Você está na página 1de 33

ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO,

LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL

Durômetro Portátil Digital


No. 3811A
Manual de Instruções
2
ÍNDICE

1. Visão Geral .....................................................................................................5


1.1. Características ............................................................................................... ...5
1.1.1. Erro e Repetitividade ................................................................................... ...6
1.2. Aplicação Principal e Faixa de Medição ............................................................ 6
1.2.1. Aplicação Principal ......................................................................................... 6
1.2.2. Faixa de Medição ........................................................................................... 6
2. Característica Estrutural e Princípio do Teste .............................................. 7
2.1. Característica Estrutural .................................................................................... 7
2.1.1. Dispositivo de Impacto tipo D ........................................................................ .8
2.1.2. Diferentes Tipos de Dispositivos de Impacto .................................................. 8
2.2. Mostrador.......................................................................................................... 9
2.3. Definições do Teclado .................................................................................... 10
2.4. O Princípio do Teste de Dureza de Leeb ......................................................... 11
3. Preparação ................................................................................................. 12
3.1. Preparação do Instrumento e Inspeção ........................................................... 12
3.2. Seleção de Dispositivo de Impacto.................................................................. 12
3.3. Preparação da Superfície de Amostra ............................................................. 13
4. Programa de Teste ..................................................................................... 15
4.1. Inicializar ........................................................................................................ 15
4.2. Carregar ........................................................................................................ 15
4.3. Posicionar ...................................................................................................... 15
4.4. Teste.............................................................................................................. 15
4.5. Leitura do Valor Medido .................................................................................. 16
4.6. Recomendações ............................................................................................. 16
5. Detalhes da Operação................................................................................ 18
5.1. Ligar e Desligar ............................................................................................... 18
5.2. Configuração do Material ................................................................................ 18
5.3. Teste de Dureza / Resistência ........................................................................ 19
5.4. Configuração da Direção de Impacto .............................................................. 19
5.5. Configuração do Número de Amostras............................................................ 19
5.6. Registro de dados ........................................................................................... 20
5.6.1. Visualização de um arquivo armazenado ..................................................... 20
5.6.2. Apagando arquivo ........................................................................................ 20
5.7. Reinicialização do Sistema.............................................................................. 21
5.8. Luz EL do fundo do mostrador ........................................................................ 21
5.9. Desligamento Automático ............................................................................... 21
5.10. Troca das Pilhas ........................................................................................... 21
5.11. Conexão a um Computador .......................................................................... 21
5.11.1. Instalação do programa DataPro for Hardness Tester.................................22
5.12. Código de Referência de Erro ....................................................................... 26

3
6. Manutenção e Assistência Técnica ............................................................ 27
6.1. Manutenção do Dispositivo de Impacto ........................................................... 27
6.2. Programa de Manutenção do Instrumento....................................................... 27
6.3. Análise e Avaliação de Defeitos ...................................................................... 27
7. Anexos ....................................................................................................... 28
Tabela 1 ................................................................................................................ 28
Tabela 2 ................................................................................................................ 29
Tabela 3A ............................................................................................................. 30
Tabela 3B .............................................................................................................. 31
Tabela 4 ................................................................................................................ 32

4
1. Visão geral

1.1. Características

• Mostrador de LCD de 4 dígitos com fundo iluminado, mostrando todas as funções e


parâmetros.
• Faixa de medição: HLD (200 ~ 960).
• Direção da medição: 0 ~ 360°.
• Temperatura de trabalho: -15 a 40°C (5 a 104°F).
• Umidade relativa: ≤ 90%. O ambiente de trabalho deve estar livre de vibração, de campo
magnético, de líquidos viscosos, de substâncias corrosivas e de excesso de poeira.
• Possui longo alcance de medição e capacidade de medir dureza Leeb de todos os materiais
metálicos. Baseado no princípio da teoria de Leeb de teste de dureza.
• Sete dispositivos de impacto estão disponíveis sob encomenda para aplicação especial, os
quais são reconhecidos automaticamente ao conectá-los.
• Posição de trabalho selecionável em qualquer ângulo desde que o dispositivo de impacto
esteja perpendicular à área de medição.
• Exibição imediata das escalas de dureza HS, HRC, HL, HRB, HB, HRA, HV.
• Capacidade de memória para armazenar até 100 grupos (relativo à quantidade média 1-32)
de dados, incluindo um valor único de medida, valor médio, direção de impacto, quantidade
de impacto, escala de dureza do material, etc.
• Saída de dados via porta USB.
• Desligamento automático em 5 minutos para preservar a carga das pilhas.
• Potência de funcionamento: 3V (2 pilhas alcalinas AA).
• Vida útil das pilhas aproximadamente 100 horas com 2 pilhas alcalinas (tamanho AA).
• Indicador de carga das pilhas.
• Software que permite análise e armazenamento de dados.
• Revestimento de plástico compacto, portátil, apropriado para o uso em condições de trabalho
de difícil acesso, ou que a peça a ser medida não possa ser removida.

