Muitos termos latinos são familiares para os alunos. O dinheiro não é bom para o genro. Os escritos dos homens eram diversos. As chuvas prejudicaram os campos. O povo comum está feliz.
Muitos termos latinos são familiares para os alunos. O dinheiro não é bom para o genro. Os escritos dos homens eram diversos. As chuvas prejudicaram os campos. O povo comum está feliz.
Muitos termos latinos são familiares para os alunos. O dinheiro não é bom para o genro. Os escritos dos homens eram diversos. As chuvas prejudicaram os campos. O povo comum está feliz.
benéfico ― benefĭcus, a, um língua ― lingua, ae campo ― ager, agri prejudicial ― noxius, a, um; perniciosus, a, um chuva ― pluvĭa, ae varão ― vir, viri conhecido ― notus, a, um variado ― varĭus, a, um dinheiro ― pecunĭa, ae f. vocábulo ― vocabulum, i n. escrito ― scriptum, i n. vulgo ― vulgus, i n. genro ― gener, ĕri
1 — Muitos vocábulos da língua latina são conhecidos para os meus discípulos.
2 — O dinheiro não é benéfico para o meu genro. 3 — Os escritos dos varões tinham sido variados. 4 — As chuvas foram (pret. perf.) prejudiciais aos campos. 5 — O vulgo é alegre.
1 — Multa latinæ linguæ vocabula meis discipulis nota sunt.
2 — Pecunia genĕro meo non benefĭca est. 3 — Varia fuĕrant virorum scripta. 4 — Pluviæ agris fuērunt noxiæ. 5 — Lætum est vulgus.