetidamente com força suficiente,
nem muito forte nem muito leve.

Gu Yun não tinha dormido em uma "cama" tão confortável


em sua vida. Em um piscar de olhos, ele não podia mais
dizer que dia era.

O tempo de paz fluía tão rapidamente quanto a água


corrente. Meia hora se passou rapidamente.

Chang Geng olhou para o relógio ao lado e ficou muito


relutante. Ele não teve coragem de deixa-lo dormir, nem
acordá-lo.

Mas não havia outra escolha. O desastre da guerra foi


iminente. Lançando uma visão para este mundo inteiro,
onde mais ele poderia ter um sono tranquilo?

Chang Geng tentou o seu melhor e bateu Gu Yun no seu


ponto de acupuntura, acordando-o na hora e foi para a
cozinha sozinho.

O coração de Gu Yun estava continuamente tenso, com uma


tigela de remédio e um corpo cheio de suor, a doença foi
empurrada para trás. Após meia hora de descanso, quando
ele acordou novamente, a febre quase desapareceu. Ele
ficou na cama por um tempo e depois vestiu as roupas,
sentindo que havia voltado à vida.

Seu corpo estava melhor, seu coração também se tornara


muito mais relaxado.

Gu Yun pensou: "Eles não são apenas um grupo de


estrangeiros? Se são tão extraordinários, por que devem
fazer truques desonestos?"

Mesmo que fosse pior, enquanto ele ainda estivesse vivo,


enquanto a família Gu ainda tivesse alguém sobrando, o
Campo de Ferro Negro ainda não poderia ser considerado
destruído por completo.

Gu Yun soltou um longo suspiro. Só agora ele percebeu que


estava morrendo de fome. Ele apertou o estômago e
dolorosamente pensou: "Quem me der duas panquecas
quentes neste momento, eu me casarei* com essa pessoa
imediatamente."

* O termo usado aqui era "levar alguém para casa como


esposa", pois há outro termo para uma esposa "casar-se"
com a casa de outra pessoa.

No momento em que pensava nisso, Chang Geng entrou


com uma tigela de sopa quente de macarrão. Vapor quente
e uma deliciosa fragrância avançaram sem hesitar. Os
órgãos de Gu Yun estavam a ponto de se torcerem juntos de
fome.

Ele engoliu suas próprias palavras: "Exceto por essa pessoa,


essa não conta..."

Inesperadamente, assim que esse pensamento começou,


houve um repentino rugido da barriga do lado de fora.
Gu Yun: "..."

Chang Geng alcançou sua testa para verificar sua


temperatura e disse: "Sua febre diminuiu, yifu vem comer
alguma coisa primeiro."

Gu Yun silenciosamente pegou os pauzinhos, ao ouvir a


palavra "yifu", ele sentiu vagamente que algo estava
estranho. Infelizmente, essa ideia foi levada em um piscar
de olhos, ele não foi capaz de pegá-la.

Gu Yun: "Você cozinhou isso?"

"Com pressa, só há tempo para fazer uma tigela de


macarrão." Chang Geng respondeu com a expressão
imutável. "Está tudo bem?"

Gu Yun estava se sentindo desconfortável o tempo todo, ele


não entendia o que Yan Bei Wang estava fazendo, tornando-
se tão virtuoso*.

* A palavra usada aqui era um termo usado para descrever


mulheres ou esposas habilidosas em assuntos domésticos,
como cozinhar, costurar, etc.

Chang Geng parecia saber o que estava pensando, disse


calmamente: "Se o país estiver perdido, apenas empurre Li
Feng para o lado. Eu posso abrir uma loja de macarrão no
noroeste, será o suficiente para ganhar a vida."

Gu Yun foi sufocado por um bocado de caldo de macarrão,


tossindo para o inferno e voltando.

Chang Geng riu e disse: "Eu estava apenas brincando."

Gu Yun pegou a xícara de chá frio de ervas e bebeu: "Bom


garoto, já sabendo como me usar para se divertir, está
ficando cada vez pior."

Chang Geng disse com uma expressão séria: "Quando de


repente você me trouxe de volta à capital da cidade de
Yanhui naquele ano, eu queria correr, pensei em ser um
caçador nas montanhas profundas ou abrir uma loja
insignificante. Em uma pequena área da fronteira para
ganhar a vida, suficiente para passar os dias. Porém, mais
tarde, quando senti que era improvável que pudesse
escapar de seus olhos, tornei-me instantaneamente
obediente."

Gu Yun afastou os legumes, pegou o porco defumado


embaixo da tigela e comeu todos eles. Antes que ele
pudesse mastigá-lo completamente, Chang Geng de
repente se recostou na cadeira e falou com um longo
suspiro de alívio: "Yifu, você não sabe, contanto que você
não apareça na minha frente por um dia, não ousarei fechar
os olhos para descansar por um dia e, finalmente... "

Gu Yun disse levemente: "Eu ainda estou a cento e oitenta


mil milhas de são e salvo - conte-me tudo."

Chang Geng entendeu que ele estava se referindo a coisas


que ele não havia falado na frente de Li Feng.

Gu Yun: "O Campo de Ferro Negro deve ter sido retirado por
você. Caso contrário, He Rong Hui teria lutado até o último
homem."

"Eu imitei sua caligrafia." Chang Geng disse: "Levei o


Campo de Ferro Negro de volta ao Portão de Jiayu e deixe o
General Cai ir para o norte para ajudar a fronteira.
Calculando o tempo, general He já deve ter recebido o
suprimento de emergência de Ziliujin. Isso não precisa ser
conhecido por Li Feng, ele pretendia abolir a Ordem dos
Tambores de qualquer maneira."
Gu Yun piscou: "Você imitou..."

"São todos truques secretos." Chang Geng balançou a


cabeça. "Enviei uma carta para o professor no sul de
Jiangnan, mas era tarde demais. Além disso, suspeitei que
houvesse espiões deixados pelos bárbaros vinte anos atrás
no palácio, já pedi a alguém para investigar. Ainda não há
notícias do general Shen, receio que não seja um bom
sinal."

"Nenhuma notícia é a melhor notícia", disse Gu Yun após um


momento de silêncio. "Essa velha empregada tem uma
grande sorte, ele não vai morrer."

Chang Geng: "Yifu, os inimigos do lado noroeste estão


chegando ferozmente, mas agora parece que não haverá
nada de errado por um tempo. Segundo você, após o
desastre do Mar Oriental, poderemos defender a capital?"

Gu Yun olhou para ele. Seus olhos eram como um par de


pederneiras - eram frios, duros e indescritíveis, parecendo
que poderiam inflamar-se em inúmeras faíscas com apenas
um toque.

Havia apenas ele e Chang Geng na sala, separados por uma


tigela de macarrão. Gu Yun não falou palavras vazias e disse
francamente: "Depende de podermos nos sustentar até que
os reforços cheguem. Vindo a milhares de quilômetros de
distância para lançar um ataque surpresa, os estrangeiros
também devem querer uma vitória rápida, caso contrário,
não farão uma grande inauguração. Quanto mais ele se
arrastasse, mais vantajoso seria para nós, mas... "

Mas os recursos da Grande Liang não podem sustentar uma


guerra prolongada.
A razão pela qual Li Feng ficou louco e queria
desesperadamente possuir a mina de Ziliujin em Lou Lan foi
porque, neste local com a maior abundância de riqueza do
mundo, havia muito poucas minas de Ziliujin. O suprimento
era insuficiente para a necessidade. Quase 40% dos Ziliujin
na grande Liang vieram do tributo das Dezoito Tribos, outra
grande parte foi comprada de várias fontes externas. O
dinheiro que entrava pelo comércio marítimo voltou a sair
da mesma forma.

No momento, as dezoito tribos haviam se rebelado,


estavam sitiadas em todas as direções. A única fonte que
restava para mobilizar era de seu próprio estoque. A longo
prazo, eles seriam inevitavelmente incapazes de sobreviver.

Essa era apenas a questão de Ziliujin, sem falar no tesouro


ainda mais frágil que uma flor silvestre, onde eles poderiam
encontrar tanto dinheiro?

Gu Yun: "Assim como você disse, caso não funcione no final,


encolheremos nossas forças e lentamente chegaremos a um
plano. Essa é a solução mais racional. Mas pode não sair da
maneira que queremos."

"Tudo bem para o Campo de Ferro Negro se retirar para o


portão de Jiayu. Embora geralmente seja movimentado do
lado de fora do portão, a maioria das pessoas são
comerciantes que se estabelecem temporariamente. A Rota
da Seda acaba de ser aberta a alguns anos, não foi
suficiente para eles se manterem permanentemente. Além
disso, a situação lá ficou tensa no final do ano, uma vez que
o salário do funcionário está fechado, nenhum negócio pode
concluido. Estima-se que eles já tenham saído."

"Porém não é possível dentro do portão. Existem milhares


de aldeias e centenas de milhões de civis ainda dentro.
Mesmo que He Rong Hui pereça, ele não pode mais se
retirar."

O Campo de Ferro Negro era a crença do povo e até o pilar


da grande Liang. Uma vez que este pilar entrou em colapso,
não havia mais necessidade de batalhas. Foi mais rápido
para a nação mudar seu nome diretamente.

Chang Geng ficou em silêncio por um longo momento. "O


que eu disse foi o último recurso."

"Não há último recurso." Gu Yun balançou a cabeça. "Você


tem talentos. Você sabe como gerenciar o país, mas nunca
lutou em uma guerra. Além do clima favorável e das
condições geográficas, há mais dois pontos: um é o
equipamento de armaduras e máquinas de aço, o outro é a
coragem do coração humano."

"Para os equipamentos, já que chegou a isso, não há outra


opção... mas acredito que, para os estrangeiros, mesmo que
sejam fortes, não são muito melhores que nós, muito menos
aqueles bárbaros do campo. Mesmo que alguém lhes desse
um explosivo, eles ainda o usariam como um graveto."

"Os subordinados não são peças de xadrez, são todos seres


humanos, podem ser corajosos, mas não há ninguém que
não tema a morte. Você se lembra do que eu lhe disse da
última vez que suprimimos os bandidos no sudoeste?"

Chang Geng: "Eu lembro. No campo de batalha, quem não


quiser morrer, morrerá primeiro."

Gu Yun fez um som de "Mm". Como o país estava em perigo,


ele ainda não podia demorar em sua refeição. Em poucas
palavras, uma tigela de macarrão havia sido comida até o
fundo. Ele finalmente apertou o nariz, bebendo o resto dos
malditos vegetais verdes misturados no caldo. Ele também
não se incomodou em mastigar e colocou a tigela sobre a
mesa: "Tem mais?"

"Não, eu só tenho o suficiente para fazer uma tigela. Você


acabou de se recuperar de uma doença. O baço e o
estômago ainda estão fracos. É melhor estar apenas
parcialmente cheio." Chang Geng disse. "Sobre lutar, você
tem a palavra final. Não há necessidade de você se
preocupar com o futuro, não precisa se preocupar com o
que os outros possam pensar, como ganhar dinheiro, como
encontrar Ziliujin, como gerenciar o layout, você pode
deixar todos esses assuntos para mim."

Gu Yun ficou um pouco chocado. Ele riu e disse: "Tenho a


palavra final para tudo? E se eu não conseguir ganhar?"

Chang Geng riu, mas não disse mais nada. Seus olhos
estavam fixos nele, parecendo uma piscina de água quieta
de repente começou a ondular. Se seus olhos pudessem
falar, então as palavras: "Se você perder, eu irei
acompanhá-lo a suportar a desgraça por milhares de anos.
Se você morrer, eu o seguirei até o túmulo." Foram
claramente expressos.

Naquele momento, Huo Dan bateu repentinamente na


porta: "Marechal, o mestre Feng Han veio com o general
Tan, eles também trouxeram o relatório de batalha do Mar
Oriental".

Gu Yun disse rapidamente: "Por favor, entre!"

Chang Geng retraiu o olhar e arrumou os pauzinhos.


Quando ele inclinou a cabeça, ele disse de repente: "Agora,
uma das minhas frases era uma mentira".

Gu Yun estava atordoado.


"Eu disse naquele ano, a razão pela qual não saí foi porque
não consegui escapar dos seus olhos." Chang Geng riu, sem
levantar a cabeça. "Naquele ano, eu era apenas um garoto
de fronteira que cresceu em uma cidade pequena, eu
geralmente não conseguia pensar muito... "

Gu Yun estava profundamente ciente de suas implicações:


"Chang Geng, não diga mais nada".

Chang Geng fechou a boca obedientemente, engolindo as


próximas palavras.

Naquele momento, ele não conseguia pensar muito. A razão


pela qual ele não escapou, no final, foi porque ele não foi
capaz de deixar uma certa pessoa ir.

Tan Hong Fei e Zhang Feng Han entraram muito


rapidamente. Quando o relatório da batalha do Mar Oriental
foi apresentado a Gu Yun, a mão de Tan Hong Fei ainda
tremia levemente. O coração de Gu Yun afundou.

"Marechal, o lado de Jiangnan chegou a informar, nossa


marinha em mil milhas desabou. Os ocidentais foram para o
norte, não havia como dizer que tipo de dragão eles
estavam usando, eles se movem tão rápido quanto um raio,
colidindo com dois a três do nosso barco da marinha,
circulando em torno de um grande monstro marinho no
meio." Tan Hong Fei disse: "Se essa é a verdade, eles irão
para o norte até o porto de Da Gu, levará apenas mais dois
ou três dias para chegar!"
Capítulo 60

Sem a ordem do comandante, o Campo de Ferro Negro não


ousou recuar nem por um passo.

...

Chang Geng assumiu o relatório, Gu Yun perguntou:


"Quantas tropas navais restam em Jiangnan?"

"Difícil dizer", Chang Geng varreu rapidamente. "Nossos


dragões nunca cruzaram o mar, muito menos lutaram no
mar. A morte de Zhao You Fang os colocou em pânico, as
pessoas estavam fugindo em todas as direções. Yifu, você
se lembra quando Wei Wang se revoltou?"

Gu Yun beliscou a ponta do nariz, entendendo o que ele quis


dizer.

Naquele ano, Wei Wang comprou o comandante da Marinha


de Jiangnan e metade da força naval. Inesperadamente, Gu
Yun e o Pavilhão Lin Yuan haviam se unido para agitá-lo
antes que ele estivesse pronto.

"Os esforços conjuntos do Gu Yun e do Pavilhão Lin Yuan",


naquele ano, ao lado de Gu Yun: havia algumas Águias
Negras e crianças pequenas. O Pavilhão Lin Yuan era apenas
uma organização composta por trinta pessoas do mundo
pugilista, incluindo o inútil Liao Ran que poderia vestir a
armadura pesada, mas não conseguiria tirá-la.

Gu Yun teve grande influência no exército a partir de seu


prestígio ao longo dos anos. Sua aparição repentina que
amedronta os rebeldes culpados era uma das razões, mas
isso também provava que a Marinha da Grande Liang era de
fato uma perna aleijada.
Mesmo uma rebelião não pôde ser realizada
adequadamente.

Se isso tivesse acontecido sob o reinado do imperador Yuan


He, Gu Yun poderia ter tido a oportunidade de intervir na
Marinha, assim como fez na retificação das forças de defesa
da cidade na fronteira norte. Infelizmente, Li Feng não era
do tipo de coração mole semelhante ao imperador Yuan He
e indeciso em matar algumas pessoas. Esse tipo de coisa
nunca poderia acontecer nos anos de Long An.

Gu Yun: "E o Yao Chong Ze? Ele também está morto?"

Chang Geng: "Não houve menção, há muitas vítimas".

Gu Yun suspirou: "E o que é um 'monstro do mar'?"

Chang Geng: "Dizem que se assemelha a um polvo grande e


pode se esconder debaixo d'água. É como uma montanha
quando sai da superfície, cobrindo o céu. Comparado a ele,
o Milhafre Gigante é semelhante a um pombo pousando no
ombro de um guerreiro. Possui numerosas garras de ferro
em seu corpo, conectadas a milhares de pequenos dragões
marinhos e, quando o topo se abre, pode liberar grandes
grupos de armaduras de águia... "

Quando Chang Geng disse isso, ele parou um pouco, com os


dedos delgados esfregando levemente o relatório: "Se isso
existe, pelo menos quatrocentos ou quinhentos quilos de
Ziliujin precisam ser queimados diariamente".

Gu Yun olhou para ele, Chang Geng balançou a cabeça


levemente, ele não disse mais nada. A segunda metade da
frase foi escondida - os ocidentais pagaram um preço tão
alto que, infelizmente, não vieram para travar uma guerra
prolongada conosco.
"Tendo lidado com a marinha em Jiangnan, não há
preocupações no mar, a Marinha do Porto de Da Gu não é
seu oponente, o próximo passo é pressionar diretamente
para a capital", Gu Yun derrubou o mapa na parede. "Velho
Tan, quantas tropas podem ser empregadas na capital?"

Tan Hong Fei lambeu os lábios secos e rachados: "Existem


duas mil Armaduras Pesadas no Acampamento do Norte,
dezesseis mil Armaduras Leves, duas mil carruagens e
cavaleiros. Existem oitenta carruagens que possuem três
pares de baihong em cada um delas, cada um com uma
longa e curta artilharia na cabeça e na cauda."

Essas forças escassas foram suficientes para forçar o


Imperador a abdicar, colidindo com os ocidentais usando
tudo o que eles têm acumulado e planejado por muitos anos
era muito parecido com uma pitada de sal no oceano, Gu
Yun franziu a testa: "E o Exército Imperial?"

"O exército imperial não é bom. Existem menos de seis mil


pessoas no total. Mais da metade deles é do tipo jovem
mestre, com apenas aparência, nunca viu sangue." Tan
Hong Fei fez uma pausa por um momento e de repente se
lembrou de algo. Ele tirou um objeto do peito, segurou-o
solenemente com as duas mãos e o entregou a Gu Yun.
"Isso mesmo, o imperador me pediu para trazer isso ao
marechal."

A coisa estava embrulhada em fina seda de palácio, alguém


poderia assumir que era algum tipo de joia preciosa, apenas
para encontrar um feroz emblema do Tigre de Ferro Negro
dentro.

Gu Yun olhou para ele e depois ergueu os lábios em um


sorriso não divertido. "De que adiantaria me devolver isso
agora? A flor já murchou."
Tan Hong Fei não sabia o que dizer.

Gu Yun casualmente jogou o Emblema do Tigre Negro para


Tan Hong Fei: "Tudo bem, já que o Imperador se decidiu,
você pode escrever as ordens de acordo com seus desejos.
Convoque as defesas locais em Zhili, província de
Shandong, para voltarem para a defesa, ajude as
dificuldades da capital, deixe Cai Fen dividir sua força para
liderar o reforço... Bem, apenas convoque-as por enquanto,
se elas não vierem, então pensaremos em algo mais tarde."

Tan Hong Fei: "..."

Por outro lado, Zhang Feng Han, ao lado deles, já era velho
e frágil, ele não podia ser tão tímido quanto esses animais
na mesma mesa. Ele estava assustado desde o início até
agora, ao ouvir de repente a implicação de Gu Yun, o Velho
Ling Shu empalideceu imediatamente, ele não pôde deixar
de perguntar: "Marechal quer dizer... é possível que o
exército Qin Wang não seja capaz de chegar?"

Chang Geng respondeu: "Se as informações no relatório de


batalha estiverem corretas, os ocidentais não podem levar
muito suprimento com eles lá - eles também não podem se
dar ao luxo de lutar. Se eles querem fazer um ataque fatal,
vindo de Jiangnan, eles devem dividir suas forças de duas
maneiras. Eles seguirão para a capital a partir da rota
marítima, cortarão o caminho da capital para os quatro
lados e nos cercarão... Receio que a ordem de convocação
não seja mais capaz de passar para o exterior."

Mestre Feng Han quase desmaiou no local, caiu na cadeira,


respirando pesadamente.

Chang Geng não esperava uma reação tão forte dele. Ele
imediatamente derramou um copo de água e o colocou na
frente do Mestre Feng Han. Ele habilmente deu tapinhas nas
costas de vários pontos de acupuntura e disse: "Por favor,
fique calmo. As pessoas mais velhas devem tentar não ser
excessivamente alegres ou excessivamente tristes, caso
contrário isso facilmente causará um derrame... "

Zhang Feng Han agarrou sua mão e quase chorou: "Minha


Alteza Real, você não sabe o que é ansiedade?"

"Mestre Feng Han acalme-se, ainda não terminei", Chang


Geng disse apressadamente: "Quando o yifu foi preso,
temendo que houvesse mudanças na fronteira, eu já havia
contatado alguns amigos."

Ao dizer isso, ele tirou um pássaro de madeira da manga.

"Esse tipo de pássaro de madeira precisa de um tipo


especial de ímã para liderar o caminho, que pode ser usado
para se comunicar com outras pessoas que possuíam ímãs.
Eles receberam minhas cartas e já deveriam ter partido
para as principais defesas separadamente, espero que
cheguem a tempo."

"Se a capital realmente estiver sitiada, eu posso usar


pássaros de madeira para comunicar essas informações a
eles e deixá-los divulgar as notícias em nosso nome. Com o
Emblema do Tigre Negro e o selo particular do meu yifu,
deve ser o suficiente para ganhar confiança."

Quando Chang Geng percebeu que a longa comunicação


entre diferentes lugares atrasaria as notícias de guerra, ele
começou a fazer uso do Pavilhão Lin Yuan para montar uma
rede de comunicação importante, pronta para o futuro
próximo.

Tan Hong Fei e Zhang Feng Han encararam Chang Geng


com a boca aberta.
"É apenas um pequeno truque. Sob tanta urgência, não
consigo pensar em outra maneira", disse Chang Geng, "ele
pode ser usado para emergências no momento em o
inimigo ainda é desconhecido, mas não pode continuar no
longo prazo. Uma vez que o inimigo estiver ciente disso, não
será mais seguro. Qualquer pedra pequena pode facilmente
derrubá-lo."

Gu Yun não conseguiu descrever como estava se sentindo


por um momento. Quando ele estava na prisão, não era
como se ele não estivesse preocupado com Chang Geng.
Porém, no momento, parecia que mesmo que fosse ele
controlando a situação, não poderia dizer com certeza se
teria feito um trabalho melhor do que Chang Geng.

Não apenas mantivemos metade do Campo de Ferro Negro,


mas também mantivemos esse movimento.

Enquanto ele estava agradecido e tocado, ele também


sentiu que o adolescente que apenas fechou os olhos e se
retirou para a frente do boneco de treinamento de espadas
naquele ano não deveria ter crescido tão rapidamente, isso
foi tudo porque ele não cuidou bem dele.

Mas na frente dos forasteiros, Gu Yun não conseguiu


expressar nenhuma emoção, ele apenas disse levemente:
"Sua Alteza organizou tudo muito bem".

"Vamos, Tan Velho, siga-me até o acampamento do norte."


Gu Yun tirou a garrafa de vinho pendurada atrás da porta e
olhou para o céu. Ele nem usava sua armadura. Pegou um
casaco e se afastou.

Chang Geng também se levantou: "Yifu, vá em frente


primeiro, voltarei ao Instituto Ling Shu com o Mestre Feng
Han para calcular e escoltar o suprimento para você."
O calor temporário e o cuidado ambíguo haviam
desaparecido. Os dois seguiram caminhos separados,
saindo com pressa.

Gu Yun estava certo em levar apenas um casaco. No meio


da estrada, o trovão contínuo no horizonte se transformou
repentinamente em um relâmpago tão brilhante quanto a
neve, brilhando no ar, dividindo-se no céu sombrio, uma
rara chuva pesada caindo.

Água vertendo forte, vento e chuva cobriram o caminho.

Gu Yun e Tan Hong Fei levaram consigo um grupo de


guardas e saíram correndo da cidade em direção ao
acampamento do norte. Tan Hong Fei estava sem fôlego
devido à chuva. Ele enxugou com força as gotas no rosto,
lembrou-se de que, na mansão, quando solicitava uma
audiência, Huo Dan havia lhe dito que o marquês estava
doente. Ele não pôde deixar de conduzir seu cavalo até Gu
Yun e gritou: "A chuva está muito forte, marechal, você
ainda está resfriado. É melhor encontrarmos um lugar para
nos escondermos e esperar a chuva parar... "

Gu Yun gritou: "Olhe para a nuvem, quem sabe em que dia


ou ano isso iria parar, não fale bobagem!"

Talvez essa chuva forte tenha chegado subitamente e do


nada. Gu Yun tinha um sentimento ameaçador no coração.

O Campo de Ferro Negro foi chamado de "corvo negro"


pelos estrangeiros. Como chefe do corvo negro, Gu Yun
realmente tem uma boca de corvo sem precedentes. Quase
todos os seus pressentimentos se tornariam realidade sem
falhas.

Gu Yun rapidamente assumiu o caótico campo do norte; ao


mesmo tempo, Chang Geng escoltou as armaduras e as
máquinas que o Instituto Ling Shu havia acusado,
destruindo tudo o que restava. Entre eles, havia vários
armaduras de Águia Negra e Armaduras Pesadas.

Tan Hong Fei estimou que os ocidentais iriam para o norte


em dois ou três dias - na realidade, ele estava otimista
demais.

Naquela noite, em uma torre de vigia no porto de Da Gu.

Em frente ao Qian Li Yan havia duas escovas à prova de


poeira do tamanho de uma palma, lutando para subir e
descer em vão. Pouco tempo depois, o vento e a chuva os
derrubaram.

O velho soldado da torre de plantão teve que estender a


mão pela janela e pegar uma maçaneta enferrujada nas
proximidades, onde o carro de bombeiros estava parado por
um longo tempo, mas ninguém o havia consertado;
portanto, ele foi puxado manualmente.

Ele sacudiu as gotas de chuva nas mãos e torceu


fortemente a maçaneta, as engrenagens semi-mortas que
estavam rachadas e lascadas fizeram um som estridente.
Um guarda-chuva de metal se ergueu lentamente e se
abriu, cobrindo o espelho dianteiro do Qian Li Yan no vento
miserável e na chuva amarga.

O velho soldado enxugou o vapor d'água nas lentes do Qian


Li Yan e queixou-se com seus companheiros: "Estamos todos
servindo como soldados, mas as outras pessoas podem voar
alto no céu, conquistando o vento e as nuvens, poderosos
como o inferno. Nós somos exatamente o oposto, todos os
dias na torre, se não estava varremos o chão, estamos
jogando cartas. É ainda mais pacífico em comparação aos
monges."
"Não conseguimos obter alguns benefícios, durante todo o
dia não há nada a fazer, mas também tivemos que passar
um tempo aqui o ano todo. Até as esposas já esqueceram
nossos rostos... ei, que estranho, por que está chovendo
tanto? De onde veio esse agravo maciço?"

O companheiro que estava varrendo o chão nem sequer


levantou a cabeça: "É melhor você rezar para que nada
aconteça, você não ouviu? O capitão disse que os ocidentais
já estão chegando aqui, então você terá algo a fazer."

"Não dê ouvidos à tagarelice do capitão. Ele não sempre


fala sobre como os ocidentais chegariam em alguns dias?"
O guarda disse: "O Marquês da Ordem ainda não mantém a
guarda bem perto da capital?"

"O marquês foi preso."

"Puxa, ele já não foi libertado?..." Enquanto o velho soldado


dizia isso, foi como se tivesse lembrado de algo, ele disse
novamente: "Sim, é muito estranho. Não existem rumores
sobre como o marquês levou forças à capital para forçar o
imperador a abdicar? Como ele poderia ser libertado tão
rápido, talvez..."

"Shh", seu companheiro de repente levantou a cabeça


abruptamente. "Pare de falar bobagem, ouça!"

Um estrondo parecido com um trovão veio fracamente do


vento, a torre de vigia parecia sentir algo e começou a
tremer.

Trovão?

Não, o trovão ecoava um após o outro, como poderia se


arrastar continuamente assim?
O velho soldado correu para o Qian Li Yan e rapidamente
empurrou as lentes para cima. No momento em que seu
olhar percorreu a cortina escura da chuva, ele de repente
avistou uma enorme sombra no mar.

Um monstro como este não existe nem mesmo em


pesadelos, com suas garras voando para o céu, rosnando
alto e furiosamente em voz ressonante.

O soldado achou que havia algum problemas com seus


olhos, esfregando-os com força e depois dando outra
olhada, apenas para descobrir que o 'monstro marinho'
estava se movendo como uma sombra voadora. Num piscar
de olhos, ele não sabia dizer o quanto havia avançado, mas
já estava perto o suficiente para ver claramente do Qian Li
Yan.

Os dragões do Mar Negro mergulharam ferozmente na noite


escura. Bandeiras de batalha voavam ao vento e chuva
parecendo um farol sinistro, suas sombras cobriam o vasto
oceano.

"Ataque inimigo..." O velho soldado lutou para abrir a boca.

"O que?"

O velho soldado de repente voltou e rugiu: "Ataque inimigo!


Os ocidentais estão chegando, toquem os sinos e toquem os
tambores! Por que você está ai parado, vai!"

O som dos tambores penetrou através da tempestade, a luz


na torre de vigia que originalmente girava lentamente
subitamente se acelerou e começou a girar
descontroladamente, um alerta dez, dez alerta cem. Em
alguns intervalos de respiração, todas as torres de vigia no
porto de Da Gu tocaram a bateria.
Lian Wei, comandante da Marinha do Mar do Norte, nunca
ousara fechar os olhos para descansar desde o dia em que
recebeu a notícia da derrota no Mar do Sul. No momento,
seu coração estava batendo como louco dentro de seu
peito. Ele pegou o Qian Li Yan nas mãos de sua guarda.

Depois de apenas um olhar, ele foi forçado a gritar: "Meus


Deuses", do peito às costas, tudo ficou frio.

"General, o que devemos fazer?"

"Todos ..." A garganta de Lian Wei se moveu. "Dragões


grandes vão em frente, não precisa dizer olá, atire a
Artilharia Pesada instantaneamente... Espere, coloque a
corrente de metal, é isso mesmo, todos os Dragões andam
lado a lado! Forme uma cerca de corrente de metal fora do
porto!"

"Preparem o baihong"

"Notifique os navios de pesca e mercadores no porto para


evacuar imediatamente!"

Lian Wei olhou para a "Ordem Feng Huo*" em sua mesa que
ainda não havia sido guardada - era o nível mais alto de
aviso de guerra na Grande Liang. Uma vez recebida a
ordem, indicava que todo o território entraria em prontidão
para a guerra a qualquer momento.

* 烽火, farol luminoso.

Na Ordem Feng Huo havia uma carta 'Gu', assinada pelo


próprio Marquês da Ordem.

Naquele ano, quando o Campo de Ferro Negro foi atacado


na Fronteira Norte, mais de dez generais, pequenos e
grandes, tiveram que tirar a armadura negra, empunhar o
Ceifador dos Ventos, espalhados por todo o país... alguns
aposentados, outros escondidos.

Lian Wei pensou que ficaria preso aqui em um pequeno


porto a vida toda, todos os dias levando preguiçosamente
as pessoas ao redor do porto para patrulhar. Às vezes, ele
interferia em assuntos triviais, como pescadores se
reunindo para apostar e lutar.

Mesmo quando ficou chocado ao saber como o


acampamento do norte se levantou por causa do que
aconteceu naquele ano, ele não teve coragem de se
levantar como Tan Hong Fei para exigir justiça.

"Notifique o acampamento do norte", Lian Wei apertou a


armadura, respirou fundo e puxou o estômago inchado.
"Notifique o Marquês da Ordem, o porto Da Gu foi atacado
pela Marinha Ocidental, apresse-se!"

Quando Lian Wei saiu, ele se lembrou de algo. Voltou-se


para pegar o Ceifador dos Ventos, que estava parado no
canto coberto de poeira por muitos anos. Ele o acariciou
levemente, depois o carregou nas costas.

O Ceifador dos Ventos, que arrastava areia dourada no


passado, havia enferrujado tanto que mesmo o pequeno
componente para armazenar Ziliujin não podia mais ser
aberto. Tornou-se uma barra de ferro preto pesada, não
havia outro uso à parte para roubar a estrada no meio da
noite.

No entanto, quando ele o carregou de costas novamente,


ele de repente recuperou a sensação de que a Armadura
Negra estava em seu corpo e se olhou como nenhum outro.

Anos no esquecimento, ainda assim a lâmina de neve e


armadura de aço marcadas em seu osso e sangue nunca
desbotou uma vez.

A cerca de ferro dos grandes Dragões e o monstro marinho


são confrontados, entrando em conflito diretamente. Os
navios de guerra ocidentais se assemelhavam a demônios e
fantasmas no meio do vento e da chuva. O vendaval feroz
no mar não conseguiu detê-los. O vento e as ondas loucas
desencadearam uma maré que parecia engolir o continente,
chuvas de artilharia choviam continuamente. Inúmeros
navios de guerra se desintegraram em um piscar de olhos,
afundando no oceano ondulante.

"General, receio que a cerca de ferro não consiga detê-los!"

"Geral, muitos navios afundaram no lado esquerdo, a


corrente..."

"Torre de vigia - tenha cuidado!"

Uma artilharia de canhão subiu como um dragão


flamejante, mesmo a cortina de chuva não conseguiu
suprimir seu fogo ardente, atingindo uma torre de vigia com
um alto som explosivo. A torre cambaleou, desmoronando
lentamente do meio.

A luz que atravessou o vento e a chuva no topo da torre se


apagou.

Lian Wei afastou os guardas e embarcou no convés do navio


de guerra. Ele rugiu: "Não pare os canhões pesados,
carregue o explosivo no arco baihong!"

"O general Lian, o porto de Da Gu é impossível..."

"Mova-se!" Lian Wei empurrou os pequenos soldados perto


da flecha Baihong para o lado, ele gritou e ergueu o foguete
de mais ou menos cem libras, esmagou-o no enorme arco
Baihong. Ele limpou a água da chuva no rosto e calibrou o
arco com as mãos.

O primeiro foguete foi lançado no céu pelo arco Baihong. No


ar, a concha de ferro na cauda do foguete caiu. O brilho de
Ziliujin se assemelha a uma tocha flamejante impenetrável,
aumentando a velocidade do foguete, passando como um
meteoro, roçando a bandeira do monstro marinho e caindo
na água nas proximidades.

O estandarte voador da Corte Papal foi rasgado em um


pedaço de pano pelo tremendo impacto, disperso no vento,
mas o momento do foguete não parou, atingindo
diretamente um monstro marinho ocidental causando
estragos, explodindo o oceano em fogos de artifício
brilhantes.

Sem a ordem do comandante, o Campo de Ferro Negro não


ousou recuar nem por um passo.

Quando a notícia do ataque ao porto de Da Gu chegou


naquela noite, Gu Yun estava passando pela defesa da
capital com Tan Hong Fei e Han Qi - comandante do Exército
Imperial pela última vez.

Ao ouvir essa notícia, Han Qi quase pulou de seu assento,


ele gritou. "Como poderia ser tão rápido!"

A expressão de Gu Yun escureceu: "Quem é o comandante


da Marinha do Mar do Norte?"

"Lian Wei", acrescentou Tan Hong Fei, um momento depois,


com a beirada dos olhos avermelhada, "ele era um
deputado meu naquele ano".

Os olhos de Gu Yun tremeram levemente: "Comandante


Han."
Han Qi entendeu sua intenção: "Sim, esse general retornará
à capital imediatamente. Você pode ter certeza, mesmo que
o Exército Imperial tivesse apenas o jovem tipo de soldado,
o único local de sepultamento para nós é no pé da capital
imperial!"

Gu Yun deu uma olhada profunda nele e de repente abriu a


tenda: "Os idosos de Instituto Ling Shu podem se apressar?"

Antes mesmo que suas palavras terminassem, um


mensageiro apareceu e disse: "Grão-marechal, Yan Bei
Wang chegou!"

Gu Yun virou-se, o cavalo de Chang Geng já tinha vindo na


frente, ele puxou as rédeas: "Marechal, o Instituto Ling Shu
reparou as armaduras de ferro preto existentes, 1000
armaduras pesadas, 500 armaduras de águia, dividiram as
partes dos trajes da armadura leve, três mil pares de fivelas
de pulso, quatro mil pares de protetores de perna de ferro.
Outro lote de quatro mil pares de guarda-costas será
enviado mais tarde."
Capítulo 61

Gu Yun gritou com raiva na frente: "Quem permitiu que você


me copiasse, já estou prestes a urinar!"

...

Tan Hong Fei, que seguiu Gu Yun para fora da tenda do


marechal, ficou atordoado. Ele nunca sonhou que um dia
seria capaz de vestir a Armadura Negra novamente. De
repente, seu coração que estava cheio de tristeza quase
desapareceu. Ele sentiu que, depois dessa batalha, mesmo
que seu sangue fosse derramado e a cabeça caísse, tudo
valeria a pena.

Tan Hong Fei deu um passo à frente e disse em voz alta:


"Seu subordinado está disposto a ser a vanguarda do
marechal!"

"Você é indispensável. A carruagem de Baihong abre o


caminho, Cavalaria Leve e Águia Negra me seguem,
Armadura Pesada esmaga a batalha" Gu Yun ordenou: "Dê-
me um Ceifador dos Ventos. Que tipo de diabo é, só
saberemos depois de vê-los."

Chang Geng desamarrou o longo arco atrás dele. Isso foi


dado a ele por Gu Yun quando eles estavam lutando contra
bandidos no sudoeste. Parecia que era o último trabalho
decente que o Instituto Ling Shu poderia realizar depois que
o Imperador Long An começou a reduzir o poder militar.

Infelizmente, o arco vistoso era tão pesado que não poderia


ser controlado se não fosse manuseado por um verdadeiro
especialista. Portanto, houve apenas um protótipo dele em
todo o exército.

E poderia ter sido popularizado no exército depois de sofrer


melhorias...

Chang Geng tocou o arco frio e perguntou: "Yifu, posso


segui-lo?"

Gu Yun parou. Ele parcialmente não queria levá-lo junto -


não por causa de mais nada, mas através dessa batalha,
seu coração tinha mais expectativas por esse jovem
príncipe emergente. Ele pode se sacrificar para se defender
até o último passo, mas o que viria a seguir?

Quem limparia esse país de origem quebrado e


esfarrapado? Quem romperia com uma saída para os
milhares de famílias e pessoas nessa confusão?

O modo de socializar de Chang Geng era muito mais


atencioso quando comparado a si mesmo quando jovem,
talvez ele não acabasse como ele, discutindo com o
imperador essa situação irremediável...

Chang Geng parecia saber o que estava pensando: "Não há


ovos inteiros sob um ninho virado. Agora a capital já está
assim. Esperar no palácio não é diferente de ir na linha de
frente. No caso de a cidade entrar em colapso, a única
diferença não seria morrer mais cedo ou mais tarde?"

Antes que Gu Yun pudesse falar, Tan Hong Fei riu alto e
disse: "Sua Alteza fala bem! O tribunal inteiro não tinha
senão estudiosos, apenas Sua Alteza é um homem de
verdade!"

Gu Yun não pôde fazer nada, ele acenou com a mão e disse:
"Você já falou de tudo. Venha se quiser."
Ele então olhou para Tan Hong Fei, olhando para o chicote
não cicatrizado do general Tan em seu rosto e querendo
chicotear o outro lado e transformar o homem em uma
cabeça de porco simétrica.

Além da capital, inúmeras Águias Negras se formaram em


fileiras, quando alguém dava uma olhada, elas podiam
sentir como se tivessem retornado à Primavera Crescente.

Olhando em cima do cavalo, a luz da torre Qi Yuan


permaneceu intensamente iluminada, mesmo sob a chuva
forte, como se coberta por um véu fino e macio, de frente
para a majestosa cidade imperial. Vinte milhafres
vermelhos, que se erguiam apenas na véspera de Ano Novo,
agora pairavam no céu, parecendo lançar olhos tristes e
ansiosos.

Gu Yun fez um gesto com a mão. As vanguardas do


acampamento do norte se moviam silenciosamente, sem
canções trágicas nem grandes discursos. Eles viajaram na
chuva, suas máscaras e capacetes sem folga fizeram com
que parecessem bonecos de ferro sem emoções.

Chuvas fortes flutuavam na capital sobre a água, a antiga


pedra azul poderia servir como testemunha.

Naquela noite, a Marinha Ocidental invadiu o porto de Da


Gu no norte. Lian Wei, comandante da Marinha do Mar do
Norte, levou seus trezentos dragões grandes e mil pequenos
navios a aderir a ele. Primeiro, os grandes dragões eram
conectados por correntes de ferro, movendo-se lado a lado
e formando uma cerca fora do porto. Eles permaneceram
firmes até a hora do Rato* do dia seguinte, todos os dragões
foram enterrados sob os tiros do monstro marinho, nenhum
deles teve a sorte de sair.

* 12: 00 às 12:30
A Marinha do Mar do Norte continha 36.000 foguetes,
100.000 flechas de aço baihong - nenhum foi recuperado,
todos foram afundados nas ondas furiosas no fundo do
oceano.

Depois que os recursos acabaram, o comandante Lian Wei


ordenou que todos os pequenos navios navegassem a toda
velocidade. Com os navios como ignição, eles se usavam
como flechas Baihong, atacando a linha do inimigo.

O fogo flutuava no mar, a alma de soldados leais esmagada


em pedaços.

A Marinha do Mar do Norte colidiu, afundou e bombardeou


quase 3.000 navios de guerra navais do inimigo. Por fim,
forçou os monstros marinhos a abrir seus tentáculos de
ferro no meio da chuva, liberando as Armaduras de Águia
escondidas dentro e desembarcando com pressa no ar. Mais
tarde, descobriram que não havia mais ninguém no porto de
Da Gu.

No início da hora do tigre*, os ocidentais que


desembarcaram na costa ficaram incrivelmente
desanimados. Ansiosos para compensar suas graves perdas
nesta batalha, eles não pararam e foram diretamente para a
capital, encontrando o Campo de Ferro Negro no caminho -
o Campo de Ferro Negro que havia sido formado por Gu Yun
da noite para o dia - colidindo fora da cidade de Dong'an.

*3:00 da manhã

A Marinha do Oeste, que ainda não havia se recuperado da


caríssima aterrissagem, foi pega de surpresa. Eles foram
atacados por 80 carruagens. A Cavalaria Leve apareceu de
todas as direções, cercando-os. As águias voavam alto no
céu, seus gritos afiados como lâminas.
A guarda pessoal do papa de repente se encontrou com os
Ceifador dos Ventos e quase foi dispersada pela cavalaria no
local. Eles se retiraram às pressas para fora do porto de Da
Gu para reservar suas tropas.

A Grande Liang não teve uma noite tão emocionante por


anos. Relatos de batalha e mensageiros corriam para o
palácio como uma reunião de mercado.

Ninguém na capital conseguiu dormir até a manhã seguinte,


quando as notícias da vitória chegaram junto com a luz do
amanhecer.

De repente, recebendo as primeiras boas notícias depois de


tantos dias, Li Feng mal conseguiu se levantar, imaginando
se deveria chorar ou rir.

A chuva tinha parado, o céu estava limpo. O rio Haihe subiu


durante a noite e o ar estava cheio de um perfume
indescritível, misturado com o cheiro de fumaça e sangue. O
chão havia esquentado e a umidade ainda não havia se
dissipado. Gu Yun não tinha força naval, depois de uma
longa noite de batalha feroz, os ocidentais foram forçados a
recuar, totalmente derrotados.

Gu Yun sentou-se ao lado do canhão com seu rosto que


ainda tinha que esfriar. O capacete de ferro preto foi jogado
para o lado, seu cabelo bagunçado caído em desordem. Ele
recebeu o remédio entregue por Chang Geng e engoliu
tudo.

Chang Geng disse: "Eu não trouxe agulhas e, mesmo que o


fizesse, não ousaria executá-las para o yifu".

Puxando a corda do arco de ferro a noite toda, suas mãos


ficaram com uma impressão profunda. Mesmo agora eles
não haviam se recuperado e continuaram tremendo um
pouco.

Gu Yun agarrou seu pulso e puxou-o para mais perto dele.


Vendo que ele apenas exerceu sua força e não se
machucou, ele acenou com a mão em alívio: "Não se
preocupe comigo, vá calcular as baixas. O velho Tan não
será capaz de contar todos eles."

Depois disso, ele simplesmente se apoiou no canhão e


fechou os olhos para descansar por um momento.

Um momento depois, Gu Yun foi acordado por um


mensageiro da capital imperial.

A pessoa que vinha era um jovem soldado do exército


imperial. Em sua posição, ele mal conseguia ver Gu Yun. Por
fim, ele pôde encontrar o Marquês da Ordem em carne e
osso, ele realmente não conseguiu se conter com a
excitação, avançando sobre o cavalo. Ao desmontar, não
havia como dizer em que tropeçara, mas ele rolou até os
pés de Gu Yun: "Senhor Marquês!"

Gu Yun encolheu os pés com pressa: "Nossa, para que a


grande cortesia?"

O mensageiro disse entusiasmado: "Senhor Marquês, sua


majestade ordenou que eu viesse e recompensasse o
acampamento do norte, trago comigo... trazendo..."

Ótimo, animado a ponto de esquecer o que dizer.

Não é de admirar que o Exército Imperial tenha sido


totalmente derrotado pelo Acampamento do Norte. Sem
outra escolha, ele teve que levantar e dar um tapinha na
cabeça. "Não há necessidade de me reportar, deixe o
general Tan cuidar disso."
"Volte e diz a sua Majestade para não se alegrar tão cedo. O
acampamento do norte tinha apenas alguns soldados;
depois que todos se foram, eu também não seria capaz de
encontrar novas pessoas magicamente, se os reforços não
vierem... "

O mensageiro olhou para ele com espanto.

A estratégia militar ensina: em uma batalha, use métodos


diretos para se engajar, use métodos indiretos para vencer.
Talvez muitas pessoas se lembrem apenas de "usar
métodos indiretos para vencer", sempre pensando que um
general talentoso seria capaz de encontrar um caminho
para a sobrevivência em um beco sem saída, salvando um
edifício impressionante por seus próprios esforços - mas
como isso seria possível?

A menos que Gu Yun pudesse usar lama para criar um


exército divino que não precisava comer, beber ou temer
armas.

As notícias da primeira vitória foram enviadas à capital.


Quão alegres os ministros estariam neste momento, mas
qual seria o próximo passo? Não discutindo as tarefas de
longo prazo das batalhas pela força nacional e da luta por
recursos reservados, mas apenas a tarefa em mãos agora,
com apenas um punhado de tropas, o que ele poderia fazer?

Gu Yun sabia que, por mais prestigiosa que essa batalha de


abertura parecesse, não poderia mudar o fato de que ele
estava apenas aproveitando o local para resistir.

Com um sorriso de dor, ele deixou o mensageiro do


imperador para trás, mudando-se para a casa de Tan Hong
Fei.
Tan Hong Fei segurava um Ceifador dos Ventos com uma
cabeça que já havia sido achatada, o topo que havia sido
queimado ainda tinha metade do nome "Lian" inscrito nele.

Muitos oficiais e soldados gravavam seus nomes no Ceifador


dos Ventos, para que, mesmo que os levassem para
conserto, não precisassem se preocupar em encontrar seu
velho companheiro que passou por vidas e mortes com eles
posteriormente. Se o proprietário morresse no campo de
batalha e o corpo não pudesse ser encontrado, seus
camaradas trariam de volta o Ceifador dos Ventos e
serviriam uma jarra de vinho como oferenda, a alma poderia
então ser considerada capaz de descansar na vida após a
morte.

Tan Hong Fei ergueu a ponta com as duas mãos e entregou


a Gu Yun: "Marechal".

Gu Yun recebeu. De repente, ele teve a sensação de que o


Campo de Ferro Negro, que havia sofrido muitos desastres e
dificuldades, muitas reuniões e separações, mas sempre
colocado sob este país de origem, como uma semente, eles
se espalharam em todas as direções e cresceram em
grandes árvores perfurando o céu sem o conhecimento de
ninguém.

Chang Geng apareceu atrás dele e disse: "Ontem à noite,


treze carruagens foram danificadas, quinhentos cavaleiros
foram mortos em batalha, quase mil ficaram gravemente
feridos, sem contar os ferimentos leves. Doze Armaduras de
Águia caíram, a maioria das caixas douradas explodiu no ar.
Receio que seus corpos tenham sido..."

Gu Yun assentiu, sentindo que este número de vítimas era


aceitável: "Tudo isso foi graças à contribuição do general
Lian".
Chang Geng sussurrou: "Receio que alguém venha para
uma discussão de trégua na reunião da manhã".

"Eles não vão", disse Gu Yun. "Os ocidentais sofreram tantas


perdas na noite passada, que não tinham mais face para
pedir uma trégua. A menos que sitiassem a capital até o
ponto em que não temos como voar, eles nunca
conversariam conosco."

... E isso era apenas uma questão de tempo.

Chang Geng ficou em silêncio por um momento: "Ouvi dizer


que um imperador da antiga dinastia que foi subjugado
pelos bárbaros do norte havia escapado silenciosamente por
uma passagem secreta quando a capital foi sitiada, se
realmente não podíamos defender..."

"Devemos defender mesmo que não possamos." Gu Yun


disse de repente: "Você conhece o Jardim Jinghua, no oeste
da capital?"

Chang Geng ficou atordoado.

Gu Yun levou o dedo indicador aos lábios e fez um gesto de


"silêncio", para ele não ir mais longe. O Jardim Jinghua, no
oeste da capital, era um resort de verão construído entre a
Dinastia Yuan He e a Dinastia Imperador Wu. Naqueles dias,
eles iam ao Jardim Jinghua todo verão para se refrescarem,
pois o ex-imperador não era capaz de tolerar o calor.

Mas depois que Li Feng subiu ao trono, o custo de comer e


vestir-se tornou-se mais simples. Mesmo o dinheiro para a
maquiagem da rainha e da concubina imperial foi reduzido
pela metade, não existem mais tradições chamativas, como
caça ou viagens na primavera.
No entanto, um homem tão econômico que era muito
diferente de seu pai, ainda mantinha o hábito de ir ao
palácio todos os verões - mas não por prazer. Com os
assuntos do governo do palácio se acumulando, ele
geralmente se levantava cedo para correr para o palácio,
depois voltava antes do anoitecer, andando pela capital
parecendo um cachorro errante. Sem mencionar o
resfriamento, já era um milagre não contrair uma insolação.

Li Feng se sujeitou a esse sofrimento, se ele não era louco,


isso só poderia significar... havia algo de grande importância
no Jardim Jinghua que ele deveria verificar com frequência.

Quão entusiasmado era Chang Geng, surgiu imediatamente


uma idéia: todos os generais dos quatro lados estão
envolvidos no contrabando de Ziliujin, e o próprio
imperador?

Com tanta pressa, ele não teve tempo de checar os livros


contábeis do Ministério da Habitação e do Ministério dos
Assuntos Militares... mas com o caráter de Li Feng de querer
entender tudo que estava na mão, não foi surpresa para ele
construir seu próprio armazenamento privado em Ziliujin.

Gu Yun: "Seu irmão mais velho não confia em ninguém. Este


é apenas o meu palpite, não conte a mais ninguém."

Chang Geng franziu a testa: "Isso é preocupante... Li Feng


fará as pazes então?"

Gu Yun riu e balançou a cabeça. "É possível que alguém


venha e faça as pazes com ele, mm... ele também não
correria."

Chang Geng colocou as duas mãos atrás das costas, o


sangue e a lama de seu corpo secaram na noite anterior,
fazendo-o parecer bastante colorido. O jovem Yan Bei
balançou enquanto usava essa aparência colorida,
caminhou lentamente como se estivesse passeando no
jardim imperial em uma tarde de primavera. Depois de um
momento de reflexão, ele comentou levemente: "Sim, Li
Feng não tem medo da morte, ele estava com medo de
outras coisas."

Gu Yun não pôde deixar de olhar para ele. Ele descobriu que
o mestre Feng Han estava certo. Chang Geng realmente
parecia calmo e relaxado o tempo todo, e de repente
perguntou: "Quando você se tornou uma pessoa de
temperamento calmo?"

"Quando eu estou com o temperamento calmo? Estou muito


impaciente agora." Chang Geng riu: "Isso é realmente o que
aprendi com o yifu. Descobri que sempre que o yifu se
sentia desconfortável, você frequentemente fingia estar
muito animado e, como essa alegria aparecia em seu rosto,
por sua vez, isso fazia seu coração se sentir muito melhor.
Portanto, toda vez que me sentia particularmente
impetuoso, desacelerava deliberadamente um pouco e
achava que realmente podia me acalmar. Ah, fogo demais
não é bom para a saúde. Poderia facilmente..."

"... fazer com que você não durma bem." Gu Yun o ouviu
dizer isso mais de uma vez, ele foi capaz de continuar
suavemente suas palavras: "Quanto você realmente se
importa em dormir? Além disso, quando é que eu me forço a
rir quando me sinto infeliz?"

Chang Geng ergueu as sobrancelhas, deu-lhe um olhar


brincalhão, com o rosto transmitido: "Tanto faz o que você
disser".

"Todo o exército se prepara para se retirar." Gu Yun disse


cansado: "Os feridos se movem primeiro, em pouco tempo,
os ocidentais reagirão. Partimos para uma emboscada."

Após dois passos, Gu Yun sentiu que seu corpo estava


totalmente exausto. Ele não pôde deixar de pensar na
heresia de Chang Geng que ninguém sabia com qual
médico ele havia aprendido. Ele tomou um gole de vinho da
garrafa na cintura, carregou o Ceifador dos Ventos do
general Lian atrás dele e assobiou.

O cavalo trotou para ele com o som. Gu Yun mudou o apito


para uma música estranha que ele inventou, pegando uma
pequena flor silvestre amarela brilhante do chão e pulando
no cavalo. "Meus irmãos do calvário, sigam-me!"

Gu Yun segurava a flor selvagem na mão, querendo colocá-


la em Chang Geng, a pessoa mais próxima dele.
Inesperadamente, seus olhos encontraram os de Chang
Geng no momento em que ele levantou a mão. O olhar de
Chang Geng o seguia o tempo todo, não se separou nem
por um segundo, sua expressão parecia dizer: "Tudo ficaria
bem, mesmo se você colocasse um véu vermelho* na minha
cabeça".

* Na China, véu vermelho é o que as noiva usam no


casamento.

O marechal Gu estremeceu, sem ousar agir. Colocou a flor


na grande cabeça de capacete do general Tan e explicou
profundamente o ditado "uma flor inserida em uma pilha de
alguma coisa".

Um grupo de soldados veteranos no acampamento do norte


rugiu de tanto rir. As Cavalarias Negras assobiaram
enquanto seguiam Gu Yun. Um após o outro, o apito de
várias músicas veio e se foi, Gu Yun gritou com raiva na
frente: "Quem permitiu que você me copiasse, já estou
prestes a urinar!"
Desnecessário dizer que, depois dessa cena, todo mundo
realmente se sentiu muito menos cansado.

Neste momento, no monstro marinho dos ocidentais...

Mestre Ja arrastou seu corpo exausto para a porta da


cabine, bem a tempo de encontrar o chefe do regimento de
guarda do papa.

"Como está?" Perguntou o Mestre Ja.

Capitão do regimento: "Ele já havia acordado e está prestes


a chamar você".

Na caótica batalha naval, o local em que o Papa estava


localizado foi atingido por um foguete, detonando fileiras de
explosivos, o tremendo impacto o deixou inconsciente. Sua
ausência teve um efeito substancial na Marinha Ocidental,
sendo completamente derrotada no confronto com o Campo
de Ferro Negro depois.

Com grande alívio, o Mestre Ja entrou. A testa do papa já


estava tratada com remédios. Seus cabelos brancos
estavam espalhados de um lado, mostrando algumas
marcas nos cantos dos olhos.

Mestre Ja se ajoelhou no chão, cansado, dizendo:


"Majestade, sinto muito mesmo..."

O homem idoso na cama não abriu os olhos, ele apenas


murmurou: "Gu Yun".

"Sim, foi Gu Yun. Planejamos prendê-lo aqui primeiro. De


fato, estávamos prontos para enfrentá-lo no mar do Norte,
mas ontem os corvos negros apareceram de repente.
Mestre Ja fez uma pausa, sua expressão parecendo bastante
angustiada. "O Campo de Ferro Negro havia sido retido
pelas forças aliadas nas Regiões Ocidentais no portão de
Jiayu. Eu deveria ter essa confiança, mas ainda assim..."

"Ainda perdi o equilíbrio em face do inimigo."

Mestre Ja não conseguiu encontrar uma resposta.

O papa sorriu e disse: "Todos sempre encontrarão inimigos


aparentemente invencíveis em suas vidas. Alguns são
desastres, outros são apenas práticas. Você sabe qual é a
diferença entre desastre e prática?"

Mestre Ja ficou atordoado.

"A diferença é que o desastre não pode ser derrotado, mas


a prática pode ser superada - acho muito fácil distinguir. A
comunicação das planícies centrais foi interrompida. Uma
capital tão pequena, se realmente houver muitas tropas,
como ela poderia se tornar tão caótica com tanta facilidade
quando usamos truques para provocar o rebelde no Campo
do Norte ."

Mestre Ja: "Você quer dizer ..."

"Gu é jovem, mas mais da metade de sua vida foi passada


no campo de batalha. Não deixe que ele te guie. Mesmo se
ele fosse o rei lobo mais poderoso, naquele momento, suas
garras e dentes haviam sido arrancados e presos em uma
prisão. Vá, você deve acreditar em si mesmo."

No mesmo dia, a Marinha Ocidental se reorganizou e


pousou novamente no porto de Da Gu.

Depois de aterrissar na costa, eles foram atacados


ferozmente mais uma vez. Desta vez, no céu azul claro e na
luz do dia, o Mestre Ja estava firme enquanto ele
calmamente ordenava. Ele logo conquistaria facilmente
todas as Armaduras Pesadas que estavam usando o local
para lutar teimosamente.

Inesperadamente, antes que ele pudesse se sentir


orgulhoso, ao abrir a máscara de ferro dos "nativos", ele
descobriu que essa onda de emboscada não eram os
soldados da grande Liang, mas um grupo de fantoches de
ferro!

Os bonecos de ferro foram recrutados temporariamente das


famílias de alto escalão e nobres da capital. Sob várias
máscaras protetoras, havia a máscara de uma criança
travessa, com seu grande rosto branco, mostrando um
grande sorriso parecido com uma tigela de sangue, rindo
das pessoas na frente, suas zombarias estavam além das
palavras.

Um soldado ocidental ficou incrivelmente irritado, enquanto


tentava arrancar a máscara, o Mestre Ja exclamou: "Não
toque..."

Infelizmente, era tarde demais. Uma ponta fina foi puxada


sob a máscara. Com apenas um toque gentil, o boneco de
ferro explodiu, bombardeando diretamente vários soldados
ocidentais próximos a ele.

A máscara voou, pousou aos pés do Mestre Ja, continuando


a exibir seu sorriso zombeteiro.

O acampamento do norte apenas fingiu um ataque. Naquele


momento, todo o exército havia recuado, a Marinha
Ocidental atacada furiosamente dentro da cidade, pronta
para usar sangue para aplacar sua raiva. Eles não
esperavam encontrar uma cidade vazia.

Desde que a notícia da situação de Jiangnan chegou à


capital, Yan Bei Wang juntou-se ao Ministério da Habitação e
evacuou os cidadãos na linha de frente em vários lotes,
alguns dos quais não estavam dispostos a sair, mas depois
de testemunhar a cena do incêndio de artilharia na noite
antes, eles já tinham corrido para fugir.

Gu Yun havia dado ao inimigo uma cidade completamente


vazia.
Capítulo 62

Chang Geng olhou para Gu Yun e disse: "Queria economizar


o dote e casar com o grande general".

...

Houve um silêncio horrível na cidade vazia, mergulhando os


corações em pânico. Assim que o Mestre Ja acenou com a
mão, seus homens imediatamente se dispersaram para
procurar dentro das casas vizinhas.

Pátios residenciais foram construídos ao longo da margem


do rio, sinuosos e curvados, e era muito fácil para os
estrangeiros se perderem dentro deles enquanto vagavam.
Às vezes, encontravam grandes pedras bloqueando o
caminho, tornando o terreno já difícil ainda mais complicado
e confuso.

Mestre Ja tinha um sentimento ameaçador no coração, de


repente começando a se arrepender de seu ousado avanço.

Naquele momento, um soldado ocidental gritou. Todas as


pessoas ao seu redor imediatamente se tornaram pássaros
assustados, sacando instantaneamente suas espadas.
Muitas armaduras de aço logo formaram um círculo, cânone
com focinhos pretos apontando para a incomum árvore de
gafanhotos.

Eles viram um soldado ocidental pendurado em uma árvore,


metade da cabeça havia sido arrancada, não havia como
dizer em qual batalha ele havia morrido. Havia uma
máscara branca amarrada à cabeça ensanguentada - desta
vez ela se transformou em um cara de choro!
Um barulho explosivo soou. Acabou sendo um soldado
blindado que disparou no canhão por nervosismo. O corpo
da árvore foi subitamente explodido em uma pilha de carne
e caiu. Então, uma risada horrível soou, todos os soldados
embaixo apressadamente se retiraram como se estivessem
na presença de um grande inimigo.

Um momento depois, uma coruja de rosto redondo emergiu


da copa da árvore, olhando para os animais de duas pernas
debaixo dela. Então, a coruja bateu as asas e voou direto
para o céu, espalhando sua estranha risada por toda parte.

Pessoas amedrontadas, suando frio à luz do dia.

"Senhor Jacobson, vamos continuar a busca?"

Mestre Ja tragou com dificuldade: "Não ... Retire-se, saia


daqui, rápido!"

Ele ainda não havia terminado de falar, quando de repente


houve um ruído agudo de explosão à distância, seguido por
vários gritos de gelar o sangue. Grandes fogos de artifício
subiram para o céu, explodindo intensamente.

Alguém gritou de susto: "Fomos emboscados!"

"Retirar!"

"Saiam agora!"

O som de canhões e flechas soou em uníssono. Várias


explosões causadas por alguém desconhecido derrubaram
as casas de pedra já instáveis. A desordem dos escombros
combinada com as grandes pedras que haviam bloqueado a
estrada fez com que a cidade vazia se transformasse
rapidamente em um grande labirinto.
O mapa nas mãos dos ocidentais tornou-se um pedaço de
papel descartável. As desvantagens de sua falta de
familiaridade no terreno ficaram instantaneamente claras.
Um grupo de Armaduras Pesadas e soldados de infantaria
estava profundamente preso dentro, parecendo moscas
sem cabeça. Por um momento, eles não conseguiram
encontrar uma saída.

Mestre Ja não teve escolha a não ser assobiar para as


Armaduras da Águia, para que decolassem e comandassem
do céu. Para melhor ou pior, haveria alguém para liderá-los.

O exército ocidental em pânico se retirou para os portões da


cidade. Não havia como dizer quem tocou algum tipo de
mecanismo. Um barulho doloroso de engrenagens ecoou no
portão da cidade. Por um momento, todos os soldados
ocidentais sacudiram os arcos, todas as flechas apontadas
para o prédio, prontas para disparar, mas algo lentamente
caiu dele.

Mestre Ja afastou os guardas assustados para dar uma


olhada e ficou furioso ao descobrir que era outra máscara
branca. Desta vez foi o rosto de um demônio!

Mestre Ja: "..."

"Senhor, nós... Vamos fazer um desvio?"

Mestre Ja levantou a mão para interrompê-lo e ficou no


lugar por um momento, sua expressão se escurecendo:
"Sua Majestade está certa. Gu Yun não tem trunfo na mão,
ele só pode confiar nesses truques secretos. Vocês já estão
todos assustados com as máscaras? Emboscada... Hmp!"

Ele soltou uma risada irada e disse friamente: "Demole esta


cidade por mim, deixe-me ver onde eles poderiam se
esconder!"
No entanto, mais de uma hora depois, o mestre Ja, que
arrasou a cidade vazia no chão, vasculhou as ruínas três
vezes, finalmente teve que admitir que aquele lugar
esquecido por Deus desperdiçara seu tempo valioso,
dinheiro e Ziliujin. Realmente era uma cidade vazia. A
chamada "emboscada" consistia em apenas duas máscaras
e uma coruja que logo voara.

O Mestre Ja apertou os dentes a ponto de quase tirar


sangue: "Onde estão as águias exploratórias? Vá a toda
velocidade!"

Naquele momento, no caminho de Dong'an para a capital,


Gu Yun, que estava escondido debaixo da árvore, recebeu o
Qian Li Yan dado por Tan Hong Fei e observou várias águias
que encontravam o caminho assobiando do alto de suas
cabeças e acelerando em direção à capital.

Ele cuspiu a palha que estava mastigando na boca e deu


um tapinha no Ceifador dos Ventos atrás dele: "Velha Lian,
você fez uma grande contribuição."

Tan Hong Fei perguntou em voz baixa: "Como foi?"

"Você pode ver isso?" Gu Yun disse preguiçosamente: "O


estrangeiro encarregado já deve estar morto ou ferido
agora. O atual líder obviamente não está familiarizado com
a área ao redor da capital, caso contrário ele não seria tão
impulsivo quanto enviar Águias para voar por aí."

Na cidade imperial, a capital sempre foi rígida, ninguém


pode dar uma espiada à vontade. As Águias Negras não se
atreviam a voar, mesmo em tempos excepcionais, e só
podiam pousar na base do Acampamento do Norte e depois
cavalgar na capital a cavalo depois de remover a armadura
da Águia.
Mas a maioria das pessoas não sabia, a razão pela qual a
Águia Negra não ousou voar não foi porque o Campo de
Ferro Negro foi particularmente rigoroso ao seguir a
regulamentação. Gu Yun sabia que, uma vez que as Águias
voavam através da fronteira, era fácil fazer contato e entrar
na 'rede antiaérea'.

Fora dos nove portões da capital, existe uma 'rede


antiaérea' invisível, construída durante o reinado do
imperador Wu e levou trinta anos para ser concluída. Era
uma obra-prima do Instituto Ling Shu. Havia numerosos cais
escondidos* sob a rede e o comandante principal estava no
topo da torre Qi Yuan.

* estas são estruturas semelhantes a pilares.

A razão pela qual o prédio era tão alto foi que, além de
fornecer comida, bebida e entretenimento para visitantes
de todo o mundo, também desempenhou um papel muito
importante - era o principal píer da rede antiaérea.

Havia um 'Pavilhão Tian Yuan Di Fang*' na 'Torre Zhai


Xing**', trancado firmemente atrás de camadas de portas
em tempo de paz. Pelo bem do Pavilhão Tia Yuan Di Fang,
ele deixou muitos mestres do Instituto Ling Shu carecas.
Criaram uma rede óptica especial fora dos nove portões e
era muito bem tricotada. Mesmo à noite, seria facilmente
coberto pela luz das estrelas, lua e chamas. A menos que
alguém tivesse habilidades incomuns, dificilmente seria
visível a olho nu.

* 天 圆 地 方 , Céu redondo, terra quadrada: uma antiga


filosofia tradicional chinesa em que as pessoas acreditavam
que o céu é uma cúpula arredondada e o chão é plano. Isso
também foi incorporado em sua arquitetura.
** Torre Escolhe Estrelas, mencionada pela primeira vez no
capítulo 22.

Essa camada de rede óptica estava a 300 pés acima do


chão e não afetaria as pessoas e os animais no chão. Se
alguém voasse usando a Armadura de Águia a baixa
altitude, seria descoberto pelos guardas do portão e haveria
flechas baihong esperando por eles. Se a águia voasse
acima de 300 pés, tocaria a rede antiaérea.

A luz seria então refletida de volta ao Pavilhão Tian Yuan Di


Fang, depois de volta aos cais secretos na área da rede
antiaérea através de espelhos especiais. Os pilares então se
moviam de acordo com o sinal luminoso e travavam na
posição do agressor, disparando flechas de todas as
direções. Se a Águia tentasse se esquivar, logo descobriria
que, no âmbito da rede proibida, onde havia cais secretos,
flechas continuariam a segui-las inseparavelmente como
sombras.

Somente na véspera de Ano Novo, o Pavilhão Tian Yuan Di


Fang fechava temporariamente a rede antiaérea para sua
manutenção anual, e a tarefa de vigiar seria entregue à
estação de guarda dos Milhafres Vermelhos.

"Essa águia de busca não voltará, o comandante dos


estrangeiros logo se lembrará da lendária rede antiaérea
das histórias. Sob o comando da Ordem Feng Huo, todos os
Papagaios Vermelhos subirão ao céu, e a posição da rede
antiaérea mudará de acordo com o movimento. Por um
tempo, eles não saberão para onde esse mecanismo foi
executado. Quanto mais perto eles se aproximam da capital,
mais medo terão de deixar a Armadura de Águia voar muito
alto..."
Gu Yun sussurrou para Tan Hong Fei: "Dê ordens, diga aos
irmãos para descansarem bem, começaremos à noite. A
Águia Negra vai primeiro, suprimi-los de lugares altos. A
Cavalaria da Leve os emboscará nas duas asas, quebrando
a linha inimiga. Não fiquem ansiosos para lutar, atacem e
depois saiam, não fiquem presos por dentro. As carruagens
fingirão bloquear seu caminho, explodindo duas ou três
rodadas e depois deixarão que eles recuem. Não force a
outra parte em seu último recurso. Nossas tropas não são
fortes o suficiente."

Tan Hong Fei perguntou em voz baixa: "Marechal, por que


não fizemos uma emboscada dentro da cidade?"

"Quem sofreria uma emboscada em plena luz do dia?" Os


olhos de Gu Yun se arregalaram. "Há algum problema com
seu cérebro?"

Mestre Ja deve ter espirrado duas vezes.

Tan Hong Fei considerou cuidadosamente por um momento,


sentindo que era bastante razoável. Ele então perguntou:
"Marechal, como você sabe que eles virão aqui à noite?"

Gu Yun: "Foi calculado pelo seu Yan Bei Wang, pague-lhe


dinheiro se ele estiver errado. Realmente não importa,
mesmo uma pequena quantia de seu dinheiro da sorte já é
mais do que meio ano de salário meu."

Chang Geng estava sentado a um lado, reparando o punho


de couro do arco de ferro. Depois de travar uma longa
batalha, alguns pedaços foram arrancados. Ninguém sabia
onde ele havia encontrado a faca pequena que ele estava
usando. Depois ele começou a registrar no livro um
pequeno pedaço de couro. Seus dedos eram incrivelmente
hábeis, causando tonturas. Como ele foi nomeado de
repente, Chang Geng também não levantou a cabeça, riu de
Tan Hong Fei e respondeu: "De qualquer maneira, tudo de
cima para baixo pertence aos livros contábeis da mansão do
marquês".

Tan Hong Fei era um homem grosseiro, sua maneira de


pensar era "Todos os camaradas são meus próprios braços e
pernas". Depois de lutar lado a lado na primeira batalha
com Yan Bei Wang, ele logo considerou o outro como sua
família, sem se importar com quem era sua mãe. Depois de
ouvir isso, ele brincou sem se importar: "Sua Alteza e o
Marechal são tão próximos quanto um. Se você fosse uma
princesa, poderíamos ter outra barraca da princesa no
Campo de Ferro Negro, como fizemos naquela época."

* Caso alguém tenha esquecido, o pai de Gu Yun era um


marechal e sua mãe era uma princesa.

Gu Yun: "..."

Ele não pôde deixar de lamber e coçar a raiz dos dentes.

As mãos de Chang Geng pararam por um momento, depois


continuaram as palavras do general Tan: "Infelizmente, não
sou bonito como uma flor ou jade, seu marechal com um
carrinho cheio de frutas não me quer".

* uma referência a Pan An, um escritor durante a dinastia


Jin. Sempre que ele saía, todas as senhoras jovens e velhas
jogavam frutas para ele para expressar sua adoração.

Tan Hong Fei disse sem pensar: "Oh, não está certo, o
imperador geralmente chama o marechal de 'tio', há uma
lacuna entre as gerações!"

Gu Yun: "...Vá embora!"


O general Tan, que disse apenas algumas palavras de
brincadeira, junto com Yan Bei Wang, que nutria diferentes
intenções em seu coração, se entreolharam e riram alto.

À noite, um cuco veio à distância. Era um sinal de que o


inimigo havia entrado na armadilha. Tan Hong Fei foi
pressionado por Gu Yun quando ele se levantou.

"Espere um pouco mais." Gu Yun sussurrou: "Até o quarto


período."

Seus olhos brilhavam no escuro, como um par de armas


divinas que haviam sido afiadas pelo sangue.

Tan Hong Fei não pôde deixar de lamber os lábios secos e


rachados: "Que tipo de cálculo Yan Bei Wang fez? Nossa..."

Gu Yun estava prestes a dizer: "Seu professor é o velho


general Zhong." Inesperadamente, ele não sabia quando
Chang Geng se aproximou e de repente respondeu por trás:
"Passei o dia todo calculando cuidadosamente,
gradualmente me acostumei."

Tan Hong Fei: "Hein?"

Chang Geng olhou para Gu Yun e disse: "Queria economizar


o dote e casar com o grande general".

Gu Yun: "Vocês dois são bastante persistentes, não são?"

Aquele idiota Tan Hong Fei riu. Gu Yun estava desamparado


com esse tipo de Deus que sempre "mencionava coisas que
não deveriam ser mencionadas" e "não poupava esforços
para deixar o coração do marechal mais desconfortável".
Ninguém sabia quando, Chang Geng, aquele garoto havia se
tornado cada vez mais descuidado na frente dele. Naquele
dia, na primavera quente, Gu Yun o aconselhou a "deixar ir
o fardo". Como se viu, ele realmente levou a sério e "fez as
malas levemente" para ele ver.

Chang Geng sabia muito sobre avanço e retirada


adequados. Depois de provocar Gu Yun, ele imediatamente
reparou as coisas: "Yifu, estou apenas brincando, não fique
com raiva."

Tan Hong Fei: "Nosso marechal não tem o temperamento


muito ruim. Este velho Tan viveu muitos anos, só o vi ficar
bravo uma vez no palácio..."

Assim que essas palavras saíram, até Tan Hong Fei sabia
que havia cometido um erro, fechando a boca em um
comentário.

A expressão de Gu Yun desapareceu.

Tan Hong Fei não era bom em se conter. Depois de um


tempo, ele ainda não conseguiu evitar dizer: "Marechal, isso
é..."

Gu Yun interrompeu: "Diga as Águias para se prepararem!"

Os dentes de Tan Hong Fei se apertaram, finalmente


desamparado, ele suspirou.

Chang Geng deu um tapinha no ombro dele. "Eu irei."

Era a hora mais escura antes do amanhecer, quando a noite


se aprofundava, a lua desapareceu e a luz começou a subir.

Mestre Ja ficou assustado em sua marcha durante o dia,


com medo de ser emboscado por Gu Yun várias vezes. Ele
estava com medo e furioso, não ousando relaxar mesmo
depois de acampar à noite. Por temer que uma das falsas
emboscadas de Gu Yun se tornasse realidade de repente,
ele não ousou fechar os olhos para descansar a noite toda.

Observando a longa noite passando, ainda não havia


movimento. Mestre Ja finalmente não aguentou mais e tirou
uma soneca.

Inesperadamente, quando ele estava caindo em um sono


profundo, houve uma explosão alta, como se todo o
acampamento tivesse sido bombardeado. O corpo inteiro do
Mestre Ja começou a suar frio, levantou-se
instantaneamente e saiu correndo. O céu noturno inteiro
estava iluminado por chamas.

"Meu senhor, afaste-se!"

Um grupo de flechas brilhando com fogo caiu do céu. Mestre


Ja foi empurrado para o lado por um guarda. A brisa da noite
ficou quente o suficiente para cozinhar, duas equipes da
cavalaria negra parecendo turbilhão invadiram.

"Armaduras Pesadas!" Mestre Ja rugiu: "Não entrem em


pânico, não há muitos soldados nas Planícies Centrais..."

Antes de terminar, houve um barulho alto atrás dele. Uma


fila de carruagens apareceu misteriosamente. Por um
momento, areia e pedras voaram. Foi incrivelmente caótico.

Mestre Ja era um especialista em criar fendas, virando


países uns contra os outros e era versado em esquemas,
mas não era um comandante eficaz na linha de frente. Ele
estava acostumado demais a um planejamento cuidadoso e
profundo. Uma vez que o inimigo excedesse suas
expectativas, ele seria facilmente incapaz de reagir a tempo
e perder o controle de suas tropas.
De repente, uma sensação indescritível de frio subiu por
suas costas. Mestre Ja sentiu como se fosse um sapo preso
pela intenção de matar de uma cobra. Ele se virou com
medo e encontrou uma flecha de ferro disparando no céu
noturno como um meteoro perseguindo a lua, indo direto
para o rosto.

Mestre Ja não teve tempo de se esconder. No momento


crucial, um soldado ocidental de Armadura Pesada rugiu e o
cobriu. A flecha de ferro penetrou através da grossa chapa
de aço da Armadura Pesada, a sinistra ponta da flecha
aparecendo nas costas do soldado.

Mestre Ja observou a força se aproximar com alarme e viu


um jovem de pé nas costas de uma Águia Negra, com um
longo arco na mão.

Ele estava usando usado a lente no nariz para mirar com o


Qian Li Yan, olhando para... não, olhando para ele de cima,
seu olhar parecia conter veneno.

Os guardas pessoais do mestre Ja imediatamente


apontaram os canhões para a Águia Negra no ar. O jovem
parecia ter sorrido, balançou a cabeça com uma expressão
indiferente que transmitia "esse alvo não pode ser
facilmente atingido". Então, ele pulou de cerca de vinte
metros no ar sem pressa, separando-se da Águia Negra,
bem a tempo de evitar o fedor do cheiro do explosivo de
pólvora.

Gu Yun avançou imediatamente e pegou Chang Geng, que


havia pulado diretamente das costas da Águia. O Ceifador
dos Ventos em sua mão, impulsionado pelo vapor,
transformou-se em um redemoinho invisível. Os cascos do
cavalo ergueram-se, a ponta cortada em círculo, seguida
por numerosos gritos. O sangue de alguém espirrava na
marca de beleza de cinábrio no canto do olho. Ele então
conduziu o cavalo com os pés, num piscar de olhos, o
cavalo de guerra saltou do círculo de batalha.

Gu Yun deu um tapa vigoroso em Chang Geng. "Bastardo,


você quer encontrar a morte?"

Chang Geng pretendia pular diretamente. Antes de


aterrissar no chão, ele usava o protetor de perna da
armadura leve nos pés para acelerar e amortecer a queda.
Inesperadamente, Gu Yun havia interferido.
Momentaneamente em estado de choque, ele encarou o
rosto de Gu Yun a apenas alguns centímetros dele. Seu peito
tremia violentamente e ele quase não conseguia ficar
parado, segurando o protetor de ferro frio de Gu Yun em seu
pulso.

Seu olhar rasgou a calma da superfície, ardente como um


objeto vivo, Gu Yun ficou irritado: "O que você está
olhando!"

Chang Geng se acalmou com dificuldade, fechando os olhos


flamejantes sob as pálpebras e tossindo secamente: "É hora
de lançar a rede".

Gu Yun o puxou para o peito, depois se virou e assobiou.


Toda a Cavalaria Leve se reuniu imediatamente e correu em
direção à linha do inimigo como cobertores. O exército
ocidental, que havia sido atingido com força pelas Águias
Negras no céu, finalmente começou a se reagrupar com
dificuldade. Mestre Ja rugiu: "Abra um caminho com as
Armaduras Pesadas, faça um buraco na retaguarda!"

Não havia necessidade de rasgá-lo. A frente de batalha das


carruagens do acampamento do norte foi organizada em
uma formação muito fraca, retirando-se assim que entraram
em contato e deixando as tropas ocidentais recuarem.
Gu Yun fez um gesto para Tan Hong Fei não muito longe. A
Cavalaria Leve se retirou silenciosamente, parecendo um
grupo de lobos selvagens que não sabiam qual era a
estratégia, fugindo assim que conseguiram dar uma
mordida, parando bem a tempo.

Caso contrário, se esperassem que as tropas ocidentais


chegassem e reagissem, sua escassa Cavalaria Leve seria
apenas alimento para o inimigo. É claro que, quando o
fizeram, o turbilhão negro havia desaparecido na escuridão
sem deixar rastro e não podia mais ser encontrado.

Em 15 de abril - Longos Sétimo ano, o Campo de Ferro


Negro atacou tropas ocidentais à noite no oeste da cidade
de Dong'an.

Em 17 de abril, as forças de vanguarda ocidentais foram


levadas em círculo pelo nariz pelo Campo de Ferro Negro
por alguns dias. Finalmente, incapazes de continuar com
esse distúrbio, eles buscaram reforço em seu apoio da
marinha e permaneceram imóveis em um só lugar.

Em 23 de abril, o reforço do exército ocidental chegou. A


Cavalaria Leve do Campo de Ferro Negro foi forçada a
recuar. O exército ocidental continuou sua busca depois de
obter a vitória, correndo para Wuqing. Eles acabaram sendo
levados para a armadilha para acionar a rede antiaérea por
Gu Yun, mais da metade das Armaduras da Águia Ocidental
foram danificadas, foram forçadas a recuar mais uma vez.

Em 26 de abril, a condição do papa havia mostrado sinais


de melhora, ele imediatamente retornou para comandar as
batalhas.

Em 29 de abril, Wuqing caiu.


Em 3 de maio, a Mansão Daxing foi fortemente atingida pelo
exército ocidental.

Com dezenas de milhares de tropas ocidentais avançando,


Gu Yun trouxe um grupo de Cavalaria Leve e Armadura de
Águia do Acampamento do Norte para atestá-los por quase
um mês. No final, ele não pôde mais continuar.

No dia 7, Gu Yun recuou para defender a capital, todos os


nove portões estavam bem fechados, os reforços ainda não
haviam chegado.

Nesse momento, todos os ressentimentos e inimizades


foram empurrados para fora da muralha da cidade, a capital
da Grande Liang entrou no verão à sombra de árvores
verdes, mas não havia avistamentos de barcos de flores
cantando nos lagos artificiais da cidade. Por fim, os
ocidentais enviaram seus enviados dignos.
Não encontrei o ilustrador/a :(
Capítulo 63

O coração da terra estava ardendo, toda a capital tremia.

...

Por causa dos enviados ocidentais, as discurssões da manhã


haviam deixado todos tensos. Depois que o tribunal foi
dispensado, ignorando um grande grupo de pessoas que
queriam sondar sua intenção, Chang Geng ajudou o velho
mestre Feng Han apoiando-o para fora do palácio.

As pessoas da capital estavam em pânico, havia escassez


de carruagens. Gu Yun costumava pedir a Huo Dan que
conduzisse um cavalo para fora do palácio, esperando por
ele. Mas naquele dia, não havia como dizer o que havia
atrasado Huo Dan, ele não estava em lugar algum.

Chang Geng não prestou atenção a isso no começo,


caminhando lado a lado com o velho mestre do Instituto
Ling Shu, voltando lentamente.

O Mestre Feng Han passou o dia inteiro dentro do Instituto


Ling Shu, suas órbitas se afundaram. Todo o seu corpo era
como um rabanete que havia sido drenado da água,
restando apenas o par de olhos brilhantes.

"Sua Alteza tem paciência para nos acompanhar coisas


velhas com pernas ruins e pés lentos." Suspirou o mestre
Feng Han. "Você tem alguma notícia sobre reforços? Quando
eles podem vir?"

Chang Geng: "A turbulência nas quatro fronteiras atingiu os


cinco distritos militares. Como é a defesa local, você já
sabe. Nos últimos anos, as despesas militares e a cota de
Ziliujin de cada estado foram reduzidas repetidamente. Eles
dificilmente podem comprar várias unidades de armadura
pesada, a maioria delas usa armaduras leves."

"Embora a armadura leve seja rápida na marcha e seja fácil


de mobilizar, também é muito fácil de ser impedida. Uma
vez que as forças inimigas coloquem Armaduras Pesadas ao
longo da estrada ou interceptam carros de combate, se o
comandante for um pouco inexperiente, seria fácil levar as
tropas para o cerco do inimigo - os estrangeiros não
precisarão expulsar muitas pessoas."

"Sua Alteza realmente fez esse velho se envergonhar,


Instituto Ling Shu não teve nenhum sucesso em criar algo
de útil por vários anos", Zhang Feng Han balançou a cabeça
ironicamente. "Esse homem imortal inútil só podia sentar e
comer salário, eu pretendia pedir ao Imperador que se
aposentasse no próximo ano. Inesperadamente, fomos
atingidos por um desastre nacional, talvez eu não fosse
capaz de morrer de velhice."

Chang Geng disse gentilmente: "As contribuições do Mestre


Feng Han durarão mil anos, você não deve menosprezar a si
mesmo."

"Mil anos... ainda existiria a Grande Liang depois de mil


anos?" Zhang Feng Han apertou os lábios. "Pensei que,
quando entrei no Instituto Ling Shu, não precisaria mais
prestar atenção ao mundo exterior, lidando com carros de
bombeiros e armaduras de aço pelo resto da minha vida,
concentrando-me em fazer meu próprio trabalho."

"Mas o mundo agitado acabou ficando muito cheio. Mesmo


que os justos e os vilões sigam seus próprios caminhos, eles
sempre se encontram. Quanto mais você não quer se
envolver com nada, mais quer fazer algo extraordinário,
mais acaba sem fazer nada - mesmo se alguém apenas
desejasse ser o sujeito mais simples com as mãos
manchadas de óleo."

Chang Geng sorriu e permaneceu quieto, ele sabia que o


Mestre Feng Han estava apenas expressando seus
sentimentos e não queria ouvir sua resposta.

Nesse estágio, a contradição entre o poder imperial e o


poder militar de duas gerações era inquestionavelmente o
fusível, mas não era a razão mais fundamental - era a
doença de longo prazo do tesouro que gradualmente
esvaziava e os condenava a esse fim sombrio.

Zhang Feng Han disse: "Todos os dias, os pilares da rede


antiaérea estão sendo ajustados. Agora, os estrangeiros
apenas se atrevem a dirigir, um grande número de suas
Armaduras de Águia não ousa subir, mas a força nos cais
escondidos ainda é limitada. Ouvi dizer que estrangeiros
usam cordas para 'empinar pipas' fora da cidade todos os
dias. Receio que em alguns dias as flechas de ferro
armazenadas nos cais ocultos se tornem insustentáveis. O
que nós devemos fazer então? O marechal Gu tem algum
plano?"

No total, existem menos de 100 Águias Negras no


Acampamento do Norte, incluindo as que estão sem um
braço e uma perna. Se a rede antiaérea falhasse, talvez
fosse o momento em que a cidade entraria em colapso.

Chang Geng: "Hum, ele sabe, ele está tentando encontrar


uma saída."

Zhang Feng Hen, que estava cheio de preocupação, ao ouvir


isso, ele não sabia se ria ou chorava. Ele se perguntou se
deveria dizer que Yan Bei Wang era um "herói criado desde
a juventude" ou se deveria dizer que era de temperamento
calmo. Parecia que, mesmo que o céu desabasse à sua
frente, o pequeno príncipe responderia apenas com "eu sei"
como se não tivesse nada a ver com ele.

Zhang Feng Han baixou a voz deliberadamente e disse:


"Hoje, não vimos o comandante Han, do Exército Real.
Vossa Alteza notou? Agora, já existem rumores na corte de
que, embora o Imperador tenha denunciado externamente
os enviados ocidentais, ele planejara mudar a capital."

Chang Geng sorriu, mas não ficou nada surpreso: "Sua


Majestade não fará isso, não estamos em nosso último
recurso ainda. Eu vejo a carruagem do Instituto Ling Shu,
permita-me ajudá-lo... Ah, ali vem o tio Huo."

Huo Dan estava se movendo com pressa, sua expressão


inquieta, ele caminhou até Chang Geng e disse: "Este velho
servo está atrasado hoje, Vossa Alteza, por favor, me
perdoe."

"Está tudo bem", Chang Geng acenou com a mão. "O que
atrasou o tio Huo?"

"..." Huo Dan deu uma olhada cuidadosa em seu rosto. "O
marquês foi ferido por flechas ocidentais na noite passada.
Eu tinha acabado de ouvir sobre isso no início da manhã. Eu
acabei de ir.... Oh, Alteza!"

Na confusão de Huo Dan e Zhang Feng Han, Chang Geng,


que ainda passeava casualmente, mudou repentinamente
sua expressão, virando-se, pulando nas costas do cavalo e
desaparecendo como uma rajada de vento.

Em frente aos Nove Portões, a fumaça da pólvora não se


dispersara, o exército ocidental havia se retirado apenas ao
amanhecer, Gu Yun pôde descansar um momento.
A maioria da sua armadura havia sido colocada de lado, a
flecha havia sido arrancada. Dois médicos militares estavam
cercando Gu Yun, segurando uma pinça e uma tesoura,
erguendo cuidadosamente o protetor deformado no ombro,
suas roupas coladas ao corpo.

Chang Geng apressou-se, seus olhos se voltaram para Gu


Yun por um momento, depois não pôde evitar e desviou o
olhar. Sua expressão era ainda pior que a do homem ferido.

"Ah...", Gu Yun respirou fundo. "Eu disse, vocês dois podem


ser mais conclusivos? Você está enrolando - como foi?"

Chang Geng não respondeu, respirou fundo, dispensou os


dois médicos militares, depois inclinou-se e observou
cuidadosamente a parte da armadura de Gu Yun que não
pôde ser removida.

Ele pegou um fórceps de ferro com uma mão, segurando o


ombro de Gu Yun perto dele e o cortou do outro lado. Seus
movimentos eram muito rápidos, o fórceps afiado cortou
facilmente a armadura de ferro deformada, o sangue
imediatamente encharcando sua mão.

O rosto de Chang Geng ficou tenso e, por um tempo, ele


ficou um pouco sem ar. Ele sussurrou: "Ferido assim, por
que você não me avisou?"

Gu Yun, que ainda estava com o rosto retorcido ao suportar


a dor, cerrou os dentes e disse: "Não é nada - o que os
enviados ocidentais disseram na reunião?"

"O que mais há pra dizer, derramaram um monte de


besteiras no Palácio Dourado", Chang Geng flexionou os
dedos instáveis, removendo os fragmentos da armadura
colada ao corpo de Gu Yun com sangue: "Disseram que
queriam que cessássemos a 'perseguição e o saque' em
direção aos países das Regiões Ocidentais, deixar o
território fora da Porta Jiayu se tornar uma zona comercial
para todos os países, agir de acordo com o sistema jurídico
dentro da zona do estado de direito de seu país, e... "

A armadura deformada no ombro foi completamente


descoberta. Chang Geng olhou para o ferimento de Gu Yun
e inalou profundamente. Ele ficou de pé e diminuiu a
velocidade por um momento.

"O que...? Gu Yun estremeceu, seu suor escorria. "Estou lhe


dizendo doutor, como é que você ainda tem medo de
sangue?"

O corpo de Chang Geng estava tão rígido quanto uma barra


de ferro: "Tenho medo do seu sangue."

Ele pegou a garrafa de vinho de Gu Yun e bebeu dois goles,


sentindo-se tonto e enjoado. Ele se forçou a respirar por um
momento, Chang Geng pegou uma das tesouras e cortou as
roupas cuja cor original não podia mais ser vista.

"Trinta e seis municípios da fronteira norte, de Xijing a


Youzhou em Zhili, serão todos designados para as dezoito
tribos, e a capital da Grande Liang será transferida para
Luoyang, nas planícies centrais. A princesa He Ning também
será enviada às dezoito tribos como garantia. A partir de
então, estaremos sujeitos às dezoitos tribos e prestaremos
homenagem a eles todos os anos."

He Ning era a única filha de Li Feng, ela tinha apenas sete


anos de idade.

Gu Yun disse com raiva: "Que estupidez!"

Assim que ele lutou, o sangue começou a jorrar. Incapaz de


aguentar mais, Chang Geng rugiu: "Não se mexa!"
Os dois homens ficaram relativamente calados por um
momento. O rosto de Gu Yun era insondável, depois de
muito tempo, ele disse: "... Continue."

"Além disso, eles forçaram Li Feng a ordenar ao Shen Yi que


retirasse a defesa das Fronteiras do Sul que ocupavam as
ilhas do Mar do Sul, dividisse o Canal do Mar Oriental em
rios, recuasse a Marinha do Sul para dentro, o território
externo e a linha do Mar Oriental pertencerá à região do
extremo leste dos ocidentais." Os olhos de Chang Geng
estavam pesados, mas suas mãos permaneceram gentis,
limpando a ferida para ele. Ele fez uma pausa e disse:
"Ainda há compensação..."

Gu Yun ficou em silêncio, mas todos os seus músculos se


contraíram.

"Hoje na côrte, Li Feng queria decapitar os enviados, os


ministros o detiveram." Chang Geng segurou o ombro ileso
de Gu Yun e disse: "Vou limpar a ferida agora, yifu, devo
selar sua consciência temporariamente?"

Gu Yun balançou a cabeça.

Chang Geng gentilmente aconselhou: "Vou usar apenas um


pouco de remédio, você tem uma forte resistência às
drogas, não vai dormir muito. Se houver mudanças fora da
cidade, defenderei em seu lugar... "

"Se você quiser lavá-lo, faça-o", Gu Yun interrompeu. "Não


fale bobagem."

Chang Geng olhou para ele e percebeu que era inútil


argumentar com essa pessoa.

Nesse momento, Tan Hong Fei entrou correndo:


"Marechal..."
Gu Yu se virou, de repente, sentiu uma fragrância estranha.
Com a guarda baixa, ele inalou um bocado, todo o corpo
instantaneamente ficou macio.

O Marquês da Ordem, sábio e adepto das artes marciais,


nunca pensou que Sua Alteza conhecesse esse tipo de meio
oculto do mundo pugilista e até o usaria em si mesmo.

Gu Yun: "Você..."

Sem piscar, Chang Geng rapidamente inseriu uma agulha


fina no ponto de acupuntura e agarrou o corpo inconsciente
de Gu Yun.

Tan Hong Fei observou inexpressivamente na porta


enquanto seu comandante estava sendo nocauteado por
alguém, encarando Sua Alteza Real com os olhos
arregalados: "..."

Chang Geng fez um gesto para ele ficar calado, abraçou Gu


Yun e o deitou, depois começou a lavar a ferida com
cuidado.

A língua de Tan Hong Fei enrijeceu: "Isso... então..."

Chang Geng: "Está tudo bem. Deixe-o dormir um pouco


para aliviar sua dor."

Tan Hong Fei piscou algumas vezes - há muito tempo, ele


pensava que Sua Alteza Yan Bei Wang era um estudioso
bondoso e gentil. Mais tarde, ele descobriu que podia lutar
bem e era incrível na conspiração. Ele estava cheio de
respeito por ele e queria se aproximar. Foi somente até esse
momento que o comandante Tan realmente sentiu sua
admiração por esse homem.
Tan Hong Fei inconscientemente estendeu a mão e tocou
seu rosto. A cicatriz deixada por Gu Yun ainda não havia
desaparecido. Ele pensou consigo mesmo: "Sua Alteza é
muito corajosa".

Chang Geng: "Ah, sim, qual é o problema?"

Tan Hong Fei voltou à realidade e disse rapidamente: "Sua


Alteza, o Imperador chegou, a carruagem está aqui atrás,
veja..."

Durante a conversa, Li Feng já apareceu com um olhar


abatido, vestindo trajes comuns, trazendo com ele apenas
Zhu dos pés pequenos.

Li Feng olhou para o inconsciente Gu Yun e pegou sua testa:


"O tio está bem?"

"Foi apenas uma ferida na carne." Chang Geng enrolou o


curativo ao redor da lesão, colocou uma túnica de seda fina
sobre Gu Yun e arrumou suas agulhas de prata: "É só que eu
lhe dei anestesia, ele não acordará por algum tempo. Irmão
Real, por favor, perdoe-o."

Quando Chang Geng terminou, levantou-se e pegou o


Ceifador dos Ventos de Gu Yun. Sem usar armadura, ele se
virou para sair.

Li Feng perguntou: "O que há de errado?"

"Guardarei a cidade no lugar de yifu por um tempo", disse


Chang Geng. "Embora os enviados estejam na capital,
receio que seja uma armação por parte dos ocidentais.
Talvez eles aproveitem esta oportunidade quando baixamos
a guarda para atacar, é melhor ser cauteloso."
Li Feng ficou no lugar por um momento, então de repente
pegou uma espada e o seguiu. Zhu dos pés pequenos foi
pego de surpresa: "Vossa Majestade!"

Li Feng o ignorou e foi até a muralha.

Com o Qian Li Yan em mãos, o Imperador Long An pôde ver


que o quartel do Exército Ocidental não estava longe, e o
solo fértil nos subúrbios da capital estava agora devastado.
No passado, as carruagens entravam e saíam como água
fora dos nove portões da capital mas agora estavam
sombrios, um canto da muralha da cidade que desabara era
sustentado por armaduras quebradas, vacilantes.

Os soldados comuns no acampamento do norte conheciam


Chang Geng, muitos deles rapidamente o cumprimentaram,
mas não conheciam Li Feng. Eles só podiam ver que ele era
um homem bem vestido e tinha um comportamento
extraordinário, assim o consideravam um oficial acadêmico
e o chamavam de "mestre".

Os irmãos da família Li, que viam olho no olho, mas não


coração pra coração, ficaram lado a lado na muralha, sem
nenhuma semelhança em sua aparência da cabeça aos pés.
A relação deles era fina como um papel de janela, podia ser
facilmente perfurada com um único dedo.

Li Feng disse subitamente a Chang Geng: "Han Qi deve


estar de volta à tarde. Você pode transmitir essa notícia
para o tio, deixe que ele encontre alguém confiável para
lidar com isso."

Chang Geng não perguntou mais nada. Ele não parecia


nada curioso e simplesmente respondeu: "Sim".

Li Feng: "Não está se perguntando para onde eu havia


enviado o Han Qi?"
Chang Geng olhou para a muralha e os azulejos de pedra.
Após um momento de silêncio, ele disse: "Estou
despachando Ziliujin e suprimentos militares com o
Ministério da Habitação há um tempo. Descobri que havia
alguma suspeita sobre o acesso de Ziliujin na corte imperial
nos últimos anos... mas talvez tenha sido o arranjo do Irmão
Real."

Assim que o Imperador Long An soube disso, ele entendeu


que o estoque de Ziliujin que ele mantinha escondido havia
sido detectado por Chang Geng.

Li Feng disse com algum embargo: "Bem, há uma passagem


no Jardim Jinghua no Portão de Desheng. Eu deixei Han Qi
liderar suas tropas para fora da cidade e abrir o armazém
particular do Jardim Jinghua. Há... tosse, existem 80.000 kg
de Ziliujin que ainda não tive tempo de distribuir - não se
preocupe. Os corações das pessoas não estão estáveis no
momento. Se eles tomarem conhecimento da passagem
secreta, podem ficar ainda mais confusos."

Chang Geng assentiu, ele não ficou surpreso - este era Li


Feng já pegando tudo o que tinha.

O teimoso Imperador Long An, que prefere ser enterrado


sob os Nove Portões do que perder seu país e suportar a
humilhação de se tornar uma pessoa simples.

Assim que ele se calou, não havia mais nada a dizer entre
eles - na verdade, sempre havia sido assim, exceto pelas
palavras corteses sem sentido ao prestar respeito e durante
os assuntos da corte, realmente não havia o que falar entre
os dois irmãos Li.

Li Feng: "Quantos anos você tinha quando conheceu o tio?"

Chang Geng: "... eu tinha doze anos."


Li Feng emitiu um som de "Mm" em resposta: "Ele não é
casado e também comanda tropas no noroeste há muito
tempo, talvez ele não consiga cuidar muito bem de você?"

Os olhos de Chang Geng se moveram um pouco. "De jeito


nenhum, ele realmente sabe amar alguém."

Li Feng estreitou os olhos para o céu sombrio, lembrou que


também crescera compartilhando carinho com Gu Yun.
Quando ele era criança, ele ocasionalmente invejava que
seu pai real tratasse o outro melhor, sendo mais gentil.
Porém na maioria das vezes, ele ainda achava que, embora
esse tio não brincasse muito com eles, ele era uma pessoa
muito agradável.

Ele pensara que esse amor juvenil poderia durar uma vida.

Mas apenas pouco mais de uma década, as coisas já


estavam dessa maneira.

"A-Mim", disse Li Feng, "se a cidade quebrar, vou passar o


trono para você. Você pode pegar o palácio interno e os
ministros, mover a capital para Luoyang a partir da
passagem secreta primeiro e depois fazer estratégias
lentamente. Chegará o dia em que todos poderão voltar."

Chang Geng finalmente olhou para ele.

"Se esse dia realmente chegar", Li Feng continuou, com os


olhos fixos na distância, "Você também não precisa devolver
o trono ao príncipe herdeiro, apenas deixe que seus
sobrinhos tenham um lugar para ficar."

Chang Geng não respondeu e, depois de um momento,


disse com indiferença: "Sua Majestade falou cedo demais,
ainda não estamos nesse âmbito".
Li Feng olhou para o irmão mais novo e lembrou-se
vagamente do que ouvira de sua mãe quando criança.

Ela disse que as mulheres das tribos dos homens eram


todas monstros. Eles eram os mais capazes de usar venenos
e enfeitiçar as pessoas. No futuro, eles também dariam luz à
monstros que manchariam o sangue real da Grande Liang.

Mais tarde, o Quarto Príncipe, perdido por muitos anos, foi


trazido de volta ao palácio. Por causa da vontade do falecido
imperador e em nome de sua própria benevolência, Li Feng
o deixou ficar. O Ministério da Habitação só teria outra
distribuição, no tempo normal, para ele, tudo isso era "fora
da vista, fora da mente".

Somente nesse momento o Imperador Long An percebeu


que não podia ver através desse jovem.

Diante da calamidade nacional e dos grandes inimigos, ele


permaneceu inalterado, mesmo a posição do governante
supremo não pôde tocar seu coração. As roupas em seu
corpo pareciam as mesmas do ano passado, as mangas
estavam gastas e ainda não foram trocadas.

Ele era ainda mais difícil de ler do que o mestre Liao Chi, do
templo Hu Guo; interessado em nada, como se nada no
mundo pudesse movê-lo.

Quando Li Feng abriu a boca, Zhu dos pés pequenos


sussurrou para ele: "Majestade, é hora de voltar para o
palácio".

Li Feng voltou a si, entregou a espada aos oficiais de um


lado, deu um tapinha silencioso no ombro de Chang Geng,
deu uma olhada na figura ereta do jovem e depois se virou.
Depois que Li Feng saiu, um monge de rosto pálido foi até o
prédio da cidade - era Liao Ran.

Os monges do templo Hu Guo se retiraram para dentro da


cidade. Ele acompanhava o monge-chefe, orando pela
nação todos os dias. À noite, ele secretamente usava
informantes para investigar as pessoas ao redor de Li Feng.

Chang Geng olhou para ele.

Balançando a cabeça, Liao Ran gesticulou: "Eu verifiquei


todas as pessoas ao redor do imperador, todas elas têm um
histórico limpo, ninguém teve contato próximo com as
bruxas das dezoito tribos e seus subordinados."

Chang Geng: "O imperador é desconfiado por natureza.


Nossos lados repetidamente vazaram informações; o espião
deve ser seu companheiro de confiança, você verificou o
Eunuco Zhu?"

Liao Ran balançou a cabeça com um olhar solene: "Sim,


sim, não houve nenhum problema com ele."

Chang Geng franziu a testa levemente.

Nesse momento, Gu Yun, que foi derrubado por Chang Geng


com agulhas e remédios, finalmente acordou. Ele quase não
sabia mais que dia era, até que a dor surda no ombro veio,
e então ele percebeu o que tinha acontecido.

Gu Yun levantou-se e vestiu as roupas, pronto para


encontrar Chang Geng para liquidar esta dívida.

Quem saberia que assim que ele saiu, um barulho alto veio
de longe. Toda a capital estava abalada. Gu Yun segurou a
muralha e pensou consigo mesmo: "Terremoto?"
Chang Geng de repente se virou do prédio da cidade,
sombras brilhavam em suas sobrancelhas. Ele sempre
pensou que o traidor na cidade imperial era o criado do
palácio ao lado de Li Feng. Mas, com sua natureza cautelosa
e desconfiada, como ele poderia divulgar o assunto
referente ao jardim Jinghua a um criado?

Gu Yun: "O que há de errado?"

"Eu não sei", Chang Geng desceu rapidamente. "Li Feng


veio aqui agora, dizendo que havia deixado Han Qi partir da
passagem secreta e ir ao Jardim Jinghua para transportar
Ziliujin... Essa é a direção dos subúrbios ocidentais?"

Gu Yun acordou completamente.

Em 9 de maio, o segredo do Jardim Jinghua vazou. Os


ocidentais que vieram para fazer as pazes na verdade
usaram isso como cobertura. Em vez de aproveitar a
oportunidade de atacar a cidade, eles enviaram tropas para
o oeste da capital para assaltar Han Qi pela metade.

Depois de lutar até a morte, Han Qi finalmente perdeu a


batalha. Decididamente, aproveitou a oportunidade,
acendeu um fogo, queimando 50 toneladas de Ziliujin,
explodindo diretamente a passagem secreta, tudo foi
arrasado.

Essa grande chama consumiu todos os subúrbios ocidentais


como fogo. O interminável Ziliujin era como o fogo do karma
trazido do subsolo. Incendiou todo o exército imperial que
escoltava o Ziliujin, junto com os ocidentais surpreendidos e
até as belas paisagens e pavilhões do Jardim Jinghua.

A única fumaça roxa refletia metade do céu como uma sorte


auspiciosa, como a gloriosa luz do sol fluindo do horizonte—
O coração da terra estava ardendo, toda a capital tremia.

O calor se estendia por dezenas de quilômetros, fluindo


lentamente dos subúrbios ocidentais para os nove portões
sólidos, e a capital que ainda deveria estar fria no início do
verão era momentaneamente comparável ao fogão da
fronteira sul.

O odor originalmente leve e indistinguível do Ziliujin fluía


com o vento oriental, todo mundo podia finalmente ter um
gostinho daquele sabor especial - era algum tipo de
fragrância indescritível.

Parecia ser resina misturada com um perfume da grama.

Todas as demais armaduras pesadas foram mobilizadas por


Gu Yun, as cordas dos arcos de Baihong foram apertadas.

E como ele esperava, o Exército Ocidental também começou


a se mover naquele momento.

Gu Yun não sabia quantos exércitos ocidentais haviam sido


queimados com esse fogo, nem quanto tempo o papa
poderia durar sob uma perda tão severa. Após muitos dias
de cerco, ambos os lados atingiram seu limite.

Logo depois, a primeira onda de ataque desesperado


chegou. Armadura pesada e carroças se moviam
alternadamente. As flechas de artilharia e Baihong caíram
uma após a outra. Quase não havia espaço entre o poder de
fogo feroz dos dois lados.
Capítulo 64

Deixando de lado milhares de algemas e a ordem normal da


vida, poderia esse afeto ardente em circunstâncias
desesperadas mover seu coração de ferro?

...

Poeira e barulho estavam por toda parte. O pós-


aquecimento do incêndio de Ziliujin nos subúrbios
ocidentais continuou a aumentar, as pessoas estavam
pingando suor. Ao longe, o barulho estridente da decolagem
da armadura de Águia Negra podia ser ouvido. A rede
antiaérea não havia falhado completamente, mas o exército
ocidental não podia mais esperar, usando inúmeras
armaduras de águia para testá-la.

Esse exército ocidental foi arrastado por Gu Yun por mais de


um mês, depois foi bloqueado pela Defesa da Cidade dos
Nove Portões e pela rede antiaérea. O consumo diário havia
se tornado enorme e, a cada dia de esforço inútil, também
havia prejudicado a paciência dos ocidentais que vinham de
muito longe para esta expedição planejada há mais de dez
anos.

Chang Geng agarrou Liao Ran e disse rapidamente: "Ouça-


me, o espião não pode ser um servo no palácio. Verificamos
as pessoas ao redor de Li Feng mais de uma vez. A antiga
dinastia caiu devido a assuntos lisonjeiros, nossa corte
nunca deixou os eunucos correrem desenfreados por poder.
O imperador nunca tomaria uma decisão absurda de deixar
os assuntos do Jardim Jinghua para um eunuco ou um
ministro importante da côrte."
"... Sem mencionar que as notícias da saída de Han Qi do
palácio deixaram as pessoas em pânico. Todos disseram que
o imperador queria fugir, mas Li Feng os silenciou até Han
Qi estar prestes a retornar. Só então ele me revelou as
notícias pessoalmente, mesmo que intencionalmente
quisesse dividir o trono comigo."

O monge olhou para ele, perplexo.

Chang Geng murmurou: "Meu irmão que não acredita em


generais militares em tempos de paz e não confia em
ministros civis em tempos de guerra? Quem poderia ser?
Quem mais poderia haver?"

O movimento inconsciente de Liao Ran de mover as contas


de Buda em suas mãos parou de repente, ele tremeu. Por
um momento, a aparência do monge era tão feia quanto a
de um homem morto.

Os olhos pesados de Chang Geng se voltaram para ele: "O


templo Hu Guo fica nos subúrbios ocidentais".

Nesse momento, um projétil perdido caiu ao lado dos dois


homens. Chang Geng e Liao Ran foram completamente
derrotados pelas ondas de choque. Chang Geng cambaleou
e mal conseguiu permanecer de pé, mas as contas de Buda
no pescoço do monge se abriram.

Contas de madeira velhas espalhadas por toda a parte na


lama e na terra vermelha.

Chang Geng pegou a gola de Liao Ran e arrastou o monge


para uma posição. "Levante-se, vá, se a matança acabou
por ser um erro, eu vou assumir a culpa!"

Liao Ran balançou a cabeça instintivamente. Ele achava


que, por ter praticado o budismo por muitos anos, ele já
havia visto a tristeza e a alegria deste mundo. Somente
nesse momento, quando os últimos dias da Lei* se
encontraram com o diabo, ele percebeu que os quatro
grandes vazios** eram apenas uma ilusão de justiça
própria.

* 末法 (mò fǎ), a era da degeneração da Lei de Buda, que se


acredita ser a era atual na história da humanidade, que
neste contexto, é a atual linha do tempo da história.

** 四 大 皆 空 , tudo está vazio, um ensinamento central do


budismo.

Chang Geng empurrou Liao Ran para frente e encontrou os


olhos assustados do monge pálido: "Não tenho medo do
karma. Eu vou lidar com isso. Mestre, não me pare e
também não me culpe."

Quando ele era inocente, ele já havia sofrido todo o karma


ameaçador neste mundo. Do purgatório ou do reino mortal,
nada mais poderia assustá-lo.

Chang Geng: "Vou emprestar algumas pessoas do meu


yifu."

Liao Ran ficou parado, viu a jovem Alteza Real fazer um


gesto especial em sua direção. Ele chutou o polegar para
trás e fez um movimento levemente pressionado. As
mangas largas das roupas do príncipe voaram no ar. A linha
prateada nas mangas brilhava como um dragão prateado
brilhando no rio.

Se o mundo estivesse em paz, gostaríamos de pescar,


cultivar, ler e viajar por essa vasta terra.

Após um longo momento de tremor, Liao Ran juntou as


mãos e fez uma saudação a Chang Geng: Se a era da
prosperidade estava prestes a entrar em colapso, com o
abismo próximo, enfrentaremos isso, mesmo em milhares
de mortes.

Este ensinamento foi chamado Lin Yuan.

Chang Geng soltou uma risada baixa: "Monge falsificado".

Então ele se virou e correu em direção ao portão.

De repente, as lágrimas de Liao Ran caíram como chuva.

Sem conhecer o sofrimento, não se acreditaria em Deuses e


Buda.

* Um lembrete de que Lin Yuan, o nome de seu grupo,


significa "Abordagem do Abismo".

Gu Yun reuniu todo o poder de fogo escasso presente na


capital em um só lugar, esmagando a cidade com todas as
suas forças. Armaduras Pesadas estavam em espera na
entrada.

Pela primeira vez, Chang Geng viu Gu Yun abandonando a


Armadura Leve e usar a Armadura Pesada. Seu rosto sem
vestígios de sangue parecia ter sido lançado na tonalidade
de ferro preto pela Armadura Pesada.

Ao ouvir os guardas relatarem que Yan Bei Wang havia


chegado, Gu Yun se virou, sua expressão era ainda pior do
que quando a flecha foi arrancada de seu corpo. Ele deu um
passo à frente e agarrou o braço de Chang Geng através da
armadura de aço. "Por que você voltou?"

"Qual é a situação?" Chang Geng perguntou: "Os ocidentais


estão impacientes. O que você está planejando fazer?"
Gu Yun não respondeu, apenas o arrastou pela muralha da
cidade. Sua resposta foi colocada no silêncio - O que mais
há? Apenas defender até a morte.

"Não é coincidência o que aconteceu com o comandante


Han, deve haver um traidor ao lado de Li Feng", disse Chang
Geng.

"Yifu, me dê um grupo de soldados, eu irei resolver os


perigos ocultos da cidade; caso contrário, quando eles se
juntarem aos esforços de dentro e de fora, a destruição da
cidade será apenas uma questão de tempo..."

"Chang Geng", Gu Yun retraiu completamente a expressão


regular sempre tingida com uma pitada de brincadeira:

"Sua Alteza, vou ordenar que um grupo de soldados o


acompanhe, você deve cuidar bem de si mesmo no
caminho, não volte aqui novamente."

Mesmo sem o esforço conjunto dos inimigos, pode ser


apenas uma questão de tempo até a cidade entrar em
colapso.

Chang Geng ergueu as sobrancelhas, sua intuição lhe disse


que a "partida" que Gu Yun queria dizer não era apenas
para enviá-lo para a cidade.

Nesse momento, um barulho alto veio detrás deles,


artilharia pesada de estrangeiros esmagada na muralha da
cidade. Por centenas de anos, a entrada da cidade foi tão
firme quanto o metal, que agora tremia. A parede externa
manchada quebrou miseravelmente, revelando a base
interna e as engrenagens entrelaçadas, lançando o ferro
preto de dentro; como um rosto com a pele sendo
arrancada, revelando a carne horrível por dentro.
Um cadáver de uma Águia Negra com a cabeça
desapontada caiu ao lado deles. Gu Yun aproveitou sua
Armadura Pesada para proteger Chang Geng de perto em
seus braços. As pedras desabadas caíram atrás dele. Os
escombros quebrados espirravam continuamente na
superfície da armadura de ferro, o som tocando sem parar.

Eles estavam tão perto, suas respirações quase


entrelaçadas. Como Chang Geng evitou deliberadamente a
suspeita, esses momentos íntimos pareciam que nunca
aconteceriam novamente.

A respiração de Gu Yun estava muito quente. Ele se


perguntou se estava com febre, mas seus olhos eram
nítidos e claros.

"O que o imperador disse a você quando ele estava aqui?"


Gu Yun disse rapidamente em seu ouvido: "Faça o que ele
quiser, vá!"

Quando Li Feng apareceu, Gu Yun ainda estava


inconsciente. Eles nem conversaram cara a cara.

Esse par de governante e subordinado, sob a falsa imagem


de paz e harmonia por muitos anos, constantemente
especulando um sobre o outro, desconfiados, cautelosos -
ainda que no último momento, ambos sabiam o que o outro
estava pensando.

A pupila de Chang Geng encolheu, de repente ele puxou o


pescoço de Gu Yun envolto na armadura pesada, beijando
bravamente os lábios secos e rachados do outro.

Foi a primeira vez que ele conseguiu provar Gu Yun quando


os dois lados estavam conscientes. Estava muito quente,
como se espontaneamente acendesse tudo, um cheiro
terrível de sangue persistia.
O coração de Chang Geng estava batendo rápido o
suficiente para se despedaçar, mas não era por causa da
falsa pretensão de doçura sempre mencionada nos contos
românticos.

Seu coração parecia estar em chamas com um fogo feroz


que poderia destruir a terra e o céu, trancado dentro de seu
corpo mortal, quase pronto para sair dessa carne, varrendo
a cena de um país caído no presente e no futuro.

Esse momento parecia ter centenas de gerações, mas


parecia ainda mais curto do que um piscar de olhos.

Gu Yun o tirou à força de si. A força da armadura pesada era


algo que não podia ser resistido por um humano.

No entanto, ele não ficou bravo com Chang Geng, nem


jogou Chang Geng de lado, independentemente dos
motivos.

Ele apenas afrouxou a mão de ferro quase gentilmente e


colocou Chang Geng no chão, a dois passos dele.

Deixando de lado milhares de algemas e a ordem normal da


vida, poderia esse afeto ardente em circunstâncias
desesperadas mover seu coração de ferro?

Se ele estava pronto para morrer nesse muro, então a


última pessoa com quem ele manteve os lábios aos seus
lábios nesta vida o faria sentir que por trás dele não havia
um vasto vazio ao pisar no caminho para o inferno?

Isso seria um consolo?

Ou... isso apenas o faria rir?


Naquele momento, talvez ninguém pudesse vislumbrar uma
dica no belo rosto de Gu Yun.

Chang Geng olhou para ele e disse: "Zi Xi, ainda quero
impedir o espião na cidade, não poderei ficar aqui para
acompanhá-lo. Se algo acontecer com você hoje..."

Quando ele disse isso, ele parecia ter rido, balançando a


cabeça, sentindo que as palavras "eu nunca vou viver
sozinho" eram muito fracas. Seria ridicularizado por Gu Yun,
mas não eram palavras falsas. Alguém diria para ele viver
sozinho com o Osso da Impureza pelo resto de sua vida?

Ele não se odiou a esse ponto.

Gu Yun respirou fundo e gritou: "Velho Tan!"

Tan Hong Fei desceu do céu.

Gu Yun: "Peça a um grupo de guardas da Cavalaria Leve


para escoltar Sua Alteza!"

Quando ele terminou, virou-se e seguiu diretamente em


direção à muralha da cidade, sem se virar pra atrás.

Os foguetes no arco baihong subiram ao céu a toda


velocidade e colidiram brutalmente com as novas Águias
Negras. Este foi o último lote de foguetes enviados pelo
Instituto Ling Shu.

As tropas inimigas usavam carne humana como escada,


cadáveres como pontes. Um seguiu após o outro sem se
importar.

Uma armadura da águia ocidental usou o corpo detonado de


seus companheiros como cobertura, atravessou
descaradamente o campo de defesa com baihongs,
lançando subitamente um explosivo na cidade, colidindo na
torre Qi Yuan.

A armadura da águia ocidental foi imediatamente atingida


por uma águia negra. A asa de ferro do lado da águia negra
já estava quebrada, emitindo fumaça espessa. Não havia
espada ou lâmina no corpo dela, portanto ele travou o
ombro do inimigo com força, ambos caíram juntos do ar.

Sem bater no chão, a caixa dourada sobrecarregada


explodiu, a pequena faísca engoliu a Águia Negra e a Águia
Ocidental.

Pereceram juntos.

A "Plataforma Zhai Xing" da torre Qi Yuan balançou duas


vezes e depois desabou repentinamente. Neste momento,
apenas ruínas e detritos podiam ser vistos na Grande Vista
de Yunmeng.

A capital com séculos de florescimento, com a parede


vermelha e os azulejos dourados dos sonhos eternos,
juntamente com liuli quebrados, caiu no chão.

...transformando-se em cinzas.

O Salão Dourado estava uma bagunça, Zhu dos pés


pequenos tropeçou sob as pernas de Li Feng, gritando:
"Vossa Majestade, os Nove Portões serão destruídos em
breve, Vossa Majestade deve escapar! Esse criado ordenou
que meus filhos adotivos preparassem a carruagem e
roupas casuais do lado de fora do Portão Norte. Ainda
restam 130 guardas, eles escoltarão Vossa Majestade para
romper o cerco com suas vidas."

Li Feng o chutou com um pé: "Criadagem que se atreve a


decidir as coisas por conta própria, vai! Traga-me a espada
Shang Fang!"

Quando Wang Guo ouviu essas palavras, ele também se


curvou: "Sua Majestade, por favor, pense duas vezes, desde
que Sua Majestade esteja sã e salva, a nação terá um lugar
para se apoiar, o futuro não tem um gosto..."

Um guarda interno segurava a espada Shang Fang na frente


de Li Feng. Li Feng puxou-o, perfurando o chapéu de oficial
de Wang Guo.

Li Feng saiu a passos largos do corredor.

Zhu dos pés pequenos rastejou atrás do Imperador. Os seis


departamentos e nove ramos parecidos com um rebanho de
ovelhas em confusão pareciam ter encontrado seu líder.
Eles não puderam deixar de seguir Li Feng, um após o outro.
Do outro lado do Portão do Norte, os dois filhos de prostituta
de Zhu dos pés pequenos impacientemente o chamavam.

Zhu dos pés pequenos gritou: "Como vocês ousam!"

Afinal, ele ainda era um servo de confiança do Imperador.


Enquanto alguns guardas hesitavam, os dois homens
aproveitaram a oportunidade para entrar. Naquele
momento, o monge-chefe do Templo Hu Guo também
chegou, um grupo de pessoas que parecia estar lutando
contra monges o seguiu, caminhando para Li Feng.

A expressão de Li Feng pareceu se acalmar, mas antes que


ele pudesse cumprimentar o mestre Liao Chi, um dos filhos
de Zhu dos pés pequenos subitamente levantou a cabeça.
Seu rosto submisso estava cheio de intenções assassinas.
Ele seguiu Zhu dos pés pequenos, a apenas cinco passos do
Imperador Long An, depois abriu a boca e cuspiu uma
flecha.
Ninguém poderia ter previsto esta cena, todos ficaram
momentaneamente chocados.

Num piscar de olhos, Zhu dos pés pequenos gritou, seu


corpo rechonchudo rolou e atingiu Li Feng com força por
trás, para evitar um golpe fatal. Li Feng cambaleou um
passo e quase caiu sobre Liao Chi. Voltou-se com raiva e
olhou em volta, Zhu dos pés pequenos estava com os olhos
bem abertos, como se ainda não pudesse acreditar que seu
filho obediente e filial se transformasse em um idiota, seu
corpo tremia como uma marionete de madeira. A respiração
parou antes que ele pudesse emitir um som.

Li Feng prendeu a respiração. Naquele momento, ele pôde


ouvir uma oração de Buda, mas antes que o Imperador
tivesse tempo de lamentar, sentiu uma mão gelada no
pescoço. A mão do mestre Liao Chi escondida dentro de sua
manga usava uma luva de ferro, a mão monstruosa que
poderia facilmente esmagar pedras agarrou o pescoço frágil
do imperador. A espada Shang Fang caiu no chão em um
som barulhento.

Todos os oficiais e guardas ficaram chocados. Jiang Chong,


um estudioso fraco e sem poder, não sabia onde poderia
encontrar tanta coragem. Ele se aproximou e perguntou:
"Monge chefe, você ficou louco?"

Liao Chi desmascarou sua expressão triste de sempre e riu:


"Amitabha, este monge não está louco. Mestre Jiang, na
época, o imperador Wu era um homem ansioso por guerras,
afiando sua espada de ferro preto usando os países
vizinhos, você provavelmente ainda não havia nascido."

Jiang Chong: "O que..."

Depois disso, um "monge de combate" deu um passo à


frente e disse uma frase que Jiang Chong não conseguiu
entender. Então, várias Armaduras Pesadas saíram de todas
as direções e ficaram atrás do grupo de monges.

"Povo Dong Ying!", Exclamou os ministros próximos.

Liao Chi riu e disse: "Naquele ano, o Imperador Wu


implementou a Lei Rong Jin, dezesseis pessoas da minha
família morreram pelas mãos dos corvos negros, só me
restou, depender do seu país. À luz da anistia dada ao
mundo quando o velho marquês Gu e a primeira princesa se
casaram, pude enfim recuperar minha liberdade. Desde
então, quebrei os laços com o mundo comum, fiz amizade
com os ensinamentos de Buda, diligentemente treinados
por quarenta e seis anos, até que esse dia finalmente
chegou."

A garganta de Li Feng estava sendo estrangulada, com a


voz embargada: "Você... você é o descendente daqueles
malditos ladrões que contrabandearam Ziliujin e mereciam
mil mortes naquele ano!"

"Ladrões." Ele repetiu sem diversão. "Não é? É tudo por


causa de Ziliujin - a boca do Imperador está dura, seu
coração também está duro, não sei se seus ossos são
iguais. Por favor, siga para o Milhafre Vermelho, seguindo
este monge para uma viagem."

Li Feng: "Eu..."

"O imperador acredita no caminho de Buda", disse Liao Chi:


"Não é diferente de acreditar neste monge."

Depois disso, ele empurrou Li Feng diretamente para um


milhafre vermelho e ordenou que as pessoas tirassem a
bandeira do dragão na carruagem real para pendurar na
cauda do milhafre.
"Corte a corda e deixe o Milhafre Vermelho decolar", disse
ele, tolamente. "Quando a notícia sair, irá parecer que o
imperador disse que ia fugir da cidade de milhafre!"

Jiang Chong: "Ladrão corajoso!"

Liao Chi riu alto: "Quem quiser ser um peão sacrificado pode
subir!"

Só então, um rugido veio de repente a uma curta distância.

Liao Chi ficou atordoado. Ele se virou, não sabia desde


quando Liao Ran estava parado nas ruínas da plataforma
Zhai Xing.

A garganta do monge muda não era boa desde que ele era
pequeno. Mesmo com todo o seu esforço, ele só podia
emitir um som de "Ah". Muitas pessoas que viram o mestre
nunca o ouviram fazer barulho. Ele sempre parecia uma
brisa fresca, o rosto cheio de compaixão.

Ele era um bebê abandonado, escolhido pelo monge-chefe


anterior e criado pelo irmão Liao Chi desde jovem. Embora
sua ambição fosse diferente de um monge, saindo
furtivamente do templo aos onze ou doze anos de idade,
viajando pelo mundo pugilista e até mesmo entrando no
Pavilhão Lin Yuan, os sentimentos de sua juventude eram
gradualmente empalidecidos, mas sempre persistiam.

Liao Ran gesticulou para ele: "Irmão, arrependa-se, a costa


da praia está próxima".

Ele olhou para o irmão mais novo que ele havia criado com
um olhar fascinado e complicado. Por um momento, mesmo
ele não pôde evitar o despertar de uma antiga afeição. Ele
parecia um pouco atordoado, murmurando: "O rio já secou.
Onde poderia o..."
A palavra "costa" ainda não fora dita, uma flecha curta do
tamanho de uma palma subitamente emergiu de um ângulo
extremamente complicado enquanto Liao Chi estava
distraído, perfurando decisivamente sua garganta com um
tiro.

A multidão gritou em uníssono, apenas para ver uma Águia


Negra voando perto do chão. Chang Geng estava nas costas
da Águia, a corda do arco de tamanho médio em suas mãos
ainda tremendo muito. Tan Hong Fei estava segurando um
Ceifador dos Ventos, varrendo seus braços de metal, cada
um bloqueando o ataque violento de dois monges de
combate.

Jiang Chong gritou: "Por que você está aí, proteja o


imperador!"

Os guardas do palácio atacaram imediatamente, um grupo


de Cavalaria Negra saiu do beco. Li Feng empurrou Liao Chi
para longe, o cadáver do monge desceu do Milhafre.

Liao Ran ajoelhou-se nas ruínas.

Uma vasta nação, um mundo grande, leste e oeste através


do mar, norte e sul sem limites...

Não foi possível manter de pé um santuário muito longe


deste reino mortal.

Os monges de Dong Ying e os guardas entraram em


choque, a Armadura Pesada trazida por Liao Chi disparou
um explosivo no céu, Tan Hong Fei voou diretamente, Chang
Geng pousou em um joelho com agilidade. Os dois homens
se separaram, tijolos e entulhos voaram no ar.

Os olhos de Chang Geng encontraram os de Li Feng por um


momento, tirando o arco baihong por trás, ele se recostou
para ganhar força, puxou a corda de ferro ao extremo,
curvando-se na forma da lua cheia—

Um barulho agudo ecoou, a flecha acertou precisamente a


caixa dourada da Armadura Pesada.

Ele então se retirou rapidamente. A caixa dourada explodiu


instantaneamente, a onda de calor sacudiu o Milhafre em
tremores incessantes.

Li Feng alcançou a varanda do Milhafre Vermelho: "Tan Hong


Fei, dirija isso, me mande para o portão da cidade!"

Tan Hong Fei ficou surpreso, depois de um momento de


hesitação, enviou olhares indagadores para Chang Geng. O
olhar de Chang Geng baixou um pouco, sinalizando sua
aquiescência.

O Milhafre Vermelho carregando o Imperador avançou em


direção ao portão da cidade, com mais de cem guardas
imperiais e centenas de oficiais marchando. No caminho da
torre Qi Yuan até o portão, refugiados e moradores locais
que fugiram para a capital saíam de ambos os lados,
reunindo-se como rios despejando o vasto mar.

Nesse momento, o portão da cidade finalmente não podia


mais ser sustentado. A rede antiaérea se aquietara. Os
foguetes foram usados no fundo.

Gu Yun gritou uma ordem para as pessoas abrirem o portão


da cidade.

As Armaduras Pesadas do Campo de Ferro Negro, que


estavam esperando há muito tempo, surgiram do portão. Gu
Yun fez um gesto com a mão em direção aos soldados
feridos na muralha da cidade.
O portão da cidade se fechou lentamente atrás da formação
das Armaduras Pesadas.

Gu Yun puxou sua máscara de proteção de ferro, todas as


Armaduras Pesadas atrás dele seguiram sua ação.
Página do artista:
https://www.weibo.com/6593528708/H10dAcQqM?
type=comment#_rnd1572060657151
Capítulo 65

...e descobriu que não apenas sua vida divina não era "fina",
mas também era tão dura quanto uma barata, ainda vivo
mesmo depois de ter sido arruinado até este ponto.

...

No momento seguinte, todas as Armaduras Pesadas se


moveram.

As paredes arruinadas ressoavam com o som inacreditável


de passos. Um grupo de armaduras de ferro preto
embebidas no espesso vapor branco como a neve que não
podia se dispersar ao vento, iam em direção ao mar de
artilharia do inimigo, como a água contra a corrente do mar.

O primeiro lote de Armadura Pesada se assemelhava a uma


lâmina que podia bloquear tudo, varrendo como um feroz
turbilhão, empurrando diretamente na linha do inimigo.
Cabeças, corpos e membros estavam explodindo em
pedaços, mas fogo forte não podia queimar ferro preto.
Enquanto a própria caixa dourada não estourar, a maioria
dos cadáveres ainda poderia permanecer em pé. Os
cadáveres dos oficiais e soldados lá dentro estavam mortos,
mas as engrenagens mecânicas ainda estavam girando,
como se suas almas ainda não tivessem se dissipado,
continuando a avançar.

Quando se tornasse difícil continuar, haveria alguém


seguindo atrás para abrir a caixa dourada na parte de trás
da armadura preta e acender o chumbo escondido nela.

Os oficiais e homens sob as máscaras de ferro não se


diferenciaram, milhares estão unidos como um. Os
comandantes experientes eram os mesmos que os
pequenos soldados recém-recrutados no acampamento do
norte. Eles matavam a cabeça do inimigo com um Ceifador
dos Ventos nas mãos, estavam sob a artilharia do inimigo ou
explodiam em um fogo de artifício roxo anonimamente.

Li Feng estava de pé no Milhafre Vermelho com os braços


cruzados. De repente, ele disse a Tan Hong Fei, que recebeu
ordem de ficar do lado: "Onde está A-Min?"

Tan Hong Fei foi chamado de repente, ele ficou atordoado


por um momento e respondeu: "Sua Alteza Jun Wang subiu
a muralha da cidade".

O vento quente soprou a raiva no rosto de Li Feng. Em meio


a essa devastação, ele gradualmente se acalmou. Ele jogou
a espada Shang Fang na mão para Tan Hong Fei: "Passe
meu decreto verbal; a calamidade nacional está próxima, o
príncipe herdeiro é jovem demais para suportar essa pesada
responsabilidade. Sou inepto e incompetente, enterrei esta
nação e seu povo aqui, indigno dos ancestrais. Quero passar
o trono para Yan Bei Wang - já é tarde demais para fazer um
decreto por escrito, você pode levar isso para A-Min e
acompanhá-lo."

Tan Hong Fei: "..."

Ele agarrou a espada pesada às pressas, deu uma olhada no


rosto do governante, varrendo os olhos sobre as tempôras
acinzentados do imperador Long An.

Li Feng acenou com a mão indiferentemente.

Chang Geng foi até a muralha com seu arco longo,


assumindo o campo de batalha aéreo.

Tan Hong Fei pousou ao lado de Chang Geng no rugido de


baihong, carregando com ele a espada Shang Fang como se
fosse uma batata quente: "Sua Alteza!"

Chang Geng sabia o que ia dizer assim que o visse nos


cantos dos olhos.

Tan Hong Fei: "Sua Alteza, o Imperador disse..."

Um soldado ferido com apenas uma perna esquerda


apareceu: "Alteza, todos os foguetes estão com problema!"

"Se os foguetes estiverem apagados, mude para flechas de


ferro. Quando as setas estiverem todas apontadas, use os
ceifadores dos ventos sem dono. Não há necessidade de
entrar em pânico." Chang Geng nem sequer piscou, ele
falou sem rodeios: "Nós vamos ficar e defender até a parede
desmoronar - General Tan, você devolve essa coisa e diz a Li
Feng, eu não devo nada a ele, eu não quero me tornar um
monarca solitário perdendo seu país em seu lugar."

"Além disso, ele agora é uma bandeira de batalha, os dois


exércitos estão se confrontando. A bandeira não pode faltar,
os irmãos se sacrificando estão todos confiando nessa
bandeira. Fique de olho nele, não o deixe morrer
facilmente."

Nesse momento, pelo menos para o general Tan, até dez Li


Feng não eram tão úteis quanto um Chang Geng. Assim, ele
jogou de volta as instruções do imperador para o próprio
homem. Ele deu um longo assobio e ficou de guarda
próximo ao Milhafre Vermelho do Imperador, junto com
várias outras Águias Negras.

As Armaduras Pesadas embaixo do muro usavam carne


humana para quebrar um caminho encharcado de sangue.
Os explosivos estrondosos e as poderosas flechas baihong
seriam inúteis. O terreno tornou-se um campo de batalha
mortal, o Exército Ocidental ficou momentaneamente
perdido e teve que colocar seus esforços em agravar
ataques aéreos.

Incontáveis ceifadores dos ventos que haviam perdido seus


donos estavam montados no grande arco baihong. Depois
que Yan Bei Wang deu a ordem, as lendárias armas divinas
louvadas pelo povo foram disparadas sem hesitação como
flechas de ferro, as lâminas brancas giratórias lembravam
como um dente-de-leão, tecendo o vento por dentro e
cortando-o em pedaços, levando os nomes dos falecidos,
diminuindo a quantidade massiva de Águias ocidentais.

Chang Geng limpou a lente do Qian Li Yan coberto de poeira


com os dedos, depois prendeu-os na ponte de corte nítido e
reto, e ordenou: "Monte o segundo lote de ceifadores de
vento!"

Um jovem soldado a seu lado estava agindo como um


autoproclamado guarda pessoal. Depois de ouvir sua
ordem, usando a voz adolescente que ainda não havia
mudado, ele gritou: "Monte as flechas!"

Ele então se virou para Chang Geng e perguntou em voz


baixa: "Sua Alteza, e se os ceifadores de vento acabar?
Vamos jogar pedras embaixo da cidade?"

Chang Geng olhou para ele, como se com um sorriso, ele


disse: "Embora toda a munição tenha se esgotado, graças à
acumulação do Imperador da Grande Liang ao longo dos
anos, ainda restam alguns ziliujun lá dentro. Se realmente
não podemos defender a cidade, aprenda com o general
Han Qi. Jogue Ziliujin no muro, queimando completamente a
capital, os estrangeiros não podem nem sonhar em tirar
algo de nós."

O jovem soldado estremeceu com seu comentário


descuidado.
Chang Geng: "Quantos anos você tem?"

O jovem soldado foi pego de surpresa por um momento e


disse: "... Oito - dezoito."

Chang Geng riu: "Não use esse truque comigo."

O jovem soldado coçou a cabeça: "...Quinze."

Algumas famílias pobres com muitos filhos, quando


incapazes de sustentar todos eles, enviavam metade das
crianças ao exército para receber salário militar. Com medo
de que eles se recusassem a recebê-los se fossem jovens
demais, as famílias mentiriam sobre a idade deles.

"Quinze." Chang Geng sussurrou: "Quando eu tinha quinze


anos, segui o marechal Gu até Jiangnan para investigar a
rebelião de Wei Wang, não sabia de nada. Você é melhor do
que eu."

Naquele momento, um grupo de armaduras de águia à


distância decolou sob o comando do papa.

Uma Águia ocidental segurou um grande explosivo, atirando


diretamente na cidade. Os grandes explosivos que deveriam
ser apoiados pelo braço de ferro da carruagem tinham um
grande poder de recuo; assim, quando a artilharia era
disparada, a pessoa que segurava o explosivo do outro lado
seria repelida à morte imediatamente.

Este grupo de Águias ocidentais parecia uma tropa suicida


ousada, atirando pesados explosivos dentro e fora dos
muros da cidade como chuva. Num piscar de olhos, a
muralha da cidade desmoronou imediatamente pela
metade.
Os milhafres vermelhos foram sacudidos pelas ondas. Wang
Guo, que estava abraçando firmemente o mastro,
chamando seus antepassados, foi empurrado para o lado
por um Zhang Feng Han ofegante.

"Sua Majestade!" Mestre Feng Han já havia tirado o traje


formal, segurando uma bolha de peixe na mão. A bolha de
peixe estava cheia de Ziliujin por dentro, o tom de roxo
escuro aparentemente ficando preto. Ele quase morreu
devido ao tremor do Milhafre. Um guarda ao lado dele
estava morrendo de medo, correndo para pegar o objeto
perigoso.

Mestre Feng Han: "Majestade, a munição está vazia agora.


Esse velho subordinado seguiu a ordem de Sua Alteza Yan
Bei Wang, transportando todo o Ziliujin que nos restou até o
portão da cidade. Os subordinados foram instruídos a
colocá-los..."

"Sua Majestade tenha cuidado!"

"Proteja o imperador!"

A artilharia voou na direção deles, interrompendo as


palavras do Mestre Feng Han, passando por Milhafre
Vermelho de Li Feng. Seu canto explodiu imediatamente. Ele
gemeu, depois se inclinou para o lado.

Outra artilharia perseguiu incansavelmente depois,


colidindo com a barriga do Milhafre Vermelho. O Milhafre
perdeu o controle sob danos severos. A pupila de Li Feng
encolheu-se em pontos semelhantes a agulhas no meio dos
gritos da multidão.

Tan Hong Fei rugiu alto, de repente suas asas se abriram,


como se pudessem cobrir o céu.
Naquele momento, ele agarrou a artilharia, a armadura de
Águia foi acelerada à velocidade mais rápida. A alta
temperatura e o impacto atingiram instantaneamente o
subordinado do velho Campo de Ferro Negro, que carregara
queixas sobre o antigo caso de vinte anos atrás, junto com o
grande explosivo, tornando-se um fogo de artifício que
nunca mais voltaria.

...Mas, felizmente, ele não desonrou sua missão.

Por fim, os ceifadores dos ventos que haviam reivindicado a


vida de inúmeros estrangeiros na muralha da cidade
estavam todos fora. Chang Geng olhou para a capital sem
muito apego sentimental, um sentimento de piedade surgiu
dentro dele - pois a mansão do marquês não podia ser vista
a essa distância.

Então ele levantou o arco longo, mergulhou a ponta da


flecha de ferro no óleo da ignição e atirou no inimigo no ar.
A flecha estava acesa enquanto a ponta oleada viajava em
alta velocidade, subindo como um meteoro - isso era um
sinal.

Mestre Feng Han arregaçou as mangas: "Milhafres


vermelhos, preparem-se!"

Além do Milhafre onde estava Li Feng, a última dúzia de


Milhafres na capital decolou, parecendo um grupo de
dançarinos vestidos de vermelho, usando maquiagem linda,
movendo-se com passos leves em uma montanha de
lâminas, um mar de chamas carregando Ziliujin, colidindo
com as armaduras de águia ocidentais que vieram
encontrar a morte no ar.

O céu ficou cinza.


Na parede, Chang Geng foi o primeiro a ser pego no meio.
Uma escassa Armadura Leve que pendia temporariamente
sobre seu corpo não suportava a força que afundava. Ele
sentiu uma forte batida no peito. Seus olhos escureceram,
ele tosse com a boca cheia de sangue, instantaneamente
perdendo a consciência.

O pequeno soldado que acabara de dar ordens em seu lugar


gritou e correu na tentativa de protegê-lo com seu próprio
corpo.

A parede finalmente desabou completamente.

Chang Geng não sabia quanto tempo desmaiou; demorou


muito tempo para recuperar gradualmente a consciência.
Ele descobriu que sua perna estava presa entre duas
engrenagens quebradas, mas o jovem soldado que o
protegia naquele momento só tinha um par de braços
sobrando, cortado nos ombros. Seu corpo se foi, tornando-
se uma capa de sangue em Chang Geng.

Chang Geng rangeu os dentes, sentindo que a dor em todo


o corpo ainda era tolerável. Foi muito menos doloroso do
que um ataque do Osso da Impureza.

Talvez seus ouvidos já estivessem feridos, vozes distantes


não puderam ser ouvidas com clareza, muito caótico, muito
embaçado.

Chang Geng pensou: "Quando Zi Xi não toma remédio, o


ambiente ao redor também fica assim? É bastante pacífico."

O muro já desabou, a cidade desabou?

Li Feng ainda está vivo?

Sim, e Gu Yun...
Quando Chang Geng pensou em Gu Yun, ele não se atreveu
a continuar, por medo de que essas duas palavras
pudessem tirar toda a sua coragem. Ele interrompeu esse
pensamento ordenadamente, enrolou seu corpo, mexeu na
articulação da armadura nas pernas, arrancou as oito
engrenagens uma a uma e se arrastou para fora.

Ainda havia uma flecha de ferro atrás dele. O arco longo


ainda não havia sido esmagado, ele poderia matar mais um
homem.

Enquanto essa respiração permanecesse...

Pouco antes de Chang Geng puxar a perna e conseguir se


levantar, uma sombra repentina brilhou na sua frente.

Chang Geng se esquivou, subconscientemente recostou-se


e moveu instintivamente o arco na mão.

Um pequeno pássaro de madeira caiu na sua frente,


dividido em dois pelo arco de ferro, um monte de papel de
grão do mar caiu em sua barriga.

Chang Geng ficou atordoado.

Depois, o sempre calmo Yan Bei Wang tremeu de repente. O


papel leve estava caído no chão, mas mesmo depois de
levantar a mão duas vezes, ele não conseguiu pegá-lo. Seus
cinco dedos tremiam demais, era quase impossível fechá-
los. Só então ele percebeu que os protetores de ferro em
seus braços já haviam caído, as articulações de dois dedos
foram deslocadas e não ouviram mais seu comando.

Ele podia ouvir vagamente alguém gritando "os reforços


estão aqui", essa deveria ter sido a boa notícia que todos
esperavam há muito tempo.
No entanto, o coração de Chang Geng não teve tempo de
produzir muita alegria. Depois que o choque parou, houve o
aumento de um medo indescritível.

Porque somente quando ele estava determinado a morrer,


ele temporariamente deixou de lado o fato de que Gu Yun já
poderia ter sido encarnado como ferro fundido.

O caminho para a vida após a morte já planejada estava


subitamente cheio de obstáculos, separando-o deste lado.
Chang Geng ficou momentaneamente atordoado.

"Irmão mais velho!" Ele ouviu vagamente um chamado e,


no momento seguinte, uma Cavalaria Leve voou para ele.
Era Ge Chen, a quem ele não via há muito tempo.

Ge Chen desmontou, apoiando o incrivelmente miserável


Chang Geng, explicando gaguejando: "Irmão, quando,
quando - quando recebi sua carta, eu estava com o general
Shen, mas estava na fronteira sul naquela época..."

Chang Geng não ouviu nem metade de sua palavra,


interrompendo-o com loucura: "Onde está Zi Xi?"

Sua voz era tão fraca que Ge Chen momentaneamente não


conseguiu entender: "O quê?"

Chang Geng empurrou-o com força para o lado, lutando


para se levantar, indo na direção do lado de fora da cidade
sem se importar. Não havia como dizer o que havia
machucado suas costas, havia uma grande mancha de
sangue escorrendo por suas roupas e pingando, mas ele
próprio parecia não estar ciente disso.

Ge Chen: "Irmão-Irmão mais velho? Sua Alteza!"


Chang Geng ficou surdo, Ge Chen viu uma flecha perdida
vindo em direção a Chang Geng, mas o homem não se
esquivou. Ele rapidamente entrou em pânico e o puxou para
fora do caminho. No entanto, após dois passos, os olhos de
Chang Geng estavam tingidos de vermelho, como se
pudessem sangrar.

Ge Chen estremeceu, pensando consigo mesmo: "Isso não é


bom, aconteceu alguma coisa com o marquês?"

Ge Chen sempre foi decisivo desde jovem. Usando a mão,


ele bateu no pescoço de Chang Geng e o deixou
inconsciente.

Neste dia, a cidade imperial sempre estável experimentou a


batalha mais sangrenta da história. O Filho do Céu usou-se
como bandeira, o general morreu em chamas. Todos eles
atingiram seus limites. Por fim, quando a parede desabou,
os reforços chegaram.

A experiência e a composição dessas forças de apoio foram


muito complicadas. Shen Yi, o governador do sudoeste,
estava no comando. O general Zhong, que havia se
aposentado por muitos anos, avançou para lutar em seu
lugar. Havia também um punhado da Marinha de Jiangnan
misturado - foram os restos que Yao Zhong Ze reuniu após a
derrota no Mar Oriental.

Reconhecendo que sua oportunidade havia sido perdida, o


Exército Ocidental foi forçado a recuar.

Quase 40% dos oficiais imperiais foram enterrados sob o


muro desabado. O Milhafre Vermelho de Li Feng havia
perdido completamente o controle. Shen Yi não tinha Águia
em suas mãos, ele teve que atirar cautelosamente cordas
de aço nos trilhos com flechas baihong. Mobilizando uma
dúzia de Armaduras Pesadas, trabalhando da melhor
maneira possível até meia-noite, só então conseguiram
puxar com segurança o Imperador Long An, que foi
suspenso no ar para pousar.

Quase todo o acampamento do norte, junto com seu


comandante, pereceram nessa batalha.

Gu Yun foi desenterrado do fundo de uma carruagem


ocidental, várias costelas quebradas. No início, ninguém se
atreveu a movê-lo, pois assim que o fizessem, o sangue
começaria a jorrar.

Por fim, o general Zhong veio vê-lo pessoalmente e soltou


uma frase: "Ele não vai morrer tão facilmente. Se ele aceitar
esse destino, eu o concedo a ele." Só então ele enviou
vários médicos militares para prendê-lo na maca de madeira
e o levou embora.

Todo o palácio reuniu vários milhares de anos de ginseng,


sustentando intermitentemente sua vida por três dias. Ele
quase se reuniu com o velho marquês várias vezes. Por fim,
Chen Qing Xu voltou de numerosas montanhas e rios do
lado de fora da fronteira.

Ela correu até a morte vários cavalos e, depois de chegar à


capital, não dormiu nem descansou por um dia inteiro. Por
fim, ela conseguiu recuperar o Marquês da Ordem das mãos
do rei do inferno.

Gu Yun acordou ao entardecer pela primeira vez. Suas


pálpebras só podiam sentir vagamente a luz que entrava
pela treliça da janela. Ele ainda não tinha sido capaz de
abrir os olhos, mas a dor aguda já havia chegado.

Ele não estava morto, mas Gu Yun não estava muito feliz.
Primeiro, ele ficou surpreso: "a capital foi perdida? Onde eu
estou agora?"
Enquanto ele lutava loucamente em confusão, alguém
agarrou sua mão.

A pessoa parecia conhecer suas preocupações, apoiou-se no


ouvido e disse: "Os reforços chegaram a tempo. Está tudo
bem... a capital está bem."

O cheiro familiar de tranqüilizantes o envolveu, a


consciência de Gu Yun só pôde ser mantida por um
momento, ele então caiu na inconsciência novamente.

Gu Yun levou vários dias para acordar completamente. O


efeito do remédio havia desaparecido há muito tempo, ele
era mais uma vez cego e surdo que não podia ver nem ouvir
com clareza.

Gu Yun lutou para piscar, vendo uma figura borrada ao lado


da cama. Ele podia dizer que era Chang Geng pelo cheiro.

Sua mente estava cheia de turbulência, e muitas perguntas


surgiram uma após a outra sem se importar: quantas
pessoas restaram no acampamento do norte? De onde
vieram os reforços? De quem foram as forças? Para onde o
Exército Ocidental se retirou? O que aconteceu com o
imperador?

Chang Geng mergulhou cuidadosamente um pouco de água


para alimentá-lo. Gu Yun instintivamente levantou a mão
para procurar ao redor. Não havia como dizer qual ferida ele
havia movido, seu corpo inteiro doía o suficiente a ponto de
quase desmaiar.

"Tudo bem, tudo bem," Chang Geng disse em seu ouvido, "o
general Shen está de volta, o professor está mantendo a
guarda. Você deveria se preocupar menos, descanse um
pouco."
Gu Yun: "..."

Ele respirou fundo e se acalmou, sentindo dor em todos os


órgãos.

Antes, sem nada para fazer, o Marquês da Ordem adoraria


ter pena de Shen Yi, como três gerações da família Gu não
estavam destinadas a ter uma vida longa. Ele sempre sentiu
que seu "corpo doente" estava destinado a "um fim trágico
para as belezas", e descobriu que não apenas sua vida
divina não era "fina", mas também era tão dura quanto uma
barata, ainda vivo mesmo depois de ter sido arruinado até
este ponto.

Gu Yun abriu a boca, querendo chamar "Chang Geng".


Inesperadamente, depois de sofrer ferimentos graves e ficar
inconsciente por vários dias, sua garganta não conseguiu
emitir nenhum som.

De repente, seu rosto foi tocado por alguma coisa. Gu Yun


sentiu uma mão segurando o queixo, um dedo com uma
camada de insensibilidade varreu suavemente os lábios.
Havia um sentimento indescritível de afeto que persistia.

Chang Geng estava sentado ao lado da cama. Se Gu Yun


pudesse ver claramente, ele descobriria que agora, Chang
Geng tinha apenas metade de suas roupas penduradas
descuidadamente em seu corpo, seus cabelos estavam
espalhados, seus ombros, pescoço, braços e até sua cabeça
estavam cobertos de agulhas, tornando-o um tipo de ouriço.

Ele se sentou rigidamente como um tronco ao lado da


cama, até virar a cabeça exigiu muito esforço. Todas as
emoções em seu rosto foram seladas com agulhas. Não
conseguia chorar e não podia rir, sem escolha, ele
permaneceu inexpressivo, tornando-se uma bela estátua de
madeira em tamanho real.
Apesar disso, ele ainda tinha olhos vermelhos.

Nos últimos dias, o Osso da Impureza de Chang Geng havia


atacado várias vezes. Chen Qing Xu teve que aplicar
agulhas para selar à força a toxina e transformá-lo em uma
boneca de palha.

A boneca sussurrou no tom suave que seus ouvidos meio


surdos não conseguiram ouvir: "Se isso acontecer mais uma
vez, eu realmente ficarei louco, Zi Xi, ah".

Gu Yun: "..."

Embora ele não tenha ouvido o que Chang Geng disse, o


toque em seus lábios o lembrou do que aconteceu na
muralha da cidade. Por um momento, Gu Yun só queria
uivar - quem poderia pensar que ele seria capaz de
permanecer vivo para enfrentar esse problema?

Assim, do pescoço para baixo, o general Gu se enrijeceu em


uma vara alta e ereta.
Capítulo 66

"Depressa, veja bem, agora em todos os lugares do tribunal


é sem vida e sombrio, vamos falar sobre seu infortúnio para
nos divertirmos."

...

Era fácil ser impulsivo. O que vem depois de ser impulsivo é


que era o problema.

Se não houvesse tal catástrofe na capital, Chang Geng


nunca teria feito algo tão ousado. Antes da guerra, ele nem
abrigava nenhuma esperança irrealista para Gu Yun, caso
contrário, ele não ficaria escondido por quatro ou cinco
anos.

Gu Yun foi seu consolo ao longo da vida, mas, de acordo


com o desenvolvimento normal, talvez isso acabasse aqui.
Ele já havia expressado sua opinião a esse ponto. Gu Yun
também usou a maneira mais gentil e flexível de responder.
Com a auto-estima de Chang Geng, ele nunca prolongaria
esse assunto além disso.

O que ele fez e o caminho que tomou para Gu Yun, essas


foram suas próprias decisões.

Ele tinha muitos motivos, mas não queria usar isso contra
Gu Yun - pois era muito barato.

Os dois tratariam esse sentimento como uma espécie de


segredo embaraçoso, continuando assim por um longo
tempo, esperando Chang Geng se analisar pouco a pouco,
até que pudesse brincar sobre esse assunto, ou depois de
muito tempo, até que Gu Yun sem coração iria esquecer o
assunto por conta própria.

Chang Geng estava acostumado a se reprimir desde a


infância. Enquanto ele não tivesse ficado completamente
bravo, ele se contentaria até em morrer.

O desejo, especialmente o desejo irreal, era uma coisa


muito dolorosa. Quer se trate de desejo por dinheiro, poder
ou qualquer outra coisa, eles eram os grilhões do corpo.
Quanto mais fundo estivesse preso, mais apertado seria
preso. Essa verdade estava muito clara na mente de Chang
Geng, portanto ele não ousou se entregar por um momento
sequer.

Infelizmente, mesmo que ele entendesse mais claramente,


era inútil - era tarde demais para dizer qualquer coisa
agora.

Um pensamento errado sob a muralha da cidade o deixou


dar esse passo adiante, juntamente com a ausência de
resposta de Gu Yun...

Sem mencionar se Chang Geng ainda poderia se soltar tão


feliz como antes, quando nunca teve esperança, o coração
de Gu Yun continuaria como se nada tivesse acontecido?

Quanto ao general Gu, que estava machucado e doente, sua


cabeça estava sendo esticada duas vezes mais.

Ele acreditava que, nesse assunto, sua responsabilidade era


maior. Ele realmente se sentia culpado, porque, sob
circunstâncias normais, Chang Geng nunca o tocaria a
menos que ele concordasse.

E mesmo que ele ainda não tivesse conseguido se equilibrar


no meio do caos, mesmo que fosse um 'acidente', sua
reação depois não deveria ter sido simplesmente deixá-lo
escapar.

De fato, o próprio Gu Yun não sabia dizer o que pensara


naquele momento. Talvez não houvesse tempo para pensar
em nada. Quando ele fechou os olhos, era como se ele
ainda pudesse ver o olhar profundo de Chang Geng sobre
ele no meio do som do fogo de artilharia descendo a cidade,
como se neste céu e terra, apenas esses olhos pudessem
contê-lo.

Ninguém, especialmente os homens, poderia ser indiferente


a esse tipo de olhar.

Gu Yun tinha um nariz e dois olhos, ele não era especial que
os outros. Ele também tinha paixões e desejos.

Ele não podia simplesmente considerar Chang Geng como


um descendente próximo como antes, mas, por criá-lo como
filho por tantos anos, ele momentaneamente não pôde se
acostumar com isso.

Nesse momento, Chang Geng se abaixou lentamente,


estendeu a mão para cobrir os olhos ineficazes de Gu Yun,
não deixando que ele visse sua aparência atual.

Não havia uma única parte no corpo de Gu Yun que ouviu


seu comando. Ele não conseguia ouvir, ver ou falar e, pela
primeira vez em sua vida, estava impotente com as ações
desrespeitosas de alguém. Aturdido, ele pensou consigo
mesmo: "Ele ousaria intimidar os feridos? Onde está a
justiça!"

Então ele sentiu uma respiração suave percorrer seu rosto,


e o cheiro de outra pessoa se aproximando era tão próximo
que ele mal podia ignorá-lo.
Gu Yun: "..."

Mãe, esse garoto realmente ousa!

A garganta de Gu Yun se moveu involuntariamente, mas


Chang Geng não fez nada. Ele pareceu ficar parado por um
longo tempo, depois beijou o canto dos lábios de Gu Yun
gentilmente.

Os olhos de Gu Yun estavam cobertos, ele


involuntariamente desdobrou sua imaginação rica e
sentimental junto com o toque delicado. Ele sentiu que o
garoto se parecia com um pequeno animal aflito, pulando
em seus braços depois de sobreviver a uma situação de
risco de vida, dando-lhe uma lambida molhada.

Naquele momento, seu coração suavizou instantaneamente.


Embora ele não tivesse tempo para perguntar sobre as
baixas no exército, Gu Yun já podia chegar a uma conclusão
geral. Após um momento de reflexão, ele não pôde deixar
de sentir tristeza.

Mas, mesmo assim, Chang Geng ainda podia sentar-se ao


lado de sua cama são e salvo neste momento. Para ele, isso
era muito parecido com encontrar algo novamente depois
de assumir que estava perdido. Gu Yun de repente não
queria se preocupar muito, querendo alcançar e abraçar
Chang Geng. Infelizmente, ele não conseguia nem levantar
a mão.

A pena e as preocupações indescritíveis de Gu Yun logo se


entrelaçaram inextricavelmente. Ele não suportava
repreender Chang Geng. Ele só queria poder voltar ao
momento em que a cidade estava sitiada e dar um tapa no
passado - veja o que você fez!
"Zi Xi." Chang Geng gritou em seu ouvido, os cílios de Gu
Yun roçando sua palma. Nesse momento, parecia que
apenas abraçando o outro, chorando e rindo alto com o que
estava em seu coração, é que ele podia desabafar esse
pânico e medo contínuos. Infelizmente, ele também estava
impotente para fazê-lo neste momento.

Para evitar que emoções intensas se manifestassem, a


senhorita Chen o restringira ao estado de paralisia facial,
ele não conseguia espremer o sorriso com toda a força e,
assim, teve que fazer uma pequena abertura em sua mente,
deixando fluir seus sentimentos. como uma corrente de
água.

Gu Yun ficou gravemente ferido, não havia energia


suficiente. Mesmo depois de fazer o possível para se
sustentar, ele logo caiu na inconsciência em meio a
emoções complexas.

Chang Geng silenciosamente puxou a colcha para ele,


relutantemente assistindo Gu Yun por um tempo. Não foi até
que as articulações rígidas de seu corpo não puderam
suportar o tormento e emitiram um som nítido, que ele se
levantou lentamente segurando a cabeceira da cama,
arrastando as pernas parecidas com um cadáver para sair.

Assim que ele abriu a porta, Chang Geng viu Chen Qing Xu,
que estava esperando do lado de fora há muito tempo. Ela
andava de um lado para o outro em frente a porta de Gu
Yun, um ar de desconfiança havia sido estampado nela.

Chang Geng fingiu não ver o clima motal de desconfiança e


a cumprimentou sinceramente. No entanto, devido ao seu
olhar de madeira, ele parecia ainda mais sincero e grave:
"Eu incomodei a senhorita Chen, não sei o que faria se você
não corresse o risco de vir neste momento".
Chen Qing Xu distraidamente acenou com a mão: "É o que
devo fazer. Ah sim, bem, Alteza, espere um momento, vou
fazer acupuntura para você... Isso é..."

A língua da mulher da família Chen, acostumada a todos os


tipos de assuntos chocantes, gaguejou, seu rosto esculpido
para sempre digno raramente deixou escapar um pouco de
hesitação.

O ataque do Osso da Impureza de Chang Geng não era


conhecido pelas pessoas. Para pessoas de fora, ela só podia
usar a desculpa de que ele estava gravemente ferido e
ainda não havia se recuperado.

Quanto à questão de usar agulhas para suprimir seu


veneno, Chen Qing Xu não ousaria deixar que outras
pessoas o fizessem. Assim, ela foi forçada a ouvir todas as
conversas sobre o sono dele sozinha, infelizmente reunindo
uma verdade aterradora. Isso a incomodara a noite toda, as
rugas estavam prestes a aparecer em seu rosto.

Chang Geng pretendia acenar para ela, mas seu pescoço


não podia ser dobrado. Ele só podia se curvar, fazendo-se
parecer mais cortês: "Não, eu mesmo posso lidar com isso.
Terei que ir ao palácio mais tarde, não vou incomodar a
senhorita Chen."

A capital teve um colapso de sua parede. Embora o cerco


tenha sido temporariamente aliviado, o que se seguiu ainda
era uma bagunça completa. Excluindo aqueles que não
conseguiam se levantar como o marechal Gu, outras
pessoas não ousavam relaxar, com a respiração suspensa
no meio.

Chen Qing Xu ouviu e assentiu, engolindo de volta o que ela


pretendia perguntar.
Quem sabia disso naquele momento, Chang Geng disse de
repente: "Mas se você quiser perguntar..."

Ele parou um pouco e olhou de soslaio para a porta fechada


de Gu Yun. Chen Qing Xu ficou nervosa.

Então Sua Alteza Real com o rosto inexpressivo admitiu


francamente: "Eu realmente guardo pensamentos
impróprios para o meu yifu".

Chen Qing Xu: "..."

Essa frase... dizer em voz alta em um tom tão franco e


calmo, foi bastante mágica.

"Ele também sabe disso, senhorita Chen, por favor..."

Chen Qing Xu respondeu inconscientemente: "Eu não diria a


ninguém!"

Chang Geng juntou as mãos, suas roupas flutuando


levemente sobre o corpo. De uma maneira graciosa, ele
passou por Chen Qing Xu como uma fada do vento pisando
no céu ... ninguém podia dizer que havia um ouriço
envolvido nele.

Se houve um momento em que Gu Yun seria grato a Li Feng


nesta vida, foi no dia seguinte quando soube que Li Feng
havia mantido Chang Geng no palácio.

Isso não foi um alívio maior para ele. Ele desejou poder
escrever um pedido ao Imperador para abrir um quarto
individual ao lado do Pavilhão Caloroso para o príncipe, para
que ele ficasse ali para sempre e nunca saísse.

No campo de batalha, os ferimentos eram comuns, Gu Yun


há muito estava acostumado a eles. Ser capaz de acordar
significava que já era o estágio mais perigoso. Depois de
mais um dia na cama, ele já tinha força suficiente para falar
e cumprimentar os convidados.

O primeiro convidado que ele conheceu foi Shen Yi.

Devido a Chen Qing Xu se recusar a deixar Gu Yun tomar o


remédio, ele só podia usar as lentes do liuli em um estado
surdo e cego, iniciando a conversa com Shen por meio de
gritos e linguagem de sinais.

Os dois se separaram por mais de meio ano. Ao ver o outro


fora, eles ainda estavam de bom humor. Quando se
reuniram, um deles estava deitado na cama, coberto de
bandagens semelhantes a múmias, podia respirar, mas não
podia expirar. O outro perdido, perdendo-se por alguns
meses, secou como um velho nabo plantado no campo.

O velho nabo Shen Yi expressou em voz alta seus


sentimentos em relação a Gu Yun: "Todos nós pensamos que
teríamos que buscar seu corpo. Não esperávamos ver um
marquês da ordem que ainda pudesse respirar! Marechal,
você não morreu nem mesmo diante de uma grande
catástrofe, isso é realmente um sinal de bênção futura!"

O rosto de Gu Yun estava cheio de saliva por sua


"expressão", a raiva surgiu imediatamente. Ele não
conseguia ver onde estava sua "bênção futura". O
arrependimento já se acumulou em uma cesta, ele disse
com raiva: "Você ainda tem face de mencionar isso? Droga,
esses estrangeiros desembarcaram no porto de Da Gu por
mais de um mês, queimando o palácio no subúrbio
ocidental como um fogão. Para onde sua pessoa inútil foi?
Até uma pilha de merda já esfriou!"

Shen Yi: "..."


Gu Yun: "Afaste-se, fique longe de mim. Sua boca está com
algum problema? Pulverizando por todo o meu rosto!"

"Eu não queria mencionar isso para você, por medo de


causar irritação." Shen Yi suspirou, arregaçou as mangas e
sentou-se ao lado de Gu Yun sem se importar.

"Naquela época, eu não vi ninguém do Ministério da Guerra


vindo para retirar a Ordem dos Tambores, talvez eles já
tenham sido interceptados assim que puseram os pés fora
da capital. Aqueles numerosos países pequenos no Mar do
Sul, parecidos com pedaços de fezes de cabra,
aproveitaram esta oportunidade para seu próprio ganho,
não havia como dizer que eles conseguiram descobrir os
segredos secretos deixados pelos bandidos, eles caíram do
céu durante a noite. Fui pego de surpresa, deixando-os
explodir o estoque de suprimentos."

Sem a Ordem dos Tambores, Shen Yi, o comandante recém-


chegado, não poderia mobilizar a defesa na Fronteira Sul.

"Eu tinha minhas mãos completamente cheias desse lado,


suprimindo um problema, outro surgiu. Coincidentemente,
Xiao Ge também veio me encontrar e trouxe uma carta de
Sua Alteza. Naquele momento, assim que o li, já sabia que
era ruim, mas infelizmente não consegui me clonar."

Shen Yi balançou a cabeça. "Mais tarde, o pássaro de


madeira enviou o Emblema do Tigre Negro e a Ordem Feng
Huo, emitida por você pessoalmente. Embora eu não
esperasse que a capital fosse sitiada até esse ponto, ainda
consegui dividir metade dos homens e Ziliujin em estoque e
pessoalmente conduzi as tropas de volta."

O resto das palavras, ele não precisava elaborar, Gu Yun


também entendeu depois de ouvir isso, o problema era
Ziliujin.
O noroeste era enredado por tigres e lobos, o Campo de
Ferro Negro e o Exército de Defesa do Norte não se atreviam
a se mover; caso contrário, não era mencionado se eles
poderiam defender o país ou não, se fossem levemente
descuidados, eles seriam facilmente cercados e perseguido.
Naquela época, a capital enfrentaria verdadeiramente a
Marinha Ocidental no sul, as armaduras de ferro das tribos
dos lobos no norte.

O problema do lado sudoeste de Shen Yi poderia ser


facilmente resolvido. O verdadeiro problema era Ziliujin, os
estoques da defesa na fronteira sul já eram muito limitados,
o montante restante não era suficiente para apoiar ataques
de longo prazo.

"Eu tive que ir para o norte primeiro para encontrar o


general Cai e encontrar comida", Shen Yi suspirou. "Quem
esperaria que, no caminho para lá, eu fosse impedido várias
vezes? Você sabe quem está segurando a defesa da Planície
Central?

A expressão de Gu Yun ficou grave.

"Um exército insurgente de refugiados." Shen Yi disse: "As


tropas do Velho Cai foram divididas mais da metade pelo
Campo de Ferro Negro e pelo Exército de Defesa do Norte,
apenas uma pequena quantidade de tropas ficou nas
Planícies Centrais, lutando para frente e para trás todos os
dias. Eles são apenas plebeus que foram forçados a um
beco sem saída, não vencê-los não seria bom, mas derrotá-
los diretamente também não seria bom. O velho Cai ficou
muito angustiado com a metade dos cabelos grisalhos."

Gu Yun encostou-se à cabeceira da cama: "Como poderia


ser tão caótico?"
"O problema do tumulto de refugiados desempregados na
área das planícies centrais ao sul de Sichuan sempre existiu,
só que até agora não havia atingido uma escala maior",
afirmou Shen Yi. "Desta vez, alguém se aproveitou da
situação e persuadiu esses refugiados a formar algumas
forças. Vendo que o país logo cairá no caos, até o Campo de
Ferro Negro pode ser perdido pela metade da noite para o
dia, sua coragem também se tornou consideravelmente
maior."

"De fato, você sabe, Zi Xi, ao longo dos anos, sempre senti
que não é uma coisa muito boa para o Campo de Ferro
Negro ser renomado e vigoroso demais. Ser cauteloso com
o que está acima é uma coisa. Por outro lado, existem
muitos contos populares. Nos anos anteriores, poderia ser
usado para deter algumas pessoas com segundas
intenções. Porém uma vez que o Campo de Ferro Negro
sofreu um acidente, mesmo que seja apenas um sopro do
vento, é muito fácil abalar os corações do exército e do
povo."

Os dois homens ficaram em silêncio por um momento, e Gu


Yun disse: "Não fale sobre essa insipidez inútil, como está a
situação agora? Quantos irmãos do Acampamento do Norte
restam?"

O rosto de Shen Yi mudou, momentaneamente não


respondendo.

Quando Gu Yun viu sua expressão, seu coração ficou mais


que a metade frio: "Onde está o velho Tan?"

Shen Yi colocou a mão no peito para desatar um Ceifador


dos Ventos sob a Armadura Leve e silenciosamente colocar
ao lado do travesseiro de Gu Yun.
Gu Yun ficou atordoado por um momento, pego de surpresa.
Ele acidentalmente tocou uma ferida, rangendo os dentes
silenciosamente, e se encolheu de dor.

Shen Yi estendeu a mão para abraçá-lo. "Não, Zi Xi... Zi Xi!"

Gu Yun acenou com a mão e disse em uma voz rouca: "Para


onde os ocidentais se retiraram?"

Shen Yi olhou atentamente para o rosto dele: "Depois que


os ocidentais invadiram a Marinha do Mar do Sul, suas
tropas foram divididas em duas rotas. Um ramo foi
pessoalmente liderado pelo papa, passando do porto de Da
Gu para a capital. O outro era composto principalmente por
homens suicidas de Dong Ying, contratados por dinheiro.
Eles dirigiram suas carruagens blindadas para o norte, ao
longo do canal e pelas duas províncias de Zhili, Shandong.
As guarnições locais nunca haviam enfrentado uma batalha
antes, elas instantaneamente sofreram derrota. Também
tínhamos colidido com eles no caminho, eles realmente são
difíceis de lidar. Mais tarde, o general Zhong apareceu em
Jiangnan e ajudou Yao Chong Ze a reorganizar o exército
naval em ruínas e foi para o norte para nos ajudar. Esse
grupo de pessoas finalmente abriu caminho e se retirou
para a província de Shandong."

"A partir de agora, o exército ocidental das duas rotas havia


se combinado em um, retornado ao mar, estabelecendo-se
nas áreas das ilhas Dong Ying. Receio que ainda não tenha
terminado."

As sobrancelhas de Gu Yun franziram o cenho, fazendo um


som de 'Mm' em resposta.

Shen Yi estava gritando incessantemente a ponto de sua


boca ficar seca, ele se serviu de uma xícara de chá de
ervas, jogou-a para baixo e suspirou: "Não pense muito, o
que você deve fazer agora é descansar e curar
completamente, nada pode ser feito sem você."

Gu Yun fechou os olhos sem dizer nada.

Para melhorar a atmosfera, Shen Yi mudou de assunto e


disse: "Sua pequena Alteza mudou muito. Antes, ele havia
ocultado seus talentos com tanta força, mas diante de um
desastre nacional, ele sozinho assumiu responsabilidades
pesadas. Eu quase não consegui mais reconhecê-lo."

"Você sabia que o imperador tirou a palavra 'Bei' do título


'Yan Bei Wang'?"

Yan Bei Wang para Yan Wang - embora fosse uma diferença
de apenas uma palavra, estava passando de um Jun Wang
para um Qin Wang*.

* Um lembrete do capítulo 17: Qin Wang é um título real


usado para príncipes. O Segundo Príncipe recebeu o título
de "Wei Wang", tendo apenas um nome + Wang. Um título
composto por dois nomes "Yan Bei + Wang", chama-se Jun
Wang e é um pouco mais baixo que o título de príncipe.

Gu Yun voltou à realidade e murmurou cansado: "Que bom


seria... ser promovido agora."

Para animá-lo, Shen Yi chegou diretamente ao principal


tópico sensível: "Agora eu o vi saindo do palácio com Chong
Ze, eles estão a caminho, talvez ele volte em breve".

Gu Yun: "..."

Shen Yi viu sua expressão tão sombria quanto o fundo de


uma panela, ele perguntou: "O que aconteceu?"
O corpo de Gu Yun estava dolorido por ficar deitado na
cama por muito tempo. Ele queria mudar de postura, mas
era inconveniente se mexer. Aquela velha empregada Shen
teve uma visão nítida, mas quando o viu lutando com força
na cabeceira da cama, ele nem sequer veio ajudar, mas
continuou a conversa incessante: "Nos primeiros dias,
quando você jogava xadrez com o velho rei do inferno, Sua
Alteza Real cuidou de você dia e noite sem descansar,
independentemente de seus ferimentos. Seu corpo estava
coberto de agulhas, nem seu pescoço podia ser dobrado,
todos nós não suportávamos olhar. Estou lhe dizendo, Zi Xi
ah, ele é ainda melhor do que alguém relacionado ao
sangue... "

Gu Yun não tinha mais paciência, interrompendo com mal


humor: "Relacionado ao sangue uma ova, onde você
encontra tantas besteiras? Saia daqui!"

Em vez de ficar assustado, Shen Yi se aproximou com o


rosto erguido e pressionou: "Por que, que infeliz ato você
cometeu para ofende-lo? Estou lhe dizendo, Zi Xi, Sua
Alteza não é a criança que você pode dobrar e moldar,
como quiser, você está quase... "

Gu Yun sussurrou: "Irmão Ji Ping, por favor, considere como


eu quase me sacrifiquei pelo país e vá embora."

Shen Yi captou com afinco as palavras "uma provação difícil


de expressar" escrita em seu rosto.

O general Shen foi atormentado por Gu Yun por muitos


anos, ele não podia vencer contra ele, nem poderia falar
contra ele, uma longa história de ódio se formara. Era difícil
finalmente rir dele, não havia chance de ele deixar isso
facilmente, sua curiosidade ia explodir. "Depressa, veja
bem, agora em todos os lugares do tribunal é sem vida e
sombrio, vamos falar sobre seu infortúnio para nos
divertirmos."

Gu Yun: "..."

Portanto, não havia mais som na sala, duas pessoas que


estavam gritando uma com a outra começaram a trocar
palavras através da linguagem de sinais.

Após um período de incenso, Shen Yi mudou a expressão


como se tivesse sido atingido por um raio, voando
rigidamente para fora do quarto de Gu Yun.

Falando do diabo, o diabo chegou. Coincidentemente, Sua


Alteza Yan Wang também havia retornado, encontrando
Shen Yi cara a cara.

Chang Geng o cumprimentou: "O general Shen chegou,


como está o meu yifu?"

Shen Yi: "..."

Diante de Chang Geng, o general Shen, governador do


sudoeste, mudou para várias expressões. Por fim, nem um
peido poderia ser solto. Como se estivesse vendo o diabo,
ele abraçou a parede e desapareceu.
Capítulo 67

Yan Wang Li Min reestruturou a defesa da capital e atuou


como líder dos seis ministérios, começando sua carreira de
"pilar", demolindo o muro leste para compensar o muro
oeste.

...

Quando Chang Geng empurrou a porta, viu Gu Yun


encostado na cama com uma lâmina manchada sobre o
joelho e uma solidão indescritível presente em seu rosto
pálido.

Embora ele não pudesse ouvir o som da porta, assim que


Gu Yun sentiu a brisa vindo de fora, ele imediatamente
retirou sua expressão em um piscar de olhos: "Como você
voltou para..."

Ele pensou que era Shen Yi quem voltou novamente depois


de sair, mas quando olhou para a lente do liuli e viu
claramente quem havia entrado, ele engasgou as palavras
de volta.

A mão de Gu Yun fez um movimento indetectável ao tocar


no Ceifador dos Ventos do general Tan: "Acabou", ele
pensou: "É tarde demais para eu fingir desmaiar agora?"

Pela consciência do céu e da terra, era a primeira vez em


sua vida que o general Gu queria escapar do susto.

Mas o mundo não tem consciência.


Chang Geng foi direto para ele, como se nada tivesse
acontecido, segurando a mão de Gu Yun, colocando o dedo
no pulso de Gu Yun e checando-o silenciosamente por um
tempo.

Dessa vez, o Gu meio cego finalmente conseguiu vê-lo


através da lente. Depois de alguns dias, Chang Geng ficou
visivelmente mais magro, seus lábios eram de um verde
ligeiramente pálido, que era o tipo de verde quando alguém
não podia respirar ou estava respirando envenenado. Sua
expressão externa parecia ter sido forçada a sair, o interior
era apenas uma concha oca.

O vergonha de Gu Yun desapareceu, ele franziu a testa.


"Onde você se machucou? Venha aqui, deixe-me ver."

"Não é nada, embora a senhorita Chen afirme que não se


formou, ela é realmente uma especialista médica de nossos
tempos." Chang Geng fez uma pausa e disse: "Enquanto
você estiver bem, eu também estarei."

Chang Geng nunca concentraria sua energia e gritaria como


Shen Yi. Seu dedo ainda estava na veia de Gu Yun, portanto
ele não podia gesticular. Gu Yun basicamente não conseguia
ouvir muitas palavras nessa frase, a única coisa que ele
podia receber era aquele olhar atento.

Gu Yun: "..."

O que você disse garoto?

No momento seguinte, a mão de Chang Geng deslizou por


seu pulso e segurou a mão de Gu Yun muito naturalmente.

Após lesões ou doenças graves, as pessoas geralmente não


tinham energia e sangue. Mesmo em maio e junho, era fácil
para as mãos e os pés estarem frios. Chang Geng segurou a
mão dele na palma da sua mão e a massageou
repetidamente, sua aparência muito séria. Ele não apenas
cuidava de todos os pontos de acupuntura em suas mãos,
mas também cuidava das áreas mais sensíveis entre os
dedos, varrendo-os com leveza com o próprio dedo para
lembrar Gu Yun de forma clara e corajosa - eu não estou
sendo filial a você, eu estou amando você, não se engane.

* o palavra usada para "amor" aqui é 疼 (téng) e não 爱 (ài).


疼 (téng) denota um termo muito amplo para o amor, e não
apenas referindo-se ao tipo romântico.

Gu Yun: "... Você terminou de tirar vantagem do seu yifu?"

Chang Geng olhou para ele e riu. Ele era muito bonito, um
tipo especial de beleza daqueles com sangue estrangeiro
misto. Sua língua afiada era um pouco desumana. No
entanto, seu temperamento era extremamente pacífico. Se
vestisse uma túnica, ele poderia fingir ser um monge para
enganar os outros. Contraditório, mas suprimindo
perfeitamente aquela língua afiada inerente com a qual ele
nasceu, quando ria, ele parecia muito doce.

Gu Yun ficou deslumbrado encarando a lente do liuli por um


momento - quando a mentalidade de uma pessoa começou
a mudar, sua perspectiva também mudava
involuntariamente.

Ele teve que admitir que, por um momento, seu desejo foi
indescritivelmente abalado.

Gu Yun não era um velho monge, seu desejo podia ser


abalado a qualquer momento. Embora ele não fosse do tipo
de pessoa que se solta, ele também sabia que o principal
motivo era que ele não tinha luxo, era porque não queria.
Portanto, não era certo fingir estar completamente
interessado.

Mas, afinal, este não era um corpo qualquer, era seu


pequeno Chang Geng.

Gu Yun realmente não suportava colher essa "flor".

Enquanto seus poucos pedaços de consciência estavam em


fila para denunciá-lo, Chang Geng de repente estendeu a
mão sem aviso para desatar suas roupas.

Gu Yun se escondeu instintivamente, rangendo


instantaneamente os dentes com dor.

Chang Geng solenemente trouxe o remédio para o lado e


gesticulou provocador: "Estou apenas mudando seu curativo
- não sou um animal".

De fato, Gu Yun estava mais preocupado com o fato de ele


mesmo ser o animal aqui. Ele voltou a si, sem saber se ria
ou chorava, pensando consigo mesmo: "Como isso
aconteceu?" Por um momento, ele não pôde deixar de rir,
assim que fez, a ação moveu os ossos que ainda não
haviam cicatrizado no peito e no estômago. Ele não
conseguia rir nem suportar, era indescritível.

Chang Geng disse às pressas: "Tudo bem, tudo bem, eu não


vou mais incomodá-lo, não se mexa."

Não se atreveu a zombar de Gu Yun novamente, trazendo


temporariamente a atitude solene de um médico.
Desamarrou cuidadosamente as roupas de Gu Yun e trocou
os curativos. Depois de um momento de tocar e virar, os
dois começaram a suar.
Chang Geng limpou o corpo de Gu Yun com um pedaço de
seda, tão habilidoso como se ele tivesse feito isso muitas
vezes. Gu Yun pensou nas palavras de Shen Yi por um
momento. Seu rosto estava levemente adstringente, ele
disse suavemente: "Como você pode fazer esse tipo de
coisa? Não é adequado."

Os olhos de Chang Geng ficaram turvos, ele se aproximou


da orelha e disse: "Nada é inadequado. Você ainda está aqui
são e salvo para falar comigo agora, pode me dizer para
fazer o que for."

Ele estava muito perto dos ouvidos de Gu Yun, seus ouvidos


pareciam dormentes, mas não havia como se esconder
dele. Se o fizesse, não seria capaz de ouvi-lo.

Gu Yun suspirou: "Foi difícil para você naquele dia..."

"Não mencione isso", Chang Geng o interrompeu com uma


voz sombria. "Não me faça pensar de novo, Zi Xi, por favor,
tenha pena de mim."

Gu Yun ainda não estava acostumado a esse tipo de


pronúncia, seus lábios se moviam levemente, mas parecia
que ele não tinha face para pedir a Chang Geng que o
chamasse de "yifu". Por um momento, Gu Yun quis levantar
o assunto sob a muralha da cidade naquele dia para falar
diretamente sobre ele - embora ele não pudesse ajudar seu
coração, o que eles fariam com o futuro?

Ele deixaria Chang Geng se desviar e cortar suas fileiras de


filhos e netos?

Embora Gu Yun, um soldado veterano, não tenha prestado


atenção ao status de pai e filho no passado, Yan Wang
queria se comprometer com outro homem, o que as pessoas
da côrte e do mundo pugilista pensariam dele no futuro?
Não - mesmo que Chang Geng não fosse descendente da
realeza, mesmo que fosse apenas um cidadão comum, com
essas habilidades e sabedoria para suportar a tempestade,
como Gu Yun poderia deixá-lo sofrer humilhação por causa
dele?

Infelizmente, quando as palavras de coração frio vieram à


sua boca, elas foram bloqueadas por Chang Geng. Gu Yun
perdeu outra oportunidade de tirá-los a tempo.

Chang Geng se apoiou no ombro, evitou os ferimentos de


Gu Yun e o segurou por um tempo. Demorou muito tempo
para ele suprimir sua ansiedade. Ele achava que talvez
devesse procurar a senhorita Chen por acupuntura. Nestes
dois dias, ele não conseguiu suprimir seu Osso da Impureza.
Mais cedo ou mais tarde, algo aconteceria se ele
continuasse assim.

Chang Geng se acalmou e relutantemente recuou. "Hoje


não faz muito calor, o sol não está ruim. Gostaria de se
sentar lá fora? Seria bom para a sua lesão."

Gu Yun: "...o que?"

Chang Geng repetiu através da linguagem gestual.

Gu Yun pensou por um momento e depois respondeu


firmemente: "...não".

Ele não se opunha a tomar banho de sol, mas sabia que não
podia usar as próprias pernas para passear por pelo menos
um dia ou dois - Gu Yun não queria saber como Chang Geng
estava planejando tirá-lo de lá.

"Você não gosta de estar em uma casa abafada, certo?",


Chang Geng disse em linguagem de sinais.
Gu Yun disse: "Eu gosto agora."

Chang Geng parecia não ter escolha a não ser largar o


remédio, levantar-se e ir embora.

Justo quando Gu Yun pensou que o expulsara com sucesso,


Chang Geng retornou com um cobertor fino, enrolou-o em
volta de Gu Yun e pegou seu pequeno yifu incapaz de
resistir, carregando-o suavemente para fora da porta.

Gu Yun: "..."

Você vai se rebelar?

Nesse momento, Shen Yi, que fugia às pressas, não se


sentia seguro. Sentindo-se completamente perdido, ele
finalmente voltou. Inesperadamente, ele esbarrou nessa
situação. Ele tremeu e tropeçou no limiar da mansão do
marquês.

Chang Geng ficou surpreso por um momento; então, sem


corar ou ofegar, perguntou: "O general Shen esqueceu
alguma coisa?"

Shen Yi riu secamente, levantou-se e limpou a poeira em


seu corpo. Ele queria encobrir e apagar metade das
pegadas em que tropeçara. "Não se preocupe, eu só
esqueci as pegadas... haha, hum, bem... eu não vou mais
me incomodar."

Depois disso, o traidor se virou e fugiu, temendo que Gu Yun


o matasse.

O pátio já tinha uma cadeira deitada. Chang Geng colocou


um furioso Gu Yun no chão, puxou o Ceifador dos Ventos do
general Tan com a mão e o colocou na mesa de chá ao lado
da cadeira. Ele riu e disse: "O que há de errado? Numa
véspera de Ano Novo, quando eu não queria sair, você não
me levou da mesma maneira na frente de todos?"

Gu Yun disse sem expressão: "... Então todos os seus peixes


salgados* ganharam vida hoje e se alinharam para se
vingar de mim."

* É uma expressão idiomática chinesa, significa que o


oprimido alcançou sucesso.

Chang Geng riu alto.

Depois de rir, ele tirou algo da manga e colocou na mão de


Gu Yun: "Para você".

Gu Yun sentiu algo frio com o toque. Ele empurrou a lente


do liuli preso levemente no nariz e viu que era uma flauta
de jade branca. A peça inteira foi esculpida em jade muito
fino. Tinha o formato de um pequeno Ceifador dos Ventos. O
aperto de mão, o padrão e o caminho para a lâmina foram
todos imitados de maneira vívida. A palavra "Gu" foi
esculpida no final.

À primeira vista, Gu Yun pensou que a palavra foi esculpido


por ele mesmo, ele realmente poderia ser usado para
substituir o trabalho na realeza.

"Talvez o bambu já estivesse perdido, certo?", Disse Chang


Geng. "O tempo está seco na capital. Vai rachar depois de
um longo tempo. Naquele momento, eu disse que faria uma
melhor para você."

Gu Yun esfregou suavemente a flauta de jade, ele pareceu


um pouco extasiado: "Na verdade, não tenho um Ceifador
dos Ventos gravado com meu nome".
Chang Geng sentou-se na frente dele e meticulosamente
preparou o chá. A panela de porcelana emitia vapor
espesso. Ele limpou três xícaras, uma para Gu Yun, uma
para si e outra para o Ceifador dos Ventos de Tan Hong Fei.

"Até Shen Yi tem, eu sou o único que não tem. Quando eu


era jovem, sempre achei que o Campo de Ferro Negro era
uma algema imposta a mim pelo Velho Marquês, era a razão
pela qual eu não podia ser livre nesta vida."

Quando ele cresceu, sentiu que a barra de ferro preta


gravada com seu nome era como uma nota silenciosa de
suicídio. Gu Yun não tinha pai, mãe, esposa, filho ou fardo.
Nesse vasto mundo, não havia ninguém para quem deixar
essa nota de suicídio. Ele sentiu uma indescritível solidão e
exaustão de sua ambição apenas por segurá-la na mão.

Diante de Chang Geng, Gu Yun engoliu a última frase e


ordenou: "Todas as queixas são simplesmente ignorância da
juventude. Apenas ouça e não fale para não abalar o
coração do exército - o velho Tan que aquele búfalo louco
não tomaria chá, você toma vinho?"

"Hum, eu já esqueci." Chang Geng disse: "Nada de vinho.


General Tan bebe chá, você bebe água, os dois generais,
por favor, se contentem."

Gu Yun: "..."

Ele descobriu que Chang Geng era cada vez mais


descuidado com ele.

"Nos últimos dois dias, verifiquei com o Ministério da


Habitação", Chang Geng serviu duas xícaras de chá e uma
xícara de água, gesticulando: "O estoque do palácio
ocidental foi queimado pelo comandante Han, a perda da
guarda da cidade foi surpreendente. O suprimento no norte
havia sido cortado. Receio que seja difícil continuar assim. Li
Feng me perguntou sua opinião."

É incrível que um tribunal tão grande, quando se trata de


guerra, não tenha dinheiro nem recursos quando houver
demanda por eles.

"Sem opinião, apenas um cessar-fogo." Gu Yun estendeu a


mão e girou a xícara. "Os ocidentais estão muito pior do que
nós. Não apenas os exércitos terrestres e marítimos que
cercavam a capital, mas também as máquinas e armaduras
que forneciam às dezoito áreas de fronteira e aos países das
regiões ocidentais. Lutar até este ponto e retornar de mãos
vazias, não é algo para se orgulhar, não há chance de que
estejam se saindo melhor do que nós."

"As tropas ocidentais se retiraram do mar, mas não


desistirão com facilidade." Chang Geng disse: "Para pagar
um preço tão alto por nada, mesmo se voltarem para casa,
o papa ocidental não seria capaz de se explicar. Eles têm
que lutar até a morte. Eles agora estão retornando às Ilhas
Dong Ying para descansar. Se eles enviarem tropas para
Jiangnan e confrontarem a corte, do sul para o norte,
estaremos em uma posição muito equilibrada."

A grande Liang era enorme, mas o tribunal era tão pobre


que era muito fácil ganhar e depois perder alguns.

"Hum... Se não funcionar, envie alguém para as regiões


ocidentais. Nosso relacionamento com Lou Lan não havia
atingido o estado de traição no final, desde que não
sejamos odiados por amigos, tente contrabandear alguns."
Gu Yun disse, levantando descuidadamente o copo pequeno
com três dedos, olhando para "General Tan", ele bebeu o
copo e disse: "Meu irmão, Sua Alteza Yan Wang disse que
não tem vinho, ele disse para nos contentarmos. Eu não
posso controlá-lo, você também deve virar o copo."

Chang Geng silenciosamente fez um brinde com a xícara de


chá em direção ao Ceifador dos Ventos sem dono, bebeu e
depois derramou a xícara de Tan Hong Fei no chão.

Usando chá no lugar do vinho, fazendo uma oferta de vinho


pela paz.

Fiel às palavras de Chang Geng, dez dias depois, o Exército


Ocidental abandonou a capital, mudou de direção e
aterrissou novamente em Jiangnan. Em dois dias e uma
noite, invadiu a cidade de Lin'An. A terra de peixes e arroz
ricos por gerações caiu. Todas as grandes famílias ricas
estavam em pânico, várias delas já haviam reunido suas
jóias e tesouros para fugir. Alguns deles resistiram.
Incapazes de vencer, eles tiraram a própria vida depois de
serem capturados.

Li Feng voltou a usar o velho general Zhong. O veterano


mais uma vez vestiu suas armaduras, indo para a linha de
frente com Yao Zhen e os soldados restantes que ele
conseguiu juntar.

Gu Yun lutou para se levantar e se encontrou às pressas


com o professor que ele não via há muitos anos. Não havia
tempo para conversar muito. Usando um copo de vinho fora
da cidade para se despedir do Exército Expedicionário do
Sul, ele observou o velho general de cabelos grisalhos
montar seu cavalo e partir.

No dia seguinte, o Marquês da Ordem e Shen Yi foram


juntos para o noroeste.

Yan Wang, Li Min, reestruturou a defesa da capital e atuou


como líder dos seis ministérios, começando sua carreira de
"pilar", demolindo o muro leste para compensar o muro
oeste.

Responsável por essa lindeza:


https://twitter.com/shion_chen/status/109234549296338944
0
Capítulo 68

Meu coração está tão brilhante quanto o gelo de cristal em


um vaso de jade

...

Gu Yun sentou-se corretamente nas costas do cavalo e


perguntou: "Ele ainda está lá?"

Shen Yi levantou o Qian Li Yan em resposta e olhou para


trás: "Sim".

Gu Yun deixou a capital em um lindo dia, era uma ocasião


rara, com a luz do sol se espalhando por 16 quilômetros. O
Imperador Long An levou uma centena de oficiais civis e
militares para vê-los sair, enviando-os para o portão da
cidade, observando até que figuras de homens e cavalos
desaparecessem de vista antes de se dispersarem. Yan
Wang foi o único que não saiu.

Ele subiu a única torre de vigia remanescente no portão


desabado e observou a figura do General de Ferro Negro
sem se mover, parecendo que ele permaneceria até o fim
da terra e do céu.

Gu Yun não olhou para trás, mas disse a Shen Yi: "Até onde
já chegamos? Mesmo o Qian Li Yan não deve mais ser capaz
de ver claramente. Você deveria parar de falar bobagem."

Shen Yi disse com raiva: "Se você acha que minha visão é
ruim, procure por si mesmo. Você continua a me pedir de
novo e de novo, outras pessoas assumiriam que há algo
obscuro entre mim e Sua Alteza."
Gu Yun havia preparado algumas desculpas: "Você tenta
disfarçar porque está enferrujado, tantas bobagens."

Shen Yi zombou, sem se incomodar em revelá-lo.

"Eu já cheguei a nesse ponto?" Gu Yun fez uma pausa e


respondeu à sua própria pergunta: "Não use o coração de
sua magrinha e velha empregada para medir o coração
deste vasto general que pode conter milhares de navios."

Havia um ditado: leva cem dias para os ossos se reunirem e


os tendões curarem. Gu Yun foi desenterrado de uma pilha
de cadáveres. Contando o tempo quando ele estava vivo e
morto, não fazia mais de meio mês. Mesmo que a armadura
de aço sofresse danos graves, não seria fácil consertar isso
rapidamente, muito menos um indivíduo. Quando Gu Yun
pediu para ir para o noroeste, Yan Wang ficou furioso e
quase brigou com ele na frente dos ministros.

Até Li Feng, o imperador meio-inteligente, que "não


alimentava o gado, mas apenas o deixava trabalhar",
sentia-se um pouco preocupado.

Mas, neste momento, deve haver alguém para reorganizar o


Campo de Ferro Negro.

Os ocidentais não foram capazes de cercar a capital. Em um


estado semi-morto, eles ocuparam o sul de Changjiang. Eles
não deveriam ter energia sobrando para cuidar de seus
pobres aliados. O lado noroeste tinha agora as tropas
aliadas das regiões ocidentais e dezoito tribos do homem do
norte. Eles não podiam ser considerados monolíticos. Se
eles pudessem reverter a situação de guerra no noroeste e
resolver o problema mais urgente de Ziliujin no momento,
lutar contra os ocidentais de volta para casa era apenas
uma questão de tempo.
Gu Yun teve que ir pessoalmente. Mil soldados eram fáceis
de conseguir, um general era difícil de obter.

Por fim, Chen Qing Xu saiu para resolver esse dilema. Ela
teve uma ideia fascinante - usar uma chapa de aço especial
produzida em alta velocidade pelo Instituto Ling Shu.
Poderia ser firmemente preso ao corpo para proteger os
ossos de Gu Yun que não haviam se curado. Dessa forma,
era como se ela tivesse feito um conjunto de ossos e
armações de aço artificiais para ele.

Apesar de não parecer muito bom, garantiu que ele ainda


parecesse como se pudesse se mover naturalmente.

Shen Yi suspirou: "Estou lhe dizendo, marechal, se apresse e


aprofunde seu vasto coração. O que você vai fazer?"

Gu Yun concentrou-se em flutuar o barco em seu coração,


agindo surdo e cego.

Shen Yi viu que o homem estava usando esse truque


novamente. Ele imediatamente respirou fundo e levantou a
voz. Ele gritou: "Estou lhe dizendo Marechal, Yan... Ei!"

Gu Yun sacudiu a mão e deu-lhe uma chicotada. Shen Yi


colocou perigosamente o Ceifador dos Ventos na frente de
seu peito. Batendo continuamente em seu peito, seus olhos
se arregalaram. "Que perigoso, quase arruinando meu rosto
- ei, marechal, você já ficou envergonhado e com raiva logo
após algumas palavras sérias? Mesmo que o mestre Liao Chi
seja um espião de Dong Ying, mas seu sândalo
desagradável não é totalmente irracional. Eu acho que seu
destino é realmente duro*, a estrela da Fênix Vermelha* não
podia voar, mesmo com asas. Porém agora que finalmente
conseguiu decolar pela primeira vez, tudo o que você
encontrou são flores de pêssego podres."
* referindo-se a alguém que nasceu em dia de azar, cujo
destino contraria seus entes queridos.

* a estrela mais sortuda das lendas, responsável pela alegre


ocasião relacionada ao casamento.

Gu Yun: "..."

Shen Yi apertou os lábios, sentindo que o pescoço de Gu Yun


poderia ser realmente difícil de torcer, caso contrário, ele já
teria corrido para nocautea-lo.

Gu Yun pegou o chicote, permanecendo em silêncio por um


momento e depois balançou a cabeça. "O país está quase à
beira de perecer. O que mais podemos fazer? Estar vivo por
mais um dia é bom o suficiente, talvez esse corpo fosse um
dia envolto em couro de cavalo. Qual seria o sentido de
pensar tanto?"

Shen Yi franziu o cenho para suas palavras. Ele entendeu Gu


Yun muito bem. Se Gu Yun realmente não tivesse
sentimentos, ele teria dito imediatamente. Nunca haveria
ambiguidade. No momento, ouvindo-o, talvez sem
incerteza, era melhor dizer que seu coração já havia se
inclinado para um lado. Foi apenas por causa de algumas
preocupações que ele ainda não havia expressado isso
temporariamente.

Shen Yi: "Espere, Zi Xi, você não faria..."

Gu Yun: "Não estamos mais falando desse assunto."

Shen Yi: "Esse é o seu filho!"

Gu Yun: "Eu ainda preciso ouvir essa bobagem de você!"


A expressão de Shen Yi estava assustada, Gu Yun
impacientemente desviou o olhar.

Não vendo essa velha empregada, ele sentiu muita falta


dele, mas assim que chegou, sentiu que o homem era muito
incômodo. Gu Yun simplesmente conduziu o cavalo e se
afastou do lado de Shen Yi. Ele pegou a flauta de jade
branca nos braços e começou a tocar uma música abafada.

Nenhum instrumento musical poderia produzir um som


decente nas mãos de Gu Yun. Ele agora estava fixo entre as
chapas de aço, não havia fôlego suficiente. Sua voz estava
um pouco trêmula. Os dedos nos orifícios da flauta foram
deixados correndo como um cavalo selvagem, a música
estava em todo o lugar, deveria ter soado divertido.

Mas, naquele momento, o som da flauta era varrido pelo


vento, envolto no suspiro daquele que partia da passagem
de Yang Oeste*, inesperadamente se transformando em um
sentimento indescritível de desolação. Ninguém foi capaz de
rir.

* referindo-se ao poema intitulado "Vendo Yuan'er em uma


missão em Anxi" por Wang Wei (701-761), traduzido por Bill
Porter. A linha completa é "Na passagem de Yang Oeste, não
há ninguém que você conheça", é um poema de despedida,
daí a desolação indescritível.

A cintura e as costas de Gu Yun são fixadas retas pela chapa


de aço da senhorita Chen - como uma viga que nunca
entrará em colapso - com dois cortadores de vento
danificados nas costas... nenhum deles era dele.

Chen Qing Xu, que acompanhava o exército, ouviu o eco da


flauta longe e atrás. Ela sussurrou seu sentimento: "Não fale
das glórias de prêmios e nobreza*..."
"Não fale das glórias de prêmios e nobreza", Gu Yun passou
por ela, suas próximas palavras saindo completamente
tangentes. "Meu coração está tão brilhante quanto o gelo de
cristal em um vaso de jade**, ha ha ha."

Chen Qingxu: "..."

Sendo interrompida, ela não conseguiu se lembrar do


segundo verso por um momento!

* do poema 首 歲 二 首 de Cao Song, o versículo seguinte foi


"A vitória de um general é construída sobre dez mil ossos
podres."

