Você está na página 1de 38

MOTOR

NEF 6 cil 4V
Eletrônico
129/165 kW

EXCELÊNCIA TECNOLÓGICA
2200 rpm - Tier 3

UTILIZAÇÃO E
MANUTENÇÃO
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

INTRODUÇÃO

Gostaríamos de agradecer-lhe por adquirir um produto FPT e felicitá-lo pela sua escolha.
As informações fornecidas a seguir estão atualizadas até a data de publicação do manual.
Antes de efetuar qualquer operação que envolva o motor ou os respectivos acessórios, leia cuidadosamente os conteúdos deste documento.
O cumprimento das instruções aqui fornecidas é a melhor forma de garantir funcionamento do motor a longo prazo e sem problemas.

Os conteúdos deste manual referem-se à configuração padrão do motor e as ilustrações são apresentadas a título meramente indicativo.
Algumas instruções são fornecidas indicando a sequência de operações a serem efetuadas, de forma a permitir que o motor e/ou respectivos
acessórios funcionem de determinada forma. Em alguns casos, estarão dependentes da configuração dos comandos e da configuração da
máquina em que o motor está instalado.

Para quaisquer pontos que sejam diferentes dos conteúdos deste manual, consulte as instruções fornecidas pelo fabricante da máquina ou
um manual específico.

O fabricante reserva-se ao direito de efetuar modificações a qualquer hora, sem aviso prévio, por razões técnicas ou comerciais, ou atualizar
os motores de forma a obedecer aos requisitos legais vigentes.

Lembre-se de que a Rede de Assistência Técnica da FPT coloca à sua disposição a sua experiência e competências profissionais,
independentemente do lugar onde se encontre.

3
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

4
ÍNDICE
INFORMAÇÕES GERAIS...............................................................................................................................................................................7
Garantia.....................................................................................................................................................................................7
Peças de reposição............................................................................................................................................................................................7
Responsabilidade...................................................................................................................................................7
Segurança.......................................................................................................................................................7
Combustível - Atenção.....................................................................................................................................................................................9
Dados técnicos do motor 667TA.....................................................................................................................................................................10
Símbolos..........................................................................................................................................................................................12
USO - Nas aplicações veiculares..............................................................................................................................................................13
Verificações preliminares.................................................................................................................................................................................13
Pré-aquecimento do motor...............................................................................................................................................................................13
Utilização adequada do motor...........................................................................................................................................................................14
Avisos especiais..............................................................................................................................................................................................14
Amaciamento............................................................................................................................................................................................16
VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO............................................................................................................................................................17
Pessoal de manutenção...................................................................................................................................................................................17
Prevenção de acidentes...................................................................................................................................................................................17
Abastecimento.....................................................................................................................................................18
Frequência.........................................................................................................................................................18
Requisitos...........................................................................................................................................................................................21
Como proceder................................................................................................................................................................................................22
Mover o motor...................................................................................................................................................................................................31
Eliminação de resíduos....................................................................................................................................................................................31
LONGOS PERÍODOS DE INATIVIDADE....................................................................................................................................................32
Preparar o motor para um longo período de inatividade..............................................................................................................................32
Reiniciar o motor após um longo período de inatividade..............................................................................................................................33
Avarias do motor..............................................................................................................................................................................................34
Comportamento em caso de avaria.................................................................................................................................................................34
COMPORTAMENTO EM CASO DE EMERGÊNCIA.................................................................................................................................35
Requisitos de utilização do painel de controle eletrônico................................................................................................................................38
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

INFORMAÇÕES GERAIS

GARANTIA
De forma a garantir que o motor proporcione o melhor desempenho possível e para desfrutar da garantia da FPT, deve-se seguir as indicações
fornecidas neste manual. Caso contrário, a garantia poderá ser invalidada.

PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Utilize sempre peças de reposição originais da FPT. Isto é essencial para manter o motor no estado de funcionamento original. A utilização de
peças de reposição não originais durante o prazo de garantia invalidará a mesma, e significa que a FPT não será de forma alguma considerada
responsável.

RESPONSABILIDADE
O fabricante será considerado responsável se integralmente realizadas as operações de controle e manutenção indicadas e descritas neste manual.
Quaisquer operações de manutenção necessárias devem ser efetuadas por técnicos qualificados das oficinas autorizadas na rede da FPT, utilizando
os instrumentos, equipamentos fornecidos para esse objetivo e peças originais FPT.

SEGURANÇA
Recomenda-se atenção na utilização do motor, de forma a evitar ferimentos pessoais ou danos materiais como resultado de um comportamento
incorreto ou inadequado.
• Os motores apenas devem ser utilizados para os fins indicados pelo fabricante.
• Qualquer alteração, modificação e utilização de peças de reposição não originais poderá comprometer o funcionamento correto e seguro do
motor; nunca, em nenhuma circunstância, efetue modificações dos cabeamentos e nas unidades que equipam o motor, nem as ligue a
outros sistemas de alimentação.
• Preste especial atenção às peças móveis do motor, à elevada temperatura dos componentes e aos circuitos que contêm fluidos
pressurizados, e os equipamentos elétricos com correntes e tensão elétricas.
• Os gases de descarga produzidos pelo motor são nocivos para a saúde. Nunca funcione ou teste os motores em locais fechados ou sem exaustão.
• O motor deve ser manuseado com força de elevação suficiente, utilizando os respectivos olhais existentes no motor.
• O motor não deve dar partida e funcionar até que a máquina em que está instalado tenha satisfeito todos os requisitos de segurança
necessários, ou até que a máquina obedeça às normas e legislação locais.
• As operações necessárias para garantir a melhor utilização e conservação do motor apenas devem ser efetuadas por pessoas com
experiência comprovada, equipadas com ferramentas consideradas adequadas pela FPT e peças originais FPT.

Para fins de segurança, são apresentadas mais recomendações no capítulo VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO.

7
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

COMBUSTÍVEL - ATENÇÃO

Os motores FPT foram desenvolvidos de modo a respeitar os severos limites nacionais e internacionais de emissão de gases poluentes, sendo
que para isso é necessário utilizar combustível de reconhecida qualidade durante toda sua vida útil. Para assegurar o atendimento à legislações
ambientais vigentes e o bom desempenho do motor, é fundamental utilizar óleo diesel derivado do petróleo conforme as seguintes normas:

• Internacionais: ISO 3170 (ASTM D4057) ou ISO 3171 (ASTM D4199)


• Européias: CEN 590
• Argentina: Resoluções S.E. 54/96, 222/01 e 731/2005
• Brasil: Portaria ANP Nº 310/01

No entanto, quando o óleo diesel comercializado não atender as especificações mínimas de qualidade, apresentando um teor de enxofre mais
elevado e outras características que não favoreçam a boa combustão, poderão surgir problemas tais como:

• deterioração prematura do óleo lubrificante do motor


• desgaste acelerado dos anéis de segmento e cilindros
• deterioração prematura do sistema de escapamento
• sensível aumento da emissão de fuligem
• carbonização acentuada nas câmaras de combustão e nos bicos injetores, com variação no consumo de combustível e desempenho do
motor
• dificuldade na partida a frio com emissão de fumaça branca
• menor durabilidade do produto
• corrosão prematura no sistema de combustível

A FPT desaconselha o uso de qualquer combustível alternativo que não tenha sido regulamentado pelos Órgãos Técnicos dos países
onde os motores serão utilizados.

