Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Editora da Universidade Estadual de Maringá
Conselho Editorial
Equipe Técnica
9
Maringá
2010
Coleção Formação de Professores em Letras - EAD
ISBN 978-85-7628-290-7
Legendas > 11
CAPÍTULO 1
Preliminares > 13
CAPÍTULO 2
Temas – A / – O: > 21
funções sintáticas do nominativo e do acusativo
CAPÍTULO 3
Temas – A / – O:
funções sintáticas do acusativo e do ablativo
> 33
CAPÍTULO 4
Tema – O: o gênero neutro > 39
CAPÍTULO 5
Temas – A / – O: funções sintáticas do genitivo > 43
3
CURSO DE LÍNGUA LATINA: CAPÍTULO 6
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Temas – A / – O: morfossintaxe do dativo e do vocativo
> 47
CAPÍTULO 7
Tema – I e tema consonantal: terceira declinação
> 55
CAPÍTULO 8
> 63
O verbo: noções gerais. Paradigmas
CAPÍTULO 9
O adjetivo: classes, flexões, graus > 75
CAPÍTULO 10
> 81
Temas –U / E
CAPÍTULO 11
Morfossintaxe dos pronomes
> 85
CAPÍTULO 12
As palavras invariáveis em latim
> 91
CAPÍTULO 13
Morfossintaxe dos casos: registros especiais
> 95
4
S obre o autor
Clássicos.
5
A presentação da Coleção
Os 54 títulos que compõem a coleção Formação de Professores em Letras fazem par-
te do material didático utilizado pelos alunos matriculados no Curso de Licenciatura em
Letras, habilitação dupla, Português-Inglês, na Modalidade a Distância, da Universidade
Estadual de Maringá (UEM). O curso está vinculado à Universidade Aberta do Brasil
(UAB) que, por seu turno, faz parte das ações da Diretoria de Educação a Distância
(DED) da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal do Ensino Superior (Capes).
A UEM, na condição de Instituição de Ensino Superior (IES) proponente do curso,
assumiu a responsabilidade da produção dos 54 livros, dentre os quais 51 títulos fica-
ram a cargo do Departamento de Letras (DLE), 2 do Departamento de Teoria e Prática
da Educação (DTP) e 1 do Departamento de Fundamentos da Educação (DFE). O pro-
cesso de elaboração da coleção teve início no ano de 2009, e sua conclusão, seguindo
o cronograma de recursos e os trâmites gerais do Fundo Nacional de Desenvolvimento
da Educação (FNDE), está prevista até 2013. É importante ressaltar que, visando a
atender às necessidades e à demanda dos alunos ingressantes no Curso de Graduação
em Letras-Português/Inglês a Distância, da UEM, no âmbito da UAB, nos diferentes
polos, serão impressos 338 exemplares de cada livro.
A coleção, não obstante a necessária organicidade que aproxima e estabelece a
comunicação entre diferentes áreas, busca contemplar especificidades que tornam o
curso de Letras uma interessante frente de estudos e profissional. Deste modo, as
três principais instâncias que compõem o curso de Letras na modalidade a distância
(Língua Portuguesa, Teoria da Literatura e Literaturas de Língua Portuguesa e
Língua Inglesa e Literaturas Correspondentes) são contempladas com livros que
são organizados tendo em vista a construção do saber de cada área. Semelhante cons-
trução não apenas trabalha conteúdos necessários de modo rigoroso tal como seria
de esperar de um curso universitário, como também atua decisivamente no sentido de
proporcionar ao aluno da Educação a Distância a autonomia e a posse do discurso de
modo a realizar uma caminhada plenamente satisfatória tanto em sua jornada acadê-
mica quanto em sua vida profissional posterior. Isso só é possível graças à competência
e comprometimento dos organizadores e autores dos livros dessa coleção, em sua
maior parte ligados aos departamentos da Universidade Estadual de Maringá envol-
vidos neste curso, além de convidados que enriqueceram a produção dos livros com
sua contribuição. A excelência e a destacada contribuição científica e acadêmica desses
autores e organizadores são outros elementos que garantem a seriedade do material
7
CURSO DE LÍNGUA LATINA: e reforça a oportunidade que se abre ao aluno da Educação a Distância. Além disso, o
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
material produzido poderá ser utilizado por outras instituições ligadas à Universidade
Aberta do Brasil, abrindo uma perspectiva nacional para os livros do curso de Letras
a Distância.
Além do trabalho desses profissionais, essa coleção não seria possível sem a con-
tribuição da Reitoria da UEM e de suas Pró-Reitorias, do Centro de Ciências Humanas,
Letras e Artes da UEM e seus respectivos representantes e departamentos, da Diretoria
de Educação a Distância (DED) da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal do
Ensino Superior (Capes) e do Ministério da Educação (MEC). Todas essas esferas, de
acordo com suas atribuições, foram de suma importância em todas as etapas do traba-
lho. Diante disso, é imperativo expressar, aqui, nosso muito obrigada.
Por último, mas não menos importante, registramos nosso agradecimento especial
à equipe do NEAD-UEM: Pró-Reitoria de Ensino, Coordenação Pedagógica e equipe
técnica, pela dedicação e empenho, sem os quais essa empreitada teria sido muito
mais difícil, se não impossível.
8
A presentação do livro
Este Curso de Latim foi concebido como liber secundus do estudo da disciplina
“Lingua Latina” para o curso da Educação à Distância- EAD. Por isso mesmo, nasceu
condicionado à preocupação com a continuidade de uma primeira fase.
Destarte, dois procedimentos didáticos se impuseram a fortiori ao autor: primeiro,
retomar noções conhecidas, com vistas à rememoração de conteúdos eventualmente
esquecidos e, nesse sentido ainda, sistematizar conhecimentos e dados, visando a fixa-
ção; segundo, complementar as noções básicas relativas à morfossintaxe fundamental
dos casos latinos e à estrutura verbal mínima, consciente de que a natureza e a duração
do curso determinaram, desde a primeira fase, limitações de conteúdo e economia de
informações teóricas.
Entretanto, há de se considerar que, embora à distância, trata-se de um curso de
nível superior. Pressupõe a necessidade de um programa que propicie ao discente co-
nhecimento e instrumentação otimizada para subsidiar o seu aperfeiçoamento, even-
tualmente na língua e/ou literatura latina mesmo e, seguramente, na melhor compre-
ensão dos processos linguísticos até a formação do português e dos eventos culturais
que embasam o estudo da literatura em língua portuguesa. Afinal, a razão básica do
estudo do latim continua a ser, em toda a sua extensão, o ensinamento de Ismael Cou-
tinho: “o português é o próprio latim modificado”1.
As lições do presente estudo estão organizadas, em capítulos, assim:
1. Preliminares
2. Temas - A / - O: funções sintáticas do nominativo e do acusativo
3. Temas - A / - O: funções sintáticas do acusativo e do ablativo
4. Tema - O : o gênero neutro
5. Temas - A / - O: funções sintáticas do genitivo
6. Temas - A / - O: morfossintaxe do dativo e do vocativo
7. Tema - I e tema consonantal: terceira declinação
1. Coutinho, Ismaelde Lima. Pontos de Gramática Histórica. Rio de Janeiro: Ao Livro Técnico,
1976, p. 46.
9
8. O verbo: noções gerais. Paradigmas:
a) O verbo sum.
b) Verbos regulares / voz ativa
Oportet studere!
Abreviaturas utilizadas:
Casos Latinos: N = nominativo
V = vocativo
G = genitivo
D = dativo
AB = ablativo
AC = acusativo
Funções
Sintáticas: sj. = sujeito
pr.sj. = predicativo do sujeito
od. = objeto direto
oi. = objeto indireto
adj. = adjunto
adn. = adnominal
adv. = adverbial
11
1 Preliminares
Repetita iuvant!
Característica marcante da Língua Latina é sua capacidade de síntese: condensar
em poucas palavras pensamentos de grande valor significativo. Isto se evidencia, por
exemplo, em máximas ou sentenças latinas que continuam válidas até nossos tempos.
Uma dessas máximas famosas aparece acima: Repetita iuuvant. Numa tradução
livre, teremos: A repetição é útil. A frase tem uma variante que esclarece melhor a
ideia: Repetitio est mater studiorum; em tradução livre: A repetição é a mãe do
conhecimento.
Ao longo do nosso trabalho, muitas vezes apelaremos à repetição; porque repetita
iuvant.
Assim, comecemos esta segunda fase de nosso Curso de Língua Latina, retomando
conhecimentos da fase anterior; e adiantando ideias e informações, quando forem
importantes para a continuidade do nosso estudo. Comecemos por relembrar ideias
e noções preliminares.
QUE É O LATIM?
A maior parte das línguas da Europa e certas línguas da Ásia derivam de um tronco
comum que a linguística comparativa chama de indo-europeu. Dois grupos, então:
1.1 Línguas do grupo indo-irânico (sânscrito, antigo-persa, etc.);
1.2 Línguas do grupo europeu. Tais são:
a) o grego;
b) o grupo ítalo-celta, que compreende, ao lado das línguas da Itália (osco,
umbro, latim), os dialetos célticos (entre os quais o gaulês);
c) o grupo germânico (alemão, inglês, neerlandês ou flamengo, as línguas
escandinavas);
d) o grupo eslavo (russo, polonês, tcheco, búlgaro, servocroata) ao qual
importa juntar o grupo báltico (lituano).
13
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Bem se pode ver que, dos grupos pertencentes à família indo-europeia, interessa-
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
nos muito de perto o grupo ítalo-celta, mais particularmente o í t a l o. Aceita-se que
as tribos indo-europeias pertencentes a esse grupo teriam ocupado o norte da Itália
e invadido progressivamente todo o território da península itálica, assumindo a sua
linguagem formas dialetais diversas. Dentre todas, prevaleceu o latim.
O latim, falado primeiramente pela população de Roma e do Lácio, suplantou,
afinal, todos os outros idiomas então falados na Itália. E graças à expansão do Império
Romano, difundiu-se tornando-se uma das principais línguas de civilização no mundo
antigo.
14
por nomes como os de Fedro, Sêneca, Petrônio, Lucano, os Plínios, Quintiliano, Preliminares
Juvenal, Tácito.
3.4 Período cristão, do séc. III ao séc. V de nossa era. Tertuliano, Santo Agostinho
e São Jerônimo são os grandes nomes deste período.
Ao lado da língua escrita ou literária existia, é lógico, uma língua falada, bem mais
livre e espontânea, da qual temos conhecimento sobretudo pelos textos não literários
e por inscrições. Essa língua se transformava mais rapidamente do que a outra, até por-
que estava mais sujeita a influências regionais e ao intercâmbio comercial. Foi ela que
deu origem às línguas românicas, como foram chamadas as línguas que nasceram ao
longo dessa evolução do latim. São o português, o espanhol, o catalão, o proven-
çal, o francês, o rético, o italiano e o romeno. Estas línguas também são chamadas
de neolatinas, isto é, um novo latim.
Fazemos o nosso estudo do latim a partir da língua escrita pelos autores chama-
dos clássicos, como César, Cícero, Virgílio, Horácio, Sêneca e outros. Só quem busca
um aprofundamento de conhecimentos é que pesquisa e estuda documentos da lín-
gua falada.
