Você está na página 1de 294

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

ASME PCC-2–2018
(Revisão da ASME PCC-2-2015)

Reparação de

Equipamento de Pressão
e tubulação

ANAMERICANNATIONALSTA NDARD

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018
(Revisão da ASME PCC-2–2015)

Reparação de

Equipamento de Pressão
e tubulação

UM PADRÃO NACIONAL AMERICANO

Two Park Avenue • Nova York, NY • 10016 EUA

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Data de Emissão: 31 de dezembro de 2018

A próxima edição desta Norma está prevista para ser publicada em 2022.

A ASME emite respostas por escrito a perguntas sobre interpretações de aspectos técnicos desta Norma.
Periodicamente certas ações dos Comitês ASMEPCC podem ser publicadas como Casos.http://cstools.asme.org/à
medida que são emitidos.

Errata para códigos e padrões pode ser postada no website da ASME sob as Páginas do Comitê para fornecer
correções para itens publicados incorretamente, ou para corrigir erros tipográficos e gramaticais em códigos e
padrões.

As Páginas do Comitê podem ser encontradas emhttp://cstools.asme.org/.Existe uma opção disponível para receber automaticamente uma
notificação por e-mail quando erratas são postadas em um código ou padrão específico. Esta opção pode ser encontrada na Página do Comitê
apropriada após selecionar “Errata” na seção “Informações de Publicação”.

ASME é a marca registrada da Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos.

Este código ou norma foi desenvolvido sob procedimentos acreditados como cumprindo os critérios das Normas Nacionais
Americanas. O código ou padrão proposto foi disponibilizado para revisão e comentários públicos, o que oferece uma
oportunidade de contribuição pública adicional da indústria, academia, agências reguladoras e público em geral.

A ASME não “aprova”, “classifica” ou “endossa” qualquer item, construção, dispositivo proprietário ou atividade.
A ASME não toma nenhuma posição com relação à validade de quaisquer direitos de patentes afirmados em conexão com
quaisquer itens mencionados neste documento, e não se compromete a assegurar qualquer pessoa que utilize um padrão contra
a responsabilidade por violação de qualquer carta patente aplicável, nem assume tal responsabilidade.

A participação de representantes de agências federais ou pessoas afiliadas ao setor não deve ser interpretada como endosso do governo ou do
setor a este código ou padrão.
A ASME aceita responsabilidade apenas pelas interpretações deste documento emitidas de acordo com os procedimentos e políticas ASME
estabelecidos, o que impede a emissão de interpretações por indivíduos.

Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida de qualquer forma,


em um sistema de recuperação eletrônico ou de outra
forma, sem a permissão prévia por escrito do editor.

A Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos


Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990

direito autoral©2018 por


A SOCIEDADE AMERICANA DE ENGENHEIROS MECÂNICOS
Todos os direitos reservados

Impresso nos EUA

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


CONTEÚDO

Prefácio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista do Comitê xv


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correspondência com o Comitê xvi
do PCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sumário de Mudanças xviii
................................................................ xx

Parte 1 Escopo, Organização e Intenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


Artigo 101 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcance 1
101-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Organização 1
101-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intenção 1
101-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparos 1
Parte 2 Soldados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas de inserção 3
Artigo 201 soldadas a topo em componentes de pressão . . . . . . . . . . . . Descrição 3
201-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 3
201-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 3
201-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 4
201-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame de Soldas 6
201-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste de pressão 8
201-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acúmulo de solda externa 8
Artigo 202 para reparar o desbaste interno . . . . . . . . . . . . Descrição 10
202-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 10
202-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 10
202-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 10
202-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 13
202-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 14
202-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 15
202-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexões rosqueadas 15
Artigo 203 soldadas com vedação e reparos com solda de vedação . . . . . . Descrição 16
203-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 16
203-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 16
203-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 17
203-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 17
203-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 17
203-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 17
203-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparação de caixa de 18
Artigo 204 fuga soldada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 19
204-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 19
204-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 19
204-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 19
204-4 ........................................... 21

iii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


204-5 Exame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 22
204-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juntas de anel de 22
Artigo 205 solda (vedações de lábio soldadas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
205-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 23
205-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 23
205-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 23
205-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exames de EQM 24
205-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 27
205-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 27
205-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangas de Reforço 27
Artigo 206 de Aço de Envolvimento Total para Tubulação . . . . . . . . . Descrição 28
206-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidados e 28
206-2 Limitações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 28
206-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 29
206-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 31
206-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 33
206-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remendos 33
Artigo 207 soldados de filete com soldas de plugue de reforço . . . . . . . . . . . . 35
207-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 35
207-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 35
207-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 35
207-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 39
207-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 40
207-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 40
207-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alternativas ao 40
Artigo 208 Pré-aquecimento de Soldagem Tradicional . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
208-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 41
208-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 41
208-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 41
208-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 43
208-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 44
208-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 44
208-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alternativas ao 44
Artigo 209 Tratamento Térmico Pós-Soldagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 47
209-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 47
209-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 47
209-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 48
209-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 48
209-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 48
209-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 48
209-7 ............................................ 49
Artigo 210 Soldagem em serviço em componentes de pressão de aço carbono ou
Tubulações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
210-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 50
210-2 ........................................... 51

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


210-3 Projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
210-4 Fabricação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 52
210-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 56
210-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 56
210-7 ............................................ 58
Apêndice Obrigatório 210-I Procedimento de soldagem em serviço/qualificação de desempenho do soldador
Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Artigo 211 Acúmulo de solda, sobreposição de solda e restauração de revestimento . . . . . . . . . . . . 62
211-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 62
211-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 62
211-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 62
211-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 63
211-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 65
211-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 65
211-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remendos soldados de 67
Artigo 212 filete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 68
212-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 68
212-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 68
212-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 68
212-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 71
212-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 72
212-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 72
212-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparos de plugues rosqueados ou 72
Artigo 213 soldados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 74
213-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 74
213-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 74
213-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 74
213-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 74
213-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 75
213-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 75
213-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tratamento Térmico de Campo de 75
Artigo 214 Embarcações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 77
214-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 77
214-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 77
214-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 77
214-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 80
214-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 81
214-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 81
214-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desenvolvimento de um 81
Anexo Obrigatório 214-I procedimento de tratamento térmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Design Típico de Caixa 82
Anexo Obrigatório 214-II Quente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerações de Soldagem de Reparo 83
Artigo 215 para Vasos de Pressão de Aço Cr–Mo . Descrição 85
215-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 85
215-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 85
215-3 ............................................... 85

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


215-4 Fabricação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 86
215-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste de pressão 86
215-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 87
215-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torneiras Soldadas 87
Artigo 216 em Equipamentos de Pressão ou Tubulações . . . . . . . . . . Descrição 96
216-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 96
216-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 97
216-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 98
216-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 102
216-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste de pressão 103
216-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 104
216-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de 105
Apêndice Não Obrigatório 216-A siglas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparos 107
Parte 3 Mecânicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituição de 108
Artigo 301 Componentes de Pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 108
301-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 108
301-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 108
301-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 108
301-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 108
301-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 109
301-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 109
301-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Congelar 109
Artigo 302 plugues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 110
302-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 110
302-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 110
302-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 111
302-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 112
302-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 114
302-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roscas 115
Artigo 303 danificadas em furos roscados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 116
303-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 116
303-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 116
303-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 117
303-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 117
303-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 118
303-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 118
303-7 ............................................ 118
Apêndice Obrigatório 303-I Detalhe recomendado para modificação de roscas de pino para evitar
Danos em Roscas em Furos Roscados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Apêndice Obrigatório 303-II Um Exemplo Ilustrativo Mostrando uma Análise de Engenharia Associada
Com a ampliação de um furo roscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
303-II-1 Exemplo 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemplo 122
303-II-2 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escavação de 124
Artigo 304 falhas e reparo de solda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 126
304-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 126
304-2 ........................................... 126

vi

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


304-3 Projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
304-4 Fabricação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 128
304-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 129
304-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 129
304-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Processo de 129
Apêndice Obrigatório 304-I Remoção de Metais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batendo 130
304-I-1 asas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
304-I-2 Esmerilhamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
304-I-3 Afiação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lapidação 130
304-I-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usinagem 130
304-I-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Goivagem Térmica 130
304-I-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte de amostra de 131
304-I-7 barco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparação e 131
Artigo 305 conversão de flanges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 133
305-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 133
305-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 133
305-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 133
305-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 134
305-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 135
305-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 135
305-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparação de 135
Artigo 306 pinças mecânicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 136
306-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 136
306-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 136
306-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 137
306-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 139
306-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 139
306-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 139
306-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endireitamento de 139
Artigo 307 tubos ou dobra de alinhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 140
307-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 140
307-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 140
307-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 140
307-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 141
307-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 141
307-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referência 142
307-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Âncoras 142
Artigo 308 danificadas em concreto (Âncoras mecânicas pós-instaladas) 143
308-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 143
308-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 144
308-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 144
308-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 145
308-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 149
308-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 149
308-7 ............................................ 149

vii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Apêndice Obrigatório 308-I Instalação das âncoras por meios químicos (adesivo) . . . . . . . . . Âncoras 151
308-I-1 adesivas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvulas com castelos 151
Artigo 309 tipo vedação de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafusamento a 152
Artigo 310 Quente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimentos de 153
Artigo 311 remoção de parafusos a quente e semi-parafusados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
311-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 154
311-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 154
311-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 155
311-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 156
311-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 157
311-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 157
311-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspeção e Reparo de 157
Artigo 312 Trocadores de Calor Shell e Tubo. . . . . . Descrição 158
312-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 158
312-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 158
312-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 158
312-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 160
312-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 164
312-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 165
312-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Métodos para determinar o 165
Apêndice Obrigatório 312-I número mínimo de tubos a inspecionar . Introdução 166
312-I-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame de Componentes de 166
Apêndice Obrigatório 312-II Contenção de Pressão . . . . . . . . . . . . Exame 169
312-II-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspeção 169
312-II-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aptidão 169
312-II-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crimpagem de Tubo 169
Artigo 313 Metálico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição 170
313-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 170
313-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 170
313-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 170
313-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 171
313-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 172
313-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 174
313-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparos não metálicos e 174
Parte 4 colados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas de reparo de compostos não 175
Artigo 401 metálicos: aplicações de alto risco . . Descrição 175
401-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 175
401-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 176
401-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação (Instalação) 176
401-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 185
401-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste de pressão do sistema 187
401-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 189
401-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folha de Dados do 189
Anexo Obrigatório 401-I Projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados de qualificação para 192
Anexo Obrigatório 401-II o sistema de reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

viii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


401-II-1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados 195
401-II-2 para Reparo Laminado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados 195
401-II-3 para Interface de Reparo/Substrato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
401-II-4 Requisitos Adicionais para Reparos Estruturais para Não Vazamentos
Componentes (Caso de Projeto Tipo A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
401-II-5 Requisitos Adicionais para Componentes com Vazamento (Caso de Projeto Tipo B) 196
401-II-6 Teste de Desempenho (Testes de Qualificação Opcionais). . . . . . . . . . . . . . . Teste de 196
Apêndice Obrigatório 401-III sobrevivência do carretel de tubo de curto prazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
401-III-1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Método 197
401-III-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relatório 197
401-III-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medição deγpara Cálculo de 197
Apêndice Obrigatório 401-IV Defeitos de Vazamento . . . . . . . . . . . . . Relatório 199
401-IV-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medição de Dados de Teste 200
Apêndice Obrigatório 401-V de Desempenho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introdução 201
401-V-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Métodos 201
401-V-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relatório 201
401-V-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medição do Desempenho de 202
Apêndice Obrigatório 401-VI Impacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introdução 203
401-VI-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Métodos 203
401-VI-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relatório 203
401-VI-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualificação do 203
Apêndice Obrigatório 401-VII Instalador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introdução 204
401-VII-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Treinamento 204
401-VII-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registros de treinamento 204
401-VII-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requalificação 204
401-VII-4 ......................................... 205
Apêndice Obrigatório 401-VIII Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introdução 206
401-VIII-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparação da superfície 206
401-VIII-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laminação do Laminado 206
401-VIII-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cura 206
401-VIII-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentação 206
401-VIII-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de Termos e 206
Apêndice Não Obrigatório 401-A Acrônimos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de termos 208
401-A-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de siglas 208
401-A-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reteste recomendado para um sistema 209
Apêndice Não Obrigatório 401-B de reparo qualificado modificado. Em geral 210
401-B-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de reparo modificado 210
401-B-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Julgamento de Engenharia 210
401-B-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas de reparo de compostos não 210
Artigo 402 metálicos: aplicações de baixo risco . . . Descrição 213
402-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 213
402-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 214
402-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação (Instalação) 214
402-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 216
402-5 ........................................... 217

ix

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


402-6 Teste de pressão do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
402-7 Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folha de 217
Anexo Obrigatório 402-I dados de reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados de 221
Anexo Obrigatório 402-II qualificação para sistema de reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
402-II-1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados para 223
402-II-2 Reparo Laminado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados para 223
402-II-3 Interface de Composto/Substrato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 223
402-II-4 adicionais para substratos com vazamento. . . . . . . . . . . . . . . . . Validação 223
Apêndice Obrigatório 402-III para Reparo de Componente com Vazamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
402-III-1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Método 224
402-III-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relatório 224
402-III-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualificação do 224
Apêndice Obrigatório 402-IV Instalador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introdução 225
402-IV-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Treinamento 225
402-IV-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registros de 225
402-IV-3 treinamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Período de 225
402-IV-4 qualificação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Apêndice Obrigatório 402-V Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introdução 226
402-V-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparação da superfície 226
402-V-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laminação do Laminado 226
402-V-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cura 226
402-V-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentação 226
402-V-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de Termos e 226
Apêndice Não Obrigatório 402-A Acrônimos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de termos 227
402-A-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de siglas 227
402-A-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento Interno Não 227
Artigo 403 Metálico para Tubo: Forma Pulverizada para Tubo Enterrado Descrição 229
403-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidados e Limitações 229
403-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 229
403-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 230
403-4 (Instalação). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 232
403-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 233
403-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 234
403-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerações de 234
Apêndice Obrigatório 403-I Projeto para Tubulação Enterrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espessura da 237
403-I-1 parede do CIPP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equações de 237
403-I-2 projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto de Cargas 237
403-I-3 Aplicadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Apêndice Obrigatório 403-II Requisitos de Inspeção/Exame e Ação Corretiva para
CIPP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
403-II-1 Em geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mistura 239
403-II-2 de Polímero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amostragem 239
403-II-3 de Espessura de Polímero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dureza 239
403-II-4 do Polímero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cobertura de 239
403-II-5 Polímero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


403-II-6 Ações Corretivas de Defeitos de Superfície. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação 239
403-II-7 Corretiva para Áreas de Cura Insuficiente. . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de 240
Apêndice Obrigatório 403-III Termos e Acrônimos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de termos 241
403-III-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossário de siglas 241
403-III-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame e 241
Parte 5 Teste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testes de Pressão e Estanqueidade 242
Artigo 501 de Tubulações e Equipamentos. . . . . . . Descrição 242
501-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 242
501-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 242
501-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 242
501-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 245
501-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 245
501-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 245
501-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste de pressão/ 250
Anexo Obrigatório 501-I vazamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cálculos de Energia 251
Anexo Obrigatório 501-II Armazenada para Teste de Pressão Pneumática . . . . . . . . Em geral 253
501-II-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cálculos de distância 253
Apêndice Obrigatório 501-III segura para teste de pressão pneumática. . . . . . . . Distância da onda de 254
501-III-1 explosão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distância de lançamento do 254
501-III-2 fragmento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerações de avaliação 254
Apêndice Obrigatório 501-IV de risco para teste de pressão pneumática. . . . Introdução 256
501-IV-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerações de Risco de 256
501-IV-2 Teste Pneumático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerações sobre o Volume 256
501-IV-3 do Sistema de Tubulação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Artigo 502 Exame não destrutivo em vez de teste de pressão para reparos
e Alterações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
502-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 258
502-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 259
502-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 259
502-4 (Reparo ou Alteração). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame - Exame 259
502-5 Não Destrutivo (NDE). . . . . . . . . . . . . . Teste 259
502-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 260
502-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comparação de 260
Apêndice Obrigatório 502-I Métodos de EQM selecionados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Artigo 503 Dispositivos de teste para pressão localizada ou teste de estanqueidade de soldados
Reparos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
503-1 Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações 264
503-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto 264
503-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação 264
503-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exame 266
503-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste 267
503-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referências 269
503-7 ............................................ 269

Figuras
201-3.5-1 Inserção de descarga no tubo ou tubo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

XI

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


201-3.8-1 Placa de inserção nivelada (com ou sem bocal/manway) com sua solda de topo
Interseção de solda de topo existente em cascas ou cabeças. . . . . . . . . . . . . 5
201-3.8-2 Solda de topo de placa de inserção tipo “casinha de cachorro” de interseção (com ou sem
Bocal/Manway) com solda de topo em cascos e cabeças de vasos. 6
202-3-1 Perfil de Acúmulo de Solda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemplo de 11
204-1-1 Reparo de Caixa de Vazamento Soldada de um T. . . . . . . . . . . . . . . . . Juntas de 20
205-1-1 anel de solda de membrana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juntas de Anel de 23
205-1-2 Solda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juntas de anel de solda de 24
205-1-3 lábio oco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposição dos pinos de 24
205-4.3-1 centralização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedação de lábio presa 26
205-4.3-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedação de lábio montada 26
205-4.3-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manga Tipo A 27
206-1.1.1-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manga Tipo B 29
206-1.1.2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manga bipartida soldada para 30
206-2.7-1 uso sobre uma solda de circunferência. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
206-3.5-1 Tamanho de solda de filete de luva tipo B para espessura de luva menor ou igual a
1,4 vezes a espessura do tubo transportador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
206-3.5-2 TipoBmangaFileteWeldSize forSleeveEspessura Superior a 1,4 Vezes
a espessura do tubo transportador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
207-1-1 Reparo Típico de Shell Perto da Descontinuidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
208-3.1-1 Tensões Residuais Típicas em uma Solda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
208-3.1-2 Efeito da área de solda na contração transversal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
208-4.2-1 Sequência Típica de Soldagem Retrocesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
208-4.2-2 Diferença entre miçangas oscilantes (esquerda) e trama larga
Contas (direita). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
208-4.4-1 Efeito da seção transversal do cordão de solda na rachadura. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
210-4.2.1.2-1 Locais de Indentação de Dureza da Zona Afetada pelo Calor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
210-4.2.1.4-1 Localização do mandril em relação à solda do dedo do pé ao fazer o teste de curvatura facial
uma solda de filete típica em serviço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
210-4.2.1.4-2 Exemplos de Teste de Face Bend de Qualificação de Procedimento de Soldagem em Serviço
Amostras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
210-4.2.2-1 Locais de amostra de teste para procedimento de soldagem de filete em serviço
Qualificação assumindo espaçamento igual ao redor da circunferência para
obter todas as amostras de teste necessárias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
210-4.2.2.2-2 Locais de Amostra de Teste para Procedimento de Soldagem de Acessório em Serviço
Qualificação assumindo espaçamento igual ao redor da circunferência para
obter todas as amostras de teste necessárias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
210-4.2.2-3 Locais de amostra de teste para soldagem de acúmulo de metal de solda em serviço
Qualificação do Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
210-I-1 Montagem de teste de qualificação de procedimento e soldador para um filete em serviço
Soldar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
210-I-2 Procedimento e conjunto de teste de qualificação de soldador para um serviço em serviço
Solda de Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
211-4.4.1-1 Costura de solda com revestimento traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
212-1-1 Reparo Típico de Shell Perto da Descontinuidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
213-3.1-1 Arranjo Típico de Plugues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Design Típico de 76
214-II-1 Caixa Quente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapas padrão na 84
215-3.1-1 soldagem de reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

xii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


215-3.3-1 Exemplos de danos comuns a vasos de pressão Cr-Mo. . . . . . . . . . Fluxograma 92
215-3.4-1 para a Seleção de Métodos de Soldagem de Reparo. . . . . . . . . . . Configuração 93
216-1.2-1 Típica de Hot Tapping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto do plugue 97
302-3.6.3-1 de congelamento de nitrogênio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemplo de 113
303-3.3.3-1 pino cônico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Série de roscas em polegadas 118
303-I-1 (unidades usuais nos EUA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Série de rosca em polegadas 119
303-I-2 (unidades SI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Série de roscas métricas 120
303-I-3 (unidades SI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escavação e Reparação de Solda 121
304-3.1-1 de Falhas de Superfície. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escavação e Reparação de Solda de 127
304-3.1-2 Defeito Embutido. . . . . . . . . . . . . . . . . Esmerilhamento de falha de solda 127
304-3.1-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amostra de Barco 128
304-I-7-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensões do Flange 132
305-4.5.2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemplo de uma braçadeira 135
306-1-1 mecânica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
306-1-2 Grampo mecânico quadrado sobre ramal de drenagem, com injeção de selante
Bocal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
308-1.3-1 Âncoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha de âncora e 143
308-1.5-1 concreto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ancoragens da Base da Coluna em 144
308-1.7-1 Concreto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparo de solda de haste existente 145
308-4.1-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ancoragem em Cunha 146
308-4.3.1-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Âncora de manga 147
308-4.3.2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Realocação de uma ou duas 147
308-4.5.1.1-1 âncoras dentro de um arco (r=1⁄2d). . . . . . . . Realocação de uma ou duas âncoras 148
308-4.5.1.1-2 dentro de um arco (r=d). . . . . . . . . . Realocação de uma ou duas âncoras dentro 148
308-4.6.1-1 de um conjunto de placa de design. . . Realocação de mais de duas âncoras 149
308-4.6.2-1 dentro de um conjunto de placas de projeto usando uma placa ampliada 150
308-4.6.3-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampão de tubo cônico de ajuste de 150
312-4.2-1 fricção típico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plugues de Tubo de Ajuste Mecânico 161
312-4.2-2 Típico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação típica de plugues de tubo de 162
312-4.2-3 encaixe mecânico. . . . . . . . . . . . . . . Gráfico de Amostra: Número de Falhas do 162
312-4.2-4 Tubo por Mês. . . . . . . . . . . . . . . Bloco de crimpagem no tubo 163
313-4.1-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crimpagem com arranjo de injeção 172
313-4.1-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grampo de crimpagem na posição (direita) e caixa 173
313-4.1-3 de injeção de selante (esquerda). . . . Esquema de um sistema de reparo e 173
401-5.1-1 localização de defeitos. . . . . . . . . . . . Geometria da amostra de teste 188
401-II-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensões do defeito 195
401-III-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento Estrutural no Sistema 198
403-1.1-1 de Água Bruta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleção do tipo de teste 230
501-3.3-1 ..................................... 244
501-IV-3-1 Um diagrama esquemático de uma ruptura de tubulação, mostrando o fluxo de gás dentro
os canos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
503-1.1.2-1 Tipos de dispositivos de hidroteste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localização 265
503-4-1 da vedação do dispositivo Hydrotest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de 267
503-4.1-1 hidroteste tipo I com cordão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de hidroteste tipo I 267
503-4.1-2 sem cordão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalações Típicas Tipo I 268
503-4.1-3 ................................ 268

xiii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


503-4.2-1 Localização do flange de anel dividido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
503-4.4-1 Dispositivo Tipo IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

Tabelas
208-3.3-1 Comparação da especificação e propriedades reais do metal de solda. . . . . . 43
209-4.1-1 Resumo dos requisitos e potencial de tratamento térmico pós-soldagem
Alternativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
210-4.2.1-1 Tipo e número de amostras de teste necessárias para uma soldagem em serviço
Qualificação do Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
215-1.1-1 Guia para a Seleção da Técnica de Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aços Cr– 89
215-1.2-1 Mo Aplicáveis a Este Artigo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Degradação típica 89
215-3.2-1 em serviço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerações típicas para 91
215-3.2-2 reparo de solda de degradação em serviço. . . . Métodos de reparo 91
215-3.5-1 aplicáveis a vasos de Cr–Mo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sequência de 93
215-4.1-1 Abordagem de Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperaturas 94
215-4.4-1 Típicas de Pré-aquecimento e Interpasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tratamento 94
215-4.5-1 térmico de desfragmentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distância 95
308-4.3-1 mínima da borda para furos perfurados, escareados ou perfurados. . . . . 147
308-4.3-2 Âncora de Expansão - Exemplo Ilustrativo de Limites Mínimos Típicos para
Referência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
312-I-1.3-1 Tabela de Eficácia da Inspeção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material 167
401-3.2-1 Requerido do Sistema de Reparo e Propriedades de Desempenho. . . . . . Limites 178
401-3.4.2-1 de temperatura de serviço para sistemas de reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . 181
401-3.4.4-1 Cepas admissíveis (de longo prazo) para laminados de reparo (sem permissão para
Efeitos de Temperatura). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
401-3.4.5-1 Fatores de serviço para laminados de reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
401-4.6-1 Pontos de retenção durante a instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
401-5.2-1 Tipo de Defeito e Limites Permitidos para o Envoltório Composto. . . . . . . . . 188
401-IV-3-1 do estudantetvValor para dupla face 0,025 Nível de significância. . . . . . 200
401-B-2-1 Testes recomendados para requalificação de um reparo qualificado modificado
Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
402-3.2-1 Material Requerido do Sistema de Reparo e Propriedades de Desempenho 215
402-4.4-1 . . . . . . Pontos de retenção durante a instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
402-5.2-1 Tipo de defeito e limites permitidos para o reparo composto. . . . . . . . Valores 218
501-III-1-1 alternativos paraRescalado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distâncias mínimas 254
501-III-2-1 para considerações de lançamento de fragmentos. . . . . . . . . . Comparação de 255
502-I-1 Métodos de EQM selecionados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orientação de 262
503-3-1 seleção de tipo de dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

Formulários

Folha de Dados de Reparo de Componente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193


Folha de dados de reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro 222
de teste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252

xiv

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ð18º PREFÁCIO

A ASME formou um Grupo de Tarefas Ad Hoc no Pós-Construção em 1993 em resposta a uma necessidade
crescente de padrões de engenharia reconhecidos e geralmente aceitos para a inspeção e manutenção de
equipamentos sob pressão após a sua colocação em serviço. Por recomendação deste Grupo de Trabalho, o
Conselho de Códigos e Padrões de Tecnologia de Pressão (BPTCS) formou o Comitê de Pós-Construção (PCC) em
1995. O escopo desse comitê era desenvolver e manter padrões abordando questões e tecnologias comuns
relacionadas ao -atividades de construção e trabalhar com outros comitês de consenso no desenvolvimento de
códigos e padrões separados, específicos de produtos, abordando questões encontradas após a construção inicial
de equipamentos e tubulações cobertos por Códigos e Padrões de Tecnologia de Pressão. O BPTCS abrange
caldeiras não nucleares,
Os requisitos e recomendações estabelecidos pelo Comitê não devem ser interpretados como aprovando, recomendando ou
endossando qualquer projeto ou método de reparo proprietário ou específico, ou limitando de qualquer forma a liberdade de escolher
qualquer método de projeto ou qualquer forma de reparo que esteja em conformidade com esses requisitos e recomendações.
O Comitê se reúne regularmente para considerar revisões, desenvolver novos requisitos e recomendações
ditadas pelo desenvolvimento tecnológico, Casos das normas PCCS e solicitações de interpretações. Somente o
Comitê tem autoridade para fornecer interpretações oficiais dessas Normas. Solicitações de revisões, novas regras,
Casos dos Padrões PCC ou interpretações devem ser endereçadas ao Secretário por escrito e devem fornecer
detalhes completos para receber consideração e ação (ver Correspondência com o Comitê PCC). As revisões
propostas à Norma resultantes de consultas serão apresentadas ao Comitê para as devidas providências. A ação
do Comitê se torna efetiva somente após a confirmação por cédula do Comitê e aprovação pela ASME.http://
go.asme.org/BPVCPublicReviewconvidar comentários de todas as pessoas interessadas. Após revisão pública e
aprovação final pela ASME, as revisões são publicadas na próxima edição programada da Norma.

O PCC seleciona padrões a serem desenvolvidos com base nas necessidades identificadas e na disponibilidade
de voluntários. Em 2002, o Subcomitê de Avaliação de Falhas foi dissolvido e substituído pelo Comitê Conjunto
ASME/API de Aptidão para o Serviço. Outros tópicos estão sendo considerados e podem ser desenvolvidos em
futuros documentos de orientação.

Os subcomitês foram encarregados de elaborar normas que tratam de diversos aspectos da inspeção em serviço e
manutenção de equipamentos de pressão e tubulações. A Norma de Planejamento de Inspeção orienta a elaboração de um
plano de inspeção baseado em risco. Os defeitos identificados são então avaliados, quando apropriado, usando os
procedimentos previstos na Aptidão para o Serviço. Finalmente, se for determinado que os reparos são necessários, a orientação
sobre os procedimentos de reparo é fornecida na Norma de Reparo de Equipamentos de Pressão e Tubulação.
Nenhum desses documentos são códigos. Eles fornecem boas práticas reconhecidas e geralmente aceitas que podem ser
usadas em conjunto com Códigos Pós-Construção, como API 510, API 570 e NB-23, e com requisitos jurisdicionais.
A primeira edição da ASME PCC-1,Diretrizes para Montagem de Junta de Flange Aparafusada de Limite de Pressão, foi
aprovado para publicação em 2000. ASME PCC-1–2000 foi aprovado pelo American National Standards Institute (ANSI) como um
American National Standard em 15 de novembro de 2000.
A primeira edição do ASMEPCC-3,InspeçãoPlanejamentoUsandoMétodos Baseados em Risco,foi aprovado para publicação em 2007. Foi
aprovado pela ANSI como American National Standard em 4 de outubro de 2007.
A primeira edição da ASME PCC-2,Reparação de Equipamentos de Pressão e Tubulações, foi aprovado para publicação em
2004. Edições subsequentes foram publicadas em 2008, 2011 e 2015.
A partir desta edição de 2018, espera-se que novas edições sejam publicadas em um ciclo de quatro anos.

xv

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


COMITÊ DE PÓS-CONSTRUÇÃO DE
TECNOLOGIA DE PRESSÃO ASME
(A seguir está a lista do Comitê no momento da aprovação desta Norma.)

OFICIAIS DO COMITÊ DE NORMAS


C. Becht IV,Cadeira
CD Rodeio,Vice-presidente
SJ Rossi,secretário

PESSOAL DO COMITÊ DE NORMAS


J. Arnaldo,Niantic Bay Engenharia, LLC SJ Rossi,A Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos
C. Becht IV,Becht Engineering Co., Inc. I. Roux,Engenharia Roux
DL Berger,Consultor CW Rowley,A Wesley Corp.
MA chato,Kiefner and Associates, Inc. J. Taagepera,Chevron Energy Technology Co.
W. Brown,Soluções de engenharia de integridade GM Tanner,Associados de Engenharia M&M
NY Faransso,KBR K. Oyamada,Delegar,Instituto de Segurança de Gás de Alta Pressão do Japão (KHK)
BF Hantz,Valero Energy Corp.
DM Rei,Furmanite América, Inc. T. Tahara,Delegar,Tecnologia T&T
Atraso,Hytorc J. Batey,Membro Contribuinte,Consultor
DT Peters,Associados de Integridade Estrutural CD Cowfer,Membro Contribuinte,Consultor
BD Ray,Marathon Petroleum Corp. E. Michalopoulos,Membro Contribuinte,Cidade de Kozani, Grécia
JT Reynolds,Intertek/Moody K. Mokhtarian,Membro Contribuinte,K.MokhtarianConsulting, LLC
SC Roberts,Shell Global Solutions EUA, Inc. C. Neely,Membro Contribuinte,Becht Engineering Co., Inc.
CD Rodeio,BP North American Products, Inc. JR Sims,Membro Contribuinte,Consultor

SUBCOMITÊ DE REPARO E TESTE (PCC)


J. Taagepera,Cadeira,Chevron Energy Technology Co. JA Morton,Williams Co.
SC Roberts,Vice-presidente,Shell Global Solutions EUA, Inc. JT Reynolds,Intertek/Moody
SJ Rossi,Secretário,A Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos BD Ray,Marathon Petroleum Corp.
LP Antalffy,Flúor CD Rodeio,BP North American Products, Inc.
C. Becht IV,Becht Engineering Co., Inc. CW Rowley,A Wesley Corp.
MA chato,Kiefner and Associates, Inc. E. Upitis,Upitis & Associates, Inc.
PN Chaku,Lummus Technology, Inc. HJ Dammeyer,Membro Contribuinte,Consultor
NY Faransso,KBR K. Mokhtarian,Membro Contribuinte,K.MokhtarianConsulting, LLC
SJ Findlan,Stone & Webster, Inc. W. Newell, Jr.,Membro Contribuinte,Euroweld Ltda.
BF Hantz,Valero Energy Corp. DB Stewart,Membro Contribuinte,Kansas City Desaerador Co.
CR Harley,GP Estratégias Corp. T. Tahara,Membro Contribuinte,Tecnologia T&T
DM Rei,Furmanite América, Inc.

SUBGRUPO DE EXAME E TESTE


CR Harley,Cadeira,GP Estratégias Corp. JA Morton,Williams Co.
M. Ellis,Vice-presidente,Serviços Técnicos Aplicados JT Reynolds,Intertek/Moody
C. Dinic,Normas Técnicas e Autoridade de Segurança SC Roberts,Shell Global Solutions EUA, Inc.
M. Edel,BakerRisk K. Mokhtarian,Membro Contribuinte,K.MokhtarianConsulting, LLC
NY Faransso,KBR

xvi

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


SUBGRUPO DE REPAROS MECÂNICOS
A. Thistlethwaite,Cadeira,Equipe-Furmanite M. Faulkner,ExxonMobil Chemical Co.
C. Becht IV,Becht Engineering Co., Inc. DM Rei,Furmanite América, Inc.
HJ Dammeyer,Consultor CD Rodeio,BP North American Products, Inc.

SUBGRUPO DE REPARO NÃO METÁLICO


K. Wachholder,Cadeira,Sargento e Lundy JM Sousa,Envoltório de tubos, LLC
D. Peguero,Vice-presidente,NRI RH Walker,Tecnologias da Cidadela
C. Alexandre,ADV Integridade, Inc. JM Wilson,TD Williamson, Inc.
KA Farrag,Instituto de Tecnologia do Gás F. Worth,Companhia Aérea Logística
SR Geada,Walker Recursos Técnicos Ltda. D. Zamani,Consultor
Monte PS,Furmanite América, Inc. M. Verde,Alternar,Netuno Research, Inc.
M. Kieba,Departamento de Transportes dos EUA M. Kiani,Alternar,Tecnologias da Cidadela
O. Oharriz,Belzona RE Reia,Alternar,Companhia Aérea Logística
H. Rojas,Chevron ETC G. Urukalo,Alternar,Walker Recursos Técnicos Ltda.
CW Rowley,A Wesley Corp. U. Weinheimer,Alternar,Equipe Serviços Industriais
O. Scholer,Tecnologias compostas HJ3 C. Baleia,Alternar,Milliken Infrastructure Solutions, LLC
C. Lençóis,Stress Engineering Services, Inc.

SUBGRUPO DE REPARO SOLDADO


MA chato,Cadeira,Kiefner and Associates, Inc. J. Penso,Projetos e Tecnologia Shell
LP Antalffy,Flúor BD Ray,Marathon Petroleum Corp.
B. Calvino,Nooter Construction Co. I. Roux,Engenharia Roux
PN Chaku,Lummus Technology, Inc. A. Seijas,Phillips 66 Co.
SJ Findlan,Stone & Webster, Inc. J. Taagepera,Chevron Energy Technology Co.
BF Hantz,Valero Energy Corp. E. Upitis,Upitis & Associates, Inc.

xvii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ð18º CORRESPONDÊNCIA COM O COMITÊ DO PCC

Em geral.As Normas ASME são desenvolvidas e mantidas com a intenção de representar o consenso dos interesses
envolvidos. Dessa forma, os usuários desta Norma podem interagir com o Comitê solicitando interpretações, propondo
revisões ou um caso e participando das reuniões do Comitê. A correspondência deve ser dirigida a:

Secretário, Comitê de Padrões do PCC


A Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos
Two Park Avenue
Nova York, NY 10016-5990
http://go.asme.org/Inquiry

Propondo revisões.Periodicamente são feitas revisões à Norma para incorporar as alterações que se afigurem necessárias ou
desejáveis, conforme demonstrado pela experiência adquirida com a aplicação da Norma. As revisões aprovadas serão
publicadas periodicamente.
O Comitê acolhe as propostas de revisão desta Norma. Tais propostas devem ser tão específicas quanto possível,
citando o(s) número(s) do(s) parágrafo(s), a redação proposta e uma descrição detalhada das razões da proposta,
incluindo qualquer documentação pertinente.

Propondo um Caso.Os casos podem ser emitidos para fornecer regras alternativas quando justificadas, para
permitir a implementação antecipada de uma revisão aprovada quando houver necessidade, ou para fornecer
regras não cobertas por disposições existentes.
As Solicitações de Casos devem fornecer uma Declaração de Necessidade e Informações de Antecedentes. A solicitação deve identificar
a Norma e o(s) número(s) de parágrafo, figura ou tabela e ser escrita como Pergunta e Resposta no mesmo formato dos Casos existentes.
Solicitações de Casos também devem indicar a(s) edição(ões) aplicável(eis) da Norma às quais o Caso proposto se aplica.

Interpretações.Mediante solicitação, o Comitê de Normas do PCCS fará uma interpretação de qualquer


requisito da Norma.

Os pedidos de interpretação devem ser enviados preferencialmente através do Formulário de Envio de Interpretação online. O
formulário está acessível em http://go.asme.org/InterpretationRequest. Ao enviar o formulário, o Solicitante receberá um e-mail
automático confirmando o recebimento.
Se o Inquiridor não puder usar o formulário on-line, ele poderá enviar a solicitação ao Secretário do Comitê de
Padrões do PCC no endereço acima. O pedido de interpretação deve ser claro e inequívoco. Recomenda-se ainda
que o Inquiridor apresente o seu pedido no seguinte formato:

Sujeito: Cite o(s) número(s) do(s) parágrafo(s) aplicável(eis) e o tópico da consulta em uma ou duas
Edição: palavras. Cite a edição aplicável da Norma para a qual a interpretação está sendo solicitada.
Pergunta: Expresse a pergunta como um pedido de interpretação de um requisito específico adequado para
compreensão e uso geral, não são pedidos de aprovação de um projeto ou situação
proprietária.

Resposta(s) proposta(s): Forneça uma(s) resposta(s) proposta(s) na forma de “Sim” ou “Não”, com explicação conforme necessário. Se
ao inserir respostas para mais de uma pergunta, por favor, numere as perguntas e respostas.
Informações básicas: Fornecer ao Comitê todas as informações básicas que ajudarão o Comitê a
entendendo a consulta. O Inquiridor também pode incluir quaisquer plantas ou desenhos que sejam
necessários para explicar a questão; no entanto, eles não devem conter nomes ou informações
proprietárias.

xviii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Solicitações que não estiverem no formato descrito acima podem ser reescritas no formato apropriado pelo Comitê antes de
serem respondidas, o que pode alterar inadvertidamente a intenção da solicitação original.
Além disso, a ASME não atua como consultora para problemas específicos de engenharia ou para a aplicação
geral ou compreensão dos requisitos da Norma. Se, com base nas informações da consulta submetida, for de
opinião do Comitê que o Inquiridor deve buscar assistência, a consulta será devolvida com a recomendação de que
tal assistência seja obtida.
Os procedimentos ASME fornecem a reconsideração de qualquer interpretação quando uma informação
adicional que possa afetar uma interpretação estiver disponível. Além disso, as pessoas prejudicadas por uma
interpretação podem apelar para o Comitê ou Subcomitê da ASME.

Participação nas reuniões do Comitê.O Comitê de Padrões do PCC realiza regularmente reuniões e/ou
conferências telefônicas abertas ao público.

xix

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018
SUMÁRIO DE MUDANÇAS

Após aprovação pelo Comitê ASMEPCC e ASME, e após revisão pública, ASMEPCC-2–2018 foi aprovado pelo
American National Standards Institute em 8 de agosto de 2018.

ASMEPCC-2–2018 inclui as seguintes alterações identificadas por uma nota de margem,(18)Além disso, os artigos e todos os apêndices
associados foram redesenhados com um novo número de artigo identificador. Os parágrafos agora carregam esse número único como
um prefixo, com as figuras e tabelas identificadas com o número de parágrafo específico ao qual pertencem. Por exemplo, a Figura 1 no
antigo Artigo 2.1 agora é designada como Figura 201-3.5-1.

Página Localização Mudar


xv Prefácio Atualizado e segundo parágrafo adicionado
xviii Correspondência com o PCC A antiga “Preparação de Consultas Técnicas” substituída por
Comitê “Correspondência com o Comitê do PCC
1 101-1 Primeira frase revisada e terceiro parágrafo adicionado
1 101-2 (1) Subparágrafo (a) revisado
(2) Antiga Tabela 1 suprimida
2 101-3,4 Revisada em sua totalidade
2 101-3,7 Segunda e terceira frases revisadas
4 201-3,8 Subparágrafo (b) revisada
5 Figura 201-3.8-1 Nota (5) revisada
6 Figura 201-3.8-2 Nota (5) revisada
15 202-7 Atualizada

16 203-1.1 Primeira frase revisada


16 203-1,3 Quarta frase revisada
16 203-2,3 Segunda frase revisada
17 203-5 Revisada na íntegra
18 203-7 Atualizado
23 Artigo 205 Adicionado

29 Figura 206-1.1.1-1 Texto explicativo "Tubo transportador" e "Soldagem de ranhura opcional" adicionado Texto

30 Figura 206-1.1.2-1 explicativo "Tubo transportador" adicionado

29 206-2.10 Título revisado

29 206-3.2 Revisado
30 206-3,5 Subparágrafo (b) revisto
32 Figura 206-3.5-1 Revisado
32 Figura 206-3.5-2 Revisado
33 206-4,6 Primeira frase revisada
33 206-4,7 Título e parágrafo revisados
33 206-5,3 Revisado
33 206-5,5 Revisado
33 206-6 Revisado

xx

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


33 206-7 Atualizada

37 207-3.2 Na nomenclatura abaixo eq. (1), unidade de medida paraPrevisado


40 207-7 Atualizado
44 208-7 Atualizada

49 209-7 Atualizada

58 210-7 Atualizada

67 211-7 Atualizada

70 212-3.2 Na nomenclatura abaixo eq. (1), unidade de medida paraPrevisada


71 212-3,4 Equação (4) revisada
72 212-7 Atualizada

75 213-7 Atualizada

81 214-7 Atualizada

85 Artigo 215 Antigo Artigo 2.15 publicado na ASME PCC-2S-2015,


incorporado ao PCC-2 e revisado editorialmente
215-7 Atualizada

96 Artigo 216 Adicionado

109 301-7 Atualizada

118 303-7 Atualizada

129 304-7 Atualizada

135 305-7.1 Atualizada

139 306-7 Atualizada

141 307-5.1.2 Editorialmente revisado

142 307-7 Atualizada

144 308-3.1 Editorialmente revisado

149 308-7 Atualizada

157 311-7 Atualizada

165 312-7 Atualizada

170 Artigo 313 Adicionado

175 Artigo 401 Revisado na íntegra


192 Apêndice Obrigatório 401-I Na Folha de Dados de Reparo de Componentes, em Avaliação de Risco,
Tipo de reparo revisado

195 401-II-1 Subparágrafo (b) revisto


195 401-II-2 Subparágrafos (h) e (i) revisto
195 401-II-3 Revisado
197 401-III-2 Subparágrafo (a) revisado
199 401-IV-3 No subparágrafo (c), equações numeradas e equações subsequentes em
parágrafos. (d) e (e) renumerados
201 401-V-2.1 Subparágrafos (e) e (f) revisado
201 401-V-2.2 Subparágrafo (f) revisado
202 401-V-2.3 Subparágrafos (e) e (f) revisados
204 401-VII-1 Última frase acima Nota revisada
204 401-VII-2 Subparágrafo (a)(1) revisado
205 401-VII-4 Subparágrafo (d) revisado
206 401-VIII-5 Subparágrafo (e)(5) Definição
208 401-A-1 revisada deloteadicionado
209 401-A-2 Revisado

xxi

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


210 401-B-1 Revisado
210 401-B-3 Revisado na íntegra Tabela e
212 Tabela 401-B-2-1 Nota Geral revisada Revisada
213 Artigo 402
221 Apêndice Obrigatório 402-I Na Folha de Dados de Reparo, em Requisitos de Reparo, Tipo de Reparo
revisado

223 Apêndice Obrigatório 402-II Revisado na íntegra


224 402-III-2 Subparágrafo (c) revisto e subparágrafos. (d) a (f) adicionado Revisado
225 Apêndice Obrigatório 402-IV em sua totalidade
226 402-V-2 Subparágrafo (d) revisado e subparágrafo. (e) adicionado
226 402-V-3 Subparágrafo (c) revisado
226 402-V-5 Revisado
227 402-A-1 Definição deloteadicionado
227 402-A-2 Revisado
229 Artigo 403 (1) 403-1, 403-2 e 403-3 revisados editorialmente
(2) Novo 403-4.3 adicionado e parágrafo subsequente redesenhado como
403-4.4 e revisado editorialmente
(3) 403-7 atualizado
241 Apêndice Obrigatório 403-III (1) Definição deloteadicionado
(2) Definição deepóxisepolímero termofixorevisado editorialmente
(3) 403-III-2 revisado editorialmente
242 501-1 Revisado
242 501-2 Revisado
242 501-3.2 Subparágrafo (d) revisto
243 501-3.4.3 Revisado
245 501-6.1 Editorialmente revisado

247 501-6.2 Revisado


249 501-6.2.1 Editorialmente revisado

250 501-7 Atualizada

251 Anexo Obrigatório 501-I Editorialmente revisado

253 Anexo Obrigatório 501-II Revisado


256 Anexo Obrigatório 501-IV Revisado na íntegra
258 502-1.5.1 Revisado editorialmente
258 502-1.6 Editorialmente revisado

259 502-1,7 Editorialmente revisado

260 502-7 Atualizada

264 Artigo 503 Adicionado

xxii

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

PARTE 1
ESCOPO, ORGANIZAÇÃO E INTENÇÃO

Artigo 101
Introdução

ð18º 101-1 ESCOPO (e)Parte 5abrangem métodos e técnicas de exame e


teste.
Esta Norma fornece métodos para reparo de
equipamentos, tubulações, tubulações e equipamentos
101-3 INTENÇÃO
auxiliares associados dentro do escopo dos Códigos e
Normas de Tecnologia de Pressão ASME1depois de
101-3.1 Geral
colocados em serviço. Esses métodos de reparo incluem
práticas relevantes de projeto, fabricação, exame e teste e Esta Norma fornece informações técnicas, procedimentos e
podem ser temporários ou permanentes, dependendo das recomendações para métodos de reparo que foram
circunstâncias. determinados por consenso como boas práticas de
Os métodos fornecidos nesta Norma tratam do reparo engenharia reconhecidas e geralmente aceitas. Quando o
de componentes quando o reparo é considerado reparo do equipamento estiver sujeito à regulamentação
necessário com base na inspeção apropriada e avaliação jurisdicional, podem ser necessárias aprovações jurisdicionais.
de falhas. Esses métodos de inspeção e avaliação de falhas
não são abordados nesta Norma, mas são abordados em 101-3.2 Definições
outros códigos e normas pós-construção. As palavrasmaio,deve, edevesão usados nos artigos
Esta Norma não pretende abordar todas as preocupações de reparo do PCC-2 e têm a seguinte finalidade:
de segurança, se houver, associadas ao seu uso. É
responsabilidade do usuário desta Norma estabelecer práticas
maio:indica uma ação que é permitida, mas não
apropriadas de segurança e saúde e determinar a
obrigatória.
aplicabilidade das limitações regulatórias antes do uso. deve:uma ação que é obrigatória. Indica uma ação que é
São fornecidos apenas procedimentos e informações um elemento essencial do método de reparo que não
técnicas; requisitos administrativos ou de política estão pode ser eliminado.
fora do escopo desta Norma. deve:uma ação que não é obrigatória. Indica uma ação que,
quando executada, geralmente é considerada uma boa
ð18º 101-2 ORGANIZAÇÃO prática; no entanto, existem algumas circunstâncias em que a
Esta Norma está dividida em cinco Partes. ação não é apropriada ou necessária, então a palavradeveé
(uma)Parte 1abrange o escopo, organização e intenção usado para fornecer flexibilidade para que o artigo cubra uma
e é aplicável a todos os artigos desta Norma. ampla gama de circunstâncias. Não é obrigatório, a menos
(b)Parte 2abrange métodos e técnicas de reparo que que especificado por outros na aplicação destes artigos.
incluem o uso de soldagem, brasagem, solda ou outros
métodos envolvendo depósito de metal.
101-3.3 Requisitos Administrativos
(c)Parte 3abrange reparos mecânicos, com ou sem selante,
como grampos ou acessórios aparafusados e inclui todos os Para requisitos administrativos, como inspeção,
métodos de reparo não cobertos noParte 2ouParte 4. documentação e controle de qualidade, o usuário é
(d)Parte 4abrange reparos usando meios não metálicos, como encaminhado para um código pós-construção aplicável e
revestimentos e revestimentos não metálicos, e colagem (por exemplo, para os requisitos jurisdicionais. Na ausência de um código
união por epóxi), incluindo colagem de componentes metálicos. pós-construção aplicável ou requisitos jurisdicionais, o
proprietário do equipamento sob pressão ou tubulação
1Equipamentos e tubulações no âmbito dos Códigos e Normas de Tecnologia de deve estabelecer os requisitos administrativos. Um código
Pressão ASME incluem tubulações (incluindo tubulações) e componentes de
de pós-construção é aquele que fornece requisitos e
tubulações (como válvulas), caldeiras, vasos de pressão (incluindo trocadores de
calor) e tanques de armazenamento. orientações para inspeção e/ou reparo de equipamentos

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

após a sua colocação em serviço, podendo incluir as uma oportunidade adequada. A vida útil prevista de um
referências ao código de construção original. Exemplos de reparo depende de muitas circunstâncias e pode incluir a
códigos de pós-construção incluem NB-23, API 510, API consideração do risco. Como tal, esta Norma não classifica os
570 e API 653. métodos de reparo como permanentes ou temporários. Em
vez disso, as considerações técnicas que afetam a vida útil
ð18º 101-3.4 Aplicação esperada do reparo são indicadas nos artigos individuais.

(uma)Os usuários dos artigos contidos nesta Norma são


advertidos de que esses artigos foram desenvolvidos
101-3.8 Referências de Código
genericamente e são recomendados para aplicações gerais. Eles
podem não ser necessariamente adequados para todas as A referência a códigos específicos é geralmente evitada
aplicações. Considerações de precaução são fornecidas, mas não nesta Norma porque o equipamento ou tubulação pode
devem ser consideradas com tudo incluído. Sompráticas de ter sido construído de acordo com vários códigos
engenharia e julgamentodeve ser usado para determinar a diferentes. Quando tal referência é fornecida, geralmente
aplicabilidade de um método específico ou parte de um método é intenção incluir, por referência, uma provisão técnica
para uma aplicação específica. A frasepráticas de engenharia e específica.
julgamentorefere-se a julgamentos técnicos feitos por
engenheiros experientes ou especialistas no assunto com 101-3.9 Soldagem
experiência na aplicação de práticas de reparo.Julgamentos de
Requisitos para soldagem, incluindo qualificação de
engenharia devem ser consistentes com as boas práticas de procedimentos de soldagem, soldadores e operadores de
engenharia, e tais julgamentos nunca devem ser usados para
soldagem geralmente devem seguir um código de construção
anular requisitos obrigatórios ou proibições específicas desta
aplicável ou código de pós-construção, exceto quando
Norma. Cada reparo deve ser submetido a uma revisão apropriada
especificado de outra forma neste documento.
por pessoal qualificado, e essa revisão deve considerar a
deterioração subsequente do componente reparado. 101-3.10 Estresse Permitido
(b)Limitações e considerações adicionais estão
contidas na seção 2 dos artigos individuais. Os cálculos envolvendo a tensão admissível usam a tensão
(c)Os métodos de reparo previstos nos artigos desta Norma admissível do código de construção original ou código pós-
são aplicáveis a uma variedade de mecanismos de danos. construção, a menos que especificado de outra forma em artigos
Exemplos de mecanismos de dano podem ser encontrados na específicos.
Prática Recomendada 571 da API. Outras aplicações de reparo
para mecanismos de dano são fornecidas em artigos
101-3.11 Exame
individuais. Quando as qualificações dos examinadores, métodos de
exame, exame extensivo e critérios de aceitação não forem
101-3.5 Uso Alternativo especificados, eles devem seguir os requisitos de um código
Embora esta Norma abranja o reparo de equipamentos de construção aplicável ou código pós-construção.
dentro do escopo dos Códigos e Normas de Tecnologia de
101-3.12 Registros
Pressão ASME, ela pode ser usada em equipamentos
construídos de acordo com outros Códigos e Normas. O proprietário deve manter registros que
documentem o reparo. Requisitos específicos para
101-3.6 Independência dos Artigos documentação não são fornecidos nesta Norma. O
Artigos individuais nesta Norma podem ser usados proprietário deve reter registros que cumpram os
independentemente de outros artigos, exceto quando indicado de requisitos aplicáveis do código jurisdicional e pós-
outra forma. No entanto, esta Parte (Parte 1) se aplica a todos os construção. A documentação pode incluir itens como
artigos desta Norma. uma descrição da condição que exigiu atenção e sua
causa, procedimentos de reparo que foram usados,
ð18º101-3.7 Vida útil do reparo fotos antes e depois do reparo, procedimentos e
registros de exame, registros de tratamento térmico,
Muitas das técnicas de reparo incluídas nesta Norma são registros de teste e os nomes das pessoas/empresas
consideradas permanentes, destinadas a permanecer no local que realizam o reparo e o exame e A documentação faz
durante a vida útil do componente reparado. Outros podem parte do histórico do componente de pressão e deve
ser adequados apenas para serviços de curto prazo e devem ser mantida enquanto for relevante.
ser substituídos por um reparo mais permanente em

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

PARTE 2
REPAROS SOLDADOS

Artigo 201
Placas de inserção soldadas a topo em componentes de pressão

201-1 DESCRIÇÃO 201-2 LIMITAÇÕES

201-1.1 Considerações Gerais 201-2.1 Parte 1 desta Norma


O reparo de componentes de pressão por placas de Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
inserção soldadas a topo envolve a substituição do adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
material de limite de pressão em um componente de Parte 1.
pressão por uma placa de inserção anexada por soldas
de topo de penetração total. Este método de reparo é 201-2.2 Considerações Adicionais e
aplicável a cascas cilíndricas, esféricas e cônicas e a Limitações
componentes de pressão plana. Pode ser usado para
Ao aplicar este método de reparo, deve-se considerar a
conchas de curvatura simples e dupla. Também pode
compatibilidade de materiais, condições de operação para
ser usado em outros componentes de pressão (como
a vida útil pretendida do componente, montagem e
cabeças formadas) se a curvatura da seção substituída
soldagem para minimizar as tensões e distorções residuais
corresponder à curvatura da parte de pressão original.
e quaisquer limitações no exame não destrutivo e teste de
Ele não é limitado pelo tamanho do componente de
pressão.
pressão, exceto onde considerações práticas impeçam
o uso de um inserto, como em tubos ou tubos de 201-2.3 Carregamentos
pequeno diâmetro.
Este método pode ser usado para equipamentos sujeitos a
pressão interna ou externa. Se o componente de pressão
estiver sujeito a pressão externa, deve-se considerar
adicionalmente qualquer perda de resistência à flambagem
201-1.2 Substituição de Áreas Locais em Pressão como resultado de distorções permanentes ou
Conchas de vasos ou paredes de tubos desalinhamento no componente reparado. Se o componente
de pressão estiver sujeito a carregamento cíclico, deve-se
Este método de reparo deve ser usado para substituir partes de
considerar adicionalmente o efeito de distorções permanentes
reservatórios de retenção de pressão ou paredes de tubos que
na vida em fadiga do componente reparado.
foram danificadas por rachaduras, afinamento de parede local por
erosão, corrosão e outros mecanismos de dano. A placa de 201-2.4 Revestimento de solda resistente à corrosão ou
inserção pode conter um ou mais bocais/vias de passagem.
Revestimento

Esse método de reparo também pode ser usado em vasos


201-1.3 Substituição de todo o componente revestidos com forro resistente à corrosão ou sobreposição de
solda. O revestimento da placa de inserção ou sobreposição de
A substituição de um componente inteiro, placa de casca, ou um
solda deve ser compatível com os materiais existentes e adequado
curso completo de casca de uma casca cilíndrica, ou um segmento
ao serviço pretendido. Deve-se considerar também o uso de
circular completo de uma esfera, ou uma cabeça completa, ou uma
detalhes de soldagem e procedimentos de soldagem adequados
seção de um tubo não é considerada neste método de reparo.
para o serviço pretendido.

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

201-2.5 Metais Dissimilares 201-3.5 Inserções Embutidas

O uso de materiais diferentes (metal de base e soldas) não é As inserções niveladas no tubo ou tubo podem ser recortes redondos ou
proibido, mas os materiais devem atender às propriedades oblongos, conforme mostrado emFigura 201-3.5-1, ou recortes retangulares
mecânicas mínimas exigidas para o componente de pressão e com cantos arredondados.
devem ser cuidadosamente avaliados quanto à
compatibilidade entre os materiais diferentes e o ambiente de 201-3.6 Tamanho da Placa de Inserção

serviço, tanto interno quanto externo. Se a fadiga térmica for


A placa de inserção deve ser de tamanho suficiente para substituir
uma possibilidade, deve-se considerar o potencial de trincas
toda a área do componente de pressão existente que foi avaliado como
por fadiga acelerada na combinação de metais diferentes.
não sendo adequado para operação contínua e para garantir que todas
as soldas sejam feitas em material sólido.

201-3 PROJETO 201-3.6.1 Tamanho Mínimo das Placas de Inserção.O


diâmetro mínimo, ou as dimensões de comprimento e largura
201-3.1 Código de Construção de placas de inserção de carbono e aço de baixa liga não
tratadas termicamente e soldadas a topo devem ser o menor
A espessura, o material e as soldas da placa de inserção devem
de 12tou 380 mm (15 pol.) (ondeté a espessura do material de
atender aos requisitos de projeto no código de construção
origem). Verpára. 201-3,8.
aplicável para o componente de pressão existente no qual está
sendo instalado e devem ser consistentes com a eficiência da junta 201-3.7 Estabilidade Estrutural em Recortes
ou os fatores de qualidade da junta usados no projeto original,
exceto conforme permitido emparágrafo 201-3.3.As tensões Deve-se considerar a estabilidade estrutural e a possível
permitidas devem ser as mesmas do código de construção distorção das bordas de placas não apoiadas de grandes
aplicável para o componente existente. aberturas (recortes) na concha do vaso. Uma avaliação deve ser
feita para a necessidade de suportes temporários ao redor das
201-3.2 Materiais bordas não suportadas de tais aberturas durante a remoção da
seção do casco a ser substituída por uma placa de inserção. A
Placas de inserção e soldas devem ser do mesmo avaliação deve considerar todas as condições de carregamento
material que o componente de pressão existente, ou de que podem ocorrer na embarcação e no componente durante o
outro material que tenha pelo menos igual tenacidade reparo, incluindo a estabilidade estrutural das embarcações
ao entalhe e tensão admissível, esteja em durante o PWHT.
conformidade com os requisitos do código de
construção aplicável e seja adequado para o serviço 201-3.8 Placas de inserção com bicos ð18º
pretendido. Designação do número P como o material
do componente de pressão no qual o inserto está O reforço do bocal/passagem nas placas de inserção com
sendo instalado. bocais deve atender aos requisitos de projeto e detalhes de
solda do código de construção aplicável para o componente
201-3.3 Espessura da Placa de Inserção de pressão. O diâmetro mínimo da placa de inserção com um
bico deve ser o maior dos seguintes:
A espessura da placa de inserção não deve ser menor que a
(uma)para todos os conjuntos de bocal/manway, o diâmetro da
espessura nominal do material em que é soldada. Se uma
penetração do bocal/manway mais a largura necessária para o
placa de inserção mais fina do que a espessura nominal do
reforço do bocal e quaisquer chanfros de borda
material em que solda deve ser usada, ela deve ser avaliada
(b)para conjuntos de bocal/manway de aço carbono e
para o serviço pretendido (como fadiga devido a
baixa liga para os quais a solda do bocal ao topo (casca)
carregamento cíclico) usando as regras em o código de
não é tratada termicamente antes ou depois da montagem
construção aplicável para o componente de pressão, ou o
ser soldada no casco, o diâmetro da placa de inserção
código de pós-construção aplicável. Verpára. 201-4.1.5.
necessário para manter um mínimo distância de 150 mm
(6 pol.) entre a solda do acessório do bocal e a borda mais
201-3.4 Placas de inserção retangulares e quadradas
próxima da solda de topo da placa de inserção. No
As placas de inserção retangulares e quadradas devem ter os cantos entanto, o diâmetro da placa de inserção para bicos com
arredondados em um raio, exceto quando toda a placa do casco for diâmetro externo de 300 mm (12 pol.) ou menor não
substituída.Placas de inserção retangulares e quadradas13mm(1∕2 precisa ser maior que 2 vezes o diâmetro externo do bico.
pol.) de espessura e até 25 mm (1 pol.) inclusive de espessura deve (Veja tambémFiguras 201-3.8-1e201-3.8-2.)
ter um raio de canto de 75 mm (3 pol.) ou maior. Insira as placas
com menos de 13 mm (1∕2pol.) de espessura pode ter raios de
canto menores. As placas de inserção com mais de 25 mm (1 pol.)
de espessura devem ter um raio de canto de 150 mm (6 pol.) ou
maior.

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 201-3.5-1 Inserção de descarga no tubo ou tubo Figura 201-3.8-1 Placa de inserção nivelada (com ou semð18º
Bocal/Manway) WithItsButtWeldIntersectingExistente
25 graus para
Soldagem de topo em conchas ou cabeças
35 graus (Tip.)

Nota 2)
Nota 1)

Nota (4)

Nota 3)
(a) Nota (1)

25 graus a 35 graus (Tip.)

Nota 3) Nota (5)

(b) Nota (2) (c) Nota (3)

NOTAS:
(1) Concha ou cabeça de navio existente.(Figura 201-3.8-1mostra solda de
topo em uma casca cilíndrica.)
(2) Ângulo mínimo de trinta graus.
(3) Total RT ou UT, ou MT ou PT em ambos os lados da solda de topo existente, 100
mm (4 pol.) mín. cada lado da interseção com a placa de inserção.
(4) Insira a solda de topo da placa. Full RT ou UT, ou MT ou PT ambos os lados da
(d) Nota (4) solda.
(5) Verpára. 201-3,8.
NOTAS:
(1) Vista lateral do recorte no tubo ou tubo com chanfros de borda. (Figura 201-
3.5-1mostra detalhes de junta de ranhura única com chanfro de 25 graus a 35 graus
no tubo ou tubo. Outros detalhes da junta e chanfros de borda podem ser usados,
conforme apropriado para uma determinada junta de solda.)
(2) Vista em planta de inserto com chanfros de borda. (Figura 201-3.5-1mostra uma
pastilha com detalhe de junta unilateral.)
(3) Vista lateral da pastilha com chanfros nas arestas. (Outros detalhes da junta e chanfros
de borda podem ser usados, conforme apropriado para uma determinada junta de
solda.)
(4) Vista lateral do inserto soldado em cano ou tubo.

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18ºFigura 201-3.8-2 Inserção do tipo “casinha de cachorro” de interseção foi instalado e soldado no casco do vaso, tubo ou tubo. Para
Soldagem de topo de placa (com ou sem bocal/manway) com tubos ou insertos de tubo, o inserto também pode ser cortado
Solda de topo em cascos e cabeças de vasos de outro pedaço de tubo ou tubo do mesmo diâmetro e
espessura do tubo ou tubo a ser reparado. Tubos ou insertos
de tubos mais grossos podem ser usados, desde que atendam
aos requisitos depára. 201-4.1.5.
Nota 1)
201-4.1.3 Formação de Deformações em Aços Carbono e
Baixa Liga.Placas de inserção de aço carbono e aço de baixa liga
devem ser tratadas termicamente (aliviadas, normalizadas ou
temperadas e revenidas, se apropriado) subsequentemente
Nota 2) Nota 3)
quando o alongamento extremo da fibra resultante durante a
conformação a frio for superior a 5%, conforme determinado pelas
seguintes fórmulas:
(uma)Para conchas de curvatura simples (cilindros)
Nota (4) Rfyzz
50teu j
por cento alongamento extremo da fibra = jjj1 Rz, %
R fkj o{
z
Observação

(5)
(b)Para dupla curvatura (cabeças e conchas esféricas),
Nota 2) Rfyzz
75teu j
por cento alongamento extremo da fibra = jjj1 Rz, %
R fkj o{
z

Onde
Rf=raio final da linha central, mm (pol.)
NOTAS: Ro=raio da linha central original, mm (pol.). (Raio
(1) Concha ou cabeça de navio existente.(Figura 201-3.8-2mostra solda de
é igual a infinito para placa plana.)
topo em uma casca cilíndrica.)
t=espessura da placa, mm (pol.)
(2) Comprimento de corte na solda de topo, 150 mm (6 pol.) mínimo em cada lado da solda
de topo da placa de inserção de interseção.
(3) Insira a solda de topo da placa. Como alternativa, podem ser utilizadas as regras do código de
(4) Corte a solda de topo do casco existente com um mínimo de construção original.
150 mm (6 pol.) em cada lado da placa de inserção de
interseção e bordas chanfradas (ou goivagem) para os 201-4.1.4 Formação de Deformações em Outros Materiais.
chanfros desejados. RTorUT completo ou MTorPTambos os Deformações a frio (por exemplo, por flexão) em materiais que
lados da nova solda. não sejam carbono e aço de baixa liga não devem exceder as
(5) Verpára. 201-3,8. limitações no código de construção aplicável sem um tratamento
térmico subsequente.
201-4 FABRICAÇÃO
201-4.1.5 Alinhamento nas bordas da placa de inserção.O
201-4.1 Corte e Conformação alinhamento nas bordas da solda de topo da placa de inserção
deve ser tal que o deslocamento máximo esteja dentro das
201-4.1.1 Chanfros de Borda.Os chanfros de borda na
limitações do código de construção aplicável para o componente
placa de inserção e no componente de pressão podem ser
de pressão. Se a espessura da placa de inserção exceder essas
preparados por corte térmico, goivagem a arco, usinagem ou
limitações, a(s) borda(s) da placa de inserção deve(m) ter uma
retificação. O método deve ser apropriado para o material e
transição cônica com um comprimento não inferior a 3 vezes o
processo(s) de soldagem utilizados.
deslocamento entre as superfícies adjacentes das seções
Todos os elementos preparados para soldagem devem ser
adjacentes.
examinados de acordo com os requisitos do código de construção
aplicável ou código de pós-construção para o componente de 201-4.2 Soldagem
pressão a ser reparado. Todas as indicações inaceitáveis devem
ser reparadas aoirem ções do código de construção aplicável ou 201-4.2.1 Juntas Soldadas.A solda entre a placa de inserção e o
código pós-construção. componente de pressão existente deve ser uma solda de topo de
penetração total. Sempre que possível, devem ser usadas juntas
201-4.1.2 Formação.A formação da placa de inserção na de topo com solda dupla.
forma desejada pode ser realizada por qualquer processo que
não prejudique as propriedades do material da placa. Pode
ser enrolado ou pressionado até a curvatura adequada, de
modo que se adapte à curvatura do casco do vaso após ele

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

201-4.2.2 Resistência das Juntas Soldadas.As juntas 2010-4.2.9 Contorno de solda.As superfícies acessíveis das
soldadas (metal de solda e zonas afetadas pelo calor) soldas de topo da placa de inserção devem ser preferencialmente
devem atender à resistência mínima1e requisitos de retificadas2para um contorno suave ou nivelado se garantido pelas
resistência e outros requisitos na edição atual do código condições de serviço. As regiões dos dedos de solda devem
de construção aplicável para o componente de pressão. misturar-se suavemente com o material base. A redução de
espessura devido à retificação não deve exceder 0,8 mm (1∕32pol.)
201-4.2.3 Qualificação de Procedimentos de Soldagem e
ou 10% da espessura nominal da superfície adjacente, o que for
Soldadores.Os procedimentos de soldagem, soldadores e
menor. Em nenhum caso a espessura final deve ser inferior à
operadores de soldagem devem ser qualificados de acordo com os
espessura exigida.
requisitos do código de construção aplicável ou código de pós-
construção. As qualificações do procedimento de soldagem devem
201-4.3 Espaçamento de Solda entre Não Interseções
incluir testes de impacto conforme exigido pelo código de
Soldas de topo adjacentes em componentes
construção aplicável para o componente de pressão. Os testes de
de aço carbono e aço de baixa liga
impacto do vaso (produção) não são necessários.
201-4.3.1 Espaçamento mínimo entre soldas de topo tratadas
201-4.2.4 Materiais de Soldagem.Os materiais e processos
termicamente sem pós-soldagem.As soldas de topo tratadas
de soldagem devem ser atualmente permitidos pelo código de
termicamente não pós-soldagem ao redor da periferia das placas de
construção aplicável ou código de pós-construção para o
inserção não devem ser espaçadas mais perto das soldas de topo
componente de pressão. Recomenda-se a soldagem de aços
tratadas termicamente não pós-soldagem ou soldas de fixação da
carbono e baixa liga com eletrodos e processos de baixo
placa de reforço do que
hidrogênio.
(uma)portW≤ 13 mm (1∕2pol.), 150 mm (6 pol.)
201-4.2.5 Soldagem em Áreas Danificadas.Todas as soldas (b)portW>13 milímetros (1∕2pol.), o maior de 250 mm (10
entre a placa de inserção e a carcaça existente devem ser em pol.) e 8tW
material sólido. Em alguns casos, as soldas podem estar em Onde
uma área danificada, desde que qualquer dano seja tW=espessura do mais grosso dos dois bumbum adjacentes
considerado no projeto do reparo, e o dano tenha sido soldas, mm (pol.)
avaliado e seja aceitável pelas regras do código pós-
construção aplicável. 201-4.3.2 Espaçamento alternativo entre soldas de topo
tratadas termicamente sem pós-soldagem.O espaçamento
201-4.2.6 Limpeza das Áreas a serem Soldadas.Óleo,
entre as soldas de topo adjacentes de carbono sem tratamento
graxa, tinta, escamas e outros materiais estranhos devem ser
térmico pós-soldagem e aço de baixa liga pode ser reduzido para
removidos da área adjacente à solda e a uma distância
o menor de 8tWou 200 mm (8 pol.) paratW≤ 40 mm (11∕2pol.), desde
suficiente da solda para evitar contaminação.
que ambas as soldas de topo sejam retificadas, 100% RT ou UT
201-4.2.7 Montagem das Placas de Inserção.O encaixe examinadas e 100% MT ou PT examinadas após a conclusão da
das placas de inserção é importante para a integridade do soldagem em áreas onde o espaçamento entre as soldas de topo
reparo. Os detalhes da solda e os procedimentos de soldagem adjacentes é menor do que o especificado no parágrafo. 201-4.3.1.
devem ser tais que facilitem a penetração total e minimizem a Como alternativa, o passe de raiz e a solda, após metade da
distorção e os pontos planos devido ao encolhimento da solda ranhura ser preenchida, podem ser 100%MT ou PT examinados no
e o risco de trincas da solda devido à restrição fornecida pelo lugar do requisito de exame 100%RT ou UT acima. As soldas de
material circundante. topo com espessura inferior a 13 mm (1∕2in.) só precisam ser MT
ou PT examinados. Verpára. 201-5.1.
201-4.2.8 Soldas Unilaterais.Para insertos embutidos no tubo
ou em outros componentes de pressão que não permitem
soldagem bilateral, soldagem a arco de gás tungstênio ou outro 201-4.3.3 Espaçamento entre soldas de topo com alívio
processo de soldagem que forneça uma solda aceitável no lado de tensão.O espaçamento entre as soldas de topo adjacentes
oposto deve ser usado para o passe inicial unindo o inserto à não deve ser inferior a 2tWse a primeira solda de topo tiver
parede do tubo. As passagens subsequentes podem ser sido aliviada antes de fazer a segunda solda de topo.
completadas por arco de gás tungstênio ou outro processo de
soldagem. O modo de curto circuito de gás metal arco não é 201-4.4 Soldas de topo de interseção em carbono e baixo
recomendado para esses tipos de soldas. Componentes de pressão de liga de aço

201-4.4.1 Considerações Gerais.A interseção da placa de


inserção e as soldas de topo existentes devem ser evitadas sempre
1O metal de adição de resistência correspondente conforme observado nas que possível. Onde for impraticável para as placas de inserção
especificações de metal de adição AWS 5.X deve ser usado para componentes de pressão evitar uma solda de topo sem alívio de tensão existente, o
de soldagem. O uso de metal de solda como depositado com resistência substancialmente
maior não é recomendado.
2A retificação de soldas para obter um contorno suave reduz as concentrações de tensão nas
descontinuidades da solda.

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

a solda de topo da placa de inserção deve ser colocada de forma que 201-5.2 Superfícies Soldadas Acabadas
intercepte o ângulo de solda existente não inferior a 30 graus,
A menos que seja necessário um exame de 100% RT ou UT,
conforme mostrado emFigura 201-3.8-1. Alternativamente, a placa de
todas as superfícies soldadas acabadas devem ser examinadas por
inserção pode ser dimensionada de modo que intercepte a solda de
métodos de partículas magnéticas (MT) ou líquido penetrante (PT).
topo existente em um ângulo de 90 graus, conforme mostrado em
O exame pelos métodos MT ou PT é recomendado para o passe de
Figura 201- 3.8-2.
raiz de soldas de ranhura simples e para goivagem de solda de
201-4.4.2 Exame.A menos que um exame de 100% RT ou UT ranhura dupla. Não são permitidas indicações semelhantes a
seja exigido pelo código de construção aplicável, a solda de topo fissuras, fusão incompleta ou penetração incompleta.
da placa de inserção e 100 mm (4 pol.) da solda de topo existente,
em ambos os lados da interseção, devem ser 100% MT ou PT
examinados após a conclusão de ambas as soldas, conforme 201-5.3 Tubulação
mostrado emFigura 201-3.8-1. No caso da solda de topo da placa
Para tubulações, todos os requisitos de exame não
de inserção do tipo “casinha de cachorro” mostrada naFigura
destrutivo devem estar de acordo com os requisitos
201-3.8-2, este exame deve ser realizado em todo o comprimento
atuais do código de construção aplicável ou código de
da nova solda ao longo da junta de topo existente. Ver pára.
pós-construção.
201-5.1.

201-5.4 Requisitos de Exame Adicional para


201-4.5 Tratamento Térmico Pós-Soldagem
Aços Carbono e de Baixa Liga
201-4.5.1 Considerações Gerais.As soldas de topo entre
201-5.4.1 Placas de inserção retangulares e quadradas.
a placa de inserção e o componente de pressão existente e
Para placas de inserção retangulares ou quadradas, as soldas
a solda entre o bocal/manway e a placa de inserção devem
ao redor dos cantos arredondados, no mínimo, devem ser
ser tratadas termicamente (PWHT) quando exigido pelo
examinadas no ponto RT ou UT. Como alternativa, o passe de
código de construção original ou pelo código de pós-
raiz, a solda após metade da ranhura é preenchida e a solda
construção aplicável, ou por razões de processo, exceto
completa deve ser examinada MT ou PT.
conforme permitido pelo aplicável código pós-construção.
Precauções adequadas devem ser tomadas durante o 201-5.4.2 Soldas próximas e de interseção.Ver
PWHT para evitar distorção do conjunto soldado. parágrafos 201-4,3e201-4,4para requisitos de exame
adicionais para soldas estreitamente espaçadas e soldas
201-4.5.2 Reparos.Reparos em equipamentos de pressão que
de interseção.
exigem PWHT com base nas condições de serviço devem ser tratados
termicamente após a soldagem, a menos que outros meios (por
exemplo, avaliação de engenharia) sejam fornecidos para garantir que 201-6 TESTE DE PRESSÃO
as juntas soldadas sejam adequadas às condições de serviço ou
conforme permitido pelo código pós-construção aplicável .
201-6.1 Considerações Gerais
Se o vaso ou tubo puder ser isolado para teste de
201-4.5.3 PWHT.Para as peças de pressão reparadas que
pressão, e se for muito prático, todas as soldas da placa
requerem PWHT (quer por código obrigatório ou dependente
de inserção devem ser testadas quanto à pressão
das condições de serviço), o PWHT deve ser executado de
conforme exigido no código pós-construção aplicável.
acordo com o código de construção aplicável, a menos que o
prático.
proprietário exija um PWHT mais rigoroso (por exemplo,
temperatura PWHT mais alta ou tempo de espera mais longo).

201-5 EXAME DE SOLDAS

201-5.1 Soldas de Placa de Inserção


201-6.2 Considerações de Resistência do Entalhe
Todas as soldas da placa de inserção ao componente de
(uma)Deve-se considerar o efeito da deterioração do
pressão existente em vasos de pressão devem ser examinadas
serviço e fragilização de condições de serviço
por métodos de exame radiográfico (RT) ou ultrassônico (UT)
anteriores nas características de tenacidade ao entalhe
na medida exigida pelo código de construção aplicável ou
do componente de pressão antes do teste de pressão.
código de pós-construção para o componente de pressão.
O pessoal deve manter uma distância segura do
Onde UT é usado, o exame do passe de raiz por métodos de
componente de pressão quando a pressão for
partículas magnéticas (MT) ou líquidos penetrantes (PT) é
aumentada pela primeira vez.
recomendado. Os procedimentos, qualificações de pessoal e
(b)Precauções de segurança adicionais devem ser tomadas no caso
critérios de aceitação devem estar de acordo com o código de
de um teste pneumático para reduzir o risco de fratura frágil.
construção aplicável ou código de pós-construção.

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(c)Deve-se considerar também quaisquer perigos que pressão pressionando o componente até a pressão desejada e
possam estar associados ao meio de teste (toxicidade, reduzindo a pressão para a pressão de teste de vazamento antes
inflamabilidade, explosividade, etc.). de realizar o teste de vazamento.

201-6.3 Teste de vazamento 201-6.4 Embarcações e Tubulações Com Isolamento ou


Revestimento
Um teste de vazamento separado (visual, soluções formadoras de
bolhas, farejador, etc.) pode ser desejável para verificar se há Todos os testes e inspeções devem ser realizados antes da
vazamentos antes de pressurizar o componente até a pressão máxima aplicação de isolamentos ou revestimentos.
de teste. Esse teste de vazamento deve ser realizado a uma pressão
segura que seja substancialmente menor do que o teste máximo

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 202
Acúmulo de solda externa para reparar o desbaste interno

202-1 DESCRIÇÃO sem uma compreensão completa do meio contido no


componente de pressão. Isso também deve incluir uma
202-1.1 Introdução avaliação do meio para possíveis reações com o material
base devido ao calor da soldagem. Exemplos de meios de
Este artigo aborda o reparo de componentes de pressão
processo que devem ser devidamente lavados do sistema
(tubulação ou vasos de pressão) degradados por desbaste de
antes do reparo incluem hidrogênio, cianeto de
parede devido à corrosão acelerada por fluxo (FAC), erosão-
hidrogênio, oxigênio, materiais alcalinos/cáusticos,
corrosão (EC) e outros mecanismos internos de desbaste por
butadieno, compostos acetilênicos, H2S, cloro e ácidos. Em
acúmulo de metal de solda no exterior do tubo degradado ou
alguns casos, procedimentos de limpeza podem ser
pressão seção da embarcação. Este artigo não trata do reparo
necessários para preparar um sistema de componentes de
de componentes trincados.
pressão para reparo.
202-1.2 Restauração da Espessura da Parede
202-2.4 Operação na faixa de temperatura de fluência
Quando apropriado, aplicar um reparo de acúmulo de solda
Reparos por acúmulo de componentes que são operados na
na parte externa do componente de pressão de afinamento
faixa de temperatura de fluência ou próximo a ela só devem ser
(tubo/vaso de pressão) pode fornecer o reforço estrutural
qualificados por meio de umprojeto de engenhariaabordagem
necessário e pode eliminar a necessidade de substituição total
descrita na seção 3 deste artigo.
do componente ou reparo de solda interna. Especificamente,
um procedimento de acúmulo de solda pode ser usado para
202-2.5 Componentes cheios de líquido bloqueados
restaurar estruturalmente componentes de aço (carbono,
baixa liga ou aço inoxidável austenítico adequados para Componentes preenchidos com líquido bloqueados não devem
construção soldada) para a espessura de parede apropriada ser reparados devido ao potencial de aumento de pressão devido
sem recorrer a esforços de substituição. Em alguns casos, é à expansão térmica.
possível realizar um reparo enquanto o componente estiver
em operação. O uso de um acúmulo de solda como reparo 202-3 PROJETO
permanente deve incluir a consideração do mecanismo de
Figura 202-3-1descreve as dimensões de acúmulo de
desbaste.
solda referidas nesta seção.

202-2 LIMITAÇÕES 202-3.1 Projeto de Acúmulo

202-2.1 Requisitos Adicionais O acúmulo de solda deve atender aos requisitos deparágrafos
202-3.1.1Através dos202-3.2.2.2.
A Parte 1 desta Norma contém requisitos e limitações
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com 202-3.1.1 Metal de solda
a Parte 1. 202-3.1.1.1 Química.A química nominal do metal de
solda depositado deve corresponder ao material base.
202-2.2 Rachaduras
202-3.1.1.2 Resistência à Tração.A resistência à tração de
Um acúmulo de solda não deve ser usado para reforço
o metal de solda depositado deve ser pelo menos igual ou
estrutural quando houver indicação de qualquer forma de
superior à resistência à tração do metal base ao qual o
rachadura.
acúmulo de solda é aplicado.
202-2.3 Avaliação do Meio 202-3.1.1.3 Metais de enchimento alternativos.Alternativo
metais de adição (para aqueles especificados acima) podem ser
Em todos os casos, o usuário deve avaliar a inflamabilidade,
usados com cálculos de projeto apropriados e adequação para
volatilidade e reações potenciais do meio dentro do componente
avaliações de serviço.
de pressão antes da aplicação de qualquer processo de soldagem.
Em nenhum caso a soldagem deve ser realizada

10

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 202-3-1 Perfil de Acúmulo de Solda 202-3.1.2.8 Espessura.A espessura do


construção concluída, dimensãoWdentroFigura 202-3-1,
t eu
não deve exceder a espessura nominal do componente de
pressão.

202-3.1.2.9 Outras Configurações.Configurações


não atender aos requisitos deparágrafos 202-3.1.1e
202-3.1.2deve ser avaliado com base na análise de
D C
r engenharia (pára. 202-3.1.3.2) ou teste (pára. 202-3.1.3.3).

202-3.1.3 Requisitos de Qualificação de Acúmulo.O


desenho do acúmulo de solda deve corresponder ao seguinte:
(uma)diretrizes para o projeto pré-qualificado empára. 202-
3.1.3.1
uma (b)Diretrizes para o projeto de engenharia empára. 202-
W B euouC
t 3.1.3.2
(c)diretrizes para teste de prova (explosão)parágrafo 202-3.1.3.3

202-3.1.3.1 Projeto Pré-qualificado.Aplicação de solda


acúmulo em seções de tubulação retas e soldas associadas para
você Dentro
superfície
corrigir a degradação limitada pode ser considerado um projeto
pré-qualificadoe estará isento de uma qualificação de projeto de
engenharia ou uma qualificação de teste de prova se todas as
202-3.1.2 Requisitos Gerais de Geometria de Construção seguintes condições forem atendidas:

202-3.1.2.1 Exame pós-reparo.O projeto de (uma)Todos os requisitos deparágrafos.202-3.1.1e202-


3.1.2são atendidas.
o acúmulo não deve impedir os exames e avaliações
pós-reparo ou quaisquer exames pré-serviço. (b)A temperatura máxima de projeto não excede
340°C (650°F).
202-3.1.2.2 Extensão Além do Metal Base.A solda (c)A espessura nominal especificada do metal base
deve estender-se, na espessura total, a uma distância mínima,B, em existente é pelo menos Schedule 40 ou Standard Wall, o que
cada direção além do metal base afetado (a menos que justificado de for menor.
outra forma por uma avaliação de adequação para serviço). (d)O ângulo máximo do cone não excede 30 graus (α
dentroFigura 202-3-1).
B=3 4Rtnome
(e)O acúmulo acabado é de forma circular, oval, totalmente
circunferencial ou retangular.
Onde
(f)Para cada reparo, a dimensão máxima (eu, comprimento
R=raio externo do componente, ou1∕2Dtnome=
ao longo do eixo) compensado por um acúmulo circular, oval
espessura nominal da parede do componente
ou retangular não excede a erofone-metade do diâmetro
externo nominal do componente de pressão ou 200 mm (8
202-3.1.2.3 Conicidade da Borda.As bordas da solda
pol.).
os acúmulos devem ser afunilados para a superfície do componente de
(g)Os acúmulos retangulares são alinhados paralelamente
pressão existente em um ângulo máximo,α, de 45 graus.
ou perpendicularmente ao eixo do componente de pressão e
202-3.1.2.4 Vida útil do reparo.A espessura deve ser os cantos são arredondados com raios não inferiores à
suficiente para manter a vida prevista do reparo. espessura do acúmulo.
(h)Os acúmulos ovais devem ter raios finais não inferiores a
202-3.1.2.5 CornerRadius.Todos os cantos da construção
deve ter um raio,r, não inferior à espessura do acúmulo. e o eixo do acúmulo deve ser alinhado
paralela ou perpendicular ao eixo do componente.
202-3.1.2.6 Provisão de corrosão.Qualquer corrosão
a tolerância que for considerada necessária deve ser
(eu)A espessura mínima do acúmulo deve ser suficiente
adicionada a essas dimensões. A degradação máxima
para restaurar a espessura nominal da parede do
prevista do componente de pressão acumulada e o
componente de pressão. Isso pode ser feito subtraindo a
acúmulo ao longo da vida útil do projeto da restauração
espessura restante da espessura nominal do componente
devem ser analisados.
para obter a espessura de acúmulo necessária.
202-3.1.2.7 Espaçamento.Além disso, dois ou mais (j)A espessura do acúmulo deve ser relativamente
acúmulos não devem ser espaçados mais perto do que uniforme, exceto nas bordas cônicas.
4Rtnomeentre o dedo do pé de cada acúmulo.

11

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(k)Se a análise de flexibilidade for exigida pelo código de (eu)O diâmetro nominal não é inferior a metade ou
construção original, o efeito do acúmulo de solda deve ser mais de 2 vezes o diâmetro do mock-up testado.
conciliado com a análise original ou qualificado de acordo (j)A relação espessura/diâmetro nominal,t/D, não é menos
compára. 202-3.1.3.2. de um-metade por mais de 3 vezes ot/Drácio testado.

202-3.1.3.2 Projeto de Engenharia.O acúmulo de solda 202-3.2.1.2 Simulação de Área Fina.Para simular o
pode ser qualificado por umprojeto de engenharia. Os valores de área de afinamento da parede para teste de pressão, um
tensão admissíveis do metal base devem ser aplicados ao projeto segmento de canto arredondado do material de base da
do metal de solda e os seguintes fatores devem ser considerados maquete deve ser removido para representar a proporção
no projeto: máxima de tamanho (dimensão axial deeue dimensão
(uma)os efeitos do encolhimento tridimensional circunferencial de C) e localização do desbaste ou pitting a ser
(b)os efeitos da flexibilidade, concentração de estresse e compensado pelo acúmulo de solda. Um plugue do mesmo
propriedades da seção material base e de espessura uniforme,você, não excedendo a
(c)concentrações de tensão da configuração da superfície menor espessura média na qual os acúmulos serão aplicados
interna do componente de pressão permanentemente, deve ser soldado de penetração total ao
(d)os efeitos de diferentes coeficientes de expansão redor da abertura e nivelado com a superfície externa do
térmica entre a base e o metal de solda componente de pressão. Alternativamente, um volume
(e)os efeitos da diferença de massa térmica do reparo de equivalente de metal base pode ser removido da superfície
acúmulo interna da maquete por usinagem ou retificação, sem a
(f)o potencial de degradação por fluência para necessidade de soldagem em um tampão de fechamento.
temperaturas de serviço acima de 340°C (650°F)
202-3.2.1.3 Espessura de Acúmulo.Seção de acúmulo
202-3.1.3.3 Qualificação do Teste de Prova.Como alternativa espessura (depósito + metal base), representada pela
compatível com o projeto pré-qualificado ou projeto de engenharia, um dimensãovocêeWdentroFigura 202-3-1, pois a área afinada
qualificação do teste de provatalvez realizado através de um mock-up da maquete não deve ser superior a 87,5% da espessura
de teste de explosão satisfatório. Os detalhes da configuração do nominal da parede. Isso se destina a fornecer uma
mock-up e as considerações estão empára. 202-3.2. espessura conservadora para a qualificação do projeto de
acúmulo.
202-3.2 Procedimentos de Teste de Ruptura
202-3.2.1.4 Pressão de Ruptura.Para qualificar um reparo
202-3.2.1 Requisitos de Qualificação do Teste de Prova.Como projetado para aplicação geral (em componentes de pressão
alternativa aoprojeto de engenhariaabordagem, um teste de ruptura na mesma orientação ou no mesmo local de acessórios), a
de um acúmulo de maquete pode ser realizado para qualificar um pressão de ruptura não deve ser inferior a:
projeto de acúmulo de solda.
2t S Aja
P=
202-3.2.1.1 Requisitos Gerais.Um satisfatório D
O teste de ruptura de mock-up pode ser usado para qualificar o projeto
de acúmulo de solda para aplicação na mesma orientação no mesmo Onde
tipo de item e na mesma localização nos acessórios, quando as D=diâmetro externo do componente de pressão,
seguintes condições forem atendidas: mm (pol.)
(uma)O metal base é do mesmo P-No. e Número do P=pressão de ruptura mínima aceitável, MPa (psi) S
grupo como o material base do mock-up testado. Aja= força de tração real relatada, MPa(psi), do

(b)A resistência à tração mínima especificada do item material base testado


não excede a do material de base simulado testado. t=espessura mínima especificada (excluindo
(c)A espessura média da(s) área(s) de acúmulo é pelo menos a tolerância de fabricação) do material base testado, mm

espessura do plugue de simulação,você,dentroFigura 202-3-1. (pol.)

(d)A sobreposição à espessura total do metal base,B, é 202-3.2.1.5 Análise de Flexibilidade.Se análise de flexibilidade
pelo menos o da maquete. foi exigido pelo código de construção original, o efeito do
(e)O ângulo de transição nas bordas externas da acúmulo de solda deve ser conciliado com a análise
sobreposição,α, não é maior que a do mock-up. original ou qualificado de acordo compára. 202-3.1.3.2.
(f)A superfície de acúmulo é semelhante ou mais lisa do que
202-3.2.2 Método de Teste de Ruptura
a testada.
(g)A máxima dimensão axial/relação de diâmetro,eu/D, não AVISO: O teste de ruptura hidrostática tem o potencial de causar
é mais do que o testado. perda de vida e danos à propriedade. Todos os testes devem ser
cuidadosamente avaliados para segurança e controle de detritos
(h)A proporção máxima de dimensão circunferencial/
de falha de componente.
diâmetro,C/D, não é mais do que o testado.

12

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

202-3.2.2.1 Seleção da Bomba.A estação de bombeamento utilizada 202-4.2 Preparação de Superfície Pré-reparo
para teste de ruptura deve ser capaz de exceder a pressão de
202-4.2.1 Geral.A superfície a ser construída deve estar livre de
ruptura máxima calculada. A bomba deve ser capaz de
ferrugem, incrustações, tintas, revestimentos ou outros contaminantes.
fornecer um mínimo de 25% de sobrepressão para permitir
Esmerilhamento ou escova de arame pode ser necessário para
variações de pressão de ruptura de tolerâncias de espessura
remover óxidos de superfície ou revestimentos protetores.
de parede, reforço de solda, etc. Na maioria dos casos, a
pressão de ruptura real excederá o valor calculado por uma 202-4.2.2 Limpeza com solvente.Imediatamente antes da
pequena margem. soldagem, a superfície final da solda deve ser completamente
limpa com um solvente, como acetona, para remover quaisquer
202-3.2.2.2 Conexões e medidores de teste de ruptura.Tudo
vestígios de óleo ou graxa. Este procedimento também ajudará na
conexões, mangueiras e manômetros devem ser
remoção de vestígios de umidade. Os contaminantes da superfície
tolerados para uma pressão de trabalho igual ou maior
podem causar porosidade e outros defeitos de soldagem, que
que a classificação da bomba. As conexões anexadas ao
podem afetar adversamente a qualidade da soldagem. Uma
modelo do componente de pressão devem ser
superfície limpa também ajudará a permitir uma avaliação mais
rosqueadas nas campânulas finais do modelo e, em
precisa do exame não destrutivo da degradação da parede do
seguida, soldadas com vedação para evitar
componente de pressão.
vazamentos. Os medidores devem ser classificados
para pressões de trabalho iguais ou superiores à 202-4.2.3 Reparo de vazamento.Todos os vazamentos devem
classificação de pressão da bomba e devem ser ser reparados antes de realizar o reparo de acúmulo de solda. Se
calibrados para um padrão de pressão, rastreável ao houver material suficiente disponível, o peening pode ser usado
Instituto Nacional de Padrões e Tecnologia (NIST), ou para fechar o vazamento e permitir a soldagem da vedação. Outra
equivalente, por um laboratório respeitável. alcance. opção é a aplicação de uma série de cordões de solda sobrepostos
imediatamente adjacentes ao vazamento. Uma vez que material
suficiente esteja disponível, pique para fechar o vazamento e
202-4 FABRICAÇÃO execute a soldagem final da vedação.

Esta seção descreve métodos e técnicas de aplicação 202-4.2.4 Considerações Especiais.Reparos com solda de
para aplicação de acúmulos de solda em componentes vedação realizados on-line, ou para sistemas contendo
de pressão de aço degradados ou desbastados. materiais perigosos, podem exigir considerações especiais
que estão fora do escopo deste Artigo.

202-4.3 Colocação de Acúmulo de Solda

202-4.3.1 Mapeamento de Área Degradada.A área que está


202-4.1 Requisitos de Inspeção Pré-reparo
determinada a ser degradada abaixo da espessura de parede
202-4.1.1 Avaliação do Material Base.O material abaixo permitida deve ser claramente mapeada na superfície do
da superfície a ser soldada deve ser avaliado para componente de pressão, usando uma risca ou outra técnica de
estabelecer a espessura média da parede e a extensão e marcação adequada.
configuração do desbaste a ser reforçado pelo acúmulo de
solda. Deve-se considerar também a causa e a taxa de 202-4.4 Tamanho do Eletrodo e Preenchimento

deterioração. (Se a causa do desbaste não for conhecida 202-4.4.1 Requisitos de Metal de Solda.O metal de solda requerido
ou compreendida, um engenheiro de materiais deve ser deve estar em conformidade compára. 202-3.1.1.
consultado para aprovar as técnicas e procedimentos de
reparo para garantir que o reparo não cause uma 202-4.4.2 Determinação da Espessura da Parede.Antes do
alteração inaceitável no mecanismo de deterioração.) início da soldagem, a espessura restante da parede deve ser
determinada para garantir que o tamanho adequado do eletrodo
202-4.1.2 Exame Volumétrico.O usuário deve seja usado para evitar a queima da parede do componente de
determinar que não ocorreu rachadura antes de iniciar pressão.
o reparo. A área do componente de pressão existente,
ao qual o acúmulo de solda deve ser aplicado, deve ser 202-4.4.3 Minimizando a Penetração.É necessário
examinado volumetricamente antes de realizar o minimizar a penetração durante a primeira camada,
acúmulo de solda. portanto, eletrodos de menor diâmetro devem ser usados.
Em caso de dúvida sobre a precisão da espessura da
202-4.1.3 Exame de Superfície.Toda a superfície, na qual o
parede, como no caso de pites, deve-se selecionar o
acúmulo de solda deve ser aplicado, deve ser examinada usando
menor eletrodo possível.
a(s) técnica(s) de END apropriada(s) para verificar a qualidade da
superfície antes da soldagem. Os critérios de aceitação devem 202-4.4.4 Tamanho do eletrodo.O tamanho do eletrodo não deve
estar de acordo com o código de construção aplicável ou código exceder a espessura restante da parede do material de base.
pós-construção.

13

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

202-4.4.5 Burn-Through.O potencial de burnthrough 202-4.5.9.1 Considerações Antes da Soldagem.Uma vez


e suas consequências devem ser avaliados. a área a ser reparada foi mapeada e a superfície do componente
de pressão limpa, a soldagem pode ser iniciada na primeira
202-4.5 Processo e Técnicas de Soldagem camada. Os parâmetros de soldagem devem fornecer uma
entrada de calor tão baixa quanto possível, mantendo a fusão.
202-4.5.1 Qualificação do Procedimento de Soldagem.A
Isso não apenas reduz o potencial de queima, mas também reduz
soldagem de acúmulo deve ser realizada usando um
a largura da zona afetada pelo calor acabada.
procedimento de soldagem de ranhura qualificado, de acordo com
ASME BPVC, Seção IX, ou conforme exigido pelo código de
202-4.5.9.2 Passe de Soldagem Inicial.A primeira solda
construção aplicável ou código pós-construção.
passagem(ões) devem seguir o perímetro externo do local de
202-4.5.2 Qualificação do Soldador.Os soldadores que acúmulo de solda para
realizam soldas de acúmulo devem ser qualificados de acordo com (uma)fornecer um medidor externo para o soldador.
ASME BPVC, Seção IX, ou conforme exigido pelo código de (b)melhorar a qualidade da zona afetada pelo calor,
construção aplicável ou código de pós-construção. eliminando o potencial de um passe de solda final não
temperado na superfície do metal base para materiais de aço
202-4.5.3 Processos de Soldagem.Os processos de
carbono e baixa liga. Após a conclusão do passe de solda
soldagem típicos para esses reparos incluem, mas não estão
perimetral, a primeira camada pode ser soldada de acordo
limitados a, SMAW e GTAW.
com o procedimento de solda qualificado.
202-4.5.4 Considerações sobre a Espessura da Parede.
202-4.5.9.3 Passes de Soldagem Subsequentes.
Componentes de pressão com espessura de parede menor que o
As passagens de soldagem subsequentes podem ser
diâmetro do eletrodo devem ser despressurizados antes da soldagem.
concluídas de maneira normal; entretanto, deve-se
202-4.5.5 Despressurização.Deve-se considerar a despressurização tomar cuidado com os passes de solda nas bordas do
do sistema antes da soldagem. Alternativamente, técnicas apropriadas acúmulo para manter o ângulo de aresta, ou
de soldagem em serviço (por exemplo, conforme fornecido na API RP conicidade, igual ou menor que o qualificado. Um
2201) devem ser usadas. ângulo de 30 graus é recomendado e atende a uma das
disposições para um projeto pré-qualificado.
202-4.5.6 Tratamento Térmico.O tratamento térmico deve ser
realizado de acordo com o código de construção aplicável ou código
pós-construção ou projeto de engenharia. Os tratamentos térmicos só 202-4.5.9.4 EdgeTaperAngle.O máximo permitido-
devem ser aplicados a equipamentos que sejam reparados enquanto ângulo de conicidade da borda capaz é de 45 graus.

não estiverem em serviço. Em alguns casos, o tratamento térmico pode


ser necessário para atender às condições ou processo de serviço e EXAME 202-5
pode não ser exigido pelo código de construção (por exemplo, para H2S
As inspeções especificadas emparágrafos 202-5.1Através dos
rachaduras).
202-5,4aplicam-se a reparos de acúmulo de solda.
202-4.5.7 Técnica de Grânulo de Têmpera.Técnicas de
revenimento, conforme permitido nos códigos de pós-construção 202-5.1 Exame de Superfície
aplicáveis, podem ser usadas em aço carbono ou aço de baixa liga
O acúmulo de solda completo deve ser examinado usando o
para evitar a necessidade de tratamentos térmicos de alta
método de líquido penetrante ou partícula magnética e deve
temperatura. Evite o uso de métodos de têmpera onde as
satisfazer os critérios de aceitação de exame de superfície do
condições de processo ou serviço exigem o uso de tratamento
código de construção aplicável ou código de pós-construção.
térmico (por exemplo, H2S, HCN, HF).

202-4.5.8 Sobreposição de Esferas.Uma sobreposição do 202-5.2 Espessura de Acúmulo


cordão de aproximadamente 50% deve ser mantida para A espessura adequada da parede do acúmulo de solda e o metal
reduzir o potencial de queima e para ajudar a obter a base existente relevante devem ser verificados por medição de
colocação adequada do cordão. Em alguns casos, o espessura ultrassônica.
desperdício pode ter progredido até o ponto em que há risco
de queima do componente ao depositar a(s) primeira(s) 202-5.3 Exame Volumétrico
camada(s). Para evitar queimaduras em tais situações, o
Quando o exame volumétrico for exigido pelo código de
primeiro cordão deve ser depositado onde a espessura
construção aplicável ou código de pós-construção, o volume
restante é maior e, em seguida, os cordões subsequentes
total do acúmulo acabado, excluindo as bordas cônicas, mas
devem ser sobrepostos para atravessar a área mais fina.
incluindo o volume de metal de base necessário para a vida
202-4.5.9 Técnicas de Soldagem.As técnicas especificadas útil do projeto do acúmulo, deve ser examinado pelo método
parágrafos.202-4.5.9.1Através dos202-4.5.9.4pode ser usado. ultrassônico ou radiográfico. O reparo deve satisfazer os
critérios de aceitação para soldas de circunferência do código
de construção aplicável ou pós-

14

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

código de construção, se não houver critérios de aceitação para 202-6.3 Isolamento e Revestimento
acúmulos estruturais, manteigas ou revestimento.
Todos os testes e exames devem ser realizados antes da
202-5.4 Acabamento de Superfície
aplicação de isolamentos ou revestimentos.

A retificação e a usinagem da superfície de acúmulo conforme


202-7 REFERÊNCIAS ð18º
soldada podem ser usadas para melhorar o acabamento da
superfície para tais exames, desde que a espessura do acúmulo A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
não seja reduzida abaixo dos requisitos do projeto. artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
edição.
202-6 TESTE
API 510, Código de Inspeção de Vasos de Pressão: Manutenção
Inspeção, Classificação, Reparo e Alteração
202-6.1 Teste de Pressão
API 570, Código de Inspeção de Tubulação: Inspeção, Reparo,
Se o componente de pressão puder ser isolado para teste de Alteração e reclassificação de sistemas de tubulação em
pressão, todos os locais de reparo devem ser testados sob serviço APIRP2201, SafeHotTappingPractices inthePetroleum
pressão, se exigido pelo código de pós-construção aplicável. & Indústrias Petroquímicas
Precauções especiais de segurança devem ser tomadas ao realizar Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
testes pneumáticos para minimizar o risco de fratura frágil. Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)

202-6.2 Exame Volumétrico no Lugar de Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção IX —
Teste de pressão Welding, Brazing, and Fusing Qualifications Publisher:
TheAmerican SocietyofMechanical Engineers
O exame volumétrico não destrutivo pode ser realizado no (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
lugar do teste de pressão, quando o teste de pressão não for www.asme.org)
prático. Testes de vazamento podem ser necessários para
satisfazer os requisitos do código pós-construção. Código de Inspeção do Conselho Nacional, NB-23
Editora: National Board of Boiler and Pressure Vessel
Inspetores (NBBI), 1055 Crupper Avenue, Columbus, OH
43229 (www.nationalboard.org)

15

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 203
Conexões rosqueadas soldadas com vedação e reparos com solda de vedação

203-1 DESCRIÇÃO 203-2.3 Consideração de Perigos ð18º

Antes de soldar a vedação de uma conexão roscada existente,


ð18º203-1.1 Introdução
deve-se considerar o risco potencial do sistema existente, a
Onde os sistemas de tubulação, vasos de pressão e equipamentos capacidade de isolar a conexão enquanto a planta ainda estiver
de processo são montados por conexões rosqueadas, a vedação funcionando, a exposição do pessoal ao conteúdo do sistema e as
mecânica de roscas de tubos cônicos padrão pode ser suficiente para consequências de um desligamento não programado da planta.
muitas aplicações industriais. No entanto, alguns sistemas manipulam Além disso, sem atenção aos detalhes deste artigo, as conexões
fluidos em altas temperaturas ou altas pressões; fluidos inflamáveis, rosqueadas soldadas com vedação são propensas a rachaduras e
tóxicos ou reativos; ou fluidos que requerem taxas de vazamento muito vazamentos. Após avaliação cuidadosa dessas considerações,
baixas, podem não depender apenas de juntas rosqueadas para pode-se concluir que uma ação mais adequada é a substituição
estanqueidade. do(s) componente(s) que contém as conexões rosqueadas.

203-1.2 Soldas de vedação


203-2.4 Potenciais Contaminantes
Quando a conveniência de uma conexão rosqueada é desejada
e a vedação confiável de uma conexão soldada é necessária, às Para o reparo de conexões de rosca com vazamento, o composto
vezes é usada uma junta rosqueada soldada com vedação. As vedante de rosca original, o lubrificante de rosca e a contaminação do
soldas de vedação são aplicadas depois que as roscas são fluido do processo podem dificultar a soldagem da vedação e resultar
engatadas. A resistência mecânica da junta é fornecida pelas em rachaduras nas soldas.
roscas, enquanto a solda de vedação fornece estanqueidade.
203-2.5 Soldagem e Considerações de Materiais
ð18º203-1.3 Como as soldas de vedação são usadas
Para todas as soldas de vedação, é necessária uma avaliação
As soldas de vedação são usadas de duas maneiras cuidadosa da junta. Algumas conexões rosqueadas são feitas de
diferentes. Alguns são instalados em novas materiais difíceis de soldar, como ferro fundido. As juntas podem
construções, como parte do projeto original. Outras exigir alto pré-aquecimento, enchimentos de soldagem de aço
soldas de vedação são usadas após a construção, como inoxidável ou cromo-molibdênio ou outros requisitos especiais de
um procedimento de manutenção para vedar conexões soldagem, com base nos materiais de construção e serviço.
rosqueadas que vazaram.
203-2.6 Remoção de Revestimentos

É essencial que os revestimentos, incluindo


galvanização de zinco, sejam removidos da zona de
203-2 LIMITAÇÕES solda antes da soldagem.
203-2.1 Requisitos Adicionais
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações 203-2.7 Efeito de Soldagem em Componentes Adjacentes
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com Na soldagem de vedação de conexões rosqueadas, deve-se
a Parte 1. considerar os possíveis efeitos danosos da soldagem em
componentes adjacentes, como assentos macios em válvulas
203-2.2 Considerações Especiais Fora do Escopo
rosqueadas.
Reparos com solda de vedação realizados on-line ou em
sistemas contendo materiais perigosos podem exigir
considerações especiais que estão fora do escopo deste artigo.

16

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

203-3 PROJETO 203-4.5 Juntas Soldadas de Vedação Anterior

Para reparo ou substituição de soldas de vedação originais


203-3.1 Códigos Aplicáveis
(uma)se instalar tubos ou conexões de substituição, não use
Para reparo de soldas de vedação originais, consulte o código composto de vedação de roscas ou lubrificante
de construção original ou o código de pós-construção aplicável. Os (b)para reparo sem desmontagem, a integridade da solda de
requisitos especificados em (a) e (b) são da ASME BPVC, Seção I, vedação antiga deve ser inspecionada visualmente para determinar se
ASME B31.1 e ASME B31.3, mas podem ser usados com sucesso deve ser completamente removida
em qualquer reparo de junta soldada com vedação.
203-4.6 Soldagem de Conexões Existentes Sem
(uma)A solda de vedação deve ser usada apenas para fornecer Desmontagem
a vedação hermética, não a resistência mecânica à junta.
Para soldar conexões rosqueadas originais sem
(b)Todas as roscas expostas restantes (se houver) devem ser
desmontagem,
completamente cobertas com metal de solda.
(uma)remova o máximo possível de composto de
203-3.2 Aplicação em Juntas Existentes vedação de rosca.
(b)espere a probabilidade de porosidade na primeira passagem,
Para reparo de conexões rosqueadas com vazamento que não são causada pela queima do composto da junta ou fluido preso.
soldadas originalmente, pode não ser possível atender às condições de (c)esmerilhar qualquer porosidade ou outros defeitos e soldar novamente.
pára. 203-3.1(a)ou203-3.1(b). As soldas de vedação aplicadas sobre Repita conforme necessário até que a solda esteja estanque.
juntas rosqueadas existentes podem ser menos confiáveis do que
novas construções, portanto, o usuário deve avaliar a segurança e a
EXAME 203-5 ð18º
confiabilidade de cada aplicação individualmente.

203-5.1 Exame Visual


203-3.3 Remontagem da Junta
Toda a soldagem de vedação de rosca deve ser examinada por
Se a junta for desmontada, ela deve ser remontada sem o
exame visual (VT).
uso de qualquer fita, lubrificante ou composto de junta.
203-5.2 Partícula Magnética e Líquido Penetrante
203-3.4 Soldas de duas passagens
Exame
Deve ser considerada a utilização de soldas de dois passos em todas as
Exame de partículas magnéticas (MT) ou exame de líquido
roscas lexpostas. Duas soldas de passagem aumentam a confiabilidade da
penetrante (PT) pode ser usado para fornecer maior garantia
junta.
de estanqueidade, conforme aplicável.

203-4 FABRICAÇÃO 203-5.3 Padrões de Aceitação

203-4.1 Limpeza Os critérios de aceitação devem estar de acordo com o


código de construção aplicável ou código pós-construção.
Retire o sistema de serviço e drene o fluido do processo. Torne
o sistema seguro para trabalho a quente. Isso pode ser feito
203-6 TESTE
purgando com vapor, nitrogênio ou outro gás inerte.

203-6.1 Teste de Serviço Inicial


203-4.2 Limpeza de Juntas
Para a maioria das aplicações, é suficiente um teste inicial de
Antes da soldagem da vedação, as juntas devem ser limpas para remover toda
vazamento de serviço, no qual as juntas são examinadas quanto a
a contaminação da superfície.
vazamentos quando o sistema retorna ao serviço. Quando a
possibilidade de vazamento durante um teste de vazamento de
203-4.3 Qualificações de Soldagem
serviço inicial for inaceitável, um teste de vazamento adicional,
Soldadores e procedimentos de soldagem devem ser qualificados de hidrostático ou pneumático deve ser realizado antes de colocar o
acordo com ASME BPVC, Seção IX, ou outro código de construção sistema em serviço.
aplicável ou código pós-construção.

203-4.4 Considerações de Fadiga


Para conexões sujeitas a vibração ou fadiga, deve-se
considerar a remoção por retificação de todas as roscas
expostas antes da soldagem da vedação.

17

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

203-6.2 Teste de vazamento 203-7 REFERÊNCIAS ð18º

Se for necessária uma maior garantia de estanqueidade antes do Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste
serviço, pode ser usado um teste de vazamento antes do serviço. As artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última
opções incluem teste de bolhas, teste pneumático e teste hidrostático. edição.

ASMEBoilerandPressureVesselCode,SectionI—Power
NOTA: O usuário é avisado para considerar quaisquer perigos que possam
Caldeiras; Seção IX - Qualificações de Soldagem,
estar associados ao meio de teste (por exemplo, toxicidade, inflamabilidade,
reatividade, explosibilidade), nível de pressão do fluido e nível de tensão/
Brasagem e Fusão
temperatura coincidente dos componentes. ASME B31.1, Tubulação de energia
ASME B31.3, Tubulação de processo
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)

18

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 204
Reparação de caixa de fuga soldada

204-1 DESCRIÇÃO (c)a fissura é circunferencial e o reparo é uma caixa de


vazamento estrutural, onde a caixa de vazamento e suas
(uma)Uma caixa de vazamento soldada consiste em soldas são projetadas para o caso de ruptura circunferencial
um invólucro usado para vedar ou reforçar um total do tubo, ou separação do componente fissurado
componente.Figura 204-1-1. (d)a caixa de vazamento encapsula totalmente uma ventilação ou dreno
(b)As caixas de vazamento são comumente usadas para vedar
rachado
componentes com vazamentos ou reforçar componentes danificados.
(c)As caixas de reparo de vazamento podem ter uma variedade de 204-2.3 Qualificações
formas (por exemplo, cilíndrica, retangular, com cabeças planas ou
formadas), muitas vezes seguindo o contorno do tubo ou componente A instalação, soldagem e injeção de selante, quando
que está sendo reparado. As caixas de reparo de vazamentos também necessário, deve ser realizada por pessoal qualificado em
podem ser usadas para incluir componentes como flanges e válvulas condições representativas da aplicação em campo.
ou conexões, ramais, bicos ou respiros e drenos.
204-2.4 Segurança
(d)As caixas de reparo de vazamento geralmente são feitas sob medida por meio de

soldagem de tubos divididos, tampas de tubos ou placas. O pessoal deve estar ciente dos perigos na soldagem de
(e)O espaço anular entre a caixa de reparo de vazamento e o componentes degradados e deve tomar as precauções
componente reparado pode estar vazio ou preenchido ou necessárias para evitar riscos inaceitáveis.
revestido com epóxi, selante, fibra, materiais refratários ou outros (uma)Uma revisão de perigos deve ser realizada antes de iniciar
compostos. o trabalho para resolver todos os problemas críveis que possam
(f)Aleakbox pode ser não estrutural (projetado para conter surgir.
vazamentos) ou estrutural (projetado para reforçar e manter (b)Se o componente estiver vazando ou tiver o potencial de
unido um componente danificado). vazar durante a instalação, e se o conteúdo for perigoso,
precauções adicionais devem ser tomadas e devem ser abordadas
204-2 LIMITAÇÕES durante a reunião de revisão de riscos pré-trabalho (por exemplo,
necessidade de roupa de ar fresco, etc.).
204-2.1 Geral
Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e 204-3 PROJETO
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais.
Este artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1. 204-3.1 Materiais
Os materiais para a caixa de vazamento devem ser
204-2.2 Reparo de rachaduras listados no código de construção ou pós-construção, e
Normalmente, as caixas de vazamento são usadas ser compatíveis com o fluido, pressão e temperatura,
para conter vazamentos nas gaxetas e nos flanges e levando em consideração a condição de estagnação
juntas com gaxeta, ou para conter vazamentos (ou criada pelo vazamento de fluido na caixa. A caixa de
potenciais vazamentos) devido ao afinamento local. vazamento deve ser adequada para resistir a esse
quando houver rachaduras, a menos que modo de deterioração durante a vida útil do reparo.

