Você está na página 1de 4

Celebrando o 50o Aniversário da

Saga de Gor

Celebrating the 50th Anniversary of the Gorean


Saga

Reflexões, entretido passeando no templo de Janus.

Reflections, entertained on passing the temple of Janus.

O tempo é furtivo.

Algumas vezes os minutos nos emboscam.

Tarnsman de Gor foi publicado pela primeira vez em Dezembro de 1966.

Agora ainda as longas, baixas, estreitas, galeras de rígidas velas cruzam as perigosas cristas do
Thassa, e majestosos tarns ainda abrem suas asas sobre escuras florestas e vascos campos de fresca,
verde, florida, ondulada grama. O poderoso Vosk ainda corre para o mar e os penhascos escarlate da
elevada cordilheira Voltai perfuram as nuvens e arranham o céu. Nas cidades, muralhas e torres das
fortalezas, unidas pelo delgado, arqueado, redilhado de pedra das pontes de defesa, sõa percebidas
na na neblina e névoa da manhã e do começo da noite. Em algum lugar soldados desmontam um
acampamento; em algum lugar, sinos de vagão marcam o passagem de caravanas armadas,
desafiando estradas solitárias; acima da cabeça alguém suspeita, um breve ponto contra uma lua, a
passagem de uma nave, talvez de um mundo de aço, um ameaçador, ambicioso mundo escondido
entre as longíncuas pedras e detritos do espaço. Um intocado, fresco, verde mundo como Gor, como
outro mundo uma vez já foi, um mundo não contamindado, poluido e envergonhado, seria um
prêmio de fato. A terra treme com o passo de monstruosos tharlarion. Famintos sleen emergem de
seus tocas ao crepúsculo.

Como diz o ditado, ninguém sabe de onde as canções vêm.

Mas canções resgatam um mundo.

Se é grato por elas se dignarem a aparecer.

O que seria um mundo sem elas?


Em 1966, os segredos do futuro eram bem guardados. Esse é um hábito dos futuros, principalmente
de um saudável e provavelmente bom. Pouco sinalizava então do iminente fenômeno do mundo
Goreano.

Suponha que alguém nunca tivesse escutado música e então, uma noite, pela primeira vez, ele
ouvisse música.

Não teria a vida desse alguém para sempre se transformado?

Vamos supor que um autor escolhece não viajar por uma bem conhecida estrada.

Quão imprudente alguém podeira ser?

Que melhor receita para o fracasso?

Bem conhecidas estadas são estradas seguras e bem conhecidas estradas não devem ser
desprezadas, mas elas não são as únicas estradas. Existem outras estadas. E alguns irão segui-las, e
outros irão faze-las.

É fácil construir um mundo e então critica-lo de fora, para agradar os poderosos e exigentes, os
petulantes e inseguros, aqueles determinados a impor os seus valores para os outros. É uma coisa
diferente construir, ou descobrir um mundo e deixa-lo falar por si mesmo, deixa-lo ser visto como
ele poderia ser visto por aqueles que deste mudo são. O observador é então livre para tomar as suas
próprias decisões.

Algumas heresias são justificáveis; transpostas, elas são as pedras que pavimentam o progresso.

Alguém olha para a frente; alguém olha para trás.

Não é essa a mensagem de Janus?

Alguém é agradecido porque o verde mundo de Gor existe.

Em tempos de guerra, os portões do templo de Janus eram deixados abertos e eram fechados em
tempos de paz.

Ao passear no templo de Janus, um autor, sua mente em outras coisas, autores são frequentemente
desatentos, falhou em perceber, olhando para o lado, se os portões estavam ou não abertos.

Ele suspeita que permanecem abertos.

Ele acharia isso lamentável, mas aceitável.

Algumas verdades ainda permanecem.

Algumas guerras ainda são lutadas.

O que você acha?

Time is stealthy.
Sometimes the minutes ambush us.

Tarnsman of Gor was first published in December of 1966.

Yet the long, low, narrow, lateen-rigged galleys still ply the dangerous crests of Thassa, and majestic
tarns still spread their wings over dark forests and vast fields of fresh, green, flowing, bending
grass. The mighty Vosk still flows to the sea and the scarlet crags of the rearing Voltai range pierce
the clouds and claw at the sky. In the cities, walls hold, and fortress towers, joined by slender,
arching traceries of defensible bridges, are noted in the fogs and mists of the morning and early
evening. Somewhere soldiers break camp; somewhere wagon bells mark the transit of armed
caravans, daring lonely roads; overhead one suspects, a brief dot against a moon, the passage of a
ship, perhaps from a steel world, an ominous, covetous world concealed amongst the far rocks and
debris of space. An unspoiled, fresh, green world such as Gor, as another world once was, a world
now defiled, polluted, and shamed, would be a prize indeed. The earth shakes beneath the tread of
monstrous tharlarion. Hungry sleen emerge from their burrows at dusk.

As the saying has it, no one knows from where songs come.

But songs redeem a world.

One is grateful that they deign to appear.

What would a world be without them?

In 1966, the secrets of the future were well kept. That is a habit of futures, quite likely a healthy
one, and probably a good one. Little hinted then at the imminent phenomenon of the Gorean world.

Suppose that one had never heard music, and then, one night, for the first time, one heard music.

Would one’s life not then be forever changed?

How unwise can one be?

Let us suppose that an author chose not to travel a well-traveled road.

What better recipe for failure?

Well-traveled roads are safe roads, and well-traveled roads are not to be despised, but they are not
the only roads. There are other roads. And some will follow them, and some will make them.

It is easy to make a world, and then criticize it from the outside, to please the powerful and
demanding, the petulant and insecure, those determined to impose their values on others. It is a
different thing to make, or discover, a world, and let it speak for itself, to let it be seen as it might be
seen by those whose world it is. The observer is then free to make up his own mind.

Some heresies are justifiable; traversed, they are the paving stones of progress.

One looks back; one looks forward.

Is that not the message of Janus?

One is grateful that the green world of Gor exists.


In time of war the gates of the temple of Janus were left open, and were closed in a time of peace.

In passing the temple of Janus, an author, his mind on other things, authors are often careless, failed
to note, glancing to the side, whether or not the gates were open.

He suspects they remain open.

He would find that regrettable, but acceptable.

Some truths are worth stating.

Some wars are worth fighting.

What do you think?

Eu desejo-lhe o bem.

I wish you well,

John Norman

December, 2016

Você também pode gostar