Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ÍNDICE
INTRODUÇÃO .............................................................. 5 Medições Rápidas ..................................................... 24 RELÓGIOS COMPARADORES ................................... 42-43
Os Instrumentos e Regras para Micrômetros Digitais .................................................. 24 Paquímetro de Profundidade com Relógio ................ 43
Medição de Precisão ................................................. 5 Cabeças Micrométricas ............................................. 25 Mesas de Medição .................................................... 44
Primitivos Instrumentos de medição .......................... 6 Micrômetro de Bancada ............................................ 25 Relógios Apalpadores ............................................... 44
Instrumentos Modernos de Medição ......................... 7 Variedade de Micrômetros ......................................... 25 Relógios Indicadores com Fixação por
A Jarda e o Metro ...................................................... 7 INSTRUMENTOS COM NÔNIO ................................... 26 Rabo de Andorinha .................................................... 44
O Metro e a Polegada Internacionais ........................ 8 Como Ler Paquímetros (em polegadas) .................... 26-27 Suportes com Base Magnética ................................. 45
Conheça Seus Limites ............................................... 8 Como Ler Paquímetros (em milímetros) .................... 27 Comparadores Internos com Relógio ........................ 45
Vista e Tato ................................................................ 8 Paquímetro, Medições Internas e Externas ............... 28 Medidores com Relógio para Diâmetros ................... 46
Aproximação .............................................................. 9 Ajuste Fino ................................................................ 28 Medidor com Relógio para Ranhuras Internas .......... 46
Cuidar dos Instrumentos ........................................... 9 Pontos de Referência para Compassos de Calibradores de Boca com Relógio ........................... 46-47
Pontas e Cintéis ........................................................ 28 Medidores para Chanfros, Furos e
MEDIÇÕES LINEARES ................................................ 10
Como Cuidar de Paquímetros ................................... 29 Furos Escareados ..................................................... 47
Escalas de Aço e Similares ....................................... 11
Variações da Escala de Aço ...................................... 11 Traçadores Verticais .................................................. 29 INSTRUMENTOS ELETRÔNICOS .............................. 48-49
Paquímetro de Profundidade ..................................... 30 Calibrador Eletrônico de Altura .................................. 50
Trenas de Precisão .................................................... 12
Paquímetro para Engrenagens .................................. 30 Indicadores Eletrônicos de Medição
Calibradores Corrediços ............................................ 13
Espessura da Corda do Dente de Engrenagem (Amplificadores)......................................................... 51
Paquímetros de Profundidade ................................... 13
Esquadro Combinado ................................................ 14 Baseado em Módulo 1mm ......................................... 31 COLETA DE DADOS.................................................... 52
Aplicações do Esquadro Combinado......................... 15 Transferidor de Grau com Nônio ................................ 32 Coleta de Dados e Programas de CEP ..................... 53
Como Transferir Medidas ........................................... 33 Programas de CEP .................................................... 53
Compassos ............................................................... 16
Barras Planas Retificadas ......................................... 33 BLOCOS PADRÃO ...................................................... 54
MICRÔMETROS ........................................................... 17
Escolha de Barra Plana Retificada Ideal ................... 34 Blocos Padrão Angulares .......................................... 55
Como Ler um Micrômetro Starrett Graduado
Preparação da Superfície .......................................... 34 Instrumentos de Medição Ótica ................................. 55
em Milésimos de Polegada (0,001⬙) .......................... 18
Traçagem ................................................................... 35 DESEMPENOS ............................................................. 56
Como Ler um Micrômetro STARRETT Graduado
Fixação de Peças ...................................................... 35-36
em Décimo de Milésimo de Polegada (0,0001⬙) ........ 19 PROJETORES DE PERFIL .......................................... 57
Medição de Peças Torneadas.................................... 36
Como Ler um Micrômetro Graduado em Sistema de Visão ....................................................... 57
Centésimos de Milímetros (0,01mm) ......................... 19-20 Centragem da Peça ................................................... 36
SISTEMAS DE MEDIÇÃO ÓPTICO E
Como Ler um Micrômetro Graduado em MEDIÇÕES DE COMPRIMENTOS E DIÂMETROS .... 37
POR VÍDEO .................................................................. 58
Um Milésimo de Milímetro (0,001mm) ....................... 20 Calibradores Telescópicos ......................................... 37
Fatos a Respeito de Ajustagens ................................ 59
Como Usar, Ajustar e Cuidar de Micrômetros ........... 21 Medição de Roscas ................................................... 38-39
Limites ....................................................................... 59
Como Usar um Micrômetro de Profundidade ............ 22 Medição de Ângulos .................................................. 39-40
CORTES ESQUEMÁTICOS ......................................... 61
Como Usar um Micrômetro Interno ........................... 23 INSTRUMENTOS DIVERSOS ...................................... 40-41
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Instrumentos Modernos de Medição Essa grosseira porém prática medida evoluiu para
uma definição mais precisa de comprimento como
“a distância entre as linhas gravadas sobre dois
pinos de ouro numa barra de bronze, quando me-
dida numa sala com temperatura controlada”. Um
protótipo da jarda é mantida no Bureau of Standards
em Washington, porém, atualmente este padrão
não é suficientemente preciso e a evolução da
medição prática, está agora definindo a polegada
internacional em termos de onda de luz.
O metro é a base do sistema métrico aceito como
sistema padrão de medida na maioria dos países,
inclusive o Brasil.
O primeiro esquadro combinado foi inventado em 1887,
por L.S. STARRETT, fundador da STARRETT.
O metro foi originariamente instituído como sen-
do “a décima milionésima parte de um meridiano,
com traçado norte-sul através de Paris, a partir do
O principal interesse de Laroy Starrett, porém, Quase todas as medições comuns a uma oficina Polo Norte até o Equador.” Em pouco tempo isto
estava no desenvolvimento e aperfeiçoamento de implicam em medições de comprimento. Medições se revelou falso pois o metro foi instituído simples-
instrumentos de medição de precisão, e o esqua- lineares são tão numerosas e de tal importância mente baseado num comprimento arbitrário, e
dro combinado foi o primeiro de uma longa série que uma infinidade de instrumentos de medição hoje, da mesma forma como a polegada interna-
de tais instrumentos. estão disponíveis com o propósito de obtê-las. cional, é também definido em termos de ondas de
A partir de 1887 até o fim de sua vida, ele dedi- luz. O metro é subdividido em centímetros, milíme-
cou toda sua energia e habilidade na criação e tros e decimais de um milímetro.
A Jarda e o Metro
aperfeiçoamento de instrumentos. Entre estes se A maioria das oficina que lidam com instrumentos
encontram as escalas de aço temperadas e flexí- Duas unidades de medição linear são comuns: a e trabalhos científicos bem como as de produção
veis, trenas, compassos, paquímetros, micrôme- Jarda Britânica e o Metro. Nos Estados Unidos, a de componentes, são equipadas com instrumen-
tros, traçadores verticais e muitos outros instru- jarda, que foi uma vez vagamente definida como tos calibrados no sistema métrico.
mentos, inclusive lâminas de serra para corte de “a distância entre a ponta do dedo polegar à pon-
metais. Esta foi a contribuição de Laroy Starrett ta do nariz do rei Henrique I da Inglaterra” é mais
para a moderna ciência de medição de precisão familiar em suas subdivisões de pés, polegadas e
e para o crescimento da indústria como nós a co- frações de polegada.
nhecemos hoje.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
O Metro e a Polegada Internacionais Conheça Seus Limites ainda dependemos da sensibilidade da vista e do
tato.
Ao longo dos anos o metro internacional tem Esforçar-se por obter uma exatidão além dos limi-
A sensibilidade do tato se torna importante quan-
sido definido de diferentes modos. Atualmente tes prescritos pode resultar desnecessário desper-
do se usa instrumentos de medição sem gradua-
“o metro corresponde à distância percorrida dício de tempo e empenho, como total falta de
ção. Um mecânico experiente com sensibilidade
pela luz no vácuo durante o intervalo de tempo de exatidão.
de “tato” altamente desenvolvido pode prontamen-
1/299.792.458 do segundo”. Nem mesmo o orgulho de um artesanato pode
te detectar uma diferença ínfima de 0,006mm
Isto, naturalmente, não pode ser usado para me- justificar um profissional produzindo, componentes
(0,00025⬙) num contato feito por comparação.
dições regulares, de modo que a relação física é lenta e esmeradamente dentro de uma exatidão de
Enquanto a sensibilidade de tato varia de indiví-
traduzida pelo Instituto Nacional de Padrões e Tec- milésimos enquanto seu companheiro de banca-
duo para indivíduo, ela pode ser desenvolvida com
nologia usando lasers e relógios atômicos e trans- da libera outros componentes do mesmo conjun-
a prática e o manuseio apropriado de instrumen-
feridos para blocos padrão. Os blocos padrão são to que meramente atingirá a tolerância especifica-
tos.
os instrumentos que trazem essa tecnologia para da de mais ou menos alguns centésimos. O dese-
Na mão humana o senso de tato é mais notório
o chão da fábrica aonde, diferentes tamanhos de jável é a habilidade em produzir um trabalho rapi-
nas pontas dos dedos. Desta forma, um instru-
blocos podem ser combinados para oferecer qual- damente que esteja a altura dos padrões estabe-
mento de medição sem graduação deve ser ade-
quer dimensão necessária. lecidos. É propósito deste livreto rever os meios e
quadamente proporcional à mão e segurado leve
Quando transformar milímetro em polegada e os métodos de alcançar uma exatidão uniforme de
e delicadamente de forma a permitir aos dedos,
vice-versa lembre-se: 1⬙ é igual a 25,4mm exatos. acordo com os padrões comumente aceitos nas
mobilidade para manusear ou movimentá-lo. Se o
indústrias de hoje.
instrumento for mal feito ou se for seguro de modo
Vista e Tato grosseiro, a sensibilidade do toque ou tato fica
bastante prejudicada.
Desenvolvimentos recentes no campo da medição
de precisão tem proporcionado instrumentos mo-
dernos mais precisos e mais fáceis de ler. Estes Quando
incluem o acabamento cromo acetinado de leitu- instrumentos
de medição
ra fácil e os nônios com 50 divisões, bem espaça- sem graduação
das, novos instrumentos com toda espécie de são segurados
levemente
adaptação a relógios comparadores, instrumentos
pelos dedos,
eletrônicos, leituras digitais, para citar apenas al- é possível
guns. sentir
Os blocos padrões são usados em qualquer indústria diferenças
como padrão básico e têm exatidão de centésimos de Entretanto, para desenvolver hábitos de precisão ínfimas de
mícron ou milionésimos de polegadas. consistente em medições, é bom lembrar que nós medidas.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Aproximação estimando subdivisões da menor graduação em trumentos de elevado grau deve ser regularmen-
frações como 1/2, 1/3, 1/4, etc. te aplicado para lubrificar suas partes.
