Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2. Break a leg.
A expressão é muito conhecida no mundo do teatro e costuma
ser dita antes de uma grande apresentação. A expressão,
considerada informal, é empregada para desejar boa sorte a
alguém. Um exemplo em frase é “Break a leg today! The play
will be awesome!”
3. Cutting corners.
Já essa expressão signi ca “fazer algo malfeito”, ou seja, tomar
um atalho desnecessário. Há um segundo signi cado: fazer
algo da maneira mais fácil, poupar esforços. Em um uso
cotidiano ela pode ser aplicada em uma frase como “Sorry, I
tried to cut corners today”.
fi
fi
fi
4. Get out of hand.
Seu signi cado é “perder o controle das coisas”. Essa frase pode
ser aplicada como no seguinte exemplo: “The gas price
has gotten out of hand.”
7. To have no clue.
Quem diz essa frase “não tem ideia do que se trata” – entendeu o
trocadilho? A nal, seu signi cado é justamente esse. Por
exemplo “I have no clue what to do tonight”
fi
fi
fi
fi
fi
fi
8. It is up to you.
É uma expressão usada por pessoas que querem se livrar da
responsabilidade, já que seu signi cado é “a decisão é sua”. Seu
sentido ca evidente na aplicação em uma frase como “It’s up to
you where we’ll eat on our anniversary”
14. My bad.
Essa expressão é usada para se desculpar de uma forma um
pouco mais informal. Uma possível equivalência em português é
falar “foi mal”. Como em “I broke the glass. My bad”.
fi
fi
15. Make a scene.
Essa expressão signi ca “fazer cena” ou “fazer drama”. Uma
aplicação em uma frase é “Don’t make a scene. We are in
public!”
18. By heart
Você pode usar essa expressão para indicar que alguém conhece
ou memorizou algo de forma completa e profunda, sem precisar
de referências externas, como notas ou materiais de apoio. Por
exemplo, “I know this song by heart.”
fi
fi
19. Snug as bug in a rug
que alguém ou algo está muito confortável, acolhido e
aconchegante em uma situação ou ambiente. Essa expressão é
frequentemente usada para descrever a sensação de estar
extremamente confortável e seguro. “ I’m snug as bug in a rug
in this new bedroom”.