(uma)as condições que levaram à formação e


propagação da trinca foram eliminadas para que a
trinca não cresça durante a vida planejada do reparo
(b)uma avaliação de adequação ao serviço mostra que o
204-3.2 Vida do Projeto
crescimento da trinca durante a vida útil planejada é aceitável e
que a trinca não se propagará pela solda de fechamento da caixa A vida útil do reparo deve ser baseada na resistência
de reparo de vazamento restante do componente reparado, na resistência à corrosão e
nas propriedades mecânicas da caixa de vazamento e das
soldas.

19

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 204-1-1 Exemplo de Reparo de Caixa de Vazamento Soldada de um T

204-3.3 Modos de Falha 204-3.5 Condições de Projeto

O projeto da caixa deve considerar a possível introdução de As caixas de reparo de vazamento e as soldas de fixação
novos modos de falha no componente em caixa. Por exemplo, devem ser projetadas para as condições de projeto e cargas
transitórias previstas impostas ao tubo ou componente
(uma)as partes externas do componente reparado, agora fechadas reparado, seguindo os requisitos de projeto do código de
pela caixa, como parafusos de flange, podem se degradar, rachar ou construção ou pós-construção.
corroer significativamente se entrarem em contato com o fluido
vazando. 204-3.6 Qualificação
(b)como a caixa de reparo de vazamento pode estar a uma
Nos casos em que não existam requisitos de projeto aplicáveis,
temperatura mais baixa que o componente, a condensação dos
os princípios do código de construção aplicável ou código pós-
gases de vazamento pode criar efeitos corrosivos.
construção devem ser seguidos. Os componentes da caixa de
(c)a caixa pode modificar a temperatura do componente e levar
reparo de vazamento que são fabricados por usinagem de
a uma maior taxa de corrosão, ou causar corrosão do ponto de
acessórios padrão (como o corte de uma abertura em tampas de
orvalho.
tubos padrão para fazer peças finais) devem ser qualificados por
(d)a temperatura do aparafusamento encapsulado pode
análise ou teste, conforme fornecido no código de construção
aumentar e o aparafusamento pode ceder, em decorrência do
aplicável ou código de pós-construção, e ser reforçados se
contato com o fluido de processo ou do efeito isolante da caixa.
necessário.
(e)o desenvolvimento de tensões operacionais e A caixa de reparo de vazamento não deve ser soldada na região
residuais devido à expansão diferencial restrita.
articulada das tampas terminais ou cabeças formadas, a menos que o
projeto seja qualificado por análise ou teste de prova, incluindo
204-3.4 Temperatura e Resistência
consideração de ciclagem de fadiga.
Os materiais da caixa de fuga devem satisfazer os requisitos
mínimos de temperatura e, quando aplicável, de resistência 204-3.7 Provisão de Corrosão
mínima do código de construção ou código pós-construção
O projeto da caixa de vazamento deve incluir a
aplicável.
tolerância de corrosão aplicável, consistente com o
serviço e a vida útil do reparo.

20

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

204-3.8 Cargas de Projeto 204-3.11 Metal Sonoro


O projeto da caixa de vazamento soldada para condições normais A caixa de vazamento deve ser suficientemente longa para
de operação deve considerar se estender até uma área sadia do componente reparado. O
(uma)as pressões e temperaturas máximas e mínimas componente a ser reparado deve ser examinado para garantir
coincidentes do sistema, a menos que sejam fornecidos meios que haja espessura de parede suficiente nos locais de solda
para limitar a pressão na caixa de reparo de vazamentos. para evitar queimaduras durante a soldagem da caixa ao
Projetar a caixa para uma faixa de temperatura de projeto e componente.
operação inferior à do componente pode ser aceitável se
justificado pela análise de transferência de calor. 204-3.12 Pressão do Vedante
O fator de eficiência da junta de solda atribuído no projeto
Se estiver usando injeção de selante, a possibilidade de
da caixa de vazamento deve ser consistente com o tipo e
colapso interno do componente reparado devido à
extensão dos exames de solda.
pressão anular do selante injetado deve ser considerada.
(b)a carga imposta pelo peso da caixa de reparo de vazamento,
Deve-se considerar a liberação de gases dos compostos
incluindo o fluido de vazamento aprisionado e o material do
selantes à medida que curam.
espaço anular.
(c)os efeitos da expansão, incluindo expansão ou 204-3.13 Infiltração de Selante
contração diferencial, e o efeito sobre a flexibilidade do
tubo ou componente. Em linhas e componentes isolados, a Se estiver usando injeção de selante, a possibilidade e a
caixa de vazamento também pode ser isolada para consequência de infiltração de selante no componente danificado
minimizar a expansão diferencial. devem ser consideradas.

204-3.9 Cargas Transientes 204-3.14 Juntas

O projeto da caixa de vazamento soldada para cargas Caixas de vazamento sobre juntas de expansão, juntas
transitórias previstas deve considerar deslizantes, juntas esféricas, etc., são casos especiais que devem
(uma)cargas axiais, em caso de separação circunferencial exigir a análise das cargas no sistema de tubulação, âncoras e
total do tubo ou componente. O projeto para o empuxo axial bicos de componentes com a caixa instalada, levando em
resultante da separação circunferencial total pode ser consideração os movimentos induzidos termicamente nas
dispensado, desde que a resistência restante calculada do condições de operação e desligamento .
componente degradado no final da vida útil do projeto
(incluindo a degradação contínua esperada em serviço) seja 204-4 FABRICAÇÃO
determinada como suficiente. Restrições adicionais podem ser
adicionadas ao tubo ou componente para reduzir as cargas na 204-4.1 Preparação
caixa de vazamento. O componente no qual a caixa será soldada deve estar livre de
(b)vento, terremoto ou transitórios de fluidos (fluidhammer ou depósitos de corrosão soltos, sujeira, tinta, isolamento, mastiques
líquido slug), conforme aplicável. e outros revestimentos nas proximidades da caixa para soldas do
(c)outras condições de projeto aplicáveis. componente.

204-3.10 Ventilações e Drenos 204-4.2 Instalação da caixa de vazamento

(uma)Ao reparar um componente com vazamento, o conjunto da (uma)Se a caixa de vazamento for muito grande para ser levantada manualmente, podem ser
caixa de vazamento deve ser projetado com respiros e drenos para necessários dispositivos de levantamento.
permitir a ventilação do vazamento durante a montagem da caixa e, (b)Durante a instalação, deve-se tomar cuidado para não
em seguida, drenar o anel conforme necessário. danificar a caixa, principalmente os chanfros de solda.
(b)O respiro ou dreno deve incluir uma tampa rosqueada, um (c)Para pequenos vazamentos, a caixa de vazamento pode ser colocada
flange ou uma válvula que será aberta durante a soldagem para diretamente sobre o vazamento. Instalações maiores ou de alta pressão
evitar o acúmulo de pressão interna e fechada após a soldagem, podem exigir que a caixa de vazamento seja montada no componente ao
inspeção e teste. Este mesmo respiro ou dreno pode ser usado lado do vazamento e depois deslizada e soldada sobre o vazamento.
para ventilar ou drenar a caixa de reparo de vazamentos no
futuro. 204-4.3 Soldagem
(c)Se o material vedante de vazamento for injetado na caixa de reparo de
O procedimento de soldagem e o soldador devem ser qualificados
vazamento, essas conexões de ventilação e drenagem podem ser usadas ou
para realizar o reparo de acordo com o código de construção aplicável
injeções separadas podem ser fornecidas.
ou código de pós-construção.

21

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

204-4.4 Soldagem em Serviço (b)onde há baixo risco de corrosão em fenda na junta de


solda caixa-componente
A caixa de reparo de vazamento pode ser instalada e soldada ao
componente quando fora de serviço ou, com os procedimentos de 204-5.3 Exame de Superfície
segurança necessários, em serviço. Para soldagem em serviço, a
qualificação do procedimento de soldagem deve abordar Soldas que não podem ser examinadas por métodos
adequadamente a temperatura de pré-aquecimento, a taxa de radiográficos ou ultrassônicos devido à geometria da solda
resfriamento da solda, o risco de queima e o efeito da temperatura de devem ser examinadas por métodos de líquido penetrante ou
soldagem na resistência do metal em condições de serviço. partículas magnéticas, e o fator de eficiência da junta
atribuído no projeto da caixa de vazamento deve ser
204-4.5 Componente com Vazamento consistente com o método e extensão do exame.

Se o componente estiver vazando antes do reparo, deve-se 204-5.4 Avaliação


considerar a interrupção do vazamento antes de enxugar a caixa
de vazamento. Os resultados dos exames devem ser avaliados seguindo os
critérios do código de construção aplicável ou código de pós-
204-4.6 Tratamento Térmico construção.

O tratamento térmico de pré-soldagem e pós-soldagem deve


204-6 TESTE
estar em conformidade com o código de construção aplicável ou
código de pós-construção, a menos que os desvios sejam
204-6.1 Pressão de Teste
justificados por uma análise de adequação para serviço. Com base
nas condições de serviço, deve ser considerada a necessidade de O projetista deve determinar o tipo de teste de
tratamento térmico pré e pós-soldagem além dos requisitos do pressão ou vazamento a ser realizado após a
código de construção aplicável ou código de pós-construção. instalação, com base no risco (probabilidade e
consequência) de falha do componente reparado ao
EXAME 204-5 pressurizar o anel entre a caixa e o componente.

204-5.1 Qualificações 204-6.2 Método de Teste

O pessoal de exame não destrutivo (NDE), procedimentos O teste pode consistir em um dos seguintes:
de exame e critérios de aceitação devem estar de acordo com (uma)um teste de vazamento em serviço (se a consequência de um
o código de construção aplicável ou código de pós-construção, vazamento em serviço fora da caixa for aceitável)

exceto conforme observado emparágrafos 204- 5,2e204-5,3, e (b)um teste hidrostático se não houver risco de
ser consistente com a eficiência conjunta ou fatores de superaquecimento da água de teste acima da temperatura de
qualidade conjunta usados no projeto. flash à pressão atmosférica
(c)um teste de pressão pneumática
204-5.2 Isenções de EQM (d)um teste de vazamento sensível (como ar com solução de bolha ou
teste de vazamento de hélio)
A confirmação NDE da penetração total das soldas pode ser
omitida se justificada pelas condições de serviço, como no 204-6.3 Pressão Externa
caso de
(uma)tensões calculadas baixas para cargas transitórias normais e O potencial de colapso da pressão externa do tubo
antecipadas; por exemplo, abaixo da metade da tensão admissível de transportador durante o teste deve ser considerado na
projeto na temperatura de operação especificação da pressão de teste.

22

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 205
ð18º Juntas de anel de solda (vedações de lábio soldadas)

205-1 DESCRIÇÃO 205-2.2 Considerações Adicionais e


Limitações
(uma)Uma junta de anel de solda consiste em um par de
anéis metálicos. Cada anel individual é soldado à sua Este artigo limita-se à construção da junta do anel de
respectiva face do flange antes da montagem. Após a solda semelhante à descrita noseção 205-1. Essas
montagem da junta, os dois anéis são soldados em sua recomendações e requisitos específicos do fabricante
periferia externa. O uso de juntas de anel de solda é uma devem ser seguidos para instalação, reparo ou
opção quando as juntas convencionais são consideradas substituição das gaxetas do anel de solda.
indesejáveis e a necessidade de desmontagem da junta é NOTA: Alguns fabricantes de gaxetas de anel de solda fornecerão
infrequente. Essas gaxetas são geralmente descritas como orientações sobre o número máximo de vezes que um determinado
semi-removíveis, pois a junta de vedação soldada precisa ser par de gaxetas de anel de solda pode ser cortado e ressoldado antes
desfeita, assim como os parafusos do flange. que a substituição seja necessária; os fabricantes devem ser
(b)Vários tipos de juntas de anel de solda estão disponíveis, consultados para sua recomendação e procedimento de
incluindo juntas de anel de solda de membrana (Figura desmontagem, se aplicável. Se for tentada a reutilização dos anéis, a
205-1-1), juntas de anel de solda (Figura 205-1-2), e juntas de falta de cuidado no corte dos anéis para desmontagem pode danificá-
los além da capacidade de repará-los com sucesso.
anel de solda de lábio oco (Figura 205-1-3).
(c)As juntas de anel de solda têm sido mais comumente
referidas como vedações de lábio soldadas nos Estados Unidos. O 205-3 PROJETO
termo “anel” também é usado neste artigo para se referir a juntas
de anel de solda. (uma)Este artigo aplica-se à remoção e substituição de juntas de
anel de solda defeituosas ou à instalação de juntas de anel de
solda para substituir as juntas convencionais.
205-2 LIMITAÇÕES
(b)As gaxetas de membrana de solda consistem em dois anéis
semelhantes, cada um com cerca de 4 mm (0,16 pol.) de
205-2.1 Requisitos Adicionais
espessura. O material da gaxeta geralmente é feito do mesmo
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações material ou material relacionado que o flange para levar em conta
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com questões como compatibilidade química e de solda, condutividade
Parte 1. térmica e expansão diferencial radial. Cada anel é soldado
individualmente ao seu flange de acoplamento por uma solda de
junta interna. Após a montagem da junta, uma segunda operação
de soldagem une os dois anéis em seu diâmetro externo, o que
proporciona uma junta totalmente soldada.
(c)As gaxetas do anel de solda de membrana e as gaxetas
do anel de solda não podem acomodar muita expansão
Figura 205-1-1 Juntas de anel de solda de membrana diferencial radial. Dependendo do estilo da junta, o
movimento diferencial radial pode ser de apenas 0,1 mm
(0,004 pol.), mas não superior a 0,5 mm (0,02 pol.).
(d)As soldas associadas às juntas do anel de solda são soldas de
vedação e não soldas de resistência. A largura da junta do anel de
solda deve ser projetada para resistir à pressão interna na direção
do bastidor.
(e)As gaxetas do anel de solda e as gaxetas do anel de solda de lábio oco
normalmente têm uma espessura de corpo de vedação de cerca de 15 mm
(0,59 pol.) (Figuras 205-1-2e205-1-3).
Veja o parágrafo 205-3(h)
(f)As juntas de anel de solda de lábio oco oferecem melhores
condições de tensão na solda de vedação na periferia e têm maior
capacidade de absorver movimento. Solda de lábio oco

23

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 205-1-2 Juntas de Anel de Solda (1)Os materiais de construção que o lábio solda
o anel de solda ou o próprio anel de solda do lábio tem
Corpo de vedação
coeficientes de expansão significativamente diferentes, ou os
espessura
flanges têm massa térmica significativamente diferente e a
temperatura de operação excede 93°C (200°F).
(2)A temperatura de operação excede 176°C
(350°F).
(h)Uma revisão deve ser feita para determinar se há espaço
suficiente para realizar a solda de vedação na periferia externa
da gaxeta do anel de solda. Se não houver espaço suficiente
com os flanges tradicionais, podem ser necessários flanges
especiais incorporando chanfro dos flanges entre as
superfícies de contato (Figura 205-1-1).
NOTA: Um exemplo de chanfro de flange é mostrado naFigura 205-1-1.
No entanto, o chanfro do flange também pode ser aplicadoFigura
205-1-2 ouFigura 205-1-3se for considerado necessário.

(eu)Quando usado como substituto de gaxetas


convencionais em uma junta existente, o seguinte deve ser
considerado:
(1)As juntas de anel de solda não requerem nenhuma compressão
tensão intensa para manter os termos do projeto do inflange de
Figura 205-1-3 Juntas de anel de solda de lábio oco vedação, uma vez que são vedações auto-energizadas. Portanto, o
único aparafusamento de flange necessário é para carga
hidrostática final e cargas externas axiais e de momento. Quando
Corpo de vedação
usados para substituir as gaxetas convencionais, os flanges e os
espessura
parafusos existentes devem ser avaliados de acordo com o código
aplicável para garantir que sejam adequados.
(2)O diâmetro externo deste corpo é tipicamente
localizado na parte externa ou logo além da face do flange. Os
lábios da vedação devem se estender além do corpo principal da
vedação; portanto, deve ser fornecida folga entre o corpo da
vedação e os parafusos. Se houver folga insuficiente, deve-se
considerar a localização do diâmetro externo do corpo da vedação
dentro do diâmetro externo voltado para o flange; esta
abordagem alternativa não funciona com projetos de junta de anel
de solda de membrana.
(3)Um leve chanfro dos flanges pode ser necessário para
fornecer folga adequada para soldagem dos lábios [consulte(h)]. Uma
revisão do projeto do flange deve ser feita considerando a localização
da vedação e qualquer chanfro do flange para garantir que os flanges
sejam adequados.
(4)Seguirpára. 205-4,3ao substituir a convenção
juntas de vedação com juntas de anel de solda.

juntas de anel devem ser usadas para montagem de juntas 205-4 FABRICAÇÃO
onde a expansão radial térmica diferencial do flange pode
ocorrer. As juntas de anel de solda de lábio oco podem 205-4.1 Preparação
frigideiração dependendo
acomodar até 5 mm (0,2 pol.) radI a l diferencial ex a
Embora algumas informações de projeto estejam disponíveis nos
geometria do toro.
fabricantes de juntas de anel de solda, as juntas de anel de solda são
(g) Diferença finita ou em finito le ent análise deve predominantemente projetadas sob medida para se adequarem à aplicação
seja pe r formadoema associação de flanges
I atd
eWcom uma determinada articulação específica.
todeterminar t elefla gmação radialnrelativa
e o eo
efeito ct o no estresse em o lábio w eld
soldas de anel se o
seguir condições da asa ex rua:

24

Prov pela IHS Markit sob licença com ASME


identificado
ASME PCC-2–2018

205-4.2 Procedimento de desmontagem para um existente 205-4.3 Procedimento de montagem para um novo anel de solda
Junta de Anel de Solda Junta
Passo 1.Antes de desmontar, marque quatro furos para Passo 1.Certifique-se de que a superfície da junta do flange esteja
parafusos por flange a 90 graus um do outro. Os orifícios dos limpa e livre de materiais estranhos que possam afetar o ajuste ou a
parafusos devem ser marcados no mesmo orifício do pino por qualidade da solda.
flange com os números 1, 2, 3 e 4. Se for possível reinstalar o Passo 2.Verifique a planicidade da superfície do flange de
flange em mais de uma orientação, o flange também deve ser acordo com ASME PCC-1, Apêndice D. A planicidade deve ser
marcado para garantir que seja reinstalado com a orientação melhor do que o critério de junta rígida.
original. Etapa 3.Instale quatro pinos de centralização nos quatro
Passo 2.Se o conjunto do flange tiver 16 ou mais pinos, remova orifícios marcados no flangepára. 205-4.2, Etapa 1, e
os pinos, deixando cada quatro pinos. Em flanges menores com centralize o pino no orifício.
menos de 16 pinos, remova todos os outros pinos. Passo 4.Coloque uma junta de anel em um dos flanges e
Etapa 3.Usando um disco de corte ou disco de corte, lixe localize o anel dentro dos pinos de centralização com a borda
cuidadosamente a solda de vedação na borda dos lábios de vedação do anel formando uma folga entre o flange e a parte externa
entre os pinos que foram deixados no lugar. A esmerilhação deve ser a do anel de solda (Figura 205-4.3-1).
quantidade mínima necessária para remover a solda. Alguns dos Etapa 5.Centralize o flange usando calibradores de
fabricantes de selos estão disponíveis acessórios de esmerilhamento sensibilidade entre os pinos de centralização e o anel de solda até
para auxiliar no esmerilhamento das soldas. que todas as folgas sejam iguais [±0,25 mm (0,01 pol.)]. Prenda o
NOTA: No caso de juntas de anel de solda de lábio oco, existe a anel no lugar usando um número suficiente de grampos para
possibilidade de que algum conteúdo residual possa estar presente e prender a vedação no flange. Os grampos devem segurar a
esse conteúdo ainda possa estar sob alguma pressão residual. vedação firmemente contra a superfície do flange. Se houver
alguma folga entre a vedação e a superfície do flange, quando a
Passo 4.Use o exame por líquido penetrante ou uma técnica
junta for montada, as soldas de fixação podem falhar e podem
de exame alternativo, como um medidor de segurança, ao
ocorrer vazamentos na junta.
redor da borda do selo para garantir que a solda foi removida.
Etapa 6.Solde o anel ao flange da seguinte forma:
Ocorrerão danos à vedação se a solda não for completamente
(uma)Fixe o anel de solda no flange por dentro
removida antes de separar completamente a conexão.
diâmetro do anel e, em seguida, solde completamente
Etapa 5.Se o conjunto do flange tiver 16 ou mais pinos, instale
o anel ao flange no diâmetro interno do anel (Figura
os pinos no orifício central de cada grupo de furos dos parafusos
205-4.3-2).
dos quais os pinos foram removidos anteriormente na Etapa 2.
(b)Cuidados devem ser tomados na solda começando e parando-
Todos os outros buracos agora devem ter um pino instalado. Em
pontos de ping para evitar defeitos de solda, que podem causar vazamento
flanges menores com menos de 16 pinos, instale os pinos de volta
na junta.
nos orifícios dos quais os pinos foram removidosPasso 2.
(c)Procedimentos de soldagem, soldadores e soldagem
os operadores devem ser qualificados de acordo com
Etapa 6.Os prisioneiros reinstalados devem ser apertados ou
os requisitos atuais do código de construção aplicável
tensionados a uma carga que não exceda a carga original do
ou código pós-construção.
conjunto.
(d)Se a gaxeta do anel de solda estiver presa a uma flange com
Etapa 7.Remova os pinos que foram originalmente deixados instalados
uma superfície sobreposta por solda, consulte as informações empára.
emPasso 2.
205-4.2, Etapa 11. Se o flange envolver um metal base de
Etapa 8.Esmerilhe e inspecione os lábios de vedação do restante da
cromomolibálcio, deve-se ter cuidado para minimizar a entrada de
vedação conforme especificado emEtapas 3e4.
calor para mitigar a necessidade de tratamento térmico pós-soldagem.
Etapa 9.Remova os pinos restantes e separe a junta. Passo 10.
(e)Se não especificado de outra forma, ASME Caldeira e
Proteja as superfícies de vedação durante quaisquer atividades
O Código do Vaso de Pressão, Seção IX, AWS D1.1/D1.1M ou AWS
de manutenção e manuseio para evitar danos à gaxeta do anel de
D1.6/D1.6M, conforme aplicável, pode ser usado para
solda.
qualificações de procedimento e desempenho.
Passo 11.Se a junta do anel de solda estiver presa a um flange
Etapa 7.Remova os pinos de centralização.
com uma superfície sobreposta por solda, a camada de solda deve
Etapa 8.Examine a solda tanto visualmente quanto pelo método do
ser examinada para garantir que permaneça intacta após a
líquido penetrante.
operação de remoção da vedação ou que não existam defeitos nas
Etapa 9.RepetirEtapas 1Através dos7usando a junta e o
soldas de filete que possam comprometer a operação futura. Um
flange do anel de solda.
método de exame usando uma solução de sulfato de cobre ou
Passo 10.Limpe e inspecione cuidadosamente as superfícies de
método similar deve ser usado para garantir a integridade do
contato da vedação quanto a materiais estranhos ou danos - não
revestimento de solda.
prossiga se o dano for visível.
Passo 11.Posicione a junta flange/vedação para montagem. Passo
12.Instale um pino lubrificado em todos os outros orifícios do
parafuso.

25

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 205-4.3-1 Disposição dos pinos de centralização Passo 15.Verifique a folga entre os anéis de solda usando um
calibrador de folga de 0,25 mm (0,01 pol.). Repita isso ao redor do
Centralização

1
flange verificando onde os pinos não estão instalados. Se a folga
alfinetes
exceder 0,25 mm (0,01 pol.), ou uma folga adequada determinada
durante a qualificação do procedimento de soldagem, execute um dos
seguintes procedimentos:
Anel de solda
(uma)Aumente a carga nos pinos.
junta
(b)Instale os pinos restantes sobre a área onde

4 a folga excede 0,25 mm (0,01 pol.) ou uma largura


Calibre

adequada determinada durante a qualificação do


procedimento de soldagem. Ao realizar a solda na periferia
externa do lábio de solda emEtapa 16, remova um pino de

2
cada vez e solde o lábio. Substitua o pino e repita no
próximo segmento.
(c)Deforme mecanicamente a junta para reduzir a
Gap = Vão.

Passo 16.Solde a periferia externa do lábio do anel de


solda entre os pinos e examine a solda visualmente e
3 pelo método de líquido penetrante (Figura 205-4.3-3).

Passo 17.Instale os prisioneiros lubrificados nos orifícios dos


parafusos restantes e aperte os prisioneiros usando o método indicado
Figura 205-4.3-2 Vedação de lábio presa emEtapa 14.
Passo 18.Remova os prisioneiros originais instalados na
Etapa 12 e complete a soldagem da periferia externa do
Pino de centralização
lábio entre os pinos e examine a solda visualmente e pelo
método de líquido penetrante.
Anel de solda Passo 19.Instale os pinos nos furos restantes e aperte os pinos usando
junta um padrão de aparafusamento conforme indicado naEtapa 14.
Passo 20.Verifique e ajuste a pré-carga do parafuso de todos os
Área soldada
prisioneiros. Passes circulares completos ou passes de tensionamento
adicionais até que as porcas não girem mais na tensão alvo do parafuso.

205-4.4 Procedimento para Junta de Anel de Solda e


Substituição da vedação do anel de solda
da membrana

Quando for determinado que uma junta do anel de solda


precisa ser substituída,Etapas 1Através dos6deve ser seguido.
NOTA: Os motivos para a substituição de uma junta de anel de solda incluem, mas
Passo 13.Verifique o alinhamento radial dos anéis de solda,
não estão limitados ao seguinte:
desalinhamento máximo de 0,75 mm (0,03 pol.) é permitido.
Passo 14.Uma vez que os anéis de solda estejam alinhados (uma)a recomendação do fabricante do anel de solda após
radialmente, os pinos devem ser apertados de acordo com consideração das condições específicas
(b)danos dos anéis após a desmontagem, de modo que os anéis não
ASMEPCC-1, seção 10 ou uma das alternativasti procedimentos de
possam ser remontados e soldados com sucesso
aperto do ASMEPCC-1, Apêndice F. A pré-tensão do parafuso alvo
(c)para vedações labiais soldadas, quando o lip se estende a menos de 1,5
deve ser determinada de acordo com ASMEPCC-1, Apêndice O
mm (0,06 pol.) do corpo do anel de vedação
usando os seguintes critérios:
(uma)uma tensão de assentamento da junta de 10 ksi (69 MPa) Passo 1.Desmonte a junta porpára. 205-4,2. Passo 2.Afie
(b)aminimumgasketseating estresse de 5ksi(34MPa) cuidadosamente as soldas de filete que prendem as metades da
(c)uma junta mínima operacionaluma tensão de 2 ksi (14 vedação aos flanges. Esmerilhe as soldas até que as metades da
MPa) vedação se soltem dos flanges, mas tome cuidado para não furar a
(d)um máximo guma tensão do esboço de 60 ksi (414 MPa) face do flange. O desgaste muito leve abaixo da superfície do
(e)montagem fluma limite de rotação de 1 grau (a menos flange não afetará a vedação.
t
é realizada uma avaliação adicional do efeito sobre os níveis de tensão Etapa 3.Remova as metades das vedações. Não faça força para
da solda). romper as soldas, pois pode ocorrer rasgo na superfície do flange.

26

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 205-4.3-3 Vedação de Borda Montada 205-5.4 Critérios de Aceitação

205-5.4.1 Critérios de Aceitação do VT.Todas as superfícies devem


estar livres de rachaduras, fusão incompleta, rebaixo, escória e
porosidade.

205-5.4.2 Critérios de Aceitação da PT.Sem indicações


Lábio soldado relevantes.

205-5.4.3 Critérios de Aceitação UT.Os critérios de


aceitação devem satisfazer o código de construção aplicável
ou código de pós-construção. O usuário deve considerar as
consequências de um vazamento na seleção da extensão
apropriada do exame e dos critérios de aceitação.
Passo 4.Esmerilhe todas as soldas restantes nas superfícies do
flange niveladas com a superfície do flange. A superfície do flange 205-6 TESTE
deve ser verificada quanto à planicidade de acordo com ASME (uma)Depois que a junta do flange for remontada em campo, ela deve ser
PCC-1, Apêndice D. A planicidade deve ser melhor do que o critério submetida a um teste de vazamento antes de ser colocada em serviço ou a
de junta rígida. Se a junta do anel de solda estiver presa a um um teste de vazamento em serviço.
flange com uma superfície sobreposta por solda, a sobreposição (b)Um teste de vazamento em serviço é aquele em que a junta é
de solda deve ser examinada para garantir que permaneça intacta monitorada quanto a vazamento à medida que a pressão aumenta no
ou que existam defeitos nos nós nas soldas de filete que possam sistema.
comprometer a operação futura. Um método de exame usando (c)A seleção do método de teste mais apropriado
uma solução de sulfato de cobre ou método similar deve ser deve considerar o perigo do serviço e quaisquer
usado para garantir a integridade do revestimento de solda. requisitos jurisdicionais.
Etapa 5.Instale uma nova metade da vedação em cada flange por
(d)Para orientações gerais sobre testes de estanqueidade de
pára. 205-4.3, Etapas 1Através dos8.
juntas flangeadas, consulteArtigo 501e ASME PCC-1, seção 13.
Etapa 6.Monte a junta porpára. 205-4.3, Etapas 9 Através
dos19.
205-7 REFERÊNCIAS

205-5 EXAMES NDE A seguir está uma lista de publicações referenciadas nesta Norma. A
menos que especificado de outra forma, a edição mais recente deve
ASMEBoilerandPressureVesselCode,SectionV deve ser ser aplicada:
usado para métodos de exame NDE.
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V,
205-5.1 Exame Visual Verificação não destrutiva
Todos os ajustes das juntas de soldagem devem ser examinados
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção IX,
visualmente antes da soldagem. Todas as soldas acabadas, incluindo soldas
Padrão de Qualificação para Procedimentos de Soldagem,
de reparo, para juntas de anel de solda devem ser examinadas visualmente
Brasagem e Fusão; Soldadores; Brasadores; e operadores
(VT).
de soldagem, brasagem e fusão
ASME PCC-1, Diretrizes para Limite de Pressão Parafusado
205-5.2 Exame Líquido Penetrante Conjunto de Junta de Flange
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
Todas as soldas acabadas, incluindo soldas de reparo, para (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
gaxetas de solda, devem ser examinadas por exame de líquido www.asme.org)
penetrante (PT).
AWS D1.1/D1.1M, Código de Soldagem Estrutural — Aço AWS
205-5.3 Exame Ultrassônico D1.6/D1.6M, Código de Soldagem Estrutural — Inoxidável

Para juntas de solda de lábio oco, se for possível


Aço
examinar volumetricamente o cúbito na periferia externa
Editora: AmericanWelding Society(AWS),8669NW36
do toro, o bumbum deve ser examinado por ultra-som
Rua, nº 130, Miami, FL 33166-6672 (www.aws.org)
(UT).

27

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 206
Mangas de Reforço de Aço de Envolvimento Total para Tubulação

206-1 DESCRIÇÃO 206-2.2 Regulamentos

Este artigo aplica-se ao projeto e instalação de mangas Devem ser seguidos os regulamentos de tubulação e tubulação
de aço soldadas de círculo completo para tubulações ou relativos a reparo e restrições de código de projeto de tubulação e
tubulações. As mangas podem ser projetadas para reforço tubulação em relação ao reparo.
sem pressão ou para reforço com pressão. As mangas de
reforço de envolvimento total provaram ser eficazes no 206-2.3 Defeitos de Vazamento
reparo de uma ampla variedade de defeitos internos e
Para mangas Tipo B com defeitos de vazamento, considerações especiais
externos.
devem ser tomadas para isolar o vazamento antes da soldagem.

206-1.1 Manga de Aço de Envolvimento Completo


206-2.4 Operação Cíclica
As mangas de aço de envolvimento total consistem em um
Se um reparo de manga for aplicado a um sistema sujeito a
invólucro cilíndrico colocado ao redor da seção do tubo a ser
ciclos de pressão frequentes, uma avaliação de fadiga do
reparado e soldado ao longo das duas costuras longitudinais,
componente deve estar de acordo compára. 206-3,8.
conforme ilustrado na Figuras 206-1.1.1-1e206-1.1.2-1. Existem
Quando uma luva Tipo B está sujeita a gradientes térmicos
dois tipos de mangas, aqui referidas como "Tipo A" e "Tipo B". As
cíclicos através da parede, uma avaliação de fadiga das soldas
mangas podem ser feitas de tubo ou material de chapa laminada.
de filete da luva-topo deve ser conduzida para estabelecer a
206-1.1.1 Manga Tipo A.As extremidades da luva tipo A não são vida útil do reparo, de acordo comparágrafo 206-3.8.
soldadas circunferencialmente ao tubo transportador, conforme
mostrado na Figura 206-1.1.1-1. A manga Tipo A não é capaz de 206-2.5 Defeitos circunferenciais
conter pressão interna, mas funciona como reforço para uma área As mangas do tipo As podem não ser apropriadas para o reparo
defeituosa. Ele é usado apenas para o reparo de defeitos que não de defeitos orientados circunferencialmente porque não resistirão
estão vazando e que não devem crescer durante o serviço, ou a cargas axiais no tubo.
quando o mecanismo de dano e a taxa de crescimento são
totalmente compreendidos. 206-2.6 Corrosão Undersleeve
206-1.1.2 Manga Tipo B.As extremidades da luva tipo B são Para mangas Tipo A, devem ser tomadas medidas para
soldadas circunferencialmente ao tubo transportador, conforme evitar a corrosão devido à migração de umidade através das
mostrado naFigura 206-1.1.2-1. Uma manga Tipo B é capaz de extremidades não soldadas para o espaço entre o tubo e a
conter a pressão interna porque as extremidades são soldadas em manga. Tais medidas podem incluir o uso de um selante ou
filete ao tubo transportador. As mangas do tipo B podem ser revestimento adequado para o ambiente operacional.
usadas para reparar defeitos de vazamento ou defeitos que
podem eventualmente vazar e para fortalecer tubos com defeitos 206-2.7 Reforço de Solda
que reduzem a capacidade de carga axial do tubo.
A presença de uma solda de circunferência ou de costura
longitudinal com um reforço de solda proeminente pode interferir
206-2 CUIDADOS E LIMITAÇÕES na obtenção de um ajuste firme da luva. Se for necessário remover
o reforço de solda por esmerilhamento para obter um bom ajuste,
206-2.1 Requisitos Adicionais
a solda deve ser examinada por RT ou UT antes da retificação ou a
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações pressão deve ser reduzida. Este exame é particularmente
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com importante quando a linha está em serviço. Alternativamente,
Parte 1. mangas podem ser fabricadas com protuberância circunferencial
para unir a solda, conforme mostrado emFigura 206- 2.7-1. A folga
da raiz da solda deve ser uniforme ao longo do comprimento,
incluindo a protuberância.

28

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18º Figura 206-1.1.1-1 Manga Tipo A

Manga

Tubo de transporte

Costura de solda longitudinal

Tubo de transporte

Soldas de filete

Lacuna

Solda de ranhura opcional

Sem tira de apoio Tira de apoio Tira de apoio Sobreposição


e Com nenhum Faixa Lateral
Ranhura de Alívio Ranhura de Alívio

206-2.8 Requisitos de Tamanho da Manga lação ou bombeado entre a luva e o anel do tubo
transportador após a luva estar no lugar.
As áreas que não atendem aos critérios de aptidão para serviço (FFS)
devem ser totalmente cobertas pela capa de reparo. Para mangas Tipo
206-3 PROJETO
B, as soldas de filete de extremidade devem ser feitas apenas em áreas
onde a espessura de parede suficiente exé ts para evitar queimaduras.
206-3.1 Mangas Tipo A
As mangas do tipo As devem ser fabricadas ou fabricadas
206-2.9 Soldagem em aço atendendo às especificações de material do código de
construção e devem ter uma espessura igual a pelo menos
As soldas devem ser instaladas por soldadores qualificados de
dois terços da espessura do tubo transportador. As tensões
acordo com procedimentos qualificados refletindo as condições reais
longitudinais do tubo transportador devem atender aos
de campo.
requisitos do código de construção aplicável.
ð18º206-2.10 Material de Preenchimento
206-3.2 Mangas Tipo B ð18º
Se um material de enchimento endurecível for usado entre a luva e
As mangas contendo pressão do Tipo B devem ter uma
o tubo transportador, ele deve ser compatível com a aplicação
espessura de parede igual ou superior à espessura de parede
pretendida. O material deve ser adequado à temperatura de serviço e,
necessária para a pressão máxima admissível de projeto ou,
para mangas Tipo B, compatível com o fluido. O material de
se exigido pelo projeto de engenharia, a resistência total
enchimento pode ser aplicado antes da instalação da manga
equivalente do tubo sendo reparado. Para mangas apertadas,
o projeto de engenharia deve ser baseado no

29

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18º Figura 206-1.1.2-1 Manga Tipo B

Solda de filete final

Manga

Solda de filete final

Tubo de transporte

Costura de solda longitudinal


(somente solda de topo.

Faixa lateral sobreposta


não permitido.)

Tubo de transporte

Sem tira de apoio Tira de apoio Tira de apoio Sobreposição


e Com nenhum Faixa Lateral
Ranhura de Alívio Ranhura de Alívio (Não permitido)

espessura nominal da parede do tubo transportador. Para o 206-3.4 Dimensões da manga


cálculo da espessura necessária, deve ser aplicado um fator de
As mangas dos tipos A e B devem ter pelo menos 100 mm (4 pol.) de
eficiência da junta de solda longitudinal de 0,80, a menos que a
comprimento e se estender além do defeito em pelo menos 50 mm (2 pol.).
solda seja 100% examinada por exame ultrassônico, caso em que
pode ser aplicado um fator de eficiência da junta de 1,00. Se a luva
206-3.5 Soldas de filete de manga tipo B ð18º
Tipo B for destinada a fornecer reforço axial, como em uma solda
de circunferência defeituosa, ela deve ser projetada para suportar O tamanho da perna de solda de filete para soldas circunferenciais de
cargas axiais e de flexão atuando no local da luva. extremidade para uma luva Tipo B deve ser o seguinte:
(uma)Uma solda de filete completa se a espessura da luva for menor
206-3.3 Projeto de Pressão ou igual a 1,4 vezes a espessura nominal da parede do tubo
transportador, conforme mostrado emFigura 206-3.5-1.
Os cálculos de projeto de pressão do código de construção
(b)Se uma luva Tipo B for mais espessa que 1,4 vezes a espessura nominal
aplicável devem ser aplicados para calcular a espessura da luva
da parede do tubo transportador, as extremidades circunferenciais da luva
necessária. O material da luva e a tensão de projeto admissível
Tipo B podem ser deixadas como estão ou chanfradas conforme mostrado
devem estar em conformidade com os requisitos aplicáveis do
emFigura 206-3.5-2.
código de construção. As tolerâncias de corrosão aplicadas devem
A ponta da solda no tubo transportador deve fazer
estar de acordo com o projeto de engenharia.
uma transição suave do tubo transportador para a
solda, a fim de minimizar o nível de intensificação da
tensão.

30

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 206-2.7-1 Luva dividida soldada para uso sobre uma circunferência manga para o tubo interno, deve ser realizado de acordo
Soldar com API 579-1/ASME FFS-1.

206-3.9 Restrição de Abaulamento do Tubo

Afinamento da parede local ou defeitos de dano, como


amassados, enfraquecem o tubo transportador e normalmente se
projetam para fora antes da falha sob pressão crescente. A eficácia
das mangas de reparo depende de sua capacidade de conter o
abaulamento para fora do defeito do tubo antes de sua falha. O
projeto deve considerar se for necessário
(uma)usar um material de enchimento endurecível (epóxi ou
equivalente) sob a manga para preencher os vazios quando o defeito
for externo
(b)para reduzir a pressão da linha no momento da instalação

206-3.10 Material de Preenchimento da Manga Tipo A


Protuberância na manga para

Ajustar ao existente Para mangas Tipo A, é necessário obter um contato


Solda Circunferencial íntimo entre o tubo e a manga no local do defeito a ser
reparado e um material de enchimento apropriado deve
ser usado para garantir que a manga forneça o reforço de
206-3.6 Pressão Externa
carga de pressão desejado.
A carga de pressão externa do tubo dentro das mangas
Tipo B deve ser considerada pelo projeto de engenharia. 206-3.11 Expansão Térmica Diferencial
Ajustar a luva o mais firmemente possível para garantir a A expansão térmica diferencial entre o tubo
transferência de carga do tubo para a luva deve minimizar transportador e a manga de reforço deve ser considerada
o volume do anel. Se isso não for possível, o volume do na concepção e aplicação das mangas Tipo A e Tipo B.
anel deve ser preenchido com material de enchimento
endurecível (consultepára. 206-2,9) ou a pressão deve ser
206-4 FABRICAÇÃO
equilibrada batendo a quente o tubo sob a manga. Um
respiro ou dreno pode ser fornecido no projeto. Se o anel
206-4.1 Instalação
não for preenchido, deve-se verificar se o fluido estagnado
entre a luva e o tubo transportador não causará corrosão. Para a instalação de uma luva Tipo A ou Tipo B, toda a
circunferência do tubo transportador na área a ser coberta pela
luva deve ser limpa até ficar sem metal. Se for usado material de
206-3.7 Danos Externos enchimento endurecível, o enchimento deve ser aplicado em todas
as reentrâncias, poços, vazios e depressões. A manga deve ser
Se o dano externo for reparado com uma luva Tipo A ou Tipo B,
encaixada firmemente ao redor do tubo transportador. Fixação
o dano deve ser preenchido com um material de enchimento
mecânica por meio de equipamento hidráulico, parafusos de
endurecível com resistência à compressão adequada para
tração ou outros dispositivos podem ser usados para garantir o
transferir a carga para a luva. O uso de um material endurecível
ajuste. Um ajuste “sem lacunas” geralmente deve ser alcançado;
deve ser aplicado para preencher os vazios ou cavidades
no entanto, uma folga radial de até 2,5 mm (3∕32pol.) máximo pode
presentes entre a luva Tipo B e o tubo transportador.
ser permitido. Para mangas com extremidades soldadas, ajustes
no tamanho da solda e na técnica do soldador, como passes de
206-3.8 Operação Cíclica
amanteigamento, podem ser necessários se a folga for excessiva.
(uma)Se o sistema for submetido a mais de 400 ciclos de
pressão, onde a mudança de pressão, durante um ciclo, 206-4.2 Materiais de Preenchimento

exceder 20% da pressão de projeto, então uma análise


Se um material de enchimento for usado entre o tubo e a luva,
detalhada de fadiga do componente, considerando o
deve-se ter cuidado para garantir que ele não seja extrudado nas
ajuste da luva ao tubo interno, deve ser realizada de
áreas de solda. A queima do material de enchimento durante a
acordo com a API 579-1/ASME FFS-1.
soldagem comprometerá a qualidade da solda. O excesso de
(b)Se um sle Tipo B eve está sujeito a mudanças de
material de enchimento deve ser removido antes da soldagem.
temperatura onde a diferença na temperatura média do metal
Bombear o material de enchimento no anel após a luva ter sido
entre a luva e o tubo interno é menor que 100°F e o número
soldada no lugar elimina esse problema, desde que as folgas do
de ciclos é menor que 200, então uma análise de fadiga não é
anel sejam grandes o suficiente para permitir que o enchimento
necessária, caso contrário uma avaliação detalhada da fadiga
flua em todos os vazios.
do componente, considerando o ajuste do

31

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18ºFigura 206-3.5-1 Tamanho da solda do filete da luva tipo B para espessura da luva menor ou igual a 1,4 vezes o tubo transportador
Espessura

Ts#1,4Tp manga tipo B

G Lacuna

Ts+G
Tp Tubo de transporte

G=Gap = Vão

Tp=espessura mínima de parede exigida do tubo

transportador Ts=Espessura nominal da parede da luva tipo B

ð18ºFigura206-3.5-2TipoBmangaFileteWeldTamanho paraMangaEspessura Superior a 1,4 Vezes a Espessura do Tubo Transportador

Chanfro opcional

Ts.1,4Tp manga tipo B

1,4Tp

G Lacuna

1,4Tp+G
Tp Tubo de transporte

G=Gap = Vão

Tp=espessura mínima de parede exigida do tubo

transportador Ts=Espessura nominal da parede da luva tipo B

206-4.3 Defeitos de Vazamento tiras de apoio, consultepára. 206-4,5. Se as soldas circunferenciais não
forem feitas, Tipo A, as costuras longitudinais podem consistir em uma
Para um defeito de vazamento, a área do defeito deve ser
solda de topo com ranhura ou junta sobreposta soldada em filete,
isolada antes da soldagem. Para linhas com conteúdo
conforme mostrado emFigura 206-1.1.1-1.
inflamável, a manga deve ser purgada com nitrogênio ou
outro gás inerte para evitar a formação de uma mistura 206-4.5 Pressão Reduzida
combustível sob a manga.
Reduzir a pressão de operação da tubulação ou tubulação
206-4.4 Soldas transportadora e manter o fluxo, enquanto o reparo está sendo feito
é recomendado. Se e API RP 2201 para serviço de
Se circunferente todas as soldas finais são feitas, as mangas
no tubo de soldagem recomendações. A tubulação ou tubulações
costura longitudinal deve ser soldado para penetração total,
também ser retirado podem servir para fazer o reparo; no
como mostrado em re 206-1.1.2-1. Deve ser feita provisão para
a queima deve entanto, ser considerado. Pré-instalação
Figu durante a final ventilação l solda de fechamento. O es para
certo durante a manga recomendada para tubulações ou
procedimento de soldagem as soldas de filete circunferenciais para os
está entre 50% a tubulações 80% da pressão de operação.
deve ser adequado materiais e condições de
se de resfriamento de solda verdade em t ele instala localização ed no

tubulação ou dutos, de acordo com o código de construção ou


código de pós-construção. Uma técnica de soldagem com baixo
teor de hidrogênio deve ser usada. Para soldas longitudinais sem

32

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18º206-4.6 Soldagem em Serviço após 48 horas de soldagem conforme API 1104, Apêndice B,
20ª Edição, deve ser considerado.
Artigo 210devem ser consultados para questões de soldagem
em serviço. No mínimo, a qualificação do processo de soldagem 206-5.4 Exame em Processo
deve levar em consideração
(uma)o potencial de trincas induzidas por hidrogênio na zona O proprietário pode exigir um exame visual completo “em
afetada pelo calor como resultado da taxa de resfriamento andamento”, conforme descrito no parágrafo. 344.7 da ASME
acelerada e de hidrogênio no ambiente de solda B31.3, da instalação de solda de manga. Quando o exame “em
(b)o risco de formar uma zona inaceitavelmente dura andamento” é realizado, os resultados devem ser documentados.
afetada pelo calor devido à química do metal base dos Os exames devem ser realizados por pessoal que atenda aos
materiais da luva e do tubo requisitos de qualificação especificados pelo código de construção
(c)possível queima do tubo aplicável ou código pós-construção.

ð18º206-4.7 Procedimentos de Soldagem e Soldador 206-5.5 Exame Não Destrutivo ð18º


Qualificações Os métodos NDE devem estar de acordo com ASME BPVC,
Procedimentos de soldagem, soldadores e operadores de Seção V e critérios de aceitação de acordo com o código de
soldagem devem ser qualificados de acordo com o código de pós- construção aplicável ou código de pós-construção.
construção atual. Se não especificado de outra forma, a Seção IX
do Código ASME BPV deve ser usada para qualificação de 206-6 TESTE ð18º
procedimento e desempenho. As orientações para pré- Um teste de estanqueidade deve ser realizado nas mangas Tipo
aquecimento e/ou tratamento térmico pós-soldagem e para B de acordo com (a) ou (b), conforme exigido pelo proprietário.
soldagem em serviço, conforme aplicável, devem ser obtidas do Artigo 501fornece orientação adicional.
código de construção aplicável ou código de pós-construção. (uma)Efetua-se em uma luva Tipo B pressionando o
anel entre a luva e o tubo transportador, de acordo
206-5 EXAME
com a construção aplicável ou código de pós-
construção.
206-5.1 Exame Visual
Todos os encaixes das mangas devem ser inspecionados antes da soldagem. As (b)Execute um Teste de Vazamento Sensível descrito em ASME
soldas devem ser examinadas visualmente. B31.3, para. 345.8 ou outro padrão nacional reconhecido.

206-5.2 Mangas Tipo A 206-7 REFERÊNCIAS ð18º


Para mangas Tipo A, a área da raiz da solda deve ser examinada
A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
visualmente durante a soldagem para verificar a penetração e fusão
artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
adequadas. As soldas longitudinais devem ser líquidas penetrantes,
edição.
partículas magnéticas ou examinadas por ultra-som após a conclusão.
AGA, Associação Americana de Gás, Manual de Reparo de Oleodutos,
31 de dezembro de 1994
ð18º206-5.3 Mangas Tipo B AGA, American Gas Association, 6º Simpósio on-line
Para mangas Tipo B, o material base do tubo transportador ResearchDefectRepairProcedures,JFKiefner, 29 de outubro
deve ser examinado ultrassonicamente quanto à espessura, de 1979
rachaduras e possível laminação na área onde as soldas Editora: American Gas Association (AGA), 400 North
circunferenciais serão aplicadas. Deve existir espessura de parede Capitol Street, NW, Washington, DC 20001 (
suficiente para evitar queimaduras. Se uma tira de suporte não for www.aga.org)
usada sob a solda longitudinal, a área sob ela também deve ser
API 579-1/ASME FFS-1, Fitness-for-Service APIRP2201,
examinada por ultrassom antes da soldagem. As costuras
SafeHotTappingPractices inthePetroleum
longitudinais devem ser inspecionadas após a conclusão. A
e Indústrias Petroquímicas
primeira passagem e a passagem final das soldas de filete
Padrão API 1104, Soldagem de Dutos e Relacionados
circunferenciais devem ser examinadas partículas magnéticas ou
Instalações
líquido penetrante após a soldagem. Quando a quebra de solda
Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
retardada for uma preocupação, o exame não destrutivo da solda
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
de filete circunferencial deve ser realizado pelo menos 24 horas
após a conclusão da soldagem. Alternativamente, um ASME B31.3, Tubulação de Processo
procedimento de soldagem qualificado sob alta taxa de Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V —
resfriamento, maior equivalente de carbono (CE) e teste concluído Verificação não destrutiva

33

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção IX — Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
Qualificações de soldagem, brasagem e fusão (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)

34

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 207
Remendos soldados de filete com soldas de plugue de reforço

207-1 DESCRIÇÃO (b)Este método de reparo não é limitado pelo tamanho do


componente. No entanto, um reparo do tipo luva pode ser mais
(uma)Este método de reparo descreve os critérios de adequado para aquelas aplicações onde o comportamento
seleção, limitações de aplicação, projeto, fabricação, axissimétrico é importante.
exame e teste de remendos de superfície soldados de (c)Este método de reparo não deve ser usado para aplicações
filete com soldas de plugue de reforço para de serviço letais ou onde o mecanismo de dano, a extensão do
componentes de retenção de pressão. dano ou o provável dano futuro não puder ser caracterizado. Este
método de reparo pode ser usado em certos casos em áreas com
falhas locais semelhantes a rachaduras fornecidas
(b)Este método de reparo consiste em encaixar uma placa de
(1)o crescimento parou, foi detido, ou pode ser
reparo para combinar com a superfície externa ou interna do
previsto com precisão para todos os modos de propagação, e
componente original. A placa de reparo é dimensionada para
(2)o efeito da falha é avaliado usando
cobrir as áreas que apresentam danos, tanto no momento do
análises.
reparo quanto no previsto para a vida útil do reparo.
(c)O método de reparo é normalmente aplicado a cascas de
207-3 PROJETO
retenção de pressão que sofreram afinamento de parede local
(incluindo parede de passagem) devido à erosão, corrosão e
207-3.1 Geral
outros mecanismos de dano local.
(d)Este método de reparo é aplicável a cascos cilíndricos, (uma)A abordagem de projeto para este método de reparo
esféricos, planos e cônicos, bem como a outros componentes baseia-se em parte em cálculos de projeto de componentes de
de pressão. pressão padrão, como os do Código ASME BPV, Seção VIII,
(e)Este método de reparo é geralmente adequado para Divisão1. As limitações de aplicação impostas emseção 207-2
temperaturas de serviço acima da temperatura de ductilidade aplicam-se ao caso de carga dominante resultante da pressão
nula dos materiais de construção até uma temperatura interna onde a tensão resultante é a tensão da membrana. No
máxima de projeto de 345°C (650°F). O uso deste método de entanto, se o componente a ser reparado estiver sujeito a
reparo para temperaturas mais baixas requer avaliação de flexão, torção, cargas de vento ou fadiga, o projeto deve
não tenacidade, fratura não dúctil e outros efeitos de baixa incluir a avaliação dessas condições usando métodos de
temperatura aplicáveis. O uso deste método de reparo para análise apropriados. Em todos os casos, uma análise de
temperaturas mais altas requer avaliação de fadiga térmica, engenharia deve ser realizada.
fluência e outros efeitos de alta temperatura aplicáveis. (b)Em geral, o material do remendo e o metal de
adição de soldagem devem ser iguais ou muito
(f)Figura 207-1-1mostra uma aplicação típica em um vaso semelhantes (por exemplo, propriedades de
com uma descontinuidade estrutural próxima (neste caso um composição, físicas e mecânicas) ao da construção
bocal). A vista da planta no topo mostra duas das muitas original do componente de pressão. , coeficiente de
configurações de reparo possíveis, que geralmente são de expansão térmica), propriedades mecânicas (por
forma retilínea com cantos arredondados. A vista em corte exemplo, resistência, ductilidade, tenacidade ao
inferior mostra o aspecto de correspondência de curvatura de entalhe) e compatibilidade com o meio de processo.
cada placa de reparo.
(c)A espessura da placa de remendo depende das
207-2 LIMITAÇÕES propriedades mecânicas do material e dos tamanhos
calculados da solda do acessório.
(uma)Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e (d)O tamanho (comprimento e largura) da placa de remendo é
Intenção” contém requisitos e limitações adicionais. Este governado pelo requisito de que todas as soldas de fixação estejam
artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1. localizadas em metal de base sólida, abrangendo completamente a(s)
área(s) danificada(s) (consulteFigura 207-1-1). A placa de reparo
também deve ser grande o suficiente para abranger qualquer(s) área(s)
adicional(is) prevista(s) para experiências semelhantes ou relacionadas

35

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 207-1-1 Reparo Típico de Casca Perto da Descontinuidade

Bocal

Áreas típicas de
casca subjacente
Recuo da placa (eumin)
dano

Soldas de ranhuras alternativas

Soldas de plugue

Solda de filete de perímetro

raio mínimo de 75 mm (3 pol.)

Placa de reparo
Bocal
Placa de reparo
(tip.) (tip.)

Concha do navio

36

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

danos durante a vida do reparo. A placa de remendo, (2) Carga Longitudinal.Forças unitárias em longitudinal
incluindo soldas de plugue de reforço, deve se sobrepor ao direção:
metal base sadio em pelo menos 25 mm (1 pol.). FLP
(e)Esse método de reparo geralmente é usado na superfície
externa de componentes sujeitos a pressão interna. Para
aplicações sob pressão externa, deve ser realizada uma
análise separada para avaliar a flambagem e outras
considerações de instabilidade.
(f)Ao avaliar a aplicabilidade e a vida útil deste método
de reparo, deve-se considerar a compatibilidade do
material, condições operacionais futuras, efeitos térmicos
e de retração da soldagem, a introdução de fendas e
descontinuidades estruturais, transientes térmicos e
FPC
diferenciais de temperatura entre a placa de remendo e o
FPC
componente , e outros limites de aplicação, como
restrições de exame e teste. Se o dano a ser remendado
for, ou se espera que seja, através da parede, os efeitos de
fluidos (por exemplo, aprisionamento, concentração,
corrosão, etc.) que podem se acumular entre o vaso e a
placa de remendo devem ser avaliados. Se este método de
FLP
reparo for implementado durante a operação do
componente, podem ser necessárias precauções PDm (2)
FLP=
adicionais para a segurança do pessoal. 4
(g)O projeto pode considerar a resistência combinada da placa
de remendo e da casca subjacente, levando em consideração a Onde
resistência das juntas de solda de filete e solda de plugue, FLP=força longitudinal devido à pressão interna, N/
incluindo a eficiência da junta. Também pode ser considerado o mm (lb/pol.)
excesso de espessura disponível adjacente à carcaça danificada
usando o código aplicável e as regras de substituição para bicos. (b)Se outras cargas forem aplicáveis (como flexão,
Nenhum crédito deve ser tomado pelo material necessário para torção, vento, etc.), elas devem ser determinadas e
futura tolerância à corrosão. adicionadas à carga de pressão de modo que
FC=PCP+FCO
ð18º207-3.2 Cargas de Pressão Interna
e
(uma)Para componentes cilíndricos sujeitos a cargas de pressão
interna, as forças aplicadas no remendo de reparo devem ser FL=FLP+FLO
determinadas da seguinte forma:
(1) Carga circunferencial.Forças unitárias no aro Onde
direção: FC=força circunferencial total de todas as cargas, N/mm
FPC P FPC (lb/pol.)
FCO=força circunferencial devido a outras
cargas, N/mm (lb/pol.)
Feu=força longitudinal total de todas as cargas, N/mm(lb/
dentro.)

FOA=força longitudinal devido a outras cargas aplicáveis,


N/mm (lb/pol.)

(c)Cálculos de força alternativa apropriados para


t componentes de pressão esférica, torisférica ou elipsoidal
devem ser usados quando aplicável.
PDm (1)
PCP=
2 207-3.3 Avaliação de Descontinuidade Estrutural

Onde (uma)Para que as tensões próximas a um bocal ou outra


Dm=diâmetro no meio da parede do componente, mm (pol.) descontinuidade estrutural sejam insignificantes, a distância
FPC=força circunferencial devido à pressão interna, mínima entre a placa de remendo soldada em filete e a
N/mm (lb/pol.) descontinuidade existente deve ser
P=pressão de projeto interna, MPa (psi)

37

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

1/2 (3)
eumin = 2(R monte) (b)Alternativamente, a preparação da solda do perímetro pode
ser chanfrada para aumentar a espessura efetiva da garganta da
Onde solda. Em nenhum caso a garganta efetiva deve exceder a
eumin= distância de recuo da placa (consulteFigura 207-1-1), espessura da placa de reparo ou a espessura do componente
mm (pol.) original.
Rm=raio no meio da parede do componente, mm (pol.)
t=espessura da parede do componente, mm (pol.) 207-3.5 Cargas permitidas em soldas de plugue

(uma)As soldas de plugue/ranhura podem ser projetadas para receber


O fator 2 aplica a distância de recuo (Rmt)1∕2ao bocal
até 30% da carga da placa de remendo. A carga de trabalho admissível em
existente (ou outra descontinuidade estrutural similar)
um plugue circular, ou seja, cisalhamento ou tensão deve ser determinada
e à placa de remendo.
por
Este limite de proximidade também se aplica à distância entre
placas de remendo soldadas de filete adjacentes, nas aplicações (Unidades SI)
em que mais de uma é empregada em um determinado (5)
PF=0,63S uma(d 6)2
componente.
(b)Nas aplicações em que a placa de remendo deve ser fixada a
(Unidades usuais dos EUA)
almofadas de reforço de bocal existentes, a placa de remendo
pode ser contornada para combinar com o perímetro da almofada PF =0,63S(uma
d 1/4)2
de reforço e soldada a ele com uma junta de penetração total.
E a carga de trabalho admissível em uma solda de fenda deve ser
(c)Nas aplicações em que a carcaça danificada está dentro determinada por
euminde um bocal ou outra descontinuidade estrutural, a placa
(Unidades SI)
de remendo deve ser projetada como uma almofada de
reforço que se estende 360 graus ao redor do bocal/abertura F=0,8Sa[(C 6)(eu 6) 0,86R2] (6)
e soldada a ela com uma junta de penetração total.
Alternativamente, uma análise detalhada adicional deve ser (Unidades usuais dos EUA)
realizada para avaliar as tensões locais.
F=0,8Sa[(C 1/4)(eu 1/4) 0,86R2]

207-3.4 Carga admissível na solda de filete de perímetro


Onde
(uma)A solda de perímetro deve ser dimensionada de modo d=o diâmetro inferior do furo no qual a solda
que a carga admissível na solda exceda as cargas é feito, mm (pol.)
longitudinais e circunferenciais. FP=carga de trabalho total permitida na solda do plugue, N
Wmin (Libra)

Fs=carga de trabalho total permitida na solda de ranhura, N


(Libra)

eu=o comprimento inferior da ranhura em que a solda é


feito, mm (pol.)
R=o raio das extremidades da ranhura em que a solda é
feito (R=C/2), mm (pol.)
C=a largura inferior da ranhura na qual a solda é
FA=WminESA (4) feito, mm (pol.)

Onde (b)As soldas de plugue são necessárias em todos os casos para


E=fator de eficiência da junta de solda (0,55) minimizar a tensão na raiz das soldas de filete do perímetro e abordar
FUMA=força admissível em soldas de ângulo, N/mm (lb/pol.); as considerações de excentricidade do caminho de carga nas soldas do
FUMA>FCeFeu perímetro. Os orifícios de solda do plugue devem ter um diâmetro não
Suma=tensão admissível do metal base, MPa (psi)1 inferior aT+6mm(1∕4pol.) e não mais de 2T+6mm(1∕4
Wmin= dimensão mínima da perna de solda, mm (pol.) pol.). As soldas de encaixe devem ser recuadas da borda da placa
de remendo em pelo menos 2Tnem mais de 4T. As soldas de bujão
NOTA: O tamanho máximo da solda de filete do projeto não deve exceder a devem ser espaçadas para suportar sua proporção da carga, mas
espessura do material mais fino que está sendo unido nem 40 mm (1,5 pol.). seu passo (espaçamento centro a centro) não deve ser menor que
3d.
(c)Os orifícios de solda do plugue devem ser completamente preenchidos
com metal de solda quando a espessura da placa de remendo (T) é de 8 mm
(5∕16pol.) ou menos; para placas de remendo ondeT>8 milímetros (5∕16pol.),
os orifícios devem ser preenchidos até uma profundidade de pelo
1O metal de solda compatível deve ser de resistência igual ou maior.

38

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ao menos1∕2Tou5∕16do diâmetro do furo, o que for maior, mas em devem ser removidos por retificação ou usinagem. Se a placa de reparo
nenhum caso inferior a 8 mm (5∕16dentro.). for maior que 25 mm (1 pol.) de espessura, e o tamanho da solda do
(d)Para soldas de plugue menores que 19 mm (3∕4pol.) de plugue/ranhura for menor que a espessura da placa, as bordas de
diâmetro, soldas de plugue com fenda ou obround podem ser preparação da solda devem ser examinadas por métodos de partículas
usadas para minimizar as dificuldades de qualidade da solda magnéticas (MT) ou líquido penetrante (PT) para verificar se há
decorrentes de restrições de acessibilidade e manipulação de laminações. As laminações devem ser dispostas conforme especificado
eletrodos.T+6 milímetros (1∕4pol.) nem superior a 2T+6mm(1∕4 em (a) acima.
pol.), e comprimento não superior a 3T+6 milímetros (1∕4 (c)A placa de remendo pode ser formada na forma requerida por
dentro.). O eixo longo das soldas de fenda deve ser orientado qualquer processo que não prejudique indevidamente as propriedades
perpendicularmente à borda soldada de ângulo adjacente. O mecânicas do material da placa de remendo. Quando necessário
recuo e o espaçamento devem atender aos requisitos de(b). devido ao tamanho da placa de reparo ou considerações de acesso/
interferência, seções divididas podem ser usadas quando unidas por
soldas de penetração total.
207-3.6 Limites de Conformação a Frio (d)As peças a serem soldadas em filete devem ser ajustadas tão
firmemente quanto possível à superfície a ser soldada e em
(uma)Placas de remendo de carbono e aço de baixa liga fabricadas por
nenhum caso devem ser separadas por mais de 5 mm (3∕16
conformação a frio não devem exceder 5% de alongamento extremo da
dentro.). Se essas separações na borda frontal da placa forem de
fibra. O alongamento extremo da fibra deve ser determinado da seguinte
1,5 mm (1∕16pol.) ou maior, o tamanho da solda de filete do
forma:
perímetro deve ser aumentado pela quantidade da separação.
(1)Para curvatura dupla
(e)Os procedimentos de soldagem, soldadores e operadores de
75Tijjjj1 Rfyzz soldagem devem ser qualificados de acordo com os requisitos
5% (7)
Rf jk Rzz
o{ atuais do código de construção aplicável ou código de pós-
construção. Se não especificado de outra forma, o Código ASME
Onde BPV, Seção IX pode ser usado para qualificação de procedimento e
Rf=raio final da linha central da placa de remendo, mm (pol.) Ro desempenho. As orientações para pré-aquecimento e/ou
=raio da linha central original da placa de remendo (igual tratamento térmico pós-soldagem e para soldagem em serviço,
infinito para placa plana), mm (pol.) T= conforme aplicável, devem ser obtidas do código de construção
espessura da placa de remendo, mm (pol.) aplicável ou código de pós-construção.
(f)As atividades de reparo em campo devem estar em conformidade com

(2)Para curvatura simples a seguinte sequência:


(1)Tinta, escala, ferrugem, líquidos e outros materiais estranhos
50Tijjjj1 Rfyzz
5% (8) rial deve ser removido da zona de solda e uma área não
Rjfk Rzz
o{ inferior a 40 mm (11∕2pol.) em ambos os lados da soldagem.
(2)Nas áreas que serão abrangidas pelo novo
(b)Remendos formados a frio além desses limites podem ser placa de remendo, costura de concha existente ou soldas de circunferência
usados desde que recebam alívio de tensão de pós-formação devem ser niveladas com o diâmetro externo do vaso ou tubo e devem ser
apropriado antes da instalação. examinadas pelo método MT ou PT.
(3)A nova placa de remendo pode ser colocada na posição
207-4 FABRICAÇÃO usando qualquer método adequado.
(4)Quaisquer costuras dentro do próprio remendo, devem ser feitas
(uma)As lâminas podem ser cortadas em forma e tamanho por primeiro. A solda de filete de perímetro pode então ser concluída.
meios mecânicos, como usinagem, cisalhamento, retificação, ou por Grampos ou cunhas podem ser usados para garantir o alinhamento e
meios térmicos, como corte por chama ou arco. Se forem utilizados ajuste adequado da junta.
meios térmicos, no mínimo 1,5mm(1∕16pol.) materiais adicionais devem (g)As superfícies metálicas expostas devem ser recobertas, se
ser removidos por esmerilhamento ou usinagem. Se a placa de reparo aplicável, após a conclusão de todos os exames e testes.
tiver mais de 25 mm (1 pol.) de espessura e o tamanho da solda de (h)Para evitar o acúmulo de pressão de gás entre a
filete for menor que a espessura da placa, os pré-pedaços de solda placa de remendo e o limite do componente de
devem ser examinados por métodos de partículas magnéticas (MT) ou pressão, provisões para ventilação durante a solda de
líquido penetrante (PT) para verificar se há laminações. As laminações fechamento final ou, se aplicável, tratamento térmico
devem ser consideradas para rejeição, a menos que sejam reparadas pós-solda, podem ser necessárias. , tratamento térmico
ou consideradas aceitáveis pela análise de adequação ao serviço de pós-soldagem.
acordo com API 579-1/ASME FFS-1.
(b)Os orifícios de solda de plugue ou ranhura podem ser fabricados
por puncionamento, perfuração, usinagem ou corte por chama/arco.
As extremidades das soldas de fenda, se utilizadas, devem ter um raio,
R, igual a metade da largura do slot,C. Se forem utilizados meios
térmicos, um mínimo de 1,5 mm (1∕16pol.) material adicional

39

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

207-5 EXAME ções devem ser tomadas quando o teste de vazamento pneumático é
realizado.
(uma)As soldas de fixação da placa de remendo devem ser
(c)Se permitido pelo código pós-construção aplicável, o
examinadas de acordo com o código de construção aplicável ou
exame não destrutivo pode ser realizado como uma
código de pós-construção pelos métodos MT ou PT. Se não for
alternativa ao teste de vazamento. Além disso, uma inspeção
especificado de outra forma pelo código de construção aplicável
de serviço inicial pode ser realizada em todas as juntas de
ou código de pós-construção, o NDE deve ser realizado usando
solda após o componente de pressão ter retornado à pressão
procedimentos escritos e qualificados de acordo com ASME BPVC,
e temperatura de operação normal.
Seção V.
(d)Testes e inspeções devem ser realizados antes da reaplicação
(b)Se as alças de içamento forem usadas e deixadas do revestimento, isolamento ou encamisamento, conforme
no lugar, suas soldas de fixação devem ser examinadas aplicável.
pelos métodos MT ou PT.
207-7 REFERÊNCIAS ð18º

(c)Soldas que unem seções de placas de remendo feitas de Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste
peças separadas devem ser contornadas na superfície e artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última
examinadas volumetricamente por métodos de exame edição.
radiográfico ou ultrassônico na medida do possível. Se não for
possível, exames de PT ou MT multicamadas devem ser API 579-1/ASMEFFS-1, Fitness-for-Service, 5 de junho de
realizados. 2007 Editor: American Petroleum Institute (API), 1220 L
(d)Se for necessário tratamento térmico pós-soldagem, Rua NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
o exame deve ser realizado após a aplicação do PWHT.
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V —
(e)Devem ser aplicados os critérios de aceitação do exame
Verificação não destrutiva
do código de construção aplicável ou do código pós-
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção VIII,
construção.
Divisão 1 - Regras para Construção de Vasos de Pressão
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção IX,
207-6 TESTE Welding, Brazing, and Fusing Qualifications Publisher:
(uma)Os testes devem ser realizados de acordo com o TheAmerican SocietyofMechanical Engineers
código pós-construção aplicável. (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
(b)O componente de pressão e as placas de remendo instaladas www.asme.org)
devem ser testadas quanto a vazamentos de acordo com o código de
pós-construção aplicável. Precauções especiais de segurança

40

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 208
Alternativas ao pré-aquecimento de soldagem tradicional

208-1 DESCRIÇÃO 208-2.3 Casos Inapropriados


O pré-aquecimento envolve peças de aquecimento a serem Reduzir o pré-aquecimento pode não ser apropriado em
soldadas a uma temperatura acima de sua temperatura ambiente muitos casos. Tais situações incluem materiais com alto teor
antes e durante a soldagem. Os códigos de construção e pós- de carbono ou carbono equivalente, alta temperabilidade e/ou
construção geralmente exigem pré-aquecimento. No entanto, sob geometrias com alta restrição.
certas condições, pode ser possível usar outras alternativas para
pré-aquecer. Quer o pré-aquecimento seja necessário ou não, o 208-2.4 Acesso Limitado
pré-aquecimento pode fornecer qualquer combinação dos
O acesso limitado pode impedir o uso de técnicas ou processos de
seguintes benefícios:
soldagem necessários para um desempenho satisfatório de soldagem
(uma)reduzir as tensões de retração na solda e metal base
com menor pré-aquecimento.
adjacente, especialmente em juntas altamente restritas
(b)fornece uma taxa de resfriamento mais baixa através da 208-2.5 Soldagem
faixa de temperatura crítica, evitando o endurecimento excessivo
e a ductilidade reduzida da solda e da zona afetada pelo calor Toda a soldagem deve estar de acordo com um código de
(HAZ) construção ou pós-construção aplicável, incluindo
(c)fornecem uma taxa de resfriamento mais lenta na faixa de procedimentos de soldagem.
400°F, permitindo mais tempo para o hidrogênio que pode estar
presente se difundir para longe da solda e do metal base 208-3 PROJETO
adjacente para evitar rachaduras por hidrogênio
As seguintes estratégias e considerações podem ser
Considerações como a presença de revestimentos próximos ou
alternativas permitidas ao código de construção original ou aos
outros componentes podem tornar o pré-aquecimento exigido pelo
requisitos de pré-aquecimento do código de pós-construção:
código de construção original desaconselhável ou impraticável de
(uma)geometria do sulco
aplicar. No entanto, se forem utilizadas entradas de calor de soldagem
(b)processo de soldagem
próximas ao máximo permitido pelos procedimentos qualificados, o
(c)consumíveis de soldagem
calor que é transferido para a massa do conjunto pode ser equilibrado
(d)avaliação de carbono equivalente
pela entrada de calor de soldagem, resultando no aquecimento do
(e)avaliação do parâmetro de craqueamento (Pcm)
metal afetado acima ou além do requisito mínimo de pré-aquecimento,
(f)Soldagem por deposição controlada (conta de têmpera)
permitindo a aplicação relaxada de pré-aquecimento de meios
externos. Este artigo considera a aplicação de estratégias alternativas 208-3.1 Geometria da Ranhura
de pré-aquecimento ou alternativas ao pré-aquecimento
tradicionalmente especificado que podem ser permitidas pela seleção A geometria da ranhura e o volume do metal de solda devem
cuidadosa e controle do processo de soldagem, consumíveis e técnica, ser minimizados para reduzir as tensões residuais, mas não a
como o sequenciamento do cordão de solda. ponto de comprometer a capacidade de soldar ou resultar em
rachaduras.
(uma)Minimize as tensões residuais na solda e na ZTA. É difícil
evitar tensões residuais durante a soldagem. À medida que a poça
208-2 LIMITAÇÕES
derretida se solidifica, ela reduz de tamanho e, assim, cria tensões
208-2.1 Geral residuais, como mostrado emFigura 208-3.1-1.
(b)Formas de cordão finas e largas com espessura mínima ou
A Parte 1 desta Norma, “Escopo, Organização e seção transversal são mais propensas a rachaduras devido ao pré-
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais. aquecimento reduzido do que formas mais arredondadas ou
Este artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1. cônicas. Juntas soldadas com maior retração transversal, como
mostrado naFigura 208-3.1-2, são mais suscetíveis a rachaduras.
208-2.2 Redução Proibida Soldas que exibem ângulos de ranhura mais amplos e maior
A redução no pré-aquecimento também pode ser proibida por volume de solda normalmente também exibem níveis mais altos
requisitos do usuário, condições de serviço ou códigos de construção. de tensão residual.

41

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 208-3.1-1 Tensões Residuais Típicas em uma Solda

0
0
1
3/4
0
0 1/
2

a 1/
s old 4
0 de
na 0
1/ Zo 0
4
1/2

3/
4
1

Figura 208-3.1-2 Efeito da área de solda na transversal entre o metal de solda, as zonas afetadas pelo calor e os
Encolhimento metais de base. A maioria dos metais de solda comerciais
é formulada para compensar a diluição e/ou tratamentos
0,20
térmicos pós-solda sob uma variedade de condições. Isso
pode ser muito importante ao projetar e implementar a
Encolhimento Transversal, em.

0,15 soldagem de reparo. Uma comparação das resistências


típicas do metal de solda para consumíveis selecionados é
mostrada emTabela 208-3.3-1. Quando esta abordagem
0,10 for usada, as propriedades reais do metal de solda devem
120 graus
ser verificadas a partir de relatórios de teste de material
90 graus certificado ou cupons de teste representativos.
0,05
60 graus
90 graus
0 60 graus 208-3.4 Equivalente de Carbono
0,10 0,20 0,30 0,40
O equivalente de carbono (CE) pode ser usado como meio para
Área de Solda, em.2
determinar a necessidade real de pré-aquecimento e o nível
necessário.
208-3.2 Processo de Soldagem
Onde (% em peso):
Os processos de soldagem que minimizam a diluição e são de “baixo CE = C + (Mn + Si)/6 + (Cr + Mo +V)/5
hidrogênio” na aplicação devem ser considerados.
+ (Ni + Cu)/15
(uma)GMAW e GTAW são particularmente adequados para
controlar a diluição e normalmente não introduzem hidrogênio no
depósito de solda. Esses processos devem ser candidatos onde o
E 0,45%; o pré-aquecimento é normalmente opcional

pré-aquecimento reduzido é desejável.


(b)SMAW, FCAW ou SAW também podem ser usados onde o . 45% CE 0,60%; pré-aquecer 200°F a 400°F
aumento da deposição e o menor encolhimento são importantes.
Cuidados devem ser observados durante a qualificação dos E > 0,60%; pré-aquecer 400°F a 700°F
procedimentos de soldagem para avaliar a entrada de calor e
evitar parâmetros que possam criar penetração, diluição ou onde CE>0,5, retardando a ENDE final por pelo menos 24 horas deve ser
encolhimento excessivos. considerado para identificar qualquer rachadura atrasada.

208-3.3 Consumíveis de Soldagem 208-3.5 Parâmetro de rachadura (Pcm)

Os consumíveis de soldagem devem tolerar Quando o teor de carbono for igual ou inferior a 0,17% em peso
taxas de resfriamento (por exemplo, resistir a rachaduras a quente durante o resfriamento), ou quando aços de alta resistência estiverem envolvidos, o
ser “baixo hidrogênio” por projeto (H4 ou e H5 são ótimos), parâmetro de fissuração Ito & Bessyo (Pcm) pode ser usado. Essa
apresentar boa soldabilidade. abordagem fornece uma previsão mais precisa para quando o pré-
O uso de consumíveis de soldagem com em fornecer equi- aquecimento será necessário, quando o pré-aquecimento é
propriedades, mas não superadas, minimizou (menor força, obrigatório e em qual temperatura recomendada.
os ferríticos de carbono, considerados não s, etc.) devem ser Onde [Pcm em peso %]:
ferrosos para evitar descasamento em níveis de força

42

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 208-3.3-1 Comparação de Especificação e Propriedades Reais do Metal de Solda

Requisitos de especificação, ksi Típico como soldado, ksi Típico alívio de estresse, ksi
Metal de preenchimento Final Colheita Final Colheita Final Colheita

E6013 62 50 74 64 … …
E6018 67 55 68 57 … …
E7018 72 60 87 79 83 [Nota 1)] 74 [Nota 1)]
E7018-A1 70 [Nota 1)] 57 [Nota 1)] 90 71 84 [Nota 1)] 70 [Nota 1)]
E8018-B2 80 [Nota 2)] 68 [Nota 2)] 118 103 95 [Nota 1)] 79 [Nota 1)]
E9018-B3 90 [Nota 2)] 77 [Nota 2)] 141 127 101 [Nota 1)] 87 [Nota 1)]
E9015-B9 90 [Nota 3)] 77 [Nota 3)] 210 … 120 [Nota (4)] 100 [Nota (4)]

ER70S-2 70 58 74 60 … …
ER70S-6 72 60 94 [Nota (5)] 75 [Nota (5)] 85 [Notas (1),(5)] 71 [Notas(1),(5)]
ER80S-D2 80 68 110 79 100 [Nota 2)] 86 [Nota 2)]
ER70S-A1 80 [Nota (6)] 68 [Nota (6)] 92 79 90 [Nota 2)] 72 [Nota 2)]
ER90S-B3 90 [Nota 2)] 78 [Nota 2)] … … 104 [Nota 2)] 93 [Nota 2)]
NOTAS:
(1) Alívio do estresse @ 621°C (1.150°F) por 1 h.
(2) Alívio do estresse @ 690°C (1.275°F) por 1 h.
(3) Alívio do estresse @ 746°C (1.375°F) por 1 h.
(4) Alívio do estresse @ 760°C (1.400°F) por 1 h.
(5) Processo GTAW.
(6) SGMo DIN 8575, Sem. Nº 1.5424.

Si Mn + Cu + Cr Ni Mo V
Pcm =C+ + ++ + introduzir hidrogênio pode ser escolhido entre outras opções.
30 20 60 15 10 Certas técnicas podem minimizar ou reduzir as tensões residuais.
+ 5B2 Um monitoramento cuidadoso deve ser feito para garantir que as
alternativas sejam empregadas adequadamente. A seguir
cm 0,15%; o pré-aquecimento é normalmente opcional descrevem ou são importantes para a implementação bem-
sucedida dessas técnicas.
. 15% < Pcm < 0,26% a 0,28%; pré-aquecer 200°F a 400°F
208-4.1 Limpeza
cm > 0,26% a 0,28%; pré-aquecer 400°F a 700°F Contaminantes (sujeira, graxa, umidade, etc.) devem sempre
ser removidos antes da aplicação de qualquer soldagem.
208-3.6 Soldagem por Deposição Controlada
208-4.2 Técnica de Soldagem
(uma)O uso de procedimentos de deposição controlada
(temperbead) pode ser útil para gerar zonas afetadas pelo calor de A técnica utilizada durante a soldagem tem um efeito significativo
grão fino e melhorar a tenacidade do entalhe. Este método deve na retração, resultando em tensões residuais, controlando a entrada
ser considerado quando o pré-aquecimento elevado ou o de calor e evitando problemas de fissuração.
tratamento térmico pós-soldagem exigido pelo código não puder (uma)Grânulos curtos versus longos normalmente minimizam o
ser usado. As regras para qualificação de procedimentos estão encolhimento longitudinal. Passo para trás (Figura 208-4.2-1) ou um
incluídas na API 510, 7.2.3; ASME BPVC, Seção IX, QW-290; e ANSI sequenciamento especial para reduzir as tensões residuais pode
NB-23. precisar ser empregado.
(b)Quando for usado metal de solda de composição (b)Controle ou minimize a entrada de calor.Figura
semelhante, este método NÃO diminuirá as tensões residuais. 208-4.2-2).
Uma avaliação para considerar o efeito das tensões residuais de
soldagem deve ser realizada quando este método for usado.
208-4.3 Penetração

208-4 FABRICAÇÃO Peening pode ser uma técnica eficaz para minimizar o
encolhimento e a distorção. Não é normalmente usado ou
Para usar estratégias alternativas de pré-aquecimento, as técnicas
permitido nos passes de raiz e finais de uma solda. Para
de fabricação devem ser cuidadosamente controladas para evitar os
que o peening seja eficaz, o metal deve ser deformado e
problemas que o pré-aquecimento seria empregado para atenuar.
ceder. Criar covinhas na superfície com uma pistola de
Processos de soldagem e consumíveis que são menos propensos a
agulha, etc., NÃO é equivalente a peening.

43

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 208-4.2-1 Sequência de solda de retrocesso típica Monitorar a temperatura da superfície a uma distância
predeterminada do ponto de solda normalmente é
adequado para a maioria das aplicações. Nunca é
7 aceitável fazer ou tomar leituras que resultem em
6 contaminação da ranhura de solda.
5
4 (a) Lápis Indicadores de Temperatura.Esses giz de cera ou
3
2 dispositivos semelhantes a lápis são projetados para derreter
1 em temperaturas específicas. Este método pode ser usado
como uma forma simples e econômica de determinar que
uma temperatura mínima foi alcançada; ou seja, o lápis
derrete. Uma limitação é que a temperatura do componente
acima da temperatura de fusão do lápis é desconhecida. Onde
a temperatura excessiva é uma preocupação, vários lápis com
Figura 208-4.2-2 Diferença entre longarina oscilada temperaturas diferentes devem ser empregados.
Miçangas (esquerda) e miçangas de trama larga (direita) (b) Monitoramento de temperatura elétrico/
eletrônico.Para operações de pré-aquecimento e
soldagem, dispositivos instantâneos como pirômetros
de contato ou termopares de leitura direta com leitura
analógica ou digital podem ser usados. Todos os
dispositivos devem ser calibrados ou ter algum meio de
verificar sua capacidade de medir a faixa de
temperatura desejada.

208-4.4 Minimizando Rachaduras 208-5 EXAME

Crateras e rachaduras no cordão de solda podem ser minimizadas (uma)Um exame de superfície deve ser realizado para garantir
ou eliminadas pela implementação de técnicas de mão de obra que o uso de uma alternativa de pré-aquecimento não resultou ou
adequadas. promoveu rachaduras ou outras condições inaceitáveis.
(uma)Os cordões de solda com seções transversais redondas versus (b)O exame volumétrico da solda final, quando
cordões finos e largos devem ser depositados conforme mostrado naFigura necessário, deve ser realizado de acordo com um
208- 4.4-1para minimizar rachaduras. código de construção ou pós-construção aplicável.
(b)Partidas/paradas abruptas devem ser evitadas. Use técnicas de (c)Soldas em aços de alta resistência e baixa liga (HSLA) ou
inclinação ascendente/descendente com manipulação de processo e aços com CE acima de 0,5% são propensos a trincas
modelagem de cordão ou via meios eletrônicos com a fonte de energia retardadas. Um período de espera de 24 horas a 48 horas
de soldagem. para detectar rachaduras atrasadas antes do exame final deve
(c)Deve ser depositado material suficiente para evitar ser necessário.
rachaduras por retração e influências normais de construção. (d)O exame deve ser documentado e incluir, no
Uma boa regra para evitar rachaduras devido ao depósito mínimo: tipo de exame, o que foi examinado, quem
insuficiente de metal de solda (e exigido em muitos códigos de realizou o exame, quando foi realizado e resultados do
construção) é um mínimo de 10 mm (3∕8pol.) ou 25% da exame.
espessura do sulco de solda.
208-6 TESTE
208-4.5 Métodos de Pré-aquecimento
Os testes devem ser realizados de acordo com um código
O pré-aquecimento pode ser realizado com métodos de chama (ar- de construção aplicável ou código de pós-construção.
combustível ou oxi-combustível), resistência elétrica ou indução elétrica
tanto na oficina quanto no campo. Independentemente do método, o 208-7 REFERÊNCIAS ð18º
aquecimento deve ser uniforme e através da espessura, salvo indicação
Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste
em contrário.
artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última
208-4.6 Monitoramento de Pré-aquecimento edição.

Uma variedade de dispositivos está disponível para ANSI/NB-23–2007, National Board Inspection Code
medir e monitorar temperaturas. O componente ou peça a Publisher: American National Standards Institute (ANSI),
ser soldada deve ser pré-aquecido para permitir que o 25 West 43rd Street, Nova York, NY 10036 (
calor penetre no material. Sempre que possível, deve ser www.ansi.org)

44

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 208-4.4-1 Efeito da seção transversal do cordão de solda em rachaduras

Longitudinal Transversal
rachaduras
rachaduras

Cratera
rachaduras

Goivagem de arco interno


Largura Largura muito estreito rachadura

Profundidade

Profundidade

Correto Incorreta
profundidade de solda, largura de solda profundidade de solda, largura de solda

API 510-2006, Vestuário de Pressãos Código de Inspeção: Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
Inspeção de manutenção, classificação, reparo e alteração (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L www.asme.org)
Rua NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
AWS D1.1/D1.1M-2006, Código de Soldagem Estrutural,
Manual ASM Volume 6: Soldagem, Brasagem e Apêndice XI
Soldagem, Nona Edição Editora:ASMInternational Editora: AmericanWelding Society(AWS),8669NW36
(ASM),9639KinsmanRoad, Rua, nº 130, Miami, FL 33166 (www.aws.org)
Parque de Materiais, OH 44073-0002 (
www.asminternational.org) Blodgett,OW,DesignofWeldedStructures,TheJamesF.
Lincoln Arc Welding Foundation, Cleveland, OH Cary, HB,
ASMEBoilerandPressureVesselCode,2007Edition,Code Modern Welding Technology, Segunda Edição,
Caixas: N-373, N-594, N-606, N-638, N-644 e 2321 ASME Prentice Hall, Nova York, NY
B31.1-2007, Tubulação de energia
ASME B31.3-2006, Tubulação de Processo

45

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Ito, Y., e Bessyo, K., Fórmula de soldabilidade de alta Newell, Jr., WF, Entendendo e Usando Carbono
Aços de resistência relacionados a rachaduras em zonas Fórmulas equivalentes,WeldingJournal,setembro1995
afetadas pelo calor, Journal of Japanese Welding Society, 1968 Stout, RD,Weldability of Steels, FourthEdition,Welding
Newell, Jr., WF, Euroweld Ltd., Teste de material certificado Conselho de Pesquisa, Shaker Heights, OH
Relatórios

46

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 209
Alternativas ao tratamento térmico pós-soldagem

209-1 DESCRIÇÃO 209-2.3 Testes de Adequação

Testes para demonstrar a adequação do procedimento de reparo


209-1.1 Considerações Gerais
podem ser necessários se as condições de serviço estiverem sujeitas a
Este artigo aborda alternativas ao tratamento térmico pós- fragilização por hidrogênio ou em temperaturas na faixa de fluência ou
soldagem para soldas de reparo. Sob certas condições de se a alternativa estiver sendo considerada para reparos “on-stream” ou
serviço, o PWHT de uma solda de reparo de acordo com o “hot tap” em sistemas de tubulação. Os testes podem ser de acordo
código de construção pode ser desaconselhável ou com os critérios do proprietário, o código de construção ou o código de
impraticável. Um exemplo de tal condição seria uma pós-construção.
penetração ou embutimento cercado por concreto armado ou
meio líquido que poderia ser danificado ou criar uma condição 209-2.4 Resistência às Condições de Serviço
insegura pela aplicação de temperaturas PWHT. Além disso, a
Se a resistência ao sulfeto de hidrogênio ou trincas por estresse
inspeção de vasos de pressão, tanques e tubulações que
for um requisito de serviço, a evidência de teste deve ser
estiveram em serviço pode revelar defeitos ou danos que
desenvolvida apropriada ao risco envolvido para mostrar que uma
exijam reparo de solda, mas não o reprojeto do item que
dureza máxima no metal de solda e no metal base afetado pelo
contém o defeito. O código de construção original ou
calor não é excedida ao qualificar uma Especificação de
proprietário pode exigir tratamento térmico pós-soldagem
Procedimento de Soldagem (WPS) específica. A dureza máxima
(PWHT).
deve ser a exigida pelo proprietário, o código de construção ou o
código de pós-construção.
209-1.2 Fatores que Afetam a Seleção

(uma)O tratamento térmico pós-solda é aplicado em soldas 209-2.5 Redução de estresse residual
ferríticas e componentes soldados para reduzir altos níveis de
Se a redução de tensões residuais em soldagens for necessária
tensão residual, fornecer revenimento para reduzir a dureza e
para operação bem-sucedida em serviços sujeitos a trincas por
difundir o hidrogênio.
corrosão sob tensão (por exemplo, onde aminas, cáusticos ou
(b)O tempo e as temperaturas para PWHT são especificados
carbonatos estão envolvidos), as alternativas ao tratamento
em relação aos tipos individuais de material e são
térmico pós-soldagem devem ser avaliadas e determinadas como
selecionados para serem executados abaixo da temperatura
aceitáveis para o serviço pretendido antes do uso.
de transformação mais baixa (crítica) do material.
(c)As alternativas ao tratamento térmico pós-solda podem envolver
209-2.6 Alterando as Propriedades do Material
a aplicação de pré-aquecimento elevado e/ou implementação de
técnicas específicas de soldagem, sequenciamento de cordão e maior Alguns aços são suscetíveis a alterações metalúrgicas de tal forma
controle do processo de soldagem. que a perda de tenacidade ao entalhe pode ocorrer na zona afetada
pelo calor da solda e no metal base. O metal de solda também pode
sofrer uma perda de tenacidade e/ou resistência quando submetido a
209-2 LIMITAÇÕES
PWHT. Em outros aços, trincas intergranulares (muitas vezes chamadas
209-2.1 Código Pós-Construção de trincas de reaquecimento ou alívio de tensão) podem ocorrer na
zona afetada pelo calor da solda durante o PWHT, enquanto o
Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e tratamento térmico excessivo pós-soldagem (temperatura e tempos de
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais. retenção) também pode causar perda de resistência na solda e/ou base
Este artigo deve ser usado em conjunto comParte 1. metal.

209-2.2 Métodos
Somente métodos que são reconhecidos em um código de
construção aplicável ou código de pós-construção, qualificado ou
justificado pela realização de uma avaliação de avaliação de risco,
devem ser usados.

47

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 209-4.1-1 Resumo dos Requisitos de Tratamento Térmico Pós-Soldagem e Alternativas Potenciais

Código Localização

API 510 Parágrafo 7.3.2


ASME BPVC, Seção I PW-39, PW-40
ASME BPVC, Seção III-NB/NC/ND/NE/NF/ Embora as Subseções da ASME BPVC, Seção III tenham regras para PWHT e
NG/NH alternativas (por exemplo, NB-4622), componentes e sistemas nucleares são únicos,
pois possuem seu próprio código pós-construção específico para qualificação, reparo e
exame; ASME BPVC, Seção XI (veja abaixo)
ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1 UCS-56, UHT-56, UHA-32, UHA-105, UNF-56, UCL-34, ULW-26, ULT-56
ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 2 AF-402, AF-420, AF-550, AF-630, AF-753, AF-754, AF-820, AT-115, Apêndice 26
(26-200)
ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 3 KF-400, KF-630, KF-830
ASME BPVC, Seção IX QW-290
ASME BPVC, Seção XI IWA-4600
ASME B31.1 Parágrafo 132.3, Tabelas 132 e 132.1
ASME B31.3 Parágrafo 331.2.2, Tabela 331.1.1
AWS D1.1 Parágrafos 5.8.2 e 5.8.3
AWS D10.8 Parágrafo 6 e Tabela 4
AWS D10.10 Parágrafo 13.2
NBIC; NB-23 Parte 3

209-3 PROJETO 209-4.2 Métodos de Soldagem Alternativos

209-4.2.1 Soldagem de cordão de têmpera.A têmpera de depósitos


209-3.1 Soldas Metálicas Dissimilares
de solda pode ser realizada através da implementação de técnicas e
A soldagem envolvendo materiais diferentes deve ser avaliada sequências de solda especiais. Técnicas de deposição controlada, como
separadamente, a menos que especificamente abordada pelo soldagem com cordão de têmpera, por exemplo, são oferecidas em
código pós-construção aplicável. A orientação nesta área é muitos códigos de construção ou pós-construção como uma alternativa
fornecida no Método 5, NBIC, da ANSI/NB-23. ao tratamento térmico pós-soldagem.

209-3.2 Procedimentos 209-4.2.2 Propriedades satisfatórias.O método utilizado


deve produzir soldas que satisfaçam as propriedades
Os requisitos para implementação de alternativas ao tratamento mecânicas e de corrosão de acordo com o código de
térmico pós-soldagem devem ser descritos em instruções construção aplicável ou código de pós-construção.
documentadas específicas que são acompanhadas por uma
Especificação de Procedimento de Soldagem qualificada. 209-4.2.3 Ausência de Regras do Código.Quando nenhum código
de construção ou código de pós-construção for especificado, as regras
da API 510, 7.2.3; ASME BPVC, Seção IX, QW-290; ou ANSI/NB-23, Parte
209-4 FABRICAÇÃO
3, podem ser usados como regras para técnicas de soldagem por

209-4.1 Aplicação de Pré-aquecimento Elevado deposição controlada.

Muitos códigos de construção ou códigos de pós-construção 209-4.3 Exigindo Métodos Adicionais


permitem o uso de pré-aquecimento elevado como uma
A aplicação de métodos alternativos pode exigir a implementação
alternativa para realizar o tratamento térmico pós-soldagem.
de técnicas confiáveis de manutenção de pré-aquecimento,
Exemplos de alternativas podem ser encontrados na API 510;
consumíveis de soldagem com baixo teor de hidrogênio e práticas
ASME BPVC, Seção I (PW-39); ASME BPVC, Seção VIII; ASME B31.1
ideais de armazenamento de materiais.
(Tabela 132); e ANSI/NB-23. Os critérios são expressos em função
da especificação do metal base, tipo, grau e espessura. Tabela
209-4.1-1lista uma variedade de métodos PWHT e alternativas de 209-5 EXAME
códigos aplicáveis em potencial. A tabela não inclui tudo e deve O exame deve estar de acordo com o código de
ser usada como um guia para selecionar uma alternativa ao construção aplicável ou código pós-construção.
tratamento térmico pós-soldagem para o trabalho que deve ser
realizado com um código de construção específico ou código de
209-6 TESTE
pós-construção.
Os testes devem estar de acordo com o código de
construção aplicável ou código pós-construção.

48

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18º209-7 REFERÊNCIAS Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
Seção VIII, Regras para Construção de Vasos de
A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
Pressão; Divisões 1, 2 e 3
artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
edição.
Seção IX, Qualificações de Soldagem e Brasagem ASME Código
de Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição de 2007,
ANSI /NB-23-2007, Editor do Código de Inspeção do Conselho
Seção XI, Regras para Inspeção em Serviço de
Nacional: American National Standards Institute (ANSI),
25 West 43rd Street, Nova York, NY 10036 ( Componentes de Usinas Nucleares
ASME B31.1-2007, Tubulação de energia
www.ansi.org)
ASME B31.3-2006, Tubulação de processo
API 510, Código de Inspeção de Vasos de Pressão: Manutenção Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
Inspeção, Classificação, Reparo e Alteração; Revisão 06, (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
2006 www.asme.org)
Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org) AWSD1.1/D1.1M-2006, StructuralWeldingCode—Steel AWS
D10.8-1996, Práticas recomendadas para soldagem
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007, Tubulação e tubulação de aço cromo-molibdênio AWS
Seção I - Regras para Construção de Caldeiras de Energia D10.10-1999, práticas recomendadas para locais
ASME Código de Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007, Aquecimento de soldas em tubulações e tubos
Seção III, Regras para Construção de Componentes de Editora:AmericanWeldingSociety(AWS),8669NW36
Instalações Nucleares; Subseções NCA, NB, NC, ND, NE, NF, Rua, nº 130, Miami, FL 33166 (www.aws.org)
NG e NH
Práticas Recomendadas para Aquecimento Local de Soldas em
Vasos de pressão, WRC Bulletin 452, junho de 2000.

49

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 210
Soldagem em serviço em componentes de pressão de aço carbono ou
Oleodutos

210-1 DESCRIÇÃO A probabilidade de desenvolver microestruturas suscetíveis a trincas por hidrogênio pode ser alta porque

as soldas em serviço tendem a ter taxas de resfriamento aceleradas devido à capacidade dos componentes de
Este artigo aborda os requisitos e precauções
pressão ou do conteúdo da tubulação de extrair calor da região de solda. A chance de desenvolver uma
associados à soldagem em componentes sob pressão ou
microestrutura suscetível a trincas pode ser reduzida usando procedimentos de soldagem que superem o
tubulações enquanto o sistema ainda está em operação.
efeito de resfriamento dos componentes de pressão ou conteúdo da tubulação ou alterando os componentes
Componentes ou tubulações de pressão em serviço
de pressão ou as condições de operação da tubulação durante a soldagem em serviço. Tais procedimentos de
incluem equipamentos de pressão e tubulação e são
soldagem incluem o uso de níveis de entrada de calor suficientemente altos ou o uso de sequências de
definidos como sistemas nos quais o conteúdo pode ou
deposição de solda específicas. As práticas de soldagem em serviço mais comuns usadas para reduzir o trincas
não ser pressurizado e/ou fluir, mas afeta a maneira como
por hidrogênio incorporam tanto um processo de soldagem com baixo teor de hidrogênio quanto um
a solda esfria. Este artigo destina-se a ser usado em
procedimento de soldagem que reduz a suscetibilidade de formar uma microestrutura suscetível a trincas. O
conjunto com a Parte 2 desta Norma ou outro código de
uso de pré-aquecimento é outra técnica que é comumente usada para reduzir a suscetibilidade de formar uma
construção aplicável ou código pós-construção.
microestrutura suscetível a trincas, mas pode ser difícil de aplicar em aplicações de soldagem em serviço
Existem duas preocupações principais ao realizar a soldagem
devido à capacidade dos componentes de pressão ou conteúdo da tubulação de resfriar a parede do tubo,
em serviço. A primeira preocupação é “burn-through”, também
especialmente para aplicações de paredes finas. O efeito de resfriamento dos componentes de pressão ou do
conhecido como “blowout”. Um burn-through ocorre quando o
conteúdo da tubulação pode interferir na obtenção da temperatura de pré-aquecimento adequada. O uso de
material de base não fundido sob a poça de fusão perde a
pré-aquecimento é outra técnica que é comumente usada para reduzir a suscetibilidade de formar uma
capacidade de conter o conteúdo dos componentes de pressão ou
microestrutura suscetível a trincas, mas pode ser difícil de aplicar em aplicações de soldagem em serviço
tubulação permitindo que o conteúdo seja expelido. A soldagem
devido à capacidade dos componentes de pressão ou conteúdo da tubulação de resfriar a parede do tubo,
em componentes de pressão ou tubulações com paredes finas
especialmente para aplicações de paredes finas. O efeito de resfriamento dos componentes de pressão ou do
[por exemplo, 4,8 mm (0,188 pol.) ou menos] é possível desde que
conteúdo da tubulação pode interferir na obtenção da temperatura de pré-aquecimento adequada. O uso de
sejam tomadas precauções. Tais precauções incluem controlar a
pré-aquecimento é outra técnica que é comumente usada para reduzir a suscetibilidade de formar uma
entrada de calor ou a penetração do processo de soldagem e usar
microestrutura suscetível a trincas, mas pode ser difícil de aplicar em aplicações de soldagem em serviço
eletrodos de diâmetro menor [por exemplo, 2,4 mm (0,094 pol.)]
devido à capacidade dos componentes de pressão ou conteúdo da tubulação de resfriar a parede do tubo,
quando a espessura da parede for inferior a 6,4 mm (0,250 pol.).
especialmente para aplicações de paredes finas. O efeito de resfriamento dos componentes de pressão ou do
Aspectos de segurança e aspectos de planejamento de
conteúdo da tubulação pode interferir na obtenção da temperatura de pré-aquecimento adequada.
contingência para uma ocorrência de burn-through devem ser
planejados de acordo com as práticas da empresa, padrões do
A aplicação bem-sucedida de procedimentos de
setor (por exemplo, APIRecommendedPractice2201),
soldagem em serviço requer um equilíbrio entre a
probabilidade de queima e a redução da probabilidade
A segunda preocupação é o craqueamento de
de rachaduras por hidrogênio. Por exemplo, ao soldar
hidrogênio. A fissuração por hidrogênio ocorre quando
em uma tubulação com menos de 6,4 mm (0,250 pol.)
as tensões de tração estão atuando na solda, o
de espessura, pode ser necessário reduzir a entrada de
hidrogênio está presente na solda e, quando a solda
calor de soldagem para diminuir a probabilidade de
solidifica, a microestrutura resultante da solda é
queima; no entanto, o menor aporte de calor de
suscetível a fissuras. Se qualquer uma das três
soldagem pode resultar em uma microestrutura de
condições for eliminada ou reduzida abaixo de um nível
solda que é suscetível a trincas por hidrogênio.
limite, o craqueamento de hidrogênio não ocorrerá. As
sequência de deposição de grânulos).
tensões de tração sempre podem ser assumidas devido
ao encolhimento da solda após o resfriamento. O
hidrogênio, normalmente, não pode ser eliminado, mas
pode ser reduzido usando processos adequados de
soldagem com baixo teor de hidrogênio, como
soldagem a arco de metal blindado com eletrodos do
tipo EXX18 ou EXX15.

50

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

210-2 LIMITAÇÕES 210-2.6 Fluxo Operacional

Um ajuste no fluxo durante a soldagem em serviço pode aumentar


210-2.1 Requisitos Adicionais
o risco de trincas por hidrogênio (por exemplo, aumentar o fluxo) ou o
Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e risco de queima (por exemplo, reduzir o fluxo). Um ajuste no fluxo deve
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais. ser feito antes da soldagem em serviço.
Este artigo deve ser usado em conjunto comParte 1.
210-2.7 Tratamento Térmico Pós-Soldagem (PWHT)
210-2.2 Modificações de tubulações e tubulações
O PWHT é difícil de executar enquanto os componentes de pressão
Este artigo limita-se à aplicação de soldagem em serviço. ou o sistema de tubulação permanecem em serviço. Se o PWHT for
Embora este Artigo abranja aspectos de soldagem em serviço, necessário, o proprietário deverá abordar todas as preocupações
nem todos os aspectos de componentes de pressão ou adicionais para garantir que a soldagem e o PWHT subsequente sejam
modificações de tubulação que são realizadas para modificar ou concluídos de maneira segura. Se isso não puder ser alcançado, um
expandir um sistema de tubulação (por exemplo, o procedimento método alternativo de reparo deve ser avaliado.
de derivação a quente que pode seguir a solda em serviço) são
cobertos por este Artigo. Este Artigo deve ser usado em conjunto 210-3 PROJETO
com outro código de construção aplicável ou código de pós-
construção que trata das especificidades dos componentes de 210-3.1 Procedimento de solda de filete em serviço
pressão ou modificação da tubulação (por exemplo, para
Um procedimento de solda de filete em serviço é definido como um
derivação a quente, consulte a Prática Recomendada 2201 da API).
procedimento que é usado para juntar material adicional nos

210-2.3 Componentes de Pressão ou Material de Tubulação componentes de pressão em serviço ou tubulação para reforçar uma
área danificada (por exemplo, mangas de cerco completas e reparos de
Este artigo deve ser limitado à soldagem em serviço em todos placas de remendo) ou para facilitar uma modificação (por exemplo,
os componentes ou tubulações de aço carbono sob pressão. Este encaixe hot-tap proprietário de cerco completo). A solda de filete deve
artigo exclui a soldagem em aços inoxidáveis, aços ligados (por ser projetada de acordo com um código de construção aplicável ou
exemplo, Cr-Mo) ou materiais não ferrosos. código pós-construção.

210-2.4 Componentes de Pressão ou Tubulação 210-3.2 Procedimento de Soldagem de Acessório em Serviço


Conteúdo
Um procedimento de solda de conexão em serviço é definido
Antes de realizar qualquer soldagem em serviço, o como um procedimento que é usado para fazer uma modificação
proprietário deve avaliar o efeito que a soldagem em serviço em componentes de pressão ou tubulação existentes e
pode ter sobre o conteúdo dos componentes de pressão ou geralmente inclui uma junta de solda ranhurada. A solda de
sistema de tubulação (por exemplo, combustão, explosão e fixação deve ser projetada sob um dos dois critérios a seguir:
maior suscetibilidade à corrosão ou fragilização). A soldagem (uma)Se a fixação fornecer reforço adequado de
em serviço só deve ser realizada em componentes sob acordo com um código de construção aplicável ou
pressão ou tubulações onde a avaliação indicar que não há código pós-construção, nenhum reforço adicional será
risco significativo associado à potencial degradação necessário.
metalúrgica ou reação química do processo de soldagem em (b)Se o acessório não fornecer reforço adequado de
serviço e não há risco significativo de reação química nos acordo com um código de construção aplicável ou
fluidos do processo como resultado do contato potencial com código pós-construção, é necessário um reforço
altas temperaturas do metal. adicional.

210-2.5 Pressão de Operação 210-3.3 Procedimento de Acúmulo de Metal de Solda em Serviço

Um ajuste na pressão durante a soldagem em serviço pode Um procedimento de acúmulo de metal de solda em serviço é
não ser necessário do ponto de vista da soldagem, mas pode definido como um procedimento usado para depositar metal de
ser necessário para aumentar a segurança do soldador se solda na superfície dos componentes de pressão ou tubulação
ocorrer uma queimadura. Aspectos de segurança e aspectos para reforçar uma área afinada (por exemplo, perda de metal
de planejamento de contingência para uma ocorrência de devido à corrosão ou erosão). O acúmulo de metal de solda deve
queimadura devem ser planejados de acordo com as práticas ser projetado de acordo com um código de construção aplicável
da empresa, padrões do setor (por exemplo, API ou código pós-construção.
Recomendado Prática 2201) ou código pós-construção.