• Dimensões externas 150x74x32mm.

• Peso 245g.

NOTAS: 1. A aplicação do instrumento requer que a peça a ser verificada possua uma
massa mínima concentrada de aproximadamente 5kg (excluindo-se chapas,
onde a massa é distribuída).
2. Sempre selecione o material antes de selecionar a dureza.

5
1.1.1. Erro e repetitividade

Tipo do dispositivo Valor da dureza do bloco de


No. Erro do valor exibido Repetitividade
de impacto dureza de Leeb

760 ±30 HLD ±6 HLD 6 HLD


1 D
530 ± 40 HLD ±10 HLD 10 HLD

760 ±30 HLDC ±6 HLDC 6 HLD


2 DC
530 ±40 HLDC ±10 HLDC 10 HLD

878 ±30 HLDL


3 DL ±12 HLDL 12 HLDL
736 ±40 HLDL

766 ±30 HLD+15


4 D+15 ±12 HLD+15 12 HLD+15
544 ±40 HLD+15

590 ±40 HLG


5 G ±12 HLG 12 HLG
500 ±40 HLG

725 ±30 HLE


6 E ±12 HLE 12 HLE
508 ±40 HLE

822 ±30 HLC


7 C ±12 HLC 12 HLC
590 ±40 HLC
Tabela 1

1.2. Aplicação principal e faixa de medição

1.2.1. Aplicação principal

• Cavidade de moldes.
• Rolamentos e outras peças.
• Peças de trabalho de grande porte.
• Análise de dureza de peças acopladas em equipamentos.
• Identificação de material baseada na faixa de dureza.
• Teste rápido de grande faixa de medição de diversas áreas da peça a ser medida.

1.2.2. Faixa de medição

Para a faixa de medição utilize as Tabelas 1 e 2 do item 7 - Anexos.

6
2. Característica estrutural e princípio do teste

2.1. Característica estrutural

DURÔMETRO
POTÊNCIA
4- Ferro Fundido Nodular
Opção de Material
5- Ligas de Alumínio Fundido
0-Aço e Aço Fundido
6-Ligas de Cobre-Alumínio
1-Ferramenta de Aço de
7-Cobre-Alum ínio
Trabalho a Frio
8-Cobre Forjado
2-Aço Inoxidável
9-Aço Forjado
3-Ferro Fundido Cinzento

1. Unidade principal
2. Teclado
3. Mostrador de LCD
4. Saída de dados
5. Entrada de dispositivo de impacto
6. Dispositivo de impacto
7. Tabela de materiais a serem medidos (exceto para resistência)
8. Tampa da bateria

7
2.1.1. Dispositivo de impacto tipo D

1. Botão de acionamento
2. Dispositivo de carga
3. Haste guia
4. Unidade de conexão do cabo
5. Cabo de conexão
6. Corpo de impacto
7. Anel de suporte

2.1.2. Diferentes tipos de dispositivo de impacto

8
2.2. Mostrador
Veja abaixo a tela principal de exibição:

Ícone de Média Ícone de Memória

Carga das Pilhas

Valor Medido
Escala de Dureza

Nº. de Impactos

Direção Disp.Impacto

No. do Material

Instruções da tela principal de exibição:

Direção do Dispositivo de Impacto: Informa a direção de impacto.


Escala de Dureza: Informa a escala de dureza do valor a ser medido.
Ícone de Média: Exibe o valor médio dos valores de medição após alcançar a quantidade de
impactos pré-configurada.
Ícone de Memória: É exibido quando utilizar dados da memória do instrumento.
Carga das Pilhas: Exibe o nível de carga das pilhas.
Valor Medido: Exibe o valor único da medição atual (sem a exibição do ícone de média) ou
exibe o valor médio atual (com a exibição do ícone de média). “-HI-” indica valor de
conversão ou de alcance de medição alto. “-LO-” indica valor de conversão ou de alcance de
medição baixo.
Número de Impactos: Exibe seletor e contador de nº de impactos.
Número do Material: Informa o material selecionado (conforme tabela na parte traseira do
instrumento).