9
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico
DADOS TÉCNICOS DO MOTOR 667TA
O código técnico e o número de série são indicados numa plaqueta, que se encontra em diferentes partes do motor, conforme o modelo: caixa
do volante do motor, tampa do excêntrico e outros.
Código EEG EEC EBF EED EBD EDJ
Família de motor 667TA
Ciclo Diesel a 4 tempos
Número e disposição de cilindros 6, em linha
Diâmetro x curso 104 x 132 mm
Cilindrada total 6728 cm3
Sistema de ar Supercomprimido, pós-refrigerado Sistema HOLSET HX35
Tipo de injeção Common Rail, gestão eletrônica
Direção de rotação do motor Para a esquerda (visto do lado do volante do motor)
Peso a seco 520 kg
Desempenho(*) - TIER 3
137 kW 148kW 157 kW 145 kW 169 kW 97 kW
Potência nominal máxima (no volante)
2100 rpm 2100 rpm 2000 rpm 2000 rpm 2000 rpm 220 rpm
710 Nm 810 Nm 952 Nm 860 Nm 1002 Nm 607 Nm
Torque máximo
1400 rpm 1400 rpm 1400 rpm 1400 rpm 1400 rpm 1400 rpm
(*) Potência líquida no volante do motor em conformidade com a norma ISO 3046-1. Condições de teste: temperatura 25 °C; pressão atmosférica
100 kPa; humidade relativa 30%.

Sistema elétrico 24 V
Bateria(s)
- capacidade 130 Ah ou superior
- corrente de descarga 500 A ou superior
AVISO
Qualquer alteração das características acima mencionadas, em especial a modificação dos dados armazenados nas unidades
eletrônicas do sistema de injeção ou as características do motor e respectivas aplicações é estritamente proibida, sob pena de
invalidação da garantia e ausência de qualquer responsabilidade por parte da FPT.

10
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

1. Turbocompressor
2. Tensor automático da correia
3. Alternador
4. Polia guia fixa
5. Bomba d’água
6. Amortecedor do volante do motor
7. Cárter
8. Unidade de controle eletrônico EDC7UC31
9. Filtro de combustível
10. Bomba de alta pressão
11. Common Rail

11
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

SÍMBOLOS

O fabricante afixou símbolos de aviso ao motor, sendo os respectivos


significados indicados abaixo.
Nota: os símbolos com um ponto de exclamação destacam um perigo
potencial.

Ponto de elevação (apenas para o motor). Perigo de queimadura: expulsão de água quente sob
pressão.

Tampa do reservatório de combustível (no reservatório de Perigo de queimadura: presença de peças com alta
combustível, se existir). temperatura.

Tampa do reservatório de óleo. Perigo de incêndio: presença de combustível.

Vareta de nível de óleo. Perigo de impacto em peças móveis: presença de


ventiladores, polias, correias ou semelhante.

12
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

USO - Nas aplicações veiculares

VERIFICAÇÕES PRELIMINARES

Preparar o motor ao serviço, tomando o cuidado de:


• Controlar, e havendo necessidade, restabelecer o nível dos fluídos (combustível, óleo do motor e líquido de arrefecimento).
• Certificar-se que o sistema de descarga dos gases consumidos esteja corretamente posicionado e que o(s) filtro (s) de ar em aspiração
não esteja obstruído, verificando no entanto se o indicador mecânico sobre o(s) filtro(s) não mostra o sinal “ vermelho”.
• Certificar-se que as baterias utilizadas para a partida estejam eficientes e seus bornes conectados corretamente.

AVISO
Caso necessário, abastecer o motor com líquido de refrigeração e seguir os procedimentos relatados nas ADVERTÊNCIAS ES-
PECÍFICAS nesta seção.

Nota: Os procedimentos para as intervenções de manutenção estão relatadas no capítulo CONTROLES E MANUTENÇÕES.

PRÉ-AQUECIMENTO DO MOTOR (opcional)

Os motores para os quais é exigida partida a baixas temperaturas e um fornecimento imediato de potência, podem ser providos do dispositivo
de aquecimento elétrico que permite elevar ou manter a temperatura do líquido de refrigeração em valores adequados às exigências técnicas
de operação.
O dispositivo tem um termostato para interromper a alimentação elétrica ao atingir a temperatura prevista.

13
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

UTILIZAÇÃO ADEQUADA DO MOTOR

• Verificar, antes de cada partida, se há combustível suficiente disponível no reservatório.


• Evitar prolongar a duração do comando de partida.
• Não permanecer muito tempo no estado de regime de marcha lenta porque isto não favorece o melhor desempenho do motor.
• Os valores de rendimento de potência devem estar de acordo com o especificado na documentação técnico comercial.
• Durante o uso, conferir periodicamente:
• a temperatura do líquido de refrigeração, para que não atinja o limiar de alarme;
• a pressão do óleo, para que se mantenha dentro de valores normais de operação
• Deve-se ter atenção especial para com os motores que equipam conjuntos geradores de emergência, para os quais é necessário manter pro-
gramas de verificações frequentes de eficiência para garantir a sua partida imediata, em todos os casos em que esta seja requisitada.

AVISO

Prestar atenção às indicações fornecidas pelos instrumentos de medida que compõem o quadro.

AVISOS ESPECIAIS

Circuito do líquido de refrigeração


Quando existir uma situação de “Temperatura elevada do líquido de refrigeração” e “Nível baixo do líquido de refrigeração do motor”, será
acionada a parada do motor. Nestes casos, aguarde o resfriamento do motor e verifique a eficiência dos componentes do circuito. Não abra a
tampa do reservatório do líquido de refrigeração quando o motor estiver quente, pois é criada uma pressão nos circuitos de refrigeração que
poderá fazer com que seja expelido líquido quente com grande violência. Isto resulta em perigo de queimaduras.
Verificar:
a) a tensão da correia do alternador;
b) o funcionamento da válvula termostática;
c) a limpeza do radiador.

14
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

CUIDADO!
Abrir a tampa de abastecimento do reservatório do líquido de arrefecimento somente se necessário, e exclusivamente com o motor
frio.