51

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

ASME PCC-2–2018

210-4 FABRICAÇÃO é especificado separadamente para os componentes de


pressão em serviço ou tubulação e o segundo material de
210-4.1 Qualificação do Procedimento de Soldagem: Soldagem base (por exemplo, luva de fechamento completo ou
material de fixação). Um procedimento de soldagem em
Quando aprovado pelo engenheiro de soldagem ou inspetor de
serviço qualificado em um material equivalente de
soldagem, um procedimento de soldagem qualificado para o
carbono específico também pode ser adequado para
código de nova construção aplicável ou código de pós-construção
materiais equivalentes de carbono inferior, assumindo que
pode ser usado para aplicações de soldagem em serviço. No
os potenciais de resfriamento são os mesmos. Um
entanto, os procedimentos de soldagem que devem ser usados
procedimento qualificado em material equivalente de
para soldagem em componentes de pressão em serviço ou
carbono inferior pode ser usado em uma aplicação de
tubulação devem abordar a probabilidade de queima e rachaduras
reparo em material equivalente de carbono superior,
por hidrogênio. Quando exigido pelo engenheiro de soldagem ou
desde que o potencial de resfriamento da aplicação de
inspetor de soldagem, o procedimento de soldagem deve ser
reparo seja menor que o potencial de resfriamento do
qualificado usando a configuração descrita emApêndice
procedimento qualificado e não haja aumento na
Obrigatório 210-Ie os testes empára. 210-4,2. As variáveis
suscetibilidade a trincas por hidrogênio.
essenciais para a qualificação do procedimento de soldagem
devem estar de acordo com um código de construção aplicável ou Mn Cr + Mo + V Ni + Cu
E=C+ + +
código pós-construção e devem incluir as variáveis essenciais de 6 5 15
soldagem em serviço listadas empára. 210-4.1.1.
210-4.1.1.4 Processo de Soldagem.Uma mudança no
ADVERTÊNCIA: Materiais que possuem valores de carbono equivalentes
processo de soldagem deve exigir requalificação.
elevados (por exemplo, > 0,45) ou apresentam taxas de resfriamento de solda
severas (ou seja, alto potencial de resfriamento) podem exigir precauções 210-4.1.1.5 Consumível de Soldagem.Um aumento no
especiais. Tais precauções podem incluir, mas não estão limitadas à sequência nível de hidrogênio difusível do consumível de soldagem ou
de soldagem do cordão de têmpera ou aplicação de uma etapa de pré- uma mudança no tipo de eletrodo conforme definido pela
aquecimento antes da soldagem em serviço.
ASME BPVC, Seção IX, Tabela QW-432, ou outro código de
construção aplicável ou código pós-construção, deve exigir
210-4.1.1 Variáveis Essenciais de Soldagem em Serviço.
requalificação.
As variáveis essenciais de soldagem em serviço são requisitos
específicos para soldagem em serviço que devem ser usados 210-4.1.1.6 Entrada de Calor.A faixa de entrada de calor
além das variáveis essenciais de um código de construção é determinada pela qualificação do procedimento de
aplicável ou código pós-construção. soldagem e é a faixa que produzirá uma solda que não
queimará e tem baixa probabilidade de produzir uma
210-4.1.1.1 Tipo de solda.As soldas em serviço devem ser
microestrutura suscetível a trincas. Uma mudança na faixa de
agrupadas em um dos três tipos a seguir e qualificadas
entrada de calor deve exigir requalificação. A entrada de calor
separadamente:
deve ser calculada de acordo com ASME BPVC, Seção IX,
(uma)solda de filete em serviço
QW-409.1(a) ou QW-409.1(b), ou outro código de construção
(b)solda de fixação em serviço
aplicável ou código pós-construção.
(c)acúmulo de metal de solda em serviço
(uma)Um aumento no aporte de calor acima da faixa
210-4.1.1.2 Potencial de resfriamento.A taxa em que um especificada na qualificação do procedimento em serviço ou
solda esfria, ou potencial de resfriamento, é uma variável especificado no procedimento de soldagem em serviço deve ser
essencial [por exemplo, tempo de resfriamento de 800°C a avaliado para risco de queimadura. A probabilidade de burn-
500°C (1.472°F a 932°F) (s) ou taxa de resfriamento a 556°C through deve ser avaliada experimentalmente, por simulação
(1.000°F) (° /seg)]. Um aumento no potencial de resfriamento computacional ou uma combinação desses métodos.
do componente de pressão em serviço ou tubulação maior (b)Uma diminuição na entrada de calor abaixo da faixa
que o potencial de resfriamento usado durante a qualificação especificada na qualificação do procedimento em serviço ou
do procedimento de soldagem requer requalificação. O especificada no procedimento de soldagem em serviço deve exigir
potencial de resfriamento pode ser determinado por medição requalificação para determinar a probabilidade de suscetibilidade
direta, cálculo, modelos de computador ou uma combinação a trincas por hidrogênio. A suscetibilidade ao craqueamento de
desses métodos. hidrogênio deve ser avaliada usando o teste descrito empára. 210-
NOTA: Na qualificação do procedimento, a espessura da parede não é uma
4,2.
variável essencial, mas está diretamente relacionada ao potencial de
210-4.1.1.7 Corrente de Soldagem.Uma mudança no intervalo de
resfriamento dos componentes de pressão ou tubulação, que é uma variável
corrente de soldagem utilizada na qualificação do procedimento
essencial.
ou especificada no procedimento de soldagem deve exigir
requalificação.
210-4.1.1.3 Equivalência de Carbono.O em serviço
procedimento de soldagem deve ser agrupado de acordo com a
equivalência de carbono do material. Equivalência de carbono

52

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 210-4.2.1-1 Tipo e número de amostras de teste necessárias para uma qualificação de procedimento de soldagem em serviço

Testes

Espessura da parede Tipo de solda em serviço Curvatura do rosto Curva Lateral Nick-Break Metalografia Dureza
≤12,7 mm Filé 4 … 4 2 2
(0,500 pol.) Acessório 4 … 4 2 2
Acúmulo de metal de solda 4 … … 2 2

> 12,7 milímetros Filé 4 … 4 2 2


(0,500 pol.) Acessório 4 … 4 2 2
Acúmulo de metal de solda 2 2 … 2 2

210-4.1.1.8 Bakeout pós-soldagem.Uma redução do código de construção e deve incluir as variáveis essenciais de
temperatura ou tempo de aplicação de um bakeout pós-soldagem soldagem em serviço listadas empára. 210-4.1.1.
deve exigir requalificação. Quando especificado, a temperatura e o
210-4.2.1 Métodos de Teste Destrutivo.As amostras de teste do
tempo mínimos de imersão devem ser especificados. Qualquer
procedimento de soldagem em serviço devem ser retiradas do cupom
efeito potencial que o bakeout pós-soldagem tenha nos
de soldagem de qualificação do procedimento, conforme especificado
componentes de pressão ou no conteúdo da tubulação deve ser
em pára. 210-4.2.2. O procedimento deve ser qualificado pela
avaliado.
conclusão bem-sucedida dos testes especificados noparágrafos
210-4.1.1.9 Pré-aquecimento.A redução da temperatura ou do 210-4.2.1.1Através dos210-4.2.1.4. O número de testes para cada
tempo de aplicação de um requisito de pré-aquecimento deve exigir procedimento de soldagem em serviço é dado emTabela 210-4.2.1-1.
requalificação. Quando especificado, a temperatura e o tempo mínimos Dois cupons de solda de qualificação de procedimento devem ser
de imersão devem ser especificados. Qualquer efeito potencial que o fabricados se não houver material suficiente disponível para todas as
requisito de pré-aquecimento tenha nos componentes de pressão ou amostras de teste em uma qualificação de procedimento. Os corpos de
no conteúdo da tubulação deve ser avaliado. prova destrutivos devem ser usinados de acordo com a AWS B4.0 ou
outra norma aplicável.
210-4.1.1.10 Bakeout de Hidrogênio.Uma mudança no
temperatura ou tempo de aplicação do procedimento de bakeout 210-4.2.1.1 Teste de Seção Macro.A seção macro
de hidrogênio deve exigir requalificação. Qualquer efeito potencial as amostras de teste devem ser removidas e usinadas usando
que o requisito de aquecimento de hidrogênio tenha nos métodos não térmicos. A amostra de teste de macroseção
componentes de pressão ou no conteúdo da tubulação deve ser deve estar de acordo com ASTME3 ou outro documento
avaliado. equivalente para fornecer uma representação clara da região
de solda. O exame visual das amostras de teste da
210-4.1.1.11 Colocação do Talão de Superfície.Qualquer mudança
macroseção deve mostrar
a posição do cordão de solda ou a sequência de deposição do
(uma)fusão completa
procedimento de soldagem em serviço deve exigir requalificação.
(b)sem rachaduras
(c)nenhum subcorte que exceda 0,8 mm (0,031 pol.) ou 10% dos
210-4.2 Qualificação do Procedimento de Soldagem: Teste
componentes de pressão simulada em serviço ou espessura da
Os procedimentos de soldagem que devem ser usados para soldar parede da tubulação, o que for menor
em componentes de pressão de serviço ou tubulações devem abordar (d)apenas para procedimentos de soldagem de filete, os comprimentos de
a probabilidade de queima e suscetibilidade a rachaduras por perna de solda de filete são pelo menos iguais ao comprimento de perna
hidrogênio. A probabilidade de burn-through deve ser avaliada especificado no procedimento de soldagem ou outro documento de controle de
experimentalmente, por simulação computacional ou uma combinação processo aplicável
desses métodos. A suscetibilidade ao craqueamento por hidrogênio
deve ser avaliada por testes destrutivos e não destrutivos. Quando
210-4.2.1.2 Teste de Dureza.O teste de dureza
as amostras devem ser testadas de acordo com ASTM E384 ou
aprovado pelo engenheiro de soldagem ou inspetor de soldagem, um
outro documento equivalente. Um mínimo de cinco entalhes
procedimento de soldagem qualificado para o código de nova
de dureza Vickers, usando uma carga de 10 kg, devem ser
construção aplicável ou código de pós-construção pode ser usado para
feitos na zona afetada pelo calor de granulação grossa do pé
aplicações de soldagem em serviço. Quando exigido pelo engenheiro
de solda de acordo comFigura 210-4.2.1.2-1. As amostras de
de soldagem ou inspetor de soldagem, o procedimento de soldagem
teste de macroseção podem ser usadas para as amostras de
deve ser qualificado usando a configuração descrita emApêndice
teste de dureza após a conclusão da análise metalográfica.
Obrigatório 210-Ie testando empára. 210-4,2. As variáveis essenciais
para a qualificação do procedimento de soldagem devem estar de
acordo com um código de construção aplicável ou pós- 210-4.2.1.3 Teste de Nick-Break.Teste de Nick-break
amostras devem ser removidas e usinadas usando métodos
não térmicos e devem ser testadas de acordo com

53

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 210-4.2.1.2-1 Localizações do recuo da dureza da zona afetada pelo calor

NOTAS GERAIS:
(a) Os recuos são espaçados de 0,2 mm (0,008 pol.) da linha de fusão e 0,6 mm (0,024 pol.) de distância.
(b) A figura não está em escala.

AWSB4.0 ou outro documento equivalente. A inspeção visual das documento equivalente.1As amostras de teste de dobra
superfícies de fratura da amostra de teste de entalhe deve devem ser testadas em um equipamento jigorequivalente.
mostrar Para dobras de face, a amostra de teste de dobra deve ser
(uma)fusão completa. colocada com a face da solda oposta ao mandril (Figura 210-
(b)nenhum poro único excede 1,6 mm (0,063 pol.) de tamanho, 4.2.1.4-1). O reforço de solda deve ser removido antes da
e a área combinada de todos os poros não excede 2% da área de dobra. A solda restante não deve exceder 1,6 mm (0,063 pol.).
superfície exposta da fratura. A amostra de teste de dobra deve ser dobrada até que a
(c)nenhuma inclusão de escória excede 0,8 mm (0,031 pol.) de curvatura da amostra de teste de dobra seja
profundidade e 3,2 mm (0,125 pol.) ou metade da espessura aproximadamente em forma de U (Figura 210-4.2.1.4-2). A
nominal da parede do tubo em comprimento, o que for menor. A inspeção visual das amostras de teste de dobra deve mostrar
distância entre inclusões de escória adjacentes não deve ser (uma)não há rachaduras ou outras falhas de solda que excedam
inferior a 12,7 mm (0,500 pol.). 3,2 mm (0,125 pol.) ou metade da espessura nominal da parede do
(d)fisheyes, conforme definido na AWS A3.0, não deve ser tubo, o que for menor, em comprimento na zona de solda ou
motivo de rejeição. fusão
(b)rachaduras que se originam da borda do corpo de prova de dobra
210-4.2.1.4 Teste de curvatura lateral ou frontal.O teste de dobra
com menos de 6,4 mm (0,250 pol.) de comprimento em qualquer
as amostras devem ser usinadas usando métodos não térmicos e
direção não devem ser motivo de rejeição, a menos que uma falha de
devem ser testadas de acordo com a AWS B4.0 ou outra
solda óbvia esteja presente

1Os componentes simulados de pressão em serviço ou amostra de teste de ruptura de tubulação


para um procedimento de solda de filete ou acessório podem ser usados para a amostra de teste
de dobra de face.

54

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 210-4.2.1.4-1 Localização do mandril em relação à ponta da solda ao fazer o teste de curvatura da face para um serviço típico
Cordão de solda

< 1,6 mm (0,063 pol.)

NOTAS GERAIS:
(a) A parte tracejada da solda completa precisa ser removida antes do teste.
(b) A figura não está em escala.

Figura 210-4.2.1.4-2 Exemplos de Procedimentos de Soldagem em Serviço Qualificação Amostras de Teste de Curvatura de Face

55

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

210-4.2.2 Localização da Amostra.As localizações das amostras de código de ção ou código de pós-construção com a capacidade
teste do procedimento de soldagem em serviço para uma solda de adicional de localizar falhas de solda, incluindo rachaduras por
filete devem ser retiradas de intervalos igualmente espaçados ao redor hidrogênio, uma vez que é uma grande preocupação para
do cupom de solda de qualificação do procedimento, conforme soldagem em serviço sob as condições de serviço (por exemplo,
mostrado emFigura 210-4.2.2-1. As localizações das amostras de teste temperatura de operação). Os critérios de aceitação para o exame
do procedimento de soldagem em serviço para uma solda de fixação NDE devem estar de acordo com um código de construção
devem ser retiradas de intervalos espaçados iguais ao redor do cupom aplicável ou código pós-construção. Se a soldagem foi feita para
de solda de qualificação do procedimento com amostras retiradas das reparar um defeito induzido pelo serviço, o método NDE que foi
partes entrepernas e sela da solda, conforme mostrado emFigura usado para detectar o defeito deve ser usado para verificar a
210-4.2.2-2. As localizações das amostras de teste do procedimento de remoção do defeito.
soldagem em serviço para um cupom de solda de acúmulo de solda Quando os procedimentos NDE são aplicados após a soldagem em
devem ser tomadas conforme mostrado emFigura 210-4.2.2-3. serviço, podem ser necessários procedimentos especiais onde os
componentes estão operando em temperaturas significativamente
acima da ambiente.
210-4.3 Qualificação de Desempenho do Soldador
210-5.2 Hora do Exame
Os soldadores que realizam soldagem em serviço em
componentes de pressão ou tubulações devem demonstrar a Quando o craqueamento por hidrogênio é uma preocupação, as soldas
capacidade de depositar soldas que produzam em serviço devem ser examinadas 24 a 72 horas após a conclusão da
microestruturas que sãonãosuscetível a rachaduras e/ou evite soldagem.
queimar através do componente de pressão ou tubulação.
Isso pode ser demonstrado depositando com sucesso uma 210-6 TESTE
solda em serviço ou qualificando um soldador usando a
Os testes devem ser concluídos de acordo com um código
configuração detalhada emObrigatórioApêndice 210-Ie
de construção aplicável ou código pós-construção. Se for
requisitos de teste descritos empára. 210-4,2.
contemplado o hidroteste de um componente de hottapping
após a instalação, o usuário é aconselhado a considerar a
210-5 EXAME
temperatura do componente de operação para evitar que o
fluido de teste se transforme em vapor.
210-5.1 Método NDE
A solda em serviço, feita em campo, deve ser examinada
após a conclusão da soldagem. O método de exame deve
estar de acordo com uma construção aplicável

Figura 210-4.2.2-1 Locais de Amostra de Teste para Qualificação do Procedimento de Soldagem de Filetes em Serviço Assumindo Igualdade
Espaçamento ao redor da circunferência para obter todas as amostras de teste necessárias

FB

NB
EM

NB

FB EM

Cordão de solda

NOTAS GERAIS:
(a) NB = amostra de teste de entalhe; FB = amostra de teste de dobra de face; MS = metalográfico amostra de teste

(b)
cal. Não para s

56

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 210-4.2.2.2-2 Locais de Amostra de Teste para Procedimento de Soldagem de Acessório em Serviço Qualificação Assumindo
Espaçamento igual ao redor da circunferência para obter todas as amostras de teste necessárias

FB NB
EM

FB NB

Solda de anexo

NOTAS GERAIS:
(a) NB = amostra de teste de entalhe; FB = amostra de teste de dobra de face; MS = amostra de teste metalográfica
(b) Sem escala.

57

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 210-4.2.2-3 Locais de amostra de teste para qualificação do procedimento de soldagem de acúmulo de metal de solda em serviço

NOTAS GERAIS:
(a) SB = amostra de teste de flexão lateral; FB = amostra de teste de dobra de face; MS = amostra de teste metalográfica.
(b) A figura não está em escala.

ð18º210-7 REFERÊNCIAS API 579-1/ASME FFS-1, Aptidão para Serviço


Padrão API 1104, Soldagem de Dutos e Relacionados
Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste
Instalações
artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última
Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
edição.
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
AGA Pipeline Repair Manual, 31 de dezembro de 1994 ANSI/AWS A3.0, Definições Padrão; Incluindo Termos
Editora: American Gas Association (AGA), 400 North para colagem adesiva, brasagem, soldagem, corte
Capitol Street NW, Suíte 450, Washington, DC 20001 ( térmico e pulverização térmica
www.aga.org) ANSI/AWS B4.0, Métodos Padrão para Mecânica
Testando Soldas
Prática recomendada da API 2201, Hot Tapping seguro
ANSI/NB-23–2007, Código de Inspeção do Conselho Nacional
Práticas nas Indústrias Petrolíferas e Petroquímicas
Prática Recomendada 579-1 da API

58

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Editora: American National Standards Institute (ANSI), ASTM E3, Prática Padrão para Preparação de
25 West 43rd Street, Nova York, NY 10036 ( Amostras Metalográficas
www.ansi.org) ASTM E384, Método de Teste Padrão para Microindentação
Dureza dos Materiais
ASME B31.1, Tubulação de Pressão
Editora: American Society for Testing and Materials
ASME B31.3, Tubulação de Processo
(ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box
ASME B31.4, Sistemas de Transporte de Dutos para Líquidos C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 (
Hidrocarbonetos e outros líquidos www.astm.org)
ASME B31.8, Transmissão de Gás e Tubulação de Distribuição
Sistemas CSA Standard Z662, Oil and Gas Pipeline Systems
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007, Publisher: Canadian Standards Association (CSA), 178
Seção IX, Qualificações de Soldagem e Brasagem; Artigo Rexdale Boulevard, Toronto, Ontário M9W 1R3,
II - Qualificações do Procedimento de Soldagem; Artigo Canadá (www.csagroup.org)
III — Qualificações de Desempenho de Soldagem
Editora: TheAmerican Society ofMechanical Engineers
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)

59

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 210-I


Procedimento de soldagem em serviço/desempenho do soldador
Configuração de qualificação

A intenção de produzir uma qualificação simulada do porque a água demonstrou resfriar as soldas mais
procedimento de soldagem em serviço é fazer soldas rapidamente do que qualquer outro meio de resfriamento. É
que tenham maior probabilidade de produzir trincas importante notar que o uso de água como meio de
por hidrogênio durante a qualificação do que em resfriamento pode tornar o procedimento de soldagem
campo. excessivamente conservador a ponto de impossibilitar a
qualificação com sucesso do cupom de solda.
O cupom de qualificação do procedimento em serviço deve ter
A configuração simulada em serviço usada para a comprimento suficiente para remover todas as amostras de teste
qualificação do procedimento em serviço pode ser qualquer necessárias. Mais de um conjunto pode ser usado se todos os
configuração de junta aplicável, mas é imperativo que o espécimes necessários não puderem ser removidos de um único
cupom de solda de qualificação do procedimento em serviço conjunto. O meio de resfriamento deve ser circulado através do
seja mais suscetível a trincas por hidrogênio. É uma boa conjunto de teste antes da soldagem. A configuração de serviço
prática simular a solda de campo real que será feita usando o simulado deve ser preparada da seguinte forma:
procedimento de soldagem em serviço. É comum que a solda (uma)A configuração em serviço simulada para uma solda
de qualificação de produção em serviço seja feita usando um de filete em serviço deve ser preparada de maneira
tubo de aço carbono equivalente de maior carbono com água semelhante à Figura 210-I-1ou uma posição alternativa que

Figura 210-I-1 Procedimento e conjunto de teste de qualificação do soldador para uma solda de filete em serviço

NOTA GERAL: A solda longitudinal não é considerada uma solda em serviço, a menos que a solda longitudinal se funda ao tubo simulado em
serviço.

60

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 210-I-2 Procedimento e conjunto de teste de qualificação do soldador para uma solda de acessório em serviço

simular a aplicação de soldagem em serviço. A luva deve ter um (c)A configuração em serviço simulada para uma
encaixe perfeito no tubo transportador, a menos que um encaixe solda de acúmulo de metal de solda em serviço deve
de luva de projeto especial deva ser qualificado. As soldas de ser preparada de maneira semelhante àFigura 210-I-1
ranhura longitudinal da luva devem ser soldadas antes das soldas mas sem usar a manga. A solda será depositada
de filete em serviço para melhorar o ajuste [consulte a Nota para diretamente na parede do tubo. É comum remover
Figura 210-I-1]. mecanicamente uma quantidade especificada de
(b)A configuração simulada em serviço para uma solda de parede para simular a perda por corrosão.
acessório em serviço deve ser preparada de maneira
semelhante àFigura 210-I-2ou uma posição alternativa que
simule a aplicação de soldagem em serviço. As soldas adesivas Após a conclusão da soldagem de qualificação do
devem ser retificadas para garantir a fusão completa ao longo procedimento, o meio de resfriamento deve continuar até que
de todo o comprimento da solda. Nenhuma amostra de teste todo o conjunto tenha atingido uma temperatura de equilíbrio
deve ser retirada dos locais de aderência. uniforme.

61

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 211
Acúmulo de solda, sobreposição de solda e restauração de revestimento

211-1 DESCRIÇÃO sobreposição ou revestimento. O revestimento original poderia ter sido


aplicado por métodos como colagem por rolo ou colagem por
211-1.1 Introdução explosão.

Este artigo aborda o reparo e restauração por acúmulo de solda 211-1.5.4 Revestimento Traseiro.O revestimento traseiro
ou sobreposição de solda de metal base de aço carbono, metal refere-se à aplicação de metal de solda resistente à corrosão em
base de aço de baixa liga e revestimento resistente à corrosão ou um aço carbono ou material de solda de baixa liga que foi
sobreposição de solda em superfícies internas de vasos de reparado.
pressão e tubulações que sofreram afinamento de parede.
211-1.5.5 Profundidade efetiva.A profundidade abaixo
211-1.2 Escopo da superfície de solda acabada na qual a análise química
do metal de solda é realizada. Para os fins deste Artigo, a
Reparações de revestimento de solda ou revestimento podem envolver a profundidade efetiva é definida na ASME BPVC, Seção IX,
substituição de toda a espessura do revestimento ou do revestimento de Figura QW-462.5(a).
solda, ou de uma espessura parcial do revestimento de solda.

211-2 LIMITAÇÕES
211-1.3 Metal Base Danificado
Em aplicações de aço carbono ou aço de baixa liga, a 211-2.1 Requisitos Adicionais
sobreposição de solda ou o acúmulo de solda podem ser usados A Parte 1 desta Norma, “Escopo, Organização e
para reconstruir áreas desgastadas por erosão, corrosão ou Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais.
corrosão acelerada por fluxo (FAC), ou que foram retificadas para Este artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1.
remover defeitos como rachaduras. A integridade do limite de
pressão original do metal base pode ser restaurada. 211-2.2 Condição do Metal Base

211-1.4 Revestimento e Revestimento de Solda Danificado Este artigo aplica-se ao desbaste de paredes e não trata
especificamente de outros tipos de defeitos de superfície.
Revestimento de solda resistente à corrosão pode ser usado para Ver Artigo 304, “Flaw Escavation and Weld Repair” para
substituir áreas danificadas que originalmente tinham revestimento outros tipos de defeitos superficiais. A espessura restante
semelhante, ou que originalmente tinham revestimento resistente à do metal base deve ser adequada para acomodar o
corrosão sobre aço carbono ou material de aço de baixa liga. O revestimento acúmulo de solda.
de solda resistente à corrosão também pode ser usado para costuras
revestidas que foram reparadas em material revestido com aço carbono ou
211-3 PROJETO
metal base de aço de baixa liga.

211-3.1 Causa do Dano


211-1.5 Definições
Antes da soldagem de reparo, deve-se determinar as
211-1.5.1 Sobreposição de Solda.Para os fins deste artigo,
causas do dano ao revestimento de solda, revestimento
sobreposição de solda refere-se à aplicação de metal de solda
ou metal base. Deve-se considerar a substituição total
resistente à corrosão em aço carbono ou metal base de baixa liga.
ou parcial do revestimento de solda caso haja danos no
211-1.5.2 Acúmulo de solda.O acúmulo de solda refere-se revestimento ou no revestimento de solda (corrosão,
especificamente à aplicação de aço carbono ou metal de solda de fragilização e rachaduras, etc.).
baixa liga, aplicado com a finalidade de restaurar a espessura do
metal base.

211-1.5.3 Restauração Revestida.A restauração clad


refere-se à aplicação de metal de solda resistente à corrosão
em aço carbono ou metal base de baixa liga, com a finalidade
de restaurar a solda original resistente à corrosão

62

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

211-3.2 Número de camadas de solda 211-3.8.2 Corrosão Galvânica.A possibilidade de corrosão


galvânica deve ser considerada no metal base na borda do
A sobreposição de solda ou o revestimento traseiro podem ser
revestimento de solda de alta liga ou não ferroso.
depositados em uma ou mais camadas. Mais de uma camada é
necessária quando as técnicas de têmpera são usadas. O número de
211-4 FABRICAÇÃO
camadas de solda em produção não deve ser inferior ao número de
camadas depositadas para testes de qualificação do procedimento de
211-4.1 Preparação de Superfície
sobreposição de solda.
As superfícies a serem soldadas devem estar livres de ferrugem,
211-3.3 Espessura da Solda incrustações, tintas, revestimentos e outros contaminantes, e devem
ter um contorno suave. Se as superfícies forem preparadas por
A profundidade total de sobreposição ou revestimento traseiro deve ser
jateamento, o meio deve estar livre de sílica que possa interferir nas
de 3 mm (1∕8pol.) ou maior em espessura, a menos que especificado de outra
operações de soldagem subsequentes.
forma. Em todos os casos, a espessura do revestimento de solda e a
espessura do metal base devem ser pelo menos iguais à espessura mínima
211-4.2 Qualificação do Procedimento de Soldagem
do metal não danificado.
Os procedimentos de soldagem, soldadores e operadores de
211-3.4 Soldagem de Múltiplas Camadas soldagem devem ser qualificados de acordo com os requisitos
atuais do código de construção aplicável ou código de pós-
Se for necessário um revestimento ou revestimento de camadas
construção. Se não especificado de outra forma, ASME BPVC,
múltiplas para atender à química especificada, e a usinagem ou
Seção IX pode ser usado para qualificações de procedimento e
retificação subsequente for necessária para satisfazer os requisitos
desempenho. Normalmente, processos de soldagem
dimensionais, a espessura final do revestimento usinado ou retificado
semiautomáticos, como GMAW, são usados para maximizar a
não deve ser inferior à espessura qualificada. Exemplos incluem
produtividade e minimizar a entrada de calor. Para áreas maiores
usinagem de ranhuras de gaxetas em flanges e chapas de tubos e
a serem soldadas, abordagens de máquina usando equipamentos
retificação do diâmetro interno da carcaça do trocador de calor para
de soldagem montados em trilhos para melhor controle e taxas de
permitir a inserção do feixe de tubos.
produtividade podem ser apropriados.

211-3.5 Restauração de Metais Básicos


211-4.3 Sobreposição de Solda
Quando a resistência do metal de base original deve ser
211-4.3.1 Entrada de Calor.A aplicação do primeiro passe
restaurada pelo acúmulo de solda, a resistência à tração
de revestimento em cascas finas deve ser tal que a penetração
do metal de solda deve ser igual ou superior à do metal de
e, portanto, o potencial de queima, seja minimizado. Em geral,
base. Deve-se considerar também a compatibilidade do
a entrada de calor deve ser minimizada para evitar
metal de solda com o metal base e a adequação ao serviço
queimaduras e distorções.
pretendido.
211-4.3.2 Espessura da Sobreposição de Solda.A espessura da
211-3.6 Proteção contra corrosão sobreposição de solda deve ser verificada pela medição real da
borda exposta nas preparações da junta de solda ou nas
Quando a sobreposição de solda for aplicada para proteção contra
cavidades de reparo. Questões relativas à espessura da
corrosão, como sobreposição de aço inoxidável em aço carbono ou
sobreposição devem ser resolvidas por medições de espessura. A
metal de base de baixa liga, a química de solda apropriada (como Tipo
consulta com um especialista em EQM pode ser necessária.
309 seguido de metal de adição Tipo 308) deve ser especificada.

211-4.4 Revestimento Traseiro


211-3.7 Cálculos de Projeto
211-4.4.1 Preparação da Ranhura de Solda.(Os detalhes típicos da
Todos os cálculos de projeto devem estar de acordo
junta de solda para revestimento traseiro são mostrados emFigura
com o código de construção original. Se for incluída
211-4.4.1-1.)
sobreposição ou revestimento nos cálculos de espessura,
Antes de revestir as juntas de topo, a ranhura de solda no material
os cálculos devem estar de acordo com o código de
de apoio deve ser preenchida aproximadamente rente com, mas não
construção original ou, quando não existir, podem ser
mais que 1,5 mm (1∕16pol.) abaixo da linha de fusão de sobreposição de
baseados na ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1, UCL-23.
solda ou da linha de ligação clad adjacente à ranhura de solda antes do

211-3.8 Outras Considerações revestimento traseiro. Deve-se tomar cuidado para evitar a
contaminação cruzada do metal de solda do material de revestimento e
211-3.8.1 Expansão Térmica Diferencial. Deve-se suporte. Quaisquer áreas suspeitas de contaminação cruzada devem
considerar a expansão térmica diferencial entre o metal ser gravadas com uma solução de ácido nítrico ou sulfato de cobre
base e o revestimento de solda. para confirmar a localização da interface revestimento/substrato.

63

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 211-4.4.1-1 Costura de solda com revestimento traseiro

)
6 milímetros( 1/ dentro.
4
Revestimento de liga
(Tip.) Sulco de solda a ser
aproximadamente nivelado

45 graus

Carbono ou baixa liga


metal de base de aço
(a) Preparação da Junta de Solda

Metal de solda de liga


revestimento traseiro

1,5 milímetros (1/16pol.) máx.

(b) Costura de solda acabada com revestimento traseiro

211-4.4.2 StripBack.Antes do revestimento traseiro das juntas reduzir o risco de rachaduras em metais básicos fragilizados
de topo, o revestimento deve ser retirado no mínimo de 6 mm (1∕4 durante reparos de soldagem.
pol.) da borda da placa, tubo ou conexão.
211-4.5.3 PWHT Intermediário.Após realizar reparos de solda em
metal base de aço de baixa liga, mas antes da aplicação do
211-4.5 Especial C onsiderações para Low Allo y
revestimento de solda (se aplicável), deve-se considerar um tratamento
Aços
térmico de desidrogenação ou um PWHT intermediário, especialmente
211-4.5.1 Tratamento Térmico de Desidrogenação.Antes de se o metal base for 21∕4Cr ou liga superior, ou parede pesada (maior
qualquer reparo ser realizado, deve-se considerar a necessidade que 38 mm ou 11∕2pol. de espessura).
de um tratamento térmico de desidrogenação de vasos ou peças
211-4.5.4 Dureza e Resistência.Deve-se levar em
que tenham sido expostos a produtos ou processos contendo
consideração a dureza e tenacidade máximas necessárias
hidrogênio para evitar trincas por hidrogênio durante os reparos.
no metal de solda e nas zonas afetadas pelo calor do metal
O tratamento térmico de desidrogenação pode ser realizado
base para o serviço pretendido.
conforme descrito na API RP 934.

211-4.5.2 Fragilização.Alguns materiais podem ter 211-4.6 Perfil de Superfície


sido expostos a condições de serviço que causam
As superfícies acabadas devem estar livres de rebaixos,
fragilização desses materiais. Deve-se levar em
entalhes, arestas e mudanças bruscas de superfície. Pode ser
consideração as condições de serviço anteriores e os
necessário lixar para eliminar irregularidades ou buracos.
possíveis danos nos materiais resultantes dessas
condições de serviço. Isso pode exigir procedimentos e
técnicas de soldagem especiais para minimizar o risco
de rachaduras durante os reparos soldados.

64

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

211-4.7 Tratamento Térmico 211-5.2 Teste de solução de sulfato de cobre

211-4.7.1 Geral.O tratamento térmico deve ser realizado de Após a remoção de qualquer revestimento de solda de aço
acordo com o código de construção aplicável ou código pós- inoxidável danificado e antes de aplicar novo metal de solda, as
construção, ou especificação do proprietário-usuário. Como superfícies de aço carbono devem ser examinadas com solução de
alternativa ao tratamento térmico, e se permitido pelo código sulfato de cobre para verificar a remoção completa do aço inoxidável.
de construção aplicável ou código pós-construção e aprovado (Consulte ASTM A380 para testes de sulfato de cobre.)
pelo proprietário, pode-se considerar o uso de alternativas,
como procedimentos de soldagem de cordão temperado. 211-5.3 Exame Líquido Penetrante de Solda
Sobreposição e revestimento traseiro

211-4.7.2 PWHT anterior.Deve-se considerar o efeito de 211-5.3.1 Soldas de Múltiplas Camadas.Para revestimento de solda
quaisquer tratamentos térmicos anteriores à soldagem de múltiplas camadas ou revestimento traseiro, o exame de líquido
(PWHT) e qualquer PWHT adicional para reparos soldados no penetrante deve ser realizado na primeira camada do revestimento de
revestimento e na resistência e tenacidade do metal base e solda.
das juntas soldadas.
211-5.3.2 Superfícies Acabadas.A superfície final de revestimentos de
211-4.7.3 Aços de baixa liga.No caso de reparos no solda, revestimentos traseiros e anexos de união de soldas para
revestimento ou sobreposição de solda em aços de baixa liga (por revestimentos de solda ou revestimentos integrais devem ser examinados
exemplo, Cr-Mo), a área reparada pode ser submetida a PWHT por líquido penetrante em uma extensão apropriada.
final a qualquer momento após a deposição de 5 mm (3∕16pol.) da
211-5.3.3 Padrões de Exame e Aceitação. Os padrões
primeira camada do depósito de solda resistente à corrosão (a
de exame e aceitação devem estar de acordo com o código
menos que outra profundidade seja qualificada). O PWHT final
de construção aplicável ou código de pós-construção. Se
pode ser realizado antes ou depois da deposição de camadas
nenhum padrão for especificado pelo código de
adicionais de revestimento, pois apenas a primeira camada de
construção aplicável ou código pós-construção, o exame
depósito de solda causará uma ZTA no metal base. Não se espera
pode ser conduzido de acordo com ASME BPVC, Seção V, e
que as camadas subsequentes de soldagem criem uma nova ZTA
os critérios de aceitação podem estar de acordo com ASME
no metal base.
BPVC, Seção VIII, Divisão 1, Apêndice 8 obrigatório. Áreas
defeituosas devem ser reparados e reexaminados.
211-5 EXAME

211-5.1 Geral
211-6 TESTE
211-5.1.1 Exame Não Destrutivo Antes da
Soldagem.Deve-se considerar a necessidade de exame 211-6.1 Análise Química
não destrutivo das superfícies a serem soldadas. Um
211-6.1.1 Qualificação do Procedimento.A composição
método apropriado, como partícula magnética ou
química na “profundidade efetiva” do overlay ou back cladding
líquido penetrante, pode ser utilizado para garantir que
deve ser incluída nos testes de qualificação do procedimento
todos os defeitos tenham sido removidos antes da
de soldagem.
soldagem.Artigo 304,“FlawExcavationandWeld Repair”
desta Norma antes da aplicação da sobreposição de 211-6.1.2 Soldagem de Produção.Alternativamente, a
solda. Os critérios de aceitação devem estar de acordo composição química na “profundidade efetiva” do overlay ou back
com o código de construção aplicável ou código de pós- cladding deve ser informada para soldagem de produção, quando
construção. especificada pelo proprietário. Os critérios de aceitação para
revestimento de produção e revestimento posterior devem estar
de acordo com a especificação do proprietário, exceto conforme
211-5.1.2 Exame Não Destrutivo Após Soldagem. Deve-se
observado nesta Norma.
considerar a necessidade de exame não destrutivo de
superfícies reparadas por soldagem. Métodos de exame de 211-6.1.3 Extensão dos Testes de Química e Ferrite
superfície, como partículas magnéticas, líquido penetrante,
ultrassônico ou corrente parasita de superfície, podem ser (uma)O número de amostras para análise química para todos
utilizados de acordo com o código de construção aplicável ou os tipos de revestimento de solda e revestimento posterior e o
código pós-construção. Soldas em metal base acima de 9,5 número de medições de ferrita para depósitos de aço inoxidável
mm (3∕8pol.) de espessura deve ser examinado por métodos austenítico devem ser especificados pelo proprietário. Quando
de exame volumétrico, como testes radiográficos ou necessário, as amostras de teste devem ser removidas, ou testes
ultrassônicos. Os critérios de aceitação devem estar de acordo in situ devem ser realizados antes do PWHT final (se aplicável) em
com o código de construção aplicável ou código de pós- locais selecionados pelo inspetor de campo. O teste após o PWHT
construção. não é necessário, a menos que especificado de outra forma pelo
proprietário.

65

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(1)Para sobreposição de solda de máquina, uma amostra ou teste ção, a calibração do instrumento deve ser verificada em pelo
de cada circunferência de solda e componente (como cabeçote, chapa menos dois padrões (blocos de teste de calibração) com uma
de tubo, conexão, etc.), e cada costura revestida é recomendada. Para dispersão mínima de ferrite de 5 FN. Pelo menos um desses
sobreposição de solda manual, são recomendadas duas amostras ou padrões deve ter um FN de 4 a 10.
testes de cada solda de circunferência e componente do equipamento (b)Esses padrões devem ser um dos seguintes:
(como cabeçote, chapa de tubo, conexão, etc.) e cada costura de (1)padrões primários ou secundários de metal de solda
revestimento traseiro. descrito em AWS A4.2/A4.2M
(2)Para costuras com revestimento traseiro ≤ 600 mm (24 pol.) em (2)amostras com análises químicas certificadas
diâmetro, uma amostra para cada 24 polegadas diametral, ou cedidos ao Diagrama WRC-1992 (FN) ou ao Diagrama
parte dela, é recomendada. A medição de 24 polegadas de DeLong (FN)
diâmetro é cumulativa para todas as costuras revestidas de 600 (3)amostras com teor de ferrita medido por metal-
mm (24 pol.) de diâmetro e menores que empregam o mesmo técnicas lográficas
procedimento de soldagem, processo e metal de adição.
EXEMPLO: Uma passagem de 20 pol. e três bocais de 8 pol. ≅ 44
211-6,5 Teste de ferricianeto de Ni-Cu (liga 400)
polegadas de diâmetro; ou uma passagem de 500 mm e três e ligas de Cu-Ni
bocais de 200 mm ≅ medição de diâmetro de 1 100 mm. Portanto,
(uma)O teste de ferricianeto deve ser realizado em todas
dois testes são necessários.
as sobreposições e revestimentos de ligas de níquel-cobre
(b)Para operações de sobreposição de solda manuais, [liga 400 (Monel), 67Ni–30Cu] e cobre-níquel (70Cu–30Ni,
semiautomáticas e automáticas repetitivas em componentes > 600 90Cu–10Ni).
mm (24 pol.) de diâmetro, dois testes por soldador por semana (b)Os testes de ferricianeto devem ser realizados em 100% de
podem ser substituídos pelos requisitos de(a)(1) acima de. No revestimentos acabados de níquel-cobre ou cobre-níquel e
entanto, não deve haver alteração no procedimento de soldagem, depósitos de revestimento traseiro. Os resultados não devem
classificação do metal de adição, número de lote do arco indicar a presença de ferro livre.
submerso ou fluxo de eletroescória ou posição de soldagem. A O procedimento de teste sugerido é o seguinte:
autorização fica a critério do proprietário. (1)A superfície a ser examinada deve ser preparada
por um método que não cause contaminação por ferro livre.
211-6.2 Composição Química de Austenítico Uma solução solvente ou detergente deve remover óleo,
Depósitos de solda de aço inoxidável graxa e sujeira. Uma solução de decapagem pode ser usada
A análise química deve estar dentro da faixa para remover óxidos. A superfície deve ser completamente
especificada no código de construção original ou na ASME enxaguada após a decapagem ou limpeza com detergente,
BPVC, Seção II, Parte C. utilizando água destilada ou desionizada. Se for necessária a
preparação mecânica da superfície, deve-se usar papel de
211-6.3 Teste de ferrite de aço inoxidável austenítico esmeril ou rebolos novos e rebolos e escovas não ferríticos.
Depósitos de solda de aço (2)A composição sugerida da solução de teste é como
segue:
Os requisitos sugeridos para números de ferrite de aço (-uma)90% em volume de ferricianeto de potássio (solução
inoxidável austenítico são os seguintes: a 4%)
(uma)O conteúdo de ferrita do revestimento de solda depositado ou (-b)Solução a 10% em volume consistindo em 1 parte
revestimento posterior na profundidade efetiva (conforme definido em de ácido clorídrico concentrado (36% a 38% em peso de HCl) e
seção 211-1) deve ser o seguinte: 9 partes de água destilada
(1)Para os Tipos 304, 304L, 316, 316L e 317L, o FN (3)A solução de teste fresca deve ser preparada imediatamente
intervalo deve ser de 4 a 10. imediatamente antes da aplicação.
(2)Para o Tipo 347, o intervalo FN deve ser de 3 a 10. (4)A reação da solução de teste deve ser verificada
(b)O teor de ferrita deve ser determinado por um dos em amostras de níquel-cobre ou cobre-níquel e aço carbono.
seguintes: Uma cor azul deve aparecer imediatamente no aço carbono.
(1)A composição química real, conforme depositada Nenhuma cor deve aparecer em níquel-cobre ou cobre-níquel
e o Diagrama Constitucional WRC-1992 dentro de 10 min. Se aparecer cor, a solução é muito ácida e
(2)Instrumento magnético conforme listado na AWS A4.2/ uma nova solução deve ser formulada.
A4,2M. (5)A solução deve ser aplicada à superfície testada
por pulverização (usando um anatomizador) ou gota a gota
211-6.4 Calibração do Teste de Ferrite Magnética (usando um conta-gotas). O aparecimento de uma cor azul
Medidores
definida dentro de 2 min indica a presença de ferro livre. Um tom

(uma)Os medidores magnéticos devem ser calibrados e azul claro deve ser considerado insignificante.

certificados de acordo com a AWS A4.2/A4.2M. Uma certificação de


calibração anual deve estar disponível para o inspetor.

66

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(6)Dúvidas sobre a determinação de ferro Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
conteúdo baseado no grau de azul deve ser resolvido Seção V - Exame Não Destrutivo
por análise química local. O teor de ferro não deve Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
exceder 6%. Seção VIII, Divisão 1 - Regras para Construção de
Vasos de Pressão
211-6.6 Teste Hidrostático Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
Seção IX — Qualificações de Soldagem e Brasagem
O inspetor deve ser consultado para estabelecer a necessidade
Editora: TheAmerican SocietyofMechanical Engineers
de teste hidrostático do equipamento após a conclusão dos
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
reparos. O teste de pressão geralmente não é necessário para
www.asme.org)
reparos do tipo acúmulo de solda e restauração, mas, se
especificado, deve estar de acordo com o código de construção ou ASTMA380, Prática padrão para limpeza, descalcificação e
código pós-construção. Passivação de peças, equipamentos e sistemas de aço
inoxidável
ð18º211-7 REFERÊNCIAS Editora: American Society for Testing and Materials
A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
(ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box
artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 (
edição. www.astm.org)

ANSI/NB-23-2007, Editor do Código de Inspeção do Conselho


AWS A4.2/A4.2M:2006 ISO 8249:2000), Padrão
Prática para calibração de instrumentos magnéticos
Nacional: American National Standards Institute (ANSI),
para medir o teor de ferrítico delta de metal de solda de
25 West 43rd Street, Nova York, NY 10036 (
aço inoxidável austenítico e ferrítico-austenítico duplex
www.ansi.org)
Publisher:AmericanWeldingSociety(AWS),8669NW36
API RP 582, Diretrizes de Soldagem para Produtos Químicos, Óleos e Rua, nº 130, Miami, FL 33166 (www.aws.org)
Indústrias de gás
Reparos de Desaeradores
API RP 934, Requisitos de Materiais e Fabricação para
21∕4Vasos de pressão de parede pesada de aço Cr-1Mo e
Editora:ElectricPowerResearchInstitute(EPRI),3420
Hillview Avenue, Palo Alto, CA 94304 (www.epri.com)
3Cr-1Mo para serviço de hidrogênio de alta temperatura
e alta pressão Baker, K., Jr. R. Sloan, JR Sloan e E Upitis. Reparação de um
Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L 21∕4Reator Petroquímico Cr-1Mo Boletim WRC
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org) 412:95-105
WRC-1992, Diagrama de Constituição para Solda de Aço Inoxidável
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
Seção II, Parte C - Especificações para varetas de solda,
Metais; Kotecki, DJ e Siewert, TA
eletrodos e metais de adição

67

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 212
Remendos soldados de filete

212-1 DESCRIÇÃO (c)Este método de reparo não deve ser usado quando o
mecanismo de dano, a extensão do dano ou o provável dano
(uma)Este método de reparo descreve os critérios de seleção,
futuro não puder ser caracterizado. Este método de reparo
limitações de aplicação, projeto, fabricação, exame e teste de
pode ser usado em certos casos em áreas com falhas locais
remendos de superfície soldados de filete para componentes de
semelhantes a rachaduras, desde que
retenção de pressão. Métodos semelhantes de reparo de remendo
(1)o crescimento parou, foi detido, ou pode ser
de superfície com solda de filete com soldas de plugue de reforço
previsto com precisão para todos os modos de propagação
são fornecidos emArtigo 207.
(2)o efeito da falha é avaliado usando
(b)Este método de reparo consiste em encaixar uma placa de
análises
reparo para combinar com a superfície externa ou interna do
componente original. A placa de reparo é dimensionada para
212-3 PROJETO
cobrir as áreas que apresentam danos, tanto no momento do
reparo quanto no previsto para a vida útil do reparo.
212-3.1 Geral
(c)O método de reparo é normalmente aplicado a cascas de
retenção de pressão que sofreram afinamento de parede local (uma)A abordagem de projeto para este método de reparo
(incluindo parede de passagem) devido à erosão, corrosão e é baseada em parte em cálculos de projeto de componentes
outros mecanismos de dano local. de pressão padrão, como os da ASME BPVC, Seção VIII, Divisão
(d)Este método de reparo é aplicável a cascas cilíndricas, 1. As limitações de aplicação impostas em seção 212-2aplicam-
esféricas, planas e cônicas, bem como a outros componentes se ao caso de carga governante resultante da pressão interna
de pressão. onde a tensão resultante é a tensão da membrana. No
(e)Este método de reparo é geralmente adequado para entanto, se o componente a ser reparado estiver sujeito a
temperaturas de serviço acima da temperatura de ductilidade flexão, torção, cargas de vento ou fadiga, o projeto deve
nula dos materiais de construção até uma temperatura incluir a avaliação dessas condições usando métodos de
máxima de projeto de 345°C (650°F). O uso deste método de análise apropriados. Em todos os casos, uma análise de
reparo para temperaturas mais baixas requer avaliação de engenharia deve ser realizada.
não tenacidade, fratura não dúctil e outros efeitos de baixa (b)Em geral, o material do remendo e o metal de
temperatura aplicáveis. O uso deste método de reparo para adição de solda devem ser iguais ou muito
temperaturas mais altas requer avaliação de fadiga térmica, semelhantes (por exemplo, propriedades de
fluência e outros efeitos de alta temperatura aplicáveis. composição, físicas e mecânicas) ao da construção
original do componente de pressão. como coeficiente
(f)Figura 212-1-1mostra uma aplicação típica em um vaso de expansão térmica), propriedades mecânicas (como
com uma descontinuidade estrutural próxima (neste caso um resistência, ductilidade, tenacidade ao entalhe) e
bocal). A vista da planta no topo mostra duas das muitas compatibilidade com o meio de processo.
configurações de reparo possíveis, que geralmente são de
forma retilínea com cantos arredondados. A vista em corte (c)A espessura da placa de remendo depende das
inferior mostra o aspecto de correspondência de curvatura de propriedades mecânicas do material e dos tamanhos
cada placa de reparo. calculados da solda do acessório.
(d)O tamanho (comprimento e largura) da placa de
212-2 LIMITAÇÕES remendo é governado pelo requisito de que todas as
soldas de fixação estejam localizadas em metal de base
(uma)Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e sólida, abrangendo completamente a(s) área(s)
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais. Este danificada(s) (consulteFigura 212-1-1). A placa de reparo
artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1. também deve ser grande o suficiente para abranger
(b)Este método de reparo não é limitado pelo tamanho do qualquer área(s) adicional(is) que possa(m) sofrer danos
componente. No entanto, um reparo do tipo luva pode ser mais semelhantes ou relacionados durante a vida útil do reparo.
adequado para aquelas aplicações onde o comportamento
axissimétrico é importante.

68

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 212-1-1 Reparo Típico de Casca Perto da Descontinuidade

Bocal

Áreas típicas de
casca subjacente
Recuo da placa (eumin)
dano

Solda de perímetro
UMA UMA

raio mínimo de 75 mm (3 pol.)

Placa de reparo
Bocal
Placa de reparo
(tip.) (tip.)

Concha do navio

Seção AA

69

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(e)Esse método de reparo geralmente é usado na superfície (2) Carga Longitudinal.Forças unitárias na direção
externa de componentes sujeitos a pressão interna. Para longitudinal:
aplicações sob pressão externa, deve ser realizada uma FLP
análise separada para avaliar a flambagem e outras
considerações de instabilidade.
(f)Ao avaliar a aplicabilidade e a vida útil deste método
de reparo, deve-se considerar a compatibilidade do
material, condições operacionais futuras, efeitos térmicos
e de retração da soldagem, a introdução de fendas e
descontinuidades estruturais, transientes térmicos e
diferenciais de temperatura entre a placa de remendo e o
componente , e outros limites de aplicação, como
restrições de exame e teste. Se o dano a ser remendado
FPC
for, ou se espera que seja, através da parede, os efeitos de
FPC
fluidos (por exemplo, aprisionamento, concentração,
corrosão, etc.) que podem se acumular entre o vaso e a
placa de remendo devem ser avaliados. Se este método de
reparo for implementado durante a operação do
componente, podem ser necessárias precauções
adicionais para a segurança do pessoal.
FLP
(g)O projeto pode considerar a resistência
combinada da placa de remendo (considerando
também a resistência das juntas de solda de filete, PDm (2)
incluindo a eficiência da junta) e a casca subjacente. FLP=
4
abono.
Onde
FLP=força longitudinal devido à pressão interna, N/
mm (lb/pol.)

ð18º212-3.2 Cargas de Pressão Interna (b)Se outras cargas forem aplicáveis (como flexão,
torção, vento, etc.), elas devem ser determinadas e
(uma)Para componentes cilíndricos sujeitos a cargas de pressão
adicionadas à carga de pressão de modo que
interna, as forças aplicadas no remendo de reparo devem ser
determinadas da seguinte forma: FC=PCP+FCO
(1) Carga circunferencial.Forças unitárias no aro
e
direção:
FPC P FPC FL=FLP+FLO

Onde
FC=força circunferencial total de todas as cargas, N/mm
(lb/pol.)
FCO=força circunferencial devido a outras
cargas, N/mm (lb/pol.)
Feu=força longitudinal total de todas as cargas, N/mm(lb/
dentro.)

t FOA=força longitudinal devido a outras cargas aplicáveis,


N/mm (lb/pol.)

PDm (1)
PCP= (c)Cálculos de força alternativa apropriados para
2 componentes de pressão esférica, torisférica ou elipsoidal
devem ser usados quando aplicável.
Onde
Dm=diâmetro no meio da parede do componente, mm (pol.)
212-3.3 Avaliação de Descontinuidade Estrutural
FPC=força circunferencial devido à pressão interna,
N/mm (lb/pol.) (uma)Para que as tensões próximas a um bocal ou outra
P=pressão de projeto interna, MPa (psi) descontinuidade estrutural sejam insignificantes, a distância
mínima entre a placa de remendo soldada em filete e a
descontinuidade existente deve ser

70

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

1/2 (3)
eumin = 2(R monte) (b)Alternativamente, a preparação da solda do perímetro pode
ser chanfrada para aumentar a espessura efetiva da garganta da
Onde solda. Em nenhum caso a garganta efetiva deve exceder a
eumin= distância de recuo da placa (consulteFigura 212-1-1), espessura nominal da placa de reparo ou a espessura nominal
mm (pol.) original do componente.
Rm=raio no meio da parede do componente, mm (pol.) (c)Além disso, deve ser considerada a excentricidade da trajetória de
t=espessura da parede do componente, mm (pol.) carga do arco na placa do casco e na placa de remendo. As soldas de
perímetro que suportam cargas circunferenciais devem ser dimensionadas
Equação (3)aplica a distância de recuo (Rmt)1/2ao de modo que
bocal existente (ou outra descontinuidade estrutural
similar) e à placa de remendo.
T/2
Este limite de proximidade também se aplica à distância entre
T
placas de remendo soldadas de filete adjacentes, nas aplicações
em que mais de uma é empregada em um determinado e
componente.
t
(b)Nas aplicações em que a placa de remendo deve ser fixada a t/2
almofadas de reforço de bocal existentes, a placa de remendo Bisel opcional
pode ser contornada para combinar com o perímetro da almofada
de reforço e soldada a ele com uma junta de penetração total.
(
W= (PDm/2T) + 3PDme/T 2 ) (5)
(c)Nas aplicações em que a carcaça danificada está dentro
euminde um bocal ou outra descontinuidade estrutural, a placa
Onde
de remendo deve ser projetada como uma almofada de
e=excentricidade do caminho de carga (T+t)/2, mm (pol.) S
reforço que se estende 360 graus ao redor do bocal/abertura
W=tensãode solda calculada, MPa (psi);SW≤ 1,5Suma
e soldada a ela com uma junta de penetração total.
T=espessura da parede da placa de remendo, mm (pol.)
Alternativamente, uma análise detalhada adicional pode ser
realizada para avaliar as tensões locais.
212-3.5 Limites de Conformação a Frio

ð18º212-3.4 Carga admissível na solda de filete de perímetro (uma)Placas de remendo de carbono e aço de baixa liga fabricadas por
conformação a frio não devem exceder 5% de alongamento extremo da
(uma)A solda de perímetro deve ser dimensionada de
fibra. O alongamento extremo da fibra deve ser determinado da seguinte
modo que a carga admissível na solda exceda as cargas
forma:
longitudinais e circunferenciais de acordo comeq. (4).
Wmin (1)Para curvatura dupla
75Tijjjj1 Rfyzz
5% (6)
Rf jk Rzz
o{

Onde
Rf=raio final da linha central da placa de remendo, mm (pol.) Ro
=raio da linha central original da placa de remendo (igual
FUMA=WminESA (4) infinito para placa plana), mm (pol.) T=
espessura da placa de remendo, mm (pol.)
Onde
E=fator de eficiência da junta de solda (0,55) (2)Para curvatura simples
FUMA=força admissível em soldas de ângulo, N/mm (lb/pol.);
50Tijjjj1 Rfyzzzz

FUMA>FCeFeu 5% (7)
Rjfk Rzo{
Suma=tensão admissível do metal base, MPa (psi)1
Wmin= dimensão mínima da perna de solda, mm (pol.)
(b)Remendos formados a frio além desses limites podem ser
usados desde que recebam alívio de tensão de pós-formação
NOTA: O tamanho máximo da solda de filete do projeto não deve exceder a
apropriado antes da instalação.
espessura do material mais fino que está sendo unido nem 40 mm (1,5 pol.).

212-4 FABRICAÇÃO
(uma)As lâminas podem ser cortadas em forma e tamanho por
meios mecânicos, como usinagem, cisalhamento, retificação, ou
por meios térmicos, como corte por chama ou arco. Se térmico
1O metal de solda compatível deve ser de resistência igual ou maior.

71

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

meios são usados, no mínimo 1,5mm(1∕16in.) materiais adicionais 212-5 EXAME


devem ser removidos por esmerilhamento ou usinagem. Se a placa de
(uma)As soldas de fixação de placas de remendo devem ser
reparo tiver mais de 25 mm (1 pol.) de espessura e o tamanho da solda
examinadas de acordo com o código de construção aplicável ou
de filete for menor que a espessura da placa, os pré-pedaços de solda
código de pós-construção pelos métodos MT ou PT, se não houver
devem ser examinados por métodos de partículas magnéticas (MT) ou
limitação de temperatura pelos métodos de teste. Se não for
líquido penetrante (PT) para verificar se há laminações . As laminações
especificado de outra forma pelo código de construção aplicável
devem ser consideradas para rejeição, a menos que sejam reparadas
ou código de pós-construção, o NDE deve ser realizado usando
ou consideradas aceitáveis pela análise de adequação ao serviço de
procedimentos escritos e qualificados de acordo com ASME BPVC,
acordo com API 579-1/ASME FFS-1.
Seção V.
(b)A placa de remendo pode ser formada na forma requerida por
qualquer processo que não prejudique indevidamente as propriedades
(b)Se as alças de içamento forem usadas e deixadas
mecânicas do material da placa de remendo. Quando necessário
no lugar, suas soldas de fixação devem ser examinadas
devido ao tamanho da placa de reparo ou considerações de acesso/
pelos métodos MT ou PT.
interferência, seções divididas podem ser usadas quando unidas por
soldas de penetração total.
(c)As peças a serem soldadas em filete devem ser tão apertadas
(c)Soldas que unem seções de placas de remendo feitas de
peças separadas devem ser contornadas na superfície e
quanto práticas para a superfície a ser soldada e em nenhum caso
examinadas volumetricamente por métodos de exame
devem ser separadas por mais de 5 mm (3∕16pol.). Se a separação
radiográfico ou ultrassônico na medida do possível. Se não for
na borda de contato da placa for de 1,5 mm (1∕16pol.) ou maior, o
tamanho da solda de perímetro deve ser recalculado adicionando
possível, exames de PT ou MT multicamadas devem ser
a quantidade da separação à excentricidade, e.
realizados.
(d)Se for necessário tratamento térmico pós-soldagem,
(d)Os procedimentos de soldagem, soldadores e operadores de
o exame deve ser realizado após a aplicação do PWHT.
soldagem devem ser qualificados de acordo com os requisitos
(e)Devem ser aplicados os critérios de aceitação do exame
do código de construção aplicável ou do código pós-
atuais do código de construção aplicável ou código de pós-
construção.
construção. Se não especificado de outra forma, o Código ASME
BPV, Seção IX pode ser usado para qualificação de procedimento e
desempenho.Artigo 210deve ser consultado para questões de 212-6 TESTE
soldagem em serviço;Artigo 214deve ser consultado para
(uma)Os testes devem ser realizados de acordo com o
questões de tratamento térmico de campo.
código pós-construção aplicável.
(e)As atividades de reparo em campo devem estar em conformidade com
(b)O componente de pressão e as placas de remendo instaladas
a seguinte sequência:
devem ser testadas quanto a vazamentos de acordo com o código
(1)Tinta, escamas, ferrugem, líquidos e outros materiais estranhos
de pós-construção aplicável. Precauções especiais de segurança
rial deve ser removido da zona de solda e uma área não devem ser tomadas quando o teste de vazamento pneumático é
inferior a 40 mm (11∕2pol.) em ambos os lados da soldagem. realizado.
(2)Nas áreas que serão abrangidas pelo novo (c)Se permitido pelo código pós-construção aplicável, o
placa de remendo, costura de concha existente ou soldas de
exame não destrutivo pode ser realizado como uma
circunferência devem ser niveladas com o diâmetro externo do vaso ou
alternativa ao teste de vazamento. Além disso, uma inspeção
tubo e devem ser examinadas pelo método MT ou PT.
de serviço inicial pode ser realizada em todas as juntas de
(3)A nova placa de remendo pode ser colocada na posição
solda após o componente de pressão ter retornado à pressão
usando qualquer método adequado.
e temperatura de operação normal, se estas foram reduzidas
(4)Quaisquer costuras dentro do patchit devem ser feitas
durante a soldagem.
primeiro. A solda de perímetro pode então ser concluída. Grampos ou
(d)Testes e inspeções devem ser realizados antes da reaplicação
cunhas podem ser usados para garantir o alinhamento e ajuste adequado
do revestimento, isolamento ou encamisamento, conforme
da junta.
aplicável.
(f)As superfícies metálicas expostas devem ser revestidas,
se aplicável, após a conclusão de todos os exames e testes.
212-7 REFERÊNCIAS ð18º
(g)Para evitar o acúmulo de pressão de gás entre a
placa de remendo e o limite do componente de Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste
pressão, provisões para ventilação durante a solda de artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última
fechamento final ou, se aplicável, tratamento térmico edição.
pós-solda, podem ser necessárias. , tratamento térmico
pós-soldagem. API 579-1/ASME FFS-1, Fitness-for-Service, 5 de junho de
2007 Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)

72

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V — Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção IX —
Verificação não destrutiva Welding, Brazing, and Fusing Qualifications Publisher:
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção VIII, TheAmerican SocietyofMechanical Engineers
Divisão 1 - Regras para Construção de Vasos de Pressão (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)

73

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 213
Reparos de plugues rosqueados ou soldados

213-1 DESCRIÇÃO 213-3.2 Propriedades do Material

Este método de reparo descreve a restauração de um O material do plugue deve ter resistência, propriedades de
componente ou sistema removendo uma falha ou defeito através expansão térmica e teor de liga semelhantes ao material do
da perfuração ou usinagem de um furo sem substituir o material componente original. O uso de materiais diferentes deve ser
do componente. O vazamento e a estanqueidade à pressão são evitado, a menos que seja avaliado e justificado na revisão de
obtidos inserindo um plugue sólido ou rosqueado e aplicando engenharia.
uma solda de vedação. A presença ou remoção de defeitos não
precisa estar envolvida. Este método também pode ser usado para 213-3.3 Reforço de Abertura
obter acesso a um componente, interno ou externo, para inspeção
O reforço da abertura deve ser concebido de acordo
ou outros fins.
com o código de construção ou pós-construção
aplicável.
213-2 LIMITAÇÕES
213-3.4 Requisitos de Força
213-2.1 Geral
Tamanho da rosca, passo, engate, etc. (para plugues
Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e roscados) e tamanho da solda (para plugues não roscados)
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais. devem fornecer capacidade de carga satisfatória para atender
Este artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1. aos requisitos de resistência do código de construção ou pós-
construção aplicável.
213-2.2 Reparos
Não se destina que este artigo seja usado para reparos de 213-3.5 Força e Consequências da Corrosão
rotina de defeitos de solda ou para situações em que a condição As consequências de resistência e corrosão (fendas,
possa ser removida escavando o material e deixando o materiais diferentes, etc.) devem ser avaliadas em relação ao
componente como está. uso de plugues sólidos versus rosqueados. O efeito do serviço
em roscas deterioradas versus uma solda de retenção de
213-2.3 Corrosão pressão deve ser considerado.
Este método de reparo geralmente cria uma fenda e,
portanto, não é adequado para ambientes de serviço que 213-3.6 Remoção de Material
podem estar sujeitos à corrosão de fenda. A quantidade de material a ser removido, a área de
remoção resultante (localização, extensão e configuração)
213-3 PROJETO e o método para restaurar a integridade (tampão liso,
tampão rosqueado, reforço, etc.) devem ser abordados na
213-3.1 Revisão do Projeto revisão do projeto.
Uma revisão completa de engenharia do projeto deve
213-3.7 Dimensões de acabamento
ser realizada para validar a aplicabilidade deste método
para restaurar a integridade de um componente ou O diâmetro ou configuração do furo de acabamento (após a perfuração,
sistema. No mínimo, devem ser considerados: rosqueamento ou afunilamento, etc.) deve ser determinado por análise de
(uma)necessidade de soldagem de vedação vs. plugue rosqueado engenharia.
(b)configurações não reforçadas vs. reforçadas
(c)consideração de fusível de tampões gama usados para 213-4 FABRICAÇÃO
inspeção radiográfica
Figura 213-3.1-1ilustra um arranjo de plugue atípico. 213-4.1 Localização da Falha

A falha ou área de interesse deve ser localizada, caracterizada e


dimensionada por ultra-som ou outro meio adequado.

74

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

213-4.2 Remoção de Defeitos 213-5.3 Documentação


A área geral do defeito deve ser removida perfurando A inspeção, conforme especificado nos documentos governamentais
ou usinando um furo circular de espessura total. do projeto, deve ser documentada.

213-4.3 Fabricação de Plugues 213-6 TESTE


Um plugue deve ser fabricado de acordo com a especificação Testes de vazamento, estanqueidade ou pressão (hidrostática
do projeto. ou pneumática) devem ser realizados de acordo com e, se
necessário, pelo código de construção ou pós-construção
213-4.4 Lubrificantes
aplicável. A inspeção de pré-serviço para vazamentos durante a
Lubrificante de rosca ou fita geralmente não é usado com partida pode ser realizada como alternativa, se permitido pelo
bujões roscados em serviço de temperatura elevada. código aplicável (consulteArtigo 501).

213-4.5 Inserção de Plugue 213-7 REFERÊNCIAS ð18º


A inserção (ou parafuso) do plugue deve ser verificada A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
quanto ao ajuste e/ou aperto de acordo com a especificação artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
do projeto. edição.

213-4.6 Vedação ou Soldagem de Filete Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
Seção I, Caldeiras de Energia
Uma solda de vedação ou solda de filete de resistência deve ser
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
aplicada usando um procedimento de soldagem qualificado de acordo
Seção VIII, Divisão 1, Regras para Construção de
com o código de construção ou pós-construção aplicável.
Vasos de Pressão
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
213-5 EXAME Seção IX, Qualificações de Soldagem e Brasagem ASME
B31.1-2007, Tubulação de Energia
213-5.1 Verificação de Remoção de Falhas
ASME B31.3-2006, Tubulação de Processo
Sempre que um furo e um plugue subsequente forem usados para Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
eliminar uma falha ou defeito, a remoção deve ser verificada conforme (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
exigido pelo código de construção ou pós-construção aplicável. www.asme.org)

213-5.2 Exame de Superfície PFI ES-16, orifícios de acesso, ressaltos e plugues para
Inspeção Radiográfica de Soldas de Tubos Editora:
Um exame de superfície deve ser realizado na PipeFabrication Institute (PFI), 511Avenueof
vedação concluída ou na solda de filete de reforço de as Américas, Nova York, NY 10011 (
acordo com e se exigido pelo código de construção ou www.pfi-institute.org)
pós-construção aplicável.

75

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 213-3.1-1 Arranjo Típico do Plugue

Após 0,25 pol., a solda de vedação é


Mínimo dois passes
concluída, solde o rebaixamento um
solda de vedação
mínimo de duas passagens
0,25 pol.

(a) Plugue Soldado na Posição

+ 0,000 pol.
Tubo – 0,031 pol.
diâm. +0,250 pol.
Fora Rebaixo
de tambor

0,31 pol.
Dentro
de tambor 45 graus aprox.

(b) Plugue Arra mento para furos de tubo com rebaixamento interno

45 graus aprox.
Dentro
de tambor

+ 0,000 pol.
Tubo Rebaixo
Fora – 0,031 pol.
de tambor diâm. +0,125 pol.

(c) Arranjo do plugue para furos de tubo sem rebaixamento ou


Com Rebaixo Externo

NOTA GERAL: O uso de rebaixos (como mostrado) normalmente reduz a restrição nas soldas de vedação e minimiza rachaduras.

76

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 214
Tratamento térmico de campo de vasos

214-1 DESCRIÇÃO 214-3 PROJETO

214-1.1 Introdução 214-3.1 Métodos


As operações de tratamento térmico em campo são Os métodos de aplicação de calor em um processo de
comumente realizadas em relação a reparos e alterações em vasos tratamento térmico de campo incluem queima interna ou externa,
de pressão e, ocasionalmente, em novos vasos fabricados em aquecimento por resistência elétrica e aquecimento por indução.
campo. Sem as devidas precauções, no entanto, a operação de O tratamento térmico de vasos pode consistir em tratamento
tratamento térmico pode causar danos ao recipiente. térmico de todo o vaso, tratamento térmico de uma faixa
circunferencial completa do vaso ou tratamento térmico de uma
214-1.2 Escopo área localizada do vaso sem aquecer toda a circunferência (“ponto”
ou “olho de boi”). As avaliações de tensão e estabilidade do
Este artigo fornece orientações para reduzir a probabilidade de
tratamento térmico proposto dependem do tipo de método de
causar danos à embarcação como resultado da operação de
aquecimento empregado. O aquecimento local geralmente causa
tratamento térmico.
mais estresse térmico do que o aquecimento de uma faixa
214-1.3 Aplicação circunferencial, mas pode fornecer o benefício de uma melhor
estabilidade estrutural.
Este artigo se aplica às operações de tratamento térmico de campo
para vasos de pressão. Esta operação de tratamento térmico pode ser 214-3.1.1 Métodos de Aquecimento.A queima externa
necessária devido a reparos ou alterações soldadas ou por motivos de é realizada por meio de queimadores externos ao vaso. O
ambiente de serviço. É aplicável a operações de tratamento térmico ar aquecido desses queimadores é conduzido para dentro
pós-soldagem, bem como outras operações de tratamento térmico, do vaso para realizar o tratamento térmico. Quando o
como tratamento térmico de desidrogenação. acesso permite, a queima interna é realizada através de
queimadores internos ao recipiente que fornecem calor
radiante e convectivo para a área a ser tratada
214-2 LIMITAÇÕES
termicamente. As anteparas isolantes internas podem ser
214-2.1 Requisitos Adicionais usadas com queima externa e interna para isolar a área a
ser tratada termicamente. O aquecimento por resistência
Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e elétrica é realizado através da aplicação de almofadas de
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais. aquecimento elétrico nos componentes que estão sendo
Este artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1. aquecidos. O aquecimento por indução é realizado
induzindo calor nos componentes por meio de dispositivos
214-2.2 Local de Trabalho eletromagnéticos. Cada um tem vantagens e
O presente artigo aplica-se às operações de tratamento térmico de desvantagens específicas, bem como considerações de
campo in situ. segurança.

214-3.1.2 Cálculos e Critérios de Aceitação. Diretrizes para


214-2.3 Códigos e Normas
projetar uma estratégia de tratamento térmico para tratamentos
Os requisitos técnicos para tratamento térmico térmicos locais podem ser encontradas no Boletim WRC 452 e API
devem ser derivados de códigos e normas aplicáveis, 510. Esses documentos fornecem informações para o projeto da
novos e pós-construção. Exemplos incluem ASME BPVC, faixa de absorção necessária, faixa aquecida e faixa de controle de
Seção VIII, NB-23 e API 510. gradiente. Gradiente de temperatura, larguras de banda e
avaliações de tensão e estabilidade podem ser calculados
manualmente ou usando técnicas de análise de elementos finitos
(FEA) lineares ou não lineares. As tensões residuais podem ser
omitidas nestes cálculos. O Boletim 452 da WRC fornece diretrizes
para níveis de estresse aceitáveis. No entanto, os critérios para
selecionar e estabelecer

77

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

os níveis de estresse aceitáveis devem considerar os ção para o crescimento radial do vaso e conexões com
parâmetros do componente e seu ambiente de serviço. vasos e estruturas adjacentes. Corrimãos e corrimãos
em plataformas adjacentes também devem ser
214-3.2 Expansão Térmica verificados para garantir que não restrinjam o
Todos os itens sujeitos a operações de tratamento térmico
movimento das plataformas em relação umas às
estarão sujeitos à expansão térmica. A extensão dessa
outras. As porcas nas guias devem estar
expansão deve ser avaliada e acomodada. A falha em permitir
suficientemente soltas para permitir o movimento
a expansão térmica pode resultar em danos ao recipiente. A
vertical da escada.
menos que uma análise mais detalhada seja realizada, a 214-3.2.2.2 Selas.No caso de uma embarcação horizontal em
expansão de aços carbono e de baixa liga na temperatura selas, a placa de base de uma sela normalmente possui orifícios para
PWHT típica de 650°C (1.200°F) pode ser estimada em 8 mm/m parafusos de ancoragem com fenda para permitir o ajuste e o
(0,1 pol./pé). movimento térmico na temperatura de projeto da embarcação. A
expansão térmica entre os selins deve ser determinada e o
214-3.2.1 Restrição Local.A contenção local pode ser desenvolvida
comprimento da ranhura disponível verificado para garantir que o
de várias maneiras. O tratamento térmico de uma área de “olho de boi”
selim tenha espaço suficiente para se mover. Observe que isso requer
em um navio em vez de uma faixa ao redor da circunferência resultará
a verificação da localização existente dos parafusos de ancoragem em
no desenvolvimento de tensões dentro da casca, pois a zona de
relação à borda da ranhura, não apenas o comprimento total das
imersão e as zonas de temperatura mais baixas adjacentes têm
ranhuras. A placa de base e a placa de rolamento estrutural devem ser
crescimento térmico diferente.
verificadas quanto à corrosão para verificar se estão livres para se
A avaliação desse tipo de tratamento térmico
mover uma em relação à outra. Folhas finas de aço inoxidável podem
geralmente requer o uso de FEA realizado por um
ser colocadas entre a placa de base e a placa de rolamento entre os
engenheiro experiente na avaliação de procedimentos de
parafusos de ancoragem. Essas folhas reduzem o atrito para permitir
tratamento térmico. O gradiente da zona de imersão de
um movimento mais fácil. Finalmente, as porcas dos parafusos de
uma banda para as porções não aquecidas de uma
ancoragem devem ser verificadas para estarem suficientemente soltas
embarcação também é importante para avaliar, e como
para não impedir o movimento. Um meio de verificar isso é apertar a
ponto de partida os princípios estabelecidos no Boletim
porca até que ela entre em contato com a parte superior da placa de
WRC 452 podem ser usados. À medida que a casca se
base e, em seguida, afaste a porca meia volta. Outro meio de permitir o
expande devido ao crescimento térmico, a cabeça
crescimento térmico é levantar um selim e colocar roletes (haste sólida
relativamente fria restringe o crescimento. A determinação
ou tubo de pequeno diâmetro) entre o selim e a placa de rolamento. Os
da adequação de uma estratégia de tratamento térmico
roletes devem ser colocados em locais onde não rolem nos parafusos
que envolva contenção local deve ser realizada por
de ancoragem.
engenheiros experientes neste tipo de análise.

214-3.2.2 Outras Restrições.A restrição imposta em um


214-3.2.2.3 Saias.Na maioria dos casos, as saias são longas o
vaso em expansão por outros componentes que não os
suficiente para que a placa de base não seja afetada pelo
componentes de retenção de pressão pode levar a forças e
gradiente de temperatura do tratamento térmico. No entanto,
tensões substanciais no vaso que está passando por
para saias curtas, a livre circulação deve ser verificada. Devem ser
tratamento térmico. Evitar tais restrições externas pode
avaliadas as lacunas entre o parafuso de ancoragem ou o orifício e
envolver o afrouxamento temporário ou a remoção de
as questões da placa de base para a placa de rolamento
componentes. Em alguns casos, isso pode exigir o corte e a
semelhantes às de uma sela deslizante. Para vasos com suporte de
soldagem de componentes estruturais ou outros. Anéis de
saia, o gradiente térmico axial no topo pode ser crítico. Se a saia
reforço, anéis de suporte de isolamento, selas, etc., podem
não for isolada, a queda de temperatura pode ser muito
exigir aquecimento suplementar para manter uma
acentuada e causar escoamento.
temperatura compatível com a carcaça à qual são fixados.
Deve-se considerar a adição de uma antepara isolante
214-3.2.2.1 Estruturas.Os componentes estruturais internos abaixo da cabeça inferior para introduzir uma “caixa
e externos que restringem a expansão térmica livre do vaso quente” mantendo a parte superior da saia quente. Nesses
devem ser removidos ou suas conexões afrouxadas para permitir casos, a resistência à flambagem da saia deve ser avaliada.
o crescimento térmico irrestrito. Os componentes estruturais
214-3.2.2.4 Outros Suportes de Embarcação.Alguns navios são
internos incluem os internos do vaso, como sistemas de suporte
apoiado por pernas, alças ou outros acessórios. Esses
de leito de catalisador, bandejas, distribuidores, coletores de
suportes devem ser avaliados para garantir que não
saída, placas de impacto, etc. Estruturas internas soldadas podem
restrinjam o crescimento térmico da embarcação.
exigir elementos de aquecimento individuais e monitoramento
para garantir expansão térmica compatível se forem deixados no 214-3.2.2.5 Tubulação.A tubulação é frequentemente roteada ao
local durante o tratamento térmico. Os componentes estruturais longo de vasos. Esta tubulação deve ser verificada e, quando
externos incluem escadas e plataformas. A avaliação das apropriado, flanges ou outras conexões desconectadas para evitar
plataformas deve incluir considerações

78

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

a possibilidade de inibir o crescimento térmico livre do 214-3.3.1.2 Efeito do Tratamento Térmico no Material
vaso. Propriedades.Para alguns materiais, como aços carbono de alta
resistência e aços de baixa liga, o efeito do tempo adicional de
214-3.2.2.6 Instrumentação e Elétrica.Conduta
tratamento térmico nas propriedades do material deve ser
para instrumentação e sistemas elétricos às vezes é roteado
avaliado. Isso pode exigir a revisão de tratamentos térmicos
ao longo de embarcações e escadas e plataformas associadas.
anteriores, relatórios de teste de material, se disponíveis,
Estes podem impedir o crescimento térmico livre do vaso e,
literatura publicada e a realização de leituras de dureza no
como tal, devem ser afrouxados nas caixas de junção, outras
material de base do vaso aplicável e no material de solda.
terminações e suportes. Eles devem ser apoiados em uma
elevação e guiados em outras. As localizações das guias 214-3.3.1.3 Aço Ferrítico Reforçado com Resistência à Fluência.
devem ser verificadas para garantir que permitem movimento Os aços ferríticos aprimorados (CSEFS) são particularmente
suficiente. A fiação dentro do conduíte geralmente tem folga vulneráveis à degradação das propriedades do material com
suficiente para permitir o crescimento, mas isso também deve tratamentos térmicos inadequados. Um engenheiro de materiais
ser verificado. Deve-se considerar a temperatura que o ou especialista familiarizado com CSEFS deve ser consultado para
conduíte pode atingir em relação ao isolamento da fiação avaliar os efeitos de qualquer tratamento térmico proposto.
interna. O conduíte que está relativamente próximo da área
214-3.3.2 Revestimento e Revestimento.O efeito do tratamento
tratada termicamente pode ficar quente o suficiente para
térmico e da expansão térmica em vasos revestidos ou cladeados deve
danificar o isolamento da fiação. O isolamento colocado entre
ser considerado. Um engenheiro de materiais ou especialista deve ser
a área tratada termicamente e o conduíte é muitas vezes
consultado para verificar se a sensibilização ou outros mecanismos de
suficiente para manter o conduíte em temperaturas toleráveis
degradação potencialmente causados pelo tratamento térmico não
quando o calor é aplicado por meio de queima ou resistência
afetarão o efeito benéfico do forro ou do revestimento. Vasos
elétrica. O aquecimento por indução pode aquecer o conduíte
revestidos em tiras e envidraçados podem apresentar danos ao
a temperaturas suficientes para causar danos ao isolamento
revestimento devido às características diferenciais de expansão térmica
da fiação, independentemente da presença de isolamento
do revestimento e do material de base.
térmico entre o vaso e o conduíte.
214-3.3.3 À prova de fogo e refratários.Revestimentos à prova
214-3.2.2.7 Restrição por Isolamento.Isolamento
de fogo e refratários podem quebrar ou rachar devido ao
o revestimento (jaqueta) e as bandas devem ser
crescimento térmico do aço subjacente. Deve-se ter cuidado
afrouxados para permitir o crescimento térmico.
especial para garantir que nenhum líquido do processo ou da
Algumas bandas têm conectores do tipo mola; eles
condensação permaneça entre o invólucro ou o cabeçote e o
devem ser verificados para ter espaço adequado para
refratário. Reparos ou substituição de revestimentos à prova de
expandir.
fogo e refratários nas proximidades da zona de imersão ou zonas
de gradiente devem ser antecipados.

214-3.3.4 Isolamento.O isolamento em vasos sujeitos a


tratamento térmico deve ser verificado para garantir que seja
adequado e não se degrade na faixa de temperatura de
214-3.3 Considerações de Materiais tratamento térmico proposta.

As temperaturas alcançadas durante o tratamento térmico de 214-3.3.5 Revestimentos.Revestimentos internos e


uma embarcação podem ter efeitos prejudiciais no aço, bem como externos são frequentemente aplicados aos vasos. Deve ser
em outros materiais utilizados na fabricação e operação da reconhecido que estes podem degradar em temperaturas de
embarcação. tratamento térmico. Devem ser considerados os impactos na
saúde de quaisquer subprodutos gasosos. Além disso, o
214-3.3.1 Base e Degradação do Material de Solda.As propriedades de
impacto visual da fumaça é indesejável e pode ser motivo de
alguns materiais podem ser degradadas com a exposição cumulativa ao
preocupação para o pessoal não envolvido diretamente com o
tratamento térmico. Isso pode ser verdade para metal base, depósito de
processo de tratamento térmico, incluindo o público.
solda ou ambos. Um engenheiro de materiais ou especialista deve ser
consultado para verificar se o tratamento térmico adicional está dentro dos
214-3.4 Considerações Estruturais
limites determinados para a embarcação.
As temperaturas necessárias para um procedimento de
214-3.3.1.1 Degradação Dependente do Tempo.
tratamento térmico geralmente excedem a temperatura de
A realização de tratamento térmico em embarcações pode exigir
projeto do recipiente. Deve-se levar em consideração o efeito da
considerações especiais relacionadas às condições de tratamento
temperatura de tratamento térmico na resistência estrutural e na
térmico e gradientes térmicos em embarcações onde a perda de
estabilidade do vaso.
dureza e ductilidade podem ocorrer após um longo tempo em serviço.
Por exemplo, ambientes de hidrogênio são uma fonte comum de 214-3.4.1 Avaliação de Estabilidade.A avaliação da
efeitos de fragilização em serviço. integridade estrutural de um navio submetido a tratamento
térmico deve incluir a consideração da deformação do

79

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

concha e suporte, bem como propriedades do material 214-4 FABRICAÇÃO


reduzidas na temperatura de tratamento térmico. Uma
fonte de orientação para realizar tal avaliação é a API 214-4.1 Procedimento da Contratada de Tratamento Térmico
579-1/ASME FFS-1. A avaliação da flambagem deve
Um procedimento detalhado da operação de tratamento
incluir a consideração da geometria deformada, como
térmico proposta deve ser desenvolvido pelo contratante do
uma saia que é expandida diametralmente na conexão
tratamento térmico. Este procedimento deve ser revisado e
com a cabeça, mas com diâmetro nominal na base. As
aprovado pelo engenheiro do proprietário antes da instalação de
cargas normalmente consideradas incluem o peso
qualquer aparelho de tratamento térmico. Um exemplo de
morto da embarcação, isolantes ou refratários,
procedimento que fornece tópicos sugeridos de cobertura está
acessórios como escadas e plataformas, tubulações,
incluído emApêndice Obrigatório 214-I.
etc., além do vento. Em alguns casos, pode ser benéfico
remover itens que contribuem para o carregamento. As 214-4.2 Instrumentação de Tratamento Térmico
cargas sísmicas podem ser omitidas. Uma carga de
vento que forneça alguma margem em relação ao que As operações de tratamento térmico devem ter
seria esperado para um determinado local e uma instrumentação suficiente para registrar as
determinada época do ano deve ser incluída na temperaturas do metal durante todo o ciclo de
avaliação. tratamento térmico. Sensores redundantes e
dispositivos de registro devem ser usados para
garantir que o processo seja controlado corretamente e
que um registro do processo seja mantido. Atenção
especial deve ser dada à colocação de instrumentação
nas proximidades de bocais, anéis e outros acessórios
214-3.4.2 Suporte Externo.Às vezes é necessário que possam aquecer ou resfriar a uma taxa diferente
fornecer suporte adicional para vasos em tratamento do casco ou cabeçote adjacente. Deve-se tomar
térmico. Isso pode ser fornecido por conexões a cuidado para não colocar termopares soldados por
estruturas, embarcações ou guindastes adjacentes. resistência nas soldas ou na zona afetada pelo calor
214-3.4.2.1 Estruturas e vasos adjacentes.Em (HAZ) das soldas.
Ocasionalmente, uma embarcação sujeita a tratamento térmico de
campo pode estar localizada nas proximidades de estruturas ou outras
embarcações. Alternativamente, estruturas temporárias podem ser
erguidas para fornecer suporte. A adequação de fornecer suporte a
uma embarcação em tratamento térmico por amarração a uma 214-4.3 Considerações Especiais
estrutura ou embarcação adjacente deve ser avaliada por engenheiros Pode ser difícil manter gradientes de temperatura em vasos de
familiarizados com estruturas e embarcações. Essa avaliação pode pressão de paredes espessas. Portanto, no desenvolvimento de
exigir um esforço de equipe para ser concluída. procedimentos de tratamento térmico, deve-se considerar a
214-3.4.2.2 Guindastes.Outro meio de fornecer suporte aplicação de calor dentro e fora do recipiente, de modo que não
externo é usar um guindaste para fornecer tensão suficiente sejam induzidos gradientes de temperatura prejudiciais através da
para reduzir a carga de compressão na região a ser tratada parede. Atenção adicional deve ser dada à possibilidade de
termicamente a um nível aceitável. Deve-se tomar cuidado ao aquecimento inadvertido de componentes como escadas
determinar a carga apropriada no cabo do guindaste. Observe adjacentes, plataformas, tubulações, etc., quando o aquecimento
que operar guindastes sob altas velocidades do vento pode por indução estiver sendo usado.
ser perigoso e, como tal, pode ser de pouco benefício se a
214-4.4 Monitoramento
estabilidade da embarcação for limitada pelo vento.
Dispositivos de içamento, como alças ou outros meios de As operações de tratamento térmico devem ser monitoradas
prender o cabo à embarcação, devem ser projetados, ou o continuamente por pessoal capaz de modificar a entrada de calor
projeto dos dispositivos existentes verificados, por um conforme necessário para atingir os perfis de temperatura
engenheiro. Esses dispositivos, em particular os existentes, necessários.
devem ser inspecionados para garantir que eles e suas soldas
estejam em boas condições. 214-4.5 Retenção de Registro

Uma descrição detalhada do trabalho do tratamento térmico, bem


como os registros de temperatura (tabelas) devem ser fornecidos pelo
empreiteiro e devem ser mantidos no arquivo do equipamento do
proprietário/usuário. O procedimento do contratante de tratamento
térmico referido emparágrafo 214-4.1pode servir como registro do
trabalho realizado quando alterado com as condições reais

80

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

e quaisquer desvios do plano claramente observados. Este 214-5.5 Isolamento


registro deve incluir a identificação do vaso, temperatura alvo de
O isolamento deve ser verificado visualmente para não ter
tratamento térmico e tolerâncias, taxa de aquecimento, tempo de
se degradado durante o processo de tratamento térmico. O
espera (embebição) e taxas de resfriamento. Além disso, deve ser
revestimento (jaqueta) e as tiras devem ser verificados para
incluído um esquema ilustrando o tamanho e a localização da
verificar se estão em bom estado. A calafetagem em torno de
zona de imersão, zonas de aquecimento e zonas de controle de
acessórios do vaso, como clipes de plataforma e bicos, deve
gradiente em relação a características proeminentes do vaso,
ser reparada para evitar a entrada de água sob o isolamento.
como bicos, localização de aquecedores, localizações de
termopares e outros itens significativos para o processo. Os
registros de temperatura (gráficos) não precisam ser os dados 214-6 TESTE
originais, mas podem ser digitalizados ou transcritos em formatos O teste pode ser exigido pelo código ou padrão de pós-
mais facilmente arquivados. construção aplicável, como NBIC ou API 510.Artigo 501desta
Norma fornece diretrizes para testes de pressão do vaso e da
214-5 EXAME tubulação. O instrumento e as conexões elétricas devem ser
testados quanto à continuidade e operação adequada antes de a
214-5.1 Embarcação embarcação voltar ao serviço. Em alguns casos, os vasos tratados
Após a conclusão do tratamento térmico, o recipiente termicamente em campo que têm requisitos de tenacidade do
deve ser verificado quanto a danos. Este exame deve material devem ter cupons de tratamento térmico simulados ou
incluir um exame visual. Outras formas de exame não ter cupons anexados à seção do vaso tratado termicamente para
destrutivo podem ser usadas para confirmar a ausência de garantir que os requisitos de tenacidade especificados sejam
rachaduras ou outros danos. Os suportes dos vasos devem alcançados após o tratamento térmico. Os cupons podem ser
ser verificados quanto a possíveis danos, e os vasos confeccionados com material de recortes de bicos, cortados e
verticais devem ser verificados quanto ao prumo. A soldados por meio de um procedimento de solda representativo
verificação de dureza in situ deve ser realizada para daquele utilizado na embarcação.
verificar se os requisitos do código de construção e/ou
códigos de pós-construção foram atendidos. Caso a 214-7 REFERÊNCIAS ð18º
embarcação possua forro, deve-se verificar se sua A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
integridade não foi comprometida. artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
edição.
214-5.2 Estruturas
Os componentes estruturais internos devem ser verificados API 510-2006, Código de Inspeção do Vaso de Pressão: In-
visualmente quanto a danos e para garantir que qualquer Inspeção de serviço, classificação, reparo e alteração API
hardware de instalação necessário esteja presente. As 579-1/ASME FFS-1–2007, Fitness For Service Publisher:
conexões estruturais externas também devem ser verificadas American Petroleum Institute (API), 1220 L
para garantir que todos os componentes que foram Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
desconectados tenham sido reconectados. Deve-se ter
ASME PCC-1, Diretrizes para Limite de Pressão Parafusado
cuidado para verificar se esses componentes não são
Conjunto de Junta de Flange
reinstalados de maneira que restrinja o crescimento térmico
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
do recipiente na temperatura de projeto ou de operação. Por
(ASME), Two Park Avenue, Nova York NY 10016-5990 (
exemplo, as escadas devem ser apoiadas em uma elevação e
www.asme.org)
guiadas em outras; as conexões de plataforma e corrimão
com outras embarcações ou estruturas devem ser livres para NB-23, Código de Inspeção do Conselho Nacional
crescer de forma independente. Editora: National Board of Boiler and Pressure Vessel
Inspetores (NBBI), 1055 Crupper Avenue, Columbus, OH
214-5.3 Tubulação 43229 (www.nationalboard.org)
A tubulação que foi desconectada deve ser verificada para
Boletim WRC 452 (2000), Práticas Recomendadas para
garantir que foi reconectada. As diretrizes de montagem do
Aquecimento Local de Soldas em Vasos de Pressão
flange estão disponíveis na ASME PCC-1.
Editora: Welding Research Council (WRC), PO Box
201547, Shaker Heights, OH 44120 (
214-5.4 Instrumentação e Elétrica
www.forengineers.org/wrc)
A instrumentação e as conexões elétricas devem ser verificadas
visualmente para garantir que as conexões da fiação estejam AWS D10.10-2009, Práticas recomendadas para locais
corretas. Isso deve ser seguido por uma verificação visual para Aquecimento de soldas em tubulações e tubos
garantir que os conduítes que foram soltos foram reconectados e Editora:AmericanWeldingSociety(AWS),8669NW36
as tampas das caixas foram fechadas. Rua, nº 130, Miami, FL 33166 (www.aws.org)

81

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 214-I Desenvolvendo


um Procedimento de Tratamento Térmico

A seguir estão tópicos a serem incluídos no desenvolvimento de um (1)marca e modelo de termopares ou outros
procedimento de tratamento térmico: dispositivos de detecção de temperatura
(uma)Alcance (2)procedimento de calibração e calibração mais recente
(1)propósito [explicar por que o tratamento térmico (HT) é data de instalação de termopares ou outros dispositivos sensores
sendo realizada] de temperatura
(2)resumo (3)marca e modelo de controladores e gravação
(-uma)proprietário da embarcação dispositivo

(-b)identificação da embarcação (e)Plano de aquecimento


(-c)códigos e normas que regem (- (1)taxas alvo de aquecimento e resfriamento com tolerância
d)especificações do material para cada seção (zona de imersão, gradiente, etc.)
(-e)processo térmico (queima direta, resistência, (2)tempos de espera com tolerâncias para cada etapa de
indução, combinação, outros) o processo
(-f)Faixa de temperatura de imersão HT (alvo e (3)planos de contingência
tolerância) (-uma)perda total ou parcial de energia, gás, etc., o que
(-g)tempo de imersão HT (-h)taxa afeta a capacidade de aquecimento
máxima de aquecimento (-eu)taxa (-b)ventos fortes
máxima de resfriamento (-c)emergência da planta
(b)Rascunhos ou desenhos (f)Avaliação de estabilidade
(1)localização(ões) de todos os dispositivos de aquecimento em relação a (g)Itens necessários ou suporte fornecido por outros
pontos facilmente identificáveis na embarcação, como bocais (1)permitem
(2)localização(ões) de todos os termopares em relação a (2)Serviços de utilidade pública

pontos facilmente identificáveis na embarcação, como bocais (3)iluminação


(3)localização(ões) e detalhes de isolamento, anteparas, (4)abrigo
etc. (5)espaço de plotagem

(c)Bandas de imersão, gradiente e aquecimento (h)Documentos


(1)localização (1)plano de segurança (específico do local/trabalho)
(2)metas de temperatura e tolerâncias (2)documentos de referência
(d)Medição e controle de temperatura (3)lista de documentos a fornecer ao proprietário/
usuário na conclusão do trabalho

82

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 214-II


Design Típico de Caixa Quente

Figura 214-II-1ilustra um design típico de caixa quente.

83

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 214-II-1 Projeto Típico de Hot Box

Cavidade Hot-Box — este espaço a ser


deixado livre de isolamento e aberturas

Anel segmentado típico

Dimensão estabelecida com base


na análise de estresse térmico
Isolamento

Dimensão estabelecida ba dse


na análise de estresse térmico é

Ventilação típica

Optifogo onal proofing

84

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 215
ð18º Considerações de Soldagem de Reparo para Vasos de Pressão de Aço Cr-Mo

215-1 DESCRIÇÃO 215-2 LIMITAÇÕES

215-1.1 Escopo
Parte 1desta Norma contém requisitos adicionais.
Este artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1.
As considerações de soldagem de reparo neste Artigo são
aplicáveis a vasos de pressão para refinaria, petroquímica,
geração de energia e outros serviços onde os requisitos deste 215-3 PROJETO
Artigo se aplicam.Tabela 215-1.1-1fornece orientação para a
aplicabilidade da soldagem de reparo para vasos de pressão 215-3.1 Estudo de Viabilidade de Soldagem de Reparo
de aço Cr–Mo.
(uma)Os materiais listados noTabela 215-1.2-1podem ser
215-1.2 Aplicação reparados com solda, desde que uma investigação tenha sido
realizada para determinar a causa do dano a ser reparado e
(uma)Este artigo descreve as considerações de reparo de solda desde que os procedimentos de reparo de solda apropriados
para vasos de pressão feitos de aços Cr–Mo. O objetivo deste sejam usados.
artigo é fornecer uma visão geral de alto nível dos mecanismos de (b)O seguinte deve ser avaliado antes de realizar a
deterioração e os fatores subsequentes que precisam ser soldagem de reparo:
considerados no desenvolvimento de um plano detalhado de (1)a integridade estrutural do vaso de pressão
reparo, exame e teste para o reparo bem-sucedido de vasos de (2)viabilidade de reparos
pressão Cr-Mo. (3)a adequação do vaso de pressão para a
(b)Os materiais Cr-Mo listados emTabela 215-1.2-1deste serviço pretendido após a conclusão dos reparos
artigo são suscetíveis a certos tipos de danos em serviço A avaliação da capacidade de manutenção ou adequação ao serviço
de temperatura elevada (por exemplo, veja os Boletins deve ser baseada na API 579-1/ASME FFS-1, conforme mostrado em
WRC 488, 489 e 490). Figura 215-3.1-1.
(c)O reparo de aços Cr-Mo danificados por fluência, aços ferríticos
reforçados por fluência, aços modificados por vanádio ou revestimento 215-3.2 Consideração de Degradação em Serviço
de aço inoxidável ou revestimento de solda não estão incluídos neste
artigo. VerArtigo 211para obter informações sobre sobreposição de
(uma)Degradação em serviço (consulteTabela 215-3.2-1e Figura
215-3.3-1) deve ser considerado antes de desenvolver um
solda e restauração de revestimento; a fluência será abordada em um
procedimento de soldagem de reparo.
artigo separado em uma edição futura desta Norma.
(d)API RP 571 e API 579-1/ASME FFS-1 fornecem mais (b)Considerações típicas para degradação em serviço para
informações sobre fragilização por revenimento e outros reparo de solda são mostradas emTabela 215-3.2-2.

efeitos do envelhecimento na tenacidade à fratura de aços Cr– (c)Mais informações sobre degradação em serviço
Mo. são fornecidas na API RP 571 e nos Boletins WRC 488,
489 e 490.
215-1.3 Temperatura de Projeto
215-3.3 Exemplos de Danos
As temperaturas máximas de projeto de Cr–Momateriais
estão listadas nos códigos de construção aplicáveis. Figura 215-3.3-1mostra exemplos de danos que podem ocorrer
em vasos de pressão Cr-Mo com ou sem revestimento de aço
215-1.4 Materiais Aplicáveis inoxidável ou revestimento de solda. Os exemplos são típicos de
vasos de pressão de alta temperatura e alta pressão (HTHP) em
Materiais Cr-Mo típicos e suas designações ASME são serviço de refino.
indicados emTabela 215-1.2-1; no entanto, materiais de
padrão internacional equivalentes também podem ser usados. 215-3.4 Desenvolvimento de Procedimentos de Reparo de Solda

(uma)A seleção do método de reparo por solda deve ser


baseada na confiabilidade da área reparada considerando o futuro
período de operação, conforme mostradoFigura 215-3.4-1.

85

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(b)Métodos de reparo de mangas e reparos parciais 215-4.4 Pré-aquecimento e Pós-aquecimento


(consulte Tabela 215-3.5-1) são normalmente aplicados
(uma)Para evitar o endurecimento de soldas e trincas a frio, pré-
temporariamente e não são recomendados para períodos
aquecimento, pós-aquecimento e tratamento térmico de
além do próximo desligamento ou interrupção sem exame
desidrogenação (DHT) devem ser obrigatórios, a menos queparágrafos
não destrutivo (NDE) apropriado e avaliação de adequação
215-4,5 Através dos215-4,7estipular o contrário.
ao serviço aplicável.
(b)As temperaturas típicas de pré-aquecimento e soldagem
215-3.5 Métodos de Soldagem de Reparo Aplicável a Cr– entre passes são indicadas emTabela 215-4.4-1.

Embarcações Mo
215-4.5 Tratamento Térmico de Desfragmentação
Algumas abordagens de soldagem de reparo aplicáveis e
Quando os materiais estão severamente fragilizados, uma operação
alternativas ao tratamento térmico pós-solda (PWHT) e os
de tratamento térmico de desfragmentação pode ser usada para
artigos ASME PCC-2 em que são descritos estão listados em
recuperar a tenacidade do material, conforme mostrado emTabela
Tabela 215-3.5-1, juntamente com algumas limitações e
215-4.5-1.
considerações adicionais.

215-4.6 Tratamento Térmico de Desidrogenação


215-3.6 Soldagem e Pré-aquecimento
A temperatura de pré-aquecimento deve ser mantida até
Quando a condição real de envelhecimento do componente a ser reparado não
que PWHT ou DHT seja executado. Quando os materiais
puder ser avaliada de forma suficiente para o desenvolvimento de um
precisam resfriar até a temperatura ambiente após a
procedimento de soldagem de reparo, um teste de cordão na placa deve ser usado
soldagem de reparo, o aquecimento por desidrogenação deve
para verificar o procedimento de soldagem de reparo.
ser realizado a uma temperatura mínima de 300°C (570°F) por
NOTA: Um teste de placa de cordão é um tipo de teste de solda de auto- um mínimo de 1 h, ou a duração a ser acordada entre o
restrição usado para avaliar a sensibilidade à rachadura dos materiais de
comprador e o fabricante, para evitar trincas a frio.
base e consumíveis de soldagem a arco. Consulte Kayanoetal. e Yamamoto
et al. (Vejoseção 215-7).
215-4.7 Tratamento térmico pós-soldagem

(uma)O PWHT deve ser executado quando necessário por


215-4 FABRICAÇÃO
códigos ou padrões de construção aplicáveis.
(b)Grânulo de têmpera e outros métodos de soldagem conforme
215-4.1 Procedimentos de reparo de solda
detalhado emArtigo 209pode ser aplicável a alguns aços com baixo
(uma)Os procedimentos de reparo de solda podem ser desenvolvidos conforme teor de cromo quando WPSs correspondentes ou registros de
indicado emTabela 215-4.1-1. qualificação de procedimento (PQRs) são desenvolvidos
(b)A especificação do procedimento de soldagem (WPS) especificamente para o reparo de soldagem, considerando a posição
deve ser qualificada de acordo com ASME BPVC, Seção IX, de soldagem e as circunstâncias de soldagem.
conforme aplicável, e/ou os requisitos impostos pelo código (c)Os métodos de têmpera geralmente não são apropriados
de construção aplicável. para 21∕4Cr-1Mo e materiais com alto teor de cromo usados para
serviço de hidrogênio devido às altas durezas do metal de solda e
215-4.2 Preparação para Soldagem da zona afetada pelo calor (HAZ) geradas pelo processo de
soldagem.
(uma)Para soldagem a arco de metal blindado (SMAW), a
(d)No caso de PWHT local, o procedimento PWHT
secagem dos eletrodos deve ser realizada para minimizar o
desenvolvido deverá incluir a disposição de termopares e
potencial de trincas por hidrogênio.
isolação para minimizar as tensões térmicas geradas durante
(b)As superfícies chanfradas de soldagem devem estar limpas, secas e
a operação PWHT. AWS D10.10 e WRC Bulletin 452 fornecem
livres de óleo, tinta ou outros contaminantes.
diretrizes para desenvolver um plano PWHT com larguras de
215-4.3 Condições de Soldagem banda específicas (faixa de absorção, banda aquecida e banda
de controle de gradiente) para garantir que gradientes
(uma)Para evitar o endurecimento das soldas, devem ser evitados térmicos não sejam prejudiciais.
cordões de solda com menos de 50 mm (2 pol.) de comprimento.
(b)Devem ser tomadas precauções especiais para evitar 215-5 EXAME
fraturas frágeis devido a gradientes de temperatura
térmica local. (uma)EQM, conforme indicado emTabela 215-4.1-1, deve ser
(c)Para soldagem de reparo de um lado da tubulação, a considerado em cada etapa apropriada do trabalho de soldagem
blindagem traseira deve ser considerada para 21∕4Cr–1Mo e de reparo. O(s) procedimento(s) NDE apropriado(s) para o reparo
aços de liga superior. aplicável deve(m) ser selecionado(s) para atender aos requisitos do
(d)O método de soldagem com cordão de têmpera pode ser código de construção aplicável e fornecer o nível de exame
considerado após avaliação em alguns casos para soldas de baixa necessário para o reparo.
liga quando o PWHT não for realizado. Veja o parágrafo215-4,7.

86

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(b)Os procedimentos NDE devem estar de acordo com condições e não deve ser superior à pressão de operação
ASME BPVC, Seção V e códigos e padrões de construção do vaso.
aplicáveis. (f)Quando um teste de pressão deve ser realizado, deve-se
(c)O NDE antes da soldagem de reparo do limite de pressão considerar o trem de pressão em que o vaso de pressão está
deve incluir o seguinte: localizado, a possibilidade de isolamento de componentes
(1)Toda a área do vaso de pressão que deve ser dentro desse trem e a necessidade de teste de pressão em
O reparo soldado deve ser examinado por meio de exame visual todo o trem.
(VT) ou outros métodos NDE como podem ser aplicáveis para
garantir que a área esteja livre de qualquer defeito prejudicial à 215-7 REFERÊNCIAS
operação de reparo, que pode incluir soldagem, PWHT e teste de
A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
pressão.
artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
(2)A necessidade de realizar testes de pressão após
edição.
reparos, bem como a pressão usada no teste de pressão, devem
ser avaliados levando em consideração as condições de serviço.
API RP 571, 2011, Mecanismos de danos que afetam corrigidos
(d)O NDE após o reparo da solda e após o teste de pressão deve
Equipamentos na Indústria de Refinação
incluir o seguinte:
API 579-1 /ASME FFS-1 2007, API de adequação para
(1)A ENDE completa será realizada em uma área que
serviço RP 934-A, Materiais e fabricação de 21∕4Cr–1Mo,
é pelo menos o máximo de 2T, OndeTé a espessura do
21∕4Cr–1Mo–1∕4V, 3Cr–Mo e 3Cr–1Mo–1∕4Vasos de pressão
material, ou 100 mm (4 pol.) da borda da área tratada
de parede pesada de aço V para serviço de hidrogênio de
termicamente soldada, pré-aquecida ou pós-soldada, para
alta temperatura e alta pressão
garantir que a área esteja livre de defeitos.
API RP 934-C, Materiais e Fabricação de 11∕4Cr–1∕2Mo
(2)A EQM da área descrita em (1) também deve ser
Vasos de Pressão de Parede Pesada de Aço para Hidrogênio
realizada após a realização de qualquer teste de pressão.
de Alta PressãoServiço Operador Abaixo de 825°F (441°C)
(e)O teste de emissão acústica também pode ser um
API RP 934-E, Prática Recomendada para Materiais e
meio eficaz de exame após a conclusão dos reparos.
Fabricação de 11∕4Cr–1∕2Vasos de pressão de aço Mo para
(f)Sempre que possível, o monitoramento de NDE em serviço
serviço acima de 825°F (440°C)
durante a operação é recomendado para as áreas reparadas.
API RP 941, Aços para Serviço de Hidrogênio em Elevado
(g)Em alguns casos, o NDE pode ser usado em vez de testes
Temperaturas e Pressões em Refinarias de Petróleo e
de pressão para reparos. Referir-seArtigo 502.
Plantas Petroquímicas
(h)A EQM de acompanhamento após o retorno do vaso de pressão
API TR 934-D, Relatório Técnico sobre os Materiais e
aos serviços deve ser realizada com base nos requisitos de avaliação de
Problemas de fabricação de 11∕4Cr–1∕2Mo e 1Cr–1∕2Vasos de
aptidão para o serviço ou nos códigos da indústria de pesquisas
Pressão de Aço Mo
internacionais (ISI) aplicáveis.
Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
215-6 TESTE DE PRESSÃO
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V,
(uma)O requisito para a aplicabilidade de um teste de
Verificação não destrutiva
pressão posterior aos reparos de solda deve ser avaliado.
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção IX,
(b)Se for determinado que um teste de pressão é
Qualificações de Soldagem, Brasagem e Fusão ASME PCC-3,
necessário após a conclusão da soldagem de peças de
Planejamento de Inspeção Usando Baseado em Risco
suporte de pressão, o vaso de pressão ou a peça do vaso
Métodos
deve ser testado sob pressão de acordo com os requisitos
Kayano, R., Abe, M., e Hirai, Y., “Diretrizes para reparo
do código de construção aplicável. Se o código de
Soldagem de Equipamentos de Pressão em Refinarias e
construção aplicável não tiver tais requisitos de teste de
Plantas Químicas: Parte 3 — Aço Carbono, Aço de Alta
pressão,Artigo 501deve ser seguido.
Tensão e Aço Cr–Mo”, artigo nº. PVP2011-57079 dos
(c)O ensaio de pressão, quando necessário, deve ser
Procedimentos da Conferência de Tubulação e Vasos de
realizado a uma temperatura superior à temperatura de
Pressão ASME 2011, julho de 2011
transição de aparência de fratura (FATT) e igual ou
Tahara, T., Antalffy, LP, Kayano, R., and Tsutomu, K.,
superior à temperatura mínima especificada pelo código
“Revisão Cronológica das Tecnologias de Fabricação
de construção aplicável, para evitar fraturas frágeis
e Considerações de Manutenção/Inspeção para
durante o ensaio de pressão.
Reatores de Hidroprocessamento de Parede Pesada”,
(d)O valor de tenacidade dos materiais degradados deve ser
artigo no. PVP2013-97227 dos Procedimentos da
avaliado com base em banco de dados de materiais acumulados
Conferência de Tubulação e Vasos de Pressão ASME
ou amostras obtidas de peças de vasos.
2013, julho de 2013
(e)Para vasos de pressão que operam em serviço de hidrogênio
e devem ser hidrotestados, a pressão de hidroteste deve ser
avaliada em consideração ao serviço de hidrogênio

87

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Yamamoto, E., Tahara, T., Matsushita, Y., and Minami, F., BS EN ISO 17642-2:2005, Ensaio destrutivo em soldas em
“Diretrizes para Soldagem de Reparo de Equipamentos de materiais metálicos—Testes de rachaduras a frio para soldas
Pressão em Refinarias e Plantas Químicas: Parte 1 – Geral”, — Processos de soldagem a arco, Parte 2: Testes de autocontenção
artigo no. PVP2011-57809 dos Procedimentos da Editora: British Standards Institution, Inc. (BSI), 12950
Conferência de Tubulação e Vasos de Pressão ASME 2011, Worldgate Drive, Suite 800, Herndon, VA 20170 (
julho de 2011 www.bsigroup.com)
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 ( Boletim WRC 452, Práticas Recomendadas para Local
www.asme.org) Aquecimento de Soldas em Vasos de Pressão
WRC Bulletin 488, Mecanismos de danos que afetam corrigidos
Atkins, D., Thiessen, D., Nissley, N., e Adonyi, Y., Equipamentos na Indústria de Celulose e Papel
“Efeitos do processo de soldagem no teste de soldabilidade de Boletim WRC 489, Mecanismos de danos que afetam corrigidos
aços”, Welding Journal, abril de 2002 Equipamentos na Indústria de Refinação
AWSD10.10/D10.10M,Práticas Recomendadas paraLocal WRC Bulletin 490, Mecanismos de danos que afetam corrigidos
Aquecimento de soldas em tubulações e tubos Equipamentos na Indústria de Energia Elétrica Fóssil
Editora:AmericanWeldingSociety(AWS),8669NW36 Editora: Welding Research Council (WRC), PO Box
Rua, nº 130, Miami, FL 33166 (www.aws.org) 201547, Shaker Heights, OH 44122
(www.forengineers.org/welding-research-council)

88

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 215-1.1-1 Guia para a Seleção da Técnica de Reparo


Em geral
Parede Mural local Circunferencial Longitudinal
Número e título do artigo Desbaste Desbaste Laminação de bolhas de goivas perfurantes Rachaduras Rachaduras

Artigo 215Soldagem de reparo S S S S R R S S


Considerações para vasos de
pressão de aço Cr-Mo

NOTA GERAL:
Y = geralmente apropriado
R = pode ser usado, mas requer cuidados especiais

Tabela 215-1.2-1 Aços Cr-Mo aplicáveis a este artigo


Designação ASME
Tubulação da embarcação

Materiais Típicos Pratos Forjados Componentes


1Cr–1∕2Mo SA-387-12, Cl. 1 e Cl. 2 SA-182-F12 SA-335-P12
SA-336-F12

11∕4Cr–1∕2Mo SA-387-11, Cl. 1 e Cl. 2 SA-182-F11 SA-335-P11


SA-336-F11

21∕4Cr–1Mo SA-387-22, Cl. 1 e Cl. 2 SA-182-F22, Cl. 1 e Cl. 3 SA-335-P22


SA-542-B, Cl. 4 SA-336-F22, Cl. 1 e Cl. 3
SA-541-F22, Cl. 3

3Cr–1Mo SA-387-21, Cl. 1 e Cl. 2 SA-182-F21 SA-335-P21


SA-336-F21, Cl. 1 e Cl. 3

5Cr–1∕2Mo SA-387-5, Cl. 1 e Cl. 2 SA-182-F5 SA-335-P5

9Cr–1Mo … SA-182-F9 SA-335-P9


SA-336-F9

89

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 215-3.1-1 Etapas padrão na soldagem de reparo

• Inspeção periódica
Encontrar defeito
• Problema de emergência

• Condições de danos
Investigação • Causa do dano
• Avaliação de adequação ao serviço

• Avaliação de segurança
Reparo necessário? Não Uso continuado
• Vida restante

Sim

• Degradação do material
• Soldabilidade • Considere outros métodos de reparo
O reparo pode ser
• Prevenção de danos Não • Substituir
feito por soldagem?
medidas • Descartar
• Cronograma

Sim • Pequenos reparos (moagem de mistura)


• Selecione a soldagem • Pulverização térmica
método de reparo Trabalho de reparação • Reparo de solda
• Procedimento de reparo • Sobreposição de solda

• PWHT

Passar na inspeção
Critérios de aceitação Não
e testando ?

Sim

Uso continuado

90

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 215-3.2-1 Degradação típica em serviço


Tipo de dano Operação aplicável Fenômenos de Degradação Materiais Suscetíveis Típicos
Condições
Fragilização do temperamento 370°C–580°C Degradação da tenacidade no metal base 1Cr–1∕2Mo
[Nota 1)] (700°F–1.080°F) e soldas através da microssegregação 11∕4Cr–0,5Mo
intergranular de elementos de 21∕4Cr-1Mo
impureza, medida pelo fator J para 3Cr–1Mo
21∕4Cr e metais de base Cr superiores, e o 5Cr–1Mo
fator X bar para metais de solda e para 1Cr e
11∕4Base de Cr e metais de solda
Fragilização por rastejamento Acima de 454°C (850°F) e Precipitação de carboneto e iniciação de trincas 1Cr–1∕2Mo
com carga aplicada na ZTA de grão grosso de uma área 11∕4Cr–1∕2Mo
estressada localizada, como em uma solda
de fixação de bico

Ataque de hidrogênio Hidrogênio HTHP Geração de bolhas de metano, Materiais com baixo teor de Cr em alto teor de hidrogênio,

meio Ambiente bolhas e rachaduras [Nota 2)] ambiente de pressão parcial


Fragilização por hidrogênio Ambiente de hidrogênio HTHP, Degradação da dureza por hidrogênio 1Cr–1∕2Mo
e arranque e absorção 11∕4Cr–1∕2Mo 2
condições de desligamento 1∕4Cr–1Mo

3Cr–1Mo
Fadiga térmica Grandes gradientes de temperatura Propagação de trincas de fratura Todos os materiais
durante a operação e
inicialização e desligamento
condições

NOTA GERAL:
HAZ = zona afetada pelo calor
HTHP = alta temperatura, alta pressão

NOTAS:
(1) A fragilização se manifesta em temperaturas mais baixas durante a partida e o desligamento.
(2) Ver API RP 941.

Tabela 215-3.2-2 Considerações Típicas para Reparo por Solda de Degradação em Serviço

Tipo de dano Principais preocupações Considerações de reparo [Nota 1)]


Fragilização do temperamento Baixa tenacidade na inicialização e desligamento Tratamento térmico desfragmentado acima de 600°C (1.100°F), então
Limites de temperatura operacional resfriamento rápido

Soldabilidade Uso de materiais de soldagem com baixos níveis de impureza

Fragilização por rastejamento Detecção por NDE Eliminação do riser de tensão e seleção de material com Cr mais alto
Remoção de falhas

Ataque de hidrogênio Detecção por NDE Seleção de material de Cr mais alto [Nota 2)] Revestimento
Remoção de falhas de sobreposição de solda de aço inoxidável

Fragilização por hidrogênio Tenacidade na temperatura de operação Tratamento térmico de desidrogenação acima de 300°C (570°F),
Soldabilidade 1h min.
Processo de soldagem com baixo teor de hidrogênio

NOTA GERAL:
NDE = exame não destrutivo

NOTAS:
(1) A tabela inclui prevenção/mitigação para reparo e/ou substituição.
(2) Consulte a API RP 941, carta Nelson.