** do poema 漸 樓 送 辛 辛 de Wang Chang Ling. Essa linha


sempre foi considerada uma linha magistral para expressar
um coração puro e nobre.

Gu Yun marchou como o vento. Com a especialista em


medicina, Chen Qingxu, acompanhando-os, não havia
preocupação com a chapa de aço saindo. Tendo acabado de
deixar o território de Zhili, eles já haviam sido atacados por
duas ondas de grupos insurgentes. Nenhum dos dois estava
em grande número, espalhando-se instantaneamente,
fugindo assim que houve contato como vários cães
sondadores selvagens.

"Logo depois de deixar a capital, já estávamos sendo


seguidos." Shen Yi disse a Gu Yun: "Eu já tinha lidado com
eles antes, eles são astutos e familiarizados com o território.
Eles fugiam no momento em que percebiam que não
podiam vencer e logo se apegavam ao oponente
novamente. Foi muito chato. Ouvi as notícias do cerco na
capital quando cheguei aqui. Com tanta pressa, fiquei
furioso com a aderência deles."
Gu Yun respondeu com um "ah" e entregou a Shen Yi seu
Qian Li Yan. "Receio que o estrategista amador deles tenha
estudado por alguns dias."

Shen Yi: "O quê?"

Gu Yun: "Ouvi dizer que, ao fingir recuar, é necessário estar


em desordem, cortando suas próprias bandeiras para
induzir o oponente a perseguir. Infelizmente, esses soldados
não conseguiram entender o espírito. O mastro foi cortado
por eles mesmos. Eu vi agora."

Shen Yi: "..."

Gu Yun franziu a testa e disse: "Por que essas pessoas estão


se rebelando, você sabe? Não podem se dar ao luxo de
viver mais?"

"De jeito nenhum", disse Shen Yi com um sorriso de


escárnio, "você pensa muito bem nesses vagabundos.
Mesmo que não haja emprego, a maioria das pessoas boas
abrirá pequenas empresas ou aprenderá um ofício, não é
nessa atitude em que elas não seriam capazes de
sobreviver. Esses vagabundos das planícies centrais a
Sichuan são apenas bandidos ociosos, que são então
agrupados por alguém com intenções. Além de incomodar
General Cai, eles geralmente estão envolvidos em
esquemas de roubo. Eles correm assim que o exército os
persegue e voltam depois que as coisas se acalmassem um
pouco."

"Ouvi dizer que, além do roubo, eles também tinham uma


regra. Se um homem adulto da família os seguir em
rebelião, a família não será mais atacada por ladrões. Suas
esposas, filhas e irmãs também podem ser protegidas. Não
há necessidade de se preocupar em ser assaltado de
tempos em tempos."
"..." Gu Yun disse: "Mais devagar, isso parece familiar. Não é
o mesmo que o sistema de escravidão da grande Liang? As
famílias militares não precisam pagar impostos."

Shen Yi não aguentou: "Marechal, de que lado você está?"

"Tudo bem, tudo bem, não fique com raiva", disse Gu Yun.
"Dessa forma, não há mais e mais bandidos? Não é apenas
isento de impostos, mas há uma equipe de pessoas que os
segue, também é possível evitar conflitos. Quem é o líder?"

Dizem que ele é um velho bandido que parece muito


aterrorizante. Ele trabalha neste negócio há muitos anos.
Seu corpo estava coberto de cicatrizes, até seu rosto estava
queimado no passado, ele se chama "Huo Long". Shen Yi
suspirou e disse: "O que você acha que devemos fazer?
Devemos viajar rapidamente por dois dias para contornar a
multidão e ir diretamente para a estação de reforço
noroeste do general Cai?"

Gu Yun andou por um momento com as mãos atrás das


costas. "Existem problemas internos e externos, vamos
resolver o que pudermos. Há lobos e tigres na frente, não
pode ter nenhuma preocupação na parte de trás. Pense em
um relatório e envie-o para o Gabinete Militar. Diga que
ficaremos aqui por três ou cinco dias."

Após o cerco da cidade capital, Li Feng imediatamente


aboliu os dois ministros, à esquerda e à direita, sentados à
toa e comendo salário. Então, para facilitar a administração,
ele imitou o sistema oficial da antiga dinastia, criando o
"Gabinete Militar", liderando os seis Ministérios e iniciando
vários ministros acadêmicos que agora podiam mostrar
suas verdadeiras habilidades se houvesse outro momento
de problemas.
No Gabinete Militar, as luzes eram sempre brilhantes,
mesmo no meio da noite. Quando Jiang Chong empurrou a
porta, já era o terceiro período da vigília noturna. As
lâmpadas de vapor estavam tão brilhantes quanto o dia,
mas Yan Wang adormecera sobre a mesa com um pincel
ainda na mão.

* das 23:00 às 01:00

Jiang Chong não queria assustá-lo. Ele assumiu


pessoalmente a pilha de relatórios mantidos por um servo,
depois dispensou todos os subordinados e entrou
delicadamente. Afinal, ele era um oficial civil - ele não era
bem versado em esconder os ruídos de seu movimento.

Chang Geng ficou assustado com ele. No momento em que


seus olhos se abriram, marcas vermelhas brilharam nos
olhos do geralmente requintado Yan Wang, como uma luz
feroz cheia de intenções assassinas, subitamente surgindo
na pessoa à frente.

Jiang Chong não foi capaz de reagir, mas o suor frio


começou imediatamente, como um coelho preso na
intenção de matar de um animal. Ele involuntariamente deu
um passo atrás. A manga grande arrastou o porta-pincel de
Chang Geng e caiu imediatamente.

Só então Chang Geng ficou sóbrio e, em um instante, sua


aura assassina foi retomada tão rapidamente quanto uma
nuvem dispersa. Ele se levantou e disse: "Não tem
problema, eu mesmo vou limpar."

Jiang Chong olhou para ele horrorizado e se perguntou se


ele estava confuso agora, que seus olhos o enganavam
devido à exaustão. Ele perguntou cuidadosamente: "Sua
Alteza teve paralisia do sono?"
"Não é nada." Chang Geng disse casualmente: "Meu peito
estava pressionado... minha expressão feia o assusta?
Normalmente, estou um pouco empolgado quando
acordado. Adormeci por um tempo agora, quase não sabia
onde estava."

Como ele disse, Jiang Chong não pôde fazer mais perguntas.
Ele sentiu que a indiferença de Sua Alteza depois de ser
despertada era um pouco extrema.

Chang Geng arrumou o porta-pincel que derrubara e


perguntou: "Por que o irmão Han Shi tinha algum assunto a
discutir?"

Jiang Chong voltou a si e se sentou à sua frente. "Devido ao


que Vossa Alteza disse na reunião de ontem sobre a
emissão de 'bilhetes de Feng Huo' para o povo, houve uma
comoção no tribunal. O tribunal emprestando dinheiro dos
civis, isso é algo que nunca havia sido visto antes. Não seria
igual a declarar ao mundo que nosso tesouro está vazio?
Onde estaria a dignidade da côrte?"

Chang Geng parecia não ter acordado completamente,


sentado em uma cadeira e beliscando a testa sem parar. Ao
ouvir isso, ele riu e disse: "Perder metade da nação, isso
seria dignidade?"

Jiang Chong: "Outros perguntaram se o tribunal não poderia


pagar as pessoas quando chegar a hora. Sua Alteza
também está ciente do estado do tesouro".

"Separe os períodos de pagamento e emita o segundo e o


terceiro lote. Podemos pedir emprestado a eles por
enquanto, seremos capazes de encontrar uma resposta no
final", disse Chang Geng. "O primeiro grupo de pessoas que
compra os bilhetes para o Feng Huo pode ter alguns
benefícios adequados, como títulos falsos e vagas no
tribunal, permissões especiais... tudo isso é possível.
Idealmente, se isso for realizado, as pessoas podem usar os
bilhetes do Feng Huo como moeda."

"Se for esse o caso", Jiang Chong hesitou, "esses bilhetes


não voarão pelo céu? Eles devem ser inúteis."

Chang Geng: "Depois que o tribunal recuperar suas forças,


podemos comprá-los de volta. Seja devolvendo o dinheiro
ou retendo os bilhetes, seja criando sistemas especiais ou
promulgação da lei, tudo isso é questão do futuro."

Jiang Chong assentiu e disse novamente: "Outros estão


perguntando: e se, no futuro, alguém criar bilhetes
falsificados e chegar ao tribunal com bilhetes falsos para
pedir dinheiro?"

Chang Geng ficou irritado com essa observação a ponto de


rir: "Diga a eles que tragam esse assunto ao Instituto Ling
Shu. Esses detalhes devem ser levados ao Gabinete Militar?
Vamos discutir sobre a regulamentação adequada para o
uso do banheiro amanhã?"

Jiang Chong riu amargamente: "Essa é a verdade, mas Sua


Alteza também sabe como são aqueles censuradores
imperiais... não há nada que eles façam, exceto brigar. Ouvi
dizer que agora eles estão escrevendo seus relatórios a
noite toda para revelar seus erros."

Chang Geng suspirou: "Falando em milhares de idéias, essa


é apenas uma solução para resolver essa urgência em
tempo de guerra. Caso contrário, o que mais podemos
fazer? Deveríamos começar a impor pesados impostos aos
refugiados da cidade ou o palácio do imperador deveria ser
dividido em partes e vendido por dinheiro? Se houver
alguma dúvida, sinta-se à vontade para apresentá-la na
sessão do tribunal. Se eu puder, responderei
imediatamente. Se ainda não está claro, voltarei a pensar
com cuidado e depois responderei, essas pessoas... "

Esse era o estado atual da côrte, onde apenas um pequeno


grupo de pessoas era responsável por lidar com os
assuntos, enquanto a maioria dos outros era responsável
por causar problemas e dificultar. Se algo desse certo, eles
se elogiam por seu próprio cálculo completo. Se alguma
coisa falhasse, eles diriam: "Por que vocês não me ouviram
naquele momento?"

Sem mencionar, também havia pessoas que estavam


abrigando seus próprios ideais e que tinham influências
poderosas causando problemas, tornando-se uma pedra no
sapato e querendo fazer algo que se tornou mais difícil do
que voar para o céu... não é de admirar que todo mundo
soubesse o princípio de "ouvir todos os lados para formar
uma idéia completa", mas a prática mais comum na história
era que sempre seria o imperador ditatorial e os poderosos
ministros que dirigiam as côrtes imperiais.

"Não estava mirando em você, irmão Han Shi, não leve isso
a sério", Chang Geng acenou. "Eu tenho discutido muito
ultimamente, posso ser um pouco impetuoso."

"Falando em Instituto Ling Shu, o mestre Feng Han enviou


mais dois pedidos ontem. Esse humilde funcionário tomou a
iniciativa de retê-los primeiro. Sua Alteza, por favor,
examine-os para ver se eles podem ser enviados."

Chang Geng serviu uma xícara de chá de ervas que já havia


esfriado da noite para o dia: "Ah, o que ele disse?"

"Um deles é o imperador revogar o decreto e suspender a


proibição da mecânica das pessoas comuns. A outra é que o
imperador levante a proibição do comércio popular de
Ziliujin. Ele dissera que os empresários ricos deveriam
seguir seu próprio caminho. A crise nacional está próxima. É
melhor fazer pleno uso dessas pessoas, para que o estoque
de Grande Liang possa ter muitas fontes de Ziliujin."

Chang Geng fez uma pausa e depois balançou a cabeça:


"Mestre Feng Han... tch, este Mestre Feng Han".

O velho entrou na batalha quando a capital foi sitiada, seu


espírito corajoso havia deixado uma forte impressão em Li
Feng. Embora seu temperamento fosse irritante, obstinado
e teimoso ao mesmo tempo, sua lealdade era
inquestionável. Assim, recentemente, qualquer absurdo que
ele pudesse falar, Li Feng toleraria todos eles.

"Todos podem examinar o pedido de retirada da proibição


de mecânica. Se não houver nenhum problema grave,
envie-o." Chang Geng disse: "Esqueça o problema de
Ziliujin. É tão confortável arrancar as escamas de dragão do
imperador? Seja flexível, ajude o Mestre Feng Han a resumir
o foco principal e encaminhe a solicitação. Devolva a versão
original para ele."

Jiang Chong respondeu com relutância e estava prestes a se


levantar para sair, então ele parecia ter se lembrado de algo
- ele se virou e disse: "Está certo, também há o Marquês da
Ordem..."

Chang Geng olhou de repente.

Li Feng devolveu o Emblema do Tigre de Ferro Negro a Gu


Yun e deu a ele o poder de mobilizar as forças e o
suprimento de guerra dos quatro lados. Era razoável que ele
não tivesse que relatar todos os eventos maiores e menores
ao longo do caminho em detalhes. No entanto, Gu Yun não
aceitou esse tratamento especial e, em vez disso, fez
relatórios regularmente. Para onde ele foi, qual era a
situação, o que ele planejava fazer e por quais razões foram
listadas em detalhes.

Jiang Chong: "O Marquês da Ordem acabara de chegar à


área de Planícies Centrais, não há nada muito sério. Ele
apenas disse que conheceu um grupo de bandidos e
insurgentes e que planejava cuidar disso adequadamente
antes de partir. Não vai demorar mais de três ou cinco dias."

Chang Geng fez um som de "Mm" em resposta: "Deixe aqui


para eu dar uma olhada."

Jiang Chong não pôde deixar de elogiá-lo: "Tudo, desde


assuntos importantes a assuntos triviais, são apresentados
à Sua Alteza. Quando se trata de outras pessoas, você
apenas ouve o briefing. Apenas os relatórios de Marechal
são cuidadosamente analisados do começo ao fim. Os
sentimentos entre Vossa Alteza e o Marechal são
verdadeiramente profundos."

Depois de terminar suas palavras, ele estava prestes a se


despedir e sair, mas assim que chegou à porta, Chang Geng
o chamou de repente: "Irmão Han Shi".

Jiang Chong virou-se: "Sua Alteza tem outras instruções?"

Chang Geng colocou a mão no relatório de Gu Yun,


inconscientemente, esfregando-o suavemente. Ele ficou em
silêncio por um momento e depois disse sem hesitar:
"Lamento incomodá-lo, mas ajude-me a coletar as objeções
sobre os bilhetes do Feng Huo junto às autoridades da côrte,
que as disseram, quando as disseram e o que eles
disseram. Vou revisar o plano conforme apropriado."

Jiang Chong ficou chocado - seria necessário ouvir sobre


"quem" e "quando" para revisar o plano? Ele não pôde
deixar de olhar para Yan Wang através da lâmpada de vapor
que brilhava a noite toda. Seu rosto claramente pertencia a
um jovem, mas seus olhos não tinham o menor indício de
ser um novato. À primeira vista, ele pensaria que ele era um
homem elegante de nobreza. À segunda vista, ele descobriu
que seus olhos não eram tão pacíficos, mas vazou uma
pitada de frio.

Ele soube que o Quarto Príncipe foi confiado a Gu Yun pelo


ex-Imperador antes de seu pai. Ele cresceu na mansão do
marquês. Jiang Chong de repente percebeu agora que Sua
Alteza e o Marquês não eram nada parecidos.

Jiang Chong: "...sim."

Chang Geng assentiu levemente. Ambos eram homens


inteligentes, não havia necessidade de mais explicações.

Quando Jiang Chong saiu com o coração cheio de dúvidas e


preocupações, Chang Geng finalmente soltou um suspiro.
Seu sono já não estava bem regulado. Ele finalmente
conseguiu ficar um pouco desconfortável com os olhos
fechados, mas depois de ser perturbado assim, talvez ele
não pudesse mais dormir esta noite. Ele se levantou para
trocar o incenso interno do palácio pelo tranquilizante da
senhorita Chen.

Chang Geng ficou em silêncio por um momento em frente


ao tranquilizante que emitia em seu rosto. O pesadelo do
qual ele não conseguia se lembrar fez seu peito doer como
se estivesse sendo picado por agulhas. Na frente de alguém
de fora, ele suportou com força e não deixou transparecer.
Esse sentimento foi muito semelhante a vários ataques
raros do Osso da Impureza.

Devido aos ferimentos de Gu Yun, a senhorita Chen


acompanhou o exército. Antes de partir, ela o chamou de
lado, disse-lhe para aumentar a quantidade de
tranquilizante e descansar o máximo possível, sempre que
pudesse.

Uma imensa alegria e uma grande tragédia recentemente


haviam varrido completamente seus anos de fundação
pacífica acumulada, seria tremendamente mais difícil
suprimi-la no futuro. Osso da impureza proíbe o pensamento
pesado - quanto mais alguém pensaria, mais se esgotaria o
espírito.

Mas o que mais ele poderia fazer? Ele jogaria tudo fora e
observaria Gu Yun ficar preso nessa nação em ruínas?
Capítulo 69

Chen Qing Xu ficou em silêncio por um longo tempo. Ela


andou inquieta no mesmo lugar por dois passos. Então, ela
suspirou profundamente: "Marechal... você já ouviu falar do
Osso da Impureza?"

...

Os bandidos e multidões na área de Planície Central haviam


causado grande angústia em Cai Fen. Afinal, o general Cai já
é idoso. Embora o exército nas planícies centrais parecesse
poderoso e magnífico, na verdade, também era chamado de
'exército de aposentadoria' por outros. Não estava
localizado em uma área onde nem vilarejos nem lojas
podiam ser vistos; está constantemente no meio. Além da
desordem ocasional, era basicamente usado para distribuir
reforços na fronteira.

Nesse momento, a maioria das tropas de Cai Fen estava


dividida pelo norte e oeste. Ele não tinha armaduras de
águia nas mãos. Combinado com sua natureza cautelosa,
ele não ousava correr riscos, sendo incomodado pela
multidão.

Gu Yun passou de três a cinco dias descobrindo a origem e o


desenvolvimento dessas turbas, familiarizando-se
pessoalmente com o terreno no mapa, depois enviou
alguém para entrar em contato com o general Cai para se
preparar e cercá-las dos dois lados.

Os bandidos rebeldes não conheciam o líder dessas tropas


da capital, mas após várias explorações, descobriram que o
grupo estava ainda mais abastado do que o de Cai Fen. Eles
têm armaduras pesadas e armas, mas nunca os dispararam.
Eles enviaram apenas a Cavalaria Leve, e cada vez que
perseguiam por uma milha ou duas, recuavam, confirmando
que esse exército só tinha aparência, mas não tinha
substância. Enquanto planejavam cercá-los, Cai Fen de
repente se mexeu, mudando completamente seu estilo
anterior de luta, mas não perseguindo, despejando as
tropas restantes da defesa da Planície Central para invadir e
cercar a multidão rebelde.

De fato, não havia muito na força da defesa da Planície


Central. Se os dois lados se chocassem, não havia certeza
de quem sairia vitorioso, mas os bandidos estavam
acostumados ao estilo de luta de lazer "você entra, eu
recuo". supondo que fossem bolsas escorregadias, não
tinham coragem de usar todos os seus recursos acumulados
para se envolverem descuidadamente em batalhas,
reutilizando seu velho truque de recuar enquanto lutavam,
escondendo-se de Cai Fen. No caminho da retirada,
encontraram Gu Yun, que estava esperando há muito
tempo.

Gu Yun ordenou que as Armaduras Pesadas carregadas de


lanças apontassem seus focinhos diretamente para os
bandidos. O líder dos bandidos viu que o "exército de jovens
mestres" estava voltando para assustá-los, ele
imediatamente ordenou que seus homens se apressassem
na formação das Armaduras Pesadas.

A linha defensiva das Armaduras Pesadas quebrou em um


instante, a Cavalaria Leve "lutou" para resistir. Os bandidos
descobriram que não havia nada dentro do focinho, que
estes eram tecnicamente papéis. Sob grande alegria,
tornaram-se ainda mais destemidos, avançando
diretamente.
Até os bandidos ficarem presos por dentro, a Artilharia
Pesada de 'papel' soou repentinamente. Os bandidos foram
pegos desprevenidos, homens e cavalos caíram. Antes que
eles pudessem recuar, eles estavam cercados pela
Cavalaria da Luz e pelo exército Cai que sempre os
desviavam o tempo todo saindo de ambos os lados,
capturando-os dentro da panela.

A formação dos bandidos se dispersou, o lendário líder 'Huo


Long' foi capturado vivo. Os olhos de Gu Yun doíam com a
aparência feia e irregular do bandido. Ele pretendia jogar o
homem diretamente para Shen Yi para brincar. "Pergunte a
ele onde estão seus cúmplices, quem o instruiu, onde está
seu antigo ninho e se há algo para nós roubá-los..."

Shen Yi engasgou e tossiu ferozmente: "Marechal, você


ficou louco da pobreza!"

Gu Yun acenou com a mão: "Vença-o se ele não falar... use


tortura para extrair informações, eu irei falar com o velho
Cai."

Ele estava prestes a sair quando viu um guarda segurando


uma espada curta com uma forma peculiar. Era um pouco
mais longo que uma adaga, a ponta dobrada levemente
para dentro, criando uma bela curva. Era bem diferente da
espada curta nas planícies centrais. Gu Yun sentiu que
parecia familiar. Ele estendeu a mão para recebê-lo.

"Marechal, isso foi encontrado no corpo do líder dos


bandidos."

Gu Yun pegou a espada curta e tocou a lâmina com os


dedos. Ele apertou os olhos e sussurrou: "Isso é dos
bárbaros?"
"É a espada curta das dezoito tribos." Chen Qing Xu se
aproximou e disse: "Marquês, suas chapas de ferro foram
afrouxadas?"

"Não, desculpe-me por incomodar a senhorita Chen a andar


conosco pelo meio da noite." Gu Yun balançou a cabeça e
segurou o cabo da lâmina por um momento. "Tch, com um
cabo tão curto, não atrapalha?"

"Não é curto, é uma lâmina para mulheres", Chen Qing Xu


pegou a espada curta e a mediu com a mão. "O homem das
dezoito tribos jantou com o vento e bebeu orvalho, lutando
por comida contra as bestas da terra do norte; portanto,
muitas vezes há tal sulco no cabo. No caso de colidir com
um animal poderoso, pode impedir que a espada caia
durante a luta. O material de aço desta espada curta é de
alta qualidade, o proprietário original deve ter sido de alto
status. E a maçaneta é feita principalmente sob medida, as
mãos da pessoa devem ter sido muito pequenas,
semelhantes às minhas, deve ser uma mulher - senhor,
marquês, olhe aqui."

Ela girou a alça para Gu Yun, havia um padrão complexo na


parte de baixo, como um totem entrelaçado por inúmeras
flores e trepadeiras, envolto no meio como uma chama.

Chen Qing Xu disse: "Vi esse padrão de flores e trepadeiras


em uma ruína abandonada das Dezoito Tribos. Ouvi os
escravos do povo Han que foram capturados dizerem que
era o símbolo da deusa das dezoito tribos."

"Eu sei", o rosto de Gu Yun de repente ficou sério. "Eu


também sei quem representa o símbolo no meio."

Não havia como saber quando Shen Yi se aproximara. Ao


avistar o padrão, soltou um suspiro pesado: "O coração da
terra?"
Chen Qing Xu perguntou confusa: "Quem?"

Shen Yi: "Hu Ge Er... Xiu Niang, ela... ela não está morta há
anos? Como isso poderia ser..."

Gu Yun acenou para ele, pegou a faca e se virou para o local


onde o líder dos bandidos Huo Long estava sendo preso. Ele
fez um sinal com a mão para dispensar todos os guardas.

Ele estava segurando a faca, nem alegria nem raiva podiam


ser detectadas em seu rosto. A faca levemente curvada já
era muito antiga, mas ainda era afiada, trazendo a
sensação de desumanidade, de que desenterraria uma
camada de carne e sangue assim que fosse esfaqueada no
corpo.

Gu Yun prendeu a ponta da faca no queixo de Huo Long:


"Ouvi dizer que você não confessou onde está seu antigo
ninho e seu exército rebelde, mas também se recusou a
dizer quem o fez tirar proveito da situação para chatear o
Exército do Cai?"

Huo Long: "Bah, rostinho branco!"

Gu Yun riu ao ouvir isso, gostando bastante - na sua opinião,


repreender os homens como "rostinho branco" era o mesmo
que chamar as mulheres de "espírito de raposa" - mostrava
que as pessoas que estavam sendo amaldiçoadas eram
muito bonitas.

"Você pode falar com o que tem no seu coração." Gu Yun


disse para Shen Yi. "Diante das dificuldades nacionais, esse
homem havia conspirado com um país estrangeiro, estando
em comunicação com o Homem. Aqueles bárbaros ainda
não entraram no portão e você já está aqui lambendo os
pés primeiro... É uma perda de tempo interrogá-lo, coloque
essas informações em exibição para que todos possam ver
amanhã."

Como Huo Long ouviu o primeiro tempo, ficou confuso e


ficou cada vez mais assustado. Ele podia ver que Gu Yun
não estava brincando. Com uma atitude desdenhosa, ele se
levantou lentamente para sair. Huo Long esforçou-se muito:
"Derrame lama nos outros! Oficial de cães! Todos os irmãos
sabem que eu sou um homem que se levanta o céu e a
terra. Você se atreve a caluniar minha reputação com tanta
bobagem..."

"Derramando lama nos outros?" Gu Yun balançou a lâmina


das dezoito tribos em frente ao Huo Long: "As pessoas nas
planícies centrais chamam isso de aço presa do lobo. A
ponta curvada do crescente é o design típico do bárbaro,
não é este?"

Huo Long ficou atordoado.

"A bainha e o sulco são feitos sob medida. A bainha foi feita
com o melhor couro, e o totem na alça é tão animado
quanto real; isso deve ter sido feito por um especialista
renomado. Bárbaros comuns não seriam capazes disso. Se o
proprietário original não era rico, ele deveria pertencer à
nobreza."

Gu Yun levantou um pouco o queixo e olhou para Huo por


muito tempo. "Estou lhe dizendo feioso, todos os seus
irmãos sabem que você carrega essa coisa em seu corpo o
dia todo, mas ninguém sabe a origem disso, estou certo?
Tch, um monte de caipiras ignorantes..."

"Espere! Espere ... Espere!" Huo Long gritou: "Aquilo...


Aquilo pertencia ao meu inimigo, não é... "
Gu Yun riu alto: "É isso mesmo, parece bastante razoável. Vi
pessoas carregando objetos de seus amantes. Mas é a
primeira vez que vejo alguém que sente falta do inimigo
dessa maneira. Que tipo de ódio poderia ser tão persistente
e melancólico? Venha e me dê algumas dicas."

"Aquela mulher matou mais de cem irmãos do meu


acampamento com veneno, esfaqueou-os um a um e,
finalmente, causou um incêndio, queimando o topo da
colina de uma forma limpa. A montanha inteira, até os
pássaros foram queimados em cinzas. Eu fui o único que
pôde escapar, deixando-me com todas essas cicatrizes."

"Eu não sabia de onde ela veio, nem sabia que ela era uma
bárbara. Eu só carregava essa faca para me lembrar da
humilhação que passei!" Huo Long rugiu furiosamente:
"Oficial de cães, você pode me caluniar por qualquer coisa,
mas se você se atreve a derramar esse balde de merda em
mim, mesmo que eu me torne um demônio, eu ainda vou te
morder até a morte!"

Shen Yi soltou uma risada sem graça e disse: "Seus dentes


ainda são tão afiados, continuando com seus contos
inventados: uma mulher bárbara invadindo o ninho de um
bandido sem motivo, queimando os bandidos na montanha
sozinha? Que estimulante - Marechal, as trupes de teatro
convidadas para sua mansão já tiveram uma peça tão
interessante?"

Gu Yun suspirou: "Eu não posso nem comprar carne, o dia


todo bebendo mingau, que trupe de teatro..."

Huo Long olhou para eles: "Marechal... Qual marechal?"

Gu Yun girou a lâmina na mão a uma velocidade vertiginosa,


dando-lhe um sorriso malicioso.
Huo Long se deu conta instantaneamente e estremeceu:
"Você... Você é... Gu... Gu"

"Não apenas afirme que as pessoas são seus parentes.


Quem é sua tia*?" Shen Yi o interrompeu: "Conte-nos como
você conspirou com os bárbaros e incomodou o povo."

* As palavras tia [ 姑 -Gū] e Gù [Gù Yún] pareciam


semelhantes.

O rosto de Huo Long ficou vermelho: "Eu disse que era meu
inimigo! Meu Deus, se havia alguma palavra falsa, deixe-me
ser atingido por um raio!"

"Aquela mulher foi com uma pequena caravana no começo,


parecia ter sido separada da família, pagando a alguém
para lhe dar uma carona. Paramos e roubamos a caravana
no caminho. Vendo que ela era muito bonita, também a
capturamos na montanha. Ela estava carregando um bebê
ainda de fralda, não parece ter um mês inteiro e ela
também estava grávida... "

Por dentro, Shen Yi estava aterrorizado, mas por fora


perguntou com a maior calma possível: "Quando isso
aconteceu?"

Huo Long disse: "Dezenove... vinte anos atrás."

Sob a penumbra, Gu Yun e Shen Yi trocaram um olhar. Soou


semelhante à história de quando a deusa bárbara fugiu
naquele ano, então o bebê deveria ser Chang Geng, mas
qual era o que estava na barriga de Xiu Niang?

Shen Yi: "O que aconteceu depois?"

Huo Long recostou-se e disse com a voz rouca: "A maioria


das outras pessoas que foram capturadas nas montanhas
fez birra. Mas ela era diferente. A aparência da mulher
parecia boa, mas seu cérebro parecia não funcionar muito
bem. Ela não respondeu quando as pessoas conversaram
com ela, não gritou ao ser espancada, não resistiu ao que as
pessoas ordenaram que ela fizesse. Em apenas alguns
meses, ela deu à luz prematuramente um bebê."

A mão de Gu Yun segurando a faca apertou um pouco... de


alguma forma, quando ouviu isso, de repente ele sentiu
uma espécie de terror. A intuição que nunca esteve errada
por tantos anos parecia estar mexendo a corda em seu
coração.

"Todos disseram que as mulheres que acabaram de dar à


luz não são limpas. Por um período, ninguém a tocou, nem
se importou com ela, mas, com medo de que ela fugisse,
amarramos os pés na sala, dando-lhe comida todos os dias,
mas ela não morreu..."

Depois de um tempo, um dos meu irmão mais novo com o


cérebro encharcado de água, sentindo falta da beleza
daquela mulher, fugiu para vê-la. Quando ele voltou, ele me
disse horrorizado que restava apenas um bebê ao lado dela,
o outro havia sumido.

Shen Yi quase esqueceu que estava interrogando, ele


deixou escapar: "Qual deles está faltando?"

"Quem diabos sabe, todos são bebês meio mortos, sem


ossos, do tamanho de um rato." Como esperado, Huo Long
ficou imediatamente alerta. "Por que você está perguntando
sobre isso?"

Shen Yi fez uma pausa, chicoteando fortemente o chicote na


mão ao lado, ele disse friamente: "Se você não pode
responder nada, então qual seria o maldito ponto de falar
sobre isso? Não há nada de estranho em sentir falta de um
homem insolente, estou lhe dizendo para confessar tudo, do
começo ao fim. O que você está esperando? Fazendo
rodeios assim."

Huo Long não estava zangado, mas sua expressão ficou


tensa: "...Não, não é de surpreender que a criança morra, a
vida desses pirralhos é barata, se alguém vive ou morre,
não é nada demais. Porém, curiosamente, meu irmão disse
que ele não viu onde estava o cadáver. A mulher estava
trancada no quarto, ela basicamente não conseguia sair. Ela
não poderia ter enterrado no chão, mas não a jogou fora,
nem a manteve no quarto, a criança apenas...
simplesmente desapareceu no ar."

"Naquele momento, os poucos irmãos que estavam vigiando


disseram ter visto uma luz de fogo no quarto da mulher no
meio da noite. A princípio, eles assumiram que ela estava
cozinhando comida em segredo, mas mais tarde, foi dito
que havia muitos corvos circulando em seu quarto durante
esse tempo... "

Shen Yi sentiu arrepios se levantarem, ele


inconscientemente olhou para Gu Yun.

O canto queimado dos olhos de Huo Long se contorceu


algumas vezes: "Esse assunto já fez todos no acampamento
se sentirem desconfortáveis. Algumas pessoas disseram
que essa infeliz era anormal, demoníaca e maligna, eles
queriam simplesmente se livrar dela. Havia também alguns
libertinos que relutavam em fazê-lo, os dois lados brigando
sem sentido por um longo tempo sem resultado. Naquele
momento, o irmão mais velho viu que ela era obediente,
boa no trabalho e também enérgica na cama, ele decidiu
mantê-la, até mesmo levantando o pirralho meio morto dela
por alguns anos... "
"Essa mulher é realmente um monstro..." Huo Long soltou
um suspiro: "Verdadeiramente, se não houver homens vindo
encontrá-la à noite, ela usaria muitos métodos diferentes
para atormentar a criança. Seus gritos e uivos podiam ser
ouvidos até da próxima montanha. Várias vezes, os irmãos
do acampamento não aguentaram mais olhar, dizendo-lhe
para se conter. Na superfície, ela obedeceu, depois voltaria
para o quarto e continuaria."

Gu Yun levantou-se abruptamente.

O coração de Shen Yi também ficou assustado. Gu Yun


relutantemente colocou a mão segurando a faca atrás das
costas, veias verdes aparecendo.

Felizmente, Huo Long não percebeu, como se estivesse


imerso em lembranças passadas, ele murmurou: "Há um
ditado antigo: mesmo os tigres ferozes não comem seus
filhotes. Embora aqueles de nós sejam impiedosos e maus,
não temos medo de vingança, mas nunca vimos uma
mulher tão cruel antes."

"Mas não havia como dizer que tipo de feitiço de lavagem


cerebral ela lançou no meu irmão mais velho. Ele insistiu
que esse tipo de mulher não era boa para ficar na
montanha, que ela deveria ser uma das nossas. Ele parecia
ter enlouquecido com a beleza, e até mesmo deu a ela a
própria vida!"

A voz de Gu Yun estava tingida com um pouco de secura


difícil de detectar: "Como?"

"Envenenamento. As mulheres bárbaras são todas


venenosas. Ela ficou em nosso acampamento, durando
muitos anos, sem mostrar nenhum traço; gradualmente os
irmãos baixaram a guarda e caíram facilmente em sua
armadilha. Ela matou todos no acampamento, até as
mulheres, escravos, reféns capturados nas montanhas
muito parecido com ela, ninguém foi poupado. Então, ela
finalmente acendeu o fogo e queimou a montanha até o
chão. A dor brilhou no rosto de Huo Long por um momento,
ele xingou alto, soltando uma longa sequência de palavras
sujas."

Dessa vez, ninguém teve mais a intenção de interrompê-lo.


A expressão de Gu Yun era incrivelmente desagradável,
parecendo como se ele não pudesse mais se conter.

"Meu estômago estava enjoado naquele dia, eu não ousei


beber muito vinho e água, eu mal podia ter força suficiente
para sair do mar de fogo e recuperar minha vida. A faca... A
faca foi puxada do peito do meu irmão mais velho. Se eu
voltar a ver aquela mulher, vou cortá-la em milhões de
pedaços!"

Gu Yun sussurrou: "Ela trouxe uma criança para matar e


queimar a montanha juntos."

"Ela colocou o filhote na cesta", disse Huo Long.


"Carregando nas costas dela, o filhote sempre parecia meio
morto e sem osso. Deitado na cesta de bambu, ele apenas
olhava - encarando cadáveres em todos os lugares e nem
sequer gritou. Depois de tantos anos, se não morrer nas
mãos daquela desgraçada, ele deve ser definitivamente um
monstro."

Gu Yun se virou sem dizer uma palavra.

Shen Yi correu atrás dele: "Marechal, Marechal!"

"Este homem não pode viver", Gu Yun disse rapidamente


em voz baixa. "O velho Cai ainda está aqui, embora ele
ainda não tenha notado, faça com que essa dor ocular seja
silenciada para sempre, lembre-se de lidar com isso de
maneira limpa."

Ao dizer isso, Gu Yun de repente pareceu se lembrar de


algo, seus passos pararam, sua expressão cheia de neblina:
"Não, eu esqueci que ainda há, Jia Lai, Ying Huo. Naquele
ano, na cidade de Yanhui, ele e Xiu Niang estavam em
contato. Aquele bárbaro deve saber alguma coisa."

Shen Yi estava assustado: "Marechal..."

"Ele nunca me disse", os ombros de Gu Yun caíram


repentinamente, mas a chapa de aço em seu corpo impedia
que suas costas se dobrassem, sua postura era
indescritivelmente rígida.

"Ele nunca me disse, nem mesmo mencionando uma única


palavra... eu sei que a cabeça da mulher bárbara está cheia
de pensamentos sobre vingança por seu país, ela não deve
ter sido muito gentil com ele, mas ainda há uma conexão de
sangue..."

Shen Yi disse às pressas: "Você não sabe o que aquela


mulher louca, Hu Ge Er, fez. Vinte anos atrás, você ainda
era uma criança com nariz cheio de meleca. Tudo bem, Zi
Xi, esse assunto não tem nada a ver com você!"

"Naquela época em que o pegamos na neve, não foi porque


ele era uma criança tola se esgueirando para brincar", Gu
Yun sussurrou. "Ele claramente não podia mais suportar a
tortura, é por isso que..."

E eles foram tão "gentis" para trazê-lo de volta.

Shen Yi não foi capaz de responder.


Por um longo tempo, Shen Yi sussurrou: "Se... estou fazendo
uma pergunta hipotética, e se a criança deixada viva não
for filho da Rainha Consorte..."

Shen Yi não pôde deixar de lembrar aquela cena há muitos


anos, o jovem Chang Geng estava na sua frente,
calmamente disse que não era um príncipe, que a
incapacidade de seus pés foi causada por Xiu Niang.

Gu Yun levantou os olhos: "O que você quer dizer?"

"Não importa quem é a mãe. Não há muita diferença entre a


bruxa das dezoito tribos e a irmã da bruxa. O problema é...
quem era o filho de Hu Ge Er?" Shen Yi lambeu os cantos
dos lábios secos com dificuldade.

Naquele ano, a irmã mais nova da consorte também morava


no palácio, deveria se casar com a da linhagem real. O ex-
imperador Yuan He cometeria algo como roubar algo de que
mantinha guarda?

Se o ex-imperador fosse realmente tão sem vergonha, seria


um alívio para todos, mas e se... não fosse assim?

Se não fosse o ex-imperador, não havia dúvida de que a


pessoa mais suspeita seria a pessoa que ajudou as duas
mulheres a escapar naquele momento, que nutria más
intenções, mas conseguiu entrar e sair do palácio, até teve
o capacidade de libertar as bruxas das dezoito tribos e, em
seguida, assumiu a linha de espião que eles deixaram no
palácio muitos anos depois...

Com todas essas condições combinadas, pode-se facilmente


lembrar o Mestre Liao Chi e seu grupo de espiões Dong
Ying.

Shen Yi estava com frio por todo o lado: "Marechal, isso..."


Gu Yun olhou para ele, seus olhos parecendo lâminas
afiadas, Shen Yi de repente não conseguiu abrir a boca.

"Digere no seu estômago." Gu Yun abaixou a cabeça e


acariciou a faca com as duas mãos: "No lado do homem do
norte, eu vou limpar tudo mais cedo ou mais tarde. Não
mencione mais esse assunto."

Shen Yi: "...sim."

O rosto de Gu Yun estava tão pesado quanto um ferro. Suas


costas estavam apoiadas na vertical pela chapa de aço,
fazendo-o parecer ainda mais desanimado. Ele foi encontrar
a própria Chen Qing Xu.

"Senhorita Chen, gostaria de falar com você."

Chen Qing Xu não sabia o que estava acontecendo, ela o


seguiu para o lado.

Gu Yun disse: "A senhorita Chen é versada em medicina,


você também está na área bárbara há meio ano. Eu tenho
uma pergunta a fazer."

Chen Qing Xu apressadamente levantou o roupão e curvou-


se: "Não ouso".

Gu Yun distraidamente deu-lhe uma mão: "Eles têm alguma


bruxaria especial lá... que faz uso de bebês?"

Chen Qing Xu ficou surpresa.

Gu Yun imediatamente pegou sua expressão surpresa em


um piscar de olhos: "O que há de errado?"

Chen Qing Xu ficou em silêncio por um longo tempo. Ela


andou inquieta no mesmo lugar por dois passos. Então, ela
suspirou profundamente: "Marechal... você já ouviu falar do
Osso da Impureza?"
Capítulo 70

Essa pessoa tem a capacidade de trazer a paz ao mundo,


mas sua infância foi muito dura. Embora tenha sido gentil
em sua juventude, ele pode não ser capaz de permanecer
da mesma maneira na meia-idade. Há também o perigo
oculto do "Osso da Impureza", espero que todos os
cavalheiros sejam cautelosos.

...

Gu Yun franziu a testa e cuidadosamente lembrou por um


momento: "Parece familiar. Ouvi dizer que... parecia ser
uma espécie de Deus do norte?"

"Ele é o chefe dos quatro principais deuses malignos


adorados pelas dezoito tribos." Chen Qing Xu disse: "Diz a
lenda que ele tem quatro pés, quatro braços, duas cabeças
e dois corações, e ele é responsável por desastres e fome.
Wu Er Gu é ganancioso por natureza. Quando ele desceu, a
terra e o céu mudaram, todos os seres vivos serão
engolidos por ele. Ele é o Deus mais assustador do homem
do norte."

Gu Yun respondeu com um "oh", ele não conseguiu


entender.

"Eu me infiltrei profundamente nas terras áridas por meio


ano, mas até agora, a bruxaria das dezoito tribos, eu só
conseguia tocar a superfície. Sua história aprofundada e a
profundidade cultural daqueles de longe, estão além da
imaginação de estrangeiros como nós."

"Existem muitas bruxarias e venenos relacionados às suas


estranhas lendas dos deuses do mal, a mais cruel é o 'Osso
da Impureza' - Wu Er Gu". Chen Qing Xu parou um pouco.
"'Quatro pés, quatro braços, duas cabeças e dois corações',
em sentido literal, como é que o marquês pensa que isso
é?"

Gu Yun responde com hesitação: "Parece que duas pessoas


se fundem."

Chen Qing Xu: "Sim, o Deus maligno Wu Er Gu devorou seu


irmão assim que nasceu e ganhou o dobro da quantidade de
poder divino desde então. Há uma bruxaria antiga nas
dezoito tribos que combina dois irmãos conectados por
sangue em um, logo após nascerem e produz um... monstro
que pode adquirir o poder do Deus maligno, também
conhecido como 'Osso da impureza'."

Gu Yun ouviu, ficou em silêncio por um momento,


pressionando suavemente as costelas. Embora houvesse o
suporte da chapa de aço, mas de alguma forma, ele ainda
podia sentir uma dor semelhante a uma agulha debaixo
dela.

Chen Qing Xu disse às pressas: "Marquês, sua ferida..."

"Está tudo bem", Gu Yun acenou com a mão, lambeu os


lábios um pouco, diminuiu o tom de voz e perguntou:
"Senhorita Chen, eu não entendo direito, o que significa
'unir duas pessoas em uma'?"

Chen Qing Xu hesitou um pouco.

"Não se preocupe", disse Gu Yun. "Você pode dizer."

"Só ouvi isso nos contos, receio que não seja preciso",
murmurou Chen Qing Xu. "É colocar um par de bebês com
menos de um ano em um local selado, sem dar a eles luz,
água ou comida.... um dos dois morrerá primeiro de asfixia.
O bebê morto será retirado e refinado por um método
secreto."

Gu Yun pensou por um instante que seu efeito medicinal


havia desaparecido, que seus ouvidos o estavam
enganando. Ele perguntou novamente com dificuldade: "...
O quê?"

"Refinamento". Chen Qing Xu enfatizou a palavra: "Então


combinado com o remédio secreto da bruxa bárbara como
ativador, alimentando seu irmão sobrevivente pouco a
pouco..."

Gu Yun perdeu a voz: "Essa criança ainda pode viver neste


momento?"

"O marechal subestimou os mil anos de bruxaria das dezoito


tribos", disse Chen Qing Xu. "Na feitiçaria perdida, existem
até registros vívidos e detalhados de transformar pessoas
mortas em um cadáver animado, sem falar em usar seres
vivos para aperfeiçoar."

"Eles acham que se uma pessoa... ou talvez um 'Osso da


Impureza' fosse refinada dessa maneira, desde a infância
ele teria uma força infinita ou uma sabedoria extraordinária
muito diferente das pessoas comuns, porque 'ele' é na
verdade duas pessoas, com 'quatro pés e duas cabeças', ele
pode convidar o poder dos deuses maus."

Gu Yun hesitou e disse: "Perdoe-me por ignorar esse...


assunto. Senhorita Chen, acho que tudo isso soa como uma
história ridícula publicada entre aqueles tolos não
civilizados."

Chen Qing Xu disse: "Com o nosso conhecimento e


compreensão inerentes, o marquês pode considerar o osso
da impureza como uma espécie de veneno que destrói o
estado mental de alguém. Alguns homens loucos são
realmente mais poderosos que as pessoas comuns e
geralmente pensam de maneira diferente das pessoas
comuns. Quando eles ainda não perderam completamente
todo o sentido, não é estranho que eles tenham uma
inteligência incomum."

Gu Yun: "... Ainda existem coisas que não conseguimos


entender com nosso conhecimento inato."

Chen Qing Xu disse: "Marechal, para dizer a verdade, entrei


nas Dezoito Tribos para pesquisar sua bruxaria, não apenas
para seus ouvidos e olhos, mas também para rastrear a
origem do Osso da Impureza."

"Mas existem muito poucos registros sobre isso na Tribo dos


Homens. Há apenas uma história sobre um antigo general
bárbaro, cujo nome é 'Wu Er Gu'. Este homem é cruel e
sedento de sangue, mas ele ganhou centenas de batalhas,
criando sozinho a fundação das dezoito tribos que vemos
agora. Ele viveu até 32 anos, nunca se casou em sua vida, a
razão era porque ele não estava morto nem vivo, nem
homem nem mulher."

Gu Yun sentiu arrepios se levantarem.

Chen QingXu: "Eu verifiquei o registro de nascimento, morte


e origem dessa pessoa e aprendi que sua mãe havia dado à
luz gêmeos de um menino e uma menina, mas depois não
havia registro do bebê feminino nem existe algum registro
de que ela estava morta... há apenas duas explicações: uma
é que depois que a família foi derrotada, a garota se perdeu,
a outra foi... "

O par de gêmeos menino e menina foi transformado em


Osso da Impureza, os mortos e os vivos foram fundidos em
um, macho e fêmea viviam juntos no mesmo corpo. Isso
não era "nem morto nem vivo, nem homem nem mulher".

Gu Yun pressionou a mão com força nas costelas, Chen Qing


Xu perguntou nervosamente: "Marquês, a chapa de aço se
soltou?"

Gu Yun se abaixou e respirou fundo depois de um tempo. Ele


sussurrou: "Por que alguém faria uma coisa dessas?"

Chen Qing Xu apoiou-o a um lado e o ajudou a sentar-se:


"Normalmente, quando o país estava quebrado e a nação
não podia mais ser preservada, esse método cruel seria
usado, oferecendo sangue como sacrifício aos deuses do
mal, trocando por vingança. Quando todas as pessoas
chamadas 'Wu Er Gu' nascem, todas elas levariam a
turbulências encharcadas de sangue."

Gu Yun: "Você acabou de dizer que era como uma espécie


de veneno que prejudica a mente das pessoas. Você poderia
falar mais sobre isso?"

Chen Qing Xu disse: "Wu Er Gu ficará louco. A princípio,


haverá pesadelos complicados. Com o tempo, eles se
tornarão sensíveis e suspeitos. Se eles não restringirem,
gradualmente produzirá alucinações. Finalmente..."

"É por isso que...", como Gu Yun disse essas palavras, sua
voz parecia falhar. Ele teve que pigarrear vigorosamente
para poder continuar esta frase. "É por isso que você o
prescreveu com tranquilizante..."

Chen Qing Xu: "..."

Claro, ela sabia de quem Gu Yun estava falando. Ela não


podia dizer nada, apenas admitindo em silêncio.
Gu Yun fechou os olhos um pouco - ele lembrou que Chang
Geng havia mencionado a ele descuidadamente mais de
uma vez, palavras como "fogo demais causará sonos
inquietos" e assim por diante, mas nunca havia pensado
nisso com cuidado, assumindo apenas que essa criança
seguiu alguém da família Chen para estudar medicina por
tanto tempo, que estava delirando com ele por ele ter se
tornado um homem idoso, o dia inteiro falando sobre
cuidados de saúde. Mas, como se viu... ele tinha muita dor
por dentro.

Gu Yun: "Em que estágio Chang Geng está?"

Chen Qing Xu permaneceu em silêncio por um momento.

Gu Yun: "Você pode me dizer, eu posso aceitar o que quer


que seja, enquanto eu ainda estiver vivo por mais um dia,
mesmo que ele fique louco ou sem cérebro, eu cuidarei dele
até o fim."

Chen Qing Xu disse: "Sua Alteza... Sua Alteza tem uma


vontade incrível, seu coração está em paz. Por muitos anos,
o Osso da Impureza em seu corpo nunca reagiu. Ele próprio
também estava ciente disso, e assim se conteve muito mais
que as pessoas comuns. Só que há um tempo atrás, hum...
eu o suprimi usando agulhas. O marquês não precisa se
preocupar com isso."

Embora ela falasse de uma maneira vaga, Gu Yun era capaz


de entender - sempre fora pacífico, nunca reagindo, exceto
pelo período de um tempo atrás.

"Por minha causa." Ele pensou em um estado em branco,


levantando-se abruptamente quase como um cadáver
ganhando vida. Ele tropeçou por um momento, sua
expressão parecia como se tivesse acabado de ser
esfaqueado.
Ele evitou a mão amiga de Chen Qing Xu, a rígida chapa de
aço que o fazia parecer um boneco de ferro, havia acabado
o Ziliujin.

Chen Qing Xu parou no lugar por um momento. Seu rosto


branco e liso estava pesado de emoções. Ela não pôde
deixar de olhar na direção da capital. O pássaro de madeira
lançado nos últimos dias já deveria ter chegado à capital
agora... a decisão que ela escreveu na carta foi realmente a
correta?

O céu na capital estava sombrio. Quando o pássaro de


madeira passou voando, sua pequena figura foi
completamente absorvida pelas enormes nuvens escuras,
tornando-se quase invisível.

Zhang Feng Han saiu de uma carruagem e juntou as mãos


para agradecer à pessoa que estava lá dentro: "Peço
desculpas por incomodar Sua Alteza por não ter demorado a
enviar esse velho aqui".

Chang Geng levantou a cortina e sorriu: "Eu moro no


escritório militar há dias. Eu deveria voltar para a mansão
do Marquês para pegar roupas novas e tomar um banho,
também é na mesma estrada. O Mestre Feng Han não
precisa ser excessivamente cortês - mas o Instituto Ling Shu
não lhe forneceu uma carruagem?

Zhang Feng Han não se importou: "Todos elas são usados


para os subordinados fazerem compras, eu não vou sair da
capital, esses ossos velhos são todos macios, eu deveria me
mexer um pouco mais. Agora, existem guerras por toda
parte, o tribunal tem muitos lugares para distribuir dinheiro.
Vamos economizar o máximo que pudermos. Mesmo se não
pudéssemos impedir a tempestade, mas não podemos fazer
um pouco com a nossa melhor habilidade?"
Chang Geng riu e disse: "Essa é a verdade. Esta geração
posterior aprendeu alguma coisa."

Zhang Feng Han disse às pressas: "Não ouso". Depois, ele


se despediu, mas Chang Geng o deteve: "Mestre Feng Han,
por favor aguarde."

Ele então aceitou o pedido orgulhoso e sem vergonha de


que o imperador suspendesse a proibição do comércio de
Ziliujin para pessoas comuns, entregando-o com as duas
mãos e disse: "Mestre Feng Han, por favor, me perdoe, eu
parei esse pedido sem autorização e não enviei adiante -
não há nenhum estranho aqui, gostaria de dizer uma
palavra de crítica, por favor, não fique com raiva. O
comércio de ziliujin dos plebeus sempre foi um ponto
sensível do imperador. Desde o início do reinado do
imperador Wu, nunca houve qualquer indulgência. Para o
imperador, Ziliujin é o mesmo que os selos de jade que
comandavam o reino. Colocando-se na posição dele, se
você fosse o Imperador, poderia permitir que as pessoas
cortassem o selo de jade em rabanete e os vendessem por
diversão?"

Zhang Feng Han sabia que seria inútil enviar esse pedido.
Ou ele teria devolvido a ele pelo Gabinete Militar, ou
acabaria provocando o Imperador Long An a perder a
paciência. No entanto, ele se comportou com o caráter de
um estudioso. Ele sempre sentiu "se você gosta de ouvir ou
não, ainda vou dizer o que deve ser dito". Quem pensaria
que Sua Alteza Yan Wang viria explicando-lhe pessoalmente,
mesmo com tanta sinceridade?

Zhang Feng Han corou e suspirou: "Sua Alteza... oh, sua


Alteza está certa, eu fiquei momentaneamente confuso
desde a velhice, eu estive causado mais problemas para sua
Alteza."
"Conheço seu coração que se espalha pelo país e pelo povo.
Como espinha dorsal do Instituto Ling Shu, nos últimos
anos, Grande Liang é instável, todas as armaduras e
equipamentos dependem de suas mãos para a preparação"
Chang Geng acenou. "Nós não poderíamos nem protegê-lo o
suficiente, veja que problemático?"

Zhang Feng Han estava perdido, seu comportamento era


genuíno, seu tom não fazia as pessoas se sentirem irritadas.
Ele não sabia como responder e só podia repetir: "Quão
vergonhoso".

"Desde que meu irmão de infância, Ge Chen, entrou no


Instituto Ling Shu, ele estava murmurando em meu ouvido o
dia inteiro sobre como é o mestre Feng Han", brincou Chang
Geng. "Ele não queria nada além de copiar o seu hábito de
tomar chá houkui e comer rabanete em conserva. Acho que
a única coisa que faltava era que ele comprasse uma
peruca de cabelo branco para usar".

O rosto velho de Zhang Feng Han estava tão vermelho desta


vez que ele desejou poder chamar seu novo aprendiz, Ge
Chen, para lhe dar um tapa por derramar todos os assuntos
triviais nos ouvidos de Yan Wang.

"Ge Chen e eu crescemos juntos na cidade de Yanhui.


Quando éramos jovens, fomos apanhados na invasão
bárbara, ele não tinha mais ninguém em sua família e me
seguia há tantos anos... "

Chang Geng fez uma pausa, olhando para Zhang Feng Han
com algum embarro. "Eu não vou mais andar por aí.
Sejamos francos. Há um pedido presunçoso que Ge Chen
quer que eu traga até você. Ele sempre adorou muito a sua
pessoa, queria reconhecê-lo... bem, como ancião. Ele não
pede mais nada, só queria poder atendê-lo no futuro,
realizaria o desejo dele, o que você acha?"

Zhang Feng Han ficou sem fôlego por um momento.

Depois de voltar com Shen Yi, Ge Chen havia permanecido


na capital e ingressado no Instituto Ling Shu. Ele era
diligente, inteligente e talentoso. Tendo especial afinidade
com Zhang Feng Han, ele foi aceito como discípulo próximo
pelo velho em apenas alguns dias.

Mas um discípulo era diferente de um filho adotivo. Em sua


vida, ele não tinha poder nem influência, ele só podia irritar
as pessoas, que benefícios ele poderia trazer para o outro?
Como ele pôde proteger alguém? Mesmo sendo velho e
desolado, sem filhos ou netos, exceto alguns cães velhos
em sua família, quem iria cuidar dele?

Chang Geng lançou um olhar para o rosto dele e disse: "Tch,


eu rapidamente disse a ele que o Mestre Feng Han era a
favor da paz e do sossego e não gostaria do tipo barulhento
como ele. Você não precisa se sentir perplexo, vou
repreendê-lo em seu lugar mais tarde. Você pode ter
certeza, ele é despreocupado desde a infância, não leve isso
a sério."

Zhang Feng Han disse às pressas: "Sua Alteza, vá mais


devagar! Sua Alteza! Eu... isso... eu..."

O idoso entrou em pânico, a língua estava em um nó, a


testa cheia de suor. Chang Geng ficou calado, apenas dando
a ele um sorriso de lazer. Seu sorriso não tinha um único
indício de má intenção, era claro e brilhante como um
jovem, tingido com a quantidade certa de maldade.

Zhang Feng Han raramente o via exibindo sua imagem


experiente e hábil. Ele voltou a si, rindo impotente e disse:
"Sua Alteza é realmente..."

"Então eu direi a ele que minha casa fica na próxima curva


à direita. Mestre Feng Han, por favor, se cuide" Chang Geng
disse gentilmente. "Vou dizer a Xiao Ge para encontrar um
bom dia para se curvar a você. É isso mesmo, parece que
vai chover. Você pode levar um guarda-chuva meu por
precaução."

Zhang Feng Han, um velho espinho teimoso que arrebentou


a cabeça de Li Feng, disse adeus a ele com um sorriso,
observando gentilmente a carruagem de Yan Wang
enquanto ela se afastava.

Assim que Chang Geng saiu, acabou sendo como ele disse,
uma chuva leve começou a cair.

Mestre Feng Han levantou o guarda-chuva que Chang Geng


havia deixado para ele. Nos últimos seis meses, mesmo
com a escassez de exército e o caos contínuo, embora não
fosse pacífico, enquanto ele olhava para esses jovens, ele
sentia que o pilar da Grande Liang não havia desabado,
ainda havia pessoas apoiando-o.

Havia muitas pessoas inteligentes e talentosas no mundo.


No entanto, se uma pessoa fosse esperta demais, muitas
vezes perderia algumas partes do entusiasmo, estaria mais
inclinada a guardar para si mesma. Somente quando uma
pessoa verdadeiramente sábia e corajosa assumiu a
liderança em levantar-se e colocar este pilar no ombro, eles
poderiam reuni-los como um grupo.

A pessoa da frente estava fadada a trabalhar duro, mas não


teria necessariamente um bom final. Eles podem ter que
suportar por nada. Mas nessa vasta areia, se não existissem
essas poucas pedras grandes, tudo já não seria arrastado
por milhares de gerações?
Quando o Mestre Feng Han se virou e viu o manto de um
monge branco como a neve piscando no canto da pista, ele
retirou o sorriso do rosto e caminhou rapidamente em
direção a ele.

O restaurante no pequeno beco não era tão elegante e


digno quanto a antiga torre Qi Yuan, mas mais como uma
pequena loja de chá casual. Não era nada natural para
alguém como Mestre Feng Han entrar. Ele dobrou o guarda-
chuva, sacudindo as gotas de chuva do topo. Ouvindo
algumas batidas na escada de madeira, ele olhou para cima
e viu o mestre Liao Ran tirando o chapéu molhado, parado
no segundo andar e assentindo levemente com a cabeça
em cumprimentos. Ele entendeu e subiu.

Um após o outro, eles foram para o compartimento mais


interno, onde já havia um homem de meia idade esperando.
O homem tinha cerca de quarenta ou cinquenta anos, sua
aparência era mediana, suas roupas não eram muito
atraentes. Mas, à primeira vista, ele era muito amigável, os
cantos dos olhos eram moldados em uma curva suave e
redonda. No entanto, se houvesse alguém do Ministério da
Habitação aqui, eles ficariam surpresos - esse homem era
Du Wan Quan, o homem mais rico de Jiangnan.

Du Wan Quan prosperou em Jiangnan. Uma vez, ele criou


uma equipe de comerciantes para viajar sozinho pelo
oceano Ocidental. Foi o único navio gigante a ir para os
países ocidentais depois que o imperador Wu abriu a rota
marítima. Passando por muitos perigos, obtendo muitos
lucros, ele foi apelidado de "Deus da Riqueza" após seu
retorno.

Mais tarde, ele mudou sua casa para o noroeste e foi eleito
presidente do grupo comercial das Planícies Centrais na
área da Rota da Seda.
Desde os dias em que o Marquês da Ordem foi preso em
prisão domiciliar por um motivo desconhecido, esse
empresário aguçado e sensível assumiu a liderança ao
chamar os membros do grupo comercial para evacuar em
lotes. Como resultado, a turbulência nas regiões ocidentais
não afetou muitas pessoas inocentes. Pode-se dizer que o
moinho de vento deste Deus da Riqueza mudou muito
rapidamente sua direção.

Ninguém sabia quanto dinheiro Du Wan Quan tinha, todas


as pessoas diziam que ele era rico o suficiente para ser
igual a um país. Obviamente, à luz da terrível situação da
Grande Liang, não era grande coisa ser igual a um país.

Um Deus tão rico como ele, agora com um monge do


Templo Hu Guo e um velho teimoso do Instituto Ling Shu -
todos reunidos em uma pequena taberna surrada.

Vendo Zhang Feng Han, Du Wan Quan levantou-se


educadamente e ofereceu o primeiro assento a ele. Ele
juntou as mãos e disse: "Por favor, sente-se. Não vejo meu
velho irmão há mais de dez anos, parece que você não
mudou nada, ainda mais elegante do que era na época."

Zhang Feng Han recusou ao responder: "O que você está


dizendo? Eu só fiquei mais velho."

Du Wan Quan disse honestamente: "Antes de Du chegar à


capital, fui dissuadido por minha esposa e filhos. Eles
temiam que a situação na capital fosse instável, esses meus
velhos ossos acabarão perecendo aqui. Mas o mestre Feng
Han não é mais velho que eu? Diante do inimigo, sua
expressão não mudou, mesmo sem uma única arma. Sou
apenas um pequeno empresário, não poderia ser
comparado a você, o guerreiro incomparável. Mas se eu não
ouso viajar aqui para vê-lo, que tipo de homem eu seria?"
Du "Deus da Riqueza" fazia negócios há muito tempo, a paz
e a riqueza estavam imersas em seus ossos. Embora seu
discurso diferisse de Sua Alteza Yan Wang, ambos
pertenciam ao tipo que podia fazer as pessoas corarem e se
sentirem bem consigo mesmas ao mesmo tempo. Zhang
Feng Han percebeu que eles não seriam necessariamente
capazes de conversar sobre outros assuntos se ele
continuasse sendo excessivamente cortês com ele;
portanto, ele teve que se sentar na primeira posição.

O mestre Liao Ran juntou as mãos e gesticulou em


linguagem gestual: "A família do senhor Du tem um grande
negócio, existem inúmeros assuntos a tratar, e o mestre
Feng Han terá que voltar correndo para o Instituto Ling Shu
em alguns minutos. Vamos entrar diretamente no tópico.
Esta geração posterior assumirá a liderança."

Com isso, ele pegou as contas nos braços e as puxou


gentilmente. Uma das contas caiu. Ele então quebrou as
contas maiores e tirou uma madeira velha e oca com uma
simples concha, com numerosas engrenagens delicadas
dentro, exibindo-a silenciosamente.

Mestre Feng Han e Du Wan Quan se entreolharam, não


sendo mais corteses. Ambos pegaram um pedaço de
madeira oca de suas mãos. Três blocos de madeira vazios
foram colocados um perto do outro, eles foram
instantaneamente atraídos um pelo outro e deslizados sobre
a mesa. As engrenagens no interior foram interligadas,
tornando-se perfeitas em um instante, formando a metade
superior de um emblema de madeira com a palavra "Lin".

"A última vez que este emblema foi montado, foi há mais de
duzentos anos", Du Wan Quan suspirou: "A última vez que
nossos ancestrais confiaram essa coisa ao Imperador Tai Zu,
eles não escolheram a pessoa errada, trocando por
duzentos anos de paz e prosperidade. Agora é entregue a
nossa geração, espero que desta vez ainda possamos
escolher a certa... hoje, como o mestre Liao Ran convocou
Lin Yuan, deve haver alguém para escolher."

Liao Ran gesticulou: "O antigo representante da família


Zhong e Chen está na linha de frente e não pôde
comparecer. O velho Zhong havia enviado suas opiniões e o
pedaço de madeira que mantinha com ele alguns dias atrás.
Há um caos na casa da srta. Chen, também estava mais
longe, ainda não vi o dela, mas meu palpite é que ele
chegará mais ou menos em outro dia."

Du Wan Quan olhou para o emblema de madeira de Lin


Yuan em cima da mesa e sentou-se, dizendo solenemente:
"Mestre, por favor, fale".

"Amitabha", com as mãos cruzadas e a cabeça baixa, ele


continua: "No início da guerra, um homem usava pássaros
de madeira no Pavilhão Lin Yuan para enviar mensagens,
preservando uma saída para a capital sitiada. Assumiu a
missão em meio ao perigo de matar o espião, defendeu
pessoalmente a cidade e resistir ao decreto que passava a
ele o trono imperial"

Quando Zhang Feng Han ouviu isso, ele imediatamente


ecoou o sentimento: "Eu concordo com o homem de que o
Mestre falou, eu havia interagido com Sua Alteza, que Yan
Wang mais na corte. Embora ele seja jovem, ele tem
habilidades e virtudes. Eu gostaria de confiar meu emblema
de madeira a ele."

"Tenho vergonha de dizer que tenho sentado e recebido


salário por muitos anos. Eu não poderia ter nenhuma
utilidade diante de uma situação crítica. Quando ouvi os
relatórios de batalha da linha de frente, fiquei consternado e
não conseguia pensar que era possível ao ocidental cercar a
capital, nem pensei em usar pássaros de madeira para
enviar mensagens... o que você diz, senhor Du?"

Os dois homens em cima da mesa olharam para Du Wan


Quan ao mesmo tempo. Du Wan Quan pensou por um
momento e depois respondeu: "Sua Alteza Real é uma
pessoa de nobreza, nunca tive contato com ele. Porém ouvi
dizer que Sua Alteza Real já foi aluna do Velho Zhong e até
teve amizade com a família Chen. Eles devem saber mais
sobre ele. Por que não esperamos por eles?"

Liao Ran de repente trouxe um pássaro de madeira. Havia


um selo muito fino em seu abdômen que ainda estava
intacto.

"Este é o do velho Zhong", gesticulou Liao Ran. "Este monge


ainda não o abriu, por favor."

Du Wan Quan esfregou as mãos e disse com uma pitada de


embaraço: "Esse Du vai seguir em frente."

Quando terminou, ele cuidadosamente retirou o selo,


abrindo a barriga do pássaro e tirou o quarto emblema de
madeira.

Com esta peça, a palavra "Yuan" foi escrita em sua maioria,


restando apenas um canto. Sob a placa de madeira, havia
um papel de grão do mar enviado de Zhong Chan.

Zhang Feng Han disse: "O velho Zhong ensinou Sua Alteza
Real Yan Wang como mobilizar tropas, cavalgar e disparar.
Com um sentimento tão grande, como ele pôde..."

Sua voz parou subitamente, Du Wan Quan colocou o papel


de grão do mar do general Zhong Chan em cima da mesa.
Dizia: "Essa pessoa tem a capacidade de trazer a paz ao
mundo, mas sua infância foi muito dura. Embora tenha sido
gentil em sua juventude, ele pode não ser capaz de
permanecer da mesma maneira na meia-idade. Há também
o perigo oculto do 'Osso da Impureza', espero que todos os
cavalheiros sejam cautelosos."
Capítulo 71

Não podemos trabalhar para eles em vão. Quando chegar a


hora, devo pedir ao Imperador que me conceda um topo de
colina com as melhores paisagens, onde eu possa plantar
uma floresta de pessegueiros na colina, apreciar flores na
primavera, comer pêssegos no verão. Deve haver fontes
termais embaixo da colina.

...

Zhang Feng Han, cujos elogios pareciam ter falhado com


ele, ficou olhando a nota por um longo tempo, seu rosto
mudando: "O que isso significa? O que... qual é o perigo
oculto do Osso da Impureza?"

Liao Ran franziu a testa como se não soubesse por onde


começar. Depois de um longo momento, ele hesitou: "É um
veneno do norte. Sua Alteza Yan Wang se desviou para a
cidade de Yanhui em sua infância e foi prejudicado pela
Bruxa do Norte. Até agora, a família Chen ainda está
tentando encontrar uma cura para tratá-lo completamente...
"

Zhang Feng Han não podia acreditar: "Existe uma coisa


dessas? Todos os hospitais estão mortos? Este... "

"Não seja impaciente", Du Wan Quan o interrompeu. "Nos


últimos anos, por causa da Rota da Seda, muitas vezes
estive na região noroeste e ouvi falar da bruxaria dos
bárbaros. Ouvi dizer que esse Osso da Impureza parece ser
prejudicial à mente humana. Acho que o general Zhong
também está preocupado com isso, ele só está preocupado
com o fato de Sua Alteza ter que pensar demais."
"Diante do desastre nacional, o Marquês da Ordem ainda
está indo para o noroeste, apesar dos ferimentos. Como Yan
Wang poderia ser do tipo que tentaria se salvar, as palavras
do Mestre Du não ajudaram, mas fizeram as pessoas se
sentirem desanimadas", Zhang Feng Han disse
solenemente. "Além disso, o mestre Liao Ran disse que foi
envenenado desde criança. Porém mesmo agora não
consigo ver nenhuma anormalidade nele e isso pode não ter
muita influência no futuro. Se o general Zhong não pode
acreditar em Yan Wang, ele ainda pode encontrar alguém
para assumir o emblema de Lin Yuan?"

Desde o cerco da cidade capital, Zhang Feng Han havia se


tornado um defensor leal de Yan Wang. O guarda-chuva nas
mãos dele acabou de ser retirado do outro. Com as
menções de Yan Wang, ele ficou imediatamente empolgado,
desejando poder dizer em voz alta 'minha Alteza Real é a
melhor do mundo'.

Depois de terminar essas palavras, o velho Mestre Ling Shu


ainda não havia aliviado sua raiva, e continuou: "Nessa
época, ao contrário de duzentos anos atrás, quando a côrte
imperial impulsou agressivamente e perdeu o coração do
povo, só então o pessoas de quatro lados se levantam.
Agora é um inimigo estrangeiro que entrou no país, o
Imperador... embora algumas medidas e decretos do
Imperador sejam muito ferozes, ele ainda é um trabalhador
que amou o povo, não podia ser responsabilizado."

"Neste mundo conturbado, se o emblema de Lin Yuan cair


nas mãos de outra pessoa, quem pode garantir que ele não
ficará mal-intencionado? Sua Alteza Real Yan Wang era
originalmente de alta nobreza. Ele poderia ter sucedido o
trono nesta crise e fugido para o leste da capital, mas não
foi para Luoyang, mas estava na torre da cidade. Se não
vale a pena confiar em tal pessoa o emblema de madeira de
Lin Yuan, quem mais poderia ser?"

Du Wan Quan estava acostumado a ser perspicaz e flexível,


ele não discutiria com ele. Ele apenas riu e disse: "Eu
realmente acredito que a personalidade e o talento de Sua
Alteza Yan Wang estão além da censura, mas assuntos a
respeito do corpo, nós de fora, não somos muito versados,
somos? Vamos todos ouvir Senhorita Chen. Primeiro, peça
um pouco de vinho e comida, tomaremos uma decisão
depois que a carta da senhorita Chen chegar, tudo bem?"

O rosto de Zhang Feng Han se acalmou um pouco, ele


balançou a cabeça e zombou de si mesmo: "Já tão velho,
mas ainda tão quente, Mestre Du, por favor, não leve isso a
sério."

Antes de terminar, os três ouviram um bater de asas vindo


da janela ao mesmo tempo.

Du Wan Quan riu e disse: "Falando do diabo".

Du Wan Quan abriu a janela, um pequeno e animado


passarinho de madeira entrou e gentilmente bicou duas
vezes na mesa, depois deitou-se imóvel. Esse pássaro de
madeira era ainda mais especial que o do general Zhong. O
último foi enviado por pessoas de confiança, enquanto o
pássaro de Chen Qing Xu voou de onde, ela acompanhava o
exército para o noroeste.

O abdômen do pássaro de madeira foi selado por meios


especiais, ao contrário do selo do general Zhong, que era
apenas para exibição, mas por uma série de fechaduras
secretas com 27 furos que precisavam ser penetrados na
sequência correta com uma agulha fina. Caso contrário, ele
acenderá o Ziliujin deixado no abdômen do pássaro de
madeira, e aqueles que não souberem a chave para
desbloqueá-lo não poderão obter nada.

O artesanato desse pássaro de madeira especial era


extremamente complexo, Lin Yuan tinha apenas alguns,
mesmo Chang Geng não os conhecia - quando os ocidentais
cercavam a cidade, ele estava preocupado com a segurança
da comunicação de pássaros de madeira.

Du Wan Quan pegou uma agulha de prata e dois outros


olhos caíram em sua mão ao mesmo tempo. Por um
momento, Zhang Feng Han sentiu repentinamente uma
tensão indescritível.

"Espere um pouco." Pouco antes de Du Wan Quan abrir o


selo de madeira do pássaro e tirar a carta, Zhang Feng Han
o deteve de repente.

Du Wan Quan e Liao Ran olharam para ele em uníssono.

Embora todos pertencessem ao Pavilhão Lin Yuan, mas


Zhang Feng Han, que estava preso no Instituto Ling Shu
durante todo o ano, e Chen Qing Xu, que era uma geração
mais jovem, não eram nem um pouco próximos, eles nunca
se viram, muito menos se entenderam. Mas de alguma
forma, seu coração levantou um tipo de sentimento de que
o resultado pode não ser o que ele esperava.

Zhang Feng Han, com o rosto tenso, disse devagar:


"Atualmente, a costa do Mar do Leste está nas mãos de
estrangeiros, o próprio general Zhong está vigiando a linha
de frente, mas apenas a está protegendo. Ele não se atreve
a entrar em ação. Com suas tropas e prontidão para o
combate, não basta atravessar o rio. Ouvi dizer que os
estrangeiros são brutais e cruéis, queimaram a Academia
Jiangnan em fúria - isso não é nada, os livros podem ser
reimpressos se perdidos, mas se as pessoas se forem, não
há como salvá-las."

Quando o velho Mestre do Ling Shu disse isso, sua voz


tremeu por um momento: "Esta terra onde 'osmanthus de
aroma doce floresce no meio do outono, lótus perfumados
estão em plena floração em 16 quilômetros' * agora se
tornou uma terra arrasada, nosso tesouro está vazio, Ziliujin
está se esgotando... há vazamentos por todos os lados, se o
Pavilhão Lin Yuan permanecer ocioso, é melhor separá-lo,
voltar para casa para cuidar de seus filhos, qual é o sentido
de entrar no pavilhão?"

* citando Liu Yong, um poeta da dinastia Song.

"Como não podemos ficar calados e o emblema de madeira


deve reaparecer, embora sejamos apenas peões, também
não queremos confiá-lo à pessoa errada. No mundo de hoje,
o tribunal tem Yan Wang, a fronteira tem o marechal Gu.
Marechal Gu... digo, embora ele tenha tido contato com o
Pavilhão Lin Yuan por um longo tempo, ele nunca
manifestou qualquer intenção de se aproximar. O homem
que mantinha o Campo de Ferro Negro nem queria olhar ou
ter tempo para lidar com nossos recursos desordenados. Se
os senhores usam... esse tipo de razão desnecessária e
incerta para ignorar Sua Alteza Real, o que vamos fazer a
seguir?"

Ele falou sinceramente, fazendo o possível para puxar Du


Wan Quan para o lado deles, até Liao Ran ficou um pouco
emocionado.

Mas Du "Deus da Riqueza" era uma pessoa experiente, ele


não era alguém que fica com cabeça quente tão fácil.
Depois de ouvir, na superfície, ele parecia entusiasmado,
mas sua boca ainda evitava o assunto: "De fato, Sua Alteza
Yan Wang tem uma boa amizade com o Pavilhão Lin Yuan
enquanto crescia, ele poderia até ser considerado um
membro. Quando a rede de comunicação da capital foi
sitiada, Sua Alteza não começou a construir sua própria
usando o Pavilhão Lin Yuan? Em face da calamidade
nacional, onde quer que possamos ser úteis, não haveria
objeção a ela. Não é absolutamente necessário realizar o
ritual de confiar o emblema de madeira, é?"

"Não, Mestre Du está enganado", Liao Ran balançou a


cabeça. "Sem esse emblema, o Pavilhão Lin Yuan ofereceria
apenas alguns pedaços de ajuda em caso de acidente.
Somente com esse emblema os membros do Pavilhão
poderiam usar todos os seus recursos e forças para apoiar.
Não é o mesmo."

"O Pavilhão Lin Yuan fica em silêncio há duzentos anos, tudo


depende desse emblema de madeira para montagem e
comunicação. Em tempos difíceis, todos gostariam de
guardar para si. Sem o emblema Lin Yuan, mesmo para nós,
a mão-de-obra que podemos usar seria limitada a apenas
alguns subordinados que entregam notícias. Receio que não
seja tão útil quanto alguns grupos relativamente grandes do
mundo pugilista."

Nas palavras de Liao Ran, o rosto de Du Wan Quan mudou


um pouco.

O Deus da riqueza era diferente de Zhang Feng Han, que


era tão pobre que era acompanhado por um cachorro. Ele
era um homem de verdade com um grande negócio de
família. Os pés descalços não tinham peso, tinham apenas
de alimentar-se, mas os que usavam sapatos eram
diferentes.
Se havia alguém aqui que não queria que o emblema de
madeira Lin Yuan reaparecesse no mundo, era sem dúvida
Du Wan Quan.

Certamente, Liao Ran queria uma face a salvo para ele, até
agora, não houve confronto direto - o emblema de Lin Yuan
poderia mobilizar o mais misterioso "Salão Dao Fa" do
Pavilhão Lin Yuan. Qualquer pessoa no pavilhão que se
recusasse a obedecer ao comando do emblema e fugisse,
Salão Dao Fa perseguiria essa pessoa até os confins da
terra. Ou seja, sem o emblema de madeira, Du "Deus da
Riqueza" talvez precisasse pagar um pouco de dinheiro,
mas com esse emblema, mesmo que isso estragasse os
negócios da família, ele deveria aceitar susas ordens.

Liao Ran juntou as contas uma a uma. "Mestre Du, por


favor, traga o pedaço de madeira da família de Chen."

Du Wan Quan ficou em silêncio por um tempo. Ele abriu a


barriga do pássaro de madeira. A última peça de madeira
caiu. Quando caiu sobre a mesa, reuniu-se
automaticamente com outras peças de madeira para
completar a palavra "Yuan".

Foi lançado o papel de grão do mar de Chen Qing Xu. Ele viu
que a nota era muito curta: "A família Chen dará tudo de si".

Zhang Feng Han ficou um pouco impressionado por um


momento: "Foi isso?"

No entanto, Liao Ran sorriu impotente. Chen Qing Xu era do


tipo quieto, era um pouco melhor ao se comunicar
oralmente. Ao usar o papel e a caneta, ela não teve
paciência para escrever uma longa história. Se isso pudesse
ser feito, então poderia ser feito. Grandes assuntos que
chegavam às suas mãos não passariam de uma frase.
"Agora que a Srta. Chen disse isso, o envenenamento
crônico no corpo de Sua Alteza não deve ser um problema",
Liao Ran voltou-se para Du Wan Quan: "O que o Mestre Du
diz?"

O emblema de Lin Yuan foi dividido em cinco partes.


Ninguém estava qualificado para vetar sozinho. Neste
momento, era três contra um. Du Wan Quan sabia que,
independentemente de concordar ou discordar, o resultado
já estava estabelecido.

Du "Deus da Riqueza" sorriu amargamente e disse: "Mestre,


você está sendo muito cortês. Ouvi dizer que Sua Alteza
Real Yan Wang está realizando o bilhete de Feng Huo
recentemente. Se este Du puder ser útil, basta dizer."

Zhang Feng Han aconselhou eufemisticamente: "Mestre Du,


não há ovo bom sob o ninho virado. Quando o mundo está
em tumulto, o ser humano no caos não é tão bom quanto os
cães em tempo de paz. Uma riqueza incontável não é
diferente de areia movediça e água corrente. Isso não é
verdade?"

Du Wan Quan, amarrado à força neste navio por um grupo


de pobres demônios, ainda estava muito angustiado.
Levemente juntou as mãos e disse: "Sim, o mestre Feng Han
tem boa fé."

Os três homens, cada um com seus próprios pensamentos,


fizeram uma refeição rápida e simples, depois se
espalharam antes mesmo de tocar nas bebidas.

Justo quando eles tomaram essa decisão, Chang Geng


retornou à Mansão do Marquês.

Ge Chen estava esperando por ele em seu escritório. Chang


Geng instruiu os outros a não perturbá-los. Ele entrou em
silêncio e fechou a porta.

A mansão estava vazia com muito poucas pessoas. Os


velhos servos eram surdos ou moviam-se lentamente. Não
havia como saber se eles estavam servindo na casa de seu
mestre ou se aposentando na casa de seu mestre,
geralmente não chegando quando eram chamados. Às
vezes, até servir chá ou derramar água era feito por eles.
Mas havia também pontos convenientes, por exemplo, não
era preciso estar sempre alerta contra a escuta.

Ge Chen levantou-se ao ver Chang Geng, seu rosto


naturalmente de bebê estava um pouco nervoso.

Chang Geng, no entanto, estava mais calmo e natural do


que nunca, acenando para ele: "Você o interceptou?"

Ge Chen respondeu e puxou um papel marinho do braço.

"Como você disse, usando a desculpa de reparar a rede


antiaérea, eu secretamente interceptei o pássaro de
madeira. A nota no interior foi alterada e os selos foram
garantidos sem costura", disse Ge Chen, lambendo os
lábios. "Quando Xiao Cao foi para o norte no final do ano
para encontrar a senhorita Chen, ele a viu colecionar e
soltar o pássaro de madeira. Ele então roubou e replicou os
selos com um molde, não deve haver problema - Irmão mais
velho, por que devemos interceptar o pássaro de madeira
da senhorita Chen? Qual é o significado da nota dela?"

Chang Geng não respondeu por um momento e desdobrou a


nota amassada.

A caligrafia era a mesma que Liao Ran e os outros


receberam, mas o conteúdo era completamente diferente.
Esta nota dizia: "Esse Chen é inexperiente, depois de
procurar por muitos anos, não consegui encontrar uma cura
para o Osso da Impureza, havia fracassado na expectativa.
Quanto ao emblema de madeira de Lin Yuan, espero que os
cavalheiros sejam cautelosos."

Depois que Chang Geng viu, ele não ficou surpreso ao


pensar: "Com certeza".

De acordo com seu entendimento do Pavilhão Lin Yuan,


depois de muitos anos, para os líderes, se não fossem três
pessoas, seriam cinco pessoas, embora houvesse uma
porcentagem maior por serem cinco. Havia muitas
armaduras de aço únicas e requintadas no Pavilhão Lin
Yuan. Portanto, deve haver alguém do Instituto Ling Shu.

A família Chen que tratou os ouvidos de Gu Yun na época


também estava sob o nome do Pavilhão Lin Yuan. Gu Yun
não podia confiar neles incondicionalmente; deve haver um
membro antigo da facção anterior do marquês que os
recomendaria; portanto, deve haver um representante para
o exército.

Liao Ran estava atuando como informante dos quatro lados.


Ele poderia ser um deles, representando o Templo Hu Guo.
Então um dos outros dois provavelmente está no controle
da 'riqueza', o outro era a família Chen em Taiyuan.

Entre essas cinco pessoas, ele só teve uma noção maior de


Instituto Ling Shu e Liao Ran, enquanto as outras três partes
ainda estavam incertas.

Além do próprio Chang Geng, apenas a Srta. Chen conhecia


a parte mais aterradora do Osso da Impureza. Ela sempre
foi do tipo que avaliava a situação e não a pessoa, não o
apoiava por causa de seus sentimentos pessoais. Mas as
pessoas que controlavam a "riqueza" tendem a ser
sobrecarregadas pelos negócios da família. Sob essas
circunstâncias, eles eram mais propensos a dar um passo
atrás.

Representando os militares... se o palpite de Chang Geng


estivesse correto e realmente fosse o general Zhong, Zhong
Chan não atestaria necessariamente por ele. Os dois
últimos tinham seus próprios caminhos, era muito difícil
para ele fazer contato. Somente Chen Qing Xu, que
acompanhava o exército no noroeste, quando chegasse o
momento, usaria definitivamente um pássaro de madeira
para enviar sua mensagem, o que lhe proporcionaria uma
oportunidade.

Chang Geng colocou o papel marinho na bacia e o queimou.


A luz sombria iluminou seu rosto jovem e bonito, fazendo-o
parecer um pouco irreal.

"Irmão mais velho..." Ge Chen hesitantemente o chamou.


Embora esse rostinho redondo fosse leal à sua Yan Wang,
ele não era tolo. Ele provavelmente poderia adivinhar que o
pássaro de madeira criptografado de Chen Qing Xu poderia
estar relacionado à decisão final do Pavilhão Lin Yuan.
Embora seguisse as instruções de Chang Geng para trocar
de papel, ele sempre duvidava - Chang Geng sempre fora
sincero e de mente aberta, nunca havia feito algo tão
sombrio e vergonhoso. Mas ele usou esses meios dessa vez
para o Pavilhão Lin Yuan... era pelo poder?

"Não é que eu precise obter o Pavilhão Lin Yuan a todo


custo." Chang Geng parecia saber o que estava pensando,
explicando casualmente a Ge Chen: "Mas meu tempo no
tribunal foi muito curto. Embora eu tivesse o apoio do
Imperador temporariamente, mais o Mestre Jiang e outros
novos seguidores, mas, afinal, essa fundação ainda era
muito superficial. Há muitas coisas que não puderam ser
realizadas. Outros podem esperar, mas Ziliujin e dinheiro
para a linha de frente não podem esperar. Neste momento,
só posso me retirar para buscar o poder do Pavilhão Lin
Yuan. Se houver tempo, todos os problemas podem ser
resolvidos de forma justa e lenta. Meu único medo é que os
estrangeiros não nos dêem desta vez."

Ge Chen endireitou as costas ao ouvir essas palavras, todas


as suas dúvidas desapareceram. Em vez disso, ele se sentiu
um pouco envergonhado: "Tanto Xiao Cao quanto eu
entendemos isso, hum... Grande irmão, você também deve
prestar mais atenção em cuidar de si mesmo. Caso
contrário, espere até que o marquês retorne à côrte; se
você adoecer novamente, ele não virá brigar comigo?"

Depois disso, ele pareceu imaginar o processo específico do


marquês chegando a incomodá-lo, acabou ficando
assustado.

O rosto de Chang Geng amoleceu um pouco. "Só vou


conseguir até que esta situação perigosa pare, quando o
mundo estiver em paz. Quem está disposto a fazer um
trabalho tão cansativo sem nenhum benefício? Não
podemos trabalhar para eles em vão. Quando chegar a
hora, devo pedir ao Imperador que me conceda um topo de
colina com as melhores paisagens, onde eu possa plantar
uma floresta de pessegueiros na colina, apreciar flores na
primavera, comer pêssegos no verão. Deve haver fontes
termais embaixo da colina. Eu pretendo criar algumas
galinhas e patos, se eles botarem ovos, eu os jogarei
diretamente na primavera quente para ferver... "

O estômago de Ge Chen roncou, Chang Geng ficou


atordoado, depois os dois riram ao mesmo tempo. Chang
Geng deu um pulo. "Já é tarde demais. Não perturbe o tio
Wang, vamos nos irmãos fazer alguns bolinhos para
comermos."

Ge Chen ficou bastante envergonhado e disse: "Não, não


pode ser, irmão, como Sua Alteza pode rolar pessoalmente
a pele e fazer o recheio... isso é realmente..."

Chang Geng olhou para ele e disse: "Você quer comer ou


não?"

Ge Chen respondeu com firmeza: "Quero!"

Assim, entraram às cegas na cozinha da mansão, sob as


luzes escuras, e deixaram o velho cozinheiro sonolento
voltar a dormir. Eles se agitaram por um momento, ao som
da patrulha noturna, um segurava a tampa e o outro estava
segurando a colher. Os dois comeram cerca de sessenta
bolinhos na cozinha. Ge Chen gritou com os bolinhos
quentes. Parecia que eles haviam retornado aos seus dias
de infância no campo.

Os bons momentos só ficaram no meio da noite profunda.


Durante o dia, o perigo ainda persistia em cada passo.

Um mês depois, o bilhete para Feng Huo ainda não havia


sido implementado. Assim como o imperador Li Feng ficou
sem paciência com a agitação barulhenta, uma limpeza
silenciosa começou gradualmente.

Primeiro, o escritório do inspetor imediatamente enviou três


relatórios acusando Yan Wang de abusar de sua autoridade,
de que o Gabinete Militar reteve secretamente os papéis
dos oficiais do tribunal, levando a queixas das pessoas que
não chegaram aos ouvidos do governante, de que o o
chamado bilhete de Feng Huo era uma farsa, que jogou no
chão a face da côrte e a pisoteava, causando desastre ao
país e ao povo.
Yan Wang ordenou que as pessoas trouxessem todos os
registros escritos sobre todos os relatórios que o
Departamento Militar havia enviado e retornado do
estabelecimento até então. Quando e por que eles foram
devolvidos, foram todos anotados e explicados em detalhes,
mesmo no relatório resumido enviado ao Pavilhão de
Xinuan. Não houve discrepância entre eles. O tribunal ficou
momentaneamente sem palavras.

Yan Wang então pediu ao Imperador Long An que retirasse


toda a sua autoridade, para que ele deixasse o cargo com
base em "ignorância do conhecimento e dificuldade em
agradar o público". Como sempre, Li Feng não aprovou. Sua
Alteza Real, que acabara de completar vinte anos, ainda
jovem e vigoroso, virou a cabeça e alegou que estava
doente, correndo de volta para a mansão do marquês e
fechando a porta.

Mesmo a côrte cheia de velhos espíritos de raposa, com


experiência em adaptação, nunca viu alguém que
demonstrasse um temperamento tão notório.

Li Feng não sabia se ria ou chorava por um momento. No


entanto, sem esperar que ele saísse do palácio para
persuadir seu irmão mais novo, algo instantaneamente
aconteceu no tribunal assim que Yan saiu.

Primeiro, o Gabinete Militar com a cabeça perdida tornou-se


uma bagunça caótica. Os papéis apresentados todos os dias
à mesa de Li Feng pareciam neve. De todos os lugares havia
pedidos de dinheiro, por Ziliujin, fazendo com que ele se
perdesse.

Então os dois ministros da Habitação e Militar quase


começaram a brigar na côrte. Com raiva, Li Feng ordenou
uma investigação e descobriu que, mesmo tendo chegado a
isso, algumas pessoas ainda estavam cortando fundos
militares. Foi descoberto um caso importante que chocou a
côrte e o campo. Do alto escalão ao segundo escalão às
sétimas fileiras, um grande número de pessoas estava
envolvido. Até o grupo falador do escritório do inspetor caiu
pela metade.

Em setembro, uma chuva de outono lavou a capital


desolada. Jiang Chong foi pessoalmente à Mansão do
Marquês com um decreto para convidar Yan a voltar ao
tribunal. Nesse ponto, parecia que as pessoas com suas
próprias intenções começaram a entender a situação. Yan
Wang levantou a questão do bilhete de Feng Huo
novamente e, desta vez, foi empurrado para a frente com
pouca resistência.

No começo, algumas pessoas estavam preocupadas com o


fato de o primeiro lote de bilhetes do Feng Huo não poder
ser vendido. Mas logo após o lançamento do primeiro lote
de bilhetes para o Feng Huo, Du Wan Quan, o homem mais
rico de Jiangnan, entrou em contato com um grupo de
empresários de caridade para dar apoio. Em três dias, o
primeiro lote de bilhetes do Feng Huo foi todo limpo.

Ouro e prata de verdade foram derramados no tesouro.


Neste ponto, ninguém poderia mais falar.

No final do sétimo ano de Long An, os dois exércitos em


Jiangnan ainda se enfrentavam. Ao longo do caminho, o
Marquês da Ordem uniu forças com a defesa das Planícies
Centrais para esclarecer as multidões rebeldes e finalmente
retornou ao Portão Jiayu. No dia seguinte, as forças aliadas
das regiões ocidentais que ocupavam a cidade se retiraram
50 quilômetros.
No final deste ano, Gu Yun escreveu catorze cartas pessoais
aos reis dos países das Regiões Ocidentais para
cumprimentos de Ano Novo. Ao mesmo tempo, afiou a faca
e se preparou para matar sempre que o próximo lote de
suprimentos fosse enviado pelo tribunal.

Este ano, não havia lanterna ou decoração pendurada do


lado de fora do Portão Jiayu. A situação estava tensa. O
suprimento aguardado do tribunal finalmente chegou.

Só que a pessoa que acompanhava tinha um status


especial.

Gu Yun voltou do escotismo com um grupo de Cavalaria


Leve. Antes de sair do cavalo, ao ouvir que Yan Wang estava
chegando, ficou atordoado por um momento. Então, nem
mesmo se preocupando em retirar sua armadura, ele lançou
as rédeas do cavalo para atrás e saiu.
Capítulo 72

Não que ele nunca tivesse derramado palavras doces em


certas ocasiões. Quando bebia demais, ele até falara
besteiras, fazendo promessas. Mas, vivendo todos esses
anos, somente até hoje ele percebeu que o chamado "voto"
era tão pesado que era difícil expressar.

...

Gu Yun correu de volta para a defesa. Um grupo de soldados


atrás dele, sem saber o que estava acontecendo, teve que
correr atrás dele como se estivesse treinando na floresta. A
equipe de cavalaria nem mudou de turno nem ajustou sua
formação. Eles começaram a correr como loucos, fazendo a
defesa parecer como se estivessem enfrentando um grande
inimigo. Eles também pensaram que havia um punhado de
inimigos estrangeiros. Um por um, eles ergueram o Qian Li
Yan para olhar em volta.

Dentro da defesa do Campo de Ferro Negro, carruagens da


capital estavam alinhadas. O gerente do armazenamento de
suprimentos estava com as mãos ocupadas, mas Gu Yun
parou de repente sem aviso.

Os soldados também pararam rapidamente e trocaram um


olhar entre si.

Gu Yun olhou para eles confuso. "Por que vocês estão todos
em pânico?"

Soldados: "..."
Gu Yun tossiu secamente e limpou o pó inexistente em sua
armadura, virou o rosto sem obstáculos e mudou seu
comportamento para o de um passeio de lazer, caminhando
casualmente dentro da tenda do marechal com as mãos
atrás das costas.

Além das pessoas em serviço, a equipe de patrulha ainda


não havia retornado. Os vários generais de Gu Yun estavam
conversando lá dentro, circulando uma pessoa no meio. O
homem estava vestido com um traje de seda, com uma
manga larga escondida sob o pêlo de raposa branco como a
neve. Este foi o recém-nomeado Yan Wang. Quando ele se
virou ao ouvir o movimento, seus olhos encontraram
acidentalmente os do marechal Gu, que estava encostado
na moldura da porta.

Yan Wang pareceu surpreso, então seus olhos brilharam, seu


cansaço pelo tempo foi lavado instantaneamente. Ele
levantou a mão de maneira irreprimível, pigarreando um
pouco. Essa tosse parecia desafinada.

Com essa tosse, todos se viraram para olhar para a porta e


se levantaram um após o outro para cumprimentar: "Grão-
marechal".

Algumas reuniões e separação levaram apenas um instante,


enquanto algumas reuniões e separação parecia levar uma
vida.

O tipo que estava entrelaçado com guerra fria e raiva no


meio, era do tipo que parecia um instante.

O tipo com numerosas verdades desconhecidas e


sentimentos ambíguos que não podiam ser deixados de
lado nem apegados, era do tipo que parecia uma vida
inteira.
De qualquer maneira, os milhares de sentimentos de Gu Yun
estavam derramando em seu coração, bloqueando seu
vasto peito, preenchendo seixos e pedras.

... Somente depois de muito tempo, um pequeno fluxo de


água quente vazou, dissolvendo-se em seus membros
incessantemente - as palmas das mãos de Gu Yun atrás das
costas estavam cobertas com uma camada de suor.

Como um lobo, ele o reprimiu e fez um sinal para que a


multidão não fosse muito cortês e entrou casualmente: "A
fronteira não é estável neste momento. Por que você veio
pessoalmente?"

Chang Geng disse: "Será ano novo em breve, vim enviar


alguns produtos de ano novo para os irmãos".

Gu Yun respondeu com um "ah", perguntando com um olhar


fraco: "Foi difícil para você. Nos últimos seis meses,
ninguém viveu bem. Realmente não é fácil para a côrte
espremer algumas rações - que decreto o Imperador tem?"

Quando ele disse isso, Chang Geng teve que fazer um


anúncio primeiro. Assim que o cenário sombrio do edito
imperial apareceu, os generais de ambos os lados caíram de
joelhos. Gu Yun foi parado por Chang Geng no momento em
que estava prestes a se ajoelhar para receber o decreto.

Chang Geng apoiou-o levemente: "Para o decreto do


imperador, o tio só precisa ouvir, não há necessidade de se
ajoelhar".

Ele não sabe se foi intencional ou não intencional. Quando


Chang Geng falou da palavra "tio", seu tom de voz ficou um
pouco mais baixo.
Li Feng o dia inteiro chamando-o de "tio" havia deixado Gu
Yun cansado de ouvir a palavra, mas de repente ele foi
chamado por Chang Geng assim. Parecia que um pequeno
gancho o estava marcando, e as quatro palavras "côrtesia
não podem ser abolidas" já fluindo para seus lábios não
podiam ser deixadas escapar.

No final do inverno, o noroeste estava muito frio, mas a


armadura fria quase fez Gu Yun suar a camisa... ele só
conseguiu ouvir algumas frases do decreto.

Felizmente, os negócios de Li Feng já eram geralmente


mencionados no pedido de aprovação militar, escrito no
edital imperial, em sua maioria palavras vazias de
encorajamento. Não fazia diferença se eles ouviam ou não.

Até o grupo de generais agradecer a graça de Sua Alteza e


se levantar, Gu Yun ainda não se recuperou.

De um modo geral, nessas ocasiões, a pessoa de mais alto


escalão deve se apresentar e falar algumas orgulhosas
palavras de serviço ao país em nome do povo. Somente
então o edito imperial poderia ser considerado terminado de
ser repassado. Todos poderiam então voltar aos seus
assuntos.

Gu Yun de repente ficou tão estranhamente silencioso que


todos tiveram que seguir o exemplo. Todos os generais do
Campo de Ferro Negro o encaravam, imaginando o que o
marquês tinha a dizer sobre esse edito imperial, vago e
vazio.

Os arredores estavam muito calmos até que Gu Yun


finalmente percebeu que estava fazendo algo embaraçoso.
Ele casualmente levantou o rosto insondável e disse com
indistinta alegria e raiva: "Ah, Sua Majestade louvou demais,
tudo isso é nosso dever. Velho He, envie alguém para
preparar uma coisinha para Sua Alteza Real Yan Wang... não
precisa ser complicado, somos todos uma família aqui. Todo
mundo se apresse, vamos terminar de verificar o
suprimento e os equipamentos antes do anoitecer. O que
vocês estão olhando, ainda não foram dispensados? Não
temos nada para fazer?"

Os generais ficaram impressionados com a atitude


imperturbável do Marechal, seja elogio ou injustiça, saindo
da tenda um após o outro. O Campo de Ferro Negro tinha
suas próprias funções, sua eficiência era incrivelmente alta.
Em um piscar de olhos, todas as pessoas se foram.

Só então a movimentada tenda do marechal se acalmou. Gu


Yun soltou um leve suspiro de alívio, sentindo que os olhos
de Chang Geng estavam grudados nele, tanto que ele quase
teve que fazer o possível para simplesmente virar a cabeça.

Ele se perguntou se era por causa do pêlo de raposa ou não,


mas ele sempre sentiu que Chang Geng havia emagrecido.

Na estrada noroeste, as palavras de Huo Long e Senhorita


Chen brilhavam em seu coração alternadamente. Pela
primeira vez em sua vida, Gu Yun enfrentou uma pessoa,
mas não sabia por onde começar. Seu coração estava cheio
de emoções, mas seu rosto não sabia que expressão fazer;
a contradição o fazia parecer frio e calmo.

Como se tivesse acabado de sair de casa no dia anterior, ele


disse a Chang Geng: "Venha aqui, deixe-me olhar para
você".

Chang Geng não sabia qual era sua intenção por um


momento. Ele estreitou temporariamente sua visão
desenfreada e de repente se sentiu nervoso.
Ele fez muita comoção nos últimos seis meses. Ele não
sabia o quanto de notícias chegara à fronteira, nem sabia
como seria se Gu Yun descobrisse. Quando Gu Yun deixou a
capital, o relacionamento entre os dois era mais ou menos.
Depois de tanto tempo, era como um vaso de vinho, que
havia sido enterrado às pressas no subsolo antes que os
ingredientes terminassem de ser colocados.

Em apenas alguns passos, o coração de Chang Geng era


como uma lanterna puxada a cavalo, sem necessidade de
discutir como era.

Quem ia esperar que Gu Yun de repente estendesse sua


mão e o agarrasse pela mão.

A Armadura Leve do Campo de Ferro Negro estava


perfeitamente envolvida e justa do ombro até a segunda
articulação de cinco dedos, fazendo o abraço de Gu Yun
parecer muito rígido. O pequeno pedaço de dedos expostos
estava tão frio quanto a Armadura Leve no vento frio do
Portão Jiayu. Parecia que o frio havia perfurado o pêlo de
raposa em Yan Wang em um instante. Ele estremeceu
ferozmente, subitamente perdido com o carinho que
recebeu.

Gu Yun estreitou os olhos, os braços dele se apertaram


lentamente, a gola de pele macia passando pelo rosto. O
cheiro de tranquilizante seguiu como uma sombra. Ele se
perguntou se era sua imaginação, ele sentiu que o perfume
era mais pesado do que antes.

Por mais de vinte anos, o Osso da Impureza foi como um


arquivo, moendo a carne e esculpindo o osso em tal pessoa.
Gu Yun estava incrivelmente dolorido, mas não se atreveu a
mencionar uma palavra. Havia um tipo de obstinação no
osso de Chang Geng que não o faria se compromissar com
ninguém. Desde tenra idade, ele preferia manter os olhos
abertos até o amanhecer todas as noites do que revelar
qualquer coisa para ele.

Se uma pessoa cobriu a ferida para que ninguém pudesse


vê-la, alguém não deve retirar as mãos. Isso não era cuidar,
ao invés disso sentiu como se lhe desse outra facada.

"Zi Xi", Chang Geng sussurrou, de maneira um tanto


artificial, sem saber o que estava fazendo: "Se você
continuar me abraçando assim, eu vou..."

Gu Yun, com relutância, reprimiu suas emoções, engoliu


pena e ergueu as sobrancelhas sem expressão: "Hum?"

Chang Geng: "..."

Ele não se atreveu a dizer isso.

Sua Alteza Real Yan Wang, que tinha um talento brilhante


para falar, raramente ficava sem palavras. Gu Yun riu alto,
estendendo a mão para consertar seu pêlo de raposa:
"Venha, eu vou levá-lo para um passeio."

Eles saíram da tenda do marechal lado a lado. O vento de


inverno do lado de fora do portão era tão forte quanto uma
faca. A bandeira de caça era como uma águia abrindo as
asas no ar. O céu estava alto e a terra era larga. Não havia
nuvens em lugar algum. O fim da fila de carruagens que
escoltavam suprimentos militares não pôde ser visto. Desde
o início da guerra nos quatro lados, todos os lugares
pareciam estar esticados até o limite. Não havia como dizer
quanto tempo se passara desde que uma cena tão próxima
da prosperidade como essa havia sido vista.

Gu Yun parou para olhar por um tempo e suspirou: "Quanto


esforço seria necessário para limpar completamente essa
bagunça caótica?"

"Enviando isso primeiro, pensarei em outras maneiras mais


tarde", disse Chang Geng. "Agora a lei de Zhang Ling foi
abolida. Vários institutos de armadura de aço foram
adicionados ao Instituto Ling Shu este mês. Eles estão
recrutando talentos de toda a Mecânica em todo o país,
qualquer um que tenha conseguido grandes conquistas no
campo de armaduras e máquinas de aço.
Independentemente de sua origem, todos têm a
oportunidade de entrar no Instituto Ling Shu. Mestre Feng
Han até jurou que não havia nada de assustador no monstro
marinho dos ocidentais. Se você lhe der tempo, ele poderá
fazê-lo."

"Mestre Feng Han nunca teve comida suficiente em sua


vida. É necessário comer uma tigela e derramar uma
tigela?" Gu Yun riu. "Além de parecer assustador e consumir
dinheiro, aquele monstro marinho não tinha outro uso. Não
importa se existem fundos. Mesmo com a Cavalaria Leve,
chutarei aquelas pessoas que ousam vir ao território de
alguém para mostrar sua força, irão voltar para casa mais
cedo ou mais tarde, você... "

Ele pretendia dizer: "você não precisa se esforçar demais",


mas quando ele se virou levemente, metade da mão
envolta em armadura de aço atingiu a palma de Chang
Geng. Chang Geng inconscientemente agarrou sua mão
dolorosamente congelada, que foi então coberta por seu
traje largo da côrte, dentro da manga cheia do calor de um
corpo humano.

Não que Chang Geng não pudesse se controlar, mas devido


ao abraço inesperado de Gu Yun, que era como um fogo
aberto, iluminou todas as expectativas irreais dentro dele.
Ele olhou diretamente para Gu Yun e perguntou: "O quê?"

Gu Yun esqueceu suas palavras pela segunda vez em um


dia.

Do ponto de vista de alguém de fora, os dois se


entreolharam como se estivessem doentes por um
momento. Gu Yun ficou rígido por um longo tempo e não
respondeu. O rosto de Chang Geng ficou gradualmente
sombrio, ridicularizando-se por dentro e pensou: "Como
esperado, é apenas minha imaginação".

Quando ele estava prestes a recuar, a pupila de Chang


Geng encolheu de repente. Sob a manga longa, Gu Yun
segurou sua mão em troca. Seus dedos frios e rígidos, com
a força da armadura de aço, não trouxeram indícios de
evasão ou hesitação.

Gu Yun suspirou, sabendo em seu coração que, naquele


momento, ele havia dado esse passo adiante em um estado
meio impulsivo e meio intolerante. A partir de agora, ele
nunca mais poderia voltar. Chang Geng, que sofria do Osso
da Impureza por tantos anos, não foi capaz de suportar esse
movimento. Além disso, mudar sua atitude de um lado para
o outro não estava certo.

Não que ele nunca tivesse derramado palavras doces em


certas ocasiões. Quando bebia demais, ele até falava
besteiras, fazendo promessas. Porém, vivendo todos esses
anos, somente hoje ele percebeu que o chamado
"prometer" era tão pesado que era difícil expressar. As
palavras já chegaram aos seus lábios, mas apenas uma
frase foi deixada: "Quero que você se cuide, enquanto as
colinas verdes durarem, haverá madeira para queimar*, não
há necessidade de se dirigir ao limite. Eu ainda estou aqui."
* provérbio chinês sobre paciência e perseverança, significa:
Onde há vida, há esperança. Usado para incentivar uma
pessoa a não desistir diante de um grande desastre ou
desespero. A "colina verde" refere-se à própria pessoa.
Desde que ele esteja bem, ele pode reconstruir tudo.

Chang Geng ficou pasmo. A sentença de Gu Yun foi no


ouvido esquerdo, depois se retirou coletivamente pela
direita. Ele não foi capaz de apanhar uma única palavra.

Gu Yun ficou envergonhado com o seu olhar: "Venha,


aqueles caipiras do campo ainda estão esperando para ver
o comportamento elegante de Yan Wang, o que há com
estar aqui e beber o vento do noroeste?"

No Campo de Ferro Negro, era impossível realizar "vinho


delicioso" e "beleza cantando e dançando". Em tempos de
guerra, o exército proibia estritamente o álcool. Quem se
atreve a beber uma gota será punido pela lei militar sem
tolerância. Senhorita Chen, a única pessoa aqui que tinha
algo a ver com "beleza", também assumiu a posição de
médico militar após a retirada da chapa de aço de Gu Yun.
Com as mãos cheias de soldados feridos dentro do portão
de Jiayu, ela não aparecia há meio mês. Agora, restava
apenas uma "flor noroeste". Embora ele não pudesse
dançar, ele era livre para olhar e não custava dinheiro.

O chamado banquete para Yan Wang era simplesmente para


cozinhar mais alguns pratos, os generais que não eram
responsáveis pela defesa no momento os acompanharam.
Eles nem podiam ficar até tarde devido a ter que mudar de
turno. Um pouco de descanso foi muito precioso. Eles não
ousaram relaxar nem por um momento, estavam todos
espalhados antes do anoitecer.
Só restava Gu Yun, levando Yan Wang bastante atordoado
para se acalmar.

"Este lugar é muito chato, não é? Não há boa comida nem


bebida deliciosa, o entretenimento mais extraordinário
durante todo o dia é que algumas pessoas se reúnem para
lutar de braço, não há ganhos, seja ganhando ou perdendo",
Gu Yun virou a cabeça e disse: "Você ficou com raiva
quando você era criança, porque eu me recusei a traze-lo
aqui? Vale a pena?"

Embora Chang Geng não tomasse uma gota de álcool, seus


passos pareciam estar flutuando nas nuvens. Sentindo que
estava sonhando, ele disse numa névoa: "Como pode ser
chato?"

Gu Yun pensou por um momento e puxou a flauta de jade


branca do peito. "Deixe-me tocar uma música recém-
aprendida de fora da fortaleza?"

Chang Geng olhou profundamente para a flauta de jade. Ele


sentiu que não seria capaz de acordar desse sonho.

Nesse momento, Shen Yi havia voltado da reorganização do


sistema de defesa, ele já ouvia de longe que Sua Alteza Yan
Wang estava chegando. Ele pretendia vir com um coração
cheio de emoções complicadas para conversar com ele.
Inesperadamente, como ele ainda estava a mais de cem
metros de distância, seus olhos de sua coruja já haviam
avistado Gu Yun puxando sua preciosa flauta! Shen Yi
instantaneamente virou sua direção como se tivesse
acabado de testemunhar inimigos cruéis, fugiu e
desapareceu.

O instrumento musical de Gu Yun mudou de flauta de


bambu para flauta de jade, praticada por meio ano na
fronteira amarga e fria; no entanto, sua habilidade
milagrosamente não fez nenhum progresso. Agora ele era
ainda melhor em instar as pessoas a urinar do que antes.
Uma breve explosão de uma música folclórica estrangeira
destruiu o coração das pessoas. Não muito longe, um cavalo
esperando que seu casco fosse consertado estava
assustado como se estivesse cercado por um grupo de
lobos selvagens, soltando um gemido como se estivesse
sofrendo. Enquanto isso, uma Águia Negra patrulha
aterrissou do céu com passos instáveis, tropeçou e caiu
diretamente no chão, aparecendo na postura de pedir
dinheiro pelo Ano Novo.

Chang Geng: "..."

Por fim, ele encontrou uma dica de que não estava


sonhando - esse som que havia ultrapassado sua
imaginação estreita.

No final da música, Gu Yun, que pensava estar agindo de


forma romântica, perguntou com um tom de voz tingido
com uma pitada de expectativa: "É legal?"

"..." Chang Geng hesitou por um longo tempo e teve que


dizer sinceramente: "Pode limpar o coração e despertar a
mente, hum... com a capacidade de fazer o inimigo recuar."

Gu Yun ergueu a mão e bateu a cabeça com a flauta, nada


envergonhado com sua habilidade demente: "Meu objetivo
é acordar você. Durante esses poucos dias, você vai dormir
comigo ou prefere deixar alguém arrumar a tenda de um
príncipe para você?"

Yan Wang, que estava apenas parcialmente sóbrio, ficou


atordoado mais uma vez com essa frase provocadora,
temporariamente atordoado em um lugar.
Gu Yun observou os ouvidos de Chang Geng corarem, o
rubor se espalhando por todo o rosto. Ele não pôde deixar
de pensar na aparência desconfortável de Chang Geng,
trocando a roupa dele quando estava com febre alta.
Naquele momento, ele se sentiu impotente, mas agora seu
coração doía incessantemente. Ele pensou: "Aproveitando
de mim quando eu quebrei todos os meus ossos e só podia
mentir como um cadáver para ficar sensível com as mãos,
você não achou que esse dia chegaria?"

Gu Yun perguntou: "Por que você não diz nada?"

"Não há necessidade..." Chang Geng lutou por um longo


tempo, rangendo os dentes e decidindo: "Eu... eu também
quero ver seus ferimentos."

Gu Yun não pôde deixar de continuar a provocá-lo: "Apenas


para olhar para os meus ferimentos?"

Chang Geng: "..."


Capítulo 73

"Meu general", ele pensou, com o coração cheio de doçura e


tristeza: "Por gerações, quantos generais renomados
conseguiram se aposentar com segurança? Essas palavras
não apunhalam meu coração?"

...

Os ossos lombares e cervicais de Gu Yun tiveram problemas,


Chang Geng não precisou examinar com cuidado, pois após
tirar a armadura, ele pôde senti-la através da roupa.

Ele jogou de lado todos os pensamentos perdidos e franziu a


testa. "Zi Xi, quanto tempo se passou desde a última vez
que você tirou a Armadura Leve?"

"Desde que removi a placa de aço, eu a uso o tempo todo..."


Como Gu Yun disse essas palavras, ele sentiu que algo não
estava certo. Depois de uma pausa, ele acrescentou
rapidamente: "Bem, é claro, eu tiraria isso ao tomar banho,
não sou como o idiota careca que Liao Ran gosta de ser
imundo".

Chang Geng estendeu a mão e pressionou-o de bruços,


dizendo: "Não se mexa... você ainda tem coração para
zombar dos outros".

Embora esses generais fossem poderosos desde tenra


idade, se tivessem a sorte de viver até a idade avançada, a
maioria deles sofreria numerosos ferimentos e doenças. A
má posição do osso cervical e lombar era quase a norma.
Embora a Armadura Leve fosse leve e conveniente, era
adicionada diretamente ao corpo humano, ao contrário da
Armadura Pesada que se sustentava. Gu Yun estava sempre
pronto para a batalha, não tirando-a mesmo no sono.
Durante muito tempo, os ossos e os músculos não
conseguiram descansar. Chang Geng apenas exerceu um
pouco de força e, com apenas uma pressão, o som de seus
ossos e músculos pôde ser ouvido.

"Você não pode sentir isso agora, porque os músculos da


cintura e das costas ainda podem aguentar. O que você fará
quando ficar mais velho?" Chang Geng passou as mãos
pesadamente sobre as omoplatas das costas e amassou os
ombros rígidos.

Sempre que Shen Yi fazia seus longos discursos, ele estava


sempre sendo ridicularizado, mas as mesmas coisas,
quando ditas por Chang Geng, Gu Yun não ficava nada
infeliz. Ele ouviu preguiçosamente com os olhos
semicerrados. Tudo no exército era simples, mesmo se
alguém fosse o marquês da ordem. Havia apenas uma cama
militar em sua tenda, uma lâmpada de vapor pendurada na
cabeceira da cama, as luzes são fracas, cobrindo
parcialmente os dois.

Chang Geng: "Dói?"

Gu Yun balançou a cabeça e murmurou lentamente:


"Quando você enviou esse lote de coisas, o vento
certamente se espalhou. A multidão das forças de coalizão
das regiões ocidentais tem seu próprio cálculo. Atualmente,
os ocidentais não podem fornecer incondicionalmente
armaduras de aço. Em alguns dias, certamente haverá
alguns traidores que se renderão a nós... Pfff, diminua a
velocidade."

Gu Yun não respondeu quando pressionou o ombro, mas


quando os dedos de Chang Geng deslizaram por sua
espinha perto de suas costelas, Gu Yun de repente caiu na
gargalhada: "Sensível".
"..." Chang Geng aumentou a força de seus dedos e quase
penetrou em seus ossos e carne. Se ele continuasse um
pouco mais, ele teria que pressionar sua pele a ponto de
quase ferir, ele disse, impotente: "Você pode dizer a
diferença entre doloroso e coceira? Como você pode sentir
cócegas com tanta força?"

"Está claro que suas habilidades não são boas", disse Gu


Yun, "mas elas não serão muito sinceras em sua rendição.
Esses bastardos fizeram essas coisas de duas caras muitas
vezes. Se eles não nos convencerem, farão o nosso quintal
disparar na próxima vez. Pretendo enviar tropas na véspera
de Ano Novo, batendo-as em um banquete antes de dizer
qualquer outra coisa."

Chang Geng pressionou o ombro de Gu Yun com uma mão,


a outra permanece na posição vertical, empurrou a coluna
de Gu Yun com o cotovelo: "As forças do Campo de Ferro
Negro no Portão Jiayu são fortes o suficiente?"

"Se não é suficiente, deve ser..." As costas de Gu Yun se


arquearam: "Ha ha ha, pare, pare de pressionar."

Chang Geng não o ouviu. Ele apertou o cotovelo contra ele


e amassou os dois lados da coluna duas vezes da cabeça à
outra extremidade. Só então ele parou um pouco.

Gu Yun riu tanto que seu estômago doía e suas lágrimas


estavam prestes a cair. Ele ofegou antes de continuar com
suas palavras: "Está tudo bem. Vamos dar uma resposta
sincera àqueles com a intenção de se render e marcar uma
consulta com antecedência, afirmando que, enquanto eles
rolarem para longe, não vamos nos mudar. Depois, vamos
aproveitar a oportunidade e atacá-los primeiro, depois
pressioná-los sob a Armadura Pesada e provocar uma
comoção, priorizando o medo. Vamos assustar alguns deles
e arrumar o resto um por um."

Chang Geng moveu um pouco o dedo e riu: "Você não tem


medo de as pessoas dizerem que você não é confiável e é
traiçoeiro?"

Gu Yun disse descuidadamente: "Um grupo de países


subordinados se rebelando, filhos espancando o pai, que
tipo de benevolência eles sustentam... Ah! Você... seu
médico amador!"

Quando Chang Geng pressionou o ponto de acoplamento na


cintura, Gu Yun gritou, levantando-se como um peixe vivo,
atingindo o estrado da cama.

Chang Geng não teve escolha senão retirar a mão. "Tente


suportar isso. O médico militar no campo nunca fez
massagens para você?"

Gu Yun: "Bem, deixe-me pensar..."

"Não há necessidade de pensar sobre isso, quem seria


capaz de massagear você?" Chang Geng se levantou,
recolocou o dedo na palma da mão e ajoelhou-se de lado
com uma perna. "Então tentarei ser um pouco mais leve
desta vez."

Desta vez, ele mudou dos dedos para a palma da mão,


pouco a pouco, com a palma da mão colocada perto do
ponto de acupuntura, aumentando gradualmente sua força
de leve a pesada. Gu Yun não sabia como cooperar, quanto
maior a força sob a palma da mão de Chang Geng, mais
apertados eram os músculos entre sua cintura e abdômen,
mais claros ficavam os traços da cintura sob suas roupas.
Chang Geng ficou um pouco deslumbrado em um instante,
sentindo que poderia abraçar sua cintura com apenas duas
mãos. Seu coração, originalmente sem pensamentos
errantes, de repente tremeu por um momento, começando
a pular loucamente sem aviso prévio. Os movimentos em
suas mãos se iluminaram involuntariamente, dando a Gu
Yun outro tipo de "cócegas".

Desta vez, ele não se levantou, houve uma camada de


sensação indescritível que percorreu a mão de Chang Geng.
Gu Yun virou-se sem jeito e agarrou a mão de Chang Geng.
"Tudo bem."

Chang Geng ficou chocado, o sangue do coração todo


acelerado, o pescoço vermelho.

Gu Yun tossiu secamente e perguntou: "E você? Quando


você vai voltar para a capital?"

Chang Geng olhou para ele sem mover o olhar: "...eu


gostaria de sair depois do dia dezesseis."

Gu Yun: "..."

Essa frase parecia triste demais.

Gu Yun ficou um pouco surpreso, ele então sussurrou: "É


melhor você não ficar aqui por tanto tempo."

Chang Geng abriu os olhos e disse: "Humm, eu apenas falei


sem rodeios, embora o bilhete de Feng Huo tenha ajudado
um pouco o tesouro nacional, ainda há muitas questões
pendentes no tribunal, eu ainda..."

"Você ficar aqui fará com que a ambição diminua." Gu Yun o


interrompeu seriamente e disse: "Minha ambição."

Chang Geng: "..."


Gu Yun estendeu a mão e o puxou para baixo. Chang Geng
ajoelhou-se sobre um joelho ao lado da cama. Sendo
puxado para baixo com a guarda baixa, ele quase atingiu
Gu Yun no peito.

Gu Yun entrelaçou os dedos nos cabelos dele, segurando a


nuca e de repente disse: "Eu tinha ouvido falar sobre o seu
bilhete de Feng Huo".

A pupila de Chang Geng encolheu por um momento. Gu Yun,


após uma pausa, não mencionou o grande caso que ele
havia compilado para encerrar a parte contrária. Ele apenas
lhe disse: "Vá para casa e olhe por baixo da porta e debaixo
da cama para ver se consegue encontrar um par de prata
para comprar um pouco do bilhete. No futuro, seu irmão não
terá que devolver o dinheiro, basta me recompensar com
uma vila para a aposentadoria."

As emoções de Chang Geng aumentaram e desceram por


um momento, ele deixou escapar: "Para que você precisa de
uma vila?"

"Quando os estrangeiros forem expulsos, quando o mundo


estiver em paz, eu também pararei de lutar", Gu Yun
sussurrou, gentilmente revirando uma mecha de cabelo.

"Eu pensei sobre isso há um tempo atrás. Quando chegar a


hora, dividirei o Campo de Ferro Negro em três. Águias,
armaduras e cavalaria terão um terço do selo marechal.
Eles podem cooperar entre si e se restringir no futuro..."

"O emblema do Tigre Negro ainda deve retornar ao


Ministério da Guerra. Após a guerra, não apenas a Grande
Liang, mas também os países estrangeiros, eles também
precisam retirar uma camada de pele, mudando para um
novo grupo de pessoas. Não seria um problema manter a
paz por dez a trinta anos."
"Seu irmão também se sente desconfortável olhando para
mim de qualquer maneira, não vou mais servi-lo. Assuntos
do futuro, que as gerações futuras se preocupem com eles.
Vamos encontrar uma vila com belas paisagens, para ser,
hum... um dote."

Depois que Chang Geng ouviu, ele não disse nada por um
longo tempo. Sob a luz da lâmpada de vapor, seus olhos
pareciam estar cobertos por uma camada de lágrimas:
"Você não disse isso da última vez."

Gu Yun: "Hum?"

Chang Geng: "Você disse da última vez que não preciso ter
medo; se eu te seguir, você me tratará bem... isso também
conta?"

Gu Yun negou: "Quando eu disse esse tipo de besteira?"

Chang Geng incansavelmente entregou um caso antigo:


"Em janeiro passado, na mansão, no seu quarto, quando
você tirou minhas roupas".

Gu Yun ficou envergonhado ao ponto de querer se enterrar:


"Dessa vez eu... eu..."

Chang Geng não pôde mais evitar, inclinou a cabeça e


parou os lábios.

"Meu general", ele pensou, com o coração cheio de doçura e


tristeza: "Por gerações, quantos generais renomados
conseguiram se aposentar com segurança? Essas palavras
não apunhalam meu coração?"

Chang Geng estava realmente empolgado demais, seu beijo


foi estranho, ele parecia ansioso e hesitante ao mesmo
tempo. Gu Yun, que voltou aos seus sentidos, rapidamente
virou a mesa.

Gu Yun se virou e apertou-o nos braços. De repente,


descobriu que não era de admirar que os antigos dissessem
que a ternura era o túmulo de um herói - segurando um
ente querido nos dias frios do inverno, não havia
necessidade de estar em lugares como a mansão do
marquês ou o palácio. Desde que houvesse um pequeno
quarto em um pátio residencial comum, com um braseiro
suficiente para aquecer o vinho, seus ossos estavam
macios. Muito menos lutar, ele nem queria entrar no
tribunal.

Dessa vez, o beijo parecia diferente da separação entre a


vida e a morte na muralha da cidade. Não era tão
desesperado, sem esperança e feroz. Um canto do coração
de Gu Yun desabou de repente, criando o ponto mais suave,
ele pensou consigo mesmo: "A partir de agora, ele é meu
homem."

Depois de um longo momento, a respiração deles ficou um


pouco irregular, Gu Yun levantou a mão e acendeu a
lâmpada de vapor, tocando o rosto de Chang Geng, ele
disse: "Você já está exausto no caminho para cá, não me
provoque mais hoje. Seja bom e tenha um sono bem
descansado, certo?"

Chang Geng pegou sua mão.

Gu Yun beijou o rosto e disse com uma piada: "Haverá


muitas outras oportunidades para lidar com você no futuro,
vamos dormir."

Chang Geng: "..."


Isso parecia um pouco diferente do que ele esperava - mas
ele estava realmente muito cansado. Recentemente, com
emoções aumentando e diminuindo de forma irregular,
desgastes mental e fisico, não demorou muito para ele se
afastar.

Gu Yun só tirou uma soneca. Logo após o quarto período, ele


se levantou e começou a vestir suas roupas. Se Chang Geng
não tivesse chegado, nos dias de hoje, ele trabalhava sem
parar a noite toda.

Verificando o suprimento na cidade, quanto Ziliujin ainda


estava disponível, como distribuir as tropas e como lutar...
muitos arranjos que precisavam ser examinados pelo
comandante, sem mencionar a estratégia de "criar uma
fenda". Não se engane com a facilidade com que ele fez isso
parecer, o verdadeiro esforço ainda está nos detalhes. Antes
da batalha, mais uma preparação lhes daria mais uma
chance de vencer. Embora o som da flauta do marechal Gu
fosse extremamente letal, mas sitiasse a cidade de milhares
de homens, se dependesse apenas da flor do noroeste para
mostrar sua beleza e o "som demoníaco perfurando o
ouvido" para fazer o inimigo recuar, o meio era muito
simples.

Gu Yun olhou para Chang Geng, que já estava


profundamente adormecido, e viu que, exatamente como a
senhorita Chen havia dito, seu sono não era nada pacífico.

Para outros, o que quer que pensassem durante o dia


chegará aos seus sonhos à noite. No entanto, por mais
alegres que fossem as coisas antes de ir para a cama,
Chang Geng não tinha bons sonhos esperando por ele
depois que seus olhos se fecharam. Suas sobrancelhas se
dobraram, seu rosto estava pálido sob a lua de neve lá fora,
seus dedos se apertaram inconscientemente, agarrando um
canto das roupas de Gu Yun como um canudo que salvava
vidas.

O Osso da Impureza era um tipo de veneno que consumia


muito a mente. Enquanto acordado, poderia ser suprimido
pela vontade, mas, depois de adormecer, ele se recuperava
duas vezes mais. Gu Yun, que nem sempre dormia o
suficiente, estremeceu depois de visualizá-lo um pouco.

Ele tentou puxar a ponta da roupa, mas sem sucesso. Chang


Geng, no entanto, parecia chocado com o movimento e o
segurou com mais força; havia até uma sugestão
indescritível e vaga de brutalidade brilhando em sua
expressão.

O quartel era um local crucial, Gu Yun não podia se dar ao


luxo de rasgar as mangas e sair para discutir a situação
militar com seus homens. Ele suspirou e esticou os braços
para abrir a bolsa no casaco de Chang Geng. Usando a
tigela ao lado, ele derramou um pouco de tranquilizante,
comprimindo-o e depois queimando-o.

O forte perfume se espalhou por toda a tenda, Gu Yun


colocou a tigela ao lado do travesseiro e se inclinou para dar
um beijo suave na testa de Chang Geng. Chang Geng
provavelmente acordou, mas não recuperou completamente
a consciência. Na neblina, ele parecia saber quem estava ao
seu lado. O olhar doloroso em seu rosto diminuiu um pouco
e ele finalmente soltou a mão.

Gu Yun lançou-lhe um olhar preocupado e saiu sob a


cobertura do escuro.

Este ano, a véspera de Ano Novo foi incrivelmente desolado,


o som solitário de fogos de artifício ecoou de dentro do
portão. O vento frio varreu, e os pedaços de papel vermelho
voaram como borboletas ao vento, mas não se viu crianças
acendendo foguetes em lugar nenhum.

Mesmo na capital, metade da Torre Qi Yuan havia


desmoronado, o Milhafre Vermelho pelo qual os ricos nobres
e oficiais de alto escalão procuravam não estava em lugar
algum.

Um grande grupo de refugiados atravessou o rio para


chegar aqui, vários morreram congelados e os outros
morreram de fome. Trocar as crianças por comida era algo
que acontecia facilmente de tempos em tempos.

A princípio, os governos locais se recusaram a abrir


armazéns para enviar porções de comida. Chang Geng
assumiu pessoalmente o cargo de inspetor no ano anterior.
Por um lado, ele corria de um lado para o outro entre todos
os principais grupos comerciais dos bilhetes para o Feng
Huo; por outro, emprestou tropas do general Zhong. Ao
longo do caminho, ele lidou com um grupo de comerciantes
vis e funcionários podres que esconderam as porções de
comida sem distribuir, usando meios chamativos para
amedrontá-los, finalmente dando ao grupo incrivelmente
lotado de refugiados um lugar para receber um pouco de
mingau.

Seja uma família abastada ou um camponês pobre,


centenas de anos e gerações de pessoas relutam em comer
e fazer compras para economizar alguma fortuna. Mas
depois de apenas meio ano, tudo havia sido destruído.

Essa vida mortal, onde o vasto mar se transformou em


campos de amoreira, era muito parecida com as
tempestades e ventos torrenciais - bens materialistas não
podiam surgir com o nascimento e não podiam ser trazidos
na morte. Mesmo depois de esgotar os esforços, no final, só
se podia fazer o melhor, depois ouvir a disposição do
destino.

O Campo de Ferro Negro de Jiayuguan, como sempre,


preparou três carros de fogos de artifício para o oitavo ano
de Long An. Na véspera de Ano Novo, lanternas foram
penduradas nos prédios da cidade e os guardas pareciam
particularmente descuidados.

Um observador das Regiões Ocidentais, camuflado com


grama seca, esgueirou-se para o exterior de Jiayuguan,
usando o Qian Li Yan para ficar de olho neles o dia todo. Os
guardas do Campo de Ferro Negro pareciam muito soltos; os
soldados do posto, que eram retos como dardos nos dias de
semana, agora estavam perdidos pela metade. Alguns
continuavam coçando a cabeça, olhando para a esquerda e
para a direita, outros até olhavam para trás continuamente
como se esperassem algo... esse afastamento mental foi
explicado depois de um tempo. Acabou que um lote de
cartas de casa veio da estação de correios mais próxima.
Através do Qian Li Yan, os observadores das Regiões
Ocidentais podiam ver os mensageiros irem diretamente
para o portão da cidade naquele dia. Muitas das pessoas
que receberam as cartas rasgam-na imediatamente.

Todos os dias havia apenas uma Cavalaria Leve na patrulha,


fazendo rondas nem perto nem longe apenas por causa
disso, e depois voltava.

O Campo de Ferro Negro ainda era formado por seres


humanos. No final do ano, sempre havia alguns dias
especiais que afetavam seus corações e mentes.

Desde a chegada do enviado da Grande Liang Capital, as


forças da coalizão em todas as regiões ocidentais ficaram
nervosas, enviando pessoas dia e noite para encarar a
defesa do Portão Jiayu. Até a Torre da Cidade de Jiayu
disparar fogos de artifício, quando os fogos de artifício do
povo da Planície Central pareciam fracos como se
quisessem receber o novo ano em paz, só então o
observador de plantão confirmou hoje que o Campo de Ferro
Negro não pretendia se mudar. Ele silenciosamente
convocou seus homens a se retirarem.

Logo depois que o observador partiu, o 'pedregulho' em


uma pequena colina não muito longe tremeu de repente e
se separou do meio para os dois lados - era na verdade uma
armadura da Águia Negra.

A parte de trás das asas da Águia Negra era pintada da


mesma cor das pedras cinzentas circundantes e até as
linhas eram delineadas com pinceladas finas. À primeira
vista, quase parecia o negócio real. Ele estava esperando os
observadores das Regiões Ocidentais se afastarem, e então
correu silenciosamente para o céu, como uma fina lâmina
de nevoeiro branco no céu noturno, ele desapareceu.

À noite, usando os fogos de artifício como cobertura, o


Campo de Ferro Negro no Portão Jiayu se dividia em três
rotas e se misturava à noite.

As lanternas nas paredes pendiam alto no céu noturno,


emitindo claramente a aura de vivacidade. A longa sombra
das lanternas refletia-se nas muralhas da antiga cidade de
mil anos, mas parecia indescritivelmente solitária e
desolada.

Na capital, os negócios se amontoavam como montanhas.


Chang Geng só teve tempo de falar algumas palavras para
Gu Yun. Ainda era o ano em que ele já tinha que partir para
retornar. Na véspera de Ano Novo, ele chegou ao centro do
soldado ferido dentro do portão. Chen Qing Xu já havia
recebido a notícia, segurando um pássaro de madeira,
esperando por ele na porta do centro.

Reunidos novamente meio ano depois, não houve


constrangimento entre eles. Parecia que Chen Qing Xu
nunca se opôs a Chang Geng assumindo o emblema de Lin
Yuan, e Chang Geng nunca mudou sua nota em segredo. O
emblema de Lin Yuan havia sido entregue. Quaisquer que
sejam suas opiniões sobre a escolha de seus companheiros,
neste momento, ela deve obedecer ao comando do
emblema de madeira.

"Sua Alteza, não entre mais", sussurrou um dos atendentes.


"Apenas alguns deles ainda têm todos os braços e pernas.
Não o deixaria de bom humor vê-los."

"Você já se sente mal olhando para eles, o que você acha


que aqueles que perderam seus braços e pernas sentem?"
Chang Geng olhou para ele, o guarda corando de vergonha.

"Vim dar as felicitações de Ano Novo aos irmãos que servem


o país e o povo", Chang Geng voltou-se para Chen Qing Xu.
"Os fundos de recompensa e apoio do tribunal estão sendo
enviados, eles também podem ser considerados presentes
de Ano Novo... bem a tempo, vou parar por aqui para
esperar um pouco."

Chen Qing Xu: "O que você está esperando?"

"Notícias da vitória." Chang Geng disse: "As primeiras


notícias da vitória, trarei de volta enquanto estiver no
caminho, para o Escritório Militar discutir o próximo passo
para suprimir os países das Regiões Ocidentais."
Capítulo 74

Chen Qing Xu observou atentamente o rosto de Chang Geng


e disse: "Ouvi dizer que Sua Alteza está em uma jornada
ininterrupta. Primeiro foi para o sul, para Jiangbei, para
retificar os cruéis funcionários e traidores ao longo do canal,
depois voltou à capital para instruir o Ministério da
Habitação e o Instituto Ling Shu, depois correu para o
noroeste antes do Ano Novo, independentemente do custo.
Você não descansou, mas ainda parece estar de bom
humor?"

Isso foi bem estranho. Quando ela deixou a capital, o Osso


da Impureza de Chang Geng estava quase fora de controle.
Ela supôs que, como ele estava exausto tanto física quanto
mentalmente por mais de meio ano, não havia como dizer
em que estágio ele estaria. Quando ela recebeu o pássaro
de madeira de Lin Yuan, Chen Qing Xu estava preocupada
em ver aquele vermelho brilho sinistro nos olhos dele.

Quem sabia que o rosto de Chang Geng era muito melhor


do que ela imaginava. O estado de "mesmo que o céu caia,
estou em paz" parecia ter retornado ao corpo de Yan Wang.

Era quase o mesmo daqueles anos em que ele seguiu o


general Zhong enquanto vivia uma vida simples, vagando
pelo mundo pugilista.

Porém parecia haver outra diferença: ele não parecia tão


brando ao extremo como antes, agora carregava uma
pitada de fumaça e fogo do mundo mortal.

"Apenas executando algumas tarefas, não é muita coisa."


Chang Geng disse indiferentemente. "Dizem que tudo é
difícil no começo, mas, na verdade, não acho que seja
necessariamente o mais difícil no começo. Veja bem, agora
toda a dinastia chegou ao ponto de declínio. Mesmo se eu
fizesse o trabalho mais horrível, a única coisa que poderia
acontecer é que os ocidentais cercariam a capital mais uma
vez, não há resultados piores. Este assunto logo será
comum pelos senhores da côrte, eles não me culparão
muito."

"... o coração de Sua Alteza realmente... brilha mais perto


da luz, você recebeu partes das experiências passadas do
marquês." Chen Qing Xu puxou obscuramente Gu Yun, que
nunca levou nada a sério nem uma vez. Então, ao avaliar
cuidadosamente, sentiu que havia alguma verdade nas
palavras de Chang Geng e disse: "Sim. Às vezes, comparado
à reconstrução da nação, é mais difícil aceitar o caminho
descendente após a prosperidade."

"Isso não afeta meus assuntos." Chang Geng disse a ela


com uma atitude um tanto casual: "Zi Xi tinha problemas de
saúde desde jovem. Ele teve que descansar o mais rápido
possível. Se ele não lutasse mais em guerras, ele não ficaria
no Campo de Ferro Negro por muitos anos. Se ele fosse
embora, eu o seguiria."

Chen Qing Xu: "..."

Demorou muito tempo para perceber a quem se referia esse


"Zi Xi". Acabou que o que cobria milhares de quilômetros de
vento e poeira no rosto de Sua Alteza Yan Wang não era a
"boa aparência", mas o ambiente da primavera!*

* ambiente da primavera se refere ao brilho de alguém que


está apaixonado.

Chen Qing Xu não sabia que palavra dizer por um tempo -


se tais sentimentos que iam além da norma poderiam
florescer, então uma mulher adulta que não era tão feia
como ela passava todo o seu tempo no meio dos homens,
como é que ninguém alguma vez expressou alguma coisa
para ela?

Seu rosto naturalmente frio era muito letal?

... Ou talvez, embora a viga superior do General Gu


estivesse incorreta, sua viga inferior não estava distorcida, e
a rigidez de suas regras no exército era tão inspiradora?

No entanto, o comentário descuidado de Chang Geng,


embora tenha despertado uma emoção triste para a
senhorita Chen, foi sem dúvida o equivalente a lhe dar uma
pílula tranquilizadora.

Embora a Fronteira Noroeste estivesse longe do Imperador,


ainda era possível ouvir as táticas de Sua Alteza Yan Wang
de mudar constantemente atitudes na côrte.

Além da imensa admiração, Chen Qing Xu também tinha


algumas preocupações de que ele afundaria no poder no
futuro. Não que ela não confiasse em Chang Geng, mas o
Osso da Impureza sempre permaneceria uma nuvem negra
que não podia ser dispersa. Por três a cinco anos, ele ainda
poderia se manter, mas e em dez ou oito anos? Poder e
veneno acelerariam a erosão de sua mente? Nesse
momento, ele segurava o emblema de madeira de Lin Yuan
na mão. Com um poder tão grande, quem seria capaz de
detê-lo?

Não foi até ela ouvir isso que se sentiu um pouco aliviada.
Não importa o que, desde que o marquês estivesse vivo e
bem, sempre haveria alguém no mundo que poderia puxá-lo
de volta.
Dessa maneira, Chen Qing Xu ficou secretamente satisfeita
por o emblema de Lin Yuan não ter sido afetado por seu
único voto contrário, e finalmente foi entregue a Chang
Geng. Caso contrário, Grande Liang não seria capaz de
respirar em um curto período de meio ano.

Essa respiração finalmente se acumulou lentamente na


véspera de Ano Novo na força que engoliu montanhas e rios
- o Campo de Ferro Negro dividido em três rotas, lançando
um ataque surpresa à defesa da coalizão das Regiões
Ocidentais.

O Exército da Coalizão das Regiões Ocidentais e o Portão


Jiayu estavam envolvidos em uma batalha entre si. Durante
muito tempo, eles não receberam nenhum suprimento dos
ocidentais. A tecnologia deles não era boa. As armaduras e
carruagens quebradas não puderam ser reparados. Olhando
em volta, seus aliados eram apenas tolos que não podiam
ser descritos por palavras, o ego não podia contar com isso.
Eles já tinham a intenção de se retirar.

No mesmo dia, a coalizão dos dezesseis países recebeu um


relatório de censura, dizendo que o Campo de Ferro Negro
ainda estava imóvel, portanto eles baixaram a guarda.

Os guardas estavam demorando, os comandantes de todos


os países estavam despreparados, reunindo-se e
concentrando-se em brigas, toda a estação estava sombria
e o repentino aparecimento de corvos negros parecia
realmente que caíam do céu.

Muitas pessoas gostariam de correr para a batalha sem


colocar as calças e serem varridas pelo Campo de Ferro
Negro como o vento forte soprando sobre as folhas caídas.

Havia um pequeno país distante, percebendo que a situação


não era boa. Ao calcular rapidamente suas próprias forças
que não tinham fundamento, o rei e o comandante-chefe
tomaram uma decisão a tempo de, antes de tudo, levar a
multidão a correr.

A corrida deles foi como um sinal. Todo o exército da


coalizão estava em alvoroço. Quando tudo estava fora de
controle, as Águias Negras derramaram uma grande
quantidade de cartas copiadas do céu e as espalharam por
toda parte como papel-moeda. Antes disso, vários pequenos
países ocidentais haviam escrito algumas cartas pessoais
na tentativa de se aliar a Gu Yun em segredo. Nesse
momento, eles foram reimpressos em massa pelo Marquês
da Ordem e espalhados no ar. Combinado com o primeiro
lote do bando em fuga, parecia ser particularmente
chocante.

Antes que os pequenos países ocidentais pudessem prestar


juramentos a seus aliados de maneira desesperada, o som
da trompa da Grande Liang, semelhante ao rugido da
montanha e do mar, veio do céu.

Uma Águia Negra ordenou vários pequenos países rebeldes


na Grande Liang em mandarin e na língua comum das
Regiões Ocidentais, ele declarou sem rodeios: "Quando você
se render, se desarmará e se retirará para o lado. Se as
armas inconscientes ferirem o aliado por engano, o Campo
de Ferro Negro não se responsabilizará!"

As forças da coalizão nas regiões ocidentais explodiram.


Quem teria tempo para parar, ler e analisar
cuidadosamente o conteúdo do papel? Uma rápida olhada
no começo e no fim revelou a pronúncia nauseante e a
atitude branda - eles consideravam isso uma evidência e já
a consideravam de oitenta a noventa por cento.
Os contingentes de todos os países das regiões ocidentais
estavam desordenados. Com inimigos fortes do lado de fora
e traidores do lado de dentro, ninguém ali pareciam ser os
mocinhos. No momento, independentemente de aliados ou
inimigos, eles praticamente brigavam entre si.

Era o primeiro dia do oitavo ano de Long An, deixando o


velho para acolher o novo.

O Campo de Ferro Negro que estava adormecido e recuou,


após o retorno de seu comandante, finalmente mostrou
suas presas que haviam sido suprimidas por meio ano. A
espada de ferro rugiu para o oeste, como se cortasse
vegetais, varrendo a defesa da coalizão da região oeste.

As tropas da coalizão foram derrotadas e fugiram em todas


as direções em pouco tempo. Durante a noite, eles puderam
testemunhar a eficácia no combate ao Campo de Ferro
Negro, que poderia varrer dezoito tribos com trinta
Armaduras Pesadas.

No segundo dia do ano novo, um grupo de remanescentes


das regiões ocidentais foi derrotado e retirado. O Campo de
Ferro Negro capturou o rei do reino de Kucha, o chefe das
forças da coalizão de 16 nações.

Ao mesmo tempo, o relatório foi enviado ao centro de


soldados feridos dentro do portão.

Esta foi a primeira notícia real da vitória da Grande Liang


desde que metade do país foi sitiada. Todo o centro estava
fervendo. Quer se trate de um grupo de soldados feridos do
Noroeste sem braços e com pernas quebradas ou os criados
decentes de Yan Wang , todos se tornaram um, abraçando-
se e chorando juntos.
Chang Geng soltou um suspiro de alívio. Ele queria abrir a
boca e dizer a seus homens que se preparassem para
retornar à capital imediatamente, mas ninguém parecia
ouvi-lo. Ele balançou a cabeça, impotente, e deu um lenço a
Chen Qing Xu, que estava derramando lágrimas em silêncio
perto dele.

Eles estavam esperando muito tempo por esse dia. Um


edifício poderia entrar em colapso com o vento e a chuva,
no entanto, enquanto a viga e o pilar de rocha
permanecessem intactos, o Campo de Ferro Negro
continuava forte, sempre haveria um dia em que eles
poderiam arrumar a nação em ruínas.

No quarto dia do ano novo, as tropas da coalizão nas


regiões ocidentais recuaram para a entrada da Rota da
Seda. As notícias de seu paradeiro foram divulgadas pelos
escravos Han que eles capturaram e foram emboscadas
pelo povo de Lou Lan. Quando as tropas da coalizão nas
regiões ocidentais invadiram a Grande Liang, uma vez
ocuparam Lou Lan, mataram seu velho rei e forçaram o
jovem príncipe bêbado ao exílio. Desta vez, eles finalmente
tiveram a chance de se vingar.

Nesse ponto, as forças da coalizão sofreram pesadas perdas


e foram derrotadas.

No quinto dia, o Campo de Ferro Negro recuperou 27 rotas


na Rota da Seda e atacou diretamente as antigas defesas
das forças da coalizão. Todos os estrangeiros que não
tiveram tempo de evacuar foram capturados.

Shen Yi correu para a barraca do acampamento e relatou:


"Grande Marechal, as tartarugas nas regiões ocidentais
encolheram o pescoço para trás, entregando uma carta
para um tratado de paz, temendo que eles não pudessem
explicar aos pais ocidentais. Eles queriam trocar o povo Han
que haviam levado como prisioneiros. Entende..."

Gu Yun concordou instantaneamente: "Sim!"

Assim que essa observação foi publicada, houve um


alvoroço na tenda do marechal, a linha "marechal, por favor,
pense com cuidado" veio e foi um após o outro.

Shen Yi ficou chocado: "Marechal, o relatório de guerra


ainda não foi enviado à côrte. Existem muitos membros
importantes de estados estrangeiros entre esses
prisioneiros. Lidar arbitrariamente com eles... está tudo
bem?"

Gu Yun levantou a mão para interromper a voz: "Se o


Campo de Ferro Negro não se retirasse naquele momento,
essas pessoas ainda deveriam estar dentro das fronteiras
nesse momento. Mesmo que se tornem refugiados, pelo
menos eles podem fazer fila para beber tigelas de mingau e
não serão levados sem motivo e humilhados como gado...
Não estou culpando vocês, senhores. A ordem de retirada
foi enviada por Yan... por mim, o Campo de Ferro Negro
pôde ser preservado, assim a batalha hoje poderia ser
vencida. Os civis capturados e humilhados ainda estão
esperando por mim. Você pode maltratar alguém, mas não
pode maltratar as pessoas que prestaram um serviço
excepcional."

Assim que isso foi dito, a barraca ficou em silêncio, ninguém


levantou objeções - mas eles logo descobriram que Gu Yun
não tinha intenção de "arbitrariamente" descartar os
prisioneiros de guerra.

Os dois lados trocaram seus cativos no local e horário


combinados. No entanto, assim como as forças da coalizão
nas Regiões Ocidentais planejavam partir, uma Cavalaria
Leve subitamente pegou uma haste de flecha de madeira
sem uma ponta de flecha e deu uma facada leve no peito
de um homem próximo. O homem já havia colocado um
saco de sangue de galinha no peito, que quebrou assim que
foi cutucado. De longe, o sangue estava jorrando, fazendo
parecer que ele havia sido atingido por uma flecha.

O homem que foi 'atingido pela flecha' foi muito dedicado,


oscilando no local uma vez e depois entrou em segurança
no processo de fingir que estava morto até o fim.

Gu Yun, encarando o inimigo agora com os olhos bem


abertos, ordenou implacavelmente: "Esses bando piores que
porcos e cães são viciados em meios traidores e traiçoeiros.
Usando o nome de troca de prisioneiros, eles secretamente
atacaram nosso exército, derrubaem-nos!"

A Cavalaria Leve na frente se espalhou, dezenas de


Armadura Pesada saíram da multidão. Quando a voz de Gu
Yun acabou, uma artilharia pesada soou.

Quando Gu Yun estabeleceu a rebelião nas regiões


ocidentais, ele ainda era um pássaro jovem, não era tão
sem vergonha. Mais tarde, quando a Rota da Seda foi aberta
e os dois lados trocaram amizade, ele sempre manteve o
comportamento de um país maior, restringiu seus
subordinados e sempre teve a atitude de "benevolência,
retidão, côrtesia, sabedoria e fé" de um general acadêmico*

* referindo-se a generais com boa educação e


comportamento elegante.

Quem sabia que ele poderia reivindicar um cervo como um


cavalo, ficar preto em branco, contando mentiras sem
piscar!
As forças de coalizão das regiões ocidentais que indicaram
seu objetivo de trocar prisioneiros e os próprios cativos
ficaram em choque, mas não tiveram tempo de reagir
furiosamente. A emboscada Águia Negra caiu do céu,
cortando a rota de volta, atirando flechas no ar. As balas de
sinal foram destruídas quando subiram. Eles foram limpos
após um piscar de olhos.

Gu Yun então se virou para Shen Yi e disse: "Peguei


emprestados os prisioneiros de guerra para usar como isca
de pesca. Não pode ser considerado como 'descarte não
autorizado', pode?"

Shen Yi: "..."

A maioria dos prisioneiros das planícies centrais capturados


pelas forças de coalizão das regiões ocidentais eram
homens de negócios que vinham a milhares de quilômetros
para ganhar a vida. Um pensamento errado os condenou,
pois não seguiram Du Wan Qian para se retirar. Isso levou a
esse resultado.

Algumas dessas pessoas fizeram pequenos negócios por


conta própria, outras foram com a caravana, homens,
mulheres e crianças, deixando um total de mais de 30
pessoas - o restante morreu nas mãos das regiões
ocidentais.

Naquela noite, o pessoal das Planícies Centrais, que havia


sido humilhado por todos os tipos de meios, como se
fossem gado e cavalos, finalmente retornaram à sua terra
natal sob a escolta do Campo de Ferro Negro. Ainda havia
mais de dez metros do Passo da Rota da Seda, eles ainda
não haviam passado, mas alguém assumiu a liderança
ajoelhando-se primeiro, atingindo o chão com a cabeça e
chorando alto. Os gritos ecoaram na entrada da Rota da
Seda, os pássaros solitários que voavam não podiam
suportar ouvir.

Gu Yun acenou com a mão e ordenou que os oficiais da


escolta parassem e esperassem silenciosamente sem
insistir.

Entre esses prisioneiros, havia apenas um que não chorou.


O homem tinha cerca de trinta anos, sua aparência era
gentil como um estudioso. Liderando um garoto de
dezesseis ou dezessete anos, ele veio para Gu Yun e ficou à
distância, separado por um grupo de soldados.

Um guarda pessoal disse no ouvido de Gu Yun: "Marechal,


ouvi dizer que parece que esse estudioso foi quem reuniu os
refugiados que foram capturados pelo povo das Regiões
Ocidentais, salvando muitos, e também inventaram planos
para revelar o paradeiro desses ladrões de cães, para que o
príncipe de Lou Lan possa ter uma chance de atacar."

Gu Yun ficou atordoado no começo. Antes que ele pudesse


pensar sobre isso, ele viu o estudioso ajoelhado com o
jovem ao seu lado.

Embora Gu Yun tivesse acabado de lidar com deliquentes,


ele não ousou tratar assim essas pessoas de ânimo leve. Ele
disse às pressas: "Senhor, não há necessidade de fazê-lo.
Por favor, levante-se rapidamente. Como você se chama?"

O estudioso recusou seu apoio e murmurou: "Marechal, meu


nome é Bai, sobrenome Chu, um estudioso pobre que
sempre falha no exame e não tem futuro bom. Como meus
pais morreram cedo e a família era pobre, eu desisti. No ano
passado, trouxe meu irmão mais novo à Rota da Seda para
escrever e calcular para as pessoas e assim ganhar a vida.
Inesperadamente, Bai, embora não seja talentoso, também
é um aprendiz de homens sábios. Conheço o ensinamento
'Não traga humilhação a seus antepassados nem a si
mesmo, preservando sua justiça, boas maneiras, esse é o
caminho de um estudioso' *, mas a situação nos forçou a
cair no inimigo. Para salvar minha vida, eu me deixei
discriminar pelos ladrões de cães, impondo punições... "

* Uma referência a Sima Qian, um historiador famoso que


foi punido por castração e, em vez de cometer suicídio por
vergonha, escreveu os "Registros do Grande Historiador"

Gu Yun ficou chocado e não sabia o que dizer por um


momento. Ele se afastou da multidão e foi até os dois
irmãos pessoalmente e disse baixinho: "Estávamos
atrasados".

Bai Chu: "Este Bai reservou seu último suspiro até agora,
apenas para ver o Imperador recuperar a terra perdida com
seus próprios olhos."

Gu Yun solenemente juntou as mãos: "O mérito do mestre é


grande, vou me certificar de denunciar isso ao tribunal".

Bai Chu riu baixo: "Como poderia esse corpo partido ousar
falar de mérito, mas esse camponês tem um pedido
audacioso."

Gu Yun: "Por favor, diga."

Bai Chu disse: "Eu tenho um irmão mais novo chamado


Zheng, que tem dezesseis anos e não teve tempo de atingir
a maioridade. Felizmente, ele nasceu com força. Embora a
maioria das seis habilidades* de um cavalheiro não seja
boa, a habilidade de andar e disparar ainda é aceitável. Eu
sei que o Campo de Ferro Negro é uma arma nacional, os
generais são todos de elite. Com suas qualificações, ele não
merece se juntar. Só espero que ele se torne um servo
fazendo recados ao lado do Marechal. No futuro, oro para
que haja espíritos nos céus, para abençoá-lo a crescer para
ser um homem que está de pé."

* Seis habilidades incluem: côrtesia, música, arco e flecha,


carruagem, caligrafia e contabilidade.

Gu Yun olhou para o adolescente e viu que ele parecia forte


e genuíno, ele não os interrompeu, apenas de pé do lado
enxugando lágrimas dos olhos vermelhos. Gu Yun suspirou
baixinho: "Senhor, por favor, levante-se rapidamente. Estes
são todos assuntos triviais... "

Bai Chu pressionou a cabeça do jovem alguns passos à


frente e o forçou a ajoelhar na frente de Gu Yun: "Curve-se
ao marechal".

Bai Zheng era uma criança sincera, curvando-se de todo o


coração, como lhe disseram, as pedras sob sua cabeça
estavam vibrando em seu arco. Desamparado, Gu Yun teve
que se abaixar para ajudá-lo, mas como ele apenas tocou os
ombros do adolescente, ficou atordoado, apenas ao sentir
que os ombros da criança não paravam de tremer, não era
como excitação, mas... medo.

Vários pensamentos de repente passaram pelo coração de


Gu Yun -

As forças da coalizão das Regiões Ocidentais foram


atacadas na Rota da Seda devido ao vazamento de suas
trilhas e sofreram pesadas perdas. Como é que eles não
ficaram bravos?

Os prisioneiros das planícies centrais foram os primeiros a


receber o ardor. Sendo os mais suspeitos, certamente
seriam executados pelas tropas das Regiões Ocidentais.
Sem mencionar outras pessoas, como líder, se ele estava ou
não relacionado a esse assunto, era absolutamente certo
que ele estaria envolvido. O inimigo não se importaria se
havia injustiça ou não, e também não havia necessidade de
provas. Com apenas um pouco de dúvida, eles não
preservariam a vida desse homem.

Na troca, liberar idosos, fracos, doentes e deficientes foi


suficiente, como eles poderiam devolver esse Bai Chu?

Naquela época, ele já podia sentir fracamente que algo era


incomum, mas quando Bai Chu proferiu esse tipo de
palavras no fundo de uma dúzia de pessoas chorando e em
luto, seu coração ficou agitado e culpado por um momento
e não pensou mais nisso.

Quando Gu Yun foi alertado, ele se retirou imediatamente.


Só então, ele ouviu um rugido alto. Todo o corpo de "Bai
Chu" inchou, seu rosto magro se tornou redondo, sua pele
rachou. Uma máscara feita de pele humana caiu de seu
rosto.

"Marechal!"

Sem hesitar, uma pesada armadura de ferro preto correu,


abraçou Gu Yun em uma mão, virou-se enquanto se movia e
o protegeu com três camadas de chapas de aço nas costas

Houve um barulho alto e ensurdecedor. Aquele "Bai Chu"


explodiu, uma enorme onda de calor varreu tudo. O corpo
do jovem ajoelhado foi separado no local. Os ouvidos de Gu
Yun estavam zumbindo, uma dor aguda chegou de repente,
suas costas colidiram fortemente com o chão, a frente de
seus olhos ficou escura.
Capítulo 75

Shen Yi, que foi ordenado a interromper a rota que fazia,


ouviu um barulho alto. Ele olhou para trás, quase cuspindo
os pulmões de medo, instintivamente querendo correr em
direção a ele por um momento.

Mas o general Shen, que circulava na fronteira por muitos


anos, não era mais um estudioso espirituoso no Instituto
Ling Shu daquele ano. Em estado de choque, o cavalo
debaixo dele apenas balançou a cabeça uma vez, Shen Yi já
havia voltado a si, puxando a rédea com força. Ele
instantaneamente deu um longo assobio com os lábios: "A
Cavalaria Leve não cai em desordem. As Águias Negras
foram investigar os movimentos incomuns do inimigo, dê
minhas ordens... "

Mas ele nem terminou suas palavras quando um águia


negra de reconhecimento pousou na frente dele: "Relatório!
Marechal!"

"Devagar, Marechal está ocupado", Shen Yi o deteve. "Qual


é o problema? Apenas me diga primeiro."

"O general Shen, após a retirada dos dezesseis países nas


regiões ocidentais, reorganizou seus tambores e bandeiras e
colecionou dezoito carros de guerra que foram preservados
em vários países. Eles estão marchando em direção a nossa
base, receio que pretendam revidar... "

Shen Yi murmurou: "Quantas pessoas existem?"

"Sem contar as carruagens, observando do céu, armaduras


e cavalaria têm pelo menos vinte a trinta mil..."
"General Shen!"

Um guarda pessoal de Gu Yun veio rolando e rastejando em


sua direção. Shen Yi virou abruptamente a cabeça, quase
apertando os tendões do pescoço, o couro cabeludo estava
entorpecido e formigando. Ele não conseguia imaginar o
que aconteceria se Gu Yun realmente se deparasse com um
acidente infeliz. Como eles conseguiriam guardar as 27
rotas na entrada da Rota da Seda?

Eles teriam que recuar mais uma vez?

O soldado ofegou. "O marechal ordenou que você


executasse o rei do reino Kucha na frente dos dois exércitos
e depois pendurasse a cabeça no mastro da bandeira,
cortando todos os meios de retirada. O Campo de Ferro
Negro não deixará um único soldado para vigiar a cidade,
enviando tropas diretamente para enfrentar o inimigo!"

Shen Yi ouviu a primeira metade da frase. Seu coração que


estava pendurado no meio, prestes a ser cuspido, caiu de
volta ao abdômen, ele mal podia ouvir a segunda metade
da frase. Quebrando o hábito comum, ele fez o guarda
nervoso repeti-lo mais uma vez, só então gritou: "Os tosse ,
os rebeldes estão no fim de sua luta, o momento final dos
gafanhotos após a última colheita depois do outono. Escute
minhas ordens e prepare-se para a guerra!"

No momento da explosão, Gu Yun estava protegido por uma


armadura pesada.

O corpo do oficial da Armadura Negra foi separado no local.


Gu Yun desmaiou por um momento, cuspindo um bocado de
sangue, um ouvido instantaneamente ficando surdo.

Depois de acordar, Gu Yun não pensou em mais nada. A


primeira reação foi que o inimigo queria aproveitar esta
oportunidade para revidar. As regiões ocidentais se
rebelaram duas vezes, seu profundo ódio pela grande Liang
não era algo que pudesse ser resolvido em uma ou duas
gerações. No momento, eles foram reprimidos pelo Campo
de Ferro Negro crescendo a uma velocidade rápida, talvez
eles finalmente conhecessem o medo. Este provavelmente
seria o último golpe deles.

He Rong Hui estava morrendo de medo, puxando Gu Yun


para fora da Armadura Pesada. O corpo de Gu Yun estava
encharcado de sangue - havia o dele, havia o de outra
pessoa. Neste segundo, toda a força acumulada em seu
corpo explodiu. Com o coração flutuando com inúmeros
pensamentos, ele agarrou o braço de He Rong Hui e passou
a ordem para executar o prisioneiro e prestar atenção à
batalha. Depois, ele pareceu queimar sua última força e
disse intermitentemente: "As situações militares
relacionadas agora serão tratadas por Shen... Ji Ping, ele
ficará temporariamente no comando em meu lugar, não
deixe que as palavras se percam..."

He Rong Hui quase chorou.

O ouvido de Gu Yun estava zumbindo. Por um momento, ele


não pôde ouvir nada claramente. Naturalmente, ele não
conseguia perceber o som triste vindo dos outros. Ele
apenas murmurou: "Bloqueie as notícias... o que aconteceu
hoje, se alguém ousar revelar uma... uma única palavra,
será punida pela lei militar... Vá para o centro do soldado
ferido e convide a senhorita Chen para vir... urgh..."

Como Gu Yun disse isso, havia uma forte dor no peito - as


velhas feridas obviamente ainda não tinham tido tempo de
curar, mas já havia novas. No momento, uma explosão de
escuridão ocorreu em sua visão, mas sua boca ainda não
estava ociosa: "Espere, espere! Diga ao mensageiro para
garantir que a carruagem de Yan Wang partiu antes de
convidar a senhorita Chen. Primeiro, não conte a ela o que
aconteceu aqui, convide-a em segredo e não deixe de..."

Ele não podia mais continuar falando, a mão que segurava


He Rong Hui caiu sem força por um momento. He Rong Hui
estava assustado até a morte. Estendeu a mão trêmula para
verificar a respiração, sentindo que, embora estivesse fraca,
para o bem ou para o mal, de alguma forma ainda
permanecia. Só então He Rong Hui ofegou. Ele se curvou e
segurou Gu Yun, que havia desmaiado.

Shen Yi trocou um olhar com o de olhos vermelhos He Rong


Hui de longe, então ele assobiou e rugiu com raiva:
"Decapite o rei de Kucha, todos os irmãos, siga-me para
eliminar os rebeldes!"

As forças da coalizão nas regiões ocidentais sabiam que não


podiam igualar o Campo de Ferro Negro. Em seu retiro
apressado, eles elaboraram um plano ameaçador e
organizaram um soldado suicida bem versado em disfarces
das Regiões Ocidentais para assassiná-lo. Nesse momento,
ao ouvirem a explosão, assumindo que haviam conseguido,
planejavam descer o cruzamento da Rota da Seda com um
único movimento. Quem sabia que mesmo antes de chegar
à Rota da Seda, eles já eram confrontados com todo o
Campo de Ferro Negro saindo de sua colméia.

A explosão parecia ter irritado completamente o deus da


guerra do aço preto, que era incontável em número. O
comandante-chefe de Kucha pensou que eles poderiam
receber o retorno do rei empurrando o Campo de Ferro
Negro. Inesperadamente, naquele momento em que olhou
para cima, ele pôde ver a cabeça do rei pendurada no
mastro da bandeira, acenando junto com a bandeira
semelhante a uma borla zombeteira. O comandante de
Kucha soltou um "ah" e caiu diretamente do cavalo.

O general principal do Campo de Ferro Negro tinha uma


máscara de ferro no rosto. Não se podia dizer quem estava
sob sua pesada armadura de ferro preto. Como se estivesse
com medo de que o inimigo não pudesse ver o que estava
pendurado na bandeira, o general acenou com a mão no
vento feroz. Uma Cavalaria Leve transformou o Ceifador dos
Ventos em uma flor, cortando uma corda no mastro da
bandeira. O rei de Kucha caiu no chão. O comandante rolou,
segurando a cabeça do rei, encarando a cabeça careca por
um momento. Finalmente, ele não pôde ajudar e soltou um
grito diante dos dois exércitos.

Essa voz parecia servir como a buzina do Campo de Ferro


Negro. No momento seguinte, a Armadura Pesada se moveu
como um todo. O comandante, vestido com armadura leve,
sentado nas costas do cavalo, ergueu o cortador de vento
na mão, cortando de repente. Só então os silenciosos vinte
mil corvos negros começaram a avançar, o som de gritos e
assassinatos foram suprimidos sob seus passos
estrondosos.

Os oficiais e soldados das regiões ocidentais estavam


aterrorizados. Além de Gu Yun, que outro general no Campo
de Ferro Negro poderia ousar matar arbitrariamente o rei de
Kucha diretamente?

Gu Yun não morreu?

Olhando para esta situação, eles não apenas deixaram de


bombardear Gu Yun até a morte, como também irritaram o
Campo de Ferro Negro.

Naquela noite, o mar de areia estava tingido de sangue. As


Armaduras Pesadas Negras confrontaram as carruagens das
Regiões Ocidentais, forçando o inimigo a se retirar trinta
quilômetros da antiga Rota da Seda. As forças aliadas das
Regiões Ocidentais não reagiram e foram dispersas mais
uma vez. O Campo de Ferro Negro os perseguiu cruelmente
até o território das Regiões Ocidentais, matou quase 10.000
inimigos, eliminando toda a nobreza de Kucha.

Chen Qing Xu havia acabado de enviar o comboio de Yan


Wang, trazendo as notícias da vitória de volta à capital.
Antes que ela pudesse superar a emoção e a alegria que a
levou às lágrimas, duas Águias Negras voaram diretamente
para o centro de soldados feridos do Noroeste: "Senhorita
Chen, o marechal convidou você."

Quando Gu Yun acordou novamente, alguém o estava


forçando a abrir a boca para dar remédios.

Gu Yun ofegou e sentiu uma dor aguda no coração e nos


pulmões; as lágrimas estavam prestes a sair. Ele ainda não
havia recuperado completamente a consciência, pensando
vagamente: "A morte virá em breve?"

Assim que a ideia surgiu, Gu Yun rangeu os dentes.

"Não" , ele pensou, "Jia Lai ainda está vivo, Jiangnan ainda
está sitiada, não posso morrer."

Esse impulso era como uma dose de sangue de galinha,


diretamente bombeado em seu coração. Gu Yun ficou
assustado, acordando.

Shen Yi, que estava lhe dando remédios, não conseguiu


abrir a boca, mesmo depois de tentar, suando frio. De
repente, ele sentiu a mandíbula de Gu Yun ficar mais
relaxada e foi capaz de engolir. Muito feliz, ele gritava
continuamente: "Zi Xi! Zi Xi, abra seus olhos e olhe para
mim."
Chen Qing Xu disse às pressas: "Tudo bem, desde que ele
recupere a consciência e consiga tomar o remédio. General
Shen, não estremeça, você o sufocará. Deixe-me fazer
isso!"

Gu Yun não morreu nas mãos do homem-bomba das


Regiões Ocidentais, que pensaria que ele entraria em uma
situação de vida ou morte devido a uma tigela de remédio
daquele Shen. Em algum lugar, ele ainda tinha um pouco de
força, lutava para afastar aquela fonte de perigo. Assim que
ele se moveu, toda a barraca do marechal ferveu. Um grupo
de homens grandes e rudes gritou, correndo às pressas
tentando ajudar.

Chen Qing Xu não aguentou mais: "Basta! Saiam todos!"

Gu Yun podia sentir profundamente uma fragrância peculiar


de uma mulher. Ele sabia que Chen Qing Xu havia chegado.
Virando a cabeça levemente, ele evitou a tigela de remédio
que foi entregue à boca, tentando abrir os olhos com grande
esforço.

Chen Qing Xu sabia com o que estava preocupado. Ela


rapidamente escreveu na palma da mão palavra por
palavra: "Yan Wang já retornou à capital. Ele não sabe."

Os lábios pálidos de Gu Yun se curvaram levemente. Parecia


um sorriso, ele bebeu o remédio com relutância. Seu
espírito foi disperso novamente.

Os órgãos de Gu Yun foram feridos, combinados com a


recorrência de feridas antigas. Ele repetidamente entrou em
febre durante a noite. As quatro palavras de "morte com
arrependimento eterno" o apoiaram como uma grande
rocha. No dia seguinte, ele foi capaz de se levantar sob o
espanto de outras pessoas. Bebendo remédios como água,
ele convocou todos os generais sob sua responsabilidade e
ouviu todos os relatórios de guerra.

Quando a reunião terminou, Chen Qing Xu trouxe uma tigela


de remédio para ele. Gu Yun bebeu. Ele se perguntou se era
devido à forte colisão em sua cabeça ou se a explosão
machucara seus ouvidos, mas aqueles ouvidos que sempre
dependiam da medicina para funcionar não paravam de
zumbir.

Largando a tigela vazia, Gu Yun perguntou na primeira


frase: "Quando Yan Wang foi embora?"

Chen Qing Xu salvou palavras como se economizasse ouro:


"No início de março".

Gu Yun deu um suspiro de alívio - a frente das Regiões


Ocidentais estava sob seu controle. Enquanto Chang Geng
partisse, as palavras sobre esse assunto nunca chegariam à
capital.

Até agora, ele estava à vontade em assuntos públicos e


privados, contando automaticamente o assunto como um
alarme falso. Ele riu de Chen Qing Xu e disse: "Tenho
andado muito ansioso ultimamente e não tenho pensado
com cuidado, fazendo de mim um motivo de riso".

Mas Chen Qing Xu não riu, ela puxou uma cadeira e sentou-
se, parecia estar pronta para iniciar uma longa conversa:
"Marquês, tenho algumas palavras que devo deixar claro
para você".

Gu Yun ficou atordoado.

Alguns médicos eram de temperamento rápido - assim que


os pacientes não cooperassem nem um pouco, eles seriam
imediatamente repreendidos. Outros médicos eram do tipo
criador de ovelhas - quem os procurasse, eles seriam
tratados; se eles não estavam dispostos a ser tratados, não
seriam forçados a fazê-lo, caberia a eles se quisessem
morrer.

Chen Qing Xu, sem dúvida, pertencia a este último. Não


importa se Gu Yun usasse a chapa de aço para ir para a
linha de frente ou aumentasse repetidamente a dosagem de
drogas voluntariamente, ela não havia dito nada, ela
raramente mostrara um olhar tão grave.

Gu Yun: "Senhorita Chen, por favor."

Chen Qing Xu: "Não há lugar no corpo que esteja agindo


sozinho, os olhos e os ouvidos estão conectados aos órgãos.
As consequências do veneno do marquês desde a infância
continuaram até hoje. Mas nesta campanha, você foi ferido
continuamente, afetando os pulmões, cinco órgãos internos
estavam em estado de inquietação - desde que o caos nas
regiões ocidentais foram suprimido, na minha opinião, seria
melhor para o Marechal aproveitar a oportunidade de
escoltar prisioneiros de guerra para retornar à capital para
descansar um ou dois dias, caso contrário... "

Gu Yun: "Caso contrário, um dia, mesmo panacéia ou elixir,


nada será mais capaz de me curar, certo?"

O rosto de Chen Qing Xu não mostrou nenhuma alteração.


Ela assentiu e disse: "É o próprio corpo do marquês, você
certamente deve entender melhor."

Gu Yun respondeu com um "Mm". Por um longo tempo, ele


não disse uma palavra.

Quando as pessoas tinham entre vinte e trinta anos, era


muito difícil sentir a sensação de "velho" e "doente"
provocada pela passagem do tempo. Ocasionalmente, havia
dias em que eles se sentiam desconfortáveis, mas também
não pensavam nisso em uma direção séria, não havia
sensação real. Linhas como "desejo-lhe felicidades" e
"cuide-se bem" de outras pessoas assemelhavam-se
principalmente ao vento que passava pelos ouvidos. Havia
muitas coisas alinhadas diante desse corpo podre: fama e
riqueza, lealdade e justiça, família e dever... até romance,
amor e ódio.

Gu Yun também não era uma exceção.

Até este momento.

Ele sempre pensou que seu destino final era enterrar seus
ossos na fronteira, morrendo por esta nação. Ele se
considerava um punhado de fogos de artifício - depois de
explodir, pode-se dizer que havia reservado o renomado
nome da família Gu com todos os seus membros leais.

Porém um Chang Geng emergiu subitamente do nada,


afastando sua trajetória estabelecida da direção original. Ele
não pôde evitar ilusões, desejando mais - por exemplo,
depois que a nação chegasse ao fim, ainda restariam alguns
anos em que ele não estaria doente, nem ferido, para salvá-
los para Chang Geng.

Se ele morresse cedo e Chang Geng carregasse a maldição


da mulher bárbara sozinha, o que ele faria no futuro? Se um
dia o Osso da Impureza estourar, se ele realmente fez...
quem cuidaria dele? Quem se importaria com ele?

Chen Qing Xu não era boa em falar, ela temia que seu
discurso desajeitado não fosse capaz de convencer Gu Yun.
Inesperadamente, Gu Yun não esperava que ela esboçasse
seus pensamentos interiores, e de repente ele disse: "Eu
sei, obrigado, há mais coisas que precisarão incomodar a
senhorita Chen no futuro. Agora, nessa situação, descansar
pode não ser possível, mas enquanto eu não precisar entrar
no palácio e não houver uma situação militar de
emergência, minimizarei o uso do medicamento o máximo
que puder, ok?"

Chen Qing Xu ficou atordoada, de repente ela descobriu que


Gu Yun parecia ter mudado.

Três gerações do Campo de Ferro Negro foram entregues a


Gu Yun, tão sólido quanto o metal. Uma única frase dele
tornou-se a ordem das proibições com autoridade absoluta.
Com Gu Yun bloqueando as notícias, a capital recebeu
apenas as notícias da grande vitória nas regiões ocidentais.

Mestre Feng Han estava chorando enquanto ouvia na côrte.


O país inteiro estava fervendo. Mesmo depois que Gu Yun
escreveu uma carta pedindo perdão, dizendo que havia
decapitado arbitrariamente o rei de Kucha, isso só parecia
uma questão trivial. De qualquer maneira, os meios difíceis
de Gu Yun no campo de batalha não foram algo que
aconteceu em um ou dois dias. Até Li Feng achou que isso
era muito parecido com algo que ele faria.

Apenas Chang Geng franziu o cenho diante do relatório


enviado ao escritório militar - embora ele não pudesse
explicar o porquê, ele sentiu que havia algo mais escondido
nisso.

Infelizmente, antes de esperar que ele pensasse sobre isso,


o enviado da Águia Negra enviou outra carta: "Sua Alteza,
esta é a carta do Marquês para você".

A última vez que Gu Yun escreveu para ele, foi dentro de


dois anos que o homem havia acabado de partir para a Rota
da Seda. Havia dois no total, um dos quais foi escrito por
Shen Yi em seu lugar.
Chang Geng manteve a habilidade marcial de autocontrole
de primeira classe, recebeu a carta e agradeceu com calma,
palavras corteses, sinceras e atenciosas, saíram de seus
lábios. O enviado da Águia Negra que não tinha visto
grande parte do mundo ficou choroso. Desejando que ele
pudesse se curvar profundamente e fazer um juramento
para retribuir o país de origem, ele foi mandado embora em
um estado estonteante.

Quando o enviado partiu, Chang Geng imediatamente


dispensou os jovens eunucos que o acompanhavam dos
dois lados. Mal podia esperar para abri-lo. Ele era prático
por natureza, seu movimento de abertura também era de
extremo cuidado. O envelope não foi rasgado nem um
pouco, poderia até ser reutilizado.

Assim que foi aberto, uma pequena flor de damasco seca


caiu.

Era como se Gu Yun tivesse sido possuído por Shen Yi,


falando de todos os assuntos, grandes e pequenos. Ele
naturalmente tinha uma língua afiada, descrevendo o
comportamento covarde do exército de coalizão das Regiões
Ocidentais sem poupar detalhes; a cena do inimigo se
molhando parecia como se tivesse aparecido na sua frente.
Se ainda houvesse pessoas no escritório militar, elas
ficariam assustadas - quem já viu Yan Wang rindo tão
alegremente atrás da mesa com papéis e relatórios
empilhados como montanhas?

No final, Gu Yun escreveu: "Existem várias árvores de


damasco no cruzamento, prejudicadas pela chama da
guerra. O tronco da árvore ficou queimado, mesmo a
maioria dos insetos e formigas não conseguia viver. Eu
assumi que eles haviam morrido. No entanto, um dia
quando voltei ao acampamento da patrulha, vi que uma
dessas árvores mortas havia encontrado a primavera, um
broto de flor subia das cinzas, florescendo da noite para o
dia. É lamentável e cativante. O exército está cheio
daqueles que não sabem apreciar a beleza. Falar em
admirar flores só se parece com tocar música para os
ouvidos de um boi; portanto, eu agi primeiro e arranquei um
galho para brincar com você..."

Na letra Kai que poderia ser transmitida por gerações, havia


uma frase que Chang Geng reconheceu vagamente que
dizia: "desejando poder cortar vários ramos de flores de
ameixa na mansão do marquês no início da primavera do
próximo ano", mas, mais tarde, talvez ele tenha pensado
que seria azar discutir o futuro, ele os pintou novamente e
assinou seu nome.

Ele não sabia se era intencional ou coincidência. Havia uma


marca fraca deixada para trás pelo ramo de damasco,
cortando a palavra "Gu". Olhando a carta, ele podia sentir a
fragrância chegando ao pressionar o topo da marca da flor,
a elegância incomparável é indescritível.

Chang Geng estava composto do lado de fora, mas seu


coração estava ficando louco.

Se esses jovens mestres de família nobre pareciam


grosseiros, irracionais ou descuidados, mas não havia
ninguém que não soubesse desses pequenos truques
provocativos, todos eles tinham alguns na manga.

Chang Geng não pôde deixar de recordar o espaço entre


elegância e impróprio, enquanto pensava no quanto de
tempo Gu Yun precisou para fazer a carta. Em vez de ficar
com ciúmes do romance e dos casos que poderiam ou não
ter acontecido, ele sentiu que Gu Yun era muito adorável
assim.
Chang Geng tomou um gole de chá gelado e leu a carta
profundamente três ou quatro vezes do começo ao fim,
desejando poder imprimir cada palavra em sua mente, para
que, mesmo com os olhos fechados, pudesse recriar uma
idêntica. Só então ele colocou a carta e as flores secas na
bolsa, mantendo-as perto dele.

Ele então escreveu as palavras "família nobre" em um lado


do papel e fechou os olhos levemente.

A palavra "Yan Wang" saindo dos lábios era a representação


da realeza. No momento da crise nacional, os interesses
entre a família nobre e a realeza eram os mesmos.
Enquanto ele não agisse fora do linha, não haveria
absolutamente ninguém que fosse cego o suficiente para
pular e impedi-lo. Muitas famílias nobres e abastadas, com
muito dinheiro de sobra, expressaram grande apoio ao
bilhete Feng Huo. Desta vez, mais ou menos, um pouco de
sua riqueza foi distribuída...

Mas qual seria o próximo passo?

Uma vez que a passagem da fronteira começasse a travar


guerras, consumiria uma enorme quantidade de despesas
militares. O fluxo interminável de refugiados ainda estava
atravessando o rio por vir. As pessoas na grande Liang
estavam em pânico e não tinham mais coração para fazer
negócios. A quantidade de ouro e prata recolhida em
emergência pelos bilhetes Feng Huo logo chegaria ao fim. O
tribunal nunca poderia viver com dinheiro emprestado.

A reforma do sistema de terras agrícolas, sistema tributário,


sistema civil e comercial era iminente. Onde quer que
alguém se tocasse, isso afetaria os ossos e músculos.

Naquela época, todas as famílias nobres da côrte se


tornariam seus inimigos.
A expressão calorosa de Chang Geng naquele momento,
que ainda carregava um toque de sorriso, esfriou, ele
sacudiu o pincel de pelo de lobo e fez uma cruz na palavra
"família nobre".

Sob a lâmpada, o jovem príncipe parecia muito bonito, mas


incrivelmente frio.

Mestre Feng Han, Ge Ban Xiao, Senhorita Chen... e até Gu


Yun, todos pareciam pensar que a pessoa que carregava a
viga poderia soltá-la suavemente após a conclusão do
edifício e simplesmente ir embora com uma túnica.

Mas como isso foi possível?

A palavra "poder" sempre fora um beco sem saída em


tempos de perigo, não havia duas partes opostas
coexistindo.
Capítulo 76

Oi!

Um momentinho da sua atenção para a nota do/a tradutor/a


em inglês:

"Para maior precisão, o Gabinete Militar será agora referido


como Grande Conselho. O Grande Conselho ( 军 机 处 ,
literalmente Escritório de segredos militares ou Escritório de
Assuntos Militares e Políticos) foi um importante órgão de
decisão política durante a dinastia Qing ^^"

Continuando:

...

"Nosso lado fez a côrte andar em círculos", Gu Yun


sussurrou. "É hora de descansar e se recuperar."

...

Alguns dias depois, chegaram à capital as notícias dos


países da região ocidental que buscavam trégua. Depois
que o Grande Conselho se reportou ao Imperador Long An,
discutindo urgentemente por um dia, eles responderam ao
Marquês da Ordem. Havia duas coisas que precisavam ser
asseguradas: primeiro, que os traidores não tenham poder
de rebelar nos próximos três a cinco anos, para evitar
conflitos internos ao lidar com estrangeiros; segundo,
demanda Ziliujin, quanto mais, melhor. O perigo do tesouro
será aliviado temporariamente, mas a situação de Ziliujin na
Grande Liang ainda não havia sido divulgada. Todas as
quatro frentes estavam cercadas, a razão pela qual eles
escolheram agir primeiro a partir do oeste foi porque o
Campo de Ferro Negro estava estacionado aqui, por outro
lado, era porque eles esperavam resolver o problema do
Ziliujin rapidamente.

Outros assuntos maiores e menores deveriam ser decididos


pelo marquês, como ele quisesse.

Yan Wang entrou no palácio para fazer um breve relatório


sobre a guerra e as conquistas do bilhete de Feng Huo.

Li Feng calculou com os dedos e ficou quase chocado com a


eficácia dos ingressos. Ele não pôde deixar de perguntar:
"Como é que há tanta coisa?"

"Também não é surpreendente. Há inúmeras pessoas no


tribunal que estão ansiosas para dar toda a sua riqueza.
Não há motivo para autopreservação no momento crítico.
Para o bem ou para o mal, eles forneceram parte de sua
força." Chang Geng primeiro o elogiou casualmente, sem
pressa, e disse: "Quanto ao povo, há um ditado que diz que
'os comerciantes compram couro no verão, seda no inverno,
barcos em uma seca e uma carruagem em uma enchente,
esperando o dia em que poderiam vendê-las com lucro'. As
pessoas que podem se tornar gigantes não são pequenos
empresários que apenas perseguem pequenos lucros diante
de seus olhos."

Li Feng ponderou por um momento e perguntou: "Segundo


sua opinião, o que eles querem de mim?"

Chang Geng disse sem hesitar: "Os empresários são ricos


em riqueza, mas também precisam ir e vir no vento e na
chuva. Até certo ponto, eles não são melhores do que os
camponeses que precisam avaliar o humor de Deus para
ganhar a vida. Às vezes, um decreto judicial pode derrubar
suas propriedades ou, quando se encontram com bandidos
em suas viagens de negócios, suas vidas e a vida de suas
famílias não são garantidas. Agora que o país está com
problemas, os gigantes do grupo comercial avançaram com
Du Wan Quan, tendo o homem mais rico de Jiangnan como
chefe. Por um lado, é servir o país, por outro lado, não é
procurar um lugar de apoio do Irmão Real?"

Li Feng ouvira muitas lisonjas e não se movia com tanta


facilidade. Ele olhou para o significado oculto de Yan Wang
com um olhar fraco.

Chang Geng também não soltou a isca por muito tempo,


aproveitou a oportunidade para pressionar: "No momento, é
preciso dinheiro, o tribunal também planeja emitir um
segundo lote de bilhetes Feng Huo. Meu irmão, veja você...
devemos dar a esses comerciantes um lucro adequado para
incentivar mais pessoas a doar seu dinheiro?"

Li Feng permaneceu calado e olhou para Chang Geng com


uma expressão incomum.

Às vezes, coisas como "sinceridade" eram eficazes apenas


em um certo período de tempo e expiravam sem esperar.
Por exemplo, quando a capital foi sitiada, o Imperador Long
An estava cheio de tristeza, raiva e culpa. Ele desejou poder
colidir com o mausoléu de seu antecessor, e sua decisão de
passar o trono para Chang Geng foi sincera.

Mas talvez agora, à medida que a situação estivesse se


estabilizando, seu ponto de vista sobre Chang Geng, que se
desviava lentamente a cada dia, também foi muito sincero.

Yan Wang, Li Min, tinha apenas vinte e poucos anos. Se ele


fosse colocado em uma família comum, ainda seria um
jovem que acabara de começar a aprender a lidar com
assuntos domésticos. Porém, em um curto período de
apenas seis meses, ele sozinho aliviou o perigo da Grande
Liang. Naquele momento, quando ele estava parado no
pavilhão silenciosamente, com talentos extraordinários,
maturidade e estabilidade, realmente fazia com que se
sentisse... indescritivelmente invejoso.

Imagine um governante supremo, que, poucos anos após


sua ascensão ao trono, recebeu duas rebeliões, causando
irritação, criando uma estranha história da "Rebelião do
Acampamento do Norte", tornando-se motivo de chacota
para o mundo. Finalmente, as montanhas e os rios foram
infectados pelos cascos de ferro de países estrangeiros,
civis sendo deslocados por toda parte... e tudo isso, depois
de passar pelo ponto mais baixo, começou a melhorar
lentamente depois que Yan Wang entrou no palácio e
assumiu o controle do Grande Conselho - o que Li Feng
sentiria por dentro?

Como os historiadores devem avaliar esse período da


história depois de cem anos?

Li Feng realmente não queria saber.

Mais importante, Li Min - seu quarto irmão, ainda era tão


jovem.

O coração de Li Feng estava cheio de melancolia, sua


atitude também esfriou com ele. Ele disse levianamente:
"Não há lugar que não faça parte do reino; eles são filhos da
Grande Liang, servindo o país e o povo. Mesmo que isso
estragasse suas propriedades, isso não faz parte de seu
dever? Que outro lucro eles esperariam obter de mim? Isso
não seria o mesmo que comprar e vender posições? Onde
estaria a dignidade!"

Chang Geng era muito bom em observar palavras e


expressões, encontrando os olhos de Li Feng de ânimo leve.
Ele imediatamente entendeu de onde vinha a indiferença
não provocada do imperador. Embora ele estivesse
zombando de seu coração, seu rosto estava chocado e
intrigado, sem nenhum pretexto: "Irmão..."

Li Feng o interrompeu, impaciente: "Tudo bem! Como


recompensa pelo entendimento dos empresários justos,
retorne ao Ministério da Habitação e ao Ministério dos Ritos
para elaborar uma medida adequada, apenas dentro do
limite, não podemos premiá-los e mima-los demais."

Chang Geng fez cara de "deprimido" por um tempo antes de


dizer com relutância "Sim".

Li Feng olhou para ele e, de repente, parecia ter


involuntariamente ou intencionalmente dito: "O Ministério
da Administração Wei Shu já era velho. Aconteceu que com
a chuva na noite passada, quando se levantou cedo e
correu para o tribunal, sem prestar atenção, ele caiu e
quebrou a perna em sua casa. Ele já estava sendo visto pelo
médico, parecia não ser muito bom. Sua família me
apresentou o pedido de aposentadoria... assim, o cargo do
Ministro da Administração estará vago. Você está no
comando do Grande Conselho, A-Min, tem alguém para
recomendar?"

Essa frase não era um teste tão inteligente, mas não


inteligente não significava ineficaz.

Para uma pessoa duvidosa como Li Feng, se Chang Geng


empurrou o barco ao longo do fluxo do rio, para recomendar
alguém do seu lado para a posição ou se respondeu com
muito cuidado, ambos não eram o que Li Feng esperava ver.
O primeiro mostraria que ele era muito ambicioso e o
segundo mostraria que estava muito preocupado com os
cálculos.
Chang Geng ficou surpreso no começo e depois
instintivamente deixou escapar: "O quê? Algo aconteceu
com o mestre Wei?"

Parecia que ele realmente não tinha conhecimento deste


assunto.

Depois de deixar escapar essa frase, Chang Geng parecia


"ter voltado ao normal" e se viu respondendo às perguntas
erradas. Ele franziu a testa e ponderou por um longo tempo
e suspirou ansiosamente para o Imperador Long An: "Isso...
irmão real, perdoe-me, seu subordinado estava correndo por
pedaços de ouro e prata nos últimos dias, eu realmente não
tive tempo para prestar atenção em mais nada. Talvez eu
ainda não tenha lido o pedido do ministro. Isso... a posição
de um ministro é muito importante, seu subordinado
momentaneamente não consegue pensar em nenhum
candidato..."

Li Feng suspeitou que ele pretendia parar: "Está tudo bem,


continue."

Chang Geng estendeu a mão e pressionou as sobrancelhas


franzidas. Ele fez uma pausa e respondeu: "Dessa forma,
não é melhor para o Irmão Real avaliar publicamente na
côrte, buscando um indivíduo talentoso?"

Li Feng: "..."

A resposta foi realmente inesperada. Li Feng estava


assustado com os meios incomuns de Yan Wang de fazer as
coisas e quase foi liderado por ele. Ele deixou escapar:
"Como deve ser a avaliação?"

"Por exemplo, o currículo do funcionário, suas realizações,


seus méritos ao longo dos anos e assim por diante são
todos registrados", Chang Geng fez uma pausa, mudando
de voz. "Pode-se acrescentar também se essa pessoa tem
os critérios de responsabilidade e retidão, se comprou
bilhetes de Feng Huo ou não. Por falar nisso, seu subordindo
foi lembrado de repente de uma coisa: no futuro, para que
os bilhetes funcionem sem problemas, o Irmão Real incluiria
a quantidade de bilhetes nos critérios de avaliação? Isso
não conta como posição de compra e venda, não é?"

Li Feng: "..."

Falando por meio dia, ele foi trago de volta aos


pensamentos inciais por esse garoto. Li Feng achava que, se
naquele momento ele valorizasse a bela cabeça de Yan
Wang, o cérebro dentro dela deveria ter se transformado na
forma de um lingote de ouro.

O imperador Long An não sabia se deveria chorar ou rir:


"Você... essas palavras ultrajantes!"

Chang Geng não podia se dar ao luxo de pressionar dessa


vez, ele baixou a voz para se desculpar, seu rosto tingido
com uma pitada de tristeza incapaz de ser escondida.

Depois de algumas frases de conversa que não foram bem


recebidas, as dúvidas sombrias de Li Feng já estavam
espalhadas em sua maior parte, e parecia que o objetivo de
Yan Wang realmente não estava no Ministro da
Administração.

"De qualquer maneira", pensou Li Feng, "pode-se dizer que


ele fez o seu melhor."

Assim que esse pensamento surgiu, sua atitude também


diminuiu, ele acenou para Chang Geng e disse: "Tudo bem,
você volta primeiro para descansar, deixe-me pensar sobre
isso novamente".
Chang Geng respondeu, prestou sua côrtesia e recuou,
sabendo em seu coração que havia superado esse teste.

No entanto, quando ele estava prestes a sair do pavilhão, Li


Feng o deteve de repente.

"Espere um minuto, A-Min, há mais uma coisa", disse Li


Feng com uma expressão gentil, falando no tom de discutir
assuntos da família: "Agora você não é mais pequeno, não é
bom ficar sozinho o tempo todo. Afinal, é hora de começar
uma família."

O coração de Chang Geng pulou.

Li Feng disse agradavelmente: "A neta mais velha do


Grande Estudioso Fang tem dezessete anos de idade. Ela
está esperando para se casar. Ouvi dizer que essa senhorita
há muito tempo tem um bom nome. Ela é uma menina de
uma família acadêmica, ela deve ser bem educada. A
origem dela também não seria uma desgraça para você,
pode-se dizer que vocês dois formarão um bom casal. Sua
cunhada mais velha ouviu falar sobre isso, ela adoraria
ajudá-lo mais ou menos a cuidar desse assunto. Decidi lhe
fazer esta pergunta. Se você gosta, o Irmão Real iniciará
para você, o quer fazer?"

Esse casamento não era apenas bom, mas muito bom -


embora Fang Hong fosse um estudioso que ocupava o cargo
por muitos anos, a maioria dos membros importantes do
tribunal ainda desejava adorá-lo como professor. Ele tinha
três filhos no total, cada um com boas fundações, um deles
acabara de assumir o cargo de Ministro da Habitação. Desde
os anos de Yuan He, as famílias nobres consideravam um
pouco a família Fang como líder.

No entanto, a expressão de Chang Geng ficou feia em um


instante.
Li Feng levantou as sobrancelhas, perguntando: "Qual é o
problema?"

Chang Geng levantou as vestes e se ajoelhou. Seu rosto


estava tenso, mas ele não disse nada.

Li Feng perguntou surpreso: "O que você está fazendo?"

Chang Geng continuou ajoelhado em silêncio.

Por mais amigável e atencioso que Li Feng fosse, ele


também era o imperador. Quando o viu assim, seu rosto
também mudou para pior. "Se há alguma antipatia por sua
dama, você pode dizer, você é Yan Wang, quem seria capaz
de forçá-lo a se casar? Para quem você está exibindo essa
expressão?"

"Seu subordinado não quer", Chang Geng fez uma grande


côrtesia, sua voz também ficou diferente: "A cunhada mais
velha é como uma mãe, o cuidado de Sua Alteza à
Imperatriz foi desperdiçado comigo. Meu irmão deveria me
punir."

Li Feng franziu a testa e disse: "Qual é o motivo? Você ouviu


dizer que há algo de ruim nessa senhorita ou você tem
outra pessoa em seu coração? Não há pessoas de fora aqui,
não se coíbe ninguém, você pode dizer."

Os olhos de Chang Geng varreram o pavilhão, recusando-se


teimosamente a chiar, os olhos estavam levemente
vermelhos.

Claro, Li Feng não estava tentando encontrar um bom


casamento para Chang Geng, ele nunca iria querer assistir
os Fang e Yan Wang se tornarem uma família. Mencionando
esse assunto com ingenuidade, na verdade, foi porque ele
não havia terminado seu teste, mas também não esperava
despertar uma emoção tão feroz em Yan Wang. No
momento, ele também ficou bastante curioso. Ele fez um
sinal para que os servos de dentro se retirassem para o
exterior e aguardassem mais comandos.

Restavam apenas os dois irmãos no pavilhão. Li Feng disse:


"Você pode falar agora?"

Chang Geng ofereceu uma profunda reverência, mas sem


dizer uma palavra, ele abriu lentamente a gola do traje da
côrte.

Li Feng ficou surpreso, levantando-se abruptamente:


"Isso..."

O peito do jovem Yan Wang estava coberto de cicatrizes


antigas. A mais impressionante e assustadora foi uma ferida
queimada, colocada muito perto de sua garganta, era
bastante fina, parecendo ter sido criada ao ser chicoteada
com um bastão de fogo quente.

"Irmão Real, por favor, perdoe minha falta de educação."


Chang Geng sussurrou, sua voz carregava um tremor que
era difícil de detectar.

Quando o choque passou, Li Feng imediatamente percebeu.


Depois de um momento confuso, ele suavizou a voz e
perguntou: "Foi... a mulher bárbara daquela vez?"

A pele de Chang Geng estava pálida, ele lentamente juntou


suas roupas novamente.

Os dedos que puxaram o arco e dispararam uma flecha na


cabeça do espião do Dong Ying tremeram violentamente.
Ele baixou os olhos e sussurrou: "Embora seja o
comportamento de um covarde desdenhar o mundo pela
culpa de uma pessoa, mas..."
Ele rangeu os dentes, a voz falhando involuntariamente,
curvando-se no chão: "A senhora da família Fang é graciosa
e prestigiosa, merecendo alguém que possa ser um suporte
vitalício. Seu irmão tem um temperamento estranho, eu
realmente não gosto de estar perto de outros. A questão do
casamento... Irmão Real, por favor, nunca mais mencione
isso."

Li Feng disse surpreso: "O que você está dizendo? Você é


um príncipe, como poderia existir algo como nunca se casar
em toda a sua vida?"

Chang Geng disse sem expressão: "Então Sua Majestade


pode recuperar meu status real e me deixar passear pelo
mundo pugilista com os monges?"

Li Feng: "..."

Embora Yan Wang parecesse brilhante, generoso, experiente


e razoável, na verdade, ele poderia ter um temperamento
insignificante. Além disso, ao dar um ataque, ele também
não preparou uma tempestade, ele tinha apenas uma frase:
"Estou abandonando meu dever, encontre quem mais
quiser".

Li Feng ficou impotente com ele, instantaneamente ficando


furioso e ordenando que Yan Wang saísse. Yan Wang
também não disse mais nada, fugindo de imediato e
obedientemente.

Um servo afiado lentamente correu até ele e perguntou:


"Sua Alteza, você quer voltar ao Grande Conselho?"

Yan Wang não havia voltado necessariamente para casa por


dez dias a meio mês. Ele quase morou no Grande Conselho.
Chang Geng parou por um momento, seu foco disperso,
aparentemente parado em um lugar atordoado. O criado
não se atreveu a incomodá-lo, ficando de um lado em
silêncio.

"...Não", Chang Geng sussurrou. "Vou para casa."

As velhas cicatrizes no corpo de Chang Geng, mesmo Gu


Yun nunca as tinham visto, ele pensou que esse período de
tempo do passado não poderia ser tocado. Porém,
inesperadamente, hoje, havia se tornado uma ferramenta
para ele parar Li Feng.

A carruagem retumbou pela estrada larga e arredondada da


capital. Chang Geng, que fechou os olhos para descansar,
de repente os abriu.

Um dia, essas coisas chegariam ao ponto de serem


irremediáveis.

Um dia ele usaria qualquer meio, ainda mais do que agora.

Porém ele sempre sentiu que seu coração não estava


desconfortável, porque cada passo que dava era sua própria
decisão, ele pensava nisso muito com cuidado, não havia
arrependimento.

Todo o caminho de volta à mansão fria e silenciosa do


marquês, ele não incomodou ninguém, nem comeu nada,
indo diretamente para o quarto incomparavelmente limpo e
simples de Gu Yun para se deitar, fechou os olhos, como se
a fragrância medicinal leve ainda estivesse permanecendo
no cobertor.

Mais de meio mês depois, após numerosas discussões no


tribunal, o Imperador Long An finalmente rejeitou a absurda
proposta de Yan Wang de que as primeiras pessoas que
comprassem os bilhetes servissem de balizas, devendo ter
posições oficiais e se classificarem de acordo com a quantia
gasta.

Ele apenas prometeu ao grupo comercial que, uma vez que


a situação fosse estável no futuro, eles abririam estradas
comerciais escoltadas pelos militares, para protegê-los de
ladrões e bandidos. Nesse momento, as pessoas que
comprassem os ingressos Feng Huo poderiam obter o direito
de participar. Nenhuma taxa foi necessária para se
qualificar para a associação.

E mais de um mês depois, uma lei que chocou o governo e o


campo entrou em vigor de cima para baixo - o bilhete de
Feng Huo foi declarado um indicador importante para o
exame de funcionários.

A lâmina de uma faca, que ninguém podia ver naquele


momento, lentamente se formou.