15
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Além do que já se disse sobre a pronúncia do i/I (ou j/J) e do v/V, que sempre
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
pronunciaremos como I ou U, importa acrescentar:
Os ditongos : - AE - e - OE - sempre devemos pronunciar AI e OI.
As consoantes: - C - sempre soa ‘K’, i. é, oclusiva velar surda: caput, caelum, Cicero
(= kaput, kailum, Kikero).
- G - sempre soa ‘GUE’, i. é, oclusiva velar sonora:
gema, regina (= guema, reguina).
- S - sempre soa ‘SS’, i. é, linguodental sibilante surda: rosa
(= rossa).
- H - indica aspiração
- M e N, finais de sílaba, não nasalam a vogal precedente, mas articulam-se
distintamente: rosam = rossame
- X - soa sempre ‘ks’: dux = duks
- Z - soa sempre dz
16
O QUE É IGUAL EO QUE É DIFERENTE Preliminares
Tal como ocorre em português, as palavras latinas também são divididas em classes:
- Há palavras variáveis: substantivo, adjetivo, pronome, verbo, numeral;
- Há palavras invariáveis: advérbio, preposição, conjunção, interjeição.
Mas em latim existem três gêneros; além do masculino e do feminino, que conhe-
cemos, o latim tem o gênero neutro. Com o neutro o latim refere, em sua maioria, seres
inanimados (mas atenção: nem todos os seres inanimados são referidos por nome neutro).
* Como em português, os adjetivos e os pronomes adjetivos concordam em gê-
nero (m. / f. ou n.) e número (s. / pl.) com o(s) nome(s) a que se referem. Mas
note bem: Em latim, a concordância deve ser feita em gênero, número e caso
(que, revimos acima, indicia a função sintática da palavra na oração).
* Em português, a ordem de colocação das palavras na oração é, muitas vezes,
fundamental para a expressão do sentido.
Você pode perceber que, nestas e em frases semelhantes, a mudança de posição das
palavras muda o sentido da oração. Noutras, o sentido não mudará por ser evidente e
lógico. Assim, se eu disser que o “cachorro mordeu o menino” ou “a menina diz a ver-
dade” ninguém pensará que, trocando a posição das palavras, teremos um sentido di-
ferente. Não é impossível, mas soaria estranho dizer “o menino mordeu o cachorro”...
Voltando aos exemplos acima, observe como ficariam as frases em latim:
a) Maria visita a amiga > MariA amicAM uisitat. Ou AmicAM MariA uisitat.
b) A amiga visita Maria > AmicA MariAM uisitat. Ou MariAM amicA uisitat.
Notou? Para cada frase em português, temos duas variáveis posições em latim, sem
qualquer alteração do sentido.
17
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Você já percebeu que o sentido da frase em latim não é determinado pela
ordem de colocação das palavras, mas pela mudança da forma terminal, ou
melhor, pelas terminações das palavras.
Pode-se, então, concluir que, em latim, as funções sintáticas são expressas por
formas diferenciadas pela terminação das palavras.
Estas formas diferentes são os CASOS.
Nos exemplos dados,
as formas terminadas em - A estão no caso NOMINATIVO
(lembrando: o Nominativo é o caso do sujeito)
as formas terminadas em - aM estão no caso ACUSATIVO
(lembrando: o Acusativo é o caso do objeto direto)
18
Conclui-se: Preliminares
Anotações
19
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
20
2 Memento:
Repetita juvant!
Lembra? Chama-se c a s o
cada uma das diferentes terminações dos nomes latinos que – cada um - indica
diferentes funções sintáticas dentro da oração.
21
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Lembrando
tema em -A:
singular plural
nominativo (N) -a - ae
acusativo (AC) -m - as
Exemplificando:
N s. femina, ancilla, amica, domina, regina, discipula, puella,magistra, rosa
– bona, pulcra, laboriosa, magna, iusta, mea, tua, sua, nostra
Nota: A maioria dos nomes de tema em -A são femininos, como nos exemplos acima.
São masculinos, p. ex., poeta, nauta, agricola (em geral, indicam profissões).
A seguir, lembremos o que aprendemos sobre palavras de tema de -O, nos mesmos
N e AC. Observe bem as terminações:
Singular Plural
N - us, - er, - ir -i
AC - um - os
Você lembrou?
> Há 3 tipos de terminações para o Ns.(-us, -er, -ir), mas o Npl. é sempre -i;
> A desinência do AC é a mesma que Você conhece, M singular, S no plural;
> O que mudou foi apenas a vogal temática (antes –A; agora –O).
22
Exemplificando: Memento:
Repetita juvant!
N s. amicus, dominus, discipulus; magister, puer, uir
- bonus, laboriosus, magnus, iustus, pulcher, piger, niger;meus, tuus, suus
Notas:
a) - Vir é a única palavra do tipo e é masculina
b) - A maioria dos substantivos em -US são masculinos; os femininos em -US,
ou são nomes de árvores (pinvs = pinheiro; malus = macieira; pirvs =
pereira), ou de lugares (Aegyptvs = Egito; Corintvs = Corinto).
c) - Os nomes em -ER e -IR são todos masculinos.
d) - Com tema em -O, há também nomes quem têm terminação -UM, no
N.s. - e são do gênero neutro; vamos estudá-los mais adiante.
23
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Já relembramos informações importantes; entretanto, é preciso repetir – re-
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
petita juvant! – um dado fundamental: cada c a s o corresponde a uma f u n ç ã o
sintática dentro da oração:
• O N corresponde à função do sujeito (sj..) ou predicativo do sujeito (pr.sj..);
• O AC corresponde à função do objeto direto (od.).
Dos verbos com significação ( VS), no momento, interessa saber que aparece-
rão em nossos exercícios na forma do presente indicativo,
- na 3ª pessoa do singular identificável pela desinência T:
amat - cantat - laborat; monet; delet; audit, legit
- na 3ª pessoa do plural, sempre identificável pela desinência NT:
amant - cantant - laborant – monent – delent – audiunt – legunt
Dos verbos de ligação ( VL), interessa decorar as formas do verbo ESSE (que
significa ser, estar ):
- o presente indicativo: sum, es, est, sumus, estis, sunt
- o pretérito imperfeito indicativo: eram, eras, erat, eramus, eratis, erant.
24
Você lembra como traduzir uma frase latina? Memento:
Repetita juvant!
Vamos recordar o que aprendeu, tomando por base uma sentença famosa, encon-
trada nos escritos de um latino chamado Publílio Siro:
25
CURSO DE LÍNGUA LATINA: sapientia (terminação –A) está no N (caso do sujeito). Juntando “as peças”, temos
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Você deve ter notado que só vimos trabalhando com palavras de tema em –A.
Se passarmos a trabalhar com palavras de tema em -O, devemos proceder de ma-
neira igual. Analisemos, p. ex., esta outra sentença:
Lupus pilum mutat, non animum.
• O verbo mutat (des. “t” = 3ª p. s.) indica: o sujeito deve aparecer no N s.;
• no N s. (des. –Us ) vemos o termo lupus; (ou seja, achamos o sujeito);
• os outros dois termos variáveis são pilum e animum – ambos com a mesma
terminação (des. –M), que – bem sabe – corresponde ao caso AC (= od.);
• Reveja a sentença; note que está estruturada em duas partes, separadas por
vírgula;
• na primeira parte aparecem expressos todos os termos: Lupus (sj.) + pilum
(od.) + mutat (V.S. /pred.); ou seja: sj. + predicado + complemento;
assim:
26
complemento de verbo), que é precedido de um advérbio: non. Mas onde está o verbo Memento:
Repetita juvant!
de que animum é complemento? Com certeza, você já compreendeu que está na 1ª
parte do período, assim como o sujeito; se esses termos fossem expressos também
aqui, a 2ª parte ficaria assim: Lupus animum non mutat. O que se vê, porém, é que os
termos lupus e mutat estão subentendidos. Tendo isso em conta, e estruturando a
frase conforme nossa língua, resulta
27
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Você observou bem?
Isto você já tinha estudado. Relembrou, também, que em latim a ordem das pa-
lavras não altera sentido?
Ainda bem que repetita juvant!
Agora, é praticar o que relembramos. Siga sempre os seguintes passos:
1° - Leia as frases com atenção, mais de uma vez, para se familiarizar com as
palavras e com a pronúncia;
2° - localize o verbo: anote se é VS (verbo com significação) ou VL (verbo de
ligação);
3° - repare bem na terminação das palavras, procurando distinguir o caso certo
de cada palavra; não resolva “na cabeça”; anote;
4° - traduza o verbo; e traduza as palavras invariáveis que localizar na frase;
5° - traduza as demais palavras;
6° - arranje as palavras na ordem normal do sentido, em português, respeitan-
do a função que descobriu ao identificar o(s) caso(s).
Agora, analise e traduza as sentenças ou máximas abaixo. Note que as últimas tra-
zem os verbos em negrito. É para chamar sua atenção: trata-se de verbos de ligação
(VL). Ao analisar as frases tenha em mente que com VL sempre aparecem os predica-
tivos do sujeito (pr.sj.)
28
7) Aquilae non gerunt columbas.___________________________________________ Memento:
Repetita juvant!
8)Vita est aliena magistra._ ______________________________________________
9) Falsa est fiducia formae._______________________________________________
10) Vitae laboriosae vitae beate sunt.________________________________________
Notinha:
Estas máximas são famosas; não custa refletir sobre a lição profunda que
encerram.
VOCABULÁRIO:
29
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Observe as palavras a seguir:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
placida, ae = serena
Você deve ter notado que são - todas - adjetivos. Fazemos o destaque para lembrar
que são os adjetivos que, com frequência maior, ocupam a função sintática de predi-
cativo do sujeito. Mas também são muito frequentes frases construídas assim:
30
Para fixação, é bom praticar (memento: Repetita juvant !), traduzindo as fra- Memento:
Repetita juvant!
ses abaixo:
Anotações
31
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
32
3 Temas - A /- O:
funções sintáticas do
acusativo e do ablativo
singular plural
nominativo -A - AE
acusativo - AM - AS
singular plural
nominativo - US, - ER, - IR -I
acusativo - UM - OS
Você observou?
- Nos temas em –O, há 3 tipos de terminações para o N s. (-US, -ER, -IR);
mas o N pl. é sempre em –i;
- A desinência do AC é a mesma que já conhece, a saber M no singular, S no plu-
ral; o que mudou foi apenas a vogal temática.
Estamos dando atenção às funções sintáticas sujeito e objeto direto; mas é preci-
so não esquecer o que também já aprendemos sobre o adjunto adnominal, a saber:
se expresso por adjetivo, segue o nome do caso a que se refere. Exs.:
ACs. PuellAM pulchrAM; magistrAM pulchrAM discipulUM studios UM; magistrUM doctUM
33
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Sempre com a preocupação de fixar o que já foi estudado, passemos a uma outra
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
função sintática tão recorrente no uso dos latinos quanto o é em nossa fala: o adjunto
adverbial.
O adjunto adverbial é, frequentemente, expresso por advérbios, ou seja, por pala-
vras invariáveis, que não sofrem mudanças na terminação; nesse caso, tem tradução
própria, que o dicionário registra. O advérbio – sintaticamente adjunto adverbial –
pode acrescentar ideias circunstanciais ao verbo, relacionadas a tempo, lugar, modo,
afirmação, negação, quantidade... Mais à frente, voltaremos a particularizar isto.