91

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME

Figura 215-3.3-1 Exemplos de Danos Comuns aos Vasos de Pressão Cr-Mo

Solda de fixação externa Solda do acessório do bocal

(Fissuras devido ao estresse (Creep cracking)


concentração)

Rachaduras nas ranhuras da junta

Soldadura de fixação interna


(Hidrogênio e fase sigma
fragilização)
(Hidrogênio e fase sigma
fragilização)

Metal base/metal de solda

ASME PCC-2–2018
(craqueamento induzido por hidrogênio)
92

Costura de solda principal

(Fragilização do temperamento,
craqueamento assistido por hidrogênio e
ataque de hidrogênio) Metal comum

(Fragilização da têmpera e
ataque de hidrogênio)

Solda de fixação de saia


Sobreposição de solda

(Creep cracking e crack devido


para concentração de estresse) (Hidrogênio e fase sigma
fragilização)
ASME PCC-2–2018

Figura 215-3.4-1 Fluxograma para a Seleção de Métodos de Soldagem de Reparo

Detecção de defeitos

Avaliação da causa da falha

Determinação do curso de ação

Sem reparo Reparar Substituir

Abordagem de reparo

Reparos para Reparos além


próximo desligamento próximo desligamento

Escavação defeituosa
Reparo de manga Remendo parcial Soldado a topo
soldagem de reparo
e solda inserir placas
Soldagem
restauração

Tabela 215-3.5-1 Métodos de reparo aplicáveis a vasos de Cr–Mo

Tipos de reparo Artigo relevante Considerações adicionais


Reparo de manga Artigo 206 Substituição com manga Tipo B na primeira
acessível
oportunidade é recomendada
Soldagem de sobreposição e/ou solda interna Artigo 211 Em caso de perda de metal por corrosão, soldagem
acúmulo de metal materiais
deve ser selecionado considerando a causa da
corrosão

Placas de inserção soldadas a topo Artigo 201 A espessura da placa de inserção geralmente não deve ser
mais grosso que a casca ou a cabeça

Alternativas ao PWHT Artigo 209 Referir-sepára. 215-4,7 …


Alternativas para negociar soldagem ital Article 208
pré-aquecer

93

Fornecido por IHS Markit und er licença com A PME


ASME PCC-2–2018

Tabela 215-4.1-1 Sequência de Abordagem de Reparo

Seqüência Procedimento Observações

1. Identificação de falhas [ VT para identificação de dimensão e localização, seguido de …


Nota 1)] NDE (PT, MT e UT)
2. Remoção de falhas Moagem ou goivagem A retificação de acabamento é necessária

3. Exame do sulco MT ou PT Garantir a remoção completa de defeitos

4. Reparar a soldagem Pré-aquecimento [Nota 2)] A temperatura deve ser medida em ambos
lados na área pré-aquecida [Nota 3)]
Reparo de solda
- VerTabela 215-3.2-1 — WPS ou PQR é necessário
— Materiais: Use materiais de qualidade equivalente ou melhor do que — Materiais do tipo com baixo teor de hidrogênio devem ser
aqueles usados durante a fabricação original da oficina usados para processos SMAW e FCAW
— Processo: GTAW, SMAW ou FCAW — A temperatura de interpasse e a entrada de calor devem ser
Pós-aquecimento por queimador, resistência elétrica ou indução controladas
aquecimento Para a prevenção de fissuras a frio
Acabamento de superfície por retificação Para a remoção de risers de tensão
5. Exame MT, PT, UT e RT O exame deve incluir áreas vizinhas
fora dos reparos
6. PWHT local Conforme exigido pelos códigos aplicáveis [Nota (4)] Pode ser necessário proteger-se contra danos
gradientes térmicos

7. Exame MT, PT e verificações de dureza Verifique novamente os defeitos

8. Teste de pressão Conforme exigido pelos códigos aplicáveis Aqueça o material de retenção de pressão antes
e durante a pressurização para evitar
fratura frágil

NOTA GERAL:
FCAW = soldagem a arco com núcleo fluxado
GTAW = soldagem a arco de tungstênio a gás
MT = teste de partículas magnéticas PQR =
registro de qualificação do procedimento PT =
teste de penetrante
PWHT = tratamento térmico pós-soldagem
RT = radiografia
SMAW = soldagem a arco de metal blindado
UT = teste ultrassônico
VT = exame visual
WPS = especificação do procedimento de solda

NOTAS:
(1) Identifique o tamanho, distribuição, localização e profundidade da falha.

(2) O pré-aquecimento é obrigatório para aços Cr–Mo.


(3) VerArtigo 208.
(4) Consulte o Boletim 452 da WRC para orientações adicionais.

Tabela 215-4.4-1 Temperaturas Típicas de Pré-aquecimento e Interpasse

Pré-aquecimento mínimo Interpasse Máximo


Aço P-Nº/Grupo Temperatura, °C (°F) Temperatura, °C (°F)
1Cr–1∕2Mo, 11∕4Cr–1∕2Mo 21 4-1 120 (250) 300 (600)
∕4Cr–1Mo 5A-1 150 (300) 300 (600)
21∕4Cr–1Mo 5C-1 177 (350) 300 (600)
3Cr–1Mo 5A-1 150 (300) 300 (600)
5Cr–1∕2Mo, 9Cr-1Mo 5B-1 200 (390) 300 (600)

94

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 215-4.5-1 Tratamento Térmico de Desfragmentação

Tipo de Degradação Materiais e serviços a serem considerados Desfragmentação


Ataque de hidrogênio Todos os aços Cr-Mo nos serviços de hidrogênio HTHP Não aplicável devido a fenômenos irreversíveis
Fragilização por rastejamento 1Cr–1∕2Mo, 11∕4Cr–1∕2Mo a mais de 480°C (900°F) Não aplicável devido a fenômenos irreversíveis
Fragilização do temperamento 21∕4Cr–1Mo, 3Cr–1Mo a 370°C a 580°C (700°F a 1.080°F) 21∕4Cr– Aquecimento não inferior a 600°C (1.120°F)
Fragilização por hidrogênio 1Mo, 3Cr–1Mo em serviços de hidrogênio de alta temperatura Operação de desligamento por desidrogenação ou aquecimento
tratamento a não menos de 300°C (570°F)

95

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 216
ð18º Torneiras Quentes Soldadas em Equipamentos de Pressão ou Tubulações

216-1 DESCRIÇÃO (e)Ao selecionar uma máquina de perfuração adequada para


executar a torneira a quente, deve-se considerar
(uma)Este artigo fornece requisitos para projeto e (1)as pressões e temperaturas de operação do sistema
instalação de acessórios por soldagem em equipamentos em
durante a execução da torneira quente
serviço (soldagem em serviço).
(2)a espessura da parede do tubo, vaso ou tanque a ser
(b)Este artigo pode ser usado em conjunto com os requisitos do
cortar
proprietário/usuário e com outros documentos relevantes
(3)o material da parede do tubo, vaso ou tanque
relativos às práticas seguras de rosqueamento a quente.
(4)o tamanho da torneira quente a ser feita
(c)Este Artigo pode ser usado em conjunto comArtigo 210 (5)a localização da torneira quente e folgas
em soldagem em serviço.
acessível
(f)A furadeira deve ser cuidadosamente inspecionada antes
216-1.1 Conexões Hot Tapping
de ser operada para garantir que as partes críticas da
(uma)A derivação a quente é usada para instalar uma conexão de máquina não estejam desgastadas ao ponto de poderem
derivação em tubulações, tubulações, vasos de pressão ou outros falhar durante a operação de rosqueamento a quente.
equipamentos de pressão e tanques de armazenamento enquanto o
equipamento está em serviço. 216-1.3 Atividades de Hot Tapping
(b)O rosqueamento a quente envolve trabalho a quente, 216-1.3.1 Atividades de Construção de Torneiras Quentes.O
incluindo soldagem na superfície de um vaso de pressão, tubo ou projeto, fabricação, teste e instalação de torneiras a quente é uma
tanque durante o serviço e corte do material da parede de atividade multidisciplinar. O pessoal da torneira quente deve ser
contenção de pressão. experiente e ter conhecimento dos códigos de construção, das
(c)O rosqueamento a quente em serviço requer considerações atividades envolvidas durante a execução das torneiras quentes e das
especiais para práticas de segurança recomendadas (por exemplo, API RP 2201, API
(1)segurança
RP 2009).
(2)planejamento com pessoal competente e
procedimentos apropriados 216-1.3.2 Atividades de Hot Tap de Teclas.A seguir, listamos
(3)o tipo de fluido algumas atividades que não são abordadas especificamente em
(4)pressão e temperatura em serviço detalhes neste artigo, mas podem ser importantes na execução bem-
(5)o uso de equipamentos adequados sucedida de torneiras quentes:
(6)testando (uma)revisão dos detalhes do sistema, incluindo
(7)exame composições de fluidos, pressões, temperaturas e taxas de
fluxo do sistema a ser vazado a quente. Isso inclui condições
216-1.2 Máquina de Perfuração a Quente normais de operação, bem como condições específicas
durante o procedimento de hot tap.
(uma)A furadeira geralmente consiste em uma barra de mandrilar
(b)preparação de desenho(s) de projeto mecânico de
telescópica acionada mecanicamente que controla uma ferramenta de
torneira quente e validação das características dos
corte; a ferramenta de corte consiste em uma serra copo (cortador),
materiais para condições de longo prazo e condições de
broca piloto ou ambos (consulteFigura 216-1.2-1).
instalação de torneira quente de curto prazo.
(b)A broca é usada para fazer um furo piloto no vaso, (c)vigilância do processo que garante que as variáveis de operação do
tubo ou parede do tanque para centralizar uma serra copo
processo, como taxas de fluxo, estejam dentro das limitações de derivação a
que corta o “cupom” ou uma seção curva do vaso ou
quente enquanto a operação de derivação a quente estiver sendo executada.
parede da tubulação.
(d)revisão de medições de espessura ultrassônicas anteriores e
(c)A ferramenta de corte ou broca também incorpora um
novas e defeitos na área a ser perfurada a quente.
dispositivo para “pegar” o cupom e garantir sua remoção da
O hottapping deve ser aprovado pelo proprietário antes de
tubulação, embarcação ou tanque.
qualquer trabalho de campo no equipamento sob pressão e deve
(d)As torneiras de pequeno diâmetro às vezes empregam uma broca
seguir um procedimento escrito aprovado pelo proprietário.
em vez de uma serra copo.

96

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 216-1.2-1 Configuração Típica de Hot Tapping 216-2 LIMITAÇÕES

216-2.1 Requisitos Adicionais


Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
a Parte 1.

216-2.2 Conexões Não Soldadas

Este artigo não trata de conexões que são fixadas ao vaso ou


tubulação durante o serviço por outros métodos que não a soldagem,
como conexões aparafusadas ou conexões preenchidas com polímero
reforçado com fibra.

216-2.3 Preocupações de Soldagem

Para limitações associadas à soldagem em serviço, consulte


Artigo 210.

216-2.4 Condições e Aplicações para Qual Quente


Tocar não é recomendado
O hot tap não deve ser usado para as seguintes
condições e aplicações. A lista abaixo não inclui tudo; pode
haver aplicações adicionais para as quais o hottapping
apresenta riscos inaceitáveis.
(uma)misturas de vapor/ar ou vapor/oxigênio dentro de sua
faixa explosiva inflamável
(b)atmosferas enriquecidas com oxigênio ou oxigênio
(c)materiais quimicamente reativos sensíveis à
temperatura
(d)Tubulações Monel que manipulam compostos de enxofre
(e)tubulação de aço inoxidável contendo soluções de carbonato
de potássio
(f)equipamento de pressão que não atende aos requisitos
de teste de impacto do código de construção aplicável na
temperatura de operação
(g)serviço de hidrogênio, a menos que uma revisão de
engenharia apropriada tenha sido realizada para permitir a
soldagem em tal equipamento
(1)A temperatura do metal do ambiente de serviço
mento durante a operação de torneira quente deve estar abaixo
da curva aplicável na API RP 941, Fig. 1 para evitar danos por
hidrogênio em temperatura elevada.
NOTA GERAL: Esta figura é cortesia da TDW.
(2)A soldagem não deve ser feita em aço carbono
equipamento em serviço contendo hidrogênio em temperaturas
operacionais acima de 200°C (400°F).
(h)material que requer PWHT após a soldagem a quente e
onde métodos alternativos de soldagem não são aceitáveis

216-2.5 Condições para que Torneamento a Quente


Requer Precauções Especiais
As torneiras quentes devem ser executadas nas seguintes
condições apenas se forem tomadas as devidas precauções. As
precauções devem ser específicas para a condição e desenvolvidas
com a contribuição de especialistas apropriados no assunto:

97

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(uma)em tubulações, vasos ou tanques cheios de líquido sem fluxo. tensões no diâmetro interno do tubo. Esta abordagem só deve
Nesses casos, o sistema de fluido deve ser avaliado para determinar se ser considerada após uma revisão completa do hotta
é necessário um sistema de ventilação para permitir a saída de proposto, realizado por um engenheiro com conhecimento e
quaisquer vapores gerados durante o processo de derivação a quente. experiência em projeto, soldagem e construção de vasos de
pressão ou tubulações.
(b)em uma linha de vapor que contém uma mistura explosiva. (c)Técnicas de deposição controlada em vez de PWHT, como
(c)em equipamentos que operam na faixa de fluência. descrito emArtigo 209, NB-23 Parte 3, ou na API 510 ou
(d)em equipamentos para os quais a pressão de operação é API570, conforme aplicável, e na ASMES Seção IX, QW-290.
inferior à atmosférica. Para equipamentos contendo líquidos
inflamáveis ou combustíveis e operando abaixo da pressão (d)Aços endurecíveis ao ar (por exemplo, 11∕4Cr–1∕2M,21∕4Cr–
atmosférica, requisitos especiais devem ser feitos para evitar a 1Mo, 5Cr–1∕2Mo), onde o PWHT é exigido pelo código de
entrada de ar no processo. Vazamento de ar no processo pode construção aplicável ou para considerações de serviço, a
criar uma mistura inflamável ou combustível. derivação a quente pode ser realizada se a temperatura do
(e)em equipamentos sujeitos a condições em serviço que metal for mantida igual ou acima das temperaturas de pré-
possam causar degradação do equipamento. aquecimento listadas nos códigos e padrões aplicáveis. Nesses
NOTA: O equipamento de aço inoxidável que é suscetível a rachaduras por
casos, a temperatura mínima de pré-aquecimento deve ser
corrosão sob tensão de cloreto deve ser examinado antes da rosqueamento a mantida desde o momento da punção a quente até o próximo
quente para garantir que rachaduras pré-existentes não estejam presentes. desligamento, momento em que o PWHT da conexão deve ser
realizado antes do recomissionamento da linha.
(f)em equipamentos sujeitos a condições de serviço que
possam produzir carburação, nitretação ou outras formas
216-2.7 Requisitos Adicionais
de fragilização no material a ser soldado. Tais condições
exigem que o procedimento de soldagem seja avaliado em As torneiras a quente não devem ser realizadas em vasos ou
relação à temperatura do metal do lado do processo para tubulações que estejam sujeitas a pressão externa como requisito
determinar o potencial de fragilização. O material de projeto, a menos que sejam levados em consideração os efeitos
fragilizado deve ser avaliado quanto à soldabilidade e da distorção da fabricação, incluindo soldagem, na resistência à
adequação para operação contínua e a condição de teste. flambagem do vaso ou tubo.
(g)em contenções de pressão com revestimentos de concreto
ou refratários. Nesses casos, o potencial de descolamento do 216-3 PROJETO
revestimento e subsequente bloqueio de fluxo, pontos quentes ou
erosão deve ser avaliado. 216-3.1 Lista de Verificação de Hot Tap

(h)em sistemas de ar comprimido e outros sistemas de gás


(uma)A organização que executa o hot tap deve
comprimido.
preparar uma lista de verificação de todas as
(eu)em conexões de tubulação e válvulas.
considerações que precisam ser avaliadas e satisfeitas
(j)em embarcações, tubulações ou tanques que estejam em nosso serviço
antes do início do hot tap.
ou serviço de aminas, que transportem ou armazenem cáusticos ou ácidos,
(b)A lista de verificação deve incluir as considerações
ou que estejam em uso em outros ambientes agressivos.
listadas na API RP 2201, Apêndice A, Tabela 1.
(k)em equipamentos para uso com quaisquer hidrocarbonetos
(por exemplo, etileno, óxido de etileno, óxido de propileno,
216-3.2 Conexões de Torneiras Quentes
acetonitrila acetileno) que possam sofrer decomposição
exotérmica devido a altas temperaturas causadas pela soldagem. 216-3.2.1 Vasos de Pressão e Conexões de Tanques.Conexões
(eu)em tubulações ou equipamentos revestidos, sobrepostos, revestidos ou de torneira a quente em vasos de pressão e tanques de
revestidos internamente. armazenamento normalmente são bicos com ou sem placas de
reforço.
216-2.6 Requisitos Adicionais
216-3.2.2 Conexões de tubulação de pressão
A necessidade de PWHT deve ser avaliada
individualmente. Devem ser considerados os seguintes (uma)As conexões à tubulação de pressão podem ser dos
métodos alternativos: seguintes tipos:
(uma)Para tubulações de aço ferrítico onde o PWHT é (1)pescoços de tubos com ou sem placas de reforço
necessário por questões de dureza, é possível demonstrar o limite (2)conexões de saída de ramal integralmente reforçadas como
de dureza necessário por maquete. Nesses casos, podem ser mostrado em MSS-SP-97

realizadas torneiras quentes, desde que sejam seguidas as (3)tês divididos projetados para a pressão de projeto especificada

condições e procedimentos de teste demonstrados. certeza na temperatura de projeto especificada


(b)Para tubulações de aço ferrítico onde o PWHT é necessário para (b)As conexões e soldas de fixação também devem ser
questões de tensão residual, é possível desenvolver e implementar capazes de resistir às cargas e momentos de flexão que atuam
sequências de cordão de solda que produzem compressão no tubo.

98

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(c)Deve-se considerar a possível corrosão acelerada (d)A manga de cerco total deve ser continuamente soldada em filete
em fendas e reforço de círculo completo devido à folga em ambas as extremidades do tubo de execução. Todos os tamanhos
entre o T dividido e a parede do tubo. de solda devem ser adequados para as cargas aplicadas e devem estar
de acordo com o código de construção aplicável (consulte pára. 206-3,5
216-3.3 Requisitos de Projeto de Filial ).
(e)As soldas longitudinais que serão cobertas por uma
(uma)As torneiras quentes instaladas em vasos de pressão,
luva ou almofada de reforço devem ser retificadas em todo
tanques de armazenamento ou sistemas de tubulação devem
o comprimento da conexão hot tap mais 75 mm (3 pol.) em
atender aos requisitos (incluindo requisitos de reforço do bocal)
cada lado da luva ou da placa da almofada.
do código de construção original ou do código de pós-construção
aplicável e os requisitos do proprietário.
216-3.5 Comprimento e tamanho da torneira quente
(b)As torneiras quentes devem ser projetadas para a pressão e
temperatura do vaso, tanque ou tubulação especificados e outras (uma)O bocal de torneira quente deve ter comprimento e tamanho suficientes
cargas do equipamento. A análise da flexibilidade da tubulação deve para o equipamento de torneira quente para garantir um corte completo.
ser realizada na tubulação de conexão para determinar as cargas da (b)O bico hottap deve ter comprimento suficiente para permitir a
tubulação que atuam nas conexões hot tap. remoção dos parafusos do flange.
(c)As conexões e o reforço da torneira quente devem ter a
mesma composição química nominal do recipiente, tanque, 216-3.6 Localização do Hot Tap
tubo ou material de ramal.
(uma)Os hot taps podem ser realizados em qualquer posição,
(d)As soldas de conexão de conexão a quente devem ser
ou em qualquer ângulo ao redor do equipamento de pressão,
soldas de penetração total.
desde que haja espaço suficiente para realizar o tap e instalar o
(e)A6-mm(1∕4-in.) O orifício de ventilação NPT deve ser fornecido em
encaixe, válvula e furadeira.
almofadas de reforço e tampado com graxa após a conclusão de todas as
(b)As torneiras quentes não devem estar localizadas em juntas
operações de rosqueamento a quente.
soldadas. Onde a instalação em uma costura de solda existente
(f)As torneiras quentes NPS 2 e menores devem ser de bico sem
não puder ser evitada, o exame de acordo compára. 216- 5.1.3
costura auto-reforçado, acoplamento CL-6000 ou conexão
deve ser concluído antes da instalação da torneira quente.
soldada.
(c)As torneiras quentes devem estar localizadas
(g)Os reforços não devem ser usados para reforço do bocal. Os reforços
(1)longe da costura de solda (dedo do pé com toalha)
só devem ser usados para conectar conexões de pequeno diâmetro quando
pelo menor dos seguintes comprimentos:
necessário.
(-uma)150 mm (6 pol.)
(h)Os respiros e drenos usados nas conexões de torneira
(-b)8 vezes a espessura da parede,t, do coletor ou
quente para purga e teste devem ser posicionados em pontos
equipamento de pressão
altos e baixos.
(2)pelo menos Rtde flanges, conexões de pequeno diâmetro
(eu)O diâmetro de um ramal fixo deve ser pelo menos um tubo
e juntas rebitadas, ondeRé o raio interno do
nominal menor que o diâmetro do tubo de passagem. Em alguns
equipamento de pressão no local da torneira quente, et
casos, como com parada de linha, é necessária uma ramificação size-
é a espessura da parede medida.
on-size. Deve-se tomar cuidado especial com essas torneiras quentes
O espaçamento entre acessórios adjacentes listados no
para evitar a possibilidade de o cortador cortar inadvertidamente ou
código de projeto aplicável para conexões adjacentes deve ser
através do tubo de passagem.
mantido. Isso pode levar a uma maior separação entre
conexões adjacentes.
216-3.4 Design de mangas de cerco total
(d)Se não for possível localizar a torneira quente longe de uma
Requisitos
costura de solda, ela deve ser centralizada na costura de solda
(uma)Os hottaps devem usar uma manga de círculos completos (consultepára. 216-5.1.3).
quando a relação dos diâmetros da conexão de derivação para a
conexão do tubo de execução for maior que 0,7. 216-3.7 Orientação Hot Tap
(b)Torneiras quentes usando mangas de envolvimento total devem ser
(uma)As conexões de derivação de torneira quente devem ser perpendiculares
fabricadas em duas meias mangas. As costuras de solda longitudinais devem
(90 graus) ao eixo da embarcação ou tanque, ou ao tubo de passagem.
ser posicionadas a 90 graus de distância da penetração.
(b)Conexões de conexão a quente feitas em um ângulo diferente de 90 graus
(c)As costuras de solda longitudinais devem ser unidas por uma
em relação ao eixo da embarcação ou tanque, ou ao tubo de escoamento, devem
solda de chanfro de penetração total projetada para evitar a
ser usadas somente quando outras conexões não forem possíveis.
soldagem diretamente no tubo de execução usando uma tira de
apoio ou chanfrando a parte de trás da preparação da solda. Uma
tira de reforço deve ser usada para costuras longitudinais em
mangas divididas.

99

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

216-3.8 Retenção e Contaminação de Cupons (e)A gaxeta entre a máquina de torneira quente e a válvula
Durante o Hot Tapping não deve se projetar no caminho do fluxo de forma que
interfira com o cortador. Se for usada uma gaxeta enrolada
216-3.8.1 Torneiras Quentes Localizadas no Topo do Tubo
em espiral, a gaxeta deve ter um anel interno.
(uma)A derivação a quente do lado superior do tubo tem a NOTA: Houve incidentes envolvendo gaxetas enroladas em espiral
maior probabilidade de perda do cupom e contaminação. Um sem um anel interno em que o cortador prendeu o enrolamento
método aceitável de retenção de cupons deve ser usado mais interno da gaxeta e fez com que a gaxeta se desmanchasse.
levando em consideração o fluxo do produto. Isso resultou em uma falha da gaxeta e liberação do conteúdo da
(b)Deve-se considerar também a contaminação da tubulação.
tubulação com aparas metálicas que caem na tubulação e
que podem danificar os equipamentos a jusante. 216-3.10 Taxa de Vazão e Nível Mínimo de Líquido em
Equipamento de pressão para torneira quente
216-3.8.2 Torneiras Quentes na Posição Horizontal
(uma)Procedimentos devem ser desenvolvidos para garantir que
(uma)Ao escolher um ângulo na ou abaixo da posição
haja fluxo adequado ou carga de líquido no equipamento de pressão
horizontal, o projetista deve considerar a tendência dos
durante a soldagem.
cavacos de apara (de recorte) de cair na válvula de bloqueio
(b)Uma taxa de fluxo de fluido adequada deve ser mantida no
afetando o funcionamento e vedação da válvula de bloqueio. A
equipamento de pressão que está sendo banhado a quente para
seleção de uma válvula de bloqueio apropriada pode mitigar o
minimizar o risco de superaquecimento dos líquidos. A vazão
efeito adverso de aparas ou lascas.
mínima deve ser de 0,4 m/s (1,3 pés/s) para líquido e gás.
(b)Ao bater na direção horizontal onde a máquina está paralela
(c)Para líquidos, deve-se considerar também um
ao solo, a válvula deve ser invertida, com a haste da válvula
fluxo máximo durante a soldagem para minimizar o
apontando para o solo, para minimizar a possibilidade de raspar
risco de alta dureza na zona afetada pelo calor devido à
ou cavar evitando que a válvula se assente corretamente. Essas
taxa de resfriamento rápida. A vazão máxima depende
torneiras quentes geralmente devem ser consideradas
da temperatura do processo. Geralmente não há
temporárias até que as válvulas sejam endireitadas.
restrição na vazão máxima para linhas de gás.
216-3.8.3 Torneiras Quentes no Lado Inferior do Tubo

(uma)Tocar do lado inferior tem a menor


probabilidade de perder o cupom. (d)A vazão durante a operação de corte deve ser mantida
(b)Deve haver espaço vazio suficiente sob a válvula dentro dos limites recomendados do equipamento de torneira
para permitir que os cortes caiam e retraiam a cabeça quente.
de corte através da válvula. (e)O nível de líquido nos vasos e tanques que não têm fluxo
deve ser mantido pelo menos 1 m (3 pés) acima do local da
216-3.9 Válvula Hot Tap torneira quente.
(uma)A válvula de torneira quente deve ser de porta completa API NOTA: Altura ou fluxo de líquido insuficiente pode resultar em mistura
600, ou válvula equivalente com uma classificação de pressão não inflamável durante a operação de soldagem
inferior à do tubo de execução e do tubo de derivação. (f)Se não houver fluxo, ou se houver nível de líquido insuficiente
(1)A válvula deve corresponder à classificação de flange mais alta acima da torneira quente, deve-se considerar o efeito de
do tubo de passagem e do tubo de derivação. superaquecimento dos líquidos do processo.
(2)A válvula também deve atender o material da tubulação
especificação e grau para os mais severos do tubo de saída e 216-3.11 Espessura da parede para evitar queimaduras
do tubo de derivação. Durante a soldagem
(b)A gaxeta da válvula hot tap deve ser compatível com as
condições de serviço do processo. (uma)Deve-se considerar a entrada de calor, espessura da
(c)O diâmetro da broca quente não deve interferir nos anéis da parede, profundidade de penetração da solda e condições de
sede da válvula. operação ao determinar o risco de queima. A probabilidade de
(d)O diâmetro interno da válvula da torneira quente deve queima aumenta quando os componentes de soldagem são
fornecer folga suficiente para o diâmetro externo do cortador. inferiores a 6,4 mm (1∕4-in.) de espessura. Para minimizar o
Deve haver pelo menos 3 mm (1∕8pol.) depuração. risco de queima completa de tais componentes de soldagem,
a primeira passagem deve ser feita com 2,4mm(3∕32pol.) ou
eletrodos de diâmetro menor.
(b)A espessura mínima da parede do equipamento de pressão para
torneiras quentes deve ser
(1)4,8 milímetros (3∕16pol.) para conexões tipo set-on usadas para
conexões de torneira quente

100

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(2)4mm(5∕32pol.) para T de retenção de pressão forjado-


ÉÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
tipo de conexões 1 D
m =T2 + (T1 T2)
ÄÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅ

(c)A soldagem de conexões a quente não deve ser realizada em ijjDzy D DÑ


paredes mais finas, a menos que seja justificado por maquete, lnjj zzz ÑÑÑÑÑÑ
1

análise de engenharia ou experiência anterior bem-sucedida com


ÇÅÅkD1{ ÖÑÑ
procedimentos de soldagem semelhantes. A temperatura da
Onde
superfície interna do vaso ou da parede do tubo deve ser inferior a
D=diâmetro externo
980°C (1.800°F) durante a soldagem para evitar queimaduras, mas
D1= diâmetro interno
essa temperatura pode ser excessiva para alguns produtos
T1= temperatura de operação durante a torneira quente
(consulteparágrafos 216-2,3e216-2,4).
T2= 750°C (1.380°F), a temperatura assumida no
(d)A área a ser soldada para conexões de torneira quente
profundidade de penetração mais zona de recristalização
no vaso, tubo ou tanque deve ser examinada usando
varredura UT para garantir espessura e solidez adequadas da
(6)Estabeleça a força de rendimento do componente
placa ou parede do tubo em toda a área a ser soldada.
parede na temperatura média calculada do metal,Tm.
(e)A soldagem de conexões de torneira quente não deve ser
(-uma)O limite de escoamento à temperaturaTmpode
realizada se não houver espessura suficiente para conter a
ser obtido no ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Seção II,
pressão interna e evitar queimaduras no recipiente ou na parede
Parte D, Tabela Y-1 para temperaturas de até 1.000°F (538°C).
do tubo durante a soldagem. Se houver espessura insuficiente
Para alguns materiais, a resistência ao escoamento em
(1)a pressão deve ser reduzida a um nível seguro para
temperaturas mais altas pode ser encontrada na literatura
permitir soldagem em serviço
publicada (consultepára. 216-7,3, referência[4]).
(2)um projeto de tubulação alternativo deve ser considerado
(-b)O estresse de projeto permitido,S, pois a parede do
errado, ou
componente não deve exceder dois terços de sua resistência à
(3)o uso de uma conexão mecânica pode ser
temperaturaTm,a temperatura quente na parede do tubo do vaso
considerado
ou do vaso.

216-3.12 Pressão Interna Máxima Permitida


216-3.13 Pressão Externa Máxima Permissível
para Soldagem de Conexões de Torneiras Quentes
(uma)A pressão de teste externa máxima permitida (sem
(uma)A pressão interna máxima permitida durante a pressão interna) durante o teste hidrostático a quente no vaso
soldagem das conexões de torneira quente deve ser de pressão, tanque de armazenamento ou parede do tubo
calculada pela equação no código de construção aplicável deve ser determinada pelo uso da fórmula apropriada do
ou por uma análise de engenharia. código de construção aplicável ou código ou padrão pós-
(b)A espessura disponível, a temperatura média do metal e a
construção, usando a espessura de parede medida e o valor
tensão de tração permitida durante a soldagem podem ser
máximo de operação esperado temperatura do equipamento
estabelecidas da seguinte forma:
de derivação a quente.
(1)Calcule a espessura da parede,t, disponível para (b)A avaliação da pressão externa admissível para evitar
conter a pressão interna da seguinte forma:
flambagem ou colapso plástico pode ser calculada pelo
=espessura de parede medida 2,4 mm (3 32dentro.) uso dos procedimentos e equação no código de
construção original ou por um dos seguintes métodos:
como uma margem para evitar queimaduras. (1)Em hottaps empregando mangas ou círculos completos
(2)Ajuste o diâmetro externo a ser usado no T divididos, a pressão externa máxima permitida pode ser
cálculo da seguinte forma: determinada pelos requisitos do Código ASME para
Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção VIII, Divisão 1, UG-28 a
D=tubo ou vaso OD 4,8 mm (3 16dentro.)
UG-30, usando o comprimento da linha central entre as
soldas circunferenciais entre o T dividido e o tubo de
(3)DeixarT1= temperatura de serviço eD1= dentro
execução conforme comprimentoeu, e a espessura
diâmetro.
medida do componente de pressão, para calcular a razãoD
(4)Suponha que a temperatura na profundidade de penetração
/t (OndeDé o diâmetro externo do componente de pressão
ção mais zona de recristalização éT2e igual a 750°C
submetido à pressão externa eté a espessura medida).
(1.380°F).
(5)Calcule a temperatura média no
(2)Para torneiras quentes em cilindros que empregam o tipo set-on
metal restante disponível para contenção de pressão
bicos com ou sem almofadas de reforço, a pressão externa
interna,Tm
máxima permitida para evitar a flambagem do tubo ou da
parede do reservatório pode ser determinada pelo
seguinte cálculo:

101

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

PEA =
Etmin
3 (
8 k
2
1 ) 216-3.14.2 Análise de Flexibilidade de Tubulação

12 1 ( )
v2 D3o M (uma)Deve-se considerar as cargas de tubulação dos sistemas
de tubulação de conexão.
(b)A análise da flexibilidade da tubulação deve ser realizada
Onde
para determinar a aceitabilidade das cargas impostas aos bicos
uma=1∕2ângulo do setor do arco da rosca quente
para condições operacionais futuras.
tubo, vaso ou reservatório dentro do diâmetro
interno do encaixe da torneira quente
(c)A instalação do novo equipamento de pressão não
deve aumentar as tensões do equipamento de pressão
Do=diâmetro externo
existente além dos limites permitidos.
E=módulo de elasticidade na temperatura de teste
k=fator determinado por iteração:
216-3.15 Suportes de tubulação
kberço tan αkα = 1, ou
α 15 30 60 90 120 150 180 Deve ser fornecido um reforço ou suporte adequado para a
tubulação para suportar as cargas aumentadas do peso adicional
k 17,2 8,62 4,37 3,0 2,36 2,07 2,0
adicionado como resultado da torneira quente e para minimizar a
M=margem de projeto, tomada como 3,0 ou vibração ou o impacto na linha durante o corte.
maior MAEP = pressão externa máxima permitida
216-3.15.1 Cargas Transmitidas por Tubulação.Uma análise
tmin= espessura mínima da parede medida em teste de tensão de tubulação convencional deve ser realizada para
área avaliar os efeitos da flexão sobre os suportes do peso da válvula
ν=Razão de Poisson de torneira quente e válvulas ou conexões adicionais, expansão
térmica, etc., a menos que essas cargas sejam consideradas
NOTA: Esta equação é válida paraR/t>10(ondeR= o raio da embarcação, insignificantes.
tubulação ou tanque de armazenamento, eté a sua espessura).

A pressão externa admissível para evitar flambagem ou 216-4 FABRICAÇÃO


colapso plástico também pode ser avaliada calculando a
(uma)Todas as conexões devem ser soldadas à superfície do
pressão crítica de flambagem naquela parte do invólucro ou
vaso ou tubulação e examinadas e testadas sob pressão antes de
tubo do vaso dentro do diâmetro da nova conexão de torneira
cortar o furo.
quente por métodos analíticos ou equações geralmente
(b)NDE em vez de teste de pressão pode ser usado somente
aceitos e aplicando uma margem de projeto consistente com
quando acordado pelo proprietário e pela agência de inspeção (se
o código de construção original para determinar a pressão
aplicável).
externa permitida .
(c)Devem ser consideradas as temperaturas de 216-4.1 Soldagem
operação mais altas e mais baixas ao fazer esses
cálculos. O uso da temperatura de operação mais alta 216-4.1.1 Geral
será responsável pela redução da resistência na (uma)Os materiais de soldagem devem ser compatíveis com os
temperatura mais alta. materiais a serem soldados.
(1)Deve-se considerar a equivalência de carbono
216-3.14 Tensões do Equipamento de Pressão de emprestadas dos materiais a serem soldados, entradas de calor e taxas de
Cargas Aplicadas em Bicos Hot Tap resfriamento para minimizar o risco de desenvolver rachaduras no metal de

As conexões devem ser projetadas para evitar a sobrecarga do solda e nas zonas afetadas pelo calor após a soldagem.

tubo ou do vaso que está sendo rosqueado devido às condições (2)VerArtigo 210para soldagem adicional
especificadas emparágrafos 216-3.14.1e216-3.14.2. considerações.
(b)A soldagem em serviço requer considerações adicionais,
216-3.14.1 Cargas de rosqueamento a quente
como pré-aquecimento adequado, purga de gás (com ar seco, CO2
(uma)Durante o hot tap, o peso da válvula hot tap e da máquina de , etc.), consumíveis de soldagem com baixo teor de hidrogênio e
perfuração, se não forem suportados independentemente, podem procedimentos especiais de soldagem para evitar a umidade e
dobrar o equipamento de pressão e possivelmente entortar a parede reduzir as altas taxas de têmpera da solda para evitar o potencial
do equipamento de pressão na base da ramificação. de rachaduras nas soldas.
(b)Se o ramo não estiver no plano vertical, o peso em (c)O aquecimento por chama não deve ser usado.
balanço da válvula e da furadeira aplicará um momento 216-4.1.2 Qualificações.Procedimentos de soldagem e
fletor ao equipamento de pressão. soldadores ou operadores de soldagem devem ser
(c)As tensões induzidas por essas cargas devem ser calculadas,
qualificados de acordo com o código de construção aplicável
multiplicadas por um fator dinâmico apropriado (por exemplo, 2,0)
ou código de pós-construção.
e combinadas com as tensões de pressão interna.

102

Fornecido por euHS Markit sob licença secom COMO EU


ASME PCC-2–2018

216-4.1.3 Práticas de Soldagem.As seguintes práticas de (7)aprovação do proprietário para remover o equipamento de perfuração
soldagem devem ser seguidas: mento da válvula de torneira quente
(uma)Devem ser usados consumíveis ou processos com baixo teor (8)verificação da vazão na tubulação
de hidrogênio. Para passes de raiz, outros tipos de eletrodos podem (c)O cupom recortado deve ser entregue ao representante do
ser usados, desde que correspondam à composição química nominal proprietário como prova da retirada do cupom. Também é útil
do metal base e não aumentem significativamente o risco de fornecer o cupom ao departamento de inspeção do proprietário
queimadura ou trincas por hidrogênio. para verificação da espessura da parede do tubo e da condição
(b)Pequenos cordões de solda [2,5 mm (3∕32pol.) de diâmetro interna do tubo para seus registros.
máximo do eletrodo se SMA for usado] e a técnica de cordão com
no máximo 3 vezes o diâmetro do núcleo do eletrodo deve ser 216-5 EXAME
usada para todas as soldas em peças de pressão para minimizar o
aporte de calor nos primeiros passes. 216-5.1 Exame Pré-Hot Tap
(1)Eletrodos de maior diâmetro podem ser considerados
216-5.1.1 Geral
para passes de enchimento se a espessura da parede for maior ou
igual a1∕2pol. (13 mm). (uma)A área a quente no vaso ou tubo deve ser examinada
(2)A espessura da camada ou do cordão deve ser restrita a 5 usando varredura UT, a menos que limitada pela temperatura,
milímetros (3∕16pol.) para promover a têmpera entre contas ou camada. para determinar a espessura existente e quaisquer defeitos da
(c)A amperagem mínima consistente com a obtenção de placa ou parede do tubo.
uma solda aceitável deve ser usada. (b)As torneiras quentes não devem ser feitas nas áreas onde a
(d)Manteiga ou solda sobrepondo a superfície do tubo ou do espessura medida é inferior à espessura mínima exigida para a
vaso antes de conectar um bocal a 19 mm (3∕4-in.) tubos grossos soldagem ou nas áreas onde existam defeitos na parede do vaso
ou mais pesados fabricados a partir de chapas devem ser ou na parede do tubo (laminações, etc.).
considerados para evitar rasgos lamelares do tubo coletor ou (c)Defeitos existentes não precisam ser removidos se localizados no
recipiente. Consulte o Código ASME para Caldeiras e Vasos de tubo ou material do vaso que será removido durante a operação de
Pressão, Seção IX. torneira quente.
(e)Para temperaturas do metal abaixo do ponto de orvalho, ou
quando a soldagem pode resultar em aumento da dureza, o pré-
216-5.1.2 Exame MT e PT
aquecimento ou aquecimento da superfície pode ser necessário para (uma)A área a ser perfurada a quente também deve ser
reduzir o risco de trincas induzidas pelo hidrogênio. examinada pelos métodos MT ou PT para verificar defeitos de
(f)Todas as soldas devem estar dentro dos requisitos de projeto do superfície onde o exame empára. 216-5.1.1(a)indica danos na
acessório. superfície (por exemplo, corrosão, pitting), a menos que MT ou PT
seja limitado pelas condições de operação.
216-4.2 Execução do Hot Tap (b)Os critérios de aceitação para MT e PT devem estar de
(uma)Os equipamentos de perfuração a quente só devem ser acordo com o código de construção original. Se não houver
operados por pessoal qualificado e experiente. critérios de aceitação listados no código de construção
(b)O usuário do equipamento deve estabelecer original, os critérios listados no ASMEBoiler and Pressure
procedimentos para execução da operação de corte a quente. Vessel Code, Seção VIII, Divisão 1 podem ser usados.
Recomenda-se que tais procedimentos incluam
216-5.1.3 Preparação da Costura de Solda
(1)verificação de que o equipamento é adequado para o
inscrição (uma)Se a torneira quente estiver localizada em uma costura de
(2)estabelecendo a barra de perfuração da máquina de perfuração solda existente e se não for limitada pela temperatura máxima
distâncias de viagem para a perfuração e a entrada no tubo permitida para as técnicas de exame pretendidas, a costura de
(3)aprovação do proprietário para iniciar a operação de corte solda existente deve ser nivelada com o solo.
(4)purga, se necessário, para eliminar o ar do (b)A costura de solda deve ser submetida a 100% de
equipamento antes de cortar exame volumétrico (por exemplo, UT) e 100% de exame
(5)passos operacionais detalhados para completar o superficial (por exemplo, MT ou PT) da superfície externa
operação de corte que inclui na área da torneira quente e para 75 mm a 100 . a 4 pol.)
(-uma)verificar as posições da barra de mandrilar para em cada lado da torneira quente para garantir que não
broca e cortador correspondem às calculadas antes de iniciar a haja falhas detectáveis na área a ser soldada.
operação do equipamento
216-5.1.4 Soldas Longitudinais Cobertas.As soldas
(-b)verificando o engate da broca piloto para o
longitudinais no tubo que serão cobertos por uma manga de cerco
cupom
completa ou almofada de reforço devem ser examinadas por
(-c)verificando se o recorte do cupom foi
exame radiográfico ou ultrassônico antes da instalação da torneira
concluído
quente, a menos que limitadas pelas condições de operação.
(6)métodos para ventilação ou contenção do produto em
conclusão da operação de corte

103

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

216-5.2 Soldas de campo de encaixe de torneira quente (2)Antes de realizar o teste de pressão, o
A pressão máxima do teste de pressão deve ser confirmada
(uma)Todas as soldas devem ser examinadas pelo método UT,
como sendo inferior à pressão externa máxima permitida
sempre que possível, e pelos métodos MT ou PT após a conclusão
conforme especificado empára. 216-3.13.
da soldagem.
(b)Quando o corte deve ser realizado imediatamente após o
(b)A raiz e os passes finais das soldas bocal a teste de pressão, o teste de pressão pode ser realizado com a
cabeçote e bocal a flange devem ser 100% MT ou 100% válvula de torneira quente e o equipamento de corte instalado.
PT examinados, sempre que possível, antes de aplicar (c)Quando não for possível ou prático realizar o corte
qualquer reforço necessário. imediatamente após a realização do teste de pressão, o teste
(c)Os critérios de aceitação devem estar de acordo com de pressão pode ser realizado sem a válvula quente e o
o código de construção aplicável. equipamento de corte instalado.
(1)Um teste de vazamento deve ser realizado previamente
216-5.3 Soldas de fabricação de montagem de torneira a quente
ao corte, que inclui a válvula hot tap e o equipamento
(uma)Todas as soldas de penetração total e retenção de pressão de corte no local para garantir que não houve danos na
feitas em oficina devem ser 100%RTou100%UTexaminadas de acordo conexão e no equipamento de corte, e para verificar o
com o código de construção aplicável. conjunto da junta do flange.
(b)Todas as outras soldas devem ser 100% MT ou 100% PT (2)Este teste de vazamento deve ser igual ou maior que
examinadas. a pressão de funcionamento do recipiente ou tubo mas não
excede a pressão externa máxima admissível no recipiente ou
216-6 TESTE DE PRESSÃO tubo ou pressão máxima de ensaio permitida pela válvula de
torneira quente ou equipamento de corte.
216-6.1 Equipamento de Corte (d)Considerando que o teste de pressão é determinado como
não prático ou aconselhável por especialistas no assunto e o NDE
(uma)O equipamento de corte deve ser submetido a um teste
completo especificado emparágrafos 216-5.1e216-5.2foi
de pressão antes da operação de corte a quente para garantir que
satisfatoriamente concluído, os especialistas no assunto
o equipamento não tenha vazamentos quando estiver sob
apropriados podem dispensar a necessidade de um teste de
pressão.
pressão conforme permitido no código de construção original e/
(b)Este teste de pressão deve ser realizado ou no código de pós-construção de reparo/alteração.
independentemente pelo operador do equipamento de corte
antes do início da operação da torneira quente. 216-6.4 Meio de Teste de Pressão
(c)O teste de pressão a ser realizado no equipamento de
corte deve ser igual ou superior à pressão de teste (uma)Para temperaturas de operação do vaso ou tubo na
especificada para a conexão a quente, mas não superior à faixa de 0°C a 90°C (32°F a 200°F), água deve ser usada para
pressão de teste máxima permitida pelo projeto do realizar um teste hidrostático.
equipamento de corte. (b)Em temperaturas fora dessa faixa, um fluido alternativo,
como óleo leve, anticongelante ou silicone, pode ser usado para
216-6.2 Válvula de Torneira Quente realizar um teste hidrostático. Alguns possíveis fluidos de teste
hidrostático alternativos são os seguintes:
(uma)As válvulas da torneira quente devem ser submetidas a um teste de
(1)Para temperaturas de operação na faixa-40°Cto
pressão antes da operação de corte da torneira quente.
0°C (-40°F a 32°F), uma solução de etilenoglico e água a
(1)Este teste de pressão deve ser realizado independentemente
70% deve ser usada.
mento pelo fabricante da válvula, ou pelo proprietário/usuário do
(2)Para temperaturas de operação na faixa de 90°C a
equipamento, ou pelo operador do equipamento antes do início da
115°C (200°F a 240°F), vapor ou etilenoglicol de grau
operação da torneira quente.
industrial podem ser usados.
(2)O teste de pressão a ser realizado na válvula (3)Para temperaturas de operação na faixa de 90°C a
deve ser igual ou superior à pressão de teste especificada para a
290°C (200°F a 550°F), um grau apropriado de óleo de turbina
conexão de torneira quente, mas não superior à pressão de teste
pode ser usado, ou um grau apropriado de fluido de silicone pode
máxima permitida pelo projeto da válvula.
ser usado.
(c)Para temperaturas de operação do vaso ou tubo acima
216-6.3 Encaixe de Torneira Quente—Considerações Gerais
de 290°C (550°F), o teste pneumático com gás nitrogênio pode
(uma)A conexão a quente deve ser submetida a uma ser usado.
pressão acima da pressão de projeto após a soldagem, mas (d)Deve-se considerar a compatibilidade do meio de
antes de cortar o furo no coletor, na parede do vaso ou na teste com os materiais componentes. Por exemplo, o
parede do tanque. teor de cloreto da água de teste geralmente não deve
(1)Este teste de pressão pode ser um teste hidrostático ou um teste exceder 50 ppm ao trabalhar com aço inoxidável.
teste pneumático.

104

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

216-6.5 Teste hidrostático de conexões de torneira quente Editora: American National Standards Institute (ANSI),
25 West 43rd Street, Nova York, NY 10036 (
216-6.5.1 Pressão de Teste
www.ansi.org)
(uma)A pressão de teste hidrostático deve ser realizada a uma
pressão de teste que seja pelo menos a pressão de teste exigida Norma API 510, Código de Inspeção de Vasos de Pressão:
pelo código de construção original ou pelo código de pós- Inspeção de Manutenção, Classificação, Reparo e Alteração API

construção aplicável, mas não maior do que o menor dos Standard 570, Código de Inspeção de Tubulação: Inspeção,

seguintes: reparo, alteração e reclassificação de sistemas de tubulação em

(1)Quanto menor for 1,5 vezes a pressão de projeto do serviço


Padrão API 600, Válvulas de Gaveta de Aço - Flangeadas e de topo
linha, ou vaso, ou tanque, e 1,5 vezes a classificação de
Extremidades soldadas, capotas aparafusadas
temperatura de pressão do flange listada em ASME B16.5 na
temperatura de teste para conexões de torneira quente instaladas API RP 941, Aços para Serviço de Hidrogênio em Elevado
em um sistema que inclui flanges B16.5. Temperaturas e Pressões em Refinarias de Petróleo e
(2)A pressão externa máxima permitida no Plantas Petroquímicas
o vaso ou tubo (verpára. 216-3.12) dentro da torneira API RP 2009, Soldagem Segura, Corte e Trabalho a Quente
quente na temperatura de teste. Practices in Petroleum and Petrochemical Industries
(b)O meio de ensaio deve ser selecionado de modo que a Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
ebulição local do meio de ensaio não ocorra quando Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
submetido à temperatura de operação do recipiente ou tubo
MSS SP-97-2006, tomada de ramal integralmente reforçada
[verpára. 216-6.4(a)].
Conexões-Soquete de soldagem, rosqueado e extremidades de soldagem de
topo
216-6.6 Teste Pneumático de Conexões de Torneiras Quentes
Editora: Editora: Padronização de fabricantes
(uma)O teste pneumático não deve ser usado devido ao risco Society of the Valve and Fittings Industry, Inc. (MSS),
aumentado de energia armazenada. 127 Park Street, NE, Viena, VA 22180 (
(b)Às vezes é necessário considerar um teste pneumático se não www.msshq.org)
for prático realizar um teste hidrostático (por exemplo, para
temperaturas de teste acima do ponto de ebulição da água ou
216-7.2 Códigos e Normas Relacionadas
outros líquidos).
(c)Um teste pneumático com ar ou outros gases (por exemplo, A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
nitrogênio) só deve ser realizado quando acordado pelo artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
proprietário. edição.
(d)A pressão de ensaio pneumático não deve exceder
1,1 vezes a pressão nominal da torneira quente à Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V,
temperatura de operação do vaso ou da tubulação. Exame Não Destrutivo ASME ASME
(e)VerArtigo 501para orientação abrangente sobre a B31.1, Tubulação de Processo ASME
realização de testes pneumáticos. ASME B31.3, Tubulação de Energia
ASME ASME B31.4, Sistemas de Transporte de Dutos para
216-7 REFERÊNCIAS Hidrocarbonetos Líquidos e Outros Líquidos
ASME ASME B31.8, Transmissão e Distribuição de Gás
216-7.1 Códigos e Padrões Referenciados Sistemas de tubulação

Editora: The American SocietyofMechanical Engineers


A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última www.asme.org)
edição.
ANSI Z49.1, Segurança em Soldagem, Corte e Afins
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção VIII, Processos
Regras da Divisão 1; para Construção de Vasos de Pressão Editora: American National Standards Institute (ANSI),
ASMEBoilerandPressureVesselCode,SectionIX,Brazing, 25 West 43rd Street, Nova York, NY 10036 (
e Procedimentos de Fusão; Soldadores; Brasadores; e www.ansi.org)
Operações de Soldagem, Brasagem e Fusão
ASME B16.5, Flanges de tubos e conexões flangeadas Editora: API RP 577, Prática Recomendada, Inspeção de Soldagem
TheAmerican SocietyofMechanical Engineers e Metalurgia
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 ( API RP 582, Prática Recomendada, Diretrizes de Soldagem
www.asme.org) para as Indústrias Químicas, Petróleo e Gás
Padrão API 620, Projeto e Construção de Grandes,
Código de Inspeção do Conselho Nacional ANSI/NB-23, Parte 3, Tanques de armazenamento de baixa pressão soldados
Reparos e Alterações. Padrão API 650, Tanques de Aço Soldado para Armazenamento de Óleo

105

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

APIStandard653,TanqueInspeção,Reparo,Alteração e 216-7.3 Publicações Técnicas Relacionadas


Reconstrução [1] Guia de Avaliação de Tubulações e Oleodutos, A. Keith
API RP 2201, Safe Hot Tapping Practice 2201 Editor: Escoe, Seção 7, Hot Tapping.
American Petroleum Institute (API), 1220 L [2] Relaxamento das Restrições de Fluxo de Procedimentos
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org) de Soldagem em Serviço, por MA Boring e Joe Sobilo,
Proceedings of IPC2008, 7th International Pipeline
NFPA 51B, Norma para Prevenção de Incêndios Durante a Soldagem,
Conference, 29 de setembro a 3 de outubro de 2008,
Corte e outros trabalhos a quente
Calgary, Alberta, Canadá.
Editora: National Fire Protection Association (NFPA), 1
[3]Roark'sFormulasforStressandStrain, EighthEd.,WC
Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471 (
Young, RD Budinas e AM Sadegh.
www.nfpa.org)
[4]SteelsforElevatedTemperatureService,UnitedStates
Steel, edição de 1974.
[5] Metalurgia de Soldagem, Segunda Edição, Sindo Kou.

106

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

APÊNDICE NÃO OBRIGATÓRIO 216-A


GLOSSÁRIO DE ACRÔNIMOS

216-A-1 GLOSSÁRIO DE ACRÔNIMOS 216-A-1.2 Termos


BPVC Código de Caldeiras e Vasos de Pressão
216-A-1.1 Organizações
IPC Conferência Internacional de Oleodutos
API American Petroleum InstituteTheAmerican MT Testes de partículas magnéticas
COMO EU SocietyofMechanicalEngineers NPS Tamanho nominal do tubo
MSS Sociedade de Padronização de Fabricantes do NPT Roscas de tubos nacionais
Indústria de válvulas e conexões
PT Teste de líquido penetrante Prática
NB Conselho Nacional
PWHT recomendada de tratamento
NFPA Associação Nacional de Proteção contra Incêndios
PR térmico pós-solda (API)

Swarf Corte produzido durante a operação de corte


UT Teste ultrassônico

107

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

PARTE 3
REPAROS MECÂNICOS

Artigo 301
Substituição de componentes de pressão

301-1 DESCRIÇÃO 301-3.4 Modificações


Este artigo se aplica à substituição de equipamentos Pode ser necessário modificar o projeto do sistema
sob pressão ou componentes de tubulação (como existente para acomodar a substituição. Por exemplo, a
vasos, válvulas, instrumentos, conexões, gaxetas de substituição de uma válvula por uma mais pesada pode exigir
flange, etc.) A substituição pode ser uma substituição a adição de suportes adicionais ou grandes recortes nas
em espécie (substituição por componentes idênticos) conchas dos vasos ou a substituição das conchas pode exigir
ou uma modificação (uma mudança nos materiais, restrições ou suportes temporários.
design ou fabricação).
301-4 FABRICAÇÃO
301-2 LIMITAÇÕES
301-4.1 Segurança
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com O planejamento e a implementação de atividades de
a Parte 1. substituição devem considerar completa e claramente o
isolamento, bloqueio e sinalização adequados, drenagem,
301-3 PROJETO ventilação e limpeza de sistemas ou componentes, de acordo com
práticas de engenharia, regulamentos e procedimentos de
301-3.1 Mitigação segurança apropriados reconhecidos e aceitos.

Se a substituição for devido à deterioração, a causa da 301-4.2 Soldagem


deterioração e a necessidade de fazer alterações para mitigar
a deterioração futura devem ser consideradas. A soldagem (incluindo processo e procedimento de soldagem,
materiais, qualificação, tratamento térmico pré-solda e pós-solda)
301-3.2 Avaliação de Engenharia ou técnica de junção mecânica do componente de substituição ou
subconjunto deve estar em conformidade com o código de
Uma avaliação de engenharia deve ser realizada se houver
construção aplicável ou código pós-construção.
alguma alteração em relação ao projeto original. O
engenheiro de projeto deve especificar os requisitos 301-4.3 Junta de Amarração
funcionais, materiais e mecânicos para o componente ou
subconjunto de substituição. Os requisitos funcionais incluem A junta de união (junta entre a peça de substituição e o
variáveis de processo, características de fluxo, etc. Os componente existente) deve ser limpa e adequada para a
requisitos de materiais incluem escolha de materiais união. O componente existente no tiein não deve
compatíveis com o processo e com o sistema existente, apresentar evidência de deterioração da espessura do
escolha da especificação do material, qualidade do material, material original, de acordo com o código de construção
etc. Os requisitos mecânicos incluem espessura da parede, aplicável ou código de pós-construção, a menos que
classe de pressão, layout, suportes, etc. . justificado por um nível adequado de avaliação de
adequação ao serviço.
301-3.3 Código de Projeto
301-4.4 Junta Parafusada
O projeto mecânico do componente ou subconjunto de
substituição deve estar em conformidade com o código de Para a montagem de juntas aparafusadas, normas como
construção aplicável ou código pós-construção. ASME PCC-1 devem ser seguidas.

108

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

EXAME 301-5 301-6.2.1Se o teste pneumático for realizado, a pressão


aplicada não deve exceder a permitida pelo código de construção
301-5.1 Critérios aplicável ou código de pós-construção e todas as precauções de
segurança especificadas pelo código devem ser seguidas.
Novas juntas e juntas entre material novo e antigo
devem ser examinadas de acordo com o código de 301-6.2.2Quando o exame não destrutivo for usado
construção aplicável ou código de pós-construção, em vez de pressão ou teste de vazamento em juntas
incluindo tipo, extensão e localização do exame e critérios soldadas, um exame volumétrico, como RT ou UT, deve
de aceitação. ser realizado se a configuração permitir resultados
aceitáveis e significativos. Se o exame volumétrico não
301-5.2 Amarração Mecânica puder ser realizado, outros métodos, como PT ou MT,
O exame das juntas mecânicas de ligação (como flanges, juntas
podem ser realizados antes, durante ou após a
rosqueadas, encaixes de compressão ou de compressão e
soldagem na medida necessária para verificar se a
encaixes de tubos) deve ser especificado pelo proprietário e pode
solda não contém defeitos. Para juntas mecânicas, os
consistir na verificação do processo de união e montagem final
requisitos deparágrafos 301-4.4e301-5.2deve ser
adequados, ou verificações de estanqueidade por torque chave ou
seguido.
calibradores, quando aplicável (medidores de passagem/não
passagem, torque de parafusos de flanges). 301-6.2.3Requisitos, procedimentos e
recomendações adicionais de teste de pressão são
301-6 TESTE descritos em Artigo 501.

301-6.1 Critérios 301-6.3 Monitoramento de Mudança de Projeto

O novo componente ou subconjunto deve ser testado sob Após uma mudança no projeto, o sistema deve ser
pressão e/ou examinado conforme exigido ou permitido pelo observado quanto a sinais de vibração anormal, expansão,
código de construção aplicável ou código de pós-construção. contração ou outros sinais de mau funcionamento durante a
operação inicial.
301-6.2 Alternativa
Quando for impraticável realizar um teste de pressão 301-7 REFERÊNCIAS ð18º
hidrostática para as juntas soldadas ou mecânicas, a organização A seguinte publicação é referenciada neste artigo;
que executa o trabalho pode substituir o teste de pressão aplica-se a última edição.
hidrostática por um método de teste que verifique a integridade
do vazamento da junta. Por exemplo, um método de teste ASME PCC-1, Diretrizes para Limite de Pressão Parafusado
alternativo para teste hidrostático pode ser um teste pneumático Conjunto de Junta de Flange
(consultepára. 301-6.2.1). Quando todas as precauções de Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
segurança não puderem ser atendidas ou quando o teste de (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
pressão ou vazamento for impraticável, o exame não destrutivo www.asme.org)
pode ser usado (consultepára. 301-6.2.2).

109

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 302
Congelar plugues

302-1 DESCRIÇÃO incluindo a verificação do teor de oxigênio da atmosfera com


um analisador de oxigênio. Os equipamentos de
302-1.1 Técnica monitoramento de oxigênio devem ter um indicador visual e
um alarme sonoro.
Uma operação de tampão de congelamento é uma técnica para
isolar uma seção de tubulação resfriando criogenicamente a 302-2.2.2 Queimaduras.As queimaduras de gelo são outro perigo
parede externa do tubo e congelando o líquido contido para de líquidos e sólidos criogênicos que devem ser minimizados pelo uso
formar um tampão sólido. O dióxido de carbono e o nitrogênio de procedimentos adequados e roupas de proteção.
líquido são os dois meios de congelamento mais usados.
302-2.2.3 Pessoal.O pessoal deve ser treinado e experiente
no método de congelamento e conhecedor dos perigos do
302-1.2 Aplicação
manuseio e uso de líquidos criogênicos. O pessoal também
Um plug de congelamento pode ser realizado em deve seguir as precauções e procedimentos adequados
água, soluções aquosas, lodo, alguns hidrocarbonetos, relacionados a roupas de proteção, ventilação em espaços
alguns ácidos, algumas bases e alguns outros líquidos. confinados, monitoramento de temperaturas, monitoramento
Os plugues de congelamento suportaram 170 bar de oxigênio no ar, emergências e primeiros socorros.
(2.500 psi) para reparos em campo reais e foram
302-2.2.4 Espaço Confinado Abaixo do Nível.Para tampões de
testados com sucesso em até 680 bar (10.000 psi). e o
congelamento executados abaixo do nível, a camisa de congelamento
arranjo da tubulação.
deve ser instalada em uma escavação separada da área de trabalho.
Isso minimiza o número de indivíduos expostos ao nitrogênio gasoso

302-1.3 Avaliação de Risco ou líquido. Se isso não for possível, precauções de segurança adicionais
devem ser tomadas, que podem incluir procedimentos de espaço
Deve-se reconhecer que, durante a execução de um plug de confinado para todo o pessoal.
congelamento, pode ocorrer uma falha resultando em ferimentos ao
pessoal ou danos ao equipamento. Portanto, os usuários finais, em seu 302-2.2.5 Segurança de ventilação.Os gases de nitrogênio devem estar

processo de decisão, devem avaliar os benefícios da técnica de plug de fora ou acima do nível e não no espaço confinado. Os ventiladores do

congelamento em relação à possibilidade de falha do plugue ou do Airmovers devem ser usados para manter o cabelo fresco.

tubo. 302-2.2.6 Vazamentos de refrigerante.Vazamentos de nitrogênio


líquido do equipamento de congelamento devem ser corrigidos ou
302-1.4 Base minimizados sempre que possível para proteger o pessoal e o
Este artigo baseia-se na experiência com tampões de congelação em equipamento. Os procedimentos de espaço confinado devem ser
tubos metálicos. seguidos quando aplicável. As áreas de trabalho devem ser barricadas
e isoladas com lonas para proteger o pessoal e os equipamentos

302-2 LIMITAÇÕES quando aplicável.

302-2.1 Requisitos Adicionais 302-2.3 Ponto de Congelamento

Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações É importante conhecer a temperatura do ponto de congelamento do

adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com líquido antes de realizar uma operação de congelamento. A temperatura do

a Parte 1. ponto de congelamento para a maioria dos processos pode ser fornecida
pelo proprietário ou encontrada em referências químicas. Se esta

302-2.2 Considerações de Segurança informação não estiver disponível, um teste de temperatura do ponto de
congelamento deve ser realizado (consulteseção 302-6).
302-2.2.1 Atmosfera Deficiente em Oxigênio.O maior risco de
trabalhar com nitrogênio líquido e dióxido de carbono para
realizar tampões de congelamento é a possibilidade de asfixia em
uma atmosfera deficiente em oxigênio. Isso deve ser minimizado
seguindo o procedimento de espaço confinado

110

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

ASME PCC-2–2018

302-2.4 Precauções de Hidrocarbonetos 302-3 PROJETO


Uma operação de congelamento em hidrocarbonetos deve ser
302-3.1 Materiais de Tubulação
avaliada com precauções especiais. O plugue ganha força devido a
um aumento na viscosidade à medida que a temperatura diminui. 302-3.1.1 Aplicações bem sucedidas.Os tampões de
O centro do plugue de congelamento está a uma temperatura congelamento foram realizados com sucesso em todos os metais
mais alta do que a parte externa do plugue. Isso significa que a disponíveis comercialmente. Isso inclui metais que são frágeis em
viscosidade é menor no centro. Portanto, a resistência ao temperaturas normais, intermediárias e criogênicas.
cisalhamento do plugue é menor. A leitura de temperatura dos
302-3.1.2 Ductilidade.As temperaturas criogênicas podem ser
termopares deve ser suficientemente baixa para que a
inferiores à temperatura de transição frágil para alguns materiais.
temperatura interna do plugue fique na faixa que forneça
A perda de tenacidade ao entalhe é uma preocupação especial
resistência total ao plugue de congelamento. O teste de
para aços carbono, aços de baixa liga, aços inoxidáveis ferríticos
temperatura do ponto de congelamento/intervalo ajudará na
e martensíticos e aços inoxidáveis duplex (austenítico-ferrítico).
avaliação desse requisito.
Cobre, alumínio, aços inoxidáveis austeníticos e ligas com alto
teor de níquel perdem alguma ductilidade em temperaturas
302-2.5 Extremidades Leves
criogênicas, mas geralmente retêm tenacidade de entalhe
Se a mistura de fluido contiver extremidades leves que vaporizam suficiente.
quando a seção a jusante é ventilada, o plugue de congelamento não
segura. A viabilidade de um tampão de congelamento neste fluido 302-3.2 Mudanças na Propriedade do Material
pode ser determinada realizando um teste de temperatura do ponto de
À medida que a temperatura do metal diminui, a
congelamento.
resistência do material aumenta, mas sua tenacidade à
fratura diminui. A microestrutura e as propriedades físicas
302-2.6 Carga de Impacto
de um metal permanecem inalteradas após o metal ter
O sistema de tubulação não deve ser submetido a sido exposto a temperaturas criogênicas e retornado às
cargas dinâmicas ou externas significativas durante a temperaturas normais.
operação de congelamento. Por exemplo, não use
chaves de impacto ou chaves de impacto para mover 302-3.3 Pressão
pinos e porcas. A pressão que um plugue de congelamento pode manter é
diretamente proporcional à força do plugue, a força do plugue é
diretamente proporcional ao comprimento do plugue e a resistência ao
cisalhamento do plugue aumenta à medida que a temperatura diminui.
302-2.7 Fluxo
O gelo se contrai a uma taxa mais rápida do que o aço à medida que a
O tubo a ser congelado deve estar cheio de líquido temperatura diminui, portanto, o plugue de congelamento não exerce
no local do plugue de congelamento e a condição “sem pressão no interior do tubo à medida que o plugue de congelamento
fluxo” deve existir. Esse problema é agravado pelo fato se forma.
de que às vezes é difícil determinar se há um fluxo. No
entanto, alguns congelamentos podem ser realizados 302-3.4 Força
em tubulações pequenas, até DN 100 (NPS 4) de Os tampões de congelamento formados sob alta pressão
tamanho, com baixa vazão. são mais fortes. Se possível, o plugue de congelamento deve
ser formado na pressão mais alta encontrada durante a
operação.
302-2.8 Temperatura Inicial do Fluido

Geralmente, o líquido a ser congelado deve atingir uma 302-3.5 Localização


temperatura inicial de 50°C (120°F) ou inferior.
O usuário final deve avaliar a localização dos suportes de tubulação
permanentes e temporários para permitir a expansão e contração
302-2.9 Fluxos Adjacentes
durante a operação do plugue de congelamento. O projeto de
Se o plugue de congelamento estiver localizado próximo a um T, o engenharia de drenos, respiros, pontos de alívio de pressão e válvulas
fluxo no tubo de conexão pode impedir o congelamento, devido às de isolamento também deve ser considerado.
correntes parasitas e ao efeito Bernoulli.
302-3.6 Plugues de Congelamento de Nitrogênio Líquido

302-3.6.1 Antecedentes.O nitrogênio líquido é o método mais


comum de formar um plugue de congelamento em um tubo. Este
fluido criogênico é usado para a grande maioria dos
congelamentos porque é relativamente barato, prontamente

111

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

disponível, facilmente transportado, facilmente armazenado e facilmente 302-3.7.2 Segurança.O dióxido de carbono é frequentemente usado para
transferido para a camisa de congelamento. tampões de congelamento em linhas de água em edifícios devido ao risco
reduzido de segurança. No entanto, as precauções de segurança adequadas
302-3.6.2 Tamanho da Linha.O ponto de ebulição do nitrogênio
devem ser seguidas, que podem incluir procedimentos de espaço confinado.
líquido é -196°C (-320°F). Isso está muito abaixo da temperatura
necessária para congelar a água e muitos outros líquidos. Devido à sua
capacidade para altas taxas de transferência de calor, o nitrogênio 302-3.7.3 Projeto de Jaqueta.A jaqueta para esta
líquido pode ser usado para tampões de congelamento em tamanhos técnica pode ser feita de pano enrolado no tubo e preso
de tubos até DN 1 200 (NPS 48). por cordões em cada extremidade. Quando o dióxido de
carbono líquido é introduzido na camisa, ele forma gelo
302-3.6.3 Projeto de Jaqueta.Uma jaqueta, como mostrado na
seco. O gelo seco sublima a -78°C (-109°F) e resfria o tubo.
Figura 302-3.6.3-1, é usado para o congelamento. Os materiais de
construção para revestimentos de plugue de congelamento são aço 302-3.7.4 Comprimento da jaqueta.O comprimento da
inoxidável, alumínio e fibra de vidro. As válvulas de entrada de jaqueta usada não deve ser superior a três pipediametros
nitrogênio líquido devem estar localizadas na parte inferior e na parte de comprimento. Jaquetas mais longas não devem ser
superior da camisa. A válvula na parte inferior também pode ser usada usadas, pois um plugue duplo pode se formar dentro da
como dreno de nitrogênio líquido. jaqueta, resultando em um líquido preso. Caso isso ocorra,
pode ocorrer alta pressão entre os tampões de
302-3.6.4 Comprimento da jaqueta.O comprimento da jaqueta
congelamento e ruptura ou dano ao tubo.
usada não deve ser superior a três pipediametros de comprimento.
Jaquetas mais longas não devem ser usadas, pois um plugue duplo 302-3.7.5 Monitoramento.Um monitor de temperatura
pode se formar dentro da jaqueta, resultando em um líquido preso. conectado a termopares em cada extremidade da camisa é usado
Caso isso ocorra, pode ocorrer alta pressão entre os plugues e romper para monitorar e controlar o plugue de congelamento.
ou danificar o tubo. Pelo mesmo motivo, não devem ser usados dois
302-3.7.6 Plugue de Manutenção.Injeções adicionais de dióxido de
casacos colocados lado a lado.
carbono na jaqueta podem ser necessárias para manter o plugue de
302-3.6.5 Pressão do Revestimento.As camisas do plugue de congelamento.
congelamento são projetadas para operar a uma pressão atmosférica.
O gás em evaporação do nitrogênio líquido é expelido pela parte 302-4 FABRICAÇÃO
superior da camisa para um local seguro na atmosfera.
302-4.1 Procedimentos
302-3.6.6 Materiais Componentes.O revestimento do plugue de
congelamento, mangueiras, tubulação e válvulas devem ser adequados para Procedimentos escritos, abrangendo a operação do tampão de
temperaturas criogênicas. congelamento, requisitos de pessoal, segurança e planos de
contingência devem ser preparados e revisados pelo pessoal
302-3.6.7 Monitoramento.O progresso da operação do
apropriado antes do início do trabalho.
plugue de congelamento é monitorado com um medidor de
temperatura conectado aos termopares localizados no tubo
302-4.2 Compatibilidade
em cada extremidade da camisa. Uma sonda opcional no
centro da camisa pode ser usada para indicar a temperatura O ponto de congelamento do líquido na tubulação deve estar em
da camisa/tubo. uma faixa aceitável consistente com o meio de congelamento e o
equipamento utilizado.
302-3.6.8 Alarmes.O sinal elétrico do medidor de temperatura
também pode ser usado para acionar alarmes sonoros e visuais 302-4.3 Fornecimento de Refrigerante
para alertar os operadores e o pessoal de manutenção quanto à
diminuição do nível de nitrogênio ou aumento da temperatura Um suprimento adequado de nitrogênio ou dióxido de carbono

acima do ponto de ajuste, ou ambos. deve estar disponível para realizar o trabalho. Grandes congelamentos
ou longos tempos de espera podem exigir um tanque de
302-3.6.9 Aplicativos Críticos.Em algumas aplicações críticas, armazenamento no local ou entregas adicionais de nitrogênio ou
medidas adicionais podem ser tomadas, incluindo o uso de dióxido de carbono, ou ambos.
monitores de fluxo, monitores de pressão diferencial e câmeras de
TV remotas para monitorar vários aspectos do congelamento. 302-4.4 Isolamento e Revestimentos

Os revestimentos de isolamento e mastique devem ser


302-3.7 Plugues de Congelamento de Dióxido de Carbono removidos do tubo na área a ser congelada para permitir a
instalação da camisa e dos termopares. Não é necessário remover
302-3.7.1 Limite de Tamanho.O dióxido de carbono é usado para tampões de
revestimentos finos, como tinta.
congelamento em tamanhos de tubo até DN 100 (NPS 4).

112

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 302-3.6.3-1 Conjunto do plugue de congelamento de nitrogênio

Nota 3)

Nota 1) Nota 2)

Nota (5)

Nota 2)
Nota (4)

Nota 1)

Nota (6)

Nota (7)

NOTAS:
(1) Termopares
(2) Aberturas de gás nitrogênio

(3) Nitrogênio líquidoe n fornecimento

(4) Termopar (opcional)


(5) Jaqueta congelada
(6) Fornecimento de nitrogênio líquido e drenagem da camisa

(7) Monitor de temperatura

113

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

302-4.5 Ambiente 302-4.11 Vazamento

As condições ambientais podem afetar a operação do plugue de Se o vazamento do processo for observado após a drenagem da
congelamento. Portanto, o equipamento do plugue de porção a jusante do tubo, a fonte do vazamento deve ser
congelamento deve ser protegido do vento, chuva e fontes de identificada. Se o vazamento for do plugue de congelamento,
calor, como sol, tubos quentes e equipamentos quentes. continue o congelamento. Se de uma fonte diferente, o vazamento
deve ser avaliado e corrigido ou se for considerado tolerável, o
302-4.6 Sistemas Fechados trabalho pode ser realizado.

Precauções especiais devem ser tomadas para evitar danos ao


302-4.12 Soldagem
sistema de tubulação quando a operação do bujão de congelamento
estiver localizada próximo a uma extremidade fechada, como uma Ao soldar próximo ao bujão de congelamento, procedimentos e
tampa de solda, flange cego ou válvula fechada. Uma vez formado o precauções especiais devem ser seguidos para evitar derretimento
tampão de congelamento, a expansão diferencial do gelo formado a e falha do bujão.
partir do líquido pode causar um aumento de pressão no volume
fechado e danificar o tubo. 302-4.13 Duração
A operação do plugue de congelamento continuará até que o sistema de
302-4.7 Equipamento Relacionado
tubulação esteja seguro e o proprietário do equipamento ou seu
A avaliação de equipamentos, como bombas que podem causar representante autorize a interrupção.
um pico de pressão, deve ser feita na fase de planejamento da
operação do obturador de congelamento. Sempre que possível, 302-4.14 Teste
este equipamento deve ser isolado durante o trabalho.
Antes de colocar o sistema novamente em serviço, o plugue de
congelamento pode ser usado para testar novos componentes de pressão.
302-4.8 Instalação
O equipamento de plugue de congelamento deve ser instalado no tubo de 302-4.15 Retorno ao Serviço
acordo com o procedimento.
Quando o trabalho estiver concluído, o tubo a jusante deve
ser preenchido novamente, a pressão equalizada e o ar no
302-4.9 Período de Monitoramento
tubo removido em uma ventilação de ponto alto.
A operação do tampão de congelamento deve ser monitorada
continuamente desde o momento em que nitrogênio líquido ou 302-4.16 Descongelamento

dióxido de carbono líquido são introduzidos na camisa até a conclusão


O método recomendado para remover o tampão de congelamento é
de todo o trabalho.
permitir que ele descongele naturalmente. Isso minimizará o risco de
se mover a jusante e danificar o sistema de tubulação. Geralmente não
302-4.10 Verificação do plugue
é recomendado aplicar calor ao tubo para acelerar o descongelamento
Três indicadores devem ser verificados para garantir a do plugue.
resistência adequada do plugue de congelamento antes de abrir o
sistema e realizar o trabalho. EXAME 302-5
(uma)O indicador primário é a leitura de temperatura em cada
extremidade da camisa, que deve estar na temperatura de set 302-5.1 Inspeção Visual
point preestabelecida ou abaixo dela.
O tubo no local do bujão de congelamento deve ser
(b)Um círculo de gelo completo deve se desenvolver em uma
inspecionado visualmente quanto a defeitos, goivas, corrosão
extremidade da jaqueta.
externa e outros fatores que possam afetar a integridade do tubo.
(c)Um teste do plugue de congelamento deve ser
realizado na pressão mais alta ou acima dela.
302-5.2 Exame Não Destrutivo
O teste do plugue de congelamento pode ser realizado
quebrando um flange, abrindo uma válvula ou batendo a quente A tubulação deve ser inspecionada de forma
em um orifício no tubo para liberar a pressão no lado a jusante, destrutiva para determinar a espessura e a condição da
utilizando assim a pressão no lado a montante do plugue para o parede.
teste. Para garantir a integridade do bujão de congelamento antes
que o tubo seja totalmente aberto e o trabalho comece, o teste
deve ser mantido pelo período de tempo prescrito nos 302-5.3 Avaliação
procedimentos. Os produtos de hidrocarbonetos devem ser Com base nesses dados, deve ser feita uma avaliação e
testados sob pressão por um longo período de tempo para determinação quanto à adequação de um congelamento
garantir a formação de um tampão de congelamento de naquele local. No entanto, a condição do tubo não é uma
resistência adequada.

114

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

indicador absoluto de que o tubo falhará ou não falhará durante a operação do preenchido com uma amostra do fluido e pressurizado a 11∕2
plugue de congelamento. vezes a pressão de operação. Após a formação de um tampão de
congelamento, o flange pode ser removido para inspeção e
302-6 TESTE avaliação da resistência do tampão.

302-6.1 Propriedades de Fluido Desconhecidas 302-6.3 Calibração do Monitor de Temperatura

Um teste de temperatura do ponto de congelamento deve ser realizado O monitor de temperatura deve ser calibrado periodicamente. Além
em fluidos de ponto de congelamento questionável ou desconhecido ou disso, deve ser verificado rotineiramente em comparação com a
faixa de congelamento para verificar a adequação do produto para uma temperatura ambiente, água gelada ou outra temperatura de
operação de tampão de congelamento. Isso é particularmente importante referência antes de cada trabalho.
para misturas de hidrocarbonetos com viscosidade variável ou extremidades
leves que podem vaporizar quando o lado a jusante do plugue é 302-6.4 Calibração do Monitor de Oxigênio
despressurizado. Componentes voláteis no líquido podem impedir um O monitor de oxigênio deve ser calibrado periodicamente. Deve
plugue de congelamento bem-sucedido e seu efeito deve ser avaliado. ser verificado por comparação com o teor de oxigênio atmosférico
antes de cada trabalho.

302-6.2 Teste de Ponto de Congelamento

O teste de temperatura do ponto de congelamento pode ser


realizado com uma pequena jaqueta de congelamento e equipamento
associado. A jaqueta pode ser montada em um carretel flangeado curto

115

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 303
Roscas danificadas em furos roscados

303-1 DESCRIÇÃO que muitos dos requisitos aqui contidos podem não ser aplicáveis ou
suficientes para cobrir esses casos.

303-1.1 Introdução
Os requisitos de projeto de equipamentos como vasos, 303-2 LIMITAÇÕES
máquinas, válvulas, instrumentos, etc., onde o acoplamento
fechado é necessário devido a considerações operacionais, 303-2.1 Requisitos Adicionais
econômicas ou de espaço, geralmente determinam o uso de Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
furos roscados; geralmente com um pino, mas às vezes com adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
um parafuso. Quando um pino é usado, o pino é encaixado a Parte 1.
em um orifício perfurado e rosqueado em uma extremidade e
preso com uma porca na outra extremidade. As roscas no 303-2.2 Reencaixe de Furos Existentes
orifício roscado geralmente têm um ajuste mais apertado com
A menos que o exame visual das roscas no orifício do
o pino do que as roscas na porca. O ajuste mais apertado
pino indique danos substanciais às roscas, às vezes é
geralmente é especificado, e o pino geralmente é colocado no
vantajoso tentar retestar os furos usando o mesmo
fundo do furo roscado, para facilitar a remoção da porca do
tamanho de macho, um processo conhecido como
pino sem remover o pino do furo roscado. As roscas em furos
“perseguir” as roscas. Às vezes, o único problema é que
roscados geralmente são danificadas quando os pinos são
produtos de corrosão e/ou resíduos do processo
removidos após um período de serviço.
obstruíram as roscas.
303-1.2 Métodos de Reparo - Alternativas
303-2.3 Adequação do Projeto de Ampliação dos Orifícios do Perno
Este artigo destina-se a cobrir o reparo de roscas
A ampliação dos orifícios dos pinos existentes não deve ser feita
danificadas em furos cegos roscados em conexões com pinos
até que uma análise de engenharia confirme a adequação do
por um dos seguintes métodos:
projeto da montagem proposta (consulteseção 303-3).
(uma)perfurar e rosquear os orifícios dos pinos existentes para
um tamanho maior e substituir o fixador de tamanho existente
303-2.4 Reparação de Rachaduras
por um de tamanho adequado
(b)furar e rosquear os furos dos pinos existentes para um Se o exame dos orifícios dos prisioneiros revelar rachaduras na face
tamanho maior, com a finalidade de instalar insertos roscados de da abertura do orifício (consulteseção 303-5), essas rachaduras devem
bobina helicoidal ser reparadas antes da ampliação dos orifícios dos pinos existentes, se
(c)preenchendo os orifícios dos pinos existentes com metal de solda, o tamanho do orifício ampliado não for suficiente para remover as
reperfurando e recolocando os orifícios rachaduras.

303-1.3 Métodos de reparo não cobertos 303-2.5 Soldagem e Considerações de Materiais


Outros métodos que podem ser considerados para reparo Se os reparos envolverem soldagem, com ou sem
de roscas danificadas, mas não são cobertos neste artigo, tratamento térmico pós-soldagem, existe a
incluem o seguinte: possibilidade de empenamento do conjunto e possível
(uma)reapertar os orifícios existentes com a mesma torneira de vazamento. Para alguns materiais (como aços de baixa
tamanho (também conhecido como “perseguir” as roscas) liga), operações subsequentes de tratamento térmico
(b)substituição do componente que contém os furos pós-solda podem afetar adversamente a tenacidade do
roscados material. Nestas situações, um especialista em
OBSERVAÇÃO: A maioria das diretrizes neste artigo destina-se ao reparo de
soldagem ou materiais, ou ambos, deve ser consultado
roscas danificadas em furos cegos roscados, como seria encontrado em antes de iniciar os reparos.
conexões com pinos. Embora este artigo não exclua especificamente
aplicações como furos que se estendem completamente através do
componente de pressão, o usuário é avisado

116

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

303-2.6 Inserções de Rosca de Bobina Helicoidal ção de pré-carga aumentada do parafuso devido aos fixadores maiores nas
tensões do flange devido ao parafuso para cima.
As inserções de rosca helicoidal estão geralmente
disponíveis até 11∕2Série Grossa Unificada (UNC). A aplicação 303-3.3.3 Pinos Cônicos.Em algumas aplicações, pode ser
de insertos rosqueados de bobina helicoidal deve seguir as possível substituir os pinos existentes por um pino “cônico”
recomendações do fabricante, principalmente no que diz personalizado (consulteFigura 303-3.3.3-1por exemplo), onde
respeito às condições de serviço (internas, externas), materiais uma extremidade do pino retém seu diâmetro original
e cargas. A ASMEB18.29.1 fornece informações adicionais. enquanto a outra extremidade é aumentada. Isso mantém as
cargas do parafuso de projeto consistentes com o projeto
303-3 PROJETO original, evita a necessidade de fazer furos maiores no flange/
tampa de encaixe e permite a possível reutilização das porcas.
303-3.1 Códigos Aplicáveis
303-3.4 Implicações da ampliação do furo no projeto
Após a conclusão do reparo, o projeto do conjunto
aparafusado deve estar de acordo com o código de Quando o furo roscado existente é perfurado com
construção original ou o código de pós-construção aplicável. um diâmetro maior, o material é removido do
componente que contém o furo.ObrigatórioApêndice
303-3.2 Modificação de Rosca 303-IIoferece um exemplo de verificação feita em uma
conexão de saída cravejada em um vaso de pressão.
Um macho cônico padrão produzirá roscas roscadas
incompletas perto do fundo do furo roscado; mesmo o uso
de uma torneira de fundo não garante uma rosca final
completa. Como consequência, colocar um pino
totalmente rosqueado no fundo em um furo rosqueado 303-3.5 Projeto de Inserções de Rosca de Bobina Helicoidal
que tenha roscas incompletas perto do fundo danifica as
roscas completas na extremidade do pino. Isso quase Os insertos roscados de bobina helicoidal devem satisfazer
garante que as roscas completas no furo roscado sejam os requisitos de projeto do código de construção original ou
danificadas à medida que o pino com roscas danificadas é código pós-construção aplicável para a carga especificada a
recuado. Uma prática que tem sido usada com sucesso ser aplicada à conexão roscada. Em geral, o projeto é baseado
para evitar que isso ocorra é remover algumas das roscas no equilíbrio da resistência à tração do material do pino
dos pinos e aumentar a profundidade dos furos roscados contra a resistência ao cisalhamento do material de base do
de acordo. Um esboço com dimensões sugeridas é componente. Para materiais não listados no código de
fornecido em Apêndice Obrigatório 303-I. construção original ou código de pós-construção aplicável, as
tensões primárias não devem exceder o menor de2∕3do limite
303-3.3 Ampliação de Furos Existentes de escoamento mínimo especificado ou1∕3,5da resistência à
tração mínima especificada do material aplicável.
As considerações de projeto especificadas emparágrafos
303-3.3.1 Através dos303-3.3.3são aplicáveis ao reparo de roscas
danificadas aumentando o diâmetro do furo roscado.
303-4 FABRICAÇÃO
303-3.3.1 Verificação do Engajamento da Rosca.Antes de
aumentar o diâmetro do furo roscado, o comprimento do 303-4.1 Profundidade de Penetração do Furo
engate da rosca deve ser verificado novamente para garantir a
Os furos perfurados não devem exceder a profundidade
conformidade com os requisitos do código de construção
máxima de penetração através da espessura do componente
original [por exemplo, ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1, UG-43
de pressão, conforme definido pelo código de construção
(g); ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 2, AD-740; ou ASMEBPVC,
original [por exemplo, ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1,
Seção VIII, Divisão3, KD-615(b)] ou código pós-construção
UG-43(d) ou ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 2, AD-630], ou
aplicável.
código pós-construção aplicável .
NOTA: Se as peças em consideração não forem regidas pelas regras do
Código ASME, outro código de construção aplicável ou código de pós- 303-4.2 Preparação do Furo Antes da Soldagem
construção, o projeto pode se referir a ASME B1.1 (Apêndice B não
obrigatório, Fórmulas de projeto de resistência da linha). Se as roscas danificadas forem reparadas preenchendo os
furos dos pinos existentes com metal de solda, os furos devem
303-3.3.2 Verificação das tensões do flange.Se o diâmetro do estar livres de detritos e as roscas existentes removidas
fixador for aumentado, as tensões do flange (incluindo o flange/ (geralmente feitas por perfuração) para garantir que o novo
tampa de acoplamento não rosqueado) devem ser verificadas depósito de solda não inclua este material.
novamente para ver se permanecem dentro dos níveis aceitáveis,
dado o potencial de aumento das cargas geradas pelo diâmetro
maior do fixador. Isso deve incluir considerações

117

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 303-3.3.3-1 Exemplo de pino cônico

457 mm (18 pol.)

31/4pol. 8 UNC Classe 3 Fit 3 pol. 8 UNC Classe 2 Fit (Padrão)

1,5 milímetros (1/16pol.) raio

75 mm (3 pol.)

143 milímetros (55/8dentro.) 165 milímetros (61/2dentro.)


10 milímetros (3/8pol.) [Nota (1)]

NOTA: (1) Para outros tamanhos, conforme necessário para obter uma conicidade de 3:1.

303-4.3 Procedimentos e Qualificações de Soldagem 303-5.2 Necessidade de NDE Adicional

Procedimentos de soldagem, soldadores ou operadores de Quando houver suspeita de deterioração ou dano do


soldagem, quando usados, devem ser qualificados de acordo com material, um exame não destrutivo adicional deve ser
o código de construção original ou código pós-construção considerado.
aplicável.
303-5.3 Procedimentos de Exame
303-4.4 Soldagem e Considerações de Materiais
Os procedimentos de exame devem estar de acordo com o
Quaisquer requisitos especiais de soldagem, incluindo tratamento código de construção original ou código pós-construção aplicável.
térmico pós-soldagem do pré-aquecedor, devem estar de acordo com
o código de construção original ou código de pós-construção aplicável.
Devido ao potencial de empenamento do componente, um especialista 303-6 TESTE
em soldagem/materiais deve ser consultado sobre procedimentos/
processos, pré-aquecimento e tratamento térmico pós-soldagem.
Os requisitos de teste associados à modificação do
conjunto do flange devem estar de acordo com o
código de pós-construção aplicável.
303-4.5 Retoque de Flanges
303-7 REFERÊNCIAS ð18º
Se a superfície de contato da gaxeta estiver empenada como
resultado de reparos de solda ou tratamento térmico, pode ser A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
necessário repintura (consulteArtigo 305). artigo.

303-4.6 Instalação de Inserções de Rosca de Bobina Helicoidal ASME B1.1-2003, Roscas de Parafuso em Polegada Unificada (UN e
Formulário de Tópico UNR)
Quando forem utilizados insertos rosqueados de bobina ASMEB18.29.1-1993,HelicalCoilScrewThreadInserts—
helicoidal, eles devem ser instalados de acordo com as instruções Free Running and Screw Locking (Inch Series), incluindo
do fabricante. Errata emitida em agosto de 1995
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição de 2007:
303-4.7 Furação e Lubrificação da Rosca Seção VIII, Divisão 1 — Regras para Construção de
Atenção especial deve ser dada para evitar o desgaste da Vasos de Pressão; Seção VIII, Divisão 2 — Regras
rosca após a montagem. Além disso, o lubrificante deve ser Alternativas; Seção VIII, Divisão 3 - Regras
aplicado na superfície da rosca do parafuso de acordo com Alternativas para Construção de Embarcações de Alta
ASME PCC-1, seção 7. Pressão
ASME PCC-1-2000, Diretrizes para Limite de Pressão
EXAME 303-5 Conjunto de Junta de Flange Aparafusado
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
303-5.1 Visua l Exame (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)
Os furos perfurados devem ser examinados visualmente quanto ao
acabamento, limpeza e evidência de rachaduras.

118

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 303-I


Detalhe recomendado para modificação de roscas de pino para evitar
Danos às roscas em furos roscados

VerFiguras 303-I-1Através dos303-I-3.

Figura 303-I-1 Polegada Série de Roscas (Unidades usuais dos EUA)

Emin
Profundidade da broca

J
Fmin G máximo

rosca OD3chanfro de 45 graus Profundidade total da rosca Imperfeita


tópicos

Diâmetro da broca da torneira.


1/16dentro.3chanfro de 45 graus

UMA
diâmetro
D

B
C
45 graus

Superfície interna
Hmin
Stud engatar.

Dimensões
UMA B C D E F G H J
5∕8- 11 UNC-2 17∕32 11∕16 7∕16 9∕16 13∕16
19∕16 1 Por Seção
3∕4- 10 UNC-2 21∕32 3∕4 1∕2
13∕4 118∕ 5
∕8
15∕16 VIII, Div. 1,
7∕8- 9 UNC-2 49∕64 13 5 UG-43(d)
∕16 ∕8 17∕8 3
1 ∕16
11
∕16 1
7∕8 7∕8 11∕16 3 3 3
1 - 8 UNC-2 2 ∕16 17∕16 ∕4 1 ∕16

7∕8 13∕16 5 3 5
11∕8- 8 UN-2 1 2 ∕16 19∕16 ∕4 1 ∕16
7∕8 15∕16 7 11 3 7
11∕4- 8 UN-2 11∕8 2 ∕16 1 ∕16 ∕4 1 ∕16
3 7∕8 3 11 15 3 11
11∕2- 8 UN-2 1 ∕8 1 ∕16 2 ∕16 1 ∕16 ∕4 1 ∕16
7∕8 7
13∕4- 8 UN-2 15∕8 1 ∕16 215
∕16 23∕16
3
∕4 115
∕16
7∕8 11 3 7 3 3
2 - 8 UN-2 17∕8 1 ∕16 3 ∕16 2 ∕16 ∕4 2 ∕16

NOTAS GERAIS:
(a) As dimensões tabuladas satisfazem ASMEBPVC, Seção VIII, Divisão 1, UG-43(g) exigir mentos para materiais de pinos com uma tensão de temperatura
25.000 psi e materiais rosqueados com uma tensão admissível de 20.000 psi no design eletrônicoadmissível para a junta. Para materiais com outros
rua permitida réss, th Estas dimensões devem ser ajustadas em conformidade.
(b) Garanhão geral eu o comprimento pode ser determinado adicionando a Espessura da Flange de Acasalamento+Altura da Porca+Espessura da Junta+E+ Espessura do
Espaçador (se um e) +1∕4dentro.

(c) Todas as dimensões ns em polegadas.

119

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 303-I-2 Polegada Série de Rosca (Unidades SI)

Emin
Profundidade da broca

J
Fmin G máximo

rosca OD3chanfro de 45 graus Profundidade total da rosca Imperfeita


tópicos

Diâmetro da broca da torneira.


1,5 mm3chanfro de 45 graus
UMA

diâmetro
D

B
C
45 graus

Superfície interna
Hmin
Stud engatar.

Dimensões
UMA B C D E F G H J
5∕8- 11 UNC-2 13 17 11 40 25 14 21 Por Seção
3∕4- 10 UNC-2 VIII, Div. 1,
17 19 13 44 29 16 24
7∕8- 9 UNC-2 UG-43(d)
19 21 16 48 30 17 25
1 - 8 UNC-2 22 22 17 56 37 19 30

11∕8- 8 UN-2 25 22 21 59 40 19 33
11∕4- 8 UN-2 29 22 24 62 43 19 37
11∕2- 8 UN-2 35 22 30 68 49 19 43
13∕4- 8 UN-2 41 22 37 75 56 19 49
2 - 8 UN-2 48 22 43 81 62 19 56

NOTAS GERAIS:
(a) As dimensões tabuladas satisfazem os requisitos ASMEBPVC, Seção VIII, Divisão 1, UG-43(g) para materiais de pinos com uma tensão admissível de 173 MPa
e materiais rosqueados com uma tensão admissível de 138 MPa na temperatura de projeto para a junta. Para materiais com outras tensões admissíveis,
essas dimensões devem ser ajustadas de acordo.
(b) O comprimento total do pino pode ser determinado pela adição da Espessura da Flange de Acoplamento+Altura da Porca+Espessura da Junta+E+ Espessura do
Espaçador (se houver) + 6 mm.
(c) Dimensões em colunasBAtravés dosHestão em milímetros.

120

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 303-I-3 Série de Rosca Métrica (Unidades SI)

Emin
Profundidade da broca

J
Fmin G máximo

rosca OD3chanfro de 45 graus Profundidade total da rosca Imperfeita


tópicos

Diâmetro da broca da torneira.


1,5 mm3chanfro de 45 graus
UMA

diâmetro
D

B
C
45 graus

Superfície interna
Hmin
Stud engatar.

Dimensões
UMA B C D E F G H J
M14-2 12 17 10 36 22 14 19 Por Seção
M16-2 14 17 12 39 25 14 22 VIII, Div. 1,
UG-43(d)
M20-2,5 17 19 13 45 29 16 26
M24-3 21 22 16 55 36 19 29
M27-3 24 22 19 58 39 19 32
M30-3 28 22 23 61 42 19 35

M33-3 31 22 26 63 44 19 38
M36-3 33 22 28 66 47 19 41
M39-3 36 22 31 69 50 19 44
M42-3 39 22 34 72 53 19 47
M45-3 42 22 37 75 56 19 50
M48-3 45 22 40 78 59 19 53

NOTAS GERAIS:
(a) As dimensões tabuladas satisfazem os requisitos ASMEBPVC, Seção VIII, Divisão 1, UG-43(g) para materiais de pinos com uma tensão admissível de 173 MPa
e materiais rosqueados com uma tensão admissível de 138 MPa na temperatura de projeto para a junta. Para materiais com outras tensões admissíveis,
essas dimensões devem ser ajustadas de acordo.
(b) O comprimento total do pino pode ser determinado adicionando a Espessura da Flange de Acoplamento+Altura da Porca+Espessura da Junta+E+ Espessura do Espaçador
(se houver) + 6 mm.
(c) Todas as dimensões em milímetros.

121

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 303-II


Um exemplo ilustrativo mostrando uma análise de engenharia
Associado à ampliação de um furo roscado

303-II-1 EXEMPLO 1 UMA2= área de excesso de espessura na parede do bocal


disponível para reforço, em.2[ver ASME
O seguinte é um exemplo ilustrativo que mostra uma
BPVC, Seção VIII, Divisão 1, UG-37(a)]
análise de engenharia associada à ampliação de um furo
roscado:
UMA3= área disponível para reforço quando o
Considere o encaixe de saída de pinos conforme mostrado abaixo.
bocal se estende dentro da parede do vaso, em.2

41 pol. [ver ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1,


8,3125 pol. UG-37(a)]
UMA4= área da seção transversal do furo do pino, pol. UMA4 (3
pol.)= área da seção transversal de um furo de parafuso prisioneiro
73,125 pol.
UMA4 8,4508 pol. ciado com um pino de 3 pol. de diâmetro, pol.
tangente
tn linha (T/L) UMA
4 (3¼ pol.)= área da seção transversal de um furo de parafuso prisioneiro
10,75 pol.
8,8577 pol. ciado com um 31∕4pino de diâmetro pol., pol.
UMA2 UMAs=área de tensão de tração, em.2
24,375 pol.
COMOs=área mínima de cisalhamento da rosca para
fios, em.
tr
UMA1 b3= comprimento base dessa parte do bocal
UMA32,2114 pol. definindo a áreaUMA3projetando-se para dentro
ol.
2 5p da superfície interna do vaso, in.
4,6 8,9375 pol.
d=diâmetro acabado da abertura, pol. [ver
42,25 pol. ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1,
UG-37(a)]
Sobreposição D1máx. = diâmetro menor máximo do interior
61,1875 pol. fio, em.
D2= diâmetro primitivo do passo, pol.

DADOS DA EMBARCAÇÃO:
d2min. = diâmetro de passo mínimo do externo
thread para a classe de thread especificada,
(1) Pressão de projeto: 2160 psig a 840°F
in. ds=diâmetro nominal do pino, pol. E=distância
(2) Concha: SA-387 Gr. D com sobreposição de solda SS 347
da borda da linha central do pino até
(3) Pinos: parafuso prisioneiro de 3 pol. 8 UN, material SA-193-B16
(4) Forjamento: SA-336-F22 com sobreposição de solda SS 347
borda externa do forjamento, em. En=eficiência
(5) Tensão admissível de forjamento @ 840°F,SF=14.520 psi conjunta do pescoço do bocal Es=eficiência conjunta da
(6) Tensão admissível do parafuso prisioneiro @ 840°F,SB=21.200 psi casca [verE1em ASME
BPVC, Seção VIII, Divisão 1, UG-37(a)] F=
NOTA:Wenquanto está movendo o exi sting3in.diameterstuds, alguns fator de correção que compensa a
dos buracos foram encontrados para ter fios desencapados. Os
variação nas tensões de pressão interna em
cálculos que seguem umar e destina-se a avaliar a adequação do
diferentes planos em relação ao eixo de um
projeto se o rua
furos ud são ampliados para 31∕4dentro.
vaso de pressão [consulte ASMEBPVC, Seção
VIII, Divisão 1, UG-37(a)]
303-II-1.1 Nomenclatura H=altura do triângulo fundamental,
UMA=área total da seção transversal necessária no 0,866025p, dentro.
avião vocênder contra sideração, em.2
h3= altura daquela porção do bocal que define
UMA1= área de excesso de espessura na concha do vaso
a áreaUMA3projetando-se para dentro da
disponível para reforço, em.2[ver ASME superfície interna do vaso, in.
BPV C, Seção VIII, Divisão 1, UG-37(
uma)]

122

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

heu=altura de dentro dessa parte do bocal 303-II-1.2.1 Duração do noivado,euc,Usando Critérios da


área de definiçãoUMA2projetando-se para fora da superfície ASME B1.1-2003, Apêndice B não obrigatório
externa da embarcação, para dentro.
ho=altura do lado de fora dessa parte do bocal Lc
área de definiçãoUMA2projetando-se para fora da superfície 2(COMO) s
= ÄÅÅ
externa da embarcação, para dentro.
pd2 min.
ÉÑÑÑÑ
3,1416Dmáx.ÅÅ1
1 2 + 0,57735(1/)( D1 máx.)
eu=dentro do raio esférico para hemisférico ÇÅÅÅ ÖÑÑÑ
de cabeca.
euc=duração do noivado, em. 3Hy2
= 3,1416jj 2
eu jD
p=passo de rosca (1/número de roscas por Como zzz
k2 16 {
polegada), em.

P=pressão de projeto, psi Onde


q=grau de plano com o eixo longitudinal UMAs=área de tensão de tração da rosca
da embarcação, (ver ASME BPVC, Seção COMOs=área mínima de cisalhamento da rosca para
VIII, Divisão 1, Figura UG-37) tópicos
Rn=Raio interno do bico considerado D1máx. = diâmetro menor máximo do interior
ração, em. fio, em.
SB=tensão admissível do parafuso prisioneiro, D2= diâmetro do passo básico
psi SF=tensão admissível de forjamento, psi Ss d2min. = diâmetro de passo mínimo da rosca externa
=tensão admissível da casca, psi para a classe de rosca especificada, in.
t=espessura da parede do vaso especificada, pol. [ver H=0,866025404p=0,866025404/8 = 0,1083 euc=
ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1, duração mínima do compromisso, em.
UG-37(a)]
NOTA: ASME B1.1 defineduração do noivado como
tr=espessura necessária da casca, pol. [ver
LE
ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1,
UG-37(a)] 1/p=número de fios por polegada
trn=espessura necessária de um bocal sem costura
parede, pol. [ver ASME BPVC, Seção VIII, NOTA: O fator de 2 no numerador da equação acima para eucsignifica
Divisão 1, UG-37(a)] que se assume que a área de cisalhamento do pino é o dobro da área
ΣUMAn=soma de áreas que contribuem para de tensão de tração para desenvolver a resistência total do pino. Este
mento,UMA1+UMA2+UMA3, dentro. valor é ligeiramente maior do que o necessário e fornece um pequeno
fator de segurança contra decapagem.

303-II-1.2 Avaliar a Duração do Engajamento,euc Para um 31∕4pol. 8 UN parafuso prisioneiro:

De acordo com ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1, UG-43(g), Classe 2 Fit Classe 3 Fit Comentários

o comprimento mínimo de engate da rosca é o maior deds(o D1máx. 3.140 3,1297 Da ASME B1.1, Tabela 3A
diâmetro nominal do pino) ou d2min. 3,1575 3,1623 Da ASME B1.1, Tabela 3A

valor de tensão máximo permitido do


D2 3,1688 3,1688 Da ASME B1.1, Tabela 13
material do pino na temperatura de projeto
0,75ds× Para um ajuste de Classe 2:
valor de tensão máximo permitido do material
rosqueado na temperatura de projeto
ÉÑ2
ÄÅÅÅÅ3,1688 3(0,1083)ÑÑ
21, 200 = 3,1416ÅÅ
Como ÑÑ
Ñ =8,0898 pol.2
=0,75(3,25)× =3,564 pol. 2
ÇÅÅÅ 16 ÖÑÑÑ
14.500

Substitua o valor deUMAs(área de tensão de tração) para


Como este valor é maior do queds(3,25 pol.), o comprimento
o valor deCOMOs(área mínima de cisalhamento das roscas
necessário de engajamento,euc, é 3,564 pol.
internas) e resolva o engate da rosca,eu c
Desde a profundidade de thread real(41∕2pol.)excede calculadoeuc, a
2×8,0898
duração do engajamento é adequada. Lc= ÄÅÅ ÉÑÑ
NOTA: O comprimento de engate necessário será verificado com os 3,1416×3.140ÅÅ1 2 + 0,57735×8 3,1575
ÅÅÇÅÅ
( )ÖÑÑÑ
3.140ÑÑÑ

critérios em ASMEB1.1-2003, em parte para fins ilustrativos, mas


=2,823 pol.
também porque alguns dos valores de diâmetros serão usados
posteriormente na análise.
Para um ajuste de Classe 3:

123

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

2×8,0898
Lc = ÄÅÅ ÉÑÑ Área de reforço necessária,UMA
3,1416×3,1297ÅÅ1 2 + 0,57735×8(3,1623 3,1297)ÑÑÑ
ÅÅÇÅ ÖÑÑ UMA=0,5dtrF=0,5×24.375×4,62×1,0 = 56,305 pol.2
=2,529 pol.
Reforço disponível
Desde a profundidade de thread real(41∕2pol.)excede calculadoeuc, o
comprimento de engate é adequado para um ajuste de Classe 2 ou 3. UMA1 = 0,5d (t trn) = 0,5×24.375 4.625 ( 4,62 )
E =0,061 pol.2

UMA
2 =1 2(ho+Oi)(tn trn)
=1 2× (10,75 + 8,8577)× (8,3125 1,99)

=61,985 pol.2

1 2
3 =1 2b3h3 = 2×2,2114×8,9375 = 9,8822 pol.
UMA

A=UMA1 +UMA2 +UMA3 = 0,061 + 61,985 + 9,8822 =

71,928 pol.2

Subtraia a área do orifício do pino deEAn:


(uma)Para um parafuso prisioneiro de 3 pol.:

Verifique a distância necessária da borda do bico forjado ÄÅ ÉÑÑ


até a linha central do parafuso prisioneiro UMA= 4(d×profundidade
s do pino) +ÅÅÅ1 2 ×d×s (ds/2
ÇÅÅ ÖÑÑ
÷bronzeado 59)ÑÑ

força gerada pelo parafuso prisioneiro =SBAs


= (3×4.5) + ( 1 )
2 ×3×0,901 = 14,852 pol.2
ÄÅ ÉÑ
força máxima permitida no forjamento =ÅÅ(2)2E ds2Ñ
Ñ S Portanto, o reforço disponível
ÖÑÑÑ F
4ÇÅÅÅ

A UMA4 = 71,928 14,852 = 57,076 pol.2 >UMA


Assumindo o novo diâmetro do pino de 31∕4pol., defina a
força máxima permitida no forjamento e resolva para a (b)Para um 31∕4pol. parafuso prisioneiro:
distância mínima da aresta,E ÄÅÅ
1 2×ds× (ds/2÷bronzeado 59)ÑÑ ÉÑÑ
ÉÑ s
UMA4 = (d×profundidade do pino) +ÅÅ
ÇÅÅÅ ÖÑÑÑ
SA
B s =
ÄÅÅÅ(2E)2
ds2ÑÑ
ÑÑS

21.200×8,0898 =
4ÅÅÇÅ

ÄÅÅÅ(2E)2
EMF
ÉÑ
3.252ÑÑÑÑ14.520
= (3,25×4.5) + ( 1 2×3,25×0,976 ) =16,211 pol.2
4ÇÅÅÅ EM
E =2,523 pol.
Portanto, o reforço disponível
A distância de borda real de 3 pol. excede a distância de A UMA4 = 71,928 16,211 = 55,72 pol.2 <UMA
borda mínima necessária,E.
OBSERVAÇÃO:Alargamento dos 3in.8UNStudBolttoa31∕48 UN NOTA: Se considerarmos um determinado plano através da linha
Stud Bolt parece estar bem; no entanto, o reforço da abertura central do bocal que apenas um orifício do pino é ampliado para 31∕4
do bico deve ser verificado. pol. mantendo o diâmetro do furo oposto em 3 pol., podemos calcular
o reforço necessário,UMA, do seguinte modo:

303-II-1.3 Cálculo do Reforço do Bocal


UMA=2×56,305 = 112,61 pol.2
Espessura mínima da cabeça hemisférica,tr:
PL 2160×61.1875
tr= = UMA=2×71.928 UMA
2SsEs 0,2P (2×14.520×1.0) (0,2×2160) 4 (31 4 pol.) =UMA4 (3 pol.)

=4,62 pol. =2×71.928 14,8 16,03 = 113,03 > 112,61

Minimum espessura do pescoço do bocal,trn 303-II-2 EXEMPLO 2


n 2160× 12.1875
trn = =
Relações Públicas
Exemplo 1 emseção 303-II-1é para uma concha não esférica de
SFEn 0,6P (14.520×1.0) (0,6×2160) abertura localizada centralmente. O exemplo 2 foi modificado para
=1,99 pol. uma abertura em uma concha cilíndrica, para ilustrar a diferença
associada aos pinos que atravessam o natural

124

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

centralidade de tal forma que uma área necessária para o par De ASMEBPVC, Seção VIII, Divisão 1, Figura UG-37, para
mais próximo de furos roscados estaria em um plano de área de ânguloθde 11,25 graus,F=0,98.
armadura necessária reduzida. Apenas o cálculo da armadura é Área de reforço necessária,UMA
repetido aqui, os cálculos anteriores envolvendo comprimento de
UMA=0,5dt rF= × 55,181
0,5×24.375×4,62 0,98 = em 2 .
engate e distância de borda permanecem válidos.
NOTA:Alargamento do parafuso prisioneiro de 3in.8UN existente Reforço disponível
paraa31∕48 UN Stud Bolt parece estar bem; no entanto, o reforço da
abertura do bico deve ser verificado. UMA1 = 0,5d (t trn) = 0,5×24.375 4.625 ( 4,62 )
=0,061 pol.2
303-II-2.1 Cálculo do Reforço do Bocal
303-II-2.1.1 Espessura Mínima do Casco Cilíndrico, UMA2 = 1 2(ho+Oi)(tn trn)
tr.Para os fins deste exemplo ilustrativo, a espessura
mínima do invólucro cilíndrico,tr, será considerado o =1 2× (10,75 + 8,8577)× (8,3125 1,99)
mesmo que para a casca esférica (4,62 pol.).
=61,985 pol.2

303-II-2.1.2 Espessura Mínima do Pescoço do Bico,trn 1


3 =1 2b3h3 = 2×2,2114×8,9375 = 9,8822 pol.2
UMA
PRn 2160×12.1875
trn= =
SFEn 0,6P (14.520×1,0) (0,6×2160) A=UMA1 +UMA2 +UMA3 = 0,061 + 61,985 + 9,8822 =
=1,99 pol.
71,928 pol.2

O bocal neste exemplo será instalado no casco cilíndrico Subtraia a área do orifício do pino de ΣUMAn:
de tal forma que os pinos se aproximem das linhas (uma)Para um 3 pol. parafuso prisioneiro
centrais naturais do vaso. A área de reforço será verificada
no plano que contém o furo mais próximo do eixo eu y ÄÅÅ ÉÑÑÑ
UMA=jjj
4 ds × + UMA1×
profundidade do pinozzz
2 ds × (ds/2 tan÷59)ÑÑÖÑÑ
longitudinal da embarcação. k { ÅÅÇÅÅ

16
1
9
= (3×4.5) + ( 1 2×3×0,901 ) =14,852 pol.2

8 5
Portanto, o reforço disponível
12 > UMA
13 A UMA4 = 71,928 14,852 = 57,076 pol.2
você11,25 graus fora
4 3 longitudinal (b)Para um 31∕4-dentro. parafuso prisioneiro

eixo ÄÅÅ ÉÑÑ


UMA= 4(d×profundidade
s do pino) +ÅÅ1 2×d× (ds/2÷bronzeado
s 59)ÑÑ
14 11 ÅÇÅÅ ÖÑÑÑ

6 7
= (3,25×4.5) + 1(2×3,25×0,976 )
=16,211 pol.2

10 15 Portanto, o reforço disponível


2

O forjamento contém 16 pinos, portanto, o ângulo definido A UMA=71,928 16,211 = 55,72 pol.2 >UMA
pelos pinos adjacentes é: 360 ÷ 16 = 22,5 graus.
Uma vez que os orifícios dos pinos atravessam as linhas
centrais naturais da embarcação, o ânguloθda linha central
longitudinal até o orifício adjacente é: 22,5 ÷ 2 = 11,25 graus.

