Você está na página 1de 165

RÁDIOS DIGITAIS

DE MICROONDAS
LEDR

Série LEDR 400S/F, 900S/F, 1400S/F


Incluindo Versões Protegida (1+1) e de Diversidade de Espaço

Nº de Ordem 05-3627A01, REV. C


MARÇO DE 2001
- 2 -MSD 05-3627A01, Rev. B Guia de Instalação e Opera
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
Os rádios da série LEDR são fornecidos pela fábrica em pares combinados e serão
configurados conforme as especificações do usuário. São poucos os passos necessários para
que o par seja colocado no ar comunicando-se entre si. Uma vez feito isso, parâmetros
específicos do sistema precisarão ser revistos e modificados para satisfazer seus requisitos.
Para obter um procedimento de instalação mais detalhado, veja “INICIALIZAÇÃO E
CONFIGURAÇÕES INICIAIS” na página 35. Abaixo são apresentados os passos básicos para
instalar o rádio LEDR. Quando executar as conexões dos cabos, veja a Seção 3.6, Conectores
do Painel Traseiro, na página 26, para uma visualização do painel traseiro do rádio.
1. Instale e conecte o sistema de antenas no rádio
 Certifique-se de que tenha sido realizado um estudo de percurso e que o percurso do rádio seja aceitável.
 Utilize cabo coaxial de baixa atenuação e de boa qualidade. Mantenha o cabo de alimentação o
mais curto possível.
 Prefixe as antenas direcionais na direção de transmissão e recepção desejada .

2. Conecte os equipamentos de dados à interface de dados do painel traseiro


 A interface de dados deve ser um conector RJ-45 para T1 ou E1 e DB-25 para EIA-530.
 Verifique se os equipamentos de dados fornecidos pelo cliente estão configurados como DTE. (O
rádio LEDR é entregue pela fábrica configurado como DCE).

3. Aplique alimentação CC ao rádio


 Verifique se a tensão corresponde à faixa de operação de fonte de alimentação (24 VCC ou 48 VCC).
 O conector de alimentação é um conector plugado de três pinos. A fonte de alimentação pode ser
conectada com o uso de qualquer uma das duas polaridades. O condutor central não é utilizado.

4. Altere a senha SUPER e configure o acesso do usuário


 Efetue o login ao Sistema de Gerenciamento de Rede como SUPER, utilizando a senha SUPER.
(Veja “login”, na página 78).
 Altere a senha utilizando o comando PASSWD. (Veja “passwd”, na página 83).
 Configure os usuários, senhas e níveis de acesso necessários com o uso do comando USER,
conforme for preciso. (Veja “user” na página 97).

5. Defina a configuração básica do rádio com o uso do painel frontal ou da


interface pelo Console
 Defina as freqüências de transmissão/recepção (TX xxx.xxxx/RX xxx.xxxx) se elas precisarem ser
diferentes dos ajustes de fábrica. (Veja “freq” na página 69).
 Consulte este manual para obter outros ajustes de configuração.

6. Verifique e defina, conforme necessário, os seguintes parâmetros para


permitir velocidade de dados e interconexão com a rede.
 Freqüências de transmissão e recepção de RF (veja “freq” na página 69).
 Parâmetros tipo de modulação de rádio e taxa de dados (veja “modem” na página 81).
 Sincronização da interface de dados (veja “clkmode” na página 65).
 Estrutura de quadro (veja “fstruct” na página 69).

O Guia de Início Rápido continua na capa traseira deste manual


Criado em 30/05/2002 12:33:00

ÍNDICE

1.0 INTRODUÇÃO................................................................................11
1.1 Descrição do Produto......................................................................11
1.2 Recursos do LEDR..........................................................................12
1.3 Aplicações Típicas...........................................................................12
1.4 Configuração Protegida...................................................................13
2.0 CÓDIGOS DE NÚMERO DO MODELO............................................14
3.0 REQUISITOS DE INSTALAÇÃO DE HARDWARE E INTERFACE
BÁSICA...........................................................................................17
3.1 Introdução.......................................................................................17
3.2 Requisitos Gerais............................................................................17
Seleção do Local........................................................................18
Terreno e Intensidade do Sinal..................................................18
Teste No Ar................................................................................19
Uma Palavra Sobre Interferência...............................................19
3.3 Seleção da Antena e do Cabo Coaxial............................................20
Antenas......................................................................................20
Cabos de Coaxiais.....................................................................21
3.4 Montagem do Rádio........................................................................22
Maximização da RSSI................................................................23
Fixação dos Suportes de Montagem no Rack............................23
3.5 Painel Frontal..................................................................................23
Indicadores, Visor de Texto e Teclas de Navegação.................23
Conectores.................................................................................26
3.6 Conectores do Painel Traseiro........................................................26
Localizações dos Conectores....................................................27
Parafuso de Aterramento...........................................................27
Conector de RF – Antenna/TX...................................................28
Conector de RF – RX.................................................................28
G.703/Expansion Data...............................................................28
Ethernet......................................................................................29
EIA-530-A...................................................................................29
Canal de Serviço........................................................................29
E/S de Alarme............................................................................30
DC Power Input (Alimentação Primária).....................................31
Conexões de Configuração Protegida........................................33
3.7 Larguras de Banda, Taxas de Dados e...........................................33
Tipos de Modulação..................................................................................33
3.8 Seleção do Clock de Transmissão..................................................34
(Somente para Rádios com subtaxa)........................................................34
4.0 INICIALIZAÇÃO..............................................................................35
E CONFIGURAÇÃO INICIAIS...................................................................35
4.1 Introdução.......................................................................................35

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR v


4.2 PASSO 1 – Energize os Rádios LEDR............................................35
4.3 PASSO 2–Estabeleça Comunicações com o Rádio..............................35
4.4 PASSO 3 – Faça o Login Inicial ao Rádio.......................................36
4.5 PASSO 4 – Altere a Senha SUPER................................................37
4.6 PASSO 5 – Reveja os Parâmetros..................................................38
Operacionais Essenciais...........................................................................38
4.7 PASSO 6 – Defina as Configurações TCP/IP para Possibilitar
Gerenciamento de Rede SNMP e/ou Telnet (se necessário)..........39
4.8 PASSO 7 – Defina os Campos Configuráveis pelo Usuário............39
4.9 PASSO 8 – Verifique o Desempenho do Rádio...............................39
4.10 PASSO 9 – Instale o Enlace............................................................39
4.11 PASSO 10 – Verifique o Desempenho do Enlace...........................39
5.0 CONFIGURAÇÃO E CONTROLE.....................................................39
POR MEIO DO PAINEL FRONTAL............................................................39
5.1 Descrições do Menu do LCD do Painel Frontal...............................42
CONSOLE..................................................................................42
Default Screen............................................................................42
Diagnostics.................................................................................42
Front Panel.................................................................................43
G.821......................................................................................... 43
General......................................................................................44
IO Configuration.........................................................................45
Line Configuration......................................................................46
Login.......................................................................................... 48
Logout........................................................................................ 48
Modem.......................................................................................48
Network......................................................................................49
Orderwire...................................................................................50
Performance...............................................................................51
Redundant..................................................................................52
Remote Status............................................................................53
RF Configuration........................................................................53
6.0 CONFIGURAÇÃO E CONTROLE.....................................................54
POR INTERMÉDIO...................................................................................54
DA PORTA CONSOLE..............................................................................54
6.1 Introdução.......................................................................................54
6.2 Conexão Inicial à Porta CONSOLE.....................................................54
6.3 Comandos do NMS.........................................................................55
6.4 Descrições Detalhadas dos Comandos...........................................57
Introdução..................................................................................57
6.5 Desabilitação do LED ALARM do Painel Frontal das Portas de
Opção E1 Não Utilizadas................................................................99
7.0 PADRONIZAÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE RÁDIO...................101
7.1 Introdução.....................................................................................101
7.2 Setup por TFTP.............................................................................101
Procedimento de Download.....................................................102
Procedimento de Upload..........................................................102

vi Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

7.3 Setup Através da Porta CONSOLE DB-9......................................102


8.0 ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE DO LEDR...................................103
8.1 Introdução.....................................................................................103
8.2 OPÇÃO 1: Upload do Firmware por Intermédio da Porta CONSOLE
...................................................................................................... 104
Setup........................................................................................ 104
Procedimento de Download.....................................................104
Verificação e Reinicialização....................................................105
8.3 OPÇÃO 2: Upload do Firmware Localmente por Telnet por
Intermédio de Ethernet..................................................................105
Setup........................................................................................ 106
Procedimento de Download.....................................................106
Verificação e Reinicialização....................................................107
8.4 OPÇÃO 3: Upload de Firmware de um Servidor Remoto por meio de
Ethernet.........................................................................................108
Setup........................................................................................ 108
Procedimento de Download.....................................................108
Verificação e Reinicialização....................................................109
9.0 UTILIZAÇÃO DO CANAL DE SERVIÇO (ORDERWIRE)..................109
9.1 Introdução.....................................................................................109
9.2 Setup.............................................................................................110
9.3 Operação.......................................................................................110
9.4 Comandos NMS Relacionados......................................................111
10.0 UTILIZAÇÃO DO CANAL................................................................111
DE SERVIÇO..........................................................................................111
10.1 Conceito.......................................................................................... 111
10.2 Setup...............................................................................................112
10.3 Emprego.......................................................................................... 112
10.4 Comandos NMS..............................................................................113
11.0 CONFIGURAÇÃO PROTEGIDA.......................................................113
11.1 Introdução........................................................................................113
11.2 Operação Protegida.........................................................................114
Falha do Transmissor...............................................................115
Falha do Receptor....................................................................115
11.3 Opções de Configuração.................................................................115
Operação 1+1Warm Standby ou Hot Standby......................115
Divisores Simétricos ou Assimétricos do Receptor..................116
11.4 Conectores do Painel Traseiro do PSC...........................................116
RxA.......................................................................................... 116
RxB.......................................................................................... 116
Antenna....................................................................................117
TxA........................................................................................... 117
TxB........................................................................................... 117
Protected (Data).......................................................................117
E1............................................................................................. 117
Ethernet....................................................................................117
530 (A&B).................................................................................117
EIA-530-A.................................................................................117

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR vii


Service Channel.......................................................................118

11.5 Cabeação Entre Unidades de Estações Protegidas......................118


11.6 Comandos de Configuração de um Sistema Protegido.................119
Parâmetros Específicos de Configuração Redundante............119
Exemplo de Sessão de Configuração Redundante..................119
Seleção do Clock de Transmissão (Somente..........................120
para Modelos com Subtaxa)....................................................120
12.0 OPERAÇÃO COM DIVERSIDADE ESPACIAL.................................122
12.1 Introdução........................................................................................122
12.2 Interface com o Usuário e Controle.................................................122
12.3 Seleção do Clock de Transmissão..................................................122
12.4 Cabeação entre Unidades de Estações com Diversidade de Espaço
...................................................................................................... 123
13.0 PEÇAS SOBRESSALENTES, UNIDADES E ACESSÓRIOS............125
13.1 Peças Sobressalentes.....................................................................125
13.2 Acessórios.......................................................................................126
14.0 PLACA DE INTERFACE FRACIONAL-T1 03-3846A01 (EQUIPAMENTO
OPCIONAL)...................................................................................127
14.1 Introdução........................................................................................127
14.2 Desempenho do Fracional-T1/E1....................................................127
14.3 Parâmetros Configuráveis...............................................................127
Timeslots e Enquadramento....................................................127
Códigos de Linha.....................................................................128
Diagnósticos.............................................................................128
Sincronização (Clocking)..........................................................129
14.4 Instalação em Campo da Placa de Interface FT1............................129
15.0 AUMENTO DA LARGURA DE BANDA COM TROCA DOS FILTROS
DO TRANSMISSOR.......................................................................133
E DO RECEPTOR...................................................................................133
15.1 Introdução........................................................................................133
15.2 Remoção e Substituição de Filtro....................................................133
15.3 Comandos de Software...................................................................135
16.0 PROVA EM BANCADA DOS RÁDIOS..............................................135
17.0 REFERÊNCIA TÉCNICA..................................................................136
17.1 Especificações –............................................................................136
Modelos: LEDR 400S, LEDR 900S e LEDR 1400S....................................136
17.2 Especificações –............................................................................138
Modelos: LEDR 400F, 900F e LEDR 1400F............................................138
17.3 Especificações - Chassi de Comutação Protegido..................139
17.4 Equipamento Opcional (Consultar a fábrica para detalhes)............139
17.5 Acessórios.......................................................................................140
17.6 Informações de Pinagem do Conector E/S......................................140
Canal de Serviço (Orderwire)-Painel Frontal............................140
Porta CONSOLE–Painel Frontal..............................................140
Ethernet—Painel Frontal..........................................................141
EIA-530-A Dados–Painel Traseiro...........................................141

viii Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Conectores de Dados G.703 (4)–Painel Traseiro.....................141
Canal de Serviço – Painel Traseiro..........................................142
Alarme–Painel Traseiro............................................................142

17.7 Conversão Watts-dBm-Volts...........................................................143


18.0 CÓDIGOS DE EVENTOS DE RÁDIO..............................................144
19.0 EM CASO DE DIFICULDADE.........................................................151
19.1 ASSISTÊNCIA TÉCNICA DA FÁBRICA........................................151
19.2 REPAROS NA FÁBRICA.................................................................152

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR ix


Aviso de Copyright

Este Guia de Instalação e Operação e todo o software aqui descrito são


protegidos por copyright. Copyright 2000, Microwave Data Systems, Inc.
Todos os direitos reservados. As marcas comerciais possuídas por outras
empresas, utilizadas nesta publicação, são reconhecidas como sendo de
propriedade do possuidor.

Avisos de Segurança Operacional

Todos os serviços de instalação e manutenção da antena deve ser feito


somente por pessoal técnico qualificado. Qualquer tipo de serviço a ser feito
na antena ou nas suas proximidades, devem ser feitos em distâncias
máximas conforme listado nas tabelas abaixo e o transmissor do
equipamento deve ficar desligado.

Tipicamente a antena conectada no tranmissor é do tipo direcional (alto


ganho), fixada no lado ou no topo de uma torre ou construção. Dependendo
da aplicação e do ganho da antena, o somatório total da potência transmitida
poderá exceder de 20 até 50 watts EIRP. A localização da antena deve ser
feita de tal modo que somente o pessoal técnico qualificado possa ter acesso,
e que sob condições normais de operação nenhum outro pessoal possa tocar
ou até mesmo se aproximar a uma distância de até 2.68 metros da antena.

Ganho da antena X Distância segura recomendada


(Série LEDR 400)
Ganho da Antena na estação (Série LEDR 400)
0-5 dBi 5-10 dBi 10-20 dBi 20-30 dBi
Mínima distância de 0.15 metros 0.26 metros 0.85 metros 2.68 metros
segurança de RF.

Ganho da antena X Distância segura recomendada


(Série LEDR 900)
Ganho da Antena na estação (Série LEDR 900)
0-5 dBi 5-10 dBi 10-20 dBi 20-30 dBi
Mínima distância de 0.1 metros 0.17 metros 0.54 metros 1.71 metros
segurança de RF.

Ganho da antena X Distância segura recomendada

x Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
(Série LEDR 1400)
Ganho da Antena na estação (Série LEDR 1400)
0-5 dBi 5-10 dBi 10-20 dBi 20-30 dBi
Mínima distância de 0.1 metros 0.13 metros 0.42 metros 1.32 metros
segurança de RF.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR xi


Exatidão da Documentação

Embora estejam sendo feitos todos os esforços para assegurar a exatidão


deste manual, aperfeiçoamentos ao produto podem resultar em pequenas
diferenças entre o manual e o produto expedido a você. Se tiver perguntas
adicionais ou precisar de uma especificação exata de um produto, entre em
contato com nossa Equipe de Serviço ao Cliente utilizando as informações
constantes na parte de trás deste guia. A Microwave Data Systems se reserva
o direito de corrigir quaisquer erros e omissões. Informações atualizadas
poderão ser obtidas também em nosso Web site no endereço
www.microwavedata.com.

Advertência por Radiofarol de Emergência

Nos EUA, a faixa de 406 a 406,1 MHz é reservada para uso por radiofaróis
de emergência. Como o rádio LEDR 400 é capaz de transmitir nesta faixa,
tome precauções para evitar que o rádio transmita entre 406 e 406,1 MHz.

Emissões de RF

Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites de


um dispositivo digital da Classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras da
FCC ou com a especificação ETS 300 385 do ETSI, conforme o caso. Esses
limites foram projetados para proporcionar uma proteção razoável contra
interferência nociva quando o equipamento for operado em um ambiente
comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofreqüência e se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de
instruções, pode causar interferência nociva a comunicações de rádio. A
operação deste equipamento em uma área residencial pode causar
interferência nociva e, neste caso, o usuário precisará corrigir a interferência
às suas próprias expensas.

Alterações ou modificações que não forem expressamente aprovadas pela


parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário
em operar o equipamento.

xii Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
1.0 INTRODUÇÃO
Este manual tem por objetivo ajudar um técnico experiente a instalar,
configurar e operar um dos rádios digitais da Série LEDR: 400F, 400S,
900S, 1400F ou 1400S. O manual começa com uma descrição global dos
recursos do rádio e, em seguida, apresenta os passos necessários para
instalar um rádio LEDR e colocá-lo em operação normal.

Após a instalação, sugerimos manter este guia à mão para referência futura.

1.1 Descrição do Produto


O rádio LEDR (Figura 1) é um rádio digital full-duplex ponto a ponto que
opera em uma de três bandas de freqüência e em diversas larguras de banda,
conforme resumo apresentado na Tabela 1.

Tabela 1. Características Principais do Rádio LEDR

MODELO(S) LARGURA(S) DE BANDA FAIXA DE FREQÜÊNCIA INTERFACE

LEDR 400S 25/50/100/200 kHz 330-512 MHz EIA-530

LEDR 400F 0,5/1/2 MHz 330-512 MHz E1/G.703

LEDR 900S 25/50/100/200 kHz 800-960 MHz EIA-530 ou


FT1/G.703

LEDR 900F 0.5/1/2 MHz 800-960 MHz E1/G.703

LEDR 1400S 25/50/100/200 kHz 1350-1535 MHz EIA-530

LEDR 1400F 0,5/1/2 MHz 1350-1535 MHz E1/G.703

Com o acréscimo de uma placa de Interface Fracional-T1 opcional, o rádio


LEDR 900S pode ser conectado a equipamentos de interface de dados
G.703 T1 no padrão da indústria. Veja a Página 126 para obter uma
descrição completa da opção Taxa Fracional-T1,Taxa Fracional-E1 e Taxa
Integral-E1.

Todos os rádios da Série LEDR estão disponíveis em uma configuração


protegida “1+1” (Figura 2). A configuração protegida consiste de dois rádios
LEDR idênticos e um Chassi de Comutação Protegido. A configuração
protegida foi projetada para executar chaveamento automático para um rádio
secundário caso ocorra uma falha da unidade primária. Veja
“CONFIGURAÇÃO PROTEGIDA” na página 113 para obter informações
detalhadas sobre a versão protegida.

Além disso, a Série LEDR está disponível em uma configuração de


diversidade de espaço para permitir caminhos de recepção duais para
melhoria da disponibilidade do sistema.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 11


1.2 Recursos do LEDR
Gerais – Comuns a todos os modelos
 Gerenciamento de Rede via SNPMc versão 1
 Compatível com Operação Protegida (1+1)
 Potência de Transmissão de 1,0 Watt
 Dimensões de Rack que Ocupam Pouco Espaço (1RU)
 Design Robusto e Confiável
 Canal de Serviço (Orderwire) por Voz (Compatível com DTMF)
 Canal de Serviço (Dados)

Modelos com Subtaxa – LEDR 400S/900S/1400S


 Taxas de Dados de 64, 128, 256, 384, 512 e 768 kbps
 Taxas de Dados de 12 x 64 kbps com a Placa de Interface FT1 ou FE1 (LEDR com PCB
opcional)

Modelos com Taxa Integral – LEDR 400F/1400F


 Taxas de dados 1 x E1 a 4 x E1

Figura 1. Rádio Digital LEDR (Versão Não-protegida)

1.3 Aplicações Típicas


 Aplicações de transmissão ponto a ponto
 Aplicações economicamente viáveis em “rotas de pouco tráfego”
 Enlaces de telecomunicações de longa distância
 Backhaul celular
 Enlaces última milha
 Enlaces de rádio PX trunking
 Sistemas SCADA

12 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
1.4 Configuração Protegida
Uma segunda configuração dos rádios Série LEDR é a configuração
protegida, na qual dois rádios LEDR são monitorados e controlados por uma
terceira unidade, o Chassi de Comutação Protegido (PSC). O PSC fornece
um gateway para percursos de dados e de radiofreqüência até os
transceptores de rádio de dados LEDR. O desempenho da unidade é
continuamente medido e, se ficar abaixo de padrões definíveis pelo usuário,
o rádio LEDR off-line será posto no estado on-line e uma condição de
alarme gerada pode ser monitorada remotamente. A Figura 2 mostra uma
vista frontal de equipamentos dispostos segundo a versão Protegida.
Detalhes sobre hardware e montagem da Configuração Protegida podem ser
encontrados na Seção 11.0, na página 113.

Figura 2. Rádio Digital LEDR (Versão Protegida)

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 13


2.0 CÓDIGOS DE NÚMERO DO MODELO
O número do modelo do rádio é impresso na etiqueta de número de série
afixada no chassi. As seguintes séries de figuras (Figura 3, Figura 4 e
Figura 5) mostram o significado de cada caractere nas seqüências de
número de modelo. Entre em contato com a fábrica para obter informações
específicas sobre configurações opcionais.

OS CÓDIGOS DE
NÚMERO DE MODELO
SÃO SUJEITOS A
ALTERAÇÃO.

NÃO UTILIZE PARA


PEDIDOS
DE PRODUTOS.

Figura 3. Códigos de Número do Modelo da Série LEDR 400

14 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Figura 4. Códigos de Número do Modelo do LEDR 900S

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 15


Figura 5. Códigos de Número do Modelo da Série LEDR 1400

16 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
3.0 REQUISITOS DE INSTALAÇÃO DE
HARDWARE E INTERFACE BÁSICA
3.1 Introdução
A instalação do transceptor de rádio LEDR não é difícil, mas requer algum
planejamento para garantir a eficiência e confiabilidade ideais. Há dois
objetivos principais de instalação; primeiro, obter comunicações de rádio de
boa qualidade entre locais LEDR, e segundo, configurar a interface de dados
para complementar seus equipamentos de dados.

Esta seção contém informações para ajudá-lo a concluir com sucesso a


primeira fase da instalação. Você encontrará sugestões para selecionar um
local apropriado, para escolher antenas e cabos de alimentação e para
reduzir a chance de interferência e os fundamentos básicos da instalação dos
equipamentos. Este material deve ser cuidadosamente examinado antes do
início da instalação dos equipamentos de rádio.

Quando a instalação dos rádios for concluída com sucesso, você precisará
cuidar da interface de dados e da configuração operacional do rádio LEDR.
É provável que o rádio tenha sido configurado pela fábrica para satisfazer
seus requisitos da interface de dados básica. Leia com atenção a
documentação da fábrica que acompanha a configuração atual dos rádios
enviados a você.

Seja qual for sua situação, recomendamos examinar o material existente no


restante do manual para obter informações a respeito das opções de
configuração adicional e das funções do usuário.

3.2 Requisitos Gerais


Há quatro requisitos principais para instalar o transceptor de rádio – um
ambiente de instalação conveniente, alimentação primária adequada e
estável, um sistema de antenas de boa qualidade e a interface correta entre o
transceptor e os equipamentos de dados externos. A Figura 6 mostra uma
disposição típica de uma estação.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 17


Figura 6. Disposição Típica de uma Estação

Seleção do Local
Para uma instalação bem-sucedida, é preciso planejar cuidadosamente a
escolha de locais apropriados para os rádios e os sistemas de antena. Os
locais apropriados devem oferecer:
 Uma localização de antena que proporcione um percurso sem obstrução na direção da estação
associada
 Uma fonte de alimentação primária adequada e estável
 Entradas adequadas para antena, interface ou outra cabeação necessária
 Espaço livre adequado ao redor do rádio para fins de ventilação

Esses requisitos podem ser rapidamente determinados na maioria dos casos.


Uma exceção possível é o primeiro item – verificar se há um percurso de
transmissão desobstruído. Os sinais de rádio de microondas viajam
principalmente por linha de visada e obstruções entre as estações de envio e
de recepção afetarão o desempenho do sistema.
Se você não estiver familiarizado com os efeitos do terreno e outras
obstruções sobre transmissão de rádio, os tópicos debatidos a seguir
fornecerão subsídios úteis.

Terreno e Intensidade do Sinal


Um percurso de linha de visada entre estações é altamente desejável e
proporciona o enlace de comunicações mais confiável em todos os casos. Um
percurso de linha de visada geralmente pode ser obtido pela montagem de
cada antena da estação sobre um prédio ou outra estrutura elevada que a erga
a um nível suficiente para eliminar o terreno ao redor e outras obstruções.

18 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
O requisito para um percurso de transmissão livre de interferências depende
da distância a ser coberta pelo sistema. Se o sistema tiver de cobrir somente
uma distância limitada, digamos 5 km (3,1 milhas), algumas obstruções no
percurso de transmissão podem ser toleradas. Para sistemas de maior
alcance, qualquer obstrução poderia comprometer o desempenho do sistema
ou bloquear completamente a transmissão.
A intensidade do sinal no receptor deve exceder a sensibilidade do receptor
em uma proporção conhecida como a margem de desvanecimento para
proporcionar operação confiável sob várias condições.
Informações detalhadas sobre planejamento do percurso devem ser
examinadas antes do início de uma instalação. Há também um programa de
computador para esta finalidade que pode simplificar enormemente os
passos envolvidos no planejamento de um percurso.
A Microwave Data Systems oferece análise de percurso (para percursos nos
EUA) como um serviço de engenharia. Entre em contato com a fábrica para
obter informações adicionais.

Teste No Ar
Se você analisou o percurso de transmissão proposto e percebeu que ele é
aceitável, deverá ser realizado um teste no ar dos equipamentos e do
percurso. Isto não apenas verifica os resultados do estudo de percurso,
como também permite que você veja em primeira mão os fatores envolvidos
em cada local de instalação.
O teste pode ser executado mediante a instalação de um rádio em cada
extremidade do enlace proposto e a verificação do valor da Indicação de
Intensidade do Sinal Recebido (RSSI) informado na tela de cristal líquido do
painel frontal de cada rádio. Caso não seja possível obter uma intensidade de
sinal adequada, poderá ser necessário instalar as antenas em um ponto mais
alto, utilizar antenas com maior ganho ou selecionar um local diferente para
uma ou ambas as estações.

Uma Palavra Sobre Interferência


Interferência é possível em qualquer sistema de rádio. No entanto, como o
rádio LEDR foi projetado para uso em um sistema licenciado, é pouco
provável a existência de interferência, pois as alocações de freqüência
normalmente são coordenadas levando-se em consideração a localização
geográfica e as freqüências operacionais existentes.
O risco de interferência pode ser reduzido ainda mais por meio de um
projeto e configuração prudentes do sistema. Possibilite uma separação
adequada entre freqüências e sistemas de rádio.
Curvas C/I Uma curva portadora/interferência (C/I) pode ajudar na coordenação de
freqüência e espaço. As informações apresentadas nesta curva podem
significar uma grande ajuda para o planejamento de localizações geográficas
e uso de freqüências em sistemas de rádio. Entre em contato com a fábrica
para obter informações adicionais sobre curvas portadora/interferência. Um
relatório oficial sobre o assunto está disponível mediante solicitação. Solicite
a Publicação Nº 05-3638A01.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 19


Tenha em mente os seguintes pontos ao montar seu sistema ponto a ponto:

1. Sistemas instalados em áreas ligeiramente povoadas apresentam


menor probabilidade de defrontarem com interferências; aqueles em
ambientes urbanos e suburbanos têm maior probabilidade de ser
afetados por outros dispositivos que estiverem operando nas faixas
de freqüência do rádio e em serviços adjacentes.

2. Devem ser utilizadas antenas direcionais em cada extremidade de um


enlace ponto a ponto. Elas confinam o padrão de transmissão e
recepção a um feixe comparativamente mais estreito, o que reduz a
interferência entre estações localizadas fora do padrão. Quanto maior
for a antena, mais concentrado será o padrão de transmissão e
recepção e maior será o ganho.

3. Se houver suspeita de interferências provenientes de outro sistema,


poderá ser útil utilizar uma polarização de antena que seja oposta à
das antenas do sistema que estiver causando a interferência. Um
valor adicional de 20 dB (ou mais) de atenuação à interferência pode
ser obtido com o uso de polarização de antena oposta. Consulte as
instruções do fabricante da antena para obter detalhes sobre a
mudança de polarização.

3.3 Seleção da Antena e do Cabo Coaxial


Antenas

O sistema de antenas é talvez a parte mais crucial do projeto do sistema. Um


sistema de antenas que utiliza cabo coaxial de baixa qualidade ou que esteja
inadequadamente alinhado com a estação parceira, resultará em baixo
desempenho ou falta total de comunicação.

Deverá ser utilizada uma antena direcional para sistemas ponto a ponto a fim
de reduzir a interferência entre sistemas vizinhos. Em geral, devem ser
utilizadas antenas cilíndricas ou do tipo parabólica. Yagi ou tipos de
refletores de canto podem ser aceitáveis em algumas aplicações.
Verifique as normas governamentais.

O estilo exato da antena utilizada depende do tamanho e do layout de um


sistema. Na maioria dos casos, é utilizado um tipo parabólico de antena com
o rádio (Figura 7). Antenas parabólicas maximizam a eficiência da
transmissão e restringem o padrão de irradiação até o percurso de
transmissão desejado.

20 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Figura 7. Antena Parabólica de Grade Típica

A Tabela 2 relaciona os tamanhos comuns de antena parabólica de grade e


seus ganhos aproximados. Nota: Cada antena foi projetada para operar
dentro de apenas uma faixa de freqüências.

Tabela 2. Tamanho da antena parabólica versus ganho (dBi)

Tamanho da Antena Ganho de 400 Ganho de 900 Ganho de


em Metros (pés) MHz MHz 1400 MHz

1,2 metros (4 pés) 13,1 dBi 18,4 dBi 23,7 dBi

2,0 metros (6 pés) 16,3 dBi 22,0 dBi 26,1 dBi

3,0 metros (10 pés) 19,6 dBi 26,4 dBi 30,6 dBi

4,0 metros (12 pés) 22,2 dBi 28,0 dBi 32,1 dBi

A MDS pode fornecer antenas para uso com seu rádio LEDR. Consulte seu
representante de vendas para obter detalhes.

Cabos de Coaxiais

Para o máximo desempenho, deverá ser utilizado um cabo coaxial de boa


qualidade para conectar o transceptor de rádio à antena. Para transmissão de
curta distância, ou caso sejam utilizados comprimentos muito curtos de cabo
(até 8 metros/26 pés), poderá ser aceitável um cabo coaxial de baixo custo,
como o Tipo RG-213.

Para percursos de cabo mais longos, ou para enlace de comunicações de


maior distância, recomendamos o uso de um cabo de baixa perda que possa
ser utilizado na respectiva largura de banda Linhas de trasmissão helicoidas,
como as da Andrew Heliax TM ou outros cabos de alta qualidade que provê
uma baixa perda deverão ser usados em sistemas onde cada dB conta.

Seja qual for o tipo de cabo utilizado, ele deve ser mantido o mais curto
possível para reduzir a perda de sinal.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 21


As tabelas abaixo (3, 4 e 5) podem ser utilizadas para ajudá-lo a fazer uma
seleção de cabo coaxial aceitável. É fornecida uma tabela para cada uma das
três faixas para as quais os rádios LEDR estão disponíveis.

Tabela 3. Tabela de Perda de Cabo Coaxial (450 MHz)


3,05 Metros 15,24 Metros 30,48 Metros 152,4 Metros
Tipo de Cabo (10 Pés) (50 Pés) (100 Pés) (500 Pés)
RG-8A/U 0,51 dB 2,53 dB 5,07 dB 25,35 dB
HELIAX 1/2 pol 0,12 dB 0,76 dB 1,51 dB 7,55 dB
HELIAX 7/8 pol 0,08 dB 0,42 dB 0,83 dB 4,15 dB
HELIAX 1-1/4 pol 0,06 dB 0,31 dB 0,62 dB 3,10 dB
HELIAX 1-5/8 pol 0,05 dB 0,26 dB 0,52 dB 2,60 dB

Tabela 4. Tabela de Perda de Cabo Coaxial (960 MHz)


3,05 Metros 15,24 Metros 30,48 Metros 152,4 Metros
Tipo de Cabo (10 Pés) (50 Pés) (100 Pés) (500 Pés)
RG-8A/U 0,85 dB 4,27 dB 8,54 dB 42,70 dB
HELIAX 1/2 pol 0,23 dB 1,15 dB 2,29 dB 11,45 dB
HELIAX 7/8 pol 0,13 dB 0,64 dB 1,28 dB 6,40 dB
HELIAX 1-1/4 pol 0,10 dB 0,48 dB 0,95 dB 4,75 dB
HELIAX 1-5/8 pol 0,08 dB 0,40 dB 0,80 dB 4,00 dB

Tabela 5. Tabela de Perda de Cabo Coaxial (1400 MHz)


8 Metros (26 15 Metros 30 Metros 61 Metros
Tipo de Cabo Pés) (49 Pés) (98 Pés) (200 Pés)
RG-213 3,0 dB 6,03 dB 12,05 dB 24,1 dB
HELIAX 1/2 pol 0,73 dB 1,47 dB 2,93 dB 5,9 dB
HELIAX 7/8 pol 0,42 dB 0,83 dB 1,66 dB 3,32 dB
HELIAX 1-5/8 pol 0,26 dB 0,26 dB 1,05 dB 2,1 dB

3.4 Montagem do Rádio


O rádio pode ser montado em um rack de equipamentos de 19 polegadas ou
sobre uma mesa. Deverá estar localizado em um ambiente relativamente
limpo e sem poeira que permita acesso fácil aos conectores do painel
traseiro e aos controles e indicadores do painel frontal. É preciso possibilitar
a passagem de ar pelos furos de ventilação e pelo dissipador de calor no
painel lateral.
As dimensões dos rádios da Série LEDR são:

 305 mm (12 pol) de profundidade


 426 mm (16,75 pol) de largura – Excluindo os suportes de montagem no rack
 45 mm (1,75 pol) de altura – 1RU

22 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Maximização da RSSI

Para sistemas recentemente instalados, uma das primeiras tarefas é orientar a


antena da estação de modo a obter uma máxima Indicação de Intensidade do
Sinal Recebido (RSSI) conforme mostrado na tela do LCD. Veja
“Desempenho” na página 51 para os detalhes. Uma RSSI máxima assegura
que a antena esteja corretamente direcionada à estação associada. Mova a
antena lentamente enquanto um assistente observa a exibição da RSSI até
que seja obtido um valor máximo.