Assim que esse decreto foi publicado, o mundo inteiro ficou


chocado. O tribunal da Grande Liang não tratou os
funcionários de forma injusta, os salários não foram baixos.
No entanto, as relações e despesas humanas nos círculos
oficiais também foram altas. Especialmente sob a regência
de Yuan He, o poder nacional era sem precedentes forte sob
o sangue de ferro do imperador Wu, e a exibição
extravagante havia se tornado uma tendência. Nesse
momento, as autoridades eram incentivadas a comprar
bilhetes Feng Huo para reforçar seu futuro.

Isso não seria o mesmo que incentivar a corrupção e a


fraude?

Fazia apenas alguns dias, a fronteira havia percebido isso.


"Zi Xi!" Shen Yi jogou as rédeas nas mãos de um guarda
pessoal e atacou a bela tenda. Ele estava prestes a falar,
mas ao ver Gu Yun com um espelho de vidro de platina no
nariz, ele sabia que não havia tomado nenhum remédio. Ele
engoliu as palavras seguintes de volta.

Em relação a Gu Yun recentemente, ele não sabia o que


havia acontecido. Enquanto não houvesse necessidade de
ver pessoas de fora, ele tomava o remédio cada vez menos,
como se pretendesse ser um homem cego e surdo com um
estado de espírito pacífico.

Shen Yi levantou a mão.

Gu Yun disse instantaneamente: "Não há necessidade, você


pode dizer, eu também preciso praticar a leitura labial".

Shen Yi suspirou: "... Você já ouviu falar sobre a reforma da


administração oficial?"

Gu Yun conhecia a leitura labial, mas, nesses anos, ele


dependia de drogas, as pessoas ao seu redor também eram
atenciosas com ele e usavam a linguagem de sinais,
portanto, ele não era tão familiar e precisava se acostumar
lentamente a ela. Demorou um pouco para ele entender o
que Shen Yi queria dizer, as sobrancelhas de Gu Yun
lentamente enrugaram, ele assentiu lentamente.

"Qual é o problema de Sua Alteza Yan Wang? Ele não tem


medo que as pessoas digam que ele é um funcionário
corrompido? Mesmo que possamos resolver o problema
urgente por um tempo, o que faremos no futuro? Uma
família bem conhecida com dinheiro de sobra é uma coisa:
os discípulos e estudantes do país não querem perfurar sua
espinha dorsal? Veja bem, ele estava encarregado apenas
do Grande Conselho, já sendo uma grande árvore
facilmente pegando vento de ciúmes, eu realmente... "
As palavras de Shen Yi estavam cheias de preocupações,
assim que ele ficou preocupado, sua boca estava tão rápida
quanto um frango bicando arroz, fazendo Gu Yun ficar tonto
ao olhá-lo. Ele não conseguiu "ouvir" mais da metade das
palavras, mas entendeu a última frase.

Shen Yi: "Como ele vai acabar com isso no futuro?"

Gu Yun ficou em silêncio.

Shen Yi: "Zi Xi, diga alguma coisa."

"Chega de brigas." Gu Yun deu uma resposta


completamente fora da contexto.

Shen Yi: "..."

Ele suspirou profundamente e suspeitou que Gu Yun não


tivesse "ouvido" o que havia dito. Ele pensou consigo
mesmo: "Praticar a linguagem labial o cacete, está mais pra
como treinar meus músculos labiais".

Enquanto Shen Yi planejava mudar os métodos de


comunicação, Gu Yun falou: "Eu estava um pouco
impaciente e me apressei antes, foi minha culpa ser
explodido por eles. Felizmente, não há perigo real aqui,
tenho pensado muito nos últimos dias... Jia Lai não é um
monte de restos como os do lado oeste. Receio que haja
várias batalhas ferozes nesse lado, mas como estamos
agora, não temos dinheiro suficiente para servir de
inspiração - precisamos fazer uma discussão mais
aprofundada."

Shen Yi ficou surpreso: "Você está planejando..."

"Nosso lado fez a côrte andar em círculos", Gu Yun


sussurrou. "É hora de descansar e se recuperar."
Capítulo 77

No início do verão do oitavo ano de Long An, as regiões


ocidentais não podiam mais resistir. Eles reuniram os
remanescentes de seu exército, abriram a porta do país e se
uniram para enviar uma carta de entrega ao país de origem.

Na entrada da Rota da Seda, os representantes das Regiões


Ocidentais sentaram-se com a Grande Liang pela segunda
vez e foram forçados a negociar.

Para generais derrotados, Gu Yun estava com preguiça de


aparecer e apenas nomeou Shen Yi como seu único
representante.

Shen Yi veio com as exigências severas da Grande Liang, a


primeira foi pedir uma grande soma de ouro e prata. Em
segundo lugar, construir guarnições da Grande Liang nos
países ocidentais para monitorar os países dependentes. A
partir de agora, exceto Lou Lan, que era um aliado, outros
países dependentes não tinham permissão para ter uma
única máquina e armadura de aço, incluindo traje leve -
todos devem ser destruídos. Por fim, a Grande Liang exigiu
que cada país dependente pagasse tributo a mais de 70%
do Ziliujin por ano à Grande Liang.

Até Shen Yi sentiu o dente doer quando leu esta passagem


pra ele mesmo. Era como raspar ossos. Os representantes
de vários países estavam chorando por seus ancestrais.

Quando a primeira negociação falhou, Gu Yun atacou os


quartéis desativados das Regiões Ocidentais durante a noite
com 300 unidades de Armadura Pesada no dia seguinte.
Explosões pintaram o céu de vermelho. Ele leu por cima o
conteúdo principal do segundo requisito do contrato para
eles, declarou publicamente que estava tudo bem se eles
concordassem ou não com os outros dois e imediatamente
levou as pessoas a massacrar a cidade.

O abate era prejudicial à boa vontade do céu. Geralmente,


apenas os bárbaros do norte faziam isso. Raramente havia
esse costume no exército da Grande Liang. No entanto, as
pessoas nas regiões ocidentais temiam que Gu Yun os
desprezasse pelo ataque, suspeitavam que ele pudesse
fazer qualquer coisa. A princípio, eles permaneceram
teimosos. Porém, quando Gu Yun ordenou que as pessoas
abrissem o portão, os representantes das forças da coalizão
na mesa de negociações finalmente entraram em pânico.

Após várias negociações fracassarem, três dias depois, o


"Novo Tratado de Lou Lan" foi assinado. Sob a dissuasão das
forças pesadas de Gu Yun, esses países primeiro limparam
seus equipamentos de guerra o mais rápido possível e
depois reuniram dolorosamente o Ziliujin que não havia sido
usado em um ano após a escavação.

No final de maio, Gu Yun e Shen Yi escoltaram secretamente


Ziliujin das regiões ocidentais de volta para a capital.

Uma chuva forte lavou as ruas e avenidas da capital, e


flores de gafanhotos fragmentados caíram por todas as
ruas.

A reforma do sistema oficial era tão popular que o caos que


todos imaginavam que apareceria milagrosamente não veio.

Antes de tudo, famílias nobres não eram tolas. Mesmo


insatisfeitos com as mudanças de maneiras de Yan Wang
tirar dinheiro de seus bolsos, eles sabiam que, em relação a
si mesmos, os estudantes pobres, que vinham de exames
imperiais e não podiam coletar algumas ou duas peças de
prata, mesmo que procurassem em todo o corpo, odiavam
mais essa política. Não havia como avançarem
argumentando que era pelo bem dos outros. Então, a
princípio, todas essas pessoas se esconderam e se
prepararam para assistir à peça.

Inesperadamente, isso também era realmente estranho,


exceto por alguns confucionistas velhos e teimosos que se
levantaram e disseram algumas palavras de "indigno" ou
"desrespeitoso" entre outras coisas, a superfície da água
era pacífica, mesmo uma gota não apareceu no meio da
corte.

Chang Geng primeiro escreveu um artigo para persuadir o


Imperador e apresentou sua visão de longo prazo do bilhete
Feng Huo para Li Feng. Ele escreveu tudo de cima para
baixo em detalhes, habilmente ocultou e exagerou ao
mesmo tempo.

Finalmente, ele imaginou uma torta grande para o


imperador. Com o tempo - o bilhete Feng Huo era realizado
em todo lugar, o qual podia coletar todo o ouro e prata do
povo no tesouro nacional, a venda e a compra eram feitas
apenas por bilhetes, e o valor dos bilhetes era determinado
pelo tribunal conforme apropriado. Não haveria mais uma
situação em que ouro e prata privados estivessem
coletando poeira no depósito e o tesouro não tivesse
dinheiro para usar em tempos de angústia nacional.

Antes, Li Feng costumava pensar que algumas idéias de Yan


Wang eram muito atipicas e desrespeitosas. Ele agora
descobriu que esse homem não era apenas desrespeitoso,
mas simplesmente queria pisar na palavra "respeito" sob
seus pés.
No passado, havia o imperador Shi que assumiu as armas
do país para lançar uma estátua. Hoje, houve um Yan Wang
que coletou a riqueza do mundo em um só lugar.

No entanto, essa ideia foi muito tentadora. Depois de


entender mais o conceito de "usar vários pedaços de papel
para substituir o ouro e a prata na compra e venda", Li
Feng, por um lado, sentiu-se vagamente ansioso, por outro,
não conseguiu resistir à tentação. Ele descontou o papel
depois de três dias de hesitação. Então ele finalmente
ordenou a Chang Geng que o iniciasse, mas advertiu
repetidamente que os meios não poderiam ser muito
radicais, especialmente para os jovens estudantes que
vinham de famílias pobres, que ele deveria "ir devagar".

O que o imperador Li Feng não sabia era que, quando Yan


Wang escreveu uma pesquisa por uma mudança no sistema
oficial, o homem mais rico de Jiangnan chegou à capital com
treze gigantes de todo o país e convidou os convidados para
o pequeno restaurante onde o emblema de Lin Yuan
escolheu seu dono.

O pequeno restaurante estava surrado e obscuro. Nos


últimos anos, foi coberta pela glória da antiga torre Qi Yuan
como um vaga-lume sob a lua, aqueles com olhos ruins não
seriam capazes de encontrá-lo.

Mas desta vez, foi muita sorte ter sobrevivido na capital


devastada. No início do ano, descansou e abriu formalmente
as portas para receber visitantes. Dois andares foram
adicionados ao edifício original de dois andares. Os tijolos e
telhas quebrados foram completamente limpos e o nome foi
alterado para "Torre Wangnan"*, despertando a tristeza de
metade de um país caído nas mãos do inimigo. Combina
muito bem com a cena. Poucas pessoas sabiam que esse
restaurante meio morto era propriedade de Du Wan Quan.
* Wangnan significa "olhando para o sul". Como se deve
lembrar, Jiangnan, no sul, é ocupado pelos ocidentais.

A primeira negociação entre os dois lados foi muito


frustrante. Os estudiosos eram auto-reservados e nobres.
Eles estavam no cenário oficial há muitos anos. Eles não
estavam dispostos a lidar com essas pessoas cheirando a
dinheiro, eles vinham principalmente apenas para
entretenimento superficial.

Quem sabia que depois de interagir, só então perceberam


que Du Wan Quan não era um homem simples.

Du Wan Quan navegou pessoalmente para o Oceano


Ocidental e viu o mundo real. Seu caráter, pensamentos e
maneira de falar eram diferentes dos homens de negócios
comuns. Sua língua afiada poderia trazer os mortos de volta
à vida. Juntamente com a calma administração de Jiang
Chong, muitas pessoas logo mudariam de idéia.

Esperando até que o novo sistema de administração oficial


se dissolvesse lentamente, Du Wan Quan e seus colegas
visitaram a maior sala privada da Torre Wangnan, levando
oito importantes ministros da corte chefiados por Jiang
Chong para um segundo banquete. Todos eles não tinham
apoio no tribunal, tornaram-se oficiais através do exame
imperial e começaram do zero.

Essa conversa durou mais de quatro horas. Depois que a lua


pairou no céu, Jiang Chong, que estava servindo como
chefe, finalmente levantou a xícara para terminar a sessão.

Jiang Chong levantou-se e olhou em volta. Muitas pessoas


bebiam demais.

"Estamos cheios por hoje, todo mundo está cansado, não


vou estragar o clima. Com este copo de vinho, vamos beber
e dispensar." Jiang Chong disse: "Enquanto tivermos que
travar esta batalha, a implementação do bilhete para Feng
Huo é algo que acontecerá mais cedo ou mais tarde,
senhores, dedicados ao país..."

Como Jiang Chong disse isso, ele deixou a outra metade da


frase vazia, bebendo silenciosamente o copo de vinho. A
próxima parte, todos aqui já podiam entender por dentro.

Dedicado ao país, mas considere também sua saída.

Ao longo dos anos, não havia como os grandes


comerciantes terem sua participação em questões judiciais,
os empresários que estavam ansiosos por ter seu próprio
porta-voz haviam formalmente formado uma aliança com
um grupo de oficiais civis impotentes e puros.

Du Wan Quan enviou uma sala cheia de funcionários


públicos e empresários, um por um, depois voltou para a
Torre Wangnan. Ele veio para a sala privada ao lado da sala
agora. Não havia servos lá dentro e as luzes não estavam
acesas. Havia apenas uma fraca lâmpada de vapor pairando
sobre a cabeça. Havia dois taels* de vinho amarelo, uma
tigela de mingau e um prato de legumes sobre a mesa. Meia
tigela de mingau já havia sido consumido e restavam três
partes de vinho. Os pratos foram tocados apenas um pouco,
mas os pauzinhos já foram deixados de lado.

* uma antiga unidade de medida.

Du Wan Qian não possuía mais a aparência requintada de


agora em diante, respeitosamente foi prestar uma cortesia:
"Sua Alteza, Yan Wang".

Chang Geng assentiu educadamente: "Mestre Du".


Du Wan Quan olhou por cima do mingau aquoso e da louça
sobre a mesa e disse apressadamente: "Admiro o fato de
Vossa Alteza geralmente preferir economizar, mas essa
Torre Wangnan é nossa propriedade. Por que não pedimos
uma culinária deliciosa? O verão está chegando, eu vou
deixá-los preparar alguns pratos refrescantes, bons para a
saúde."

"Não há necessidade, comer isso é suficiente", Chang Geng


acenou com a mão e disse: "Os negócios de hoje dependem
inteiramente do mestre Du, eu o incomodei."

Du Wan Quan disse rapidamente que não ousava. Ao ver


que Chang Geng se levantou para sair, ele graciosamente
levantou o guarda-chuva ao lado: "A carruagem está pronta
no quintal. Sua Alteza, por favor, venha por aqui."

Se, no início, a pessoa mais relutante quando Liao Ran


convocou o emblema de Lin Yuan foi, sem dúvida, Du Wan
Quan. Ele fez sua fortuna em seus primeiros anos contando
com o poder do Pavilhão Lin Yuan, mas ganhando esse
negócio de família, não havia como Du Wan Quan nçao
admitir o quão útil o Pavilhão Lin Yuan foi. Naquele
momento, ele foi convidado a dedicar todas as obras de sua
vida a uma pessoa com quem nunca havia se encontrado
antes, qualquer pessoa naturalmente recusaria.

Porém depois de meio ano de convivência com Yan Wang,


quem sem dúvida desejava servi-lo mais era também Du
Wan Quan.

Du "Deus da Riqueza" havia viajado pelo sul e norte por


muitos anos, seu conhecimento e experiência eram mais
altos que os das pessoas comuns. Ele podia sentir
vagamente que Chang Geng estava realmente salvando o
país do perigo, mas ainda mais do que isso, parecia que ele
estava abrindo o caminho para alguma coisa.

Du Wan Quan teve uma emoção indescritível: a estrada


ventosa e tempestuosa da grande Liang subiu para a
prosperidade do reinado do imperador Wu, atingindo seu
pico e depois declinou no domínio do imperador Yuan He, e
chegou ao fim da estrada sob o imperador Long An. No
momento, realmente estava prestes a entrar em um novo
ponto de virada.

E ele conseguiu embarcar neste barco simplesmente a


partir de um emblema de madeira.

Chang Geng tinha acabado de chegar à porta quando


acidentalmente tocou sua cintura, seus passos pararam.

Du Wan Qian entendeu atentamente e perguntou: "O que


sua Alteza está procurando?"

"Nada", disse Chang Geng, aparentemente distraído. "A


fragrância acabou."

Hoje em dia, ele deve prestar atenção a todas as frentes. O


tranquilizante foi consumido muito rápido, ele não teve
tempo de criar um novo refil. Chang Geng suspirou e riu de
Du Wan Quan. "Está tudo bem, mestre Du, não há
necessidade de me dispensar, por favor envie uma
mensagem para o mestre Feng Han. O que ele sempre
desejou será capaz de se tornar realidade um dia."

Sua tolerância ao álcool não era muito boa - com o status de


príncipe, geralmente não importa em que ocasião, nenhum
tolo teria coragem de embebedá-lo, embora por causa de
seu autocontrole natural, Chang Geng nunca estivesse
completamente bêbado, mas, a julgar pela dor de cabeça
que surgiu de apenas duas a três xícaras, talvez sua
tolerância pudesse não ser muito boa.

Chang Geng geralmente não tocava nem uma gota de


vinho, mas hoje, como ele estava escutando por mais de
quatro horas, ele estava realmente exausto demais,
deixando as pessoas trazerem dois taels de vinho de arroz
para estimular um pouco. Quem sabia que esse pouco de
álcool não era apenas útil para dormir, mas também
dificultava o sono à noite.

Chang Geng se jogou e virou na cama por um longo tempo,


mas apenas até quase o quarto período ele adormeceu.
Meio adormecido e meio acordado, ele parecia ouvir alguém
entrar pela porta. Ele se virou e acordou, levantou a mão e
acendeu a pequena lâmpada de vapor pendurada na cama.
Ele se perguntava se era devido ao clima úmido e chuvoso
na capital últimamente ou se ninguém morava na sala há
algum tempo, como resultado, a lâmpada do vapor piscou e
se apagou novamente.

O visitante sentou-se em um lado da cama e riu: "O que


você está fazendo na minha cama?"

Chang Geng ficou surpreso. Seus olhos estavam


acostumados à escuridão. Com um pouco de luz, ele viu que
Gu Yun havia retornado. Ele perguntou às pressas: "Você
não disse que levaria mais dois dias para retornar à capital?
Como você chegou tão cedo?"

Gu Yun casualmente esticou a cintura e se inclinou para o


lado. "Senti sua falta. Pedi ao meu cavalo que voltasse
primeiro."

A última vez que se despediram, foi o Ano Novo. O inverno


passou para primavera num piscar de olhos. Agora já era
verão, eles não se viam há meio ano. Embora Gu Yun
frequentemente colocasse "bens particulares" em seus
relatórios de guerra e enviasse cartas todas as vezes, mas
como a tinta e o papel se comparam à pessoa real em carne
e osso?

Chang Geng sentiu sua falta incrivelmente, ele correu


querendo abraçá-lo.

Gu Yun, no entanto, recostou-se e desviou levemente a


mão. Ele caiu como um pedaço de papel na janela. A chuva
parou do lado de fora. A luz da lua jorrando silenciosamente
das poças para a sala. Gu Yun estava de costas para a luz.
Chang Geng viu que ele usava armadura leve que não havia
sido retirada por milhares de anos.

"Por que você ficou sensível com as mãos no momento em


que nos vimos?" Gu Yun disse: "Só estou aqui para visitá-lo."

Chang Geng não sabia se deveria chorar ou rir na primeira


metade da frase. O homem mau reclamou primeiro, quem
era aquele com mãos sensíveis? Mas quando ouviu a
segunda metade da frase, seu sorriso diminuiu
repentinamente, ele pôde sentir vagamente que algo estava
errado: "Zi Xi, qual é o problema?"

Gu Yun ficou em silêncio, apenas olhou para ele.

Duas pessoas - uma em pé, uma sentada - observaram-se


relativamente em silêncio por um tempo, mas pareceu uma
despedida sem reunião futura.

O coração de Chang Geng deu um pulo selvagem sem


motivo, tanto que seu peito dificilmente poderia conter mais
nada, nem mesmo respirar. Ele não aguentou mais, subindo
e indo para Gu Yun, do lado da cama até a pequena janela,
havia apenas quatro ou cinco passos adiante, mas ele
parecia incapaz de alcançá-lo.
Assim que ele avançou um pouco, Gu Yun deu um passo
atrás.

Virando-se e pegando a lâmpada de vapor ao lado da cama,


Chang Geng a girou freneticamente. A lâmpada de vapor
emitiu vários barulhos cintilantes. De repente, a sala estava
em chamas. Chang Geng virou-se para Gu Yun
ansiosamente, independentemente da luz brilhante.

No entanto, ele viu que o rosto do homem parado junto à


janela era branco como papel, com o tom cinza de alguém
que já estava morto, duas linhas de sangue escorriam pelos
cantos da boca e a marca de beleza sob os olhos.

A lâmpada de vapor se apagou novamente.

Gu Yun deu um suspiro baixo: "Eu não posso estar na luz.


Para que você está se virando? Chang Geng, estou saindo
agora."

O que significa "não pode estar na luz" significa? Chang


Geng quase enlouqueceu no local. Ele correu e agarrou-o
desesperadamente, mas só pegou uma armadura fria e
penetrante.

Chang Geng gritou com uma voz rouca: "Pare, para onde
você quer ir? Gu Zi Xi!"

"Para onde devo ir." A voz de Gu Yun trouxe um pouco de


frieza. "Agora todas as suas asas cresceram, enganando o
Pavilhão Lin Yuan, para conquistar a nação da família Li.
Todo indivíduo talentoso do mundo está contido em suas
mãos. Quão extraordinários são seus esquemas? Li Feng vai
morrer em suas mãos, não vai? Não adianta ficar por mais
tempo. Estou aqui para me despedir."

Chang Geng disse em pânico: "Não, espere, eu não..."


Ele intuitivamente queria refutar que ele não era uma
pessoa assim, mas quando as palavras vieram aos seus
lábios, ele não pôde deixá-las sair. Confuso, ele sentiu que
realmente havia feito o que Gu Yun havia dito.

Gu Yun disse friamente: "Fui encarregado pelo ex-imperador


de levá-lo de volta da cidade de Yanhui e cuidar de você até
a idade adulta. Mesmo que você não se torne um pilar do
mundo, pelo menos eu esperava que você fosse uma
pessoa com boa personalidade, nobre e justa. No entanto, o
que você fez?"

No início da noite de verão, Chang Geng sentiu


repentinamente um frio sem precedentes.

"Eu cuidei de você até você crescer de acordo com os


desejos do meu ancestral, mas não percebi que era um lobo
Zhongshan* que eu criei." Gu Yun suspirou: "Faz duzentos
anos desde a fundação da Grande Liang pelo imperador Tai
Zu. Eu pensei que poderia durar milhares de gerações.
Quem sabia que o selo de jade da nação foi destruído em
nossa geração... "

* este termo é usado para se referir a alguém que trair


aqueles que os ajudaram.

Chang Geng queria agarrá-lo com força ou gritar alto. No


entanto, todo o seu corpo parecia ter sido paralizado, ele só
podia olhar para Gu Yun quando ele se virou levemente e
soltou uma frase: "Este Gu agora vai para o submundo para
pedir perdão, não há necessidade de nós dois nos vermos
novamente."

Ele então atravessou a parede e desapareceu no vazio. A


janela aberta estava vazia. Os órgãos de Chang Geng foram
queimados. Ele acordou com um grito alto. Seu coração
batia como um trovão. Exalando lentamente a respiração
acumulada no interior, só então ele se recuperou e
percebeu que era apenas um pesadelo tão vívido quanto a
realidade.

Ele não sabia se era por causa do álcool ou algo mais. Sua
cabeça doía em ondas, seus membros estavam exaustos,
ele estava ainda mais cansado depois de uma noite de
sono.

Depois de um momento, Chang Geng se forçou a se


acalmar, ele estava planejando se levantar e beber um
pouco de água e depois fechar os olhos para descansar um
pouco. Inesperadamente, assim que ele se levantou, de
repente viu uma sombra escura na cadeira de madeira
perto da janela. O visitante estava respirando baixinho, era
óbvio que o outro era um especialista, fazendo com que
Chang Geng, devido ao barulho do batimento cardíaco, não
conseguisse notar por um momento.

Ele instintivamente gritou: "Quem é?"

O homem riu baixo e disse: "O que você está fazendo na


minha cama?"

Nada era mais assustador do que isso. Chang Geng não


havia despertado completamente de seu pesadelo. Seus
cotovelos instantaneamente ficaram macios, caindo
diretamente de volta para a cama. A velha cama de Gu Yun
era dura em todos os lugares, do estrado ao travesseiro.
Essa colisão não era pouca coisa. O cuidadoso e calmo Yan
Wang quase ficou inconsciente por causa de um travesseiro.

Gu Yun ficou chocado, correndo rapidamente para o lado da


cama para ajudá-lo.

Ele deixou Shen Yi e o grupo de guardas pessoais para trás


para voltar dois dias antes. Ele planejava descansar uma
noite e depois assustar Chang Geng amanhã de manhã.
Quem sabia que quando ele entrou, descobriu que a cama
já estava ocupada por alguém. Ele sabia pela Srta. Chen
que Chang Geng não descansava bem. Era difícil adormecer
e, mesmo depois de adormecer, ele era facilmente
perturbado, portanto ele não tive coragem de acordá-lo.

"Onde você se bateu? Ah, não, deixe-me ver," Gu Yun disse


sem saber: "Embora o seu comportamento de uma pomba
ocupando o ninho de uma pega* seja muito ruim, mas eu
não disse nada ainda. Por que você está agindo como se
tivesse visto um fantasma? Confesse, que bons atos você
fez nas minhas costas?"

* em tempos imperiais essa expressão adquiriu um senso


depreciativo de usurpação.

Chang Geng agarrou seu pulso com uma mão trêmula.


Desta vez, o que ele agarrou foi a temperatura corporal
quente de uma pessoa, que o acalmou um pouco.

Gu Yun descobriu que o humor de Chang Geng era um


pouco instável, ele pretendia aliviar a atmosfera com uma
pequena conversa: "Por que você não perguntou por que eu
voltei dois dias antes?"

O rosto de Chang Geng mudou.

A boca de corvo de Gu Yun continuou a dizer: "Senti sua


falta. Eu havia insistido com meu cavalo..."

Chang Geng gritou bruscamente: "Não diga mais!"

Sua voz era miserável demais, Gu Yun fez uma pausa e


perguntou cuidadosamente: "Chang Geng, o que há de
errado?"
Enquanto falava, procurou a lâmpada de vapor no final da
cama.

Mas inesperadamente, com um toque tão gentil, a lâmpada


do vapor acendeu duas vezes em desordem, depois houve
silêncio. Ele quebrou completamente.

Num instante, a realidade e o pesadelo se sobrepuseram a


uma incrível coincidência. Chang Geng soltou um grito
rouco e agudo. A vaga dor de seus membros inundou seu
coração como marés crescentes, transformando-se em
cento e oitenta mil ilusões terríveis, abrindo sua enorme
boca ensopada de sangue e engolindo-o de um só trago.
Capítulo 78

Na verdade, Gu Yun já havia testemunhado o ataque do


Osso da Impureza antes, mas naquela época ele ainda não
sabia de nada. Acontecer que o que aconteceu com Chang
Geng naquela época não era muito sério, portanto ele
sempre o confundiu como um treinamento que havia dado
errado. Ele nunca havia se encontrado com uma cena assim
antes.

Chang Geng se encolheu, seus músculos ficaram tão tensos


quanto o ferro, e ele logo tremeu violentamente, como se
estivesse sofrendo grandes dores. Além disso, ele também
possuía uma força surpreendente, a mão de Gu Yun
escorregou e não foi capaz de segurá-lo.

Chang Geng jogou a mão ferozmente. Seus dedos eram


como as garras de uma águia, coçando-se fortemente. Gu
Yun certamente não suportava vê-lo se machucando. Ele
estendeu a mão e agarrou seu braço, "Chang Geng!"

Sua voz parecia ter trazido um brilho de clareza a Chang


Geng, mas só conseguiu detê-lo por um momento.

A lâmpada de vapor pendurada na cabeceira da cama, no


momento chave, se apagou após um som de "rangido" e,
finalmente, lentamente se acendeu novamente. A luz era
fraca e instável, iluminando o par de olhos vermelhos de
sangue de Chang Geng.

Gu Yun ficou chocado ao descobrir que o rosto e os lábios de


Chang Geng estavam pálidos, como se o sangue em seu
corpo inteiro tivesse se concentrado naqueles olhos, mas
nos olhos originalmente comuns mostrava vagamente duas
pupilas.

Verdadeiramente semelhante à estátua do lendário deus do


mal.

Gu Yun ouviu falar de "Urgu" da boca da senhorita Chen.


Naquele momento, ele sentiu apenas mágoa. Havia certos
detalhes nos quais ele não conseguia acreditar devido à
incapacidade de imaginá-los. Até agora. Um ar frio subiu por
sua espinha, o par de olhos sem emoção, mas com
derramamento de sangue, fez com que o general
experiente sentisse frio por todo o lado.

Os dois se observaram. Gu Yun de repente teve a ilusão de


encontrar animais selvagens no deserto. Por um momento,
ele não se atreveu a desviar o olhar, estendendo
lentamente a mão vazia e tentou alcançar Chang Geng.
Chang Geng não se escondeu. Mesmo no momento em que
a palma quente tocou seu rosto, ele abaixou a cabeça
levemente e esfregou com indiferença a mão.

Gu Yun perguntou em voz baixa e assustada: "Você ainda


sabe quem eu sou?"

Chang Geng abaixou os cílios mais grossos que os das


pessoas comum das Planícies Centrais, soltando um grito
baixo: "...Zi Xi."

Era bom que ele ainda pudesse reconhecer aqueles que


conhece. Gu Yun ficou aliviado por não prestar atenção ao
tom incomum de sua voz. Porém ele ficou aliviado cedo
demais. Sem esperar que ele expirasse, Chang Geng de
repente e inesperadamente estendeu a mão para sufocá-lo:
"Não vou deixar você ir!"

Gu Yun: "..."
A garganta era um ponto crítico do corpo. Gu Yun
instintivamente se recostou e pressionou a mão fria. Chang
Geng agarrou seu pulso em sua direção e torceu sem
piedade. Gu Yun tem que dobrar os dedos e tocar a veia
entorpecente entre os cotovelos.

Em um espaço muito estreito, os dois trocaram vários


movimentos. Aquele louco já era habilidoso em artes
marciais. Nesse momento, aparentemente com a força
infinita do deus do mal como apoio, atingindo a esquerda e
a direita, combinado com Gu Yun, que tinha medo de
machucá-lo acidentalmente, fez o suor descer. Ele
repreendeu com raiva: "Droga, acabei de voltar, para onde
eu iria?"

Quando Chang Geng parou, a mão de Gu Yun no lado do


pescoço tocou-o gentilmente no queixo com as costas da
mão: "Acorde!"

Esse toque pode não ser suficiente. Não apenas não o


acordou, os olhos de Chang Geng que pareciam pingar
sangue subitamente apertaram os olhos, então como um
jovem leopardo enfurecido, ele se virou e mordeu o braço
de Gu Yun.

Gu Yun: "..."

Se ele soubesse que isso iria acontecer, ele deveria ter


simplesmente lhe dado um tapa!

Gu Yun sibilou, os cantos dos olhos saltaram ferozmente,


sua vida foi cortada, bombardeada, mas por ser odiada a
ponto de ser engolida viva e mordida, ainda era a primeira
vez, ele realmente queria dar um tapa nos dentes da frente
desse louco.
No entanto, seu braço ficou rígido por um longo tempo,
mas, finalmente, ele não foi capaz de fazê-lo. Um momento
depois, Gu Yun relaxou lentamente os músculos do braço.
Ele beliscou o pescoço de Chang Geng e sussurrou:
"Esfolado e comido, quanto ódio existe entre nós? Você me
despreza tanto?"

Essa observação parecia ter tocado os nervos de Chang


Geng, seus olhos piscaram levemente e duas linhas de
lágrimas caíram sem aviso prévio.

Chang Geng não fez barulho, apenas mordeu o braço de Gu


Yun e silenciosamente derramou lágrimas, as lágrimas
pareciam diluir a aura aterrorizante de derramamento de
sangue em seus olhos. Durante muito tempo, os dentes de
Chang Geng ficaram um pouco soltos. Gu Yun tentou puxar
o braço ensangüentado, olhando para ele, e repreendeu:
"Seu bastardo."

Mesmo assim, ele ainda puxava o outro em seus braços,


estendeu a mão para enxugar as marcas de lágrimas nos
olhos de Chang Geng e deu-lhe tapinhas nas costas várias e
várias vezes.

Chang Geng deitou em seu peito, levou meia hora para


recuperar sua mente gradualmente do caos. A pessoa toda
parecia ter acabado de acordar de um longo sonho. Ele ficou
perplexo por um tempo, só que agora a bagunça de
lembranças voltava gradualmente.

Quando ele se lembrou do que tinha acabado de fazer, os


cabelos de Chang Geng se arrepiaram. Ele originalmente se
parecia com uma massa de lama, agora de repente ficou
rígido. Gu Yun sabia que havia retornado ao normal.

"Desperto?" Gu Yun levantou o ombro rígido sob a pretensão


de calma, movendo-os levemente, ele estendeu a mão e
perguntou: "Quantos?"

O coração de Chang Geng estava uma bagunça


emaranhada, ele não ousou olhar para ele. Quando ele
olhou para o braço machucado de Gu Yun, sua expressão
ficou ainda mais feia. Segurando-o com as duas mãos, seus
lábios tremeram e não conseguiram falar.

"Ah, fui mordido por um cachorro." Gu Yun olhou para ele


descuidadamente e depois insultou: "Os dentes deste
cachorro são bastante uniformes."

Chang Geng cambaleou ligeiramente para se levantar,


encontrou um pano de seda fino e água limpa, inclinou a
cabeça e limpou as feridas. Seu corpo parecia ter sido
devastado, até mesmo sua alma não estava presente,
parecendo indescritivelmente infeliz.

Mas para Gu Yun, um homem com um desejo naturalmente


excessivo de proteger, a julgar pelo que encontrou os olhos,
era mais provável que se movesse pela "fragilidade", até a
beleza tinha que ficar em segundo lugar. Os olhos dele se
suavizaram. Ele usou cinco dedos para arrumar
delicadamente os cabelos longos e emaranhados de Chang
Geng da luta agora.

"No outono passado, fui às planícies centrais com Ji Ping.


Nós nos encontramos com um grupo de bandidos se
aproveitando das pessoas em nome da insurreição" Gu Yun
disse lentamente, em um tom ainda mais suave do que o
movimento de suas mãos. "Trabalhamos com o Velho Cai
para limpar o flagelo e capturar os bandidos. O líder dos
bandidos se chamava 'Huo Long', com o corpo cheio de
cicatrizes. Durante o interrogatório, a lâmina de uma mulher
bárbara foi encontrada com ele... Era de Hu Ge Er."
A mão de Chang Geng tremia ferozmente, o pano de seda
caiu. Ele se inclinou para atendê-lo atordoado, mas Gu Yun
pegou sua mão.

Gu Yun: "Você consegue se lembrar mesmo em uma idade


tão jovem?"

A mão de Chang Geng estava tão fria quanto um homem


morto.

Gu Yun suspirou: "Na verdade, a senhorita Chen me contou


sobre..."

Chang Geng interrompeu: "Não diga mais".

Gu Yun obedientemente fechou a boca e o olhou


silenciosamente.

Chang Geng sentou-se rigidamente por um momento, suas


ações repentinamente se tornaram fluidas, cuidando
suavemente da ferida mordida, e de repente se levantou de
costas para Gu Yun: "A Mansão Yan Wang foi construída por
vários anos, foi negligenciada, o que não é apropriado. Eu...
voltarei ao Grande Conselho amanhã de manhã cedo,
depois que esse período de tempo tiver passado, vou me
mudar para... "

O rosto de Gu Yun afundou.

Quando o discurso de Chang Geng começou ou acabou


nesse ponto, ele de repente parou de falar. Ele não pôde
deixar de lembrar a atitude carinhosa de Gu Yun quando foi
ao noroeste para recompensar o exército no final do ano -
isso significava que ele sabia apenas a verdade sobre o
Osso da Impureza? Que ele só tinha pena dele?
Por falar em ser irracional, Chang Geng podia exibir
cicatrizes antigas na frente de Li Feng sem restrições, mas
ele não queria que Gu Yun visse apenas um pouquinho
delas. Inesperadamente, mesmo que ele pensasse que as
havia coberto com força, o vento ainda poderia penetrar
através do espaço entre os dedos. Chang Geng apertou os
dentes com força e pôde sentir o sangue em sua boca
quando ficou louco.

Duvidoso, mas doce.

Desde que recebeu a carta de Gu Yun para retornar à capital


para reportar, ele a aguardava dia e noite, observando o
tempo fluir a cada momento. No entanto, depois de esperar
o homem chegar, Chang Geng desejou nada mais do que
escapar da vista de Gu Yun imediatamente.

Sua mente estava gritando por dentro, querendo escapar


inconscientemente. Ele se virou e saiu correndo.

Gu Yun: "Pare, onde você está indo?"

Chang Geng ficou confuso e o ignorou.

Gu Yun de repente deu um grito baixo: "Li Min!"

Desde a infância até a idade adulta, Gu Yun não usou


palavras pesadas em relação a ele nem ficou com raiva
dele. No entanto, no exército, Gu Yun nunca falou duas
vezes. Com alta autoridade, um leve grito de raiva parecia
uma ordem absoluta. Chang Geng parou instintivamente.

Gu Yun sentou-se ao lado da cama com uma expressão


grave: "Volte para mim."

Chang Geng ficou intrigado: "Eu..."


"Se você sair por esta porta hoje", Gu Yun disse friamente,
"eu vou quebrar sua perna. Nem o imperador pode salvá-lo.
Volte, não me deixe dizer isso pela terceira vez!"

Chang Geng: "..."

Esta foi a primeira pessoa que ousou dizer que quebraria


suas pernas depois que Yan Wang comandasse o Grande
Conselho. Chang Geng ficou confuso com seu
temperamento repentino, momentaneamente não ousando
sair. Ele reuniu toda sua coragem para olhar de volta para
Gu Yun. Todos os tipos de queixas e dores que eram difíceis
de expressar em palavras derramaram em seu coração.

... Mas ainda havia lágrimas no rosto. Ele havia despertado


completamente, realmente não havia mais força para
chorar.

Gu Yun não suportava esses olhos. Ele teve que se


comprometer e se levantou, puxando Chang Geng nos
braços por trás. Ele o jogou com força na cama e puxou o
cobertor frio sobre ele. "Por que você não me contou depois
de tantos anos?"

Chang Geng respirou fundo e sussurrou: "... eu tenho


medo."

Do que você tem medo?

Gu Yun ficou chocado, erguendo o rosto de Chang Geng com


uma mão: "De quem você tem medo? De mim?"

Chang Geng olhou para ele profundamente nos olhos. Esse


olhar fez Gu Yun entender o que era chamado de "temer por
causa do amor".
Gu Yun queria perguntar: "Você tem medo do que eu faça?
Tem medo de que eu odeie você? Suspeite de você?" Mas
então ele engoliu essas palavras novamente. Sem saber o
que dizer, ele agiu, agarrando a gola de Chang Geng e
beijando-o profundamente e com força. A respiração de
Chang Geng ficou subitamente pesada.

Gu Yun colocou as mãos ao lado dos ouvidos e levantou as


sobrancelhas. "Você ainda está com medo agora?"

Chang Geng: "..."

Gu Yun olhou para ele de cima, subitamente sentindo seu


coração esquentar. Ele lambeu os lábios, planejando ser
impróprio até o fim. Ele estendeu a mão nas roupas
desgrenhadas de Chang Geng.

Inesperadamente, naquele momento, houve uma batida


repentina na porta do lado de fora, e um homem
desprezível chamado Huo chamou sem saber: "Sua Alteza,
está quase na hora de ir ao tribunal, você precisa trocar de
roupa?"

Gu Yun: "..."

Aconteceu que, depois de um tempo de luta, o céu já havia


amanhecido.

Huo Dan bateu na porta, mas ninguém respondeu. Ele


pensou que Chang Geng estava cansado e não o ouviu. Ele
estava prestes a bater novamente quando de repente a
porta foi aberta por dentro. Quando o comandante Huo viu a
pessoa sair, ficou chocado: "Mar-Marquês!"

Quando o mais estranho Marechal Gu, voltou? Como ele


entrou sem alertar os guardas da família?
Pulou por cima do muro?!

Chang Geng, que estava na sala, ficou um pouco


envergonhado. Enquanto arrumava sua aparência
miserável, ele respondeu: "Estou aqui..."

Gu Yun o interrompeu sem se importar: "Vá e solicite uma


licença médica para Sua Alteza. Ele não vai hoje."

Huo Dan ficou surpreso e perguntou: "Isso... precisamos de


um médico?"

"Médico? Todos os médicos são inúteis." Gu Yun jogou a


frase com raiva e imediatamente voltou para dentro da sala,
ordenou: "Se não houver nada, não se incomode. Vá
rápido."

Huo Dan: "..."

Chang Geng, que foi colocado em prisão domiciliar, olhou


impotente para Gu Yun, que arbitrariamente tomou a
decisão: "Não estou doente".

"Você não está doente, sou eu que doente?" Gu Yun pegou


um punhado de calmante e os colocou no queimador de
fragrâncias ao lado para acender. As coisas já haviam
chegado a isso, não havia mais necessidade se me
esconder: "Foi isso que a senhorita Chen me pediu para lhe
trazer de volta."

Uma fragrância refrescante permeou a sala, Chang Geng


cheirou suavemente: "A senhorita Chen mudou sua
fórmula?"

Gu Yun esfregou a marca dos dentes no braço:


"Especializado em tratar o pequeno louco que morde as
pessoas."
A fragrância tranquilizadora logo entrou em vigor, enchendo
os pulmões, fazendo com que se sentisse lento. Incapaz de
reunir qualquer força ou raiva, Chang Geng se inclinou
cansado na cabeceira da cama, deixando seu olhar vagar
livremente, encarando Gu Yun atordoado. Seu rosto estava
abatido, seus cabelos estavam espalhados e seus olhos
confusos estavam sempre nele. Ele parecia muito doente.
Não havia um indício de que ele possuísse um "dente de
ferro".

Chang Geng murmurou: "Zi Xi, posso te abraçar?"

Gu Yun pensou: "Que pegajoso".

Mesmo assim, ele se sentou ao lado dele, deixando-o


relutantemente se inclinar e colocar os braços em volta da
cintura.

"Chame a enfermaria." Por um longo tempo, Gu Yun disse


de repente: "Já não existe um Grande Conselho? Jiang Han
Shi também é competente, ele só tinha poucas
oportunidades antes. Desta vez, ele inesperadamente foi
recomendado, provavelmente ele será capaz de competir
por uma chance."

"O tributo de Ziliujin das regiões ocidentais quase chegou à


capital, podemos descansar por um ano ou dois. Bárbaros
não produzem, podemos adiar, mas Jia Lai Ying Huo não
pode se atrasar. A situação da Guerra do Norte mudará após
um longo período de tempo, deixando apenas Jiangnan...
Afinal, os estrangeiros percorreram milhares de quilômetros
através do mar, custando muitos recursos. Dragões fortes
não podem sobrecarregar as cobras locais. Não temos
vantagem em relação a eles?"

Chang Geng deitou em seus braços e fechou os olhos


levemente. Os dedos cobertos de calos de Gu Yun
inconscientemente mudaram entre sua cabeça e pescoço,
fazendo seu couro cabeludo sentir coceira e dormencia.

"A reforma da administração oficial está apenas


começando", Gu Yun sussurrou. "Embora você tenha
iniciado esse assunto, não acho que o consumo de água dos
ministros seja grande, basicamente todos eles tiveram uma
atitude de concordância em relação a isso. Se você desistir
neste momento, sejam contribuições ou erros, eles estão
todos nas mãos de outras pessoas. Se não lutarmos por
méritos, não cometeremos erros... aconteça o que
acontecer, vá para casa e descanse por alguns anos, está
bem?"

Shen Yi falou mais que mil palavras, mas Gu Yun pôde ouvir
apenas uma frase: "Como isso terminará no futuro?"

A família Gu é feudal há gerações e também era parente da


realeza. Vira muitos altos e baixos dos nobres e oficiais. Ele
também entendeu o destino de generais poderosos no
coração. Mesmo se fossem descendentes de nobres,
destacando-se demais, seriam capazes de evitar a pessoa
atual no poder ou o julgamento das gerações posteriores?

"Não há saída", Chang Geng sussurrou depois de um tempo.


"A primeira lâmina da reforma da administração oficial foi
cortada, o que equivale a raspar os ossos para curar os
venenos. A pele e a carne foram cortadas... Nesse
momento, para recuar, é melhor deixar a pele abrir e
esperar, ou costurá-la novamente?"

A reforma da administração oficial foi apenas o primeiro


passo. Se considerada apenas um meio de realizar o bilhete
Feng Huo, a reforma não avançaria. Haveria uma situação
em que todos competiriam pelo bilhete Feng Huo. Naquele
momento, a corrupção prevaleceria. Se não houvesse
indivíduos na posição vertical que soubessem controlá-lo,
talvez o bilhete Feng Huo acabasse sendo inútil e a Grande
Liang atingisse seu fim mais rapidamente.

Gu Yun apertou seu aperto nele. Quando Chang Geng abriu


os olhos novamente, o tom ensanguentado e as pupilas
duplas desapareceram. De repente, ele se virou,
pressionando a pessoa que sentia falta dia e noite na colcha
macia e fina. "Zi Xi, você sabe o que é o Osso da Impureza?"

Gu Yun ficou surpreso.

"O Osso da Impureza é uma espécie de deus do mal e a


mais antiga maldição dos bárbaros. Quando todo o seu clã é
destruído, eles deixam para trás um par de filhos e os
transformam no Osso da Impureza. Dessa maneira, a
pessoa refinada terá uma força sem paralelo no mundo,
provocando tempestades sangrentas e acabando com a
vida de seus inimigos mortais, por mais poderosos que
possam ser."

Chang Geng deitou sobre ele, havia um leve tremor em seu


peito enquanto ele falava, mas sua voz estava mais quente
do que nunca, apenas com um pouco de rouquidão
indescritível. "Antes de sua morte, Hu Ge Er me disse,
durante toda a minha vida, só terei ódio, tirania e suspeita
em meu coração, serei violento e homicida. Onde quer que
eu vá, haverá uma tempestade de sangue, estou
condenado a arrastar todos para uma morte horrível,
ninguém vai me amar, ninguém vai me tratar com
sinceridade."

Gu Yun respirou fundo. Ele costumava pensar que quando


Chang Geng era adolescente, sua mente estava pesada
demais com pensamentos. Havia inúmeras voltas e
reviravoltas nele, deixando o confuso. Mas ele não sabia
que, por trás dessas inúmeras voltas e reviravoltas, ele
ainda estava sendo sobrecarregado com uma observação
tão crítica.

"Mas alguém me ama, alguém me trata sinceramente...


Está certo? Você me trouxe de volta agora mesmo." Chang
Geng sussurrou: "Ela nunca me aqueceu nem por um dia, e
eu nunca me tornarei o que ela desejou para mim. Você
acredita em mim? Zi Xi, enquanto você disser uma palavra,
mesmo um mar de chamas ou uma montanha de espadas,
ainda vou avançar."
Capítulo 79

Ele era o prestigiado Yan Wang, comandando o Grande


Conselho, mas sempre que era despertado do pesadelo que
Xiu Niang havia marcado em sua medula óssea, aquele em
quem ele podia confiar e ansiar, no final, era apenas um Gu
Yun.

O peso de uma pessoa era muito pesado quando


pressionado sobre ele; às vezes, ele achava que era incapaz
de carregá-lo.

O Mestre Liao Ran disse uma vez a ele: "A dor de uma
pessoa está na incapacidade de deixar ir. Quanto mais você
se agarra, mais cheias ficam as mãos, mais difícil será
andar." Chang Geng sentiu profundamente esse sentimento
e admitiu que o monge estava certo. Mas, para ele, mesmo
que Gu Yun fosse mais pesado que milhares de toneladas,
ele ainda não conseguia largá-lo - porque se ele deixasse
essa pessoa ir, suas mãos estariam vazias.

Se uma pessoa vivesse sem nenhum fardo no coração, ela


não se tornaria uma bandeira fraudulenta a ser soprada
pelo vento?

Gu Yun levou a mão ao ombro e bateu gentilmente no lugar


do ombro e pescoço. Chang Geng estava com dor, mas
continuou a observá-lo com cuidado, sem evitar.

Gu Yun perguntou: "Por que eu faria você andar no mar de


chamas e uma montanha de espadas?"

"Desejo que um dia o país seja próspero, onde as pessoas


tenham trabalhos a fazer, o mundo inteiro seja estável e
meu general não precisará defender os portões da fronteira
com sua vida. Quero ser como o mestre Feng Han, lutando
para desatar o nó entre o poder imperial e Ziliujin. Espero
que todas as máquinas que rodam no chão estejam nos
campos, que os Milhafres voadores no céu estejam cheios
de viajantes comuns que levam suas famílias para casa
para visitar seus parentes... Todos podem viver com
dignidade." Chang Geng segurou sua mão firmemente,
entrelaçando seus cinco dedos com os de Gu Yun,
embrulhados intimamente.

Gu Yun estava intrigado. Foi a primeira vez que Chang Geng


confessou seus pensamentos íntimos, fazendo com que ele
fosse um pouco incapaz de controlar o coração.

É uma pena que, depois de pensar com cuidado, de


qualquer forma, tudo parecesse impossível.

"Eu posso fazer isso, Zi Xi, deixe-me tentar." Chang Geng


sussurrou.

Como ele já possuía o poder do "deus do mal", ele não


poderia tentar rasgar os caminhos manchados de sangue do
mundo, abrindo um caminho nunca antes visto por um
mortal?

Naquele ano, na cidade de Yanhui, o adolescente de treze


ou catorze anos havia expressado sua visão de não querer
viver uma vida desperdiçada pelo jovem general. Gu Yun,
que ainda era frívolo na época, jogou uma bacia de água
fria no rosto e disse-lhe indiferentemente que "todos os
heróis não têm um bom fim".

Agora, depois de vários encontros no deserto de areia


dourada, indo e voltando entre o Palácio e a Prisão Imperial.
O próprio general Gu realmente experimentou o que foi
chamado de "heróis não têm um bom fim", mas não
conseguiu encontrar coração para dizer a mesma coisa
novamente a Chang Geng.

Usando-se para medir os outros, se alguém apontasse para


o nariz dele e dissesse: "Gu Yun, volte rapidamente para a
mansão para se aposentar. Você tem sorte de poder viver
até agora. Se não se retirar, você mais cedo ou mais tarde
acabará morto sem um lugar para ser enterrado."

O que ele pensaria?

Hoje em dia, neste mundo, um pé estava na água fria e


outro na lama, a pessoa presa no interior teria
inevitavelmente dificuldade em caminhar entre eles. Andar
por um longo tempo, de dentro para fora, ficaria frio, havia
apenas o coração que sangrava o espírito ardente. Manter
um caminho, sabendo muito bem que é impossível, não foi
fácil. Se alguém... especialmente parentes próximos, que
também derramariam água fria como um obstáculo, não era
lamentável?

Ele ficou em silêncio por um longo tempo. Quando Chang


Geng estava sentindo uma tensão insensível, Gu Yun de
repente abriu a boca e disse: "Já te beijei, já abracei, o que
mais você quer que eu diga? Homens falando demais não
terão tempo para fazer outras coisas, entende?"

Chang Geng ficou atordoado, mas Gu Yun já estendeu o


dedo apontado para a lâmpada de vapor meio morta na
cabeceira da cama, desligando-a imediatamente. O dia
ainda não havia amanhecido, o quarto ficou escuro. A
cortina da cama, que normalmente estava pendurada, caiu
como se pudesse cobrir o céu e a terra, levemente soprada
pelo vento frio da manhã que penetrava pela janela.

Chang Geng não conseguiu responder, mas sua cintura já


estava afrouxada, sem saber quando o cinto foi puxado.
Antes que ele pudesse se recuperar do juramento de "mar
de chamas e montanha de espadas", seu rosto ficou
instantaneamente vermelho.

"Zi, Zi Xi..."

Gu Yun casualmente emitiu um som em resposta, jogando


impacientemente o pano de seda da mão, apoiando-se
ociosamente na pilha macia de cobertor, as pontas dos
dedos acariciando a barra da roupa de Chang Geng:
"Naquela época, na primavera quente, você disse que
pensava em fazer certas coisas comigo que estavam fora do
normal... o que você pensava?"

Chang Geng: "..."

"Você não é muito bom em conversar?" Gu Yun disse com


uma risada baixa: "Vamos ouvir".

Chang Geng nunca tinha visto esse tipo de flerte que era
uma provocação ao mesmo tempo, sua língua amarrada em
um nó: "Eu... eu..."

"Sobre este assunto, você não pode simplesmente pensar


nisso." Gu Yun acariciou a cintura de Chang Geng através de
uma camada de suas roupas, tocando a raiz de suas coxas
não muito duras, mas não muito leves. Chang Geng quase
deu um pulo, incapaz de respirar, agarrando a mão vil de Gu
Yun correndo desenfreada por toda parte, um fogo
queimando do estômago até a garganta. Ele sentiu que ia
queimar em cinzas.

Gu Yun abriu a bainha de suas roupas.

Quando seu peito estava frio, Chang Geng percebeu de


repente. Ele pressionou a mão de Gu Yun, mas era tarde
demais. Grandes e pequenas cicatrizes sob seu peito e
pescoço foram subitamente descobertas. Quando tocado
pelos dedos calejados, não havia necessidade de mencionar
como seria. Por um lado, Chang Geng não pôde deixar de
evitá-lo, por outro lado, estava com a boca seca e os
ouvidos zumbindo, imaginando se deveria avançar ou
recuar.

Gu Yun estava viajando há dias, depois esperou a noite


inteira ao lado da cama. Infelizmente, o último nível de
eficácia do remédio desapareceu neste momento, sua visão
ficou embaçada. No entanto, a atmosfera era ótima e ele
não podia colocar a lente do liuli. Coloca-lo era como um
mecânico se preparando para desmontar a armadura de
aço, destruindo o clima.

Nesse momento, ele confiava apenas no toque de suas


mãos e deslizava sobre as cicatrizes esburacadas no corpo
de Chang Geng. Foi mais doloroso do que vê-los com seus
próprios olhos.

Gu Yun: "Doeu?"

Chang Geng abaixou a cabeça e olhou para ele


profundamente. Ele respondeu à pergunta errada: "Eles já
estão cicatrizadas há muito tempo".

O coração de Gu Yun ficou cheio de todos os tipos de


emoções por um momento, até o desejo crescente diminuiu.
Ele estreitou os olhos gradualmente borrados e esfregou os
dedos cuidadosamente nas cicatrizes. Chang Geng
realmente não suportava. Ele soluçou baixinho e apertou o
pulso de Gu Yun.

"Não tenha medo", Gu Yun persuadiu: "Deixe-me te amar."

Se esse meio cego pudesse ver a expressão de Chang Geng,


ele provavelmente não diria as palavras "não tenha medo".
Chang Geng se inclinou para beijá-lo. Gu Yun foi beijado até
o fogo subir, querendo virar e levar esse homem no ponto.
De repente, sem saber o que havia de errado com Chang
Geng, ele deixou escapar: "Yifu..."

Gu Yun: "..."

Esta frase de Chang Geng faz com que ele se suavize


instantaneamente. Por maior que fosse sua paixão ou
desejo, eles estavam presos em uma bola e forçados a uma
gaiola de ferro.

Gu Yun respirou fundo e quis gritar com Chang Geng: "O que
você está chamando numa hora dessas?" Mas, em
retrospecto, o outro também não estava errado.

Ele ouviu que alguns homens gostam desse tipo de tabu de


recitar virtudes em particular, mais dispostos a deixar seus
amantes chamá-los disso e daquilo na cama. Infelizmente,
Gu Yun não tinha esse hobby e não conseguia entendê-lo
completamente. Durante esse ano e meio, ele finalmente se
acostumou a Chang Geng chamando-o diretamente pelo
nome e gradualmente parou de olhá-lo como filho. Quem
sabia que em um momento crucial, de repente encontrando
a palavra "yifu", ele realmente esbarrou nela até sua cabeça
ficar tonta.

Chang Geng parecia desconhecer seu desconforto e não


pôde conter-se de chamá-lo mais algumas vezes, beijando-o
sem nenhuma ordem adequada. Havia uma pitada de
respeito dentro da intimidade, fazendo com que esse velho
problemático parecesse estar sentado em agulhas, junto
com o título de "yifu", teve um grande efeito.

Gu Yun parecia ter formigas rastejando por toda parte.


Finalmente, ele não aguentou mais e inclinou a cabeça para
o lado. "Não me chame assim."
Chang Geng parou e o encarou em silêncio por um
momento. De repente, ele caiu perto do ouvido e disse:
"Yifu, se você não pode ver claramente, feche os olhos, está
bem?"

Gu Yun podia ouvir isso, mesmo se ele fosse mais surdo, por
sinal ele ainda não estava completamente surdo: "...Quão
enérgico você é?"

Os olhos de Chang Geng brilhavam intensamente dentro da


cortina escura da cama. Ele desobedientemente pressionou
sua voz baixa e gentil, dizendo em seu ouvido no tom de
atuação mimada: "Yifu, você disse naquela época, 'mesmo
depois de chegar na capital, você ainda vai me proteger'.
Você se lembra?"

O rosto de Gu Yun mudou várias vezes. Ele não pôde resistir


às novas táticas de Chang Geng de usá-lo como
entretenimento. Ele teve que planejar um retiro estratégico
e afastou-o. Gu Yun disse: "Tudo bem, não seja sem
vergonha. Faça o que você deveria... Ah!"

"O que eu devo fazer?" Chang Geng pressionou-o


novamente com a ajuda de sua postura anterior. Sua mão
alcançou as costas de Gu Yun. Ao consertar os ossos dele no
portão de Jiayu, ele já havia tocado em tudo. Nesse
momento, de repente ele agiu com a precisão estável de
um médico. Gu Yun tremia violentamente. Instintivamente,
ele queria se enrolar, mas vários de seus pontos de pressão
foram pressionados por Chang Geng. Metade do corpo dele
estava formigando, só agora Chang Geng disse casualmente
a segunda metade da frase: "Você não pediu uma licença
médica para mim, querendo me amar?"

Gu Yun: "... Bastardo!"


Chang Geng virou uma orelha surda, esticou-se e
aproximou-se mais, usando decididamente a posição
evasiva para abrir as pernas de Gu Yun com o joelho. Gu Yun
sentiu arrepios por toda parte, empurrando o ombro de
Chang Geng com a palma da mão. Ele agarrou a mão que
estava tocando nele e trancou o braço atrás das costas.

Chang Geng também não resistiu, seu corpo tão macio


quanto o algodão, deixando Gu Yun dobrá-lo como quisesse.
Ele levantou a cabeça levemente, revelando seu pescoço
fraco, falando como se fosse mimado: "Yifu, você me quer?"

Gu Yun continuou a hesitar, no final, ele não foi capaz de


superar a parede emocional interior. Suas mãos se
afrouxaram, deixando Chang Geng se libertar como um
peixe, aproximando-se mais uma vez.

Chang Geng o abraçou, acariciando sua espinha,


sussurrando em seus ouvidos: "Então deixe-me servir yifu,
está bem?"

Gu Yun: "..."

Ele se viu em uma situação desvantajosa este ano, tendo o


barco virado continuamente em um lago.

Num piscar de olhos, o céu estava brilhante e o sol estava


alto.

O brilhante raio de luz do início do verão penetrou através


da cortina da cama, os olhos de Chang Geng eram mais
brilhantes que o sol. Ele realmente entendeu o que era
"ilusório depois de muitos anos, momentaneamente
enlouquecendo". Pesadelos eram mais terríveis que a
realidade, mas a realidade era muito mais louca que um
sonho de primavera.
Mas depois dessa loucura, ele não se sentiu vazio. Ele era
muito estável. Ele nunca esteve tão estável em sua vida.
Suas mãos vagavam por Gu Yun sem parar, continuando a
chamar Gu Yun em seu ouvido. Ele também podia sentir que
estava sendo irritante, mas ele simplesmente não conseguia
se controlar e parar.

Às vezes, ele chamava de "yifu", às vezes de "Zi Xi",


perfurando seu ouvido, tornando o surdo cujo remédio se
esgotara forçado a ouvir. Gu Yun também sentiu o calor
infinito em torno de sua orelha. Agora mesmo ele havia
perdido a oportunidade, sendo jogado por esse garoto. No
momento, ele estava com sono e cansado, mas o outro nem
sequer o deixou dormir. Não havia espaço para falar sobre o
certo ou o errado. Ele ignorou-o tristemente: "Não faça
confusão!"

Chang Geng olhou para o rosto cansado, fechando a boca


obedientemente e pressionando gentilmente a cintura. Sua
força estava certa, não apenas aliviando a exaustão, mas
também não tocando a carne mágica e delicada de Gu Yun.

Gu Yun: "..."

Acabou que ele sempre foi deliberado!

O sobrenome dessa mulher Chen o ensinou a curar doenças


ou artes heréticas!

Gu Yun estava prestes a entrar em combustão quando, de


repente, Chang Geng franziu a testa. Ele gentilmente
pressionou a palma da mão na área do peito e dos ossos
abdominais de Gu Yun, depois verificou seu pulso no pulso.

Gu Yun disse com raiva: "Você não viu o suficiente..."

Chang Geng: "Quando você recebeu essas novas lesões?"


Gu Yun: "..."

Ah, não, parecia que, além das artes heréticas, o sobrenome


Chen também havia lhe ensinado o verdadeiro
conhecimento, ele podia até sentir isso!

Em tempos de crise, Gu Yun teve que usar o truque "Sou


surdo, não consigo ouvir nada", virando-se inocentemente
de costas para Chang Geng, indicando que havia
adormecido, outras pessoas poderiam se ajoelhar.

Chang Geng o examinou de cima para baixo, mas, afinal, a


ferida assustadora havia passado por algum tempo. Antes
de tudo, a habilidade médica de Chang Geng não era tão
piedosa quanto a de Chen Qing Xu. Segundo, a ferida de Gu
Yun havia sido curada de sete a oitenta por cento. Incapaz
de encontrar qualquer anormalidade, os dois continuaram a
enganar o outro.

Sua Alteza Real tirou sua licença médica o dia todo. O


Grande Conselho, com vários ministros importantes, enviou
seus homens e cumprimentos. Todos eles foram expulsos
por Huo Dan. Como alguém do exército, as palavras do
comandante eram absolutas. Ele ordenou que ninguém
deveria perturbar, portanto, não se atreveu a deixar
ninguém vir incomodar. Ele permaneceu em silêncio na
porta, servindo como um deus dos portões. Ao mesmo
tempo, ele ainda estava intrigado com a maneira como o
marechal entrou. Sem nada para fazer, ele reforçou os
carentes guardas do marquês.

Gu Yun voltou correndo dois dias antes, como se fosse


renascer, ficando acordado a noite inteira. Depois de muitos
problemas, ele finalmente conseguiu comer um pouco de
carne, mas a posição estava completamente errada, quase
o sufocando até a morte. Exausto demais, dormiu até a
tarde. Depois de acordar, seu corpo e sua mente ainda
pareciam muito estranhos, ele não sabia quem era que
estava de licença médica aqui.

Ele estava prestes a ficar com raiva, mas sentindo que ficar
com raiva por algo tão trivial era muito pequeno, ele teve
que se segurar e pensar consigo mesmo: "Da próxima vez,
devo costurar a boca dele".

Gu Yun procurou a lente do liuli, mas não sabia para onde a


coisinha havia desaparecido. Incapaz de encontrá-lo,
mesmo depois de procurar por um tempo, ele estava
subitamente sendo segurado por uma mão quente.

Chang Geng se inclinou sobre a orelha e disse: "O general


Shen e os outros ainda não chegaram. Você não precisa sair
hoje. Não use o medicamento, ok? Deixe-me cuidar de
você."

Gu Yun não usou muito de qualquer maneira, não importava


muito, ele assentiu: "Não há necessidade de cuidar, estou
acostumado. Não consigo encontrar meus óculos. Vá e me
traga um novo."

Chang Geng o abraçou e disse: "Fui eu quem pegou a lente


do liuli".

A relação entre os dois parecia ter sofrido uma mudança


indescritível e sutil.

De fato, desde a infância, quando eles eram apenas pai e


filho, o relacionamento entre eles já era muito próximo e,
até que o desejo interior de Chang Geng foi liberado, Gu Yun
primeiro se acalmou e se comprometeu, e até caiu
profundamente nele. As cartas de sua família e os relatórios
de guerra sempre andavam de mãos dadas, e não se podia
dizer que sua afeição era superficial...
No entanto, não era o mesmo com o feroz êxtase deste
momento, parecia que, mesmo que o inimigo externo
cercasse a capital mais uma vez, tudo poderia ser
esquecido, o céu e a terra haviam desaparecido, nada mais
importava.

Gu Yun perguntou perplexo: "Por que você pegou a lente do


meu liuli?"

Chang Geng riu e disse: "Eu gosto".

Depois, ele ajudou Gu Yun a se vestir e cuidadosamente se


abaixou para colocar os sapatos para ele, tudo foi muito
dedicado e atencioso.

Sua Alteza Real o dia inteiro, vestindo túnicas simples,


dizendo não ao desejo, parecendo um monge, aqueles que
não sabiam pensariam o quanto ele está em pé. No entanto,
após esta batalha, Gu Yun foi capaz de experimentá-lo. Sob
a aparência civilizada dessa pessoa, havia uma montanha
de desejos que as pessoas normais não conseguiam
entender.

Gostou do que? Gostava dele ser cego?

Chang Geng não falou muito alto. Para deixar Gu Yun ouvir,
ele sempre sussurrava em seu ouvido. Frases como "Tenha
cuidado com o limiar" e assim por diante pareceriam
íntimas. Enquanto caminhava para a porta, Gu meio cego
instintivamente alcançou a moldura da porta, mas foi
interceptado suavemente pela mão. Chang Geng disse
casualmente: "Não toque em mais nada, apenas me
segure."

Esse senso sem precedentes de controle completo deixara


Chang Geng louco, ele não estava disposto a deixar passar
nem por um momento. Depois de algumas frases, ele se
aproximava pedindo um beijo. Depois de apenas um breve
momento, já havia feito Gu Yun sentir arrepios por toda
parte.

Mesmo que Gu Yun fosse espancado até a morte, ele não


conseguia entender - alguém que era originalmente tão
alienado e contido, até evitava parecer polido ao trocar de
roupa, como diabos ele ficou tão louco depois de passar
apenas um tempo na cama?

Gu Yun: "Mesmo que eu não possa ver, não estou morto.


Você não precisa me segurar o tempo todo. Você não está
ocupado o dia todo?"

Chang Geng: "Então venha comigo ao meu estudo."

Depois que Gu Yun partiu, seu estudo era basicamente o


território de Chang Geng. Gu Yun, que estava flutuando na
fronteira por muitos anos, não conhecia nada. Chang Geng
o apoiou e sentou-se. O sol atingiu o rosto das pessoas no
estudo de um ângulo muito familiar. Gu Yun de repente
sentiu algo e esticou o pé. Como resultado, ele encontrou
um pequeno banco embaixo da mesa: "Essa coisa ainda
está ai".

Chang Geng se inclinou e pegou o banquinho. Ele viu


algumas tartarugas vívidas pintadas no banquinho de
madeira, mordendo a cauda uma da outra e formando um
círculo. A caligrafia infantil ao lado estava gravada com as
palavras "Embora a tartaruga viva por muito tempo*, se
nossas forças forem dez à do inimigo, rodeie-o**".

* Uma linha de uma música de Cao Cao.

** Uma linha da Arte da Guerra.

... Nem fazia sentido.


Chang Geng sorriu por um longo tempo, pegou a mão de Gu
Yun e pressionou-a na marca, ele perguntou: "Você esculpiu
isso?"

"Não ria, eu não tive muitos dias em que li livros seriamente


quando criança", Gu Yun olhou levemente. "Todos os livros
foram lidos no palácio com o imperador e Wei Wang. A
educação do próprio marquês era muito comum, ele era
apenas um pouco mais diligente com os livros militares. Ele
encontrou um velho professor confucionista horripilante
para ler para mim, ele cochilava depois de um momento, eu
só conseguia encontrar entretenimento para mim mesmo -
bem, você poderia fazer suas coisas, não estou em casa há
muito tempo, vamos eu ando um pouco."

"Não", Chang Geng disse apressadamente, "eu gosto de


ouvir você contar a história e depois?"

Gu Yun estava um pouco hesitante. Não foi uma grande


conquista, mas Chang Geng raramente se divertia assim.
Gu Yun fez uma pausa por um momento e finalmente
decidiu trazer à tona essa ação embaraçosa para entretê-lo:
"Eu estava muito problemático naquela época, até o
professor tinha medo de mim com todos os truques que eu
fazia para atormentá-lo. Ele não ousou me repreender cara
a cara, mas correu de volta para contar ao velho. Além de
espancar as pessoas, o velho marquês me puniu me
fazendo sentar no banquinho, caindo com apenas um ligeiro
tremor. Ele não parecia um maldito pai ligado ao sangue,
não importa como você olhasse para ele. Mais tarde, pensei
que aquele velho cavanhaque continuava correndo para me
denunciar dia após dia era simplesmente muito chato. Eu
então inventei um esquema com o Shen Ji Ping, roubamos
alguns laxantes e o colocamos no chá do professor."
"Laxante não é nada, mas nós dois eramos jovens, sem
saber a medida adequada. O professor já era velho e frágil,
quase morreu com isso. Durante duzentos anos, a família
Gu não teve uma casa destruída e uma criança louca como
essa, o velho marquês ficou furioso, querendo me espancar
até a morte, felizmente a princesa o deteve."

"Bem, minha mãe mais tarde admitiu que também queria


me bater naquele momento, mas era difícil para ela dar à
luz devido ao seu corpo frio. Ela temia que, depois de me
matar, não restasse mais ninguém para a família Gu."

Chang Geng imaginou que, se tivesse um filho tão


desobediente, teria de espancá-lo até a morte. No entanto,
como ele imediatamente se lembrou de que a criança infeliz
era Gu Yun, ele pensou que se ele fosse o velho marquês,
mesmo que os truques de Gu Yun custassem a vida de
alguém, ele teria que pagar pela vida em pessoa e nunca
teria o coração para tocar sequer um de seus cabelos.

Ele não pôde deixar de rir por um longo tempo e perguntou:


"O que aconteceu depois?"

Gu Yun parou um pouco, o sorriso no rosto não pôde ser


mantido, ele parecia um pouco contido. Depois de ficar em
silêncio por um momento, ele disse: "Mais tarde, ambos
acharam que eu ficaria sem lei se continuasse assim, então
eles simplesmente me levaram ao Campo de Ferro Negro na
fronteira norte".

E sua infância de ser desprezado por cães e gatos chegou a


um fim abrupto.
Capítulo 80

Esta foi talvez a dor mais inesquecível de sua vida. Quando


Gu Yun chegou aqui, ele não continuou falando. No entanto,
pode ser que essas palavras estejam se acumulando em sua
mente há muitos anos e, por um momento, ele não
conseguiu se conter.

"A fronteira do norte é muito pobre, logo após a guerra, há


soldados feridos em todos os lugares. Todos os dias, quando
o sol se põe nas areias douradas, até o subalterno da
princesa não pode beber uma xícara de chá quente. Como
poderia ser tão bom quanto ser um jovem mestre na
capital? No começo, fiz uma birra, querendo voltar a todo
custo. O velho marquês não concordou. Irritado por mim, ele
me levou para o exército. Todos os dias os soldados do
Campo de Ferro Negro treinavam, e eu tinha que
acompanhá-los ao lado para praticar artes marciais. Se eu
me afastasse um pouco, ele me batia na frente daqueles
gigantes de ferro."

O velho marquês considerava a personalidade de seu filho,


mesmo que ele se escondesse, mesmo que ele estivesse
fraco, mas na frente de todos, essa coisinha que não era tão
alta quanto as coxas de alguém, nunca iria chorar e se
humilhar.

Chang Geng colou-se colocando o queixo no ombro de Gu


Yun, inclinou-se para a orelha e disse: "Se eu nascesse vinte
anos antes, eu o pegaria e o roubaria, o levantaria com uma
bela seda e brocado".
Gu Yun imaginou a cena por um momento e quis vomitar no
local, sem saber se ria ou chorava.

De fato, ao pensar sobre isso, uma família com um estilo de


vida extravagante em declínio a partir das terceiras
gerações era muito comum. Gu Yun, um filho dessa origem,
que também era filho único, se ele realmente tivesse
permissão para crescer ilegalmente na capital, sabia o quão
terrível ele se tornaria. Somente um pai cruel como o velho
marquês poderia ter coragem de dobrá-lo para que o
Campo de Ferro Negro tivesse um sucessor.

Mas ninguém esperava que o custo do sucesso fosse alto


demais.

"Tio Wang disse que quando você voltou da fronteira norte,


seu temperamento mudou. Você não gostava de ver
ninguém e também não gostava de ninguém" Chang Geng
fez uma pausa, pegou a mão dele e escreveu: "Você
despreza o ex-imperador?"

Gu Yu inconscientemente tentou pegar a garrafa de vinho


na cintura, mas quando ele estendeu a mão, lembrou-se de
que havia decidido parar de beber. A garrafa não estava em
seu corpo há muito tempo.

Gu Yun apertou os lábios: "Eu não... me sirva uma xícara de


chá."

Chang Geng quase achou que tinha ouvido errado.

Logo após o cerco da capital, Gu Yun foi ferido a ponto de


não conseguir levantar, mas assim que abriu a boca, ele
imediatamente pediu uma bebida independentemente.
Como é que, depois de uma batalha na fronteira norte, ele
agora sabia como cuidar de sua saúde?
Embora Chang Geng sempre se queixasse secretamente
desse bêbado, ele não apenas estava feliz em ver sua
repentina mudança de temperamento, mas também se
sentiu aterrorizado. Ele se levantou e preparou uma xícara
de chá de primavera para Gu Yun. Mais uma vez,
preocupado e desconfiado, ele segurou o pulso de Gu Yun
silenciosamente, odiando não ter aprendido direito e não ter
conseguido chegar a um resultado com sua checagem.

Embora seus olhos e ouvidos o atrapalhassem um pouco no


momento, Gu Yun ainda podia sentir seu nervosismo e
imediatamente percebeu que havia deixado uma abertura.
Chang Geng era muito sensível. Se uma pessoa tivesse se
comportado mal o tempo todo, ele também sentiria. As
pessoas que o seguiam para limpar já estavam
acostumadas. Por outro lado, sua súbita mudança de
temperamento sem aviso prévio faria as pessoas se
sentirem perdidas.

Gu Yun tomou o chá e lambeu os lábios como se nada


tivesse acontecido. "Não sei para onde minha garrafa de
vinho caiu. Ainda resta algum vinho fabricado pelo velho
Shen da última vez?"

Essa frase parecia mais com o estilo de Gu Yun. Acontece


que ele estava com sede depois de conversar por um longo
tempo, Chang Geng ficou aliviado e recusou totalmente:
"Eles estão todos lá fora, todos bebem chá".

Gu Yun fez um som de "tch", meio verdadeiro e meio falso,


depois algo foi empurrado em sua boca, um gosto pegajoso,
doce e gorduroso de arroz glutinoso encheu seu nariz, Gu
Yun se inclinou para trás: "O que é isso? Eu não quero
comer... Uh..."

Chang Geng o alimentou pela boca.


As sobrancelhas de Gu Yun se dobraram. Naturalmente, ele
não gostava de doce. A doçura do chá e do bolo e Chang
Geng o fizeram engasgar, mas ele não cuspiu. Como o
macarrão com casca de ovo há muitos anos, ele comeu
todos e sentiu o gosto amargo do recheio muito doce da
pasta de feijão.

De repente, ele se sentiu um pouco desconfortável, sentiu


que a cansativa aderência de Chang Geng era bastante
incomum. A suspeita ao ouvir que ele não bebia vinho
também era incomum.

Devido ao esgotamento da mentalidade, a alegria e a


tristeza geralmente não duravam muito, geralmente apenas
provocavam um curto período de tempo, depois voltando-se
para o entorpecimento ou as próprias partes desviam sua
atenção, diluindo essas emoções instintivamente para se
protegerem.

Gu Yun disse: "Chang Geng, me dê a lente do liuli".

"Não", Chang Geng o cercou como uma gaiola, perguntando


incansavelmente: "Por que você não o despreza?"

Sua última pergunta foi ao mesmo tempo ansiosa e


indiferente. Ele estava ansioso para obter uma resposta de
"ódio" e "não odeio". Era como se, enquanto Gu Yun
admitisse "odiar", ele decidisse quais ações tomaria em
seguida.

A indiferença era que ele parecia esquecer que o "ex-


imperador" de quem ele falava era o pai, mencionando-o
casualmente, tão descuidado quanto mencionar um gato ou
um cachorro na beira da estrada.

Gu Yun ficou em silêncio por um momento e perguntou: "E


você? Você ainda odeia Hu Ge Er?"
Chang Geng não esperava que ele jogasse de volta sua
própria pergunta para ele. Ele piscou um pouco
inesperadamente. Se Gu Yun pudesse ver claramente a essa
hora, descobriria que, embora seus olhos não estivessem
vermelhos, ele ainda tinha pupilas duplas.

Chang Geng respondeu com retidão: "Se ela ainda estivesse


na minha frente, eu definitivamente a esfolaria. Mas ela
morreu sem lugar para ser enterrada. Mesmo que eu fosse
desenterrar o cadáver e chicotear, ainda seria em vão. Não
importa o quanto eu a odeie, não há como eliminá-la, mas
em vez disso, vou acelerar o envenenamento como ela
desejou, certo?"

Estas não foram de modo algum suas palavras sinceras.


Mesmo se Gu Yun fosse mais surdo, ele ainda poderia
perceber isso.

Gu Yun estava prestes a falar quando, de repente, sentiu a


pessoa agarrada a ele sacudir - o choque de interrupção
repentina e medo quando ele foi absorvido por alguma
coisa.

Atrás dele veio um vento forte, como se alguém tivesse


batido na porta do escritório.

Gu Yun se virou e perguntou: "É o tio Wang ou o velho Huo?"

A velha governanta na porta levantou a voz e gritou:


"Marquês, sou eu. Há pessoas do Instituto Ling Shu
procurando Sua Alteza Yan Wang!"

As pupilas duplas de Chang Geng recuaram. À primeira


vista, eles pareciam ser estimulados pela luz forte.
Inconscientemente, soltou Gu Yun e mostrou a restrição
habitual, como se tivesse acabado de pensar em algo, uma
pitada de perplexidade brilhando em seu rosto.
Gu Yun fingiu não perceber: "Se você está ocupado, então
vá cuidar disso, eu não tomo uma refeição adequada há
vários dias, irei encontrar algo para comer, não sei o que
diabos você acabou de colocar na minha boca... fez a água
ácida do meu estômago subir."

Chang Geng ficou surpreso no começo. Então deu um


tapinha severo na testa e esfregou as sobrancelhas com
arrependimento: "Eu... isso... eu sou realmente..."

Ele se levantou e disse: "Vou pedir à cozinha que faça algo


fácil de digerir primeiro."

O tio Wang disse rapidamente: "Sim, seu servo irá agora."

Quando Chang Geng chegou à porta do escritório, ele


pareceu se lembrar de algo e começou a procurar. Ele
encontrou o liuliu de Gu Yun e o devolveu. A corrente de
metal e a estrutura externa foram aquecidas por ele. Chang
Geng limpou a lente cuidadosamente e a colocou no nariz
de Gu Yun. Seus olhos permaneceram no rosto por um longo
tempo. De repente, ele sussurrou: "Zi Xi, apenas... agora,
sinto como se estivesse sonhando."

Foi por isso que ele agiu dessa maneira.

Gu Yun foi derrubado por ele e sua conversa durante o


meio-dia inteiro. Ele ficou muito irritado ao ouvir isso,
querendo responder: "Deixe-me dar um tapa para ver se
você se machuca ou não".

Inesperadamente, antes que ele pudesse dizer, Chang Geng


parou e se endireitou, ele soltou uma risada amarga,
ridicularizando-se: "Mesmo depois de crescer tanto, nunca
tive um sonho tão bom, seria bom se eu não tivesse que
acordar".
Gu Yun: "..."

Ele voltou normal, Gu Yun não suportava repreendê-lo


severamente. Ele sentiu que, se isso acontecer várias vezes,
ele se tornará igual ao outro. Ele teve que olhar
indistinguivelmente e acenou com a mão, afastando-o.

No início do verão do oitavo ano de Long An, embora o


general Gu tenha sido repetidamente contra a estrela do Tai
Sui*, a situação nacional da Grande Liang começou a se
recuperar lentamente depois de cair no fundo do vale.
Como um longo inverno passou, fragmentos de botões
começaram a emergir sob a neve sem fim.

* acredita-se que um desastre múltiplo aconteceria a


alguém se fosse contra a estrela de Tai Sui, uma estrela
imaginária oposta a Júpiter

No verão, a primeira coisa foi resolver a turbulência dos


países ocidentais e assinar o Novo Tratado da Rota da Seda.
O Campo de Ferro Negro acompanhou o tributo a Ziliujin das
regiões ocidentais, até a capital.

Nesse ponto, a Grande Liang, que estava cercada em todas


as direções, finalmente fez uma abertura.

Shen Yi e outros haviam acabado de chegar ao pé da frente,


o Instituto Ling Shu havia dado boas notícias.

O grande arco de ferro de Gu Yun, que nunca havia sido


promovido no exército, finalmente fez uma nova
descoberta. Ge Chen, a estrela em ascensão da família de
um açougueiro, era de fato um gênio. Ele projetou uma
nova caixa de ouro, extremamente portátil e conveniente.
Poderia ser montado no arco, perfeitamente controlável
pela força humana.
O arco que as pessoas comuns não podiam puxar teve o
peso da corda reduzido em mais da metade. O arco de ferro
podia ser atingido sem esforço por mãos humanas. A
precisão era muito alta, a flecha de ferro era grossa e não
era facilmente afetada pelo vento. Uma vez que esses arcos
foram feitos em larga escala, o baihong desaparecerá no
Exército da Grande Liang. A flecha de ferro poderia ser
adicionada ao sistema de armas de fogo, após o arremesso,
poderia ser acelerada pela segunda vez, poderia até
explodir na linha inimiga com grande poder.

No final de junho, quando a contradição entre a cobiça dos


tigres e os países ocidentais do Campo de Ferro Negro se
tornou cada vez mais proeminente, a situação de guerra nos
dois lados do Norte e do Sul foi temporariamente
estabilizada, e a Grande Liang teve a chance de respirar.
Como todo o tribunal sabia, a tarefa mais urgente naquele
momento era tranquilizar o povo, especialmente para
instalar os refugiados em várias partes devido à guerra.

Mas como eles devem descansar e se acalmar?

Era impossível distribuir propriedades agrícolas para esses


refugiados. Ninguém seria tão generoso e justo a ponto de
dar sua própria terra a outros.

O Grande Conselho organizou várias reuniões para convocar


os ministros para discutir, mas nunca chegou a uma
conclusão, apenas coletando um monte de idéias ruins,
como enviar os refugiados para abrirem o terreno baldio e
assim por diante. O Imperador de Long An ficou furioso,
repreendendo os grupos de ministros que apenas estavam
sentados: "Por que você não reúne os refugiados e os exila
no Mar Oriental para imitar Jingwei*?"
* Jingwei é um pássaro da mitologia chinesa que recolhe
pedrinhas ou galhos da terra e os joga no mar Oriental.

De repente, Yan Wang, do Grande Conselho, assumiu a


liderança em silêncio e não fez nenhuma declaração. Seis
ministérios e autoridades locais se responsabilizaram e
brigaram no tribunal. Nesse momento, Du Wan Quan e seus
treze comerciantes gigantes de todo o país enviaram seu
pedido, alegando que estavam dispostos a seguir o exemplo
dos ocidentais, montando fábricas privadas em todos os
lugares e reunindo refugiados de todas as direções para o
trabalho.

Isso não exigiu muita terra. Naquela época, o dinheiro que


Chang Geng confiscou das autoridades corruptas ao longo
do canal que não fizeram arranjos para os refugiados seria
suficiente. Eles também planejavam usar os bonecos
agrícolas em Jiangnan como modelo e montar um grupo de
Mecânica não governamental para criar uma série de
máquinas para uso civil.

Com a distribuição do segundo lote de bilhetes Feng Huo,


uma força que se assemelha a uma subcorrente
gradualmente reunida no tribunal. Quando eles ainda
estavam adormecidos, à primeira vista, não havia facção.
Nesse momento, eles começaram a promover esse assunto
em segredo: primeiro dando algumas concessões ao
primeiro grupo de comerciantes que se ofereceram para sair
para levar os bilhetes do Feng Huo, por exemplo, eles
poderiam enviar diretamente sua solicitação ao Grande
Conselho, com aprovação especial concedida pelo
Imperador, permitindo que comprem uma certa quantidade
de Ziliujin todos os anos, sob a condição de garantir o uso
militar.
Esse desconto foi apresentado pela primeira vez pelo
Ministério da Indústria - Meng Juan, um humilde estudioso
de origem Han Lin, afirmou no desconto que este era um
plano de matar três pássaros com uma flecha - isso não
apenas resolveria os tumultos de refugiados em todos os
lugares, mas também mostrou que o tribunal não
maltratava quem tinha mérito e que o dinheiro ganho com a
venda de Ziliujin a um preço alto a esses comerciantes
gigantes também poderia ser investido em suprimentos
militares e de guerra extras.

Esta pedra provocou mil ondas. Desta vez, algumas pessoas


em famílias nobres com um olfato agudo finalmente
voltaram aos seus sentidos.

Gu Yun, que não estava no tribunal há muito tempo, teve a


sorte de ouvir a grande cena de como o tribunal se opunha
com espadas e flechas. Ele ficou atordoado, sentindo que
aquele lugar era mais perigoso que a linha de frente.

Treze comerciantes gigantes escreveram um artigo, fazendo


com que a contradição entre o clã erudito e os jovens
talentosos que começaram de Han Lin se intensificasse
bastante. Neste momento, as pessoas inteligentes
descobriram o comércio secreto entre funcionários e
empresários. Alguns eram ainda mais sensíveis. Eles
perceberam que o futuro irresistível dessa nova força
abalaria a essência do clã erudito, e um sentimento de crise
surgiu silenciosamente.

No tribunal, os partidários dos grupos de comerciantes


enviaram acusações às famílias nobres - "formando facções
para fins egoístas, prejudicando o país e o povo", "mais fácil
falar do que fazer". Além do mais, eles até apontaram para
o nariz do outro e repreenderam: "Se os senhores têm uma
idéia, então deixem os refugiados irem à sua casa para se
estabelecerem".

Várias grandes famílias nobres estavam vermelhas de raiva


e debateram-se ferozmente: "Como os comerciantes e
empresários podem subir no salão da elegância", "como a
coisa mais importante da nação, como Ziliujin, pode fluir
para mãos privadas". Por fim, eles simplesmente disseram:
"Não sei quanto suborno os senhores aceitaram para agir
em família com esses empresários".

Depois, o marquês da ordem, que não dissera uma palavra


que fizesse a fila de generais se entreolharem em silêncio,
ficou do lado, observando a discussão. No final, o Grande
Conselho teve que sair para facilitar pra eles.

Gu Yun olhou para o imperador Long An e percebeu que Li


Feng realmente tinha envelhecido. Ele tinha apenas trinta
anos, mas já havia cabelos grisalhos por toda parte, sua
expressão feroz e sombria. Por um momento, Gu Yun
pensou subitamente: "Talvez aquele momento em que a
capital estivesse prestes a se perder, se Li Feng no milhafre
vermelho fosse atingido por uma flecha perdida, teria sido
um destino melhor para ele?"

Li Feng parecia sentir algo. Ele olhou para cima e encontrou


a linha de visão de Gu Yun.

Depois que o tribunal foi dispensado naquele dia, Gu Yun foi


mantido no palácio. Antes da guerra, os dois haviam caído a
ponto de se afastarem de outro. Depois disso, Gu Yun
estava correndo por toda parte para a batalha, seu cavalo
nunca parava. Quase não havia chance de se encontrar em
particular.

Agora, eles estavam no lugar em que cresceram juntos para


conversar um pouco sobre os velhos tempos, sentindo como
se estivessem separados por toda a vida.

Li Feng mantendo Gu Yun para trás fez isso devido ao seu


impulso momentâneo. Somente até que eles caminharam
lado a lado no jardim de flores ele descobriu que não havia
palavras que ele pudesse dizer, era sem dúvida
embaraçoso.

Nesse momento, o príncipe herdeiro veio cumprimentá-los


após o término da escola.

Li Feng não era imerso no palácio interior, ele não tinha


muitos filhos. O príncipe tinha acabado de completar oito
anos de idade. Ele ainda não havia começado a crescer e
ainda parecia muito infantil. Ele teve um pouco de restrição
ao conhecer Li Feng, dizendo formal e obedientemente: "Pai
Real".

Ele então olhou para Gu Yun com cuidado e hesitação,


estava um pouco ansioso para conversar, mas não sabia
quem era o homem.

Gu Yun sorriu para ele: "Seu subordinado Gu Yun, saudações


a Sua Alteza Real, o Príncipe Herdeiro".

O príncipe ficou chocado. Não havia garotinho que não


gostasse de ouvir a história dos grandes heróis. No
momento em que ele conheceu um ao vivo, por um lado,
estava muito empolgado, mas, por outro, teve que manter a
dignidade de um príncipe na frente de seu pai. Seu rosto
ficou vermelho, tropeçando em suas palavras: "General...
General Gu! Não... Isso... Tio-avô não precisa ser educado.
Eu... também pratiquei minha caligrafia usando a amostra
do tio-avô."

A expressão de Gu Yun era um pouco estranha: "... Sua


Alteza é muito gentil."
A palavra "tio-avô" deu um golpe invisível nele, fazendo-o
sentir como se tivesse crescido uma barba de dois pés de
comprimento.

Li Feng acenou de volta a todos os servos, deixando apenas


o príncipe para acompanhá-lo. Ninguém sabia o que ele
havia conversado com Gu Yun. O povo do palácio sabia
apenas que o pequeno príncipe parecia ter grande afinidade
com o marquês da ordem, agarrando-se a ele e não queria
ir embora. Finalmente, ele até adormeceu no ombro de Gu
Yun e foi enviado de volta ao Palácio Oriental pelo próprio
marquês.

Antes de partir, o Imperador Long An pediu especificamente


a Gu Yun que viesse ao palácio, dando alguns conselhos ao
príncipe se ele tivesse tempo.

O monarca e o subordinado tiveram uma conversa


agradável, a questão do imperador e do marquês se
voltando um contra o outro, a centrífuga entre assuntos
militares e políticos parecia ser apenas uma pequena onda
deliberadamente esquecida.

Naquela época, em uma elegante sala privada da Torre


Wangnan, Jiang Chong entrou correndo e tirou uma carta
secreta de sua manga e a entregou a Chang Geng: "Dê uma
olhada nisso, Sua Alteza, nossa fundação no tribunal ainda
não é estável. Desta vez, parece que estamos um pouco
apressados."

Era uma cópia de um relatório. Jiang Chong disse em voz


baixa: "Isso veio de dentro do palácio. Depois que o tribunal
foi dispensado, várias famílias grandes passaram com o tio
imperial, unindo forças para enviar esse relatório
diretamente ao imperador. Receio que planejem isso há
muito tempo."
Chang Geng assumiu o papel com um olhar inalterado: "Tio
Imperial Wang? Seu próprio traseiro já estava limpo?
Durante este período de guerra e turbulência, o general Tan
morreu na capital. Ele sente que não há mais ninguém para
investigá-lo?"

Jiang Chong manteve a voz ainda mais baixo: "Sua Alteza, o


tio imperial Wang é da familia do lado mãe da Imperatriz
Viúva, desde que não haja um esquema de rebelião, o
imperador não o tocará... E quem ousaria mencionar o
incidente aquele ano? Se usasse isso como o motivo para
derrubar o tio imperial, o ex-imperador não cairia na
reputação de um governante incompetente que foi
enganado pelos vilões e bruxas, matando súditos leais? O
imperador não quis lidar com ele por causa disso."

Chang Geng varreu rapidamente o papel copiado com uma


expressão em branco. De repente, ele soltou um "oh".

Jiang Chong: "O que é isso?"

Chang Geng: "Isso não parece algo que possa vir de Wang
Guo. De quem é a criação?"

Jiang Chong: "Ah, esse homem tem um relacionamento


muito próximo com Wang Ye. A família Fang não costumava
se casar com Wang Ye? O homem que escondeu a faca nas
costas é o tio da senhorita Fang, o atual ministro da
Habitação, foi originalmente o primeiro Zhangyuan*."

* que foi selecionado pelo ex-imperador no décimo oitavo


ano de Yuan He. O único que obteve o primeiro lugar nos
três exames na capital da província, capital nacional e no
palácio da antiga dinastia, ele realmente se destacou desde
a infância. Melhor marcador no exame imperial.
Desde que Fang Qin assumiu o cargo de Ministro da
Habitação, tudo estava bem organizado, bem coordenado
com o Grande Conselho, nunca houve nenhum obstáculo.
Ele poderia ser considerado um ministro capaz.
Infelizmente, o fundo decide a cabeça. Ele nasceu e é um
representante da família Fang. Ele estava condenado a ser
uma pedra de tropeço para um talento extraordinário.

"O examinador de mais da metade do tribunal, reputação


incomparável." Chang Geng bateu na mesa suavemente.
"Sob os beirais de seus senhores, andorinhas costumavam
fazer ninhos. Parece que é hora de eles voarem para as
casas das pessoas comuns.*"

* Chang Geng estava citando/referenciando o poema de Liu


Yuxi, 烏衣巷 "Lane of Black-Gown Mansions"

O coração de Jiang Chong pulou quando ele conseguiu


distinguir a intenção de matar no que acabara de dizer.
Capítulo 81

Ainda não esperando que Jiang Chong percebesse, Chang


Geng mais uma vez elogiou casualmente como se nada
tivesse acontecido: "O ministro Fang é verdadeiramente
talentoso, um grande oficial que poderia governar o mundo
em tempo de paz*".

* Havia um velho ditado: um grande oficial em tempos de


paz, um traidor em tempos de guerra.

Yan Wang falou levemente e aplaudiu sinceramente, como


se a intenção de matar que não pudia ser descrita agora
não fosse a imaginação de Jiang Chong. Somente as
palavras "em tempo de paz" foram usadas muito
sutilmente.

O artigo de Fang Qin apontou diretamente para as


preocupações do imperador Long An. Ele não comentou se
era bom ou ruim classificar os refugiados em fábricas. Ele
apenas manteve os problemas de segurança da supervisão
de Ziliujin e até arrastou Gu Yun para isso: "O que dezenas
de milhares de generais do Campo de Ferro Negro lutaram
duro na linha de frente para trazer de volta, como
poderíamos usá-los livremente? Isso não faria os soldados e
generais leais se sentirem decepcionados?"

O próprio Gu Yun não se importaria muito com isso, mas as


escalas de Li Feng foram bastante provocadas*. Quando
Chang Geng aconselhou Zhang Feng Han a conceder a
questão de Ziliujin, ele também disse que, para um
imperador, Ziliujin se assemelhava a outro selo nacional, a
partir do início do sábio e piedoso imperador Wu. Além
disso, o tesouro privado real acumulado no Jardim Jinghua
por gerações foi queimado em uma hora. Desde então, era
natural que Li Feng se sentisse inseguro.

* provocar a escala de alguém é tocar em um tópico


sensível da pessoa.

Mais tarde, Fang Qin deu uma lista detalhada das possíveis
conseqüências da venda de Ziliujin para empresários
privados.

Por exemplo, depois de abrir essa lacuna, como eles


poderiam identificar os Ziliujin nas mãos de empresários
privados, comprados da côrte ou contrabandeados?

Se o preço de Ziliujin contrabandeado por estrangeiros fosse


mais baixo, os empresários em busca de lucro naturalmente
favoreceriam os bens ilegais. A coleta privada, a venda
privada e o contrabando de Ziliujin haviam sido proibidos
várias vezes, mas não poderiam ser eliminados. Não se
tornaria ainda mais fora de controle no futuro?

Por outro exemplo, se não houvesse acidente, a indústria de


construção industrial duraria mais do que a vida das
pessoas comuns. Mesmo que o tribunal concedesse apenas
essas treze permissões comerciais privadas, o que seus
descendentes fariam?

O local que exigia Ziliujin só aumentaria cada vez mais no


futuro, caso contrário, seria difícil continuar. Assim, o
tribunal deve dar permissão a seus filhos e netos também?
E a separação de filhos e netos? E se a fábrica fosse
comprada? Se a permissão também pudesse ser vendida,
então não era muito conveniente que criminosos
guardassem armaduras de aço e armas de fogo para
rebelião no futuro?
Mas se esse tipo de permissão pudesse ser concedido
apenas uma vez, à pessoa e não à fábrica, então quando as
treze pessoas com a permissão morressem e a fábrica fosse
dispensada, ela não retornaria ao cenário de refugiados
correndo desenfreados?

Agora, essa geração de refugiados sabia que eram os


inimigos estrangeiros que os levavam a se desviar. Foi a
côrte que lhes deu comida e um lugar para estar. Mas o que
eles pensariam se, depois de décadas, os refugiados
reaparecessem mais uma vez? Eles pensariam apenas que
foi o tribunal que retirou com força sua permissão,
destruindo seus meios de ganhar a vida... Dessa maneira,
isso não resolveria a crise temporária, mas plantaria
desastres sem fim?

Além disso, havia várias outras preocupações, Fang Qin


finalmente concluiu em termos elegantes: em resumo,
aqueles que incentivaram a venda de Ziliujin a
comerciantes particulares tinham uma mente simples,
preocupados com a cabeça mas não com a cauda, apenas
olhando para o presente. Porém, não como o futuro
terminaria, ou simplesmente um pedaço de pau mexendo
na merda, pescando em águas turbulentas, não havia como
dizer qual era a intenção deles.

O ministro Fang era incrivelmente hábil com uma caneta,


um longo jornal com cada frase enfiando o coração do
imperador Long An.

"Se este documento fosse enviado ao Grande Conselho


primeiro pela maneira usual, ainda teríamos a capacidade
de detê-lo", exclamou Jiang Chong, "mas... infelizmente, o
poder da família Fang está profundamente enraizado no
tribunal".
Chang Geng riu de repente.

Jiang Chong ficou perplexo com o riso.

Yan Wang lentamente tomou um gole do chá da mesa e


disse, consciente ou inconscientemente: "O que o ministro
Fang falou foi uma questão de urgência, não um monte de
elogios e virtudes sem sentido. Suas palavras eram muito
razoáveis, não havia nada errado com elas. Mesmo que
tenha sido enviado ao Grande Conselho, que motivo temos
para impedir isso? Han Shi, foi o que você disse lógico? O
que é o Grande Conselho? É um lugar usado para enganar e
desrespeitar as pessoas? Aproveitando o poder para jogar
fora a ordem correta?"

Embora ele falasse em um tom suave, suas palavras eram


pesadas. Jiang Chong ficou chocado: "Sua Alteza..."

Chang Geng, com um olhar um pouco contido, interrompeu-


o levemente: "As palavras de hoje que saíram da sua boca,
fluindo em meus ouvidos, não alcançarão uma terceira
pessoa, vamos esquecer. Porém não quero ouvir palavras
semelhantes novamente no Grande Conselho."

Jiang Chong respondeu apressadamente: "Sim, este oficial


humilde foi longe demais."

O rosto de Chang Geng se suavizou e mentiu: "Minha


experiência é limitada. Quando encontro um problema,
minha experiência e auto-cultivo são insuficientes. Eu o
considero minha própria família, portanto, não considerei
minhas palavras, sejam elas muito leves ou pesadas. Irmão
Han Shi, não leve a sério."

Jiang Chong disse continuamente: "Não ouso".


Ele foi promovido por Yan Wang. Outros supunham que ele
era seu servidor de confiança, mas ele próprio se sentia
cada vez mais incapaz de ver através do superior a quem
devia muito.

Era certo que as forças chefiadas pela família Fang não


recuariam e assistiriam ao novo grupo de oficiais que se
aproveitavam dessas oportunidades quando o país não
dispunha de dinheiro para levantar, eles não poupariam
esforços para suprimi-los.

Outros podem não estar claros, mas Jiang Chong sabia que
esses chamados "novos funcionários" eram precisamente
apoiados por Yan Wang - desde a reforma dos funcionários
e, ainda mais cedo, a partir do momento em que começou a
emissão dos bilhetes para o Feng Huo , já estava em
andamento o caminho.

Se ele havia se preparado lentamente por tanto tempo,


então qual era seu objetivo final?

Sua Alteza Real Yan Wang era verdadeiramente altruísta, e


tudo o que ele fez para aliviar o país da crise temporária?
Será que ele realmente não tinha desejo, assim como
sempre se mostrara, e quando o inimigo estrangeiro se
retirava, ele imediatamente voltava para casa para ser um
príncipe ocioso que comia salário real?

Se fosse esse o caso, por que ele teve que trabalhar tanto
para estabelecer uma base tão grande?

Mas se Yan Wang estava apenas enganando o mundo com


essa grande mentira, e que ele tinha outro plano em
mente... o que mais ele poderia calcular?

Ele era o único parente vivo do atual Imperador e o único


príncipe da Grande Liang. Se ele queria ir mais longe, a
única coisa que restava... era essa posição.

Mas isso foi totalmente irracional. Se Yan Wang realmente


pretendia se tornar o Imperador, quando o Imperador Long
An pessoalmente lhe disse para ter sucesso, por que ele
resistiu ao decreto?

Para dizer o mínimo, mesmo se ele recusou naquele


momento e começou a se arrepender, por que ele usou o
status de Yan Wang para ofender todos os ministros mais
importantes da côrte? Não era mais racional puxar mais
pessoas para o lado dele?

Confuso, Jiang Chong perguntou cuidadosamente: "Mas


Vossa Alteza, mesmo depois que esse oficial leu o jornal,
também estou cheio de dúvidas sobre o estabelecimento de
fábricas particulares, sem falar no Imperador? Mas se isso
não pode ser realizado, como o tribunal pode apaziguar as
pessoas que fizeram grandes contribuições para o país
como o Mestre Du, e como os refugiados podem ser
assentados?"

"Você estava errado sobre este assunto", disse Chang Geng


com uma risada profunda. "O imperador só ficará cheio de
dúvidas sobre a venda de Ziliujin a comerciantes
particulares depois que ele a vir. Agora que o Mestre Fang
deixou tão claro que a venda de Ziliujin para comerciantes
não é viável, por que não pensamos em como resolver esse
problema. Isso não satisfaz as duas partes?"

Jiang Chong ficou surpreso.

Chang Geng: "Volte e prepare-se, os senhores devem


chegar um pouco mais cedo amanhã. O Grande Conselho
discutirá esse assunto antes da reunião do tribunal. Não
decepcione meu Irmão Real."
Jiang Chong respondeu então se levantou para se despedir.
Por um momento, pelas palavras muito calmas de Yan
Wang, ele pôde ouvir alguma certeza indescritível nelas.
Parecia que ele já havia antecipado este artigo de Fang Qin
e já pensara na solução para lidar com isso a seguir.

Mas... se ele já tinha uma solução, por que ele não começou
apresentando? Por que ele deve seguir um caminho
indireto?

De que adianta essa rota, além de intensificar a contradição


entre os recém-chegados dos bilhetes do Feng Huo e as
famílias nobres?

"Ah, a propósito, Han Shi." Chang Geng o chamou.

Jiang Chong, que tinha um coração pesado, voltou a si,


pensando que tinha algo importante para instruí-lo. Ele
ouviu atentamente.

Chang Geng: "Peça à Torre Wangnan que embrulhe para


mim dois quilos de corvina amarela, pequena, frita e com
sal. Eu pegarei depois. Muito obrigado."

Mestre Jiang escorregou e quase desceu as escadas.

Nesse momento, Gu Yun, que foi mantido pelo imperador


Long An, conseguiu sair antes que a porta do palácio
estivesse trancada.

A implantação de equipamentos de batalha só poderia ser


submetida ao Imperador para aprovação pelo Grande
Conselho depois de ter sido revisada pelo Marquês da
Ordem. O último plano de implantação de Ziliujin deve ser
entregue a Gu Yun depois da côrte, que sabia que o
Imperador o havia mantido para trás até esta hora. Shen Yi
teve que esperar até a noite se aproximar. Enquanto
bocejava de tédio, viu Gu Yun saindo lentamente.

"Por que você demorou tanto?" Shen Yi se aproximou. "Eu


até assumi que você estava brigando com o imperador
novamente por alguma coisa."

Gu Yun pegou o jornal que iria apresentar e o entregou. "Vou


dar uma olhada depois que chegar em casa - o que há para
discutir, já nessa idade."

Shen Yi: "..."

Ele olhou para Gu Yun em estado de choque, com a língua


presa: "Já... Já nessa idade? Marechal, você está bem? O que
o imperador lhe disse?"

Como ele transformou a "flor noroeste", mostrando sua


beleza o dia inteiro, tornando-se "já nessa idade"!

Gu Yun olhou tristemente para o ombro dele. A baba do


principezinho ainda estava molhada de mentir sobre ele.

Se uma pessoa era solteira por um longo tempo, era sempre


fácil sentir que ainda era jovem. Inconscientemente, ele
havia subido ao nível de ser um "tio-avô". De repente, ele
lembrou que, se ele fosse alguém com uma vida curta, ele
já teria passado metade da vida.

"Nada." Gu Yun disse distraidamente enquanto caminhava:


"Talvez ele estivesse frustrado com os barulhentos
argumentos da côrte, me agarrando para dizer algumas
palavras cansativas... Desde a infância, o Imperador sempre
amou lutar pelo poder e estava ansioso por vencer. Ele deve
dominar os outros em tudo o que fez. Quando ele chegou ao
trono, não era como se ele nunca tivesse pensado em vir ao
Monte Tai apresentando seus méritos ao céu, mas ao longo
dos anos ele se tornou assim, Ele... bem, não foi fácil
também."

Shen Yi, com as mãos atrás das costas, ouviu


silenciosamente. Toda vez que se tratava de coisas
malditamente podres envolvendo a realeza, ele sempre se
sentia incrivelmente cansado. Com o imperador Yuan He,
que já havia entrado no mausoléu imperial como líder, esse
era mais caprichoso que o outro. Três dias alegres, ele
concederia uma imensa graça, levando-os ao poder que
poderia comandar o mundo. Dois dias de ódio, ele
transformaria um em prisioneiro em um piscar de olhos. Se
alguém não fez um bom trabalho, não havia como saber em
qual lâmina sua vida estava pendurada.

Olhando para o imperador Yuan He, se ele fosse capaz de


ser resoluto desde o início, Gu Yun, que renascera de novo,
já teria idade suficiente para se casar. No entanto, por um
lado, o homem queria eliminar a família Gu, mas, uma e
outra vez, ele não tinha coragem de fazê-lo. Como um
caçador de coração frio que havia selado a toca do tigre,
tudo já havia sido feito, mas ele se amolecera diante do
filhote de tigre trêmulo, levando-o para casa e levantando o
como um gato. Intenção genuína de matar, mas também
adoração genuína - no final, ele levantou um Gu Yun com
profundo sentimento. Ele realmente não sabia se foi um
sucesso ou um fracasso.

Shen Yi suspirou: "Não conhecemos as dificuldades no


tribunal, pois sempre lutamos lá fora. Agora podemos ver
que não foi fácil para Sua Alteza Yan Wang durante este
meio ano. Adivinha o quê, meu pai ainda me disse ontem,
dizendo que eu era um "Cylon que perdeu o cavalo, talvez
pudesse ser uma bênção". Embora minha família não fosse
famosa, participamos do exame imperial por várias
gerações, com direito a receber salários reais. Naquele
momento, teimosamente insisti em entrar em Ling Shu. O
velho estava bem, mas minhas tias e avós ficaram loucas.
Mais tarde, fiquei sem Ling Shu para me juntar ao exército
com você, ficando ainda pior... tch, não vamos mais
mencionar isso. Em resumo, aos olhos de minhas tias e tios,
sou verdadeiramente uma desgraça familiar sem
esperança."

Gu Yun desaprovou: "Você ganhou méritos militares reais,


como pode ser uma desgraça?"

"Isso é para dizer, mas agora meu velho achou que isso era
uma sorte", disse Shen Yi. "Ele disse que hoje em dia
existem forças ocultas em todos os lugares, a situação está
ficando cada vez mais complicada. Em vez disso, é melhor e
mais certo segui-lo por aí para a batalha. Pelo menos o alvo
está apontado diretamente para o inimigo."

Gu Yun, por outro lado, não se sentiu à vontade, mas mais


preso. Ele não sabia que papel Chang Geng desempenhou
neste tribunal caótico. Até agora, o Grande Conselho
parecia ser destinado apenas a um período especial. Todo o
país usou a "batalha prioritária" para coordenar a força
nacional e os ministros, embora imitassem o sistema da
antiga dinastia, servindo como o centro que apresentava
diretamente os papéis ao imperador, comandando seis
departamentos, mas cada um de dentro ainda manteve sua
posição original como se o Grande Conselho pudesse ser
abolido a qualquer momento, depois que a situação de
guerra tivesse diminuído.

Com Yan Wang como líder, o Grande Conselho girava em


torno das necessidades do Imperador e das principais
regiões militares. A intenção de seus membros parecia estar
coberta por uma névoa espessa.
"Não vamos mais falar sobre essas coisas ruins", Shen Yi
interrompeu seus pensamentos. "A propósito, Sua Alteza
Yan Wang ainda vive na mansão do Marquês? O que diabos
está acontecendo entre vocês dois?"

Gu Yun: "..."

Shen Yi não foi capaz de captar a expressão de "uma


palavra não poderia descrever tudo" em seu rosto. Ele falou
consigo mesmo: "Ouvi dizer que, no passado, Sua Alteza
Yan Wang sempre viveu no Grande Conselho por um longo
tempo. Recentemente, ele começou a chegar em casa na
hora. Parece que começou com seu retorno à capital...
Mesmo que ele não leve a sério, ele não ousaria usá-lo
como entretenimento também."

Ele falou sobre seus sentimentos. Gu Yun não sabia se


estava expressando seus sentimentos pelas dificuldades de
Yan Wang, que o sobrenome Gu deveria acompanhá-lo
rapidamente, ou estava alertando Gu Yun que esse amor
chocaria o mundo e que ele deveria parar quanto antes. Gu
Yun não conseguiu entender seu significado, ele franziu a
testa e disse: "Eu não entendo, o que você quer dizer?"

"Isso significa que também não sabe o que fazer sobre


isso", disse Shen Yi, coçando a orelha. "Só estou preocupado
com você."

Gu Yun: "..."

Ele sentiu que Shen Yi não estava se preocupando com ele,


mas simplesmente trazendo mais desconforto para ele.

Mas de qualquer maneira, eles já haviam dormido juntos, as


palavras de Shen Yi já eram oito vidas tarde demais.
Embora o marechal Gu tivesse uma face grossa, também
não era conveniente anunciar isso ao mundo.
Vendo que Shen Yi ainda o estava seguindo e não parecia
querer voltar para sua casa, ele ergueu as sobrancelhas
com raiva e disse: "Por que você está me seguindo? Você
vai à mansão e vê como eu me preocupo?"

Shen Yi soltou uma risada dura e disse: "Zi Xi, somos


amigos há muitos anos. Deixe-me comer na sua casa?"

Gu Yun disse surpreso: "Sua família é pobre demais para


cozinhar?"

Shen Yi, ao contrário de sua tagarelice habitual, hesitou um


pouco antes de dizer: "Meu pai... recentemente, ele queria
organizar um casamento para mim, hum... ele estava um
pouco entusiasmado demais, não posso provocar o velho,
por isso eu tive que me esconder em todos os lugares - ei,
você tem o suficiente, pare de rir, há alguém que retribuiria
bondade com uma traição como essa? Hmp, quando você
está triste, eu estou lá com você, quando estou triste, você
se alegra com o meu infortúnio... "

No meio de seu discurso, Gu Yun riu até não poder respirar:


"Eu... realmente tive meus olhos abertos. Pela primeira vez,
vi um general que teve que pedir uma refeição grátis por ter
sido forçado a se casar."

Shen Yi: "... Gu Zi Xi, ainda somos amigos? Apenas cale a


boca e trate de me dar uma boa refeição, então eu vou te
perdoar."

Ele se arrependeu de não ter aproveitado bem quando Gu


Yun foi incapaz de sair da cama para se vingar. Realmente -
pessoas boas e honestas sempre são intimidadas.

Depois que Gu Yun estava cansado de rir, ele o confortou


apenas por isso. "Vamos, por favor conte suas bênçãos.
Alguém estava lá para pedir, significa que seus pais são
saudáveis, eu não tenho ninguém para pedir, mesmo que
eu quisesse."

Shen Yi ouviu com um olhar um pouco solitário e disse:


"Meu pai pode estar com medo de que eu morra no campo
de batalha e estava ansioso para reservar um descendente
para a família Shen. Por tantos anos, eu nunca consegui
cessar a preocupação dele, ou seja... eu sei que sou muito
especial por natureza, se eu tivesse esposa e filhos, temo
que seria difícil para minha mente mantenher o foco na
fronteira. Você já está sozinho o suficiente. Se eu fosse
embora também... "

Gu Yun não riu, ele parou e olhou para ele a dois passos de
distância.

Shen Yi: "Recentemente, vejo que você pretende sair depois


de ter sucesso. Quando os estrangeiros forem expulsos, o
Imperador não poderá mais incomodá-lo. Além disso, Sua
Alteza Yan Wang, que era cuidadoso e justo desde a
infância, em relação a você, ele... tenho certeza que ele
pode cuidar de você. Há tantos anos que estou à deriva, é
hora de me estabelecer e começar uma família."

"Ji Ping", disse Gu Yun, "é possível que..."

Shen Yi esperou que ele falasse.

Gu Yun: "...Você também está secretamente apaixonado por


mim?"

Shen Yi tropeçou nas pedras no chão.

Gu Yun balançou a cabeça e suspirou: "É difícil abandonar a


beleza natural, ser bonito demais também é um crime."
Por fim, Shen Yi não aguentou. Ele rugiu: "Você é tão sem
vergonha!"

Em um instante, toda a preocupação e tristeza do general


Shen se transformaram em raiva. Ele brigou com Gu Yun por
todo o caminho de volta à mansão. Inesperadamente, eles
encontraram Yan Wang, que acabara de voltar da torre
Wangnan no portão.

Na frente do general Shen, Chang Geng o cumprimentou


educadamente e entregou a Gu Yun o pacote de uma
pequena corvina amarela. "Eles acabaram de tirar da
panela. Na última vez, yifu disse que estava delicioso, eu
comprei um pouco ao longo do caminho."

Shen Yi riu rigidamente.

Gu Yun soltou uma tosse seca.

O olhar e a expressão de Chang Geng - Shen Yi sentiu que


sua decisão de ir ao Solar do Marquês para uma refeição
estava muito errada, até seus olhos ficaram cegos. Gu Yun
já sentiu sua cintura doer ao ouvir as palavras "yifu".

Sua Alteza Real Yan Wang derrotou imediatamente dois


generais que estavam falando de suas aparência e, com um
sorriso, ele os conduziu para a porta.
Capítulo 82

Não importa o que, Shen Yi ainda era um comandante. Em


dias regulares, apenas Gu Yun o tratava muito casualmente,
duas palavras de profunda amizade, brigando
imediatamente nas próximas três. Outros não poderiam ser
tão indelicados e devem considerá-lo um hóspede. Gu Yun
não administrou esse assunto, o próprio Chang Geng teve
que ir instruir os servos.

Shen Yi começou a ficar tenso assim que entrou na mansão.


Ele ficou inquieto por um momento e então olhou
cuidadosamente para a parte de trás da estatura alta e
magra de Yan wang, perguntando a Gu Yun: "Você fez isso?"

"..." Gu Yun não conseguiu se expressar em uma palavra,


hesitando por um momento, ele fez um barulho em
resposta: "Hum."

O corpo inteiro de Shen Yi estava desconfortável, ele


finalmente entendeu por que Gu Yun estava se esquivando
do assunto no caminho. Por um lado, ele ficou chocado. Por
outro, ele estava desamparado. Jorrando "Você, você,
você..." por meio dia, mas nenhuma frase completa pôde
ser dita.

Não era conveniente para Gu Yun explicar muito em


detalhes, por exemplo, como um porco morto não teria
medo de ferver água*, sentou-se ao lado, abrindo a sacola
de papel e retirou o peixe salgado crocante para comer.

* expressão idiomática: significa que nada o incomodaria


mais.
Shen Yi sabia que ele era parcialmente insensível, mas não
esperava que ele fosse totalmente insensível. Seu coração
parecido com uma mãe intrometida subiu e desceu, ele
disse com dor: "Você... Como você pode... Prazer
momentâneo, o que faremos no futuro, hein? Vocês dois vão
continuar se entrelaçando assim? Onde está a ordem
correta! Ninguém ousa gerenciar alguém como você que
dominou um lado, mas e Yan Wang? O Imperador
concordaria com isso? No caso de qualquer mudança no
futuro, haverá separação, deixando de lado os muitos anos
de sentimentos! Você... o que eu devo lhe dizer aqui, Gu Zi
Xi? Você é um animal!"

Gu Yun limpou a pimenta e os grãos de sal na boca. Ao ser


atingido pela palavra "animal", ele ficou tão ofendido que
teve que se sentar ao lado com uma expressão insondável,
incapaz de se explicar.

As palavras de Shen Yi eram um absurdo óbvio. Claro, Gu


Yun já havia pensado nisso antes.

Se fosse uma questão de não ser capaz de conter


sentimentos, ele poderia resolver e se controlar. Porém este
mundo era complexo, não se pode controlar os outros,
apenas se controlar.

Se os sentimentos profundamente arraigados não


pudessem ser esquecidos, encontre um tijolo para esmagar
a cabeça, pais e antepassados e o próprio nome seriam
todos esquecidos, mas e quanto aos sentimentos?

Porém não era assim...

O corpo de Chang Geng tinha o Osso da Impureza desde a


infância, tornando-o incapaz de deixa-lo em paz, não
importa o caso. Em vez de pacificar Chang Geng, parecia
que ele havia mudado de mal para pior. Até hoje, Gu Yun
ainda não sabia se o passo que ele deu foi certo ou errado.

É que o perigo e a melancolia não podiam ser expressos


para alguém de fora.

Gu Yun disse calmamente: "No futuro, quando Jiangnan


estiver recuperada, eu o levarei embora. Não importa o que
os outros digam. Enquanto eu estiver vivo por um dia, eu o
protegerei por mais um dia."

Ele falou levemente, mas Shen Yi ofegou por um momento,


olhando para ele. Gu Yun pegou uma pequena corvina
amarela com sal crocante. Depois de pensar sobre isso, ele
partiu ao meio e deu a ele: "Lembre-se de comer
rapidamente mais tarde, vá embora depois que terminar.
Você não viu como ele estava ocupado no Grande Conselho
o dia inteiro? Aprenda a ler o clima."

Shen Yi quase engasgou com o peixe até a morte, virando


de cabeça para baixo de raiva. Ele abaixou a voz e disse
com raiva: "Eu vim até aqui por me preocupar com você,
mas você me apresenta essa exibição de amizade
esquecida assim que há uma beldade; agora eu entendo o
que é 'ver o coração de um homem depois de um longo
tempo'."

* a frase original é " 日 久 见 人 心 了 ". Os ideogramas " 日 久 "


significam "longo tempo", no entanto, também soa como
uma profanação que significaria "foda longa", fazendo a
sentença, para as mentes sujas, parecer como: "ver o
coração de um homem depois de uma foda longa".

Gu Yun: "..."

Um grupo de homens vigorosos no exército, dos quais:


alguns tinham origem de Hanlin e podiam ser apresentados
ao Imperador e alguns deles eram artistas marciais comuns
que não conheciam uma única palavra antes do
alistamento; todos tinham experiências diferentes.
Brincando uns com os outros de uma maneira brincalhona
em privado, haviam muitos comentários vulgares - alguns
dos quais eram sentenças normais, mas quando
reorganizadas por eles, também podiam atrair inúmeros
significados grosseiros.

Gu Yun revidou: "Por que você está sendo tão baixo?"

Shen Yi ficou surpreso no começo. Ele então reexaminou


cuidadosamente seu último comentário descuidado e
estava convencido de que Gu Yun estava realmente
desamparado, e gritou: "Você é o único baixo aqui!"

Chang Geng estava conversando com o Tio Wang na porta


quando ouviu o grito lá dentro. Ele olhou para trás e viu o
General Shen gritando, depois perguntou: "Ainda resta
algum chá de nêspera do palácio? Lembre-se de levar uma
tigela para o general Shen mais tarde, receio que ele
estrague sua garganta de gritar."

Gu Yun sentou-se de lado com as pernas cruzadas,


agarrando a pequena corvina amarela na sacola de papel
manteiga para comer e esperar a raiva de Shen Yi passar,
ele de repente disse: "Tudo bem, Ji Ping, eu sei que você
está chateado. Embora sejam todas as ordens de seus pais,
fazendo promessas e posicionamentos, mas se você não
gosta, não há necessidade de se preocupar sobre de quem
ela é filha?* Embora as relações da família Shen sejam
complicadas, eles podem administrar pessoas do Campo de
Ferro Negro?"

* [NT: Casamentos entre nobres geralmente são arranjados,


eles está querendo dizer que como são os pais que
decidem, tanto faz quem é a noiva, já que não é ele quem
vai escolher de qualquer forma.]

Shen Yi ficou perplexo por um momento, seu rosto ficou


deprimido. "Eu não tenho medo, apenas..."

Gu Yun acenou com a cabeça. Crescendo juntos como filhos


de famílias nobres, eles entendem muito bem as
dificuldades um do outro, sem a necessidade de falar em
voz alta.

"Quando eu era muito jovem, ouvi minha tia e avó


conversando sobre meu pai, dizendo como ele era inútil,
como ele não era versado em artes marciais ou artes
literárias, o dia inteiro sentado à toa no Conselho Imperial
de Astronomia, patrulhando por aí com um grupo de
monges."

Shen Yi suspirou: "A geração do meu pai tem apenas três


pessoas, o primeiro tio está inválido e sua carreira é difícil,
meu pai é do tipo ocioso. Naqueles anos, o peso da família
Shen dependia do terceiro tio para sustentá-la".

"Naquele ano, me demiti de Hanlin para entrar no Instituto


Ling Shu. Quando meu avô soube, quase desmaiou,
querendo me expulsar de casa. Foram meu pai e tio que me
protegeram até o fim, em nome de ter piedade filial.
Naquela época, até as leis da família haviam sido
divulgadas. A mão do meu avô escorregou; para me
proteger, meu tio levou uma chicotada. Ele já estava
exausto mentalmente, sua condição física não estava boa,
vomitara sangue no local devido ao golpe do avô. Desde
então, sua saúde piorou, ele faleceu antes dos 35 anos. Foi
por isso que me decidi e entrei para o exército com você".

Por culpa, por não ter que ir para casa e... Ganhar reputação
por si mesmos, mostrar a família cujos olhos estavam acima
de suas cabeças.

Quando se tratava de famílias nobres, as pessoas que


observavam do lado de fora viam mais ou menos como se
alimentam e se vestiam bem, dignos de admiração e inveja.
Somente as pessoas de dentro sabiam do incontável
desamparo.

"Às vezes, isso parece irracional demais", disse Shen Yi.


"Muito irracional. Várias vezes passando por situações de
vida e morte, ganhando um nome para si, mas voltando
para casa e abrindo a cortina, a atitude que esperava por
você ainda era a mesma. A menos que eu rompa todos os
laços familiares e saia de casa, eu sempre serei dominado
por esses relacionamentos emaranhados... Bem, eu apenas
reclamei algumas palavras para você, não leve isso a sério.
Não é grande coisa. Comparado com sua família, a minha é
apenas uma questão trivial".

Gu Yun riu e disse: "É tudo conversa fiada."

"Não é?" Shen Yi riu de si mesmo. "Você viu o jornal do


General Zhong? Além da situação militar, também detalha o
estado desolado das vítimas em Jiangbei. Ainda é verão
agora, mas o que acontecerá quando o outono chegar? Se
eles não puderem se estabelecer, não teria como dizer
como eles viveriam, comeriam hoje, se preocupariam com o
amanhã. Somente alguns de nós, da alta classe, ficariam
tristes com problemas triviais de familia".

Depois que ele terminou, suspirou baixinho, os dois ficaram


em silêncio por um momento. Gu Yun disse de repente:
"Amanhã, mostre-me o jornal do General Zhong. Se for a
hora certa, apresentarei na corte, já ouvi o suficiente dessas
pessoas brigando".
Shen Yi ficou surpreso. A atitude do Marquês da Ordem
representava plenamente os militares. Por muitos anos, ele
nunca teve qualquer contribuição para os assuntos internos.
Desta vez, ele pretendia ficar atrás do Grande Conselho...
Yan Wang?

Nesse momento, Chang Geng entrou inconscientemente e


interrompeu: "Não há necessidade, yifu, estes são assuntos
pequenos, não há necessidade de você vir pessoalmente".

Quando Shen Yi o viu chegando, ele abandonou a posição


imprópria e de repente se sentou direito. "Sua Alteza está
trabalhando duro para as pessoas que vivem no mundo.
Nós, os soldados que só gastamos dinheiro, mas não
sabemos como ganha-lo, também queremos fazer o nosso
melhor para ajudar, não importa quão trivial seja a nossa
força".

Chang Geng riu: "O que o General Shen está dizendo, os


generais banharam-se em sangue para que pudéssemos
respirar e recuar. A questão das fábricas ao longo do canal
envolve muitos ramos; se todos interferissem, poderia
facilmente causar mais problemas. Eu posso resolver isso,
tenha certeza de que as pessoas podem se estabelecer bem
antes do inverno chegar".

Yan Wang de hoje não era mais um adolescente ignorante


da cidade de Yanhui. Deve existir alguém que carrega a viga
quando o país estivesse em perigo. Embora ele fosse jovem,
sua calma e dignidade ao liderar o Grande Conselho foi
demonstrada claramente. Algumas frases que pareciam
uma conversa casual, através de sua boca, pareciam ter um
forte senso de lógica.

Shen Yi lembrou-se repentinamente de que, desde que Yan


Wang assumiu o Grande Conselho, quer pedissem dinheiro
ou rações, receberam tudo, lotes de máquinas e armaduras
foram enviadas para a linha de frente sem demora. Se eles
não tivessem vindo para a capital, sabendo muito bem
como a corte tinha buracos por toda parte, eles se
perguntariam por que estavam em situação ainda melhor
do que antes da guerra.

Shen Yi juntou as mãos: "De qualquer forma, no lugar de


dezenas de milhares de generais na fronteira, devo
expressar minha gratidão a Sua Alteza".

Chang Geng riu e disse: "O que o general Shen está


dizendo. Além disso, yifu já expressou seu agradecimento,
não é?"

Gu Yun: "..."

Este pequeno bastardo!

Chang Geng puxou a sacola de papel manteiga da mão dele


e disse suavemente: "Apenas coma um pouco como lanche,
você deve saber como se conter. Terá jantar mais tarde."

Shen Yi, um homem solteiro por milhares de anos, ficou


desconfortável sentado aqui. Desta vez, não havia
necessidade de Gu Yun enxota-lo. Ele também queria fugir
depois do jantar. A comida na mansão do marquês era
realmente dolorosa de comer.

...

À noite, o General Shen, que havia sofrido graves danos


físicos e mentais, foi mandado embora. Chang Geng
finalmente pegou a xícara que Gu Yun estava segurando
sem soltar.
Gu Yun riu preguiçosamente e disse: "Chega de vinho,
apenas um copo vazio. Deixe-me sentir o cheiro por um
tempo".

Chang Geng jogou um pacote de tranquilizante para ele:


"Cheire isso se você gostar."

Gu Yun balançou a cabeça, impotente. Ele costumava se


entregar, mas se ele quisesse se controlar, ele também
seria absolutamente sério. Ele não bebia há muitos dias e só
tomou três ou duas xícaras enquanto Shen Yi estava aqui,
basicamente apenas o suficiente para umedecer os lábios e
a garganta, ciente de que Chang Geng queria controlá-lo,
ele não largou a xícara.

Chang Geng realmente gostava de gerencia-lo e cuidar de


tudo, ele também nunca pediria ajuda de outros, como se,
ao fazer isso, pudesse fazê-lo se sentir à vontade.

São tudo questões triviais. Em silêncio, Gu Yun também


estava muito feliz em se entregar a ele.

Eles tomaram banho e voltaram para o quarto, mas


nenhuma cena bonita aconteceu. Gu Yun deu um tapinha na
cabeceira da cama e disse a Chang Geng: "Traga-me as
agulhas de prata".

Naquele dia, Chang Geng havia sofrido tanto choque quanto


tristeza, quase caindo em alucinação. Então, seus muitos
anos de desejos acalentadores se tornaram realidade, seu
coração ficou muito feliz, seu corpo inteiro estava em um
estado de êxtase e loucura. Gu Yun não disse nada e se
conteve naquele momento. Dois dias depois que Shen Yi e
os outros chegaram à capital, ele foi encontrar Chen Qing
Xu.
A senhorita Chen veio fazer o check-up e depois começou a
fazer acupuntura em Yan Wang, que tinha pupilas duplas
aparecendo de tempos em tempos, transformando-o em um
porco-espinho. Ela disse com profundo significado: "Desde
os tempos antigos, havia um ditado que afirma que muita
alegria se transformará em tristeza. Não é incomum que
mesmo pessoas normais fiquem loucas por extrema
felicidade. Com a condição de Sua Alteza, seria melhor ter
algumas restrições".

Depois disso, ela também olhou para Gu Yun, obscurecida,


como se a palavra "animal" tivesse surgido nas entrelinhas,
disparando na direção e na cabeça do Marquês da Ordem.

Ela emitiu uma dúzia de proibições - sem álcool, sem


comida apimentada, sem discursões e sem sexo; instruindo-
o a usar agulhas para estabilizar sua mente todas as noites
antes de dormir. Alguns lugares onde ela não podia
alcançar, ela só podia deixar Gu Yun fazer o trabalho por
ela. Gu Yun estudou com a Senhorita Chen por vários dias.
Felizmente, como ele aprendeu artes marciais desde a
infância, conseguia encontrar corretamente todos os pontos
de acupuntura.

Chang Geng ainda estava deitado de bruços na cama,


soltou o coque do cabelo de Gu Yun, agarrou uma mecha de
cabelo solta com a mão para brincar, entregou as costas ao
amador Gu Yun, sem medo de que ele pudesse cometer um
erro.

Por mais exausto que estivesse fisicamente e mentalmente


todos os dias, era nesse momento que seu coração mais
relaxava. Ele desejou que pudesse continuar assim até o fim
dos tempos.
Capítulo 83

Gu Yun não sabia nada sobre a técnica da acupuntura, ele


apenas seguiu os passos da professora Chen, passo a passo.
Ele ouvira o boato exagerado de que uma agulha errada
poderia paralisar um paciente; portanto, ele não ousava ser
nem um pouco descuidado, até a profundidade de cada
alfinete. Era realmente muito difícil para seus olhos cegos.

Somente até a última agulha ser colocada no lugar que Gu


Yun soltou um suspiro de alívio, uma fina camada de suor
estourou em seu corpo. Ele limpou as mãos com a toalha ao
lado dele. Quando ele se virou, Chang Geng o observava
sem pestanejar, com a cabeça inclinada para o lado. O tom
de sangue e as pupilas duplas desapareceram, seu olhar
estava quieto e distante, refletindo um lampejo da lâmpada
a vapor, semelhante a um par de chamas dentro da
lâmpada a óleo acesa sob o antigo Buda.

Gu Yun: "O que você está olhando?"

Chang Geng ergueu rigidamente o canto dos lábios. Com as


agulhas de prata em seu corpo, seu rosto estava fechado
em um estado de paralisia, incapaz de rir.

Os olhos de Gu Yun vagaram por suas costas lisas com belas


curvas. Embora ele realmente quisesse "vingar-se", ele não
ousou violar as ordens do médico e tocá-lo neste momento.
Ele tossiu e disse: "Tudo bem, pare de sorrir, se apresse e
descanse. Você não precisa acordar cedo amanhã?"

"Zi Xi", o rosto de Chang Geng não podia usar muitos


músculos, suas palavras só podiam ser ditas em um tom
suave e silencioso, soando ainda mais mimado: "Você pode
me dar um beijo?"

Gu Yun lançou-lhe um olhar de advertência: "Você está


procurando problemas? Já me tornei um porco-espinho, mas
ainda me seduz."

Chang Geng já o vira, apenas a palavra "yifu" era suficiente


para fazê-lo admitir a derrota. O honesto cavalheiro
escondido sob a camada de um homem impróprio não
tocaria nem mesmo seu dedo quando estivesse preso com
todas essas agulhas. Assim, ele olhou para Gu Yun sem
medo, apenas sorrindo - os cantos da boca não podiam ser
levantados, mas seus olhos estavam cheios de riso.

Gu Yun pensou: "Já subiu na minha cabeça."

No entanto, Gu Yun não era um monge velho, afinal.


Quando ele viu os ombros largos nus do jovem e a cintura
estreita, corpo como jade, seus cabelos negros espalhados
parecendo cetim, preto e branco em côrte nítido, ele não
pôde evitar se sentir movido, por isso teve que se sentar
com os olhos fechados para descansar.

Depois de um tempo, ele pôde ouvir um som farfalhante


vindo do lado. Gu Yun abriu os olhos e viu Chang Geng subir
como um cadáver. Ele primeiro tocou seus lábios, depois
gentilmente segurou seus lábios entre os seus e mordiscou,
seus cílios grossos tremendo levemente, em nítido contraste
com sua expressão rígida de ser selado por agulhas.

Gu Yun queria afastá-lo, mas o corpo de Chang Geng estava


coberto de agulhas, não havia lugar para fazê-lo. Antes que
ele pudesse agir, Chang Geng o empurrou para a cama.

O homem que ele amava estava mergulhando nele em um


estado semi-nu e os cabelos espalhados por todo o lado. A
garganta de Gu Yun se moveu. Ele sentiu que estava prestes
a se transformar em ferro, por cem anos. Ele deu um
tapinha furioso nas nádegas reais de Sua Alteza Yan Wang:
"As agulhas ainda estão no seu corpo, você está ficando
louco de novo!"

Chang Geng se inclinou sobre ele, o queixo colocado no


pescoço de Gu Yun e murmurou: "Estou bem. Naquele dia,
quando pensei em você estar em meus braços, sempre
senti que ainda não tinha acordado. Nunca tive bons sonhos
depois de muitos anos, sempre tive medo de que, como o
começo seja feliz, mais tarde eu fosse atingido por
demônios. Eu me assustei um pouco e causei pesadelos."

Gu Yun olhou para a cortina da cama, pensou sobre isso e


perguntou: "O que você costuma ver em pesadelos?"

Ele não sabia se Chang Geng o ouviu ou não. Ele apenas


olhou para ele e não respondeu, seus lábios pairavam sobre
sua bochecha, dando-lhe um selinho depois de alguns
momentos.

Gu Yun estendeu a mão para bloqueá-lo: "Pare de se agarrar


a mim, você pode acender o fogo, mas não se importa em
apagá-lo."

Chang Geng suspirou. Pela primeira vez, ele não quis ouvir
os conselhos do médico.

Mesmo assim, ele não parou de incomodá-lo e disse em voz


baixa: "Você parece tão bem em roupas formais".

Gu Yun escolheu uma área sem agulha para segurá-lo


preguiçosamente. "O que eu visto que não fica bem em
mim?"
Ele já estava com um pouco de sono. Como Chang Geng
não dormia bem, a sala sempre queimava o tranquilizante.
Se poderia tranquilizar Chang Geng ou não, isso era difícil
de dizer, apenas sabendo que Gu Yun, o peixe que foi
afetado pela lagoa, estava com sono cada vez mais cedo.

Ele foi emboscado pelo povo das regiões ocidentais. Por um


tempo, as velhas feridas continuaram recorrentes. Depois
de meio ano, apesar de terem melhorado, ele pôde sentir
por si mesmo que seu espírito estava muito pior do que
antes.

Quando ele estava na linha de frente, ele ainda tinha uma


corda tensa no coração. Agora que ele retornou à côrte e
não precisava estar em estado de prontidão todos os dias, a
corda foi afrouxada lentamente, ele geralmente tinha um
tipo de exaustão que não conseguia se dissipar. Nesse
momento, embora não falasse por muito tempo, seus olhos
já estavam fechados em uma névoa.

Chang Geng amou imensamente essa ousada vergonha


dele, ele riu algumas vezes em voz baixa: "Seria bom se
fosse apenas para eu ver, roupas formais apenas para mim,
armaduras apenas para mim, roupas casuais para mim
também, ninguém tem o direito de desejar você... "

Suas palavras eram meio verdade, meio brincadeira. Gu


Yun, que tinha fechado os olhos, supôs que eram apenas
palavras, brincadeiras e paqueras sussurradas na cama. Ele
riu e respondeu: "Receio que isso não seja possível, mas
usar nada, por outro lado, é apenas para você ver."

Os olhos de Chang Geng mudaram instantaneamente.


Várias agulhas de prata erguidas da parte de trás da mão
até o pulso não conseguiram impedi-lo de mover as mãos
devagar e começaram a tocar por toda parte, a ponto de
acordar Gu Yun.

Gu Yun teve que evitar as agulhas de prata nas costas do


pulso e da mão, pressionou Chang Geng para trás e disse
sonolento: "Não faça confusão. Quer mais agulhas?"

Nesse momento, a treliça da janela foi levemente batida do


lado de fora.

Os olhos de Gu Yun estavam sonolentos. "Hmm? Eu


atendo".

Ele afastou Chang Geng de leve e abriu a janela. Um


pássaro de madeira sujo voou e caiu em sua mão. O pássaro
de madeira era muito velho. Um cheiro de sândalo havia
sido absorvido profundamente, penetrando levemente o
nariz de cachorro de Gu Yun.

Gu Yun voltou e entregou o pássaro de madeira a Chang


Geng. "Esse é o do idiota careca? Para onde ele fugiu de
novo?"

O templo Hu Guo havia sido limpo por Li Feng, a posição do


monge-chefe deveria ser dada a Liao Ran por seu bem-
sucedido resgate, mas ele se recusou a aceitá-lo a todo
custo, apenas pendurando esse nome no templo e
continuou a viajar em todo o mundo vivendo como um
monge ascético.

"Ele está ajudando os refugiados a se estabelecerem em


Jiangbei." Chang Geng não se levantou com muita
facilidade. "Às vezes entre as pessoas comuns, a conversa
de um monge é melhor que as autoridades".

Ele abriu o pássaro de madeira enquanto falava, pegou a


carta de Liao Ran e olhou para ela uma vez. O sorriso
persistente em seu rosto desapareceu gradualmente. Por
um tempo, ele suspirou um pouco e deixou a carta de lado.

Gu Yun pegou e falou surpreso: "Jiangbei teve uma


epidemia, por que eu não tinha ouvido nada sobre isso?"

"O clima ali é quente e úmido, e há muitas pessoas mortas.


Se não podemos lidar com isso a tempo, não é incomum
que ocorra uma epidemia... No ano passado, o canal do vale
foi reformado. Designei essas pessoas com a tarefa de
conquistar os refugiados e de os instalarem. Bastardos, eles
até aprenderam a esconder coisas."

Chang Geng sussurrou enquanto se sentava ao lado da


cama, sua alma parecia estar presa em seu corpo por várias
agulhas de prata, parecendo muito exausto e sem brilho.
Seus olhos caíram no canto da cama. A luminária próxima à
cama lançou uma grande sombra sobre o nariz e espalhou-a
pelo rosto que se tornara muito mais fino. "Pensei que
depois de me ajustar, ficaria limpo por dois anos, depois
pensarei em algo. Após lutar por esses dois anos, não
esperava que fosse assim..."

Se não tivesse apodrecido até a raiz, ele temia que não


tivesse produzido autoridades locais tão ousadas e
corajosas que se parecessem com vagabundos.

Gu Yun viu que ele não estava nem um pouco surpreso com
isso, ele perguntou: "Você já sabia disso?"

Chang Geng ficou em silêncio por um momento. "Zi Xi,


ajude-me a baixar as agulhas. É melhor agora."

Muitas pessoas estavam exaustas, muitas estavam


perdendo a vida, mas o tribunal continuou discutindo.
Gu Yun removeu a agulha de prata do corpo com fluência,
pegou uma túnica fina do lado e a colocou em volta de
Chang Geng. Ele passou a mão na cintura de Chang Geng e
disse: "Não pense nisso. Tenha uma boa noite de sono. Se
houver alguma dificuldade, me diga. Você não deve arcar
sozinho."

Sem saber qual nervo de Chang Geng foi provocado por


esse comentário, de repente, ele se virou para Gu Yun e
disse: "Você vai me ajudar com alguma coisa?"

Gu Yun pensou sobre isso e disse: "Exceto por coisas que


estão acima das leis e ordens apropriadas. Se você quer as
estrelas, não lhe darei a lua. Mesmo que esteja chuvoso ou
nublado, ainda levantarei uma escada para o céu para
buscá-las para você. Tudo bem?"

No final da frase, parecia ter um pouco de provocação, mas


desta vez Chang Geng não riu. Talvez o corpo que acabou
de ser selado não estivesse totalmente relaxado, talvez ele
pudesse ouvir o significado oculto das palavras de Gu Yun.

Gu Yun beijou-o gentilmente na orelha: "Venha aqui, deite-


se."

Chang Geng, no entanto, virou-se e agarrou o queixo de Gu


Yun. Sua expressão que antes era tão calma quanto um mar
de estrelas e poeira interestelar repentinamente explodiu
uma tempestade, dissipando a suave camada externa
usual. Suas bochechas estavam pálidas, seus olhos
incrivelmente escuros, veias azuis pulavam violentamente
nas costas de suas mãos, escondendo o poder dos antigos
deuses do mal na lenda.

Gu Yun não havia terminado de franzir a testa quando a


força das pontas dos dedos de Chang Geng subitamente
diminuiu. Ele olhou para Gu Yun com uma expressão
indescritível por um momento. "Zi Xi, o que você me deu,
não retire de mim."

Gu Yun concordou e respondeu calmamente: "Tudo bem, o


salário da mansão é dado a você, mas você pode me dar
uma ou duas moedas de prata como mesada todos os
meses?"

Chang Geng o ouviu responder apenas por uma questão,


sua expressão ficou fraca, mas Gu Yun riu e o abraçou,
rolando-o na cama: "Eu não vou te deixar, juro por Deus -
como sua suspeita é tão grave? Durma rápido, já estou
morrendo de sono."

Chang Geng não deixou passar: "Mesmo que eu


realmente..."

"Mesmo se você estiver louco, eu não vou deixar você." Gu


Yun se apoiou no braço dobrado, dando um tapinha no
corpo de Chang Geng de maneira leve, consciente ou
inconsciente, e fechou os olhos. "Se você ousar sair e
machucar as pessoas, eu vou quebrar sua perna e amarrá-lo
em casa, observando você o dia todo e a noite toda.
Satisfeito agora? Já no meio da noite, você ainda quer ser
repreendido..."

O que ele disse não foi uma boa palavra, mas a respiração
de Chang Geng ficou irregular, seus olhos subitamente se
iluminaram e desejou poder engolir a pessoa na frente dele.
Porém, de repente ele se lembrou do conselho do médico.
Ainda conhecendo sua fronteira, ele não ousou se aventurar
mais com o Osso da Impureza. Ele apenas olhou para Gu
Yun por um momento e, finalmente, relutantemente
descontraído.

Chang Geng fechou os olhos e imaginou a cena do que


acabara de ouvir. Seu corpo inteiro se apertou. Ele desejava
que Gu Yun pudesse realmente quebrar as pernas e trancá-
lo em uma sala - mesmo que fosse uma sala pequena e
escura, ele nunca iria reclamar.

Ele se virou e se virou por um momento e, finalmente, não


pôde deixar de estender a mão e agarrar o pulso de Gu Yun.
"Você disse que, se eu ficar louco, pode me trancar ou, se
quiser ir adiante no futuro, pode me dar uma garrafa de He
Ding Hong*. Depois de te mandar embora, terminarei minha
própria vida... Ah!"

* Coroa Vermelha de Crane, um veneno semelhante ao


arsênico.

Gu Yun levantou a mão e deu um tapa na nádega. Desta


vez, não foi uma carícia amorosa, mas com força real,
quente e dolorosa.

Gu Yun: "Vai terminar uma ova. Cale a boca, se você não vai
dormir ou então saia."

Yan Wang, que começou a falar bobagens assim que a


agulha foi retirada, finalmente bateu à obediência e calou a
boca. Quando a consciência de Gu Yun sumiu, ele ainda
estava preocupado. Ele teme que o comentário "fim da
própria vida" de Chang Geng seja algo que ele possa
manter em suas palavras e se comprometer. Ele não sabia
se era de sua natureza ou se o osso da impureza o estava
mudando sutilmente. Embora Chang Geng tentasse
esconder isso, Gu Yun podia sentir a teimosia e o
temperamento intenso em seu coração dia após dia.

Seria perigoso continuar assim.

A grande côrte do imperador Long An era realizada a cada


dez dias. No recente período extraordinário, muitas coisas
não foram resolvidas, portanto mudavam para todos os
dias. Os oficiais civis e militares do tribunal precisam
acordar no quinto período e ir dormir à meia-noite. No
entanto, o Grande Conselho teve que chegar mais de meia
hora antes que todos os outros oficiais.

No dia seguinte, quando Gu Yun foi despertado por Huo


Dan, Chang Geng já havia saído primeiro, mas não
despertou Gu Yun. Ele não sabia se seus movimentos eram
leves demais ou se Gu Yun dormia profundamente.

"Coloque isso para fora", Gu Yun esfregou a têmpora e


apontou para o queimador de incenso. "Estou prestes a ser
fumado por essa coisa a ponto de não conseguir acordar."

Huo Dan apagou o queimador de incenso de acordo com


suas palavras, ele disse: "Marechal, este é apenas um
perfume comum para o sono e a tranquilidade. Não há
problema para todos os outros, mas como é que, quando
usado em você, era como se você estivesse sedado? Você
não pode culpar o queimador de incenso. Você está cansado
todos os dias, há uma deficiência óbvia no qi e no sangue.
Você ainda é jovem, não é bom continuar assim."

"Shh", Gu Yun disse a ele em voz baixa e sinalizou com os


olhos. "Vou pedir à Srta. Chen que me prescreva. Não
demore demais para isso, está me ouvindo?

O comandante Huo prestou atenção aos "comandos


militares são tão pesados quanto as montanhas" e
imediatamente respondeu: "Entendido!"

Ao mesmo tempo, ele pensou em seu coração: "O marquês


me disse para não demorar, mas ele não me disse para
expôr muito nem calar a boca. Eu tenho que pensar com
cuidado e alocar a oportunidade certa para denunciá-lo de
forma secreta e razoável."
Naquele dia, já era hostil assim que o tribunal começou.
Como esperado, várias famílias se uniram para apresentar o
jornal que Jiang Chong havia copiado e mostrou a Chang
Geng na noite anterior. Então o oficial do Ministério da
Habitação, Lu Chang, dá um passo à frente, usando
palavras duras para acusar o chefe do Ministério das Obras,
que havia recomendado treze comerciantes para mergulhar
as mãos na questão de Ziliujin como "mostrando sua
verdadeira intenção". Os dois grupos de pessoas quase se
despedaçaram no corredor na frente de todos, o Imperador
gritou com raiva para que parassem.

Fang Qin estava do lado para assistir, avaliando a expressão


desagradável do imperador em seu tempo livre. Ele fez um
sinal com os olhos na direção de seu próprio partido,
sabendo que esfaqueou o imperador onde dói.

Com certeza, Li Feng respirou fundo, beliscou a têmpora e


disse lentamente: "Vamos dar uma longa olhada neste
assunto, acho que a venda particular de Ziliujin ainda não é
muito adequada, o que o Grande Conselho pensa?"

Jiang Chong saiu do seu lugar e disse: "Vossa Majestade,


todos os senhores do Grande Conselho vieram aqui cedo
esta manhã para discutir esse assunto. Nossas
preocupações coincidem acidentalmente com o oficial Lu.
Todos nós pensamos que não está certo vender Ziliujin para
civis e empresários."

Essas palavras surpreenderam a todos. Fang Qin olhou


hesitante para Yan Wang. De repente, ele não tinha certeza
de que lado estava esse misterioso príncipe, nem sabia que
tipo de peça ele apresentaria hoje.

Li Feng teve uma boa impressão com Jiang Chong, um


ministro puro que havia sido promovido por suas próprias
mãos. Ele também sentiu que o que ele havia dito era
bastante da sua opinião. Ele acenou com a mão para
sinalizar que poderia continuar falando.

Jiang Chong: "No entanto, o desastre dos refugiados é


iminente. Existem muitos bandidos nas planícies centrais de
Sichuan. Mesmo se o Marquês da Ordem matou um Huo
Long, ainda pode haver 'Shui Long' e 'Feng Long' escondidos
entre as pessoas que estão esperando para se levantar.
Contanto que seja rentável, eles surgirão infinitamente. Os
refugiados são bons civis hoje. Mas se não puderem
sobreviver, cairão como bandidos amanhã. Atualmente,
haverá desastres militares em todas as direções. Se
continuarmos a lutar internamente, sem mencionar o
descanso, não seremos motivo de piada quando os
estrangeiros souberem? Além disso, há algum tempo, seu
subordinado também ouviu falar do surto de uma praga em
Jiangbei. Se isso for verdade, será ainda pior... "

* Shui Long - dragão de água, Feng Long - dragão de vento.

Antes de terminar, o tribunal explodiu.

Os olhos de Li Feng escureceram: "Praga? Que praga?"

Fang Qin, que estava ocioso, ficou surpreso ao ouvir isso, e


olhou para o oficial Lu com olhos inacreditáveis, que ainda a
pouco estavam ameaçando agressivamente as pessoas.

No ano passado, um grande número de funcionários ao


longo dos acontecimentos foram derrubados por Yan Wang.
Toda grande família estava ocupada plantando seu povo lá
dentro. O governador de Liangjiang era cunhado do oficial
Lu. Essa geração da família Lu não era muito destacada,
mas eles tinham a vantagem de serem sogros do tribunal
todo. Consorte Lu era a mãe biológica do primeiro filho do
Imperador, eles tinham uma base profunda. Mesmo assim
Fang Qin nunca esperaria que eles fossem tão ousados!

Na dinastia da Grande Liang, quando o imperador estava


longe, era comum ocultar ou exagerar a situação do
desastre em caso de catástrofe. A primeira razão foi por
causa da própria reputação e realizações do funcionário, a
segunda foi por questão de enganar o país e de levar um
pouco mais de recursos enviados para ajuda em desastres.

No momento, o país era pobre e fraco, assumindo que eles


não conseguiriam sucata e temendo que a epidemia fosse
grave o suficiente para implicá-los. Além disso, a família Lu
se considerava esperta, temendo que o Imperador estivesse
muito preocupado com a subsistência do povo e acabasse
seguindo os desejos dos empresários, assim as notícias da
praga foram deliberadamente retidas.

Fang Qin entendeu imediatamente tudo nessa bagunça. Ele


olhou com raiva para o sobrenome Lu, desejando poder
cerrar os dentes até que sangrassem. Por que eles não
pensaram que o papel não podia conter o fogo? Yan Wang
inesperadamente patrulhou a costa do canal no ano
passado, fazia apenas alguns meses desde então? A cabeça
do último homem no comando ainda nem apodrecera em
um esqueleto!

O próprio imperador Long An era diligente, econômico e


trabalhador. O que ele mais desprezava era a corrupção. Yan
Wang também era um excêntrico estranho que não tomava
nenhum partido ou nutria intenção egoísta. A família Lu
realmente estava tentando encontrar a morte sob os olhos
dessas duas pessoas.

Se o fracasso estivesse a poucos centímetros de distância,


tudo seria por causa do impedimento dessas pessoas que se
consideravam espertas!

Li Feng disse com raiva: "Subordinado Jiang, rápido, fale


mais sobre isso!"

Chang Geng, sem pressa, saiu da linha e disse: "Vossa


Majestade, seu irmão gostava de copiar sutras e rituais dos
Budas nos momentos de lazer, tive um relacionamento
pessoal muito bom com o Mestre Liao Ran. Quando o
mestre Liao Ran se demitiu do posto do templo Hu Guo, foi
para o sul, para Jiangbei, para ajudar a instalar os
refugiados. Como ele não tem status e posição, era
inconveniente perturbar as autoridades locais, portanto ele
apenas andava por aí, pregando os ensinamentos e
levantando algum dinheiro de doação das famílias ricas
locais para aliviar a necessidade urgente."

"Recentemente, o mestre enviou uma carta particular para


mim, dizendo que o desastre era grave, pedindo que eu
pensasse em uma solução o mais rápido possível. No
entanto, a grave epidemia de Jiangbei mencionada na carta,
seu subordinado nunca tinha ouvido falar dela antes. A
carta acabara de ser recebida, a situação real ainda não
havia sido verificada. Mestre Jiang foi rápido em mencionar
isso por se sentir inquieto, irmão real, por favor, perdoe-o."

Enquanto Yan Wang falava, ele lançou um olhar imaculado


pela poeira do mundo mortal em direção ao oficial Lu,
então, como se intencional ou não intencionalmente, seus
olhos olharam para o ministro Fang, cuja expressão ficou
verde.

Li Feng respirou fundo e disse: "Seis departamentos e nove


ministros, um Grande Conselho crucial, mas ninguém ouviu
nenhuma notícia... foi graças a um monge ascético em
roupas esfarrapadas que vazou a notícia, se é verdade... "
Ele ficou em silêncio por um longo tempo e cerrou os
dentes: "Eu, por outro lado, não sabia quem pretendia cobrir
o céu com uma mão neste tribunal!"

Os oficiais no corredor se ajoelharam ao mesmo tempo.


Capítulo 84

As costas do oficial Lu estavam cobertas de suor frio, seu


corpo congelado de medo.

Fang Qin suspirou em seu coração: "Esses tipos não podem


ser promovidos." Ele lentamente disse: "Seu subordinado
primeiro pede a Sua Majestade que cesse sua raiva, sinto
que o assunto pode não ser tão sério quanto o que o Mestre
disse. Jiangbei é quente e úmido, o verão é difícil de
suportar, os refugiados são fracos e propensos a doenças.
Não é incomum ter alguns casos de febre, não
necessariamente uma verdadeira epidemia. Vossa
Majestade, pense bem, se alguém realmente tem a
capacidade de cobrir o céu, por que eles podem impedir
todo mundo, mas não podem impedir o Mestre Liao Ran de
enviar uma carta para a capital?"

Chang Geng ouviu sem levantar a cabeça e, quando ouviu


isso, sorriu levemente e disse: "Não entendo o que o Mestre
Fang quis dizer. Você está dizendo que o mestre Liao Ran
não pode dizer o que é uma epidemia e o que é uma febre?
Ou será que o monge é ousado o suficiente para conspirar
contra um ministro poderoso? Ou foi que esse príncipe
causou tumulto sem motivo, falsificando falsas evidências
com a intenção de eliminar aqueles que não me seguem?"

Fang Qin rapidamente deu um passo atrás. "Sua Majestade


está de testemunha, seu subordinado absolutamente não
ousa."

Assim que Li Feng franziu a testa, Chang Geng juntou as


mãos: "Ainda sou jovem, posso ser um pouco
temperamental. Mestre Fang não leve isso a sério."

"No décimo quinto dia de cada mês, o mestre Liao Ran


sempre acendia um incenso e orava por bênçãos. Ele vai
desenhar à mão um símbolo da paz e selá-lo em uma bolsa
de brocado para enviá-lo a uma estação, desejando coisas
como prosperidade nacional e boa saúde para o Irmão Real.
O símbolo da paz após ser selado não será aberto à
vontade, como a Irmão Real também sabe. Porém,
recentemente, vários símbolo da paz que recebi têm
vestígios de serem desmontados e reunidos novamente,
não sei quem não suportaria olhar o pequeno desejo de seu
irmão... "

Fang Qin ficou emocionado com suas palavras.

Chang Geng tirou um envelope do peito, não era o mesmo


que Gu Yun vira na noite anterior, mas uma pilha de papel
velha. Não havia como dizer por quanto tempo eles foram
guardados, eles tinham largura larga, depois de arrumar e
colar, eles se reuniram mais uma vez. Cada papel tinha uma
série de marcas de tinta sem sentido. No entanto, quando
colocados lado a lado, uma frase completa pode ser vista
sob o padrão complicado. Juntos, eles diziam: "A epidemia
em Jiangbei é grave. Pessoas mortas estão por toda parte.
As estações foram bloqueadas. Espero que o tribunal tenha
uma resolução em breve."

Chang Geng: "Cada frase é dividida em quatro pedaços de


papel, enviados em desordem, cobertos com textura
sânscrita e um amuleto."

O Imperador Long An reconheceu a caligrafia de Liao Ran.

Fang Qin estava prestes a abrir a boca, mas Chang Geng


cortou o que ele ia dizer.
Chang Geng: "Honestamente, como Senhor Fang disse,
afinal, essa coisa é obtida através de canais impróprios, e
há dúvidas sobre se isso é verdade ou não. É por isso que
seu irmão não informou imediatamente. Eu pretendia falar
sobre isso hoje e gostaria de pedir à Irmão Real que me
permita viajar para Jiangbei para verificar a situação dos
refugiados, ajudá-los a se estabelecer e também para
verificar se isso é verdade ou não. Só que o mestre Jiang
estava um pouco ansioso e falou sobre isso muito cedo."

Jiang Chong sabia ler a situação, e rapidamente se curvou:


"Vossa Majestade, me perdoe."

Assim que essa observação foi feita, o propósito de Yan


Wang encheu todos os presentes de arrepios, a cabeça de
Fang Qin ficou tensa - Yan Wang estava indo para o sul!

"A lei não culpa as massas" não tinha sentido quando se


tratava de Yan Wang. Da última vez, a façanha de matar do
sul ao norte ainda era vívida. Ele parecia não ter medo de
não ter mais ninguém para trabalhar no tribunal, nem se
importava em fazer inimigos com milhares de pessoas.
Resoluto em matar, não tomar nenhum partido e não
respeitar ninguém. Não importa o quê, ele era o irmão de
sangue do imperador. Enquanto ele não se rebelar, ninguém
será capaz de tocá-lo.

A família Fang já quis se aproximar de Yan Wang, mas toda


vez ele os bloqueava sem atitudes leves ou duras.

Se alguém quiser dar um presente a Yan Wang, envie-o


hoje, no próximo, serão entregues à sua porta bilhetes
especiais de Feng Huo antifalsificação impressos pelo
Instituto Ling Shu. Ele não queria riqueza, não precisava de
beleza. Algumas pessoas enviaram mulheres bonitas; eles
foram devolvidos no dia seguinte. Se ele realmente não
pudesse devolvê-los, eles seriam jogados na Mansão Yan
Wang para limpar o quintal - a Mansão era apenas uma
concha vazia. Desde a sua criação, Yan Wang nunca voltou
para lá para passar a noite.

Aos seus olhos, a filha da família Fang, que inúmeras


pessoas haviam quebrado o limiar vindo pedir a mão dela
em casamento, não era nada. No começo, algumas pessoas
ansiavam pela primeira posição de príncipe-consorte
deixada vago, tentando com todas as suas forças entrar no
palácio interior. Quem esperaria que mais tarde ninguém
soubesse qual remédio o Imperador havia tomado, até a
Imperatriz foi repreendida por esse motivo. O ditado original
era "mulher ignorante, por favor, pare de mergulhar suas
mãos nos assuntos do tribunal" - parecia que ele realmente
queria induzir seu irmão mais novo a ficar sozinho pelo resto
da vida. Por um momento, ninguém se atreveu a mencionar
mais isso.

Fang Qin leu a situação incrivelmente rápido, sua voz


mudou e imediatamente disse: "Sua Majestade, seu
subordinado ouviu que muitos gângsteres se misturavam
entre os refugiados em Jiangbei, causando problemas todos
os dias. Aquele lugar também ficava perto da linha de
frente, existem estrangeiros atacando como tigres. Sua
Alteza tem status muito alto. Além disso, o Grande Conselho
não pôde deixar Sua Alteza nem por um dia. Dragão branco
disfarçado de peixe em um lugar tão caótico, receio que
seria muito arriscado."

Li Feng franziu a testa e virou-se para Chang Geng: "Enviar


pessoas para verificar já é bom o suficiente, você deve lidar
pessoalmente com tudo, isso é adequado?"

Por um lado, ele apreciava a indiferença de Chang Geng,


agarrando-se firmemente depois de determinar seu
objetivo, sem levar em consideração nem o rei dos céus. Ele
achava que essa pessoa seria útil, mas não era muito
calculista para fazer as pessoas se sentirem
desconfortáveis. Por outro lado, Chang Geng era seu único
irmão. Mesmo quando eles não cresceram juntos, com
pouco carinho, na época do colapso do país, Li Feng não
teve escolha senão colocar relutantemente esse pequeno
afeto familiar em Chang Geng.

Além do alívio, o Imperador Long An também sentiu dor de


cabeça. O comportamento de Yan Wang era geralmente
gentil, atencioso e não era arrogante. Porém não era o
mesmo quando se fazia negócios. Ele se atreveu a jogar sua
espada Shang Fang de volta para ele quando os soldados
cercaram a cidade. Agora, como ele estava no comando do
Grande Conselho, não importa quem estivesse em suas
mãos, ele não os reconheceria.

Li Feng: "Não precisa mais falar sobre isso."

Chang Geng: "Meu irmão, há muitas pessoas em Jiangbei,


em todas as direções. Não sabemos qual é a situação exata.
Nós nem sequer poupamos um olhar, apenas falando sobre
como resolvê-los no tribunal. Não é o mesmo que falar de
estratégia apenas no papel? Cada oficial aqui tem suas
próprias razões, ninguém pode encontrar uma solução. É
melhor que seu irmão viaje até lá e volte para Vossa
Majestade."

O canto dos olhos de Li Feng se contraiu. Naquele momento,


Gu Yun, que sempre ficava na dele, saiu devagar e com
calma: "Yan Wang tem coração, Vossa Majestade deve
concordar com isso. Se oficiais corruptos correm
desenfreados em Jiangbei, outros podem não ser capazes
de suportar esse peso. Se você não se sentir seguro, seu
subordinado pode acompanhá-lo pelo caminho. Não são
apenas alguns vagabundos e bandidos? Eles não precisam
ser levados em consideração."

Chang Geng ficou surpreso com sua aparição repentina,


eles não haviam combinado isso antes.

Shen Yi espiou Gu Yun secretamente, e Gu Yun aproveitou a


cabeça abaixada para lançar um olhar para ele. Era
impróprio, não importa como ele olhasse. Shen Yi se virou
como se seu dente doesse, sentindo que um adúltero na
história teria a mesma expressão.

Se essas palavras viessem de outra pessoa, pareceria


arrogante e pouco confiável, mas vindo da boca de Gu Yun,
era incomparavelmente absoluto.

Gu Yun pensou a respeito e acrescentou uma desculpa


pronta: "A terra de Jiangnan deve ser recuperada. Seu
subordinado também queria explorar a linha de frente.
Nestes poucos dias, pretendia solicitar um decreto para
viajar até lá. Posso escoltar Sua Alteza Yan Wang no
caminho, prometo que o trarei de volta com segurança."

Assim que o Marquês de Ordem saiu, não havia mais


necessidade de discutir.

No dia seguinte, Li Feng ordenou que Yan Wang fosse o


inspetor-chefe. Xu Ling, o vice-inspetor certo da Inspetoria,
será seu assistente, investigando minuciosamente o caso da
epidemia oculta em Jiangbei, o Marquês da Ordem os
acompanharia pelo caminho. Eles também seriam
acompanhados por Ge Chen, membro do Instituto Ling Shu,
para avaliar os equipamentos do Exército Ocidental em
Jiangnan.

Após a reunião, Fang Qin estava de fato muito irritado, mas


seu coração estava muito oculto para aparecer na frente
das pessoas. Ele estava sentado na carruagem com um
rosto sombrio. Ele era brilhante em literatura, costumava
ser elogiado pelo ex-imperador que tinha um excelente juízo
sobre ele. Ele conseguiu levantar o nome da família Fang na
Grande Liang como filho

não mais velho. Até Yan Wang, coberto de espinhos,


mostraria uma expressão agradável ao encontrá-lo. As
pessoas sempre o elogiavam, mas todos os dias ele tinha
que trabalhar com gente como Lu Chang e outros covardes.

As pessoas diziam que "um homem justo não tem partido",


mas também diziam que a palavra "poder" e "vantagem"
eram inseparáveis. Sem poder, não havia vantagem... Mas
sem vantagem, de onde viria o poder?

Do recinto da escola ao salão antes do Imperador, quem


não gostaria de construir sua própria carreira, deixando
para trás uma grande história? Se ele não tivesse o
sobrenome Fang, sem dúvida uniria forças sob Yan Wang,
consertando esse tribunal podre e quebrado.

Infelizmente, as pessoas não podiam escolher sua própria


origem. Nos primeiros trinta anos, sendo protegidos por
suas famílias, conseguindo o que querem, pelos próximos
trinta anos, devem dar o melhor de si pela família, ficando
presos à morte por causa da família.

De repente, a carruagem parou abruptamente, e o


empregado da família do lado de fora sussurrou: "Senhor,
lorde Lu parou a carruagem, querendo dizer algumas
palavras para você."

O rosto de Fang Qin ficou frio, desejando que o sobrenome


Lu morresse mais rápido. Ele ficou sentado por um
momento, sem expressão, e o ministro Fang voltou ao rosto
habitual e agradável. Ele ergueu a cortina e repreendeu,
meio sincero e falso: "Criado ignorante, apresse-se e
convide-o para cá, por que você ainda está denunciando?"

Os empregados da família já estavam acostumados a


escutar os palavrões de seu mestre. Suas pretensões de
medo e pânico eram tão boas quanto reais. Eles convidaram
o irritante Lu Cheng para a carruagem, voltando para a casa
do oficial Lu. O corpo de Lu Chang estava coberto de suor
frio. Quando ele entrou pela porta, ele caiu e

adorou: "Ministro Fang, por favor, salve minha vida!"

Fang Qin riu em seu coração, mas do lado de fora, ele fingiu
estar chocado ao ajudá-lo, fingiu estar inconsciente e disse:
"O que o irmão Yan Nian está fazendo?"

Lu Chang, é claro, sabia que este Fang estava apenas


fingindo, mas como se tratava disso, ele só podia se apegar
firmemente ao seu salvador, não era conveniente se
preocupar com sua atitude. Ele rapidamente e
meticulosamente confessou sobre seu cunhado, o atual
governador de Jiangbei, Yang Rong Gui, que foi corajoso o
suficiente para encobrir a epidemia na área, que limpou as
forças locais e colocou todos os "dissidentes" que ousou se
opor e traí-lo na prisão, até mandou pessoas para bloquear
a estação de correios, assassinou dezoito pessoas que
estavam a caminho de denunciar seus erros à corte
imperial, forjando isso como uma ação de vagabundos e
bandidos cuja ganância inflou como eles viram dinheiro. O
coração e os pulmões de Fang Qin tremiam muito enquanto
ele ouvia. Ele agora tinha passado a saber muitas coisas.

Lu Chang gritou: "Ministro Fang, a razão pela qual esse


funcionário não denunciou, não foi por causa da família,
mas foi para o nosso grande plano. Veja bem, o Imperador
correu para curar, mesmo algo que humilhou os ancestrais,
como os ingressos do Feng Huo, foram enviados. Se ele
souber que Jiangbei chegou a isso, juntamente com o
Grande Conselho despejando petróleo no meio, ele
realmente seguirá a intenção daqueles empresários baratos,
deixando-os construir suas fábricas!"

Fang Qin olhou para o nariz escorrendo e as lágrimas de Lu,


sentindo que aquele homem era verdadeiramente
desprezível, pensou consigo mesmo: "Besteira!"

Na superfície, ele suspirou com preocupação: "Você está


confuso com Yan Nian, lembra-se de quando Zhang Feng
Han, do Instituto Ling Shu, enlouqueceu e pediu ao
Imperador que levantasse a proibição de Ziliujin para o povo
e teve seus documentos devolvidos por Yan Wang? Embora
ele sempre se confunda com aqueles confucionistas, você
esqueceu o sobrenome dele? O sobrenome dele é Li. Como
a família Li permite que um grupo de empresários privados
venda Ziliujin? Yan Wang não pretendia usar esses
empresários para fazer nada. Ele sabia claramente o que
seu cunhado havia feito. Ele tomou isso como uma
vantagem para derramar tudo sobre nós."

Lu Chang ficou sem palavras e só pôde chorar. Não havia


uma boa aparência dele em primeiro lugar, agora ele
parecia ainda mais nojento. Apesar da obstrução de Fang
Qin, ele se ajoelhou novamente, inclinou a cabeça como um
alho e disse: "Mestre, por favor, me salve."

Fang Qin não queria salvar sua vida, apenas querendo que
ele morresse cedo, e então parou: "Há o marquês Gu ao
lado de Yan Wang. Uma palavra do Marquês da Ordem pode
transferir toda a defesa do general Zhong em Jiangbei. Eles
não podem esclarecer alguns escritórios do governo? Yan
Nian, não é que eu ignore os necessitados, mas não há nada
que eu possa fazer!"
Depois disso, como se sentisse dor, ele cobriu o rosto com a
manga, sufocando: "Ainda me lembro do mestre Yang e eu,
que éramos da mesma escola, compartilhando o vínculo de
ser colega de classe, viajando no lago com alegria. Agora
nós dois somos oficiais em lugares diferentes, ele sofreu,
como eu não poderia querer salvá-lo?"

Lu Chang: "..."

Ele veio aqui em busca de ajuda, mas acabou fazendo o


outro chorar, foi incrível. Fang Qin realmente fez jus ao seu
nome de ser um mestre manipulador nos bastidores.

Lu Chang cerrou os dentes por dentro, mas falando com um


rosto abatido: "Senhor Fang, quando esse assunto se
espalhar mais, será um grande crime que é punível com a
execução de nove gerações. Nossas famílias têm conexões
profundas, os ossos ainda quebram os tendões, você não
pode ignorar isso."

O rosto de Fang Qin se contraiu ferozmente, o comentário


de Lu Chang o cutucou em seu ponto fraco.

Fang Qin tinha uma meia-irmã do mesmo pai, nascida da


"câmara conectada*" e não recebeu muito amor. Mesmo na
adolescência, ela não conversava muito com os irmãos mais
velhos, mas essa Senhora Fang já havia cometido um crime
grave quando ainda era jovem - ela tentou fugir de casa
com outro homem, mas falhou.

* "câmara conectada" é um termo referido à serva de maior


status em uma família; ela poderia ser considerada uma
concubina, mas, em termos de classificação, seria apenas
um pouco mais alta que uma empregada comum. A fim de
tornar conveniente servir seu mestre à noite, seu quarto
seria conectado ao de seu mestre.
De fato, após a abertura da rota marítima, a era dos rituais
e da música entrou em colapso por muitos anos. Se isso
acontecesse na costa leste, onde as pessoas tinham a
mente aberta, não seria nada demais. No máximo, haveria
apenas algumas observações do grupo oculto, talvez
alguém a elogiasse por ter coragem em tenra idade - havia
muitas mulheres estrangeiras mostrando as costas na rua e
ninguém as julgaria.

Mas isso aconteceu na família Fang.

Desde a dinastia Yuan He e depois, um tipo de costume


gradualmente se formou no tribunal. Quanto mais abertas
as pessoas, mais famílias nobres conservadoras se tornam.
Parecia que, se não o fizessem, não seriam capazes de
refletir sua linhagem nobre e digna. Esse assunto já causou
grande humilhação à família de Fang, eles pretendiam
trancá-la e depois enviá-la diretamente a um templo para
ser monge em alguns anos. Inesperadamente, a família Lu
estava atualmente querendo usar a conexão para subir nas
fileiras. Felizes por essa oportunidade, eles atacaram
apressadamente como moscas encontrando fezes. Por fim,
um primo de Lu Chang, que usou dinheiro para comprar
posição, casou-se com a senhorita Fang.

Na capital, havia apenas um punhado de famílias


poderosas. Casando de um lado para outro, todos tinham
uma certa conexão um com o outro. Pode-se dizer que, seja
uma bênção ou um desastre, eles devem suportar juntos.

As palavras de Lu Chang foram um lembrete, mas também


uma ameaça.

Fang Qin parou de chorar e se endireitou lentamente. Ele


olhou para Lu Chang por um momento e pensou consigo
mesmo: "Um pequeno oficial de um distrito ousaria me
ameaçar. Este homem não pode ficar."

"Mestre Lu, por favor, levante-se", Fang Qin ponderou por


um momento e disse lentamente: "Eu ainda mantenho
minhas palavras, isso é inútil, não importa quem você
procure ajuda. Se você quer uma reviravolta, deve começar
com Sua Alteza Yan Wang."

Lu Chang viu que eles haviam retornado ao ponto de partida


novamente. Seu rosto se transformou em uma cabaça
amarga: "Mas isso..."

Fang Qin levantou a mão para interromper suas palavras,


derramou um pouco de água do bule sobre a mesinha e
abaixou a voz. "Que tipo de pessoa é Yan Wang? Todo o
tesouro nacional passa por suas mãos, ele se importaria
com seus poucos presentes? Além disso, alguns homens são
de boa índole e preferem a limpeza. Eles não querem que
essas pessoas diversas estejam perto deles. Não é incomum
que eles não favoreçam a beleza. Além do mais, essas
mulheres comuns que você colecionou também não são
bonitas. Até eu sinto que elas são desagradáveis, quem dirá
Yan Wang?"

Lu Chang: "Então ..."

Mergulhando no chá, Fang Qin escreveu lentamente as


quatro palavras "vestindo a túnica real"* sobre a mesa,
dando a Lu Chang um olhar significativo, que ainda estava
atordoado e depois estendeu a mão para apagar a caligrafia
na mesa.

* um idioma que significa "ser aclamado como imperador".


Lu Chang estava olhando com olhos arregalados e sua
língua ficou presa por um longo tempo. Ele caiu no assento
ao lado dele, seus lábios tremendo algumas vezes. "Mestre
Fang, fazendo isso, isso é..."

Fang Qin zombou e disse: "O quê? Então o que você


pretende fazer? Matar Yan Wang em seu caminho, como
matar aquelas pessoas que não tinham o poder de amarrar
galinhas? Você realmente acha que o marquês da ordem
que permaneceu em silêncio do lado da corte o dia inteiro
era apenas um vaso de flores para decoração? Ou você
realmente acha que seu cunhado pode cobrir o céu com
uma mão e deixar que as autoridades imperiais retornem de
mãos vazias? Se for esse o caso, como a carta do monge
perverso subiu até o Grande Conselho? O atual imperador
não pode conter nem uma minúscula poeira nos olhos.
Lembre-se de quando eles se revoltaram, até o Marquês da
Ordem foi preso. Você acha que ele será indulgente com a
família Lu - conosco?"

Depois de um tempo de incenso, Lu Chang, que


aparentemente havia perdido a alma, saiu da carruagem de
Fang Qin e entrou na mansão Lu como um fantasma.

Fang Qin disse ao cocheiro: "Volte para nossa casa".

Ele indiferentemente acendeu um incenso na carruagem,


como se quisesse dispersar o cheiro de Lu Chang de todos
os lados. Para que algumas pessoas soubessem que neste
mundo, mesmo que houvesse um interesse comum,
também não era possível manipular arbitrariamente os
outros.

A fumaça transbordava na carruagem. Fang Qin sentou-se


com os olhos fechados e pensou: "se eles pudessem
arrastar Yan Wang na água, seriam dois pássaros com uma
cajadada."
Mesmo que Yan Wang fosse realmente altruísta, sem má
intenção em seu coração, nem mesmo colocando o selo de
jade em seus olhos, desta vez, se não pudesse ser
derrubado, ele ainda teria outro assassino em suas mãos.

As táticas de Yan Wang eram insensíveis, teimosas e


obstinadas, escondendo seus talentos e inteligência na
frente dos outros, aparecendo apenas como um funcionário
leal. No entanto, em retrospecto, a cada passo que a
Grande Liang chegava, sua sombra estava por trás de cada
um deles.

Se tal pessoa não pudesse ficar lado a lado com ele, ela se
tornaria um forte inimigo. Mesmo se ele fosse um príncipe,
havia apenas uma opção...
Capítulo 85

Depois de dizer a Jiang Chong e os outros para cuidar de


seus vários assuntos durante sua jornada para o sul, Chang
Geng finalmente retornou à mansão antes do pôr do sol. Gu
Yun estava começando a instruir o criado a fazer as malas,
enquanto ele próprio estava sentado à beira do pátio,
brincando com a flauta de jade branca que Chang Geng lhe
deu, às vezes levando-a aos lábios para tocar uma sintonia
esmagadora para a alma.

... Se Chang Geng tivesse algum arrependimento nesse


momento, ele se arrependeria de ter feito uma flauta para
Gu Yun. Se ele soubesse disso mais cedo, ele teria feito uma
vara sólida para ele segurar por diversão.

Vendo Chang Geng voltando de longe, Gu Yun acenou para


ele e disse: "Chang Geng, venha aqui, eu vou tocar uma
peça para você".

Chang Geng, temendo que ele realmente fizesse isso,


avançou, agarrou Gu Yun no parapeito e o puxou para baixo.
Ele disse ao ouvido: "Guarde sua boca para fazer outra
coisa."

Gu Yun: "..."

Ele descobriu que aqueles que acompanhavam lobos


aprenderiam a uivar - Chang Geng estava se tornando cada
vez mais parecido com ele.

Eles caminharam juntos para o pátio interno, Chang Geng


perguntou: "Por que de repente você disse que quer viajar
para a linha de frente de Jiangbei na côrte hoje? Eu estava
com medo."

Gu Yun colocou a mão atrás das costas e esfregou a flauta


de jade branca na ponta dos dedos. Ele disse com um
pequeno sorriso nos lábios: "Não quero ficar na capital há
muito tempo. Todos os dias, mergulhando nesse miasma, a
linha de frente é muito melhor."

Chang Geng riu e disse: "Você está indo pra se divertir?"

"Hum, por diversão", disse Gu Yun, "mas também porque


estou preocupado com você."

Chang Geng ficou atordoado, o sorriso nos lábios


desapareceu gradualmente. Por um momento, ele soube
que as palavras casuais de Gu Yun de "preocupado com
você" significavam que ele estava preocupado em levar um
monte de acadêmicos para entrar na área cheia de
refugiados perto da linha de frente, mas uma idéia estranha
ainda surgiu incontrolavelmente do fundo de seu coração.

Uma voz no coração de Chang Geng disse: "Por que ele está
preocupado comigo? Ele tem medo de que eu faça alguma
coisa? Ou tem medo de que eu dê as mãos à defesa do
velho Zhong em Jiangbei para forçar o imperador a
abdicar?"

Gu Yun viu seus passos pararem subitamente, ele olhou


para ele confuso: "Qual é o problema?"

Quando Chang Geng encontrou seus olhos calmos, respirou


fundo, esticou a mão e esfregou as sobrancelhas, pensando
consigo mesmo: "Para onde estão indo seus pensamentos?
Você é louco?"
Gu Yun costumava ser seu conforto... Pensando nisso agora,
esse consolo parou no momento do sentimento
transbordante. Desde o momento em que Gu Yun olhou
para ele, não era mais o caso.

A crueldade pode ser um consolo, mas o sentimento de


amor pode ser um obstáculo vil.

Haveria amor, desejo, fragrância e sabor, ganância dia após


dia, haveria ciúmes e tristeza, haveria medo de perder...

Sete emoções e o espírito ficou louco, seis sentimentos


enterrados no mundo mortal.

Chang Geng correu atrás dele com uma sensação de pânico


e segurou a mão de Gu Yun, como se apenas segurando-a
em sua mão seu coração pudesse ficar à vontade. Gu Yun
ergueu as sobrancelhas compridas, mas não prestou muita
atenção. Ele abriu a palma da mão para Chang Geng
colocar a mão dentro.

No verão quente, as mãos do general não estavam nem um


pouco quentes. Apenas um pouco de calor na palma da
mão, tudo dado a Chang Geng.

Nesse momento, o tio Wang chegou rapidamente e viu os


dois homens no pátio puxando e empurrando. Ele
imediatamente inclinou a cabeça com uma expressão
estranha e relatou: "Senhor Marquês, Sua Alteza o príncipe
herdeiro chegou".

"Ah?" Gu Yun ficou surpreso. "Por favor, convide-o para


entrar."

Um momento depois, o príncipe de oito anos pedalou um


par de pernas curtas e correu em direção a Gu Yun. A
mansão era grande demais, mas Sua pequena Alteza se
recusou a ser ocupada por outros, a fim de manter a
dignidade. Quando ele veio na frente de Gu Yun, a parte
superior do nariz já estava com uma camada de suor.

Assim que ele entrou no pátio, ele teve um vislumbre de


Chang Geng. Ele parou de correr imediatamente e caminhou
com passos casuais. A princípio, ele pretendia abrir a boca
para chamar de "tio-avô", mas lembrou que Gu Yun não
gostava de ouvir esse título, depois juntou as mãos e
cumprimentou como um adulto: "Marechal Gu, Quarto tio."

Gu Yun agachou-se e disse-lhe: "Por que Sua Alteza saiu do


palácio a uma hora tão tardia?"

"Ouvi do meu pai que o marechal Gu seguiria o quarto tio


para o sul, vim vê-lo e o marechal Gu especialmente", o
principezinho falou corretamente, mas esqueceu suas
palavras no meio. Depois de refletir um pouco, seus ouvidos
ficaram vermelhos, mas seu rosto assumiu uma aparência
calma e segura de si, e continuou: "Desejo-lhe uma boa
viagem a Jiangbei e um retorno antecipado!"

Gu Yun riu enquanto ouvia. O principezinho lançou um olhar


para ele. Ele não estava nem um pouco zangado por ter
sido ridicularizado, puxando desajeitadamente dois
amuletos de segurança e entregando cada um, um a Gu Yun
e outro a Chang Geng.

Gu Yun brincou com ele: "O que mais sua Alteza deseja
instruir depois que você acabou de nos enviar?"

A princípio, o pequeno príncipe ficou com vergonha de


mencioná-lo, mas depois de um momento incapaz de se
segurar, ele cuidadosamente puxou as roupas de Gu Yun.
"Eu também queria pedir a letra do marechal Gu. O pai real
disse que naquela época ele também tinha a caligrafia do
Gran... Marechal Gu para praticar."
Gu Yun viu que o garoto era incrivelmente adorável. Sem
dizer mais nada, ele se inclinou para pegar o pequeno
príncipe, escrevendo uma nota para ele diretamente em seu
escritório. O principezinho obrigou os criados a guardá-lo
cuidadosamente em uma caixa e voltou correndo para o
palácio, empolgado.

Depois que o príncipe foi expulso com a devida cortesia,


Chang Geng disse: "Naquele ano, o ex-imperador me usou
como peça de xadrez para amarrá-lo. Li Feng agora está
usando a mesma técnica para restaurar seu relacionamento
com você, usando o Principe?"

Gu Yun riu e disse: "O que você está dizendo? Você tem
ciúmes de crianças até?"

Chang Geng olhou para ele com um sorriso e de repente


disse: "Meu yifu é injusto. Ele nunca segurou minha mão
para me ensinar como escrever cada pincelada."

Gu Yun: "..."

Quem foi que imitou sua caligrafia tão perfeitamente, que


até mesmo Rong Hui, do Campo de Ferro Negro, foi
completamente enganado?

Gu Yun: "Você tem oito anos também?"

Chang Geng o apunhalou calmamente no coração com suas


palavras: "Quando eu tinha oito anos, ninguém estava lá
para me ensinar. Hu Ge Er só pegaria o graveto que acabara
de ser retirado do fogão... "

"Tudo bem, tudo bem", Gu Yun disse apressadamente: "Eu


vou compensar você agora, está bem?"
Enquanto Gu Yun falava, ele entregou o pincel agora a
Chang Geng, segurando a mão por trás, colocando a outra
mão na mesa e baixando os olhos levemente. Depois de
pensar nisso, ele segurou a mão de Chang Geng para
escrever o caractere "Min" no estilo Kai no papel.

* "Min" aqui é o Min do nome de Chang Geng, Li Min.

Chang Geng estava coberto pela fragrância fraca dos


remédios do corpo de Gu Yun. Ele respirou fundo em
silêncio: "Escrever uma palavra não é suficiente. Eu
costumava copiar sutras quando estava no templo Hu Guo."

"..." Gu Yun sacudiu a mão. "Esqueça, você está tentando


me esgotar até a morte?"

Sem dizer uma palavra, Chang Geng apenas o encarou


imóvel. Depois de um momento, Gu Yun realmente admitiu
a derrota e colocou o queixo no ombro de Chang Geng,
passou o braço esquerdo pela cintura e meio inclinou-se
sobre ele, pincelada por pincelada, copiando aquele maldito
sutra. Ele sentiu que esse homem se tornara cada vez mais
mimado nos últimos dias e dificilmente poderia mais ser
controlado.

Três dias depois, sob a escolta de Gu Yun e vinte guardas,


Yan Wang, o inspetor-chefe, e Xu Ling, o vice-inspetor,
deixaram a capital com Ge Chen, do Instituto Ling Shu.

Xu Ling era um Tan Hua* nomeado por Li Feng no primeiro


ano de Long An. Sua aparência era tão boa quanto seu
nome, com belos traços faciais, seu rosto aparecendo como
se estivesse coberto de pó. Se não fossem os guardas
assassinos do Marquês da Ordem que destruiam a
atmosfera, o vice-inspetor e Yan Wang juntos se pareciam
com dois jovens irmãos mestres viajando um com o outro.
* 探花, terceiro lugar nos exames civis nacionais.

Depois de deixar os Nove Portões, Gu Yun levou o grupo de


pessoas diretamente para o Acampamento do Norte. Xu
Ling era apenas um estudioso, mas ele não tinha tanto
medo quando estava na frente da lendária arma do ferro
preto Gu Yun. Ele perguntou francamente: "Senhor Marquês,
para que estamos indo para o acampamento do norte?"

Gu Yun riu e disse: "Trocar de cavalo".

A jornada tinha muitos perigos pela frente. O inspetor Xu se


preparara para testemunhar a devastação de territórios e
enfrentar as autoridades corruptas locais. Mesmo se ele
estivesse acompanhado pelo marquês da ordem, isso não
aumentaria sua sensação de segurança. Especialmente
quando descobriu que o marquês estava com um humor
muito alegre, como se não estivesse entrando na toca de
um tigre, mas saindo para um passeio.

Como Xu Ling ainda estava confuso, Ge Chen já havia


entrado no acampamento do norte com familiaridade.
Depois que Ge Chen foi aceito como aluno do Mestre Feng
Han, ele gradualmente assumiu a preparação de
equipamentos militares de suas mãos. Ele costumava ir ao
acampamento do norte para fazer compras e gradualmente
se tornou um rosto familiar.

Ge Chen liderou o grupo para o armazenamento de


armaduras e máquinas no campo com facilidade: "Sua
Alteza, Mestre Xu, por aqui, por favor."

Nesse momento, Xu Ling ficou chocado.

Havia apenas um milhafre no chão plano, aproximadamente


do mesmo tamanho do milhafre vermelho na época, mas
sua pele era muito mais simples. Não havia pilares e grades
tão complicados entalhados que se assemelhavam a um
barco de flores; havia apenas uma concha de ferro em cinza
escuro.

O milhafre descansava em silêncio em seu lugar original,


não se encontrava uma asa flamejante de nenhum dos
lados. Em vez disso, as quatro bases estavam equipadas
com fileiras de pilhas de ventilação, tão grossas quanto um
focinho de ferro. As linhas eram suaves a ponto de quase
serem graciosas, parecendo uma armadura de águia
aumentada inúmeras vezes.

Xu Ling não pode usar nenhuma palavra para descrevê-la


além de "perfeição", ele disse com admiração: "O que é
isso?"

Ge Chen orgulhosamente apresentou: "Ainda não tem


nome, havia apenas um em toda a Grande Liang; tentamos
equipar o mecanismo de poder da Armadura de Águia no
Milhafre, falhando muitas vezes antes de ter sucesso. Isso
pode transportar pessoas, mas também se move mais
rápido que o milhafre Gigante, que só anda passo por
passo."

"Mas ainda não está aperfeiçoado. Todo o tribunal tem


apenas este. Consome muito combustível e não pode conter
muitas coisas. É a primeira vez que o usamos fora dos voos
de teste. Quando pudermos resolver o problema do
consumo de combustível, este veículo de combate aéreo
poderá bombardear esses estrangeiros de volta para casa
em um momento. Meu professor disse que, se pudesse ser
implementado no exército, você também poderia chamá-lo
de 'Grande Águia'."

Xu Ling lançou um olhar inacreditável para Chang Geng,


que não ficou nada surpreso. Sua Alteza Real Yan Wang
havia planejado limpar os vermes em Jiangbei? Até mesmo
havia algo para ser usado pra viajar ao invés de ir a pé. Que
poderia percorrer milhares de quilômetros por dia e já
estava pronto!

"Iremos diretamente para a linha de frente de Jiangbei",


disse Chang Geng. "O marquês já informou o velho Zhong,
deixaremos isso na linha defesa de frente e tentaremos
disfarçar para ir do sul ao norte. Os postos do sul ao norte
devem estar esperando por nós, por que devemos entrar
neles? Que tal isso?" Mestre Xu se atreveria a andar neste
veículo de combate aéreo que ninguém jamais havia tocado
antes?

A família de Xu Ling era pobre, e ele desdenhava ajoelhar-se


e adorar os nobres, também não se associava a homens de
negócios. Embora ele fosse uma criança prodígio com
talento extraordinário, quantas vezes ele teve que abrir
caminho para aqueles que trocavam dinheiro por poder? O
grande talento daquele ano agora tinha que passar anos
desperdiçados no tribunal - como ele não podia guardar
desdém?

Anteriormente, havia rumores no tribunal de que a última


vez que Yan Wang ajustou a costa do canal, parecia ser
difícil, mas, na verdade, apenas deu às grandes famílias a
chance de colocar seu próprio pessoal para dentro da côrte.
Desta vez, Xu Ling foi junto com Yan Wang, ele sabia que as
autoridades locais em Jiangbei tinham uma base profunda e
suas forças estavam entrelaçadas. Não que ele não se
sentisse ansioso, mas tinha medo de que, até o final das
investigações, ele não soubesse para quem estava fazendo
uma túnica de casamento*.

* esta frase é uma referência à última linha do poema


clássico "Uma menina pobre", de Qin Taoyu. O poema fala
de uma garota muito talentosa, mas pobre, que quer ser
reconhecida, mas só pode fazer mantos de casamento para
outras famílias ricas fazendo essas pessoas serem
reconhecidas. É o mesmo para Xu Ling, que se sente
amargo por não ter oportunidade de mostrar seu talento
devido ao seu status social. A frase diz basicamente que Xu
Ling ainda não tinha certeza de qual partido poderoso ele
estava tomando partido ao investigar.

Só agora ele podia sentir que Yan Wang realmente queria


agir contra eles. Com o coração disparado, ele respondeu
com uma voz alta: "Comendo o salário real, como eu
ousaria recuar diante do perigo? Sua Alteza, por favor!"

Naquele ano, quando Gu Yun voou do noroeste para


Jiangnan com armadura de Águia Negra, demorou apenas
dois ou três dias. Este veículo de combate aéreo era maior,
ainda seria mais lento que a Águia Negra. No entanto,
também não foi tão mais lento. Foram necessários dois dias
e meio da capital até a linha de frente de Jiangbei. Nesse
momento, as notícias da partida de Yan Wang ainda não
haviam chegado àqueles com más intenções.

Logo depois que saíram, algumas pessoas na capital


também começaram a agir.

Imperador Long An favoreceu o trabalho duro e a economia.


Desde que a guerra chegou a um estágio crítico, o ar em
toda a capital estava muito tenso. Comparado ao funeral
nacional, era ainda mais silencioso. Todos os
entretenimentos de canto e dança foram interrompidos.
Ninguém queria tocar os moldes do Imperador Long An
naquele momento. Mais de uma dúzia de pavilhões
públicos* estavam fechados, até mesmo um lugar para
brincar era difícil de encontrar.
* eles queriam dizer bordéis.

Com a saída de Gu Yun, Shen Yi tinha menos um lugar para


beber e conversar todos os dias, sem ter para onde ir,
desejando que ele pudesse ficar mais tempo no quartel.

No começo, era realmente pacífico. Quem sabia que depois


de dois dias se escondendo, a família Shen havia enviado
pessoas para levá-lo de volta.

Shen Yi não teve escolha senão ir com os servos e voltar


para casa como ir ao campo de execução. Antes que ele
pudesse entrar, a arara que o Velho Shen pendurou na
porta, abriu a boca e disse: "O animal de duas pernas está
de volta, o animal de duas pernas está de volta!"

Shen Yi pegou uma casca de grão e a balançou na cabeça


do pássaro: "Cale a boca, animal peludo de ponta plana".

O pássaro estava com muita raiva de ser espancado, gritou


e repreendeu: "Pequeno animal sem pêlos! Você é a estrela
do Sang Men* animal sem pêlos!"

* 丧 门 星 , refere-se a pessoas que trouxeram desastres e


infortúnios.

Shen Yi ficou atordoado, entregando as rédeas a seu


empregado da família. Ele não ouvia as palavras "Estrela
dos homens Sang" há muito tempo. Ele não pôde deixar de
virar a cabeça e perguntou: "Quem está visitando nossa
família?"

O criado respondeu: "General, a terceira senhora veio com o


jovem mestre Hui, eles estavam conversando com o velho
mestre lá dentro".
O coração de Shen Yi de repente teve um presságio
ameaçador. Terceira senhora era a esposa de seu terceiro
tio. Por causa dele, seu tio morreu jovem, deixando apenas
uma criança órfã e uma mãe viúva em casa. Seu primo
Shen Hui cresceu fraco e doente, junto com seu estilo de
vida solto quando adulto, sem fazer nada do dia para a
noite, sempre se misturando com as mulheres. Seu rosto
exibia a aparência de insuficiência renal devido a excessiva
indulgência.

Embora o mestre Shen sempre se sentisse envergonhado


com a cunhada, sua tia colocou a morte precoce de seu
terceiro tio na cabeça de Shen Yi. As duas famílias não
interagem há muito tempo. Shen Yi ainda se lembrava da
mulher de luto apontando para ele e repreendendo que ele
era uma "Estrela dos homens Sang", ele perguntou com
curiosidade: "Por que a tia está aqui?"

Serva: "Isso... essa serva também não sabe, mas vi que a


Terceira Senhora trouxe muitos presentes, até agiu com
muita civilidade depois de entrar nas portas. Talvez ela só
queira visitar parentes, não há nada de ruim."

Shen Yi respondeu com um "Ah" e entrou com o coração


pesado, ele podia ver que sua Terceira Tia e primo estavam
aqui. A bela viúva daquele ano envelheceu. Terceira
Senhora tem maçãs do rosto proeminentes, mandíbula
afiada como uma faca. Shen Hui estava em péssimas
condições, com círculos pretos e bolsas nos olhos que
podiam cair em seus pés. Todo o seu corpo era uma concha
vazia de boca aguçada e bochecha de macaco. Ele deu um
sorriso lisonjeiro assim que viu Shen Yi, fazendo com que se
sentisse desconfortável.

Antes que Shen Yi pudesse terminar de cumprimentar, a


Terceira Senhora já se levantou, o lenço nas mãos enrolado
em uma bola. Ela riu e disse: "Não vejo Ji Ping há muitos
anos, você fez um sucesso tão grande. O governador do
sudoeste, uma grande autoridade na fronteira, seu futuro e
carreira certamente serão ilimitados."

"Como mãe, eu não sou tão sincera quanto seu pai. Se eu


soubesse, teria expulsado este irmão inútil de sua casa e
deixado-o vagar por qualquer lugar, não teria que chegar a
esse ponto."

Shen Yi não sabia o que ela queria dizer, ele permaneceu


educadamente silencioso.

Terceira tia parecia ter medo dele. Depois de


relutantemente cumprimentá-lo com entusiasmo, ela
apenas se sentou ao lado e não se atreveu a olhá-lo. Em
poucas palavras, Shen Yi entendeu o que a Terceira Tia
queria dizer.

Acabou que seu primo Shen Hui havia causado problemas.


Shen Hui era incompetente em artes marciais e literária,
mesmo depois de comprar uma posição oficial escassa, ele
ainda acabou matando trabalho. Mais tarde, o Imperador
Long An proibiu explicitamente os funcionários de entrar e
sair de lugares para "entretenimento", mas havia quem não
tivesse levado isso a sério. Não ousando entrar em um
bordel público, ele reuniu seus amigos para procurar
prostitutas.

Não teria sido muito se ele estivesse apenas comendo


carne, mas depois de algumas tigelas de vinho, ele acabou
brigando com alguém por causa de ciúmes, causando um
tumulto grande o suficiente para que até o principal
magistrado da capital soubesse das notícias.

O país inteiro estava sob uma nuvem sombria, mas essas


pessoas ainda estavam com vontade de fazer uma coisa
dessas. O magistrado chefe jogou imediatamente todos os
patifes que arruinaram suas famílias e que participaram da
luta na prisão. Eles eram filhos de famílias poderosas; com
apenas um pouco de subornos e conexões, eles poderiam
sair sem problemas. Quem esperaria que eles encontrassem
bem a tempo com o Imperador Long An atualmente
retificando a sociedade, era o mesmo que apontar uma
arma pra si mesmo.

Depois de ouvir, Shen Yi endireitou os lábios e pensou


consigo mesmo: "Se Shen Hui fosse meu filho, eu o teria
espancado até a morte há muito tempo, eu permitiria que
ele corresse para fora e humilhasse a família assim?"

A Terceira Senhora enxugou as lágrimas e disse: "Pelo bem


deste animal, implorei e supliquei a todos, buscando ajuda
de todas as relações que tenho. Mais tarde, minha melhor
amiga, casada com Senhor Lu, do Ministério da Justiça
Criminal, que eu conhecia nos primeiros anos, saiu para
dizer algumas boas palavras para esse animal, foi assim que
eu pude salvá-lo."

Shen Hui estava sentado do lado comendo sementes de


melão com indiferença, como se não fosse ele quem
causara esse desastre.

Shen Yi não falou por um tempo. Embora ele viesse de uma


família nobre, ele raramente interagia com essas pessoas.
Ele não foi capaz de lembrar quem era a esposa e o sogro
citados por um momento.

Mestre Shen continuou suas palavras para ele: "Se for esse
o caso, devemos ir até a porta deles e expressar nossos
agradecimentos adequadamente".

"Está certo", disse Terceira Senhora, animada. "No dia


seguinte, eu pessoalmente preparei um presente generoso
para agradecer ao Mestre Lu, quem diria que sua família
não apenas recusaria o presente, mas também
educadamente diriam que era uma questão trivial.
Pensando nisso e em como criar uma boa afinidade com
nossa família Shen, podemos até nos tornar parentes - só
agora percebi que, para poder receber uma consideração
tão alta, foi graças à glória de nosso general."