Nesse momento interessa fixar que o caso acusativo pode, também, servir à expres-
são do adjunto adverbial mediante a anteposição de preposições. Veja no quadro
abaixo algumas das preposições latinas que “regem” (isto é, exigem) a “companhia” do
AC, com as possíveis traduções em português:
34
6. Legimus doctrinam secundum Lucam. Temas - A /- O: funções
sintáticas do acusativo e
7. Vir bonus propter causam justam certat. do ablativo
Observação: Você notou que – no último quadro acima - a preposição in (em, contra, a, para) aparece
em destaque?
É para chamar a atenção para a seguinte informação: in pode reger também outro
caso, o ablativo. Quando rege o AC sempre conota a idéia de movimento.
Ex.: Lupus in rivum venit. / O lobo vem ao riacho.
Per ludum, puer in puerum processit. / Durante o jogo, menino investe contra
menino.
singular plural
ablativo (tema A) -A - IS
ablativo (tema O) -O - IS
35
CURSO DE LÍNGUA LATINA: não faremos confusão se analisarmos bem o contexto da frase em que os casos apare-
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
cem. Em português você não confunde o significado e a função diferente da palavra
“casa” em nosso ditado popular “quem casa, quer casa”. O som e a forma das palavras
são iguais; mas você sabe que, na primeira parte “casa” é verbo; na segunda parte, é
substantivo. Assim, na frase latina, é preciso atenção ao contexto para não confundir
terminações iguais com funções sintáticas (=casos) iguais.
Claro que tudo fica mais fácil se o AB é precedido de preposição. Assim como há
preposições que regem o AC, existem aquelas que regem o AB. Veja no quadro abaixo
algumas das preposições latinas que “regem” (isto é, exigem) a “companhia” do AB,
com as possíveis traduções em português:
Quando falamos das preposições que regem o AC, soubemos da preposição in,
que ora rege o AC, ora rege o AB (isto é, têm dupla regência). Assim:
IN + AC (já vimos) indica o lugar para onde se vai e pode ser traduzido por a,
para: Eo in scholam > Vou para a escola.
ou indica direção, favorecimento e pode ser traduzido por: em favor de, para
com: Rogo pro magistris > Peço em favor dos mestres.
36
IN + AB indica o lugar em que está e pode ser traduzido por em, sobre: In Temas - A /- O: funções
sintáticas do acusativo e
libris sunt thesauri sapientiae > Nos livros existem tesouros de sabedoria do ablativo
Também as preposições SUB e SUPER podem reger ora o AC ora o AB, variando
de significado conforme o contexto:
SUB + AC significa sob / SUPER + AB significa sobre.
Anotações
37
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
38
4 Tema – O
O gênero neutro
singular plural
nominativo - UM -A
acusativo - UM -A
Certamente V. notou:
Os nomes de tema em -O neutros têm o Ns. em –UM;
Os nomes de tema em -O neutros têm o Npl. em -A
Veja os exemplos :
N.s. templum, regnum, frumentum; pulchrum, fructiferum, bonum
39
CURSO DE LÍNGUA LATINA: ACs. templum, regnum, frumentum; pulchrum, fructiferum, bonum
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Assim, atenção:
1. Para qualificar substantivo feminino, você usa adjetivo na forma feminina, i. é, c/
tema -A.
Ex.: N s. = puella bona, pulchra, iusta
N pl. = puellae bonae, pulchrae, iustae
AC s. = puellam bonam, pulchram, iustam
ACpl. = puellas bonas, pulchras, iustas
2. Para qualificar substantivo masculino, você usa adjetivo na forma dos masculi-
nos, c/ tema -O.
Ex.: N s. = puer pulcher, bonus, iustus
N pl. = pueri pulchri, boni, iusti
ACs. = puerum pulchrum,bonum,iustum
AC pl. = pueros pulchros, bonos, iustos
3. Para qualificar substantivo neutro, você usa adjetivo na forma dos neutros, com
tema -O.
Ex.: N s. = templum pulchrum, regnum magnum;
Npl. = templa pulchra, regna magna;
AC s. = templum pulchrum, regnum magnum;
AC pl. = templa, pulchra, regna magna.
40
libros amat quia libri sapientiam detinent. Bibliotheca tesaurus litterarius semper est. Tema – O
O gênero neutro
Scholae libros multos habent quia discipuli doctrinam desiderant. Vir doctus sapien-
tiam capit. Verba docta pueros et puellas illuminant.
A leitura inteira do período nos mostra que temos dois verbos: sunt e manent. Isto
significa que temos um período composto, dividido por um “ ; ” o que nos facilita o
trabalho.
Compõem a primeira parte as palavras libri, com terminação “i”, correpondente ao
caso N pl.; verba, com terminação “A”, correspondente ao N s. tema A ou ao N pl. neu-
tro, tema O; como decidir entre um nominativo e outro? Observe o verbo (não esqueça
que o verbo é a palavra-chave da estrutura e do sentido): sunt, ou seja, desinência “NT”
correspondente à 3ª. p. pl.; verbo no plural indicia sj. pl.; além disso, trata-se de VL
(verbo de ligação) que sempre tem predicativo do sujeito, função que corresponde ao
caso N. Ora, temos duas palavras no N pl.: libri (=livros) e verba (palavras); pelo que
raciocinamos, uma palavra deve ser o sujeito, outra o predicativo do sujeito. O sentido
lógico se impõe na tradução: livros são palavras. Mas resta um outro termo a considerar:
scripta (=escritas). Você percebe que a terminação é –A, referindo-se e concordando
em gênero, número e caso (portanto é um adj. adnominal) com a palavra verba. Então,
a conclusão vem fácil: Os livros são palavras escritas.
Analisemos agora a outra parte: verba scripta manent. Note que mudou o verbo: ma-
nent. Mas a desinência verbal continua igual, indicando 3ª. p. pl., logo, sujeito plural; e
o verbo não é de ligação (ou seja, não se pode procurar aqui um predicativo do sujeito).
Conclui-se então que, agora, verba (N pl.) é o sujeito de manent (= permanecem). A
lógica das ideias impõe a tradução: palavras permanecem. E scripta também aqui con-
corda em gênero, número e caso com verba. Novamente a tradução vem fácil: palavras
escritas permanecem.
Unindo as duas partes do período teremos: Os livros são palavras escritas; as pa-
lavras escritas permanecem.
O primeiro período fizemos juntos; certamente você poderá continuar sozinho(a).
Libri verba scripta sunt; verba scripta manent. Libri tesauri infiniti sunt.Vir doctus
libros amat quia libri sapientiam detinent. Bibliotheca tesaurus litterarius semper est.
41
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Scholae libros multos habent quia discipuli doctrinam desiderant. Vir doctus sapien-
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
tiam capit. Verba docta pueros et puellas illuminant.
Anotações
42
5 Temas - A /- O: funções
sintáticas do genitive
Sabemos que:
Nominativo é o caso do sujeito e do predicativo do sujeito
Acusativo é o caso do objeto direto
Ablativo é o caso do adjunto adverbial.
43
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Complemento é o termo que efetivamente completa o sentido da oração.
Completa como? Ou servindo à compreensão do sentido de um verbo, ou
servindo à compreensão do sentido de um nome.
44
Temas - A /- O: funções
sintáticas do genitive
As noções fundamentais dos casos restringem-se, rigorosamente, ao que fica
aqui sintetizado. Entretanto, podem os casos assumir funções sintáticas di-
ferentes, cujo estudo é compatível a um estágio posterior, de complentação
das presentes noções. Esta observação visa preparar para a sequência das infor-
mações deste livro, primeiro; e, depois, prevenir a expectativa possível de um
interesse maior no aperfeiçoamento dos estudos da língua latina.
singular plural
genitivo - AE - ARUM
singular plural
genitivo -i - ORUM
45
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Desde agora, você tem um repertório considerável de possibilidades de construção
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
de frases ou orações completas com muitos dos recursos lingüísticos, em português ou
em latim. A partir dos exemplos acima, vamos construir algumas orações completas,
primeiro em português e, em seguida, traduzidas para o latim; analise-as, compare-
as, conferindo a teoria na prática:
1) Em português:
1. As águas do riacho estão entre o lobo e o cordeiro.
2. Às vezes, ervas do campo são remédios.
3. O vento é a música da natureza.
4. A alegria dos meninos anima a escola.
5. Um livro de ciência instiga muitos estudos.
6. Os alunos, na escola, lêem a história do lobo e do cordeiro.
7. A sabedoria das professoras auxilia o conhecimento dos meninos e das meninas.
8. A fábula “A raposa e as uvas” não justifica a esperteza da raposa.
2) A seguir, um pequeno texto; um texto nada mais é que uma sequência de frases que
se correlacionam; traduzir o texto é traduzir cada frase. Você já tem condições de
fazer isso sozinho(a).
Natura augustum templum est: caelum et terra narrant gloriam Dei. Luna, stellae
et cuncta astra sapientiam et potentiam diuinam magnificant. Mundus prodigium
mirificum est. Deus creauit caelum, et terras, viros et feminas: filii Dei sumus. Natu-
ra est sicut liber Dei: uerbum diuinum scriptum. Naturam amamus quia speculum
domini Dei est.
46
6 Temas - A /- O:
morfossintaxe do dativo
e do vocativo
Dos seis casos latinos – nominativo, acusativo, ablativo, genitivo, dativo, voca-
tivo – conhecemos quatro.
E sabemos que:
• nominativo > é o caso da função sintática sujeito, predicativo sujeito e adjun-
to adnominal do sujeito expresso por adjetivo ou equivalente;
• acusativo > é o caso da função sintática objeto direto, adjunto adnominal do
obj. direto expresso por adjetivo ou equivalente e do adjunto adverbial iniciado
por preposições;
• ablativo > é o caso específico da função sintática adjunto adverbial (pode
aparece com ou sem preposição).
• genitivo > é o caso da função sintática adj. adnominal introduzido pela prep.
“de” ou complemento nominal (em geral, também introduzido pela preposição
“de”, depois de um adjetivo cognato de um verbo transitivo).
É bom lembrar que estamos conhecendo estes casos com as terminações próprias
dos nomes de tema em “A” e de tema em “O”.
Resta-nos, então, relembrar o dativo e o vocativo.
singular plural
Dativo (D) - AE - IS
47
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Tema em - O ( substantivos e adjetivos):
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
singular plural
Dativo (D) -O - IS
Como trabalhar com estas semelhanças, sem nos confundirmos? Vamos repetir
sempre: não faremos confusão se analisarmos bem o contexto da frase em que os
casos aparecem. Lembre: em português você não confunde o significado e a função
diferente da palavra “casa” em nosso ditado popular “quem casa, quer casa”. O som e
a forma das palavras são iguais; mas você. sabe que, na 1ª. parte “casa” é verbo; na 2ª.
parte, é substantivo. Assim, na frase latina é preciso atenção ao contexto para não
confundir terminações iguais com funções sintáticas (=casos) iguais. Pratique-
mos a teoria, resolvendo exercícios.
Antes, porém, reforcemos uma lição da sintaxe tradicional em português, para tor-
nar mais fácil nossa aprendizagem do latim.
48
Temas - A /- O:
morfossintaxe do dativo e
Quando falamos sobre verbos, lá atrás, falamos em verbos de ligação ( VL) do vocativo
e verbos significativos ( VS). Estes, os VS, nós os chamamos assim porque
sempre têm um sentido, mesmo sozinhos já significam alguma idéia; em geral
dão idéia de ação, por isso há quem prefira chamá-los verbos de ação.