Abastecimento do líquido de refrigeração


Para a colocação em serviço do motor e nos casos em que seja necessário o abastecimento do sistema com líquido de refrigeração, proceder
como indicado a seguir:
• Abastecer o motor e o radiador até o completo enchimento deste.
• Com a tampa de introdução aberta, proceder à partida do motor e permanecer no regime de mínimo por aproximadamente 1 minuto. Esta
fase favorece a expulsão completa do ar presente no interior do circuito de arrefecimento.
• Parar o motor e proceder à reposição com a quantidade que falta.

Indicações complementares sobre as características e as quantidades do líquido de arrefecimento estão relatadas na seção VERIFICAÇÕES
E MANUTENÇÃO.

CUIDADO!
A não observância deste procedimento pode causar problemas por não haver sido completado o nível do líquido de refrigeração
do motor.

Circuito de lubrificação
Quando existir uma situação de “Pressão do óleo baixa”, ocorrerá a parada do motor. Neste caso, verifique o nível do óleo, seguindo as in-
struções no capítulo sobre VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO.
Se a situação continuar, contate um Centro de Serviço FPT.

Circuito de combustível
Evite utilizar o motor com pequena quantidade de combustível no reservatório. Isto favorece a formação de condensados e torna mais provável
a admissão de sujeira ou ar, resultando na parada do motor.

CUIDADO!
Quando reabastecer, tome sempre grande cuidado para garantir que não entrem poluentes sólidos ou líquidos no reservatório
de combustível. É proibido fumar ou criar chamas durante o abastecimento.

15
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

CUIDADO!

Nunca solte os conectores da tubulação do circuito de combustível de alta pressão.

O sistema de injeção common rail não requer que o ar seja purgado do circuito de combustível.
CUIDADO!

Verifique visualmente se o circuito de descarga não está bloqueado ou danificado, de forma a evitar gases perigosos.

Circuitos de admissão de ar e descarga


Inspecione regularmente o nível de limpeza do circuito de admissão de ar. Os intervalos de manutenção indicados neste manual variam de
acordo com as condições em que o motor é utilizado.
Em ambientes particularmente poeirentos, é necessário efetuar a manutenção a intervalos mais frequentes, respeitando as indicações
fornecidas no capítulo VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO.

Sistema do motor elétrico de partida


Verifique periodicamente, especialmente durante o Inverno, que as baterias estejam limpas e funcionando, conforme o indicado no capítulo
VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO.
Se for necessário substituir as baterias, respeite sempre os requisitos mínimos de capacidade e intensidade de corrente de descarga
recomendados.
AVISO
No caso de o voltímetro indicar um valor de tensão inferior a 11 V (para instalação a 12 V nominais), ou 22 V (para instalação a
24 V nominais), contatar o centro de serviços para diagnóstico da eficiência da bateria e da instalação de recarga.

CUIDADO!
As baterias contêm uma solução ácida que queima a pele e corroi as roupas. Quando for necessária a verificação destas, use
sempre roupa protetora, luvas e óculos de proteção, não fume ou utilize chamas por perto e certifique-se de que a sala onde se
encontram está ventilada adequadamente.

AMACIAMENTO
Graças à moderna tecnologia de construção do motor, não é necessário nenhum procedimento especial de amaciamento. No entanto, recomenda-
se que, durante as primeiras 50 horas, não utilize o motor a potências elevadas durante longos períodos.
16
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO

PESSOAL DE MANUTENÇÃO

As operações de verificação e manutenção do motor descritas no seguinte capítulo requerem formação, experiência e conformidade com
as normas de segurança vigentes. Por esta razão, devem ser efetuadas por técnicos especializados, tal como indicado abaixo.
• Controles: funcionários da oficina ou, quando da ocorrência, pelo utilizador do veículo.
• Manutenção periódica: pessoal qualificado equipado com equipamento adequado e meios adequados de proteção.

• Manutenção especial: pessoal qualificado do Centro de Serviço com informações técnicas e equipamento específicos nos Centros
de Assistência qualificados que compõem a Rede da Assistência Técnica FPT.

PREVENÇÃO DE ACIDENTES

• Use sempre botas e roupas para trabalhos pesados.


• Nunca use roupas soltas e largas, anéis, pulseiras e/ou colares perto de motores ou peças móveis.
• Use sempre luvas e óculos de proteção quando:
• encher baterias com uma solução ácida
• abastecimento com inibidores ou anti-congelante
• substituir ou completar lubrificante (o óleo de motor quente poderá provocar queimaduras e escaldões. Apenas efetue estas operações
quando o óleo tiver baixado para uma temperatura inferior a 50°C).
• Quando trabalhar no compartimento do motor, tome especial atenção, para evitar o contato com peças móveis ou componentes com temperaturas
elevadas.
• Use óculos e utilize jatos de ar de alta pressão (a pressão máxima utilizada para limpar é de 200 kPa - 2 bar, 30 psi, 2 kg/cm2).
• Use capacete de proteção quando trabalhar numa área onde existam cargas suspensas ou sistemas instalados à altura da cabeça.
• Utilize cremes de proteção para as mãos
• Mude imediatamente de roupa se esta se molhar.
• Mantenha sempre o motor limpo, removendo manchas de óleo, massa lubrificante e de líquido de refrigeração.
• Guarde as roupas em roupeiros à prova de fogo.
• Não deixe objetos estranhos no motor.
• Utilize tambores ou bombonas adequados e seguros para o óleo usado.
• Quando concluir uma reparação, tome providências para parar a admissão de ar no motor se, após a partida, ocorrer um aumento intempestivo
na velocidade do motor.

17
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico
CUIDADO!
Não efetue operações de manutenção quando a fonte de alimentação elétrica estiver ligada: verifique sempre se os acessórios
estão corretamente ligados aterrados. Durante as operações de diagnóstico e manutenção, certifique-se de que as suas mãos
e pés estão secos e, sempre que possível, utilize suportes de isolamento.
CUIDADO!
As condições que provocam a partida de um conjunto gerador de emergência podem ocorrer sem aviso prévio, dada a sua aplicação.
Durante as intervenções de controle e manutenção, observar rigorosamente as prescrições indicadas pelo fabricante do grupo e
pelo operador do sistema de geração elétrica, para garantir a máxima segurança, sem riscos operacionais.
As quantidades indicadas referem-se ao abastecimento inicial e incluem abastecer o motor, cárter e filtro.
Utilizar combustível STANDARD correspondente à norma EN 590 (2005/55 - 2005/78). Aconselha-se o uso de aditivos.
É permitido o uso de combustível de mistura como o BIODIESEL, se corresponder à norma EN 14214 - ASTM 6751, misturado com combustível standard numa
percentagem máxima igual a 20%. Para o emprego de combustíveis com base em QUEROSENE conhecidos como XF63, F63, F34, F35, JP8, contate a rede
comercial FPT. É permitida a utilização de misturas com água em suspensão, tal como indicado nas normas CUNA NC 637-01 (GECAM) e AFNORM 5-02
(AQUAZOLE), numa percentagem máxima igual a 12% e utilizando aditivos especiais. Está prevista uma redução das prestações em 12%.