Shen Yi deu uma olhada para ela e outra para seu velho pai,
ele era um pouco incapaz de sorrir, sua voz dura: "Por que a
tia está dizendo isso?"

Shen Yi aventurou-se nos campos de batalha, mesmo que


sua aura acadêmica fosse pesada, ele não pôde deixar de
ficar manchado com um ar destrutivo. Quando ele ergueu o
rosto frio, a Terceira Senhora não pôde deixar de se mexer,
lutando para desviar o olhar, como se não pudesse olhar
diretamente para ele.

"O segundo irmão não disse que você estava organizando


um casamento para o general recentemente? O general não
sabia, a irmã mais nova da minha melhor amiga era a
concubina do Senhor Lu, do Ministério da Habitação."

"A filha do Senhor Lu é uma menina educada, com beleza e


talentos, que logo teve uma boa reputação na capital.
Quando nosso general aliviou o cerco da capital, aquela
garota se apaixonou pelo general - quem não ama um
grande herói? Só que nosso general tem inúmeras coisas
para atender e tem pouco contato com oficiais civis. A
jovem também tem face fina e não se atreveu a perguntar
sobre isso, portanto me pediram para colocar em palavras."

...

Nota: se alguém está confuso com os relacionamentos, o


ponto principal aqui é que a Terceira Senhora estava
tentando unir Shen Yi com a filha de Lu Cheng, o chorão do
capítulo anterior.
Capítulo 86

Meia hora depois, Shen Yi desculpou-se por ter algo para


fazer à noite no acampamento do norte e por não comer em
casa, deixando apenas o velho mestre Shen em casa.
Durante todo o dia, além de cantar sutras e passear com o
pássaro, ele não sabia nada sobre a côrte ou o palácio
interno; não era conveniente para ele manter a viúva de seu
irmão aqui para jantar, assim, o par de mãe e filho
despediram-se e partiram.

Assim que os dois chegaram à porta, ouviram o guardião da


mansão Shen falar novamente. O grande deus peludo olhou
para a pequena carruagem da Terceira Senhora e bateu as
asas. "Prostituta passeando com o cachorro coxo, sem
vergonha!"

O rosto de Shen Hui ficou preto no mesmo instante e Shen


Yi, que estava ansioso para ver os convidados, esfregou o
nariz e escondeu um pequeno sorriso no canto da boca.

Ele sempre achou a boca do pássaro imunda e irritante. Ele


deveria te-lo puxado para baixo, arrancando suas penas e
fazer ensopado algum dia. Inesperadamente, quem teria
pensado que poderia ser tão corajoso na frente de inimigos.
Ele ficou tão consolado que decidiu que faria arroz e vinho
em algum outro dia.

Mas na superfície, Shen Yi teve que explicar: "Esse animal


fica pendurado na porta o dia inteiro, provoca qualquer um
que passa. Até aprende palavras rudes nas ruas, primo, não
leve esse animal a sério."
Shen Hui, uma ovelha negra da família que foi escavada
pelo vinho e pela indulgência, não ousou ficar zangado com
o governador do sudoeste. Ele riu secamente como se
sentisse dor e fugiu.

Shen Yi observou a mãe e o filho irem longe, depois seu


rosto abaxou. Ele ficou parado na porta por um momento e
estendeu a mão para tocar a cauda do papagaio. Ele
murmurou: "Ouvi dizer que pessoas pobres não podem
comer vendendo seus filhos por comida, mas você já viu
alguém correndo para a mansão do general para compra-
lo?"

O papagaio não fez distinção entre aliado e inimigo, virou a


cabeça e disse: "Bah, animal estúpido! Não pode nem
consertar suas próprias calças!"

Shen Yi: "..."

Vamos cozinhar.

Ele riu de si mesmo e voltou para dentro. Mestre Shen


acenou para ele de longe com sua bengala. "Ji Ping, venha
aqui. Eu tenho algumas palavras para lhe dizer."

Por ter gente de fora aqui, Shen Yi não conseguiu ficar com
raiva. Nesse momento, ele se aproximou com suas feições
distorcidas, dizendo ao mestre Shen: "A família Lu é a que
deu à luz o Rainha Consorte, não posso me dar ao luxo de
me casar com um deles. Você pode se casar com eles, não
mencione a bondade do Terceiro Tio ou qualquer coisa
desse tipo, mesmo que queira retribuir um favor, não pode
pedir a alguém que use a própria vida para pagar."

Mestre Shen ficou em silêncio por um momento e disse


devagar: "Você é desprezado por cães e gatos desde
criança, como seu pai eu não esperava que você pudesse
subir a um preço tão alto que até me fizesse sentir orgulho
também."

"..." Shen Yi engasgou por um momento e disse com raiva:


"Você não sabe nada. Apenas caminhe tranquilamente com
seu pássaro e pare de interferir nos meus assuntos!"

"Embora eu já esteja ficando velho, ainda sei um pouco


sobre o mundo exterior", disse Mestre Shen gentilmente.
"Começando com a dinastia do imperador Wu, ele temia
especialmente que oficiais civis e militares se tornassem
sogros. Ouvi falar de grandes generais com tropas nas mãos
casando com princesas, mas casando com filhas de famílias
nobres - isso é raro. Sem mencionar você, mas mesmo o
marechal Gu, eles acabaram de ficar noivos, a noiva já
morreu antes do casamento?"

Seu velho falava como uma ópera de canto, com um tom


longo e prolongado. As pálpebras de Shen Yi se contraíram.
Ele sempre sentiu que sua música continha uma quantidade
abundante de implicações.

Mestre Shen o ignorou, ele balançou a cabeça e suspirou:


"Desde o cerco da capital, o Imperador foi forçado a
devolver o Emblema do Tigre Negro ao Marechal Gu. Hoje
em dia, existem tantas pessoas neste mundo que não
colocam mais o Filho do Céu em seus olhos."

Como Gu Yun se envolveu nisso?

Shen Yi pensou por um momento, ele foi capaz de ver


algum significado nisso. Desde que os ocidentais cercaram
a cidade, Li Feng foi forçado a devolver o poder geral a Gu
Yun primeiro, depois o Ziliujin escondido pela família real
por várias gerações no pavilhão de Jinghua foi incendiado
pelos ocidentais.
Mesmo agora, os dilemas dos quatro lados permanecem
sem solução. A impotência do imperador Long An estava se
esvaindo pouco a pouco, o próprio Li Feng também devia
estar ciente disso. Caso contrário, com sua maldita
personalidade, como ele poderia tomar a iniciativa de
reparar o relacionamento estranho com Gu Yun?

"Ontem, quando observei as estrelas, vi a luz de Tan Lang


sobrecarregar Zi Wei*, o mar de estrelas estava escuro, o
pânico no coração das pessoas é como grama selvagem, o
cervo desceu às planícies centrais**. Temo que os tempos
caóticos estejam prestes a começar..."

* Retirado da frase "veado chegou às planícies centrais". A


palavra "cervo" era frequentemente usada para se referir ao
trono, o país.

** A estrela de Zi Wei simboliza o Imperador, a estrela de


Tan Lang poderia simbolizar a ganância entre outras coisas,
o que Mestre Shen viu poderia ser interpretado como
alguém ganancioso que deseja derrubar o Imperador em
breve.

Shen Yi: "Pai, não estava nublado noite passada?"

"Criança ignorante", Mestre Shen não olhou para ele. "Eu


pergunto, qual é o nome do atual comandante da Guarda
Imperial?"

Shen Yi ficou atordoado por um momento - o exército


imperial estava cheio de jovens senhores, mas de acordo
com a prática usual, embora eles também avaliassem
qualificações, história da família, o maior comandante era
geralmente alguém com méritos militares transferidos do
campo de Ferro Negro.
No entanto, quando a capital foi sitiada, mais da metade
das elites do exército imperial e Han Qi, o ex-comandante,
haviam morrido na parte ocidental da capital. O
acampamento do norte da "família de nascimento" foi
quase destruído, os guardas da capital ficaram gravemente
feridos, houve uma escassez de talentos.

A maioria dos membros remanescentes do exército imperial


era do tipo mestres jovens, que foi desprezada por Han Qi
naquele ano, permanecendo apenas na base da cidade
imperial para completar o número. Após essa batalha, todos
esses jovens mestres tiveram méritos militares, suas
posições foram elevadas com a maré crescente*. Pela
primeira vez, havia o comandante mais alto que não havia
sido treinado pelo Campo de Ferro Negro. Ele era um
general subordinado sob Han Qi, chamado Liu Chong Shan,
e era irmão da primeira esposa de Lu Chang.

* expressão idiomática que significa "mudar de acordo com


a situação"

Shen Yi ponderou por um longo tempo antes que ele


pudesse descobrir o intrincado relacionamento. Seu coração
ficou frio. Ele deu dois passos à frente, abaixou a voz e disse
ao Mestre Shen: "Pai, alguém realmente se torna mais sábio
com a idade. Felizmente você estava aqui para dar alguns
conselhos. Logo após a saída do marechal Gu e Yan Wang, a
família Lu faria algo assim, o que eles estão pensando?"

Mestre Shen bateu a bengala no chão e cantarolou: "Só sei


andar com meu pássaro, não entendo nada. Você já não
cresceu? Para que você precisa de conselhos!"

Shen Yi era oprimido por Gu Yun todos os dias. Ele já havia


desenvolvido um temperamento resiliente. Ele não
conseguia ouvir palavras gentis derramadas em seus
ouvidos. Ele franziu a testa por um momento e perguntou
em voz baixa: "Ele é apenas um oficial pequeno, como ele
pode ousar..."

"Pequeno oficial?" Mestre Shen olhou para ele e disse com


desdém: "General, a família Fang é a professora de metade
do tribunal, a família Lu com seus sogros e parentes, é
muito fácil para eles esmagar um soldado no campo em
uma área remota. Voce acredita nisso? Você acha que sua
posição de 'governador do sudoeste' é algo grandioso?"

Shen Yi: "Eu não acredito nisso, existem tantos Imperadores


A-Dou* desde os tempos antigos, mas ninguém passou o dia
todo tentando se rebelar, indo contra o Princípio** assim..."

* Dou é filho de Liu Bei e um imperador incompetente.

** 纲 常 , [gāng cháng] os três guias cardeais (sudito-


governante, pai-filho, esposa-marido) e as cinco virtudes
constantes, conforme especificado no código de ética
feudal.

"Yan Wang já partiu para o sul, a família Lu definitivamente


fará uma mudança, eles se apegariam ao princípio e
esperariam que toda a família fosse executada? O atual
imperador é um A-Dou? Ele deixará alguém forçá-lo a
abdicar?" Quando o Mestre Shen disse isso, ele bateu na
perna esquerda de Shen Yi com a bengala. "Vá por esse
caminho, é um beco sem saída!"

Shen Yi instintivamente se desviou para o lado direito, o


mestre Shen ergueu a bengala novamente e bateu com
firmeza do outro lado, na perna direita: "Vá por esse
caminho. Contanto que você se atreva a pensar e se atreva
a fazê-lo, depois que um caminho para a sobrevivência tiver
sido feito, você poderá ter imensa autoridade - que passo
você dará?"

Shen Yi franziu a testa: "Eles querem usar Yan Wang..."

Esse pensamento foi um pouco assustador. O exército


imperial sempre fora o coração e a alma do imperador. Se o
coração e a alma do imperador se voltassem contra ele,
sem nenhuma precaução, seria tarde demais para convocar
o acampamento do norte para o resgate.

E uma vez que Yan Wang se comprometesse, sendo


empurrado para o trono por eles, o que Gu Yun faria?

Ele seria indulgente com esses traidores que roubaram o


poder nacional por causa de seus próprios sentimentos
pessoais? De acordo com o entendimento de Shen Yi, Gu
Yun definitivamente não aceitaria.

No entanto, inimigos estrangeiros se assemelhavam a tigres


predadores, metade do país não havia sido devolvido. Se Li
Feng morresse, Gu Yun lutaria contra Yang Wang para
devolver o poder ao príncipe de oito anos?

Shen Yi descobriu que não ousava garantir isso.

... Mas não importa como Gu Yun escolhesse, dessa


maneira, independentemente da bondade de pai e filho, da
justiça das amizades ou dos sentimentos egoístas do
romance difíceis de expressar para os de fora, tudo
provavelmente chegaria ao fim.

A mente de Shen Yi estava girando rápido... Não, ele podia


pensar nisso, como Yan Wang não pensaria? Enquanto ele
realmente respeitasse Gu Yun, Yan Wang nunca...
O Mestre Shen interrompeu e disse: "Que tal, escreva uma
carta, pense em uma desculpa razoável e depois vá
pessoalmente à família Lu para adiar o casamento".

Shen Yi ficou chocado: "Rejeitar é uma coisa, mas por que


adiar? E se não é para rejeitar, por que devo ir lá
pessoalmente?"

Mestre Shen olhou profundamente para ele, cantarolou e


depois o ignorou.

Um momento depois, o olhar atônito de Shen Yi


desapareceu um pouco, e seu rosto pareceu chocado. A
intenção de seu pai era agradar os dois lados e não ofender
a família Lu neste momento-chave!

Shen Yi não pôde deixar de levantar a voz: "Pai, nunca fiz


uma coisa tão bizarra com ninguém, exceto o inimigo no
campo de batalha na fronteira. Se eu quero me casar com
alguém, vou sair e encontrar alguém para organizar o dote.
Se não quiser, vou rejeitá-los. Não posso apresentar uma
falsa pretensão assim. Que tipo de pessoa eu seria? Você
realmente acha que um grupo humilde pode derrubar Yan
Wang?"

Mestre Shen parou e virou as costas para Shen Yi. "Desde


que Yan Wang entrou no Grande Conselho, ele primeiro
resolveu a escassez do tesouro nacional, depois escoltou os
suprimentos militares, empurrou o Campo de Ferro Negro
para o antigo ninho das Regiões Ocidentais com uma mão,
estabilizando os quatro lados, ele teve muitas conquistas,
mas você sabe o que está em sua mente?"

Shen Yi disse com raiva: "Yan Wang nunca tomou partido


para planejar assuntos particulares e abrigar ambições
pessoais. Ele só queria devolver a paz ao mundo e depois
ficar junto... depois se aposentar da côrte. Ele ainda está em
sua juventude, é fácil ser tão dedicado? No entanto, por trás
dele ainda existem grupos de velhos tolos presunçosos
como você. Você é simplesmente... absolutamente
irracional!"

"Eu pisei no seu rabo?" Mestre Shen zombou: "Com o que


Yan Wang conseguiu até hoje, ele ainda precisa formar um
partido? Muitas pessoas estão dispostas a segui-lo! Você
sabe como se chama 'três homens fazem um tigre'?"

"O primeiro tipo são as novas pessoas que assumiram o


cargo com a ajuda dos bilhetes Feng Huo e a reforma da
administração. O segundo são os que realmente querem
trazer paz ao país, fazendo algo pelo povo - e o terceiro
tipo... o terceiro tipo, são aqueles que ele ofendeu."

"Essas pessoas são todas iguais na raiz de tudo. Os dois


primeiros não queriam nada mais do que empurrá-lo para o
espinho, enquanto os últimos desejam empurrá-lo para o
fogo, eles estão dispostos a derramar óleo na mistura,
observando-o ter seu esquema revelado e ser punido por se
rebelar! Use sua cabeça, exceto pelo crime de rebelião,
quem seria capaz de tocar um príncipe?"

Os lábios de Shen Yi se moveram, mas ele não conseguiu


falar.

Mestre Shen: "Você sabe o que é chamado de 'uma represa


quebrada pela pressão'? Você sabe o que é chamado de
'árvore que cresce muito, o vento a destruirá'? O coração
das pessoas não é como uma superfície de água calma. Três
homens fazem um tigre*. Você disse 'futuro' - o imperador
permitirá que ele se aposente com sucesso no futuro? Quem
diabos é o tolo aqui!"

* refere-se à tendência de um indivíduo de aceitar


informações absurdas (tigre), desde que sejam repetidas
por pessoas suficientes (três homens).

Shen Yi pareceu como se tivesse caído no gelo e na neve


por um momento. Ele finalmente se virou, o rosto pálido e
se afastou sem dizer uma palavra.

"O que você vai fazer?" Mestre Shen gritou.

Shen Yi responde sem se virar: "Fazer o que deve ser feito!


Você pode simplesmente passear com seu pássaro!"

A capital estava cheia de pessoas inquietas.

Nesse momento, Gu Yun e os outros chegaram em segredo


à linha de frente de Jiangbei, viajando à velocidade da luz,
foi muito gratificante. Inesperadamente, chegando ao
momento do pouso, surge um problema - eles chegaram
bem a tempo de acompanhar uma tremenda tempestade.
Este veículo de combate aéreo, a fim de levar em
consideração a velocidade e o consumo de combustível, não
podia ser muito pesado - em dias sem nuvens, ele podia
viajar milhares de quilômetros, pois foi feita para isso, mas,
ao encontrar chuva e vento... A Grande Águia se tornaria
uma codorna careca.

Toda a Grande Águia foi varrida pelo vento em alta altitude.


Outros podiam suportar, mas Ge Chen, um importante
membro do Instituto Ling Shu, caiu primeiro. Ele estava com
muito ar para subir, Yan Wang queria aliviar os sintomas
dele com acupuntura. Quem diria que quando uma agulha
acabou de entrar, a Grande Águia se inclinou de repente.
Ele quase bateu no pé da cama, se Gu Yun não puxasse
rapidamente a gola de Ge Chen, a agulha que acabara de
entrar no ponto de acupuntura teria penetrado diretamente.

Sob a orientação de Ge do Ling Shu em seu último suspiro,


um grupo de soldados teve que revisar a direção
estabelecida, contornar a área tempestuosa, girando em um
só lugar.

O Qian Li Yan de Gu Yun em sua mão estava coberto pela


chuva pesada, incapaz de ver qualquer coisa, ele teve que
comandar por mera sensação: "Desça um pouco, desça um
pouco!"

Outro raio se partiu e quase atingiu a Grande Águia. Ao


vento, a Grande Águia estremeceu como se estivesse em
sua última perna. A coisa toda se inclinou para um lado. Gu
Yun cambaleou e caiu no peito de Chang Geng. Chang Geng
o segurou no braço enquanto agarrava o corrimão com a
outra mão. Seu rosto estava molhado com a chuva de
Jiangnan.

Xu Ling agarrou um mastro firmemente ao lado dele. Ele


nunca mais queria ir ao ar novamente em sua vida. Ele
estremeceu e perguntou: "Marquês, ainda podemos estar
vivos para verificar esses oficiais corruptos?"

"Está tudo bem", Gu Yun riu descuidadamente. "Mestre Xu


pode ter certeza, todo mundo já caiu da Águia Negra pelo
menos algumas várias vezes. Não entre em pânico. Estou
aqui para garantir que ninguém morra."

Xu Ling: "..."

No vento miserável e na chuva amarga, o soldado rugiu:


"Voe em frente! Marechal, podemos ver a terra!"

Xu Ling respirou fundo e antes que ele pudesse recitar o


"Buda Amitabha", ele ouviu outro guarda gritar: "Marechal,
Ge Ling Shu disse que pode haver um problema na ala
direita. Estamos inclinando demais!"

Gu Yun: "O qu..."


Antes que a palavra "o que" pudesse ser divulgada, ele
sentiu uma sensação quente no pescoço. Foi Chang Geng
quem aproveitou a oportunidade enquanto todos gritavam e
lutavam com a Grande Águia para lamber seu pescoço.

Em meio ao barulho, Chang Geng sussurrou em seu ouvido:


"Morrer junto* assim, não seria tão ruim, não é?"

* O que ele disse aqui significava morrer juntos como


amantes.

Gu Yun: "..."

Yan Wang, que permaneceu composto mesmo quando o


Monte Tai desabou, mesmo nessa situação, ele ainda estava
com vontade de fazer uma coisa dessas. Gu Yun já admitiu a
derrota. De repente, ele sentiu que o Mestre Feng Han
estava certo. Sua Alteza não sabia o que era estar ansioso.

O guarda rugiu: "Está pousando. Segure-se firmemente...


Cuidado!"

Gu Yun apenas sentiu a escuridão diante de seus olhos. A


Grande Águia caiu para um lado, inclinou-se e mergulhou no
chão. As pessoas a bordo quase foram expulsas. Chang
Geng rolou três vezes com Gu Yun nos braços e colidiu com
um mastro antes de parar. Ele podia ouvir o barulho de
quebra. Ele agarrou a gola de Chang Geng e o jogou para o
lado - o mastro caiu e passou por eles perigosamente.

Os soldados espalhados gritaram em choque. Só então Gu


Yun descobriu que estava preso às mãos e aos pés de
Chang Geng, parecendo muito suspeito. Na frente dos
outros, ele apressadamente encobriu esse fato com uma
tosse, depois se levantou e olhou em volta.
Era tarde da noite, a Grande Águia estava situada em um
campo de arroz deserto. A costa não podia ser vista de
relance. Estava estranhamente quieto - não havia casas
nem vilarejos, nem latidos de cães e galinhas, apenas
alguns gritos silenciosos de insetos de verão podiam ser
ouvidos.

Gu Yun de repente teve um sentimento ameaçador em seu


coração: "Onde é isso?"

Um guarda pessoal cambaleou, ainda sem fôlego:


"Marechal, não tomamos cuidado, parece que atravessamos
o rio".

Mestre Xu, que ainda não havia subido, tropeçou e caiu


novamente depois de ouvir isso.

Eles haviam desembarcado no território do inimigo!

Chang Geng virou a cabeça e riu de Gu Yun: "Marechal,


voamos longe demais".

Gu Yun esfregou o nariz em vergonha. "Causando um


tumulto tão alto, espero que não traga os soldados
ocidentais aqui. Pergunte a Xiao Ge, o que devemos fazer
com sua águia quebrada não confiável?"

Os dois guardas começaram a desenterrar Ge Chen, que


quase foi ver o ex-imperador. Ge Chen jogou os braços e as
pernas para os outros ao lado dele e disse: "Náusea..."

"Não vomite", Gu Yun pegou a gola de Ge Chen e se recusou


a deixá-lo se curvar, forçando-a: "Diga-me primeiro, este
brinquedo pode ser desmontado?"

Ge Chen: "..."
Ele ouvira dizer que em um ano havia mais de trezentos
dias em que o general Shen queria estrangular o marquês
da ordem. Nesse momento, Ge Chen o entendeu.

Em menos da metade de um tempo de incenso, os guardas


ao redor do marquês seguiram as instruções de Ge do Ling
Shu e quebraram o sistema de energia da Águia em quatro
pedaços, transportados por quatro pessoas separadamente,
deixando uma pilha de sucata de cobre e ferro inúteis. Gu
Yun despejou um pouco de Ziliujin no cano da Águia e
venceu a partida: "Vou contar de um a três, corra rápido".

Xu Ling ficou confuso quando viu Yan Wang fazer um gesto.


Dois guardas, um à esquerda e outro à direita, levantaram-
no do chão, o grupo correu a maior velocidade contra o
vento.

Então houve um estrondo alto! - chamas grossas e fumaça


quase explodiram o céu chuvoso, misturando-se com o som
do trovão no ar, a terra tremendo.

Gu Yun tinha explodido os destroços em pó!

A expressão de Xu Ling mudou repentinamente, ele disse:


"Marquês, porque não convida as tropas inimigas pra cá?"

"Bobagem, se não podemos atrair tropas inimigas, como


devemos voltar?" Gu Yun falou descaradamente: "Você pode
nadar através do rio? Mestre Xu, vai ficar tudo bem, apenas
me siga."

Mestre Xu não podia mais acreditar nele.


Capítulo 87

Antes, como todo mundo, Xu Ling depositava uma confiança


irracional no Marquês da Ordem, a representação do Campo
de Ferro Negro. Parecia que, enquanto houvesse Gu Yun,
eles poderiam avançar adiante, seja na caverna do dragão
ou na toca do tigre, se o céu caísse, ele estaria aqui para
arcar com isso. Obviamente, essa confiança foi destruída.

O rosto bonito do vice-inspetor Xu estava azul pálido, ele


ainda segurava a última linha de esperança e perguntou:
"Marechal... também é sua intenção atravessar o rio?"

"Como isso é possível?" Gu Yun olhou para ele com o olhar


cheio de confusão e disse: "Tch, eu já disse ao Mestre Feng
Han há muito tempo que essa coisa certamente não é
confiável. A razão pela qual a Águia Negra pode voar rápido
é que poderia confiar no controle humano quando atinge o
céu. Ele fez uma coisa tão grande, fica tudo bem no tempo
calmo, mas diante de uma pequena tempestade com chuva,
cai instantaneamente. Não é para entregar nossas vidas ao
inimigo no campo de batalha? Veja bem, já está tudo
arrumado."

Ge Chen vomitou até que seus órgãos internos fossem


virados de cabeça para baixo, com as lágrimas escorrendo:
"Vou... definitivamente contar ao Mestre Feng Han depois de
voltar."

O fígado de Xu Ling quase explodiu de medo. Ele não podia


ser tão otimista quanto Ge Ling Shu, sentindo que nunca
mais poderia voltar.
Felizmente, alguém ainda podia falar a linguagem humana,
Chang Geng virou-se para o vice-inspetor Xu e disse com
uma risada: "Não dê ouvidos a ele, ele estava apenas
assustando você. Este lugar é plano, não há campos
inimigos que possam ser notados à vista. Isso mostra que a
força principal do inimigo não está nem perto. Hoje à noite
também há trovoadas e chuva, o som da explosão e do
trovão se misturam. Ele já calculou, não vai atrair um
grande número de pessoas, na melhor das hipóteses,
haverá apenas uma patrulha chegando para checar."

Gu Yun revelou um sorriso maligno.

Xu Ling olhou para Yan Wang com lágrimas nos olhos. A


coragem e o intelecto de Sua Alteza, que permaneceram
imperturbáveis, mesmo diante do perigo, já eram
suficientes para ele se curvar em respeito. No momento, ele
disse sinceramente: "Yan Wang é sábio".

"De jeito nenhum", Chang Geng acenou com a mão. "Sendo


enganado por ele desde a infância, logo aprendi minhas
lições."

Xu Ling: "..."

Ele não sabia o porquê, mas sentiu que havia uma...


estranha intimidade nas poucas palavras que Yan Wang
falou sobre Gu Yun.

Não era muito agradável esconder-se na pradaria árida na


noite chuvosa. Felizmente, os patrulheiros ocidentais
chegaram rapidamente. Um momento depois, algumas
pessoas já vieram enquanto xingavam em língua
estrangeira. Houve um ligeiro som trêmulo de cascos de
cavalos no chão. Só então Gu Yun, que ainda estava
brincando e sorrindo, de repente franziu a testa e sussurrou:
"Estranho".
Xu Ling ficou surpreso ao ver sua reação surpresa, ele
rapidamente perguntou: "Marechal? O que é estranho?"

"As pessoas que vieram... Três, quatro, cinco... Como é que


há tão pouco?" Yan Wang, de um lado, abaixou a voz e
disse: "A patrulha dos ocidentais parece uma brincadeira de
criança."

"Eu não sei", Gu Yun balançou a cabeça. "Vamos lidar com


isso antes de mais nada - alguém sabe falar essa língua?"

Ele tinha acabado de terminar, mas os olhos de todos já


estavam focados em Chang Geng em uníssono. Ele e vinte
soldados se entreolharam por um momento. "Porque vocês
estão olhando para mim?"

Ge Chen ficou chocado: "Yan Wang não sabe falar uma


língua estrangeira?"

Chang Geng ficou intrigado: "... eu posso falar alguma gíria


de Suzhou, mas quando é que eu pude falar uma língua
estrangeira?"

Aconteceu que, no ano passado, as pessoas pensaram que


ele era imprevisível, ou que seu coração estava sem fundo,
ou simplesmente que ele era uma pessoa capaz, sempre
assumindo que, não importa o que encontrasse, ele sempre
deveria ter uma solução, que ele deveria saber um pouco
de tudo.

Naquele momento, o vice-inspetor Xu, de um lado, disse


subitamente: "Esse oficial realmente entende um pouco".

Só então os olhos em Yan Wang mudaram coletivamente -


acrescentando os de Yan Wang.
Xu Ling tossiu, mas não demonstrou timidez. Ele disse:
"Para dizer a verdade, quando Marechal e Vossa Alteza
vigiavam o portão da capital da cidade, todos os
magistrados seguiram o Imperador até o portão, esse oficial
humilde também se juntou a ele, então eu podia realmente
sentir a inutilidade de um estudioso. No entanto, eu não era
versado nas seis habilidades, sem forças para matar o
inimigo, decidi aprender o idioma."

"Se houvesse outra luta no futuro, mesmo que eu não


pudesse vestir a armadura, poderia ser um servo dos
generais, levar recados e falar a língua, pelo menos poderia
ser considerado que eu não nasci nesse corpo em vão."

A última frase foi quase orgulhosa. De fato, além do vice-


inspetor Xu, nesse grupo de pessoas, ou tinham experiência
ou era um corvo negro do campo de Ferro Negro. Existia um
astuto, um esperto, um rápido, bom em arriscar e tirar
vidas. Havia perigos contínuos ao longo do caminho. Se
fossem outras pessoas, eles poderiam ter entrado em
colapso. Era difícil para o fraco estudioso Xu Ling, mas, com
o pensamento de trabalhar para o povo, ele foi capaz de
cerrar os dentes e suportar.

Nesta sociedade com muitos tipos de pessoas, havia um


estudioso entre o céu e a terra.

Até Gu Yun esfregou o queixo, parando de provocar.

"Teremos que incomodar o mestre Xu mais tarde", os olhos


brincalhões de Gu Yun desapareceram, como se houvesse
um brilho de ferro frio contido dentro. "Aqui vamos nós!"

Com isso, um grupo de patrulheiros ocidentais em


Armadura Leve apareceu. Um homem saiu do grupo,
circulando ao redor do fogo e destroços da Águia que não
haviam sido extintos na água da chuva, murmurando
alguma coisa.

Xu Ling sussurrou: "Ele disse: 'Está chovendo tanto que não


deveria ter pegado fogo sem motivo. Não há pessoas de
fora nesta área. O que aconteceu?'"

O que significa "não há pessoas de fora nesta área"?

Gu Yun acabou de virar a cabeça. Outro soldado estrangeiro


pegou um pedaço de entulho queimado do chão e o jogou
de um lado para o outro na mão por um momento. De
repente, ele saltou três pés de altura e disse algo
novamente.

Xu Ling disse às pressas: "Ele disse: 'Há um sinal da Fábrica


Militar da Grande Liang, deve haver espiões da Grande
Liang já misturados' - marechal Gu, eles estão começando a
ficar tensos. Fomos descobertos?"

Madeira podia queimar, mas pedra e ferro não. Essas


pessoas devem ter reconhecido o sinal de Ling Shu.

Xu Ling: "Marechal Gu, receio que esses estrangeiros


chamem..."

Gu Yun colocou a mão no Ceifador dos Ventos na cintura e


lançou um olhar de soslaio para Chang Geng. Chang Geng
pegou Qian Li Yan, que podia ser preso na ponte nasal sem
pressa, limpando a água da lente. Ele tocou um pouco a
corda do arco, parecia que estava determinado a verificar
se estava úmido ou não, depois puxou a corda sob o olhar
arregalado de Xu Ling.

Gu Yun acenou com a mão e mais de vinte guardas do


Campo de Ferro Negro voaram pela grama.
Um soldado da patrulha ocidental descarregou um
trombone em forma de chifre da cintura, respirou fundo e,
quando ele estava prestes a trazê-lo à boca para emitir um
aviso, uma flecha de ferro subitamente explodiu no ar,
vindo em sua orelha esquerda. Atingiu na cabeça do homem
como uma melancia podre em vermelho e branco.

Seu cérebro voou em todos os companheiros próximos e, no


momento seguinte, algumas sombras escuras irromperam
na frente dos soldados ocidentais ainda incapazes de
responder. O Ceifador dos Ventos cantou no ar, como cortar
legumes. Num piscar de olhos, algumas cabeças caíram no
chão, deixando apenas um homem que ainda não teve
tempo de desmontar do cavalo. Ele levantou as mãos
assustado, olhando com medo para os assassinos
emergindo subitamente da grama selvagem.

Só então Xu Ling conseguiu terminar a frase: "... pelos


companheiros".

Gu Yun deu um tapinha no ombro dele e respondeu


sinceramente: "Agora eles não podem mais ser chamados -
pegue-o, amarre-o e leve-o junto. Não é adequado ficar aqui
por um longo tempo, retire-se primeiro!"

Dois guardas do Campo de Ferro Negro pegaram o soldado


ocidental, despiram-no como alho e o revistaram. Em
seguida, amarrou o soldado ocidental, que parecia uma
galinha branca, em um porco esperando para ser abatido,
enfiou algo na boca e o levou embora.

"Eu acho que há uma pequena vila ali. Vamos tentar."


Chang Geng disse enquanto caminhava: "Geralmente, nesta
terra de frente para o rio, durante a guerra, aqueles que
conseguem correr já fugiram. Receio que restem apenas
algumas famílias antigas, nove em cada dez casas devem
estar vazias. Mais tarde, se virmos pessoas, vamos
perguntar aos moradores locais qual é a situação na área
ocupada, mas tenho que pedir ao Mestre Xu que vá em
frente primeiro. Os irmãos do Campo de Ferro Negro
parecem assassinos quando estão quietos e silenciosos,
então não deixe que eles assustem os plebeus."

Xu Ling disse às pressas: "Sim, como você mandar."

Com isso, ele espiou Chang Geng secretamente. Yang Wang


estava ensopado pela chuva. Uma mecha de cabelo caiu de
suas têmporas e estava pingando água. Ele estava andando
na lama com passos profundos e rasos em uma área
deserta, mas o olhar no rosto parecia permanecer inalterado
e despreocupado, ainda carregando o arco que abalou a
terra assim que puxado.

Chang Geng acidentalmente levantou a cabeça e encontrou


os olhos de Xu Ling. Ele perguntou agradavelmente: "O que
o mestre Xu quer me dizer?"

O rosto de Xu Ling mudou um pouco, mas ele finalmente


engoliu as palavras que levavam aos lábios e balançou a
cabeça educadamente.

Quando o grupo entrou na vila, eles descobriram que o


lugar estava tão quieto quanto uma cidade fantasma.
Exceto pelo som do vento e da chuva e seus respectivos
passos, não houve outro movimento. Cada porta de madeira
quebrada foi deixada entreaberta. A grama no quintal
crescia até a metade da parede; em todo lugar havia
azulejos quebrados e postes de casas. Havia uma blusa de
bebê pendurada na porta de uma casa, manchada de lama,
já era um trapo.

A parte mais espaçosa da vila era o templo ancestral. O


pátio podia ser visto de longe e poderia ser usado por
pessoas de fora.

Ge Chen tirou um bastão pequeno do peito e acendeu fogo.


Após desaparafusar a tampa, uma luz fraca saiu. Os tijolos e
telhas no topo do templo ancestral haviam quebrado. Como
estava chovendo muito lá fora, pedaços de água vazaram
para dentro. As mesas, cadeiras e bancos da sala
desabaram e foram danificados. Restavam apenas alguns
trapos no canto da parede, impressos com o padrão de
flores de Jiangnan, ainda refletindo a prosperidade dos
velhos tempos.

Xu Ling olhou em volta, dentro e fora do templo, e


perguntou: "Parece que não há ninguém aqui, marechal, a
população local já fugiu?"

Gu Yun também franziu a testa levemente, ordenando que


vários guardas procurassem ao redor e se inclinou para
pegar o pano impresso no canto.

"A última vez que fui a Jiangnan, foi na primavera." Gu Yun


disse: "As flores estavam florescendo, os ventos quentes
jorravam, até a rebelião é feita no lazer, alguns navios
mercantes cheios de fragrância comprimida para
contrabandear Ziliujin..."

Antes de terminar, um soldado entrou correndo e disse:


"Nos fundos do templo ancestral, Marechal, veja bem, tem...
no quintal".

Gu Yun ergueu as sobrancelhas: "O que há por lá?"

O rosto do soldado relampejou com hesitação por um


momento, evitando os olhos de Gu Yun, ele disse com
dificuldade: "... os moradores."
A pequena vila em Jiangnan era sinuosa e graciosa. Havia
um pequeno rio no meio, casas foram construídas em
ambos os lados. Não havia distinção entre Norte e Sul, mas
agora todos foram arruinados. Os quatro sinais de pedra de
"lealdade, piedade filial, castidade e retidão" na porta do
templo ancestral foram quebrados pela metade. Os pedaços
de pedra rolaram na grama. Por acaso Xu Ling chutou algo a
seus pés. Quando ele olhou para baixo, quase pulou - era
um esqueleto.

Xu Ling: "Isso... Isso..."

No meio da conversa, Yan Wang assumiu a liderança para


entrar no quintal do templo ancestral. As verdadeiras
tábuas ancestrais estavam espalhadas por todo o pátio. As
ruínas dos Budas estavam cobertas de poeira. Na lousa
preta, incontáveis cadáveres com cabeças separadas de
seus corpos estavam organizados de maneira ordenada.
Homens, mulheres, velhos e jovens, a cavidade profunda
das órbitas oculares dos esqueletos estava coberta de teias
de aranha.

Xu Ling respirou fundo e inconscientemente agarrou a


moldura da porta.

"É uma área vasta", disse Chang Geng em voz baixa depois
de um longo silêncio. "Existem mares abertos e canais entre
o norte e o sul. As estradas oficiais leste e oeste podem ir
para o resto do território. Existem muitas planícies nesta
área, com um inimigo estrangeiro ocupando por um longo
tempo, é impossível continuar. É fácil pra nós entrar
também, acho que eles... eles tiveram que fazer uma
limpeza completa."

Xu Ling perguntou atordoado: "O que é uma limpeza


completa?"
"Envie armaduras pesadas para massacrar a vila", Chang
Geng sussurrou. "Faça um círculo, agrupe as pessoas dentro
do círculo, limpe-as e não permita que pessoas de fora
entrem novamente. Em seguida, basta enviar pessoas para
bloquear várias entradas e saídas oficiais de estradas, para
que não haja milhares de soldados do Campo de Ferro
Negro misturados sob o disfarce de comerciantes como o
que aconteceu no sudoeste daquele ano. Agora finalmente
entendo por que há apenas alguns soldados em patrulha
agora."

"... Porque este lugar é uma terra de ninguém." Chang Geng


chutou o estômago do cativo ocidental enquanto ele falava.
O prisioneiro quase teve seu intestino vazado por esse
chute que continha sua raiva. Incapaz de gritar, ele teve
que gemer no chão como um porco.

Gu Yun pegou a luz da mão de Ge Chen e iluminou uma


madeira podre; havia uma linha de inscrições gravadas com
as unhas nela—

Um guarda perguntou: "O que é isso, marechal?"

A garganta de Gu Yun se moveu um pouco: "... 'As lágrimas


dos sobreviventes estão no pó do inimigo'*... Há apenas
metade da frase..."

Havia um esqueleto embaixo do grande pilar de madeira,


apodrecido em uma massa, com manchas de osso branco,
parecendo muito horríveis. Apenas um dedo indicador
comido por insetos e formigas ainda estava apontando para
a inscrição implacavelmente.

Como se ainda questionasse em silêncio: na terra de peixe e


arroz, onde estão os generais e os cavalos de ferro? **
* / **: Referida pelo poeta da dinastia Song do sul, Luyou 陆
游《秋夜將曉出籬門迎涼有感》(Os sentimentos de viajar para
fora das cercas durante a noite fria de outono), a
continuação original após a primeira linha citada foi
"Esperando pelo retorno do Exército do Imperador por mais
um ano".

Mergulhando na chuva a noite toda, o frio finalmente se


infiltrou em seus ossos.

E as palavras "Jiangnan derrotada" nunca foram tão


poderosas antes, todo o templo ancestral foi envolvido em
um silêncio mortal por um tempo.

Sem saber quanto tempo se passou, Chang Geng


acotovelou Gu Yun gentilmente: "Não olhe mais para isso, Zi
Xi, muitas coisas poderiam acontecer durante a longa noite.
Vamos sair daqui primeiro, é importante se juntar ao velho
Zhong."

Gu Yun apertou o punho, endireitou as costas ao ouvir sua


voz. Inesperadamente, a frente de seus olhos escureceu,
caindo por meio passo antes que ele pudesse ficar parado.
Chang Geng apoiou o braço com medo.

O peito de Gu Yun estava desconfortável. Por um momento,


ele sentiu uma indescritível sensação de fraqueza que não
sentia há muitos anos se levantando. Depois de ser ferido
no portão oeste, não importa se ele parou de beber ou
reduziu a medicação, ele não conseguiu impedir que seu
corpo se tornasse cada vez pior, como se todas as dívidas
de muitos anos tivessem chegado a ele.

Agora, diante do questionamento de um esqueleto, ele não


foi capaz de dizer uma palavra, até um traço de nervosismo
e fraqueza estava surgindo em seu coração. Gu Yun pensou:
"Quando posso recuperar Jiangnan? Ainda posso... chegar a
tempo?"

No entanto, muitas dúvidas e preocupações no coração de


Gu Yun ocorreram apenas por um momento, depois foram
forçadas a descer - pelo menos aos olhos de pessoas de
fora, ele voltou ao normal.

"Está tudo bem", Gu Yun olhou para Chang Geng, em


seguida, puxou o braço da mão de Chang Geng e disse a Xu
Ling: "Mestre Xu, pergunte ao macaco de cabelos brancos
onde está seu ninho antigo, quantas pessoas, quantas
armaduras, onde eles estão escondendo armaduras de aço.
A cada vez que pedimos ele não responder, côrte um de
seus dedos e faça uma boa refeição para ele."

Dizia-se que a maioria dos soldados ocidentais era


comprada à custa de dinheiro. Não havia bravura nem medo
da morte. Os muitos meios de assustá-lo de Gu Yun ainda
não foram usados, o guarda acabara de levantar o Ceifador
dos Ventos, ele já confessara tudo.

Como Chang Geng havia dito, as vastas planícies ao longo


do rio foram desmatadas por eles, deixando apenas um
posto de guarda em cada área. Havia pelo menos uma dúzia
de pessoas em um posto, principalmente cavalaria.

"Uma parte do exército atua como vanguarda, confrontando


o general Zhong, e parte disso é..." Xu Ling afinou os lábios,
esforçando-se para traduzir: "... eles atacam por toda parte
e forçam os prisioneiros a trabalhar como mineiros e
escravos para eles. Os bens saqueados foram transportados
de volta para seus países de origem, silenciando aqueles
que queriam que o Papa renunciasse."

Nesse momento, a tempestade parou, as nuvens espessas


se abriram, revelando um pequeno raio de luar. Olhando
para o futuro, havia apenas fumaça e névoa espessas, o
cenário de marionetes agrícolas ocupados trabalhando no
campo, fazendeiros que tomavam chá discutindo assuntos
do país eram difíceis de aparecer novamente.

Xu Ling sussurrou: "Esse oficial pensou que os refugiados


em Jiangbei já estavam em grande angústia, mas pelo
menos eles ainda tinham barracos de grama para impedir a
chuva, e havia duas tigelas de mingau para receber todos
os dias..."

Chang Geng: "Não adianta conversar por mais tempo.


Vamos deixar esse cachorro ocidental liderar o caminho
para o posto deles."

Os dois guardas do Campo de Ferro Negro responderam


imediatamente, pegando o soldado ocidental.

"Sua Alteza Real Yan Wang!" Xu Ling deu alguns passos e


chamou Chang Geng: "Quando podemos brigar com os cães
ocidentais?"

Chang Geng continuou andando e respondeu sem virar a


cabeça: "Se conseguirmos instalar muitos refugiados em
Jiangbei, ore para que Deus nos poupe de desastres
naturais, depois de descansar por um ano ou dois, até que
as dezoito tribos esgotem seus recursos, reabrindo a
passagem de Ziliujin na fronteira norte, não acredito que
não possamos fazer nada com esse grupo de cães
ocidentais!"

Agora o tribunal estava envolto em fumaça escura, era


difícil dar um passo, milhares de refugiados ainda vagavam
por toda parte, muito menos descansavam? Talvez unindo-
se contra o inimigo estrangeiro?
Xu Ling respirou fundo, seus olhos estavam vermelhos. Ele
alcançou Yan Wang e sussurrou em seu ouvido: "Sua Alteza,
você sabia que seu movimento de reforma da côrte era
muito grande, algumas pessoas o consideravam um espinho
nos olhos... Para não mencionar outras coisas, mas se esse
Yang Rong Gui estiver realmente corrompido e ocultar
informações, ele certamente perceberá esses últimos dias.
Como último recurso, ele pode trocar todo o ouro e prata de
sua mansão por bilhetes de Feng Huo, dizendo que sua
Alteza queria impor bilhetes de Feng Huo às autoridades
locais por qualquer meio, impondo metas impossíveis de
alcançar, portanto eles foram forçados para violar a lei com
suborno, o Escritório de Inspeção e o Censorado* Imperial
também atacarão ao mesmo tempo. O que você vai fazer
então?"

* O Censorado era uma agência de supervisão de alto nível


na China antiga, criada pela primeira vez durante a dinastia
Qin. Durante a dinastia Ming (1368-1644), o Censorado era
um ramo da burocracia centralizada, paralelamente aos Seis
Ministérios e às cinco Comissões Militares, e era
diretamente responsável perante o imperador.

Chang Geng revelou um meio sorriso: "Se houver alguém


que possa lidar com essa bagunça, pegue Jiangnan e traga
paz às quatro frentes, então eu vou fazer as malas e sair.
Mestre Xu, o que eu fiz não foi por mim mesmo, nem pelas
pessoas que me elogiam - se elas querem me acusar, então
elas são livres para fazê-lo, eu poderia enfrentar minha
própria consciência e o céu, à meia-noite, se eu dormir no
Grande Conselho ou na prisão imperial, os antepassados
não virão me dar um tapa, outros assuntos... "

Já não continuava falando, o rosto jovem e bonito de Yan


Wang parecia brilhar com uma risada amarga de auto-
ridículo. Xu Ling parecia ver a solidão e o desamparo à sua
volta, seu coração tremia muito, seu rosto queimava.

O Censorado Imperial havia sido humilhado por Yan Wang


em público mais de uma vez. Por um longo tempo, eles não
desejaram nada além de compreender seu ponto fraco e
fazer uma festa, mordendo Yan Wang até a morte.

E o Escritório de Inspeção era o local de reunião do "partido


puro"* na côrte - Muito parecido com Xu Ling, eles não
estavam dispostos a se apegar ao poder e à nobreza, e
desprezavam a união com os comerciantes e empresários
cheios do cheiro de dinheiro. Eles se consideravam leais
apenas ao governante e consideravam o que Yan Wang fazia
parecido a beber veneno para saciar a sede. Além disso,
havia rumores sujos por toda parte. Eles sempre pensaram
que Yan Wang era um poder que traiçoeiramente
representava o Imperador em suas mãos.

* 清 流 , qingliu, lit. fluxo puro, um termo associado ao


agrupamento de oficiais-estudiosos ortodoxos que eram
bem conhecidos nos círculos sociais ou no campo
acadêmico.

Desta vez, Xu Ling foi para o sul com Yan Wang, uma das
coisas era investigar e lidar com oficiais corruptos, mas
mais importante, era aproveitar quando a família nobre e os
novos oficiais lutariam um contra o outro como numa briga
de galo. Os dois escritórios planejavam juntar as mãos para
"descobrir" o crime de Yan Wang como aquele que começou
tudo.

O objetivo de Xu Ling para esta viagem não era simples. Por


um lado, era devido ao imperador Long An, que não se
sentia seguro de Yan Wang Li Min; por outro lado, era para
os dois escritórios que desejavam apreender evidências da
intenção traidora de Yan Wang.

Havia alguém aqui se exaurindo pela devastação de


Jiangbei e Jiangnan, apesar de seus recursos terem sido um
pouco difíceis, enquanto eles estavam no tribunal
esperando para ver seu erro. No final, quem na verdade foi
quem causou danos ao país e ao povo?

Xu Ling não pôde deixar de se emocionar: "Sua Alteza..."

Chang Geng levantou as sobrancelhas levemente, "Mestre


Xu, o que há de errado?"

Xu Ling não conseguiu falar por um momento.

Gu Yun silenciosamente liderou o caminho na frente. Xu


Ling, um estudioso, pensando que estava sussurrando em
voz baixa, de fato, quando os ouvidos do marechal Gu não
eram surdos, ele podia ouvir todas as palavras ao vento.

Ele teve um vislumbre de um guarda fumegando de raiva ao


ouvi-lo, depois olhou para Ge Chen cuja expressão era
pálida. Ele quase conseguiu entender a origem desse
"acidente", fazendo com que caíssem no território do
inimigo.
Capítulo 88

Gu Yun inclinou a cabeça levemente e, quando pensou


nisso, ele já entendia quem ia assistir essa viagem ao sul.

Até certo ponto, Gu Yun, que cresceu nas profundezas do


palácio, conhecia Li Feng melhor que Chang Geng.

Se a ambição de uma pessoa era muito alta, mas sua


capacidade não era suficiente, era fácil cair na teia de Li
Feng. Imperador Long An certamente seguiria o caminho do
poder e das táticas, mas no final, apenas o cão pastor mais
poderoso poderia liderar as ovelhas. Mesmo que tivesse
dentes afiados e pudesse matar um lobo em uma luta
individual, não poderia se tornar o rei dos lobos - essa era a
lógica geral aplicada também aos seres humanos.

Gu Yun não precisou perguntar sobre as principais opiniões


políticas ou quantas facções havia no Tribunal. Qualquer que
fosse o objetivo de Xu Ling nessa viagem, não importava a
qual facção ele pertencia, no final, ele era o homem de Li
Feng.

Li Feng gostava desse tipo de ferramenta, que não usava


palavras lisonjeiras, não formava partido, sem status e sem
antecedentes, ele apenas seguiu o conceito "ministro puro"
por toda a sua vida.

Aos olhos do imperador Long An, as palavras "ministro puro"


têm dois significados: primeiro, elas devem ter sido
promovidas pelo próprio imperador, sem o apoio de
nenhuma família nobre ou ministro poderoso nas costas;
seus antecedentes devem ser limpos, e, em segundo lugar,
eles devem fazer com que o imperador se sinta seguro e
que é fácil de controlar.

No começo, Yan Wang Li Min, havia realmente percorrido


esse caminho. Naquela época, ele não tinha fundamento,
lugar de dependência, poder e influência na côrte, apenas
um pouquinho de sangue real em todo o seu ser; também
era sangue misto que causava dúvidas nas pessoas. Ele
quase se assemelhava a um homem ignorante, sem medo,
carregando a trave do Grande Conselho. Ele era,
obviamente, um "ministro puro" aos olhos de Li Feng.

No entanto, Li Feng descobriu mais tarde que Yan Wang não


era um "homem ignorante". Ele possuía muitas táticas
grandes e pequenas que podiam convocar as nuvens e a
chuva. O imperador já foi enganado por ele uma vez e,
portanto, não se atreveu a acreditar em sua "pureza", por
isso o imperador Long An havia enviado alguém mais puro
para impedi-lo.

Através dos olhos de andorinha no rosto do Mestre Xu, havia


um imperador olhando através dele. Era uma pena que
dentro desses "Qian Li Yan"* houvesse a personalidade de
um recém-nascido, presumivelmente os muitos truques de
Yan Wang ainda não haviam sido usados, e ele já havia se
colocado em uma situação dificil.

* Qianliyan é um deus chinês do mar e das portas. O nome


"Qianliyan" pode ser considerado como "Gavião Arqueiro",
"Olhos de Lince", "Visão de longe", ou mesmo "Aquele que
Tudo Vê" ou "Clarividente". É uma expressão idiomática em
chinês para enxergar a qualquer grande distância.

No momento, a Grande Liang não tinha lugar para um


verdadeiro ministro leal e puro. Gu Yun, que durante muitos
anos evitou mergulhar as mãos nos assuntos internos, ainda
sabia muito bem que tipo de pessoas eram.

O comportamento de Chang Geng depois de entrar no


tribunal, mesmo estando longe na fronteira, ele ouviu um
pouco sobre o que havia feito. Porém conhecer e ouvir era
uma coisa, ver era outra.

De fato, até esse momento, no coração de Gu Yun, Chang


Geng ainda era aquele jovem gentil e simples. Talvez ele
fosse mais brilhante que os outros, mas nunca desprezaria
as pessoas por causa de seus talentos. Talvez ele tivesse
um pouco de temperamento mesquinho, mas não se irritava
facilmente. Mesmo que tenha acontecido, aconteceu de
maneira adequada, apenas para expressar ao ofensor:
"estou com raiva". A pessoa no máximo sentiria que estava
sendo arranhada levemente por um animalzinho querido,
deixando apenas uma pequena marca branca e não
rasgando a pele.

Poderia fazer alguém amá-lo até os ossos.

Tão genuíno e tão caloroso... genuíno ao ponto de, embora


ele entendesse isso muito bem em seu coração, no aspecto
emocional, no final, ele não poderia conectá-lo com o
resoluto Yan Wang Li Min.

Agora, sob o vento forte e a chuva de Jiangnan, essas duas


imagens que pareciam não ter relação entre si, finalmente
se fundiram gradualmente em uma. Por um tempo, ambas
as imagens pareciam tão distantes e estranhas.

A dor no peito de Gu Yun que o deixou incapaz de respirar


agora ficou ainda pior.

Porém, na linha do inimigo, não era conveniente para o


marechal começar a lamentar sem uma boa razão; assim,
ele exibia um olhar quase frívolo e relaxado no rosto,
suportando silenciosamente essa dor.

O grupo de pessoas logo chegou ao posto de guarda mais


próximo junto com os cativos. Segundo ele, seu posto de
guarda era patrulhado em dois lotes alternadamente. A
patrulha pela terra de ninguém era muito simples. Com o
tempo, essas cavalarias ocidentais negligenciaram
relativamente seu dever, inconscientes mesmo que o
inimigo se deslocasse por dentro.

"O estrangeiro disse que havia apenas duas armaduras


pesadas na sentinela", Xu Ling sussurrou. "Não há mais
nada para aproveitarmos. Marechal, a armadura pesada
pode nos ajudar a atravessar o rio?"

"Sim", respondeu Gu Yun, "quando cai afunda ainda mais


rápido que uma gaiola de porco. É especializada em lidar
com todos os tipos de esposas e maridos adúlteros."

Xu Ling: "..."

Era uma pena, pois ele achava que o Marquês da Ordem


começaria a se tornar um tanto apropriado, agora tudo
parecia apenas uma ilusão.

Gu Yun limpou o rosto, apagando todos os seus traços de


exaustão e fingiu estar muito animado: "Não precisa se
apressar, vamos primeiro emprestar o disfarce desses
estrangeiros para se misturarem em frente ao rio e esperar
por uma oportunidade de encontrar o dragão incrivelmente
rápido deles. Mestre Xu pode ter certeza, eu avisei o
general Zhong que quando chegarmos ao rio, eles
automaticamente nos ajudarão."

Xu Ling respondeu com um olhar sério: "O marechal Gu já


conseguiu entrar em contato com o general Zhong? Quando
você fez isso?"

Gu Yun disse: "Os corações estão conectados, só isso."

... Começando a falar bobagens novamente.

Mestre Xu, que foi enganado várias vezes, finalmente


aprendeu a calar a boca na frente de Gu Yun e deduzir as
coisas, ele podia entender de onde veio a personalidade
estável e imperturbável de Yan Wang, mesmo quando o céu
caía.

Porém Chang Geng ficou gravemente chocado. Ele próprio


notificou o general Zhong, mas foi através do método do
Pavilhão Lin Yuan. Não era conveniente que Xu Ling
soubesse disso. Ele preparou outro conjunto de táticas para
mostrar ao Mestre Xu, mas quem saberia que, com algumas
palavras, Gu Yun assumiria esse ato ilegal por ele.

Gu Yun segurava o emblema do tigre preto nas mãos, capaz


de mobilizar tropas dos quatro lados durante a guerra, não
era incomum que ele tivesse uma maneira secreta de entrar
em contato com as guarnições da fronteira. Depois de ouvi-
lo, mesmo que alguém fosse mais tolo, eles chegariam a
entender e interromper qualquer questionamento. Se eles
encontrarem os reforços mais tarde, Xu Ling não suspeitaria
mais.

A palma molhada de Chang Geng repentinamente começou


a suar frio.

"Ele já sabia", o coração de Chang Geng tremeu e afundou


na frieza.

O homem propõe, Deus dispõe. Por mais perfeito que um


plano fosse, não poderia evitar acidentes para além do
planejado. Para Chang Geng, o primeiro foi naquele dia em
que ele propôs viajar para o sul. Antes que ele pudesse ter
dito isso de uma maneira direta, Gu Yun inesperadamente
saiu para lidar com isso rapidamente.

A flecha já montada na corda não pôde evitar ser atingida,


ele continuou e fez seus muitos arranjos com mais e mais
discrição.

Quando se tratava de Gu Yun, o engenhoso Yan Wang, que


nunca havia cometido um erro grave, ainda teria uma
confusão momentânea - não era que seu cérebro e intelecto
ficassem aquém, mas era porque ele próprio não sabia dizer
o que queria fazer.

Por um lado, ele queria ocultar esse assunto com Xu Ling e


Gu Yun. Afinal, a conspiração não era motivo de orgulho,
sempre existiriam táticas humildes por trás de tudo. Ele não
queria que Gu Yun visse que ele era do tipo que não evita
esquemas e cálculos, nem se atreveu a pensar em como Gu
Yun se sentiria sobre esse assunto.

Por outro lado, ele esperava corajosamente que Gu Yun


fosse capaz de ver a verdade claramente. Foi quase um tipo
de mentalidade mimada que levou a pessoa a brigar de
maneira irracional com as pessoas mais próximas, querendo
que elas soubessem que "eu sou esse tipo de pessoa".

Ele estava em um dilema - com medo de cumprir o limite de


Gu Yun, mas não pôde deixar de insistir em sua reação.

Talvez a coisa mais difícil de medir no mundo não fosse a


intenção do inimigo, mas a intenção sincera de um ente
querido que, às vezes, ainda pode levar a pessoa a se sentir
incerta.

Gu Yun olhou para ele intencionalmente ou não. As


pálpebras de Chang Geng se contraíram
incontrolavelmente, como se quisessem evitá-lo. Então,
olhando diretamente nos olhos de Gu Yun, seu olhar parecia
um anzol, querendo pegar um indício por dentro.

Porém, nesse momento, Ge Chen, cego, se aproximou e


disse ao ouvido de Gu Yun: "Marechal, suspeito que a
Armadura Pesada dos estrangeiros tenha sido criada com
uma técnica especial, que é melhor do que a nossa na
conservação de Ziliujin. Que tal todos vocês limparem as
pessoas primeiro, eu irei analisar a Armadura Pesada para
aprender com elas."

A aparição de Ge Chen fez Gu Yun desviar o olhar. Com


pressa, Chang Geng não conseguiu entender o significado
daqueles olhos, mas, cercado por pessoas de fora, não pôde
ir fazer uma pergunta clara, por isso foi colocado em um
estado de ansiedade.

Quando Gu Yun ouviu o que foi dito, ele nomeou um guarda


pessoal para seguir Ge Chen, respondeu com resolução: "Se
você não puder aprender nada, eu o tratarei como se você
tivesse se afastado do trabalho e deverá ser tratado por leis
militares depois que voltarmos, vamos!"

Sob seu comando, mais de vinte corvos negros cercaram


silenciosamente a pequena sentinela ocidental, limpando
silenciosamente os soldados ocidentais que ainda estavam
no fundo de seus sonhos. Da sentinela, eles coletaram um
conjunto de mapas de defesa e controle da guarnição, além
de vários conjuntos de Armadura Leve, cada pessoa do
grupo foi colocada na Armadura Leve. Dessa forma,
enquanto a máscara estivesse abaixadas, ninguém
reconheceria que as pessoas lá dentro não eram as
originais.
Gu Yun apontou para o prisioneiro trêmulo: "Coloque-o
também na Armadura Leve, coloque um chumbo na caixa
dourada; se ele se atrever a causar problemas, ele será frito
em massa de bolinho - a propósito, onde está Xiao Ge?"

Ge Chen rapidamente correu e disse: "Estou aqui, estou


aqui, marechal!"

Gu Yun olhou para trás. Em apenas um momento, esse


homem não apenas removeu a Armadura Pesada dos
estrangeiros, mas também removeu todo o poder central da
Armadura Pesada. Muito parecido com um escravo do
dinheiro, amarrando-o à cintura e recusando-se a largá-lo.
Com um par de olhos brilhantes de ratos que caíram no
pote de arroz, ele correu e disse: "Marechal Gu, vou ter que
fingir ser um soldado ocidental também? Eu vou tirar isso.
Temos armadura leve com uma barriga maior?"

Gu Yun olhou para ele por um momento, e de repente


instruiu seus guardas a amarrar Ge Ling Shu, ele riu: "Pra
que você está vestindo uma armadura pesada? É cerca de
uma dúzia de libras! Eu tenho um papel mais adequado
para você. Você não precisa trocar de roupa, pode fingir ser
um espião inimigo que se esgueirou por aí roubando e foi
capturado, que tal? No caso de sermos questionados,
teríamos uma desculpa pronta também - isso mesmo, você
carregando essa coisa parecerá mais como se tivesse sido
pego com as evidências - amarre-o!"

Ge Chen foi colocado para substituir o cativo estrangeiro em


estado de choque. Ele foi amarrado por dois guardas
implacáveis e pendurado em uma vara comprida,
balançando enquanto estava sendo carregado. Ge Chen não
era tolo, sentindo vagamente que poderia ter ofendido o
general, e Gu Yun agora estava deliberadamente
retificando-o, ele rapidamente se voltou para Chang Geng
em busca de ajuda: "Sua Alteza..."

"Que Alteza?" Gu Yun puxou a máscara de ferro para baixo.


A voz saiu de trás da máscara fria e foi coberta com uma
camada de gelo. "Cubra a boca dele. Os cativos não podem
gritar."

Yan Wang, que ainda estava ansioso, não ousou falar nada.
Com sua aquiescência, Ge Ling Shu tornou-se uma queixa
em forma de humano e foi levado em um longo poste.

O grupo de pessoas marchou com vigor para a guarnição


dos ocidentais com os "cativos". Perto do amanhecer, eles
atravessaram as vastas áreas habitadas em Jiangnan e se
aproximaram da base do inimigo.

Neste momento, através dos olhos de Qian Li Yan, Gu Yun e


outros já podiam ver o monstro da água assustador caído no
rio. Os dragões de ferro geralmente vinham e saíam como o
vento, era a primeira vez que os encaravam pessoalmente.
Xu Ling ficou tonto por um momento. A linha de defesa dos
ocidentais era muito rígida. Suas mãos estavam cobertas de
suor frio, ele não entendia como essas pessoas ainda
podiam ser tão vigorosas no meio da hierarquia do inimigo.

Antes mesmo de chegar perto da estação, o cano de várias


armas curtas havia se virado, todas apontando para eles.

Xu Ling engoliu em seco. Nesse momento, seu ombro


estava pressionado, Xu Ling ouviu a voz de Yan Wang
dizendo em seu ouvido: "Quando você estiver com medo,
não pense em como vamos morrer se formos descobertos.
Você deve pensar que teremos que cuidar de todas essas
coisas. Se não os matarmos hoje, teremos que matá-los
amanhã. Estamos aqui para matar, não para ser morto."
Xu Ling ouviu a intenção assassina de um caçador na voz
leve de Yan Wang, seu corpo estremeceu um pouco, essa
intenção pareceu transmitir-lhe um tremor. Xu Ling respirou
fundo, lembrou-se dos devastadores ossos brancos no salão
ancestral e fechou os olhos. Como resultado, seu medo
desapareceu.

Yan Wang disse novamente: "Mantenha a vantagem sobre o


cativo. Não conseguimos entender muito bem a língua
estrangeira. Só podemos confiar no Mestre Xu, se ele fizer
algum movimento estranho... O Mestre Xu ousa matar?"

O vice-inspetor Xu, que só lera livros quando crescia, nunca


havia matado uma galinha, estremeceu involuntariamente
com o chumbo na mão. Assim que o fez, o cativo ocidental
também sentiu que sua vida estava pendurada por um fio e
estremeceu junto com ele. Yan Wang pressionou a mão no
ombro de Xu Ling, a força penetrou através da armadura de
aço, como um par de pinças de ferro, estabilizando à força
Xu Ling pela força externa.

Xu Ling rangeu os dentes. "Sim, Vossa Alteza tenha certeza,


não vou desonrar a missão."

Chang Geng retirou lentamente a mão. Ele podia sentir Gu


Yun o observando, se escondendo atrás da máscara de
ferro. Ele não se atreveu a olhar para trás, limpando
silenciosamente o suor frio da palma da mão.

Ele poderia dizer a cada pessoa o que eles deveriam fazer,


mas ninguém poderia vir e lhe dar um conselho para seu
próprio dilema.

Nesse momento, um guarda ocidental disse algo em língua


estrangeira através do tong hou, perguntando o que eles
estavam fazendo.
Xu Ling pigarreou e respondeu: "Durante a patrulha,
pegamos um traidor das Planícies Centrais e o trazemos pra
cá para ver como ele deveria ser tratado."

O guarda estacionado deu uma olhada duvidosa, Gu Yun


bateu em seu cativo nas costas com o punho da espada
ocidental em silêncio: "Aprenda a ler a situação."

Xu Ling ainda não havia traduzido, mas o cativo ocidental


havia entendido o que Gu Yun queria dizer. Levantou
trêmulo a máscara da Armadura Leve, um punhado de
cabelos loiros familiares dissipou as dúvidas do guarda. O
guarda olhou para Ge Chen, que estava pendurado em um
poste, fez uma careta e acenou. Vários rostos se afastaram
lentamente deles, o guarda os deixou entrar na estação.

"Espere um momento", disse o guarda. "O papa está


recebendo convidados importantes. Todos os outros
senhores o acompanharão, ninguém estará lá para decidir o
que fazer, mesmo se você reportar a situação. Primeiro,
registre seu nome, tranque esse porco por enquanto, nós o
assaremos à noite."

Os outros não responderam. Xu Ling sabia que nem Yan


Wang poderia lhe dar nenhuma orientação neste momento.
Ele engoliu sua saliva e perguntou o mais calmamente
possível: "De onde são os convidados?"

"Terra Santa", o guarda coçou o rosto, impaciente. "Não


pergunte muito do que você não deveria saber. Realmente
não sei quando eles vão nos deixar voltar, essa batalha
acabou. Ei, irmãos, o bando de nada vezes nada na terra de
ninguém pegou um espião, dê a eles algumas mordidas de
carne seca para comer. Talvez eles nunca mais façam uma
contribuição tão grande pelo resto de suas vidas."

O grupo de soldados ocidentais riu alto.


Xu Ling sentiu-se mais tranquilo e assumiu a liderança ao
empurrar os cativos ocidentais na direção em que foram
guiados. Quem sabia que, naquele momento, o cativo
ocidental lutaria subitamente, a liderança que Xu Ling
estava segurando estava exposta. Os guardas ocidentais
que ainda não tinham saído avistaram: "Espere, o que é isso
atrás de você?"

O suor frio de Xu Ling desceu.

O guarda se aproximou de Xu Ling, desconfiado, olhou-o de


cima a baixo e de repente se abaixou, colocando a mão na
espada na cintura: "Empurre sua máscara para cima."

O coração de Xu Ling estava batendo violentamente, ele


ficou rígido, incapaz de se mover.

Naquele momento, um alarme agudo repentinamente veio à


distância, chamas subiram contra o vento em direção ao
céu. Muitos soldados ocidentais passaram correndo por
eles. O guarda ocidental que os interrogou ficou
momentaneamente distraído, Chang Geng deu um passo à
frente, sem saber onde havia obtido uma agulha fina, do
tamanho de um braço, perfurando-a no pescoço do guarda
em pouco tempo.

Sem uma palavra, o guarda ocidental estava morto de pé no


local. Um soldado tirou o capacete do guarda, cortou as
cordas de Ge Chen e a colocou na cabeça.

Xu Ling ofegou e notou que os guardas de Gu Yun estavam


sentindo falta de uma pessoa. No momento seguinte, Gu
Yun agarrou a liderança de Xu Ling e soltou uma frase: "Vá".

Antes que Xu Ling pudesse reagir, ele viu Gu Yun puxar a


liderança atrás do cativo. Ele não sabia o que o Ceifador de
Vento de Gu Yun havia tocado atrás da Armadura Leve do
Ocidental, ele o chutou com um pé. Com a ajuda do chute
de Gu Yun, o cativo foi mergulhado para a frente com a
força da névoa jorrando da Armadura.

O cativo soltou um grito desumano. Ao mesmo tempo, o


movimento do lado deles não podia evitar passar
despercebido. Os guardas do Campo de Ferro Negro eram
extremamente bem treinados. Enquanto Gu Yun fazia um
gesto, cada um deles levantou seu próprio arco e artilharia
e disparou em todas as direções.

Só agora a armadura leve do cativo explodiu. A onda de


choque sacudiu o campo e os soldados ocidentais a seu
redor. Xu Ling não foi capaz de permanecer firme por um
momento, mas uma mão usando a Armadura Leve o pegou
e o levou adiante.

O grupo de pessoas correu como louco no meio do caos. Gu


Yun estendeu a mão e parou Xu Ling junto com Chang Geng,
que o estava arrastando. Ele rapidamente perguntou em
voz baixa: "Como fala: 'eles fugiram assim? atrás deles!'?"

Xu Ling não teve tempo de responder e traduziu


instintivamente as palavras para a língua dos ocidentais.

Assim que ele terminou, as tropas inimigas os alcançaram.


Gu Yun levantou a mão e puxou a espada da Armadura Leve
do Ocidente, imitando vividamente a frase que Xu Ling
havia acabado de lhe ensinar, ao mesmo tempo, assumiu a
liderança e perseguiu ferozmente "atrás deles".

Usando os mesmos trages e máscaras da armadura, eles


não podiam ser diferenciados um do outro. Gu Yun estava
no comando do Campo de Ferro Negro por muitos anos, ele
realmente tinha o temperamento de um general. Sob seu
comando, os soldados ocidentais não puderam deixar de
correr com ele.
Xu Ling: "..."

Eles inexplicavelmente passaram de cercados a


perseguidores.

Todo o caminho até o rio, Xu Ling viu uma sombra negra de


repente vindo à distância. Era um dos guardas de Gu Yun
desaparecido naquele momento, o disfarce de armadura
ocidental sobre ele havia sido retirado. Os oficiais do Campo
de Ferro Negro deram um longo assobio e depois pularam
no rio. Xu Ling adaptou-se rapidamente e gritou na língua
estrangeira: "Para o navio, depois deles!"

Gu Yun não tinha ideia de que Xu Ling os perseguiria tão


rápido que não pôde deixar de dar um joinha.

Antes que Xu Ling se sentisse orgulhoso, ele foi jogado por


Gu Yun com a força de dezenas de quilos junto com a
armadura leve da beira do rio, caindo sobre um dragão
ocidental. A marinha ocidental também podia ouvir o
movimento na costa, chegando a dar uma olhada confusa.

Naquele momento, várias sombras negras caíram uma após


a outra, cuidando de toda a marinha com um movimento da
lâmina sem demora. Não havia som - antes que os corpos
pudessem cair, eles já haviam sido pegos pelos assassinos.
Para quem estava de fora, parecia que os camaradas
armados estava entrando na cabine lado a lado.

Um segundo depois, o caos na costa ainda não havia


terminado, um dragão ocidental rapidamente saíra do porto
da guarnição ocidental ao amanhecer.
Capítulo 89

"Você se vê como um porco e um cachorro, quem o verá


como uma pessoa humana? Você não sabe amar a si
mesmo, com quem você está chorando, procurando ser
amado?"

...

Para poder expulsar o incrivelmente rápido dragão ocidental


com as próprias mãos, mesmo que ele tivesse sido
suspenso como carne de porco seca ao ar por meio dia, Ge
Chen sentiu que tudo valia a pena. Ele estava tão
empolgado quanto um lascivo ao ver a mulher mais bonita
do mundo, tocando a plataforma operacional do dragão de
um lado para o outro, a única coisa que faltava era babar
por todo o lado.

A guarda de Gu Yun, que pôs fogo para pular no rio,


disparou um fogo de artifício com uma cor estranha. Ge
Chen dirigiu o dragão diretamente em sua direção. No
momento seguinte, uma corrente de ferro grossa como o
braço de uma criança guinchou ao passar, cortando a brisa
do mar.

Mas o homem na água era a elite do Campo de Ferro Negro.


Em vez de ficar assustado com essa arma, ele subiu a
corrente de ferro e passou meio círculo com ela, depois
pegou emprestado o impulso de girar sobre o dragão.

Ge Chen gritou: "Aguente firme! O Instituto Ling Shu


ansiava pelo dragão ocidental há muito tempo. Hoje
finalmente conseguimos um. Marechal, depois disso,
mesmo que você nos diga para segui-lo para sermos os
servos que pegam suas sobras, não importa ha ha ha!"

Todo mundo ficou abalado com o estilo de dirigir de Ge Ling


Shu, parecendo uma pessoa pulando de alegria. Todo
mundo só podia tentar segurar as grades ao lado deles, não
havia espaço para prestar atenção em mais nada. Os
ouvidos de Gu Yun estavam cheios do som estridente da
água do rio batendo contra o corpo do dragão. Enquanto
rangia os dentes, ele pensou: "Ele estava amarrado há
pouco, por que não pensei em espancá-lo?"

O dragão passou voando sob o monstro marinho. Nesse


momento, era muito tarde para os ocidentais responderem.

A guarnição ocidental na costa sul se recuperou do caos e


estava pronta para persegui-los. Inesperadamente, antes
que a ordem fosse dada, um trecho escuro e opressivo dos
grandes dragões da Grande Liang apareceu do outro lado
do rio, entrando no porto sem aviso prévio.

Mestre Ja largou seu Qian Li Yan horrorizado e ordenou


apressadamente: "Devagar! Não os persiga! É um truque.
Reúna as frotas e esteja pronto para lutar! Droga, como é
que as pessoas das Planícies Centrais que se amontoaram
por tanto tempo de repente saíram para a batalha hoje?"

A expressão do papa também não era muito boa. Ele


acompanhou pessoalmente um homem com um bigode fora
do campo - era o chamado "convidado da Terra Santa". Eles
trocaram um olhar cara a cara, mas não olho no olho. O
papa virou a cabeça e olhou ansiosamente para o exército
estacionado em Jiangbei, onde os soldados estavam
entrando em formação como se pressionassem a fronteira.

Num piscar de olhos, o dragão no rio desapareceu na


grande frota de dragões da Grande Liang. Enquanto os dois
lados já estavam em formação, prontos para enfrentar o
inimigo, a força naval da Grande Liang mudou
repentinamente sua equipe da frente para trás, diante dos
olhos enigmáticos do inimigo, recuando lentamente sem
fazer nenhum movimento, como se tivessem saido apenas
para uma exibição.

Sem mencionar o exército ocidental assistindo confuso do


outro lado do rio, quando o general Zhong recebeu a carta
de Chang Geng entregue pelo pássaro de madeira, ele ficou
chocado, repreendendo secretamente esse louco por se
comportar de maneira excessiva.

No entanto, Yan Wang e o Marquês da Ordem vieram


pessoalmente. Dois oficiais civis e militares encarregados
dos assuntos de Jiangbei devem comparecer pessoalmente
para recebê-los.

Zhong Chan cumprimentou com a devida cortesia:


"Saudação a Sua Alteza Real Yan Wang e Marechal Gu..."

Ambos tinham sido seu aprendiz no passado. Nenhum dos


dois deixou o velho general se curvar diante deles, os dois
se adiantaram para levantá-lo, um à esquerda e outro à
direita.

Os olhos de Gu Yun inadvertidamente passaram pelas


costas da mão do general Zhong, que estava coberto de
pequenas manchas marrons. Parecia que restava apenas
uma camada de pele e um cheiro de envelhecimento se
derramava em seu rosto.

Zhong Chan tinha passado para uma idade raramente vista


antes, embora suas costas ainda estivessem retas, seus
cabelos já eram brancos. Ele era incapaz de suportar o peso
de uma armadura leve de dezenas de quilos, usando apenas
uma armadura fina para simbolizar.
Gu Yun olhou para ele, sentindo uma mistura de muitas
emoções por um momento.

Ele costumava admirar muito o general Zhong, desejando


poder seguir seu exemplo - descartou sua posição e título
oficiais juntos, manteve seu nome anonimamente e vagou
pelo mundo. Ninguém seria capaz de encontrá-lo. Quão feliz
seria.

No entanto, como seus desejos chegavam em um círculo


completo, antes que ele pudesse partir, o general Zhong
havia retornado com seu antigo corpo. Ambos - um do sul,
um do norte - dedicaram-se a fazer a parte deles. Gu Yun
sentiu como se tivesse visto um círculo do destino que não
poderia ser evitado.

Zhong Chan olhou para Chang Geng com um olhar


insondável, depois observou Gu Yun e disse: "A aparência
do marechal Gu não parece ser muito boa".

Gu Yun riu e disse: "Recebi a ordem imperial para garantir


que os dois enviados imperiais, Yan Wang e Mestre Xu,
fossem enviados com segurança de volta à capital. Como
resultado, caímos no campo do inimigo logo depois de
partirmos. Eu estava morrendo de medo. Como a aparência
da minha pele ficaria bem?"

Zhong Chan disse levemente: "Nesse caso, vamos discutir o


assunto em um banquete para mais tarde. Chong Ze,
primeiro organize os Mestres para que troquem de roupa e
tomem banho, eles devem descansar um pouco antes de
discutir qualquer outra coisa. Nestes momentos cruciais,
ainda há alguns assuntos militares para resolver, não posso
acompanhar todos vocês."

Depois disso, ele olhou para Yan Wang sem muito


entusiasmo ou simpatia, juntou as mãos de maneira
indiferente e se virou. Chang Geng sabia que o velho
general não estava muito satisfeito com seu arranjo; assim,
ele se afastou obedientemente e não disse uma palavra.

Zhong Chan já estava nessa idade, já havia areia dourada


no pescoço, não havia como saber quando ele iria ver o ex-
imperador, portanto não havia necessidade de lisonjear
ninguém.

Além disso, para ele, todos os cavalheiros de alto escalão da


côrte podiam ser considerados a geração mais jovem, se as
pessoas que vieram eram Yan Wang ou o Marquês da
Ordem, o velho não se importava em respeitar. Xu Ling, que
acabara de escapar da morte, ficou surpreso com sua
atitude.

Apenas Yao Zheng do lado, segurando sua cabeça dolorida,


tentava encontrar algumas palavras para aliviar a
atmosfera, e então ocupar lugares de descanso para todos
eles.

Gu Yun limpou e trocou a roupa que havia sido encharcada


pela chuva. No entanto, ele já estava exausto antes que ele
pudesse fazer qualquer outra coisa, instruindo que ele não
deveria ser incomodado, tirou uma longa soneca em sua
barraca.

Quando ele acordou, já estava escuro, a cena diante dos


olhos de Gu Yun estava embaçada, o som ao seu redor não
era claro. Assim que ele se moveu, já havia uma mão
estendida ao lado dele, pensativamente ajudando-o a beber
duas xícaras de chá para acordar, então uma tigela de
remédio com cheiro familiar foi entregue a ele.

Gu Yun já sabia quem era sem a necessidade de perguntar.


Gu Yun parecia triste, ele se sentiu ainda mais exausto
depois de dormir. Ele não estava com disposição para
prestar atenção em Chang Geng. Ele bebeu a vasilha de
remédios e caiu no travesseiro, fechou os olhos e esperou o
efeito chegar.

Chang Geng sentou-se quieto de um lado, usando os dedos


no lugar das agulhas de prata, pressionando levemente nos
pontos de acupuntura entre a cabeça e o pescoço. Gu Yun
ficou sonolento devido aos seus dedos, sentindo que seus
poucos pedaços de consciência eram muito parecidos com
uma lâmpada trêmula ao vento, queimando
intermitentemente.

Um momento depois, o som gradualmente claro e a


sensação contínua de dor aumentaram ao mesmo tempo,
Gu Yun estava completamente acordado agora e não podia
deixar de franzir a testa levemente.

As mãos de Chang Geng pararam, ele inclinou a cabeça e


beijou o cenho de Gu Yun gentilmente. Ele se distanciou
instantaneamente como se quisesse testar a água. Talvez
vendo como Gu Yun não reagiu, sua coragem ficou mais
forte e ele jogou pequenos beijos no nariz de Gu Yun, e
finalmente caiu nos lábios com o sabor amargo ainda
persistente.

Gu Yun tinha acabado de beber o remédio e ainda tinha que


lavar a boca. Sua garganta estava cheia de amargura, não
querendo beijá-lo, ele inclinou ligeiramente a cabeça para
evitá-lo.

Quem sabia que esse descuidado movimento de evitação


de alguma forma estimulava Chang Geng, sua respiração
quieta e silenciosa mudou de repente, tornando-se irregular,
canalizando toda a sua força em seus braços e apertando-os
em torno de Gu Yun, trazendo consigo um desespero
indizível, surgindo sobre o homem. Parecia quase como se
ele não tivesse a intenção de beijar, mas chorava e mordia
com o maior ódio.

Gu Yun estendeu a mão para puxar seu pescoço para trás,


mas Chang Geng agarrou sua mão até a metade e a forçou
de volta à cama.

Dê a ele uma polegada e ele levaria uma milha.

Gu Yun franziu a testa e levou o cotovelo de Chang Geng


até a beira da cama, batendo na veia entorpecente. Com a
dor, ele instintivamente soltou sua mão. No entanto, ele se
apresentaria mais uma vez independentemente.

Gu Yun o deteve: "Onde você acha que está, está bravo?"

A respiração de Chang Geng estava muito pesada, não


disposta a soltá-lo nem na morte. Mesmo quando ele fosse
pego, ele ainda teimosamente quebraria o próprio braço
para alcançar essa pessoa. Seu pulso estava torcido até um
certo ponto, fazendo um barulho estridente, a teimosia dele
que preferia se machucar a recuar era muito assustadora.

Gu Yun não podia quebrar o pulso, é claro. No entanto,


quando ele afrouxou um pouco a mão, Chang Geng correu,
aparentemente prendendo o homem na polegada quadrada
da cama. Ele olhou para Gu Yun com os olhos de um lobo
faminto.

Ganancioso, mas com medo.

Era como se ele estivesse desesperado, mas nervoso por


algo ao mesmo tempo.
A visão turva de Gu Yun gradualmente encontrou seu foco.
Ele podia ver todos os quatro lados claramente e percebeu
que havia dormido inconscientemente por um dia inteiro.
Ele foi descansar ao amanhecer, a essa hora, era pouco
depois do crepúsculo, o céu gradualmente convergiu.

Ele olhou nos olhos de Chang Geng na penumbra, mas não


encontrou o sangue ameaçador e as pupilas duplas nos
olhos. Ele sabia que estava consciente naquele momento e
estava puramente brigando.

Não muito tempo depois do confronto, a intenção feroz nos


olhos de Chang Geng finalmente desapareceu como a maré,
enquanto uma expressão implorável e indescritível rasgou
lentamente a superfície da água e emergiu: "Zi Xi, eu..."

Gu Yun perguntou friamente: "Você o que?"

Chang Geng encolheu involuntariamente na frente do seu


olhar e lentamente o soltou. Todo o seu corpo estava tão
rígido quanto um fantoche, ele fechou os olhos levemente e
sentou-se desanimado de um lado.

Ele era sensível demais quando se tratava de Gu Yun, a


ponto de nem precisar dizer nada. Um olhar dele poderia
partir seu coração e alma em pedaços.

O silêncio se espalhou na pequena barraca do


acampamento. Por um longo tempo, Chang Geng sussurrou
na quietude morta que até mesmo uma gota de agulha
podia ser ouvida: "Desta vez, indo para o sul, quero forçar Li
Feng a ficar do meu lado e tentar descobrir o quão grande é
a tempestade. Famílias nobres podem ruir. Essas pessoas
são antiquadas, suas relações internas também não eram
tão estreitas quanto o ferro. Movimentos grandes demais na
capital serão facilmente recuperados, seria melhor usar
Jiangnan como um avanço, atraindo-os a se dispersarem
sozinhos e cair na armadilha."

"Eu também quero aproveitar a oportunidade para empurrar


os novos policiais para o palco, esperando o próximo passo
para eliminar completamente aqueles que se opõem e
limpam a côrte."

Parecia haver uma maré negra varrendo suas poucas frases.


Ele absolutamente não mencionou a palavra "liquidar os
refugiados". Como se estivesse fazendo uma birra,
recusando-se a dizer algo de bom sobre si mesmo. Quão
insidioso e astuto, quão feio e sem vergonha, mais ele
queria falar disso.

Não havia ninguém que não soubesse que Yan Wang pode
se adaptar a quem ele conversava. Enquanto quisesse, até
um velho espinho como Zhang Feng Han poderia ser
persuadido a se submeter. Porém, naquele momento,
enfrentando Gu Yun, ele sentiu que havia se tornado uma
versão jovem de Zhang Feng Han, especializada em falar de
coisas que Gu Yun não gostava de ouvir.

Mas quando ele abriu a boca, já era irremediável. Ele ofegou


por um momento e continuou a dizer: "Esses novos oficiais
foram criados por mim usando os bilhetes do Feng Huo,
reunidos para formar um partido em meio a desastres
nacionais; eles não precisam ser cuidadosos no futuro,
contanto que fossem cuidadosos agora, certamente
poderiam levar a uma nova tendência, virar rapidamente a
antiga dinastia e sistema de cabeça para baixo. Quero que o
governo arbitrário do imperador Wu desapareça a partir
desta geração. Quanto a Li Feng, não importa o que ele
queira, ficarei feliz enquanto todo o povo Li estiver morto."
Nesse momento, Gu Yun foi capaz de entender - esse
bastardo sentiu vergonha de si mesmo, mas mostrou
deliberadamente sua força, insistindo em escolher uma luta
para se sentir seguro.

Gu Yun pensou com chamas surgindo em seu coração:


"Como você deseja então."

Assim, ele perguntou em tom de briga: "Então você não é


um Li? Seu sobrenome é Gou*? Ou Zhu**?"

* cachorro

** porco

"Eu?" Chang Geng deu uma risada curta. "Eu nasci nem tão
bom quanto um porco ou um cachorro, apenas um fantoche
de carne humana nas mãos de uma mulher bárbara..."

Antes que ele pudesse terminar, Gu Yun levantou a mão e


deu-lhe um tapa. Chang Geng instintivamente fechou os
olhos, mas ele se recusou a se esquivar. A palma da mão
trouxe uma forte onda de vento, mas parou em seu pescoço
antes de cair em seu rosto.

"Méritos ou erros, há pessoas no mundo para julgar, por que


razão você deve se apegar a mim para ser repreendido?"
Gu Yun queria suavizar seu tom, que sabia que, ao falar da
última parte, ele realmente ficaria com raiva. "Chorando,
gritando e se enforcando, forçando-me a aceitar que você
pode fazer o que quiser, que tudo o que faz é correto,
mesmo que fosse mais imoral, devo concordar com as duas
mãos. Isso te agradaria então? Você será capaz de dormir
profundamente? Sua consciência estará em paz?"

Sua voz parecia carregar uma lâmina, cada frase perfurando


um buraco nele, Chang Geng estremeceu como se estivesse
com muita dor, ele disse com um tremor: "O que o mundo
tem a ver comigo? Todos no mundo me abandonaram.
Nunca lhes devo nada, não ligo para quem me julga."

"Mas as pessoas vivas devem ter desejos, Zi Xi, por toda a


minha vida, esses desejos escassos que não podem ser
divididos são todos colocados em você. Agora você quer
cortá-los, é igual a me dar um caminho para a morte, eu irei
agora."

"Oh, por que, Sua Alteza Yan Wang vai morrer para eu ver?"
Gu Yun quase riu dele com raiva: "Nesta vida não há nada
que eu odeie mais do que ser ameaçado!"

Chang Geng sentiu como se tivesse caído em uma adega de


gelo. Ele não conseguia se conter de tremer. Ele não tinha
conversado com Gu Yun durante todo o dia, ele estava
extremamente ansioso e desconfortável. Querendo fazer o
mesmo que enganar Xu Ling, conhecendo o limite e o
cálculo adequados, chegando a explicar a ele, também não
era uma ação difícil.

Mas milhares de lógicas, ele os conhece claramente por


dentro, mas não conseguiu, não pôde evitar.

Mesmo sabendo que a questão do coração poderia


obscurecer o julgamento, assemelhando-se a uma faca de
dois gumes sem cabo, machucando a si mesmo e o outro
com o menor movimento.

Gu Yun o empurrou para o lado. Chang Geng ficou chocado,


estendeu a mão apressadamente para agarrá-lo. "Zi Xi, não
vá!"

Gu Yun pegou seu pulso e o forçou a abrir a palma da mão.


Sem saber onde ele havia retirado um pedaço de algo, ele
levantou a mão e a golpeou na palma de Chang Geng. Com
um aplauso alto, Chang Geng tremeu violentamente. Sua
Alteza Yan Wang, que nunca fora atingido por um professor,
ficou chocado e esquecido de sua luta por um tempo.

O que Gu Yun o atingiu foi a flauta de jade branca: "Você se


vê como um porco e um cachorro, quem o verá como uma
pessoa humana? Você não sabe amar a si mesmo, com
quem você está chorando, procurando ser amado? Você
pensa que eu não percebo ou não? Você pensa que eu não
percebo ou não? Você pensa que eu não percebo ou não?"

Com cada uma de suas repreensões, ele entregou uma


barra, três barras seguidas na palma da mão de Chang
Geng, todos os golpes estavam no mesmo lugar, a
impressão vermelha não se espalhou.

Depois de terminar, Gu Yun usou a flauta de jade branca


para levantar o queixo: "Como as pessoas o tratam, que
relação isso tem com você? Outros o temem, o respeitam,
você se tornaria invencível, outros o abandonam como um
sapato velho, você realmente se tornaria uma maldita
massa de lama? Apenas uma mulher bárbara que já morreu
oito gerações atrás, com um pouco de mágica herética
perturbando a mente. Olhe para mim quando estiver
falando com você!"

Chang Geng: "..."

"Sua Alteza Real Yan Wang foi elogiada por saber mais do
que aquilo que poderia estar contido em cinco carrinhos de
livros*, mas você não sabe o que é chamado de 'respeito
próprio'? O que há nos seus cinco carrinhos? Papel
higiênico?" Gu Yun jogou a flauta de jade para o lado
enquanto falava e suspirou: "Você esperou o dia inteiro
apenas para ser derrotado. Agora você tem o que deseja.
Saia daqui."
* 学 富 五 车, expressão que significa rico em conhecimento.

Chang Geng sentou-se na cama, agarrou a palma vermelha


e inchada, ligeiramente saboreada pela dor quente e branca
e olhou para Gu Yun impressionado.

Gu Yun serviu-se de uma xícara de chá de ervas de costas


para Chang Geng e bebeu lentamente, enquanto sua raiva
diminuía, ele perguntou: "Quando os refugiados de
Liangjiang poderão se estabelecer?"

Chang Geng disse com a voz rouca: "... Se for rápido - antes
do final do ano."

Gu Yun fez a mesma pergunta que Xu Ling: "Quando


podemos lutar na fronteira norte e-"

Chang Geng fechou os olhos e respondeu suavemente: "Os


assuntos internos dos países ocidentais não estão unidos.
Deste ponto de vista, podemos ver que mesmo a posição do
papa está à beira do colapso, ele enviará mensageiros para
negociar conosco dentro de um ano. Se o plano for levado
em consideração, um ou dois anos de descanso e
recuperação nos permitirão entrar em batalha."

Gu Yun ficou em silêncio por um momento. "Depois da


guerra, quanto tempo durará a paz?"

Chang Geng: "Quando o país é forte e poderoso, quatro


lados se encaixam."

"Mm", Gu Yun assentiu e disse: "Você pode ir em frente."

Chang Geng não conseguiu reagir por um momento: "Ir... Ir


para onde?"
Gu Yun: "Você não vai investigar Yang Rong Gui com Xu Ling
sobre a retenção de informações? Ou eu supus errado? A
noite não está indo bem, você ainda está esperando o velho
Zhong levá-lo a uma refeição primeiro?"

Chang Geng olhou para ele atordoado.

"Eu tenho que ficar em Jiangbei por mais alguns dias", disse
Gu Yun. "Você pode levar aqueles vinte guardas com você. A
menos que os estrangeiros e a marinha cruzem o rio, serão
suficientes para lidar com os subordinados das autoridades
locais. Vai escurecer. Não demore mais."

Chang Geng levantou-se silenciosamente e arrumou sua


aparência bagunçada.

"Além do mais," Gu Yun disse: "Sua mão, encontre algum


remédio para cuidar dela mais tarde."

Chang Geng lutou para se virar. Ele parecia estar


aguentando isso por um tempo, depois sussurrou: "Yifu, eu
quero você."

Gu Yun pensou por um momento que algo estava errado


com seu ouvido. "O que você disse?"

Chang Geng não repetiu mais, seus ouvidos coraram de


vermelho, olhando para Gu Yun com ansiedade e evasão,
seus olhos continuavam perfurando a bainha branca de
neve de suas roupas.

Gu Yun: "..."

Gu Yun, não importa o quão frívolo, ele era apenas o tipo


médio de frívolo. Nesse assunto, ele também manteve os
maus hábitos dos filhos de família nobre, prestando atenção
ao humor, "quando o momento e o local eram ideais, antes
das flores e sob a lua*, tudo se encaixava". Ele realmente
não conseguia explicar o tipo de "vigor" deve ter em
chamar "yifu" na cama, ficando excitado depois de ser
espancado assim. Seu couro cabeludo formigou por um
momento, pensando consigo mesmo: "Parece ser bastante
louco".

* um lugar ideal para os amantes.

Então ele apontou para a porta da tenda militar e


simplesmente disse: "Saia".

Chang Geng não se atreveu a atrasar seus assuntos oficiais,


todos os seus desejos transbordantes precisavam ser
suprimidos. Ele lançou um olhar secreto para Gu Yun com
vergonha, relutantemente acalmou seus sentimentos e
fugiu.

- Fim do Volume 3 -
Capítulo 90 - Livro 4

Mesmo que um dia ele realmente perca o controle, eu posso


lidar com isso. Dezenas de milhares de soldados do Campo
de Ferro Negro ainda estão guardando o portão nacional no
noroeste, eles não o deixarão ficar louco.

...

Havia uma forte chuva caindo, mas Liangjiang era diferente


do norte; em vez do céu claro banhado pela chuva, ficava
cada vez mais úmido.

A guarnição de Jiangbei foi a princípio um verdadeiro


exército diverso. Depois de mais de um ano nas mãos do
general Zhong, ele começou a tomar forma. Se o
acampamento inimigo que Gu Yun invadiu também
possuísse a mesma qualidade, provavelmente não seria
revertido por eles tão facilmente.

Gu Yun e Zhong Chan andavam com os cavalos lado a lado.


Nenhum deles usava armadura, e nenhum achou que o
outro estava andando muito devagar.

"Durante esses poucos anos, nunca houve um dia em que


eu pudesse ficar ocioso", disse Gu Yun. "A última vez que
conversei com o professor, não me lembro mais em que
mês e ano foi."

Quando não havia pessoas de fora, o marquês da ordem o


chamava de professor, Zhong Chan também não era muito
cortês, aceitando-o com a expressão imutável, e ele
respondeu: "O pequeno marquês amadureceu cada vez
mais. Se o velho marquês ainda estivesse vivo, vendo o que
você conseguiu hoje, ele talvez..."

Gu Yun continuou suas palavras: "Me batesse até a morte".

Zhong Chan ficou atordoado, os traços faciais que pareciam


ter sido esculpidos por uma faca mostraram um sorriso
mesquinho: "Não há necessidade de se desprezar como tal."

A brisa do rio vinha do sul, com o vapor no ar, fazia com que
se sentisse úmido por toda parte. Gu Yun havia escovado os
cabelos desamarrados e olhava silenciosamente para a
margem sul, pensava nas aldeias áridas e nos ossos
brancos que havia testemunhado, o sorriso no rosto
gradualmente se torna grave.

Zhong Chan seguiu seu olhar e bateu no ombro de Gu Yun


com a mão. "A questão do destino é difícil de dizer. Sem
mencionar os mortais, era impossível que até os deuses
fossem contra o fluxo da vida. Permita-me dizer algumas
palavras desrespeitosas como ancião. Olhando para a
situação atual, sem mencionar o velho marquês, mas
mesmo que seu avô - o imperador Wu estivesse vivo,
também não seria necessariamente capaz de ajudar. Nós
fazemos o nosso melhor, obedecemos ao nosso destino e
temos a consciência limpa - isso basta."

Gu Yun estava atordoado. Esse professor estava


familiarizado com livros militares, excelente em assuntos
civis e militares. Quando ele o ensinava, ele também era
verdadeiramente "desumano". Inesperadamente, durante
esses anos viajando pelo mundo pugilista, ele se tornou
mais aberto.

Zhong Chan: "Não temos medo de lutar em terra. O


principal problema é que nossa Marinha ainda está com
falta de ar. Olhe para os ocidentais, eles andam no mar ou
se aproximam do rio. Eles também sabem disso. Pensei em
como travar batalhas na água nesses dias, mas ainda não
foi aperfeiçoado. Você não vai embora por enquanto, vamos
discutir com mais cuidado sobre isso no seu tempo livre."

Gu Yun assentiu: "Eu sei que nossos dragões também não


são bons. Dessa vez, conseguimos um dragão ocidental
para nós, deixe Ge Chen leva-lo de volta à capital para ver o
que o Instituto Ling Shu tem em mente."

Zhong Chan suspirou: "Os soldados podem ser treinados,


mas o equipamento e Ziliujin, esse velho, verdadeiramente
são impotentes, só posso confiar em vocês jovens para
trabalhar o máximo possível".

As sobrancelhas de Gu Yun se moveram, sabendo


vagamente de quem o general Zhong estava prestes a falar.

Com certeza, no momento seguinte, Zhong Chan disse:


"Quando Yan Wang era adolescente, ele passou vários anos
ao meu lado".

Gu Yun: "Sim, eu sei. Eu incomodei o professor."

Zhong Chan: "Então, você sabia que o emblema de Lin Yuan


está em suas mãos?"

Gu Yun parou por um momento, querendo dizer "eu não


sabia", mas, sentindo-se um pouco culpado, ele teve que
dizer a verdade: "Ele não mencionou isso para mim, mas eu
tenho algumas suposições... Se não fosse o Pavilhão Lin
Yuan, o Deus da Riqueza Du e os outros não o teriam
apoiado como tal."

Zhong Chan respondeu com um "Ah", depois continuou:


"Yan Wang não possuia a arrogância da juventude na
adolescência, ele era calmo e tinha autocontrole, ele podia
ser um pouco teimoso mas não é do tipo que só conhece a
autocomiseração. Ele entendeu o certo do errado, que a
benevolência e a justiça vem primeiro - ele era muito
melhor que você quando você era criança."

Gu Yun: "..."

Zhong Chan olhou para ele, apertou os olhos e mostrou um


pequeno sorriso que era difícil de entender, desaparecendo
assim que apareceu: "Mas do jeito que eu vejo, jovens que
não são um pouco frívolos, às vezes não é uma coisa boa.
Ele amadureceu muito cedo, contrariamente à natureza
humana, deve ser devido a muito sofrimento em sua
infância - o assunto das bruxas bárbaras, eu também ouvi
sobre isso da garota da família Chen. O que você está
planejando fazer?"

Gu Yun não respondeu rapidamente, mas ponderou por um


momento.

Zhong Chan disse: "O osso da impureza que envolve Chang


Geng não é sua vontade. Às vezes acho que sou muito
cauteloso, duvidando dele como tal, não é justo com ele. Se
ele é apenas uma pessoa comum de uma família comum,
não importa o que tenha acontecido, eu não devo dizer
nada. Porém ele não é, seu corpo está conectado com o país
- Zi Xi, agora o tribunal tem um Yan Wang, puxar um cabelo
afetaria todo o corpo. Não se pode sair do lado dele, mas
também não se pode confiar inteiramente nele, você
entende?"

Gu Yun provavelmente entendeu a insinuação do general


Zhong de que ele não deveria deixar Yan Wang ter muito
poder. Quando necessário, ele deve tentar suprimi-lo com a
força das forças armadas e recuar quando necessário.
Mas Gu Yun não continuou esta frase. Ele apenas disse: "Eu
cuidarei dele. Você pode ter certeza, professor."

Zhong Chan franziu a testa. "Eu sei que o garoto cresceu


com você quando ele era jovem, há um profundo
sentimento de carinho, mas quanto tempo você pode cuidar
dele? O herdeiro da família Chen nesta geração é essa
menina, ela tem apenas essa idade, em dez ou oito anos,
você não pode esperar contar com ela. A mente de Yan
Wang seria capaz de aguentar tanto tempo?"

"Enquanto eu estiver vivo por um dia, vou mantê-lo sóbrio


por mais um dia." Disse Gu Yun. "Mesmo que um dia ele
realmente perca o controle, eu posso lidar com isso.
Dezenas de milhares de soldados do Campo de Ferro Negro
ainda estão guardando o portão nacional no noroeste, eles
não o deixarão ficar louco."

Zhong Chan ficou atordoado. Por um momento, ele sentiu


que tinha ouvido os diferentes significados nas frases de Gu
Yun.

Enquanto os dois se preocupavam por nada, pelas costas


Chang Geng e Xu Ling haviam chegado ao distrito de
Jiangbei, cidade de Yangzhou, com vinte guardas
designados por Gu Yun. Era difícil para eles se vestirem
como refugiados, pois fingiam ser homens de negócios. Eles
apenas disseram que estavam no comando da filial de uma
loja de penhores na prefeitura de Lin An, sob o comando de
Du Wan Quan, e que foram forçados a se mudar para
Jiangbei devido à guerra, pois não havia trabalho a fazer.

Dessa vez, o grupo comercial solicitou ao imperador a


construção de fábricas ao longo do canal para instalar os
refugiados. Embora o tribunal ainda não o tivesse aprovado,
parecia haver uma grande chance de que isso acontecesse,
portanto o enviaram para o norte para fazer uma
investigação preliminar.

O nome da casa de penhores Lin An, a idade e a identidade


do gerente coincidiram com Chang Geng. O lado de Du Wan
Quan já havia tomado as providências adequadas, mesmo
que as pessoas tivessem coragem de checar, não
conseguiriam encontrar nenhuma falha. A história foi
perfeitamente tecida, caminhando orgulhosamente para
Yangzhou.

De qualquer maneira, Du Wan Qian era agora o Deus da


Riqueza de todo o país, sendo criado deliberadamente por
Chang Geng. Uma solicitação do grupo comercial poderia ir
diretamente ao Grande Conselho, levando consigo a aura
dos comerciantes imperiais. Eles eram, é claro, muito mais
poderosos em comparação com os oficiais juniores locais.

Logicamente, o pessoal do Du Wan Quan e os funcionários


do governo local devem se reunir pelo menos uma vez,
mesmo que, na realidade, Yang Rong Gui, da família Lu, não
tenha se dado bem com Du Wan Quan. Ele ainda precisava
mostrar respeito socialmente, portanto convidara Chang
Geng para jantar no Pavilhão Fei Ying.

Desde a invasão de estrangeiros, todo o país estava em


turbulência, as festividades e banquetes foram bastante
reduzidos. Até agora, a torre Qi Yuan caída ainda não havia
sido reconstruída. Xu Ling sentiu que não via um lugar tão
imerso em riquezas como essa há muito tempo. "Pavilhão
Fei Ying" era bem conhecido na área local, também era
conhecido como "Pequena Torre Qi Yuan", embora não
possuísse a mesma vastidão da Torre Escolhe Estrelas e a
Grande Vista de Yunmeng, seu requintado luxo era melhor
por um nível.
Durante muito tempo, a capital proibiu o prazer. Este lugar
estava longe do imperador, ninguém prestaria atenção a
essa regra. A voz do cantor no Pavilhão Fei Ying podia ser
ouvida do outro lado da rua. Entrando e saindo do prédio
estavam todos jovens, homens e mulheres vestidos de
maneira berrante.

A língua de Xu Ling estava em um nó enquanto ele


observava isso, dizendo a Chang Geng, confuso: "Sua alte...
Gerente, sua mansão é movimentada assim?"

Chang Geng balançou a cabeça e riu: "De jeito nenhum,


essa pessoa em minha casa usa o pouco de dinheiro para
ajudar órfãos e viúvas. Ele não sabe com o que está
economizando. Acho que ele venderia sua própria casa
ancestral algum dia."

Xu Ling ficou atordoado por um momento antes de chegar à


conclusão de que o que ele falou não era o vago Palácio Yan
Wang, mas a mansão do marquês... "ajudar órfãos e
viúvas", deve estar se referindo a ajudar os mortos e
feridos.

Nos últimos anos antes da guerra, o tesouro nacional estava


em uma situação difícil, o Imperador intencionalmente
reduziu os gastos militares, os poucos fundos de apoio
estavam se tornando cada vez menos. E depois precisavam
ser adiados pelas mãos do Ministério da Justiça, Receita e
Ministério da Guerra muitas vezes.

Essas pessoas iriam alcançar um impasse, empurrariam


para frente e para trás a qualquer chance que tivessem, e,
assim, houve momentos em que seria impossível de receber
o dinheiro. O Marquês da Ordem chegando à porta deles
pedindo algo era uma coisa, mas dentro de alguns anos,
havia uma pequena chance de Gu Yun ser capaz de retornar
à capital. As coisas sempre estavam fora de seu alcance,
era seguro assumir que ele teria que usar seus próprios
fundos pessoais para compensar isso.

Já era tão negligenciada em tempos de paz, agora com a


guerra que começou, as palavras douradas "Todos os bens e
materiais de todo o país deveriam priorizar guarnições em
todas as partes do país primeiro" do Imperador as excluíram
mais uma vez... alguns anos, se a terra perdida pudesse ser
recuperada, os sobreviventes de toda a cidade ainda
precisariam consertar as roupas para manter a casa.

Quanto mais ele pensava, mais o coração de Xu Ling ficava


incerto sobre como tudo era.

Chang Geng sussurrou para ele: "Receio que como duas


pessoas pobres precisemos mostrar nossa inexperiência
mais tarde. Não importa. Eles querem que demonstremos
nossa inexperiência, nosso objetivo é ser uma vergonha
para o entretenimento deles, preparei uma peça de humor
esperando que eles vissem."

Xu Ling decidiu obedecer todas as suas palavras, seguindo


todas as instruções de Yan Wang, ele não teve nenhuma
objeção e seguiu Chang Geng a fundo com a ambição de
limpar a sociedade.

O jantar foi convidado em nome de Yang Rong Gui.

Yang Rong Gui, cunhado do oficial Lu, nomeado governador


de Liangjiang, parecia muito inspirador, mas, de fato, nesse
período especial, seu poder não era grande.

Primeiro de tudo, a totalidade de Jiangnan não estava sob


seu controle. A guarnição de Jiangbei era independente e a
maioria de Huainan também não estava em suas mãos. A
área sob sua jurisdição consistia apenas de alguns locais
perto da prefeitura de Yangzhou.

Ele foi promovido pelo tribunal às pressas, a fim de ter um


alto funcionário federal para resolver a situação dos
refugiados, estabilizando a linha de frente e de trás. Se eles
pudessem recuperar a terra perdida no futuro, dependendo
da contribuição de Yang Rong Gui, ele certamente seria
capaz de manter sua posição como um dos oito
governadores nos próximos tempos.

Infelizmente, como uma cobra engolindo um elefante, o


coração sem fundo dos humanos nunca conheceria
satisfação. Yang Rong Gui estava insatisfeito com a situação
atual de Jiangbei desde que assumiu o cargo, muitas vezes
ficando bêbado e reclamando repetidamente aos seus
confiantes de que ele era apenas um governador em nome,
mas, na realidade, ele era simplesmente um oficial local.

No entanto, a arrogância do governador Yang não diminuiu


mesmo com as mãos cheias do momento. Além disso, com
a família Lu de pé atrás dele, ele desde o início e de forma
natural, não se dava bem com os novos funcionários do
tribunal apoiado por Du Wan Quan. Obviamente, ele não se
encontraria pessoalmente com vários empresários,
enviando apenas alguns poucos oficiais ociosos de
Yangzhou para acompanhá-los.

Durante o jantar, o governador de Yangzhou se apresentou


com respeito. Não fazia muito tempo que ele se sentou e
disse algumas palavras vazias, mas antes que ele pudesse
terminar, um criado entrou e disse algo em seu ouvido.
Zheng Kun, governador de Yangzhou, mudou
repentinamente de expressão, levantando-se e partindo
imediatamente.
Xu Ling estava usando o pseudônimo de Zhang Da Fu. Ele
nasceu pálido; depois que ele bebia, o sinal aparecia em seu
rosto, fazendo-o parecer especialmente simples e honesto.
Ele fingiu estar um pouco bêbado e perguntou,
intencionalmente ou inconscientemente: "Ei, foram apenas
três rodadas de vinho, como é que o mestre Zheng já foi
embora?"

Alguém ao seu lado riu e disse: "O irmão Zhang não sabia.
O governador Yang deveria vir pessoalmente, mas ele ficou
sem tempo, ouvi dizer que aquele homem... "

Ele estendeu a mão de uma maneira bastante divertida,


gesticulando com o movimento de um pássaro batendo as
asas e sussurrando: "... chegou a Yangzhou hoje. O
governador Yang já levou um grupo de senhores para
recebê-lo pessoalmente."

Xu Ling pensou que tinha entendido errado, ele perguntou


em choque: "Quem?"

"Por que o irmão Zhang não sabe?" A pessoa que


acompanha os convidados bebeu demais, a língua já o
havia denunciado também, tagarelando sem parar: "Yan
Wang, isto é... o irmão de sangue do imperador! Eu
realmente não quero mencionar algo tão trivial. Alguns dias
atrás, uma queixa de um encrenqueiro conseguiu chegar à
capital, mas o Imperador realmente levou a sério. Ele
realmente enviou Yan Wang pra cá. Esse homem é uma
pessoa importante, se não o servíssemos bem, teríamos
que ser decapitados em público."

Depois de dizer isso, a pessoa balançou a cabeça e


acrescentou uma frase: "Nós somos inocentes, um corpo
reto não tem medo de uma sombra oblíqua, deixe-o
verificar tudo o que ele quer, haha... É só que o Mestre Yang
teve que ir acompanhá-los todos no caminho. Realmente foi
um trabalho árduo."

Os olhos de Xu Ling se voltaram para Chang Geng na mesa


antes que ele terminasse de ouvir.

O verdadeiro Yan Wang estava aqui. Então quem Yang Rong


Gui estava acolhedo?

Yan Wang deu uma risada gentil. Ele pegou um bolinho de


cristal* e jogou na boca, não comer seria um desperdício.

* A massa é quase transparente e geralmente é feito de


legumes. Fotos desse bolinho no final do capítulo.

Primeiro eles invadiram a linha do inimigo, depois trocaram


as pessoas. Embora Xu Ling fosse um estudioso, ele ainda
sabia como ser flexível. Caso contrário, ele ficaria assustado
até a morte por Yan Wang.

Depois de uma refeição desagradável, Xu Ling mandou


embora vários dançarinos que estavam se agarrando a ele e
a Yan Wang, depois voltou correndo para a estalagem,
confirmando que não havia pessoas de ambos os lados, ele
fechou a porta e perguntou em voz baixa: "Sua Alteza , por
que há outro... "

Chang Geng riu e disse: "O governador Yang tem tantos


olhos e ouvidos que ele deve saber quando o oficial imperial
deixou a capital. Se não deixarmos que ele encontre os
enviados pelo menos uma vez, isso não o levará a
suspeitar?"

Xu Ling pensou por um momento, ainda não se sentindo


seguro, disse: "Yang Rong Gui já viu Sua Alteza antes, e se
ele descobrisse..."
"Apenas uma ou duas vezes, não falamos em menos de
cem passos, ele não está tão familiarizado comigo. Este
meu amigo conhece alguns truques do mundo pugilista. Não
sei o quanto ele se veste como os outros, mas, vestido
como eu, é confiável e tranqüilizado. Vamos descansar em
um minuto. Temos planos para a noite."

Quando Xu Ling ouviu isso, seu palpite era que eles


investigariam a casa dos refugiados hoje à noite, seu
espírito imediatamente se iluminou.

No meio da noite, os dois homens deixaram a cidade em


silêncio com dois guardas do Campo de Ferro Negro e foram
direto para os subúrbios onde os refugiados estavam
vivendo. A casa dos refugiados era na verdade apenas
alguns barracos fora da cidade para acomodar os
refugiados. O verão estava quente, não faria frio, mesmo
que ficasse ao ar livre. Um grupo de oficiais e soldados que
vigiavam a cidade vizinha observava para evitar problemas,
pois havia vários potes grandes perto da rua. Deve ser onde
as pessoas geralmente recebem mingau e porções de
comida.

No meio da noite, a casa dos refugiados estava quieta, os


guardas do Campo de Ferro Negro assumiram a liderança
entrando furtivamente. Seus passos eram tão leves que até
o gato vadio que dormia embaixo da árvore não foi
perturbado.

Xu Ling sussurrou: "Alteza, algo não está certo. Geralmente


há sinais em locais onde a epidemia ocorre e a água
medicinal é borrifada no chão. Não deveria estar tão
quieto."

Chang Geng permaneceu inalterado: "Como Yang Rong Gui


sabe que estamos aqui, ele não estará despreparado.
Espere e veja."

Quando terminou, o guarda do Campo de Ferro Negro que


acabara de entrar escapuliu como uma sombra negra:
"Vossa Alteza, há apenas trinta pessoas morando nesta casa
de refugiados, a maioria homens e mulheres jovens e de
meia idade. Não há sinal do surto da epidemia."

"Existem cem mil refugiados em Jiangbei, mas apenas trinta


pessoas estavam nas casas de refugiados nos arredores da
cidade de Yangzhou?" Xu Ling zombou. "Yang Rong Gui
realmente subestimou demais as pessoas. As pessoas que
vivem lá dentro também são boas em conversar, bem
alimentadas, vestidas de forma calorosa e despreocupadas?
Eu acho que a maioria deles são refugiados falsos que
foram contratados para estar aqui."

O guarda perguntou: "O que podemos fazer, Alteza?"

"Não estamos totalmente familiarizado com os arredores",


sussurrou Chang Geng. "Primeiro tente entrar em contato
com o mestre Liao Ran e deixe os irmãos fazerem algumas
revistas na vizinhança nesses dois dias para ver se há
algum vestígio. Não existe muro impermeável no mundo.
Não acredito que Yang Rong Gui possa cobrir o céu com
uma mão."

Naquela noite, um cavalo veloz deixou a cidade de


Yangzhou e foi para o norte em direção à capital com uma
carta secreta, informando àquelas pessoas ambiciosas que
Yan Wang havia caído na armadilha.

Ao mesmo tempo, os oficiais de defesa da cidade e soldados


locais em Jiangbei receberam ordens de expedição do
governador de Liangjiang durante a noite. Eles vieram com
roupas casuais e secretamente aumentaram suas tropas
para a Prefeitura de Yangzhou. Toda a prefeitura de
Yangzhou ainda estava cantando e dançando, mas já
estavam à solta por dentro, e mantinham o controle por
fora.

As cobras venenosas na capital estavam esperando para


dar um golpe mortal em um movimento. Eles estavam
pacientemente à espreita em silêncio. Exceto pelo velho
mestre Shen, que de repente caiu em grave doença, parecia
que nada havia acontecido.

Mestre Shen ficou de cama por vários dias, muitos médicos


entraram e saíram. Até o médico da família Chen veio
pessoalmente. Os criados da mansão Shen haviam ido à loja
de caixões várias vezes, como se estivessem se preparando
para as consequências. Mesmo que a terceira senhora fosse
mais sem vergonha, ela não seria capaz de mencionar o
casamento naquele momento, a questão de conectar duas
famílias havia sido deixada de lado.

Shen Yi tirou uma licença para cuidar de seu velho pai,


fechou a porta e não recebeu visitantes.

Ao entardecer deste dia, a senhorita Chen, que vinha a


Shen todos os dias, deixada pela carruagem como sempre,
sem atrair a atenção das pessoas que a observavam
secretamente. No tranquilo pátio onde ela se instalara
temporariamente na capital, a porta da carruagem se abriu,
mas vindo de dentro havia uma série de sons de um
instrumento e um homem - era o próprio Shen Yi, que
deveria dar o melhor de si na frente do enfermo de cama.

Shen Yi educadamente juntou as mãos para a pessoa que


estava dentro: "Obrigado, senhorita Chen."

Chen Qing Xu colocou o instrumento no joelho e disse:


"General, lembre-se de ter cuidado. Se houver alguma
coisa, me dê as ordens."
Shen Yi olhou para ela um pouco mais. Ele não sabia sobre
os assuntos do Pavilhão Lin Yuan, apenas pensava que essa
mulher não tinha nenhum título, cargo ou poder. No
entanto, uma garota comum do mundo pugilista viajaria de
bom grado com seu exército, comendo areia e dormindo ao
vento, prestando assistência no que precisassem. Ele ficou
imensamente grato por dentro, falando com uma expressão
séria: "A senhorita Chen é nobre, eu realmente te admiro
muito, as palavras não são suficientes para expressar minha
gratidão".

Chen Qing Xu parecia ter sorrido um pouco - o sorriso dela


não era óbvio, nem a raiva, a angústia e o favor neste
mundo, como se não houvesse nada que pudesse abalá-la,
uma série de sons musicais tocou nas pontas dos dedos.

Shen Yi não se atreveu a adiar mais, virando e partindo para


os subúrbios do norte.

...

NOTA:

Gente desculpa o entusiasmo é que eu fiquei muito


intrigada com esses bolinhos kkkkkk

Esses são bolinho de cristal como os que Sua Alteza comeu:


A receita desse último bolinho (em inglês) está aqui:
https://www.jamieoliver.com/recipes/pork-recipes/har-kau-
bunnies/
Capítulo 91

Na verdade, era um Manto de Dragão falso o suficiente para


substituir o real!

...

Yang Rong Gui era mais alto que a maioria, uma pessoa
talentosa e um renomado jovem mestre em sua juventude.
Agora ele estava um pouco mais velho, com um bigode,
parecendo ainda mais maduro e firme. Ele era excelente em
tratar os outros, sua maneira de falar também não era
superficial, era muito diferente da aparência desprezível na
imaginação de Xu Ling.

Porém, naquele momento, ele nem sequer teve a chance de


se encontrar com Yang Rong Gui - as pessoas que ele
conheceu eram um par de enviados falsos.

O coração de Yang Rong Gui era oculto e imprevisível, seus


pensamentos raramente eram expostos. Apesar disso o
governador de Yangzhou - Zheng Kun, que sempre o servia,
pôde ver através dele. Depois de mandar Yan Wang e sua
comitiva, Yang Rong Gui acariciou seu bigode
silenciosamente. Embora não houvesse alegria em seu
rosto, Zheng Kun sabia que estava de bom humor. Ele
avançou e disse algumas palavras lisonjeiras: "Parece que o
mestre Yang e Yan Wang se dão muito bem?"

O significado oculto era: parecia que Yan Wang também


conhecia a profundidade do mundo das autoridades. Ele não
tinha intenção de prosseguir com isso até o fim, apenas
querendo usar toda essa situação para reunir poder para si
mesmo.
Yang Rong Gui riu e disse: "Sua Alteza Real Yan Wang é um
jovem talentoso. Se ele for refinado um pouco mais, ele terá
um grande potencial para o futuro. O vice-inspetor Xu é um
homem justo, um verdadeiro oficial puro raramente visto.
Porém, eu estava pensando que o marquês da ordem os
acompanhava. Não percebi que o marquês estava tão
ansioso por assuntos militares, que atravessou o portão da
prefeitura de Yangzhou, mas não entrou, indo diretamente
para o acampamento Jiangbei; assim, não consegui me
encontrar com o deus da guerra da Grande Liang pelo
menos uma vez. Uma pena."

Zheng Kun o seguia há muito tempo. Sobre ser um


bajulador inteligente, ele era incomparável, imediatamente
entendeu o que o governador Yang queria dizer: Yan Wang
era jovem e inexperiente, embora sua ambição não fosse
nada pequena, ele já havia mostrado sua verdadeira
intenção em poucas palavras: ele era fácil de lidar. Esse
sobrenome Xu era uma vara de madeira, lendo livros a
ponto de estar delirando, não havia necessidade de se
preocupar com ele. E o melhor de tudo: ele não sabia se era
"um oficial marcial que não interferia nos assuntos internos
para evitar suspeitas" ou se foi uma jogada deliberada de
Yan Wang, espantando o problemático Marquês da Ordem,
deixando-os levar as coisas com todo seu poder.

Yang Rong Gui e Zheng Kun se entreolharam e sorriram.


Yang Rong Gui disse: "Desta vez, as fofocas sem sentido de
um camponês foram espalhadas pela capital, é razoável que
Yan Wang precise investigar um pouco. Vá dizer aos criados
para se prepararem bem, andamos em linha reta e
permanecemos de pé, não tememos nenhuma
investigação."

Zheng Kun sorriu com compreensão e disse: "Sim, Mestre,


com certeza."
Enviando o alegre Zheng Kun, só agora Yang Rong Gui
retraiu o leve toque de alegria em seu rosto. Tudo o que
restava era calcular friemente.

Ele sabia que Yan Wang não seria fácil de mandar embora,
mas não esperava que fosse tão difícil. Se não fosse o aviso
do oficial Lu com antecedência, ele talvez fosse realmente
enganado por ele. Aquele Yan Wang que derrubou nuvens e
chuvas na côrte... que tipo de tática incrível ele possuía?
Como ele poderia ser um jovem ignorante?

O grande plano que eles calcularam tinha estado muito


unido e em segredo durante todo esse tempo, até Zheng
Kun não sabia disso. Se a tempestade estivesse furiosa e as
espadas fossem sacadas assim que Yan Wang chegasse,
elas poderiam reagir de acordo com a situação, teria sido
fácil. Porém ele estava sendo tão cuidadoso... não seria bom
para o grande esquema das coisas.

Esse assunto deve ser resolvido o mais rápido possível.

Enquanto Yang Rong Gui e seus colegas levaram o "inspetor


e vice-enviado imperial" para visitar sua "casa dos
refugiados" com muito poucos residentes nos subúrbios,
Chang Geng e Xu Ling estavam disfarçados e explorando a
situação dos refugiados em todos os lugares. O que mais
intrigou Xu Ling foi que sua Alteza Real Yan Wang, com seu
status nobre, se misturou na cidade como um peixe na
água, conversando com pequenos comerciantes e pessoas
de todas as esferas da vida no mundo pugilista. Com o falso
Yan Wang na frente cobrindo os olhos e os ouvidos dessas
pessoas, ninguém prestaria atenção neles. Não fazia alguns
dias, mas Xu Ling havia feito vários amigos próximos o
suficiente para ir a suas casas para refeições gratuitas.
Finalmente, as coisas que eles queriam saber estavam
começando a fazer sentido.

"Você quer dizer que costumava haver muitas casas de


refugiados fora da cidade, mas agora ninguém sabe para
onde elas foram? Sua Alteza - ... Gerente, tenha cuidado!"
Xu Ling estava conversando com o gerente da estalagem
enquanto encarava Yan Wang ao lado dele com apreensão.

Eles estavam dentro de um pequeno pub nos arredores de


Yangzhou. O proprietário era um guarda-costas
aposentado*, de sobrenome Sol, com rosto intimidador e
temperamento feroz. Qualquer hóspede que o incomodasse,
mesmo que ligeiramente, seria expulso. Felizmente, esse
homem era excelente na fabricação de vinho, combinado
com muitos visitantes do mundo pugilista, ele foi capaz de
continuar seus negócios que estavam prestes a fechar.

* O guarda-costas aqui estava se referindo a um trabalho


desde os tempos antigos, seu dever é escoltar e transportar
mercadorias de um lugar para outro com segurança. Como
um serviço de remessa.

Ninguém sabia como, mas o chefe Sol estava se dando bem


com Yan Wang. A pousada já havia fechado a partir deste
momento. Yan Wang estava de bom humor, esculpindo uma
placa para ele no local. Ele estava pessoalmente pisando no
banco para pendurá-la na porta, faltando uma perna no
banco, tremendo por conta própria, mesmo sem ninguém
tocar.

O chefe Sol riu alto e disse: "Sua loja é muito bem treinada.
Você não precisa se preocupar com sua cabecinha bonita. O
que você está perguntando sobre os refugiados? Hoje em
dia, com os cães estrangeiros ocupando Jiangnan, há muitas
pessoas vagando por toda parte. Não vale muito, mesmo
que estejam mortos por todo o lado."

Xu Ling disse: "Ouvi dizer que existem cem mil refugiados


em Jiangbei. Nosso anfitrião nos pediu para vir e explorar a
costa do canal. Queríamos acomodar esses refugiados
construindo fábricas e os acolher como trabalhadores.
Viajando até aqui apenas para encontrar pessoas tão
pequenas, onde mais devemos encontrar trabalhadores?"

O chefe Sol bebeu meio litro de vinho amarelo, o rosto


estava vermelho e os olhos tremulavam. Ele olhou para Xu
Ling bêbado e sorriu, mostrando os dentes amarelos e
disse: "O que, quer procurar informações minhas?"

Xu Ling: "..."

Chang Geng pegou o martelo e pregou a placa na entrada


do pub. Ele pulou, sorrindo e balançando a cabeça. O banco
de três pernas permaneceu imóvel do começo ao fim.
Mestre Xu cresceu lendo livros, sem saber sobre o mundo
exterior; depois, entrou no tribunal para ser um oficial. Ele
sempre esteve na capital, como poderia saber lidar com
esses homens endurecidos e experientes no mundo
pugilista?

O chefe Sol olhou para Chang Geng e soltou suas palavras:


"Dragão branco em roupas de peixe, o gerente não é
simples."

Xu Ling começou a suar frio devido ao medo por um


momento, mas Chang Geng pegou a garrafa entregue pelo
Chefe Sol sem se importar e bebeu metade dela: "O que é
tudo isso sobre dragão branco ou dragão preto? é
necessário encontrar fantasmas se andar demais à noite. Eu
sou esse fantasma."
O chefe Sol olhou para Chang Geng de maneira significativa
por um longo tempo e depois riu: "Por que o oficial imperial
me encontrou?"

Chang Geng teve seu disfarce descoberto por outra pessoa,


mas seu rosto permaneceu inalterado. "Nada, apenas
pensei que o pequeno pub do Chefe Sol é bom demais. Há
apenas três ou duas mesas de convidados todos os dias,
mas lotes de bebidas, legumes e arroz foram entregues um
após o outro. Você pode terminar de comer todos eles?"

Chefe Sol olhou para ele. A embriaguez em seu rosto quase


desapareceu, seus olhos brilhavam com intenção maliciosa.
Xu Ling era afiado, notando uma faca curta de aparência
feroz escondida sob o manto.

Xu Ling de repente se levantou e disse: "Sua Alteza!"

O contador, os garçons e as pessoas que cochilavam no


restaurante todos se levantaram, cada um com olhos
afiados e brilhantes, a cintura parecia ter armas, todos eram
artistas marciais.

Os dois guardas do Campo de Ferro Negro bloquearam a


porta, a esquerda e a direita, Xu Ling inconscientemente
apertou a mão em torno de uma espada que ele mantinha
para se defender.

Chang Geng colocou a garrafa gentilmente sobre a mesa,


fazendo um som de clique: "No caminho para cá, eu estava
pensando, onde alguém poderia esconder tantos
refugiados? O pior cenário é que Yang Rong Gui ficou
completamente louco, reunindo todos os refugiados sob o
nome da epidemia e matou todos eles em um poço."

O chefe Sol sorriu ferozmente e disse: "Sua Alteza Yan Wang


realmente entende a mente dos oficiais caninos sob seu
comando, digno de ser o líder de todos os oficiais caninos".

"O líder de todos os oficiais caninos é meu irmão mais


velho, não eu", Chang Geng disse levemente, "mas mesmo
que Yang Rong Gui fosse mais louco, se ele realmente
expulsa e mata à força os refugiados, em breve já haverá
rebeldes em todos os lugares. É impossível não alarmar a
guarnição de Jiangbei nas proximidades."

O chefe Sol lançou-lhe um olhar frio: "Yang Rong Gui


declarou que as aldeias para instalar os refugiados haviam
sido construídas. Elas ficam junto com a colina. Ele queria
levar os refugiados para lá para abrir o terreno baldio,
começar a cultivar e se estabelecer lentamente, depois
enviar pessoas para se registrar e emitir uma placa de
matrícula para cada refugiado e distribuí-las para diferentes
aldeias pela placa. Coisas como distribuir terras e coletar
aluguéis foram declarados claramente. Eles também
permitiram que um grupo de refugiados escolhesse seu
próprio líder. Informaram que se você não quiser ir, a partir
de agora, poderá fazer o que quiser por conta própria, não
haverá mais mingau para receber fora da cidade de
Yangzhou - as pessoas doentes serão separadas umas das
outras e isoladas em outra área. Os médicos fornecerão o
remédio, todos os médicos da cidade de Yangzhou estarão
lá naquele dia."

Se alguém viesse do mundo pugilista, mais ou menos


envolvido com algumas facções, legais ou ilegais, sempre
haveria um lugar para onde ir. A maioria dos que se
tornaram refugiados eram honestos e pobres. Seu desejo ao
longo da vida era ter paz, um teto sobre suas cabeças e
comida na mesa. Enquanto eles pudessem viver, que suas
vidas pudessem melhorar para melhor todos os dias e
terem esperança no futuro, eles nunca causariam
problemas.
Se Yang Rong Gui dissesse que construiria abrigos melhores
do outro lado, sem dúvida haveria ceticismo por parte do
povo. Porém Yang Rong Gui explicou que eles precisam
cultivar o terreno baldio e cultivar sozinhos, até mesmo
atribuindo as regras de antemão - definitivamente parecia
muito mais certo. Mesmo que o aluguel pudesse ser maior
do que o dono da terra naquele ano, nessa situação
precária, bastava que as pessoas se encarregassem de si
mesmas e seguissem por esse caminho.

Xu Ling ficou muito duvidoso ao ouvir isso, ele sempre


assumiu que Yang Rong Gui era o tipo ocioso, comendo
salário, devido ao fato de seu subordinado ter causado uma
epidemia, ele enganou os superiores para afastar a
responsabilidade. Quem esperaria que ele fosse bastante
organizado? Se ele tivesse feito isso antes, como haveria
tantos refugiados em Jiangbei?

Xu Ling disse: "É uma boa ideia abrir o terreno baldio. Desde
que o governador Yang administrou bem esses refugiados,
por que ele ocultou o relatório da epidemia?"

O chefe Sol disse com sarcasmo, sua voz cheia de frieza


triste: "O oficial recebeu o salário do governante, você é
verdadeiramente despreocupado e ingênuo, sem saber de
onde veio o dinheiro".

Xu Ling ficou atordoado por um tempo e de repente


respondeu: "Você quer dizer que Yang Rong Gui pegou o
dinheiro que o tribunal enviou para a epidemia para lidar
com os refugiados!"

Xu Ling lamentou essa observação imediatamente, o que


ele acabara de dizer era simplesmente muito bizarro. Com
certeza, no momento seguinte, Yan Wang e o Chefe Sol
riram ao mesmo tempo. Xu Ling corou e correu para
encontrar uma maneira de se corrigir: "Eu simplesmente
não achava que Yang Rong Gui tivesse coragem de ir tão
longe. A área do outro lado do rio havia sido tomada pelo
inimigo, também ao lado do acampamento Jiangbei. Como
ele se atreve..."

"O acampamento Jiangbei não pode ser mobilizado


livremente", murmurou Chang Geng. "Depois que as forças
inimigas tiverem alterações anormais, ninguém poderá
assumir a responsabilidade. Se Yang Rong Gui quiser
escondê-lo, o velho Zhong não teria o tipo de visão que
poderia conhecer a situação desse lado."

O chefe Sol zombou, discordando de sua explicação.

"Desde que ele possa controlar a estação do Norte, ele pode


cobrir o céu com uma mão." Chang Geng virou-se para o
Chefe Sol e disse: "Como o irmão Sol sabe tudo tão
claramente, você deve ter ajudado a acolher muitos
refugiados. Meu palpite é que existem muitos pescadores
em Liangjiang; por trás deles, há o Grupo Sha Hai que agita
tanto o mar quanto a terra. Gostaria de saber de que lado o
Chefe Sol pertence?"

Xu Ling, por outro lado, não o reconheceu a princípio, mas


achou que as palavras "Grupo Sha Hai" eram muito
familiares. De repente, quando viu o chefe Sol virar a
cabeça e sorrir, revelando uma cicatriz horrível de um
ferimento de espada do ouvido até a mandíbula. De
repente, lembrou-se de que o Grupo Sha Hai era a força que
se espalhou por todo o território de Jiangnan a Fujian - eles
eram um grande grupo de bandidos!

O chefe Sol não era um guarda-costas, mas um bandido! O


restaurante não era da aldeia Xinghua, mas um lugar que
vendia pão a vapor de carne humana*!
* Uma referência a Sol Er Niang, um personagem fictício da
Margem da Água 水浒传, um dos quatro grandes romances
clássicos da literatura chinesa.

Xu Ling instantaneamente ficou tenso, tentando cobrir Yan


Wang atrás dele com o poder de um estudioso que não
tinha forças para amarrar uma galinha: "Você... você é..."

Chang Geng juntou as mãos: "Os assassinos de cães ainda


podem ser os que defendem a justiça*, ainda existe um com
muitos sentimentos na floresta verde, eu fui desrespeitoso."

* De um dístico do famoso poeta da dinastia Ming, Cao


Xuequan 佺 学 佺 (o segundo verso é "muitos de coração frio
são de origem acadêmica").

Os olhos do chefe Sol varreram alguns guardas do Campo


de Ferro Negro atrás dele, disse diretamente: "Yan Wang
também não precisa ser tão cortês. Desta vez, todos vocês
vêm abertamente para uma visita, explorando
secretamente para obter informações. No final do dia, você
só quer saber o quão ganancioso Yang Rong Gui é, para
onde foram os refugiados que foram prejudicados por ele e
se há uma verdadeira epidemia. Eu poderia lhe dizer
diretamente - aquelas pessoas que foram levadas para
outras áreas para serem salvas, assim que os pacientes
chegaram, no primeiro dia, cada um deles recebeu uma
tigela de remédio para beber. No final do mesmo dia, à
noite, houve um grande incêndio. Nenhuma das pessoas lá
dentro conseguiu fugir, seus corpos e evidências foram
apagados."

O rosto de Chang Geng permaneceu inalterado, ele disse:


"Se não viéssemos, receio que o tumulto aconteceria mais
cedo ou mais tarde".
O chefe Sol zombou: "Os oficiais forçaram as mãos do povo,
mas, novamente, quando Yang Rong Gui matou os
refugiados, o Campo Jiangbei não percebeu nada disso. Se
os refugiados se rebelassem, o campo de Jiangbei
certamente se moveria imediatamente, independentemente
de não poderem combater oficiais corruptos ou
estrangeiros, ainda assim seriam mais do que suficientes
para derrotar pessoas comuns como nós. Sim, todas as
estradas estão voltadas para o céu, mas nenhuma delas é o
caminho para a sobrevivência."

Xu Ling vira a reorganização do campo de Jiangbei e


testemunhara o campo de batalha dos dois lados de
Jiangnan. Quando ele estava prestes a refutar, Chang Geng
primeiro levantou a mão para detê-lo.

Chang Geng: "Se realmente não há como sobreviver, por


que o irmão Sol deve esperar aqui por nós?"

Chefe Sol: "Estou respeitosamente esperando aqui, porque


só queria ver se as autoridades imperiais na corte
realmente valeriam alguma coisa ou não. Se você é do tipo
que apenas se senta acima de outros, ratos e cobras na
mesma cova, mesmo se tivermos de enfrentar os tiros do
acampamento Jiangbei, ainda estaremos dispostos a
apostar nossas vidas e lutar até o fim! Só não sei se você
ousaria vir - não posso trazer um lobo para dentro de nossa
casa. Se você deseja investigar, pode pegar esse garoto
bonito e me seguir, deixando para trás todos os cães que o
seguem."

Xu Ling: "Sua Alteza, você não deve!"

Chang Geng riu e disse: "Não posso pedir mais, por favor".

O chefe Sol juntou as mãos: "Por aqui".


Depois que ele terminou, ele assumiu a liderança na saída.
De repente, ele se vira e olha para a placa esculpida por
Sua Alteza Yan Wang para o pub onde a carne humana a
vapor foi vendida. O rosto do velho bandido finalmente se
moveu, nele estavam gravadas apenas as quatro palavras -
"Mil Anos de Justiça".

Se alguém visse o "Yan Wang" na mansão do governador de


Liangjiang naquele momento, certamente ficaria surpreso.

O "Yan Wang" era gracioso na frente dos outros, mas assim


que a porta foi fechada, tornou-se instantaneamente uma
cabeça-dura mostrando sua aparência. Não era outro senão
Cao Chun Hua e seu disfarce extraordinário.

O governador Yang os tratou muito bem. O quarto era


elegante e luxuoso. Havia vários objetos pequenos
queimando Ziliujin e um espelho ocidental no interior, tão
alto quanto uma pessoa; todo o corpo pode ser visto em pé
na frente dele. Só então "Yan Wang", que agora estava do
lado de fora como um pinheiro, torceu o quadril e balançou,
torcendo as longas pernas em um fio. De pé no espelho
ocidental, ele olhou para a esquerda e para a direita,
piscando, erguendo as sobrancelhas por um momento e
segurando o rosto, parecendo não ser o suficiente, não
importa quanto tempo ele olhasse.

"Xu Ling" ao lado parecia um homem de madeira e,


baixando os olhos, não havia como saber se ele realmente
se tornara de madeira ou não, ele não olhou para o outro
homem.

Yan Wang suspirou e elogiou incessantemente: "Não há


necessidade de mencionar mais nada, é apenas o rosto do
meu irmão mais velho, não estou satisfeito o bastante, não
importa o quanto toque".
"Xu Ling" zombou: "Vá tocar no real, se tiver coragem."

"Eu sou o verdadeiro", disse Yan Wang, balançando a


cabeça em satisfação e erguendo o queixo. "Bom o
suficiente para substituir o real. Por que ele não me permitiu
aperfeiçoá-lo? Assim que eu visse o marquês, ia querer
moldar um dele também. Por que ele teve que ir direto para
Jiangbei com a desculpa de evitar suspeitas?"

"Xu Ling" disse: "Não deixar você moldar foi para o seu
próprio bem, por medo de profanar o rosto do marechal Gu,
a essa altura você seria picado vivo pelo campo de Ferro
Negro."

"Yan Wang" olhou furioso e não lhe deu mais atenção,


concentrando-se em admirar sua obra-prima de um rosto no
espelho. De repente, um assistente veio e disse: "Sua
Alteza, Mestre Xu, o governador Yang deseja vê-los para um
assunto importante, ele está esperando do lado de fora."

"Yan Wang" e "Xu Ling" se entreolharam. "Yan Wang" disse


em tom abafado: "Nós já terminamos nossa apresentação,
os convidados e anfitriões também aproveitaram o tempo
que passamos juntos. O próximo passo deve ser puxar-nos
no barco deles com subornos, certo? Deve haver caixas de
ouro e prata e belezas esperando lá fora. Belezas femininas
tanto faz, mas as belezas masculinas podem ficar? Nosso
irmão mais velho nos disse para manter bem as evidências
físicas, mas ele não disse o que fazer se houver evidências
humanas."

"Xu Ling" olhou para o rosto incrivelmente bonito de Yan


Wang com traços faciais profundos, acompanhado pelas
palavras "belezas masculinas" faladas com um pouco de
baba, dando-lhe uma dor de estômago, mas antes que ele
pudesse fazer uma observação sarcástica, houve uma
súbita onda de passos lá fora. Os guardas no pátio gritaram
para que parassem, mas os visitantes entraram de qualquer
maneira. Uma série de sons de soldados se chocando.

O rosto de "Xu Ling" mudou dramaticamente, ele sussurrou:


"Nós mostramos uma abertura? Ou..."

A voz ainda estava no ar, a expressão vergonhosa de "Yan


Wang" agora de repente ficou grave, parecendo muito com
o real.

Ele deu um passo à frente, abriu a porta, colocou as mãos


nas mangas atrás das costas e olhou para as pessoas que
haviam invadido seu quarto com armaduras e armas
completas, com Yang Rong Gui como líder.

"Governador Yang, qual é o significado disso?", Perguntou


"Yan Wang" e, atrás dele, "Xu Ling" colocou a mão na
cintura imperceptivelmente, pronto para sair correndo e
criar um caminho para escapar, caso suas identidades
fossem descobertas.

Quem esperaria que, no momento seguinte, Yang Rong Gui,


com furiosa intenção assassina, subitamente se adiantaria,
ajoelharia no chão e diria em voz alta: "Sua Alteza, este
humilde oficial é inútil e incompetente. Os bandidos locais
se rebelaram e bloquearam a rota de comunicação da
província de Yangzhou ao acampamento Jiangbei. Fui
forçado a reunir todos os guardas e soldados das cidades
próximas, prometemos proteger Vossa Alteza com nossas
vidas! A situação é crítica. Por favor, faça os preparativos
para o transporte."

"Yan Wang" olhou para "Xu Ling", "Xu Ling" fez um


movimento de sacudir a cabeça que era difícil de detectar,
ele ainda não sabia que peça Yang Rong Gui estava dando
aqui. "Yan Wang" respondeu com agilidade: "Eu já sei disso.
Governador Yang se levante... "

Yang Rong Gui, no entanto, fingiu que não ouviu e continuou


a dizer em voz alta: "Ainda há mais um problema; o
imperador indecente é suspeito e incompetente, a terra dos
antepassados está em um caminho declinante, com
frequentes problemas internos e externos. Do lado de fora,
há estrangeiros predadores, por dentro, há multidões
rebeldes de plebeus, mas os soldados em todos os lugares
não têm um líder. Este Yang está disposto a correr o risco de
suportar esse grave pecado e imitar seus antecessores -
apoiando Sua Alteza a se tornar o Imperador!"

Quando ele terminou, as fileiras atrás dele se dividiram em


duas. Quatro pessoas saíram carregando um conjunto de
roupas nos ombros. Os olhos de "Yan Wang" quase saíram
de suas órbitas. Na verdade, era um Manto de Dragão falso
o suficiente para substituir o real!

Yang Rong Gui: "Dediquei tudo à Grande Liang. Como o país


está em perigo, não escondi nenhuma propriedade para
mim, vendendo minha própria casa para doar ao país. Um
pouco da riqueza da minha família, juntamente com o dote
de minha esposa, todos foram entregues à corte em troca
de bilhetes Feng Huo, mas eu ainda estava sob a suspeita
daquele imperador incompetente. É realmente uma injustiça
há milhares de anos. Se um verdadeiro governante sábio
descer à Terra, juro ajudá-lo com minha própria vida!"

Essas palavras ecoavam com orgulho, parecendo se


expressar diretamente, mas na verdade continha três
camadas de coerção e ameaças:

Na Primeira: sou corrupto e cometi atos ilegais. Todos eles


foram porque fui forçado a comprar seus bilhetes Feng Huo.
Eu sou culpado, Yan Wang, você é quem começou tudo.

Em segundo lugar - pode haver um motim de bandidos,


pode não haver, mas se eu disser que eles estão se
revoltando, então eles estão se revoltando.

E em Terceiro - vista a túnica real em seu corpo, ou "morra


no levante dos refugiados", Sua Alteza pode fazer sua
escolha!

Ao chegar aqui, o verdadeiro Yan Wang apenas disse a eles


para adiarem o máximo possível com esse traidor de
sobrenome Yang. Ele não lhes disse que haveria uma coisa
dessas!

Um par de chefe e vice-inspetor falsificado ficou atordoado


por um momento.

Depois de um longo tempo, "Xu Ling" respirou fundo e


gritou: "Governador Yang, você está louco se rebelando
assim. O Marquês da Ordem ainda está no campo de
Jiangbei. Você acha que dezenas de milhares de soldados de
elite da Grande Liang são homens mortos?"

Yang Rong Gui sorriu e disse com profunda implicação:


"Mestre Xu falou demais, como um subalterno se atreveria a
aceitar a idéia de rebelião? Mas o imperador já foi morto por
um assassino de Dong Ying. Atualmente, o país está em
perigo, o príncipe ainda é jovem, nós, súditos, temos que
tomar essa decisão, convidando Sua Alteza a subir ao
trono."
Capítulo 92

"Volte para o general Zhong, diga a ele para me emprestar


algumas armaduras de águia, eu as devolverei quando
terminar. Depressa."

...

Quer se trate de Gu Yun, Zhong Chan ou mesmo de todo o


Exército da Grande Liang, ninguém tinha confiança absoluta
sobre a batalha naval; portanto, eles devem fazer o possível
para responder a altura. Primeiro, eles seguiram o jovem
gênio Ge Chen de Ling Shu para desmontar o dragão
ocidental. Dos aspectos de velocidade, defesa, artilharia e
capacidade de carga de Ziliujin, eles analisaram os hábitos
operacionais da Marinha Ocidental do começo ao fim e a
possibilidade de mudanças que eles poderiam ter no campo
de batalha.

Quando os dois exércitos entraram em um confronto


inevitável, havia milhares de pequenos e grandes dragões.
Era bem diferente de quando eles fugiram no rio com vinte
pessoas. Tudo era possível.

Como lutar em determinadas situações, muitas coisas


pareciam exigir apenas uma reação flexível durante a
batalha, mas, na realidade, todas dependiam das inúmeras
experiências e esforços do comandante por trás. Além disso,
eles também devem discutir a direção do desenvolvimento
da Marinha da Grande Liang no futuro, como se preparar,
que tipo de navio de guerra eles devem solicitar ao Instituto
Ling Shu, como treinar os soldados, como distribuir Ziliujin e
assim por diante.
A situação de Gu Yun aqui era um pouco mais complicada.
Ele foi ordenado a comandar as quatro fronteiras. Além do
campo de batalha em Jiangnan, ele teve que considerar
muitos outros aspectos.

Todos os dias, ele seguia a estação de patrulha em torno de


Liangjiang para sentir a situação do campo de batalha. À
noite, ele voltava e alternava em discutir com o velho
general Zhong ou o prefeito Yao. Desde que Chang Geng
partiu, ele sempre esteve em movimento, ocupado a ponto
de não ter um momento para beber água.

Hoje, quando Gu Yun se levantou para se despedir de Yao


Zhen, suas pernas subitamente ficaram dormentes, seu
corpo balançando e seu coração batendo como um tambor.
Yao Zhen rapidamente o apoiou: "Marechal, o que há de
errado?"

"Está tudo bem, é apenas fome", Gu Yun disse com uma


leve zombaria, rindo dele. "Para dizer a verdade, agora
mesmo, se você me trouxer uma panqueca do tamanho de
uma carroça puxado por um burro, eu ainda posso engoli-la
inteira."

Yao Zhen franziu a testa. Gu Yun não deve poder ver seu
próprio rosto agora. Todos descrevem os jovens como
"transbordando vigor". O espírito de uma pessoa estava
todo em seu rosto. Se eles eram saudáveis ou não, era
possível perceber olhando as bochechas e os lábios.

Yao Zhen disse: "O marechal deve vir à minha casa hoje.
Minha esposa não tem outros hobbies, ela adora cozinhar.
Deixe-me pedir que ela prepare alguns pratos de mingau e
vegetais para você. Não há iguarias luxuosas, mas refeições
caseiras quentes e deliciosas não nos faltam."
Se Gu Yun tivesse ouvido isso antes, ele teria aceitado
instantaneamente uma refeição grátis, mas ele não sabia
quais problemas ele teve recentemente - quanto mais
cansado ele estava, mais ele não podia comer, apenas
querendo encontrar um lugar para cair e adormer. Ele
respondeu: "Obrigado. Que tal outro dia, já é muito tarde
agora, não é apropriado incomodar a senhora."

Não era conveniente para Yao Zhen convencer mais, ele


acompanhou Gu Yun de volta à tenda, sem se sentir seguro.
No final, ele disse: "Preservando a colina verde, não haverá
medo de falta de lenha. O marechal deve se cuidar mais."

"O suficiente para passar o inverno, não se preocupe." Gu


Yun acenou com a mão, levantou a cabeça e moveu o
pescoço rígido. De repente, ele avistou o rio de estrelas no
céu fluindo como cetim. Ele disse com emoção: "Lembro-me
daquele ano, embora o irmão Chong Ze tenha sido
brilhante, você não era ambicioso, não queria receber
crédito por um mérito tão grande como resolver a
insurreição de Wei Wang. Você preferiu viver uma vida
estável neste hectare de sua própria casa - mas agora você
também foi empurrado para esse ponto, o destino
realmente brincou com as pessoas."

Yao Zhen disse com uma risada amarga: "Há muitas facções
brigando entre si no tribunal. Sou apenas um estudioso sem
poder e influência. Por que devo acompanhá-los para
adicionar mais combustível ao caos? Qual é o benefício de
conspirar e calcular? É melhor ficar neste lugar longe do
Imperador, onde está toda a família com jovens e idosos por
todos os lados, sem ter que se preocupar com comida e
bebida, até minhas palavras valem algo na área local. Não é
boa sorte?"
Yao Chong Ze era esperto demais, ele era ainda mais
excelente em buscar lucros e evitar desvantagens. Desde
que Wei Wang se rebelou, ele logo reconheceu o caminho
decadente que se escondia por trás da falsa pretensão de
prosperidade da Grande Dinastia Liang, ele não estava
disposto a vender sua vida pela côrte em ruínas, apenas
levando consigo uma posição oficial nem grande nem
pequena, esperando morrer com a barriga cheia.

Infelizmente, no momento, não havia ovos inteiros sob um


ninho virado, ele não podia mais esconder seus talentos.

Gu Yun se recusou a deixá-lo ir e perguntou: "E depois que a


guerra terminar?"

Yao Zhen respondeu com vigor: "Se o país estiver pacífico,


não haverá mais lugar onde eu possa ser útil. Se o tribunal
ainda está envolvido em um miasma espesso como esse,
por que devo acrescentar mais? O marechal Gu tem na mão
o emblema do tigre preto. É realmente mais feliz do que
aquele ano em que você era jovem, retornando vitorioso do
sul, apreciando o vinho das flores* conosco, pessoas
ociosas?"

* beber na companhia de prostitutas.

Gu Yun: "..."

Yao Zhen parecia ter se lembrado de algo e riu: "Ainda me


lembro claramente agora, quando o marechal Gu estava
bêbado, você pisou em um corrimão com um pé,
balançando, segurando uma espada decorada usada para
dançar e esculpiu letras bordadas nas pétalas que caíam no
ar, fazendo as beldades corarem, mesmo agora continua
sendo uma grande história... "
Gu Yun ficou tão envergonhado que quase deu um nó na
língua: "Naquela época eu era uma criança, não entendia
nada. Este assunto sem sentido, por favor, não... não traga
isso de volta no futuro."

Yao Zhen sorriu inconscientemente, depois olhou para o sul


e disse: "Um dia, quando Jiangnan estiver recuperada, serei
o anfitrião, convidando o general a ficar bêbado com a brisa
da primavera. Tens de vir."

Gu Yun pensou: "Não ouso. Ter uma pessoa assim na família


já é suficiente."

No entanto, era inconveniente confessar essas palavras


embaraçosas no rosto de um velho amigo, Gu Yun só pode
mostrar um sorriso insondável.

No meio da noite, quando os dois não ficaram com


vergonha de falar sobre entretenimento, Ge Chen de
repente correu com o rosto pálido, segurando um pedaço de
papel de grão do mar na mão: "Marquês, não é bom, Yang
Rong Gui vai se rebelar!"

Esta carta veio do falso Yan Wang. Temendo que o pássaro


de madeira fosse pego pelos bandidos, ele não se atreveu a
mencionar a questão do verdadeiro e falso Yan Wang, nem a
revelar que esta carta de poucas palavras deveria ser
enviada ao campo de Jiangbei, procurando ajuda. Dizendo
que estabilizaram temporariamente os traidores, mas não
sabiam o que Yang Rong Gui faria com eles a seguir.

Gu Yun e Yao Zhen ficaram surpresos ao mesmo tempo. Gu


Yun realmente assumiu que, quando Yang Rong Gui não
pudesse subornar os enviados imperiais, ele recorreria a
esse método. Mas ele estava no comando do campo de
Ferro Negro há muito tempo, e de certa forma não levou
essas forças locais em consideração. Ele pensou que vinte
guardas pessoais eram suficientes para varrer a capital
Yangzhou. Chang Geng não era do tipo que exagera.

Gu Yun levantou a mão e pegou o papel de Ge Chen, apenas


vendo que a caligrafia não era de Chang Geng, parecendo
ter sido escrita com pressa, mas, acima de tudo, o conteúdo
fez com que alguém ficasse mais assustado quanto mais
liam, especialmente no final: o Imperador foi assassinado,
não há certeza se ele está vivo ou morto.

Os pensamentos de Gu Yun se voltaram rapidamente,


instantaneamente suando frio. Segurando Yan Wang no sul
e assassinando o imperador na capital. Isso não era
impossível de ser alcançado se houvesse cálculo completo o
suficiente, desde que se tivesse coragem de fazê-lo.

Se o Pavilhão Lin Yuan não estivesse envolvido


secretamente, haveria pássaros de madeira Lin Yuan que
ainda poderiam voar. Atualmente, a cidade de Yangzhou
estava isolada, todas as notícias estavam basicamente
bloqueadas. Yang Rong Gui poderia fazer seu subordinado
escoltar Yan Wang à força para o norte, isso nem sequer
perturbaria o acampamento Jiangbei.

Além do mais, uma vez que Li Feng morresse e o trono


estivesse vago, valeria a pena considerar.

Yao Zhen: "Marechal?"

"Volte para o general Zhong, diga a ele para me emprestar


algumas armaduras de águia, eu as devolverei quando
terminar. Depressa." Gu Yun já esqueceu sua exaustão de
agora a pouco. Ele rapidamente disse: "Xiao Ge fica aqui e
tenta entrar em contato com a capital para ver o que está
acontecendo. Vou levar algumas pessoas para Yangzhou."
Os falsos "Yan Wang" e "Xu Ling" foram empacotados por
Yang Rong Gui naquele momento, "convidados" a entrar no
barco e deixaram a Prefeitura de Yangzhou com seu
exército, movendo-se para o norte para forçar o Imperador a
abdicar.

A viagem deles foi muito reservada. Da grande epidemia em


Jiangnan, que não causou nenhum boato, ficou claro quanto
controle Yang Rong Gui e seu grupo traidor tinham sobre os
postos ao longo do canal.

À noite, em uma parada do correio, "Yan Wang" e "Xu Ling"


permaneceram no mesmo quarto. Eles já haviam sido
atendidos pelo guarda-costas de fora. O lado de fora estava
cheio dos olhos e ouvidos de Yang Rong Gui, eles não
podiam escapar, mesmo que tivessem asas.

Foi só no meio da noite que "Yan Wang" olhou pela janela.


Quando viu que os guardas haviam relaxado um pouco, ele
tocou o rosto de "Xu Ling" e baixou a voz dizendo: "Se eu
soubesse que era um trabalho tão difícil. Eu poderia muito
bem ficar nos bárbaros. Dessa vez, Yan Wang me deve
muito favor - nem sabemos se o pássaro de madeira pode
chegar às mãos de Ge Ban Xiao, também envolvemos o
jovem mestre assim. Se seu pai souber, ele deve ficar muito
preocupado."

"Xu Ling" estava prestes a responder quando, de repente,


seu rosto ficou solene. De alguma forma, alguns guardas na
porta dos fundos caíram. Com absolutamente nenhum som,
uma sombra escura aparece.

Todas as armas de autodefesa no corpo de "Xu Ling" haviam


sido confiscadas, ele pegou uma xícara de porcelana na
mesa e a jogou fora com uma força incrível. O visitante
inclinou o rosto gentilmente, evitando a arma por um fio de
cabelo, depois estendeu a mão e enrolou a xícara de
porcelana na manga, entrando silenciosamente pela janela
de trás. Seu corpo era incrivelmente ágil, mesmo após essa
série de ações, o tempo do vento não emitira um único som.

Quando o visitante aterrissou, ele tirou a máscara e


gesticulou: "Sou eu".

Era Gu Yun.

"Xu Ling" nunca havia conhecido Gu Yun antes, ele estava


atordoado, apenas "Yan Wang" respirou fundo um ar fresco,
mostrando alegria em seu rosto.

Gu Yun realmente pensou que algo estava errado. A xícara


que Xu Ling jogou carregava muito poder, mas agora não
havia tempo para pensar nisso. Ele olhou cuidadosamente
para fora, franziu a testa e rapidamente gesticulou: "Como
isso aconteceu? Onde estão os guardas pessoais?"

Antes que a linguagem de sinais terminasse, "Yan Wang"


correra em sua direção como uma andorinha retornando ao
bosque, com belos passos que inspiravam louvores nos
outros.

Gu Yun tinha um nariz afiado, desconhecido pela maioria.


Dentro de um metro e meio do corpo de uma pessoa, ele
podia detectar se havia algo errado com o cheiro. Em vez da
fragrância perene e calmante, o "Yan Wang" na frente dele
não tinha o perfume de tranquilizante de anos, mas um
cheiro imperceptível de pó de maquiagem. Gu Yun de
repente deu um passo para trás e agarrou a garganta de
"Yan Wang": "Quem é você?"

"Yan Wang" não esperava se revelar assim que se


encontrassem cara a cara. Frustrado com seu imenso
fracasso, ele agitou as mãos e os pés e sinalizou com os
lábios: "Tio Shiliu, sou eu."

As únicas pessoas que chamaram Gu Yun de "tio Shiliu"


eram as duas crianças, Ge Chen e Cao ChunHua, que
vieram com Chang Geng da cidade de Yanhui, embora
depois de crescer, eles não mais se referissem a ele como
tal.

Gu Yun afrouxou a mão e disse surpreso: "Xiao Cao?"

Deste lado, eles secretamente deram as mãos, não havia


informações sobre o paradeiro do verdadeiro Yan Wang. Ao
mesmo tempo, no terceiro dia de julho, uma carta secreta
da cidade de Yangzhou passou pelo Nono Portão da Cidade
Imperial e chegou às mãos de Lu Chang.

Depois de ler, Lu Chang não conseguiu conter o riso alegre,


reunindo-se com pessoas de confiança para discutir
assuntos secretos enquanto enviava um convite para lorde
Fang Qin.

As Mansões Fang e Lu não estavam distantes. O criado da


família logo voltou: "Meu senhor, a família Fang disse que o
mestre Fang contraiu uma doença grave recentemente. Ele
tem erupção cutânea em todo o corpo e febre alta. Ele está
prestes a se mudar para uma casa nos arredores da capital,
é inconveniente para ele receber convidados. Seu criado viu
que o pátio deles havia preparado carruagens; lençóis e
roupas estavam sendo queimados no quintal."

Lu Chang perguntou: "Mestre Fang tem alguma palavra para


mim?"

"Sim", respondeu o empregado da família, respeitosamente,


"o Mestre Fang me pediu para lhe dar os melhores desejos,
alcançando o sucesso desejado."
Lu Chang zombou, acenou para ele se retirar e entrou no
escritório. "Fang Qin, essa velha raposa, ele tem muitas
idéias vis em mente, todas poderosas ao instruir as pessoas
ao seu redor, como desenhar rios e montanhas. Assim que
algo acontece, ele volta ao seu velho hábito e encolhe o
pescoço como uma tartaruga. Nesta vida, ele só tem a
capacidade de um mestre do exército e chefe dos cães. Não
importa, agora nosso grande plano já foi realizado mais da
metade. Tudo está pronto, a única coisa que resta é o vento
leste."

O "Mestre do Exército e Chefe dos Cães" coberto de


erupções cutâneas que Lu Chang mencionou acabou
queimando suas roupas e colchas, indo para os subúrbios
do norte em uma liteira pequena e muito comum. Shen Yi,
que também escapou em segredo, muito parecido com ele,
estava no acampamento do norte. Ao ouvir que Mestre
Fang, aquele em quem ninguém sabia de que lado ele havia
colocado suas preciosas nádegas, estava vindo visitar, ele
ficou chocado.

O novo comandante do Campo do Norte era um dos vice-


generais de Tan Hong Fei. Sabendo que não era um assunto
trivial, ele imediatamente sussurrou um conselho: "General
Shen, evite-o por enquanto. Deixe-me conhecer esse
homem."

Naquele dia, Fang Qin ficou no acampamento do norte por


mais de uma hora. Ninguém sabia o que ele havia dito.
Somente até escurecer, ele silenciosamente saiu em sua
pequena liteira.

No final de julho, o aniversário de Long An Emperor estava


chegando.
Desde que Li Feng subiu ao trono, ele nunca havia realizado
um grande banquete em seu aniversário, a Imperatriz viúva
morreu cedo no palácio e, após a morte do ex-imperador,
ele não tinha mais anciãos para cuidar disso.

No entanto, no aniversário deste ano, Li Feng finalmente


teve algum movimento.

A torre Qi Yuan, que entrou em colapso durante a guerra, foi


reconstruída em sua localização original. Li Feng acreditava
que a aparência da "Torre Escolhe Estrelas" era muito
ameaçadora e o luxo desnecessário da "Grande Vista de
Yunmeng" afetava a boa vontade do céu. Assim, ele
ordenou uma reestruturação para transformar "Torre Qi
Yuan" em "altar Qi Ming", abolindo a função original de
comer, beber e divertir para transformá-la em um altar justo
para orar ao céu. O supervisor também foi transferido.

Ninguém sabia se o Imperador Long An não tinha mais nada


a fazer ou foi persuadido pelos bandidos, ele decidiu ir ao
recém-construído altar Qi Ming para adorar os céus e os
antepassados, confessando todos os seus pecados para
comemorar seu aniversário.

...Falando nisso, os subordinados de Li Feng consistiam


apenas de funcionários e ministros corruptos, dedicando-se
a roer sua sociedade e corroer sua nação. Ele próprio estava
destinado a uma vida de dificuldades, sem ninguém o
amando, não havia ninguém que lhe fizesse uma tigela de
macarrão em seu aniversário, mesmo tendo que colocar
todos os seus erros em governar em exibição para todos no
mundo ver.

É triste e deprimente, mas, além do grupo de vermes


podres de barba branca no tribunal, não havia ninguém por
trás que o elogiasse - era realmente uma tragédia humana.
Quando o imperador deixasse o palácio, todos os oficiais o
acompanhariam naturalmente. O exército imperial abriu seu
caminho e marchou para o altar Qi Ming. O sensível
imperador estava esperando, vestido com roupas
adequadas, os sons dos sinos tocando por toda a cidade.

Havia 1000 degraus de pedra que levavam ao topo do altar


Qi Ming, e um caminho estreito no meio era o "Caminho
Imperial", apenas para o Filho do Céu andar. Nos dois lados,
o "Caminho Imperial" era acompanhado pelos oficiais, que
apenas levavam a 500 degraus e paravam a meio caminho
do altar.

O Imperador Long An levantou os pés da Estrada Real, as


fileiras mais baixas das centenas de oficiais civis e militares
o viram de baixo. Acompanhando-o até o topo estavam dois
ministros, um marcial e um civil. Mas Gu Yun e Yan Wang
não estavam na capital naquele momento, os passageiros
que o acompanhavam foram substituídos por Jiang Chong,
do Grande Conselho, e Shen Yi, o governador do sudoeste,
que estava na capital.

Li Feng estava sempre ocupado, negligenciando andar a


cavalo e atirar, vestindo as roupas do Imperador
esmagadoramente pesadas, era bastante difícil subir
aqueles 1000 degraus. Enquanto caminhava, sua mente
ficou subitamente atordoada, lembrando algo de sua
infância.

Foi a primeira vez que Gu Yun acompanhou a facção do


Velho Marquês ao sul para eliminar bandidos e voltou
vitorioso. Li Feng seguiu o ex-imperador como príncipe
herdeiro e recebeu o exército de volta à côrte.

Li Feng lembrou-se do vigor do jovem general quando ele


partiu, seu rosto exibindo uma infantilidade um pouco
arrogante. Quando ele voltou do campo de batalha, toda a
sua aparência parecia ter envelhecido até dez anos. Os
traços faciais não tinham sido aguçados pelos anos, mas os
olhos que pareciam estar atordoados por serem incapazes
de enxergar bem começaram a afundar, parecendo um
verdadeiro Ceifador dos Ventos, pairando levemente com
uma aura inspiradora.

Ele desmontou do cavalo, gritando "Viva o Imperador!"


junto com todos os oficiais e generais. A armadura em seu
corpo brilhava como escamas de peixe ao sol. Li Feng
raramente acompanhava o ex-imperador do lado de fora do
palácio. Ele olhou para Gu Yun na armadura com admiração.
Aproveitando o momento em que o comandante do exército
conversava com o imperador, Gu Yun de repente levantou a
cabeça, piscando para o príncipe herdeiro que ainda não
havia completado vinte anos, sorrindo um para o outro
enquanto trocavam um olhar.

Agora, Li Feng estava no altar de Qi Ming, lembrando-se


deste evento antigo do passado, seus lábios não podiam
deixar de levantar em um sorriso. Ele voltou a si, olhou para
trás e viu inúmeras pessoas ajoelhadas abaixo dos degraus
de pedra. Havia apenas cabeças por onde ele olhava, as
duas que o acompanhavam também eram bem-
comportadas, ninguém se atrevia a erguer a cabeça para
ofendê-lo...

Talvez não existisse mais neste mundo o jovem que piscaria


para ele. De repente, o coração de Li Feng deu origem à
solidão de um governante.

O Departamento Astronômico Imperial estava pronto para o


ritual de adoração aos céus. Ele estava pigarreando para
abrir a boca. De repente, houve um distúrbio embaixo do
altar.
Li Feng queria exibir seus próprios pecados, mas também
queria fazer um nome para si mesmo como diligente e
cuidadoso com as pessoas. Neste dia, a capital não aplicou
completamente a lei marcial, apenas usou o exército
imperial para separar o povo dos dois lados da estrada.
Havia inúmeras pessoas que vieram participar da diversão.
Assim que uma comoção começou, algo aconteceu.

De repente, um grupo de homens mascarados saiu correndo


da multidão de espectadores, seus movimentos como o
vento, abrindo um buraco na linha de defesa do exército
imperial em um piscar de olhos e correu direto para o altar
de oração.

"Tome cuidado!"

"É o povo Dong Ying!"

Centenas de funcionários estavam em desordem. Liu Chong


Shan, comandante do exército imperial, gritou "Proteja o
Imperador!" e correu diretamente para o caminho imperial
do altar às pressas. Ajoelhou-se ao lado de Li Feng e disse
rapidamente: "Majestade, este lugar é perigoso. Vou
acompanhá-lo para irmos embora imediatamente."

Li Feng não conseguia respirar de raiva, chutando o ombro


de Liu Chong Shan: "Incompetente!"

De repente, Liu Chong Shan levantou a cabeça e seus olhos


brilharam com intenção assassina. Vários dos guardas
imperiais que seguiram Liu Chong Shan sacaram suas
espadas ao mesmo tempo. Li Feng ficou chocado, de
repente chegando a uma conclusão - não havia assassinos
em primeiro lugar. Foi basicamente uma rebelião. Essa
tática era semelhante à do ex-imperador da época,
deixando o consorte bárbaro prejudicar o Campo de Ferro
Negro!
Li Feng ficou surpreso e enfurecido, apontou para Liu Chong
Shan e disse: "Que corajoso! Você ousaria!"

Liu Chong Shan, com uma risada baixa, levantou-se e


varreu a poeira dos ombros e se aproximou de Li Feng. "Sua
Majestade, por sua causa, você terá que ser escoltado para
fora deste lugar caótico."

...
Lichelle_Lee no: https://www.duitang.com/blog/?
id=1023829911
Capítulo 93

Fang Qin abaixou a cabeça. Num ângulo em que os outros


não conseguiam detectar, seus lábios revelaram um leve
sorriso.

...

Liu Chong Shan acabou de terminar, um "assassino de Dong


Ying" invadiu o Exército Imperial e corajosamente correu em
direção ao caminho imperial. Liu Chong Shan sorriu e puxou
a espada na cintura, apontando para Li Feng: "Sua
Majestade tenha certeza, eu não vou deixar que eles
toquem em nenhum fio dos seus cabelos."

Houve um grito atrás de Li Feng. Ele olhou para trás com


pressa e viu que o oficial que estava supervisionando a
cerimônia foi morto pelo assassino, o sangue no pescoço
escorria pelos degraus de pedra.

Esse grito horrível era como um comando. Liu Chong Shan


imediatamente abaixou a espada. Li Feng praticou artes
marciais durante vários dias quando criança. Infelizmente,
sem talento para isso, sua habilidade era muito comum,
negligenciada por muitos anos; logo ele havia devolvido
tudo que aprendeu ao seu mestre. Para evitar isso, ele deu
vários passos para trás em pânico, tropeçando nos degraus
de pedra sem prestar atenção. Em todo lugar que suas
mãos tocavam havia sangue quente, o traje sacrificial ficou
imediatamente manchado.

Nessa situação, se fosse substituída por uma pessoa tímida,


eles desmaiariam de medo. Porém, graças à personalidade
obstinada e teimosa do imperador Long An, ele não apenas
não desmaiou, como também se atreveu a apontar para Liu
Chong Shan e irou-se furiosamente: "Subordinado traidor,
você não tem medo de punição? pra toda a sua família!"

O Filho do Céu não tinha três cabeças e seis braços. Sem


ninguém aqui para protegê-lo, ele não esticou o pescoço
para ser cortado? Liu Chong Shan perdeu seu primeiro
golpe, um pouco do medo da rebelião em seu coração já
desapareceu, perseguindo-o até o fim: "Então, pelo bem de
toda a minha família de jovens e idosos, avançarei sem
olhar atrás!"

Sob a espada, o Filho do Céu ainda era um corpo mortal de


carne e sangue. O vento trazido pelo golpe de espada
caindo sobre sua cabeça, Li Feng não pôde evitá-la e se
recusou a insultar sua linhagem real. Ele ficou em silêncio,
mas seu coração estava cheio apenas de tristeza - ele não
morreu de seu irmão que queria tomar o poder e usurpar o
trono. Ele não morreu no cerco do exército ocidental. Agora
que o país estava começando a se estabilizar, querendo
descansar e se recuperar, ele morreria nas mãos de seus
subordinados traidores... ele nem sabia o motivo pelo qual
eles se rebelaram.

Naquele momento, um vento forte veio do lado, varrendo a


ponta do nariz de Li Feng. A lâmina de aço na mão de Liu
Chong Shan, que quase feriu o corpo do dragão, foi atingida
por um Xiu zhong Si de duas polegadas e meia. Finalmente,
Shen Yi, que o acompanhava, havia chegado.

Os generais que acompanhavam o imperador no altar não


carregavam espadas, sua armadura era apenas para
mostrar. Ninguém esperava que a pulseira de ferro de Shen
Yi tivesse um Xiu zhong Si.
Liu Chong Shan viu como estava perto de ter sucesso, mas
de repente foi impedido por Shen Yi. Ele não pôde deixar de
xingar por dentro. Antes de vir, Lu Chang havia dito
claramente - ele já tentou testar a reação da família de
Shen, eles não causariam nenhum problema. Eles apenas
recuavam e assistiam como o sobrenome Fang, por que isso
aconteceu de repente?

Shen Yi se abaixou e ajudou o Imperador Long An a levantar.


Ele e Jiang Chong, que trotaram todo o caminho com suas
vestes, o cercaram no meio, parecendo muito isolados e
desamparados neste momento. Somente em dificuldade se
podia ver lealdade e traição. O coração de Li Feng ficou
cheio de sentimentos confusos por um momento, e
lamentou sem jeito: "Os dois subordinados têm um
coração".

Jiang Chong não conhecia artes marciais e estava um pouco


nervoso. O general Shen, no entanto, foi quem voltou do
sudoeste com um exército de soldados derrotados para
aliviar a capital. O rosto dele permaneceu inalterado: "Vossa
Majestade não precisa se preocupar. Há muitas pessoas
aqui hoje. Para evitar acidentes, muitos senhores enviaram
seus guardas familiares para se misturarem com a multidão
de plebeus, será o suficiente para lidar com isso. Mesmo
que eu fosse mais inútil, ainda poderia limpar esse exército
de jovens mestres e proteger Sua Majestade
completamente."

Há um tempo atrás, Fang Qin secretamente foi ao


acampamento do norte com uma carta de sua irmã enviada
para sua mãe*. As coisas mencionadas na carta foram
muito assustadoras.

* A palavra aqui se refere a uma mãe que é a esposa


ilegítima de seu pai.
Uma jovem garota que acabara de ser comprada pela
senhora Fang para servir como empregada acidentalmente
invadiu a sala de estudo por não conhecer as regras e foi
espancada até a morte. No entanto, essa não era a coisa
mais assustadora, mesmo a senhora Fang que se casou
adequadamente ficou confinada no pátio interno por esse
assunto trivial e teve que apelar à família de sua mãe por
ajuda. A carta mencionava que havia muitos convidados
naquele dia, incluindo Liu Chong Shan, comandante do
Exército Imperial.

Também aconteceu que o Imperador Long An havia acabado


de anunciar que ele iria oferecer sacrifícios aos céus em seu
aniversário. Tal coincidência não podia deixar de pensada.

No entanto, afinal, essa era apenas uma vaga carta


domiciliar, que não podia ser usada para denunciar ao
Imperador - caso contrário, se nada acontecesse, não se
tornaria uma acusação baseada em boatos?

Li Feng odiava tomar partidos e brigar entre si. A razão pela


qual o Censorato Imperial havia sido humilhado pelo
Imperador muitas vezes era devido a eles serem incapazes
de apresentar qualquer acusação verdadeira contra Yan
Wang.

Ninguém se atreveu a correr o risco precipitadamente.

No entanto, o acampamento do norte não podia entrar no


palácio a menos que fosse convocado. Se um acidente
acontecer quando o Imperador partir, a água de longe não
será capaz de apagar o fogo.

Assim, Fang Qin teve a ideia de deixar o acampamento do


norte esperar do lado de fora dos nove portões. Uma vez
que houvesse um distúrbio, eles poderiam forçar o seu
caminho para a cidade e vir ao resgate em um momento de
um incenso. Antes disso, pediram emprestado um grupo de
poderosos generais de famílias militares, como a mansão
Shen e do Marquês. Eles também seriam misturados com a
multidão espectadora. Em caso de acidente, eles só
precisavam prolongá-lo por um tempo para esperar o
resgate do Acampamento do Norte.

Embora Shen Yi não gostasse muito de Fang Qin, ele tinha


que admitir que o velho fazia as coisas muito bem.

Liu Chong Shan não suportava olhar para a aparência de


lazer de Shen Yi. Ele zombou e disse: "Então permita-me
observar as habilidades do general!"

Depois disso, vários rebeldes do exército imperial,


juntamente com os assassinos, correram atrás dele. Os
oficiais que Fang Qin reuniu com antecedência voltaram a si
e correram para o altar dos dois lados, começando a colidir
com os rebeldes.

Shen Yi puxou Li Feng para trás, agarrou o pulso de um


assassino e quebrou o braço, pegando a espada com um
formato estranho da mão do assassino. A pesada lâmina de
Dong Ying saltou levemente da palma da mão e cortou o
rosto de Liu Chong Shan.

"Observar minhas habilidades?"Shen Yi sacudiu a cabeça e


suspirou como um bom homem velho. "Receio que o
comandante Liu não viu o suficiente."

Liu Chong Shan e Shen Yi eram ambos descendentes de


família nobre. Crescendo com a graça de seus
antepassados. Formando no mesmo ano, a diferença foi que
Shen Yi foi para a área literária, enquanto Liu Chong Shan
seguiu a verdadeira escola de artes marciais. Mais tarde, ele
entrou no exército imperial pela influência de sua família.
Com uma glória incrível, por que ele observaria Shen Ji Ping,
que nunca teve uma carreira adequada?

Porém nos últimos anos, o exército imperial estava cheio de


soldados jovens-mestre, Liu Chong Shan havia sofrido
dificuldades até agora, aprimorando sua experiência e
finalmente se tornando um pequeno comandante. Quem
diabos era esse Shen Yi? Ele era apenas um mecânico
servindo a realeza que mudou sua carreira no meio do
caminho, pisando em uma pilha de fezes e entrando no
barco da família Gu por acaso, mas conseguiu se tornar um
governador no final.

Liu Chong Shan riu com raiva, seus olhos quase piscando
em vermelho. Fazendo um assobio longo, mais rebeldes
surgiram de debaixo do altar, os civis observando dos dois
lados, todos tentando fugir.

Liu Chong Shan: "Todas as lendas dizem que trinta das


Armaduras Negras podem estabilizar as dezoito tribos dos
bárbaros. Não sei quantas unhas o general Shen pode torcer
com seu corpo mortal?"

Nesse momento, o som agudo de uma armadura pesada de


aço veio de baixo. Várias Armaduras Pesadas rasgaram a
linha de defesa e cercaram o imperador em retirada e os
guardas na formação de um leque. O vapor matador de
neve branca jorrou para o céu sem se curvar.

Desde o reinado do imperador Wu, as máquinas e


armaduras de aço transportadas pelos guardas em todas as
partes do país foram padronizadas, eles absolutamente não
permitiam quebrar as regras. O Exército Imperial foi a única
exceção que recebeu Armaduras Pesadas. Mas agora, o cão
feroz criado pela realeza tinha finalmente se virado para
devorar seu dono.
Shen Yi cuidadosamente mantinha a guarda com a lâmina
roubada de Dong Ying sobre o peito, na esperança que o
Acampamento do Norte chegasse mais rápido.

Após essa interrupção, Li Feng ficou mais calmo. Tirou o


manto ensopado de sangue e o jogou fora. Foi até ele e
perguntou: "Liu Chong Shan, com seus muitos anos de
incompetentes experiências, você não estava em posição
adequada para assumir uma grande responsabilidade. Por
respeito à lealdade da família Liu, eu pessoalmente o
promovi para ser o Comandante do Exército Imperial. Eu
nunca o maltratei, mas você se aliaria com estrangeiros
para retribuir minha benevolência dessa maneira?"

Liu Chong Shan sempre fora vaidoso. Ele sempre sentiu que
sua carreira infeliz era culpa de seus pais e família
incompetentes. Ressentido deles, ele nunca foi amigável
com sua própria carne e sangue. Em vez disso, ele tinha
uma estreita relação com a família Lu. Quando ele ouviu a
definição de Li Feng de que ele não era adequado para uma
posição tão pequena como essa, ele sorriu e torceu suas
palavras de volta para ele: "O que sua majestade escreve
sobre si mesmo no edito imperial? 'Não tem um bom juízo
de caráter, não tem mérito nenhum em governar, governou
por nove anos, tomando muitas decisões ignorantes, até
prejudicando o país e o povo.' Como você já disse isso com
clareza, por que não abdicar e renunciar à posição de
alguém talentoso?"

Li Feng quase moeu os dentes ao pó: "Então me diga, por


quem estou dando um passo atrás? Desistindo da posição
para quem?"

Ao mesmo tempo, Shen Yi e Jiang Chong ficaram surpresos.


Shen Yi bateu em um assassino à distancia. Como ele
estava momentaneamente nervoso, a espada Dong Ying,
que ele não estava acostumado a manusear, escorregou
completamente.

Ele sabia que o velho homem de sobrenome Fang não era


tão gentil!

As palavras de Liu Chong Shan não poderiam ajudar, mas


faz pensar só em Yan wang. Não se pode ponderar muito
sobre esse assunto. Caso contrário, Gu Yun também teria
que estar envolvido. Ele não foi embora antes. Por que ele
insistiu em sair neste momento? Ele partiu junto com Yan
wang, foi porque eles tinham conspirado esse plano de
antemão?

A cabeça de Shen Yi brilhou com vários pensamentos, o


suor frio começou a cair. A princípio, os pensamentos de
Shen Yi eram muito simples. Ele sentiu que Yan Wang
viajando para o sul foi apenas para lidar com Yang Rong Gui.
Logicamente, ele não se aliava ao fracasso da família Lu,
por isso, fosse assunto público ou privado, ele não podia
deixar o traidor Lu Chang seguir seu caminho.

Só então Shen Yi descobriu que havia sido enganado.

Foi realmente Lu Chang quem começou tudo?

Se a senhora Fang realmente ficou confinada porque uma


de suas criadas ouviu algo que ela não deveria ter ouvido,
então como uma jovem como ela, que cresceu atrás das
paredes, conseguiu enviar uma carta para o outro lado?

De um modo geral, as pessoas pensariam que todas as


famílias nobres estavam ligadas, compartilhando honra e
prejuízo. Se a família Lu tivesse seus bens confiscados, seus
sogros também não teriam um bom final... Mas e se alguém
se sacrificasse por justiça?
Fang Qin pegou uma carta de sua irmã mais nova e
silenciosamente a enviou ao Acampamento do Norte,
mostrando sua opinião no momento crítico. Se o imperador
saísse do acidente são e salvo, ele daria uma grande
contribuição. Apenas julgando isso sozinho, se a senhora
Fang estivesse disposta a se separar do marido, mesmo que
toda a família Lu fosse executada, sua irmã ainda poderia
ser salva.

Fang Qin parecia desamparado, mas, na verdade, ele


abandonou o peão para proteger o carro, transformando a
família Lu em um explosivo descartável, visando Yan wang!

Shen Yi escoltando o imperador no meio de um exército


rebelde, de repente não sabia como acabar com isso.

Ele devia continuar a proteger o Imperador e esperar até


que o Acampamento do Norte chegue para erradicar os
rebeldes, depois matar Yan Wang e Gu Yun; ou ele deveria
trocar de lado imediatamente por motivos pessoais e
egoístas e enviar Li Feng para ver o Rei do Inferno,
marcando o nome de Yan Wang como rebelde?

A velha empregada Shen nunca esteve em tamanho dilema


em sua vida.

Assim que a espada Dong Ying escorregou de sua mão, Liu


Chong Shan aproveitou a oportunidade para dar alguns
passos e executar três golpes em sucessão. Os pés de Shen
Yi estavam desalinhados, quase cortando a barriga, ele se
esquivou com dificuldade. A frente de seu traje formal
estava rasgada em uma linha.

A Armadura Pesada de um rebelde se aproximou, um tiro


explosivo envolveu o Altar Qi Ming em fumaça e poeira
negra. Jiang Chong gritou atrás dele: "General Shen!"
Shen Yi, relutantemente, ficou parado e se virou, apenas
para ver uma Armadura Pesada rebelde matando três
generais ao mesmo tempo. As armas curtas miraram Li
Feng, preparando-se para atirar no Imperador no céu--

De repente, houve um som agudo e penetrante de uma


águia no ar. Uma flecha de ferro desceu, quase roçando o
braço do Li Feng e disparou através da caixa dourada na
frente do peito da Armadura Pesada, explodindo-a em fogos
de artifício a alguns metros de distância. Jiang Chong correu
para a frente e empurrou Li Feng para o chão.

Shen Yi respirou fundo, suas mãos e pés estavam


dormentes. No momento seguinte, ele de repente lembrou
que a rede antiaérea na capital havia sido restaurada desde
a construção do Altar Qi Ming. Exceto pelo comando do
Imperador ou uma ordem do emblema do Tigre Negro, como
aquela Águia voou?

Poderia ser que... Gu Yun estava de volta?!

Enquanto os pensamentos de Shen Yi ainda estavam


confusos, três Armaduras de Águia caíram do ar. A
vantagem delas era óbvia: cuidaram dos assassinos em
torno do Imperador Long An em um piscar de olhos. A
Armadura de Águia liderando, desembarcou no chão. Com
uma máscara de ferro, não se podia dizer quem era. Ele
parou não muito longe, ajoelhado nos degraus de pedra,
ajudando a levantar Li Feng.

Nesse momento, finalmente chegou o tão esperado


Acampamento do Norte.

Havia um caos por baixo e por cima no Altar Qi Ming. O


Acampamento do Norte atacou os rebeldes. Alguns dos que
tentaram pescar em águas turbulentas foram capturados
por várias Armaduras de Águia aliadas de Li Feng.
Assim que soube que Gu Yun havia retornado - por fim o
Emblema do Tigre Negro havia retornado, então o Marquês
da Ordem sabia disso. Por causa de sua confiança irracional
em Gu Yun, Shen Yi imediatamente se sentiu mais seguro.
Ele pegou um Ceifador dos Ventos jogado contra ele por
uma Águia e cortou diretamente um dos braços de Liu
Chong Shan, capturando-o vivo e trazendo-o na frente do
Imperador.

O exército imperial foi derrotado pelo Acampamento do


Norte. Em questão de minutos, a poeira baixou e o líder
rebelde foi capturado.

Li Feng não era tão tolo. Ele sabia que devia haver alguém
por trás de Liu Chong Shan. Ele imediatamente ordenou o
bloqueio de todos os portões da cidade e se preparou para
uma investigação completa.

O sangue em seu corpo ainda estava molhado, mas seu


rosto não mudou para melhor, mesmo depois de escapar do
perigo. Li Feng olhou para as roupas "irônicas" do Exército
Imperial nos cadáveres dos rebeldes que estavam por toda
parte. Ele pensou nos importantes ministros envolvidos que
não seriam capazes de escapar disso e nas palavras
"entregando o trono ao talentoso" ditas por Liu Chong Shan,
sentindo como se dois espinhos de gelo tivessem perfurado
seu peito.

Li Feng não pôde conter uma pergunta tão trivial quanto


"como as Armaduras de Águia entraram na capital" em sua
cabeça, por um momento. Sua mente estava cheia da
palavra "traição".

Famílias nobres que receberam a graça real por muitas


gerações se uniram para traí-lo, seu confiável Exército
Imperial o traiu. Gu Yun, que cresceu com ele, o único que
ele reminiscenciava* sobre, o traiu; e até seu irmãozinho
relacionado ao sangue.

* [NT: Do verbo Reminiscenciar. Reminiscência é um termo


muito profundo, mas para o contexto aqui pensem que ele
tem nostalgia de lembrar velhas histórias.]

Quantas coisas chocantes Yan Wang fez depois de entrar no


tribunal? Desde a criação do Grande Conselho, os
documentos que acusavam Yan Wang nunca pararam de
chegar, assim como as cartas rotineiras de cumprimentos.
Foi tudo suprimido por ele sozinho.

Em relação ao seu irmãozinho excessivamente talentoso, Li


Feng não se sentiu aliviado - ele estava em dúvida ou
mesmo com ciúmes dele, mas nunca havia tocado uma
única mecha do cabelo de Li Min, ele sentiu que já havia
feito o seu melhor, mas no final, ele criou apenas um lobo
traidor que queria sua vida?

Jiang Chong viu que o rosto de Li Feng era incomum. Ele


sussurrou rapidamente: "Vossa Majestade, há muitas
pessoas aqui, vamos voltar ao palácio primeiro".

Li Feng olhou para ele sem expressão, dando dois passos, e


de repente se curvou, seus dedos procuravam algo no ar,
ele vomitou um bocado de sangue.

Ao seu redor, vieram vários gritos de "Sua Majestade". As


orelhas de Li Feng estavam zumbindo, depois de muito
tempo, ele descobriu que estava agarrando o braço da
Águia Negra que o resgatara naquele momento, seu sangue
manchando o braço de ferro da armadura da Águia de
vermelho.

Obviamente, esse assunto ainda não havia terminado.


O novo líder do Acampamento do Norte estava bem
distante, incapaz de ver que o Imperador havia acabado de
vomitar sangue, ele fez algo que não era adequado naquele
momento. Ele avançou com um homem e relatou:
"Majestade, este homem queria deixar secretamente a
cidade em direção ao sul no meio do caos. Eu o detive, por
medo de que pudesse haver algo sombrio".

O homem tremia bastante, lançando um olhar para Lu


Chang de vez em quando.

Nesse momento, alguém confirmou: "Sua Majestade, eu


reconheço esse homem. Ele era motorista da carruagem na
casa do Oficial Lu. Ele esperava do lado de fora todos os
dias pelo Lorde Lu depois que o tribunal era dispensado, eu
o vi com meus próprios olhos".

O rosto de Lu Chang estava cinza, ajoelhado no chão.

Li Feng se firmou usando o ombro de ferro da Armadura de


Águia, endireitou as costas o melhor que pôde, perguntando
com uma voz rouca: "Subordinado Lu, quem você está
tentando informar, enviando pessoas para fora da cidade
neste momento?"

O comandante do Acampamento do Norte pressionou


implacavelmente o servo da família Lu no chão, puxando a
espada da bainha presa a cintura.

O criado da família Lu também era um gato assustado,


umedecendo-se de susto, curvando-se como um alho
amassado: "Sua Majestade me perdoe, Sua Majestade me
perdoe, fui forçado a... eu fui... Foi Mestre Lu, Mestre Lu
secretamente me instruiu: depois que a ação no Altar Qi
Ming for concluída, seja sucesso ou fracasso, eu iria... iria
deixar a capital durante a comoção para informar o Mestre
Yang... "
Li Feng perguntou surpreso: "Qual Mestre Yang?"

O homem engoliu sua saliva: "Tio... Yang... Mestre Yang


Rong Gui..."

Li Feng apertou a mão que estava segurando a Armadura de


Águia, sua voz subiu bruscamente: "Yang Rong Gui é o
governador de Liangjiang, como principal oficial da
fronteira, como ele ousa entrar na capital sem comando?
Bobagem!"

Servo: "Sua Majestade poupa minha vida! Tio viajou


secretamente para o portão sul da capital, esperando o sinal
do meu senhor, desde que... o Comandante Liu tenha
sucesso, ele vai..."

Li Feng: "Vai que o quê?"

Servo: "...Apoiará o novo imperador que vem para a


capital."

Os olhos de Li Feng escureceram. Se não fosse a Armadura


de Águia ajudando-o ao lado, ele teria desmaiado no local.

Mais uma vez, Shen Yi ficou intrigado com esse


desenvolvimento inesperado. Se antes, ele poderia usar as
palavras "boato não confirmado" para ajudar a salvar Yan
Wang, então o que aconteceria agora? Esta evidência foi
conclusiva? Por um momento, ele ficou confuso se Gu Yun
realmente voltou ou não. Havia inúmeras possibilidades
horríveis em sua mente. Seu suor frio logo enferrujou a
armadura.

Fang Qin abaixou a cabeça. Num ângulo em que os outros


não conseguiam detectar, seus lábios revelaram um leve
sorriso.
Yan Wang era o irmão do Imperador relacionado a sangue,
não podia ser abalado a menos que fosse pelo grave crime
de rebelião.

Foi uma rebelião agora, não foi?

"Vá convidar Yang Rong Gui e seu novo imperador aqui", Li


Feng cerrou os dentes. "Vou dar uma olhada..."
Capítulo 94

Como Li Feng foi incapaz de falar, a Armadura de Águia ao


lado dele finalmente levantou a máscara de ferro e mostrou
um rosto de arrebatar a terra, sem pressa disse: "Vossa
Majestade, todos os indivíduos traidores foram capturados
com as mãos amarradas, você deve se cuidar. O Filho do
Céu não poupou esforços ao povo, por que você precisa se
machucar por vários rebeldes?"

A voz era familiar demais. Li Feng virou a cabeça e ficou


instantaneamente atordoado. A Águia que o apoiava todo
esse tempo era, de fato, Gu Yun, que deveria estar no sul no
momento.

A aparição repentina de Gu Yun assustou um grupo inteiro


de pessoas.

O interior da cabeça de Lu Chang explodiu. Yang Rong Gui


havia assegurado e jurado a ele antes que ele seria muito
cuidadoso em suas ações naquele lado, mesmo o Marquês
da Ordem não sabia disso!

Em seu plano original, todos os preparativos do plano


deveriam ser concluídos dentro do período da partida de
Yan Wang da Capital. Liu Chong Shan foi o tolo que seguiu
todas as instruções sem falhar como uma peça de xadrez.
Desde que ele pudesse ser persuadido a matar Li Feng,
Yang Rong Gui não precisaria se apresentar pessoalmente,
eles só precisariam pedir a Liu Chong Shan para empurrar
Yan Wang em seu lugar. Naquele momento, seja pela
própria vontade de Yan Wang ou se ele foi forçado por Yang
Rong Gui, desde que ele aparecesse, o crime de rebelião
seria imediatamente implementado.

Uma vez que o acampamento do norte, nos subúrbios da


capital, reagisse, iria imediatamente suprimir a rebelião,
eliminar Yan Wang e Liu Chong Shan; eles morreriam no
meio do exército rebelde; não haveria mais ninguém para
confirmar todo o esquema.

Não havia imperatriz viúva no palácio. A imperatriz era uma


mulher doentia que não podia sair ao vento, incapaz de
segurar até o selo da Fênix. O príncipe ainda estava
bebendo leite. O filho mais velho da Consorte Lu tinha onze
anos. É evidente em que mãos o país estaria.

Gu Yun estava em Jiangnan. Quando soube do que estava


acontecendo, que tanto o Imperador quanto os "rebeldes"
estavam mortos, a poeira já havia se depositado na capital.
A menos que ele ignorasse os perigos das quatro fronteiras
e o que o povo pudesse dizer, mobilizar o exército para lutar
pela justiça por duas pessoas mortas - mesmo um covarde
como Lu Chang não acreditava que Gu Yun pudesse fazer
algo assim.

Se Gu Yun quisesse se rebelar, ele já o teria feito desde o


levante do Acampamento do Norte, ou ainda antes, quando
sabia a verdade do Acampamento do Ferro Negro naquele
ano; caso contrário, como poderia aquele imortal velho
Wang Guo continuar sua respiração agonizante até agora?

Havia apenas dois pontos-chave nessa questão. O primeiro


era se Yang Rong Gui poderia interromper a comunicação
entre a capital e Jiangbei em seu próprio território, esconder
Gu Yun, e o segundo seria se Liu Chong Shan poderia matar
Li Feng sem problemas.
O primeiro tinha Yang Rong Gui usando sua vida e a de sua
família como garantia, e o último deveria ter sido ainda
mais certo. Quem sabia que alguém havia divulgado a
notícia, muitos guardas habilidosos aguardavam entre os
civis, o Acampamento do Norte chegou antes do previsto e
Gu Yun caiu do céu!

Nesse ponto, mesmo se ele fosse mais idiota, Lu Chang


perceberia que entre as pessoas em quem mais confiava,
alguém o havia traído - era Yang Rong Gui ou Fang Qin.
Desta vez, Yang Rong Gui também não seria capaz de ter
um bom final, poderia ser Fang Qin?

Se realmente era o obra desse de sobrenome Fang, ele era


muito cruel. Vazando seus movimentos para o
Acampamento do Norte e arrastando Gu Yun para pescar
em águas turbulentas. Não apenas ele poderia lutar pelo
mérito de ser o primeiro a salvar o Imperador, se livrando
da família Lu agora, mas também a partir de agora, todas as
grandes famílias da capital não poderiam mais competir
com a familía Fang.

A mente de Lu Chang chegou a um entendimento enquanto


pensava nisso. Ele se perguntou imediatamente: "Fang Qin
estava do lado Yan Wang desde o início?"

Mas Fang Qin, do "tomou partido de Yan Wang", ao ver Gu


Yun, seu rosto também empalideceu, não sendo mais capaz
de sorrir.

Ele achava que, com a grande capacidade de Yang Rong


Gui, capaz de cobrir o céu com uma mão, mesmo na
situação epidêmica, pelo menos, ele poderia aproveitar
enquanto Gu Yun corresse para a linha de frente para
realizar as coisas. Do começo ao fim, seu plano não
continha esse Deus da Guerra.
Embora com os esforços de resgate do acampamento do
norte, se Gu Yun veio ou não, não deveria afetar seus
esquemas... Mas de alguma forma, Fang Qin subitamente
teve a sensação de que tudo estava prestes a ficar fora de
controle.

Todas as pessoas aqui tinham seus próprios motivos e


intenções ocultas, apenas Shen Yi ficou aliviado ao ver Gu
Yun como se estivesse vendo um salvador. A brisa fresca
deslizou em seu traje rasgado e soprou diretamente em sua
pele suada, fazendo-o tremer.

No entanto, ele ficou aliviado muito cedo, essa chuva


sangrenta ainda não havia terminado.

Concomitantemente, Gu Yun passou por Li Feng e se


ajoelhou nos degraus de pedra. Sem esperar que Li Feng
fizesse perguntas, ele assumiu a liderança em detalhes:
"Depois que seu subordinado, Yan Wang e Mestre Xu se
separaram na cidade de Yangzhou, deixei meus guardas ao
lado de Yan Wang e fui ao acampamento Jiangbei para
verificar assuntos militares com Ge Ling Shu."

"Inesperadamente, como eu estava no campo de Jiangbei,


de repente recebi uma carta secreta de um guarda em
busca de ajuda, dizendo que Yang Rong Gui ousava levantar
soldados em particular, ameaçando Yan Wang a seguir seu
plano vil. Em necessidade urgente, tive de pedir
emprestado várias armas de águia da guarnição de Jiangbei
ao general Zhong. Quando cheguei à cidade de Yangzhou,
descobri que Yang Rong Gui, em nome de acalmar os
distúrbios, bloqueou a cidade de Yangzhou em um círculo
apertado, sem deixar espaço nem para uma mosca. Eu
conduzi meus homens em uma investigação por um longo
tempo, até esgueirei-me pela mansão do governador à
noite, apenas para descobrir que esse homem havia
deliberadamente usado isso para desviar a atenção, não há
mais vestígios do paradeiro do próprio Yang Rong Gui e o de
Yan Wang também é desconhecido."

"Pensei na 'rebelião' mencionada pela guarda, temendo que


houvesse algo acontecendo na capital. Eu não tinha escolha
a não ser voltar primeiro. Não consegui proteger
adequadamente Yan Wang, fracassando em minha missão,
peço a Sua Majestade que me castigue."

Quando essas palavras saíram da boca de Gu Yun, chocou a


área circundante em silêncio.

Fang Qin silenciosamente olhou para Wang Guo. Wang Guo


entendeu e interrompeu: "Majestade, há uma coisa que eu
gostaria de consultar o marechal Gu... A armadura de águia
do marechal Gu perseguiu todo o caminho de Jiangbei até a
capital. Como você pode não interceptar Yang Rong Gui no
caminho?"

Pode-se dizer que essa frase é uma demonstração


extraordinária de inteligência do tio imperial Wang,
aparentemente não intencional, mas, de fato, despertou
muitas dúvidas em Li Feng - foi Yang Rong Gui que era
infinitamente qualificado ou Gu Yun que deliberadamente
deixou Yang Rong Gui e os outros para vir à capital? O
Marquês da Ordem veio em socorro rapidamente, ou ele
tinha outros planos em mente? Depois de chegar à capital,
vendo que o acampamento do norte logo se preparou, só
então ele mudou seu curso de ação?

Sem mencionar o Yan Wang "desaparecido", se ele estava


realmente junto com os rebeldes fora da cidade, ele foi
forçado a comparecer ou tinha outras informações
privilegiadas que não puderam ser ditas?
Todos os olhos do público se voltaram para Gu Yun, mas Gu
Yun parecia totalmente inconsciente e respondeu
calmamente: "Uma pena, mas eu tinha perdido o paradeiro
de Yang Rong Gui quando recebi a notícia. Demorou muito
tempo para procurar Yan Wang e o partido rebelde na
cidade de Yangzhou, que quase atrasou a questão maior."