Fixação dos Suportes de Montagem no Rack

O rádio normalmente é expedido com os suportes de montagem no rack


desinstalados. Para fixá-los, selecione a posição de montagem desejada nas
laterais do chassi. (Os suportes podem ser montados rentes ao painel frontal
ou perto do centro do chassi.)

NOTA: Os suportes são fornecidos com parafusos curtos e longos. Utilize os


parafusos longos para o lado do chassi referente ao dissipador de calor
(esquerdo) e os curtos para o lado direito do chassis. Aperte bem os parafusos.

3.5 Painel Frontal


Indicadores, Visor de Texto e Teclas de Navegação

A Figura 8 mostra os detalhes dos indicadores do painel frontal do rádio


LEDR, um visor de texto LCD e teclas de navegação do menu.

Figura 8. Indicadores do Painel Frontal, Visor de Texto e teclas

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 23


Indicadores Os LEDs do painel frontal indicam várias condições operacionais descritas
por LED na Tabela 6.

Tabela 6. Funções dos LEDs do Painel Frontal


LED Indicações
POWER É aplicada alimentação primária ao rádio
ACTIVE Este rádio está na unidade on-line/ativa em uma configuração
redundante.
ALARM Uma condição de alarme geral está presente
RX ALARM O modem não está sincronizado a um sinal de recepção
TX ALARM Há um problema com o transmissor
I/O ALARM Há um erro de interface de dados de carga útil

Visor LCD O visor LCD fornece uma leitura de duas linhas por 16 caracteres do status
e Teclas do rádio e ajustes de parâmetros. Ele é utilizado com as teclas de
navegação do menu localizadas no lado direito do painel frontal para
controlar as informações de operação e de diagnóstico de acesso do rádio.

O uso das teclas de navegação (Figura 9) é simples e permite a execução de


muitas tarefas operacionais básicas sem conexão a um terminal externo ou
o uso de um software adicional.

Figura 9. Teclado de Navegação do Menu


As teclas podem ser utilizadas para duas tarefas – navegação pelos menus e
edição de parâmetros controláveis pelo usuário. As funções das teclas são
selecionadas automaticamente de acordo com a tela que o usuário
estiver visualizando.
O rádio LEDR contém 16 menus principais listados abaixo. Esses menus
Menus
principais servem de pontos de entrada a uma variedade de submenus que
podem ser utilizados para visualizar ou ajustar parâmetros operacionais e
diagnosticar o enlace de rádio.
 Login  Performance (desempenho)
 Logout  G.821
 Network (rede)  Diagnostics (diagnósticos)
 General (geral)  Orderwire (canal de serviço)
 RF Config (configuração de RF)  Front Panel (painel frontal)
 IO Config (configuração de E/S)  Redundant (redundante)
 Line Config (configuração da  Remote Status (status remoto)
linha)

24 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Descrições detalhadas de cada exibição no LCD do painel frontal serão
apresentadas com maior profundidade posteriormente neste manual. Para obter
detalhes, leia “Descrições do Menu do LCD do Painel Frontal” na página 42.
Navegação As teclas para a esquerda e para a direita ( ) permitem navegar pelos
pelos Menus menus de nível superior disponíveis (ver árvore de menus, Figura 9) e pela
série de menus subordinados.
A tecla <ENTER> permite entrada de dados em cada um dos menus
subordinados ao menu principal, expondo outro nível de menus. A tecla
<ESCAPE> permite sempre que se saia da tela atual, fazendo com que o
programa exiba instantaneamente um nível (exibição “pop-up”).

Seleção de
Com um menu editável, como o Login, quando se pressiona a tecla
Parâmetros <ENTER> a tela entra em um modo de entrada de dados. As teclas do
e Entradas painel frontal são utilizadas em uma de três formas: A. criação/seleção de
de Dados caracteres e seqüências de caracteres, B. rolagem de listas e C. ajuste por
barras deslizantes horizontais.
A. Criação/Seleção de Caracteres e Seqüências de Caracteres – Com
alguns menus, é preciso inserir uma seqüência de caracteres alfanuméricos.
Um bom exemplo é a digitação de uma senha no menu login do usuário.
Neste exemplo, a seqüência é construída um caractere por vez e da esquerda
para a direita no visor.
As teclas de seta para a esquerda e para a direita movem o cursor na direção
correspondente. Quando o cursor estiver abaixo do caractere desejado,
pressione <ENTER>.As teclas de seta agora serão utilizadas para percorrer
o conjunto de caracteres, começando com números, a seguir com letras
maiúsculas e finalmente com letras minúsculas. Cada vez que você
pressiona uma das teclas de seta, a exibição passa para o próximo caractere.
Se você pressionar e segurar a tecla de seta por vários segundos, o cursor
percorrerá com maior rapidez os caracteres.

Depois de ter construído a seqüência de caracteres de que precisa, pressione a


tecla <ENTER> para salvar a seqüência que estiver sendo exibida e retornar
ao modo de navegação por cursor. Para salvar todas as modificações que tiver
feito, coloque o cursor sob o símbolo de retorno de carro especial ( +| ) e
pressione <ENTER>. Quando pressiona <ESCAPE> você volta as teclas
de seta ao modo de navegação por cursor. Pressionando-se <ESCAPE> no
modo de navegação por cursor, o modo de edição de caracteres é cancelado
sem que nenhuma modificação seja salva.

B. Rolagem de Listas/Valores – Utiliza as teclas de seta para a esquerda e


para a direita ( ) para rolar uma lista de opções ou decrementa um valor
numérico, como power output. Quando você está em um menu com uma
série de parâmetros fixados, o caractere de rolagem vertical ( ) aparecerá
enquanto você estiver no modo de edição/seleção. Se for solicitado a
selecionar ou alterar mais de um caractere, você verá um símbolo de rolagem
horizontal ( ) no canto inferior direito do visor e um cursor aparecerá sob o
caractere que estiver sendo editado ou modificado.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 25


Quando estiver vizualizando o parâmetro desejado, mova o cursor para a
direita o máximo que puder, até aparecer um símbolo de retorno de carro
(+| ) Pressionando <ENTER>, a seleção até a esquerda será salva, caso seus
privilégios de acesso permitam. Pressionando <ESCAPE>, a seleção é
cancelada e você sairá sem salvar a alteração.

C. Ajuste por Barras Deslizantes Horizontais – Alguns menus exibem


uma barra horizontal que modifica seu comprimento para indicar o nível de
parâmetros que utilizam valores relativos como Orderwire Volume e limiar
de VOX. (Veja VOX e O/W na Página 50). Pressionando-se a tecla o
valor é aumentado e pressionando-se a tecla , o valor é reduzido. Para
salvar o ajuste atual, basta pressionar a tecla <ENTER>.

Conectores
O painel frontal dos transceptores de rádio LEDR (Figura 10) tem dois
conectores; os dois estão localizados no lado esquerdo do painel.

Canal de O jaque RJ-11 com um ícone de telefone sobre ele serve para a conexão de
Serviços um fone de canal de serviço. O canal de serviço é utilizado pelo pessoal de
manutenção para se comunicar por meio do Canal de Serviço a fim de
coordenar atividades do sistema com o pessoal do outro local da rede. O
canal de serviço não interromperá o fluxo normal de dados pelo canal de
comunicação de dados LEDR, mas reduzirá a eficiência de throughput de
qualquer comunicação de dados sobre o Canal de Serviço durante períodos
de transmissão de voz. Veja “USO DO CANAL DE SERVIÇO” na página
109 para obter informações adicionais.

CONSOLE O segundo conector é um DB-9 com um ícone de computador sobre ele. É


nele que você pode conectar a porta serial de um computador para
configuração da unidade, diagnósticos e atualizações de firmware do LEDR.

Figura 10. Painel Frontal do LEDR


(Idêntico em todos os modelos)

3.6 Conectores do Painel Traseiro


O painel traseiro do transceptor de rádio LEDR contém vários conectores
para fazer interface com o sistema de antenas do rádio, com os
equipamentos de dados e com os equipamentos de monitoramento e
controle remotos de dados.

26 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Localizações dos Conectores

Série “S” LEDR O painel traseiro dos rádios LEDR Série “S” padrão está mostrado na
Figura 11. Consulte as descrições a seguir para obter informações
específicas sobre as conexões do painel traseiro.

Terra

Figura 11. Painel Traseiro do LEDR 400S/900S/1400S


Com Interface FT1/FE1 PCB instalado

Série “F” LEDR O painel traseiro dos rádios Série “F” LEDR está mostrado na Figura 12.
Consulte as descrições a seguir para obter informações específicas a respeito
das conexões do painel traseiro.

Terra

Figura 12. Painel Traseiro do LEDR 400F/900F/1400F

Parafuso de Aterramento

O parafuso de aterramento situado no painel traseiro serve de ligação do


ponto de aterramento do chassi do rádio à terra, para fins de segurança.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 27


Conector de RF – Antenna/TX
ANTENNA/TX é um conector coaxial do tipo N. Quando um duplexador
interno é instalado, serve de ponto de conexão para a antena da estação.
Quando um duplexador externo é utilizado, este age como conector de saída
de RF (TX) até o duplexador.
Conector de RF – RX
RX (recepção) é um conector coaxial do tipo N. Só é instalado se o rádio é
fornecido para utilização com um duplexador externo. Ele transporta sinais
de recepção (RX) do duplexador até o receptor do rádio LEDR.
Quando utilizar um duplexador externo, certifique-se de que a freqüência
mais alta (de transmissão ou de recepção) esteja conectada ao conector do
duplexador marcado com HI e de que a freqüência mais baixa (de transmissão
ou de recepção) esteja conectada ao duplexador marcado com LO.
G.703/Expansion Data
O tipo de conector(es) neste local do painel traseiro depende de vários
fatores: o tipo de interface exigido pelo equipamento fornecido pelo cliente
(CPE) e se o rádio faz parte ou não de uma configuração protegida
(redundante). Consulte a Tabela 7 para obter detalhes.
Tabela 7. Conector G.703/Expansion Data
Modelo(s) Configuração Interface Conector G.703/Expansion Data
de Dados
LEDR 400S Independente EIA-530 Vazio. Nenhum conector instalado.
LEDR 900S
LEDR 1400S
LEDR 900S Independente FT1 4 x RJ-45 – Apenas uma porta esta ativa
baseada na seleção do linename. (Consulte a
Nota 2).
LEDR 400S Independente FE1 4 x RJ-45 – Apenas uma porta esta ativa
LEDR 900S baseada na seleção do linename. (Consulte a
LEDR 1400S Nota 2).
LEDR 400F Independente 4E1 4 x RJ-45 – Todos os quatro jacks (A, B, C e
LEDR 900F D) ficam ativos. (Consulte as Notas 1 e 2)
LEDR 1400F
LEDR 400F/S Protegido Todas DB-68 (Consulte a Nota 3)
LEDR 900S
LEDR 1400F/S

NOTAS:
1. A capacidade da interface 4E1 pode ser reduzida em um (1E1) ou dois circuitos
(2E1). Consulte o comando linemap na página 76, para obter informações sobre a
configuração.
2. Para obter informações sobre a pinagem RJ-45, veja a Figura 36 na página 141.
3. Este conector de interface de 68 pinos é utilizado somente para passar a interface
de dados do usuário, o Canal de Serviço e os circuitos do canal de serviço
(orderwire) ao Chassi de Comutação Protegido para distribuição. Podem ser
utilizados cabos de computador DB-68 com todas as suas funções ativadas
normalmente utilizados para interconectar dispositivos SCSI neste conector de
porta de dados.

28 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Ethernet
O conector Ethernet dá acesso ao agente SNMP incorporado e a outros
elementos da interface rede-gerenciamento TCP/IP. O conector é uma
conexão 10Base-T padrão com um conector modular RJ-45. As conexões
Ethernet do LEDR são fornecidas para o gerenciamento remoto do
equipamento (NMS).

Ethernet No local de um repetidor com dois rádios LEDR, os conectores


em uma ETHERNET de cada chassi devem ser conectados entre si por meio de um
Configuração cabo de conexão cruzada ou com o uso de cabos padrão a um hub Ethernet.
de Repetidor Esta conexão Ethernet entre chassi deve ser feita para que o fone de serviço
e o Canal de Serviço funcionem corretamente. (Veja a Figura 13 na página
30 para obter informações adicionais.)

Ethernet As conexões Ethernet no chassi do rádio LEDR em uma configuração


em uma protegida, não devem ser utilizadas. O conector Ethernet do Chassi de
Configuração Comutação Protegido (PSC) serve de conexão às duas unidades de rádio.
Protegida Cada um dos rádios possui um endereço IP exclusivo, sendo
individualmente endereçável/controlável com o uso de SNMP sobre IP. Não
faça conexões aos conectores Ethernet do chassi do rádio na configuração
protegida (Consulte “CONFIGURAÇÃO PROTEGIDA” na página 113
para obter informações gerais e veja a Figura 34 na página 141 para obter
informações sobre a pinagem de conectores ETHERNET.)

EIA-530-A
O conector EIA-530-A é o principal conector de entrada/saída de dados do
rádio com subtaxa. A interface EIA-530 é um conector da dados serial de
alta velocidade. Para obter informações detalhadas sobre os pinos, veja
“EIA-530-A Dados-Painel Traseiro” na página 141.
NOTA: Conector não operacional em modelos LEDR Série “F” (taxa integral).

Canal de Serviço
O Canal de Serviço proporciona um canal de comunicação ASCII ao qual
qualquer dispositivo RS-232/EIA-232 pode ser conectado a taxas de dados
entre 300 e 9600 bps. Quaisquer dados ASCII que sejam “inseridos” na rede
pelas Porta do Canal de Serviço serão enviados ao rádio local e transmitidos
a qualquer outro dispositivo conectado à Porta do Canal de Serviço de
outros rádios LEDR associados, existentes na rede.
A função do Canal de Serviço é idêntica para todas as configurações LEDR
– unidades independentes, configuração de repetidor e a configuração
redundante.
NOTA: O uso do fone de serviço tornará lentas as comunicações no Canal
de Serviço. Ele não afeta o tráfego de dados na interface de dados
primária.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 29


Para obter informações detalhadas sobre este conector de 9 pinos, consulte
“Canal de Serviço - Painel Traseiro” na página 142.
Configuração A cabeação de dados e de RF da configuração da estação de repetidor está
de Repetidor mostrada na Figura 14.

Figura 13. Cabeação Entre Unidades – Configuração de Repetidor


As conexões do Canal de Serviço existentes no chassi do rádio LEDR em
Configuração uma configuração protegida não devem ser utilizadas. O conector SERVICE
Protegida CHANNEL do Chassi de Comutação Protegido (PSC) proporciona uma
conexão às duas unidades de rádio. Para obter informações adicionais sobre
configurações protegidas, veja “CONFIGURAÇÃO PROTEGIDA” na
página 113.

E/S de Alarme
Este é um conector de 9 pinos que possui entradas e saídas.
A Porta ALARMS é equipada com quatro relés opticamente isolados
Contatos controlados pela CPU do rádio LEDR. Os contatos (Pinos 6, 7, 8 e 9) podem
de Saída lidar com uma carga não-indutiva de 60 Volts de Pico (CA/CC) a uma
corrente máxima de 1 Ampère. São apropriados para controlar quaisquer
circuitos controlados CC ou CA. Estas saídas não são adequadas para
interface de dados sem o uso de um circuito anti-oscilatório externo.

30 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Uma alarme de saída poderia ser usado, por exemplo, para soar uma sirene
quando o link do rádio cai, ou quando a bateria para o relógio de
sincronismo está descarregada. Outro exemplo é usar este alarme seria
inserir sinais nas entradas para um circuito de monitoração externa. (Veja a
lista de eventos de rádio para mais opções). Estes alarmes não serão
satisfatóriaos para dados conectados sem o uso de um circuito apropriado
externamente.
Além disso, são fornecidas quatro linhas de entrada de alarme externo
Conexões
de Entrada
(Pinos 1, 2, 3 e 4). Normalmente, a entrada é deixada aberta ou em curto-
circuito para a terra com a finalidade de indicar a condição de alarme.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 31


Cada entrada de alarme é operada por sujeição de diodo a +3,3 VCC ou
terra do chassi e pode tolerar entradas de –4 a +6 VCC sem puxar corrente
excessiva. Se for deixada aberta, cada entrada é puxada para cima. Para
indicar uma condição de alarme, ponha em curto-circuito o pino de entrada
até o terra fornecido no conector de alarme (Pino 5). A resistência máxima
de CC para uma resistência de loop é de 2K. Essas linhas de entrada de
alarme podem tolerar uma oscilação de circuito comum com relés
mecânicos.

NOTA: O estado normal (sem alarme) dos contatos (aberto ou fechado)


ou o estado de alarme de entrada (alto ou baixo) podem ser
selecionados por um subcomando de software, alarm. Veja
“alarm” na página 59 para obter detalhes.

Eventos de Os eventos que podem provocar sinais de saída de alarme podem ser
Alarme configurados no software do rádio. Veja “evmap” na página 68 para obter
informações sobre a programação dos eventos que disparam um alarme.
Veja a Figura 38 na página 142 para obter informações sobre a pinagem do
conector Alarm I/O.
DC Power Input (Alimentação Primária)
O conector DC POWER INPUT é um conector chaveado de três pinos
utilizado para conectar uma fonte de alimentação CC externa que fornecerá
a alimentação primária da unidade. A fonte de alimentação CC pode ser
conectada com o condutor negativo conectado ao pino da esquerda ou da
direita do conector do chassi. O condutor central não é conectado dentro do
chassi do LEDR.

(+/- | GND | -/+) Uma etiqueta ao lado do conector indicará a tensão


nominal a ser fornecida à unidade. A Tabela 8 apresenta uma lista das faixas
de tensão operacional reais.

Tabela 8. Opções de Entrada da Alimentação Primária

Tensão Nominal Faixa Operacional

28 VCC 19,2 a 28,8 VCC

48 VCC 38,4 a 57,6 VCC

32 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Consulte os códigos de número de modelo na Figura 3 para determinar a
faixa da fonte de alimentação do rádio.
Antes de conectar a alimentação primária ao rádio, verifique se a fonte
fornece uma tensão que esteja dentro da faixa operacional. Tensões
inadequadas poderão danificar o equipamento. Os limites de tensão
admissíveis estão mostrados na Tabela 8. O conector de alimentação não é
sensível à polaridade.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 33


Conexões de Configuração Protegida
Há várias conexões entre o chassi do rádio LEDR e o Chassi de Comutação
Protegido. Elas incluem a interface de dados primária, RF, Ethernet, fone de
serviço e Canal de Serviço. Detalhes sobre a cabeação e outros itens
relacionados à configuração protegida (redundante) podem ser encontrados
em “CONFIGURAÇÃO PROTEGIDA” na página 113.
3.7 Larguras de Banda, Taxas de Dados e
Tipos de Modulação
O hardware do chassi do LEDR é configurado na fábrica em relação a uma
largura de banda específica. No entanto, o tipo de modulação e a taxa de
dados podem ser modificados desde que a largura de banda seja suficiente
para oferecer suporte ao tipo de modulação e à taxa de dados. A Tabela 9
mostra as combinações da largura de banda, das taxas de dados e dos tipos
de modulação do rádio disponíveis quando da publicação deste guia. (Se
precisar modificar a largura de banda de seu rádio, veja “AUMENTE A
LARGURA DE BANDA TROCANDO OS FILTROS DO
TRANSMISSOR E DO RECEPTOR” na página 133 para obter detalhes.)
O uso do comando modem (Página 81) e do código de configuração
([argument]) define automaticamente a combinação da taxa de dados, da
largura de banda e do tipo de modulação se o rádio for capaz de oferecer
suporte a eles.
Tabela 9. Largura de Banda de Subtaxa vs.
Código de Seleção do Modem
Largura de Banda Código de Taxa(s) de Dados Modulação
do Rádio Configuração
25 kHz B1 64 kbps 16-QAM
C1 64 kbps 32-QAM
50 kHz A1 64 kbps QPSK
B2 128 kbps 16-QAM
100 kHz A1 64 kbps QPSK
A2 128 kbps QPSK
B3 256 kbps 16-QAM
200 kHz A1 64 kbps QPSK
A2 128 kbps QPSK
B3 256 kbps 16-QAM
B4 384 kbps 16-QAM
B5 512 kbps 16-QAM
C6 768 kbps 32-QAM

Tabela 10. Largura de Banda de Taxa Integral vs.


Código de Seleção do Modem
Largura de Banda Código de Taxa(s) de Dados Modulação
do Rádio Configuração
500 kHz C7 E1 32-QAM
1000 kHz B7 E1 16-QAM
C7 E1 32-QAM
C8 2E1 32-QAM

34 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 10. Largura de Banda de Taxa Integral vs.
Código de Seleção do Modem
Largura de Banda Código de Taxa(s) de Dados Modulação
do Rádio Configuração
2000 kHz A7 E1 QPSK
B7 E1 16-QAM
B8 2E1 32-QAM
C8 2E1 32-QAM
C10 4E1 32-QAM

3.8 Seleção do Clock de Transmissão


(Somente para Rádios com subtaxa)
Para um rádio com subtaxa, a disposição do clock de transmissão deve ser
definida pelo usuário. As disposições de sincronização de rádios com
subtaxa são automaticamente tratadas pelos rádios LEDR.
É essencial que haja apenas um clock mestre em uma rede de rádios com
subtaxa. O clock mestre pode originar-se do rádio ou do Equipamento nas
Dependências do Cliente (CPE).
Os rádios LEDR têm capacidade para diferentes modos de sincronização.
Veja a Figura 14 e a Figura 24 para ver as disposições de sincronização de
sistema típicas.
Consulte a descrição da tela Clock Mode na página 45 para definir a
sincronização de transmissão de rádio pelo painel frontal. Consulte a
descrição de clkmode na página 65 para definir o modo de sincronização de
transmissão de rádio pela porta CONSOLE.
NOTA: Quando o equipamento nas dependências do cliente (CPE) for operado
no modo de clock em loop, é recomendável que o rádio não seja
colocado no modo de clock de linha, pois isto pode fazer com que o
PLL do rádio que estiver transmitindo seja retirado da sincronização,
principalmente quando estiver operando a taxas de dados 4E1.

Figura 14. Disposições de Sincronização EIA-530 para Operação de


Rádio LEDR Protegido (1+1)

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 35


4.0 INICIALIZAÇÃO
E CONFIGURAÇÃO INICIAIS
4.1 Introdução
Normalmente o rádio é configurado com parâmetros fornecidos pelo cliente
à fábrica por ocasião do pedido. Mesmo assim, há alguns parâmetros que
devem ser revistos e definidos durante a instalação. Os passos a seguir
resumem a configuração inicial de um enlace de rádio LEDR. Se esta for
sua primeira instalação de um sistema de rádio LEDR, recomendamos que o
equipamento seja configurado sobre uma bancada de teste.

4.2 PASSO 1 – Energize os Rádios LEDR


Não há chave de alimentação primária; basta conectar a alimentação
primária à unidade para iniciar a operação do rádio. Após um breve auto-
teste, uma “tela default” semelhante à seguinte aparece no LCD do rádio:
LEDR Link
RSSI: -60 dBm

NOTA: O rádio LEDR normalmente é chaveado de forma contínua e o


rádio transmitirá sempre que for aplicada alimentação. Certifique-
se de que exista uma carga adequada no conector da antena antes
de ligar a alimentação.

4.3 PASSO 2–Estabeleça Comunicações com o Rádio


Há quatro métodos diferentes para definir os parâmetros do rádio e consultar
o rádio. São eles:
 Painel Frontal – O painel frontal tem por objetivo servir de interface conveniente com o
usuário para gerenciamento de rádio local. O acesso à maioria dos parâmetros e funções (mas
não todos) é feito pelo painel frontal. (Veja “Descrições dos Menus do LCD do Painel
Frontal” na página 42).
 NMS (Sistema de Gerenciamento de Rede) – O NMS é utilizado por meio de um terminal
conectado à Porta CONSOLE do painel frontal. Ele pode ser utilizado para configurar e
consultar cada parâmetro de controle do rádio em uma determinada rede usando o Canal de
Serviço fora de faixa. O EMS pode ser utilizado no rádio local (comando login) ou através de
qualquer rádio remoto existente na rede com o uso do comando rlogin.
 Telnet – Um protocolo de aplicação de rede padrão que proporciona uma interface do tipo
NMS para configurar e consultar a maioria dos parâmetros do rádio.

36 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
 Sistema de Gerenciamento de Rede SNMP – A interface do agente SNMP é otimizada para
satisfazer os requisitos de configuração de falhas, de desempenho e de acesso do usuário do
sistema de rádio LEDR. Um guia separado, nº de ordem
05-3532A01, explica o SNMP com mais detalhes.

4.4 PASSO 3 – Faça o Login Inicial ao Rádio


Quando o rádio é energizado pela primeira vez, assume como default a
condição somente leitura. Ou seja, os parâmetros do rádio podem ser
visualizados, mas não modificados. Para possibilitar alterações aos ajustes
do rádio, devem ser inseridos um nome de usuário e uma senha válidos.
Quando o rádio é expedido pela fábrica, ele é pré-programado com as
seguintes credenciais temporárias de login:
Tela Username (nome de usuário): SUPER
Tela Password (senha): SUPER

NOTA: Nomes de usuário e senhas fazem distinção entre maiúsculas e


minúsculas. Não utilize caracteres de sinal de pontuação. Utilize no
máximo oito caracteres.

Para efetuar login pelo painel frontal com o uso das credenciais temporárias,
Método de siga estes passos:
Teclas de
Navegação 1. Vá para a tela Login e pressione a tecla <ENTER> do painel
frontal. Aparece a tela Username com SUPER exibido.
2. Pressione novamente a tecla <ENTER> para acessar a tela
Password. Utilize as teclas de seta para percorrer a lista de caracteres
e selecione individualmente as letras que formam a palavra SUPER.
Pressione <ENTER> após a seleção de cada caractere. (Para obter
mais informações sobre a seleção de caracteres com o uso das teclas
de navegação, veja “INICIALIZAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
INICIAIS” na página 35).
3. Quando todos os caracteres forem inseridos, pressione <ENTER>
novamente. A tela exibe Login Success por um curto espaço de
tempo e volta à tela de entrada de dados Login.
O usuário agora pode acessar qualquer uma das telas mostradas na Figura 15
com privilégios do nível Administrator (o mais alto nível de usuário
admissível).
Para efetuar login com o uso de um terminal conectado à Porta CONSOLE
Método do painel frontal, siga os passos abaixo.
CONSOLE
1. Conecte a porta de dados de um terminal ou a porta serial de um PC
à Porta CONSOLE  do painel frontal do rádio.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 37


2. Abra um programa de terminal ANSI, como o HyperTerminal, no
sistema operacional Windows. Pressione ENTER. O prompt LEDR>
deve aparecer no visor do terminal.

3. Insira login SUPER. É exibido o prompt Password>.

4. Insira a senha SUPER. É exibida a seguinte resposta: login: SUPER


logged in.

O usuário agora pode acessar qualquer um dos comandos NMS


relacionados na Tabela 14 da página 55 com privilégios do nível
Administrator (o mais alto nível de usuário admissível).

4.5 PASSO 4 – Altere a Senha SUPER


O nome de usuário e senha (SUPER) programados na fábrica são
fornecidos para permitir que um Administrador do Sistema opere um rádio
recentemente instalado. É altamente recomendável que a senha SUPER seja
alterada o quanto antes para manter a segurança do sistema.

Siga estes passos para alterar a senha programada na fábrica.


1. Efetue login como SUPER utilizando o método NMS acima
descrito.
2. Insira o comando passwd. No próximo prompt, insira uma nova senha
com oito caracteres, no máximo. (Veja “passwd” na página 83).

NOTA: Não é possível alterar senhas com o uso dos botões de navegação
do painel frontal.

3. Insira novamente sua nova senha (para fins de Método CONSOLE


verificação). Se a entrada estiver correta, o rádio responderá com user:
Command Complete.
4. Configure contas de usuário conforme o necessário além do default de
fábrica SUPER.
Crie contas, defina níveis de permissão ou exclua contas conforme
desejar utilizando o comando user. Veja a Página 97 para obter uma
descrição completa do comando user.

NOTA: É recomendável que os usuários efetuem logoff quando


terminarem de utilizar as teclas de navegação do painel frontal ou
terminal do console. Isto pode ser feito com o uso da tela Logout
do rádio ou do comando logout de um terminal de console,
conforme o caso. Se não houver atividade de tecla ou do terminal
por 10 minutos, o rádio automaticamente efetua o logoff e volta
ao status somente de leitura.

38 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

4.6 PASSO 5 – Reveja os Parâmetros


Operacionais Essenciais
Reveja e defina os seguintes parâmetros para permitir a velocidade de dados
e interconexão com a rede. Esses parâmetros são: freqüências de operação
do rádio, sincronização da interface de dados (clock) e estrutura de dados. A
Tabela 1 descreve estes parâmetros com base no grupo e configuração de
cada modelo.

Tabela 1. Parâmetros Operacionais Essenciais


para Independente e Protegido
Grupo Interface de Parâmetro Configuração
de Modelo Dados

Subtaxa EIA-530 FR TX/RX Configurado na fábrica para as


Frequency freqüências do cliente.

Clocking Utilize o comando clkmode (Página 65)


para corresponder ao equipamento de
interface.

Framing Não se aplica.

FT1/FE1 FR TX/RX Configurado na fábrica para as


Frequency freqüências do cliente.

Clocking Utilize o comando clkmode (Página 65)


para corresponder ao equipamento de
interface.

Framing Configure conforme o caso utilizando o


comando fstruct (Página 69).

Time Slot Configure conforme o caso utilizando o


comando timeslot (Página 94).

Line Code Configure conforme o caso utilizando o


comando linecode (Página 76).

Taxa Integral E1 FR TX/RX Configurado na fábrica para as


Frequency freqüências do cliente.

Clocking Nenhuma configuração é necessária. O


rádio automaticamente detecta o clock e
configura o modo.

Framing  Rádio configurado como unframed


(não enquadrado) (default).
 Faça as alterações apropriadas
utilizando o comando fstruct
(Página 69) para corresponder ao
equipamento de interface.

Line Code Configure conforme o caso utilizando o


comando linecode (Página 76).

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 39


4.7 PASSO 6 – Defina as Configurações TCP/IP
para Possibilitar Gerenciamento de Rede SNMP
e/ou Telnet (se necessário)
 O endereço IP é configurado na fábrica com um endereço exclusivo baseado nos três últimos
dígitos do número de série da unidade.
 Utilize o comando ip (Página 73) para alterar o endereço IP, definir a máscara da rede, gateway
e Porta IP conforme o necessário.
 Em um rádio protegido, altere as configurações de rdnt (Página 84) para corresponder aos
endereços IP atribuídos pelo usuário.

4.8 PASSO 7 – Defina os Campos Configuráveis


pelo Usuário
Altere somente
Muitos itens são configuráveis pelo usuário para facilitar o uso pelo cliente.
se necessário.
Estes incluem, no mínimo, o seguinte. Veja a descrição do comando NMS
no manual para obter mais detalhes:
 Defina os campos de informação ao usuário com a utilização do comando info (Página 72)
 Defina os alarmes e os mapeamentos de alarme com a utilização do comando alarm ( Página
59)
 Defina os mapeamentos de eventos com a utilização do comando evmap (Página 687)
 Defina os limiares de alarme com a utilização do comando threshold (Página 93)
 Defina a comunidade SNMP com a utilização do comando snmpcomm (Página 91)

4.9 PASSO 8 – Verifique o Desempenho do Rádio


O desempenho de dados e o NMS devem ser verificados. Utilize o comando
loopback (Página 79) para verificar o throughput de dados.

4.10 PASSO 9 – Instale o Enlace


Ajuste o valor de pico das antenas para o RSSI máximo com a utilização do
comando rssi continuamente atualizado (Página 90), pela tela do painel frontal
ou com a utilização do comando trend (Página 9) por intermédio do NMS.

4.11 PASSO 10 – Verifique o Desempenho do Enlace


Conecte e verifique a operação correta de seu equipamento conectado ao
enlace de rádio LEDR.

5.0 CONFIGURAÇÃO E CONTROLE


POR MEIO DO PAINEL FRONTAL
A Figura 15, nas páginas a seguir, ilustra a árvore de menus do painel frontal.
Explicações detalhadas das telas são fornecidas na Seção 5.1, Descrições do Menu
do LCD do Painel Frontal (que começa na página 42).

40 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 41


5.1 Descrições do Menu do LCD do Painel Frontal
NOTA: Os menus desta seção estão relacionados em ordem alfabética.
42 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C
Criado em 30/05/2002 12:33:00
CONSOLE

Baud Rate Este menu permite definir ou visualizar a configuração da taxa de dados da
9600 interface serial da Porta CONSOLE. Veja a Figura 33 na página 140 para
obter informações sobre pinagem da Porta CONSOLE.
Veja “OPÇÃO 1: Upload do Firmware por intermédio da Porta
CONSOLE” na página 104 para obter informações adicionais.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“con" na página 66.
Parity Este menu permite definir ou visualizar a configuração de paridade atual da
None interface serial da Porta CONSOLE. Veja a Figura 33 na página 140 para
obter informações sobre pinagem da Porta CONSOLE. Normalmente, é
configurado como NONE.
 Para saber qual o equivalente
à linha de comando do NMS, veja
“con" na página 66.

Default Screen

LEDR Este menu permite visualizar a tela default que aparece no LCD. Se desejado,
Default Screen a tela default pode ser alterada. Veja “Default Screen” na página 42).