9
2.3. Definições do teclado

1. Liga/Desliga a luz 2. Salva ou apaga 3 .Liga/Desliga o


do mostrador dados instrumento

5. Botão de 6. Rolagem para cima


4. Seleção de material
dureza/resistência ou mais

8. Seleciona a posição 9. Rolagem para baixo


7. Seleção de escala de medição do
de dureza ou menos
dispositivo de impacto

11. Define a 12. Registros de


10. Transmite dados quantidade de
dados ou Enter
impactos

• Tecla 1: liga ou desliga a luz do mostrador.


• Tecla 2: armazena o grupo atual de valores medidos na memória. Essa operação é válida
apenas após a apresentação do valor médio.
• Tecla 3: liga ou desliga o instrumento.
• Tecla 4: altera o material. Os pré-ajustes de escala de dureza voltam à configuração Hl
automaticamente após o material do pré-ajuste ser alterado (conforme tabela na parte
traseira do instrumento).
• Tecla 5: seleciona entre teste de dureza e de resistência. Apenas os dispositivos de impacto
D e DC possuem a função de teste de resistência.
• Teclas 6 e 9: exibe um valor de cada impacto realizado.
• Tecla 7: altera a escala de dureza.
• Tecla 8: define a direção de impacto.
• Tecla 10: envia os valores obtidos após a medição para o computador.
• Tecla 11: altera a quantidade de impactos por grupo. O item quantidade de impactos irá
piscar após pressionada a tecla 11 pela primeira vez; em seguida, o valor de quantidade de
impactos poderá ser alterado pressionando as teclas 6 ou 9. Pressione a tecla 11 para
finalizar o processo de definição de quantidade de impactos.
• Tecla 12: apresenta os registros de dados armazenados ou função enter.

10
2.4. O Princípio do teste de dureza Leeb

É definido pelo quociente da velocidade de retorno de impacto de um corpo sobre sua


velocidade de impacto, multiplicado por 1000. Materiais mais duros produzem velocidade de
retorno maior que materiais mais macios. Para um grupo específico de materiais (por exemplo:
aço, alumínio, etc.) o valor de dureza Leeb representa relação direta com suas propriedades de
dureza. Para metais comuns, são fornecidas as curvas de conversão de dureza HL
relacionando outros padrões de dureza estática (HB, HV, HRC, etc.).

11
3. Preparação

3.1. Preparação do instrumento e inspeção

A inspeção do instrumento é realizada usando o bloco padrão de dureza que acompanha o


instrumento (caso haja necessidade de substituir o bloco é necessário que seja com as mesmas
características de massa e peso). Ver nota no item Características. E deve ser realizada antes
do 1º uso ou após reiniciar o instrumento.
O nível de erro e repetitividade do valor exibido deve estar de acordo com a Tabela 1 ou
conforme a etiqueta adesiva do bloco padrão de dureza.
Pressione e mantenha pressionadas, simultaneamente, as teclas 3 e 12 para ligar o
sistema no modo de calibração.

Realize 5 medições no bloco padrão de dureza. A


média do valor obtido é exibida após 5 medições. Se
necessário, pressione as teclas 6 ou 9 para ajustar seu
valor nominal. Pressione a tecla 12 para finalizar a
calibração ou pressione a tecla 11 para cancelar a
calibração.
Faixa de ajuste: ±30 HL.

Os parâmetros de medição, incluindo as configurações de material, a escala de dureza e a


direção do impacto não podem ser alterados durante a calibração.

Obs.: Para inspeção, realize 5 testes em volta do bloco e calcule a média. O valor médio
deve estar de acordo com a tolerância aceitável do valor do bloco padrão de dureza.
Caso esse valor ultrapasse a tolerância aceitável, deve-se realizar uma calibração.

3.2. Seleção de dispositivo de impacto

Consulte as Tabelas 1 e 3A e 3B do item 7 - Anexos para a seleção do dispositivo de


impacto.