ABASTECIMENTO
667TA (Tier 3)
Capacidades
litros (kg)
Circuito de arrefecimento (1) (*) motor 10,5

Circuito de lubrificação (2) (capacidade total) (3) 17,2 (15,8)

Substituição periódica:
cárter óleo no nível mínimo 8,7 (8)
cárter óleo no nível máximo 15,2 (14)
Reservatório combustível (4) -
(*)As quantidades indicadas referem-se apenas à configuração standard do motor.
1. Utilize uma mistura de água e 50% PARAFLU 11, mesmo durante os meses de Verão. Como uma alternativa ao PARAFLU 11, utilize outro produto que
obedeça às especificações internacionais SAE J 1034.
2. Utilize lubrificantes que obedeçam às especificações internacionais ACEA E3 - E5 (motores de alta potência),
API CF - CH4 (associados a combustíveis com uma percentagem de enxofre de < 0,5%), MIL - L - 2104 F.
O nível de viscosidade do óleo a ser utilizado em relação às temperaturas ambiente é indicado na tabela fornecida no apêndice.
O consumo de óleo é considerado aceitável quando atinge um máximo de 0,5% de consumo de combustível.
3. As quantidades indicadas referem-se ao abastecimento inicial e incluem abastecer o motor, cárter e filtro.
4. Vide página 9 - Tópico “Combustível - Atenção”

18
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

AVISO
O abastecimento a partir de tambores ou reservatórios poderá resultar em contaminação do combustível diesel, com o risco
de danos no sistema de injeção. Se necessário, filtre o combustível de uma forma adequada para permitir a sedimentação das
impurezas antes de abastecer.

Baixa temperatura do diesel

As especificações das normas apresentadas no tópico “Combustível - Atenção” distinguem diferentes classes de combustível diesel, identificando
as características dos mais indicados para baixas temperaturas.
Cabe totalmente às companhias petrolíferas obedecer a estas normas, que regulam a distribuição adequada de combustíveis adequados às
condições climáticas e geográficas dos vários países.

FREQUÊNCIA

Verificações (quando em utilização) Frequência


Verificar o nível de óleo no motor Diária
Verificar o nível do líquido de refrigeração Diária
Verificação e limpeza dos radiador Diária
Verificação e limpeza do filtro de ar Diária
Drenar água do pré-filtro de combustível 150 horas (1)
Verificar/atestar o nível de eletrólito
Semestral
nas baterias e limpar terminais

Os intervalos de manutenção indicados abaixo consideram os fatores de trabalho típicos para os vários tipos de utilização do motor. O intervalo
mais adequado das operações de manutenção para as várias aplicações será indicado pelo pessoal de manutenção, de acordo com a forma e
condições de trabalho em que o motor é utilizado.

19
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

Manutenção programada Frequência

Verificar o estado e tensão da correia 300 horas (2)


Trocar o óleo 600 horas (3) (4)
Trocar o(s) filtro(s) do óleo 600 horas (3) (4) (5)
Trocar o(s) filtro(s) de combustível 600 horas (3) (1) (5)
Trocar o pré-filtro de combustível 600 horas (3) (1)
Verificar o(s) tubo(s) de descarga sobre existência de danos Semestral
Drenagem/aspiração das impurezas do reservatório do combustível Semestral (1)
Trocar a Correia de acionamento dos componentes auxiliares 1200 horas
Trocar o filtro do ar 1200 horas (6)
Trocar o líquido de refrigeração 1200 horas ou 2 anos

Manutenção especial Frequência

Limpar o turbocompressor 1200 horas (7)


Verificar a eficiência do sistema de pré-pós aquecimento (se existir) 1200 horas
Calibragem do injetor 1800 horas
Inspeção da bomba de injeção 3000 horas
Ajustar a folga nos braços do balancim 3000 horas

1. Período máximo quando utilizar combustível de boa qualidade (normas apresentadas no tópico “Combustível - Atenção”). Isto será reduzido se o
combustível estiver contaminado e os alarmes forem acionados devido ao bloqueio dos filtros e à presença de água no pré-filtro. Quando for indicado um
bloqueio do filtro, este deverá ser substituído. Se a luz sinalizadora de água no pré-filtro não se apagar após a drenagem, o pré-filtro deve ser substituído.
2. Válido para motores com dispositivos de tensionamento automático e tradicional
3. Deve ser efetuado anualmente, mesmo que não seja atingido o número necessário de horas de trabalho.
4. Substitua os lubrificantes de acordo com a frequência indicada na tabela ABASTECIMENTO.
5. Apenas utilize filtros com as seguintes características:
- nível de filtragem < 12 μm
- eficiência de filtragem ß > 200.
6. A frequência com que as operações são efetuadas dependerá das condições de trabalho e a eficiência/desgaste do produto.
7. Necessário pela recirculação do vapor de óleo.

20
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

AVISO
As operações de manutenção extraordinária descrita na respectiva tabela são de exclusiva competência de pessoal qualificado
de posse de informações adequadas e dotado de instrumentos de trabalho e meios de proteção apropriados. Os métodos para a sua
realização não são referidos no presente documento, mas são parte integrante do conteúdo dos manuais técnicos e de repara-
ção FPT, nos centros de serviços.

REQUISITOS

1. Não desligue as baterias com o motor funcionando.


2. Não efetue operações de soldagem em arco na proximidade do motor sem primeiro remover os cabos elétricos.
3. Após cada operação de manutenção que envolva desligar a(s) bateria(s), certifique-se de que os terminais foram corretamente conectados
nos polos quando ligados.
4. Não utilize carregadores das baterias para ligar o motor.
5. Desligue a(s) bateria(as) da rede a bordo quando recarregar.
6. Não pinte os aparelhos, componentes e conectores elétricos que equipam o motor.
7. Desligue a(s) bateria(s) antes de quaisquer operações elétricas.
8. Contate o fabricante antes de instalar o equipamento eletrônico a bordo (rádios bidirecionais e semelhantes).

21
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

COMO PROCEDER
Verificar o nível de óleo no motor

Realize esta operação somente com o motor desligado e a baixa tem-


peratura, para evitar riscos de queimaduras.

• Tome todas as ações necessárias para garantir que a máquina


esteja “nivelada”.
• Utilizando a vareta do óleo (1), verifique se o nível do óleo está
entre os níveis “Min” e “Max”.
• Se o nível for demasiado baixo, verifique através da entrada, depois
de primeiro remover a respectiva tampa (2).

AVISO
• Após verificar, certifique-se de que o nível do óleo
não excede o limite “Max” marcado na vareta.
• Certifique-se de que a vareta esteja corretamente
introduzida e que a tampa de abastecimento é girada
para a direita até que trave.

