Você está na página 1de 314

WWW.CFMOTO.

COM

Todos os direitos reservados


Zhejiang CFMOTO Power Co., LTD
Agosto de 2015
PREFÁCIO

Este manual apresenta as informações detalhadas de manutenção do CF400AU/CF400AU-L,


bem como os procedimentos de remoção & instalação das peças, métodos de verificação &
ajuste, solução de problemas e especificações técnicas. Existem ilustrações para orientar suas
operações.

Capítulo 1 - Apresenta principalmente informações gerais sobre operação, ferramentas de


serviço, estrutura do veículo e especificações básicas.

Capítulo 2 - Apresenta principalmente os métodos para a montagem e desmontagem das


peças da carroceria do veículo.

Capítulo 3 - Apresenta principalmente os métodos de verificação e de ajuste do veículo e


mostra como fazer sua manutenção.

Capítulo 4 - Apresenta principalmente os métodos para remover as peças ao lado do motor.

Capítulo 5 - Apresenta principalmente os métodos para remover, inspecionar e manter as


peças do motor, e mostra alguns pontos que necessitam de atenção.

Capítulo 6 - Apresenta principalmente as informações sobre o chassi do veículo.

Capítulo 7 - Apresenta principalmente os métodos para verificar e manter o sistema de


iluminação e sinalização

Anexo: Diagrama esquemático elétrico

ÍNDICE
Informações sobre Manutenção 1
Peças da Carroceria do Veículo 2
Inspeção e Ajuste 3
Entorno do Motor 4
Motor 5
Chassi do Veículo 6
Sistema de Iluminação e Sinalização 7
Diagrama Esquemático Elétrico Anexo

A CFMOTO reserva-se o direito de realizar melhorias e alterações em seus produtos sem


aviso prévio. A revisão e a manutenção devem ser feitas de acordo com a condição real do
veículo.

Todos os Direitos Reservados


Zhejiang CFMOTO Power Co., LTD.
AGOSTO de 2015
Tabela de Conversão
Item Conversão
Pressão 1kgf/cm² = 98.0665 kPa; 1kPa=1000Pa
1mmHg = 133.322 Pa=0.133322kPa
Torque 1kgf·m = 9.80665N·m
Volume 1kgf·m = 9.80665N·m
Força 1L = 1000cm3
1kgf = 9.80665 N
Comprimento 1in = 25.4mm

Perigo/Alerta/Atenção
Por favor, leia a explicação abaixo com atenção, pois ela explica o significado de
"PERIGO/ALERTA/ATENÇÃO". Por favor, preste bastante atenção durante a manutenção do
motor.
Perigo: Este é o símbolo de aviso de segurança. Ele é usado para alertar sobre possíveis riscos
de acidentes pessoais.
Alerta: o ALERTA indica uma perigosa situação de risco que pode resultar em morte ou lesão
grave caso não for evitada.
Atenção: a ATENÇÃO indica que precauções especiais devem ser tomadas para evitar danos ao
veículo ou outra propriedade.

Contudo, esteja ciente de que os avisos de “Perigo/Alerta/Atenção” não cobrem todos os


riscos potencias da utilização ou manutenção do motor. Portanto, além destes avisos sobre o
veículo, a pessoa que mantém o veículo deve ter o conhecimento básico de segurança
mecânica. Se você não tiver conhecimento, por favor, peça ajuda a um mecânico profissional.
1 Informações sobre Manutenção
1.1 Informações de operação
1.2 Localização do VIN/EIN
1.3 Especificações gerais
1.4 Especificações de manutenção
1.5 Tabela de aperto de torque
1.6 Lubrificantes e produtos de vedação
1.7 Fiações, tubos e cabos

1.1 Informações de operação

Precauções de segurança
1. Use roupas adequadas conforme o trabalho (por exemplo: macacões, chapéu e botas). Se
necessário, use óculos contra poeira, luvas e máscara.
2. Os gases do sistema de exaustão do motor são venenosos e podem causar perda de
consciência ou morte. Nunca dê a partida ou coloque o motor em funcionamento em uma
área fechada.
3. Para evitar queimaduras, não toque no motor ou no escapamento com as mãos
desprotegidas logo após o motor ter sido desligado.
4. O eletrólito da bateria (ácido sulfúrico diluído) é muito corrosivo e pode causar queimaduras
ao entrar em contato com a pele e com os olhos. Se você derramar eletrólito na pele, lave com
água e procure assistência médica imediatamente. Se você derramar eletrólito na roupa, lave
com água para evitar queimaduras. Mantenha a bateria e o eletrólito fora do alcance das
crianças. Quando a bateria é carregada, ela produz gases explosivos que podem causar uma
explosão. Carregue a bateria em uma área bem ventilada.
5. O líquido de arrefecimento é venenoso. Não beba ou derrame sobre a pele, olhos ou
roupas. Se o líquido de arrefecimento for derramado na pele, por favor, lave com água e sabão
imediatamente. Se o líquido de arrefecimento for derramado nos olhos, lave com água e
procure assistência médica imediata. Se você engolir o líquido de arrefecimento, induza o
vomito e consulte um médico. Mantenha o líquido de arrefecimento fora do alcance das
crianças.
6. A gasolina é altamente inflamável. Não fume ou ascenda qualquer chama. Mantenha a
gasolina afastada de faíscas. A gasolina vaporizada também é explosiva. Opere ela em uma
área bem ventilada.
7. Tenha cuidado para não ficar preso nas partes que se movimentam como rodas e
embreagem.
8. Quando mais do que duas pessoas operarem, lembrem um ao outro sobre as medidas de
segurança.

Precauções de remoção e instalação


1. Utilize peças, lubrificantes e produtos de manutenção genuínos da CFMOTO.
2. Guarde os componentes removidos separadamente e em ordem para a instalação correta.
3. Limpe a lama e a poeira antes da manutenção.
4. Substitua as arruelas, os anéis de vedação (o-ring), os pinos retentores do pistão e as
cavilhas que foram removidas por novas.
5. Retentores elásticos podem ficar distorcidos depois de desmontados. Não use os retentores
frouxos.
6. Limpe e aspire o detergente após a remoção. Aplique lubrificante sobre a superfície das
peças que se movem.
7. Meça os dados durante a remoção para posterior instalação correta.
8. Pré-aperte os parafusos e porcas e, depois, aperte conforme o torque específico. A
sequência básica é do grande ao pequeno, do lado interno para o lado externo e cruzado.
9. Verifique se as peças de borracha removidas estão desgastadas e substitua se necessário.
Mantenha as peças de borracha longe da graxa.
10. Aplique ou injete o lubrificante recomendado nos pontos de lubrificação especificados.
11. Utilize ferramentas especiais quando necessário.
12. Gire a dedo os anéis interno e externo do rolamento de esferas para garantir que o
rolamento gire suavemente. Quando o rolamento de esferas for removido ao apertar as
esferas de aço, ele não pode ser reutilizado:
• Substitua se a folga axial ou radial for muito grande.
• Se a superfície estiver irregular, limpe com óleo. Substitua caso a limpeza não funcione.
• Ao pressionar o rolamento para dentro da máquina ou do eixo, se o rolamento não ficar
firmemente assentado, o substitua.
13. Instale o rolamento à prova de poeira de lado único na direção certa. Ao montar o tipo
aberto ou o rolamento à prova de poeira de lado duplo, instale com a marca do fabricante
para fora.
14. Instale o anel de retenção elástica corretamente. Gire o anel de retenção após a
montagem para garantir que esteja instalado dentro do slot.
15. Após a montagem, verifique se todas as peças apertadas estão devidamente alinhadas e se
movem suavemente.
16. O fluido de freio e o líquido de arrefecimento podem danificar as peças e partes pintadas,
de plástico e as peças de borracha. Enxágue com água se você derramou algo nestas peças.
17. Instale a vedação do óleo com o lado da marca do fabricante para fora: Não dobre nem
risque o lábio do retentor. Aplique graxa ao lábio do retentor antes da montagem.
18. Ao instalar os tubos, insira o tubo até o fim da junta. Encaixe o clipe de tubo, se houver, na
ranhura. Substitua os tubos ou mangueiras que não pode ser apertados.
19. Não deixe entrar lama ou poeira no motor e/ou no sistema de freio hidráulico.
20. Limpe as juntas e arruelas do cárter do motor antes de montar. Remove os arranhões nas
superfícies das juntas polindo uniformemente com uma pedra de afiar.
21. Não torça ou dobre muito os cabos. Cabos distorcidos ou danificados podem causar o mau
desempenho.
22. Quando montar as peças das tampas de proteção, inserir as tampas nos sulcos, se houver.
• AMACIAMENTO DO MOTOR
Existem muitos componentes móveis no interior do motor, tais como, pistões, anéis do pistão,
cilindro, eixo de manivela, engrenagens e assim por diante. Durante o período inicial de uso, é
necessária a execução adequada de cada componente crítico. O amaciamento pode ajudar os
componentes do motor a se unirem melhor um com o outro e a ajustar a condição de
funcionamento. O cuidado com um novo motor resultará em um desempenho mais eficiente e
uma vida útil mais longa.
Período de amaciamento recomendado: Primeiras 20 horas
0-10 Horas: Não opere continuamente com a posição do acelerador em mais de 50%.
Deixe o motor esfriar por 5 a 10 minutos após usar por 1 hora.
Evite acelerar de forma súbita. Altere a posição do acelerador de forma lenta e suave. Não
altere a posição do acelerador rapidamente.
10-20 Horas: Evite longo tempo de execução com a posição do acelerador em mais de 75%.
Não abra o acelerador completamente durante este período.
ATENÇÃO:
■ Dar a manutenção e o reparo durante o período de amaciamento conforme os
procedimentos regulares;
■ Após o período de amaciamento, não se esqueça de verificar e fazer a manutenção
necessária antes de usar o motor de forma normal.

1.2 Localização do VIN/EIN


Número do Modelo: CF400AU/CF400AU-L
1. Número de Identificação do Veículo (VIN): LCELDSZ2~/LCEDSZ4~
2. Placa de Identificação (etiqueta do número de identificação do veículo)
3. Número de Identificação do Motor (EIN) 191Q~
1.3 Especificações gerais

• Válvulas & Cabeça do Cilindro (Ver 05 – Motor)


Item Especificações
Modelo CF400AU CF400AU-L
Comprimento x Largura x Altura (mm) 2090x1100x1150 2290x1100x1350

Base da Roda 1260 1460 mm


Tipo do Motor 191Q
Deslocamento 400mL
Tipo de combustível e N° Octanagem RQ-93 ou gasolina sem chumbo superior
Peso Seco 345 kg 360kg
Passageiros 1 pessoa 2 pessoas (incluindo piloto)

Carga maxima permitida 1 pessoa+60 kg =135 kg 2 pessoas+60 kg =210 kg


Frontal 24 x 8-12 45J / AT25x 8-12 40J / AT25x8-12 40L
Pneu
Traseiro 24 x 10-12 52J / AT25x 10-12 47J / AT25x10-12 50L
Distância mínima do chão 250mm
Raio mínimo de viragem 7m
Partida Partida elétrica
Tipo Cilindro único, 4 tempos, arrefecimento líquido, 4 válvulas,
SOHC
Válvulas SOHC /Timing chain drive
Diâmetro x Curso 91 mm x61.5mm
Taxa de compressão 10.3:1
Motor
Lubrificação Lubrificação por pressão + salpico
Bomba de óleo Rotor
Filtro de óleo Filtro rotativo fluxo total, tipo papel
Tipo óleo do motor SAE15W-40/SG ou superior
Sistema Arrefecimento Arrefecimento líquido / loop fechado
Líquido Arrefecimento -30C anti-corrosão e anti-congelamento
Item Especificações
Tipo Filtro de Ar Filtro de papel
Acelerador Tipo 0GR0-173000
Diâmetro 40mm
Capacidade Tanque Combustível 15L±1L
Embreagem
Transmissão
Engrenagem

Ordem Engrenagem
Intervalo Relação CVT

Marcha “H” Marcha “L” Marcha “R”


Relação Final
1.333
Sistema
Relação Relação
de Transmissão
Engrenagem Secundária 1.952
Relação
marcha única 1.350 2.533 2.071
Relação total
3.513 6.591 5.389
Relação
Dianteira 33 / 9 = 3.667
Engrenagem
Transmissão Traseira 33 / 9 = 3.667

Tipo de saída Eixo de Transmissão Dianteiro/Traseiro


Ao andar para frente, sentido horário (visão
Rotação da saída do motor traseira)
Ângulo de Interno 21°
viragem
Direção
Externo 28°

Dianteiro Disco Hidráulico


Freios
Traseiro Disco Hidráulico
Amortecedor Suspensão Braço A Duplo e independente
Tipo de quadro Tubo de aço e placa
1.4 Especificações de Manutenção
• Sistema de Lubrificação
Item Padrões Limite de
Manutenção
Capacidade Óleo Motor Troca de Óleo 2800mL (sem filtro de óleo) -
Troca de Óleo 2900mL (trocar filtro de óleo) -
Óleo 3000mL -
Óleo Motor Recomendado - Especial para motor 4 tempos:
SAE-15W-40
Se não disponível, escolher
alternativa de acordo com as
seguintes especificações:
- Classificação API: SG ou
superior
- Classificação SAE: escolha
conforme gráfico a esquerda

Rotor Bomba de Folga entre rotor interno 0.07 mm~ 0.15mm 0.2mm
Óleo e externo
Folga entre o rotor 0.03 mm~ 0.10mm 0.12mm
externo e a cavidade
Folga término do rotor 0.023 mm ~ 0.055 mm 0.12mm
Pressão do óleo 1500r/min, 90℃
200kPa~400kPa, Normal 240kPa
6000r/min, 90℃
600kPa~700kPa, Normal 600kPa

• Sistema de Entrada de Ar (Ver 05 – Motor)


• Sistema de Arrefecimento
Item Padrões Nota
Capacidade de Capacidade total Cerca de 2500mL
Arrefecimento Capacidade do tanque 350mL
reservatório
Densidade Padrão 50%
Pressão abertura 110kPa± 15kP a(1.1kgf/cm2)
Termostato Temperatura abertura 65℃ ±2℃
Totalmente aberto 85℃
Andar quando totalmente 85℃ 时,> 5mm
aberto
Relações entre a Temperatura da água (℃) Resistência do Resistência do
temperatura da terminal B( Ω) terminal A,C(
água e a kΩ)
resistência da -20 - 13.71~16.94
água 25 - 1.825~2.155
50 176~280
80 63.4~81.4 0.303~0.326
110 24.6~30.6 0.138~0.145
Temperatura DESLIGADO - LIGADO Cerca de 88℃
funcionamento LIGADO - DESLIGADO Cerca de 82℃
Tipo de Líquido -30℃ anticongelante, anticorrosivo e alto ponto de ebulição
• Roda (o mesmo para dianteira e traseira)
Item Valor padrão Limite Manutenção
Salto do Longitude 1.0mm 2.0mm
aro Transversal 1.0mm 2.0mm
Pneu Ranhura restante - 3.0mm
Pressão pneu dianteiro 56kPa (0.57kgf / cm²) -
Pressão pneu traseiro 42kPa (0.43kgf / cm²) -

• Sistema de Freio
Item Valor padrão Limite Manutenção
Freio dianteiro Espessura do disco de 3.5mm 2.5mm
freio
Freio traseiro Folga alavanca de freio 10 mm ~20 mm —
Espessura do disco de
freio 7.5mm 6.5mm

• Bateria / Dispositivo de Carga


Item Padrão
AC Tipo Gerador AC magneto trifásico
Magneto Saída Saída AC trifásica
Resistência da bobina (20C) 0.5Ω~1.5Ω
Resistência da bobina pickup 900Ω~1000Ω
Voltagem sem carga (motor frio) >50V(AC),5000r/min
Potencia de saída máxima 320W,5000r/min
Voltagem estável 13. 5V~ 15 .0 V, 5000r/min
Voltagem pico da pickup ≥ 3V ,200r/min
Tipo do regulador Fonte trifásica para circuito
tiristor
Bateria Capacidade 12 V 30 Ah
Voltagem entre Recarregado por completo 14.4 V
terminais Não recarregado por ≤ 11.8 V
completo
Corrente/Tempo de Padrão 2.7 A / 5h ~ 10h
recarga Rápida 12 A / 1h
• Sistema de Ignição
Item Padrão
Tipo de ignição ECU
Vela ignição Tipo Tipo resistente
Padrão DCPR8E (NGK)
Folga da vela 0.8mm—0.9mm
Característica >8mm, 1kPa
Tempo de ignição BTDC10° 1500r/min
Resistência bobina Primária 0.74 Q — 0.780
ignição Secundária 10.10—11.1kQ
Pico voltagem Primário >25V
Tensão pulso 2V
Resistência da bobina relay de ignição 3Ω~5Ω
Resistência do relay auxiliar 90Ω~100Ω

• Luzes / Painel / Interruptores


Item Padrão
Principal 30A
Fusível
Auxiliar 10Ax1 15Ax5
Farol (Alto / Baixo) 12V HS1 35/35Wx2
Seta dianteira direita 12V W16W 16Wx2
Luz dianteira 12V 3LED/1.5W x2
Luz de circulação diurna 12V 35W x 2
Lâmpadas
Luz de freio luz 12V 21/5W x1
Luz de ré 12V R10W 10W x2
Luz da placa 12V 5W W5W
Luz indicadora do painel LED

• Cilindro, Pistão, Anel do Pistão & Cambota (Ver 05 – Motor)


• Embreagem + CVT + Caixa de Câmbio (Ver 05 – Motor)

1.5 Aperto do Torque dos Parafusos e Fixadores

Atenção:
Deve ser aplicada graxa anticorrosiva nas roscas e áreas de contato antes da montagem.