O que interessa fixar é que quando exprime algum sentido, o verbo pode ter
sentido completo ou não.
* Só para lembrar: regência é uma relação de dependência necessária entre dois termos da oração.
49
CURSO DE LÍNGUA LATINA: latina, que por isso aparece também no N s. Associando as palavras, tem-se: A
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
língua latina propicia...
- E percebemos que o verbo não tem sentido completo, precisa de um comple-
mento. Ou seja, carece de um objeto direto; nossa atenção mostra que cultu-
ram apresenta a des. –M característica do AC s. (= od.); é, pois, o complemen-
to que procuramos. E agora temos: A língua latina propicia a cultura.
- Relendo a oração em latim certamente chama a atenção a palavra romanorum.
Essa terminação –RUM marca fortemente o G pl. (adj. adn. restritivo) dos no-
mes de tema em O [e A]; e o G sempre se traduz para o português com a prep.
“de”; ou seja, romanorum traduzido ficará “dos romanos”, um qualificativo
para a palavra “cultura”. Juntando “as peças”, temos agora um conjunto de sen-
tido coerente: A língua latina propicia a cultura dos romanos.
- Mas do original latino ainda restam duas palavras a traduzir: studiosis viris. A ter-
minação –IS, idêntica nas duas palavras, sugere o mesmo caso para ambas. Ora,
com a terminação –IS, há dois casos: o AB pl., que corresponde à função sintática
do adjunto adverbial e o D pl., que corresponde ao complemento objeto indireto.
- Então, raciocinemos: a chave é o verbo, lembra? E quem proporciona ou pro-
picia, proporciona ou propicia “algo” (na frase: “a cultura”) a “alguém”..., ou
seja, “aos homens estudiosos”, tradução de studiosis viris (D pl.) como objeto
indireto (viris, o oi. e studiosis, adj. adn.). A oração inteira, afinal, se revela: A
língua latina propicia a cultura dos romanos aos homens estudiosos.
Outros exercícios virão. Antes, vamos recordar outro emprego do dativo, analisan-
do a oração: Matrona filiis curam offert; cura matronae filiis suis magna est.
- A primeira oração V. vê que é fácil; tem-se claro o sj. com a palavra matrona
(des. –A, N 1ª. decl.); também é claro um AC (od) representado pela palavra
curam; e um D (oi) representado pela palavra filiis. Colocada em ordem di-
reta, a frase fica assim: Matrona offert curam filiis. A tradução flui fácil: A mãe
oferece (proporciona) cuidado aos filhos.
- Na segunda oração - cura filiis suis magna est - o VL est (des. “t”, 3p. s.) ajuda a
lembrarmos que deve haver na frase dois nominativos, um para o sj. (que deve
estar no singular) e outro para um pred. sj. De fato, analisando encontramos:
50
cura e magna, que, unidos pelo verbo ficam cura est magna (= o cuidado é Temas - A /- O:
morfossintaxe do dativo e
grande); resta, então, verificar a que termo da oração se refere filiis; refere-se do vocativo
Completo, fica assim traduzido o período: A mãe oferece (dá, proporciona) cuida-
do aos seus filhos; o cuidado com os filhos é grande.
Concluindo:
a) O dativo (D) é o caso específico da função sintática objeto indireto (oi), i. é, pri-
mordialmente é complemento de um verbo; em português, aparece com as prepo-
sições a (à, ao, às,aos) e para;
b) O dativo (D) pode aparecer como complemento de um nome e, então, correspon-
derá à função sintática do complemento nominal (compl. nom.) [que em portu-
guês pode aparecer com as preposições a (à, ao, às, aos), com, de, (do(s), da(s),
para, por, pelo(a)]. Esta função vai acontecer, em geral, quando o nome “completa-
do” é cognato de um verbo. Ex.: De amar > amor, amoroso, amante, amado...; de
estudar > estudante, estudioso...; de lembrar > lembrança, lembrete; de eleger >
eleitor, eleitorado, eletivo...
Compare:
Exemplos: a) Dativo na função de oi:
- Magister discipulae scripsit litteram > O professor escreveu carta à aluna
- Magistrae discipulis scripserunt > As professoras escreveram aos alunos
- Terra fructos agricolae parat. > A terra propicia frutos ao agricultor
- Terrae fructos agricolis parant. > As terras dão frutos aos agricultores
- Gratias agimus Deo. > Damos graças a Deus
- Puer rosam puellae dat. > O menino oferece uma rosa à menina
51
CURSO DE LÍNGUA LATINA: b) Dativo na função de cn:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
- Discipulus sedulus studio. > aluno aplicado ao estudo
- Vir gratus Deo > cidadão agradecido a Deus
- Magister stimulus est discipulis > o mestre é um estímulo aos alunos
- Rex tyrannus tormentum est populis. > o rei tirano é um tormento para os
povos
Exercícios
1. Libri pueris laetitiam parant.
2. Deus caeli et terrae dominus est.
3. Vitia morbi animae sunt.
4. Superbia signum est stultiae.
5. Viri docti et probi ornamentaque scuta patriae sunt.
6. Amicitia beneficium et laetitiam amicis parat.
7. Amicitia bonorum uirorum maximum donum nobis dat.
8. Gratum est et utile animae nostrae seruare uerba et consilia docti viri.
9. Amici boni et verba bona viris et feminas delectant.
52
Exemplos: Temas - A /- O:
morfossintaxe do dativo e
do vocativo
Note bem:
A função sintática do vocativo não depende dos outros termos da oração.
a) Isto significa que, embora seja identificável com o sujeito, o vocativo não é o
sujeito.
b) Presta atenção, nas frases acima, nas forma verbais labora, laborate,(trabalha,
trabalhai) este, estote (sê, sede). São forma do modo imperativo, que ainda é
preciso conhecer.
TEMA A = 1a.
TEMA O = 2a. decl.
decl.
53
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Além dos casos dados, existem resquícios do caso Locativo, com a desinência -ae
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
ou - i, no singular, indicando lugar em que se está. Ex. Romae, em Roma; Deli, em
Delos; Corinthi, em Corinto; domi, em casa; em ruri, no campo.
Anotações
54
7 Tema - I e Tema
Consonantal
Terceira Declinação
Os dicionários latinos apresentam os substantivos sempre conforme os modelos:
domina, ae, f. / dominus, i, m.
Nesse modelo, a parte inicial inteira corresponde ao N s. da palavra; e a desinência
mostrada em separado é sempre do G s.; e, sempre, é feita a indicação do gênero da
palavra (sobre isso já alertamos você, lá atrás)
A partir dessa noção – que não é nova para você – lembre, também, que é possível
identificar o tema ou declinação de uma palavra pela simples consulta ao dicionário.
Isto porque, repetindo, os dicionários sempre apresentam as palavras no nominativo
singular e a terminação do genitivo singular (Ex.: poeta, ae; dominus, i; domus, us;
dies, ei).
As palavras da terceira declinação, que passamos a estudar, vão aparecer no dicioná-
rio, assim, p. ex.: consul,is, m; mare, is, n; lectio,onis, f; dux, ducis, m; animal, is, n.
Com certeza você notou que:
a) O N s (que é a forma apresentada inteira) é bem variável;
b) Todas as palavras que têm o G s. em –is são da 3ª. decl.;
c) mas o registro do G s. é levemente diferenciado em algumas palavras;
d) isto significa que o dicionário informa pelo registro do G s. qualquer alteração
que ocorra no radical da palavra ao passá-la;
e) é a partir desse registro que se faz a declinação dos casos.
Então
a) será sempre a partir do radical do G s. (alterado ou não) que juntaremos as
desinências próprias de cada um dos demais casos;
b) esse radical será, igualmente, o tema da palavra;
c) a forma prática de estabelecer o tema na 3a. decl. é retirar dos nomes a termina-
ção -is do genitivo singular.
55
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Assim:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
N.s G s. Tema
Consul cônsul is consul
Ciuitas ciuitat is ciuitat
Soror soror is soror
Sermo sermon is sermon
Princeps princip is princip
Corpus corpor is corpor
Origo origin is origin
Pes ped is ped
Leo leon is leon
s. pl. s. pl.
56
NOTE BEM:
a) Os nome sonânticos da 3a. decl. abrangem os três gêneros latinos.
b) Nestes nomes, o G pl. é sempre –ium.
c) E você observou que – como foi explicado antes – no nome neutro o AC s é
igual o N s.? E que o AC pl. e N pl. são iguais, com a terminação em “a”?
d) Alguns nomes não se configuram tão visivelmente iguais, mas são também con-
siderados parissílabos. Assim o são, por exemplo, os nomes de Ns. em –al,
-ar (antigamente –ale, -are): animal, alis, n; tribunal, alis, n; calcar, aris, n;
exemplar,aris, n; etc.
e) Também assim são os nomes cujo radical termina por 2 consoantes, como urbs,
mens, frons, nox(cs), mors que perderam o “i” da forma antiga (urbis, mentis,
frontis, noctis, mortis), etc.
Conhece todas as palavras? Roma, domina, terra – são palavras de tema em –A;
você já deve conhecê-las; erat – é imperf. ind. de sum; marium – está no paradigma,
acima; se não estivesse, o que fazer? Retira-se a terminação –ium; sobra o radical mar;
a partir deste, vai-se em busca da palavra, lembrando que o Gs. dela é is; e aí se encon-
tra: mare,is, n. = mar.
Assim, ao trabalho:
1º. O verbo, qual é? > erat (des. t = 3ª.p.s.) = era; verbo no singular pede sj. (N)
no singular; é VL, então supõe a presença de um pred. sj.(N);
2º. Roma (des. –A = Ns. – caso do sujeito ou pred. sj.);
3º. domina (des. –A = Ns. – caso do sujeito ou pred. sj.);
4º. terrarum (des. –ARUM = Gpl. – caso do adj. adn.restritivo);
5º. marium (des. –IUM = Gpl. – caso do adj. adn.restritivo).
57
CURSO DE LÍNGUA LATINA: De posse desses dados, somados à prática dos exercícios anteriores, o sentido da
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
frase se impõe: Roma era senhora das terras e dos mares.
A melhora da prática supõe poder contar com um repertório maior de palavras.
Então, passemos agora aos nomes de tema consonantal da 3a. declinação.
D ped i ped ibus leg i leg ibus cap iti cap itibus
AB ped e ped ibus leg e leg ibus cap ite cap itibus
58
Importante:
A terminação dos casos é construída a partir da forma do genitivo indicado pelo
dicionário e da indicação do gênero, também no dicionário. Assim, atenção:
• Pictor, oris m. > pictorem, pictores, pictorum, pictoribus
• Civitas, atis f. > civitatem, civitates, civitatum, civitatibus
• Opus, operis n. > opus, opera, operum, operibus
Proposta de Atividade
Exercício 1)
Identificar o que se pede na primeira linha em relação às palavras da primeira co-
luna, seguindo o modelo (quando a terminação sugere mais de uma opção, escolha
uma).
