Você está na página 1de 11

TORRES ESPLENDIDAS TAAL

(Um projeto de condomínio)

Contrato nº. _________________________ Torre nº. __________________________


Contrato ____________________________ Unidade nº. ___________________
Donwpayment ________________________ Area da unidade ____________________
Equilíbrio _____________________ Unidade de estacionamento nº. ________
Desconto (se houver) __________________ Preço/m² __________________________

CONTRATO DE VENDA
CONHEÇA TODOS OS HOMENS POR ESTES PRESENTES:
Este Contrato, feito e celebrado neste __________________________ dia dos
_________________ em _____________________________, Filipinas, por e entre:

ESTÁ. LUCIA REALTY & DEV., INC. , uma sociedade anônima


devidamente constituída e existente sob e em virtude das leis da República das
Filipinas, com endereço comercial no térreo, State Financing Center Bldg.,
Ortigas Avenue, Mandaluyong City; , aqui representado por

JAKA TAGAYTAY HOLDINGS, CORP. , uma sociedade


anônima devidamente constituída e existente sob e em virtude das leis da
República das Filipinas, com endereço comercial em Jaka Center, 2111
Chino Roces Avenue, Makati City, aqui representada por
PERSIVERANDO M. LUKBAN, Vice-presidente sênior-gerente geral;

coletivamente denominados VENDEDOR ;

-e-

doravante denominado COMPRADOR ;

TESTEMUNHA: Isso -

CONSIDERANDO QUE, o VENDEDOR deverá formar e estabelecer o Splendido


Taal Towers, um projeto de condomínio (doravante denominado “PROJETO”) em
terrenos localizados em Splendido Residential Estates, Município de Laurel, Batangas;

CONSIDERANDO QUE a VENDEDORA se ofereceu para vender, transferir e


transmitir à COMPRADORA a Unidade descrita a seguir, sob os seguintes termos e
condições estabelecidos a seguir;

CONSIDERANDO QUE, o COMPRADOR concorda em cumprir os termos e


condições estabelecidos na Escritura Mestre e na Declaração de Restrições para
Splendido Taal Towers, conforme formulado pelo VENDEDOR;
Contrato de
Venda
AGORA, PORTANTO, em consideração às premissas acima, e ao pagamento do
preço do contrato aqui especificado abaixo, o VENDEDOR concordou em vender,
transferir e transmitir ao COMPRADOR que concordou em comprar a Unidade aqui
descrita abaixo, sob os seguintes termos e condições a seguir estabelecidas, a saber:

1. O projeto do condomínio consiste em um condomínio residencial de doze


andares e vagas de garagem;
2. A VENDEDORA deverá registrar a Escritura Mestre com Declaração de
Restrições e outros documentos exigidos pela Lei da República nº 4.726 no
Registro de Escrituras de Tanauan, Batangas, todos os quais serão
vinculativos para a COMPRADORA;

3. A VENDEDORA se compromete a vender, transferir e transmitir à


COMPRADORA, e a COMPRADORA se compromete a comprar da
VENDEDORA uma unidade condominial do Projeto, com benfeitorias, mais
especificamente descritas a seguir:

TORRE SPLENDIDO TAAL (___) CONDOMÍNIO

Unidade nº: (letra de unidade


talvez
sujeito a
mudar)
Area da unidade: __ (área unitária e preço final
são
sujeito a alterações
com base
layout final)
Número da unidade de estacionamento:

4. A Unidade aqui adquirida deverá ser utilizada exclusivamente para fins


residenciais e não poderá ser convertida para qualquer outra finalidade sem
alteração da Escritura Geral e da Declaração de Restrições do PROJETO;

5. A COMPRADORA examinou as plantas e especificações do Projeto


elaboradas pelos Arquitetos da VENDEDORA, para sua satisfação, as quais
são tornadas parte integrante deste documento a título de referência, cujas
cópias serão fornecidas à COMPRADORA mediante solicitação.