Os oficiais civis presentes não conseguiram entender esta


frase. Zhang Feng Han, apoiado por duas pessoas,
interrompeu oportunamente: "Sua Majestade e seus
senhores não sabem, a Armadura de Águia é muito rápida
no céu, só pode procurar alvos na frente da batalha ou em
uma pequena área. Para uma distância tão grande de
Jiangbei até a capital, se o caminho adequado da busca não
for conhecido de antemão, ou se o alvo não for um grande
grupo de pessoas, três ou duas Armadura de Águia que
desejam encontrar uma pessoa... seria simplesmente como
procurar uma agulha num palheiro."

No entanto, como já havia chegado a isso, o partido de Fang


Qin nunca deixaria Gu Yun ir de ânimo leve. O tio imperial
Wang insistiu: "Então, sabendo que isso é urgente, por que
o marechal Gu não se mobilizou para trazer mais pessoas
do campo de Jiangbei?"

Gu Yun olhou para eles de lado. Do ponto de vista de Fang


Qin, o radiano dos olhos de flor de pêssego do Marquês da
Ordem era especialmente óbvio. Os cantos de seus olhos
estavam quase em forma de gancho, decorados por uma
pequena pinta; seus olhos pareciam estar rindo. Fang Qin
percebeu instantaneamente - Wang Guo havia cometido um
erro, dando um tapa em si mesmo!

Com certeza, a primeira frase foi extraordinariamente


inteligente, esse foi o verdadeiro nível do tio imperial Wang.
No entanto, apesar de Gu Yun geralmente não discutir, ele
não era de todo tolo. Nesse momento, ele definitivamente
não daria ao velho outra chance de reparar seu erro.

"O que o tio imperial Wang disse não é claro para mim",
disse Gu Yun sem pressa: "O acampamento Jiangbei são
soldados particulares deste Gu Yun? Eu posso mobilizá-los
quando eu quiser? Ignorando os ocidentais atacando como
tigres? Atrevo-me a perguntar ao tio, exceto por Sua
Majestade, quem seria capaz de levar o acampamento
Jiangbei à capital em uma única palavra? Por favor, aponte
para mim, eu mesmo matarei esses subordinados
traiçoeiros!"

Esta frase com intenção assassina oculta levou Li Feng de


volta aos seus sentidos. Ele imediatamente percebeu que
estava quase sendo levado para a vala por Wang Guo, cujo
coração era do tamanho de um feijão - Gu Yun segurava o
Emblema do Tigre Negro na mão. Mesmo se ele quisesse se
rebelar, seguiria alguém tão inapto quanto Yang Rong Gui?

Gu Yun: "Majestade, desta vez, minha resposta foi


demorada demais. Meu crime é digno de mil mortes.
Quando encontrei os vestígios de Yang Rong Gui, eu já
estava perto da capital. Eu entendi que Yan Wang
provavelmente já foi capturado pelo traidor. Por medo de
afetar o quadro geral, não ousei bater na grama e assustar
as cobras."

"Inicialmente, queria pedir ajuda ao acampamento do norte.


Inesperadamente, eles já estavam esperando do lado de
fora dos Nove Portões, sei que algo definitivamente
aconteceu na capital. Foi uma sorte que o Campo Norte
tivesse sido avisado com antecedência pelo Mestre Fang,
com pressa, eu tive que ordenar temporariamente que a
rede antiaérea fosse desligada e, ao mesmo tempo, liberar
o Campo Norte na cidade. Felizmente, as bênçãos de Sua
Majestade são imensas, escapando sem perigo - foi tudo
graças à preparação completa do Mestre Fang."

O rosto de Fang Qin se contorceu, sentindo que o olhar da


formação da família Lu estava queimando através dele. Ele
fingiu estar doente, agindo anonimamente do começo ao
fim. Ele até deixou Wang Guo pisar na frente primeiro, a fim
de se manter oculto, se esconder atrás dos outros era a
coisa mais segura. Era melhor para Lu Chang pensar que
ele não tinha envolvimento nisso.

Quem diria que Gu Yun o esfaqueou com uma faca macia e


o colocou diretamente no fogo para assar. Só agora Lu
Chang que estava apenas especulando sem base.
Confirmou sua suspeita por esse comentário, além de
surpresa, ele também queria esfolar Fang Qin.

Só então Li Feng soube que não era o Acampamento do


Norte que era rápido, mas que estava esperando do lado de
fora dos portões há muito tempo. Por um momento, ele
ficou ainda mais confuso: "O que há com o acampamento
do norte?"

Fang Qin teve que deixar de lado a grande surpresa traga


por de Gu Yun, junto com um general do acampamento do
norte, cuidadosamente começou a falar sobre a carta de
sua irmã mais nova com um Lu Chang gritante ao lado. Li
Feng era sensível e desconfiado, embora Fang Qin estivesse
confiante de que esse plano era imprevisível, ele tinha
certeza de que nunca havia deixado para trás nenhuma
evidência desfavorável, apenas um pequeno erro ainda
poderia trazer desastre para si mesmo, portanto, ele usara
toda a sua força para lidar com isso.
Quanto mais Li Feng ouvia, mais assustado ele ficava. Sob o
reinado de Long An, nunca houve uma gama tão grande de
envolvimentos e assuntos internos complicados antes. As
autoridades civis e militares ajoelhadas não ousavam
expirar. O Norte impôs temporariamente a lei marcial ao
lado da rua para evitar espalhar palavras que não deveriam
ser espalhadas pela cidade.

Mas a lealdade de Fang Qin ainda não havia sido expressa, o


acampamento do norte capturara Yang Rong Gui e seus
cúmplices.

Yang Rong Gui não pôde esperar pelas notícias da vitória de


Lu Chang no local designado, mas pôde esperar pelo círculo
de cerco do Acampamento do Norte. Nesse momento ele
soube que o grande esquema havia sido perdido. A
princípio, ele queria tomar Yan Wang como refém. Quem
sabia que o recém nomeado líder do Acampamento do
Norte era altruísta, apenas disse que mesmo a suspeita do
próprio Yan Wang ainda não havia sido esclarecida, usando
uma flecha para derrubar com ousadia o traidor que
segurava Yan Wang, trazendo todos para a cidade,
independentemente de terem ou não razão.

Exceto por "Yan Wang" da realeza que recebeu privilégios


especiais, todas as outras pessoas foram amarradas e
levadas ao altar Qi Ming.

Yang Rong Gui estava pensando em como lidar com isso até
aqui, seus joelhos ainda não haviam tocado o chão, ele já
começou a gritar suas queixas antes de qualquer pessoa.

Jiang Chong deu um passo à frente e disse: "Você aliou-se


aos traidores para se rebelar, ainda tem face para dizer que
foi prejudicado?"
Yang Rong Gui tocou o chão com a cabeça e gritou:
"Injustiça, Vossa Majestade! Recebi a graça do governante
por muitas gerações, como ouso trair Vossa Majestade.
Desde o início, o partido Yan Wang no tribunal me caluniava.
Não há mais de cem ouro e prata em minha família. Quando
o país estava em perigo, eu os troquei por bilhetes de Feng
Huo, a questão da corrupção e do dano ao povo ficou sem
provas e evidências. Se você não acredita em mim, pode
pedir o confisco dos bens da minha casa! Em relação a
Vossa Majestade, minha lealdade é clara o suficiente para o
céu e a terra verem, Vossa Majestade, por favor, seja minha
testemunha!"

A voz de Li Feng era tão baixa que parecia ser arrancada de


sua garganta: "Oh? Se é como você diz, então você está
vindo aqui arbitrariamente para a capital, o objetivo era
fornecer ajuda?"

Yang Rong Gui virou o rosto imediatamente: "O partido Yan


Wang no tribunal cobriu o céu com uma mão, enganando o
imperador e formando um partido, fazendo tudo o que é
possível. Seu subordinado é inocente, sendo incitado pelo
vilão, até meu cunhado, oficial Lu, se recusa a acreditar em
mim. Ele escreveu várias cartas em várias ocasiões para me
questionar, criando a oportunidade para o vilão tomar
vantagem, provocado pelo traiçoeiro partido Yan Wang para
cometer este crime grave. Estou longe em Jiangbei, depois
de saber disso, já era tarde demais. Com pressa, tive que
deter Yan Wang e acompanhá-lo até a capital."

Li Feng o interrompeu: "Quem é o vilão?"

Yang Rong Gui gritou: "Foi Fang Qin, o ministro da


Habitação, quem ofereceu a meu cunhado o plano do
'Manto Real'!"
Fang Qin respondeu com raiva: "Majestade, os rebeldes
carregam ódio no coração. Sem evidência, eles estão
claramente derramando lama nos outros!"

Wang Guo se moveu apressadamente: "Se o Mestre Yang


realmente fosse à capital em busca de ajuda, haveria tão
pouca gente ao seu redor? O marquês acabou de dizer que
há oficiais e soldados reunidos na cidade de Yangzhou!"

Lu Chang chorou amargamente, seu catarro correndo: "Fui


enganado!"

Shen Yi: "..."

O suor frio em sua cabeça foi soprado pelo vento frio.


Assistindo ao maior evento de brigas de cães de todos os
tempos, Long An ficou pasmo de medo. A segunda camada
de suor frio estava ocupada na fila. Ele mal entendeu como
alguém tão tonto quanto ele era capaz de percorrer todos
esses esquemas sobrepostos e ainda assim sair em
segurança.

Li Feng: "Cale a boca! Traga-me Yan Wang!"

Os há muito esquecidos "Yan Wang" e "Xu Ling" foram


empurrados para a frente da corte imperial. Li Feng olhou
sombriamente para as pessoas à sua frente, com a voz fria:
"Um minuto, quero ouvir de você, o que está acontecendo?"

"Yan Wang" retraiu os ombros e curvou o pescoço, tremendo


em formato de uma bola. Suas características faciais, uma
vez bonitas e profundas, mudaram, pareciam um pouco
covardes; ele estava assustado com uma codorna em forma
humana.

Os outros não fizeram nada, Zhang Feng Han foi o primeiro


a se sentir ansioso. Ele se aproximou para empurrar "Yan
Wang" no ombro e pediu: "Por favor, diga alguma coisa!"

Neste momento, algo estranho aconteceu. Yan Wang, o


mesmo que estava na Águia Negra outrora e atirou uma
flecha no espião de Dong Ying, Lao Chi, caiu no chão com
um empurrão de um homem senil de idade avançada, seu
ombro de um lado se deformando.

Todos ficaram chocados, imaginando se foi o mestre Feng


Han quem bebeu Ziliujin ou Yan Wang que se transformou
em lama.

Por um longo tempo, o comandante do Acampamento do


Norte reuniu coragem para dar um passo à frente, tocou
timidamente o ombro deformado de "Yan Wang" e
respondeu: "Sua Majestade, essa coisa parece..."

Li Feng: "O quê?"

Comandante do Acampamento do Norte: "... É uma


almofada de ombro!"

Durante a conversa, "Yan Wang" levantou a cabeça, o rosto


cheio de lágrimas e ranho, o nariz e o queixo estavam
divididos em duas rotas, distorcidas para a esquerda e para
a direita, e o rosto bonito estava completamente separado
um do outro. Não havia "Yan Wang", era claramente um
diabo que ninguém sabia de onde tinha vindo!

O comandante ficou chocado. Ele separou o manto externo


do homem rapidamente e viu que seus ombros, peito e
costas estavam cheios de almofadas macias que poderiam
ser usadas para substituir o real. Havia pelo menos cinco ou
seis centímetros de almofadas internas escondidas nas
botas sob seus pés. A ponte do nariz falso, o queixo falso e
a máscara de pele humana foram derrubados. Era
claramente um homem completamente estranho, de baixa
estatura, cabeça de andorinha e estava parecendo um rato.

Li Feng nunca havia testemunhado uma mudança tão


drástica em sua vida. Ele respirou fundo e disse: "O que
são... Quem é você?"

Shen Yi sentiu que, por um momento, Sua Majestade quase


quis gritar: "Que tipo de demônio você é?"

O homem abriu a boca, mas não conseguiu falar. A ponta da


língua havia sido cortada.

Olhando para "Xu Ling" ao lado, eles também puderam


encontrar a costura de uma máscara de pele humana no
couro cabeludo, empurrando o cabelo para o lado.

Lu Chang: "..."

Yang Rong Gui: "..."

Esses dois homens foram enviados por Yang Rong Gui para
vigiar Yan Wang e Xu Ling. Quando eles cortaram a língua e
se tornaram assim? E o verdadeiro Yan Wang? Será que,
durante todo esse tempo, o verdadeiro Yan Wang e Xu Ling
se misturaram em outras classes sociais para fingir ser
servos!?

Yang Rong Gui se virou ansiosamente para procurá-los. No


fundo, no grupo de seus seguidores que haviam sido detidos
pelo Acampamento do Norte, duas pessoas estavam
desaparecidas.

Ele não tinha ideia de quando eles desapareceram!

Por um tempo, mesmo Fang Qin não sabia o que dizer.


Mestre Fang, com a cabeça cheia de planos, não pôde
deixar de suspeitar que talvez Yang Rong Gui tivesse
realmente se separado do partido de Lu Chang?

Li Feng não aguentou mais olhar para ele. Quando ele


levantou as pernas para andar para frente, ele descobriu
que elas ficaram dormentes sem que ele soubesse. Se não
fosse Gu Yun a seu lado, o imperador teria perdido toda sua
imagem digna na frente do povo e caído no chão como um
cachorro afundado na lama.

"Sua Majestade", Gu Yun sussurrou ao lado dele, "Permita-


me carregá-lo nas minhas costas."

Li Feng sentiu um tremor no coração. Quando ele olhou para


Gu Yun, ele ficou quase distraído por um momento. O
homem ao seu lado parecia ter permanecido inalterado por
tantos anos - não era que Gu Yun ainda mantivesse a
aparência de um garoto na adolescência, mas era a
expressão em seus olhos.

Ao longo dos anos, todos se tornaram mais profundos e


calculistas, apenas aqueles familiares olhos de flor de
pêssego mantiveram vagamente a aura provocadora e
romântica do jovem general, secretamente sorrindo para ele
naquele ano entre a multidão de armaduras.

Li Feng balançou a cabeça, recusando-se a mostrar fraqueza


aos olhos do público, deixando que alguém o carregasse.
Ele apenas se sustentou por um dos braços de Gu Yun e
caminhou lentamente pelos destroços quebrados do altar Qi
Ming.

O assistente anunciou em voz aguda: "Iremos partir, de


volta para o palácio -"

O vasto pôr-do-sol, prolongado nos limites da cidade


imperial, projetava nas milhares de fileiras de azulejos,
refletindo uma cor vermelho sangue.

Finalmente caiu.
Capítulo 95

Gu Yun quase não conseguia respirar.

...

Está destinado a ser uma noite sem dormir.

A formação da família Lu foi varrida como uma tempestade,


todos eles foram presos aguardando julgamento.

Embora Fang Qin e outros tenham conseguido alcançar o


mérito de resgatar o Imperador, eles não estavam
envolvidos no momento. Porém esse resultado foi bem
diferente de seus planos originais, cada um deles também
empalideceu.

E o centro do redemoinho, Yan Wang, continuava


desaparecido, não se sabia se ele estava vivo ou morto.

O dia seguinte era a Grande Côrte*, mas teve que ser


cancelada temporariamente perto do horário marcado. Os
médicos entraram e saíram do palácio como formigas
rastejando em uma panela quente. Gu Yun e Shen Yi ficaram
no palácio por uma noite, depois foram embora no orvalho
da manhã do outono.

* Era um tipo de ritual com os mais altos padrões que


começou na dinastia Zhou ocidental. Todos os funcionários
prestam respeito ao Filho do Céu.

O perfume dos remédios no interior do palácio ainda parecia


persistir na ponta do nariz de Gu Yun, seu nariz era
particularmente aguçado, ele estava feliz em apreciar uma
variedade de sabores, a fragrância da maquiagem em belas
damas, o vento de verão das ricas fragrância de ervas, o
perfume fresco e tranquilo de ervas em um jovem bonito... o
único perfume que ele não gostava era de remédio.

Especialmente quando as portas e janelas estavam


fechadas, o cheiro sufocante dos remédios na sala
permanece opaco e persistente, como uma lama que pode
arrastar pessoas vivas para dentro.

Após essa batalha, os dois homens caminharam lado a lado,


com o coração e a mente exaustos, ninguém disse uma
palavra. Todo o caminho até que eles saíram do palácio,
Shen Yi não se sentiu seguro, ele finalmente perguntou:
"Como estão seus olhos?"

Gu Yun balançou a cabeça.

Shen Yi não sabia se ele balançou a cabeça para dizer "nada


está errado" ou "não estão bom". Depois de pensar nisso,
ele sentiu que na casa de Gu Yun não tinha ninguém para
cuidar dele, ele ordenou que o motorista seguisse na
direção de sua casa.

A lei marcial da capital não havia sido levantada. Não havia


pessoas dos dois lados do telhado de pedra azul. Quando a
cortina foi levantada, apenas o som das rodas da carruagem
pôde ser ouvido. Shen Yi suspirou cansado e apoiou a
lâmpada de vapor levemente trêmula no alto. A lâmpada
lançou uma grande sombra no rosto de Gu Yun. Havia uma
tonalidade azul sob seus olhos, suas bochechas eram ocas.
Quando ele entrou na carruagem, ele imediatamente cruzou
os braços sobre o peito e se inclinou para o lado, fechando
os olhos para descansar. Ele nem se incomodou em
perguntar para onde Shen Yi o estava arrastando.
Somente quando a carruagem chegou em sua casa Shen Yi
o acordou. Em tão pouco tempo, Gu Yun realmente
conseguiu adormecer. Ele estava um pouco atordoado
quando abriu os olhos, sendo soprado por uma brisa matinal
antes de voltar à consciência. Ele olhou de soslaio para a
porta da mansão Shen e disse: "Agora, parece que ouvi
alguém dizer apressadamente que o mestre Shen está
doente?"

Shen Yi deu uma tosse seca, não era conveniente falar


honestamente no portão. Ele teve que piscar e sorrir para
ele.

Gu Yun o entendeu e disse: "Eu visito o leito de mãos vazias


assim..."

Shen Yi sorriu amargamente e disse: "Oh não, está tudo


bem. Você trouxe o filho de volta para casa com todos os
braços e pernas intactos, já é o maior presente... Cale a
boca para mim!"

A última frase foi em direção ao insondável deus pássaro


em frente ao portão de Shen.

Hoje, o pássaro guardião do portão parecia estar de bom


humor. Não pretendia mostrar sua força, apenas encarando
Gu Yun com curiosidade e com o pescoço estendido. Quem
sabia que logo após um pequeno bater de suas asas, Shen
Yi fosse repreendido, imediatamente irritado, suas tripas
também ficaram maiores, ganindo alto para cumprimentar o
convidado: "Animais! Pequena fera! Com um rosto
tenebroso, morra hoje e enterre-se amanhã!"

Shen Yi: "..."

Este ancestral de sua família só reconheceu o Mestre Shen.


Quando o via, o parabenizava por fazer uma fortuna, sua
atitude em relação a outros animais de duas pernas era
sempre "Podem vir, animais".

O rosto de Gu Yun não mudou. Parecia que não era a


primeira vez que ele era repreendido por esse pássaro. Seus
dedos foram unidos, dando um movimento ao pássaro, o
vento forte atingindo o pico do pássaro, foi derrubado por
esse "tapa", as penas caindo por todo o lado. Ele
imediatamente recuou por temer os fortes. Após um
momento de silêncio, ele falou em voz baixa: "Cavalheiro
com grande fortuna e bênção, o nome está escrito na lista
de ouro".

O general Shen estava prestes a perder a compostura.

Gu Yun sorriu e virou-se para entrar no pátio.


Inesperadamente, ao fazê-lo, o pássaro imediatamente
virou o rosto, como virar a página de um livro e disse
cruelmente: "Bah! Bah!"

De acordo com a razão, um adulto com mais ou menos cem


libras não deveria discutir com um animal que tem menos
de uma libra. Infelizmente, o Marquês de Ordem não era
razoável. Quando ele ouviu esse som, ele imediatamente
recuou dois degraus, tirou a gaiola da porta e a abriu, ele
tirou o deus do portão e disse a Shen Yi: "Diga ao seu velho,
eu vou levar esse aqui comigo. Vou comprar um novo para
ele outro dia."

Shen Yi já estava cansado disso há muito tempo, suas


lágrimas caíam de gratidão: "É claro que não há problema,
as palavras não podem expressar meus agradecimentos!"

O "deus do portão" ficou tão assustado que todas as penas


se ergueram quando gritou: "Socorro! Alguém queria matar
o marido - ga!"
... Seu pescoço foi comprimido por Gu Yun.

O barulho despertou o criado adormecido lá dentro, que


esfregou os olhos. Ao ver que Gu Yun veio, ele
cumprimentou o hóspede e liderou o caminho para dentro.

Entrando no pátio interno, Shen Yi deu a volta. Não vendo


ninguém perto e longe, ele abaixou a voz e perguntou:
"Onde está Sua Alteza Yan Wang agora?"

Gu Yun balançou a cabeça lentamente.

Shen Yi ficou surpreso: "Você também não sabe?"

"Nós perdemos a comunicação em Yangzhou." Gu Yun


pegou o pássaro em uma mão e apertou a sobrancelha com
a outra, logo ficando vermelha. Ele primeiro deu a Shen Yi
um breve resumo de sua jornada e disse: "Ele pediu a Xiao
Cao para fingir ser ele e se misturar com Yang Rong Gui,
enquanto ele próprio agia no escuro. Ouvi de um dos
guardas que deixei para ele, dizer que parecia que ele havia
entrado em um grupo no mundo pugilista para procurar um
refugiado para servir como testemunha. No caminho, ele
apenas enviou uma nota curta dizendo 'Está tudo bem, não
sinta minha falta', nos dizendo para voltar para a capital
sem ter que se preocupar com ele. Depois disso, ele nunca
mais nos contatou. Yang Rong Gui usou seu nome para se
rebelar, eu não tinha escolha a não ser voltar aqui para
ajudá-lo a aliviar um pouco essa situação. Deixei algumas
pessoas desse lado, também pedi ao general Zhong que
enviasse alguém para investigar secretamente, mas mesmo
agora... "

Depois de meio dia de problemas, ainda havia suspense


também naquele lado.
Shen Yi não sabia o que dizer por um momento. Ele
estendeu a mão e pressionou o ombro de Gu Yun. "Você não
conhece a capacidade de Yan Wang? Veja bem, ele não
mostrou o rosto, mas entende o limite adequado em seu
coração, você sabe que vai ficar tudo bem. Além disso, ele
segue o velho Zhong desde criança, vagando pelo mundo
inteiro. Não há nada que ele não tenha visto antes. Está
tudo bem."

As sobrancelhas de Gu Yun se torceram sem nenhuma


intenção de relaxá-las.

Shen Yi só poderia mudar de assunto: "Como está o


Imperador?"

Gu Yun suspirou: "Ele não está ferido. O médico disse que


apenas desmaiou de raiva excessiva e precisa descansar.
Para ser sincero, já estou farto de ouvir a palavra
'descanso'. Os médicos parecem sempre cuspir isso para
lidar com todos os pacientes. Se as pessoas pudessem
realmente descansar, quem não gostaria?"

Shen Yi perguntou com cuidado: "Ele não disse nada quando


o chamou?"

Gu Yun ficou em silêncio por um momento. "Ele perguntou,


me perguntou: 'Se a tempestade for contínua, a maré do rio
aumentar, então um jiao pode crescer chifres'?"

Shen Yi prendeu a respiração de uma vez. Um jiao que


crescia chifres era a aparência de sua transformação em
dragão. Ficou muito claro quem esta frase implicava:
"Você..."

Gu Yun disse: "Eu respondi: Jiao ou dragão, ambos são


parentes próximos do folclore, pedem chuva e umedecem a
terra, eles são do mesmo tipo. Porém mesmo que seja um
jiao divino, para tornar-se um dragão, deixar a maré subir e
abandonar os dois lados do rio, então não está causando
desastres? Também deve ser um mau jiao com uma longa
história de pecados, trazendo infortúnio ao povo."

Shen Yi: "... Foi o que você disse ao imperador?"

Gu Yun: "Mm".

De fato, Li Feng também lhe disse outra coisa.

Quando o homem que ainda estava no auge se debruçou na


cama, de repente soltou a aura de um sol prestes a se pôr.
Li Feng perguntou sem aviso: "O que o ex-imperador disse a
você antes de sua morte?"

O ex-imperador havia dito muito, de fato, tudo ainda estava


vívido na memória de Gu Yun até agora. Ao ouvir a pergunta
de Li Feng, ele ponderou um pouco e escolheu a frase mais
segura como resposta: "O imperador me disse: 'Tudo de
bom ficará ruim quando houver muito, precisamos aprender
a valorizar nossa boa sorte e saber como avançar e recuar
adequadamente '."

Li Feng ficou um pouco atordoado, ele virou a cabeça para


assistir à luz do amanhecer antes que ela surgisse,
repetindo as palavras "Toda coisa boa vai ficar ruim" várias
vezes, depois mudou completamente de assunto: "... A-Min
havia me falado sobre seu abuso de infância pela mulher
bárbara. O tio sabe disso?"

Mesmo que Gu Yun usasse todo o seu foco, ele ainda estava
momentaneamente confuso, sem entender o que Li Feng
queria dizer.

Naquele momento, do lado de fora da janela, um pássaro


pisoteara acidentalmente o galho da árvore. Assustado, ele
bateu as asas e voou para o céu. Li Feng foi despertado pelo
movimento. A expressão vazia, mas cansada, em seu rosto
de repente se dispersou. Ele olhou para Gu Yun, parecia
haver muitas palavras em seus olhos, mas, finalmente, ele
não disse nada acenando com a mão para dispensá-lo.

Shen Yi suspirou: "O coração do monarca é difícil de medir,


o coração do povo também é difícil de medir."

Gu Yun voltou a si e disse: "Cansado".

"Não é!?", Shen Yi disse com simpatia. "Há pessoas


completamente sem lei, pescando em águas turbulentas...
Era muito melhor lutar nos portões da fronteira - na
verdade, o período em que eu era mecânico no Instituto
Ling Shu, era realmente o mais livre de preocupações. Zi Xi,
às vezes acho que a capital é exatamente como a Caverna
da Teia de Seda*. Há perigos por toda parte."

* da Jornada do Oeste, um covil de espíritos de aranhas


sedutoras.

"Que tal abandonarmos todo esse fardo pesado e encontrar


um lugar para abrir uma pequena loja, fazer alguns
pequenos negócios juntos. Não podemos morrer de fome e
também não precisamos avaliar e confrontar ninguém.
Vendendo algo... hum, podemos vender ferramentas e óleos
para mecânica. O que você acha?"

"Você está louco?" Gu Yun deu a ele um olhar desprezível.


"Vou ficar oleoso o dia todo e atendendo a um monte de
clientes igualmente oleosos e fedorentos - eu não farei isso.
Se estamos vendendo alguma coisa, quero vender
maquiagem, é melhor ver pessoas bonitas indo e vindo
todos os dias."
Quando Shen Yi ouviu isso, seu coração transbordou
novamente, ele riu e brincou: "Sua Alteza Yan Wang sabe
que você tem uma ambição tão grande?"

Gu Yun riu junto, mas apenas por um momento, e logo ele


não podia mais rir. Na frente de Shen Yi, ele não
desperdiçou seus esforços para se esconder, mostrando sua
tristeza e preocupação.

Onde estava Chang Geng agora?

Mesmo se ele pudesse voltar sem nenhum perigo, o que


eles deveriam dizer a Li Feng? Depois dessa batalha, os dois
irmãos poderiam continuar como se nada estivesse errado?

Shen Yi silenciosamente olhou. Ele viu que, quando o


assunto voltou a Yan Wang, Gu Yun não conseguiu nem
fingir. Ele nunca tinha visto Gu Yun se importar com alguém
tão profundamente. Por um momento, ele ficou um pouco
chocado e não ousou continuar.

Nos últimos anos, a situação do mundo havia sido muito


caótica, alguma parte dos civis eram muito sem limites,
imitando estrangeiros afim de deixar de lado todas as
fronteiras entre homens e mulheres. Ao mesmo tempo,
algumas grandes famílias confucionistas tornaram-se cada
vez mais rígidas ao aderir ao sistema antigo, gritando pelo
colapso da etiqueta e apertando o confinamento de seus
filhos e a proteção da família.

De alguma forma, Shen Yi sempre sentiu que o mundo era


um tanto cruel - para o primeiro tipo, ele ficou apaixonado
por três dias, cessando após dois dias, deixando de lado o
acordo dos pais casamenteiros. De fato, quando se trata de
assuntos matrimoniais, todos têm um certo cálculo em seus
corações. Mesmo que outros não interfiram, eles mesmos
medem a questão dos prós e contras e, eventualmente,
ainda beliscam o nariz e vivem com os cônjuges.

O último tipo, não havia necessidade de mencionar,


acompanham os ritos antigos quando atingem a
maioridade. Duas pessoas que nada sabiam uma sobre a
outra eram forçadas a viver juntas, não era muito diferente
de criar cavalos.

Felicidade conjugal perfeita, perfeita como jade, tudo


depende da sorte, semelhante a um gato cego pegando um
rato. Havia tão pouco afeto no mundo. Os loucos levam um
pouco, os tolos levam um pouco, com tão pouco deixado de
lado, como poderia ser o suficiente para dividir?

Ser como Yan Wang e Gu Yun, era realmente raro.

Embora nenhum deles tenha mostrado muito na frente dos


outros, com o entendimento de Shen Yi sobre Gu Yun, se ele
realmente não pudesse impedir de deixa-lo ir, Gu Yun nunca
teria ultrapassado a linha de seu relacionamento adotivo de
pai e filho.

Shen Yi não pôde deixar de sentir medo quando pensou


sobre isso. Seu velho hábito de galinha voltou a agir. Ele
perguntou em voz baixa: "Zi Xi, não diga que eu tenho uma
boca de corvo, mas você já pensou nisso, caso haja algum
problema entre vocês no futuro, como você pretende acabar
com isso?"

Gu Yun não disse nada por um longo tempo, mas desta vez,
ele finalmente não deu uma resposta vazia. Quando eles
estavam prestes a chegar ao quintal, Gu Yun sussurrou de
repente: "Eu pensei sobre isso, não sei."

Shen Yi ficou sem palavras por um momento.


Mesmo que fosse um voto ou juramento, não era tão
chocante quanto essas palavras em seus ouvidos.

Quando entraram no quintal, viram que o velho mestre


Shen, que havia rumores de estar acamado, estava
praticando artes marciais com energia transbordante, sem
nenhuma intenção de morrer. A visita de Gu Yun deixou o
velho muito feliz, ele o puxou para falar sobre sua
experiência de preservação da saúde. Ele também convidou
o marechal Gu a lutar apenas com as mãos, junto com ele.

Temendo que seu pai, que mordeu mais do que ele podia
mastigar, fosse empurrado até o caixão pelo general Gu,
Shen Yi interrompeu o convite com um suor frio e levou Gu
Yun para descansar.

Gu Yun adormeceu até a tarde. Antes que ele pudesse


acordar completamente, ele foi arrastado por Shen Yi, que
invadiu o quarto. "O Imperador ordenou que você vá ao
palácio com urgência."

Gu Yun correu para o palácio e ficou chocado com a visão do


guarda que havia sido designado para proteger apenas
Chang Geng. O guarda claramente parecia ter passado por
uma longa jornada, ele estava em um estado muito ruim,
com feridas e manchas de sangue em seu corpo. Os
batimentos cardíacos de Gu Yun aceleraram bruscamente.
Ele umedeceu os lábios com dificuldade, restringiu com
relutância suas emoções e rapidamente prestou respeito a
Li Feng.

"O tio ficará isento de cortesia", Li Feng, um homem de


rosto abatido, arrastou seu corpo doente e virou-se para o
guarda: "Qual é a situação de Yan Wang?"

O guarda inclinou a cabeça e disse a Li Feng: "Sob o


comando do marechal, seu subordinado acompanhou e
protegeu Sua Alteza Real e o Mestre Xu para investigar a
epidemia em Jiangbei. Yang Rong Gui tinha um motivo
oculto, tivemos que viajar para o acampamento Jiangbei
para relatar isso, perdendo a comunicação com Yan Wang
por um tempo. Mais tarde, Yang Rong Gui foi para o norte,
Marechal não tinha certeza se Yan Wang estava sendo
mantido em cativeiro por ele ou se havia encontrado uma
maneira de escapar. Por um lado, ele levou as pessoas de
volta à capital, por outro, ele deixou eu e os outros na
província de Yangzhou para tentar encontrar um rastro de
Yan Wang... "

Essas foram as palavras que Gu Yun havia instruído com


antecedência. De fato, quando Chang Geng entrou no grupo
Sha Hai, os guardas ficaram para trás em Yangzhou.

Mais tarde, quando Gu Yun partiu para a capital, ele ainda


não se sentindo seguro sobre Chang Geng, deixou os
guardas em Yangzhou para continuar a procurá-lo.

Gu Yun franziu a testa e de repente sentiu uma premonição


ameaçadora.

"A pessoa nas mãos de Yang Rong Gui é falsa", interrompeu


Li Feng. "Isso significa que você já encontrou vestígios de A-
Min?"

O guarda retirou uma carta do seu peito: "Sua Majestade,


por favor, dê uma olhada."

A carta estava escrita com a letra de Chang Geng, era um


pouco bagunçada em comparação com a limpeza habitual,
até manchada de sangue.

As pontas dos dedos de Gu Yun tremeram levemente. De


repente, ele passou a entender o "medo de sangue" de
Chang Geng quando veio curar suas feridas enquanto
defendia a capital.

Li Feng assumiu e leu, suas sobrancelhas se tornando cada


vez mais apertadas. Depois de um tempo, ele suspirou e
não disse nada, entregando a carta a Gu Yun.

Gu Yun provavelmente esgotou todos os seus esforços para


não parecer muito ansioso e impaciente.

No início da carta, era bastante normal, basicamente


palavras sem sentido. Descreveu como ele conseguiu
escapar de Yang Rong Gui. Mais tarde, caíram nas mãos do
Grupo Sha Hai por engano e descobriram que alguns dos
refugiados em Jiangbei foram secretamente presos e
perseguidos por Yang Rong Gui, outros se juntaram à
gangue de bandidos. Yan Wang decidiu procurar
testemunho de um dos refugiados. Com o Mestre Xu, eles
entraram furtivamente na cova dos bandidos para
investigar o assunto. Xu Ling provavelmente foi persuadido
por Chang Geng a executar qualquer um de seus pedidos.

A última parte foi incomum—

Chang Geng escreveu algumas frases sobre o que tinha


visto e ouvido no Grupo Sha Hai. Os atos sem lei de Yang
Rong Gui faziam com que se sentisse horrorizado quanto
mais eles ouvissem. No entanto, exatamente quando ele
conseguiu convencer um grupo de bandidos do Grupo Sha
Hai a segui-lo até a capital, alguns problemas internos
surgiram no grupo.

Apesar de receber muitos refugiados, os bandidos eram


bandidos, afinal. Eles eram naturalmente hostis para com
funcionários do governo. Alguns bandidos suspeitam que a
entrada de Yan Wang no Grupo Sha Hai não tinha boas
intenções, pensaram que ele só queira convencê-los a se
render. Houve debates cada vez mais ferozes em três ou
duas ocasiões e até conflitos entre várias forças dentro do
grupo.

Havia também muitos que gostam de despertar a


separação. A população local já tinha muitas reclamações e
queixas, e rapidamente levou os problemas que
desencadearam uma rebelião da multidão.

Em sua carta, Chang Geng alertou que, embora a multidão


parecesse ter um grande movimento, seu poder de fogo e
armaduras de aço eram limitados, e provavelmente não
seria capaz de ter uma chance contra o exército do Campo
Jiangbei. A situação inevitavelmente se expandia, as
queixas e o ódio das pessoas se aprofundavam, a supressão
pela força era a pior estratégia, assim ele tentava não
deixar o campo de Jiangbei intervir. Ele disse que cuidaria
disso por dentro, estabilizaria o coração das pessoas e
acalmaria suas queixas.

Quando Gu Yun viu isso, sua cabeça estava transbordando


de vontade de matar alguém. Que absurdo é esse?

Isso também poderia ser chamado de "tudo bem"?!

O guarda abriu a boca e disse: "Marechal, Sua Alteza nos


deu sua ordem, seus subordinados não ousaram
desobedecê-la, mas a situação está ficando cada vez pior.
Depois que Yang Rong Gui partiu, seus oficiais de defesa e
soldados pareciam uma cobra perdendo a cabeça, sendo
espancada à esquerda e à direita. Alguns rebeldes tiveram
parentes e amigos mortos nas mãos de Yang Rong Gui, por
isso eles odiavam o governo local, usavam meios cruéis e
frequentemente torturavam os oficiais e soldados
capturados até a morte, vendo que seria difícil limpar essa
situação, o general Zhong ordenou que eu denuncie isso ao
tribunal o mais rápido possível, buscando ordens imperiais."

Li Feng perguntou: "Então, onde está A-Min?"

O guarda se ajoelhou: "...Sua Majestade, Sua Alteza Real


Yan Wang... Depois que Sua Alteza conseguiu enviar esta
carta por muitas mãos diferentes, não havia mais
informações sobre ele. Naquela época, foi um monge que
secretamente entregou esta carta. O templo onde o monge
morava foi incendiado no dia seguinte."

Gu Yun quase não conseguia respirar.

Li Feng também ficou surpreso com essas mudanças


inesperadas e consecutivas.
Capítulo 96

Quando Chang Geng abriu os olhos, o ambiente estava


escuro, a única superfície refletindo a luz próxima era a
cabeça careca do mestre Liao Ran.

Assim que ele se virou, Xu Ling, que estava em péssimo


estado, correu e gritou: "Sua Alteza! Sua Alteza! Você está
acordado! Você ainda me reconhece? Sua Alteza..."

Antes de terminar de gritar, o Mestre Xu começou a


engasgar. Ele parecia se sentir como um filho de Chang
Geng, olhando para ele e enxugando as lágrimas.
Inesperadamente, quanto mais ele enxugava, mais lágrimas
começaram a derramar; no final, ele se sentou ao lado e
começou a chorar alto.

Chang Geng: "..."

Esse som agudo teve um efeito muito semelhante à flauta


de seu General Gu, zumbindo ao redor da orelha de Chang
Geng. Nesse momento, ele ficou muito feliz que o mestre
Liao Ran fosse um homem mudo.

O mudo não apenas não grita, mas também consolou muito


consideravelmente o Mestre Xu, que tinha o nariz
escorrendo e lágrimas por todo o lado.

Ele se aproximou de Chang Geng e disse através da


linguagem de sinais: "Este lugar fica perto do acampamento
Jiangbei, é muito seguro. O pássaro de madeira havia sido
solto. O irmãozinho do irmão Sol também tentou encontrar
uma maneira de entrar em contato com o acampamento
Jiangbei usando o símbolo de Sua Alteza. Se não houver
acidente, o general Zhong poderá encontrar este lugar em
breve, Sua Alteza tenha certeza."

Embora o monge frequentemente fingisse ser misterioso e


não gostasse de tomar banho, ele era digno de ser discípulo
de alto escalão do Pavilhão Lin Yuan. Em mais de 360 dias
do ano, sempre havia dois dias em que ele podia contar
com ele.

Chang Geng acenou com a cabeça, cansado e entendeu


profundamente o que se chamava "derrubar o barco em um
lago"; ele não pôde deixar de rir amargamente.

Naquele dia, Chang Geng deixou os guardas para trás e


levou Xu Ling ao grupo Sha Hai sozinho. Infelizmente, sem
muita sorte, sua chegada foi muito prematura.

Eles haviam acabado de seguir o chefe Sol até o sub-ramo


do grupo. No caminho para a sede principal, a multidão de
rebeldes já havia saído de seus ninhos, bem a tempo de
encontrá-los.

De fato, naquele momento, embora o coração de Chang


Geng tenha assustado, ele não estava tão nervoso.

De acordo com seu entendimento da situação de Jiangbei


naquele momento, a rebelião não foi uma surpresa para ele.
Cães pulam contra a parede, coelhos mordem pessoas
quando assustados. Todos sabiam que a rebelião era um
crime grave, punível com a execução por nove gerações,
mas mesmo que nove gerações estivessem mortas, eles
mesmos lutavam para sobreviver, como poderia ser esse
um modo de viver? Morrer como um covarde ou morrer
como um rebelde decapitado ainda era a morte de qualquer
maneira. Uma pessoa não poderia morrer duas vezes, então
seria melhor se levantar, pelo menos poderia morrer por um
propósito significativo, deixando seus nomes nos livros de
história.

Os refugiados que escaparam de Jiangbei foram forçados a


se rebelar.

No entanto, Chang Geng não era um deus. Ele podia deduzir


que poderia haver tal fenômeno entre os refugiados, mas
era impossível saber quando e de que maneira eles se
rebelariam. Naquela época, Chang Geng apenas sentiu que
tinha chegado na hora errada - que tempestades Yan Wang
nunca havia experimentado? Ele nunca pensou que a
situação sairia de seu controle.

Chang Geng sabia que esse tipo de rebelião da multidão


não era difícil de resolver.

Antes de tudo, tanto a côrte quanto os rebeldes sabiam que,


na era dos combates por Ziliujin, não era possível alcançar a
vitória com dois ou três mestres, máquinas e armaduras de
artes marciais, da maior importância, até mesmo os
melhores e mais famosos general como Gu Yun não seria
capaz de fazer muito quando a munição estivesse esgotada.
O Grupo Sha Hai, mesmo que essa quadrilha do mundo
pugilista fosse maior, não era de modo algum um oponente
do Campo Jiangbei, desde que não tivesse armas de fogo,
armaduras de aço e sua própria fonte de Ziliujin.

Eles não tiveram escolha senão se rebelar. A razão deles


ainda era procurar uma maneira de sobreviver à côrte.

Antes de Chang Geng chegar, ele havia preparado esse


caminho de sobrevivência para eles. Pessoas corajosas e
sem medo da morte ainda teriam uma chance de
sobreviver. Se pudessem, quem estaria disposto a colidir
contra o acampamento Jiangbei? Quem gostaria de ser um
ovo contra uma pedra?
Embora o Chefe Sol, aquele que levou Chang Geng ao
Grupo Sha Hai, tenha falado severamente e tenha uma
atitude ruim, ele era um homem inteligente e não agiu de
forma imprudente. Olhando para o conflito dentro do grupo,
ele imediatamente ocultou a identidade de Chang Geng e
Xu Ling. Nesta situação em que todos estavam no limite,
com um Yan Wang que caíra do céu, não só era incapaz de
estabilizar o povo, mas também acenderia o fogo no
exército rebelde. Se realmente houvesse um tolo míope que
deteria Yan Wang para ameaçar o campo de Jiangbei, os
dois lados realmente terminariam mal.

O próprio chefe Sol e Chang Geng tiveram


coincidentemente a mesma idéia. Eles não queriam usar a
vida dessas pessoas lamentáveis para ocupar as forças do
campo de Jiangbei, que deveria ser dirigida aos estrangeiros
- apenas para fazer o tribunal ouvir um grito rouco e
exaustivo.

Assim, Chang Geng e Xu Ling continuaram fingindo ser


comerciantes voluntários do sul, o chefe Sol ajudou a
escondê-los. Ao mesmo tempo, Liao Ran, que tinha se
misturando com refugiados em Jiangbei para orar pelas
pessoas, também estava no Grupo Sha Hai. Graças às
relações que Liao Ran estabeleceu de antemão, eles
conseguiram entrar em contato sem problemas com os
principais líderes do exército rebelde.

Como todos sabiam, Yan Wang tinha uma língua persistente


que podia se adaptar a quem quer que ele falasse, exceto
por sempre agir fora de ordem ao enfrentar Gu Yun. Essa
habilidade tinha excelente poder de combate em outros
momentos. Enquanto ele estivesse disposto, ele poderia
enganar qualquer um. Em um curto período de mais de um
mês, Chang Geng havia basicamente controlado a situação.
Originalmente, as pessoas do grupo estavam
superaquecidas; mais tarde, todos estavam dispostos a se
sentar e avaliar as vantagens e desvantagens.

Exceto por um espinho teimoso que não queria respirar o


mesmo ar que a côrte imperial, os "quatro reis" do grupo
Sha Hai, incluindo o chefe Sol, foram todos persuadidos por
Chang Geng, dispostos a enviar pessoas para tentar entrar
em contato com a côrte primeiro.

Porém, naquele momento, o acampamento Jiangbei, que


procurava em silêncio o paradeiro de Yan Wang, fez
movimentos repentinos. De repente, a atmosfera ficou
tensa novamente.

Chang Geng sabia que o falso Yan Wang havia chegado à


capital, a ação havia sido revelada e seu desaparecimento
em Yangzhou se tornara um assunto bem conhecido.
Envolvendo um príncipe, o Campo Jiangbei foi forçado a
mudar sua atitude de agir em segredo para publicamente.

Por um lado, Chang Geng tranquilizou os rebeldes do Grupo


Sha Hai. Por outro lado, ele escreveu pessoalmente um
artigo, esperando que o Campo Jiangbei não agisse de
maneira imprudente por enquanto, para evitar arruinar
todos os seus esforços até agora.

Quem sabia que algo iria dar errado neste momento.

Quando atingido com azar, pode-se engasgar mesmo


enquanto bebe água. Yan Wang nunca teve as coisas do seu
jeito desde que entrou na cova do bandido. Depois que o
Grupo Sha Hai conspirou para se rebelar, eles
implementaram a estratégia de "coelhos astutos têm três
cavernas" então por segurança mudavam a localização de
sua sede uma vez a cada dez dias.
Nesse momento, a sede acabara de ser transferida para
uma pequena colina em Jiangbei, apoiada em uma mina -
Jiangbei não tinha minas como esta. Se Chang Geng tivesse
um mecânico especialista ao seu lado agora, ele o lembraria
dessas pequenas minas, pois os pássaros de madeira
podem não ser capazes de voar em lugares próximos à
montanha.

Algumas minas invalidariam a bússola e outros objetos.


Embora o pássaro de madeira de Lin Yuan tenha sido feito
de maneira requintada, sua mecânica principal contava com
um ímã especial no abdômen, que podia estabelecer uma
conexão com o ímã transportado por indivíduos do Pavilhão
Lin Yuan. Pássaros de madeira só podiam voar no ar através
da altura para contornar a interferência. Quando não
estavam nesses requisitos e se circulassem em torno das
minas, os ímãs no abdômen de todos os pássaros de
madeira seriam arruinados imediatamente.

O pássaro não conseguiu voar. Com nenhuma outra


maneira, Chang Geng teve que usar um método desajeitado
- deixar o próprio Liao Ran correr para enviar a mensagem,
foi a carta que o guarda pessoal de Gu Yun trouxe para a
capital.

Como resultado, algo deu errado.

Os quatro líderes rebeldes no geral não tinham boa


educação. Seu nível de hobby era muito próximo dos
antigos camponeses que ouviam peças de teatro no templo,
referindo-se a si mesmos como "Rei do Céu", "Rei da Terra"
e "Rei do Homem", provocando arrepios.

Chefe Sol era o "rei do homem", o "rei do céu" era o espinho


especialmente obstinado que era extremamente cruel e
nutria um profundo ódio contra a côrte.
O homem teimoso originalmente teve grande influência.
Todo mundo já quis segui-lo em rebelião, mas agora de
repente passou de um grande chefe para uma minoria de
cabeça dura. Após cuidadosa consideração, ele sentiu que
tudo isso começava com o "Rei do Homem", que sempre
estava disposto a enfrentar o Campo Jiangbei. Mantendo
rancor contra o chefe Sol, que era "ganancioso pela vida e
com medo da morte", ele subornou um subordinado de
confiança do chefe Sol, pronto para pegá-lo pelo seu ponto
fraco e eliminá-lo.

O resultado foi bastante coincidente. O homem que foi


subornado espionou por seis a sete dias, não conseguindo
pegar o ponto fraco do Chefe Sol, mas conseguiu ver Liao
Ran saindo da sede tarde da noite, fazendo contato com
pessoas da côrte.

Quando o rei do céu viu que o homem que eles chamavam


de irmão havia tanto tempo era um cão de caça para a
côrte, ficou furioso ao mesmo tempo, sua pouca confiança
no homem caiu em um instante.

Chang Geng tomou uma decisão rápida, assumindo a


liderança ao convidar todos os bandidos líderes e
respeitáveis que viriam, admitiu seu status de enviado
imperial antes que o rei do céu chegasse à sua porta
questionando. Embora o momento não fosse muito maduro,
era melhor do que ser exposto por outro.

Chang Geng certamente poderia matar o Rei do Céu, mas


as pessoas do mundo pugilista têm seu próprio modo de
vida. Essas pessoas que viviam de maneiras humildes não
eram tão práticas quanto os funcionários do tribunal. Não
lidar com eles pode provocar um rebote.
A princípio, o ninho do bandido foi explodido pela
provocação intencional do rei do céu, discutiam uma dúzia
de bocas ruidosamente. Yan Wang, corajosamente, pegou
uma faca para cortar madeira e pregou-a na mesa, dizendo
friamente: "Vamos seguir as regras, três facas e seis
buracos*".

* uma regra entre bandidos, quando alguém comete um


erro irreparável e pede perdão, você deve ser esfaqueado
completamente três vezes.

Este movimento foi capaz de suprimir a maioria das


pessoas, mas não conseguiu enganar o verdadeiro bandido.
O sangue feroz do rei do céu foi despertado por ele. Sem
dizer outra palavra, ele esfaqueou Chang Geng com a faca.
Chang Geng sabia que esse calvário não seria capaz de
terminar se ele não fizesse essa facada, e assim ficou sem
se esconder.

Os rebeldes ficaram atordoados. Assim que viram sangue,


especialmente os grandes líderes, eles souberam que Yan
Wang não poderia morrer no grupo Sha Hai dessa maneira
sombria. Caso contrário, nesse ponto, eles seriam forçados
a se rebelar sem querer, não haveria outra maneira senão
morrer, toda a esperança de voltar atrás desapareceria.
Portanto, eles tentaram apressadamente fazer as pazes e
pararam um ao outro. O rei do céu ficou ainda mais irritado,
anunciando no local que levaria seus homens para se
separarem do grupo Sha Hai.

Com as brigas internas no grupo, a questão da rebelião teve


que ser deixada de lado. O chefe Sol enviou pessoas para
escoltar Chang Geng para sair durante a noite. No caminho,
eles foram interceptados por várias ondas dos homens do
rei dos céus, quase todos os subordinados deixados a ele
pelo chefe Sun foram perdidos.
No entanto, o tipo que se trancaria em uma armadura
pesada como o mestre Liao Ran era meio fardo, enquanto
Xu Ling era um fardo inteiramente. Para um mestre de artes
marciais, mesmo se ele estivesse sozinho em uma caverna
do tigre, era ainda mais confortável do que correr por suas
vidas com alguns encargos.

Chang Geng ficou ferido. Ele não lutava muito por muitos
anos. A fim de proteger Mestre Xu, sua área crítica do peito
sofreu outra ferida de faca que derrubou sua pele e carne.
Felizmente, ele ainda era metade aprendiz da senhorita
Chen, para o bem ou para o mal, ele ainda conseguia parar
o sangue.

Liao Ran usou uma folha para coletar água e a alimentou


com Chang Geng, depois encontrou o remédio que tinha
com ele para embrulhar as feridas. Chang Geng bebeu a
água, soltando um suspiro e reuniu forças para falar, tentou
recuperar o espírito e deu um tapinha na lateral, brincando
com Xu Ling: "Venha, sente-se aqui, Ming Yu. Perder o
cavalo pode ser uma bênção. Antes que minha respiração
acabe, primeiro pare de lamentar."

Xu Ling enxugou as lágrimas com a manga, depois de


repetir as palavras "que vergonha" várias vezes, ele
engasgou novamente: "Foi este oficial humilde que arrastou
Sua Alteza para baixo".

Chang Geng riu baixinho quando ouviu estas palavras: "Na


última vez em que estrangeiros cercaram a cidade, o
próprio irmão Ming Yu decidiu trabalhar duro e aprender um
idioma estrangeiro. O que você pretende fazer depois disso?
Você quer voltar e aprender artes marciais que podem
quebrar grandes pedras com o peito?"

Xu Ling: "..."
Chang Geng: "Veja bem, o mestre Liao Ran não chora, ele é
muito calmo."

O monge gesticulou descaradamente: "O pobre monge não


pôde ser útil e teve que confiar na proteção de Sua Alteza.
Certamente acenderei uma lâmpada de longevidade para
Sua Alteza e cantarei sutras todos os dias para você depois
de voltar."

"Obrigado, mestre, mas com sua imagem digna, se você


abrisse a boca, receio que teria que morrer jovem."

Chang Geng ajustou sua postura com dificuldade. Um suor


frio imediatamente escorreu por trás de sua orelha. Ele
ofegou e disse a Xu Ling: "Hoje em dia, essa ebulição...
importa, os bandidos do Grupo Sha Hai também começaram
a falar sobre isso. Yang Rong Gui usou meu nome para se
rebelar. Mesmo se fossemos inocentes, eles certamente não
conseguem entender nosso ponto fraco, mas... a lógica
poderia dizer o contrário... Ah... Mestre, você não pode falar,
mas você também é cego?"

Liao Ran, que tinha pouca visão, junto com Xu Ling, se


aproximou para apoiar Chang Geng pela esquerda e pela
direita, cuidadosamente evitou seus ferimentos e o virou.

"Mm, a lógica diz o contrário... não seríamos capazes de nos


limpar." Chang Geng então resistiu à dor de preencher a
última parte da frase: "A situação dos refugiados em
Jiangbei chegou a esta fase, não podemos parar no meio do
caminho... Em vez de voltar correndo para encontrar o
Imperador para nos defender, é melhor eu ficar aqui para
resolver o assunto completamente, para que eu possa
aproveitar esse pequeno ferimento na pele e na carne para
sair e evitar suspeitas."
Xu Ling viu sua gaze recém-embrulhada começando a
sangrar novamente, ouvindo a frase descuidada "ferimentos
leves na pele e na carne", sua admiração por Yan Wang
estava além da censura. Não foi muito menos em
comparação com o mestre Feng Han da capital.

Ele estava prestes a expressar seus sentimentos


sinceramente, quando de repente o rosto do monge mudou.
Ele acenou com a mão para parar o Mestre Xu e inclinou a
cabeça para colocar o ouvido no chão. Um momento depois,
ele apontou para Chang Geng: "Não há menos de dezenas
de pessoas chegando, corcéis fortes, de que lado eles
pertencem?"

Ninguém sabia dizer se as pessoas que chegavam eram do


general Zhong ou dos cães loucos do rei dos céus.

Chang Geng pressionou o ombro de Xu Ling com uma mão e


mal se apoiou. Xu Ling ficou surpreso. Ele estava prestes a
abrir a boca para detê-lo quando Chang Geng estendeu a
mão e interrompeu: "Shh-"

O olhar relaxado que ele deliberadamente exibiu em seu


rosto agora desapareceu, seus olhos brilhavam
intensamente, seu foco concentrado, como um rei ferido
das bestas. Mesmo se ele estivesse sangrando o tempo
todo, ele ainda podia mostrar suas presas e dar um golpe
mortal.

Chang Geng segurava uma faca que roubara de um bandido


desconhecido. O dorso pálido da mão estava coberto de
veias azuis, mas ele não parecia fraco devido a ferimentos
graves. Pelo contrário, apenas fez as pessoas se sentirem
horrorizadas.

Xu Ling não pôde deixar de prender a respiração.


De repente, Chang Geng inclinou a cabeça levemente, os
lábios rachados e secos mostraram um leve sorriso. Ele
estendeu a mão para arrumar suas roupas bagunçadas,
jogou a faca no chão e disse a Xu Ling com firmeza: "Vá ver
qual general está chegando, vá recebê-los, diga que eu os
convidei."

Xu Ling ficou pasmo: "Sua Alteza, como você sabe..."

"Como as pessoas do Grupo Sha Hai podem ter cascos e


passos em ordem? Deve ser um dos generais do campo de
Jiangbei." Chang Geng tirou um tempo para cobrir as feridas
horríveis no peito e no abdômen com o manto de lontra
rasgado. Ele disse graciosamente: "Perdoe este príncipe por
estar um pouco sob o tempo, que rude da minha parte."

Liao Ran: "..."

Pode-se dizer que a habilidade de Yan Wang de fingir deve


ter sido passada pelo marechal Gu.

Xu Ling se jogou no chão com respeito por ele. Nesse


momento, qualquer "a" que Yan Wang falasse, ele
acreditaria incondicionalmente. Ele imediatamente saiu
para recebê-los.

Chang Geng pegou sua bolsa e procurou. Havia alguns


remédios de emergência além do tranquilizante. Ele pegou
um pedaço de folha entorpecente com os dedos trêmulos e
apertou-o na mão secretamente. Ele planejava mastigar um
pedaço para emergência mais tarde, se a dor fosse demais
para suportar. Ele então recusou a ajuda de Liao Ran e
apoiou-se com a faca para se levantar.

Só então, ele ouviu Xu Ling gritar: "Sua Alteza, é..."


Sem dizer nada, o visitante já havia entrado no meio de um
relincho agudo de cavalos.

Chang Geng: "..."

Gu Yun, que deveria ter retornado à capital, entrou contra a


luz.

Chang Geng não conseguia mais ficar de pé. A faca fez um


barulho alto quando caiu no chão. Ele se jogou para frente e
foi pego por Gu Yun.

O Yan Wang, que ainda estava "andando vagarosamente


sob uma chuva sangrenta" de repente "caiu de dor", o
calmo e complacente "Rei das Bestas" se tornou um gato
doente e frágil, com a mão caída fracamente do ombro de
Gu Yun. Ele respirou um sussurro sedoso: "Zi Xi, dói..."
Capítulo 97

Se esse fosse o caso, a última palavra que você teria me


dito seria "saia", eu não estou disposto a fechar meus olhos,
mesmo na morte.

...

Depois que Chang Geng disse essa frase, como se cuspisse


toda a sua dor, todo o seu corpo estava vazio, quase
desmaiando diretamente. No momento em que viu Gu Yun,
sua espinha dorsal rígida amoleceu e foi puxada para fora,
não havia mais vestígios de força.

No entanto, ele ainda não conseguiu encontrar coração para


fechar os olhos, descansando no ombro de Gu Yun ele
tentou se recuperar por um momento. Segurou as roupas de
Gu Yun consciente ou inconscientemente.

Perdendo muito sangue, o corpo de Chang Geng estava


todo frio. Somente a temperatura de Gu Yun e o cheiro
amargo familiar do remédio lembraram-lhe em transe como
Gu Yu o envolveu em sua capa no gelo e na neve e o levou
para dentro quando era criança. Por um momento, ele
perdeu a noção do tempo e murmurou: "... você tem vinho?"

Xu Ling avidamente se aproximou e tentou ajudá-los:


"Marechal, deixe-me ajudar..."

...Infelizmente, o mestre Liao Ran, que ouviu toda a cena do


começo ao fim, o deteve.

O monge que estava além do mundo mortal ouviu alguns


dos murmúrios delirantes de Yan Wang, instantaneamente
chocado com o significado oculto por trás.

Gu Yun não pronunciou uma palavra. Ele pegou Chang Geng


em segurança e o levou para a carruagem. Ele franziu o
cenho e ordenou: "Chame um médico militar!"

Depois disso, ele pegou uma chaleira - quando em uma


marcha ou expedição, a chaleira não levava água pura para
dentro, mas um pouco de sal era misturado. Esse truque foi
aprendido com os comerciantes que viajavam no deserto.

Gu Yun deixou Chang Geng deitar-se, dizendo uma mentira


descarada: "Aí vem o vinho, abra sua boca."

Chang Geng estava apenas um pouco atordoado, não


completamente confuso. Se não fosse Gu Yun, ele poderia
matar outro grupo de rebeldes ferozes. Ele bebeu alguns
bocados em cooperação, depois riu e disse: "Você me
enganou."

Gu Yun não apenas o enganou, mas também queria enforcá-


lo e dar-lhe uma surra, para que ele pudesse entender o
significado da frase, "um ser de status precioso deve sentar-
se e permanecer em pé". Porém quando ele viu a pessoa
real pessoalmente, seu coração doeu tanto que seu peito
ficou dormente. Como ele poderia estar com raiva?

Por mais que Yan Wang virasse o rio e o mar lá fora, ele
nunca se machucara assim mesmo sob seus olhos. Gu Yun
ficou rígido por um momento sem expressão, então
cuidadosamente empurrou a frente de suas roupas e deu
uma olhada. Um forte cheiro de sangue imediatamente
correu para o rosto dele. O peito de Gu Yun flutuou
violentamente. Pela primeira vez em sua vida, ele sabia
como era ter mãos trêmulas.
Chang Geng parecia ser capaz de sentir seu tumulto
emocional. Por um momento, ele sentiu a doçura de agir de
forma mimada e se recusou a parar. Ele derramou óleo no
fogo e sussurrou no ouvido de Gu Yun: "Eu estava com
medo de nunca mais poder vê-lo..."

Gu Yun fechou os olhos um pouco, o rosto tenso, as mãos


muito gentis, toda a raiva concentrada na ponta da língua.
Ele disse friamente: "Perdoe minha pobre visão, não consigo
ver o que há para temer, considere o cálculo cuidadoso de
Sua Alteza".

Chang Geng não pareceu ouvi-lo. Usando a cortina como


cobertura, ele esfregou o rosto suavemente entre o ombro e
o pescoço de Gu Yun. Sua voz era um tanto vaga quanto
sussurrada: "Se esse fosse o caso, a última palavra que
você teria me dito seria "saia", eu não estou disposto a
fechar meus olhos, mesmo na morte."

Gu Yun: "..."

Ele sentiu que o homem em seus braços era como uma


videira abominável, estendendo um monte de galho mortal
e cutucando sem parar em seu coração.

Lá fora, ouvia-se o som de cascos de cavalos, distantes e


próximos. Um homem gritou em voz alta de um mensageiro:
"Marechal, o médico militar chegou!"

Chang Geng parecia sentir muita dor, mas não ousou


demonstrar. Ele manteve sua postura original e respirou
fundo lentamente, revelando seu pescoço pálido. Gu Yun
estava com raiva e angustiado, ele abaixou a cabeça e
beijou-o furiosamente sob a cobertura da cortina. Seus
lábios eram gentis como libélulas na superfície da água,
mas sua expressão era como procurar por vingança.
Chang Geng de repente abriu os olhos, sua visão dispersa
de repente recuperou o foco, olhando para Gu Yun com
expectativa.

Gu Yun disse em seu ouvido: "Eu vou resolver esse assunto


com você depois que estivermos em casa."

Depois disso, ele abriu a cortina e gritou rápido para o


médico militar: "Depressa!"

O médico militar originalmente queria afastar qualquer


pessoa não envolvida, mas já estava assustado ao
encontrar os olhos de Gu Yun. Ele não se atreveu a mandar
o marechal Gu embora, mesmo que suas tripas fossem
maiores, ele teve que suportar o olhar de Gu Yun que
poderia fazer suar e tratar as duas feridas horríveis no corpo
de Yan Wang com trepidação.

Quando há pessoas de fora, Chang Geng se recusava a


dizer qualquer coisa. Somente quando o desajeitado médico
militar puxou sua ferida enquanto puxava a gaze, ele
suportou com um leve movimento. A expressão de Gu Yun
piorou com o passar do tempo, de repente Chang Geng
colocou uma mão fria sobre ele usando a capa da manga
larga. Chang Geng parecia saber que estava chateado e não
se atreveu a segurá-lo, apenas fazendo um leve contato,
lançando olhares furtivos para ele várias vezes.

Gu Yun olhou para ele e viu uma gota de suor frio


escorrendo da testa até os olhos, grudando nos cílios e
rolando para baixo com um piscar de olhos. O olhar que saiu
do suor frio parecia nublado.

Gu Yun: "..."

Quando Chang Geng era criança, ele já era muito bom em


agir de maneira mimada, mas agora ele não era mais do
nível comum, quase atingiu um estado divino. Gu Yun não
pôde evitar, sendo encarado por esses olhos por um tempo
de incenso, ele realmente teve que lhe dar o que quisesse,
aceitando seu destino, ele pegou a mão de Chang Geng e o
puxou para o peito, sussurrando: "Feche os olhos."

Chang Geng fechou os olhos sem outra palavra. Durante


essa viagem, ele havia limpado completamente o caos em
Jiangbei, essa grande pedra havia caído no chão. Nesse
momento, seu coração estava quase livre de preocupações.
Ao ouvir os batimentos cardíacos de Gu Yun, ele sentiu que,
mesmo que morresse nessa ocasião, não haveria
arrependimentos, adormeceria em paz.

O Grupo Sha Hai não podia mais provocar uma tempestade


com seus conflitos internos. O general Zhong cumpriu
honrosamente a promessa feita a Yan Wang, de não mover
um único soldado. Ele escreveu sinceramente uma carta de
paz e enviou a eles. Os restante do povo do rei dos céus
foram limpos por Chang Geng. As questões restantes foram
tratadas pelo esforço conjunto dos outros três líderes de
bandidos, a rebelião que deveria derramar sangue em um
rio desapareceu no ar.

Três dias depois, Yao Zhen veio do campo de Jiangbei para


servir como governador de Liangjiang por enquanto. Yao
Zhen primeiro capturou os membros do partido de Yang
Rong Gui, depois levou as pessoas a descobrir onde Yang
Rong Gui havia detido os refugiados, libertou todos eles um
a um, confortou-os e recompilou seus documentos oficiais,
depois perguntou aos responsáveis por registrar parentes
perdidos e amigos para enviar pessoas para procurá-los,
pessoalmente consolando e compensando as famílias
enlutadas daqueles que infelizmente foram vítimas dele.
Alguns dias depois, o remédio enviado pelo tribunal chegou
em grandes quantidades. Li Feng ordenou que parte do
dinheiro e do suborno roubados fossem devolvidos à capital,
o restante seria distribuído às vítimas para alívio imediato e,
depois, devolvido ao Ministério da Habitação.

Xu Ling restaurou seu status imperial e investigou


minuciosamente o partido Yang-Lu. Ele colocou totalmente
em jogo sua atitude ereta e impessoal, confiscando suas
posses ordenadamente.

Porém, como disse Yang Rong Gui, quase não havia ouro ou
prata em sua casa. Todos eles foram trocados por bilhetes
de Feng Huo. Xu Ling não teve escolha senão consultar Yan
Wang, acamado.

Chang Geng explicou: "Sei quantos bilhetes de Feng Huo


foram emitidos e quem os levou embora. O tesouro não era
apoiado por esse Yang. Você pode descobrir com quais
homens de negócios populares ele se associa regularmente,
ele estava principalmente em conluio com funcionários e
empresários. Se você não consegue ler o livro de
contabilidade claramente ou distinguir entre verdadeiro e
falso, não precisa se preocupar com isso. Procurei uma
pessoa para ajudá-lo. Ele chegará nestes poucos dias, é o
filho de Du Wan Quan. Ele cresceu com um ábaco quando
era jovem, ele tem um relacionamento pessoal bom e
credível comigo, ele pode ser confiável."

Xu Ling assentiu ansiosamente.

"Além disso", Chang Geng se inclinou na cama e levantou o


olhar levemente. Os olhos que pareciam ter sido esculpidos
por facas não podiam ser apagados, mesmo com a frieza de
ferimentos graves. "O decreto da côrte estipulou que o
bilhete de Feng Huo era equivalente a ouro e prata, que
poderia circular entre as pessoas, e o preço foi estipulado.
Pode ser usado como dinheiro de ajuda. Qual é o
problema?"

Xu Ling sussurrou: "Sua Alteza, o segundo lote de bilhetes


do Feng Huo acaba de ser lançado. Não há muitas pessoas
que os compraram. Exceto por seus homens, a maioria das
pessoas que compraram os bilhetes são famílias numerosas
com algum histórico familiar. Eles não têm dinheiro para
usar. Eles geralmente deixam o bilhete em casa para
suprimento. Poucos deles circulam no mercado. Eles
realmente não sabem se os comerciantes podem aceitá-lo
ou não. Isto é..."

Chang Geng estendeu a mão e agarrou a beira da cama e


se apoiou. "Não consigo controlar se o titular está disposto a
mantê-lo em casa ou levar para uso. Porém é um crime o
comerciante recusar-se a aceitar o bilhete de Feng Huo.
Amanhã, conte todos os bilhetes do Feng Huo na casa de
Yang Rong Gui e use-os para comprar comida para uma
grande doação de um grande comerciante de rações. Deixe-
me ver quem se atreve a tratar os decretos imperiais como
desperdício de papel - peça para algumas pessoas do
Campo Jiangbei acompanhá-lo, entendeu?"

O entendimento do uso forçado desse truque, a partir de


Jiangbei, para deter todo o território, forçou as pessoas a
reconhecerem que o "bilhete para Feng Huo" era igual a
ouro e prata.

Começando com os grandes comerciantes que eram


chamados de "pessoas que usam sapatos com medo dos
pés descalços", ninguém queria ofender a côrte. Eles
podiam beliscar o nariz e aceitá-lo, mantendo-o após o
término dos negócios, ou deveriam fazer o possível para
transformar o bilhete de Feng Huo em ouro e prata de
verdade, sem poupar esforços para empurrá-lo.

"Dê a eles outra ignição", Chang Geng sussurrou com uma


voz fraca. "Deixe o irmão Chong Ze escrever um decreto em
nome do governador Liangjiang. Se empresas, grandes ou
pequenas, se recusarem injustificadamente a aceitar o
'bilhete de Feng Huo', todos poderão se reportar ao governo
de Yangzhou. Se isso for verdade, serão punidos com paus e
hastes; aqueles que ofenderem repetidamente serão
enviados diretamente para a prisão."

Xu Ling entendeu o método de Sua Alteza de "persuadir


quando deveria ser, punir quando deveria ser". Ele
respondeu às pressas e voltou ao trabalho. Antes de chegar
à porta, Chang Geng parou de repente e disse: "Ming Yu".

Xu Ling se virou.

O rosto severo de Chang Geng desapareceu e, num piscar


de olhos, foi o gentil e elegante Yan Wang: "Tudo depende
de você".

Xu Ling perguntou confuso: "Como assim, Alteza?"

Chang Geng disse: "Receio ter que atrasar um pouco o


caminho, não poderei acompanhá-lo de volta à capital.
Nesse momento, espero que você possa levar um pedido ao
imperador por mim."

Um tempo atrás, o andamento das coisas estava crítico, ele


também deveria estar se retirando temporariamente. Os
passos precisam ser nivelados, era bem a tempo de ele
aproveitar os ferimentos para deixar o poder.

Infelizmente, o honesto mestre Xu obviamente não


conseguiu entender o que ele queria dizer. Ele solenemente
juntou as mãos e disse: "É precisamente por esse motivo
que Sua Alteza está gravemente ferido, você deve cuidar
mais de si mesmo. Você deve descansar e deixar as tarefas
para mim. Se eu não entender alguma coisa, vou perguntar
novamente."

Chang Geng riu, vendo que ele não entendeu, ele


simplesmente também não explicou, acenando com a mão
para deixá-lo ir.

Xu Ling estava andando lá fora quando encontrou com o


Marquês da Ordem, que veio de fora. Ele rapidamente parou
para cumprimentá-lo.

Gu Yun educadamente acenou e passou por ele. De repente,


Xu Ling ficou atordoado, Gu Yun estava segurando um ramo
de flores frescas de osmanthus na mão que ele escondeu
atrás das costas, o desabroçado dourado e a era fragrância
doce.

Xu Ling observou-o trazer as flores e caminhar até Yan


Wang. Esfregou o nariz cheio de fragrâncias de flores,
pensando espantado: "O marechal Gu está muito atento à
Sua Alteza".

Gu Yun entrou na sala e pendurou o ramo de flores na


cortina de Chang Geng. "O osmanthus floresceu, eu tinha
medo que você se sentisse sufocado depois de se deitar por
muito tempo - você não gosta desse perfume, não é?"

Os olhos de Chang Geng grudaram nele e se recusaram a


ser evitados.

Gu Yun olhou diretamente para ele: "O que você está


olhando?"

Chang Geng estendeu a mão para puxá-lo.


Gu Yun estava com medo de que isso afetasse suas feridas.
Ele se abaixou e segurou a mão dele. "Eu não disse para
você não mexer?"

Chang Geng pegou suas roupas implacavelmente e o puxou


para mais perto. "Zi Xi, minha ferida dói."

"..." Gu Yun disse sem emoção: "Solte, eu não cairei nesse


truque."

Desta vez ferido, Yan Wang não parecia mais querer


reservar dignidade. Desde que não houvesse pessoas
estranhas ao seu redor, era sempre "minha ferida dói, me
beija".

Quanto mais alguém seguia um mau hábito, maior o seu


crescimento, não havia absolutamente nenhum erro.

Gu Yun sacudiu a testa de Chang Geng e depois se virou


para trocar de roupa.

Chang Geng observou-o se movendo atrás do biombo


dobrável, pegou uma pequena flor de osmanthus com
cheiro doce e a mastigou com cuidado na boca, depois se
levantou com uma bengala de madeira de um lado. Por
enquanto não conseguia endireitar a cintura, alcançando a
mesa passo a passo, mergulhando as pontas da caneta com
um pouco de tinta residual, espalhando o papel e
começando a escrever relatórios.

Este trabalho realmente requer resistência. Em pouco


tempo, sua testa começou a suar. De repente, a caneta foi
puxada para trás. Assim que Chang Geng se virou, ele foi
arrastado e levado para a cama com os dois braços.

Gu Yun franziu a testa e repreendeu: "O que é tão


importante que você precisa escrever agora? Deite-se e não
faça confusão!"

Chang Geng explicou sem pressa: "Desta vez, a família Lu


está envolvida e a família Fang também não conseguiu
lucrar com isso. É um bom momento para executar a nova
política. Embora eu não esteja no palco, tenho que preparar
as coisas com antecedência."

Gu Yun sentou-se ao lado da cama: "Você ainda pensa na


autorização de Ziliujin? O imperador não vai concordar."

"Não é sobre isso", disse Chang Geng. "Ainda não é hora - a


terra confiscada ao longo do canal pode ser usada para
instalar os refugiados. As melhores terras para peixe e arroz
serão mantidas para cultivo e fábricas serão construídas em
outros lugares. Mestre Du, seu grupo comercial e o tribunal
distribuirão metade do financiamento. As fábricas não serão
de propriedade de empresários privados. Eles serão
administrados pelo tribunal e sob o Grande Conselho. Além
dos seis ministérios, será criado um departamento especial
para suprir Ziliujin, controlando rigorosamente a fonte. Em
dias regulares, os negócios nas fábricas serão tratados por
grupos comerciais. Sessenta por cento dos lucros obtidos
serão investidos diretamente no tesouro nacional, quarenta
por cento destinam-se aos comerciantes construírem mais
fábricas, está tudo bem? Isso não apenas resolverá os
refugiados, mas também não permitirá que o imperador se
preocupe com Ziliujin fluindo para o exterior. Também
enriquecerá o tesouro nacional e será um benefício para os
empresários."

Gu Yun ouviu e não disse nada por um longo tempo.

Ele entendeu que Chang Geng pensou várias vezes, talvez


tudo tivesse sido concluído antes de ele descer para
Jiangbei, mas se ele tivesse apresentado naquele momento,
teria criado um grande lucro, todas as famílias nobres
teriam tentado com todo o seu poder obter um pedaço
disso. O pessoal de Yang Rong Gui até se atreveu a roubar o
fundo de ajuda a desastres para adicionar ao seu próprio
bolso, quem dirá isso.

No final, essa medida que planejava derrubar várias aves


com uma cajadada resultaria inevitavelmente em "o tesouro
não tem nenhum lucro real, empresários sendo
constrangidos pelas muitas camadas complicadas de
funcionários do tribunal, refugiados sendo tratados como
gado, apenas os grandes e pequenos vermes de pé no
meio, capazes de encher seus próprios bolsos particulares".

Portanto, ele intencionalmente intensificou a contradição


entre as famílias nobres e os novos oficiais da côrte,
perturbou uma piscina de água em Jiangbei e dividiu as
famílias nobres com seus ramos vinculados. Ele planejou
sentar e assistir o quão sem lei eles poderiam ser, e depois
se retirou nos bastidores para evitar a frente.

No meio, houve vários acidentes fora do controle dos


humanos, que sabiam que, depois de vários reveses, na
verdade, também o permitiam alcançar todos os objetivos
estabelecidos.

Chang Geng piscou os olhos. "E então?"

Gu Yun voltou a si e disse sem um começo ou fim adequado:


"Se alguém não souber dos detalhes, assumiriam que você
é um desastre enviado pelo céu."

Sua sentença estava fora do comum, mas Chang Geng


entendeu. Ele se arrastou ao lado de Gu Yun, tocou o ombro
de Gu Yun e disse: "O destino da Grande Liang está atrás de
mim, você acredita?"
Quando Gu Yun se virou, Chang Geng aproveitou o
momento certo para se jogar contra ele e deixar os lábios
de Gu Yun roçarem pelas bochechas.

Chang Geng: "Você me beijou."

Gu Yun: "..."

Não estávamos falando de negócios agora?

Chang Geng abraçou seu pescoço e passou os braços em


volta dele, empurrando a forte fragrância de osmanthus
com aroma doce entre os lábios de Gu Yun. Gu Yun não fez
nenhuma objeção ao "jade suave, perfumado e quente" se
jogando em seus braços, oferecendo carinho. Infelizmente,
em momentos como esse, Sua Alteza não mais fingia
obedientemente ser a "jade suave, perfumado e quente".

Em assuntos particulares, os lábios e a língua de uma


beldade eram de extrema importância, aparentemente
carregados de mel, o gosto de um amante era a iguaria
mais superior do mundo. A "fragrância de degustação" deve
passar de rasa a profunda, provando e apreciando com
cuidado.

Porém Chang Geng não colaborou muito bem. Embora ele


fosse obediente no começo, ele acabou mostrando sua
ferocidade depois de um tempo. Não era tão demorado, era
mais como mastigar, fazendo Gu Yun sentir que essa
"delicadeza" era um pouco "espinhosa". Os dois dificilmente
poderiam ser separados. A ponta da língua estava
entorpecida, mas Chang Geng ainda não estava satisfeito,
mordendo delicadamente o pescoço e o queixo
apaixonadamente, como se estivesse procurando um lugar
para morder, mais como querer comê-lo.
O ponto chave da garganta foi tratado como punição
fazendo atrito com os dentes. Gu Yun instintivamente ficou
tenso, mas relutou em afastá-lo, começou a se sentir
incrivelmente sensível, sem saber se ria ou chorava: "Você
foi mordido por um cachorro quando criança?"

Chang Geng olhou para ele com olhar ardente. "A proibição
imposta a mim pela senhorita Chen está quase expirada,
não é?"
Capítulo 98

Toda a Grande Liang foi tomada por um incêndio, como se


eles fossem compensar duas dinastias que passaram
ociosamente comendo salário.

...

Gu Yun estendeu a mão e acariciou a cintura de Chang


Geng gentilmente, não forte a ponto de fazer o outro se
sentir invadido, mas também provocando apenas o
suficiente. A temperatura da palma da mão gradualmente
encharcou a roupa, como esfregar uma chama que não era
abrasadora, nem leve nem pesada no corpo de Chang
Geng.

Chang Geng realmente enlouqueceu por sentir tanta falta


dele. Quando ele estava no acampamento Jiangbei, ele
desejava se tornar íntimo uma vez, depois de muitos altos e
baixos, ele se arrastava e lutava até hoje.

Não importava a primavera e o outono em seu coração, o


corpo de Chang Geng tinha apenas vinte anos, afinal. Nunca
experimentar esse sentimento era uma coisa, mas ele foi
interferido pela senhorita Chen assim que soube desse
gosto. Se não fosse por muitos negócios importantes, a
corda em seu coração nunca se soltaria e logo ficaria louco
de aguentar.

No momento em que Gu Yun apenas o tocou um pouco,


metade do corpo ficou dormente. Ele ofegou por algumas
respirações, seus ouvidos zumbindo, Chang Geng perguntou
em voz baixa: "Yifu, você quer minha vida?"
Gu Yun: "Suas feridas não doem mais?"

Ainda era doloroso, mas a dor de antes era de um tipo


diferente do que naquele momento. Os ferimentos de sua
Alteza Real costumam doer normalmente. Ao agir de
maneira mimada e querer beijos, foi "muito doloroso".
Nesse momento, mesmo que sua ferida se abra novamente
e o sangue flua como um rio, ele será feito de pele de cobre
e osso de ferro, sem conhecer dor ou coceira.

"Se não dói", Gu Yun disse com um sorriso casual,


agarrando a mão de Chang Geng que estava se movendo
dentro de suas roupas, tirando-a e jogando-a de lado.
"Vamos liquidar sua dívida comigo."

Chang Geng: "..."

Gu Yun colocou a mão atrás da cabeça, apoiando-se na


cama em uma postura relaxada. Uma mão ainda estava
gentilmente apoiando a cintura de Chang Geng. Sua voz
não era muito rígida, mas o conteúdo podia fazer com que
alguém suasse.

Gu Yun: "Diga-me, o que você estava pensando, quando


você entrou bravamente na cova do bandido com um
estudioso que não tem forças para amarrar uma galinha?"

Chang Geng: "Zi Xi..."

"Não há necessidade de Zi Xi", disse Gu Yun levemente.


"Você pode continuar chamando 'yifu'".

Chang Geng revelou um sorriso rígido, dando-lhe alguns


beijos. Chang Geng descobriu recentemente - Gu Yun
gostou muito desse tipo de beijo pegajoso. Ele o mordeu
algumas vezes e depois olhou para ele com aquele tipo de
olhar cuidadoso, basicamente qualquer coisa que ele
dissesse, Gu Yun iria acompanhar...

Porém esse truque não parecia funcionar neste momento.

Gu Yun levantou a sobrancelha levemente. "Você não


precisa ser tão educado. Minha ferida não dói."

O sábio Yan Wang finalmente ficou sem estratégia, ele teve


que dizer honestamente: "Eu não esperava que eles
realmente se levantassem".

Gu Yun deu um sorriso muito indulgente, esfregou a


bochecha de Chang Geng com as costas da mão e depois
disse sem piedade: "Bobagem, você deve ter esperado."

A garganta de Chang Geng se moveu levemente: "Eu...


Mestre Xu e eu estávamos a caminho da sede naquele
momento. Não sabíamos de antemão que eles escolheriam
aquele momento para... "

"Ah", Gu Yun assentiu. "Então você vê que essa é uma


chance única na vida de encontrar a morte, e ainda assim
você se apressa em entrar nela."

Chang Geng podia ouvir o significado oculto nisso. Sentindo


que essa situação estava resolvida, ele rapidamente e
habilmente admitiu seu erro: "Eu estava errado."

Gu Yun pousou a mão, nenhuma emoção pôde ser


detectada em seu rosto, um par de olhos de flor de pêssego
semicerrados, até Chang Geng não conseguiu entender o
que estava pensando por um momento. Ele não pôde deixar
de ficar bastante nervoso.

No entanto, ele esperou por um longo tempo, Gu Yun não


cuspiu sua raiva, mas de repente perguntou: "Foi porque eu
lhe perguntei naquele dia 'Quando podemos lidar com os
refugiados e quando podemos recuperar Jiangnan', que lhe
deram pressão?"

Quando ele disse isso, havia uma ruga na sobrancelha e sua


expressão estava quase solitária. Chang Geng só tinha visto
uma vez no Milhafre Vermelho na véspera de Ano Novo,
quando Gu Yun usava três xícaras de vinho naquele
momento para oferecer sacrifícios a milhares de almas
mortas. Seu rosto era tão solitário e quieto que as luzes
brilhantes de toda a capital não podiam iluminar seu perfil.

Chang Geng quase entrou em pânico por um momento,


suas palavras se tornando incoerentes: "Eu não sou... eu...
Zi Xi..."

Quando Gu Yun era jovem, ele não gostava de falar sobre


seus sentimentos com os outros - não era por outro motivo.
Ele sentiu que pendurar todas as alegrias e tristezas em seu
rosto era como abrir suas roupas a qualquer momento para
mostrar aos outros sua pele e carne. Era muito indecente, e
os outros podem não querer vê-los também.

Não tinha nada a ver com ser feliz ou infeliz. Era puramente
um ensinamento da família. Durante o dia, um grupo de
pessoas sentadas juntas comendo carne e bebendo álcool,
somente quando ficam bêbadas é que mostram a diferença.
Algumas pessoas choram e gritam descontroladamente,
enquanto outras apenas cantam no máximo.

Palavras prematuras rolaram na língua de Gu Yun várias


vezes, flutuaram e afundaram novamente. Por fim, ele abriu
a boca como se tentasse: "Enquanto vinha da capital, eu..."

A habilidade observadora de Chang Geng era muito afiada,


ele podia sentir o que ia dizer num piscar de olhos. Suas
pupilas encolheram um pouco, ele olhou para Gu Yun com
pânico e expectativa.

Talvez Gu Yun nunca tivesse dito palavras tão difíceis em


voz alta em sua vida, ele quase fugiu.

Chang Geng: "Como você estava enquanto estava no seu


caminho?"

Gu Yun: "... meu coração estava ardendo de ansiedade."

Chang Geng olhou para ele atordoado.

Naquele ano, quando todo o exército da Marinha de


Jiangnan foi derrubado e o Campo de Ferro Negro foi
danificado mais da metade, enquanto Gu Yun havia acabado
de ser libertado da prisão por Li Feng às pressas, ele já
mencionou as palavras 'queimando de ansiedade'?

Nunca.

Gu Yun parecia permanecer estável para sempre, nunca


entrando em pânico, e mesmo se estivesse em pânico, era
principalmente uma pretensão.

Ele era muito forte, quase parecia falso, fazendo as pessoas


sempre sentirem que era irreal, suspeitando que um dia ele
seria como os altos e grandes Nove Portões da Cidade
Imperial, de repente desabaria.

Gu Yun parecia ter aberto um portão trancado por um longo


tempo. Uma vez que estas palavras foram divulgadas, a
última veio sem problemas: "Se algo realmente acontecesse
com você desta vez... o que eu deveria fazer?"

Chang Geng olhou para ele, sem ousar respirar.


Gu Yun: "Chang Geng, eu realmente não tenho forças para...
colocar mais alguém no meu coração."

Chang Geng ficou abalado.

Gu Yun tinha forças para estabilizar o norte e o sul, forças


para não fechar os olhos na morte enquanto o país ainda
não estivesse em paz e forças para passar noites sem
dormir discutindo com o general Zhong sobre o
estabelecimento do Exército naval de Jiangbei.

Porém não havia mais forças para amar outra pessoa.

Ao longo dos anos, além de Shen Yi, um amigo com quem


ele havia passado pela vida e pela morte, Gu Yun parecia ter
apenas a mansão do Marquês com poucas pessoas
restantes. Todos os esforços que ele conseguiu fazer foram
colocados no adolescente sensível e ansioso que o ex-
imperador lhe entregara muitos anos atrás.

Ao interagir entre funcionários, lisonjear um ao outro era


inevitável. No que se refere ao marechal Gu, as palavras
"dedicado e altruísta" eram as mais usadas. Porém, na
realidade, Gu Yun não era puramente altruísta, pensando
com cuidado, ele realmente não tinha nada "dele mesmo".

Esse tipo de solidão, Gu Yun não tinha uma profunda


consciência quando era adolescente. Naquela época, ele era
as três facções do campo do Marquês do Ferro Negro.
Mesmo com milhares de queixas e indignação, com uma
garrafa de vinho quente, ele seria capaz de acordar de bom
humor e esquecer tudo no dia seguinte.

Agora, à medida que crescia, pensando muito mais,


descobriu que a atitude despreocupada de seus primeiros
anos se dissipara muito sem que ele soubesse.
Especialmente recentemente, ele sentiu que era
particularmente fácil se cansar e, como seu corpo estava
cansado, seu coração muitas vezes não estava de bom
humor.

Se não fosse por um Yan Wang que às vezes administrava


tudo com cuidado, às vezes enlouquecia e fazia com que ele
se preocupasse, então sua vida seria insípida.

A exaustão e a solidão de Gu Yun brilharam, mas foram


retraídas em um piscar de olhos. Ele arrastou Chang Geng
para baixo suavemente.

Ele puxou um cobertor fino de um lado e o colocou em


Chang Geng. Ele suspirou: "Deite-se, você não pode nem
endireitar sua cintura, mas você ainda quer fazer isso, está
falando sério?"

Chang Geng agarrou sua mão. A mão de Gu Yun nunca se


aquecia. Era sempre como se ele tivesse acabado de tirá-lo
de um Ceifador dos Ventos. Estava seco e áspero: "Zi Xi,
você pode deitar comigo por um tempo?"

Gu Yun não hesitou em remover sua túnica externa e deitar


ao lado dele. Ele abraçou Chang Geng através do cobertor
fino e logo adormeceu.

Só então Chang Geng abriu os olhos silenciosamente. Ele


sentiu que todos os pêlos de seu corpo tremiam para
arrastar a pessoa no travesseiro próximo a sua direção e
enredar-se ao conteúdo de seu coração. No entanto, ele não
suportava destruir a atmosfera quieta e quente deste
momento; assim, permanecia imóvel enquanto era
queimado pelas chamas da luxúria, suportando tanto
desconforto quanto felicidade.

Faz quase onze anos que Gu Yun o pegou na cidade de Yan


Hui. Nesses onze anos, Gu Yun passou mais tempo na
fronteira e no campo de batalha, eles passaram mais tempo
separados um do outro do que juntos. Porém ele nunca
deixou o coração e a alma de Chang Geng nem por um dia.

Às vezes, Chang Geng não sabia como amá-lo


adequadamente. Ele sempre sentiu que era difícil de
retribuir a ele, mesmo que usasse a vida toda. De repente,
ele percebeu que Gu Yun não era a única coisa afortunada
que ele já conhecera em sua vida, mas todas as dificuldades
que ele sofrera desde seu nascimento, ajudaram a
economizar bastante sorte para conhecer esse homem.

Assim que ele pensava, cada nó em seu coração se


desenrolava como um milagre.

Yan Wang foi ferido em Jiangnan. Xu Ling deu um passo à


frente para lidar com tudo. Mestre Xu era alguém com
temperamento ponderado, e ninguém sabia onde ele
conseguiu encontrar Du Long, filho de Du Wan Quan. O
jovem mestre Du não falava muito e não era nada fácil de
enganar, a dificuldade em suborná-lo também era alta
demais. A família deles era tão incrivelmente rica, até o
Imperador devia muito a eles, não valia a pena trazer um
pouco de presentes escassos para esse homem.

No final de setembro, Xu Ling, sob a orientação de Yan


Wang e com o apoio total do Campo Jiangbei, acalmou a
rebelião da máfia e reassentou refugiados em Jiangbei.
Então, como Yao Chen estava servindo como governador
temporário de Liangjiang, Xu Ling retornou à capital com os
papéis de Yan Wang.

Nesse momento, a cortina desse caso nacional chegou ao


fim.

O próprio Yan Wang ainda se demorava enquanto


recuperava os ferimentos e voltava para a capital sem
aparecer. A vigorosa campanha do "Corredor do Canal"
iniciada por ele já havia se enraizado. Os documentos
relacionados a ela só ficaram no palácio por apenas dois
dias, quando a Grande Côrte chegou, o Grande Conselho fez
o possível para apoiar. Os dois departamentos raramente
ficavam quietos, várias grandes famílias estavam ocupadas
reunindo suas forças internas. Eles não tinham intenção de
prestar atenção em mais nada. Fang Qin estava
temporariamente adormecido, e o Imperador Long An deu
sua aprovação no mesmo dia.

O Grande Conselho que rapidamente previu essa situação


mostrou sua incrível demonstração de eficiência. Em dois
dias, um plano completo foi elaborado, fazendo as pessoas
suspeitarem que já haviam preparado tudo de antemão.

Menos de um mês depois, um escritório relacionado aos


assuntos do canal foi instalado fora dos seis ministérios. O
Escritório do Canal representou totalmente o tribunal e
contatou Du Wan Quan e outros membros do grupo
comercial. O "Deus da Riqueza" Du transformou-se em um
verdadeiro empresário imperial.

Vários recursos e materiais que haviam sido alocados


secretamente foram enviados dessa área para a construção
da fábrica sem parar. Todo o tribunal de cima a baixo não
dormiu nem descansou por um mês inteiro, esgotando um
grande número de oficiais civis que em dias regulares se
limitavam em apenas se apoiar em suas mesas. Toda a
Grande Liang foi tomada por um incêndio, como se eles
fossem compensar duas dinastias que passaram
ociosamente comendo salário.

Finalmente, antes do frio mortal do meio do inverno, os


refugiados de Liangjiang foram reunidos sob as tendas dos
edifícios preliminares da fábrica.
Só então Yan Wang Li Min voltou à capital.
Capítulo 99

Sua Alteza, você não quer mais sua dignidade?

...

A razão para esse atraso foi que, embora Gu Yun se


apressasse entre a capital e Jiangbei, ainda havia muitas
coisas a serem feitas na linha de frente, dando tempo de
deixar Chang Geng descansar até que suas rotinas diárias
não fossem mais impedidas pelos ferimentos, só então os
dois homens partiram para o retorno.

No caminho de volta, eles passaram por uma área


movimentada ao longo do canal.

As fábricas em construção nem sempre eram de aparência


muito agradável, havia poeira por toda parte. Entrando e
saindo, fossem os artesãos trabalhando duro ou os
funcionários e comerciantes que estavam abatidos, os
rostos de todos estavam sujos, mas ainda estavam em
ordem.

Os trabalhadores faziam duas refeições por dia. Depois do


meio dia, um grupo de jovens e vigorosos refugiados que
acabavam de pousar suas facas de açougueiro se reuniram
e pescaram bolos na carroça de lata para comer.

Gu Yun às vezes usava disfarces e andava anonimamente.


Ele viu que, depois de partido, o recheio desses bolos era
muito bom, com milheto adequado e parecia pesado na
mão. Não era comparável às iguarias preciosas e raras na
torre Qi Yuan da capital naquele ano. Não podia nem ser
descrita como uma refeição simples, mas um grupo de
homens fortes que acabavam de terminar o trabalho
reunidos, cada um com um pedaço de comida seca,
mergulhada em molho de soja trazido da casa do capataz,
comendo juntos, isso poderia fazer alguém sentir uma paz
de espírito.

Perto da periferia da capital, Gu Yun cavalgava junto com a


carruagem de Chang Geng e conversava sobre isso ao longo
do caminho. Chang Geng riu e disse: "Os artesãos podem
ser convidados de fora. Eles vêm trabalhar como capatazes
para liderar todos no trabalho. A maioria dos trabalhadores
restantes é recrutada diretamente pelo Mestre Du entre os
refugiados. No futuro, onde eles carregaram os tijolos é
onde eles ganharão a vida. Por esse motivo, ouvi dizer que
o mestre Du pediu um decreto ao Departamento do Canal,
garantindo em nome da côrte que, a menos que alguém
quisesse ir, a fábrica não expulsaria as pessoas. Eles
pertencerão a esse lugar pelo resto de suas vidas."

Ninguém estava mais ansioso para criar raízes e construir


seus próprios lares do que os refugiados que se afastaram.
A fim de construir suas novas famílias, eles podem fazer seu
trabalho de forma constante e rápida, sem truques. Du Wan
Quan só precisava administrar suas refeições,
economizando muito dinheiro para trabalho. Muitas vezes,
havia avós idosos que o chamavam de "Du Caridoso" pelas
costas; quando adoravam Bodhisattvas*, sempre havia sua
parte. Esse Deus da riqueza era verdadeiramente
inteligente.

* Um termo do budismo, é um ser [sattva] iluminado


[bodhi]. É uma pessoa que é capaz de alcançar o nirvana,
mas adia fazê-lo por compaixão, a fim de salvar os seres
que sofrem. Assim, alguns desses seres iluminados, adiam
seu nirvana, retornando à forma humana para ajudar outros
a se libertarem do ciclo.
"Isso é uma coisa boa", Gu Yun pensou por um momento e
perguntou: "exceto por não reduzir impostos, é um pouco
como uma família militar. Só que civis não são iguais ao
exército. E se houver alguém não faz seu trabalho ou
comete um crime?"

"Os regulamentos foram emitidos pelo Grande Conselho",


disse Chang Geng. "Antes de partir, instruí Jiang Han Shi. Foi
enviado junto com o decreto imperial. Existem treze regras
nele. Depois que eles terminam o trabalho todas as noites,
alguém encarregado irá explicar isso a pessoa. Se as
evidências estiverem corretas, a filial local do Departamento
do Canal pode demiti-las... Por que você ainda se preocupa
com os trabalhadores sendo intimidados em caso de conluio
entre governo e empresas no futuro?"

Gu Yun ficou pasmo, depois riu e disse: "O que, existe


mesmo uma solução para isso?"

"Sim", disse Chang Geng, "para as pessoas que trabalham


na fábrica há mais de dez anos, se metade da quantidade
de trabalhadores estiver disposta a garantir a inocência do
culpado, a pessoa pode ficar, além disso ela poderá ser
levada ao Departamento do Canal no próximo nível. De fato,
mesmo se fizermos isso, depois de um longo tempo, os
problemas serão inevitáveis. Quando isso acontecer,
podemos fazer alterações lentamente, é impossível
terminar de uma vez."

Gu Yun: "Há quanto tempo você planeja isso?"

"Não fui eu quem inventou", Chang Geng riu. "Somente


quando entrei em contato com o mestre Du é que tive uma
ideia vaga. Depois de muito tempo abrindo o caminho e
discutindo, negociando sem parar com eles, levei mais de
um ano para aperfeiçoá-lo. Mestre Du e seu grupo viajam
para o sul e norte por toda a vida, fazendo muitas viagens
pelo Oceano Ocidental. O conhecimento deles é vasto e eles
são rápidos em reagir, apenas falta uma escada. Eu só
precisava montar uma escada para ele, ele pode lidar com o
resto."

Os estudiosos têm a meticulosidade e o sentimento dos


estudiosos, os empresários têm a astúcia e as habilidades
dos empresários. Essencialmente, não havia nada de bom
ou ruim; só se podia ver para que lado os superiores
estavam dispostos a liderá-los de acordo com a situação.

"Aliás, Zi Xi, também ouvi o mestre Du dizer que os


ocidentais têm esse tipo de carruagem muito comprida e
grande", disse Chang Geng, entusiasmado, olhando pela
janela da carruagem. "Ela roda muito rápido em trilhos de
metal, mas, ao contrário da Grande Águia e do Milhafre
Gigante, pode puxar muitos vagões atrás dela. Ela não
poderia carregar quantas coisas você quisesse? É muito
melhor do que a via navegável do canal, mas seu tamanho
é bastante grande e percorre uma longa distância, não é
fácil de coordenar, podemos aproveitar esta oportunidade
de aquisição de terrenos para a construção da fábrica e
deixar um espaço para isso."

"Eu realmente tenho que agradecer ao Partido Yang-Lu por


sua diligência na compra de casas e terrenos, economizou
muito trabalho. Mestre Du planejava começar com o
caminho ao longo do canal e convidar alguém para construir
um, para avaliar. No momento, com a luta na linha de frente
de Jiangnan, as rações, Ziliujin e as máquinas da capital
seriam difíceis de transportar, se pudessem ser construídas
um dia... "

Gu Yun não tinha muitas idéias brilhantes sobre o assunto


da economia nacional e dos meios de subsistência das
pessoas, mas estava extremamente interessado nos
assuntos militares e de defesa. Ele entendeu o que Chang
Geng quis dizer com apenas uma palavra e disse
rapidamente: "Você pode falar mais sobre isso?"

Porém Chang Geng não continuou, ele acenou para ele


como se pretendesse sussurrar. Gu Yun coordenou o cavalo
e se aproximar um pouco, abaixou-se um pouco e
perguntou: "Qual é o problema, há algo que não pode ser
revelado agora?"

"Não é que eu não posso te contar, apenas..." Chang Geng


hesitou um pouco.

Gu Yun ficou perplexo por um momento. Ele não refletiu


sobre o motivo dessa confidencialidade. Naquele momento,
Chang Geng levantou a cabeça da carruagem e
rapidamente se aproveitou dos seus lábios.

Gu Yun: "..."

Chang Geng deu uma olhada ao redor e viu que, com a


carruagem bloqueando, ninguém estava prestando atenção.
Ele sussurrou: "Depois que estivermos em casa hoje à noite,
me acompanhe mais uma vez e eu mostrarei os desenhos."

Gu Yun pegou as rédeas e recostou-se suavemente.


"Quantas vezes eu fui junto com você? Se não estava sendo
mimado usando os ferimentos, está inventando algum
esquema - de jeito nenhum."

Chang Geng era bom em todos os aspectos, só que ele


tinha um forte desejo de controle, especialmente em
relação a Gu Yun, desejando poder fazer coisas como trocar
de roupa e alimentá-lo. Em dias regulares, ele
deliberadamente se continha e tentava não deixar Gu Yun
desconfortável. Porém quando eles vão para a cama, ele
não era mais capaz de prestar tanta atenção.

Chang Geng sussurrou baixinho: "Yifu, se eu não te servir


bem, posso colocar meu coração em aprender mais."

Gu Yun: "... Filho, você não precisa trabalhar tanto."

Passado onde o acampamento Jiangbei estava estacionado,


Gu Yun não usava armadura, ele usava apenas um robe
casual, as mangas eram ainda mais largas que a cintura.

Chang Geng agarrou sua manga e a balançou


silenciosamente de um lado para o outro.

No caminho passando por uma vila ou cidade, eles viram


uma criança de três ou quatro anos puxando a manga dos
pais chorando por doces. Desde então, ninguém sabia qual
neurônio de Chang Geng estava frito, ele copiou
exatamente tal ação, aparentemente queria trazê-la para o
próximo nível.

Quando ele era criança, não havia manga no mundo para


ele puxar. Agora, mesmo que ele já fosse um homem
crescido de pé, ele sempre parecia ter arrependimentos e
queria compensar tudo isso com Gu Yun.

Gu Yun riu e sentiu arrepios: "Eu já disse que não, apenas


me deixe ir. Sua Alteza, você não quer mais sua dignidade?"

Chang Geng se recusou a deixá-lo ir, e havia uma tendência


de que ele não descansasse até que sua manga fosse
servida em público.

Quando Shen Yi e Jiang Chong levaram as pessoas para fora


da cidade para recebê-los, viram Yan Wang sentado em sua
carruagem, enfiando a cabeça pra fora enquanto
conversava com Gu Yun. Gu Yun deixou seu cavalo vagar
preguiçosamente, com um pequeno toque de sorriso nos
olhos e lábios apertados em indiferença.

Yan Wang disse algo pela primeira vez. Gu Yun bateu nas
costas da mão, forçando-o a soltar a mão
involuntariamente.

Yan Wang parecia não ter desistido, ele disse algo


novamente. Gu Yun abaixou a cortina de sua carruagem
como se fosse para tirá-lo da vista, da mente.

Na terceira vez que Yan Wang levantou a cortina e enfiou a


cabeça, Gu Yun finalmente não pôde deixar de rir, acenando
com a mão como se já estivesse derrotado, ele parecia ter
prometido algo.

Jiang Chong ficou surpreso.

Shen Yi suspirou: "É uma sorte que o marechal não tenha


filhos relacionados ao sangue. Caso contrário, ele teria
criado um demônio travesso por mimá-lo. Não acho que ele
possa dizer não três vezes a Sua Alteza Yan Wang. Se ele
não concordar nas duas primeiras vezes em que foi pedido,
concordaria na terceira."

Jiang Chong ainda não voltou a si: "Pensei que, como o


marquês não estivesse na capital havia muito tempo, havia
apenas o título de pai e filho adotivo entre ele e Yan Wang,
mas parece que o carinho entre eles é realmente profundo."

Quando Shen Yi ouviu a palavra "carinho", sua linha de


pensamento se desviou, seus sentimentos sobre como Gu
Yun era incapaz de agir como um pai rigoroso haviam
mudado. Ele repreendeu em seu coração: "Este Gu Zi Xi,
cego pela beleza, nunca poderia ser adequado para toda a
sua vida, o que diabos ele está fazendo em plena luz do
dia?"

Gu Yun, "cego pela beleza", sentiu o nariz coçar, torceu a


cabeça e espirrou. Assim que voltou, viu o mestre Jiang com
o rosto cheio de sentimentos "observando os dois oficiais*
em paz, meu coração se alegra", e o governador Shen com
as palavras "preste atenção à sua imagem, você não tem
medo de perder a sua dignidade", escrito com raiva na
testa.

* referindo-se às duas posições mais altas nas áreas civil e


militar.

O mais uma vez digno Yan Wang foi convidado a entrar no


palácio antes que ele pudesse sair da carruagem.

Shen Yi constantemente olhava para Gu Yun com um olhar


condenador. Gu Yun, que acabara de prometer uma ação
muito humilhante e vergonhosa, estava atualmente se
arrependendo. Ele perguntou com raiva: "O que você está
olhando?"

O governador Shen, um velho estudioso, censurou com


justiça: "Não é que eu queira ser prolixo, mas às vezes você
pode ser tão impróprio!"

Gu Yun: "O que há de errado comigo?"

Shen Yi: "É como um lascivo que teve sua alma fisgada por
um espírito de raposa*."

*No folclore chinês esse espírito está ligado à sedução.

Gu Yun: "..."
Era uma injustiça geral de "trovão estrondoso no inverno" e
"neve caindo no verão", era impossível se justificar mesmo
com cem bocas... ele realmente queria cortar os laços com
esse Shen.

Felizmente, antes que ele tivesse tempo de lançar uma mão


assassina contra o governador Shen, Shen Yi havia
bloqueado a boca com os negócios: "Pensei que você
chegaria aqui em alguns dias, por isso não enviei um
mensageiro. Há duas coisas importantes que precisam ser
ditas para você. Primeiro, Jia Lai Ying Huo, do Homem do
Norte, enviou um mensageiro."

O rosto de Gu Yun mudou.

Desde que o Campo de Ferro Negro desacelerou e acalmou


a turbulência ocidental, ele estava estacionado
ansiosamente para o norte, o que aliviou amplamente a
pressão de defesa na fronteira norte. O Campo de Ferro
Negro foi um pesadelo ao longo da vida de Jia Lai Ying Huo.
Com eles lá, o rei lobo das dezoito tribos não ousava se
mover de forma imprudente.

Porém a Fronteira do Norte sempre fora estéril, até a criação


de gado e ovelhas tinha que depender dos deuses. Nesta
batalha, se até a Grande Liang gastou todos os seus
recursos, imagine Jia Lai, cujo pensamento era cheio de
vingança e produção negligenciada.

A longo prazo, é natural que eles não possam mais se


segurar.

Gu Yun: "Veio por um tratado de paz?"

"Sim", disse Shen Yi, balançando a cabeça. "Esse assunto


ainda não foi trago para a grande côrte. O imperador nos
chamou para o palácio para discutir os termos do outro
lado. Você sabe como eu me sinto?"

As sobrancelhas de Gu Yun se contraíram.

Shen Yi disse: "Era o mesmo de quando o velho Rei Lobo


ofereceu Ziliujin e propôs ser o refém naquela época. Ele
falava bem, era humilde e sincero. As condições são muito
agradáveis. Zi Xi, você confia neles?"

Gu Yun ficou em silêncio por um momento e lentamente


disse: "Eu não. Os bárbaros são diferentes dos ocidentais.
Os ocidentais são apenas gananciosos, mas os bárbaros
abrigaram o ódio por gerações - especialmente Jia Lai."

Shen Yi perguntou às pressas: "Como assim?"

"Desde que Jia Lai assumiu as dezoito tribos, ele não fez
nada além de buscar vingança nas planícies centrais", disse
Gu Yun. "Existem apenas duas possibilidades para eles
virem para uma trégua agora. Ou Jia Lai foi usurpada por
alguém de dentro de suas dezoito tribos, ou ele tem
segundas intenções."

Shen Yi: "Não podemos descartar a possibilidade de que as


dezoito tribos não possam mais sobreviver..."

"Não, ainda não é inverno. Não acredito que estejam na


última etapa", disse Gu Yun. "Ouça-me, Jia Lai é um
cachorro louco. Cães loucos não se importam se comem
carne ou grama. Eles apenas mordem pessoas. A propósito,
o que o Imperador disse?"

"O Imperador..." Shen Yi fez uma pausa e abaixou a voz.


"Esta é a segunda coisa que quero lhe contar. o imperador
não parecia muito saudável recentemente."
Gu Yun estava atordoado.

"Agora, a Reunião do Grande Tribunal será alterada para ser


realizada uma vez a cada quinze dias, no primeiro e no
décimo quinto de cada mês, todos os outros assuntos
importantes que precisam ser discutidos serão levados para
a Reunião do Pequeno Tribunal e entregues ao Grande
Conselho a ser trazido para o Pavilhão Caloroso e aguardar
a aprovação do Imperador. Sinto que o imperador não
aguenta mais o povo falando alto na reunião da côrte."

Shen Yi disse em voz baixa. "Na reunião da côrte deste mês,


assim que o criado anunciou a dispensa de todos, o
Imperador se levantou e pisou em sua própria túnica de
dragão, quase rolou da sala do trono no local e foi
rapidamente pego pelos assistentes. Como resultado, aqui...
"

Shen Yi apontou para a perna: "Quebrou-a diretamente e


ainda não conseguiu se levantar da cama. Eu acho que essa
pode ser a razão pela qual ele se apressou em chamar Yan
Wang para o palácio."

Gu Yun ficou surpreso: "Pode-se quebrar um osso assim?


Que frágil. Isso é coincidência demais."

"Os médicos não ousaram falar. Mais tarde, pediram à


senhorita Chen para dar uma olhada. Senhorita Chen disse
que, depois de muitos anos de excesso de trabalho e dieta
irregular, os ossos amoleceram, quebrando facilmente com
apenas uma queda. Algumas pessoas disseram que o ex-
imperador também era... "

Não é de admirar que os médicos tenham ficado em


silêncio. Apenas Chen Qing Xu, que costumava viajar para a
fronteira, ousou dizer a verdade.
O país havia realmente desgastado uma pessoa.

Shen Yi olhou em volta e viu que todas as pessoas e cavalos


que vieram cumprimentar Yan Wang haviam seguido depois
de Jiang Chong, Gu Yun deixou seus guardas no
acampamento do norte. Havia apenas alguns generais ao
seu redor. Ele abaixou a voz e disse a Gu Yun em um quase
sussurro: "Por causa do incidente da família Lu, a consorte
também estava envolvida e foi retirada diretamente da
posição. Não havia nada errado do lado de fora, mas, na
verdade, ela foi basicamente enviada para o Palácio Frio. O
príncipe é tão pequeno e a família de sua mãe não ajuda
muito, se o Imperador realmente... digamos, para que ele
está chamando Yan Wang ansiosamente pelo palácio? Ele
está confiando em seu filho ou... "

Gu Yun olhou para ele, Shen Yi calou a boca


automaticamente.

Quando a cidade imperial estava prestes a desmoronar, Li


Feng mencionou a questão de passar ao trono, não ao
príncipe, mas a Yan Wang.

No caso do país em colapso da época, o pequeno príncipe


realmente não tinha o poder de assumir a responsabilidade
da família Li. Agora, embora o país ainda não tenha se
recuperado, o Homem enviou um mensageiro para buscar a
paz. Após vários anos de recuperação, eles poderiam sair
para a batalha. O Imperador ainda passará o trono para o
irmão e não para o filho?

Gu Yun lembrou-se subitamente das palavras não


relacionadas que Li Feng mencionou subitamente quando o
exército imperial se rebelou: "Yan Wang foi abusado pela
bárbara quando criança"
Li Feng não parecia ser o tipo de pessoa que tomaria a
iniciativa e perguntaria a ele, há uma chance de que Chang
Geng tenha dito a ele por vontade própria. Que tipo de
ocasião seria?

Embora Chang Geng e Li Feng fossem irmãos, eles não


eram próximos. Gu Yun entendia bem que o filhote de lobo
Chang Geng, se não fosse um ente querido, ele não deixaria
ninguém acariciar nem um fio de cabelo. Era impossível ele
tomar a iniciativa de confessar as feridas da infância para
ganhar simpatia, a menos que...

A mente de Gu Yun piscou e de repente pensou em uma


possibilidade: Isso mesmo, Yan Wang atingiu a maioridade e
foi coroado por vários anos, por que ninguém se importava
com seu casamento? Mesmo que seja inconveniente para
outros mencionarem, Li Feng também esqueceria?

Portanto, a segunda metade da observação irracional do


imperador Long An naquele dia pode ter sido: "Ele não está
disposto a se casar com uma esposa e ter filhos devido a
esse problema".

Se Yan Wang não tivesse filhos, isso significaria que não


importa o que aconteça no futuro, nada poderia abalar a
posição do pequeno príncipe, havia a possibilidade de Li
Feng realmente confiar seu filho órfão a Chang Geng.

E Li Feng sempre deixara o principezinho interagir com ele.


Por um lado, era para facilitar o relacionamento deles, por
outro, era para pavimentar o caminho para o filho!

A mente dessas pessoas...

Shen Yi: "Você acha que é possível que o imperador passe o


trono para Yan Wang?"
"Shh - não mencione mais", disse Gu Yun. "Não se envolva
nisso. Lembre-se de qual é o nosso trabalho."

Shen Yi rapidamente concordou: "Na verdade, eu tenho


mais uma coisa... hum, é um assunto particular."

Gu Yun olhou para Shen Yi surpreso. "O que?"

Shen Yi coçou a cabeça por um momento. "Você é próximo


da senhorita Chen?"
Capítulo 100

Uma tempestade se formava mais uma vez.

...

Gu Yun ainda estava imerso na perna quebrada de Li Feng e


no mensageiro da Tribo do Homem. Ele momentaneamente
não percebeu e respondeu confuso: "Senhorita Chen? Não
posso dizer que estou perto dela - ela não fala muito com as
pessoas, por quê?"

Shen Yi disse com descontentamento: "Ela não se importou


com a exaustão em servir como médico militar para você
naquela área noroeste abandonada por Deus por tanto
tempo, mas você só pode dizer uma linha de 'não muito
próximo'?"

As palavras "de coração frio e inconstante" eram


visivelmente vívidas no rosto do governador Shen.

Gu Yun: "... Hein?"

Shen Yi olhou para ele com raiva.

Duas pessoas, uma com seus pensamentos nas nuvens e


outra furiosa. Não se entenderam, se encarando por um
longo tempo, Gu Yun finalmente reagiu um pouco, dando a
Shen Yi um olhar estranho: "O que você quer dizer?"

O geralmente tagarela Shen Yi no passado de repente


fechou a boca, as bochechas estavam tensas, parecendo
um mártir que preferia morrer a falar. Ele encontrou os
olhos hostis de Gu Yun com grande vigor e se tornou uma
cabaça sem boca.

Gu Yun ergueu as sobrancelhas inocentemente, esticou um


dedo e cutucou o peito de Shen Yi: "Eu disse, Senhor Shen,
os sábios não ensinaram você a não perguntar sobre coisas
impróprias? Em plena luz do dia, você e eu, dois homens
solteiros, nos reunimos para investigar os assuntos de uma
mulher adulta de outra família, onde está sua dignidade?"

Ele se lembrou dos comentários rudes e impiedosos de Shen


Yi, aproveitando imediatamente a oportunidade para lhe dar
uma facada em troca: "Desprezível!"

Shen Yi: "..."

Gu Yun conseguiu pegar um grande ponto fraco do Shen Yi


do nada. Ele estava de muito bom humor, sua cintura e
costas não estavam mais doloridas. Ele conduziu o cavalo
para a frente, assobiando uma música que não parecia
muito diferente da sua habilidade em tocar flauta.

"Gu Zi Xi!" Shen Yi rangeu os dentes, alcançando-o. "Você...


Você..."

Seu desgraçado!

Em plena luz do dia, para evitar insultar seu superior na rua


aberta, Shen Yi usou toda a sua força para suprimir a parte
final da frase.

Depois que Gu Yun se divertiu bastante usando Shen Yi. Eles


já haviam dispensado os guardas da família e caminharam
juntos para a Cidade Imperial. Só então ele disse com
seriedade: "Senhorita Chen não é ruim, ela também é muito
habilidosa - quanto a você, acho que ela não deve ter
problemas em te vencer três ou cinco vezes."
Embora essa sentença pedisse uma surra própria, Shen Yi
não se sentiu ofendido neste momento, ele ouviu com
satisfação - especialmente quando Gu Yun falou sobre a
primeira vez que conheceu Chen Qing Xu no navio do
traidor há muitos anos, Shen Yi suspirou com pesar e
arrependimento, desejando poder se inserir naquele
momento.

"Quanto ao seu temperamento, gostos e desgostos... eu


também não sei muito bem. Talvez Chang Geng esteja ainda
mais perto dela." Gu Yun disse: "Mas há uma coisa, preciso
lhe contar sobre o passado de sua família."

"A família Chen da mansão Shanxi, eu sei", respondeu Shen


Yi. "Com muitas gerações de médicos, praticando medicina
para salvar as pessoas. O estilo da família deles é muito
limpo e honesto."

Gu Yun deu um leve suspiro: "Você investigou tão


minuciosamente, planeja ir pedir a mão dela em
casamento?"

Shen Yi disse: "Três letras e seis etiquetas*, é claro, não


podem faltar".

* costume chinês pré-casamento tradicional.

Gu Yun: "..."

Esse irmão dele era uma pessoa estranha. Nos seus


primeiros anos, ele leu uma cesta de livros e foi
profundamente envenenado pelas tradições de família. No
entanto, as pessoas apenas ensinam etiquetas adequadas e
decentes para lidar com pessoas de fora. Depois de fechar a
porta, cada membro da família mostrava seu lado sujo
apenas entre eles, sem afetar ninguém, todos entendiam a
falsa imagem de decência um do outro.
Apenas este Shen era diferente. Do ponto de vista de
alguém de fora, ele abandonou Han Lin para entrar em Ling
Shu e depois degenerou no posto de soldado, famoso por
"desviar-se dos clássicos e trair o Tao*". Porém por dentro,
ele era um verdadeiro homem correto de "não veja o mal,
não ouça o mal", a ponto de, mesmo que ele estivesse
misturado com um grupo de soldados veteranos o dia
inteiro e por mais de dez anos, ele não estava manchado
com a lama deles.

* é o caracter chinês para Caminho. Dentro do contexto da


filosofia tradicional e religião Chinesa, o Tao é o
conhecimento intuitivo da "vida" que não pode ser
apreendido completamente, mas pode ser conhecido
através da experiência de vida real e cotidiana.

Durante esse período, Chen Qing Xu ficou na capital,


experimentou grandes e pequenos distúrbios juntos.
Senhorita Chen do Pavilhão Lin Yuan provavelmente teve
muito contato com Shen Yi. No entanto, ao longo de todas
essas interações, este Shen não se atreveu a dizer nada
pessoalmente, ele só se atreveu a vir e perguntar a Gu Yun
sobre isso pelas costas.

Parecia que ele poderia nem entender o envolvimento da


família Chen e do Pavilhão Lin Yuan e ainda sentir que Chen
Qing Xu estava simplesmente dedicada a servir o país!

Gu Yun suspirou. Shen Yi, esse tipo de bloco de madeira


realmente não tinha as maneiras de ser seu subordinado
pelo menos um pouco.

"Então deixe-me dizer uma coisa que você não sabe, não
conte a ninguém. A família de Chen em Shanxi não é uma
família de médicos comum. Eles são o feixe forte do
Pavilhão Lin Yuan" Gu Yun sussurrou. "Ouvi o velho Zhong
mencionar uma vez que a senhorita Chen é o chefe da
família Chen nesta geração. Se for esse o caso, é
improvável que ela consiga se casar com você como esposa
de um governador."

Shen Yi ficou surpreso imediatamente.

Gu Yun pensou por um momento: "Caso contrário, eu irei


encontrar alguém para expressar isso em seu nome, para
ver como ela se sente..."

"Não, não", disse Shen Yi rapidamente. "Isso é muito


inesperado!"

Gu Yun: "..."

Ele sentiu que estava parecendo um eunuco apressado,


enquanto o imperador permanecia vagaroso. Em
consonância com a pessoa de Shen Yi, ele pensava que ele
provavelmente não poderia conseguir uma esposa nesta
vida, portanto, com sua vasta experiência, deu conselhos:
"Esse tipo de coisa não pode ser feito sem pressa, irmão Ji
Ping, se alguém vier antes de você, nesse ponto, não teria
mais espaço para conversar."

Mas Shen Yi pensou por um momento, balançou a cabeça e


disse: "Ainda não. Vou pensar sobre isso."

Gu Yun balançou a cabeça depois de ouvir isso, ele sabia


muito bem que, se um homem hesita depois de ouvir a
identidade e o histórico da mulher, provavelmente significa
que ele estava apenas "um pouco interessado", mas não na
medida em que deve ser. No entanto, não era conveniente
para ele comentar sobre como as partes envolvidas se
sentiam. Ele apenas disse: "Tudo bem, você pode pensar
primeiro, seja lá o que precisar da minha ajuda, basta dizer
uma palavra."
Mas essa frase não entrou nos ouvidos de Shen Yi. Ele ainda
estava imerso em seus próprios pensamentos e seriamente
analisado por Gu Yun. "Eu realmente não conhecia essa
situação antes, mas depois de ouvir você dizer isso,
também senti que não era apropriado."

Gu Yun assentiu: "Mm".

Shen Yi: "Então, não há outra escolha. Eu tenho que esperar


até que essa batalha termine. Vou então me demitir e não
servirei mais como general."

Gu Yun: "..."

Ele quase caiu de cabeça do cavalo.

Shen Yi parecia triste: "Mas, ao propor antes que a batalha


termine, sinto que é um azar. Pessoas como nós, se estamos
preocupados demais com alguém, facilmente amarraríamos
as mãos e os pés no campo de batalha. Pelo contrário, é
ainda mais perigoso assim. Caso algo aconteça, eu não
estaria desperdiçando a vida de uma dama? ...mas eu tenho
medo, depois da guerra, tanto o fluxo do tempo quanto ela
não vão mais esperar por mim. É realmente um dilema. Zi
Xi, você tem alguma maneira de manter essas pessoas
distantes?"

"...Você não precisa se preocupar com isso. Até onde eu sei,


a própria senhorita Chen possui essa habilidade." Gu Yun
parou por um momento, estreitou os olhos um pouco e de
repente riu.

Shen Yi se perguntou: "Por que você está rindo?"

Gu Yun: "Estou rindo de você, se formou em literatura, mas


correu contra o caminho de Han Lin no dia seguinte para
entrar em Ling Shu. Depois de fazer algumas realizações no
Instituto Ling Shu, assim que algumas pessoas especulam
que você será o próximo sucessor do Mestre Feng Han, você
se despediu do Instituto Ling Shu e entrou no Campo de
Ferro Negro como mecânico. Agora, passo a passo, você
conseguiu grandes conquistas militares. No final, você está
subindo ao céu aos olhos dos outros. Aliviando o cerco na
capital e salvando o Imperador, há uma chance de você
alcançar classificações mais altas. Outros acham que você
fez cálculos muito completos, mas você é diferente, prefere
renunciar para se casar com uma esposa."

Shen Yi continuou a sorrir de tristeza. Ele não tinha


ambição. Ele vinha acompanhando seu coração de ama de
leite todos esses anos, vigiando isso, cuidando disso. Ele
estava apenas seguindo Gu Yun por aí. Infelizmente, havia
muito derramamento de sangue na vida de Gu Yun, fazendo
com que ele se tornasse acidentalmente famoso. O que ele
conseguiu não era o que ele queria, por isso não era nada
que ele não pudesse deixar de lado.

Algumas pessoas eram facilmente alteradas, tornando-se


completamente diferentes em apenas alguns anos.
Enquanto outros se assemelhavam a águas calmas,
atravessando cento e oitenta mil milhas, mas seus corações
permanecem os mesmos.

Gu Yun olhou para ele e de repente se sentiu emocionado.


Os sentimentos acumulados depois de ouvir sobre os
assuntos da côrte desapareceram. Ele carinhosamente
agarrou o ombro de Shen Yi e deu um tapinha.

"No futuro, o que você precisar da senhorita Chen, pode me


perguntar." Shen Yi não percebeu os altos e baixos do
humor do marquês da ordem. Ainda imerso em suas
preocupações, ele inconscientemente iniciou sua rotina de
conversas intermináveis. "Mas... eu não tenho status,
continuando a procurá-la assim, está tudo bem? Será que
no futuro ela acabaria pensando que eu sou impróprio? Zi
Xi, me diga - não, você não precisa dizer nada, você não é
muito bom em primeiro lugar, sinto que... "

O general Shen havia entrado no processo de repetidos


argumentos e dúvidas.

Gu Yun: "..."

Embora seu coração não precise ser mudado, esse hábito


de incomodar sem fim seria melhor se pudesse ser mudado.

Gu Yun sentiu sua cabeça doer com a conversa de Shen Yi.


Incapaz de aguentar por mais tempo, ele chicoteou as
nádegas de cavalo de Shen Yi e aproveitou a oportunidade
para fugir.

Ao mesmo tempo, a notícia de que "Yan Wang foi convidado


ao palácio assim que chegou ao subúrbio" ganhou asas e
rapidamente voou para os ouvidos animados da capital.
Fang Qin estava em casa, alguns de seus funcionários e
confidentes estavam sentados ao seu redor. Com a revolta
de Jiangbei desta vez, Fang Qin teve a sensação de que sua
ação era toda pelo lucro de outra pessoa.

Para Fang Qin, o partido Lu-Yang parecia um dente podre.


Embora tenha crescido na mesma boca, sofria de
inflamação e causava dor de tempos em tempos. Não só
causava dificuldade em mastigar, mas também era um
obstáculo. Não era ruim tê-lo retirado. Porém ele não
esperava que Yan Wang tivesse tantas táticas prontas, o
efeito posterior do dente podre arrancado era muito amplo.
Embora Yan Wang não estivesse na capital, ele aproveitou
que quando Fang Qin não voltou a si e recolhou o canal para
o próprio bolso.
Agora que o escritório do canal fora instalado, as fábricas
brotavam como cogumelos por toda parte, já era um fato
irreversível. Com os sentidos que a velha raposa Fang Qin
aperfeiçoou depois de passar por altos e baixos por muitos
anos, o próximo passo seria uma série de reformas, como
impostos sobre terras agrícolas, civil, negociação comercial
e assim por diante.

Ele estava prestes a usar a tática de "o mantis pegou a


cigarra, mas o pássaro estava atacando por trás".
Inesperadamente, quando lutava com ele, Yan Wang já
havia "construído um armazém no escuro e outro ao ar
livre". Pensando dez passos à frente antes de avançar, no
final, Fang Qin ainda fez um movimento errado.

Antes, quando ele acabara de assumir o cargo de ministro


da Habitação, eles tiveram um período de lua de mel no
Grande Conselho. Naquela época, quando os rios e as
montanhas caíam em cativeiro, era difícil se mover, uma
pilha de escombros esperando que alguém as reconstruisse
mais uma vez, ninguém tinha mente para lutar com
ninguém.

Todo o tribunal resistiu a esse desastre juntos; eles estavam


ansiosos para encontrar a menor esperança e uma saída
para a nação; eles respeitavam e admiravam os talentos um
do outro. Quem diria que o momento de separação deles foi
tão rápido?

Fang Qin às vezes não podia deixar de admirar e invejar


Jiang Han Shi. Se eles mudassem de lugar, ele pensou que
seria muito mais talentoso e confiável do que aquele bando
de Jiang Chong e Xu Ling. Se ele não tivesse o sobrenome
Fang, mesmo se ele fosse apenas um estudante que
estudou minuciosamente por dez anos para alcançar uma
posição oficial humilde...
Porém a vida é cheia ironias - não adiantava pensar nessas
coisas agora. Yan Wang estava determinado a exterminar as
velhas forças. Após o levante em Jiangnan, essa faca de
açougueiro já foi revelada. Agora, eles se pareciam com
água e fogo.

Um assessor abriu a boca com cuidado: "Senhor, ouvi dizer


que, quando os estrangeiros invadiram, o Imperador
mencionou uma vez a questão de passar o trono para Yan
Wang. Dessa vez, ele o chamou para o palácio com tanta
pressa... mesmo depois que o país alcansou a paz e o
imperador não tinha mais essa intenção, ainda assim, a
posição de ser um subordinado importante e apoiar o jovem
príncipe permanece. Talvez devêssemos pensar em um
plano para lidar com isso?"

Só agora Fang Qin voltou a si e apertou os olhos.

Outro disse: "Da última vez que Yang Rong Gui se rebelou
usando o nome de Yan Wang, o imperador deve, sem
dúvida, ter esse espinho em seu coração. Porém Yan Wang
jogou a vítima assim e aproveitou os ferimentos para evitar
temporariamente o perigo. Ficando em silêncio por tanto
tempo... agora que as dúvidas do imperador parecem ter
sido dissipadas, ele também aproveitou a oportunidade para
retornar à capital para retomar sua posição. Receio que em
breve ele faça uma grande jogada."

De fato, Fang Qin ainda estava um pouco hesitante. Ele


acariciou sua barba levemente. "O Homem enviou seus
mensageiros, Jiangnan ainda está pronto para a guerra.
Ainda precisaremos lutar pelos próximos dois ou três anos.
O canal está no caminho do crescimento e refugiados em
todo o país se estabeleceram. Se tocássemos Yan Wang
nesse momento, isso afetaria o destino do país? Se for esse
o caso, eu me tornarei um pecador que será denunciado por
gerações."

O executivo principal riu: "A lealdade do Mestre em relação


à côrte é tão clara quanto o dia, inspirando admiração nos
outros. Porém não é certo que o tribunal não funcione mais
se deixar Yan Wang. Homens de negócios humildes, mesmo
o grupo que se chama comerciantes não será capaz de
escapar de sua natureza gananciosa em busca de lucro.
Contanto que isso não afete seus lucros, não há
necessidade deles se importarem em que mãos o tribunal
está?"

"Com o amor do Mestre Fang pelo país e pelo povo, mesmo


que Yan Wang esteja ausente, ainda podemos resolver os
refugiados sem problemas e continuar a lutar como sempre
- você deve pensar com cuidado. A ambição de Yan Wang é
tão clara quanto o dia. Com seu alto status, mais cedo ou
mais tarde, ele tentará todos os métodos para nos oprimir,
plantando seu próprio pessoal. Se continuarmos a deixá-lo
correr desenfreado, comendo e devorando, um dia, você e
eu, e todas as nossas famílias corremos o risco de perder
nossas vidas."

A multidão imediatamente ecoou esse sentimento.

"Yan Wang, apesar de talentoso, age radicalmente demais.


Se ele puder continuar assim, receio que seja um desastre
para o país e o povo."

"Mestre Fang não pode mais ser brando. Se ele for


autorizado a assumir o cargo mais uma vez, temo que ele
não possa nos tolerar... "

Fang Qin suspirou, estendeu a mão para reprimir o


murmúrio de toda a sala, virou-se para o confidente de
confiança ao seu lado e disse: "Vá buscar 'aquele homem'".
Uma tempestade se formava mais uma vez.

Completamente inconsciente disso, Chang Geng deixou o


interior do palácio e retornou à Mansão do Marquês. Não se
sabia o que Li Feng havia dito a ele, mas ele parecia estar
de bom humor. Assim que chegou em casa, encontrou Gu
Yun para se colar, recusando-se a deixa-lo ir e
deliciosamente comendo o jantar.

Gu Yun não perguntou o que Li Feng disse quando o


convidou para o palácio. Ele poderia adivinhar a partir de
sua observação. Ele arrancou a mão de Yan Wang, que não
estava prestando atenção em carregar sua tigela e
pauzinhos, mas sim em subir pela sua coxa. Ele disse
inadvertidamente: "Quando você vai voltar ao tribunal para
trabalhar?"

Chang Geng esfregou as costas da mão e pegou mais


comida para Gu Yun, em um esforço para agradá-lo. Ele
olhou para ele distraidamente e disse: "Depois de alguns
dias descansarei. O imperador disse que não tem muita
energia no momento e quer que eu volte à minha posição o
mais rápido possível. Zi Xi, você deveria comer mais."

Gu Yun acenou com a mão: "Já é tarde demais, só mais um


pouquinho. Seria desconfortável comer demais. Você já
ouviu falar sobre Jia Lai Ying Huo enviando alguém?"

"Mm", Chang Geng assentiu. Ele o impediu de pegar a


xícara e deu-lhe uma tigela de sopa. "Negociações ainda
precisa do marechal Gu antes, para ter a palavra final."

"Quando um animal é gravemente ferido, muitas vezes


finge estar morrendo, atraindo o inimigo a defender-se e
depois atacar violentamente. Tenha cuidado." Gu Yun disse
isso, enquanto ele olhou para Chang Geng e soprou os
pedaços de legumes na tigela de sopa, bebendo em
seguida.

Chang Geng ficou surpreso, de repente sentiu que as


palavras de Gu Yun não eram apenas sobre os bárbaros,
mas também pareciam querer avisá-lo sobre outra coisa.
Capítulo 101

O feng shui do Grande Conselho provocou


momentaneamente confusão nos outros.

...

Os últimos meses tinham passado muito bem para Chang


Geng. Primeiro, ele resolveu o problema de Jiangbei
perfeitamente, todos os seus objetivos estabelecidos foram
alcançados. No caminho de volta, ele também foi
acompanhado por Gu Yun.

Exceto nos dias na cidade de Yanhui, já que a grande Liang


sofria de escassez de tropas e caos contínuo, Gu Yun
raramente teve a chance de ficar com ele por tanto tempo,
permitindo que ambas as pessoas tivessem a ilusão de ficar
ao lado uma da outra até o céu e a terra envelhecerem,
completamente incapazes de sentir o silêncio e o frio no
início do outono e inverno.

Chang Geng costumava ficar extremamente desconfortável,


cauteloso com tudo ao seu redor e um pouco de suspeita já
poderia assustá-lo. Naquela época, embora seus nervos
estivessem tensos o dia inteiro, ele era verdadeiramente
minucioso com seu cálculo e raramente cometia erros.

Mas agora, ficou preso na gentileza por muitos dias. Após


uma das palavras de Gu Yun, ficou surpreso por ter se
sentido muito triunfante.

Ele firmou sua mente e silenciosamente lembrou a cena em


que Li Feng o chamou para o palácio por um momento e o
achou bastante estranho. O atual governante encolheu-se
em uma sala cheia de perfume medicinal inebriante, o
palácio com uma atmosfera densa e os assistentes
silenciosos, emitiam a aura sombria para todo o lugar.

Havia o cheiro da morte, mas Li Feng ainda estava no auge,


como poderia ser senil? O que ele sentia por dentro?

Algumas pessoas, quando experimentam sua própria


incompetência, ficam desanimadas e voluntariamente
recuam, mas Li Feng nunca seria esse tipo de pessoa. Se
fosse tão fácil ceder, não sairia com raiva da multidão
quando a revolta do Acampamento do Norte aconteceu,
nem embarcaria no Milhafre Vermelho quando soldados
cercassem a capital.

Gu Yun realmente o lembrou. Chang Geng ficou assustado,


um pouco de suor frio escorreu da parte de trás do pescoço
e a expressão deliciosa em seu rosto se acalmou.

Gu Yun sabia que ele tinha entendido, pois era muito


inteligente. E às vezes, apenas uma palavra era suficiente.

Sem dizer mais nada, estendeu a mão e deu um tapinha na


cabeça de Chang Geng. Ele pegou sua mão e a puxou para
baixo.

Enquanto isso, Gu Yun esperava sua auto-reflexão.

Ele pensou que, no mínimo, ouviria palavras como "O que


devo fazer sem Zi Xi?". Mas, inesperadamente, Chang Geng
segurou a mão dele por um tempo e não apenas não se
reavaliou, mas também fez uma culpa irracional: "A culpa é
toda sua, me fazendo delirar."

Gu Yun: "..."
Menos de meio dia depois de chegar à capital, ele havia
desempenhado ambos os papéis de "sanguessuga" e
"desastre", realmente estava ocupado.

Quão tímido e introvertido era Sua Alteza Real Yan Wang


quando jovem? Como poderia ser que, quanto mais ele
crescia, mais desavergonhado ficava?

Gu Yun tirou a mão de Chang Geng, que estava se tornando


cada vez mais sem lei. Pegou a garrafa pendurada de um
lado com a mão. Chang Geng se moveu com desenvoltura e
estendeu a mão para pegá-la: "Em um dia tão gelado, você
não tem permissão para beber vinho frio!"

Gu Yun levantou a mão e jogou a garrafa da mão esquerda


para a direita, pegando-a levemente. Por acaso, a mão
esquerda vazia agarrou Chang Geng e o abraçou. Ele
levantou o queixo e deu um beijo rápido.

Antes que Chang Geng pudesse responder, se virou, vestiu


o casaco e riu: "Vou fazer uma viagem ao acampamento do
norte. Você pode dormir sozinho esta noite. Leia as
escrituras duas vezes antes de ir para a cama, para não
voltar a delirar."

Chang Geng: "..."

E o que ele prometeu no caminho?

O marquês da ordem engoliria suas palavras de volta assim!

Gu Yun estava brincando com ele, mas havia realmente


negócios a tratar. Deveria ter ficado diretamente no
acampamento do norte, mas não se sentia seguro sobre
Chang Geng, então voltou para a mansão, esperou que ele
retornasse também e que comesse primeiro.
No momento que soube mais sobre a situação no palácio,
rapidamente saiu de casa e correu para o acampamento do
norte.

Este, não apenas comandou a defesa fora da capital, mas


também, foi a estação central para transferir todas as
situações militares de emergência na capital.

Com o mensageiro do Homem chegando de repente, Gu Yun


não se sentiu seguro. Pode-se dizer que ele começaria a se
preocupar com os assuntos do estado depois de terminar de
se preocupar com os assuntos da família.

Era final de outono na capital e, assim que ele saiu, o sabor


irreprimível do inverno chegou e derramou sobre seu rosto
sombrio. O vento da noite estava ficando mais frio, mas Gu
Yun ainda mantinha o hábito de muitos anos de usar uma
única camada de roupa.

Somente neste dia, Gu Yun havia acabado de montar e


ainda não havia saído de casa, quando de repente sentiu
que o vento da periferia era um pouco cortante. Suspirou
secretamente e virou-se, pendurando a garrafa fria de vinho
nos estábulos, e disse a Huo Dan que lhe trouxesse uma
capa para vestir, depois se afastando apressadamente.

No passado, Gu Yun teve que se apressar devido à revolta


de refugiados e aos rebeldes que forçaram o imperador a
abdicar, mas a comunicação de Gu Yun com Cai Fen na
fronteira norte não foi interrompida. Se Jiangnan já era uma
situação trágica de "as lágrimas dos sobreviventes estão no
pó da terra", ele não precisava pensar cuidadosamente
sobre o que estava acontecendo na fronteira norte.

As brigas de sangue entre os Bárbaros e as Planícies


Centrais, talvez durassem até cem anos depois, somente
quando aqueles dessas duas gerações morressem tudo
poderia se aliviar um pouco. Mas agora eles pediram uma
trégua, o que isso poderia significar?

Gu Yun acabou de chegar ao acampamento do norte, mas


antes que ele tivesse tempo de beber água, a carta de Cai
Fen chegou. O conteúdo era simples, mas havia muita
informação em apenas algumas frases: com os dois
exércitos se enfrentando por tanto tempo, cada um deles
teve seus observadores e espiões plantados dentro dos
inimigos.

As pessoas à espreita na linha do inimigo relataram que, na


primavera Jia Lai ficou gravemente doente e a partir de
então, não o viram aparecer novamente.

O mais estranho era que o filho mais velho, em nome da


piedade filial, não tinha sido visto o dia inteiro e todos os
seus deveres foram temporariamente assumidos pelo
segundo filho.

Jia Lai teve três filhos, todos nascidos de uma única mulher.
Eles imitaram o sistema Han e fizeram o filho mais velho
como seu príncipe herdeiro. Com o pai acamado, não era
incomum que seus filhos competissem entre si na
demonstração de sua piedade filial.

Até o ponto em que o Primeiro Príncipe não prestou mais


atenção aos assuntos e deixou seu irmão mais novo cuidar
de tudo. Isso era apropriado? De acordo com essa
descrição, o que pareceu que aconteceu nas tribos bárbaras
era que: o talentoso Segundo Príncipe não estava disposto a
viver sob a sombra de seu irmão, simplesmente porque ele
nasceu alguns anos tarde demais.

De alguma forma, ele colocou Jia lai e o príncipe herdeiro


em prisão domiciliar e usurpou o trono.
O atual comandante do Campo do Norte disse: "Marechal,
além das treze condições, as Dezoito Tribos também
concordaram em enviar o filho mais novo de Jia Lai pra cá
como refém, dando-nos um pouco de tranquilidade para o
próximo estágio das negociações de paz."

O general Cai acabara de informar que a carruagem do


garoto entrará na fronteira em breve. Eles enviaram a rota
que fariam ao tribunal, aguardando aprovação. "Eu estava
prestes a enviar alguém para sua Mansão, mas você chegou
bem a tempo." Com isso, ele entregou a Gu Yun outro livreto
de documentos.

O caso dos bárbaros do norte envolvia assuntos militares de


fronteira. Antes de entregar ao Grande Conselho, o
comandante encarregado do emblema do Tigre Negro
poderia examiná-lo primeiro. O livreto entregue pelos
bárbaros foi muito sincero. Descrevia cuidadosamente o
Terceiro Príncipe e quem eram seus servos e seguidores.

Ele tinha apenas quinze anos, dizia ser doente e frágil.

Eles foram acompanhados por um embaixador tradutor, dez


jovens escravos, homens e mulheres e doze guardas os
escoltavam. O nome e os antecedentes de todos foram
escritos com clareza, até a idade dos escravos e seus
deveres de supervisão foram listados em detalhes. Eles
seguiram rigorosamente os regulamentos de passagem da
Grande Liang.

Gu Yun olhou três vezes do começo ao fim, mas não viu


nada fora de ordem.

Shen Yi disse com os braços cruzados para o lado: "Parece


que é verdade, o ambicioso Segundo Príncipe prendeu seu
pai e irmão, até perseguiu seu irmão mais novo para ser
refém, facilitando a tomada do trono das dezoito tribos."
"Qual é a vantagem de dominar as dezoito tribos?" — Gu
Yun jogou o documento de lado.

E ficou sentado junto ao fogão da barraca do acampamento,


mas não conseguiu se aquecer. Intencionalmente ou não,
colocou as mãos perto da fonte de calor e as esfregou
suavemente.

"Se eles fossem derrotados desta vez, não seriam capazes


de revidar. Todos os anos, a quantidade de Ziliujin que eles
desenterraram terá que ser enviada como tributo, nem
mesmo a deusa e a filha do Rei Lobo podem ser protegidas."

As brigas entre os bárbaros e o povo Han nas planícies


centrais não eram algo de apenas um dia ou dois, já
acontecia em várias dinastias atrás, pois o povo nômade no
norte tinha o costume de ir para o sul roubar quando a
colheita do ano não era boa.

O norte teve a ferocidade de seu povo forte, o sul teve seus


muitos generais famosos. Ambos os lados estavam em um
impasse, nenhum dos dois conseguiu conquistar o outro por
cem anos — até que a Grande Liang assumiu a liderança no
desenvolvimento da tecnologia a vapor.

No cenário daqueles anos, as pessoas só podiam vislumbrá-


lo a partir dos registros da história. Essa era a Era de Ouro
da Mecânica.

A terra fértil das Planícies Centrais era como um monstro


gigante que desperta do sono. Armaduras de ferro brotando
como brotos de bambu após a chuva. Traje Leve, Armadura
Pesada, Milhafre Gigante, Águia Negra voadora e assim por
diante. Vapor espesso subindo como uma maré, bonecos de
ferro espalhados pela capital, a gama da artilharia de longo
e curto alcance, mudava a cada dia que passava.
No começo, quando a Grande Liang ainda não havia aberto
sua rota marítima, concentrando sua mão-de-obra e
recursos no desenvolvimento de armaduras de ferro e poder
de fogo, ela era desprezada pelos bárbaros não civilizados
como "os sulistas que desperdiçaram seus recursos em luxo
e heresia".

O Rei Lobo do Norte tinha muita confiança em suas garras.


Arrogantemente perdeu a oportunidade de se sentar nas
nuvens de Ziliujin para voar alto e foi mais tarde suprimido
pelas Planícies Centrais por décadas, incapaz de mudar a
maré. O Ziliujin no território foi forçado a ser oferecido como
um tributo, incapazes de acompanhar sua própria
tecnologia de armaduras de aço; mesmo agora, seus
equipamentos ainda precisavam contar com o apoio dos
ocidentais.

Esta lição, encharcada de sangue do passado, não pôde ser


ignorada pelas dezoito tribos. Era impossível para eles
assistirem à grande Liang com suas fábricas surgindo,
suspendendo proibições e prestes a iniciar o período de pico
do desenvolvimento da tecnologia de locomotivas movida a
fogo e armaduras de aço pela segunda vez.

Se o momento atual continuasse a se desenvolver, se eles


permitem que a grande Liang sobreviva ao inverno frio e se
recupere lentamente, talvez os bárbaros realmente não
tenham mais espaço para a sobrevivência.

"Não ouso comentar como é o Segundo Príncipe", disse Gu


Yun, "mas entendo Jia Lai Ying Huo. O velho prefere morrer a
ficar ocioso e esperar para ser mutilado, quanto mais
mandar um filho. Mesmo que ele envie seu pai, ainda temos
que estar em guarda. Traga meu selo."
Naquela noite, mais ou menos dez ordens ao farol foram
emitidas do acampamento do norte. O nível era o mesmo
de quando os soldados estrangeiros chegaram ao porto de
Dagu. As estações de correios ao longo do noroeste da
capital estavam todas equipadas com tropas adicionais
prontas para enfrentar um grande inimigo.

O Instituto Ling Shu enviou um lote de pessoas à guarnição


das Forças de Defesa do Norte para inspecionar a situação
das armaduras e se preparar para sair para a batalha a
qualquer momento.

A grande Liang entrou no inverno em meio a tempestade


que se aproximava e logo entrou em um novo ano. No
entanto, o tribunal estava estranhamente quieto.

Yan Wang manteve o Grande Conselho no centro do


turbilhão. Seu retorno fez com que todo o tribunal prestasse
muita atenção nele, mas Yan Wang estava além da
expectativa de todos. Ele não voltou, e imediatamente
iniciou dramaticamente a reforma de acompanhamento
como Fang Qin imaginou. Em vez disso, ele começou a
"cozinhar o peixinho"*.

* referindo-se à citação de Lao Tzu sobre governança:


governar uma grande nação é como cozinhar um peixe
pequeno - muita manipulação vai estragá-lo.]

Depois que ele voltou à capital, Yan Wang mudou


completamente seu estado ocupado de antes. Primeiro, ele
ficou em casa por meio mês, depois apareceu
silenciosamente no Grande Conselho. Nas reuniões do
tribunal, ele também não falou muito, como se tivesse
voltado a ser o jovem invisível de antes da guerra.

Em dias regulares, ele lidava com alguns assuntos diários no


Grande Conselho. Se ele precisava escrever um resumo, ele
escrevia um resumo; se eles precisavam ser enviados ao
palácio, ele os enviava; completando tudo dentro de suas
funções. Não deixando espaço para as pessoas o
vilipendiarem, ele não poderia ser descrito como preguiçoso
e passivo, mas também não se cansaria mais por nenhum
assunto extra.

No que diz respeito à quantidade e qualidade dos relatórios


que Li Feng recebeu no palácio, se Yan Wang retornou ou
não teve pouco efeito.

Entre as pessoas que ficaram até tarde da noite no Grande


Conselho, não havia mais a figura de Yan Wang. Ele
passeava durante o dia e partia à noite, descansando logo
quando a côrte era dispensada. Se não houvesse motivos,
ele não veria visitantes.

Ele também fez um pequeno jardim nos subúrbios da


capital. Enquanto Gu Yun ficava no acampamento do norte
sem voltar para casa, ele passeava por lá para plantar flores
e brincar com pássaros. Levou menos de meio mês para
treinar o pássaro bastardo "recebido" da família Shen para
ter uma boca coberta de mel, elogiando qualquer um que
visse... mas agora seu rabo estava careca. Chang Geng
juntou todas as penas e pediu para transforma-las em uma
peteca para o pequeno príncipe brincar.

As pernas de Li Feng quase podiam ser usadas novamente.


Depois de verificar os relatórios todos os dias, ele podia
andar pela sala com a ajuda do assistente. Nesse dia, ele se
lembrou de ir à sala de estudos do príncipe. O príncipe era
muito obediente, nunca usando artifícios enquanto
estudava. Li Feng não o incomodou, apenas apoiou-se no
assistente e permaneceu na porta dos fundos por um
tempo. Seus olhos foram atraídos por uma pequena
bugiganga na mesa do príncipe.
Não era um ornamento de barro comum, mas um trilho de
metal com vapor fino na extremidade. Havia uma
carruagem delicada nos dois lados da pista de metal. A
carroceria da carruagem era um relógio ocidental, rodando
em volta da pista, circulando um pequeno vaso de flores no
meio. O vaso ainda estava vazio e os orifícios especiais de
ventilação podiam ser vistos na parte inferior. Talvez o
príncipe ainda não tivesse decidido o que plantar lá dentro.

Li Feng caminhou lentamente para olhar mais de perto,


surpreendendo o príncipe. Ele rapidamente se levantou para
prestar a devida cortesia, olhando secretamente para o pai,
com medo de ser repreendido por estar "envolvido demais
em brincar e perder sua determinação".

Li Feng provavelmente estava de bom humor. Ele não


parecia estar zangado, apenas perguntou: "O Ministério da
Habitação diminuiu as despesas. Eles não estão sem
autorização para trazer esses brinquedos de luxo durante
esses anos? De onde veio isso?"

O príncipe não se atreveu a respirar, respondendo com


cuidado: "Pai Real, isto não foi comprado pelo Ministério da
Habitação, foi-me dado pelo Quarto Tio."

Li Feng franziu a testa levemente. "Não vejo A-Min há algum


tempo, e agora descubro que ele está ocupado com essas
coisas?"

O assistente se aproximou e disse: "Vossa Majestade, sua


Alteza Yan Wang não pediu um jardim para você da última
vez? Recentemente, quando não estava ocupado com seus
deveres oficiais, ele construiu uma estufa no jardim, nutriu
muitas flores e plantas raras, e também estudou muitos
tipos de vasos de variadas formas com Ge Ling Shu. Agora,
é quase o ano novo. Toda família queria exibir flores. O
bonsai fresco de Sua Alteza é difícil de encontrar. Veja bem,
a carruagem tem água e rega automáticamente e
regularmente todos os dias. Se a luz for boa, depois de
várias rodadas, pode haver um pequeno arco-íris na água."

O príncipe sussurrou a seu lado: "Tio disse que o que ele


comprou eram apenas flores e plantas comuns do campo,
custando uma moeda para um grande buquê. Ele as trouxe
e as colocou em um vaso, cortou-as em formatos diferentes,
enganando muitas pessoas ricas com uma demanda por um
sabor altamente luxuoso."

Li Feng: "Bobagem, isso é vergonhoso! A última vez que lhe


disse para ajudar mais o príncipe, foi para ensiná-lo, deixa-
lo brincar com flores, passear com pássaros e enganar as
pessoas por acaso?"

Assim que ele abaixou o rosto, o príncipe ficou assustado,


ficando de lado em silêncio.

Li Feng largou o vaso com força e perguntou com uma


expressão séria: "Quero que você siga Yan Wang para
aprender a governar o país. O que ele te ensinou? Conte-
me."

O príncipe olhou rapidamente para ele. Ele estava


apavorado, mas não ousou responder. Ele retornou com
uma voz suave: "Pai Real... O quarto tio me ensinou que
governar um grande país não é passar a noite toda e
esgotar todos os esforços. O mais importante é fazer o
melhor uso dos recursos e das pessoas. Leis e sistemas são
a base da pessoa no comando. Enquanto um sistema
perfeito for estabelecido, todos os funcionários civis e
militares poderão desempenhar suas funções, a fonte do
tesouro nacional se tornará estável, hum... "
As sobrancelhas de Li Feng amoleceram um pouco. Ao ouvir
seu filho tropeçar, ele não pôde deixar de continuar:
"Então?"

O príncipe se esforçou ao máximo e disse corajosamente:


"...Você pode ficar ocioso longe da côrte de uma vez por
todas e preguiçosamente comer o salário imperial".

Li Feng: "..."

O pequeno príncipe prendeu a língua por medo de que seu


pai se irritasse com essas palavras absurdas que iam contra
todas as lições morais. No entanto, depois de esperar muito
tempo, as críticas e punições previstas não caíram sobre
ele. Ele levantou a cabeça com ansiedade e olhou para Li
Feng. Ele descobriu que o rosto inequívoco do imperador
estava calmo, como se estivesse perdido em pensamentos,
depois de um tempo, ele concordou: "Ele está certo. A-Min
pode ver através disto melhor do que eu."

O príncipe olhou para ele confuso, sempre sentindo que seu


pai estava de muito bom humor hoje.

No tribunal, algumas pessoas cegas pensaram que Yan


Wang ficaria em silêncio a partir de agora devido à rebelião
de Yang Rong Gui que o levou a perder o favor do monarca,
portanto ele não ousou fazer nenhum movimento. Eles
ousadamente levantaram relatórios acusando Yan Wang em
segredo, listando muitos crimes. O imperador Long An, que
raramente aparecia na reunião do tribunal, fez um ataque
minucioso no tribunal e expressou sua clara intenção de
proteger Yan Wang.

Não apenas isso, no dia seguinte, o imperador mesquinho


aprovou inesperadamente um gasto excessivo do Ministério
da Habitação. Ele pagou um preço alto por uma pilha de
vasos de metal requintados com formas raras e bonsais do
jardim de Yan Wang, enviando-os para os palácios. Pode-se
dizer que Li Feng tinha usado seu próprio dinheiro para
apoiar seu irmão mais novo.

O feng shui do Grande Conselho provocou


momentaneamente confusão nos outros.

Os relatórios acusadores que Fang Qin e outros prepararam


foram escritos e reescritos, até o Ano Novo, mas ainda não
tiveram a oportunidade de serem entregues. Fang Qin não
pôde deixar de se perguntar - seria possível que houvessem
pessoas neste mundo que assumissem as responsabilidades
em tempos críticos, depois as entregassem e se
despedissem sem grandes ambições?

Essa vida pacífica durou até 23 de dezembro, quando o


refém da Tribo do Homem chegou à capital.
Capítulo 102

Chen Qing Xu murmurou: "Impossível, então é o sangue?


...Cometi um erro na minha avaliação?"

...

Quando Gu Yun ainda estava na fronteira noroeste no início


do ano, todo o país da Grande Liang estava envolvido em
nuvens sombrias, prestes a se perder a qualquer momento.

Porém este ano, todo o país renasceu com uma vitalidade


incrível. Embora os grandes banquetes e as danças do
passado não pudessem mais ser vistas, as crianças na fila
para comprar doces vestiram suas roupas novas uma após
a outra. Durante o dia, às vezes se ouvia o som de fogos de
artifício, toda família também estava ocupada fazendo os
preparativos para o Ano Novo.

A muralha da cidade desmoronada foi reconstruída


novamente, e a rede antiaérea no Altar Qi Ming ampliou sua
visão austera. Os arcos Baihong e as marionetes silenciosas
de ferro na parede observavam os visitantes inesperados
entrarem na cidade. O acampamento do norte os
acompanhou parando do lado de fora dos Nove Portões de
maneira limpa e ordenada. O silêncio absoluto parecia ser a
essência, a vitalidade e o espírito aperfeiçoados pelo
sangue e pelo fogo.

Com os muitos altos e baixos deste ano, contando apenas o


mérito de trazer o país de volta à vida sozinho, no futuro, os
livros de história não perderiam o nome de Yan Wang.
A carruagem do Terceiro Príncipe Bárbaro moveu
lentamente pela longa rua. O vento frio elevou o canto da
cortina, revelando um rosto fino e pálido, mas uma mão
imediatamente puxou a cortina para baixo e impediu que os
dois lados espiassem.

Naquele momento, Gu Yun estava sentado com roupas


casuais na Torre Wangnan, com a lente do liuli no nariz - não
era o que ele costumava usar para emergências quando
estava cego, mas sim um tipo de Qian Li Yan para alvos de
longa distância do campo de batalha.

Chang Geng e Shen Yi também estavam presentes. Um


momento depois, a porta foi aberta e uma figura apareceu.
Foi Cao Chun Hua que desapareceu misteriosamente desde
Jiangbei.

Cao Chun Hua entrou na sala, fez uma cortesia simples e


depois se sentou. "Estou morto de sede."

Chang Geng estava acostumado, carregando uma tigela


grande e enchendo-a de vinho. Cao Chun Hua a pegou sem
corar ou tomar folêgo e bebeu de uma vez só. Se alguém
não soubesse, pensaria que ele estava bebendo água fria.
Gu Yun, um bêbado, olhou com olhos arregalados e sentiu
como se tivesse encontrado uma garrafa de vinho em forma
humana.

"Outra tigela", Cao Chun Hua suspirou confortavelmente.


"Eu tenho viajado de volta para o norte desde que me
separei do marechal na capital... havia vento, neve e chuva
na jornada, eu já aguentei bastante."

Cao Chun Hua possuía grande talento em disfarce desde


criança, aprendendo línguas estrangeiras só de ouvir,
levando apenas meio mês para ser fluente. Ele foi enviado
por Chang Geng para a Fronteira do Norte por um longo
tempo para vigiar, somente quando ele precisou de um
sósia perfeito para viajar a Jiangbei para uma investigação,
foi que ele o chamou de volta.

Cao Chun Hua pegou a segunda taça de vinho e lançou um


olhar paquerador para Gu Yun, que parecia ansioso por
vinho. E evocou com sucesso a lembrança inesquecível de
Gu Yun "daquele homem que torcia a cintura e o quadril
enquanto ele usava o disfarce de Chang Geng".

Gu Yun silenciosamente deu um tapinha nos arrepios de seu


corpo e desviou os olhos com um rosto pálido.

Chang Geng: "Como você ficou tão exausto?"

"Nem me fale, incluindo os escravos homens e mulheres,


eles são um time de elite. Não pude me aproximar deles a
menos de um quilômetro, tive que segui-los rastejando no
chão repetidamente."

Cao Chun Hua disse suave e delicadamente com uma voz


florida: "Para dizer a verdade aos cavalheiros, quando eu
estava na Fronteira Norte, certa vez me infiltrei entre a
hierarquia dos guardas de Jia Lai Ying Huo, e até fingi ser a
escrava do Segundo Príncipe mais favorecido, dancei na
frente dele por um dia e uma noite sem ser descoberto, mas
por mais de um ano, eu nunca consegui me aproximar do
Terceiro Príncipe, nem mesmo pude ver sua aparência."

Chang Geng perguntou: "Nem deu para dar uma olhada à


distância quando ele viaja?"

"Ele nunca sai. As dezoito tribos diziam que o Terceiro


Príncipe estava gravemente doente e não podia sair ao
vento", Cao Chun Hua suspirou. "Além do próprio Jia Lai Ying
Huo, os outros não podiam sequer vê-lo. O Terceiro Príncipe
é um assunto tabu nas Dezoito Tribos. Ele vive envolto de
três camadas de guardas. Eu tentei me misturar com a
camada externa, fui bem-sucedido, mas a segunda camada
já não deu certo. As pessoas pareciam bonecos de ferro,
elas não se comunicam; mas são todos mestres de primeira
linha e até soldados suicidas. Eu tentei várias maneiras,
mas foi tudo por nada, eu até quase fui descoberto. Tive
que recuar primeiro. Vossa Alteza viu o enviado que os
acompanha?"

Todos olharam na direção em que os pauzinhos de Cao Chun


Hua estavam apontados, apenas para ver um homem de
meia idade se virar e falar com um guarda. Ele tinha
aparência comum, mas havia uma aura indizível vaga em
seu corpo, tão robusta e bruto quanto uma montanha.

Cao Chun Hua: "Esse homem é o capitão da guarda de Jia


Lai e um de seus mais importantes confidentes, muito
poderoso. Eu não identificaria a pessoa errada."

Várias pessoas presentes ficaram surpresas.

Shen Yi franziu a testa e disse: "Se for esse o caso, as


notícias do general Cai não são necessariamente precisas. O
usurpador do trono pode ser apenas os bárbaros fazendo
um jogo de desordem, encenando pra nós. Talvez o refém
que eles enviaram desta vez pretenda usar um truque vil."

Gu Yun não disse uma palavra. De repente, ele se sentiu


muito desconfortável.

Na guerra em andamento entre os dois países, era


concebível que a chegada desse grupo de reféns e enviados
não recebesse nenhuma cortesia. O Terceiro Príncipe e sua
comitiva nem sequer tinham uma pessoa decente para
recebê-los. As instruções de Li Feng para o templo de
Hongqi foram "agir de acordo com a situação". O oficial do
Templo Hongqi realmente entendeu o que o governante quis
dizer, colocou o refém bárbaro na posição de um emissário
e o deixou em paz. No dia do evento no palácio, a defesa
interna da cidade foi renovada. O recém-formado Exército
Imperial cercou a estação de correios em três camadas,
dentro e fora, trocando de turno a cada meia hora e
patrulhando doze vezes por dia, independentemente se era
dia ou noite.

Tudo parecia incomum naqueles dois dias. Primeiro veio um


refém estranho e misterioso dos bárbaros, depois Chang
Geng ficou gravemente doente em um momento incomum,
contraindo uma febre alta causada por um pouco de vento
frio por estar sentado na torre Wangnan.

Chang Geng praticava artes marciais durante todo o ano e


era muito bom em manter uma boa saúde. Ele estava na
casa dos vinte anos, logicamente, mesmo que o vento fosse
mais forte, não seria capaz de afetá-lo. Porém ninguém
sabia o que estava acontecendo naquele dia, sua febre era
feroz. Quando Gu Yun correu de volta do Acampamento do
Norte no meio da noite, Chang Geng já havia tomado o
remédio e ido descansar, suas bochechas estavam
vermelhas por causa da febre.

Gu Yun checou a testa e deitou-se de um lado usando ainda


a mesma roupa com a qual chegou. Quer voltasse para casa
ou não, Chang Geng sempre ocupava apenas metade da
cama e, mesmo com os pesadelos perturbadores, sua
postura de dormir era muito ordeira e ele nunca se mexia.

Com medo de que a febre de Chang Geng subisse mais à


noite, Gu Yun não se atreveu a dormir profundamente,
acordava imediatamente sempre que a pessoa no
travesseiro ao lado se mexia. Quando estendeu a mão e
verificou, descobriu que o corpo de Chang Geng era tão
quente como carvão, sua respiração também era irregular.
Chang Geng ser perturbado por pesadelos era uma
ocorrência normal. Gu Yun estava acostumado a eles. Na
maioria das vezes, o próprio Chang Geng se acalmava
desde que o alcançasse e o segurasse por um pouco de
conforto. Porém esta noite, provavelmente devido a doença,
o rosto de Chang Geng de repente pareceu doloroso.
Instintivamente, ele agarrou o pulso de Gu Yun e fechou os
dedos com força. Ele involuntariamente soltou um grunhido,
incapaz de acordar, não importando como ele fosse
chamado.

Gu Yun teve que estender a mão e tirar uma agulha de


prata da pequena bolsa de remédios na cabeceira da cama.
Ele pressionou Chang Geng e o apertou gentilmente no
pulso.

Chang Geng estremeceu e acordou.

A pupila de Gu Yun encolheu um pouco - pupilas duplas.

No entanto, comparado ao caos do último ataque de Osso


da Impureza, Chang Geng obviamente se conteve muito
mais, não houve movimento frenético. Ele apenas olhou
para Gu Yun atordoado, as bordas dos olhos estavam
ligeiramente vermelhas.

Gu Yun chamou-o nervosamente "Chang Geng, você ainda


me reconhece?"

Chang Geng piscou rapidamente, uma gota de suor frio


escorreu pelos cílios. Ele disse com uma voz rouca: "Quando
é que... você voltou?"

Durante essa frase, as pupilas em seus olhos se fundiram


lentamente em uma e a marca vermelha desapareceu
gradualmente, como se tudo fosse apenas imaginação de
Gu Yun. Gu Yun o beijou, limpou o suor e o persuadiu a
voltar a dormir. No final, ele ainda não estava à vontade. Na
manhã seguinte, ele enviou alguém ao palácio para
providenciar uma licença médica e foi procurar Chen Qing
Xu.

"Está tudo bem", disse Senhorita Chen após o check-up. Ela


diagnosticou: "Sua Alteza está com boa saúde, mas o tempo
mudou um pouco recentemente, ele só pegou um pouco de
vento frio. Vai ficar tudo bem depois de tomar o remédio."

Chang Geng riu e disse: "Eu disse, mas ele não acreditou
em mim e se preocupou com isso, incomodando a senhorita
Chen para uma viagem até aqui".

Embora Senhorita Chen fosse sempre educada, ela


realmente não queria mais olhar para a expressão
triunfante de Sua Alteza Yan Wang. Mesmo uma noiva que
acabara de dar à luz seu primeiro filho não seria tão feliz
quanto ele.

Ela não aguentava mais e se despediu dos dois, Gu Yun a


acompanhou pessoalmente. Ao passarem pelo corredor frio
da mansão, Gu Yun sussurrou de repente: "A razão de eu ter
convidado a senhorita Chen aqui hoje não foi verificar um
resfriado. Quando ele teve febre alta ontem à noite, suas
pupilas duplas reapareceram repentinamente, estou um
pouco preocupado."

Chen Qing Xu imediatamente ficou séria e franziu a testa:


"Marquês, por favor, conte-me mais em detalhes."

Gu Yun descreveu a cena do ataque repentino, a imediata


sobriedade de Chang Geng e perguntou: "O que você acha
dessa situação?"

Depois de ouvir, Chen Qing Xu ficou em silêncio por um


longo tempo. Seus olhos baixaram um pouco, ela parecia
estar lembrando cuidadosamente da pulsação que havia
aferido há alguns momentos. Enquanto Gu Yun estava
nervoso esperando, ela disse: "Sua Alteza tem uma
mentalidade forte, realmente inspira admiração nos outros".

Gu Yun respondeu imediatamente: "Você quer dizer que a


sanidade habitual dele é devido ao uso de sua vontade para
suprimi-la, e ontem, devido à febre que o deixou confuso, foi
momentaneamente revelada?"

Chen Qing Xu assentiu: "Sua Alteza foi atormentado pelo


Osso da Impureza desde a infância. Ele deve estar
acostumado a isso. Mesmo quando adormece, ele ainda
mantém um pouco de consciência. Só me preocupo que...
ele é jovem, forte e enérgico agora, se ele se tornar fraco a
partir da velhice no futuro, ele ainda terá esse tipo de força
mental?"

Gu Yun, no entanto, pensou em algo e perguntou em troca:


"De acordo com você, se ele ficar doente, se machucar ou
beber algo que atrapalhe sua mente, isso sempre levará a
esse cenário?"

Chen Qing Xu: "Esse é o caso, de acordo com a lógica,


depende se a situação é séria ou não."

"Mas há uma coisa que não entendo direito", disse Gu Yun.


"Há um tempo atrás ele se machucou em Jiangbei, fui eu
quem foi buscá-lo. Naquela época, devido à excessiva perda
de sangue da ferida, ele ficou em coma por um dia e uma
noite inteira, mas durante esse período, ele ficou muito
estável. Ele não apenas não teve um ataque, mas parecia
não ter sintomas de acordar de pesadelos."

Chen Qing Xu ficou subitamente atordoada.

Gu Yun: "Senhorita Chen?"


Chen Qing Xu murmurou: "Impossível, então é o sangue?
...Cometi um erro na minha avaliação?"

Gu Yun estava assustado.

Chen Qing Xu não explicou nada. Ela se virou e saiu sem


dizer uma palavra.

Gu Yun: "Ei ...Senhorita Chen..."

"Deixe-me pensar sobre isso." Chen Qing Xu deixou essa


frase e se afastou, seus pés não tocaram o chão. Em um
piscar de olhos, ela já estava a alguns metros de distância e
desapareceu rapidamente.

Shen Yi, que estava visitando, estava falando mal de Gu Yun


para Huo Dan, em todo o caminho desde o portão, ele não
tinha parado para respirar. O comandante Huo
acompanhava desanimado, sem saber que método ele
deveria usar para se livrar desse homem. Antes que ele
pudesse pensar em alguma coisa, Shen Yi calou a boca sem
aviso.

Assim que Huo Dan olhou para cima, ele viu uma sombra
branca fantasmagórica passando diante de seus olhos. O
general Shen parecia uma tábua de madeira alheio ao céu e
da terra, salvando suas palavras como se poupasse ouro em
meio ao nervosismo: "Senhorita Chen".

Chen Qing Xu já não falava muito e, da mesma forma, ela


retornou: "General Shen".

Depois de se cumprimentarem, os dois se entreolharam por


um longo tempo, Shen Yi percebeu que estava bloqueando
o caminho e se retirou para o lado em pânico: "Senhorita
Chen, por favor!"
Chen Qing Xu originalmente pensou que ele tinha algo a
dizer, ela deu-lhe um olhar confuso e depois soprou como
uma tempestade.

O comandante Huo mudou sua atenção e levou o general


Shen, subitamente silencioso, até Gu Yun.

Gu Yun emitiu um som em resposta e mudou o saco de gelo


para Chang Geng, fazendo o rosto do outro torcer pelo frio,
e depois saiu ao encontro do visitante: "Qual é o problema?"

Shen Yi ainda não havia se recuperado de sua meditação


muda e olhou silenciosamente para Gu Yun enquanto sua
alma viajava para longe.

Gu Yun ficou muito surpreso, ele se virou para Huo Dan e


perguntou: "O que há de errado com ele?"

Huo Dan especulou: "De repente, não pôde mais falar.


Talvez a doutora Chen tenha lhe dado narcóticos para
mudez."

A visita de Shen Yi a Gu Yun foi realmente devido aos


assuntos militares.

Shen Yi: "O imperador tem ignorado os enviados bárbaros


há vários dias. Ele pretende encontrá-los no Banquete do
Palácio deste ano e mostrar nossa força. Mas a bruxaria
bárbara é muito poderosa. Ele teme que ainda restem
remanecentes deixados pelas mulheres bárbaras daquele
ano que não foram endireitados. A fim de impedir que o
cenário da rebelião do Exército Imperial no altar de Qi Ming
ocorra pela segunda vez, a defesa do palácio será realizada
pelo Acampamento do Norte, a guarda interna e o recém-
formado Exército Real, serão responsáveis em conjunto e se
restringirão mutuamente. O marechal foi convidado a
supervisionar isso pessoalmente."
Gu Yun assentiu. Ele entendeu que Li Feng já foi mordido,
duas vezes seria vergonhoso.

O Banquete do Palácio deste ano foi grandioso e quase um


desperdício, a intenção de demonstração de poder era
clara. Os guardas estavam vigiando estritamente dos dois
lados. Todos os generais vestiam armaduras e espadas,
separados dos dois lados. Até o próprio povo pensou que
eles estavam no banquete de Hong Men* enquanto
entraram.

* refere-se a um evento histórico em 206 aC onde o futuro


imperador Han Liu Bang foi assassinado por seu rival Xiang
Yu em um banquete em Hong Men.

Gu Yun também viu pela primeira vez o lendário Terceiro


Príncipe Bárbaro, que poderia ser morto por uma rajada de
vento.

O garoto tinha quatorze ou quinze anos, sua aparência era


muito delicada, mas seu rosto estava pálido e sua pele era
opaca. Em nenhum momento ele olhou para cima. Ele teve
que seguir os lembretes dos servos em tudo o que fazia.
Como se ele não pudesse andar bem, ele foi levado a ver o
Imperador diante da côrte imperial.

O mensageiro disse a Li Feng: "Imperador da Grande Liang,


por favor, perdoe o Terceiro Príncipe, que nasceu
naturalmente fraco, se houver alguma ação desrespeitosa
durante a festa, por favor, perdoe-o por ser apenas uma
criança."

Li Feng acenou com a mão para deixá-los à vontade, mas o


adolescente ficou surdo, ficou claro que ele não conseguia
entender o mandarim.
O mensageiro se abaixou, sussurrou e persuadiu em seu
ouvido, mas o rosto vazio do Terceiro Príncipe permaneceu.
No final, ele foi sustentado pelo mensageiro, meio apoiado e
meio arrastado para sentar à mesa do banquete.

O ouvido de Gu Yun era muito agudo, e ele podia ouvir


alguém comentando ao seu lado: "Será que este terceiro
príncipe tem algum tipo de retardo mental?"

O que Jia Lai Ying Huo quis dizer ao enviar seu filho
deficiênte para a capital como refém?

Gu Yun e Shen Yi, que não estavam longe um do outro,


trocaram um olhar. Suas expressões se tornaram graves. Ele
se perguntou se pensava demais, mas Gu Yun sempre
achava que havia algo sobre o jovem que lhe provocava
calafrios.

Nesse momento, a demonstração de polidez entre Li Feng e


os bárbaros chegou ao fim. O mensageiro bárbaro de
repente mencionou deliberada ou inconscientemente:
"Antes de vir para cá do meu país natal, eu ouvi dizer que
sob o imperador da Grande Liang havia duas pessoas que
alguém deveria conhecer, não importa o quê. Um deles era
o marquês Gu, um herói invencível, tive a sorte de ter me
encontrado com ele aqui hoje, mas havia o outro... parece
que ele não está presente neste banquete?"

Li Feng: "Não tenho certeza, sobre quem o mensageiro está


se referindo?"

O mensageiro do Homem riu e disse: "É o jovem líder de


seis ministérios em sua côrte, Sua Alteza Yan Wang, este
homem ainda tem muitos vínculos com nossas tribos".

Os cantos dos olhos de Gu Yun tremeram levemente.


Li Feng deu uma olhada ao redor e descobriu que Chang
Geng estava ausente, perguntou aos empregados: "Onde
está A-Min?"
Capítulo 103

Chen, você tem uma adaga de prata?

...

Enquanto o banquete estava em pleno andamento, Chang


Geng estava ajudando a senhorita Chen a coletar ervas no
pátio onde se instalou temporariamente na capital.

Seu resfriado desapareceu tão rápido quanto chegou,


curado após duas doses de remédio. De fato, ele estava
quase tão bom quanto antes. A razão pela qual ele mesmo
assim não saiu para ir ao banquete foi devido à sua
circuntância sensível, Gu Yun deliberadamente o deixou
evitá-lo. Segundo, foi porque ele ouviu que Chen Qing Xu
encontrou novas pistas sobre o Osso da Impureza.

"Você quer dizer que o Osso da Impureza está na minha


veia?"

As mãos de Chen Qing Xu estavam cheias de todos os tipos


de livros amarelados, muitas vezes ela precisava resgatar
as páginas que caíam. Suas mãos estavam ocupadas, mas
sua boca estava tão ordenada quanto antes. "O Osso da
Impureza prejudica a mente. Eu sempre pensei que sua raiz
estava no cérebro. Se não fosse a observação do marquês,
eu não pensaria nesse aspecto... Veja aqui - o registro mais
antigo do deus maligno bárbaro Wu Er Gu - 'nascido
malicioso, comendo a carne e o sangue de seu irmão,
refinando-se, com quatro pés, quatro braços, dois corações,
o sangue flui no peito como uma maré, particulamente
tirânico'. Pensei que a parte 'sangue flui como uma maré'
era apenas uma metáfora, mas na verdade se refere a como
o Osso da Impureza ataca."

Somente quando ela fala sobre essas coisas é que ela


pronuncia tantas palavras de cada vez.

"Sangue e carne", Chang Geng ficou em silêncio por um


momento, balançando a cabeça e sorrindo amargamente:
"O que a senhorita Chen quer dizer é que todo o meu corpo
é veneno, a menos que eu siga o mito de raspar ossos e
arrancar carne de outros?"

Isso parecia muito pior do que ter a mente arruinada.

Chang Geng separou as ervas sem pressa e as colocou em


recipientes em ordem. As engrenagens do arquivo se
apertaram com um som estridente e subiam lentamente
para o topo, revelando um espaço vazio abaixo. Era um
trabalho meticuloso, não podia ser feito por uma pessoa
impetuosa.

Chen Qing Xu olhou para ele com admiração. Não havia


registro histórico daqueles que foram enredados pelo Osso
da Impureza e que ainda podiam permanecer sãos até a
idade adulta, muito menos alguém que pudesse manter um
temperamento tão calmo e gentil.

Não havia como saber se ele nasceu com perseverança ou


se era melhor que os outros por ter um Gu Yun.

Chang Geng: "Para falar a verdade, não me sinto muito bem


recentemente. Os ataques de Osso da Impureza estão se
tornando cada vez mais frequentes."

Chen Qing Xu disse casualmente: "O marquês já havia me


dito."
Chang Geng ficou surpreso por um momento: "Ele..."

Gu Yun sempre pareceu seguir a atitude de "era apenas o


envenenamento bárbaro por bruxaria" e nunca levou a sério
essa "pequena doença de pele e carne". Ele raramente
falava sobre isso e nunca demonstrava preocupação diante
de Chang Geng.

Acabou... que sempre o incomodou?

Chen Qing Xu fez uma pausa e percebeu que falou demais.


Ela mudou de assunto: "Alteza, se não houver mais nada a
instruir, voltarei à antiga residência da família Chen em
Shanxi. Será muito mais fácil depois que eu encontrar as
raízes, no fim haverá uma solução."

"Ah", respondeu Chang Geng, juntando as mãos. "Eu a


incomodarei um pouco, sobre o antídoto de Zi Xi..."

Ele foi interrompido por um visitante do palácio antes que


ele pudesse terminar.

O discípulo que estuda medicina com a doutora Chen trouxe


um servo, que respeitosamente cumprimentou Chang Geng
e disse: "Sua Alteza, o Imperador soube que você está
doente, ele pediu especialmente que seu servo viesse.
Trouxe também um médico, mas ele não se atreveu a entrar
no pátio da doutora Chen e está esperando do lado de fora."

Chang Geng franziu a testa: "Eu preocupei o irmão real por


sua preocupação, mas só peguei um resfriado comum, não
uma doença séria."

O criado riu e disse: "Sim, eu também vi que Sua Alteza


estava de bom humor, ah... Alteza, há um banquete no
palácio hoje à noite para o Terceiro Príncipe Bárbaro e seu
grupo de enviados. O mensageiro das dezoito tribos
mencionou Vossa Alteza na frente do Imperador. Sua
Majestade ordenou que eu lhe dissesse que, se seu corpo
não estiver se sentindo bem, não há necessidade de se
incomodar, mas se você estiver se sentindo bem, você deve
se juntar ao banquete."

Chen Qing Xu ficou atordoada por um momento e olhou


para Chang Geng rapidamente. Se ninguém dissesse nada,
tudo estaria bem. Porém o mensageiro do Homem é quem
disse isso, Chang Geng não pôde recusar. Havia um dilema
no meio disso: o Homem não era apenas o inimigo da
Grande Liang, mas também a família da mãe de Yan Wang.
Ele certamente não podia intencionalmente abordá-los, mas
também não era apropriado evitá-los intencionalmente.

O mensageiro já o designou, mas a chave para ir ou não era


avaliar a atitude de Li Feng, o melhor era evitar de ofender
este governo.

Chang Geng pegou dinheiro no bolso, empurrou para o


criado e perguntou: "Com licença, o que meu irmão disse?"

O criado mediu a generosidade de Yan Wang e riu tanto que


seu rosto corou e disse incoerentemente: "Não ouso... Yan
Wang está tirando anos da minha vida, e isso... é uma
vergonha receber isso..."

Embora ele tenha dito que estava envergonhado, guardou o


dinheiro alegremente e disse a Chang Geng: "Que tipo de
pessoa é nosso Yan Wang, não há necessidade de você
respeitar esse bando bárbaro. O Imperador disse que, se
você quiser evitar o tédio, pode ir ao palácio para
cumprimentar o Ano Novo, sentar um pouco e voltar, sem
precisar interagir com essas pessoas. É o ano novo, o
imperador se sentiria mais tranquilo ao vê-lo."
Chang Geng entendeu: "Deixe-me descansar e trocar de
roupa, depois irei com você para o palácio".

O servo respondeu alegremente: "Vou preparar uma


carruagem para você".

Chang Geng sorriu e o viu sair. Assim que ele se virou e


entrou na sala, seu sorriso imediatamente ficou frio.

Chen Qing Xu o seguiu: "O que posso fazer por você?"

Chang Geng balançou a cabeça: "O banquete deste ano é


muito rigoroso, Zi Xi está lá, as pessoas que entram e saem
precisam passar por várias inspeções. Para os bárbaros,
exceto o Terceiro Príncipe e os mensageiros, todos os
demais servos foram presos na estação de correios. Mesmo
que o terceiro príncipe bárbaro tenha Ziliujin fluindo sob sua
pele, não há garantia de que ele possa explodir em algo que
valha a pena - eu só preciso ir em um dos quartos para
arrumar minhas roupas."

Chen Qing Xu não entendeu essas questões, ela não falou


muito e pediu ao seu discípulo de medicina que liderasse o
caminho.

Chang Geng foi até a porta com os braços cruzados, seus


passos pararam e ele se virou novamente. Chen, você tem
uma adaga de prata?

Wang Guo estava sentado entre os ministros civis, ouvindo


um grupo de oficiais civis de língua afiada desabafar seu
ódio pelo país e pelas famílias, usando palavras zombeteiras
para oprimir o mensageiro do Homem.

Não se pode dizer que o mensageiro do Homem do norte


tenha uma boca flexível, mas ele sabia avançar e recuar.
Uma vez que o assunto ficou muito nítido para ele
responder, ele apenas riu e não falou. Parecia que ele
realmente suportava o fardo da humilhação e vinha para
negociações de paz.

Os olhos do tio imperial Wang também pararam no


silencioso terceiro príncipe, inclinando a cabeça, mas
rapidamente desviou a atenção - ele não tinha interesse
nele, e também já havia organizado um plano melhor.

Wang Guo era diferente de pessoas como Fang Qin, que


costumavam falar sobre a economia nacional e o meio de
vida das pessoas. Ele sabia que ninguém pensava muito
nele. Mesmo para o bando de Fang Qin, eles apenas
relutantemente se dirigiram a ele como Mestre isto e Senhor
aquilo quando eles têm um uso para ele. Porém todos eles o
chamam de "tio eunuco" pelas costas, dizendo que ele era
muito "submisso" em relação ao seu papel como tio
imperial, assumindo até o dever de gestão interna.

Wang Guo costumava ter um status menor, ele era alguém


que fazia recados para o ex-imperador. Estava destinado a
desempenhar o papel de um sujeito lisonjeiro e ter o mau
nome do governante. Desde quando o assunto do ex-
imperador e da concubina bárbara veio à tona, ele vivia
com medo.

Ele não tinha opiniões sobre Gu Yun ou mesmo a família Gu,


havia poucas pessoas entre oficiais civis e marciais na
Grande Liang em termos de interesses. Desde que nenhum
dos partidos tenha grande ambição e cubra o céu com uma
mão, mesmo na luta pelo poder, eles não lutarão por um
único vaso.

Sem mencionar que a família Gu era a verdadeira nobreza,


é que eles eram poucos e o alvo do casamento era muito
especial.
O próprio Wang Guo e Gu Yun também não tinham diferença
de ponto de vista. Ele não tinha opiniões sobre os assuntos
importantes do país. Sua única opinião era quais eram as
maneiras adequadas de agradar o imperador.

Todos os homens da côrte eram grandes personalidades,


talentosos em artes marciais e literárias, cada um deles
cheio de ideais; era preciso haver alguns homens como ele
para permitir que o imperador relaxasse após a batalha com
sabedoria e coragem.

Se fosse possível, mesmo se ele estivesse cheio de venenos


de rato, ele nunca ousaria tocar na família Gu.

Porém o destino era difícil de desembaraçar, e a ordem de


um governante era difícil de se opor. O próprio ex imperador
havia morrido, pelo menos no passado ele ainda podia
encontrar uma desculpa esfarrapada de "o governante quer
que o sujeito morra", mas ele o deixara para trás como
bode expiatório para suportar a repreensão do povo.

No momento, o Imperador Long An estava disposto a


proteger esse ser inútil por respeito a ele como tio,
deixando-o continuar seu hálito moribundo e implorar por
comida.

Mas e quanto ao futuro?

Não era horrível a quantidade de impostos sobre a terra, o


comércio civil e comercial que Yan Wang reformou. O
horrível era que, uma vez que Yan Wang assumisse o trono,
o que ele faria com Wang Guo?

Yan Wang teve um relacionamento próximo com Gu Yun


desde a infância. Como filho do imperador e da concubina
bárbara, era impossível para ele investigar os pecados de
seus pais. Para atrair ainda mais Gu Yun e buscar apoio
militar no futuro, a primeira coisa que ele faria seria arrastá-
lo para ser a oferta da família Gu.

O motivo pelo qual Mestre Fang e os outros se preocupavam


nada mais era por Yan Wang estar reformando o tribunal. No
final, era para a própria fama, fortuna e o futuro da família,
enquanto a vida do tio imperial Wang pendia por um
barbante, ele estava constantemente preocupado com
ideias perspicazes - mesmo que houvessem cargos e
salários altos, ele ainda precisava permanecer vivo para
apreciá-los.

Quando os bárbaros chegaram à capital, eles realmente


conheciam seu lugar e não subornavam as pessoas ao
redor. Os nobres da capital não eram tão pobres, insanos ou
idiotas a ponto de estarem dispostos a arcar com a
acusação de "traição e de se aliar ao inimigo" por um
pequeno benefício.

Antes do banquete do palácio, os mensageiros das dezoito


tribos alcançaram seus tentáculos pela primeira vez e
contataram alguém - era o tio imperial Wang, um bajulador
aparentemente insignificante.

Os mensageiros das Dezoito Tribos prestaram juramento a


seu deus e deram a Wang Guo duas promessas: primeiro,
fazer com que Yan Wang não fosse mais a espada que paira
sobre sua cabeça. Segundo: se eles obtivessem um sucesso
ou fracasso, Wang Guo não estaria envolvido. Se, no futuro,
Wang Guo estivesse em um beco sem saída, as dezoito
tribos estavam dispostas a salvar sua vida.

As multidões das dezoito tribos eram incivilizadas, cruéis,


assassinas e eram boas em adulterar venenos, mas havia
um bom ponto - elas cumpriam suas promessas.
E o que eles queriam que ele fizesse era uma tarefa
simples. Yan Wang provavelmente queria evitar aparecer,
desta vez, o trabalho de Wang Guo era garantir que Yan
Wang aparecesse no banquete do palácio.

Os bárbaros não revelaram o que iriam fazer. Wang Guo


planejou esperar e ver o que ia acontecer. Caso os bárbaros
fracassassem, ele já tinha outro esquema preparado -
graças ao Senhor Fang, que mantinha alguém secretamente
em sua casa para derrubar Yan Wang.

Quando a concubina imperial bárbara escapou, um grande


número de homens do palácio, guardas e médicos estavam
envolvidos, muitos deles morreram injustamente, mas
aqueles que eram verdadeiramente culpados já haviam
preparado sua saída com antecedência.

O velho médico da casa de Fang foi uma das pessoas que


escapou desse tempo devido ao medo. Seu filho
acidentalmente matou alguém e, carregando as dívidas de
seu filho, ele não teve escolha a não ser vender um
segredo: quando a concubina imperial do Homem escapou
durante a gravidez, Xiu Jun Zhu que estava com ela também
estava grávida enquanto solteira.

Xiu Niang, Hu Ge Er, conspirou com os bárbaros na cidade


de Yanhui e os trouxe para dentro da fronteira. Ela
desprezava a Grande Liang até os ossos. Ela realmente e
honestamente criaria o filho de seu inimigo?

Gu Yun trouxe de volta o filho do ex-imperador, ou um filho


bastardo selvagem de Hu Ge Er, cujo pai era desconhecido?

Fang Qin procurou o médico, mas não agiu


precipitadamente. Ele aprendeu sua lição por não ter
matado Yan Wang da última vez. Desta vez, ele planejava
acertar o alvo de uma só vez, mas enquanto ainda estava
elaborando o plano lentamente, Wang Guo não queria mais
cooperar com ele.

Os justos têm métodos dos justos, os vilões têm o caminho


dos vilões. O esquema deles não precisava ser excelente,
não importava, mesmo que fosse humilde e sujo, só
precisava ser eficaz.

Quando o mensageiro das dezoito tribos abriu a boca,


perguntando sobre Yan Wang, Li Feng não respondeu
imediatamente, mas quando soube que Yan Wang estava
doente, pediu a seu servo que desse uma olhada em seu
lugar. As palavras originais de Li Feng foram: "Leve um
médico para vê-lo e peça a A-Min que descanse bem. Se ele
estiver melhor nos próximos dias, não fique em casa o
tempo todo, entre no palácio para cumprimentar o Ano
Novo, não há necessidade de ele interagir com essas
pessoas."

Depois de dizer isso, o Imperador Long An viu que havia


cumprido seu dever de comparecer ao banquete do palácio
e se despediu.

O tio imperial Wang não ganhou o título "tio eunuco" por


nada. Logo ele subornara alguns servos aparentemente
insignificantes, fazendo recados. Enquanto as palavras de Li
Feng fossem habilmente dobradas um pouco, Yan Wang
certamente viria.

Depois da partida do Imperador, Yan Wang, que estava de


licença médica, vinha deliberadamente ver o enviado do
Homem, então a história de sangue real confuso e origem
desconhecida viria à tona diante dos olhos de todas as
pessoas - como ele terminaria?

Desde que Li Feng partiu, todo o banquete do palácio


passou silencioso a maior parte do tempo. Perto do fim do
banquete, Gu Yun finalmente se sentiu um pouco aliviado.
Ele pegou um copo para tomar um gole. Antes que ele
pudesse provar, o criado anunciou subitamente que Yan
Wang havia chegado.

Gu Yun ainda não teve tempo de esclarecer seus


pensamentos, seu coração bateu forte.

Fang Qin ficou um pouco surpreso, mas Wang Guo inclinou a


cabeça. O mensageiro das dezoito tribos virou-se para o
exterior do salão com um sorriso. O Terceiro Príncipe
Bárbaro, que mantinha a cabeça baixa para comer e beber
no canto, parou abruptamente.

Quando Chang Geng entrou no salão e viu à primeira vista


que ninguém estava no trono, ele sabia que havia caído na
armadilha de alguém.

No entanto, era tarde demais para voltar agora. Os passos


de Chang Geng não pararam, seu rosto levemente doente
estava calmo e quieto, ele reteve o sorriso gentil, andando
devagar e sem pressa, tirou a capa e aproveitou a
oportunidade para dar uma olhada ao passá-la a um
assistente. O servo que o enganou não estava em lugar
algum.

Embora as pessoas do partido das famílias nobres não


soubesse por que Yan Wang apareceu aqui, um deles ainda
se recusou a perder a oportunidade de jogar pedras no poço
e imediatamente riu com duplo sentido: "Sua Alteza Yan
Wang já havia pedido para estar ausente no banquete de
hoje. Mas parece que os convidados das Dezoito Tribos
realmente têm muito respeito, até conseguiram convidar
Yan Wang aqui com apenas uma frase."

Outro homem continuou suas palavras: "Essas palavras


precisam ser punidas, sem mencionar ninguém; mas os
convidados de hoje não são comuns. As dezoito tribos são a
família materna de Sua Alteza, devem ser tratadas de
maneira diferente."

O traje solto de Chang Geng quase caiu no chão. Ele


calmamente se virou: "Eu incomodei o Imperador, ele até
enviou um de seus servos, vim especialmente ao palácio
para cumprimentar o Ano Novo e a Sua Majestade, mas,
infelizmente, Sua Majestade já foi embora?"

"A chegada de Yan Wang foi imprevista, mas a nossa não.


Hoje, conhecemos as duas pessoas talentosas da Grande
Liang, foi um grande privilégio e bênção para nós. Nosso
príncipe também quer oferecer uma taça à Sua Alteza como
respeito!"

Durante a conversa, o mensageiro das Dezoito Tribos ajudou


o Terceiro Príncipe a se levantar.

Gu Yun rapidamente sinalizou Shen Yi com os olhos. Vários


guardas escondidos no escuro de repente mostraram suas
intenções assassinas e circularam os mensageiros bárbaros
e o príncipe.

O Terceiro Príncipe saiu da mesa, aparentemente muito


nervoso, as mãos tremendo violentamente por todo o
caminho enquanto carregava a taça de vinho. Antes que ele
pudesse se aproximar de Chang Geng, o vinho havia
derramado mais da metade.

Quando o adolescente se aproximou, o corpo de Chang


Geng deu à luz um calor seco que não pôde ser suprimido. A
febre que já havia desaparecido ferozmente avançou mais
uma vez. Seus ouvidos rugiram e seu sangue ferveu como
se estivesse queimando Ziliujin, borbulhando intensamente.
Os cabelos de Chang Geng se arrepiaram, incontáveis pares
de olhos calculistas ou olhos alegres daqueles que se
deleitam com a miséria dos outros não exerceram tanta
pressão sobre ele quanto esse garoto. Ele suportou o grave
desconforto, lutando para manter a dignidade de um
príncipe e se forçou a rir. "Por que, quando o príncipe de
suas tribos oferece vinho, o restante fica quieto?"

O mensageiro do Homem sorriu de repente e recuou


lentamente um passo atrás do Terceiro Príncipe.

O Terceiro Príncipe, tremendo por toda parte, parou


silenciosamente sem aviso prévio. Suas mãos que pararam
no ar eram brancas e azuis, pesadas com aura de morte.

Ele então levantou a cabeça e olhou diretamente nos olhos


de Chang Geng.

O rosto pálido do jovem tinha um par de olhos vermelhos,


suas pupilas duplas como um pingente de gelo, perfurando
Chang Geng sem aviso prévio.

Esse garoto acabou sendo outro Osso da Impureza!

Ninguém sabe o que acontece quando dois "deuses do mal"


se enfrentam, nunca houve nenhum registro disso. Quanta
loucura havia em um deus Wu Er Gu, quanto ódio podia
haver, quão sortudo alguém seria apenas por fazer um bem
sucedido?

Até que ponto uma era deve ser caótica para fazer com que
dois Ossos da Impureza se encontrem cara a cara?

Parecia haver um sentimento indescritível entre os dois por


um tempo. Todo o palácio agora se transformou em poeira
diante dos olhos de Chang Geng. Seu peito estava tão
dolorido que parecia que ele estava prestes a se abrir.
Todas as alucinações e realidades entrelaçadas, o veneno
que havia sido suprimido em seus ossos e sangue por
muitos anos era como um óleo abrasador derramado no
fogo, que irrompeu em montanhas e tsunamis. Todo o ódio e
raiva indigestíveis invadiram o coração de Chang Geng.
Todos os pesadelos no abismo se espalharam, abrindo suas
grandes bocas aterrorizantes para engoli-lo.
Capítulo 104

Gu Yun virou a cabeça sem dizer uma palavra, como um


Ceifador dos Ventos do Campo de Ferro Negro e sua forte
intenção de matar fez com que o Tio Imperial Wang ficasse
atordoado ali mesmo.

...

O sorriso do mensageiro bárbaro estava constantemente se


contorcendo e se transformando nos olhos de Chang Geng,
com uma aura demoníaca indescritível. Era a mesma
expressão que a de Hu Ge Er quando ela o xingava antes de
morrer. Depositando a amargura de dezoito tribos que
lutaram contra o céu e a terra, outras pessoas e por suas
vidas.

Chang Geng olhou atentamente para a taça de prata nas


mãos do Terceiro Príncipe. Todo o seu corpo parecia estar
algemado por mil pesos. No entanto, aos olhos das pessoas
de fora, ele ficou em silêncio por apenas um momento.
Pouco tempo depois, levantou a mão na frente e aos olhos
da multidão. Seus lábios finos estavam quase sem sangue,
ele graciosamente e calmamente pegou uma taça do criado
próximo.

Qualquer pessoa com olhos podia ver que Yan Wang


acabara de sair da doença. Sua mão e bochechas não
tinham sangue e o dedo que segurava a xícara tremia
levemente.

Ele abaixou os olhos e tocou a xícara de prata do príncipe


levemente, dizendo de maneira fria: "Terceiro príncipe,
sirva-se. Tomei remédio recentemente e não posso beber
álcool. Quando as dezoito tribos trouxerem a homenagem
deste ano, você e eu teremos a oportunidade de beber
juntos."

O Terceiro Príncipe olhou para ele através das pupilas


duplas. Chang Geng tocou os lábios no vinho da taça e a
deixou de lado, passando pelo mensageiro bárbaro sem
olhar de soslaio.

Aos olhos de outras pessoas, talvez Sua Alteza Yan Wang


fosse apenas indiferente em relação ao mensageiro inimigo,
mas Gu Yun viu em seu rosto fantasmagórico a impaciência
violenta e repressiva.

Afinal, havia realmente algo de anormal no terceiro príncipe.


O coração de Gu Yun submergiu. Ele se virou para Shen Yi
fazendo um sinal. Este último entendeu imediatamente e
saiu silenciosamente do salão.

Gu Yun levantou-se e afastou as pessoas que bloqueavam o


caminho. Enquanto caminhava em direção a Chang Geng,
disse em voz alta: "Sua Alteza, por favor, venha e
descanse."

Antes que ele pudesse se aproximar, seu nariz afiado,


diferente do das pessoas comuns, detectou um odor muito
sutil de sangue. E seu coração ficou confuso quando se
lembrou da vaga frase da senhorita Chen sobre o sangue.

Naquele momento, o mensageiro bárbaro parecia incapaz


de ler a situação e deu um passo à frente para dizer: "Ainda
me lembro daquele ano em que nossa deusa se deslocou
para uma terra estrangeira. Não esperava que um dia
pudesse ver Sua linhagem, deve ser uma bênção de Deus."

Xu Ling respondeu friamente: "Yan Wang é a verdadeira


realeza de nossa Grande Liang. Seria inapropriado você
dizer isso."
O mensageiro bárbaro olhou nos olhos de Chang Geng
intensamente, como se quisesse ver uma pequena pista em
suas pupilas. Porém quanto mais ele olhava, mais chocado
ele se sentia.

A razão pela qual era tão difícil refinar o Osso da Impureza


era que, além de ser cruel, também exigia que todos os
elementos fossem alinhados.

O anfitrião deveria ter um temperamento forte, para deixar


um longo tempo de fermentação para o sangue do deus do
mal. Ele não deveria perder o controle muito cedo, caso
contrário, o desenvolvimento mental do hospedeiro
permaneceria no nível de uma criança com deficiência
intelectual pelo resto da vida.

O Terceiro Príncipe foi um exemplo de fracasso.

Esta criança inocente tinha um irmão gêmeo, ambos


morreram juntos devido ao ódio de seu pai. Falhando em
sobreviver ao primeiro ataque do Osso da Impureza, ele
havia sido destruído e só poderia servir como um "sacrifício"
para os deuses do mal.

Por outro lado, Yan Wang na frente deles era o produto


perfeito. Mesmo agora, ele ainda mantinha sua sanidade
mental e, mesmo diante do sacrifício, não havia revelado
uma única abertura, quão forte poderia ser sua vontade?