Mulieris
Matres
Virum
Hominum
Patrem
Magistri
Magistras
Lucibus
Alimenta
Navium
Laetitiae
Studio
59
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Exercício 2)
Como o exercício anterior
Auribus
Ventris
Hostium
Latronem
Vocum
Rosarum
Pacis
Opera
Animis
Judicum
Imagine
Carmen
Exercício 3)
Vamos “treinar” um pouco, juntos, traduzindo:
Poeta latinus Virgilius opus magnum de gestis Romanorum scripsit; opus suum
“Aeneas” nominavit.
1º. Leu com atenção? Notou que tem 2 verbos, cada um nuclearizando um conjun-
to frasal?
2º. Conhece todas as palavras? Não? Então, ao dicionário:
Poeta, ae, m > poeta; latinus, i, adj.> latino; Virgilius, ii, m > Virgílio; opus,
eris, n > obra; magnum, i, adj. > grande; de, prep.> sobre, a respeito de; gestae,
orum (esta palavra, em latim,só tem plural)>feitos heróicos; Romani, orum >os
romanos;scripsit, verbo na 3a.p.s.> escreveu; suum, i pron.> seu; Aeneas (palavra
grega) > Eneida; nomino, as, are, avi, atum > nomear, intitular.
3º. Analisemos as palavras relacionadas ao primeiro verbo: scripsit > escreveu.
Verbo no singular, sujeito singular; que palavras da primeira parte estão no N (caso do
sj.)? Encontramos: poeta / latinus / Virgilius – todas no N s.; a primeira – poeta – é de
tema em –A, masculina, o que explica o adjetivo latinus (m) ao seu lado, concordando
em gênero, número e caso. Fica fácil chegar à tradução “O poeta latino Virgílio escre-
veu...”. E aí você percebe que o verbo não está completo, precisa de um complemento;
od ou oi? Na frase, você vê a palavra opus; o dicionário indicou que é do gênero neu-
tro; sendo neutra, a palavra tem o N e AC iguais (lembra?). Então, fica claro; aqui, opus
está no AC: “O poeta latino escreveu uma obra”. Faltou encaixar a palavra magnum,
60
que você percebe, de imediato, que concorda com opus; e então conclui: “O poeta
latino Virgílio escreveu uma grande obra”.
4º. Agora, detalhemos a segunda parte, relacionada ao verbo nominavit; é 3a. p. s.
do pret. perf. indicativo de nominare > intitular; portanto, em português,>intitulou.
Verbo no singular, sujeito singular – lembra? E o N suj. do verbo “intitulou”? a palavra
opus – acabamos de ver acima – é do gênero neutro; nessa forma, tanto pode ser N
quanto AC; mas não faz sentido pensar “a obra escreveu...”; o raciocínio vem rápido:
o poeta Virgílio escreveu... o sj. aqui está subentendido; e opus suum é, de novo, AC /
od., agora completando o sentido de nominavit. A tradução é clara: intitulou sua obra
“Eneida”.
5º. Unindo as duas partes do período, resulta o pensamento inteiro: “O poeta lati-
no Virgílio escreveu uma grande obra; intitulou sua obra “Eneida”.
Exercício 4)
Traduzir:
a) Homo est faber fortunae suae
b) Virgilius, Horatius et Ovidius principes poetarum latinorum sunt
c) Nomina poetarum et oratorum sicut stellae sunt in caelis patriae.
d) Maximma est gloria Ciceronis, principis oratorum Romanorum.
e) Damnum imbris super terram saepe magnum est.
f) Beneficia Dei hominibus aliquando ignota sunt
g) Dignus est operarius mercede sua.
h) Labor honestus hominem et mulierem dignificat.
i) Iucunda est omnibus praeteritorum memoria.
j) Initium sapientiae timor Dei est.
Anotações
61
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
62
8 O verbo:
noções gerais
Você já tem noções sobre a conjugação dos verbos latinos. Entretanto, interessa
repetir (repetita juvant!) para fixação, sistematizando e complementando informações
teóricas fundamentais:
• A flexão verbal, tal como a dos nomes (substantivos, adjetivos, pronomes) é
desinencial e ocorre na terminação das palavras – a partir de um radical.
(Radical: parte inicial do verbo, contém a sua significação geral – lembra?)
• O radical já pronto para receber a desinência verbal constitui o tema que é
característica diferencial de cada conjugação verbal.
• Em latim há 4 conjugações: três têm tema vocálico e uma tem tema
consonantal.
• Têm tema vocálico os verbos da primeira (tema –a), da segunda (tema -e) e
da quarta (-i) conjugação.
• Fazer a conjugação de um verbo ou conjugar um verbo é mudar sua terminação
nas diferentes desinências possíveis.
• As desinências verbais em latim são de duas espécies: há a desinência núme-
ro-pessoal e há a desinência modo-temporal.
• As desinências número-pessoais indicam as pessoas do verbo. São iguais em
todos os tempos verbais do infectum*; você já as conhece, na forma da voz
ativa do verbo:
63
CURSO DE LÍNGUA LATINA: • Das desinências modo -temporais lembraremos mais à frente, mediante a exibição
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
dos paradigmas.
• Para o verbo latino, como em português, há voz ativa e voz passiva; e, na
forma passiva, há uma classe especial de verbos, de sentido ativo, chamados
depoentes. Nosso estudo, ficará restrito às formas verbais ativas.
• Como em português, há em latim três modos pessoais (também chamados fini-
tos) que são aqueles que, em geral, recebem as desinências número-pessoais;
são o Indicativo, o Subjuntivo e o Imperativo. E o infinitivo, um modo que,
em latim, não apresenta formas pessoais.
• Em latim há, ainda, 4 modos especiais: o particípio, o gerúndio e o supino, na voz
ativa; e o gerundivo, na voz passiva. São especiais por serem formas verbais que po-
dem comportar-se como nomes (adjetivo ou substativo), tanto que são declináveis.
• Os tempos verbais latinos são os mesmos que temos em português (e peculia-
ridades que serão observadas oportunamente). E, como em português, existem
tempos primitivos e tempos derivados.
• Os dicionários apresentam as formas primitivas de cada verbo (você já aprendeu
isso), a saber:
Anote:
a) As vogais temáticas –a / –e / –i são características das 1ª., 2ª. e 4ª. conjugações,
respectivamente; na 3ª. conjugação, a terminação consonântica do radical é
muito variável.
b) A regularidade ou constância na adequação a este paradigma caracteriza o ver-
bo regular.
c) Qualquer diferença em relação a este modelo, os dicionários registram, tal
como acontece acima com verbo legere, em que a consoante sonora “G” (de
leg) passa para a surda “C”, como está assinaldo pelo *: lectum.
64
• Alterações mais acentuadas em relação aos modelos dados caracterizam verbos O verbo: noções gerais
1 Para os paradigmas, adota-se aqui o formato constante da Gramática Latina de Carl, Gri-
mal, P; Lamaison, J. e Noiville, R. (v. referências).
65
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
O verbo esse (sum, es, esse, fui)
66
1ª. CONJUGAÇÃO
Tema – A: Verbo oro, as, are, avi, atum
Indicativo Subjuntivo Infinitivo Particípio
Presente: oro, rezo ore, reze
or o or e m que reza, que ora
or a s es
orar, rezar or a ns
or a t et
or a mus e mus or a re or a ntis
or a tis e tis
or a nt e nt
67
CURSO DE LÍNGUA LATINA: 2ª. CONJUGAÇÃO
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Fut.Perf.: IMPERATIVO:
terei destruído
del e ver o Presente > del e destrua, destroi
e ver is del e te destruí
e ver it Futuro > del e to destroi
e ver imus > del e tote destrua
e ver itis > del e nto destruam
e ver int
68
O verbo: noções gerais
3ª. CONJUGAÇÃO
Fut.Perf.:
terei lido IMPERATIVO:
leg er o
er is Presente > leg e lê, leia
er it leg e te lede
er imus Futuro > leg e to leia
er itis > leg e tote lede
> leg e nto leiam
er int
69
CURSO DE LÍNGUA LATINA: 4ª. CONJUGAÇÃO
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Fut.Perf.: IMPERATIVO:
terei ouvira
aud i ver o Presente > aud i ouve, ouça
i ver is aud i te ouvi
i ver it Futuro > aud i to ouça
i ver imus > aud i tote ouvi
i ver itis > aud i e nto ouçam
i ver int
70
Memento: Repetita iuvant! O verbo: noções gerais
Agora, fazendo uso da prática dos estudos anteriores, e com base nas informações
sistematizadas nos paradigmas das páginas precedentes quanto a todas as conjugações
verbais na voz ativa, pratiquemos um pouco.
Conjugar um verbo é mudar-lhe a terminação nas diferentes formas possíveis para
indicar modo, tempo e pessoa da ação; comparando com o modelo, verifique o que
indicam os verbos abaixo: siga o modelo da primeira resposta:
I - a) studamus – Indicativo, presente, 1ª. p.pl. - estudamos
b) amabas
c) rogavi
d) exultet
e) desiderabo
f ) complevistis
g ) defleamus
h) agnoscit
i) defenderant
j) impleres
k) munire
II – Escreva em latim:
a) Estudavam = studabant
b) Amemos
c) Rogarei
d) Exultastes
e) Desejasse
f ) Completem
g ) Chorar
h) Reconheço
i) Defendias
j) Reforcei
k) Enchiam
71
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Observação: Estamos trabalhando com verbos regulares, que se encaixam bem
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
nos modelos apresentados; isto significa que os tempos derivados seguem os tem-
pos primitivos (que são aqueles mostrados pelo dicionário, como você já sabe) sem
qualquer alteração. Quando ocorrem mudanças no radical do verbo, o dicionário as
mostra; e, assim, indicam como proceder nas formas derivadas. Por exemplo, o verbo
habere ( = ter, possuir; que conhece de estudos anteriores), o dicionário o apresenta
assim: habeo, es, ere, ui, itum. Compare com o paradigma; vê logo que 1ª. p.s. do pret.
perf. de habeo é diferente: habui (e não habevi); como se trata de uma forma primi-
tiva, todas formas derivadas vão ter a mesma diferença: habueram (m.q.perf. indic.),
habuero (fut. perf. Indic.), habuerim (per. subj.), habuissem (m.q,per. sj.).
Esta observação é muito importante e vale para todas conjugações.
Pela ocorrência e recorrência nos textos latinos, listam-se abaixo alguns verbos,
como exemplos de maior ou menor irregularidade (que aparece em realce).
Outro verbos são chamados “irregulares propriamente ditos”; é o caso de sum, que
já conhecemos, e dos seus compostos possum e prossum. E mais:
- fero, fers, tuli, latum, ferre > levar
72
- fio, fis, fieri, factum sum > tornar-se O verbo: noções gerais
Anotações
73
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
74
9 O Adjetivo:
Classes,
Flexões,
Graus
II) São chamados adjetivos de segunda classe aqueles que têm o G s em –is; as-
sim, declinam-se pelo 3a. decl.; ex.: prudens, tis; acer, acris, e.
75
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Paradigma completo da declinação dos adjetivos de 1ª. classe
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
76
Exercitar é preciso. Vamos traduzir: O ADJETIVO: CLASSES,
FLEXÕES, GRAUS
Magna est fama scriptorum Romae et Graeciae; opera multa et pulchra scripse-
runt; notiones validas semper hominibus legaverunt.
Antes de tudo, uma leitura atenta vai identificar no texto 3 verbos, cada um com-
pondo um conjunto frasal.