22
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

Verificar o nível do líquido de refrigeração Limpar o radiador


Realize esta operação somente com o motor desligado e a baixa Verifique se as entradas de ar do radiador estão livres de sujeira (pó,
temperatura, para evitar riscos de queimaduras. lama, palha, etc.).
Limpe-os, se necessário, utilizando ar comprimido ou vapor.
• Com o motor frio, certifique-se de que o nível de líquido de
refrigeração no vaso de expansão está acima do nível mínimo.
• Verifique se o nível de fluido não é superior a 2/3 do reservatório,
para permitir que o aumento da temperatura
aumente o volume de fluido.
• Encher o reservatório de água, se necessário.
Utilizar sempre água sem impurezas. Evitar
a utilização de água destilada. Ver tabela de
ABASTECIMENTO.

Nota: A necessidade de atestar frequentemente o nível do líquido


de refrigeração indica a necessidade de diagnóstico do circuito de
refrigeração.

No caso em que a preparação contenha somente o radiador, proce-


der à eventual recarga, tendo cuidado para que o líquido não sature o
volume interno do radiador. Isto pode ocorrer em virtude do aumento
da temperatura com consequente aumento do volume do líquido exis-
tente.
CUIDADO!
A utilização de ar comprimido faz com que seja necessário
CUIDADO! utilizar equipamento de proteção adequado para as
Apenas abra a tampa do reservatório do líquido de refri- mãos, rosto e olhos. Consulte as indicações no parágrafo
geração se for estritamente necessário, e apenas quando PREVENÇÃO DE ACIDENTES.
o motor estiver frio.

23
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

Limpar o filtro de ar
AVISO
(válido paraos componentes da FPT)
Tenha cuidado para garantir que as peças estejam
Realize esta operação somente com o motor desligado. corretamente montadas. Uma montagem incorreta
poderia fazer com que fosse aspirado ar não filtrado para
• Retire a tampa do filtro (1) depois de primeiro desapertar a o motor, provocando danos graves.
alavanca de bloqueio.
• Retire o cartucho externo (2), depois de desapertar a segunda
alavanca de bloqueio. Durante esta operação, tenha cuidado para
que não entre pó no flange.
• Verifique se não existe sujeira. Se existir, limpe o elemento do
filtro, tal como indicado abaixo.
• Sopre ar comprimido desumidificado através do elemento do filtro,
de dentro para fora (pressão máxima de 200 kPa). Não utilize
detergentes, nem utilize diesel.
• Nunca utilize ferramentas para sacudir o elemento do filtro e
verifique sua condição antes de o substituir.
• Substitua o filtro caso existam quaisquer quebras ou rasgões.
• Verifique se a junta na respectiva base está em bom estado. Alguns
sistemas de filtragem estão equipados com um segundo elemento
de filtro (3) que não necessita de ser limpo. Deve ser substituído
pelo menos uma vez a cada 3 mudanças do elemento principal.
• A remontagem é efetuada repetindo as operações indicadas na
ordem inversa.
• Configurar a luz sinalizadora de bloqueio mecânico para funcionar
pressionando o botão que se encontra na parte superior do
indicador. Esta operação não é necessária se existir um sensor
elétrico.

24
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

Drenar água do pré-filtro de combustível Verificação do nível de solução eletrolítica da bateria

Devido ao elevado risco de abastecimento com combustível contaminado Efetue este procedimento com a bateria na horizontal.
por corpos estranhos e água, recomenda-se que efetue esta verificação • Controlar visualmente se o nível do líquido está contido entre
a cada vez que abastece. Realize esta operação somente com o os limites MIN e MAX; na ausência de referências, controle se o
motor desligado. líquido cobre as placas de chumbo contidas nos elementos em
cerca de 5 mm.
• Coloque um coletor debaixo do filtro ou pré-filtro para recolher o • Se necessário, preencher apenas com água destilada os elementos
fluido. cujo nível é inferior ao mínimo.
• Desaperte o bujão (1) na parte inferior do filtro. Em algumas • Nesta ocasião, certifique-se de que os terminais e garras estão
configurações, o bujão inclui um sensor para detectar a presença limpos, bloqueados corretamente e protegidos com vaselina.
de água no diesel.
• Drene líquido até que apenas possa ser visto “diesel”. AVISO
• Feche novamente o bujão, apertando-o totalmente à mão.
• Elimine os fluidos drenados de acordo com os requisitos ambientais Contatar o pessoal de uma oficina especializada no caso
aplicáveis. de todos os elementos da bateria necessitarem de ser
preenchidos com uma quantidade considerável de água
destilada e fazer o diagnóstico do estado de eficiência
da instalação de recarga e da bateria.

AVISO
• As baterias contêm ácido sulfúrico, que é
extremamente cáustico e corrosivo. Use sempre luvas
de proteção e óculos quando as atestar. Sempre que
possível, recomenda-se que esta verificação seja
efetuada por pessoal especializado.
• Não fume ou use chamas perto das baterias durante
a verificação e certifique-se de que a sala onde esteja
funcionando esteja corretamente ventilada.

25
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

Verifique a tensão e o estado da correia de acionamento dos


componentes auxiliares

Alguns tipos de bateria possuem uma única tampa para todos os Realize esta operação somente com o motor desligado e a baixa
bujões de inspeção. Para ter acesso aos elementos, utilize uma temperatura, para evitar riscos de queimaduras.
alavanca, tal como ilustrado.

Válido paraos motores com dispositivos de tensionamento


automáticos
Remova qualquer proteção das polias.
• Verifique se a correia não está rasgada ou desgastada e que não
contém lubrificantes ou combustível. Se for o caso, substitua-as.
• Ao mesmo tempo, certifique-se de que o dispositivo de tensionamento
está funcionando corretamente, procedendo tal como indicado na
ilustração.
• Substitua a caixa de proteção no respectivo alojamento e bloqueie
todos os elementos de fixação.

26
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

Válido para os motores com dispositivos de tensionamento de Trocar o óleo


parafuso
Realize esta operação somente com o motor desligado e a baixa
• Verifique se a correia não está rasgada ou desgastada e que não temperatura, para evitar riscos de queimaduras.
contém lubrificantes ou combustível. Se for o caso, substitua-as.
• Coloque um coletor debaixo do bujão para recolher o óleo
Se for necessário restituir a tensão na correia, proceda da seguinte usado (veja as ilustrações no capítulo DADOS TÉCNICOS DO
forma: MOTOR).
• Desaperte o bujão e aguarde até que o cárter tenha esvaziado
• Solte o parafuso que fixa o alternador ao suporte (1). totalmente, em seguida volte a apertar o bujão.
• Solte o parafuso que fixa o alternador ao suporte inferior. • Verifique através do orifício de alimentação (1) na tampa
• Proceda para apertar o tensor (2), bloqueando a contra-porca. do distribuidor (2) tal como ilustrado,e complete o nível
• Ao atingir a tensão necessária, bloqueie os parafusos e pino de utilizando os tipos e quantidades de óleo indicados na tabela
fixação. ABASTECIMENTO.
• Utilizando a vareta do óleo (3), verifique se o nível do óleo está
entre os níveis “Min” e “Max”.
• Elimine o óleo usado de acordo com os requisitos ambientais
aplicáveis.