• Torque de aperto para peças do corpo do veículo


No. Itens Número da peça Qtd Torque (N-m)
Ref.
1 parafuso de montagem, lado da frente e de trás GB5789 M12* 1. 25*180 2 60~70
do motor
2 parafuso de montagem, suporte frontal de motor GB5789 M12* 1. 25*170 1 60~70

3 parafuso de montagem, suporte frontal de motor GB5789 M10* 20 4 40~50

4 parafuso, frente e traseira braço oscilante GB5789 M10* 1.25 * 70 16 40~50

5 parafuso, frente e amortecedor traseiro GB5789 M10* 1.25 * 50 8 40~50

6 parafuso, suporte de eixo da roda traseira GB5789 M10* 1. 25*100 4 40~50

7 porca de montagem, aro 901A- 07.00.02 16 70~80

8 porca, eixo do aro GB/T9459 M24*2 4 320~350

9 parafuso, suporte de eixo dianteiro GB5789 M10* 1. 25*110 4 40~50

10 porca pino, barra de direção 9010-100002 4 40~50

11 parafuso, tampa do volante GB5789 M8 *55 4 30~40

12 parafuso, disco de freio dianteiro GB5789 M8 *25 4 20~30

13 parafuso, disco de freio dianteiro 9010-080003 8 30-35

14 parafuso, pinça de freio traseiro GB/T70.1 M10 *1.25*22 2 40~50

15 parafuso, disco de freio traseiro 7020-100001 4 30~40

16 parafuso de montagem, tubo de escape GB5789 M10* 1.25 * 70 1 40~50

17 parafuso de montagem, tubo de escape GB5789 M8 *65 1 30~40

18 porca, conexão tubo de exaustão 8010-020001 2 25~35


19 parafuso, junta dianteira GB5789 M10* 1.25 * 35 2 40~50

20 parafuso de montagem, suporte de reboque GB5789 M10* 1.25 * 70 2 40~50

21 parafuso de montagem, guincho GB5789 M8 *20 4 35~45

22 parafuso de montagem, polia do cabo GB5789 M10* 1.25 * 20 2 40~50

23 interruptor térmico CF250T-420500 1 9~12

24 parafuso de montagem, bomba de combustível GB/T5789 M5 * 14 6 5~8

25 sensor de oxigênio 018B-176000 1 40~60

26 parafuso de montagem, aro 9010-070002-A000 16 70~80

27 Junta eixo de direção EPS GB/T5783 M8 * 30 2 35~45


• Torque de aperto para peças específicas do motor (ver 05 – Motor)
• Torque de aperto para peças não especificadas
Item TorqueN-m Item TorqueN-m

5mm parafuso, porca 5 5 mm 4


6mm parafuso, porca 10 6 mm 9
8mm parafuso, porca 20~30 6mm parafuso flange, porca 10
10mm parafuso, porca 30~40 6mm parafuso flange, porca 12
12mm parafuso, porca 40~50 8mm parafuso flange, porca 20~30
10mm parafuso flange, porca 30~40

• Ferramentas de Manutenção do Motor (ver 05 – Motor)


• Ferramentas Especiais de Manutenção do Motor (ver 05 – Motor)

1.6 Lubrificantes, Selantes


Pontos de lubrificação Notas Graxa
rolamento da direção
junta cabo do acelerador
áreas de movimento do pedal do acelerador
local de atividade do pedal de freio
graxa multiuso de lítio
áreas de movimento do braço, dentro da caixa da
direção
áreas de movimento do bloqueio do assento
áreas de movimento da caixa de câmbio

• Cabo de controle, rolamento e outras partes de movimento

Peça Detalhes Material


manga de eixo, eixo de direção

suporte do eixo traseiro

rolamento da junta, amortecedor dianteiro e traseiro

eixo da alavanca de controle do acelerador e junta do Graxa automotiva


cabo Lubrificação geral a base de litio
GB/T5671
eixo alavanca do freio

junta do cabo da gaxeta

parte de rotação do pedal do freio traseiro

juntas de ranhura do eixo da tração dianteiro e traseiro


Graxa 15g~18g Graxa The Great Wall
G-2 universal T1
• Material de operação do motor & acessórios (Ver 05 – Motor)

O material de operacao do motor inclui óleo lubrificante (óleo do motor), graxa (manteiga) e
líquido de arrefecimento. Acessórios inclui selantes, cola veda rosca, etc...

1.7 Diagrama de Fios

1. Tampa Tanque 5. Relé da unidade 4x4 10. Relé Luz Diurna


Reservatório 6. Relé da unidade 2x4 11. Conector EPS
2. Relé Auxilia 7. Relé Ventilador 12. Conector Ventilador
3. Relé bomba de combustível 8. Relé Farol Baixo 13. Tampa do radiador
4. Relé do freio 9. Relé Farol Alto 14. Tanque Reservatório
NOTA: Antes de verificar ou reparar os itens acima, a tampa do rack deve ser removida, veja
detalhes no Capítulo 2 “Peças Carroceria do Veículo”.
1. Conector Ventilador 5. Conector Interruptor 8. Conector Lâmpada
2. Diagnóstico EPS Mão Direita Farol Dianteiro Direito
3. Conector Painel 6. Conector Interruptor 9. Conector Lâmpada
4. Conector EPS Ignição Farol Dianteiro Esquerdo
7. Flasher
Nota: Antes de verificar os itens acima, o rack dianteiro, o para-lama dianteiro, o lado
esquerdo e direito do painel, a capa do painel, etc, devem ser removidas. Veja detalhes no
Capítulo 2 “Peças Carroceria do Veículo”.

1. Cabo buzina 3. Buzina 5. Conector lâmpada


2. Conector buzina 4. Radiador esquerda farol dianteiro
1. Sensor Nível do Óleo 4. Tubo Alta Tensão 7. Carter do óleo
2. Bomba de Combustível 5. Conector sensor de 8. Tampa tanque de
3. Cabo Bomba de nível do óleo combustível
Combustível 6. Válvula verificação 9. Filtro de óleo
Nota: Antes de verificar os itens acima, o rack dianteiro, o para-lama dianteiro, o lado
esquerdo e direito do painel, a capa do painel, etc, devem ser removidas. Veja detalhes no
Capítulo 2 “Peças Carroceria do Veículo”.

1. Cabo Negativo Partida 2. Sensor Sinal da Ignição 3. Cabo carregamento do


do Motor magneto
4. Cabo Positivo Partida 6. Tubo Entrada de Água 7. Tubo Saída de Água do
do Motor do Radiador Radiador
5. Caixa de Câmbio

1. Luz Traseira alimentação do reboque (DC12V ) corrente


2. Conector luz da seta direita (em simetria máx. é inferior a 10A. A saída de força só
com o conector da luz esquerda traseira) fornece energia para a luz traseira e luz da
3. Conector luz da seta esquerda placa do reboque.)
4. Conector luz traseira 6. Tubo de Ar, Eixo Traseiro
5. Conector tomada alimentação do 7. Luz da placa
reboque (NOTA: tensão da tomada de 8. Conector, luz da seta traseira direita
1. Tubo de entrada de ar 4. Tampa do injetor do 7. Sensor temperatura
marcha lenta combustível água
2. Corpo manete de 5. Conector injetor do 8. Sensor pressão do óleo
aceleração combustível 9. Tubo de exaustão,
3. Sensor de temperatura 6. Cabo manete de cárter
do ar aceleração

1. Cabo positivo, partida do motor 3. Bobina de ignição


2. Cabo alta tensão 4. Válvula Magneto, marcha lenta
1. Cabo, Interruptor Freio 7. Conector, Sensor 11. Tomada Alimentação,
2. Cabo, Motor Winch Oxigênio Reboque
3. Tubo Saída Água 8. Cabo, Regulador 12. Conector, Luz Seta
4. Motor Winch 9. Conector, Regulador Traseira (LH)
5. Sensor Velocidade 10. Regulador 13. Conector, Luz da Placa
6. Sensor de Oxigênio
1. Cabo trava estacionamento 2. Mangueira de Fluido 2, Reservatório
2. Mangueira de Fluido 1, Reservatório

2. Peças da Carroceria do Veículo

2.1 Informações sobre manutenção 2-2 2.4.6 Proteção inferior do tanque de


2.2 Torque de instalação 2-2 combustível
2.3 Desmontagem e instalação do assento do 2.5 Protetor do farol esquerdo/direito,
piloto, rack frontal & traseiro, apoio para proteção dianteira interna inferior
costas e manopla esquerda/direita, proteção dianteira interna
2.3.1 Assento do piloto 2-3 superior esquerda/direita, protetor de mão
2.3.2 Cobertura do volante 2-3 esquerdo/direito, protetor dianteiro
2.3.3 Rack Frontal 2-3 2.5.1 Protetor do farol esquerdo/direito 2 -7
2.3.4 Encosto 2-4 2.5.2 Proteção dianteira interna inferior
2.3.5 Manopla Esquerda/Direita 2-4 esquerda/direita
2.3.6 Rack Traseiro 2-4 2.5.3 Proteção dianteira interna superior
2.4 Painel frontal, proteção painel de controle, esquerda/direita
proteção superior do tanque de combustível, 2.5.4 Protetor de mão esquerdo/direito
proteção lateral esquerda/direita, proteção 2.5.5 Protetor Dianteiro
caixa de câmbio, proteção inferior do tanque 2.6 Para-choque esquerdo/direito, protetor
de combustível dianteiro inferior, para-choque, face dianteira,
2.4.1 Painel frontal proteção dianteira tanque de combustível
2.4.2 Proteção painel de controle 2.6.1 Para-choque esquerdo/direito
2.4.3 Proteção superior do tanque de 2.6.2 Protetor dianteiro inferior
combustível 2.6.3 Para-choque
2.4.4 Proteção lateral esquerda/direita 2.6.4 Face dianteira
2. 4.5 Proteção caixa de cambio 2.7 Proteção farol de seta traseira
esquerdo/direito, painel traseiro
esquerdo/direito, painel luz traseira, proteção esquerdo/direito, prato de derrapagem
traseira, case traseiro, proteção luz de seta estendido
esquerda/direito 2.9.1 Painel Dianteiro, Motor
2.7.1 Proteção farol de seta traseira 2.9.2 Painel Intermediário, Motor
esquerdo/direito 2.9.3 Painel Traseiro, Motor
2.7.2 Painel traseiro esquerdo/direito 2.9.4 Protetor dianteiro esquerdo/direito
2.7.3 Painel luz traseira 2.9.5 Protetor traseiro esquerdo/direito
2.7.4 Proteção traseira 2.9.6 Prato de derrapagem estendido
2.7.5 Caixa traseira 2.10 (Assento único) painel lateral
2.8 Pedal esquerdo/direito, apoio para pés esquerdo/direito, prancha apoio para pés
esquerdo/direito, case de ferramentas, tampa esquerdo/direito
filtro do óleo, proteção lateral do motor, 2.10.1 Painel lateral esquerdo/direito
proteção recoil de partida 2.10.2 Prancha apoio para pés esquerdo/direito
2.8.1 Pedal esquerdo/direito 2.11 Proteção do Rack, Rack, Manopla
2.8.2 Apoio para pés esquerdo/direito 2.11.1 Proteção Rack Dianteiro
2.8.3 Case de ferramentas 2.11.2 Rack Dianteiro
2.8.4 Tampa filtro do óleo 2.11.3 Proteção Decorativa, Encosto
2.8.5 Proteção lateral do motor 2.11.4 Manopla Traseira
2.8.6 Proteção recoil de partida 2.12 Descrição das Partes Externas
2.9 Painel do Motor, Protetor dianteiro
esquerdo/direito, Protetor traseiro

2.1 Informações de Manutenção


Precauções de Operação
Substitua as peças de proteção com os adesivos corretos se houverem. Este capítulo irá
descrever como desmontar as partes de proteção da carroceria. Siga este capítulo, quando
fizer a manutenção do veículo.
Este capítulo irá explicar como desmontar orack, o assento, o encosto e as outras partes
exteriores.
Instale os tubos, cabos, fios e mangueiras na posição correta de acordo com os seus layouts.

2.2 Torque de aperto:


M8 Parafuso 20 (2,0) Torque N • m (kgf • m)
M6 Parafuso 10 (1,0) Torque N • m (kgf • m)
M5 Parafuso 5 (0,5) Torque N • m (kgf • m)
Pino de auto-rosqueamento: 4 (0,4) Torque N •m (kgf • m)

2.3 Assento, Proteção Manopla, Rack Dianteiro/Traseiro, Encosto, Manopla


2.3.1 Assento
Remoção
Puxe para trás até a trava (1) soltar (localizada na parte de trás do assento). Eleve a parte
traseira do assento e deslize ela para trás
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa e certifique-se de que o assento fique
travado.
2.3.2 Proteção do Guidão
Remoção
Levante a proteção e solte os dois grampos (1). Remova a proteção do guidão (2). Instale
realizando o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.3.3 Rack Dianteiro


Remoção
Remover os 4 parafusos M8 (1)
Remover o rack dianteiro (2)
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
2.3.4 Encosto Traseiro
Remoção
Remover os 2 parafusos M6 (1)
Retirar o encosto (2)
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa. Verifique se o encosto está fixo em sua
posição

2.3.5 Manopla Traseira MD


Remoção
Solte os 3 parafusos M8 (1). Remova a manopla traseira (2).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa . Para a manopla traseira da ME, siga as
instruções da manopla traseira da mão direita.
2.3.6 Rack Traseiro
Remoção
Remova o encosto (cf. 2.3.4)
Remova a manopla traseira MD/M (cf. 2. 3. 5)
Solte os dois parafusos M6 (1)
Solte os quatro parafusos M8 (2)
Remova o Rack Traseiro (3)
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa

2.4 Painel frontal, Proteção do painel de controle, Proteção superior do tanque de


combustível, proteção lateral esquerda/direita, proteção caixa de câmbio, proteção inferior
do tanque de combustível
2.4.1 Painel Frontal
Remoção
Solte a braçadeira no colar (1). Levante a parte traseira do painel frontal (2). Deslize o painel
frontal (4) para frente soltando as 6 travas(3).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa
2.4.2 Proteção Painel de Controle
Remoção
Remova o painel frontal (cf. 2.4.1)
Puxe as 4 braçadeiras para fora da presilha (1) para cima em 45 graus trás. Desconecte o
conector do painel de controle (2). Solte os dois parafusos M6 (3). Remova o painel (4).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa

2.4.3 Proteção Superior do Tanque de Combustível


Remoção
Remova o assento (cf. 2.3.1). Remova o painel de controle (cf. 2.4.2). Solte os 4 parafusos M6
(1). Gire até a tampa do tanque (2) sair. Solte os dois grampos de plástico (3). Solte as três
argolas (4). Remova a proteção superior (5).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa
2.4.4 Proteção Lateral Esquerda
Remoção
Remova a proteção superior do tanque de combustível (cf. 2.4.3). Solte os parafusos M6 (1).
Solte os dois parafusos rosca (2). Remova a proteção lateral esquerda (4) das argolas de
borracha (3).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa
Proteção Lateral Direita
Siga as instruções de remoção da proteção da lateral esquerda.

2.4.5 Proteção da caixa de câmbio


Remoção
Remova a proteção da lateral esquerda (cf. 2.3.1). Remova os 3 parafusos rosca (1). Puxe a
trava de proteção (2). Remova a proteção da caixa de câmbio (3).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
2.4.6 Proteção inferior do tanque de combustível
Remoção
Remover a proteção superior do tanque de combustível (cf. 2.3.1). Remover o tanque de
combustível (cf. 4.1). Remover as duas gaxeta de borracha(1). Remover a protecão inferior do
tanque de combustível (2).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.

