Você está na página 1de 30

SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 21

Figura 33 Figura 35

119735

- Montar a roda dentada de bomba de ignição (1) no seu alojamento.


70221
- Montar a bomba de ignição pré-definido no seu alojamento no motor,
inserindo o eixo no furo da engrenagem.
- Colocar um novo anel isolante (2) para a bomba de água (1).
- Apertar as três porcas de parafuso na parte traseira da caixa de engrenagens ing
- Montar a bomba de água (1).
tim- e a tampa frontal, que fixa o eixo para a engrenagem.
- Apertar os parafusos de fixação para a chave de aperto prescrita.

- Desbloquear a bomba com o comparador de base magnética, verifique a folga


entre a engrenagem do eixo do motor e a engrenagem da bomba de óleo: deve
ser 0,068 ÷ 0,168 mm.

- Coloque a nova junta utilizando os pinos de centragem (2) sobre o CAS- ing para
o seu posicionamento correcto.

- Encaixar a tampa do invólucro utilizando os pinos de centragem (2) para cor-


rectamente posicioná-lo e, em seguida, apertar os parafusos de fixação para a
chave de aperto prescrita.
medição projecção pistão
- Desbloquear a mosca rodas
Figura 36

NOTA Para levar a cabo o conjunto de bomba de ignição correcta, proceder


como mostrado na secção específico.

Figura 34

119462

119461

- Encaixe a parte interna da ferramenta 99346258 à haste frente do eixo de Pistão de projecção espessura da junta Motor
acionamento do motor. Certifique-se de que o pino de eixo de acionamento do porão A B
motor está correctamente instalado na ranhura ferramenta, a fim de evitar ( )
(milímetros) Espessura (mm)
danos. Fixar com o parafuso (1) e o novo spline nela ilhó.
De 0,07 a 0,07 0.80
De 0,08-0,22 0,70
- Coloque a secção exterior da ferramenta sobre o anteriormente montado um,
apertar a porca de parafuso (2) até ting completamente fit o anel isolante (3) no
interior da caixa. - Medir a projecção pistão e referem-se à tabela de cima para
seleccionar a espessura apropriada da bainha.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


22 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Figura 37 Figura 38

119573

119115

- A junta de vedação (1) na cave centrando-o tendo os pinos (2) como uma
referência. A espessura da junta de vedação deve ser seleccionada com NOTA Sempre utilizar novos parafusos para montagem.
base na projecção do pistão em relação ao plano superior do porão.

- Lubrificar os parafusos de fixação (2) e apertá-los para a chave


de aperto prescrita.
NOTA Verifique que o plano, que o bloco está limpo. Não lubrificar a junta.
- Coloque a cabeça (3) sobre o bloco tendo os pinos de centragem como uma
Recomenda-se para manter a junta dentro de sua embalagem até referência.
que ele tem de ser equipado.

A direcção de encaixe é unívoca e definido pelos pinos de


centragem sobre o porão, que deve corresponder com as portas
NOTA Os parafusos de cabeça devem ser apertados em uma ordem precisa.
na junta.

Segue-se a sequência de bloqueio e os torques de ser


aplicada para cada tipo de parafuso.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 23

Figura 39 Figura 40

7 4 2 6 10

234 1

8 3 1 5 9

125128

133184

- Remontar o apoio conjunto eletromagnética (1).

- Remontar a roldana (2).


CABEÇA DE PARAFUSO parafusos de bloqueio
- Remontar a polia (3), apertar o parafuso de fixação (4) para o
ORDEM 1,2,3,4,5,6: M15x1,5 6g Parafusos x193 7,8,9,10: M12 x165
ajuste de torque prescrito.
x1,5 6g
- Remontar o trocador de calor lembrando de substituir a junta velha por
- Lubrificar os parafusos; uma nova; apertar os parafusos de fixação na configuração de torque
- Apertar os parafusos com uma chave de aperto, seguindo a ordem de prescrito.
bloqueio descrito acima:
• Os parafusos M15: torque de 130 ± 6,5 nm;
• Os parafusos M12: torque 65 ± 3,25 nM;

- Apertar os parafusos ainda com uma chave de binário seguimento ing a ordem
de bloqueio descrito acima:
• Os parafusos M15: torque 90 ± 4,5 nM;
• Os parafusos M12: torque 90 ± 4,5 nM;

- Aguarde alguns minutos para se estabelecer;

- Em seguida aplicar o fecho angular final, seguindo a ordem de bloqueio


descrito acima:
• Os parafusos M15: 80 ° C ± 4 °;
Figura 41
• Os parafusos M12: 60 ° ± 3 °.