Para os motores sem um tensor por parafuso, proceda após soltar os


parafusos de fixação (1) e o parafuso de ancoragem, girando o
alternador tal como ilustrado até que seja atingida a tensão necessária,
apertando depois firmemente os parafusos de fixação e o pino de
ancoragem.

27
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

Trocar o(s) filtro(s) do óleo Trocar o(s) filtro(s) de combustível


Realize esta operação somente com o motor desligado e a baixa
temperatura, para evitar riscos de queimaduras. Realize esta operação somente com o motor desligado e a baixa
Apenas utilize filtros com um nível de filtragem equivalente ao dos temperatura, para evitar riscos de queimaduras.
que está substituindo (consulte a seção FREQUÊNCIA). Apenas utilize filtros com um nível de filtragem equivalente ao dos
que está substituindo (consulte a seção FREQUÊNCIA).
• Coloque um coletor debaixo do suporte do filtro, para recolher o • Remova o(s) filtro(s) desapertando-o(s).
óleo usado. • Verifique se o novo filtro possui níveis de desempenho que
• Desaperte o filtro e remova-o (1). satisfaçam as necessidades do motor.
• Limpe cuidadosamente as superfícies do suporte que estão em • Molhe a nova vedação do filtro com uma fina camada de óleo.
contato com a vedação (2). • Aperte à mão o novo filtro até que a junta de vedação toque no
• Molhe a vedação do filtro nova com uma fina camada de óleo. suporte, de seguida bloqueie com mais 3/4 de volta.
• Aperte à mão o novo filtro até que a junta de vedação toque no • Tenha especial atenção ao pré-aquecedor elétrico de combustível
suporte, em seguida bloqueie com mais 3/4 de volta. e quaisquer ligações elétricas relevantes (1).
• Elimine o filtro antigo de acordo com os requisitos ambientais
aplicáveis.
AVISO
Não encha o novo filtro antes que seja instalado no
suporte, para evitar introduzir impurezas nocivas no
sistema de injeção e circuito.

Nota: o sistema não necessita de ser purgado.

28
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

Trocar o pré-filtro de combustível • Inicie o motor e coloque-o funcionando em marcha lenta durante
Realize esta operação somente com o motor desligado. alguns minutos para eliminar qualquer ar residual.
• Verifique a eficiência da ligação terra do suporte do filtro (4).
• Se o filtro tiver um sensor para detectar a presença de água (3), retire
o sensor do respectivo alojamento. Nota: caso necessário, para acelerar a fase de purga, pode-se utilizar
• Remova o pré-filtro, desapertando-o. a bomba manual durante a partida.
• Verifique se o filtro novo possui níveis de desempenho que satisfaçam
as necessidades do motor. Substituição do filtro de vapores do óleo
• Molhe a nova vedação do filtro com uma fina camada de óleo.
• Aperte à mão o novo filtro até que a junta de vedação toque no Proceder à substituição apenas com o motor desligado e a baixa
suporte, em seguida bloqueie com mais 3/4 de volta. temperatura para não incorrer no risco de queimadura:
• Coloque o sensor de presença de água no respectivo alojamento, tendo • Desapertar o acoplamento e remover a tampa (1) do reservatório
cuidado de unir corretamente as roscas. dos filtros.
• Solte o parafuso de purga (2) no suporte do pré-filtro e ative a bomba • Remover os dois filtros e proceder à sua substituição.
manual (1) até que o circuito de alimentação esteja cheio. • Voltar a colocar a tampa no seu lugar.
• Certifique-se de que qualquer combustível
que saia não seja projetado para o meio
ambiente.
• Aperte bem o parafuso de purga.

29
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

Verificar existência de danos no(s) tubo(s) de descarga • Complete o circuito tal como indicado na tabela
Verifique visualmente se o sistema de descarga não está bloqueado ABASTECIMENTO.
ou danificado. • Verifique o nível de fluido, tal como indicado.
• Certifique-se de que não existe o risco de gases perigosos na • Com a tampa de abastecimento do reservatório do líquido de
máquina. Contate o fabricante, se necessário. refigeração aberta, dê a partida no motor e mantenha-o em regime
de marcha lenta por aproximadamente 1 minuto. Esta operação
Drenagem ou aspiração das impurezas do reservatório do favorece a expulsão completa do ar presente no interior do circuito
combustível de refrigeração.
Proceder de acordo com as necessidades ditadas pela estrutura e • Parar o motor e, caso necessário, completar o nível até o limite
pela colocação do reservatório. indicado.
Os motores que operam em ambientes e condições adversas e/ou
abastecidos por meio de galçoes ou vasilhames requerem um maior
cuidado na limpeza do reservatório.

Trocar a Correia de acionamento dos componentes auxiliares


Consulte as informações fornecidas para verificar a tensão da
correia.

Substituição do filtro de ar
Verificar indicações sobre a limpeza e substituição.

Trocar o líquido de refrigeração


Realize esta operação somente com o motor desligado e a baixa
temperatura, para evitar riscos de queimaduras.
• Utilize coletores adequados para garantir que o líquido de
refrigeração não seja disperso no meio ambiente.
• Solte os elementos de vedação, retire as flanges que ligam o circuito
do motor ao radiador e aguarde até que tenha esvaziado totalmente.
Após o esvaziamento, reapertar os elementos de fixação e
respectivas conexões do circuito, certificando-se da integridade
do circuito.

30
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

MOVER O MOTOR ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS

O motor é composto por peças e elementos que, se eliminados,


As operações necessárias para desligar e ligar posteriormente o motor
poderão causar danos ao meio ambiente.
apenas devem ser efetuadas por técnicos de Centros de Serviço
Os materiais indicados abaixo devem ser enviados para centros de
Autorizados.
recolhimento especializados. A legislação em vigor nos vários países
Quando elevar o motor, utilize os olhais indicados neste manual, na
estipula multas graves para os transgressores:
seção DADOS TÉCNICOS DO MOTOR e marcados no
• Baterias do motor de partida.
motor com autocolantes especiais.
• Lubrificantes usados.
A elevação deve ser efetuada utilizando um guindaste que mantenha
• Misturas de água e anti-congelante.
paralelos os cabos metálicos que suportam o motor, utilizando
• Filtros.
simultaneamente todos os olhais. A utilização de um único olhal não é
• Materiais de limpeza adicionais (por exemplo, panos com massa
permitida, e coloca em risco a operação e o motor.
lubrificante ou encharcados de combustível).
O sistema de elevação do motor deve ter capacidade e tamanho
adequado ao peso e dimensões do motor. Verifique se não existe
qualquer interferência entre o sistema de elevação e os componentes
do sistema.
Não eleve o motor antes de retirar os elementos da transmissão que
estejam acoplados.