2.5 Protetor do farol esquerdo/direito, proteção dianteira interna inferior esquerda/direita,


proteção dianteira interna superior esquerda/direita, protetor de mão esquerdo/direito,
protetor dianteiro
2.5.1 Protetor do farol esquerdo e frontal
Remoção
Remover o parafuso rosca (1). Remove as 8 travas de plástico (2). Remover a proteção do farol
esquerdo (3).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
Protetor do farol direito
Remoção
Realizar o mesmo procedimento de remoção da proteção do farol esquerdo.
2.5.2 Proteção dianteira interna inferior esquerda
Remoção
Remover as 2 travas de plástico (1). Remover as 2 juntas de pressão (2). Retirar a proteção
dianteira esquerda interna (inferior)(3).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
Proteção dianteira interna inferior direita
Realizar o mesmo procedimento de remoção da proteção dianteira interna inferior esquerda.

2. 5.3 Proteção dianteira interna superior esquerda


Remoção
Remover a proteção do farol esquerdo e frontal (cf. 2.5.1)
Remover a proteção dianteira interna inferior esquerda (cf. 2.5.2)
Remover a trava de plástico (1). Soltar a junta de pressão (2). Retirar a junta da manga de
borracha(3). Remover a proteção dianteira interna superior esquerda.
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
Proteção dianteira interna superior direita
Remoção
Realizar o mesmo procedimento de remoção da proteção dianteira interna superior esquerda.
2.5.4 Protetor da mão esquerda
Remoção
Remover os 2 parafusos M5 (1). Remover o parafuso M8 (2). Retirar a proteção da mão
esquerda.
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
Protetor da mão direita
Remoção
Realizar o mesmo procedimento de remoção da proteção da mão direita.

2.5.5 Protetor Dianteiro


Remoção
Remover o rack frontal (cf. 2.3.3).
Remover proteção da caixa de cambio (cf. 2.4.5).
Remover a proteção do farol esquerdo dianteiro (cf. 2.5.1)
Remover a proteção dianteira esquerda e direita (cf. 2.5.3)
Remover as 6 travas de plástico direita/esquerda (1). Remover os 7 parafusos M6(2). Remover
o fusível (3). Remover o relé (5). Remover os 2 parafuso rosca (6). Remover a bacia de óleo (7).
Retirar as 2 juntas de pressão da manga de borracha(8). Retirar a proteção dianteira dos 2
soquetes (9). Remover a trava da porta elétrica (10). Remover USB (11). Remover a tomada
elétrica externa (12). Remover a proteção dianteira (13).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
2.6 Para-choque esquerdo/direito, protetor dianteiro inferior, para-choque, face dianteira,
proteção dianteira tanque de combustível
2.6.1 Bloco para-choque esquerdo
Remoção
Remover o parafuso (1). Remover o amortecedor esquerdo (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Bloco para-choque direito
Remoção
Realizar o mesmo procedimento de remoção do para-choque esquerdo.

2.6.2 Protetor dianteiro inferior


Remoção
Remover os 4 parafusos (1). Remover para-choque dianteiro inferior (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.6.3 Para-choque
Remoção
Remover o bloco do para-choque esquerdo e direito (cf. 2.6.1)
Remover os 2 parafusos M8 direito e esquerdo (1). Remover os 2 parafusos M8 dianteiros (2).
Remover para-choque (3).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.6.6 Painel do Farol


Remoção
Remover a proteção do farol esquerdo e direito (cf. 2.5.1)
Remover proteção dianteira (cf. 2.5.5).
Remover para-choque (cf. 2.6.3)
Remover os 4 parafuso M6 (1). Remover os 8 parafusos rosca (2). Retirar o para-choque
dianteiro (3).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.7 Proteção luz da seta traseira esquerda/direita, painel traseiro esquerdo/direito, painel
luz traseira, proteção traseira, case traseiro, proteção luz de seta esquerda/direito
2.7.1 Proteção luz da seta traseira esquerdo
Remoção
Remover os 5 parafusos rosca (1). Remover proteção luz da seta esquerda & traseira (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Proteção luz da seta esquerda
Remoção
Realizar o mesmo procedimento de remoção da luz da seta esquerda.

2.7.2 Painel Esquerdo & Traseiro


Remoção
Puxe cordão de abertura (1) e abra o painel da luz traseira. Remova o parafuso rosca (2). Retire
o painel esquerdo & traseiro da junta de pressão (3).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Painel Direito & Traseiro
Remoção
Realizar o mesmo procedimento de remoção do painel esquerdo.
2.7.3 Painel Luz Traseira
Remoção
Abra a caixa de armazenamento traseira. Remova o conector da luz traseira (1). Remover o
parafuso M6 (2). Solte o eixo (3). Retire o painel de luze traseira (4).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.7.4 Proteção Traseira


Remoção
Remover o rack traseiro (cf. 2.3.6)
Retire a proteção do lado esquerdo e direito (cf. 2.4.4)
Remover a proteção da luz da seta traseira direita e esquerda (cf. 2.7.1)
Remover painel traseiro esquerdo e direito (cf. 2.7.2)
Remover o painel de luz traseira (cf. 2.7.3)
Remover os 8 parafusos M6 (1). Remover a bateria (2). Remover as 2 juntas de pressão de
plástico (3). Remover os 2 parafusos M6 (4). Remover os 4 parafusos rosca (5). Remover a
proteção traseira (6).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.7.5 Caixa Traseira
Remoção
Remover proteção traseira (cf. 2.7.4)
Remover os 4 parafusos rosca (1). Remover caixa traseira (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.7.6 Proteção de acabamento da luz de seta esquerda


Remoção
Remova os 2 parafusos rosca (1). Remova a proteção da luz de seta esquerda (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Proteção de acabamento da luz de seta direita
Realizar o mesmo procedimento de remoção da proteção da luz da seta esquerda
2.8 Pedal esquerdo/direito, apoio para pés esquerdo/direito, case de ferramentas, tampa
filtro do óleo, proteção lateral do motor, proteção recoil de partida
2.8.1 Pedal Esquerdo
Remoção
Remova os 3 parafusos M6 (1). Remova o pedal esquerdo.
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Pedal Direito
Realizar o mesmo procedimento de remoção do pedal esquerdo.

2.8.2 Apoio para Pés (Esquerdo)


Remoção
Remover a proteção dianteira (cf. 2.5.5)
Remover a proteção traseira (cf. 2.7.4)
Remover o pedal esquerdo (cf. 2.8.1)
Remover os 3 parafusos M8 (1). Remover os 4 parafusos M6 (2). Remover o apoio para pés (3).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Apoio para Pés (Direito)
Realizar o mesmo procedimento de remoção do pedal esquerdo.
2.8.3 Caixa de Ferramentas
Remoção
Remover proteção traseira (cf. 2.7.4)
Remover os 3 parafusos M6 (1). Remover a caixa de ferramentas (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.8.4 Tampa proteção óleo do Motor


Remoção
Remover manga de borracha (1). Remover manga de borracha (2). Remover a tampa de
proteção do óleo do motor (3).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.8.5 Proteção Esquerda do Motor


Remoção
Remover tampa de proteção do óleo do motor (cf. 2.8.4).
Remover os 3 parafusos M6 (1). Remover proteção esquerda do motor.
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.8.6 Proteção do Recoil de Partida
Remoção
Remover a tampa de proteção do óleo do motor (cf. 2.8.4)
Remover a proteção esquerda do motor (cf. 2.8.5)
Remover os 4 parafusos M6 (1). Remover a proteção do recoil de partida (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.9 Painel do Motor, Protetor dianteiro esquerdo/direito, Protetor traseiro


esquerdo/direito, prato de derrapagem estendido
2.9.1 Placa de proteção dianteira do motor
Remoção
Remova os 4 parafusos M6 (1). Remove a placa de proteção dianteira do motor (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.9.2 Placa de Proteção do Motor Intermediária
Remoção
Remoção
Remova os 4 parafusos M6 (1). Remove a placa de proteção intermediária do motor (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.9.3 Placa de Proteção do Motor Traseira


Remoção
Remova os 4 parafusos M6 (1). Remove a placa de proteção traseira do motor (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.9.4 Protetor MD, Suspensão Dianteira


Remoção
Remover o parafuso M6 (1). Remover o protetor MD, suspensão dianteira.
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Protetor ME, Suspensão Dianteira
Realizar o mesmo procedimento de remoção do protetor da MD, suspensão dianteira.
2.9.5 Protetor ME, Suspensão Traseira
Remoção
Remover o parafuso M6 (1). Remover o protetor ME, suspensão traseira (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Protetor MD, Suspensão Traseira
Realizar o mesmo procedimento de remoção do protetor da MD, suspensão traseira.

2.9.6 Prato de derrapagem estendido


Remoção
Remover parafusos (1). Remover prato de derrapagem estendido (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.10 Painel lateral esquerdo/direito, Prancha apoio para pés esquerdo/direito
2.10.1 Painel lateral ME
Remoção
Remover a proteção superior do tanque de combustivel (cf. 2.4.3)
Remover os parafusos M6 (1) (3). Remover os parafusos rosca (2). Remover o painel lateral da
ME (4).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Painel lateral MD
Remoção e Instalação
Realizar o mesmo procedimento de remoção do Painel Lateral da ME.

2.10.2 Prancha apoio para pés ME


Remoção
Remover proteção traseira (cf. 2.5.5)
Remover proteção traseira (cf. 2.7.4)
Remover o parafuso M6 (1). Remover apoio para pés ME (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Prancha apoio para pés MD
Remoção e Instalação
Realizar o mesmo procedimento de remoção do apoio para pés ME.

2.11 Proteção do Rack Opcional, Rack, Manopla


2.11.1 Proteção do Rack Dianteiro
Remoção
Remover os parafusos M6 (1). Remover a proteção do rack dianteiro (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.11.2 Rack Dianteiro


Remoção
Remover proteção do rack dianteiro (cf. 2.11.1)
Remover parafusos M8 (1). Remover rack dianteiro (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.11.3 Proteção Decorativa, Encosto


Remoção
Remover parafusos M6 (1). Remover proteção decorativa, encosto (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.11.4 Manopla Traseira
Remoção
Remover proteção decorativa, encosto (cf. 2.11.3)
Remover parafusos M8 (1). Remover manopla traseira (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

2.11.5 Proteção Rack Traseiro


Remoção
Remover parafusos M6 (1). Remover proteção do Rack Traseiro (2).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.11.6 Rack Traseiro
Remoção
Remover proteção decorativa, encosto (cf. 2.11.3)
Remover manopla traseira (cf. 2.11.4)
Remover proteção rack traseiro (cf. 2.11.5)
Remover parafusos M8 (1). Remover parafusos M6 (2). Remover rack traseiro (3).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
2.12 Acessórios
N°. REF N°. PEÇA NOME IMAGEM
1 9GQ0-041011 Face Dianteira

2 9GQ0-041023 Proteção Dianteira Superior

3 9GQ0-041021 Proteção Dianteira

4 9GQ0-041013 Guarda Do Farol, Me

5 9GQ0-041014 Guarda Do Farol, Md

6 9GQ0-041022 Proteção do Painel de


Controle

7 9GQ0-041041 Proteção Dianteira Inferior

8 9GQ0-042011 Proteção Superior, Tanque de


Combustível

9 9GQ0-042021 Painel Lateral, ME

10 9GQ0-042022 Painel Lateral, MD


N°. REF N°. PEÇA NOME IMAGEM

Proteção Decorativa, Caixa


11 9GQ0-042023
de Câmbio

12 9GQ0-042031 Apoio para pés, ME

13 9GQ0-042032 Apoio para pés, MD

14 9GQ0-043021 Proteção Traseira

15 9GQ0-043022 Caixa Traseira

Guarda, Lâmpada Traseira


16 9GQ0-043023
ME

Guarda, Lâmpada Traseira


17 9GQ0-043024
MD

18 9GQ0-043011 Painel, Lâmpada Traseira

Painel Inferior, Tanque de


19 9GQ0-044011
Combustível
N°. REF N°. PEÇA NOME IMAGEM

Painel Decorativo
20 9GQ0-043025
Traseiro, ME

Painel Decorativo
21 9GQ0-043026
Traseiro, ME

Placa derrapagem
22 9GQ0-044021
motor, dianteira

23 9GQ0-044022 Placa derrapagem


motor, intermediara

Placa derrapagem
24 9GQ0-044023
motor, traseira

Proteção dianteira
25 9GQ0-044031
superior interna, ME

Proteção dianteira
26 9GQ0-044032
superior interna, MD

Proteção dianteira
27 9GQ0-044033
inferior interna, ME

Proteção dianteira
28 9GQ0-044034
inferior interna, MD
N°. REF N°. PEÇA NOME IMAGEM
29 9GQ0-044041 Proteção suspensão
dianteira ME

30 9GQ0-044042 Proteção suspensão


dianteira MD

31 9GQ0-044044 Proteção suspensão


traseira ME

32 9GQ0-044043 Proteção suspensão


traseira MD

33 9GQL-042021 Painel lateral


esquerdo

34 9GQL-042022 Painel lateral direito

35 9GQL-042032 Prancha Apoio para


Pés, MD

36 9GQL-042031 Prancha Apoio para


Pés, ME

37 9GQL-042033 Pedal pé esquerdo


N°. REF N°. PEÇA NOME IMAGEM

38 9GQL-042034 Pedal pé direito

39 9GQL-044024 Placa base estendida

40 9GQL-044025 Caixa de Ferramentas

41 9GQ0-041042 Bloco para-choque ,ME

42 9GQ0-041043 Bloco para-choque ,MD

Proteção decorativa,
43 9CR6-044061
encosto

Proteção (guarda) de mão,


44 9CR6-101211
ME

Proteção (guarda) de mão,


45 9CR6-101221
MD

Proteção lateral esquerda,


46 9CR6-044051
motor
N°. REF N°. PEÇA NOME IMAGEM

47 9CR6-044052 Tampa, filtro de óleo

Proteção decorativa, partida


48 9CR6-044053
recoil

49 9CR6-140001 Proteção, rack

50 9CR6-101001 Proteção, painel de controle


3 Manutenção e Ajustes
Informações de Manutenção 3.6 Sistema de Combustível e câmbio
3.1 Intervalo de Manutenção 3.7. Acelerador
3.2 Procedimentos de Manutenção 3.8 Sistema de Arrefecimento
3.3 Sistema de Direção & Freio 3.9 Luzes
3.4 Rodas 3.10 Amortecedores
3.5 Sistema de Suspensão

Informações de Manutenção
Precauções de Operação
ALERTA
- O escape do motor contém monóxido de carbono venenoso e pode causar perda de
consciência, resultando em ferimentos graves ou morte. Nunca opere o motor em uma área
fechada.
- Não execute a manutenção imediatamente após o motor parar, pois o sistema de escape e
motor estarão muito quentes. Queimaduras graves podem acontecer ao tocar o sistema de
escape ou o motor. Vista um uniforme de mangas compridas e luvas quando for necessário
realizar a manutenção.
- A gasolina é altamente inflamável, portanto, fumaça e fogo são estritamente proibidos no
local de trabalho. Especial atenção deve ser dada às faíscas. A gasolina também pode ser
explosiva em seu estado vaporizado, de modo que sua manipulação deve ser feita em um local
bem ventilado.
- Tenha cuidado para não ficar preso no sistema de transmissão ou outras partes rotacionais.
ATENÇÃO
Sempre coloque o veículo em terreno plano.
3.1 Intervalos de Manutenção
Realizar a manutenção do motor é um trabalho constante. É muito importante fazer a
manutenção periódica. A manutenção periódica vai garantir o bom desempenho,
confiabilidade, a economia e a durabilidade de seu veículo. Detalhes do motor 191R estão
explicados na tabela de manutenção periódica abaixo:
ATENÇÃO: Os intervalos de manutenção no quadro a seguir são baseados nas condições
normais de uso do veículo. Veículos submetidos a uso severo devem ser inspecionados e
mantidos com maior frequência.
A: Ajuste 10h ou 300km
C: Limpeza 20h ou 750km
I: Inspeção A cada 50h ou 1500km
L: Lubrificação A cada 100h ou 3000km ou 1 ano
R: Substituição
A cada 200h ou 6000km ou 2
anos
Observações