125

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 304
Escavação de falhas e reparo de solda

304-1 DESCRIÇÃO 304-2.2.2Os consumíveis de esmerilhamento ou


corte usados em materiais de aço carbono ou baixa
Falhas de superfície verFigura 304-3.1-1, ou falhas
liga ficarão impregnados com resíduos desses
incorporadas veja [Figura 304-3.1-2, ilustração (a)] em material
materiais e se tornarão inadequados para uso com
base ou soldas que excedam as tolerâncias do código de
aços inoxidáveis austeníticos. Os consumíveis
construção aplicável ou código pós-construção podem ser
abrasivos de corte ou retificação devem ser separados
removidos por escavação [verFigura 304-3.1-1, ilustração (b); e
para uso em aços carbono e baixa liga daqueles usados
Figura 304-3.1-2, ilustração(b)]. A cavidade restante pode ser
para substratos de aço inoxidável austenítico. A
preenchida com metal de adição de solda [verFigura 304- 3.1-1
contaminação da superfície do aço inoxidável
, ilustração (c); eFigura 304-3.1-2, ilustração
austenítico com resíduos de aço carbono ou de baixa
(c)], ou deixado como está, nas condições descritas neste
liga pode resultar em corrosão superficial ou corrosão
Artigo. Dependendo do tipo e localização da falha e do tipo
do aço inoxidável austenítico.
de metal base ou material de solda, a escavação pode ser
realizada por métodos de remoção mecânica 304-2.2.3Ao esmerilhar rachaduras por corrosão sob tensão em
(esmerilhamento, usinagem, lapidação, afiação ou aço inoxidável, ou no caso de aços que sofreram trincas por
flapping) ou por métodos de remoção térmica (goivagem corrosão sob tensão anódica (como amina ou rachaduras por
térmica) . As descrições dessas técnicas de escavação são corrosão por tensão cáustica), é necessário qualificar e controlar a
fornecidas emApêndice Obrigatório 304-I. quantidade de calor gerado para evitar que as trincas sejam mais
profundas e mais longas devido ao calor excessivo. O aço
304-2 LIMITAÇÕES contaminado com cáustico ou aminas também pode rachar
durante reparos de soldagem ou corte térmico. Procedimentos de
304-2.1 Requisitos Adicionais limpeza apropriados devem ser usados antes da escavação ou
reparo.
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com 304-2.2.4Em espaços apertados, ferramentas de rebarbação podem ser
a Parte 1. usadas no lugar de rebolos.

304-2.2 Moagem 304-2.3 Usinagem


304-2.2.1Os rebolos não devem ser forçados ou Quando fluidos de corte são usados, deve-se tomar
sobrecarregados, para evitar os riscos de segurança cuidado para evitar seu contato em superfícies onde
decorrentes de falhas no rebolo. Além disso, a possam ser prejudiciais.
sobrecarga do rebolo pode causar áreas de alta
temperatura localizada no substrato a ser retificado,
levando em alguns casos à formação de martensita não
temperada frágil, ou trincas superficiais apertadas e 304-2.4 Afiação
rasas. Esses problemas normalmente podem ser As velocidades de brunimento devem ser ajustadas em função
evitados usando práticas de retificação mais leves que da relação comprimento/furo do componente e sua dureza do
evitam a oxidação da superfície, evidente através da material.
descoloração. Pode ser necessário pré-aquecer alguns
aços de liga de alta resistência antes da retificação. Os 304-2.5 Batendo asas
rebolos são fabricados para serem utilizados em
304-2.5.1Flapping deve ser usado apenas para alisar ou
materiais específicos (aços ferríticos ou austeníticos,
polir uma superfície. O flapping não é adequado para remover
alvenaria, etc.). Portanto, somente rebolos projetados
defeitos que não sejam manchas superficiais.
especificamente para trabalhar no material a ser
retificado devem ser usados. Limas rotativas devem ser 304-2.5.2As marcas abrasivas da palheta devem ser
consideradas para ligas de níquel. direcionadas perpendicularmente à direção da passada anterior.
As marcas da passada anterior devem ser removidas previamente

126

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 304-3.1-1 Escavação e Reparo de Solda da Superfície para prosseguir para o próximo grão mais fino. Desta forma, a
Imperfeição distorção da superfície será minimizada e superfícies lisas podem
ser obtidas.

304-2.6 Goivagem Térmica


304-2.6.1Quando a goivagem térmica por arco de
carbono ou arco de plasma, o aquecimento muito
rápido para temperaturas mais baixas e a têmpera
(uma)

subsequente até a temperatura ambiente podem


resultar em zonas afetadas pelo calor endurecidas ou
3
1 quebradiças.
304-2.6.2Para alguns materiais, pode ser necessário pré-
aquecer o metal antes da goivagem para evitar rachaduras,
em particular materiais que precisam ser tratados
(b)
termicamente após a soldagem pelo código de construção ou
código de pós-construção.

304-2.7 Danos Generalizados


Esta técnica de reparo se aplica bem a defeitos locais. Onde
os danos são extensos, como rachaduras por corrosão sob
tensão geral do aço inoxidável, a substituição deve ser
(c) considerada.
NOTA GERAL:
A conicidade A3 para 1 não é necessária quando a cavidade for preenchida com metal de 304-3 PROJETO
solda.

304-3.1 Escavação sem Depósito de Solda


Falhas de material ou solda abertas na superfície [Figura 304-
Figura 304-3.1-2 Escavação e Reparo de Solda de 3.1-1,ilustração(a)]oufalhas incorporadas[Figura 304-3.1- 2,
Falha incorporada
ilustração (a)] são normalmente removidos por um método
mecânico (abrasivo) (Figura 304-3.1-3). Se a espessura de
parede restante da escavação, com tolerância para corrosão
futura, for maior que a espessura de parede mínima exigida
pelo código de construção aplicável ou código de pós-
construção, como as regras locais de área fina da API 579-1/
(uma)
ASME FFS -1, então a área escavada pode ser mesclada com
uma inclinação de perfil 3:1 ou mais suave e deixada como
está para retornar ao serviço.

304-3.2 Deposição de Solda

Quando a remoção de uma falha produzir uma espessura


(b) de parede remanescente abaixo do limite permitido pelo
código de construção aplicável ou código de pós-construção,
incluindo tolerância para corrosão futura, a cavidade deve ser
reparada por deposição de metal de solda [Figura 304-3.1-1,
ilustração (c) eFigura 304-3.1-2, ilustração (c)] ou analisado
para adequação ao serviço. Quando a profundidade do
material escavado necessitar de um reparo de solda, a
(c) cavidade deve ser preparada para soldagem. Durante ou após
a remoção do defeito, a escavação deve ser moldada de forma
NOTA GERAL:
a fornecer acesso adequado para a operação de soldagem, a
A conicidade A3 para 1 não é necessária quando a cavidade for preenchida com solda
fim de facilitar a fusão adequada e evitar o aprisionamento de
metal.
escória ou falta de penetração. Para minimizar as tensões de
contração da solda, a largura da cavidade deve

127

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 304-3.1-3 Esmerilhamento de falha de solda

ser tão amplo quanto necessário para garantir a remoção do defeito e 304-4.1.3Verifique a remoção do defeito inspecionando a
facilitar a soldagem conforme descrito anteriormente. cavidade usando exame visual (VT) e teste de líquido
penetrante (PT), teste de partículas magnéticas (MT) ou teste
304-3.3 Escavação Mecânica de corrente parasita (ET), conforme apropriado. Meça a
espessura da parede restante da cavidade escavada usando
Se a escavação for realizada por meio de um processo de remoção
uma técnica de medição de espessura aprovada. Se a
térmica (carbonarcorplasmaarcgouging), um adicional de 1,5mm(1∕16
espessura restante for maior que a espessura mínima exigida,
pol.) do material deve ser removido por um processo de remoção
conforme determinado por uma avaliação de adequação ao
mecânica, como retificação, antes da inspeção final e antes do início da
serviço, a cavidade de escavação não precisa ser preenchida
soldagem. Isso é necessário para remover quaisquer rachaduras na
com depósito de solda, conforme previsto empára. 304-3.1.
superfície, material endurecido, incrustações ou depósitos de carbono.
304-4.1.4Quando exigido pelo projeto (seção 304-3), repare a
cavidade soldando de acordo com uma especificação de
304-4 FABRICAÇÃO procedimento de soldagem qualificado (WPS), usando um
soldador qualificado, conforme exigido pelo código de construção
304-4.1 Etapas de Reparo aplicável ou código de pós-construção.

Os requisitos especificados emparágrafos 304-4.1.1Através dos 304-4.1.5Execute o tratamento térmico de pré-aquecimento ou pós-
304-4.1.5são geralmente seguidos para escavar uma falha. soldagem, quando exigido pelo código de construção aplicável ou código de
pós-construção, conforme indicado pela especificação do proprietário-
304-4.1.1Localize e exponha a falha. Caracterize a falha (tamanho,
usuário, ou conforme determinado pelas condições de serviço.
profundidade, orientação) na medida do possível. Se a falha for uma
rachadura, as pontas da rachadura podem ser arredondadas por perfuração
304-4.2 Acessórios Especiais
para evitar que a rachadura se propague durante sua escavação.
Em alguns casos, acessórios especiais podem ser necessários
304-4.1.2Remova a falha por esmerilhamento, usinagem,
para realizar o trabalho de precisão. Além disso, muitas vezes é
brunimento ou goivagem térmica. Ao selecionar e aplicar um
benéfico desenvolver medidores especiais para monitorar a
processo de remoção, consulte a orientação emseções 304-2e
profundidade de remoção de metal e evitar que material excessivo
304-3.
seja removido. Modelos de contorno especiais ou medidores
comuns de carpinteiro podem ser usados e podem ser
integrados em dispositivos especiais.

128

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

EXAME 304-5 304-6.2 Método de Teste

Se um teste de vazamento for realizado, pode ser hidrostático,


304-5.1 Serviço Crítico
pneumático, vazamento sensível ou em serviço, conforme exigido pelo
Em aplicações de serviço crítico, após um reparo local, a código de construção aplicável ou código de pós-construção.
superfície final e a área adjacente devem ser examinadas
usando VT e PT, MT ou ET, de acordo com os critérios de 304-6.3 Isenção
aceitação de defeitos do código de construção aplicável ou
Quando a escavação não penetra totalmente no limite de
código de pós-construção.
pressão do componente, o teste de vazamento pode ser
dispensado.
304-5.2 Exame Volumétrico
O exame volumétrico (RTouUT) deve ser considerado quando 304-7 REFERÊNCIAS ð18º
houver possibilidade de falhas introduzidas durante a soldagem
de reparo, como trincas de retração provenientes de reparos de A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
solda profundos em seções grossas. artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
edição.
304-5.3 Exames Adicionais
ANSI B7.1, Requisitos de segurança para uso, cuidado e
Exames adicionais devem ser realizados se necessário para Proteção de Rodas Abrasivas ANSIB74.2, Especificações para
soldas semelhantes pelo código de construção aplicável ou código Formas e Tamanhos de Lixamento
de pós-construção. Rodas, e para Formas, Tamanhos e Identificação de
Rodas Montadas
304-6 TESTE ANSI B74.13, Marcações para Identificação de Rebolos
e outros abrasivos colados
304-6.1 Aplicabilidade Editora: American National Standards Institute (ANSI),
25 West 43rd Street, Nova York, NY 10036 (
Geralmente, e a menos que especificado de outra forma no código
www.ansi.org)
de construção aplicável ou código pós-construção, os reparos de solda
que penetraram totalmente na parede do componente devem ser API 579-1/ASME FFS-1, Editor de adequação ao serviço:
submetidos a teste de vazamento ou exame volumétrico, ou ambos, American Petroleum Institute (API), 1220 L
após o reparo e qualquer tratamento térmico pós-soldagem para Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
verificar a integridade do reparo.

129

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 304-I


Processo de remoção de metal

304-I-1 FLEXÃO (b)Ferramentas de brunimento são colocadas no furo do


componente e uma carga radial é aplicada de forma que as pedras
de brunir fiquem em contato com a superfície do furo. O brunidor
Flappingéumprocessoderemoçãodemetalenvolvendoumaferramentaderotaçãofabricadodepapelabrasivo.Rodas
é então girado no furo, gerando uma superfície de alta qualidade.
de lamela vêm em uma variedade de tamanhos de grão e devem ser
trabalhadas desde o grão mais grosso até o grão mais fino.
(c)As pedras de afiação geralmente são fabricadas com óxido de
alumínio, carboneto de silício ou grãos abrasivos de diamante,
304-I-2 MOAGEM mantidos juntos por argila vitrificada, resina ou liga metálica. O grão e

(uma)A retificação é o processo de lixar a superfície de um o grau de abrasivo a ser usado são baseados na quantidade de

material com a finalidade de remover porções do material. O material a ser removido e no acabamento superficial desejado. O

processo é usado para remover rachaduras localizadas, buracos, carboneto de silício é geralmente usado para ferro fundido, enquanto

depósitos, superfícies endurecidas, etc. Os equipamentos usados o óxido de alumínio é geralmente usado para aço. Tal como acontece

para esmerilhamento incluem lapiseiras ou pequenos discos para com os discos de desbaste e o composto de polimento, quanto mais

remover defeitos locais e grandes discos ou rebolos para remover fino o grão, mais fino o acabamento da superfície.

defeitos maiores. O equipamento de moagem pode ser elétrico ou


pneumático; com rebolos de várias formas, tamanhos e 304-I-4 LIMPEZA
características abrasivas.
(uma)A lapidação é uma técnica de polimento que pode ser utilizada
(b)Cada rebolo possui dois constituintes: o abrasivo que faz
para preparar superfícies que requerem um acabamento muito liso. A
o corte e o aglomerante que retém o componente abrasivo.
lapidação não é econômica para remover defeitos profundos. Uma
Variações desses componentes podem ser selecionadas para
regra geral é que os métodos de lapidação são adequados para
fornecer uma ampla gama de características de retificação. Os
defeitos rasos menores que 0,05 mm (0,002 pol.). Defeitos localizados
três padrões do American National Standards Institute (ANSI)
acima dessa profundidade devem ser removidos por outros métodos.
que fornecem especificações para rebolos são os seguintes:

(b)As máquinas de lapidação estão disponíveis como sistemas


(1)ANSI B74.13, Marcações para Identificação de Moagem
portáteis ou do tipo bancada. Em muitos casos, a lapidação é realizada
Rodas e outros abrasivos colados
com discos ou placas especiais feitos especificamente para um
(2)ANSIB 74.2, Especificações para Formas e Tamanhos de
determinado tipo de aplicação. Essas placas são normalmente muito
Rebolos, e para formas, tamanhos e identificação de
espessas para manter a estabilidade dimensional. Após a remoção do
rebolos montados
defeito, a superfície deve ser polida até o acabamento e as dimensões
(3)ANSIB7.1, Requisitos de Segurança para o Uso, Cuidados
especificadas pelo projeto.
e Proteção de Rodas Abrasivas
(c)A retificação manual é geralmente dividida em uma das
304-I-5 USINAGEM
três categorias:
(1)desbaste grosseiro - remoção relativamente rápida de (uma)A usinagem com equipamento portátil pode fornecer a
excesso de metal de solda ou material de base usando abrasivos grossos remoção de defeitos e a preparação da solda em uma única etapa.
(2)polimento e mistura - alcançando um semi- A usinagem com equipamento de corte mecanizado é usada para
acabamento liso, usando abrasivos médios remover defeitos com precisão. Os equipamentos de usinagem
(3)polimento - alcançando um brilho brilhante e reflexivo usados para remover defeitos ou preparar uma superfície para
acabamento, usando abrasivos finos geralmente em pasta ou veículo reparo incluem barras de mandrilar, fresadoras, furadeiras
líquido magnéticas, facetadores de flange (tornos portáteis) e máquinas
de corte e chanfro de tubos. A usinagem tem a vantagem de
304-I-3 APERFEIÇOAMENTO cortar e conformar a preparação da solda com uma única peça do
equipamento enquanto controla de perto as tolerâncias
(uma)O brunimento é um processo abrasivo que é utilizado para
dimensionais.
obter um acabamento fino na superfície interna de um componente
cilíndrico.

130

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(b)Barras de perfuração portáteis têm sido usadas onde a usinagem (c)Os cortadores de amostra de barco podem ser movidos a ar
circunferencial de um furo é necessária, como na manutenção de ou a motor elétrico. São dispositivos portáteis que são facilmente
válvulas. Outras barras estão disponíveis com acessórios para retificar montados na superfície do material a ser escavado por meio de
ou fresar geometrias exclusivas e para perfurar e rosquear furos de quatro chumbadores soldados à superfície. Os espaçadores de
pinos. calços são usados para ajustar a largura e a profundidade de
(c)Fresadoras portáteis podem ser usadas para remover corte controlando o espaço entre a estrutura de montagem da
materiais localizados em uma taxa mais rápida do que máquinas serra e a superfície da placa.
montadas nos diâmetros externo ou interno do componente. As (d)Uma vez montados com segurança nos parafusos de
fresadoras pequenas foram desenvolvidas para operar em locais ancoragem, o processo de corte começa fazendo um único corte
relativamente restritos. na borda do material a ser escavado. A lâmina curva é alimentada
(d)A usinagem geralmente envolve o uso de fluidos de corte no material até que a profundidade desejada seja alcançada e a
que executam várias funções, incluindo lubrificação, circunferência da serra esteja em ângulo reto com a junta. A
resfriamento e remoção de cavacos. lâmina é então retraída, a serra girada 180 deganda segundo
corte é feito. Os dois cortes encontram-se automaticamente no
304-I-6 GAVAGEM TÉRMICA mesmo plano e a escavação está concluída.
(e)Amostras de barcos podem ser cortadas tanto longitudinal
(uma)Em situações em que os defeitos são extensos e a quanto transversalmente em relação à junta de solda. Têm a forma de
precisão não é crítica, a goivagem térmica (goivagem a arco barco e os lados recortados têm uma curvatura esférica. O tamanho
de carbono ou goivagem a arco de plasma) pode ser usada de varia proporcionalmente à espessura da chapa a ser cortada; no
forma eficaz. entanto, os espécimes podem variar de um pequeno tamanho de
(b)As técnicas de goivagem térmica são processos de 1∕8profundidade
× 23∕8pol. comprimento ×3∕8pol. de largura para um
tamanho grande de 1 pol. de profundidade × 43∕4pol. comprimento × 11∕2
remoção térmica que envolvem a fusão localizada do metal, polegadas de largura. Amostras maiores podem ser
escavadas com equipamentos especialmente
projetados.
que é rapidamente varrido pela força de jatos de ar ou gás de
alta velocidade.
(f)As amostras de barcos escavados são grandes o suficiente
304-I-7 CORTE DE AMOSTRA DE BARCO para permitir vários processos de testes mecânicos. As seções
transversais dos “barcos” podem ser usadas para testes de dureza
(uma)Amostras de barco são amostras de metal na forma de
ou inspeção metalográfica. Amostras de comprimento total
um casco de barco que são cortadas de metal base, soldas ou
podem ser usinadas para teste de tração, teste de dobra ou teste
zonas afetadas pelo calor de solda (Figura 304-I-7-1). O processo
de impacto Charpy V-notch.
pode ser usado para remoção de defeitos de solda, mas é mais
comumente usado para obter amostras de materiais de base ou
(g)Uma vez que a amostra do barco tenha sido
soldas para testes metalúrgicos ou mecânicos.
removida, o cortador pode ser desconectado de sua
(b) Cortadores de amostra de barco, por vezes referido como
posição montada e os parafusos de ancoragem podem
sondas de soldaoumáquinas de trepanação, são dispositivos
ser removidos da superfície da placa. A natureza cônica
mecânicos projetados para remover uma porção de uma solda ou
das extremidades da cavidade e a curvatura inclinada
chapa de metal por corte de serra da superfície da chapa. A
das paredes da cavidade permitem acesso completo e
máquina é uma serra com lâmina côncava, capaz de escavar e
fácil para a maioria dos processos de soldagem.
retirar um espécime em forma de barco de uma superfície plana
em qualquer posição.

131

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 304-I-7-1 Amostra de Barco

132

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 305
Reparo e conversão de flange

305-1 DESCRIÇÃO 305-2.4 Estresse Residual


A usinagem de superfícies sobrepostas ou construídas com
305-1.1 Introdução
solda que não foram aliviadas de tensão pode causar a
Este artigo se aplica ao retoque das faces do flange para redistribuição de tensões residuais e subsequente distorção
reparar imperfeições mecânicas ou danos por corrosão ou outros dimensional ao longo do tempo. Nesses casos, precauções como a
danos em serviço, ou para alterar o acabamento da face do flange realização de um tratamento térmico de alívio de tensão antes da
para permitir o uso de uma gaxeta diferente. O acabamento usinagem de acabamento devem ser consideradas para garantir a
superficial de uma superfície de contato do flange é essencial para estabilidade dimensional final.
a estanqueidade da junta com gaxeta. Quando o acabamento da
superfície se deteriora em serviço, pode ser necessário substituir o 305-3 PROJETO
flange ou repintar a face do flange.
305-3.1 Face Elevada
305-1.2 Local de Trabalho
A subespessura da face levantada devido ao acabamento
O reparo pode ser realizado in loco com uma máquina- deve ser aceitável, desde que a altura final mínima da face
ferramenta portátil, ou a seção do tubo ou o equipamento que levantada seja de 0,8 mm (0,031 pol.).
contém o flange danificado pode ser removido e reparado na
oficina. 305-3.2 Avaliação de Espessura
Se o retoque do flange exigir a remoção de material de
305-2 LIMITAÇÕES
outra face elevada, de modo que as dimensões do flange
não atendam mais às dimensões do projeto original
305-2.1 Requisitos Adicionais
menos a tolerância de corrosão original ou os requisitos
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações de uma especificação ou padrão aplicável, o flange deve
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com ser avaliado para garantir que a remoção do material não
Parte 1. comprometa a integridade do projeto. Devem ser usados
métodos de avaliação de projeto de um novo código de
305-2.2 Recorrência de Danos construção aplicável (como ASME BPVC, Seção VIII, Divisão
O acabamento do flange restaurará a face do flange, 1, Apêndice 2 obrigatório), ou um código ou padrão pós-
mas pode não eliminar a causa da imperfeição ou dano construção aplicável.
inicial. Portanto, a imperfeição ou dano pode ocorrer
305-3.3 Acabamento e Planicidade
novamente. Deve-se considerar a possível recorrência
do mecanismo original de imperfeição/dano. Os requisitos de assentamento da gaxeta em termos de acabamento e
planicidade da superfície do flange devem ser considerados.
305-2.3 Espessura Restante
305-3.3.1 Planicidade.Por exemplo, API 660 e TEMA
O flange pode não ser suficientemente espesso para permitem desvios de planicidade que excedem aqueles
permitir a remoção de metal por usinagem e ainda que são recomendados para certos tipos de gaxetas de
atender à espessura mínima necessária para a materiais (por exemplo, metal plano).
classificação de pressão do projeto. Nesse caso, será
necessário aumentar a espessura do flange pelo
acúmulo de metal de solda antes de retrabalhar a 305-3.3.2 Finalizar.Veja TEMA Fig. F-4 para imperfeições
superfície. permitidas no acabamento do flange. A escolha do
acabamento voltado para o flange deve estar de acordo com a
norma aplicável e compatível com os requisitos especificados
pelo usuário ou recomendados pelo fabricante da gaxeta. Por
exemplo, salvo acordo em contrário

133

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

pelo comprador ou fabricante, ASME B16.5 especifica os seguintes 305-4.4 Usinagem


acabamentos voltados para o flange (conforme avaliado por
O raio da ferramenta de corte e a taxa de avanço devem ser
comparação visual comRápadrões conforme ASME B46.1):
definidos para valores pré-qualificados para obter consistentemente o
(uma)Lingueta e ranhura e flanges macho e fêmea
acabamento superficial desejado. Para pequenas imperfeições, uma
pequenos: rugosidade não superior a 3,2 μm (125 μin.).
limagem cuidadosa pode ser adequada para a remoção e acabamento
(b)Junta do anel: não deve exceder 1,6 μm (63 μin.) de rugosidade.
das faces do flange.
(c)Outros: Deve ser fornecido um acabamento
serrilhado concêntrico ou espiral serrilhado com um
305-4.5 Conversão do Revestimento do Flange do Anel-
acabamento superficial resultante de 3,2 μm a 6,4 μm (125
Tipo Junta para Face Elevada
μin. a 250 μin.) de rugosidade média. A ferramenta de
corte empregada deve ter um raio aproximado de 1,5 mm Flanges de junta tipo anel podem ser convertidos em
(0,06 pol.) ou maior e deve haver de 1,8 ranhuras/mm a 2,2 flanges de face elevada com as seguintes
ranhuras/mm (45 ranhuras/pol. a 55 ranhuras/pol.). considerações junto com as seções relevantes deste
artigo. Um método de conversão é realizado por
305-4 FABRICAÇÃO soldagem de novo material na ranhura do anel e
usinagem para atender às dimensões da face elevada,
305-4.1 Reparo sem soldagem conforme indicado na norma aplicável. Juntas de
conversão especiais que podem ser usadas com um
Se a espessura do flange ou as dimensões do cubo, ou
flange de junta de anel não modificada também podem
ambas, forem suficientes, então toda a superfície da gaxeta
ser usadas, mas é necessário considerar a largura da
pode ser usinada para remover a área de degradação ou
junta, a localização da carga de reação da junta, o
imperfeição e assim obter o acabamento desejado sem
efeito da rotação do flange e o acabamento da
acúmulo de metal de solda.
superfície na capacidade de vedação da junta.
305-4.2 Reparo por Soldagem 305-4.5.1 Considerações.Antes de converter os tipos de
Ao reparar uma face de flange, pode ser necessário usar flange, deve-se considerar o impacto de tal mudança nas
metal de solda para preencher uma área local (por exemplo, bases e especificações do projeto do sistema, incluindo
uma goiva ou arranhão) ou para restaurar a espessura por um consequências potenciais negativas como dificuldades de
acúmulo de solda do metal base ou da face de sobreposição vedação e ruptura da gaxeta. O impacto da mudança em
de solda existente. Quando o flange deve ser reparado por relação às bases e especificações do projeto do sistema deve
soldagem, a área onde o acúmulo deve ser aplicado deve ser considerado. Os materiais de gaxeta para os novos tipos
estar livre de qualquer resíduo, material de vedação, de gaxeta devem ser selecionados com a devida consideração
depósitos de corrosão, etc., que possam afetar indevidamente para o ambiente de serviço.
a solda. A limpeza pode ser feita por procedimentos 305-4.5.2 Materiais.O material utilizado para o
mecânicos ou químicos. novo código de construção (como preenchimento da ranhura pode corresponder ao metal base
ASME BPVC, Seção IX), ou um código ou padrão pós- do flange ou pode ser um material diferente adequado às
construção aplicável. Quando o acúmulo de metal de solda for condições do processo. Por exemplo, em alguns casos pode
necessário, o metal de adição, a técnica de soldagem, as ser desejável preencher uma ranhura em Cr-Moflange usando
qualificações do soldador e o tratamento térmico (se houver) um enchimento de aço inoxidável austenítico. Se a ranhura for
devem ser selecionados para atender aos requisitos preenchida com um material que tenha um coeficiente de
metalúrgicos e de serviço. expansão térmica diferente do metal base do flange, deve-se
considerar os efeitos da expansão térmica diferencial.
305-4.3 Tratamento térmico pós-soldagem Reconhece-se que alguns materiais podem ser removidos do
Quando o acúmulo de metal de solda for necessário, fundo da ranhura para preparar a superfície para soldagem
o tratamento térmico pós-soldagem deve ser realizado ou remover trincas ou outras falhas. Se for usado material
antes da usinagem da face do flange, se exigido por diferente do material de base para preencher a ranhura, essa
uma nova construção aplicável ou código de pós- remoção de material pode resultar na espessura do flange
construção. código ou padrão pós-construção, a menos (consulteFigura 305-4.5.2-1) composto de metal de base
que a estabilidade dimensional seja um problema, ou o inferior ao especificado pela norma aplicável. Isso é aceitável
tratamento térmico pós-soldagem seja necessário por se a profundidade da solda não exceder 10% da espessura do
motivos de processo. flange. Este critério de 10% pode ser aumentado se justificado
por uma análise de engenharia. Esta análise deve ser
semelhante a uma avaliação de Nível 3 de acordo com a API
579-1/ASME FFS-1.

134

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 305-4.5.2-1 Dimensões do Flange Seção VIII, Divisão 1, Apêndices Obrigatórios 6 e 8,


respectivamente, ou outro código de construção aplicável,
por exemplo, ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 2.
Espessura de
Soldar
solda (parágrafo 4.3) Profundidade de 305-5.3 Dimensões
solda (parágrafo 4.5.2)
Após o reparo, a espessura do flange e demais dimensões
devem ser verificadas quanto à conformidade com a espessura
exigida da norma aplicável ou conforme estabelecido pelo cálculo
de projeto.
Mesa
espessura
305-6 TESTE
Depois que a junta do flange for remontada em campo, ela
deve ser submetida a um teste de vazamento antes de ser
colocada em serviço ou a um teste inicial de vazamento de serviço.
Um teste de vazamento de serviço inicial é aquele em que a junta
é monitorada quanto a vazamentos à medida que a pressão
aumenta no sistema. A seleção do método de teste mais
apropriado deve considerar o perigo do serviço e quaisquer
305-4.5.3 Marcações.Se a flange da junta que está sendo
requisitos jurisdicionais. Para orientação geral sobre o teste de
convertida estiver marcada em sua borda com a letra “R” e o
estanqueidade da junta flangeada, consulteArtigo 501e ASME
número da ranhura do anel correspondente (ou outras marcações
PCC-1, seção 13.
que a identifiquem como uma junta de anel), essa marcação deve
ser removida ou desfigurada (por exemplo, estampando uma série
de Xs sobre ela). 305-7 REFERÊNCIAS

305-7.1 Padrões Relacionados ð18º


EXAME 305-5
A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
305-5.1 Superfície da Junta artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
edição.
A superfície acabada deve ser examinada para atender
aos requisitos da norma aplicável a novos flanges ou API 660, trocadores de casco e tubos para refinaria geral
conforme especificado pelo usuário. Por exemplo, ASME Serviço
B16.5 exige que o acabamento da superfície seja avaliado Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
por comparação visual com oRápadrões da ASME B46.1. Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)

305-5.2 Exame Não Destrutivo ASME B16.1, Flanges de tubo de ferro fundido e conexões flangeadas
ASME B16.5, flanges de tubo e conexões flangeadas
Nos casos em que o acúmulo de metal de solda é usado no
ASME B16.24, Flanges de Tubo de Bronze e Conexões Flangeadas:
reparo, a área a ser reparada deve ser examinada antes de
realizar o acúmulo de solda usando um método NDE Classe 150, 300, 400, 600, 900 e 1500
apropriado para determinar a integridade do metal base. ASME B16.36, Flanges de Orifício
Deve-se considerar o exame de cada passe de solda quanto a ASME B16.47, flanges de aço de grande diâmetro NPS 26
defeitos de superfície por exame de partículas magnéticas Através do NPS 60

(MT) ou exame de líquido penetrante (PT), conforme Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
apropriado. Por exemplo, tal exame deve ser realizado para (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
soldas suscetíveis a trincas. A superfície usinada acabada www.asme.org)
também deve ser examinada por MT ou PT, e imperfeições
Padrões dos fabricantes de trocadores tubulares
que excedam o padrão aplicável a novos flanges, ou conforme
Associação
especificado pelo usuário, devem ser reparadas e
Publisher:TubularExchangerManufacturersAssociation,
reexaminadas pelo método que descobriu a imperfeição.
Inc.(TEMA),25NorthBroadway,Tarrytown,NY10591 (
Diretrizes para exame não destrutivo podem ser encontradas
www.tema.org)
na ASMEBPVC, Seção V. O exame MTorPT deve ser realizado
de acordo com ASME BPVC,

135

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 306
Reparação de braçadeiras mecânicas

306-1 DESCRIÇÃO 306-2 LIMITAÇÕES


Um grampo mecânico consiste em conexões divididas
306-2.1 Geral
mecanicamente unidas para vedar ou reforçar um componente.
Exemplos de grampos mecânicos são ilustrados em Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
Figuras 306-1-1e306-1-2. adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
Grampos mecânicos são comumente usados para vedar a Parte 1.
componentes com vazamentos ou reforçar componentes danificados.
Grampos mecânicos podem ter uma variedade de 306-2.2 Aplicabilidade
formatos (por exemplo, cilíndricos, retangulares, com Normalmente, os grampos mecânicos são usados
cabeças planas ou formadas), geralmente seguindo o para conter vazamentos em gaxetas e em juntas
contorno do tubo ou componente que está sendo flangeadas e com gaxeta, ou para conter vazamentos
reparado. (ou vazamentos potenciais) devido ao desbaste local. A
braçadeira nem sempre é eficaz na prevenção da
Os grampos mecânicos geralmente estão disponíveis como itens de propagação de rachaduras no tubo ou componente.
catálogo ou podem ser feitos sob medida com duas meias conchas, uma (uma)as condições que levam à formação e
junta de vedação e parafusos ou pinos e porcas. propagação da trinca foram eliminadas para que a
O espaço anular entre o grampo mecânico e o componente trinca não cresça durante a vida planejada do reparo;
reparado pode ser deixado vazio ou preenchido, ou revestido (b)uma avaliação de adequação ao serviço mostra que o
com epóxi, selante, fibra, materiais refratários ou outros crescimento da trinca durante a vida útil planejada é aceitável
compostos. e que a trinca não se propagará através do grampo; ou
Um grampo pode ser não estrutural (projetado para conter (c)a fissura é circunferencial e o grampo é um grampo
vazamentos) ou estrutural (projetado para reforçar e manter estrutural, onde o grampo é projetado para o caso de separação
unido um componente danificado). circunferencial total do componente trincado. Um conjunto de
reforço forte separado pode ser usado para fornecer integridade
estrutural, enquanto o grampo fornece apenas vedação contra
vazamentos. É comum que esses dois itens sejam independentes,
Figura 306-1-1 Exemplo de uma braçadeira mecânica embora usados em conjunto.

306-2.3 Qualificações
A instalação e injeção de selante, quando necessário,
deve ser realizada por pessoal qualificado em condições
representativas da aplicação em campo.

306-2.4 Segurança

O pessoal deve estar ciente dos perigos na instalação de


grampos em componentes degradados e deve tomar as
precauções necessárias para evitar riscos inaceitáveis. Uma
revisão de risco deve ser conduzida antes de uma braçadeira ser
instalada. O pessoal deve tomar todas as precauções necessárias
para evitar riscos inaceitáveis.

136

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 306-1-2 Grampo mecânico quadrado sobre ramal de drenagem, com bico de injeção de selante

306-2.5 Precauções elementos de vedação e, quando usado, o selante. Alguns selantes


perdem suas propriedades de vedação quando uma linha quente
Se o componente estiver vazando ou tiver o potencial de vazar
é resfriada, ou o selante pode se deteriorar com o tempo. Isso
durante a instalação e se o conteúdo for perigoso, precauções
deve ser considerado se deixar o grampo no lugar para um novo
adicionais devem ser tomadas e essas precauções devem ser
ciclo de aquecimento ou além do tempo de temperatura
abordadas durante a reunião de revisão de riscos pré-trabalho
designado pelo fabricante.
(por exemplo, necessidade de roupa de ar fresco, etc.).
306-3.3 Modos de Falha
306-3 PROJETO
O projeto do grampo deve considerar a possível introdução
306-3.1 Materiais de novos modos de falha no componente grampeado. Por
exemplo:
Os materiais do grampo devem ser listados no (uma)Partes externas do componente reparado, agora fechadas
código de construção ou pós-construção,Figuras pelo grampo, como parafusos de flange, que podem se degradar,
306-1-1e306-1-2, e ser compatível com o fluido, pressão rachar ou corroer significativamente se entrarem em contato com
e temperatura, com a devida consideração para a o fluido vazando.
condição de estagnação criada por um vazamento de (b)Como o grampo pode estar a uma temperatura mais baixa
fluido no grampo. O elemento de vedação do grampo do que o componente, o condensado dos gases de vazamento
mecânico e seu lubrificante podem impedir seu uso em deve ser considerado por seus efeitos corrosivos.
serviço de alta temperatura. Geralmente, o material de (c)A braçadeira pode fazer com que o componente funcione a uma
construção do grampo deve ser semelhante ao do temperatura diferente, o que pode aumentar a taxa de corrosão ou
componente fixado. Abraçadeiras de diferentes causar corrosão do ponto de orvalho.
materiais serão aceitas se forem compatíveis com o (d)O contato do fluido do processo ou o efeito isolante do grampo
processo e com os componentes existentes. A podem aumentar a temperatura do parafusamento encapsulado,
braçadeira deve ser adequada para resistir a esse fazendo com que ele ceda.
modo de deterioração durante a vida útil do reparo. (e)O desenvolvimento de tensões operacionais e residuais
devido à expansão diferencial restrita pode causar vazamento
da pinça.
306-3.2 Vida do Projeto

A vida útil do reparo deve ser baseada na resistência


restante do componente reparado, na resistência à
corrosão e nas propriedades mecânicas do grampo, sua

137

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

306-3.4 Temperatura e Resistência o componente degradado no final da vida útil do projeto


(incluindo a degradação contínua esperada em serviço) é
Os materiais dos grampos devem satisfazer os requisitos
considerado suficiente. Restrições adicionais podem ser
mínimos de temperatura e, quando aplicável, de resistência
adicionadas ao tubo ou componente para reduzir as
mínima do código de construção aplicável ou código de pós-
cargas na braçadeira.
construção.
Quando uma braçadeira se destina a restringir as forças
longitudinais, deve ser fornecido um mecanismo de travamento
306-3.5 Condições de Projeto
ou contra-forte para evitar a separação. Não se deve confiar no
Grampos mecânicos, superfícies de vedação e aparafusamento atrito para manter juntos componentes danificados ou separados
devem ser projetados para as condições de projeto e cargas em um serviço de fluido que seja inflamável, tóxico ou prejudicial
transitórias previstas impostas ao tubo ou componente reparado, aos tecidos humanos, ou se os componentes operarem na faixa de
seguindo os requisitos de projeto do código de construção ou deslizamento, a menos que uma análise de risco documente que o
código de pós-construção. risco de falha da junta fixada é aceitável.
(b)vento, terremoto ou transitórios de fluidos (fluidhammer ou
306-3.6 Qualificação líquido slug), conforme aplicável.

Nos casos em que não existam requisitos de projeto aplicáveis,


306-3.10 Ventilações e Drenos
os princípios do código de construção aplicável ou código pós-
construção devem ser seguidos. Os componentes do grampo Ao reparar um componente com vazamento, o conjunto da
mecânico que são fabricados por usinagem de acessórios padrão braçadeira mecânica deve ser projetado com respiros e drenos para
(como o corte de uma abertura em tampas de tubos padrão para permitir a ventilação do vazamento durante a montagem da braçadeira
fazer peças de extremidade) devem ser qualificados por análise ou e, em seguida, drenar o anel conforme necessário.
teste, conforme previsto no código de construção aplicável ou (uma)Também devem ser fornecidas aberturas para grampos
código de pós-construção, e ser reforçados se necessário. mecânicos instalados debaixo d'água para evitar a pressurização
excessiva da água retida no anel enquanto o grampo é apertado.
(b)O respiro ou dreno deve incluir uma tampa rosqueada, um
306-3.7 Provisão de Corrosão flange ou uma válvula que será aberta para evitar o acúmulo de
pressão interna durante a montagem. Este mesmo respiro ou
O projeto da braçadeira deve incluir a tolerância de
dreno pode ser usado para ventilar ou drenar a braçadeira no
corrosão aplicável, consistente com o serviço e a vida
futuro. Se o material vedante de vazamento for injetado no
útil do projeto do reparo.
grampo, essas conexões de ventilação e drenagem podem ser
306-3.8 Cargas de Projeto usadas ou injeções separadas podem ser fornecidas.

O projeto do grampo mecânico para condições normais 306-3.11 Metal Sonoro


de operação deve considerar o seguinte:
A braçadeira deve ser suficientemente longa para se estender a
(uma)as pressões e temperaturas máximas e mínimas
uma área sadia do componente reparado. O componente fixado
coincidentes do sistema, a menos que existam meios para
deve ser examinado para garantir que haja espessura de parede
limitar a pressão no grampo mecânico. Projetar o grampo
suficiente nos pontos de contato do grampo para suportar a
para uma faixa de temperatura de projeto e operação
pressão e as cargas estruturais no componente, mais as cargas
menor do que o componente é aceitável se justificado pela
adicionais impostas pelo grampo.
análise de transferência de calor.
(b)a carga imposta pelo peso da braçadeira, incluindo
306-3.12 Pressão do Vedante
o fluido vazando aprisionado e o material do espaço
anular. Se estiver usando injeção de selante, deve-se considerar
(c)os efeitos da expansão, incluindo expansão ou a possibilidade de colapso interno do componente preso
contração diferencial, e o efeito sobre a flexibilidade do devido à pressão anular do selante injetado.
tubo ou componente. Em linhas e componentes isolados, a Deve-se considerar a liberação de gases dos compostos
braçadeira também pode ser isolada para minimizar a selantes à medida que curam.
expansão diferencial.
306-3.13 Infiltração de Selante
306-3.9 Cargas Transientes
Se estiver usando injeção de selante, a possibilidade e a
As cargas transitórias previstas para uso no projeto de consequência de infiltração de selante no componente danificado
grampos estruturais devem incluir, mas não estão limitadas a devem ser consideradas.
(uma)cargas axiais, em caso de separação circunferencial
total do tubo ou componente. O projeto para o empuxo axial
resultante da separação circunferencial total pode ser
dispensado, desde que a resistência restante calculada de

138

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

306-3.14 Juntas EXAME 306-5


Abraçadeiras sobre juntas de dilatação, juntas deslizantes, juntas
306-5.1 Aplicabilidade
esféricas, etc., são casos especiais que devem exigir a análise das
cargas no sistema de tubulação, âncoras e bicos dos componentes com O torque final de aparafusamento deve ser verificado onde
a abraçadeira instalada, levando em consideração os movimentos especificado pelo projeto.
induzidos termicamente nas condições de operação e desligamento.
306-5.2 Exame Visual
O conjunto deve ser examinado visualmente quanto à
306-4 FABRICAÇÃO conformidade com o projeto.

306-4.1 Preparação 306-5.3 Avaliação


O componente ao qual o grampo será fixado deve estar livre de Os resultados dos exames devem ser avaliados seguindo os
depósitos de corrosão soltos, sujeira, tinta, isolação, mastiques e critérios do código de construção aplicável ou código de pós-
outros revestimentos nas proximidades da instalação do grampo construção.
mecânico, principalmente na área onde as superfícies de vedação
entrarão em contato com o componente de pressão. Essas 306-6 TESTE
substâncias podem impedir que as superfícies de vedação se
assentem adequadamente contra o componente de pressão ou, 306-6.1 Aplicabilidade
de outra forma, gerar um caminho de vazamento sob as
superfícies de vedação. Grampos usando injeção de selante
O projetista deve determinar o tipo de teste de
geralmente superam essas preocupações.
pressão ou vazamento a ser realizado após a
instalação, com base no risco - probabilidade e
306-4.2 Instalação da Caixa de Vazamento consequência de falha do componente reparado ao
pressurizar o anel entre o grampo e o componente.
Deve-se ter cuidado para não danificar o grampo, principalmente as
superfícies de vedação. Para pequenos vazamentos, o grampo 306-6.2 Método de Teste
normalmente pode ser colocado diretamente sobre o vazamento.
Instalações de pressão maior ou mais alta normalmente exigem que a
O teste pode consistir em um dos seguintes:
(uma)um teste de vazamento em serviço se a consequência de um
braçadeira mecânica seja instalada frouxamente no componente ao
vazamento em serviço fora da braçadeira for aceitável
lado do vazamento e depois deslizada e apertada sobre o vazamento.
(b)um teste hidrostático (ao testar hidrostaticamente um reparo
306-4.3 Qualificação em um sistema operacional quente, é necessário cuidado para
evitar a descarga de água de teste intermitente)
O pessoal deve ser qualificado para instalar a braçadeira de (c)um teste de pressão pneumática
reparo e injeção de selante, quando o selante for aplicado. (d)um teste de vazamento sensível (como ar com solução de bolha ou
teste de vazamento de hélio)
306-4.4 Instalação em serviço
O grampo pode ser instalado quando o sistema estiver fora de 306-7 REFERÊNCIAS ð18º
serviço ou, com os procedimentos de segurança necessários, em
A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
serviço.
artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
edição.
306-4.5 Parada de Vazamento

Se um grampo mecânico for instalado sobre um componente API 510, Código de Inspeção de Vasos de Pressão: Manutenção,
diluído ou com vazamento, deve-se considerar o envolvimento do Inspeção, Classificação, Reparo e Alteração
componente com invólucros de fibra de vidro, composto ou API 570, Código de Inspeção de Tubulação: Inspeção, Reparo,
metálico, de modo que o vazamento possa ser interrompido antes Alteração e reclassificação de sistemas de tubulação em
da instalação do grampo. Isso também evitará a introdução de serviço Editor: American Petroleum Institute (API), 1220 L
selante no processo. Isso também pode ajudar na vedação futura, Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
se o perímetro começar a vazar.
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção VIII —
306-4.6 Soldagem Regras para Construção de Vasos de Pressão Editora:
TheAmerican SocietyofMechanical Engineers
O grampo mecânico pode ser soldado ao componente. (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
Neste caso, as provisões de soldagem, exame e teste para www.asme.org)
caixas de reparo de vazamento devem ser revisadas para
aplicabilidade ao reparo.

139

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 307
Endireitamento de tubos ou dobra de alinhamento

307-1 DESCRIÇÃO 307-2.5 Revisão de Perigos

Este artigo aborda os requisitos e cuidados para o A necessidade de uma revisão de perigos deve ser considerada
endireitamento de tubos metálicos dobrados e dobra intencional antes da flexão a quente ou a frio, para abordar as limitações
de tubos metálicos para acomodar alinhamento, ajuste ou reparo. deste artigo e outras considerações específicas da instalação e do
Endireitamento e flexão de alinhamento podem ser obtidos por sistema.
dobra a quente, dobra a frio ou por aquecimento e resfriamento.
307-3 PROJETO

307-2 LIMITAÇÕES 307-3.1 Prevenção de recorrência

Uma investigação sobre a causa do dano deve ser


307-2.1 Geral
concluída e ações corretivas apropriadas devem ser
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações implementadas para evitar danos futuros.
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
a Parte 1. 307-3.2 Análise
A operação de endireitamento deve ser projetada
307-2.2 Prevenção de flambagem
por um engenheiro de projeto de tubulação experiente.
Se a linha do tubo estiver propensa a flambagem (por exemplo, se o A operação deve evitar colocar cargas significativas em
diâmetro externo for dividido pela espessura da paredeD/tfor maior bocais, equipamentos, componentes ou suportes em
que 100), uma avaliação de engenharia deve ser realizada antes de excesso de sua capacidade de projeto. Isso pode ser
tentar a operação de endireitamento. conseguido aplicando o movimento planejado a um
modelo de análise de tensão da tubulação, obtendo
307-2.3 Materiais forças de reação nos bicos, equipamentos,
Uma avaliação de engenharia deve ser realizada para validar se
componentes e suportes e verificando se estes
as propriedades do tubo e do material de solda não são afetadas
permanecem dentro dos limites aceitáveis, conforme
adversamente por aquecimento ou flexão. Verparágrafos 307-
especificado pelo fabricante do equipamento,
2.3.1e307-2.3.2.
componente e suporte ou pelas regras de projeto do
código de construção aplicável ou código pós-
307-2.3.1O aquecimento ou deformação do tubo pode construção. tubo. Grandes tensões no próprio tubo ou
causar a perda de resistência à corrosão ou trincas, como a na solda do tubo, longe de bocais, equipamentos,
sensibilização de aços inoxidáveis austeníticos recozidos em componentes ou suportes podem ser aceitáveis,
solução, ou o acúmulo de tensões residuais que podem levar a
trincas por corrosão sob tensão em serviço cáustico.
307-3.3 Limites de Carga e Deformação
307-2.3.2O aquecimento de aços de baixa liga de resistência e
tenacidade aprimorados e aços de alta liga endurecíveis acima de Cargas e deformações aplicadas em juntas mecânicas, como
sua temperatura final de tratamento térmico pode degradar as juntas flangeadas, juntas rosqueadas, conexões de swage, juntas
propriedades mecânicas. de expansão ou conexões de compressão devem estar dentro do
projeto da junta e dos limites do fabricante.
307-2.4 Revestimentos e Revestimentos
307-3.4 Produtos Químicos Residuais
A operação de dobra pode danificar os revestimentos
internos ou externos. Se os produtos químicos residuais do processo puderem apresentar
um risco de segurança na temperatura de dobra, seja diretamente ou
pela degradação do material da tubulação, o procedimento de dobra
deve ser revisado quanto a riscos potenciais, antes de iniciar o
trabalho. A revisão deve validar que o resíduo

140

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

produtos químicos, quando aquecidos, não degradarão o tubo nem 307-4.3.2A flexão a frio refere-se à flexão abaixoTcrítico. O
causarão uma condição perigosa. Caso contrário, o tubo deve ser tubo pode ser dobrado a frio se permitido pelo código de
completamente limpo antes da dobra a quente. construção aplicável ou código de pós-construção. A flexão a
frio pode exigir aquecimento abaixo da temperatura crítica; o
307-4 FABRICAÇÃO aquecimento geralmente está no lado que precisa ser
encurtado e é aplicado em um padrão de diamante.
307-4.1 Métodos
307-4.4 Tratamento Térmico
O endireitamento de um tubo pode ser feito empurrando ou
puxando o tubo de volta para a posição desejada, seja por meio de O tratamento térmico pós-endireitamento do tubo dobrado
um dobrador de tubos ou macacos e dispositivos de tração; ou a frio ou a quente deve ser realizado quando exigido pelo
aquecendo localmente o tubo e depois resfriando-o para obter a código de construção aplicável ou código de pós-construção
forma desejada, aplicando as precauções especificadas neste ou especificação de material para a dobra de tubo novo, ou
artigo. quando exigido para resistência à corrosão.

307-4.2 Proteção de Superfície EXAME 307-5


Ao usar macacos ou dispositivos de tração, uma almofada
307-5.1 Aplicabilidade
deve ser usada entre a corrente ou corda e o tubo para evitar
atrito excessivo, desgaste, tensões locais ou amassados e Depois de endireitar ou dobrar o tubo, os exames
entalhes na superfície do tubo. Sempre que possível, a tensão especificados emparágrafos 307-5.1.1Através dos307-5.1.4
local do tubo deve ser evitada distribuindo o endireitamento deve ser considerado.
ou alinhamento força em uma ampla área.
307-5.1.1Exame ultrassônico de espessura para
307-4.3 Dobragem a Quente ou Frio
verificar se a espessura da parede é igual ou superior
ao mínimo exigido pelo código de construção aplicável
O tubo pode ser endireitado por dobragem a quente ou a frio, ou código pós-construção mais tolerância à corrosão.
desde que sejam observadas todas as precauções e condições deste Este exame deve ser realizado no raio externo (pontos
artigo. colocados em tração por flexão) em pontos de flexão
307-4.3.1A flexão a quente refere-se à flexão de aços
máxima.
ferríticos a uma temperatura acima da temperatura crítica 307-5.1.2Exame visual para verificar se o tubo ð18º
mais baixa do materialTcríticoA temperatura crítica mais baixa é endireitado está livre de rugas, vincos, amassados,
a temperatura mais baixa na qual a estrutura de cristal entalhes, picos e outros sinais de danos. Se forem
começa a sofrer uma transformação alotrópica de uma observados danos, os danos podem ser avaliados usando
estrutura atômica cúbica de corpo centrado (BCC) para uma os critérios da PFI ES-24 e o código de construção aplicável
estrutura atômica cúbica de face centrada (FCC). A ou código de pós-construção.
temperatura crítica mais baixa aproximada para tubos de aço Quando o acabamento superficial for especificado no projeto, ele
carbono é de 705°C (1.300°F). deve ser verificado após a operação de endireitamento ou dobra.
Aços ferríticos de baixa liga aprimorados por fluência, como os O exame visual também deve abordar a integridade do
incluídos no P-No. 5B, Grupo 2 da ASME BPVC, Seção IX, não deve revestimento e do revestimento.
ser dobrado a quente. Esses materiais são sensíveis ao
aquecimento acima de sua temperatura de transformação mais
307-5.1.3Exame dimensional para ovalidade (maior
baixa, que é função de sua composição química. O aquecimento
diferença relativa de diâmetros em uma seção
desses materiais acima de sua temperatura de transformação
transversal do tubo) para verificar se não é mais do que
mais baixa pode resultar na perda de suas propriedades de alta
o permitido pelo código de construção aplicável ou
temperatura.
código pós-construção.
Ao usar calor na tubulação que esteve em serviço, seja para 307-5.1.4O teste de dureza após a dobra a quente (ou aquecimento
dobra a quente ou para aquecimento local durante a dobra a frio, local) do tubo tratável termicamente, para validar que o aquecimento
o processo de aquecimento deve ser selecionado (por exemplo, não alterou indevidamente as propriedades do material, está em
usando almofadas de aquecimento em vez de um maçarico de ordem. A dureza deve ser limitada aos valores especificados no código
corte) e controlado (por exemplo, usando indicadores de de construção aplicável ou código pós-construção, ou conforme
temperatura marcadores ou termopares) para evitar especificado pelo projeto ou pelos materiais e corrosão engenheiro.
transformações metalúrgicas não intencionais ou danos por
tensão. Um procedimento documentado de aquecimento e
controle de temperatura deve ser seguido.

141

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

307-5.2 Exame de Solda 307-6.3 Alternativa


Se o tubo endireitado contiver soldas (longitudinais ou Na ausência de teste de pressão, um teste de vazamento de serviço
circunferenciais), essas soldas devem ser examinadas quanto a inicial deve ser considerado, consistindo em exame visual para
indicações de código rejeitável por partícula magnética ou método vazamentos em serviço de líquido ou vapor, ou teste de bolha para
de penetrante líquido, conforme apropriado, e avaliadas de serviço de gás.
acordo com o código de construção aplicável ou código pós-
construção. 307-7 REFERÊNCIA ð18º

A publicação a seguir é referenciada neste artigo.


307-6 TESTE
PFIES-24,Métodos de Curvatura de Tubos,Tolerâncias,Processo e
307-6.1 Aplicabilidade Requisitos de Materiais
O tubo endireitado deve ser testado sob pressão, se Editora: PipeFabrication Institute (PFI), 511Avenueof
exigido pelo código de pós-construção aplicável. as Américas, Nova York, NY 10011 (
www.pfi-institute.org)
307-6.2 Consideração Especial
Deve-se considerar também se o risco de vazamento ou
ruptura na partida justifica o teste de pressão ou
vazamento na ausência dos requisitos do código.

142

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 308
Âncoras danificadas em concreto
(Âncoras mecânicas pós-instaladas)

308-1 DESCRIÇÃO 308-1.3-1, ilustração (a). A carga de tração é resistida através de


uma ligação desenvolvida ao longo do comprimento e pelo
308-1.1 Usos de âncora gancho. As hastes lisas nem sempre formam ligações confiáveis
devido ao óleo ou outros contaminantes que possam existir na
Ancoragens são necessárias para a maioria das placas de base. Elas
haste. Aqueles com ganchos podem falhar endireitando e
são usadas para ancorar com segurança as placas de base para evitar o
puxando para fora do concreto. Uma ancoragem mais positiva é
tombamento da coluna e também são necessárias quando a placa de
frequentemente preferida.
base está sujeita a grandes momentos de projeto ou levantamento. As
âncoras são principalmente dispositivos de tensão. Para evitar que a
308-1.4 Ilustrações
âncora puxe para fora do concreto, caso as tensões de aderência sejam
excedidas, ganchos, placas ou outras formas são adicionados à parte Uma ancoragem mais positiva é formada quando são utilizados
embutida da âncora. parafusos ou varetas com rosca e porca, conforme mostrado em
Figura 308- 1.3-1, ilustrações (b) e (c). O rolamento na cabeça ou
308-1.2 Intenção porca desenvolve a ancoragem. Só é necessário prever a
profundidade de embutimento e a distância da borda adequadas.
Este artigo é geralmente escrito no que diz respeito à reparação
Como os parafusos com cabeça geralmente não estão disponíveis
de âncoras mecânicas de base de coluna. Portanto, a ênfase deste
em comprimentos e diâmetros necessários para placas de base, o
artigo são as ancoragens mecânicas pós-instaladas conforme
projetista geralmente deve especificar a haste com extremidades
descrito empára. 308-1,6. No entanto, destina-se a ser aplicado à
rosqueadas e fornecer uma porca para ancoragem, conforme
reparação de âncoras de suporte de vasos de pressão, como saias
mostrado em Figura 308-1.3-1, ilustração (c). A porca inferior deve
de suporte e suportes de sela.
ser fixada à haste (por exemplo, soldada por pontos; muito calor
durante o processo de soldagem pode afetar negativamente a
308-1.3 Tipos de âncoras mecânicas
resistência da haste) para que a haste não saia quando a porca
Existem dois tipos gerais de âncoras mecânicas: fundidas superior for apertada. As soldas adesivas devem ser colocadas na
no local e perfuradas. Três tipos diferentes de âncoras face saliente da haste da porca; esta prática é aceita pelo ASME
moldadas no local são mostrados naFigura 308-1.3-1. Estes Boiler and Pressure Vessel Code para soldas não estruturais
são geralmente feitos de parafusos ou barras, chamados de usadas como um dispositivo de travamento, mesmo que a
haste. A haste de gancho comumente usada é feita de forma soldagem não seja permitida para materiais de haste, como A-193-
redonda e mostrada emFigura B7.

Figura 308-1.3-1 Âncoras 308-1.5 Falha de âncora


As duas causas mais comuns de falha da âncora são a corrosão
e a falta de pré-carga adequada. Falhas de âncora [consulteFigura
308-1.5-1, ilustração (a)] ocorrem quando o parafuso falha
mecanicamente (ou seja, falha do aço, passagem ou
arrancamento) ou quando o concreto ao redor da âncora falha (ou
seja, rompimento do concreto ou rachaduras do concreto) devido
à tração e/ou cisalhamento carregamento da âncora [verFigura
308-1.5-1, ilustrações (b) e (c)].

308-1.6 Âncora Mecânica Pós-instalada


A ênfase deste artigo está em âncoras mecânicas pós-
(a) H ooked Bar )
(b Parafuso (c) Barra rosqueada instaladas de diâmetro M6 (0,25 pol.) ou maior, colocadas em
Com Porca furos pré-perfurados e ancoradas dentro do concreto por

143

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

ASME PCC-2–2018

Figura 308-1.5-1 Ancoragem e Falha de Concreto meios mecânicos. Embora os dados contidos nas várias tabelas
estejam limitados a um diâmetro máximo de M24 (1 pol.), a
F metodologia contida neste documento se aplica a âncoras de
diâmetro maior encontradas em suportes de equipamentos de
processo. No entanto, muitas ancoragens adesivas pós-instaladas
diferentes que são ancoradas por meios químicos (por exemplo,
epóxi) estão disponíveis para uso em concreto. Essas âncoras
exibem uma série de princípios de funcionamento, projetos
proprietários e características de desempenho e, portanto, não
são a ênfase principal deste documento. Esses parafusos
ancorados adesivos são aceitáveis para uso desde que sejam
instalados de acordo com as recomendações do fabricante. Devido
à crescente popularidade deste tipo de âncora,Apêndice
Obrigatório 308-Icontém alguns dados de instalação para buchas
adesivas.

308-1.7 Ancoragem Mecânica de Base de Coluna

Um exemplo de ancoragem mecânica de base de pilar em


(a) Falha de âncora concreto é mostrado naFigura 308-1.7-1. Observe que esta
não é uma âncora pós-instalada, mas uma âncora instalada
F originalmente. No entanto, mesmo queFigura 308-1.7-1não
apresenta outros tipos, este artigo também se aplica a outros
suportes de equipamentos de processo, como saias de vasos,
colunas tubulares e suportes de sela.

308-2 LIMITAÇÕES

308-2.1 Requisitos Adicionais


Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
a Parte 1.

308-2.2 Considerações
Ao aplicar este método de reparo, deve-se considerar a
compatibilidade de materiais, condições de operação, vida
útil prevista do componente e quaisquer limitações no
(b) Falha de Concreto - Tração exame e teste.

308-3 PROJETO
F
308-3.1 Conjunto de Ancoragem Original ð18º
F
O projeto do conjunto da âncora original deve estar de
acordo com o código de construção original, como o
American Institute of Steel Construction (AISC), Manual de
(c) Falha de Concreto - Cisalhamento Construção em Aço ou os Requisitos do Código de
Construção para Concreto Estrutural(agora obsoleto) ou
ACI 318-02.

308-3.2 Considerações de Projeto

Os itens de projeto especificados emparágrafos 308-3.2.1


Através dos 308-3.2.3são fornecidos para consideração ao fazer
reparos no conjunto de ancoragem original.

144

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 308-1.7-1 Ancoragens da Base da Coluna em Concreto 308-3.2.3 Forças de Cisalhamento.As âncoras normalmente
não são usadas para resistir às forças de cisalhamento em uma
base de coluna. Enquanto o atrito da placa de base resiste ao
cisalhamento, as forças de cisalhamento podem ser ainda mais
resistidas por algum dispositivo fixado na parte inferior da placa
de base e inserido em uma ranhura ou chaveta na fundação de
concreto. A principal razão pela qual as âncoras não devem ser
usadas para resistir às forças de cisalhamento é que elas têm uma
resistência à flexão relativamente baixa. Se uma placa de base
deslizar lateralmente contra uma âncora, a carga (descontando a
argamassa) seria entregue aproximadamente 25 mm (1 pol.)
Coluna acima do topo de concreto. A âncora agiria como um membro em
Âncora balanço vertical. Além disso, a localização aleatória das âncoras,
Noz conforme elas estão localizadas nos orifícios superdimensionados
Base Máquina de lavar
da placa de base, resulta em uma situação em que raramente
mais de uma âncora de um grupo de várias âncoras entra em
rejunte
cisalhamento ao mesmo tempo.
Máquina de lavar

Noz
308-4 FABRICAÇÃO

Noz 308-4.1 Reparo por Solda de Hastes Existentes


(solda)
Ancoragens, fabricadas a partir de A36 ou A307 que se rompem
na superfície, mas não perturbam o concreto circundante, podem
308-3.2.1 Incorporação.As âncoras de qualquer tipo devem ter ter roscas de tensão soldadas no topo do parafuso (consulteFigura
um comprimento de embutimento suficiente para desenvolver 308-4.1-1). O reparo por solda deve incluir meios para evitar danos
toda a resistência da âncora. A perfuração é muitas vezes ao concreto. O material de construção da haste deve ser
complicada pela presença de hastes de reforço. Caso um ou mais conhecido. Ancoragens feitas de materiais com propriedades
sejam encontrados, uma análise deve ser realizada para obtidas por tratamento térmico (por exemplo, têmpera e revenido)
determinar se é permitidosacrifícioas barras de reforço, (ou seja, não devem ser reparadas por solda. AWS D1.4 é uma referência
cortando as barras de reforço à medida que são encontradas, para orientação sobre soldagem de aço embutido em concreto.
ocorrerá uma redução na área de armadura de aço de modo que o
projeto do concreto pode ser comprometido). As âncoras, quando
usadas com o método de porca de nivelamento de assentamento 308-4.2 Reparo de Hastes Existentes com Extensões
das bases da coluna, devem ter uma porca e uma arruela de
Para âncoras fabricadas a partir de A36, A307 e A-193-B7, um
montagem pesada acima e abaixo da placa de base. As arruelas
acoplamento de manga pode ser usado com uma extensão de
são usadas para evitar que as porcas tentem empurrar através dos
haste de rosca curta, desde que o orifício na placa de base seja
orifícios superdimensionados. Rosca extra deve ser fornecida para
grande o suficiente para garantir que ele libere o acoplamento
ajuste da porca inferior.
(consulte Figura 308-4.1-1).
308-3.2.2 Carregando.Qualquer âncora que tenha sido dimensionada por
cálculos baseados em carregamentos de projeto devem ser pré-carregados 308-4.3 Substituição
evou separação da placa de base do
suficientemente para
Após a remoção da porca e arruela, uma ferramenta de corte de
fundação ou m ovelemento na fundação quando as cargas broca de carboneto pode ser colocada sobre o parafuso saliente e uma
são aplicados. Se p ré
carga é menor que a carga máxima em abertura circular perfurada na placa de base de aço, ligeiramente
se serviço, âncorao rb velho pode ocorrer fadiga. maior que o diâmetro do parafuso, expondo o concreto ao redor do
é obrigado a co compensar a perda de pré-carga devido ao parafuso danificado. Uma broca de diamante pode então ser usada
relaxamento do concreto. As âncoras são o elo entre a para cortar o concreto a uma profundidade suficiente para extrair o
fundação e a coluna. Âncoras transmitem issos Força parafuso danificado ou corroído. A broca de metal duro também pode
de tensão. Várias características no desenho da âncora ser usada para cortar as pernas dobradas dos parafusos “L” ou “J”.
podem ser variadas para atender às exigências de Deve-se tomar cuidado para evitar o corte de vergalhões, a menos que
carga: a quantidade de parafusos; odiâmetro; O aprovado por uma avaliação de engenharia estrutural.
comprimento; e tipo de matériaeu.

145

Fornecido por IHS Marki t under licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 308-4.1-1 Reparo por Solda da Haste Existente (d)Coloque a âncora no buraco. Pode ser necessário golpear com um martelo,
devido ao design da âncora com ajuste por fricção, para obter a profundidade
Haste rosqueada
adequada da âncora.
extensões
(e)Coloque a arruela e a porca na âncora e aperte com os
valores de torque listados nas especificações do fabricante.
Acoplamento
308-4.3.2 Instruções de Instalação da Ancoragem da Luva

NOTA: Uma âncora de manga com uma manga de chapa de metal enrolada,
conforme mostrado naFigura 308-4.3.2-1, é uma âncora para serviços leves e não
deve ser usada para aplicações de placa de base. Existem âncoras de manga para
serviço pesado que funcionam como âncoras de expansão, mas elas não são
mostradas aqui. A ilustração é apenas para informação de instalação.

A seguir estão as instruções de instalação da âncora


de manga:
Original (uma)Faça o furo perpendicular à superfície de trabalho.
âncora Bolt Não abra o furo nem permita que a broca oscile.
(b)Perfure o furo mais profundo do que a profundidade de
cravação pretendida da âncora, mas não mais perto do que dois
As âncoras exercem uma carga lateral relativamente pequena nas
diâmetros da âncora da superfície inferior do betão.
placas de base, portanto, o “rasgo” normalmente não é um problema.
(c)Limpe o orifício usando ar comprimido, pois isso é necessário
Tabela 308-4.3-1contém dimensões baseadas no tamanho da âncora.
para o desempenho adequado da âncora.
(d)Coloque a arruela e a porca na âncora e coloque a âncora
NOTA:Tabelas 308-4.3-1e308-4.3-2são fornecidos como exemplos nos orifícios para que a porca se apoie firmemente na placa de
ilustrativos. base de suporte. Pode ser necessário bater com um martelo
Embora a perfuração dos orifícios da placa de base seja o para obter este resultado.
método preferido para orifícios de 38 mm (1,5 pol.) de diâmetro ou (e)Aperte a porca de três a cinco voltas além da posição de
menores, a queima dos orifícios da placa de base é um aperto manual.
procedimento aceitável para orifícios maiores, especialmente
quando aplicado a situações de reparo em campo. O leve 308-4.4 Abandonar no Local
endurecimento exibido na borda queimada não é importante, pois Parafusos danificados ou corroídos podem ser deixados no
o rolamento da âncora contra a lateral do furo não é um fator; faz lugar e um ou vários novos orifícios de ancoragem podem ser
pouca diferença como o buraco é feito. Ao dimensionar a área de perfurados na placa de base e no concreto. Novas âncoras podem
uma placa de base, a perda de área nos orifícios de ancoragem (e ser instaladas nos orifícios recém-preparados de acordo com o
orifícios de argamassa) geralmente é ignorada. procedimento de instalação do fornecedor da âncora e novas
Duas das âncoras pós-instaladas mais comumente usadas arruelas e porcas podem ser colocadas e apertadas para concluir o
são ascunhae amangaâncoras.Parágrafos 308- 4.3.1e308-4.3.2 reparo. Quando novas âncoras são colocadas próximas às âncoras
liste as instruções de instalação para cada um. existentes, a porca pode ser removida da âncora abandonada,
308-4.3.1 Instruções de Instalação da Ancoragem em removendo assim a carga de tração dessa âncora ou a âncora
Cunha. As ancoragens mecânicas em cunha requerem abandonada pode ser cortada para não interferir na placa de base
maior resistência do concreto devido à concentração de do equipamento.
tensões no clipe de expansão. A âncora funciona por
expansão na ponta e, assim, localiza toda a pressão em 308-4.5 Tolerância no Local da Âncora de Expansão
uma pequena área. Isso pode fazer com que o concreto NOTA: Estes também podem ser aplicados em locais de ancoragem adesiva.
rache, se o concreto for fraco, a âncora pode não apertar.
Esta ancoragem só pode ser utilizada em betão, não em 308-4.5.1 Tolerâncias para Âncora de Expansão Com 4.5d
alvenaria.Figura 308-4.3.1-1): Incorporação.A localização de uma âncora individual pode ser
(uma)Perfure o orifício perpendicular à superfície de trabalho. alterada para facilitar a instalação, desde que as tolerâncias
ri oeu
Não abra o orifício nem permita que dl oscile. especificadas emparágrafos 308-4.5.1.1Através dos308-4.5.1.3são
(b)Perfure o furo até a n tencastramento pretendido atendidas.
profundidade da âncora, mas ot cl oser de duas âncoras 308-4.5.1.1Realocação de uma ou duas âncoras dentro de
n diâmetros até o fundo face do concreto. uma arca mostrada emFiguras 308-4.5.1.1-1e308-4.5.1.1-2
pe
(c)Limpe o orifício usando ar comprimido, pois isso é
será permitido se os seguintes requisitos forem atendidos:
necessário para uma boa fixação rpara
r âncora.
da

146

Provide y IHS Markit sob licença com ASME


banco de dados
ASME PCC-2–2018

Tabela 308-4.3-1 Distância mínima da borda para furos perfurados, escareados ou perfurados

Tamanho da âncora, mm (pol.) Nas bordas cortadas, mm (pol.) Nas bordas laminadas de placas ou bordas cortadas a gás, mm (pol.)

M6 (1∕4) 13 (1∕2) 10 (3∕8)


M10 (7∕16) 19 (3∕4) 19 (3∕4)
M12 (1∕2) 22 (7∕8) 19 (3∕4)
M16 (5∕8) 29 (11∕8) 22 (7∕8)
M20 (3∕4) 32 (11∕4) 25 (1)
M24 (1) 44 (13∕4) 31 (11∕4)
NOTA GERAL:
Esses dados são fornecidos como um exemplo ilustrativo de limites típicos e não devem ser usados como dados de referência sem primeiro validar de acordo com o código
de projeto aplicável ou especificação do fabricante.

Tabela 308-4.3-2 Âncora de Expansão - Exemplo Ilustrativo de Limites Mínimos Típicos para Referência

Espaçamento mínimo,
S,
para incorporação Margem Mínima Margem Mínima
Nominal Comprimento incorporado, Integrado 4,5d, Espaçamento mínimo, Distância,ED, para Distância,ED, para
Diâmetro do parafuso, Le, para 4,5d, Comprimento,Le, mm (pol.) S, para Incorporação Incorporação 4.5d, Incorporação 8d,
dentro. mm (pol.) para 8d, mm (pol.) [Nota 1)] 8d, mm (pol.) mm (pol.) mm (pol.)
M6 (1∕4) 29 (11∕8) … 64 (21∕2) … 31 (11∕4) …
M10 (7∕16) 41 (15∕8) 75 (3) 94 (33∕4) 113 (41∕2) 47 (17∕8) 125 (5)
M12 (1∕2) 56 (21∕4) 100 (4) 125 (5) 152,4 (6) 64 (21∕2) 175 (7)
M16 (5∕8) 69 (23∕4) 125 (5) 156 (61∕4) 188 (71∕2) 78 (31∕8) 213 (81∕2)
M20 (3∕4) 81 (31∕4) 150 (6) 188 (71∕2) 225 (9) 94 (33∕4) 250 (10)
M24 (1) 113 (41∕2) 200 (8) 250 (10) 300 (12) 125 (5) 325 (13)

NOTA GERAL: Estes dados são fornecidos como um exemplo ilustrativo de limites típicos e não devem ser usados como dados de referência sem primeiro
validar de acordo com o código de projeto aplicável ou especificação do fabricante. Cabe ao projetista determinar valores para diâmetros maiores que M24 (1
pol.). Esta tabela de dados não deve ser extrapolada.

NOTA:
(1)Sé a distância de centro a centro entre duas âncoras de expansão adjacentes. As duas âncoras de expansão podem estar no mesmo em
dois conjuntos de placas diferentes.

Figura 308-4.3.1-1 Ancoragem de Cunha Figura 308-4.3.2-1 Ancoragem da Luva

147

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 308-4.5.1.1-1 Realocação de uma ou duas âncoras Figura 308-4.5.1.1-2 Realocação de uma ou duas âncoras
Dentro de um arco (r=1⁄2d) Dentro de um arco (r=d)

45 graus 45 graus

45 graus 45 graus

NOTAS GERAIS: NOTAS GERAIS:


(a) Raio do arcor=1∕2d (a) Raio do arcor=d
(b) X = âncora realocada (b) X = âncora realocada

(uma
) o mínimo humdistância da borda entre a âncora 308-4.6 Tolerância para âncoras com 8d
uma
nd a placa e dge atende aos requisitos deTabela Incorporação
308-4.3-1
(b) reqinterface do usuáriont
reme da distância da borda,ED, e embutido
A localização de uma âncora individual pode ser alterada para
eu
engº,Le,porTa ble3 08-4.3-2.Estas tolerâncias se aplicam a facilitar a instalação, desde que as tolerâncias especificadas em
situuma
onde nsteum furo no local designado e parágrafos 308-4.6.1e308-4.6.2são atendidas.
eu
ocação, um buraco i nº alternativo é perfurado. 308-4.6.1 Realocação de uma ou duas âncoras dentro do
308-4.5.1.2Ancoragens de expansão que não usam a tolerância conjunto da placa de projeto (Figura 308-4.6.1-1).A
depára. 308-4.5.1.1pode ser realocado de tal forma que o espaçamento realocação de âncoras dentro de um círculo de2draio deve ser
seja de 3 mm (1∕8pol.) do espaçamento especificado para M6 (1∕4pol.) e permitido, se os requisitos deparágrafos 308- 4.6.1.1Através
M10 (7∕16pol.) âncora de expansão de diâmetro dos308-4.6.1.4são atendidas.
e dentro de 6 mm 1( ∕4pol.) do (1espaçamento especificado para 308-4.6.1.1A distância mínima da borda entre a
∕2pol.) e diâmetro maior ex âncoras de pansion M12. Lá- âncora e a borda da placa atende aos requisitos conforme
exigências deTabelas 308-4.3-1 e308-4.3-2pode aplicar. mostrado emTabela 308-4.3-1.
308-4.5.1.3Expansão a âncoras que não atendem 308-4.6.1.2 Requerimentos deEDeLeporTabela
tolerâncias deparágrafos 308-4.5.1 estar.
1e308-4.5.1.2serão 308-4.3-2.
sujeito a um engenheiro como avaliados estruturalmente
engenheiro para resolução em um ca caso a caso.
308-4.6.1.3 Se a angularidade da âncora localizada
é menor que ou igual a 4 graus, o uso do mesmo tamanho de âncora é
permitido.

148

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 308-4.6.1-1 Realocação de uma ou duas âncoras 308-4.6.3.4Os anexos devem ser feitos em relação à nova
Dentro de um conjunto de placa de design linha central de montagem da placa.

308-4.6.3.5Âncoras dentro donovoplaca pode ser


eu
ajustada de acordo com o disposto nopára. 308-4,5.

r52d 308-4.6.3.6Se mais de uma fileira de parafusos tiver que ser


realocada, uma avaliação de engenharia deve ser realizada.

308-5 EXAME
C
A extensão da haste rosqueada soldada porpára. 308-4.1 devem ser
examinados usando o método de partículas magnéticas de acordo com
ASME BPVC, Seção V. Os critérios de aceitação/rejeição para MT são o
r52d código de construção aplicável ou o código de pós-construção. Todos
os outros reparos devem ser examinados de acordo com os requisitos
de instalação originais e seguir os critérios de aceitação de acordo com

5localização do projeto da os requisitos de instalação originais.

âncora 5âncora realocada


308-6 TESTE
Os testes devem ser de acordo com os requisitos de
308-4.6.1.4Se a angularidade de uma âncora localizada for
instalação originais. No caso de ser determinado que o teste
maior que 4 graus e menor que 10 graus, o próximo tamanho
da âncora reparada real não é viável, é aceitável representar o
maior deve ser usado para uma âncora localizada, por exemplo,
método de instalação/reparo em um protótipo se as amostras
use M16 (5∕8pol.) âncora de diâmetro no lugar de M12 (1∕2pol.) de
da âncora forem preparadas da mesma maneira.
diâmetro, M24 (1 pol.) de diâmetro no lugar de M20 (3∕4em
diâmetro. Para âncoras de diâmetro M24 (1 pol.) existentes, a
âncora realocada deve ser do mesmo medidor se a limitação de 308-7 REFERÊNCIAS ð18º
angularidade de <4 graus for satisfeita. Boltangularidade é o A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
ângulo de 90 graus perpendicularmente entre a placa de base e a artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
âncora. edição.
308-4.6.2 Realocação de mais de duas âncoras dentro do
ACI 318-02, Requisitos do Código de Construção para Estruturas
conjunto da placa de projeto (Figura 308-4.6.2-1). Qualquer número
Concreto
de âncoras em um conjunto de placas pode ser reposicionado desde
Editora: American Concrete Institute (ACI), 38800
que o espaçamento das âncoras instaladas esteja dentro de mais ou
Country Club Drive, Farmington Hills, MI 48331 (
menos dois parafusos de diâmetro do espaçamento designado e os
www.concrete.org)
requisitos fornecidos empára. 308-4.6.1são atendidas. Para outros
casos, a engenharia deve ser notificada para resolução. Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V,
Verificação não destrutiva
308-4.6.3 Realocação de âncoras fora dos conjuntos de
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
placas de projeto (Figura 308-4.6.3-1)
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
308-4.6.3.1Se um parafuso precisar ser www.asme.org)
reposicionado por causa de interferência, toda a fileira
de parafusos deve ser reposicionada da mesma forma. AWS D1.4, Structural Welding Code-Reinforcing Steel
Editor: AmericanWeldingSociety(AWS),8669NW36
Rua, nº 130, Miami, FL 33166 (www.aws.org)
308-4.6.3.2Requerimentos deEDeLeporTabela
308-4.3-2e requisitos mínimos de distância de borda Manual of Steel Construction Editor: American
porTabela 308-4.3-1será atendido. InstituteofSteelConstruction (AISC),
1 East Wacker Drive, Suite 700, Chicago, IL 60601 (
308-4.6.3.3 Uma nova placa retangular,C×eu'ouC'×eu f 6 mm
www.aisc.org)
com uma espessura (1∕4pol.) mais do que o existente todos sejam
oass placa embly sh usados.

149

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 308-4.6.2-1 Realocação de mais de duas âncoras


Dentro de um conjunto de placa de design

Mínimo por S
mesa 2
S22d

S22d S S
S22d

S22d
S

5localização do projeto da
âncora 5âncora realocada

Figura 308-4.6.3-1 Usando uma Placa Ampliada

eu

saturar Resolução Requerendo

5 furo satisfatório perfurado no


ente

local da âncora de projeto


nd
Ampliar ed

composição
placa um

5 furo satisfatório não pode ser


perfurado no local de ancoragem do
C
projeto
C9
5buraco abandonado (rebocado)

5buraco realocado C/2


EU/2 e
5componente de design l cátion
eu9

Resolução n / D
eu
5componente realocado t
Resolução B
e53 pol. (máximo) C9 5C13
pol. (máximo eu9 5eu13 pol.)
(máximo)

150

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 308-I


Instalação de âncoras usando meios químicos (adesivo)

Âncoras Adesivas 308-I-1 (b)Limpe o orifício de qualquer poeira e detritos, pois qualquer
sobra reduzirá a capacidade de retenção da âncora.
As âncoras adesivas têm a vantagem de trabalhar em
(c)Injete o adesivo no orifício aproximadamente meio cheio.
concreto de menor resistência; no entanto, eles são mais
caros de instalar do que as âncoras mecânicas. A âncora
(d)Insira a âncora no orifício com um leve movimento de
adesiva funciona fazendo um furo no concreto, preenchendo-
torção.
o com adesivo e, em seguida, inserindo a âncora. A força de
(e)Deixe o adesivo curar de acordo com as especificações do
cisalhamento é distribuída igualmente ao longo do
fabricante. Não toque na âncora durante este tempo de cura.
comprimento da haste. A seguir estão as instruções de
instalação da âncora adesiva drop-in:
(f)Após o tempo de cura, é seguro carregar a âncora
(uma)Selecione a broca de tamanho adequado. Perfure o
colocando uma arruela e uma porca na âncora e aperte
orifício perpendicular à superfície de trabalho. Não abra o furo
com os valores de torque listados nas especificações do
nem deixe a broca oscilar.
fabricante.

151

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 309
Válvulas com Coberturas do Tipo Selo de Pressão

(Em preparação.)

152

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 310
Parafusamento a Quente

(Em preparação.)

153

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 311
Procedimentos de Remoção de Aparafusamento a Quente e Meio

311-1 DESCRIÇÃO 311-2 LIMITAÇÕES

311-1.1 Introdução 311-2.1 Requisitos Adicionais


Parafusos em juntas flangeadas que estiveram em serviço podem Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e
ser difíceis de remover. Tais dificuldades no início das paradas para Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais.
manutenção da planta podem resultar em interrupções de Este artigo deve ser usado em conjunto com a Parte 1.
cronogramas onerosas, ou prolongar a duração das atividades que
envolvem algum risco. O uso de procedimentos de remoção a quente e 311-2.2 Riscos Associados a Quente e Meio
meio parafuso pode ser considerado como uma possível solução. Parafusamento

Embora os procedimentos de aparafusamento a quente e remoção de


311-1.2 Aparafusamento a Quente
meio aparafusamento possam reduzir o tempo de inatividade da planta, eles
Parafusamento a quenteé a remoção e substituição sequenciais de são potencialmente perigosos e, portanto, deve-se ter cautela em seu
parafusos em juntas flangeadas sob pressão de operação reduzida planejamento e execução. Ao considerar as aplicações potenciais para os
(consultepára. 311-3.4). É realizado um parafuso de cada vez em uma procedimentos de aparafusamento a quente e remoção de meio
sequência de padrão cruzado predeterminada. Cada parafuso aparafusamento, quaisquer benefícios potenciais dessas atividades devem
substituído é totalmente tensionado antes que o próximo seja ser cuidadosamente ponderados em relação aos riscos (consulte pára.
removido. 311-3.1).
Os parafusos a quente podem ser usados para limpar, lubrificar e
311-2.2.1 Riscos Associados ao Hot Bolting.Ao realizar
reinstalar os parafusos existentes para atividades de pré-desligamento,
procedimentos de remoção de aparafusamento a quente, os riscos de
substituir parafusos corroídos ou danificados ou atualizar a especificação do
vazamento de fluido são aumentados devido ao aumento das tensões
material ou o grau dos parafusos.
de aparafusamento e relaxamento da compressão da gaxeta, ambos
NOTA: O aparafusamento a quente também pode ser usado para verificar a tensão
potencialmente resultando em vazamento da junta ou explosão do
residual do parafuso após um período de operação ou para reapertar os parafusos soltos.
segmento da gaxeta.
O aparafusamento a quente para esses fins está além do escopo desta Norma.

311-2.2.2 Riscos Associados ao Meio Parafuso.Ao realizar


311-1.3 Meio Parafuso procedimentos de remoção de meio parafuso, os riscos de
vazamento de fluido aumentam devido à compressão reduzida da
Meio parafusamentoé a remoção de todos os outros parafusos (de modo gaxeta e à possibilidade de o sistema ser repressurizado
que o flange fica com metade do número de parafusos) durante a inadvertidamente. Por esta razão, a pressão do sistema na qual o
despressurização da planta, geralmente quando o sistema está próximo da meio parafusamento é realizado deve estar bem abaixo da
pressão atmosférica. pressão de projeto e, preferencialmente, na pressão atmosférica
NOTA: O meio aparafusamento também é às vezes chamado de aparafusamento de salto ou ou próxima dela, com controles de gerenciamento locais
aparafusamento ímpar. implementados para evitar a repressurização.

311-1.4 Definição de Parafuso 311-2.3 Procedimentos e Práticas de Trabalho Seguro

Parafusoconforme usado neste documento é um termo abrangente para


Os requisitos e orientações para aparafusamento a quente e

qualquer tipo de fixador rosqueado que pode ser usado em um conjunto de junta
remoção de meio parafuso fornecidos neste artigo são de natureza

de flange aparafusada com limite de pressão, como um parafuso, prisioneiro,


genérica e devem ser combinados com um procedimento específico do

parafuso prisioneiro, parafuso de cabeça, etc.


trabalho juntamente com outras práticas de trabalho seguro da planta
apropriadas.

154

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

311-3 PROJETO (c)a presença de cargas externas e/ou momentos de


flexão no flange e o papel que desempenham na
311-3.1 Engenharia e Análise de Risco capacidade de suporte de pressão do flange

Uma análise de engenharia e de risco da operação proposta de NOTA: Recomenda-se que as cargas axiais externas e os
aparafusamento a quente ou remoção de meio aparafusamento momentos fletores externos que atuam no flange sejam
convertidos de forma conservadora em pressão equivalente.
deve ser realizada para estabelecer que a operação pode ser
Essa pressão equivalente total mais a pressão de projeto do
realizada com segurança; por exemplo, estabeleça que nenhuma
sistema em consideração torna-se a pressão a ser usada na
carga externa inaceitavelmente alta e/ou momentos de flexão análise de risco.
estejam atuando na junta que possam causar vazamento ou
explosão da gaxeta durante a operação. A análise deve considerar,
(d)a redução da tensão de compressão mínima efetiva da
no mínimo, o seguinte:
gaxeta entre os parafusos associada à remoção do parafuso;
(uma)conteúdo da tubulação ou equipamento por exemplo, que carga suficiente permaneça na junta para
(b)pressão e temperaturas de projeto e operação garantir que ela mantenha uma vedação
(c)possíveis condições de perturbação
311-3.4 Pressão Máxima/Parafusamento Quente
(d)momento fletor na junta (verpára. 311-3.2.1)
(e)posição e funcionalidade dos suportes de tubulação Salvo justificação em contrário por uma análise de
(f)posição e tipo de fole de expansão engenharia e de risco, o hot bolting só pode ser realizado
(g)histórico de manutenção da articulação quando a pressão de operação for igual ou inferior a 50% da
(h)experiência com o procedimento de meia-parafuso quente ou aplicação em pressão máxima permitida conforme determinado empára.
articulações semelhantes 311-3.3.
(eu)o torque alvo usado na montagem da junta
311-3.4.1 Confirmando a Pressão Reduzida Antes do
(j)tipo de gaxeta confinado vs. não confinado
Aparafusamento a Quente.A confirmação de que a pressão
NOTA: Uma junta enrolada em espiral com um anel de centragem é foi reduzida e que a repressurização não é praticável deve ser
considerada uma junta confinada.
obtida do pessoal de operações antes do início da operação de
(k)através de parafusos vs. parafusos cravejados em furos roscados remoção de parafusamento a quente.
(consultepára. 311-3.6) NOTA:Emparágrafos.311-3.4.1e311-3.5.1, “não praticável” significa que
(eu)material/espessura da junta há controles suficientes para garantir que a repressurização não ocorra
(m)estado de flange até que o sistema retorne a um estado em que seja seguro fazê-lo.
(n)condição dos parafusos; incluindo consideração se a tensão
necessária do parafuso é suficiente ou sobrecarregada (consulte
parágrafos 311-4.1.6e311-4.1.7) 311-3.5 Pressão Máxima/Meia Parafusamento
(o)estado das nozes (verparágrafos 311-4.1.6e311-
4.1.7) A menos que justificado de outra forma por uma análise de
engenharia e de risco, o meio parafusamento só pode ser
311-3.2 Número Mínimo de Parafusos de Flange realizado durante a despressurização quando a pressão for
igual ou inferior a 25% da pressão máxima permitida ou 50
A menos que os resultados da análise de engenharia e de risco
psig, o que for menor, e quando vapor de baixa pressão, ar,
estabeleçam que as consequências do vazamento da junta ou da
ou nitrogênio (veja tambémpára. 311-4.1.5) é o meio de purga.
ruptura da gaxeta são aceitáveis, os flanges devem ter no mínimo
oito parafusos.
OBSERVAÇÃO: Se o conteúdo do fluido for tal que haja baixo risco de
311-3.2.1 Momentos de flexão em flanges ASMEB16.5 lesão associada ao contato acidental, a necessidade de purga pode ser
Classe 150.O flange Classe 150 B16.5 de 8 parafusos é analisada para exclusão.
reconhecido como sendo exclusivamente aparafusado e,
portanto, só pode acomodar momentos de flexão externos 311-3.5.1 Confirmando a Pressão Reduzida Antes do
modestos, uma consideração na análise de risco. Meio Parafuso.A confirmação de que a pressão foi
reduzida e que a repressurização não é praticável deve ser
311-3.3 Determinando as pressões máximas quando obtida do pessoal de operações antes que a operação de
Condução de Parafusamento a Quente/Meio remoção do meio parafuso seja iniciada.

A pressão máxima permitida durante a condução de 311-3.6 Furos Roscados - Uso de Parafusamento a Quente
qualquer operação deve levar em consideração
(uma)a classificação de temperatura coincidente de Se os parafusos forem fixados em orifícios rosqueados, o uso

pressão aplicável para flanges padrão (como ASME 16.5 ou do procedimento de hotbolting não é recomendado, a menos que

ASME B16.47) se saiba que as roscas na extremidade cravejada do parafuso

(b)a pressão máxima permitida calculada de acordo com o foram aliviadas para eliminar a possibilidade de danificar as roscas
código de construção aplicável para flanges não padrão rosqueadas quando o parafuso é recuado.

155

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Mesmo que este alívio de rosca tenha sido fornecido, carga mínima necessária do parafuso para estanqueidade e uma
deve-se reconhecer que as juntas cravejadas são avaliação da possível tensão do parafuso pode ser necessária para
inerentemente mais sensíveis à redução na pré-esforço garantir que os parafusos tenham capacidade de carga suficiente.
do parafuso devido aos efeitos normais de
embutimento e fluência da gaxeta. 311-4.2 Execução
311-4.2.1 Verificação dos parafusos existentes quanto ao
aperto.Para antecipar o relaxamento do parafuso do flange, cada
parafuso deve ser verificado quanto ao aperto antes de remover o
311-4 FABRICAÇÃO primeiro parafuso. O aperto do parafuso pode ser verificado
aplicando torque com uma chave de mão ou uma chave de torque
311-4.1 Preparação hidráulica. Não use chaves de martelo (slug).
311-4.1.1 Equipamento de Proteção Individual/Planejamento
311-4.2.2 Sequência de Troca do Parafuso.Ao aparafusar a
de Emergência.Equipamentos de proteção e segurança
quente, os parafusos devem ser trocados um de cada vez em uma
apropriados devem ser usados em caso de vazamento. A
sequência de aperto adequada (consulte ASME PCC-1, Tabela 4). O
necessidade de reserva de emergência e planejamento de
sistema de numeração para a sequência de aperto apropriada
contingência também deve ser considerada.
deve ser marcado no flange em um local facilmente visível antes
311-4.1.2 Considerações de Acesso.Deve-se considerar de começar a remover quaisquer parafusos.
a acessibilidade da área e que rotas de fuga adequadas 311-4.2.3 Considerações Relativas ao Em Serviço vs. Pré-
estejam disponíveis caso ocorra vazamento descontrolado Desligamento.As disposições deparágrafos 311-4.2.4 Através
do flange. dos311-4.2.7pode ser mais aplicável quando o flange se
311-4.1.3 Localização e Condição das Válvulas de destina a permanecer em serviço, em vez de imediatamente
Isolamento. A localização e condição das válvulas de isolamento a antes do desligamento. Isso deve ser considerado na
montante e a jusante mais próximas devem ser verificadas antes engenharia e análise de risco (consultepára. 311-3.1).
do início do trabalho. O pessoal de operações deve ter um plano
311-4.2.4 Limpeza e Lubrificação de Superfícies.À medida
de contingência para o isolamento da junta, que aborda a
que os parafusos e porcas são removidos, a superfície dos
necessidade de bloquear ou despressurizar o equipamento
flanges onde o contato é feito com as porcas deve ser limpa
rapidamente caso ocorra um vazamento incontrolável.
com arame ou escovada (remova as saliências, localize a face,
311-4.1.4 Identificação de Instalações de Emergência. se necessário). A lubrificação adequada com um lubrificante
Conforme necessário, instalações de emergência, como chuveiros aprovado deve ser aplicada às superfícies de atrito do
de segurança e lava-olhos, devem ser identificadas e os locais conjunto do parafuso. Isso inclui as roscas e todas as
divulgados ao pessoal envolvido no trabalho. superfícies de rolamento das porcas, exceto a superfície entre
a porca e o flange na parte traseira da junta (no lado oposto
311-4.1.5 Consideração de Riscos de Nitrogênio.Se o do flange da chave de torque), onde é benéfico permitir que o
nitrogênio for usado como meio de purga, deve-se atrito se desenvolva entre as superfícies do rolamento.
considerar a proteção do pessoal caso ocorra um
vazamento em um espaço confinado.
311-4.2.5 Aperto manual e leituras do comprimento do parafuso da
311-4.1.6 Inspeção do Conjunto do Flange.Uma linha de base.Instale os parafusos e porcas manualmente, com as
inspeção completa do conjunto do flange deve ser extremidades marcadas dos parafusos e porcas localizadas no mesmo lado
realizada para verificar a integridade do flange e seus da junta e voltadas para fora para facilitar a inspeção. Se o controle de
parafusos, levando em consideração o seguinte: alongamento ultrassônico for usado, as leituras iniciais do comprimento do
(uma)deterioração dos parafusos e porcas, como gargalo
parafuso devem ser feitas e registradas neste momento.
(afinamento por corrosão), roscas desgastadas ou rachaduras
(b)a capacidade da junta ser reapertada e seu 311-4.2.6 Torque de primeira passagem.Antes de instalar novos
potencial de ruptura parafusos/porcas, verifique se as porcas funcionam livremente com a
(c)deterioração da junta e o potencial de falha da mão, passando pelo local onde irão descansar após o aperto. Se as
junta devido a perturbação ou reaperto porcas não girarem livremente manualmente, verifique a causa e faça
(d)verificação de engate de rosca suficiente antes do meio as correções/substituições necessárias.
parafusamento de flanges cravejados, por exemplo, por medição ultra- À medida que cada novo parafuso é instalado, aperte o parafuso
sônica do comprimento do pino usando o valor de torque alvo. Continue este processo para cada
parafuso no padrão sequencial apropriado. Se o controle de
311-4.1.7 Avaliação da capacidade de carga do parafuso
alongamento ultrassônico for usado, as leituras devem ser feitas após
existente.Se a deterioração de parafusos e porcas [verpára.
a substituição dos primeiros oito parafusos e os valores de torque
311-4.1.6(a)] for encontrado, devem ser considerados os
ajustados, se necessário. Se o valor de torque ajustado for
aspectos de segurança da remoção do parafuso e o aumento
substancialmente maior do que o usado para o primeiro
da carga nos parafusos restantes. Uma análise do

156

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

oito parafusos, esses parafusos devem ser apertados usando o novo 311-5 EXAME
valor de torque.

NOTA: A expansão térmica diferencial pode causar uma perda de carga do


311-5.1 Exame de Obra e
parafuso durante o resfriamento dos flanges quentes (consulte ASMEPCC-1, Vazamento
seção 12). Isso deve ser considerado na determinação da carga do parafuso
Dentro do contexto desses requisitos, o exame consiste em
de remontagem a quente. Além disso, deve-se considerar permitir que os
parafusos de substituição atinjam sua temperatura operacional antes do
uma verificação visual em processo de bom acabamento e uma
aperto final. verificação visual em serviço quanto a sinais de vazamento.

311-4.2.7 Torque Final.Depois de cada volta de aperto, faça 311-5.2 Exame de Parafusos para Material Adequado
medições ao redor da circunferência da folga entre os flanges Especificação
com um paquímetro ou paquímetro para verificar se os
As marcações nos parafusos devem ser verificadas visualmente para
flanges estão sendo trazidos uniformemente (consulte
verificar se o material correto está sendo usado. Isso pode ser
ASMEPCC-1, par. 11.1).
complementado com PMI se for desejada uma garantia adicional de
Após a primeira passagem apertar todos os parafusos ao
material correto.
valor de torque alvo em uma ordem sequencial apropriada,
uma das seguintes ações deve ser necessária, dependendo se
311-6 TESTE
o controle de alongamento ultrassônico é usado ou não:
(uma)Aperte todos os parafusos novamente usando o mesmo Não há requisitos de teste associados a este artigo.
valor de torque e seguindo a ordem sequencial da primeira
passagem, seguida por uma ou mais passagens usando o valor de
torque alvo em ordem de rotação. 311-7 REFERÊNCIAS ð18º
(b)Faça leituras ultrassônicas e ajuste o valor de torque, se
necessário. Então, se o valor de torque for alterado como A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste

resultado das medições de alongamento ultrassônico, artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última

retorque duas vezes no valor de torque final na ordem edição.

sequencial apropriada, seguido de pelo menos uma passagem


ASME B16.5, Flanges de Tubo e Conexões Flangeadas, NPS1∕2
em ordem de rotação, até que as porcas não girem no torque
Através do NPS 24
alvo. Se não for necessário alterar o valor de torque alvo, siga
ASME B16.47, Flanges de aço de grande diâmetro, NPS 26
o passo(uma)acima de.
Através do NPS 60
311-4.2.8 Corte de Parafusos.O corte a frio de parafusos apreendidos e o ASME PCC-1, Diretrizes para Limite de Pressão Parafusado
uso de rachadores de porca são aceitáveis. Os métodos de corte térmico não Conjunto de Junta de Flange
devem ser executados a menos que a engenharia e análise de risco (consulte Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
parágrafo 311-3.1) determina que isso pode ser feito com segurança. De (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
particular preocupação são as linhas contendo conteúdos que podem gerar www.asme.org)
um incêndio ou liberar materiais tóxicos.

157

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 312
Inspeção e reparo de trocadores de calor de casco e tubo

312-1 DESCRIÇÃO (c)parâmetros operacionais atuais, ou seja, pressões,


temperaturas, mudanças de serviço normal para serviço de pico.
Este artigo fornece boas recomendações e requisitos
(d)determinação se uma reclassificação de pressão e/ou
gerais para as seguintes técnicas de reparo:
temperatura é necessária.
(uma)determinação do tipo de técnica de inspeção a ser
(e)determinar se há necessidade de realizar análise
usada para a inspeção dos tubos e feixe de tubos de um
de falhas para reduzir o potencial de danos futuros.
trocador de calor de casco e tubo
Referência também API 579/ASME FFS-1.
(b)determinação do tipo de técnica de inspeção a ser usada
para a inspeção da lâmina de tubo e do conjunto tubo a 312-3.2 Geral
lâmina de tubo de um trocador de calor de casco e tubo
(c)determinar o tipo de inspeção a ser usada para os (uma)Os materiais usados para componentes de substituição
outros componentes contendo pressão de um trocador de devem ser do mesmo tipo de material que o componente original,
calor de casco e tubo a menos que uma análise de engenharia seja realizada indicando a
(d)fornecendo técnicas de reparo para falhas mecânicas necessidade de trocar o material devido ao(s) mecanismo(s) de
comuns de vários componentes em um trocador de calor dano. Esta análise deve levar em conta os novos mecanismos
introduzidos devido a potenciais interações materiais. Ao

312-2 LIMITAÇÕES selecionar o material a ser usado, esta análise também deve
considerar a necessidade de combinar resistência, tenacidade e
312-2.1 Geral número P, e atender aos requisitos de tenacidade atuais do código
de construção aplicável.
Parte 1desta Norma, “Escopo, Organização e (b)Os componentes de substituição devem ser de espessura
Intenção”, contém requisitos e limitações adicionais. igual ou maior, a menos que uma análise de engenharia seja
Este artigo deve ser usado em conjunto comParte 1. realizada indicando a necessidade de uma espessura menor que a
espessura do componente original.
312-2.2 Exclusões (c)Ao considerar o método de reparo para tubos e feixes de
(uma)Este Artigo não se aplica a trocadores de calor tubos, o usuário deve considerar o impacto na eficiência e
construídos de acordo com ASME BPVC, Seção VIII, outras características operacionais do trocador de calor
Divisão 3. devido à potencial redução da área de transferência de calor.
(b)Trocadores de calor que não sejam projeto de casco e A consulta com um especialista em transferência de calor
tubo não estão incluídos no escopo deste artigo. pode ser necessária.
(d)Os seguintes fatores adicionais devem ser
312-3 PROJETO considerados:
(1)A determinação da perda de parede aceitável
Esta seção fornece diretrizes para consideração ao dependem de uma série de fatores que incluem
determinar reparos em componentes de trocadores de (-uma)duração da execução do serviço atual (-b)tempo
calor. Pode ser necessário que o usuário tenha concluído para a próxima interrupção planejada (-c)a criticidade
uma inspeção dos componentes, considere danos da operação do trocador (-d)mecanismos de danos aos
anteriores ou considere as lições aprendidas na operação quais os tubos estão expostos, incluindo a taxa de
de equipamentos semelhantes antes de iniciar o trabalho corrosão
de projeto. (-e)taxa histórica de falha e se essa taxa vem
aumentando
312-3.1 Condições Existentes (-f)potencial para atualização metalúrgica
As condições existentes são as seguintes: (-g)a consequência potencial devido à falha do tubo (-h)
(uma)as condições e cálculos originais do projeto. acessibilidade do equipamento
(b)garantindo que as condições de projeto, com uma margem (-eu)o escopo do trabalho de inspeção
apropriada, correspondam aos modos de operação normais reais, (-j)a precisão e eficácia do método de inspeção
incluindo condições de inicialização, desligamento e interrupção.

158

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(2)Para trocadores de calor considerados críticos para o funcionamento e levar a problemas induzidos por vibração do tubo. Se zero,
ção e/ou segurança do processo da instalação, o seguinte deve-se considerar a atribuição de um valor nominal de 3 mm
também deve ser considerado: (1∕8dentro.).
(-uma)substituição total do feixe de tubos quando os (2)Deve-se considerar o uso de liga
tubos inspecionados indicam uma perda de parede de 40% ou placas de suporte/defletores em vez de aço carbono mais
mais da espessura nominal inicial espesso; entretanto, materiais mais duros podem resultar em
(-b)substituição de feixe de tubos ou substituição de tubo mais danos aos tubos do que às placas de suporte/defletores.
individual quando os tubos inspecionados indicam uma perda de Além disso, os efeitos da expansão térmica diferencial devem
parede de 20% a 40% da espessura nominal inicial ser considerados. A consulta com um especialista em
materiais/corrosões também pode ser necessária.
312-3.3 Tubos e Feixes de Tubos (3)O espaçamento entre as placas de suporte deve
ser avaliado e ajustado se a análise indicar vibração potencial
(uma)Tubos e feixes de tubos devem ser avaliados usando os
dos tubos resultando em tubos danificados e/ou placas de
dados obtidos por inspeção realizada de acordo com
suporte. A avaliação por TEMA RCB Seção 5 e Seção 6 deve ser
ObrigatórioApêndice 312-Ipara os tipos de reparos a serem
considerada. A consulta com um especialista em transferência
realizados; tamponamento por bujões soldados, mecânicos ou de
de calor também pode ser necessária.
ajuste por fricção, substituição parcial do feixe de tubos ou
(4)Estacas de tubo são hastes, tiras ou outros dispositivos
substituição total do feixe de tubos.
inserido entre tubos para órtese e/ou suporte. Eles podem ser
(b)Ao considerar o uso de plugues de encaixe mecânico ou
usados para adicionar suporte de tubo a um pacote existente
por fricção, o usuário deve considerar o impacto na eficiência
com o objetivo de eliminar a vibração do tubo. A instalação requer
e outras características operacionais do trocador de calor
acesso pelo lado do casco e a principal vantagem é que não é
devido à redução da área de transferência de calor,
necessária a desmontagem do feixe tubular. Uma consideração
principalmente para trocadores de calor considerados críticos
especial pode ser necessária para o uso de estacas em curvas de
para a operação e/ou segurança do processo da instalação. A
tubos em U porque alguns projetos de estacas exigem que os
consulta com um especialista em transferência de calor pode
tubos sejam arredondados e espaçados uniformemente.
ser necessária.
As estacas de tubo foram desenvolvidas para uso quando
(c)As mangas podem ser instaladas em tubos para revestir uma região de
uma mudança no material do tubo ou uma taxa de fluxo
dano do tubo ou para restaurar tubos que tenham afinamento. Eles
aumentada exigir suportes de tubo adicionais e aumentar o
normalmente não são usados para proteção das extremidades dos tubos;
número de placas de suporte não for possível ou desejável. Eles
consultepára. 312-4,4e(d)abaixo de.
podem ser usados sempre que um suporte de tubo adicional for
(d)As virolas podem ser instaladas em tubos para proteção
necessário, como para fornecer suporte adicional para placas de
contra erosão de entrada ou para proteção térmica das
suporte deterioradas ou danificadas, para fornecer suporte
extremidades dos tubos. Eles normalmente não são usados para
adicional entre defletores segmentados ou para fornecer suporte
danos gerais ao tubo; Vejopára. 312-4,3e(c)acima de.
adicional em bicos de entrada. Se as estacas de tubo forem
(e)Por(c)e(d), deve-se considerar o seguinte:
fabricadas a partir de barras planas e inseridas em cada fileira de
(1)uniformidade de contato entre a manga ou
tubos, pode ser necessário variar a espessura da barra de modo
ponteira e tubo, consulteparágrafos 312-4.3(b)e312-4,4
que cada tubo entre em contato ou mesmo deslocado de sua
(2)possibilidade de corrosão em fresta entre o
posição original.
manga ou virola e tubo
A avaliação da queda de pressão do lado do casco e
(3)possibilidade de abaulamento do tubo, o que pode
alterações no fluxo do lado do casco são necessárias. A
retubagem difícil
compatibilidade dos materiais do tubo e da estaca deve ser
(4)queda de pressão adicional
avaliada. Além disso, os efeitos da expansão térmica diferencial
(5)redução do fluxo de fluido do tubo devido à luva ou
devem ser considerados.
ponteira
(g)Se for necessária proteção contra impactos para
(6)resistência adicional à transferência de calor
evitar erosão induzida por fluxo, consulte os padrões
(7)expansão térmica diferencial radial e axial
aplicáveis, como API Standard 660, TEMA e HEI para
entre manga ou virola e tubo
requisitos de projeto.
(f)Os suportes do feixe de tubos devem ser avaliados
usando os dados obtidos por inspeção realizada de acordo
312-3.4 Folha de tubo
comApêndice Obrigatório 312-I. Se os dados indicarem que a
falha dos tubos é devido a placas de suporte danificadas, (uma)O material usado para substituir uma lâmina de tubo deve ter
deve-se considerar a substituição por designs alternativos. a mesma tensão admissível ou maior que a usada para o componente
Itens específicos a serem considerados incluem o seguinte: original.
(1)A tolerância à corrosão prevista para o (b)Se uma análise de engenharia indicar que a substituição
placa de suporte deve ser o dobro do valor para o lado do tubo de um diâmetro maior é necessária, uma análise
do casco devido ao potencial de corrosão das placas adicional no tubo deve ser realizada para determinar se a
nas regiões onde os tubos penetram nos suportes eficiência do ligamento é aceitável. A análise deve atender

159

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

o código de construção original, ou se este não for (c)removendo o tubo e realizando o acúmulo de
conhecido, a análise deve atender aos requisitos da ASME solda do orifício do tubo e, em seguida, retrabalhando
BPVC, Seção VIII, Divisão 1. o orifício do tubo para o diâmetro original do orifício do
(c)As chapas de tubos devem ser avaliadas usando os tubo. Deve-se ter cuidado para evitar danos aos tubos
dados obtidos pela inspeção realizada por um método adjacentes.
listado emApêndice Obrigatório 312-IIpara determinação
de reparo ou substituição do tubo. As condições comuns
para consideração incluem (d)O projeto da junta soldada, se previamente
(1)rachaduras (não através da espessura total) de soldada, deve ser feito de acordo com o código de
tubesheet no lado do casco; mais típico em unidades verticais. construção original ou código de pós-construção
A instalação de um respiradouro e dreno de tubo deve ser aplicável, ou para ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1,
considerada para promover a operação total do líquido. A Apêndice A não obrigatório. dos fluidos.
abertura deve ser de 19 mm (3∕4in.) bico soldado na borda do
tubo, com 16 mm (5∕8pol.) orifício na lâmina de tubo que é
paralelo aos tubos à seção média da lâmina de tubo, depois (e)consideração também deve ser dada ao efeito do estilo
normal aos tubos até a borda da lâmina de tubo. Uma válvula do trocador de calor no carregamento da junta tubo-tubo. Por
de gaveta ou esfera deve ser instalada no bico junto com um exemplo, um trocador de tubo fixo pode ter cargas mais altas
flange cego ou bujão. devido à expansão térmica diferencial do que um trocador de
(2)separação do revestimento de sobreposição de solda resultante tubo em U.
da trefilação de fluido de alta pressão do lado do tubo
vazando através das juntas tubo-folha. 312-3.6 Soldas Bimetálicas Shell-Tubesheet
(3)rachadura no ligamento do tubo. UMA Quando o casco e o tubo são feitos de materiais
análise de falha deve ser realizada para determinar o
diferentes, a tensão térmica entre o casco e o tubo deve
mecanismo de dano. A decisão de reparar ou substituir a
ser considerada. Uma solução comum para rachaduras
lâmina do tubo deve ser baseada no mecanismo de dano
nesta solda é mudar o material do casco para combinar
junto com a extensão da rachadura do ligamento.
com o tubo. Um casco inteiro pode ser substituído, ou
(4)corrosão da folha do tubo pode ocorrer na parte traseira
faixas ou material de casco podem ser instalados
lado (lado do casco) do tubo. Quando a tolerância de corrosão
adjacentes ao tubo. Pode ser necessária a reavaliação do
na parte traseira tiver sido consumida, a lâmina do tubo deve
projeto mecânico do trocador de calor devido à alteração
ser substituída ou uma avaliação de engenharia realizada para
na expansão térmica ou resistência do casco.
determinar sua adequação ao serviço.
(5)corrosão da folha do tubo pode ocorrer na frente 312-3.7 Shell, Canal ou Outra Pressão-
face (lado do tubo) do tubo. Quando a tolerância de Componentes de retenção
corrosão na face for consumida, a lâmina de tubo deve ser
substituída ou uma avaliação de engenharia realizada para (uma)Os materiais usados para substituir ou reparar as
determinar sua adequação ao serviço. Alternativamente, a porções de retenção de pressão de um invólucro ou canal devem
face da folha de tubo pode ser reparada por acúmulo de ter a mesma tensão admissível que o componente original, a
solda que é condicionado por esmerilhamento ou outros menos que análises adicionais sejam realizadas para justificar a
meios mecânicos, de modo que ela retorne à espessura mudança do material.
original da folha de tubo. Fatores a serem considerados ao (b)A substituição destes ou de outros componentes de retenção de
buscar essa opção incluem pressão deve estar em conformidade com o código de construção aplicável.
(-uma)distância mínima entre a face frontal do Para obter orientações adicionais sobre a substituição, consulteArtigo 301.
tubo e a ranhura para juntas tubo a tubo
(-b)a necessidade de soldagem, resistência ou (c)As partes dos componentes que não retêm pressão devem
vedação, da junta tubo-tubo e a necessidade de recuo da atender ao código de construção original ou ao código de pós-
face frontal construção aplicável.
(d)Orientações adicionais sobre placas de partição de passagem podem
312-3.5 Juntas Tubo-Tubesheet ser encontradas no API Standard 660.

As juntas tubo a tubo devem ser avaliadas usando os dados


obtidos por inspeção realizada por um dos métodos listados 312-4 FABRICAÇÃO
empára. 312-5.3para determinação do tipo de reparo. Os tipos
312-4.1 Considerações Gerais
de reparo para juntas com vazamento incluem
(uma)substituição de um tubo danificado, consultepára. 312-4,6 (uma)Quando vários trocadores de calor estão em uso
(b)conectando um tubo, consultepára. 312-4.2 em uma configuração paralela, deve-se considerar os
requisitos de fluxo para cada trocador. A experiência
mostrou que um único trocador de calor removido do

160

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 312-4.2-1 Plugue de Tubo Cônico de Ajuste de Fricção Típico (e)Quando se sabe que um tubo ou vários tubos estão
vazando, deve-se considerar puxar um tubo para análise
de falha para auxiliar na determinação do mecanismo de
dano.
(f)Todos os reparos soldados devem ser feitos usando
procedimentos de soldagem qualificados. Soldadores e
operadores de soldagem devem ser qualificados de acordo com os
requisitos do código de construção aplicável ou código de pós-
construção. As qualificações do procedimento de soldagem devem
incluir testes de impacto, se exigido pelo código de construção
aplicável para o componente que está sendo reparado.
(g)Os materiais e processos de soldagem devem ser
conforme atualmente permitido pelo código de construção
aplicável ou código de pós-construção para o componente. A
soldagem de aços carbono e baixa liga deve ser realizada com
eletrodos e processos com baixo teor de hidrogênio.