Vista e tato são frequentementes combinados,
pelo trabalhador experiente, para aproximar me- Cuidar dos Instrumentos
dições mais estreitas do que os limites da gradua-
ção do instrumento. Por exemplo, na média dos É desnecessário dizer que os instrumentos de
micrômetros graduados para leitura em centési- medição devem ser manuseados com o máximo
mos de milímetro, o espaço entre as menores gra- cuidado. Bons instrumentos suportarão uma vida
duações do tambor é de aproximadamente 1mm. inteira de uso, porém, a exatidão mesmo de um
instrumento mais fino pode ser facilmente preju-
A variação da medida abaixo do centésimo de
dicada por um tratamento inadequado. Ao traba-
milímetro que esse espaço representa, pode ser
lhar com instrumentos de medição, evite riscos ou
percebida e julgada visualmente com razoável pre-
cortes que poderão confundir as graduações e
cisão. Evidentemente, é sempre mais prático tra-
deformar as superfícies de contato. A ferrugem é
balhar dentro dos limites para os quais o instru-
a inimiga de todas as superfícies com acabamento
mento foi desenhado, mas quando circunstanciais
fino. Os instrumentos devem ser limpos das mar-
o tornam necessário, é possível ampliar os limites
cas dos dedos após o uso e guardados em caixas
ou estojos separados. Um óleo especial para ins-
O óleo STARRETT para ferramentas e instrumen-
tos é um ultrafino lubrificante usado em nossa pró-
pria fábrica para lubrificar e proteger os instrumen-
tos STARRETT durante a produção. Outro produ-
to, o lubrificante STARRETT M1 evita ferrugem e
corrosão, deixando uma camada impermeável
super fina que proporciona proteção duradoura.
Ainda que o “tato” seja importante na ajustagem de um micrômetro Um óleo para instrumentos de elevado grau deve ser regularmente
antes de medir uma peça, a cota é obtida diretamente nas graduações aplicado sobre os instrumentos de precisão.
do cilindro e tambor.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
MEDIÇÕES LINEARES 2 - Medições de precisão com aproximação de Medições por contato são feitas de duas maneiras:
0,01mm a 0,001mm (um centésimo a um mícron), 1 - Pela pré ajustagem do instrumento (calibrador
Medições lineares sobre superfícies planas são
0,001⬙ a 0,0001⬙ (um milésimo a um décimo de de boca com relógio, por exemplo), à cota neces-
talvez as medições mais comuns feitas na prática.
milésimo de polegada) e com instrumentos apro- sária, usando um micrômetro, blocos padrão, ou
Medições lineares podem ser divididas em duas
priados, 0,00003mm (três centésimos de mícron), outro padrão conhecido, para então comparar a
categorias:
e um milionésimo de polegada (0,000001⬙). cota determinada com a real dimensão da peça
1 - Medições grosseiras feitas com instrumentos
O instrumento usado varia de acordo com o tama- medida.
com precisão entre 0,5mm a 0,1mm (meio milíme-
nho ou dimensão, a natureza das peças e o grau 2 - Pelo método contrário, ajustando as pontas de
tro a um décimo de milímetro), 1/64⬙ (0,0156⬙) a
de exatidão necessário. Pode variar de uma trena, contato às superfícies da peça a ser medida e len-
0,010⬙ (um sessenta e quatro ávos a um centési-
escala, compasso, cintél a um micrômetro, paquí- do diretamente a cota em um micrômetro, paquí-
mo de polegada).
metro, relógio comparador ou instrumento eletrô- metro ou calibrador com relógio. O primeiro méto-
nico. do é freqüentemente usado onde repetidos testes
A medição pode ser feita diretamente com um tem que ser feitos, como no caso da usinagem de
micrômetro ou paquímetro nos quais a leitura é uma peça numa cota conhecida ou quando con-
feita diretamente numa escala graduada com o ferir a mesma cota em um número de peças
instrumento em contato com a peça a ser medida, iguais.
ou pode ser feita indiretamente por comparação a
um padrão conhecido ou a blocos padrão usando
um graminho, traçador vertical ou relógio apalpa-
dor, dependendo da exatidão necessária, para
transferir a medida.
Muitos instrumentos de referência como as réguas
paralelas, esquadros de aço e transferidores de
grau são usados em conjunto com os instrumen-
tos de medição linear para determinar planeza,
paralelismo, esquadrejamento e angularidade.
Para Peças Cilíndricas, as medições são usual-
mente feitas por contato usando instrumentos com Medindo peça cilíndrica, em um eixo de
pontas como os compassos, micrômetros, paquí- virabrequim, com um micrômetro externo.
metros, calibradores de boca com relógio, etc.
Uma larga variedade de instrumentos estão disponíveis
para medições lineares, conforme ilustrado acima.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Escalas de Aço e Similares As escalas de aço são graduadas no sistema in- Variações da Escala de Aço
glês ou métrico e também em ambos os sistemas
A Escala é o instrumento de medição baseado no Inspetores mecânicos optam pela escala de
numa mesma escala. Podem ser graduadas em
qual muitos outros instrumentos foram desenvol- 150mm (6⬙) por ser o comprimento ideal para se
cada borda de ambos os lados e também nas ex-
vidos. As escalas são de tal modo importantes e carregar consigo. Para tais finalidades, uma escala
tremidades. As graduações do sistema inglês mais
tão frequentemente usadas em uma variedade de temperada é recomendável por ser fina e flexível
finas são comumente em um centésimo (0,010⬙)
aplicações que são oferecidas numa verdadeira- além da ampla rigidez que proporciona garantia de
quando em decimal de polegada, ou em 1/64⬙
mente surpreendente seleção para atender as paralelismo na borda de contato.
quando fracionário. Graduações métricas mais fi-
necessidades de um trabalho de precisão. Pequenas escalas de aço estão disponíveis com
nas são usualmente em meio milímetro (0,5mm).
Elas variam de tamanho, a partir de uma peque- extremidade afilada para medidas internas de pe-
As escalas STARRETT são graduadas em confor-
na com um quarto de polegada de comprimento quenos furos, fendas estreitas, partindo de um
midade com padrões calibrados pelo Instituto Na-
para medir rebaixos, recessos e canais de chave- ressalto, etc.
cional de Padrões e Tecnologia.
ta, até as grandes com 12 pés de comprimento. O O detalhe do gancho que é fornecido em várias
acabamento cromo-acetinado proporciona atual- escalas é decididamente prático. Não só possibi-
mente às escalas uma vida mais longa e maior lita um ponto de apoio preciso na extremidade da
facilidade na leitura. escala para ajustagem de compassos , etc., como
também pode ser usado para fazer medições onde
é impossível assegurar que a extremidade da es-
cala está no mesmo plano da borda da peça a ser
medida.
Trenas de Precisão rizontalmente em toda extensão, é 4,5 quilos (10 estão ainda disponíveis sob encomenda com gra-
libras). duação normal em Polegadas de um lado, e gra-
A trena de precisão proporciona uma lógica de
Assim como as trenas de bolso, as trenas longas duação de 1/64⬙ e 1/100⬙ para medição de diâme-
um instrumento de medição graduado além dos
de precisão estão disponíveis numa variedade de tros no verso. Isto possibilita a leitura direta de diâ-
práticos limites de uma escala de aço. Apesar de
graduações, normalmente em Milímetros, e sob metros na medição de circunferências.
ser fornecidas em comprimentos até 30 metros
encomenda, em Milímetros e Polegadas, somen- A Starrett disponibiliza ainda uma série de trenas
(100 pés), são no entanto, precisas. Toda trena
te em Polegadas, como também com graduações em fibra de vidro, as quais, por não ser conduto-
STARRETT é feita de acordo com padrões cuja
especiais como Decimal e Centesimal de Pé como ras de eletricidade e não corrosíveis pela ação da
precisão é assegurada pelo NIST do Governo dos
também em Polegadas e Decimais consecutivos. umidade, são especialmente indicadas para a in-
Estados Unidos em Washington.
Fitas com acabamento Amarelo Esmaltado, com dústria de eletricidade e para agrimensura. As fi-
O padrão de temperatura é 20°C; coeficiente de
graduações para leitura rápida, o número de iden- tas têm 13mm de largura e são graduadas de 2 em
dilatação é 0,0065mm por metro cada grau centí-
tificação dos pés e de cada 16 polegadas em ver- 2mm. Caixa fechada em plástico ABS resistente a
grado, ou 0,19mm por grau centígrado em 30
melho para colocação de parafusos em constru- impactos nos comprimentos de 10 a 30m e outra
metros; o padrão de tensionamento para trenas de
ção de casas de madeira, tornam a leitura fácil e série com arco aberto também em ABS nos com-
aço até 30 metros de comprimento, apoiadas ho-
longa a vida da trena. As trenas com fita de aço primentos de 20 a 100m.
Algarismos de leitura rápida das trenas de aço eliminam confusão e erros. Os algarismos
de centímetros e pés são destacados em vermelho e também aparecem antes de cada
algarismo da polegada. Emblema vermelho a cada 16 polegadas mostra o ponto de
parafusamento para construção de casas de madeira conforme norma americana.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Esquadro Combinado mento de medição e traçagem, que pode ser usa- O transferidor de graus é um cabeçote giratório
do como esquadro normal, meia esquadria, cali- com leitura direta e dupla graduação de 0 a 180
O esquadro combinado básico se constitui de
brador de profundidade, calibrador de altura e ní- graus, em direções opostas. Isso permite leituras
uma régua graduada temperada e um esquadro
vel. Acrescentando um esquadro de centrar con- diretas de ângulos acima ou abaixo da régua. Os
combinado móvel com meia esquadria, bolha e
segue-se um meio fácil de se localizar o centro de transferidores são fornecidos no tipo reversível
riscador. Por si próprio o mais versátil e útil instru-
peças cilíndricas ou quadradas. com apoios de ambos os lados (sob encomenda
o tipo não reversível com um apoio), e são equi-
pados com bolha muito prática.
Um prisioneiro reversível de fixação permite girar
a régua longitudinal ou transversalmente sem a
remoção do parafuso ou da porca e assegura um
preciso alinhamento da régua com os esquadros.
Os esquadros deslizam suavemente para qual-
quer ponto ao longo da régua e podem ser remo-
vidos de modo que o esquadro principal (que tem
uma bolha) possa ser usado como nível. A régua
pode então ser usada como uma escala avulsa.
O esquadro principal tem uma face precisa a 90°
retificada e outra a 45° com meia esquadria, traz
um riscador temperado e bolha. Os esquadros de
centrar tem as faces cuidadosamente usinadas.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
O centro de peças
cilíndricas pode ser
precisamente determinado
Traçando ângulos retos e usando o esquadro de
linhas paralelas com o centrar combinado com a
esquadro combinado. régua.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
MICRÔMETROS
O micrômetro originário na França era um tanto
quanto grosseiro. Laroy S. Starrett (1836 - 1922
fundador da empresa STARRETT) é o responsá-
vel pela maioria dos aperfeiçoamentos que fizeram
do micrômetro o instrumento de medição moder-
no que nós conhecemos hoje.
De fato, um micrômetro combina o contato de duas
pontas de um paquímetro com o ajuste de um fuso
micrométrico que pode ser lido com alta precisão.
Seu funcionamento é baseado no princípio de um
fuso micrometricamente usinado com passo de
0,5mm (ou 40 fios por polegada) que avança
0,5mm (0,025⬙) a cada volta completada.
Conforme ilustração ao lado, os fios da rosca do
fuso micrométrico giram dentro de uma porca fixa
que está coberta por um cilindro graduado. Em um
micrômetro com capacidade de 25mm (1⬙), o ci-
lindro é graduado longitudinalmente com 50 traços
correspondentes ao número de fios do fuso micro-
métrico (ou 40 traços no micrômetro em polega-
das).