133577

- Coloque o alternador de volta no lugar (1).

- Parafuso sem aperto (2).

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


24 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Figura 42 Figura 44

122587

122861

- Montar a correia de accionamento (4) sobre a polia e os rolos de guia.

- Colocar novamente o espaçador de suporte do ventilador e o ventilador, e apertar


os parafusos com o binário prescrito.

- tensão da correia de accionamento (4) do parafuso de aperto (2) até que o


- Montar as barras de controlo na sua habitação.

parafuso (8) atinge a extremidade do canal em que o suporte (5) está sentado.
Apertar a porca (1) e o parafuso (8).

- Apertar o parafuso (3) e o screwnut (7) de fixação do alternador


(6) para o apoio.

ser substituídos. As hastes de válvula de sucção são idênticas e intermutáveis ​lá- tona.

regulação, bem como sobre os tuchos (ponteiros); caso contrário, estas partes têm de

Figura 43 Figura 45

desgaste ou apreensão sobre as caixas esféricas do balanceiro parafusos de

de braço oscilante não pode ser deformada; não deve haver qualquer vestígio de

122432 119119

- Montar o colector de escape (3) com uma nova junta (2) e apertar os parafusos - Montar o posicionamento do balanceiro os casais equalizador: o equalizador de
de fixação (1) para a configuração de torque prescrito. sucção primeiro (haste curta) e, em seguida, o equalizador de escape (haste
longa) (2).

- Apertar o parafuso de fixação (1). Antes da remontagem, verificar que as hastes

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 25

Figura 46 Figura 47

128138

cilindro n ° 1 2 3 4
escape de - - * *
sucção - * - *

como indicado na tabela a seguir:


Rodar o veio de accionamento do motor, equilibrar as válvulas de cilindro 4 e ajustar
as válvulas identificados por símbolo, tal como indicado na tabela a seguir.:

cilindro n ° 1 2 3 4
escape de * * - -
119111 sucção * - * -
equilibrar as válvulas de cilindro 1 e ajustar as válvulas identificados por símbolo, tal
- Substituir as juntas (3), remontar o balancim armhold- ing caso (2) e
apertar os parafusos de fixação na configuração de pré-crito binário.
Ajustar a folga entre os martelos e as válvulas com um par de alicates
- Depois de ter concluída a montagem, verificar que os braços oscilantes estão (2), uma chave (3) e um calibrador (1). Apuramento será a seguinte:
correctamente posicionados sobre as válvulas e as hastes de controlo de ressalto.

- ingestão de válvulas de 0,25 ± 0,05 mm


- escape válvulas de 0,50 ± 0,05 mm. Rodar o veio de accionamento do motor,

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


26 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Figura 48 Figura 50

119721

- Remontar o sensor de temperatura da água KSB (6), o suporte do filtro de óleo


(5), a bomba de descompressão (3), o suporte de filtro de combustível diesel (2),
o filtro de combustível (1) e o filtro de óleo (4).

120020

- Remontar os injectores (2) a substituição das guarnições. Apertar os parafusos


de fixação (1) para a configuração de torque prescrito.

Figura 49 Figura 51

119128
119905
- Fazer os furos (1) para exaustão de combustível todos no mesmo sentido.
- Montar as tampas de cabeça (1) que substituem as juntas de vedação (2).

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 27

Figura 52 Figura 54

124469
122571

- Remontar o tubo da bomba para o injector e apertar parafusos


- Remontar os tubos de escape de combustível (1).
de fixação dos suportes (2).

- Remontar o tubo da bomba para o filtro de combustível (1) e do filtro de


combustível para a bomba superior (3).

- Remontar o tubo LDA.


Figura 53

Figura 55

119116

- Remontar a sucção rose apertando os parafusos de fixação de apoio


(1) e o parafuso de fixação a sucção rose (2) para o ajuste de torque
prescrito.

119124

- Remontar todo o colector de admiss (1), que substitui a junta (2) e


(3).

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


28 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Figura 56 Figura 58

119123

124496
- Coloque a nova junta (1) para o cárter de óleo (2).

- Remontar o turbocompressor (2) da unidade (xxxxtrad.).