31
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

6. Feche todas as aberturas de aspiração, entrega, ventilação e purga


LONGOS PERÍODOS DE INATIVIDADE
no motor com tampões adequados ou vede-os com autocolante.
PREPARAR O MOTOR PARA UM LONGO PERÍODO DE
7. Drene o óleo residual de proteção 30/M do cárter. Este óleo pode
INATIVIDADE
ser novamente utilizado para mais 2 operações de preparação.
8. Sinalize MOTOR SEM ÓLEO no motor e no painel de controle..
De forma a evitar a oxidação das peças internas do motor e
9. A drenagem do líquido de refrigeração somente será necessária
determinados componentes no sistema de injeção, devem ser
se o líquido não estiver misturado com anticongelante e inibidores
efetuadas as seguintes operações de preparação para quando for
de corrosão adequados. Em caso de necessidade de drenagem do
previsto que o motor ficará desligado durante períodos superiores a
líquido, sinalize o fato, da mesma forma descrita no ponto acima.
dois meses:

1. Aqueça o motor e drene o lubrificante do cárter.


Em caso de inatividade prolongada, as operações descritas devem
2. Encha o motor com óleo de proteção do tipo 30/M (ou óleo em
ser repetidas semestralmente, seguindo o procedimento indicado em
conformidade com as especificações tipo 2 MIL 2160B), até ao
baixo:
nível “mínimo” indicado na vareta. Ligue o motor e mantenha-o
A) drene o óleo de proteção 30/M do cárter;
funcionando durante cerca de 5 minutos.
B) repita as operações descritas do ponto 2 ao ponto 7.
3. Drene o combustível do circuito de injeção, do filtro e das tubulações
Se pretender proteger peças externas do motor, proceda pulverizando
da bomba injetora
líquido de proteção OVER 19 AR em peças metálicas não pintadas,
4. Desative o sistema de injeção, ligue o circuito de combustível a
tais como o volante do motor, polias e semelhantes, evitando as
um reservatório com fluido de proteção CFB (ISO 4113) e favoreça
correias, cabos, conectores e equipamento elétrico.
a introdução do líquido pressurizando o circuito. Movimentar o
motor por cerca de 2 minutos, utilizando exclusivamente o motor
de partida para esta operação. Para tal, alimentar diretamente no
terminal 50 do motor de partida, utilizando um cabo externo.
5. Pulverize óleo de proteção 30/M (10 g por litro de cilindrada) na
entrada de aspiração do turbocompressor, durante a fase de
movimentação do motor descrita no ponto anterior.

32
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

REINICIAR O MOTOR APÓS UM LONGO PERÍODO DE INATIVIDADE

1. Drene o óleo residual de proteção 30/M do cárter.


2. Verifique o motor, tal como descrito, com lubrificante do tipo e quantidade indicados na tabela ABASTECIMENTO.
3. Drene o fluido de proteção CFB do circuito de combustível, efetuando esta operação tal como indicado no ponto 3 de PREPARAR O
MOTOR PARA UM LONGO PERÍODO DE INATIVIDADE.
4. Retire os bujões e/ou vedações das aberturas de aspiração, alimentação, ventilação e purga no motor, restabelecendo o estado de
utilização normal. Ligue a entrada de aspiração do turbocompressor no filtro de ar.
5. Ligue os circuitos de combustível ao reservatório de combustível da máquina, tal como indicado no ponto 4 de PREPARAR O MOTOR
PARA UM LONGO PERÍODO DE INATIVIDADE. Durante as operações de abastecimento, ligue o tubo de retorno de combustível a um
reservatório externo, de forma a evitar que qualquer fluido de proteção CFB entre no reservatório de combustível da máquina.
6. Verifique o motor e encha-o com líquido de refrigeração, tal como indicado, purgando-o, se necessário.
7. Ligue o motor e mantenha-o funcionando até que a velocidade de marcha lenta tenha estabilizado completamente.
8. Verifique se os instrumentos no painel de controle a bordo apresentam valores corretos e se alarmes ou luzes sinalizadoras informam
operação irregular ou problemas no motor.
9. Desligue o motor.
10. Retire os sinais que indiquem MOTOR SEM ÓLEO do motor e do painel de controle a bordo.

33
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

AVARIAS DO MOTOR Avaria no sistema de recarga

As unidades eletrônicas de controle do motor estão programadas


A unidade eletrônica que faz o controle e gestão do funcionamento do para aumentar a velocidade de funcionamento mínima se a tensão
motor é capaz de reconhecer quaisquer avarias que possam ocorrer e no sistema elétrico atingir os valores considerados estar nos limites
adaptar estratégias que permitam proceder com segurança total de eficiência. Neste caso, verifique a eficiência da(s) bateria(s) e, se
O evento, assinalado pelo acendimento da luz sinalizadora AVARIA necessário, efetue uma verificação nos componentes do sistema.
EDC nos painéis de controle a bordo resulta numa limitação
programada de potência dentro de determinados limites, definidos de
acordo com a gravidade do caso. CUIDADO!
Em caso de avarias temporárias, a redução do desempenho A unidade eletrônica de controle do motor poderá adaptar
permanecerá ativada até que o motor seja desligado. estratégias de segurança a qualquer altura durante a
utilização da máquina ou veículo, se ocorrerem condições
COMPORTAMENTO EM CASO DE AVARIA que pudessem colocar o motor em risco. Quando ocorrem
condições deste tipo, apenas proceda se necessário e
Avaria do circuito eletrônico do acelerador com o maior cuidado e atenção possíveis.

Quando são reconhecidos determinados problemas no circuito CUIDADO!


elétrico do acelerador, a unidade eletrônica que controla o motor
adapta uma estratégia conhecida como “funcionamento de marcha Não deixe veículos ou máquinas com o motor trabalhando,
lenta acelerada”, que permitirá funcionar/trabalhar em modo de sem primeiro acionar o freio de estacionamento.
emergência.
Os possíveis modos de funcionamento são:

A. A alavanca do acelerador não “responde”: a velocidade de


funcionamento estabiliza a 750 rpm para permitir que a máquina
avance lentamente e seja manobrada ligando e desligando o
inversor, sem acelerar.
B. A alavanca do acelerador “responde parcialmente”: a velocidade
mínima de funcionamento está definida para 750 rpm. Quando
a alavanca do acelerador é movida aproximadamente até meio,
a velocidade aumenta gradualmente até 2000 rpm. Quando a
alavanca regressa ao mínimo, a velocidade diminui para 750
rpm.
34
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