Nota: veja nas páginas seguintes Como ler.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Como Ler um Micrômetro Starrett Graduado em Milésimos de Para ler o micrômetro em milésimos de polegada,
Polegada (0,001⬙⬙ ). multiplique o número de traços verticais visíveis do
cilindro por 0,025⬙ e ao resultado adicione o núme-
ro de milésimos indicado pelo traço do tambor que
coincide com a linha longitudinal do cilindro.
Como Ler um Micrômetro A única diferença é que no nônio do micrômetro Como Ler um Micrômetro
STARRETT Graduado em existem dez divisões gravadas no cilindro ocupan- Graduado em Centésimos de
do o mesmo espaço de nove divisões da face
Décimo de Milésimo de Polegada chanfrada do tambor. Desta forma, a diferença
Milímetros (0,01mm)
(0,0001⬙⬙ ) entre a largura de um dos dez espaços do cilindro
e um dos nove espaços do tambor é um décimo
de uma divisão do tambor.
Considerando que o tambor é graduado para lei-
turas em milésimos, um décimo de uma divisão
será fatalmente um décimo de milésimo. Para fa-
zer a leitura, primeiro leia os milésimos como num
micrômetro normal, depois veja qual das linhas
horizontais do cilindro coincide com uma linha do
tambor. Adicione à leitura anterior o número de Micrômetro Externo
décimos de milésimos indicado pela linha do cilin- STARRETT 230MRL.
dro que coincide exatamente com a linha do tam-
bor.
Na ilustração ao lado (“A” e “B”), o zero do tambor
coincide exatamente com a linha axial do cilindro
e o zero do nônio do cilindro é o que coincide com
a linha do tambor. A leitura é, portanto, igual a
0,2500⬙. Na ilustração “C”, a linha do zero do tam-
bor está abaixo da linha axial do cilindro, indican-
do uma leitura maior do que 0,2500⬙. Conferindo,
o nônio mostra que sua sétima linha é a que co-
incide exatamente com a linha do tambor, portan-
to, a leitura é 0,2507⬙.
Se você dominou o princípio do nônio conforme Considerando que o passo do fuso micrométrico
explicado na página 18, você não terá nenhum é meio milímetro (0,5mm), uma volta do tambor faz
problema em ler um micrômetro com nônio em avançar ou recuar o fuso micrométrico em relação
décimo de milésimo de polegada. à ponta de encosto os mesmos 0,5mm.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Como Usar, Ajustar e Cuidar de ção, usando para isso a porca da trava, puxe o ga no fuso micrométrico, tire o tambor, encaixe a
Micrômetros micrômetro pelo arco fazendo-o deslizar levemen- chave (fornecida com o micrômetro) e dê o aper-
te. to suficiente para eliminar a folga. Veja a ilustração.
Para a maioria das medições o micrômetro é se- Para ajustar o “zero” limpe toda a sujeira ou partí-
A ajustagem de um micrômetro pode ser feita em
guro conforme mostrado abaixo. A peça a ser me- culas das pontas de contato, aproximando suave-
duas fáceis etapas. A fim de eliminar eventual fol-
dida é colocada contra a ponta de encosto com a mente as pontas com um pedaço de papel limpo
mão esquerda enquanto você aproxima a ponta de no meio; puxe o papel com a pressão aplicada,
contato do fuso micrométrico girando o tambor fechando a seguir as pontas usando a fricção ou
com os dedos polegar e indicador. catraca. Introduza a chave na pequena fenda que
Cuidado: não force uma medida - um contato com existe no cilindro, conforme mostrado abaixo a di-
pressão leve assegura uma leitura correta. Depois reita, então gire o cilindro até que o traço do “zero
de alguma prática, você desenvolverá um certo “coincida” com o traço do “zero” do tambor.
“tato” ao medir, que proporcionará leituras automa- Cuidar do seu micrômetro requer pouco esforço,
ticamente precisas. e compensa por sua vida mais longa e precisa.
Não esqueça de revisar seu micrômetro periodica-
mente para uma garantia de precisão, fazendo os
ajustes necessários conforme recomendado. Uma
gota ocasional do Óleo STARRETT Para Instru-
Ajuste da folga do fuso micrométrico.
mentos no corpo e na rosca do fuso micrométrico
também propicia movimento livre e rápido. (Não se
trata do M1).
Limpe sempre seu micrômetro antes de guarda-
lo, nunca use ar comprimido que pode forçar en-
trada de sujeira nos fios da rosca do fuso micro-
métrico. Para guardá-los convenientemente use
estojos para proteção.
O tambor de fricção ou catraca dos micrômetros
proporcionam pressão uniforme de contato para leituras
sempre corretas, independente do “tato”.
Como Usar um Micrômetro de Profundidade emerge da base e avança de acordo com o giro
do tambor.
A leitura é obtida exatamente da mesma maneira
de um micrômetro externo, exceto pelo detalhe
que o cilindro tem a graduação em sentido opos-
to. Ao obter a leitura usando uma haste maior de
0-25mm (ou 0-1⬙), é necessário acrescentar a
medida do comprimento da haste. Por exemplo,
se a haste usada é de 25-50mm (ou 1-2⬙), 25mm
(ou 1⬙) devem ser acrescidos à leitura obtida no ci-
Micrômetro de Profundidade STARRETT Micrômetro de Profundidade Digital
lindro e tambor. Se a haste usada é de 50-75mm
Série 440 e 445. STARRETT Série 749.
(ou 2-3⬙), 50mm (ou 2⬙) devem ser acrescidos, e
assim por diante.
Um micrômetro de profundidade, como o próprio cabeça micrométrica. As hastes, são introduzidas Antes de usar o micrômetro de profundidade, cer-
nome indica, foi idealizado para medir a profun- através de um furo existente no fuso micrométri- tifique-se que a base, a ponta da haste e a peça
didade de furos, ranhuras, recessos, canais de co, e assentadas na posição correta por meio de a ser medida estão limpas, e que a haste está
chaveta, etc. Disponíveis com leitura normal e di- uma porca recartilhada. O fuso micrométrico é perfeitamente assentada na cabeça micrométrica.
gital. retificado com alta precisão e tem o curso de Segure a base firmemente de encontro à peça a
O instrumento se constitui de uma base tempera- 25mm (ou 1⬙). As haste são fornecidas com dife- ser medida, conforme mostrado abaixo, e gire o
da, retificada e lapidada, combinada com uma rença de 25mm (ou 1⬙) cada uma. Cada haste tambor até que a haste toque o fundo da ranhura
ou recesso. Acione a porca da trava e remova o
micrômetro da peça medida para fazer a leitura.
Ajuste para compensar desgaste por causa de uso
é possível através de uma porca localizada no topo
de cada haste. Havendo necessidade de ajustar as
hastes, torça meia volta da porca antes de voltar
à nova posição, confira então com um padrão,
como blocos padrão Webber, por exemplo.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Micrômetros internos são uma aplicação do prin- Considerando que uma ponta de contato é geral-
cípio do fuso micrométrico em hastes ajustáveis mente mantida em uma posição fixa, a outra pre-
calibradas. A distância entre as extremidades ou cisa ser roçada em diferentes direções para se ter
pontas de contato é modificada girando-se o tam- certeza que o instrumento está atingindo o diâme-
bor da cabeça micrométrica até o limite de sua tro real de um furo ou a correta largura de uma
capacidade, normalmente 13mm (ou 1/2⬙) ou ranhura. No lugar da trava, uma banda de fricção
25mm (ou 1⬙). Grandes distâncias são obtidas por aparece no tambor.
meio das hastes de extensão e das buchas cali- As hastes calibradas podem ser individualmente
bradas apropriadas, as quais em suas várias com- ajustadas para superar desgastes, e a cabeça
binações cobrem a faixa total do instrumento. micrométrica também é ajustável por causa de
Os micrômetros internos são um pouco mais difí- eventual desgaste em sua rosca. Um cabo recar-
ceis de usar do que os micrômetros externos. Por tilhado também é fornecido para facilitar medições
causa de suas pontas de contato esféricas, mais internas em locais de difícil acesso.
prática e precaução são necessários para se “sen-
tir” o diâmetro efetivo a ser medido.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Medições Rápidas montado dentro do tambor formando um tambor Micrômetros Digitais combinam tais benefícios
de fricção que reduz a abertura da palma da mão com uma resolução de um milésimo de milímetros
Os micrômetros são fornecidos tanto com tambor
e dos dedos, tornando mais fácil o uso do micrô- e cinco centésimos de milésimos de polegadas por
de fricção como com catraca, isso para que o fuso
metro com uma única mão. É fornecida uma por- meio de conversão imediata, além de uma cons-
não gire mais depois que uma determinada pres-
ca de trava. trução sólida, operação suave, “tato” e balancea-
são é aplicada. Este detalhe é de grande valia
mento dos micrômetros mecânicos Starrett. Nos-
quando um número de medidas é feito ou quan- Micrômetros Digitais sa linha de micrômetros digitais apresenta os ex-
do as medidas são feitas por mais de uma pessoa
ternos, função especial, internos e abeças micro-
com o mesmo micrômetro.
métricas.
Com o tipo de catraca, quando as pontas de con-
tato encostam na peça a ser medida, a catraca
As séries 795/796 representam a última geração
desliza sobre o pino e nenhuma outra pressão é
de micrômetros digitais da Starrett. Apresentam
resolução de 0,001mm e 0,00005⬙ e exatidão de
±0,002mm e ±0,0001⬙ e uma faixa de medição de
0-25mm / 1⬙. A série 795 tem saída de dados, e a
Micrômetro Digital Nº 733MEXFL-25.
série 796 não tem.
A catraca de um
micrômetro garante uma Tanto o 795 como o 796 apresentam proteção
pressão de medição Ao longo das duas décadas passadas, instrumen- IP67 contra a contaminação do chão-de-fábrica.
constante. tos de medição baseados em microprocessadores
Proteção IP67
começaram a surgir. Estes instrumentos apresen-
tam a vantagem de ter leitura direta tanto em mi- De acordo com a norma IEC529, IP67 significa a
límetros como em polegadas, normalmente com proteção contra líquidos refrigerantes de usina-
um botão que faz a conversão imediata entre os gem, água, partículas, sujeira e outros contami-
O tambor de fricção dois sistemas. Apresentam um mostrador para nantes conforme segue:
permite o uso do
micrômetro com uma leituras fáceis e rápidas, dispensam interpretações O primeiro número “6” identifica proteção contra
única mão e uma pressão e sobretudo, estão menos sujeitos a erros. Apre- penetração de pó.
uniforme no contato.
sentam ainda porta de saída de dados possibilitan- O segundo número “7” identifica proteção contra
do transmissão de dados para o Sistema de Co- água por imersão completa em profundidade de
leta de Dados Wireless DataSure®, além do siste- 15cm a 1m na água durante 30 minutos.
aplicada. A catraca está incorporada por um pe- ma tradicional por meio de cabo para CEP, ou
queno botão auxiliar recartilhado na extremidade outros similares onde a coleta de dados deve ser
do tambor. O tipo de fricção é um mecanismo registrada.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
RÉGUA FIXA
→
→
O nônio foi inventado por um matemático Francês Os modernos calibradores com nônio master da A placa do nônio convencional está dividida em 25
Pierre Vernier (1580-1637). Outros atribuem seu STARRETT se caracterizam por um nônio longo, partes numeradas 0, 5, 10, 15, 20, 25.
invento ao português Pedro Nunes (daí seu nome). aperfeiçoado com 50 divisões em lugar das 25
O paquímetro se constitui basicamente em uma divisões do tipo convencional. A placa do nônio
régua fixa e um conjunto de nônio corrediço. A com as 50 divisões, com graduações mais espa- 25 DIVISÕES PLACA DE NÔNIO
→
parte fixa é uma régua temperada e graduada com çadas é de fácil leitura e em combinação com a
→
uma ponta de medição fixa. O conjunto do nônio régua com a metade das graduações, torna pos-
corrediço combina ponta móvel, a placa do nônio, sível leituras mais rápidas, mais exatas e bastan-
parafuso de fixação e porca de ajuste fino. te simplificadas, sem necessidade de lupa.