- Volte a montar o tubo (4) e encaixar o grampo no alojamento correcta.

- Remontar o tubo de fornecimento de óleo (3) e o tubo de retorno (1) (se


presente).

- Colocar novamente o motor de arranque (5) e apertar os parafusos de fixação


para o ajuste de torque prescrito.

Figura 57 Figura 59

119130

124486
- Montar o cárter de óleo (1) e se ajustar a mesma placa (3). Apertar os
parafusos de fixação (2) para o ajuste de torque prescrito. - Desligar o tubo de filtro de combustível (1) e agir sobre a bomba de
descompressão (2) da alavanca de drenagem.

- Continue a drenagem até a alta do combustível é concluída.


NOTA Antes da montagem, verificar que os fios de porta e as juntas mostram
nenhum vestígio de desgaste ou sujidade.
- Ligar o tubo (1) para o filtro.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 29

Inspecções e verificações

As seguintes verificações devem ser executadas após o motor de

! montagem no veículo.

Verifique se o reabastecimento de líquido ou de cima para cima foi fornecida


para os níveis corretos prescritos.

Ligue o motor, mantê-lo funcionando em um número de min rev./. pouco


mais de marcha lenta e esperar até que a temperatura do líquido de
arrefecimento atinge o valor prescrito para a abertura da válvula do
termostato e, em seguida, fornecer a verificação do seguinte:

- verificação não há nowater vazar fromthemanifolds conectando aos tubos do


circuito de refrigeração do motor e o interior da cabine tubos de aquecimento,
eventualmente, apertando ainda mais os O-rings.

- Verifique cuidadosamente os acessórios para tubos de filtro de combustível.

- Verificar que não há fugas de óleo da cabeça do cilindro e da tampa, o cárter


ea basal, o filtro de óleo do permutador de calor e caixas relevantes entre os
vários tubos de lubrificação cuit tâncias.

- Verifique se não há vazamento de combustível a partir dos tubos de combustível.

- Verifique se não há vazamento de ar dos tubos pneumáticos (se instalado).

- Verifique se as luzes de advertência no painel de instrumentos e equipamentos


desligados em cima do motor ção desconexão trabalhar de forma eficiente.

- Verifique e sangrar com cuidado o sistema de arrefecimento do motor ao longo


de drenagem reiterou.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


30 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

tampa basculante blow-by desmontagem e montagem Figura 62

Figura 60

133193

133191
- Fixar a tampa oscilante (1) num torno.

- Desapertar os parafusos (2) a partir dos tuchos de cobertura (1) com o


blow-by filtrar e remover o guarda placa (3).

Figura 63

Figura 61

133199

- Marca a posição relativa (como indicado pelas setas) entre o sopro


por (1) e da tampa das válvulas (2).

133192
NOTA No caso de substituição da unidade de sopragem por (1), é
importante para marcar a tampa (2) para o posicionamento correcto
- Retirar a junta (1) a partir da tampa das válvulas (2). do blow-by tubo (1).

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 31

Figura 64 Figura 66

133196

133194

Para remover o blow-by (1) a partir da tampa das válvulas (2), é necessário - Remover o blow-by (1) a partir da tampa das válvulas (2).
libertar os elementos da preensão do selante.

- Com dispositivo de ar quente especial (3) aquecer a superfície em causa, entre


Punho com protecções adequadas; peças quentes.
blow-by e tampa.

Figura 65 Figura 67

133195 133197

- Inserindo uma chave de parafusos na blow-by tubo (1) tentar rodar o - Limpe o blow-by assento na tampa basculante (1) de possíveis resíduos de
blow-by, alternativamente, em ambos os sentidos e instruções para a massa vedante.
esquerda (1) até quando se torna livre da preensão do selante.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Figura 68 Figura 70

133200

133198

- Inclinar o conjunto da tampa completa sobre uma superfície dura.

- Por meio de um martelo de plástico certificar-se de que o blow-by (2) vai


- Aplicar uma camada regular da LOCTITE 510 em todo o blow-by corpo completamente dentro de sua sede na tampa das válvulas (1).
(1).

Figura 69

Figura 71

133199

- Montar o blow-by (1) na tampa das válvulas (2) tendo o cuidado de posicionar
o orifício de saída (1) na direcção correcta.