Motor
Óleo e filtro do motor R R
Ajuste folga da válvula I, A I, A
Selamento Motor I I
Montagem Motor I I
Filtro de Ar C R
Liquido de Arrefecimento I I R
Tampa radiador, pressão sistema I I
de arrefecimento
Vela de ignição I I R
Sistema de Combustível
Corpo da manete de aceleração I I, L
CVT
Correia I R
Engrenagem e polia da
engrenagem I, C
Embreagem I
3.2 Procedimentos de Manutenção
Item de Inspeção Intervalo de Manutenção
Critério
A cada 6
Tarefa Item de Inspeção Diário Anual
meses
Guidão Agilidade O
Danos O
Sistema de
Sistema de Condição Instalação O
Direção
Direção
Folga do pino da junta
O
esférica
Alavanca de Folga O O
Freio Desempenho do Freio O O
Fiação do freio
Folgas e danos O O
& encaixes
O fluido de freio deve
Nível do fluido do freio
O O estar entre “Baixo” e
Sistema de dianteiro e traseiro
“Alto”
Freio
Se a espessura do disco
Fluido de Freio
de freio dianteiro for
& Disco Danos e desgaste no
menor que 2.5mm ou a
disco de freio e nas O O
do disco de freio
pastilhas
traseiro for menor que
4mm, troque o disco
Pneu dianteiro: 56kPa
(0.56kgf/cm2 )
Pressão do Pneu O O
Pneu traseiro: 42kPa
(0.42kgf/cm2 )
Rachadura & Danos O O
Banda de rodagem & Banda de rodagem deve
Dispositivos O O
Rodas desgaste anormal ter mais de 3.0mm
de Rodagem
Folga dos parafusos da
O O
roda & eixo
Folga rolamento roda
O O
dianteira
Folga rolamento roda
O O
traseira
A-arm Folga & Danos O O
Dispositivos
de Suspensão Amortecedor Vazamentos & Danos O O
Funcionamento O
Acionamento &
Dif Dianteiro O O
Lubrificação
Caixa
Dispositivos Acionamento &
Engrenagem O O
de Lubrificação
Dianteiro
Transmissão
Caixa de Mantenha o nível do
Vazamentos & Nível do
Engrenagem . O O óleo, acima das
Óleo
Dfif marcações
Item de Inspeção Intervalo de Manutenção
Critério
A cada 6
Tarefa Item de Inspeção Diário Anual
meses
Folga nas conexões
O O
Sistema de Eixo de
Tração Tração
O
Folga das ranhuras
Folga da vela de
ignição:
Condições da vela O
Ignição 0.8mm~0.9 mm

Elétrico Tempo ignição O


Conexão dos
Bateria O
terminais
Conexões e folgas
Fiação O

Vazamento do O
combustível
Sistema de combustível Folga:
Condições do
O 3mm~5mm
regulador

Nível do líquido O O
Sistema de arrefecimento
Vazamento O
Item de Inspeção Intervalo de Manutenção

A cada 6 Critério
Tarefa Item de Inspeção Diário Anual
meses

Luzes e indicadores Funcionamento O O


Alarme e sistema de
Funcionamento O
bloqueio
Painel de Controle Funcionamento O
Folga e danos O
Escape e silenciador
Funcionamento O
Quadro Folga e danos O
Condições da lubrificação
Outros em outros componentes O
do quadro
Componentes com danos
Verifique se o componente
anormais reconhecíveis O
suspeito é normal
durante a operação
3.3 Coluna de direção e Sistema de freio
Coloque o veículo em uma superfície plana. Segure o guidão conforme ilustrado na figura.
Verifique se existe folga.

Se existir folga, determine se a folga é do guidão ou de outros componentes e faça os reparos


quando necessário.

Se o guidão tiver folga, aperte a porca de travamento da coluna de direção ou remova a coluna
de direção para fazer uma inspeção mais profunda e realizar os reparos.

Coloque o veículo em uma superfície plana. Vire o guidão lentamente e verifique a suavidade.
Se algo parecer preso a qualquer momento, verifique se há interferência entre o guidão com o
chicote principal de fios e os cabos. Se não houver interferência entre o guidão e o chicote de
fios e cabos, verifique se há interferência entre as extremidades da barra de direção e as
outras partes e veja se o rolamento da direção está danificado.

CUIDADO: Sempre verifique a suavidade da direção. O veículo pode ficar fora de controle e
poderão acontecer acidentes caso a direção esteja defeituosa.

Folga da alavanca do freio dianteiro:


Acione a alavanca do freio dianteiro. Verifique o desempenho do freio e a folga.
Cilindro mestre do freio dianteiro
(Nível do fluído)
Verifique o nível do fluido de freio.
Verifique se há vazamento no cilindro mestre, fio do freio e nas conexões quando o nível do
fluido de freio estiver na marcação mais baixa. Remova os 2 parafusos do reservatório do
fluido de freio (2). Remova a tampa do reservatório do fluido do freio.
Adicione fluido de freio do tipo DOT 3 ou DOT 4 até a marcação mais alta.

• Não deixe entrar poeira ou água ao adicionar o fluido dos freios.


• Para evitar alterações químicas, sempre utilize o fluido de freio específico.
• Não derrame o fluido de freio nas partes plásticas ou nas de borracha, pois irá danificá-las.
• Mova o guidão para a esquerda ou para a direita para deixar a alavanca do cilindro mestre
antes da remoção da tampa do reservatório.

Marca superior

Disco de freio dianteiro, pastilhas de freio


(Desgaste das pastilhas de freio)
Verifique se há desgastes nas pastilhas do freio no local marcado. Se o desgaste atingiu o limite
de reparação, substitua as pastilhas de freio.
NOTA
Sempre substitua as pastilhas de freio em um conjunto.

Inspeção do disco de freio e reposição


Verifique se há desgaste ou dilaceramento na superfície do disco de freio. Quando a espessura
do disco de freio dianteiro for igual a 2,5 milímetros, substitua o disco de freio.
Limite da espessura do disco de freio dianteiro: 2.5mm
Disco de Freio

Fluido de freio
(Troca do fluido de freio)
Troque o fluido de freio a cada ano.

Cilindro mestre do freio traseiro


(nível do fluido)
Verifique o nível do fluido de freio traseiro.
Verifique se há vazamento no cilindro mestre, fio do freio e nas conexões quando o nível do
fluido de freio estiver na marcação mais baixa. Remova os 2 parafusos do reservatório do
fluido de freio (2). Remova a tampa do reservatório do fluido do freio.
Adicione fluido de freio do tipo DOT 3 ou DOT 4 até a marcação mais alta.

• Não deixe entrar poeira ou água ao adicionar o fluido dos freios.


• Para evitar alterações químicas, sempre utilize o fluido de freio específico.
• Não derrame o fluido de freio nas partes plásticas ou nas de borracha, pois irá danificá-las.

Disco de freio traseiro, pastilhas de freio


(Desgaste das pastilhas de freio)
Verifique se há desgastes nas pastilhas do freio no local marcado. Se o desgaste atingiu o limite
de reparação, substitua as pastilhas de freio.
NOTA
Sempre substitua as pastilhas de freio em um conjunto.

Inspeção do disco de freio e reposição


Verifique se há desgaste ou dilaceramento na superfície do disco de freio traseiro. Quando a
espessura do disco de freio dianteiro for igual a 4 milímetros, substitua o disco de freio.
Limite da espessura do disco de freio dianteiro: 4mm

Disco traseiro

Fluido de freio
(Troca do fluido de freio)
Troque o fluido de freio a cada ano.

3.4 Rodas
Levante a parte frontal do veículo.
Assegure que não exista qualquer força sendo exercida sobre as rodas. Empurre e puxe as
rodas dianteiras para verificar se elas estão montadas com firmeza e sem qualquer folga.
Verifique e aperte os parafusos e porcas dos braços oscilantes, eixos e aros.
Se a folga continuar, inspecione e substitua o rolamento, buchas do braço oscilante e pino do
término da trava

Convergência (Toe-In) da Roda Dianteira


Coloque o veículo em uma superfície plana e meça a convergência da roda dianteira.
Distância entre as extremidades da ponta das rodas dianteiras: A
Distância entre as extremidades traseiras das rodas dianteiras: B
Convergência: B – A = 4mm ~10mm
Se a convergência estiver fora da especificação, ajuste a porca (2) da barra de direção (1).

ATENÇÃO: Conduzir o veículo lentamente após a convergência ser ajustada e garanta que
seja possível controlar o veículo adequadamente.

Pressão do pneu
Verifique a pressão dos pneus usando um medidor de pressão.

ATENÇÃO: Meça a pressão dos pneus quando os pneus estiverem frios. Mantenha a pressão
adequada dos pneus. Inflar de forma imprópria pode afetar a capacidade de manobra do
quadriciclo, o conforto ou fazer com que haja desgaste irregular dos pneus.
Especificação da pressão dos pneus/Pneu
Roda Dianteira Roda Traseira
Pressão 56kPa (0.56kgf/cm²) 42kPa (0.42kgf/cm²)
Tamanho Pneu Ver capítulo 1 Ver capítulo 1

Banda de Rodagem
Verifique a marcação de rodagem do pneu. Substitua o pneu quando a profundidade da banda
de rodagem estiver inferior a 2 mm.

NOTA: Quando a profundidade do piso do pneu for inferior a 3mm, substitua o pneu
imediatamente.

Porcas e eixos das rodas


Verifique se há folga no eixo dianteiro, nas porcas do eixo traseiro (1) e no pino de trava.
Aperte as porcas do eixo se estiverem soltas conforme o torque especificado.

Torque:
Porca do eixo dianteiro: 320 N • m ~ 350 N • m (32. 65 k g f -m ~ 35,7 k g f • m)
Porca do eixo traseiro: 320 N -m ~ 350 N • m (32,65 g k f -m ~ 35 7 kg f • m.)
Folga dos rolamentos de roda
Levante a parte frontal do veículo. Assegure-se que não haja qualquer força sendo exercida
nas rodas dianteiras. Empurre e puxar o volante na direção do eixo.
Se alguma folga for encontrada, remova a roda da frente para verificar o rolamento da roda.

3.5 Sistema de Suspensão


Coloque o veículo em uma superfície plana.
Pressione o veículo algumas vezes conforme a direção ilustrada na figura. Se houver uma folga
ou ruído anormal, verifique se há vazamento de óleo nos amortecedores e folga nas conexões.

Ajuste da suspensão
Usando uma ferramenta, ajuste o came da mola (1) para acertar a pré-carga do amortecedor.

Gire o came no sentido horário para baixar o came e gire o came no sentido anti-horário para
levantá-lo. Este veículo possui alguns amortecedores para a opção dos clientes.
Este amortecedor é a configuração normal. Consulte o item 3.10 para ver outros ajustes do
amortecedor.
3. 6 Articulação de câmbio, sistema de combustível
Articulação de câmbio
Faça a troca de marchas para verificar se a articulação de câmbio (2) está funcionando
suavemente e engatando as engrenages. Se a mudança não está suave, ajuste o comprimento
da haste de mudança.
Solte a porca de bloqueio (1) e ajuste o comprimento da haste de mudança.

Sistema de combustível
Condições do sistema de combustível
Remover o assento (cf. 2.3)
Verificar se a linha de combustível está envelhecida ou danificada. Se a linha de combustível
estiver envelhecida e danificada, substitua a linha de combustível por uma nova. Verifique se
existe na mangueira de respiro do tanque de combustível ou na mangueira EVAP alguma
rachadura ou torção. Se elas estiverem danificadas, substitua por novas.
Inspeção do Acelerador
Verifique se a folga na alavanca do acelerador (1).
Folga: 3mm ~ 5mm

Se a folga estiver fora do valor especificado, ajuste a folga.


Deslize a manga para fora (3). Solte a porca do cabo do acelerador (2). Gire o regulador para
ajustar a folga da alavanca do acelerador. Trave a porca de bloqueio (2) após o ajuste. Deslize a
manga de volta (3). Se a folga ainda estiver fora da recomendação ou se o cabo do acelerador
está preso em algum ponto, substitua por um novo cabo de acelerador.

Limitador de velocidade
O limitador de velocidade foi projetado para limitar a abertura da válvula do acelerador.
Verifique o comprimento da rosca do limitador de velocidade.
Comprimento máximo: a=12mm
Procedimento de ajuste: Solte a porca de bloqueio. Use uma chave philips para ajustar o
comprimento do parafuso do limitador
NOTA: o parafuso limitador de velocidade deve ser girado completamente para o uso de
iniciantes. Apenas ajuste o limitador de velocidade quando a habilidade de condução atingir
certo nível.
Além disso, 12 mm é o comprimento máximo do limitador de velocidade. Basicamente, o
comprimento do parafuso limitador de velocidade está ajustado para ficar entre 3mm ~ 5 mm.
3.8 Sistema de Arrefecimento
ATENÇÃO
- Verifique o nível do líquido de arrefecimento no tanque do reservatório. Se a tampa do
radiador for removida enquanto o motor estiver quente (acima de 100°C), a pressão no
sistema de arrefecimento cairá rapidamente. Portanto, a tampa do radiador deve ser removida
quando a temperatura do líquido de arrefecimento estiver baixa.
- O líquido é tóxico. Não beba nem respingue nos olhos, pele ou roupas.
- Se você respingar o líquido de arrefecimento em sua pele ou roupas, lave imediatamente
com sabão.
- Se você respingar o líquido de arrefecimento em seus olhos, lave imediatamente e procure
atendimento médico.
- O líquido de arrefecimento (coolant) deve ser mantido longe do alcance de crianças.

Nível do Líquido de Arrefecimento


O nível do líquido de arrefecimento diminuiria devido à evaporação, etc. Verifique o nível do
líquido de arrefecimento periodicamente.
NOTA
- O líquido de arrefecimento é anti-ferrugem e anti-congelamento. Usar água de torneira irá
enferrujar o motor e poderá criar rachaduras no motor quando estiver frio. Portanto,
sempre use o líquido de arrefecimento.
- Coloque o veículo num terreno plano antes de inspecionar o sistema de arrefecimento.
- Ligue o motor e deixe-o aquecer antes de inspecionar o sistema de arrefecimento.

Ligue o motor e deixe-o aquecer. Desligue o motor.

Verifique o nível do líquido de arrefecimento no reservatório. Certifique-se de que o nível


esteja entre a marcação "SUPERIOR" e "INFERIOR".

Quando o nível do líquido de arrefecimento estiver abaixo da marcação "inferior" (1), retire a
tampa do reservatório e adicione líquido de arrefecimento até a marcação “superior” (2).
Líquido de arrefecimento recomendado: CFMOTO líquido de arrefecimento pré-misturado.
Razão de mistura padrão: 50% (a temperatura de congelamento varia de acordo com a
proporção da mistura. Ajuste a taxa de mistura de acordo com a proteção de congelamento
exigida em sua região.)
Tampa tanque reservatório

Quando o líquido de arrefecimento estiver significativamente reduzido, verifique se há


vazamentos no sistema de arrefecimento. Se o líquido de arrefecimento não permanecer no
tanque do reservatório, pode ser que exista ar no sistema de arrefecimento. Retire o ar do
sistema de arrefecimento.

Vazamento líquido de arrefecimento


Inspecione o radiador, a bomba de água, as mangueiras de arrefecimento e as conexões para
verificar se existem vazamentos.
Se algum vazamento for encontrado, repare o sistema de arrefecimento (cf. 4.4).
Verifique se as mangueiras do radiador estão envelhecidas, danificadas ou rachadas.
As mangueiras podem ficar envelhecidas ao longo do tempo devido a condições especiais de
operação e podem rachar. Torça a mangueira para verificar se existem rachaduras. Se
quaisquer danos ou rachaduras forem encontrados, substitua a mangueira por uma nova.
Verifique as braçadeiras das mangueiras do arrefecimento e as aperte se estiverem soltas.
Verifique se há lama ou danos nas lamelas do radiador. Corrija a curvatura da barbatana. Use
água da torneira ou ar comprimido para limpar a lama.
O radiador deve ser substituído quando 20% das lamelas estiverem danificadas.
Radiator Liquido de Arrefecimento (3)

Verificando o medidor de temperatura do líquido de arrefecimento


O indicador do medidor do líquido de arrefecimento deve apontar para a posição 0 quando o
motor estiver desligado. A temperatura do líquido de arrefecimento varia após o arranque do
motor. Se a temperatura do líquido de arrefecimento não variar, uma nova inspeção deve ser
realizada.

3.9 Sistema de iluminação


Direcionamento dos Faróis
Retire a proteção do farol (cf. 2.6.3).
(usando o farol esquerdo de exemplo)
Usando uma chave de fenda cruz (Philips), ajuste a direção do farol para cima e para baixo ou
para a esquerda e para a direita.

3. 10 Amortecedor dianteiro opcional


Vista do amortecedor dianteiro opcional

Came de ajuste de
pré-carga da mola.
Gire no sentido
horário para
aumentar e gire no
sentido anti-horário
para diminuir a pré-
carga.
Ajuste do amortecedor dianteiro opcional
Ajuste de pré-carga da mola: Retire o parafuso sextavado interior, solte a porca de bloqueio
(1), gire para ajustar a pré-carga da mola do amortecedor conforme necessário. Aperte a porca
de bloqueio (1)
NOTA: O amortecedor esquerda e direito devem ter a mesma configuração.
4 Entorno do Motor
Informações de serviço 4.3 Sistema de Exaustão
4.1 Sistema de Combustível 4.5 Sistema de Arrefecimento
4.2 Sistema de Admissão 4.5 Remoção e Instalação do Motor

Informações de serviço
Precauções de operação
- Certifique-se de que o reparo seja realizado pelo menos 1 hora depois do motor ser
desligado. Para evitar queimaduras, faça os reparos apenas quando as peças esfriarem.
- Não danifique o quadro, o motor, os parafusos e a fiação.
- Para proteger o quadro, embale o quadro antes de remover ou instalar o motor.
- Para proteger o ambiente, use um recipiente para coletar o líquido de arrefecimento, o
óleo do motor e o combustível quando o motor for removido. Ao instalar o motor, adicione
o líquido de arrefecimento e o óleo do motor conforme as exigências.