A parte móvel com o nônio desliza sobre a régua O principio do nônio é aplicado a muitos instru-
graduada até que as duas pontas de contato to- mentos, tais como traçadores verticais, calibrado-
quem a peça a ser medida. As leituras são feitas res de profundidade, transferidores universais pa-
em dois ou cinco centésimos em relação às gra- químetros para engrenagens, etc.
duações da régua fixa.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Paquímetro, Medições Internas e Ao usar um paquímetro STARRETT 123 gradua- Pontos de Referência para
Externas do somente em milímetros ou somente em pole- Compassos de Pontas e Cintéis
gadas, o procedimento é o mesmo para medições
Se você está usando um paquímetro tipo univer- internas ou externas, usando a escala superior No lado de trás dos paquímetros STARRETT 123
sal STARRETT série 125, mostrado nas páginas (medições internas) ou a inferior (medições exter- você encontrará ainda dois pontos de centro, um
anteriores, a medição interna é feita pelos bicos nas). na régua graduada, outro na parte corrediça.
superiores. Abrindo-se o paquímetro na medida desejada,
estes dois pontos se tornam referência rápida, efi-
ciente e exata para ajustar seus compassos de
pontas ou cintéis.
Pontos de medição ou dimensões podem ser ob-
tidos por compassos e cintéis e transferidos, ajus-
tando-se o paquímetro até que as pontas de con-
tato dessas ferramentas se encaixem nos pontos
de referência do paquímetro. O usuário pode en-
Ajuste Fino tão fazer a leitura no paquímetro, mais precisa do
Depois de colocar os bicos do paquímetro em con- que se usasse uma escala de aço.
tato com a peça a ser medida, deslizando o bico
O paquímetro STARRETT série 1251 para servi- móvel ao longo da régua graduada, aperte o pa-
ço pesado não possue os bicos superiores para rafuso do dispositivo de ajuste fino. Gire a porca
medições internas. Nesse caso, há necessidade do ajuste fino até que os bicos se ajustem perfei-
de se adicionar a medida obtida das pontas dos tamente a peça a ser medida. Aperte o parafuso
bicos inferiores quando fechados, para se chegar da trava para fixar o bico móvel com o nônio na
à medida correta e completa. posição obtida.
A medida mínima “A” é
10mm (0,394⬙) para a faixa
de 300mm (12⬙) e 20mm
(0,787⬙) para as faixas de
500mm (20⬙), 600mm (24⬙) e
1000mm (40⬙).
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Como Cuidar de Paquímetros de são verificados apoiando-se a base sobre um Montado com um riscador de aço temperado fixá-
desempeno e descendo a régua até que toque a vel conforme mostrado à esquerda, o traçador
Um paquímetro deve ser manuseado cuidadosa-
superfície. vertical é usado sobre um desempeno ou mesa de
mente, porém firmemente e jamais deve ser for-
Devido ao ajuste de precisão das partes corredi- máquina para delimitar distâncias no sentido ver-
çado para se obter as medições. Empurre o bico
ças, uma gota ocasional do Óleo STARRETT Para tical, localizar distâncias entre centros.
móvel manualmente para o contato com a peça a
Instrumentos (não se trata do M1) proporciona um Outros acessórios para ampliar seu campo de
ser medida, tão justo quanto for possível antes de
desempenho livre. Nunca use lixa para polir as ação, incluem acessórios de profundidade, risca-
usar a porca de ajuste fino.
superfícies de contato ou para tentar reajustar um dores de metal duro, riscadores rebaixados, reló-
paquímetro por motivo de desgaste. gios indicadores, apalpadores eletrônicos e o
acessório PT99441 que possibilita o uso de mui-
Traçadores Verticais tos tipos de relógios.
Como um paquímetro, o traçador vertical se cons- As graduações da régua e do nônio são idênticas
titui de uma régua fixa ou barra e de um nônio às da escala externa do paquímetro e as leituras
corrediço. A régua graduada, temperada e retifica- estão descritas nas páginas 26, 27 e 29.
da está encaixada
em uma base tem- Traçador
perada, retificada Vertical
Master
e lapidada. O con- STARRETT
Mantenha as superfícies de contato livres de su- junto do nônio cor- 254.
jeira e partículas a fim de prevenir imprecisão e rediço pode ser er-
danos à sua lapidação; limpe o instrumento cuida- guido ou abaixado
dosamente depois do uso e guarde-o em estojo para qualquer po-
com os parafusos de fixação soltos. sição ao longo da Alavanca
Quando o paquímetro fica temporariamente sobre régua e ajustado de ajuste
a bancada, certifique-se de que esteja bem assen- rápido
em dois centési-
tado e afastado da borda. mos de milímetros
Verifique seus paquímetros periodicamente che- ou milésimos de Indicador Universal Last Word montado num
Botão de traçador vertical para comparar medidas de um
cando o ponto zero. No caso do paquímetro co- polegadas através ajuste fino bloco padrão com a peça a ser medida.
mum e para engrenagens, junte os bicos e verifi- de um botão de
Riscador
que o alinhamento dos traços zero da régua gra- ajuste fino. circular
duada e do nônio. Os paquímetros de profundida- de metal
duro
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Paquímetro de Profundidade parafuso de fixação do dispositivo de ajuste fino de milímetro ou em um milésimo de polegada. Sua
deve ser girado para se obter a medida exata, a construção combina em um único instrumento as
O paquímetro de profundidade difere levemente do
qual é então fixada pelo aperto do parafuso loca- funções do paquímetro e do calibrador de profun-
paquímetro e do traçador vertical no ponto que o
lizado na base de apoio, abaixo da placa do nô- didade.
conjunto do nônio permanece fixo enquanto a ré-
nio. A lâmina vertical é ajustada na profundidade por
gua graduada se move para se obter a medida
meio da sua porca de ajuste fino de modo que
desejada em dois centésimos de milímetros e mi- Paquímetro para Engrenagens quando ela tocar o topo do dente da engrenagem,
lésimos de polegada. O conjunto do nônio forma
os bicos do paquímetro estarão perfeitamente
também a base que é apoiada sobre a peça a ser
posicionados, para medir o diâmetro primitivo do
medida com uma das mãos enquanto a régua é
dente da engrenagem. A lâmina horizontal é en-
manuseada com a outra.
tão usada para se obter a espessura da corda do
dente da engrenagem através da sua porca de
ajuste fino.
O procedimento para a leitura desses paquímetros
é exatamente igual a dos paquímetros comuns.
Os números para determinar o ajuste na profun-
didade da lâmina vertical e a leitura na lâmina
horizontal vem a seguir.
Calibrador de Profundidade
STARRETT 448.
A obtenção da medida é feita da mesma maneira O paquímetro para engrenagens mede a espes-
que nos calibradores corrediços. Depois que a sura da corda, ou a espessura do diâmetro primi-
régua toca o fundo de uma ranhura ou recesso, o tivo do dente da engrenagem em dois centésimos
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Quando usar o paquímetro para medição de den- 9 1.5628 1.0684 54 1.5706 1.0114 99 1,5707 1.0062
10 1.5643 1.0616 55 1.5706 1.0112 100 1.5707 1.0061
tes de engrenagens comuns, a espessura da cor- 11 1.5654 1.0559 56 1.5706 1.0110 101 1,5707 1.0061
da (t) deve ser conhecida, visto que (t) é menor 12 1.5663 1.0514 57 1.5706 1.0108 102 1.5707 1.0060
13 1.5670 1.0474 58 1..5706 1.0106 103 1.5707 1.0060
que a espessura regular AB medida no diâmetro 14 1.5675 1.0440 59 1.5706 1.0105 104 1.5707 1.0059
primitivo. Com referência a tabela ao lado, note 15 1.5679 1.0441 60 1.5706 1.0102 105 1.5707 1.0059
16 1.5683 1.0385 61 1.5706 1.0101 106 1.5707 1.0058
que a altura do arco (H) foi adicionada ao (S), por- 17 1.5686 1.0362 62 1.5706 1.0100 107 1.5707 1.0058
tanto os números corrigidos a ser usados serão 18 1.5688 1.0342 63 1.5706 1.0098 108 1.5707 1.0057
19 1.5690 1.0324 64 1.5706 1.0097 109 1.5707 1.0057
encontrados na coluna (S). 20 1.5692 1.0308 65 1.5706 1.0095 110 1.5707 1.0056
21 1.5694 1.0294 66 1.5706 1.0094 111 1.5707 1.0056
Para qualquer outro passo, divida o número da 22 1.5695 1.0281 67 1.5706 1.0092 112 1.5707 1.0055
tabela pelo passo necessário. 23 1.5696 1.0268 68 1.5706 1.0091 113 1.5707 1.0055
24 1.5697 1.0257 69 1.5707 1.0090 114 1.5707 1.0054
S = módulo ou addendum, ou distância do topo ao 25 1.5698 1.0247 70 1.5707 1.0088 115 1.5707 1.0054
26 1.5698 1.0237 71 1.5707 1.0087 116 1.5707 1.0053
diâmetro primitivo do dente 27 1.5699 1.0228 72 1.5707 1.0086 117 1.5707 1.0053
28 1.5700 1.0220 73 1.5708 1.0085 118 1,5707 1.0053
S” = S corrigido = H + S 29 1.5700 1.0213 74 1.5707 1.0084 119 1.5707 1.0052
Transferidor de Grau com Nônio O mostrador é graduado em 360 graus, sendo dor, anote o número de graus inteiros entre o zero
0-90°, 90-0°, 0-90°, 90-0°. Cada dez graus é nu- do disco e o zero do nônio. Conte então, na mes-
O transferidor de grau universal com nônio mede
merado, e cada cinco graus é indicado por um tra- ma direção, o número de espaços a partir do zero
qualquer ângulo em 1/12 graus ou 5 minutos. A
ço mais longo que os demais. A placa do nônio é do nônio, até a linha que coincide com uma qual-
régua e o mostrador podem ser girados em con-
graduada de forma que seus 12 espaços ocupem quer do disco. Multiplique esse número por cinco
junto a uma posição desejada e fixados através de
os 23 espaços do disco. A diferença entre a largura e o resultado será o número de minutos que deve
uma porca de fixação localizada no mostrador, o
de um desses 12 espaços do nônio e dois dos 23 ser adicionado ao número de graus inteiros.
dispositivo de ajuste ultra fino permite ajustagens
espaços do disco é, portanto, 1/12 de um grau ou Exemplo: Na ilustração ao lado o zero do nônio
muito precisas. A régua pode ser levada em am-
5 minutos (5⬘). Cada espaço do nônio é igual a está a esquerda entre o “50” e o “51” no mostra-
bas as direções e fixada contra o mostrador pelo
1/12 de um grau ou 5 minutos (5⬘) menor do que dor, indicando 50° (graus) inteiros. Continuando a
aperto de uma porca que tem funcionamento in-
2 espaços do disco. leitura à esquerda, a quarta linha do nônio coinci-
dependente da porca de fixação do mostrador.
de com a graduação “58” no mostrador conforme
indicado pelas estrelas, portanto, 4x5 minutos ou
20 minutos devem ser somados ao número de
graus. A leitura do transferidor é portanto, 50 graus
e 20 minutos (50° e 20⬘). O transferidor universal
pode também ser usado como acessório do traça-
dor vertical quando fixado por seu corpo.