134376

NOTA A posição do orifício de saída blow-by podem variar de acordo com - Posicione uma nova junta (1) na sua sede na tampa das válvulas.
as aplicações específicas do motor. Um posicionamento errado do
blow-by corpo (1) na tampa (2) pode, portanto, resultar em difícil
enquanto voltar a colocar o motor a bordo de aplicações
específicas.
NOTA A posição do anel de vedação na sede é unívoca.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 33

Figura 72

133191

- Voltar a colocar a placa (3) sobre os tuchos de cobertura (1) com o blow-by
filtro e apertar os parafusos M5x10 (2).

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


34 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

desmontagem bomba de alimentação rotativo e procedimento de Figura 74


montagem

NOTA Este procedimento prescreve que:

- os tubos de combustível (a partir dos elementos de bombagem


para os injectores, que recuperam blow-by a partir dos injectores
para a bomba e a fonte de alimentação da bomba de
descompressão) foram todas removidas;

- as ligações eléctricas têm sido desvinculada.

- cabo do acelerador deve ser desconectado.

132006

- Soltar os parafusos da placa, na qual ferramenta 99360612 (1) é para ser


montada.

Figura 75

Figura 73

133189

Posicionar o veio de accionamento do motor no ponto morto superior do cilindro de uma


rotação do volante de inércia até atingir as seguintes condições:
124497

- o entalhe (1) é visível a partir do orifício de inspecção;


- ferramenta de ajuste (1) 99360330 a carcaça do volante para rodar a roda volante
(deve ser utilizada com uma chave adequada).
- 99360612 ferramenta deve ser montado através do carter na porta
no volante.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 35

Bomba STANADYNE Figura 78

Figura 76

124489

124488
- Do lado da bomba, desapertar as porcas de fixação (1) sem

- Parcialmente eixo da bomba de desbloqueio de um parafuso de fixação (1)


removê-los a fim de permitir o movimento para trás da bomba usando

andmove espaçador com ranhura (2) na área com furo tamanho lager para com-
99340025 extractor.

pleta passagem do parafuso.

- Bloquear aplicando um torque que varia entre 11,9 e


12,4 Nm parafuso de retenção (1) até atingir espaçador, travando, assim, a
rotação do eixo da bomba.

Figura 79

Figura 77

119106

- Montar o (2) 99340025 extractor ao longo dos três portas roscadas


(1) andwithdraw a engrenagem fromthe eixo da bomba.

124487
- Corretamente segurar a bomba de alimentação e soltar completamente as porcas

- A partir de temporização lado, remover a tampa (3) desapertando os parafusos de fixação.

(1), a fim de ter acesso à porca de união de fixação (2) para a roda dentada de
- Retirar a bomba dos pernos, em conjunto com o anel de vedação.
accionamento da bomba.

- Desapertar a porca de fixação (2) e remover o sher wa- relativa. Quando a bomba de alimentação é para ser montado sobre o motor do
condições de PMS no final de compressão fase cilindro No. 1 deve ser
realizado.

NOTA Mantenha a engrenagem motriz da bomba para evitar interferências ou


rastejando durante a temporização rotação da engrenagem.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


36 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Figura 80 Figura 82

124489 124488

Ao instalar a bomba supplì no motor, o cilindro no.1must ser no final PMS da - Svitare, senza rimuovere, la vite (1) di bloccaggio rota- zione
fase de compressão. dell'alberino della Pompa e spostare il distanziale con asola nella zona
do foro di dimensioni minori. Avvi- tara fino a battuta la vite bloccando
- Montar a bomba de pré-definido no seu alojamento no motor, a montagem
il suddetto distan- ziale: em questo Modo l'Alberino della Pompa di
do veio na porta de engrenagem (não provido de chave).
alimenta- zione è Libero di ruotare.

- Apertar as porcas de fixação (1) de bloqueio da flange da bomba no centro da


- desmontar o pêndulo rotação / Fecho ferramenta
ranhura.
99.360.330.

- Ligar todos os tubos (fromthe bombeamento elementos para os injectores,


recuperando blow-by a partir dos injectores para a bomba e a fonte de
NOTA A junta removido durante a desmontagem da bomba não devem ser alimentação da bomba de descompressão).
utilizados de novo.
- Conectar as ligações eléctricas.
Utilize sempre peças de reposição originais.

NOTA No caso de remoção da bomba foi realizado enquanto o motor


foi montado, conecte o cabo de aceleração.

Figura 81

124487

- No lado do sincronismo, ao longo do porta especialmente designado, encaixar


a anilha e estragar a porca de fixação (2) para o veio da bomba. Bloquear a
porca com o Nm casal 190-203.