COMPORTAMENTO EM CASO DE EMERGÊNCIA 2. Não tente remover peças de roupa que possam ter colado à
pele;
O operador de uma máquina que tenha sido construída de acordo 3. Em caso de escaldamento, retire imediata mas cuidadosamente
com as regulamentações de segurança, seguindo as instruções quaisquer roupas que possam ter ficado encharcadas com líquido
fornecidas neste manual e as indicações nas etiquetas do motor, quente;
estará trabalhando em condições seguras. 4. Tape a queimadura com um creme especial para queimaduras ou
Se uma conduta inadequada resultar em acidentes, peça sempre curativos estéreis.
e imediatamente a intervenção de especialistas em primeiros-
socorros. Intoxicação por monóxido de carbono (CO)
No caso de uma emergência e enquanto aguarda a chegada dos
especialistas de primeiros socorros, siga as instruções indicadas O motor nunca deve ser ligado em locais fechados sem um sistema de
abaixo. exaustão adequado.
O monóxido de carbono na descarga do motor é inodoro, intoxica, e
Avarias do motor combinado com ar cria mistura explosiva, podendo levar à morte.
Quando trabalhar num motor avariado, tenha o maior cuidado possível Em espaços fechados, o monóxido de carbono é extremamente
quando manobrar e certifique-se de que todos os componentes estão perigoso, e pode atingir concentrações críticas após um período de
presos firmemente nas fixações. tempo muito curto.
Quando for ajudar uma pessoa intoxicada numa sala fechada:
Em caso de incêndio
Apague o incêndio utilizando o equipamento de combate ao fogo 1. Ventile imediatamente o espaço, para reduzir a concentração de
adequado e da forma indicada pelas autoridades de prevenção de gás.
incêndios (é obrigatória a utilização de equipamento de combate ao 2. Quando entrar na sala, segure a respiração, não acenda chamas,
fogo conforme a atual legislação de segurança aplicável). luzes ou toque a campainhas elétricas ou telefones, para evitar o
risco de explosão.
Queimaduras e escamento 3. Transporte a pessoa intoxicada para o ar fresco ou para uma sala
1. Apague quaisquer chamas nas roupas da pessoa queimada, das bem ventilada, colocando-o de lado caso esteja inconsciente.
seguintes formas:
• despejando água em cima da vítima;
• utilizando um extintor de pó, sem dirigir o jato na direção da face
da vítima;
• cobrindo a pessoa com cobertores ou rolando a vítima no
chão.

35
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

Choque elétrico Ferimentos e fraturas

A. O sistema elétrico de 12 V ou 24 V do motor não representa um Necessária a intervenção de uma equipe médica na ocorrência de um
risco de choque elétrico, no entanto, em caso de um curto-circuito evento desta natureza.
causado, por exemplo, por uma ferramenta metálica, existe um risco
de queimadura devido ao sobreaquecimento do objeto por onde 1. Em caso se sangramento, mantenha as extremidades do ferimento
passa a corrente elétrica. pressionados em conjunto até que chegue ajuda.
2. Se existir a possibilidade de uma fratura, não mova a parte ferida
Nestas circunstâncias: e apenas mova o paciente se absolutamente necessário.

1. Retire o objeto que provocou o curto-circuito, utilizando meios que Queimaduras cáusticas
proporcionem isolamento térmico suficiente.
2. Desligue a alimentação no disjuntor principal, se existir um. As queimaduras cáusticas da pele são causadas pelo contato com
substâncias ácidas ou alcalinas.
B. Os sistemas geradores elétricos produzem normalmente Para os técnicos de manutenção elétrica, estas são normalmente
altas tensões que poderão resultar em níveis de corrente provocadas por ácido das baterias. Nestas circunstâncias, proceda
extremamente perigosos. No caso de eletrocussão devido a tensão da seguinte forma:
média ou alta:
1. Retire qualquer roupa encharcada pela substância cáustica.
1. Desligue a alimentação no disjuntor principal antes de tocar na 2. Lave a zona com muita água corrente, evitando as partes que não
vítima. Se isto não for possível, utilize equipamento que seja tenham sido queimadas.
seguro e corretamente isolado quando tocar na vítima. Lembre-se
de que tocar numa vítima de choque elétrico é também perigoso Se ácido da bateria, lubrificantes ou diesel entrarem em contato com
para a pessoa que dá ajuda. os olhos: lave os olhos com água durante pelo menos 20 minutos,
2. Preste socorro e solicite suporte médico imediato. mantendo as pálpebras abertas de forma a que a água percorra o
globo ocular (mova o olho em todas as direções para lavar bem).

36
NEF 6cil 4V Eletrônico UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

Óleos lubrificantes a serem utilizados de acordo com a temperatura

37
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEF 6cil 4V Eletrônico

REQUISITOS DE UTILIZAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLE ELETRÔNICO

Os dados indicados abaixo referem-se ao equipamento da FPT na sua configuração original.


Os requisitos e características técnicas das personalizações poderão ser diferentes das indicadas e devem ser resolvidas com um documento
específico preparado por aqueles que efetuaram tais personalizações.

Painéis de controle da FPT Com instrumentação analógica Com instrumentação digital

Condições ambientais de trabalho


Intervalo de temperatura de funcionamento de -10 °C a +60 °C de -10 °C a +60 °C
Limites de temperatura durante o armazenamento min. -20 °C / máx. +75 °C min. -20 °C / máx. +75 °C
Grau de proteção contra poeiras e chuva (frente) IP 65 – DIN 40050 – IEC 529 IP 66
Resistência à névoa salina (padrão de referência) IEC 60068-2-52 IEC 60068-2-52
Características elétricas e eletromagnéticas
Tensão de funcionamento (exceto inversões de polaridade) min. 9 V / máx. 32 V (*) min. 9 V / máx. 32 V (*)
Sobrecarga máxima admitida 60 V por 1 ms 60 V por 1 ms
Corrente máxima no painel de controle principal 1,1 A (12 V) – 1 A (24 V) 310 mA (12 V) – 200 mA (24 V)
Corrente máxima no painel de controle secundário 400 mA (12 V) – 400 mA (24 V) 310 mA (12 V) – 200 mA (24 V)
Compatibilidade eletromagnética (padrão de referência) IEC 945 IEC 945
Conector da cabeamento (padrão de referência) MIL 1344/1001 MIL 1344/1001
Requisitos de cabeamento (padrão de referência) CEI 20/22 - CEI 20/38 - CEI 2000/532/CE
Características mecânicas
Resistência às vibrações (em aceleração gravitacional) 1 g eff. máx. -25-500 Hz 2 g eff. máx. -25-500 Hz
15 g - 1,5 ms - onda semi-
Resistência aos impactos (em aceleração gravitacional) 15 g - 1,5 ms - onda semi-sinusoidal
sinusoidal

(*) mín. 9 V / máx. 16 V referente ao equipamento concebido para apenas ser fornecido à tensão nominal de 12 V.

38

Você também pode gostar