As seguintes operações podem ser concluídas sem a remoção do motor do chassi:


- bomba de óleo
- termostato, filtro de ar
- tampa da válvula do cilindro, cabeçote, cilindro, eixo do motor
- tampa proteção CVT, sistema CVT
- tampa do motor esquerdo, magneto AC, bomba d’água
- pistão, anéis do pistão, pino do pistão

A seguinte operação deve ser efetuada com o motor removido do chassi:


- eixo de manivelas

Torque de aperto
Parafusos traseiros de GB5789 M12 × 1.25 × 170 (60~70)N·m
montagem do motor
Parafusos dianteiros de GB5789 M12 × 1.25 × 180 (60~70)N·m
montagem do motor
Parafusos de suporte de GB5789 M10 × 20 (40~50)N·m
montagem do motor
4.1 Sistema de combustível
Remoção
ALERTA:
A gasolina é muito inflamável. É proibido fumar ou ascender qualquer tipo de chama na área
de operação. Preste atenção, não só para o fogo, mas também para as faíscas. Visto que o
vapor da gasolina também é explosivo, sempre realize o serviço em uma área bem ventilada.
Retire o assento, a proteção do tanque de combustível, a proteção do painel de controle, o
painel lateral esquerdo e o painel lateral direito (cf. Capítulo 2 - Peças da Carroceria do
Veículo). Remova o parafuso (1). Desconecte o conector do nível de combustível (2) e o
conector da bomba de combustível (3). Mova o tanque de combustível (4) para o lado. Remova
o conector de pressão (5). Remova o tanque de combustível (4).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa. Garanta que cada conector esteja
totalmente encaixado. O conector de pressão dá um “click” quando está devidamente
encaixado. Verifique a integridade de cada mangueira durante a instalação.

4.2 Remoção Sistema de Admissão


Retire o assento (cf. Capítulo 2). Remova os 3 parafusos (1). Remova o compartimento da caixa
do filtro de ar (2) (O filtro de ar pode ser limpo ou substituído, consulte 3.1- Intervalo de
Manutenção). Remova o tanque de combustível (cf. 4.1). Remova o grampo (3). Remova o
tubo de respiração (4). Solte a braçadeira (5). Remova a caixa do filtro de ar.
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa.
4.3 Sistema de Exaustão
Remoção
Retire o assento, a proteção do tanque de combustível, a proteção do tampa do painel de
controle, o painel lateral direito (cf. Capítulo 2). Remova os 3 parafusos (1). Remova o escudo
de proteção de calor do tubo de escape.

Remova os 4 parafusos (4). Remova o tubo de suporte da cabeça do escape. Remova as molas
do tubo de escape (5). Remova o parafuso (6). Remove o silenciador (7).

Desconecte o conector do sensor de oxigênio (8). Remova as porcas do tubo (9). Remova o
tubo (10).
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa. Verifique se a junta de escape está bem
vedada durante o processo de instalação. Mova o veículo para uma área bem ventilada para
deixar o motor em operação por pelo menos 30 minutos a fim de permitir que o óleo anti-
ferrugem evapore completamente.
4.4 Sistema de Arrefecimento

Remoção
Remova o assento, a proteção do tanque de combustível, a proteção do painel de controle, o
painel lateral esquerdo, a proteção do farol esquerdo (cf. Capitulo 2) e desconecte o conector
do ventilador do motor. Remova os 2 parafusos (2). Solte a braçadeira (3). Retire a mangueira
do reservatório do tanque (4) da tampa do radiador. Solte a braçadeira (5). Retire a mangueira
de entrada do radiador (6).
Retire o parafuso (8). Retire o reservatório (9). Solte a braçadeira (10). Desligue o conector do
sensor térmico (11). Retire a mangueira de saída do radiador (12). Remova a guarnição inferior
de borracha do radiador inferior (7). Retire o radiador (14) puxando para cima.
Instalação
Realizar procedimento de remoção na ordem inversa. Adicione líquido de arrefecimento após
a instalação, caso necessário.

Visão geral

ALERTA
Não dê a partida no motor sem o
líquido de arrefecimento. Caso
contrário, as peças do sistema de
arrefecimento poderão ser
danificadas.
Use o torque os materiais de manutenção conforme
mostrado.

Inspeção
Teste de vazamento do sistema de arrefecimento

ALERTA
Para evitar possíveis queimaduras, não
remova a tampa do radiador ou solte o engate
do dreno de arrefecimento se o motor estiver
quente.
Remova o rack dianteiro, a proteção do
rack e a tampa do radiador. Instale a tampa de teste do sistema de arrefecimento (901-
18.01.00-922-001). Use uma bomba de ar para pressurizar o sistema em 103kPa (15PSI).

Tampa de teste do sistema de arrefecimento (1).

Para a inspeção e a substituição de peças do sistema de arrefecimento consulte o capítulo


sobre o sistema de arrefecimento do motor (cf. 5.2.9 Inspeção do sistema de arrefecimento).

Inspeção
Verifique as condições gerais das mangueiras e a fixação das braçadeiras.
Verifique o furo do indicador de vazamento se há óleo ou líquido de arrefecimento.
NOTA: O vazamento do líquido de arrefecimento indica defeito no anel do rotor. O vazamento
de óleo indica defeito em alguma vedação interna. Se alguma das vedações estiver vazando,
ambas devem ser substituídas ao mesmo tempo. Consulte EIXO E VEDAÇÕES DA BOMBA DE
ÁGUA nesta seção

Mangueira de indicação de vazamento (1).

Manutenção
Substituição do líquido de arrefecimento

ALERTA
Para evitar possíveis queimaduras, não remova a tampa do radiador ou solte o engate do
dreno de arrefecimento se o motor estiver quente.

Use o liquido de arrefecimento CFMOTO pré-misturado ou uma mistura de 50% de


anticongelante com 50% de água.
Para evitar a deterioração do anticongelante, use sempre a mesma marca. Nunca misture
diferentes marcas, a menos que o sistema de arrefecimento esteja completamente vazio e
limpo.

ATENÇÃO: Para evitar a formação de ferrugem ou condição de congelamento, sempre encha o


sistema com o liquido de arrefecimento pré-misturado CFMOTO ou com uma mistura de 50%
de água com 50% de anticongelante. Não use água da torneira, nem somente anticongelante,
nem somente água no sistema. A água da torneira contém minerais e impurezas que se
acumulam no sistema. Durante tempo frio, usar somente água fará com que o sistema
congele, usar somente anticongelante o tornará muito espesso e não será tão eficiente.
Sempre use anticongelante etileno glicol contendo inibidores de corrosão especificamente
recomendados para motores de alumínio.

Drenagem do sistema
ALERTA
Nunca drene ou encha o sistema de arrefecimento quando o motor estiver quente.

Retire a tampa do radiador. Solte parcialmente o plugue do dreno do sistema de


arrefecimento que está localizado abaixo da caixa da bomba de água. Quando o sistema de
arrefecimento for drenado completamente, remova o plugue de drenagem e instale uma nova
arruela. Encaixe o plugue de drenagem do liquido de arrefecimento e o aperte ao torque de 10
N.m (89Ibf. In)

Ao lado do apoio para pés esquerdo.


Plugue de drenagem (1).

Enchendo o Sistema
Retire as peças relacionadas. Solte o parafuso de sangramento no topo do alojamento do
termostato. Com o veículo em uma superfície plana, o motor frio, encha o radiador. Quando o
líquido escorrer pelo orifício do alojamento do termostato, instale o parafuso de sangramento
com a sua arruela e aperte com o torque de 5 N-m (44 Ibf.in).
Parafuso de sangramento (1).
Gaxeta de vedação (2).

Encha o radiador e instale a tampa do radiador. Encha o tanque do reservatório e mantenha o


nível do líquido de arrefecimento na marcação "inferior". Em seguida, instale a tampa do
tanque de reservatório. Ligue o motor até que o termostato se abre, em seguida, desligue o
motor. Verifique novamente o nível do líquido de arrefecimento no reservatório quando o
motor estiver totalmente frio. Encha com mais líquido de arrefecimento, se necessário.
Mantenha o nível do líquido de arrefecimento entre a marcação “INFERIOR” e “SUPERIOR".
NOTA: A cada ano ou a cada 100 horas ou quando o veículo atingir 3.000 km (1.865mi)
verifique a concentração do líquido de arrefecimento (ponto de congelamento) com um
testador adequado.

Inspeção das partes externas do sistema de arrefecimento


Tampa do Radiador
Use uma tampa de teste de pressão para verificar a pressão de operação da tampa do
radiador. Se a pressão de operação da tampa do radiador estiver baixa, substitua ela por uma
nova tampa com pressão de operação específica de 110 kPa (16PSI) (não ultrapassar esta
pressão).
Radiador
Inspeção do radiador
Verifique se existe nas aletas do radiador alguma obstrução ou dano. Usando ar comprimido
ou água de baixa pressão, limpe os insetos, lama ou qualquer outra obstrução.
 Use ar comprimido ou água de baixa pressão para limpar a lama, a areia e a sujeira nas
aletas do radiador.
 Use uma pequena chave de fenda para corrigir curvatura das aletas do radiador.

Verificando o ventilador do motor


O motor do ventilador é controlado conforme as especificações do interruptor térmico. O
ventilador começa a funcionar quando o líquido de arrefecimento atinge a temperatura de
88°C e ele desliga quando a temperatura baixa para 82°C. Solucione os problemas do
ventilador conforme o seguinte:

O ventilador funciona? > sim > tudo está OK.


Confira o fusível de acessórios (30A) e o fusível do ventilador (20A). Algum está queimado? >
Sim > Substitua os fusíveis.
Verifique o relé 1 > desviar o relé > o ventilador funciona? > sim > substituir o relé.
Verificar o ventilador > Aplicar 12V no conector do ventilador > o ventilador liga? > substitua o
ventilador.
Verifique a temperatura do líquido de arrefecimento > o sensor da temperatura funciona? >
Troque o sensor de temperatura do liquido de arrefecimento.
Confira se os cabos e conectores não estão danificados > Repare ou substitua as peças
defeituosas.

Relé do Ventilador
Instalação do Relé do Ventilador
NOTA: O relé pode ter sido invertido em 180 durante a instalação e funcionar corretamente.
Garanta que as guias do relé estejam alinhadas com o terminal do fusível na instalação.

Teste de operação do relé


A forma mais fácil de verificar o relé é removê-lo e ignorá-lo (bypass) através de um jumper. Se
o ventilador ligar, substitua o relé. Veja a imagem para descobrir como ignorar o relé.

Ignorar (bypass) o relé (1).

Teste de Continuidade do Relé


Remova orelé.
Use um multímetro e selecione a posição ꭥ. Teste o relé conforme o seguinte.
Terminais Resistência
30 87 Circuito Aberto (OL)

Testando o relé

Verificando o interruptor térmico


Remova o interruptor térmico. Verifique a temperatura de abertura e fechamento do
interruptor térmico conforme figura. Coloque o interruptor térmico (1) em um recipiente cheio
com óleo de motor. Aqueça o recipiente lentamente com uma lamparina e verifique a
temperatura de abertura e fechamento do interruptor térmico com um termômetro (2).
Temperatura de abertura/fechamento do interruptor térmico:
Fechado - abre aproximadamente em 88°C
Aberto – fecha aproximadamente em 82°C

ALERTA
Não bata o interruptor térmico em objetos duros. Caso contrário, o interruptor térmico
poderá ser danificado. Mantenha o interruptor térmico longe do recipiente.

Instalação do interruptor térmico


Troque o anel de vedação e aperte o interruptor com o torque especificado (3).
Torque do interruptor térmico: 17N • m
Após a instalação do interruptor térmico, verifique o nível do líquido de arrefecimento e
adicione mais caso necessário.
4.2 Remoção e instalação do Motor
Remova o assento, a proteção do tanque de combustível, a proteção do painel de controle, o
painel lateral esquerdo, o painel lateral direito, os apoios para pés esquerdo e direito (cf.
Capítulo 2).
Retirar o tanque de combustível (cf. 4.1). Remova o filtro de ar (cf. 4.2).
Remova o silenciador (cf. 4.3).
Desligue o conector do sensor de pressão de óleo (1).
Desligue o conector do sensor de temperatura do líquido de arrefecimento (2).
Remova o cabo do acelerador (3).
Solte o grampo (4) e desligue a mangueira do líquido de arrefecimento do motor.
Desligue o conector do sensor de temperatura/pressão de ar de admissão (6).
Retirar o corpo da borboleta (7).

Remova o painel de enchimento do óleo do motor (1).


Remova os parafusos (2).
Remova o painel esquerdo motor do (3).
Retire o parafuso (4).
Desconecte o braço de câmbio (5) do motor.

Remova o cabo de ignição do motor (1). Remova a alça de ligação (2). Retire o conector do
sensor TPS (3). Remova o conector da válvula de controle de ar (4). Remova o sensor do
conector de velocidade/conector do magneto/conector do sensor de câmbio/transdutor sinal
de ignição (5). Retire a tampa da bobina de ignição (6).
Solte a braçadeira (1). Remova o duto de admissão do motor.
Solte a braçadeira (3). Remova o duto de saída do motor (4).

Solte a braçadeira da mangueira do liquido de arrefecimento (5). Remova mangueira do


liquido de arrefecimento (6) do motor. Retire o parafuso de hex interno (7). Remova o eixo de
tração dianteira (8) do motor.
Remova o eixo de tração traseira (9). (cf. 6.7)
Remova os parafusos de montagem do motor (10).
Remova o motor.

Instalação
Realize os procedimentos de remoção na ordem inversa.
Motor
5 Catálogo do Motor
5.1 Informações de Manutenção
5.2 Verificação e ajuste
5.3. Desmontagem do motor, inspeção e montagem
5.4 Sistema de lubrificação e arrefecimento
5.5 Elétrica
5.6 Solução de Problemas.

Tabela de conversão de unidade


Item Conversão
Pressão 1kgf/cm2=98.0665kPa 1kPa=1000Pa
1mmHg=133.322Pa=0.133322kPa
Torque 1kgf·m=9.80665N·m
Volume 1mL=1cm³=1cc
1L=1000cm³
Força 1kgf=9.80665N

PERIGO/ALERTA/ATENÇÃO
Por favor, leia a seguinte notificação cuidadosamente, pois ela enfatiza os significados
especiais de PERIGO, ALERTA e ATENÇÃO. Sempre preste atenção a estas notificações durante
a manutenção do motor.

PERIGO: indica um alto risco e você deve ficar muito alerta.


ALERTA: indica um risco moderado e você deve ficar alerta.
ATENÇÃO: indica um risco menor e você deve ficar alerta.

Contudo, as notificações de PERIGO/ALERTA/ATENÇÃO incluídas neste manual de serviço não


cobrem todos os riscos em potencial relativos ao funcionamento e reparação do motor.
Portanto, os mecânicos devem possuir conhecimento básico de segurança mecânica além de
seguir as notificações de PERIGO e ALERTA. Se você não se sente confiante para realizar todo o
reparo, por favor, consulte um mecânico sênior para lhe ajudar.
5.1 Informações de Manutenção
Tabela de conversão de unidade
5.1.1 Precauções Gerais
5.1.2 Combustível. Introdução ao óleo do motor e ao líquido de arrefecimento
5.1.3 Amaciamento do Motor
5.1.4 Exterior do motor e números de série
5.1.5 Especificações do motor
5.1.6 Limite de serviço
5.1.7 Tabela de torque de aperto do Motor
5.1.8 Ferramentas especiais de manutenção do motor
5.1.9 Funcionamento do motor e remontagem materiais

5.1.1 Precauções gerais


Alerta: realizar o procedimento de manutenção e reparação de forma adequada é
importante para a segurança do mecânico e para a segurança e confiabilidade do veículo

- Quando duas ou mais pessoas trabalham em conjunto, prestem atenção à segurança um do


outro.
- Quando for necessário ligar o motor em ambiente indoor, certifique-se de que o gás do
escape possa ser ventilado para fora do ambiente.
- Ao trabalhar com materiais tóxicos ou inflamáveis, certifique-se de que a área em que
trabalha é bem ventilada e que você siga todas as instruções do fabricante.
- Nunca use gasolina como solvente de limpeza.
- Para evitar queimaduras, não toque no motor, óleo do motor, radiador e sistema de escape
até que eles tenham arrefecido.
- Após a manutenção do sistema de combustível, óleo, fluido de arrefecimento do motor,
escape ou do freio, verifique todas as linhas e acessórios relacionados com o sistema quanto a
vazamentos.
- A fim de proteger o meio ambiente, não descarte de maneira ilegal o óleo do motor, o líquido
de arrefecimento do motor ou as partes não mais usadas.