- Montar a tampa (3), incluindo a junta de vedação e apertar os parafusos (1).

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 37

Bomba DELPHI Figura 85

Figura 83

139778

139777
- Do lado da bomba, desapertar as porcas de fixação (1) sem
removê-los a fim de permitir o movimento para trás da bomba usando
- Desenrosque o parafuso lateral que bloqueia thepump ly eixo parcial- (2) e mover
99340025 extractor.
espaçador (1) a partir da posição (A) para a posição (B).

- Apertar o parafuso lateral (2) impedindo a rotação do eixo da bomba.

Figura 86

Figura 84

119106

- Montar o (2) 99340025 extractor ao longo dos três portas roscadas


(1) andwithdraw a engrenagem fromthe eixo da bomba.

124487
- Corretamente segurar a bomba de alimentação e soltar completamente as porcas

- A partir de temporização lado, remover a tampa (3) desapertando os parafusos de fixação.

(1), a fim de ter acesso à porca de união de fixação (2) para a roda dentada de
- Retirar a bomba dos pernos, em conjunto com o anel de vedação.
accionamento da bomba.

- Desapertar a porca de fixação (2) e remover o sher wa- relativa. Quando a bomba de alimentação é para ser montado sobre o motor do
condições de PMS no final de compressão fase cilindro No. 1 deve ser
realizado.

NOTA Mantenha a engrenagem motriz da bomba para evitar interferências ou


rastejando durante a temporização rotação da engrenagem.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


38 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Figura 87 Figura 89

139777
139778

- Desenrosque o parafuso lateral que bloqueia thepump ly eixo parcial- (2) e mover
- Montar a bomba de pré-definido no seu alojamento no motor, a montagem espaçador (1) desde a posição (B) para a posição (A). Apertar o parafuso de
do veio na porta de engrenagem (não provido de chave). modo que bloqueia espaçador: desta forma, o eixo da bomba de alimentação irá
ser capaz de rodar livremente.

- Apertar as porcas de fixação (1) de bloqueio da flange da bomba no centro da - Montar a tampa (3, Figura 88), incluindo a junta de vedação e tigh- dez os
ranhura. parafusos (1, Figura 88).

- Apertar os parafusos da placa previamente desapertadas.

- Conectar todas as tubagens (a partir de elementos de bombeamento de


NOTA A junta removido durante a desmontagem da bomba não devem ser injectores, sangramento tubos de recuperação a partir de injectores de bomba,
utilizados de novo. linha e alimentação LDApipe- fornecida pela bomba de priming).
Utilize sempre peças de reposição originais.
- Conectar as ligações eléctricas à electro-ímãs na cabeça hidráulica e
sobre KSB.

NOTA Se a bomba tiver sido removido com o motor montado, ligar o


cabo do acelerador, se estiver presente na aplicação.

Figura 88

124487

- No lado do sincronismo, ao longo do porta especialmente designado, encaixar


a anilha e estragar a porca de fixação (2) para o veio da bomba. Bloquear a
porca com o par prescrito.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 39

Instalação de componentes traseiros com distribuição reduzida DELPHI

Figura 91
STANADYNE

Figura 90

139779

- Definir o motor como se segue: um cilindro no PMS na compressão, a bomba de


124490
injecção inserida no assento com parafusos slack- EnED fora.

1. entalhe sobre o cubo do rotor hidráulico - - Remover o bujão (1);

2. A sincronização pin 99365196 - 3. Plate.

O pino de sincronização 99365196 (2) foi concebido para ser utilizado no caso
Figura 92
do eixo do rotor seja inadvertidamente que libertado.

A sincronização correcta da bomba com o motor é obtido quando o pino


de sincronização 99365196 (2), montado no furo na placa (3), entra na
ranhura (1) sobre o exterior do cubo do rotor hidráulico.

Assim sendo:

- Remover a tampa de rosca (3) no centro da placa.

- Inserir o pino de sincronização (1) 99365196 no furo na placa (3). A


posição de sincronização é ob- tained quando o pino de 139780

sincronização (2) entra na ranhura no cubo de rotor hidráulico.


- ferramenta de ajuste 99365197 (1), utilizando o pino de temporização mais curta,
e aparafusá-lo totalmente de origem;
- Bloquear o veio de comando na posição correcta por meio do parafuso
(1, Figura 7).
- Desfazer contraporca (2) até que seja confortável contra a bomba.