12
3.3. Preparação da superfície de amostra
A preparação da superfície de amostra deve estar de acordo com o especificado nas
Tabelas 3A e 3B do item 7 - Anexos.

• As superfícies de teste devem estar ou se aproximar da temperatura ambiente para melhor


desempenho.
Para eliminar erros de dureza resultantes da rugosidade de uma superfície de amostra ao
usar os dispositivos de impacto D, DC ou D+15, a superfície de teste deve ser polida até que
a rugosidade Ra não seja superior à mencionada na tabela 3A do item 7 - Anexos. O
Rugosímetro Portátil Starrett ou qualquer outro rugosímetro pode ser utilizado para medir a
rugosidade de superfície da amostra. A superfície de teste deve estar limpa e sem manchas
de óleo.
• As peças a serem medidas devem estar apoiadas em superfície rígida de maneira a garantir
a perpendicularidade do dispositivo de impacto em relação a peça.
• Superfície curvilínea: A melhor superfície para teste é a plana. Quando o raio R da curvatura
a ser testada for menor que 3mm (para os dispositivos de impacto D, DC, D+15, C, E e DL)
ou menor que 50mm (dispositivo de impacto G), o anel de suporte menor (acompanha o
instrumento) ou suportes em forma de anel devem ser escolhidos de forma a garantir a
perpendicularidade dos dispositivos em relação a peça (ver Tabela 4 do item 7 - Anexos).

• A amostra deve ter massa suficiente. A espessura mínima de uma amostra deve estar de
acordo com as Tabelas 3A e 3B do item 7 - Anexos.
• Para amostras com tratamentos superficiais a camada de dureza deve estar de acordo com
as Tabelas 3A e 3B do item 7 - Anexos.
Formatados: Marcadores e numeração

13
 Acoplamento: A amostra leve deve ser firmemente acoplada com uma placa pesada da
base. Ambas as superfícies acopladas devem ser planas e lisas. A direção de impacto deve ser
vertical do lado da superfície acoplada. Quando a amostra é uma grande placa, ou um bastão
longo, pode ocorrer deformação e a peça pode se tornar instável, mesmo ao possuir peso e
espessura dentro dos limites aceitáveis e, com isso, o valor do teste pode não ser exato.
Portanto, recomendamos a utilização do acoplamento apenas quando puder garantir coesão
perfeita dos materiais de forma a eliminar quaisquer situações adversas, tais como: aderência
imperfeita ou irregular, utilização de materiais que causem efeitos de absorção e/ou elasticidade
entre os materiais, e entre outras situações que possam distorcer os resultados. EVITE
qualquer objeto que possua Força Magnética forte.

14
4. Programa de teste

4.1. Inicializar

• Insira o pino do dispositivo de impacto na entrada apropriada do instrumento (5 - item 2.1).


• Pressione a tecla 3 para ligá-lo. O instrumento está no modo de funcionamento.

4.2. Carregar
Deslize o dispositivo de carga (2 - item 2.1.1) para baixo até perceber que está engatilhado
(foto 1). Em seguida, o dispositivo retornará à sua posição inicial.

4.3. Posicionar
Posicione o anel de suporte (7 - item 2.1.1) do dispositivo de impacto contra a superfície da
amostra (foto 2); a direção de impacto deve ser perpendicular em relação à superfície de
impacto (foto 3).

Foto 1 Foto 2 Foto 3

4.4. Teste

• Pressione o botão de acionamento (1 - item 2.1.1) localizado na parte superior do dispositivo


de impacto para realizar o teste. A amostra e o dispositivo de impacto devem estar estáveis
para a operação.
• Cada área medida da amostra necessita geralmente de 3 a 5 medições de teste para a
média ser obtida.

15
• A distância entre os dois pontos de impacto ou do centro de qualquer ponto de impacto até a
extremidade da amostra deve estar de acordo com a tabela abaixo.

Distância do centro do ponto de


Distância do centro de dois
impacto até a extremidade da
Tipo de Dispositivo pontos de impacto
amostra
de Impacto
Mínimo (mm) Mínimo (mm)

D, DC 3 5

DL 3 5

D+15 3 5

G 4 8

E 3 5

C 2 4

Tabela 2

4.5. Leitura do valor medido

Depois de cada teste, o mostrador de LCD irá exibir o valor da medição e a quantidade de
impactos; caso a medida obtida não esteja dentro da faixa o alarme sonoro irá alertar. Ao se
alcançar a quantidade de impactos definida será emitido um alarme sonoro. Após 2 segundos, o
alarme sonoro soará novamente e exibirá o valor médio obtido.