Diagnostics

Este menu é utilizado para iniciar o modo loopback para fins de testes. A
Loopback seleção da porta de loopback remota é relativa à porta local. O enlace de
NORMAL (NONE) rádio converterá qualquer mapeamento de linha para selecionar a porta
remota física correta para loopback, com base na porta local selecionada.

Ao realizar testes de loopback, veja a Página 79 (comando loopback do


NMS) para obter informações adicionais.
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja
“loopback" na página 79.
Built in Test Este menu é utilizado para iniciar o modo loopback para verificar as funções
Start? do rádio. Ao realizar testes de loopback, veja a Página 79 (loopback) para
obter informações importantes.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“test" na página 93.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 43


Front Panel

Backlight Esta tela permite controlar a iluminação do LCD do painel frontal. A


ENABLED iluminação do LCD pode precisar ser habilitada para visualizar o LCD,
dependendo das condições de luz ambiente.

Viewing Angle Esta tela permite ajustar o ângulo de visualização (de cima para baixo) da
 tela LCD. O ângulo pode precisar de ajuste para compensar a posição de
montagem e as condições de iluminação ambiente do rádio. Utilize as teclas
( ) para ajustar a tela. Para salvar o valor ajustado como a configuração
default, pressione <ENTER>.

Keypad Beep Esta tela permite que o bip do rádio seja habilitado ou desabilitado. O bip
ENABLED produz um breve “chilreio” sempre que uma tecla do painel frontal é
pressionada.

Key Repeat Wait Esta tela permite definir o atraso de tempo que ocorre antes que uma tecla
150 ms comece a repetir sua função quando é mantida pressionada.

Default Screen Esta tela permite definir a tela default que aparece quando o rádio é ligado
RSSI ou quando for deixado inativo por mais de 10 minutos. Normalmente, é
escolhida a tela RSSI, mas poderá ser selecionada qualquer tela como
default.

G.821

LEDR Link Este menu contém informações sobre o desempenho do enlace de rádio. O
G. 821 padrão G.821 define palavras descritivas com desempenho de taxa de erro
de bit. Consulte as recomendações ITU-T G.821 para obter definições e
padrões.

G. 821 Status Esta exibição mostra informações resumidas a respeito do status taxa de erro
Error Free de bit (BER) do rádio.

Available Esta tela mostra os segundos disponíveis do enlace de rádio. O padrão


0 sec G.821 define Segundos Disponíveis como o espaço de tempo após um
período de 10 segundos consecutivos, cada um deles tendo uma BER
inferior a 1x10-3.

Unvailable Esta tela mostra os segundos não disponíveis do enlace de rádio. O padrão
0 sec G.821 define Segundos Não Disponíveis como o período de tempo após um
período de 10 segundos consecutivos, cada um deles tendo uma BER
superior a 1x10-3.

Errored Esta tela mostra os segundos com erro do enlace de rádio. O padrão G.821
0 sec define Segundos com erro como o período de um segundo no qual um ou
mais bits estão com erro.

44 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Severely Erred Esta tela mostra os segundos severamente errados com erro grave do enlace
0 de rádio. O padrão G.821 define Segundos com Erro Grave como o período
de um segundo que tem uma BER superior a 1x10-3.
Reset G. 821? Esta tela permite que o usuário reset (zere) as telas de monitoramento de
NO
desempenho G.821.

General

Unit ID Este menu permite que o Unit ID (ID da Unidade) do rádio seja exibido ou
000 alterado. O Unit ID permite que um rádio individual seja sinalizado para uso
do fone de serviço (Orderwire).
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja
“unitid" na página 96.

Model Number Este menu exibe o número do modelo do rádio. O usuário não pode alterar o
LEDR 1400S
tipo de rádio.
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja
“model" na página 81.

Serial Number Este menu exibe o número de série do rádio e corresponde ao número de
xxxxxxxxxxxx série constante na etiqueta colada no chassi. O usuário não pode alterar o
número de série do rádio.
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja
“sernum" na página 91.

Firware Rev. Este menu exibe o nível de revisão do firmware do software interno do
xxxxxxxx rádio.

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“ver" na página 98.

Hardware Rev. Este menu exibe o nível de revisão da placa de PC principal no rádio.
xxxxxxxx

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“ver" na página 98.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 45


IO Configuration

Clock Mode Esta tela é utilizada para definir ou exibir o método de sincronização
INTERNAL (clocking) de dados. Para fins de sincronização, poderão ser utilizados
vários esquemas diferentes de sincronização (clocking). Veja “Seleção do
Clock de Transmissão (Somente para Rádios com subtaxa)” na Página 34.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“date" na página 67.

NOTA: Para modelos com subtaxa: LEDR 400S/900S/1400S.


Versões anteriores do software poderão exibir Clock Mode como
NORMAL em vez de INTERNAL.

Interface Esta tela é utilizada para definir ou exibir a interface de dados de carga útil.
E1 As seleções disponíveis são E1 e T1, dependendo da configuração de
hardware do rádio LEDR.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“interface" na página 72.

CAS Enable Esta tela é utilizada para definir ou exibir o status Sinalização Associada de
DISABLE Canais (CAS). As seleções disponíveis são Enabled e Disabled.

Esta tela será funcional somente em rádios equipados de fábrica para


oferecer suporte a CAS. Consulte a fábrica se precisar deste serviço.

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“modem" na página 81.

Line map Esta tela é utilizada para definir ou exibir a configuração atual de mapeamento
1a 2b 3c 4d de intervalo. A entrada consiste de 1 a 4 caracteres alfanuméricos que
especificam a interface de linha para mapeamento de intervalo. Os números
válidos são 1-4. Os caracteres de intervalo válidos são a-d.

46 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Exemplo: A inserção de 1a 2b 3c 4d faz com que ocorra o seguinte:

a linha 1 é mapeada para o intervalo a


a linha 2 é mapeada para o intervalo b
a linha 3 é mapeada para o intervalo c
a linha 4 é mapeada para o intervalo d
 Para saber qual o equivalente
à linha de comando do NMS, veja
“linemap" na página 76.
Line Configuration

Chosse Line 1 A tela é utilizada para escolher ou exibir a linha (1-4) que for selecionada.
LINE Esta seleção ficará ativa para todas as telas que vierem após o menu Line
Configuration e será exibida no canto superior direito de cada tela.

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“linename" na página 77.
Frame Srtuct 1 Esta tela é utilizada para definir ou exibir a estrutura de quadro do(s)
FAS ONLY
intervalo(s). As seleções admissíveis estão mostradas na Tabela 11.

Tabela 11. Estrutura de Quadro – Seleções Admissíveis


Operação T1 Operação E1
Somente 0-FT (Default) Somente 0-FAS (Default)
1-ESF 1-FAS + BSLIP
2-ESF + PRM 2-FAS + CRC
3-SF 3-FAS + CRC +BSLIP
4-SF +JYEL 4-FAS + CAS
5-ESF +CRC 5-FAS + CAS + BSLIP
6-ESF +CRC + PRM 6-FAS +CRC +CAS
7-FAS + CRC+ CAS + BSLIP

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“Exemplo de Resposta fset {Tx
MinFreq}: 1350000000 Hz fset {Tx

AIS Generate 1 Esta tela é utilizada para definir ou exibir o status do sinal de Indicação de
OFF
Alarme (AIS). Ele pode ser configurado como ON ou OFF. Quando a
geração estiver habilitada, as condições de falha dentro do enlace ou na
interface de linha farão com que ocorra a sinalização AIS apropriada.

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“ais" na página 58.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 47


AIS Forwarding 1 Esta tela é utilizada para definir ou exibir o status de encaminhamento do
OFF Sinal de Indicação de Alarme (AIS). Ele pode ser definido como ON ou
OFF. Quando o encaminhamento está habilitado, a sinalização AIS/RAI das
interfaces de linha será detectada e passada para a outra extremidade do
enlace de rádio.
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja “ais"
na página 58.
Line Code 1 Esta tela é utilizada para definir ou exibir o código de linha utilizado pelo
AMI
rádio. As seleções disponíveis são AMI ou HDB3.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“linecode" na página 76.

Reframe 1 Esta tela é utilizada para definir ou exibir os critérios de reenquadramento do


3 cons. FAS rádio LEDR. A definição é baseada no número de erros encontrados. As
seleções disponíveis relativas à operação de T1 e E1 estão relacionadas na
Tabela 12 abaixo.

Tabela 12. Seleções de Critérios de Reenquadramento

Operação T1 Operação E1

2 de 4 erros de Fbit (Default) 3 erros de FAS consecutivos (Default)

2 de 5 erros de Fbit 915 erros de CRC

2 de 6 erros de Fbit

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“reframe" na página 86.

Pulse Shape 1 Este comando é utilizado para selecionar ou exibir o formato de pulso
g.775 utilizado com o cabo de interface de dados que estiver sendo utilizado. A
Tabela 13 abaixo mostra as seleções disponíveis para operação T1 e E1.

Tabela 13. Especificações de Cabo ITU

Especificação

g.775 (Default)

i.431

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“line" na página 75.

48 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Cable Lengthn 1 Este comando é utilizado para definir ou exibir o comprimento do cabo que
1-133 ft estiver sendo utilizado para a interface de dados. As seleções disponíveis são:

1 a 133 pés (Default)


133 a 266 pés
266 a 399 pés
399 a 533 pés
533 a 655 pés

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja “line"
na página 75.
Login

LEDR LINK O menu login permite que você efetue login ao sistema operacional do rádio
Login e obtenha acesso às funções de configuração e de diagnóstico permitidas
para o nível de acesso atribuído a você.

Usarname O menu username é onde você especifica o nome do usuário designado pelo
Admin administrador de acesso do usuário.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“login" na página 78.

Password A tela password é onde você especifica a senha associada a seu nome de
******
usuário para obter acesso à conta de login. É permitido um máximo de oito
caracteres.
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja
“passwd" na página 83.

Logout

LEDR Link Os menus logout permitem que você encerre sua sessão com o rádio LEDR.
Logout Quando esta tela é exibida, pressione <ENTER> para encerrar sua sessão.

Modem

Rx Lock Este menu indica se o demodulador do receptor detectou um sinal, adquiriu


LOCKED a portadora e a taxa de dados, bem como se atingiu uma sincronização de
Correção de Erro de Encaminhamento (FEC).

Freq. Offset Esta tela mostra o deslocamento de freqüência do rádio LEDR medido em
-170 Hz
Hertz.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 49


Corrected
0 bytes Este menu mostra quantos bytes foram corrigidos pelo FEC do rádio.

Uncorrectable Este menu mostra quantos quadros (blocos) podem não ser corrigidos pelo
0 blocks
FEC do rádio.

Bit Error Rate Este menu mostra a atual taxa de erro de bit (BER) do rádio LEDR.
< 1 x 10-6

Network

IP Address
Este menu permite alterações ao endereço IP do rádio. O endereço IP é
000.000.000.000 utilizado para conectividade com a rede. O endereço IP permite também, o
download de um novo software de rádio por sinais de antena.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja “ip"
na página 73.

Netmask
Este menu permite que a máscara da sub-rede seja visualizada e alterada. A
000.000.000.000 máscara da sub-rede quais bits do endereço IP do host podem ser
reutilizados para maior eficiência de endereçamento da rede.

Exemplo: Considere um endereço IP em uma rede Classe C, como


150.215.017.009. A rede Classe C significa que o grupo de números mais à
direita (009) identifica um host específico nesta rede. Os outros três grupos
de números (150.215.017) representam o endereço da rede.

A execução de sub-rede permite a divisão posterior da parte relativa ao host


do endereço (o grupo de números mais à direita) em duas ou mais sub-redes.
Uma máscara de sub-rede de 255.255.255.127 permite que metade da parte
relativa ao host do endereço IP seja reutilizada para definir sub-redes.

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“ip" na página 73.

Este menu permite que o endereço IP do Gateway seja visualizado ou


Gateway
000.000.000.000 definido. O endereço IP do Gateway é o endereço do rádio que conecta a
rede de rádio a uma rede IP.

 Para saber qual o


equivalente à linha de comando
do NMS, veja “ip" na página 73.

50 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Default IP Port Este menu permite a seleção da porta IP Default para conexões de
Ethernet
interconexão de rede ao rádio LEDR. A seleção Ethernet é utilizada para
conexão de cabo a uma Rede Local (LAN) ou repetidor por intermédio do
conector ETHERNET do painel traseiro do rádio.

A seleção AIR normalmente é utilizada para interconexão de rede por sinais


de antena (RF), mas pode ser utilizada, também, com uma conexão de cabos
“back-to-back” entre dois rádios por intermédio do conector ETHERNET
NMS do painel traseiro do rádio. Este tipo de comunicação utiliza o
protocolo SNAP e requer o uso de um cabo cruzado ethernet.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja “ip"
na página 73.

Orderwire

Send ODW Alert Este menu permite que você faça o fone de serviço “tocar” em um local de
rádio especificado. Consulte “UTILIZAÇÃO DO FONE DE SERVIÇO” na
página 109 para obter instruções sobre o uso de Orderwire.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“alert" na página 61.

Volume Esta tela é utilizada para definir ou exibir o volume do fone de serviço.
 Utilize as teclas para ajustar a tela. Para salvar o valor ajustado como
a configuração default, pressione <ENTER>.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“volume" na página 98.

Vox Threshold Esta tela é utilizada para definir ou exibir o limiar de transmissão operada
 por voz (nível de ativação). Utilize as teclas para ajustar a tela. Para
salvar o valor ajustado como ajuste default, pressione <ENTER>.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja “vox"
na página 98.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 51


Performance
Os itens de menu Performance fornecem informações de diagnóstico
relativas ao rádio. Os seguintes parâmetros de diagnóstico ficam disponíveis
continuamente, estando sempre atualizados:

 RSSI – Indicador de Intensidade do Sinal Recebido


 SNR – Relação Sinal/Ruído (não será válido se houver
uma condição RX Alarm)
 POUT – Saída de Potência
 PA Temperature – Temperatura do amplificador de potência
A exibição RSSI indica a intensidade do sinal de rádio que estiver sendo
RSSI recebido no receptor de rádio. A medição é feita em dBm. Portanto, um
-60 dBm
RSSI de –80 dBm é mais forte que um sinal de –100 dBm.
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja
“rssi" na página 90.
SNR A exibição SNR indica a relação da quantidade de inteligência versus o
+27 dB ruído no sinal de rádio. Quanto maior for a SNR, melhor será a qualidade do
sinal de rádio.
 Para saber qual o equivalente à
linha de comando do NMS, veja
“snr" na página 92.

Powet Out A exibição Power Output indica a saída de potência do transmissor em


+30 dB dBm. (+30 dBm é equivalente a 1,0 watt; +20 dBm é 100 mW).

O nível de saída de potência pode ser definido por esta exibição


pressionando-se a tecla <ENTER>, e pelo uso das teclas de seta, aumente
ou reduza o nível de potência. Quando o valor desejado for exibido,
pressione a tecla <ENTER>para salvar a configuração.
 Para saber qual o equivalente
à linha de comando do NMS, veja
“rfout" na página 87.
PA Temperature
A exibição PA Temperature indica a temperatura interna (em graus Celsius)
+37 ºC no ponto mais quente da placa de circuito impresso do transceptor de rádio
(perto da seção amplificadora de potência do rádio).

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“temp" na página 93.

NOTA: É normal que a temperatura do amplificador de potência seja de


30 a 40 ºC acima da temperatura ambiente da sala em que estiver
localizado o rádio LEDR.

52 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Redundant

My Status Esta tela é utilizada para exibir o status do rádio que estiver sendo atualmente
OK utilizado. Quando nenhum problema for detectado, será exibido “OK”.

Sibling Status Esta tela é utilizada para exibir o status do “outro” rádio em uma
OK configuração protegida (a que não estiver sendo atualmente utilizada).
Quando nenhum problema for detectado, será exibido “OK”.

Active Esta tela é utilizada para definir ou exibir se o rádio atualmente selecionado
NO está ou não na unidade ativa.

Mode Esta tela é utilizada para definir ou exibir o modo de redundância do rádio.
1 + 1 HOT As seleções disponíveis são: configuração 1+1 HOT (hot standby
redundante), 1+1 WARM (warm standby redundante) ou STANDALONE
(não-redundante).

Sibling IP Esta tela é utilizada para definir ou exibir o endereço IP (Protocolo Internet)
000.000.000.000 do rádio-irmão. (Veja nota abaixo).

NOTA: O endereço IP do rádio associado deve ser programado para o


endereço IP do outro rádio conectado ao chassi de comutação
protegido. O endereço IP do rádio associado é utilizado pelo rádio
redundante para dividir informações entre as unidades. Este
endereço é necessário para uma operação correta. O endereço IP
do rádio associado não afeta o roteamento e encaminhamento IP,
SNMP ou Telnet.

Hitless Esta tela define ou exibe se o rádio está configurado para executar
ON
chaveamento sem erros caso ocorra uma condição de alarme.

Default Radio Esta tela exibe se o rádio é ou não o rádio default em uma configuração
Yes protegida. O rádio default é determinado por aquele que estiver conectado
ao conector superior do painel traseiro do Chassi de Comutação Protegido.
(veja a Figura 12 na página 27).

Switch Xcvr Esta tela é utilizada para forçar um chaveamento para o transceptor de rádio
Switch? não ativo. (A unidade recém-selecionada torna-se o transceptor ativo).

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 53


Remote Status
Remote Unit ID Esta tela é utilizada para definir ou exibir a identificação da unidade relativa
<none>
ao rádio remoto.

RF Configuration

Tx Frequency Este menu é utilizado para definir ou visualizar a freqüência de transmissão


(TX) do rádio.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja “freq"
na página 69.

Rx Frequency Este menu é utilizado para definir ou visualizar a freqüência de recepção


(RX) do rádio.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“freq" na página 69.

Tx Key Enable Este menu é utilizado para habilitar (chavear) ou desabilitar (deschavear) o
transmissor ou para verificar se o rádio está chaveado e se o transmissor está
ativo. O rádio é normalmente chaveado e transmitindo sempre que é
aplicada alimentação.

 Para saber qual o equivalente à


linha de comando do NMS, veja
“txkey" na página 96.

Bandwidth Este menu exibe a configuração da largura de banda do rádio. A largura de


banda é definida na fábrica e não pode ser alterada pelo usuário. Consulte a
Tabela 9 na página 33 para saber quais as combinações admissíveis de
largura de banda, taxas de dados e tipos de modulação.

Mod/Data rate Este menu exibe o tipo de modulação e a taxa de dados do enlace agregado.
32-QAM 768 kbps Os tipos de modulação disponíveis são QPSK, 16 QAM e 32 QAM. A taxa
de dados pode ser alterada, mas depende do tipo de modulação. Veja
“Larguras de Banda, Taxas de Dados e Tipos de Modulação” na página 33.

 Para saber qual o equivalente


à linha de comando do NMS, veja
“modem" na página 81.

54 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
6.0 CONFIGURAÇÃO E CONTROLE
POR INTERMÉDIO
DA PORTA CONSOLE
6.1 Introdução
A Porta CONSOLE do painel frontal proporciona acesso total às
informações de configuração e de diagnósticos. Ela é a forma mais comum
para acessar o rádio LEDR para sua configuração inicial. A Porta
CONSOLE é uma conexão do tipo EIA-232 que provê comunicações de
texto ASCII a um terminal conectado em um modo de linha de comando.

A maioria dos comandos listados nas páginas a seguir está disponível


através de outros canais de comunicação. Estes incluem Ethernet, IP, Telnet
e o Canal de Serviço do painel traseiro.

Consulte “Informações sobre Pinagem do Conector de E/S” na página 140


para obter detalhes sobre a fiação do conector.

NOTA: É importante utilizar um terminal ou emulador de terminal que


ofereça suporte a 80 caracteres por linha e 25 linhas por tela. A
exibição ficará distorcida se forem utilizados terminais com
características de linha diferentes.

6.2 Conexão Inicial à Porta CONSOLE


1. Conecte um terminal ao conector DB-9 do painel frontal identificado

por .
2. Abra um aplicativo de terminal ANSI no terminal. (Se estiver
utilizando o sistema operacional Windows, poderá ser utilizada uma
janela do HyperTerminal.)
3. Pressione ENTER algumas vezes. Quando as comunicações com o
rádio estiverem estabelecidas, será exibido um prompt LEDR> na tela
do terminal.
4. Digite login <seu nome de usuário> (ou rlogin <seu nome de usuário> para
acesso remoto) e pressione Enter. No prompt password>, digite sua
senha (Oito caracteres, no máximo; há distinção entre maiúsculas e
minúsculas.)
5. Agora você tem acesso à interface da linha de comando. Ela pode ser
utilizada para configurar e consultar os parâmetros e informações de
configuração do rádio. Os comandos disponíveis podem ser
relacionados na tela digitando-se help no prompt LEDR> e, em
seguida, .

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 55


6.3 Comandos do NMS
Quando o login tiver sido efetuado com sucesso, os comandos do Sistema
de Gerenciamento de Rede (NMS) mostrados na Tabela 14 ficam
disponíveis no prompt da linha de comando (LEDR>). NOTA: Alguns
comandos são específicos do modelo e/ou do recurso. (Veja a Tabela 15 na
página 58 para ver os ícones da Interface).

Tabela 14. Comandos NMS

Comando Descrição Resumida Detalhes


? Exibe os comandos disponíveis do NMS. Pode ser Página 58
inserido também depois de qualquer outro comando para
a obtenção de ajuda sensível ao contexto. (Nota: pode ser
digitado help no lugar de ?).
ais Ecoa/habilita/desabilita a geração do Sinal de Indicação Página 58
de Alarme (AIS) e a detecção da Indicação de Alarme
Remoto (RAI), do encaminhamento de AIS e de Sinal RAI
(RAIS) em determinado(s) intervalo(s).
alarm Fornece controle de saídas de alarme e exibe o status de Página 59
entradas de alarme.
alert Envia um som de alerta ao rádio especificado. Página 61
arp Definir/exibir a Configuração ARP da Porta Ethernet. Página 61
ber Teste de Taxa de Erro de Bit de E/S da Interface de Página 61
Dados.
bert Exibe taxa de erro de bit pré-FEC e pós-FEC. Página 62
boot Exibe a imagem ativa (firmware) ou reinicializa o rádio Página 64
com uma imagem de firmware especificada.
buzzer Faz soar brevemente a campanhia piezoelétrica para Página 64
testar sua operação.
clkmode Definir/exibir o modo de sincronização de dados. Página 65
coffset Exibe o deslocamento de freqüência do modem em Hz. Página 66
con Definir/exibir os parâmetros de comunicações da Porta Página 66
CONSOLE.
config Utilizado para obter ou enviar um arquivo de configuração de Página 66
rádio.
date Definir/exibir a data atual. Página 67
dtren Definir/exibir o endereço Ethernet. Página 67
ethernet Exibe o endereço de Ethernet. Página 67
events Comandos de registros cronológicos de eventos. Página 67
evmap Definir/exibir as configurações da porta de alarme e do Página 68
LED de alarme.
fec Exibir erros de FEC corrigidos e Incorrigíveis. Página 68
freq Definir/exibir freqüências operacionais. Página 69
fset Exibir os limites da freqüência absoluta. Página 69
fstruct Definir/exibir a atual estrutura de quadro do(s) intervalo(s). Página 69
g821 Mostrar/Resetarr informações de G.821. Página 70
group Definir/exibir o grupo de redes. Página 70
help Exibe os comandos disponíveis do NMS. Pode ser Página 58
inserido também depois de qualquer outro comando para
a obtenção de ajuda sensível ao contexto. (Nota: pode ser
digitado um sinal de interrogação (?) no lugar de help).

56 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 14. Comandos NMS (Continuação)
Comando Descrição Resumida Detalhes
http Verificar ou inicializar o servidor HTTP/IP interno. Página 71
icopy Cópia da imagem de firmware. Página 71
idlepat Definir/exibir o padrão livre de timeslot. Página 71
info Definir/exibir informações sobre o rádio/proprietário. Página 72
interface Definir/exibir a interface de dados da carga útil. Página 72
interleave Definir/exibir a profundidade de intercalação. Página 73
ip Definir/exibir a configuração de IP do rádio. Página 73
iverify Verificação da imagem de firmware. Página 74
lcd Testa o visor LCD do painel frontal do rádio. Página 74
led Testa os LEDs do painel frontal do rádio. Página 74
line Definir/exibir as configurações da forma do pulso. Página 75
linecode Definir/exibir o código de linha utilizado pelo(s) Página 76
intervalo(s).
linerr Mostrar/habilitar/limpar erros de linha. Página 77
linemap Definir/exibir a configuração do mapeamento de linha. Página 76
linename Definir/exibir nomes das interfaces de linha. Página 77
log Visualizar, classificar, eliminar, enviar informações sobre Página 77
registros cronológicos.
login Acesso em nível de usuário ao console. Página 78
logout Saída do usuário do console Página 79
loopback Definir/exibir modos de loopback. Página 79
model Exibir número do modelo do rádio. Página 81
modem Definir/exibir tipo de modulação e taxa de dados do Página 81
rádio.
network Exibir os rádios na rede. Página 82
passwd Define nova senha do usuário (8 caracteres no máximo). Página 83
ping Testar o enlace ao endereço IP na rede. Página 83
pll Exibe o status do Loop de Sincronização de Fase. Página 83
pmmode Habilita/desabilita o modo de medição de potência do Página 83
modulador do modem (ligado/desligado).
rdnt Definir/exibir a configuração da operação redundante. Página 84
reframe Definir/exibir os critérios de reenquadramento. Página 86
reprogram Reprograma o software do rádio. Página 86
rfocal Definir/exibir a seqüência de calibração da saída de Página 87
potência de RF.
rfout Exibe a potência de transmissão. Página 87
rlogin Efetuar login ao rádio remoto. Página 87
route Adicionar/excluir/modificar as entradas à tabela de Página 88
roteamento IP.
rssi Exibe a intensidade do sinal recebido. Página 90
rssical Definir/exibir a tabela de calibração de RSSI. Página 90
rxlock Exibe o status da sincronização do modem. Página 91
sabytes Ecoar/definir os bytes sa no multiquadro E1 Página 91

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 57


Tabela 14. Comandos NMS (Continuação)
Comando Descrição Resumida Detalhes
sernum Exibe o número de série do rádio. Página 91
snmpcomm Definir/exibir os nomes da comunidade SNMP. Página 91
snr Exibe a relação sinal/ruído. Página 92
status Exibir os dados de desempenho e de configuração. Página 92
svch Definir/exibir a configuração do Canal de Serviço. Página 92
telnetd Exibe ou extingue (encerra) a(s) sessão(ões) Telnet. Página 92
temp Exibe a temperatura do PA. Página 93
test Executa um autoteste de hardware do LEDR. Página 93
threshold Definir/exibir limiar(es) de degradação do desempenho. Página 93
time Definir/exibir a hora do sistema. Página 94
timeslot Seleciona quais timeslots transmitir para um intervalo ou Página 94
intervalos. A ação default é habilitar.
trapfilter Definir/exibir quais eventos provocam disparadores de Página 95
SNMP.
trapmgr Definir/exibir o endereço IP do gerenciador de Página 95
disparadores.
trend Exibe leituras continuamente atualizadas de: RSSI, Página 96
temperatura do rádio, saída de RF, relação sinal/ruído e
erros de FEC (corrigidos e incorrigíveis).
txkey Chavear ou deschavear o rádio. Página 96
unitid Exibe a identificação de três dígitos da unidade. Página 96
uptime Exibe há quanto tempo o rádio está operando. Página 96
user Ferramenta de administração para adicionar, modificar Página 96
ou excluir contas de usuário.
ver Exibe a versão do software. Página 97
volume Definir/exibir o volume do fone de serviço. Página 98
vox Definir/exibir o limiar de VOX do canal de serviço. Página 98
who Exibe os usuários/contas do rádio atualmente Página 99
conectados (que efetuaram login).

NOTA: Os comandos do NMS relacionados neste manual mostram o


conjunto completo de comandos de todas as versões de rádio.
Configurações de hardware diferentes podem ter menos seleções.

6.4 Descrições Detalhadas dos Comandos


Introdução

Os comandos a seguir estão disponíveis através da Porta CONSOLE. Todos


esses comandos requerem que a tecla Enter ou Return seja pressionada após
o comando.

São utilizadas as seguintes convenções para ajudar a descrever o emprego


dos comandos.

58 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Colchetes [ ] contêm subcomandos que podem ou não serem
necessários como parte do comando desejado. Se houver mais de um
subcomando possível, uma linha vertical | separará os comandos entre
colchetes. Um subcomando é uma extensão opcional do comando e
altera o comando básico.
Sinais de menor que e maior que <> contêm argumentos. Os
argumentos são valores necessários à execução do comando, como
valor ou opção de freqüência.
Alguns comandos são de uso limitado em determinados modelos ou
configurações de rádio. Estes incluem subtaxa e taxa integral. Um ou mais
dos símbolos relacionados na Tabela 15 identificam estes comandos.

Tabela 15. Símbolos de Comandos do NMS


Específicos da Interface

Símbolo Interface/Grupo

530 EIA-530

FT1 Fracional T1/G.703

FE1 Fracional E1/G.703

E1 E1/G.703

? ou help Ajuda
Emprego: help
Este comando retorna uma lista de comandos atualmente disponíveis. Além
disso, a inserção de help como subcomando antes ou depois de um comando
retorna informações de emprego a respeito do comando. Um ? (sinal de
interrogação) também pode ser utilizado para chamar a ajuda.
Exemplo de Comando:
rssi help ENTER

Retorna:
Usage: command [subcomando] <argumento>

ais Sinal de Indicação de Alarme

FT1 Emprego: ais [linelist] [-g <on/off>] [-f <on/off>]

E1 Este comando habilita ou desabilita a geração [-g] e encaminhamento [-f] de


sinal de alarme em linhas de interface E1/T1 especificadas. Quando a
FE1 geração é habilitada, condições de falha dentro do enlace ou na interface de
linha causarão a ocorrência de sinalização AIS/RAI apropriada. Quando o
encaminhamento é habilitado, a sinalização AIS/RAI nas interfaces de linha
será detectada e passada para a outra extremidade do enlace.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 59


Exemplo de Comando:
ais –f on –g on

Retorna:
AIS on RAI on

NOTA: Em uma configuração protegida e rádios de taxa integral, desabilite


a geração de alarmes através do uso do comando ais –g off.
Informações Preliminares:
A finalidade do comando AIS <-g (generation)> permite que todos “1”
corretamente formatados apareçam na extremidade remota quando a entrada
tiver sido removida na extremidade local. O rádio reconstrói um quadro T1
na extremidade remota, se o rádio não fez isto, você só teria todos “1” nos
timeslots selecionados para transporte sobre o enlace. Nos modos fracionais,
a geração de AIS também cria um alarme amarelo/RAI de volta à fonte
defeituosa ao ser encontrado um problema na entrada.
O comando AIS <-f (forwarding)> é o ato de detectar uma condição na entrada
e provocar uma resposta apropriada na outra extremidade. No caso de
fracional T1, quando todos “1” é aplicado, se o rádio não “encaminhou”
uma mensagem ordenando à outra extremidade que produza todos “1”, você
obterá “1” somente nos timeslots transmitidos. Do mesmo modo, gerando
um alarme amarelo. É recomendável que o comando ais –f on –g on seja
utilizado para operação fracional para habilitar a geração e o
encaminhamento de alarmes.
Nos modos de taxa integral, o rádio sempre produzirá AIS quando a unidade
estiver dessincronizadao sinal de rádio recebido é perdido. Quando o
modem está sincronizado, se a entrada for removida de uma extremidade,
você terá todos “zero” na outra extremidade, a menos que a geração de AIS
esteja habilitada. Alarmes amarelos/RAI não são tratados/gerados nos
modelos de rádio LEDR de taxa integral, porém o encaminhamento de AIS
e RAI está disponível. Pode ser desejável ter alarmes gerados (ais –g on) em
modelos de taxa integral, dependendo dos requisitos do usuário conforme
está descrito no próximo parágrafo.
Como as operações de geração e encaminhamento requerem o uso do Canal de
Serviço, os tempos de resposta AIS/RAI são de aproximadamente alguns
segundos. Geração e encaminhamento podem ser muito úteis na correção de
problemas com a rede quando estes surgirem. No entanto, em sistemas nos quais
o tempo de resposta for crucial, esses modelos devem ser desabilitados: No modo
fracional, digite ais –f off –g off. No modo de taxa integral, digite ais –g off.
Alarme E/S de Alarme
Emprego: alarm [in|out] [1-4|all] [subcomando] [argumentos]
Este comando é utilizado para controlar os quatro (4) contatos de alarme
externo e para exibir o estado das quatro (4) entradas de alarme externo.