312-4.2 Reparo do lado do tubo por tamponamento

serviço pode resultar em fluxos mais altos para o(s) outro(s) O reparo de tubos pode ser realizado tampando o
trocador(es) de calor que podem causar danos por erosão, tubo na chapa de tubo com um acessório soldado ou
vibrações do feixe de tubos ou outros danos mecânicos. mecânico.
(b)Antes dos reparos e para aumentar a precisão da (uma)Todos os tubos que estão obstruídos devem ser perfurados
inspeção, os tubos devem ser avaliados quanto à necessidade para permitir ventilação e drenagem. Ao fazê-lo, os tubos verticais
de limpeza. A limpeza pode ser realizada por jateamento de devem ser perfurados em cada extremidade e os tubos horizontais
água de alta pressão, soluções químicas ou jateamento/ devem ser perfurados na parte superior e inferior do tubo. A
esfrega abrasivo. A seleção de uma metodologia de limpeza perfuração de cada tubo evita a possível explosão do plugue e permite
deve levar em consideração a natureza da incrustação, tipo de a validação da integridade do plugue do tubo, consulte(b)(4). Um
material do tubo e aprimoramentos do tubo. grande diferencial de temperatura entre o lado do tubo e o lado do
(1)O jateamento de água de alta pressão é normalmente casco pode exigir que o tubo seja cortado em dois.
realizado a 70 MPa (10.000 psi). Em alguns casos, o jateamento de (b)Plugues cônicos de ajuste por fricção (Figura 312-4.2-1) só
água de pressão ultra-alta pode ser necessário em pressões de até deve ser utilizado em serviços que atendam a todas as condições a
275 MPa (40.000 psi). Outros fatores essenciais para a remoção de seguir, a menos que seja realizada uma avaliação de engenharia
depósitos incluem a taxa de fluxo de água e a configuração do que indique a aceitabilidade desses plugues em outros serviços:
bico de pulverização.
(2)Ao limpar com soluções químicas, um (1)pressão de operação do lado do casco 1,5 MPa (200 psi)
O engenheiro de avaliação deve ser consultado para garantir que ou menos

nenhum efeito prejudicial ocorra nos tubos e/ou na carcaça do (2)temperatura de operação do lado do casco 205°C (400°F)
trocador de calor. Por exemplo, uma solução cáustica não deve ser ou menos

usada em tubos de aço inoxidável da série 300. (3)juntas tubo a tubo são expandidas e não
(3)Ao realizar jateamento abrasivo/esfrega, soldado
deve-se tomar cuidado para garantir que não ocorram danos NOTA: A inspeção do tubo expandido para afinamento do
adversos aos tubos. A deterioração da capacidade de transferência tubo deve ser feita para garantir que a instalação do plugue não
de calor deve ser considerada ao limpar tubos com componentes danifique ainda mais o tubo levando a falha de vedação entre o
internos projetados para aumentar a transferência de calor plugue e os tubos.
aumentando a turbulência através dos tubos. (4)plugues cônicos que são instalados onde os tubos são
(c)A inspeção dos tubos periodicamente durante o processo de não perfurado pode representar um sério risco de
limpeza deve ser feita para garantir resultados consistentes. O uso segurança.
de um boroscópio pode melhorar os resultados da inspeção.

(d)Quando um pacote de tubos deve ser removido de


sua carcaça para fins de inspeção ou reparo, deve-se (c)Plugues mecânicos (Figura 312-4.2-2) deve ser
ter cuidado para evitar danos aos tubos ou outros considerado em situações em que os tampões cônicos de
componentes. encaixe por fricção não são apropriados para a pressão e/
ou temperatura de serviço ou outras condições mecânicas/
ambientais. Esses tipos de plugues têm sido usados em
serviços de até 50 MPa (7.000 psi) e

161

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 312-4.2-2 Plugues de Tubo de Ajuste Mecânico Típico

595°C (1.100°F). Os plugues mecânicos são normalmente (d)Um mapa do plugue deve ser desenvolvido para registrar
instalados por um sistema hidráulico pneumático.ConsulteFigura o número e a localização dos tubos que foram plugados. Além
312-4.2-3. Outros estilos de plugues podem ser considerados para disso, o número de tubos, número cumulativo de tubos versus
pressões mais altas. Também deve ser considerado o seguinte: duração, deve ser registrado. Quando ocorrer uma curva
(1)tubos com superfície interna severamente corroída ou acentuada nos números de falha do tubo, a substituição do
rachado feixe de tubos deve ser considerada. Ver Figura 312-4.2-4por
(2)quando o tubo e o plugue são diferentes exemplo gráfico.
metalurgia (e)O rastreamento da perda de pressão devido ao entupimento
(3)instalação em serviço severamente corrosivo do tubo deve ser considerado, pois alguns tipos de trocadores não
(4)condição da junta mecânica do tubo-para- podem funcionar adequadamente além de certas perdas de
tubesheet em situações de tubo laminado pressão no lado do tubo. As provisões para desvio interno devem
ser consideradas se o reparo não for realizado para evitar falhas
nas partições de passagem. O projeto adequado deste desvio
Figura 312-4.2-3 Instalação Típica do Ajuste Mecânico
pode ser determinado a partir de referências da indústria em
Plugues de tubo
seção 312-7deste artigo.

312-4.3 Reparo do lado do tubo por tubos de manga

(uma)A substituição da manga versus a substituição do tubo


pode ser vantajosa ao reparar tubos previamente tampados
devido a perfurações em locais identificáveis discretos ou para
colmatar falhas em locais discretos de tubos que estão intactos.

(b)Os métodos de instalação da luva incluem o seguinte:


forçar uma esfera através da luva, soldar as extremidades
da luva, expansão do rolo da luva, colagem explosiva da
luva e expansão hidráulica da luva. Deve-se considerar a
possibilidade de abaulamento do tubo, o que pode
dificultar a retubagem. Um mock-up pode ser aconselhável
para garantir a qualidade da solda ou expansão.
(c)Um mapa deve ser desenvolvido para registrar o
número e a localização dos tubos que foram
encapados. Se ocorrer um aumento acentuado nas
NOTA GERAL: ©2006PhotocourtesyofESTGroupInc.,usado com falhas do tubo, a substituição do feixe de tubos
permissão.

162

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 312-4.2-4 Gráfico de Amostra: Número de Falhas do Tubo por Mês

Número de falhas do tubo


Feixe de tubos
substituição deve
ser considerado aqui

Número de meses

deve ser considerado. VerFigura 312-4.2-4por exemplo 312-4.7 Reparo da Chapa de Tubo
gráfico.
312-4.7.1 Solda Reparação de Rachaduras

312-4.4 Reparo do lado do tubo por instalação de virola (uma)O reparo de trincas gerais que não atravessam
As virolas podem ser mantidas no lugar por uma extremidade
completamente a espessura do tubo e não estão nos
flangeada com um ajuste apertado no diâmetro interno do tubo,
ligamentos pode ser feito de acordo com as diretrizes
expandindo as extremidades da virola no tubo na chapa do tubo
deArtigo 304.
(b)O reparo de trincas gerais que atravessam a espessura
ou por soldagem. O contato uniforme com o tubo pode ser obtido
da lâmina do tubo e não nos ligamentos pode ser reparado
por rolo ou expansão hidráulica da virola. Deve-se considerar a
preparando uma ranhura em forma de U ou V em toda a
possibilidade de abaulamento do tubo, o que pode dificultar a
profundidade e comprimento da fissura e, em seguida,
retubagem. Um mock-up pode ser aconselhável para garantir a
preenchendo a ranhura com metal de solda de acordo com
qualidade da solda ou expansão.
parágrafos 312- 4.7.1e312-4.7.2.
312-4.5 Reparo do lado do tubo puxando tubos (c)O reparo de rachaduras na área do ligamento do tubo
pode ser feito de acordo com(uma)ou(b)acima de.
(uma)Puxando o tubo do trocador e tampando o tubo Também pode ser considerada a realização de uma análise
como descrito empára. 312-4.2deve ser considerado como de engenharia para determinar se o equipamento pode
uma opção de reparo quando o tamponamento não for continuar a operar com a placa de tubo danificada. Esta
uma alternativa viável, ou quando o tubo for retido para análise pode ser realizada de acordo com API 579-1/ASME
análise metalúrgica laboratorial ou outro exame FFS-1 ou outro padrão pós-construção.
específico. (d)Ao fazer reparos em tubos, deve-se considerar o
(b)Ao puxar um tubo e não substituí-lo, podem ocorrer impacto desse reparo nos tubos na área geral do
danos potenciais ao defletor e deve-se considerar a reparo. As seguintes ações podem ser necessárias:
substituição do tubo. A consulta com um especialista em
transferência de calor também pode ser necessária. (1)remoção de tubos na área geral do reparo.
Verpára. 312-4.5(b).
312-4.6 Reparo do lado do tubo por substituição (2)reparação das juntas tubo a tubo.
O reparo pode ser realizado por substituição do tubo,
312-4.7.2 Reparo de Face por Sobreposição e Usinagem
que pode ser realizado em um dos seguintes métodos:
(uma)substituição de tubos individuais, que podem incluir (uma)O afinamento geral e localizado de chapas de tubos pode ser
reparação/remodelação da placa de tubos na zona do reparado por soldagem de sobreposição e reusinagem da face.
tubo assunto. (b)VerArtigo 202para itens adicionais de
(b)substituição de todo o feixe tubular. Verpára. consideração.
312-3.2(c).

163

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

312-4.8 Reparo da Junta Tubo-Tubo exigido pelo código de construção aplicável para o
tubo.
312-4.8.1 Re-expansão
(d)Os materiais e processos de soldagem devem ser
(uma)A limpeza e a inspeção devem ser realizadas conforme atualmente permitido pelo código de construção
para determinar a condição da junta tubo-folha antes aplicável ou código de pós-construção para o tubo. A
de realizar este tipo de reparo. Verpára. 312-4.1. soldagem de aços carbono e baixa liga deve ser realizada
(b)As juntas tubo a tubo com vazamentos de com eletrodos e processos com baixo teor de hidrogênio.
pequena vazão, também conhecidas como tubos de
gotejamento, onde nenhum dano aparente ocorreu 312-4.9 Reparo de Contenção de Pressão
nas superfícies de assentamento, podem ser re- Componentes
expandidas para obter um ajuste mecânico aceitável do
Reparos na carcaça do trocador de calor podem ser realizados
tubo para a placa do tubo.
de acordo com o código de construção original ou código de pós-
(c)Antes da reexpansão, o diâmetro interno existente
construção aplicável. Veja tambémArtigo 201eArtigo 202.
do tubo na lâmina de tubo deve ser determinado, bem
como a perda de material devido à corrosão/erosão.
312-5 EXAME
O exame de trocadores de calor normalmente abrange
três áreas; externo, interno e feixe tubular. Não é
(d)Consulte ASME BPVC, Seção VIII, Divisão 1, necessário que cada inspeção tenha a mesma frequência.
Apêndice Não Obrigatório HH para considerações
adicionais. 312-5.1 Exame de Tubos e Conjunto de Tubos

312-4.8.2 Reparo de Acúmulo de Solda de Furos de Tubo e É importante que a técnica de exame adequada seja
Usinagem selecionada para a aplicação em questão. As seguintes
técnicas de exame não destrutivo (NDE) devem ser
(uma)Quando um tubo é substituído e o furo do tubo foi consideradas para a aplicação em questão. Veja também
danificado, o reparo pode ser efetuado por acúmulo de solda Tabela 312-I-1.3-1para a eficácia dos métodos de exame.
e usinagem do furo. Outros métodos de exame podem ser escolhidos pelo
(b)Todos os reparos de furos de tubos soldados devem ser proprietário/operador, como segue:
feitos usando procedimentos de soldagem qualificados. (uma)O exame de corrente parasita (ET) geralmente é
Soldadores e operadores de soldagem devem ser qualificados de selecionado para inspeção de tubos não ferromagnéticos ou
acordo com os requisitos do código de construção aplicável ou aqueles que são levemente magnéticos. Observe que a
código de pós-construção. As qualificações do procedimento de sensibilidade deste método diminui para a porção de dobra em U
soldagem devem incluir testes de impacto, se exigido pelo código dos feixes de tubos em U.
de construção aplicável para o tubo. (b)A corrente parasita de campo remoto (RFET) é geralmente usada
(c)Os materiais e processos de soldagem devem ser para inspeção de tubos ferromagnéticos. Sua sensibilidade e precisão
conforme atualmente permitido pelo código de construção podem ser menores do que o desejado ou exigido e exigirão que um
aplicável ou código de pós-construção para o tubo. A número maior de tubos seja inspecionado. É um método mais rápido
soldagem de aços carbono e baixa liga deve ser realizada do que os métodos ultrassônicos.
com eletrodos e processos com baixo teor de hidrogênio. (c)Corrente parasita de saturação parcial (PSET) pode localizar e
(d)A usinagem do furo deve estar de acordo com as dimensionar rachaduras em tubos ferromagnéticos. Pode não ser
especificações originais do fabricante para diâmetro e ranhura. sensível a defeitos de OD.
(d)Vazamento de fluxo magnético (MFL) também pode ser
312-4.8.3 Soldagem de Vedação ou Soldagem de Resistência
selecionado para inspeção de tubos ferromagnéticos. No entanto,
(uma)As soldas tubo a tubo devem estar de acordo com a sensibilidade desse método pode ser baixa para tubos de aço
o código de construção aplicável ou código pós- carbono e pode ser apenas melhor para determinar a condição
construção. geral do tubo, não determinando a localização individual do
(b)Se forem feitas soldas de vedação, deve-se defeito.
considerar a junta mecânica tubo-tubo para garantir (e)Os sistemas de exame ultrassônico projetados para
sua resistência. medir a espessura da parede do tubo podem ser usados para
pequenos trocadores de calor, onde os danos podem ser
localizados, ou para validação de outros resultados NDE. Esses
(c)Todas as soldas devem ser feitas usando procedimentos de sistemas de exame ultrassônico são particularmente
soldagem qualificados. Os soldadores e operadores de soldagem adequados para tubos de aço carbono devido à falta de
devem ser qualificados de acordo com os requisitos do código de sensibilidade de outros métodos NDE. Um tipo de sistema é o
construção aplicável ou código pós-construção. As qualificações do sistema Internal Rotary Ultrasonic Inspection (IRIS). IRIS é um
procedimento de soldagem devem incluir testes de impacto como método NDE preciso para detectar e dimensionar ID e OD

164

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

perda de metal nos tubos. Outro tipo de sistema é o ShearWave API 579-1/ASME FFS-1, Fitness-For-Service, 2ª Edição,
IRIS (SWIRIS) e isso pode ser eficaz para detectar rachaduras de ID 2007
e O.D.. Tanto o IRIS quanto o SWIRIS requerem tubos limpos. Padrão API 660, Trocadores de Calor Shell e Tubo para
(f)Outros métodos NDE podem ser mais apropriados General Refinery Services, Edição de 2003 Editora:
para a inspeção. Deve-se considerar o uso de radiografia American Petroleum Institute (API), 1220 L
(RT) ou inspeção por sonda de vídeo. Esses métodos Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org)
podem ser mais adequados para a inspeção da porção
Ubend dos feixes de tubos em U. Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,

(g)Deve-se considerar o monitoramento e a tendência Seção V - Exame Não Destrutivo


da condição do tubo como parte de um programa de Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,

manutenção preditiva e/ou substituição. Seção VIII, Divisão 1 - Regras para Construção de
(h)O número mínimo de tubos a serem inspecionados pode Vasos de Pressão
ser determinado pelos métodos fornecidos emApêndice ASME PCC-3, Planejamento de Inspeção Usando Baseado em Risco

Obrigatório 312-I. Métodos


Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
312-5.2 Exame de Reparo tubo a tubo (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)
Os reparos devem ser examinados por um ou mais dos
seguintes métodos: ASTM E2283-03, Prática Padrão para Valor Extremo
(uma)teste de pressão ou vazamento no lado do casco; consulteseção Análise de Inclusões Não Metálicas em Aço e Outras
312-6 Características Microestruturais
(b)exame de líquido penetrante (PT) de acordo com o Editora: American Society for Testing and Materials
código de construção aplicável ou código pós- (ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box
construção C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 (
(c)exame visual (VT) de acordo com ASME BPVC, www.astm.org)
Seção V, Artigo 9
Wolf, Gerald M. e Adams, Robert B., An Improved
312-5.3 Exame de Reparo de Chapa de Tubo Sistema de conexão para tubos HX, documento da
Conferência EPRI BPO, junho de 1996
(uma)O exame de solda em processo de VT deve ser Editora:ElectricPowerResearchInstitute(EPRI),3420
realizado. Hillview Avenue, Palo Alto, CA 94304 (www.epri.com)
(b)O exame da superfície pela PT deve ser realizado
na conclusão do reparo da solda. Padrões para Trocadores de Calor de Usinas Elétricas, 4ª Edição,
(c)O exame volumétrico por UT deve ser considerado 2004
quando houver a possibilidade de introdução de falhas StandardsforClosedFeedwaterHeater,7th Edition,2004
adicionais no tubo durante o reparo. Publisher: Heat Exchange Institute, Inc. (HEI), 1300
Summer Avenue , Cl eve l e , OH 44115 (
312-5.4 Exame de Contenção de Pressão www.heatexchange.org)
Reparos de componentes
Padrões dos Fabricantes de Trocadores Tubulares
(uma)Todos os reparos soldados devem passar pelo exame VT e Association, 8th Edition
PTorMT, principalmente para trocadores de calor considerados Publisher:TubularExchangerManufacturersAssociation,
críticos para a operação e/ou segurança do processo da Inc.(TEMA),25NorthBroadway,Tarrytown,NY10591 (
instalação. www.tema.org)
(b)Sempre que possível, os reparos soldados devem receber
exame volumétrico por RT ou UT. Andreone, Carl F. e Yokell, S., Trocador de calor tubular
Inspeção, Manutenção e Reparo, McGraw-Hill, Nova
312-6 TESTE York, 1997
Wang, W. David, Ph.D., “Análise de valor extremo do calor
Após a conclusão da inspeção, um teste de pressão ou Dados de inspeção do tubo do trocador”, Anais do
teste de estanqueidade de acordo comArtigo 501deve ser PVP2006-ICPVT-11, 2006, ASME Pressure Vessels and
considerado, especialmente se a integridade da junta Piping Division Conference julho de 2006
tubo-folha estiver em questão. Ignorar cálculo-R3.xls (http://www.mgt-inc.com/
docs/Bypass-calculation-R3.xls)
ð18º 312-7 REFERÊNCIAS

A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste


artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
edição.

165

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 312-I


Métodos para determinar o número mínimo de tubos a inspecionar

312-I-1 Introdução 312-I-1.3 Uso do Planejamento de Inspeção

Este Apêndice Obrigatório fornece boas recomendações (uma)Um programa de planejamento de inspeção pode ser
gerais e requisitos para determinar o número de tubos a implementado para determinar o número de tubos a serem inspecionados e
serem inspecionados por diferentes métodos. O usuário a frequência com que os tubos devem ser inspecionados.
pode selecionar qualquer método, podendo também (b)As diretrizes de implementação do programa são
desviar-se das recomendações e requisitos de cada fornecidas na ASME PCC-3. Os seguintes fatores devem ser
método com base nos requisitos do trocador de calor. considerados:
(1)eficácia da inspeção necessária, consulteTabela 312-
312-I-1.1 Contagem Fixa de Tubos I-1.3-1para várias eficácia e os métodos associados de
O seguinte número mínimo de tubos inspecionados inspeção.
deve ser considerado: (2)intervalo máximo de inspeção permitido.
(uma)50 tubos ou 25% do total de tubos, o que for maior, para (3)tipo de inspeção exigida para a suspeita
trocadores de calor com contagem total de tubos inferior a 500
mecanismo de dano. VerTabela 312-I-1.3-1para detalhes
tubos
adicionais.
(b)20% do total de tubos para trocadores de calor com uma (c)Verpára. 312-5.1para métodos de inspeção.
contagem total de tubos de 500 tubos ou mais, até 750 tubos
312-I-1.4 Uso de Análise de Valor Extremo (EVA)
(c)15% do total de tubos para trocadores de calor com uma
contagem total de tubos de 750 tubos ou mais, até 1.000 tubos (uma)O uso de EVA torna possível avaliar com precisão a vida
(d)10% do total de tubos para trocadores de calor com uma útil restante de um grande número de tubos usando dados
contagem total de tubos de mais de 1.000 tubos relativamente mínimos.
(b)A avaliação EVA é baseada na ASTM E 2283,
312-I-1.2 Pacote de Tubos “Prática Padrão para Análise de Valor Extremo de
As seguintes áreas do pacote de tubos devem ser Inclusões Não Metálicas em Aço e Outras
examinadas no mínimo: Características Microestruturais”.
(uma)as três primeiras filas adjacentes ao bocal de entrada e as (c)O uso de EVA para avaliar os dados máximos de perda de parede

duas últimas filas adjacentes ao bocal de saída. foi descrito em publicações da conferência; consulteTabela 312- I-1.3-1,

(b)cada segundo tubo ao redor do perímetro do feixe. Nota (4).

Para trocadores de calor multipass, o perímetro de cada (d)O método e os resultados do EVA podem ser incorporados a
passagem deve ser incluído. uma avaliação do planejamento de inspeção.
(c)uma seleção de tubos na seção interna do feixe. (e)Com tamanhos de amostra menores, idealmente de 20 a
30 tubos, independentemente do número de tubos no
(d)áreas com histórico de mecanismos de danos ativos. trocador, a eficácia de inspeção apropriada pode ser
(e)áreas que ainda não foram examinadas. alcançada usando o valor limite inferior de intervalos de
(f)a falha de 10% dos tubos examinados exigirá 10% confiança de 99%, 95%, 90% e 80%.
adicionais de tubos a serem examinados na área examinada,
conforme(uma)Através dos(e).

166

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 312-I-1.3-1 Tabela de Eficácia da Inspeção


Número de
Número de Não ferrosos Número de
Inspeção Tubos Ferrosos Tubos por Tubos por
Eficácia por intrusivo Intrusivo Não intrusivo
Categoria Danos a Considerar Método de inspeção Métodos de inspeção Métodos de inspeção Métodos de inspeção

Altamente efetivo Perda de parede ÍRIS 80% a 100% 80% a 100% Não aplicável
[excluindo MIC]
… ÍRIS e EVA 20 a 30 20 a 30 …
99% CI como
limite inferior
… RFET ou MFL 100% e puxe Não aplicável …
2 piores tubos
para analise laboratorial

… ET Não aplicável 100% …


Rachaduras SWIRIS 100% Não aplicável …
Craqueamento ou MIC ET Não aplicável 100% …
Geralmente eficaz Perda de parede ou ÍRIS 60% a 80% 60% a 80% Perfil RT 50%
localizado e a 0 graus e
corrosão geral 90 graus
(excluindo MIC)
… ÍRIS e EVA 20 a 30 20 a 30 …
95% CI como
limite inferior
… RFET ou MFL 100% e uso Não aplicável …
ÍRIS em 2
piores tubos
PSET 90% Não aplicável … …
… ET Não aplicável 80% …
Rachaduras SWIRIS 80% Não aplicável …
… PSET 100% Não aplicável …
Craqueamento ou MIC ET Não aplicável 80% …
Bastante eficaz Perda de parede ÍRIS 40% a 60% 40% a 60% Não aplicável
(excluindo MIC)
… ÍRIS e EVA 20 a 30 20 a 30 …
90% CI como
limite inferior
… RFET ou MFL 80% e uso Não aplicável …
ÍRIS em 2
piores tubos
PSET 70% Não aplicável … …
… ET Não aplicável 60% …
Rachaduras SWIRIS 60% Não aplicável …
… PSET 80% Não aplicável …
… RFET ou MFL 100% … …
Craqueamento ou MIC ET Não aplicável 50% …
Pouco eficaz Perda de parede ÍRIS 20% a 40% 20% a 40% Não aplicável
(excluindo MIC)
… ÍRIS e EVA 20 a 30 20 a 30 …
80% CI como
limite inferior
… RFET ou MFL 60% e uso Não aplicável …
ÍRIS em 2
piores tubos
PSET 50% Não aplicável … …
… ET Não aplicável 40% …
Rachaduras SWIRIS 40% Não aplicável …
… PSET 60% Não aplicável …
… RFET ou MFL 80% … …
Craqueamento ou MIC ET Não aplicável 30% …

167

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 312-I-1.3-1 Tabela de Eficácia da Inspeção (cont.)

NOTA GERAL:
ET = teste de correntes parasitas
EVA = análise de valor extremo
IRIS = sistema de inspeção rotativa interna MFL
= vazamento de fluxo magnético
MIC = corrosão induzida microbiologicamente RFET =
corrente parasita de campo remoto
PSET = corrente parasita de saturação parcial
SWIRIS = sistema de inspeção rotativa interna por onda de cisalhamento

168

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 312-II Exame de


Componentes de Contenção de Pressão

EXAME 312-II-1 312-II-2 INSPEÇÃO


O exame do casco, canal e outros componentes de A inspeção desses componentes deve ocorrer
contenção de pressão, excluindo os tubos, pode ser concomitantemente à inspeção dos tubos.
realizado por qualquer um dos seguintes métodos:
(uma)RT 312-II-3 ADEQUAÇÃO
(b)UT
Os componentes de contenção de pressão são particularmente
(c)MT
adequados para métodos de planejamento de inspeção, como
(d)VT
descritos pela ASME PCC-3.
(e)inspeção interna pela remoção do feixe de tubos
(f)inspeção interna por câmera remota ou outro
instrumento de sonda de inspeção

169

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 313
ð18º Crimpagem de Tubo Metálico

313-1 DESCRIÇÃO 313-3 PROJETO


(uma)Existem três tipos de configurações de crimpagem.
313-1.1 Introdução
(1)O tipo mais comum consiste em duas crimpagens
(uma)A crimpagem de tubos é uma técnica para isolar uma seção da tubulação com uma válvula de injeção de selante no meio.
deformando plasticamente a seção transversal do tubo para restringir ou impedir (2)Os outros dois são
o fluxo em um tubo usando uma unidade de crimpagem. (-uma)uma crimpagem e uma válvula de isolamento instalada (-b)
(b)Este artigo contempla considerações para aplicação de um processo de uma única crimpagem
crimpagem de tubos metálicos quando as válvulas de bloqueio não (b)Neste artigo, o tipo mais comum descrito em(a)(1)é
estiverem disponíveis ou não funcionarem para interromper o fluxo. discutido; no entanto, o processo é semelhante para as outras
(c)O escopo deste artigo não inclui tubos trocadores duas configurações.
de calor; no entanto, o usuário pode adotar partes
deste artigo para essa aplicação. 313-3.1 Materiais de Tubulação

(uma)O material do tubo deve ser adequadamente dúctil.


313-1.2 Risco
(1)A probabilidade de fragilização ou ambiente
(uma)Durante ou após as operações de crimpagem, existe a rachaduras mentais devido a condições operacionais anteriores
possibilidade de o tubo rachar/rachar longitudinalmente na devem ser avaliadas como parte do processo de planejamento de
dobra da crimpagem. crimpagem. Alternativamente, um teste de crimpagem em
(b)Durante a execução de uma operação de crimpagem, pode material idêntico do mesmo serviço pode ser utilizado para
ocorrer uma falha resultando em ferimentos ao pessoal ou danos ao verificar a influência da degradação ambiental.
equipamento. (2)A ductilidade do aço carbono não é mais baixa em
temperatura ambiente. Reduz o suficiente para causar problemas
313-2 LIMITAÇÕES de crimpagem em temperaturas médias. Portanto, existe o risco
de que um teste à temperatura ambiente não seja representativo,
313-2.1 Geral por exemplo, de uma crimpagem a 95°C (200°F) [na medida em
que o tubo será menos dúctil a 95°C (200°F) do que à temperatura
Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
ambiente].
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
a Parte 1.
(3)Além do acima, há menor ductilidade em
a maioria dos materiais está em temperatura baixa (criogênica);
313-2.2 Considerações Adicionais portanto, um teste de crimpagem deve ser realizado em uma
amostra de tubo do mesmo material e deve imitar as condições
(uma)A crimpagem de tubos metálicos deve ser realizada apenas em reais tanto quanto possível.
tubos sem costura ou tubos que sejam inferiores a DN80(NPS3) e que (b)A crimpagem não deve ser realizada em produtos com
não estejam sujeitos a temperaturas de operação do tubo nas quais a costuras longitudinais ou em espiral. O usuário deste artigo
ductilidade do material é um problema. deve verificar em campo se o tubo é sem costura antes da
NOTA: A crimpagem de tamanhos maiores que DN 80 (NPS 3) pode ser crimpagem.
possível, mas ferramentas especiais podem ser necessárias.
313-3.2 Ferramenta de Crimpagem
(b)A crimpagem do tubo não deve ser realizada dentro do
comprimento,eu, de uma solda circunferencial, um cotovelo ou outras 313-3.1 Geral
descontinuidades estruturais grosseiras, calculadas da seguinte forma:
(uma)As ferramentas de crimpagem propostas para o trabalho
eu=2RT devem ser inspecionadas e o diâmetro da ponta da mandíbula deve ser
medido.
R=raio externo do tubo (1)O diâmetro do nariz pode ter um impacto
T=espessura mínima do tubo (tmin) a adequação da ferramenta.

170

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(2)A razão do diâmetro do topo do diâmetro do nariz deve ser (c)O processo de crimpagem causará contração e força de tração
ser grande o suficiente para evitar o cisalhamento do tubo. A relação entre o adicional em cada ponto de ancoragem do sistema de tubulação.
diâmetro do nariz e o diâmetro do tubo deve ser de 2:1. (d)Um comprimento irrestrito de 8pipediametros entre
(3)A ferramenta de crimpagem deve ter bordas suficientemente âncoras deve estar disponível para crimpagem.
arredondado e de comprimento suficiente para evitar cisalhamento do
tubo ou tubo. 313-4 FABRICAÇÃO
(4)O raio da ponta deve ser de 12 mm (0,5 pol.).
Os processos de crimpagem e injeção de selante descritos em
(5)Ferramentas de crimpagem com outras geometrias que tenham
parágrafos 313-4.1Através dos313-4.3pode ser usado.
comprovada em serviço ou por testes ou por meio de análise
de engenharia pode ser usado se justificado por uma análise
313-4.1 Crimpagem
de engenharia. Esta análise deve ser semelhante a uma
avaliação de Nível 3 de acordo com API 579-1/ASME FFS-1. (uma)A crimpagem do tubo metálico é alcançada quando o
(b)Se a ferramenta de crimpagem permanecer no tubo, fluxo de fluido é interrompido (Figura 313-4.1-1).
ela deve ser projetada para ser adequada à temperatura (b)A crimpagem de tubos metálicos pode não interromper
de operação e ser de um material que não se degrade completamente o fluxo através da seção transversal crimpada.
devido às condições ambientais. (c)Um fluxo de gotejamento pode persistir através da seção
(c)A colocação da ferramenta de crimpagem é fundamental para o crimpada, a menos que um selante seja injetado.
sucesso da operação de crimpagem. (1)Se a injeção de selante for desejada para interromper o fluxo, o tubo
(1)Instale cada ferramenta de crimpagem e prenda inicialmente deve ser medida para permitir a montagem de um bloco de
até que fiquem bem apertados. injeção no tubo entre as duas posições de crimpagem. A
(2)Alinhe a ferramenta de crimpagem de forma que fique quadrada com crimpagem por si só raramente vedará o fluxo, pois a força para
o cano ou tubo. esmagar completamente o tubo provavelmente fará com que a
parede se parta.
313-3.2.2 Operação de Crimpagem Manual (2)O bloco de injeção permitirá a injeção de um
(uma)Blocos de crimpagem manual (Figura 313-4.1-1) deve ser
selante no vazio isolado após a crimpagem.
apertado manualmente.
(-uma)O selante deve ser compatível com o
(b)O processo de aperto deve ser alternado entre as produto, pressão e temperatura.
porcas, apertando a mesma quantidade para aplicar (-b)A pressão de injeção deve ser controlada,
monitorada e minimizada e não deve ultrapassar a pressão de
pressão uniformemente no tubo.
operação da linha mais 1 MPa (150 psi).
(c)Cada noz deve ser girada no máximo 30 dege cada
vez. (-c)Consulte as informações do fabricante do selante
para características específicas.
313-3.2.3 Operação de Crimpagem Hidráulica (-d)Após a injeção e cura do selante, os blocos de
crimpagem podem ser deixados no lugar ou removidos.
(uma)Uma ferramenta de crimpagem hidráulica fornece pressão
(3)A crimpagem também pode ser usada para isolar, selar e
uniforme ao tubo.
contornar uma seção do tubo com vazamento ou danificada.
(b)A pressão hidráulica deve ser monitorada de perto para
(-uma)Neste caso, dois blocos de crimpagem devem
confirmação de que a crimpagem foi concluída.
ser colocados no tubo, um de cada lado da seção a ser isolada
(A e B emFigura 313-4.1-2).
313-3.3 Localização
(-b)Um bloco de injeção de selante deve ser
(uma)A espessura da parede do tubo deve ser confirmada por colocado entre (C emFiguras 313-4.1-2e313-4.1-3) os dois
NDE quando possível. blocos de crimpagem.
(1)Se a parede do tubo for muito grossa, a crimpagem manual do (-c)O tubo deve ser rosqueado através do bloco de injeção
o tubo pode não ser possível. de selante e o selante injetado, enchendo o tubo de um bloco de
(2)Se a parede do tubo for muito fina, a crimpagem do tubo crimpagem para o outro (a seção AB é preenchida com selante em
pode causar perda de contenção. Figura 313-4.1-2).
(3)A espessura mínima da parede do tubo necessária para (-d)Duas torneiras quentes (D e E emFigura 313-4.1-2)
a pressão de projeto deve ser determinada de acordo com pode então ser instalado (um a montante e outro a jusante dos
o código de construção aplicável. blocos de crimpagem) para contornar a secção injetada, se
(b)As duas posições de crimpagem devem ser marcadas com uma necessário.
distância mínima de 4 diâmetros de tubo dentro da área selecionada. (-e)Se as operações exigirem que a linha esteja em
operação contínua;os atalhos de desvio (DandEinFigura 313-
NOTA: Nem sempre são necessárias duas crimpagens em uma única área. Em alguns
4.1-2) deve ser instalado antes da crimpagem e injeção do
casos, uma única crimpagem pode ser suficiente onde a outra extremidade tem uma selante.
válvula ou é uma perna morta.

171

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 313-4.1-1 Bloco de Crimpagem no Tubo

313-4.2 Injeção 313-4.3 Em serviço


Para aqueles que não possuem seu próprio procedimento de Se a crimpagem for realizada em um tubo usado para fluidos de alta
injeção, o seguinte pode ser adotado para uso: temperatura, a perda de fluxo de fluido após a crimpagem resultará
Passo 1.Abra o restritor no grampo de injeção e em um aumento na temperatura do metal do tubo. Em tais casos
perfure a linha tomando as devidas precauções para o (uma)os suportes devem ser ajustados, conforme necessário,
produto, temperatura e pressão. para acomodar a expansão térmica adicional associada
Passo 2.Remova a broca e feche o restritor. Etapa 3.Encaixe (b)resfriamento adicional deve ser fornecido para garantir que o
a ferramenta de injeção carregada com selante adequado relaxamento dos pinos da ferramenta de crimpagem não ocorra
compatível com o processo e a temperatura. NOTA: O relaxamento pode resultar em vazamento no local de crimpagem.
Passo 4.Abra o restritor e encha a cavidade entre as duas
posições de crimpagem.
Etapa 5.Quando a cavidade estiver cheia, haverá um aumento 313-5 EXAME
perceptível na pressão de injeção.
Etapa 6.Deixe o selante curar. 313-5.1 Pré-instalação
Etapa 7.Remova o injetor e feche o restritor. Etapa 8.Remova as (uma)Antes da instalação dos blocos de crimpagem, o tubo
ferramentas de crimpagem se for considerado que isso não deve ser examinado para verificar se não apresenta afinamento da
afetará a vedação. parede de acordo com a pressão de projeto exigida na seção de
crimpagem.

172

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 313-4.1-2 Crimpagem com Arranjo de Injeção

UMA C B

D E

NOTAS GERAIS: A e B = blocos de crimpagem (Figura 313-4.1-1), C = caixa de injeção de selante (Figura 313-4.1-3), D e E = torneira quente

Figura 313-4.1-3 Grampo de crimpagem na posição (direita) e caixa de injeção de selante (esquerda)

(b)Sempre que possível, deve-se medir a espessura (d)O tubo deve ser verificado como livre de corrosão,
da área a ser cravada e 50 mm (2 pol.) de cada lado rachaduras, ou outros defeitos na área onde o crime
dessa área. Quando essas medições são feitas, elas ping é Sendo aplicado; tais defeitos podem causar falhas na
devem ser comparadas com o valor calculadoTa partir tubulação durante o processo de crimpagem.
de pára. 313-2.2.
(c)Sempre que possível, um teste de dureza deve ser realizado
para identificar pontos duros no local de crimpagem proposto que
possam indicar uma região menos dúctil.

173

Providenciar d por IHS Markit under licença com ASME


ASME PCC-2–2018

313-5.2 Pós-instalação da parede do tubo (prevenção de vazamento para a


atmosfera).
(uma)A eficácia da operação de crimpagem pode ser verificada
NOTA: O aumento da pressão no sistema pode afetar a vedação,
através do monitoramento do fluxo a jusante, temperatura ou
resultando em vazamento que exigirá a reinjeção do selante.
ambos.
(b)Onde a estanqueidade é crítica, a superfície do tubo (b)Para teste de vazamento, código de construção aplicável ou
imediatamente adjacente à crimpagem deve ser examinada Artigo 501pode ser seguido.
usando o método NDE por líquido penetrante ou partícula (c)Para uma aplicação de emergência, o proprietário-usuário pode
magnética para verificar se a operação de crimpagem não estabelecer uma pressão de teste especial adequada às condições
introduziu rachaduras na superfície. únicas do sistema.

313-6 TESTE 313-7 REFERÊNCIAS


A seguinte publicação é referenciada neste artigo;
313-6.1 Estanqueidade
aplica-se a última edição:
(uma)Onde a estanqueidade é crítica e a configuração
permite, o tubo deve ser testado sob pressão para verificar API 579-1/ASME FFS-1, Fitness for Service Publisher:
a eficácia da operação de crimpagem (prevenção de American Petroleum Institute (API), 1220 L
vazamento através da seção crimpada) e a integridade Street, NW, Washington, DC 20005(www.api.org)

174

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

PARTE 4
REPAROS NÃO METÁLICOS E LIGADOS

Artigo 401
ð18º Sistemas de reparo de compostos não metálicos: aplicações de alto risco

401-1 DESCRIÇÃO (b)tanques originalmente projetados de acordo com


uma variedade de padrões de construção, incluindo AWWA
401-1.1 Escopo D100, AWWA D103, API 620, API 650, BS EN 13121-2 e PD
5500
401-1.1.1 Requisitos de reparo.Este artigo fornece os
(c)embarcações originalmente projetadas de acordo com
requisitos para o reparo de componentes do sistema de fluidos
uma variedade de padrões de construção, incluindo ASME BPV
(por exemplo, tubulações, tubulações, tanques e vasos) usando
Code, BS EN 13121-2 e PD 5500
um sistema de reparo qualificado.
401-1.2.2 Definição de Alto Risco.As candidaturas de alto risco,
401-1.1.2 Definição de Sistema de Reparo.O sistema de
para as quais este artigo é obrigatório, são definidas como as
reparo é definido como uma combinação dos seguintes
candidaturas que satisfaçam pelo menos uma das seguintes
elementos para os quais os testes de qualificação foram
condições:
concluídos:
(uma)fluidos perigosos ou IDLH
(uma)substrato (superfície de reparo)
(b)sistemas contendo tubulações, tanques ou vasos de pressão que
(b)preparação da superfície
são críticos para a segurança dos trabalhadores (por exemplo, sistemas
(c)material de transferência de carga (material de enchimento)
de supressão de incêndio)
(d)adesivo de camada de primer (um adesivo usado em
(c)pressões acima ou iguais a 150 psig (MN/m2)
alguns sistemas de reparo para unir o laminado composto ao
(d)temperaturas acima ou iguais a 120°F (50°C)
substrato)
(e)temperaturas menores ou iguais a 0°F (-20°C)
(e)material composto (reparar laminado)
(f)o diâmetro do defeito de vazamento,d, e pressão de projeto, P,
(f)método de aplicação (incluindo vedação, revestimento, etc., conforme
satisfazem qualquer uma das seguintes relações:
necessário)
(g)protocolo de cura (1)Pd>150 psig (pol.)0,5
(h)adesivo interlaminar para sistemas de reparo que (2)Pd>0,16 MN/m1,5
utilizam folhas pré-curadas (3) 0,25×D
401-1.1.3 Materiais Permitidos.Os materiais compósitos NOTA:Artigo 402pode ser usado para aplicações de baixo risco.
permitidos para o sistema de reparo incluem - mas não estão
limitados a - reforço de fibra de vidro, aramida ou carbono em 401-1.2.3 Defeitos Aplicáveis
uma matriz de polímero termofixo (por exemplo, poliéster,
(uma)Os requisitos de qualificação, projeto, instalação e
poliuretano, fenólico, éster vinílico ou epóxi). As fibras devem ser
operação do sistema de reparo fornecidos neste artigo
contínuas e não orientadas aleatoriamente.
cobrem situações envolvendo danos comumente encontrados
em sistemas de fluidos.
401-1.2 Aplicabilidade
(b)Os seguintes tipos de defeitos podem ser reparados (e
401-1.2.1 Aplicativos de Exemplo.Este artigo é aplicável à são avaliados empára. 401-3.3.3):
reparação de uma grande variedade de componentes, (1)corrosão externa onde a integridade estrutural é
incluindo os seguintes: Nesse caso, é provável que a aplicação de um sistema
(uma)tubulações e tubulações originalmente de reparo impeça a deterioração adicional.
projetadas de acordo com uma variedade de padrões (2)danos externos, como amassados, goivas, desgaste,
de construção, incluindo ASME B31.1, ASME B31.3, ou desgaste (nos suportes).
ASME B31.4, ASME B31.8, ISO 13623 e ISO 15649 (3)rachaduras, se forem preparadas de acordo com
os requisitos de escavação deArtigo 304.

175

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(4)corrosão interna ou erosão (vazamento ou 401-1.5 Avaliação de Defeitos


sem vazamento). Nesse caso, é provável que a corrosão
A avaliação de defeitos no componente host pode ser
continue e a avaliação precisa levar isso em
realizada com o padrão de adequação para serviço
consideração.
predominante, por exemplo, ASME B31G, API 579-1/ASME
(5)vazamentos.
FFS-1, BS 7910 ou equivalente.
(6)defeitos de fabricação ou fabricação.
(c)Fluidos internos e ambientes externos afetam a
compatibilidade do compósito. Os limites de pressão/temperatura 401-2 LIMITAÇÕES
dependem do tipo de dano que está sendo reparado e do sistema
de reparo que está sendo usado. Esses limites são determinados
401-2.1 Requisitos Adicionais
pelos requisitos de teste e qualificação deste Artigo. Um limite de Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
temperatura inferior de adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
− 50°C (−58°F) pode ser assumido, a menos que uma capacidade de Parte 1.
temperatura mais baixa seja demonstrada por meio de testes de
qualificação. 401-2.2 Qualificação do Sistema de Reparo
(d)Este artigo se aplica a reparos em materiais
(uma)O uso deste artigo deve ser limitado aos
metálicos e não metálicos (substrato).
sistemas de reparo para os quais os testes de
401-1.3 Avaliação de Risco qualificação descritos noApêndice Obrigatório 401-IIfoi
concluído (verpára. 401-3.2para dados de qualificação).
(uma)Uma avaliação dos riscos associados ao defeito (b)Qualquer alteração em qualquer elemento do sistema de reparo
e ao método de reparo deve ser concluída. Ao aplicar (consulte pára. 401-1.1para o escopo) deve constituir um sistema de
um sistema de reparação de acordo com este artigo, reparo diferente e, portanto, novo.
deve ser considerado o seguinte: (c)Este novo sistema de reparo deve exigir qualificação
(1)a natureza e localização dos defeitos conforme descritoObrigatórioApêndice 401-II.Veja também
(2)condições de projeto e operação para o pára. 401-3.6para requalificação.
nent e conteúdo (incluindo pressão, temperatura, tamanhos e (d)O fornecedor do sistema de reparo deve indicar o tipo de
combinações dos mesmos) defeito para o qual seu sistema de reparo foi qualificado.
(3)vida útil do reparo (consultepára. 401-1,4)
(4)a geometria do componente a ser reparado 401-2.3 Instalação
(5)perigos associados ao serviço do sistema
Os procedimentos de instalação devem ser aqueles utilizados na
(6)disponibilidade de pessoal com as habilidades necessárias
qualificação do sistema de reparo. Se os procedimentos de instalação
(7)a facilidade de execução da preparação da superfície
não forem os utilizados na qualificação do sistema de reparo, o reparo
operações
não está em conformidade com este artigo.
(8)desempenho sob perturbação e incidente grave
situações incluindo impacto, abrasão, incêndio,
explosão, colisão e carga ambiental 401-3 PROJETO
(9)modos de falha
401-3.1 Símbolos
(10)inspecção
(11)os materiais do sistema de reparo Os seguintes símbolos são usados ao longo deste artigo.
(b)As informações e dados que descrevem quaisquer perigos D=diâmetro externo do componente, m (pol.) d=
devem ser incluídos na declaração do método (pára. 401-4.4) para diâmetro (ou diâmetro do equivalente
ser usado no local. círculo) do defeito ou região de vazamento, m(pol.)
(c)A aplicação desses sistemas de reparo em tubulações Euma=módulo de tração para o laminado composto
normalmente altera o modo de falha de ruptura para na direção axial determinada porTabela
vazamento. 401-3.2-1, N/m2(psi) Eac= (Euma×Ec)0,5N/m2
(psi)
401-1.4 Vida útil do reparo Ec=módulo de tração para o laminado composto
A vida de reparo especificada deve ser definida pela na direção circunferencial determinada por
avaliação de risco, e a vida de reparo alcançável dependerá Tabela 401-3.2-1, N/m2(psi)
Es=módulo de tração para material de substrato, N/m2
do sistema de reparo. A vida útil do sistema de reparo para
uma aplicação específica pode ser afetada por exposições (psi)
F=somar as cargas de tração axiais devido à pressão,
ambientais, mecanismos internos ativos de degradação e
influências mecânicas externas. flexão e empuxo axial, N (lbf). Observe que
a carga de tração axial gerada por um
momento fletor aplicado é (4M/D) f=fator
de serviço deTabela 401-3.4.5-1

176

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

fc=fator de redução cíclico t=espessura nominal da parede do componente original


fT=fator de redução de temperatura, determinado por ente, m (pol.)
eq. (1)e(2) tcamada= espessura da camada ou da camada do reparo composto
G31= módulo de cisalhamento para o laminado composto material, m (pol.)
determinado porTabela 401-3.2-1, N/m2(psi) HDT tmin= espessura mínima de reparo determinada por ap-
=temperatura de distorção de calor, determinadoper equações aplicáveis, m (pol.)
Tabela 401-3.2-1, °C (°F) treparar= espessura do reparo do projeto, m (pol.)
h=profundidade enterrada do componente, m (pol.) eu ts=espessura mínima restante da parede do
=comprimento total do reparo axial, m (pol.) componente, m (pol.)
eu=comprimento axial do defeito, m (pol.), usado no teste tteste= espessura de teste do compósito determinado por
Especificado emApêndice Obrigatório 401-III eudefeito= Apêndice Obrigatório 401-V, m (pol.) C=
comprimento axial do defeito, m (pol.) eusobre= comprimento de largura do defeito da ranhura, m (pol.)
sobreposição, m (pol.) euafunilar= comprimento do cone, m (pol.) W=largura do defeito na direção a ser usada
teste especificado emObrigatório Apêndice 401-III, m
M=momento fletor aplicado, N·m (lbf-in.) N (pol.)
=número de ciclos n=número de voltas αuma=coeficiente de expansão térmica do reparo
laminado na direção axial determinada por
P=pressão de projeto interna, N/m2(psi) Pe= Tabela 401-3.2-1, °C−1(°F−1)
pressão externa aplicada, N/m2(psi) Pextensão, αc=coeficiente de expansão térmica do reparo
solo= pressão externa do solo, N/m2(psi) laminado na direção circunferencial
Pviver= pressão interna dentro do componente determinada porTabela 401-3.2-1, °C−1(°F−1)
durante a aplicação do reparo, N/m2(psi) P αs=coeficiente de expansão térmica do
máximo= pressão interna máxima da pressão substrato, °C−1(°F−1)
ciclo, N/m2(psi) γ=parâmetro de tenacidade (taxa de liberação de energia)
Pmin= pressão interna mínima da pressão para a interface composto-substrato determinado
ciclo, N/m2(psi) porObrigatórioApêndice 401-IV,J/m2
Ps=MAWP/MAOP/MOP para o componente com (pol.-lb/pol.2)
o defeito determinado de B31G, API579-1/ γLCL= limite de confiança inferior do parâmetro de tenacidade
ASME FFS-1, ou BS-7910, N/m2(psi), porApêndice Obrigatório 401-IV
incluindo a consideração de tolerância de γsolo= peso unitário do solo, kN/m3(lb/pol.3) [na ausência
corrosão futura de dados, suponhaγsolo= 18 kN/m3(0,072 lb/
Pteste= pressão de teste, N/m2(psi) pol.3)]
Py=pressão do componente não danificado para ΔT=diferença de temperatura (absoluta) entre
rendimento, N/m2(psi) operação e instalação, °C (°F)
Rc=gravidade de carregamento cíclico, definida como:Rc=Pmin/ εuma=tensão axial admissível obtida a partir deeq.
Pmáximo (10b)
s=SMYS (Força de Cedência Mínima Especificada εc=tensão circunferencial admissível obtida
reduzido conforme exigido pelo código de a partir deeq. (10a)
construção apropriado) do componente, N/m2(psi) s εa0=tensão axial admissível obtida a partir deTabela
uma=limite de escoamento medido do componente ou 401-3.4.4-1
certificação do moinho, N/m2(psi) εc0=tensão circunferencial admissível obtida
sc=resistência à tração característica do compósito a partir deTabela 401-3.4.4-1
na direção circunferencial (aro), onde a εt=tensão térmica
força característica é igual à força média, ϕ=ângulo subtendido pela ranhura axial (radianos) τ=
determinada porTabela 401- 3.2-1, N/m2 resistência ao cisalhamento, N/m2(psi)
(psi) υca=A razão de Poisson para o laminado compósito em
slt=limite inferior de confiança de longo prazo a direção circunferencial (carga na direção
força determinada por testes de circunferencial, contração na direção axial)
desempenho porApêndice Obrigatório 401- determinada porTabela 401-3.2-1
II, N/m2(psi)
Td=temperatura de projeto, °C (°F) 401-3.2 Dados de Qualificação do Sistema de Reparo
Tg=temperatura de transição vítrea determinada por
Tabela 401-3.2-1, °C (°F) (uma)A qualificação do sistema de reparo deve ser
Tm=limite superior de temperatura do sistema de reparo, °C concluída de acordo comApêndice Obrigatório 401-II,
(°F) usando os testes listados emTabela 401-3.2-1.

177

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 401-3.2-1 Material Requerido do Sistema de Reparo e Propriedades de Desempenho

Propriedades primárias

Propriedade Tipo de teste Propriedades de detalhes Valores Mínimos Métodos de teste

Resistência à tracção (Swa, Obrigatoriedade Resistência à tracção (s), A tensão até a falha deve ISO 527, ASTM D3039
So que) e módulo de módulo (E), razão de Poisson ser > 1%
tração (Euma,Ec); (para tubos com vazamento
Razão de Poisson e alguns casos de projeto;
tensão para falha em
tanto aro quanto
direções axiais)

Cisalhamento no plano Obrigatório para vazamento Módulo apenas (G31) Nenhum ASTM D5379
módulo apenas tubos

Por espessura de camada Obrigatoriedade Espessura por folha Nenhum Nenhum (pode ser determinado
dos testes de tração
acima)

Dureza Obrigatoriedade Barcol ou Costa Nenhum BS EN 59, ISO 868, ASTM


dados de dureza D2583, ASTM D2240

Coeficiente de Obrigatoriedade Valor CTE Nenhum ISO 11359-2, ASTM E831


térmico
expansão

Transição de vidro Obrigatório ou use HDT Transição de vidro Nenhum, exceto este ISO 11357-2, ASTM E831,
temperatura (Tg) abaixo de temperatura (Tg) pode determinar ASTM E1640, ASTM
máximo operacional E6604
temperatura de
composto
sistema

Distorção de calor Obrigatório ou usoTg Distorção de calor Nenhum, exceto este ISO 75, ASTM D648
temperatura (HDT) acima de temperatura (HDT) pode determinar
[Nota 1)] máximo operacional
temperatura de
composto
sistema

Adesão ao cisalhamento Obrigatoriedade Resistência ao cisalhamento de 4 NM/m2(580psi) BS EN 1465, ASTM D3165,


força ligação composta para ASTM D5868
[Nota 2)] substrato

Desempenho de impacto Obrigatório para vazamento Impacto de baixa velocidade Resistir ao teste de queda por Apêndice Obrigatório 401-
apenas tubos atuação Apêndice obrigatório VI
401-VI

Liberação de energia Obrigatório para vazamento Parâmetro de dureza, Nenhum Apêndice Obrigatório 401-
avaliar (γ) apenas tubos liberação de energia 4
avaliar (γ)

Cisalhamento de longa duração Opcional Medição de volta 30% de cisalhamento Apêndice obrigatório
atuação resistência ao cisalhamento após adesão Seção 401-II-2
1000 horas de calor força
exposição

Tubulação de curto prazo: Obrigatoriedade Tubo enrolado com O envoltório não deve falhar Apêndice Obrigatório 401-
teste de sobrevivência de carretel defeito deve resistir III
uma pressão de curto prazo
teste

178

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 401-3.2-1 Material Requerido do Sistema de Reparo e Propriedades de Desempenho (Cont.)

Propriedades primárias

Propriedade Tipo de teste Propriedades de detalhes Valores Mínimos Métodos de teste

Força a longo prazo Opcional Determinar a longo prazo Nenhum [Nota (4)] Apêndice Obrigatório 401-
[Nota 3)] (rastejamento-ruptura) V,
resistência do envoltório por ASTM D2990, ASTM
qualquer um dos D2992
três métodos

Desconexão catódica Obrigatório para Desvinculação Nenhum ASTMG8, ASTMG42, ASTM


protegido catodicamente G95
tubos

Carregamento cíclico Opcional Nenhum Nenhum ISO 14692, ISO 24817

Condutividade elétrica Opcional Nenhum Nenhum ISO 14692, ASTM D149


Compatibilidade química Opcional Nenhum Nenhum ASTM D543, ASTM C581,
ASTM D3681, ISO 10952

Módulo de compressão Obrigatoriedade Carregar material de transferência Nenhum ASTM D695, ASTM D6641,
ISO 604, ISO 14126
NOTAS:
(1) Para o polímero de matriz (sem as fibras de reforço), use ASTMD648 ou ISO75-1 para medir o HDT sob uma carga de 1,82 MPa (264 psi). Como
alternativa, ao medir o HDT para polímeros reforçados (usando ISO 75-3), a carga mínima deve ser 0,1% do módulo.
(2) Ao usar ASTMD3165, ASTMD5868 ou BS EN1465, deve servir para fornecer diretrizes gerais para este teste. Uma amostra do compósito em vez
de apenas o adesivo deve ser usada entre as placas.
(3) Ao usar ASTM D2990 e ASTM D2992, elas servirão para fornecer diretrizes gerais para este teste.
(4) Este teste qualifica o envoltório de acordo comTabela 401-4.6-1.

(b)Todos os componentes (por exemplo, primer, material de transferência (c)Pode ser necessário dar atenção especial aos laminados
de carga e compósito) do sistema de reparo devem ser testados para definir de FRP de carbono e ao potencial de corrosão bimetálica
o desempenho térmico. (galvânica) do substrato hospedeiro.
(c)O desempenho dos materiais e os dados de teste devem ser
401-3.2.2 Preparação de Superfície.A durabilidade de um
medidos por uma instalação de teste certificada ou credenciada
conjunto colado sob carga aplicada é determinada pela
nacionalmente, ou certificada por um engenheiro profissional
qualidade da preparação da superfície utilizada.
registrado (ou equivalente internacional).
(uma)O método específico de preparação da superfície será
(d)Os dados de qualificação do sistema de reparo devem ser
parte integrante do sistema de reparo e sua qualificação.
medidos para um membro representativo de cada família de
(b)Qualquer mudança no método de preparação da
materiais de substrato (por exemplo, aço carbono, aço de baixa e
superfície requer a requalificação do sistema de reparo
alta liga, aço inoxidável, alumínio, polietileno, PVC, ABS, polímero
(ver Apêndice Obrigatório 401-VIII).
reforçado com fibra, concreto, etc.) para os quais qualificação para
uso do sistema de reparo é desejada. 401-3.2.3 Dados de Teste de Curto Prazo.Para o sistema
de reparo, estes devem incluir o seguinte:
401-3.2.1 Documentação do Material Básico
(uma)resistência à tracção
(uma)Isso deve incluir uma declaração dos sistemas de (b)tensão de tração final e módulo, em ambas as
polímeros, incluindo reforços usados, e quaisquer padrões direções aro e axial
aos quais eles são fornecidos. (c)força da ligação adesiva entre o laminado de
(b)Dados básicos sobre a compatibilidade do material com o reparo e o material de substrato
ambiente de trabalho também devem estar disponíveis. (d)opcionalmente a taxa de liberação de energia
(1)Deve ser assegurado que qualquer interação química
entre o compósito e o substrato não causará mais 401-3.2.4 Dados de Teste de Longo Prazo

degradação na superfície do substrato. (uma)Para o sistema de reparo, estes devem incluir o


(2)Pode ser necessário considerar os efeitos seguinte:
dos sistemas de resina polimérica e seus agentes de cura
(1)força da ligação grudenta entre o reparo
associados.
laminado, substrato e material de enchimento

179

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(2)opcionalmente, a tensão de tração de longo prazo do 401-3.3.4 Documentação do sistema de reparo.O fabricante
reparar laminado do sistema de reparo deve manter a documentação dos
(b)“Longo prazo” é definido como maior ou igual a resultados dos testes de materiais, incluindo propriedades de
1000 h tração do compósito, prazo de validade, temperatura de transição
vítrea do polímero e resistência à compressão do material de
401-3.3 Dados Necessários enchimento.
Esses resultados devem ser rastreáveis ao material fornecido
(uma)Os seguintes dados serão fornecidos para cada reparo:
com o sistema de reparo e devem indicar que o material usado
(1)O detalhe a que estes requisitos são
para o sistema de reparo é representativo do teste de qualificação
cumprido pode ser determinado pelo resultado da
do sistema de reparo referenciado pelo fornecedor do sistema de
avaliação de risco.
reparo.
(2)Dados e manutenção do projeto do equipamento original
O fornecedor do sistema de reparo deve fornecer o relatório de teste do
e históricos operacionais devem ser fornecidos pelo proprietário.
material.
(3)Os dados do material devem ser fornecidos pelo reparo
fornecedor do sistema.
401-3.4 Metodologia de Projeto
(4)A disponibilidade de dados relevantes deve ser considerada
na avaliação de risco. 401-3.4.1 Visão geral.O projeto do laminado de reparo
(b)Um exemplo de uma folha de dados de projeto é fornecido deve ser realizado usando os requisitos especificados em
em Apêndice Obrigatório 401-I. (uma) e(b).
Existem dois casos de projeto:
401-3.3.1 Dados de Projeto do Equipamento Original.Os
(a) Caso de Projeto Tipo A.Componentes sem
seguintes itens podem ser dados relevantes de projeto do
vazamento, necessitando apenas de reforço estrutural.
equipamento original:
Um dos três métodos de projeto a seguir deve ser usado:
(uma)listas de linha de componentes (ou seja, lista de lista de
(1)incluir subsídio para o componente original (consulte
materiais) ou outra documentação mostrando as condições do projeto
pára. 401-3.4.3) onde o rendimento do componente pode
do processo e uma descrição da classe de categorização, incluindo
ou não ser incluído
especificação do material, espessura da parede e classificação de
(2)excluir subsídio para o componente original (consulte
pressão e temperatura
pára. 401-3.4.4)
(b)desenhos isométricos incluindo detalhes suficientes para permitir
(3)dados de teste de desempenho de longo prazo (consultepára. 401-
um cálculo de flexibilidade do componente se esta análise for
3.4.5).
considerada necessária
(b) Caso de Projeto Tipo B.Componentes vazando que
(c)especificação de todas as cargas mecânicas operacionais não
requerem reforço estrutural e vedação de defeitos através da
incluídas acima, incluindo condições de perturbação
parede.
(d)cálculos do projeto original
(1)O método de projeto empára. 401-3.4.6deverá ser
401-3.3.2 Manutenção e Histórico Operacional.Os usado em adição ao caso de projeto Tipo A.
seguintes itens podem ser manutenção relevante e (2)Para componentes com corrosão interna ativa,
histórico operacional: o laminado de reparo deve ser projetado na suposição
(uma)documentação de quaisquer alterações significativas nas de que ocorrerá um defeito na parede se a espessura
condições de serviço, incluindo pressão, temperatura, conteúdo de da parede restante no final da vida útil for inferior a 1
fluido e taxa de corrosão mm (0,04 pol.).
(b)condições de serviço anteriores (3)A maior espessura do Tipo A e Tipo B
(c)resumo de todas as alterações e reparos anteriores locais para a caso de projeto deve ser tomado para reparar a espessura do laminado,
seção de componentes em questão treparar.
(d)relatórios de inspeção detalhando a natureza e extensão dos
danos a serem reparados 401-3.4.2 Efeitos da Temperatura de Serviço

401-3.3.3 Dados de Condição de Serviço.Os seguintes dados devem


(uma)O sistema de reparo não deve ser usado acima dos valores de

ser determinados:
Tmlistados emTabela 401-3.4.2-1.Ao determinar Tmpara o sistema de
reparo, o menor valor deTmpara o sistema de reparo, devem ser
(uma)requisitos de vida útil/expectativa da vida útil
usados componentes de polímeros (por exemplo, o material de
do reparo
transferência de carga, camada de primer e material compósito).
(b)projeto necessário e pressões de operação (internas e
externas)/temperaturas
(c)condições de serviço futuras esperadas (b)Ausência de outros dados de qualificação do sistema
(d)se aplicável, MAWP/MAOP/MOP conforme declarado pelo de reparo [verpára. 401-II-3(b)], as cepas permitidas a
proprietário ou calculado de acordo com os requisitos da serem usadas em eq. (8)e(9), e os fatores de serviço a
ASME B31G, API 579-1/ASME FFS-1, BS 7910 ou código de serem usados naeq. (10a),(10b),(13),(14), e(15)deve ser
construção aplicável rebaixado pelo fator de temperatura,fT, dado emeq. (1)e(2).

180

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 401-3.4.2-1 Limites de temperatura de serviço para reparo 401-3.4.3.2 Rendimentos de Substrato Subjacente
Sistemas
(uma)Na derivação deeq. (5)e(6)assume-se que o substrato
Propriedade vazamento de substrato, Substrato não subjacente cede e o laminado de reparo é projetado com base
Medição Tm Vazamento,Tm
na deformação permitida do compósito. Somente o
Tg Tg−30°C (54°F) HDT Tg−20°C (36°F) HDT carregamento do aro deve ser considerado na determinação
HDT - 25°C (45°F) - 15°C (27°F) da espessura do laminado de reparo do projeto,
treparar.
(b)Para tensão de aros devido à pressão interna, a espessura do
(Temperaturas em Celsius) laminado de reparo do projeto,treparar, pode ser calculado por
iteração usando
fT=6×10 5(Tm Td)2+ 0,001(Tm Td) (1) PD
PD ts
+ 0,7014 c= s viver
(5)
2etcmin etcmin 2(etcmin +Estimativas)

(c)Se o reparo for aplicado a zero pressão interna, ou seja, Pviver


(Temperaturas em Fahrenheit)
= 0, entãoeq. (5)pode ser reorganizado para dar
fT=2×10 5(Tm Td)2+0,0006(Tm Td) (2) 1eu jPD y
min = j rua
szzz (6)
+ 0,7014 Ek2
cc j {

(d)As suposições feitas ao derivareq. (5)e(6) são que o


O valor máximo permitido defTé 1. material do substrato é elástico e perfeitamente
plástico (ou seja, sem encruamento), e que nenhuma
401-3.4.3 Tensão Permitida do Componente.O uso
avaliação de defeitos é realizada além do uso da
do método de projeto nesta seção é apropriado se a
espessura mínima de parede restante (do substrato)
contribuição do componente for incluída no cálculo da
para inferir a pressão interna no ponto de escoamento
capacidade de carga.
do substrato .
401-3.4.3.1 Substrato subjacente não cede (e)O valor da deformação admissível do compósito na
direção circunferencial pode ser obtido deeq. (10a) e(10b)
(uma)Na derivação deeq. (3)e(4), assume-se que o
ou se os dados de desempenho estiverem disponíveis, de
substrato subjacente não cede.
Apêndice Obrigatório 401-V. O fator de serviço apropriado
(b)Para tensões de aro devido à pressão interna, a
é obtido deTabela 401-3.4.5-1.
espessura mínima do laminado de reparo,tmin, É dado por
(f)Para cargas axiais em tubulações,eq. (7)deve ser utilizado.
DijjyEz
min = 2sjjj z szz (P Ps) (3) 1eu jPD y (7)
z min = jj s
ruazzz
kEc{ aEak4 {
(c)Para tensões axiais devido à pressão interna, flexão e Ondetspode ser conservadoramente a espessura mínima da
empuxo axial, a espessura mínima do laminado de reparo, tmin parede ou a espessura da parede restante equivalente com base
, É dado por na avaliação do defeito.
Dijjyi
Ezszj y
zj2F Pszzzz (4)
min = j Ezz 401-3.4.4 Reparar deformações laminadas permitidas
2sjjk c{kjj D2 {
(uma)O uso do método de projeto nesta seção é
(d)O projeto repara a espessura do laminado,treparar, apropriado se a contribuição do componente original for
será o maior valor determinado a partir deeq. (3)e(4). excluída no cálculo da capacidade de carga e se as
(e)Quando o objetivo do sistema de reparo é propriedades do material de curto prazo forem usadas.
fortalecer uma seção não danificada do componente (b)O método de projeto de estiramento de laminados permitidos é
para suportar flexão adicional ou outras cargas axiais, o uma função da temperatura de projeto.
valor deFdeve ser a exigência de carga axial total (c)Para tensões de aro devido à pressão interna, a
aumentada e o valor dePsserá o MAWP/MAOP/MOP espessura mínima do laminado de reparo,tmin, É dado por
original. O valor deFdepende dos detalhes específicos 1ijjPD1 F vaiczzzyz (8)
da aplicação e deve ser considerado pelo projetista do min = jjj
ck 2Ec D Eumaz {
sistema de reparo (fora do escopo deste artigo).
(d)Para tensões axiais devido à pressão interna, flexão e
empuxo axial, a espessura mínima do laminado de reparo, tmin
, É dado por

181

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 401-3.4.4-1 Cepas permitidas (longo prazo) para (b)Se a provisão para o componente não estiver incluída, então
Reparar laminados (sem tolerância para temperatura eq. (11)Deve ser usado.
Efeitos) (c)Para tensões de aro devido à pressão interna, a
Raramente Contínuo
espessura mínima do laminado de reparo,tmin, É dado por
Ocorrendo, (Sustentado),
PDeu j1yz
j
(11)
Tipo de carga Símbolo % % min = jz
jz
2 jkf Szzlt{
PorEuma≥ 0,5Ec εc0,εuma0 0,40 0,25
PorEuma<0,5Ec
(d)Para tensões axiais devido à pressão interna, flexão e
Circunferencial εc0 0,40 0,25
empuxo axial, a espessura mínima do laminado de reparo, tmin
Axial εuma0 0,25 0,10 , É dado poreq. (4)oueq. (9), como apropriado.

y z (e)O projeto repara a espessura do laminado,treparar,


1ijjF 1 PD vcuma
zz será o maior dos valores determinados por(c)e(d).
min = jjj (9)
umak D Ea 2 Eczz
{ (f)Se a provisão para o componente deve ser incluída,
entãoeq. (12)Deve ser usado.
(e)Eventos que ocorrem raramente (por exemplo, excursões de (g)Para tensões de aro devido à pressão interna, a
pressão acima da pressão de projeto) podem ser avaliados usando espessura mínima do laminado de reparo,tmin, É dado por
as tensões dadas emTabela 401-3.4.4-1, desde que ocorram
yi 1yzzzzzz
tsSzj
tipicamente menos de dez vezes na vida útil do componente com eu jPD
(12)
min =jj z{zjjjj
cada duração inferior a 30 min. k2 k f Slt{
(f)As cepas permitidas de longo prazo contínuas (sustentadas)
listadas emTabela 401-3.4.4-1deve ser usado somente se a tensão de (h)O fator de serviço,f, é o menor do obtido deTabela
tração de curto prazo até a falha do laminado de reparo for de pelo 401-3.4.5-1e do código de construção apropriado.
menos 1%, caso contrário, os dados de desempenho derivados de
acordo com401-3.4.5Deve ser usado (eu)O fator de serviço de dados de 1000 h deve ser usado se o
(g)A deformação de curto prazo até a falha deve ser produto estiver qualificado para os testes empára. 401-V-2.1. O fator de
derivada do teste realizado para determinar as propriedades serviço de dados de vida do projeto pode ser usado se o produto
de tração do laminado (Tabela 401-3.2-1). estiver qualificado parapára. 401-V-2.2oupára. 401-V-2.3.
(h)Alguns fornecedores de sistemas de reparo podem optar por
401-3.4.6 Componentes com Vazamento
usar a análise de laminados para calcular os valores de módulo
para laminados construídos a partir de séries de diferentes (uma)O uso do método de projeto neste parágrafo é
camadas. Isso é satisfatório, desde que os resultados da análise de apropriado se o componente estiver vazando ou se for
laminados tenham sido validados usando dados medidos. considerado vazando no final de sua vida útil. Os
(eu)Os coeficientes de expansão térmica para sistemas de requisitos deste parágrafo são adicionais aos descritos no
reparo de compósito são diferentes daqueles para o pára. 401-3.4.4ou401-3.4.5.
substrato, portanto, tensões térmicas serão geradas onde as (b)Um componente (substrato) deve ser considerado com
temperaturas de operação variam da temperatura de vazamento se a espessura da parede em qualquer ponto da
instalação. Quando esta mudança absoluta de temperatura área afetada for inferior a 1 mm (0,04 pol.) no final de sua vida
for superior a 40°C (72°F), o efeito da expansão térmica útil.
diferencial entre o laminado de reparo e o substrato deve ser (c)Para um defeito circular ou quase circular, a espessura
considerado na avaliação do projeto. mínima do laminado de reparo,tmin, é iterado usandoeq. (13).
(j)As tensões admissíveis de reparo de laminados
LCL
(circunferenciais e axiais) devem ser calculadas por P=fT f
c=fTc0 T(s c) (10a) (1 )
v2 ijjjjj 3
d4 +
1zyz
dzz +
3
d2
(13)

Eac z
k512t3min { 64G31tmin

uma=fT a0 T(s uma) (10b)


(1)Equação (13)é válido para tamanhos de defeitos onded≤
Ondeεc0eεuma0são deTabela 401-3.4.4-1. 6Dt, OndeEac=EaEc.
NOTA: o termo [ΔT(αs–αcouαuma)] é o valor absoluto. (2)O valor defestá definido para 0,333 (ouTabela 401-
3.4.5-1se os dados de desempenho estiverem disponíveis).
(d)Para defeitos não circulares que têm uma proporção
401-3.4.5 Reparar as tensões admissíveis do laminado
menor que 5,eq. (13)deve ser usado quando o valor ded é
determinado pelo teste de desempenho
selecionado de forma que contenha o defeito.
(uma)O uso do método de projeto nesta seção é apropriado se (e)Quando o sistema de reparação incorpora uma ficha
dados de teste baseados em desempenho estiverem disponíveis. para permitir a reparação de um componente sob tensão, os
ensaios de qualificação realizados para determinar o valor deγ

182

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 401-3.4.5-1 Fatores de serviço para laminados de reparo (b)A espessura do laminado de reparo, conforme projetado
por este artigo, pode ser insuficiente para lidar com cargas de
Teste Fator de serviço,f
impacto externas. Deve-se considerar aumentar a espessura
Dados de 1.000 horas 0,5
do reparo do laminado ou fornecer outros métodos de
Dados de vida do projeto 0,67
proteção.

401-3.4.8 Comprimento Axial de Reparo

(uma)A menos que possa ser demonstrado que um curto


(Apêndice Obrigatório 401-IV) deve ser realizado em todo o período de reparo é suficiente, a espessura de projeto do
sistema de reparo, incluindo qualquer arranjo de plugue. laminado de reparo deve se estender além da região danificada no
(f)Para um defeito de ranhura circunferencial, a componente,eusobre, de
espessura mínima para um laminado de reparo,tmin, é =2,5 Dt/2 (17)
eusobre
iterado usando o menor valor da espessura de reparo
calculada de amboseqs.(13)e(14).Observe quetminpode ser (b)Para reparos projetados de acordo compára. 401-
reiterado emeq. (14). 3.4.6,eusobreserá o maior de
P=fT f Ea emrepararyzzzzzz
=máx. ijjjjj2,5 Dt/2 ou (18)
eusobre
LCL k {
vyzz (14)
(1 )2 jj +
eu j4
v ijjjjj
1 yz 3
C 4 + Czzzz + k5 2 { C2 (c)O comprimento axial total do reparo é dado por
Eac k24tmin
3 4{ 16G31tmin (1 +v)
eu=2eumais +eudefeito + 2euafunilar (19)

fT f (15) (d)As extremidades do reparo devem ser cônicas se a espessura


P= 8Eactmin
D do reparo for regida por cargas axiais (parágrafos 401-3.4.4,
401-3.4.5, e401-3.4.6). Deve ser usado um afunilamento mínimo de
(g)Para um defeito do tipo ranhura axial, onde a largura aproximadamente 5:1.
circunferencial da ranhura,C=ϕD/2, a espessura mínima para (e)O comprimento de sobreposição também deve ser projetado para ser
um laminado de reparo,tmin, é calculado usando suficiente para transferir a carga axial.

P=fT f
401-3.4.9 Conexões de Componentes
eu
o |
o
o
o o
o (uma)Equações (3)Através dos(12)referem-se às tensões no
o
o o
o
o
o o
o substrato (componente) sob combinações de pressão interna
o
o o
o
o
o o
o e carga axial. Para acessórios, como curvas, redutores, tês,
o
o o
o
o
o o
o(16)
o LCL flanges e bicos, os sistemas de tensão são mais complexos e
m
o ÄÅÅÅ ÉÑ }
o
o ac Não
ÑÑ o
yz Não podem precisar de mais consideração. Os cálculos podem ser
o 4eu jE

(1 ) D + zz 6Não
o
o v 2 Djjjj + 2zz Não
Nãoo baseados em multiplicadores de tensão de pressão para
o
o
o D4 4+ k4G31 ÑÑ
{ Nãoo
o
o ÑÑ
Nãoo componentes retirados da ISO 14692 ou ISO 24817.
o
o Eac 384tmin
3 11.520t3min Não
o
ÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅ8

o ÑÑ
o o
Não
o ÅÅÅÅÅÅÅÅÇÅ o
n ÖÑÑÑ ~
(b)O multiplicador de tensão de pressão para curvas, redutores
e outros componentes onde a tensão da membrana devido à
onde o limite da aplicabilidade deeq.(16)É dado porϕ < pressão é a mesma para o componente simples deve ser tomado
1, ondeϕé o ângulo subtendido pela ranhura axial como unidade, e para tubos em T deve ser tomado como 2. O
(radianos). diâmetro necessário para o projeto de reparo é o maior diâmetro
(h)O valor deEaceυ2dentroeq. (13)para(16)deverá ser do componente.
e (v2
tomado como (Eumac·)E0,5 ca·Euma/Ec), respectivamente, como o
401-3.4.10 Outras Considerações de Projeto.Parágrafos
o laminado de reparo é anisotrópico, ou seja, as
401-3.4.10.1Através dos401-3.4.10.6pode ser aplicado se for o
propriedades do material são diferentes nas direções axial
caso.
e circunferencial.
401-3.4.10.1 Cargas Externas
401-3.4.7 Impacto
(uma)Para resistir à pressão externa ou vácuo aplicado ao
(uma)Para reparos em componentes com vazamento, o reparo sistema de reparo, a espessura mínima de reparo,tmin, É dado
o fornecedor do sistema deve demonstrar que o sistema por
de reparo é capaz de suportar um impacto de baixa
velocidade de 5 J (44,3 pol.-lb) de acordo com o
procedimento descrito emApêndice Obrigatório 401-VI.

183

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

1
ÄÅÅÅÅ3(1
ÉÑÑ3 (h)Estas equações destinam-se apenas à carga de pressão
v2)Educaçao FisicaÑÑÑÑÑÑ
(20) interna cíclica, mas podem ser aplicadas com cautela
min =DÅÅÅÅ
ÇÅÅÅ2Ec ÖÑÑÑ a cargas axiais, desde que permaneçam em tração, ou seja, as
equações não se aplicam a cargas reversíveis.
(b)Para cargas de solo, para evitar o colapso de um
401-3.4.10.3 Desempenho de Incêndio
componente reparado enterrado, a pressão externa do solo,P extensão, solo

deve ser menor que a resistência ao colapso do sistema de (uma)Os requisitos de desempenho ao fogo devem ser
reparo,Pc identificados na avaliação de risco.
y3 (1)A geração de propagação de chamas e fumaça também será
2Ec eu jtmin (21)
< jj zzz considerado na avaliação.
3(1 v2)k D {
Pextensão, solo

(2)A devida conta será levada em conta a resposta do


sistema de reparo (substrato do componente e o laminado de
Onde
reparo).
ÄÅ ÉÑ
eu j Dyzz D2 1 zÑ
Dy2ÑÑÑ (b)As estratégias para alcançar o desempenho ao fogo
=
4ÅÅÅÅÅÅDjh
z
Pextensão, solo DÅj + 2z{ 8
+ ijjh +
3jk
2z ÑÑ eu podem incluir o seguinte:
ÇÅÅÅ k
{ ÑÑ
ÖÑÑ
então eu

(1)aplicação de envoltórios adicionais de lami-


material de tal forma que o compósito básico suficiente
Ondeυ2é definido como (vca 2·Euma/Ec).
permaneça intacto durante o evento de incêndio
(c)Para reparos em componentes enterrados, consulte
(2)aplicação de revestimentos externos intumescentes
Apêndice Obrigatório 403-Ipara requisitos técnicos adicionais.
(3)aplicação de intumescente e outras energias
401-3.4.10.2 Carga Cíclica materiais absorventes dentro do laminado de reparo
(4)uso de formulações de polímeros com fogo específico
(uma)O carregamento cíclico deve ser considerado na avaliação propriedades retardadoras
de risco para aplicação do sistema de reparo. (c)Mais detalhes sobre o desempenho ao fogo e métodos de
(b)A carga cíclica não é necessariamente limitada a cargas de mitigação de incêndio estão contidos em ASTM E84 ou ISO 14692.
pressão interna. A carga térmica e outras cargas cíclicas também
devem ser consideradas ao avaliar a gravidade cíclica. 401-3.4.10.4 Condutividade Elétrica
(c)Se o número previsto de pressão ou outros ciclos de
(uma)Para reparos em substratos metálicos, é provável que
carregamento for inferior a 7.000 durante a vida útil do projeto, o
as propriedades do substrato satisfaçam os requisitos de
carregamento cíclico não requer consideração.
condutividade elétrica.
(d)Se o número previsto de pressão ou outros ciclos de
(b)Quando o substrato for isolante, por exemplo, vidro FRP,
carregamento exceder 7.000 ao longo da vida útil do projeto,
e os requisitos de condutividade elétrica forem especificados,
o carregamento cíclico deve ser considerado usandoeq. (22)e
as propriedades de condutividade elétrica do sistema de
(23). As equações são conservadoras para números
reparo devem ser medidas para garantir que as características
menores de ciclos.
originais do substrato sejam restauradas.
(e)Se o número previsto de pressão ou outros ciclos de
(c)Os detalhes do teste de condutividade elétrica estão contidos
carga exceder 108ao longo da vida do projeto, então em
em ASTM D149 ou ISO 14692.
eq. (22)e(23),Ndeve ser definido para 108.
(f)Para o projeto de defeitos sem vazamento (parágrafos 401- 401-3.4.10.5 Compatibilidade Ambiental
3.4.4e401-3.4.5), a deformação permissível composta
nas direções circunferencial e axial,εceεuma, dentro eq. (uma)A adequação do sistema de reparo no
(10a)e(10b)deve ser reduzido pelo fator,fc, ambiente de serviço deve ser baseada nas seguintes
OndefcÉ dado por considerações:
(1)O ambiente de serviço é o ambiente que
ÄÅÅÅ 1 ÉÑÑÑ
2 2Ñ (22) entrará em contato com o laminado de reparo. Pode ser o
fc =ÅÅÅÅR c+ (1 c
R)ÑÑÑ
ÇÅÅÅ 2. 888Log ( N ) 7.108 ÖÑÑÑ ambiente externo ou interno.
(2)Quando exigido pelo ambiente de serviço, o
(g)Para o projeto de tubos com vazamento (parágrafo.401-3.4.6), o sistema de reparo deve ser protegido da exposição UV (por
fator de serviço,f,dentroeqs.(13)Através dos(16)será substituído por exemplo, luz solar), água e produtos químicos prejudiciais, seja
como uma característica inerente do sistema de reparo ou pela
aplicação de revestimento ou barreira mecânica.
ÄÅÅÅ ÉÑÑ
2 1 2Ñ (23) (b)A qualificação do sistema de reparação (pára. 401-
f =0 333ÅÅÅÅ
. Rc + (1 c
R)ÑÑÑÑ
ÇÅÅÅ 2.888 Log (N ) 7.108 ÖÑÑÑ 3.2) deve garantir que o sistema de reparo seja compatível
com ambientes aquosos e hidrocarbonados na
temperatura de qualificação. Em geral, os polímeros
termofixos são compatíveis com uma ampla gama de
ambientes, mas deve-se considerar quando o ambiente é

184

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

fortemente ácido (pH <3,5) ou fortemente alcalino (pH> 11), ou 401-3.5 Aprovação
quando é um solvente forte, por exemplo, metanol, tolueno
Os projetos de reparos de acordo com este Artigo devem ser
em concentração superior a 25%.
autorizados por um engenheiro profissional (ou equivalente
(c)Quando a compatibilidade do sistema de reparo for
internacional) ou devem ser realizados por uma pessoa
desconhecida, o fornecedor do sistema de reparo deverá fornecer
tecnicamente competente aceitável para o proprietário.
um dos seguintes para demonstrar a compatibilidade:
(1)dados de compatibilidade ambiental do
401-3.6 Requalificação
fornecedor de polímeros demonstrando que o ambiente não é
mais agressivo do que ambientes aquosos ou de (uma)Sempre que tenha havido uma alteração do sistema
hidrocarbonetos na temperatura de projeto. de reparação, os ensaios especificados nas respectivas
(2)se não houver dados de compatibilidade do polímero parágrafos 401-3.6.1e 401-3.6.2deve ser preenchido se exigido
fornecedor está disponível, então são necessários testes por Apêndice Não Obrigatório 401-B.
ambientais específicos. Devem ser realizados os resultados (b)Se o sistema de reparação modificado apresentar um
dos testes de acordo com um dos seguintes procedimentos de desempenho inferior ao do sistema original, deve ser tratado
teste, ASTM D543, ASTM C581, ASTM D3681, ISO 10952 ou como um sistema novo e validado de acordo com os requisitos
equivalente, comparando a exposição do ambiente específico do presente artigo.
e do ambiente aquoso ao laminado de reparo na temperatura (c)Se o sistema de reparo modificado apresentar
de projeto. O sistema de reparo deve ser considerado desempenho superior ao do sistema original, ele poderá ser
compatível com o ambiente específico se os resultados do tratado como um sistema novo e validado de acordo com os
teste do ambiente específico não forem piores do que para o requisitos deste artigo, ou os dados do sistema de reparo
ambiente aquoso. original poderão ser usados.
(d)Quando a erosão é a causa do processo de degradação
401-3.6.1 Para Reparos Tipo A
do material do substrato e o laminado de reparo está em
contato com o meio erosivo, então o laminado de reparo pode (uma)Os testes devem ser realizados conforme especificado em
sofrer perda de material. O fornecedor do sistema de reparo seções 401-II-2Através dos401-II-4.
deve demonstrar que, apesar dessa perda potencial de (b)Onde o sistema de reparo foi validado de acordo com
material laminado, o sistema de reparo deve sobreviver seção 401-II-6, o sistema deve ser submetido aos testes de
durante a vida útil do reparo especificada. sobrevivência especificados emparágrafo.401-V-2.1.

401-3.4.10.6 Descolamento Catódico 401-3.6.2 Para Reparos Tipo B

(uma)Para reparos em componentes protegidos (uma)Os testes devem ser realizados conforme especificado em
catodicamente, deve ser demonstrado que o reparo não se seções 401-II-2,401-II-3, e401-II-5.
descolará devido ao sistema de proteção catódica. (b)São necessários no mínimo três testes, e os resultados
(b)ASTMG8, ASTMG42 ou ASTMG95 podem ser usados devem ser comparados comγLCLdo sistema de reparo original.
para demonstrar que o reparo não será suscetível a
descolamento substancial sob uma corrente elétrica 401-4 FABRICAÇÃO (INSTALAÇÃO)
imposta.
401-4.1 Geral
401-3.4.11 Saída do Projeto
A espessura de reparação a instalar deve ser expressa
(norepararé igual ao maior de todos os valores calculados em número de camadas a aplicar (com base na espessura
aplicáveistmin(por exemplo, circunferencial, axial, vazando). mínima por camada determinada durante a validação);
(b)As saídas dos cálculos de projeto do laminado de Vejopára. 401-3.4.11.
reparo são as seguintes:
(1)número de camadas,n 401-4.2 Materiais do Sistema de Reparo
(2)comprimento total do reparo axial,eu[a partir deeq. (19)]
(c)O número de camadas para fins de instalação é (uma)Os materiais de construção devem ser aqueles
para os quais a qualificação e o projeto foram concluídos.
treparar
= (24) (b)O fabricante do sistema de reparo deve ter um programa de
tcamada qualidade implementado, como o ISO 9001, que demonstre uma
qualidade de produção consistente e repetível.
Ondennão deve ser inferior a 2 e arredondado para o número (c)O programa de qualidade deve incluir testes em lote dos
inteiro mais próximo. materiais do sistema de reparo qualificado. A frequência de
(d)A espessura da camada,tcamada, pode ser determinado a partir amostragem e os testes necessários devem ser especificados pelo
da espessura dos cupons de teste de tensão dividida pelo número fornecedor do sistema de reparo. O teste de lote pode incluir
de camadas usadas na preparação dos cupons. testes como

185

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(1)propriedades físicas do tecido (por exemplo, massa por descrição escrita ou um desenho que incorpore detalhes padrão, como
area da unidade) informações sobre sobreposição e conicidade e comprimento da
(2)Propriedades de tração das fibras conicidade)
(3)propriedades de tração do laminado (b)detalhes do procedimento de preparação da superfície,
(4)temperatura de transição vítrea do polímero incluindo método de aplicação, equipamento a ser usado e
(5)tempos de gel do polímero método de inspeção
(6)resistência à compressão do material de enchimento (c)detalhes de preenchimento necessários para obter um perfil
(d)Os resultados do teste devem ser retidos ou recuperáveis pelo externo liso antes da aplicação do laminado de reparo
fornecedor do sistema de reparo e ser rastreados pelo número do lote.
401-4.4.3 Aplicação de Reparo
(e)Os fornecedores de sistemas de reparação devemreparar os materiais (uma)detalhes das limitações de tempo entre as etapas do reparo,
do sistema emitidos com o(s) número(s) de lote relevante(s). por exemplo, entre a preparação da superfície e a laminação
(b)detalhes do procedimento de lay-up, incluindo se o laminado de
401-4.3 Condições de Armazenamento
reparo deve ser aplicado em etapas
(uma)O armazenamento do material deve estar de acordo com as instruções do (c)detalhes do procedimento de cura, incluindo pós-cura, se
fornecedor do sistema de reparo. necessário
(b)As fichas de dados de segurança de materiais (MSDS) devem ser
401-4.4.4 Garantia de Qualidade
mantidas para referência.
(c)Os materiais utilizados devem ser armazenados e controlados de (uma)detalhes dos pontos de espera/inspeção durante a
acordo com os regulamentos nacionais de segurança (por exemplo, OSHA aplicação do sistema de reparo (pára. 401-4,6eApêndice
ou COSHH). Obrigatório 401-VIII)
(b)detalhes de quaisquer testes de materiais a serem realizados (se
401-4.4 Declarações de Método especificado pelo proprietário ou pelo fornecedor do sistema de reparo)
(c)detalhes de quaisquer testes do sistema de pressão a serem realizados
(uma)A instalação de um sistema de reparação será abrangida
(consulteseção 401-6)
por uma declaração de método, que descreve cada um dos
(d)Os valores de dureza da costa ou da barra devem ser usados como
principais procedimentos a realizar.
indicação de cura em campo.
(b)A entrada para a instrução do método vem do
seguinte: (e)Os valores de dureza medidos não devem ser
(1)avaliação de risco (fornecida pelo proprietário)
inferiores a 90% do mínimo obtido na qualificação do
(2)condições de trabalho (fornecidas pelo proprietário)
sistema de reparo.
(3)informações de projeto 401-4.4.5 Ambiental.O instalador do sistema de reparação
(-uma)condições de operação da planta, layout, etc. deve fornecer informações sobre a eliminação de materiais usados
(fornecido pelo proprietário) e resíduos.
(-b)projeto de reparo (fornecido pelo fornecedor do sistema de
reparo) 401-4.5 Qualificações do Instalador
(4)informações de materiais para sistema de reparo
O pessoal envolvido na instalação do sistema de reparo
(fornecido pelo fornecedor do sistema de reparo)
deve ser treinado e qualificado de acordo comApêndice
(c)Normalmente, a declaração do método inclui informações
Obrigatório 401-VII.
especificadas emparágrafos 401-4.4.1Através dos401-4.4.5.

401-4.4.1 Lista de Verificação de Saúde e Segurança 401-4.6 Orientação de Instalação

(uma)lista de materiais a serem manuseados, incluindo cópias de (uma)Os fornecedores do sistema de reparo devem fornecer
MSDS instruções completas de instalação. Essas instruções devem incluir
(b)regulamentos nacionais de segurança (por exemplo, OSHA, (quando apropriado)
COSHH) avaliação para processo (1)condições ambientais aceitáveis do local em
(c)detalhes das medidas de proteção individual a serem tempo de reparo
adotadas (2)armazenamento de material
(d)lista de perigos associados aos equipamentos a serem (3)preparação da superfície do substrato
reparados e equipamentos nas proximidades do local de (4)material de transferência de carga
reparo com medidas de proteção (5)mistura de polímeros
(6)colocação de laminado
401-4.4.2 Projeto de Reparo (7)consolidação de laminado
(uma)detalhes da disposição do laminado, incluindo número de (8)cura
voltas, área de reparo coberta e orientação de camadas individuais (9)pontos de retenção de chave

de reforço (isso pode ser apresentado como um

186

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 401-4.6-1 Pontos de retenção durante a instalação 401-5.2 Defeitos no Sistema de Reparo
Local de espera Verificado por
(uma)Os fornecedores de sistemas de reparação devem fornecer
Declaração de método instalador critérios de inspeção visual pós-instalação. Orientações sobre defeitos
Preparação de materiais instalador e limites permitidos que provavelmente serão importantes são
□ reforço fornecidas emTabela 401-5.2-1.
□ polímero
(b)O instalador deve ter o cuidado de garantir que estes
Preparação da superfície do substrato Instalador ou Supervisor
defeitos não se formem durante a aplicação do sistema de
□ inspeção
reparação.
Perfil de preenchimento instalador

Stagecheckonreinforcementlay - Instalador 401-5.3 Reparo de Defeitos Dentro do Sistema de Reparo


acima

Testes em laminado de reparo Instalador ou Supervisor (uma)Áreas secas na camada superficial rica em polímero
□ curar (dureza) podem ser reparadas por abrasão e limpeza da área afetada e, em
□ espessura seguida, molhando com mais polímero.
□ dimensões (b)Reparos contendo defeitos que ultrapassem os limites em
□ inspeção externa (verTabela
Tabela 401-5.2-1devem ser removidos em sua totalidade e um
401-5.2-1)
novo reparo instalado. No entanto, mediante acordo com o
Teste de pressão Autoridade de inspeção
proprietário, a remoção local da área danificada e a reaplicação
dos materiais do sistema de reparo nessa área são permitidas se o
(b)Mais detalhes sobre esses requisitos podem ser encontrados
fornecedor do sistema de reparo puder demonstrar que isso
emApêndice Obrigatório 401-VIII.
restaurará o desempenho total do reparo.
(c)Os principais pontos de retenção que podem ser observados
durante um reparo estão resumidos emTabela 401-4.6-1.
401-5.4 Métodos de Inspeção
(d)Os resultados dos testes no laminado de reparo devem ser
comparados com os dados de qualificação. Os valores de aceitação dos 401-5.4.1 Teste de toque.O teste de toque pode ser
resultados do teste devem ser fornecidos pelo fornecedor do sistema utilizado para identificar delaminações e vazios no laminado
de reparo antes da instalação do sistema de reparo. curado que soam ocos em comparação com uma área sólida.
No teste de toque, a superfície da estrutura é batida à mão
401-4.7 Reparos ao Vivo usando um objeto duro e rombudo, como um martelo de
batida [menos de 60 g (2 oz)], varinha de ressonância ou uma
(uma)Reparos em sistemas de processo ativo sem vazamento
moeda. Este método é frequentemente usado como o
são possíveis, desde que os perigos associados sejam totalmente
primeiro método de inspeção, que pode ser seguido por
considerados na avaliação de risco para a operação. Isso deve
outras técnicas de avaliação não destrutiva (NDE).
incluir quaisquer perigos para e do equipamento ao redor, além
do componente que está sendo reparado. 401-5.4.2 Orientação do Fornecedor do Sistema de Reparo.Consulte o
(b)As tensões de tração (radiais) induzidas nas ligações fornecedor do sistema de reparo para obter orientação sobre métodos de
adesivas são resultantes das diferenças de contração inspeção do sistema de reparo.
térmica entre o compósito e o substrato do componente
após a remoção de cargas vivas devem ser desprezíveis. 401-5.5 Estratégia de substituição do sistema de reparo

(uma)A estratégia de manutenção e substituição para


EXAME 401-5 sistemas de reparo será uma função do tipo de defeito
original no componente.
401-5.1 Introdução
(b)Para sistemas de processo acima do solo, inspeção
Esta seção fornece orientação sobre os problemas pós- visual do laminado de reparo quanto a defeitos de acordo
instalação/operacionais dos sistemas de reparo. com Tabela 401-5.2-1é recomendado como parte da
(uma)A instalação de um sistema de reparo não deve afetar estratégia de manutenção. A frequência da inspeção deve
quaisquer inspeções internas que possam ser realizadas. ser determinada de acordo com a avaliação de risco. Se os
(b)As principais questões para o exame não destrutivo do defeitos forem localizados, será necessária uma avaliação
sistema de reparo são adicional.
(1)a inspeção do reparo (composto) laminado (c)Se a avaliação determinar que a substituição é
(2)a inspeção da qualidade da ligação entre os necessária, as opções de substituição incluem
reparar o laminado e o substrato (1)remoção do reparo (por exemplo, através de ultra-alta
(3)a inspeção do substrato jato de água sob pressão) e substituição
(c)A estrutura básica de um reparo composto neste (2)repare o laminado de reparo. Neste caso o
contexto é considerada emFigura 401-5.1-1. laminado de reparo danificado deve ser considerado como o
defeito para fins de projeto e um novo reparo projetado de
acordo compára. 401-3.4

187

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

ASME PCC-2–2018

Figura 401-5.1-1 Esquema de um sistema de reparo e localização de defeitos

Laminado interno delaminação de interface


defeito descolar

Reparo composto

Substrato, parede do tubo

Defeito interno Defeito externo

Tabela 401-5.2-1 Tipo de Defeito e Limites Permitidos para o Envoltório Composto

Seção de reparo Defeito Limites permitidos


Material de reparo e Verifique se os materiais do substrato …
substrato antes de os especificados pelo projeto
aplicativo de reparo

Mudanças na geometria A área de reparo deve estar livre de mudanças bruscas de


geometria [todos os raios > 5 mm (0,2 pol.)],
ou geometria afiada a ser ajustada

Preparação do substrato De acordo com a especificação do sistema de reparo A

extensão axial deve estar de acordo com o projeto

Temperatura da superfície De acordo com o projeto de reparo

Defeito As dimensões não excedem aquelas para as quais o


O reparo foi projetado
Natureza do defeito para ser aquele para o qual o reparo foi
foi projetado

Local de reparo Extensão axial e posicionamento de acordo


com design
Interface Delaminação O teste de toque pode indicar a presença de descolamento
Nenhum no final do reparo

Camada rica em polímero Rachaduras Nenhum (verifique os filetes adesivos)

Matérias estranhas, bolhas e caroços Máximo de 10 mm (0,4 pol.) de largura, 2,5 mm


(0,1 pol.) de altura
Rugas Nenhuma mudança de passo na espessura maior que
2,5 mm (0,1 pol.) de altura
Pinholes Nenhuma mais profunda do que a camada rica em polímero

Cor do polímero Uniforme

Manchas secas Nenhum

Laminado composto Orientação da fibra Conforme especificado no projeto

Fibra não impregnada/seca Nenhum

Exposta, bordas cortadas/fibras Nenhum

Matéria estranha Nenhum

Extensão axial e posicionamento de Conforme especificado no projeto


o reparo Não se estende além da superfície preparada

188

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(3)reparação localizada da área danificada,pára. 401- Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L
5.3 Street, NW, Washington, DC 20005-4070 (
www.api.org)
401-5.5.1 Defeitos Externos.Para defeitos externos,
supõe-se que a deterioração adicional do defeito é ASME B31.1-2014, Tubulação de energia
interrompida na aplicação do laminado de reparo. ASME B31.3-2014, Tubulação de processo
ASME B31.4-2012, Sistemas de Transporte de Dutos para
Líquidos e Pastas
ASME B31.8-2014, Transmissão e Distribuição de Gás
Sistemas de tubulação
401-5.5.2 Defeitos Internos ou Através da Parede
ASMEB31G-2012,ManualparaDeterminação do Restante
(uma)Para corrosão interna ou defeitos através da parede, Resistência de Tubulações Corroídas: Suplemento ao Código ASME
deterioração ou crescimento adicional do defeito pode B31 para Tubulações de Pressão
continuar apesar da aplicação do laminado de reparo. Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão
Portanto, além dos requisitos estabelecidos no art.pára. ASME PCC-2–2015, Reparo de Equipamentos de Pressão e
401-5.5.1, a estratégia de manutenção deve garantir que o Tubulação

defeito interno não cresça para um tamanho maior do que o Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
presumido no projeto do reparo ou que o laminado de reparo (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
não se desprenda do substrato do componente. www.asme.org)
(b)A frequência da inspeção deve ser determinada de
acordo com a avaliação de risco. ASTM A106-2014, Especificação Padrão para Sem Costura
(c)Se a avaliação do projeto determinar que o sistema de reparo
Tubo de aço carbono para serviço de alta temperatura
não é mais adequado para a finalidade, as opções de manutenção/
ASTM C581-2003(2008)e1, prática padrão para
Determinação da resistência química de resinas termofixas
reparo devem ser consideradas, conforme descrito nesta Norma.
usadas em estruturas reforçadas com vidro destinadas ao
serviço líquido
ASTM D149-2009(2013), Método de Teste Padrão para
401-6 TESTE DE PRESSÃO DO SISTEMA
Tensão de ruptura dielétrica e resistência dielétrica de
(uma)VerArtigo 501para orientação sobre testes de pressão. materiais isolantes elétricos sólidos em frequências de
(b)Todos os reparos devem ser curados de acordo com as energia comerciais
instruções do fornecedor do sistema de reparo antes do teste de ASTM D543-2014, Práticas Padrão para Avaliação do
pressão. Resistência de Plásticos a Reagentes Químicos ASTM
(c)Um teste de serviço não inferior a 1,0 vezes o MAOP/ D648-2007, Método de Teste Padrão para Deflexão
MOP pode ser realizado. Temperatura de plásticos sob carga de flexão na
(d)Um teste de serviço pode ser realizado por um período de tempo posição Edgewise
razoável para capturar condições transitórias do sistema. Quaisquer ASTMD695-2010, Método de Teste Padrão para Compressão
sinais de vazamento ou indicação de falha do laminado de reparo Propriedades dos Plásticos Rígidos
devem ser motivo de rejeição do reparo. ASTM D790-2010, Método de Teste Padrão para Flexão
(e)Se a pressão de ensaio exceder a pressão para a qual o Propriedades de plásticos não reforçados e
sistema de reparação foi concebido, esta pressão mais elevada reforçados e materiais isolantes elétricos
deve ser considerada como um caso de dimensionamento ASTM D1598-2002 (2009), Método de Teste Padrão para o
separado. Para efeitos do cálculo, a condição de ensaio pode ser Tempo para Falha do Tubo Plástico Sob Pressão Interna
tratada como uma carga ocasional. Constante
ASTM D1599-2014 e1, Método de Teste Padrão para
REFERÊNCIAS 401-7 Resistência à Pressão Hidráulica de Curto Prazo de Tubulação,
Tubulação e Conexões de Plástico
401-7.1 Códigos e Padrões Referenciados ASTM D2240-2005(2010), Método de Teste Padrão para
Propriedade da Borracha — Dureza do Durômetro ASTM
Os seguintes códigos e normas são referenciados neste artigo.
D2583-2013a, Método de Teste Padrão para
A menos que especificado de outra forma, a edição mais recente
Dureza de Indentação de Plásticos Rígidos por Meio de um
deve ser aplicada.
Impressor Barcol
API 579-1/ASME FFS-1, Fitness-For-Service (mais recente ASTM D2990-17, Métodos de Teste Padrão para Tração,
Rastejamento Compressivo e Flexural e Ruptura por Rastejamento
edição)
de Plásticos
API 620-2013, Projeto e Construção de Grandes, Soldados,
Tanques de armazenamento de baixa pressão API650-2013 com adendo
ASTMD2992-2012, Prática para obtenção de hidrostática ou
2014, tanques soldados para óleo
Base de projeto de pressão para tubos e conexões (resina
Armazenar
termofixa reforçada com fibra de vidro)

189

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ASTM D3039-2014, Método de Teste Padrão para Tração BSEN 1465:1995, Determinação do Cisalhamento de Tração
Propriedades de Materiais Compósitos de Matriz Polimérica Resistência de Conjuntos Ligados Rígidos a Rígidos BS EN
ASTM D3165-2007 (2014), Método de Teste Padrão para 13121-2:2003, Tanques e Embarcações GRP para Uso
Propriedades de resistência de adesivos em Acima do solo
cisalhamento por carga de tensão de conjuntos BS 7910: 1999, Guia sobre Métodos para Avaliação do
laminados de junta simples Aceitabilidade de Falhas em Estruturas Metálicas
ASTMD3681-2012e1, Método de teste padrão para produtos químicos PD 5500, Especificação para soldagem por fusão não queimada
Resistência do tubo de "fibra de vidro" (resina termofixa Vasos de Pressão
reforçada com fibra de vidro) em uma condição defletida ASTM Editora: British Standards Institution, Inc. (BSI), 12110
D5379-2012, método de teste padrão para cisalhamento Sunset Hills Road, Reston, VA 20190-5902 (
Propriedades de materiais compostos pelo método de viga com www.bsigroup.com)
entalhe em V
ASTMD5868-2001(2014), Método de Teste Padrão para Volta ISO 75-1:2013, Plásticos - Determinação da temperatura
Adesão ao cisalhamento para colagem de plástico reforçado com de deflexão sob carga
fibra (FRP) ISO 75-3:2004, Plásticos - Determinação da temperatura
ASTM D6604-2000(2013), Prática Padrão para Vidro de deflexão sob carga — Parte 3: Laminados termofixos
Temperaturas de Transição de Resinas de Hidrocarbonetos por de alta resistência e plásticos reforçados com fibras
Calorimetria de Varredura Diferencial longas ISO 178:2010, Plásticos — Determinação da flexão
propriedades
ASTM D6641-2014, Método de Teste Padrão para
Propriedades Compressivas de Materiais Compósitos de ISO527-5:2009,Plásticos—Determinação de tração de tração
Matriz Polimérica usando um Dispositivo de Teste de erties—Parte 5: Condições de teste para compósitos plásticos
Compressão de Carga Combinada (CLC) reforçados com fibra unidirecional
ASTM E84-2015a, Método de Teste Padrão para Superfície ISO 604-2002, Propriedades de compressão de plásticos ISO
Características de queima de materiais de construção ASTM 868:2003, Plásticos e ebonite — Determinação de
E831-2014, método de teste padrão para linear dureza de indentação por meio de um durômetro
Expansão Térmica de Materiais Sólidos por Análise (dureza Shore)
Termomecânica ISO 8501:1988, Preparação de substratos de aço antes
ASTME1640-2013, Método de Teste Padrão para Atribuição aplicação de tintas e produtos afins
da temperatura de transição vítrea por análise ISO 8502:1992, Ensaios para avaliação de aço
mecânica dinâmica limpeza
ISO8503:1988, características de rugosidade da superfície da explosão
ASTM G8-1996 (2010), Métodos de Teste Padrão para
Descolamento Catódico de Revestimentos de Dutos substratos de aço limpos
ASTM G42-2011, Método de Teste Padrão para Catódico ISO 8504:2000, Métodos de preparação de superfície

Descolamento de Revestimentos de Dutos Submetidos a ISO 9001-2015, Sistemas de gestão da qualidade —


Temperaturas Elevadas Requisitos
ASTM G84-1989 (2012), Prática Padrão para ISO 10952:1999, Sistemas de tubulação de plásticos — Rein-
Medição do Tempo de Umidade em Superfícies Expostas a tubos e conexões de plásticos termofixos forçados (GRP)
Condições de Umedecimento como em Testes de Corrosão — Determinação da resistência ao ataque químico do
Atmosférica interior de uma seção em uma condição defletida
ASTM G95-2007(2013), Método de Teste Padrão para ISO11357-2:1999,Plastics—Differentialscanningcalori-
Teste de descolamento catódico de revestimentos de tubulação metria (DSC) - Parte 2: Determinação da temperatura de
(método de célula anexada) transição vítrea
Editora: American Society for Testing and Materials ISO11359-2:1999,Plásticos—Análise Termomecânica
(ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box (TMA) — Parte 2: Determinação do coeficiente de expansão
C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 ( térmica linear e temperatura de transição vítrea
www.astm.org) ISO13623:2000, indústrias de petróleo e gás natural—
Sistemas de transporte por dutos
AWWA D100-11, Tanques de Aço Carbono Soldados para Água ISO 14126-1999, Compósitos plásticos reforçados com fibra —
Armazenar Determinação das propriedades compressivas na
AWWA D103-14, aço carbono parafusado revestido de fábrica direção do plano
Tanques para Armazenamento de Água ISO14692:2002, indústrias de petróleo e gás natural—
Editora: American Water Works Association (AWWA), Tubulação de plástico reforçado com vidro (GRP)
6666 West Quincy Avenue, Denver, CO 80235-3098 ( ISO15649-2001, indústrias de petróleo e gás natural—
www.awwa.org) Tubulação

BS EN 59:1977, Medição de dureza por meio de um


Barcol Impressor

190

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ISO 24817:2006, Petróleo, petroquímica e natural ASTM D2837, Método de Teste Padrão para Obtenção
indústrias de gás — Reparos compostos para Base de projeto hidrostático para materiais de tubos
tubulações — Qualificação e projeto, instalação, teste termoplásticos
e inspeção ASTM D3846, Método de Teste Padrão para Cisalhamento no Plano
Editora: InternationalOrganizationforStandardization Força dos Plásticos Reforçados
(ISO), Secretaria Central, Secretaria Central, Chemin ASTM F412, Terminologia Padrão Relativa ao Plástico
de Blandonnet 8, Caso Postal 401, 1214 Vernier, Sistemas de tubulação

Genebra, Suíça (www.iso.org) Editora: American Society for Testing and Materials
(ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box
C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 (
401-7.2 Códigos e Normas Relacionadas
www.astm.org)
A seguir estão os códigos e padrões relacionados. A menos que
AWWA C-150/A21.51, Padrão para Projeto de Espessura de
especificado de outra forma, o padrão mais recente (última
Tubo de Ferro Dúctil
edição) disponível pode ser usado.
AWWA C-151/A21.51, Padrão para tubo de ferro dúctil,
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção III, Fundido por centrifugação, para água ou outros líquidos AWWA
Divisão 1, Subseção ND (ND-3611.2), Projeto de C-200, padrão para tubo de água de aço 6 pol. e
Tubulação/Requisitos Gerais/Aceitabilidade/Limites de Maior
Tensão AWWA M-11, Tubo de Aço - Um Guia para Projeto e
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção III, Instalação
Divisão 1, Subseção ND [ND-3672.6(a)], Projeto de Editora: American Water Works Association (AWWA),
Tubulação/Requisitos Gerais/Expansão e 6666 West Quincy Avenue, Denver, CO 80235-3098 (
Flexibilidade/Esforços/Intervalo de Tensão www.awwa.org)
ASME B31.5, Tubulação de refrigeração
BS2782: Parte 10, Método 1001, Medição de Dureza
ASME B31.9, Serviços de construção
por meio de um Barcol Impresser
ASME B31.11, Sistemas de Tubulação de Transporte de Polpa
Editora: British Standards Institution, Inc. (BSI), 12110
(Nota: ASME B31.11 foi absorvida pela ASME B31.4. ASME
Sun set H ills Road, Descanso, VA 20190 (
B31.11 não é referenciada no texto e é fornecida apenas
www.bsigroup.com)
para referência.)
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers CSWIP, CSWIP-GRP-1-96 e CSWIP-GRP-2-96, conforme
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 ( ISO8503
www.asme.org) NTS-GRP-FJS/01 e NTS-GRP-INSP/01, NTS GRP
Diretrizes para Esquemas de Aprovação para Montadores,
ASTMD638, Método de teste padrão para propriedades de tração
Marceneiros, Supervisores e Inspetores
de Plásticos
ISOEN13121,GRPtanques e embarcações para uso acima do
ASTM D696, Método de Teste Padrão para Coeficiente de
solo ISO 14129,Compósitos plásticos reforçados com fibra—
Expansão Térmica Linear de Plásticos Entre -30°C e
Determinação da resposta de tensão de cisalhamento/
30°C com um Dilatômetro de Sílica Vítrea
deformação de cisalhamento no plano, incluindo o módulo de
ASTM D903, Método de Teste Padrão para Descascamento ou Decapagem
cisalhamento e a resistência no plano, pelo método de teste de
Força das Ligações Adesivas
tensão de mais ou menos 45 graus
ASTM D1763, Especificação Padrão para Resinas Epóxi
ISO 15310, Compósitos plásticos reforçados com fibra —
ASTM D2105, Método de Teste Padrão para Longitudinal
Determinação do módulo de cisalhamento no plano pelo
Propriedades de tração de tubos e tubos de “fibra de
método de torção da placa
vidro” (resina termofixa reforçada com fibra de vidro)
Editora: InternationalOrganizationforStandardization
ASTM D2344, método de teste padrão para feixe curto
(ISO),CentralSecretariat,ChemindeBlandonnet8,Case
Resistência de Materiais Compósitos de Matriz Polimérica e
Postale 401, 1214 Vernier, Genebra, Suíça (
seus Laminados
www.iso.org)

191

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-I


ð18º Folha de Dados do Projeto

Este Apêndice fornece um exemplo de uma folha de dados de


projeto conforme referenciado empára. 401-3.3.

192

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Folha de Dados de Reparo de Componente

Esta folha de dados de reparo de componentes formará a base do escopo de trabalho do cliente e será usada na preparação de uma solução
de design. Uma folha deve ser preenchida para cada tipo de reparo necessário.

Sempre que possível, devem ser fornecidas fotografias (digitais) das áreas defeituosas.

Detalhes do cliente

Contato
Companhia

Endereço

Código postal País


Telefone
Fax
E-mail
Referência de emprego

Detalhes do componente

Composição suportes por exemplo, enterrado, pendurado ers, tubo r acks, dormentes, blocos de impulso
Acessibilidade

Localização ex., dentro, fora


Quantidade

Identificação do componente

Referência do componente

Especificação do componente

Grau de material
Diâmetro externo
espessura da parede

Médio
Projeto Projeto Operativo Operativo
Temperatura Máximo Mínimo Máximo Mínimo

Revestimento do componente (existente)

Avaliação de risco
Requisitos de reparo (consulte o parágrafo 401-1.2)

Tipo de reparo ex., A (sem vazamento) ou B (com vazamento)

Vida útil de reparo necessária

Outros dados

Carregamento de componentes Operativo Projeto Teste Comentários

Pressão
Axial
Momento de flexão
Outro

NOTAS GERAIS:
(a) Para quaisquer cálculos de projeto originais, os componentes isométricos devem ser anexados a esta folha de dados.
(b) As cargas devem ser definidas como “Sustentadas” ou “Ocasionais” na coluna Comentários.