4.6. Recomendações

• A substituição do dispositivo de impacto deve ser realizada com o instrumento desligado.


Caso contrário, a unidade principal (1 - item 2.1) não poderá identificar o tipo de dispositivo
de impacto e poderá danificar os circuitos.
• Não é possível salvar o valor do teste atual se a quantidade de impactos for inferior à
quantidade pré-definida.
• Apenas os dispositivos de impacto D e DC possuem a função de teste de resistência. Não é
possível alterar a configuração do teste de resistência ao utilizar outros tipos de dispositivos
de impacto. A configuração é ajustada automaticamente para teste de dureza após a
substituição do dispositivo de impacto mesmo se tal configuração não estivesse em uso
anteriormente.

16
• Nem todos os materiais podem ser convertidos para todas as escalas de dureza. Ex.: usando
o dispositivo D e selecionando o material 7 (ligas de cobre e alumínio) as escalas de dureza
disponíveis são HL e HB.
A escala de dureza é definida para HL automaticamente após a mudança de material. Por
isso, selecione o material antes de alterar a escala de dureza.

17
5. Detalhes da operação

5.1. Ligar e desligar

Pressione a tecla 3 para ligar o instrumento. Certifique-se de conectar o dispositivo de


impacto antes de ligar o instrumento. O sistema irá identificar automaticamente o tipo de
dispositivo de impacto quando o instrumento for ligado e exibirá essa informação no mostrador.
Os usuários devem prestar atenção ao tipo de dispositivo exibido no mostrador. A tela principal
será exibida imediatamente como na figura abaixo:

O instrumento pode ser desligado ao se pressionar a tecla 3 enquanto ainda estiver em


funcionamento e possui uma memória especial que retém todas as configurações mesmo
estando desligado.

5.2. Configuração do material

Pressione a tecla 4 para selecionar o material que se deseja configurar. A escala de dureza
volta à configuração HL automaticamente após a configuração do material ser alterada.
Selecione o material primeiro, em seguida, selecione a escala de dureza.

É possível selecionar os materiais abaixo:

No. Material No. Material

0 Aço e Aço Fundido 5 Ligas de Alumínio Fundido


1 Aço Ferramenta para Trabalho a Frio 6 Ligas de Cobre e Zinco
2 Aço Inoxidável 7 Ligas de Cobre e Alumínio
3 Ferro Fundido Cinzento 8 Cobre Forjado
4 Ferro Fundido Nodular 9 Aço Forjado
Tabela 3

18
Para o teste de resistência, os seguintes materiais podem ser selecionados:

No. Material No. Material


0 Aço Macio 5 Aço Cromo-Molibdênio
1 Aço de Alto Carbono 6 Aço Cromo-Níquel-Molibdênio
2 Aço Cromo 7 Aço Cromo-Manganês-Silício
3 Aço Cromo Vanádio 8 Aço Super Resistente
4 Aço Cromo-Níquel 9 Aço Inoxidável
Tabela 4

5.3. Teste de dureza / resistência


Pressione a tecla 5 para selecionar entre o teste de dureza e de resistência (бb).

Obs.: O teste de resistência só está disponível quando da utilização dos dispositivos de


impacto D e DC.

No teste de dureza, pressione a tecla 7 para mudar a escala de dureza. As escalas de


dureza que o instrumento suporta são: HS, HRC, HL, HRB, HB, HRA e HV.

Observações:

• O instrumento apenas exibe a escala de dureza válida para o dispositivo de impacto e


o material atual. Não será exibida a escala de dureza que não for válida.
• Selecionar o material primeiro, e em seguida, selecionar a escala de dureza.
• Os pré-ajustes de escala de dureza voltam à configuração HL automaticamente após o
material do pré-ajuste ser alterado.

5.4. Configuração da direção de impacto


Pressione a tecla 8 para selecionar a direção de impacto.

5.5. Configuração do número de amostras

É possível selecionar o número de amostras dentro da faixa de 1 a 32 amostras como


descrito a seguir:

1) Pressione a tecla 11 durante o modo de teste. O item de número de amostras Formatados: Marcadores e numeração

começará a piscar.