Alerta:
- Se a substituição de peças for necessária, substitua as peças por peças CFMOTO genuínas
ou seu equivalente.
- Ao remover as peças que serão reutilizadas, as coloque dispostas de uma maneira
ordenada de modo que elas possam ser reinstaladas na ordem adequada.
- Certifique-se de usar ferramentas especiais quando instruído.
- Certifique-se de que todas as peças utilizadas na montagem estejam limpas. Lubrifique
elas quando especificado.
- Use os lubrificantes e selantes específicos.
- Ao apertar parafusos, porcas e outras partes de fixação, aperte os de tamanho maior em
primeiro lugar. Sempre aperte as porcas e parafusos do interior para fora, na diagonal e com
o torque especificado.
- Use um torquímetro para apertar parafusos de acordo com o torque especificado. Limpe a
graxa e o óleo se um segmento estiver manchado.
- Depois de retirar as peças, você precisará verifica-las e limpá-las antes de medi-las.
- Após a remontagem, verifique se peças para estão fixas e funcionando adequadamente.
- Nunca reutilize o vedador do óleo, o anel de vedação, a gaxeta, a porca de travamento
automático, a arruela de travamento, o contra pino, o anel de pressão e outras partes
especificadas. Garanta que elas sejam removidas e trocadas por novas.

5.1.2 Recomendação de combustível, óleo do motor e líquido de arrefecimento


COMBUSTÍVEL: Use gasolina sem chumbo que de classificação 93 octanos ou superior.
ÓLEO DO MOTOR: Use óleo de motor 4 tempos. O óleo precisa atender os requisitos da
manutenção e ser classificado como SG. Se o óleo de motor SAE 15W-40 não estiver
disponível, escolha conforme o gráfico exibido e de acordo com a temperatura ambiente.

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO: Visto que o anticongelante também contém propriedades


inibidoras de corrosão e ferrugem, o líquido de arrefecimento do motor deve conter
anticongelante e o ponto de congelamento deve ser abaixo da temperatura atmosférica como
5°C.
Líquido de Arrefecimento Recomendado: -30°C anticongelante, antissepsia, de alta ebulição.

Perigo: Guarde o líquido de arrefecimento do motor de forma adequada e não beba, pois é
venenoso.

Alerta: Não misture líquidos de arrefecimento.

5.1.3 Amaciamento do Motor


Existem muitos componentes móveis no interior do motor, tais como, pistões, anéis do pistão,
cilindro, eixo de manivela, engrenagens e assim por diante. Durante o período inicial de uso, é
necessária a execução adequada de cada componente crítico. O amaciamento ajudará na boa
adaptação de cada peça, ajustará o gap de funcionamento e fará com que a superfície de atrito
fique suave para aguentar a carga pesada. Período de amaciamento recomendado: 20 horas.
Veja as especificação detalhadas abaixo:
0 ~ 10 horas
Não opere continuamente com a posição do acelerador acima da metade e varie a velocidade
do veículo de tempos em tempos. Deixe o motor esfriar por 5 a 10 minutos após usar por 1
hora. Evite acelerar de forma pesada. Altere a posição do acelerador de forma lenta e suave.
Não altere a posição do acelerador rapidamente.
10 ~ 20 horas
Evite longo tempo de execução com a posição do acelerador acima de ¾. É permitido usar
livremente, porém ainda acelerar ao máximo.
ATENÇÃO: Faça a manutenção e o reparo normalmente durante o período de amaciamento.
Depois do amaciamento, não se esqueça de verificar e manter o motor antes do uso normal.
5.1.4 Exterior do motor e números de série

Lado esquerdo do motor

Lado direito do motor

5.1.5 Informações Gerais do Motor


NO ITEM TIPO/ESPECIFICAÇÃO
. Tipo Cilindro único, 4 tempos, arrefecimento líquido, 4
1
válvulas, SOHC
2 Diâmetro x Curso 91mm x 61.5mm
3 Deslocamento 400mL
4 Taxa de compressão 10.3:1
5 Velocidade de Lenta 1500r/min±150r/min
6 Partida Elétrica
ECU / BTDC1 0° 1500r/min
Tipo ignição/tempo ignição
Vela de Ignição / Folga do DCPR8E-NGK/0.8mm—0.9mm
7 Sistema Elétrico
eletrodo
Tipo do Magneto / Potência Gerador AC trífasico, 320W/5000r/min,
460W/5000r/min
Câmara de Combustão Câmara de combustão triangular
Sistema de Corpo manete de aceleração 0GQ0-173000/0 GQ0-17 3000-10000
8
Combustão Tipo do Filtro de Ar Esponja, filtro de papel
Gasolina RQ-93
Sistema de
9 Tipo de Válvulas SOHC/ Timing chain drive
Válvulas
Tipo de Lubrificação Pressão e salpico
Sistema de Tipo bomba de óleo Rotor
10
Lubrificação Tipo filtro de óleo tipo papel substituível
Tipo óleo do motor SAE15W-40/SG ou superior
Sistema de Tipo de Arrefecimento Arrefecimento líquido / loop fechado
11
Arrefecimento Tipo Líquido Arrefecimento -30C anti-corrosão e anti-congelamento
Tipo de Transmissão CVT+ Embreagem
Redutor Duas marchas para frente, uma ré e outra para
estacionar
Sistema de Métodos / Ordem Operação Manual /L-H-N-R-P
Transmissão
12 Intervalo Relação CVT 3.021-0.675
Relação Final 1.333 (24/18)
Relação Secundária 1.952(41/21)
Engrenage
m Variação marcha L:2.53(38/15); H: 1.35(27/20) ; R:2.071(29/14)
Relação total L:6.595; H: 3.514 ; R:5.392
13 Tamanho total C(mm)xL(mm)xA(mm): 616x 528x 509
14 Peso Seco 60.5 kg
15 Tipo de saída Eixo de acionamento dianteiro/traseiro
16 Rotação de saída do motor Para frente, sentido horário (visão traseira)
Válvulas e Cabeçote do Cilindro
Item Valor Padrão Limite Anotações
Manutenção
Diametro pescoço da válvula Válvula de admissão Ø 33
Válvula de exaustão Ø 29
Espessura pescoço da válvula Admissão/Exaustão 1 0.5
Folga Válvula (motor frio) Admissão 0.08-0. 12
Exaustão 0.12-0. 18
Diam. Interno Guia da Válvula Admissão/Exaustão 5.000-5.012 5.045
Diam. Externo Haste da Admissão 4.965-4.980 4.93
Válvula Exaustão 4.955-4.970 4.93
Afastamento entre Guia e Admissão 0.020-0.047
Haste da Válvula Exaustão 0.030-0.057
Circunferência Haste da 0.005
0.06
Válvula (diferencia diâmetro)
Fim da Válvula Admissão/Exaustão 0.02 0.05
Comprimento Válvula Admissão 90.1
Exaustão 88.7
Fim Cone da Válvula Admissão/Exaustão 0.03 0.05
Largura vedação assento Admissão 1.2± 0.1 1.7
válvula Exaustão 1.3± 0.1 1.8
Compr. livre mola válvula Admissão/Exaustão 40 38.2
Elasticidade mola válvula Admissão/Exaustão 33: 200N-235N
23: 530N-587N
Comprimento do came Admissão 32.971-33.01 1 32.871
Exaustão 32.985-33.025 32.865
Pescoço do eixo de ressaltos Ø 35 34.959-34.975 34.95
Ø 22 21.959-21 .980 21.95
Afastamento entre dia. Ø 35 35.007-35.025 35.04
Exterior do came e orifícios Ø 22 22.012-22.025 22.04
Gap Afastamento entre dia. Ø 35 0.032-0.066 0.09
Exterior do came e orifícios Ø 22 0.032-0.066 0.09
Folga Eixo 0.12 - 0.28
Fim do eixo de ressaltos 0.10
Dia. interno do balancim Admissão/Exaustão 12.000-12.018 12.03
Dia. do rockshaft Admissão/Exaustão 1 1.973-11.984 11.96
Folga do ajuste entre Admissão/Exaustão 0.016-0.045 0.07
Folga axial entre Admissão/Exaustão 0.06-0.34
Nivelamento da superfície 0.03 0.05
base da cabeça do cilindro
Nivelamento da combinação 0.08 0.10
da proteção do cabeçote do
cilindro

Cilindro, Pistão, Anel do Pistão, Cambota


Limite Anotações
Item Padrão Manutenção

Compressão do cilindro 1000kPa


Folga Pistão/Cilindro 0.030-0.050 0.10
90.95mm-90.979 mm para
Dia. Do Pistão 90.85
baixo ao longo do pistão
Diâmetro interno do cilindro 90.99-91.01
Nivelamento da superfície base e
0.03 0.05
topo do cilindro
1º anel R round 11.7 8.9
Abertura livro do anel do pistão
2º anel R round 12 9.5
1º anel 0.25 -0.40 1.5
Folga do anel do pistão 2º anel 0.35 -0.45 1.5
Retentor óleo 0.2-0.7 1.5
1º anel 0.02 -0.06 0.150
Altura do anel do pistão 2º anel 0.02 -0.06 0.150
Retentor óleo 0.03 -0.15 0.250
1º anel 1.17-1.19
Altura do anel do pistão 2º anel 1.47-1.49
Retentor óleo 2.37 -2.47
1º anel 1.21 -1.23
Largura do anel do pistão 2º anel 1.51 -1.53
Retentor óleo 2.50 -2.52
Diâmetro interno do orifício do
22.004-22.010
pino do pistão
Diâmetro interno do pino do
pistão 21.995-22.000 21.980
diâmetro interno da extremidade
22.01-22.02 22.06
da biela
Afastamento entre pistão/pino 0.004-0.015 0.08
0.010-0.025 0.08
Orifício da extremidade da biela /
folga do pino do pistão
Afastamento lateral da
0.1 -0.45 0.7
extremidade maior da biela

Espessura extremidade maior da 22.95-23.00


biela

Continuação
Item Padrão Limite Anotações
Manutenção

Espessura extremidade maior da 22.95-23.00


biela
Cambota beat 0-025 0.055
36.992-36.996 36.068

Pivô rolamento biela


37.006-37.028 37.06

Diâmetro interno rolamento biela


0.01-0.032 0.065

Folga do rolamento da biela


Pivô principal 41.955-41.970 41.935
Diâmetro interno rolamento
alojamento principal 41.980-42.000 42.10
Folga do rolamento principal 0.045-0.01 0.08
0.05 -0.45
Folga da direção axial da cambota 0.6
5.1.6 Especificações de Manutenção
Sistema de lubrificação
Item Padrões Limite de
Manutenção
Capacidade Óleo Motor Troca de Óleo 2800mL (sem filtro de óleo) -
Troca de Óleo 2900mL (trocar filtro de óleo) -
Óleo 3000mL -
Óleo Motor Recomendado - Especial para motor 4 tempos:
SAE-15W-40
Se não disponível, escolher
alternativa de acordo com as
seguintes especificações:
-Classificação API: SG ou
superior
- Classificação SAE: escolha
conforme gráfico a esquerda

Rotor Bomba de Folga entre rotor interno 0.07 mm~ 0.15mm 0.2mm
Óleo e externo
Folga entre o rotor 0.03 mm~ 0.10mm 0.12mm
externo e a cavidade
Folga término do rotor 0.023 mm ~ 0.055 mm 0.12mm
Pressão do óleo 1500r/min, 90℃
200kPa~400kPa, Normal 240kPa
6000r/min, 90℃
600kPa~700kPa, Normal 600kPa

Sistema de Arrefecimento
Item Padrões Nota
Capacidade de Capacidade total Cerca de 2500mL
Arrefecimento Capacidade do tanque 350mL
reservatório
Densidade Padrão 50%
Pressão abertura tampa radiador 110kPa± 15kP a(1.1kgf/cm2)
Termostato Temperatura abertura 65℃ ±2℃
Totalmente aberto 85℃
Andar quando totalmente 85℃ ≥ 5mm
aberto
Relações entre a Temperatura da água (℃) Resistência do Resistência do
temperatura da terminal B( Ω) terminal A,C(
água e a kΩ)
resistência da -20 - 13.71~16.94
água 25 - 1.825~2.155
50 176~280
80 63.4~81.4 0.303~0.326
110 24.6~30.6 0.138~0.145
Temperatura DESLIGADO - LIGADO Cerca de 88℃
funcionamento LIGADO - DESLIGADO Cerca de 82℃
Tipo de Líquido -30℃ anticongelante, anticorrosivo e alto ponto de ebulição

Embreagem + Mecanismo de Transmissão


Item Padrão Limite Anotações
Manutenção
Largura da correia 35.2 33.5
Comprimento folga da mola da
238.5 214
polia acionadora
Diâ. orifício da gola da polia
38.10-38.14 38.30
acionadora
Afastamento entre o garfo da caixa
de cambio e ranhura da 0.10-0.35 0.45
engrenagem
Espessura do garfo da caixa de
cambio 5.8-5.9 5.7
Largura ranhura corrediça
6.05-6.15 6.25
alta/baixa
Largura ranhura saída de marcha
6.05-6.15 6.25
do eixo de acionamento
Largura ranhura do tambor caixa
8.05-8.10
de marchas
Diâ. pino lingueta caixa de marchas 7.90-7.95 7. 83
Diâ. orifício caixa de engrenagens 25 -25.021 25.025
Diâ. orifício da transição marcha ré
25 -25.021 25.025

Ø 30 28.980-29.993 29. 970


Diâmetro do eixo principal
Ø 17 16.983-16.994 16.978
Ø 15 14.983-14.994 14.978
Diâmetro do eixo secundário Ø 17 16.983-16.994 16.978
Ø 20 19.980-19.993 19.974
Diâ. do acionador de engrenagem Ø 17 16.983-16.994 16.978
cônica de acionamento do eixo Ø 25 24.980-24.993 24.974
Diâmetro da marcha ré
Ø 20 19.980-19.993
intermediária

Sistema de Admissão de Ar

Item Padrão

N° corpo da manete de aceleração 0GQ0-173000/0GQ0-17 3000-10000


N° sensor T-MAP 0JY0-175000
N° injetor de combustível 0GR0-171000
Velocidade Marcha Lenta 1500r/min ± 150r/min
Sistema Elétrico
I tem Padrão Anotações
Tipo DCPR8E(NGK)
Vela Ignição
0.8 mm — 0.9mm
Folga Vela Ignição
> 8mm, abaixo 0.1MPa
Característica

Resistência bobina de Primária 0.74Q - 0.78Q


ignição
Secundária 10.1 Q- 11.1 kQ

Resistência bobina do magneto


0.5Q - 1 .5Q

Resistência do sensor de velocidade


900Q- 1 000Q
(gatilho)
>
Tensão sem carga (motor frio) 50V(AC),5000r/min
320W, 5000 r/min
Potência máxima de saída do magneto 460W, 5000 r/min
Voltagem estável 13.5V - 1 5V

≥ 2 5kV
Tensão secundária da bobina de ignição
Tensão de pico de bobina de disparo Tensão de pico ≥ 3V ,
200r/min

3Q—5Q
Resistência da bobina do relé de partida

90 Q— 1 00Q
Resistência da bobina do relé auxiliar
5.1.7 Lista de Aperto de Torque do Motor
Diâmetro do Torque
Item Qtd. Anotações
fio(mm) (N-m)
Cavilha de drenagem do óleo M12*1.5 1 M12x1.5 25
Parafuso M14*1.5*12(caixa esquerda) 2 M14x1.5 28
Parafuso de ligação M14*1.5(caixa Tubo óleo
2 M14x1.5 28
esquerda) externo
Bucha, passagem óleo Cola de fixação
4 M6x12 8
chapa prensadora (caixa esquerda) de rosca
Parafuso proteção filtro primário Cola de fixação
3 M6x20 8
de rosca
Interruptor pressão de óleo Cola de fixação
1 M10 x1 12
de rosca
Parafuso R21/8(passagem óleo Aplicar goma
1 R21/8 20
CVT) selante
Parafuso, placa admissão de ar CVT Thread locker
3 M6x12 8
glue
Parafuso proteção CVT 8 M6 7
Bucha, válvula de alívio (proteção
1 M20x1.5 30
cárter esquerdo)
Parafuso fiação prendedor (proteção Cola de fixação
1 M6x10 8
cárter esquerdo) de rosca
Parafuso da placa da junta do
3 M6x8 8
óleo(proteção cárter esquerdo)
Porca de ajuste, folga da válvula 8 M6 12
Parafuso, sincronismo roda dentada 2 M6x10 15
Parafuso, descompressor, partida 1 M8x32 30
Parafuso, cilindro 4 M10
o
r
CO
o