CONTRATO DE VENDA....................................................................................................1

EQUILÍBRIO:________________________________________________
___________________________________________________________ (
P__________________________________________________________),
pagável em _________________________________________________
parcelado e no _______________________________________________
dia de cada mês que começa
_________________ até ____________________. A COMPRADORA
entregará à VENDEDORA __________________ (_______) pós-datado
cheques para cobrir as parcelas acima mencionadas. (Ver calendário de
pagamentos em anexo).

Parcelamento - todo ou qualquer parcelamento deverá ser feito pela


COMPRADORA no endereço da VENDEDORA no Térreo, Edifício do Centro de
Financiamento do Estado, Avenida Ortigas, Cidade de Mandaluyong ou outros escritórios
onde o local de negócios do pessoal de vendas da VENDEDORA possa, no futuro, será

2
Contrato de
Venda
transferido até a data de vencimento especificada, ou antes, sem necessidade de
demanda, e caso a COMPRADORA não o faça, a VENDEDORA terá o direito de impor e
cobrar uma multa de três por cento (3%) ao mês (qualquer fração de mês será
considerada como um mês inteiro) sobre o valor devido, sem prejuízo das demais
soluções à disposição da VENDEDORA. Somente o recibo provisório e/ou recibo oficial
emitido pela VENDEDORA e assinado pela VENDEDORA ou seu representante
autorizado será reconhecido e considerado vinculativo.

A VENDEDORA poderá permitir que a COMPRADORA antecipe o pagamento de


qualquer saldo devedor, total ou parcialmente, de acordo com os termos e condições que
possam ser impostos pela VENDEDORA. Pagamentos parciais antecipados quando
autorizados pela VENDEDORA terão o efeito de encurtar o prazo do Contrato. Em
nenhum caso será aceito o pagamento de parcelas fracionadas.

6. A VENDEDORA deverá pagar o imposto imobiliário e avaliação sobre o


imóvel em questão sem recurso à COMPRADORA enquanto o título não tiver
passado para a COMPRADORA. No entanto, se a COMPRADORA tiver
efetivamente tomado posse e ocupado a Unidade, a COMPRADORA será
responsável perante a VENDEDORA por tal imposto predial e avaliação.

7. Sem prejuízo dos direitos do VENDEDOR de considerar este Contrato como


automaticamente rescindido nos termos da Seção 9 deste documento, caso o
COMPRADOR deixe de pagar qualquer parcela(s) no vencimento, juntamente
com quaisquer juros sobre o mesmo, conforme previsto neste Contrato, os
direitos e obrigações de as partes serão as seguintes:

(a) Sujeito ao disposto na República nº 6.552, também conhecida como Lei


Maceda, caso a COMPRADORA esteja inadimplente em qualquer parcela devida,
a COMPRADORA terá direito a um prazo de carência de 60 (sessenta) dias para
efetuar o pagamento necessário, desde que , porém, que a COMPRADORA fará
uso de tal período de carência apenas uma vez durante toda a vigência do
Contrato. Caso a COMPRADORA não atualize todas as parcelas pendentes
dentro do referido período de carência, a VENDEDORA terá, a seu exclusivo
critério, o direito de: (i) cobrar da COMPRADORA uma taxa de mora à taxa de
três (3%) por cento por mês do valor total devido e a pagar, contado a partir da
data de vencimento de cada parcela, e/ou (ii) cancelar e rescindir este Contrato
após 30 (trinta) dias do recebimento pela COMPRADORA do aviso de
cancelamento ou exigência de rescisão deste Contrato, por ato notarial e todos
os pagamentos efetuados pela COMPRADORA nos termos deste Contrato serão
perdidos como indenização por danos liquidados e/ou considerados aluguéis pelo
uso da(s) Unidade(s). Além disso, a COMPRADORA também será responsável
pelo pagamento do valor total dos juros, adiantamentos e encargos moratórios
devidos e não pagos à VENDEDORA, bem como impostos não pagos,