O espírito maligno do Osso da Impureza se originou do


devorador. Quando estava perto de outro Osso da impureza
fraco e incompleto, despertava seu instinto e perdia a
cabeça. Portanto, este último também era chamado de
"sacrifício".

Nesse momento, se alguém próximo o guiasse


adequadamente, controlasse sua mente quando o Osso da
Impureza estivesse distraído, e o suplementasse com
remédios, o deus maligno seria capaz de seguir as ordens
de alguém até que ele desmaiasse completamente.

Talvez até a própria Xiu Niang não tenha percebido que o


deus do mal que ela abandonou pela metade poderia ser
tão poderoso. Infelizmente, nesses anos, o deus do mal foi
levado pelo povo das planícies centrais e, não apenas não
conseguiram exercer o verdadeiro poder do deus do mal,
mas também se tornou uma arma afiada contra as dezoito
tribos. "Na cidade de Yanhui, meu rei havia visto Sua Alteza
uma vez, mas naquela época ele pensava que Sua Alteza
era uma criança suja nascida de Hu Ge Er, ele foi rude com
Sua Alteza. Durante essas negociações de paz, me ordenou
que eu pedisse desculpas."

Os lábios do mensageiro bárbaro se curvaram levemente e


silenciosamente esconderam as palavras-chave secretas
que evocavam o Osso da Impureza em seu questionamento:
"Eu me pergunto se Hu Ge Er falou sobre as dezoito tribos
com Sua Alteza?"

"Hu Ge Er... falado" Essas duas palavras de uma pergunta


sem sentido provocaram uma tempestade no ouvido de
Chang Geng sem que ninguém soubesse.

Diante de seus olhos, o alto e áspero mensageiro bárbaro se


fundiu com a linda e demoníaca Hu Ge Er. A maldição que a
mulher exauriu no leito de morte explodiu como um trovão
no ouvido dele, com o indescritível perfume peculiar vindo
do Terceiro Príncipe, agora mergulhando em seus pulmões -
um pouco inexpressivo, um pouco amargo, não poupando
esforços para puxar os nervos de Chang Geng e despertar
seu impulso sanguinário.
A porta da memória que ele deliberadamente fechou foi
subitamente aberta e as memórias fragmentadas o
afogaram ferozmente.

O lindo rosto de Hu Ge Er, como no pesadelo, a colina cheia


de cadáveres de bandidos, o primeiro incêndio na memória,
o cheiro de sangue em seu rosto, os intermináveis abusos e
espancamentos... as velhas cicatrizes sob seu lindo traje de
côrte ganharam vida. Sanguessugas o incomodando,
perfuravam sua pele e carne, seu corpo mortal parecia
incapaz de suportar o enorme poder do deus do mal. O
peito e os membros de Chang Geng foram cortados como
facas. A dor aguda era o sintoma do ataque do Osso da
Impureza.

O pior é que as palavras do mensageiro bárbaro


despertaram milhares de ondas, o que era calculado parecia
totalmente comum para os demais ouvintes.

Wang Guo imediatamente adicionou óleo ao fogo e disse: "É


inadequado para você mencionar Hu Ge Er aqui? Embora
Xiu Jun Zhu tenha tido uma grande conquista em criar Sua
Alteza Real Yan Wang, também é verdade que ela provocou
o relacionamento entre os dois lados na época, o que quase
levou à guerra há nove anos."

Assim que as palavras foram divulgadas, os covardes que


seguiam o Tio imperial Wang não sabiam qual era a situação
e os oficiais civis, que simplesmente odiavam os bárbaros,
imediatamente saltaram para dançar.

Wang Guo sorriu e disse descaradamente: "Além disso,


também ouvi dizer que não há nada de bom em Xiu Jun
Zhu, ela conspirou para prejudicar o Campo de Ferro Negro.
Depois que falhou, convenceu a Rainha Consorte que estava
grávida. Sem saber com quem ela esteve íntima, se esse
velho se lembra corretamente, naquele ano, houve até um
boato espalhado por um médico de que Xiu Jun Zhu estava
grávida antes do casamento. Alguém assim não é digno de
ser Jun Zhu da nossa corte e deusa de suas tribos."

Mesmo se alguém fosse mais burro, todos podiam entender


o significado oculto em suas palavras. Vendo que Wang Guo
foi corajoso o suficiente para apontar a espada para Yan
Wang, as pessoas que dançavam, naquele momento,
estavam todas em silêncio esperando o que ia acontecer.

Olhando para Yan Wang, ninguém sabia se ele estava


doente ou o quê. Suor frio escorria de sua testa, parecia que
ele não tinha forças para suportar.

Fang Qin franziu a testa e percebeu o problema


imediatamente: mas antes disso, Wang Guo havia
conspirado com o bárbaro!

Nesse momento, Fang Qin não teve tempo de se alegrar


com o infortúnio de Yan Wang , ele estava muito
desconfortável - luta interna ainda era uma luta interna.

Era normal que pessoas do mesmo lado lutassem por poder


e influência. Se o vencedor leva tudo ou luta até o último
suspiro, isso continua sendo assunto interno. Porém, neste
momento, em que a fronteira não foi retomada e o país
estava perdido, como ele poderia atrair estrangeiros para
essa situação delicada?

Se isso foi exposto - não, não havia necessidade de vir à


tona. Mesmo que Wang Guo conseguisse provar que Yan
Wang não tinha sangue real puro, o que os outros
pensariam depois? Ninguém pensaria que a família Fang era
inocente. Ele estava claramente no mesmo grupo que Wang
Guo, mas o velho médico ainda estava esperando para ser
julgado. Quem vazou o segredo foi mantido na casa Fang,
não havia como ele se livrar desse relacionamento!

Fang Qin começou a suar frio. Wang Guo não estava apenas
usando-o, mas também o arrastou para ser um traidor
nacional que conspirava contra o inimigo!

Ele pensou que não era pior do que ninguém em termos de


inteligência, mas olhando para Yan Wang, mesmo sendo
jovem, ele já tinha Jiang Chong como um braço direito forte,
Xu Ling, o defensor da justiça, metade do Instituto Ling Shu,
e até o Acampamento do Norte, que havia lutado lado a
lado com ele. Mesmo as figuras importantes do exército,
como o Marquês da Ordem e o governador do sudoeste,
todos compartilhavam relações pessoais muito íntimas com
ele. Mas e o próprio Fang Qin?

Ao seu redor havia gente como Wang Guo e Lu Chang. Se


não eram cobras venenosas, então eram criminosos. O
sucesso era insuficiente, mas o fracasso foi suficiente.

Por um momento, Fang Qin sentiu uma exaustão fria em seu


coração. Ele realmente aprendeu o que era chamado de
destino. Era impossível ao homem poder resistir à maré do
destino?

O mensageiro bárbaro ouviu Wang Guo pescar em águas


turbulentas e riu com desprezo. Ele viu a cor das pupilas de
Yan Wang se intensificar. Sabia que elas se transformariam
completamente em pupilas duplas em pouco tempo. Então
Yan Wang cairia em uma ilusão. Ele não ouviria uma única
voz do mundo exterior. Apenas palavras secretas especiais
e sentenças-chave podiam penetrar em seu ouvido - era
nesse momento que ele alcançaria o verdadeiro deus do
mal.
O mensageiro bárbaro estendeu as mãos como se quisesse
ajudar Chang Geng: "Ora, Vossa Alteza não se sente
confortáv-"

Antes que a palavra "confortável" pudesse ser dita, alguém


gritou: "Como ousa!"

As pupilas do mensageiro encolheram e um vento forte


passou por seus ouvidos. O ar frio quase penetrou em seus
poros. Em um momento, todos os fios de cabelo do
mensageiro se arrepiaram, mas ele não conseguiu
responder. Seu pescoço estava frio, uma espada foi
colocada em sua garganta.

Gu Yun estava segurando uma espada puxada da cintura do


guarda, segurando Yan Wang nos braços com uma mão à
vista do público. Chang Geng grunhiu e se apoiou nele como
se ele tivesse desmoronado. No entanto, as pupilas duplas
que o mensageiro antecipou não apareceram. A mente de
Chang Geng estava visivelmente clara. Ele sussurrou
paralelo à voz de Gu Yun: "Bárbaros... Vodu..."

Xu Ling exclamou: "Yan Wang, qual é o problema?"

Uma linha de sangue escorreu pela manga do traje de côrte


de Chang Geng e levou apenas um momento para que a
manga estivesse encharcada. Todos os guardas da côrte
sacaram suas espadas em uníssono. Wang Guo não previu
essa situação, mas após uma breve surpresa, ele ainda se
recusou a desistir de todos os seus esforços: "Marechal...
nós... podemos conversar sobre isso. Para que você está
sacando sua arma... o que aconteceu com Sua Alteza Real
Yan Wang? Chame um médico, onde está o médico?"

Gu Yun virou a cabeça sem dizer uma palavra, como um


Ceifador dos Ventos do Campo de Ferro Negro, sua forte
intenção de matar fez com que o Tio Imperial Wang ficasse
atordoado ali mesmo, soltando um "Ah" e caindo no chão.

Assim que a palavra "médico" foi dita, os olhos de Fang Qin


se contraíram violentamente, ele não conseguiu mais ficar
sentado. Ele sabia que precisava se limpar de seu
relacionamento com Wang Guo. Instantaneamente, pensou
em todos os métodos possíveis para colocar toda a culpa na
cabeça desse velho maldito, caso contrário ele teria que
suportar essa humilhação por milhares de gerações.

Ordenou que seus subordinados matassem o velho médico


que foi comprado por Wang Guo o mais rápido possível. Se
levantou calmamente e gritou: "A coragem dos bárbaros é
tão grande que eles se atrevem a agir descontroladamente
neste tribunal. É claro que eles escondem suas más
intenções, capturem-nos!"

Infelizmente... além dos guardas internos, a maioria dos


soldados era membro do Exército Imperial e do
Acampamento do Norte. O recém-formado Exército Real e o
Acampamento do Norte não tinham condições de seguir o
comando de um oficial civil como ele. Todos ficaram parados
esperando a ordem de Gu Yun.

Fang Qin ficou paralisado por um momento, mas não havia


muito tempo para ele recuperar sua dignidade agora. Ele
rapidamente voltou a si: "Marechal Gu, acho o que
aconteceu aqui hoje foi muito estranho. Veja bem, os servos
deveriam saber que o Imperador já havia partido, por que
eles convidariam Yan Wang para o palácio neste momento?
Mesmo que ele tenha sido convidado, eles deveriam levar
Sua Alteza diretamente para ver o Imperador, por que o
trouxeram ao banquete do palácio?"
"Vamos primeiro levar essas multidões para julgamento,
denunciá-las ao imperador e depois enviar alguém para
investigar cuidadosamente. Ainda não sabemos se pode
haver um espião bárbaro misturado em tudo isso... O que
você acha? Que tal você trazer Yan Wang para descansar
primeiro, chame um médico... "

Gu Yun interrompeu friamente sua tagarelice inconsciente:


"Não há necessidade de se incomodar."

Fang Qin nunca sentiu tamanha falta de empatia com seus


sentimentos desde que nasceu do ventre de sua mãe. Ele
momentaneamente esqueceu suas palavras.

Nesse momento, um guarda vestido com o uniforme do


Acampamento do Norte entrou às pressas: "Marechal,
cercamos a estação de correios e mantivemos os
mensageiros bárbaros sob controle".

Fang Qin estava muito assustado. Gu Yun iria declarar


guerra?

"Rápido, reporte ao Imperador", ordenou Gu Yun. "Além


disso, os médicos do palácio não entenderiam os truques
dos bárbaros. Convide a doutora Chen."

Com Gu Yun vigiando, mesmo que o céu caia, eles apenas


ficariam ocupados, mas não desordenados. Chen Qing Xu e
o Imperador Long An foram notificados e vieram o mais
rápido possível. Li Feng examinou rapidamente a situação
de Chang Geng. Sem esperar pelas ordens de Gu Yun, Fang
Qin imediatamente avançou e explicou tudo do começo ao
fim, juntamente com suas próprias especulações.

Imperador Long An ficou furioso, todos os funcionários do


palácio foram detidos em um instante, apenas Chen Qing
Xu foi autorizada a entrar para ver Yan Wang, seu discípulo
de medicina ficou pra trás para identificar o servo que deu o
recado à Chang Cheng.

Com o interrogatório daquele lado, Gu Yun estava com


preguiça de vê-los morder um ao outro por mais tempo,
ficando ao lado de Chang Geng o tempo todo. Agora
mesmo, sua mão estava manchada de sangue. Até a
pulseira de miçangas dada pelo imperador estava tingida de
vermelho, seu rosto estava pior do que o do ferido.

"Está tudo bem. Desta vez, fui eu que me cortei", Chang


Geng olhou para ele e disse: "Eu conheço meus limites... "

"Limite o caramba!" Gu Yun gritou com ele em voz baixa.


"Você realmente teve que vir ver como é um bárbaro, não
é? Eu realmente..."

Chen Qing Xu preparou água salgada para Chang Geng sem


a ajuda de ninguém e disse: "O marechal Gu pode ficar
tranquilo, o corpo de Wu Er Gu é diferente das pessoas
comuns. Este pequeno ferimento não seria capaz de afetá-
lo. O que diabos Vossa Alteza encontrou pra sangrar assim?"

Chang Geng fechou os olhos levemente por um momento.


Seu olhar parecia mais límpido do que o habitual. Se o
sangue na mão de Gu Yun não tivesse sido limpo, ele teria
pensado que estava apenas fingindo.

"Fui enganado para vir ao palácio." Para evitar escutas,


Chang Geng usou a linguagem de sinais: "Embora as
dezoito tribos possam não ser bem-intencionadas, acho que
se elas realmente querem conversar sobre paz ou
suspender falsamente suas tropas, o momento atual em
que nosso exército está em modo de espera e totalmente
pronto, não é uma boa oportunidade para elas fazerem
manobras. Eu não esperava que os enviados bárbaros
atrevessem a se mover corajosamente e publicamente...
além disso, com a personalidade cautelosa de Fang Qin, ele
normalmente não aceitaria suportar tão fácil o crime de
conluio com o inimigo."

Gu Yun disse com raiva: "Normalmente?"

Chen Qing Xu rapidamente evitou a raiva de Gu Yun e


perguntou: "Sua Alteza, você pode explicar melhor?"

Chang Geng olhou cautelosamente para Gu Yun e descreveu


as anormalidades do Terceiro Príncipe e o perfume especial
que ele conseguiu captar. Chen Qing Xu parou o
sangramento rapidamente enquanto prestava atenção em
seus gestos, as sobrancelhas dela se enrugaram
lentamente.

"Não é necessariamente Fang Qin quem me trouxe aqui",


disse Chang Geng. "Ele não seria tão tolo a ponto de se
deixar explorar pelos bárbaros. É muito provável que o
objetivo de sua ansiedade agora a pouco fosse provar que
ele não tinha nada a ver com isso... mas os motivos do
mensageiro das Dezoito Tribos merecem um estudo mais
aprofundado."

Gu Yun se sentia desconfortável sempre que olhava para


ele. Por isso, simplesmente virou a cabeça em direção à
janela - fora da vista, fora da mente. Sua mão,
inadvertidamente, vagou na bainha pendurada em sua
cintura, a expressão feroz em seu rosto ainda estava
desaparecendo.

Ele já tinha pensado nisso, mesmo sem Chang Geng dar


detalhes. Quem subornou os criados foi provavelmente
Wang Guo, que agora pulava para cima e para baixo. Ele
sempre considerou Wang Guo como o cachorro do ex-
imperador e por isso não se incomodou com ele. Agora,
parecia que algumas pessoas realmente pensavam que ele
tinha um bom humor!

Chang Geng estendeu a mão fria e segurou as costas da


mão, dizendo com tristeza: "Zi Xi, eu me sinto terrível. Olhe
para mim."

... Dessa vez, foi Chen Qing Xu quem não olhou para se dar
paz de espírito.

O coração de Gu Yun se contraiu, incapaz de desabafar, ele


desejou poder vestir imediatamente sua armadura e partir
para decapitar Jia Lai Ying Huo.

Após um longo silêncio, ele relutantemente reprimiu sua


raiva e disse: "Talvez eles quisessem assassinar o imperador
a princípio. Quando eles chegaram à capital, descobriram
que ela era mais severa do que imaginavam, então eles
quisseram fazer a jogada contra você.

Caso contrário, eles viriam especialmente com o propósito


do Osso da Impureza. Os bárbaros devem ter meios para
controlá-lo. Quando o Osso da Impureza é liberado, a força
humana é infinita e pode exceder o limite de alguém. Os
guardas do palácio hesitariam em atacá-lo. Se eles o
usassem como escudo, os guardas poderiam não ser
capazes de detê-lo. Há apenas uma razão pela qual consigo
pensar em desperdiçar tanto esforço; o enviado está
provocando uma guerra."

"Se Jia Lai quisesse lutar, ele poderia simplesmente


mobilizar seu exército. Não era necessário se incomodar
com provocações", disse Chang Geng. "As notícias do
general Cai podem não ser totalmente infundadas. Afinal,
deve haver algo errado com os assuntos internos das
dezoito tribos."
"O que acontece com as dezoito tribos não é motivo de
preocupação no momento", Gu Yun o interrompeu. "Você
também ouviu as palavras ditas por Wang Guo. Ele está em
seu último recurso, não há como dizer o que ele fará em
seguida. Você pode pensar em como lidar com isso
primeiro."
Capítulo 105

Chang Geng ficou em silêncio por um tempo, sua expressão


bastante sombria.

Ele esfregou as articulações dos dedos de Gu Yun para


frente e para trás distraidamente, e suspirou: "Nesse caso,
não há nada que eu possa fazer. Uma pessoa não pode
provar sua própria origem."

Muito menos ele, que nunca reconheceu sua identidade


desde jovem, mesmo depois de ter se tornado Yan Wang,
que tinha o poder de dominar o mundo.

Chang Geng pensou que ele poderia sustentar o mundo,


mas não sabia dizer quem eram seu pai e mãe - e agora,
como ele já tinha Gu Yun, não queria mais descobrir suas
origens e acontecimentos do passado. Infelizmente, mesmo
que ele não quisesse perseguir seu passado, isso não
significava que os outros o deixariam ir.

Chen Qing Xu parou o sangramento, envolveu


cuidadosamente o ferimento de Chang Geng e receitou um
remédio tranqüilizante. Ela não interrompeu, nem expressou
nenhuma emoção. De repente, um indizível pesar e
indignação surgiram em seu coração.

Por causa do Osso da Impureza, Chen Qing Xu era contra a


entrega do emblema de madeira de Lin Yuan a Yan Wang.
Infelizmente, era inútil ela se opor a isso sozinha. Por um
longo tempo, ela fez o possível para cuidar de Chang Geng
e, ao mesmo tempo, levou em consideração todas as suas
ações.

Desde a restauração da capital até agora, Yan Wang uniu a


côrte com mil buracos lentamente, passo após passo. Ele
viajou pelos quatro lados, até caiu nas multidões de
rebeliões, quase perdendo a vida por lá. Não hesitou em
tocar nos interesses que ninguém mais ousava tocar. Por
esse motivo, sozinho suportou todas as medidas abertas e
esquemas secretos da côrte.

Todos esses méritos, que poderiam durar mil anos, todos


poderiam ser apagados com apenas algumas frases sobre
suas origens desconhecidas?

Mesmo que ele realmente não fosse filho do ex-imperador, o


ingresso de Feng Huo, o Escritório do Canal e até os cem mil
refugiados que vivem e trabalham em paz e com satisfação
em Jiangbei, eram todos inexistentes?

Chen Qing Xu passou anos correndo pelo mundo pugilista,


ela não era ingênua. Conhecia bem a verdade, mas,
ocasionalmente, ainda havia um momento em que tremia
com o frio do coração humano.

"A propósito, senhorita Chen." A voz de Chang Geng


chamou sua atenção de volta.

Chen Qing Xu piscou: "Sim?"

"Se o Imperador perguntar, receio ter que incomodá-la e


pedir para que encubra essa situação."

Chen Qing Xu, cheia de pensamentos, restringiu sua mente


e assentiu.

Gu Yun beliscou o nariz e levantou-se: "Tudo bem, vocês


dois que discutam sobre isso - agora que você me irritou a
ponto de eu estar delirando. Realmente não posso ficar aqui
por muito tempo, eu deveria ir dar uma olhada naquele
lado."
Chang Geng soltou a mão com relutância e olhou para Gu
Yun. Assim que ele chamou a atenção de Gu Yun, aproveitou
a oportunidade e deu a ele um sorriso brilhante e agradável
sem hesitar.

Gu Yun não deu o braço a torcer no começo. Ele disse sem


expressão: "Porque você está sorrindo?"

Chang Geng não retrocedeu o sorriso e o manteve. Se ele


tivesse um rabo, provavelmente já estaria careca de tanto
abanar. Depois de um tempo, Gu Yun finalmente não
conseguiu manter a cara séria e, impotente, estendeu a
mão e deu um tapinha na testa, rindo e repreendendo:
"Sem vergonha".

Só então ele partiu, deixando Yan Wang para trás com o


rosto transbordando aura de primavera e a senhorita Chen
com o rosto verde pálido.

Os bárbaros capturados pelo acampamento do norte foram


temporariamente distribuídos pela capital, separados e
detidos em prisões e aguardavam julgamento
separadamente.

No meio de tudo, um criado queria sair furtivamente do


palácio durante o caos, mas foi capturado pelo exército
imperial patrulhante. O discípulo da medicina de Chen Qing
Xu o identificou facilmente como o homem que enganou Yan
Wang para ir à festa do palácio ao entregar falsamente o
Decreto Imperial.

O servo era apenas alguém de pouco status executando


tarefas. Mal esperando para ser interrogado, ele já estava
assustado com a cena à sua frente e desmaiou.

Ele gritou: "Vossa... Vossa Majestade seja minha


testemunha, os Mestres, minha testemunha, este servo não
proferiu falsamente o Decreto Imperial, eu passei o decreto
oral de Vossa Majestade exatamente palavra por palavra, foi
Yan Wang quem quis entrar no palácio para te ver... "

Antes que as palavras terminassem, Jiang Chong acenou


com a mão para deixar o discípulo da doutora Chen entrar.
Embora ele fosse jovem, já apresentava as características
da família Chen. Mesmo ao ver todas essas grandes
personalidades, ele não estava em pânico. Ele também
tinha a capacidade de lembrar o que ouvira; repetiu a
conversa entre o criado e Yan Wang sem falhas.

Todos os que estavam aqui eram da elite, como eles podiam


não entender?

Antes que Li Feng tivesse tempo de ficar com raiva, Fang


Qin assumiu a liderança ao interrogar o criado com uma
raiva irreprimível: "Quem o instruiu a dizer isso?"

O criado, que era um pouco perspicaz, escapou


imediatamente do ponto crucial e respondeu: "Foi o tio
imperial Wang! Ele costuma instruir, nos servos, sobre como
servir o governante. O tio imperial disse... disse que em
momentos como este, em que Sua Majestade perguntasse
sobre Yan Wang; ele provavelmente tinha a intenção de
convocá-lo ao palácio, que eu deveria ser inteligente e
mudar as palavras... "

Li Feng girou o anel no dedo e zombou: "Eu realmente não


sei mais o que dizer."

Wang Guo se ajoelhou com o baque.

No momento em que não conseguiu mais encontrar o velho


médico, ele sabia que provavelmente já tinha sido jogado
fora por Fang Qin.
O rosto dele era misericordioso, mas seu coração era cruel.
Sentimentos e moralidade geralmente não significavam
nada para ele. Ele deveria saber. A princípio, Fang e Lu
Chang também eram incrivelmente próximos, mas ele não o
vendeu diretamente, esfaqueando-o pelas costas?

O servo gritou suas queixas, foi arrastado para o lado e teve


a boca bloqueada após alguns gritos. Fang Qin disse: "Vossa
Majestade, Senhor Wang é o Tio Imperial de nossa côrte.
Seu subordinado não acredita que ele possa se comunicar
com países estrangeiros. Peço também a Vossa Majestade
que faça uma investigação, isso deve devolver a inocência
do tio."

Wang Guo: "..."

As palavras de queixa do tio Wang foram bloqueadas pelas


palavras de Fang Qin. Ele originalmente pretendia gritar
pela tendência da injustiça e queria arriscar a afeição do
imperador por ele ou apostar que, como um velho ministro
da última dinastia não seria morto, dessa forma a rede seria
aberta para deixá-lo ir.

Se eles fossem fazer algo sobre isso, seria pelo grande


crime de pregar falsamente o edito imperial e desrespeitar
o Imperador. Porém, se o próprio imperador não quisesse
investigá-lo, isso poderia dar a entender que tio Wang
estava senil e confuso, ouvindo o decreto, mas se
intrometendo e criando um mal-entendido.

No entanto, Fang Qin era muito cruel. Quando ele abriu a


boca assim, Li Feng não seria mais capaz de proteger Wang
Guo, mesmo que ele quisesse. Isso seria admitir que seu tio
realmente tinha um problema. Se Wang Guo realmente
estivesse limpo, ele receberia uma investigação completa.
O problema era que ele estava completamente sujo.
Os bárbaros o cobririam? Os presentes enviados a ele o
cobririam? Os eunucos traidores o cobririam?

O coração de Wang Guo estava abalado. Como já havia


chegado a isso, exceto por agitar as coisas ainda mais, ele
não conseguiu pensar em outra solução.

"O crime deste velho subordinado vale mais que mil


mortes", disse Wang Guo. "Naquela época, eu realmente
estava ansioso para ver Yan Wang, portanto distorci o
significado das palavras de Sua Majestade."

Li Feng estreitou os olhos um pouco. "Não sei quando Yan


Wang se tornou um tesouro raro, difícil de procurar.
Normalmente, todos vocês se vêem no tribunal todos os
dias, nunca ficam perto dele. Ele só tirou férias de dois dias,
mas o tio imperial já sentia muita falta dele?"

Wang Guo não tinha mais nada a perder, sua coragem


também ficou maior, tocando o chão com a cabeça, as
bochechas estavam tensas: "Vossa Majestade, por favor, me
escute. Esta é uma longa história. Há algo mais. Quando
visitei a casa do Mestre Fang há alguns dias, estava bêbado
e me perdi no jardim, acidentalmente vi um homem que
parecia bastante familiar. Então me lembrei de que já o
tinha visto antes, em seus primeiros anos. Até Vossa
Majestade ainda era jovem na época. Ele era o médico mais
popular do Departamento Médico Imperial. Ele teve um
relacionamento muito bom com o ex-imperador e a
concubina do Homem do norte. Mais tarde, ele foi envolvido
no desaparecimento da concubina e fugiu com medo."

Fang Qin zombou em seu coração, mas por fora disse com
medo: "O que o tio Wang quer dizer? É para dizer que eu
abriguei um criminoso em minha casa? Sua Majestade, isso
é um absurdo!"
Li Feng olhou para eles friamente.

Wang Guo ficou surdo e continuou: "Fiquei surpreso naquele


momento. Somente depois de algumas conversas soube
que o velho médico deliberadamente voltou para o senhor
Fang devido ao processo de seu filho."

Fang Qin: "Bobagem, como posso dobrar a lei para ganho


pessoal!"

Wang Guo zombou e disse: "É claro que o Mestre Fang é


naturalmente imutável, mas se o velho médico trocou o
segredo de Xiu Jun Zhu ter fugido do palácio durante a
gravidez naquele momento, não terei tanta certeza! Este
velho conhece a agilidade do Mestre Fang. Neste momento,
o velho médico e sua família já devem ter sido
despachados, e não há mais provas - mas Vossa Majestade,
todos vocês sabem que Xiu Jun Zhu conspirou com Jia Lai
Ying Huo na cidade de Yanhui e invadiu nossa fronteira,
alguns generais até experimentaram isso pessoalmente.
Posso não saber a verdade, mas os bárbaros sabem. Você
pode questioná-los e saberá se o que eu disse é verdadeiro
ou falso!"

Foi exposto quase sem rodeios que havia um problema com


a linhagem de Yan Wang, Li Feng respirou lentamente.

Fang Qin disse: "Esse velho Wang Guo está louco? Ele
prefere arrastar as pessoas para a água com ele, mesmo ao
custo de sua própria vida!"

Ele gritou: "Os bárbaros estão cheios de artimanhas. Eles só


desejam que a Grande Liang nunca seja pacífica. Sua
Majestade pode acreditar em suas palavras absurdas? Por
outro lado, tio imperial, você realmente tem um
envolvimento com bárbaros em particular!"
Wang Guo também trouxe tudo o que tem. Ele bateu a
cabeça no chão produzindo sons como se houvesse fogos
de artifício voando para o céu, acompanhado pelos sons
explosivos nas ruas e becos da capital. Ele deveria ser
capaz de espantar um Nian* apenas com esse som.

* Um tipo de criatura, na lenda ataca as pessoas no final do


ano, sua fraqueza é a cor vermelha, barulhos altos e fogo,
daí as tradições de acender fogos de artifício no Ano Novo.

"Minha lealdade tem o céu e a terra como testemunhas,


mas o sangue real precisa ser puro", gritou Wang Guo.
"Tenho minhas dúvidas e não aguentei nem por um
momento; portanto, tive que recorrer a esse humilde truque
para deixar Sua Alteza Real Yan Wang ir ao palácio..."

"Para obter a evidência dos bárbaros de que Sua Alteza Real


Yan Wang não era do ex-imperador?"

Fang Qin o interrompeu: "Parece que o Senhor Wang ainda


está muito preocupado com o país! Vossa Majestade, se Sua
Alteza Real é um traidor que foi plantado no palácio pelos
bárbaros para confundir o sangue da família real, então
aquele que o Marquês da Ordem trouxe de volta da cidade
de Yanhui pela ordem do ex-imperador também foi um falso
príncipe. Você poderia pedir ao marechal Gu e ao general
Shen que falem a verdade, para ver o que esses dois
famosos generais de nossa côrte estão armando!

Fang Qin parecia ter calculado isso. Assim que terminou, do


lado de fora, um assistente chegou para informar que o
marquês havia chegado.

O rosto de Li Feng estava tão silencioso quanto a água:


"Convide-o".
Gu Yun acabou de ouvir as palavras de Fang Qin do lado de
fora do salão e entrou sem polidez. Ajoelhou-se e foi direto
ao assunto: "Sua Majestade, seu súdito e outros oficiais
foram ordenados pelo ex-imperador a procurar o Quarto
Príncipe. Todas as suas características, aparência, idade,
relíquias e assim por diante foram endossadas pelo ex-
imperador. Somente quando esses atributos foram aceitos
por ele nós trouxemos Sua Alteza de volta, o homem
também foi reconhecido pelo próprio ex-imperador."

"E também me lembrei de que Vossa Majestade havia me


dito que, quando jovem, Sua Alteza Yan Wang vivera uma
vida difícil e sofrera abuso por parte de sua mãe adotiva.
Aquela mulher bárbara não deve tê-lo tratado com
sinceridade, mas somente devido à relutância em desistir
da linhagem da irmã, ela o criou. Mesmo tigres ferozes não
comem seus filhotes, se Sua Alteza Yan Wang viesse de seu
ventre, você poderia me dizer que tipo de mãe no mundo
trataria sua própria carne e sangue dessa maneira?"

As palavras de Gu Yun poderiam ser equivalentes a um tapa


no rosto quando ele abriu a boca. Fang Qin sorriu como se
seus músculos faciais fossem puxados.

Depois que Gu Yun terminou suas palavras, em um suspiro,


ele se virou para Wang Guo e disse: "Há outra coisa que
quero perguntar ao mestre Wang: que vantagem haveria
para eu misturar o sangue real? Permita-me dizer algumas
palavras difíceis de ouvir: o Campo de Ferro Negro
permanece ao noroeste há tantos anos; se eu realmente
tivesse alguma relação com os bárbaros, o portão noroeste
teria sido quebrado cento e oitenta mil vezes. Por outro
lado, tio imperial, você sempre se preocupa com outras
pessoas, mas já se limpou da suspeita de conspirar com a
mulher bárbara para assassinar um sujeito leal há vinte
anos?"
Wang Guo realmente tinha medo de Gu Yun, o qual foi
misturado também com culpa. Ele era originalmente um
covarde. Era por estar se apoiando em sua última perna e
lutando por sua vida que ele poderia se segurar por um
tempo. Nesse momento, quando viu Gu Yun, ele não
conseguiu nem falar coerentemente, imagina continuar
sendo teimoso. O suor frio desceu como a chuva.

Gu Yun, que havia se abaixado para dizer uma frase a Wang


Guo, como se tivesse esgotado sua escassa paciência, não
olhou mais para ele e foi direto pra frente para dizer: "Sua
Majestade, os bárbaros do norte são muito arrogantes, seu
subordinado está na capital há meio ano, a ferrugem no
meu Ceifador dos Ventos tem dois dedos de profundidade,
não há mais necessidade de me esconder, desejo ir para a
fronteira norte!"

Gu Yun considerou repetidamente esse assunto no caminho


até aqui. Nesse momento, o mensageiro Bárbaro do norte
pregou peças. Combinado com os rumores que o general
Cai ouvira do relatório, era muito provável que o lado de Jia
Lai estivesse lutando internamente. Gu Yun deveria
imediatamente confirmar esse assunto na fronteira norte.
Se a situação política dos bárbaros do norte mudasse, seria
uma grande oportunidade para eles atacarem. Não havia
muito no norte, mas as minas de Ziliujin eram abundantes.
Se eles pudessem manter a guerra, talvez não fosse um
gasto, mas um apoio.

Li Feng franziu a testa. Na sua opinião, o pedido de Gu Yun


era muito apressado. Ele estava em um dilema.

Por um lado, era devido a queda de metade do país. Para os


nobres, o sentimento entre "fugir e transferir a capital" e
"uma área distante ocupada por estrangeiros" era diferente.
O último parecia menos urgente. Afinal, os ossos das aldeias
desoladas em que "todas as lágrimas estavam no pó" não
cresceram em seus corpos de seda e cetim.

Agora, o tesouro reuniu ouro e prata de verdade


lentamente, um grande número de refugiados se
estabeleceu, os meios de subsistência se estabilizaram. Li
Feng realmente não queria ir à guerra neste momento.

Por outro lado, embora a ambição de Li Feng tenha sido


desgastada recentemente, sua personalidade ainda
permaneceu. Se ele descobrisse que os bárbaros realmente
vieram à sua porta para lhe dar um tapa no rosto, ele não
seria capaz de engolir essa raiva.

Ele não respondeu imediatamente a Gu Yun, mas acenou


com a mão: "O tio deve levantar-se primeiro, a questão da
mobilização de tropas não deve ser decidida de forma
imprudente, vamos discutir isso após o julgamento.
Homens, tirem o traje oficial de Wang Guo, prendam-no por
julgamento, Templo Dali vai lidar com isso; e aquele servo
desenfreado também, levem-no embora."

Depois disso, Li Feng não deu a Gu Yun a chance de falar.


Ele se levantou e disse: "Eu irei visitar A-Min."

Parecia estar tudo bem com Yan Wang ao lidar com Gu Yun,
Chen Qing Xu percebeu que não havia nada sério com sua
condição atual. Quando estava saindo, viu Li Feng entrando
e inclinou a cabeça rapidamente. Ele a conheceu quando
quebrou a perna.

Ele disse educadamente: "Posso incomodar a doutora Chen,


como está Yan Wang?"

Chen Qingxu mentiu rapidamente: "Os bárbaros usaram


uma bruxaria com um veneno especial para controlar a
mente. Talvez eles quisessem tomar Sua Alteza como refém
para sua fuga. Felizmente, Sua Alteza respondeu a tempo,
se cortando e liberando o veneno, ele está bem."

Li Feng não entendeu muito sobre outras coisas, mas


franziu a testa um pouco. Ele involuntariamente parecia
dizer a Chang Geng: "O que você usou para se cortar? Você
é muito duro consigo mesmo."

Essas palavras pareciam uma preocupação com o ferimento


de Chang Geng, mas, na verdade, ele estava se
perguntando por que ele carregava uma lâmina.

Chang Geng fingiu estar "doente e fraco" e lentamente se


ajoelhou segurando a cabeceira da cama. "Quando recebi o
decreto oral do irmão real, estava na casa da senhorita
Chen. Eu gosto de me distrair cuidando de ervas em
particular. Naquela época, eu estava ajudando-a a arrumar
os remédios manualmente. Quando o pessoal do palácio me
incentivou, eu trouxe a faca de prata com pressa... Foi
apenas uma medida oportuna."

Enquanto falava, ele pegou uma faca com o comprimento


de um dedo da bandeja ao lado dele. Era basicamente uma
faca para cortar materiais medicinais, não tão afiada quanto
uma faca de jantar. Não podia ser considerada uma arma.

Viu-se que Yan Wang foi muito cruel consigo mesmo. Com
apenas um corte, a faca já estava deformada.

Os cálculos ocultos nessa troca de informações revogaram


muitas emoções em Chen Qing Xu. Ela pediu desculpas,
deixando apenas Li Feng e Chang Geng na sala.

Li Feng não pôde deixar de olhar com atenção para Chang


Geng, sua aparência era boa, mas não do tipo com muitas
riquezas e bênçãos.
Ele tinha olhos profundos e afetuosos, um par de lábios
finos e sem coração. A pouco tempo ele derramou sangue,
suas bochechas estavam pálidas e um pouco doentes.
Olhando atentamente, os traços faciais de Yan Wang
pareciam ter uma ligeira semelhança com a concubina
bárbara daquela época. Seu nariz reto lembrava o do antigo
imperador, mas vendo todo o rosto, ele não se parecia com
nenhum deles, era a aparência de alguém com uma vida útil
curta e solitária.

Li Feng silenciosamente desviou os olhos e disse a Chang


Geng: "Existem alguns rumores por aí. Não leve a sério e se
concentre em sua recuperação. Wang Guo, esse velho
tornou-se cada vez mais pretensioso e arrogante nos
últimos anos ao receber favores. Vou me certificar de que
ele lhe dê uma explicação adequada."

Quando ele disse "Não leve a sério", Chang Geng sabia que
Li Feng havia levado a sério, por isso, tomou a iniciativa e
disse: "Eles suspeitam que eu não seja da linhagem do ex-
imperador?"

Li Feng usou as palavras de Gu Yun e riu casualmente: "Você


pensa demais. Você foi aceito pelo próprio imperador. Quem
ousaria se opor?"

Chang Geng pensou por um momento e disse: "Ninguém


pode explicar uma coisa dessas. Nesse caso, para evitar
suspeitas, permita-me aposentar temporariamente do cargo
de líder do Grande Conselho?"

Li Feng apertou os olhos, mas não respondeu


imediatamente.

Chang Geng sorriu amargamente: "Quando as novas


políticas surgirem, talvez eu não consiga fazer muito
progresso em minha estada, mas ao invés disso, apenas
desperte mais ódio. Irmão Real, por favor, mostre simpatia."

Essa observação tocou o coração de Li Feng sutilmente.

O peso nas mãos do imperador nada mais era do que a


palavra "equilíbrio". A rebelião dos dois partidos de Lu e
Yang e a do Exército Imperial o forçaram a reprimir sozinho
as antigas famílias nobres da Grande Liang. Ao mesmo
tempo, os novos funcionários correram para a frente
rapidamente, usando o poder de grandes empresários,
tornando-se cada vez mais poderosos.

Li Feng podia tolerar o crescimento de mudas e ficou feliz


em vê-las se levantar contra as forças das famílias cujos
olhos estavam acima do topo, mas ele nunca quis que as
mudas crescessem em árvores altas e derrubassem o
telhado. Essa força estava crescendo muito rápido.

Mesmo o tio imperial não pôde ficar de fora dessa situação.


Depois dele, então, quem seria da próxima vez? Pedir ao
imperador que dispusesse de todos os nobres da corte?
Nesse ritmo, que nome essa nação levaria?

As novas políticas causariam uma corrente de sangue, e


sempre haveria sacrifícios diante das revoltas.

Li Feng olhou para Chang Geng e disse: "Muito bem, você


passou por muitos problemas recentemente. Descansar na
hora certa é o melhor a se fazer."
Capítulo 106

Durante a noite, o vento e as nuvens mudaram de repente.

O tio imperial Wang, que foi favorecido por duas gerações,


havia sido preso. Muitos dos funcionários do palácio, que
tinham conexões com ele, foram arrastados um a um para
investigação. Nas nove camadas do palácio, o coração do
povo estava ansioso. A investigação trouxe muitos de outros
assuntos, como arrancar um rabanete da sujeira. O antigo
caso do Campo de Ferro Negro foi inevitavelmente
derrubado. Quando a árvore cai, os macacos se espalham.
Toda a corte se ocupou em limpar suas relações com a
família Wang, por medo de serem envolvidas.

O mensageiro bárbaro, que maliciosamente criou distúrbios,


foi secretamente detido, sendo vigiado pelo acampamento
do norte em turnos.

Mas mesmo Fang Qin não antecipou o resultado final do


incidente.

Yan Wang, a pedra no seu sapato, havia renunciado à sua


posição oficial e o Imperador Long An chegou a dar sua
permissão.

Fang Qin viveu até essa idade e, pela primeira vez, ele sabia
o que era chamado de "destino imprevisível". Quando ele
usou centenas de esquemas para lidar com Yan Wang, o
homem estava perfeitamente bem, enquanto ele próprio
quase caiu na lama. Desta vez, não tinha intenção de
interferir, ansioso que estava para se livrar do
relacionamento com Wang Guo, não hesitou em ficar do
lado de seus oponentes políticos... Acontece que o que Deus
queria, não foi o que ele esperava!

Não é de admirar que os antigos dissessem: "A mente de


um imperador, deuses e demônios é imprevisível".

Houve uma forte nevasca naquela noite. As flores de


ameixa na mansão do marquês estavam cobertas com uma
camada de geada transparente. As cores estavam
condensadas nela, emergindo de uma forma muito bonita.

A carruagem retornou e parou em frente a porta. No portão


aberto, a lâmpada de vapor continuou a lançar uma
pequena luz brilhante fielmente, mesmo depois de estar
coberta pela neve. Depois de um longo suspiro, o boneco de
ferro que guardava a porta se virou, o vapor se afastou
silenciosamente e a porta da mansão se abriu.

Gu Yun pulou da carruagem e acenou para Huo Dan, que


levantou a cortina e disse: "Me dê sua mão".

O ferimento de Chang Geng causado pela adaga de prata,


embora parecesse horrível, na verdade, não afetou os
músculos e os ossos. Mesmo que Chen Qing Xu tenha
encerrado seus cuidados, com o corpo de Wu Er Gu, ele iria
sarar rapidamente. Logo parou de se sentir péssimo.

Diante de Gu Yun, ele procurava uma desculpa, mesmo que


não houvesse nada.

Chang Geng fingiu segurar o braço de Gu Yun para sair da


carruagem. Ele se apressou como se não tivesse ossos,
agarrou o ombro e o braço de Gu Yun com grande força. O
outro não sabia que tipo de lesão poderia tornar alguém tão
poderoso em tão pouco tempo.
Gu Yun sabia que ele estava fingindo, também sabia que ele
realmente estava errado, mas não tinha coragem de criticar.
Apenas colocou a mão nas costas de Chang Geng e deu um
tapinha gentil. Puxou a capa e o envolveu, entrando na
porta.

A entrada deles trouxe o vento frio para dentro e acordou o


pássaro que estava na gaiola pendurada na janela.

Ele estava mergulhado em um sonho e foi acordado pelo


vento frio. Por isso, amaldiçoou: "Droga, frio como o
inferno... Ga... Gack... Quanta... boa sorte e felicidade para
vocês! Flores desabrochando e lua cheia! Lucros chegando
de todos os lados! Que todos os seus desejos se tornem
realidade!"

Gu Yun: "..."

Ele e o Deus Pássaro se entreolharam por um longo tempo.


Finalmente, o pássaro levantou uma asa vergonhosamente
e cobriu o rosto. Parecia saber que a imagem de sua atual
figura lisonjeira era vergonhosa e não tinha face para ver
mais ninguém.

Chang Geng sorriu, parecia que o general Gu já estava


surpreso com sua habilidade.

"Seu rosto ficou vermelho por causa do frio", Gu Yun tocou o


queixo de Chang Geng. "Pegar uma faca e até perder sua
posição oficial, você ainda pode estar tão feliz? Rápido,
troque de roupa."

"Me sinto mais leve sem a posição." Chang Geng deu uma
boa risada, virou-se e vestiu roupas secas. Ele se sentou
perto da janela, pegou o pássaro na mão e acariciou suas
penas. O pássaro tremia de medo ao seu toque.
"Ei, Zi Xi, se eu realmente nasci de Hu Ge Er, quem era o
pai?"

Gu Yun: "Não pense bobagem."

Chang Geng riu como se nada tivesse acontecido.

"Esse homem não deve ser um bárbaro. Caso contrário, ele


teria ido com ela naquele momento, mas ele deve ter tido
um relacionamento muito próximo com as mulheres
bárbaras. Ele provavelmente participou da conspiração da
fuga da concubina também. Depois liderou as forças dos
bárbaros na capital e no Palácio Imperial... Somente quando
a capital foi sitiada que ele foi revelado."

O homem a quem ele se referia era o mestre Liao Chi,


exatamente como a primeira especulação de Shen Yi. O
homem que ele atirou com as próprias mãos.

Gu Yun não prestou muita atenção e comentou: "Você está


se referindo às pessoas Dongying? Elas podem não ser tão
altas quanto você, mas se no futuro você realmente ficar
feio como o velho monge e com a boca cheia de corvos*,
não vou mais querer você."

* relembrando que é uma expressão idiomática, refere-se a


alguém que só abre a boca pra falar coisa ruim.

Chang Geng sorriu em silêncio.

Gu Yun: "Vou pedir para alguém ferver um pouco de sopa de


gengibre. Não pegue um resfriado."

Chang Geng ficou de pé, enfiou o pássaro de volta na


gaiola, puxou um grande pano preto e o cobriu. Depois
disse, com má intenção: "Dispersar o frio não significa
necessariamente beber sopa. Permita-me!"*
...

Enquanto isso, o mensageiro bárbaro, que acabara de ser


interrogado, estava preso na camada mais interna da prisão
celestial. Ele foi empurrado para a cela escura, virou a
cabeça e olhou para Shen Yi nas costas do cavalo e o seu
olhar fez o seu coração apertar. Mas o outro, deu-lhe uma
risada estranha e cantarolou uma canção folclórica: "O
espírito mais limpo da pradaria, até o vento queria beijar
sua saia..."

Os bárbaros viveram nas pastagens por um longo tempo,


cada um deles tinha uma voz clara e forte. A voz do homem
era levemente baixa, ecoando na neve e no vento, havia
uma espécie de tristeza trágica e comovente de lobo no
final no caminho demorado que fizeram, o canto continuou
a ressoar mesmo quando ele já estava preso.

Shen Yi franziu a testa e ouviu por um momento. Ele podia


sentir as mudanças que viriam com os anos.

Ziliujin queimou silenciosamente em várias caixas de ouro


das Armaduras Pesadas que patrulhavam perto da
masmorra. Do lado de fora, uma pequena auréola roxa
podia ser vista. O vapor flutuava no gelo e na neve. Num
piscar de olhos, ele se dispersou. Prados, cavalos, espadas
primitivas, lanças e flechas se desvaneceram, solidificando-
se no escuro da marionete de ferro na Armadura Pesada.

Shen Yi teve um pressentimento de repente. Era como se


uma era tivesse chegado ao fim diante de seus olhos.

No entanto, ele ficou emocionado por um curto período de


tempo e logo voltou aos seus sentidos - se as especulações
de Gu Yun estivessem corretas, então poderia ter
acontecido uma separação entre as dezoito tribos.
Essa oportunidade de batalha não deveria ser desperdiçada,
e provavelmente o Norte se envolveria em uma guerra
imediatamente.

Assim que Shen Yi circulou do lado de fora da prisão e


estava prestes a sair, de repente, uma sombra branca
brilhou ao longe, fazendo com que se sentisse um pouco
tonto. Se não fosse pela sua forte intuição, que ele havia
aperfeiçoado ao longo dos anos no campo de batalha,
dificilmente perceberia isso.

Ele fez um gesto em direção aos vários guardas


inconscientes próximos e assumiu a liderança ao levar seu
Ceifador dos Ventos para a prisão. Quanto mais caminhava,
mais assustado ficava. Não havia sequer uma pegada no
chão. A prisão vazia estava quieta, enquanto os dois
guardas nos portões - um sentado, um de pé - permaneciam
imóveis. Em um exame mais atento, eles desmaiaram
silenciosamente.

De repente, houve uma brisa atrás da cabeça de Shen Yi.


Instintivamente, ele estendeu a mão e puxou o Ceifador dos
Ventos por trás dele e o girou de volta - mas estava vazio.

Houve um tilintar em seu ouvido, o Ceifador dos Ventos


tocou em algo muito leve. Shen Yi correu para frente sem
olhar para trás. Ele saltou para o canto, levantou os pés na
parede, virou-se e agarrou a roupa do intruso, puxando-a
para baixo. O véu no rosto da pessoa foi puxado também,
inesperadamente era Chen Qing Xu.

Shen Yi: "..."

Ele não tinha ideia de quando pousou. Sua boca estava


aberta e ele quase torceu o pé.
No momento seguinte, houve uma corrida de passos de um
lado. Os guardas do acampamento do norte o seguiram.
Shen Yi voltou a si e rapidamente fez um sinal com a cabeça
a Chen Qing Xu, empurrou-a para o canto onde não havia
luz, depois pegou o Ceifador dos Ventos como se nada
tivesse acontecido e virou-se.

Guarda: "General Shen, o que há de errado?"

Shen Yi disse levemente: "Não é nada. Eu apenas me


enganei. O bárbaro estava cheio de truques, diga aos
irmãos para ficarem alertas."

Sem dúvida, os guardas rapidamente formaram vários


grupos e patrulharam outros lugares.

Shen Yi ficou calmo por um momento, respirou fundo. Seu


coração estava prestes a pular.

Por um longo tempo, ele silenciosamente limpou a segunda


onda de suor frio na mão e virou-se para o esconderijo de
Chen Qing Xu: "Por que a senhorita Chen está aqui?"

Chen Qing Xu veio ver o mensageiro bárbaro. Ela não queria


deixar quaisquer pistas sobre o Osso da Impureza, por
menor que fosse. Antes de vir, ela informou Chang Geng
que queria pedir ajuda no exército. Chen Qing Xu pensou
por um momento e concluiu que não pretendia roubar o
prisioneiro, só queria entrar e andar ao redor da prisão à
noite, por isso não seria um grande problema. Com a
questão do Osso da Impureza, quanto menos pessoas
soubessem, melhor.

Ela não esperava ser pega, e pelas mãos de alguém que ela
conhecia. No momento, juntou as mãos e disse
envergonhada: "Obrigada por sua misericórdia. Vim à prisão
para confirmar algumas coisas com o mensageiro bárbaro -
o general Shen pode dar uma olhada nisso."

Enquanto dizia isso, ela tirou uma anotação do Chang Geng


de seu peito com o selo particular de Gu Yun. Ele estava
usando o poder de Gu Yun para abrir uma porta dos fundos
para ela, que não pretendia aceitá-lo a princípio. Nesse
momento, ela secretamente se sentia feliz por isso, era bom
que houvesse uma coisa dessas; caso contrário, ela não
seria capaz de se explicar claramente.

A carta que foi mantida em seu peito, ainda estava quente.


Quando Shen Yi pegou, suas mãos tremiam enquanto a lia
sonhadoramente. Cada palavra era como fumaça passando
por seus olhos, cada gota de tinta podia entrar em seu
cérebro tostado.

Shen Yi ficou na mesma sala estreita com Chen Qing Xu,


mas não se atreveu a levantar a cabeça para olhar pra ela.

Quando ela viu que ele não falava havia muito tempo, o
lembrou: "Tem o selo particular do marquês Gu".

Shen Yi acordou de seu sonho: "Ah... Ah, sim, então você


deveria ter cuidado, hum... por favor, entre."

Chen Qing Xu entrou na prisão aliviada, depois de dar


alguns passos, vendo que Shen Yi não a seguiu. Então,
disse:" Se o general não se sentir confortável, você pode vir
junto."

Shen Yi acenou com a cabeça, salvando suas palavras como


ouro: "Mm, me perdoe."

Depois disso, ele seguiu Chen Qing Xu com cinco passos de


distância e em silêncio, nem mesmo respirou, estava mais
quieto do que um fantoche de ferro inanimado. A prisão
estava escura, por isso Chen Qing Xu não podia ver que
Shen Yi estava corando como as nádegas de um macaco.
Ela ainda estava espantada. Não dizem que coisas se
juntam pela mesma afinidade? Como poderia haver uma
pessoa tão formal e tradicional ao lado do marquês?

Relativamente sem palavras, os dois caminharam até o


quarto de solteiro do mensageiro bárbaro. Shen Yi
finalmente abriu a boca: "O nome deste homem é Chi Ku Yo,
o confidente de confiança de Jia Lai Ying Huo, o Rei Lobo".

Chen Qing Xu ficou chocada com sua voz repentina, que


parecia de um cadáver que voltou à vida e, com as pontas
dos dedos brilhando em prata, quase pegou sua arma.
Claro, Shen Yi viu, ele calou a boca com arrependimento e
não se atreveu a dizer uma palavra.

Nesse momento, foi o inimigo que o resgatou, pois estava


prestes a perfurar o muro da prisão. Chi Ku Yo ouviu sua
introdução da cela e continuou suas palavras de maneira
descontraída: "Todos os outros disseram que eu era um
traidor ao lado do Rei Lobo, mas o general aqui tem olhos
aguçados."

Quando Shen Yi o viu, seus lábios se tornaram mais


fluentes: "Um traidor? Então o boato de que o Segundo
Príncipe de sua tribo usurpou o trono é verdadeiro?"

Chi Ku Yo balançou a cabeça. Nesse estágio, não havia


sentido em escondê-lo, ele disse francamente: "O Segundo
Príncipe é apenas uma criança, ainda não tem ambição. As
Dezoito Tribos do Rei Lobo têm apenas três príncipes. O
Primeiro Príncipe já estava trancado por eles, o Terceiro
Príncipe... haha, ele é apenas alguém que precisa ser
auxiliado em tudo, desde comer até se vestir e se
movimentar. Apenas o Segundo Príncipe, relutantemente,
pode ser um fantoche para eles."

Shen Yi capturou profundamente a palavra "eles". Enquanto


sua mente não estivesse na Senhorita Chen, seria muito ágil
em notar esses detalhes. Ele imediatamente percebeu - o
que os Bárbaros do Norte nomearam de "Aliança das 18
Tribos", não era uma organização. Se alguém quisesse ser o
Rei dos Lobos, além de manter todos aquecidos e cheios,
essa pessoa também teria que ter dentes afiados para
morder os outros.

Shen Yi estreitou os olhos e tentou procurar informações:


"Qual é o ponto? O Rei Lobo pode tolerar isso?"

Chi Ku Yo zombou: "Um grande herói acabará envelhecendo;


senão, como o cão selvagem emergiria?"

Shen Yi ouviu dizer que Jia Lai Ying Huo estava ferido ou
doente, parecia que ele tinha perdido o controle das dezoito
tribos.

Ele abaixou o Ceifador dos Ventos, a ponta da lâmina


através da bainha estava no comprimento certo para ficar
no chão. A pupila de Chi Ku Yo se encolheu um pouco. O
Campo de Ferro Negro sempre seria uma sombra sobre as
cabeças das Dezoito Tribos.

Shen Yi, segurando seu tom elegante de Hanlin*, disse: "O


temperamento do seu Rei Lobo é muito extremo. Nos
últimos anos, as pessoas não tiveram uma vida boa. Agora,
há uma força massiva de soldados no noroeste; os
guerreiros nas mãos do Rei Lobo podem não ter coragem de
ir à guerra. Perdoe-me por ser tolo, mas por que você deve
se misturar com o grupo de enviados a todo custo para
destruir as negociações de paz? Isso não envolve também o
Terceiro Príncipe, uma criança inocente?"
* Se refere à Academia Hanlin, instituição acadêmica de
elite fundada no século 8 na China e encerrada em 1911, no
século 20. A admissão era considerada uma honra,
concedendo grande prestígio.

Chi Ku Yo olhou para ele com calma. "O general está certo.
Receio que os membros da Aliança das 18 Tribos também
pensem da mesma maneira, mas não é o desejo do meu rei.
Jurei a Chang Sheng Tian que serei leal ao meu rei, mesmo
que eu carregue o nome de um traidor. Cumprirei os desejos
do meu rei por ele."

Shen Yi: "Por favor, explique melhor."

"Os animais devem suportar a aparência de animais. Se as


dezoito tribos caírem nas mãos daqueles que abanam as
caudas, imploram por misericórdia e são treinados pela
Grande Liang para ser um cachorro cavando Ziliujin; seria
melhor que eles morressem nesse caminho de batalha pelo
poder." Chi Ku Yo olhou para Shen Yi. "General do corvo
negro, pergunto-lhe, você quer viver uma vida miserável ou
morrer na chama feroz?"

Esse Chi Ku Yo falou como um bastardo.

Chen Qing Xu pensou que Shen Yi iria desdenhá-lo, mas


inesperadamente, ao ouvir a pergunta, ele realmente deu
uma resposta adequada: "Eu preferiria morrer em chamas,
mas também sei a verdade de que mesmo uma formiga se
esforçaria para viver. É natural que aqueles que se juntam
ao exército protejam aqueles que preferem viver ainda
mais, eu não sou o único. Não acho que exista algo infeliz
em uma vida tranqüila de pesca e agricultura. Se o povo de
suas tribos realmente vive miseravelmente, também é
culpa do responsável por carregar uma arma afiada."
Depois que Shen Yi terminou, sentindo que havia obtido
alguma informação, ele recuou e educadamente fez um
gesto para Chen Qing Xu: "Yan Wang pediu a essa dama
para fazer algumas perguntas, nós dois deveríamos falar
menos bobagens."

Quando Chi Ku Yo ouviu a palavra "Yan Wang", sua


expressão mudou por um momento, parecia uma mistura de
estranhamento e respeito. Antes de Chen Qing Xu abrir a
boca, ele assumiu a liderança e disse: "Você veio por causa
do Osso da Impureza?"

Quando Chen Qing Xu o encontrou, Chang Geng pediu que


ela dissesse a seguinte frase a Chi Ku Yo: "Desista do
segredo da bruxaria bárbara, eu darei o que você
desejar."Antes, Chen Qing Xu não entendia o que isso
significava. Nesse momento, enquanto ouvia o diálogo entre
Chi Ku Yo e o general Shen, ela entendeu um pouco e
seguiu, entregando a frase a ele.

Depois de ouvir isso, Chi Ku Yo tinha uma expressão rara de


ponderação no rosto e respondeu adequadamente: "Quanto
ao Osso da Impureza, só sei evocá-lo e controlá-lo. Quanto a
como refiná-lo, apenas o líder e as deusas sabem disso. É
um segredo que não será repassado aos outros. Perdoe-me,
mas não poderei prometer nada."

Chen Qing Xu: "E a cura?"

Chi Ku Yo ouviu com espanto: "O que você disse? Uma


cura?"

Ele suspirou e curvou os lábios. "Mulher das Planícies


Centrais, o Osso da Impureza não é o mesmo tipo de
veneno que vocês, pessoas das Planícies Centrais
conhecem. Não é como morrer depois de ingerir e reviver
novamente depois de beber o antídoto. Após o refinamento,
Wu Er Gu é Wu Er Gu. Ele renasceu e não é mais humano.
Pensar em devolvê-lo à sua forma original, seria como
colocar um cachorro vivo de volta ao útero de sua mãe e
deixar que ele nasça de novo como um coelho. Isso não é
possível."

Chen Qing Xu não era enganada assim tão facilmente: "O


termo 'renascimento' e 'transformação' é suficiente para
enganar os leigos. Se o enviado pretende parecer ser
sincero, é melhor não me enganar com esse absurdo."

Os olhos de Chi Ku Yo se viraram um pouco, ele disse com


um sorriso malicioso: "Infelizmente, sou um 'leigo' - a última
deusa que era Hu Ge Er está morta há quase dez anos.
Antes de sua morte, ela passou a arte proibida ao meu rei.
O Terceiro Príncipe foi o Osso da Impureza forjado por suas
próprias mãos... embora limitado pelas qualificações do
corpo do anfitrião, este Osso da Impureza não está
completo, mas se você quiser o segredo do Osso da
Impureza, poderá ir até ele - desde que seu corvo negro
possa matar os cães selvagens do Rei Lobo preso."

Este mensageiro bárbaro estava cheio de truques e


provocações, mas para o bem ou para o mal, havia
confirmado uma coisa - se o Terceiro Príncipe era realmente
um Osso da Impureza, então Jia Lai Ying Huo deveria possuir
a arte proibida completa da deusa. Essa era uma direção.

Chen Qing Xu parou de falar coisas sem sentido, virou-se e


saiu. Ela partiu da capital no dia seguinte.

Shen Yi estava prestes a ficar louco. Desejou poder crescer


asas e voar para a linha de frente do norte imediatamente.
Incomodava Gu Yun todos os dias, mas ele não era capaz de
suportar seu assédio, indo ao palácio três vezes em apenas
dois dias.
Finalmente, no terceiro dia de janeiro, Li Feng seguiu seu
desejo e ordenou que Gu Yun fosse secretamente para a
linha de frente ao norte, agisse com cautela, explorasse a
situação das dezoito tribos e evitasse entrar em ação.

Yan Wang não foi capaz de segui-los até a linha de frente.


Ele enviou todos eles à caminho do Acampamento do Norte,
uma sensação irracional de ansiedade surgiu
repentinamente em seu coração.

Ele virou a cabeça e olhou na direção dos pavilhões


imperiais do palácio e sussurrou para o cocheiro: "Vá para a
Torre Wangnan".

...

Geeente, algumas observações:

* Depois do "Permita-me!", lá em cima, subentende-se que


existiu um momento sexual entre os dois, entretanto,
parece que a cena em si não foi escrita. Por isso o corte
abrupto. Uma pena </3

Porém já quero fanfics da cena deles "se esquentando"


hahahaha se alguém for fazer manda o link nesse
comentário pra todo mundo ler! kkkkkkkkkk
Capítulo 107

Na primeira noite em que Gu Yun deixou a capital, enquanto


colocava a lente de vidro, o clipe do liuli quebrou
repentinamente. Então, a lente rolou pelo nariz, bateu em
um lado da armadura de ferro preto e depois quebrou.

Para um general prestes a partir em uma expedição, o dano


de seus pertences era um sinal ameaçador. O guarda estava
assustado, com medo de que Gu Yun interpretasse isso
como um problema.

Gu Yun esfregou o nariz e disse: "Nossa, eu já dominei a


Armadura de Sino de Ouro* e a Camisa de Pano de Ferro
sem ser ensinado*?"

* duas técnicas das 72 técnicas de Shaolin, que se referem


a tornar-se invulnerável a ataques.

O guarda disse: "São muitos anos de paz*", marechal. Eu


trarei outra para você.

* No mandarin a palavra "quebra ( 碎 )" é pronunciada da


mesma forma que a palavra "ano (岁)", ao quebrar algo, as
pessoas usam isso como um trocadilho: "muitos anos de
paz".

O guarda que cuidou de suas rotinas diárias, sabia que ele


deveria ter uma lente de liuli na bagagem. No processo de
busca, acidentalmente viu um grande envelope colocado
junto com a pilha de roupas e pertences de Gu Yun. Era
grosso ao toque, selado com cera, as palavras "Para
Marechal Gu" estavam escritas nele.
O marquês da ordem, com as mãos cheias diariamente,
certamente não tinha o hobby de escrever cartas para si
mesmo. Essa coisa misturada em suas roupas tinha a aura
de "proximidade de pele com pele", o que naturalmente
trazia uma sensação ambígua de intimidade.

Quem poderia ser essa pessoa que empacotou as roupas de


Gu Yun?

Tirando os velhos funcionários de barba branca da mansão


do marquês, o mais provável a se pensar é que talvez fosse
uma amante.

O selo ainda estava intacto, talvez o próprio Gu Yun ainda


não tivesse encontrado o envelope. O pequeno guarda teve
uma ideia brilhante. Ele alegremente levou a lente de
reserva e o envelope para Gu Yun, falando em tom
malicioso: "Marechal, há uma carta importante em suas
roupas, você deveria ver rápido, não seria bom se você se
esquecesse".

Gu Yun colocou a lente, olhou para a caligrafia familiar no


envelope com um olhar sutil. Quando ele levantou a cabeça,
instantaneamente captou o olhar astuto no rosto do guarda,
ele riu e repreendeu: "O que você está olhando, saia."

O guarda riu, sem observar mais, fez outra expressão e


fugiu.

O envelope na mão era bastante pesado, parecendo um


livro grosso quando segurado nas mãos. Se fosse uma carta
de amor, provavelmente teria que ser escrita a partir dos
anos em que Sua Alteza Real ainda usava fraldas. Gu Yun
abriu o envelope enquanto adivinhava: "Escritura de uma
casa? Título de propriedade? Bilhete Feng Huo? Prata? Ou o
segredo da imortalidade?"
No entanto, quando ele abriu o conteúdo, ele ficou quase
chocado com o que havia dentro.

Era uma pilha grossa de desenhos, todos com o papel


flexível e durável de grãos do mar. Os papéis de grãos do
mar não são afetados pelo fogo e pela água, mas mesmo
assim alguns lugares estavam amarelados e as bordas
estavam curvadas, parecia ter sido desenhada ao longo de
muitos dias, a tinta no papel era diferente em profundidade,
talvez o proprietário original tivesse escrito nele muitas
vezes e não terminou de imediato.

A primeira era uma grande figura de toda a nação da


Grande Liang, que podia cobrir o chão quando estendida,
três rios e cinco lagos, de Manjing a Ouyue... estava tudo no
representado. No topo do mapa, havia também inúmeras
letras minúsculas no estilo Kai para marcar: onde ele queria
abrir montanhas, onde montar fábricas, onde havia
bastante montanhas verdes e água para cultivar peixe e
arroz, quais portos eram adequados para expandir e de
frente para quais dos quatro mares, para onde os Dragões
Marinhos realmente poderiam viajar e onde poderia ser
aberta uma rota feita especialmente para Ziliujin.

Quais estradas oficiais precisam ser reparadas, onde usar os


Milhafres Gigantes e aperfeiçoar as Grandes Águias para
melhorar a conecção entre eles, havia trilhos pintados no
papel, parecendo uma artéria que corria por todo o país.
Esse último era os trilhos do trem a vapor do oeste que
Chang Geng falou uma vez, longo como dragões e cobras,
poderia viajar milhares de quilômetros por dia.

Sob o mapa, havia um desenho técnico do design do trem a


vapor, acompanhado pelas anotações profissionais do
Mestre Feng Han, com o cálculo da capacidade de
transporte junto com os cálculos de renda e rações
necessárias escritas por Du Wan Quan ao lado.

Além disso, o papel grosso de grãos do mar também tinha a


explicação do sistema oficial reformado da Grande Liang
para o futuro, o "Grande Conselho" e o "Departamento do
Canal" foram colocados em prática, mas também incluia
muitas posições que Gu Yun nunca ouvira falar antes, eram
hierárquias altamente eficientes.

Havia muitos exemplos como esses.

Se Gu Yun visse essas coisas cinco anos atrás, ele poderia


ter pensado que era a imaginação típica de um contador de
histórias. Agora, embora muitas coisas ainda não tivessem
sido concluídas, tudo era tão vívido quanto real, se havia
sido alcançado ou não, não era mais uma fantasia.

Sob esses desenhos que se assemelhavam a uma fantasia,


havia também uma pintura, os traços não eram
requintados, podia-se notar que o pintor não era bom nesse
assunto, mas a concepção artística era direta. Com algumas
pinceladas, delineava uma criança brincando com fogos de
artifício na beira da estrada, atrás dele havia uma árvore,
ninguém sabia o que tinha crescido, mas continha um
monte de cores vivas nos galhos. Não havia como dizer se
ela dava flores ou frutas - e, ao longe, montanhas e rios
espalhados na beira, parecia alegre e pacífico.

Não havia descrição nem poema na pintura, apenas as


palavras "céu e terra em paz" estavam escritas, lembrando
uma nota.

Infinitos rios e montanhas, todos reunidos em uma


pincelada de tinta.
O coração de Gu Yun estava muito quente, ele
inconscientemente estendeu a mão e pressionou levemente
o peito. Só então ele descobriu que estava prendendo a
respiração sem saber e não pôde deixar de rir
silenciosamente enquanto pressionava a testa. Xiao Chang
Geng, que agia de forma mimada, era gentil e carinhoso,
mas Yan Wang, que esboçou e projetou a nação, foi quem
comoveu seu coração.

Num piscar de olhos, Gu Yun e Shen Yi chegaram à linha de


frente da fronteira norte. Enquanto isso, eles secretamente
transferiram uma parte das três facções do Campo de Ferro
Negro para se juntarem ao Exército de Defesa da Cidade do
Norte. O ex-comandante do Exército de Defesa da Cidade
do Norte morreu quando os bárbaros invadiram. Na área
crucial da fronteira não pode faltar um general veterano;
portanto, o general Cai assumiu temporariamente essa
posição.

Cai Fen já era velho, e só envelhecia mais ano a ano.


Comparado a última vez que Gu Yun uniu forças para
reprimir bandidos com ele, sentiu que suas costas estavam
um pouco curvadas e que agora suas mãos tremiam mais.

De fato, como isso não ia acontecer? Quantos anos um


homem poderia ter em sua vida? Quanto sangue pode ser
derramado à vontade e não esfriar? Quando alguém tem
vinte ou trinta anos, eles se aventuravam nos campos de
batalha, cheios de mérito e fama. Quando envelheciam e se
cansavam, mesmo que o espírito fundido no ferro ainda
estivesse lá, só se podia desperdiçar seu esforço. Não é o
mesmo com a beleza de alguém jovem, abandonando-a no
decorrer dos anos?

O campo de batalha na fronteira norte estava em um


impasse, mas, diferentemente de Jiangnan, separado por
Changjiang; embora os bárbaros não oussasem fazer
nenhum grande movimento, haviam muitos atritos diários.
Sempre se formava uma batalha de média a pequena
escala entre as Planícies Centrais e os Bárbaros a cada três
a cinco dias. Todo o exército teria que ficar de prontidão a
noite toda para patrulhar e não ousavam relaxar.
Felizmente, os gêmeos mais novos de Cai Fen teriam em
breve 20 anos. A maioria de seus filhos eram adultos. O
exército da família Cai tomara forma, para o bem ou para o
mal, eles poderiam compartilhar seu fardo e não deixar o
velho general se esgotar até a morte.

Agora, ao longo do caminho, nove em cada dez casas nas


aldeias e cidades próximas à fronteira norte estavam vazias.
Esta área originalmente não estava florescendo, além de
sofrer por causa dos desastres de guerra e dos vários
bandidos, se eles não desistissem de suas casas, teriam que
desistir de suas vidas.

"Isso só se acalmou um pouco depois que o mensageiro


bárbaro entrou na capital para uma conversa de paz." Cai
Fen tossiu algumas vezes e disse: "Os espiões informaram
que os bárbaros estão reunindo Ziliujin para o tributo
conforme as condições do tratado de paz. Se for esse o
caso, acho que as negociações de paz não são exatamente
falsas. O Marechal veio por causa do tributo do Ziliujin?"

As notícias da prisão do enviado do Homem foram


bloqueadas. O grupo de Gu Yun viajou muito rápido, mesmo
se houvesse vazamentos, ainda não teria chegado na linha
da frente. Cai Fen ainda não tinha conhecimento do
incidente das negociações de paz.

Gu Yun e Shen Yi se entreolharam. Como comandante dos


quatro lados, ele estava ciente de tudo, mas, por uma
questão de segurança, ele perguntou em detalhes sobre
várias situações nas Dezoito Tribos.

"Isso mesmo", disse Cai Fen. "Este ano, o norte sofreu um


grave desastre eólico. Muitos gado e ovelhas morreram. Não
há carne suficiente. A escassa quantidade plantada e
estocada na área local não é suficiente para alimentar todo
mundo, e muito menos dar suporte à guerra. Depois que o
marechal derrotou as regiões ocidentais, basicamente foram
cortadas as rotas de suprimento e transporte dos bárbaros.
Ouvi dizer que os ocidentais em Jiangnan também não estão
se saindo bem, mesmo que as rotas não tenham sido
cortadas, eles não têm necessariamente poder para cuidar
dos bárbaros."

Shen Yi disse: "Fui informado, por outro contato, que o


Segundo Príncipe que usurpou o trono pode não ter feito
isso intencionalmente, e sim porque havia algo de errado
dentro da Aliança das 18 Tribos".

Cai Fen pensou nisso e assentiu: "A declaração do general


Shen é razoável. De fato, pouco antes do inverno deste ano,
alguns bárbaros haviam secretamente cavado Ziliujin para
trocar por comida. Olhando a quantidade, isso não foi
necessariamente feito por civis comuns. Naquela época,
senti que as dezoito tribos poderiam estar dispersas. Como
esperado, depois de pouco tempo, o Segundo Príncipe
prendeu seu pai e irmão".

Shen Yi olhou para Gu Yun, que assentiu levemente para


ele.

Cai Fen sentiu algo incomum e perguntou: "Marechal, qual é


o problema?"

Shen Yi fez um breve resumo do que aconteceu e contou da


prisão do mensageiro na capital.
Cai Fen ficou horrorizado, balançou a cabeça de maneira
solene, um momento depois disse: "Marechal, general Shen,
mesmo que houvesse discordâncias internas entre as
dezoito tribos, se Jia Lai Ying Huo queria trazer pessoas de
fora para acalmar os que estavam dentro... ou
simplesmente queria queimar tudo, por que se preocupar
em enviar pessoas para a capital? Provocar um incêndio
assim que chegasse na estação da Fronteira Norte seria
mais eficaz. Ele não tem mais ninguém para seguir suas
ordens, exceto um único guarda?"

Shen Yi balançou a cabeça. "Isso é conveniente, mas as


pessoas que estão no poder atualmente na Tribo do Lobo
Celestial, provavelmente empurrarão uma ou duas pessoas
como bode expiatório, isso não resolveria nada."

As dezoito tribos foram unificadas sob a bandeira do Rei


Lobo por centenas de anos. A família do Rei Lobo tem um
alto prestígio no coração do povo da tribo. Era um pouco
como a família imperial das planícies centrais. Aqueles que
têm ambições não ousariam tocar em Jia Lai Ying Huo, por
isso fizeram todos os esforços para empurrar o Segundo
Príncipe como um fantoche. E se fosse como o plano
exposto por Chi Ku Yo, que desencadeou o Osso da
Impureza no palácio e controlou Yan Wang, a Grande Liang
teria que ir direto para o interior das Dezoito Tribos e pedir
ao Rei Lobo que entregasse ao antídoto. Jia Lai queria forçar
os traidores a lutar contra a Grande Liang ou controlar o Rei
Lobo e suportar a humilhação.

Cai Fen franziu o cenho: "Jia Lai Ying Huo é um cachorro


louco, mas ele não deve estar bravo a esse ponto. Se ele
ainda pode suportar, então ele vai aguentar. O que é preciso
para iniciar uma guerra agora? As pessoas famintas nas
dezoito tribos?"
Shen Yi não conseguiu responder a esta pergunta.

Gu Yun foi até a beira da mesa tática com areia e ficou por
um momento com as mãos atrás das costas: "Ele realmente
tinha algo em que confiar - se os estrangeiros em Jiangnan
querem que mudemos o foco da nossa estratégia para o
norte".

Shen Yi e Cai Fen ficaram surpresos.

Gu Yun estendeu a mão e varreu a areia sob a mesa tática:


"As rotas de suprimentos foram bloqueadas, os alimentos e
os recursos foram esgotados; se continuar assim, haverá
apenas morte, rendição ou luta até o fim. A menos que o
norte e o sul unam forças para assumir esse risco, e não
deixe espaço para a Grande Liang descansar" ele continuou:
"Uma penetração súbita e inesperada no interior do país,
iniciando um ataque surpresa, forçando a reabertura das
rotas de suprimento, assim, haverá uma saída. Se eu fosse
Jia Lai Ying Huo, talvez também estivesse disposto a correr
esse risco, se os estrangeiros estiverem dispostos a
cooperar."

Cai Fen: "Marechal, significa..."

Shen Yi subitamente percebeu: "Os ocidentais estão


ocupando o solo fértil de Jiangnan, continuamente usando
guerras para alimentar mais guerras. Cavam as minas e até
roubam o trabalho duro dos civis. Eles capturam um grande
número de trabalhadores para trabalhar nas minas e em
troca fornecem um meio de subsistência. Os recursos
obtidos nas minas são levados para seu país. Vendo por
essa perpectiva, eles também têm a intenção de descansar
e se recuperar."

"Recentemente, o general Zhong tem ajustado


constantemente a implantação da força naval em Jiangbei.
O Instituto Ling Shu também transferiu um novo lote de
dragões para a linha de frente de Jiangbei. Essas ações
deixaram os estrangeiros desconfortáveis; assim, o Papa
enganou Jia Lai fazendo-o usar sua força total, forçando as
dezoito tribos a se exporem como um escudo. Uma vez que
nosso foco estratégico mudasse para o norte, não teríamos
tempo de olhar para o sul. Nessa ocasião, quando o papa
enviar uma mensagem para as negociações de paz, o
tribunal será forçado a aceitá-la, o sul poderá pertencer a
eles por direito!"

Cai Fen ficou surpreso: "Marechal, o que devemos fazer


agora?"

Gu Yun riu: "Esperamos, que os estrangeiros não sejam os


únicos que conheçam a direção errada".

Três dias depois, o Campo de Ferro Negro secretamente


montado apareceu na linha de frente da Fronteira do Norte,
a atmosfera ambígua na linha de frente devido à conversa
de paz de repente se tornou tensa.

As dezoito tribos tinham um profundo medo em relação ao


Campo de Ferro Negro. No mesmo dia, incapazes de ficarem
quietos, enviaram alguém o mais rápido possível para
perguntar sobre isso. Gu Yun ordenou que seus homens
mantivessem o mensageiro confinado e espalhou a notícia
sobre a rebelião do mensageiro dos Homens, Chi Ku Yo. Ao
mesmo tempo, usando o emblema do Tigre Negro ordenou
que Jiangbei bloqueasse o fornecimento de água,
interrompesse a rotina diária de patrulhamento e retirasse
uma grande força no sul distribuída pelo Instituto Ling Shu.
Criando a ilusão de que os dois lados estavam discutindo
uma trégua.
Os bárbaros também tinham seus próprios olhos no lado sul.
Depois de alguns dias, chegaram as notícias em Liangjiang.

As dezoito tribos explodiram, os espiões do general Cai


relataram que houve dois conflitos internos em um dia na
Aliança das 18 Tribos, a tenda de Jia Lai Ying Huo estava
fechada e ninguém podia se aproximar.

No dia seguinte, os bárbaros reuniram apressadamente uma


parte do Ziliujin e a enviaram para a linha de frente na
Fronteira Norte, juntamente com duas cabeças. Gu Yun
coletou a mercadoria, mas jogou os mensageiros para fora.
Ao mesmo tempo, o Campo de Ferro Negro avançou 16
quilômetros, obviamente sem vontade de parar.

O conflito civil do inimigo estava à beira da erupção.

Shen Yi estava muito ansioso, invadindo a tenda de Gu Yun.


"E como estão as coisas para a senhorita Chen?"

Gu Yun estava discutindo com He Rong Hui e Cai Fen. Ao


ouvir essas palavras, ele ergueu os olhos e perguntou: "Que
senhorita Chen?"

É claro que o general Gu compartilharia esse tipo de fofoca


com os outros. He Rong Hui e Cai Fen obviamente já sabiam
tudo. He Rong Hui apenas sorriu em silêncio enquanto o
general Cai balançava a cabeça, impotente.

Shen Yi não pôde levar isso muito em consideração neste


momento e disse francamente: "Pare de fingir! Receio que a
senhorita Chen já tenha chegado às dezoito tribos. Eles
estão tão desordenados... "

Antes de terminar, uma pessoa de chapéu coberto com véu


entrava do lado de fora.
Shen Yi: "..."

Chen Qing Xu afastou o véu e perguntou: "O general Shen


estava se referindo a mim?"

O Pavilhão Lin Yuan tinha sua própria comunicação com


pássaros em madeira, Chen Qing Xu recebeu as notícias na
estrada e correu diretamente para a guarnição na fronteira
norte.

Os generais começaram a rir, He Rong Hui riu até seu rosto


ficar vermelho. Ele foi e colocou o braço em volta do ombro
de Shen Yi, já prepado com um arsenal cheio de piadas.

Naquele momento, uma Águia Negra caiu de repente do


lado de fora, a poeira voou alto e quase derrubou metade
da tenda do marechal. Se não fosse o amortecedor do
equipamento de proteção na armadura da águia, essa
queda teria custado a vida de alguém.

As Águias Negras eram bem treinadas e raramente tinham


tais acidentes. Os generais ficaram em silêncio por um
momento e depois riram alto, perguntando aos recrutas de
qual equipe de reconhecimento ele pertencia. Desta vez, He
Rong Hui passou de vermelho para roxo de raiva, deixou
Shen Yi ir e estava prestes a dar uma boa bronca.

Antes de esperar ele abrir a boca, a Águia Negra que caiu


no chão levantou o rosto sujo. He Rong Hui ficou surpreso ali
mesmo - ele era um veterano nas três equipes de escolta e
já foi subordinado dele.

"Marechal", o espião da Águia Negra ignorou as risadas e


provocações dos outros, pegou uma carta urgente do seu
peito e disse rapidamente: "Um documento urgente do
Grande Conselho!"
Havia três tipos de cartas urgentes enviadas pelo Grande
Conselho para guarnições em todo o país. Havia uma fita
presa no tubo do pergaminho - amarela para a ordem do
imperador, verde para cópia de documento importante
decidido pela corte, preta para os assuntos militares e
vermelha para os assuntos militares de emergência. Por
exemplo, quando inimigos estrangeiros invadiram, a Ordem
Feng Huo de Gu Yun emitida para todos os lugares foi
marcada com a fita vermelha.

A Águia Negra segurava uma carta com fita vermelha nas


mãos, fazendo um comichão no couro cabeludo das
pessoas. Gu Yun se levantou violentamente e seu coração
de repente se esvaziou. Parecia que seu batimento cardíaco
constante subitamente alcançou um limiar, depois subiu e
desceu aleatoriamente. Sua boca secou sem motivo. He
Rong Hui não se atreveu a atrasar, ele rapidamente pegou o
tubo de correspondência e deu a ele.

Não havia como dizer quantas palavras tinha na carta para


que Gu Yun a olhasse por tanto tempo. Todo mundo tinha
esticado o pescoço. Por um momento, até a idéia de que a
capital estivesse novamente cercada se manifestou, só
então ele lentamente abaixou a carta.

He, Rong Hui, com o temperamento irritadiço,


imediatamente perguntou: "Marechal, o rótulo vermelho não
significa urgência? O que diabos está acontecendo?"

...

NOTAS da tradutora do inglês:

Mapa da dinastia Song


A linha do tempo do Sha Po Lang é vagamente inspirada nos
eventos da Dinastia Song, portanto, anexamos um mapa
das Planícies Centrais durante esse período para que todos
tenham uma imagem geográfica de alguns eventos.

A frase "Manjing a Ouyue" deste capítulo refere-se ao


estado mais ocidental e mais oriental das planícies centrais.

Outras notas:
• -bei refere-se ao norte, -nan refere-se ao sul, -dong refere-
se ao leste e -xi refere-se ao oeste, por exemplo,
Jiangnandong = leste de Jiangnan, etc.

• Taiyuan no norte é o local da mansão da senhorita Chen.

• A reunião de Chang Geng e Gu Yun em Sichuan está


localizada na área de Zizhou-Lizhoi-Kuizhou deste mapa.
Capítulo 108

Sem aviso, ele tossiu um bocado de sangue.

...

No início do dia dois de fevereiro, no nono ano do Long An,


no dia do Festival de Longtaitou, o Campo Jiangbei enviou
uma carta urgente ao Grande Conselho. Enquanto
patrulhava o campo, o general Zhong Chan caiu do cavalo e
estava inconsciente.

Os médicos militares de todo o acampamento Jiangbei se


reuniram em sua tenda, aparentemente não havia nada que
eles pudessem fazer.

Após a confirmação, o Grande Conselho decidiu enviar


imediatamente uma carta urgente para Gu Yun, a carta
ainda não havia sido enviada, quando uma segunda carta
urgente do Campo Jiangbei chegou.

O general Zhong faleceu.

Ele morreu na fronteira, mas não morreu em batalha. Ao


invés disso, ele morreu como milhares de outras pessoas
comuns no mundo - indolor, sem doença.

Esse tipo de morte faz as pessoas se sentirem vazias,


porque não havia inimigos para odiar, nem ódio para
desabafar, e não era uma doença acamada, sem ninguém
para cuidar dele.

De repente, uma pessoa desapareceu, fazendo-o sentir que


tudo era muito irreal.
Gu Yun segurava a carta com a fita vermelha. Olhou para
ela por algum tempo, depois soltou lentamente um suspiro
de seu coração caótico. Só então ele recuperou sua mente -
não era um sonho.

O silêncio na tenda do marechal durou um momento;


depois, sem saber quem começou, todos seguiram dando
"condolências" um após o outro.

Shen Yi confortou: "Marechal, o velho general tem setenta e


seis anos, já é muito raro encontrar alguém assim. Isso
também pode ser considerado um funeral feliz*, você não
deve deixar isso pesar no seu coração."

* 喜 丧 , xǐ sāng, um costume chinês em funerais para


alguém que viveu até uma idade avançada e viveu uma
vida boa.

"Eu sei", Gu Yun ficou em silêncio por um tempo e acenou


com a mão. "Eu sei, está tudo bem, mas a situação em
Jiangbei é delicada. Nesse momento, o general encarregado
sofreu um acidente e Chong Ze acabara de assumir o cargo
de governador de Liangjiang. Seria difícil para ele
administrar tudo. Receio que haverá problemas. Hmm...
deixe-me pensar... "

No entanto, embora ele tenha dito "deixe-me pensar", seu


coração estava completamente vazio, como se todos os
pensamentos tivessem sido cortados e ele não pudesse
senti-los.

Shen Yi olhou para o seu indescritível rosto indolor e


murmurou: "Marechal, desde o dia em que foi formada, a
Marinha Jiangbei foi treinada pelo esforço conjunto do
General Zhong e do Mestre Yao. Receio que alguém não haja
alguém que consiga lidar com a Marinha."
Com ele assumindo a liderança, Gu Yun finalmente teve
uma reação. Ele respondeu sem pressa: "Yao, Chong Ze e o
vice-general do Velho Zhong poderão lidar com isso por
enquanto, mas parece que o Mestre Yao terá que servir
como governador de Liangjiang até o fim. Yang Rong Gui
está fora de ação há menos de meio ano, foi preciso muito
esforço para estabilizar tudo novamente... "

Na última parte, foi inconveniente para Gu Yun dizer em voz


alta na frente dos generais. A situação em Jiangbei não foi
fácil de estabilizar. Os refugiados, empresários e
autoridades locais acabaram de voltar para seus lugares. As
fábricas em muitas áreas acabavam de ser construídas e as
casas das pessoas ainda nem haviam esquentado.

Yan Wang renunciou recentemente. Quem assumiria o


Escritório do Canal de Jiangbei?

Haveria uma luta sangrenta pelo poder mais uma vez ou


todos os esforços anteriores desapareceriam?

Algumas pessoas não nasciam na hora certa, outras não


morriam na hora certa, a morte do general Zhong não foi na
hora certa.

Gu Yun disse: "Eu tenho que dar uma olhada naquele lado,
lá..."

Cai Fen disse apressadamente: "O general He e o general


Shen estão aqui. O marechal pode ter certeza de que não
haverá problemas na fronteira norte."

Gu Yun assentiu e pediu aos guardas que fizessem as malas


enquanto ele rapidamente espalhava papel e caneta para
escrever relatórios ao tribunal.
Primeiro, ele teve que mandar alguém entregar cartas,
depois gerenciar os assuntos militares. Hiper ocupado, Gu
Yun ainda puxou Shen Yi para instruir: "Jia Lai Ying Huo na
maior parte do tempo era feroz quando jovem, e às vezes
se comportava como um cachorro louco. Desta vez, as
Dezoito Tribos estão em desordem. Receio que se essa
situação não for bem resolvida, haverão conseqüências,
você entende?"

Shen Yi concordou: "Os bárbaros deixarão de existir a partir


de agora".

Dos dias em que o céu e a terra foram criados, quantas


linhagens foram aniquiladas na vasta extensão do tempo.
Devido a desastres naturais, guerras ou a assimilação de
sangue ao longo do casamento... alguns desmoronaram,
outros foram dispersos como pelo sopro do vento, alguns
estavam destruindo a terra, depois desapareceram
silenciosamente.

Shen Yi finalmente entendeu os sentimentos da música de


Chi Ku Yo na prisão naquele dia; os bárbaros estavam se
aproximando do fim - não importava como lutassem, eles
ainda eram empurrados por uma mão invisível.

Hoje era o bárbaro, mas se a capital fosse tomada naquele


ano, talvez quem tivesse ficado no fim da estrada fosse a
Grande Liang.

"É bom que você entenda", disse Gu Yun. "O tipo de lunático
que transformaria seus próprios filhos em Osso da Impureza
como Jia Lai Ying Huo e Hu Ge Er, ninguém sabe o que ele
pode fazer no último momento. O general Cai já é velho, He
Rong Hui é muito cabeça-quente, Ji Ping, esse lado pode
depender principalmente de você."
Gu Yun também era um caramada tagarela em seu tempo
livre, mas não era uma pessoa demorada nos negócios
oficiais. Para ele, isso já era bastante longo como uma
instrução, mas não conseguiu se conter, ele realmente não
se sentia seguro.

Shen Yi: "Deixe comigo. Se algo acontecer na Fronteira do


Norte, eu irei entregar minha cabeça numa bandeja à você."

"Para que vou querer sua cabeça?" Gu Yun balançou a


cabeça e riu. "Eu nunca como carne de cabeça de porco."

Shen Yi: "..."

Gu Yun fugiu dele a uma distância segura antes que ele


pudesse desencadear sua raiva e puxou um Ceifador dos
Ventos, colocando-o nas costas: "Estou indo embora."

"Espere, Zi Xi!" Shen Yi parou de repente e disse: "Leve a


senhorita Chen com você."

Após a morte do general Zhong, Gu Yun ainda podia


escrever relatórios e administrar seus assuntos militares de
maneira ordenada. Ele instruiu os generais um a um e até
fez algumas piadas como se nada tivesse acontecido. Para
pessoas de fora, essa reação parecia calma a ponto dele
parecer ter coração frio, mas Shen Yi estava muito
preocupado - naquele ano, quando soube do incidente do
Campo de Ferro Negro com Jia Lai Ying Huo, ele também
estava agindo dessa maneira no começo.

"O que eu faço com ela?" Gu Yun não se virou: "Você


realmente acha que a família Chen vende remédios
milagrosos, podendo até reviver pessoas que já foram
enterradas?"
Antes que as palavras terminassem, sua sombra
desapareceu como se estivesse correndo para reencarnar.

Ao mesmo tempo, não havia muro impenetrável no mundo.

Embora a Grande Liang tenha tentado ao máximo se


manter quieta, quando os dois exércitos se enfrentaram, era
impossível esconder o que aconteceu com o comandante do
oponente. Quando Gu Yun recebeu a notícia e correu para
Jiangbei da noite para o dia, o exército ocidental de Jiangnan
também manteve suas luzes acesas e não dormiu a noite
toda.

O Mestre Ja pegou o remédio das mãos do criado e disse:


"Vou levar para Sua Majestade. Vá dizer aos outros para não
perturbarem."

O servo curvou-se respeitosamente e saiu rapidamente.

Antes que ele estivesse perto da porta, o mestre Ja já ouviu


a discussão lá dentro.

"Não, isso é muito ganancioso", disse o papa, com a voz


rouca e misturada com a tosse ocasional. "Eu não
recomendo. Você não pode engolir nada maior que sua
própria boca, sendo ganancioso, mais cedo ou mais tarde,
algo acontecerá!"

A outra pessoa respondeu com uma voz oleosa como um


réptil. "Para ser franco com você, Majestade, isso não é
ganância, mas o interesse que está ao seu alcance. Se eu
sonho em comer uma estrela de cada vez, sou ganancioso,
mas, pelo contrário; só quero um biscoito, e está na minha
mão... "

Mestre Ja franziu o cenho e bateu rudemente na porta:


"Com licença o remédio de Vossa Majestade está aqui."
O homem que estava enfrentando o Papa fechou a boca,
estendeu a mão e tocou a barba, dando de ombros
rudemente.

Este mensageiro da Terra Santa ficou na Grande Liang por


mais de meio ano por várias razões. Ele não tinha intenção
de sair. Todos sabiam que este homem foi enviado aqui pelo
rei e nobres senhores da Terra Santa para administrar a
situação.

Do lado da Terra Santa, o rei não podia mais esperar e


estava ansioso para reunir terras e poder monárquico, ele
só queria derrubar o papa. No começo, o mensageiro não
tinha boas intenções, tentara todos os meios para provar
que essa guerra era um erro completo. No entanto,
gradualmente, com o crescente número de recursos
financeiros e minerais que eles conseguiram roubar e trazer
de volta para casa, os ruídos dentro do país gradualmente
se acalmaram.

A ganância sem fundo da Terra Santa foi completamente


excitada pela riqueza da misteriosa terra oriental. Os nobres
que queriam derrotar o papa começaram a mudar de
atitude. Eles estavam mais ativos do que nunca para
promover os interesses do Exército Ocidental na Grande
Liang, desejando abrir sua pequena boca para engolir
inteiro um animal grande como esse.

Desta vez, eles usaram o norte para mudar o foco


estratégico da Grande Liang. Enquanto o povo das Planícies
Centrais não tivesse tempo para prestar atenção a qualquer
outra coisa, eles pescariam em águas turbulentas, esse era
o plano que o mensageiro usou toda a sua força para levar
adiante.
O Papa se opôs fortemente a isso porque havia uma vasta
parte norte das planícies centrais entre os dois campos de
batalha. Como houve uma desconexão das linhas de
transporte e comunicação no oeste, a eficiência da conexão
entre os dois lados foi muito baixa. Quando o papa integrou
o povo ambicioso no cerco a Grande Liang, ele usara o
intervalo de tempo em que as informações eram
interrompidas - ele sabia muito bem que, na batalha, uma
oportunidade era tão fugaz quanto um segundo. Além do
mais, Jia Lai Ying Huo, no norte, a seu ver, tem um lado
radical e louco gravado em seus ossos, não havia calma
suficiente para sustentar uma cooperação a longo prazo.

Infelizmente, embora o papa tivesse o comando deste


exército, sua propriedade pertencia ao rei e aos nobres da
Terra Santa. Outras coisas poderiam ser saqueadas da terra
local, mas Ziliujin não - Jiangnan não teve nem uma gota.
Ele so poderia depender da sua logística particular. Em
geral, ele não tinha muitas vantagens.

Agora, o plano de Gu Yun conduziu os bárbaros ao conflito


civil, o que agravou ainda mais a destruição dos bárbaros.

Embora o papa não quisesse cooperar com Jia Lai, ele


também não queria deixar o Campo de Ferro Negro no
noroeste ir para o sul. Uma vez que a Grande Liang se
apossasse de um grande número de depósitos em Ziliujin
das Dezoito Tribos, o campo de batalha em Jiangnan
entraria em uma situação muito passiva.

Nesse dilema, eles receberam a notícia de que o


comandante do campo de Jiangbei estava morto e o
enviado da Terra Santa mais uma vez veio com seus planos
absurdos.
O Mestre Ja colocou o remédio sobre a mesa e disse
respeitosamente: "Se você notar, o pessoal da Planície
Central enviou mais tropas para Jiangbei, mas talvez não
queira realmente lutar. Eles também querem ter a chance
de respirar. Sob tais circunstâncias, as negociações de paz
entre nossos dois lados podem ser realizadas. Por que
temos que arriscar e apostar a vida de nossos guerreiros?"

O mensageiro riu e virou-se para o Papa: "Vossa Majestade,


seu braço direito é muito talentoso, mas, na minha opinião,
ele ainda é jovem demais - os dois lados se sentaram à
mesa de negociações para assinar um contrato, parecendo
cumprir seus respectivos procedimentos, mas o conteúdo é
muito diferente. A diferença de lucros entre o lado vantajoso
e o lado desvantajoso é tão grande quanto a distância da
Terra Santa às Planícies Centrais. Preciso enfatizar esse
senso comum repetidamente? O comandante da Marinha de
Jiangbei morreu. Não é uma chance que Deus nos deu? Se
realmente não fizermos nada por causa da nossa covardia,
tenho um pressentimento de que vamos nos arrepender no
futuro!"

Mestre Ja não mudou de expressão: "Você está certo. O


comandante da Marinha Jiangbei está morto, mas Gu Yun
ainda está vivo. Ele virá!"

O mensageiro olhou para ele sombriamente. "Então


podemos fazer um ataque surpresa quando eles
transferirem as tropas militares, fazendo dele um homem
morto. Vossa Majestade, você não disse que Gu Yun nos
usou para convencer as tribos do Lobo Celestial do Norte de
que nossa aliança com eles foi quebrada? Por que não
provamos às tribos do Lobo Celestial com ações práticas?
Como você sabe que antigos aliados do passado não vão
nos surpreender?"
Mestre Ja pensou: "Que absurdo!".

Porém por um momento, ele não conseguiu encontrar


palavras para argumentar e ficou sem dizer nada.

O papa engoliu o remédio como se fosse veneno e


estremeceu, pegou um pedaço de pano de seda para limpar
a boca e suspirou: "Mensageiro, uma guerra dessa
magnitude, é impossível mudar fundamentalmente
qualquer coisa por causa da morte de uma ou duas pessoas.
Durante o ano passado, a Marinha de Jiangbei estabeleceu
um sistema relativamente completo. Você já pensou no que
aconteceria se nosso ataque não pudesse alcançar o efeito
desejado? O que faremos então?"

O sorriso do mensageiro ficou frio. "Você está certo. Uma


guerra nessa escala, uma ou duas pessoas não tem
importância, então por que vocês têm tanto medo assim do
Gu Yun?"

Então, sem esperar uma refutação, o embaixador levantou-


se de repente: "Admito que a possibilidade que você
disseram realmente existe, mas mesmo que o pior
aconteça, pelo menos mostramos uma atitude forte. É um
estímulo para o campo de batalha do norte, ainda temos
mais benefícios - Vossa Majestade, devo dizer, você é muito
cauteloso. Temos vantagem absoluta na batalha ao longo do
rio. E daí se a marinha das planícies centrais foi construída?
Um ano? Dois anos? Ainda está apenas na sua infância! Se
eu fosse você, não deixaria o campo de batalha de
Liangjiang em silêncio por tanto tempo. Não deixarei que o
exército de Jiangbei, das Planícies Centrais, tenha tempo
para se fortalecer!"

Os olhos do Mestre Ja se contorceram, testemunhando as


duas palavras "arrogância" e "ganância" tão claramente
pela primeira vez em sua vida.

O papa levantou-se e exclamou: "Mensageiro, é muito


irresponsável que você diga isso."

O mensageiro juntou as mãos e levantou o queixo: "Vossa


Majestade, o direito de enviar Ziliujin para nosso exército
está em minhas mãos, e a Terra Santa me deu permissão
para executar ordens em seu lugar no momento mais
crítico!"

Mestre Ja deu um passo à frente com raiva e pôs a mão no


punho da espada na cintura: "Você!"

Os olhos ferozes e maliciosos do mensageiro caíram sobre


ele, o Papa agarrou a manga do Senhor Ja.

Após um momento de impasse entre os três, o olhar do


mensageiro se desviou um pouco, os lábios erguidos em um
sorriso e disse hipocritamente: "Eu nunca duvidei da
sabedoria de Sua Majestade. Por favor, considere minha
sugestão com cuidado. Agora, se você me dá licença!"

Depois disso, ele pegou o chapéu, colocou-o na cabeça com


arrogância e se virou.

Mestre Ja: "Senhor, por que você me segurou? Se você o


matar..."

"Se ele fosse morto, as tropas pertencentes ao rei e à


nobreza virariam imediatamente o rosto." O papa lançou um
olhar feroz. "Você realmente acha que seus homens são tão
leais ao comandante quanto o Campo de Ferro Negro?"

Mestre Ja ficou atordoado: "O que devemos fazer então?


Você concorda com isso?"
O Papa permaneceu em silêncio por um momento: "Tudo o
que podemos fazer é orar pelas bênçãos de Deus."

A bênção de que a Marinha de Jiangbei era exatamente


como o embaixador disse, ainda está em sua infância. A
bênção de que Jia Lai no campo de batalha do norte era
louco o suficiente para manter as pessoas da Grande Liang
firmemente sob controle, para que pudessem encontrar um
bom resultado nessa estrada perigosa.

Quando o exército ocidental de Jiangnan estava elaborando


um novo esquema, Gu Yun chegou a Jiangbei. A primeira
coisa que ele fez após o pouso foi reforçar a linha de defesa.
Os guardas da torre de vigia passaram a trocar de turno a
cada duas horas, tudo o resto ficou em modo de espera. Ele
então acalmou o humor do exército e os oficiais foram
reorganizados, todos puderam retornar às suas posições.
Mestre Yao era apenas um oficial civil, embora ele possa
controlar temporariamente a linha de frente, ele não
possuía a autoridade e a eficiência de Gu Yun.

Ocupado do meio-dia até a noite, Gu Yun finalmente teve


algum tempo para beber um bocado de água, a garganta
estava seca o suficiente para emitir fumaça, ele quase
conseguia provar um pouco de sangue. Ele não podia
prestar atenção se era chá ou água, pegando uma tigela de
água fria e bebendo.

Este ano, a primavera de Jiangbei chegou estranhamente


tarde. Apenas alguns dias atrás, havia caido neve, em todo
lugar havia o ar sombrio do frio penetrante. A água fria fez
Gu Yun esfriar de dentro para fora, ele estremeceu,
pensando atordoado: "O que mais está por vir?"

Nesse momento, Yao Zhen se aproximou e disse: "Marechal,


quando enviamos uma mensagem urgente para o Grande
Conselho, o tribunal enviou uma carta informando que
enviaria alguém aqui nos próximos dias. Recebemos a
notícia de que Yan Wang está vindo em nome do
Imperador."

Embora Yan Wang tenha renunciado ao cargo, sua


identidade e status estavam lá, ele ainda compartilhou um
relacionamento de mestre e discípulo com o general Zhong
por um período de tempo. Para mostrar a graça do
imperador, também era razoável que ele fizesse essa
viagem em nome da família real.

"Mm, ele também deveria vir vê-lo." Gu Yun finalmente


lembrou que havia esquecido algo. "Hum... Chong Ze, onde
fica a sala de oração, leve-me para dar uma olhada."

Yao Zhen o levou para o salão de orações.

Era ainda mais frio que em outros lugares. O caixão de


Zhong Chan estava no meio, a fumaça do incenso se
espalhava por toda parte.

Os passos de Gu Yun pararam subitamente na entrada do


corredor. Hoje ele estava muito ocupado, percorrendo dois
lugares no norte e no sul, cuidando de assuntos grandes e
pequenos, naturalmente essas atividades haviam separado
ele da realidade, somente até esse momento; um
pensamento de repente atingiu seu peito.

Ele pensou: "Meu professor se foi".

Yao Zhen virou-se e disse: "Marechal, o que há de errado?"

Gu Yun respirou fundo e balançou a cabeça. Ele entrou e


acendeu um incenso por Zhong Chan "Você deveria cuidar
dos seus assuntos agora. Vou ficar aqui com ele por um
tempo, me chame sempre que precisar."
Yao Zhen sussurrou: "Ninguém pode escapar do ciclo de
nascimento, envelhecimento, doença e morte. Marechal, por
favor, não fique tão triste. Sua tenda foi limpa, depois que
você terminar o luto, você deve descansar cedo. Deixarei
algumas pessoas na porta, você pode chamá-las quando
precisar."

Gu Yun assentiu, não havia como dizer se ele podia ouvir ou


não.

Agora a sala de oração estava vazia, seus olhos caíram


lentamente no rosto de Zhong Chan. Como se tratava de
uma morte livre de doença, as características faciais do
general Zhong não eram ferozes, mas também não eram
calmas. O rosto de uma pessoa morta estava sempre pálido,
a pele parecia cera, não era a mesma de quando alguém
estava vivo. O espírito se foi, o corpo era o corpo, vazio.

Gu Yun sentou-se ao lado do caixão com o cotovelo apoiado.


Lembrou-se silenciosamente dos dias em que era jovem,
com Zhong Chan como professor.

Naquela época, o grande general da cavalaria ainda não


havia encolhido em altura por causa da idade e não era só
pele e ossos. Ele era um homem talentoso e corajoso,
majestoso e vigoroso. Seu olhar parecia sempre conter duas
lâminas; quando ele fixava os olhos em alguém, as pontas
da lâmina podiam ser expostas.

"Pequeno marquês, memorizar todos os livros de estratégia


não prova que você sabe travar uma batalha, não é o
mesmo que ouvir aqueles jovens mestres discutindo
estratégia nos papéis? Se você continuar tão complacente,
temo que você não consiga sequer organizar uma briga de
grupo entre os meninos da rua e vencer."
"Pequeno marquês, a capacidade de uma pessoa são duas
coisas combinadas. Um é trabalho duro e o outro é a dor.
Atualmente, o velho Marquês e a Primeira Princesa não
estão mais por perto. Você tem status nobre. Ninguém se
atreveria a machucá-lo, exceto o Imperador. Se você quer
se sentir confortável, se mimando, ninguém poderá
empurrá-lo para frente, o que você quer ser no futuro? Você
deve pensar nisso cuidadosamente por si mesmo."

"Riqueza e fama não é o objetivo final na vida de um


comandante militar."

"Como o imperador insiste em guardar o arco, já que não há


mais pássaros e também é pacífico no momento, então
deixe-o guardá-lo. A partir de agora, esse general não
poderá mais estar por perto, o pequeno marquês deve
lembrar de cuidar de si mesmo."

"Montanhas e rios certamente se encontrarão novamente,


nós dois nos reuniremos um dia."

As novas ondas do rio Changjiang continuam a empurrar as


últimas ondas; um talento de milhares de gerações, no fim
envelhecerá.

O ouvido de Gu Yun zumbiu gradualmente, seus olhos não


conseguiam mais ver com clareza, ele não podia deixar de
apertar as pálpebras sob as velas, ainda imerso nas velhas
lembranças do passado.

Um general que poderia viver até os setenta anos e falecer


sem nenhuma doença, muitas pessoas teriam se sentido
invejosas, realmente era um funeral feliz. Gu Yun não sabia
dizer se estava se sentindo triste ou não, apenas sabia que
seu peito estava apertado.
Chang Geng também veio até aqui. Quando ele chegou ao
acampamento Jiangbei, já estava escuro, sem um momento
para descansar, ao ouvir que Gu Yun estava na sala de
oração, ele dispensou todos os servos e foi direto até ele.

O guarda que estava no portão da sala de oração conhecia


Chang Geng. Ao vê-lo vindo de longe, ele imediatamente
entrou para informar, Chang Geng não teve tempo de
chamá-lo de volta.

O soldado gritou: "Marechal, Sua Alteza, Yan Wang chegou."

Gu Yun não respondeu, Chang Geng estimou que ele estava


muito ocupado para tomar o remédio a tempo, ele levantou
o robe para entrar e disse: "Está tudo bem."

O guarda cuidadosamente estendeu a mão e acariciou o


ombro de Gu Yun: "Marechal".

Gu Yun ficou subitamente surpreso, no estado de semi-cego,


incapaz de ver quem estava chegando, levantou-se
abruptamente da cadeira, houve uma súbita dor aguda no
peito.

Sem aviso, ele tossiu um bocado de sangue.


Capítulo 109

Agora, na linha de frente fria e úmida de Jiangbei, esses dez


anos encolheram a uma polegada, na qual ele passou em
um passo.

...

O soldado ficou assustado, atordoado parou no mesmo


lugar. Ele foi empurrado pro lado por Chang Geng. Os
cabelos de Chang Geng se espalharam por todo o corpo, as
mãos e os pés estavam mais frios que o clima de inverno
em Jiangbei.

Gu Yun estava sofrendo com a dor no peito a princípio,


depois de cuspir esse sangue, ele se sentiu um pouco
melhor, mas a tosse não parava. A frente de suas roupas
estava manchada de sangue. Ele não podia ver claramente
o que estava ao seu redor, acenando com a mão: "Não faça
confusão, ...tosse, não... tosse..."

Chang Geng reprimiu seu espírito que estava à beira de um


colapso e estava prestes a se recompor, quando, de
repente, ouviu Gu Yun gritando vagamente para ele: "...
Chang Geng ..."

Ele respirou fundo e se inclinou para ouvir "Hm?"

O nariz de Gu Yun estava cheio do cheiro de sangue. Desta


vez, mesmo seu olfato não estava funcionando, parecia que
apenas seu cérebro ainda estava limpo, como se estivesse
em seu último momento de lucidez, ele falou com
intermitência: "Chang Geng... Yan Wang está chegando
hoje. Não é permitido espalhar esse assunto, principalmente
para ele... não o deixe saber... "
O coração de Chang Geng quebrou, seus olhos vermelhos,
ele disse ao guarda ao lado dele. "Chame o médico militar!"

O guarda correu imediatamente.

Yao Zhen estava realmente exausto, tanto mental quanto


fisicamente, querendo chorar, mas não tinha lágrimas. Ele
simplesmente suspeitava que o feng shui do campo de
Jiangbei não era bom. Uma pessoa simplesmente caiu nesse
mesmo campo, outra a seguiu, e agora, mesmo um
ancestral que não podia se dar ao luxo também caiu.

Nesse momento, ele não pôde deixar de perguntar ao


mestre Liao Ran, que veio junto com Chang Geng. "Você
está aqui para orar pelo velho Zhong? Orar não é urgente,
talvez você devesse primeiro cantar sutras para exorcizar
espíritos malignos?"

O mestre olhou para ele impotente e gesticulou: "Um mudo


não pode recitar sutras".

Chang Geng pensou que, ao seguir a senhorita Chen o


tempo todo para estudar medicina, ele poderia ser
considerado meio médico. Porém quando chegou o
momento crítico, ele descobriu que, em relação a um
paciente específico, estava realmente desamparado. Ao ver
o sangue desse homem, sua mente já estava em branco, os
livros em que ele aprendeu medicina pareciam ter sido
devolvidos à senhorita Chen. Não conseguia sequer pensar
em fazer qualquer tratamento.

Todos os melhores médicos militares do campo de Jiangbei


estavam reunidos na tenda do marechal que acabou de ser
limpa, antes que alguém pudesse viver ali. Todos os que
entravam e saíam estavam muito nervosos. Chang Geng
segurou Gu Yun em suas garras sem soltar, ele também não
sentia que estava sendo um obstáculo, sentando-se ao lado
em silêncio, fazendo os médicos militares tremerem.

Liao Ran estava parado na porta, preocupado, ouvira como


Chang Geng ficou alfinetado como um porco-espinho
naquele ano em que a capital estava em perigo. Naquele
momento, ele estava com muito medo de que Chang Geng
sofresse um ataque no acampamento Jiangbei - não havia
uma única pessoa aqui que pudesse reprimi-lo.

No entanto, além de suas expectativas, Chang Geng ficou


muito quieto do começo ao fim. Ele não tinha o menor sinal
de ficar descontrolado. A vaga frase de Gu Yun "não o deixe
saber" era como um alfinete, prendendo sua alma em seu
corpo.

De repente, Chang Geng sentiu que estava pedindo demais


a Gu Yun, e que estava ficando cada vez mais ganancioso.
Ele nunca o deixou ter paz de espírito. Como ele conseguiu
todas aquelas feridas novas e antigas enquanto manteve
segredo sobre todas elas?

Chang Geng podia imaginar as muitas vezes que Gu Yun


esteve em lugares longe de sua vista, ferido e doente ao
mesmo tempo; enquanto ainda precisava dizer aos outros
para bloquear as notícias, sem que ele soubesse.

"Alteza", disse um médico militar cautelosamente, "a


sobrecarrega do marechal é metade da causa da
enfermidade e... er... além disso, nos últimos dois anos, ele
sofreu ferimentos na linha de frente, ferindo seus pulmões e
órgãos, o congestionamento dos machucados não saiu.
Desta vez, embora pareça perigoso, não é necessariamente
uma coisa ruim."

Chang Geng ouviu, silenciosamente estendeu a mão para


coloca-la no pulso de Gu Yun e com força acalmou seus
nervos. Mesmo depois de verificar cegamente por um
momento, ele ainda não havia conseguido chegar a uma
conclusão e teve que confiar nos diagnósticos desses
médicos militares. "Hum", ele perguntou, "que remédio
deve ser usado, os senhores já concluíram?"

O médico militar hesitou por um momento e disse: "Uh...


neste caso, é melhor não usar muito remédio, ele deve
descansar e acalmar a mente..."

Quando ele terminou o diagnóstico, sabia que estava


falando palavras desnecessárias, olhando nervosamente as
mãos de Chang Geng segurando Gu Yun com veias azuis
aparecendo. Ele temia que Yan Wang o atacasse, mas
depois de esperar muito tempo com medo, Chang Geng não
disse nada, apenas ficou sentado, atordoado.

Então ele educadamente disse: "Obrigado, espero que você


faça o seu melhor."

Vários médicos militares ficaram assustados com sua


elegância, saíram e cada um fez o máximo que podia. Liao
Ran entrou silenciosamente e ficou sombrio na frente de
Chang Geng por um tempo. Não encontrando mais nada
que pudesse fazer, estendeu a mão e roçou as sobrancelhas
levemente enrugadas de Gu Yun, recitando silenciosamente
os mantras de Buda.

Chang Geng suspirou: "Não faça isso mestre, ele não gosta
de Buda. Você vai acordá-lo com raiva? ...Tem pássaros de
madeira com você? Escreva uma carta para Chen Qing Xu."

Liao Ran olhou para ele.

Chang Geng disse sem expressão: "Pergunte a ela quantas


coisas ela ajudou Gu Zi Xi a esconder de mim."
"Sua Alteza, você está bem?" Liao Ran gesticulou.

Os ombros de Chang Geng se moveram um pouco. Em um


instante, Liao Ran sentiu que ele ia desabar, mas Chang
Geng não entrou em colapso. Olhou para Gu Yun por um
tempo e fez algo que amedrontou o mestre: segurando a
mão de Gu Yun, se virou e lentamente beijou sua testa, o
beijo foi respeitoso e piedoso, quase como um sentimento
solene.

A boca de Liao Ran estava boquiaberta, em seguida ele


respirou fundo.

Os olhos de Chang Geng não deixaram Gu Yun, não havia


como dizer pra quem ele sussurrou a frase: "Ainda bem,
fique tranquilo."

O Mestre ficou assustado, pensando "inexistência é


existência, existência é exatamente a inexistência" e deu
pequenos passos para escapar, deixando Chang Geng
silenciosamente vigiando Gu Yun.

No meio da noite, Gu Yun mudou de inconsciente para cair


em um sono profundo. Ele parecia estar preso em um
pesadelo. Ocasionalmente, ele se movia inquieto. Chang
Geng lembrou que naquele mesmo ano, Gu Yun não
conseguia ficar quieto quando estava com febre alta, mas
parecia que, se pudesse sentir que alguém o estava
acompanhando, seria capaz de se sentir um pouco mais
seguro; assim ele se inclinou na cama e o segurou o tempo
todo.

Na sala de oração do general Zhong, o fogo fraco ainda


brilhava. Seria uma maravilha se ele soubesse disso e
voltasse no sonho de Gu Yun. O que será que ele diria a ele?
Chang Geng apertou as mãos e segurou Gu Yun em uma
postura semelhante à de proteção. Pela primeira vez, ele
não tinha dependência de seu pequeno yifu, nem desejo por
seu amado. Em vez disso, ele parecia amar uma criança
jovem e frágil.

Naqueles dias de sentimentos não correspondidos, Chang


Geng imaginou inúmeras vezes que, se ele tivesse nascido
dez ou vinte anos antes, então qual seria o cenário entre ele
e Gu Yun?

Agora, na linha de frente fria e úmida de Jiangbei, esses dez


anos encolheram a uma polegada, na qual ele passou em
um passo.

Infelizmente, mesmo que ele tenha pensado nesses dez


anos dentro de uma noite, não poderia parar o esquema
discreto dos ocidentais.

Naquela noite, o mensageiro e o papa concluíram sua luta


interna e terminaram com uma breve vitória para o
mensageiro, chegando a um consenso sobre o lançamento
de um ataque surpresa à Marinha da Grande Liang.

O plano estava programado para esta noite sombria, mas


antes que pudesse entrar em ação, subitamente, chegaram
notícias da torre de vigia de que a linha de defesa de
Jiangbei da Grande Liang havia sido reforçada e o nível de
alerta havia sido ajustado a uma situação mais séria e
crítica.

Mestre Ja entrou rapidamente na embarcação principal que


já estava cheia de poder e pronta para partir: "Vossa
Majestade! Gu Yun veio rápido demais. A Marinha da Grande
Liang obviamente não está apenas na sua infância. O
oponente aumentou sua defesa, se combatermos fogo com
fogo assim, não beneficiará nossa economia... "
Antes de terminar, o mensageiro entrou em seguida com
uma expressão feia: "Ninguém tem permissão para mudar
meu plano!"

O mensageiro poderia representar o rei e os aristocratas na


presença da Santa Sé e do exército. Provavelmente tinha
fortes apoiadores atrás dele, um jovem mestre altamente
confiável e talentoso. Ele era arrogante e ambicioso. Alguns
dias atrás, quando estava blefando, não estava
considerando o exército da Grande Liang e o comandante
do Campo de Ferro Negro em seus planos, tanto
externamente quanto internamente;
em tão pouco tempo depois, ele já recebeu esse tapa na
cara.

Sem mencionar outras coisas, o ego do mensageiro não


consideraria isso aceitável.

O papa também estava ansioso: "Por favor, reprima seus


sentimentos pessoais. A guerra não é uma piada ou luta
para ver quem é melhor!"

O mensageiro ficou vermelho e argumentou bruscamente:


"Ninguém brinca sobre guerras, Majestade! Se o inimigo
está apenas blefando, o que eles podem provar? Este é
precisamente o melhor momento para atacarmos!"

Mestre Ja perguntou imediatamente: "E se não fosse um


blefe?"

"Não existe essa possibilidade", disse o mensageiro, dando-


lhe um olhar sombrio. "Essas marinhas frágeis não têm
poder de combate. Você só está preocupado em correr
riscos..."

Mestre Ja: "Essas desculpas são ilógicas!"


"Preste atenção às suas palavras, senhor", disse o
mensageiro friamente. Então, revirando os olhos, ele puxou
um rolo de pergaminho de seus braços. "Não estou aqui
para discutir, senhores. Eu assinei a ordem de convocação
mais alta em nome da Terra Santa, meia hora atrás. Esta é
uma cópia de segurança. Por favor, olhem com cuidado."

O rosto do mestre Ja estava vermelho de raiva, antes que


ele pudesse protestar, o navio principal "monstro do mar"
deu um longo suspiro, parecia que ele já havia agido sem
deixar ninguém expressar suas opiniões.

"Você está louco?" Mestre Ja rugiu. Instintivamente, ele


puxou a espada na cintura e disse: "Pare!"

O mensageiro não mostrou sinais de fraqueza e


imediatamente sacou sua brilhante espada de cavaleiro: "É
nossa honra lutar até a morte pelo rei e uma glória infinita!
Não estamos na linha de frente para nos escondermos em
nosso porto e rezar!"

Mestre Ja: "O que você disse!"

O papa gritou: "Basta!"

O mensageiro zombou: "Ora, o que mais sua majestade


deseja instruir?"

As bochechas do papa tremeram por um momento, como se


seus nervos estivessem anormais e finalmente
comprometidos, impotentes, no navio principal que partiu:
"Se devemos seguir seu plano absurdo, pelo menos o
campo de batalha será dirigido por meus homens".

O mensageiro não poderia concordar mais, se essa


expedição falhasse, o papa era um bode expiatório pronto.
Ele deu um olhar satisfeito ao Mestre Ja e riu, retirando a
espada e disse em voz alta: "Vá a toda velocidade!"

À noite, uma linha de dragões ocidentais disfarçados se


dispersou na longa linha de frente de batalha de Liangjiang,
ignorando silenciosamente o acampamento Jiangbei, pronto
para desembarcar na glória de Deus.

Na fronteira norte, a milhares de quilômetros de distância,


as dezoito tribos também enviaram um segundo grupo de
enviados para contatar a Grande Liang.

O próprio Cao Chun Hua chegou ao norte de Xinjiang. Ele e


Chen Qing Xu haviam mergulhado profundamente nas
terras áridas do norte no passado, estavam muito
familiarizados com a Tribo do Lobo Celestial, apoiando a
delicada situação no norte de Xinjiang e acompanhando
Shen Yi para ver os enviados dos homens fora da linha de
defesa do Campo de Ferro Negro.

Através do Qian Li Yan, foi possível perceber que desta vez o


enviado do Homem do Norte não chegou de mãos vazias.
Eles puxavam um comboio atrás. Pela aparência e
impressão de rotina do comboio, parecia que ele foi
especialmente projetado para transportar Ziliujin.

Um jovem de 25 a 26 anos, cercado por um grupo de


mensageiros, parecia à primeira vista, ser o líder desse
grupo. No entanto, depois de olharem mais de perto, viram
que o jovem estava pálido, claramente com medo e ansioso,
preso no meio de vários cavalos, parecendo ter sido forçado
a estar aqui contra sua vontade.

Shen Yi não se atreveu a tomar a iniciativa de conversar


com Chen Qing Xu, ele teve que perguntar a Cao Chun Hua
em voz baixa: "Quem é esse homem?"
Cao Chun Hua olhou através do Qian Li Yan e disse: "O
segundo príncipe de Jia Lai".

"O quê?" Shen Yi franziu a testa. "Você tem certeza, não


está enganado?"

Cao Chun Hua lançou um olhar glamoroso para ele, apontou


os dedos para o peito de Shen Yi. "Ah, general Shen,
professor Shen, lembro-me de duas coisas muito bem na
minha vida - uma é o rosto, a outra é o tom da voz de uma
pessoa. Você pode confiar em mim."

Quando criança, Shen Yi também o ensinou a ler livros.


Naquela época, ele sentia que era uma garota bastante
normal. Quem sabia que quando ele crescesse, ao
"recuperar" seu corpo masculino, ele voltaria a ter essa
conduta. Shen Yi, como um estudioso na velhice e um
homem solteiro, realmente não foi capaz de suportar a
provocação feroz de Cao Niang Zi. No momento, com
arrepios por toda parte, ele inconscientemente se
aproximou da direção da senhorita Chen e desviou o dedo.

"Xiao Cao." A senhorita Chen olhou furiosa e abriu a boca


friamente para advertir Cao Chun Hua.

Em todo o Pavilhão Lin Yuan, ele podia ofender qualquer


pessoa, mas não podia dar ao luxo de ofender a doutora
Chen. Cao Chun Hua imediatamente fechou os lábios e
sentou-se corretamente nas costas do cavalo, fingindo
decência enquanto analisava Shen Yi. "General, parece que
as dezoito tribos estão realmente sendo sinceras desta vez.
Entregar o 'Rei Lobo' realmente é uma ação humilhante.
Talvez eles planejem empurrar a responsabilidade das ações
feitas pelo mensageiro na capital para esse fantoche, o
Segundo Príncipe; para facilitar as coisas."
Shen Yi bateu delicadamente o dedo no freio do cavalo:
"Espere um minuto, não fique muito animado tão cedo. Eu
sempre acho que para os bárbaros cederem assim... isso
está fácil demais."

Ele havia lidado com o homem do norte muitas vezes, sabia


o quão bastardo eles poderiam ser.

Para a maioria dessa tribo, eles não iam chorar antes de ver
o caixão. Naquela época, o Campo de Ferro Negro os
ameaçou só um pouco, eles nem chegaram à linha de frente
do Homem, muito menos fizeram alguma coisa. Shen Yi
sempre achou que pela mesma lógica, as dezoito tribos
ainda deveriam lutar por mais algum tempo antes de se
entregar.

Cao Chun Hua olhou para as grandes quantidades suspeitas


de Ziliujin, lambeu os lábios e perguntou: "O que devemos
fazer? Nós deixaremos que eles entrem?"

Shen Yi disse cautelosamente: "Todos os arqueiros com


flechas Baihong, mirem. Proíbam que os bárbaros se
aproximem, convoque os inspetores de Ziliujin e abram um
por um para inspeção."

A expressão de Cao Chun Hua mudou, ele olhou para Shen


Yi. Os dois homens lembraram-se de como o Milhafre
Gigante se tornou um cavalo de Tróia na cidade de Yanhui
naquele dia.

Se fosse outra pessoa, seria esperado que um tigre feroz


não comeria seus filhotes, mas a lógica normal não poderia
ser aplicada para deduzir as atitudes de Jia Lai Ying Huo. Ele
realmente poderia fazer algo como usar a vida de seu
próprio filho para induzir o inimigo a abrir o portão.
Sob o comando de Shen Yi, o Campo de Ferro Negro
imediatamente empunhou suas espadas e flechas. A
intenção de matar no norte aumentou muito, cercando os
enviados.

O Segundo Príncipe tremia nas costas do cavalo,


aparentemente prestes a cair, uma equipe de inspetores
treinados para analisar Ziliujin saiu correndo, abrindo os
baús e os verificando na frente dos enviados do Homem.

Várias carruagens de Ziliujin, que fizeram as pessoas


ficarem maravilhadas, foram expostos a Shen Yi e aos
outros.

O inspetor de Ziliujin não ousou ser descuidado. Ele


inspecionou a pureza de Ziliujin em cada carruagem-tanque,
uma por uma, e colocou a estaca característica na
carruagem selada para verificar o volume.

Várias estacas longas coradas com Ziliujin foram


apresentados a Shen Yi. A balança nelas estava quase
cheia. O inspetor relatou rapidamente: "General, não há
problema com a pureza. Ela atinge o nível adequado como
tributo".

Shen Yi fez um som de "Mm", sem deixar a dúvida de lado,


olhou para o Segundo Príncipe. Na testa, havia uma marca
roxa atravessada, como se tivesse sido criada por um
chicote. O rosto do príncipe estava molhado de lágrimas e
ranho, abrindo a boca como se quisesse gritar, mas não
conseguia emitir um som.

Chen Qing Xu sussurrou: "General Shen, você vê, há uma


marca roxa na testa. Eu ouvi falar disso nas dezoito tribos. É
um veneno da bruxaria para extinguir a capacidade de falar.
Todo o seu corpo está rígido agora, o que explica ele estar
fixado no cavalo. Ele nem seria capaz de soltar uma tosse.
Dentro de alguns momentos, quando a marca roxa
escurecer, ele cairá no chão e morrerá. Mesmo fazendo uma
autópsia, apenas poderíamos ver que ele ficou assustado
demais e morreu de medo e palpitações."

Sem corar ou se esquivar, Shen Yi gritou: "Espere, pare-os!"

A Águia no céu deu um grito agudo: "Pare!"

O cavalo do Segundo Príncipe parou de repente, todo seu


corpo se inclinou para a frente, como se seu centro de
gravidade fosse instável. Suas botas duras atingiram o
canto superior do tanque de óleo próximo, emitindo um
ruído prolongado.

Um canto do tanque estava vazio!

As pupilas de Shen Yi de repente encolheram: "Recuem!"

Quando terminou, um homem do grupo de enviados correu


para uma das carruagem-tanque e foi morto a tiros por uma
águia com olhos rápidos. Todo o Campo de Ferro Negro caiu
silenciosamente o mais rápido possível, Shen Yi puxou a
rédea do cavalo de Chen Qing Xu, obrigando-o a voltar.

Um conjunto de faíscas irrompeu no céu.

Aconteceu que havia um pequeno adolescente escondido


embaixo do tanque, acenando com uma tocha na mão,
acendendo um fio escondido embaixo dele, depois olhou
para o céu e sorriu.

No momento seguinte, a primeira das carruagens-tanque de


Ziliujin explodiu, o jovem virou pó no ar.

A partir desse ponto, uma enorme explosão estourou, várias


dezenas de metros de chamas roxas subiram ao céu, o ar ao
redor ferveu instantaneamente, ondas de calor invisíveis
surgiram, a fria armadura negra do soldado do Campo de
Ferro Negro que seguia atrás estava queimada de vermelho,
e as caixas douradas explodiram como uma reação em
cadeia.
Capítulo 110

Essa lâmina que tinha sido temperada deve ser afiada com
sangue inimigo.

...

Preso no pesadelo infinito, Gu Yun pisou no vazio, caindo na


escuridão profunda. Seus músculos de repente ficaram
tensos, seu corpo inteiro estava tremendo violentamente,
depois disso acordou na noite escura.

Ele ficou lúcido muito rapidamente e no instante em que


abriu os olhos, sua alma voltou ao seu lugar. Ele se
lembrava exatamente de onde estava e das coisas que
ainda tinha que fazer.

Porém naquele momento, Gu Yun estava atordoado. Alguém


estava com a bochecha fria em sua testa. Sem mencionar o
Campo Jiangbei, mesmo os do Campo do Ferro Negro nunca
ousariam ser tão "íntimos" com ele. Ele então sentiu o
cheiro de tranquilizante e viu uma silhueta com sua visão
semi-cega que já havia se adaptado ao escuro.

O suor existente de Gu Yun ainda não havia secado, quando


uma outra camada de suor frio saiu. Ele pensou: "Por que
ele está aqui?"

Chang Geng torceu a lâmpada simples de vapor próxima à


cama do acampamento, silenciosamente tirou uma toalha
da bacia próxima e enxugou o suor na testa de Gu Yun.

O corpo inteiro de Gu Yun estava macio e parecia haver uma


ferida invisível enterrada sob a pele e os musculos do peito.
Ele podia sentir uma dor maçante sempre que exercia um
pouco de força. Ele se atrapalhou um pouco e encontrou a
lente do liuli em pânico: "Eu vou fazer isso sozinho..."

Chang Geng inclinou a cabeça e o ignorou, empurrando o


pulso dele para baixo com apenas um toque.

Gu Yun nervosamente umedeceu os lábios, sentindo-se um


pouco culpado sem motivo, e pensou: "Alguém falou
alguma bobagem?"

Nesse momento, Chang Geng já havia limpado seu corpo


completamente, apertado suas roupas e puxando a colcha
para embrulhar Gu Yun com força. Só então ele finalmente
levantou a cabeça e fez contato visual com ele.

Gu Yun aproveitou o momento e sorriu para ele.

Chang Geng olhou para ele sem expressão.

Gu Yun puxou uma mão fracamente, agarrou a parte de trás


do pescoço de Chang Geng, amassou-o gentilmente duas
vezes e acariciou o queixo com as pontas dos dedos: A
beleza e o amor por seu yifu já haviam desaparecido tão
rapidamente?

"..." Chang Geng de repente queria ver o quão bem ele


poderia fingir, perguntando friamente: "O que aconteceu
com você?"

Gu Yun estreitou os olhos um pouco e leu os lábios. Seu


rosto não mudou: "Um resfriado".

Chang Geng: "..."

Ele esperava que Gu Yun encobrisse as coisas, mas não


esperava que estivesse tão sem entusiasmo para faze-lo.
Gu Yun queria que esse assunto passasse agradavelmente,
ele estendeu a mão e tocou o rosto de Chang Geng. "Venha,
deixe-me ver se você perdeu peso recentemente."

Chang Geng bateu na mão e disse com raiva: "Gu Zi Xi!"

Gu Yun imediatamente ajustou suas táticas e franziu a testa,


trazendo sua autoridade militar do nada: "Quem abriu a
boca? O general Zhong acabou de morrer. O acampamento
Jiangbei já se tornou tão sem lei?"

Chang Geng respirou fundo: "Na sala de oração, você..."

Gu Yun, o cruel, acusou primeiro e interceptou: "Qual garoto


guardava a sala de oração? De que campo ele veio? Chame
Yao Chong Ze aqui para mim, isso deve ser punido pela lei
militar!"

Chang Geng cerrou os dentes silenciosamente.

Gu Yun balançou a cabeça como se estivesse contando uma


história verdadeira: "A Marinha Jiangbei ainda é nova em
anos, esse tipo de coisa não vai acontecer no Campo de
Ferro Negro..."

"Sério", Chang Geng disse com um sorriso sem humor, "eu


sou aquele garoto. O que o Marechal vai fazer comigo?

Gu Yun: "..."

Nesse momento, o General Gu, que sempre se adaptava e


planejava tudo, entendeu o chamado "ficar sem palavras".

Chang Geng realmente tinha um monte de perguntas para


fazer, mas sabia que Gu Yun não confessaria honestamente.
Incapaz de suportar ver esse homem se exaurindo ao tentar
lidar com ele, suas palavras foram pressionadas várias
vezes enquanto surgia. Enquanto ele estava nesse tumulto
interior, houve um barulho repentino e estranho do lado de
fora da tenda.

A voz de um soldado do lado de fora da tenda gritou às


pressas: "Sua Alteza! Sua Alteza Yan Wang!"

Chang Geng franziu a testa e levantou-se: "O que há de


errado?"

Quando ele terminou, um súbito tremor veio do chão. Chang


Geng ficou assustado. Somente quando uma explosão cai,
um tremor pode ser criado!

Olhando de novo, o acampamento Jiangbei tinha luzes


brilhantes acesas, o som de cascos dos cavalos vinha de
perto e de longe, armaduras de ferro frio, o tonghou no alto
tocava alto, carregando com ele o ar único de vapor
espesso em Jiangbei, espalhando-se lentamente como um
trovão, como se pudesse despertar toda a metade norte do
país. Os submarinos-dragões prontos para serem usados ao
longo da costa com sua luz de vapor acesa um a um, a luz
fria perfurando o vapor denso. A coluna de luz direta na
torre de vigia atravessou Jiangbei.

Ataque inimigo!

Gu Yun não podia ouvir claramente, mas reconheceu a


vibração do chão e as luzes que vinham da porta. Depois
que ele chegou a Jiangbei, a primeira coisa que ele fez foi
fortalecer a linha de defesa. Na verdade, era apenas para
estabilizar o coração das pessoas. Ele não esperava que a
marinha ocidental, geralmente paciente, realmente
escolheria esse momento para invadir o campo de Jiangbei.

Às vezes, mesmo quando alguém faz seu melhor, ainda sim


tem que se submeter ao destino dos céus. Embora eles
tivessem calculado todos os movimentos, não sabiam que o
quintal do inimigo também pegara fogo. Sem o
conhecimento deles, eles mudaram para um comandante
com um estilo de luta totalmente diferente.

Gu Yun não teve tempo de pensar nisso. Ele pegou o casaco


e se envolveu nele. Quando se levantou, cambaleou como
se tivesse acabado de ingerir cinco quilos de relaxante
muscular e quase se ajoelhou.

Nesse momento, uma Águia Negra brilhou no céu e pousou


diretamente no portão da tenda do marechal. Antes que ele
pudesse abrir a boca, a carta com fita vermelha escorregou
de sua mão e foi pisada por Gu Yun.

Gu Yun lutou para se apoiar na cabeceira da cama e se


abaixou para abrir a carta contra a luz da lampada à vapor.
Ao mesmo tempo, a Águia Negra rapidamente relatou:
"Marechal, sob o pretexto de negociações de paz e
rendinção, as Dezoito Tribos trouxeram soldados suicidas e
seis carruagens-tanque de Ziliujin para nossa fronteira,
como isca. Após a detonação, uma estrada foi atingida.
Dezenas de milhares de soldados de elite saíram de seus
ninhos e planejaram quebrar a formação deles."

Gu Yun ergueu os olhos da carta vermelha: "E a situação?


Quantas baixas existem?"

Águia Negra: "Seu subordinado saiu com pressa, eu não


sei!"

Gu Yun se acalmou e cerrou os dentes. Forçando o pouco de


força restante, ele pegou o Ceifador dos Ventos pendurado
na cama e gritou: "Traga-me uma armadura pesada".

Neste momento, apenas a armadura pesada com um


suporte interno próprio pôde compensar sua fraqueza.
Chang Geng levantou a mão para parar o caminho do
guarda, virou a cabeça para Gu Yun e disse: "Zi Xi, você está
no meio do comando daquele exército, eu vou".

Gu Yun olhou fixamente para ele, com os lábios levemente


atordoados - Chang Geng reconheceu essa expressão, que é
basicamente um precursor do seu "Não".

Ele esperou a abertura e antecipou: "Você acredita em


mim?"

Gu Yun suspirou: "Eu..."

Chang Geng estendeu a mão para ele: "Me dê o Ceifador


dos Ventos, eu irei atrás de você. Se você ainda acredita em
mim, não saia daqui agora".

A guerra não tão distante se refletia nos olhos de Chang


Geng, e era como um incêndio em sua pupila, queimando
uma montanha robusta que estava pronta para morrer.

Chang Geng cuidadosamente agarrou uma ponta da lâmina


de corte e puxou-a lenta e firmemente da mão de Gu Yu -
não foi difícil, o pulso de Gu Yu não conseguiu elevar sua
força, produzindo um leve tremor.

Ele segurava a arma de ferro preto na mão, inclinando-a no


ombro, se curvou levemente: "Serei um soldado para o
marechal".

Gu Yu olhou para ele profundamente e de repente se virou


dizendo à águia negra: "Prepare a mesa tática, você será o
mensageiro".

Chang Geng pegou a arma e saiu.


Os monstros ocidentais do mar que uma vez atravessaram o
oceano, emergiram lentamente do rio nevoento. Sob a
vasta sombra, incontáveis dragões ocidentais, tão rápidos
quanto um tubarão-tigre, se aproximaram lentamente. A
linha de defesa gerenciada anteriormente por Gu Yu
respondeu de imeadiato ao som do alarme. Ao mesmo
tempo, três grupos da Cavalaria Leve de Jiangbei saíram em
três rotas, ocuparam os principais portos da costa e
colidiram com a Marinha Ocidental que pretendia
desembarcar em silêncio.

O sangue logo fluiu no rio, com o fogo da artilharia ainda


não extinto na superfície, entrelaçando-se em um mar de
brilhantes fogos de artifício.

"Não pare a grande explosão", estimulou Chang Geng. "De


forma intermitente, lance as flechas Baihong ao invés disso.
Todas as armadura de Águia Negra fiquem em posição
durante o intervalo; haverá meio minuto para vocês se
reunirem e suprimirem a situação no ar. Não podemos
deixar as armaduras de Águia Negra ficarem no oceano
inimigo. Decolem e tranquem o navio monstro principal
nesse ponto!"

"Cubra a ala direita!"

"Dragões cubram todo o porto, prepare a pólvora, ataquem


imediatamente!"

O mensageiro do seu lado pensou por um momento e achou


que tivesse se enganado: "Sua Majestade disse todo o
porto? Estamos começando uma batalha em grande
escala?"

Chang Geng abaixou os olhos e olhou pra ele montado no


cavalo. "Sim, é tudo isso! deixem os estrangeiros verem que
a Grande Liang também tem forças navais."
No passado a fraca Marinha da Grande Liang era vulnerável
a ataques, até seu comandante já foi morto em batalha. As
pressas, ela havia sido organizada por um oficial civil que
mal conseguia andar a cavalo, entrou em pânico e foi para o
norte.

Um ano atrás, as antigas unidades da Marinha estavam


dispersas, juntamente com seus companheiros
pertencentes aos quatro cantos do pais. Formavam um
exército que não tinha como ser mais misto. Se mantiam no
mesmo local, onde foram humilhados em outro momento.
Como se não bastasse, ainda haviam muitas pessoas que:
vieram das seis facções do Exército e ficavam enjoadas com
o ambiente marinho; não conseguiam localizar o norte e o
sul quando estavam navegando na superfície da água; não
conseguiam entender e manusear o complicado Grande
Dragão Liang, que por acaso estava atrasado em
tecnologia...

Hoje, tudo isso parecia parte de um passado muito distante.

Desde a fundação da Marinha de Jiangbei, após duas


grandes reorganizações e reformulações, o Instituto Ling
Shu aumentou o navio de guerra naval da Grande Liang em
três vezes. Enviou também os navios "tubarão-tigre" que
rapidamente foram imitados dos modelos ocidentais no ano
passado.

Nessa época, ao longo das duas margens do rio, havia um


raro vento norte. As luzes brilhantes que vinham da sala de
oração do general Zhong iluminavam um pedaço de terra,
uma tenda branca estava se destacando em Jiangbei,
parecia o sinal de uma alma chamando. Como se esse alma
ainda estivesse apegada.
Essa lâmina que tinha sido temperada deve ser afiada com
sangue inimigo.

Gu Yun não podia ver ou ouvir claramente. Ele só podia


julgar a distância do tiro pelas vibrações que vinham de
suas pernas. Ele nem estava na vanguarda da batalha. No
entanto, ele não entrou em pânico. O guarda na Águia
Negra ficou surpreso ao descobrir que todas as defesas de
Jiangbei estavam claras na mente dele, onde estavam os
pontos fortes ou fracos, onde o inimigo escolheria fazer uma
emboscada e assim por diante... a especulação estava
totalmente correta.

Agora que o comando da linha de frente havia sido entregue


a Chang Geng, Gu Yun, de maneira simples e generosa, deu-
lhe total e incondicional confiança, sem fazer suas próprias
instruções. As três forças armadas de Jiangbei estavam
todas seguindos as ordens de Chang Geng.

Gu Yun, como de costume, monitorava a situação geral da


guerra, enquanto calculava a distribuição de Ziliujin e
munição em todos os lugares. Ao mesmo tempo, ele
segurava a carta vermelha da Fronteira Norte, seus esforços
foram divididos em dois lugares, mantendo a atenção em
duas batalhas em andamento, no norte e no sul da Grande
Liang.

A ocupação inesperada dos ocidentais hoje era para


beneficiar os bárbaros. No final, foi por uma questão de
negociar interesses. Se o campo de batalha do norte
sobreviver, os ocidentais se tornarão vulneraveis como joão-
bobos, mas se o campo de batalha do norte falhar....

Jiangbei foi bombardeada com artilharia através do


nevoeiro, enquanto a Fronteira Norte fervilhava sem parar
numa planície prateada.
Jia Lai usou seu filho e os soldados suicidas para abrir
caminho. Partindo com Ziliujin, um grande número de
soldados bárbaros do Norte saiu correndo como um loucos,
como se quisessem perecer completamente com seu
inimigo.

Shen Yi tomou uma decisão decisiva e retirou o Campo de


Ferro Negro, que já havia adentrado o interior do inimigo por
mais de 16 quilômetros. Todos correndo rápido como loucos
na neve.

A qualidade do Campo de Ferro Negro não precisa ser


mencionada; caminhando com uma velocidade incrível, os
bárbaros apenas se tornam uma linha fina à distância.

Bárbaros mudam suas intenções mais rápido do que viram


de página. As guarnições na Fronteira Norte estão
familiarizadas com o estilo de seus bons vizinhos. Com um
sinal do Campo de Ferro Negro, eles foram imediatamente
mobilizados.

He Rong Hui e Shen Yi trabalham juntos há anos.


Desnecessário dizer que os reforços continuaram a segui-lo
rapidamente e cortaram a longa frente.

Quem sabia que Jia Lai tinha usado tudo o que tinha,
quando a cavalaria se abriu, foram revelados várias
carruagens pesadas que eles não estavam dispostos a usar
por anos. Centenas de armaduras pesadas fluíram, usando
o poder do fogo para criar uma grande rede, colidindo com
um turbilhão preto que era o Campo de Ferro Negro. A linha
de frente momentaneamente encontrou um beco sem
saída.

Menos de meia hora depois, chegaram os reforços do


Homem do Norte - mas não eram armaduras ou armas de
aço, era um grande número de carruagens de escolta de
Ziliujin. Grandes quantidades de Ziliujin foram
transformadas em vapor, uma após a outra, nas linhas de
frente da fronteira norte. Ventos fortes e frios da neve não
podiam varrer o ar quente. A temperatura subiu
acentuadamente. Grandes áreas de gelo e neve se
transformam em fontes termais e se espalharam para a
terra seca também. A névoa branca ao seu redor se
transformou em uma cena de neblina. Chamas roxas
formavam um espetáculo trágico entre o céu e a terra.

Quando a armadura estiver um pouco mais próxima do


calor, a temperatura da superfície começará a queimar. Os
bárbaros usarão seus tanques, seu povo e seus corações na
terra como combustível, empurrando continuamente e de
maneira decisiva, como se perfurassem sua própria terra
para abrir um caminho nesta batalha.

À noite, o Campo de Ferro Negro precisava recuar


novamente.
Capítulo 111

Dez anos se passaram, mas haverá os próximos dez; cem


anos se passaram e ainda sim haverá os próximos cem por
vir.

...

O caos estava por todo o campo de batalha da fronteira


norte. Jia Lai Ying Huo, sem filhos e herdeiro, estava doido.
Ele preferia destruir tudo ao invés de deixar uma gota de
Ziliujin ao inimigo. Quando não tinham poder suficiente para
contestar o Campo de Ferro Negro, usavam Ziliujin para
abrir um caminho.

Com a ajuda da chama cármica, os dois lados conseguiram


lutar cara a cara com dificuldade. Enquanto isso o lado da
Grande Liang se sentia irritado e desamparado. Indo e
voltando dessa maneira, num piscar de olhos, já era o
terceiro dia.

Cao Chun Hua não prestou mais atenção à aparência,


tirando o chapéu de arminho e se abanando continuamente.
Mesmo assim, o suor quente continuava escorrendo pelas
têmporas. Ele olhou para Shen Yi com inveja, que
atualmente estava seminu: "Meu Deus, quando fevereiro na
Fronteira Norte já foi tão quente? General Shen, você tá
legal?"

Shen Yi olhou para ele com raiva e repreendeu


internamente: "Legal, o caramba!"

Ele tinha uma grande queimadura nas costas, não havia


tempo para ser tratada na linha de frente. Agora, tendo um
momento para descansar graças a He Rong Hui o
substituindo, ele havia tirado a armadura para aplicar o
remédio. A bolha escaldada tinha rasgado a pele, suas
costas estavam uma bagunça de carne e sangue,
parecendo que ele tinha acabado de ser esfolado.

Chen Qing Xu viu que seus ombros estavam rígidos o tempo


todo, e ela perguntou rapidamente: "General, eu estou
sendo muito áspera?"

Shen Yi balançou a cabeça com o rosto e orelhas vermelhas.


Naquele momento, até o calor escaldante não era
comparável à queimadura de seu respeito próprio interior -
era muito pouco ortodoxo e feio desnudar as costas e o
peito na frente de mulher adulta. Ele quase não tinha face
para falar com a senhorita Chen.

Chen Qing Xu só pensou que seus ouvidos e pescoço


ficaram vermelhos devido ao calor, o temperamento dela
era um pouco complicado.

Embora tivesse entrado e saído de todos os tipos de


escaramuças no mundo pugilista e permanecido na estação
de soldados feridos por um tempo, ela raramente teve a
chance de experimentar estar diretamente no campo de
batalha.

Desta vez, foi diferente de quando Gu Yun enganou o


exército de rebelião de Wei Wang naquele ano. Ao mesmo
tempo dezenas de milhares de soldados passavam por
centenas de batalhas entrando em conflito. As vozes de
pessoas, cavalos e flechas à sua volta estavam um caos.
Quando alguém no meio se distraia um pouco, já não eram
capaz de distinguir nada. Poder acompanhar as instruções
do comandante já era o resultado de muitos anos de
treinamento duro, sem falar em comandar a si mesmos e
considerar tudo completamente.

Nessa situação, não importa quão alta a habilidade de


alguém ou quão afiada fosse, o efeito que alguém poderia
criar sozinho também era muito limitado. Até os pilares de
pedra que sustentavam o céu seriam submersos pelo
oceano de pessoas e paredes de fogo. Nada estava imune.

Lote após lote de soldados feridos foi enviado a ela, sem um


braço ou sem uma perna, havia todo tipo de miserável
imaginável. Agora ela finalmente sabia como eram aqueles
soldados feridos.

"É como uma caverna demoníaca engolindo carne." Chen


Qing Xu pensou baixinho, removendo rapidamente a carne
podre de Shen Yi, depois a limpou e aplicou o remédio.
Quando os dois exércitos ficaram cara a cara, Shen Yi teve
que prestar atenção nas quatro direções, mas em uma
situação tão caótica, ele ainda prestou atenção nela,
agarrou o freio e deu a ela um olhar fixo, depois disse com
vergonha: "Fique do meu lado".

Não se sabia por que, a impressão de Chen Qing Xu em


relação àquele olhar era muito mais profunda do que a
chama feroz da guerra no céu.

"O general não pode mais usar a Armadura Leve", disse


Chen Qing Xu. "A armadura leve é muito pesada. Se ela
pressionar seu corpo, ela se esfregará contra sua ferida o
tempo todo. Não será fácil lidar se a ferida se infeccionar e
você tiver febre."

Shen Yi estava suando por todo o lado, embora seu lado


racional soubesse que essas palavras não tinham um
significado especial, ouvindo o conselho dela em voz baixa,
fez surgir arrepios por todo o lado. Seu corpo não sabia se
continuava suando ou estremecendo silenciosamente, e,
portanto, também estava confuso.

Felizmente, neste momento, um mensageiro veio em seu


socorro. O mensageiro entrou correndo sem fôlego:
"General Shen! O general Cai foi varrido pelos longos
canhões dos bárbaros e caiu do cavalo. Os bárbaros
queriam romper nossa linha de defesa norte desse lado!"

Shen Yi levantou-se abruptamente, puxando a ferida


queimada pelas costas. Foi tão doloroso que ele desejou
poder gritar e chorar para o céu. No entanto, como
comandante temporário, e estando na frente da pessoa de
seu interesse, ele não podia se dar ao luxo de fazê-lo.

"Relatório, General! Carta urgente de Jiangnan!"

Quando Gu Yun foi a Jiangnan para capturar Chang Geng


que na época havia fugido de casa, a Águia Negra levou
dois ou três dias para voar da antiga Rota da Seda nas
regiões ocidentais. Agora, a caixa de ouro melhorada pelo
Instituto Ling Shu havia sido bastante acelerada. Em caso
de emergência, leva menos de um dia para voar de Jiangbei
para a Fronteira Norte.

Em uma situação tão caótica, Gu Yun era como um pilar de


apoio ao coração de Shen Yi. Ao ouvir isso, seu espírito
relaxou, seu corpo inteiro tremeu e ele quase caiu pra
frente. Sua mão procurou no ar, subconscientemente
pegando alguma coisa. Depois de voltar aos seus sentidos,
ele descobriu que era uma mão emprestada a ele pela
senhorita Chen.

A mão da senhorita Chen era muito parecida com a própria


pessoa - bastante fria. Seus dedos eram muito pequenos e
ósseos, mas seus ossos finos eram muito fortes, tinham a
força de um mestre.
Shen Yi: "..."

Ele estava prestes a morrer de vergonha...

Shen Yi rapidamente retirou sua mão e correu para


encontrar o mensageiro: "O que o marechal disse?"

O mensageiro da Águia Negra disse sem parar: "As tropas


ocidentais em Jiangnan invadiram o acampamento do norte.
O comandante encarregou-me de dizer aos generais que, se
o campo de batalha no norte não puder ser defendido:
estejam prontos para enfrentar os ancestrais e pedir
perdão!"

Shen Yi sentiu o impacto ali mesmo, uma forte pressão


semelhante ao Monte Tai atingindo-o de frente. A palavra
"ancestral" quase o fez vomitar sangue. Ele realmente
queria chorar sem lágrimas. Ele nunca tinha invejado o
prestígio de comandar os três exércitos de Gu Yun antes.
Agora, ele desejou poder gritar e chorar para que Gu Yun
voltasse de Jiangnan e o substituisse.

Eles não concordaram que ele voltaria depois de dar uma


olhada?

Eles não combinaram que ele seria apenas um comandante


temporário?

Shen Yi pensou que o maior problema de sua vida era que


ele fazia amigos descuidadamente. Ele não conseguia
descobrir o por quê. Ele não era uma pessoa comum com
amor excessivo e sem ambição? Ele nunca quis se curvar
para ser um funcionário sênior ou um homem rico, nem
esperava deixar seu nome na história para sempre. Como o
pesado fardo da Fronteira do Norte poderia cair sobre ele?
He Rong Hui entrou com a onda de calor: "Ji Ping, o lado do
Velho Cai não aguenta mais, eu irei como reforço!"

Shen Yi rapidamente voltou a si, apertou a ponta do nariz e


tomou a ordem de Gu Yun: "Agora todos esses bárbaros
estão sob a pressão das Águias Negras. Você não pode sair
ainda. Deixe-me pensar de novo... "

"General Shen, este general humilde está disposto a ir!"

Shen Yi olhou para cima e viu um jovem parado no canto.


Ele devia ter cerca de vinte anos, os traços infantis em seu
rosto ainda não havia se dissipado. Cao Chun Hua
sussurrou: "Esse jovem general é o filho mais novo do
general Cai. Ele sempre serviu na vanguarda da guarnição
do norte. Ele tem apenas dezenove anos e a quantidade de
vezes que ele já se chocou com os bárbaros não passa de
uma dúzia."

"Eu irei", disse o jovem. Vendo que Shen Yi olhou para ele,
ele deu um passo à frente, suas palavras tão firmes quanto
um prego. "Prefiro morrer a deixar que os bárbaros invadam
mais um passo sequer!"

Por um momento, Shen Yi ficou chocado e sentiu que viu Gu


Yun daquele ano... Naquele ano, as notícias da rebelião nas
regiões ocidentais chegaram à capital. O ex-imperador
imerso em cantar e dançar com os oficiais da côrte se
entreolharam. A grande reunião da côrte no dia seguinte foi
uma bagunça. Algumas pessoas até propuseram a idéia de
adiar o aviso para procurar o velho general Zhong Chan que
já havia se demitido e se aposentado... então, o órfão da
família Gu interrompeu a briga sem um pingo de dúvida.

Aos dezessete anos, Gu Yun ainda tinha a arrogância de um


bezerro recém-nascido que não tinha medo de tigre: "Seu
subordinado está disposto a ir na área de fronteira das
regiões ocidentais; eles não passam de um grupo de
palhaços pulando por aí. Eles realmente pensam que os
Ceifadores dos Ventos estão tão enferrujados que não
podem derrubar a cabeça de ratos?"

Agora, o pequeno general Cai fungou e disse sem


pestanejar: "Esses cães selvagens do norte dependiam
apenas de uma área crítica para se manter. Embora eu
ainda seja jovem e ignorante, ainda consigo empunhar a
espada e a lança da mão de meu pai. Assegurarei que eles
possam vir, mas que não possam voltar!"

Os famosos generais da geração mais velha morreram no


campo de batalha ou foram derrotados pela velhice. No
entanto, os rios e as montanhas permaneceram inalterados.
Ainda haveriam jovens vestindo armadura preta e puxando
Baihong, ignorantes do mundo, saindo da multidão.

Dez anos se passaram, mas haverá os próximos dez; cem


anos se passaram e ainda sim haverá os próximos cem por
vir.

A mente confusa de Shen Yi de repente se acalmou, ele


entregou um emblema ao jovem general Cai: "Ótimo, irmão.
Vá."

O jovem general Cai aceitou a ordem e foi embora. Shen Yi


abriu o envelope com a mensagem urgente de Gu Yun.

A mensagem oral de Gu Yun para a Águia Negra era feroz e


não deixava espaço para a sobrevivência, mas o que estava
escrito no interior era muito lógico: "Os bárbaros arriscaram
suas vidas nesta batalha, exatamente como animais em
perigo, sem mencionar as antigas lutas internas; será difícil
pra eles continuarem esse ataque por muito tempo. Os
primeiros três ou cinco dias serão os mais difíceis de
suportar. Depois que a linha de frente estiver defendida,
você só precisa retê-los por alguns dias. Os bárbaros serão
prósperos a princípio, depois irão se enfraquecer e se
exaurir. Nesse momento, após o armistício, eles continuarão
a semear discórdia. No futuro, a situação da Fronteira do
Norte poderá ser resolvida de uma vez por todas. Prossiga
com cautela, mas não há necessidade de temer. Embora eu
não pude ter vindo, eu existo ao lado dos três exércitos do
Campo de Ferro Negro."

Shen Yi momentaneamente sentiu seus olhos se


aquecerem: "Comande todas as unidades, defenda a todo
custo e segure-os!"

Gu Yun, que se gabava de estar no Campo de Ferro Negro,


não escreveu essa carta facilmente. Ele conseguiu firmar a
mão até terminar de selar; mas logo após, os relatórios de
batalha se acumularam.

Ninguém sabia se ele queria que Chang Geng se sentisse


seguro ou o quê, ele designou especialmente uma equipe
da Cavalaria Leve para ir e vir entre o campo de batalha e a
tenda; eles apresentavam o relatório da batalha
imediatamente. Em toda sua vida toda, raramente
houveram batalhas nas quais Gu Yun não precisou estar
presente, era um sentimento bastante novo. Não havia
informações redundantes na tenda do marechal para
perturbar seu pensamento, nem havia necessidade de fugir
de flechas afiadas ou de ser afetado pelas emoções ferozes
no campo de batalha. Ele olhou para a situação da guerra
da perspectiva de um espectador.

No início da guerra, o teste era para verificar se a base da


patrulha do campo de Jiangbei era rigorosa e se a Marinha
estava suficientemente alerta. General Zhong e Gu Yun
estabeleceram uma base sólida, eles poderiam facilmente
suportar o pesado bombardeio do exército ocidental.
No entanto, quando tudo o que foi dito acima foi destruído e
a força dos dois exércitos se tornou semelhante, o resto
dependia da experiência e talento do comandante.

Gu Yun realmente começou a suar - enquanto o guarda na


Águia Negra lia o relatório de guerra para ele, ele sabia que
o comandante do outro lado era um especialista em
estratégia e um verdadeiro mestre da batalha naval. Mesmo
se ele fosse para a batalha, ele ainda teria que agir com
cuidado.

A Águia Negra entrou correndo e relatou o mais recente


desenvolvimento: "Existe uma única frota inimiga no
sudoeste. Sua Alteza Yan Wang ajustou o caminho a seguir e
pretende esfaqueá-los lá."

O coração de Gu Yun bateu forte, ele se levantou


abruptamente - quando os dois exércitos se encaravam, o
comandante precisava manter o sangue quente e o coração
frio, isso era diferente do pioneiro Chang Cheng que tinha
coragem como primeira prioridade.

Se pessoas inexperientes fossem dominadas por uma sede


de sangue enlouquecida, elas facilmente se tornariam
estúpidas.

Gu Yun foi rápido em decidir quebrar sua promessa: "Pegue


minha armadura e prepare meu cavalo!"

Chang Geng estava extremamente exausto durante esta


batalha. Era diferente da defesa da muralha da cidade.
Naquele momento, ele só precisava se preocupar com
apenas um pedaço de terra acima e abaixo da muralha da
cidade, ele também estava determinado a morrer. Dessa
vez, atrás dele, havia a ilimitada metade norte da nação e
as dezenas de milhares de marinheiros de Jiangbei.
A Marinha de Jiangnan nunca teve um Exército de Águias
antes. O tempo de estabelecimento do Acampamento da
Águia foi mais curto que o da Marinha. Não havia
necessidade de mencionar as Águias Negras. Até as Águias
no acampamento do norte eram mais fáceis de comandar
do que eles.

O inimigo, circundante ao monstro do mar quase


invulnerável, controlou gradualmente o ritmo do campo de
batalha após a primeira onda de ataques vindo de grandes
altitudes. Chang Geng estava ansioso para encontrar uma
forma de avançar, caso contrário eles permaneceriam
passivos. As forças da vanguarda apenas abriram a ala
esquerda do inimigo, ele instintivamente empurrou a frota
principal para cima—

Afinal, a natureza de Chang Geng era calma e cuidadosa. No


meio da perseguição, ele sentiu que isso não era bom, mas,
infelizmente, era tarde demais.

Os pequenos navios do exército ocidental se fecharam a


toda velocidade e interromperam sua retirada.

"O que devemos fazer, Alteza? Voltarmos?"

As mãos de Chang Geng estavam frias e suadas. As


palavras de Gu Yun soaram em seus ouvidos: "no campo de
batalha quem não quisesse morrer, morre primeiro".

"Para onde podemos voltar? A toda velocidade!" Chang


Geng disse friamente: "São apenas um grupo de moscas
que estão seguindo. Não ligue para eles. Continue com o
plano original e perfure a ala esquerda do inimigo!"

Ele queria transformar toda a frota, deixando-a pioneira,


corajosa e destemida. O inimigo não pretendia pegar
tartarugas em uma jarra?
Então ele ia abrir o frasco deles.

O mensageiro ouviu a intenção feroz e gutural de matar em


suas palavras, seus cabelos se arrepiaram: "Entendido!"

Os dragões do mar se assemelhavam a um Ceifador dos


Ventos em rotação, movendo-se para o interior do inimigo e
se engajando em combate.

Chang Geng sabia que, se não pudesse derrotar o inimigo


rapidamente, os perseguidores logo chegariam atrás dele.
Naquele momento, seria difícil para ele suportar o ataque
nas duas frentes.

Todas as armas e espingardas compridas ao alcance


estavam carregadas, as pequenas luzes da noite brilhavam
dos dragões do mar. Eram as caixas douradas das armas.
Chang Geng limpou o suor da mão na bolsa cheia de
tranquilizante e estava prestes a fazer o seu comando.

Nesse momento, aconteceu uma coisa muito estranha.

O inimigo, que estava em pé na frente dele, retirou-se


inesperadamente!

Chang Geng: "..."

O que eles estão planejando?

No entanto, a frota a toda velocidade não pôde ser parada.


As forças navais da Grande Liang saíram da frente do
inimigo sem qualquer resistência. Pelos olhos do Qian Li Yan
à noite, eles podiam ver um oficial com uma bandeira no
navio principal do inimigo sinalizando para este lado,
ordenando que não recuassem.
No entanto, a pequena frota ocidental em retirada não ouviu
o navio principal. Foram extremamente rápidos em resistir
ao comando, não estando dispostos em ser a vanguarda
que atrairia a artilharia das forças navais da Grande Liang.

Chang Geng não conseguiu entender o que havia de errado


com o oponente por um tempo, mas não pôde perder a
oportunidade que veio apenas uma vez. Ele imediatamente
ordenou que virassem o cano das armas. O rio inteiro foi
aberto. Os tubarões-tigre ocidentais atrás deles não podiam
se esquivar enquanto se moviam em alta velocidade e
foram bombardeados. Os pequenos navios foram
bombardeados quando as caixas de ouro foram detonandas,
como uma reação em cadeia, um navio levava a outro, o
fogo se espalhou, a superfície do rio ferveu. A marinha da
Grande Liang conseguiu fazer uma facada sem perigo e se
recuperou com segurança.

No navio principal do exército ocidental, mestre Ja ficou


furioso: "Bastardos! Como ousam se opor a uma ordem no
campo de batalha!"

As bochechas do papa estavam tão tensas quanto uma


faca.

A frota que acabara de fugir inesperadamente era a ala


esquerda que foi traga pelo mensageiro.

Nesse momento, o mensageiro também estava rangendo os


dentes - ele era originalmente apenas o apoio da escolta,
mas esse velho papa realmente o transformou em uma
vanguarda disfarçada após várias mudanças de formação!

Ele não foi capaz de reagir até que a Marinha da Grande


Liang veio à sua frente. Ele quase se tornou um chamariz e
forragem de canhão. Se ele morresse nas mãos do povo da
Grande Liang no campo de batalha, nem Sua Majestade o
Rei, poderia descobrir qualquer falha. O mensageiro se
recusou a aceitar essa perda. Ele não pensou duas vezes
em recuar imediatamente, destruindo toda a formação da
Marinha Ocidental sem hesitação.

Chang Geng era como uma cobra venenosa. Uma vez que
ele viu a oportunidade para virar a mesa, ele aproveitou e
imediatamente bombardeou o inimigo para se vingar por
fazê-lo suar frio. Os ocidentais de repente caíram passivos.

Ao mesmo tempo, a situação mudou repentinamente. A


Cavalaria Leve, que estava encarregada do relatório de
guerra na costa, imediatamente correu para para o campo
onde o marechal estava e se reportou a ele.

Gu Yun, que já estava vestido com a armadura, ficou com


uma expressão estranha por um longo tempo. Por fim, ele
estava desamparado. De repente, ele sentiu que o ditado "a
fortuna da Grande Liang estava atrás de Yan Wang" não era
arrogância, mas talvez a verdade.

Ele virou o cavalo e silenciosamente voltou à tenda do


marechal. Tirou a armadura e a escondeu. Ele ordenou
estritamente a todos ao seu redor que não divulgassem que
ele havia saído da barraca.

Agora que Chang Geng aproveitou a oportunidade, o


exército ocidental perdeu uma asa, o que equivale a perder
uma perna. Sob a condição de desvantagem, o papa, que
estava furioso no mar, lutou com Yan Wang, o novo recruta.
Nenhum deles podia fazer nada um ao outro, lutando até o
amanhecer.

Gu Yun desligou a lâmpada de vapor, pegou sua caneta e


escreveu três cartas sucessivamente: uma solicitando
distribuição de Ziliujin; a outra foi enviada para a filial do
Instituto Ling Shu mais próxima, pedindo suprimentos
contra incêndio e mais armaduras de ferro; na última ele
elaborou um briefing para ser entregue à capital.

Mais tarde, ele esfregou o pescoço rígido e disse ao guarda


na Águia Negra: "Diga a Yan Wang que se os estrangeiros se
retirarem, não há necessidade de ir atrás deles".

A Águia Negra ficou atordoada.

No entanto, antes de perguntar a Gu Yun como ele sabia


que os ocidentais iriam se retirar, outro mensageiro entrou
correndo: "Marechal, o navio principal dos estrangeiros
começou a se retirar para o sul!"

Gu Yun não ficou surpreso. Ele acenou com a mão


naturalmente. A Águia Negra não se atreveu a adiar. Ele
saiu correndo da tenda do marechal para entregar as
palavras.

Ele não precisou se preocupar para lidar com todos os tipos


de emergências desse campo e foi capaz de pensar em toda
a situação da guerra nitidamente. De relance, ele já havia
estimado a quantidade de Ziliujin das tropas inimigas e
sabia que a batalha desta noite tocara sua última reserva.

O inimigo desperdiçou seu Ziliujin e veio em vão, também


sofreu pesadas baixas. Depois de voltar, deve haver uma
briga interna entre eles. Nesse caso, em vez de avançar,
seria mais eficaz para a Marinha da Grande Liang criar
pressão de longe.

Depois de mais meia hora, a Marinha Ocidental realmente


recuou, seu ataque furtivo à noite acabou em fracasso,
mesmo a margem norte não havia desembarcado.

A fim de mostrar seu "compromisso estrito" de não sair da


tenda, Gu Yun apenas parou na porta para encontrar Chang
Geng, sem se importar com o modo como seu corpo estava
coberto de sangue, abrindo os braços e o abraçando.

Nesse ponto, Chang Geng finalmente sentiu a exaustão


percorrer seu corpo. Ele passou os braços em volta da
cintura de Gu Yun e murmurou em seu ouvido: "Eu nunca
quero deixar você ir para o campo de batalha novamente".
Capítulo 112

"Estou ficando sem tempo." Chang Geng pensou


silenciosamente.

...

A voz de Chang Geng era baixa e ambígua. Mesmo que


estivesse perto de sua orelha, Gu Yun não a ouviu
claramente. Ele se virou para Chang Geng confuso e
perguntou: "O que você disse?"

Os olhos de Chang Geng deslizaram sobre um de seus olhos


que estava coberto pela lente do liuli. Seu corpo estava
exausto, mas seu sangue ainda estava fervendo, tanto que
sua boca estava quente e seca. Por uma fração de segundo,
ele quis abraçá-lo em público e ficar íntimo com ele na
frente de todos. Mas quando viu de longe o rosto do Mestre
Liao Ran "indiferente a todas as tentações do mundo", ele
de repente percebeu que havia ultrapassado a fronteira.
Com um sorriso, ele silenciosamente refletiu por um
momento e soltou a cintura de Gu Yun. Ele recolheu sua
mão e se acalmou pouco a pouco com o pulso fraco, mas
estável: "Nada - eu vi o mensageiro indo para o norte agora,
é um relatório para a capital?"

"Sim", Gu Yun assentiu. "Desta vez, quero que a côrte


imperial avance e envie pessoas para entrar em contato
com os estrangeiros. Sempre fomos passivos antes. Desta
vez, devemos estar confiantes."

Chang Geng: "Você pretende abrir as negociações de paz?"


"Não", Gu Yun disse fracamente, "Como podemos deixar os
outros dormirem pacificamente na nossa cama? Além disso,
essa dívida de sangue ainda não foi paga. A terra fértil em
Jiangnan está ocupada por esses animais, é doentio mesmo
em sonho."

Chang Geng respondeu imediatamente: "Você vai prendê-


los e importuna-los lentamente?"

Por um lado, eles enviariam sinais de negociações de paz,


permitindo que os inimigos que ainda que não têm forças
possam ter esperança, e ao mesmo tempo deixar espaço
para que lutem internamente entre si.

Por outro lado, às vezes eles apresentariam demandas


excessivas, às vezes criariam disputas regionais em
pequenos intervalos e lentamente fariam com que a frente
do inimigo recuasse. Dessa maneira, poderiam tReinar seus
soldados durante a guerra. Quando chegasse a hora, o lado
norte estivesse totalmente preparado e a jovem marinha de
Jiangbei amadurecesse, eles se moveriam para o sul
novamente para a batalha.

Gu Yun fez um som de "Mm", arbitrariamente levantou a


mão - dentro de sua tenda, e limpou o rosto de Chang Geng
com um sorriso: "Sua Alteza, seu rosto está sujo."

Chang Geng sentiu metade de seu corpo amolecer com o


repentino cuidado gentil do outro, mas ele se policiou
imediatamente, sentindo que a atitude tão suave dele não
significaria nada de bom.

Sem hesitar, Gu Yun sentou-se de um lado, segurou a mão


de Chang Geng, acariciou-a na palma da mão por um tempo
e disse: "Há outra coisa."
Chang Geng levantou a sobrancelha e olhou para ele sem
expressão.

Gu Yun segurou a palma de Chang Geng com uma mão e a


cobriu com a outra. Ele abaixou a cabeça e beijou a ponta
do dedo com um corte: "Eu estive planejando prendê-los
para limpar o norte primeiro".

Chang Geng: "Você quer voltar para a fronteira do norte?"

Gu Yun assentiu.

Chang Geng: "Quando?"

Gu Yun: "...Muito em breve."

O "breve" de Gu Yun basicamente significava que ele


pretendia partir a qualquer momento, de acordo com o
desenvolvimento das ações do inimigo ocidental e os danos
do exército naval de Jiangbei. Se ele achasse que a situação
da guarnição de Jiangbei estava boa hoje, ele iria embora
durante a noite. Se houvesse algo que ainda exigisse
ajustes e implementações, ele faria pedidos durante a noite
e partiria na manhã seguinte.

Chang Geng: "O que você fará então? Vai correr de um lado
para o outro entre as duas extremidades?"

Gu Yun ficou em silêncio, parecia que ele tinha reavaliado


suas próprias atitudes.

De repente, ele sentiu que estava em falta com Chang


Geng. No caminho para as regiões ocidentais naquele ano,
Gu Yun prometeu a Chen Qing Xu que, mesmo que Chang
Geng enlouquecesse no futuro, ele ainda cuidaria dele até o
fim. Porém recentemente, ele sempre estava secretamente
preocupado, pensando se continuaria a ter forças o
suficiente.

Gu Yun não tinha medo de doenças, velhice e morte. A sala


de oração do general Zhong estava do lado. Pensando nisso
agora, não importa quão gentis ou maliciosos os anciãos ao
seu redor fossem, pois aqueles que antes o ensinaram e o
prejudicaram, se foram. Ele sabia que mesmo os heróis do
mundo não podiam escapar dessas coisas. As pessoas não
tinham que ser tão agressivas consigo mesmas; ele só tinha
medo de não poder proteger esse pequeno louco o tempo
todo, pelo contrário, até fazer o outro se sentir mais
cansado, mais sobrecarregado.

O pedido de desculpas profundo e sincero de Gu Yun deixou


Chang Geng se sentindo perdido por um momento. No
começo, ele não conseguiu responder. Por um longo tempo,
ele se viu como se alguém tivesse aberto uma brecha em
seu coração, o sangue estava derramando por todo o lado,
incapaz de parar.

Sua dor no coração era difícil de reprimir, ele só podia fingir


sorrir feliz.

"Tudo bem", Chang Geng disse em um tom leve e


moderado, "não se preocupe. Você viu os desenhos que eu
coloquei em suas roupas? Logo... depois que você terminar
de encerrar o assunto com os bárbaros, talvez todos os
trens a vapor sob minha responsabilidade terminem de ser
construidos, você acredita?"

Em breve, ele seria capaz de construir uma Grande Liang


com as quatro direçoes cardeais em paz. Talvez atualmente,
as três facções do Campo de Ferro Negro precisem guardar
apenas a entrada da antiga Rota da Seda para manter a
ordem comercial, ou simplesmente abrir terras desertas na
fronteira coletivamente. Quer seu general quisesse beber
vinho de uva na fronteira ou retornar à capital para lutar
com pássaros, no futuro, ele poderia levar o tempo que
precisasse, não precisaria mais se apressar para estar na
estrada ou se esgotar com esses planejamentos prévios de
viagem.

Gu Yun disse, impotente: "Por que você já está convencido


depois de uma pequena batalha? Você deveria pensar em
uma maneira de voltar ao Grande Conselho".

Chang Geng inclinou-se: "Se eu conseguir, como você me


recompensaria?"

Gu Yun disse generosamente: "O que você quer?"

Chang Geng pensou sobre isso e disse algo em voz baixa


perto do ouvido de Gu Yun.

Ninguém sabia quão vergonhoso estava Sua Alteza Real Yan


Wang, para ser tão discreto com Gu Yun; como um homem
meio surdo, ele mal podia ouvi-lo. Ele riu e repreendeu: "Vá
embora!"

Essa sentença atingiu o mestre Yao, que veio relatar a


situação de frente do pós-guerra. Yao Zhen disse confuso:
"Para onde o marechal quer que eu vá?"

Chang Geng, com as mãos atrás das costas, endiReitou a


cintura com uma expressão insondável, levantou-se como
uma flor nobre e reservada.

Enquanto Gu Yun se concentrou em conversar com Yao


Zhen, Chang Geng retraiu o sorriso complacente que
deliberadamente fingiu, seu rosto se tornou cada vez mais
pesado.
"Estou ficando sem tempo." Chang Geng pensou
silenciosamente.

No final, Gu Yun permaneceu até o dia seguinte.


Acompanhou Chang Geng, acendeu um incenso ao general
Zhong Chan e comeu uma tigela de mingau quente cozido
pelo próprio Yan Wang na tenda. Como sempre, ele
expressou sua insatisfação com o conteúdo verde da receita
e implicitamente declarou sua ambição de "não querer ser
como uma ovelha", que também foi ignorado como de
costume. Para não se tornar uma ovelha, ele teve que
comê-las sem mastigar.

Ele partiu cedo na manhã seguinte em direção à Fronteira


do Norte.

Quando Gu Yun chegou, ficou satisfeito ao descobrir que


embora Shen Yi ainda não tivesse terminado, ele realmente
conseguiu conter os bárbaros loucos, protegendo a área.

Quanto mais louco Jia Lai ficava, mais próximo estava o fim


das dezoito tribos. Como Gu Yun esperava, após quatro ou
cinco dias de combates ferozes, a ofensiva dos bárbaros
diminuiu significativamente. Uma fortaleza foi arrasada pelo
jovem General Cai, muito animado, em sua perseguição.
Eles descobriram que havia apenas um pouco de Ziliujin
dentro. As pessoas que ocupavam o local haviam se
retirado.

Cao Chun Hua disse agitando seus braços e pernas, a saliva


respingando: "Jia Lai ainda pode agir, o que significa que as
forças rebeldes anteriores foram eliminadas ou pelo menos
suprimidas por ele. No entanto ele ainda precisa lutar e
empregar pessoas. É inviável para ele matar todas as forças
subordinadas das outras grandes tribos. No máximo, ele
lidaria com vários líderes e faria deles, um exemplo. As
forças rebeldes ainda podem ser capazes de reviver."

Shen Yi: "Temos que criar uma oportunidade."

"Está certo", disse Cao Chun Hua, "o general Cai me disse
outro dia, que havia bárbaros que trocavam secretamente
Ziliujin por materiais. Com isso em mente, começou a
monitorar as transações secretamente, todas elas. Ele até
fazia desenhos dos visitantes frequentes. Dei uma olhada
neles outro dia e vi um conhecido."

Enquanto falava, ele tirou um desenho simples da manga e


estendendo-o sobre a mesinha. Apontou para o homem na
foto e disse: "Esse homem é um escravo do Jia Lai Ying Huo,
encarregado dos cavalos. Eu o conheço, ele era um dos
homens do gerente principal. Normalmente, ele sempre age
como um tirano usando o nome do chefe... Acho que, como
o povo sofre com os muitos anos de guerra, não são apenas
os que têm ambições nas Dezoito Tribos que estão
insatisfeitos com Jia Lai. Eu sinto que há algo aqui que
podemos usar."

"Você tem certeza?" Gu Yun perguntou.

Cao Chun Hua deu-lhe um olhar paquerador e disse com a


língua enrolada: "Depende de quantos recursos o Marechal
preparou para mim."

Gu Yun pensou consigo mesmo: "Se essa criança estivesse


perto de mim, eu teria acabado com esses maus hábitos há
muito tempo na infância."

Para tira-lo da vista e da mente, ele acenou com a mão e


deu permissão à Cao Chun Hua.
Antes que Shen Yi pudesse perguntar sobre qual o plano de
ação específico, os soldados chegaram para informar que
Chen Qing Xu havia chegado.

Gu Yun estalou a língua e observou com espanto como Shen


Yi havia mudado de largado na cadeira para ficar sentado.
Seu rosto ficou tenso como se estivesse prestes a enfrentar
um inimigo temível. Ele nunca tinha ficado tão sério, mesmo
quando tinha uma audiência com o Imperador.

Chen Qing Xu veio informá-los que ela planejava ir com Cao


Chun Hua à procura da bruxaria secreta da deusa na casa
de Jia Lai Ying Huo.

Shen Yi entrou em pânico ao ouvir isso, sinalizando para Gu


Yun com os olhos. Gu Yun olhou para o céu e o chão,
fingindo não saber de nada. Depois de muitos anos de
convivência, ele entendia um pouco sobre a personalidade
da família de Chen. A senhorita Chen veio apenas para
informá-los por educação, não para pedir sua opinião.

Como ele não pôde contar com Gu Yun no momento crítico,


Shen Yi foi à batalha com metade de sua língua paralisada e
disse: "Uma médica milagrosa como a senhorita Chen é
muito valiosa. Você nem deveria chegar à linha de frente,
muito menos se infiltrar na base inimiga, isso seria muito
descuido - caso algo aconteça... Certo, Marechal?"

Gu Yun teve que dançar junto, "Mm, sim, Ji Ping está certo."

Chen Qing Xu disse: "Desta vez, vou ao norte para entrar


furtivamente na tenda de Jia Lai Ying Huo e encontrar sua
bruxaria perdida. Não seria melhor se eu também pudesse
ajudar um pouco? Eu sei do meu próprio limite nesta
circunstância. Obrigada, generais, por suas preocupações."
Gu Yun suspirou: "Sinto muito por ter atrasado seus
compromissos."

Nesse ponto, Chen Qing Xu lembrou que a carta


interrogativa de Chang Geng ainda estava em sua mesa,
com o rosto empalidecido: "Marechal não precisa se sentir
assim, apenas, ocasionalmente, mencione minhas
dificuldades diante de Sua Alteza Real Yan Wang".

Shen Yi: "..."

Gu acabou acabou de concordar que ele estava sendo


razoável, como é que isso virou "atrasar seus
compromissos"?

O bastardo nunca conseguiu manter sua opinião do começo


ao fim!

Shen Yi tentou procurar todos os tipos de razões: perigo na


linha de frente inimiga?

Com a habilidade e a coragem da Senhorita Chen de invadir


a prisão sob a guarda do acampamento do norte, esse
motivo era um pouco sem sentido.

Então... os soldados feridos precisam de você?

Sua vontade de ficar para ajudar era uma questão


sentimental, e se ela não estivesse disposta a isso, também
estava dentro da razão. O campo de feridos tinha seus
próprios médicos militares, a maioria dos casos eram
simples trabalhos de bandagem, o que também insultava as
habilidades da doutora Chen.

Chen Qing Xu não era muito de falar. Com as palavras de


Shen Yi travadas dessa maneira, ela sentiu que tinha
terminado a conversa, se virou e já estava pronta para sair.
"Senhorita Chen!" Shen Yi levantou-se em pânico e quase
bateu na mesa na frente dele.

Gu Yun cobriu o rosto em silêncio.

As milhares de palavras no peito de Shen Yi já estavam


alinhadas e esperando para sair e expressar seus
sentimentos. Inesperadamente, quando as palavras vieram
à sua boca, o último portão não quis ser aberto, não importa
o quê, estava tudo bloqueado em sua garganta. Finalmente,
apenas uma frase amarga e seca saiu: "A senhorita Chen
está fazendo isso por Yan Wang?"

Gu Yun: "..."

Ele acha que estou morto ou algo assim?

Quando as palavras de Shen Yi deixaram sua boca, ele


também desejou poder dar um tapa em si mesmo, essas
não eram as palavras de um humano.

Felizmente, Chen Qing Xu não pensou muito sobre isso. Ao


ouvir a pergunta, ela apenas disse seriamente: "Como Yan
Wang possui o emblema de Lin Yuan, assumindo
responsabilidades pesadas e uma alta posição, também é
responsabilidade da família Chen remover o Osso da
Impureza dele. Além disso, não há muita informação sobre a
bruxaria das dezoito tribos nas planícies centrais; muitos
venenos estranhos não têm antídotos, muitos métodos para
curar e salvar pessoas também foram perdidos entre os
papéis antigos. Já que tenho essa chance, devo fazer meu
melhor. Mesmo que apenas pequenas informações possam
ser transmitidas no futuro, isso não será em vão."

O peito de Shen Yi ficou frio enquanto ele ouvia. Entre ele


que só queria ter sua esposa e filhos ao lado dele o dia
todo, e a senhorita Chen, que pensava nas próximas
gerações; era como a distância entre a capital e a Fronteira
do Norte.

Entre seu pai, que só sabia relaxar e se aposentou cedo,


adotando o estilo familiar, e a família Chen, que guardava o
emblema de madeira de Lin Yuan por gerações e se
escondia do mundo; a distância era tão grande quanto a
Grande Liang e os ocidentais.

Mesmo que ele voasse pra sempre de águia negra não


poderia alcança-la!

Shen Yi olhou para seu rosto branco e liso, mas não tinha
nada a dizer; então ele pegou um pequeno projétil
sinalizador e o entregou a Chen Qing Xu: "Este é o mais
recente do Instituto Ling Shu. Não precisa ser aceso por
uma fogueira. Basta jogá-lo no ar. Contanto que seja alto o
suficiente, ele será acionado por si só. Pode ser visto a
centenas de quilômetros de distância. Caso algo aconteça...
eu... você..."

Esse discurso incoerente fez com que Gu Yun sentisse seu


dente doer.

A mão de Chen Qing Xu estava recheada com o pequeno


projétil sinalizador que ainda carregava a temperatura do
corpo dele. Mesmo que ela estivesse mais fria, naquele
momento, ela também sentia algo. Ela olhou para Shen Yi
com um olhar indescritível.

Shen Yi não aguentava mais, estava prestes a cavar um


buraco e se enterrar. Ele apressadamente inventou uma
desculpa para se despedir de Gu Yun e fugiu.

Chen Qing Xu: "..."


Gu Yun levantou-se devagar e disse a Chen Qing Xu
seriamente: "Se houver alguma mudança anormal com os
bárbaros, você não precisa se esforçar muito, basta soltar o
sinal. Enviaremos alguém para ajudar imediatamente.
Preste mais atenção à segurança... Quando você voltar
vitoriosa, basta chamar Shen Ji Ping para cantar uma
música para você."

Chen Qing Xu assentiu ao ouvir a primeira metade, mas ao


ouvir a última metade, sentiu que algo estava estranho:
"Que música?"

O marechal Gu, que não era adequado nem mesmo na


morte, disse sorrindo: "Canção do Yue*".[1]

* 越 人 歌 , Yue Ren Ge, é uma música conhecida na China,


fala sobre estar secretamente apaixonado.

Naquela noite, Chen Qing Xu e Cao Chun Hua cruzaram a


linha de defesa do Norte Bárbaro e entraram
silenciosamente na metrópole das Dezoito Tribos.

A "metrópole" era na verdade, apenas um assentamento


tribal relativamente animado se comparado à outras áreas.
Exceto pelos guerReiros bárbaros assassinos que andavam
de um lado para o outro, a maioria dos civis na beira da
estrada estavam todos usando roupas esfarrapadas.

O cadáver de uma criança que morreu de fome e que


ninguém havia enterrado, estava deitado ao lado da
estrada, sendo cobiçado por um grupo sedento de cães
selvagens. Uma mulher com o rosto opaco hesitou por um
momento mas finalmente aceitou seu destino, levantando-
se e se afastando como um cadáver vivo.

Entre as lindas tendas nobres estavam os guardas com


Armaduras Pesadas, eles mantinham a guarda
rigorosamente. Os abutres pairavam no céu junto com as
Armaduras de Águia. O cheiro de cadáver e sangue estava
espalhado por toda parte... Havia também uma fragrância
sutil de Ziliujin entre os odores.

Em um lugar no centro, sob a bandeira do Rei Lobo, um


homem de estatura média entrou na residência do Rei Lobo
com uma tigela de remédio. Os guardas de ambos os lados
o cumprimentaram respeitosamente: "Gerente Chefe".

O chefe apenas fez um som de "Mm" sem levantar os olhos


e foi para a tenda do Rei lobo com o remédio.

Um jovem magro saiu e pegou a vasilha de remédios:


"Deixe-me fazê-lo".

O chefe olhou para ele e perguntou: "Alteza, como está


nosso Rei hoje?"

"O mesmo de sempre." O príncipe balançou a cabeça e se


juntou a ele para entrar.

O feltro grosso separava os dois lados, mas ainda deixava


entrar a luz do sol. Havia uma cadeira de rodas equipada
com uma caixa dourada na qual estava sentado um
esqueleto alto e grande. Ouvindo o movimento, o
"esqueleto" virou lentamente a cadeira de rodas para
encarar os visitantes, os olhos abertos em uma fenda.

Seus olhos ainda não estavam turvos, brilhando e


incrivelmente resplandecentes, todo o espírito desse corpo
estava concentrado nesses olhos ferozes e cruéis.

Não era outro senão Jia Lai Ying Huo.

Em algum momento do ano passado, o Rei Lobo, Jia Lai Ying


Huo, ficou gravemente doente. De repente, ele teve um
derrame e entrou em coma, incapaz de falar claramente
depois de acordar; ficou de cama por um longo tempo.
Vários líderes da Aliança das dezoito tribos assumiram que
ele estava acabado e se uniram para dar um golpe. Eles
aprisionaram o príncipe herdeiro do Rei Lobo, empurrando o
covarde Segundo Príncipe para o topo, depois tentaram
tranquilizar a Grande Liang e enviaram pessoas para
negociações de paz.

Apesar desse panorama, quem imaginaria que mesmo o Rei


Lobo, cujo capitão dos guarda-costas o "traiu", ainda
poderia virar a mesa.

Primeiro, ele secretamente deixou o capitão dos guarda-


costas se infiltrar na missão de negociação de paz para
causar o incidente na Fronteira Norte da Grande Liang.
Segundo que ninguém sabia que ele ainda tinha algumas
armaduras pesadas de vanguarda dos ocidentais naquele
ano em sua mão como trunfo. Por fim, usando o tempo em
que vários líderes tribais estavam ocupados lidando com os
problemas da Grande Liang; ele tramou secretamente e
derrubou o partido rebelde com um movimento, usando
sangue para lavar a bandeira da aliança do Rei Lobo e, de
repente, reuniu cem mil toneladas de Ziliujin para lutar
contra a Grande Liang.

O chefe abaixou a cabeça e não ousou olhar para ele. Ele


ouviu respeitosamente a conversa entre Jia Lai Ying Huo e o
príncipe. Este homem era aterrorizante demais, todos os
pêlos de seu corpo exalavam cheiro de sangue.

De repente, Jia Lai jogou a taça de remédios da mão sobre o


príncipe: "Inútil!"

O chefe estremeceu.
O príncipe disse com cuidado: "Pai, não há suprimentos
suficientes. Este ano, metade dos idosos e crianças de todas
as tribos morreram de fome. Existem corpos em todos os
lugares que não pôde ser limpos a tempo... "

Jia Lai rugiu: "Inútil! Se não houver Ziliujin suficiente, vá


procurar mais! Se não houver materiais suficientes, vá
roubar as Planícies Centrais! Se ainda não for suficiente,
faça aqueles nobres doarem!"

Sua língua ainda não estava muito flexível, suas palavras


pareciam rígidas ao gritar, os olhos do príncipe ficaram
vermelhos quando ele disse: "Pai, não podemos superar o
Campo de Ferro Negro, na fronteira das Planícies Centrais.
Os nobres não podem doar mais nada. Eles..."

Suas palavras foram novamente interrompidas pela


repreensão raivosa de Jia Lai Ying Huo. Chegou a notícia de
que o exército naval ocidental estava lutando contra a
Grande Liang no sul. No entanto, sempre havia métodos
para impedir as notícias. As notícias sobre o ataque
surpresa do exército naval e sua derrota ainda estavam a
caminho. Jia Lai Ying Huo acreditava firmemente que, depois
que o Norte e o Sul estivessem em um cerco, era apenas
uma questão de tempo para eles se moverem milhares de
quilômetros por dia.

Ele era tão feroz quanto antes, mas parecia que sua
ferocidade estava beirando a loucura.

O chefe observou o Rei Lobo bater e repreender o príncipe,


levou a tampa da tigela à testa, depois saiu silenciosamente
e foi direto para sua própria tenda, onde vários aristocratas
e convidados das planícies centrais aguardavam suas
notícias.

...
NOTAS:

[1] Canção do Barqueiro de Yue:

Que noite abençoada é essa?

Flutuando pelo largo rio.

Quão auspicioso é esse dia de hoje?

Meu príncipe, presente nos meus sonhos - ao lado!

今夕 何 夕 兮

搴 舟 中流

今日 何 日 兮

得 与 王子 同舟

Tímido demais para olhar,

um segredo que não posso compartilhar.

Meu coração se enche de desejos

de te conhecer, meu querido.

蒙羞 被 好 兮 ,

訾 诟 耻。

几 烦 而不 绝 兮 ,

得知 王子.

A árvore vive na montanha,


o galho vive na árvore.

Meu coração vive pelo seu coração,

mas você não vê.

山有木兮木枝,

心 悦 君 兮 君 不知.

Acredita-se que a Canção do Barqueiro de Yue foi registrada


por volta de 528 a.C., no sul da China. A música aparece em
uma história no capítulo Shànshuō ( 善 說 ) do Garden of
Stories, compilado por Liu Xiang no século 5. Na história,
um príncipe de Chu relata um incidente no qual um príncipe
de È ( 鄂 ), em uma excursão na barcaça estadual, ficou
intrigado com o canto de seu barqueiro de Yue e pediu um
intérprete para traduzi-lo. É uma canção de louvor à vida
rural, expressando o prazer secreto do barqueiro por
conhecer o príncipe.

Traduzido do chinês por Jianxue Chen:


https://jianxuechen.wordpress.com/2017/10/30/%E7%AC%A
C%E4%B8%80%E7%AF%87%E5%8D%9A%E6%96%87/

De acordo com a wikipedia: Ao ouvir isso, o príncipe


abraçou o barqueiro e lhe deu sua capa decorada.

...

Apenas morrendo de amores por essa canção, q coisa mais


fofaaaaaaaa <3333333333333333333333

É sempre muito bonito ver como o amor é, transcendeu


todo esse tempo, o gênero deles, todas as gerações que
ouviram a canção.... Ai <3
Além da perspectiva emocional, racionalmente esse é um
fato/prova de 27 séculos (21 séculos d.C. + 6 séculos a.C.)
do valor do amor. Sobrepondo ambas as perspectivas, só
consigo pensar em como a cultura é incrível (pois se essa
canção chegou até aqui, também, foi graças a ela) e
transbordar de gratidão por poder conhecer a cultura das
outras pessoas desse jeito <3

Obrigada a você que está lendo! Você me deixa muito feliz,


apenas por existir :}
Capítulo 113

Suceder os corpos dos seus ancestrais é a linhagem dos


lobos. Eles estão todos domesticados como cães agora?

...

O chefe andava cada vez mais rápido. No final, ele quase


trotou de volta para sua barraca. Mesmo depois da queima
de Ziliujin, a Fronteira Norte ainda estava fria. No entanto, a
testa do chefe estava suando quente, molhando as mangas
enquanto a limpava e corria.

Com o coração pesado, ele acenou para uma escrava atrás


que já estava se aproximando para servi-lo, ele fez um
gesto para ela não o incomodar e depois entrou na tenda
com três camadas de cortinas pesadas.

O chefe explorou cuidadosamente ao redor, confirmando


que não havia pessoas estranhas por perto, ele então
fechou as portas uma a uma, suspirou aliviado e entrou na
sala.

Só então, uma voz repentina saiu da sala: "Como está?"

O mordomo chefe se assustou, tremendo em sua própria


casa. Seus membros se contraíram. Ele estava na porta com
a boca aberta. Em três ou quatro respirações, ele sentiu que
seu coração estava prestes a parar de bater.

Enquanto uma velha aristocrática familiar mostrou metade


do rosto da sala escura, ele não respirou fundo. Voltando a
si, ainda desconfiado acenou com as mãos e entrou na sala
com a velha.
No norte, os dias eram curtos e as noites longas, era difícil
trazer luz para os alojamentos. No entanto, as pessoas
nesta sala haviam coberto todas as janelas e estavam
sentadas ao redor de uma lâmpada a vapor gasta, no
escuro. Algumas das famílias influentes da Aliança das
Dezoito Tribos haviam enviado seus representantes. Depois
de vários lugares desocupados, estavam os dois
representantes do povo da Grande Liang, um homem e uma
mulher.

Embora eles estivessem vestidos no estilo das dezoito


tribos, pelo rosto era possível distinguir a identidade do
povo da Grande Liang - a terra selvagem e amarga do norte
havia gravado sua marca no povo, mesmo para os
aristocratas, ainda era possível ver a aspereza de uma
condição de vida difícil.

Essas duas pessoas eram Cao Chun Hua e Chen Qing Xu.
Eles não fizeram muito esforço para encobrir suas
identidades. Depois de atravessar a fronteira, eles usaram
várias linhas de conexões deixadas por Cao Chun Hua para
contatar alguns nobres das Dezoito Tribos, alegando que
eles eram os emissários responsáveis pelo armistício e
foram enviados pela guarnição da Fronteira do Norte,
subornando e pedindo que os levassem para encontrar o Rei
Lobo Jia Lai.

Os dois eram muito generosos, dando presentes


continuamente, mas quanto mais generosos eram, mais Cao
Chun Hua sabia que ninguém os apresentaria. Atualmente,
aos olhos desses aristocratas bárbaros, eles provavelmente
se tornaram duas árvores de dinheiro. Porém uma vez
descobertas pelo louco Jia Lai, essas árvores de dinheiro
seriam desenraizadas.
Ambos expressaram seu desejo de ver Jia Lai Ying Huo, que
procurava a morte. Ao mesmo tempo, eles se comunicavam
com as pessoas das dezoito tribos cujas mentes estavam
desordenadas. Com a grande lábia de Cao Chun Hua se
adaptando a quem ele fala, em um mês, esses nobres
ousaram sentar-se junto com eles para discutir sobre o Rei
Lobo em segredo.

Ao mesmo tempo, Chen Qing Xu descobriu a situação da


guarda da tenda do Rei Lobo após várias explorações
noturnas. O tempo de colher o que eles haviam plantado
estava se aproximando.

Alguém serviu uma tigela de vinho com leite de cavalo para


o chefe que acabou de chegar. Ele pegou-a com as mãos
trêmulas e a abaixou suspirando, finalmente se sentindo
vivo novamente.

Ele inclinou as costas e disse em voz baixa: "Não mencione


mais isso. Até o Príncipe herdeiro foi espancado. O Rei Lobo
ainda está determinado a lutar."

Cao Chun Hua disse inocentemente: "A corte imperial


enviou emissários para o sul. Agora que há uma trégua lá,
não nos beneficia lutar novamente. O chefe não relatou isso
ao Rei Lobo?"

O chefe realmente tinha dificuldades internas que não


podiam ser expostas, parecia que todo seu corpo estava
vazando água. Ele levantou a mão e enxugou o suor na
testa. "Meu caro, se eu dissesse isso hoje, receio que todos
vocês esperariam em vão pela minha volta."

Os aristocratas das Dezoito Tribos ficaram em silêncio, Cao


Chun Hua balançou a cabeça e disse devagar: "Então não
tem outro jeito, vou lhe dizer a verdade. Hoje, quero reunir
todas as pessoas envolvidas, porque recentemente
recebemos uma carta do marechal Gu. Ele nos acusou de
não fazer bem o nosso trabalho, disse que se não
obtivermos resultados, ele enviará tropas para atacar. Não
temos nada com o que nos preocupar, o pior que pode nos
acontecer é receberemos uma palestra e ter um corte no
salário por dois meses após o retorno; mas sei que com
certeza todos vocês não estão dispostos a lutar."

O rosto do chefe formou leves rugas, como um grande


melão amargo.

Nesse momento, Chen Qing Xu disse: "Vamos. Já fizemos


tudo que podiamos".

Chen Qing Xu tinha um temperamento indiscutível. Quando


ela abria a boca, sempre podia tomar uma decisão final. Ao
ouvir isso, antes que Cao Chun Hua pudesse reagir, os
aristocratas bárbaros do norte explodiram. A velha sentada
no primeiro assento agarrou a manga dela em pânico:
"Espere!"

Chen Qing Xu lançou-lhe um olhar frio.

As rugas no rosto da velha retorceram algumas vezes,


transformando-se no olhar de uma bruxa gentil, e disse com
um sorriso agradável: "Senhorita, nos dê mais alguns dias
para pensar em alguma coisa. Meu Rei é um pouco teimoso,
mas, para o bem ou para o mal, ainda sou mais velha que
ele. Deixe-me tentar falar com ele, você não precisa sair
com pressa."

"Madame, não é que sejamos irracionais", Cao Chun Hua


suspirou. "Também estamos agindo sob ordens e não
ousamos tomar nossas próprias decisões."

Chen Qing Xu puxou sua manga e disse com um olhar leve:


"Se o Rei Lobo estiver determinado a travar esta guerra até
o fim por causa da própria vingança pessoal, provavelmente
será inútil que a Senhora diga qualquer coisa. Pelo
contrário, a senhora só vai levantar o fogo e se queimar,
não acho que é necessário."

Essa frase perfurou o coração de todos os presentes.