Como Transferir Medidas Leituras mais precisas podem ser obtidas quando Se bem que é possivel desta maneira transferir
um micrômetro ou paquímetro é usado para me- pelo tato uma medida com diferença de apenas
Transferir medidas pode ser uma tarefa delicada
dir a distância entre as pontas de compasso. É 0,006mm, há ocasiões em que não é prático agir
ou não, dependendo do grau de exatidão neces-
dessa maneira, sem o risco de erros. Por esta ra-
sária. Um dos mais comuns instrumentos para
zão, mecânicos preferem usar instrumentos que
transferir medidas é o compasso. Estes são feitos
podem fazer leituras diretas em centésimos de
com as pernas curvadas para dentro ou para fora,
milímetro (ou milésimos de polegadas) e dois mi-
de acordo com as medições externas ou internas.
lésimos de milímetro (um décimo de milésimo de
Quando os compassos são ajustados à peça a ser polegada), tais como micrômetros ou paquímetros
medida, deve-se tomar cuidado para não fazer para um trabalho de maior precisão. Aqui também
pressão excessiva com as pontas de contato, o o sentido do tato é importante e desenvolver o
que poderia expandir as pernas e introduzir erros hábito de usar a mesma pressão ao ajustar as
na medição. A medida é então transferida para pontas de contato em qualquer medição, contribue
uma escala de aço. Neste caso, é possível trans- grandemente para uma precisão uniforme.
ferir comprimentos com um erro inferior a 0,05mm
Depois de estabelecer o diâmetro do furo com um
(0,002⬙).
calibrador telescópico, a medida é determinada pelas
Barras Planas Retificadas
pontas de contato com um micrômetro externo.
Considerando que um trabalho de traçagem envol-
ve a preparação de modelos, gabaritos, ferramen-
aqui que o sentido do tato se torna importante tas de corte, peças de máquinas, peças e partes
para julgar as medições com precisão. Diferenças de dispositivos, etc., é conveniente conhecer as
tão pequena de cotas que não podem ser detec- vantagens das barras planas retificadas. Trata-se
tadas pelos olhos, podem ser prontamente perce- de aço ferramenta de alta qualidade disponíveis
bidas pelo deslizar suave das pontas do compas- em comprimento de 450, 600, e 900mm (18⬙, 24⬙
so sobre a peça ou sobre os contatos de um pa- e 36⬙) e em variada combinação de larguras e es-
drão. Ao ajustar compassos tanto pela peça a ser pessuras. São cuidadosamente retificadas com
medida como pelo padrão, um contato firme mas precisão de 0,02mm (0,001⬙) nas espessuras e
não inflexível é desejável. A percepção de uma temperadas para usinagem mais fácil.
leve resistência ao movimento das pontas de con-
tato deve permanecer na memória o tempo sufi-
Pré-ajustagem de um compasso externo com uma ciente para uma comparação precisa entre a peça
escala de aço para uma transferência de medida.
a ser medida e o padrão.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
As barras planas retificadas STARRETT estão tém uma acurada precisão de medidas, eliminan- para aspergir diretamente
disponíveis em três tipos: para têmpera em óleo, do distorções e trincas, por isso o custo da retífi- sobre o metal, e em forma
ao ar e de baixo carbono. ca para as dimensões finais é substancialmente líquida para ser aplicada
reduzido. Disponíveis nos comprimentos de 450 e com um pincel. Para me-
900mm (18⬙ e 36⬙). lhores resultados, a super-
Somente a barra plana retificada STARRETT 498 fície deverá ser limpa de
de baixo carbono oferece um aço verdadeiramente toda graxa, óleo, óleo solú-
fácil de trabalhar, com melhor usinabilidade do que vel, etc., antes de aplicar a
qualquer outra barra plana retificada. Tais carac- tinta.
terísticas proporcionam: vida útil mais longa para Tinta de traçagem
suas ferramentas de corte, melhor acabamento, em aerossol.
produção mais rápida e custo de usinagem mais
baixo. Barras plana de baixo carbono são forneci-
das com 600mm (24⬙) de comprimento.
Fixação de Peças
Muitos tipos de instrumentos são usados para fi-
xar peças em operações de usinagem, traçagem,
verificação e inspeção, tanto em desempenos,
cantoneiras, ou em vários tipos de placas e dispo-
sitivos de fixação em máquinas operatrizes. Estes
incluem relógios apalpadores, localizadores de
centro, blocos em V, localizadores de arestas e
outros dispositivos.
Para traçagem precisa de três círculos idênticos, este Localizador de arestas
mecânico usa um compasso de pontas de 6⬙ - 150mm. com pontas duplas 827MB.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Para situar pontos de centro e traçar linhas, a pon- madamente na metade do diâmetro da peça. Três
ta aguda de contato é usada com um lápis ou uma ou quatro arcos traçados a partir de diversos pon-
escala de encontro ao ponto de centro e fazendo- tos da circunferência limitarão a localização de
Ao lado o
o correr concentricamente. Dai a ponta é trazida forma que o centro real pode ser estimado com escantilhão
para baixo em direção ao ponto de centro ou ao considerável precisão. Os centros determinados C391.
cruzamento das linhas traçadas e a mesa é ajus- por ambos os métodos devem ser reforçados com
tada de modo que quando a ferramenta é trazida
para tocar levemente a peça, o alinhamento com
a ponta em questão pode ser determinado.
balanceamento razoável para tornear diâmetros
Medição de Peças Torneadas uniformes em fundidos e forjados. Peças irregula-
res a ponto de ficar balançando sobre o desem-
Peças feitas em tornos mecânicos são tão varia- peno, devem ser assentadas sobre blocos parale-
das que uma considerável lista de instrumentos de los ou régua retificadas.
medição pode ser necessário para atender a to-
Furos de centros são escareados a 60° para com-
dos os casos. Ordinariamente, porém, as princi-
binar com o ângulo dos pontos de centro do tor-
pais medições se referem a centragem da peça no
no. É aconselhável verificar periodicamente esses
torno, medir comprimentos e medir diâmetros.
ângulos para se certificar de que não houve des-
Centragem da Peça gaste ou distorção.
Isto é feito com um escantilhão, que é também útil
Para um torneamento eficiente com desperdício um punção e depois testados em concentricidade, em retifica e ajuste de ferramentas de abrir roscas.
mínimo, e sem vibração excessiva, é necessário rodando manualmente a peça entre os pontos de
localizar o centro da peça a ser torneada com con- centro do torno, antes de furar e escarear os fu-
siderável precisão. Quando a peça é torneada a ros de centro. Quando houver dúvidas sobre even-
partir de uma barra cilíndrica comum, isto pode ser tuais distorções ou variações no diâmetro das
feito prontamente usando o esquadro de centrar peças como as fundidas ou forjadas, é convenien-
com a régua de um esquadro combinado e traçar te usar um graminho ou traçador vertical e um
linhas na extremidade da peça, girando o instru- desempeno para determinar centros.
mento por volta de 90° graus de uma linha para As linhas traçadas nas extremidades com pontos
outra e obter um ponto de centro. de referência em vários pontos da circunferência
Um compasso de centrar (hermafrodita) pode tam- localizarão o centro com certa provisão contra
bém ser usado com abertura das pernas aproxi- eventuais falhas de superfície, e garantem um
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Medição de Roscas
Medições dimensionais de roscas são executadas,
por exemplo, quando é necessário tão somente
determinar o número de fios por polegada (TPI),
o passo de alguns parafusos, porcas, furos ou pi-
nos roscados, acessórios simples podem ser usa-
dos, uma escala de aço comum pode ser suficien-
te. Simplesmente alinhe a linha de graduação de
1 polegada na escala de aço com a crista (ponta)
de um filete (veja diagrama 1) e conte o número
de cristas (pontas) ao longo da extensão dessa 1
polegada de comprimento. Se o número for 12,
então trata-se de rosca com 12 fios por polegada.
Se o comprimento total da rosca for menor de 1
polegada, conte o número de cristas ao longo de
Os calibradores para furos pequenos têm contatos Um calibrador de raio montado no cabo permite rápida
esféricos chanfrados que permitem medições em verificação de um raio de 6mm frezado nesta peça.
rasgos. Mostrado o 830D. Acima o 167M-6 com cabo 110.
Os calibradores para furos pequenos tem a Os calibradores de raios são também muito úteis
mesma finalidade, porém para furos de 3 a 13mm nas operações de usinagem, inspeção e traçagem.
(1/8⬙ a 1/2⬙). Apresentam a ponta de contato es- São feitos de aço inoxidável e verificam raios de
férica fendida, que se expande para obter a me- 0,5 a 15mm (1/64⬙ a 1/2⬙). Cada lâmina serve para
dida, a qual deve ser em seguida transferida para uma medida e têm cinco diferentes faces tanto de
um micrômetro, reproduzindo tão fielmente quan- raios côncavos como convexos. Um cabo é forne-
to possível, o toque do calibrador dentro do furo. cido para medições em locais de difícil acesso.
Medindo fios de rosca com uma escala de aço.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
1/2 polegada apenas, então multiplique o número Os diâmetros maior (crista) e menor (raiz) da peça Medição de Ângulos
por 2. Por exemplo, se V. contar seis fios ao longo roscada podem variar dependendo da agudeza e
Transferidores. Medir a relação angular entre
de meia polegada, então 6 x 2 = 12. São 12 fios volume da rosca. As medições são normalmente
duas ou mais linhas ou superfícies pode ser feito
por polegada. Se V. contou 5 fios ao longo de 1/4 feitas no flanco da rosca para se determinar o diâ-
com uma variedade de instrumentos dependendo
de polegada, então a rosca é de 20 fios por pole- metro primitivo. Portanto, diâmetro primitivo é o
do grau de exatidão e do tipo de trabalho. Para
gada, e assim por diante. diâmetro de um cilíndro que passa através do perfil
ângulos simples, um transferidor comum servirá,
O passo da rosca e o número de fios por polega- da rosca, de forma a fazer com que as larguras da
seja de formato semi circular ou retangular, mas
da pode ser rapidamente determinado por um crista e do fundo da rosca sejam iguais ao longo
que seja um semi círculo (180°) graduado de for-
Pente de Rosca (veja diagrama 2) que é um jogo do comprimento da rosca.
ma que os ângulos possam ser medidos ou traça-
de finas lâminas de aço. Cada lâmina contém na Micrômetros para Rosca (veja diagrama 3) com a
dos. O formato retangular têm a vantagem de to-
borda os dentes correspondentes a um determi- ponta do fuso cônica e a outra em V são usados
das as quatro bordas poderem ser usadas como
nado padrão de rosca. As lâminas dos Pentes de para medir os diâmetros primitivos. As pontas agu-
referência horizontal ou vertical.