3
Contrato de Venda
avaliações e taxas de associação devidas ao VENDEDOR/Condominium
Corporation.

(b) Em caso de cancelamento deste Contrato, o COMPRADOR, caso já


possua a(s) Unidade(s) adquirida(s), tornar-se-á mero intruso ou detentor ilícito
das mesmas, podendo ser expulso por qualquer meio previsto pela lei para
invasores ou detentores ilegais. Caso a COMPRADORA não desocupe a(s)
Unidade(s) adquirida(s) no prazo de 5 (cinco) dias a partir da data efetiva do
cancelamento deste Contrato, a COMPRADORA, além de ser responsável pelo
pagamento dos aluguéis mensais à razão de 15 (quinze%) por cento do preço
total de compra, perderá todas as melhorias em favor do VENDEDOR. Em
qualquer caso, a VENDEDORA terá a liberdade de alienar e vender a(s)
Unidade(s) e seus pertences a qualquer terceiro interessado.

(c) A violação pela COMPRADORA de qualquer uma das condições ou


restrições contidas neste Contrato e sua falha em remediar a mesma no prazo de
trinta (30) dias a partir do recebimento da notificação por escrito da VENDEDORA
terá o mesmo efeito que o não pagamento de as parcelas do preço de compra,
exceto que a Lei da República nº 6.552 não se aplica.

(d) Em qualquer um dos casos acima, a COMPRADORA reconhece o direito,


e por meio deste autoriza irrevogavelmente, a VENDEDORA e/ou a Corporação
do Condomínio ou seus representantes a entrar e tomar posse da(s) Unidade(s) e
tomar todas as medidas necessárias ou aconselháveis para proteger seus
direitos e interesses na(s) Unidade(s).

8. Exceto pelo não pagamento das parcelas devidas que é regido pelas
disposições da Cláusula 8 deste Contrato, fica expressamente acordado que
mediante violação pela COMPRADORA de qualquer um dos compromissos,
termos e condições contidos neste Contrato, a VENDEDORA terá o direito
sem necessidade de ação legal ou judicial para cancelar ou rescindir este
Contrato mediante notificação por escrito à COMPRADORA.

9. Em caso de cancelamento ou rescisão deste Contrato de acordo com as


disposições aqui estabelecidas, o VENDEDOR é nomeado procurador do
COMPRADOR, investido de plenos poderes e poderes para tomar posse
imediata da UNIDADE em questão, juntamente com as melhorias existentes
sobre isso, se houver.

10. A propriedade do imóvel objeto desta venda permanecerá em nome do


VENDEDOR até o pagamento integral do valor da venda, bem como o
pagamento de qualquer quantia em dinheiro devida pelo COMPRADOR nos
termos e condições deste Contrato. Após os referidos pagamentos, a
VENDEDORA fica obrigada a providenciar a entrega da Certidão de
Titularidade do Condomínio e a celebração de Escritura de Venda Absoluta
da UNIDADE livre de ônus e ônus, exceto a Escritura Mestre com
Declaração de Restrições que deverá ser anotada aos Títulos e demais
condições impostas pela VENDEDORA necessárias ao bom gerenciamento
do Projeto.

11. Todas as despesas a serem incorridas para efetuar a transferência de


propriedade em favor do COMPRADOR, tais como, mas não limitado a, impostos
de selo documental, impostos de transferência, reconhecimento de firma deste
instrumento, bem como a Escritura de Venda Absoluta, taxas de registro, taxas
diversas e similares as despesas serão por conta exclusiva e pagas pela
COMPRADORA, exceto o imposto retido na fonte ou o imposto sobre ganhos de
capital que é baseado no preço de venda , serão por conta da VENDEDORA. O
4
Contrato de
Venda A COMPRADORA concorda em pagar o mesmo sem necessidade de
exigência, e em caso de descumprimento, a VENDEDORA poderá adiantar o
pagamento do mesmo e terá direito ao seu reembolso pela COMPRADORA
acrescido de juros à taxa de três por cento ( 3%) ao mês contado a partir da
data do pagamento . Após o pagamento integral e apresentação dos
requisitos de registro, a COMPRADORA autoriza a VENDEDORA a efetuar o
registro do título em seu nome mediante o pagamento das despesas que são
por sua conta, incluindo taxas de registro. Uma vez cadastrado o mesmo, o
VENDEDOR deverá comunicar ao COMPRADOR a disponibilidade do título
para retirada. A VENDEDORA poderá cobrar da COMPRADORA taxa de
custódia do título no valor de P100/mês, por falha da COMPRADORA em
retirar o título, no prazo de 3 (três) meses a partir da data de notificação pela
VENDEDORA.