19
2) Pressione as teclas 6 ou 9 para ajustar a quantidade de amostras desejadas. Formatados: Marcadores e numeração

3) Pressione a tecla 11 para finalizar.

5.6. Registro de dados

O Durômetro pode armazenar em sua memória até cem arquivos (nomeados de F00-F99,
cada arquivo salvo representando um grupo de medições).
Após o término de um ciclo de medições e a apresentação da média (representado pelo
ícone “AVE”) será possível gravar as medições pressionando a tecla 2. O arquivo salvo será o
último na memória permitindo que o usuário visualize ou apague, se necessário.

5.6.1. Visualização Formatados: Marcadores e numeração


de um arquivo armazenado
Para visualizar dados gravados na memória, siga os seguintes passos:

1) Pressione a tecla 12 para ativar a função de registro de dados. O ícone de memória Formatados: Marcadores e numeração

aparecerá. Serão exibidos o nome do arquivo atual, os parâmetros selecionados para


aquela medição e o valor médio do grupo. Caso não haja dados gravados na memória
será exibido <E04>, em seguida retornará à tela normal.
2) Utilize as teclas 6 ou 9 para selecionar o arquivo que deseja visualizar.
3) Pressione a tecla 12 para abrir o arquivo.
4) Utilize as teclas 6 ou 9 para visualizar cada uma das medições do arquivo.
5) Pressione a tecla 11 para retornar à tela anterior a qualquer momento.

5.6.2. Apagando arquivo


Para apagar um arquivo:

1) Pressione a tecla 12 para ativar a função de registro de dados. O ícone de memória Formatados: Marcadores e numeração

aparecerá.
2) Utilize as teclas 6 ou 9 para selecionar o arquivo que deseja apagar.
3) Pressione a tecla 2 sobre o arquivo desejado. O arquivo será apagado automaticamente
e a palavra “-DEL” será exibida no mostrador.
4) Pressione a tecla 11 a qualquer momento para retornar ao modo de medição

Obs.: Não desligue o instrumento durante esse procedimento. Consequências


imprevisíveis podem ocorrer ao se desligar o instrumento quando dados são apagados.

20
5.7. Reinicialização do sistema

Pressionar a tecla 7 ao ligar o instrumento irá restaurar as configurações originais de


fábrica.
Utilize este recurso apenas se algum parâmetro do Durômetro estiver corrompido.

5.8. Luz EL do fundo do mostrador

Pressione a tecla 1 para ligar ou desligar a iluminação do fundo do mostrador.


A fim de poupar energia ligue-a somente quando necessário.

5.9. Desligamento automático

O instrumento possui função de desligamento automático destinado à conservação das


pilhas caso o Durômetro não esteja em operação por 5 minutos. Antes do desligamento, o
mostrador irá piscar por alguns segundos. Com exceção da tecla 3, ao se pressionar qualquer
outra tecla fará com que o mostrador pare de piscar e interromperá o auto-desligamento por
ora.
Quando a carga das pilhas estiver muito baixa, o mostrador exibirá <E00> e então
desligará automaticamente.

5.10. Troca das pilhas

São necessárias duas pilhas AA para a fonte de alimentação. Quando a carga das pilhas
acabar, o símbolo começará a piscar.

Preste atenção nas polaridades das pilhas!

Descarte adequadamente as pilhas usadas!

5.11. Conexão a um computador

O instrumento é equipado com uma porta serial USB. Com a utilização do cabo de saída, o
Durômetro permite a conexão com um computador, ou com algum dispositivo externo de
armazenamento. Os dados de medição armazenados na memória podem ser transferidos para
um computador via porta USB.
Acompanha o instrumento o software DataPro for Hardness Tester compatível com
Windows que permite realizar conexão do instrumento a um computador IBM-PC ou compatível
e também permite a transferência e o armazenamento dos dados coletados durante o uso do
instrumento.

21
5.11.1. Instalação do programa DataPro for Hardness Tester
Faça a instalação do programa conforme segue:

1) Recomendamos que direcione um ícone de atalho para área de trabalho para facilitar o Formatados: Marcadores e numeração

acesso.
2) Clique no ícone para abrir o programa.