60 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Saídas (Relês)Saídas de alarme podem ser diretamente direcionadas
(ou mapeadas) a um estado, eventos internos por intermédio do comando
evmap (Página 68). Quando as saídas são mapeadas a eventos, o nível
ativo pode ser reprogramado para ser ativo aberto ou ativo fechado.
Ativo significa que um evento mapeado para uma saída de alarme está
atualmente ativo. (Consulte “E/S de Alarme” na página 30 para obter
informações sobre parâmetros elétricos).
EntradasEntradas de alarme são utilizadas para a geração de eventos
no registro cronológico de eventos e também para a geração de
disparadores SNMP se for programado dessa forma pelo comando de
filtro de eventos. Elas podem ser lidas diretamente também por
intermédio do comando alarm. Além disso, elas podem ter seu nível ativo
definido para ser ativo alto ou baixo. (alarm active high; alarm active low).
NomenclaturaPor fim, tanto entradas quanto saídas podem ser nomeadas
pelos usuários para permitir uma fácil identificação. Por exemplo, “Fire
Alarm” (alarme de incêndio) pode ser utilizado como o nome de Entrada de
Alarme 1. São enviados disparadores com este nome para que os usuários
possam identificar com mais facilidade a fonte do alarme.
Subcomandos:
active [open|closed]Definir o estado ativo da entrada/saídas de alarme
set [open|closed]Travar saídas de alarme em um estado para ignorar
eventos que estiverem a elas atribuídos.
name [name_string]Criar um “nome” definido pelo usuário para cada
alarme. No máximo, 16 caracteres, sem espaços; não compatível com
“all”.
Exemplo de Comando Nº 1:
alarm in all

Retorna:

Exemplo de Comando # 2:
alarm out 2 set closed

Retorna:

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 61


Exemplo de Comando Nº 3:
alarm in 3

Retorna:
Alertar Outro Rádio LEDR
Emprego: alert <ID de 3 dígitos da unidade>|all
Este comando é utilizado para fazer soar a campainha de alerta em outro
rádio. Esta função permite a você sinalizar um rádio e alertar alguém de que
o fone de serviço deve ser tirado do gancho.
O número de três dígitos após o comando indica a identificação da unidade
do rádio que será sinalizado. Os rádios disponíveis para sinalização podem
ser determinados pela emissão do comando network.. Consulte “EMPREGO
DO CANAL DE SERVIÇO (ORDERWIRE)” na página 109, para obter
informações adicionais.
arp Definição do Protocolo de Resolução de Endereço (ARP) da Porta Ethernet
Emprego: arp [-a] –s [endereço ip] | -d [endereço ip]]
-a Visualizar a tabela ARP
-s Adicionar o endereço IP às tabela ARP. O rádio executará proxy
do ARP para quaisquer endereços que forem adicionados
-d excluir o endereço IP da tabela ARP
Este comando exibe o conteúdo da tabela ARP do rádio, que é uma listagem
de endereços IP sobre os quais o rádio está informado. Ele pode ser
configurado também para “enganar” ou executar proxy para outros
dispositivos (que não sejam rádio LEDR) que são gerenciados com o uso do
Canal de Serviço fora da faixa do rádio e conectados diretamente em algum
ponto em uma porta Ethernet de um rádio, ou a um hub comum com um
rádio LEDR. Em outras palavras, a rede de rádios pode ser configurada para
permitir integração direta com outros dispositivos gerenciáveis por IP
respondendo a solicitações de ARP e/encaminhamento de tráfego IP
dirigidas àqueles dispositivos.
Veja o comando route na página 88 para obter informações sobre outros
passos de configuração necessários para permitir conectividade IP a rádios
LEDR e dispositivos associados com o uso do canal de gerenciamento da
rede do rádio.
ber Taxa de Erro de Bit do Enlace RF
Emprego: ber
Este comando exibe a Taxa de Erro de Bit (BER) pré-FEC e pós-FEC entre
os rádios LEDR no primeiro enlace.

62 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

NOTA: O limite de medição da BER é 1E-8. Para obter informações mais


confiáveis sobre a taxa de erro do enlace, use o comando g821 demod.
bert Teste da Taxa de Erro de Bit da Interface de Dados

FT1 Emprego: bert [linelist] [-e [pattern] | -d | -i [error] | -lp | -le | stats]
E1 bert é utilizado para fins de diagnóstico fazendo com que a linha selecionada
FE1 das linhas da porta de interface FT1/E1 produzam uma seqüência de bits
pseudo-aleatória selecionável pelo usuário, tanto enquadrada quanto
desenquadrada. Este comando permite também ao usuário medir a taxa de
erro de bit, o número de erros, etc. Este comando testa a capacidade total do
canal de dados primário entre rádios LEDR com interfaces T1 sem
considerar a configuração do comando de timeslot.

linelistLista de interface da linha local, pode ser um único número de linha


ou nome de linha (consulte o comando linename), lista separada por vírgulas
dos números de linha ou nomes de linha, uma série de números de linha (por
exemplo: 1-4) ou se linelist não for fornecido, todas as linhas serão testadas.
NOTA: O hífen faz parte da seqüência de argumentos e deve ser incluído
para que o comando funcione.
Subcomandos:

Controle
-e Habilitar a geração/monitoramento de bert da(s) linha(s)
Pode ser seguido imediatamente pelo valor indicador do padrão de
teste (veja –lp abaixo). Se nenhum for incluído no comando, será
implementado o padrão utilizado por último.
-d Desabilitar a geração/monitoramento de bert da(s) linha(s)
-i Erro de injeção. Indicador que especifica o tipo de erro a injetar. Se
nenhum erro for especificado, será utilizado o último erro
selecionado.

Referência
-lp Listar os padrões de bit pseudo-aleatórios
(Consulte Tabela 16 na página 63 para as opções).
-le Listar os erros disponíveis a injetar
(Consulte Tabela 17 na página 63 para as opções).
-stats Exibir estatísticas de bert

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 63


Tabela 16. Padrões de Bit Pseudo-Aleatórios

Indicador Descrição Inversão


de Dados
0 Desenquadrado 2^11 (Default de Fábrica) Não
1 Desenquadrado 2^15 Sim
2 Desenquadrado 2^20 Não
3 Desenquadrado 2^23 Sim
4 Desenquadrado 2^11 com limite 7 zero Não
5 Desenquadrado 2^15 com limite 7 zero Não
6 Desenquadrado 2^20 com limite 14 zero Não
(ORSS/QRT/QRTS)
7 Desenquadrado 2^20 com limite 14 zero (não-padrão) Não
8 Enquadrado 2^11 Não
9 Enquadrado 2^15 Sim
10 Enquadrado 2^20 Não
11 Enquadrado 2^23 Sim
12 Enquadrado 2^11 com limite 7 zero Não
13 Enquadrado 2^15 com limite 7 zero Não
14 Desenquadrado 2^20 com limite 14 zero Não
(ORSS/QRT/QRTS)
15 Desenquadrado 2^23 com limite 14 zero (não-padrão) Não

Tabela 17. Erros a Injetar

Indicador Descrição
1 Erro de padrão multiquadro CAS (MAS) (somente E1)
2 Fs (T1) ou MFAS (E1)
3 Erro de PRBS
4 Alteração de alinhamento do quadro, 1 bit a menos
5 Alteração de alinhamento do quadro, 1 bit a mais
6 CRC6 para T1, CRC4 para E1
7 Erro de bit do quadro...erro de bit Ft, FPS ou FAS dependendo do
modo atual do enquadrador
8 Violação do código de linha

Informações Preliminares:

O comando de teste da taxa de erro de bit, bert, é utilizado para avaliar o enlace
entre a interface de dados LEDR e o equipamento fornecido pelo cliente (CPE).
Quando utilizado, o rádio LEDR enviará um padrão de teste fora das linhas de
Interface de Dados FT1/E1 LEDR em direção ao CPE ao mesmo tempo em
que tenta simultaneamente receber o mesmo padrão de volta do CPE.

64 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Por exemplo, você pode efetuar loopback de E/S do dispositivo de dados
externo do CPE e, em seguida, emitir um comando bert ao rádio LEDR para
verificar a integridade da conexão por fio. O padrão de teste pode ser
selecionável pelo usuário. (Consulte as Opções do comando bert acima para
obter informações adicionais.)

NOTA: O comando bert não testará nem avaliará a integridade do enlace


de rádio LEDR. (Veja “PROVA EM BANCADA DE RÁDIOS”
na página 135 para obter informações adicionais.)

NOTA: Ao operar interfaces T1, este comando testa a capacidade total do


quadro T1 sem levar em consideração o comando timeslot.
boot Inicializar a partir do Software Active/Archive
Emprego: boot [<1|2|-s|-o>]
Este comando é utilizado para visualizar ou alterar a imagem de software
ativa do rádio. Se boot for inserido sozinho, será exibida a imagem de
firmware atualmente ativa (1 ou 2). Uma seleção de 1 ou 2 após o comando
(p.ex., boot 2) dá início a uma reinicialização a partir daquela imagem. (É
exibida uma mensagem para confirmar se você deseja reinicializar o
firmware do rádio). Quando da reinicialização, o rádio e todas as funções de
rádio são reiniciadas de maneira similar a desligar o rádio e ligá-lo de novo.
O rádio é retirado de serviço até ser reiniciado e o enlace perde
sincronização até que o processo de reinicialização seja concluído e os
demoduladores das duas extremidades readquiram os sinais de rádio.

Uma escolha de imagens de software permite a inicialização de uma versão


alternativa do software do rádio. A possibilidade de se ter duas imagens de
software residentes no rádio permite que o software do rádio seja
reprogramado por sinais de antena e a capacidade de restaurar a operação ao
software original, se necessário.

Subcomandos:
1 Inicialização a partir da Imagem 1
2 Inicialização a partir da Imagem 2
-s Inicialização a partir da (mesma) imagem ativa
-o Inicialização a partir da (outra) imagem ativa
buzzer Campainha
Emprego: buzzer
Este comando faz soar por um curto espaço de tempo a campainha
piezoelétrica do rádio para fins de teste. Ele deve ser utilizado somente a
partir da Porta CONSOLE.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 65


Exemplo de Resposta:
buzzer: Starting test
buzzer: Test complete

clkmode Modo do Clock (Somente para Rádios de Subtaxa)


530 Emprego: clkmode [<internal|exttx|looped|extdce>]

Este comando exibe ou define a fonte do clock de transmissão do rádio. Para


fins de sincronização, diferentes esquemas de sincronização (clocking)
podem ser utilizados. Consulte “Seleção do clock de Transmissão (Somente
para Rádios de Subtaxa)” na página 34.
Subcomandos:
internalTC das fontes internas do oscilador; RC originado da
extremidade distante do enlace de rádio (default).
exttxETC aceito do equipamento externo na interface EIA-530; RC
originado da extremidade distante do enlace de rádio.
loopedClock de RF (RX) recuperado; TC é sincronizado para RC;
RC originado da extremidade distante do enlace de rádio. Nota: Não
utilize clocks em loop nas duas extremidades de qualquer enlace de
rádio.
extdceETC e ERC são aceitos como entradas na interface EIA-530.

FT1 NOTA: Versões anteriores do software podem exibir o Modo de clock


E1 como NORMAL em vez de INTERNAL.
Versão de Firmware 2.4.0 e Posterior – Utilize o comando clkmode para
determinar qual porta foi selecionada para conduzir a temporização na interface.
Versão de Firmware 2.3.1 e Anterior – Este comando permite dar
prioridade às diferentes fontes possíveis de clock. À medida que as fontes de
temporização se tornam disponíveis, a fonte com a mais alta prioridade será
escolhida pelo sistema. Caso esteja sendo feita conexão à rede ou
equipamento que forneça temporização, uma forma universal do comando
seria clkmode 1 2 3 4 internal. Se estiver sendo feita conexão a equipamento
que fornecerá temporização em loopback, uma forma universal do comando
seria clkmode remote internal. Se as duas extremidades do enlace
fornecerem temporização em loop, a fonte interna de clock deve ser
selecionada em uma extremidade mediante a inserção de clkmode internal.
Observe que pelo menos uma extremidade do enlace deve ter a rede ou a
temporização interna selecionadas.
NOTA: As versões de firmware 2.3.1 e anteriores requerem que este
parâmetro seja adequadamente configurado para operação correta do enlace.
Versões de firmware mais recentes não exigem que este item seja configurado
manualmente. No entanto, o comando clkmode ainda poderá ser utilizado para
determinar qual porta está sendo utilizada para conduzir a temporização.

66 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Firmware Version 3.0.0 e Posterior – O comando clkmode aplica-se
somente para a interface EIA-530.
coffset
Deslocamento de Portadora do Modem do Rádio

Emprego: coffset
Este comando exibe o Deslocamento de Freqüência de Portadora do
Modem.
con Configuração da Porta CONSOLE
Emprego: con (baud [300|1200|2400|4800|9600|19200|38400|115200]) (parity
[none|even|odd])

Este comando define ou exibe os parâmetros operacionais da Porta


CONSOLE. A taxa de dados da Porta CONSOLE é definida ou exibida com
o uso do subcomando baud. A paridade é definida ou exibida com o uso do
subcomando parity.
A definição default é 9600 bps, no parity, 8 bits de dados e 1 bit de parada.
config Configuração
Emprego: config [get|send|getall] [filename|console] [hostIP]
Este comando é utilizado para a obtenção ou o envio de um arquivo de
configuração de rádio.
O rádio armazena seus dados de configuração em um arquivo que você pode
transferir por download com o uso do comando config send. A saída pode
ser direcionada a um arquivo ou para a janela NMS, em uma sessão Telnet
ou em uma sessão NMS serial. O comando config send permite enviar o
arquivo de configuração sobre o canal de gerenciamento Ethernet e
armazená-lo em um PC que esteja executando um servidor TFTP.
Subcomandos:
sendEfetuar upload de todo o arquivo de configuração do rádio ao
host (inclui todos os dados específicos do rádio)
getEfetuar download do arquivo de configuração do rádio do host
(NÃO efetuar download dos dados específicos do rádio)
getallEfetuar download de todo o arquivo de configuração do rádio
do host (incluindo todos os dados específicos do rádio)
Dados específicos do rádio incluem endereço IP, configurações da rede,
freqüências, limiares de potência de destino, dados de calibração e tabela de
roteamento de IP.
Exemplo de comando: config send config.txt 192.168.1.14
Este comando envia o arquivo de configuração a um servidor TFTP sendo
executado no host 192.168.1.14 e o armazena como um arquivo
denominado config.txt.
MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 67
date Data
Emprego: date [MM/DD/AAAA]
Este comando define ou exibe a data e hora do clock em tempo real interno
do rádio. O clock em tempo real opera a partir de uma bateria interna de lítio
para que funcione mesmo que o rádio não tenha alimentação CC conectada.
O formato da data pode também ser exibido a partir desta tela para um de
três formatos: EUA, europeu ou genérico.
O clock em tempo real é totalmente compatível com os padrões do ano 2000.
Sucomandos: date format [<1-3>]
Formato de Data 1: mm/dd/aaaa (Todos em números)
Formato de Data 2: dd/mm/aaaa (Todos em números)
Formato de Data 3: dd-MON-aaaa (Abreviatura de mês em inglês)
Exemplo de Resposta: date:07-JUN-1999 08:11:30
dtren Execução de handshake DTR
Emprego: dtren [<on|off>]
O comando dtren define ou exibe o status da entrada (execução de
handshake) DTR.
Exemplo de Resposta: dtren: on
ethernet Endereço de Hardware da Porta Ethernet
Emprego: ethernet
Este comando exibe o endereço de hardware fixo da porta Ethernet do rádio.
Este endereço é globalmente exclusivo; ele é atribuído na fábrica e não pode
ser alterado.
events Eventos
Emprego: events [subcommand] [<arguments>]
Subcommands: pending
filter [event#] [count]
init
desc [<event#>]

Este comando permite visualizar os eventos pendentes (pending), a


supressão da notificação de eventos específicos (filter), a inicialização do
processamento de eventos (init) e a exibição de descrições de eventos (desc).
Para desativar o registro cronológico de eventos (notificação do registro
cronológico de eventos) de um evento específico, o valor da contagem de
filtros pode ser definido como zero.

Eventos de 135-138 são remote alarm in [1-4], respectivamente, que


retrata
68 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C
Criado em 30/05/2002 12:33:00
o estado do evento do alarme in [1-4] do rádio remoto locado na outra
ponta do link de RF.
Exemplo de Resposta:
events {events}: DEMOND_ACQUISITION (Event #27)
events: Event#0 Filter count= 1
events {init}: the event log has been re-initialized
events {desc}: Event#40 Descripition-
IO2_DIG_REM_LPBACK

Mapeamento de Eventos (para Saída de Alarme e LEDs)

evmap Emprego: evmap [subcommand] [event#] [arguments]

Este comando define ou exibe quais eventos do sistema de rádio provocam


indicações de alarme nos LEDs do painel frontal ou no conector ALARM
I/O do painel traseiro. O usuário pode renomear os eventos de alarme, mas
eles não podem ser excluídos nem criados.

Os subcomandos especificam qual saída será declarada (led ou aout) quando


da ocorrência de um event#. Várias saídas podem ser especificadas com
espaços entre elas. A opção dump permite determinar o atual mapeamento
de eventos para a totalidade dos eventos ou, opcionalmente, uma série
numérica de eventos.

Eventos de 135-138 são remote alarm in [1-4], respectivamente, que


retrata o estado do evento do alarm in [1-4] do rádio remoto locado na outra
ponta do link de RF. Use o contador de filtro de evento para habilitar cada
evento em particular. Use evmap e mapeie para o contato de saída do alrme
quando necessário.

Subcomandos:

led [ioalarm|txalarm|rxalarm|alarm|none]Mapeia o(s) LED(s) do


painel frontal até um evento.
aout [none|1|2|3|4]Mapeia a(s) saída(s) de um alarme até um evento.
dump [<range>]Exibir os mapeamento de LED e de saída de alarme
de todos os eventos.
Exemplo de Resposta: evmap: Event #0 LED alarm
evmap: Event #0 Alarm Output NONE

Veja a Figura 8 para referência dos LEDs do Painel Frontal. Consulte


“AlarmePainel Traseiro” na página 141 para as pinagens do conector
ALARM I/O e “Desabilitação do LED Alarm do Painel Frontal de Portas de
Opção E1 Não Utilizadas” na página 99 para obter informações adicionais.

fec Estatísticas de Correção de Erro

Emprego: [fec <clear>]

Este comando exibe bytes corrigidos e erros do bloco no FEC incorrigíveis.


MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 69
Exemplo de Resposta: fec: 1812992 Correctable Bytes
fec: 2 Uncorrectable Blocks
freq Freqüência (do Canal TX e RX)
Emprego: freq [<tx|rx>] [<freq>] [<freq>]
Este comando define ou exibe a freqüência de transmissão e de recepção.
Exemplo de Resposta: freq {TxFreq}: 942175000 Hz
freq {RxFreq}: 944175000 Hz
fset Definição da Freqüência
Emprego: fset [<min freq>] [<max freq>]
Este comando define os limites da freqüência absoluta do transmissor e do
receptor.
Exemplo de Resposta: fset {Tx MinFreq}: 1350000000 Hz
fset {Tx MaxFreq}: 1535000000 Hz
fset {Rx MinFreq}: 1350000000 Hz
fset {Rx MaxFreq}: 1535000000 Hz
fstruct Estrutura do Quadro
Emprego: fstruct [linelist] [mode <0-7|none>]
FT1
Este comando é utilizado para definir ou exibir a estrutura do quadro do(s)
E1
intervalo(s). A variável [linelist] representa uma lista de interfaces de linha.
FE1 Esta entrada pode ser um único número de linha ou nome de linha (veja o
comando linename), uma lista separada por vírgula de números de linha ou
nomes de linha, uma série de números de linha (ou seja, 1-4) ou se linelist
não for fornecido, todas as linhas.
Em geral, este parâmetro deve ser configurado para coincidir com a
estrutura de quadro utilizada pelo equipamento nas dependências do usuário.
O comando fstruct controla também a geração de mensagens do relatório de
desempenho nos modos ESF. Em rádios E1, um modo desenquadrado está
disponível pela emissão do comando fstruct mode 8.
A Tabela 18 mostra uma lista de valores de modo de linha de interfaces T1 e
a Tabela 19 de interfaces E1.

Tabela 18. Valores do Modo de Linha do Quadro T1


Valor Modo
0 Somente FT (default)
1 ESF
2 ESF + PRM
3 SF
4 SF + JYEL
5 ESF + CRC
6 ESF + CRC + PRM

70 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 19. Valores do Modo de Linha do Quadro E1
Valor Modo
0 Somente FAS (default)
1 FAS + BSLIP
2 FAS + CRC
3 FAS + CRC + BSLIP
4 FAS + CAS
5 FAS + CAS + BSLIP
6 FAS + CRC + CAS
7 FAS + CRC + CAS + BSLIP
8 Modo bruto, desenquadrado, transparente.

g821 Informações sobre G.821


Emprego: demod io1|i02|io3|io4|all [clr]
Este comando é utilizado para mostrar ou resetar as informações sobre
G.821 do rádio.
A família LEDR de rádios oferece suporte à recomendação ITU G.821 para
exibição de quatro categorias de informações sobre a disponibilidade
estatística: segundos disponíveis, segundos com erro, segundos com erros
severos e segundos não disponíveis.
Exemplo de Resposta: Demodulator: ERROR FREE
Savail: 1036
Sunavail: 0
ES: 0
SES: 0

group Número do Grupo no Sistema LEDR


Emprego: Group [<0-99>]
Este comando define ou exibe o grupo de redes no qual o rádio está operando.
Exemplo de Resposta: group: 1
Em um sistema típico, todos os rádios operariam no mesmo grupo,
permitindo o fluxo de atividade de gerenciamento de rede e de canal de
serviço entre rádios e de um enlace de rádio para qualquer outro no sistema.
Em um local repetidor, todos os rádios devem ser definidos como
pertencendo ao mesmo “número de grupo” (e não grupo zero) para que
ocorra este fluxo de informações. A definição do grupo de números de
forma diferente em sistemas repetidores isola os enlaces entre si a partir de
uma perspectiva de gerenciamento de rede, permitindo a segmentação de
redes e controlando o fluxo de informações de gerenciamento de rede. Em
um enlace de rádio, os grupos podem ser diferentes entre si; somente os
rádio fisicamente conectados por cabos Ethernet entre si ou ao mesmo hub
devem ter o mesmo número de grupo para intercomunicar-se.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 71


A definição de um grupo de rádios como zero impede o fluxo de todo o
tráfego de gerenciamento de rede até a porta Ethernet do rádio e proveniente
dessa porta.
help ou? Ajuda para Usuários
Emprego: help
Este comando pode ser utilizado sozinho para listar todos os comandos
disponíveis, ou com um comando específico, para fornecer assistência sobre
a sintaxe. Quando se digita help antes ou depois de um comando, são
exibidos o emprego e os possíveis subcomandos do comando. Pode ser
utilizado também o caractere ? para a obtenção de ajuda.
http Servidor HTTP no Rádio LEDR
Emprego: http
Exibe o status do servidor HTTP interno do rádio acessível através da Porta
ETHERNET do rádio. O servidor HTTP oferece suporte ao gerenciamento
com base no navegador. Utilize o comando http propriamente dito para
verificar se o servidor está sendo executado e o comando http start para
reinicializar o servidor.
icopy Cópia da Imagem
Emprego: icopy [<app|dsp|fpga|scripts>]
Este comando é utilizado para copiar a imagem ativa do software na
imagem inativa do software.
Cada rádio armazena dois arquivos de firmware independentes que controlam
a operação do rádio. O rádio utiliza um dos arquivos como o software ativo,
que está sendo executado. O outro arquivo de software é inativo e não está
sendo executado. A capacidade de ter duas imagens de firmware permite que
a reprogramação do firmware seja feita por sinais de antena e provê a
capacidade de restaurar a operação ao software original se necessário. O
comando icopy permite copiar a totalidade, ou um subconjunto selecionado,
das regiões da imagem ativa na área da imagem inativa. Normalmente, isto é
utilizado para atualizar a imagem inativa após o carregamento de um novo
firmware e reinicializar o rádio a partir da nova imagem.
Para visualizar ou alterar a imagem ativa de firmware, veja “boot” na página 63.
idlepat Padrão Livre

FT1 Emprego: idlepat [<linelist>] [slots <slotlist>] <pattern>

E1 Este comando é utilizado para definir ou exibir o padrão de bits usado nos
timeslots livres. Alguns equipamentos requerem um padrão específico. Para
FE1
definir os bits como todos “1”, utilize o comando idlepat ff. Para definir os
bits como um zero seguido de sete “1”, utilize o comando idlepat 7f. Este
comando não se aplica a modos de subtaxa.

72 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Definições de Argumento:

linelistRepresenta uma lista de interfaces de linha. Pode consistir de um


único número de linha ou nome de linha, uma lista separada por
vírgulas de números de linha, uma série de números de linha (ou seja,
1-4) ou, se não for fornecida a lista de linhas, todas as linhas. Consulte
a Tabela 18 na página 69 para uma lista de números de linha.
slotlistUma lista de timeslots que consiste de um único número de
slot, de uma lista de números separada por vírgulas ou de uma série
de números de slot (ou seja, 2-8).
patternUm valor hexadecimal de 2 dígitos (valor default é 17).

info Informações Selecionadas pelo Usuário

Emprego: info [<owner|description|contact| name|location>] [<string>]


info clear [<owner|description|contact|name|location>]

Este comando é utilizado para programar informações para dentro da


memória do rádio (ou para eliminá-las dessa memória) que sejam
específicas ao local ou instalação de rádios. As informações têm por
finalidade atender as necessidades de identificação e de memorando.

São fornecidos cinco campos de texto. A seqüência de nome do proprietário


é limitada a 10 caracteres. Os campos de texto para descrição, contato, local
e nome são limitados a 254 caracteres. Qualquer caractere padrão ASCII
imprimível é permitido. O campo de descrição é programado na fábrica e
não é definível pelo usuário.

Para exibir o campo de texto do nome do proprietário, digite info owner. Para
exibir as informações de contato, digite info contact. Para exibir as
informações de nome, digite info name. Para exibir as informações de local,
digite info location. Para exibir todos os parâmetros, digite info.

Para alterar o texto de info, digite o texto após info owner ou outro nome do
campo info.

interface Interface para Dados do Usuário

530 Emprego: interface [e1|t1|530]


FT1
Este comando é utilizado para definir ou exibir a interface de dados de carga
E1
útil. Se for instalada uma placa de interface de dados, o usuário poderá
FE1 escolher entre os modos de interface T1 ou E1. O sistema recomendará uma
reinicialização e emitirá um prompt para esse fim.

Exemplo de Resposta:
interface {Line}: e1

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 73


NOTA: Não há suporte às taxas de dados 1E1 a 4E1 quando é utilizada
a interface EIA-530. A taxa de dados máxima de EIA-530 é de
768 kbps.
interleave Intercalação

Emprego: interleave [1-12]


Este comando é utilizado para definir ou exibir a profundidade de intercalação.
Faixa: 1-12. Default: 12. (Os valores reais são 1, 2, 3, 4, 6 e 12). A definição de
intercalação deve coincidir nas duas extremidades de um enlace de rádio, ou o
enlace não poderá sincronizar independentemente de outras definições de rádio
ou intensidade de sinal. Definições de intercalação maiores causam latência de
enlace mais longa; em aplicações sensíveis à latência, o valor de intercalação
deve ser reduzido ao menor valor possível enquanto é mantido um bom
desempenho de enlace (Consulte o comando g821 demod).
Exemplo de Resposta:
interleave: 1

Informações Preliminares:
Em comunicações digitais, geralmente ocorre interferência na forma de
curtas rajadas de ruído. Essas rajadas normalmente danificam a série de bits
consecutivos.
A intercalação é um algoritimo digital que permite a Correção de Erro FEC
para tratar melhor as rajadas de ruído A intercalação reordena os dados de
forma que os símbolos que normalmente seriam os vizinhos de um
determinado bloco são distribuídos entre vários blocos. A FEC funciona em
um bloco de dados de tamanho específico e pode corrigir erros
adequadamente contanto que o número de erros seja suficientemente
pequeno. Com a intercalação, o número de erros que ocorrem dentro de um
único bloco é reduzido, permitindo assim que a FEC corrija com maior
eficiência erros causados por rajada.
O valor da função do intercalador não deve ser alterado a menos que haja
limitações de latência para o enlace de rádio. Se for necessário um baixo
nível de latência, a intercalação poderá ser alterada, mas a capacidade de
corrigir a influência de ruídos em rajadas sobre a BER será reduzida.

ip Definições de Protocolo Internet


Emprego: ip [subcommand] {<argument>]
Subcomandos:
address [x.x.x.x]
netmask [x.x.x.x]
gateway [x.x.x.x]
IP port [ETH|AIR]

74 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Este comando define ou exibe as definições do Protocolo Internet (IP)
relativas ao rádio LEDR. Os subcomandos permitem a você definir os
valores de IP address, IP netmask, IP gateway ou IP port. A definição de porta
determina se a comunicação IP até um rádio específico (e dele proveniente)
ocorre sobre o enlace de rádio ou por intermédio de um PC (ou outro
dispositivo interconectado em rede, como um roteador) diretamente
conectado à porta ETHERNET do rádio. Veja “Rede” na página 48 para
obter informações adicionais.
Exemplo de Resposta: IP Address: 10.2.142.143
IP Netmask: 255.255.0.0
IP Gateway: 0.0.0.0
IP Port: ETH

Verificação da Integridade da Imagem


Iverify Emprego: iverify [image <1|2>] [<app|dsp|fpga|scripts>]
Este comando é utilizado para determinar a integridade de dados dos dois
arquivos de imagem de firmware que residem no rádio. (Consulte também icopy).
Exemplo de Resposta:
iverify: Image has been verified

lcd Teste do Visor de Cristal Líquido


Emprego: lcd [<on|off|restore>]
Este comando inicia um teste em duas partes do LCD do painel frontal do
rádio. Quando lcd é digitado pela primeira vez, o visor deve aparecer com
todos os blocos na cor preta. Quando a tecla é pressionada, a tela
deve mudar completamente para a cor branca.
led Diodos Emissores de Luz (LEDs no Painel Frontal)
Emprego: led [<alarm|rxalarm|txalarm|ioalarm|all|restore>] [<on|off>]
Este comando é utilizado para testar os LEDs do painel frontal. Se nenhum
argumento for fornecido, todos os LEDs do painel frontal (exceto POWER)
devem piscar em seqüência. Pressione Control-C para encerrar o teste.
(Consulte “Desabilitação do LED Alarm do Painel Frontal para Portas de
Opção E1 Não Utilizadas” na página 99 para obter informações adicionais).
Exemplo de Comando:
led alarm on

Retorna:
led: Alarm LED ON

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 75


line Linha (Cabos) Utilizados com a Interface T1 ou E1 do LEDR
Este comando é utilizado para definir ou exibir a seleção do gabarito de
FT1 pulso interno utilizado pela interface LEDR para compensar a distorção de
E1 sinal criada por vários comprimentos e tipos de cabos de interface.
FE1
A variável [linelist] representa uma lista de interfaces de linha. Ela pode
consistir de um único número de linha ou nome de linha, uma lista separada
por vírgula de números de linha ou nomes de linha, uma série de números
de linha (ou seja, 1-4), ou se a lista de linha não for fornecida, todas as linhas
serão exibidas. Veja a Tabela 18 na Página 69 para obter uma lista de
números de linha.

FT1 Emprego para T1: line [linelist] [cable length]<0-4>] [spec]


Interfaces T1 requerem a definição de um mínimo de duas variáveis:
comprimento do cabo e especificação do cabo ITU. A Tabela 20 mostra as
opções de especificação e a Tabela 21 relaciona os valores utilizados para os
diferentes comprimentos de cabos de par trançado padrão de 100 .

Tabela 20. Especificações de Cabos ITU-Subcomando [spec]


Especificação
g.775 (Default)
i.431

Tabela 21. Valores de Comprimento de Cabos-Subcomando


[cable length]
Valor Comprimento da Linha (Metros) Comprimento da
Linha (Pés)
0 0,3 a 40 (Default) 1 a 133 pés (Default)
1 40 a 81 133 a 266 pés
2 81 a 122 266 a 399 pés
3 122 a 163 399 a 533 pés
4 163 a 200 533 a 655 pés

E1 Emprego para E1: line [linelist] [spec]


FE1 A única especificação de cabo necessária para E1 e o tipo de cabo ITU.
A Tabela 22 relaciona os valores utilizados para as diferentes especificações
dos cabos ITU-G.703 padrão de 120 .

Tabela 22. Especificações de Cabos E1-Subcomando [spec]


Especificação
g.775 (Default)
i.431

Exemplo de Comando:
LEDR> line

76 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Retorna:

Código de Linha

Emprego: linecode [linelist] [B8ZS|AMI|HDB3]

Este comando define ou exibe o código de linha do rádio (T1: B8ZS ou


AMI; E1: HDB3 ou AMI).

FT1 A variável [linelist] representa uma lista de interfaces de linha. Ela pode
E1 consistir de um único número de linha ou nome de linha, uma lista separada
por vírgula de números de linha ou nomes de linha, uma série de números
FE1 de linha (ou seja, 1-4), ou se a lista de linha não for fornecida, todas as linhas
serão exibidas. Consulte a Tabela 18 na Página 69 para obter uma lista de
números de linha.

A seleção Fracional-T1 mais típica é escolher B8ZS para todas as portas


mediante a inserção de linecode b8zs e, para interfaces E1, escolher HDB3
para todas as portas mediante a inserção de linecode hdb3.

Exemplo de Resposta:
linecode: HDB3

linemap Mapeamento de Linha

FT1 Emprego: linemap [maplist]


E1 Este comando é utilizado para definir ou exibir a configuração atual de
FE1 mapeamento de intervalo para configurações E1 e T1. A variável maplist
consiste de 1 a 4 caracteres alfanuméricos especificando a interface de linha
para mapeamento de intervalo. Os números válidos são 1-4. Os caracteres
válidos do intervalo são a-d.

Exemplo: Quando se digita linemap 1d 2b 3a 4c, ocorre o seguinte:

a linha 1 é mapeada até o intervalo d


a linha 2 é mapeada até o intervalo b
a linha 3 é mapeada até o intervalo a
a linha 4 é mapeada até o intervalo c

A Figura 16 ilustra o exemplo. Qualquer linha pode ser mapeada a qualquer


intervalo de canal de dados.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 77


Figura 16. Exemplo de Mapeamento de Linha

NOTA: O cluster de quatro jaques RJ-45 localizados na traseira do chassi do


rádio é codificado da esquerda para a direita como 1, 2, 3 e 4 a partir da
parte externa do chassi.
linename Nome de Linha
Emprego: linename<linelist> <namelist>
FT1
E1 Este comando é utilizado para definir ou exibir nomes com significado de
até 16 caracteres das quatro interfaces de linha possíveis. A variável [linelist]
FE1 representa uma lista de interfaces de linha. Ela pode consistir de um único
número de linha ou nome de linha, uma lista separada por vírgula de
números de linha ou nomes de linha, uma série de números de linha (ou
seja, 1-4), ou se a lista de linha não for fornecida, todas as linhas serão
exibidas. Consulte a Tabela 18 na Página 69 para obter uma lista de
números de linha.
A variável namelist consiste de uma lista de nomes. Ela pode consistir de
um único nome ou de uma lista de nomes separada por vírgula/espaço em
linerr branco. Os nomes podem conter até 16 caracteres.
Erros de Linha
Emprego: linerr [linelist] [on|off]
FT1
E1 Exibir medições de desempenho da linha entre o rádio e o equipamento do
cliente. Digitando-se linerr on, o recurso de medição de erros de linha será
FE1 inicializado. A variável [linelist] representa uma lista de interfaces de linha.
Ela pode consistir de um único número de linha ou nome de linha, uma lista
separada por vírgula de números de linha ou nomes de linha, uma série de
números de linha (ou seja, 1-4), ou se a lista de linha não for fornecida, todas
as linhas serão exibidas. Consulte a Tabela 18 na Página 69 para obter uma
lista de números de linha.
Registro Cronológico de Eventos
log Emprego: log [subcommand] [<argument>]
Subcomandos: view [critical|major|minor|inform]
clear
send [filename] [hostIP]

78 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Este comando é utilizado para exibir e gerenciar o arquivo de registro
cronológico de eventos. Sem um subcomando, o arquivo de registro
cronológico completo será exibido uma página por vez. Se você estiver
interessado em algo menor que o relatório completo, utilize um dos
seguintes comandos:
viewDefine ou exibe os tipos de eventos a serem exibidos
clearRetorna o registro cronológico de eventos a seu estado inicial e
elimina todos os eventos da memória.
sendEfetua o upload das informações do registro cronológico de eventos a
um endereço IP com o uso do protocolo TFTP de maneira similar ao
comando config. (Consulte o comando config na página 66).