12. A COMPRADORA reconhece que ao adquirir a UNIDADE, objeto desta


venda, a COMPRADORA tem pleno conhecimento de que o Splendido Taal
Towers faz parte do empreendimento Splendido Residential Estates and Golf
e que a COMPRADORA não se opõe às alterações ou expansão ou alteração
que a VENDEDORA venha a introduzir/instituir no projeto total do Conjunto
Residencial Splendido, ficando dispensada a necessidade de aviso prévio à
COMPRADORA ou conformidade.

13. A COMPRADORA tem pleno conhecimento das obras de urbanização e/ou


benfeitorias planejadas, bem como da implantação que se pretende realizar
no futuro, portanto, a COMPRADORA, seus herdeiros, sucessores e
cessionários deverão manter a VENDEDORA livre de qualquer reclamação
ou causa de ações decorrentes ou que possam ser devidas às mesmas,
resultando em perturbação, inconveniência ou incômodo que não podem ser
evitados devido à continuação do referido desenvolvimento e obras

14. A entrega da Unidade será feita da seguinte forma, a saber:

a. A VENDEDORA deverá se esforçar para completar a unidade e entregá-la à


COMPRADORA no prazo máximo ___________________. No evento de
atraso devido a incêndio, terremoto ou outros elementos naturais, casos
fortuitos, guerra, distúrbios civis, controles governamentais e econômicos, ou
qualquer outra causa além do controle do VENDEDOR, ou que torne
improdutivo possível ou difícil obter a mão de obra ou materiais necessários,
ou que torne a conclusão do Projeto dentro do prazo especificado
considerada impossível, a VENDEDORA poderá considerar-se exonerada de
qualquer contrato, devendo reembolsar a COMPRADORA, sem juros, por
todos os valores até então recebidos desta última menos o pagamento de
mora comentários.

b. Após a conclusão da Unidade objeto deste documento, a VENDEDORA


deverá notificar a COMPRADORA sobre isso. A entrega de tal notificação
constituirá contra entrega construtiva da Unidade aqui objeto à
COMPRADORA, sem permanecendo a falha do COMPRADOR em tomar
posse real do mesmo. A partir e após a entrega construtiva da Unidade, todos
os riscos de perda ou dano à Unidade e as avaliações pro rata sobre a
mesma serão por conta da COMPRADORA.

15. A VENDEDORA reserva-se o direito, a qualquer momento antes da data de


entrega, de fazer qualquer alteração nos planos, reparos, acréscimos ou
omissões, que julgar necessário, no Projeto ou na Unidade, e a referida
alteração, acréscimo ou omissão não afetará de forma alguma ou anular este
Contrato.

16. Mediante o pagamento pela COMPRADORA do valor total do preço de

5
Contrato de
Venda compra, incluindo todas e quaisquer avaliações e despesas que possam ter
sido adiantadas pela VENDEDORA por conta da COMPRADORA, e total
cumprimento pela COMPRADORA de todas as suas obrigações aqui
contidas, e sujeito ao conclusão da construção ou transferência pela
VENDEDORA para a Corporação Condomínio do Projeto, a VENDEDORA
transmitirá à COMPRADORA a titularidade e propriedade e todos os direitos e
interesses da primeira na e para a Unidade juntamente com os interesses nas
áreas comuns e na Sociedade Condomínio pertencente a tal Unidade.

