Você está na página 1de 4

Em inglês, as palavras WOULD e USED TO podem ser usadas para fazer referência a

ações no passado. Em alguns momentos, podemos usar uma ou outra sem problemas.

Mas, há situações em que você só pode usar uma delas.

Curiosamente, a escolha não envolve uma questão de regra gramatical. Portanto, leia a

dica e aprenda quando usar WOULD e USED TO.

Would e Used To
Ao se referir a ações rotineiras no passado você poderá usar tanto would quanto used

to. Para deixar isso bem claro, anote aí que uma ação rotineira pode ser qualquer coisa

que a pessoa fazia no passado. Algo que para ela era um hábito ou costume; enfim,

algo que ela fazia repetidas vezes.

Por exemplo, digamos que você queira dizer a seguinte frase em inglês:

● Quando ela era mais nova, ela costumava sentar aqui e conversar sozinha.

Veja que estamos nos referindo a um hábito, costume, algo que acontecia

frequentemente. Assim, nesse caso, podemos usar would e used to:

● When she was younger, she used to sit here and talk to herself.
● When she was younger, she would sit here and talk to herself.

Veja mais exemplos seguindo essa mesma ideia:

● Sometimes she would bring me little gifts without telling me why.


● Sometimes she used to bring me little gifts without telling me why.
● Sometimes he would smoke a cigarette so as to relax.
● Sometimes he used to smoke a cigarette so as to relax.
● I would watch TV for hours if I had no homework.
● I used to watch TV for hours if I had no homework.
● Every week he would buy his mother a bunch of flowers.
● Every week he used to buy his mother a bunch of flowers.
Vale dizer aqui que used to, nesse contexto, é muito mais comum que would.

Used to
Quando a ideia é dizer que algo acontecia com frequência no passado, mas agora não

acontece mais, o melhor a fazer é usar used to. Isso ocorre sempre que a ideia de

“agora não acontece mais” estiver explícita ou implícita no contexto. Além disso, used

to costumar ser usado frequentemente com os verbos have, want, live, love e like.

● Marcela used to live in Recife, but now she lives in Salvador.


● When I was a kid, I used to want to be an actor.
● We used to love that song when we were younger.
● They used to like you, what happened?
● I used to have an old Rolls Royce when I was in college.
● Tracy used to work as a teacher, but now she has her own business.

Veja que em todas as sentenças acima, a ideia de “agora, não mais” está presente.

Portanto, nesses casos, o mais comum é que seja usado used to.

Would
Ao se referir a ações no passado, would é usado apenas ao falarmos sobre ações que

se repetiam com frequência e que nos trazem um sentimento de nostalgia, recordações,

saudades, lembranças.

● Every time I got sick, my mom would bake a delicious chocolate cake.
● As a student in São Paulo, I would often read in the library until midnight.
● We would come here a lot as a child. Those were the days.
● We would spend hour doing that. It was awesome.

No livro The English Verb, o autor Michael Lewis nos ensina que o uso de would sempre

implica um sentimento saudosista. O autor Michael Vince em Advanced Language

Practice também diz algo parecido ao escrever que


WOULD É MAIS COMUM NA LÍNGUA ESCRITA E É USADO COM

MAIS FREQUÊNCIA AO FALARMOS SOBRE AS RECORDAÇÕES

DO PASSADO

Ou seja, os dois autores nos mostram que o uso de would envolve uma questão

psicológica, uma boa recordação, uma lembrança agradável.

Essa é a diferença entre WOULD e USED TO. A gente leva um tempo para se

acostumar com isso. Mas, quanto mais nos envolvermos com a língua inglesa – não só

estudá-la –, nós nos acostumamos com essas coisas.

Uma Atividade
Para encerrar, complete os espaços em branco nas sentenças abaixo com would ou

used to.

● The brass band …used to……………….. play every Saturday night in the town
square. My mom ……uset to…………….. take me to the concert. I loved it. It
was always a magic moment.

Só continue lendo depois de pensar nas suas respostas.

A primeira sentença se refere a algo que acontecia no passado e que agora não

acontece mais. Essa ideia do “agora não acontece mais” está subentendido no

contexto. A banda costumava tocar todos os sábados à noite na pracinha, mas hoje em

dia isso não acontece mais. Portanto, no primeiro espaço em branco, a escolha mais

natural é used to. Pois, ao falarmos de algo que era rotineiro no passado mas agora não

é mais, temos de usar used to.

Já no segundo espaço em branco, você pode completar tanto com used to quanto com

would. Tanto faz! Used to é o mais comum; já would é o que reforça a ideia de
saudosismo, lembrança, saudade, etc., por parte de quem fala. No entanto, a escolha aí

é pessoal e de acordo com as emoções de quem fala. Não se trata de algo relacionado

a uma regra gramatical, mas sim ao sentimento da pessoa.

That’s it! Espero ter deixado claro o uso de would e used to nesses contextos. Qualquer

dúvida, entre em contato. Até a próxima! Take care and keep learning.

nome MARIA EDUARDA OLIVEIRA DA SILVA

Você também pode gostar