NOTA: Ao configurar um enlace pela primeira vez, após energizar a


unidade, você pode querer eliminar o registro cronológico de
eventos. Após efetuar o login como SUPER, digite o comando log clear.
login Efetuar Login na Porta CONSOLE
Emprego: login [username]
Este comando permite acesso às informações de configuração e de
diagnóstico conforme permitidas pelo administrador do sistema. Você pode
abreviar a seqüência lógica digitando o nome de usuário/conta (username)
após o comando login.
Exemplo:
LEDR> login

Retorna:
Username>

Digite:

fieldserv (ou o nome de usuário apropriado)


Retorna:
Password>

Digite: (senha)

NOTA: Nomes de usuário e senhas não devem exceder oito caracteres e


fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas. Não utilize
caracteres de sinais de pontuação.

Veja o comando user na Página 96 para obter mais informações sobre


níveis de acesso do usuário.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 79


NOTA: Somente um usuário de cada vez pode efetuar login através da
Porta CONSOLE. Qualquer novo login fechará o usuário/conta
anterior. Outros usuários podem efetuar login simultaneamente
através da porta ETHERNET ou do painel frontal.
logout logout
Efetuar Logoff
Emprego: este comando é utilizado para o logoff de um usuário.

loopback Funções de Loopback


O comando loopback é utilizado para definir ou exibir o modo de loopback
que pode ser utilizado para fins de diagnóstico. Quando se digita loopback
sem nenhum parâmetro, é exibido o modo de loopback atual.
Diferentes modos de loopback de dados podem ser utilizados para fins de
diagnóstico. Para fazer loopback de Interface de Linha 1 em direção a ela
mesma, utilize loopback iol 1. Para fazer o loopback de todas as interfaces de
linha em direção a elas mesmas e testar a opção T1, utilize loopback local.
Para fazer o loopback de todos os dados do local remoto em direção ao
percurso de RF, utilize loopback remote.
Digitando-se loopback sem nenhum parâmetro, será exibido o modo de
loopback atual.
Emprego 1 para Fracional-T1:
loopback [none|rf|local|remote|iol [linelist]|ior [linelist] <timeout>]

Subcomandos do Emprego 1:

iolO subcomando iol, de “I/O local” (local E/S), refere-se ao loopback de


linha local.

localHabilita um modo de loopback digital local. Com este teste, os bits


FT1 de entrada na interface EIA-530 são enviados de volta ao conector DATA
E1 do rádio antes do módulo do modem. Este pode ser utilizado para verificar a
interconexão correta entre o rádio e o equipamento conectado. Nenhum
FE1 circuito de RF do rádio está envolvido neste teste. (Esta descrição abrange
somente a operação EIA-530.)
Para operação T1/E1, o subcomando local habilita um loopback MUX
digital local na Placa de Interface FT1 do transceptor de rádio antes de ir
para a placa do transceptor principal.

noneDesabilita toda a operação de loopback. Este é o modo para operação


ponto a ponto normal.

80 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
remote
Operação EIA-530: Instrui o rádio da outra extremidade do enlace
a “ecoar” todos os dados que recebe. Esta é uma forma eficaz de
testar todo o sistema de comunicação, incluindo o percurso de
transmissão por sinais de antena. (No caso de uma falha de
comunicação com o rádio remoto, será exibida a mensagem
“Remote Error” e nenhum modo de loopback é selecionado.)
Operação T1/E1: O subcomando remote imita o subcomando ior
abaixo descrito.
rfHabilita um modo de loopback de RF. Este modo permite a execução de
testes da cadeia de transmissão e recepção do transceptor de rádio local.
A execução de testes do loopback de RF é uma valiosa ferramenta
de diagnóstico, mas este não deve ser considerado um teste
exaustivo do transceptor. Em alguns casos, pode ocorrer a
interação entre os loops sincronizados em fase (PLLs), provocando
resultados errôneos durante a execução de testes. A alteração da
saída de RF do transceptor pode solucionar estes problemas. Além
do mais, em algumas configurações, pode existir uma intensidade
de sinal insuficiente para a execução de testes de loopback de RF.
Além disso, em todos os rádios LEDR, exceto os da série LEDR
1400, as freqüências de transmissão e recepção devem estar dentro
da mesma subfaixa para que o loopback de RF funcione.

Variáveis:
iorUma abreviatura de “I/O remote”, refere-se ao loopback da linha remota.
A seleção da porta de loopback remota é relativa à porta local. O enlace de
rádio converterá qualquer mapeamento de linha para selecionar a porta remota
física correta para o loopback, com base na porta local selecionada.
linelistRepresenta uma lista de interfaces de linhas locais. Pode consistir
de um único número de linha ou nome de linha, uma lista separada por
vírgula de números de linha ou nomes de linha, uma série de números de
linha (ou seja, 1-4), ou se linelist não for fornecido, de todas as linhas.
Consulte a Tabela 18 na Página 69 para uma lista de números de linha.
timeoutA variável timeout pode ser definida entre 0 minutos (nunca há
expiração de temporização) e 60 minutos.
Emprego 2: loopback [inb|outb] [linelist] [on|off] [-u <code>] [-d <code>]
FT1
Subcomando do Emprego 2 (E1):
E1
inbRefere-se à configuração de loopback dentro da faixa.
FE1
outbRefere-se à configuração de loopback de ESF (Superquadro
Estendido) fora da faixa.
linelistRepresenta uma lista de interfaces de linhas locais. Pode consistir
de um único número de linha ou nome de linha, uma lista separada por
vírgula de números de linha ou nomes de linha, uma série de números de
linha (ou seja, 1-4), ou se linelist não for fornecido, de todas as linhas. Veja
a Tabela 18 na Página 69 para uma lista de números de linha.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 81


on|offPara ativar ou desativar o recurso de loopback.

-u <code>Permite a definição do upcode de loopback dentro da faixa|fora


da faixa.
O código dentro da faixa consiste de 1-7 bits, formato binário.
Exemplo: 00001

-d <code>Permite a definição do downcode de loopback dentro da faixa|


fora da faixa.

O código fora da faixa consiste de 6 bits dentro da palavra de códigos do


enlace de dados ESF de 16 bits.
Exemplo: 000111
dentro da palavra de códigos de 16 bits: 0<000111>0 11111111
model
Número do Modelo

Emprego: model

Este comando exibe o número do modelo do rádio. Esta informação é


programada na fábrica e não pode ser alterada.
modem Modem

Emprego: modem [matrix id] [+fdl] [+cas]

Este comando define ou exibe o tipo de modulação e a taxa de dados do


modem de rádio. A Tabela 23 mostra os códigos alfanuméricos que podem
ser digitados para rádios de taxa integral e a Tabela 24 mostra os códigos
para rádios de subtaxa. Observe que as seleções E1 são válidas apenas para
rádios de taxa integral.

Tabela 23. Argumentos do Comando Modem para Rádios E1


(Taxa Integral)1

TAXAS DE DADOS
Tipo de
Modulação 1xE1 2xE1 3xE1 4xE1
QPSK A7 - - -
16 QAM B7 B8 - -
32 QAM C7 C8 C9 C10
1. As seleções disponíveis dependem da largura de banda
programada em fábrica do rádio. Veja a Tabela 9 na página 32
para ver as combinações admissíveis da largura de banda, de
taxas de dados e de tipos de modulação.

82 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 24. Argumentos do Comando Modem para Rádios EIA-530 e FT1 (Subtaxa)
1

TAXAS DE DADOS

Tipo de 64 128 256 384 512 768


Modulação kbps kbps kbps kbps kbps kbps

QPSK A1 A2 A3 - - -

16 QAM B1 B2 B3 B4 B5 B6

32 QAM - - - - - C6
1. As seleções disponíveis dependem da largura de banda programada
em fábrica do rádio. Consulte a Tabela 9 na página 32 para ver as
combinações admissíveis da largura de banda, de taxas de dados e
de tipos de modulação.

Exemplos de Comando:
Para definir 32 QAM com 1xE1, digite modem C7
Para definir 16 QAM/384 kbps, digite modem B4
Argumentos de Ordem Especial
NOTA: Os comandos fdl e cas só funcionam em rádios equipados na
fábrica com a Interface FT1 e FE1 utilizam firmware da revisão 3.0
ou superior. Consulte a fábrica se precisar deste serviço.

fdlDefinir ou exibiro status do Enlace de Dados de Facilidade (FDL) para


operação Fracional-T1. As seleções disponíveis são modem +fdl (ativado) e
modem –fdl (desativado).
FT1
E1 casDefinir ou exibir o status da Sinalização Associada de Canais (CAS)
FE1 para operação Fracional-T1. As seleções disponíveis são modem +cas
(ativada) e modem –cas (desativada). Este comando permite que bits de
Sinalização de Bit Roubado passem sobre o enlace.
network Rede
Emprego: network
Este comando exibe os rádios que podem ser alcançados por intermédio dos
diagnósticos do Canal de Serviço para Fone de Serviço e do Sistema de
Gerenciamento de Elementos (EMS).
Exemplo de Resposta:

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 83


passwd Senha
Emprego: Passwd
Este comando é utilizado para alterar a senha do usuário que estiver
atualmente conectado através de login. É permitido um máximo de 8
caracteres, fazendo distinção entre maiúsculas e minúsculas.
ping Endereço IP de Ping (Envias Solicitação de Eco ICMP)
Emprego: ping [ip address] [reps]
Este comando é utilizado para verificar a acessibilidade de qualquer
endereço IP na rede para determinar a disponibilidade e medir o tempo de
resposta da rede. Estes comandos requerem Roteamento IP e conectividade
IP adequados.

ipaddressEndereço IP ao qual você enviará a solicitação

reps – Número de solicitações a enviar (default = 1, máximo = 1000)


Exemplo:
LEDR> ping 10.2.233.12.5

Exemplo de Resposta:

pll Loop Sincronizado em Fase

Exibe diversos parâmetros-chave de controle de freqüência, incluindo


degrau de freqüência, a freqüência de referência, saída do oscilador,
freqüências atuais de transmissão e de recepção e status do PLL de
transmissão e de recepção.

Exemplo de Resposta:

pmmode Modo de Medição da Potência


Emprego: pmmode <on|off>
Este comando é utilizado para gerar uma portadora não modulada sobre a
freqüência do transmissor para fins de medição da potência de saída de RF
ou a estabilidade da freqüência com o uso de um analisador de espectro.

84 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Exemplo de Resposta:
pmmode: off

NOTA: A habilitação do modo de medição da potência (pmmode on) fará


com que o enlace local caia (fique fora de serviço).

rdnt Redundante (Operação Protegida)

O comando rdnt é utilizado para gerenciar a operação protegida do rádio


LEDR e exibir o status operacional.

Emprego: rdnt [subcommand] [arguments]


Subcomandos: active
default
hitless
ip
mode
nsd
status
swxcvr
temp
mode

Os seguintes subcomandos estão divididos em dois grupos: somente leitura


e ler e definir.

Somente Leitura

activeMostra se o transmissor atualmente selecionado está ativo ou


inativo.

defaultExibe se o rádio é o rádio default em uma configuração protegida.

statusStatus protegido deste rádio e o rádio-irmão.

Ler e Definir

hitlessDefine ou exibe o status de comutação sem interrupção (livre de


erros) dos receptores. Ele pode ser habilitado ou desabilitado com o uso do
comando hitless on|off. Na operação protegida, qualquer um dos dois
receptores (independentemente de qual transmissor está ativo) pode fornecer
dados à(s) porta(s) de dados do usuário no modo sem interrupção (hitless).
No modo non-hitless, somente o receptor no rádio ativo fornece dados
recebidos. Rádios operados em uma configuração de diversidade de espaço
devem ser configurados para utilizar a comutação sem interrupção (hitless).

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 85


ipUtilizado para definir ou exibir o endereço IP a ser mantido na memória
desta unidade do rádio associado (irmão) em um par redundante de
transceptores. Em outras palavras, a definição de rdnt ip do rádio de cima em
um par protegido deve ser definida como o endereço IP do rádio de baixo
para uma correta funcionalidade de comutação e de gerenciamento da rede.

NOTA: O endereço IP do rádio associado (irmão) deve ser programado


para o endereço IP do outro rádio conectado ao Chassi de
Comutação Protegida. O endereço IP do rádio associado é
utilizado pelo rádio redundante para compartilhar informações
entre as unidades. Este endereço é necessário para a comutação
por warm standby. Os parâmetros de endereço IP do rádio
associado não afetam o roteamento e o encaminhamento IP,
SNMP ou Telnet.
O comando rdnt swxcvr não operará corretamente se este
parâmetro não for definido corretamente.

mode [#]Definir ou exibirum de três modos de operação redundante (0 =


Independente, 1 = 1+1 Hot Standby, 2 = 1+1 Warm Standby).

statusMostra o estado dos dois rádios. São exibidas duas linhas de status;
This Radio e Other Radio.

swxcvrForça uma transferência automática até o transceptor de rádio


inativo. (A unidade recém-selecionada torna-se o transceptor ativo). O
parâmetro rdnt ip deve ser configurado corretamente nos dois rádios para
que o comando swxcvr opere corretamente.

tempDefine ou exibe um limiar de temperatura excessiva (a temperatura


final do amplificador em graus Celsius), temperatura na qual ocorre a
transferência automática até o outro rádio.

nsdHabilitar ou desabilitar a detecção automática de redes entre as


unidades de um par protegido.

Exemplo de Resposta para o comando rdnt:

86 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
reframe Critérios de Reenquadramento para Portas de Interface com o Usuário
FT1 Emprego: reframe [linelist] [2of4 | 2of5 | 2of6 | CFAS | CRC]
E1
FE1 Este comando é utilizado para definir ou exibir os critérios de
reenquadramento. A variável [linelist] representa uma lista de interfaces de
linha. Ela pode consistir de um único número de linha ou nome de linha,
uma lista separada por vírgula de números de linha ou nomes de linha, uma
série de números de linha (ou seja, 1-4), ou se a lista de linha não for
fornecida, todas as linhas serão exibidas. Veja a Tabela 18 na Página 69
para obter uma lista de números de linha.

Para Fracional-T1:

20f4 – 2 de 4 erros de Fbit (default)


20f5 – 2 de 5 erros de Fbit
20f6 – 2 de 6 erros de Fbit

Para E1:

CFAS – Erros FAS consecutivos (default)


CRC – 915 CRC (somente enquadrador de recepção)

reprogram Carregar o Firmware do Rádio no Rádio LEDR

Emprego: reprogram [subcommand] [<argument>]

Subcomandos: network [filename] [hostIP]


status

Este comando de gravação carrega o software do aplicativo de rádio


(firmware) no chassi LEDR a partir de um recurso externo com o uso do
Protocolo Trivial de Transferência de Arquivos (TFTP). Um servidor TFTP
deve estar sendo executado na rede e ser corretamente configurado para
servir o(s) arquivo(s) necessário(s). Consulte “OPÇÃO 3: Upload de
Firmware de um Servidor Remoto por intermédio de Ethernet” na página
108 para obter detalhes adicionais.

rfocal Tabela de Calibração de Saída de RF do Transmissor

Emprego: rfocal <freq region#> <cal-point#>

Este comando dá início à Seqüência de Calibração RFOUT e só deve ser


utilizado quando dirigido pelo pessoal de fábrica da MDS.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 87


CUIDADO: Este comando é utilizado para recalibrar os circuitos de
medição da saída de potência do transmissor interno e pode
afetar a exatidão das medições do nível de saída de potência.
Entre em contato com o Departamento de Serviços
Técnicos da MDS para obter instruções adicionais antes
de utilizar este comando. Peça a publicação técnica,
Procedimento de Devolução de Rádios LEDR II, nº de
ordem 05-3633A01.
Poderá ser necessária a recalibração se a freqüência de
transmissão do rádio tiver sido alterada. Para os rádios
LEDR 400 e 900, isto é geralmente uma alteração de mais de
dois canais de rádio. Além disso, é muito importante
verificar se a calibração de potência está incorreta na nova
freqüência mediante a medição com um wattímetro externo
calibrado antes de utilizar este comando.
As freqüências de rádio do rádio LEDR 1400 podem ser
alteradas sem afetar a exatidão da calibração do circuito de
medição de potência.

Exemplo de Entrada: rfocal

Exemplo de Resposta:

rfout Medição do Nível de Saída de RF

Emprego: rfout

Este comando exibe a saída de potência de RF do transmissor em dBm.


Consulte “Conversão Watts-dBm-Volts” na página 143.

rlogin Login Remoto

Emprego: [<toUnitID>} [<UserName>]

O comando rlogin é utilizado para o login em um rádio localizado


remotamente por intermédio da Porta CONSOLE. Ele pode ser utilizado para
efetuar login para qualquer rádio que aparecer na exibição do comando network.

88 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
route Tabelas de Roteamento para IP
Emprego:
route [command [destination] [mask netmask] [gateway] [port]]

O comando route é utilizado para adicionar, excluir ou modificar as entradas


feitas à tabela de roteamento de IP. Outros rádios na rede são
automaticamente adicionados à tabela de roteamento com o uso de
“Descoberta Automática de Redes” do rádio. O tráfego de IP de roteamento
para outros dispositivos por intermédio do canal de gerenciamento do rádio
pode ser executado adicionando-se rotas à tabela de roteamento do rádio.
Uma vez definida a configuração de IP com o uso do comando ip (Página
73), várias entradas de roteamento aparecerão na tabela de roteamento. A
primeira dessas rotas é a rota default que tem um endereço de destino
0.0.0.0. Esta rota é utilizada quando uma rota mais apropriada não estiver
disponível. Dessa forma, ela se torna a “rota geral”. A segunda rota que
aparecer é a rota de rede default. Esta rota tem um endereço de destino
calculado juntando-se o endereço IP e a máscara de sub-rede com AND. O
endereço do Próximo Lance (Next Hop) desta entrada será o gateway
default configurado com o uso do comando ip e a Interface será a porta
default. Esta rota é utilizada para informar ao rádio de que forma atingir sua
rede de base.
A terceira rota que é adicionada tem um endereço de destino 127.0.0.1. Esta
é conhecida como a rota de loopback e é utilizada quando o rádio envia um
pacote a seu próprio endereço IP.
Comandos Principais:
printMostrar a tabela de roteamento atual
add [address] mask [netmask] [gw] [port]Adicionar/alterar uma rota
gw é um endereço IP do gateway
port é especificado como “ETH” ou “AIR”
delete [address] mask [netmask] [gw] [port]Excluir uma rota
gw é um endereço IP do gateway
storedExibir todas as rotas adicionadas pelo usuário
flushExclui todas as rotas armazenadas
destinationEspecifica o host para enviar o comando
Argumentos do Comando:
maskOnde a palavra-chave mask estiver presente, o próximo
parâmetro é interpretado como o parâmetro netmask.
netmaskEspecifica o valor de uma máscara de sub-rede a ser
associado a esta entrada de rota.
gatewayEspecifica o endereço IP do gateway

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 89


portEspecifica a porta IP, “ETH” ou “AIR”
Exemplo de Entrada 1:
LEDR> route add 10.2.150.1 mask 255.255.255.255 10.2.150.101 air

Exemplo de Resposta 1:
route: Route added

Exemplo de Entrada 2:
LEDR> route stored

Exemplo de Resposta 2:

Exemplo de Entrada 3:
LEDR> route print

Exemplo de Resposta 3:

Informações Preliminares:
Os rádios da série LEDR podem ser configurados para passar tráfego de
gerenciamento de IP pelo canal de serviço bruto do rádio. Um processo
denominado “descoberta automática de redes” configura automaticamente
as rotas IP entre todos os rádios de uma rede (desde que o comando group
tenha sido corretamente configurado em todo o sistema). (Consulte “group”
na página 70). Veja também o comando arp na página 61.
O roteamento de tráfego de gerenciamento de IP permite configurar e
monitorar dispositivos que não sejam rádios LEDR que utilizam o mesmo
canal de gerenciamento, proporcionando uma integração regular de SNMP,
Telnet, TFTP e outros métodos de gerenciamento de IP por intermédio de
um canal que não utilize nenhuma largura de banda de carga útil do cliente
da rede de rádios.
Devem ser adicionadas rotas aos rádios em dois pontos no sistema para
oferecer suporte ao tráfego de Ip até os dispositivos conectados (e deles
proveniente): 1. Na extremidade do gateway (onde está localizada a estação
de gerenciamento) e 2. Na extremidade de destino. São adicionadas rotas
aos rádios com o uso da mesma convenção utilizada nos ambientes
operacionais MS Windows, Windows NT e DOS. As exceções aqui são que
devem ser especificadas uma máscara e uma porta, bem como os endereços
IP de destino e do gateway. Nas duas extremidades, o comando utilizado é
exatamente o mesmo (consulte o Exemplo 1 de comando acima).

90 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
No exemplo de comando fornecido anteriormente, a rota está sendo
adicionada à extremidade do gateway. A diferença é que na extremidade do
gateway a porta é air, e na extremidade de destino a porta é eth. Não é
necessário adicionar rotas nos pontos entre o gateway e o destino, pois a
rede de rádios trata o roteamento entre rádios por intermédio da descoberta
automática de redes. No entanto, em cada rádio, o gateway IP deve ser
especificado como o endereço IP do rádio no gateway de rede-
gerenciamento no sistema.
NOTA: Definições de Gateway em Dispositivos Conectados
No dispositivo gerenciável por IP conectado, utilize o endereço
IP do rádio local como o gateway IP default do dispositivo.

NOTA: Roteamento em Sistemas Protegidos


Cada rota adicionada a um rádio protegido deve ser adicionada às
duas unidades no par protegido, pois elas são armazenadas
separadamente. Como os rádios em um par protegido executam
proxy para um outro dependendo de qual rádio está ativo, a
funcionalidade de roteamento fica inalterada e qualquer um dos
dois rádios de um par protegido pode ser especificado como o
gateway para um dispositivo conectado; mas se um rádio LEDR
protegido for removido para assistência técnica, todas as
informações de roteamento devem ser programadas no rádio
restante para uma correta funcionalidade de gerenciamento de IP.
rssi Indicador da Intensidade do Sinal Recebido
Emprego: rssi
Este comando exibe a intensidade do sinal recebido em dBm.
rssical Calibração de RSSI
Emprego: rssical <freq region#> <cal-point#>
Este comando inicia a Seqüência de Calibração de RSSI. Veja o comando
rfocal na página 85 para as condições.

CUIDADO: Este comando nunca deverá ser utilizado a menos que o


equipamento de teste calibrado tenha mostrado que o rádio
está com uma calibração de RSSI inexata. Entre em contato
com o Grupo de Serviços Técnicos da MDS para obter
instruções adicionais antes de utilizar este comando.
Exemplo de entrada: rssical
Exemplo de Resposta:

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 91


rxlock Receptor Sincronizado No Rádio Remoto
Emprego: rxlock
Este comando exibe o status de sincronização do modem atual.
Exemplo de Resposta: rxlock: Modem is locked
sabytes Bytes SA no Multi-Enquadramento E1

E1 Emprego: sabytes [linelist] [bytes <bytelist>]


Este comando é utilizado para definir ou exibir bytes SA no multi-
enquadramento E1. A variável [linelist] representa uma lista de interfaces de
linha. Ela pode consistir de um único número de linha ou nome de linha,
uma lista separada por vírgula de números de linha ou nomes de linha, uma
série de números de linha (ou seja, 1-4), ou se a lista de linha não for
fornecida, todas as linhas serão exibidas. Veja a Tabela 18 na Página 69 para
obter uma lista de números de linha.
A variável bytelist consiste de 5 bytes hexadecimais (ou seja, 3c)
representando SA [4-8]. Para manter um valor presente de bytes ao
modificar bytes mais altos (ou seja, modificação somente de SA[7]), utilize
um caractere * na respectiva posição de byte. Exemplo: sabytes 1 bytes
*,*,*,3c altera somente SA[7] da linha 1 a 3c.

sernum Número de Série do Rádio


Emprego: sernum
Este comando exibe o número de série do rádio. O número exibido com este
comando coincide com o número de série impresso na etiqueta de número
de série afixada ao chassi do rádio.
snmpcomm Nomes de Comunidade SNMP
Emprego: [<read|write|trap>][<string>]
Este comando é utilizado para definir ou exibir nomes de comunidade
SNMP. Nomes de comunidade são senhas cuja coincidência é exigida na
estação de gerenciamento SNMP e em cada rádio ou outro agente SNMP.
Você pode adicionar segurança ao gerenciamento da rede do sistema de
rádio escolhendo nomes de comunidade não-default (relacionados no
exemplo) e definindo os nomes de comunidade em seu software de
gerenciamento a coincidir.
Exemplo de Resposta: snmpcomm {read}: public
snmpcomm {write}: private
snmpcomm {trap}: public

92 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
snr Relação Sinal/Ruído de Sinal RF de Entrada
Emprego: snr
Este comando exibe a relação sinal/ruído (SNR) do sinal recebido em dB. O
SNR é uma indicação da qualidade do sinal recebido. Quanto maior for este
número, maior será a qualidade do sinal recebido. As leituras de SNR são
inválidas quando o receptor não estiver sincronizado. Veja o comando rxlock
para detalhes.
status Status
Emprego: status
Este comando é utilizado para exibir o desempenho dos parâmetros do rádio
chave e os dados de configuração.
Exemplo de Resposta:

svch Definições do Canal de Serviço


Emprego: svch [subcommand] [<argument>]
Subcomandos: baud [300|1200|2400|4800|9600|19200|38400]
csize [5-8]
parity [none|even|odd]
stop [0-2]

Este comando define ou exibe as definições do Canal de Serviço. Para obter


informações adicionais, consulte “EMPREGO DO CANAL DE SERVIÇO”
na página 110.
telnetd Exibição ou Encerramento da Sessão Telnet
Emprego: telnetd [kill session]
Este comando é utilizado para exibir ou extinguir (encerrar) a(s) sessão(ões)
Telnet atual(is).
Exemplo: telnetd

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 93


Resposta:

Utilize telnetd kill session para encerrar a sessão atual.


temp Temperatura do Dispositivo PA
Este comando exibe a temperatura do amplificador de potência (PA) do rádio.
Exemplo de Resposta: temp: 35 Degrees C (PA Temperature)
test Autoteste do Hardware do Rádio
Emprego: test [<0-n>|<testname>]
Este comando inicia uma função de autoteste do rádio. Há vários testes
separados que podem ser executados individualmente especificando-se o
número do teste após o comando.
CUIDADO: Não execute o teste de PLL do transmissor enquando o rádio
esta “keyed”, ou o receptor LNA do rádio podera ser danificado.
CUIDADO
POSSIBILIDADE NOTA: A execução de um teste de PLL de receptor ou transmissor
DE DANO NO durante a operação do enlace normal fará com que o enlace caia
EQUIPAMENTO pela duração do teste e do intervalo de ressincronização.
Os autotestes internos estão relacionados na Tabela 25.

Tabela 35. Autotestes internos

Função Avaliada Número Nome

Memória Flash 0 flash


Memória DRAM 1 dram
Configuração 2 config
Bateria 3 batt
Circuitos A a D do Rádio 4 atod
Loop de Sincronização de Fase do Transmissor 5 txpll
Loop de Sincronização de Fase do Receptor 6 rxpll
Clock em Tempo Real 7 rtc
Lógica FPGA 8 fpga
DSP 9 dsp
CODEC 10 codec

threshold Limiar de Degradação do Desempenho

Emprego: threshold [<level>]

94 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Este comando define ou exibe o(s) limiar(es) de degradação do desempenho do
rádio LEDR, ocasião em que os eventos são registrados cronologicamente e os
disparadores SNMP são gerados. A definição desses limiares como zero ou
como um número negativo desabilitará a execução de registro cronológico de
eventos e a geração de disparadores desses parâmetros.
Exemplo de Resposta:
threshold {rssi}:0
threshold {snr}:0
threshold {coffset}:0
threshold {temp}:110
threshold {15mines}:900
threshold {15minses}:900
threshold {24hres}:86400
threshold {24hrses}:86400
rssidBm abaixo do qual um alarme RSSI será gerado.

snrValor abaixo do qual um alarme de nível da relação sinal/ruído será


gerado.
coffsetDiferença máxima tolerável de freqüência da portadora de RF entre
a freqüência de transmissão da unidade LEDR e o sinal de RF de entrada
proveniente do outro rádio LEDR.
tempTemperatura do amplificador de potência acima da qual será criada
uma condição de alarme.
15minesNúmero de segundos com erro dentro dos últimos 15 minutos.
15minsesNúmero de segundos com erro grave dentro dos últimos 15
minutos.
24hres Número de segundos com erro dentro das últimas 24 horas.
24hrses Número de segundos com erro grave dentro das últimas 24 horas.
time Hora do clock Interno
Emprego: time [HH:MM[:SS]
Este comando exibe ou define a hora do clock em tempo real interno do
rádio. O clock em tempo real do rádio opera a partir de uma bateria de lítio
interna para que funcione mesmo que o rádio não tenha alimentação CC
conectada.
O clock em tempo real é totalmente compatível com os padrões do ano 2000.
timeslot Atribuição de Time Slot

FT1 Selecionar quais timeslots transmitir. Este comando tem dois usos; no
Emprego 1, os timeslots podem ser definidos ou exibidos. No emprego 2,
FE1 todos os timeslots pendentes estão comprometidos/tornados ativos.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 95


Os timeslots podem ser diferentes em cada extremidade do enlace. Eles
serão monotonamente mapeados de forma que, por exemplo, o Slot 1 seria
mapeado para o Slot 13, o Slot 2 seria mapeado para o Slot 14, etc. Para
selecionar os timeslots 1 a 12, utilize timeslot 1-12.
Emprego 1: timeslot [-d] [slotlist]
Emprego 2: timeslot –c
Variáveis:

-d Desabilitar timeslot(s)
-c Comprometer timeslots pendentes
Modificações ao timeslot são mantidas pendentes até que todos os slots
disponíveis tenham sido atribuídos. O usuário pode escolher comprometer
slots quando o último slot disponível for adicionado à lista pendente, ou
utilizando a opção –c. (Consulte Emprego 2).
A ação default é habilitar determinados timeslots. Se nenhum argumento for
inserido, serão exibidos os timeslots atualmente ativos e os timeslots
pendentes.
A variável slotlist é uma lista de timeslots e pode ser um único número de
slot, uma lista separada por vírgula de números de slots ou uma série de
números de slots (ou seja, 2-8). Timeslots podem ser inseridos em qualquer
ordem e são automaticamente configurados. Slots adicionais serão
ignorados. Timeslots não atribuídos na lista pendente são representados por
MA (must assign – deve atribuir).

Nota: Slots suficientes para a capacidade total de dados da definição do


modem devem ser especificados ou o enlace não sincronizará.
Nota: Timeslots FT1 são 1-24. Timeslots E1 são 0-31.

Nota: No modo FE1 o timeslot 0 é sempre selecionado. Quando as


estruturas de quadros são selecionados que contém CAS (fstruct
4-7) o timeslot 16 deve ser selecionado.

trapfilter Filtragem de Disparador para SNMP


Emprego: trapfilter [<critical|major|minor|inform>]
Este comando define ou exibe quais eventos causam disparadores SNMP. A
filtragem de disparadores é feita por categoria. Disparadores que sejam
filtrados têm permissão para passar pelo sistema de gerenciamento de rede.
(Consulte “trapmgr” na página 95 e “snmpcomm” na página 91 para obter
informações adicionais).

96 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


trapfilter

Criado em 30/05/2002 12:33:00


trapmgr Endereços IP do Gerenciador de Disparador
Emprego: trapmgr [<1-5>] [<IP address>]

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 97


Este comando define ou exibe os endereços IP do gerenciador de disparador.
Estes são os endereços IP de até cinco estações de gerenciamento de rede
nos quais o software do gerenciador de SNMP está operando e para os quais
as notificações de eventos SNMP (disparadores) devem ser enviadas. A
máscara IP utilizada para o envio de disparadores é a definida pelo comando
ip. (Consulte “ip” na página 73).