17. A VENDEDORA fica autorizada e habilitada a organizar uma Corporação de


Condomínio conforme exigido por lei com o objetivo principal de deter a
titularidade de todas as áreas comuns do Projeto e a gestão do Projeto para o
benefício comum de todos os proprietários das Unidades.

18. A COMPRADORA poderá ter a posse da UNIDADE mediante movimentação


da mesma pela VENDEDORA, seja em virtude de notificação por escrito dada
pela VENDEDORA ou por solicitação por escrito feita pela COMPRADORA.
Após a aceitação pela COMPRADORA da UNIDADE em questão, todos os
riscos de perda ou dano à UNIDADE em questão, bem como todas as
obrigações, taxas de associação, impostos sobre propriedades imobiliárias e
outras avaliações incidentes sobre a UNIDADE em questão, serão de
responsabilidade exclusiva do COMPRADOR.

No entanto, caso a COMPRADORA deixe de inspecionar a UNIDADE em


questão dentro do prazo indicado no Aviso de Entrega, ou não compareça na data e hora
de uma inspeção previamente agendada, ou se recuse injustificadamente a aceitar a
UNIDADE em questão, a entrega ao COMPRADOR em virtude do referido Aviso de
Turno Over constituirá entrega construtiva da UNIDADE em questão ao COMPRADOR, e
o COMPRADOR será considerado como tendo aceitado construtivamente a posse física,
ocupação e uso benéfico da UNIDADE em questão para todos os efeitos e propósitos.
Consequentemente, a partir e após a entrega à COMPRADORA, todos os riscos de
perda ou dano à UNIDADE em questão, bem como todas as obrigações, taxas de
associação, impostos sobre propriedades imobiliárias e outras avaliações acumuladas
sobre a UNIDADE em questão serão de responsabilidade exclusiva da
COMPRADORA. . O VENDEDOR, por outro lado, será isento de qualquer
responsabilidade por qualquer perda, dano ou prejuízo que possa ser causado à
UNIDADE em questão, ou por quaisquer impostos sobre propriedade imobiliária, taxas
de associação ou avaliações acumuladas na UNIDADE em questão, a partir e após o
entrega da UNIDADE em questão, real ou construtiva, à COMPRADORA.

19. A COMPRADORA, seus herdeiros, sucessores e cessionários concordam


em ser membros automáticos da Sociedade de Condomínios/Associação de Moradores
que será posteriormente formada e, como tal, deverão respeitar e estar em conformidade
com o Contrato Social da Sociedade de Condomínios/Associação de Moradores, seu Por
-leis e regras e regulamentos adotados pelo seu Conselho de Administração de tempos
em tempos.

Na ausência de uma Corporação de Condomínio/Associação de Proprietários de


Casa, a COMPRADORA obriga-se a pagar taxas de manutenção que podem ser
cobradas, avaliadas e cobradas no lugar das taxas de associação para cobrir os custos
de garantir limpeza, saneamento, segurança e paz e ordem dentro do Projeto.

20. A COMPRADORA não deverá ceder, ceder, vender, transferir ou de qualquer


forma alienar a UNIDADE objeto deste Contrato e nenhuma transferência ou

6
Contrato de Venda
a cessão de direitos ou juros nos termos deste Contrato será feita pela
COMPRADORA sem a prévia conformidade por escrito da VENDEDORA,
cuja violação torna tal transação nula e sem efeito.

21. Caso a COMPRADORA transfira seus direitos sob este Contrato, a


COMPRADORA concorda em pagar à VENDEDORA 1% do Preço Total do
Contrato da UNIDADE , como taxa de transferência ou valor que será
indicado pela VENDEDORA.