Em seguida, é preciso atentar ao vocabulário. Na primeira frase, pode ser desco-
nhecida a palavra scriptorum. Para buscar no dicionário, retira-se a terminação “um”;
sobra scriptor, que você acha no dicionário assim: scriptor, oris, m. > escritor. Na se-
gunda frase, as palavras já apareceram em nossos exercícios; vale lembrar scripserunt
(=escreveram). Da terceira frase, você acha no dicionário: notio, onis, f. > noção,
idéia; validus, a, um, adj. > válido, importante; semper, adv, > sempre; homo, minis,
m. homem; lego, as, are, avi, atum > legar, deixar.
No primeiro conjunto - Magna est fama scriptorum Romae et Graeciae – tem-se
est ( VL, 3ª. p. s.), que indicia a presença de um suj./N s. e de pred. suj,/N; de fato,
você pode ver magna e fama, as duas palavras com terminação de N s.,impondo-se
uma conclusão de sentido: “a fama é grande”. Analisando as outras palavras, vê-se que
scriptorum está no G pl. [use o paradigma da 3a. decl. para conferir] e então traduz-
se por “dos homens”; e que Romae / Graeciae, aqui, só podem ser G s., devendo ser
traduzidas assim: “de Roma e da Grécia”. Compondo, tem-se um sentido pleno assim:
“A fama dos escritores de Roma e da Grécia é grande”.
No segundo conjunto – opera multa et pulchra scripserunt – o verbo no plural
pede um sujeito plural. Examinando as palavras, vê-se que opera (no dicionário opus,
eris, n) sendo do gênero neutro, pode ser N ou AC pl.; mas ao tentar uma tradução,
percebe-se que não faz sentido pensar, traduzindo, “as obras escreveram...” Revendo o
texto, é fácil notar que o sujeito lógico está subentendido, mas é evidente: os escritores
escreveram; e aí a função de opera como complemento fica transparente: “escreveram
obras”; e, lembrando que multa (multus, a, um) e pulchra (pulcher, chra, chrum) são
adjetivos, que o adjetivo concorda com o nome a que se refere em gênero, número e
caso – a sequência da tradução se evidencia: “escreveram muitas e belas obras”.
Na análise do terceiro conjunto - notiones validas semper hominibus legaverunt
– já estamos prevenidos que o sujeito do verbo está subentendido e, portanto, “os es-
critores legaram...”. E, visto que o verbo não tem sentido completo, é transitivo, cabe
procurar seu complemento (od) ; notiones, com esta terminação está no AC pl, é o
od que procuramos, e isto fica mais claro pela presença do adjetivo validas [validus,
a, um] concordando em gênero, número e caso: notiones validas*>noções válidas;
a palavra semper, um advérbio, invariável, tem tradução própria > sempre; e homini-
bus (ver terminação no paradigma) pela terminação poderia ser D pl ou AB pl. Mas
77
CURSO DE LÍNGUA LATINA: a primeira opção fica necessária quando você pensa: noções válidas para quem? para
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
os homens; ou seja, tem-se um complemento nominal. Inteiro, o excerto pode ficar
assim: legaram noções sempre válidas para os homens.
Os adjetivos de 2ª. classe são apresentados pelo dicionário, genericamente, assim, p. ex.:
a) atrox, ocis
b) facilis, facile
c) acer, acris, acre
No primerio caso, o adjetivo é uniforme, isto é, tem uma única forma para os três
gêneros. Exs.: ferox, ocis; velox, ocis; audax, acis; efficax, acis; simplex, cis; prudens,
entis; sapiens, entis; inteligens, entis; indulgens, entis.
No segundo caso, o adjetivo é biforme, isto é, tem uma forma para o masculino e
feminino, e outro para o gênero neutro. Exs.: brevis, e; civilis, e;difficilis, e; fortis, e;
gravis, e; hostilis, e; omnis, e; mortalis, e; utilis, e.
No terceiro caso, o adjetivo é triforme, isto é, tem uma forma para cada um dos
gêneros. Exs.: celer, celeris, celere; celeber, celebris, celebre; saluber, salubris, salubre,
silvester, silvestris, silvestre.
Nota:
• A diferença entre bi ou triforme, na prática, só é visível no N s (que é o caso
que o dicionário apresenta); nos demais casos, as terminações são iguais ao paradigma
geral da 3ª. declinação;
• Os uniformes distinguem-se também porque sempre têm o AB s em i. e o Exs.:
feroci, simplici, etc.
• Entre os adjetivos uniformes inserem-se os particípios presentes, que é forma
nominal do verbo e, portanto, declinável.
• Os adjetivos de 2ª. classe têm o G pl em ium: ferocium; simplicium; acrium;
brevium; etc.
78
Paradigma da declinação dos adjetivos de 2ª. classe O ADJETIVO: CLASSES,
FLEXÕES, GRAUS
79
CURSO DE LÍNGUA LATINA: assim: Rosa pulchrior viola est (Neste formato, o 2º. termo de comparação fica no
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
caso ablativo).
O grau superlativo forma-se, geralmente, por meio do sufixo –issimus, - a, -um.
Ex. : bonus, a, um > bonissimus, a, um; niger, a, um > nigerrimus, a, um.
Como se vê pelos exemplos, na forma do superlativo o adjetivo se declina pelo
paradigma dos nomes de tema em –A;
Com adjetivos de N s. em “lis”, o sufixo superlativo é –limus – como se vê em
facilis, difficilis, humilis, similis, dissimilis > facilimus, difficilimus, humilimus, si-
milimus, dissimilimus.
Abaixo, um quadro resumo/ilustrativo:
NS GS RADICAL COMPARATIVO SUPERLATIVO
Doctus docti doct Doctior doctissimus
Atenção às exceções:
COMPARATIVO SUPERLATIVO
Exercícios:
1) Error malus, defensio mali peior, mendacium pessimum est et erit semper.
2) Homines mali cum paribus pessimis melior congregantur (= se unem) quam boni cum
optimis.
3) Somnus morti simillimus est.
4) Nemo benevolentior est hominibus quam creator, Deus.
5) Homeri carmina omnium grecorum pulcherrima sunt.
6) Sensus multarum bestiarum acriores sunt quam sensus hominum; in canibus olfactus
acerrimus est sensus; in avibus, visus.
7) Laus validissimus est est stimulus ingenii; contemptio homini aut mulieri actionem
meliorem obstat.
8) Exempla magis quam verba movent.
9) Deus meus, mea culpa, mea maxima culpa.
10) Plus ignorantia humiliat quam sapientia nobilitat.
80
10 I. Morfossintaxe dos nomes
de tema em – U / - E
II. Morfossintaxe dos
numerais
MASC. / PL NEUTRO
CASOS
SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL
1. Observe, o que diferencia o N s neutro é que não apresenta o “s” dos masc./fem.;
2. No neutro, os casos N / V e AC têm desinência igual, no singular ou no plural.
Dos poucos substantivos desse tema, alguns têm dupla declinação; entre estes so-
bressai domus, us (casa) que pode aparecer como domus, i.
Da 5ª. declinação – o G s. é –ei; o destaque é para as palavras res, rei, f. (coisa)
e dies, diei (dia).
81
CURSO DE LÍNGUA LATINA: Observe- se o quadro:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
MASC. / PL NEUTRO
CASOS
SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL
N r ES = coisa r ES di ES = dia di ES
V r ES r ES di ES di ES
G r EI r ERUM di EI di ERUM
D r EI r EBUS di EI di EBUS
AB rE r EBUS di e di EBUS
AC r EM r Es di em di ES
Exercícios:
• Multa fidem promissa levant.
• In libris non speciem sed fidem quaerere debemus.
• Exitus actionum hominis saepe incertus erit.
• Vis spei magna est in animis hominum et mulierum.
• In cunctis rebus homo inteligens exitus actionis suae considerare debet.
• Spes longa, vita brevior – dixit proverbium.
Nota: Na tabela seguinte, uma amostragem dos numerais, particularmente dos car-
dinais e ordinais, que são mais usados; pelo modelo, V. pode continuar...
82
NÚMEROS CARDINAIS ORDINAIS DISTRIBUTIVOS MULTIPLICATIVOS
1 I unus,a,um primus,a,um Singuli semel
2 II duo,ae,o secundus,a,um Bini bis
3 III tres, tria tertius,a,um Terni ter
4 IV quattuor quartus,a,um quaterni quater
5 V quinque quintus,a,um Quini quinquies
6 VI sex Sextus a, um Seni sexies
7 VII septem septimus,a,um septeni septies
8 VIII octo octavus,a,um Octoni octies
9 IX novem nonus,a,um Noveni novies
10 X decem decimus,a,um Deni decies
11 XI undecim undecimus
12 XII duodecim duodecimus
13 XIII tredecim tertius decimus
14 XIV quattuordecim quartus “
15 XV quindecim quintus “
16 XVI sexdecim sextus “
17 XVII septemdecim septimus “
18 XVIII duodeviginti duodevicesimus
19 XIX undeviginti undevicesimus
20 XX viginti vicesimus
30 XXX triginta tricesimus
40 XL quadraginta quadragesimus
50 L quinquaginta quinquagesimus
83
CURSO DE LÍNGUA LATINA: 12) Una lex omnibus civibus sit; una lex, sed lex.
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
13) Septem fuerunt reges romani: primus fuit Romulus, secundus Numa
Pompilius, tertius Tullus Hostilius, quartus Ancus Martius, quintus
Tarquinius Priscus, sextus Servius Tullius, septimus Tarquinius Superbus.
14) Christus natus est sub imperio imperatoris Augusti; anno septuagesimo post
Christum, Titus, filius imperatoris Vespasiani, Hierosolymam expuganvit.
Anotações
84
11 Morfossintaxe
dos Pronomes
85
CURSO DE LÍNGUA LATINA: 2 Os pronomes possessivos – correlacionam-se com os pronomes pessoais.
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Assim:
meus, mea, meum > meus, minha, meus minhas correlacionam-se a ego
noster, nostra, nostrum > nosso, nossa, nossos, nossas correlacionam-se a nos
tuus, tua, tuum > teu, tua, teus, tuas correlacionam-se a tu
vester, vestra, vestrum > vosso, vossa, vossos, vossas correlacionam-se a vos
SINGULAR PLURAL
M. F. N. M. F. N.
N hic haec hoc hi hae haec
G hujus horum
D huic his
AB hoc hac hoc his
AC hunc hanc hoc hos has haec
N is ea id ei (ii) eae ea
G ejus eorum earum eorum
D ei eis (iis)
AB eo ea eo eis (iis)
AC eum eam id eos eas ea
86
•Idem, eadem, idem - declina-se como i(s), ea, id acima, + o sufixo dem. Morfossintaxe
dos Pronomes
• Ipse, ipsa, ipsum – declina-se como ille, illa, illud acima (exceto o N e AC
neutro: ipsum).
Vejo uma aluna [que tem futuro] Na 2ª. oração, o “que” representa a palavra
aluna, fem./ sing.; e é sujeito do verbo “ tem”;
Video discipulam quae futurum habet então, Ns: quae.
Singular
Plural
87
CURSO DE LÍNGUA LATINA: 5 Os Pronomes interrogativos comportam-se exatamente como os relativos:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
concordam com o substantivo em gênero e número; e na frase tem o caso próprio da
função que exercem. Sua declinação é, também, quase igual, exceção feita do N e Ac
neutros no singular e ... o ponto de interrogação.