Exemplo de Resposta:

trend Tendência dos Indicadores de Desempenho de RF


Emprego: trend [<rssi|temp|rfout|snr|fec|ifec|time|all>] [<display time (msec)>]
Este comando é utilizado para exibir leituras continuamente atualizadas de:
RSSI, temperatura do rádio, saída de RF, relação sinal/ruído e erros de FEC
(corrigidos e incorrigíveis). A exibição pode ser interrompida pressionando-
se Control-C no terminal.
Se for utilizado o comando trend propriamente dito ou com all (trend all),
todos os parâmetros associados serão informados. Mais de um argumento
pode ser utilizado para exibir diversos itens selecionados na ordem desejada.
NOTA: Este comando não está disponível por uma sessão Telnet.

txkey Status de Chaveamento do Transmissor de Rádio


Emprego: txkey [on|off]
Este comando define ou exibe o status do transmissor de rádio. ON indica
que o transmissor de rádio está chaveado e transmitindo. OFF indica que o
transmissor não está chaveado.
unitid Número de Identificação da Unidade para Canal de Serviço e NMS
Emprego: unitid [<ID>]
Este comando define ou exibe o número de identificação da unidade do
rádio. Este número é utilizado para sinalização do Canal de Serviço
(Orderwire) e pelo NMS (Sistema de Gerenciamento de Rede). (Consulte
“EMPREGO DO CANAL DE SERVIÇO (ORDERWIRE)” na página
108). O default de fábrica são os três últimos números do número de série da
unidade (1-999).
uptime Tempo de Disponibilidade
Emprego: uptime
Este comando exibe há quanto tempo o rádio tem estado energizado.

user Informações sobre a Conta do Usuário

98 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Este comando provê acesso do administrador para a definição de novo


usuário e níveis de permissão.
NOTA: A senha (pass) e nomes de usuário fazem distinção entre
maiúsculas e minúsculas e não podem exceder oito caracteres.
Podem ser utilizadas duas aspas (“”) como uma senha “em
branco”. Se forem utilizadas aspas, deverão ser pressionadas as
telas shift ou caps lock.
A permissão do usuário (perm) deve ser definida como: leitura (r), gravação
(w), rede (n) ou administrador (a). Os privilégios concedidos para cada nível
são os seguintes:
Leitura (r) é o nível mais baixo de acesso do usuário e só permite que as
informações do rádio sejam visualizadas. Não são permitidas alterações
às definições do rádio.
Gravação (w) permite que a maioria, mais não todas as definições sejam
alteradas.
Rede (n) autoriza tudo o que é permitido para os níveis mais baixos e
permite também alterações à configuração IP do rádio.
Administrador (a) autoriza tudo o que é permitido para os níveis mais baixos
permite também alterações a contas de usuário (adicionar, excluir,
modificar). Este privilégio normalmente é utilizado por um Administrador
do sistema ou outra pessoa responsável pelo sistema de rádio.
Exemplo de entrada: user add fieldserv secret w
O exemplo acima mostra a seqüência de comandos para o acréscimo de um
novo usuário (fieldserv), com permissão de “gravação” e uma senha
“secret”.
Exemplo de Resposta: user: Command Complete
NOTA: Se você estiver fazendo login pela primeira vez desde que o rádio
foi expedido pela fábrica, consulte a página 35 para obter
importantes informações de login.

Versão do Firmware/Hardware

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 99


ver
Emprego: ver [frw|hdw|ext]
Este comando exibe informações sobre a versão do rádio para firmware
(frw), hardware (hdw) e Informação de Versão Estendida (ext).
Exemplo1: LEDR> ver frw

100 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Resposta 1: ver: LEDR Part #06-3451A01
ver: 2.4.3 (Versão do firmware com nº de ordem acima)
Exemplo 2: LEDR> ver hdw

Resposta 2: ver: {Hardware version}: A

Exemplo 3: LEDR> ver ext

Resposta 3:

Nota: Linhas em branco após “Ver:” são espaços utilizados como


separações verticais entre grupos de dados.

volume Volume do Fone de Serviço

Emprego: volume [<level (0-255)>]

Este comando define ou exibe o volume do fone de serviço.

Exemplo de Resposta: volume: 100


vox Transmissão Operada por Voz

Emprego: vox threshold <1-100>

O comando vox define ou exibe o nível/limiar no qual o microfone de


serviço chaveará o transmissor.

NOTA: Quando estiver falando ao microfone de serviço, o áudio será


ouvido por todos os rádios LEDR na rede que tiverem atualmente um fone
conectado no jaque ORDERWIRE do painel frontal. Somente uma estação
pode transmitir de cada vez; o circuito é half-duplex.

Exemplo de Resposta: vox: 5


MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 101
Quem Está Atualmente Conectado por Login às Portas de Gerenciamento
da Rede?

Emprego: who

Este comando exibe os usuários atualmente conectados por login ao sistema


operacional do rádio.

6.5 Desabilitação do LED ALARM do Painel Frontal


das Portas de Opção E1 Não Utilizadas
Para desabilitar o LED ALARM no painel frontal de uma porta E1
específica, utilize os comandos encontrados na Tabela 26 de acordo com o
número da porta E1. Observe que quando o comando é emitido com um
evento de alarme pendente, é aplicada a condição de alarme das portas E1
não utilizadas até um sinal de entrada válido (conforme definido por G.703).

Você deve efetuar login ao rádio LEDR como um usuário com privilégios
“Administrator” para executar estes comandos. Se estiver utilizando um
programa de terminal conectado ao rádio, envie uma seqüência de
comandos de cada vez ao rádio com atraso de 5 ms entre cada linha.

Tabela 26. Comandos para Desabilitar Alarmes


da Porta E1 do Painel Frontal
Desabilitar o LED de IO1 Desabilitar o LED de IO2
Evmap led 74 none Evmap led 87 none
Evmap led 75 none Evmap led 88 none
Evmap led 76 none Evmap led 89 none
Evmap led 77 none Evmap led 90 none
Evmap led 78 none Evmap led 91 none
Evmap led 79 none Evmap led 92 none
Evmap led 80 none Evmap led 93 none
Evmap led 81 none Evmap led 94 none
Evmap led 82 none Evmap led 95 none
Evmap led 83 none Evmap led 96 none
Evmap led 84 none Evmap led 97 none
Evmap led 85 none Evmap led 98 none
Evmap led 86 none Evmap led 99 none

102 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 26. Comandos para Desabilitar Alarmes
da Porta E1 do Painel Frontal
Desabilitar o LED de IO3 Desabilitar o LED de IO4
Evmap led 100 none Evmap led 113 none
Evmap led 101 none Evmap led 114 none
Evmap led 102 none Evmap led 115 none
Evmap led 103 none Evmap led 116 none
Evmap led 104 none Evmap led 117 none
Evmap led 105 none Evmap led 118 none
Evmap led 106 none Evmap led 119 none
Evmap led 107 none Evmap led 120 none
Evmap led 108 none Evmap led 121 none
Evmap led 109 none Evmap led 122 none
Evmap led 110 none Evmap led 123 none
Evmap led 111 none Evmap led 124 none
Evmap led 112 none Evmap led 125 none

Para restaurar as definições default de fábrica para todas as portas E1, emita
os comandos encontrados na Tabela 27.

Tabela 27. Restaurar Defaults de Fábrica para Portas de Alarme


Evmap led 74 ioalarm Evmap led 100 ioalarm
Evmap led 75 ioalarm Evmap led 101 ioalarm
Evmap led 76 ioalarm Evmap led 102 ioalarm
Evmap led 77 ioalarm Evmap led 103 ioalarm
Evmap led 78 ioalarm Evmap led 104 ioalarm
Evmap led 79 ioalarm Evmap led 105 ioalarm
Evmap led 80 ioalarm Evmap led 106 ioalarm
Evmap led 81 ioalarm Evmap led 107 ioalarm
Evmap led 82 ioalarm Evmap led 108 ioalarm
Evmap led 83 ioalarm Evmap led 109 ioalarm
Evmap led 84 ioalarm Evmap led 110 ioalarm
Evmap led 85 ioalarm Evmap led 111 ioalarm
Evmap led 86 ioalarm Evmap led 112 ioalarm
Evmap led 87 ioalarm Evmap led 113 ioalarm
Evmap led 88 ioalarm Evmap led 114 ioalarm
Evmap led 89 ioalarm Evmap led 115 ioalarm
Evmap led 90 ioalarm Evmap led 116 ioalarm
Evmap led 91 ioalarm Evmap led 117 ioalarm
Evmap led 92 ioalarm Evmap led 118 ioalarm
Evmap led 93 ioalarm Evmap led 119 ioalarm
Evmap led 94 ioalarm Evmap led 120 ioalarm
Evmap led 95 ioalarm Evmap led 121 ioalarm
Evmap led 96 ioalarm Evmap led 122 ioalarm
Evmap led 97 ioalarm Evmap led 123 ioalarm
Evmap led 98 ioalarm Evmap led 124 ioalarm
Evmap led 99 ioalarm Evmap led 125 ioalarm

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 103


7.0 PADRONIZAÇÃO DAS
CONFIGURAÇÕES DE RÁDIO
7.1 Introdução
O setup e a configuração de sistemas ponto a ponto de uma rede podem ser uma
tarefa frustrante. Para tornar a tarefa mais fácil e mais previsível, os parâmetros
de um rádio LEDR podem ser utilizados como gabarito para outros rádios
existentes em seu sistema. Você só precisa lidar com os parâmetros que sejam
específicos do local ou da unidade, como o endereço IP.
O comando config permite que o usuário faça o upload/download dos dados
de configuração do rádio de um PC (ou para um PC). Há duas classificações
de dados de configuração – dados específicos do rádio e dados padrão.
Os dados específicos do rádio são:
 Freqüências
 Potência de Destino
 Limiares
 Dados de Calibração
 Endereço IP
 Tabela de Roteamento IP
 Definições de Rede
Dados de rádio padrão são os parâmetros de configuração comuns em todos
os rádios LEDR.
Os dois tipos de dados podem ser transferidos por upload e por download
entre o rádio e um PC. Cabe ao usuário decidir se faz download dos dois
tipos ou apenas dos dados padrão (principais). Uma vez que os dados
estejam em um PC, o arquivo pode ser editado off-line, por exemplo, os
dados de configuração, se desejado. O arquivo de configuração
personalizado pode ser transferido por download para outros rádios LEDR
existente em seu sistema a partir de seu PC.

7.2 Setup por TFTP


Para utilizar esta função, você precisará:
 De um PC com um servidor TFTP sendo executado.
 Do endereço IP do PC que estiver sendo executado no servidor TFTP.
Caso não saiba qual o endereço de seu computador em um PC Windows,
você poderá utilizar a função EXECUTAR do menu Iniciar e digitar winipcfg
para determinar o endereço IP de seu PC. O endereço IP do rádio pode ser
encontrado com o uso do comando ip do rádio.

104 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Procedimento de Download

Para fazer download dos dados de configuração do chassi LEDR para um


arquivo (filename.txt) no PC do usuário, digite o seguinte comando.
LEDR> config send [filename.txt] [1.2.3.4 <IP Address>]

O arquivo, filename.txt, será gravado no caminho default do servidor TFTP.


A seqüência numérica, “1.2.3.4” é o endereço IP do PC destinado a receber o
arquivo.

Procedimento de Upload
Para fazer upload para um rádio LEDR somente dos dados de configuração
padrão de um arquivo no PC (filename.txt) para o rádio, digite o seguinte
comando.
LEDR> config get [filename.txt] [1.2.3.4 <IP Address>]

Para fazer download tanto dos dados de configuração padrão quanto dos
dados de configuração específicos do rádio de um arquivo do PC
(filename.txt) para o rádio:

LEDR> config getall [filename.txt] [1.2.3.4 <IP Address>]

De maneira ideal, o processo de atualização de um sistema seria como este:


1. Faça upload dos dados de configuração atuais de cada rádio para um
arquivo específico em seu PC.

Na Porta CONSOLE do rádio 1, digite: config send radio_1.txt 1.2.3.4


Na Porta CONSOLE do rádio 2, digite: config send radio_2.txt 1.2.3.4
(etc....)
2. Atualize o software em cada rádio.
3. Faça o boot do novo software.
4. Faça o download dos dados de configuração salvos no Passo 1 de volta
para cada rádio utilizando o subcomando getall de forma a ter certeza de
obter os parâmetros padrão quanto os específicos do rádio.
Na Porta CONSOLE do rádio 1, digite: config getall radio_1.txt 1.2.3.4
Na Porta CONSOLE do rádio 2, digite: config getall radio_2.txt 1.2.3.4
(etc....)

7.3 Setup Através da Porta CONSOLE DB-9


Você tem a opção de enviar os dados de configuração a Porta CONSOLE
em vez de enviá-los a um arquivo de um PC. Em seguida, o programa do
terminal pode ser definido para fazer o registro cronológico dos dados à
medida que são criados pelo rádio. A vantagem desta opção é que você não
precisa utilizar o servidor TFTP, roteamento, etc, no PC.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 105


Durante o upload, o software LEDR emitirá um prompt para que você
comece/encerre a gravação no programa do terminal. Será emitido também
um prompt sobre como terminar um download.
Quando a opção de download config get for escolhida (somente dados
padrão), o software filtrará todos os parâmetros específicos do rádio à
medida que eles aparecerem.
Para fazer upload dos dados para a Porta CONSOLE:
LEDR>config send console

Para fazer download somente dos dados padrão por intermédio da Porta
CONSOLE:
LEDR>config get console

Para fazer download dos dados padrão e específicos do rádio:


LEDR>config getall console

8.0 ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE


DO LEDR
8.1 Introdução
O firmware do rádio LEDR pode ser atualizado com novas versões de software
que podem ser emitidas ocasionalmente pela Microwave Data Systems. Para
oferecer suporte a atualizações de firmware enquanto o rádio estiver sendo
utilizado, o rádio LEDR contém duas cópias completas de seu firmware. Uma
vez substituída a versão inativa, o rádio pode ser reinicializado com o uso do
código existente no novo firmware. No entanto, se ocorrer um erro durante o
download, o rádio poderá ser restabelecido facilmente, pois ele sempre terá uma
cópia completa do firmware disponível.
A reprogramação pode ser feita através de três opções comuns:

1. Localmente através da Porta CONSOLE do painel frontal

2. Local com o uso de TFTP e Telnet através da porta ETHERNET .


3. Remotamente sobre uma conexão de rede com o uso de TFTP e
Telnet até a porta ETHERNET .
Os procedimentos a seguir utilizam um ou ambos de dois utilitários
encontrados no pacote LEDR Utilities da MDS. Esses utilitários facilitarão a
transferência local e remota de arquivos de firmware até o rádio LEDR e
dele provenientes. Estes aplicativos podem ser obtidos na Microwave Data
Systems em disquete (nº de ordem 03-3631A01) ou na seção FTP dos sites
da Internet da MDS do site principal de www.microwavedata.com.

106 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
As seções a seguir explicarão como programar um novo firmware para o
rádio com o uso de cada uma das três opções de conexão. Elas assumem que
o LEDR Utilities esteja instalado em cada sistema de computador
identificado no procedimento.

NOTA: As Portas ETHERNET, SERVICE CHANNEL e CONSOLE


compartilham um canal de dados comum quando se carrega o
firmware por sinais de antena. A transferência do arquivo de
imagem de firmware (~ ~ 1Mb) pode levar até 30 minutos se
houver outra atividade em qualquer uma das outras portas.
Independentemente de sua conexão ao rádio LEDR, a carga de
dados/firmware à SRAM do rádio é muito mais lenta que a carga
do software no disco rígido ou RAM de um PC.

8.2 OPÇÃO 1: Upload do Firmware por Intermédio


da Porta CONSOLE
Este método de atualização do firmware é bem adequado ao pessoal de
serviço de campo que leva um PC laptop para instalação em campo.
Qualquer computador com o sistema operacional Windows pode ser
utilizado. A Figura 17 mostra a disposição básica.

Figura 17. Conexão direta através da Porta CONSOLE do LEDR

Setup

Conecte um PC à Porta CONSOLE do painel frontal do rádio


utilizando um cabo RS-232 de 9 pinos. (Veja a Figura 33 na página 138 para
detalhes da fiação do cabo). A Porta CONSOLE oferece suporte a cabos
RS-232 a 9600 bps a 38,4 kbps.

Procedimento de Download

1. Inicie o aplicativo Flash Utility MDS.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 107


2. No menu View>Options, selecione a Porta COM e taxa de bauds
apropriadas. Certifique-se de que autobaud esteja habilitado (Olhe no
canto inferior direito da janela Flash Utility).

3. No menu View, selecione console. Com isto, será exibida uma janela
NMS no rádio LEDR. No prompt LEDR>, digite um nome de login e
senha e, em seguida, encerre a sessão.

4. Utilizando o diálogo File|Open, selecione o diretório onde está


localizado o novo firmware. Na janela de arquivos, destaque o
arquivo correto (.mpk) e, em seguida, pressione a seta start verde.

Verificação e Reinicialização
1. Para verificar a operação correta do novo firmware, abra novamente
o NMS pressionando Alt + L. Digite boot para determinar qual
imagem está atualmente ativa. Este comando responderá conforme
abaixo:
boot: Image 1 is Active ou boot: Image 2 is Active

2. O novo firmware é transferido por download para a imagem inativa.


Portanto, se o rádio tiver respondido Image 1 is Active, digite o
comando de “verificação da imagem”, iverify 2, do contrário, digite
iverify 1. O rádio responderá indicando se a imagem foi ou não
verificada como sendo um arquivo válido, ele não determinará se o
conteúdo é complementar à outra imagem de firmware. Se a imagem
não for verificada, tente fazer o download do firmware novamente
para o rádio.

NOTA: O parágrafo a seguir descreve a reincialização do rádio. Esta ação


interromperá o enlace das comunicações.

3. Uma vez verificada a imagem, o rádio deve ser reinicializado com o


uso do novo firmware. Isto é feito digitando-se o comando boot 1 ou
boot 2, onde o 1 ou 2 corresponde ao número da imagem utilizado
com o comando iverify acima.
4. Assim que o rádio tiver sido reinicializado e a tela Flash Utility
exibir o prompt LEDR>, o firmware poderá ser transferido por
download ou copiado na outra imagem. Muitas vezes, a cópia do
firmware de uma imagem para a outra pode ser mais rápida que
executar um segundo download. Para copiar o firmware na outra
imagem, basta digitar icopy. O rádio emitirá um prompt para sua
confirmação (y/n) e, em seguida, começará a copiar.

8.3 OPÇÃO 2: Upload do Firmware Localmente por


Telnet por Intermédio de Ethernet
Este método pode ser utilizado em campo ou em um laboratório mediante o
uso de um computador Windows equipado com uma interface Ethernet. A
Figura 17 mostra a disposição básica.

108 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
NOTA: Você deve conhecer o endereço IP do rádio LEDR e do PC ao
qual estiver encaminhando para a conexão conjunta. (As duas
unidades devem ter os mesmos endereços de Sub-rede, de
Máscara de Rede e de Gateway, ou ter ao menos rotas
recíprocas). Isso é essencial para uma conexão Ethernet direta.
Se você não souber o endereço IP de seu computador Windows,
você pode utilizar a função EXECUTAR do menu Iniciar e
digitar winipcfg para determinar o endereço IP de seu PC local.
O endereço IP do rádio pode ser encontrado através do uso do
comando ip do rádio.

Figura 18. Conexão direta através da Porta ETHERNET do LEDR

Setup

1. Conecte a interface Ethernet do PC à Porta ETHERNET do rádio


utilizando um cabo de cruzamento Ethernet Categoria 5.
2. Copie o arquivo de imagem de firmware LEDR (ledr.mpk) em um
diretório conhecido de seu PC. Por exemplo,
c: \windows\LEDR\Firmware V2.5\. O caminho deste
diretório pode ser utilizado mais tarde pelo servidor TFTP.

Procedimento de Download
1. Inicie o aplicativo TFTP Server da MDS em um PC conectado à
porta ETHERNET do rádio LEDR através de um cabo de
cruzamento.
2. Aponte o TFTP Server para o diretório a partir do qual você deseja
fazer o upload do novo firmware. No servidor TFTP SNMP, você
deve executar o comando set root e apontar para o diretório
conhecido onde ledr.mpk foi copiado.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 109


3. Inicie seu aplicativo Telnet e efetue login no rádio ao qual você
deseja carregar (reprogramar) o arquivo de imagem de firmware.

4. Determine a imagem ativa (firmware) a partir da qual você está


atualmente executando, digitando boot. O novo firmware será
transferido por download para a imagem inativa.

5. Execute o comando reprogram network ledr.mpk [IP address]. No


comando, no lugar de [IP address], você deve digitar na verdade o
endereço IP do servidor TFTP. Por exemplo, reprogram network
ledr.mpk 192.168.1.2

6. Se desejar, o status da transferência durante a reprogramação poderá


ser exibido digitando-se reprogram status.

7. O Servidor TFTP e o rádio o notificarão quando a programação


estiver concluída.

Verificação e Reinicialização

1. Para verificar a integridade do novo firmware, digite boot para


determinar qual imagem está atualmente ativa. Este comando
responderá da seguinte forma:
boot: image 1 is Active ou boot: image 2 is Active

Se o rádio tiver respondido ao comando boot com image 1 is Active,


digite o comando de “verificação da imagem”, iverify 2, do contrário,
digite iverify 2. O rádio responderá indicando se a imagem foi ou não
verificada como sendo um arquivo válido, ele não determinará se o
conteúdo é complementar à outra imagem de firmware. Se a imagem
não for verificada, tente fazer o download do firmware novamente
para o rádio.

NOTA: O parágrafo a seguir descreve a reinicialização do rádio. Esta


ação interromperá o enlace de comunicações.

2. Uma vez verificada a imagem, o rádio deve ser reinicializado com o


uso do novo firmware. Isto é feito digitando-se o comando boot 1 ou
boot 2, onde o 1 ou 2 corresponde ao número da imagem utilizado
com o comando iverify acima.

3. Assim que o rádio tiver sido reinicializado e a tela Flash Utility


exibir o prompt LEDR>, o firmware poderá ser transferido por
download ou copiado na outra imagem. Muitas vezes, a cópia do
firmware de uma imagem para a outra pode ser mais rápida que
executar um segundo download. Para copiar o firmware na outra
imagem, basta digitar icopy. O rádio emitirá um prompt para sua
confirmação (y/n) e, em seguida, começará a copiar.

110 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
8.4 OPÇÃO 3: Upload de Firmware de um Servidor
Remoto por meio de Ethernet
Setup
Conecte o conector ETHERNET do rádio LEDR à rede que tiver um PC
conectado com o firmware LEDR desejado em seu disco rígido. A “rede”
pode ser uma rede local, uma rede de longa distância ou qualquer rede IP
que possa conectar as duas unidades.
O computador que estiver hospedando a imagem de firmware deve estar
executando um software de servidor TFTP. Se não estiver, instale, inicie e
configure o software TFTP Server da MDS encontrado no disco LEDR
Utilities. A configuração do setup está mostrada na Figura 19.

Figura 19. Upload de firmware de um servidor remoto


por meio de Ethernet

Procedimento de Download

1. Inicie um programa de terminal, como o HyperTerminal, no PC local.


2. Efetue login ao rádio LEDR usando o comando login.
3. Use o comando ip para certificar-se de que o rádio tenha um
endereço IP válido.
4. Use o comando ping pelo PC local para certificar-se de que o PC e o
rádio tenham rotas válidas para passar informações entre eles.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 111


5. No prompt LEDR> do rádio, inicie o download digitando reprogram
network [filename] [source PC’s IP Address]. O download pode ser
monitorado pelo rádio digitando-se reprogram status. Quando o
download estiver concluído, o rádio emitirá dois bips curtos e a
resposta de reprogram status indicará que o download foi encerrado.
Opção SNMP O processo de download de TFTP pode ser iniciado também com o uso de
um gerenciador SNMP. O objeto Firmware|FwProgTable fornece um meio
para a especificação do endereço IP do servidor TFTP e do nome de arquivo
do firmware.

Verificação e Reinicialização
Quando o download estiver concluído, verifique a imagem de firmware e
reinicialize o rádio conforme descrito em Verificação e Reinicialização no
Parágrafo. Consulte “Verificação e Reinicialização” na página 104 para o
procedimento.

9.0 UTILIZAÇÃO DO CANAL DE


SERVIÇO (ORDERWIRE)
9.1 Introdução
Um fone pode ser conectado no painel frontal do rádio LEDR para permitir
comunicações de voz entre os locais com rádio (veja a Figura 20). Isto pode
ser particularmente útil durante o setup e o serviço do equipamento de rádio.
Todos os rádios da rede podem escutar o que é dito por alguém que estiver
falando em um fone. Nenhum outro rádio pode transmitir no canal de
serviço até que a pessoa que estiver falando tenha terminado. Dependendo
do número de lances, das taxas de dados do enlace e da definição de
Intercalação, pode ocorrer uma significativa latência de uma extremidade da
rede para a outra.
A função de alerta do painel frontal (Consulte “UnitID” na página 44) e o
comando alert (Página 61) podem ser utilizados para sinalizar todas as
unidades na rede ou um rádio específico.
Os dados normais de carga útil não são afetados pelo uso do Canal de
Serviço. O Canal de Serviço utiliza tecnologia de compressão de voz que
introduz um leve, porém significativo, atraso no áudio do Canal de Serviço.
O canal de serviço não interromperá o fluxo normal de dados através do
canal de comunicação de dados LEDR, porém reduzirá a eficiência de
throughput de qualquer comunicação de dados no Canal de Serviço durante
períodos de transmissão de voz.
É necessário um fone para a utilização do Canal de Serviço (Orderwire). O
fone MDS, nº de ordem 12-307A01, possui um botão do tipo “aperte para
falar” e provê serviços básicos de comunicação, mas não possui um teclado
DTMF embutido. O Canal de Serviço (Orderwire) oferece suporte à
sinalização do tipo DTMF (tom) mediante a detecção de tons na fonte e por
sua regeneração na extremidade de recepção. Não há funções de rádio que
oferecem DTMF nos rádios LEDR.

112 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
9.2 Setup
Programa o ajuste de vox e volume de cada rádio. O ajuste do volume fica a
critério do usuário. A definição de vox requer um pouco de prudência.
Quanto maior for a definição de vox, mais alto o usuário deverá falar para
que o decodificador de voz reconheça a fala. No entanto, isto evitará a
entrada de ruído na ‘linha’. Um valor mais baixo de vox reconhecerá melhor
a fala, mas poderá transmitir mais ruído com a fala. O usuário deve fazer
experiências com a definição de vox para determinar o melhor nível para o
falante e o ambiente com ruído.

9.3 Operação

1. Conecte o fone no jaque do painel frontal identificado por . (A


Figura 32 da página 140 fornece detalhes de pinagem deste
conector).

2. Pressione ou no nível superior do menu até que


apareça no LCD. Pressione <ENTER> para mover-se aos níveis
inferiores do menu.

3. Para chamar uma estação de rádio específica, digite o número de


identificação da unidade relativo à estação a ser chamada. (Neste
ponto, um sinal de alerta (“campainha”) será enviado ao auricular do
fone conectado à estação “chamada”.)

4. Pressione o PTT no fone para falar com a(s) outra(s) estação(ões)


que estiverem escutando em seus fones conectados ao equipamento
LEDR na rede.

Solte o PTT do fone para ouvir. A operação “VOX” (trasmissão


ativada por voz) também é suportada. (Consulte “vox” na página 97.)

5. Como alternativa, poderá ser utilizado um fone do tipo DFTM para


“discar” para a estação de rádio necessária.

6. Lembre-se, independentemente do número de usuários, somente um


poderá falar de cada vez.

NOTA: O rádio LEDR possui um decodificador DTMF embutido nos


circuitos do canal de serviço. Se um aparelho telefônico DTMF
de teste padrão estiver conectado ao canal de serviço, o usuário
poderá discar o endereço de três dígitos da unidade no fone para
“tocar a campainha” do auricular do fone da unidade LEDR
associada. O chassi LEDR não fornecerá alimentação para soar
uma campainha padrão ou um gerador eletrônico de tons.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 113


Figura 20. Conexão do Fone de Serviço

9.4 Comandos NMS Relacionados


O canal de serviço pode ser configurado pelos comandos NMS ou através
do painel frontal. O volume do auricular é definido mais facilmente pelos
controles do painel frontal, pois o nível depende da preferência pessoal.
vox– Nível de voz (relativo) no qual a fala será detectada pelo software
(Consulte “vox” na página 98).
volume – Define/exibe o volume do fone (Consulte “volume” na página 98).
alert– Envia um alerta por canal de serviço a um rádio específico ou a todos
os rádios da rede (Consulte “alert” na página 61).

10.0 UTILIZAÇÃO DO CANAL


DE SERVIÇO
10.1 Conceito
O Canal de Serviço recebe/envia informações baseadas e, ASCII a 9600 bps em
um modo de transmissão half-duplex por toda a rede. Isto significa que
qualquer dado que chegar através da Porta Service Channel de um rádio será
transmitido ao Canal de Serviço de cada rádio existente na rede. Só pode haver
um rádio transmitindo dados pelo Canal de Serviço pela rede de cada vez e os
dados sempre serão enviados a cada rádio da rede. Nenhum outro rádio terá
permissão para transmitir até que o emissor atual tenha terminado.

114 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Se um rádio receber dados na Porta Service Channel enquanto outro rádio for o
emissor ativo, os dados que estiverem chegando na porta serão enfileirados e
enviados quando o emissor ativo tiver terminado. Dependendo do número de
lances, da taxa de dados do enlace e da definição de Intercalação, poderá haver
um significativo atraso de uma extremidade da rede à outra.

10.2 Setup
O usuário pode configurar todos os parâmetros do Canal de Serviço de um
rádio específico. A porta pode ser habilitada ou desabilitada. No estado
desabilitado (svch port off), qualquer dado que chegar na porta Service
Channel será descartado e qualquer dado do Canal de Serviço que chegar no
rádio proveniente de outro rádio na rede será passado para o restante da rede,
mas não será enviado à porta Service Channel. Quando a porta Service Channel
(svch port on) estiver habilitada, ela se comportará com base nas outras
definições.
A definição mais importante é o parâmetro echo. O eco é utilizado com um
emulador de terminal em um PC e o programa não exibe na tela o caractere
digitado pelo usuário.
Quando faz o setup de um sistema, você deve ter cuidado para evitar um
loop infinito. Se o eco estiver habilitado, cada caractere que entrar na porta
Service Channel será ecoado de volta à porta. Quando o eco estiver
desabilitado, os dados que chegarem na porta Service Channel não serão
enviados de volta à porta. Poderão surgir problemas se o dispositivo que
estiver conectado à porta Service Channel também ecoar os dados que ele
enviar. Nesse caso, o dispositivo enviará caracteres para a porta Service
Channel, o rádio ecoará caracteres de volta ao dispositivo, o dispositivo
considerará os dados ecoados como sendo a entrada à qual ele, por sua vez,
ecoará de volta ao rádio, etc, até ocorrer uma condição de transbordo.
Você deve também definir os parâmetros de comunicação (taxa de bauds,
bits de parada, comprimento do caractere e paridade) por intermédio dos
subcomandos svch de forma que as definições coincidam com aquelas do
dispositivo conectado à porta Service Channel.
Por fim, o usuário pode reincializar a porta Service Channel por intermédio
do comando svch reset. Isto pode ser útil caso uma condição de transbordo
por loop infinito tenha travado a porta.

10.3 Emprego
O Canal de Serviço oferece suporte à transferência de dados ASCII pela
rede na forma de transmissão. Como resultado, os dispositivos conectados
as Portas Canal de Serviço ou rádio diferentes parecerão ter uma conexão
half-duplex transparente entre eles.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 115


10.4 Comandos NMS
Este comando é utilizado para definir/exibir parâmetros do Canal de Serviço.

116 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Emprego: svch [subcommand] [<argument>]
Subcomandos: baud
char
echo
off
off
on
parity
reset
stop

onHabilitar o Canal de Serviço


offDesabilitar o Canal de Serviço
resetReinicializar o Canal de Serviço
echoon/off (ligar/desligar)

baud300, 600, 1200, 2400, 4800 e 9600

char5, 6, 7, 8 (comprimento dos caracteres ASCII, em bits)


paritynone, even, odd (nenhum, par, ímpar)
stop1, 2 (Bits de parada)

11.0 CONFIGURAÇÃO PROTEGIDA


11.1 Introdução
O rádio LEDR pode ser fornecido em uma configuração protegida
(denominada também redundante ou “1+1”) (Figura 21). A versão protegida
foi projetada para executar chaveamento automático para um segundo rádio
no caso de uma falha na unidade principal.
A operação protegida é importante para muitos enlaces prioritários ou geradores
de receita. Mediante a configuração de dois rádios LEDR idênticos em paralelo
e a inclusão de uma terceira caixa de comutação contendo os circuitos de
comutação de RF e as interfaces com o cliente, é possível proteger contra falhas
qualquer um dos subsistemas de rádio LEDR. As falhas podem ser mal
funcionamento ou efeitos ambientais externos, como desvanecimento de
multivias ou queda de raios nas proximidades.
Uma estação Protegida consiste de dois rádios padrão da Série LEDR e de
um Chassi de Comutação Protegido (unidade central na Figura 21).
Normalmente, os três chassis são montados em uma disposição
“empilhada”, um sobre o outro, conforme mostra a Figura 21.
A unidade de cima é referida como “Unidade A” e a de baixo como
“Unidade B”. Cada unidade é considerada como sendo “irmã” da outra. A
irmã da Unidade A é a Unidade B e a irmã da Unidade B é a Unidade A.
Esta distinção é utilizada pelo comando rdnt encontrado na página 84 sob o
sub-título “Comandos de Leitura e Gravação”.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 117


118 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C
Criado em 30/05/2002 12:33:00

Figura 21. Versão Protegida do Rádio LEDR

O painel frontal do Chassi de Comutação Protegido (PSC) tem apenas dois


LEDs e um jaque RJ-45 para um fone de serviço. Os LEDs indicam por luz e
uma seta descreve qual chassi LEDR está ativo. Supõe-se que os dois chassis
LEDR serão montados acima e abaixo do PSC, conforme mostra a Figura 21.

11.2 Operação Protegida


Durante a operação normal, um percurso de rádio é selecionado e as chaves
de RF e de interface são ajustadas para servir este percurso. (O indicador por
LED POWER aceso no painel frontal do Chassi de Comutação Protegido
(PSC) aponta para a unidade atualmente ativa). Uma chave nos circuitos do
transmissor permitem que um transmissor seja conectado à Porta
ANTENNA comum do Chassi de Comutação Protegido. No percurso de
recepção, um divisor no Chassi de Comutação Protegido permite que os dois
receptores de rádio recebam o sinal de RF de entrada para processamento.

O Chassi de Comutação Protegido é um gateway para dados que chegam e


vão entre cada uma das unidades de rádio LEDR e os circuitos de dados
comuns conectados ao PSC. O PSC monitora vários percursos de RF e de
sinal de dados de parâmetros predefinidos de determinação de falhas. Se as
condições do sinal não estiverem normais, o controlador do
microprocessador do PSC emitirá um alarme e moverá o rádio LEDR
standby para o modo ativo.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 119


Os parâmetros de determinação de falhas podem ser programados pelo
software do Sistema de Gerenciamento de Rede (NMS). Exemplos desses
parâmetros são:

 Baixa potência do transmissor


 Alta temperatura do transmissor
 Os sintetizadores estão fora de sincronização
 Problema com a placa de opção ou enquadradores
 Falha da CPU, na qual o watchdog da CPU causa uma reinicialização
 Falha do ventilador

Falha do Transmissor

Qualquer falha no percurso do transmissor “ativo” criará uma condição de


falha que colocará o transmissor ativo em standby e mudará o transmissor
“standby” para “ativo”. O percurso de transmissão que entrou recentemente
no estado “ativo” permanecerá em uso até que uma mudança manual
devolva a configuração ao percurso do transmissor original. Isto permite ao
enlace continuar totalmente operante até que o usuário tenha substituído os
circuitos do transmissor com falha.