22. A COMPRADORA concorda que a VENDEDORA terá o direito de vender,


ceder ou transferir para uma ou mais COMPRADORAS, cessionários ou
cessionários todos e quaisquer seus direitos e interesses sob este Contrato,
incluindo todas as suas contas a receber devidas nos termos deste Contrato;
desde que, no entanto, qualquer COMPRADOR, cessionário ou cessionário
se comprometa expressamente a honrar os termos e condições deste
Contrato com relação aos direitos do aqui COMPRADOR. Desde que, após o
pagamento integral do preço de compra pela COMPRADORA, o título seja
entregue pela VENDEDORA à COMPRADORA livre de todo e qualquer tipo
de ônus e gravames, exceto pelos termos e condições estabelecidos na
Escritura Mestre e na Declaração de Restrições.

23. A COMPRADORA reconhece e concorda que a VENDEDORA terá o direito


de ceder todos os seus direitos e contas a receber sob este Contrato em favor
de um banco ou governo ou instituição financeira privada. Nesse caso, a
COMPRADORA compromete-se a cumpri-lo e a cumprir fielmente todas as
suas obrigações nos termos deste Contrato, sem necessidade de demanda
do cessionário da VENDEDORA, que poderá ser designado como o prestador
de serviço para o serviço e cobrança das obrigações de o COMPRADOR sob
este Contrato. Consequentemente, a COMPRADORA concorda que o
cessionário assumirá todos os direitos e interesses da VENDEDORA nos
termos deste Contrato e, mediante aconselhamento do cessionário, a
COMPRADORA pagará suas obrigações sob este Contrato diretamente ao
cessionário. A referida cessão de direitos e recebíveis ocorrerá sem prejuízo
de hipoteca diferida sobre o imóvel que poderá, imediatamente ou
posteriormente, ser exigida pela VENDEDORA ou pelo banco cessionário ou
instituição financeira governamental ou privada para fins de garantia de um
pacote financeiro aproveitado para o pagamento do saldo do preço de
compra.

24. A COMPRADORA nomeia a VENDEDORA ou seu representante autorizado


como seu procurador exclusivo de forma absoluta e irrevogável para assinar,
receber e liberar a cessão de direitos e recebíveis que a VENDEDORA deverá
aplicar a toda e qualquer obrigação devida de a COMPRADORA nos termos
deste Contrato, e praticar todos e quaisquer outros atos que possam ser
necessários para pagar as obrigações da COMPRADORA para com a
VENDEDORA; e para tanto a COMPRADORA ratifica e confirma todo e
qualquer ato da VENDEDORA na execução da procuração aqui outorgada.

25. Mediante o pagamento pela COMPRADORA do valor total do preço do


contrato, incluindo todas e quaisquer avaliações e despesas que possam ter
sido adiantadas pela VENDEDORA por conta da COMPRADORA, e após o
cumprimento integral pela COMPRADORA de todas as suas obrigações aqui,
a VENDEDORA transmitirá a titularidade e propriedade e todos os direitos e
interesses sobre a UNIDADE em favor da COMPRADORA.

7
Contrato de
Venda 26. A fim de atualizar e melhorar as características das Torres Splendido Taal, o
VENDEDOR considerou necessário organizar o Splendido Taal Country Club,
que é uma instalação importante e faz parte de uma rede maior de
instalações dentro do empreendimento Splendido Taal. O COMPRADOR
entende que o Splendido Taal Country Club também estará aberto à adesão
de não residentes ou não proprietários de unidades. O COMPRADOR
também entende que o Splendido Taal Country Club é uma instalação que
não é parte integrante do Splendido Taal Towers e o COMPRADOR não pode
exigir sua construção, conclusão e/ou fruição, exceto conforme previsto neste
contrato.

Fica ainda entendido que os proprietários das unidades do Splendido Taal


Towers terão uso benéfico do Clube e de suas instalações, sujeito às regras e
regulamentos que possam ser promulgados pela Diretoria do Clube/VENDEDOR de
tempos em tempos.