Parafuso, instalação cilindro 2 M6x132/120 10


Vela, conexão 1 M12x1.25 20
Sensor, temperatura água. 1 M12x1.5 16
Parafuso Cravo M8x42 ( porta Cola de fixação
2 M8x42 25
exaustão) de rosca
Porca, tração M8 (porta exaustão) 2 M8 13
Plug, Parafuso M12x1.5 1 M12x1.5 20
Parafuso rosca soberba
1 ST5.5 x13 5
ST4.8x13(tampa termostato)
Parafuso M6x 45(tampa termostato) 2 M6x45 6
Parafuso instalação assento injetor 2 M8x25 20

Continuação
Diâmetro do Torque (N-
Item Qtd Anotações
fio(mm) m)

Parafuso COMP. proteção cabeçote do 4


M6 7
cilindro
Rosca pino placa de tensão Cola de fixação
1 M8 20
de rosca
Parafuso, magneto stator Cola de fixação
3 M6x30 10
de rosca
Parafuso, supressão embreagem Cola de fixação
6 M8x20 26
COMP de rosca
Parafuso, M10x1.25x40(rotor Cola de fixação
1 M10x1.25 55
magneto) de rosca

Parafuso, polia acionamento(polia CVT) 1 M12 x1.5-LH 40


Parafuso, eixo troca de marcha (polia Cola de fixação
1 M20x 1.5 115
acionamento CVT) de rosca
Porca travamento, Acionador da
engrenagem cônica de acionamento do 1 M22 x1 145
eixo
Parafuso (assento rolamento,
Acionador da engrenagem cônica de 4 M8x28 32
acionamento do eixo
Parafuso ( alojamento rolamento,
Acionador da engrenagem cônica de 4 M8x25 15
acionamento do eixo)

Porca bujão (Acionador da engrenagem 1 M65x 1.5 110 Cola de fixação


cônica de acionamento do eixo) de rosca
Parafuso ( alojamento rolamento,
Acionador da engrenagem cônica de 4 M8x28 25
acionamento do eixo)
Retentor, rolamento (esquerdo) Cola de fixação
1 M55x 1.5 80
de rosca
Parafuso saída dianteira/traseira Cola de fixação
2 M10x1.25 55
M10x1,25x 20 de rosca
Conjunto parafuso, Tambor marcha
M5x8
T25 1 6
Parafuso, orientação marcha 1 M14x 1.5 18
Parafuso, proteção bomba de óleo Cola de fixação
3 M5x16 7
de rosca
Parafuso, retentor de óleo Cola de fixação
2 M6x12 8
de rosca

5.1.8 Ferramentas Para Manutenção do Motor 191R


Instrumentos de Medição
Item Ferramenta Especificações Propósitos Anotações
Paquímetro 0~150mm Medir comprimento e
1
espessura
Medir diâmetro externo do eixo
2 Micrômetro 0~25mm do braço oscilante, haste da
válvula, eixo de ressaltos
Relógio comparador 25mm~50mm Medir curso máx eixo de
3
ressaltos
Relógio comparador 75mm~ 100 mm Medir tamanho saia do pistão
4

Medidor de diâmetro Medir diâmetro do cilindro


5
interno de cilindro
Medir diâmetro interno do eixo
Micrometro Paquímetro
6 10mm~34mm do braço oscilante e orifício
interno
pino do pistão, orifício da biela
7 Relógio comparador 1/100 Medir salto
8 Faca borda reta Medir nivelamento
Calibrador de folga Medir nivelamento e ajusta
9
folga da válvula
10 Fita Plastigauge Medir tamanho da folga
Dinamómetro
11
Medir elasticidade da mola
12 Medidor RPM Medir RPM
Testador e adaptador de
13
compressão Medir compressão do cilindro
14 Medidor pressão de óleo Medir pressão do óleo
Medidor pressão de ar Medir pressão de abertura
15
proteção do radiador
16 Ohmímetro Medir resistência e voltagem
17 Amperômetro Medir corrente do interruptor

Termômetro Medir temperatura líquido de


18 arrefecimento
19 luz de cronometragem Medir tempo ignição
Chave de Torque Um jogo
20
Medir torque de aperto

Ferramentas Gerais & Auxiliares


Item Ferramenta Especificações Propósitos Anotações
Lâmpada de
21
Álcool Aquecer e aumentar temperatura
Medidor Montar relógio comparador
22
Magnético
23 Placa Medição auxiliar
Bluff formato de
24
V Medição auxiliar para salto
25 Alicate Montagem da válvula de bloqueio
Remoção e instalação do anel de
26 Alicate anel trava
trava
Alicate nipper Remoção e instalação argola de
27
parada
Martelete de Desmontar parafuso da cruzeta.
28
Impacto
Chave de fenda
29

30 Plus driver
Ferramentas Especiais do Motor
Nome da Ferramenta Número da Peça Propósito
Junta. Mangueira óleo 0800-000000-871-001 Medir pressão do óleo
Prensa mecânica, rolamento do
0GR0-012101 -921 -001 Prensar rolamento
cárter esquerdo
Punção, transição do eixo do ré 0GR0-011103-921 -001 Eixo transição do ré
Instalação da bomba de óleo
0GR0-011102-921 -002
dupla do eixo de transmissão Instalação da bomba de óleo dupla
Punção, bomba de óleo dupla do do eixo de transmissão
0GR0-011102-921 -001
eixo de transmissão
Removedor, rotor magneto 0800-031000-922-001 Remover rotor do magneto
Prensa mecânica, rolamento do
0GR0-011101 -921 -001 Prensar rolamento
cárter esquerdo
Prensa mecânica, proteção do
0GR0-014001 -921 -001 Prensar rolamento, selo da água
cárter esquerdo
Medidor, posição circunferencial Inspeção da posição circunferencial
da embreagem balanceada do da embreagem balanceada do eixo
eixo de manivelas de manivelas
Prensa mecânica, casquilho
0800-012101-921-002 Prensar casquilho
cárter direito
Prensa mecânica, junta do óleo 0180-012004-921-001-1 Instalar junta do óleo
30 x45 x7 Instalador, junta do CF188-012006-923-001 Instalar junta do óleo
óleo
Instalador, engrenagem cônica
de acionamento do eixo, assento 0800-062202-921-002 Prensar rolamento
do rolamento
Prensa mecânica, engrenagem
cônica de acionamento do eixo, 0800-062202-921-001 Prensar rolamento
assento do rolamento
Instalador, engrenagem cônica
de acionamento do eixo, assento 0800-062202-922-001 Instalar/Remover o retentor do
do rolamento rolamento
Remoção retentor rolamento 0800-062206-922-001
Instalador, rolamento ,
engrenagem cônica de CF188-062201 -921 -003 Prensar rolamento de rodetes
acionamento do eixo (6207C3) 6207c3
Prensa mecânica, casquilho
0800-011101-921-002 Prensar casquilho
cárter esquerdo
Instalador CF188-062103-921 -001 Prensar rolamento 6305C3
Prensa mecânica, rolamento CF188-062103-921 -002 Prensar rolamento
Instalador, rolamento dianteiro
CF188-062301 -921 -001 Prensar rolamento 6205
eixo de saída 6205
Testador vazamento de ar,
0800-022101-922-001
proteção cilindro
Nome da Ferramenta Número da Peça Propósito
Instalador, junta do óleo SD15x CF188-065002-923-001 Instalar junta do óleo
25x 5
Instalador, junta do óleo SD15 x C F188-065002-923-002
25 x 5
Ferramenta inspeção, pistão 152MI-040001-860-001 Inspecionar pistão

Ferramenta inspeção, pistão 0800-040001-860-001


motor 191R
Instalador, anel de vedação, 152MI-022500-923-001 Instalar anel de vedação, haste da
haste da válvula válvula
Instalador, cobertura do cilindro, 0800-022101-922-001 Instalar clipe de bloqueio, válvula
clipe de bloqueio, válvula
Testador, vazamento de ar Testar vazamento de ar da cobertura
do cilindro
Testador vazamento de ar, 0800-022101-922-001
proteção cilindro
Prensa mecânica, Rolamento de Instalar Rolamento de rolete tipo
rolete tipo agulha, RNA49/22 agulha RNA49/22
Prensa mecânica, cobertura Prensar rolamento 60/28
CF188-014001-921-001
cárter direita, rolamento orifício
Prensa mecânica, junta de óleo Prensar junta de óleo
CF188-014008-921-001
28 x52 x7
Prensa mecânica, junta de óleo 172MM-080005-923-001 Prensar junta de óleo
da bomba de água 10x20x5
Prensa mecânica, cobertura 152MI-081004-921-001 Prensar junta da água
cárter esquerda, junta da água
Prensa mecânica, rolamento 1P72MM-081001-923-001 Prensar rolamento
bomba da água 6000
6000/P6
Instalador, eixo da bomba CF188-081001 -922-001 Instalar eixo da bomba de água

Prensa mecânica Instalar anel junta de óleo

Prensa mecânica, casquilho 0JY0-013101 -921 -001 Prensar casquilho


alojamento CVT
Instalador, arruela, borracha Instalar arruela

Instalador, porca CF188-062000-922-001 Prender porca eixo de engrenagem


Instalador, Acionador da Remover acionador da engrenagem
CF188-062200-922-001
engrenagem cônica de cônica de acionamento do eixo
acionamento do eixo
Chave de aperto, anel junta do CF188-060008-922-001 Remover / Instalar anel junta do óleo
óleo eixo de saída dianteiro eixo de saída dianteiro

Nome da Ferramenta Número da Peça Propósito


Prensa mecânica, anel junta do óleo Instalar junta do óleo
0800-060000-923-001
eixo de saída dianteiro 35*61*9(14)
Prensa mecânica, junta do óleo
Instalar junta do óleo 35*50*
acionador da engrenagem cônica de 0800-062204-923-001
7
acionamento do eixo
Chave de aperto, troca engrenagens CF188-064005-922-001 Inspecionar troca das marchas
Prensa mecânica, junta do óleo 0JY0-013103-921-001 Instalar junta do óleo 32*55*
32*55* 10 10
Chave de aperto, porca de ajuste,
válvula 1P39MB-022102-922-001 Ajustar folga da válvula
Espaçador vela de ignição 0800-022800-922-001 Remover/montar vela ignição
Configuração de torção da
Instalador, acionador polia 0JY0-050000-922-001 porca de polia de
acionamento
Expandir a polia de
Expansor acionador polia 0800-052000-922-003 acionamento para facilitar a
instalação do correio
Medição sistema de
Radiador tampa de teste 901-18.01.00-922-001 arrefecimento
Extrator, junta da água 0800-014001-922-002 Remover junta da água
Extrator, rolamento 0800-014001-922-001 Remover rolamento
Comprimir anel ao montar
Compressor anel do pistão 0800-040003-922-001
pistão
Instalador, anel trava, pino pistão 0800-040005-922-001 Instalar pino do pistão
Ferramenta desmontagem acionador
da polia 0JY0-050000-922-002 Remover acionador da polia
5.1.9 Materiais de operação do motor e produtos para manutenção
Os materiais de operação do motor, incluem o lubrificante (óleo do motor), graxa e líquido de
arrefecimento. Os produtos de manutenção incluem silicone, selante e selante de silicone.

Item Tipo Pontos de Lubrificação Anotações


Partes de rotação do cilindro,
partes deslizante;
Capacidade
Partes internas de rotação do
2800mL (substituir
Óleo motor 4 tempos cárter, partes deslizantes;
óleo do motor)
Lubrificantes SAE15W-40 ou Partes de rotação do cabeçote do
2900 mL (substituir
(óleo do motor) SAE10W-40 cilindro, partes deslizantes;
filtro)
API : SF, SG ou superior Para detalhes, ver mapa de
3000 mL (revisão do
lubrificação.(Detalhes sobre a
motor)
escolha da marca de viscosidade,
ver 5.1.2)
Graxa de Pino do Pistão, haste da válvula,
Dissulfeto de junta do óleo da válvula, eixo de
Molibdênio ressaltos
Junta do óleo, O-ring e outras
Graxa Graxa No.3 MoS2 juntas de borracha. Vedação
rolamento.
-30 °C liquido de A capacidade do
arrefecimento liquido de
Líquido de Sistema de arrefecimento do
anticongelante, arrefecimento
Arrefecimento motor, instalação selo hidráulico
anticorrosivo, com depende dos tubos
ponto alto de ebulição do radiador
Selante de Superfícies divisão do cárter,
Silicone superfície de contato entre o cárter
e o cilindro
Cola Veda Rosca Algumas roscas ver 5.1.7
5.2 INSPEÇÃO E AJUSTES
5.2.1 Manutenção Periódica
5.2.2 Procedimento de Manutenção
5.2.3 Folga da válvula
5.2.4 Marcha lenta do motor
5.2.5 Vela de ignição
5.2.6 Filtro de ar
5.2.7 Correia, CVT
5.2.8 Inspeção do sistema lubrificação
5.2.9 Inspeção do sistema de arrefecimento
5.2.10 Inspeção da pressão do cilindro
5.2.1 Manutenção Periódica

A manutenção do motor é um trabalho periódico. Realizar a manutenção periódica


cuidadosamente é muito importante e garantirá o bom desempenho, a confiabilidade, a
economia e a durabilidade do seu veículo. Os detalhes são explicados abaixo, na tabela de
manutenção periódica do motor 191R.

ATENÇÃO: Os intervalos de manutenção no quadro a seguir são baseados nas condições


normais de uso do veículo. Veículos submetidos a uso severo devem ser inspecionados e
mantidos com maior frequência.

A: Ajuste 10h ou 300km


C: Limpeza 20h ou 750km
I: Inspeção A cada 50h ou 1500km
L: Lubrificação A cada 100h ou 3000km ou 1 ano
R: Substituição
A cada 200h ou 6000km ou 2 anos
Observações

Motor
Condições favoráveis & som
I I I
anormal
Condições exaustivas I I I Sem fumaça escura ou azul
Regulagem válvula Entrada: 0.08mm~
I, A I, A 0.12mm
Saída: 0.12mm~0.18mm
Marcha lenta I I 1400 r/min±100r/min
Vela de ignição Sem acumulo de carbono.
I I R Folga do eletrodo: 0.8mm
~0.9mm
Filtro de Ar C R
Sistema CVT
Correia CVT I R Trocar a cada 2.000km
Polia primária e polia de
I, C
acionamento
Óleo do motor, filtro
R R
Corpo da manete de aceleração I I, L
Sistema de Arrefecimento
Volume da água I I
Duto da água
I I

Pressão de abertura da válvula 0.75 kg/cm~1.05kg/cm


I I I
do radiador
Troca do líquido de
Trocar a cada 2 anos
arrefecimento
5.2.2 Procedimento de Manutenção
Esta seção descreve os procedimentos de manutenção para cada item mencionado na tabela
de manutenção periódica.

5.2.3 Folga da válvula

Inspecione inicialmente a cada 20 horas no período de amaciamento e a cada 40 horas ou


1000 km depois. Inspecione a folga após a remoção do cabeçote do cilindro.

A folga excessiva da válvula resultará em barulho na válvula e a folga insuficiente da válvula


resultará em danos para a válvula e potência reduzida.
Verifique a folga das válvulas conforme o período indicado acima e ajuste a folga conforme a
especificação caso necessário.
- Retire a tampa do alojamento do CVT (1);
- Retire o sensor de RPM da tampa esquerda do cárter (2);
- Retire a proteção do cabeçote do cilindro (3);
- Gire a cambota até que a linha 5 do T.D.C no rotor fique alinhado com a marca 6 do furo de
inspeção no cárter esquerdo.

- Use a ferramenta de medição para verificar a folga entre o fim da haste da válvula e o
parafuso de ajuste no braço oscilante.
Folga da Válvula de Admissão Atenção:
0.08mm~0.12mm A folga das válvulas deve ser ajustada quando o
Folga da Válvula de Exaustão motor estiver frio.
0.12mm~0.18mm Ajuste a folga das válvulas quando o
pistão estiver no ponto morto alto (T.D.C.) no tempo
de compressão.
- Se a folga estiver incorreta, coloque-a no intervalo especificado usando a ferramenta
especial.
- Solte o parafuso e a porca de ajuste da válvula, insira a ferramenta de medição entre o final
da haste da válvula e o parafuso de ajuste (0.1mm de espessura para a válvula de admissão e
0.15mm de espessura para a válvula de exaustão), aperte o parafuso de ajuste da válvula se
certificando que ele entre em contato ligeiramente com o medidor e aperte o parafuso e a
porca.
- Retire o calibrador e meça a folga. Se ela estiver incorreta, repita os passos acima até que a
folga correta seja obtida.