- Remover o pino de sincronização e encaixar a tampa de rosca da placa (3).


- Medida de distância “l”.

Apertar o tampão usando um binário de 2,3 ÷ - Distância “l” deve ser igual ao valor estampado na ficha, com uma
3,4 Nm. tolerância de ± 0,09 mm. Por exemplo: se o valor estampado na ficha é
5,64 mm, medida a distância “l” deve estar no intervalo de 5,55 mm a
5,73 mm.

- Se “l” é menor, gire no sentido horário da bomba, se for maior, ligar a


bomba anti-horário.

- Repetir o procedimento (medição e ajuste) até medido


distância “L” está na gama prescrita.

- Fixe a bomba no lugar por torquing as porcas.

- Encaixar o plugue à bomba.


NOTA Apoiar a engrenagem da bomba para evitar a interferência ou a aderência
quando as engrenagens sistema de cronometragem virar.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


40 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

EXECUÇÃO DO MOTOR Figura 95 (Demonstrativo)

Figura 93 (Demonstrativo)

129294

- Ligar o tubo de drenagem (1) de aperto do parafuso (2) para fechar a


129297 banda (3).

- Colocar novamente o ventilador (1) completa, com espaçador e apertar os


parafusos (2) com o binário recomendado.

NOTA A forma e o tamanho do tubo de drenagem variar de-


pendente sobre o uso do motor. portanto, as ilustrações
NOTA A forma e o tamanho do tubo de drenagem variar de- fornecer diretrizes para a operação a ser realizada. Os
pendente sobre o uso do motor. portanto, as ilustrações processos descritos podem, no entanto, ser apli- cado.
fornecer diretrizes para a operação a ser realizada.

Os processos descritos podem, no entanto, ser apli- cado.

Figura 94

139805

- Para montar o filtro de ar completo com montagem (1) e apertar os parafusos


(2) com o binário recomendado.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 41

motor F5CE0485

Figura 96

139802

F5CE0485 MOTOR

- localizar o conjunto de radiador (9) sobre o motor.

- apertar os parafusos de fixação (3) e (12) de fixação dos suportes para o motor;

- apertar as porcas (5) que seguram a ligação para o motor;

- encaixar a mangueira de recirculação do vapor de óleo (2);

- encaixar a mangueira de ar (4) e apertar para baixo seus colares;

- encaixar a mangueira de água (8) e apertar para baixo seus colares;

- tubos de turbocompressor de ajuste (1) e (7) e apertar os colares;

- encaixar a mangueira de ua (10) completo com manga (11) e apertar as


suas golas;

- carregar o circuito de arrefecimento com líquido de arrefecimento.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


42 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

motor F5CE0405

Figura 97

139803

F5CE0405 MOTOR

- localizar o conjunto de radiador (5) sobre o motor.

- apertar os parafusos de fixação (1) e (8) de fixação dos suportes para o motor;

- apertar as porcas de fixação (2) a ligação para o motor;

- encaixar a mangueira de ar (4) e apertar para baixo seus colares;

- encaixar a mangueira de água (3) e aperte para baixo seus colares;

- encaixar a mangueira de ar (7) completo com manga (6);

- carregar o circuito de arrefecimento com líquido de arrefecimento.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 43

motor F5CE0455

Figura 98

139804

F5CE0455 MOTOR

- localizar o conjunto de radiador (4) sobre o motor;

- apertar os parafusos de fixação (1) e (11) de fixação dos suportes para o motor;

- guarda encaixe (2);

- apertar as porcas (5) que seguram a ligação para o motor;

- encaixar a mangueira de recirculação do vapor de óleo (8);

- encaixar a mangueira de água (3) e aperte para baixo seus colares;

- tubos de turbocompressor de ajuste (6) e (7) e apertar os colares;

- encaixar a mangueira de ua (10) completo com manga (9) e apertar as


suas golas;

- carregar o circuito de arrefecimento com líquido de arrefecimento.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


44 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Montagem do motor para o radiador Figura 101 (Demonstrativo)

Figura 99 (Demonstrativo)

129302

129293
- Colocar novamente o tubo (2), apertando o parafuso (1) com o binário

- Se estiver presente, voltar a colocar a grelha de turbina de guarda (2), recomendou.

restaurando os suportes de montagem e ajustamento dos parafusos (1) e (3).