Falha do Receptor

Os dois receptores são alimentados por intermédio de um divisor de RF pela


porta da antena. Cada percurso de RF é armazenado em buffer e tem sua
integridade de sinal de recepção monitorada para erros de bit incorrigíveis.
Se os circuitos de recepção “ativos” falharem, os erros de bit incorrigíveis
serão detectados. A chave de recepção do modem determinará primeiro se o
percurso de recepção “standby” está operante (sem erros de bit incorrigíveis)
e fará a comutação adequadamente.

11.3 Opções de Configuração


O rádio LEDR protegido está disponível com várias opções de
configuração, cada uma projetada para otimizar soluções específicas de
sistemas:

Operação 1+1Warm Standby ou Hot Standby

Em um enlace em warm standby, o transmissor em standby é desenergizado.


Em um enlace em hot standby, o transmissor em standby é energizado e
transmitido em uma carga fictícia. A opção warm standby oferece as
vantagens do consumo de energia significativamente reduzido, pois somente
um percurso de transmissor é energizado. No entanto, no caso de falha do
transmissor, a troca leva mais tempo porque o transmissor deve ser
energizado. Dessa forma, o hot standby oferece a vantagem de um tempo de
troca mais rápido e maior disponibilidade global do sistema.

120 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Divisores Simétricos ou Assimétricos do Receptor
O rádio protegido default é configurado com um divisor de 3 dB no percurso de
recepção, significando que o nível do sinal do receptor de cada rádio é igual,
mas normalmente 4dB inferior a um rádio não-protegido (3dB devido ao
divisor, mais cabeação de dB e conectores adicionais). Como opção, é
oferecido um divisor assimétrico (1 dB/10 dB). Com o uso desta opção, o
percurso ativo é 2 dB mais forte que com um divisor assimétrico (1 dB
comparado à perda de 3 dB do divisor), permitindo uma melhor margem de
desvanecimento e maior disponibilidade do sistema durante a operação normal.
No entanto, na troca do receptor, a intensidade do sinal de recepção será
significativamente reduzida devido à perda de 10 dB do divisor em vez da
perda de 3 dB do divisor equivalente, tornando o enlace mais sensível a
desvanecimento neste estado comutado temporário. Desde que o receptor
standby com falha seja substituído em um curto espaço de tempo, muitos
usuários constatam que o desempenho normal aumentado do divisor
assimétrico compensa qualquer deterioração no estado comutado temporário.

11.4 Conectores do Painel Traseiro do PSC


Abaixo são apresentadas descrições das conexões do painel traseiro do Chassi
de Comutação Protegido. O chassi traseiro do PSC está mostrado na Figura 22.

A Figura 21 apresenta um diagrama de cabeação entre unidades de


configurações protegidas.

Figura 22. Chassi de Comutação ProtegidoPainel Traseiro

RxA
O conector RXA (RecepçãoRádio A) é um conector coaxial do tipo N.
Ele faz conexão à porta RX do painel traseiro do Rádio A por intermédio de
um cabo coaxial curto.
RxB
O mesmo que o conector RXA, mas para o Rádio B.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 121


Antenna
O conector ANTENNA é um conector coaxial do tipo N. Ele serve de ponto
de conexão à antena da estação.

122 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
TxA
O conector TXA (transmissão, rádio A) é um conector coaxial do tipo N. Ele
se conecta à porta TX do painel traseiro do Rádio A por intermédio de um
cabo coaxial curto.

TxB
O mesmo que o conector TXA, mas para o Rádio B.

Protected (Data)
Este par de conectores aceita sinais G.703 de cada um dos rádios LEDR. O
conector de cima destina-se ao Rádio A e o de baixo ao Rádio B. Para obter
informações de pinagem, veja a Figura 36 na página 141.

E1
Este é um bloco de quatro conectores modulares RJ-45 para conexão a um
multiplexador ou outro equipamento E1 fornecido pelo cliente. Para obter
informações detalhadas sobre pinos, veja a Figura 34 na página 141.
Esses conectores não funcionam em rádios da Série “S” (Subtaxa).

Ethernet
O conector ETHERNET provê acesso ao agente SNMP embutido e outros
elementos do sistema de gerenciamento de rede TCP/IP. O conector é uma
conexão 10 Base-T padrão com um conector modular RJ-45. Para obter
informações detalhadas sobre pinos, veja a Figura 34 na página 141.

530 (A&B)
Este par de conectores DB-25 aceita sinais de dados EIA-530 de cada um dos
rádios LEDR. O conector de cima destina-se ao Rádio A e o de baixo ao
Rádio B. Para obter informações de pinagem, veja a Figura 36 na página 141.

EIA-530-A
Este conector DB-5 provê um ponto de conexão para equipamentos de
dados EIA-530 fornecidos pelo cliente. Nota: Esta porta não funciona em
modelos de taxa integral.

Service Channel
Em uma configuração protegida, este conector DB-9 torna-se a conexão do
Canal de Serviço para os dois rádios LEDR. (Na configuração protegida de
rádio, os conectores do Canal de Serviço dos rádios não funcionam). Para

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 123


informações detalhadas sobre pinos, veja “Canal de ServiçoPainel
Traseiro” na página 142.

11.5 Cabeação Entre Unidades de Estações


Protegidas
A cabeação necessária entre os dois rádios e o Chassi de Comutação
Protegido depende da interface de dados, do tipo de unidade (subtaxa versus
taxa integral) e da configuração da antena de transmissão e de recepção.
A cabeação de um par de rádios padrão com duplexadores internos está
mostrada na Figura 23.

Figura 23. Cabeação entre Unidades – Versão Protegida com


Duplexadores Internos

124 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

11.6 Comandos de Configuração de um Sistema


Protegido
NOTA: Em uma configuração de enlace protegido, certifique-se de que as
definições da interface E1/T1 sejam idênticas para os dois rádios
em cada extremidade do enlace.
Uma vez que a cabeação do chassi interno esteja em ordem e as unidades
energizadas, são necessários vários parâmetros para colocar o rádio LEDR
em operação adequada como membro de um sistema protegido.
As tarefas envolvidas são a revisão e o setup dos seguintes parâmetros:

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 125


Operação do Rádio
 Geral
 Específico de Redundante

Interface de Dados
 Subtaxa – Fracional T1
 Taxa Integral – E1/T1

Parâmetros Específicos de Configuração Redundante


Há vários parâmetros que devem ser definidos para possibilitar uma
operação adequada de uma estação protegida. Todos eles são abrangidos no
comando rdnt na Página 84.

Exemplo de Sessão de Configuração Redundante


A seguir, é apresentado um exemplo de uma sessão utilizada para configurar
um rádio LEDR para servir em um sistema protegido. Esta seqüência
precisará ser repetida para cada rádio do par protegido.
1. Configure o modo protegido para hot standby:
LEDR> rdnt mode 1
rdnt {mode} : 1+1 Hot Standby
LEDR>

2. Configure o endereço IP de cada rádio:

3. Configure o endereço IP irmão de cada rádio:


LEDR> rdnt ip 192.168.1.2
redundant {ip}: 192.168.1.2
LEDR>

4. Configure a comutação sem interrupção. (Observe que o default é on):


LEDR>rdnt hitless on
rdnt {hitless}: on
LEDR>

5. Configure o limiar de temperatura (ºC):


LEDR> rdnt temp 100
rdnt {temp}: 100
LEDR>

126 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Seleção do Clock de Transmissão (Somente
para Modelos com Subtaxa)

A seleção do clock de transmissão deve ser levada em consideração para


cada rádio em uma instalação de sistema de rádios com subtaxa. O fato mais
importante é que deve existir apenas um clock mestre em uma rede de rádios
com subtaxa. O clock mestre pode ser originado do rádio ou do
Equipamento nas Dependências do Cliente (CPE).

O rádio tem capacidade para diferentes modos de sincronização (clocking).


Veja a Figura 24 na página 121 para observar métodos típicos de
sincronização (clocking) do sistema.

Consulte a descrição da tela Clock Mode na página 45 para a definição


da sincronização (clocking) de transmissão do rádio a partir do painel
frontal. Consulte a descrição de clkmode na página 67 para a definição do
modo de sincronização (clocking) da Porta CONSOLE.

NOTA: Quando o Equipamento nas Dependências do Cliente (CPE) é


operado no modo de clock em loop, é recomendável que o rádio
não seja colocado no modo de clock de linha. Isso pode fazer com
que o PLL do rádio de transmissão seja retirado da sincronização,
principalmente se opera em taxas de dados 4E1.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 127


Figura 24. Disposição Típica de Sincronização (Clocking) de Repetidor
(nenhum multiplexador no local repetidor)

128 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
12.0 OPERAÇÃO COM DIVERSIDADE
ESPACIAL
12.1 Introdução
A operação com diversidade de espaço é um mecanismo eficaz para
aumentar o poder de recuperação de um enlace de rádio em casos de
redução da capacidade de transmissão, como desvanecimento de multivias
ou desvanecimento seletivo de freqüências. Em ambientes de transmissão
difícil, como percursos de água altamente reflexivos ou em movimento, ou
em ambientes áridos onde ocorram formações de dutos na atmosfera, a
diversidade de espaço é a forma mais eficaz para que se mantenha um
enlace de rádio contínuo.
Em um enlace com diversidade de espaço, dois receptores de rádio operam
em paralelo, a partir de duas antenas separadas instaladas com separação de
vários comprimentos de onda de forma vertical na torre da antena. A
separação das antenas é feita de modo que, quando uma antena sofrer
desvanecimento devido a interferência de multivias, é improvável que a
outra antena, estando afastada vários comprimentos de onda, sofra o mesmo
desvanecimento. Assim, um percurso de recepção pode sofrer erros
incorrigíveis, enquanto o outro percurso ficará sem erros. Da mesma forma
que na operação protegida, o comutador do modem de recepção determinará
qual percurso de dados com buffer está operando com a mais alta
integridade e selecionará o percurso sem induzir nenhum erro de bit
adicional para o enlace.
A diversidade de espaço é especialmente eficaz em ambientes multivias
alteráveis como em percursos de marés aquáticas. Como a água é altamente
reflexiva, haverá uma interferência “construtiva” e “destrutiva” contínuas
em cada uma das antenas no decorrer do dia à medida que a maré sobe e
desce e o percurso da água interfere no percurso da linha de visada.
Mediante o correto posicionamento vertical das antenas, esses efeitos
poderão ser anulados, permitindo que uma antena veja um sinal de boa
qualidade enquanto a outra sofre desvanecimento, com a comutação do
modem feita adequadamente para permitir que o enlace funcione sem erros.
O rádio LEDR com diversidade de espaço é disponível somente em uma
configuração de hot standby.
12.2 Interface com o Usuário e Controle
A operação protegida é configurada com o uso da tela Redundant (Página
52) no painel frontal do rádio ou com o comando rdnt a partir de um
terminal NMS (veja a Página 84).
12.3 Seleção do Clock de Transmissão
Não há diferença entre um sistema com diversidade de espaço e disposições
de rádio redundante. Rádios com taxa integral não requerem nenhuma
intervenção do usuário para sincronização (clocking). Usuários de sistemas
com subtaxa devem definir os clocks de rádio conforme descrito para
sistemas com subtaxa. Veja “Seleção do Clock de Transmissão” na página
122 para obter informações adicionais.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 129


12.4 Cabeação entre Unidades de Estações com
Diversidade de Espaço
A cabeação de RF para estações com diversidade de espaço depende do
local dos duplexadores. O diagrama de blocos da Figura 25 mostra as
conexões de RF em um sistema típico com dois duplexadores externos.

Figura 25. Diagrama de Blocos de uma Estação com Diversidade


de Espaço provida de Duplexadores Externos

A cabeação entre unidades de um sistema com diversidade de espaço


provido de duplexadores externos está mostrada na Figura 26.

Figura 26. Cabeação entre Unidades – Diversidade de Espaço com


Duplexadores Externos

130 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
A cabeação entre unidades de um sistema com diversidade de espaço
provido de duplexadores internos está mostrada na Figura 27.

Figura 27. Cabeação entre Unidades – Diversidade de Espaço


com Duplexadores Internos

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 131


13.0 PEÇAS SOBRESSALENTES,
UNIDADES E ACESSÓRIOS
13.1 Peças Sobressalentes
Conjuntos e unidades sobressalentes utilizados para reparo dos rádios LEDR
estão relacionados na Tabela 28. A assistência técnica em campo ou a
substituição de placas e conjuntos de PC só devem ser executados por
pessoal técnico qualificado.

Ao pedir peças à fábrica, sempre forneça o número de modelo completo do


rádio conforme encontrado na etiqueta de número de série no chassi.
Informações de contato podem ser encontradas na contracapa traseira deste guia.

Tabela 28. Unidades Substituíveis em Campo de Rádios LEDR

Item Modelo Nº de Ordem

Bateria de Backup de Alimentação da Todos os Modelos 27-3109A01


SRAM do Transceptor

Chassi de Comutação Protegido (Unidade LEDR 400F 03-3873A01


completa)
LEDR 900F 03-3873A02

LEDR 1400F 03-3873A03

Duplexador (se instalado) Todos os Modelos Depende da


Freqüência; Entrar
em contato com a
fábrica

PCB da Interface de Dados FT1 LEDR 900S 03-3846A01

PCB da Interface de Dados E1 LEDR 400F 03-3846A02

LEDR 400S

LEDR 900F

LEDR 900S

LEDR 1400F

LEDR 1400S

PCB da Interface de Dados de Subtaxa LEDR PSC 03-2824A01

PCB da Interface de Dados de Taxa Integral LEDR PSC 03-3539A01

132 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
13.2 Acessórios
A Tabela 28 relaciona os acessórios disponíveis pela fábrica como uma
conveniência para nossos clientes. Informações para contato podem ser
encontradas na contracapa traseira deste guia.

Tabela 29. Itens Acessórios de Rádios LEDR

Item Descrição Nº de Ordem


Cabo de Interface V.35 Adaptador de cabo de 6 pés (1,8 m) 03-2174A01
utilizado para converter a interface de
dados EIA-530 do rádio LEDR em
interface de dados macho V.35.
Transformador Transformador simétrico-assimétrico 01-3494A01
simétrico-assimétrico G.703 miniatura utilizado para converter a
G.703 interface de dados de 120 Ohm do rádio
LEDR com taxa integral em duas
interfaces de dados coaxiais BNC de 75
Ohm. Um transformador simétrico-
assimétrico necessário por porta E1.
Cabo de cruzamento de Adaptador de cabo de 6 pés (1,8 m) para 97-2841L06
Modem Nulo EIA-530 conectar interfaces de subtaxa em uma
configuração de repetidor.
Gerenciador de Software de Gerenciamento SNMP para 03-3530A01
Gerenciamento de Rede acessar o agente SNMP embutido,
SNMPc permitindo o gerenciamento da rede de
rádio LEDR e de qualquer periférico
habilitado para SNMP interconectado.
Para sistema operacional Windows 95.
Gerenciador de Software de Gerenciamento SNMP para 03-3530A02
Gerenciamento de Rede acessar o agente SNMP embutido,
SNMPc permitindo o gerenciamento da rede de
rádio LEDR e de qualquer periférico
habilitado para SNMP interconectado.
Para sistema operacional Windows 98 ou NT.
Fone de Serviço Fone com cordão de 4 fios (plugue RJ-11). 12-1307A03
Kit de Fone de Serviço Fone com cordão de 4 fios (plugue RJ- 02-1207A01
11), gancho e suporte para montagem.
Adaptador para Fonte de alimentação CS externa que 03-3862A01
Alimentação CA fornece 24 VCC ao rádio LEDR.
Entrada: 110 VCA a 240 VCA, 50 a 60 Hz

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 133


14.0 PLACA DE INTERFACE
FRACIONAL-T1 03-3846A01
(EQUIPAMENTO OPCIONAL)
14.1 Introdução
A PCB de Interface Fracional-T1 (FT1) e Fracional-E1 é um conjunto
opcional que provê conectividade adicional dentro de uma rede LEDR para
todos os modelos de subtaxa (S). A instalação do cartão de Interface
FT1/FE1 dentro do rádio permite que o padrão da interface de dados de
cliente EIA-530 seja ignorada e as linhas de dados do rádio sejam
conectadas diretamente a uma interface G.703 T1 e E1.
Com a interface FT1/FE1 opcional, os usuários são capazes de colocar um
enlace LEDR a partir de um ponto de acesso de serviço de rede até um local
remoto, onde uma instalação suporta múltiplos dispositivos de
comunicações. A interface direta ao equipamento do cliente, como bancos
de canais, é possível sem o uso de dispendiosos conversores de protocolo.

14.2 Desempenho do Fracional-T1/E1


As Interfaces FT1 e FE1 permitem que o rádio LEDR seja conectado
diretamente a uma interface G.703 para T1 ou E1. A taxa de linha da
interface opera na taxa T1 de 1,544 Mpbs, ou E1 de 2.048Mpbs. Doze
timeslots são transmitidos neste caso. A interface FT1 é G.703 com
impedância de 100. A interface FE1 é G.703 com impedância de 120. A
conexão física é via um conector RJ-45 no painel traseiro.

14.3 Parâmetros Configuráveis


As seguintes especificações de desempenho da interface fracional T1 são
ajustáveis pelo usuário. Todos esses parâmetros são gerenciáveis localmente ou
por sinais de antena por intermédio de gerenciamento de rede SNMP. (Consulte
o Manual SNMP, nº de ordem 05-3532A01 para obter mais informações).

Timeslots e Enquadramento
Doze timeslots DS0 são permitidos. Nos FT1, a seleção dos timeslots é
arbitrária. Nos FE1, o timeslots 0 é sempre enviado e os timeslots restantes
são arbitrários, exceto o timeslot 16. (o timeslot 16 deve ser enviado quando
qualquer estrutura de quadros CAS são selecionados). A seleção dos
timeslots podem ser diferentes de cada fim de link, sendo seus números
iquais. Os timeslots não podem ser reordenados.
Doze timeslots DS0 são permitidos, com seleção arbitrária. A seleção de
timeslots pode ser diferente em cada extremidade do enlace, desde que seu
número seja igual. Os timeslots não podem ser reordenados.
São gerados sinais RAI e AIS conforme o caso. Como opção, o usuário
pode ter esses sinais transmitidos sobre o enlace de RF.

134 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

O formato dos quadros disponível para a operação Fracional-T1 são o


seguintes:

 somente FT
 sem ESF checando e gerando CRC
 SF (D4)
 com SF indicando JYEL
 com ESF checando e gerando CRC

O formato dos quadros disponível para a operação Fracional-E1 são o


seguintes:

 somente FAS
 FAS com BSLIP
 FAS com CRC
 FAS com CRC e BSLIP
 FAS com CAS
 FAS com CAS e BSLIP
 FAS com CAS e CRC
 FAS com CAS
 CRC e BSLIP.

Os critérios de reenquadramento podem ser ajustados para as seguintes


definições: 2 de 4 erros de Fbit, 2 de 5 erros de Fbit, 2 de 6 erros de Fbit.
Para FE1, os critérios de reenquadramento é selecionado entre os erros
consecutivos do FAS e CRC.
Códigos de Linha
O seguinte padrão de códigos de linha T1 são suportados: B8ZS, AMI e
B7ZS por canal.
O seguinte padrão de códigos de linha E1 são suportados: HDB3 e AMI.
Diagnósticos
A linha T1 em cada extremidade do enlace pode ser testada com o uso de
uma variedade de padrões de bit. Na operação normal, os dados estatísticos
são armazenados para qualquer erro que ocorrer na interface de linha, como
erros de enquadramento, violações bipolares e erros de CRC.
Os dados podem ser enviados por loopback à porta local, por meio somente
da opção T1 e da unidade remota. Além do mais, a unidade responderá aos
códigos de loopback dentro da faixa (SF) e do enlace de dados (ESF) na
porta local.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 135


Quando se estiver no modo de enquadramento ESF, a opção pode gerar
automaticamente mensagens do relatório de desempenho.
Os seguintes alarmes podem ser monitorados e registrados
cronologicamente. Eles podem também ser associados a uma indicação
selecionável pelo usuário (contato de alarme ou LED do painel frontal):
Loopback Remoto, Quadro Perdido, Sinal Perdido, Sinal Analógico
Perdido, AIS, RAI (RYEL), RAI de Multiquadro, Quadro com Erros
Graves, Realinhamento de Quadro, AIS de Multiquadro, Erro de Bloco da
Extremidade Distante, Erro de Código de Linha, Erros de CRC e Erro de Bit
de Quadro.
Sincronização (Clocking)
A fonte de clock é configurável para rede, loopback e temporização interna,
com seleções secundárias disponíveis se a fonte primária tornar-se
defeituosa.

14.4 Instalação em Campo da Placa de Interface FT1


Um rádio LEDR da Série “S” pode estar equipado com uma Placa de Interface
Fracional-T1 (FT1) ou Fracional-E1 (FE1) (Figura 28). O acréscimo de uma
placa FT1 permite ao rádio operar com uma interface G.703 em velocidades de
até 768 kbps.
Para adicionar a Placa de Interface FT1/FE1 a um transceptor de rádio
LEDR existente, siga estes passos:
1. Remova a tampa superior do rádio (4 parafusos Philips).
2. Identifique a área de instalação da Placa de Interface FT1 (Veja a
Figura 29). Remova os três parafusos Philips da placa de circuito
impresso principal que correspondem aos furos de montagem na
Placa de Interface FT1.

136 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
3. Instale os espaçadores de compensação rosqueados (fornecidos com a
placa opcional) sobre a placa de circuito impresso principal nos furos
antes ocupados pelos parafusos. (Nota: Não devem ser utilizadas
arruelas entre os espaçadores de compensação e as placas PC.)

4. Localize os conectores J912 e J913 (Veja a Figura 29). Esses


conectores coincidem com os plugues existentes na parte inferior da
placa FT1.

5. Ajuste cuidadosamente a placa no lugar, certificando-se de alinhar os


furos de montagem aos espaçadores rosqueados na PCB principal.
(O conector do painel traseiro da Placa de Interface FT1 deve
alinhar-se ao corte retangular do painel traseiro do rádio e a borda
traseira da placa opcional deve estar paralela à placa de circuito
impresso principal.)

6. Olhe sob a borda direita da placa FT1 para certificar-se de que J912
está alinhado ao conector coincidente na placa opcional. Com a placa
corretamente alinhada, empurre para baixo firmemente na área
diretamente acima de J913 e, em seguida, sobre J912 na borda. Será
sentido um claro “estalo” quando os conectores se engatarem.

7. Instale os parafusos de montagem Philips com arruelas de pressão na


parte superior da placa FT1.

Somente para versões protegidas: Instale a presilha plástica, se


fornecida, no canto direito traseiro da placa FT1. Ela desliza sobre a
borda da placa de circuito impresso principal e a placa opcional.
(Aperte suavemente o parafuso sextavado para fixar o grampo.)
CUIDADO A PCB deve ser corretamente assentada sobre a placa-mãe do rádio LEDR
POSSIBILIDADE antes que o chassi do rádio seja energizado. Caso a placa não seja
DE DANO NO corretamente instalada, poderá ser provocado dano permanente à placa-mãe
EQUIPAMENTO
e à PCB opcional.

8. Reinstale a tampa superior do rádio. Isto conclui a instalação da


Placa de Interface FT1.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 137


Figura 28. Placa de Interface FT1 (Opcional) – Lado dos Componentes
(03-3846A01 mostrada, 03-3539A01 similar)

138 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Figura 29. Vista da Placa de Circuito Impresso do Rádio Mostrando


Detalhes de Instalação da Placa de Interface FT1

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 139


15.0 AUMENTO DA LARGURA DE
BANDA COM TROCA DOS
FILTROS DO TRANSMISSOR
E DO RECEPTOR
15.1 Introdução
É possível para o pessoal técnico qualificado atualizar os rádios Série LEDR
em campo para aumentar a largura de banda de freqüência de rádio dos
rádios. A Tabela 30 relaciona cinco kits de atualização. Cada kit consiste de
três filtros de RF; um é utilizado na seção transmissora e dois são utilizados
na seção receptora. Além disso, há uma chave de software exclusiva que
permitirá aos circuitos de dados tratar a largura de banda de dados mais alta.
Esta chave tem por base o número de série do rádio e só pode ser limitada
quando utilizada com o rádio.
Cada kit consiste de um conjunto de 3 filtros (transmissor1; receptor 2),
chave de ativação de software e instruções para conversão da largura de
banda ocupada pelo rádio. O número de série do rádio deve ser fornecido à
fábrica para emissão da chave de autorização.

Tabela 30. Kits de Atualização de Hardware para Banda


de RF Aumentada

Para Rádios com Subtaxa Para Rádios com Taxa Integral


25 kHz a 50 kHz 500 kHz a 1,0 MHz
25 kHz a 100 kHz 500 kHz a 2,0 MHz
25 kHz a 200 kHz 1,0 MHz a 2,0 MHz
50 kHz a 100 kHz
50 kHz a 200 kHz
100 kHz a 200 kHz

Para que se obtenha vantagem total da largura de banda de RF aumentada,


poderá ser necessário atualizar a interface de dados do rádio. A Tabela 1 na
página 11 fornece uma visão geral simplificada de largura de banda de rádio.

15.2 Remoção e Substituição de Filtro


Estas instruções descrevem a remoção e a substituição de módulos de filtro
dentro de um Transceptor LEDR além dos comandos de software
necessários para autorizar uma nova largura de banda.
CUIDADO: Esta atualização inclui a remoção de peças pequenas e
delicadas. Ela deve ser executada somente por pessoal
experiente, utilizando ferramentas e equipamentos
adequados para preservar a garantia de fábrica. Devem ser
tomadas precauções para evitar danos aos componentes
devido a descarga estática e outros riscos.

140 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
1. Remova o rádio de serviço e desconecte toda a cabeação do painel
traseiro.
2. Remova a tampa superior do rádio (quatro parafusos Philips).
3. Remova as blindagens de RF das seções Transmissora e Receptora
(Figura 30). Será necessário desconectar os cabos de fita que cruzam
sobre as blindagens – registre suas localizações à medida que os
remove.
4. Localize e remova o Filtro FL 700 da seção transmissora. Em seu
lugar, instale o filtro de reposição fornecido com o kit de atualização.
Certifique-se de que o novo filtro seja instalado na mesma orientação
da unidade original.

Figura 30. Localização dos Filtros de Largura de Banda


FL600, FL601 e FL700

5. Localize e remova os Filtros FL600 e FL601 do módulo Receptor.


Em seu lugar, instale os filtros de reposição fornecidos com o kit de
atualização. Certifique-se de que os novos filtros sejam instalados na
mesma orientação das unidades originais.

6. Isto conclui as mudança de hardware necessárias. Aperte a tampa


superior e reconecte todos os cabos ao painel traseiro.

7. Energize o rádio e vá até “Comandos de Software” a seguir.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 141


15.3 Comandos de Software
Para ativar a largura de banda do novo filtro, é necessário inserir uma chave
de autorização fornecida pela Microwave Data Systems. Esta chave tem por
base o número de série do rádio e autorizará a nova largura de banda do
rádio. Entre em contato com a fábrica caso você ainda não tenha um número
de autorização.
1. Inicie uma sessão de terminal NMS com o rádio LEDR. (Consulte o
manual do rádio para detalhes de login.)
2. No prompt LEDR>, digite: auth add <authorization number>, onde
<authorization number> é o número fornecido a você pela fábrica.

3. Isso conclui as mudanças de software necessárias. Se desejado, pode


ser digitado o comando auth show para exibir todas as opções atuais
para o rádio LEDR.
4. Verifique se há alarmes na exibição por LED no painel frontal. Se
nenhum alarme estiver presente, a funcionalidade básica do rádio
poderá ser confirmada. Se houver um alarme, verifique duas vezes
todas as conexões dos cabos e as definições do rádio.

16.0 PROVA EM BANCADA DOS RÁDIOS


Em alguns casos, pode ser necessário testar a operação do equipamento em
uma bancada. A Figura 31 mostra uma disposição simples de prova em
bancada que utiliza atenuadores de RF entre as duas unidades sob teste.
Para testes de sinal fraco (mais fracos que –80 dBm), poderá ser necessária
uma separação adicional entre o Rádio 1 e o Rádio 2 para evitar o
acoplamento não-intencional entre os rádios.
Em configurações de rádio protegidos, um sinal fraco recebido provocará a
comutação dos transceptores de rádio.

Figura 31. Teste de Enlace Back-to-Back

142 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Você pode executar um teste BER por sinais de antena na bancada ou em
campo. Neste caso, prenda uma peça separada do equipamento de teste BER
e introduza-a em uma ou mais das portas T1/E1. Na outra extremidade do
enlace, você utiliza outra caixa de teste BER ou fixa um plugue de loopback
à porta E/S de dados CPE. Isto testa a qualidade do próprio enlace de rádio
com relação ao dados de carga útil do usuário. Este teste em bancada ou por
sinais de antena não utiliza o comando bert LEDR.

NOTA: É importante evitar induzir excessivamente o receptor, pois ele


pode ser danificado por sinais fortes. Sinais tão fortes como –20
dBm são seguros, mas devem ser evitados a longo prazo.

NOTA: Equipamentos de teste BERT do usuário conectados a uma


interface de dados T1 LEDR podem produzir resultados BERT
diferentes do comando ber NMS do rádio. Isto é provável quando
menos que a capacidade do canal é utilizada pela configuração de
comandos de timeslot.

17.0 REFERÊNCIA TÉCNICA


17.1 Especificações –
Modelos: LEDR 400S, LEDR 900S e LEDR 1400S
Geral

Faixas de Freqüência: 330-512 MHz (LEDR 400S)


800-960 MHz (LEDR 900S)
1350-1535 MHz (LEDR 1400S)
Largura de Banda Ocupada por RF: 25, 50, 100 e 200 kHz
Taxas de Dados de Usuário: 64,128, 256, 384, 512 e 768 kbps
Com Placa de Interface FT1 opcional:
n x 64 kbps (Onde n=12)
Throughput de Dados Permitido: Tamanho do Canal Taxa de Dados
25 kHz 64 kbps
50 kHz 64 kbps a 128 kbps
100 kHz 64 kbps a 256 kbps
200 kHz 64 kbps a 768 kbps
Tipo de Modulação: 32 QAM, 16 QAM, QPSK
Correção de Erro de
Encaminhamento (FEC): Reed-Solomon
Tempo de Aquisição – Típico: A partir da energização, 10 segundos
Faixa de Tensão: 24 VCC ou 48 VCC (20%)
Consumo de Energia: Menos de 60 watts (configuração não
protegida)
Faixa de Temperatura: -5 a 50C
Umidade:  90% sem condensação @ 40C
Tamanho: 1 RU: compatível com montagem em rack de 19
polegadas
45 mm (1,75 pol) de altura, 1 RU
426 mm (16,75 pol) de largura (sem os
suportes do rack)
305 mm (12 pol) de profundidade

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 143


Transmissor
Potência de Transmissão: +30 dBm (1 watt) na porta da antena
Faixa de Controle de Saída: 0 dB a –10 dB
Estabilidade de Freqüência: 1,5 ppm
Saídas Espúrias: < -60 dBc 400S
< -60 dBc 900S
< -60 dBm 1400S

Receptor
Sensibilidade (para 10-6 BER): Largura de Banda Taxa de Dados Sensibilidade

25 kHz 64 kbps -101 dBm


50 kHz 128 kbps -98 dBm
100 kHz 256 kbps -95 dBm
200 kHz 768 kbps -92 dBm

BER Residual: < 1 x 10-10


Faixa Dinâmica: > 65 dB

Interfaces
Dados: EIA-530,
G.703 100 , balanceado (RJ-45) com Placa de
Interface FT1 opcional
Fone de serviço (orderwire) Interface com fone de voz, com capacidade para
DTMF
Canal de Serviço: RS-232 @ 9600 bps
Ethernet: 10 Base-T
Porta Console: RS-232, 9600 bps a 38,4 kbps
Alarmes: 4 saídas programáveis, 4 entradas
Antena: Impedância 50 

Sistema de Gerenciamento de Rede


Acessibilidade: Via servidor HTTP incorporado ou
interface de linha de comando
Gerenciamento SNMP (Opcional): Utilizando MIB II e MIB corporativo personalizado

Funções de Diagnóstico
Via LEDs do Painel Frontal: Alimentação, Ativo, Alarme Geral, Alarme
de Recepção, Alarme de Transmissão e Alarme de
E/S
Via Visor LCD do Painel Frontal: Medições de RSSI, Potência de RF, relação
Sinal/Ruído, BER
Loopback de Dados: Local e Remoto

LEDR 400S Aprovações de Agências


EMC: ETS 300 385

LEDR 900S Transmissão: FCC Parte 101, RS-119


EMC: FCC Parte 15

144 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
LEDR 1400S Transmissão: ETS 300 630, MPT 1717
Ambiental: ETS 300 019, Classe 3.2
EMC: ETS 300 385
Segurança: Marca CE

17.2 Especificações –
Modelos: LEDR 400F, 900F e LEDR 1400F
Geral
Faixas de Freqüência: 330-512 MHz (LEDR 400F)
800-960 MHz (LEDR 900F)
1350-1535 MHz (LEDR 1400F)
Largura de Banda Ocupada
por RF: 500 kHz, 1 MHz e 2 MHz
Taxas de Dados de Usuário: 1 x E1 (2,048 Mbps)
2 x E1 (4,096 Mbps)
4 x E1 (8,192 Mbps)
Throughput de Dados
Permitido: Tamanho do Canal Taxa de Dados
500 kHz 1 x E1 (2,048 Mbps)
1 MHz 2 x E1 (4,096 Mbps)
2 MHz 4 x E1 (8,192 Mbps)
Tipo de Modulação: 32 QAM, 16 QAM, QPSK
Correção de Erro de
Encaminhamento (FEC): Reed-Solomon
Tempo de Aquisição (Típico): A partir da energização, 10 segundos
Faixa de Tensão: 24 VCC ou 48 VCC (20%)
Consumo de Energia: Menos de 60 watts (configuração não protegida)
Faixa de Temperatura: -5 a 50C
Umidade:  90% sem condensação @ 40C
Tamanho: 1 RU: compatível com montagem em rack de 19 polegadas
45 mm (1,75 pol) de altura, 1 RU
426 mm (16,75 pol) de largura (sem os suportes do rack)
305 mm (12 pol) de profundidade

Transmissor
Potência de Transmissão: +30 dBm (1 watt) na porta da antena
Faixa de Controle de Saída: 0 dB a –10 dB
Estabilidade de Freqüência: 1,5 ppm
Saídas Espúrias: < -60 dBc (400F)
< -60 dBm (1400F)

Receptor
Sensibilidade (para 10-6 BER): Largura de Banda Taxa de Dados Sensibilidade

500Hz 1 x E1 -90 dBm


1 MHz 2 x E1 -87 dBm
2 MHz 4 x E1 -84 dBm
BER Residual: < 1 x 10-10
Faixa Dinâmica: > 65 dB

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 145


Interfaces
Dados: G.703 120 , balanceado (4 x RJ-45)
Fone de serviço (orderwire): Interface com fone de voz, com capacidade para DTMF
Canal de Serviço: RS-232 @ 9600 bps
Ethernet: 10 Base-T
Porta Console: RS-232, 9600 bps a 38,4 kbps
Alarmes: 4 saídas programáveis, 4 entradas
Antena: Impedância 50 

Sistema de Gerenciamento de Rede


Acessibilidade: Via servidor HTTP incorporado ou interface de
linha de comando
Gerenciamento SNMP
(Opcional): Utilizando MIB II e MIB corporativo personalizado

Funções de Diagnóstico
Via LEDs do Painel Frontal: Alimentação, Ativo, Alarme Geral, Alarme de Recepção,
Alarme de Transmissão e Alarme de E/S
Via Visor LCD do Painel
Frontal: Medições de RSSI, Potência de RF, relação Sinal/Ruído, BER
Loopback de Dados: Local e Remoto

LEDR 1400F Aprovações de Agências


Transmissão: ETS 300 630, MPT 1717
Ambiental: ETS 300 019, Classe 3.2
EMC: ETS 300 385
Segurança: Marca CE

17.3 Especificações -
Chassi de Comutação Protegido
Perda de Acoplamento
do Transmissor: 2 dB (Típico)
Perdas de Acoplamento
de Recepção: 4 dB com Divisor simétrico (Típico)
2 dB/10 dB com Divisor Assimétrico (Típico)
Consumo de Energia: Menos de 135 watts (Dois rádios LEDR e Chassi
de Comutação Protegido)

17.4 Equipamento Opcional (Consultar a fábrica para detalhes)


 Diversidade de Espaço

 Hot-standby Protegido

 Warm-standby Protegido

 Kits de Atualização de Largura de Banda

146 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
17.5 Acessórios
Fonte de Alimentação de 120/240 VCA 50/60 Hz (Saída de 24 VCC)
Fonte de Serviço

NOTA: A Fábrica reserva-se o direito de fazer mudanças a esta especificação


sem notificação prévia ou obrigação a qualquer pessoa.