Quando vários líderes tribais uniram forças para se revoltar


há um tempo atrás, eles haviam trazido à tona o
relacionamento íntimo entre Jia Lai e a deusa como tema de
discussão. A deusa estava morta há mais de vinte anos. Não
havia evidências de que houvesse um relacionamento
oculto entre ela e Jia Lai. No entanto, uma vez que as
sementes da dúvida foram plantadas, como elas poderiam
ser facilmente removidas?

Jia Lai Ying Huo sempre incitava as pessoas a trabalhar para


ele usando "feudo de sangue" e "humilhação ultrajante".
Porém "esqueça a dor quando a cicatriz estiver curada" era
a base das pessoas comuns. Ele poderia incitar o sangue
por um tempo, mas quando a falta de materiais era
insustentável e até a comida se tornava um problema, a
"humilhação ultrajante" vinte anos atrás seria mais dolorosa
do que as crianças famintas?

Se uma pessoa estava morta há tantos anos, mas ainda se


mantia presente e assombrava as tribos como um
fantasma, provocando guerra e derramamento de sangue.
Então ela era uma deusa pura da vida eterna ou um
demônio maligno que enganava o mundo?

Chen Qing Xu terminou, ignorando as diferentes expressões


do povo bárbaro do norte, balançou a cabeça levemente e
saiu com Cao Chun Hua.

Vendo que estavam determinados a não se acomodar, a


velha bárbara do norte de repente se decidiu e bateu com a
bengala no chão: "A partir desse momento, em dois dias,
peço que nos dê dois dias. Esta velha vive há mais de
setenta anos, usaRei minha idade como garantia. Em dois
dias, daRei uma resposta clara!"

A velha senhora tinha uma alta patente nas tribos. Até o Rei
Lobo tinha que se referir a ela como tia. Quando ela abriu a
boca, não houve objeção. Apenas o chefe amargurado
moveu os lábios e foi encarado de volta pelos ferozes olhos
brancos da velha senhora.

Cao Chun Hua e Chen Qing Xu se entreolharam. Eles


franziram a testa por um longo tempo como se estivessem
sendo colocados em uma posição difícil. Por fim, eles
relutantemente disseram: "Então... bem, já que é a
promessa de Madame Hong Xia, também devemos tentar.
Vamos aguardar suas boas notícias. Adeus."

Quando os dois forasteiros saíram pelo caminho secreto


através da porta dos fundos, a sala dos aristocratas
bárbaros do norte finalmente explodiu.

O chefe quis chorar e disse a madame Hong Xia: "Terceira


madame, você não ouviu minhas palavras agora? O Rei está
determinado a combater esta guerra, até o príncipe foi
espancado. Olhe para minha cabeça... bem aqui... a ordem
original do Rei é procurar mais se não houver Ziliujin. Se
não houver material suficiente, faça com que as pessoas
paguem com seu próprio bolso!"

Antes que madame Hong Xia pudesse falar, um homem de


meia-idade já estava cheio de raiva: "Como ele ainda pode
estar tão imerso nesse grande sonho dele? Ele quer atacar
as Planícies Centrais através da linha de defesa do Campo
de Ferro Negro ou esperar que os macacos ocidentais lhe
dêem comida e bebida? Após vinte anos de preparação,
reunimos cem mil guerreiros, poder de fogo e armaduras de
aço, pilhas de alimentos secos e carne seca; unimos forças
com o leste, oeste, norte e sul para agir ao mesmo tempo. E
ainda sim não conseguimos entrar nas planícies centrais!
Agora ele ainda está sonhando assim, em que ele está
confiando? E a rua cheia de pessoas famintas? Eu não acho
que seria suficiente para o estômago dele, mesmo se
rasparmos nossa medula!"

Sua voz lembrava uma canção da montanha ao pastorear


ovelhas, ecoando sem se esconder. Várias pessoas ao seu
redor imediatamente demonstraram medo e pediram que
ele fosse cauteloso em suas palavras.

O bravo homem de meia-idade sentou-se e disse com um


sorriso de escárnio: "Terceira madame, acho que não pode
cumprir sua promessa desta vez. Não diga que você precisa
confiar na velhice, mesmo que grite querendo se enforcar,
esse louco Jia Lai nem prestará atenção!"

Madame Hong Xia levantou as pálpebras secas e disse:


"Cale a boca, inútil! Pra que gritar nesta sala!"

O homem de meia idade bufou indignado.

Madame Hong Xia estava imóvel, havia veias aparecendo


como raízes de uma árvore velha na parte de trás de sua
mão, seus dedos pareciam garras finas. Então, ela
lentamente abriu a boca e disse: "Na última vez, o Rei Lobo
deixou um cartão secreto para lidar com vários líderes
tribais. Você acha que ele tem um segundo cartão?"

Houve silêncio na sala, todos assustados com a audácia da


velha. Demorou muito tempo para o chefe tremer e dizer:
"Terceira Madame... o sangue da bandeira do Lobo ainda
não secou".
"Morrer por se revoltar ou morrer por não fazer nada, qual é
a diferença?" A voz rouca da velha soou no silêncio:
"Suceder os corpos dos seus ancestrais é a linhagem dos
lobos. Eles estão todos domesticados como cães agora? Ou
você prefere assistir sua esposa e filhos, velhos e jovens,
morrerem de fome e por causa da guerra, apenas para
prolongar sua vida por alguns meses?"

Ela lentamente levantou a cabeça e olhou para os


aristocratas bárbaros com expressões diferentes. Vendo que
alguns deles estavam inspirados, outros pensativos, outros
hesitantes e trêmulos, ela zombou e disse: "Eu sei que você
não é o único pensando nisso. Alguns de vocês podem estar
pensando em sair desta sala hoje e vender essa velha para
Jia Lai. Deixe-me dizer uma coisa, covardes, se
conseguirmos desta vez, sua vida também salva. Não
haverá mal a você. Se falharmos, também não
envolveremos quem é espectador. Por outro lado, são os
ratos que querem denunciar isso secretamente. Você acha
que Jia Lai, aquela estrela assassina sinistra, considerará
sua benevolência ou ele pensará que você é suspeito e está
muito próximo de nós, coisas antigas que querem encontrar
a morte?"

O homem de meia-idade, cheio de raiva, levantou-se e


disse: "Você está certa, terceira senhora, eu vou segui-la!"

Nesses anos, os aristocratas das dezoito tribos foram muito


oprimidos por Jia Lai Ying Huo. Eles o odiavam, mas também
tinham medo de suas políticas cruéis e totalitárias. Nesse
momento, quando um líder apontou, muitas pessoas iradas
o seguiram imediatamente.

Madame Hong Xia virou-se para o chefe: "Nesse caso,


mesmo que destruamos nosso cérebro pensando, ainda
seria inútil. Temos que confiar no chefe."
O chefe, diante dos olhos de todos, sentou-se rigidamente
como se quisesse evaporar por um momento, fazendo a
sala inteira não ver o sol, o vapor úmido; finalmente mordeu
os dentes e deu um tapa na coxa: "Terceira madame, dê
suas ordens!"

Quando o país está em perigo, deve haver conflitos


sangrentos entre as partes no poder - não importa se era a
Grande Liang ou as 18 Tribos do Lobo Celestial. Mesmo os
estrangeiros presos em Jiangnan não escaparam e também
foram forçados a fazer mudanças. Esse processo contém
dez frações de perigo e cem frações de oportunidades. Dar
o próximo passo à frente poderia significar prosperidade à
nação, mas um passo atrás poderia significar genocídio.

Naquele momento, uma maré crescente atravessava as


Dezoito Tribos dos Bárbaros do Norte, sem mencionar que
os aristocratas de grandes sobrenomes que organizaram
suas próprias forças.

Na noite seguinte, uma sombra semelhante a uma


andorinha subiu na torre de vigia das dezoito tribos. Foi
originalmente financiado pelos estrangeiros. A princípio, os
estrangeiros também eram responsáveis pela manutenção
dela. Mas agora, como os ocidentais nem sequer tinham o
suficiente para cuidar de si mesmos, a maioria das
máquinas da torre de vigia estavam estragadas, a única
função que restava era a decorativa.

Silenciosamente o guarda na torre foi abaixado. O homem


que saltou para a torre de vigia mostrou seu rosto ao luar.
Era um escravo da familia e um pouco quieto, operava sob a
consideração do chefe. Ele rapidamente foi até o topo da
torre, alguém estava esperando por ele.
O "escravo da família" se levantou e limpou o rosto,
revelando um Cao Chun Hua em constante mudança.

Cao Chun Hua disse: "Está feito. O chefe colocou sedativo


no remédio de Jia Lai."

Chen Qing Xu: "Não o envenenou diretamente?"

"Não será tão fácil", disse Cao Chun Hua. "Jia Lai é
especialista em veneno. Se não tomarmos cuidado, ele
poderia ficar em alerta. Quanto ao sedativo, ele também
preparava alguns para beber ocasionalmente, mesmo que o
detectasse, não seria suspeito. Há guardas representando
os nomes de todas familias nobres na tenda do Rei. Essas
pessoas já receberam ordens. Eles pretendem trabalhar à
noite sem que ele saiba e tentar perturbar Jia Lai Ying Huo o
mínimo possível, para que ele possa morrer em sua tenda
em silêncio e pressionar o príncipe herdeiro à sucessão pela
manhã. Depois de confirmar que Jia Lai tomou o remédio, o
chefe fará o som da coruja da noite como um sinal. Nós
apenas teremos que esperar. Você já informou o lado de
Marechal?"

O pequeno projétil de prata de Chen Qing Xu brilhou entre


seus dedos - era o sinalizador que Shen Yi havia lhe dado.
Essa coisinha estava escondida na manga dela. Agora,
como precisava retirá-lo para usar, de repente ela se sentiu
relutante.

Cao Chun Hua não estava ciente de muitos desses


pensamentos, ele disse com emoção: "Um herói da geração,
mas todas as pessoas sob ele queriam se rebelar; nem
sequer queriam ouvir suas últimas palavras, como pode."

"Eles têm muito medo dele", Chen Qing Xu ficou de pé na


torre de vigia e olhou para a direção da tenda do Rei através
do Qian Li Yan na ponta do nariz. "Eu não perguntei, como
você conseguiu fazer Madame Hong Xia se destacar como
líder?"

"O filho de madame Hong Xia morreu no campo de batalha",


disse Cao Chun Hua casualmente, enfiando o cabelo atrás
da orelha. "Deixando para ela apenas um neto, que tem
quase dezesseis anos. Jia Lai é extremamente cruel. Ele
determinou que todos os meninos com mais de dezesseis
anos na família nobre deveriam se juntar ao exército."

"Vi o filho várias vezes quando entrei nas tribos bárbaras.


Na outra noite, fiz uma máscara e visitei a mãe dele para
ele em seu lugar... Talvez não fosse muito parecido, mas na
luz escura e fraca, combinada com a falta de visão; deu
certo."

"Eu e ela nos abraçamos e choramos, disse que eu não


aguentava deixar a criança seguir o mesmo caminho que o
pai dele. Você vê, o inchaço ao redor dos meus olhos ainda
não se dissipou, eu tive que escondê-lo por dois dias.
Senhorita Chen, você tem algum medicamento especial
para o inchaço?"

Chen Qing Xu: "..."

Cao Chun Hua, balançando a cabeça, disse à lua: "Quantas


lágrimas eu tive que derramar enquanto usava o rosto de
outra pessoa, isso é realmente..."

Chen Qing Xu o interrompeu: "Shh - você ouviu?"

Na noite sombria, o grito estridente da coruja soou


repentinamente - o chefe havia se movido!

Chen Qing Xu abriu a janela da torre de vigia e um fio de


seda quase invisível saiu das pontas dos dedos. Ele caiu da
torre, apenas o suficiente para que as pontas dos pés dela
tirassem vantagem da força.

Cao Chun Hua pegou um pequeno recipiente com Ziliujin de


seu braço, derramou-o de um local alto sobre a torre de
vigia, criando uma falsa imagem de vazamento de óleo do
corpo da torre e rapidamente o acendeu. A feroz luz do fogo
era como um dragão que serpenteava. Por um momento, a
torre de vigia refletiu e ficou tão brilhante quanto o dia.

Chen Qing Xu aproveitou o fogo da torre de vigia para


lançar o projétil sinalizador. A bomba de sinal se dividiu em
duas partes e lançou um flash de luz branca como um raio.
A luz branca era muito especial, não era deslumbrante se
fosse vista nas proximidades e era facilmente coberta pelo
fogo de Ziliujin, sua forte luz penetrante só podia ser
reconhecida à distância.

Shen Yi, que estava a espreita por um longo tempo, viu isso
no Qian Li Yan e pulou: "Marechal, eles agiram!"

Gu Yun deu um longo apito. As Águias Negras, como


morcegos no meio da noite, rapidamente se espalharam
pelo chão. Somente o som podia ser ouvido, as figuras não
podiam ser vistas.

Shen Yi não podia mais esperar e saiu correndo. Porém ele


parecia ter se lembrado de algo e voltou para dizer a Gu
Yun: "Zi Xi, você acabou de voltar de Jiangnan ontem. Você
ainda não descansou. Tem certeza que pode fazer isso?"

Gu Yun ficou surpreso, depois disse com uma risada: "Meu


Deus, como você está tão preocupado com os outros? Não
se preocupe comigo, vá vigiar a senhorita Chen. Ser capaz
de testemunhar Jia Lai no final de seu caminho é melhor do
que qualquer panacéia."
Havia também a bruxaria escondida por aquele velho
lunático. Gu Yun não se atreveu a falar ou levar esse
assunto adiante. Mas ele ainda queria ir e dar uma olhada
por si mesmo.

E se...

"Se o Osso da Impureza realmente tivesse uma cura", Gu


Yun pensou com determinação, "irei ao Templo Hu Guo para
acender um incenso a esses idiotas carecas".

A mobilidade de Chen Qing Xu era incomparável,


desaparecendo imediatamente após o pouso. Os rebeldes
das dezoito tribos queriam fazer com que Jia Lai Ying Huo
morresse sem barulho, mas ela não queria que ele morresse
sem sua última palavra - ou então a quem ela poderia
perguntar sobre a bruxaria secreta?

Cao Chun Hua teve que se esforçar para acompanhá-la. No


meio do caminho, ele ouviu de repente o guincho de uma
corda Baihong .

Ele olhou para cima e viu o fogo subindo no sul. Ele sabia
que o Campo de Ferro Negro havia chegado, não demoraria
muito para que eles invadissem diretamente a linha de
defesa dos Bárbaros do Norte. Mas como ele se distraiu por
um momento, a figura de Chen Qing Xu se foi.

Os guardas da tenda do Rei Lobo pareciam comuns para


Chen Qing Xu. Naquela noite, uma pequena metade deles
também estava fora para planejar seu plano. Ela conseguiu
entrar facilmente, aterrissando atrás da bandeira do Rei
Lobo, primeiro deixou um grupo de soldados com espadas e
lanças correr em direção à tenda principal, depois desceu
gentilmente e os seguiu sem que ninguém soubesse.
Os rebeldes avançaram para a tenda principal sem cautela,
mas Chen Qing Xu percebeu que algo estava errado no
caminho - ela sabia que haveria menos guardas na tenda do
Rei Lobo naquela noite, mas não havia razão para que
estivesse faltando.

O coração de Chen Qing Xu apertou, a pequena faca


deslizou em sua mão.

Neste momento, os rebeldes chegaram à tenda principal de


Jia Lai.

De repente, houve um som leve no ar. A barraca principal


bem ventilada abriu de repente quatro portas. Inúmeros
arcos, flechas e armas curtas foram expostos pelas janelas.
Enquanto isso, os guarda-costas emboscados e centenas de
soldados bárbaros vieram por trás e circularam os rebeldes
indefesos no meio.
Capítulo 114

No decorrer do tempo, as tribos do Lobo Celestial, sombrias


em tinta, desapareceram assim e deixaram de existir.

...

Chen Qing Xu reprimiu a respiração até o nível mais baixo,


quase se unindo às plantas e árvores circundantes,
escondida imóvel no canto morto atrás da faixa preta feita
de feltro grosso acima da tenda do Rei, observando o
inesperado desenvolvimento.

A tenda do Rei Lobo foi dividida em duas partes. A cadeira


de rodas a vapor com nevoeiro branco deslizou do meio. O
Rei Lobo Jia Lai Ying Huo estava envolto em uma capa
pesada, inclinado na cadeira de rodas como alguém prestes
a morrer e passou o olhar friamente pelos rebeldes do lado
de fora.

"Terceira Tia", ele disse com um sorriso nos lábios finos e


rachados, murmurando: "Minha mãe morreu cedo. Você
cuidou de mim por cinco anos, me tratou como seu próprio
filho, mas agora... até você gostaria de apontar sua espada
para mim?"

Embora Madame Hong Xia tivesse tomado a iniciativa, ela


ainda era uma velha tremula. Ela poderia elaborar planos
mas não poderia entrar em batalha sozinha. Como ela não
estava aqui, o monólogo de Jia Lai se espalhou no ar, sem
destino e destinatário, sem ninguém para responder.

O feroz Rei Lobo da última geração - se era seu ódio e


vingança ou alegria e felicidade, se era sua ambição pela
hegemonia ou o caminho sem fim da vingança; ele estava
sempre sozinho - seus pais, irmãos, filhos, parentes e
amigos, ele não tinha nenhum. Ele tratava as pessoas da
tribo como porcos e cães, elas também o traíam como
pagamento.

Algumas das mãos dos rebeldes tremiam violentamente e


mal podiam segurar suas espadas. Ninguém sabia de quem
era a espada que caiu no chão. Na noite tranquila, o som
ecoou claramente.

"Todo mundo me traiu, queria que eu morresse." Jia Lai deu


um desdém agudo, subitamente erguendo a mão como uma
garra e cortando: "Então todos vocês vão morrer primeiro!"

A seu comando, flechas foram disparadas da tenda do Rei.


Cercado por dois lados, era impossível para os rebeldes
evitá-las, tiveram que revidar.

Esse assassinato, que deveria ter sido silencioso,


imediatamente se transformou em uma batalha sangrenta.
As dezoito tribos inteiras foram alertadas. A metrópole do
Lobo Celestial tornou-se barulhenta e caótica. Alguns
correram para a torre de vigia para extinguir o incêndio,
outros estavam ocupados ajudando o Rei a pacificar a
rebelião, e outros bravamente se juntaram ao exército
rebelde; mas a maioria não sabia como reagir.

O príncipe herdeiro e o mordomo chefe foram empurrados


para fora com as mãos amarradas. O chefe mordomo
molhou as calças e olhou desesperado para o príncipe
herdeiro. Ele disse a si mesmo: "O Rei Lobo só tem este filho
sobrando. Talvez ele seja indulgente com ele. Mas o mesmo
não pode ser dito de mim".

Com tais pensamentos, seu rosto mudou imediatamente de


desespero e medo para determinação, ele cerrou os dentes,
seus olhos pareceram rachar quando se abriram. Um
momento depois, seu rosto de repente ficou azul, seu corpo
ficou rígido e caiu de cabeça sob o olhos do público - o
chefe mordeu a bolsa de veneno na boca, cometendo
suicídio.

Cao Chun Hua estava morrendo de medo. Ele esperava que


o assassinato não fosse bem, mas não importava, enquanto
a maioria dos bárbaros do norte estivesse em desordem, Gu
Yun poderia facilmente tirar proveito da situação. Quando o
louva-a-deus pega cigarras, quer o louva-a-deus ganhe ou a
cigarra, sempre haveriam tentilhões amarelos à sua espera.

Mas ele não previu que Chen Qing Xu chegasse primeiro ao


centro da tempestade!

Num piscar de olhos, a batalha entre os rebeldes e os


guarda-costas perto da tenda do Rei estava quase no auge.
Nesse momento, um bárbaro de repente entrou na tenda do
Rei: "Relatório - ataque inimigo! Há um ataque inimigo!"

Essa frase era como uma pedra que foi jogada da água,
criou mil camadas de ondas. Por um momento, houve
silêncio perto da tenda do Rei, onde as pessoas estavam em
conflito. O capitão da guarda afastou o resto do povo e
correu rapidamente para Jia Lai Ying Huo: "Meu Rei, alguém
pôs fogo na torre de vigia. Um grande número de 'corvos
fantasmas' ao longo da fronteira aproveitou a situação
caótica para pescar em águas turbulentas e correu para
este lado!"

Os olhos de Jia Lai se contorceram algumas vezes, um toque


de alegria pareceu aparecer em seu rosto: "Quem está
vindo? É Gu Yun?"

O chefe da guarda começou a suar. Ele não sabia o que


tinha de tão feliz com a vinda de Gu Yun.
No momento seguinte, ele ficou chocado ao ver as mãos
como garras de Jia Lai agarrando o braço da cadeira de
rodas a vapor com toda a força. Ele soltou um grito baixo,
essa pessoa que ficou paralisada por meio ano, ficou de pé
por algum milagre!

Guarda-costas-chefe: "Meu Rei!"

"Gu Yun, Gu Yun..." Jia Lai chamou em voz baixa, seus olhos
estavam assustadoramente brilhantes como se sua alma
estivesse queimando, eles não podiam deixar de ter
profundas dúvidas sobre os rumores anteriores - talvez a
deusa falecida não fosse sua obsessão, mas sim Gu Yun.

"Traga minha armadura!", Gritou Jia Lai.

O chefe dos guarda-costas nunca viu uma maneira tão


estranha de encontrar a morte. Por um tempo, ele pensou
ter ouvido errado: "Meu Rei, ...o que você disse?"

"Minha armadura!" Jia Lai rugiu: "Minha armadura!"

O capitão estava assustado, seu rosto parecia prestes a


explodir; ele cambaleou por alguns passos. Não se atreveu
a negligenciar e enviou alguém para trazer a Armadura
Pesada do Rei Lobo.

O monstro de ferro da cor da neve com a altura de quase


duas pessoas, foi carregado por quatro homens e colocado
no chão com um barulho alto. Jia Lai Ying Huo tremia como
folhas ao vento do outono. Sua mão fina e seca agarrou a
borda da armadura de aço, arrastando seus passos pesados,
colocando-se lentamente dentro.

A armadura pesada era sustentada por uma armação de


aço independente. Muito mais fácil de operar do que a
Armadura Leve, mas não tão fácil a ponto de qualquer
pessoa semi-paralisada poder controlá-la.

O rosto de Jia Lai ficou vermelho quando ele subiu na


Armadura Pesada. Ele abriu a válvula de vapor aos pés com
um ranger de dentes. O forte mecanismo rugiu no início. A
parte de trás da Armadura Pesada vomitou o vapor
arrogante, prestes a explodir rugindo.

...Mas a pessoa lá dentro não era mais o poderoso herói que


comia carne e bebia sangue no passado.

Logo após levantar as pernas, Jia Lai já estava exausto. Foi


difícil manter o equilíbrio por mais tempo. Com um barulho
alto, a Armadura Pesada se inclinou. O objeto de centenas
de quilos abriu um buraco profundo no chão.

O guarda-costas ficou assustado: "Meu Rei!"

Naquele momento, ninguém podia ver o rosto de Jia Lai, o


Rei lobo. O homem magro, que era só esqueleto, estava
escondido na armadura de aço quase imponente, como um
inseto enrugado em uma noz. No coração de todos - até
seus inimigos, naquele momento, testemunharam
claramente o chamado de "o fim de um herói".

Mesmo se ele fosse um lunático desprovido de consciência.

Naquele momento, o som único como o de pássaro, feito


por uma Águia Negra se aproximava cada vez mais. O
Campo de Ferro Negro era extremamente móvel. A luta nos
dias anteriores só se prolongou devido às dezoito tribos
arriscarem suas vidas e queimaram Ziliujin; caso contrário,
eles não teriam sobrevivido até agora.

Neste momento, a metrópole estava em caos, as três


facções do Ferro Negro avançaram com pouca ou nenhuma
resistência. A Águia Negra abriu o caminho, como um
turbilhão preto.

O lider dos guarda-costas desmontou às pressas a


Armadura Pesada e carregou Jia Lai miseravelmente preso
nela: "Meu Rei, temo que seja impossível proteger a
metrópole esta noite. Vamos acompanhá-lo para que saia
primeiro..."

Jia Lai deitou nas costas do capitão com um olhar


atordoado. Depois de um tempo, ele estendeu a mão e
apontou: "Lá".

Chen Qin Xu desviou de uma flecha que veio do nada. Um


pensamento surgiu em sua cabeça. Ela então desceu
rapidamente por trás da bandeira negra flutuante. Uma
pequena agulha de prata voou de sua mão, matando vários
bárbaros que estavam por perto em silêncio, depois os
perseguiu em segredo.

Uma equipe de guarda-costas se afastou rapidamente,


escoltando Jia Lai para o lado oeste da tenda do Rei lobo,
correndo cada vez mais longe da multidão. No final, quase
não havia lugar para se esconder ao redor deles. Chen Qing
Xu os seguiu com dificuldade, correu o risco de ser
encontrada e seguiu atrás do grupo de guarda-costas. Ela
perseguiu Jia Lai por dois minutos, eles foram até um altar
deserto.

O altar era extremamente magnífico. O prédio inteiro quase


perfurava as nuvens. Tudo era feito de pedras, quase
parecia um palácio.

O portão era esculpido em pedras grandes, a entrada era


coberta com feltro grosso, incontáveis manchas, caracteres
e símbolos desconhecidos estavam gravados nele. A área
circundante estava coberta de ervas daninhas, sem deixar
vestígios humanos há muito tempo. Um corvo se assustou e
voou para o céu com seu rebanho, batendo as asas.

Chen Qing Xu não foi a única que não entendeu o motivo de


estarem ali, os guardas também se entreolharam confusos.

Desde que a deusa das dezoito tribos se tornou uma piada,


ninguém mais pôs os pés no altar.

Jia Lai sacudiu o braço do capitão e disse: "Dê um passo


para trás!"

O capitão da guarda ficou atordoado por um momento e


recuou alguns passos.

Jia Lai se ajoelhou lentamente. Seus joelhos estavam


rígidos, quase caindo quando ele se ajoelhou. O lider dos
guarda-costas avançou apressadamente para ajudá-lo, mas
levou um tapa: "Afaste-se! Saia do caminho!"

O capitão da guarda recuou para o lado.

Jia Lai precisou de muito esforço para se ajoelhar


firmemente. Suas costas dobradas estavam esticadas o
mais reto possível, ele colocou as mãos na frente do peito, a
cor da raiva e humilhação em seu rosto estava
desaparecendo lentamente, sua expressão lentamente se
tornando calma novamente.

Depois de um tempo, esforçou-se para manter a postura


ajoelhada e subiu alguns degraus, como um cachorro velho
e moribundo. O líder dos guarda-costas já havia sido
espancado e não ousou avançar mais. Ele só podia vê-lo
rastejar com dificuldade.

Jia Lai subiu para o lado do enorme portão de pedra, ergueu


o feltro rasgado e se atrapalhou com o mantra irregular.
Chen Qing Xu percebeu que o altar arruinado da deusa
poderia ser uma chave importante. Ela se aproximou com
cuidado e encarou o movimento de Jia Lai sem pestanejar.

De repente, ele empurrou algo para baixo e empurrou o


braço para frente.

O chão imediatamente vibrou violentamente, todos os


guardas empalideceram de medo. Mas Chen Qing Xu
passou voando sem hesitar.

As pedras ao redor do altar se moviam sozinhas, uma


enorme roda de engrenagem atrás da outra se erguia do
chão. Inúmeros tubos de aço com a superfície enferrujada
se estendiam em todas as direções, eles se fecharam e se
conectaram sozinhos e finalmente se tornaram um círculo
completo. Todos os canos de ferro estavam dobrados,
fazendo um silvo. Inúmeros pequenos pedaços de ferro se
espalham de ambos os lados, movendo-se um pouco na
brisa. Na verdade, eram pequenas asas de fogo - essa coisa
era muito parecida com o "Milhafre" da Grande Liang.

O altar inteiro era como um milhafre gigante. Chen Qing Xu


tinha uma espécie de ilusão de que, se Ziliujin fosse
queimado, ele subiria ao céu.

Ela pensou em choque: "Naquele ano, não foi porque os


bárbaros não tinham sua própria tecnologia que foram
derrotados pelo Campo de Ferro Negro? O que é isso? Este
homem bárbaro quer escapar ou subir ao céu com essa
coisa?"

Pouco antes de chegar a uma conclusão, a verdade havia se


provado. Não havia nenhum problema com o bom senso
dela. Um estalo foi ouvido e, de repente, havia um cheiro de
fumaça saindo de um cano circular.
Então, uma série de barulhos alternados ecoou um após o
outro. O borbulhante Ziliujin, que foi mantido no subsolo por
muitos anos, estava misturado com muitas impurezas. O
fogo aberto sob a asa de fogo cintilou, e um aroma
sufocante diferente da queima de Ziliujin puro se espalhou.

A descrição foi lenta, mas, na verdade, desde a primeira


ruptura até a queima de todo o altar, foi em apenas um
piscar de olhos. Se houvesse especialistas presentes no
campo, como Ge Chen ou Zhang Feng Han, eles seriam
capazes de ver que a estrutura do altar que parecia um
milhafre gigante não estava completa. Na verdade, ele
apenas copiava as asas flamejantes e a caixa dourada na
forma de tubos do milhafre, enquanto o fator mais crítico
que é o que decide se o milhafre gigante poderia voar ou
não era completamente negligenciado. Mesmo que fosse
forçado a subir com as asas flamejantes, se desintegraria
antes de atingir o nível do ar.

Combinado com a falta de manutenção há muito tempo,


obviamente havia agravado esse tipo de dano. Antes de
decolar, já havia se autodestruído.

O Milhafre Gigante enterrado sob o altar da deusa rezando


aos céus pela longevidade, parecia prever o sonho
inacessível das tribos dos Lobo Celestes cujo destino estava
no fim; ficaria eternamente sem poder ser realizado.

O lider dos guarda-costas ficou assustado e gritou: "Meu


Rei! Saia do caminho!"

Como se tivesse sido abalado por sua voz, o portão de


pedra esculpido na pedra enorme caiu de repente,
esmagando um grande número de canos que já haviam
subido do chão. O gás produzido pela queima de Ziliujin se
expandiu rapidamente. Após um estrondo ensurdecedor, o
altar começou a explodir. Uma enorme bola de fogo subiu
ao céu. Jia Lai estava no meio do incêndio, olhando para sua
equipe de guardas, surpreendentemente, não havia medo
em seu rosto.

Naquele momento, Chen Qing Xu entendeu subitamente


que Jia Lai não estava necessariamente inconsciente de
que, uma vez aceso o altar, ele explodiria.

... Ele estava disposto, planejando por um longo tempo,


estava apenas procurando uma maneira mais brilhante de
morrer.

A parede externa do altar começou a desmoronar e estava


prestes a desabar.

Chen Qing Xu cerrou os dentes e decidiu correr um risco,


agarrou uma fresta na vista de todos e seguiu Jia Lai.

Então bum!

A parede do altar desabou.

Cao Chun Hua perdeu o rastro de Chen Qing Xu. Não havia
outra maneira, ele tinha que ficar e ajudar Gu Yun, até que o
Campo de Ferro Negro se mudasse para a metrópole. Ele
aprendeu a direção geral de Jia Lai Ying Huo com os guardas
bárbaros cativos.

E estava muito familiarizado com a parte norte da


metrópole. Sabendo que Jia Lai Ying Huo devia ter ido ao
altar da deusa. Levou o ansioso Shen Yi imediatamente,
quem sabia que eles chegariam a tempo de ver uma cena
dessas.

As pupilas de Cao Chun Hua encolheram, ele não pôde nem


soltar um grito.
No entanto, Shen Yi não hesitou em remover a Armadura
Leve de seu corpo, fazendo uso de seu entorno, rolou o
corpo fazendo um círculo no gelo e na neve que ainda não
haviam derretido neste lugar incrivelmente frio. Misturado
em todo o gelo e neve, ele corajosamente correu para o
fogo.

O final brilhante da escolha do Rei Lobo fez com que o líder


dos guarda-costas estivesse parado em choque. Um grupo
de guarda-costas bárbaros de elite estava no lugar como
postes de madeira, sem intenção de resistir. Eles se
tornaram cativos sem nenhum problema.

O Ziliujin com muitas impurezas não tinha o poder de


derreter o campo de gelo, mas criava muita fumaça,
fazendo com que as pessoas não pudessem abrir os olhos.
Uma camada de cinza logo se reuniu no Qian Li Yan, foi
puxado para baixo e jogado de lado por Chen Qing Xu.

Ela viu que no momento em que Jia Lai caiu da Armadura


Pesada, ele provavelmente já queria morrer. Para uma
pessoa que estava ansiosa para morrer, não é muito útil
forçar uma confissão por tortura - sem mencionar que ela
não sabia como forçá-lo.

Ela procurava o segredo da bruxaria por muitos anos. Estará


neste altar misterioso?

Chen Qing Xu atravessou o altar em colapso e encontrou a


sombra de Jia Lai lutando para subir adiante nas cinzas
negras. Quanto mais alto estivesse durante um incêndio,
mais difícil seria respirar. Seria mais fácil andar no chão. Jia
Lai não ficará sufocado por um tempo. Chen Qing Xu cobriu
a boca e o nariz, apertou os olhos na direção dele e
descobriu que Jia Lai estava ignorando o barulho alto ao seu
redor. Seus olhos estavam fixos na grande plataforma de
pedra no meio do altar.

O que há na plataforma de pedra?

Nesse momento, uma grande coluna de vigas no altar


desabou sobre a cabeça de Chen Qing Xu. Ela teve que se
esquivar, tomou emprestada alguma força no cascalho e
depois voou para a plataforma de pedra.

Se o primeiro designer quisesse transformar todo o altar em


um grande milhafre, de acordo com a localização da
plataforma de pedra, ele deveria ser um pilar central,
semelhante a um mastro. Havia um círculo de placas de
pedra gravadas com caracteres bárbaros na plataforma,
eram diferentes daqueles encantamentos desconhecidos na
porta - essa era a verdadeira linguagem das dezoito tribos.

Quando Chen Qing Xu chegou pela primeira vez à Fronteira


do Norte para procurar bruxaria e veneno, ela também se
esforçou para aprender a língua dos homens, mas
conseguiu entender que o que estava escrito neles era a
história da separação e integração das dezoito tribos.

Do começo ao fim, não havia menção à bruxaria dos


bárbaros. Chen Qing Xu foi finalmente sufocada pela
fumaça e tossiu ferozmente. Ela ficou muito desanimada -
eram realmente apenas os restos de um altar? Não havia
nada do que ela estava procurando aqui?

Nesse momento, outra parte desconhecida explodiu


novamente. Depois que o chão tremeu, uma grande placa
de pedra à sua frente caiu de repente.

Chen Qing Xu: "..."


Enquanto estiver com azar, pode-se engasgar mesmo
quando se bebe água.

Ela se afastou instintivamente, mas, afinal, a fumaça estava


bloqueando sua visão. Chen Qing Xu pisou no ar, seu corpo
inteiro caiu diretamente na plataforma de pedra. Talvez
desta vez ela realmente fosse esmagada debaixo da pedra!

Com pressa, Chen Qing Xu disparou a corda escondida na


manga. Ela não sabia o que foi envolvido na plataforma de
pedra. Tossiu com força enquanto lutava para se levantar.
Inesperadamente, o que ela pegou não era estável, caindo
assim que ela puxou um pouco.

O coração de Chen Qing Xu se abateu: "Acabou".

Nesse momento, uma figura se apressou, abraçando-a e


rolou para o lado. Houve um barulho explosivo alto ao lado
deles. A grande prancha de pedra caiu do ar, provocando
rajadas de vento. Chen Qing Xu estava manchada com a
lama do chão do altar. Ela ainda não tinha saído de seu
medo, erguendo a cabeça com espanto ao ver um general
Shen desgastado e miserável.

Shen Yi, com raiva, levantou a gola dela: "Você quer


encontrar a morte?"

Chen Qing Xu ficou surpresa com o rugido dele, os olhos


dela se arregalaram.

Assim que Shen Yi encontrou os olhos dela, ele


imediatamente se acalmou, sua raiva também foi extinta.
Ele se abaixou para pegar a corda na manga dela e disse:
"Vamos primeiro... O que é isso!"

A corda de Chen Qing Xu com um gancho na ponta, estava


enrolada em um estranho "objeto" do tamanho de uma
pessoa. À primeira vista, parecia uma estátua de pedra, não
se sabia se era oca ou o quê, mas era muito leve. Shen Yi
puxou-a gentilmente. A corda se desenrolou, revelando uma
cabeça.

Era uma estátua realista de uma mulher, com os olhos


fechados, o rosto calmo e gentil.

Shen Yi olhou para a exótica "estátua de pedra" com


artesanato requintado e estava inexplicavelmente coberto
de arrepios.

Chen Qing Xu olhou primeiro para ele, depois ficou surpresa.


Ela se agachou e limpou a poeira da superfície da "estátua
de pedra". Sob a poeira, havia uma base branca e suave ao
toque.

"É pele humana." Chen Qing Xu murmurou.

Shen Yi pensou que seus ouvidos estavam infectados pela


surdez de Gu Yun: "O quê?"

Chen Qing Xu olhou para cima e viu que havia uma abertura
secreta atrás da placa de pedra que caiu do colpaso da
plataforma de pedra, e essa beldade... ninguém sabia que
vivo ou morto estava originalmente escondido ali no meio.

Jia Lai realmente veio para encontrar esta pele humana?

Chen Qing Xu ficou confusa por um tempo, ela teve que


seguir seu instinto e se inclinou para pegar a coisa
embrulhada em seda branca.

Shen Yi rapidamente entrou em cena: "Deixe-me fazer isso!


Vamos!"
Ele pegou a estátua, arrastou Chen Qing Xu e saiu correndo
do altar.

Havia explosões por toda parte, fumaça por toda parte, e no


fogo, uma voz fraca e rouca irrompeu intermitentemente: "O
espírito mais limpo... o vento também queria beijar... a saia
dela..."

Todos os enormes pilares de pedra em todo o altar entraram


em colapso. Quando os dois estavam prestes a escapar,
eles apenas ouviram um barulho alto. Um aglomerado de
enormes chamas com luz roxa se elevou. O pilar central
mantido por sete ou oito pessoas caiu para um lado. O altar
inteiro estava finalmente insustentável e o enorme teto
desabou.

O rosto de Shen Yi estava pálido, ele não conseguia respirar.


De repente, seu coração estava em desespero, ele sentiu
que talvez tivesse que perecer aqui hoje. De repente, ele
colocou a coisa humanóide da sua mão, nos braços de Chen
Qing Xu, colocou o Ceifador dos Ventos nas costas, arqueou
as costas e tentou proteger a pessoa ao seu lado com o
corpo.

Chen Qing Xu ficou chocada. Por um momento, ela não


sabia o que seu coração estava sentindo.

Nesse momento, o uivo das Águias Negras veio do céu com


um som breve e agudo. Shen Yi olhou com espanto, apenas
para ver um grupo de Águias Negras jogando cordas
grossas como um braço através de suas garras de ferro,
impedindo a queda do topo do altar.

Gu Yun chegou!

Shen Yi não se atreveu a hesitar. Ele não se importava com


o cascalho que caiu sobre ele. Protegeu Chen Qing Xu e saiu
correndo com tudo o que tinha.

Assim que os pés da frente deixaram o altar, a corda de aço


na mão de uma das Águias Negras rompeu repentinamente,
uma Cavalaria Negra na frente os arrastou para longe
rapidamente.

Antes de ver a corda de aço rompeu, Gu Yun quase correu


diretamente para o mar de fogo, mas quando viu os dois
rolando na fumaça, puxou as rédeas, pacificando o cavalo
quase assustado e soltou um suspiro de alívio.

Então ele apitou de forma prolongada, fazendo um gesto


para as Águias Negras no céu e a Cavalaria Negra no chão:
"Retirada!"

A fraca voz de Jia Lai Ying Huo não podia mais ser ouvida.

O altar imponente das dezoito tribos de centenas de anos


foi destruído, a espessa fumaça subiu ao céu da vida eterna.

O vento forte soprou metade da bandeira queimada do


Lobo, assobiando para as chamas e poeira.

No decorrer do tempo, as tribos do Lobo Celestial, sombrias


em tinta, desapareceram assim e deixaram de existir.

No entanto, o Ziliujin ainda estava queimando.


Capítulo 115

Pegue uma Palma e envie para Jiangbei, para medir a


largura da outra cintura para mim.

...

"Sinto que esse rosto é um pouco familiar." Gu Yun segurou


uma vara de madeira e olhou para a "mulher" no chão por
um tempo, concluindo isso depois de pensar.

A tenda do Rei Lobo, Jia Lai Ying Huo, foi virada de cabeça
para baixo pelos soldados do Campo de Ferro Negro. Eles
descobriram que não havia pérolas raras nem corais. Tudo
parecia magnífico, mas na verdade estava imerso na
pobreza. Viu-se que, antes de limpar a propriedade dos
aristocratas, ele também fazia o mesmo com seus bens. Era
realmente um lunático desregrado.

Para grande decepção de Gu Yun, eles não conseguiram


encontrar a bruxaria da deusa da lenda.

Pensando nisso, apenas o pessoal da Grande Liang gostava


de escrever tudo no papel e depois montá-lo em um livro.
Havia muitos costumes primitivos nas Dezoito Tribos; as
coisas que precisavam ser registradas provavelmente eram
gravadas em pedra, casco de tartaruga ou couro, ou
simplesmente passadas de boca a boca. A bruxaria que eles
procuravam só podia estar escondida no cérebro de Jia Lai e
já estava queimado em cinzas.

Finalmente, apenas uma estátua bem estranha foi traga de


volta à Defesa do Norte sob a insistência de Chen Qing Xu.
"O que a senhorita Chen disse sobre isso?" Gu Yun
perguntou ao soldado: "Que tipo de estátua?"

"Estátua da alma", respondeu o soldado, vendo Gu Yun


cutucando-a de um lado para o outro com uma vara de
madeira sem nenhum tabu. Ele não pôde deixar de dizer:
"Marechal, acho essa coisa muito traiçoeira. Talvez haja algo
não esclarecido sobre isso. Você deveria ficar longe disso."

A "estátua da alma" era do tamanho real mas era leve,


tinha cerca de dez a quinze quilos. Após a limpeza, o rosto e
a pele não eram diferentes de uma pessoa real à primeira
vista, como se pudesse falar depois de abrir os olhos.

Dizia-se que não era uma única pele humana. Foi feito com
a melhor pele de muitos meninos e meninas. Depois de ser
tratado com algum tipo de vodu, ela formou uma peça
inteira de pele e foi enrolada em torno da madeira, que já
tinha sido esculpida no formato de uma pessoa com
tamanho real. Quando a pele humana e a madeira era
colada uma na outra, poderia ser criado um boneco realista.

As dezoito tribos acreditavam que esse tipo de estátua da


alma poderia convocar as almas das crianças que morreram
em países estrangeiros.

A princípio, a estátua da alma estava coberta de poeira.


Depois de lavada, parecia completamente uma pessoa viva
e nua. Shen Yi achou que isso era pouco ortodoxo, então
pediu às pessoas que encontrassem roupas e que a
"vestisse".

Gu Yun olhou para os olhos fechados da estátua da alma.


Ele sentiu que ela se parecia um pouco com Chang Geng
quando criança. Estendeu os dedos e acariciou o queixo,
tentou procurar em sua memória e perguntou: "Você diria
que isso chamou a alma da Consorte Real bárbara naquele
ano?"

O soldado acreditava em demônios e não ousava olhar


muito, disse assustado: "Marechal, é melhor se afastar
rápido, isso é assustadoramente demoníaco..."

"Está tudo bem", Gu Yun disse casualmente, olhando para o


rosto da estátua da alma. "Eu acho que ela ainda está muito
bonita."

Soldado: "..."

Recentemente, o marechal Gu teve que cuidar de ambos os


campos de batalha, norte e sul, talvez ele tivesse
enlouquecido de exaustão.

Nesse momento, Chen Qing Xu, que não estava se sentindo


segura e voltava da tenda de Shen Yi; entrou de repente:
"Lembro-me agora!"

Gu Yun: "Hein?"

Chen Qing Xu sacou uma faca e se ajoelhou no chão. Sob os


olhos de Gu Yun e seu soldado supersticioso, ela fez uma
abertura no peito da estátua da alma.

Gu Yun: "..."

O soldado tremia de medo, virou as costas e recitou


"Amitabha". Gu Yun olhou para ele e depois para Senhorita
Chen, que parecia uma açougueira. Ele estendeu a mão e
entregou a vara de madeira ao soldado silencioso, e disse
com tristeza: "Leve-a para afastar os maus espíritos e para
se defender".
Chen Qing Xu ignorou o ambiente e se concentrou na ponta
da faca. A pele humana parecia plana e até muito macia por
fora. Não havia carne e sangue por dentro após o corte. Os
dois lados foram separados de forma limpa. A textura era
como couro curtido. Chen Qing Xu tinha uma boa
compreensão de sua força, apenas cortando a pele humana
sem afetar a madeira abaixo.

Gu Yun estava sentado sem fazer nada a princípio, mas de


repente estreitou os olhos, levantou a manga e se agachou.
Levantou suavemente a pele sem hesitar, tocando a
superfície da madeira.

O rosto do soldado estava verde, confessou


apressadamente seus pecados, pegou o graveto dado pelo
marechal e correu para fora, vigiando a porta.

Gu Yun ficou ali por um longo tempo, se perguntando: "Por


que ainda há palavras nesta madeira?"

Chen Qing Xu havia aberto a pele humana da cabeça aos


pés, como se tivesse descascado uma casca de ovo.
Mudando para uma faca menor, ela cuidadosamente retirou
a pele humana, uma a uma, até que toda a parte da
madeira em forma humana fosse exposta. Ela levou um
tempo para responder às palavras de Gu Yun: "Sim, mas é
um entalhado pequeno e raso. Somente pessoas com uma
alta sensibilidade ao toque serão capazes de senti-lo. Se
pessoas comuns quiserem ver, receio que só seja possível
com a ajuda de ferramentas. O Marechal me ajudaria a ler o
que está escrito?"

O Campo de Ferro Negro e as Dezoito Tribos tem sido


inimigos por duas gerações. Muitos generais seniores do
Campo de Ferro Negro conheciam palavras comuns da
língua dos Homens. Gu Yun se atrapalhou por um momento
no pescoço humanoide de madeira e hesitou por um longo
tempo antes de responder: "São palavras muito estranhas,
cozinhar o que... eu não sei, há um número... Ah, parece
que há algo mais sobre a luz do sol... "

Gu Yun olhou para Chen Qing Xu confuso: "Por que há um


misterioso tutorial de culinária gravado nesta estátua de
alma? Eh... senhorita Chen, qual é o problema?"

Gu Yun nunca tinha visto um olhar tão animado no rosto de


Chen Qing Xu. Seus olhos frios estavam quase cheios de
lágrimas.

Como se nunca tivesse visto madeira antes, ela pegou a


madeira humanoide com as mãos, tirou uma seda e limpou
cuidadosamente a poeira, como se estivesse segurando um
tesouro raro.

"Para que a estátua da alma traga de volta os espíritos que


estão em outros países, ela precisa comunicar vida e morte.
A maneira usual é esconder um item pessoal da pessoa
dentro da madeira. Porém se esse método fosse usado para
chamar a alma, isso poderia não ser possível, se
considerarmos que a maioria dos locais onde foram
sepultados estão em outros países, a milhares de
quilômetros de distância. Além disso, nem sempre era
possível obter um item pessoal. Acabei de lembrar que,
neste caso, o lançador do feitiço geralmente o substitui
pelas últimas palavras deixadas pelos mortos ou pelas
inscrições que podem representar o morto."

"Naqueles dias, as irmãs bárbaras fugiram do interior do


palácio. No caminho, a irmã mais velha morreu em um país
estrangeiro. A irmã mais nova fugiu com o filho da irmã para
o esconderijo de um bandido. Antes da morte da concubina
imperial, ela deixou uma coisa muito importante para Hu Ge
Er. Mais tarde, já nas mãos de Hu Ge Er, finalmente caiu nas
mãos de Jia Lai, o Rei Lobo... "

Gu Yun ouviu isso, seu coração começou a bater como um


louco.

"É a arte secreta da deusa." Chen Qing Xu apontou o que


estava pensando em seu coração: "Eu... eu só pensei nessa
possibilidade, não esperava que fosse verdade..."

A impressão de todos da "deusa bárbara" é apenas a


imagem da louca Hu Ge Er, enquanto a existência da
Consorte Real é muito fraca. Ela morreu muito cedo. De
"semi-deusa" da pradaria reduzida a uma Consorte presa
dentro de um palácio de várias camadas, trancado por nove
portas. Se ela se ressentia e sentia ódio ou aceitava seu
destino, não havia como saber agora.

E qual era a atitude dela em relação ao filho?

De acordo com o senso comum, devia ser ódio. Mesmo


quando Jia Lai Ying Huo viu o rosto de Chang Geng que se
assemelhava muito às irmãs deusas quando jovem, ele não
o ajudou mas sentiu intenção assassina. Isso sem falar no
seu papel nisso tudo!

No entanto, a feitiçaria das dezoito tribos é tão profunda e


imprevisível que até a família Chen não conseguia
desvenda-la, mesmo depois de muitos anos. Como
sucessora dessa feitiçaria, a concubina imperial, poderia
destruir um feto não formado sem que ninguém soubesse.
Então por que ela ficou com a criança?

Ela sabia que a criança seria transformada em Osso da


Impureza pela louca Hu Ge Er?
Os idosos da tribo já haviam morrido, não havia pra quem
perguntar. Ninguém mais saberia seus motivos: se a deusa
bárbara decidiu manter a gravidez por causa da relutância
de uma mãe ou apenas porque Hu Ge Er também teria um
filho. E cheia de ódio, ela planejou criar um espírito maligno
sinistro.

De qualquer forma, ainda é a estátua de alma da deusa que


deu a Chang Geng um vislumbre de esperança.

Isso é quase tão misterioso quanto o ciclo do carma.

Chen Qing Xu não queria pensar sobre o carma. Ela estava


muito concentrada neste pedaço de madeira. Antes que Gu
Yun pudesse reagir, ela pegou a madeira e fugiu, nem
prestou atenção na seda caida no chão.

Gu Yun ficou atordoado por um longo tempo, suspirou


lentamente e ficou surpreso com a esperança que o atingiu
no centro do peito. Quando se levantou, sua visão estava
quase escura, ele demorou muito tempo para desacelerar e
o zumbido em seus ouvidos ainda estava lá.

Ele estendeu a mão e esfregou o queixo incontrolavelmente.


Queria fazer uma cara normal e séria, tanto quanto possível.
A sobrancelha estava subconscientemente enrugada, mas o
canto da boca sorria incontrolavelmente. Entrelaçando a
alegria incontrolável e a expressão séria parecia que ele
"não estava nem rindo e nem chorando". O próprio Gu Yun
sentiu que sua imagem neste momento provavelmente
estava um pouco insana.

O soldado pessoal do general Shen estava próximo, do lado


de fora da tenda. Cutucando a cabeça e olhando em volta
por um momento, perguntou: "A doutora Chen finalmente
se foi?"
"Sim", Gu Yun ouviu seu próprio soldado responder. "O que,
aconteceu alguma coisa?"

O soldado que perguntou sobre o paradeiro da médica


balançou a cabeça e voltou correndo para relatar.

No momento seguinte, Gu Yun ouviu um grito doloroso


vindo da tenda do general Shen. Ele não soube por quanto
tempo ele estava se segurando.

As costas de Shen Yi foram queimadas e machucadas. Foi


muito infeliz, mas ele ainda recusou o tratamento e a visita
da senhorita Chen. Ele a impediu do lado de fora da barraca
várias vezes quando ela chegava, determinado a não deixá-
la ver sua aparência esfarrapada. Ele encontrou um médico
militar que é bom em matar porcos para lidar com as
feridas. Durante esse tempo, ele enviou pessoas para se
esgueirar e observar quatro ou cinco vezes, até que Chen
Qing Xu finalmente saisse. Então, finalmente gritou tudo o
que queria.

Gu Yun ouviu por um tempo, apenas sentindo que a dor do


parto não soaria tão infeliz. Não tendo coragem de ouvir
mais, pegou a seda caída no chão, sacudiu a poeira e
entregou ao pequeno soldado; ordenando: "Entregue rápido
ao general para Shen, vai aliviar a dor".

Não importava onde essa seda estava, o efeito foi muito


eficaz e imediato. Assim que entregue, os gritos de Shen Yi
ficaram muito mais baixos.

Gu Yun, cansado de se divertir as custas do seu irmão,


voltou para sua tenda. Ele pretendia responder as dezenas
de relatórios de batalha sobre a mesa e as pilhas de cartas
das defesas principais. Somente quando ele começou a
escrever que percebeu que não conseguia se acalmar
completamente.
Todas as palavras do relatório de batalha foram entendidas,
mas elas não podiam se enfileirar em uma frase diante dos
seus olhos. Por um longo tempo, ele pensou sem rumo:
"Será que a madeira apenas registra a técnica, mas não um
antídoto?"

Depois de um tempo, pensou: "Não importa. Contanto que


haja pistas do Osso da Impureza, a família Chen sempre
encontrará um caminho".

Mais tarde, ele disse a si mesmo: "Realmente tenho que


queimar incenso aos abutres do Templo Hu Guo? Droga..."

... Todos os tipos de pensamentos girando repetidas vezes,


sem fim.

Um pensamento indescritível abriu um caminho sangrento


entre todos esses pensamentos, pulando em seu coração.

Uma gota de tinta caiu da ponta da caneta, trazendo-o de


volta. Ele simplesmente pegou uma pilha de deveres
oficiais, tirou os artigos de papelaria e como um tolo,
começou a ocupar o tempo oficial dos assuntos militares
com um caso de amor pessoal.

...

Em abril, as flores na terra de Liangjiang estavam prestes a


murchar, a longa chuva evaporou do rio.

Chang Geng ficou hospedado mais de um mês em Jiangbei.


Primeiro ele realizou o funeral do general Zhong. Mais tarde
Fang Qin propôs ao imperador Long An manter Yan Wang no
mesmo lugar, para que ele pudesse ajudar o emissário da
côrte imperial a promover o contato com os ocidentais.
Embora Yan Wang tenha se afastado da política, Fang Qin
ainda se sentia como se tivesse uma pedra no sapato se ele
permanecesse na capital.

Da mesma forma que uma cobra deve ser espancada na


cabeça, os inimigos políticos devem ser rapidamente
eliminados. No entanto, a renúncia de Yan Wang não foi
planejada pelo próprio Fang Qin. A coisa toda não está sob
seu controle; a identidade do príncipe Yan Wang também
era muito difícil de lidar. Além de se rebelar, realmente não
havia mais nada que pudesse matá-lo.

Fang Qin teve que encontrar maneiras de mantê-lo longe.

A palavra "assistência" é muito sutil, o que significa que


esse assunto não era liderado por Yan Wang. Ele tem
apenas obrigações e nenhum poder. Após o evento, se for
bem-sucedido o crédito é dos enviados, mas, se algo der
errado, haverá mais oportunidades para difama-lo.

É uma pena que Deus não tenha atendido seu desejo, o


"caos" que Fang Qin espera ver não apareceu. Yan Wang em
Jiangbei era como um peixe na água, ele era muito querido
e tinha o vínculo de ter lutado lado a lado com os soldados,
bem como a garantia dos generais Zhong e Gu Yu.

Os mensageiros enviados pela côrte imperial tinham olhos


afiados. Quando chegaram em Jiangbei, todos seguiram a
liderança de Yan Wang sem falhas. Além disso, Gu Yun
enviava muitas cartas sobre sua vida diária e dava uma
olhada a cada dez dias. O bullying dos ocidentais ao longo
das margens de Liangjiang estava indo muito bem. Durante
esse período, eles travaram três ou quatro pequenas
batalhas navais, ganhando benefícios e treinando os
soldados. Li Feng não pôde dizer nada, pelo contrário, até
sentia um pouco de pena de pena Yan Wang.
Ao mesmo tempo, outra coisa que Fang Qin não esperava
estava acontecendo, o que o tornou incapaz de fazer
qualquer esforço para aproveitar a oportunidade de colocar
forças em Liangjiang.

O primeiro lote de bilhetes Feng Huo expirou, eles tiveram


que pagar o dinheiro de volta.

O primeiro lote de bilhetes de Feng Huo era muito especial.


Pode-se dizer que foi o remédio que ressuscitou a dinastia
da Grande Liang. Naquela época, se não fosse pelo lote de
materiais que apoiaram a vitória de Gu Yun na região oeste;
seria apenas uma questão de tempo até que os ocidentais
sitiassem a capital novamente, pois estavam sob a forte
pressão do campo de batalha do norte e o estoque de
Ziliujin do país estava esgotado.

O primeiro lote de pessoas que comprou os bilhetes tem


uma grande graça para o país. Se o tribunal não pudesse
pagar esse dinheiro, ele não apenas seria desonesto, como
também seria certo que ninguém mais compraria no futuro.
A ordem dada através do decreto: "o bilhete de Feng Huo
deve ser equivalente a ouro e prata no setor privado e que
os comerciantes estão proibidos de não aceitá-lo"; que Yan
Wang custou a implementar, também seria em vão.

Dessa forma, mesmo que outros prometessem, os membros


do tribunal que haviam comprado um grande número de
bilhetes de Feng Huo nos primeiros dias das reformas não
conseguiam ficar quietos.

Até então, Fang Qin teve que admitir que Yan Wang, apesar
de seus meios ferozes, usava sua espada para matar
oponentes tanto na política quanto na reforma. Ele tentava
"arrancar a carne dos outros", até ofendeu um grande
número de pessoas. No entanto, ele logo plantou uma
semente - que amarrou os crimes da côrte inteira em um
único lugar, não diferenciando amigo de inimigo.

De acordo com o plano original do Grande Conselho, o


primeiro lote de bilhetes para Feng Huo teria um plano de
acompanhamento no início das vendas: o terceiro lote de
bilhetes sairia apenas um mês antes da data de
vencimento. Seguindo a experiência passada, 70 a 80 por
cento do lote poderia ser vendido em um mês. Parte do
dinheiro arrecadado seria reservado para o pagamento do
primeiro lote de dívidas, havia muito tempo e dinheiro. (1)

Porém ninguém esperava que enquanto Yan Wang estivesse


fora da política, comerciantes de todos os tamanhos fossem
deixar de cooperar!

Fang Qin sabia que os treze magnatas estavam


secretamente ao lado de Yan Wang, mas a Grande Liang era
vasta, tirando esses que eram ambiciosos para participar da
política, não havia mais ninguém com interesse? E aqueles
funcionários que arriscaram suas vidas para ascender? Cada
província podia definir uma quantia, seria muito fácil
arrecadar esse dinheiro.

Mas ele subestimou a aliança comercial.

Ela foi promovida pelo Deus da Riqueza no período do pós-


guerra, sob a instrução de Yan Wang. Haviam grupos de
comerciantes em vários setores, e todos os grupos de
comerciantes formaram uma grande aliança. Embora os
membros estivessem limitados à aliança, eles também
desfrutavam dos benefícios, sem mencionar os benefícios
especiais de compra e venda com os outros membros. E
principalmente, em tempos caóticos com bandidos em fúria,
se tivessem um documento da aliança, eles poderiam pedir
proteção do governo local. Esse foi o benefício especial que
o tribunal concedeu ao primeiro lote de 13 magnatas que
compraram os bilhetes de Feng Huo, que Du Wan Quan
generosamente compartilhou.

Muitos comerciantes descobriram gradualmente que não é


uma coisa ruim aceitar restrições. Com o logotipo da aliança
comercial, a confiança dos compradores também aumentou
bastante, além de não terem mais que entrar na guerra de
preços com os comerciantes inferiores que vendiam
produtos falsos.

Essa rede de alianças comerciais logo se espalhou por todo


o país e talvez houvesse vários problemas nas próximas
décadas, mas nesse momento,no início de seu
estabelecimento, a lealdade de seus membros era muito
alta, tornando-se uma chapa de ferro a frente de Fang Qin.

A abertura do terceiro lote de bilhetes para o Feng Huo já


estava prejudicada logo no início. Exceto por alguns
funcionários que estavam ansiosos por sucesso rápido e
lucros instantâneos, eles dificilmente venderiam algum
bilhete. A inexplicável falta de cooperação da aliança
mercantil causou muitas dúvidas na mente das pessoas. As
raposas velhas da côrte mantinha os olhos no vento,
empurravam as responsabilidades para frente para trás.

Porém nem indução e nem coerção poderiam ser feitas. O


grupo de iniciantes promovido pelos 13 magnatas já havia
se estabilizado, não era mais fácil manipula-los.

O ingresso de Feng Huo era vendido pelo Grande Conselho e


era o único responsável pela distribuição. Todo dinheiro que
entrava e saía era para o ministério da habitação. Fang Qin
desejou poder forçar as pessoas do seu partido a abrir os
bolsos, mas esse desejo era como um grão de sal no mar.
Sem mencionar que, se as famílias nobres estivessem
dispostas a pagar por isso, ainda que fossem mesmo faze-
lo, pagariam uma quantia enorme sem nem piscar. As
pessoas pobres das duas casas que até podiam repreender
Yan Wang certamente se uniram novamente e não parariam
até que resolvessem essa questão.

A medida que os dias do pagamento se aproximava, mesmo


Li Feng não conseguia ficar parado e perguntou várias vezes
pessoalmente. Em apenas três ou quatro dias, a quantidade
de vezes que ele chamou Fang Qin e o Grande Conselho
para entrar no palácio e os repreender; seria 7 ou 8, se não
10 vezes. Finalmente a pressão era grande demais para
suportar, os seis departamentos tiveram que se unir ao
Grande Conselho para pedir que Yan Wang retornasse ao
tribunal.

Quando a ordem do governo chegou a Jiangbei, Chang


Cheng a recebeu com muita calma, organizou a
transferência de assuntos militares de maneira ordenada e
manteve a atitude de "não se importar em ganhar ou
perder". Como se não estivesse com pressa de voltar.
Quando o segundo pedido urgente chegou, ele arrumou as
malas e se preparou para ir para o Norte.

Quando ele estava prestes a partir, chegaram as notícias da


grande vitória na fronteira Norte. Por um tempo, Jiangbei
inteira estava fervendo. Chang Cheng ouviu felicitações e
gritos, e pegou as cartas do mensageiro.

Algumas das cartas de Gu Yun a Chang Cheng eram


puramente cartas particulares, outras estavam
aconselhando Yan Wang sobre negócios. Chang Cheng era
muito experiente, sabia se era público ou privado enquando
tocava o envelope com as mãos antes de abrir. A carta
comercial de Gu Yun era geralmente um pedaço de papel
fino, com apenas algumas palavras. Ele ficou um pouco
decepcionado ao receber a carta do mensageiro da Águia
Negra, porque era muito fina ao toque, talvez não houvesse
palavras particulares.

Chang Cheng ordenou a águia Negra: "Talvez o lado do


marechal Gu ainda não saiba. Estou indo para capital hoje.
Acabei de entregar as tarefas em Jiangbei. Por favor, avise-o
depois de voltar."

Havia realmente apenas um pedaço de papel dentro, uma


mão estava desenhada nele. Gu Yun escreveu uma linha:
"Pegue uma Palma e envie para Jiangbei, para medir a
largura da outra cintura para mim"*.

* Significa que ele queria abraçar a cintura de Chang Cheng.

Todo mundo ficou confuso e olhou para Yan Wang. Sem


saber o que estava lendo, ele demorou um tempo. Então
seu rosto ficou vermelho.

...

NOTAS:

(1) Sobre o bilhete/ingresso Feng Huo: de acordo com as


características apresentadas no texto, esse bilhete é um
pouco parecido com os títulos do Tesouro Direto que temos
aqui no Brasil. Esses títulos são um tipo de investimento. O
governo estabelece quanto cada título vale e quanto tempo
o dinheiro vai ficar retido; então através das corretoras,
qualquer pessoa pode comprar. Os títulos tem diferentes
prazos de vencimento e também diferentes fluxos de
remuneração (no caso da história é o tipo mais simples de
todos). Para quem comprou, no final do prazo de
vencimento, retorna o dinheiro que foi pago + juros. Para o
governo esse dinheiro vai ser usado em diversos setores
(como educação e saúde). A grosso modo esses títulos
servem para o governo pegar dinheiro emprestado e para
quem compra, serve para aumentar seus rendimentos.
(Tudo bem se você não entendeu tudo na primeira vez,
como não é um assunto muito cotidiano pode ser um pouco
abstrato mesmo.)

Voltando para a história agora, Chang Cheng implementou


esse sistema logo após a guerra, e o objetivo dele também
era arrecadar dinheiro de forma imediata para enviar a
diversos setores da administração imperial. Por isso acredito
que deva ser algo nesse sentido.

Através de um decreto, que também foi citado ai pra cima,


ele força os comerciantes a aceitarem esses títulos no
comercio. Então também pode ser que seja o início da
criação das cédulas (de dinheiro) e de transações
financeiras como conhecemos hoje.

Então tem duas coisas acontecendo aqui: 1. quando se fala


de pagar um lote de bilhete/ingresso de Feng Huo
provavelmente está se referindo aos títulos públicos. 2. O
decreto aos comerciantes provavelmente se refere a criação
de cédulas.

De qualquer forma, Chang Cheng não é só brilhante em


estratégias militares, também está sendo responsável por
criar sozinho e implementar os conceitos de economia
contemporânea, no século XIII. <3

*Obs: gente sou só uma pessoa leiga, se tiver algum/a


economista ou administrador/a (enfim, alguém que entenda
melhor disso) lendo e perceber algo errado com essas
informações terei o maior prazer de fazer as devidas
retificações :)
Capítulo 116

Quando o primeiro vagão a vapor rugiu...

...

No nono ano de Long An, Jia Lai Ying Huo morreu. O príncipe
herdeiro conseguiu o trono e anunciou oficialmente sua
rendição em nome das dezoito tribos. O novo rei lobo
renunciou ao seu título real, ajoelhou-se e se curvou ao
decreto do imperador. As dezoito tribos inteiras, com uma
população pequena e terras escassas, foram incorporadas
na província mais ao norte de Shuobei, na Grande Liang.
Todos os nobres rendidos foram controlados pelo
governador de Shuobei.

Nesse momento, as dezoito tribos não prestavam mais


tributo à côrte imperial e foram integradas à receita
tributária geral. Os vastos campos de Ziliujin seriam
extraídos e transportados por uma instituição especial
criada pela côrte imperial.

Todo o país da Grande Liang comemorou.

Shen Yi transferiu suas tarefas por um tempo, enquanto Gu


Yun teve que retornar à capital para se reportar. Cao Niangzi
se juntou a ele. Chen Qing Xu havia acabado de fazer uma
cópia completa da arte secreta da deusa, mas ainda não
havia a digerido, então também se despediu de retornar à
família Chen.

Antes de sair, Gu Yun a chamou para um lado. No começo,


ele queria perguntar se tinha possibilidade de que houvesse
um antídoto. Mais tarde, ele pensou que era uma pergunta
desnecessária. Chen Qing Xu, uma pessoa responsável,
nunca confirmaria isso antes. No máximo, ela diria "vou
tentar o meu melhor". Dessa forma, não havia mais nada a
dizer. No final, ele agradeceu a Chen Qing Xu muito
solenemente e acrescentou: "Tudo depende da senhorita
Chen".

Chen Qing Xu não se atreveu a aceitar a côrtesia,


quebrando a norma e explicando a Gu Yun: "Nesses dois
dias, Xiao Cao me ajudou a traduzir muito. Não há divisão
entre feitiçaria e venenos nas artes secretas da deusa.
Muitas práticas estranhas e inimagináveis são apenas
rituais. Quais são realmente significativas e quais são
absurdas, é difícil de afirmar agora. Marechal, por favor, me
dê algum um tempo".

Gu Yun rapidamente disse "sem problemas".

Chen Qing Xu pegou um envelope selado e aconselhou:


"Essas são prescrições nutritivas. Não é eficaz se tomado
apenas uma ou duas vezes, é necessário que leve tempo
para nutrir lentamente. O corpo do marechal perdeu muito,
mas ainda é melhor que nada. A droga que você
normalmente usa deve ser controlada, não importa o quê".

Gu Yun assentiu e guardou. Ao olhar para cima, ele viu Shen


Yi do outro lado com o olhar ansioso.

Shen Yi olhou para ele. Gu Yun o conhecia há tantos anos.


Pela primeira vez, ele descobriu que os olhos de Shen Ji Ping
podiam ser expressivos o suficiente para repreender as
pessoas; ele claramente viu aqueles olhos raivosos de
"onde vocês encontram tantas palavras para dizer um ao
outro?"

Gu Yun olhou para ele e pensou consigo mesmo: "Você está


fazendo isso consigo mesmo. Você está esperando que essa
mulher que nasceu naturalmente quieta inicie uma
conversa com você? Há desperdícios todos os anos, mas há
especialmente muitos este ano."

Os dois homens lutaram por um momento com os olhos no


ar. Finalmente, Shen Yi não pôde deixar de se aproximar.
Primeiro, ele disse a Gu Yun, infeliz: "É hora de partir,
marechal. Não se atrase".

Então ele se virou para Chen Qing Xu.

Gu Yun não queria mais olhar para sua aparência idiota. Ele
bateu levemente nas costas de Shen Yi com o chicote e foi
embora.

Quando Gu Yun retornou à capital para fazer seu relatório,


as pessoas comuns ficaram sabendo e fizeram boatos da
vinda dele. Naquele dia, as ruas e os becos estavam lotados
de pessoas, esperando um vislumbre do general do Campo
de Ferro Negro. Inesperadamente, depois de esperar muito
tempo, não havia nada - vindo da estação de correios e do
Campo do Norte, havia apenas alguns oficiais civis enviados
em nome da côrte imperial, acompanhados pela defesa da
Fronteira do Norte e um general desconhecido para muitos
do Campo de Ferro Negro.

Gu Yun encontrou uma pequena carruagem discreta para ir


para casa e foi diretamente ao palácio para uma audiência
com o imperador no dia seguinte.

Ele adorava trotar pelos mercados, com um carrinho cheio


de frutas, adormecendo as pálpebras de tanto piscar para
todas as mulheres com rostos elegantes ao lado da estrada.
Porém agora ele não gostava mais dessas coisas. Em
primeiro lugar, Jiangnan ainda não havia sido recuperada,
não havia rostos. Segundo, ele gradualmente começou a
não gostar de tanta pompa e agitação, não sabia dizer por
que, talvez ele já estivesse cansado, talvez já tivesse
envelhecido.

Naquele momento, Chang Geng estava a caminho do norte,


sem saber o que o aguardava, ele ainda não havia
retornado. Sem ele em casa, Gu Yun não tinha nada para
fazer, a não ser ouvir bronca do pássaro.

Ele não ousou relaxar, comer e dormir por três ou cinco dias
para cultivar sua vitalidade - como um jovem. Ele não tinha
mais o luxo de tal coisa, se realmente relaxasse as cordas
de sua mente, temia que o que o aguardava não fosse alto
astral, mas uma doença grave.

Assim, ele foi a Li Feng para uma rápida assistência e depois


foi para Jiangbei.

Antes de Gu Yun partir, o Mestre Feng Han o visitou.

O Mestre Feng Han nem sequer teve tempo de tomar chá


depois de se sentar, e falou apressadamente a Gu Yun:
"Marechal, Sua Alteza Yan Wang escreveu para mim e me
pediu para lhe mostrar uma coisa antes de você ir."

Gu Yun disse com um sorriso: "Por que Mestre Feng Han fez
um monstro marinho?"

Zhang Feng Han riu e não respondeu, agindo


misteriosamente. Nos últimos anos, ele sempre enfrentou o
fato de não ter ninguém para cuidar de seu funeral. Não
havia nada o que fazer sobre sobre isso. Nestes anos, ele
viveu o dia todo no Instituto Ling Shu. Em vez disso, ele era
como uma árvore velha que florescia, havia cores em seu
rosto, como se tivesse conhecido uma linda velha.

Gu Yun teve que subir na carruagem do velho e servir o chá,


derramando água automaticamente, não deixando Zhang
Feng Han ficar desidratado por falar demais: "O mestre Feng
Han fica mais forte com a idade, realmente faz as pessoas
sentirem inveja."

Zhang Feng han disse às pressas "não ouso" e recebeu a


xícara de chá. Sua barba branca estava levantada enquanto
ele sorria: "Somente quando a côrte imperial usou esse
velho homem é que minha vida teve alguma alegria. Todo
mundo está enojado com motores sujos e armaduras de
aço. Mas adoro essa linha de trabalho desde criança. Não só
amo isso como também me sinto realizado. Não é uma coisa
bonita?"

Gu Yun pensou por um momento e achou que era verdade,


mas infelizmente essa lógica não poderia ser aplicada a si
mesmo - é normal as pessoas amarem carruagens e
armaduras de aço. É como seres humano que servem como
oficiais, amarem altos escalões e riqueza. Porém quando se
tratava dele, se ele dizia que amava guerras, amava matar
pessoas... não era uma coisa sensata.

Mas foi ele quem escolheu esta estrada.

Por quê?

Gu Yun não pôde se responder por um momento. Tudo o que


ele lembrava era que odiava "ir para a fronteira" quando
criança, porque isso significava estar separado de seus
companheiros de brincadeira, ver seu pai terrível todos os
dias e não conseguir comer bem ou dormir bem.

Quando ele era adolescente, foi colocado no campo de


batalha pelos antigos subordinados de seu pai. Antes que
sua paixão jovem aumentasse, ele já havia cometido um
erro nem muito grande e nem muito pequeno em sua
primeira batalha. Mais tarde, gradualmente se acostumou
ao dias de comer areia nas áreas da fronteira, ele também
teve vários anos de juventude e frivolidade.

Quando ele ouviu a verdade sobre o acidente do campo de


ferro negro causado por Jia Lai, sua interação original de
abrir território foi completamente extinta. Todos os dias ele
parecia apenas tentar cumprir seus deveres.

Enquanto todo o país estava imerso na alegria da vitória do


Norte e na recuperação de Jiangnan que logo chegaria; o
comandante dos quatro lados e um velho estavam sentados
em uma carruagem precária, questionando sua própria
escolha, sem conseguir entende-las.

Ele se lembrou da vida que havia vivido, analizando se era


sua ampla carreira aberta, andando pela cidade e reunindo
os corações de todos os tipos de beleza, ou heroísmo
incomparável, atacando no cavalo de ferro, erguendo-se e
olhando o mundo bem acima... todos estavam muito
desbotados agora.

Agora, tudo que ele conseguia se lembrar era de uns


momentos em que ele queria desistir de seu dever.

Enquanto sua mente vagava, Zhang Feng Han disse:


"Marechal, chegamos".

Gu Yun reuniu todas as memórias antigas cobertas de


poeira, fez uma expressão expectante para fazer o velho
feliz: "você não vai me contar o que o instituto Ling Shu
criou?"

Quando sua voz desvaneceu, ele de repente sentiu o chão


roncar estranhamente, como se houvesse algo enorme
passando, e havia um som de exclamações vindas do lado
de fora da carruagem.
Gu Yun pulou da carruagem e congelou.

Ele viu uma coisa enorme diante de seus olhos. Gu Yun


disse: "Isso é... uma locomotiva a vapor?"

Foi como se os desenhos que ele viu na estação de Correios


naquela noite fria tivessem ganhado vida. Na frente do
vagão, havia esculturas de centenas de cavalos galopando.
A cabeça de um cavalo na frente, com sua crina fluindo,
parecia estar inclinado a cabeça para trás, deixando
escapar um longo gemido. Por trás disso, havia partes que
pareciam poder aguentar muitas coisas e muito bem. Os
complicados dispositivos nas rodas estavam expostos, o que
deixou as pessoas deslumbradas. Um leigo como Gu Yun
realmente não sabia dizer quais partes eram úteis e quais
eram puramente decorativas.

"A pista está em construção. Esta seção é apenas para teste


e não é muito longa". O nariz de Zhang Feng Han estava
suando de emoção "Ge Chen! Onde está Ge Cheng?"

Uma pequena cara redonda apareceu na janela atrás da


cabeça de cavalo: "Ah, mestre! Marquês!"

Zhang Feng Han: "Mostre ao Marechal como é o nosso trem


correndo!"

Ge Cheng esticou o pescoço e uivou: "Entendido!"

Depois disso, ele se retirou e foi para frente do trem. Um


jovem de Ling Shu parecido com um macaco segurava duas
bandeiras e as agitou na frente por um tempo. O vagão a
vapor ligou lentamente. A fragrância de Ziliujin que apenas
Gu Yun pôde detectar, flutuou com o vapor no telhado.
Então, veio um longo som de buzina. Uma série de "caudas"
atrás do corpo não afetou o movimento da "cabeça". Ela
funcionava de forma constante, rodando cada vez mais
rápido, rodando cada vez mais rápido ---

Finalmente desaparecendo da vista de Gu Yun.

Um grupo de malucos de Ling Shu começou a vibrar


novamente.

Zhang Feng Han só conseguiu manter a ordem com a sua


voz: "Lembrem-se da regra! A regra! Na frente do Marquês
da Ordem... Vocês podem salvar alguma dignidade para
mim?"

Ninguém ouviu.

Zhang Feng Han teve que se voltar para Gu Yun e dizer sem
jeito: "Marechal, que vergonha, eles tem feito isso nos
últimos dois dias, gritando cada vez que o trem sai. É inútil,
não importa quem vem... Ah, para lhe dizer a verdade, foi
graças ao Mestre Du, que comprou o desenho técnico a um
alto preço usando suas conexões no exterior. No entanto,
quer os estrangeiros ajudassem ou não a invadir nossa
Dinastia, eles foram muito traiçoeiros. Ocultaram várias
técnicas, da fase de coleta de terras ao longo do canal até
agora, inúmeros ferros refinados e ferros escuros foram
descartados. Se não fosse pela ajuda de Sua Alteza Yan
Wang nos bastidores, esse projeto teria sido abandonado
pelas pessoas de cima... não foi fácil para essas crianças,
por favor, não se incomode com elas."

Gu Yun estava ali com as mãos atrás das costas, ainda


olhando para direção do desaparecimento do varão a vapor.
A verdade é que ele também queria gritar junto com o
bando de Ling Shu. Com medo de assustar os outros, ele
teve que forçar uma concha estável, mas seu coração já
estava longe, com o longo trem dirigido por Ziliujin.
Trilhos semelhante a uma artéria foram colocado ao longo
do canal, a partir de agora as terras de Liangjiang não
estariam mais longe do imperador.

Gu Yun não pode deixar de pensar na visão que Chang


Cheng disse a ele uma vez: "que todas as máquinas
rodando no chão estarão nos campos, que os Milhafre
voadores no céu estarão cheios de viajantes comuns que
levam suas famílias para casa, para visitar seus parentes..."

Gu Yun se virou para Zhang Feng Han e disse com um


sorriso sincero: "Que sorte eu não ter desistido do meu
dever durante tantos anos. Caso contrário, onde poderia
encontrar uma oportunidade de testemunhar uma coisa
divina tão no início?"

O mestre Zhang Feng Han foi completamente incapaz de


entender seus sentimentos: "Hahaha, marechal, você está
brincando", disse ele.

Gu Yun não sabia que nome ele receberia nos livros de


histórias depois de centenas de anos a partir de agora. De
qualquer maneira, ele estava lá nas regiões ocidentais
lutando contra a rebelião duas vezes, estava lá quando a
capital estava prestes a desmoronar, estava lá na Fronteira
Norte quando eles se renderam. Quando o primeiro vagão a
vapor rugiu, ele também estava lá...

Dessa forma, a confusão em que ele se apegara por todo o


caminho foi desfeita facilmente. Ele encontrou um pouco de
satisfação em "estou em todo lugar".

...

No início de maio, Gu Yun partiu para o sul e perguntou em


qual estrada oficial estava Yan Wang. Ele simplesmente
desistiu da Águia e cavalgou pela estrada oficial com uma
equipe da Cavalaria Leve. Como era de se esperar, em Zhili,
que não estava longe da capital, seu esquema de
"encontrar Yan Wang por acaso", que ele vinha fabricando
há muito tempo, se tornou realidade.

Chang Cheng não quis atrasar sua viagem. Porém ele "afiou
sua espada e não perdeu a chance de cortar madeira"*. Se
encontrou com todo tipo de pessoa que ele precisava
conhecer, uma a uma, a caminho da capital. Para que, logo
que chegasse, estivesse pronto para desencadear
imediatamente uma tempestade, não deixando espaço para
ninguém fazer sua jogada.

*Basicamente significa "mais preparação pode acelerar a


velocidade do trabalho".

É uma estrada cheia de esquemas. Ele não esperava


encontrar Gu Yun, que não estava em lugar algum. A
princípio, quando ouviu o relatório subjacente sobre isso,
quase saltou para fora da carruagem.

Na frente dos outros, os dois tinham uma completa


compreensão da etiqueta. Assim que chegaram na pousada
onde pararam temporariamente, ele fechou a porta e
mandou embora todas as pessoas irrelevantes. Chang
Cheng desejou poder colar em Gu Yun, tocando de cima a
baixo por um tempo: "Porque você andou na estrada oficial?
Não se sente cansado? Você foi ferido no Norte? Me dê seu
pulso... Como está sua dieta? Chen Qing Xu disse alguma
coisa?"

Gu Yun se inclinou para o lado, ouvindo-o trazer as habituais


palavras longas em suas cartas e perguntando oralmente
novamente. Sem pressa ele sorriu e perguntou: "qual delas
você quer que eu relate primeiro?"
Chang Cheng riu por um tempo, mas também descobriu que
estava empolgado demais: "por que não usou a águia em
uma parte do caminho?"

Gu Yun: "Eu troquei na estação do correio".

Chang Cheng ficou atordoado. De repente, ele percebeu a


implicação e levantou a cabeça com espanto: "Você é...
porque..."

"Não é? Estou esperando há muito tempo para roubar Sua


Alteza Real Yan Wang." Gu Yun estendeu as mãos e se
apoiou nos dois lados da cabeça de Chang Cheng, apoiando
o queixo no ombro de Chang Chang e disse
preguiçosamente: "Se você quiser passar por aqui, deixe
seu dinheiro".

A garganta de Chang Cheng se mover um pouco, ele


pensou na palma da mão que foi enviada por milhares de
quilômetros: "roubar minha posse ou roubar meu corpo?
Quanto à posse, há uma mansão real, um pátio isolado,
uma loja especializada em vender coisas raras e..."

Gu Yun fingiu está surpreso e disse: "Tão rico? Encontrei


esse tipo de ovelha gorda no meu primeiro roubo, que
sorte... Então eu vou ter que roubar seu corpo"

Chang Cheng riu e o puxou de repente, deitando em seu


peito e disse no ouvido de Gu Yun: "Yifu, você deve ter visto
o trem a vapor. E o que me prometeu?"

Gu Yun imediatamente mudou de ideia: "Você vê minha


boca. Eu estava bem errado. Vou dizer de novo - garoto é
melhor você me dar seu dinheiro".

Chang Cheng "lamentavelmente" agiu de forma mimada e


disse ao lado do seu ouvido: "Não há dinheiro, todo dinheiro
foi gasto pelo meu homem para beber e se divertir, não
posso me vender?"

Ele ficou no acampamento de Liangjiang por vários meses,


quase pegou o sotaque. Não sabia onde aprendeu uma voz
tão suave. As palavras "meu homem" se arrastaram por
muito tempo no ouvido de Gu Yun, deixando suas costas
entorpecidas. Não havia método para lidar com esse tipo de
"fofura", apenas dar a ele o que quisesse, deixando-o fazer
o que quisesse.

Infelizmente, os dois tiveram apenas uma noite rápida de


calor íntimo. No dia seguinte, eles teriam que arrumar suas
malas e passar um pelo outro, um ao norte e outro ao sul,
como uma troca de turnos.

*Como a tradutora do inglês, também vou passar o link da


fanart de maotuanxjj no twitter sobre essa cena através dos
comentários.

Yan Wang retornou oficialmente ao tribunal e assumiu o


comando do Grande Conselho.

Fang Qin preparou, silenciosamente, dois artigos. Se Yan


Wang não conseguisse lidar com os ingressos de Feng Huo,
ele o acusaria de ser um desastre para o país e o povo.
Naqueles dias, ele estava tão míope que promoveu os
ingressos Feng Huo que por sua vez causaram o caos atual.
Talvez ele pudesse abolir as várias reformas oficiais do
governo de Yan Wang e restaurar corte imperial ao seu
estado original.

Se os magnatas não respeitassem o Ministério da


Habitação, e conseguissem negociar os ingressos Feng Huo
após o aparecimento de Yan Wang, haveriam muitos lugares
para criticar. Yan Wang não se exibia sempre como um
homem independente e honesto, sem partido e facções?
Fang Qin sabia que ele e Du Wan Quan e seu grupo, tinham
algum esquema, mas ele não foi capaz de entender seu
ponto fraco. Dessa vez ele apareceria e diria: "Como
príncipe, você tinha todo o possível para transferir o poder
financeiro nacional para esse grupo de empresários
ambiciosos que foram ao mar várias vezes e até tiveram
conexão com os ocidentais, o que você está planejando?"

Fang Qin estava totalmente preparado e nunca planejou


deixar Yan Wang se mover. Quando ele e Yan Wang
passaram e acenaram um para o outro na reunião da
grande corte, Fang Qin sentiu o que Yan Wang também não
o deixaria ir.

...

A autora tem algo a dizer:

Está quase acabando =w=


Capítulo 117

Não deixe o Marquês da Ordem voltar para a capital.

...

No período em que Yan Wang estava ausente, a tensão


entre os novos oficiais e as forças aristocráticas na dinastia
se tornou mais aguda. Um grupo tentava preservar sua
nobreza e justiça, enquanto o outro "se levantava com o
vento". Às vezes, o abismo entre os aristocratas e aqueles
das demais classes sociais não era menor que o dos
bárbaros das Dezoito Tribos e o povo da Grande Liang.

A aristocracia era concedida de forma hereditária através da


família. Quase toda família aristocrata possuia uma grande
área de terra. Desde que o preço do grão continuou caindo
no ano de Yuan He, pelo bem da sua renda no futuro, as
famílias aristocratas mergulharam suas mãos nos negócios,
deixando de fazer isso em segredo, como quando estavam
sob o governo do imperador Wu, e assim, entrando nessa
tendência bem disseminada. Por um lado, dá aos
comerciantes que costumavam ser o posto mais baixo da
sociedade a chance de avançar, por outro lado, também
teve um efeito negativo sobre os comerciantes particulares.

[NT: Este é uma comparação econômica dos aristocratas e


das demais classes sociais, em relação as politicas
econômicas de dois governos anteriores. Yuan He é o pai do
atual imperador e imperador Wu foi quem abriu a rota
marítima.]

Desde a geração do imperador Tai Zu, existem leis e


regulamentos na Grande Liang. Quaisquer indivíduos de
renome ou qualquer pessoa com status de príncipes, nobres
e similares; não tinham permissão para competir com o
povo por lucros. Por que uma vez que esse status estivesse
envolvido nos negócios, não seria mais puramente
comercial. Mesmo se eles não intimidassem os outros,
haveriam pessoas mal intencionadas que usariam essa
oportunidade em benefício próprio.

A disputa entre a antiga família aristocrática e os novos


oficiais tinha uma longa história e não era questão de uma
geração ou dinastia.

Os novos nobres que estavam no poder atualmente, eram


como um peixe salgado voltando à vida*. Seja o vento leste
prevalecendo sobre o vento oeste ou o vento oeste
prevalecendo sobre o vento leste, é claro que a velha
família aristocrática não pouparia esforços para suprimi-lo.
Ódio novo e antigo agora misturados. Eles podiam se
segurar e trabalhar juntos quando o país estava bagunçado.
Entretanto, os bárbaros já haviam se curvado e Jiangnan
poderia "liberar suas mãos novamente". A situação da
guerra não era tão urgente, então o conflito entre eles
imediatamente eclodiu mais uma vez.

* expressão idiomática: significa ser bem sucedido quando


parecia que alguém teria um fracasso absoluto; tornar-se
um homem mudado; o oprimido alcança sucesso; "reversão
da fortuna".

Yan Wang sequer teve tempo de amenizar as coisas quando


voltou ao tribunal, o que o esperava era o barulhento
combate na Grande Corte.

Eles discutiam se deveriam abolir os ingressos Feng Huo


pela má administração dos novos funcionários e,
finalmente, atacaram o Escritório do Canal. Passaram a
discurssão do poder imperial aos direitos civis, da ordem
civil e comercial, ao sistema de clãs patriarcais e
finalmente, a discurssão de alguma forma chegou ao
exército. Do gasto atual das defesas nas quatro fronteiras, a
conversa saiu como "um cavalo selvagem" indo direto para
a questão: Jiangnan deveria continuar lutando ou não - O
partido de Fang Qin entendeu as motivações de Yan Wang.
Se não fosse pelas enormes e recentes despesas da guerra,
Yan Wang não seria capaz de aproveitar a oportunidade de
juntar dinheiro, o Tesouro, tão clamando pela pobreza, a
prioridade, e mergulhar a corte em um caos como este.

Um dos membros da família nobre saiu para brigar:


"Majestade, as Dezoito Tribos se renderam, a partir de agora
teremos fontes ricas de Ziliujin. A vitalidade do país está se
recuperando lentamente, não é mesmo adequado lutar de
novo dentro de três a cinco anos. Penso que as
conversações de paz apresentadas pelos ocidentais
recentemente são muito sinceras. Eles podem se retirar de
Changjiang e abandonar a terra ocupada, podemos permitir
que eles abram portos ocidentais ao longo do Mar do Leste
e podemos dispersar a defesa dos nossos portos ao longo
da costa. O que pode não só proporcionar paz ao povo, mas
também serviria como um local de trânsito para o comércio
marítimo no futuro. O marechal Gu, independentemente da
razão, é sempre provocativo. E continua a adicionar mais
condições, isso é muito insensível."

Naturalmente, alguém do Partido de Yan Wang revidou: "Por


que devemos abandonar a terra fértil ao longo do Mar do
Leste para um grupo de macacos ocidentais? Não podemos
abrir portas nós mesmos? Não temos nossa própria
caravana mercante? As terras que os antepassados
passaram, você as entregará aos ocidentais assim? Olhando
para todo o tribunal, não há ninguém mais generoso que
você!"
Fang Qin foi pessoalmente à batalha, deixando de lado os
comentários sobre "trair o país" e dizendo sem hesitar: "Os
ocidentais vieram de uma longa distância, a maioria de seus
recursos precisava ser abastecidas de milhares de
quilômetros de distância. Os soldados que eles trouxeram
eram apenas pessoas cansadas, longe do seu país de
origem. Na minha opinião, não precisamos pensar como
enfrentar um oponente formidável. Podemos fingir negociar
com eles. Em dez ou oito anos, seria difícil para eles
continuarem. O marechal Gu se dedicou à Grande Liang e
nesses anos ele foi continuamente ferido, foram poucos os
dias confortáveis e tranquilos. Pelo bem de centenas de
milhares de soldados banhados em sangue na linha de
frente, também concordo que é hora de parar de lutar e
descansar. Esse assunto pode ser discutido mais tarde, não
sei se Sua Alteza ,Yan Wang, tem algum... plano para os
bilhetes Feng Huo?"

Yan Wang, que estava ouvindo desde o início, teve sua


atenção puxada por ele neste momento, olhou para Fang
Qin e disse: "Não há necessidade de continuar a discussão
mais tarde, afinal, os ingressos Feng Huo têm 'Feng Huo' *,
como o nome já diz, está intimamente relacionado à guerra.
Como os senhores querem cortar a terra para alimentar
lobos e tigres, o terceiro lote de ingressos Feng Huo não têm
motivos para serem emitidos. O tribunal sempre pode pagar
a dívida com a receita tributária dos próximos cinco anos
como garantia".

* lembrete de que feng huo significa literalmente "farol


luminoso". Era um fogo aceso para alertar as pessoas locais
sobre a aproximação de um inimigo.

Fang Qin balançou a cabeça e disse com um sorriso: "Yan


Wang falou de mau humor. Uma trégua pode ser chamada
de 'alimentar os lobos e os tigres'"? Os ocidentais estão
perdendo dia a dia, este é um inimigo derrotado em busca
de rendição! Quando chegam ao mar, não passam de um
grupo de lentilhas sem raízes, insuficientes o suficiente para
causar sérios problemas."

Chang Geng também sorriu e disse: "É realmente


impressionante que o Mestre Fang saiba tudo no mundo
sem sair de casa. Ele sabe que os ocidentais são lentilhas
sem raízes a milhares de quilômetros de distância. Tal
capacidade de visão de longo prazo, as pessoas realmente
não conseguem alcançar sua sombra."

Vendo que os dois estavam ficando acrimoniosos*


cumprimentando um ao outro, Li Feng teve que ir adiante e
dizer: "Assuntos do exército, existem soldados no exército
para decidir, eu chamei todos vocês aqui para discutir o
assunto urgente dos bilhetes de Feng Huo. Por que vocês
estão discutindo sobre a batalha de Liangjiang? Não é
possível calcular alguns poucos livro de contabilidade, mas,
em vez disso, surgiram muitos problemas -- A-Min, você
também deve falar menos."

* [NT: amargos, irritados, de mal humor]

Um ministro assistente do Ministério da Receita* saiu na


hora certa e continuou as palavras do imperador: "Sua
Alteza Yan Wang acaba de voltar de Jiangbei. Receio que
você não tenha descoberto o motivo pelo qual o terceiro
lote de ingressos Feng Huo está atrasado."

* [NT: esse ministério administra os tributos, neste caso está


gerenciando os tickets/ingressos Feng Huo. É levemente
parecido com a Secretaria da Receita Federal no Brasil.]

"Como você sabe, embora os salários dos funcionários civis


e militares de nossa dinastia sejam ricos em comparação
com os da dinastia anterior, todos têm suas famílias para
cuidar, esse pequeno salário é apenas o suficiente para
manter um pouco de dignidade. Como alguém ousa ser rico
e poderoso quando o país está com problemas? Quantas
pessoas faliram desde que a assinatura dos ingressos Feng
Huo foi incluída na inspeção oficial? No momento, não
podemos obter mais dinheiro. Sua Alteza sempre teve
relações íntimas com os magnatas da aliança mercantil e
com Du Wan Quan. Você acha que pode pedir a doação
deles mais uma vez?"

É claro que Chang Geng se recusou a cair nessa armadilha


com um significado oculto, ele disse: "No caminho de volta
à capital, visitei o Mestre Du e os outros. Agora, fábricas
foram construídas em todo o país [1]. Como um homem de
negócios justo, às vezes ele também precisa cuidar dos
refugiados, o que custa muito dinheiro. Agora, a maioria dos
recursos foi despejada no Escritório do Canal, mesmo que
estejam dispostos a ir à falência para ajudar o país, eles
poderiam também abandonar os refugiados que se
esforçaram muito para se restabelecer? Para dizer a
verdade, as palavras originais do mestre Du para mim eram
que, naquele momento, ele não conseguiu encontrar outra
moeda*."

* No sentido de que ele está sem muito dinheiro.

Fang Qin se recusou a deixá-lo ir. "Por que Sua Alteza não
pensou em deixar uma alternativa quando você empurrou o
ingresso de Feng Huo?"

Chang Geng olhou para ele friamente: "Mestre Fang, eu


disse claramente no começo que o dinheiro deveria ser
emprestado primeiro. Quando vencer dois anos depois,
quando o Tesouro não estiver mais em uma situação difícil,
haverá uma solução; caso contrário, podemos usar o
terceiro lote de ingressos Feng Huo para resolver o
problema urgente - no momento da contagem da renda.
Mestre Fang já assumiu o comando do Ministério da Receita,
você mesmo não levantou nenhuma objeção. Agora, você
vem e me pergunta. Pelo contrário, gostaria de perguntar a
você: para onde foi o dinheiro que entrou e saiu do
Ministério da Receita nos últimos dois anos? Por que nos
falta tanto?"

Fang Qin finalmente não pôde deixar de dizer com raiva:


"Os livros de contabilidade estão todos lá. Se Yan Wang tiver
dúvidas sobre esse funcionário, você pode ir vê-los!"

Chang Geng deu uma risada sem graça: "É verdade, como
os mestres do Ministério da Receita não conseguem calcular
alguns livros contábeis, isso significa que durante esse ano,
o Mestre Fang perdeu a cabeça, fazendo um erro de
cálculo?"

Li Feng: "Basta!"

Fang Qin pediu desculpas apressadamente, enquanto Chang


Geng se curvou ligeiramente e ficou teimosamente do lado.
Ele ficava em silêncio a maior parte do tempo na reunião do
tribunal, mesmo que houvesse algo a ser dito, sempre era
feito por seu subordinado, ele raramente ficava cara a cara
com os outros. Fang Qin não pôde deixar de olhá-lo e teve a
sensação de que algo estava errado.

Yan Wang deve ter preparado uma solução para a situação


do bilhete de Feng Huo. Por que ele prefere lutar na frente
do imperador do que dizê-lo adequadamente para acalmar
a multidão? O que ele estava planejando?

A Reunião do Grande Tribunal foi dispensada em desagrado.


Yan Wang ficou para trás, andando silenciosamente com Li
Feng. Embora a perna quebrada de Li Feng tenha se
recuperado, ela sempre foi uma doença incompletamente
curada. Se ele andasse um pouco rápido demais, ele
pareceria um pouco desequilibrado.

"Dê um passeio no jardim comigo." Disse Li Feng.

Aconteceu que o príncipe herdeiro acabara de estudar e


estava brincando com o terceiro príncipe no jardim. Ao ver o
pai e o jovem tio, ele rapidamente veio cumprimentá-los. O
príncipe herdeiro cresceu diferente a cada ano, ele já tinha
a aparência de um jovem adolescente. O Terceiro Príncipe
tinha apenas cinco anos e ainda estava trocando os dentes,
suas palavras eram um pouco vazias quando falava.

Quando Li Feng encontrou o príncipe herdeiro, é claro, ele


gostaria de mostrar seu prestígio de pai. Primeiro, ele
repreendeu o príncipe herdeiro do nada, depois o interrogou
sobre seus estudos.

O príncipe herdeiro respondeu bem no começo, mas


continuamente olhou para o irmão mais novo perto do fim.
Li Feng seguiu seu olhar, de repente não sabia se ria ou
chorava.

O Terceiro Príncipe sem dentes não tinha idade para ser


interrogado pelo pai. Ele estava parado de um lado em
silêncio em primeiro lugar, depois foi afastado por Yan
Wang. Ele o levou a sentar-se no chão com grande descuido,
pegou várias hastes de capim e a teceu em um gafanhoto.
Quando as crianças no Palácio Proibido viram esse tipo de
brinquedo do campo? Os olhos do Terceiro Príncipe estavam
arregalados, observando, sem entender. Logo, a criança
tinha um gafanhoto na mão esquerda e um grilo na mão
direita. Ele estava tão feliz que não se importou em encobrir
o dente da frente que faltava.

Li Feng repreendeu: "... Perdendo a ambição por brincar


demais, onde está a dignidade!"
Ele olhou para Chang Geng com uma expressão séria,
depois mandou embora as duas crianças relutantes em sair.
Li Feng viu o Terceiro Príncipe na ponta dos pés para colocar
o gafanhoto na mão do príncipe herdeiro, o príncipe
herdeiro então segurou a mão vazia do irmão caçula. O filho
mais velho conduziu o filho mais novo, parecendo um par de
irmãozinhos de uma família comum.

O príncipe herdeiro era gentil, como seu avô.

Li Feng raramente se sentia comovido. Quando ele se virou


para Chang Geng, seu rosto também se suavizou. Ele
perguntou: "Depois de tanto tempo, você ainda não quer se
casar?"

O sorriso de Chang Geng desapareceu imediatamente.

Li Feng viu que ele não gostava que mencionasse esse


assunto e suspirou: "Ou o irmão mais velho pode ser um
iniciador, escolhendo uma criança de dentro da família para
você adotar. Quando você envelhecer no futuro, deve haver
alguém para cuidar de você."

Chang Geng parou e torceu as mãos, como se ainda


houvesse suco de capim nos dedos. Ele olhou na direção
que o Terceiro Príncipe saiu, seu rosto parecia bastante
emocionado. Porém depois de um tempo, ele ainda não
assentiu.

Chang Geng: "Muito obrigado, Irmão Real, não há


necessidade."

"A criança que seguir você pode herdar o título real, no


futuro, mesmo que ele não tenha mérito, ele será pelo
menos um Jun Wang com um futuro promissor. Há muitas
pessoas dispostas a deixar seus filhos sob seus cuidados." Li
Feng disse:" Você não precisa se preocupar em se sentir
culpado por roubar os filhos das pessoas".

De repente, Chang Geng fez uma reverência: "Majestade,


Seu Súdito está disposto a seguir os passos do senhor
Shang. Não quero arrastar descendentes."

Os olhos de Li Feng tremeram um pouco, ele se virou para


olhá-lo em silêncio.

Chang Geng se inclinou e se recusou a se endireitar. Ele


parecia jovem e poderoso à primeira vista, mas estava
sozinho e desolado.

Dispostos a seguir o exemplo de Senhor Shang* - reformar


por qualquer meio, ser odiado e desprezado pelo mundo,
ser dividido no mercado, tornarem-se as cinzas que se
queimaram durante a época.

* Shang Yang era um antigo filósofo chinês, político e um


proeminente erudito legalista. Ele pressionou por muitas
reformas que afetaram a nobreza. Devido a isso, quando um
novo rei foi nomeado, ele foi punido por desmembramento e
toda sua família e parentes foram executados.

Naquele dia, todos os eunucos e assistentes do palácio


foram mandados para longe. Ninguém sabia o que os
irmãos Li haviam dito no jardim. Do meio-dia até o
anoitecer, Yan Wang finalmente deixou o palácio sozinho.

Havia apenas algumas ervas que foram arrancadas e


transformadas em insetos, expostas.

No dia seguinte, Jiang Chong recebeu uma instrução de Yan


Wang - Não deixe o Marquês da Ordem voltar para a capital.
Podemos não travar essa batalha, mas ele deve ficar em
Liangjiang.
...

A forte chuva em Jiangnan foi cruel. Alguns dias atrás, ainda


estava quente demais para as pessoas dormirem. De
repente, um forte vento e chuva mudaram o céu, a umidade
podia penetrar nos ossos das pessoas.

Mestre Ja enxugou a umidade do rosto e caminhou


rapidamente. Ele subiu ao topo ao longo dos degraus de
ferro que se projetavam da concha feia e aterrorizante do
monstro marinho ocidental. Um velho de cabelos brancos
deslumbrantes estava encostado em algo com as costas
voltadas para ele. Sua cintura era como um pedaço de
bambu dobrado por ser queimado.

Mestre Ja deu uma tosse leve: "Vossa Majestade, já é tarde,


por que você não está descansando?"

"Quando você envelhecer, será abandonado pelo sono",


disse o papa, acenando com a mão. "Venha aqui, veja isso."

Havia um "Qian Li Yan" no topo do monstro marinho, este


não era um pequeno dispositivo que poderia ser preso na
ponte do nariz. Tem um metro e meio de comprimento, feito
de cobre, com círculos na superfície como um traço na junta
de bambu, firmemente fixada no chão, com uma perna
triangular. Havia um complexo círculo esculpido no longo
cilindro de cobre, todo escrito em caracteres ocidentais.

Este era o verdadeiro "Qian Li Yan" *, que pode ver milhares


de quilômetros.

* lembrete de que Qian Li Yan é literalmente "olho de mil


milhas"

Através desse longo tubo, eles podiam ver o território do


outro lado da Grande Liang no monstro marinho flutuando
no Mar do Leste.

Em apenas alguns anos, a terra fértil e tranquila, a milhares


de quilômetros do lado oposto, começou a queimar durante
a noite. A luz mais brilhante e mais concentrada era a torre
de vigia da defesa, em seguida muito mais suave na área
atrás. Essas eram as luzes de muitas novas fábricas
trabalhando e vigiando a noite. Não era muito brilhante,
mas estava distribuído por toda parte, como um punhado de
pequenas estrelas.

"O que Vossa Majestade está olhando?" Mestre Ja perguntou


curiosamente "O inimigo se moveu?"

"O inimigo sempre esteve em movimento", murmurou o


papa. "As pessoas na Terra Santa primeiro sucumbiram à
ganância e depois colocaram suas expectativas irrealistas
nas negociações de paz. Perdemos nossa melhor chance,
fazendo retirada após retirada. Agora o navio tem que voltar
para o mar. Depois de um tempo, é provável que o povo da
Grande Liang envie tropas para interromper a linha de
suprimento com a qual temos contato. Quando chegar a
isso, não há como dizer como isso terminaria."

Mestre Ja: "Não fizemos um cálculo* cuidadoso sobre isso,


por que nos retiramos para a costa? Até agora, as Ilhas
Dong Ying podem ser usadas como um canal de suprimento
especial. Nós podemos nos mover em mar aberto. Embora o
povo da Grande Liang tenha imitado nosso tubarão-tigre
Jiaos, o movimento geral da frota não é adequado para as
operações em alto mar."

* [NT: No sentido de fazer uma estratégia cuidadosa]

"O povo Dong Ying é como um bando de cães selvagens.


Quando você tem uma vantagem, eles não hesitam em
pedir um pedaço de carne podre. Depois de perder o poder,
não espere obter a lealdade deles." O papa suspirou em voz
baixa: "Além disso, a conclusão de que a marinha da
Grande Liang não pode se adaptar à operação no alto mar é
certa? Alguns anos atrás, eles nem tinham uma Marinha
decente - como podemos basear nossa porcentagem de
vitórias na suposição de que o inimigo é fraco?"

Mestre Ja ficou em silêncio por um momento: "Mas Sua


Majestade, o mensageiro..."

"É por isso que vim até você", disse o papa, tirando uma
carta de seus braços, as mãos tremendo como folhas de
outono, mas sua expressão era fria e dura, sem sinal de sua
gentileza habitual. "Carta de casa, leia-a."

Mestre Ja rapidamente pegou, então seu rosto empalideceu:


"É... isso é verdade? "

O papa disse em voz baixa: "A Terra Santa está mudando."

O Partido Conservador detestava o Partido Liberal, fazendo-


os ocupar cargos sem poder real. Eles decidiram emprestar
dezenas de milhares de pessoas de países afiliados,
atacando a Terra Santa em nome de protestos, criando
tumultos e depondo o rei, executou mais de trinta velhos
nobres, incluindo o primeiro sucessor da fila e empurrou
uma criança lamentável de parentes muito distantes no
trono.

Alguns dias depois, os Monarquistas revidaram, o novo rei


foi forçado a renunciar depois de usar a coroa por apenas
sete dias.

Agora, a arena política da Terra Santa não era muito clara.


Qualquer coisa poderia acontecer. O santo mensageiro que
era leal ao velho rei tinha, é claro, perdido seu poder. No
entanto, os Monarquistas tentavam apaziguar a Santa Sé
que havia sido negligenciada pelo velho rei por meia vida.
Eles não seriam um obstáculo para eles por enquanto.

O pensamento do mestre Ja foi muito afiado, ele descobriu


todos os pontos-chave em um momento.

O papa de repente se virou e olhou para ele como um


falcão. "Esta é uma oportunidade, você entende?"

Mestre Ja baixou a voz animadamente: "Então o


mensageiro..."

"Ele não é mais o mensageiro", disse o papa, com um leve


aceno de cabeça, sua atitude era ao mesmo tempo pequena
e fria.

O Mestre Ja respirou fundo e apertou o punho sob a


complexa manga da roupa: "Vou me preparar agora."

"Jacques", disse o papa, com as velhas mãos dobradas nas


mangas e parado no vento noturno: "Se perdermos essa
chance, talvez nunca mais possamos pisar nesta terra.
Acorde."

Mestre Ja olhou de volta para a costa distante, lembrou-se


das luzes que acabara de ver, seu coração abalado, saiu
com pressa.

...

Sem que o povo da Grande Liang soubesse, houve uma


violenta "rebelião" no exército ocidental.

Desde o momento em que o mensageiro recebeu as notícias


da Terra Santa até quando decidiu fugir, foi menos do que
um tempo de incenso. Não era que ele fosse indeciso.
Infelizmente, ele não sabia que as notícias enviadas para
ele haviam sido interceptadas por outros.

Desde sua fuga até a captura secreta pelos guardas de elite


do papa , aguardando em espera, foi também menos do que
um tempo de incenso.

O mensageiro e seus subordinados foram mortos no local


pelo Mestre Ja. Um navio foi então montado, fingindo que o
mensageiro havia partido depois de terminar seus negócios,
escondendo as informações sobre o caos interno na Terra
Santa. No pacífico porto militar ocidental, soldados comuns
ainda faziam inspeções de rotina. Eles só sabiam que o
mensageiro foi chamado de volta à Terra Santa, a partir de
agora eles voltariam a ter apenas um líder.

[NT: Caso alguém não tenha entendido, o mensageiro


funciona como um "ponte" entre os governantes do
ocidente e a fortaleza do papa. Em circunstancias normais,
assim que o mensageiro fosse morto, logo o rei mandaria
outro para investigar. No entanto, no momento, o governo
ocidental está passando por diversos conflitos de poder e
não tem alguém definitivo governando. Como eles já tem
muito com o lidar por lá, não prestariam atenção no que
acontece aqui. O papa quis aproveitar esse momento de
caos no ocidente para "destruir essa ponte" e interromper
as ordens que vem do ocidente (que é um ato de rebelião).
Ficando assim, com apenas um como líder, ou seja, o
próprio papa.]

O papa não mudou sua atitude branda em relação às


negociações de paz com o povo da Grande Liang. Na
superfície, ele continuou a recuar pouco a pouco até o
equinócio de outono* do nono ano de Long An.

* De 22 a 24 de setembro.
Um lote de suprimentos ocidentais chegou ao porto militar
ocidental pelo mar. Um grande número de suprimentos
militares e Ziliujin, eram como uma massa escura de um
grupo de demônios, desembarcando na costa de Jiangnan.

...

NOTAS:

[1] Não sei se vocês repararam, mas está aparecendo


muitas características de uma revolução industrial nessa
novel, como: a criação do sistema fabril mecanizado e a
migração da população camponesa para as cidades (Mestre
Du e os refugiados); a criação de transportes, como a
locomotiva a vapor (feita pelo instituto Ling Shu) e as
reservas minerais de ferro e carvão (Ziliujin) :D

...

Nos últimos meses estava hiper ansiosa e com muitas


obrigações pra lidar, realmente estava sem cabeça pra
continuar a tradução. Agora tudo acabou e já estou de boa.
Vou colocar os capitulo 1 vez na semana (mais pro final).

Pessoal coloquei algumas notas no decorrer do texto afim


de tentar ajudar vocês um pouco. Antes eu pensava que só
traduzir da melhor maneira possível já era bom o suficiente,
mas desde que eu li a versão de Heaven's Official Blessing
da @yooourhighness tenho repensado nisso. A tradução
dela tá muito boa e fácil de entender (vão lá)! Ela traduziu
The Scum Villain's Self-Saving System também :)
Capítulo 118

Gu Yun encontrou um problema muito sério.

...

Durante todos os nove anos de Long An, a Grande Liang foi


engolida pelo cheiro de pólvora.

No final de maio, a corte real, representada por Yan Wang,


reuniu-se com os treze magnatas que originalmente
compraram os bilhetes Feng Huo e anunciou que o primeiro
lote de bilhetes Feng Huo foi pago*. Ao mesmo tempo,
também foi criado o "Banco de Long An", aprovado pelo
próprio Li Feng, com sede na capital e filiais em todos os
outros lugares do país. Antes das filiais serem terminadas, o
governo local era responsável por coletar e descontar os
bilhetes Feng Huo vencidos.

* [NT: Já havia sido pago. Essa é só uma cerimônia, como


aquelas em que o governo faz para anunciar algo
importante.]

No dia seguinte, o Banco de Long An divulgou vários


métodos alternativos de pagamento - com dinheiro real ou
abrindo uma conta no Banco de Long An. Convertendo os
bilhetes em depósito, depois, convertendo em bilhetes Long
An, que poderiam ser usados nacionalmente. Se a quota
atingir um determinado padrão, se desejado, eles também
poderiam trocar a quota da fábrica oficial mantida pelo
Escritório do Canal. Todos os preços foram listados, o
suficiente para encher um livro grosso de contabilidade.
Fang Qin e outros rangiam os dentes - pois isso era outra
coisa que Yan Wang possivelmente pensou por um longo
tempo.

No passado, havia também vários tipos de bancos na


Grande Liang, incluindo bancos privados de pessoas
comuns, bancos de comerciantes reais e bancos do governo
para comércio exterior e câmbio oficiais. O Banco de Long
An forçou todos os bancos de funcionários do governo em
um, a imagem gentil de Yan Wang de antes foi alterada.
Após seu retorno, como se estivesse possuído, ele ficou
mais e mais insano, dia após dia.

Embora os comerciantes reais tivessem a palavra "real", a


maioria deles tinha senhores de várias famílias como apoio.
Quando eles queriam intimidar os outros, lembravam-os da
palavra "real" em suas cabeças. Quando eles queriam
enriquecer seus próprios bolsos, havia apenas uma palavra:
"comerciante". Eles já estavam acostumados a não ter
divisão entre privado e público. Os livros de contabilidade
eram uma bagunça de lama e água, os interesses lá dentro
não podiam ser esclarecidos, mesmo depois de serem
listados por três dias. Há muito que considevam a indústria
pública como sua própria empresa familiar. Quem pensaria
que tudo mudaria da noite para o dia, tendo seus "negócios
familiares" roubados assim?

De maio a agosto, todos os dias na corte, havia galinhas


voando e cachorros dançando.

Um gerente de alto escalão no escritório de um banco saiu


recentemente*, agindo como o primeiro pássaro a resistir à
morte e foi imediatamente considerado culpado de fraude e
corrupção e enviado para a prisão; ele estava sendo
investigado e processado. Sua esposa estava originalmente
grávida, por causa disso, ela estava correndo** por muitos
dias, combinada com sua saúde naturalmente ruim; como
resultado, ela teve um aborto espontâneo — um cadáver,
duas vidas.

*[NT: No sentido de pedir demissão.]**[No sentido de tentar


ajuda-lo.]

A sogra era uma mulher idosa. No 70º aniversário daquele


ano, até o ex-imperador havia escrito pessoalmente as
palavras "Deus da longevidade". Tendo apenas uma filha na
velhice, ela havia dado o máximo de amor e carinho —
como poderia suportar isso? Ela segurou a placa do ex-
imperador, insistindo em se enforcar.

Por um tempo, todos os nobres da capital desejaram poder


esfolar Yan Wang.

Mas Fang Qin evitou habilmente Yan Wang, que tinha o


status de nobre, e apontou a lança para o Grande Conselho,
entrando em contato com seus aliados nos seis ministérios,
e se juntou para escrever uma carta denunciando dezesseis
crimes do Grande Conselho. O grupo pediu
apaixonadamente ao imperador que demitisse o Grande
Conselho, que era uma "instituição temporária de guerra".

A pessoa por trás do Grande Conselho, é claro, não era


alguém que estava na posição apenas em nome. Claro, ele
reagiria. Todas as coisas sujas que aconteciam desde a
geração anterior foram colocadas sobre a mesa para todos
verem. O tribunal estava cheio de armas descobertas e
flechas escondidas, todos os lados estavam lutando até a
morte. Até se era alguém que nunca esteve envolvido,
ainda iriam tomar uma ou duas flechas perdidias, apenas
passando ali.

Perto do Festival do Meio Outono, estava quase quente. Até


Jiang Chong, que era uma pessoa tão cautelosa, também
esteve envolvido em um caso e teve seus deveres
suspensos para esperar pela investigação.

Todos sabiam em seus corações que, embora o Imperador


parecesse ser justo, ele estava realmente protegendo Yan
Wang; caso contrário, como ele ainda podia estar tão quieto
e imóvel no meio dessa tempestade?

...

Estava barulhento até a noite meio-outonal.

De acordo com a prática comum, Li Feng estava indo jantar


em família no fundo do palácio. No caminho, ele encontrou
o Terceiro Príncipe. Até as pessoas mais rigorosas eram
tolerantes com o filho mais novo. Li Feng expressou uma
rara demonstração de gentileza, chamando-o e guiando-o
pela mão. O Terceiro Príncipe, como seus irmãos, também
tinha medo do pai e não se atrevia a dizer uma palavra. Ele
tentou arduamente alcançar a mão de seu pai e trotou junto
com ele, seu rosto logo ficou vermelho de correr.

O criado teve que lembrá-lo, só agora Li Feng olhou para


baixo e viu seu filho tremer. Por alguma razão, ele se
lembrou daquele dia em que Yan Wang sentou na grama e
fez insetos para o menino.

Li Feng: "Vá chamar Yan Wang para o palácio para jantar em


família."

O criado obedeceu às pressas, mas depois de um longo


período, ele não conseguiu trazer a pessoa.

"Sua Majestade, seu servo não foi capaz de encontrar Sua


Alteza Real Yan Wang."

Li Feng franziu a testa. "Ele não está no Grande Conselho?"


O criado disse cautelosamente: "Não há algo errado com o
mestre Jiang recentemente? Alguém está fazendo um
rebuliço por querer fechar o Grande Conselho. Sua Alteza
disse que, a fim de evitar mais conflitos, ele interrompeu
seus compromissos diários. A carta de desculpas dele ainda
não está na sua mesa?"

Li Feng esfregou as sobrancelhas e lembrou-se do assunto:


"Você não foi procurá-lo em casa? A mansão do príncipe? E
até a mansão do marquês..."

"Sim, sim", o servo sussurrou: "Os funcionários da família


disseram que Yan Wang tinha ido para o Templo Hu Guo.
Nestes dois dias, ele esteve na sala Zen do mestre Liao
Ran."

Li Feng: "..."

Na noite do Festival de Meio Outono, milhares de famílias se


reuniram, mas Yan Wang, que estava sob uma pessoa, mas
acima de dez mil*, estava inteiramente sozinho sob a
lanterna de Buda de um pobre monge.

* [NT: uma pessoa= Li Feng, o imperador; dez mil= demais


funcionários nas hierarquias de poder]

... Havia também várias pessoas tentando puxá-lo do


cavalo.

Li Feng de repente sentiu-se irritado.

Embora se sentisse comovido com o fato de Chang Geng,


no jardim imperial, estivesse determinado a seguir os
passos de lorde Shang, ele estava com dor de cabeça com
os problemas que os meios excessivos de Yan Wang haviam
causado nesse período. Desta vez, ele puniu Jiang Chong
para lembrá-lo que já era o suficiente, eles* deveriam ser
adequadamente contidos.

* [NT: Yan Wang e seus aliados]

Nesse momento, o sentimento ruim mudou gradualmente


na mente de Li Feng. Não importa como Yan Wang fosse, ele
ainda era um dos Li — o que ele fez nesse período de
tempo, mesmo sendo muito apressado, também foi para
fechar os buracos na corte imperial. Além disso, não havia
lugar neste país que não pertencesse ao governante. Ele
próprio, como imperador, não disse nada, mas esses
ministros de família real estavam competindo em lançar
ataques de cólera. Foi bastante desrespeitoso para a família
real.

Naquele ano, Li Feng sabia claramente que Wang Guo tinha


um problema. Ele ainda guardava, raivosamente, seu tio no
palácio, quando Tan Hong Fei veio para interrogar. Foi
porque Li Feng nasceu para comer macio, mas não duro*. A
única questão é que ele estava disposto a manter o
equilíbrio. Porém desta vez, é outra coisa, devido a todas as
famílias se unirem para lidar com Yan Wang.

* Expressão idiomática chinesa: significa persuadir pela


razão e não pela força.

"Essas pessoas estão ultrapassando os limites", pensou Li


Feng.

No entanto, antes que a semente no coração do imperador


tivesse a chance de brotar, um grande evento aconteceu a
milhares de quilômetros de distância naquela noite——

...
A Marinha Ocidental, que se retirara para o porto costeiro,
ainda fingia enviar parabéns pelo festival do dia anterior à
defesa de Jiangbei. O orvalho nas flores que haviam sido
enviadas ainda nem secara; eles viraram o rosto no dia
seguinte, usando toda a força como se estivessem
planejando isso há muito tempo.

Lançando uma invasão em larga escala na defesa de


Liangjiang.

Como Gu Yun estava estacionado em Liangjiang, os


requisitos de patrulha da defesa local foram basicamente
aumentados para o padrão do Campo do Ferro Negro.
Embora a corte imperial estivesse em chamas por um longo
tempo; os Jiaos, Águias e Armaduras Leves e pesadas em
Jiangbei, estavam todos em um estado de folga lá fora, mas
firmes por dentro, prontos para o combate a qualquer
momento.

À noite, a torre de vigia que monitorava de perto os


movimentos do inimigo no sudeste, primeiro encontrou o
movimento da marinha ocidental. Acendeu a luz do alarme.
A luz branca brilhante era como um arco-íris que foi
disparado através da água escura. Não foi necessário
aguardar a ordem do comandante. Os pequenos Jiaos na
vanguarda se reuniam no chão perto da superfície da água
e rapidamente montaram a cerca de ferro para defesa em
tempo de guerra. Ao mesmo tempo, o soldado vigiava e
relatava as notícias que voaram da torre de vigia direto para
a tenda do marechal.

No navio principal do exército ocidental, o Mestre Ja entrou


sem fôlego: "Vossa Majestade, eles estão monitorando de
perto o nosso exército, fomos descobertos."
"Isso é normal", o papa não levantou os olhos. "Na última
vez, o comandante deles apenas morreu, os novos e antigos
líderes não entregaram seus deveres, tivemos sorte uma
vez com nosso ataque surpresa. Agora, Gu Yun está
estacionado aqui. Não sonhe mais com sorte irrealista. Vá.
Como o outro lado percebeu, vamos dizer olá para o nosso
velho inimigo."

Assim que suas palavras terminaram, o arauto foi


rapidamente entregar a ordem.

Mestre Ja franziu o cenho: "Vossa Majestade, acho que... -


Escolhemos um momento inadequado? Por que não
podemos esperar um pouco mais? O interior da Grande
Liang também enfrenta o mesmo problema de mudança de
poder que a Terra Santa. Talvez depois de um período de
tempo, haja oportunidades para nós... "

Ele não conseguiu terminar, um barulho alto veio do lado de


fora — o rápido movimento de vanguarda do navio de
guerra abriu fogo!

Não havia volta depois de disparado, explosões ecoaram


uma após a outra. Mestre Ja estremeceu e percebeu que
tinha que se concentrar na situação de guerra. Afinal, ele
havia sofrido uma grande perda com Gu Yun antes.

O papa desviou brevemente os olhos do Qian Li Yan e virou-


se para o mestre Ja: "Tenho um pressentimento de que este
é o melhor momento — avance a toda velocidade!"

Os monstros do mar, como uma sombra negra, estavam


inativos e salivando há muito tempo. Mais uma vez, agitou
suas garras ferozes e correu para a fronteira da Grande
Liang.
No entanto, desta vez, a fraca Marinha da Grande Liang não
era mais a mesma.

Na defesa de Liangjiang, a sentinela apenas assumiu a


posição de seus camaradas mortos. Pela primeira vez, ele
atuou como ouvidos e olhos do comandante em resposta a
esse momento crítico. Quando ouviu o som de tiros atrás
dele, ele pensou que havia atrasado a atividade militar. Ele
fez um mergulho feroz com a armadura da Águia. Quando
ele pousou, correu dezenas de degraus e não conseguiu
parar de cambalear; foi rapidamente pego pelo camarada
da cavalaria que patrulhava em volta da tenda do marechal.

"Situação militar urgente, quero ver o marechal..." A


sentinela estava em pânico, a mão que o segurava
subitamente se levantou e deu um tapinha na cabeça.

A sentinela ficou assustada. Ele olhou para cima e descobriu


que a pessoa que ele pensava ser alguém encarregado da
guarda era na verdade o próprio Gu Yun.

"Apenas um inimigo derrotado, não tenha medo", Gu Yun


deu um tapinha na nuca dele e sorriu para o jovem
sentinela. "Vamos encontrá-los."

Nestas duas palavras, a Cavalaria e a Cavalaria Leve de


todo o acampamento foram completamente reunidas.
Incontáveis Armaduras de Águia acenderam um fogo
púrpura na noite escura. Gu Yun deu um longo assobio, a
águia voadora planou para o céu.

"Jiaos longos e Jiaos pequenos, formação 3-5, partam do


porto!"

"As águias montarão o Baihong por cima da cerca de ferro!"


"O que mais está lá?" Gu Yun colocou o Ceifador dos Ventos
nas costas como um ornamento decorativo e esfregou o
queixo. "Ah, também, prepare o 'dimsum'* que acabara de
ser enviado pelo Instituto Ling Shu. Depois que cansarmos
de lutar daremos aos nossos velhos amigos que vieram de
longe, algo para mastigar."

* DimSum são pasteizinhos recheados.

As tropas ocidentais chegaram de repente, mas a defesa de


Liangjiang não foi apressada em sua resposta.

De um lado estava o papa, que se reuniu e atravessou todo


o mar até a Terra Santa, do outro lado Gu Yun, o piedoso
marquês da Ordem da lenda. Finalmente os dois se
enfrentaram de frente, em igual situação de poder e sem
perturbações.

Gu Yun não era um jovem que ousava ir à batalha apenas


com sangue quente como Chang Geng. Ele metodicamente
abriu a linha de batalha na costa e na água, lenta mas
ordenadamente, testando a situação.

Infelizmente, seu oponente também tinha habilidades


iguais, a pessoa que comandava a batalha dessa vez
também não era o covarde Mestre Ja. O gengibre velho é
muito picante*. Gu Yun o provocou várias vezes. Uma
equipe de jiaos curtos que atacou de surpresa quase
mandou a asa direita do inimigo voar várias vezes, mas o
navio principal do exército inimigo sempre respondeu com
rapidez e imediatamente se fechava.

* referindo-se ao idioma 姜 还 是 老 的 辣 "gengibre fica mais


picante à medida que envelhece", o que significa "quanto
mais velho, mais sábio".
O monstro marinho Ocidental parecia ser volumoso. Na
verdade, não era apenas altamente defensivo, mas também
cheio de espinhos. Quando as feias placas de ferro da
superfície foram levantadas, havia inúmeros focinhos
conectados. O monstro marinho poderia ser instalado com
uma quantidade inimaginável de Ziliujin e munição.

Com isso, suas Águias voadoras poderiam pousar e


reabastecer à vontade, capazes de reprimir seus oponentes
no ar onde quer que fossem. Ao mesmo tempo, seu controle
sobre o mar circundante aos Jiaos era insubstituível. Como
uma abelha rainha ou uma formiga rainha, ela poderia
reunir perfeitamente um grupo de subordinados sem
cérebro e de baixo nível.

Gu Yun disse a Yao Zhen: "Você vê isso? A autonomia das


asas esquerda e direita foi substituída pelo cara enorme do
meio. Parece que o papa finalmente empacotou o graveto*
que agitou a merda entre eles e o jogou no mar."

* [NT: ele se refere ao mensageiro]

Yao Chong Ze parecia preocupado: "Marechal, também são


eles que estavam tentando negociar. Qual é o propósito de
repetinamente mudar de posição agora?"

Gu Yun lambeu os lábios: "Acho que é porque houve


mudanças políticas dentro deles. Alguém lhes deu um tubo
de sangue de galinha*[1]. Eu sei um pouco sobre o estilo de
luta daquele velho. No começo, ele gostava de bombardear
pesadamente e abrir seu caminho. Serve como teste
também. Se não desse certo, seria ajustado imediatamente.
Mas hoje, ele está completamente diferente. Se não fosse
pelos suprimentos abundantes, ele não estaria tão
confiante. Seus suprimentos devem ter vindo de Dong Ying
em mar aberto. Nossas forças estão muito escassas."
* É uma expressão chinesa, significa que a pessoa está
muito animada.

A mente de Yao Zhen ficou muito clara, dizendo


imediatamente: "Marechal, se for esse o caso, tentar lutar
muito não é o caminho a seguir. No momento, a ferrovia
ainda não foi concluída. Mesmo se solicitarmos suprimentos
agora, ainda não teremos tempo suficiente para o
transporte. O que podemos fazer?"

Os tiros do exército ocidental cobriram ferozmente o rio e o


mar. Por um tempo, a superfície da água não foi diferente
da chama do inferno. O Ziliujin foi derramado no coração de
todos os monstros de ferro sem hesitação, queimando tudo
em cinzas, tornando-se um fino fluxo de névoa branca,
rolando o céu com impurezas e a fumaça da pólvora da
artilharia. Logo cobriu o céu noturno brilhante e estrelado
com uma camada de neblina, e a água se juntou em uma
nuvem. Eles estavam em um impasse até a meia-noite, e
inesperadamente começou a chover.

Nesse momento, um mensageiro trotou: "Marechal, os


chocos* do mar estão prontos!"

* [NT: é uma espécie de lula; ele está se referindo ao que Gu


Yun chamou de 'dimsum' enviado pelo Instituto Ling Shu.]

"Reúna os jiaos na água, lançando o navio principal; todos


as Águias embarquem." Gu Yun caminhou até o convés do
navio principal e disse a Yao Zhen ao lado dele: "O irmão
Chong Ze deve ficar na margem. Não me siga."

Yao Zhen disse com um sorriso: "Embora eu sempre tenha


sido ganancioso pela vida e tenha medo da morte, do que
teria medo ao seguir o marechal?"
No entanto, não demorou muito para que Yao Zhen
lamentasse suas palavras. Infelizmente, ele estava enjoado
— o sistema de energia do navio principal foi reformado
pelo Instituto Ling Shu, de acordo com a idéia de Gu Yun,
realmente parecia uma faixa branca nas ondas, tão rápido
quanto o pequeno jiao que voava ao vento.

Normalmente, a frota principal não balançaria demais, mas,


infelizmente, quem estava dando ordens era Gu Yun,
mesmo que voasse, incontáveis Jiaos pequenos e grandes
ao redor ainda estariam em suas mãos.

O exército ocidental não se atreveu a negligenciar e


imediatamente começou a perseguir e interceptar em larga
escala.

Dessa maneira, a formação inquebrável e sólida do exército


ocidental imediatamente passou a ser coagido. Gu Yun tinha
um forte senso de ritmo. Quando o fogo estava
concentrado, as frotas seriam quebradas imediatamente.
Depois de um tempo, eles se reuniam novamente em uma
frota assassina, como uma faca rápida sempre pressionada
na lateral do pescoço do oponente, forçando as pessoas a
seguirem seu ritmo.

Gradualmente, a palavra "estável" seria adicionada ao final


de cada ordem no monstro marinho ocidental.

No entanto, a situação não era tão estável.

Gu Yun rapidamente descobriu o lugar mais fraco das frotas


ocidentais, a Marinha da Grande Liang imediatamente se
reuniu para esfaqueá-lo. Os monstros do mar Ocidental que
não conseguiam se livrar de suas caudas não podiam reagir.
O papa teve que se arriscar: "Abra a concha do navio
principal, reforce as armas pesadas, qualquer um que esteja
bloqueando o caminho, saia do caminho—"
Nesse momento, Gu Yun disse a Yao Zhen com um sorriso:
"Realmente vale a pena aprender a idéia do monstro
marinho Ocidental, mas a razão pela qual não foi decidido*
com o Instituto Ling Shu é que embora suas idéias estejam
corretas, sua tecnologia não está de acordo com a
qualidade — talvez possamos fazer uma melhor em uma ou
duas décadas depois..."

* [NT: não foi decidido levar essa ideia pra frente e construir
o monstro marinho]

Antes de terminar de falar, ele viu que os Jiaos no mar


ocidental, que estiveram firmemente preso ao redor do
monstro marinho, subitamente se espalharam em
desordem.

Gu Yun: "O ponto de ruptura das linhas inimigas apareceu,


chocos, não fiquem atordoados!"

Yao Zhen: "Não se preocupe, marechal! Cuidado!"

Eles viram o monstro marinho Ocidental levantar


subitamente a contracapa preta, revelando uma fileira de
focinhos grossos abaixo.

Gu Yun: "A toda velocidade no sudoeste e detonar, esses


pequenos barcos não serão capazes de resistir a nós!"

Havia dois sons altos, um antes e um depois, quase ao


mesmo tempo. O primeiro foi o pequeno canhão da frota da
Grande Liang, soprando sobre um grupo de Jiaos pequenos
ocidentais que tinham acabado de fugir quando invadiram a
posição do inimigo sem resistência.

O segundo foi o longo canhão do navio principal Ocidental


que veio logo depois e quase o atingiu. O navio principal
tremia muito, Yao Zhen agarrou um poste com todos os seus
membros, Gu Yun cambaleou e colidiu fortemente com a
lateral do navio.

Yao Zhen ficou assustado com o som e disse: "Marechal!"

Gu Yun balançou a cabeça e levantou-se despreocupado.


Seus olhos estavam assustadoramente brilhantes: "Aí vem o
lanche".

A superfície da água que foi bombardeada por armas


grandes e pequenas flutuou violentamente. Ninguém foi
capaz de ver vários 'Jiaos' de aparência estranha escondidos
debaixo da água - era um lote de 'chocos do mar'
recentemente enviados pelo Instituto Ling Shu. Eles eram o
Esquadrão da Morte no time de Jiaos do mar, podiam
mergulhar secretamente debaixo d'água. Depois que o
motorista travasse na direção, eles poderiam pular direto
para o mar e abandonar o navio. Haveria cordas no navio de
guerra que liberavam os chocos do mar ao recuperá-los,
mas mesmo sem ninguém lá dentro, o choco poderia
manter sua velocidade original e continuar avançando até
atingir algo no fundo do mar. A força de impacto pode
detonar o choco.

Isso foi feito especialmente para servir os tipos de navios


muito grandes, com o corpo profundamente submerso na
água.

A sólida frente do povo Ocidental foi esmagada e espalhada


pelas explosões consecutivas de Gu Yun. De repente, a água
parecia uma flor ao explodir dezenas de metros de altura no
meio do mar. Houve um lampejo de fogo e, antes que o
povo ocidental entendesse o que era, eles viram o navio
principal tremendo violentamente, pegando outro choco do
mar.
Parecia que a concha da parede de cobre e ferro não era
totalmente invulnerável. Todo o navio principal do monstro
marinho inclinou com força para um lado. Os soldados
ocidentais que estavam dando ordens pela luz não
conseguiram emitir um som quando caíram do monstro
marinho, não havia como saber se estavam vivos ou
mortos.

A linha inimiga ficou instantaneamente desordenada. Gu


Yun, é claro, nunca lhes daria tempo para respirar. As águias
que originalmente haviam embarcado no navio perseguiram
imediatamente os longos e pequenos Jiaos que caíram com
absoluta repressão em velocidade.

Esta surpreendente batalha naval foi travada do escuro ao


amanhecer. Os ricos suprimentos dos Ocidentais não
estavam esgotados, mas sua formação havia sido quebrada
em setenta ou oitenta por cento. O papa, depois de
aprender uma lição sobre a astúcia e mutabilidade de Gu
Yun na batalha, suprimiu sua raiva e só pôde recuar
temporariamente para esperar uma chance de voltar.

Gu Yun de repente relaxou, dizendo em uma voz rouca:


"Apenas finja perseguir, não esteja ansioso para lutar."

Se os Ocidentais não se retirassem, um grande número de


Jiaos pequenos perderia seu poder em breve e não teria
tempo de retornar à costa para obter suprimentos. Mesmo
com Gu Yun presente, eles seriam muito passivos na época.
O pensamento do mestre Ja estava correto; a Marinha da
Grande Liang ainda não possuía a capacidade de lutar em
mar aberto, longe da costa.

"O comandante inimigo é velho em idade, é cauteloso e


cuidadoso. Não será fácil enganá-lo, mas sua natureza
cautelosa também é sua queda. Se nosso oponente hoje é o
animal He Rong Hui do nosso Campo de Ferro Negro,
mesmo que o navio principal tenha explodido
completamente, ele ainda roubará um barco para vir lutar
comigo. Então não será fácil lidar com isso." Gu Yun
murmurou e amassou os olhos inconscientemente com a
mão. Sua visão estava embaçada. Agora mesmo ele estava
tenso demais para perceber. Nesse momento, ele percebeu
que era hora de tomar remédios. Ele sorriu para Yao Zhen,
cuja alma ainda não havia retornado. Ele ordenou:
"Navegue de volta!"

...

De volta à tenda do marechal, Gu Yun não se atreveu a


descansar. Ele queria elaborar um relatório de guerra de
emergência para a corte imperial, ele também teve que
enviar os preparativos de guerra para evitar uma situação
de faltar aqui e ali.

Ele teve que pedir a alguém que fervesse uma tigela de


remédio para ele primeiro. Enquanto esperava o efeito, ele
estava afiando a tinta* e estudando como segurar o exército
ocidental por algum tempo no futuro. De repente, uma forte
dor aguda na nuca e nas costas de quando ele colidiu com o
navio surgiu agora, criando uma grande área de
hematomas. A mão de Gu Yun tremia, a pedra de amolar
inesperadamente escorregou de sua mão e caiu.

* [NT: provavelmente algo como um grafite]

Ele rangeu os dentes, pegou a mesa e esperou a dor passar.

Mas desta vez, a dor foi extraordinariamente intensa.


Atormentando-o por meia hora, até que suas costas
estavam encharcadas de suor frio, gradualmente se tornou
dormente e desapareceu.
Neste momento, Gu Yun encontrou um problema muito
sério.

Sua audição e visão que deveriam ter se tornado claras


novamente, ainda não se recuperaram.

...

NOTAS:

[1]"Alguém lhes deu um tubo de sangue de galinha":


"sangue de galinha" aparentemente é parte de um tipo de
pseudo tratamento médico testado, sem sucesso, nos anos
60 na China. Parece que consistia em extrair sangue fresco
da galinha e injetar diretamente no corpo humano. Dizia-se
que tem tomasse o sangue ficaria bem disposto e animado
na hora. O médico responsável relacionou injetar sangue
fresco da galinha no corpo com algum outro tratamento
com sangue de galinha na medicina chinesa e começou a
testar o sangue puro do animal em si mesmo, em outras
pessoas e começou a divulgar intensamente a tecnica. De
acordo com o livreto que ele mesmo escreveu o tratamento
resolvia problemas com tosse, resfriado, de fertilidade,
derrame, paralisia, entre outros. Aparentemente essa
terapia tinha algum efeito, mas também reações adversas
muito graves e então muitas pessoas começaram a morrer.
Houveram vários boatos sobre as mortes ao passo que esse
tratamento continuava a ser famoso, o que rapidamente
causou pânico e logo depois abandono público. A partir
dessa história maluca os internautas chineses começaram a
usar o termo para dizer que alguém está louco ou obcecado
por algo ou que alguém está muito animado. Tenho quase
certeza que essa expressão é usada pra zombar de alguma
coisa (visto a origem da mesma). Então Gu Yun pode ter a
usado, também, pra tirar sarro do inimigo.
Obs: as informações sobre a nota sairam daqui:
http://www.szdaily.com/content/2015-
04/09/content_11430538.htm e daqui:
http://www.knowledge-daily.com/view?id=187149
Capítulo 119

Não te vejo há muito tempo, estou sentindo muita sua falta

...

O coração de Gu Yun de repente afundou. Um momento


depois, ele percebeu algo e olhou para a tigela embaçada
de remédios diante de seus olhos.

Ele não entrou em pânico, pois sabia que esse dia chegaria,
mas, momentaneamente, ainda achou difícil aceitar
completamente. Muito parecido com todos saberem que vão
morrer mais cedo ou mais tarde, mas ao fechar os olhos, a
maioria das pessoas não deveriam estar tão prontas.

Em frente ao barulhento campo de Liangjiang, o inimigo que


se aproximava recuou, mas o alerta de ataque não foi
levantado. O apito agudo ainda ecoava por toda parte, mas
no ouvido de Gu Yun, o som era como uma linha distante de
soluços.

[NT: eles estão em aviso de alerta mas não estão sendo


atacados.]

Seu mundo era confuso e silencioso, a tinta preta e o papel


branco sobre a mesa, aos olhos dele, eram apenas duas
massas de cores borradas.

Gu Yun ficou sentado imóvel à mesa por um momento,


depois inconscientemente agarrou a pulseira de contas
deixado pelo ex-imperador - era bastante estranho, Gu Yun
já estava na fronteira há muito tempo e frequentemente
viajava, colisões diárias na vida era inevitável. O fio fora
arrebentado várias vezes, mas todas as vezes, sem falhas,
ele conseguia recuperá-la sem exceção. Até agora, o fio
havia sido trocado três vezes, mas nenhuma conta havia
desaparecido, reunindo silenciosamente uma camada fria
de vapor de água, envolvendo seu osso do pulso.

... Como se o homem que o amara e o prejudicara sempre o


vigiasse.

Gu Yun foi tocado pelas contas de madeira e finalmente


voltou à sua mente.

Ele não fez nenhum barulho, tirou a lente do liuli de


emergência do peito e a colocou, depois dobrou os dedos e
bateu suavemente na tigela de remédios, quebrando-a. Gu
Yun juntou os fragmentos quebrados e os jogou no canto da
parede. Ele se virou e sentou-se, escrevendo um relatório e
um pedido com o rosto imutável, depois enviou alguém para
entregar as cartas.

Yao Zhen seguiu o mensageiro lá dentro bem a tempo.


Quando ele levantou os olhos e viu a lente no rosto de Gu
Yun, ele se perguntou: "Por que o Marechal ainda não tomou
o remédio?"

Gu Yun estava muito fluente com a leitura labial agora,


como se nada tivesse acontecido, ele respondeu: "Fui
descuidado e deixei a tigela cair - esqueça, não há
necessidade de ferver outra. Não se preocupe, mesmo que
eu esteja completamente cego, ainda posso limpar esses
estrangeiros."

Yao Zhen olhou para os pedaços de porcelana quebrados no


canto da parede. Ele continuava com a sensação de que
algo poderia ter acontecido, mas mesmo depois de pensar
por um longo tempo, ele ainda não conseguia descobrir, ele
disse a Gu Yun: "Temos um acidente aqui, receio que a
capital vá sofrer mudanças novamente."

Gu Yun fez um som de 'Mm' em resposta e disse: "Gostaria


de pedir ao irmão Chong Ze para enviar um chamado
urgente a Jiangbei e pedir a Shen Ji Ping para vir aqui. Eu
preciso ajustar a implantação das quatro regiões, e Chen..."

Como ele disse a palavra "Chen", ele de repente ficou


quieto. Yao Zhen perguntou curiosamente: "quem?"

"Ninguém." Gu Yun balançou a cabeça. "Vai."

O Osso da impureza de Chang Geng ainda contava com


Chen Qing Xu. Ele não queria incomodá-la.

...

Na noite do mesmo dia, o relatório de guerra de emergência


chegou à capital. Durante a noite Li Feng enviou pessoas ao
Templo Hu Guo para recuperar Chang Geng. Mais uma vez,
todo o Pavilhão Caloroso Ocidental* estava cheio de oficiais
importantes da corte.

* [NT: Estão todos na capital, é só uma especificação sobre


em que parte do pavilhão eles estão.]

As pálpebras de Chang Geng tremiam continuamente. No


caminho de volta ao palácio, ele sempre sentiu que algo
havia dado errado. Seu coração estava em um estado de
ansiedade. Quando outros lhe entregaram o relatório de
batalha da linha de frente, Chang Geng prendeu a
respiração, lendo o breve relatório de guerra várias vezes,
sete ou oito vezes. Confirmando que Gu Yun é quem tinha
escrito. Era conciso e claro, a letra era ordenada e poderosa.
Pelo menos quando ele escreveu este relatório, o homem
ainda estava saudável.
Só agora Chang Geng soltou um suspiro de alívio. Ele se
acalmou, fechou os olhos levemente e disse a si mesmo:
"Eu quase me assustei até a morte".

Ele se acalmou, seu coração também relaxou - desta vez, a


batalha em Liangjiang, iniciada pelo inimigo, foi uma coisa
boa para ele.

Assim que a situação de guerra se agravasse, se Fang Qin e


seus aliados ousassem clamar pela abolição do Grande
Conselho, não apenas Li Feng, mas a defesa das quatro
regiões da Grande Liang também discordaria. Naquele
momento, eles teriam mais espaço.

No final, foi o inimigo que o ajudou a alcançar seu objetivo.

Fang Qin estava se sentindo imensamente incomodado e


impaciente. Na última metade do ano, ele lutara para
dormir à noite, trabalhando duro para reunir os ministros
das famílias aristocráticas que estavam completamente
dispersos. Pode-se dizer que ele fez tudo da melhor maneira
possível. Por fim, ele ganhou uma vitória periódica. O
pedido de demissão do Grande Conselho estava ficando
cada vez mais alto. Vendo que Yan Wang não conseguia
cuidar de si mesmo, seus braços direito e esquerdo
envolvidos em incidentes e que estava quase chutando o
cachorro* água abaixo -- porém, de repente, os Ocidentais
poderiam se mexer desta vez!**

* É uma expressão que significa pôr um relacionamento em


perigo por meio de um comportamento impensado ou
insensível. ** [NT: Li Feng está avaliando que Yan Wang tem
sido descuidado, mas dessa vez o descuido dele pode ser
perigoso, já que os ocidentais voltaram a se mover]

Se foi a Grande Liang quem tomou a iniciativa de atacar,


eles poderiam acusar o Marquês da Ordem de estar
"ansioso pela batalha", mas o ataque desta noite foi feito
pelo inimigo.

"Abolir o Grande Conselho", Li Feng recebeu mais de uma


dúzia de relatórios do funcionário interno, "Cortar gastos
militares, investigar rigorosamente a ocupação da terra por
comerciantes não-governamentais..."

Não havia som no Pavilhão Caloroso Ocidental.

Li Feng lançou repentinamente essas dezenas de relatórios


no chão: "Os ocidentais ainda não se retiraram. Vocês já
estão recolhendo a lenha debaixo da panela*!"[1]

* É um estratagema (termo militar, é uma manobra/plano


empregado em guerras para enganar, confundir o inimigo)
usado em política, guerra e/ou interação civil. Significa:
retire o combustível do fogo.

Fang Qin rangeu os dentes e engoliu todas as suas palavras.


Ele queria atacar primeiro, mas Li Feng já bloqueou a boca
dele.

Nesse momento, se alguém míope ousasse abrir a boca,


poderia facilmente ser atribuído ao crime de trair o país e
conspirar com o inimigo.

Os olhos de Li Feng caíram sobre Chang Geng: "E você, você


acha que está muito ofendido? Outras pessoas disseram
apenas algumas palavras, mas você já abandonou os
deveres oficiais, brincando de mau humor e correndo de
volta para casa comigo. Você já é adulto, tem alguma outra
manobra? Não tem nem um fantasma em todo o Grande
Conselho durante todo o dia, existem apenas dois
funcionários varrendo em frente da porta - Li Min, estou lhe
dizendo, ou volte para o Grande Conselho amanhã em um
instante! Ou você não terá mais que voltar!"
Todos os principais membros do Grande Conselho se
ajoelharam com Yan Wang para pedir desculpas
humildemente.

Li Feng não respondeu, deixando-os ajoelhar-se e virou-se


para os oficiais do Templo Da Li com um giro de rosto. "Jiang
Han Shi era originalmente do Templo Da Li, ele ainda podia
ser considerado seu ex-chefe. Atribuindo a você a pequena
tarefa de investigar seu caso antigo, você não tem coragem
de fazê-lo? Você vai adiar até o ano novo?"

No súbito desastre, o ministro do Templo Da Li não se


atreveu a dizer uma palavra, ajoelhado como seus vizinhos,
o Grande Conselho.

Um por um, Li Feng convocou todos os oficiais mais


importantes para uma bronca. Fang Qin foi um dos poucos
que não teve nada a ver com isso e foi dispensado pelo
imperador com apenas algumas palavras. Comparado com
Yan Wang, que não tinha permissão para se levantar, a
atitude de Li Feng em relação a ele era quase agradável. Ele
apenas disse: "Subordinado Fang, o exército Ocidental veio
com más intenções, não podemos deixar que a logística nos
deixe cair em passividade. Você é responsável pelo
Ministério da Receita, deve prestar mais atenção."

Fang Qin não teve escolha senão abaixar a cabeça e


responder "sim", como se tivesse sido mergulhado em água
fria da cabeça aos pés - ele percebeu que seu esquema de
longo prazo seria destruído em um dia.

O desabitado Grande Conselho estava ocupado mais uma


vez, começando a puxar os funcionários para virarem a
noite toda trabalhando; dia após dia.

Após seu retorno ao Grande Conselho, a primeira coisa que


Yan Wang fez foi instruir a todos: "Recentemente, a fronteira
está em uma situação tensa. Por favor, tomem os assuntos
do estado como prioridade. Às vezes, vocês terão que sofrer
queixas, sendo muito denso isso os levará a serem
derrotados, depois de sofrer queixas suficientes, tudo
naturalmente renderá* no final. Lembrem-se destas minhas
palavras. Sobre o irmão Han Shi, os senhores não precisam
se preocupar. Desde que o imperador falou hoje, ele estará
seguro em alguns dias."

* [NT: No sentido de te acrescentar alguma coisa. Ele


provavelmente está falando sobre resiliência.]

A multidão olhou para ele em silêncio.

Chang Geng continuou: "A manobra do ingresso de Feng


Huo não pode mais ser feita. Pensem em como fazer uso do
Banco Long An. Eu disse antes que quero três coisas dessas
pessoas: o dinheiro em suas mãos, a terra sob seus pés e as
pessoas do mundo. O primeiro já está seguro. Se o segundo
for abalado, eles reagirão. Se você tem um pé firme, então
o terceiro... e mesmo tudo no futuro virá naturalmente."

Nesse momento, alguém perguntou: "Sua Alteza, a cortina


negra da conspiração entre os grandes e os pequenos
comerciantes e as autoridades e empresários locais, você
ainda quer descobrir?"

"Priorize a guerra, a economia nacional e o meio de vida das


pessoas, mas se houver vilões determinados a bloquear o
caminho, não haverá necessidade de aturá-los. Faça o seu
melhor no que você deve fazer. Quanto aos outros
assuntos... se o céu cair, eu o apoiarei pelos cavalheiros."
Chang Geng acenou com a mão: "Comecem a trabalhar. Me
deem um relatório amanhã."

Quando ele terminou, como uma garantia resoluta, todo o


Grande Conselho, Instituto Ling Shu, o Escritório do Canal,
todos os magnatas que possuíam muita riqueza, todos os
novos funcionários que ocupavam metade da dinastia;
todos giraram em torno dessa espinha dorsal em um, de
maneira ordenada e cumpriram seus respectivos deveres.

...

Cinco dias depois, Jiang Chong terminou seu caso e voltou à


sua posição original. As defesas de Liangjiang fizeram um
chamado ao exército: "Cruzada contra os invasores
estrangeiros, recuperem a pátria!". Em cinco dias, eles
trocaram tiros com as tropas ocidentais três vezes e não
cederam nem por um passo.

Ao mesmo tempo, Gu Yun ordenou ajustar a estrutura da


defesa. Em um dia, ele emitiu sete flechas de comando
seguidas, todas registradas no Grande Conselho, fazendo
com que os oficiais que executavam recados no Grande
Conselho tivessem a chance de realmente "correr para dar
recados", criando uma leve brisa sempre que eles
passavam.

No quarto período da vigília noturna, Chang Geng deitou-se


na mesa e teve um momento de olhos fechados. Não foi um
sono profundo. Por causa do Osso da Impureza, mesmo que
ele quisesse ter um claro pesadelo agora, ele tinha que
reunir "tempo e o lugar favorável"; caso contrário, todos os
sonhos eram uma bagunça emaranhada, até o som
levemente alto de virar um livro próximo a porta poderia
acordá-lo.

Wu Er Gu era o nome do deus do mal. Na maioria dos casos,


quando ele acabava de acordar, seu coração estava cheio
de inquietação e raiva. No entanto, nesse dia, quando os
passos do lado de fora da porta acordaram Chang Geng, ele
levantou os braços para o rosto e imediatamente se
endireitou, mas seu coração estava batendo em desordem e
confusão. Em vez da raiva habitual, ele estava confuso e
triste, as mangas ainda manchadas de lágrimas.

Nesse momento, alguém disse na porta: "Sua Alteza, há


uma carta de Jiangnan."

Chang Geng respirou fundo baixinho: "Traga para dentro".

Ainda era sobre a grande jogada de Gu Yun - ele estava


planejando aumentar suas tropas no sudoeste, sem dizer o
porquê. Apenas explicou a posição da defesa, o chefe no
comando, a coordenação dos serviços militares e o modo de
transporte das porções de comida em detalhes. Chang Geng
o leu às pressas, sem entender muito bem o layout
estratégico, e não conseguiu descobrir qual era o motivo
depois da leitura. Ele colocou de lado para arquivar o
registro, como de costume.

Então ele descobriu que havia uma carta particular de Gu


Yun para ele.

A carta particular era de fato apenas um pedaço de papel,


uma linha foi escrita sem começo nem fim: "Não te vejo há
muito tempo, estou sentindo muita sua falta".

As cartas de Gu Yun eram românticas ou obscenas,


provocando em segredo ou abertamente. Ele raramente
dizia "sinto sua falta" de maneira séria e adequada. Chang
Geng ficou instantaneamente sóbrio, sua sonolência se foi.
Ele sentiu que as palavras no papel pareciam se transformar
em uma flecha passando por seu peito, esfaqueando-o sem
resistência.

Ele desejou poder retirar todas as palavras heróicas que


havia dito antes, afastando todo o Grande Conselho e
empresas nacionais e ir ver Gu Yun, independentemente da
razão.

Mas isso era impossível.

De repente, Chang Geng segurou a nota na mão, enrolou-a


cuidadosamente um momento depois, guardou-a na bolsa,
tentando se acalmar e ler atentamente os regulamentos do
Banco de Long An elaborados pelo Grande Conselho. No
entanto, aquelas letras bonitas apareceram na frente dele,
mas nenhuma delas caiu em seus olhos. Depois de um
tempo de incenso, ele quase se remexeu, incapaz de ficar
parado.

Chang Geng não hesitou mais. Ele pegou sua capa e disse:
"Homens, preparem meu cavalo!"

Quando as pessoas viram que ele estava com pressa,


pensaram que ele tinha algo urgente, imediatamente
prepararam um cavalo e abriram caminho para ele.

Ele foi para a sala Zen do templo Hu Guo, onde a montanha


e o templo estavam silenciosos, as portas estavam
fechadas, o vento do outono varria as folhas secas. Havia
apenas uma lanterna de pé e em silêncio na porta. O brilho
do fogo estava um pouco desordenado, havia um cheiro
sombrio e persistente de sândalo por toda parte.

O mestre Liao Ran já estava dormindo quando Chang Geng


entrou, as escrituras sobre a mesa foram espalhadas pelo
vento. O mestre ficou chocado, olhando para Yan Wang
envolto no vento frio com os olhos arregalados.

Chang Geng, com uma pequena marca vermelha no fundo


dos olhos, sentou-se e perguntou: "Chá, você tem algum?"
Liao Ran vestiu o manto de monge, tirando do velho armário
de madeira um pacote de chá Kuding em um saco de papel
e ferveu a água.

Embora houvesse um vazamento na casa destruída e um


buraco na xícara e na tigela, o monge preparou o chá com
movimentos que não eram rápidos nem lentos, gentis e
silenciosos, sem fazer contato visual com ele. O denso
vapor branco subiu, lembrando um dos motores de fogo
rugindo das armaduras de aço. Condensou-se rapidamente
em gotas de água no teto baixo, deslizando lentamente
para a cauda ao longo das vigas e colunas especiais no
telhado, caindo em uma tigela pequena pendurada, fazendo
um som de tique-taque.

Os olhos de Chang Geng seguiram o processo do vapor até


a gota d'água, começando pela velha panela de barro e
finalmente caíram na pequena tigela no canto do telhado da
casa do monge. Chang Geng respirou suavemente, seu
coração inquieto que parecia água fervente se acalmou
lentamente.

O mestre Liao Ran fez uma xícara de chá Kuding com água
fervente e a colocou na frente de Chang Geng.

Era amargo só pelo cheiro.

"Obrigado." Chang Geng a recebeu. Seus dedos que


estavam frios de andar no vento da noite recuperaram
alguma sensação. Ele tomou um gole. Era ao mesmo tempo
amargo e quente, entorpecendo a ponta da língua. Ele
sorriu amargamente e disse: "Eu estava tão ocupado esses
dias, tendo pouca disposição, que não pude suprimir o Osso
da Impureza. Que vergonha."

Liao Ran olhou para ele e gesticulou*: "Os Ocidentais são


bons em tirar proveito da situação, mas desta vez eles
escolheram um momento muito ruim, o que mostra que,
embora pareçam ferozes, na verdade eles estão na última
etapa. O marechal Gu não era mais do que adequado,
mesmo ao lidar com todos os quatro lados, e muito menos
em um campo de batalha de Liangjiang? Uma vez concluída
a linha de trem, um grande número de pessoas e coisas
poderá viajar de um lado para o outro da capital a Jiangbei
em um dia. Com o atual Ziliujin reservado do nosso exército,
se tivermos sorte, talvez possamos recuperar
completamente a terra perdida em um ano ou dois. Sua
Alteza não precisa se preocupar."

* [NT: lembrando que esse gesticular são os gestos com as


mãos na língua de sinais.]

A lógica estava correta. Até o próprio Chang Geng sabia


disso, mas ainda sentia um desconforto incompreensível por
dentro.

"Xiao Cao está junto ao Mestre Du?" Chang Geng sussurrou:


"Não deve estar longe de Liangjiang. Vá vê-lo por mim... Ou
escrevo uma carta mais tarde e deixo Xiao Cao tomar uma
posição no exército. Seu método imprevisível de disfarçe é
inútil quando fica ao lado do Mestre Du. É melhor estar na
linha de frente."

Liao Ran assentiu e disse: "Vossa Alteza não queria deixar o


marechal Gu voltar para a capital. Não é uma
oportunidade?"

Gu Yun era a fraqueza de Yan Wang, mas esse ponto fraco


nunca foi atacado antes. Devido à guerra, ninguém poderia
tocar Gu Yun no momento. Embora Li Feng fosse medíocre,
ele não era cego a ponto de destruir a muralha da cidade
pela segunda vez e ser cercado pelo inimigo.
Este sangrento campo de batalha não era necessariamente
um tipo de proteção para Gu Yun.

Chang Geng franziu a testa e bebeu a xícara de chá Kuding,


murmurando: "Todo mundo depende dele, mas quem se
importará com todo o seu corpo com doenças e ferimentos?
Às vezes, quando penso nisso, é realmente... "

Quando ele disse isso, encontrou inadvertidamente os olhos


compassivos e com pena do monge mudo, ele
imediatamente inclinou a cabeça com contenção e sorriu:
"Eu falei demais, devo misturar mais tranquilizante".

Liao Ran viu que ele só queria um momento de silêncio,


então parou de falar, tirando a aldrava de peixe de
madeira[2] embaixo da mesa, fechou os olhos levemente e
bateu de vez em quando. Na casa do pequeno monge, havia
apenas o som da aldrava de peixe de madeira e gotas de
água. Nesse som, Chang Geng sentou-se ao lado do
pequeno sofá, fechando os olhos para descansar, somente
até o amanhecer que ele se despediu.

Quando ele estava prestes a ir, Liao Ran bateu de repente


na mesa de madeira, atraindo os olhos de Chang Geng e
disse-lhe: "Sua Alteza, quando você encontrar o Mestre Du,
tive a sorte de ouvir, mas houve algo que não fui capaz de
descobrir."

Os olhos de Chang Geng com círculos levemente


escurecidos tremeram, ele levantou uma sobrancelha.

Liao Ran disse: "Sua Alteza disse que os interesses do


mundo somam um grande bolo, todo mundo quer ocupar
um pedaço. Não há diferença entre o bem e o mal, mas
algumas pessoas querem ocupar mais seguindo a
tendência. Eles podem empurrar o bolo tornando-o maior
enquanto expandem sua influência. Esse tipo de pessoa
pode estabelecer as bases para um país. Algumas pessoas
fazem isso contra a tendência. O lugar que ele ocupa já foi
podre, mas ele ainda quer que outros lugares sofram o
mesmo destino. Esse tipo de pessoa só pode trazer
desastre. Agora, a maior parte do bolo cai nas mãos dos
velhos nobres. O que queremos é resolver essa situação e
acabar com a podridão da nação pouco a pouco."

Chang Geng perguntou: "Qual é o problema, mestre? Há


algo de errado nisso?"

"Não", disse Liao Ran, balançando a cabeça, a manga larga


da túnica emitia um som farfalhante com seus gestos. "Eu
apenas pensei que sob o céu, em toda parte é a terra do
governante. A antiga Ordem dos Tambores e a Lei Rong Jin
ainda estão lá. Sua Alteza trabalhou duro para gerenciar
todas essas coisas, mas talvez elas sejam completamente
alteradas com apenas uma lei, tudo o que você fez, se
tornará nada além de um sonho fugaz."

Os dedos de Chang Geng bateram na mesinha algumas


vezes, não houve movimento em seu rosto. Parecia que ele
logo considerou o que Liao Ran falou.

"O mestre está muito correto." Ele abaixou os belos olhos e


riu baixinho.

Seu perfil lateral realmente lembrava um totem do deus do


mal.

O coração de Liao Ran bateu violentamente duas vezes. Por


um momento, sua boca ficou seca. De repente, ele
entendeu - embora Yan Wang parecesse estar lutando a
favor do Imperador com as forças da antiga família
aristocrática, de fato, é realmente sua verdadeira intenção
por trás disso?
...

NOTAS:

[1] "Recolhendo a lenha debaixo da panela": É uma citação


do livro "Os 36 Estratagemas - Manual Secreto da Arte da
Guerra". É um ensaio chinês usado para ilustrar uma série
de estratagemas usados em política, guerra e interação
civil. Li Feng se refere ao 19° estratagema desse livro, que
resumindo é: retire ou ataque o argumento principal de
alguém; "roubar o trovão de alguém". Essa é a essência da
abordagem indireta: em vez de atacar as forças de combate
do inimigo, os ataques são direcionados contra sua
capacidade de fazer guerra.

[2] "aldrava de peixe de madeira". Essa aldrava usada pelo


Liao Ran é um pouco diferente das que são usadas na porta.
A usadas em templos chineses são assim:
Capítulo 120

"O velho do lado oposto acha que é muito bom em lutar ao


longo do mar? Vou mostrar a ele a diferença entre um
general e um marechal."

...

Cao Chun Hua não se atreveu a demorar depois de receber


o pássaro de madeira Lin Yuan, entregou os assuntos
inacabados em mãos e logo partiu para a estação de
Liangjiang.

Assim que se aproximou da estação, Cao Chun Hua sentiu


uma espécie de aura assassina vindo do ar úmido e frio,
com um leve cheiro de fumaça de pistola. Ele não pôde
deixar de endireitar as costas, não mais cantarolando sua
música ou enviando olhares de flerte; tentando parecer
adequado. Somente uma guarda rigorosa podia ser vista
nessa área, todos os oficiais e soldados de plantão não
conversavam entre si, todos os lados envolvidos em
silêncio, apenas os sons de gritos vindos do local onde os
soldados estavam treinando regularmente nas proximidades
podiam ser ouvidos.

Cao Chun Hua esfregou os olhos e pensou ter visto outro


Acampamento do Ferro Negro.

Assim que ele estava perto da estação, um guarda de


plantão o deteve. Cao Chun Hua não se atreveu a brincar
sob a autoridade militar de Gu Yun. Apressadamente, retirou
a ordem de passagem emitida pelo Grande Conselho. A
idade média do guarda naquela fila não era superior a 18 ou
19 anos. Depois de verificar e confirmar que não havia nada
de errado com o passe, o guarda não lisonjeava nem
mostrava desrespeito; outro saiu da fila, levando-o à tenda
do marechal. Cao Chun Hua olhou para trás e viu que, em
um piscar de olhos, a equipe preencheu a vaga para uma
pessoa, não havia nenhuma lacuna.

O guarda que liderou o caminho era um pouco tímido a


princípio. Mais tarde, ao ouvir que Cao Chun Hua uma vez
seguiu Gu Yun para limpar os bárbaros do norte, finalmente
ficou tagarela: "Os Ocidentais não podem receber nenhum
recado do marechal, eles também não podem vencer
constantemente no campo de batalha. Esses dias, eles têm
permanecido em vários portos de Liangjiang e vêm nos
assediar. Eu ouvi do capitão, talvez eles queiram medir sua
força conosco. Mestre, todos não dizem que a nossa Grande
Liang tem uma grande quantidade de terra e riqueza? Por
que os estrangeiros também têm tanto dinheiro?"

"Não me chame de 'mestre', eu também sou um servo


entregando recados", Cao Chun Hua acenou e disse
novamente. "Na verdade, também não entendo muito sobre
essas coisas, mas ouvi algumas palavras do mestre Du.
Você pode ver que os navios de guerra deles foram
projetados especialmente para sair para o mar e travar
batalhas navais. Nosso porto de Jiangnan e Dagu não foram
destruídos de uma só vez naquele ano? Até nosso exército é
assim, não-interfere naqueles pequenos países no mar.
Sempre que derrubam um lugar, eles 'devoram'
completamente, espoliam* materiais locais, abrem fábricas
que não podem ser abertas dentro de seu país e forçam os
prisioneiros a trabalhar para eles, arrancando seu sangue.
Com o tempo, haverá dinheiro."

* Após uma guerra, os espólios são os bens e riquezas que


os vencedores conseguiram tomar para si.
O guarda ficou em silêncio por um momento e levou Cao
Chun Hua até a tenda de Gu Yun.

O guarda no portão entrou para informar. O jovem guarda


reservou um tempo para dizer a Cao Chun Hua: "Senhor,
antes, eu ouvi os velhos soldados falarem sobre a defesa de
Liangjiang do passado, dizendo que quando eles estavam
sob o general Zhao, os salários eram altos e o trabalho era
pouco, o treinamento diário também era mais leve que as
defesas de outras áreas e, quando não havia missão, eles
podiam até atravessar o estreito e apreciar as flores de
damasco e a chuva enevoada. Naquele momento, eu senti
que nasci na época errada, se fosse tempo de paz, talvez eu
pudesse até subir na posição de 'mestre militar'."

Cao Chun Hua olhou para ele, e o pequeno guarda sorriu um


pouco timidamente. "Hoje, ao ouvir isso de você, senti que
era míope. Aqueles que podem segurar espadas ainda têm
mais sorte do que aqueles que só podem esperar para
serem conduzidos pelos outros."

Nesse momento, um guarda pessoal da tenda do marechal


apareceu e disse: "Mestre Cao, por favor, o marechal
convidou você para entrar".

Cao Chun Hua voltou a si e entrou na tenda do marechal. De


relance, ele viu Gu Yun usando um liuli particularmente
provocativo na ponte do nariz. Os desenhos esculpidos atrás
da lente ofuscaram o usuário, quase cobrindo o rosto desde
a ponta do nariz até a têmpora. Não parecia a lente de um
liuli, parecia mais como uma máscara.

Cao Chun Hua ficou atordoado, a primeira reação em sua


mente foi: "O que aconteceu com os olhos de Marechal?".

Porém havia assuntos oficiais sendo discutidos na tenda do


marechal, Cao Chun Hua não se atreveu a perturbar.
Shen Yi e Yao Zhen estavam aqui. Yao Zhen estava lendo
uma carta dos Ocidentais: "Aqueles estrangeiros disseram
que vieram procurar de boa fé o espírito de amizade e
harmonia, perguntando se poderiam dividir os quatro
condados de Jiangnan em áreas comerciais. Permitindo que
a defesa exercitasse um autogoverno, protegendo os
interesses dos empresários estrangeiros e, no futuro, esse
lugar pode se tornar o elo de transporte marítimo e de
comércio entre os dois lados... Ah, eles também dizem que
amam essa terra profundamente e não querem deixar que a
boa terra fértil seja envenenada pela guerra por mais
tempo."

Shen Yi: "Ontem, havia três condados. Como é que há mais


um adicionado hoje?

Yao Zhen lançou-lhe um olhar desamparado: "Talvez seja


por causa de seu 'profundo amor'".

"Foda-se eles." O rosto de Gu Yun estava usando uma


elegante lente no liuli, mas suas palavras não se
assemelhavam às de uma pessoa de boa índole: "Amor o
cacete, é a vez deles de amar?"

Shen Yi: "..."

Ninguém foi capaz de responder.

Cao Chun Hua não pôde evitar por um momento, rindo alto.

Shen Yi acenou apressadamente para ele e disse: "Xiao Cao


está aqui! Estamos esperando por você há muito tempo.
Venha aqui e diga-nos, quando nossa 'cobra de ferro' será
construída?"

"Ah, mestre Shen, esse nome é um pouco difícil de ouvir...


em breve", respondeu Cao Chun Hua rapidamente: "O que
temos em abundância são os trabalhadores. A parte norte
foi basicamente concluída e a parte sul é ainda melhor. No
inverno, também não haverá necessidade de interromper a
construção. Quando as partes forem conectadas, o veículo a
vapor poderá correr da capital até a margem do rio. Ouvi do
Mestre Du que, se tudo correr bem, terminará antes do final
do ano, tão rápido quanto possível - a propósito, por que o
Marechal está usando uma lente liuli?"

"É bonito?" Gu Yun sorriu para ele, os cantos do olho de flor


de pêssego eram como se estivessem prestes a voar. Ele
disse descaradamente: "Eu derrubei um no outro dia. Dessa
vez, encontrei alguém para mudar a armação, pedi a um
famoso artesão de Yangzhou que o esculpisse
pessoalmente. Eu realmente não tenho coração para
esconder algo tão bonito, então devo usá-lo todos os dias
para que todos possam ver."

Shen Yi sentiu seu estômago doer: "Oh meu marechal, é


melhor você guardar isso. Os olhos de nós, mortais, não são
dignos de tanta beleza."

Gu Yun o ignorou e virou-se para deixar Cao Chun Hua dar


uma olhada completa, derramando bobagens: "Se não der
certo, vou sair e fazer um truque de beleza. Receio que não
seja capaz de lidar com um milhão de soldados, mas trinta
ou vinte mil são fáceis, não é mesmo, Xiao Cao?"

O rosto de Cao Chun Hua ficou vermelho em um instante.

Shen Yi e Yao Zhen viraram o rosto em uma direção


diferente, incapazes de olhar diretamente para ele.

"Você chegou bem a tempo", Gu Yun pulou, envolvendo o


braço em volta dos ombros de Cao Chun Hua, que estava
corando até os ouvidos, e o empurrou para a mesa de
areia*. "Eu tenho algo que não pode ser feito por ninguém,
mas você, eu queria pedir que você corresse em algum
lugar por mim, me ajudaria?"

* É uma mesa usada para simular estratégias geográficas e


militares.

Não se sabia se o engenhoso "truque de beleza" do


marechal Gu era eficaz para os Ocidentais ou não, mas é
muito eficaz para Cao Chun Hua. De repente, seu rosto ficou
vermelho de novo, seu pescoço estava ardendo, suando
excessivamente. Ele sentiu que, independentemente do que
Gu Yun dissesse, ele poderia responder "sim, sim, sim" a
tudo.

Quando Cao Chun Hua saiu atordoado da tenda do


marechal, ele finalmente se assustou. Espere um minuto,
Yan Wang não o mandou aqui para cuidar do marechal?

Por que, quando ele se acalmou, ele foi imediatamente


levado para a fronteira sudoeste pelo Marechal por apenas
algumas palavras?

Agora mesmo, Gu Yun disse a ele que esse era um segredo


de primeira classe, quando ele saisse da tenda, ele deveria
digeri-lo em seu estômago, não poderia ser relatado nem ao
Grande Conselho.

Como ele deveria explicar isso depois de voltar!

Shen Yi, pessoalmente, organizou Cao Chun Hua, que havia


perdido sua alma e depois voltou para encontrar Gu Yun.
Yao Zhen já tinha ido embora. A luz na tenda era muito
fraca. Gu Yun colocou as duas pernas longas em um banco
ao lado dele e cruzou os braços na frente do peito. Ele não
sabia no que estava pensando. Como ele não podia mais
ouvir, ele se livrou dos muitos distúrbios de poder ver e
ouvir todos os quatro lados e podia facilmente se concentrar
em seus próprios pensamentos.

O vento frio que surgiu quando Shen Yi abriu a porta o


assustou, Gu Yun olhou para ele: "A preparação está feita?"

Shen Yi assentiu e perguntou: "Você realmente quer usar


Xiao Cao, ou tem medo de que ele informe sua Alteza Real
Yan Wang?"

"Sou eu quem deve misturar assuntos privados e oficiais?"


Gu Yun ergueu as sobrancelhas, mas sem esperar Shen Yi se
desculpar, ele disse novamente: "Ambos".

Shen Yi: "..."

Ele nunca tinha visto uma pessoa tão dividida entre público
e privado.

"Quando começarmos a guerra, haverá mudanças no


tribunal. Chang Geng não deve se esforçar demais
mentalmente, esta situação também é inevitável. Que ele
não se distraia com meu pequeno erro aqui. Além disso, o
assunto que Xiao Cao está cuidando precisa de alguém
flexível e confiável para lidar", disse Gu Yun. "O velho do
lado oposto acha que é muito bom em lutar ao longo do
mar? Vou mostrar a ele a diferença entre um general e um
marechal."

Shen Yi foi dividido em duas partes por suas palavras: a


metade esquerda era o velho soldado do Campo de Ferro
Negro, desejando poder seguir seu comandante com todo o
coração e alma, a metade direita estava enjoada da
ostentação sincera de Gu Yun, seus arrepios aumentando.
Mais uma vez, ele ficou sem palavras e teve que implorar:
"Zi Xi, mesmo que você esteja cego, pode ao menos mudar
para um liuli normal?"
Gu Yun estava vestido com armadura e pronto para sair
para patrulhar o acampamento - o Marechal fazendo
patrulhas diárias pessoalmente sem perder um dia também
era uma característica distinta do campo de Liangjiang,
mesmo que estivesse cego.

"Não", ele respondeu solenemente com uma expressão


extremamente séria, "Quero seguir o exemplo de Lan Ling
Wang*."

Shen Yi pensou que esse bastardo talvez não o tivesse


transferido para cá para compartilhar suas preocupações,
mas para ser seu entretenimento!

* Lan Ling Wang, Gao Chang Gong, era um general do norte


de Qi e um renomado homem bonito, com aparência física
feminina, sempre usava uma máscara horrível ao lutar em
batalhas.

Cao Chun Hua só teve tempo de escrever uma carta para


Chang Geng desde que chegou a Jiangnan, dizendo que o
Marechal Gu estava ocupado com assuntos militares e
aporrinhando o professor Shen todos os dias, estava tudo
bem. Depois disso, não houve notícias. Ele não sabia se Gu
Yun havia o colocado para trabalhar ou se estava
simplesmente esquecendo o país devido ao entretenimento.
É impossível para Chang Geng não sentir ciume ao lembrar
da obsessão dele pelos homens, mas ele também se sentiu
aliviado ao mesmo tempo - nenhuma notícia era uma boa
notícia. Se Cao Chun Hua podia ficar obcecado com os
homens o dia todo, então talvez fosse como Liao Ran havia
dito, Gu Yun tinha muita força para lidar com essa situação.

...

Ao mesmo tempo, Chen Qing Xu também chegou à capital


próximo ao Festival Chongyang*.
* 9 de setembro no calendário lunar.

Chang Geng passou mais de um mês no Grande Conselho,


finalmente pedindo uma rara licença de meio dia para voltar
para casa e recebê-la.

A primeira vez que Gu Yun lhe enviou uma mensagem


informando que havia encontrado uma cópia da "arte
secreta da deusa" com Jia Lai Ying Huo, Chang Geng ficou
ansioso por isso por um tempo, como um velho demônio
que escondeu-se do mundo, finalmente ouvindo que ele
poderia se tornar um humano comum. No entanto, depois
de retornar à capital, ele fez os preparativos como uma
tempestade, lidou com todos os tipos de inimigos políticos,
como andar na corda bamba; ele realmente não tinha
cabeça pra se preocupar com mais nada. Somente até
encontrar Chen Qing Xu aqui, que ele pegou esse velho
pensamento.

Chen Qing Xu nunca gostou de esconder ou adiar nada.


Quando ela encontrou Chang Geng, antes de qualquer
saudação, ela disse instantaneamente: "Isso pode ser
curado".

Nessas palavras, Chang Geng ficou pregado no local por um


longo tempo, até que a respiração contida em seu peito
fluiu para seu âmago*, ele expirou lentamente e incitou
calmamente: "A doença profundamente enraizada que
contraí logo após nascer pode ser curada?"

* [NT: âmago: o interior, a parte mais profunda do ser, a


alma, o coração, o íntimo.]

Chen Qing Xu assentiu: "Sim".

A mão de Chang Geng na manga larga na lateral de seu


uniforme imperial estremeceu violentamente, mas sua voz
ainda era calma e premente*: "As pessoas dizem que o
deus do mal é a combinação da carne e do sangue de duas
pessoas, eu sou duas pessoas desde o nascimento, como
poderia... Senhorita Chen pode separá-lo?"

* [NT: que aperta o coração; angustiante, aflitivo.]

Chen Qing Xu raramente mostrava um sorriso: "Levará


tempo, receio que Sua Alteza tenha que sofrer um pouco."

O coração de Chang Geng ficou preso na garganta: "Então


Zi Xi..."

Chen Qing Xu: "Existem registros relacionados nas artes


secretas da deusa, mas o sistema de medicação não é o
mesmo que o nosso. Ainda tenho muitas coisas para
confirmar do meu lado, você precisa esperar até que eu as
resolva adequadamente."

Chang Geng respirou fundo. Seu coração batia tão rápido


que quase explodiu em seu peito. Por um momento, ele
esqueceu que dia é hoje, virando-se e queria sair,
desejando poder avisar Gu Yun imediatamente. Depois de
dois passos, ele parou abruptamente. Deu um tapa na sua
testa e pensou consigo mesmo: "Estou confuso, não posso
deixá-lo saber. A espada no campo de batalha não tem
olhos, no momento em que ele baixar a guarda, o que
devemos fazer se algo acontecer?"

Sem lugar para compartilhar, Sua Alteza Yan Wang


secretamente fez algo que poderia fazer as pessoas
corarem. Depois de ajudar a senhorita Chen a se hospedar,
ele voltou à Mansão do Marquês à noite, escreveu uma
carta no quarto de Gu Yun, depois de secar a tinta, ele não a
enviou, mas a colocou debaixo do travesseiro de Gu Yun.
Porém isso não foi suficiente para saciar seu desejo, ele
trouxe todas as cartas que Gu Yun havia escrito para ele e
que secretamente guardara como um tesouro. Deitado na
cama, ele se lembrou de todos os tipos de palavras que
aquela pessoa havia dito antes em sua mente, entretendo-
se e montando uma "carta de resposta" de Gu Yun,
encontrando alegria em desempenhar seu papel.

Nos dias seguintes, Chang Geng sentiu-se mais à vontade


para encontrar Fang Qin durante o dia.

Infelizmente, a vida de Fang Qin não era muito fácil.

Nesses dias, os pedidos de impeachment de Yan Wang se


acumulavam até cerca de um metro de altura na mesa de Li
Feng. Se alguém lesse com atenção, sentiria que Yan Wang
era muito fácil de culpar. Mesmo se ele tossisse na estrada,
alguém o acusaria de como sua postura de tosse enganava
o governante. No entanto, em nítido contraste, a partir do
Grande Conselho, ninguém sabia se todos os novos oficiais
estavam se afogando na montanha de trabalho, ou
simplesmente entorpecidos; eles começaram a mudar sua
agressividade em replica por antes*, cada indivíduo
começou a reconhecer.

* [NT: Caso não tenha ficado claro, os novos oficiais


começaram a ficar putos (talvez pelo excesso de trabalho) e
começaram a ser agressivos com as pessoas q estavam
pedindo impeachment. Então as pessoas pensaram melhor
e começaram retiraram os pedidos]

A atitude de Li Feng era que ele não tinha nenhuma atitude,


especialmente quando se deparava com alguns
personagens que contavam com a idade avançada para
sempre mencionar o ex-imperador ou mesmo o imperador
Wu.
Nesse caso, quem estava mais ansioso não era o Grande
Conselho, mas Fang Qin.

De fato, Fang Qin se opunha extremamente a esse tipo de


comportamento conjunto: "A mente do imperador é como
um espelho. Oprimindo agressivamente o outro lado assim,
vocês não têm medo de perder os favores do imperador?"

Quando ele disse isso, alguém respondeu


instantaneamente: "Lorde Fang, você sempre mencionou o
favor do imperador e isso e aquilo, sua visão se tornou um
pouco superficial. Lembre-se daquele ano, o ex-imperador
era apenas filho de um Jun Wang pertencente a um sub-
ramo dos Li* que não se destacava, no que ele confiava
para se tornar facilmente o dono do Palácio Proibido? Em
apoio ao ex-imperador naquele ano, nossos ancestrais
deixaram de lado a opinião da maioria, tornando-se a ponta
da lança, seus méritos eram incrivelmente grandes. O
Decreto Imperial Vermelho e a Placa de Ferro** ainda estão
no altar da minha família. O que, agora que os filhos deles
possuem um lugar firme nesta nação, você vai guardar o
arco, pois não há mais pássaro?"

* Se refere à familia Li. ** Um tipo de certificado para exibir


direitos exclusivos concedidos por imperadores a
funcionários muito importantes.

Outro continuou: "Se somos verdadeiramente forçados ao


limite absoluto, por que apenas não pedimos a tábua
memorial do primeiro imperador? O Filho do Céu pode se
atrever a cometer esse grande crime e ignorar a legislação
ancestral?"

Fang Qin respirou fundo e gritou: "Senhores, por favor,


tenham cuidado com suas palavras!"
Por respeito a ele, eles não disseram mais nada, mas suas
expressões não estavam nem satisfeitas nem convencidas.

Os aristocratas e ministros da Grande Liang,


independentemente da posição oficial do chefe de família,
podiam se deslumbrar ao mostrar sua árvore genealógica.
Havia muitos parentes conectados* na família. Cada
geração teve um envolvimento próximo com as muitas lutas
da família real pelo poder. Se a família pudesse florescer até
hoje, pelo menos as gerações anteriores haviam escolhido a
pessoa certa para apoiar. Com o tempo, todos tiveram a
ilusão de que "foi graças ao apoio da minha família que o
imperador foi capaz de subir ao trono".

* [NT: Esses parentes são pessoas de outras famílias


influentes mas que pertencem aquela família também. Ex:
O chefe da família Costa tem um cunhado que é da família
Soares, um genro da família Cruz e uma sogra da família
Oliveira.]

Em dias regulares, devido à honra da família Fang, as


pessoas estariam dispostas a ouvi-lo, mas quando se
tratava de uma grande discussão, embora a família Fang
pudesse ser vista como chefe de todas as famílias nobres, é
difícil suprimir ou de fato e efetivamente controlar qualquer
um - todos aqui eram parentes e ninguém era mais nobre
que o outro. Em que a família Fang precisava confiar para se
encarregar de coisas que envolvam as cabeças de todos e
interesses vitais?

Fang Qin não teve escolha senão usar a lógica para


raciocinar e aconselhar: "Sua Majestade favorece grandes
méritos, o que ele mais desprezava eram outros que
desafiavam sua autoridade. Desta vez, a invasão dos
Ocidentais o lembra do cerco à capital naquele ano. Se ele
hesitou antes, então ele precisa estar determinado a travar
esta guerra agora*. Por que devemos entrar nessa bagunça
e carregar a reputação de desastre para o país e as pessoas
neste momento? Peço a todos que pensem sobre isso em
um ângulo diferente!"

* [NT: ele está falando de si na terceira pessoa.]

Ele suspirou e depois diminuiu a voz: "Se pudermos suportar


esse período, quando a guerra terminar, sem batalha, o
Grande Conselho inevitavelmente enfrentará reorganização
ou abolição. Essas pessoas podem não estar dispostas a
aceitar, elas certamente farão alguma coisa. Nessa ocasião,
o imperador veria que seus braços estariam chegando longe
demais. Quando você pensa sobre a Ordem dos Tambores e
a Lei Rong Jin naqueles dias, saberá qual é a verdadeira
intenção de Sua Majestade. Neste momento, fazer uso
desses comerciantes humildes era apenas uma solução
temporária. Quando eles não têm mais nada a ser usado,
poderia Sua Majestade ainda os proteger? Receio que,
quando chegar a hora, até Gu Yun tenha que devolver o
Emblema do Tigre Negro. É impossível que o Grande
Conselho cubra sozinho o céu o tempo todo."

Fang Qin achou que ele havia analisado cuidadosamente,


aconselhando o melhor de sua capacidade.

No entanto, entre a multidão de nobres reunidos nesta sala,


nem todo mundo sabia como olhar para frente - o homem
que acabara de espalhar bobagens sobre como sua família
tinha um Decreto Imperial Vermelho e a Placa de Ferro abriu
a boca e perguntou: "As palavras de Lorde Fang são
coerentes, mas é ideal demais. Você diz quando a guerra
acabar? Eu pergunto a você, quando isso vai acabar? Um
ano ou dois podem ser contados como 'a mais' e uma
década ou duas também podem ser contados como 'a
mais'. Temos que suportar até que a sujeira cubra nossas
cabeças?"

De fato, Fang Qin desprezava muito essa corja. Um grande


número dessas pessoas eram ratos gigantes do país, sem
realizações, cada um deles era pretensioso, alegando que
eram extraordinários. Obter o ponto fraco deles por outra
pessoa também foi muito merecedor da parte deles - mas,
infelizmente, ele não conseguiu expressar essas palavras,
porque a coisa fundamental que o ajudou a unir essas
pessoas foi o lucro. Sem lucros, mesmo que ele uivasse o
grande ideal de "para o país e o povo" em voz alta todos os
dias, ninguém se importaria.

"Não vamos falar de tais palavras raivosas aqui, se a guerra


realmente se arrastar por dez ou vinte anos e qualquer
força nacional se esgotar, sem mencionar mais ninguém, o
imperador não permitirá isso e pode ser que nunca dure
tanto tempo." Fang Qin teve que mudar de opinião e disse:
"Permita-me dizer algo do fundo do meu coração: com o
status de Yan Wang, desde que ele não se rebele, ninguém
poderá matá-lo. No entanto, o mesmo pode ser dito sobre
os cavalheiros, com o histórico de suas famílias, desde que
o imperador esteja no poder por um dia, desde que não
estraguemos tudo, quem pode abalar nossa fundação?"

Isso foi mais agradável do que a frase "se você não procurar
a morte, ninguém pode matar você". Embora tenha o
mesmo significado, também coçou a coceira que os
ministros apresentaram. Fang Qin realmente era digno de
ser o chefe das famílias nobres da Grande Liang, ele esteve
com essas pessoas há décadas e tem experiência excessiva.

Com certeza, sob seus esforços, a corte imperial se tornou


consideravelmente mais pacífica. As duas facções
pareceram retirar temporariamente suas armas, todas as
contradições foram varridas para baixo da mesa e a força
interna da Grande Liang deu início a alguns meses de paz
temporária.

Por mais de três meses—

Então aconteceu um acidente que fez com que todos os


esforços anteriores de Fang Qin fossem inúteis.

...

NOTAS:

Não tem nada rolando dessa vez, só vim aqui enaltecer a


beleza do Gu Yun ... que homem!
@quingjiu1997 no Lofter
头 铁 功 夫 深 no Weibo
(https://m.weibo.cn/status/4499387089070813?)
头 铁 功 夫 深 no Weibo
(https://m.weibo.cn/status/4499387089070813?)
Cosplay da ayaco no
http://blog.sina.cn/dpool/blog/s/blog_4aee686c0102x8br.htm
l
Capítulo 121

Este capítulo no geral é sobre luta, não compre se você não


estiver interessado - Priest

...

No oitavo dia do décimo segundo mês lunar, Gu Yun


secretamente enviou emissários para "visitar" as ilhas
Dongying e Nanyang. Até agora, a linha de frente mantinha
um impasse por mais de três meses. Algumas frentes foram
expandidas sob a luta constante de ambos os lados, a
chama da guerra se espalhou de Jiangbei para os treze
condados de Jiangnan, até Guangdong e Guangxi.

Um grande número de pessoas que se recusaram a


abandonar a terra de seus ancestrais e atravessar o rio,
começaram a formar sua própria milícia. Embora a
mecânica das pessoas comuns não tivesse Ziliujin, eles
tentaram substituí-lo por carvão e pó explosivo como
combustível e forjaram vários equipamentos militares
menos sofisticados de várias maneiras.

Esses equipamentos não tinham muita variação; portanto, o


Instituto Ling Shu anunciou o estabelecimento de muitas
filiais em todo o país para trocar e ensinar tecnologias fora
da categoria militar altamente confidencial.

O impacto de longo alcance da guerra também emergiu


gradualmente.

Fang Qin nunca pensou que não fosse o partido de Yan


Wang que quebraria a paz na corte, mas sim os oficiais
puros das duas cortes --
O Exame de Outono da Grande Liang, realizado a cada três
anos, aconteceu este ano. Por causa da guerra, ele foi
interrompido no meio e continuou atrasado por algum
tempo. Somente em janeiro os nomes das pessoas que
passaram foram divulgados, reunidos em uma "Lista de
Ameixas", apelidada de "Lista Mofada" por estudiosos de
todo o país.

* "Ameixa ( 梅 )" e "Mofo ( 霉 )" são homofones, ambos


pronunciados como méi no mandarin.

Menos de três dias após o anúncio, um estudioso da


província de Shaanxi cometeu suicídio. Os oficiais não
ousaram deixar que problemas acontecessem neste
momento chave, tentando ao máximo não informar isso aos
superiores. No entanto, suprimindo-a por alguns dias,
quando a grande reunião da corte imperial foi encerrada,
alguém parou no portão da plataforma imperial querendo
informar isso ao imperador.

Esta foi uma longa história.

Yan Wang foi a Jiangnan duas vezes, cortou incontáveis


cabeças e emitiu a mais severa governança administrativa*
até o momento, o que fez com que o sério e crescente
problema de corrupção na Grande Liang da dinastia Yuan He
diminuísse por um tempo. Nesses poucos anos de guerra,
até o Palácio Imperial estava apertando os gastos, os
salários oficiais tinham que ser reduzidos repetidas vezes,
adicionalmente os tickets Feng Huo haviam piorado,
estando intimamente ligado à avaliação da governança
administrativa; não era diferente de fechar a fonte, mas
abrir a saída. A vida das autoridades nunca foi tão difícil nas
últimas centenas de anos.
* em uma governança administrativa ( 吏 治), os ministros e
outros membros do tribunal são apenas funcionários
públicos que só podem implementar políticas, mas não fazê-
las.

Havia um ditado: era fácil passar da pobreza para a


extravagância, mas difícil ao contrário. Quando se trata de
grandes posses de ouro e prata, ninguém se preocuparia
com "todo mundo é responsável pela ascensão e queda do
país".

Mas mesmo que a vida fosse difícil, não havia outro


caminho. Ninguém se atreveu a receber presentes. Todos
sabiam que Yan Wang estava por trás dos ricos
comerciantes, receber algo incorretamente talvez
transformasse o presente em um símbolo de reivindicação
por suas vidas*. Ninguém se atreveu a mergulhar as mãos
nas despesas militares. Os impostos após a reforma
também eram impossíveis de tocar e não havia necessidade
de mencionar os fundos de ajuda para desastres naturais,
os chefes de Yang Rong Gui** e seu partido ainda não
haviam se tornado ossos.

* [NT: Porque Yan Yang poderia ver isso como recebimento


de propina e então eles com certeza seriam punidos. //
**Aquele que tentou se rebelar e derrubar Chang Cheng
colocando-o no poder ao promover um golpe no governo do
Li Feng.]

Felizmente, o exame de outono deste ano não estava no


ponto de atenção. O país inteiro estava ocupado lutando na
guerra e ganhando dinheiro, ninguém se importava com
esses estudiosos inúteis; assim, alguém veio imediatamente
com um esquema vil.
Como resultado, puxaram o rabanete arrastando a lama
com ele, implicando em um grande caso de fraude
envolvendo nove províncias, chocando o país inteiro.

Fang Qin conseguiu conter muitas varas de agitação ao


redor dele com dificuldade; ele ainda teve alguns dias de
paz, mas já estava coberto de papéis das duas cortes*
caindo como neve.

* [NT: Corte se refere a residência do soberano; mas


também ao conjunto de pessoas que frequentam a moradia
do soberano.]

Esses oficiais puros eram diferentes do partido de Yan


Wang: o partido dele sempre fora pragmático e tinha um
propósito para todas as suas atividades, lutava pelo poder
de maneira ordenada e muitas de suas ações eram
previsíveis. Já essas pessoas "limpas", que têm olhos acima
do topo da cabeça, consideravam a fama e a riqueza como
lixo, eram todos "reveladores de crimes simplesmente por
revelar crimes" - isso foi algo que eles fizeram. A fama
pessoal deles estava intimamente relacionada ao número
de pessoas que eles derrubavam pessoalmente.

Os jovens mestres e nobres raramente entravam nessas


duas cortes, portanto a maioria desses monstros vinha de
estudantes pobres; e o que a fraude nesse exame imperial
tocou também foi interesse dos estudantes pobres.

Os cães raivosos nos dois tribunais que não mordiam


ninguém há muito tempo pareciam ter o rabo pisado,
latindo alto. Eles gritavam e repreendiam de várias
maneiras todos os dias, forçando Li Feng a investigar
rigorosamente. Parecia que eles não estavam satisfeitos
com a investigação, se alinhavam e batiam a cabeça na
coluna no meio da corte para morrer completamente para o
imperador ver.

A breve e falsa paz foi quebrada.

Nove funcionários provinciais, não havia como dizer quantos


relacionamentos intrincados estavam envolvidos, incluindo
até o irmão mais novo de Fang Qin.

O filho mais novo e o neto mais velho eram a razão de ser*


de um velho. Até o Grande Erudito Fang, que não se importa
mais com o mundo há muito tempo, ficou chocado. Fang Qin
podia virar a cara para qualquer um, mas não para seu
próprio pai, sua mente estava em uma confusão
emaranhada.

* [NT: essa expressão tem o sentido parecido com "a


menina dos olhos" no português]

Porém sem esperar Fang Qin pensar em uma solução, desta


vez, sem saber se era intencional ou não, o imperador
saltou diretamente sobre o templo Da Li e o escritório do
inspetor e enviou esse caso ao Grande Conselho, deixando
Jiang Chong liderar a investigação, os outros só poderiam
cooperar.

O papel não podia mais conter fogo.

Embora Fang Qin tenha nascido em uma família rica, ele


sempre abrigou a esperança de poder brilhar por gerações
e, portanto, se recusou a jogar fora sua dignidade e cometer
atos sujos com seu partido. Por esse motivo, ele primeiro
abandonou Lu Chang, que ousou intimidá-lo, depois
abandonou o velho tolo, Wang Guo. No momento, ele
finalmente estava no ponto em que não podia mais
abandonar ninguém - sua mãe ainda estava acamada na
porta ao lado.
Depois de apaziguar essa pessoa e se explicar à outra,
quando Lorde Fang saiu da porta, ainda havia um grupo de
pessoas esperando por ele para tomar uma decisão. Ele
estava em um estado de ansiedade. Logo depois de uma
noite, havia duas bolhas sangrando no canto da boca.
Depois de acompanhar sua velha mãe chorona, Fang Qin
soube que outro estava por vir. Ele esfregou as
sobrancelhas e disse friamente: "Apenas diga que não estou
em casa, mande-os embora.".

O criado recuou em silêncio; só então, um conselheiro


apareceu e sussurrou: "Algo está perturbando o Mestre
Fang?"

Fang Qin lançou-lhe um olhar irritado. Felizmente, com seu


excelente autocontrole, ele logo escondeu sua expressão
sombria e disse lentamente: "O estudioso se rebelou sem
sucesso por três anos. Desta vez, desde quando o acidente
ocorreu até ser reportado ao estado imperial da capital,
tudo aconteceu muito rápido. Era quase como se alguém
estivesse ajudando... que a aparência externa de Li Min
fosse toda clara e brilhante, apenas ousando esfaquear as
pessoas debaixo da mesa. Esse tipo de pessoa com um
rosto gentil mas com um coração sombrio, só poderia
enganar o imperador."

O conselheiro perguntou novamente: "O Mestre tem um


plano em mente?"

Fang Qin, no momento, estava muito irritado - se ele


soubesse com antecedência, mesmo que fosse apenas um
dia, ainda haveria um pequeno espaço para manobra. Mas a
velocidade do surto foi muito rápida. O imperador sabia
mais cedo do que ele, o que o colocou diretamente em uma
situação muito difícil.
Fang Qin suspirou: "É muito complicado, Yan Wang é do tipo
de tigres e lobos. Depois que ele pega o pescoço da presa,
ele não deixará passar novamente".

"Ouvi dizer que a reforma de Sua Alteza Yan Wang não foi
completamente concluída e há centenas de disputas no
tribunal. Eu acho que ele é muito apressado. Este passo é
como se a inteligência dele tivesse saido pela culatra".

Fang Qin parou seus passos, ele podia ver que o homem ao
lado dele estava batendo no mato com a intenção de atraí-
lo. A Mansão Fang criou muitos conselheiros, mas a maioria
deles podia apenas acompanhar o velho estudioso Fang
jogando xadrez. Poucos tinham o intelecto de abrir a boca
na frente de Fang Qin. É raro conseguir uma chance, é claro,
o conselheiro queira se tornar conhecido.

Fang Qin estendeu a mão e acariciou a barba: "Por que você


disse isso?"

Vendo a oportunidade, o conselheiro rapidamente derramou


as palavras previamente preparadas: "Agora que chegou a
isso, receio que não haja chance de refutar o caso. Por que
não procuramos a raiz e tentamos abolir diretamente a nova
lei oficial de Yan Wang?"

Fang Qin originalmente assumiu que ele tivesse idéias


sábias. Ao ouvir isso, ele cortou a esperança bruxuleante*
em seu coração e disse friamente: "Trapacear no exame
imperial é um crime sério punido com decapitação e perda
de posição, não importa a dinastia. O que isso tem a ver
com velhas e novas leis oficiais?"

* [NT: Oscilante, que treme e brilha como a luz de uma


lamparina.]
O conselheiro sorriu calmamente e disse: "Meu Senhor, uma
pessoa gananciosa é uma pessoa gananciosa, um trapaceiro
é um trapaceiro; mas agora estão envolvidas nove
províncias e inúmeros ministros importantes, isso ainda
pode ser uma coincidência? O imperador também pensará
que devem haver algumas razões por trás disso. Como
esses funcionários podem ser tão cruéis? Porque esses dois
anos realmente não foram fáceis de viver, os refugiados
tiveram que ser abrigados, os impostos tiveram que ser
pagos, as despesas militares tiveram que ser gastas e a
cota dos ingressos Feng Huo tiveram que ser concluída."

A sobrancelha de Fang Qin se moveu levemente: "A


circulação dos ingressos Feng Huo pode ser equiparada a
ouro e prata, os regulamentos foram estabelecidos após o
acidente de Jiangnan. O que você está planejando dizer?"