Observe os quadros:
Singular
N qui? quae? quod? que, quem, o(a) qual
G cujus? de que(m), cujo(a)
D cui? a que(m), a(o) qual
AB quo? qua? quo? por que(m), pelo qual
AC quem? quam? quod? que, quem, o(a) qual
Plural
Proposta de Atividade
88
4) Huic puero nihil jucundius est quam ludus; illi juveni nihil jucundius Morfossintaxe
dos Pronomes
quam studia.
5) Bonus cives actiones quas lex prohibet fugit.
6) Non is bonus est qui se ipse laudat, sed is quem optimi homines laudant.
7) Quid est amicus? Unus animus in duobus corporis.
8) Improbi hominess, qui legibus et praeceptis Dei non parent, nobis placer
non debent, non placuerunt, non placebunt.
9) Moneo vos, dilectissimi discipuli: litteras latinas cum diligentia maiore
studete.
10) Etiam tacendo errare possumus; saepe turpior est tacere veritatem quam
denuntiare vitia.
Anotações
89
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
90
12 As Palavras
Invariáveis
em latim
. . . com as partículas interrogativas: que podem ter respostas por advérbios como
91
CURSO DE LÍNGUA LATINA: 3) Os advérbios de modo derivam, quase sempre, adjetivos.
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
• De adjetivos de 1a. classe, assim:
doct us >> doct e; liber >> liber e; piger >>pigr e; malus>>mal e.
Exceção: bonus >>bene
• De adjetivos de 2a. classe, assim:
Prudens >> pruden ter; felix >> felici ter; par >> pari ter
Nota: facilis>> facile; difficilis >> difficile
5) Advérbios de negação: non, ne (não); ne... quidem (nem mesmo), nec, ne-
que (e não), nondum (ainda não); nunquam (nunca) . . .
a) coordenativas:
e, -que, atque, ac e
aut, vel, -ve ou
neque, nec, -neve nem
sed, verum, at, tamen mas, contudo, porém
nam, enim, etenim pois
ergo, igitur, itaque, ideo logo, portanto, por isso
b) subordinativas:
92
Eia! Euge! > coragem As palavras invariáveis
em latim
Proh! > oh!
Vae! > Praga!(indica ameaça)
Vale! Valete! > adeus
Proposta de Atividade
Anotações
93
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
94
13 Registros especiais
da morfossintaxe dos
casos
Interessa aqui fixar e complementar informações sobre dois casos latinos: sobre
o ablativo (AB) e sobre o acusativo (AC), em situações especiais muito usadas na
fraseologia latina:
I) O ablativo absoluto – construção assim chamada pela razão, óbvia, do uso do
AB. Trata-se, porém, do uso do AB com a forma nominal do particípio; isto nos leva
a uma revisão esquemática dessa forma do verbo que, na frase, pode assumir a função
de adjetivo, concordando com o nome em gênero, número e caso (Lembra? Repetita
juvant!):
A construção do ablativo absoluto supõe uma oração principal e uma oração subor-
dinada; esta, a subordinada, é que se estrutura em forma de AB. Assim, por exemplo:
- Bello finito, miles in patriam volverunt. /
Terminada a guerra, os soldados regressaram à pátria.
- Imperatore Augusto regnante, Christus natus est. /
Sendo Augusto o imperador, Cristo nasceu.
Nota:
a) Observe–se que, no primeiro exemplo, o verbo ‘finire’ aparece no particípio
passado e declinado no AB; no segundo exemplo, o verbo “regnare” aparece no par-
ticípio presente e declinado no AB.
b) O ablativo absoluto pode aparecer também com substantivo ou adjetivo, como
nos exemplos:
95
CURSO DE LÍNGUA LATINA: - Magistro severo, discipuli discipuli tacent. /
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Sendo severo o professor, os alunos calam.
- Deo propitio, prosperamus. /
Deus sendo propício, prosperamos.
Nota:
No momento, o que interessa é saber identificar este tipo de construção. Mas regis-
tre-se que a oração subordinada infinitiva pode assumir o papel: ou de sujeito ou de
predicativo do sujeito ou de objeto da oração principal.
Exercícios:
1. Nemini licet leges civitatis violare.
2. Moneo vos omnes, discipuli, litteram latinam acurate studere, nam plurimam
utilitatem praebet vobis.
3. In rebus adversis semper amicos veros melior cognoscimus.
4. Vitium esse morbus animi saepe dicebant veteri sapientes.
5. Finita dissertatione studantis litterae, magister optimus eam judicavit.
6. Tempestate finita, dies splendidus incipit super campos et silvis.
7. Studium est conditio sine qua non sapientiae.
8. Sententia judicum cognita, cives decisionibus oboedire debent.
Exercícios:
• Pecunia homines beatos non reddit.
• Credimus studia semper necessaria vitae.
• Magister discipulos sedulos existimat.
• Fides faciles facit difficiles res.
• Studium doctos redit hominess ignorantes
97
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Atenção:
a) Lembrar: um texto nada mais é que um conjunto de orações que se correlacionam.
b) Nos textos abaixo, estruturas morfossintáticas não contempladas em nossos estudos
serão traduzidas em nota de fim de página.
98
Sic totam praedam sola improbitas abstulit9.
99
CURSO DE LÍNGUA LATINA: V - Carmina 5, 1-6 Catulus)
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Vivamus, mea Lesbia, atque amemus,
Catulo (84-54 a. C):
rumoresque19 senum severiorum
um dos líricos latinos
omnes unius aestimmus assis! mais ardentes, capaz de
Soles occidere et redire possunt: versos amorosos que
repercutem até hoje.
nobis, cum semel occidit brevis lux,
nox est perpetua una dormienda20
19 - rumoresque = et rumores
20 - est …. dormienda = para ser dormida
100
Glossarium
AB = ablativo
AC = acusativo
adj. = adjetivo
adv. = advérbio
comp. = comparativo
conj. = conjunção
dep. = depoente
f. = feminino
imperf. = imperfeito
indic. = indicativo
interj. = interjeição
perf. = perfeito
pl. = plural
pron. = pronome
s. = singular
subj = subjuntivo
v. = verbo
N o t a:
Visto não ser possível utilizar aqui os sinais do acento latino, para não confundir
os verbos da segunda conjugação, com infinitivo em ere (longo) com os verbos da
terceira conjugação também com infinitivo em ere (breve) usaremos a abreviatura 3 c.
para caracterizar verbos da 3ª. conjugação; assim, por ex.: lego, is, ere,legi, lectum 3 c.
101
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
A
102
aut conj. ou GLOSSARIUM
autem conj. mas, porém
auxilio ,as, are, avi, atum auxiliar, ajudar
auxilium, ii n. uxilio, ajuda
avis, is f. ave
barba, ae f. barba
beatus, a um adj. feliz; beato
bellum, i n. guerra
beneficus, a, um adj benéfico
beneficium, ii n. benefício, favor
benevolentior compar. super. de benvolens > m.ais benevolente
bestia, ae f. besta, animal
bibo, is, ere,bibi, bibitum 3c beber
bibliotheca, ae f. biblioteca
bonus, a, um adj. bom
breviarius, ii n. compêndio, sumário
brevis, e adj. breve, curto
caelum, i n. céu
calcar aris n. espora
campus, i m. campo
canis, is m. cão, cachorro
capellaa, ae f. cabra
capio, is,ere, cepi captum 3c tomar, pegar
capto,as, are, avi, atum pegar, capturar
carmen, minis n. poema, canção
carus, a, um adj. caro, querido
causa, ae f. causa, m.otivo
cerebrum , i n. cérebro
certo, as, are, vi, atum brigar, disputar
certe adv. certamente
certius adv. “certe” no compar. super. n.
certus, a, um adj certo, claro, m.anifesto
cervum , i n. cervo, viado
Christus, i m. cristo
cibum, i n. alimento, comida
Cicero, nis m. Cícero (orador romano)
ciuitas, tis f. cidade
civis, is m. cidadão
classis is f. classe
coambulo,as, avi,atum, are andar junto
coena, ae f. refeição, ceia
cognosco, is, ere, cognovi, cognitum 3c.conhecer
columba, ae f. pomba
communis, e adj. comum, usual
compleo, es, ere, evi, etum acabar, completar, encher
computatio, onis f. cômputo, conta
conditio, onis f. condição
confusus, a, um adj. confuso, desordenado
congregantur forma passiva de congrego,as,are,avi, atum > congregar
103
CURSO DE LÍNGUA LATINA: considero, as, are, avi, atum considerar
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
consilium, ii n. concílio; conselho, reunião
constituo, is, ere, constitui, utum 3 c.constituir, pôr, colocar
consuetudo, nis f. costume, uso
consul,is, m. cônsul (magistrado em Roma)
contemptio, onis f. desprezo, desdém
contra prep. contra, em frente de
cornu, us n. chifre
corpus, corpor is n. corpo
cras adv, amanhã
creator, oris m. criador
creo, as, are, avi, atum criar
credo, si, ere,credidi, creditum 3c crer
culpa, ae f culpa; pecado
cum conj., com
cunctus, a, um adj. todo inteiro ou todo junto
cura, ae f. cuidado, aplicação
curro, is, ere, cucurri, cursum correr
104
dominus, i m. senhor; dono; proprientário GLOSSARIUM
domus, us f. casa
donec adv. até que, enquanto
donum, i n. dom, presente, oferenda
dormienda - gerúndio de dormio > para dormir
dum adv. enquanto, até que
duobus – D/Ab de duo
dux, ducis, m. chefe, comandante
105
CURSO DE LÍNGUA LATINA: firmus, a, um adj. firme, estável
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
foris adv. fora, de fora
forma,ae s.f. forma, aparência
formosus, a, um adj. formoso
fortasse adv. talvez
fortior – comparativo de fortis
fortis, e adj. forte, firme, valente
fortuna , ae f. fortuna, riqueza, sorte
frico,as, avi, atum, are esfregar, coçar
frons, tis f. frente, dianteira
fructifer, a, um adj. frutífero
fructuose – adv deriv de fructuosus
fructuoosus, a, um adj. frutuoso, frutífero
fuere = fuerunt, de sum
fugio, is, ere, fugi, fugitum 3 c. fugir, evitar correr
futurus,a,um adj. futuro
106
igitur conj. assim que, portanto, logo GLOSSARIUM
ignotus, a, um adj. ignoto, ignorado, desconhecido
ille, illa, illud pron. aquele, aquela, aquilo
illumino, as, are, avi, atum iluminar, clarear
imago, ginis f. imagem
imber, bris f. . chuva
imperator oris m. imperador
imperium, ii n. império, ordem
impleo, es, ere, evi, etum encher
imploro, as, are, avi, atum implorar, pedir insistentemente
improbitas, atis f. improbidade, desonestidade
improbus, a, um adj. ímprobo, desonesto
in prep. ac / ab em, no(s), na(s)
inanis, ne adj. vazio
incantatus, a, um adj. encantado, enamorado
incertissima – superlativo de incertus, no feminino
incertus, a, um adj. incerto
incipio, is, ere, cepi, ceptum 3 c começar, iniciar, principiar
incumbo, is, ere, ubui, ubitum 3 c incumbir-se; suster-se
indulgentia, ae f. indulgência, compaixão, clemência
infinitus, a, um adj. infinito, infindo, sem fim
inflammo, as, are, avi, atum inflamar, estimular, excitar
infra prep. em baixo de, sob
ingenius, nii m. engenho, gênio, inteligência
iniuria, ae f. injúria
inquit - inquo verbo defectivo ( não tem todas as formas) > diz, fala
instigo, as, are, avi atum instigar, incitar, estimular
inteligens, entis adj. inteligente, experiente
inter prep. entre, no m.eio
intus adv. dentro
invenio, is, ire,eni, entum achar, conseguir, inventar
invoco, as, are, avi, atum invocar, chamar
ipse, a, um pron. o m.esmo, a mesma
iratus, a, um adj. irado
is, ea, id pron. este, esta, isto
itaque conj. assim que, portanto
107
CURSO DE LÍNGUA LATINA: lacrima, ae f. lágrima
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
laetitia ae f. alegria
laetus, a ,um adj. alegre
large – adv deriv de largus > largamente
latinus, a, um adv latino
latro, onis m. ladrão
laudo, as, are, avi, atum louvar
laus, laudis f. louvor, elogio
lectio,onis f. lição
lego, as, are, avi, atum legar, transmitir
lego, is, ere, legi, lectum ler
leo, nis m. leão
Lesbia, ae f. nome próprio > Lésbia
lesbius, a, um adj natural de Lesbos
levo, as, are, avi, atum levantar, elevar, ajudar
lex, legis f. lei
liber, a, um adj. livre
liber, bri m. o livro
licet – verbo defectivo, usado só nas 3as. ps.: licet, licebat. licuit > é, era, foi
lícito
língua, ae f. língua, linguagem idioma
littera, ae f. letra; carta. no plural, as letras, literatura
litterarius, a, um adj. literário
locutus, a, um adj. falado
longus, a, um adj. longo, extenso
Lucas m. Lucas – o dicionário latino não registra a palavra; aqui, damos o nome
como indeclinável e na versão tradicional não dicionarizada.