- Volte a colocar o conjunto do radiador no cárter, prestando atenção a qualquer


interferencewith o ventilador e aperte os parafusos de fixação em ambos os
lados com o torque recomendado.

Figura 100 (Demonstrativo)

129301

- Reposicionar a vareta e o parafuso de enchimento de óleo;

- Voltar a colocar a bomba de apertar a porca (3) com o binário


recomendou.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 45

PARTE DOIS -

EQUIPAMENTO ELÉTRICO

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


46 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 47

PRINCÍPIO ELÉCTRICA (para F5CE0405A * motores B001)

Figura 102

125122

NOTA A parte do desenho mostrado com as linhas a tracejado é facultativa. A menos que especificado
de outro modo, utilizar cabos com uma secção de 1 mm 2.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


48 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Chave para componentes

B Bateria
M motor de partida
G Bateria alternador carregador
TPO interruptor de pressão de óleo do motor

TBPO interruptor de pressão baixo nível de óleo do motor

TTA Motor transmissor temperatura da água


TATA Alta motor termostato temperatura da água
CA Chave de ignição
CE combustível elétrica de corte

EPG controle eletrônico de velocidade

KB antecedência frio
SATA luz de advertência do alarme de alta temperatura da água

SBPO luz de advertência do alarme de baixa temperatura do óleo

SGH “Arranque a frio” luz indicadora


SS luz de advertência do alarme de carga da bateria

TAK sensor de água KSB


TMA Termostato (aquecedor)
GHC Pré-pós unidade de controlo de aquecimento

D1 diodo 6A
WTG medidor de temperatura de água
OPG medidor de pressão de óleo

MPU transmissor de pulso

NOTA potência máxima de todas as luzes indicadoras é 3W.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E


SÉRIE F32 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE 49

Diagrama de ligações eléctricas ao regulador de velocidade electrónico (EPG)

Figura 103

125124

A. voltímetro - B. posição do acelerador - C. entrada AUX3 / comunicação em série - entrada / comunicação serial D. AUX4 -
E. fonte de alimentação do sensor - F. AUX1 entrada discreta - G. AUX1 analógico de entrada - saída de detecção de H. Status -
I. AUX2 discreta de entrada - L. AUX2 analógico de entrada - M. sensor de velocidade de relutância variável (MPU) - N. fio trançado -
O. bobina de ignição.

Imprimir P4D32F001 E Base de dados - Setembro 2009


50 SECÇÃO 3 - APLICAÇÃO G-DRIVE SÉRIE F32

Para C, D, F, G, I, L referências:

NOTA Referência Todas as entradas discretas e analógicas para o pino 3 (sinal GND). Para evitar as emissões de ruído eléctrico de interferir com os sinais de entrada auxiliar,
recomenda-se que a fiação para auxiliar (AUX) não entradas ser encaminhado dentro de 150 milímetros de quaisquer cabos de ignição de alta tensão.

Para C, D referências:

NOTA AUX 3 e AUX 4 também pode ser configurado como entradas discretas ou análogos de uma maneira semelhante como AUX 1 e AUX 2, mas não são funcionais, enquanto
as comunicações em série está ligado.
Use WOODWARD KIT 8923-1061 para connet um computador para uso com a ferramenta de serviço. Quando configurado como uma entrada
analógica, o intervalo da escala completa é 0-5V.

Para referência N:

NOTA Todos os laços de blindagem são para não mais do que 2” ser entre o cabo eo chão.

Para referência O:

NOTA Se usando a opção de entrada de velocidade de ignição, conecte pin12 do “L” de controle de velocidade Series ao terminal negativo da bobina de ignição. O sistema de
ignição comum deve ser referenciada para o “L” de controlo em terra velocidade série PIN (PIN 3 ou 5).

Para referências H, O:

NOTA entrada de velocidade é conseguida usando o MPU ou a entrada de ignição. Não ligue fios para ambas as entradas simultanea- mente.

Para a referência E:

NOTA A saída de 5V é fornecida para alimentar sensores externos. Avaliado em 10 mA máx.

Para referência H:

NOTA saída de unidade do lado de baixo concebido para dirigir um relé, lâmpada, ou outra corrente máxima indicador de estado permitida através da bobina ou lâmpada é 500
mA. tensão máximo permitido neste terminal é 32VDC.

Base de dados - Setembro 2009 Imprimir P4D32F001 E

Você também pode gostar