"Pode ser equiparado a ouro e prata em circulação, mas não


significa que pode ser equiparado a ouro e prata ao ser
entregue à corte imperial", disse o conselheiro, balançando
a cabeça. "Além disso, existem muitos empresários ricos
que migraram do sul para Jiangbei, a população civilizada
de lá é relativamente prematura*, mas as planícies centrais
a noroeste não são as mesmas. Se eles não aceitarem, não
aceitarão. Se o governo usar a força, eles terão a chance de
encontrar os plebeus que choram e ameaçam se enforcar.
Se algo der errado, a corte imperial deve se perguntar quem
é o responsável. Quem é propenso a culpa e quem são os
que andam no gelo? Mestre, pense nisso. Se você realmente
se atrever a fazer essa aposta, pode haver espaço para
recuperação."

* [NT: Lembrando que é em Jianbei que os refugiados estão.]

Fang Qin ouviu e ficou em silêncio.


O conselheiro disse em voz baixa: "Meu Senhor, é difícil
saber o que acontecerá no futuro. Estamos ansiosos pelo
fim da guerra para entregar a dívida antiga. Obviamente, o
lado de Yan Wang também preveu isso. Não diga 'não lutar é
lutar'. Se você não tomar a iniciativa de se mover, só
poderá ser forçado a ser morto por eles - esse seguidor
falou demais hoje, mestre, por favor, me perdoe, vou me
despedir."

No dia dezesseis do décimo segundo mês lunar, quando o


governador do governo de Shaanxi, um dos mentores
envolvidos no caso, foi julgado, ele estava realmente
gritando no tribunal que sua jurisdição era pobre e fraca,
por isso era difícil promover os ingressos Feng Huo, então o
governo local só podia comprar para eles próprios. O
tribunal também enviou três decretos de cota em sucessão,
incapazes de cumpri-los, eles só podiam emprestar de todos
os lugares, mas não havia renda real, eles tiveram que
tomar uma decisão tão modesta.

Assim que essas palavras saíram, foi como uma pedra que
provocou mil ondas. Todos os ministros culpados falaram do
mesmo e arrastaram o partido de Yan Wang que estava
originalmente assistindo da linha lateral. Algumas bobagens
até se espalharam: trapacear no exame imperial era igual a
vender e comprar posições, depois vincular a reforma oficial
aos ingressos Feng Huo, isso era diferente de vender
posições?

Este novo ano passou por um tumulto, ninguém teve


tranqüilidade nem pra comer um bolinho assado.

No final do dia, o Grande Conselho teve que escrever uma


carta de desculpas, anunciou oficialmente a abolição das
leis que envolviam os ingressos Feng Huo na nova reforma
oficial e suspendeu a venda dos ingressos Feng Huo por
enquanto.

No entanto, com a guerra em andamento, para impedir que


a corte imperial caísse novamente em uma situação de falta
de dinheiro disponível, o Grande Conselho aproveitou a
oportunidade para apresentar a idéia de interromper a
fundição oficial da prata, seguindo a política dos ocidentais
de "jiaozi*" na terra ocupada e da dinastia anterior, deixar o
Banco de Long An emitir um tipo especial de "prata
temporária" para ser usada no lugar de moedas de ouro e
prata e elaborou uma série de novos regulamentos,
enviando junto com a carta de desculpas.

Enquanto os novos regulamentos fossem viáveis, ninguém


tinha opinião sobre se era "ferro jiaozi" ou "papel
tongbao**", mas nunca poderia ser controlado pelo Grande
Conselho.

* Um tipo de papel-moeda emitido em Sichuan na dinastia


Song.

** tongbao: Uma maneira de falar moeda.

Então, nesse momento, os trilhos da locomotiva a vapor que


estavam prestes a ser formados apresentou problemas
inesperados.

As seções norte e sul foram basicamente conectadas,


restando apenas a seção central. Se elas forem conectadas,
o trabalho será concluído. No entanto, a última seção foi
adiada por mais de um mês, provocando atraso na
construção. Era um problema de legado da terra.

A maior parte das terras ao longo da linha havia sido


reservada, mas era impossível uma área tão longa ficar sem
dono. Se fosse propriedade privada, seria comprada a preço
de mercado pelo Escritório do Canal. Ao mesmo tempo,
daria outros subsídios, como benefícios fiscais e assim por
diante. Havia, também, pessoas que não estavam dispostas
a vender suas propriedades ancestrais; portanto, o tribunal
a alugaria, anotaria e pagaria o aluguel todos os anos.

Desde o ano da dinastia Yuan He, o governo da Grande


Liang prestou atenção em ser um governo benevolente,
rigoroso com oficiais civis e militares, mas muito educado
com os moradores comuns. Por causa dessa cortesia, houve
uma omissão fatal neste contrato de locação - apenas foi
declarado o prazo do contrato, mas não o que aconteceria
se o proprietário original não quisesse mais alugar.

Eles não esperavam que alguém destruísse o acordo da


corte imperial.

E a última parte da estrada era um grande pedaço de terra


alugada. O dono original era um grande proprietário de
terras, fazendo outros negócios em sua família. Eles já
haviam chegado a um acordo; embora a construção não
tenha chegado a esse local, o aluguel já havia sido pago.

Inesperadamente, o homem de repente se arrependeu e


devolveu todo o dinheiro sem faltar uma moeda. Embora
essa pessoa não tivesse posição oficial, a força por trás dele
era poderosa e grande, intimamente relacionada à família
do Duque Imperial Zhao. Assim que ele se retirou, ninguém
se atreveu a dar um tapa em seu rosto. Ele evitou
completamente que as pessoas do Escritório do Canal
viessem vê-lo, por isso era tarde demais para mudar o rumo
do trilho da locomotiva a vapor, eles tiveram que fazer um
grande círculo para contorná-lo.

Devido à estagnação do trilho da locomotiva a vapor, Gu


Yun escreveu várias cartas pedindo a data de conclusão. Por
fim, ele a enviou diretamente para Li Feng e disse que os
materiais na linha de frente não poderiam ser mantidos e se
isso continuasse, ele seria forçado a reduzir a linha de
frente.

O irmão mais novo de Fang Qin ainda não havia se limpado.


Nesse momento, o Grande Erudito Fang finalmente
expressou sua clara insatisfação com a "preocupação
excessiva" e a "falta de habilidade" do filho e começou a
agir.

O homem que foi o professor examinador de metade da


corte fez duas coisas ao mesmo tempo.

Antes de tudo, ele se encontrou secretamente com o oficial


de relações exteriores da corte imperial que fez contato
com os enviados Ocidentais. Ele sugeriu que a força
nacional da Grande Liang poderia não ser suficiente para
apoiar a guerra de longo prazo com os Ocidentais neste
momento. Se eles lutassem assim, seria apenas um
desperdício de recursos, prejudicando os dois lados. A
grande conquista não recaiu sobre a matança em batalha,
mas naquele que poderia eventualmente promover o
tratado de paz e aquele que poderia devolver a paz à
nação.

O oficial de relações exteriores, ex-aluno do Grande Erudito


Fang, perguntou cautelosamente: "Professor, se o imperador
está determinado a lutar, como podemos, como
funcionários, ser capazes de pressioná-lo?"

"Depende de como você fala com os Ocidentais." A


aparência do Grande Erudito Fang apresentava a aura de
alguém que praticava cultivação[1], falando com um
significado profundo: "O que eles querem nada mais é do
que benefícios. Você acha que eles estão dispostos a
continuar lutando com Gu Yun até a morte ou estão
dispostos a dar um passo atrás e cooperar com a facção
pró-paz da nossa corte para alcançar um armistício precoce
e uma amizade mútua? O imperador e a corte querem
dignidade. Se os estrangeiros são realmente sinceros e
salvarem suas faces, não seremos mesquinhos, não é? Sem
a batalha da linha de frente como desculpa, não acredito
que o imperador permita que Yan Wang continue fazendo o
que bem entender."

Enviando o oficial de relações exteriores que parecia ter


acabado de acordar de seu sonho, ele então pediu à esposa
para convidar alguém - era a babá do imperador Long An,
que já foi muito bem cuidada por sua esposa depois que ela
deixou o palácio para se aposentar.

Li Feng amava muito a babá. Originalmente ele estava


conversando com Chang Geng sobre negócios; ao ouvir que
a babá entregou uma placa pedindo para entrar no palácio
para visitar a rainha doente, ele rapidamente instruiu Chang
Geng e correu para o palácio dos fundos.

Chang Geng deixou o palácio lentamente. Todo o palácio


estava envolto no pôr do sol. O brilho dourado em milhares
de azulejos desapareceu na tonalidade. Havia uma pequena
impureza de gelo na borda, que não era fácil de detectar,
parecendo muito fria e distante.

O tempo estava tão frio, mas a capital estava tão quente.

Nos últimos dias, a linha da frente ficou cada vez mais


tensa, as cartas de Gu Yun também foram reduzidas. A
tagarelice quase desapareceu. Ocasionalmente, havia
apenas algumas cartas particulares, contendo apenas
algumas palavras.
Chang Geng expirou lentamente e ficou parado embaixo da
parede vermelha por um tempo, pensando: "Depois de
amanhã é dia dezesseis de janeiro".

No entanto, a névoa que envolveu o país ainda não parecia


ter sinais de ser dissipada.

Embora aquele resultado estivesse se aproximando cada


vez mais em seu planejamento de passo a passo, ele ainda
estava em pânico de vez em quando.

Nesse momento, uma equipe de guardas passou, o viu e


rapidamente se adiantou para cumprimentar: "Sua Alteza".

Chang Geng não disse uma palavra, encarando os guardas


por um momento, então como se tivesse sido atingido por
um feitiço, ele imediatamente se afastou.

"Eu quero ver Gu Zi Xi", ele pensou, "Agora."

...

NOTAS:

[1] "A aparência do Grande Erudito Fang apresentava a aura


de alguém que praticava cultivação": Cultivação é um termo
muito presente em novels chinesas e está relacionado ao
ato de desenvolver habilidades físicas e mentais através de
artes marciais chinesas, o objetivo é buscar vida eterna e o
auge da força.
Capítulo 122

Com a música de Gu Yun de fazer fantasmas e deuses


chorarem ao seu lado, mesmo que houvesse todos os tipos
de demônios à sua frente, ele poderia ser destemido.

...

Na vida, sempre havia um momento em que não se pode


conter nada em mente, exceto uma idéia absurda e sem
motivo. Um forte desejo parece devorar todo o espírito,
mesmo que a razão fora do cérebro arrisque sua vida para
esticar suas garras e arranhar a porta.

Por exemplo, muitos anos atrás, quando a cabeça de Gu Yun


estava delirando de febre no noroeste selvagem, ele pensou
em renunciar sua posição e vagar pelo mundo.

Por exemplo, muitos anos depois, Chang Geng saiu do


palácio imperial com a brisa e a neve, apenas por querer
ver Gu Yun que estava a milhares de quilômetros de
distância.

Chang Geng correu de volta à mansão do marquês sem


pensar. Dois bonecos de ferro na porta se viraram e o
observaram em silêncio. Assim que ele encontrou a luz
púrpura nos olhos do boneco, seus passos de repente
pararam.

Chang Geng e os dois monstros de ferro se entreolharam


por um longo tempo; ele finalmente se recuperou
lentamente do estado de quase sucumbir à loucura. Com
um suspiro, ele estendeu a mão e tocou o braço gelado da
marionete de ferro, abaixou lentamente a cabeça e curvou-
se, expirando uma densa névoa branca.

No passado, eles se separaram e se reuniram, houve um


tempo em que não se viram por quatro anos, mas não
parecia tão difícil como esse momento. O próprio Chang
Geng não sabia se estava se tornando mais frágil ou se
estava se tornando cada vez mais ávido por Gu Yun. Parecia
haver uma corda em seu coração; desde quando Gu Yun, de
repente, escreveu uma carta dizendo que sentia falta dele,
a corda começou a ficar tensa.

Quando todas as emocionantes batalhas do sul chegavam à


capital, a corda ficava mais apertada. Quando a situação no
tribunal se tornava mais perigosa e complicada, também se
tornava um pouco mais difícil. Até que de repente rompeu
neste momento, sem aviso prévio.

Neste momento, o portão se abriu por dentro, era o capitão


da guarda da mansão, Huo Dan.

Huo Dan viu a expressão estranha de Chang Geng e ficou


surpreso: "Tio Wang está me pedindo para encontrá-lo,
Alteza. Qual é o problema?"

Os olhos de Chang Geng estavam levemente vermelhos,


mas ele ajustou um sorriso rapidamente e deu uns tapinhas
nos flocos de neve em seu corpo: "Nada, eu estava tonto
por correr muito rápido. Para que o tio Wang precisa de
mim?"

Huo Dan era um homem bruto. Ele não viu nada de


incomum depois de ouvi-lo, ajudou-o e sussurrou em seu
ouvido: "Há um convidado que é inconveniente ao aparecer.
Ele disse que tinha um assunto urgente para reportar. Ele
não pôde ir ao Grande Conselho para se reunir e apenas
pôde vir à mansão do marquês."
O visitante era um homem de trinta e quatro ou trinta e
cinco anos. Chang Geng não o conhecia, mas ele deve ter
encontrado em algum lugar, ele parecia familiar. Ao ajustar
seu estado mental desordenado, ele tentou se lembrar da
identidade do convidado.

Felizmente, o próprio homem avançou e disse: "Eu sou Liu


Zhong, vice-governador da Missão de Relações Exteriores,
cumprimentando Sua Alteza."

A chamada "Missão de Relações Exteriores" foi construída


por um grupo de facções pró-paz do Ministério da Guerra,
usando uma conexão que eles possuem com o Templo
Honglu e que foi construída com esforço conjunto. Por medo
de tocar o temperamento do Imperador Long An, eles nem
ousavam se chamar "enviados da paz", tinham que
aguentar o nome meia boca de "Missão de Relações
Exteriores", levantando a bandeira de "um civil, um
militante", encontrando algum motivo idiota para entrar na
linha de frente e "fazer o inimigo recuar por outros
caminhos"; isso tinha puramente a intenção de criar
problemas para Gu Yun.

Chang Geng franziu a testa. Ele acabara de conhecer essa


pessoa, mas sua impressão do homem já era ruim. Ele não
demonstrou isso por medo de ser deselegante. Ele disse
com indiferença: "Mestre Liu é sobre a saida em sua missão,
visitando no meio da noite assim, há algo importante?"

De repente, Liu Zhong deu um passo para trás e se


ajoelhou, levantando uma mão para o céu e disse: "Se este
humilde oficial der alguma declaração falsa hoje, serei
atingido por um raio e meus pais não ficarão em paz na vida
após a morte".
Chang Geng virou-se e se afastou por meio passo: "O que o
Mestre Liu está fazendo? Apresse-se e levante-se."

Liu Zhong recusou: "Você sabia que o supervisor de nosso


regimento, meu superior direto, era aluno do Grande Erudito
Fang naquele ano?"

Obviamente, Chang Geng sabia, não apenas sabia, mas


também ficou com nojo por um longo tempo. Se não fosse
por falta de habilidades, ele não desejava nada além de
capturar todos os traidores que apoiavam a Missão de
Relações Exteriores e cortá-los em pedaços.

"Sua Alteza, por favor, permita-me relatar." Liu Zhong


explicou rapidamente a Chang Geng o que o Grande Erudito
Fang havia dito secretamente ao oficial de Relações
Exteriores: "Atualmente, apenas alguns dos companheiros
de confiança do supervisor sabem sobre esse assunto, esse
oficial humilde é incompetente, eu também sou um deles."

Os dedos de Chang Geng bateram na mesa ao lado dele:


"Visitar a mansão no meio da noite não é a ação de um
companheiro de confiança. E então?"

Liu Zhong fez uma grande cortesia: "O lar ancestral deste
servo é Hangzhou. Meus pais morreram cedo. Eu cresci com
os mais velhos da minha família quando criança. Mais tarde,
fui estudar em todas as direções e também trabalhei como
consultor do posto da nobreza muitas vezes. Eu me
encontrei com os anciãos da família Fang por obra do
destino, tendo afinidade com eles, eles me recomendaram
como oficial. É claro que é difícil retribuir a gentileza deles."

Chang Geng levantou as sobrancelhas levemente.

"Quando eu era criança, tinha uma namorada de infância.


Nós dois éramos jovens e inocentes. Nós já estávamos
noivos e esperamos nos casar. Liu Zhong abaixou a cabeça
muito baixo e encolheu os ombros. "Queria esperar até ter
sucesso na minha carreira e voltar à minha cidade natal
para pedir a mão dela em casamento. Porém antes que esse
dia chegasse, o inimigo feroz repentinamente atacou..."

Liu Zhong inclinou a cabeça e enxugou o rosto, depois se


curvou fortemente para ele: "Embora os mortos já estejam
mortos, os vivos sempre são incapazes de deixar a raiva ir.
Obrigado por sua misericórdia".

Chang Geng suspirou baixinho: "Mestre Liu, levante-se


primeiro e depois fale".

Os dois discutiram em segredo por um longo tempo.


Quando viram Liu Zhong sair, já havia sons da patrulha
noturna na rua. Chang Geng ficou parado na porta por um
momento, beliscou o centro das sobrancelhas e disse a Huo
Dan: "Posso pedir ao comandante para ver se a senhorita
Chen já dormiu? Se ela não tiver, por favor, convide-a para
cá".

...

Atualmente, Chen Qing Xu estava hospedada na mansão do


Marquês, pronta para tentar iniciar o tratamento do Osso da
Impureza de Chang Geng. Porém seria um processo longo e
Yan Wang nunca tinha tempo livre, ele não voltou nem
mesmo depois de meio mês.

Quando Chen Qing Xu viu Chang Geng, sentindo que sua


aparência já estava muito ruim, ela disse: "Sua Alteza,
quanto mais sério você estiver pensando, mais difícil será
se controlar. Você esteve exausto demais recentemente?"

Chang Geng sorriu amargamente. Ele demonstrou a


contradição cedo demais; de fato, haviam muitas coisas que
ainda não terminaram de ser preparadas. Cada passo era
perigoso. Ele não sabia quando escorregaria nesse
penhasco vertical.

Porém ele ficou sem tempo.

Ele temia que seus inimigos não lhe dessem tempo, que Gu
Yun relatasse apenas as boas notícias e não as ruins, que
ele se fortalecesse e aguentasse o sofrimento para que ele
não soubesse, em um lugar onde ele não podia ver.

Chang Geng: "Se for conveniente para a senhorita Chen,


pode começar a aplicar as agulhas a partir de hoje".

Chen Qing Xu ficou surpresa: "O processo pode ser muito


doloroso. Sua Alteza está ocupado com o tribunal durante o
dia. Você será capaz de aguentar?"

Chang Geng balançou a cabeça: "Não sei, mas sempre


tenho um mau pressentimento. Nos últimos dias, tem sido
cada vez mais difícil de suprimir. Digamos que não seremos
capazes de reconstruir se não o dividirmos primeiro."

Uma hora depois, Chang Geng percebeu que havia


subestimado a palavra "dor" que Chen Qing Xu mencionou.

Chen Qing Xu trouxe uma tigela de sopa medicinal e


preparou as agulhas de prata.

Chang Geng a pegou e perguntou: "O que é isso?"

"Farei uma cópia da prescrição para Sua Alteza quando você


não estiver mais preso ao Osso da Impureza", disse Chen
Qing Xu, "mas é melhor você não perguntar antes de
beber."

Chang Geng: "..."


Ele não sabia o porquê, mas a impressão que ele tinha era
que todas essas coisas estavam relacionadas ao vodu dos
bárbaros, estavam cheias do cheiro sombrio de óleo de
cadáver. Depois de ouvir isso, Chang Geng de repente teve
inúmeros pensamentos terríveis. Ele imediatamente parou
de fazer perguntas, enrolou a língua o máximo possível e
apertou o nariz pra beber.

Chen Qing Xu se inclinou para acender um tranquilizante, a


fragrância fria e silenciosa espalhada pela sala. Ela se
sentou de pernas cruzadas a três passos dele e disse
seriamente: "Sua Alteza, depois que eu começar a aplicar
agulhas, você deve manter seu estado mental limpo o
tempo todo, caso contrário, ninguém poderá acordá-lo. Você
entendeu?"

Chang Geng assentiu.

Chen Qing Xu: "Começarei quando esse incenso


tranqüilizador acabar. Por favor, use esse incenso para
limpar sua mente e eliminar todas as distrações."

A princípio, não houve sensação. As agulhas de Chen Qing


Xu eram firmes e precisas. As mãos dela eram muito
rápidas. Chang Geng apenas fechou os olhos. De repente,
um calafrio de medo surgiu por trás dele - o tipo de medo
ao ver alguém levantar uma arma; mas ele não podia evitar,
apenas podia esperar sua morte. Os músculos de suas
costas se contraíram involuntariamente. Embora ele não
pudesse se mover, ele fez uma ação subconsciente de fuga.

As agulhas de Chen Qing Xu não conseguiram passar


completamente de uma só vez; ela parecia muito mais
séria: "Sua Alteza".

Chang Geng sentiu um chicote invisível chicoteando suas


costas, houve um murmúrio em seus ouvidos, os gritos e
xingamentos da mulher que estava desaparecida por mais
de dez anos explodiram em seus ouvidos.

Em meio aos longos anos de pesadelos, a voz de Chen Qing


Xu se misturou com o tranqüilizador e esfaqueou seu
ouvido: "Alteza, essa é a mansão do marquês. Você pode
me ouvir?"

Chang Geng, com toda a sua força, deu um pequeno aceno.

Chen Qing Xu colocou a próxima agulha de prata; o segundo


incenso tranquilizador foi queimado. Ela olhou para o relógio
Ocidental sobre a mesa: "Isso é apenas o começo, Sua
Alteza, você precisa de tempo para se adaptar a ela?"

Chang Geng mordeu a ponta da língua: "Não, continue."

Chen Qing Xu não falou mais bobagens, seu movimento


rápido. A ilusão que acabara de desaparecer estava
voltando novamente. Todos os tipos de ferimentos impostos
a ele por Xiu Niang em sua infância reapareceram um a um.

O rosto de Chen Qing Xu estava cheio de tensão. Ela viu


uma velha cicatriz na clavícula de Chang Geng de repente
ficar vermelha e inchar sem motivo algum. Uma fina linha
de sangue escorreu. Os vasos sanguíneos parecidos com
teias de aranha sob sua pele se dividiram em ambos os
lados, parecendo muito ferozes.

"Sua Alteza, Sua Alteza Yan Wang!" Chen Qing Xu chamou


ele.

Chang Geng não reagiu.

Chen Qing Xu não se atreveu a continuar. De repente, ela


viu uma armadura de ferro dos ombros pendurada no pé da
cama. Parecia que era de muito tempo atrás. Atualmente, a
armadura de aço do exército já tinha mudado de estilo.
Chen Qing Xu lembrou-se repentinamente ao conversar com
Chang Geng sobre o sintoma do Osso da Impureza em seus
primeiros anos, ele pareceu mencionar por acaso que
quando se afastou do pesadelo pela primeira vez, foi graças
à peça da armadura de Gu Yun que estava pendurada na
cabeceira da cama.

Chen Qing Xu prendeu as mangas compridas dela, o ombro


de ferro fez um som nítido com o impacto, o som do metal
varreu a sala silenciosa. A respiração cada vez mais rápida
de Chang Geng parou subitamente.

Havia muitos obstáculos à sua frente. Primeiro, ele estava


preso em seu próprio corpo mais jovem - grampos de cabelo
afiados, paus vermelhos ardentes, chicote de cavalo sujo, as
mãos da mulher tão afiadas quanto um alicate. No final de
tudo, havia Gu Yun, semi-vestido com armadura de aço,
observando-o silenciosamente, atravessar os muitos anos.

Chang Geng olhou para ele como uma bóia que salva vidas,
lutando para manter sua própria linha de clareza. Ele não
sabia quanto tempo levou para as ilusões demoníacas se
afastarem gradualmente dele. Chang Geng voltou aos seus
sentidos exausto e viu que a fragrância tranquilizadora da
mesa havia queimado, Chen Qing Xu estava recolhendo as
agulhas de prata.

Só então ele percebeu que podia se mover novamente.

Chen Qing Xu: "Como você se sente?"

Chang Geng moveu a mão por um tempo e viu que tinham


muitos hematomas nos braços, ele não sabia de onde
vieram. Eles já tinham sido feridos e coçados um pouco. Ele
tentou cerrar o punho. "É como melhorar mais uma vez."
...

Depois que Chen Qing Xu saiu, Chang Geng adormeceu


imediatamente. Ao longo dos anos, seu sono parecia a
superfície de um lago que podia ser desarmonizado até por
uma pedra. Além da perda de sangue e estando em
letargia, ele raramente tinha essa sensação de sono
profundo, sem pesadelos pela primeira vez.

Ele sonhava com uma torre de vigia elevada. Houve um


incêndio a distância. O campo estava fortemente vigiado,
com uma sensação de estarem prontos para a batalha. Um
grupo de soldados que voltaram da patrulha do campo
estavam apertando as rédeas. De repente, o líder olhou
para ele: acabou por ser Gu Yun. Ele usava um liuli mais
chamativo que uma máscara, o revestimento prateado e a
armadura escura se complementavam, ele olhou para ele e
sorriu provocadoramente.

No sonho, Chang Geng disse com uma risada: "O que você
está usando?"

Gu Yun estendeu a mão sobre o cavalo, o braço de metal


queimando Ziliujn, com o poder de fogo ele facilmente se
lançou de cima do cavalo, Gu Yun o abraçou por trás, rindo
e disse ao ouvido: "O acampamento militar é muito solitário,
estou tentando coagir algumas pequenas belezas".

As pessoas não podiam encobrir seus pensamentos sutis em


seus sonhos. Sabendo que o que ele disse era apenas uma
piada, o coração de Chang Geng ainda estava cheio de
queixas indizíveis: "Estive inquieto a noite toda na capital,
por medo de errar as etapas. Eu só esperava ouvir algumas
palavras suas todos os dias, mas nada veio".

Gu Yun disse impotente: "Sua Alteza, você veio até aqui,


para este lugar remoto, para agir de maneira mimada?"
Chang Geng achou que ele estava muito certo. Ele
realmente queria ficar de mau humor e brigar com Gu Yun,
exatamente como o que estava escrito no livro de histórias
folclóricas. No entanto, somente quando alguém queria
fazer uso de um conhecimento é que percebia que não
possuía o suficiente, sua habilidade era muito sem brilho.
Neste momento, ele estava um pouco travado e não sabia
por onde começar.

Gu Yun levantou a mão e tirou o liuli do rosto, inclinou a


cabeça e o beijou no rosto: "Se você não gosta, não vou
mais usá-lo".

...

No início da manhã, Chang Geng acordou com o som


horrível da flauta de Gu Yun. Ele levantou e esfregou os
olhos. Sempre sentiu que o som demoníaco ainda parecia
permanecer nos ouvidos. Ele esfregou as orelhas doloridas,
mas os cantos da boca não puderam deixar de se curvarem
pra cima.

Este foi realmente o melhor sonho da sua vida.

Com a música de Gu Yun de fazer fantasmas e deuses


chorarem ao seu lado, mesmo que houvesse todos os tipos
de demônios à sua frente, ele poderia ser destemido.

...

O que Chang Geng não sabia era que na noite anterior, na


linha de frente, quando Gu Yun voltou de sua patrulha, de
repente sentiu que havia alguém atrás, olhando para ele.
Ele não pôde deixar de virar a cabeça e deixou o liuli cair do
rosto. Dessa vez, a lente não quebrou, mas foi o padrão
delicado que bateu no ombro dele que lascou um canto; ele
teve que admitir que essa coisa é bonita, mas inútil e então
a substituiu por uma normal.

No dia seguinte, Shen Yi deu uma boa risada quando ouviu:


"Talvez tenha sido algum deus que teve seus olhos feridos
pela sua atitude de flerte".

"Então esse deus deve ser um intrometido", Gu Yun disse


sem vergonha, "talvez ela tenha visto que eu sou bonito e
quis se tornar minha esposa às pressas."

Shen Yi: "..."

Antes que o General Shen vomitasse todo o jantar da noite


anterior, um general chegou para relatar: "Marechal, seu
emissário enviado a Dong Ying respondeu."

Gu Yun: "Traga-a."

Alguns dos suprimentos do exército Ocidental foram


enviados do mar aberto com a cooperação do povo Dong
Ying. Nessa guerra, eles pareciam estar envolvidos em
todos os aspectos, mas astuciosamente não estavam
dispostos a se mostrar sobre a mesa. Mesmo quando Liao
Chi estava tentando sequestrar o Imperador Long An com
dez guerreiros Dong Ying disfarçados de monges, era
também por seu ressentimento pessoal. O povo Dong Ying
não desistiu e exigiu justiça para ele também.

Shen Yi: "O que diz?"

Gu Yun balançou a cabeça: "Diz que eles são educados e


hesitantes, mas a atitude deles era ambígua. Assim que os
mensageiros queriam falar sobre negócios, o responsável
evitava se encontrar, encontrando um grupo de dançarinos
de rosto branco para acompanhá-los. O povo Dong Ying tem
sua própria estratégia em mente. Se os estrangeiros
puderem criar raízes em nosso país, poderão comer um
pedaço de carne podre. Mas se os navios de guerra
Ocidentais forem derrotados, eles ainda serão nossos
vizinhos no futuro. Portanto, eles não estão dispostos a nos
ofender completamente."

Shen Yi franziu a testa e disse: "Tentando agradar os dois


lados. Que tipo de caráter é esse".

"O tipo bom." Gu Yun disse com um sorriso: "Desde que


sejam indecisos, posso confiar. É de grande utilidade,
apenas espere e veja".

Shen Yi balançou a cabeça. "Nós não podemos esperar


mais. A linha de frente do sul é muito extensa. Ziliujin está
muito justo. Mesmo se você distribui-lo, chegará um
momento em que não será mais capaz de acompanhar.
Receio que, se lutarmos assim, haverá conversações no
tribunal."

O rosto de Gu Yun desvaneceu.

Shen Yi também lembrou: "Ouvi que o tribunal pensa que


lutar na linha de frente é estúpidez; devemos 'bater uma
vez com uma vara e depois recompensar com uma maçã'.
Recentemente, está sendo criado um novo grupo de
enviados de relações exteriores. Se essas pessoas estão
realmente vindo com um pedaço de pau para recompensar
a maçã, tudo bem, só temo que elas causem problemas."

Gu Yun ponderou por um momento: "Quando eles


chegarão?"

"Eles devem estar prontos para partir em breve", respondeu


Shen Yi. "Não mais que dez dias - Zi Xi, o que você quer
fazer?"
......

Um recado:

Se você leu os capítulos 82 e 93 antes de 12 de julho de


2020 às 12:48, foi atualizado, nessa data, uma parte da
história que ficou faltando em ambos o capítulos. Então
caso queira (porq ninguém é obrigado a nada nessa vida),
pode voltar lá pra lê-los.

Sobre isso o que aconteceu foi que na época quando tava


traduzindo esses e a maioria dos capítulos publicados aqui,
eu estava completamente obcecada com a história, nem vi
parte nenhuma faltando. No passado, algumas leitoras
gentis (obrigada menines <3) avisaram que estava/podia
estar faltando um trecho, depois de conferir vi que estava
mesmo. Mesmo que eu soubesse antes não tive tempo de
traduzir essas partes. E foi por isso que as coisas ficaram
assim. A quem, por algum motivo, se sentir ofendida/o,
realmente sinto muito, mas simplesmente não pude fazer
isso antes e não tinha notado no momento q traduzi.

Você já conhece as consequências do que aconteceu nesses


capítulos. Neles não há nenhum plot twist que mude o rumo
geral da novel, mas definitivamente acrescenta informações
e aprofunda relacionamentos e acontecimentos.

Se já tem muito tempo que você os leu e não lembra mais o


que houve, aqui está um breve comentário sobre os
capítulos:

Cap. 82: É quando She Yi descobre do relacionamento entre


Gu Yun e Chang Cheng. O personagem Shen Yi é mais
aprofundado, bem como o relacionamento entre ele e Gu
Yun e entre Gu Yun e Chang Cheng. Esse capítulo é
engraçado (um pouco triste) e muito fofinho. Se você está
tendo um dia ruim, talvez ele possa ajudar em alguma
coisa.

Cap 93: Está acontecendo o desenvolvimento final daquele


golpe que tentaram fazer contra o Yan Wang/Chang Cheng.
Liu Chong e Yang Rong Gui, com a ajuda dos rebeldes
(Exército Imperial), cercam Li Feng e tentam mata-lo. No
capítulo 94 é a conclusão. Nesse capítulo tem TRETA, dedo
no c* e gritaria iuahaiuhaiuah & Li Feng se ferrando

Agora há duas opções: ir para o próximo capítulo ou voltar e


ler os trechos.

É isso, seja qual for a decisão, tenha uma boa leitura!


Capítulo 123

Quem disse que a marinha da Grande Liang não poderia


lutar em mar aberto?

...

Os exércitos do Ocidente e da Grande Liang estavam em


batalhas há muito tempo na linha de frente, nenhum deles
se renderia. Eles travaram inúmeras batalhas, grandes e
pequenas. Falando de modo geral, eles eram quase iguais
em força e talento e nada podiam fazer ao outro.

No dia 16 de janeiro, um grupo de Jiao marítimos da Grande


Liang, se estabeleceram no navio de guerra nas primeiras
horas da manhã, saindo do porto sem que ninguém
soubesse. Sob a situação em que os materiais começaram a
se tensionar, eles mais uma vez dividiram suas tropas e
saíram silenciosamente ao longo do rio.

Naquele momento, antes do amanhecer, Shen Yi disse a Gu


Yun no escuro: "Você é aventureiro demais".

Gu Yun não prestou atenção nele, dando uma resposta


desconexa: "Diga a alguém para me fazer uma tigela de
macarrão pela manhã, lembre-se de colocar um ovo".

Shen Yi estava meio desorientado por ter as mãos cheias,


não conseguiu entender por um momento; depois de um
tempo, ele lembrou que dia era e murmurou: "Você ainda
está muito livre".

Ele sussurrou algumas palavras para os soldados próximos a


ele, depois voltou ao assunto e continuou a reclamar: "Você
não disse que deveríamos esperar pelo menos que o trajeto
terminasse? Se a linha ferroviária dedicada a Ziliujin estiver
realmente aberta, nossa chance de ganhar será maior. Se
você fizer um movimento certo agora, caso haja algum
problema com a cooperação entre os dois lados, então...
será muito arriscado!"

"Procurando riqueza no perigo", disse Gu Yun, sem mudar


de expressão: "Por que eu, um homem em sua melhor
condição, deveria ser tão cauteloso quanto o velho do lado
oposto?"

Ao ouvir que estava falando besteira de novo, Shen Yi disse


com raiva: "Gu Zi Xi!"

Gu Yun suspirou e deu uma olhada na direção norte. Nesse


momento, sua visão não era mais capaz de penetrar nas
montanhas e rios.

"Ji Ping", Gu Yun disse em voz baixa, "se as coisas na capital


estiverem indo bem, o inimigo já teria se libertado mesmo
que não lutássemos. Se você acha que essa campanha é
um grande risco, quer que eles continuem se arrastando e
esperem até um risco ainda maior surgir no tribunal?"

Shen Yi ficou sem palavras e incapaz de responder. Ele era o


general encarregado de um lado. Ele só precisava organizar
tropas, não pensar no layout dos quatro lados ou se
preocupar se haveria guerras daqui a cinquenta anos.

"De qualquer forma, desta vez, precisamos obter algo antes


que a facção pró-paz tenha a chance de abrir a boca. Uma
vez que dermos a esses traidores a chance de abrir a boca,
não saberemos por quanto tempo eles irão colocar para
fora. O tambor de vigor será esgotado repetidamente.
Mesmo se tivessemos um descanso, não pode durar mais
de três ou cinco anos. Caso contrário, os nobres da capital
esquecerão gradualmente a dor após a ferida cicatrizar.
Quando nossa geração morrer, as gerações posteriores
pensarão que a metade sul do país foi governada por ambos
os lados desde o início."

Gu Yun olhou para Shen Yi e disse: "Vale a pena arriscar.


Nesse ponto, deixarei o Emblema do Tigre Negro com você,
caso eu... Você pode reunir rapidamente o restante das
tropas, sem precisar entrar em pânico. Você pode transferir
imediatamente o campo de Ferro Negro para um apoio
temporário. Os Ocidentais são mais capazes na água, mas
não são terríveis em terra; temos espaço de manobra."

As sobrancelhas de Shen Yi enrugaram.

Nesse momento, os soldados encarregados da cozinha


trouxeram o macarrão cozido, a pessoa que estava
cozinhando estava muito atenta a este prato feito
especialmente para o Marechal; os fios de macarrão da
longevidade eram uniformes, o ovo foi feito da maneira
certa, o caldo e a carne eram ambos visíveis, com alguns
fios de brotos de bambu embebidos no caldo flutuando no
interior.

Gu Yun pegou; depois de dar duas mordidas, ele perguntou


de repente: "Como é que não há vegetais verdes?"

"Você não come vegetais?" disse Shen Yi surpreso.

"Quando eu disse que não os como..." Gu Yun murmurou e


deu algumas mordidas. Ele ainda sentia que havia algo
faltando nessa tigela de macarrão. Depois de pensar um
pouco, ele percebeu.

Acontece que o chamado aniversário e festival só nasceram


por causa de uma pessoa. Havia alguém que estava
disposto a realizar uma pequena "cerimônia" para ele
naquele dia; era outra maneira de expressar "eu seguro
você em meu coração".

De fato, o sentimento estava oculto na frase por meio da


tigela de sopa de macarrão, ao invés desses poucos
bocados de comida sem gosto.

...

Cinco dias depois, Gu Yun recebeu formalmente a lista da


Missão de Relações Exteriores. Depois de apenas olhar para
ela, ele entregou a Shen Yi e disse levemente: "Está vendo?
Só podemos nos preparar para começar.

Shen Yi não teve escolha senão seguir suas ordens.

"Só para garantir, Ji Ping, gostaria de dizer algumas


palavras. Se algo der errado, você estará no comando do
exército em meu lugar. No terreno, você tem o poder de
lutar contra esses estrangeiros, mas lembre-se de não
entrar na água. Você tem muito pouca experiência em
batalhas navais e não poderá ir contra esse velho."

Gu Yun falou e pegou quatro cartas que havia escrito com


antecedência na tenda do Marechal: "Se não houver erro,
envie o primeiro relatório de guerra à capital. Se o destino
não nos favorecer e tivermos um acidente, envie a segundo
e deixe o Grande Conselho cooperar conosco para remediá-
lo. Não se esqueça de anexar uma carta de desculpas,
selada pelo Emblema do Tigre Negro. Todas as falhas são
para eu suportar sozinho..."

As duas últimas são cartas particulares. A terceira deve ser


enviada a Chang Geng primeiro, para estabilizá-lo. Quando
as coisas se acalmarem, se você tiver a chance, dê a ele a
quarta.
Shen Yi disse com raiva: "Você está deixando suas vontades
para mim?"

"Este Marechal precisa deixar vontades para trás por causa


daqueles macacos ocidentais?" Gu Yun casualmente
levantou as sobrancelhas e disse: "Isso se chama ser
minucioso. Quando chegar a hora, eu também não
precisarei escrevê-las novamente. Ordens militares devem
ser obedecidas, pare de falar bobagens, volte ao trabalho!"

...

Na noite seguinte, sem aviso prévio, a marinha da Grande


Liang de repente iniciou um ataque e invadiu o exército
Ocidental. Ambos os lados estavam praticamente
familiarizados um com o outro e ficaram furiosos assim que
se encontraram de frente. Embora o exército Ocidental
tenha ficado surpreso, eles ainda organizaram um contra-
ataque rapidamente. Assim que começaram, puderam
sentir que a marinha da Grande Liang estava
particularmente feroz dessa vez.

Mestre Ja vestiu o casaco externo diretamente por cima da


camisola*. No entanto, ele não conseguiu descobrir o que
fez Gu Yun de repente querer quebrar a situação bloqueada
na linha de frente. De acordo com as informações que
obtiveram no momento, a Grande Liang não deveria ter
essa oportunidade.

* [NT: lembrando que eles são europeus do séc. 13]

Desta vez, Gu Yun até pulou o processo de escotismo de


rotina. Como se ele não se importasse com o
armazenamento e a distribuição do inimigo, artilharia
pesada foi montada diretamente e "chocos do mar" saíram
como chuva. O navio principal Ocidental sofreu vários
golpes inesperados e o lado recém-reparado afundou
novamente, ficando quase paralisado.

O principal navio Ocidental entrou em caos


momentaneamente.

"Não entrem em pânico, não entrem em pânico!" Mestre Ja


puxou um tong hou, "todos aguardem! Jiaos pequenos, se
reúnam imediatamente para detê-los... Sua Majestade!"

O papa saiu andando lentamente, chegou ao convés e olhou


pelo Qian Li Yan.

"Acalme-se." Ele sussurrou.

O líder idoso parecia possuir um poder mágico que podia


acalmar o coração das pessoas. Em uma palavra, a
tripulação e os guardas ao seu redor ficaram quietos,
aguardando suas ordens.

"O tamanho dos navios de vanguarda do outro lado é um


pouco mais da metade do tamanho normal. Um avanço tão
feroz não é o estilo de Gu Yun", sussurrou o papa. "Por quê?"

Mestre Ja, relutantemente, baixou a cabeça: "O pessoal da


Grande Liang é insano. Eu não acho que eles estão
avançando, mas mais como fazer uma última luta."

"É ilógico", o papa balançou a cabeça enquanto pedia aos


arautos que ajustassem a formação do comboio.

Mestre Ja franziu a testa e pensou por um longo tempo, e de


repente disse: "Está certo! Lembro-me de que Vossa
Majestade recebeu uma mensagem há alguns dias atrás de
que uma missão estrangeira do campo inimigo estava
prestes a chegar à linha de frente. Teria algo a ver com
isso?"
O papa: "Você quer dizer que há rachaduras nos assuntos
internos do povo da Grande Liang. Há pessoas que querem
se comprometer para acabar com a guerra?"

"Há evidências para apoiar isso", disse o mestre Ja


rapidamente. "Veja bem, estimamos o tempo de conclusão
e abertura do trem da Grande Liang. Sua Majestade
também disse na época que quando toda a linha deles
estiverem completa, seremos muito passivos. Não criamos
vários planos para destruir a linha? No entanto, de acordo
com nosso cálculo, a linha ferroviária deveria ter sido
construída antes do final do ano passado, ou a operação de
teste já deve ter começado, mas eles não fizeram nenhum
movimento até agora, indicando que há realmente um
problema interno!"

O papa cruzou os braços, um dedo esfregou levemente o


queixo. Nesse momento, a vanguarda de Gu Yun atravessou
a linha de defesa do navio de guerra Ocidental como uma
faca afiada e chegou ao mar de maneira assassina.

O comboio Ocidental envolveu o navio principal em uma


bola sólida. A Armadura de Águia abastecida voou para fora
do navio principal e atacou como chuva.

"Se fosse eu", disse o mestre Ja a si mesmo, "Eu apoiaria o


navio principal, rapidamente faria um círculo, lideraria sua
vanguarda e acabaria com o inimigo. Eles não poderiam
suportar um incêndio tão pesado por um longo tempo. Uma
vez cortados por trás, eles morreriam aqui!"

O papa perguntou baixinho: "Você acha que Gu Yun


cometerá um erro de baixo nível?"

Mestre Ja: "..."


"Antes de ir para a guerra, a coisa mais importante que
você precisa fazer é entender o seu oponente - dê o meu
comando: encolham as asas, concentrem-se na defesa,
movam-se para o sudeste e peçam reforços
imediatamente". Do mesmo jeito, o papa ordenou de
maneira organizada, dizendo ao Mestre Ja: "Se você estudou
seriamente os casos do Gu ao pacificar a rebelião no Mar do
Leste e prender os bandidos das montanhas no sudoeste e
refletiu cuidadosamente sobre nossos vários contatos com
ele no norte, você deve ter uma compreensão aproximada
de Gu Yun".

"Quando os recursos dele estão realmente em


desvantagem, ele não deixa você ver; além disso, ele traria
perfeitamente o Campo do Ferro Negro à sua frente,
assustando-o até a morte. O povo da Grande Liang chama
isso de 'falso é verdadeiro, verdadeiro é falso'."

Mestre Ja não concordou, mas não se atreveu a objetar,


então apenas seguiu as palavras do papa e disse: "Sim, Sua
Majestade".

"Olhe, é apenas uma atração", disse o papa com um sorriso.


"Sejamos pacientes, arraste o anzol um pouco mais e logo
veremos o trunfo em suas mãos."

Nesse momento, o arauto chegou para informar: "Vossa


Majestade, a primeira, a segunda e a terceira frotas não
estão no porto. Eles estão saindo em uma 'missão no mar'.
Entende..."

A "missão no mar" era especialmente para escoltar e


receber os navios de suprimento da Terra Santa.

O papa respondeu sem se virar: "Eles não deveriam ter ido


longe, transfira-os imediatamente. É seguro ao longo do
'alto mar'. Não são necessárias três frotas para escoltar
essas mercadorias. É necessário ter respeito e sinceridade
ao lidar com um velho inimigo querido".

"Sim!"

"Retorne! Feche as asas!"

"Frota de escolta: ajuste a direção sudeste, preste atenção à


velocidade—"

"Águias! Recue por enquanto. Puxe todas as placas de aço


de defesa do navio principal, drene a água... "

Toda a frota Ocidental rapidamente se reuniu, tornando-se


um gigante intimamente ligado; as frotas de escolta que
acabaram de sair do porto retornaram rapidamente,
observando a feroz e destemida marinha da Grande Liang à
sua frente, formando uma defesa sólida.

Toda vez, era Gu Yun quem andava até os Ocidentais. Desta


vez, a situação mudou de repente. Os Ocidentais usaram a
defesa pesada para impedir o avanço, enquanto a marinha
da Grande Liang procurava um lugar para acertar os dentes.

Dois minutos depois, o avanço como um cachorro louco* da


Grande Liang finalmente diminuiu, aparentemente exausto.

* [NT: é uma gíria do inglês usada numa situação de


hostilidade onde alguém está encarando outra pessoa e
prestes a brigar. Nesse sentido, talvez seja um pouco
parecido com o nosso "putaço" ou "full pistola"]

O papa: "Jacques, veja."

Com sua voz, ele viu um grande número de frotas de


recepção e suprimentos descendo de três direções. Por fim,
o trunfo da Grande Liang não pôde mais ser escondido, suas
presas ferozes foram expostas à noite.

Mestre Ja ficou chocado - se ele tivesse acabado de cercar e


comido o avanço da Grande Liang imediatamente, como ele
disse, sem as três frotas, seus dois lados seriam esticados e
enfraquecidos pelo inimigo; seriam facilmente perfurados e
rasgados pela emboscada da Grande Liang!

"Eu te disse", o papa lançou-lhe um olhar um pouco


repreensivo: "Somente conhecendo seu inimigo, você
saberá onde está sua verdadeira oportunidade - todas as
frotas prontas para revidar! Enquanto eles não ficarem
parados, batam na cabeça deles!"

Assim que ele falou a artilharia dos Ocidentais foi lançada


como um tsunami, as principais forças da terceira rota da
Grande Liang sofreram pesadas perdas assim que entraram
em conflito. Antes que eles tivessem tempo de revidar, a
maioria da parte dianteira dos navios de guerra de Jiao
marítimos foram afundados um após o outro.

À primeira vista, esse suprimento efetivo quase parecia ter


exterminado próximo de um quarto da força viva principal
da marinha da Grande Liang.

A frota Ocidental estava fervilhando na água. Desde o dia


em que Gu Yun assumiu o comando de Liangjiang, eles
nunca tiveram um pedaço tão grande dele!

No entanto, o próprio Gu Yun não estava tão bravo e ansioso


como se poderia imaginar.

Nesse momento, em um Jiao marítimo, de pequeno a médio


porte, na marinha da Grande Liang, Gu Yun passava seu
tempo livre assistindo a um grande número de seus "navios
de guerra" sendo afundados. Sem piscar, ele disse ao
guarda ao seu lado: "Veja, o que eu disse? Conheça a si
mesmo e conheça seu inimigo. Aquele velho pode se
preparar por mais de dez anos para uma batalha. Ele deve
ter me estudado muito".

Se fosse dia, os Ocidentais poderiam encontra-los mais fácil


e ver as características especiais dos navios afundados.

Os navios estavam todos vazios, sua forma parecia um


design diferente do "choco do mar".

Essa é a péssima idéia de um grupo antiquado do Instituto


Ling Shu, reunindo os navios de guerra quebrados na linha
de frente e depois imitando o sistema de energia do choco,
esvaziando todo o navio. Esse tipo de navio de guerra que
tem apenas a casca era muito leve, podia deslizar para
longe na água automaticamente com pouco poder. Embora
seja inútil, é uma ferramenta poderosa para assustar as
pessoas.

Gu Yun tinha enviado parte da marinha para outro lugar; se


ele fosse diretamente ao campo de batalha, é claro, seria
questionado pelos estrangeiros; assim, ele simplesmente
usou esse método para fingir.

"Seria melhor se eles estivessem delirando com essa vitória


momentânea", Gu Yun sentou-se ao lado com as pernas
cruzadas. "Espalhem-se e lembrem-se de que nossa tarefa
hoje é reter o inimigo."

O soldado lambeu os lábios: "Marechal, o 'outro lado' pode


acompanhar?"

"Isso eu não ouso dizer, se eu não os permitir, meu destino


é o fim", Gu Yun riu baixo: "Preste atenção à manobra."
No principal navio Ocidental, mestre Ja estava realmente
muito feliz e perdeu a cabeça. Infelizmente, havia um papa
ao lado dele. Ele não se atreveu a se perder demais.

E ele logo descobriu que essa desvantagem da marinha da


Grande Liang não era tão fácil de lidar. Depois que seu
cavalo perdeu a dianteira, eles fizeram ajustes rapidamente.
O estilo de luta de Gu Yun deixou os Ocidentais em uma
bagunça novamente, fazendo com que a situação que
deveria ser uma batalha de aniquilação se tornasse uma
partida de mesma força.

...

As principais forças dos dois exércitos estavam enredadas


da meia-noite até a manhã seguinte——

Quando o primeiro raio de sol atravessou o mar, o campo de


batalha de caos, lutando toda a noite no escuro, foi
subitamente exposto ao sol.

No navio principal da Grande Liang, os soldados disseram:


"Marechal, não há notícias do outro lado. Vamos nos retirar.
Se continuarmos assim, a posição do navio principal será
exposta. Não temos os grandes monstros de ferro que não
podem ser afundados, independente de como foram
bombardeado. Você não pode se arriscar assim!"

Gu Yun estendeu a mão e acariciou a moldura do liuli: "Não


fique impaciente."

Nesse momento, o papa repentinamente colocou seu Qian


Li Yan nas mãos do mestre Ja: "O navio com o sinal Wu Yue!
Esse deve ser o navio principal do inimigo. Gu Yun deve
estar nele. Detenha-o!"
Com a ordem do papa, a artilharia pesada se moveu, o
navio principal de Gu Yun não conseguiu evitá-lo.

Privado: "Marechal!"

No momento crítico, quatro a cinco pequenos navios


correram sem a ordem de Gu Yun, usando-se para guardar
em frente ao navio principal; uma explosão soou
instantaneamente.

O rosto lateral de Gu Yun de repente se apertou. Nesse


momento, um marinheiro entrou e disse: "Marechal, não
podemos aguentar mais!"

Gu Yun estreitou os olhos levemente.

"Marechal!"

"Está tudo bem, não entre em pânico. A equipe de trás


muda para a frente, segure-os por um tempo, "Gu Yun
sussurrou: "Para... "

Ele não terminou suas palavras; de repente, houve um som


de Águia no ar. Era tão nítido que parecia um posto de
alarme. Até Gu Yun, meio surdo, podia ouvir.

Gu Yun olhou para trás.

Esse era o código de Shen Yi, que estava no comando como


despachante-chefe da costa - o outro lado teve sucesso!

O soldado congelou por um momento e depois saltou:


"Nossas Águias!"

Gu Yun: "Dê-me um Qian Li Yan."

O soldado lambeu os lábios rachados: "Marechal, nós..."


"Seja cuidadoso!"

Estrondo!——

Naquele momento, uma bala perdida atravessou a fresta


dos navios de guarda, atingindo a cauda do navio principal
da Grande Liang. Todo o navio de guerra Jiao tremia muito,
fumaça e faíscas surgiam de todas as direções.

No caos, um pedaço de um liuli voou, quebrado.

...

No dia 24 de janeiro, Li Feng foi acordado por causa de um


urgente relatório de batalha no meio da noite, antes que a
Missão de Relações Exteriores chegasse à linha de frente.

Assinado com o emblema do Tigre Negro - a linha de frente


alcançou uma grande vitória!

O arranjo de Gu Yun no último semestre começou a tomar


forma. Ninguém sabia quando ele enviou seus homens para
o sul, secretamente instigou um grupo de ilhas em Nanyang
ocupadas pelas tropas Ocidentais e emboscou uma grande
parte das tropas na fronteira sudoeste.

Na noite de 21 de janeiro, uma parte das principais forças


da marinha da Grande Liang invadiu o inimigo diretamente
no campo de batalha, usando a natureza cautelosa do
general inimigo para conter as forças do inimigo. Ao mesmo
tempo, o grupo de navios de guerra que estava emboscado
na fronteira sudoeste, ambos os lados entrando e saindo
cooperando e varrendo as ilhas de Nanyang, aniquilou as
forças dos estrangeiros ocupados aqui e imediatamente
enviou tropas para interceptar a linha de suprimento do
inimigo, sufocando o pescoço do inimigo!
Quem disse que a marinha da Grande Liang não poderia
lutar em mar aberto?

O relatório de guerra foi muito conciso, indicando apenas os


resultados, sem muito detalhes e acidentes.

Após esta batalha, as tropas Ocidentais recuaram em


pânico para a área marítima de Dongying. A milícia local
aproveitou a oportunidade para atacar o inimigo em terra
firme. A metade sul do país explodiu em todas as direções;
era o primeiro amanhecer na linha da frente depois de um
longo período sombrio.

Li Feng quase pulou, se vestindo no meio da noite,


querendo convocar uma grande reunião na corte.

Os tolos da Missão de Relações Exteriores, se pudessem


espancar os estrangeiros de volta para suas casas, eles não
lhes permitiriam levar nem um grão de areia.

Os criados estavam circulando em volta dele. Após a morte


de Zhu dos pés pequenos, a posição de servir ao lado de Li
Feng mudou para várias pessoas, mas nenhuma era do seu
agrado. Naquele momento, também era um velho que o
servia. Ele não era falador e podia ser visto como
inteligente: "Parabéns, Majestade, com o marechal Gu, o dia
em que recuperamos Jiangnan está sobre nós!"

Li Feng riu alto, seu discurso era quase incoerente: "Não


preciso mais me preocupar em explicar aos meus ancestrais
na vida após a morte, sinceramente".

Li Feng, que vinha mancando há muito tempo, quase se


esgotou como se houvesse vento em seus pés. Caminhando
no meio do caminho, sendo soprado pelo vento noturno, o
cérebro febril do imperador Long An finalmente esfriou, e o
olhar feliz em seu rosto diminuiu.
Sim, esta batalha foi vencida. Então o que vem a seguir?

Muitos dos decretos executados pelo Grande Conselho


estavam sob a bandeira de "priorizar a guerra". Além de
trazer o Edito Imperial Vermelho, a Placa de Ferro e a
velhice para dar um sermão nele; toda família nobre só
queria parar a guerra.

Se Li Feng estava hesitante em relação à guerra e à paz


antes, a vitória de Gu Yun havia acrescentado muitas fichas
a um lado da balança, fazendo o equilíbrio em seu coração
virar para um lado.

"As entranhas dessas famílias aristocráticas estão ficando


cada vez maiores, e até querem intervir em uma guerra tão
grande", o imperador pensou calmamente: "O que eles
estão planejando?"

Os passos de Li Feng foram interrompidos e ele disse


distraidamente ao criado: "Minha babá Zhao não esteve no
palácio por vários anos, lembra-se dela?"

O servo não sabia muito, então inclinou a cabeça e


respondeu: "Ouvi dizer que madame Zhao agora tem
apenas uma filha, que ainda está de serviço no palácio. Ela
aceitou o Terceiro Mestre Fang como seu filho adotivo.
Alguns dias atrás, ela freqüentemente apresentava sua
placa, ela deve ter vindo implorar por ajuda".

Li Feng disse " Oh " e baixou os olhos: "Os nobres que


violaram a lei e cometeram crimes são os mesmos com as
pessoas comuns. Naqueles dias, Wei Wang ainda estava
preso como qualquer outra pessoa, ninguém saíu para exigir
sua justiça. Por outro lado, por que os filhos dessas famílias
são tão preciosos?"
O criado ouviu a intenção de matar na luz nele. Ele olhou
para Li Feng com cuidado e não se atreveu a falar por um
momento.

O suor quente na testa de Li Feng foi soprado pelo vento


frio. Ele cobriu o peito e tossiu algumas vezes. O criado
rapidamente colocou um casaco de pele nele.

Aos sete anos de idade, o príncipe herdeiro era bastante


inteligente, mas era muito dócil e fraco, não se parecendo
muito com Li Feng. Em vez disso, ele era mais como o ex-
imperador Yuan He. E quais foram as circunstâncias do
governo de Yuan He?

Li Feng ainda se lembrava —— o ex-imperador sempre


sentiu que sua posição era injusta, tendo que confiar nisso e
naquilo, sem ter sequer autoridade militar em suas mãos.
Mesmo pensando que a família Gu tivesse apenas um filho
pequeno, ele ainda permitiu que o mortal Emblema do Tigre
de Ferro Negro fosse transmitido. Sempre pedindo opiniões
aos outros, mesmo nos assuntos mais insignificantes,
sempre trazendo afeto para coagir, levantando um monte
de insetos nacionais, quase arruinando as posses ricas
deixadas pelo Imperador Wu.

Li Feng levou dez anos, mas ele ainda não havia terminado
de limpar a bagunça deixada pelo ex-imperador.

Li Feng sentiu-se cada vez mais desamparado nos últimos


dois anos. Ele não queria que seu filho caísse na mesma
situação de seu pai.

Mas nessa situação, em quem ele deveria acreditar?

Yan Wang?
Yan Wang "não se casará", "não terá filhos" e "disposto a
morrer pelo país" eram todas as suas próprias palavras,
havia muitas palavras bonitas e fáceis de ouvir no mundo.
Quando as evidências desses subordinados traidores e
desordeiros eram indiscutíveis, eles ainda choravam e
diziam que estavam todos lutando pelo país e pelo povo.
Embora Li Feng pudesse ser movido por ele por um tempo,
mas depois de muito tempo, ele ficaria sóbrio.

Li Feng estava protegendo Chang Geng no momento,


porque ele também viu o valor dessa reforma. Yan Wang
estava certo ao dizer que o sistema e as regras eram os
mais importantes. Não importa o que Yan Wang quisesse
transformar, essa nação marcada estava realmente se
desenvolvendo em uma direção melhor.

Li Feng esperava usar as mãos de Yan Wang para limpar


completamente a doença terminal da dinastia anterior e
deixar uma vida clara e brilhante para o príncipe herdeiro
no futuro.

Ao mesmo tempo, porém, ele nunca poderia dar seu filho


fraco nas mãos de seu irmão mais novo, que tinha a
resolução de matar. Se um dia ele seguisse o ex-imperador,
a primeira pessoa com quem ele precisaria lidar era Yan
Wang e a segunda era Gu Yun.*

* (T/N da tradutora em inglês: pontos de respeito -1000)

"Não, volte para o palácio. Chame o tribunal amanhã de


manhã. Quando o dia terminar, peça ao príncipe para vir". Li
Feng de repente deu ordens.

O criado interno estava confuso. Eles estavam conversando


sobre os assuntos da babá Zhao, como é que o imperador,
depois de um momento de silêncio, mudou o assunto para o
príncipe?
"E", Li Feng disse novamente, "e o memorial que eu trouxe
de volta? Traga-o para mim".

O memorial foi escrito por Xu Ling. Sua idéia de reformar a


constituição da escola não era muito fluente, até um pouco
inexperiente, mas não importava, eles podem deixar para
que o Grande Conselho coordene e melhore. O tribunal
estava fazendo barulho por matar e decapitar pessoas e
punir severamente a fraude do exame imperial. Apenas
alguns estudiosos puderam pensar no futuro.

Se pudesse, Li Feng, como qualquer pai comum, gostaria de


dar ao seu filho mais anos, mais abrigo e deixá-lo brincar
com grilos de grama no harém. Mas quem sabia o que
aconteceria em breve nesta era?

Na manhã seguinte, chegaram as notícias da grande vitória


nas linhas de frente de Liangjiang, todas as forças ainda não
tiveram tempo de responder a esse resultado repentino,
mas, pela primeira vez, Li Feng assumiu uma posição clara
e implementou com força duas novas políticas na grande
reunião do tribunal:

Primeiro, ele concordou com a "Nova Política de Long An" do


Grande Conselho para abolir os ingressos Feng Huo e mudar
a política monetária.

Segundo, no tribunal, ele concordou com Xu Ling e os


pedidos das duas cortes para a reforma da constituição da
Academia Imperial, na qual as partes imperfeitas seriam
lideradas pelo Grande Conselho, com a cooperação da
Academia Imperial, do Ministério de Ritos e as duas cortes
para revisar.

Ao mesmo tempo, Li Feng arrastou Jiang Chong e o Instituto


Ling Shu juntos na corte para uma bronca e exigiu que
acelerassem a investigação de casos de fraude nas nove
províncias, de uma só vez. Todas as pessoas envolvidas,
independentemente de suas origens, seriam punidas
severamente. Ele também ordenou que o Instituto Ling Shu
pensasse em uma maneira de expandir a linha ferroviária
do trem a vapor da capital para Jiangnan. Eles não devem
dar aos ocidentais espaço para respirar e desperdiçar essa
vitória. Eles devem continuar esse momento vigoroso e
obter mais vitória.

Antes do tribunal ser dispensado, Li Feng anunciou sua


decisão final: era sobre o príncipe de 11 anos assistir ao
tribunal.
Capítulo 124

Com tempo e lugar tão favoráveis, você não se lembra do


que aconteceu vinte anos atrás?

...

Foi a primeira vez que o imperador Long An, que sempre


teve uma atitude ambígua, expressou claramente sua
posição na grande reunião da corte. Ele não divulgou meia
palavra com ninguém com antecedência. Não apenas o
partido de Fang Qin, mas os membros do Grande Conselho
também estavam confusos.

Jiang Chong olhou vagamente para Yan Wang e disse a si


mesmo: "O imperador tomou o remédio errado?"

O rosto de Chang Geng não mostrou nenhuma diferença.


Ele deu um passo à frente e claramente o lisonjeou. Embora
fizesse jogadas políticas, ele nasceu naturalmente com uma
espécie de espírito imortal de alguém que vive em uma
floresta remota. Até a postura de lisonjear parecia ser muito
indiferente, não levando a ganhar ou a perder o coração,
como se ele tivesse concordado completamente com Li
Feng com antecedência.

Naquele momento, o rosto de alguém mudou.

Li Feng sabia em seu coração que Yan Wang pretendia


emprestar sua influência; o civil e marcial da corte têm seus
próprios planos, mas não importava, se ele pudesse
construir uma escada para Yan Wang, ele poderia construir
uma escada para qualquer um.
Desta vez, Li Feng usou duas ordens políticas para empurrar
o Grande Conselho para o topo da tempestade. Ele queria
ver o que aquelas pessoas que sempre traziam o Edito
Imperial Vermelho e a Placa de Ferro podiam fazer com Yan
Wang, que se tornara monge e só chamou "Pai Real" uma
vez em toda sua vida.

...

Neste dia, a capital estava condenada a uma noite sem


dormir.

No Grande Conselho, Jiang Chong sussurrou para Chang


Geng: "Alteza, o que devemos fazer? Continuamos de
acordo com o plano original?"

Chang Geng disse sem hesitar: "Golpeie enquanto o ferro


estiver quente."

Jiang Chong olhou profundamente para Chang Geng e


perguntou: "Sua Alteza, se formos fortes demais... e se eles
usarem seu último recurso?"

Chang Geng virou-se para olhá-lo e disse expressivamente:


"O que eu temo é que eles não façam isso. Irmão Han Shi,
você sabe qual é a frase mais útil que aprendi na minha
vida?"

Jiang Chong de repente se sentiu incrivelmente assustado.

Chang Geng disse: "No campo de batalha, quem não quiser


morrer, morrerá primeiro."

...

No caminho de casa para o Grande Conselho, Chang Geng


encontrou a carruagem de Fang Qin. Ele disse a Huo Dan:
"Deixe ao Mestre Fang para ir primeiro".

Depois de um tempo, Huo Dan voltou para relatar: "Vossa


Alteza, Lorde Fang disse que não se atreveu a ser
indelicado. Ele já abriu caminho".

Chang Geng afastou a cortina e curvou-se educadamente


para Fang Qin. Passaram um pelo outro pacificamente,
como se não quisessem que o outro perecesse.

Chang Geng se encostou na carruagem e pensou que, se


ele e Fang Qin mudassem de lugar, ele suportaria a
tempestade. Quando os novos nobres da corte imperial
ocupavam o financiamento do transporte, o pressionavam
quando a fundação deles não era estável e sua expansão
era muito rápida; naquele momento, ele simplesmente
aguardava em silêncio que Li Feng agisse—— os nobres
eram como teias de aranha na corte imperial, tinham forças
por toda parte. Se eles estivessem dispostos a persegui-lo
lentamente, haveria oportunidades para restaurar o antigo
sistema após a guerra.

Chang Geng também sabia que com a natureza de Fang


Qin, ele também deve ter pensado o mesmo.

Por isso, mesmo que ele arrastasse todo mundo pra andar
na linha, ele não deveria deixá-lo esperar calmamente por
essa oportunidade.

Fang Qin ficou observando até que a carruagem de Yan


Wang já estivesse longe, depois ordenou que o criado da
família continuasse se movendo. O crepúsculo ao seu redor
lentamente deslizou para dentro da noite longa. Ele parecia
ver a tendência geral do segmento, correndo como água
corrente à sua frente e ele estava impotente para detê-la. O
dique de dez mil quilômetros de extensão em que pisou era
feito de areia e poeira. Parecia ser poderoso e magnífico,
mas, de fato, não servia para nada, o mundo sem limites
estava contra ele.

De volta à residência dos Fang, como de costume, já havia


convidados esperando por ele. O Grande Acadêmico Fang
não estava mais interessado em cultivar em direção a
imortalidade e buscar o Tao. Ele estava entretendo os
convidados no hall de entrada pessoalmente. Assim que
Fang Qin entrou, todas as pessoas presentes se levantaram
e olharam para ele com várias expressões.

Fang Qin também tinha uma premonição ameaçadora em


seu coração: "Pai, qual é o problema?"

O rosto do Grande Acadêmico Fang cedeu como água e


disse: "Sua yimei* foi condenada por ofender a rainha hoje.
Ela apenas foi instruida e teve a visita de parentes
proibida".

* 义 妹, irmã mais nova adotada

Madame Fang tinha um bom relacionamento com Zhao, a


babá do imperador. Ela brincou pedindo ao terceiro irmão
mais novo de Fang Qin que aceitasse Madame Zhao como
sua mãe adotiva. Não havia nada envolvendo Fang Qin aqui,
mas para mostrar intimidade como cortesia, ele também
chamou a filha da Madame Zhao de plantão no palácio de
"yimei" na frente de estranhos.

Fang Qin disse surpreso: "Por quê?"

"Por quê? Não há necessidade de qualquer motivo", disse o


Grande Acadêmico Fang lentamente." Lembre-se daquele
ano, Sua Majestade também chamou Gu Yun de 'tio', tendo
profundo afeto desde jovem, mas ainda o mandou para a
prisão simplesmente por uma palavra de desacordo. Muito
menos nós—— o atual imperador é cruel e ingrato,
realmente deixa as pessoas amargamente decepcionadas."

Fang Qin virou a cabeça e disse ao servo da família: "Envie


uma carta para o Duque Imperial Zhao imediatamente, peça
para ele parar de fazer um truque tão infantil, ele deveria
saber".

Assim que ele disse isso, todos ficaram em desordem no


corredor. De repente, alguém se levantou e se opôs: "Mestre
Fang, por que você está estendendo o braço pra fora de
novo?"

Fang Qin ignorou os outros, apenas olhou para o Grande


Acadêmico Fang e disse: "Pai, você não vê? Sua Majestade
não é o ex-imperador, tudo só poderia ir com sua vontade.
Se você deixar que ele sinta que está sendo perseguido, ele
inevitavelmente se recuperará. Só vamos erradicar o Partido
do Yan Wang. De que adianta brigar com o imperador?"

Sem esperar o Grande Acadêmico Fang falar, Fang Qin disse


rispidamente: "Eu também quero proteger meu terceiro
irmão, mas se você quiser continuar assim, os envolvidos
não serão apenas o terceiro irmão. Todos vocês aqui estão
do nosso lado, deixe-me dizer algumas palavras
desagradáveis: você realmente acha que o Duque Imperial
Zhao tem limpado seu próprio traseiro? Se Yan Wang pegar
seu ponto fraco e usá-lo, seremos ainda mais passivos!

É apenas uma linha ferroviária, ele não permitiu que ela


fosse construída, além de adicionar um pequeno obstáculo
a Li Min, existe algum uso real? Gu Yun ainda mobilizou as
tropas como de costume, enquanto sua Missão de Relações
Exteriores não pode sequer chegar à linha de frente! O que
mais você pode fazer agora? Você vai simplesmente cortar
suprimentos para a linha de frente e vender o país?"
Ele já estava irritado por um longo tempo, deixando escapar
tudo com essas palavras, nem mesmo guardando a face
para seu pai. O ambiente ficou em silêncio por um
momento, um deles falou: "Então o Mestre Fang pretende
tolerar?"

Fang Qin: "..."

Ele descobriu que mal conseguia se comunicar com essas


pessoas, especialmente depois que o Grande Acadêmico
Fang saiu da aposentadoria novamente.

Quando o destino estava no fim, não seria por causa do


rápido desenvolvimento do mundo exterior que tudo estaria
esgotado. Em um grande país com inúmeras famílias
nobres, se cada família pudesse ter uma pessoa que
pudesse servir como pilar— não precisavam ser muitas, e
não necessariamente ser excepcionalmente talentosas, ou
um mestre em artes literárias e marciais; desde que seus
cérebros fossem lúcidos, autoconscientes e soubessem o
que fazer e o que não fazer— então, com o acúmulo de
gerações, o Partido de Yan Wang, mesmo com habilidades
extraordinárias, não seria capaz de subir à cabeça.

Fang Qin olhou em volta e zombou. Não tendo mais nada


que ele pudesse dizer, ele foi embora.

O Grande Acadêmico Fang sentou-se com os olhos


abaixados, estendeu a mão e acariciou a barba. "Meu filho é
incompetente, que vergonha."

Ao lado dele, um oficial que não era mais capaz de levantar


as pálpebras por causa da velhice disse em voz baixa: "O
segundo mestre é brilhante, mas ainda é muito jovem e
vigoroso no final".
Na idade de Fang Qin, ele dificilmente poderia ser chamado
de "jovem e vigoroso". No entanto, o Grande Acadêmico
Fang balançou a cabeça significativamente: "É verdade,
quando o Imperador Wu estava no poder, ele ainda era
jovem, não havia passado por essas coisas e tinha menos
experiência. Eu sinto que não é uma coisa ruim esconder
algumas coisas das gerações mais jovens, evita que eles se
preocupem demais.

Os velhos irmãos que empurraram o ex-imperador para o


trono ainda estão aqui, voltaram e reuniram seus filhos e
netos. Talvez ainda consigamos fazer isso... Mas meu filho
infiel também está certo. Diga ao Duque Imperial Zhao para
restringir seu recente esforço infantil. Se ele não pode
matar em uma jogada, então por que desperdiçar o esforço?
Ele apenas poderia rir."

No entanto, Yan Wang não deu ao Duque Imperial Zhao a


chance de se conter.

No dia seguinte, o Instituto Ling Shu anunciou que o trem a


vapor tinha passado por vários testes rigorosos e que tudo
estava pronto. Eles pediram sinceramente ao Imperador
Long An para vê-lo com seus próprios olhos. Li Feng
felizmente levou o príncipe herdeiro consigo e viajou de
trem pessoalmente. No entanto, antes de retornar ao
palácio e esperar a nova emoção passar, ele recebeu a
carta de Yao Zhen, pedindo a conclusão da ferrovia; a qual
empilhou com sucesso a ansiedade no coração do
imperador Long An.

Empilhando até a noite, quando o Censorato Imperial trouxe


a última grama para acender a raiva do imperador.

O Censorado Imperial* acusou o Duque Imperial Zhao de ser


injusto, conivendo os membros de sua família a desviar e
saquear as terras dos agricultores a baixo preço.

* [NT: O Censorato Imperial tem atribuições parecidas com


as do Tribunal de Contas da União no Brasil.]

O Escritório do Canal e o Instituto Ling Shu, responsáveis


pela linha de trem a vapor, seguiram imediatamente um
grande número de pessoas que deliberadamente
contribuíram para a situação e rapidamente levaram o caso
ao ponto de explosão.

As forças que Yan Wang construiu através de todos esses


anos expuseram um canto do iceberg, o caminho para a
ascensão na carreira que havia sido bloqueado desde os
últimos anos do governo do imperador Wu foi desobstruído
por ele.

Os relatos de ocupação ilegal de terras em vários lugares


foram revelados sucessivamente de maneira premeditada e
finalmente implicou no problema de ocupação ilegal de
terras na Grande Liang por um longo tempo.

De uma vez só, apareceram vários espectadores assistindo


a diversão e pediram que todo o país fosse investigado —

Obviamente, essa proposta absurda foi rejeitada por Li


Feng. Mesmo que Li Feng quisesse mostrar sua autoridade
às famílias nobres, ele deveria desembaraçá-la uma a uma,
ele não poderia ter um apetite tão grande ao mesmo tempo.

No entanto, o Duque Imperial Zhao, o pássaro madrugador,


não conseguiu fugir. Ele foi preso em alguns dias. Mais
tarde, implicou em um grande número de membros de sua
família e discípulos que estavam montados na barra do seu
casaco. Em sua prisão, os espectadores até escalaram a
parede para ver o interior. Os contadores de histórias da
Torre Wang Nan compilaram um novo livro em dois dias, que
era muito popular.

Em sua primeira vez ouvindo política, o príncipe herdeiro foi


recebido com um caso tão grande. O garotinho ganhou
muito mais conhecimento. Ele ficou atordoado e assistiu
com os olhos arregalados, sua mente também se abriu
muito mais.

Quando o tribunal estava para ser dispensado, Yan Wang,


que não tinha falado muito, perguntou de repente: "O que
sua Alteza pensa?"

O pequeno príncipe herdeiro estava bem protegido por Li


Feng, ele era inocente e não tinha uma mente calculista.
Certa vez, ele "consultou" seu quarto tio sobre a ordem de
Li Feng. Quando ouviu a pergunta de Chang Geng, ele
deixou escapar sem hesitação o que havia sido ensinado
por outros: "Han Fei* disse: 'um governante sem habilidades
será enganado por seus súditos, assuntos vinculados a
nenhuma regra ficarão desenfreados'. A estabilidade do país
depende da lei. Para as pessoas, existem quatro tipos:
virtuoso, tolo, leal e traidor. Para questões, há certo e
errado. Se o sistema jurídico não for claro, fará com que o
partido e as massas continuem desenfreados, os vilões se
tornem desenfreados, então... a pessoa encarregada não
poderá mais controlar."

* um filósofo

Sua voz ainda era infantil, ele era como um estudante que
foi escolhido na sala de aula para responder às perguntas
de seu professor. Ele olhou para Chang Geng com os olhos
cheios de grandes expectativas.

Chang Geng apenas sorriu, mas não falou. Li Feng o


repreendeu com uma expressão séria: "Apenas repetindo o
que estava no livro, o que há para se orgulhar. Volte e
trabalhe duro. Não relaxe".

O príncipe herdeiro não se atreveu a dizer nada, ele teve


que responder com a cabeça baixa, mas suas palavras
infantis tinham um significado diferente nos ouvidos dos
outros.

Para aqueles que se usavam para medir os outros, mesmo


que viam uma criança pequena, ainda sentiam que o
menino era cheio de esquemas, com cada palavra
entrelaçada com um significado profundo como eles.

Naquela noite, as palavras do príncipe herdeiro de 11 anos


se espalharam pelo palácio proibido como fogo. Ocultando
esse assunto do Fang Qin, o Erudito Fang reuniu todos os
chacais antigos que ajudaram o ex-imperador, dividindo
cada pedacinho de saliva do príncipe herdeiro para analisar
e entender o propósito de Li Feng.

"Faz três gerações", o Grande Acadêmico Fang zombou: "É


difícil alcançar a graça do céu. Os senhores devem ter visto,
o imperador deixou o príncipe herdeiro ouvir política, ele
estava determinado a reivindicar a vida de nós, velhos".

Outra pessoa disse: "Se não fosse Wang Guo causando


problemas, nosso plano teria dado certo, Yan Wang deveria
ter seu título retirado por causa do sangue real misturado e
enviado para um lugar remoto por agora. Essa criança
bastarda que surgiu do nada ousa montar em nossas
cabeças. Irmão Fang, se não formos decisivos, sofreremos."

Os traços tensos do Grande Acadêmico Fang ficaram nítidos.


Ele olhou em volta lentamente e disse em voz baixa: "Você
se importaria de escrever as palavras em seu coração na
palma da mão."
Muitos anos atrás, esse grupo de conspiradores ambiciosos
se reuniu uma vez, mostrando suas mãos, o nome do ex-
imperador Yuan He estava escrito nelas. Nesse momento,
eles já estavam nas últimas pernas, alguns eram velhos e
outros estavam mortos. Eles se reuniram mais uma vez para
mostrar suas velhas mãos——

"Limpe o lado do imperador *."

"Limpe o lado do imperador."

"Limpe o lado do imperador, o primeiro príncipe não tem


mais mãe."

...

* os caracteres escritos em suas mãos eram 清 君 侧 - Qing


Jun Ce, significa livrar o lado do governante de subordinados
traidores.

"Naquele ano, quando Su Wang* fingiu estar doente em seu


trajeto, foi graças a todos vocês que souberam disso com
antecedência que ele queria ir à capital secretamente e
pedir uma ordem à Primeira Princesa; que ele foi capturado
sob o nome de 'rebelde' e o ex-imperador empurrado para o
trono." O Grande Acadêmico Fang disse em voz baixa:
"Agora vocês tem visto essa situação na capital. Como
começar primeiro e quem pode ser útil, vocês senhores, que
vieram aqui hoje, tenho certeza de que todos têm seus
planos".

* É o irmão de Yuan He, em sua competição pelo trono


naquela época.

O Grande Acadêmico Fang não era cabeça-quente. Ele sabia


que era impossível mudar o Acampamento do Norte sem os
membros da família Gu ao seu lado desta vez. Desde a
rebelião de Liu Chong Shan da última vez, a fundação do
exército imperial também passou por grandes ajustes. Para
posições acima do Comandante da Companhia, deveria ser
rigorosamente verificado para confirmar que suas famílias
eram inocentes e que suas realizações militares eram reais.
Colocando um fim nas brechas de algumas pessoas. Ao
mesmo tempo, foi dividido em duas partes de
gerenciamento bidirecional: eles poderiam se restringir, mas
não interferiam um no outro. Também era necessário
impedir estritamente alguém do exército imperial de cobrir
o céu e violar a lei.

No entanto, havia vantagens e desvantagens em tudo. As


famílias nobres da Grande Liang foram divididas em civis e
militares, havia também generais que pertenciam à
nobreza; no entanto, a maioria dessas famílias declinou.
Caso contrário, não haveria uma cena de não ter ninguém
em uso nos anos Yuan He, não tendo escolha a não ser
deixar Gu Yun, uma jovem criança, assumir o controle do
exército.

Os descendentes desses renomados generais, nasceram


sob a grande sombra de seus ancestrais, se fossem
incompetentes tanto nas artes literárias como nas marciais,
entrariam no exército imperial pela porta dos fundos, como
Liu Chong Shan; passando anos acumulando tempo de
serviço e depois encontrando uma maneira de forjar méritos
militares para subir nas categorias.

Após anos de coexistência, houve uma ecologia especial


entre esses jovens soldados e soldados reais. Ambos os
lados salvaram a face para o outro, o que poderia não
apenas garantir a eficácia do combate, mas também dar
consideração para o relacionamento e dignidade.
Infelizmente, esse equilíbrio foi destruído por Li Feng após o
motim do exército imperial.

A pessoa encarregada talvez pensasse que uma lei que eles


estabeleceram com raiva era completa e clara. Naquele
momento, ninguém lembrou a Li Feng, que estava delirando
de fúria, que ele bloqueou o sonho de todos os rapazes de
serem promovidos na capital.

Qual jovem mestre não foi mimado? Quem poderia estar


disposto a ser um pequeno soldado por toda a vida?

Não é terrível ofender o jovem mestre. O importante era


que nos primeiros anos da dinastia da Grande Liang, os
oficiais militares eram mais importantes que os civis. Os
ancestrais deixaram para trás um privilégio — os generais
militares tiveram permissão de ter seus próprios soldados
da família, manter algumas armas e abrigar as gerações
posteriores. Quando em perigo, eles poderiam ser a última
força de combate do país. Quando Liu Chong Shan, Lu
Chang e outros se rebelaram, Fang Qin usara essas forças
para conter os rebeldes e retê-los até a chegada do
Acampamento do Norte.

O Grande Acadêmico Fang olhou em volta e disse: "Gu Yun


aumentou suas tropas para o sudoeste e também está
lutando no Mar do Leste. Ele não tem muitas tropas para
mobilizar, atualmente, todos os seus soldados estão
guardando as quatro regiões. O Acampamento do Norte não
pode entrar, a menos que seja chamado. Li Min é um
homem que está buscando fama, ele não gosta de ter
muitas pessoas ao seu lado, apenas levando um velho ou
dois com ele aonde quer que vá. Ouvi dizer que ele tem
boas habilidades em cavalgada e arco e flecha, mas ele só
se agitou ao redor da torre da cidade várias vezes, talvez
não seja capaz de esmagar muitos pregos. Não é difícil se
livrar dele — eu apenas não sei se os cavalheiros querem
continuar 'no escuro' ou 'às claras'."

Proximo dele, alguém perguntou: "Atrevo a perguntar ao


Mestre Fang, o que é 'no escuro' ou 'às claras'?"

O estudioso que treinou mais da metade dos oficiais


talentosos na corte disse com o rosto inalterado: "Se você
quer ficar no escuro, peça vinte ou trinta soldados suicidas
para emboscarem na noite em que Li Min estiver voltando
da corte, pare e mate-o, apague todas as evidências,
deixando passar, o imperador também não poderá fazer
nada... Se você quiser agir abertamente, informe ao
imperador quem é o bom general e os oficiais leais, quem
são os responsáveis por seu país, como os súditos
desordeiros e ladrões são derrubados —— e quem pode
assumir a responsabilidade do príncipe herdeiro".

"Isso... Mestre Fang, temo que não seja fácil." Era o filho do
Marquês da Paz, um dos três Marquêses na capital dos
velhos tempos. O velho Marquês, já havia falecido, essa
pessoa tinha um corpo cheio de gordura e dificuldade para
caminhar. Ele não saía muitas vezes por ano. Sua aparência
era muito diferente dos descendentes de um general
famoso, mas sua mente era inesperadamente clara. Nesse
momento, ele disse: "Sem discutir como evitar o exército
imperial e os guardas imperiais ao executá-lo, digamos que
tenhamos sucesso, com o caráter do imperador de quebrar
do que deixar as coisas inteiras, ele não o investigará até o
fim? Os obstinados no Acampamento do Norte estão todos
mortos, agora são todos obedientes e não entrarão sem
serem convocados. E se num ataque de raiva, o imperador
realmente os convoca? Eles estão longe, então e os guardas
dentro do palácio e o exército imperial fora do palácio? O
efeito da rebelião de Liu Chong Shan e Lu Chang não passou
ainda, receio que não seja tão fácil".
"Não é como se não houvesse lugares no palácio que não
tivessem guardas imperiais e lugares em que o exército
imperial não pudesse entrar. Este ano, há boas notícias nas
linhas de frente de Jiangnan, no Mar do Leste. Os
bajuladores do Ministério de Ritos aproveitarão esta
oportunidade para propor a realização de uma grande festa,
para aumentar a moral e orar pelo país, haverão muitas
chances", respondeu suavemente o Grande Acadêmico
Fang: "Quanto à raiva do imperador depois... "

Quando ele disse isso, sua voz parou. Ele riu baixo e ergueu
as pálpebras estreitas e levemente caídas: "Então temos
que deixa-lo 'incapaz de ficar com raiva'. O que você acha,
que se Li Min não existir mais, o imperador nos deixará ir
com facilidade? Você ouviu o que o príncipe herdeiro disse
hoje de manhã. Como uma criança, o que o príncipe
herdeiro sabe sobre assuntos nacionais? Quem lhe ensinou
essas palavras? Ele tem apenas onze anos, mas sempre que
abre a boca, sempre há "nenhuma emoção envolvida nas
leis" e "elimine partidos e facções". Repreendendo no meio
da corte, ele pode muito bem apontar para o nosso nariz e
dizer que somos todos vilões. Sendo indeciso neste
momento, você quer esperar que o príncipe herdeiro suba
ao trono e nos dê três metros de seda branca*?"

* 白 绫 , seda branca, frequentemente usada nos tempos


antigos, quando o Imperador outorga ao ministro culpado
para cometer suicídio.

Sua declaração não era de todo ambígua, é ultrajante e


imoral.

O Grande Acadêmico Fang era digno de ser um antigo


ministro que confiara o imperador Yuan He ao trono. Ele era
ousado, sua coragem era grande, querendo se tornar
grande assim que ele fizesse um movimento, falando
diretamente: "Se o Imperador agir de forma inesperada,
então se livre do Imperador, se o príncipe herdeiro não
obedecer, então use o irmão mais velho que perdeu a mãe
como fantoche."

O Marquês da Paz ficou atordoado por um longo tempo,


depois gaguejou ao fazer outra pergunta fatal: "Então... Gu
Yun deixaria isso passar?"

"A Missão de Relações Exteriores ainda está a caminho e foi


organizada", disse o Grande Acadêmico Fang com um
sorriso fraco. "A linha de frente, o inimigo emboscando, o
enviado, por que, com tempo e lugar tão favoráveis, você
não se lembra do que aconteceu vinte anos atrás?"

...

Uma tempestade estava se formando no centro, mas Yan


Wang, o único no centro de tudo, ainda parecia estar
inconsciente; ainda chegava pontualmente todos os dias,
sem poupar esforços para promover sua nova política.

Ele até recebeu alegremente uma carta de Gu Yun.

Gu Yun enviou a carta diretamente para sua casa. Era uma


carta inteiramente particular. Quando Huo Dan entregou a
ele, os olhos de Chang Geng se iluminaram de repente,
fazendo o Comandante Huo corar, tão vermelho quanto um
tomate.

"Ele tem habilidades extraordinárias?" Quando Chang Geng


levantou o envelope e o apontou para a luz, observou
atentamente o conteúdo do envelope enquanto se queixava
de maneira meio verdadeira e meio falsa a Huo Dan:
"Enquanto lida com estrangeiros, ele ainda tem esse tipo de
hobby, o que devo dizer a ele".
Nunca houve uma "amante" no sentido tradicional na
mansão do Marquês. Tio Huo, como o guarda-costas que
servia ao lado deles, também sabia vagamente de alguma
coisa. No entanto, ainda era difícil para ele se adaptar a
essa situação, especialmente incapaz de discutir a carta de
família do Marechal com o "outro mestre". Ouvindo as
palavras de Yan Wang, ele sentiu que seu papel mudou de
comandante da guarda da família para uma babá ansiosa
por fofoca; ele teve que ficar ao lado com grande vergonha
e agir como um poste de casa, corando em vermelho.

Desde o início da guerra, essa foi a primeira vez que Gu Yun


enviou uma carta caseira tão espessa para Chang Geng. Por
um momento, ele ficou relutante em rasgá-la e abrir. Pegou
o envelope nas mãos para acariciar e esfregar
repetidamente, levando até a ponta do nariz para sentir o
cheiro, como se ele pudesse sentir o cheiro do homem
distante, sua expressão atordoada e extasiada.

O sangue no rosto de Huo Dan logo escapou de seus poros,


ele gaguejou: "Sua... Sua Alteza, você... O que você está
fazendo?"

Chang Geng olhou para ele, como se ele achasse o rosto


vermelho de Huo Dan particularmente interessante. Ele
deliberadamente o provocou e disse: "Sonhei com meu yifu
ontem, acordei no meio da noite e não consegui dormir de
novo, finalmente soube o que é chamado de 'deitar e
remexer inquieto'*. Acontece que recebi a carta dele hoje.
Que coincidência, você não diria?"

* [NT: pelo que entendi é uma expressão do inglês, é usada


no contexto de insônia, pra quando você deitada e fica se
jogando de um lado pro outro e não dorme por nada nesse
mundo.]
Huo Dan: "..."

As duas palavras "meu yifu" o fizeram estremecer. Huo Dan


pensou amargamente: "O que o pequeno Marquês está
fazendo? Por que ele está se tornando cada vez mais
ultrajante! Isso fará com que o velho marquês e a princesa
retornem dos mortos com raiva."

Chang Geng sorriu secretamente e estava prestes a abrir o


envelope com uma faca. De repente, um pássaro de
madeira Lin Yuan entrou. Naquele dia, quando Liu Zhong
veio pedir para se juntar a eles, Chang Geng não confiava
inteiramente nele. Ele enviou duas pessoas do Pavilhão Lin
Yuan, uma abertamente e a outra nas sombras, seguindo-o
para Liangjiang. A pessoa que agia abertamente fingiu ser
um servo da família Liu e contatou Liu Zhong com a capital.
O que estava nas sombras era um especialista. Ele seguiu
os enviados para explorar todos os tipos de mudanças e
enviava cartas para a capital a todo momento.

Chang Geng rapidamente guardou a carta particular de Gu


Yun em seus braços e pegou o pássaro de madeira para dar
uma olhada primeiro.

Um momento depois, ele zombou —— algumas pessoas


ainda estavam muito pensativas.

...

NOTAS da tradutora do inglês:

O final tem 3 partes.

PS: Feliz aniversário yifu ^^ (16º dia do primeiro mês lunar


= 9 de fevereiro de 2020)*

*Obs: foi quando ela publicou o capítulo.


Capítulo 125

Importante:

Para proposito dessa tradução:

Guarda Imperial= aqueles que guardam o palácio;

Exército Imperial= aqueles que guardam o imperador

...

Se não fosse pelo grave ferimento do comandante, teria


sido uma vitória perfeita para ser escrita nos livros de
história.

...

Jiangbei.

Antes que o pássaro de madeira pudesse voar na tenda do


comandante, ele foi pego por um guarda. Ele segurou a
pequena coisa em suas mãos, girando-a várias vezes, mas
não foi capaz de entender. Assim que ele o viu como uma
ameaça e queria levá-lo para o exército Ling Shu, alguém
disse em voz baixa: "Me dê isso".

O guarda olhou para cima e viu Shen Yi entrando do lado de


fora. Ele rapidamente entregou o pássaro de madeira.

Shen Yi recebeu e tocou a cabeça lisa do pássaro de


madeira. Ele sentiu como se tivesse acabado de ouvir o
General Shen suspirar.

O pássaro de madeira foi atraído pelo ímã deixado pelo


general Zhong Chan. Shen Yi segurou-o levemente e entrou
na tenda. Lá dentro, a luz estava fraca. Vários médicos
militares entravam e saíam em silêncio. O cheiro dos
remédios era sufocante, combinado com o cheiro de sangue
fresco que era incapaz de ser diluido.

Yao Zhen estava parado de um lado, virando a cabeça para


Shen Yi, sua expressão sombria.

Na batalha naval daquele dia, a fim de ganhar tempo; o


navio principal de Gu Yun foi atingido pelo inimigo. O navio
se desintegrou no local, a caixa dourada explodiu na
superfície da água. Felizmente, embora Gu Yun estivesse
surdo e cego, sua reação ainda foi rápida. Sentindo que algo
não estava certo, ele ordenou que as pessoas
abandonassem o navio e pulassem no mar.

Porque ele pulou a tempo, quando uma Águia o pescou fora


da água, para o bem ou para o mal, ele ainda não estava
completamente cozido.

A linha de suprimento do exército Ocidental foi cortada e as


regiões mais altas do Rio Neijiang foram controladas pelo
aumento das tropas do Gu Yun no sudoeste. Com duas de
suas linhas de suprimentos cortadas, eles tiveram que se
retirar para o Mar de Dongying.

Se não fosse pelo grave ferimento do comandante, teria


sido uma vitória perfeita para ser escrita nos livros de
história.

Gu Yun preparou o relatório de guerra, cartas pra casa e


outros aparatos com antecedência, mantendo seus
ferimentos ocultos dos forasteiros e dos aliados
completamente. Mesmo dentro do campo de Liangjiang, as
notícias também foram bloqueadas; exceto por alguns
generais de alto escalão, guardas particulares, médicos
militares e algumas Águias que o trouxeram de volta,
ninguém estava ciente disso.

Ninguém podia imaginar quanta pressão Shen Yi e Yao Zhen


suportavam dessa vez.

Shen Yi: "Como está?"

"Você chegou bem a tempo. Ele está acordado", Yao Zhen


sussurrou. "Marechal Gu fez uma grande previsão trazendo
você aqui. Irmão Ji Ping, se você não estivesse aqui, acho
que o céu entraria em colapso".

Shen Yi disse com um sorriso irônico: "Não é nada, nos


acostumaremos com isso... Você vai descansar primeiro, eu
vou falar com ele."

Yao Zhen assentiu, saindo com os médicos. Shen Yi se


aproximou levemente, segurando as mãos de Gu Yun
pendendo frouxamente sobre a cama.

Assim que a cortina da cama foi abaixada, Gu Yun não


conseguia sentir as pessoas entrando e saindo da tenda.
Até agora, somente quando ele pôde sentir o calo causado
pelo manuseio do Ceifador dos Ventos que ele percebeu que
era Shen Yi quem veio.

O corpo de Gu Yun não tinha muitos lugares ilesos. Ele


estava coberto com chapas de aço. Todo o corpo foi fixado
no lugar, ele não podia nem virar a cabeça. Às vezes
inconsciente e às vezes acordado da dor, assim que ele
abriu os olhos, o suor frio na testa começou a escorrer.
Mesmo que ele os abrisse, eles não conseguiam encontrar
foco. O médico militar disse que as pessoas podem
facilmente machucar seus ouvidos e olhos em uma enorme
explosão. Agora, ele só podia sentir um indício de luz ao
abrir os olhos, sem mencionar a lente do liuli, mesmo o Qian
Li Yan não seria útil.

"Não sei se ainda pode melhorar." Gu Yun pensou em


silêncio: "Serei verdadeiramente cego no futuro?"

Assim que Shen Yi viu seus olhos vazios, ele se sentiu


chateado. Na palma da mão de Gu Yun, ele escreveu: "Há
uma carta do Pavilhão Lin Yuan".

Gu Yun piscou.

Shen Yi desmontou o pássaro de madeira e se preparou


para escrever para ele. No entanto, quando ele olhou para o
conteúdo da nota, seu rosto ficou tenso.

Gu Yun esperou por um longo tempo, mas ele não disse


uma palavra. Seus dedos interrogativamente tocando as
costas da mão de Shen Yi.

Shen Yi era uma pessoa de boa índole. Além de gritar meias


verdades e meias mentiras quando brigava com Gu Yun, ele
raramente ficava bravo. Nesse momento, ele se sentou na
beirada da cama, segurando o pássaro de madeira na mão
e de repente tremeu. Seu peito flutuou violentamente várias
vezes, depois houve um estalo —— a cabeça do pássaro de
madeira foi quebrada por ele.

"O que é isso?" Ele pensou consigo mesmo: "O que é isso!
Por quem morremos e a quem nos dedicamos? Isso significa
alguma coisa, droga?"

Gu Yun ficou tenso; temendo que surgissem novos


problemas, ele parou de se preocupar com os olhos cegos,
tentando abrir a boca e disse: "O que... tosse..."
Havia um ferimento na garganta causado por um projétil,
sobreposta a uma cicatriz antiga, quase feriu a artéria.
Embora ele não se tornasse outro Liao Ran, era muito difícil
falar, parecendo um cano quebrado.

"O tribunal ainda está insistindo em uma trégua?" o cano


quebrado perguntou.

Os olhos de Shen Yi estavam injetados de sangue. Na mão


de Gu Yun, ele escreveu: "O Pavilhão Lin Yuan enviou uma
pessoa especial para monitorar a Missão de Relações
Exteriores e descobriu que alguns deles estavam se
comunicando secretamente com os enviados Ocidentais.
Um grupo de pessoas com identidades desconhecidas
estava se misturando à Missão de Relações Exteriores".

Gu Yun deu um suspiro de alívio e moveu o pescoço fixo.


"Eu pensei que era algo importante... A lista da Missão de
Relações Exteriores já não foi entregue? Não há razão para
adicionar mais pessoas de repente. Se for verdade, pare-os
fora do campo. Não importa o que."

Shen Yi: "Por causa dessa batalha, não tem mais razão para
a Missão de Relações Exteriores chegar à linha de frente.
Eles estão aguardando em Pengcheng, esperando os
conselhos da corte imperial. Li Feng disse que estava tudo
bem para eles voltarem sem sucesso, então ele ordenou
que descansassem um pouco em Pengcheng.

Quando a corte imperial alocasse os materiais de


recompensa, eles seriam enviados para a linha de frente de
Liangjiang juntos para—"

Gu Yun levantou levemente uma de suas longas


sobrancelhas, Shen Yi fez uma pausa com dificuldade e
depois escreveu na palma da mão dele: "Recompensar o
exército".
Essas duas palavras eram sensíveis demais para todos os
antigos subordinados do Campo de Ferro Negro. Gu Yun
obviamente se contraiu, mas seu corpo foi forçado de volta
à sua posição original pelas placas de aço, o suor frio
escorreu por suas têmporas.

Shen Yi apressadamente o segurou: "Zi Xi!"

Com essa ação, o sangue começou a encharcar o curativo


de Gu Yun em seu peito, o cheiro de sangue dominou o
perfume medicinal, deixando seu rosto ainda mais pálido.

Shen Yi teve a ilusão de que o corpo inteiro de Gu Yun


estava evaporando lentamente.

No entanto, ele se recusou a desmaiar.

Ele teve que reunir a ilusão de que ainda tinha forças de


sobra, para que tanto pessoas de dentro como de fora
pudessem ver.

Um homem deixando de lado a vida e a morte — ambas


quando ele ainda estava vivo e na vida após a morte —
desperdiçando seus esforços, em troca de quê?

Mesmo se houvesse uma longa história de fama, haveria


apenas uma placa memorial no futuro.

Quando os futuros nobres se lembrassem dele, eles


poderiam organizar uma ou duas alusões triviais, ou o
criticariam deliberadamente para mostrar que seriam mais
instruídos e diferentes do que os outros.

Quando as pessoas comuns se lembrassem dele,


provavelmente inventariam uma história de romance cento
e oitenta vezes maior, o arranjariam com uma mulher
desconhecida no meio de sua vida apressada e iriam fugir
juntos; todas as bênçãos só poderiam ser desfrutadas após
a morte.

Shen Yi: "Vou escrever para Senhorita Chen imediatamente.


Eu... eu... eu vou acompanhá-lo a se demitir de nossas
posições e voltar para casa. Você pode sequestrar Sua
Alteza junto. Você pode curar suas feridas, curar suas
doenças, qualquer coisa que quiser... Esqueça as besteiras
da família Li ou da família Zhang! Eu..."

Gu Yun suspirou e segurou sua mão gentilmente.

A respiração de Shen Yi estava tão desordenada que ele não


conseguiu falar. Ele fez uma expressão de estar pronto para
lamentar e chorar em um ângulo que Gu Yun não podia ver,
mas não se atreveu a tremer e soluçar muito por medo que
Gu Yun percebesse. Ele não se atreveu a fazer barulho,
respirando silenciosamente pela boca. Suas lágrimas foram
apanhadas por sua própria armadura de aço.

Gu Yun ainda podia sentir isso, mas não o expôs. Ele bateu a
palma na mão dele e disse suavemente: "Não é grande
coisa, não precisa explodir*. Você tem alguma notícia de
Chang Geng?"

* [NT: no sentido de uma grande tensão e angústia, causada


por uma emoção violenta]

"Sim." Shen Yi escreveu: "Sua Alteza disse: não se preocupe


com mais nada. Se algum vilão pretender fazer uma
bagunça, apenas mate-o. Mesmo que o céu desmorone na
capital, ele pode arcar com isso."

Gu Yun sorriu fracamente.

A perda de sangue poderia tornar a mente das pessoas


pouco clara. Ele levou algum tempo, muita energia e um
esforço total para se concentrar no que estava
acontecendo: "O que posso dizer... Antes que a guerra
acabe, alguém já quer se livrar de mim primeiro. É verdade
que a capital está mudando. Algumas pessoas estão usando
seu último recurso. É provável que haja outra batalha entre
nós e os estrangeiros. No momento, não posso andar... e
não posso ajudá-lo muito. Você pode deixar a Missão de
Relações Exteriores entrar, depois para-los imediatamente,
protegê-los rigorosamente e interromper o contato com a
capital. Se os Ocidentais estiverem entre eles, tosse... que
tipo de papel eles poderiam desempenhar... devemos virar o
plano deles contra eles."

Shen Yi não falou.

Gu Yun: "Ji Ping?"

Shen Yi perguntou de repente: "Você acha que vale a


pena?"

Gu Yun ficou atordoado.

Os olhos de Shen Yi flutuaram sobre a mancha de sangue


em seu peito, aproximou-se dos ouvidos de Gu Yun; ele
forçou suas palavras para os surdos ouvidos do homem,
uma por uma: "O que você pensa em seu coração é que
certamente haverá outra batalha entre nós e os
estrangeiros. O que os outros pensam é em como puxar
você, o general, do cavalo. Você acha que vale a pena?"

É claro, a mente do Gu Yun não podia estar completamente


livre de dilemas. Infelizmente, tendo Shen Yi ao lado dele,
alguém que tinha a tendência de explodir; não importava no
que pensassem, um deles deveria se encarregar de
explodir, enquanto o outro deveria se acalmar. Shen Yi
assumiu a liderança no papel do primeiro. Gu Yun não teve
escolha senão se encarregar de ser o último pacificamente.
Gu Yun: "Você gastou cinco liang de prata para comprar
aquele grampo horrível para a senhorita Chen. Valeu a pena
ou foi um desperdício de dinheiro?"

Shen Yi: "Fiz coisas humilhantes para a mulher que amo, é


minha responsabilidade. Por quem você está se
humilhando?"

Gu Yun respondeu lentamente: "Como esperado, não há


filho filial[1] na frente da cama. Seu filho infiel, você já até
aprendeu a me repreender."

Shen Yi: "..."

Durante metade de sua vida engajada em guerra, por


quantas vezes Gu Yun teve o pensamento de fugir, essas
foram quantas vezes Shen Yi teve o pensamento de 'não me
importo mais com esse bastardo'. Ele sacudiu a mão de Gu
Yun, virando-a e pensando consigo mesmo: "Se você ama
morrer tanto assim."

Gu Yun: "Ji Ping!"

Sua mão desordenada no ar agarrou o vazio, seus dedos


embrulhados com o curativo estavam quase deformados, os
cinco dedos não puderam se fechar, sua pele pálida cheia
de cicatrizes foi exposta sob as bandagens, fazendo com
que Shen Yi se sentisse desconfortável em um instante e
não pudesse ter mais nenhuma atitude.

Shen Yi: "Não se mexa!"

Gu Yun disse suavemente: "Nestes dois dias, deve ter um


emissário de Dong Ying para entrar em contato conosco
secretamente. Afinal, Chong Ze ainda é um oficial civil.
Depende de você..."
Shen Yi ficou muito triste: "Tudo bem, pare de falar, eu sei."

Gu Yun foi interrompido por ele, mas também não estava


com raiva. Ninguém sabia o que ele pensava, de repente ele
riu e ofegou por um tempo. "Tente defender o país e se
tornar um general famoso. Em cem anos, as pessoas vão
construir um templo para você. Não é muito bom comer
incenso para viver?"

Shen Yi zombou: "Que deus você seria? Um Deus dos


Portões já existe, você será um Deus da Janela? Um Deus da
Cama?"

"É tudo a mesma coisa", Gu Yun disse com uma risada


baixa. "De qualquer maneira, não importa em que templo
as pessoas cultuem... As coisas que pedem são todas
iguais... Para fortuna, para serem promovidas, casamento...
e filhos também."

Shen Yi ouviu e pensou: "isso não é uma farsante, um


casamenteiro e um Doador de Crianças Guanyin* ao mesmo
tempo?"

* 送 子 观 音 , Songzi Guanyin, Bodshittava** do qual as


pessoas rezavam pelas crianças. (NT da tradutora do
inglês)** [NT: é um termo budista de significado profundo,
mas a grossísimo modo é um indivíduo que trilha o caminho
de se tornar um buda.]

Seu coração de repente ficou ainda mais frustrado, ele não


queria ser amigo de uma pessoa assim.

Gu Yun sussurrou: "Deus Shen, me traga a flauta que está


na caixa na cabeceira da cama."

Shen Yi suspirou e pegou a estimada caixinha que ele tinha


ao lado do travesseiro. Havia uma brilhante flauta de jade
branca, uma pilha de papel grosso e desconhecido de papel
de grão do mar, além de vários punhos de Ceifador dos
Ventos com nomes diferentes gravados.

Esta pequena caixa parecia conter todos os sentimentos de


Gu Yun.

"Eu nao vou morrer." Gu Yun segurou a flauta de jade fria na


ponta dos dedos e pensou com firmeza: "Se eles não me
explodirem na hora, eu não vou morrer. O Osso da Impureza
do Chang Geng ainda não foi curado. Há tantas pessoas na
capital que querem incomodá-lo. Como eu posso... "

O que ele poderia fazer? Antes que ele pudesse pensar


nisso, ele estava mais uma vez em coma por exaustão.

...

Milhares de quilômetros de distância, à meia-noite na


Mansão Fang.

Fang Qin sentou na sala com a expressão pesada, depois de


ficar em silêncio por um longo tempo, levantou a cabeça
devagar e perguntou: "É verdade? Você ouviu isso com seus
próprios ouvidos?"

Ajoelhado em frente a ele, o servo tremia


incontrolavelmente e balançou a cabeça rapidamente.

O herdeiro desta geração da família Fang riu de repente. Um


momento depois, ele cobriu o rosto com uma mão enquanto
seus ombros tremiam. Ele não sabia se estava chorando ou
rindo. Fang Qin uma vez aconselhou Lu Chang a seguir esta
estrada. Ele uma vez pensou que Yan Wang era ambicioso,
talvez um dia ele fora nesse caminho também. O que ele
nunca esperava era que seu próprio pai fosse o primeiro a
seguir esse caminho.
Todos os estudiosos, desde tenra idade, tinham aprendido
as quatro frases do Professor Heng Qu: "Construir um
coração para o céu e a terra, construir uma vida para o
povo, continuar aprendendo para o monarca e abrir a paz
para todas as idades." Todos tinham tido a paixão de que
eles poderiam um dia se tornar um homem de poder sem
paralelo e ser capaz de carregar a nação por milhares de
anos.

No entanto, esse ponto de esforço meticuloso gradualmente


vai sendo afastado pela fama e riqueza, pelo tempo, pelo
fluxo desamparado da vida, triturando e triturando, a vida
de alguém acabaria voltando à mesma velha estrada.

Desde os tempos antigos até o presente, quantas pessoas


talentosas existiram, mas quantos verdadeiramente são
estudiosos de um nação?

* 国 士, estudioso de uma nação, é alguém com o talento de


um estudioso e a virtude de construir um país (NT da
tradutora do inglês)

Naquela noite, Fang Qin passou o tempo todo sentado


atordoado em seu estudo. Na manhã seguinte, ele ordenou
que sua esposa e filhos fossem enviados para longe
secretamente.

Quando o primeiro galo cantou pela manhã, Fang Qin


pensou em sair correndo e arrastar Yan Wang para informá-
lo da iminente rebelião premeditada.

É uma pena, embora esse processo tenha sido imaginado


centenas de vezes em sua mente, ele não se transformou
em ação.

Lealdade e piedade filial, era difícil cumprir ambas as coisas


[2]. Ele sabia que estava fadado a ser incapaz de se tornar
um estudioso de uma nação; ele só poderia avançar no
caminho a seguir.

...

Cinco dias depois, uma mensagem ambígua chegou à


capital e foi ouvida por pessoas ambiciosas de todos os
tipos —— alguns dias depois, o Ministério de Relações
Exteriores foi recompensar o exército que chegou ao campo
de Jiangbei, mas, de repente, o campo estava em um
estado completamente fechado por razões desconhecidas.

A família Fang recebeu informações mais detalhadas. O


Grande Estudioso Fang recebeu uma nota de seus alunos,
na qual estava simplesmente escrita a palavra 'Sucesso'.

Nesse ponto, o Grande Acadêmico Fang soltou um longo


suspiro de alívio. Claro, ele próprio não esperava que tudo
fosse tão bem. Os Ocidentais que eram cobiçosos o
ajudaram no final. Seu coração estava cheio de excitação
inexplicável: porque "metade da nação" já estava sob
controle e sua ambição estava ao seu alcance.

...

Ao mesmo tempo, os assuntos do aniversário do Li Feng


foram de fato propostos pelo Ministério dos Ritos. Fang Qin
assumiu a liderança e se juntou a eles. Até o Partido do Yan
Wang não se opôs. Eles concordaram por unanimidade com
essa atividade extravagante raramente vista.

Naquela época, o ex-imperador Yuan He realizava uma vez


por ano. Nos anos de Long An, eles gradualmente se
tornaram mais econômicos. Portanto, os procedimentos
eram todos pré-decididos. Para garantir que os lambedores
de botas* não chegassem às pernas, o Ministério dos Ritos
já tinha começado a fazer os preparativos secretamente.
Depois que o imperador aprovou, eles imediatamente
começaram a operar de maneira ordenada. Naquele dia, os
enviados do noroeste começaram a oferecer presentes um
após o outro, os nove portões estavam cheios de fogos de
artifício, todas as regulamentações foram suspensas, os
sinos e os tambores tocaram em uníssono.

* [NT: puxa saco]

O imperador deve partir do palácio para adorar os céus,


para contar aos seus antepassados o que ele tinha
alcançado durante este ano. Dessa vez, ele aprendeu a
lição. Ele foi seguido de perto por treze guardas imperiais,
não levando consigo um único oficial civil e militar não
confiável, apenas o príncipe herdeiro. Sob o altar, Yan Wang
liderou o Grande Conselho e vários oficiais.

Sacrificando para o céu e a terra, adorando os


antepassados, uma série de atividades foram realizadas em
ordem. Com nada acontecendo desta vez, Li Feng
finalmente deu um suspiro de alívio, deixando de lado o
medo assustador que restava da última vez e ordenou o
retorno ao palácio.

Quando o imperador pegou sua carruagem e estava prestes


a retornar e o exército imperial fora da cidade estava
entregando o dever aos guardas imperiais, algo aconteceu.

Não havia como dizer quem gritou de repente: "Assassinos!"

Antes que as palavras fossem ouvidas, vários bumerangues


de Dong Ying irromperam pelo ar e perfuraram os oficiais da
multidão, mirando as mangas de um Han Lin; o velho de
Han Lin* não conseguiu emitir um som, desmaiando
diretamente. As tropas da guarda interna e externa
responderam ao mesmo tempo. Alguns falavam 'proteja o
imperador' e outros falavam 'peguem os assassinos'.
* [NT: lembrando que Han Lin é a acadêmia de literatura]

Inesperadamente, um membro do exército imperial de


repente ficou louco e golpeou sua espada contra o príncipe
herdeiro. Chang Geng estava mais próximo dele; ele deu um
passo à frente e agarrou o cinto do príncipe herdeiro para
puxá-lo de volta em um piscar de olhos.

Na confusão, alguém gritou: "O exército imperial está se


rebelando!"

O comandante do exército imperial, que estava cumprindo a


tarefa de ser a guarda principal, ainda estava confuso, ele
soltou: "Minha bunda!"

Nesse momento, alguém vestido com as roupas de um


guarda imperial pegou uma pequena besta nos braços e
apontou para a carruagem do Li Feng. Li Feng quase rolou
pra baixo. O comandante do exército imperial pensou: "Os
guardas imperiais se rebelaram, mas ainda estão tentando
derramar lama sobre nós! O que é isso!"

"Esperem! Há traidores na guarda imperial tentando


assassinar o imperador, capturem-os!"

Depois que o exército imperial foi alterado para dois


departamentos que trabalham em paralelo; a fim de conter
o outro, os dois lados não tinha comunicação e estavam em
uma relação competitiva. Um lado cumpriu o dever de
guarda principal, o outro lado cooperou na assistência e
supervisão. Obviamente, o lado cooperativo sofreu perdas.
O trabalho deles era o mesmo, mas eles não podiam
mostrar o rosto na frente do imperador. Como eles podiam
não se sentir insatisfeitos?
A guarda principal achava que havia assassinos nas guardas
imperiais e a guarda coordenada acha que a guarda
principal tinha más intenções. Os guardas imperiais
pensaram que o exército imperial definitivamente se
rebelou. Sob a instigação deliberada das pessoas que
conspiravam, as três partes estavam em caos.

E quase todos os generais que poderiam ser úteis para a


corte imperial já haviam sido transferidos por Gu Yun para
as defesas em todo o país. Atualmente, aqueles que
estavam na capital eram covardes ou conspiradores
maliciosos. De repente, este lugar mergulhou em comoção.

Fang Qin e os outros viram a oportunidade,


deliberadamente correram para Li Feng em pânico, dizendo:
"Este lugar é perigoso, Sua Majestade, por favor, saia o
mais rápido possível."

Um grupo de escolta com aparência estranha apareceu.


Fang Qin disse: "Sua Majestade, por favor, desça! Vamos
defender Vossa Majestade até a morte!"

Li Feng não prestou atenção a muitos detalhes no pânico.


Ele agarrou o braço de Fang Qin e disse: "Onde está o
príncipe herdeiro?"

Fang Qin fez um sinal para o guarda-costas imperial e disse


a Li Feng: "O príncipe herdeiro está sob proteção. Só agora
eu vi que Yan Wang também terminou naquele lado, receio
que nós fomos separados. Vá primeiro e mandarei alguém
para procurá-lo."

Li Feng gritou com raiva: "Convoque o Acampamento do


Norte! Esses sem lei..."

Fang Qin imediatamente ordenou que seus homens


fingissem fugir e "enviassem a ordem de convocação". Era
isso o que eles haviam pensado com antecedência: eles não
deveriam deixar espaço para a guarda imperial reagir, isolar
o imperador desde o início e interromper seu contato com a
guarda imperial e o Acampamento do Norte.

Fang Qin persuadiu e mentiu um pouco para Li Feng sair.


Nesse momento, todos os homens ao seu redor tinham
trocado o uniforme da guarda imperial, correndo em sua
direção em uníssono. Li Feng não pôde prestar atenção,
esperando até que pudesse, já era tarde demais.

...

Neste momento, uma ocorrência estranha também


aconteceu na linha de frente.

O papa recebeu as notícias de seus espiões que tinham se


misturado na Missão de Relações Exteriores. Um golpe
havia acontecido na Grande Liang, os comissários enviados
da capital para recompensar o exército estavam de fato,
realizando um assassinato. Eles planejavam recriar a cena
do Campo de Ferro Negro, no noroeste, há vinte anos. Gu
Yun ficou gravemente ferido e talvez já morto. A defesa
estava forçando o bloqueio das notícias, mas a situação
interna já era caótica; era uma boa oportunidade para
revidar.

Como sempre, o papa não acreditou nessas notícias; no


mínimo, enviaria pessoas para verificar repetidamente de
outros ângulos, mas ele não se dava mais ao luxo de fazê-
lo.

A Marinha da Grande Liang cortou as duas linhas de contato


mais importantes entre eles e seu país. Por um lado, a luta
entre os partidos da Terra Santa estava perto de seu clímax,
e por outro, suas colônias obedientes iniciaram um surto de
rebelião das Ilhas Nanyang. Eles realmente não tinham
outras opções a não ser ir para o leste através de Dong
Ying.

O papa nunca confiou no povo de Dong Ying. Ele sempre


sentiu que esses chacais podiam mordê-los a qualquer
momento, por isso estava ansioso para romper esse
impasse.

Ninguém sabia melhor do que ele que o prestígio da


Marinha Ocidental na água era sustentado por energia
abundante, sem uma grande quantidade de Ziliujin como
suporte, ela não era nada além de uma pilha de sucata de
metal.

...

Mestre Ja fez uma estratégica rigorosa de implantação e


enviou as pessoas do xogunato de Dong Ying para
cooperação.

O povo Dong Ying acenou com a cabeça e deu-lhes as boas-


vindas agradavelmente, depois educadamente os mandou
embora, voltaram para suas residencias e fecharam a porta.

Um guerreiro Dong Ying, atingido pelo tempo, entrou pela


porta dos fundos e tirou o chapéu de bambu. Em voz baixa,
ele disse: "Eu vi o general Gu".

"Então Gu Yun não foi gravemente ferido ou morto, foi?"

"Não posso dizer com certeza. Eu só vi Gu Yun passando


com pressa. Minha posição não era suficiente para iniciar
uma conversa com ele. Mas a defesa estava em boas
condições, cheia de artilharia, sem qualquer confusão, como
se estivesse pronta para atacar a qualquer momento. Não vi
o chamado 'grupo assassino' também; se houver algum,
talvez tenha sido tratado secretamente."
"Entendo. Você trabalhou duro."

...

NOTAS:

Vou usar o seguinte raciocínio para explicar os 3 contextos


abaixo. Sobre a hierarquia social da China com base no
confucionismo:

Confúcio ainda hoje é visto como modelo de ação


simbolizando para muitos a própria civilização chinesa. Na
história chinesa o caminho do sucesso necessariamente
passa pelo Estado e o caminho da felicidade
necessariamente passa pela família.

O entendimento do pensamento confuciano é a manutenção


da Ordem por intermédio de deveres éticos sociais
imprescritíveis. Não se trata apenas da afirmação pura da
autoridade dos superiores ou de um regime político
particular, mas, para o confucionismo, de uma decorrência
da natureza das relações humanas.

A ordem é garantida numa sociedade, desde que todos


hajam com respeito Filial e Fraterno.

Filialidade e Fraternidade envolvem o dever não apenas de


amar e cuidar de pais e irmãos mais velhos, mas também,
um dever de obediência e submissão como é característico
das culturas tradicionais em que se dá grande valor a idade
e a experiência. Dessa perspectiva toda a sociedade se
beneficia do prolongamento da hierarquia existente na
estrutura familiar de modo que os que estão acima são
como pais ou irmãos mais velhos. A ordem social deve
espelhar harmonia familiar.
O dever para com os pais e os irmãos mais velhos é a raiz
do arranjo social, todas as outras relações são projeções do
mundo familiar.

* Obs: esses 5 parágrafos (são citações quase que diretas) e


os raciocínios a seguir, foram retirados e/ou baseados do
livro: "Os Analectos / Confúcio; tradução, comentários e
notas Giorgio Sinedino. São Paulo: Editora Unesp, 2012.".
Fiquei com preguiça usar a formatação correta.)

...

[1] "Gu Yun respondeu lentamente: 'Como esperado, não há


filho filial[1] na frente da cama. Seu filho infiel, você já até
aprendeu a me repreender'."

Sobre o conceito de ser filial, vocês já devem ter visto muito


no decorrer dessa novel (e provavelmente de outras tb)
personagens chamando atenção para essa atitude. O que
acontece é que há uma especie de consenso em que "os
que estão acima são como pais ou irmãos mais velhos" e
que a "ordem social deve espelhar na harmonia familiar".
No contexto aqui, GY só está falando disso aleatoriamente
para mudar de assunto, mas no contexto do Fang Qin o tom
é bem mais serio.

[2] "Lealdade e piedade filial, era difícil cumprir ambas as


coisas".

Para o confucionismo: "A ordem é garantida numa


sociedade desde que todos hajam com respeito Filial e
Fraterno".

O intelectual chinês tem como objetivo a busca intelectual e


emocional chamada de Estudo, seu dever é contribuir para
a sociedade por meio da busca de cargos públicos e manter
sua fidelidade aos pais e aos superiores sociais.
Filialidade e Fraternidade envolvem o dever não apenas de
amar e cuidar de pais e irmãos mais velhos, mas também,
um dever de obediência e submissão, como é característico
das culturas tradicionais em que se dá grande valor a idade
e a experiência.

Assim, Fang Qin está num dilema ético e moral muito


grande... é como se ele estivesse num limbo moral. É claro
que o pai dele está fazendo uma manobra muito arriscada
mas o conflito maior se deve ao fato de que manter sua
fidelidade aos pais é tão importante quanto manter a
fidelidade aos superiores sociais. Ele está literalmente entre
a cruz e a espada.

Sobre GY e CC:

Usando o mesmo raciocínio sobre família para pensar no


relacionamento entre gy e cc, a hierarquia social deve ser:
imperador> marquês> outro títulos de nobreza.

Quando criança a hierarquia entre eles era:


gy(marquês)>sy(outros títulos de nobreza)>cc (pessoa
comum). Porém passando pela adolescência, cc descobriu
que é filho de 2 reis, alterando a hierarquia para: cc(família
do imperador)> gy(marquês)>sy(outro títulos de nobreza).

Como parte da família do imperador, cc nao deve mais


respeito à gy e sim ao contrario, gy passa a dever respeito
pra ele. Porém todo mundo sabe q cc não liga pra isso,
preferindo manter a submissão. Então temos: cc - parte da
família do imperador (chefe)+filho, gy - pai+marquês
(subordinado). Observando por esse lado e considerando
que manter o respeito aos pais é tao importante qnto o
respeito aos superiores, é como se a relação deles passasse
a ser igualitária.
Pode ser por isso, também, que foi ok transformar essa
novel em um dorama + animação. Eles devem enxergar as
relações entre eles de outra forma; se observamos pela
perspectiva de que todas as hierarquias estão acostumadas
com o tratamento familiar, pois "os que estão acima são
como pais ou irmãos mais velhos" e a "ordem social deve
espelhar harmonia familiar". Além disso, ja foram ditas
várias vezes no decorrer da novel que gy e cc não se veem
nesse papel; apesar de eles não agirem como pai e filho,
eles se tratam como tal (principalmente cc). Esse
"tratamento" pode não ser (só) por causa do
relacionamento deles, mas porque a hierarquia social de lá
exige isso.

* Obs: Tive que fazer essa nota quando pensei nessas


comparações!! Como ENTP é claro que enqto mais
perspectivas diferentes eu puder fornecer, melhor kkkk no
entanto, lembrem-se que essa é só uma
interpretação/perspectiva. :)
Capítulo 126

No primeiro dia de março do décimo ano de Long An, Li


Feng, imperador de Long An morreu

...

O pequeno príncipe herdeiro estava assustado no caos da


batalha. Completamente perdido sobre o que fazer, ele só
conseguiu segurar a mão de Chang Geng com força.

Quando os dois exércitos estavam em desordem, todos os


oficiais civis e militares fugiram; a carruagem do imperador
caiu no chão em completa desordem. Porém quando as
pessoas se dispersaram, o alvo tornou-se concentrado — os
assassinos que tinham deliberadamente agitado a água
correram juntos em direção a Chang Geng e ao príncipe
herdeiro.

Antes de virem aqui, Lorde Fang os instruiu: "Yan Wang deve


ser morto, não importa o quê. Se vocês tiverem a chance,
também não deixem o príncipe herdeiro ir."

Os assassinos viram que dois de seus alvos estavam todos


juntos no mesmo lugar, especialmente conveniente para
eles!

Uma flecha roçou sobre a cabeça do príncipe herdeiro. O


príncipe herdeiro foi carregado por Chang Geng como um
filhotinho. Ele não podia nem chorar. Estava com tanto
medo que só podia engasgar em silêncio.

De repente, alguém estendeu a mão e enxugou as lágrimas


no rosto. O príncipe herdeiro viu seu Quarto Tio enxugar as
lágrimas pelos olhos turvos, seu braço erguido expôs uma
pulseira de ferro preto. Um xiu zhong si apareceu em um
instante, quebrando o pulso de um assassino. Yan Wang
apanhou a lâmina do assassino, girou o cabo do punho e
entregou rapidamente um golpe.

"Quando eu tinha a sua idade, fui cercado por um grupo de


lobos famintos do lado de fora do Portão do Norte." A voz de
Chang Geng era muito estável: "Naquela época, não havia
pessoas em lugar nenhum. Eu tinha apenas uma pequena
faca comigo, do tipo que as crianças do campo brincam —
não foi um lobo comum que me perseguiu, mas um que os
Bárbaros criaram com seus próprios métodos,
especialmente usado para matar pessoas. Ele era muito
grande, mais alto do que eu quando se levantava."

Yan Wang sempre foi famoso por seu excelente


comportamento. Se era seu inimigo ou seus amigos, todos
eles tinham que admitir isso. Ao contrário da maioria dos
preciosos filhos dos oficiais de alto escalão que cresceram
na capital, ele não era chamativo, mas era diferente dos
pobres filhos de Han Lin ou dos soldados com formação
militar. Não era nem reservado nem feroz. Parecia muito
calmo, mas não o tipo de calma do mestre Liao Ran. Ele se
assemelhava a uma estátua de pedra de um deus feroz
colocado em um templo — inspirador e intimidador, solitário
e coberto de cinzas. Muitas pessoas imitavam secretamente
o comportamento calmo e elegante de Yan Wang. Era difícil
para os outros associá-lo com lobos famintos.

O pequeno príncipe herdeiro ficou atordoado.

Nesse momento, dois assassinos avançaram apressados um


por um, um deles golpeou o pequeno príncipe herdeiro nos
braços de Chang Geng, com a intenção de forçá-lo a recuar,
o outro atrás bloqueando sua retaguarda.

Chang Geng deu um desdém em voz baixa.


Como uma criança que cresceu brincando de espada com os
bonecos de ferro da Mansão do Marquês se retrairia diante
de um oponente desse calibre?

Chang Geng ergueu sua lâmina horizontalmente para


bloquear a espada do assassino. Em um momento de medo,
o assassino não conseguiu retirar a espada, a arma afiada
em sua mão voou para longe. Ele se guardou
descuidadamente com os dois braços, mas foi "cortado em
dois" por Yan Wang.

Chang Geng continuou avançando três degraus, usando o


impulso de se virar, ele virou para trás e jogou a lâmina
fora, assustou o perseguidor a dar um passo pra trás e a
cair na ponta da lança de um soldado do exército imperial
que se aproximava.

O pequeno príncipe herdeiro nem tinha visto matança de


galinhas, quem dirá matança de pessoas? Imediatamente,
ele fechou os olhos de medo. Porém, mesmo assim, ele
ainda foi atingido pelo cheiro nauseante de sangue e
chamou fracamente: "Quarto Tio..."

"Não há nada a temer." Chang Geng disse fracamente: "Os


que são realmente capazes estão na linha de frente ou já
estão mortos. Aqueles que são deixados para trás são
apenas covardes. Sem a capacidade de lutar com o inimigo,
eles só podem assustar as crianças. Você ainda é criança?"

O príncipe herdeiro pensou com mágoa: "Eu sou uma


criança."

Chang Geng parecia saber o que ele estava pensando, seus


lábios estavam levemente curvados para cima.

"Ainda uma criança", ele pensou, "mas isso mudará em


breve".
Nesse momento, o exército imperial, que se apressou com
uma lança gritou: "Sua Alteza! Sua Alteza o príncipe
herdeiro! Por aqui!"

O pequeno príncipe herdeiro instintivamente queria correr


até eles e foi arrastado de volta para bainha de Chang
Geng.

Os passos cambaleantes do príncipe herdeiro ainda


estavam se estabilizado, seu rosto coberto de sangue. O
homem que gritava foi dividido em dois e um exército de
Armadura Pesada correu do nada ——

...

Naquele momento, Li Feng, que estava sendo segurado com


força, finalmente descobriu que a direção das pessoas que o
"escoltavam" não era para ir ao palácio, mas para correr
para um lugar onde não havia ninguém. Seu coração pulou,
uma idéia inacreditável surgiu em sua cabeça, ele
imediatamente se virou e perguntou: "O que está
acontecendo? Subordinado Fang, onde você vai me levar?"

Fang Qin continuou andando, sem se ajoelhar e se curvar,


disse alto e claro: "Sua Majestade, tenho algo a dizer."

Li Feng não podia acreditar nisso: "O que você está


dizendo? Pare! Eu disse para você parar!"

Ninguém prestou atenção nele. Dois guardas falsos, um à


esquerda e outro à direita, puxaram o corpo de dragão do
imperador e o forçaram a andar.

"Yan Wang, Li Min, o atual Qin Wang do tribunal, é a pessoa


que eu quero acusar", disse Fang Qin, uma palavra de cada
vez. "Ele conspirou com comerciantes inescrupulosos, em
nome dos ingressos Feng Huo, vendeu títulos de oficiais a
ponto de não ter vergonha. Este é o seu primeiro crime
grave. Nascido como filho, ele ainda não tem senso de
piedade filial em relação ao primeiro imperador; em vez
disso, muitas vezes dorme na mansão do marquês à noite
para conquistar o coração do exército, continuando a
chamar 'yifu' mesmo depois de receber seu título. Este é o
segundo maior crime. Seu coração é de animal, não
colocando nem o governante nem o próprio pai em seus
olhos..."

Se Li Feng ainda não conseguia entender o que estava


acontecendo naquele momento, seu cérebro devia estar
encharcado de água. Ele ficou tão surpreso quanto
assustado e imediatamente gritou: "Fang Qin, o que você
vai fazer?"

Fang Qin disse: "Vossa Majestade, montamos muitas


emboscadas, apenas esperando que esse traidor seja
morto. Embora nossos funcionários sejam incompetentes,
estamos dispostos a seguir o exemplo de nossos renomados
antecessores; se o traidor não puder ser controlado,
juramos usar nossas próprias vidas para livrar o lado do
governante de subordinados traidores!"

Antes que suas palavras terminassem, todos os membros


de seu partido imediatamente concordaram em uníssono:
"Juramos livrar de subordinados traidores!"

Li Feng ficou atordoado e pasmo. Quando ele olhou em


volta, todo lugar estava cheio de rostos estranhos, cercado
pelo falso e feroz exército imperial de armadura. Os rostos
familiares no tribunal estavam se tornando cada vez mais
estranhos. Cada um deles parecia ser um demônio na pele
humana, pronto para correr até ele a qualquer momento
com suas presas.
Esses eram os subordinados do imperador.

Foi assim quando o Imperador Wu estava no poder?

Foi assim quando o ex-imperador Yuan He estava no poder?

Li Feng sabia que não podia se comparar com a vida do


imperador Wu, que era gasta abrindo territórios, mas não
podia nem comparar com seu próprio pai, com quem
sempre estivera secretamente insatisfeito?

Ele não poderia aceitar isso, de qualquer jeito.

No entanto, não importa o quão difícil era para ele aceitar,


essa parecia ser a verdade, porque durante o reinado de
Yuan He, não haviam inimigos estrangeiros ao redor da
capital, nem ondas de traidores tentando puxá-lo do trono.

Naquele momento, Li Feng não teve tempo de ter muita


raiva ou medo. Ele apenas sentiu um tapa atravessando seu
rosto. Desde que ele subiu ao trono, já fazia mais de três mil
dias e noites, mas ele nunca teve um único sono pacífico, se
esgotando a noite inteira. Agora, parecia que tudo foi em
vão. Em vez disso, não seria melhor para ele ser um
covarde passando o dia todo nos braços de mulheres e se
lamentando?

Ele viu sua auto-estima rachar e secar em um pó na frente


desses rebeldes frios.

"Corajosos...", o corpo inteiro de Li Feng tremeu, "Vocês são


todos verdadeiramente... verdadeiramente corajosos!"

Fang Qin inclinou a cabeça e evitou encontrar seus olhos.


Nesse momento, Fang Qin sabia que não era mais capaz de
fingir ser um ministro leal e bom: "Sua Majestade, perdoe-
me. O fato de Li Min estar cobrindo o céu com uma mão,
não colocar as leis em seus olhos, desrespeitando seus
ancestrais. Nós, oficiais, estamos preocupados com o país,
não há outro jeito, só podemos recorrer a essa estratégia
humilde, nosso crime vale mais que mil mortes. No entanto,
atualmente, os traidores estão desenfreados, seu partido e
forças estão por todo o país; quando Yan Wang morrer, seu
pessoal causará problemas. Sua Majestade, por favor, tome
uma decisão antecipada e limpe-os."

Li Feng cerrou os dentes. "Você ainda quer me ameaçar?"

Fang Qin se ajoelhou no chão sem mudar sua expressão e


disse: "Não ouso. Sei que Sua Majestade atualmente está
assustado e incerto, por isso preparei o édito com
antecedência. Por favor, dê uma olhada."

Com isso, alguém imediatamente apresentou um edito


imperial com ambas as mãos. Como esperado, ele foi
escrito em detalhes e cobriu todos os aspectos, a única
coisa que restava era ser carimbado pelo selo de jade.

Li Feng se afastou dos dois homens que o seguravam. Deu


um passo à frente abruptamente, agarrou a gola do homem
que segurava o edito imperial com as mãos, depois deu um
bom empurrão — —

Em sua raiva, Li Feng esqueceu completamente de sua


perna mancando, a qual nunca havia se curado
completamente. Não permanecendo de pé com firmeza, o
homem que ele empurrou estava parado, mas ele já tinha
se inclinado para o lado primeiro.

Em plena luz do dia, cercado por um grupo de cidadãos da


Grande Liang, sem ninguém para apoiá-lo. Os verdadeiros
nobres aristocráticos e os falsos guardas imperiais, todos
assistiam enquanto o Filho do Céu caía no chão com raiva,
com desdém e indiferença.
Neste momento, um homem em um uniforme de guarda
trotou por todo o caminho, ele também devia ser falso. Ele
olhou para Li Feng primeiro, depois virou a cabeça para o
outro lado e disse a Fang Qin: "Meu Senhor, o traidor foi
morto!"

As pernas de Li Feng não tinham força. Ele sentou no chão e


forçou algumas palavras através dos dentes: "E o príncipe
herdeiro?"

O guarda falso olhou pela primeira vez para Fang Qin, com
permissão, e cautelosamente disse a Li Feng: "O príncipe
herdeiro... os assassinos já... Ah, Vossa Majestade, por favor,
aguente essa perda."

A mente de Li Feng explodiu.

Seu peito estava gelado. Quando ele voltou à sua mente,


ele já tossiu um bocado de sangue. Li Feng sentou no chão
e observou o sangue espesso e preto escorrer pelas pontas
dos dedos. Ele se perguntou: "Como eu pude me tornar tão
miserável?"

O rosto de Fang Qin cintilou com hesitação. Ele


subconscientemente estendeu a mão, aparentemente
queria ajudar Li Feng, mas ainda não o tocou. Seu braço
suspenso no ar, depois foi recolhido. Sua hesitação
desapareceu como uma maré. Ele disse friamente: "Sua
Majestade não tem apenas o príncipe herdeiro. Mesmo que
o Terceiro Príncipe seja jovem, ainda há o Primeiro Príncipe
que é diligente, estudioso, inteligente e gentil. Por favor,
cuide do seu corpo e priorize os assuntos importantes no
momento!"

Com isso, ele puxou o "édito imperial" das mãos de seu


subordinado e o trouxe a Li Feng: "Por favor, dê uma
olhada!"
Li Feng deu um tapa no "falso édito imperial" de Fang Qin:
"Vá sonhando!"

Fang Qin limpou silenciosamente a parte do rosto atingida


pelo falso édito imperial, manteve a postura ajoelhada,
inclinou-se um pouco para a frente, suspirou suavemente e
disse em um tom muito gentil: "Sua Majestade, seu corpo
de dragão está em nossas mãos, mesmo que existam
centenas lá fora... Mesmo que o Acampamento do Norte
chegue, ninguém se atreverá a fazer um movimento. Hoje,
este decreto imperial, você deve assiná-lo, quer queira ou
não. O que há de errado com o Primeiro Príncipe? Ouvi dizer
que ele é gentil, introvertido e tem um comportamento real.
Ele é diferente da criança bastarda Yan Wang, cuja origem é
desconhecida. É isso que a família real da Grande Liang
deveria fazer, não acha?"

Li Feng sentiu uma dor afiada no peito. Todo o seu corpo


sentiu como se tivesse caído em uma caverna de gelo. Seu
coração e órgãos doíam. Ele respirou fundo e disse com um
sorriso de escárnio: "E depois? Claro, você não esperará por
mim para que eu pague essa dívida posteriormente. O que
você vai fazer comigo? Prisão domiciliar? Ou simplesmente
me matar? O corpo da imperatriz é delicado e é incapaz de
administrar qualquer coisa. A família da mãe do príncipe
mais velho teve seus bens confiscados e foram decapitados.
Ele possui todas as qualidades para se tornar um excelente
fantoche... um ótimo cálculo!"

Fang Qin balançou a cabeça irrefutávelmente: "Sua


Majestade, o príncipe herdeiro encontrou sua morte. Aquele
traidor Li Min também foi morto. Ah, é claro, se você quiser,
também pode emitir um édito imperial para passar o trono
ao Terceiro Príncipe. Porém Sua Terceira Alteza ainda é
pequeno demais para ir à escola, isso não é tirar a luz dos
antepassados da nação?"
Pode haver dezenas de milhares de restrições éticas em
uma pessoa. Eles pareciam ser firmes, mas na verdade não
eram tão fortes. Assim que um abaixasse sua integridade
uma vez, eles poderiam ser tão sem vergonha quanto
desejassem no futuro, sem qualquer restrição.

Pelo menos o próprio Fang Qin não esperava que um dia ele
pudesse dizer essas palavras com a expressão inalterada.

Enquanto ele estava um pouco distraído, o chão vibrou


repentinamente, todas as pessoas que se mostraram
ficaram momentaneamente tensas — tais passos
organizados só podiam vir de uma equipe bem treinada e a
julgar pelo tremor, havia pelo menos uma Armadura
Pesada!

Era o Acampamento do Norte?

O coração de Fang Qin bateu forte. Isso não fazia parte do


plano deles. Parecia que algo tinha acontecido! Ele
imediatamente acenou com a mão, alguns subordinados
correram para capturar Li Feng: "Incomodando Sua
Majestade para nos acompanhar por um tempo."

Um grupo de guardas falsos cercou Li Feng por todos os


lados e o levou em outra direção. Inesperadamente, logo
depois de virar uma esquina, as pessoas que lideravam o
caminho pararam subitamente — havia uma equipe de
guardas imperiais que aguardavam há algum tempo em
frente!

Como diabos eles conseguiram fugir?

Não... sair da comoção não era nada. Embora foi um pouco


mais rápido do que o planejado, uma vez que eles
descobrissem o que estava acontecendo no palácio, os
guardas mobilizariam instantaneamente todas as suas
forças, seria muito fácil suprimir a situação.

A questão era: como eles encontraram esse lugar?

Fang Qin ficou confuso por um momento. Ele olhou para trás
e viu que o espião que veio para relatar que "Yan Wang e o
príncipe herdeiro estão mortos" havia desaparecido.

Haviam traidores!

Os passos atrás deles estavam se aproximando


gradualmente. Depois de olhar de novo, as Armaduras
Pesadas que causaram pânico eram apenas um monte de
bonecos de ferro retirados da casa de alguém!

Fang Qin começou a suar frio e de repente retornou à sua


mente, sabendo que eles tinham sido presos por alguém.

No entanto, já era tarde demais para ele pensar


profundamente. Ele agarrou Li Feng e segurou sua espada
contra o pescoço frágil do imperador e gritou: "Quem se
atreve a se mover!"

O imperador era um objeto precioso; ninguém queria ter a


reputação de regicídio* indireto. Os passos dos guardas
pararam por um tempo.

* [NT: regicídio é o assassinato do rei e/ou dos demais


regentes governantes]

Fang Qin nunca sonhou que faria algo tão rebelde e imoral.
Por um momento, ele ficou morrendo de medo. Sua
garganta estava seca, ofegando por algumas respirações
bruscas. Seu cérebro parecia uma massa de cola e era
incapaz de pensar em uma solução. O desordenado exército
imperial finalmente chegou. Ao mesmo tempo, ouviram o
som de uma Águia do lado de fora dos portões: eram as
Águias do Acampamento do Norte buscando permissão para
passar pela rede antiaérea.

Houve um som ao lado deles, um dos subordinados


inesperadamente se ajoelhou de medo.

Fang Qin cerrou os dentes com força e disse ao Imperador


Long An: "Sua Majestade, por favor, ordene que eles se
retirem."

Li Feng estava em um estado muito miserável, mas ainda


zombou: "Vá sonhando".

Nesse momento, de repente uma flecha veio de trás e roçou


o ombro de Fang Qin. Embora não tenha causado nenhum
dano substancial, a dor ardente do momento de rasgar a
pele e romper a carne, rompeu a corda no cérebro de Fang
Qin.

O delicado equilíbrio foi quebrado.

Li Feng viu a chance, empurrando-o com força, pretendendo


sair correndo de uma vez.

No entanto, a perna mancando mais uma vez o segurou. Li


Feng estava prestes a dar um passo, mas seus pés estavam
moles, ele tropeçou incontrolavelmente. Ao mesmo tempo,
Fang Qin levantou a espada e o perseguiu, instintivamente
empurrando a espada para frente ——

Li Feng convulsionou violentamente, como um peixe


moribundo fazendo sua última luta. O rosto de Fang Qin
empalideceu. Inconscientemente, ele soltou a mão que
segurava a espada e deu três passos para trás, encarando a
espada embutida nas costas de Li Feng com os olhos
arregalados, como se estivesse vendo um demônio.
Os guardas imperiais se apressaram em um instante.

De repente, Li Feng ouviu a voz chorosa de uma criança


perfurando seus ouvidos através de incontáveis
subordinados e traidores desordenados. Ele levantou a
cabeça com dificuldade e viu o pequeno príncipe herdeiro
correndo em sua direção enquanto chamava "Pai Real". Não
muito atrás dele, Yan Wang, seu Quarto Irmão, estava lá
ileso. Encontrando seu olhar, Yan Wang parou o passo,
colocando ambas as mãos atrás das costas, com seu tipo
especial de olhar calmo, olhando de cima para o imperador
incrivelmente miserável.

Os guardas imperiais e o exército imperial correram em um


frenesi e logo limparam os estupefatos oficiais desordeiros e
ladrões. Li Feng estava acabado. O líder dos guardas
imperiais se apressou para encontrar um médico imperial,
mas eles já sabiam em seus corações que era inútil.

O pequeno príncipe herdeiro caiu sobre ele e soluçou


impotente.

Li Feng queria muito tocar seu delicado pequeno filho, mas


antes que pudesse reunir forças, uma mão caiu no ombro
do príncipe herdeiro. Yan Wang silenciosamente ficou ao
lado e acariciou gentilmente o ombro e o pescoço do
príncipe como um gesto reconfortante. Todos pensariam que
este era um par de tios e sobrinhos, ambos tristes e
afetuosos. Apenas Li Feng sentiu que entendeu a ameaça
implícita no gesto de Yan Wang.

Li Feng encarou os olhos plácidos de Yan Wang, lembrou-se


das palavras amargas e odiosas de sua mãe antes dela
morrer muitos anos atrás — essas mulheres bárbaras são
todas malfeitoras e as pequenas sementes selvagens que
nascerem delas também são coisas ameaçadoras que
prejudicarão o país e o povo.

A "coisa ameaçadora" que era Yan Wang ajoelhou-se sobre


um joelho, mas sua mão ainda parou entre o ombro e o
pescoço do príncipe herdeiro e perguntou a Li Feng em voz
baixa: "Há mais alguma coisa que o Irmão Real deseje
comandar?"

Li Feng: "Você... Você..."

Yan Wang abaixou a voz e disse em seu ouvido: "Por favor,


fique tranquilo, seu irmão cuidará bem do príncipe
herdeiro".

Os lábios de Li Feng tremeram violentamente, um fogo


parecia estar em seus olhos, depois extinguiu-se
lentamente com a passagem de sua vida. Ele estendeu a
mão tremulamente, Yan Wang segurou-a no ar.

...Aconteceu que uma mão tão gelada também poderia criar


um falso respeito e carinho entre os irmãos.

Nesse momento, os ministros que tinham acabado de ser


dispersos pelo exército da rebelião, correram em sucessão,
atacando como ovelhas e gados. Num ângulo em que
ninguém podia ver, Chang Geng sorriu fracamente para Li
Feng, seu tom de voz soando muito triste e sincero: "Irmão
Real, o que você deseja dizer?"

O principezinho chorou tanto que não conseguiu se levantar.


Li Feng olhou para ele e depois fechou os olhos gentilmente.

Ele nunca se comprometeu com ninguém em sua vida e


sempre foi cabeça dura, até o fim. Quem saberia que o
último caminho caia nessa situação desesperadora,
traidores estavam por todos os lados, com camadas ou
esquemas, mas seu jovem e inexperiente filho ainda não
tinha um lugar a ser confiado depois de sua morte.

"Eu... fui medíocre por toda a minha vida", ele murmurou


em uma voz inaudível. Os estudiosos das duas câmaras e os
assistentes em sua vida diária sabiam o que ele ia dizer; por
um momento, eles pararam de chorar e lamentar. Todos
correram para ouvir atentamente enquanto seguravam a
respiração, por medo de perder apenas uma palavra do
imperador.

Os olhos de Li Feng pareciam estar brilhando com as


lágrimas, ele continuou: "Estou envergonhado enfrentando
os céus, envergonhado perante as pessoas. Por mais de dez
anos, meu coração... esteve em estado de inquietação.
Depois que eu morrer... o príncipe herdeiro... ainda é muito
jovem, é difícil para ele assumir essa tarefa pesada... "

Chang Geng virou o rosto gentilmente e olhou para os


bonecos de ferro longe da multidão. Um dos monstros de
ferro sem vida o observava ternamente. Certa vez, praticou
espadas com ele, carregou lanches para ele e o seguiu para
bater à porta daquele homem inúmeras vezes.

Nesse momento, seus olhos brilhavam levemente com a luz


roxa, como se houvesse uma pessoa à frente, observando-o
silenciosamente através desse grande boneco sem vida.

"...Passando a posição para Yan Wang, para suceder o trono


depois de mim. Não decepcione nossos antepassados."

...

No primeiro dia de Março do décimo ano de Long An, Li


Feng, o Imperador de Long An morreu, morrendo nas mãos
de oficiais desordeiros e traidores. Em seu momento final,
ele próprio pulou o príncipe herdeiro e passou o trono para
Yan Wang. Foi realmente muito estranho.

...

Yan Wang limpou decisivamente a família rebelde e


arrancou vários nobres na capital que estavam envolvidos.

Legalmente limpando a corte imperial com sangue. O


Grande Conselho aprovou três leis e éditos da noite para o
dia, estabilizando fortemente a situação na capital.

Mas antes que Jiang Chong e os outros terminassem de


fazer três recusas e três pedidos, Yan Wang — o imperador
em questão, deixou a capital sem aviso prévio.

Se não fosse por seus homens de confiança no Grande


Conselho, que experimentaram todo tipo de caos e eram
capazes de carregar o céu, mesmo que desabasse; as
coisas teriam ficado caóticas novamente.

Chang Geng convocou Jiang Chong e instruiu muitas coisas


em detalhes, colocando em uma caixa as ordens e decretos
escritos com antecedência para ele. Ele parecia estar muito
ansioso para sair, desejando poder voar imediatamente.
Jiang Chong só pensou que era devido à situação de guerra
em Liangjiang, portanto ele poderia ter que ir em um futuro
próximo, mas ainda assim não esperava ser pego de
surpresa por sua partida, ele ficou chocado ao ouvir as
notícias no dia seguinte.

Chang Geng emprestou uma equipe de guardas de


armadura da Águia do Acampamento do Norte durante a
noite, com a intenção de voar diretamente para o sul.

Ele tinha certeza de que as linhas de frente de Liangjiang


poderiam não estar pacíficas — se fossem os dois espiões
de Lin Yuan no grupo de relações exteriores, Cao Chun Hua,
que ele enviou para o lado de Gu Yun, ou mesmo o próprio
Gu Yun — todas suas cartas pareciam declarar que a linha
de frente estava boa e que o dia para recuperar milhares de
quilômetros de terra estava sobre eles. Isso não era normal.

Gu Yun, que só falava do bom e não do mal, era uma coisa,


mas a razão pela qual Lin Yuan usava esse nome era porque
eles deviam possuir a clareza e a cautela quando "enfrentar
o abismo, caminhando no gelo fino". Mesmo que a linha de
frente tenha realmente alcançado uma vitória esmagadora,
eles encontrariam todos os possíveis riscos nisso e os
lembrariam a ambos, Gu Yun e ao proprietário do emblema
de madeira de Lin Yuan na capital, respectivamente.

Mas não, eles não mencionaram uma palavra. Isso não


estava certo.

Chang Geng executou lentamente seu plano na capital, tudo


parecia estar fácil, mas, de fato, ele logo estava em estado
de inquietação.

Porém ele não pôde visitar Gu Yun nessa situação de vida e


morte. Havia muitas variáveis na capital. Até o último
momento, ele não sabia se conseguiria alcançar seu
objetivo calmamente ou não —— uma vez que ocorresse um
pequeno acidente, ele poderia ter que pegar a espada e
suportar a reputação de "subordinados desordeiros e
traidores" e "assassino de irmão e sobrinho", era por isso
que ele não podia ter, mesmo que um pouco, envolvimento
com Gu Yun em todo esse processo.

Ele só podia segurar o homem na linha de frente em um


lugar onde ele não pudesse ver.

É impossível para a Águia voar do norte ao sul sem


descanso. Justo quando Chang Geng esperava
ansiosamente pela armadura da Águia reabaster o
combustível em uma estação do posto militar; um relatório
vermelho foi passado apressadamente, parado pelo
comandante do Acampamento do Norte e enviado a Chang
Geng.

As tropas Ocidentais do mar de Dong Ying foram


mobilizadas, lançando um contra-ataque ——

A autora tem algo a dizer:

Não é o último capítulo, aguentem aí =w=

...

Dois recados:

Acrescentei uma nota sobre as relações familiares no


capítulo anterior que pode complementar alguns contextos
daqui.

Semana que vem não vai ter atualização porque


infelizmente não vou ter tempo pra traduzir O capítulo
127 vai sair por volta do dia 21/8.

*Pensando se é bad aproveitar pra desejar feliz dia dos pais


ao Gu Yun hahaha*
Capítulo 127

"Eu te odeio." Chang Geng disse: "Eu te odeio até a morte,


Gu Zi Xi".

...

"Quando a Águia estará pronta?" Chang Geng perguntou


enquanto suprimia sua ansiedade e raiva tanto quanto
possível.

O comandante do Acampamento do Norte, que o


acompanhava, disse em voz baixa: "Sua Majestade, por
favor, pare um momento para se acalmar. Isso será feito em
breve."

"Não me chame de 'Sua Majestade'. Esse título é


injustificado e imerecido." Chang Geng empurrou as
palavras de elogio de lado, depois de dizer isso, também
ficou ciente de sua própria inquietação. Ele respirou fundo e
agarrou sua manga como se procurasse conforto.

Ele tinha um pedaço de pano na manga. Não havia como


dizer se foi rasgada à mão ou por corte. Parecia como se um
cachorro estivesse mastigado; Gu Yun o colocou na carta
que enviou para casa, para ele. À primeira vista, ninguém
podia dizer o que era. Gu Yun afirmou na carta que esta era
uma parte de um cinto que ele não precisava. O que ele
perdeu foi um ano de saudade. Esperando até que fosse
desfeita no futuro, ele pediria a ele para ajudar a costurá-lo
de volta. Ele também disse que tinha um desejo que não
poderia escrever nesta carta e que contará na próxima.

"O édito imperial do ex-imperador já foi emitido, o resto são


apenas formalidades. Por que Sua Majestade tem que ser
tão rígido sobre isso?" O comandante interrompeu seus
pensamentos; bem diferente de Tan Hong Fei, o atual
comandante do Acampamento do Norte era excelente tanto
em lidar com o trabalho quanto em socializar, ele deu uma
olhada na expressão do novo imperador e disse: "Sua
Majestade, pense nisso: o Marechal Gu já cortou o linha de
abastecimento dos Ocidentais, seu contra-ataque é apenas
o último esforço. Com o Marechal no comando, por que Sua
Majestade deveria se preocupar?"

Chang Geng não respondeu. Ele sabia que, embora Liu


Zhong e Lin Yuan tivessem enviado de volta a falsa notícia
sobre o "sucesso" da Missão de Relações Exteriores, ela
deve ter sido revisada e aquiescida*por Gu Yun, depois
fecharam o campo de Liangjiang mais tarde apenas para
atrair o inimigo para invadir. Ele se acalmou para pensar
sobre isso cuidadosamente. Desta vez, Gu Yun emprestou o
vento leste** dos rebeldes das famílias aristocráticas na
capital e derrubou os Ocidentais ao mesmo tempo. Essa
guerra foi o suficiente para ficar registrada na história.
Realmente não há nada com que se preocupar.

* [NT: deu consentimento]

** [NT: "vento leste" faz parte do proverbio chines: Está tudo


pronto, exceto o crucial. O crucial para os rebeldes era que
a Missão fosse um sucesso para que o plano pudesse ser
colocado em prática. Então pelos acontecimentos significa
que Gu Yun emprestou o motivo crucial deles para derruba-
los.]

O comandante do Acampamento do Norte poderia entender


todas essas coisas, como Chang Geng poderia não entendê-
las?

Mas seu coração estava queimando de ansiedade.


...Claro, talvez a queimação não fosse apenas de ansiedade,
mas de um longo período de saudade.

Neste momento, o pessoal da estação de correios veio


relatar que a Armadura de Águia estava pronta para partir.
Assim que Chang Geng se levantou, três cartas da defesa
de Liangjiang foram enviadas uma após a outra - não eram
para a capital. Assim que a linha de frente começasse a
trocar fogo, eles enviariam uma ordem para alertar os
postos militares vizinhos e a defesa local, para prepararem
reforços ou para aumentarem sua vigilância.

A primeira foi 'invasão inimiga', a segunda foi 'grande


campanha', a terceira foi diretamente elevada ao nível de
alerta mais alto, 'o inimigo está em pleno andamento, todas
as forças voltadas contra o inimigo' - tudo dentro de um
tempo de incenso.

O comandante entrou em pânico e imediatamente avisou:


"Sua Majestade, o nível do alarme da linha de frente está
muito alto. Por favor, espere um pouco por notícias na
estação de correios e para o que outro lado se torne mais
estável..."

Antes de terminar, Chang Geng se inclinou e disse: "Você


está certo. Você fica."

Comandante: "..."

Neste momento, todas as pessoas presentes na linha de


frente estavam em um estado de alta tensão, ninguém
sabia que o novo imperador estava para chegar
inesperadamente.

Já fazia mais de um mês desde que Gu Yun foi ferido no mar.


Quando ele estava guardando a capital, desde ser
desenterrado da pilha de cadáveres até ser fixado em
placas de aço e partir para o noroeste novamente, foram
apenas alguns dias. Agora só tinha se passado dois ou três
anos, mas essas coisas se tornaram as "conquistas do
passado".

Nesse meio tempo, ele esteve variando entre consciente e


inconsciente por mais de meio mês e havia perdido muito
peso. Mais tarde, Shen Yi disse que naquela época, sua
respiração estava fraca como se ele fosse morrer a qualquer
momento. Não havia como dizer ao que ele tinha se
agarrado para durar até o presente. No final, o perigo
passou, mas ainda era muito difícil para ele se levantar. Ele
teve que economizar forças por meio dia para andar ao
redor da tenda relutantemente. Não ousou remover a placa
de aço do seu corpo também e seu coração doeu depois de
ficar sentado por um longo tempo.

Gu Yun nunca teve medo da dor: porque estava acostumado


a isso e sempre pensou que a dor era uma espécie de
autoproteção do corpo e não era uma coisa ruim. Foi a
primeira vez na vida que ele aprendeu a sensação de estar
vazio pela dor.

Claro, também houve boas notícias. As boas notícias eram


que seus olhos estavam se recuperando lentamente. Yao
Zhen enviou alguém para encontrar um velho artesão
popular para fazer uma lente especial para ele. Depois de
usá-la, ele mal conseguia ver os objetos a menos de um pé.
Para melhor ou pior, ele podia se comunicar com outras
pessoas. A ferida na garganta não era profunda, tinha
sarado, mas sua voz ficava muito rouca quando falava
demais.

É uma pena que ele não podia falar ainda.


Os Ocidentais obviamente estavam arriscando sua última
vida. O comandante do outro lado era o velho papa que
muitas vezes igualou Gu Yun na batalha naval. Embora
houvesse um grupo de pessoas hesitantes de Dong Ying no
meio, mexendo na água e fazendo um vago contato com a
Grande Liang nos primeiros dias; se eles quisessem que o
povo de Dong Ying tomasse totalmente seu lado, a marinha
da Grande Liang deveria ocupar uma vantagem absoluta
acima de tudo — caso contrário, não havia como dizer quem
será o alvo da facada de Dong Ying.

Desde o momento em que Dong Ying enviou alguém para


dar uma dica de que os Ocidentais estavam se preparando
para a última luta, Gu Yun não era capaz de ter uma noite
inteira de sono.

Havia muitas coisas em seu coração e muita dor em sua


ferida — — principalmente a dor em sua ferida. Ele
costumava ficar deitado na cama até o amanhecer. Mesmo
que nenhum soldado tivesse se movido lá fora, ele lutou
centenas de batalhas em sua mente, desejando poder
considerar todas as possibilidades ao mesmo tempo.

Para este final de jogo extremamente perigoso, Gu Yun


transferiu todas as três facções do Campo de Ferro Negro
para o noroeste. He Rong Hui e os outros pretendiam ajudar
os mais jovens e também reuniram alguns jovens generais,
como o General Cai e os outros, para que ganhassem mais
experiência.

Neste momento, Shen Yi e Yao Zhen cooperaram na água,


He Rong Hui e as verdadeiras Águias Negras estavam no ar,
o grupo mais forte das afiadas forças armadas por toda a
Grande Liang nos anos de guerra e caos, estavam todas no
campo de batalha de Jiangnan.
Desta vez, havia mais que Gu Yun na tenda do comandante
do exército, o jovem General Cai e os velhos subordinados
do Acampamento do Ferro Negro também estavam reunidos
aqui. As águias iam e vinham, todos os relatórios de guerra
eram apresentados e repassados na mais alta velocidade.

Os Ocidentais primeiro tentaram cercar o porto com


artilharia pesada, tentando pegá-los de surpresa no tempo
de "caos interno no Acampamento de Liangjiang". Sob o
"pânico", eles foram, de fato, derrotados, então eles tiveram
que armar a "cerca de ferro" e resistir passivamente.

A "cerca de ferro" tinha acabado de ser reforçada


recentemente, sua defesa era incrível. Um grupo de
pioneiros se escondeu atrás deles para atirar sempre que o
inimigo era descuidado, fazendo com que os Ocidentais
desperdiçassem sua própria artilharia.

A emboscada foi preparada rapidamente. Yao Zhen já


estava no navio de guerra. Shen Yi e He Rong Hui estavam
prontos para aguardar a qualquer momento após o término
de toda a montagem.

A notícia da "morte do imperador" veio ordenadamente da


troca de relatórios e ordens de guerra.

Esta carta urgente branca e verde se destacou claramente


em uma pilha de relatórios de guerra. No início, sabendo
que era assunto do tribunal, eles a ignoraram. Depois que a
formação foi definida, os Ocidentais descansaram
temporariamente sua artilharia; o jovem General Cai
felizmente pegou o tubo da carta.

Shen Yi havia saído. Xiao Cai ajudou Gu Yun a abri-lo e


perguntou curiosamente: "Marechal, marca verde indica
uma carta importante do tribunal. O que uma marca branca
significa?"
Gu Yun esteve se segurando por meio dia, toda a sua
energia estava exausta. Ele pressionou a testa com força e
perguntou ao mesmo tempo: "...O quê?"

Xiao Cai olhou para sua aparência feia e não ousou


perturbá-lo mais. Ele rapidamente puxou um cobertor sobre
Gu Yun e o ajudou a se deitar. "Descanse primeiro. Eu te
chamo se houver alguma coisa."

Com isso, o jovem caminhou para um lado, desmontando


silenciosamente o tubo, com a intenção de colocá-lo na
pilha de "para ser discutido mais tarde", esperando para ser
tratado após a batalha.

No entanto, ele ficou surpreso depois de um olhar. Afinal, o


pequeno general tinha apenas vinte e poucos anos. Sempre
foi uma vanguarda correndo na linha de frente sob o
comando de seu pai. Ele nunca enfrentou as mudanças na
corte imperial diretamente. Ele ficou momentaneamente
pasmo.

He Rong Hui estava lavando o rosto enquanto comandava o


guarda para preparar uma Armadura de Águia para ele.
Olhando para trás, ele viu sua aparência estupefata e
perguntou: "Não fique aí Xiao Cai. Prepare-se para me
seguir. O que você está esperando?"

O general Cai piscou com força e murmurou: "Irmão He, eles


disseram... Sua Majestade faleceu..."

Depois que Gu Yun ficou gravemente ferido, para cuidar


dele, eles deixaram a tenda do marechal especialmente
quente. He Rong Hui estava com muito calor, ele tinha que
lavar o rosto com água fria na soleira da porta toda vez. Ele
estava curvado para a frente, a água em seu rosto escorria
por sua barba. Ouvindo isso, ele se endireitou lentamente e
disse: "O quê?"
"O imperador morreu..." Xiao Cai lambeu os lábios, perdido.
Ele hesitou por um momento, então reuniu coragem para se
ajoelhar ao lado da cama de Gu Yun e puxou
cuidadosamente a túnica de Gu Yun. Ele sussurrou:
"Marechal, Marechal."

"Ele não pode te ouvir se você chamar assim." He Rong Hui


avançou, arrastou Gu Yun para cima, agarrou-o pelo ombro
e sacudiu-o algumas vezes, gritando alto como um gongo:
"Marechal! Marechal! Acorde! Algo importante aconteceu!
Aquele garoto Imperador está morto!"

Jovem General Cai: "..."

Gu Yun teve apenas um pouco de vaga consciência, acordou


pela sacudida, sua expressão confusa.

He Rong Hui de repente pensou em algo, se virou e


perguntou a Xiao Cai, "Não, se ele morreu então quem é o
imperador? O... pirralho a essa altura?"

* Li Feng é o garoto e o príncipe herdeiro é o pirralho (NT da


tradutora do inglês)

Ao dizer isso, ele estendeu a mão e fez uma comparação


em sua cintura. Sua grande mão em forma de leque
empurrou para baixo com desrespeito. Os cantos de seus
olhos estavam cheios de desdém.

General Cai: "Antes de Sua Majestade morrer, ele passou o


trono para Sua Alteza Real Yan Wang."

Embora He Rong Hui fosse rude e bruto, ele não era


estúpido. Ouvindo isso, ele ficou chocado no local e disse
surpreso: "Não o passou para o filho, mas passou para Yan
Wang ao invés disso? Não faz sentido. Ele tomou o remédio
errado?"
Gu Yun observou seus lábios com pressa. Ele finalmente
entendeu do que eles estavam falando. Ele acordou
completamente de susto, "Mostre-me!"

As notícias na tenda do marechal foi interrompida por um


curto período por causa desse acidente inesperado. Shen Yi
que estava se arrumando e Cao Chun Hua que estava
vestido de Gu Yun, não tendo recebido nenhuma ordem por
um tempo, vendo como isso era muito estranho, mandaram
alguém perguntar.

Ninguém esperava que o lendário novo imperador tivesse


chegado em pessoa antes que todos pudessem digerir esta
notícia!

Durante a guerra, a defesa foi fortemente protegida. No


início, os guardas pensaram que tinham ouvido errado. Até
que o comandante do batalhão do norte pegou o emblema
do tigre das mãos do imperador, só então um grupo de
guardas correu para relatar a notícia. Chang Geng não
esperou por ele e trouxe as pessoas diretamente para
dentro. Antes que pudesse chegar à tenda do marechal, ele
viu Cao Chun Hua, que se preparava para ir para o navio de
guerra.

Cao Chun Hua, com um rosto igual ao de Gu Yun, de repente


esbarrou em Chang Geng. Os dois se encararam com olhos
arregalados. Reunido depois de muito tempo, o coração de
Chang Geng batia loucamente. Antes que ele pudesse
respirar facilmente, ele viu que "Gu Yun" parecia estar muito
assustado. Seus olhos mudaram, ele puxou as rédeas do
cavalo com força, sem dizer nada, ele se virou com a
intenção de fugir.

Chang Geng: "..."


Após essa ação Chang Geng podia dizer quem era, mesmo
usando as sobrancelhas para olhar. Ele estava prestes a
abrir a boca para repreender o outro, mas quando as
palavras vieram em seus lábios, ele teve medo de destruir
algum tipo de desdobramento secreto de Gu Yun. Ele correu
para alcançá-lo, agarrando as rédeas de "Gu Yun", parando
seu cavalo e soltando duas palavras de seus dentes: "Xiao.
Cao."

Cao Chun Hua queria chorar mas não tinha lágrimas; ele
abaixou a cabeça e olhou para a expressão de Chang Geng
de quem exigia o pagamento de dívidas e desceu
eufóricamente do cavalo.

Neste momento, ele ainda não tinha ouviu as grandes


novidades na capital, chorou e sussurrou: "Sua Alteza".

Chang Geng olhou ferozmente para ele: "Eu pedi para você
cuidar dele para mim, mas você apenas obedeceu a cada
palavra dele? Fazendo um trabalho precipitado outra vez!"

Cao Chun Hua usou o rosto de Gu Yun para fazer um olhar


doloroso e sem vergonha. O estômago de Chang Geng doeu
quando ele se virou para outra direção. Ele realmente não
entendia como esse garoto conseguiu entrar furtivamente
na linha inimiga várias vezes sem ser descoberto.

"Enquanto em ação, ainda pode haver momentos em que


um general não pode obedecer ao comando", Cao Chun Hua
sussurrou em seu ouvido enquanto conduzia Chang Geng,
"Sem a permissão do Marechal, eu... eu... eu não podia
enviar nenhuma notícia, mesmo se quisesse para..."

Chang Geng bufou raivosamente, parecia que ele tinha


desistido dessa vez e perguntou: "O que vocês estão
planejando desta vez? Verdadeiro e falso Marechal?"
Os órgãos de Cao Chun Hua estavam virando de cabeça
para baixo, ele cantarolou em resposta para encobrir isso.
Enquanto lidava com Chang Geng, ele olhou furtivamente
para o lado de Shen Yi. Ele parou Chang Geng deste lado,
enquanto Shen Yi do outro lado correu para a tenda. Os dois
estavam "atraindo o tigre para longe da montanha" em seu
próprio acampamento. Um estava atrasando a "situação
inimiga" em pânico, o outro correu de volta para a Tenda do
Marechal para entregar a notícia.

Vendo que Shen Yi tinha se virado e corrido de volta para a


tenda, Cao Chun Hua finalmente soltou um suspiro de alívio.
No entanto, antes que pudesse terminar de suspirar, ele de
repente ouviu Chang Geng dizendo: "Para quem você está
olhando?"

Cao Chun Hua: "..."

Chang Geng sentia cada vez mais que algo estava errado.
Ele deixou Cao Chun Hua para trás. Tendo passado mais de
um mês no acampamento de Liangjiang antes, ele pôde
encontrar a localização da tenda do marechal de relance e
deu um passo largo até ela.

"Sua Alteza! Sua Alteza!" Cao Chun Hua agarrou a manga


de Chang Geng e engoliu sua saliva com dificuldade, "Sua
Alteza, você deve... ficar calmo mais tarde."

Neste momento, Shen Yi correu até Gu Yun em pânico, como


se tivesse sido perseguido pelo papa Ocidental no monstro
marinho: "Zi - Zi - Zi Xi!"

He Rong Hui perguntou com irritação: "Irmão Ji Ping, por que


você está tão abatido?"

Shen Yi não podia se preocupar com ele. Ele correu em


direção à cabeceira de Gu Yun, sua respiração irregular:
"Sua pequena Alteza chegou, você - você..."

Na tenda, as pessoas ainda estavam imersas no choque de


"Yan Wang realmente se tornou imperador". Por um
momento, eles não sabiam a quem Shen Yi se referia como
"pequena Alteza". He Rong Hui e Xiao Cai se entreolharam.
Gu Yun lentamente deixou a linguagem labial de Shen Yi
passar por sua mente uma vez, então perguntou com
espanto: "Chang Geng?"

Shen Yi balançou a cabeça rapidamente.

Gu Yun de repente perdeu toda a cor e quase pulou, mas


sem força, ele não conseguia pular. Como se tivesse sido
pego em flagrante por sua esposa por enganar nos
arredores, sua língua foi amarrada em um nó: "Há um lugar
debaixo da cama para eu me esconder? Não bloqueie o
caminho do Velho He, afaste-se, afaste-se, tosse, tosse..."

Sob uma emergência, o ferimento de Gu Yun na garganta,


que ainda não sarou completamente, o fez tossir
violentamente. Antes que ele pudesse terminar de tossir,
uma leve brisa primaveril veio de fora da tenda e escovou
as costas da mão pálida do surdo e cego. Através da lente
especial do liuli, Gu Yun vagamente viu uma silhueta alta de
pé na entrada.

Gu Yun: "..."

Acabou.

Por um tempo, a tenda ficou em um silêncio mortal. Gu Yun


estava simplesmente assustado, enquanto os outros foram
surpreendidos por testemunhar o novo imperador da carta
que estava diante deles.
Apenas Shen Yi quebrou o silêncio com uma observação
improvisada: "Você não pode me culpar por ser lento."

He Rong Hui conheceu Yan Wang quem escoltou a ração


militar antes no noroeste, ele foi o primeiro a responder a
tempo, ele abriu a boca, "Sua Majestade?"

Todos pareciam ter despertado de um transe, querendo


cumprimentá-lo com uma grande cortesia. Os olhos de
Chang Geng não deixaram Gu Yun. Ele acenou com a mão
rigidamente e mal manteve seu exterior calmo. "Da última
vez que conheci os cavalheiros, ainda nos referíamos um ao
outro como irmãos. Não há necessidade."

Shen Yi estava confuso, ele olhou para Chang Geng se


aproximando lentamente, até mesmo acenando
educadamente com a cabeça para ele, em seguida,
passando por ele e em direção à cama, olhando para Gu Yun
até que seus olhos doessem como se estivessem sendo
picados por agulhas. Mas ele ainda precisava olhar.

O corpo de Gu Yun estava coberto com placas de aço em


muitos lugares e as bandagens sob sua túnica ainda
estavam manchadas de sangue. A clavícula e os pulsos
expostos pareciam ter apenas uma camada de pele frágil ao
redor de seus ossos e carne. Não havia nem um raio de
sangue em seus lábios. A lente especial do liuli em seu rosto
tinha várias camadas de lentes, quase coladas na metade
de seu rosto. O outro olho estava atordoado e não
conseguia focar corretamente, mas ele ainda podia ver a
tensão que não era fácil de detectar.

Chang Geng, à vista do público, sentou-se lentamente ao


lado da cama de Gu Yun, puxou o cobertor para ele, olhou
para o tubo da carta aberto ao lado dele, depois disse ao
comandante do Acampamento do Norte que o seguiu para
dentro da tenda: "Pegue o Emblema do Tigre Negro, diga
aos Jiaos, Armaduras, Águias e outros generais: como eu*
estou aqui, avançando e recuando junto com vocês,
senhores, vocês certamente serão invencíveis e vitoriosos."

* Chang Geng está usando o pronome que os imperadores


usam para se referir a si próprios ^q^ (NT da tradutora do
inglês)

Todos os soldados na tenda do marechal ficaram em silêncio


por um tempo, então ninguém sabia quem começou, eles
exclamaram "Vida longa ao imperador!" em uníssono.

A voz rapidamente se espalhou pra fora da tenda do


marechal e voou por todo o acampamento como se
estivesse criando asas. Pela primeira vez em centenas de
anos, dois Emblemas do Tigre apareceram no mesmo local,
como se o cajado de um deus do mar* estivesse fixado na
bandeira militar erguendo-se no ar, inabalável nem pelas
ondas nem pela artilharia. Embora o novo imperador não
tivesse sido coroado oficialmente, ele foi aceito pelos
generais das quatro regiões.

* referência ao cajado do deus do mar/Jingu Bang


empunhado por Sun Wukong na "Journey to the West". Sua
inscrição indica que o cajado segue os comandos de seu
dono (NT da tradutora do inglês)

Quando os canhões Ocidentais atacaram a cerca de ferro


novamente, Gu Yun não se atreveu a atrasar mais. Os
generais saíram rapidamente, cada um cumprindo seus
próprios deveres. Eles recebiam ordens e iam embora um
após o outro. O mensageiro retirou-se para fora da tenda.
Por fim, apenas Gu Yun e Chang Geng ficaram lá dentro.

No último momento quando todos os forasteiros partiram,


Gu Yun ficou sem saber o que dizer. Chang Geng de repente
parecia como se sua coluna tivesse sido roubada, seu corpo
todo tremeu e quase desabou. Seu peito arfava
violentamente várias vezes, ele parecia estar com uma dor
extrema e incapaz de respirar ao mesmo tempo. Ele cobriu
o peito com uma mão, cerrou os dentes com força, as
costas tensas como se estivessem prestes a quebrar.

Gu Yun estava assustado. Ele apressadamente apoiou


contra um braço e cuidadosamente pressionou suas costas:
"Chang Geng, qual é o problema?"

Chang Geng puxou sua mão para baixo e a apertou na


palma da mão em pânico. Ele estava segurando-o
desesperadamente como um canudo salva-vidas, continuou
a respirar ofegante e incapaz de soltar uma palavra, os
tendões de suas têmporas tornaram-se visíveis.

"Educando-o" até essa idade, Gu Yun nunca soube que ele


tinha alguma doença cardíaca ou asma. Ele imediatamente
gritou: "Médico militar, venha..."

O guarda que esperava na porta apenas enfiou a cabeça


para dentro.

Chang Geng soltou algumas palavras de sua garganta:


"Saia! Não entre!"

O guarda não entendeu, mas não se atreveu a desobedecer


à ordem imperial e retirou-se apressadamente.

Gu Yun olhou para ele perplexo. Os olhos de Chang Geng


estavam congestionados. Suas pupilas pareciam estar
separadas, mas foram colocadas juntas novamente por uma
agulha. Ele se virou para Gu Yun lentamente. Marechal Gu
tentou se preparar para uma bronca.
Mas depois de esperar por um longo tempo, Chang Geng
perguntou lentamente: "Se eu viesse um pouco mais tarde,
eu não teria sido capaz de te ver de novo?"

Gu Yun: "..."

"Estou longe na capital, ouvindo comemorações e aplausos


das pessoas, esperando por você para voltar alegremente.
Quero mostrar a você a linha ferroviária do trem a vapor
que será conectada em breve. Quero conversar com você
sobre muitas coisas, eu quero costurar as roupas rasgadas
para você. Depois o que?" Chang Geng perguntou
gentilmente, segurando a mão de Gu Yun e apertando
lentamente. Ele olhou para a mão pálida de Gu Yun. "Ainda
posso esperar por você?"

Gu Yun sentiu como se tivesse sido perfurado por uma


agulha de aço, ele ficou instantaneamente sem palavras.

"Eu te odeio." Chang Geng disse: "Eu te odeio até a morte,


Gu Zi Xi".

Esta frase, desde a primeira vez que Gu Yun o deixou para


trás na Mansão do Marquês, secretamente correndo para o
noroeste sozinho, esteve suprimida em seu coração
acompanhada por ataques freqüentes do Osso da Impureza.

Agora, após um longo e torturante tratamento, a maior


parte do Osso da Impureza estava curada. Não precisando
mais suprimir, ele finalmente disse em voz alta.

Chang Geng de repente entrou em colapso,


temporariamente desviando do caminho de "antes derramar
sangue do que derramar lágrimas" que tinha escolhido
desde a infância.
Na tenda, Sua Majestade, o novo imperador, quem ainda há
pouco disse vigorosamente que estará ao lado dos generais,
soluçou alto de dor.

...

Nota da tradutora no inglês:

Ainda tem mais um capítulo.

...

Pessoal nas últimas semanas estive fazendo essa cartela de


adesivos, a princípio fiz "para meu próprio entretenimento"
mas eu meio que acabei gostando do resultado e por isso
resolvi compartilhar com vocês :)
Todos podem baixar a cartela e imprimir em casa. Caso
você queira imprimir a cartela:

Instruções

Use o link que está nas "Conversas" desse perfil (lá o link
vai funcionar com certeza) ou nesse comentário para baixar
os arquivos. O wattpad diminui o tamanho da imagem
quando é postada aqui no capítulo, por isso usar a imagem
acima pode fazer com que os adesivos fiquem pixalizados
depois de impressos.

Ao entrar no link haverão 2 arquivos, um .jpg e outro .pdf.


Tente dar preferencia para o PDF na hora de imprimir
porque ele vai manter as proporções correta das imagens e
caso você não tenha impressora em casa vai facilitar pra
quem for te atender.

Para virar adesivo basta pedir pra imprimir no papel


adesivo. Depois é só recortar em volta

Podem compartilhar a imagem em outras redes sociais tb se


quiserem, é só lembrar de dar os créditos :)
Capítulo 128

Gu Yun estava sem palavras. Ele queria abrir os braços para


abraçá-lo, mas o outro não se mexeu mesmo depois de
puxado duas vezes, ele teve que ficar sentado ao lado
silenciosamente e não dizer uma palavra, esperando que
Chang Geng gritasse todas as queixas que se acumularam
por mais de dez anos.

No entanto, parecia que a sorte do novo imperador não era


tão boa. Ele não pôde nem chorar para satisfazer seu
coração. Antes que ele estivesse exausto, houve uma
explosão do lado de fora, fazendo com que toda a tenda
tremesse violentamente.

Então veio o grito agudo de imensas asas de águia através


do céu, de longe para perto. Chang Geng só teve tempo de
virar as costas. Um mensageiro com Armadura de Águia
entrou apressado: "Marechal, a cerca de ferro foi rompida e
os Ocidentais entraram no cerco!"

A ponta do dedo de Gu Yun ainda estava manchada com as


lágrimas de Chang Geng. Ele silenciosamente apertou sua
mão e acenou calmamente, "Eu sei. Segure-os como
planejado."

Os dedos do pé do arauto tocaram o chão apenas por um


momento, ele se virou e voou para longe novamente.

Só agora Chang Geng se virou para olhar para ele. As


lágrimas em seu rosto ainda estavam úmidas, parecendo
muito lastimável. Gu Yun não suportou mais essa expressão.
Ele foi desarmado no local e persuadiu suavemente: "Chang
Geng, venha aqui, vou enxugar suas lágrimas."
Chang Geng: "Onde estão suas palavras doces?"

Gu Yun suspirou calmamente e baixou um pouco a voz:


"Querido, venha aqui, vou lamber suas lágrimas para limpa-
las."

Chang Geng: "..."

Ele estava momentaneamente incapaz de dizer uma


palavra devido a raiva.

No entanto, como ele ficou estupefato por um segundo, Gu


Yun lutou para se levantar pelo lado da cama. Ele mal
conseguia suportar a força em sua cintura. Quando ele se
levantou, a placa de aço entre suas pernas bateu
fortemente na beirada da pequena cama. O tendão do
pescoço ergueu-se abruptamente da bandagem na gola.
Seu cabelo bagunçado se espalhou através de seu ombro e
sobre a longa corrente do liuli.

Chang Geng: "O que você está fazendo!"

Ele deu um passo à frente, tentando alcançar e segurar Gu


Yun, inesperadamente, Gu Yun aproveitou a chance e o
segurou em seus braços.

Depois que Gu Yun fez esse movimento, suor frio começou a


sair de sua testa. A maior parte de seu peso corporal foi
colocado sobre o corpo de Chang Geng. Ele estava sem
fôlego, a placa de aço que pressionava contra ele estava
atrapalhando no meio dos dois. Ele suspirou, fechando os
olhos gentilmente, acariciando as costas tensas* de Chang
Geng e sussurrou: "Deixe-me abraçar você, estou com tanta
saudade. Então, se você quiser me repreender ou lutar
comigo depois, eu não vou revidar, certo?"

* [NT: Acredito que eles tenham caido na transversal]


Chang Geng se acalmou um pouco, mas começou a se
sentir magoado novamente, ele agarrou a cintura de Gu Yun
incontrolavelmente, sentindo que o acesso que teve à parte
do cinto não era simplesmente por estar faltando a parte na
carta: "Eu ..."

Assim que ele disse uma palavra, sua voz foi abafada por
disparos de canhão frenéticos e foi interrompida de novo.

Gu Yun virou sua cabeça levemente, beijou seu rosto, então


realmente manteve suas palavras e seguiu suas lágrimas
por todo o caminho, finalmente parou nos lábios com um
pequeno gosto de lágrimas. Os lábios de Chang Geng
tremiam o tempo todo, não sabendo se era de dor, raiva ou
excitação. Gu Yun parou por um momento, a ponta de sua
língua separou os lábios.

As mãos de Chang Geng segurando sua cintura de repente


se apertaram——

... É uma pena que ele não tenha experimentado a doçura


ainda, quando há outro som alto de Águia lá fora que até
um meio surdo pode ouvir.

Chang Geng: "..."

Eles podiam parar!

Os dois exércitos estão se enfrentando, então muitos


generais de elite e toda uma nova geração de generais da
Grande Liang estão reunidos nesta guerra. Esses bastardos
têm que vir à tenda do marechal para pedir instruções para
cada coisa?

Nessa situação, não havia algo de errado com Sua


Majestade, considerando que ele estava no meio de uma
artilharia resplandecente, chorando e agindo de maneira
mimada para o comandante dos quatro lados?

O Águia Negra entrou apressado: "Marechal, vendo que a


situação não está boa, os Ocidentais se preparam para
fugir! General Shen parou o navio principal do inimigo com
os chocos do mar. General He perguntou quando um grande
número de Águias Negras poderia sair."

Gu Yun limpou levemente o canto dos lábios: "Espere um


momento, espere pelo navio principal deles para lançar o
movimento fatal."

O Águia Negra respondeu rapidamente, então se virou e


rugiu ao longe.

Os dois trocaram olhares envergonhadamente. Os


batimentos cardíacos de Chang Geng ainda não haviam se
acalmado. Ele não teve escolha a não ser dar um sorriso
amargo.

Ele meio que se apoiou e meio que segurou Gu Yun para


colocá-lo na cama, puxou o cobertor e o cobriu. Ele pegou o
pequeno pedaço de tecido que Gu Yun enviou para ele do
seu braço, junto com uma agulha e linha de sua bolsa. A cor
da linha combinava com o azul do tecido, parecia que ele
estava bem preparado antes de vir. Ele puxou o cinto de Gu
Yun e o virou cuidadosamente. Como esperado, uma das
pontas foi removida grosseiramente e os fios estavam
esfarrapados.

Chang Geng disse desamparado: "O Marechal anda por aí


nesse tipo de trapo todos os dias?"

"Não," Gu Yun estreitou os olhos e leu cuidadosamente seus


lábios. Ele disse com uma risada baixa: "Acontece que vesti
este hoje. Nossos espíritos talvez estejam conectados,
quando eu estava sonhando, sabia que Vossa Majestade
viria hoje costurar as roupas para mim pessoalmente."

A mão de Chang Geng se moveu, mas antes que ele olhasse


para a expressão de Gu Yun, uma mão caiu em seu rosto,
seus dedos deslizaram gentilmente pelo queixo em direção
ao lóbulo da orelha: "Você sofreu?"

Chang Geng piscou os olhos rapidamente. Ele sentiu que a


dor agora era muito intensa, as represas em seus olhos
poderiam romper hoje. O homem disse apenas três
palavras, mas suas lágrimas quase derramaram novamente:
"Então, você está com dor?"

Ele pensou que Gu Yun não responderia, mas depois de um


momento de silêncio, ele disse francamente: "Foi tão
doloroso que muitas vezes não conseguia dormir."

As mãos de Chang Geng tremeram, a agulha espetou seu


dedo.

Gu Yun disse novamente: "Ainda não é tão doloroso quanto


ver você chorar. Não chore mais no futuro, yifu pode ter um
pesadelo por toda sua vida."

Chang Geng: "..."

Desde que era uma criança, ele não sabia quais de suas
palavras eram as palavras sinceras do coração e quais eram
usadas para persuadi-lo, então ele teve que tomar todas
elas como sinceras; todo seu corpo foi suavizado por apenas
algumas palavras.

Gu Yun: "A maior parte do Osso da Impureza se foi, não é? A


senhorita Chen cuidou bem de você — não haverá acidentes
nesta batalha. O inimigo se moverá para nossa emboscada.
Um vez que entrarem na emboscada, haverá um grande
número de chocos do mar direcionados ao navio principal. O
navio principal tem uma fraqueza fatal, que é: quando está
em crise, sua manobrabilidade não consegue acompanhar.
Quando o papa for levado ao extremo, vai... "

Antes que ele terminasse de falar, foi interrompido por um


rugido que poderia abalar montanhas. Embora Gu Yun não
pudesse ouvir claramente, ele sentiu a vibração de sua
cama. Gu Yun sorriu lentamente. Ele esperou por um
momento, o tremor diminuiu gradualmente. Ele continuou:
"Ele moveria todos as armas pesadas escondidas sob a
concha de tartaruga do seu navio principal e tentaria
avançar. Um grande número de Ziliujin e munições são
transportados no navio principal Ocidental. No entanto,
quando enfrentam a batalha, eles raramente mostram sua
verdadeira aparência. Nós os analisamos de muitos ângulos
por um longo tempo. Especula-se que a primeira razão é
que eles não podem permitir que os recursos sejam
consumidos e a segunda razão é que uma vez que o navio
principal é colocado na batalha, ele é incapaz de cuidar
imediatamente dos navios de guerra anexados, os Jiao do
mar ——"

Um Águia Negra desceu e apresentou o terceiro relatório de


batalha: "Marechal, realmente há um problema com o navio
principal Ocidental. General Shen tomou vantagem do caos
para cercá-los. Só então, no caos, as forças navais
Ocidentais perderam a ordem e quase metade delas
afundou! Os águias negras estão prontos para perseguir... "

Antes que ele terminasse de falar, veio um som quase


ensurdecedor de Águia que cruzou o céu. Era o som de
dezenas de milhares de assassinos aéreos levantando suas
asas ao vento.
Gu Yun se virou para Chang Geng: "Sua Majestade, você
quer dar uma olhada... em como nosso exército recupera
Jiangnan?"

Quando ele fez uma análise detalhada de todas essas


coisas, parecia que ele não era mais apenas um homem
ferido que só podia mentir deitado na cama, mas o general
que invadiu o exército rebelde de Wei Wang, quem lutou
contra os bandidos no sudoeste, quem trouxe paz ao
noroeste e quem organizou sua formação* para retomar
Jiangnan.

* [NT: quem fez a estratégia]

Chang Geng respondeu com uma expressão séria: "As


palavras de meu general carregam grande peso, sempre
vitoriosas."

Havia um Milhafre Vermelho com alto nível de defesa nas


tropas de Liangjiang. Chang Geng apoiou Gu Yun para leva-
lo para lá. O Milhafre Vermelho subiu lentamente da tenda
do marechal, podia-se ver todo o campo de batalha ao
apontar o Qian Li Yan para baixo — o mar azul com ondas
crescentes, os navios de ferro parecendo dragões, cruzando
o mar, em todos os lugares havia fogo e fumaça ——

Depois de lutar por mais de duas horas, no final, os


Ocidentais não conseguiram mais se sustentar. O navio
principal com incontáveis buracos reuniu os espalhados
navios de guerra e se apressou em pânico na direção do
mar de Dong Ying.

Três tropas da Marinha da Grande Liang os perseguiram


depois como loucos, determinados a não deixá-los escapar
e ignorando o boato de que "a Marinha da Grande Liang não
pode lutar em mar aberto". Seguindo-os por uma noite
inteira, eles bravamente invadiram a área marítima de Dong
Ying.

Controlando a situação até este ponto, Gu Yun levantou os


lábios em um sorriso.

Dong Ying seria a última sepultura do Exército Ocidental.

Enquanto as tropas Ocidentais recuavam, eles enviaram


quatro sinais de pedido por apoio para Dong Ying. Todos
eles pareciam rochas que afundaram no mar. Depois de
serem perseguidos até o Mar de Dong Ying pela Marinha da
Grande Liang, os Ocidentais ficaram chocados ao encontrar
um grupo de navios de guerra de Dong Ying aguardando,
prontos, em frente a eles — Esses eram os navios que eles
trouxeram e entregaram a Dong Ying!

Os dois lados se aproximaram rapidamente, os Ocidentais


sinalizavam loucamente a ponto de quase jogar a bandeira
na água. O "exército amigo" não reagiu, apenas uma rouca
e longa ordem de trombeta soou em resposta ——

As pontas das armas do navio de guerra de Dong Ying foram


apontados para o aliado que eles estiveram apoiando
fortemente no passado.

"Boom" ——

Um pôr do sol vermelho-sangue no mar parecia ser o


período que sinalizava o fim de uma era turbulenta, como a
poeira que baixava.

Quando os fogos de artifício explodiram no mar distante, Gu


Yun sorriu suavemente. Ele esteve persistindo para
acompanhar atentamente esta jornada. Neste momento,
seu corpo não conseguia mais se segurar, ele estava tão
exausto que poderia adormecer assim que sua cabeça
tocasse um travesseiro.

Mas Chang Geng de repente se inclinou para baixo, puxou o


queixo dele em sua direção e perguntou: "Você disse antes
que tinha um desejo pessoal que não poderia ser escrito em
sua última carta e que me contaria da próxima vez. O que
é?"

Gu Yun riu.

"O que é?" Chang Geng pressionou.

Gu Yun o puxou para mais perto, colocou seus lábios perto


de sua orelha e sussurrou: "Dar a você... toda a minha vida
até o fim."

Chang Geng respirou bem fundo, lentamente se acalmando


depois de um longo momento: "É você quem diz isso, as
palavras do general carregam grande peso..."

Gu Yun continuou suas palavras: "Sempre vitoriosas".

No 10° ano de Long An, no quarto dia de março, do


momento da exploração mútua e batalha decisiva até o
momento em que Dong Ying virou de lado no último
momento, a Marinha Ocidental, a qual esteve ocupando
todo o Mar do Leste por vários anos, foi derrotada.

Gu Yun completou sua missão e foi "forçado" pelo novo


imperador a retornar à capital para se recuperar.

Dezesseis dias depois, a linha férrea foi oficialmente


conectada e a grande salvação que atravessa o norte e o
sul foi concluída. Um grande número de armaduras de aço,
carros de bombeiros e Ziliujin puderam ser transportados
para o sul no menor tempo possível. As tropas de Liangjiang
rapidamente estabeleceram uma base naval. O exército foi
despachado por Shen Yi, varrendo as tropas Ocidentais que
estavam ocupando metade da nação no sul.

Sem fortes forças navais e apoio doméstico, a defesa


Ocidental parecia folhas a serem varridas para longe pelo
vento de outono. A frágil linha de frente entrou em colapso
por milhares de quilômetros.

A batalha em terra durou apenas dois meses. No início de


maio daquele ano, as forças aliadas Ocidentais se renderam
formalmente e um grande número de prisioneiros foi detido
na Grande Liang, incluindo o próprio papa.

Para preservar sua dignidade, a Terra Santa foi forçada a


enviar pessoas para negociar. Terminou com um acordo de
compensação: um lado libertou as pessoas, o outro lado
entregou o pagamento.

Neste ponto, a nuvem escura que pairava sobre a metade


sulista da nação foi erguida. Ano após ano, chegaria o dia
em que Jiangnan se deleitaria com o perfume da fragrância
de osmanthus.

Foi dito que o papa morreu no caminho de volta para seu


país natal. Ninguém sabia se ele morreu naturalmente ou se
foi assassinado — mas isso não importava mais.

Li Min, o antigo Yan Qin Wang*, ascendeu formalmente ao


trono e seria trocado para Tai Shi** no ano seguinte.

* [NT: Lembrando que Qin Wang é um título usado para


príncipes.]

** Nos tempos antigos se refere à época em que o mundo


foi aberto e tudo começou a se formar. (NT da tradutora do
inglês)
No início de sua ascensão ao trono, o novo imperador
concedeu imediatamente um decreto, no qual os filhos do
ex-imperador não teriam que se mudar do palácio, não
existiria uma troca* para o anteriormente estabelecido
príncipe herdeiro, ele também não retrairia o poder militar.

* [NT: não vai trocar do título que ele já possuia]

O Emblema do Tigre Negro ainda estaria nas mãos de Gu


Yun, guardando a capital ao lado dele e poderia mobilizar o
poder das quatro regiões a qualquer momento.

Ao mesmo tempo, as três facções do antigo Campo do Ferro


Negro foram espalhadas e incorporadas a tropas em todos
os lugares, uma geração de bravos generais que cresceram
na fumaça assumiram as instruções das pessoas que
caminhavam antes deles, se mantendo de pé guardando os
quatro lados.

Nos dezoito anos de seu reinado, o imperador Tai Shi


sempre se considerou como um "imperador interino" e
emitiu uma série de constituições, começando pelo próprio
"imperador interino" até todos os funcionários civis e
militares, um conjunto de sistemas para limitar o poder e a
responsabilidade, todos deveriam ser tratados igualmente,
o objetivo era que cada pessoa refletisse sobre si o tempo
todo.

Uma vigorosa reforma empurrou para longe milhares de


anos de depressão e espesso nevoeiro lançados sobre a
nação.

O fim de uma era sempre foi o ponto de partida de outra.

A autora tem algo a dizer:


Fim da história principal.

Obrigada pelo seu apoio.

...

Acaboouu, estou feliz e triste ao mesmo tempo kkkkk

Obrigada a todas e todos vocês que acompanharam, de


verdade. Sempre que meu deu dia estava ruim eu vinha ver
como vocês estavam felizes e se divertindo com a história.
Ver vocês felizes me deixa feliz também, então obrigada por
me darem isso <3

Quero agradecer a linda da Priest por essa história


maravilhosa (vocês sabem, não escondo o quanto a admiro
:D), gostaria de agradecer também Bellen e Emi (tradutora
do inglês) pelas traduções :) mas não menos importante
gostaria de agradecer à ilustradora responsável pela
ilustração que está na capa dessa história. Essa foi a
primeira fanart que eu vi e foi completamente amor a
primeira vista, me deu uma mini obsessão e eu TINHA q
descobrir que novel era essa haha e assim cai no perfil de
Bellen. Enfim, tudo começou aí :)

Toda essa história, no inicio ela era só 4 capítulos e não era


muito conhecida. Hoje fico vendo o quanto de popularidade
que ela alcançou, me sinto tão orgulhosa, nossa, é muito
gratificante. Enfim, fui traduzindo de forma tão inexperiente
mas também com o máximo de diligência que podia. Aos
poucos todos os personagens e toda a complexidade foram
me prendendo tanto, q.. ai! Como eu amo essas pessoas
<3333333333333333333333333333333333333333333333

Não foi nada fácil que a primeira tradução fosse logo uma
com vários termos econômico e militares e também cheia
de política; obrigada também por relevarem alguns dos
meus erros. Passei TANTO perrengue com essa novel, achei
tão difícil mas também tão gratificante <3 Acho que isso
contribuiu para torna-la tão especial e ver vocês aqui então,
nossa.. só felicidade uhauahuah :)

Espero de coração que vocês tenham gostado tanto quanto


eu! E agora já chega, nos vemos nos extras kkkk

...

Cronograma dos extras:

Já faz muito tempo que me sinto em débito com vocês. No


início quando comecei a traduzir eu não queria desanimar e
desistir, então fui o mais rápido que consegui. Como minha
primeira vez, claro que me senti insegura várias vezes e
esse sentimento sempre me perseguiu. De qualquer forma,
quando voltei a traduzir dessa segunda vez, acredito que
estive mais calma e fui mais paciente e cordial com meus
próprios processos internos; dessa forma o resultado dessa
tradução me agradou muito mais.

Vejo nos capítulos iniciais muitas pessoas com dúvidas


(muitos de vocês chegaram até aqui inclusive). Nunca fiz
nada a respeito por 2 motivos: o primeiro é que não
entender é parte fundamental de qualquer aprendizado e/ou
entendimento, e eu nunca, por nenhuma hipótese gostaria
de tirar isso de ninguém; o segundo é que eu além de já
pensar assim, li a maioria dos capítulos aqui há quase 1 ano
e sinceramente já não lembro mais de muitos detalhes.

Acho muito difícil encontrar um bom equilibro entre


respeitar o tempo de vocês, não jogar informação demais e
desnecessárias e entre perceber quem realmente está com
dúvida e precisa mesmo de ajuda. Esse desequilíbrio
sempre me incomodou demais. Só retornei nessa tradução
porq uma amiga concordou em me ajudar a revisar todos os
capítulos dessa novel. Quando voltei a traduzir há alguns
meses, ela paralelamente começou a revisão. Em breve nos
formataremos todos os capítulos.

Enquanto traduzia fiquei refletindo sobre essas coisas e


cheguei a conclusão de que não adianta se sentir
incomodada por alguma coisa e não fazer nada a respeito.
Assim, vou rechear os parágrafos de explicações e mais
notas, caso necessário. Farei isso para que esse perfil seja
um lugar agradável e confortável, caso você queira voltar
um dia. E não um lugar onde alguns de vocês precisem se
esforçar tanto pra entender (mas ainda sim vão ter que se
esforçar um pouquinho viu, vocês sabem que essa novel é
um pouco complexa). Aproveitando, gostaria de me
desculpar, sinceramente, com quem não entendeu e eu não
pude ajudar e quem eventualmente se sentiu burro de
algum jeito. Eu realmente odeio esse sentimento e odeio
mais ainda a minima possibilidade de que eu talvez tenha
causado isso em alguém, ninguém devia se sentir assim...
Me perdoem mesmo.

Com o tempo tenho a intenção de perguntar a quem


comentou que não entendeu se precisa de ajuda pela dm.
Se você não entendeu qualquer coisa aqui, pode me
mandar dm tb, eu com certeza vou te responder assim que
reler o trecho que você teve dúvida. Pessoas que são
tímidas e geralmente não comentam, não tenham medo de
perguntar viu, estou do lado de vcs <3 sei como é ruim ser
tímido.

Como decidido há pelo menos 3 meses atrás, estava só


esperando terminar os capítulos da história oficial para dar
seguimento nessa etapa (porq se não, não ia fazer nem
uma coisa nem outra).
Quanto aos extras, eles são 15, mas atualmente a
@NorthwestFlower traduziu 13, pelo que estou observando
ela tem atualizado esporadicamente, então também não
terei pressa aqui. Vou intercalar entre formatar os demais
capítulos e publicar os extras. É provável que eles saiam a
cada 2 ou 3 semanas (pelo menos no inicio).

Só ia informar mas acabou saindo um desabafo também,


minha nossa xD

Enfim, obrigada novamente a vocês que leram! Realmente


me fazem muito feliz :)

Você também pode gostar