Rosca Starrett vêm gravadas com o passo de ros- da e em V (ver diagrama 3A) são desenhadas de
ca métrica ou com o número de fios por polega- forma que o contato seja feito no flanco da rosca.
da. Por exemplo: 0,25 - 0,30 - 0,35 - 0,40 - 0,45 -
0,50 e assim por diante. Pode-se determinar facil-
mente o passo da rosca ou o número de fios por
polegada encaixando a lâmina correta na rosca da
peça a ser medida.
Medindo o diâmetro de uma
rosca com um micrômetro
apropriado. Leituras diretas
em polegadas ou milímetros
com as pontas cônicas e em
V na posição mostrada acima,
sendo a linha A-B Transferidor STARRETT
correspondente a leitura 0. C493M mede ângulos
de 0 a 180 graus e
também pode ser usado
como calibrador de
profundidade.
dem ambém ser forneci- comparador foi incorporado a todos os tipos de Paquímetro de Profundidade
dos. Estes são usados equipamentos de medição, quer especiais ou stan- com Relógio
quando extrema precisão dard bem como em diversas máquinas operatri-
é necessária desde inspe- zes. Alguns calibradores fazem medições diretas Seja com 150mm (6⬙) ou 300mm (12⬙) de faixa, eis
ções na fábrica a traba- e outros funcionam como comparador mostrando um rápido e preciso método de medir profundida-
lhos em laboratório. Os re- as variações para mais ou para menos de uma de de furos, rasgos e recessos. Todas as leituras
lógios comparadores com cota. são obtidas diretamente da régua e do relógio.
curso longo de 50 a Para aberturas mais largas pode se adaptar uma
125mm (2⬙, 3⬙, 4⬙ ou 5⬙ e extensão à base 175mm (7⬙) ou 300mm (12⬙) do
até 12⬙) tornam possíveis paquímetro. Esta extensão pode também ser po-
todos os tipos de grandes sicionada à direita e à esquerda para rasgos fora
calibragens tais como tra- do centro, próximo a saliências e entre obstruções.
balhos de dispositivos e gabaritos, para medição O gancho removível possibilita leituras a partir da
em máquinas operatrizes ou como limitador de borda da peça a ser medida até a borda de ras-
precisão. O conta voltas e os mostradores duplos gos, saliências, etc.
permitem leitura direta em um centésimo de milí-
metro (um milésimo de polegada).
Tampas traseiras magné-
ticas. Propiciam um modo
rápido e fácil de fixar qual-
quer relógio comparador
STARRETT a superfícies
metálicas lisas. Realmente
Tampa Traseira
economizam tempo na ins-
Magnética
STARRETT 676-1. talação de máquinas, ga-
baritos e dispositivos.
Calibradores com relógio. O princípio de leitura
direta a partir de um ponteiro sobre mostrador gra- Modelo 3025-481 com leitura de 0,01mm e curso
duado, possibilita tanto precisão como rapidez de de 10mm. Nota: os ponteiros dos relógios
comparadores vem de fábrica posicionados em Paquímetro STARRETT
leitura, essenciais hoje para a maioria de opera- 9:00 horas a fim de permitir uma pré-carga e 450-6 com extensão
ções de inspeção, e conseqüentemente, o relógio remover qualquer folga antes da leitura. PT22287 para a base.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Suportes com Base Magnética rizontalmente, verticalmente, ou de cabeça para Para diâmetros menores uma série de medidores
baixo, em eixos usando a superfície em V retifica- internos com pontas de contato esféricas fendidas
Um suporte para relógio comparador com base
da de precisão. para medições de furos com diâmetros de (0,107⬙
magnética aumenta grandemente a utilidade e o
Um botão liga e desliga a força magnética. Dispo- a 1,565⬙) 3 a 40mm com profundidade de 20 a
campo de aplicação do relógio comparador em
níveis para vários relógios e dispositivo de fixação 125mm e leitura de 0,01mm ou 0,0001⬙.
todas oficinas e trabalhos de verificação e inspe-
de acordo com as necessidades da peça a ser
ção. O tempo normalmente perdido na fixação de
medida. Especialmente útil é o suporte FLEX-O-
um relógio na máquina é eliminado, pois sua base
POST para base magnéticas. Flexibilidade com-
magnética é forte, permanente, adere a qualquer
pleta permite o uso de relógios em posições com-
superfície plana ou cilíndrica, de aço ou ferro, ho-
plicadas, de difícil acesso, impossível de ser atin-
gidas por dispositivos convencionais de fixação de
relógios.
Medidores com Relógio para Medidor com Relógio para Calibradores de Boca com
Diâmetros Ranhuras Internas Relógio
Um modo rápido, preciso de medir diâmetros de Este calibrador de boca também usa um relógio
ranhuras de qualquer tipo é através deste medidor. comparador para medição direta das variações de
O instrumento tem ajustagens para alcançar uma diâmetros em centésimos de milímetro (décimos
faixa de diâmetros de 9,5 a 150mm (0,375⬙ a 6⬙) de milésimo de polegada).
e elimina a necessidade de calibradores dispen- São fornecidos em quatro modelos para cobrir
diosos para cada serviço. uma gama de diâmetros até 200mm (8⬙). O cali-
Extensões especiais para aumentar os recursos e
a capacidade também estão disponíveis. O apal-
pador sensível é retraído paralelamente através de
Acima um medidor com Relógio para Diâmetros 1101
com Aferidor 1126. uma alavanca para o polegar, permitindo a intro-
dução do instrumento dentro da peça a ser medi-
da. Alcance máximo 150mm (6⬙).
Quando o trabalho é variado e envolve muitos diâ-
metros grandes até 1500mm (60⬙), um medidor As dimensões da peça são transferidas através de
com relógio deste tipo é freqüentemente usado. mecanismo para o relógio comparador com apro-
ximação de 0,01mm (0,0005⬙). O instrumento é
Sua aplicação inclui verificação de diâmetros ra-
pré ajustado a um padrão conhecido.
sos, internos ou externos, ovalização, concentrici-
dade, ranhuras, recessos, ressaltos e conicidade.
Disponíveis em 9 tamanhos para medir diâmetros Abaixo o medidor com Relógio
de 25 a 1500mm (1⬙ a 60⬙). para Ranhuras Internas 1175.
brador tem o corpo em forma de C leve, porém, rí- escareados e chanfros. Esta série de medidores Medidores de Furos, verifica o diâmetro de furos
gido com cabo isolante e duas pontas de contato vêm com ângulos de 82, 90 e 100 graus numa fai- em 0,02mm ou 0,001⬙. A faixa de medição é de
ajustáveis e um batente ajustável, para definir a xa de medição de 0,5 a 19,8mm. Um anel padrão 0,25 e 8,35mm (ou 0,010 a 0,330⬙). Anéis padrão
profundidade da garganta. A ponta de contato su- de ajuste é fornecido com cada medidor. A leitura de ajuste podem ser fornecidos com estes medi-
perior, sensitiva, transfere as dimensões da peça, no relógio é “mantida” até o botão de reajuste ser dores. Os mostradores dos relógios métricos são
através de mecanismo, para o relógio comparador. ativado, permitindo ao operador outros controles. amarelos.
Deve ser pré ajustado a um padrão conhecido.
O calibrador de boca pode ser usado manualmen- Medidor de Chanfros
no. 683M-3 de 0-90 graus,
te ou, com um suporte, como um comparador de para diâmetros internos
bancada ou com apalpador eletrônico 715-2 e lei- de 0-25mm
INSTRUMENTOS ELETRÔNICOS
Micrômetro
Externo
Digital
Eletrônico
Starrett nº
733.
A nova tecnologia trouxe a medição de precisão relatórios para análise e pode ajudar nos proces-
para dentro da era da eletrônica com a introdução sos de controle de mecanismos, bem como diag-
dos instrumentos eletrônicos com leitura digital. nosticar e prevenir contra os problemas com as
Eles apresentam a vantagem da leitura direta, tan- tolerâncias.
to no sistema métrico como em polegada. Apre- A família de micrômetros digitais eletrônicos é pro- Os Micrômetros Internos Digitais Eletrônicos
sentam mostradores com leitura rápida e fácil que jetada com os avanços da eletrônica, resolução de nº 780 significam plenitude na medição de furos
não requerem interpretação, portanto, estão me- 0,001mm, conversão milímetro/polegada, além de com rapidez, facilidade e exatidão, além da saída
nos propensos a erros. Têm ainda capacidade de construção robusta, funcionamento suave, “tato” e para os periféricos Starrett para CEP (Controle
transmitir dados a coletores, por meio de cabos, o balanceamento dos micrômetros mecânicos da Estatístico de Processo e do Nível de Proteção
para manter um registro permanente ou para o Starrett. A linha de micrômetros digitais eletrônicos IP65 contra líquidos refrigerantes e umidade. A sé-
Controle Estatístico de Processo (CEP), uma exi- da Starrett inclue os externos, de função especial, rie 780 cobre uma faixa de medição de 2 a 300mm
gência para muitas industrias atualmente. Usada internos e as cabeças micrométricas. (0,080 a 12⬙). Pontas de contato de metal duro são
convenientemente, a coleta de dados pode emitir fornecidas com os micrômetros acima de 12,5mm.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Relógio
comparador
digital
Paquímetro Digital Paquímetro de Profundidade eletrônico
Eletrônico Starrett nº 797. Digital Eletrônico Starrett nº 3753. Starrett nº 3600.