3) Clique no botão CONN para conectar. O instrumento deverá estar ligado. Formatados: Marcadores e numeração

22
4) Selecione a porta COM de conexão. Formatados: Marcadores e numeração

5) Para confirmar a porta que está sendo utilizada, vá em Painel de Controle, Gerenciador
de Dispositivos e clique em Portas (COM e LPT).

23
6) Confirme a porta de comunicação (no exemplo COM1), e confirme o status de conexão Formatados: Marcadores e numeração

no canto inferior esquerdo, conforme indicado a seguir:

Formatados: Marcadores e numeração

24
7) Clique em LOAD, para transferência de dados.

8) Clique em LOAD novamente. Formatados: Marcadores e numeração

25
5.12. Código de referência de erro

Código do Erro Explicação

E00 Bateria fraca

E01 Valor fora do limite

E02 Medição não finalizada

E03 Dados já salvos

E04 Não há dados na memória

E06

E07

E08

E09

26
6. Manutenção e Assistência Técnica

6.1. Manutenção do dispositivo de impacto

• Após o dispositivo de impacto ter sido utilizado por 1000-2000 vezes, utilize a escova com
cerdas de nylon fornecida com o Durômetro para limpar a haste guia (3 - item 2.1.1) do
dispositivo de impacto. Ao limpar a haste guia, primeiro desparafuse o anel de suporte (7 -
item 2.1.1) e em seguida retire o corpo de impacto (6 - item 2.1.1); com movimentos
circulares anti-horários utilize a escova para limpar o fundo da haste guia, retirando-a por 5
vezes. Então, remonte o corpo de impacto e o anel de suporte.
• Desconecte o dispositivo de impacto após o uso.
• NUNCA USE LUBRIFICANTES OU PRODUTOS DE LIMPEZA NO DISPOSITIVO DE IMPACTO!

6.2. Programa de manutenção do instrumento

• Ao realizar um teste na escala de dureza Rockwell C, o erro não deve ultrapassar 2 pontos.
Considere a substituição do corpo de impacto ou do dispositivo de impacto caso isso
aconteça.
• A garantia será ANULADA caso o instrumento seja desmontado por alguém que não
seja um técnico autorizado.

6.3. Análise e avaliação de defeitos

Defeito Aparente Análise do Defeito Método de Reparo

Falha ao ligar Pilhas com pouca ou nenhuma carga Troque as pilhas

Não aparece valor Defeito no cabo do dispositivo de impacto Troque o cabo

27
7. ANEXOS

Dispositivo de Impacto
Material Método
D/DC D+15 C G E DL

HRC 20~68.5 19.3~67.9 20.0~69.5 22.4~70.7 20.6~68.2

HRB 38.4~99.6 47.7~99.9 37.0~99.9

Aço e Aço
HB 127~651 80~638 80~683 90~646 83~663 81~646
Fundido

HV 83~976 80~937 80~996 84~1042 80~950

HS 32.2~99.5 33.3~99.3 31.8~102.1 35.8~102.6 30.6~96.8

Aço Ferramenta HRC 20.4~67.1 19.8~68.2 20.7~68.2 22.6~70.2


para Trabalho
a Frio HV 80~898 80~935 100~941 82~1009

HRB 46.5~101.7

Aço Inoxidável HB 85~655

HV 85~802

HRC

Ferro Fundido
HB 93~334 92~326
Cinzento

HV

HRC

Ferro Fundido
HB 131~387 127~364
Nodular

HV

HB 19~164 23~210 32~168


Ligas de Alumínio
Fundido
HRB 23.8~84.6 22.7~85.0 23.8~85.5

HB 40~173
METAL (Ligas de
Cobre-Zinco)
HRB 13.5~95.3

BRONZE (Ligas de
HB 60~290
Cobre-Alumínio/lata)
Ligas de Cobre
HB 45~315
Forjado
Tabela 1

28
Tabela de Conversão de Leeb para Resistência Elástica
São apenas valores aproximados!

No. Material HLD Resistência бb (MPa)