193

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Folha de Dados de Reparo de Componentes (Cont.)

Detalhes da Área de Defeito

Anexe desenhos do sistema de processo, relatórios de inspeção, etc., quando disponíveis. Indique eventuais restrições de acesso e
proximidade a outros equipamentos.

Especificação de reparo

Tipo de defeito
Natureza do defeito

Tamanho atual Área Profundidade

Tamanho projetado Área Profundidade

Causa Corrosão Erosão


Efeito Externo interno
Perfurado
MAWP
GÊNEROS L NOTA: MAW P/MAOP/MOP é o ma alo máximo pressão de trabalho/operação variável conforme definido na ASME B31G, d.
API 579-1 /ASME FFS-1, BS 7910, ou outro cálculo método de ação

Antecipar Condição ted s Durante a Implementação n de Reparo

Tubo temperatura Mínimo Máximo


Temperatura ambiente Mínimo Máximo
Umidade
Ambiente externo
Restrições

Instalações ser Provi ded por Cliente / Instalar ção (surf preparação ce., etc.)

Outra informação

NOTA GERAL: Isso deve incluir quaisquer observações sobre reparos anteriores, requisitos de proteção contra incêndio,
cálculos de projeto disponíveis, etc.

Preparado por: Encontro:

194

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-II Dados de


Qualificação para o Sistema de Reparo

ð18º401-II-1 INTRODUÇÃO (f)alternativamente, o módulo de cisalhamento da matriz


polimérica pode ser usado.
Este Apêndice descreve os dados de qualificação que o fornecedor
(g)Dureza Barcol ou dureza Shore determinada por teste
do sistema de reparo deve fornecer para estar em conformidade com
de acordo comTabela 401-3.2-1.
este Artigo.
(h) Tgou HDT para o polímero submetido a um histórico térmico
(uma)Todos os testes de qualificação devem ser realizados usando o
semelhante ao dos reparos aplicados no local, determinado por
mesmo material de substrato, preparação de superfície, laminado de
teste de acordo comTabela 401-3.2-1.
reparo, material de transferência de carga (se necessário), camada de
(eu)coeficiente de expansão térmica nas direções axial e
primer (se necessário), adesivo interlaminar (se necessário), método de
circunferencial determinado por teste de acordo com
aplicação e protocolo de cura (consultepára. 401-1.1).
Tabela 401-3.2-1.
(b)Os testes devem ser concluídos de acordo com os
padrões de teste emTabela 401-3.2-1.
401-II-3 DADOS PARA REPARO/SUPORTE ð18º
(c)As atualizações dos padrões de teste não devem exigir que os
testes de qualificação sejam repetidos.
INTERFACE
Os objetivos dos testes a seguir não são produzir
ð18º401-II-2 DADOS PARA REPARO DE LAMINADO dados para uso em projeto.
São necessários os seguintes dados:
(uma)espessura da camada ou da camada do material laminado de
reparo (composto).
(b)módulo de tração, tensão até a falha e resistência na
direção circunferencial determinada pelo teste de acordo
Os seguintes ensaios de cisalhamento devem ser realizados:
comTabela 401-3.2-1.
(uma)Resistência ao cisalhamento determinada pelo teste de acordo com
(c)módulo de tração, tensão na falha e resistência na
Tabela 401-3.2-1.
direção axial determinada pelo teste de acordo comTabela
(1)Este ensaio de curta duração à temperatura ambiente deve
401- 3.2-1.
ser usado para determinar a resistência média ao
(d)A razão de Poisson na direção circunferencial (ou seja,
cisalhamento ou o local da falha (o laminado de reparo
direção da carga circunferencial, contração axial) determinada
permanece no mínimo 30% da área colada).
pelo teste de acordo comTabela 401-3.2-1.
(2)Resistência ao cisalhamento média mínima de 4MN/m2
(e)módulo de cisalhamento determinado por teste de acordo
(580 psi) deve ser demonstrado para substratos metálicos.
com Tabela 401-3.2-1. A geometria do corpo de prova deve ser
(3)Alternativamente, deve ser demonstrado que o
como mostrado naFigura 401-II-2-1.
a ligação adesiva é mais forte do que a resistência ao
cisalhamento do laminado de reparo avaliando a superfície do
Figura 401-II-2-1 Geometria da amostra de teste
material do substrato usado em uma amostra de cisalhamento
Para G31 após o teste.
(b)Sempre que for necessária evidência de durabilidade a longo
prazo da ligação adesiva entre o laminado de reparo e o substrato
e os testes baseados no desempenho não tiverem sido realizados
para fornecer dados para o projeto (consultepára. 401- 3.4.5), uma
resistência ao cisalhamento de longo prazo determinada por
ensaio de acordo comTabela 401-3.2-1deve ser realizado.
1 (1)Este ensaio deve ser realizado, como um teste acelerado
teste de envelhecimento, após imersão em água (ou outro
meio relevante) na temperatura de projeto [mínimo de 40°C
3
(104°F)] por 1000 h.
2

195

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(2)A força de cisalhamento média determinada a partir de 401-II-5 REQUISITOS ADICIONAIS PARA
esses ensaios devem ser pelo menos 30% dos valores dos ensaios de COMPONENTES DE VAZAMENTO (CASO DE PROJETO
cisalhamento de curto prazo determinados à temperatura ambiente TIPO B)
acima.
(c)Para serviço acima de 100°C (212°F), os seguintes testes de Os seguintes dados devem ser determinados:
cisalhamento devem ser realizados: (uma)módulo de flexão para o laminado de reparo
(1)após imersão em água a uma temperatura mínima de 90°C (composto) determinado por
(194°F) por 1000 h (1)teste de acordo comTabela 401-3.2-1.
(2)após exposição ao ar no serviço requerido (2)alternativamente, o módulo de tração para o lami-
temperatura (Tm) por 1000 h nato pode ser usado como uma estimativa conservadora para o
(3)A força de cisalhamento média determinada a partir de valor em flexão.
este teste deve ser pelo menos 30% dos valores dos testes de (b)parâmetro de tenacidade à fraturaγdeterminado por teste de
cisalhamento de curto prazo determinados à temperatura acordo comApêndice Obrigatório 401-IV.
ambiente acima. (c)desempenho de impacto determinado por teste de acordo
comApêndice Obrigatório 401-VI.

401-II-4 REQUISITOS ADICIONAIS PARA


REPAROS ESTRUTURAIS PARA COMPONENTES 401-II-6 TESTE DE DESEMPENHO (OPCIONAL
SEM FUGA (DIGITE UM CASO DE PROJETO) TESTES DE QUALIFICAÇÃO)

O objetivo do teste referenciado não é produzir dados para (uma)O fornecedor do sistema de reparo pode realizar testes de
uso em projeto. A intenção é demonstrar que a força desempenho para determinar as permissões de projeto de acordo
adequada do sistema de reparo pode ser alcançada para um comApêndice Obrigatório 401-V.
defeito grave. (b)O projeto admissível deve ser determinado por um
(uma)O teste de sobrevivência do carretel de tubo (Apêndice Obrigatório dos seguintes requisitos:
401-III) deve ser completado. (1)resistência a longo prazo, seja a partir de 1000 h de sobrevivência

(b)Este teste só precisa ser concluído em um substrato. teste ou teste de regressão


(2)tensão de longo prazo à falha do representante
reparar o teste de regressão do laminado

196

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-III Teste de


Sobrevivência de Carretel de Tubo de Curto Prazo

401-III-1 INTRODUÇÃO (3)Para evitar concentrações de tensão, o interior e o


cantos externos devem ser usinados com um raio.
Este Apêndice descreve o método de teste a ser usado para
(4)A margem do reparo deve ser pelo menos 3 vezes a
demonstrar que um defeito do Tipo A pode ser reparado
diâmetro do tubo longe das extremidades do carretel do tubo.
usando o sistema de reparo.
(f)A pressão de teste do carretel,Pf, será determinado
O objetivo deste teste é confirmar se o sistema de reparo
por cálculo usandoeq. (III-1)
possui resistência de união e cisalhamento interlaminar aceitáveis.
2tsuma (III-1)
Ele demonstra a integridade de um reparo estrutural até o nível de Pf=
escoamento do tubo original. D
(g)Um laminado de reparo deve ser aplicado sobre o defeito no
ð18ºMÉTODO 401-III-2 carretel de teste e deve sobreviver a um teste de pressãoPf.
(uma)O teste de qualificação a seguir deve ser concluído (h)A espessura do reparo deve ser calculada usando eq.
usando um tubo de aço de pelo menos 150 mm (6 pol.) de (III-2), Ondetsé a espessura de parede restante do carretel
diâmetro e comprimento mínimo de 6 vezes o diâmetro além do de tubo no defeito escé a resistência à tração característica
comprimento do reparo. do reparo composto na direção do arco.
(b)O tubo de aço deve ter um mínimo de SMYS de 235 ⋅ 106 (eu)Medição descdeve estar de acordo comTabela
N/m2(35.000psi), por exemplo, equivalente internacional 401-3.2-1.
ASTMA106GradeB. 1eu jPf D yz
(c)O fornecedor do sistema de reparo pode selecionar a profundidade do =jj rua
szzzz
(III-2)
scjjk 2
reparar uma

defeito, ou seja, a porcentagem de perda de parede. {


(d)O sistema de reparo deve ser qualificado apenas para profundidades de
(j)A piscina reparada deve ser pressurizada paraPf, e o tempo
defeitos até esta profundidade escolhida [consulte(c)].
mínimo para atingirPfserá de 30 segundos.
(e)Um defeito deve ser usinado na tubulação até uma profundidade
(k)A qualificação exige que o tubo reparado sobreviva ao
equivalente à perda de parede para a qual o sistema de reparo está
carregamento paraPfe não apresentam sinais visuais de degradação
sendo qualificado.
quando inspecionados de acordo comTabela 401-5.2-1.
(1)O defeito deve ter um comprimento,eu, de mínimo de
metade do diâmetro do tubo ao longo da direção axial do
carretel do tubo e uma largura,W, de um quarto do diâmetro RELATÓRIO 401-III-3
do tubo em torno da direção do aro do carretel do tubo. Um relatório deve ser preparado com as condições de teste,
(2)Aradius pode ser usinado fora da borda do profundidade da perda de parede para a qual o reparo foi qualificado,
defeito, mas as dimensões da área usinada não devem detalhes do sistema de reparo e o resultado do teste de pressão.
exceder 2eunem 2W, como mostrado emFigura 401-III-2-1.

197

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 401-III-2-1 Dimensões do Defeito

Defeito

2eu

D 2W eu W Tubo

eu.D/2 eW.D/4 Área usinada


(incluindo afunilamento)

198

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-IV Medição deγ


para Cálculo de Defeitos de Vazamento

401-IV-1 INTRODUÇÃO (1)Em tamanhos de furos pequenos, a falha pode ocorrer por
gotejamento do fluido de teste através da espessura do laminado
Este Apêndice descreve o método de teste para medição do
de reparo ou através do escoamento do substrato (tubulação).
parâmetro de tenacidade para a interface de reparo laminado-
(2)Neste caso, os ensaios devem ser repetidos com um
substrato (componente),γ, para ser usado empára. 401-3.4.6,
tamanho de furo maior.
eqs. (13)Através dos(16).
(3)Todos os pontos de falha devem estar relacionados à dissociação
mecanismo de falha.
MÉTODO 401-IV-2
(uma)Devem ser usadas placas de teste ou seções de tubo de 401-IV-3 CÁLCULO DEγ ð18º
diâmetro mínimo de 100 mm (4 pol.) e espessura mínima de 3 mm
(uma)O valor deγdeve ser calculado por encaixepára.
(0,12 pol.).
401-3.4.6, eq. (13), aos dados.
(b)Para representar defeitos típicos, furos circulares devem
(b)O seguinte procedimento deve ser seguido: De Anúncioseu)=a
ser perfurados na espessura da parede do substrato e o
função do tamanho do defeito,deu, e reparar lami-
laminado de reparo aplicado.
propriedades de observação,eu, Ondeeu=1,nn=o
(c)Todas as amostras devem ser laminadas para evitar que o
número de pontos de dados observados [UMA(deu),Peu)]
polímero entre nos orifícios.
Peu=a pressão na falha de observaçãoeu,Ondeeu
(d)A placa de teste ou seção de tubo usada para a
= 1,n
preparação da amostra de teste deve ser apropriada para
a pressão de falha prevista do reparo.
(c)Observe queUMA(deu) é definido como
(e)O escoamento da placa de teste ou da seção do tubo
Pi=UMA(di) (IV-1)
antes da falha não deve ocorrer. eu
(f)A pressão interna deve ser aplicada e o valor em
que o reparo começa a vazar deve ser registrado. 1
(g)O ensaio deve ser realizado à temperatura à qual o UMA(di) =

sistema de reparação deve ser utilizado. (1 )


v2 ijj3 4
deu+
1 yz
dzzz +
3
d2
(IV-2)

E jjj euz 64G31ti eu


(h)A taxa de pressurização deve ser tal que a pressão k512t3eu {
máxima seja atingida em um mínimo de 30 s. (A pressurização
mais longa é preferida.) e ondeteué a espessura de reparo do ponto de dadoseu.
(eu)Um mínimo de nove testes deve ser realizado cobrindo (d)A taxa média de liberação de energia,γquer dizer, será calculado
no mínimo três tamanhos de furos diferentes, normalmente a partir
de diâmetro 10 mm (0,4 pol.), 15 mm (0,6 pol.) e 25 mm (1 ÉÑÑ2
ÑÑ
ÄÅÅÅn
pol.).
UMA(d ) PÑ
(1)O diâmetro mínimo do furo será de 10 mm (0,4 ÅÅÅÅÅÅÅ ii ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ

1 (IV-3)
dentro.). =ÅÅeu=n
quer dizer

(2)O diâmetro máximo do furo deve ser de 50 mm (2 ÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅ


UMA(eu
d)2Ñ
ÑÑÑÑÑ

ÖÑÑ
dentro.).
UMA
ÇÅeu=1
(j)O máximo de um terço dos testes deve ser feito para qualquer
tamanho de orifício. (e)O limite de confiança inferior da taxa de liberação de
(k)Para diâmetros maiores, a falha pode ser simulada energia,γLCL, será calculado a partir de
utilizando-se um furo menor e um filme de liberação
n 2
polimérico circular do diâmetro apropriado colocado sobre o
ÄÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅ
furo antes da aplicação do reparo (os filmes devem ser UMA(d eu)Pi ÉÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ

perfurados antes da aplicação do reparo). =ÅÅeu=1 1 (IV-4)


LCL n televisão n
(eu)As falhas devem assumir a forma de descolamento 2 2ÑÑÑÑÑÑÑ
ÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅ
UMA(di) UMA(di)
do laminado de reparo do substrato seguido de
vazamento da borda do laminado de reparo. ÇÅÅÅeu=1 eu=1 ÖÑÑÑ

199

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

onde σ é a variância da medida da pressão e é dada por Tabela 401-IV-3-1 EstudantetvValor para dupla face
0,025 Nível de Significância
nÄÅÅÅP
ÉÑÑ2 Número de Graus de liberdade, do estudantetv
UMA(d Ñ Variáveis,n n−2 (0,025)
ÇÅÅeu eu) quer dizerÖÑÑ (IV-5)
eu=1 5 3 3.163
=
(n 2) 6 4 2.969
7 5 2.841
e ondetvé do alunotvalore é baseado em um nível de 8 6 2.752
significância bilateral de 0,025, ou seja, limite de confiança
95% inferior. 9 7 2.685
(f)Valores detvsão dados como uma função do número de
10 8 2.634
variáveis,n, dentroTabela 401-IV-3-1.
11 9 2.593
(g)O valor deγcalculado poreq. (IV-4),γLCLdeve ser usado
12 10 2.560
empára. 401-3.4.6, eqs. (13)Através dos(16).
13 11 2.533

RELATÓRIO 401-IV-4
Um relatório deve ser preparado com as condições de teste, 14 12 2.510

detalhes do sistema de reparo, os pontos de dados individuais 15 13 2.490

e o valor derivado deγLCL. 16 14 2.473


17 15 2.458
18 16 2.445

200

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-V Medição


de Dados de Teste de Desempenho

401-V-1 INTRODUÇÃO Teste de Sobrevivência 401-V-2.1 ð18º

(uma)Este Apêndice define os métodos de teste para (uma)Seções de tubo de diâmetro mínimo 100 mm (4 pol.),
determinar a resistência a longo prazo,slt, do sistema de mínimoD/tdeve ser usada uma razão de 20 e comprimento
reparo (usado empára. 401-3.4.5) usando um dos métodos mínimo de 2,5 diâmetros de tubo e o sistema de reparo aplicado
de teste fornecidos emseção 401-V-2. em todo o comprimento da amostra de tubo.
(1)O fator de serviço de dados de 1000 h será usado se o (b)Um valor de pressão interna deve ser aplicado para
produto está qualificado para os testes empára. 401-V-2.1. atingir a resistência necessária a longo prazo,slt, conforme
(2)O fator de serviço de dados de vida de projeto deve ser usado se definido poreq. (V-1)e(V-2)e mantida por 1000 h.
o produto está qualificado paraparágrafo.401-V-2.1,parágrafo.401- (c)Se ocorrer qualquer deterioração do laminado de reparo
V-2.2, oupára. 401-V-2.3. na forma de rachaduras, delaminação ou vazamento, o
(3)Se a força de longo prazo for determinada de acordo com sistema de reparo deve ter falhado no teste.
paraparágrafo.401-V-2.3, então também serão realizados testes de (d)Três testes idênticos devem ser realizados, e a qualificação
sobrevivência de 1.000 h, conforme definido empára. 401-V-2.1. do sistema de reparo só é possível se todos os três testes
(4)A força de longo prazo,slt, pode ser determinado sobreviverem.
diretamente da análise dos dados de teste medidos em (e)O menor estresse de longo prazo é calculado
qualquerpára. 401-V-2.2oupára. 401-V-2.3. usando
(5)Para testes realizados de acordo compára. 401-V- Ptestedezembro

2.1, é necessária uma estimativa inicial da resistência a lt = (V-1)


2(etcmin +Estimativas)
longo prazo e o ensaio deve validar essa estimativa
inicial. (f)Se ocorrer o escoamento do tubo de substrato, então o estresse
(b)Os fatores de serviço para laminados de reparo listados
de longo prazo de menor confiança,slt, é calculado usando
em Tabela 401-3.4.5-1deve ser determinado a partir do teste
concluído emseção 401-V-2. 1eu jPf D yz
jjjj (V-2)
lt= rua zz
2
comozz

treparark {
MÉTODOS 401-V-2
(g)Orientações adicionais sobre os procedimentos de teste de
(uma)Um dos seguintes métodos de teste pode ser usado:
pressão de sobrevivência podem ser obtidas em ASTM D1598.
(1)testes de sobrevivência onde o sistema de reparo é
submetido a um período de carga sustentada por 1000 h para Teste de regressão 401-V-2.2 ð18º
medição da resistência a longo prazo
(2)teste de regressão baseado em uma série mais suave no (uma)Carretéis de tubo de diâmetro mínimo de 100 mm (4 pol.)
sistema de reparo em diferentes períodos de tempo e e espessura mínima de 3 mm (0,12 pol.) devem ser usados e o
extrapolação para projetar a vida útil para medição da resistência sistema de reparo aplicado.
a longo prazo (b)Uma série de corpos de prova deve ser submetida a
(3)teste de cupom com base no teste de regressão de pressões sustentadas de diferentes valores.
cupons representativos seguidos pela confirmação dos resultados (c)Deve ser registado o momento em que o laminado
do teste de cupom de longo prazo com teste de sobrevivência reparado apresenta sinais de deterioração definidos como
para medição da cepa de longo prazo fissuras, delaminação ou fugas.
(b)Todos os testes devem ser realizados na temperatura (d)Os resultados devem ser plotados (log/log) e a pressão
máxima na qual o sistema de reparo deve ser usado em necessária determinada por uma análise de regressão usando o
serviço. limite de confiança 95% inferior e extrapolação para a vida útil do
projeto.
(e)A conversão de pressão para tensão dentro do laminado de
reparo para cada ponto de dados deve estar de acordo com

201

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

rua
Ptedezembro
(c)A saída desses testes de cupom é o gradiente de
= (V-3)
2(etcmin +Estimativas) regressão,G, em termos de log (seja tensão ou
deformação) contra log (tempo).
(f)Se o rendimento do substrato ocorrer, então o estresse de (d)Além do concurso representativo, os testes de
longo prazo de confiança 95% menor,slt, é calculado usando sobrevivência delineados empára. 401-V-2.1deve ser
1 eu jPf D
yzz completado com sucesso.
jjjj (V-4)
lt= s
sentadozzz
(e)Para determinar a tensão de falha de longo prazo ou deformação
treparark 2 { do sistema de reparo, três testes de médio prazo de acordo com pára.
401-V-2.1deverá ser concluído.
(g)São necessários pelo menos 18 resultados para realizar a
(1)Nesses testes, a pressão é fixa e o tempo
análise de regressão. ASTM D2992 fornece orientação
até a falha devem ser registrados.
adicional sobre o teste de longo prazo de materiais
(2)Uma pressão de teste deve ser selecionada para que a falha
compósitos e a ISO 14692 fornece orientação sobre a análise
ocorre após cerca de 1000 h.
dos dados necessários para calcularslt.
(f)O limite inferior de confiança (em termos de tempo) para
esses cinco testes de sobrevivência deve ser calculado de acordo
ð18ºTeste de cupom representativo 401-V-2.3
com o tempo médio de falha menos dois desvios padrão.
(uma)Os cupons representativos do laminado de reparo devem (g)A resistência de projeto de longo prazo (ou deformação)
ser confeccionados e testados de maneira comparável ao do sistema de reparo deve ser a extrapolação do limite de
laminado do sistema de reparo real. confiança inferior para a vida útil do projeto usando o
(1)“Representante” implica a mesma constituição do laminado gradiente de regressão medido dos testes de cupom.
tuentes, fração de volume e orientação da fibra. (h)Orientações adicionais sobre os procedimentos de teste de
(2)“Carregamento comparável" implica que os cupons devem ser pressão de sobrevivência podem ser obtidas em ASTM D1598.
carregado de forma idêntica ao laminado de reparo em serviço (eu)Orientações adicionais sobre testes de longo prazo e
(por exemplo, tensão uniaxial ou tensão biaxial). interpretação de dados podem ser obtidas na ISO 14692.
(b)Pelo menos 18 cupons devem ser testados sob carga
constante até a falha [pontos de dados em termos de número RELATÓRIO 401-V-3
e duração do teste de acordo com ASTM D2990 e ASTM D2992
(Procedimento B), com a análise estatística dos dados de Um relatório deve ser preparado com as condições de teste,

acordo com a ISO 14692]. detalhes do sistema de reparo, os pontos de dados individuais e
os dados de projeto de desempenho derivados.

202

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-VI


Medição de Desempenho de Impacto

401-VI-1 INTRODUÇÃO (c)O corpo de prova deve ser orientado de tal forma
que o identador bata no local do furo no corpo de
Este Apêndice descreve o método de teste para medir o
prova.
desempenho do impacto. O fornecedor do sistema de reparo
(d)A amostra de ensaio deve estar vazia durante a duração do
deve demonstrar que o reparo é capaz de suportar o impacto
ensaio de impacto.
de um impacto de baixa velocidade de 5 J (44,3 pol.-lb)
(e)A amostra impactada deve ser submetida a um teste de
representativo de uma ferramenta caída.
pressão conforme descrito emApêndice Obrigatório 401-IV.
(f)oγvalor do teste deve ser calculado de acordo com
MÉTODOS 401-VI-2 Apêndice Obrigatório 401-IV.
(uma)Um corpo de prova idêntico a um dos nove de (g)O calculadoγvalor não deve ser inferior aγLCL.
Apêndice Obrigatório 401-IVDeve ser usado.
(b)O reparo deve estar sujeito a um peso de 0,5 kg (1,1 401-VI-3 RELATÓRIO
lb) com um recuo hemisférico de 12 mm (0,5 pol.) caído de Um relatório deve ser preparado com as condições de teste,
uma altura de 1 m (39 pol.). detalhes do sistema de reparo, os pontos de dados individuais
e o desempenho derivado.

203

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-VII


Qualificação do Instalador

ð18º401-VII-1 INTRODUÇÃO (2)métodos de avaliação usados no projeto de reparo


(3)saúde e segurança
O reparo de componentes usando laminados compostos
(4)lista de verificação de instalação e pontos de espera
difere consideravelmente de outras técnicas de reparo, e a
(5)inspeção de reparos
qualidade da instalação depende fortemente de um
(c)Um teste escrito cobrindo os assuntos acima deve ser
acabamento satisfatório. O treinamento e a qualificação do
feito e aprovado pelo supervisor/formador.
pessoal são, portanto, elementos-chave para um reparo bem-
sucedido. Este Apêndice descreve os requisitos para 401-VII-2.3 Qualificação Específica do Instalador
treinamento, qualificação e aprovação de instaladores e
supervisores/instrutores para o sistema de reparo específico. (uma)Os instaladores devem ser qualificados para cada sistema de
reparo específico por meio de testes práticos para Tipo A e/ou Tipo B.
NOTA: Supervisores e instrutores têm os mesmos requisitos de
(b)Todos os ensaios de homologação específicos devem ser
qualificação, mas podem ocupar cargos diferentes na organização do
fornecedor do sistema de reparo. realizados de acordo com um procedimento escrito, relevante para o
sistema de reparação específico e aprovado pelo fornecedor do
sistema de reparação.
ð18º401-VII-2 TREINAMENTO (c)Os registros de qualificação devem ser mantidos pelo
(uma)Cursos e treinamentos devem ser organizados por ou com a empregador do instalador do sistema de reparo.

assistência do fornecedor do sistema de reparo. 401-VII-2.3.1 Tipo A


(1)O fornecedor do sistema de reparo deve usar
(uma)A reparação deve ser aplicada a um espécime de teste com pelo
formadores para formar instaladores e outros supervisores.
menos 100 mm (4 pol.) de diâmetro.
(2)O fornecedor do sistema de reparo será responsável
(b)O reparo deve passar pela inspeção visual concluída de
para a formação dos supervisores/formadores.
acordo compára. 401-5.2 testemunhado por um supervisor ou
(b)O curso básico deve dar uma introdução teórica e
instrutor.
prática aos elementos mais importantes na instalação
de um reparo misto. 401-VII-2.3.2 Tipo B
401-VII-2.1 Curso (Instalador) (uma)Além dos requisitos para reparos do Tipo A, um
corpo de prova idêntico a um dos nove Apêndice
(uma)O curso deve incluir treinamento em
Obrigatório 401-IVdeve ser preparado.
(1)definição de um sistema de reparação
(b)A amostra deve ser submetida a um teste de pressão
(2)terminologia, tipos de reparo
conforme descrito emObrigatórioApêndice 401-IV(VejoArtigo 501
(3)perigos associados a sistemas pressurizados
para orientação).
(4)Saúde, Segurança e Meio Ambiente
(c)oγvalor do ensaio deve ser calculado de acordo com
(5)preparação da superfície
Apêndice Obrigatório 401-IV.
(6)preparação de materiais
(d)O calculadoγvalor não deve ser inferior aγLCL.
(7)aplicação de materiais
(8)controle das condições de reparo
401-VII-3 REGISTROS DE TREINAMENTO
(9)controle de qualidade
(b)Um teste escrito cobrindo os assuntos acima deve ser (uma)Após a conclusão de um curso de instalador ou
feito e aprovado pelo instalador. supervisor/instrutor, o candidato aprovado receberá um
certificado do instrutor qualificado fornecendo detalhes do
401-VII-2.2 Curso (Supervisor/Instrutor) sistema de reparo em questão.
(b)O empregador do instalador do sistema de reparo deve manter um
(uma)O candidato a supervisor/instrutor deve ser um instalador
registro do treinamento concluído (por exemplo, diário de bordo para cada
qualificado.
instalador do sistema de reparo).
(b)O supervisor/instrutor deve completar o seguinte
treinamento adicional:
(1)deveres e responsabilidades do supervisor/formador

204

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18º401-VII-4 REQUALIFICAÇÃO (c)Se o instalador não realizou uma reparação no


último ano, deve ser requalificado antes de aplicar
(uma)A qualificação específica do tipo deve ser válida por um
outras reparações.
período de 1 ano.
(d)O instalador deve concluir o processo de
(b)Se o instalador tiver realizado uma instalação requalificação pelo menos uma vez a cada 3 anos. A
documentada testemunhada por um supervisor durante o ano
requalificação consistirá na aprovação no teste escrito e
de qualificação específica do tipo, suas qualificações podem
em quaisquer outros requisitos impostos pelo fabricante,
ser renovadas por mais um ano, no máximo duas renovações.
proprietário ou operador.

205

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 401-VIII


Instalação

401-VIII-1 INTRODUÇÃO (e)sobreposições entre camadas vizinhas


(f)sobreposições entre camadas individuais
(uma)Os fornecedores do sistema de reparo devem fornecer instruções
(g)consolidação das camadas
completas de instalação.
(h)camada de acabamento/revestimento (top coat)
(b)Os requisitos fornecidos nas seções a seguir destinam-se a
(eu)detalhes de afunilamento (consultepára. 401-3.4.8)
complementar os fornecidos pelos fornecedores de sistemas de
reparo e especificar as principais operações necessárias para um
401-VIII-4 CURA
reparo bem-sucedido. Em caso de conflito, o fornecedor do
sistema de reparo deve ser contatado para esclarecimento. CUIDADO: Cada polímero no sistema de reparo pode ser curado a
uma faixa de temperaturas de transição vítrea. Os sistemas de
(c)Instruções completas para cada situação de reparo devem ser
reparo não atingirão a temperatura final de transição vítrea
fornecidas na declaração de método preparada em cada instância.
determinada pelo teste de qualificação especificado nesta Norma,
a menos que experimentem a mesma temperatura pelo mesmo
401-VIII-2 PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIE período de tempo que a amostra testada.
Reparos projetados para serviço de temperatura elevada não
(uma)A preparação da superfície deve se estender pelo
atenderão aos requisitos deste Artigo, a menos que estejam
menos por toda a superfície sobre a qual o laminado de sujeitos a um ciclo de pós-cura (aquecimento) que corresponda ao
reparo será aplicado e estar de acordo com o sistema de histórico térmico da amostra testada durante a qualificação.
reparo específico.
(uma)Uma vez que a cura de um laminado de reparo é fortemente
(b)A avaliação da rugosidade e limpeza da superfície
influenciada pela temperatura e pela mistura correta dos constituintes
preparada pode ser obtida do SSPC (SP1 a 14/NACE 1 a
do polímero antes da laminação, os limites estabelecidos pelo
8), ISO 8501, ISO 8502, ISO 8503 ou ISO 8504.
fornecedor do sistema de reparo não devem ser excedidos sem a
aprovação do fornecedor do sistema de reparo.
(c)Qualquer produto químico usado para preparações de superfície deve
(b)Quando temperaturas elevadas forem necessárias para a
estar dentro do prazo de validade recomendado e misturado na hora
cura, a temperatura deve ser monitorada durante todo o processo
(quando apropriado).
de cura e seguir as orientações do fornecedor do sistema de
(d)O período de tempo entre a preparação da superfície e a
reparo.
aplicação inicial do revestimento/laminado deve ser o mais curto
(c)O tempo de cura total depende do tipo de polímero
possível, para evitar a formação de corrosão flash.
usado no reparo e das condições ambientais. A extensão
(e)As superfícies preparadas devem ser protegidas de
da cura alcançada durante a instalação deve ser a mesma
contaminação antes da aplicação do laminado de reparo. A
que a assumida no projeto.
deterioração da superfície preparada deve ser motivo de
(d)Se a pressão do sistema de processo foi reduzida
rejeição e o procedimento de preparação da superfície deve
antes do reparo, o componente reparado não deve
ser repetido.
retornar à sua pressão normal de operação até que uma
(f)A técnica de preparação de superfície especificada não
cura satisfatória seja alcançada.
deve ser substituída por outra, sem orientação explícita do
fornecedor do sistema de reparo, que deve ter qualificado a
alternativa como parte de um sistema de reparo diferente. 401-VIII-5 DOCUMENTAÇÃO ð18º

(uma)Um registro para cada reparo deve ser feito e mantido


401-VIII-3 COLOCAÇÃO DE LAMINADO durante a vida útil do reparo.
(b)Um identificador único deve ser atribuído a cada
Quando apropriado, esses detalhes devem incluir o
reparo.
seguinte:
(c)Os registros de projeto que devem ser mantidos incluem o
(uma)compostos de preenchimento
seguinte:
(b)aplicação de primer
(c)polímero/material de transferência de carga (se necessário)/
(1)camadas e orientação do reforço
(2)procedimento de preparação
preparação da camada de primer (se necessário)
(3)procedimento de cura
(d)orientação de reforço
(4)pós-cura

206

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(5)número de camadas (1)número de referência de reparo


(6)extensão axial do reparo (2)relatório de inspeção visual (veja defeitos aceitáveis
(7)dados de design (Apêndice Obrigatório 401-I) e listados emTabela 401-5.2-1)
cálculos (3)medição de espessura
(8)local de reparo (4)dimensões de reparo
(d)Os registros de materiais que devem ser mantidos (5)qualificação para o pessoal que completa o
incluem o seguinte: instalação
(1)fornecedor de sistema de reparo (6)Medição de dureza Barcol ou Shore (se
(2)tipo e quantidade de polímero Especificadas)
(3)tipo e quantidade de reforço (7) Tgmedição (se especificado)
(4)números de lote para materiais (f)Os detalhes dos futuros intervalos de inspeção de serviço devem
(e)Os registros de controle de qualidade que devem ser ser mantidos.
mantidos incluem o seguinte:

207

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Não Obrigatório 401-A


Glossário de Termos e Acrônimos

ð18º401-A-1 GLOSSÁRIO DE TERMOS vazar:isso não se refere a um vazamento de fluido através de um


orifício ou brecha no tubo. Em vez disso, isso se refere a uma condição
anisotrópico:exibindo propriedades diferentes em direções
de uma parede de tubo (substrato) que pode permitir que o conteúdo
diferentes.
de um tubo entre em contato e aja diretamente sobre o laminado de
Dureza Barcol:medição da dureza da superfície usando um reparo (composto).
impressor de superfície.
material de transferência de carga:material usado para reparar
lote:quantidade de um material que é produzido em um imperfeições da superfície externa antes da aplicação do laminado
único ciclo de produção ou ciclo de fabricação. Um lote composto.
pode ser dividido em um ou mais lotes.
sistema de reparo qualificado modificado:um sistema de reparo,
composto:um plástico termoendurecido (polímero) que é reforçado por desenvolvido pela modificação de um ou mais elementos de um
fibras. sistema de reparo previamente qualificado, para o qual o teste de
contínuo (fibra):comprimentos de fibra ininterruptos em toda a qualificação recomendado porApêndice Não Obrigatório 401-B
estrutura. deste artigo foi concluído.

curar ou curar:endurecimento de um polímero termoendurecível por proprietário:a empresa ou entidade proprietária ou


uma reação química irreversível. responsável pelo substrato a reparar.
delaminação:separação de camadas dentro de um laminado encanamento:tubo com componentes (por exemplo, curvas, flanges,
compósito ou entre o laminado e o tubo hospedeiro. válvulas) sujeitos às mesmas condições de projeto e normalmente
usados para transportar fluidos entre plantas, geralmente enterrados.
vida de design:período máximo de serviço esperado do reparo
nas condições de projeto. tubulação:tubulações interconectadas sujeitas aos mesmos ou
conjuntos de condições de projeto.
dados de vida do projeto:informações necessárias para suportar
uma “vida de projeto” para um reparo. Essas informações podem tubulação:conjuntos de componentes de tubulação (por exemplo, tubos,
incluir resistência a longo prazo, módulo de longo prazo, fadiga conexões, flanges, gaxetas, parafusos, válvulas) usados para transportar
cíclica, exposição química, temperatura e resistência ao impacto e fluidos dentro de uma planta, geralmente acima do solo, mas às vezes
à abrasão. enterrados.

calorimetria de varredura diferencial (DSC):método para dobra:um único envoltório ou camada (lâmina) de um laminado de
determinar a temperatura de transição vítrea de um polímero reparo. pós-cura:cura de temperatura elevada adicional.
termoendurecível.
sistema de reparo qualificado:um sistema de reparo para o qual
desvinculação:separação do laminado do substrato. os testes de qualificação exigidos por este artigo tenham sido
concluídos.
Temperatura de transição do vidro:temperatura na qual um reforço:uma fibra de alta resistência embutida no
polímero sofre uma mudança acentuada nas propriedades plástico (polímero), resultando em propriedades
físicas. mecânicas superiores às do polímero base.
endurecedor:componente adicionado a uma resina de polímero para afetar sistema de resina:todos os componentes que
a cura (agente de cura). compõem a porção da matriz (plástico ou polímero) de
temperatura de distorção de calor:temperatura na qual uma barra de teste um composto.
padrão deflete uma quantidade especificada sob uma determinada carga.

risco:atermen abrangendo o que pode acontecer (cenário),


laminado:a parte de um sistema de reparo que é o composto. sua probabilidade (probabilidade) e seu nível de dano
A maioria dos compósitos considerados neste documento são (consequências).
compostos por lâminas ou camadas discretas, que são Dureza da costa:medição da dureza da superfície usando um
enroladas ou empilhadas, uma sobre a outra. Essa construção impressor de superfície ou durômetro.
empilhada é o “laminado”.
substrato:o componente original a ser modificado.

208

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

fornecedor:a empresa ou entidade responsável por testar e ISO organização Internacional de Padrões
qualificar um sistema de reparo; geralmente o fabricante, mas OSHA Segurança e Saúde Ocupacional
possivelmente um fornecedor de produtos com rótulo Administração
privado.
polímero termofixo:plásticos que não podem ser novamente 401-A-2.2 Termos
amolecidos após a polimerização. DSC Calorimetria de varredura diferencial Plástico/
PRFV polímero reforçado com fibra Temperatura
ð18º401-A-2 GLOSSÁRIO DE ACRÔNIMOS HDT de distorção térmica Imediatamente perigoso
IDLH à vida ou à saúde Pressão máxima de
401-A-2.1 Organizações
MAWP trabalho permitida Pressão máxima de
API American Petroleum InstituteTheAmerican
ESFREGAR operação
SocietyofMechanicalEngineers
MSDS
COMO EU
Ficha de Dados de Segurança de
ASTM Sociedade Americana de Testes e Materiais
END Materiais Ensaios não destrutivos
(ASTM Internacional)
PD Diretiva de pressão
AWWA American Water Works Association
SMYS Força de rendimento mínima especificada
BS (BSI) British Standards Institute
UV Ultravioleta
COSHH Controlo de substâncias perigosas para a saúde
CSWIP Esquema de Certificação para Inspeção de Soldagem
Pessoal

209

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Não Obrigatório 401-B


Reteste recomendado para um sistema de reparo qualificado modificado

ð18º401-B-1 GERAL 401-B-3 JULGAMENTO DE ENGENHARIA ð18º

É comum que um fornecedor de sistemas de reparo desenvolva É impossível para o ASME Post-Construction Committee
um sistema de reparo composto modificado alterando elementos conceber, de antemão, todas as muitas maneiras possíveis em
selecionados de um sistema de reparo existente. Este Apêndice que um fornecedor de um sistema de reparo específico pode
Não Obrigatório fornece, emTabela 401-B-2-1, algumas desenvolver um novo sistema de reparo modificando um
orientações gerais sobre a quantidade mínima de reteste que elemento de um sistema de reparo existente específico ou
deve ser realizada para requalificação quando um sistema de prever com precisão como cada mudança de um elemento de
reparo é desenvolvido pela mudança de um elemento de um um sistema de reparo específico pode afetar seu
sistema de reparo existente. desempenho.Tabela 401-B-2-1não implica necessariamente
que o novo sistema de reparação tenha sido adequadamente
SISTEMA DE REPARO MODIFICADO 401-B-2 requalificado. Enquanto o reteste recomendado emTabela
401-B-2-1é necessário para a requalificação, pode não ser
Se um elemento de um sistema de reparo existente foi
suficiente em algumas situações. É de responsabilidade
alterado para desenvolver um sistema de reparo modificado,
exclusiva do fornecedor do sistema de reparo julgar se algum
então a quantidade de reteste recomendada para
reteste adicional além do recomendado emTabela 401-B-2-1
requalificação inclui os testes recomendados emTabela 401-
pode ser necessário para que um novo sistema de reparo seja
B-2-1em relação a cada um dos elementos modificados.
requalificado adequadamente.

210

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18º Tabela 401-B-2-1 Testes Recomendados para Requalificação de um Sistema de Reparo Qualificado Modificado

Componente Modificado Exemplos ilustrativos (não limitantes) Reteste mínimo recomendado


Substrato O sistema de reparo foi qualificado para Resistência de adesão ao cisalhamento de volta (por exemplo,

use em tubos de aço inoxidável usando um temperatura, envelhecimento)

tipo de material de aço inoxidável


Descolação catódica (somente para uso com
representativo durante o teste de qualificação
tubos protegidos catodicamente)
inicial. O fabricante agora quer qualificá-lo
Desempenho de impacto e taxa de liberação de energia
para uso em tubos de aço carbono usando um
(somente se for usado para reparos de vazamentos)
material de aço carbono representativo em
testes adicionais.
Preparação da superfície Um procedimento específico de limpeza de superfície Resistência de adesão ao cisalhamento de volta (por exemplo,

tinha sido usado durante os testes iniciais de temperatura, envelhecimento)

qualificação. O fornecedor do sistema de reparo


Descolação catódica (somente para uso com
tubos protegidos catodicamente)
agora quer mudar o procedimento de
Desempenho de impacto e taxa de liberação de energia
limpeza da superfície.
(somente se for usado para reparos de vazamentos)

Polímero de matriz de material compósito Um polímero de matriz epóxi foi usado Considere o material compósito modificado para
durante o teste de qualificação inicial. O ser um material compósito completamente
fornecedor do sistema de reparo agora quer novo. Repita o programa completo de testes de
qualificar uma versão do produto usando um qualificação estipulado por este Artigo.
polímero de matriz de poliuretano.

Ingredientes auxiliares com um papel O tipo e/ou quantidade de pigmento, tixotropo, Tensão uniaxial (ambas as direções no plano)
principalmente no processo de etc., é modificado. (Adicione exemplo
Dureza
fabricação usado na matriz de fonte de aquisição.)
formulação de polímero
Tgou HDT
Taxa de liberação de energia

Cisalhamento

Módulo de cisalhamento

Ingredientes auxiliares com um papel Um ingrediente como um retardador de fogo, Tensão uniaxial (ambas as direções no plano)
principalmente em afetar o desempenho modificador de impacto, agente de cura (que
Dureza
de uso final usado na formulação de resulta em uma arquitetura molecular diferente
polímero de matriz para a rede termofixa curada), etc., é incorporado, Tgou HDT
ou seu tipo e/ou quantidade (em porcentagem em Taxa de liberação de energia
peso ou porcentagem em volume) é modificado.
Cisalhamento

Módulo de cisalhamento

Testes adicionais que podem ajudar a avaliar a


tipo de efeito pretendido do ingrediente (por exemplo,
teste de retardamento de fogo se um retardador de fogo
foi adicionado ou teste de desempenho de impacto se
um modificador de impacto foi adicionado)

Tipo de fibra usado em material composto A fibra de vidro foi usada durante o Considere o material compósito modificado para
testes de qualificação. O fornecedor do sistema ser um material compósito completamente
de reparo agora quer qualificar uma versão do novo. Repita o programa completo de testes de
produto usando fibras de carbono. qualificação estipulado por este Artigo.
Orientação da fibra usada em compósito Um estado particular de orientação biaxial tinha Tensão uniaxial (ambas as direções no plano)
material utilizado durante os testes iniciais de qualificação. O
Teste de sobrevivência de carretel de curto prazo
fornecedor do sistema de reparo agora deseja qualificar
Taxa de liberação de energia
uma versão usando um
estado de orientação biaxial substancialmente diferente
ou orientação uniaxial.

Adesivo interlaminar em compósito Um polímero epóxi específico tinha Resistência de adesão ao cisalhamento de volta (por exemplo,

material usando folhas pré-curadas utilizado durante os testes iniciais de qualificação. temperatura, envelhecimento)

O fornecedor do sistema de reparo agora deseja


Descolação catódica (somente para uso com
qualificar uma versão usando
tubos protegidos catodicamente)
um polímero epóxi diferente.
Desempenho de impacto e taxa de liberação de energia
(somente se for usado para reparos de vazamentos)

Módulo de compressão no máximo


temperatura de uso pretendido do sistema de
reparo

Teste de sobrevivência de carretel de curto prazo

211

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ð18º Tabela 401-B-2-1 Testes Recomendados para Requalificação de um Sistema de Reparo Qualificado Modificado (Cont.)

Componente Modificado Exemplos ilustrativos (não limitantes) Reteste mínimo recomendado


Carregar material de transferência Um polímero epóxi específico tinha Meça a resistência à compressão e o módulo
utilizado durante os testes iniciais de qualificação. de novo material de transferência de carga na
O fornecedor do sistema de reparo agora quer temperatura máxima de uso pretendido do sistema
qualificar uma versão usando um polímero epóxi de reparo
diferente.
Realize um teste de sobrevivência de carretel de curto prazo

Camada de primer Um tipo particular de camada de primer tinha Resistência de adesão ao cisalhamento de volta (por exemplo,

utilizado durante os testes iniciais de qualificação. O temperatura, envelhecimento)

fornecedor do sistema de reparo agora quer qualificar


Descolação catódica (somente para uso com
uma versão usando uma camada de primer diferente.
tubos protegidos catodicamente)

Desempenho de impacto e taxa de liberação de energia


(somente se for usado para reparos de vazamentos)

Método de aplicação O sistema de reparo foi instalado manualmente Teste de sobrevivência de carretel de tubo de curto prazo com

durante o teste de qualificação inicial. O fornecedor amostras preparadas por processo modificado
do sistema de reparo agora quer qualificar um
Descolação catódica (somente para uso com
método de instalação onde o instalador é auxiliado
tubos protegidos catodicamente)
por uma máquina que fornece algum grau de
Desempenho de impacto e taxa de liberação de energia
automação ao processo de instalação.
(somente se for usado para reparos de vazamentos)

Protocolo de cura Uma gama particular de história térmica Dureza


(tempo e temperatura de cura) foram usados para
Tgou HDT
cura durante os testes iniciais de qualificação. O
fornecedor do sistema de reparo agora quer
qualificar o uso de uma faixa diferente de histórico
térmico para cura.

NOTA GERAL: As propriedades de engenharia e os padrões de métodos de teste são definidos emTabela 401-3.2-1.

212

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 402
ð18º Sistemas de reparo de compostos não metálicos: aplicações de baixo risco

402-1 DESCRIÇÃO 402-1.2.2 Definição de baixo risco.As aplicações de baixo risco,


para efeitos do presente artigo, são definidas como as aplicações
402-1.1 Escopo em que se aplicam todas as seguintes condições:
(uma)fluidos não perigosos ou não IDLH
402-1.1.1 Requisitos de reparo.Este artigo fornece os requisitos
(b)sistemas contendo tubulações, tanques e vasos de pressão
para o reparo de componentes de baixo risco (por exemplo,
não críticos para a segurança dos trabalhadores
tubulações, tubulações, tanques e embarcações) usando um sistema
(c)menos de 150 psig (1 MN/m2)
de reparo qualificado.
(d)menos de 120°F (50°C)
402-1.1.2 Definição de Sistema de Reparo.O sistema de (e)acima de 0°F (-20°C)
reparo é definido como uma combinação dos seguintes (f)o tamanho do defeito de vazamento,d, e pressão de projeto,P
elementos para os quais os testes de qualificação foram , satisfazem as seguintes relações:
concluídos: (1)P d<150 psig (pol) 0,5
(uma)substrato (componente)
(2)P d<0,16 MN/m1,5
(b)preparação da superfície
(3)o tamanho do defeito deve ser limitado ad≤ 0,25 ×D
(c)material composto (reparar laminado)
(d)material de transferência de carga (material de enchimento) 402-1.2.3 Defeitos Aplicáveis.Os seguintes tipos de defeito
(e)adesivo de camada de primer (um adesivo usado em podem ser reparados:
alguns sistemas de reparo, fixando o laminado composto ao (uma)corrosão externa
substrato) (b)danos externos
(f)método de aplicação (incluindo vedação, revestimento, etc., conforme (c)corrosão interna e/ou erosão
necessário) (d)vazamentos
(g)protocolo de cura (e)defeitos de fabricação ou fabricação
(h)adesivo interlaminar para sistemas de reparo que
utilizam folhas pré-curvadas 402-1.3 Avaliação de Risco
402-1.1.3 Materiais Permitidos.Os materiais (uma)Uma determinação deve ser feita se o reparo é de
compósitos permitidos para o sistema de reparo são baixo risco, conforme definido nopára. 402-1.2.2.
reforços de fibra de engenharia (por exemplo, carbono, (b)A avaliação de risco deve definir a vida útil
vidro, aramida) em uma matriz de polímero termofixo aceitável do reparo.
(por exemplo, poliéster, poliuretano, fenólico, viniléster (c)Uma avaliação dos riscos associados ao defeito e
ou epóxi). não deve ser usado). ao método de reparo deve ser concluída.
NOTA: ConsulteArtigo 401para orientação na avaliação de risco.

402-1.2 Aplicabilidade (d)As informações e dados que descrevem quaisquer perigos


devem ser incluídos na avaliação de risco a ser usada no local.
402-1.2.1 Aplicativos de Exemplo.Este artigo é
aplicável à reparação de 402-1.4 Vida útil do reparo
(uma)tubulações e tubulações originalmente projetadas
de acordo com uma variedade de padrões de construção, A vida de reparo especificada deve ser definida pela
incluindo ASME B31.3, ASME B31.4, ASME B31.8, ISO 13623 avaliação de risco, e a vida de reparo alcançável dependerá
e ISO 15649 do sistema de reparo.
(b)tanques originalmente projetados de acordo com NOTA: O período útil de serviço do sistema de reparo para
uma variedade de padrões de construção, incluindo AWWA uma aplicação específica pode ser afetado por exposições
D100, AWWA D103, API 620 e API 650 externas e ambientais, corrosão/erosão interna ativa e
(c)vasos de pressão projetados de acordo com uma influências mecânicas externas.
variedade de padrões de construção, incluindo ASME BPV
Code e EN 13445 Standard

213

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

402-2 LIMITAÇÕES nH=número mínimo de camadas para reparos TypeA


(direção do arco)
402-2.1 Requisitos Adicionais P=pressão de projeto de reparo, N/m2(psi)
Swa=enrole a resistência à tração axial por dobra por metro
A Parte 1 desta Norma contém requisitos e limitações
(por polegada), determinado porTabela 402-3.2-1 So que=
adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
resistência à tração do aro de envoltório por folha por metro
Parte 1.
(por polegada), determinado porTabela 402-3.2-1 t=
espessura da parede do substrato, mm (pol.) Td=
402-2.2 Qualificação do Sistema de Reparo
temperatura de projeto do sistema de reparo, °C (°F) Tg=
(uma)O uso deste artigo deve ser limitado aos temperatura de transição vítrea, determinada por
sistemas de reparo para os quais os testes de Tabela 402-3.2-1, °C (°F)
qualificação descritos noApêndice Obrigatório 402-IIfoi
concluído (verpára. 402-3.2para dados de qualificação). 402-3.2 Dados de qualificação do sistema de reparo
(b)Qualquer alteração em qualquer elemento do sistema de reparo
(consulte pára. 402-1.1para o escopo) deve constituir um sistema de (uma)A qualificação do sistema de reparo deve ser
reparo diferente e, portanto, novo. concluída de acordo comTabela 402-3.2-1e Apêndice
(c)Este novo sistema de reparo deve exigir qualificação Obrigatório 402-II.
conforme descritoObrigatórioApêndice 402-II.Veja tambémpára. (b)O desempenho dos materiais e os dados de teste devem ser
402-3.2. medidos por uma instalação de teste certificada ou credenciada

(d)O fornecedor do sistema de reparo deve indicar o tipo de nacionalmente, ou certificada por um engenheiro profissional

defeito para o qual seu sistema de reparo foi qualificado. registrado (ou equivalente internacional).
(c)O fornecedor do sistema de reparo deve especificar os
402-2.3 Instalação seguintes parâmetros:
(1)material componente
(uma)Os procedimentos de instalação devem ser aqueles utilizados
(2)preparação da superfície
na qualificação do sistema de reparo.
(3)laminado de reparo (matriz polimérica e fibra
(b)Se os procedimentos de instalação não forem os utilizados na
reforço)
qualificação do sistema de reparo, o reparo não está em
(4)orientação de reforço
conformidade com este artigo.
(5)sobreposições entre envoltórios vizinhos
(6)sobreposições entre camadas individuais
402-2.4 Carregando
(7)material de enchimento (restauração dimensional), se usado
Se outras cargas estiverem presentes dentro da área de reparo, (8)adesivo/primer, se usado
além da pressão interna, entãoArtigo 401Deve ser usado. (9)instruções de aplicação
(d)Qualquer alteração nos parâmetros acima no sistema de
402-3 PROJETO reparo constituirá um novo sistema de reparo e exigirá
qualificação.
402-3.1 Símbolos
402-3.3 Dados Adicionais Necessários
Estes são os símbolos utilizados ao longo deste artigo.
D=diâmetro externo do componente, mm (pol.) d (uma)Os seguintes dados devem ser fornecidos para cada
=diâmetro (ou diâmetro do equivalente reparo:
círculo) da região do defeito ou vazamento, mm(pol.) (1)requisitos de vida útil/expectativa do reparo
df=fator de projeto vida de serviço

Ec=módulo de tração para o laminado composto (2)pressão de projeto e operação requeridas/


a direção circunferencial, determinada por temperaturas
Tabela 402-3.2-1, N/m2(psi) (3)condições de serviço futuras esperadas
HDT = temperatura de distorção térmica, determinada por (4)identidade da linha de tubulação

Tabela 402-3.2-1, °C (°F) (5)descrição do componente, incluindo material


eu=comprimento total do reparo axial, mm (pol.) eu especificação e espessura da parede
defeito= comprimento axial do defeito, mm (pol.) eusobre= (6)resistência da espessura da lâmina que pode ser calculada
comprimento de sobreposição, mm (pol.) euafunilar= pela seguinte relação:
comprimento do cone, mm (pol.) SwaeSwh(psi por folha por pol.) =
n=número de camadas, conforme determinado pelo carga na falha do cupom, lb/área da seção transversal do cupom
estojo de design de reparo vant
espessura do cupom/número de camadas do cupom
nUMA=número mínimo de camadas para reparos TypeA
(direção axial) (b)Os dados usados no projeto devem ser registrados.
nB=número mínimo de camadas para tipos de reparos
Apêndice Obrigatório 402-Ipode ser utilizado.

214

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 402-3.2-1 Material Requerido do Sistema de Reparo e Propriedades de Desempenho

Propriedade Tipo de teste Propriedades detalhadas Valores Mínimos Métodos de teste

Resistência à tracção Obrigatoriedade Resistência à tracção (s), Tensão ao fracasso ISO 527,
(Swa,So que) e módulo módulo (E), razão de Poisson deve > 1% ASTM D3039
de tração (Ec) (para tubos com vazamento e
[Nota 1)] alguns casos de projeto;
tensão até a falha em ambos
os arcos e axial
instruções)

Transição de vidro Obrigatório ou Transição de vidro Nenhum, exceto que ISO 11357-2,
temperatura (Tg) use HDT abaixo temperatura (Tg) isso pode determinar ASTM E831,
o máximo ASTM E1640,
Temperatura de operação ASTM D6604
do sistema de reparação

Distorção de calor Obrigatório ou Distorção de calor Nenhum, exceto que ISO 75,
temperatura (HDT) usarTgacima de temperatura (HDT) isso pode determinar ASTM D648
[Nota 2)] o máximo de funcionamento
temperatura do
sistema de reparo

Cisalhamento de longa duração Opcional Medição de volta 30% de cisalhamento Apêndice Obrigatório 402-
atuação resistência ao cisalhamento após adesão II-3
1000 horas de calor força
exposição

Força de adesão Obrigatoriedade Cisalhamento Apêndice Obrigatório 402-ASTM D3165,


Vedação de vazamento
III BS EN 1465
desempenho (opcional)

NOTAS:
(1)SwaeSo quesão calculados a partir dos cupons usados nos métodos de teste (resistência à tração vezes espessura da camada).
(2) Para o polímero de matriz (sem as fibras de reforço), use ASTMD648 ou ISO75 para medir o HDT sob uma carga de 1,82 MPa (264 psi). Como
alternativa, ao medir o HDT para polímeros reforçados, a carga mínima deve ser 18 MPa (2.640 psi).

PD
402-3.4 Cálculos H= (1)
2df Swh
(uma)O projeto do laminado de reparo deve ser realizado
usando os requisitos emparágrafos 402-3.4.1Através dos Ondedfisset0.2eSo queenganado deTabela 402-3.2-1.
402-3.4.5. Existem dois casos de projeto: (b)Para qualquer caso em que a espessura da parede do
(1) Caso de Projeto Tipo A.Para componentes que não são substrato tenha sido reduzida em 50% ou mais, o seguinte
vazando (exigindo apenas reforço estrutural). Isso deve ser cálculo deve ser feito:
calculado para todos os reparos.
PD
(2) Caso de Projeto Tipo B.Isso deve ser calculado para UMA= (2)
componentes que estão vazando. 4df Swa
(b)Um componente deve ser considerado como tendo
vazamento se a espessura da parede em qualquer ponto da (c)O número mínimo de camadas exigido para o reparo do
área afetada for inferior a 1 mm (0,04 pol.) no final da vida útil. projeto deve ser o maior dos valores determinados.
Isso deve levar em conta a corrosão interna ativa, quando (d)Para tees, o número de camadas deve ser o dobro do
aplicável. número determinado em(c).Para juntas de tubulação, o
(c)Para bicos, cotovelos, curvas, redutores e flanges, a diâmetro do tubo maior deve ser usado no cálculo.
espessura do reparo calculada emparágrafos 402-3.4.1e
402-3.4.2 Caixa de Projeto Tipo B
402-3.4.2Deve ser usado.
(uma)O número de envoltórios,nB,aplicado deve ser aquele
402-3.4.1 Caso de Projeto Tipo A
qualificado emApêndice Obrigatório 402-III.
(uma)Para tensões no aro devido à pressão interna, o (b)Para camisetas com vazamento, o número de
número mínimo de voltas,nH, É dado por camadas deve ser o maior número determinado empára.
402- 3.4.1enB.

215

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

402-3.4.3 Comprimento Axial de Reparo (b)A MSDS deve ser guardada para referência.
(uma)A espessura de projeto do laminado de reparo deve NOTA: Os materiais utilizados precisarão ser armazenados e controlados de acordo
com os regulamentos nacionais de segurança (por exemplo, OSHA ou COSHH).
se estender além da região danificada no componente
deeusobre.
(3) 402-4.2 Materiais de Construção
eusobre = 2,5Dt/2
(uma)Os materiais de construção devem ser aqueles
(b) Lsobredeve ser de pelo menos 0,05 m (2 pol.). para os quais a qualificação e o projeto foram concluídos.
(c)As extremidades do reparo podem ser cônicas. Comprimento (b)O fabricante do sistema de reparo deve ter um programa de
mínimo do cone,euafunilar, de aproximadamente 5:1 deve ser usado. qualidade implementado, como o ISO 9001, que demonstre uma
(d)O comprimento axial total do reparo é dado por qualidade de produção consistente e repetível.
eu=2eumais +eudefeito + 2euafunilar (4) (c)O programa de qualidade deve incluir testes de lote de
fibras e tecidos, polímeros (resinas e agentes de cura) e
(e)O reparo deve ser centrado sobre o defeito. cargas. A frequência de amostragem e os testes necessários
devem ser especificados pelo fornecedor do sistema de
402-3.4.4 Compatibilidade Ambiental.A adequação do reparo. O teste de lote pode incluir testes como
sistema de reparo para uso no ambiente de serviço (1)propriedades físicas do tecido (por exemplo, massa por
especificado pelo proprietário deve ser determinada. area da unidade)

(2)Propriedades de tração das fibras


402-3.4.5 Saída do Projeto
(3)propriedades de tração do compósito
(uma)As saídas dos cálculos de projeto do laminado de (4)temperatura de transição vítrea do polímero
reparo são as seguintes: (5)tempos de gel do polímero
(1)o número de camadas,n, será determinado por (6)resistência à compressão do material de enchimento
o caso de projeto apropriado especificado empára. 402-3,4(n (d)Os resultados do teste devem ser retidos ou recuperáveis pelo
não deve ser inferior a 2) fornecedor do sistema de reparo e ser rastreados pelo número do lote.
(2)comprimento total do reparo axial,eu
(b)O instalador do sistema de reparo deve receber as (e)Os fornecedores de sistemas de reparação devemreparar os materiais
seguintes informações: do sistema emitidos com o(s) número(s) de lote relevante(s).
(1)detalhes da disposição do laminado, incluindo o número de
camadas, área de reparo a ser coberta e orientação de camadas 402-4.3 Qualificações do Instalador
individuais de reforço (isso pode ser apresentado como uma
O pessoal envolvido na instalação do sistema de reparo
descrição escrita ou um desenho incorporando detalhes padrão,
deve ser treinado e qualificado para esse sistema de reparo de
como sobreposição e conicidade)
acordo comApêndice Obrigatório 402-IV.
(2)detalhes do procedimento de preparação de superfície,
incluindo método de aplicação, equipamento a ser usado e 402-4.4 Orientação de Instalação
método de inspeção
(3)detalhes de preenchimento necessários para obter um bom (uma)os fornecedores do sistema de reparo devem fornecer
perfil externo antes da aplicação do laminado de reparo instruções de instalação. Essas instruções devem incluir (quando
(4)detalhes do protocolo de cura apropriado)
(1)condições ambientais aceitáveis do local em
402-3.5 Aprovação tempo de reparo
(2)armazenamento de material
Os projetos de reparos de acordo com este Artigo devem ser
(3)preparação da superfície
realizados por uma pessoa tecnicamente competente e aceitável pelo
(4)mistura de polímeros
proprietário.
(5)colocação de laminado
(6)consolidação de laminado
402-3.6 Requalificação
(7)cura
Onde houver uma mudança no sistema de reparo, os (8)pontos de retenção de chave
testes relevantes especificados emArtigo 401deverá ser (b)Maiores detalhes desses requisitos podem ser encontrados
concluído. emApêndice Obrigatório 402-V.
(c)Os principais pontos de retenção que podem ser observados
402-4 FABRICAÇÃO (INSTALAÇÃO) durante um reparo estão resumidos emTabela 402-4.4-1.
(d)Os resultados da inspeção do laminado de reparo
402-4.1 Condições de Armazenamento devem atender aos critérios de aceitação da saída do
projeto.
(uma)O armazenamento do material deve seguir as
instruções do fornecedor.

216

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 402-4.4-1 Pontos de retenção durante a instalação 402-5.3 Reparo de Defeitos Dentro do Reparo
Local de espera Sistema
Preparação de materiais (uma)As ações corretivas devem ser especificadas pelo fornecedor
□ reforço
do sistema de reparo para resolver os defeitos identificados noTabela
□ polímero
402-5.2-1.
Preparação da superfície do substrato
□ inspeção (b)Reparos contendo defeitos que ultrapassem os limites
em Tabela 402-5.2-1deve ser removido e reaplicado. No
Perfil de preenchimento
entanto, mediante acordo com o proprietário, a remoção local
Verificação de estágio no lay-up do reforço
da área danificada e a reaplicação dos materiais do sistema de
Inspeção do laminado de reparo
reparo nessa área são permitidas se o fornecedor do sistema
□ curar (dureza)
□ número de voltas (espessura) de reparo puder demonstrar que isso restaurará o
□ dimensões e posição desempenho total do reparo.
□ inspeção externa (verTabela 402-5.2-1)
Teste de pressão 402-6 TESTE DE PRESSÃO DO SISTEMA
(uma)O teste de pressão do sistema, se necessário, deve ser especificado
402-4.5 Reparos ao Vivo
pelo proprietário.
(uma)Reparos em sistemas de componentes energizados e sem (1)Um teste de serviço que indica a pressão de operação deve ser
vazamentos são possíveis, desde que os perigos associados sejam realizado.
totalmente considerados na avaliação de risco para a operação. (2)Ver Artigo 501para orientação sobre testes de pressão.
Isso deve incluir quaisquer perigos para e do equipamento ao (3)Quaisquer sinais de vazamento ou indicação de reparo lami-
redor, além do componente que está sendo reparado. a falha nata deve ser causa de rejeição do reparo.
(b)As tensões de tração (radiais) induzidas nas ligações (b)Todos os reparos devem ser curados de acordo com as
adesivas são resultado das diferenças de contração térmica instruções do fornecedor do sistema de reparo antes do teste de
entre o compósito e o substrato do componente após a pressão.
remoção de cargas vivas podem ser ignoradas. (c)Se a pressão de teste exceder a pressão para a qual o
sistema de reparo foi projetado, então o reparo deve ser
EXAME 402-5 redesenhado para essa pressão mais alta.

402-5.1 Introdução REFERÊNCIAS 402-7


(uma)Esta seção fornece orientação sobre os problemas pós-
402-7.1 Códigos e Padrões Referenciados
instalação/operacionais dos sistemas de reparo. A instalação de
um sistema de reparo não afetará adversamente quaisquer A seguir está uma lista de publicações referenciadas neste
inspeções internas que possam ser realizadas. artigo. Salvo especificação em contrário, será aplicada a última
(b)A inspeção do sistema de reparo pode incluir edição.
(1)curar (dureza)
(2)número de voltas (espessura) API 579-1/ASME FFS-1-2007, API de adequação para serviço
(3)dimensões e posição 620-2013, projeto e construção de grandes, soldados,
(4)exame de defeitos (verTabela 402-5.2-1) Tanques de Armazenamento de Baixa Pressão

(c)A estrutura básica de um reparo composto neste API 650-2012, Tanques de aço soldado para armazenamento de
contexto é ilustrada emFigura 401-5.1-1. óleo Editor: American Petroleum Institute (API), 1220 L
Street, NW, Washington, DC 20005-4070 (
402-5.2 Defeitos no Sistema de Reparo www.api.org)

(uma)Os fornecedores de sistemas de reparo devem fornecer Código ASME de Caldeiras e Vasos de Pressão
critérios de exame visual pós-instalação. ASME B31.1-2014, Tubulação de Energia ASME
(b)Orientações sobre defeitos e limites permitidos que B31.3-2014, Tubulação de Processo
provavelmente serão importantes são fornecidas emTabela 402-5.2-1. ASME PCC-2-2015, Reparo de Equipamentos de Pressão e
(c)O instalador deve ter o cuidado de garantir que estes Tubulação

defeitos não se formem durante a aplicação do sistema de Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
reparação. (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)

ASTM D648-2007, Método de Teste Padrão para Deflexão


Temperatura de plásticos sob carga de flexão na
posição Edgewise

217

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 402-5.2-1 Tipo de Defeito e Limites Permitidos para o Reparo Composto

Seção de reparo Defeito Limites permitidos


Materiais de reparo e substrato Verifique se os materiais são aqueles —
componente antes da especificado pela saída do projeto
aplicação de reparo

Mudanças na geometria A área de reparo deve estar livre de mudanças bruscas de


geometria [todos os raios < 5 mm (0,2 pol.)], ou
geometria afiada a ser suavizada (material de
enchimento/contorno)

Preparação da superfície do substrato De acordo com a especificação do sistema de reparo A

extensão axial deve estar de acordo com o projeto

Temperatura da superfície De acordo com o projeto de reparo

Defeito As dimensões não excedem as de


qual o reparo foi projetado
Natureza do defeito como aquilo para o qual
o reparo foi projetado

Local de reparo Extensão axial e posicionamento para estar em


de acordo com o projeto

Interface Delaminação/descolação O teste de toque pode indicar a presença de delaminação


ou desvinculando-se

Nenhum existe nas extremidades do reparo

Camada rica em polímero Rachaduras Nenhum (verifique os filetes adesivos)

Matérias estranhas, bolhas e caroços Máximo de 10 mm (0,4 pol.) de largura, 2,5 mm (0,1
pol.) de altura
Rugas Não altera em espessura superior a 2,5 mm
(0,1 pol.) de altura
Orifícios de pinos Nenhuma mais profunda do que a camada rica em polímero

Cor do polímero Uniforme

Manchas secas Nenhum

Laminado composto Orientação da fibra Conforme especificado no projeto

Fibra não impregnada/seca Nenhum

Exposta, bordas cortadas/fibras Nenhum

Matéria estranha Nenhum

Extensão axial e posicionamento do reparo Conforme especificado no projeto

Não se estende além da superfície preparada

218

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ASTM D2240-2005 (2010), Método de Teste Padrão para BS EN 13445:2012, vasos de pressão não queimados
Propriedade da borracha — Dureza do Durômetro BSPD5500:2012, vasos de pressão soldados por fusão não
ASTMD2583-2013, Método de Teste Padrão para Recuo queimados Editor: The British Standards Institution, Inc. (BSI),
Dureza de plásticos rígidos por meio de um Barcol 12950 Worldgate Drive, Suite 800, Herndon, VA
Impressor 20170 (www.bsigroup.com)
ASTM D3039-2014, Método de Teste Padrão para Tração
Propriedades de Materiais Compósitos de Matriz Polimérica ISO 75-1:2013, Plásticos - Determinação da temperatura
ASTM D3165-2007 (R2014), Método de Teste Padrão para de deflexão sob carga—Parte 1: Método de teste geral
Propriedades de resistência de adesivos em ISO527-1:2012,Plásticos—Determinação de tração de tração
cisalhamento por carga de tensão de conjuntos erties — Parte 1: Princípios gerais ISO527-2:2012,Plásticos—
laminados de junta simples Determinação de tração de tração
ASTM D6604-2000 (R2013), Prática Padrão para vidro erties—Parte 2: Condições de teste para plásticos de moldagem
temperaturas de transição de Resinas de Hidrocarbonetos por e extrusão
Calorimetria de Varredura Diferencial ISO 868:2003, Plásticos e ebonite - Determinação de
ASTM E831-2014, Método de Teste Padrão para Linear dureza de indentação por meio de um durômetro
Expansão Térmica de Materiais Sólidos por Análise (dureza Shore)
Termomecânica ISO11357-2:2013,Plásticos—Diferencial de digitalização de calorias

ASTME1640-2013, Método de Teste Padrão para Atribuição metry(DSC)—Parte 2:Determinação da temperatura de


da Temperatura de Transição do Vidro por Análise transição vítrea e altura da etapa de transição vítrea
Mecânica Dinâmica ISO13623:2009, indústrias de petróleo e gás natural—
Editora: American Society for Testing and Materials Sistemas de transporte por dutos ISO15649:2001,
(ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box indústrias de petróleo e gás natural—
C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 ( Tubulação

www.astm.org) Editora: InternationalOrganizationforStandardization


(ISO),CentralSecretariat,ChemindeBlandonnet8,Case
AWWAC200-12, Padrão para tubulação de água de aço 6 pol. (150 postale 401, 1214 Vernier, Genebra, Suíça (
mm) e Maior www.iso.org)
AWWA C300-11, Tubo de pressão de concreto armado,
Tipo de cilindro de aço
402-7.2 Códigos e Normas Relacionadas
AWWA C301-14, Tubo de pressão de concreto protendido,
Tipo de cilindro de aço A seguir estão os códigos e padrões relacionados. A menos que
AWWA C302-11, Tubo de pressão de concreto armado, especificado de outra forma, a última edição disponível pode ser usada.
Tipo sem cilindro
AWWA C303-08, Tubo de Pressão de Concreto, Envolto em Barra,
Tipo de Cilindro de Aço ASME B31G, Manual para Determinação do Restante
AWWA C400-03 (W), Tubo de pressão de cimento-amianto 4 Resistência de Tubulações Corroídas: Suplemento ao Código ASME
pol.–16 pol. (100 mm–400 mm) para Sistemas de Distribuição de B31 para Tubulações de Pressão
Água Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
AWWA C402-05 (W), Transmissão de cimento-amianto (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
Tubo, 18 pol. a 42 pol. (450 mm a 1 050 mm) para www.asme.org)
serviço de abastecimento de água
ASTM D1599, Método de Teste para Hidráulico de Curto Prazo
AWWA D100-11, tanques de aço soldado para armazenamento de água
Pressão de falha do tubo de plástico, tubos e conexões
AWWA D103-09, tanques de aço aparafusados revestidos de fábrica para
ASTM D3681, método de teste padrão para produtos químicos
Armazenamento de água
Resistência do tubo de fibra de vidro (resina termofixa reforçada
Editora: American Water Works Association (AWWA),
com fibra de vidro) em uma condição defletida ASTMD5379, método
6666 West Quincy Avenue, Denver, CO 80235-3098 (
de teste padrão para propriedades de cisalhamento
www.awwa.org)
ofCompositeMaterialsbytheV-NotchedBeamMethod
BS EN 59:1977, Medição de dureza por meio de um Publisher: American Society for Testing and Materials
Barcol impressor (ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box
BS EN 1465:2009, Adesivos - Determinação da tração C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 (
resistência ao cisalhamento de conjuntos rígidos a rígidos www.astm.org)
BSEN13121-2:2003, tanques e vasos de GRP para uso acima
BS7910, Guia de métodos para avaliar a aceitabilidade
terra — Parte 2: Materiais compostos — Resistência
de falhas em estruturas metálicas
química
BSEN13121-3:2008(2010),GRPtanques e embarcações para uso
acima do solo - Parte 3: Design e mão de obra

219

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Editora: The British Standards Institution, Inc. (BSI), ISO 10952, Sistemas de tubulação de plástico — Reforçado com vidro
12950 Worldgate Drive, Suite 800, Herndon, VA tubos e conexões de plásticos termofixos (GRP) —
20170-6007 (www.bsigroup.com) Determinação da resistência ao ataque químico do
interior de uma seção em condição defletida ISO
ISO 8501, Preparação de substratos de aço antes da aplicação 11359-2, Plásticos — Análise Termomecânica
ção de tintas e produtos afins (TMA) — Parte 2: Determinação do coeficiente de
ISO 8502, Ensaios para avaliação da limpeza do aço ISO 8503, expansão térmica linear e temperatura de transição
Características de rugosidade da superfície de jateamento vítrea
substratos de aço limpos Editora: InternationalOrganizationforStandardization
ISO 8504, Métodos de preparação de superfície
(ISO),CentralSecretariat,ChemindeBlandonnet8,Case
postale 401, 1214 Vernier, Genebra, Suíça (
www.iso.org)

220

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 402-I


ð18º Folha de dados de reparo

Este Apêndice fornece um exemplo de uma folha de dados de


projeto conforme referenciado empára. 402-3.3.

221

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Folha de dados de reparo

Referência de emprego

Detalhes do componente

Identificação do componente
Material / grau
Diâmetro externo
espessura da parede

Conteúdo do componente

Temperatura de operação Mínimo Máximo


Pressão Operativo Projeto Teste Comentários

Requisitos de reparo (consulte o parágrafo 402-1.2)

Tipo de reparo ex., A (sem vazamento) ou B (com vazamento)

Repare a pressão do projeto,P

Reparar Spe cificação

Natureza do defeito

Comprimento do defeito,eu

Tamanho do defeito usado em Diâmetro Profundidade

Projeto,d

Causa do defeito Corrosão Erosão


Localização Externo interno
Vazamento S ou N
Posição no componente
(por exemplo, 6o 'relógio)

Condição ns Durante Im plemento de Reparação


Componente temperatura ent você

Ambien t temperatura
Humidade y

Externo meio Ambiente


Restrições

Detalhes do reparo aplicado

Número de camadas

Duração do reparo

Materiais de reparo

Fabricante
Número do lote
Data de instalação

Tempo de instalação

instalador

Nome

Preparado por: Encontro:

222

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 402-II Dados de


ð18º Qualificação para Sistema de Reparo

402-II-1 INTRODUÇÃO (d)temperatura de distorção de calor (HDT) ou a


temperatura de transição vítrea (Tg) para o sistema de reparo
(uma)Este Apêndice descreve os dados de qualificação que o
deve ser superior a 60°C (140°F), determinado por um teste de
fornecedor do sistema de reparo deve fornecer para estar em
acordo comTabela 402-3.2-1.
conformidade com este Artigo.
(b)Todos os testes de qualificação devem ser realizados usando o
DADOS 402-II-3 PARA COMPOSTO/SUBSTRATO
mesmo material de substrato, preparação de superfície, laminado de
reparo, material de transferência de carga (se necessário), camada de
INTERFACE
primer (se necessário), adesivo interlaminar (se necessário), método de A resistência ao cisalhamento deve ser determinada por
aplicação e protocolo de cura (consultepára. 402-1.1). Qualquer ensaio de acordo comTabela 402-3.2-1à temperatura
mudança substancial no sistema de reparo deve constituir um novo ambiente. Para substratos metálicos, um dos seguintes deve
sistema de reparo e requer qualificação. ser demonstrado:
(c)O teste de qualificação deve ser concluído de acordo (uma)resistência ao cisalhamento média mínima de 4 MN/m2
com os padrões de teste emTabela 402-3.2-1. (580psi)
(d)As atualizações dos padrões de teste não devem exigir que (b)falha coesiva do substrato Alternativamente, deve-se
os testes de qualificação sejam repetidos. demonstrar que a ligação coesiva é mais forte do que a
resistência ao cisalhamento do laminado ou substrato de reparo
402-II-2 DADOS PARA REPARO DE LAMINADO avaliando a superfície do material do substrato usado em uma
amostra de cisalhamento após o teste.
Os seguintes dados/propriedades são necessários:
(uma)resistência à tração por camada por metro (ou resistência por
camada por polegada) intenção para a direção do aro (So que) e direção
402-II-4 REQUISITOS ADICIONAIS PARA
VAZAMENTO DE SUBSTRATOS
axial (Swa)
(b)módulo de tração mínimo (Ec) de 7 × 109N/m2 A demonstração da capacidade de vedação de vazamentos deve ser
(1.000.000 psi) determinada pelo teste descrito emApêndice Obrigatório 402-III.
(c)Dureza Barcol ou dureza Shore determinada por teste
de acordo comTabela 402-3.2-1(se aplicável).

223

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Validação Obrigatória do Apêndice 402-III


para Reparo de Componente com Vazamento

402-III-1 INTRODUÇÃO deve ser usado para o teste. A espessura de reparo testada deve ser
definida comonB.
Este Apêndice descreve os testes necessários para validar o
(c)A pressão interna deve ser aplicada e o reparo não
sistema de reparo para reparo de vazamentos de vários
deve falhar abaixo de 3 MN/m2(450 psig).
componentes.
(d)A taxa de pressurização deve ser tal que a pressão máxima
(uma)O sistema de reparo deve ser validado após a conclusão
de teste seja alcançada no mínimo de 30s (é preferível um tempo
bem-sucedida de três testes em um tamanho de tubo.
de pressurização mais longo).
(b)Apenas um tamanho de tubo precisa ser qualificado.
(e)A qualificação exige que o tubo reparado sobreviva ao
carregamento até 3MN/m2(450psig)pressão interna e não
ð18ºMÉTODO 402-III-2 mostram sinais visuais de degradação quando inspecionados
(uma)Seções de tubo de diâmetro mínimo de 100 mm (4 pol.) e de acordo comTabela 402-5.2-1.
espessura mínima de 3 mm (0,12 pol.) devem ser usadas. Um (f)Nenhum vazamento visível é o critério de aceitação.
orifício circular de 25 mm (1 pol.) de diâmetro deve ser perfurado
através da espessura da parede do substrato e o laminado de 402-III-3 RELATÓRIO
reparo aplicado. Todas as amostras devem ser laminadas com os
Um relatório deve ser preparado com as condições de teste,
orifícios na orientação das 6 horas. Três testes devem ser
detalhes do sistema de reparo e os pontos de dados
concluídos à temperatura ambiente.
individuais (pressão final do teste).
(b)A espessura de reparo aplicada deve ser calculada
usandopára. 402-3.4.1,eq. (2), para uma pressão de 1 MN/m2
(150 psig). Pelo menos duas camadas de material de reforço

224

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 402-IV


ð18º Qualificação do Instalador

402-IV-1 INTRODUÇÃO (b)Um teste escrito cobrindo os assuntos acima deve ser
feito e aprovado pelo instalador.
(uma)O reparo de componentes usando laminados
compostos difere consideravelmente de outras técnicas de 402-IV-2.2 Curso (Supervisor/Instrutor)
reparo e a qualidade da instalação depende fortemente de um
acabamento satisfatório. (uma)O supervisor/instrutor deve ser um instalador qualificado.
(1)A formação e qualificação do pessoal estão aí- (b)O supervisor/instrutor deve completar o seguinte
elementos-chave de um reparo bem-sucedido. treinamento adicional:
(2)Este Apêndice descreve os requisitos para (1)deveres e responsabilidades do supervisor/formador
treinamento, qualificação e homologação de instaladores e (2)métodos de avaliação usados no projeto de reparo
supervisores/instrutores. (3)saúde e segurança
(b)Supervisores e instrutores devem ter os mesmos (4)lista de verificação de instalação e pontos de espera

requisitos de qualificação, mas podem ter posições diferentes (5)inspeção de reparos


na organização do fornecedor do sistema de reparo. (c)Um teste escrito cobrindo os assuntos acima deve ser
feito e aprovado pelo supervisor/formador.
402-IV-2 TREINAMENTO
402-IV-2.3 Qualificação Específica do Instalador
(uma)Cursos e treinamentos devem ser organizados por ou com a
(uma)Os instaladores devem ser qualificados para cada sistema de reparo
assistência do fornecedor do sistema de reparo.
específico através de testes práticos para Tipo A, Tipo B ou ambos.
(b)O treinamento dará uma introdução teórica e
(b)Todos os ensaios de aprovação específicos devem ser realizados
prática aos elementos mais importantes na instalação
de acordo com os procedimentos de instalação relevantes.
do sistema de reparo.
(c)O reparo deve passar pela inspeção visual concluída de
acordo compára. 402-5.2 testemunhado por um supervisor ou
402-IV-2.1 Curso (Instalador)
instrutor.
(uma)O curso deve incluir treinamento em:
(1)definição de um sistema de reparação 402-IV-3 REGISTROS DE TREINAMENTO
(2)terminologia, tipos de reparo
(3)perigos associados a sistemas pressurizados O empregador dos instaladores de sistemas de reparação e

(4)Saúde, Segurança e Meio Ambiente supervisores/formadores deve manter registos da sua formação.

(5)preparação da superfície
(6)preparação de materiais 402-IV-4 PERÍODO DE QUALIFICAÇÃO
(7)aplicação de materiais
A qualificação permanecerá válida por um período de 1
(8)controle das condições de reparo
ano após a instalação do último reparo bem-sucedido.
(9)controle de qualidade

225

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 402-V


Instalação

402-V-1 INTRODUÇÃO 402-V-4 CURA


(uma)Os fornecedores do sistema de reparo devem fornecer instruções (uma)Uma vez que a cura de um laminado de reparo pode ser
completas de instalação.
fortemente influenciada pela temperatura e pela mistura correta dos
(b)Os requisitos fornecidos nas seções a seguir destinam-se a
complementar os fornecidos pelos fornecedores de sistemas de constituintes do polímero antes da laminação, os limites estabelecidos
reparo e especificar as principais operações necessárias para um pelo fornecedor do sistema de reparo não devem ser excedidos sem a
reparo bem-sucedido. aprovação do fornecedor do sistema de reparo.
(c)Em caso de conflito, o fornecedor do sistema de reparo deve (b)O tempo de cura total depende do tipo de
ser contatado para esclarecimento. polímero usado no reparo e das condições ambientais.
(c)Se a pressão do componente tiver sido reduzida antes
ð18º402-V-2 PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIE do reparo, o componente reparado não deve retornar à
sua pressão normal de operação até que uma cura
(uma)A preparação da superfície deve se estender pelo
menos por toda a superfície sobre a qual o laminado de satisfatória seja alcançada.
reparo será aplicado e estar de acordo com o sistema de
reparo específico. DOCUMENTAÇÃO 402-V-5 ð18º
(b)A avaliação da superfície preparada quanto à rugosidade e
limpeza deve ser fornecida pelo fornecedor do sistema de reparo. (uma)Um registro para cada reparo deve ser feito e mantido
A técnica de preparação de superfície especificada não deve ser durante a vida útil do reparo.
substituída por outra, sem orientação explícita do fornecedor do
sistema de reparo, que deve ter qualificado a alternativa como
(b)Um identificador único deve ser atribuído a cada
parte de um sistema de reparo diferente. reparo.
(c)Qualquer produto químico usado para preparações de superfície deve (c)Os registros que devem ser mantidos incluem o
estar dentro do prazo de validade recomendado, misturado na hora (quando seguinte:
apropriado). (1) Registros de Projeto
(d)O período de tempo entre a preparação da superfície e a (-uma)camadas e orientação do reforço (-b)
aplicação inicial do revestimento/laminado deve ser o mais curto procedimento de preparação (-c)protocolo de
possível (por exemplo, para evitar a formação de corrosão flash). cura
(e)As superfícies preparadas devem ser protegidas de (-d)pós-cura
contaminação antes da aplicação do laminado de reparo. A (-e)número de camadas (-f)
deterioração da superfície preparada deve ser causa de extensão axial do reparo
rejeição e o procedimento de preparação da superfície deve (-g)dados de design (Apêndice Obrigatório 402-I) e
ser repetido. cálculos
(-h)local de reparo
(2) Registros de Materiais
ð18º402-V-3 LAY-UP LAMINADO
(-uma)fornecedor de sistema de reparo (-
O sistema de reparo específico pode precisar incluir b)tipo e quantidade de polímero (-c)tipo e
instruções para quantidade de reforço (-d)números de
(uma)compostos de preenchimento lote para materiais
(b)aplicação de primer (3) Registros de Controle de Qualidade (-a)
(c)polímero/material de transferência de carga (se necessário)/ número de referência de reparo
preparação da camada de primer (se necessário) (-b)relatório de inspeção visual (consulteTabela
(d)orientação de reforço 402-5.2-1) (-c)medição de espessura (-d)dimensões de
(e)sobreposições entre camadas vizinhas reparo
(f)sobreposições entre camadas individuais (-e)qualificação para o pessoal que conclui a
(g)consolidação das camadas instalação
(h)camada de acabamento/revestimento (top coat) (-f)Medição de dureza Barcol ou Shore (se
(eu)detalhes de afunilamento (consultepára. 402-3.4.5) especificado)

226

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Não Obrigatório 402-A


Glossário de Termos e Acrônimos

ð18º402-A-1 GLOSSÁRIO DE TERMOS encanamento:tubo com componentes (por exemplo, curvas, flanges,
válvulas) sujeitos às mesmas condições de projeto e normalmente
Dureza Barcol:medição de dureza superficial usando um
usados para transportar fluidos entre plantas, geralmente enterrados.
impressor de superfície.
tubulação:tubulações interconectadas sujeitas aos mesmos ou
lote:uma quantidade de um material que é produzido em um
conjuntos de condições de projeto.
único ciclo de produção ou ciclo de fabricação. Um lote pode
ser dividido em um ou mais lotes. tubulação:conjuntos de componentes de tubulação (por exemplo, tubos,
conexões, flanges, gaxetas, parafusos, válvulas) usados para transportar
composto:um plástico termoendurecido (polímero) que é reforçado por
fluidos dentro de uma planta, geralmente acima do solo, mas às vezes
fibras.
enterrados.
curar ou curar:endurecimento de um polímero termoendurecível (por
dobra:um único envoltório ou camada (lâmina) de um laminado de reparo.
exemplo, poliéster, epóxi) por uma reação química irreversível.
sistema de polímero:todos os componentes que compõem a porção da
delaminação:separação de camadas dentro de um laminado
matriz (plástico ou polímero) de um compósito. Muitas vezes, trata-se
compósito.
de uma resina, carga(s), pigmento, modificadores de propriedades
calorimetria de varredura diferencial (DSC):método para mecânicas e catalisador ou endurecedor.
determinar a temperatura de transição vítrea de um polímero
reforço:uma fibra de alta resistência embutida no
termoendurecível.
polímero, resultando em propriedades mecânicas
desvinculação:separação do laminado do substrato superiores às do polímero base.
(tubo).
risco:atermen abrangendo o que pode acontecer (cenário),
Temperatura de transição do vidro:temperatura na qual um sua probabilidade (probabilidade) e seu nível de dano
polímero sofre uma mudança acentuada nas propriedades (consequências).
físicas.
Dureza da costa:medição da dureza da superfície usando um
endurecedor:componente adicionado ao efeito cura do polímero impressor de superfície ou durômetro.
termoendurecível.
substrato:o tubo original ou o componente do tubo a ser
temperatura de distorção de calor:temperatura na qual uma barra de teste modificado.
padrão deflete uma quantidade especificada sob uma determinada carga.
fornecedor:a empresa ou entidade responsável por testar e
qualificar um sistema de reparo; geralmente o fabricante, mas
material de preenchimento:material usado para reparar imperfeições possivelmente um fornecedor de produtos com rótulo
da superfície externa antes da aplicação do filme composto. privado.
laminado:a parte de um sistema de reparo que é o polímero termofixo:estes são plásticos que não podem ser
composto. A maioria dos compósitos considerados neste novamente amolecidos após a polimerização.
documento são compostos por lâminas ou camadas
discretas, que são enroladas ou empilhadas, uma sobre a
402-A-2 GLOSSÁRIO DE ACRÔNIMOS ð18º
outra. Essa construção empilhada é o “laminado”.
vazar:isso não se refere a um vazamento de fluido através de um 402-A-2.1 Organizações
orifício ou brecha no tubo. Em vez disso, isso se refere a uma condição API Instituto Americano de petroleo
de uma parede de tubo (substrato) que pode permitir que o conteúdo COMO EU A Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos
de um tubo entre em contato e aja diretamente sobre o laminado de
ASTM Sociedade Americana de Testes e Materiais (ASTM
reparo (composto). Internacional)
proprietário:a empresa ou entidade proprietária ou responsável AWWA American Water Works Association Instituto de
pelo substrato do tubo a ser reparado. BS (BSI) Padrões Britânico Organização Internacional para
ISO Padronização Administração de Saúde e
OSHA Segurança Ocupacional

227

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

402-A-2.2 Termos PRFV Plástico/polímero reforçado com fibra Temperatura

HDT de distorção de calor Imediatamente perigoso à vida

IDLH ou à saúde Ficha de dados de segurança de materiais


BPV (ASME) Calorimetria e Vaso de Pressão (Código)
MSDS
COSHH Controle de Substâncias Perigosas à Saúde
DSC Calorimetria de Varredura Diferencial
PT (BS) Norma Europeia

228

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 403
Revestimento interno não metálico para tubo:
ð18º Forma Pulverizada para Tubo Enterrado

403-1 DESCRIÇÃO o sistema de reparo por pulverização em pequenas tubulações por


robôs operados remotamente. Isso está disponível para aplicativos
403-1.1 Antecedentes especializados.

Este artigo diz respeito ao uso de polímeros termofixos como


revestimento protetor ou estrutural para tubulação enterrada
403-2 CUIDADOS E LIMITAÇÕES
quando aplicado na forma de pulverização (verFigura 403-1.1-1). O
403-2.1 Geral
tubo pode ser de aço, ferro fundido, concreto ou outros materiais,
localizado abaixo do solo/enterrado e com/sem revestimentos (por Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
exemplo, cimento, tinta). Ao usar polímeros termofixos, o reparo é adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
comumente chamado de tubo curado no local (CIPP). Este artigo Parte 1.
não se aplica a tubulações, bombas, válvulas, tanques ou vasos de
pressão acima do solo. 403-2.2 Limitações de Temperatura de Aplicação
O uso de métodos de reparo CIPP pode fornecer
As limitações de temperatura de projeto máxima e mínima
resistência estrutural adicional, maior resistência
do polímero termofixo devem ser consideradas para a
química e à abrasão, infiltração e exfiltração reduzidas
aplicação específica, uma vez que as propriedades do material
e resistência ao fluxo da tubulação.
são substancialmente afetadas acima da temperatura de
transição vítrea,Tg, ou temperatura de distorção de calor,THDT.

A aplicação por pulverização de revestimento interno não 403-2.3 Limitações de Temperatura de Operação
metálico pode ser considerada a formação in loco de um tubo
composto. As temperaturas de operação máxima e mínima do
Os epóxis são talvez os melhores dos polímeros termofixos polímero termofixo devem ser consideradas para a
para reabilitação de tubos enterrados devido à sua aplicação específica, pois o desempenho do polímero
versatilidade, resistência, aderência ao tubo hospedeiro, baixo depende muito de sua composição. Além dessa faixa de
coeficiente de atrito e resistência química e à abrasão. temperatura, a vida útil deste método de reparo pode ser
substancialmente reduzida.
403-1.2 Vantagens
403-2.4 Limitações de Umidade de Aplicação
Aplicado adequadamente no interior do tubo
hospedeiro, o polímero adere bem ao tubo e torna-se A ligação do polímero termofixo ao substrato do tubo é
parte de um sistema composto (revestimento de afetada pela umidade da aplicação. Os requisitos de
polímero mais o tubo hospedeiro). tornando o tubo umidade de aplicação devem ser identificados
composto muito mais forte. O sistema de reparo em (uma)para polímeros que utilizam solventes para o processo de
forma de spray de polímero pode ser usado aplicação, pois a umidade pode afetar o processo de secagem.
manualmente para remendar partes do tubo enterrado (b)para aplicações que necessitam de alta resistência de aderência
em vez de todo o tubo enterrado. É relativamente fácil ao substrato do tubo, pois a alta umidade pode causar rápida oxidação
de aplicar onde o tamanho do tubo permite a entrada (ou seja, ferrugem por flash). Este é um parâmetro particularmente
de pessoas. importante para tubos de alumínio e ferro.
Assim, a umidade dentro da área de aplicação precisa ser
403-1.3 Desvantagens controlada conforme recomendado pelo fabricante.

Este método de reparo é mais difícil de aplicar para tubulações


enterradas com diâmetro inferior a DN600(NPS24), pois a entrada e a
pulverização da tubulação são praticamente impossíveis para
indivíduos de tamanho normal. Existe a possibilidade de aplicação

229

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 403-1.1-1 Revestimento Estrutural no Sistema de Água Bruta

403-2.5 Limitações da Superfície de Aplicação (b) Categoria de Aplicação de Projeto B—elemento de suporte de
carga para um sistema dentro de um tubo enterrado parcialmente
A formação efetiva de um tubo composto requer que o
deteriorado
revestimento adira ao tubo hospedeiro. A aderência do
(1)Este artigo aplica-se a apoios contínuos
forro é sensível à limpeza da superfície e ao perfil da
sistemas de tubulação enterrados onde o tubo hospedeiro
superfície.
degradado ainda tem resistência suficiente para transportar uma
parte do solo, superfície e cargas de pressão interna.
403-2.6 Limitações de Cura de Aplicação
(2)O forro deve ser dimensionado para resistir ao
A cura de polímeros termofixos é sensível ao tempo e à carga hidrostática subterrânea.
temperatura. O processo de cura em temperaturas de aplicação (c) Categoria de Aplicação de Projeto C—elemento de suporte de
mais baixas pode exigir calor auxiliar para evitar tempos de cura carga para um sistema dentro de uma tubulação enterrada totalmente
extremamente longos. deteriorada
(1)Este artigo se aplica quando o tubo hospedeiro enterrado
403-3 PROJETO tem capacidade estrutural insuficiente para suportar as cargas
de solo, superfície e pressão e serve apenas como forma de
403-3.1 Considerações Gerais de Projeto aplicação do CIPP.
(2)O forro deve ser dimensionado para lidar com todos os
Existem três categorias de aplicação de projeto para reparo
cargas.
CIPP.
(a) Categoria A de Aplicação de Projeto—revestimento de
403-3.2 Tipos de Forma Pulverizada
proteção contra corrosão do tubo do fluido contido (suporte sem
carga) 403-3.2.1 Sistema de Polímero.O sistema de reparo por
(1)Presume-se que este aplicativo CIPP não carrega pulverização deve consistir na aplicação de polímero, com ou
cargas do sistema. sem fibra de reforço. A fibra de reforço pode ser picada,
(2)O forro deve ser dimensionado para fornecer proteção tecido, parcialmente curada ou materiais pultrudados. A
barreira contra mais degradação. forma pulverizada pode usar uma variedade de fibras de
reforço (por exemplo, vidro, carbono, Kevlar). Normalmente, o

230

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

a resina polimérica e o agente de cura são misturados no local, bombeados 403-3.3.4 Degradação da tubulação, Caso #4.Há
através de um bico de pulverização e aplicados diretamente na superfície corrosão interna generalizada significativa. O tubo
interna do tubo que está sendo protegido ou reforçado. O polímero pode ser hospedeiro perdeu toda ou a maior parte de sua
misturado manualmente, a fibra umedecida manualmente e a combinação tolerância à corrosão. O tubo hospedeiro ainda
de matriz de polímero-fibra aplicada manualmente ao diâmetro interno do mantém a maior parte de sua resistência necessária e
tubo não apresenta risco imediato de falha catastrófica.
403-3.2.2 Variáveis de Projeto CIPP.O projeto CIPP
deve considerar o seguinte para a aplicação específica: 403-3.3.5 Degradação da tubulação, Caso #5.Há
(uma)exposição do sistema (por exemplo, ácidos, solventes, água) corrosão generalizada severa, interna ou externa ou
(b)temperaturas de operação (máximo, mínimo e ambas. O tubo host está em perigo imediato de falha.
intervalo) Não se pode mais esperar que o tubo hospedeiro
(c)coeficientes de expansão térmica carregue a maioria das cargas de projeto. O tubo
(d)módulos de elasticidade hospedeiro pode continuar a sofrer corrosão externa
(e)resistência à tracção mesmo se um revestimento CIPP for instalado.

403-3.3 Casos de Degradação de Tubulação


403-3.4 Considerações Materiais
Parágrafos 403-3.3.1Através dos403-3.3.5fornecer a categoria
de aplicativo de projeto recomendada que deve ser usada com os (uma)Este artigo geralmente se aplica a polímeros termofixos
cinco cenários de caso de degradação. Alternativamente, padrões que podem ter fibra de reforço.
de adequação ao serviço (como API 579-1/ASMEFFS-1 ou (b)A espessura do polímero termofixo aplicado (e
ASMEB31G) podem ser usados para determinar se outras quantidade/tipo de fibra de reforço) deve depender se o
categorias de aplicação de projeto podem ser empregadas, ou se material deve fornecer revestimento protetor ao tubo
os reparos são mesmo necessários. (aplicação de projeto Categoria A), aumentar estruturalmente
o tubo hospedeiro parcialmente deteriorado (aplicação de
403-3.3.1 Degradação da tubulação, Caso #1.A corrosão
projeto Categoria B), ou transportar todas as cargas de
interna ainda não ocorreu ou penetrou menos do que a
projeto do tubo (categoria C de aplicação de projeto).
profundidade da tolerância de corrosão aceita. Nesse caso, o
(c)As proporções de mistura de polímeros, o tempo de presa e o tempo
tubo hospedeiro atende a todos os requisitos de projeto
de cura devem estar de acordo com as especificações do fabricante.
necessários. A aplicação de um revestimento CIPP de proteção
pode prolongar a vida útil do projeto do tubo hospedeiro para
403-3.5 Determinação da Propriedade do Material
a vida útil da planta. Este caso é um bom candidato para
aplicação de design Categoria A. (uma)A vida de projeto e as temperaturas máximas/mínimas às
quais o CIPP será exposto durante essa vida de projeto para todas
403-3.3.2 Degradação da tubulação, Caso #2.A corrosão
as condições de carregamento previstas devem ser especificadas.
interna é muito localizada, como a corrosão por pites. Alguns
As propriedades do material devem ser fornecidas pelo fabricante.
vazamentos de pinhole podem ser evidentes. Com exceção dessas
Normalmente o Fabricante possui uma variedade de polímeros
áreas pequenas, o tubo hospedeiro não perdeu sua tolerância à
termofixos para atender às necessidades da aplicação.
corrosão. As perdas nessas áreas pequenas não afetam a
resistência geral geral do tubo hospedeiro e não indicam
(b)O teste de material é abordado empára. 403-5.2.
nenhuma falha iminente a curto prazo. O reparo dessas áreas
(c)Um módulo de elasticidade de flexão corrigido pelo
corroídas localmente permitirá que o tubo hospedeiro permaneça
tempo e temperatura deve ser determinado de acordo com
satisfatório até a próxima inspeção necessária. Este caso é um
ASTM D790 ou ISO 178 usando a temperatura máxima e a vida
bom candidato para aplicação de projeto Categoria B.
útil de projeto depára. 403-3.6.1.
403-3.3.3 Degradação da tubulação, Caso #3.Há corrosão (d)A resistência à tração final corrigida pelo tempo e
severa, limitada a comprimentos curtos ou seções do tubo temperatura deve ser determinada de acordo com ASTM
hospedeiro. Essa corrosão geral pode ter sido causada por D638, ASTM D3039 ou ISO 527 usando a temperatura
perda ou dano ao revestimento original, falhas no tubo máxima/mínima e a vida útil de projeto depára. 403- 3.6.1.
hospedeiro, material de solda mal controlado ou perda de
proteção catódica. As perdas devido a esta corrosão (e)O desempenho de fluência a longo prazo do material
generalizada são maiores do que a tolerância à corrosão e pode ser determinado de acordo com ASTM D2990 ou BS
algum grau de falha do tubo hospedeiro pode ser iminente. EN 899-2.
Este caso é um bom candidato para aplicação de design (f)O coeficiente de dilatação térmica para as
Categoria B. temperaturas máxima e mínima depára. 403- 3.6.1deve
ser determinado de acordo com ASTM D696, ASTM
E831 ou ISO 11359.

231

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(g)A força de tração (adesão) pode ser determinada e deve ser verificado por análise para cargas de superfície
de acordo com ASTM D3983. particularmente pesadas. Para aplicação de projeto Categoria
(h)A resistência ao cisalhamento pode ser determinada de C, o CIPP deve suportar a carga de superfície. VerApêndice
acordo com ASTM D3165 ou BS EN 1465. Obrigatório 403-Ipara equações aplicáveis para CIPP.
(eu)A força de descascamento ou remoção pode ser (d) Projeto para Mudança de Temperatura.As tubulações
determinada de acordo com ASTM D903. enterradas geralmente são operadas em temperaturas que
(j)A resistência à abrasão pode ser determinada de não estão significativamente acima da temperatura do solo
acordo com ASTM D4060 ou CS 17. circundante. Se não houver expansão diferencial entre o solo
(k)A resistência ao impacto pode ser determinada de e o tubo, não é necessária uma análise térmica. Nos casos em
acordo com ASTM G14. que o fluido está quente, tensões de compressão e flexão são
geradas à medida que a expansão do tubo é restringida pelo
403-3.6 Requisitos de Projeto Específicos solo circundante, a menos que uma almofada de fibra mineral
(ou equivalente) tenha sido enrolada em cotovelos e curvas
403-3.6.1 Espessura do Projeto.A espessura do projeto do
para permitir a expansão térmica. VerApêndice Obrigatório
CIPP é função do polímero, material de reforço e categoria de
403-Ipara equações aplicáveis para CIPP.
aplicação do projeto (A, B ou C). As cargas previstas ou
postuladas devem ser especificadas na especificação de 403-3.6.3 Especificação de Projeto Cargas Opcionais.A
projeto para as modificações do sistema de tubulação. especificação de projeto deve considerar as seguintes cargas:
(a) Projeto para WaterHammer.A resposta da tubulação
403-3.6.2 Especificação de Projeto Cargas Necessárias.A
enterrada ao golpe de aríete difere do comportamento da
especificação de projeto deve abordar as seguintes cargas:
tubulação acima do solo, pois a tubulação é restringida pelo
(a) Projeto para Pressão de Fluido Interna.A pressão interna
solo que limita seus movimentos e momentos fletores. Sob as
é tipicamente a primeira consideração de projeto para
tensões excessivas do aro dos pulsos de pressão que
tubulação enterrada. Tendo selecionado um material de
acompanham o golpe de aríete, a conexão, a válvula ou a
tubulação e diâmetro compatível com a vazão necessária, o
ruptura do tubo é possível.
projetista calcula a espessura mínima da parede necessária
(b) Projeto para Cargas Sísmicas.Na prática, o projeto de dutos
para sustentar com segurança a pressão de projeto na
enterrados para cargas sísmicas é limitado a aplicações críticas em
temperatura de projeto. A equação utilizada para calcular a
áreas propensas a terremotos. Um terremoto pode afetar a
espessura da parede da tubulação enterrada é especificada no
integridade de uma tubulação enterrada de duas maneiras
código ou norma aplicável ao serviço (verseção 403-7para
possíveis: através da passagem de ondas (deformação transitória
referências). Em todos os casos, a intenção da equação para a
do solo) ou deformação permanente do solo. As falhas em tubos
espessura da parede é limitar a tensão do arco no tubo
de aço soldados são mais frequentemente devidas a falhas do solo
hospedeiro (projeto original), tubo composto ou CIPP a uma
(liquefação, deslizamentos de terra, movimento de falhas) do que
fração do rendimento mínimo especificado do material ou
à passagem transitória de ondas sísmicas.
resistência final. A forma da equação para o projeto original
(c) Projeto para Outras Cargas.Outras cargas aplicáveis devem
varia com o código aplicável e o material do tubo, mas não é
ser consideradas (ou seja, abrasão, impacto).
diferente da equação de projeto de pressão acima do solo (a
parede do tubo é dimensionada da mesma maneira para
serviço subterrâneo e acima do solo). Para aplicações de 403-4 FABRICAÇÃO (INSTALAÇÃO)
projeto Categorias B e C, o CIPP deve acomodar a pressão de
projeto do sistema. Ver Apêndice Obrigatório 403-Ipara
403-4.1 Exame e Preparação do Tubo Hospedeiro
equações aplicáveis para CIPP. 403-4.1.1 Exame de solidez.Um exame de solidez
(b) Projeto para Cargas de Solo.As cargas do solo são uma deve ser realizado para determinar a condição de
consideração importante para tubos feitos de materiais rígidos e projeto do tubo hospedeiro, ou seja, parcial ou
não dúcteis, como concreto ou ferro fundido e tubos com grandes totalmente deteriorado.
D/t como os encontrados em aplicações de engenharia civil. Por
403-4.1.2 Condições de Trabalho Seguras.As condições de trabalho
outro lado, as cargas de terra raramente são quantificadas para
seguras devem ser estabelecidas através de
tubulações de pressão feitas de materiais dúcteis, como aço ou
(uma)identificação dos materiais a serem manuseados, incluindo
polietileno. Para aplicação de projeto Categoria C, o CIPP deve
cópias de MSDS.
suportar a carga do solo. VerApêndice Obrigatório 403-I para
(b)avaliação dos regulamentos de segurança aplicáveis (por
equações aplicáveis para CIPP.
exemplo, OSHA) para o processo.
(c) Projeto para Cargas de Superfície.O efeito de cargas superficiais
(c)especificação de detalhes das medidas de proteção
pesadas, como tráfego rodoviário ou ferroviário ou estruturas construídas
individual a serem adotadas.
acima da tubulação enterrada, diminui à medida que o quadrado da altura
das coberturas do solo. Isso geralmente é controlado fornecendo uma
(d)lista de perigos associados à tubulação sendo reparada e
equipamentos nas proximidades do local de reparo com
profundidade mínima de cobertura acima do tubo. As profundidades
medidas de proteção. Observe que para um total
mínimas de cobertura são especificadas por códigos e padrões

232

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

tubo deteriorado, podem ser necessárias precauções especiais de EXAME 403-5


segurança antes da entrada de pessoal no tubo.
403-5.1 Recuperação de Amostra de Teste
403-4.1.3 Preparação de Superfície.O interior do tubo hospedeiro
deve ser limpo de ferrugem solta, incrustação e bioincrustação. Para As amostras podem ser colhidas de acordo com o seguinte
uma melhor adesão do polímero termofixo ao tubo hospedeiro, a para cada lote CIPP instalado:
superfície interna do tubo deve ser preparada para a condição de (uma)As amostras devem ser coletadas em espécimes de cupom
limpeza de jateamento quase branco SSPC-SP-SP-10/NACE 2 ou para idênticos ao material aplicado no tubo hospedeiro (curado de forma
ASTM D4258 para tubo de concreto. semelhante).
(b)O número de amostras deve ser suficientemente grande
403-4.2 Mistura de Polímeros para fornecer um número estatisticamente adequado de amostras
para cada um dos procedimentos de teste exigidos no teste de
Os lotes de resina e agente de cura e a proporção da
material (pára. 403-5.2).
mistura devem ser verificados de acordo com as
(c)As amostras devem ser marcadas para fornecer rastreabilidade.
recomendações do fabricante.

403-5.2 Teste de Materiais


403-4.3 Materiais de Construção
As amostras de teste obtidas de acordo com opára. 403-5.1os
(uma)Os materiais de construção devem ser aqueles
requisitos para a recuperação da amostra de teste devem ser testados
para os quais a qualificação e o projeto foram concluídos.
para confirmar os seguintes valores de propriedade do material da
(b)O fabricante do sistema de reparo deve ter um programa de
base de projeto:
qualidade implementado, como o ISO 9001, que demonstre uma
(uma)módulo de elasticidade de flexão corrigido pela temperatura e
qualidade de produção consistente e repetível.
tempo para CIPP (EFa partir deApêndice Obrigatório 403-I)
(c)O programa de qualidade deve incluir testes de lote de
(b)resistência à tração final corrigida por tempo e
fibras e tecidos, polímeros (resinas e agentes de cura) e
temperatura de CIPP (STa partir deApêndice Obrigatório 403-I)
cargas. A frequência de amostragem e os testes necessários
(c)o coeficiente de expansão térmica usado na
devem ser especificados pelo fornecedor do sistema de
análise exigida porApêndice Obrigatório 403-I
reparo. O teste de lote pode incluir testes como:
(1)propriedades físicas do tecido (por exemplo, massa por
403-5.3 Verificação de Geometria Instalada CIPP
area da unidade)

(2)Propriedades de tração das fibras (uma)A espessura mínima da parede CIPP instalada deve ser
(3)propriedades de tração do compósito verificada para atender aos requisitos de projeto usando exames
(4)temperatura de transição vítrea do polímero ultrassônicos ou outros.
(5)tempos de gel do polímero (b)O exame deve estar de acordo com os procedimentos
(6)resistência à compressão do material de enchimento aprovados por pessoal qualificado.
(d)Os resultados do teste devem ser retidos ou recuperáveis pelo (c)Um conjunto de quatro medidas, igualmente espaçadas ao
fornecedor do sistema de reparo e ser rastreados pelo número do lote. redor da circunferência do CIPP, deve ser feito em cada
extremidade e em um ponto intermediário.
(e)Os fornecedores de sistemas de reparação devemreparar os materiais (d)Conjuntos adicionais de medições devem ser feitos em áreas de
do sistema emitidos com o(s) número(s) de lote relevante(s). degradação significativa do tubo hospedeiro.

403-4.4 Aplicação de Polímero 403-5.4 Documentação do CIPP conforme instalado


Doença
(uma)O polímero deve ser aplicado em padrões uniformes e
sobrepostos até que a espessura do projeto seja alcançada. (uma)Um exame visual deve ser realizado.
(b)Quando as fibras de reforço são adicionadas, elas devem ser (b)Vazios, falhas de superfície e áreas de cura inadequada
uniformemente dispersas, umedecidas e enroladas ou comprimidas devem ser avaliadas.
para remover vazios. Em seguida, a camada superior de polímero deve (c)Todas as inspeções/exames e ações corretivas devem
ser aplicada sobre as fibras de reforço para fornecer um revestimento estar de acordo comApêndice Obrigatório 403-II.
liso e monolítico.
(c)Se o carbono pultrudado ou pré-impregnado estiver 403-5.5 Planos de Monitoramento
sendo utilizado, o processo de aplicação deve ser o seguinte:
(uma)Um plano para monitorar a taxa de corrosão de um tubo
(1)aplique camada adesiva de polímero
hospedeiro parcialmente deteriorado deve ser preparado.
(2)pressione o carbono no polímero adesivo
(b)Nenhum plano de monitoramento é necessário para um tubo hospedeiro
(3)aplique o top coat no forro estrutural para
totalmente deteriorado, uma vez que o CIPP é dimensionado para fornecer integridade
fornecer uma superfície lisa e monolítica
estrutural completa.