Mediante o pagamento integral do sinal, a COMPRADORA terá automaticamente


direito à nomeação pela VENDEDORA como cessionário, membro do Splendido Taal
Country Club (doravante denominado STCC), associação sem ações e sem fins
lucrativos organizada e existente sob as leis das Filipinas com a finalidade de promover
atividades sociais, educacionais e atléticas entre seus membros, cujo principal objetivo e
compreensão será a construção e manutenção de um clube de campo, incluindo, mas
não se limitando a piscinas, e outras instalações esportivas e recreativas internas e
outras funções sociais dentro do Splendido Taal.

Após a admissão da COMPRADORA como membro cessionário no STCC, a


COMPRADORA estará vinculada aos termos e disposições do Contrato Social e Estatuto
Social do STCC e outras regras e regulamentos que o Conselho de Administração possa
promulgar de tempos em tempos . A admissão dará ao COMPRADOR o direito de usar
as instalações e privilégios do STCC, exceto o direito de votar e ocupar cargos, e de
participar das taxas e valores relativos à adesão, bem como de todos os encargos pelo
uso efetivo das instalações, na falta do qual o COMPRADOR será declarado
inadimplente. No caso de tal inadimplência, e durante sua continuidade, os direitos e
privilégios da COMPRADORA serão suspensos. As obrigações não pagas da
COMPRADORA constituirão um penhor júnior sobre a unidade com a mesma
classificação das avaliações das Torres Splendido Taal.

No caso de o pedido de admissão do COMPRADOR ser negado pelo Conselho


de Administração do STCC, o COMPRADOR poderá designar uma terceira pessoa para
possível nomeação pelo comitê de membros do STCC, desde que o comprador seja
solidariamente responsável pelas inadimplências do terceiro designado, conforme
descrito acima .

A adesão de cessionário aqui concedida será concomitante à propriedade da


unidade e será considerada automaticamente cancelada mediante a venda da
COMPRADORA ou outra alienação da unidade. A adesão cessionária não poderá ser
vendida, onerada, transferida ou de qualquer forma alienada pela COMPRADORA,
ficando entendido que somente o COMPRADOR registrado da unidade se qualificará e
terá direito à nomeação pela VENDEDORA como membro cessionário.

27. As estipulações, termos ou condições anteriores não serão alterados,


modificados ou de qualquer forma alterados ou considerados renunciados por
repetidos atos de inação, tolerância ou silêncio do VENDEDOR e/ou do
COMPRADOR, uma vez que tais alterações, modificações, alterações ou
renúncia deverão somente será válida se expressamente feita em diretriz
escrita devidamente assinada e aprovada pela VENDEDORA.

29. Caso qualquer uma das disposições, termos ou condições aqui estipuladas
seja invalidada por ordem do tribunal em uma sentença que se tornou

8
Contrato de
Venda definitiva e executória, tal sentença não afetará negativamente nenhuma das
outras disposições não expressamente invalidadas, cujos termos ou
condições permanecerão válidas e eficazes. Qualquer dano que possa ser
sofrido pela COMPRADORA em razão de tal julgamento será por sua própria
conta.

30. Fica expressamente previsto que a responsabilidade dos signatários do


COMPRADOR é solidária e o VENDEDOR reserva-se o direito de proceder
contra qualquer um ou todos eles a seu critério.

31. Caso a COMPRADORA (incluindo seus herdeiros, sucessores e cessionários)


cometa uma violação de qualquer uma das estipulações aqui previstas, a
VENDEDORA terá o direito de mover ação para recuperar danos mais
honorários advocatícios, e nenhuma ação ou causa de ação será instaurada
exceto perante os tribunais competentes da cidade de Pasig;

1 2. Fica entendido e acordado que nenhum atraso ou omissão por parte do


VENDEDOR no exercício de qualquer direito sob este Contrato será
interpretado como uma renúncia ao mesmo e nenhuma aceitação pelo
VENDEDOR de quaisquer pagamentos feitos de uma maneira ou a qualquer
momento que não seja como aqui fornecido será interpretado como uma
novação dos termos deste documento.