O Paquímetro Digital Eletrônico nº 797 tem uma Paquímetro de Profundidade Digital Eletrônico
faixa de medição de 0 a 300mm (0-12⬙); resolução nº 3753 foi desenhado para medir com facilidade Relógio comparador
0,01mm (0,0005⬙); exatidão linear de ⫾0,03mm e exatidão, furos, ranhuras e recessos. O Paquí- digital eletrônico
metro 3753 tem uma faixa de medição de 0-300mm Starrett
(⫾0,001⬙) conforme DIN862. Disponíveis com saí- nº 2700-Wisdom.
da de dados para periféricos RS232 e Nível de (0-12⬙); exatidão linear de ⫾0,03mm (⫾0,001⬙) e
Proteção IP65 contra líquidos refrigerantes e resolução de 0,01mm (0,0005⬙).
umidade. Possibilita operação com uma única Relógios Comparadores Digitais Eletrônicos nº Mais avançado, o nº 2700-Wisdom tem todos as
mão, e rolete de ajuste fino para o polegar; mos- 2600 e 2700-Wisdom, fornecem leituras rápidas, características anteriormente apresentadas, faixa
trador digital LCD de leitura fácil; conversão milí- exatas. Estão disponíveis em duas versões: uma de medição até 100mm (4⬙) mais resoluções se-
metro/polegada; pode ser zerado em qualquer po- com funções básicas, outra com funções plenas lecionáveis pelo usuário. De alta exatidão, os re-
sição; parafuso recartilhado trava o bico móvel em para uma completa compatibilidade com CEP. A lógios nº 2700 podem operar em três fontes dife-
qualquer medida ajustada; saida para periféricos série 2600 tem faixa de medição de 25mm (1⬙), rentes de energia e pode ser encomendado espe-
de CEP (Controle Estatístico de Processo); apre- resolução de 0,01mm (0,0005⬙). Os modelos bá- cialmente para atender necessidades especiais de
senta bicos tipo faca tanto para medidas internas sicos têm conversão imediata milímetro/polegada, fabricação.
como externas. Oferece ainda o recuros de ajus- zeragem em qualquer posição, controle mais/me-
te de limites de TOLERÂNCIAS. nos e desligamento automático depois de uma
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Calibrador Digital de
Altura “Altíssimo”. Calibrador de
Altura Digital
Eletrônico Starrett
nº 3752-24/600.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Indicadores Eletrônicos de Gage-Chek 776 é um indicador eletrônico para até 8 canais de entrada; telas que incluem leituras in-
Medição (Amplificadores) oito instrumentos. Suas características são: mos- dividuais com capacidade de mostrar até 4 linhas
trador visualmente intuitivo, avisos sonoros e fór- simultâneamente; permite escolha de apalpadores
Indicador Eletrônico de Medição nº 717 mulas definidas pelo usuário. Apresenta ainda me- digitais Starrett série LVDT ou Heidenhain série
Medição eletrônica se torna fácil com o Indicador dições dinâmicas de mínimo/máximo, fornece aná- Spectro; medições feitas pelo operador ou semi-
nº 717. Com leituras digital e analógica, oferece lise estatística - CEP a partir de uma base de da- automaticamente; botões grandes permitem fácil
flexibilidade na apresentação de dados enquanto dos integrada, e inclui conexão para computado- seleção das funções de medição; alto falante e
proporciona o melhor meio de medição de preci- res e outros instrumentos Starrett. Tem mostrador uma saída para fone de ouvidos e duas telas de
são, seja comparativa, dinâmica ou referencial. O de 150mm colorido-plano de cristal líquido; 1, 4 ou 76 x 12mm podem ser programadas como teclas
indicador tem exatidão de ±2% do total da esca- de atalho para as funções freqüentemente usadas.
la, dois inputs para medições cumulativas/diferen-
ciais, leituras em milímetros ou polegadas selecio- Calibradores Especiais
náveis, bem como opção para saída digital ou
analógica e calibração simples através do “push- Se suas necessidades de medição estão acima da
botton”. capacidade dos instrumentos comuns em vista do
padrão, características, tamanho, etc., a Divisão
de Calibradores Especiais da Starrett está à sua
disposição para trabalhar junto com você no de-
senvolvimento e construção de ferramental para
atender as suas necessidades. Alguns dos traba-
lhos anteriores já executados são mostrados abai-
xo.
Gage-Chek 776 funciona com múltiplos inputs
simultaneamente - indispensável para aplicações como o
dispositivo especial mostrado abaixo.
O sistema de coleta de dados wireless consiste de O DataSureTM apresenta tecnologia de ponta e lon-
três elementos primários: mini transmissores que ga durabilidade. Todos os componentes do siste-
são ligados às portas de saída dos instrumentos ma DataSureTM foram elaborados para atuar de
digitais, um receptor que se conecta ao PC e um forma confiável em diversos ambientes. Seu pro-
roteador que estende o alcance do sistema e tor- jeto robusto que utiliza materiais reforçados os O Receptor DataSureTM é o ponto central da cole-
na a rede de transmissão mais confiável. ajuda a suportar o uso diário sob condições extre- ta de dados e do gerenciamento dos instrumentos.
O DataSureTM coleta os dados dos instrumentos de mas. O Receptor DataSureTM se conecta ao seu compu-
medição e os transmite ao PC. Os dados podem tador através da porta RS232 ou USB.
ser analisados por seu aplicativo de controle es-
tatístico de processo (CEP).
O Multiplexador de Dados nº 761 proporciona
Com o DataSureTM você pode dizer adeus aos sis- uma interface de comunicação de dados atra-
temas de coleta de dados manuais ou com cabos vés do RS232C entre os instrumentos de me-
conectados. dição e computadores IBM-PC ou compatíveis.
O Transmissor DataSureTM pode ser conectado di- Ele traduz dados para análises e manipulação.
Por que optar pelo sistema Este Multiplexador também recebe informa-
retamente em quase todos os instrumentos digi-
wireless? ções de indicadores tanto digitais como analó-
tais. Ele envia as medições e indica com uma luz
O sistema de coleta de dados wireless reduz sig- verde quando os dados foram recebidos no Re- gicos.
nificativamente o índice de erro humano na grava- ceptor DataSureTM.
ção de dados. Este sistema elimina itens relacio-
nados a cabos como: instalação, segurança, dis-
tância e custos. É também mais prático, pois você
pode levar o instrumento de medição ao trabalho
ao invés de levar o trabalho ao instrumento de
medição.
Se já lhe parece ser útil em sua fábrica, espere até Nº 761 ligado ao
você saber mais sobre o DataSureTM Starrett - a Cada Roteador DataSureTM aumenta o alcance do micrômetro
733MXFL-25 e
última palavra em sistema de coleta de dados sistema em 30 metros. Eles garantem a qualida- paquímetro
wireless. de do sinal através de caminhos alternativos. 797B-6/150.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
BLOCOS PADRÃO ajustar calibradores por comparação, usados na Os blocos padrão Starrett-Webber “INSPEÇÃO”
áreas de recebimento, produção e inspeção final. são designados como “AA” e tem uma tolerância
O metro é atualmente definido como “a distância
Os blocos padrão proporcionam o mais acurado de comprimento de mais ou menos 0,00005mm
percorrida pela luz no vácuo durante o intervalo de
modo de ajustagem de relógios comparadores e (dois milionésimos de polegadas).
tempo de 1/299.792.458 do segundo”. Já a pole-
instrumentos eletrônicos usados em conjunto com Os blocos de grau Working são designados como
gada está estabelecida em termos de comprimen-
desempenos para controle de peças com tolerân- “A⫹” com tolerância de comprimento de ⫹
to da onda da luz monocromática (luz que tem um
cias exatas. 0,0001mm ⫺0,00005mm (⫹4 a ⫺2 milionésimos
único comprimento de onda) emitida pelo gás
Basicamente se constituem de blocos de material de polegada) e a designação “A” e “B” com tole-
Krypton 86. O comprimento de uma onda isolada
duro, estabilizado, com uma superfície de medição rância de ⫹0,0002mm ⫺0,0001mm (⫹6, ⫺2 milio-
desse gás é 0.0000238⬙ e nos fornece um padrão
em cada extremidade. Essas superfícies são reti- nésimos de polegada).
absoluto de nunca muda.
ficadas e lapidadas para ter dimensão com uma
tolerância tão apertadas de mais ou menos
0,00003mm ( um milionésimo de polegada). A fim
de se obter o comprimento desejado, blocos de Usando estes
acessórios, os
diferentes comprimentos são selecionados de um
blocos padrão podem
jogo e “torcidos um contra outro” para formar uma ser combinados para
fileira de blocos. criar calibradores
de altura,
Os blocos padrão são fabricados em diversos graus calibradores de boca,
de precisão, INSPEÇÃO, OPERAÇÃO. Blocos riscadores e
traçadores.
“INSPEÇÃO” são usados para controlar a precisão
A luz, evidentemente, não pode ser manuseada dos blocos “OPERAÇÃO” os quais são usados nas
como um micrômetro ou um paquímetro, porém, oficinas.
é usada para estabelecer o comprimento físico de
padrões com exatidão de 0,00003mm (um milio-
nésimo de polegada). Esses padrões são chama- Materiais de diversos tipos estão disponíveis. Blo-
dos Blocos Padrão. cos Webber em CROBLOX, os mais finos do mun-
Blocos padrão de precisão são os padrões primá- do, feito de carbureto de cromo, tem longa vida,
rios, vitais para o controle de qualidade dimensio- quase a dureza do diamante e a prova de oxida-
nal na fabricação de componentes intercambiá- ção (inoxidáveis), a exatidão muitas vezes mais do
veis. Esses blocos são usados para calibrar instru- que os blocos de aço. Os blocos em CROBLOX
mentos de medição. São também usados para são fornecidos nos graus “AA”, e “A⫹”.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Novos blocos padrão em cerâmica estão disponí- Por exemplo, para obter uma medição de 35 graus locado sobre a superfície a ser verificada. Dispo-
veis para preencher o espaço entre o aço e Cro- você simplesmente pega o bloco de 30 graus e níveis com precisão de 0,000025mm, 0,00005mm
blox. Blocos padrão em aço estão disponíveis nas adiciona o bloco de 5 graus, certificando-se de que ou 0,0001mm (0,000001⬙, 0,000002⬙ ou
classes “A⫹” e “A”. Formatos diferentes - retangu- ambas extremidades “mais” estão juntas. 0,000004⬙) com superfície simples ou dupla, com
lares, quadrados e para serviço pesado. Para obter a medição de 25 graus você usa os ou sem revestimento de dióxido de titânio.
O uso de blocos padrão é grandemente ampliado mesmos dois blocos, mas juntando-os de manei- 1 - superfície simples significa apenas um lado
por meio dos acessórios que podem ser combina- ra que a extremidade “menos” do bloco de 5 graus acabado com tolerância. Superfície dupla signifi-
dos com os blocos padrão para criar calibradores esteja sobre a extremidade “mais” do bloco de 30 ca ambos os lados com tolerância. Uma seta la-
de altura, calibradores de boca, riscadores e tra- graus. Isto subtrairá 5 graus dos 30 graus, obten- teral indica a superfície acabada.
çadores. do-se desta forma a medida de 25 graus. Qualquer 2 - A finalidade do revestimento é ressaltar o pa-
ângulo pode ser obtido dessa maneira, usando drão das franjas, porém, se aplica somente para
Blocos Padrão Angulares apenas alguns na combinação apropriada das os planos com superfície simples.