233

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(c)Deve ser preparado um plano de monitoramento do CIPP ASTM D638-2003, Método de Teste Padrão para Tração
para degradação devido a condições ambientais, erosão ou Propriedades dos plásticos
expansão/contração térmica. ASTMD696-2003, Método de Teste Padrão para Coeficiente de
Expansão Térmica Linear de Plásticos Entre -30°C e
403-6 TESTE 30°C Com Dilatômetro de Sílica Vítrea
ASTM D790-2003, Métodos de teste padrão para flexão
Um teste de pressão do sistema deve ser realizado no CIPP
Propriedades de Plásticos Não Reforçados e Reforçados
conforme especificado emparágrafos 403-6.1e403-6.2.
e Materiais Isolantes
ASTM D903-1998, Método de Teste Padrão para Descascar ou
403-6.1 Tubo Isolável
Resistência de decapagem de ligações adesivas
403-6.1.1 Teste de Queda de Pressão.O teste de integridade do ASTM D2105-1997, Método de Teste Padrão para
sistema para componentes enterrados que são isoláveis por válvulas Propriedades de tração longitudinal de tubos e tubos de
ou outros meios deve consistir em queda de pressão ao longo do “fibra de vidro” (resina termofixa reforçada com fibra de
tempo que determina a taxa de vazamento. vidro)
ASTM D2240-15e1, Método de Teste Padrão para Borracha
403-6.1.2 Teste de Composição de Volume de Fluido.Alternativamente,
Propriedade
o teste de integridade do sistema pode consistir em uma reposição de
ASTMD2583-1995, Método de Teste Padrão para Recuo
volume de fluido para manter uma pressão definida ao longo do tempo que
Dureza de Plásticos Rígidos por Meio de BarcolImpressor
determina a taxa de vazamento.
ASTM D2990-2001, Método de Teste Padrão para Tração,
403-6.1.3 Critérios de Aceitação.A taxa aceitável de perda Rastejamento Compressivo e Flexural e Ruptura por Rastejamento
de pressão ou reposição de volume deve ser estabelecida em de Plásticos
um mínimo de 1 hora. Fatores que podem influenciar a taxa ASTM D3039-2000, Método de Teste Padrão para Tração
aceitável de perda de pressão ou volume de maquiagem Propriedades de Materiais Compósitos de Matriz Polimérica
(uma)volume do teste de pressão do sistema ASTM D3165-07(2014), Método de Teste Padrão para
(b)requisitos de estanqueidade para os componentes Propriedades de resistência de adesivos em
enterrados cisalhamento por carga de tensão de conjuntos
laminados de junta simples
403-6.2 Tubo Não Isolável ASTM D3983-98 (2011), Método de Teste Padrão para
Medindo a resistência e o módulo de cisalhamento de
403-6.2.1 Teste de Imparidade de Fluxo.O teste de integridade do
adesivos não rígidos pelo espécime de volta de tração
sistema para componentes enterrados não isoláveis deve consistir em um
espesso
teste para confirmar que o fluxo durante a operação não está prejudicado.
ASTM D4060-14, Método de Teste Padrão para Abrasão
403-6.2.2 Mudança no Teste de Fluxo.Alternativamente, o teste de Resistência de Revestimentos Orgânicos pelo Taber Abraser
integridade do sistema pode determinar a mudança no fluxo entre as ASTM D4258, Prática Padrão para Limpeza de Superfícies
extremidades dos componentes enterrados. Concreto para Revestimento
ASTM D5162, Prática Padrão para Descontinuidade
403-6.2.3 Critérios de Aceitação.O fluxo aceitável ou
(Feriado) Teste de Revestimento Protetor Não Condutivo
mudança no fluxo deve ser estabelecido.
em Substratos Metálicos
ASTME831-14,Método de Teste Padrão paraTérmico Linear
403-7 REFERÊNCIAS
Expansão de Materiais Sólidos por Análise
Termomecânica
403-7.1 Códigos e Padrões Referenciados
ASTM G14-2004, Método de Teste Padrão para Impacto
Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste Resistance of Pipeline Coatings (Falling Weight Test)
artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última Editor: American Society for Testing and Materials
edição. (ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box
C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 (
API 579-1/ASME FFS-1, Editor de adequação ao serviço: www.astm.org)
American Petroleum Institute (API), 1220 L
Street, NW, Washington, DC 20005-4070 ( BS EN 59-1977, Medição de dureza por meio de um
www.api.org) Barcol impressor
BS EN 1465-1995, Determinação de cisalhamento de tração
ASMEB31G-1991,ManualparaDeterminação do Restante resistência de montagens coladas rígidas a rígidas
Força de Tubulações Corroídas: Um Suplemento ao Código ASME
Editora: The British Standards Institution, Inc. (BSI),
B31 para Tubulações de Pressão
12950 Worldgate Drive, Suite 800, Herndon, VA
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers 20170 (www.bsigroup.com)
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5900 (
www.asme.org)

234

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

ISO 178:2001, Plásticos - Determinação de flexão ASTM D1763, Especificação Padrão para Resinas Epóxi
propriedades ASTM D2837, Método de Teste Padrão para Obtenção
ISO 527:1993, Plásticos - Determinação da tração Base de projeto hidrostático para materiais de tubos
propriedades termoplásticos
ISO 868:2003, Plásticos e ebonite - Determinação de ASTMD2992,Prática Padrão para Obtenção de Hidrostático
dureza de indentação por meio de um durômetro ou Base de Projeto de Pressão para Tubos e Conexões de "Fibra
(dureza Shore) de Vidro" (Resina Termoendurecível Reforçada com Fibra de
ISO 899-2:2003+A1:2015, Plásticos —- Determinação de Vidro) ASTM D4787, Prática Padrão para Continuidade
comportamento de fluência - Parte 2: fluência de flexão por Verificação de Revestimentos Líquidos ou Folha Aplicados a
carregamento de três pontos Substratos de Concreto
ISO11359-2:1999,Plásticos—Análise Termomecânica ASTM F412, Terminologia Padrão Relativa ao Plástico
(TMA) — Parte 2: Determinação do coeficiente de expansão Sistemas de tubulação

térmica linear e temperatura de transição vítrea Editora: ASTMG8, Métodos de teste padrão para descolamento catódico
InternationalOrganizationforStandardization de Revestimentos de Dutos
(ISO),CentralSecretariat,ChemindeBlandonnet8,Case Editora: American Society for Testing and Materials
postale 401, 1214 Vernier, Genebra, Suíça ( (ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box
www.iso.org) C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 (
www.astm.org)
NACE RP 0188-1988, Teste de Descontinuidade (Feriado) de
Revestimento de Proteção AWWA C150/A21.51, Projeto de Espessura de Ferro Dúctil
Editora: National Association of Corrosion Engineers Tubo
(NACE Internacional), 1440 South Creek Drive, AWWAC151/A21.51,Ductile-IronTipe,CentrifugallyCast
Houston, TX 77084-4906 (www.nace.org) AWWAC200, SteelWaterPipe,6in. (150mm) e Maior AWWA
C300, Tubo de Pressão de Concreto Armado, Aço-
SSPC-SP10, Limpeza por jateamento de metal quase branco Tipo de cilindro
Editora: SSPC: The Society for Protective Coatings, 800 AWWA C301, Tubo de pressão de concreto protendido, Aço-
Trumball Drive, Pittsburgh, PA 15205-4365 ( Tipo de cilindro
www.sspc.org) AWWA C302, Padrão para Pressão de Concreto Armado
Tubo, Tipo Sem Cilindro
403-7.2 Códigos e Normas Relacionadas AWWAC303,Tubo de Pressão de Concreto,Aço Envolto em Barra-
Tipo de cilindro
A seguir estão os códigos e padrões relacionados. A menos que AWWAC900, Cloreto de Polivinila (PVC)PressureTubo e
especificado de outra forma, a edição mais recente deve ser aplicada. Conexões Fabricadas, 4 pol. a 60 pol. (100 mm a
1.500 mm)
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção III,
AWWAC905, Cloreto de Polivinila (PVC)PressureTubo e
Divisão 1, Subseção ND (ND-3611.2), Projeto de
Conexões Fabricadas, 14 pol. a 48 pol. (350 mm a
Tubulação/Requisitos Gerais/Aceitabilidade/Limites de
1.200 mm), para transmissão e distribuição de água
Tensão
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção III,
AWWA C906, Tubo de Pressão de Polietileno (PE) e
Divisão 1, Subseção ND [ND-3672.6(a)], Projeto de
Conexões, 4 pol. a 65 pol. (100 mm a 1.650 mm), para
Tubulação/Requisitos Gerais/Expansão e
sistema hidráulico
Flexibilidade/Esforços/Intervalo de Tensão
AWWA C950, Tubo de pressão de fibra de vidro
ASMEBoiler and PressureVessel Code, Code Case N-589-
AWWA M11, Tubo de Água de Aço — Um Guia para Projeto e
1-2002, Classe 3 Tubulação Curada no Local Não
Instalação, quinta edição
Metálica; Seção XI, Divisão 1
AWWA M23, Tubo de PVC — Projeto e Instalação AWWA M45,
ASME B31.1, Tubulação de energia
Projeto de Tubo de Fibra de Vidro, Terceira Edição Editora:
ASME B31.3, Tubulação de processo
American Water Works Association (AWWA),
ASMEB31.4, Sistemas de Transporte Pipeline para Líquidos
6666 West Quincy Avenue, Denver, CO 80235 (
e Pastas
www.awwa.org)
ASME B31.5, Tubulação de Refrigeração e Transferência de Calor
Componentes SSPC-SP 5/NACE No. 1, Jateamento de metal branco
ASME B31.8, Transmissão de Gás e Tubulação de Distribuição SSPC-SP 6/NACE No. 3, Jateamento comercial SSPC-SP
Sistemas 7/NACE No. 4, Jateamento com escova SSPC-SP8,
ASME B31.9, Tubulação de Serviços de Construção Decapagem
Editora: The American SocietyofMechanical Engineers Editora: SSPC: The Society for Protective Coatings, 800
(ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 ( Trumball Drive, Pittsburgh, PA 15205 (www.sspc.org)
www.asme.org)

235

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

403-7.3 Publicações Técnicas Relacionadas Goodling, EC "Tubos Enterrados. Um Procedimento de Análise


Update." Paper apresentado em 1983 International
Antaki, GA "Uma revisão de métodos para a análise de Symposium on Lifeline Eathquake Engineering, o 4th
Tubulação de pressão enterrada."Boletim do Conselho de Pesquisa National Congress on Pressure Vessels and Piping
de Soldagem425 (1997) Technology, Portland, Oregon, junho de 1983.
(https://www.forengineers.org/wrc-425.html) AP Moser, "Projeto de tubulação enterrada", McGraw Hill,
American Lifelines Alliance-ASCE,Orientações para o 1990 Walker,RHandC.W.Rowley."StructuralLiningSystems
Projeto de Tubo de Aço Enterrado. Nova York, NY: ASCE no ServiceWater Environment." Paper apresentado no
Press, 2005 EPRI12thAnnualServiceWaterSystemsReliability
(https://www.americanlifelinesalliance.com/pdf/ Improvement Seminar, Biloxi, MS, julho de 1999.
Update061305.pdf) Watkins RK e AP Moser."Soil and Surface Loads on
Carlsson, Leif A., Donald F. Adams, R. Byron Pipes. Buried PipesIncludingMinimum CoverRequirements."
Caracterização Experimental de Materiais Compósitos Documento apresentado em 1998 ASMEPressureVesselsand
Avançados, 3ª edição. Boca Raton, Flórida: CRC Press, 2003. Piping Conference, San Diego, CA, July 1998.

236

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 403-I


Considerações de Projeto para Tubo Enterrado

2ÑÉ1/3
403-I-1 ESPESSURA DA PAREDE DO CIPP C) ÑÑ
ÄÅÅÅÅ (NEqt/
ÑÑ
r =0,721DUMA ÑÑÑ (I-2)
(uma)A espessura de parede de projeto CIPP necessária,t r, para ÇÅF wBs
oÅÅÅÅÅÅ ANTESÑÑ
ÖÑÑ
tubo hospedeiro parcialmente deteriorado (categoria B de
aplicação de projeto) deve ser pelo menos a maior da Onde
espessura determinada poreq. (I-1)e(I-3). Esta espessura B'=coeficiente de suporte elástico
mínima deve ser aumentada para fornecer todas as x=1/(1+4e−0,213H(m)) = 1/(1+4e−0,065H(pés))
tolerâncias de construção de instalação específicas de C=fator de redução de ovalidade =
fabricação aplicáveis e deve ser usada na análise do projeto.1
(b)otrpara um tubo hospedeiro totalmente deteriorado deve
ÄÅÅÅ É
2ÑÑ
Ñ 3
) (1 +
ser pelo menos a maior da espessura determinada poreq. (I-1) q q ÑÑÑ
e(I-2). Esta espessura mínima deve ser aumentada para =ÅÅÅÅÅ( 1

ÇÅÅ
100 100 )ÑÑ
ÖÑÑ
atender a todas as tolerâncias de construtibilidade de
instalação específicas de fabricação aplicáveis, deve ser
EF=módulo de flexão corrigido por tempo-temperatura de
referida comotn, e deve ser usado na análise exigida pelas
elasticidade para CIPP, MPa (psi) E′S=módulo de reação do
equações de análise abaixo.1
solo, MPa (psi) H=altura do solo acima do topo do tubo hospedeiro,
m (ft) HW=altura da água subterrânea acima do topo do tubo
403-I-2 EQUAÇÕES DE PROJETO hospedeiro, m
(pés)
403-I-2.1 Pressão Interna NE=fator de projeto (normalmente 2) q=
Equação (I-1)deve ser usado para determinar otrnecessária devido à ovalidade (%) do tubo hospedeiro
pressão interna no CIPP contido em um tubo hospedeiro parcialmente máx. diâmetro medido. min. diâmetro medido
00×
ou totalmente deteriorado. x= diâmetro médio medido
Fazer

r =ÄÅÅÅÅi ÉÑÑÑ qt=pressão externa total no CIPP, MPa (psi) RW=


j2S
Åj y (I-1)
ÅÅjj Tzzzz + 1ÑÑÑÑ fator de flutuabilidade da água (0,67 min.)
ÇÅÅkPDNS{ ÖÑÑ x=1 − [0,33(HW/H)]
Onde
Do=diâmetro externo do CIPP (diâmetro interno do host 403-I-2.3 Pressões Externas/Parcialmente
tubo), mm (pol.) Tubulações Deterioradas

NS=fator de segurança do projeto (normalmente 2) Equação (I-3)deve ser usado para determinar otrnecessária
PD=pressão de projeto interna, MPa (psig) devido à pressão externa aplicável no CIPP contido em um tubo
ST=tração final corrigida tempo-temperatura hospedeiro parcialmente deteriorado.
força de CIPP, MPa (psi)
Do
tr=espessura de parede de projeto CIPP necessária, mm (pol.) r =ÄÅÅÅÅÅÅÅÅÅele ÉÑ1/3
(EU-
3)
2KEFC
403-I-2.2 Pressões Externas/Totalmente Deterioradas + 1
ÑÑÑÑÑÑ

ÇÅÅq N(1 v2)ÑÑ


ÖÑÑ
Tubos

Equação (I-2)deve ser usado para determinar otrnecessário Onde


devido à pressão externa aplicável no CIPP contido em um tubo K=fator de aumento de flambagem do solo e do hospedeiro
hospedeiro totalmente deteriorado. tubulação adjacente ao CIPP. Um valor de 7,0 pode ser usado
qh=carga hidráulica de águas subterrâneas, MPa (psi)
1Embora a suposição de tubo hospedeiro parcialmente deteriorado possa resultar em ν=razão de Poisson = 0,30; ou a razão de Poisson pode ser
uma espessura de parede mais fina do que um tubo hospedeiro totalmente deteriorado, determinado usando o método de teste de ASTMD2105
isso exigirá monitoramento futuro do tubo hospedeiro, enquanto o tubo totalmente
deteriorado não.

237

Fornecido pela IHS Markit sob licença wiº COMO EU


ASME PCC-2–2018

403-I-3 PROJETO DE CARGAS APLICADAS rm=raio médio de CIPP, mm (pol.)


Sα=carga axial na seção transversal devido a doença sísmica
Para validar o projeto CIPP, a análise deve considerar os efeitos
posicionamentos ou outras cargas ocasionais aplicáveis, N
devidos às cargas sustentadas e ocasionais aplicáveis
(lb)
especificadas nos requisitos do proprietário.
ST=tração final corrigida tempo-temperatura
força de CIPP, MPa (psi)
403-I-3.1 Cargas Sustentadas e Ocasionais
tn=espessura nominal da parede CIPP, mm (pol.)
As tensões devido a cargas sustentadas e ocasionais devem Z=módulo de seção de CIPP, mm3(dentro.3) x= π
atender aos requisitos deeq. (I-4). r2 m tn
É
PMooD ÄÅÅÅM + MÑ
UMA S kST
+ 0,75euÅÅÅ ÑÑÑÑÑ +
B (I-4)
403-I-3.2 Cargas de Expansão Térmica
4tn ÇÅÅ Z ÖÑÑUMA 4
As tensões devido a cargas de expansão térmica devem atender
Onde aos requisitos deeq. (I-5).
UMA=área da seção transversal do CIPP, mm2
iMC S ST (I-5)
(dentro.2) Do=diâmetro externo do CIPP, mm (pol.) +
eu=fator de intensificação do estresse (SIF). O SIF para Z UMA 2
CIPP de forma pulverizada em um tubo hospedeiro reto ou
Onde
curvo deve ser tomado como unidade, assim “0,75eu” é
MC=momento de carga resultante na seção transversal devido a
igual a “1”
expansão térmica, N·mm (pol.-lb). Além disso, inclui
k=fator de carga ocasional = 1,2, se cargas ocasionais
efeitos de momento de deslocamentos sísmicos se eles
estão incluídos emeq. (I-4); por outro lado,k=1 MUMA=
foram omitidos deeq. (I-4)
carregamento de momento resultante na seção transversal devido
S=carregamento axial na seção transversal devido a dis-
ao peso e outras cargas sustentadas aplicáveis, N·mm
posicionamentos, se incluídos, e expansão térmica,
(pol.-lb). Se o CIPP for continuamente suportado pelo
N (lb)
sistema de solo existente ou pela tubulação hospedeira
parcialmente deteriorada, oMUMAtermo pode ser
403-I-3.3 Determinação do Momento Resultante
desprezado.
MB=carregamento de momento resultante na seção transversal devido Poreq. (I-4)e(I-5), os momentos resultantes para membros
a cargas ocasionais aplicáveis, como empuxos de de tubulação retos e curvos devem ser calculados da seguinte
cargas de válvulas de alívio e segurança, de forma:
transientes de pressão e fluxo e inércia sísmica, 1
N·m (pol.-lb). Para inércia sísmica, o cálculo pode
usar apenas metade do alcance. Os efeitos dos
Mj= (MUMA
2 + MB+MC)
2 22

deslocamentos sísmicos podem ser excluídos do


Onde
eq. (I-4)se eles fossem incluídos eq. (I-5).
j=UMA,B, ouC, conforme definido emeq. (I-4)e(I-5)

Pmo=pressão máxima de operação, MPa (psig)

238

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 403-II


Inspeção/Exame e Requisitos de
Ação Corretiva para CIPP

403-II-1 GERAL a cor visual do polímero parece desigual (indica uma possível
má mistura de resina de polímero e agente de cura).
Todas as ações corretivas necessárias ao CIPP devido a vazios,
falhas de superfície e áreas de cura inadequada devem estar de 403-II-4.3 Catalisador de Cura
acordo com este Apêndice.
O processo de cura pode ser aprimorado pela adição do
catalisador de cura (por exemplo, calor, água, radiação UV).
403-II-2 MISTURA DE POLÍMERO

403-II-2.1 Controle de Mistura em Tempo Real 403-II-5 COBERTURA DE POLÍMERO

O controle da mistura pode ser confirmado pela cor do 403-II-5.1 Inspeção Visual
polímero, conforme recomendações do fabricante.
A cobertura de polímero pode ser inspecionada visualmente
403-II-2.2 Controle de Mistura Resultante para identificar “pinholes” e imperfeições.

Chips de cores do fabricante podem ser usados para 403-II-5.2 Teste de Férias
comparar o polímero com a mistura adequada de polímero.
Um “teste de férias” conforme especificado pelo fabricante
(cujos requisitos são normalmente baseados em ASTM D5162
403-II-3 AMOSTRAGEM DE ESPESSURA DE POLÍMERO
ou NACERP0188) pode ser usado para identificar furos e
403-II-3.1 Número de camadas pontos finos na cobertura do polímero. Este teste é muito
eficaz para polímeros com fibras de reforço de vidro. Quando
A espessura da matriz polímero-fibra pode ser medida com fibras de reforço de carbono são utilizadas, elas precisam ser
base na espessura da camada do fabricante vezes o número isoladas do substrato metálico com um primer de polímero,
de camadas. Esta espessura pode ser comparada com os pano de vidro saturado de polímero ou ambos para que o
cálculos mínimos de projeto para a espessura necessária. “teste de férias” seja eficaz.

403-II-3.2 Medição NDE


403-II-6 AÇÕES CORRETIVAS DE DEFEITOS DE SUPERFÍCIE
A espessura da matriz de fibra de polímero pode ser medida
com UT ou outros instrumentos NDE. 403-II-6.1 Preparação de Substrato
Moa o polímero ao redor do defeito da superfície para
403-II-4 DUREZA DO POLÍMERO criar locais de ligação adesiva.

403-II-4.1 Medição de Dureza 403-II-6.2 Mistura de Polímeros


A dureza do polímero curado pode ser medida para controle de Misture a resina e o agente de cura do polímero de
qualidade da proporção de mistura instalada. acordo com as proporções recomendadas pelo fabricante.
(uma)Dureza Barcol — conforme ASTM D2583 ou BS EN 59
(b)Dureza Shore — conforme ASTM D2240 ou ISO 868 403-II-6.3 Aplicação de Polímero

403-II-4.2 Pontos de Amostra Pulverize ou espalhe o polímero sobre o defeito da superfície.

Os pontos de amostra de dureza podem ser determinados aleatoriamente 403-II-6.4 Inspeção de Polímeros
aproximadamente a cada 3 pés no comprimento instalado e em aproximadamente
quatro pontos circunferenciais. Os pontos de amostragem de dureza também
A inspeção do sistema polimérico, aplicado ao defeito da
devem ser levados onde quer que esteja instalado
superfície de acordo com as recomendações do fabricante
do polímero CIPP, deve ser o fator determinante no
julgamento da conclusão da cura.

239

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

403-II-6.5 Excesso de Polímero 403-II-7 AÇÃO CORRETIVA PARA ÁREAS DE


Moa, conforme necessário, o excesso de polímero para que
CURA INSUFICIENTE
a ação corretiva siga o contorno do CIPP existente. Observe As áreas de cura insuficiente devem ser completamente
que esse excesso de polímero afeta apenas a superfície de corrigidas pelas etapas identificadas noseção 403-II-6. A
fluxo do tubo, não os aspectos estruturais do CIPP. inspeção de acordo com as recomendações do fabricante do
polímero CIPP deve ser o fator determinante no julgamento
da conclusão da cura.

240

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 403-III


ð18º Glossário de Termos e Acrônimos

403-III-1 GLOSSÁRIO DE TERMOS sobretaxa:carregamento em um tubo hospedeiro enterrado produzido pelo


tráfego de transporte terrestre, por exemplo, caminhão ou ferrovia.
lote:uma quantidade de um material que é produzido em um
único ciclo de produção ou ciclo de fabricação. Um lote pode polímero termofixo:plásticos que não podem ser novamente
ser dividido em um ou mais lotes. amolecidos após a polimerização (inclui baquelite, epóxi,
poliuretano, poliéster, ésteres de vinil e tintas).
tubo curado no local (CIPP):o método de modificação de tubulação
enterrada com um polímero termofixo em um tubo hospedeiro.
403-III-2 GLOSSÁRIO DE ACRÔNIMOS
cura:a mudança das propriedades materiais do sistema
polimérico mais rígido pela aplicação de calor, água, 403-III-2.1 Organizações
radiação ou outros meios para uma condição mais estável
COMO EU A Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos
e utilizável.
ASTM Sociedade Americana de Testes e Materiais
epóxis:geralmente um sistema polimérico termofixo de dois (ASTM Internacional)
componentes composto principalmente de epicloridrina e bisfenol AWWA American Water Works Association International
Acombinado com um agente de cura à base de amina. ISO Organization for Standardization
tubo hospedeiro totalmente deteriorado:um tubo hospedeiro que não é NACE Associação Nacional de Engenheiros de Corrosão
confiável para suportar cargas de solo, sobrecarga ou águas subterrâneas. (NACE Internacional – TheCorrosionSociety)
OSHA Administração de Segurança e Saúde Ocupacional
tubo hospedeiro:o antigo tubo existente a ser modificado.

tubo hospedeiro parcialmente deteriorado:um tubo hospedeiro que é


confiável para suportar cargas de solo e sobrecarga ao longo de sua 403-III-2.2 Termos
vida útil. BS Padrões Britânicos

polímero:um material plástico que pode ser termofixo (polímero CIPP tubo curado no local

de duas partes) ou termoplástico (polímero de uma parte) na DN número dimensional


natureza. EU IRIA diâmetro interno

enchimento de polímero:um material relativamente inerte adicionado a MSDS Folha de Dados de Segurança do

um polímero para modificar sua resistência, permanência ou EQM Material Exame Não Destrutivo

propriedades de trabalho. NPS Tamanho Nominal do Tubo

SSPC-SP
carbono pultrudado:uma tira relativamente fina de Superfície do Conselho de Pintura de Estruturas Metálicas
Preparação
polímero e carbono já curada e um tanto maleável para
UT teste ultrassônico
conformar a geometria de aplicação.
UV radiação ultravioleta)
reforço:fibras de alta resistência embutidas no
polímero, resultando em propriedades mecânicas
superiores às do polímero base sem as fibras.

241

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

PARTE 5
EXAME E TESTE

Artigo 501
Teste de pressão e estanqueidade de tubulações e equipamentos

ð18º501-1 DESCRIÇÃO 501-3 PROJETO


(uma)Este artigo fornece boas práticas gerais para 501-3.1 Definições
determinar o tipo de teste, a pressão de teste e o
procedimento para teste de pressão e estanqueidade de solda de fechamento:os sistemas ou componentes de tubulação
de conexão de solda final que foram testados com sucesso sob
equipamentos de pressão, incluindo trocadores de calor
pressão de acordo com o código de construção aplicável.
tubulares, vasos de pressão e sistemas de tubulação. Este
artigo destina-se a ser utilizado quando teste hidrostático:um teste de pressão ou estanqueidade onde líquido,
(1)um vaso ou sistema completo deve ser pressurizado normalmente água, é o meio de teste.
testado
teste de vazamento em serviço:um teste utilizando o meio de
(2)um vaso de pressão ou sistema é isolado de tal forma que
processo do equipamento sob pressão realizado na partida do
o teste de pressão é concluído em uma parte do vaso de pressão ou
equipamento.
sistema. Para seleção de dispositivos de teste para teste de pressão
teste pneumático:um teste de pressão ou estanqueidade onde um gás,
localizada de reparos soldados de sistemas de tubulação, consulte
geralmente nitrogênio ou ar, é o meio de teste.
Artigo 503.
(b)São fornecidas informações gerais sobre os vários teste de pressão:um teste realizado para garantir a integridade
tipos de testes disponíveis, incluindo aplicação, grosseira do componente de pressão em novos equipamentos de
benefícios e limitações. pressão ou em equipamentos de pressão e tubulação fabricados
(c)Consulte os artigos de reparo individuais desta Norma para anteriormente que estiveram ou estão em serviço e sofreram uma
quaisquer requisitos ou recomendações de teste de pressão ou alteração ou reparo em seus limites de pressão para garantir a
vazamento que devam ser seguidos. integridade total do componente de pressão ao código de
construção original. Um teste de pressão pode ser realizado com
ð18º501-2 LIMITAÇÕES líquido (teste hidrostático), gás (teste pneumático) ou uma
combinação de ambos (teste hidropneumático).
(uma)Parte 1desta Norma contém requisitos e
limitações adicionais. Este artigo deve ser usado em
teste de aperto:um teste que é realizado para garantir a
conjunto comParte 1.
estanqueidade geral do sistema ou de suas conexões antes que o
(b)Este Artigo deve ser limitado ao uso para testes de pressão de
meio de processo seja introduzido.
campo ou estanqueidade de equipamentos e tubulações existentes
usando qualquer um dos dois meios fluidos, líquido ou gás.
501-3.2 Razões para Pressão e Estanqueidade ð18º
(c)Este artigo não deve ser usado para testes de vácuo de
equipamentos ou tubulações.
Teste
(d)Este artigo aborda testes pneumáticos. O teste (uma)O objetivo principal de realizar um teste de
pneumático é potencialmente muito mais perigoso do que o pressão é verificar a integridade de um sistema de
teste hidrostático devido aos níveis mais altos de energia pressão. Os testes de pressão e estanqueidade não
potencial no sistema pressurizado; portanto, todas as substituem os testes de prova de um projeto.
alternativas razoáveis devem ser consideradas antes que esta
opção seja selecionada. (b)Testes de pressão ou estanqueidade podem ser usados para verificar
vazamentos no sistema de pressão, especialmente em juntas flangeadas.
Testes de estanqueidade podem ser realizados em conjunto com o teste de
pressão.

242

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(c)O teste de pressão hidrostática pode fornecer algum Após a conclusão do teste de pressão, os tubos devem ser
alívio de estresse mecânico. Isso é realizado quando regiões inspecionados quanto à flambagem que possa ter ocorrido.
locais de alta tensão, como em concentrações de tensão e
501-3.4.1 Exclusões do Teste Hidrostático.O teste de pressão
imperfeições semelhantes a rachaduras, sofrem escoamento
deve ser realizado hidrostaticamente, a menos que uma das
local durante o teste de pressão. A liberação de pressão então
seguintes condições se aplique:
produz tensão residual compressiva nessas regiões, de modo
(uma)Os equipamentos, tubulações e/ou suportes, incluindo
que, quando a pressão é reaplicada, a tensão operacional é
fundações, não podem suportar adequadamente o peso líquido.
menor do que ocorreria de outra forma. Isso pode ajudar a
(b)O equipamento ou tubulação não pode secar e vestígios do
mitigar o risco de fratura frágil quando é uma consideração. A
líquido de teste podem resultar na contaminação do sistema ou de
operação subsequente, especialmente em temperaturas
seu conteúdo após o retorno ao serviço.
elevadas, pode reduzir ou eliminar qualquer benefício de alívio
(c)O equipamento ou tubulação contém revestimentos internos
de tensão ou controle de fratura frágil. O teste de pressão
que podem ser danificados pelo meio de teste.
hidrostática não elimina a necessidade de tratamento térmico
pós-soldagem, seja exigido pelo código de construção 501-3.4.2 Condições de Teste Pneumático.Se um teste
aplicável ou pelos requisitos do usuário. Veja tambémpára. hidrostático não puder ser realizado porparágrafo.501-3.4.1, o
502-1,7. teste de pressão pneumática deve ser considerado.
(d)O uso de um dispositivo para isolar e ensaiar uma solda (uma)Se um teste de pressão pneumática apresentar
independentemente do vaso de pressão ou sistema completo riscos inaceitáveis, como risco de fratura frágil na
pode ser considerado quando o teste de pressão testar uma temperatura de teste do metal, um substituto para o teste
pressão de teste completa de acordo comseção 501-6é necessário de pressão deve ser desenvolvido.
(verpára. 501-3.3). Deve-se notar que o uso de dispositivos para (b)Verpára. 501-6.2(d)para obter informações sobre a
isolar e testar uma solda deve ser usado em conjunto com necessidade de análise de risco.
controles de soldagem apropriados à atividade, exames de solda
em processo e NDE (consulteArtigo 502). Para seleção de 501-3.4.3 Considerações de Teste de Pressão Localizada ð18º
dispositivos de teste para teste de pressão localizada de reparos (uma)O uso de um dispositivo de teste para teste de pressão localizada
soldados de sistemas de tubulação, consulteArtigo 503. pode ser considerado quando qualquer uma das seguintes condições existir:
(e)O teste de estanqueidade pode ser considerado quando a
integridade estrutural não precisa ser verificada, mas a (1)Outras soldas no sistema em consideração
estanqueidade deve ser verificada antes da partida. já foram testados ou estão isentos de testes.
(f)O teste de vazamento em serviço pode ser considerado (2)Fratura frágil pode ser uma consideração.
quando a integridade estrutural não precisa ser verificada e as (3)É necessário minimizar o número de
consequências de um vazamento durante a partida são aceitáveis, juntas flangeadas para desmontagem para instalação de flanges
ou quando permitido pelo código de construção aplicável ou cegos de isolamento.
código de pós-construção. (4)Há uma necessidade de minimizar a quantidade de teste
fluido e/ou evitar a contaminação de itens de processo no sistema,
501-3.3 Seleção do Tipo de Teste
como catalisador, revestimentos, refratários ou outros
O requisito para teste de pressão pode ser encontrado no equipamentos de processo.
código de construção aplicável ou no código de pós- (5)O isolamento completo não é possível ou praticável,
construção. Quando nenhum teste é especificamente como quando um sistema de tubulação é soldado diretamente ao
referenciado,Figura 501-3.3-1deve ser usado para determinar bico de um vaso de pressão.
o tipo de ensaio a ser realizado. (6)Uso exclusivo de testes radiográficos (RT) ou outros
o exame volumétrico não é desejado ou praticável.
501-3.4 Teste de Pressão - Geral (7)É necessário minimizar a quantidade de
redução da lação e reinstalação.
(uma)Um teste de pressão do equipamento ou sistema de
(8)Existem consequências potenciais ou
tubulação deve ser considerado se uma alteração ou reparo
riscos associados ao fluido de teste que permanece no sistema
foi realizado, o equipamento foi reclassificado ou precisa ser
após a conclusão de um teste de pressão.
recertificado para determinar a integridade.
(9)Há necessidade de minimizar a desmontagem e/ou
(b)Um teste de pressão pode não ser necessário para reclassificar
remoção de componentes do sistema.
equipamentos usando uma tensão mais alta permitida, uma vez que o
(10)Um reparo versus uma alteração foi
teste de pressão original pode ser maior do que a pressão de teste
realizado. (VerArtigo 502para obter informações sobre
necessária para reclassificação.
reparos e alterações.)
(c)Teste de pressão [ou, alternativamente, teste de estanqueidade;
(b)Dispositivos de teste para teste de pressão localizada devem
Vejoparágrafo.501-6.3(a)] deve ser considerado durante as inspeções
ser selecionados e instalados de acordo comArtigo 503.
de rotina e após as operações de limpeza quando a integridade das
juntas tubo-chapa estiver em questão. Segue

243

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


P rvido por IHS Markit un

Figura 501-3.3-1 Seleção do tipo de teste


der licença com A PME

Começar

Considerar
em serviço Ou
Definir escopo de
teste de vazamento
equipamento a ser
testado

Sim

Considerar Considere localizado


Pressão Certificar bruto hidrostático hidrostático
Consequências de Considere o aperto
equipamento Não Integridade Estrutural Não Não Ou Ou
vazamento aceitável teste de pressão teste de pressão teste
alteração (ver parágrafo 501-3.4.3) (ver parágrafo 501-3.4.3)

Sim
Sim
Sim Realizar EQM

Obtivermos

ASME PCC-2–2018
EQM em vez de
Fratura frágil Estresse mecânico Soldado por jurisdicional
Não Não Sim teste de pressão
considerações alívio necessário código de construção aprovação se
aplicável necessário
244

Executar aperto
Não teste com
Sim
EQM adicional
Sim
Não

Ou
Considere localizado
Equipamento Considerar
Energia armazenada hidrostático
suporte com segurança Não Não pneumático Ou
> 271 MM-J pressão e teste
carga de hidroteste teste de pressão Considere loc alizado
(ver parágrafo 5 01-3.4.3)
hidrostato ic
pr essclaro t Husa
(veja o parágrafo 501 - 3.4.3)
Sim
Sim
Não
Sim

Teste com segurança

Contaminação Sim sistema após risco


ou danos por considerações
líquido de teste

Não

Considere localizado
Considerar
hidrostático
hidrostático Ou
teste de pressão
teste de pressão
(ver parágrafo 501-3.4.3)
ASME PCC-2–2018

501-3. 4 . 4 Considerações do Exame Não Estru t u vo. (b)Para reduzir o risco de fratura frágil durante o
O exame não destrutivo pode ser considerado em vez do teste, a temperatura do metal durante o teste de
teste de pressão para verificar reparos ou alterações em pressão dos vasos de pressão deve ser mantida a um
alguns casos (consulteArtigo 502). Isso também pode mínimo de 17°C (30°F) acima da temperatura mínima
exigir o uso de testes de estanqueidade. de projeto do metal (MDMT) (conforme mostrado no
Relatório de Dados do Fabricante).
501-3.5 Documentação (1)Se o MDMT for desconhecido, o mínimo permitido
a temperatura (MAT) do componente ou sistema deve ser
Um formulário de registro de teste de pressão deve ser
determinada usando uma avaliação de adequação ao serviço.
preparado antes do teste de pressão e preenchido após a
aceitação do teste pelo proprietário ou seu representante
(2)Se um recipiente feito de aço de baixa liga foi
submetido a tratamento térmico ou temperaturas de serviço
designado. Um modelo de formulário de registro é fornecido em
acima de 370°C (700°F), pode ter ocorrido um deslocamento
Apêndice Obrigatório 501-I.
ascendente na temperatura de transição dúctil-frágil. Esta
perda de tenacidade pode não ser prontamente aparente
501-4 FABRICAÇÃO
durante a operação; no entanto, o vaso pode ser suscetível à
No contexto deste artigo, esta seção não é aplicável. fratura frágil. Portanto, a temperatura usada para o teste de
pressão pode precisar ser determinada por uma avaliação de
adequação ao serviço.
EXAME 501-5 (c)Ao testar a pressão dos sistemas de tubulação, a
temperatura ambiente deve ser superior a 2°C (35°F). Ao
O exame visual deve ser realizado durante o teste de pressão,
testar a pressão em temperaturas mais frias, o uso de uma
estanqueidade ou vazamento em serviço para determinar se algum
solução anticongelante deve ser considerado como meio de
vazamento está ocorrendo durante o teste. Quando o exame visual não
teste para evitar o congelamento; entretanto, a temperatura
for possível, por exemplo, com tubulação subterrânea, o
do metal deve ser mantida acima da temperatura de transição
monitoramento da pressão do sistema para queda de pressão durante
dúctil-frágil. Orientações adicionais sobre testes de pressão
o teste de estanqueidade ou vazamento em serviço pode ser
em temperaturas frias podem ser encontradas nas referências
substituído quando aprovado pelo proprietário.parágrafos 501-6.1(t)(8)
listadas em seção 501-7.
e 501-6.2.1, Etapa 3(c)sobre as práticas de segurança.
(d)A embarcação e seus suportes e a fundação e/ou o
sistema de tubulação e seus suportes e estruturas de
501-6 TESTE suporte devem ser avaliados para determinar se
suportarão adequadamente o peso do meio de teste.
ð18º501-6.1 Teste de Pressão Hidrostática de Pressão (e)Os manômetros usados para registrar as
Embarcações ou Sistemas de Tubulação pressões de teste devem ser calibrados e localizados no
(uma)Os registros de fabricação e inspeção em serviço, ponto mais alto do vaso ou do sistema de tubulação.
juntamente com quaisquer registros operacionais necessários,
devem ser revisados antes do teste para determinar se o
componente/sistema de pressão sofreu um mecanismo de
dano confiável. Deve-se considerar como cada mecanismo (f)Devem ser fornecidos respiros nos pontos altos do vaso
pode se manifestar durante um teste de pressão. Verseção e/ou sistema de tubulação para purgar o ar do componente
501-7para referências que fornecem considerações sobre testado enquanto ele está sendo enchido.
mecanismos de dano. (g)O vaso ou sistema de tubulação deve ser avaliado quanto a
componentes que não resistirão à pressão de teste ou que de
(1)Os registros de inspeção devem ser revisados para
outra forma interferirão com um teste de pressão. Exemplos
desbaste além do limite especificado. Se o desbaste
desses componentes incluem placas de orifício, bocais de fluxo,
ocorreu além da tolerância de corrosão especificada, uma
válvulas de controle, juntas de expansão, etc.
avaliação de engenharia deve ser realizada usando os
(h)Deve ser realizada uma avaliação para a necessidade de
dados de inspeção atuais.
dispositivos de alívio de sobrepressão. A pressão definida de um
(2)O material pode ter sofrido danos
dispositivo de alívio de pressão não deve ser maior do que o menor de:
devido à temperatura ou exposição do processo. Se forem encontradas
evidências de danos por inspeção, uma avaliação de engenharia deve
(1)a pressão de teste mais 345 kPa (50 psi), ou
ser realizada usando os dados de inspeção atuais.
(2)110% da pressão de teste
(3)O componente/sistema pode ter sido danificado (eu)Deve-se considerar o descarte adequado da água de
por meios mecânicos, como alta vibração. Deve-se teste, pois pode conter vestígios residuais do conteúdo do
considerar a análise do sistema para áreas onde podem sistema.
ocorrer danos e, em seguida, inspecionar essas áreas
antes do teste para procurar evidências de danos.

245

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(j)O teste de pressão deve ser concluído antes do isolamento. Sno/Sdt=relação de tensões admissíveis; o valor mais baixo
Soldas ou outras juntas que foram previamente testadas sob deve ser usado emeq. (1)para todos os materiais
pressão podem ser isoladas ou cobertas de outra forma quando considerados
acordado pelo proprietário-usuário.
(k)O teste de pressão deve ser concluído antes de pintar as (2)Uma pressão igual àquela que resulta em um
juntas de solda, a menos que as juntas de solda tenham sido aplicada tensão de tração da membrana primária geral igual a 90% da
testadas anteriormente. Os resultados dos testes tensão de escoamento mínima especificada na temperatura de teste
documentados indicam que vários tipos de tinta reterão a do material de aço carbono, ou 100% do material de aço austenítico. Os
pressão durante um teste de pressão ao cobrir um “pinhole” valores para limites de escoamento para alguns materiais são
através da parede. Ao decidir se as soldas podem ou não ser fornecidos na ASME BPVC, Seção II, Parte D.
pintadas antes do teste de pressão, o seguinte deve ser (o)A pressão de teste para um teste de pressão hidrostática
considerado: para sistemas de tubulação deve ser especificada pelo proprietário
(1)o(s) sistema(s) de pintura que está(ão) sendo usado(s) e sua capacidade de e deve estar de acordo com o código de construção original.
mascarar um possível vazamento (p)Quando os requisitos do código de construção original não
(2)a probabilidade de que o(s) fluido(s) de processo funcione(m) como estiverem disponíveis, a pressão de teste para um teste de pressão
um solvente no sistema de pintura se um pinhole estiver presente, hidrostática para sistemas de tubulação deve ser especificada pelo
aumentando assim o potencial de ocorrência de um vazamento proprietário e deve ser pelo menos
(3)o efeito sobre o equipamento ou pessoal próximo se um S
vazamento ocorre PT=1,5×P×no (2)
(4)o custo de realizar reparos no campo, se tal Sdt
falha ocorre
Onde
(eu)Não é necessário que o inspetor que aprova o teste
1,5 = fator de teste
de pressão hidrostática seja certificado pela SNT-TC-1A
P=pressão do projeto interno do sistema de tubulação
para Teste de Vazamento ou Exame Visual; no entanto, o
Pt=pressão de teste a ser usada, medida na
inspetor deve ter autoridade para interromper um teste de
ponto mais alto do sistema de tubulação em sua
pressão quando julgar necessário fazê-lo. Devem existir
posição normal de operação
linhas de comunicação dedicadas entre o inspetor com
Sno=tensão admissível atestam a temperatura do
autoridade de supervisão e todo o outro pessoal que
código de construção aplicável para o
executa o teste de pressão.
material do qual o componente em
(m)A pressão de teste de um teste de pressão hidrostática de
consideração é construído
vasos de pressão ou trocadores de calor deve estar de acordo com
Sdt=tensão admissível na temperatura de projeto de
o código de construção original, considerando também qualquer
o código de construção aplicável para o
análise de engenharia posterior considerada necessária.
material do qual o componente em
(n)Quando os requisitos do código de construção original não
consideração é construído
estiverem disponíveis, a pressão de teste para um teste de
Sno/Sdt=relação de tensões admissíveis; o valor mais baixo
pressão hidrostática para vasos de pressão ou trocadores de calor
deve ser usado emeq. (2)para todos os materiais
deve ser o menor de (1) ou (2) abaixo de.
considerados
(1)Equação (1)
Sno O estresse resultante devido à pressão de teste,Pt, deve ser limitado
Pt= 1.3P× × (1)
Sdt a 100% da resistência ao escoamento,SS.
(q)Se a pressão de projeto do sistema de tubulação não puder
Onde ser verificada, o valor paraPdentroeq.(2)talvez o menor de(1) ou(2)
1,3 = fator de teste abaixo do normalizado até o ponto mais alto do sistema de
P=pressão de trabalho máxima permitida de tubulação.
o Relatório de Dados do Fabricante, ou o valor para o (1)A pressão de trabalho na temperatura de projeto para
qual a embarcação está sendo reclassificada flanges no sistema de tubulação da ASME B16.5 ou outra
Pt=pressão de teste a ser usada, medida na parte superior norma aplicável.
da embarcação em sua posição normal de operação (2)A pressão máxima permitida calculada para
Sno=tensão admissível na temperatura de teste do o componente limitador do sistema de tubulação.
código de construção aplicável para o (3)A pressão de teste não deve exceder aquela que
material do qual o componente em resulta em uma tensão de tração da membrana primária geral aplicada
consideração é construído maior que 100% da tensão de escoamento mínima especificada na
Sdt=tensão admissível na temperatura de projeto de temperatura de teste. Os limites de escoamento à temperatura
o código de construção aplicável para o ambiente podem ser encontrados no ASMEB31.3 ou outro código de
material do qual o componente em construção aplicável. Forças de rendimento em maior
consideração é construído

246

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

temperaturas podem ser encontradas em ASMEBPVC, Seção II, Parte D. (-b)Se for necessária uma secagem adicional, deve-se
considerar o uso de ar quente ou nitrogênio quente.
(r)O teste de pressão de um sistema de tubulação através (-c)Se a drenagem completa de vasos de aço inoxidável
do equipamento não é recomendado. A tubulação pode ser austenítico e/ou sistemas de tubulação não for possível, os
testada com um vaso de pressão se não for prático isolar a componentes devem ser lavados com água com baixo teor de
tubulação do vaso, a pressão de teste da tubulação é igual ou cloreto (menos de 5 ppm).
menor que a pressão de teste do vaso e o vaso e seus (10)Após a conclusão do teste, a embarcação e/ou
suportes suportarão adequadamente o peso do líquido de sistema de tubulação deve ser restaurado à sua condição de
teste. operação. Isso inclui, mas não se limita a,(-uma)Através dos(-f)
Se a pressão de teste da tubulação exceder a pressão de abaixo de.
teste do vaso, a pressão de teste do vaso pode ser usada, (-uma)Todas as juntas flangeadas cegas para teste
desde que seja pelo menos 77% da pressão de teste da de pressão devem ser remontadas com novas gaxetas e
tubulação; caso contrário, a tubulação deve ser isolada do apertadas de acordo com as especificações aplicáveis.
vaso de pressão e a pressão testada independentemente. Deve-se considerar a ASME PCC-1.
(s)Os sistemas de tubulação que operam à pressão atmosférica podem ser (-b)Todos os filtros contidos no sistema de tubulação
testados quanto a vazamentos, enchendo-os apenas com o líquido de teste. devem ser removidos, limpos e reinstalados.
(t)Os itens especificados em(1)Através dos(9)abaixo deve ser (-c)Os batentes de deslocamento temporários instalados nos
considerado ao desenvolver procedimentos de teste de pressão suportes das molas devem ser removidos.
hidrostática para vasos ou sistemas de tubulação. (-d)As conexões de ventilação e purga que foram
(1)Todos os equipamentos e/ou tubulações a serem testados devem instaladas apenas para fins de teste devem ser conectadas
ser verificado como estando limpo de sujeira, escória de solda, detritos de usando materiais e métodos de acordo com a especificação
construção ou outros materiais estranhos inaceitáveis. aplicável. Deve-se considerar a soldagem de vedação quando
(2)Itens identificados em(g)deve ser removido. necessário.
(3)Todos os suportes de mola nas linhas de serviço de vapor devem (-e)As válvulas de alívio ou segurança que foram isoladas para o
ser protegido com batentes de deslocamento adequados para evitar teste devem ter os dispositivos de isolamento (por exemplo, gags, persianas
sobrecarga durante o teste de pressão. deslizantes, etc.) removidos.
(4)Devem ser providenciados apoios temporários para (-f)As juntas de expansão que foram travadas para evitar
tubulação e/ou suportes de tubulação que não foram danos durante o teste de pressão devem ser destravadas.
projetados para suportar o peso do líquido de teste usado
para teste de pressão hidrostática. 501-6.2 Teste de Pressão Pneumática de Pressão ð18º
(5)O uso de água salgada ou salobra deve ser Embarcações ou Tubulação
evitado. A água de teste deve estar livre de sedimentos e
(uma)Quando um teste de pressão hidrostática não pode ser
substâncias corrosivas.
realizado porparágrafo 501-6.1(Vejoparágrafo.501-3.4.1), um teste
(6)A água de teste deve ser verificada para estar livre de
de pressão pneumática pode ser realizado.
micróbios. Se a água contiver um nível inaceitável de
(b)O nitrogênio deve ser o meio de teste, pois não suporta a
micróbios, ela deve ser desinfetada.
combustão. Alternativamente, ar limpo, seco e isento de óleo
(7)Água de teste usada para vasos de aço austenítico ou
que atenda aos requisitos de ar Classe 1, 2 ou 3 conforme ISO
sistemas de tubulação, ou para componentes revestidos ou
8573-1:2010 deve ser usado com um ponto de orvalho
revestidos com aço inoxidável austenítico, devem ser
variando de -20°C a -70°C (-4 °F a -94 °F). Deve-se ter cuidado
condensados, desmineralizados ou de qualidade potável, com
ao introduzir ar em qualquer sistema que não possa ser
teor de cloreto verificado inferior a 50 ppm.
verificado como livre de hidrocarbonetos, pois isso pode
(8)Após um tempo de espera de um mínimo de 10 min,
resultar na formação de uma mistura explosiva. Quando
a pressão deve ser reduzida em 30%, ou para a pressão de
necessário, o fluido de serviço de projeto pode ser usado para
projeto interna, o que for menor, e um exame visual para
testes de pressão pneumática.
evidência de vazamentos em locais como flanges, juntas
(c)Os registros de fabricação e inspeção em serviço,
soldadas, conexões rosqueadas e quaisquer locais
juntamente com quaisquer registros operacionais necessários,
reparados deve ser realizado.
devem ser revisados antes do teste para determinar se o
(9)O líquido de teste deve ser drenado imediatamente após
componente/sistema de pressão experimentou um
conclusão do teste hidrostático. Deve-se ter cuidado para
mecanismo de deterioração confiável. Deve-se considerar
fornecer as devidas precauções para evitar a criação de
como cada mecanismo pode se manifestar.
pressão interna negativa (vácuo) durante a drenagem.
(1)Os registros de inspeção devem ser revisados para
(-uma)Vasos de pressão e/ou sistemas de tubulação
desbaste além do limite especificado. Se o desbaste
que reterão a água de teste por mais de 10 dias, estando o
ocorreu além da tolerância de corrosão especificada, uma
líquido de teste pressurizado ou não, devem ser tratados com
avaliação de engenharia deve ser realizada.
um inibidor de corrosão e biocida. Um engenheiro de
corrosão deve ser consultado.

247

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(2)O componente/sistema pode ter sido danificado inaceitável, uma área de acesso limitado e um ponto de
por meios mecânicos, como alta vibração. Deve-se controle de pressão devem ser estabelecidos. A distância
considerar a inspeção de todo o sistema antes do teste mínima do limite desta área até o componente
para procurar evidências de danos. pressurizado deve ser calculada de acordo com o
(d)Componentes fabricados a partir de materiais frágeis, como ferro procedimento deApêndice Obrigatório 501-III.
fundido e ferro dúctil, não devem ser submetidos a testes pneumáticos Quando os requisitos de espaçamento descritos em
de pressão, a menos que os seguintes requisitos sejam atendidos: Apêndice Obrigatório 501-IIInão forem realizáveis,
deve-se considerar o projeto, fabricação e instalação de
(1)o teste de pressão não excede MAWP uma barricada alternativa capaz de resistir à explosão
(2)EQM adicional, como Emissão Acústica (AE) de energia armazenada dentro do sistema. Veja
teste, é realizado juntamente com o teste de pressão tambémpára. (e).
(3)os procedimentos deparágrafo.501-6.2.1São seguidos (eu)Proteção de alívio de sobrepressão deve ser fornecida. A
(e)A energia armazenada máxima calculada de qualquer vaso pressão de ajuste de um dispositivo de alívio de pressão não deve
ou sistema de tubulação sendo testado pneumaticamente sob ser maior do que o maior de
pressão não deve ser superior a 271.000.000 J (200.000.000 pés-lb). (1)a pressão de teste mais 70 kPa (10 psi), ou
Ao calcular a energia armazenada para uma embarcação, o (2)110% da pressão de teste
volume total deve ser considerado. Ao calcular a energia (j)A pressão de teste para um teste de pressão pneumática para
armazenada de um sistema de tubulação, um volume máximo equipamentos deve estar de acordo com o código de construção
baseado em um comprimento de 8pipediametros pode ser original, considerando também qualquer análise de engenharia
considerado para qualquer falha individual analisada. posterior considerada necessária.
(f)Se a energia armazenada calculada for maior que (k)Se os requisitos do código de construção original não
271.000.000 J (200.000.000 pés-lb), então um dos seguintes estiverem disponíveis, a pressão de teste para um teste de
deve ocorrer: pressão pneumática para vasos de pressão deve ser
(1)O sistema será dividido em volumes menores S
tal que cada subsistema tenha uma energia armazenada não PT=1.1×P×no (3)
superior a 271.000.000 J (200.000.000 pés-lb).
Sdt
(2)Uma distância mínima deve ser calculada por Onde
ObrigatórioApêndice 501-III, eq. (III-1), e esta distância
1,1 = fator de teste
deve ser respeitada.
P=pressão de trabalho máxima permitida de
(3)Uma barricada por(h)deverá ser instalado.
o Relatório de Dados do Fabricante. Se desconhecido,
(g)Uma análise detalhada do perigo também deve ser use o projeto do vaso ou a pressão nominal.
realizada para avaliar o risco associado à liberação de
Pt=pressão de teste a ser usada
energia armazenada. VerApêndice Obrigatório 501-IVpara
Sno=tensão admissível atestam a temperatura do
considerações relativas à avaliação de risco. Os fatores a
código de construção aplicável para o
serem considerados nesta análise devem incluir: material do qual o componente em
(1)quaisquer mecanismos de danos identificados pela revisão de
consideração é construído
registros de fabricação ou inspeção em serviço juntamente com
Sdt=tensão admissível na temperatura de projeto de
registros operacionais
o código de construção aplicável para o
(2)o MDMT dos componentes sendo pressão material do qual o componente em
testado, e sua comparação relativa com a temperatura de
consideração é construído
teste para abordar o risco de fratura frágil
Sno/Sdt=relação de tensões admissíveis; o valor mais baixo
(3)o nível de estresse do sistema enquanto passa por uma
deve ser usado emeq. (3)para todos os materiais
teste
considerados
(4)a quantidade de exame não destrutivo
realizado em soldas que não foram previamente submetidas a
(eu)Se os requisitos do código de construção original não estiverem
um teste de pressão hidrostática ou pneumática
disponíveis, a pressão de teste para um teste de pressão pneumática
(5)outros métodos de inspeção simultânea sendo
para sistemas de tubulação deve ser
realizado durante o teste de pressão, como teste de
PT=1.1×P (4)
emissão acústica (EA)
(6)onda de pressão da explosão potencial
Onde
(7)tamanho de fragmentos potenciais resultantes de falha
1,1 = fator de teste
do sistema, distância da viagem e existência de barreiras
P=pressão de projeto interna do sistema de tubulação Pt
suficientes para deter projéteis de fragmentos
=pressão de teste a ser usada
(h)Para testes de pressão onde o risco de lesão por fragmentos
potenciais, ondas de choque ou outras consequências de qualquer
falha do sistema pressurizado é determinado como

248

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(m)A energia armazenada do equipamento ou sistema (1)a pressão de teste dividida pelo fator de teste para
de tubulação sob pressão pneumática deve ser calculada e navios [verpára. 501-6.2(j), eq. (3)]. Se não houver fator de
convertida em libras equivalentes de TNT (Trinitrotolueno) teste disponível, use4∕5pressão de teste.
usando as equações mostradas em Apêndice Obrigatório (2)pressão de projeto para a tubulação.
501-II. O valor calculado pode ser usado para cálculos Passo 4.Ver(uma)Através dos(c)deste Passo.
alternativos de distância segura conforme Obrigatório (uma)Realize uma inspeção completa quanto a vazamentos do
Apêndice 501-III. A distância mínima de segurança deve vaso ou sistema de tubulação, ou ambos, em locais como
ser a maior da distância exigida pelapára. 501- III-1(a)ou flanges, juntas de solda e conexões rosqueadas.
calculado porApêndice Obrigatório 501-III, eq. (III-1). Veja NOTA: Assume-se que a integridade do sistema pressurizado foi
tambémApêndice Obrigatório 501-III, Tabela 501-III-2-1 comprovada porEtapa 3(b)e as barricadas exigidas por pára.
quando os fragmentos devem ser considerados. 501-6.2(e)pode ser passado com segurança.
NOTA: O valor de energia armazenada de 271000000J(200.000.000ftlb) (b)Se nenhum vazamento for descoberto, libere o sistema
é equivalente a uma energia explosiva de 127lb de TNT. A avaliação de pressão.
risco também pode ser necessária; Vejo(d)eApêndice Obrigatório 501-
(c)Se for descoberto um vazamento inaceitável,
IV.
alivie toda a pressão do sistema e repare. RepetirEtapas 2
e3.
ð18º 501-6.2.1 Procedimentos de Teste Pneumático.Os itens
Etapa 5.Após a conclusão do teste, a embarcação ou sistema de
especificados emEtapas 1Através dos5devem ser considerados ao
tubulação, ou ambos, devem ser restaurados à sua condição de
desenvolver procedimentos de teste de pressão pneumática para
projeto. Isso inclui, mas não se limita ao seguinte:
vasos ou sistemas de tubulação.
(uma)Todas as juntas flangeadas cegas para teste de pressão
Passo 1.Ver(uma)Através dos(e)deste Passo..
devem ser remontados com novas gaxetas e apertados
(uma)Aumente a pressão para o menor de 170 kPa (25 psi) ou
de acordo com as especificações aplicáveis. Deve-se
25% da pressão de teste.
considerar as diretrizes ASME PCC-1.
(b)Bloqueie o suprimento e segure por 10 min.
(b)Conexões de ventilação e sangria que foram instaladas
(c)Inspecione visualmente o sistema quanto a vazamentos.
exclusivamente para fins de teste, deve ser conectado usando
(d)Se forem descobertos vazamentos, libere a pressão, conserte,
materiais e métodos de acordo com a especificação aplicável.
e voltar paraPasso 1.
Deve-se considerar a soldagem de vedação quando
(e)Se nenhum vazamento for descoberto, prossiga paraPasso 2. Passo
necessário.
2.Aumente gradualmente a pressão do sistema para 50% da pressão de
teste da seguinte forma:
501-6.3 Teste de Estanqueidade
(uma)Aumente a pressãoPasso 1por 350kPa (50psi) ou
a 35% de pressão de teste, o que for maior. Segure por um (uma)O teste de estanqueidade pode ser realizado para
mínimo de 3 min para permitir que as tensões se equalizem. detectar vazamentos em vários locais dentro de um sistema de
Continue a aumentar em incrementos de 350 kPa (50 psi) até que pressão. Pode ser realizado em sistemas que tenham sido
a pressão do sistema atinja 50% da pressão de teste. previamente testados sob pressão, para soldas de fechamento de
(b)Mantenha a pressão de teste de 50% por um mínimo de 10 sistemas de tubulação, em juntas tubo-tubo e em sistemas isentos
min.Observe o manômetro para perda de pressão do sistema. Se a de testes hidrostáticos ou pneumáticos. ASMEBPVC, Seção V,
perda de pressão exceder 10% da pressão de teste, a pressão do Artigo 10 fornece informações sobre uma variedade de métodos
sistema deve ser reduzida para 25% da pressão de teste e o sistema de teste de vazamento.
verificado quanto a vazamentos. (b)Um teste de vazamento sensível conforme ASME B31.3 é o
(c)Se nenhuma perda de pressão for detectada, sujeita a método preferido para realizar um teste de estanqueidade.
aprovação do inspetor, prossiga paraetapa 3. (c)A pressão de teste aplicada para vasos e tubulações não deve
Etapa 3.Ver(uma)Através dos(c)deste Passo. exceder 35% da pressão de projeto. No entanto, vazamentos em
(uma)Aumente gradualmente a pressão do sistema em juntas flangeadas podem ser evidentes em pressões muito mais
10% da pressão de teste. A cada incremento, bloqueie o baixas ao usar métodos sensíveis de detecção de vazamentos;
fornecimento e observe o manômetro por 5 min. portanto, a pressão mínima de teste deve ser especificada, o que
Se for observada perda de pressão, reduza a pressão para 25% permite que os requisitos de sensibilidade do teste sejam
da pressão de teste e verifique se há vazamentos. Se necessário, libere atendidos.
a pressão e execute os reparos necessários. Voltou para Passo 1. (d)Quando as consequências do vazamento do meio do
processo forem aceitáveis, um teste de vazamento em serviço
(b)Uma vez atingida a pressão de teste total, bloqueie o fornecimento pode ser realizado como um teste de estanqueidade usando o
e observe o manômetro por no mínimo 10 min. meio do processo durante a partida do sistema.
(c)Reduza a pressão do sistema para as seguintes aplicações
501-6.3.1 Procedimentos de teste de estanqueidade pneumática.Os
pressão do cabo:
itens especificados em(uma)Através dos(f)devem ser considerados ao
desenvolver procedimentos de teste de estanqueidade pneumática para
vasos ou sistemas de tubulação.

249

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

(uma)Ar limpo, seco e isento de óleo deve ser usado como meio ASMEPTC19.2, Medição de Pressão, Instrumentos e
de teste, exceto em sistemas que não podem ser verificados como Aparelho
livres de hidrocarbonetos. Para esta situação, o nitrogênio deve Geng, Jihui and Thomas, Kelly."Avaliações de Cargas de Tubulação
ser usado como meio de teste [verpára. 501-6.2(b)]. fromBlastRuptures." Documento apresentado na 51ª
(b)Para minimizar a energia armazenada de um sistema, Conferência de Vasos de Pressão e Tubulação da ASME,
a pressão máxima de teste não deve ser superior a 35% da Honolulu, HI, EUA, julho de 2017. doi 10.1115/PVP2017-65186.
pressão de projeto do vaso ou sistema de tubulação. A (http://proceedings.asmedigitalcollection.asme.org/
pressão de teste não deve ser inferior a 105 kPa (15 psi) ou proceding.aspx?articleid=2660516&resultClick=3)
25% da pressão de projeto do sistema. Editora: TheAmerican SocietyofMechanical Engineers
(c)A pressão do sistema deve ser aumentada gradualmente até (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
que a pressão do sistema seja inferior a 170 kPa (25 psi) ou 25% da www.asme.org)
pressão de teste. Mantenha essa pressão o tempo suficiente para
realizar uma inspeção preliminar quanto a vazamentos. ISO8573-1, Ar Comprimido - Parte 1: Contaminantes e
classes de pureza
(d)A pressão do sistema deve ser aumentada gradualmente em
incrementos de 10% da pressão de teste, mantendo por 30 s a 1 Editora: InternationalOrganizationforStandardization
min em cada incremento. Mantenha a pressão de teste final e (ISO),CentralSecretariat,ChemindeBlandonnet8,Case
complete uma inspeção completa quanto a vazamentos usando o postale 401, 1214 Vernier, Genebra, Suíça (
método de teste de gás e bolha especificado na ASME BPVC, Seção www.iso.org)
V, Artigo 10, ou outro método de sensibilidade igual ou melhor.
Prática Recomendada Nº Nº SNT-TC-1A, Pessoal
Qualificação e Certificação em Testes Não
(e)Se for descoberto vazamento e a junta precisar ser
Destrutivos ANSI/ASNT CP-189-2006, Norma ASNT para
apertada, reduza a pressão do sistema para menos de 50% da
Qualificação e Certificação de Pessoal de Ensaios Não
pressão de teste ou 170 kPa (25 psi) e aperte.
Destrutivos
(f)Após a conclusão do teste, a embarcação/sistema de
Batey, Jon E. "Solução NDT: Preocupado com vazamentos?
tubulação deve ser restaurada à sua condição de operação.
PaintBeforeHydrotesting."MaterialsEvaluation51,no. 9
(setembro de 1993): 980-982.
ð18º501-7 REFERÊNCIAS Editora: Sociedade Americana para Testes Não Destrutivos
Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste (ASNT), Caixa Postal 28518, 1711 Arlingate Lane,
artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última Columbus, OH 43228-0518 (www.asnt.org)
edição.
Dobis, JD, DC Bennett. "Mecanismos de dano que afetam
API RP 571–1, Mecanismos de danos que afetam corrigidos Equipamento Fixo na Indústria de Celulose e Papel." Boletim do

Equipamentos na Indústria de Refinação API Conselho de Pesquisa de Soldagem 488 (2004).


579-1/ASME FFS-1, Aptidão para Serviço API RP 580, (https://www.forengineers.org/wrc-488.html) Dobis, JD,
Inspeção Baseada em Risco JECantwell, M.Prager."DamageMechanisms
Editora: American Petroleum Institute (API), 1220 L Afetando equipamentos fixos na indústria de refino."
Street, NW, Washington, DC 20005-4070 ( Boletim do Conselho de Pesquisa de Soldagem 489 (2004). (
www.api.org) https://www.forengineers.org/wrc-489.html) Dobis, JD, DN
Francês. "Mecanismos de dano que afetam
ASMEBoilerandPressureVesselCode,SectionII,PartD— Equipamento Fixo na Indústria de Energia Elétrica Fossil."
Propriedades Boletim do Conselho de Pesquisa de Soldagem 490 (2004). (
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção V — https://www.forengineers.org/wrc-490.html) Editora:
Verificação não destrutiva Welding Research Council (WRC), caixa postal
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Seção VIII, 2 0 1 5 4 7 , Shaker H oitos , OH 4 4 1 2 0 (
Divisão 1 - Regras para Construção de Vasos de Pressão www.forengineers.org)
ASME B16.5, Flanges de Tubo e Conexões Flangeadas NPS1∕2
Através do padrão métrico/polegada NPS 24 IMESLP-2-2011(2017),TheAmerican TableofDistances
ASME B31.3, Tubulação de Processo (Consulte o Apêndice F para considerar
Publisher: Institute of Makers of Explosives (IME), 1212
mecanismos de danos.) New York Avenue NW, Suíte 650, Washington DC
ASME PCC-1, Diretrizes para Limite de Pressão Parafusado 20005-6155 (www.ime.org)
Conjunto de Junta de Flange

250

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 501-I


ð18º Teste de pressão/vazamento

Este Apêndice fornece um exemplo de uma folha de dados de


projeto conforme referenciado empára. 501-3,5.

251

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Registro de teste

Localização: Número do sistema/


Identificação do equipamento: teste: Código aplicável:
Tipo de teste: Hidrostático Pneumático Combinação hidropneumática Vazamento sensível

Em serviço Outro especificar)

Mídia de teste: Pressão de teste exigida:

ID do item/Nº do equipamento/ Padrão / Limites de teste (somente teste parcial)


Dwg / Rev. No. Nº da linha Especificação A partir de: Para:

Satisfatório Insatisfatório
PréLista de verificação de inspeção de teste (t o ser preenchido pelo Insp representante da ação) N/D (Inicial/Data) (Inicial/Data)
1 Meio de teste aprovado azedo ce(s) identificado(s) / local ed
2 Teor de cloreto de água v erificado < 50 ppm (st uma
aços inless e de alta liga)
3 Itens que não devem ser submetidos t o pressão de teste tem foi isolado do teste
(por exemplo, válvulas de controle, instrumentos mentos, etc.)

4 Equipamento/tubulação é prop erly suportado, pára instalado em suportes de mola

5 As persianas são de tamanho/espessura adequada para pressão e localizadas/instaladas corretamente

6 Todos os desvios aos procedimentos/códigos/padrões de teste foram ap eprovar d


cópias das aprovações anexadas

7 As faixas do medidor/registrador de pressão são > 1,5 e < 4 vezes o exigido teste p tranquilizar

8 Os dispositivos de proteção de sobrepressurização necessários foram instalados LED


9 Todas as soldas e NDE necessárias foram concluídas
10 Temperatura do equipamento e mídia de teste estabilizada e mínima teste m
temperatura verificada

Data testada: Temperatura ambiente.: Metal temperatura:

Medidor / registrador nos. e datas de vencimento da calibração:

Pressão de teste real: Teste durati on (tempo de espera)


Teste aceito:

Representante de CQ / Empresa Proprietário R representativo

Sistema de teste drenado/lavado após a conclusão do teste: Não aplicável

Representante do Fabricante / Empresa Representante do proprietário

Observações:

252

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 501-II


ð18º Cálculos de Energia Armazenada para Teste de Pressão Pneumática

501-II-1 GERAL E=energia armazenada, J


Puma=pressão atmosférica absoluta, 101.000 Pa Pno=
A energia armazenada do equipamento ou sistema de
pressão de teste absoluta, Pa
tubulação deve ser calculada e convertida em quilogramas
V=volume total sob pressão de teste, m3
equivalentes (libras) de TNT (Trinitrotolueno) usando as
seguintes equações:
Para as unidades usuais dos EUA usando ar ou nitrogênio como
ÄÅÅ ÉÑ
1)/k]ÑÑÑ (II-1)
E= [1/(k 1)]×P×UMA (Pai/Pat)
[(k meio de teste (k=1.4), esta equação se torna
no VUMA1
ÇÅÅÅ ÖÑÑÑ É
ÄÅ 0.2 68ÑÑÑÑ
E=360×Pat×VÅÅÅÅ1 (Pai/ Pno) (II- 4)
ÇÅ ÖÑÑ
Onde
E=energia armazenada, J (ft-lb) e
k=razão de calor específico para o fluido de teste
E
Puma=pressão atmosférica absoluta, 101 kPa (14,7 NT = (Libra) (II-5)
1.488.617
psia)
Pno=pressão de teste absoluta, Pa (psia)
Onde
V=volume total sob pressão de teste, m3(pés3)
E=energia armazenada, ft-lb
Puma=pressão atmosférica absoluta, 14,7 psia Pno
Ao usar ar ou nitrogênio como meio de teste (k=
=pressão de teste absoluta, psia
1.4), esta equação se torna
V=volume total sob pressão de teste, pés3
ÄÅ É
0.2 68ÑÑÑÑ (II- 2)
E =2,5×Pat ×VÅÅÅÅ1 (Pai/ Pno) Ao calcular a energia armazenada para o navio, deve ser
ÇÅ ÖÑÑ
considerado o volume total. Ao calcular a energia armazenada do
e sistema de tubulação, um volume máximo baseado em um
comprimento de 8 diâmetros de tubo pode ser considerado para
E
TNT = (kg) (II-3) qualquer falha analisada.
4 266 920
Veja tambémparágrafos 501-6.2(e)e501-6.2(f).
Onde

253

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 501-III


Cálculos de distância segura para teste de pressão pneumática

501-III-1 DISTÂNCIA DA ONDA DE EXPLOSÃO Por exemplo, para evitar danos nos pulmões, a distância
que uma pessoa está do equipamento deve resultar em uma R
A distância mínima entre todo o pessoal e o equipamento
escaladovalor superior a 6 m/kg1/3(15 pés/lb1/3). Observe os
que está sendo testado deve ser o maior entre
danos estruturais que podem ocorrer, que devem ser
(uma)Os seguintes:
considerados.
(1) R=30m paraE≤ 135.500.000J
(2) R=60 m para 135 500 000 J <E≤ 271.000.000J
501-III-2 DISTÂNCIA DE LANÇAMENTO DO FRAGMENTO
(3) R=100 pés paraE<100.000.000 pés-lb
(4) R=200 pés por 100.000.000<E≤200.000.000 pés-lb (uma)Quando fragmentos de vasos ou tubulações correm o
(b)a seguinte equação: risco de serem criados e impactar o pessoal, a distância mínima
1/3 (III-1) entre todas as pessoas e o equipamento sendo testado deve ser
R=Rdimensionado (2TNT)
conforme mostrado emTabela 501-III-2-1.
(b)Se as distâncias em Tabela 501-III-2-1não são
Onde
alcançáveis, a distância pode ser avaliada usando métodos
E=energia armazenada calculada porObrigatoriedade
disponíveis no domínio público.
Apêndice 501-II, eq. (II-1)oueq. (II-2) R=
distância real do equipamento Tabela 501-III-1-1 Valores Alternativos paraRescalado
Rescalado= fator de consequência escalonado; valor paraeq. (III-
Rescalado, Rescalado, Biológico Estrutural
1)deve ser 20m/kg1/3(50 pés/lb1/3)ou melhor
m/kg1/3 pés/lb1/3 Efeito Fracasso
TNT = energia medida em TNT, kg (lb), determinada
20 50 … Janelas de vidro
a partir deObrigatórioApêndice501-II,eq.(II-3)ou
eq. (II-5) 12 30 Tímpano Bloco de concreto
ruptura painéis
6 15 Dano pulmonar
Para sistemas ondeE>271 000 000 J (200.000.000 ftlb),
Paredes de tijolo

a distância necessária será calculada poreq. (III-1). 2 5 Fatal …


Se a distância mínima calculada não puder ser obtida, um
valor alternativo paraRescaladopode ser escolhido com base
Tabela 501-III-1-1para usar emeq. (III-1). Veja tambémpára.
501-6.2(g).

254

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 501-III-2-1 Distâncias Mínimas para Considerações de Lançamento de Fragmentos

Equivalente a TNT (kg) Distância Mínima (m) Equivalente a TNT (lb) Distância Mínima (pés)
0a3 50 0a5 140
3a5 60 5 a 10 180
5 a 10 70 10 a 20 220
10 a 15 80 20 a 30 250
15 a 20 90 30 a 40 280

20 a 25 95 40 a 50 300
25 a 35 105 50 a 75 340
35 a 50 120 75 a 100 380
50 a 65 130 100 a 125 400
65 a 80 140 125 a 150 430

80 a 100 150 150 a 200 470


100 a 120 160 200 a 250 510
120 a 150 170 250 a 300 540
150 a 200 190 300 a 400 590
200 a 250 205 400 a 500 640

250 a 300 215 500 a 600 680


300 a 350 225 600 a 700 710
350 a 400 240 700 a 800 750
400 a 450 245 800 a 900 780
450 a 500 255 900 a 1.000 800

500 a 600 270 1.000 a 1.200 850


600 a 700 285 1.200 a 1.400 940
700 a 800 300 1.400 a 1.800 980
800 a 900 310 1.800 a 2.000 1.010
900 a 1 100 330 2.000 a 2.500 1.090

1 100 a 1 300 350 2.500 a 3.000 1.160


1 300 a 1 500 365 3.000 a 4.000 1.270
1 500 a 1 900 395 4.000 a 5.000 1.370
1 900 a 2 300 420 5.000 a 6.000 1.460
2 300 a 2 800 450 6.000 a 7.000 1.540

2 800 a 3 300 475 7.000 a 8.000 1.600


3 300 a 3 800 500 8.000 a 9.000 1.670
3 800 a 4 400 525 9.000 a 10.000 1.730
4 400 a 5 000 530 10.000 a 12.000 1.750
5 000 a 5 500 535 12.000 a 14.000 1.770

5 500 a 6 500 545 14.000 a 16.000 1.800


6 500 a 7 500 570 16.000 a 18.000 1.880
7 500 a 8 500 590 18.000 a 20.000 1.950
8 500 a 10 000 605 20.000 a 25.000 2.000

NOTA GERAL: Baseado na Tabela Americana de Distâncias publicada pelo Instituto de Fabricantes de Explosivos. Os comprimentos são para edifícios habitados, sem
barricadas.

255

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 501-IV


ð18º Considerações de avaliação de risco para teste de pressão pneumática

501-IV-1 INTRODUÇÃO (b)uma embarcação de aço carbono existente com uma


classificação MDMT de -45°C (-50°F) na qual um novo bico foi
Ao considerar os fatores de análise de risco listados em
instalado seguindo todos os requisitos do código de
pára. 501-6.2(f), deve-se lembrar que o risco é uma
construção original. A embarcação tem um volume total que
combinação bidimensional de probabilidade (ou
resulta em um nível de energia superior a 271.000.000 J
probabilidade) e consequência. Risco é a medida do potencial
(200.000.000 pés-lb); no entanto, ainda é desejável realizar um
de dano ou perda (ou seja, perigo) que reflete a probabilidade
teste de pressão para verificar a integridade da solda e obter
(ou frequência) e gravidade de um efeito adverso à saúde, à
os outros benefícios do teste de pressão. Não é viável instalar
propriedade ou ao meio ambiente. Se probabilidade e
barreiras anti-explosão. Ao realizar um exame volumétrico
consequência são definidas quantitativamente (ou seja,
como UT na solda de fixação do bocal e determinar que a
valores numéricos são atribuídos), o risco é o produto.
solda está livre de indicações rejeitáveis, juntamente com a
isk = probabilidade×consequência (IV-1)
verificação por inspeção de que o recipiente está em condição
semelhante a novo, o risco associado a um teste de pressão
Na avaliação qualitativa, a matriz é normalmente pneumática completo desse recipiente pode ser considerado
usada para combinar probabilidade e consequência. aceitável.
Deve-se considerar o nível de risco aceitável ao realizar (c)Ao considerar o volume da tubulação para completar os
testes pneumáticos. Consulte a API RP 580 para uso de cálculos de energia armazenada, o uso de 8 diâmetros de
avaliação de risco na determinação dos níveis tubulação pode não ser suficiente.
aceitáveis de risco associados a testes pneumáticos. (1)falha frágil ou falha ao longo do comprimento de um pobre
Ao revisareq. (IV-1), fica claro que mesmo que a costura de solda longitudinal, onde a abertura real pode ser
consequência possa ser significativa, se a probabilidade for instantânea e a liberação de energia maior do que o calculado
muito baixa o risco pode se tornar aceitável. Por exemplo, a por 8 diâmetros de tubo
consequência de um acidente de avião é significativa, pois (2)instalações onde a tubulação ou tubulação não é
provavelmente resultará em ferimentos graves ou morte para contido e pode se tornar um projétil; VejoTabela 501-
os passageiros, juntamente com grandes danos ou perda total III-2-1
da aeronave. No entanto, a probabilidade de um avião cair é
muito baixa; assim, o público aceita o risco associado à viagem
501-IV-3 VOLUME DO SISTEMA DE TUBULAÇÃO
aérea.
CONSIDERAÇÕES

501-IV-2 RISCO DE TESTE PNEUMÁTICO Uma ilustração esquemática da ruptura da tubulação


CONSIDERAÇÕES levando à explosão é mostrada naFigura 501-IV-3-1. O volume
de gás que deve ser incluído no cálculo da energia
Considerações de risco também podem ser aplicadas a testes armazenada não é apenas o volume contido no comprimento
pneumáticos. Exemplos podem incluir do tubo que se rompeu, mas deve incluir uma seção de cada
(uma)um novo sistema de tubulação de aço inoxidável extremidade do tubo que está começando a despressurizar,
austenítico que foi testado hidrostaticamente durante a dadoddentroFigura 501-IV-3-1.A distancia dpode ser calculado
fabricação em oficina, com exceção de quatro soldas de topo considerando a velocidade com que as informações sobre a
circunferenciais de montagem final em campo. O sistema de perda de contenção podem percorrer o tubo. Quando ocorre a
tubulação tem um volume total que resulta em um nível de ruptura, a onda de choque da ruptura percorre o tubo na
energia superior a 271.000.000 J (200.000.000 pés-lb); no velocidade do som do gás comprimido. A onda de choque
entanto, não é viável separar o sistema de tubulação em para este tipo de explosão tem uma forma típica de assinatura
seções menores para testes, nem é viável instalar barreiras com um tempo de subida acentuado. O tempo de subida
antiexplosão. Ao realizar exames volumétricos como UT ou RT exato varia para cada incidente, mas será menor do que o
e determinar se as soldas de campo estão livres de indicações tempo de subida medido dentro de uma explosão de
rejeitáveis, o risco associado a um teste de pressão deflagração (que tem um perfil mais raso inicialmente) e,
pneumática completo deste sistema pode ser considerado consequentemente, é inferior a 10 ms.
aceitável.

256

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

A base para o volume total da tubulação varia e é resumida (b)Modelo TNT - 11 m de tubo
abaixo: (c)Operador principal de refino - 18 m de tubo
(uma)Modelo Baker - 8 diâmetros de tubo1

Figura 501-IV-3-1 Um diagrama esquemático de uma ruptura de tubulação, mostrando o fluxo de gás dentro das tubulações

d d

NOTA GERAL: A distância,d, representa o comprimento do tubo de contato do qual o gás pode contribuir para o cálculo inicial de energia armazenada da explosão de
explosão.

1GengandKelly."EvaluationofBlastLoadsfromPipeRu pturas."Papel r
apresentado na 51ª Conferência ASME PVP, Honolulu, HI, julho de 2017.

257

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 502
Exame não destrutivo em vez de teste de pressão para
Reparos e alterações

502-1 DESCRIÇÃO (b) Teste Pneumático.Isso é realizado em algumas


situações em que a presença de qualquer água ou peso da
502-1.1 Antecedentes água no sistema é um problema. O teste pneumático é
potencialmente perigoso devido à energia armazenada do
Este artigo fornece alternativas ao teste de pressão após
gás comprimido.
reparos ou alterações. Um teste de pressão em si é uma
(c) Teste Hidropneumático.Esta é uma combinação dos dois
ferramenta útil em relação a equipamentos recém-construídos. A
outros métodos de teste.Artigo 501devem ser encaminhados para
aplicação de um teste de pressão, a um equipamento que está em
questões de teste de pressão e precauções.
serviço há algum tempo, é uma questão que requer cuidadosa
consideração de uma variedade de fatores envolvidos. Há casos
502-1.4 Exame Não Destrutivo (NDE)
em que a aplicação de um teste de pressão não é desejável, como,
por exemplo, a aplicação de um teste de pressão pode causar A EQM foi definida como compreendendo aqueles métodos
danos. de exame (verApêndice Obrigatório 502-I) usado para
examinar um objeto, material ou sistema sem prejudicar a
502-1.2 Aplicação utilidade futura. É usado para investigar a integridade do
material e do componente.
Este artigo aplica-se a equipamentos para os quais
A determinação da integridade estrutural de um dispositivo ou
(uma)A NDE fornece melhor garantia de integridade em
componente de retenção de pressão pode ser realizada por um
operação futura para temperatura elevada ou operação cíclica
processo envolvendo uma avaliação quantitativa de engenharia
onde o início e a propagação de trincas são uma preocupação.
juntamente com NDE para obter espessuras de parede atuais e
Falhas grandes podem não resultar em falha durante um teste de
fornecer detecção e dimensionamento de quaisquer falhas ou
pressão, mas podem se propagar em serviço cíclico ou de fluência.
rachaduras em serviço (National Board Bulletin, Volume 61) .
(b)um teste de pressão não é prático e a EQM pode
fornecer garantia de integridade apropriada. A
502-1.5 Teste de Pressão
integridade estrutural do projeto geralmente não é um
problema para reparos. Mesmo para a maioria das 502-1.5.1 Razões para Teste de Pressão em Novoð18º
alterações, a integridade do projeto pode ser verificada Construção
por análise de engenharia. (uma)Verificação de vazamento de juntas mecânicas e soldadas
(b)Pode evitar uma falha em serviço e problemas de segurança
associados
(c)um teste de pressão é prático, mas o NDE pode ser (c)Elimina as deficiências brutas de design, material e
mostrado para fornecer garantia de integridade equivalente. fabricação
Neste caso, o custo total pode ser uma consideração (d)Reduz a capacidade de multiplicação de tensão de entalhes
importante. É essencial que a EQM adequada seja realizada afiados, defeitos metalúrgicos, descontinuidades (embotamento da
com base nos mecanismos de dano previstos durante os ponta da falha)
reparos ou alterações. (e)Proporciona alívio de tensões mecânicas
Consulte também501-3.2.
502-1.3 Teste de Pressão
O teste de pressão consiste em três métodos principais. 502-1.6 Métodos NDE ð18º
(a) Teste hidrostático.O fluido usado é tipicamente água; A seguir, uma lista limitada dos métodos alternativos de
no entanto, outro líquido adequado pode ser substituído EQM mais comuns.Apêndice Obrigatório 502-I, Tabela 502-
se houver risco de danos devido a quaisquer efeitos I-1compara métodos de NDE, propriedades detectadas ou
adversos de ter água no sistema. medidas, descontinuidades típicas detectadas, aplicações
representativas, vantagens e limitações. Referir-seseção
502-5para requisitos de exame.

258

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

502-1.6.1 Métodos NDE alternativos: Volumétrico 502-2.3.2 Reações ou Consequências Indesejáveis.Uma


preocupação de segurança onde a aplicação de fluidos de teste
(uma)Radiografia
pode levar a uma reação indesejável com os resíduos de fluidos
(b)Onda de cisalhamento ultra-sônica
contidos no equipamento de pressão.
(c)Ultrassônicos automatizados, como difração de
tempo de voo (TOFD) e ultrassônicos phased array 502-2.3.3 Razões do Projeto

502-1.6.2 Métodos END alternativos: Superfície (uma)Quando o projeto do equipamento sob pressão se
baseia em outros fatores, como flexão, onde as tensões
(uma)Partícula magnética
devido à pressão podem não estar governando
(b)Líquido penetrante
(b)Quando um vaso para o qual a espessura dos
(c)Corrente parasita
componentes de limite de pressão é governada por
(d)Vazamento de fluxo magnético
considerações de pressão externa (flambagem)
ð18º502-1.7 Risco de Fratura Frágil 502-2.3.4 Problemas de pintura/revestimento/revestimento.
Onde a pintura/revestimento/revestimento pode mascarar vazamentos
A realização de testes de pressão de um dispositivo ou
que de outra forma seriam detectados durante um teste de pressão.
componente em serviço com tenacidade de fratura inadequada
Isso inclui danos a refratários ou outros materiais internos isolantes,
pode resultar em fratura frágil. Uma vez que um dispositivo ou
bem como danos a revestimentos internos.
componente tenha sido submetido a um teste hidrostático único
(em construção nova), quaisquer testes hidrostáticos adicionais
502-2.4 Reparos e Alterações para os quais
durante a vida útil do componente servirão a um propósito útil
O teste de pressão não é normalmente
mínimo em relação à integridade estrutural ou benefícios de
distribuição de tensões. necessário
Além disso, realizar um teste hidrostático acima da (ANSI/NB-23)
pressão normal de trabalho de um componente em Os seguintes tipos de reparos e/ou alterações podem estar
serviço pode resultar em exposição significativa à fratura isentos de testes de pressão ou onde testes de pressão podem ser
frágil - especialmente se o material de construção: opcionais dependendo da necessidade do proprietário usuário:
(uma)foi submetido a algum grau de fragilização em
condições normais de serviço (uma)soldagem ou brasagem que não penetra no limite de
(b)possui baixa tenacidade à fratura como resultado de pressão em nenhum ponto
práticas de fusão de aço (b)soldas de vedação
(c)contém uma falha crítica não detectada da exposição em (c)aplicação/reparação de revestimentos
serviço, ou (d)superfície dura
(d)será testado sob pressão abaixo da temperatura de transição (e)soldagem nas superfícies de assentamento do flange, quando
DTB de qualquer componente menos de 50% da espessura axial é substituída por soldagem
(f)soldas tubo a tubo, desde que menos de 10% do número total
502-2 LIMITAÇÕES de tubos sejam substituídos a qualquer momento após um ciclo
operacional completo
502-2.1 Requisitos Alternativos:Parte 1de (g)tamponamento ou manga de trocadores de calor, geradores
ASME PCC-2 de vapor ou tubos de caldeira

Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações (h)torneiras quentes


adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
Parte 1. 502-3 PROJETO
Verpára. 502-2.3.3.
502-2.2 Equipamento de Pressão Reparado ou Alterado

Os termosreparadoealteradosão conforme definido 502-4 FABRICAÇÃO (REPARO OU ALTERAÇÃO)


no National Board Inspection Code (NBIC), ANSI/NB-23
No contexto deste artigo, isso não é aplicável.
Apêndice 4, ou API 510 e API 570 para vasos de pressão
e tubulações.
EXAME 502-5 - NÃO DESTRUTIVO
502-2.3 Exemplos onde o teste de pressão pode ser EXAME (NDE)
Desaconselhável
O tipo específico e a quantidade de superfície e/ou NDE
502-2.3.1 Fundação ou Estrutura de Suporte.Onde a volumétrico que deve ser especificado em vez do teste de
fundação ou estrutura de suporte não foi projetada para pressão fica a critério do proprietário-usuário, cuja extensão
suportar o peso de equipamentos sob pressão cheios de deve ser baseada no risco de vazamento ou falha do
líquido. equipamento. O NDE especificado precisa corresponder ao

259

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

probabilidade do tipo de defeitos que podem ocorrer com os Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
materiais e métodos de soldagem específicos em uso.pára. Seção V, Exame Não Destrutivo
502-1.6para os métodos NDE mais comuns geralmente Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
empregados em vez de testes de pressão. Seção VIII, Divisão 1 - Regras para Construção de
Vasos de Pressão
502-6 TESTE Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007,
Seção IX, Padrão de Qualificação para Procedimentos de
No contexto deste artigo, isso não é aplicável. Soldagem e Brasagem, Soldadores, Brasers e Operadores
de Soldagem e Brasagem
ð18º 502-7 REFERÊNCIAS ASMEBoilerandPressureVesselCode,2007Edition,Code
Segue-se uma lista de publicações referenciadas neste Caso 2235
artigo. Salvo especificação em contrário, aplicar-se-á a última Editora: The American SocietyofMechanical Engineers
edição. (ASME), Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
www.asme.org)
ANSI/NB-23–2007, Editor do Código de Inspeção do Conselho
Nacional: Conselho Nacional de Caldeiras e Vasos de Pressão
Prática Recomendada ASNT Nº SNT-TC-1A, Pessoal
Inspetores (NBBI), 1055 Crupper Avenue, Columbus, OH Qualificação e Certificação em Ensaios Não
43229-1183 (www.nationalboard.org) Destrutivos
Editora: Sociedade Americana para Testes Não Destrutivos
API 510-2006, Código de Inspeção de Vasos de Pressão: (ASNT), Caixa Postal 28518, 1711 Arlingate Lane,
Inspeção de manutenção, classificação, reparo e alteração Columbus, OH 43228-0518 (www.asnt.org)
API 570, código de inspeção em serviço para tubulação de
processo Editor: American Petroleum Institute (API), 1220 L Galanes, Jorge. “Teste de Pressão: Fato e Ficção”,
Street, NW, Washington, DC 20005 (www.api.org) Boletim do Conselho Nacional61, não. 3 (outono de
2006): 28 (https://www.nationalboard.org/
Código ASME para Caldeiras e Vasos de Pressão, Edição 2007, SiteDocuments/ Bulletins/FA06.pdf).
Seção IV, Caldeiras de Aquecimento

260

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Apêndice Obrigatório 502-I Comparação


de Métodos de EQM selecionados

VerTabela 502-I-1.

261

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Tabela 502-I-1 Comparação de Métodos de EQM selecionados

Típica
Propriedades detectadas ou Descontinuidades Representante
Método Medido Detectou Formulários Vantagens Limitações
Raio X e gama Mudanças na densidade Vazios, porosidade, Fundidos, forjados, Detecta interno Custo; relativo
radiografia dos vazios, inclusões, soldaduras, e descontinuidades; insensibilidade à magreza
inclusões, materiais incompleto montagens útil em uma ampla ou falhas laminares
variações, e penetração, e variedade de materiais; como fadiga
colocação de rachaduras portátil; permanente rachaduras ou

peças internas registro delaminações que


são perpendiculares a
o feixe de radiação;
perigo à saúde
Líquido penetrante Aberturas de superfície Rachaduras, porosidade, Fundidos, forjados, Barato; fácil de A descontinuidade deve ser
exame voltas e costuras soldaduras, metálicas Aplique; portátil aberto a um acessível
e não metálicos superfície; falso
componentes indicação muitas vezes
ocorre
Corrente parasita Mudanças na parte elétrica Rachaduras, dobras, costuras, Barras, varetas, arames, Custo moderado; Materiais prontamente condutores
exame e magnético vazios e variações tubulação, local automatizado; só; raso
propriedades causadas na composição da liga regiões da folha portátil; permanente penetração;
por superfície e e tratamento térmico Liga metálica gravar, se necessário sensível à geometria;
perto da superfície classificação, e padrões de referência
descontinuidades medição de espessura necessário
Microondas Anomalias em Em dielétricos; Resina de fibra de vidro Sem contato; prontamente Sem penetração de
exame dielétrico complexo desfaz vazios, estruturas; plásticos; automatizado; rápido metais;
coeficiente; superfície e rachaduras; cerâmica; umidade inspeção comparativamente pobre
anomalias em em superfícies metálicas; contente; espessura definição de falhas
condutor rachaduras na superfície medição
materiais
Partícula magnética Vazamento em magnético Superfície ou quase Ferromagnético Estábulo; barato Ferromagnético
exame campo de fluxo causado rachaduras superficiais, produtos como apenas materiais;
por superfície ou voltas, vazios e soldaduras, peças fundidas, preparação da superfície
perto da superfície não metálico forjados, e pode ser necessário;
descontinuidades inclusões extrusões e falsas indicações
outro aço básico muitas vezes ocorrem

produtos
Fluxo magnético Vazamento em magnético Superfície ou quase Ferromagnético Sensibilidade ao típico Ferromagnético
exame de vazamento fluxo causado por rachaduras superficiais, produtos como descontinuidades; apenas materiais;
superfície ou quase voltas, vazios e soldaduras, peças fundidas, facilmente automatizado; apropriado

superfície não metálico forjados, e profundidade moderada magnetização de


descontinuidades inclusões extrusões e penetração; parte às vezes
outro aço básico registro permanente, se difícil quando as peças
produtos precisava não têm seções
transversais uniformes

Ultrassônico Mudanças na acústica Rachaduras, vazios, Soldagens, placas, Excelente penetração; Requer acústico
exame impedância porosidade, tubos, peças fundidas, facilmente automatizado; acoplamento à superfície;
laminação, forjados, extrusados; boa sensibilidade e padrão de referência
delaminações medição de espessura boa resolução; requerido; altamente
e inclusões requer acesso a dependente de
apenas um lado, habilidade do operador;

registro permanente, se insensibilidade relativa


precisava a falhas laminares
que são paralelos
ao feixe de som
Exame sônico Mudanças na acústica Dissolve, Estruturas laminadas; Simples de implementar; Geometria sensível;
impedância delaminações, favo de mel; pequeno facilmente automatizado; má definição
rachaduras ou vazios partes portátil
Ultrassônico O mesmo que ultrassônico Usado principalmente para Exame de um Produz uma visualização Custo; limitado a pequenos
holografia exame Avaliação de região limitada da imagem de regiões do
descontinuidades estrutura em cada descontinuidades estrutura; pobre
detectado por outros imagem definição comparada
métodos para radiografia

262

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

ASME PCC-2–2018

Tabela 502-I-1 Comparação de Métodos de EQM selecionados (cont.)

Típica
Propriedades detectadas ou Descontinuidades Representante
Método Medido Detectou Formulários Vantagens Limitações
Teste de infravermelho Temperatura da superfície; Vazios ou dissolvidas em Estruturas laminadas; Produz uma visualização Custo; difícil de
anomalias em não metálicos; favo de mel; elétrico mapa térmico superfície de controle
térmico localização de pontos e eletrônico emissividade; pobre
condutividade ou quentes ou frios em circuitos; isolado definição
emissividade de superfície, termicamente ativo estruturas;
ou ambos montagens revestido de refratário
estruturas e
maquinaria
Dispositivos medidores de deformação Deformações mecânicas Não usado para Análise de tensão-deformação Baixo custo; confiável Insensível a
detecção de da maioria dos materiais cepas preexistentes;
descontinuidades pequena área de cobertura;
requer ligação a
superfície

Revestimentos quebradiços Deformações mecânicas Não é comumente usado Análise de tensão-deformação Baixo custo; produz Insensível a
para detecção de da maioria dos materiais mapa de grande área do campo cepas preexistentes
descontinuidades de deformação

Holografia óptica Deformações mecânicas Dissolve; Favo de mel; Extremamente sensível, Custo; complexidade;
delaminações; estrutura composta; produz um mapa de campo requer
deformação plástica pneus;peças de precisão de deformação; habilidade considerável
como rolamento registro permanente, se
elementos precisava

Emissão acústica Energia das ondas de estresse rachaduras, estruturais Detecção de rachaduras e 100% volumétrico A estrutura deve ser
gerado por anomalias, vazamentos, localização durante exame de verdade carregado, para um nível
falhas crescentes, áreas também delaminação, teste de rachadura de prova tempo, complicado mais alto do que o anterior
de alto estresse, vazamentos fratura de fibra e propagação, geometrias, muito cargas de serviço,
falha de matriz em composto, alta sensibilidade, sensores devem estar em
materiais compostos estruturas, metal registro permanente, contato com
estruturas, rotativas falha precisa estrutura
equipamento localização

263

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Artigo 503
Dispositivos de teste para pressão localizada ou teste de estanqueidade de
ð18º Reparos Soldados

503-1 DESCRIÇÃO teste de vazamento de solda:a aplicação de uma pressão de teste


hidrostático no local da solda que permitirá a identificação de quaisquer
503-1.1 Geral caminhos de vazamento através da parede existentes na solda.

503-1.1.1 Escopo.Este artigo fornece bons conselhos gerais


para o uso de dispositivos mecânicos usados para isolar seções
503-2 LIMITAÇÕES
de sistemas de tubulação e realizar um teste de pressão
503-2.1 Parte 1 desta Norma
hidrostática ou estanqueidade. As aplicações típicas são
(uma)testar as soldas circunferenciais para a instalação de um Parte 1desta Norma contém requisitos e limitações
par de flanges em um sistema de tubulação adicionais. Este artigo deve ser usado em conjunto com
(b)testes após a substituição ou adição de novas Parte 1.
ramificações em sistemas de tubulação
(c)isolando e testando conjuntos de tubulação pré- 503-2.2 Considerações Adicionais e
fabricados para instalação em campo (por exemplo, em Limitações
fabricação modular)
Ao usar um dispositivo de isolamento de teste de solda, as seguintes
503-1.1.2 Tipos de Dispositivos Mecânicos.Este artigo limitações devem ser consideradas:
descreve os métodos de utilização de quatro tipos de dispositivos (uma)O usuário é alertado para garantir que o uso de qualquer
mecânicos (verFigura 503-1.1.2-1) para isolamento de sistemas de dispositivo seja feito de acordo com os requisitos de seu
tubulação em preparação para teste. fabricante, e o isolamento de qualquer sistema para teste de
(uma)Tipo I — Plugue interno com flange cego externo pressão ou estanqueidade é verificado.
desconectado (b)Pode haver limitações por parte dos fabricantes de dispositivos
(b)Tipo II - plugue interno de extremidade dupla com meios em relação à pressão, tamanho e configuração.
externos de aplicar carga de parafuso ao flange (c)Alguns dispositivos podem deixar marcas internas visíveis
(c)Tipo III - plugue interno conectado a um flange ou outros danos (riscos, ranhuras, etc.) que podem não ser
cego externo aceitáveis para determinados serviços. Por exemplo, a
(d)Tipo IV — plugue interno de duas extremidades sem carga marcação localizada pode resultar em regiões de alta dureza
de montagem no flange que podem não ser aceitáveis em serviços de corrosão sob
tensão.
503-1.2 Definições (d)A integridade estrutural do sistema de tubulação não está sendo
teste de vazamento hidrostático de código:um teste de pressão hidrostática testada por este método, pois pode ser realizado pela aplicação de um
que atenda aos requisitos do código aplicável, por exemplo, ASME B31.3. teste de pressão hidrostática do sistema completo.
(e)Todos os dispositivos testarão a estanqueidade das soldas;
no entanto, nem todos os dispositivos testarão a integridade da
teste de pressão hidrostática do sistema completo:um teste de
solda aplicando tensões de arco e/ou axiais que normalmente são
pressão que consiste em todo o sistema de tubulação sendo
produzidas por testes de pressão hidrostática do sistema
testado pela aplicação de pressão ao valor de teste. Este teste gera
completo.
tensões devido à pressão, montagem do flange, peso do sistema
de tubulação e fluido de teste e desalinhamento inicial do flange.
503-3 PROJETO

teste hidrostático local:um teste de pressão que consiste na aplicação Tabela 503-3-1deve ser considerado para a seleção do tipo de

de pressão no mesmo valor que um teste de pressão hidrostática do dispositivo. Veja tambémparágrafos 503-3.1Através dos503-3.4.
sistema completo para regiões locais ao redor de uma solda em um
sistema de tubulação.

264

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 503-1.1.2-1 Tipos de dispositivos de hidroteste

(a) Tipo I (b) Tipo II

(c) Tipo III (d) Tipo IV

NOTA GERAL: Reimpresso com permissão da Integrity Engineering Services, Dunsborough, Austrália Ocidental

Tabela 503-3-1 Orientação de Seleção de Tipo de Dispositivo

Teste Tipo I Tipo II Tipo III Tipo IV


Código de teste de vazamento hidrostático; todos os componentes de estresse Equivalente Equivalente Equivalente Equivalente
< 53 MPa (7,75 ksi)
Código de teste de vazamento hidrostático; estresse circunferencial Equivalente Equivalente Equivalente Equivalente
> 53 MPa (7,75 ksi), tensão longitudinal < [Nota 1)]
53 MPa (7,75 ksi)
Código de teste de vazamento hidrostático; estresse circunferencial Equivalente Equivalente Equivalente Não equivalente
> 53 MPa (7,75 ksi), tensão longitudinal > 53 [Nota 2)]
MPa (7,75 ksi)
Teste de pressão hidrostática do sistema completo Equivalente Equivalente Não equivalente Não equivalente
[Nota 3)] [Nota (4)]
NOTAS:
(1) A pressão hidrostática do tipo IV pode precisar ser aumentada para compensar a falta de tensões circunferenciais do conjunto do flange.
(2) O tipo III pode ser considerado equivalente se as tensões de pressão longitudinais forem pequenas em relação às tensões de montagem do flange (< 30%).
(3) O tipo I pode ser considerado equivalente se as tensões devidas ao peso e desalinhamento não forem consideradas significativas.
(4) O tipo II pode ser ajustado para alcançar uma tensão longitudinal em excesso de montagem de flange nominal e tensão de pressão, a fim de compensar a
falta de tensões devido ao peso e desalinhamento.

265

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

503-3.1 Tipo I - Plugue Interno com Desconectado D=diâmetro externo do tubo


Flange cego externo PC=pressão de teto classe flange de acordo com ASME
B16.5, Tabela A-1
Os dispositivos do tipo I são selecionados quando há necessidade de
PH=pressão de hidroteste
realizar um teste de pressão que forneça cargas semelhantes às
PEle=pressão de hidroteste para criar um estresse equivalente
desenvolvidas por um teste de pressão hidrostática do sistema completo.
campo

Sy=a tensão mínima de rendimento mínima especificada do


503-3.2 Tipo II - Plugue Interno de Duas Pontas
componentes do sistema de tubulação
Com meios externos de aplicação de carga de t=espessura da parede do tubo
parafuso ao flange

(uma)Os dispositivos do tipo II são selecionados quando há necessidade A consulta com o fabricante do dispositivo deve ser considerada
de realizar um teste de pressão que forneça cargas semelhantes às
para o uso de dispositivos Tipo IV em serviços acima dos sistemas
desenvolvidas por um teste de pressão hidrostática do sistema completo.
Classe 300.
(b)Dispositivos do tipo II são os únicos dispositivos dentro do (c)Os dispositivos do tipo IV não aplicam tensões axiais ou
escopo deste artigo que são capazes de desenvolver um campo de de aro.
tensão na solda que pode ser igual ou mais severo que o
hidroteste do sistema completo (incluindo cargas externas 503-4 FABRICAÇÃO
geradas por peso próprio).
Esta seção abrange os requisitos para a instalação do
(c)Deve ser desenvolvido um cálculo para determinar dispositivo.
a carga de parafuso apropriada a ser aplicada pelo (uma)A distância mínima entre a linha central da
mecanismo de carregamento externo. solda a ser testada e a localização da vedação para
qualquer um dos métodos descritos neste artigo deve
ser maior que 1,5(dt)0,5(VejoFigura 503-4-1), Ondedé o
(d)Ao usar este método, a resistência do flange deve ser diâmetro interno do tubo eTé a espessura nominal da
considerada para garantir que não ocorra deformação parede do tubo.
permanente do flange. Veja WRC 538 para mais Uma distância inferior a 1,5 (dt)0,5pode ser usado com a
informações. análise de engenharia apropriada fornecida e com a
(e)A aplicação das cargas externas deve ser medida com aceitação do proprietário.
precisão para não ser maior que a tensão de escoamento (b)Certifique-se de que o interior do sistema de tubulação esteja
do material da tubulação. limpo e livre de quaisquer detritos que possam dificultar a vedação e/
ou ação de fixação do dispositivo.
503-3.3 Tipo III — Plugue Interno Conectado a um
(c)Pode ser necessário um comprimento de tubo adicional para a
Flange cego externo instalação do dispositivo para compensar possíveis danos causados
(uma)Os dispositivos do tipo III são selecionados quando há necessidade pelo dispositivo devido a estrias, ranhuras, etc., bem como para
de realizar um teste de pressão que forneça cargas semelhantes devido permitir que todas as soldas sejam testadas. Na maioria dos casos, um
apenas à pressão desenvolvida por um teste de pressão hidrostática do adicional de 220 mm (9 pol.) será suficiente para permitir que qualquer
sistema completo. dano potencial seja removido e para que toda a tubulação permanente
(b)As tensões aplicadas por um dispositivo Tipo III incluem seja testada. Após o teste, remova o comprimento adicional do tubo.
aro e axial devido à montagem do dispositivo e pressão.
(c)Nenhum carregamento externo é aplicado por este dispositivo.
503-4.1 Tipo I - Plugue Interno com Desconectado
503-3.4 Tipo IV - Plugue Interno de Duas Pontas Flange cego externo
Sem carga de montagem no flange (uma)TipoI pode ser instalado com ou sem um cordão
(uma)Os dispositivos do tipo IV são selecionados quando há para proibir o movimento a jusante na tubulação. Ver
necessidade de realizar um teste de vazamento que não aplica cargas Figuras 503-4.1-1 e 503-4.1-2.
adicionais. (b)Para os casos em que um talabarte é usado, pode ser
(b)Testes usando um dispositivo Tipo IV podem ser considerados necessário um flange cego especial do fabricante do dispositivo.
equivalentes ao teste de pressão hidrostática do sistema completo (c)O flange cego deve conter aberturas como portas
quando a pressão de teste é definida da seguinte forma: rosqueadas para enchimento e ventilação e para liberação de
ÄÅ ÉÑ pressão. É aconselhável usar uma válvula para liberação de
* 2Syt/D; PH + CUMA
PCÑÑ (1)
PEle =minÅÅÅÅ0,95
Ç ÖÑÑ pressão.
(d)Operação (verFigura 503-4.1-3)
Onde (1)Instale o dispositivo dentro do tubo que contém o
CUMA=3.0 para sistemas classe 150 e 2.25 para classe 300 solda a ser testada. Certifique-se de que o espaçamento
sistemas adequado descrito emseção 503-4(Figura 503-4-1)é mantido.

266

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 503-4-1 Localização da vedação do dispositivo de hidroteste (e)Instale um mínimo de quatro parafusos com porcas no
interior de cada flange para aplicar uma força à solda a ser
testada. Aplique torque ao parafuso de modo que a tensão
resultante seja igual ou maior do que o que seria aplicado por
um teste de pressão hidrostática do sistema completo.
(1)Determinação do estresse aplicado durante o teste
deve estar de acordo com o código de construção.
(2)A tensão aplicada ao parafuso não deve exceder 380 MPa
(55ksi), a menos que uma tensão mais alta seja justificada e o
cálculo esteja de acordo com ASME PCC-1, Apêndice O.
(3)Torque do parafuso para atingir a tensão alvo do parafuso
deve ser calculado de acordo com ASME PCC-1.

503-4.3 Tipo III - Plugue Interno Conectado a um


Flange cego externo
(uma)Instale o dispositivo e monte a junta de flange. Aplique o
NOTA GERAL: Reimpresso com permissão do EST Group, Hatfield, torque de forma que a tensão de parafuso desejada seja alcançada;
PA, EUA veja ASME PCC-1.
(b)Encha com meio de teste de pressão e complete o
Para tubos menores, pode ser necessária uma ferramenta do
teste.
fabricante do dispositivo.
503-4.4 Tipo IV - Plugue Interno de Duas Pontas
(2)Aperte o dispositivo de acordo com o manual
recomendações do fabricante.
Sem carga de montagem no flange
(3)Instale um cordão, se desejar. (uma)Engate as vedações de acordo com as
(4)Instale o flange cego com as portas de enchimento e ventilação. instruções do fabricante.
(5)Encha com um meio de teste de pressão e complete (b)Encha com meio de teste de pressão e complete o
o teste. teste.
VerFigura 503-4.4-1.
503-4.2 Tipo II - Plug interno de extremidade dupla com
Meios Externos de Aplicação de Carga do Parafuso
EXAME 503-5
ao Flange

(uma)Um dispositivo Tipo II é uma combinação de


503-5.1 Exame antes do início do
um dispositivo Tipo IV com o meio de aplicar uma carga Hidroteste
de parafuso na solda.Figura 503-4.2-1). (uma)Qualquer exame volumétrico necessário deve ser
concluído antes da instalação do dispositivo de hidroteste.
(b)A solda a ser testada deve ser examinada pelo método PT
(b)Insira o dispositivo Tipo IV e fixe o DI da tubulação. ou MT.

(c)Instale o flange do anel dividido não inferior a 1,5 (dt)0,5


da extremidade a montante do dispositivo de hidroteste.
(d)Encha e pressurize o dispositivo de hidroteste até a
pressão desejada.

Figura 503-4.1-1 Dispositivo de hidroteste Tipo I com cordão

NOTA GERAL: Reimpresso com permissão do EST Group, Hatfield, PA, EUA

267

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Figura 503-4.1-2 Dispositivo de hidroteste Tipo I sem cordão

NOTA GERAL: Reimpresso com permissão do EST Group, Hatfield, PA, EUA

Figura 503-4.1-3 Instalações Típicas Tipo I

NOTA GERAL: Usado com permissão do EST Group, Hatfield, PA, EUA

268

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.com

ASME PCC-2–2018

Figura 503-4.2-1 Localização do flange de anel dividido não inferior à pressão de projeto do sistema que está sendo
testado durante a realização deste exame. Os critérios de
aceitação devem estar de acordo com o código de construção.
1,5(dt)0,5

503-5.3 Exame após a conclusão do hidroteste

O interior do tubo deve ser examinado quanto a danos na


superfície onde os grampos do dispositivo se encaixam na parede
interna. Qualquer dano encontrado pode ser analisado para
aceitação usando métodos de engenharia.

503-6 TESTE
No contexto deste artigo, esta seção não é aplicável.

503-7 REFERÊNCIAS
A seguir está uma lista de publicações referenciadas nesta Norma. A
menos que especificado de outra forma, a edição mais recente deve
NOTA GERAL: Reimpresso com permissão da Integrity Engineering
ser aplicada.
Services, Dunsborough, Austrália Ocidental

ASME 16.5, Flanges de Tubo e Conexões Flangeadas: NPS1∕2


até NPS 24 Métricas/Polegadas Padrão ASME
Figura 503-4.4-1 Dispositivo Tipo IV
B31.3, Tubulação de Processo
ASME PCC-1, Diretrizes para Limite de Pressão Parafusado
Conjunto de Junta de Flange
BROWN, Warren. "Comparação entre sistema completo
Hydrotest and Local Hydrotest Methods for Pipe Butt
Welds." Paper apresentado na 47th ASME Pressure
Vessels and Piping Conference, Paris, França, julho
de 2013. doi:10.1115/PVP2013-97182. (http://
proceedings.asmedigitalcollection.asme.org/
NOTA GERAL: Reimpresso com permissão do EST Group, Hatfield, proceding.aspx?articleid=1815372&resultClick=3)
PA, EUA Editora: TheAmerican SocietyofMechanical Engineers
(COMO EU). Two Park Avenue, Nova York, NY 10016-5990 (
503-5.2 Exame Durante o Hidroteste www.asme.org)

(uma)A pressão do hidroteste deve ser monitorada e Brown, W. "Determinação da Junta de Limite de Pressão
demonstrada como sendo a mais estável para um mínimo de 5min Cargas de parafusos de montagem." Boletim do Conselho de Pesquisa de

do tempo exigido pelo código de construção, o que for maior, Soldagem 538 (fevereiro de 2014).

indicando que não há vazamentos. (https://www.forengineers.org/wrc-538.html) Editora:


(b)Depois que a pressão de teste for mantida durante o tempo Welding Research Council (WRC), caixa postal
necessário, o Teste Visual deve ser realizado em todas as soldas 201547, Shaker Heights, OH 44122
durante o teste. A pressão de teste pode ser reduzida para (www.forengineers.org/welding-research-council)

269

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

INTENCIONALMENTE DEIXADA EM BRANCO

270

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME


ASME PCC-2–2018

Fornecido pela IHS Markit sob licença com ASME

Você também pode gostar