ludus, i m. jogo
luna, ae f. lua
lupus, i m. lobo
lux, cis f. luz
108
mihi D s. de ego GLOSSARIUM
miles, militis m. soldado, militar
mille num. mil
minor, minus compar. de parvus
mirificus, a, um adj. admirável
miser, a, um adj. misero
misericordiosus, a, um adj. m.isericordioso
mitto, is, ere, missi, missum 3 c. enviar
moneo, es, ere, monui, itum avisar, advertir
mora, ae f. demora
morbus, i m. doença
mors, tis f. morte
mortalis, e adj. mortal
mos, moris m. costume, uso, hábito
mulier, is f. mulher
multus, a, um adj. muito
mundus,i m. mundo
munio, is, ire, ivi, itum munir, municiar
musca, ae f. mosca
musica, ae f. música
muto, as, are, avi, atum mudar
109
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
O
o! interj. ó!
ob prep. por, por causa de
obsto, as, are, avi atum obstar, impedir
occido, is ere, idi, ocasum 3 c. m.orrer, cair m.orto
occido, is ere, idi, ocisum 3 c. m.atar
odiosus, a, um adj. odioso, aborrecível, desagradável
olfactus, i m. olfato
omnis, e adj. todo
opera, ae f. obra, trabalho, ocupação
optimus superl. de bonus
opus, operis n. obra; obra de arte
oratio, onis f. oração, discurso
orator, oris m. orador
origo,inis f. origem
ornamentum, i n. ornato, ornamento, enfeite
otium, ii n. ócio, repouso
Ovidius, ii m. Ovídio
ovis, is f. ovelha
110
potentia, ae f. potência GLOSSARIUM
potior compar. de potis, e > poderoso > m.ais poderoso
praebeo,es, ere, bui, bitum mostrar, exibir, proporcionar
praeceptum , i n. preceito, lei, ordem
praeda, ae f. presa
praelium, ii n. prélio, luta
praesens, entis adj. presente
pretiosus, a, um adj. precioso
primus, a, um adj. primeiro
princeps, pis m. o primeiro; príncipe
principium, ii n. princípio, início
prius adv. primeiro, antes
pro prep. em lugar, por causa de, a favor de
probus, a, um adj. probo, honesto, virtuoso
procedo, is, ere, essi, essum 3 c. ir adiante, andar, caminhar
procul adv. longe
prodigium, ii n. prodígio
profuit - de prosum, es, prodesse, profui > ajudar > ajudou
proh! interj. exprime espanto, admiração
prohibeo, is,ere, itum proibir
promissus, a, um adj. prometido
prope prep. perto
propero, as, are, avi, atum apressar-se
propitius, a, um adj. propício, favorável
propositum, i n. propósito, resolução
proprius, a, um adj. próprio, apropriado, específico
propter prep. por causa de
prosper, a, um adj. próspero
prospero, as, are, atum prosperar, ter sucesso
prudens, entis adj. prudente, cauteloso
puella, ae f. m.enina, m.oça
puer, i m. m.enino, jovem
pulcher, chra, chrum adj. belo, bonito, formoso
putabantur – voz passiva, 3ª. p. pl. imperf. ind. de puto,as are, avi, atum >
julgar >
eram julgados
111
CURSO DE LÍNGUA LATINA: quod conj. porque
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
quotidie adv, todos os dias, quotidianamente
quoties adv. quantas vezes
quousque adv. até quando
112
septuagesimus, a, um adj. septuagésimo, um de setenta GLOSSARIUM
sequetur 3ª. p. s. pres. ind. de sequor, eris, sequi, secutus sum (v. dep.) >
seguir> segue
sermo, nis m. fala, discurso, conversa
Servius Tullius m. Sérvio Túlio (6º. rei de Roma)
servo, as, are, avi, atum salvar, conservar, preservar
servus, i m. servo, criado, empregado; escravo
severiorus, a, um adj. no comparativo > mais severo
sextus, a, um adj. sexto
si conj. se, ainda que, posto que
sic adv. assim, deste m.odo
sicut adv. assim como
signum, i n. signo, sinal
silva, ae f. selva, m.ata,, floresta
simillimus, a, um superl. de similis > semelhante > semelhantíssimo
sine prep. sem
sinister, tra, trum adj. esquerdo; adverso, contrário
siquis, siqua, siquod adj. se alguém
societas, atis f. sociedade, companhia
socius, a, um adj. sócio, companheiro
sol, is m. sol
solatium,ii n.. consolação, alívio
sollertia, ae f. esperteza, astúcia
solus, a, um adj. só, sozinho
somnus, i m. sono
soror, is f. irmã
species, ei f. imagem, forma, figura
speculum, i n. espelho
spes, spei f. esperança
spiritus,us m. espírito, hálito, respiração
splendidus,a,um adj. brilhante, luzente, esplêndido
stella, ae f. estrela
stimulus, i m. estímulo
sto, as, are, steti, atum estar de pé
studens, tis adj. estudante
studeo, es, ere,studui aplicar-se a, estudar
studiosus, a, um adj. estudioso
studium, ii n. estudo, aplicação
stultitia, ae f. estultice, ignorância
stultus, a, um adj. estulto, ignorante
sub prep. sob, embaixo de
sum, es, esse, fui ser, estar, haver, existir
super prep. sobre, em cima
superbia, ae f. soberba
supra prep. sobre, além de
suus,sua, suum pron. seu, sua
T
taceo, es, ere, tacui, tacitum calar
taedium, ii n. tédio, enfado
talis, le adj. tal, igual, semelhante
tam adv. tão, tanto, assim
tamen conj. todavia, contudo
Tarquinius Priscus m. Tarquínio Prisco (5º. rei de Roma)
tempestas, atis f. tempestade
113
CURSO DE LÍNGUA LATINA: templum, i n. templo, lugar sacro
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
tempus, oris n. tempo
tenebra ae f. treva, escuridão
tener, a, um adj. tenro
terra,ae f. terra
tertius, a, um adj terceiro
tesaurus, i m. tesouro
testatur 3ª. p. s. pres. ind. de testor, aris, ari, atus sum (v. dep.) >
tetigerit 3ª. p. s. perf. subj. de tan.go , is, ere, tetigi, tactum 3c > tocar, pegar
> tenha pego
Titus, i m. Tito (nome próprio)
tollo, is, ere, sustuli, sublatum 3 c. levantar, elevar; receber
tormen.tum, i n. tormenta, tempestade
totus, a, um adj. todo, inteiro
tragicus, a, um adj. trágico
tribunal, alis n. tribun.al
tribuo, is, ere, tribui, tributum 3 c dar, entregar, atribuir
tu, tui, tibi, te, te pron. tu
Tullus Hostilius m. Túlio Hostílio (3º. rei de Roma)
tum conj. en.tão
turpior compar. de turpis, is > torpe, vergonhoso > m.ais torpe, m.ais vergonhoso
tuus, a, tuum pron. teu, tua
tyrannus, i m. tirano
V
vacca, ae f. vaca
vacuus, a, um adj. vazio, vago
vado, is, ere 3 c. (v. defectivo) ir, caminhar
vae! interj. de lamento > ai!
vago,as, are, avi, atum andar errante, vaguear
vale! valete! 2ª. p.s./pl. de valeo > tem saúde, tende saúde; fica bem, ficai bem
valeo, es, ere, valui, valitum valer, ser firme, estar bem
validus, a, um adj. válido, forte, saudável
vastus, a, um adj. vasto, largo
vel con.j. ou
velut(i) con.j. como, tal como
venero, as, are, avi, atum venerar
venio, is, ire, veni, ventum vir
venter, tris m. ventre
ventus, i m. vento
verbum, i n. palavra
vere adv. deriv. de verus
veritas, atis f. verdade
114
verus, a, um adj. verdadeiro GLOSSARIUM
Vespasianus, i m. Vespasiano (nome próprio)
vesper, a, um adj. relativo à tarde
vespere adv. à tarde, ao entardecer
veteres, rum m. pl. antepassados (neste sentido, a palavra só se usa no plural)
via, ae f. via, caminho
vicinus, a, um adj. vizinho
video, es, ere, vidi, visum ver
viola, ae f. violeta (a flor)
violo, as, are, avi, atum agredir, violar, estragar
vir, i m. varão, macho; cidadão
Virgilius, ii m. Virgílio (poeta latino)
virtus, tis f. virtude; força moral septuagesimo
vis, vis f. (pl. vires) força física, vigor
visito, as, are, atum visitar
visus, a, um adj. visto
vita, ae s.f. vida
vitium, ii n.. vício
vivo, is, ere, vixi, victum 3 c. viver
vobis D/Ab pl. do pronome tu = a vós ou por vós
volo, vis, velle, volui querer
voluntas, atis f. vontade
vos, vestri, vobis vós
vulpecula, ae f. raposinha
vulpes, pis f. raposa
115
CURSO DE LÍNGUA LATINA:
NOÇÕES FUNDAMENTAIS
Anotações
116
R eferências
CARDOSO, Zelia de Almeida Cardoso. Iniciação ao Latim. São Paulo: Ática, 1989.
CARL, A.; GRIMAL, P.; LAMAISON, J.; NOIVILLE, R. Gramática latina. Tradução de
Maria Evangelina Villa Nova Soeiro. São Paulo: T. A. Queiroz; Edusp, 1986.
PIMENTEl, Cristina; PENA, Abel N. Latim: textos (Iniciação). Lisboa: Colibri, 1994.
117