17.6 Informações de Pinagem do Conector E/S


Canal de Serviço (Orderwire)-Painel Frontal

Pino Sinal Sentido


1 +12 VCC Saída
2 Terra —
3 Ouvido - Saída
4 Ouvido + Saída
5 Boca Entrada
6 Terra —

Figura 32. Conector RJ-11 do Canal de Serviço (Orderwire)

Porta CONSOLE–Painel Frontal

Figura 33. Pinagem Fêmea DB-9 da Porta CONSOLE

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 147


Ethernet—Painel Frontal

Pino Sinal Sentido


1 Transmissão Ethernet Alta Potência Saída
2 Transmissão Ethernet Baixa Potência Saída
3 Recepção Ethernet Alta Potência Entrada
4 Sem Conexão -
5 Sem Conexão -
6 Recepção Ethernet Baixa Potência Entrada
7 Sem Conexão -
8 Sem Conexão -

Figura 34. Conector Ethernet

EIA-530-A Dados–Painel Traseiro

Figura 35. Pinagem do Conector EIA-530 (DB-25)

Conectores de Dados G.703 (4)–Painel Traseiro

Pino Sinal Sentido


1 Sinal de Saída Digital Diferencial, ring Saída
2 Sinal de Saída Digital Diferencial, tip Saída
3 Sem Conexão -
4 Sinal de Entrada Digital Diferencial, ring Entrada
5 Sinal de Entrada Digital Diferencial, tip Entrada
6 Sem Conexão -
7 Sem Conexão -
8 Sem Conexão -

Figura 36. Pinagem do Conector de Dados G.703 (RJ-45)

148 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00

Canal de Serviço – Painel Traseiro

Figura 37. Pinagem do Conector do Canal de Serviço (DB-9 Macho)

Alarme–Painel Traseiro

Figura 38. Pinagem do Conector de Alarme DB-9 Fêmea


(Veja “E/S de Alarme” ("Alarm I/O") na página 30 para os parâmetros)

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 149


17.7 Conversão Watts-dBm-Volts
A Tabela 31 é fornecida como uma conveniência para a determinação da
tensão ou voltagem equivalente de uma potência de RF expressa em dBm.

Tabela 31. Diagrama de Conversão dBm-Volts-Watts

150 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
18.0 CÓDIGOS DE EVENTOS DE RÁDIO
A Tabela 32 apresenta uma lista dos códigos de eventos que podem ser
encontrados durante a operação do rádio. Esses códigos podem ser lidos de
um terminal com o uso do comando events pending. (Veja a Página 67 para
uma descrição completa do comando events).

NOTA: Os códigos de evento aqui listados estão disponíveis em rádios


equipados com a Placa de Interface FT1 opcional. Os rádios Série
“S” padrão exibirão menor quantidade de códigos.

Tabela 32. Códigos de Evento

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADO
R SNMP
0 EXT_ALARM_IN1 Entrada de Alarme Externo Nº 1 ALARM CRITICAL
1 EXT_ALARM_IN2 Entrada de Alarme Externo Nº 2 ALARM CRITICAL
2 EXT_ALARM_IN3 Entrada de Alarme Externo Nº 3 ALARM CRITICAL
3 EXT_ALARM_IN4 Entrada de Alarme Externo Nº 4 ALARM CRITICAL
4 MODULATOR_EV Falha de comunicação com modulador ALARM CRITICAL
5 DEMODULATOR_EV Falha de comunicação com demodulador ALARM CRITICAL
6 MOD_SELFTEST Falha no autoteste do modulador NONE CRITICAL
7 DEMOD_SELFTEST Falha no autoteste do demodulador NONE INFORM
8 PERM_REGN_CHECKSUM Falha na soma de verificação da NONE INFORM
região permanente
9 APP1_REGN_CHECKSUM Falha na soma de verificação da NONE INFORM
aplicação nº 1
10 APP2_REGN_CHECKSUM Falha na soma de verificação da NONE INFORM
aplicação nº 2
11 BOOT_REGN_CHECKSUM Falha na soma de verificação do NONE INFORM
carregador de boot
12 CONF1_REGN_CHECKSUM Falha na soma de verificação da NONE INFORM
região nº 1 dos Dados de
Configuração
13 CONF2_REGN_CHECKSUM Falha na soma de verificação da NONE INFORM
região nº 2 dos Dados de
Configuração
14 RTC_TEST Erro de clock em tempo real NONE INFORM
15 BBRAM_TEST Falha no teste da NV-RAM NONE INFORM
16 BATTERY_LOW A bateria NV-RAM está baixa ALARM MAJOR
17 TX_SYNTH_LOCK Sintetizador de Transmissão fora de TXALARM CRITICAL
sincronização
18 RX_SYNTH_LOCK Sintetizador de Recepção fora de RXALARM CRITICAL
sincronização
19 DIG_POWER_REF A Referência de Potência Digital está ALARM CRITICAL
fora da faixa especificada

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 151


Tabela 32. Códigos de Evento (Continuação)

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADO
R SNMP
20 TEMPERATURE O sensor de temperatura indica ALARM CRITICAL
acima de 80 graus Celsius
21 TX_POWER_LOOP O Loop de Potência de TXALARM MAJOR
Transmissão está fora de
sincronização
22 DEMOD_SNR_LOW A relação sinal/ruído do NONE MINOR
demodulador está
inaceitavelmente baixa
23 DEMOD_AGC_RSSI RSSI Controlado de Ganho NONE MINOR
Automático do Demodulador
baixo demais
24 DEMOD_FEC_RECOVER Os circuitos FEC detectaram e NONE MINOR
corrigiram um ou mais erros
25 DEMOD_FEC_UNRECOVER Os circuitos FEC detectaram um NONE MINOR
ou mais erros incorrigíveis
26 DEMOD_MULTIPATH Distorção excessiva de multivias NONE MINOR
detectada
27 DEMOD_ACQUISITION O demodulador perdeu RXALARM CRITICAL
sincronismo no sinal recebido
28 TX_TO_REMOTE_RX Problema com enlace entre o ALARM CRITICAL
transmissor local e o receptor
remoto
29 REDUNDANT_ALARM Problema com a unidade ALARM CRITICAL
redundante
30 WDOG_TIME_OUT O watchdog do processador ALARM CRITICAL
expirou e reinicializou o
processador
31 RX_OFF O rádio não está recebendo RXALARM CRITICAL
devido a um sinal fraco ou falha
do equipamento
32 SOFTWARE_TX_OFF O comando do software TXALARM CRITICAL
deschaveou o rádio
33 RTC_NOT_SET O clock em tempo real não está NONE MINOR
programado
34 IO1_DIG_LOC_lOOPBACK A porta de E/S 530 ou TELCO do NONE INFORM
rádio está no modo de loopback
local Digital
35 IO2_DIG_LOC_lOOPBACK A segunda porta de E/S TELCO NONE INFORM
do rádio está no modo de
loopback local Digital
36 IO3_DIG_LOC_lOOPBACK A terceira porta de E/S TELCO NONE INFORM
do rádio está no modo de
loopback local Digital
37 IO4_DIG_LOC_IOOPBACK A quarta porta de E/S TELCO do NONE INFORM
rádio está no modo de loopback
local Digital

152 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 32. Códigos de Evento (Continuação)

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADO
R SNMP
38 RF_LOCAL_LOOPBACK O rádio está no modo de teste de NONE INFORM
loopback de RF remoto
39 IO1_DIG_REM_LOOPBACK A porta de E/S 530 ou TELCO do NONE INFORM
rádio está no modo de loopback
Remoto Digital
40 IO2_DIG_REM_LOOPBACK A segunda porta de E/S TELCO NONE INFORM
do rádio está no modo de
loopback Remoto Digital
41 IO3_DIG_REM_LOOPBACK A terceira porta de E/S TELCO NONE INFORM
do rádio está no modo de
loopback Remoto Digital
42 IO4_DIG_REM_LOOPBACK A quarta porta de E/S TELCO do NONE INFORM
rádio está no modo de loopback
Remoto Digital
43 RAW_SERVICE_CHANNEL O quadro de dados do Canal de ALARM MAJOR
Serviço Bruto está exibindo erro
44 ATOD_REFERENCE Foi detectada uma falha com o ALARM CRITICAL
conversor Analógico para Digital
45 NEW_CONFIG_REV Foi detectada uma nova revisão NONE INFORM
da estrutura dos dados de
configuração
46 FPGA_LOAD O FPGA não está carregado NONE INFORM
corretamente
47 DATE_TIME_CHANGE A data ou a hora foi modificada NONE INFORM
48 HARDWARE_TX_OFF O hardware da chave do TXALARM CRITICAL
transmissor está em um estado
deschaveado
49 INACTIVE_ON O transceptor do rádio atual está ALARM MAJOR
no modo standby quando está no
chassis protegido do rádio
50 NO_OPTION_UNIT Nenhuma Placa Opcional é NONE INFORM
detectada
51 VOCODER_INIT_ERR A inicialização do processador de ALARM MAJOR
voz falhou
52 VOCODER_ERROR O processador de voz está ALARM MAJOR
relatando um problema
53 POWER_ON_RESET Isto indica Ciclo de NONE INFORM
Restabelecimento de Ativação
54 EXT_HARD_RESET Isto indica que o último Ciclo de NONE INFORM
Energização deveu-se a
Restabelecimento de Hardware
Externo
55 EXT_SOFT_RESET Isto indica que o último Ciclo de NONE INFORM
Energização deveu-se a
Restabelecimento de Software
Externo

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 153


Tabela 32. Códigos de Evento (Continuação)

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADO
R SNMP
56 INACT_CONFIG_SYNC Erro de sincronização de dados ALARM CRITICAL
de Configuração do modo Ativo
para Inativo 1+1 Protegido
57 NEW FIRMWARE LOADED Novo firmware foi transferido NONE INFORM
por download da memória flash
58 CONFIG_CHANGED A configuração do transceptor NONE INFORM
de rádio foi modificada
59 SELFTEST_COMPLETE Um autoteste concluiu a NONE INFORM
execução
60 PERFORM_DEGRADED Um limiar de degradação de ALARM INFORM
desempenho foi excedido
61 DUPLICATE_UNIT_ID Foi detectada outra unidade ALARM INFORM
com a mesma ID de unidade
62 LINK_UNAVAILABLE O status G821 indica que o NONE INFORM
enlace não está disponível
63 EVENT_LOG_CLEARED O registro cronológico de NONE INFORM
eventos foi eliminado
64 FAN1_TROUBLE Há um problema com o ALARM INFORM
ventilador
65 Reservado para uso futuro - - -
66 USER_REBOOT O usuário reinicializou o rádio NONE INFORM
67 MODEM_LOCAL_LOOPBACK O percurso de dados do NONE INFORM
modulador executou loopback
local ao Demodulador
68 MODEM_REMOTE_LOOPBACK O percurso de dados do NONE INFORM
demodulador executou
loopback ao modulador do
loopback de rádio remoto
69 OPT_MUX_LOOBACK O percurso de dados NONE INFORM
multiplexado da placa opcional
da(s) Linha(s) executou
loopback
70 IO1_REM_LOOPBACK_SERV O rádio é o servidor do modo NONE INFORM
de loopback do rádio remoto
com seus dados de carga útil
na Linha IO nº 1 executou
loopback ao rádio local que
está executando comandos
71 IO2_REM_LOOPBACK_SERV O rádio é o servidor do modo NONE INFORM
de loopback do rádio remoto
com seus dados de carga útil
na Linha IO nº 2 executou
loopback ao rádio local que
está executando comandos

154 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 32. Códigos de Evento (Continuação)

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADOR
SNMP
72 IO3_REM_LOOPBACK_SERV O rádio é o servidor do modo de NONE INFORM
loopback do rádio remoto com seus
dados de carga útil na Linha IO nº 3
executou loopback ao rádio local que
está executando comandos
73 IO4_REM_LOOPBACK_SERV O rádio é o servidor do modo de NONE INFORM
loopback do rádio remoto com seus
dados de carga útil na Linha IO nº 4
executou loopback ao rádio local que
está executando comandos
74 IO1_RECVR_LOF Alarme de perda de I/O ALARM CRITICAL
enquadramento do receptor da
Linha IO nº 1
75 IO1_RECVR_LOS Alarme de perda de sinal do I/O ALARM CRITICAL
receptor da Linha IO nº 1
76 IO1_RECVR_ALOS Alarme de perda de sinal analógico I/O ALARM CRITICAL
do receptor da Linha IO nº 1
77 IO1_RECVR_AIS O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
78 IO1_RECVR_RAI O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI (amarelo)
79 IO1_RECVR_MRAI O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI (amarelo)
multienquadrado
80 IO1_RECVR_SEF O receptor da Linha IO nº 1 detectou I/O ALARM CRITICAL
Quadros com Erros Graves
81 IO1_RECVR_COFA O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme de Alteração de
Alinhamento de Quadro
82 IO1_RECVR_MAIS O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
multienquadrado
83 IO1_RECVR_FEBE O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Erros de Bloco
da Extremidade Distante
84 IO1_RECVR_LCV O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Violação do
Código de Linha
85 IO1_RECVR_CRC O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM INFORM
detectou alarme CRC
86 IO1_RECVR_FBIT O receptor da Linha IO nº 1 I/O ALARM CRITICAL
detectou Erro de Bit de Quadro
87 IO2_RECVR_LOF Alarme de Perda de enquadramento I/O ALARM CRITICAL
do receptor da Linha IO nº 2

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 155


Tabela 32. Códigos de Evento (Continuação)

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADOR
SNMP
88 IO2_RECVR_LOS Alarme de perda de sinal do I/O ALARM CRITICAL
receptor da Linha IO nº 2
89 IO2_RECVR_ALOS Alarme de perda de sinal I/O ALARM CRITICAL
analógico do receptor da Linha
IO nº 2
90 IO2_RECVR_AIS O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
91 IO2_RECVR_RAI O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI (amarelo)
92 IO2_RECVR_MRAI O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI (amarelo)
multienquadrado
93 IO2_RECVR_SEF O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM CRITICAL
detectou Quadros com Erros
Graves
94 IO2_RECVR_COFA O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme de Alteração de
Alinhamento de Quadro
95 IO2_RECVR_MAIS O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
multienquadrado
96 IO2_RECVR_FEBE O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Erros de
Bloco da Extremidade Distante
97 IO2_RECVR_LCV O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Violação do
Código de Linha
98 IO2_RECVR_CRC O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM INFORM
detectou alarme CRC
99 IO2_RECVR_FBIT O receptor da Linha IO nº 2 I/O ALARM CRITICAL
detectou Erro de Bit de Quadro
100 IO3_RECVR_LOF Alarme de Perda de I/O ALARM CRITICAL
enquadramento do receptor da
Linha IO nº 3
101 IO3_RECVR_LOS Alarme de perda de sinal do I/O ALARM CRITICAL
receptor da Linha IO nº 3
102 IO3_RECVR_ALOS Alarme de perda de sinal I/O ALARM CRITICAL
analógico do receptor da Linha
IO nº 3
103 IO3_RECVR_AIS O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
104 IO3_RECVR_RAI O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI (amarelo)

156 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
Tabela 32. Códigos de Evento (Continuação)

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADOR
SNMP
105 IO3_RECVR_MRAI O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI (amarelo)
multienquadrado
106 IO3_RECVR_SEF O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM CRITICAL
detectou Quadros com Erros
Graves
107 IO3_RECVR_COFA O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme de Alteração de
Alinhamento de Quadro
108 IO3_RECVR_MAIS O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
multienquadrado
109 IO3_RECVR_FEBE O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Erros de
Bloco da Extremidade Distante
110 IO3_RECVR_LCV O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Violação do
Código de Linha
111 IO3_RECVR_CRC O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM INFORM
detectou alarme CRC
112 IO3_RECVR_FBIT O receptor da Linha IO nº 3 I/O ALARM INFORM
detectou Erro de Bit de Quadro
113 IO4_RECVR_LOF Alarme de Perda de I/O ALARM CRITICAL
enquadramento do receptor da
Linha IO nº 4
114 IO4_RECVR_LOS Alarme de perda de sinal do I/O ALARM CRITICAL
receptor da Linha IO nº 4
115 IO4_RECVR_ALOS Alarme de perda de sinal I/O ALARM CRITICAL
analógico do receptor da Linha
IO nº 4
116 IO4_RECVR_AIS O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
117 IO4_RECVR_RAI O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI (amarelo)
118 IO4_RECVR_MRAI O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme RAI
(amarelo)multienquadrado.
119 IO4_RECVR_SEF O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM CRITICAL
detectou Quadros com Erros
Graves
120 IO4_RECVR_COFA O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme de Alteração de
Alinhamento de Quadro
121 IO4_RECVR_MAIS O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM CRITICAL
detectou alarme AIS
multienquadrado

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 157


Tabela 32. Códigos de Evento (Continuação)

ID NOME DO EVENTO DESCRIÇÃO LED NÍVEL DO


DEFAULT DISPARADOR
SNMP
122 IO4_RECVR_FEBE O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Erros de
Bloco da Extremidade Distante
123 IO4_RECVR_LCV O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM INFORM
detectou alarme de Violação do
Código de Linha
124 IO4_RECVR_CRC O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM INFORM
detectou alarme CRC
125 IO4_RECVR_FBIT O receptor da Linha IO nº 4 I/O ALARM INFORM
detectou Erro de Bit de Quadro
126 DIG_REM_LOOPBACK Para EIA-530, o rádio local está NONE INFORM
no modo de loopback remoto
127 SERV_REM_LOOPBACK Para EIA-530, o rádio local NONE INFORM
(como servidor local) está
servindo o modo de loopback
remoto
128 BAD_CLKMODE Os enquadradores de linha NONE INFORM
detectaram uma configuração de
modo de clock defeituosa

19.0 EM CASO DE DIFICULDADE...


Os produtos Microwave Data Systems foram projetados para uma longa
vida útil e operação sem problemas. No entanto, este equipamento, como
todo equipamento eletrônico, pode apresentar alguma falha ocasional de
componente. As informações a seguir o ajudarão caso seja necessária
assistência técnica.

19.1 ASSISTÊNCIA TÉCNICA DA FÁBRICA


A assistência técnica para os produtos Microwave Data Systems é
disponibilizada por nossa Equipe de Suporte ao Cliente durante o horário
comercial (das 8:00 às 17:30 horas, Hora do Leste). Ao ligar, forneça o
número do modelo do rádio, além de uma descrição do(s) problema(s) que
estão ocorrendo. Em muitos casos, os problemas podem ser solucionados
por telefone sem a necessidade de devolver a unidade à fábrica.

Utilize os seguintes números de telefone para assistência ao produto:

716-242-9600 (Telefone)

716-242-9620 (Fax)

158 Guia de Instalação e Operação LEDR MDS 05-3627A01, Rev. C


Criado em 30/05/2002 12:33:00
19.2 REPAROS NA FÁBRICA
O reparo de componentes dos equipamentos de rádio não é recomendado
em campo. Muitos componentes são instalados com o uso de tecnologia de
montagem em superfície, o que requer treinamento e equipamentos
especializados para uma assistência técnica adequada. Por este motivo, o
equipamento deve ser devolvido à fábrica no caso de qualquer reparo em
placas de circuito impresso. A fábrica está mais bem-equipada para
diagnosticar, reparar e alinhar seu rádio a suas especificações operacionais
adequadas.

Se for necessária a devolução do equipamento, será emitido para você um


número de Returned Material Authorization (RMA, Autorização de Material
Devolvido). O número de RMA ajudará a agilizar o reparo, de forma que o
equipamento possa ser reparado e devolvido a você o mais rápido possível.
Certifique-se de incluir o número de RMA no lado de fora da caixa de
transporte e em qualquer correspondência relativa ao reparo. Nenhum
equipamento será aceito para reparo sem um número de RMA.

Uma declaração deverá acompanhar o rádio, descrevendo em detalhes o(s)


problema(s) e uma descrição de qualquer equipamento associado
normalmente conectado ao rádio. É importante também incluir o nome e o
número do telefone de uma pessoa em sua organização que possa ser
contatada se forem necessárias informações adicionais.

O rádio deverá ser adequadamente embalado para devolução à fábrica.


Sempre que for possível, deverão ser utilizados a caixa de transporte e os
materiais de embalagem originais. Todas as devoluções à fábrica devem ser
endereçadas a:

Microwave Data Systems Inc.


Customer Service Department
(RMA No. XXXX)
175 Science Parkway
Rochester, NY 14620 USA

Quando os reparos forem concluídos, o equipamento deverá ser devolvido a


você pelo mesmo método de transporte utilizado quando do envio à fábrica.
Favor especificar, se quiser tomar providências de transporte diferentes.

MDS 05-3627A01, Rev. C Guia de Instalação e Operação LEDR 159


Criado em 30/05/2002 12:33:00

GLOSSÁRIO

AMI – Inversão de Marca Alternada. Um DCE – Equipamento de Comunicações de Dados


formato bipolar em que marcas consecutivas (terminação de circuito). Na terminologia de
(“1”s) têm a polaridade invertida. Espaços comunicações de dados, é o lado relativo ao
(“1”s) são representados por zero volts. Esta “modem” em uma conexão computador-modem.
técnica evita longas seqüências de tensões O transceptor é um dispositivo DCE projetado
positivas ou negativas. para conectar-se a um dispositivo DTE.
Analógico – Sinais com uma amplitude que Decibel (dB) – Uma medida da proporção entre
varia continuamente, como a voz humana. dois níveis de sinal. Geralmente utilizada para
expressar o ganho ou perda de um sistema.
BERT – Teste de taxa de erro de bits. Os
resultados de um BERT normalmente são DSP – Processamento de Sinais Digitais. Uma
expressos como uma proporção (potência de técnica de processamento que utiliza algoritmos
10) do número de bits recebidos com erro de software para filtrar, dar forma ou ainda
comparado ao número total recebido. modificar as características de um determinado
sinal. No rádio LEDR, o DSP é utilizado
BER – Taxa de erro de bits. Veja também
principalmente em funções de modulação e
BERT.
demodulação.
Bit – Dígito binário. A menor unidade de dados
E1 – Um padrão de telefonia internacional que
digitais, geralmente representada pelo número 1
opera a 2,048 megabits por segundo (Mbps).
ou pelo número 0. Oito bits geralmente formam
Esta velocidade de transmissão é normalmente
um byte.
utilizada no mundo todo, exceto na América do
bps – Bits por segundo. Uma medida da taxa de Norte (que utiliza T1 1,544 Mbps). O padrão E1
transferência de informações de dados digitais enquadrado consiste de 30 canais de telefonia
em um canal de comunicações. digitalizados e de dois canais de controle de 64
Kbps.
Byte – Uma “palavra” digital geralmente
formada por oito bits. EIRP – Potência Irradiada Isotrópica Efetiva.
Normalmente utilizada para expressar a
dBi – Decibéis de ganho relativos a um radiador
potência irradiada de uma antena de ganho. Ela
isotrópico. (Uma antena hipotética que irradia
é igual à potência transmitida (menos a perda da
de forma igual em todas as direções). Utilizado
linha de alimentação) mais o ganho da antena.
para expressar ganho da antena.
Margem de Desvanecimento – A redução
dBm – Decibéis relativos a um miliwatt.
máxima tolerável na intensidade de sinal
Uma unidade absoluta utilizada para medir
recebido que ainda fornece uma qualidade de
potência do sinal, como em saída de
sinal aceitável. Esta compensa a intensidade de
potência de transmissor ou intensidade do
sinal reduzida devido a multivias, um ligeiro
sinal recebido.
movimento da antena ou alteração nas perdas
DTR – Terminal de Dados Pronto. Um sinal de atmosféricas. Expressa em decibéis.
controle enviado pelo rádio indicando que ele
FEC – Correção de Erro de Encaminhamento.
está pronto para transmitir dados.
Dados adicionais são acrescentados ao sinal
CPE – Equipamento (fornecido) nas transmitido para permitir a detecção e correção
dependências do cliente. de alguns erros de transmissão

MSD 05-3627A01, Rev. B Guia de Instalação e Operação LEDR 151


Quadro – Um segmento de dados que obedece a kbps – Kilobits por segundo.
um protocolo de dados específico e contém Código de linha – Refere-se ao formato de
pontos de início e de fim definidos. Ele possibilita codificação de dados utilizado pelo rádio para a
um método de sincronização de transmissões. interface de linha. (Ele não pertence à
Zona Fresnel – Um ponto de máxima largura de codificação de modulação do rádio.) As
perímetro do sinal de rádio transmitido. seleções de código de linha disponíveis são
Obstruções a esta região (a “primeira zona HDB3 e AMI.
Fresnel”) podem ter um efeito prejudicial sobre a Mbps – Megabits por segundo.
qualidade da recepção. Como regra geral, 60 %
da primeira zona Fresnel devem estar livres de MIB – Base de Informações de Gerenciamento.
obstruções em um sistema bem projetado. A MIB armazena mensagens de SNMP que são
(Considerações adicionais são necessárias também direcionadas ao console de gerenciamento.
quando se planeja um percurso de multivias.) Estas podem incluir eventos do Servidor, dados
estatísticos e consultas ao sistema.
G.703 – O padrão ITU que define as
características de interfaces digitais (formato de Desvanecimento de Multivias – Sinais que
pulso, níveis de tensão, etc.). Este padrão chegam ao receptor fora de fase que possuem
aplica-se a dados do nível três de alta uma tendência de cancelarem uns aos outros.
velocidade que estiverem sendo enviados por Eles são causados por reflexões da onda
linhas coaxiais ou de par trançado. transmitida e resultam em distorção no receptor
G.821 – O padrão ITU pelo qual é medida a ou fraca intensidade do sinal recebido.
qualidade da transmissão de dados. A análise Multiplexador – Uma unidade de
leva em consideração o tempo disponível processamento de sinais que combina vários
versus o não disponível. fluxos de dados em um para transmissão em um
Largura de Feixe de Meia Potência – A forma único canal de dados.
habitual para medir a largura do padrão de NMS - Sistema de Gerenciamento de Rede.
irradiação de uma antena direcional. Esta largura Um aplicativo de software utilizado para
de feixe é medida em graus entre os pontos de configurar, diagnosticar e monitorar uma rede
meia potência (o ponto no qual a potência é de comunicação. O programa de SNMP do
reduzida em 3 dB em relação ao feixe principal). rádio LEDR é um exemplo de NMS.
HDB3 – Ordem bipolar de alta densidade de 3. Rádio Protegido – Uma configuração de rádio
Um padrão de interface de linha para transmissão em que há módulos redundantes que se tornam
E1 que emprega codificação para eliminar fluxos automaticamente ativos no caso de uma falha.
de dados com quatro ou mais zeros consecutivos.
Operação Protegida – Refere-se à prática de
Operação de Comutação sem Interrupção –
fornecer percursos redundantes de transmissão
Refere-se à prática de comutação entre
e recepção através do rádio (da antena à
percursos de sinal de recepção sem a introdução
interface da carga útil do cliente) de forma que
de erros de bit ou de lapsos de temporização.
nenhum ponto de falha em um único rádio
Este recurso é necessário para aplicações de
interromperá o enlace. Este recurso também
diversidade de espaço ou de freqüência.
recebe o nome de Operação 1+1 e geralmente é
Hot Standby – Refere-se a um estado do fornecido pela operação do sistema com o uso
transceptor inativo (em standby) em uma de Hot Standby.
configuração Protegida ou Redundante. Em
PSC - Chassi de Comutação Protegido. Chassi
uma configuração Hot Standby, o transceptor
que contém circuitos de controle/comutação de
em standby está transmitindo ativamente.
dados e de RF em uma configuração
ITU – International Telecommunications Union. redundante/protegida.
152 Guia de Instalação e Operação LEDR MSD 05-3627A01, Rev. B
QAM – Modulação de Amplitude de
Quadratura. Utiliza mudanças de fase e
alterações de amplitude para enviar dados em
alta velocidade em um canal de RF
comparativamente estreito. Veja também QPSK.

QPSK – Chaveamento de Mudança de Fase de


Quadratura. Utiliza quatro níveis de mudança
de fase para enviar dados em alta velocidade
com um ganho de sistema mais alto que a
modulação QAM.

Comutação Redundante – Refere-se à prática


de comutação entre percursos de sinal de
transmissão quando ocorre uma condição de
falha no rádio atualmente ativo.

RSSI – Indicação da intensidade do sinal


recebido. Expresso em dBm.

SNMP – Protocolo de Gerenciamento de Rede


Simples. Um sistema de gerenciamento de rede
comum (NMS) utilizado para monitorar e
controlar uma rede de comunicação.

SNR - Relação sinal/ruído. Expressa em


decibéis (dB).

SWR – Relação de Onda Permanente. Um


parâmetro relacionado à relação entre a
potência do transmissor de encaminhamento e a
potência refletida pelo sistema de antenas.
Como diretriz geral, a potência refletida não
deve exceder 10% da potência de
encaminhamento (a2:1 SWR).

TFTP – Protocolo Trivial de Transferência de


Arquivos. Um protocolo de rede padrão
utilizado para enviar e receber arquivos entre
dois dispositivos.

Warm Standby – Refere-se a um estado do


transceptor inativo (em standby) em uma
configuração Protegida ou Redundante. Em
uma configuração Warm Standby, o transceptor
em standby não está transmitindo e deve ser
chaveado após a comutação.
154 Guia de Instalação e Operação LEDR MSD 05-3627A01, Rev. B
Guia de Início Rápido
Continuação da contracapa frontal.

7. Ajuste as definições de TCP/IP para habilitar o Gerenciamento


de Rede SNMP e/ou Telnet (Se necessário)
 Endereço IP da unidade é configurado em fábrica com um endereço exclusivo baseado nos
três últimos dígitos do número de série da unidade.
 Utilize o comando IP para alterar o endereço IP, definir a máscara de rede, o gateway e a Porta
IP conforme o necessário. Em um rádio protegido, altere as definições de RDNT para coincidir
com os endereços IP atribuídos pelo usuário.

8. Atribua os campos configuráveis pelo usuário (Conforme o


necessário)
Muitos itens são configuráveis pelo usuário para facilitar o uso pelo cliente. Estes incluem, no
mínimo, o seguinte. Veja a descrição do comando NMS no manual para obter mais detalhes:
 Defina os campos de informação do usuário utilizando o comando INFO (página 72)
 Defina os alarmes e os mapeamentos de alarme utilizando os comandos ALARM (página 59) e
EVMAP (página 68)
 Defina os limiares de alarme utilizando o comando THRESHOLD (página 93)
 Defina a comunidade SNMP utilizando o comando SNMPCOMM (página 91)

9. Execute as provas em bancada para verificar o desempenho


do rádio
O desempenho dos dados e o NMS devem ser verificados. Utilize os comandos LOOPBACK
(página 79) para verificar o throughput dos dados. (Veja “PROVA EM BANCADA DE RÁDIOS” na
página 135).

10. Instale o enlace


Ajuste o pico das antenas para a RSSI máxima utilizando o comando RSSI continuamente
atualizado (página 90) por meio da tela do painel frontal ou do comando TREND (página 96) por
intermédio do NMS.

11. Verifique se a operação está correta observando a exibição


por LEDs
 Consulte “Painel Frontal” na página 23 para uma descrição dos LEDs de status.
 Aponte a antena direcional para a máxima intensidade de sinal de recepção utilizando a Tela
RSSI. (página 51)

12. Configure o software SNMP Manager


 Consulte o Manual SNMP (Nº de ordem 05-3532A01).

Fim do Guia de Início Rápido

Você também pode gostar