1 Aço Macio 350~522 374~780

2 Aço de Alto Carbono 500~710 737~1670

3 Aço Cromo 500~730 707~1829

4 Aço Cromo-Vanádio 500~750 704~1980

5 Aço Cromo-Níquel 500~750 763~2007

6 Aço Cromo-Molibdênio 500~738 721~1875

7 Aço Cromo-Níquel-Molibdênio 540~738 844~1933

8 Aço Cromo-Manganês-Silício 500~750 755~1993

9 Aço Super Resistente 630~800 1180~2652

10 Aço Inoxidável 500~710 703~1676


Tabela 2

29
Tipo de Dispositivo de Impacto

DC(D)/DL D+15 C G

Energia de impacto 11mJ 11mJ 2,7mJ 90mJ

Massa de corpo de impacto 5,5g/7,2g 7,8g 3,0g 20,0g

Ponta de teste:
Dureza 1600HV 1600HV 1600HV 1600HV

Diâmetro 3mm 3mm 3mm 5mm

Material Carboneto de Carboneto de Carboneto de Carboneto de


Tungstênio Tungstênio Tungstênio Tungstênio

Dispositivo de Impacto:
Diâmetro 20mm 20mm 20mm 30mm

Comprimento 86(147)/75mm 162mm 141mm 254mm

Peso 50g 80g 75g 250g

Dureza máxima da amostra 940HV 940HV 1000HV 650HB

Valor médio de rugosidade (Ra)


1,6µm 1,6µm 0,4µm 6,3µm
da superfície da amostra

Peso mínimo da amostra:


Medida diretamente >5kg >5kg >1,5kg >15kg

Necessita de suporte firme 2~5kg 2~5kg 0,5~1,5kg 5~15kg

Necessita de bom acoplamento 0,05~2kg 0,05~2kg 0,02~0,5kg 0,5~5kg

Espessura mínima da amostra 5mm 5mm 1mm 10mm


acoplada

Espessura mínima da camada de ≥0,8mm ≥0,8mm ≥0,2mm ≥1,2mm


superfície rígida

Tabela 3A

30
Tamanho da ponta de indentação

Tipo de Dispositivo de Impacto

DC(D)/DL D+15 C G

Diâmetro da ponta 0,54mm 0,54mm 0,38mm 1,03mm


Dureza
300HV Profundidade da 24µm 24µm 12µm 53µm
ponta

Diâmetro da ponta 0,54mm 0,54mm 0,32mm 0,90mm


Dureza
600HV Profundidade da 17µm 17µm 8µm 41µm
ponta

Diâmetro da ponta 0,35mm 0,35mm 0,35mm --


Dureza
800HV Profundidade da 10µm 10µm 7µm --
ponta

DC: Teste de D+15: C: Teste de G: Teste de


orifícios ou Teste de superfície de superfícies de
cilindros ocos ranhuras camada aço, grandes,

Dispositivos de Impacto endurecida pesadas e


disponíveis DL: Teste de
ásperas
ranhuras
estreitas ou
orifícios

Tabela 3B

31
Conjunto Opcional de Anéis de Suporte - 12 peças
Peça Nº S38R

Desenho de Anel
Nº. Tipo de Suporte não- Observações
convencional

Para testar superfície cilíndrica externa


1 Z10-15
R10~R15

Para testar superfície cilíndrica externa


2 Z14.5-30
R14,5~R30

Para testar superfície cilíndrica externa


3 Z25-50
R25~R50

Para testar superfície cilíndrica interna


4 HZ11-13
R11~R13

Para testar superfície cilíndrica interna


5 HZ12.5-17
R12,5~R17

Para testar superfície cilíndrica interna


6 HZ16.5-30
R16,5~R30

Para testar superfície esférica externa


7 K10-15
SR10~SR15

Para testar superfície esférica externa


8 K14.5-30
SR14,5~SR30

Para testar superfície esférica interna


9 HK11-13
SR11~SR13

Para testar superfície esférica interna


10 HK12.5-17
SR12,5~SR17

Para testar superfície esférica interna


11 HK16.5-30
SR16,5~SR30

Para testar superfície cilíndrica externa,


12 UN
com ajuste de raio R10~∞

Tabela 4

32
North America
www.starrett.com
Athol, MA, USA, 01331-1915

Europe & Asia


www.starrett.co.uk
Jedburgh, Scotland, TD8 6LR

China
www.starrett.com.cn
Suzhou, Jiangsu Province, P.R. China

South & Central America


www.starrett.com.br
13306-900, Itu, SP, Brasil
CNPJ 56.994.700/0001-01

* ESTE EXEMPLAR É UMA CÓPIA NÃO CONTROLADA, PODENDO O PRODUTO SER ALTERADO A
QUALQUER MOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO.

IU 3811A/P - OCT/11

33

Você também pode gostar