33 . Este Contrato declara que todo o acordo entre as partes e o VENDEDOR


não está e não estará vinculado a qualquer estipulação, representação,
acordo ou promessa, seja oral ou não, que não esteja contido neste Contrato
ou aqui incorporado por referência. Este Contrato será considerado sujeito às
disposições do Contrato de Reserva, Lei do Condomínio, Escritura Geral,
Declaração de Restrições, Contrato Social e Por Leis e Normas e
Regulamentos da Corporação de Condomínios.

34 .A VENDEDORA deverá ceder à Corporação do Condomínio, para o


benefício pro rata dos proprietários das Unidades, todas as garantias que
possa obter de empreiteiros ou fornecedores em conexão com o Projeto. O
VENDEDOR não tem nenhuma outra responsabilidade pela garantia de
reclamações semelhantes além da obrigação de ceder tais garantias de
empreiteiros e/ou fornecedores.

35 .Após a aceitação da Unidade, fica aqui entendido pelas Partes que:

a) A COMPRADORA deverá notificar a VENDEDORA por escrito sobre qualquer


alteração em seu endereço postal no prazo de SESSENTA (60) DIAS a partir de
tal alteração. Caso o COMPRADOR não o faça, seu endereço indicado neste
Contrato permanecerá como seu endereço postal para fins de envio de todas as
notificações sob este Contrato e/ou exigidas por lei.

b) Toda e qualquer ação ou processo relacionado ou decorrente deste contrato


deverá ser ajuizado nos tribunais competentes da cidade de Pasig, Filipinas.

c) No caso de qualquer uma das partes ser obrigada a recorrer aos tribunais ou
procurar a assistência de um advogado para proteger os seus direitos ou procurar
reparação das suas queixas, a parte infratora será responsável perante a parte
ofendida por honorários advocatícios equivalentes a pelo menos vinte por cento. ,
(20%) do

9
Contrato de Venda
valor da reivindicação à vista, mas em nenhum caso inferior a cinquenta mil
pesos (P50.000,00), moeda filipina.

36. Notificações e outros processos legais serão enviados por correio registrado
ou entrega pessoal no endereço do VENDEDOR no Térreo, Edifício do
Centro de Financiamento do Estado, Avenida Ortigas, Cidade de
Mandaluyong, a menos que notificação por escrito de mudança ou alteração
de endereço tenha sido recebida pelo COMPRADOR;

37. As estipulações, termos ou condições anteriores previstas neste Contrato


não serão alteradas, modificadas ou de qualquer forma alteradas ou
revisadas, e quaisquer alterações, modificações, alterações ou revisões, sem
a conformidade por escrito da Sta. Lucia Realty and Dev., Inc., e Jaka
Tagaytay Holdings Corp., não vincularão a VENDEDORA e serão isentas e
isentas de qualquer responsabilidade, conforme provocada pela alteração de
qualquer disposição deste Contrato.

EM TESTEMUNHO DO QUE, as partes aqui presentes colocaram suas mãos


em _____________, Filipinas isso ___________dia dos ________________, 20_______.

JAKA TAGAYTAY HOLDINGS CORP. ESTÁ. LÚCIA REALTY &


DEV INC.
Vendedor Vendedor
Por:

Comprador

ASSINADO NA PRESENÇA DE:

RECONHECIMENTO

REPÚBLICA DAS FILIPINAS)


)SS

ANTES DE MIM, um Tabelião Público em ____________________, Filipinas,


esse ________ dia dos ____________________, 20______ veio e apareceu o
seguindo:

NOME CTC# DATA/LOCAL EMITIDO

1
0
Contrato de
Venda

conhecido por mim e por mim conhecido como sendo as mesmas pessoas que
assinaram o instrumento acima e eles reconheceram diante de mim que o mesmo é seu
ato e ação livre e voluntária, e aquele da corporação em cujo nome eles reconheceram o
mesmo.

EM TESTEMUNHO DO QUE, assino e selo a data e o local acima escritos.

Doutor. Não. _____;


Página nº. _______ Livro nº. ;
Série de 200__.

1
1

Você também pode gostar