Blocos padrão angulares possibilitam medições posições “mais” e “menos”. Os polígonos Webber de carbureto de cromo pro-
rápidas, muito simples e extremamente precisas Os blocos padrão angulares Webber são forneci- porcionam um método simples e preciso de veri-
de qualquer ângulo. São absolutamente supe- dos em 3 classes de exatidão: 1/4 de segundo “la- ficar e calibrar ângulos. São desenhados para uso
riores aos métodos boratory Master”, 1/2 segundo “Inspeção” e 1 se- com auto-colimadores na medição de espaça-
de medição das ré- gundo “Ferramentaria”. mento de ângulos. O exclusivo desenho inteiriço
guas de seno, os proporciona padrões compactos, fixos para espa-
quais envolvem fór- çamento de ângulos de 5 a 120 graus. Suas faces
mulas trigonométri- são altamente reflexivas e oticamente planas.
cas e complicadas
combinações de O desenho ilustra como ângulos de 35° e 25° podem
blocos padrão re- ser obtidos usando apenas os mesmos dois blocos
tangulares. Um padrão.
jogo de blocos pa-
drão angulares
Instrumentos de Medição Ótica
Starrett-Webber constituído de apenas 16 peças, Os óticos são também largamente empregados
medirá 356.400 ângulos com variações de um em medição de alta precisão. Os planos óticos de
segundo, e com precisão de 1/5.000.000 de um quartzo Starrett-Webber proporcionam um méto- Planos óticos de quartzo Polígonos óticos são
circulo. Isso se deve ao fato de esses micro preci- do simples e preciso de medição do paralelismo fundido proporcionam um usados para verificar e
método rápido e extremamente calibrar ângulos com
sos blocos poderem ser usados em posições para de superfícies através da interpretação visual das preciso de verificar planeza de extrema precisão.
mais ou para menos. franjas que aparecem quando o plano ótico é co- superfícies lapidadas.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Desempenos de Granito zes mais resistentes ao desgaste que outros mi- Desempenos Especiais
nerais do granito. Isso propicia pontos de contato
Toda medição linear depende de uma superfície Desempenos especiais são normalmente consul-
que são por natureza duros e lisos, permitindo um
precisa de referência, com base na qual as dimen- tados em duas categorias diferentes: a primeira
intenso polimento que favorece a exatidão e o aca-
sões finais são obtidas. Os desempenos de gra- categoria se destina à inspeção de peças de di-
bamento do desempeno, protegendo os instru-
nito de precisão Starrett proporcionam essas re- mensões fora do padrão e montagens como os
mentos usados sobre ele.
ferências planas para inspeção e traçagem de blocos de motores a diesel e virabrequins, carca-
O Desempeno de Granito Crystal Pink® da Starrett
peças. Seu elevado grau de planeza, qualidade ça de veículos, componentes de mísseis e equi-
total e manufatura torna-os também bases ideais tem a mais alta percentagen de quartzo de todos pamentos de chão-de-fábrica. A segunda catego-
para montagens sofisticadas de sistemas de me- os granitos. Elevado teor de quartzo significa muito ria real se refere à modificação de desempenos
dição mecânicos, eletrônicos e óticos. maior resistência ao desgaste, portanto maior eco- comuns ou à construção de desempenos espe-
nomia. Por mais tempo o desempeno mantém sua ciais para fixação de dispositivos dos mais diver-
Material: O elemento mais importante para a lon-
exatidão, e menos relapidações são necessárias. sos tipos. Insertos roscados e sólidos, furos adap-
ga vida dos desempenos de granito é a percentagem
de quartzo presente na pedra. O quartzo é duas ve- Abas e Fixação: Desempenos sem abas para fi- tados, ranhuras em T, rabo-de-andorinha, quase
xação de peças são recomendados para exatidões qualquer coisa pode também ser acrescida pela
sustentadas e confiáveis. As abas se destinam Divisão Granitos Tru-Stone da Starrett, levando
apenas à fixação de peças. Se um torque exces- sua exatidão e versatilidade a variadas aplicações.
sivo for aplicado ao instalar grampos nas abas, isto
poderá afetar adversamente as medições feitas
junto à bordas do desempeno. Sendo importante
a fixação, podem ser instalados rasgos em T e in-
sertos rosqueados de metal na superfície.
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Fatos a Respeito de Ajustagens feitamente o mesmo furo a ser feito em série ou uma base magnética ou, por meio de um grampo,
cabeçotes de corte e eixos de numerosas máqui- a uma barra de precisão ou régua paralela, ou
Em construção de máquinas muitas peças se ca-
nas para madeira. Um ajuste forçado é obtido mesmo diretamente sobre o fuso do torno; tam-
racterizam por manter tão estreita e importante
pressionando-se uma peça dentro da outra. Um bém pode, se necessário e freqüentemente é, ser
relação entre si que uma série de ajustagem ma-
ajuste de contração é obtido pelo aquecimento da fixado na mesa corrediça assentada sobre as guias
nual é essencial no preparo fiel das superfícies de
peça externa, trazendo a cota apropriada em re- da máquina.
contato. Se essas superfícies devem se mover
lação a peça interna e dando-lhe uma tolerância Ao fazer ajustes de contração ou forçado, os limi-
uma contra a outra, o ajuste é classificado como
para que se contraia no ponto necessário quando tes são normalmente aqueles da própria cota. O
deslizante ou corrediço. Se o contato deve ser com
fria. montante de pressão necessário para se colocar
firmeza suficiente para prendê-las para usá-las
as duas peças juntas é o coeficiente de limitação
juntas, o ajuste é classificado tanto como arraste, Limites no caso de ajustes forçados.
contração ou forçado.
Nos casos de mancais corrediços e deslizantes, Ao forçar os eixos em rodas de tração de locomo-
Ajuste deslizantes: sob este título podem ser
um certo número de ajustes manuais é necessá- tivas, as especificações podem limitar a força en-
classificados os ajustes deslizantes transversais
rio para se obter os resultados desejados, e em tre 100 e 150 toneladas. Mesmo especificado, este
longitudinais de tornos, frezadoras, furadeiras,
todos os casos certos requisitos restritivos preva- ajuste está sujeito aos limites da cota e ao uso de
mandriladoras, retificadoras e plainadoras. Em
lecem. Em mancais deslizantes e corrediços os instrumentos de medição.
muitos desses ajustes as partes móveis e estacio-
limites são normalmente aqueles de alinhamento
nárias são apoiadas umas contra as outras por
e de contato, enquanto tanto em extremidades de
meio de barras ajustáveis de contato ou calço. Em
mancais ou em mancais corrediços planos é es-
alguns casos, como as mesas de retificas e plai-
sencial que certos contatos precisos entre as su-
nas, seu peso as mantem em contato suficiente-
perfícies sejam feitos e haverá também um limite
mente justo.
de alinhamento com outras peças da máquina. Por
Ajustes corrediços: Os assentos de rolamentos exemplo, na construção de um torno, as guias ou
em eixos, virabrequins, linha de transmissão, etc, prismas e o corrediço transversal do carrinho porta
são classificados sob este título. ferramenta devem ser paralelos ou em ângulo reto
Ajustes forçados e ajustes de contração: Sob ao eixo do fuso, dentro dos limites do conjunto.
este título estão classificados aqueles ajustes Neste tipo de construção o limite do conjunto é
onde as peças isoladas devem funcionar, quando 0,08mm por metro (0,001⬙ por pé) de comprimen-
em uso, como se fossem uma unidade; como por to.
exemplo, uma bucha de guia da broca num gaba- Para o controle dos componentes usa-se o reló-
rito para furação de precisão usado para fixar per- gio apalpador universal. Este pode ser fixado a
Instrumentos e Regras para Medições de Precisão
Valores IP de proteção contra a penetração de objetos sólidos estranhos indicados pelo primeiro numeral característico
Primeiro Graus de proteção
Dígito
Nível Descrição sucinta Definição
0 Não protegido –
1 Protegido contra objetos sólidos estranhos de ⵰50mm e maior O calibrador, esfera de ⵰50mm, não deve penetrar totalmente1
2 Protegido contra objetos sólidos estranhos de ⵰12,5mm O dedo-de-prova normalizado de ⵰12mm e comprimento de 80mm não deve penetrar totalmente1
3 Protegido contra objetos sólidos estranhos de ⵰2,5mm e maior A haste de ⵰2,5mm não deve penetrar totalmente1
4 Protegido contra objetos sólidos estranhos de ⵰1,0mm e maior O fio de ⵰1,0mm não deve penetrar totalmente1
5 Protegido contra poeira A penetração de poeira não é totalmente evitada, mas o pó não deve penetrar em quantidade para
interferir na operação do equipamento ou prejudicar sua segurança
6 Totalmente protegido contra poeira Nenhuma penetração contra poeira
1
O diâmetro total do calibrador não deve passar através de uma abertura do invólucro.
Segundo Dígito - Graus de proteção contra a penetração d’água indicados pelo segundo numeral característico
Graus de proteção
Nível Breve descrição Definição
0 Não protegido –
1 Protegido contra gotas d’água caindo verticalmente Gotas de água caindo verticalmente não devem provocar efeitos prejudiciais
2 Protegido contra queda de gotas d’água caindo verticalmente quando o Gotas caindo verticalmente não devem provocar efeitos prejudiciais quando o invólucro é inclinado
invólucro é inclinado até 15º num ângulo de até 15º de cada lado da vertical
3 Protegido contra aspersão d’água Água aspergida num ângulo de até 60º de cada lado da vertical contra o invólucro não deve provocar
efeitos prejudiciais
4 Protegido contra projeção d’água Água esguichada contra o invólucro em qualquer direção não deve provocar efeitos prejudiciais
5 Protegido contra jatos d’água A água projetada em jatos contra o invólucro em qualquer direção não deve provocar efeitos prejudiciais
6 Protegido contra jatos potentes d’água A água projetada em jatos potentes contra o invólucro em qualquer direção não deve provocar
efeitos prejudiciais
7 Protegido contra efeitos de imersão temporária em água Quando o invólucro estiver temporariamente imerso em água sob condições padronizadas de pressão
e tempo, não deve ser possível a penetração de água em quantidade que provoque efeitos prejudiciais
8 Protegido contra efeitos de imersão contínua em água Quando o invólucro estiver continuamente imerso em água sob condições previamente acordadas entre
o fabricante e o usuário, não deve ser possível a penetração de água em quantidade que provoque
efeitos prejudiciais, porém as condições devem ser mais severas do que para segundo numeral 7
Cortes Esquemáticos
Cortes
BASES MAGNÉTICAS PARA RELÓGIOS COMPARADORES ..................... 62
CALIBRADOR TRAÇADOR DE ALTURA ...................................................... 63
COMO FAZER LEITURAS EM INSTRUMENTOS
DE MEDIÇÃO EM MILÍMETROS ................................................................... 64
COMO FAZER LEITURAS EM INSTRUMENTOS
DE MEDIÇÃO EM POLEGADAS ................................................................... 65
ESCALA COM GANCHO ............................................................................... 66
Esquemáticos
ESQUADRO COMBINADO ............................................................................ 67
GRAMINHO ................................................................................................... 68
MICRÔMETRO EXTERNO ............................................................................ 69
MICRÔMETRO DIGITAL ELETRÔNICO........................................................ 71
MICRÔMETRO INTERNO ............................................................................. 72
MICRÔMETRO DE PROFUNDIDADE ........................................................... 73
PAQUÍMETRO ................................................................................................ 74
PAQUÍMETRO COM RELÓGIO ..................................................................... 75
PAQUÍMETRO DIGITAL ELETRÔNICO ......................................................... 76
RELÓGIO COMPARADOR ............................................................................ 77
RELÓGIOS INDICADORES........................................................................... 78
TRANSFERIDOR COMBINADO .................................................................... 79
Cortes Esquemáticos
Esquadro Combinado
Cortes Esquemáticos
Graminho
Cortes Esquemáticos
Micrômetro Externo
Cortes Esquemáticos
Micrômetro Externo
Cortes Esquemáticos
Micrômetro Interno
Cortes Esquemáticos
Micrômetro de Profundidade
Cortes Esquemáticos
Paquímetro
Cortes Esquemáticos
Relógio Comparador
Cortes Esquemáticos
Relógios Indicadores
Cortes Esquemáticos
Transferidor Combinado
Cortes Esquemáticos
Anotações
Cortes Esquemáticos
Anotações
Cortes Esquemáticos
Anotações