1 – Parafuso de Ajuste da Válvula


2 – Folga da Válvula
3 – Válvula
4- Braço Oscilante

Ferramentas:
- Ajustador de Válvula (1P39MB-022102-922-001)
- Calibrador de folgas

Material:
- Cola veda rosca

Atenção:
Aperte firmemente o porca de trava depois de
concluir o ajuste.

5.2.4 Marcha lenta do motor

Inspecione inicialmente após as primeiras 20 horas de uso e depois a cada 50 horas ou


1.500km.

- Instale o sensor de velocidade no cabeçote do cilindro. Dê a partida no motor e aqueça ele


por alguns minutos, meça a velocidade do motor como a tacômetro.

Velocidade de lenta do motor: 1.500rpm +- 150rpm

Ferramenta: Tacômetro

5.2.5 Vela de Ignição


Inspecione inicialmente após as primeiras 20 horas de operação e depois a cada 100 horas ou
3.000km.

- Remova a vela de ignição (1) com a ferramenta especial. Especificação DCPR8E(NGK)


- Inspecione a vela de ignição: Se o eletrodo estiver extremamente quente ou queimado, ou
caso a vela tenha um isolador estragado, rosca danificada, etc, então substitua a vela de
ignição por uma nova.

Folga da vela de ignição: Meça o afastamento da vela de ignição com um calibrador.


Ajustar a folga da vela conforme especificado: 0.8mm – 0.9mm

Atenção:
Verifique o tamanho e o alcance da rosca ao substituir a vela de ignição. Se o alcance for
muito curto, o carbono vai se acumular sobre no parafuso da vela, o que pode causar danos
no motor.

Instalação da vela de ignição

Atenção:
Para evitar danificar as roscas da cabeça do cilindro, aperte a vela de ignição com os dedos e,
em seguida, aperte ela conforme o torque especificado usando a chave para velas.

Torque: 20N • m
Ferramenta:
- Chave para Vela de Ignição (0800-022800-922-001)
- Calibrador de folga

5.2.6 Filtro de Ar

Inspecione a cada 20 horas ou 750 km, limpe caso necessário. Troque a cada 1500 km.

Se o filtro de ar estiver obstruído com pó, a resistência de admissão aumentará, o que


resultará em perda de potência e aumento no consumo de combustível. Verifique e limpe o
filtro de ar conforme o seguinte:
- Remova a braçadeira de fixação (1) e a tampa superior (2).
Nota: Tenha cuidado para não deixar cair o anel de vedação na caixa do filtro de ar que está
ligado à cobertura superior do filtro de ar.
- Solte o parafuso (3) e remove o elemento de filtro (4), suporte de separação (5), o filtro de
papel (6) e a esponja (7).

- Encha uma panela de lavagem de tamanho adequado com um solvente de limpeza não-
inflamável (A).
- Pressione o elemento do filtro entre a palma das duas mãos para remover o excesso de
solvente. Não torça ou esprema o elemento ou ele vai rasgar.
- Mergulhe o elemento em óleo do motor (B) e, em seguida, esprema o excesso de óleo
deixando o elemento ligeiramente úmido.

A - Solvente de limpeza não inflamável


B – Óleo do motor SAE15W/40

Alerta: Nunca use gasolina ou solventes com baixo ponto de inflamação para limpar o
elemento do filtro.
- Verifique se a rasgos no elemento do filtro. Caso positivo, o elemento deve ser substituído.
Nota: Certifique-se de que o elemento do filtro de ar esteja sempre em boas condições. O
caminho garantido para acelerar o desgaste do motor é fazer uso do motor sem o elemento ou
com o elemento rasgado. Se dirigir sob condições de poeira, limpe o filtro de ar com mais
frequência.
- remova o tampão de drenagem (8) da caixa de ar para drenar a água.

5.2.7 Correia de transmissão, CVT


Remoção
• Retire a tampa CVT
• Segure a roldana primária com a ferramenta especial e solte o parafuso principal (1), a porca
(2) e a junta. Retire o disco.
Ferramenta especial:
- Detentor Rotor CVT (0JY0-050000-922-001)
• Segure a roldana secundária com a ferramenta especial e solte a porca da roldana secundária
(3).
Ferramenta especial:
- Detentor Rotor CVT (0JY0-050000-922-001)
• Retire a roldana secundária em conjunto (3) com a correia de transmissão.
Ferramenta:
- Expansor acionador polia (0800-052000-922-003)
• Retire a correia (4) da roldanda secundária.
Inspeção
• Inspecione o disco de fricção CVT e veja se há desgaste ou danos. Se alguma rachadura ou
danos for encontrado, substitua o CVT por um novo.
• Inspecione a correia da unidade e veja se há desgaste ou danos. Se alguma rachadura ou
danos for encontrado, substitua a correia de acionamento por uma nova.
• Inspecione a largura da correia de acionamento, se a largura estiver fora da especificação do
limite de manutenção, substitua a correia de acionamento por uma nova.
Limite de manutenção: 33.5mm
Ferramenta: Paquímetro

Instalação
Realize o procedimento de remoção na ordem inversa. Preste atenção para o seguinte:
•Insira a correia de transmissão com uma ferramenta especial, tão baixo quanto possível,
entre a roldana deslizante secundária e a roldana fixa primária:
•Segure a roldana secundária com uma ferramenta especial e aperte a porca com o torque
especificado.
Ferramenta:
- Instalador, roldana de transmissão (0JY0-050000-922-001)
Torque:
- Porca, roldana secundária: 115N • m
•Instale a roldana primária e a porca. Segure a roldana primária com uma ferramenta especial
e aperte a porca com o torque especificado.
Torque:
- Porca, roldana primária: 40N • m

Atenção: Monte a correia de transmissão com a seta sobre os pontos da correia de


transmissão no sentido normal de rotação.
•Solte o expansor da polia, gire a roldana primária até que a correia fique encaixada
corretamente.

Alerta:
A superfície de contato da correia deve ser limpa cuidadosamente.

• Instale a proteção do CVT

5.2.8 Inspecção do Sistema de Lubrificação

Substituir o óleo do motor e o filtro de óleo após as primeiras 20 horas ou 750 km e depois a
cada 100 horas ou 3.000 km.

Verificar o nível de óleo do motor

• Mantenha o motor em uma posição plana


• Retire a vareta de medição de óleo (1)
• Limpe a vareta de medição do óleo limpo, insira a vareta de medição de volta sem apertá-la.
• Retire a vareta de medição de óleo e verifique se o óleo está entre o limite superior e
inferior.
•Se o óleo do motor for insuficiente, encha com mais óleo até obter o óleo suficiente.
Óleo do motor:
- SAE15W/40SG ou superior

Nota :
Mantenha o motor em uma posição plana. Não aperte a vareta de medição de óleo ao medir o

Vareta nível
do óleo
nível do óleo.

Trocar o Óleo do Motor

•Remova a vareta de medição de óleo (1), o parafuso de drenagem (2) e a arruela (3).
•Drene o óleo do motor enquanto o motor ainda estiver quente.
•Limpe a vareta de medição de óleo, o parafuso de drenagem e a arruela com solvente.
•Instale a arruela o parafuso de drenagem.
Torque:
- Parafuso de drenagem: 25N • m

• Insira o óleo do motor (cerca de 2900mL)


• Instale a vareta de medição de óleo, ligue o motor e deixe-o funcionar por alguns minutos
em marcha lenta.
• Desligue o motor, espere cerca de 3 minutos e verifique o nível do óleo na vareta.
Atenção:
O óleo do motor deve ser trocado quando o motor estiver quente. Se o filtro de óleo precisar
ser substituído, troque o óleo do motor juntamente.

Substituir Filtro de Óleo

• Retire as peças relativas (consulte Substituir Óleo do Motor).


• Retire o parafuso da proteção do filtro de óleo (1) e a proteção do filtro (2).
• Remova o anel O-Ring (3) e depois o filtro de óleo (4).
Inspecionar o Elemento do Filtro de Óleo

• Verifique e limpe a área de entrada (1) e saída (2) do filtro de óleo do motor. Veja se há
sujeira ou outras contaminações.

Instalação do Elemento do Filtro de Óleo

•Instale um novo anel o-ring na proteção do filtro de óleo.


•Aplique óleo de motor no anel de vedação o-ring e no fim do filtro.
•Instale o elemento no alojamento do filtro de óleo.
•Instale o parafuso do elemento no alojamento do filtro de óleo
Torque
- Parafusos: 8N • m

5.2.9 Inspecção do Sistema de Arrefecimento


•Verifique inicialmente ao atingir 50 horas ou 1.500km de uso. Substitua o líquido de
arrefecimento a cada 2 anos.
•Verifique as mangueiras do radiador, do reservatório e da água. Se houve algum vazamento
ou dano, substitua.

Inspeção líquido de arrefecimento do motor


•Verifique o nível do líquido de arrefecimento, observando o limite superior e o inferior no
tanque reservatório. Se o nível está abaixo do limite inferior, complete com líquido de
arrefecimento até o nível do limite superior.

Substituindo o líquido de arrefecimento


• Retire a tampa do radiador (1) e a tampa do tanque reservatório (2).
• Coloque uma panela abaixo da bomba de água e drene o líquido, removendo o tampão de
drenagem (3) e mangueira de água (4).
• Drene o líquido de arrefecimento do reservatório.

Alerta:
Não abra a tampa do radiador quando o motor estiver quente, você pode ser ferir com o
líquido ou vapor quente. O líquido de arrefecimento do motor é prejudicial. Se o líquido de
arrefecimento respingar em seus olhos ou roupa, lave com água e consulte um médico. Se
líquido de arrefecimento for ingerido, provoque o vómito e procure atendimento médico
imediato. Mantenha o líquido de arrefecimento longe do alcance das crianças.

• Limpe o radiador com água fresca, se necessário.


• Conecte a mangueira de água (4) e aperete a braçadeira (3) com firmeza.
• Coloque o líquido de arrefecimento novo no radiador.
• Solte o parafuso de sangria (5) na bomba de água. Quando o líquido de arrefecimento fluir,
aperte o parafuso. Instale a tampa do radiador (1) com firmeza após o colocar o líquido de
arrefecimento.
• Ligue o motor e deixe ele funcionando por alguns minutos. Após o moter aquecer e esfriar,
abra a tampa do radiador e verifique o líquido de arrefecimento. Coloque o líquido de
arrefecimento especificado até que o nível esteja entre a marcação superior e inferior no
tanque de reservatório.

Atenção:
Repita os procedimento acima várias vezes até se certificar que o radiador esteja cheio com
o líquido de arrefecimento e todo ar tenha sido retirado.

Coloque o líquido de arrefecimento especificado até que o nível esteja entre a marcação
superior e inferior no tanque de reservatório. Instale a tampa do tanque reservatório.

Alerta: Nunca misture marcas diferentes

Inspeção da Mangueira do Radiador

Realizar a inspeção a cada 40 horas ou 3.000 km

• Verifique a mangueira do radiador e a braçadeira. Veja se há vazamento ou danos. Substitua


se necessário.

5.2.10 Inspeção da pressão do cilindro


A pressão do cilindro pode refletir o status de funcionamento do cilindro interior. Verifique se
a pressão do cilindro é necessária.
Pressão do cilindro: 1000 kPa
Um pressão inferior do cilindro pode ser causada por:
• Desgaste excessivo do cilindro
• Desgaste dos pistões ou anel do pistão
• Anel do pistão obstruído na ranhura
• Mal fechamento das sede da válvula
• Junta do cilindro danificada ou outros defeitos
Nota:
Quando a pressão do cilindro estiver muito baixa, verifique os itens acima.

Teste da Pressão do Cilíndo

Nota:
Antes de testar a pressão do cilindro, certifique-se de que os parafusos do cabeçote do cilindro
estejam apertados com o torque especificado e a folga das válvulas esteja ajustada
corretamente.

• Aqueça o motor antes do teste


• Verifique se a bateria está totalmente carregada
• Retire a vela de ignição (1)
• Instale o calibre de pressão do cilindro (2) no orifício da vela e apertar a porca
• Mantenha o acelerador totalmente aberto
• Pressione o botão de partida e acione o motor por alguns segundos. Registre a leitura
máxima da pressão do cilindro.
Ferramentas:
- Calibre Pressão do Cilindro
- Adaptador
5.3 Remoção, Inspeção e Instalação do Motor

Ordem de remoção e instalação do motor e o número da página relativa


Inspeção /
Item Descrição Desmontagem Montagem Anotações
Manutenção
Motor Vela de ignição 5-37 5-26 5-96
Lado Proteção cabeçote do cilindro 5-37 5-47 5-96
Dianteiro Tensor da correia 5-37 5-47 5-95
Iniciar descompressão COMP 5-37 5-47 5-95
Roda dentada 5-38 5-47 5-95
Eixo de ressaltos, braço
5-38 5-48 5-94
oscilante
Cabeçote do cilindro 5-38 5-48 5-94
Placa chain guide 5-38 5-58 5-93
Cilindro 5-38 5-58 5-93
Pistão 5-39 5-59 5-92
Proteção CVT 5-39 5-61 5-96

Roldana primária/secundária 5-39 5-62 5-91


Motor Lado Correia
Direito Case do CVT 5-40 5-68 5-91
Suporte corrente, placa de
5-40 5-68 5-91
tensão
Timing Chain 5-40 5-68 5-91
Partida do motor 5-40 5-113 5-91
Setor de marcha 5-41 5-68 5-88
Proteção bomba de água 5-41 5-69 5-90
Tampa 5-41 / 5-90
Manga do eixo 5-42 / 5-90
Filtro de óleo 5-42 5-69 5-90
Motor Lado
Proteção carter esquerdo/
Esquerdo 5-42 5-69 5-89
Estator Magneto
Rotor Magneto 5-42 5-69 5-89
Engrenagem de acionamento 5-43 5-70 5-89
Engrenagem dupla 5-43 5-71 5-89
Engrenagem bomba de oleo/
5-43 5-71 5-89
engrenagem bomba dupla
Inspeção /
Item Descrição Desmontagem Montagem Anotações
Manutenção
Parafuso posição 5-43 / 5-88
engrenagem
Cárter direito/inspeção do
5-44 5-72 5-87
cárter

Componentes do eixo de
saída dianteiro/
Componentes do acionador 5-44 5-76 5-86
da engrenagem cônica de
acionamento do eixo
Componentes do acionador
da engrenagem cônica de 5-45 5-75 5-87
acionamento do eixo
Centro do
Eixo principal de transmissão 5-45 5-79 5-86
Motor
Tambor mudança / Garfo
5-45 5-79 5-86
mudança COMP
Contraeixo 5-45 5-79 5-87

Eixo de manivelas & conexão 5-46 5-82 5-87

Eixo de equilíbrio 5-46 5-85 5-87


Bomba óleo 5-46 5-85 5-88
Rede do filtro 5-46 / 5-88
Carter esquerdo / 5-72 /
Nota: a direção das setas representa a ordem de remoção do motor. Realize a ordem inversa
para montagem e instalação

Remoção do Motor
Preparação antes da remoção do motor
• Prepare uma bandeja adequada utilizada para colocar os componentes
• Prepare as ferramentas de remoção e montagem
• Drene o óleo do motor (ver 5.28)
• Drene o líquido de arrefecimento (ver 5.2.9)

Lado Dianteiro do Motor


Vela de Ignição
• Retire a vela de ignição com a chave especial (ver 5.2.5)

Proteção cabeçote do cilindro


• Tire os 4 parafusos da proteção do cabeçote do cilindro. Retire a proteção do cabeçote do
cilindro (1).
Tensor da correia
• Retire o parafuso (1), insira uma chave de fenda na ranhura de ajuste do tensor da correia de
distribuição e gire no sentido horário para travar a mola do tensor.
• Remover o parafuso do tensor
• Remover o tensor e a junta

Iniciador descompressão COMP


• Remova o parafuso (1), remova iniciador de descompressão COMP (2)

Roda dentada
• Soltar os 2 parafusos (1) da roda dentada.
• Remover a roda dentada

Eixo de ressaltos, braço oscilante


• Solte o parafuso (1)
• Retire o suporte do eixo de ressaltos
• Retire o eixo do braço oscilante e remova o braço oscilante
• Retire o eixo de ressaltos
Nota: Gire o eixo de ressaltos para a posição livre

Cabeçote do cilindro, Placa chain guide


• Retire os 2 parafusos (1) do cabeçote do cilindro
• Retire os 4 parafusos do cabeçote do cilidro (2) na diagonal
• Retire cabeçote do cilidro (3)
• Remova a placa chain guide
• Retire o pino e a junta do cabeçote
Nota: Tome cuidado para não deixar cair o pino no cárter
Cilindro
• Retire o cilindro

Pistão
Coloque um pano limpo para que o pino do anel trava do pistão não caia dentro do cárter.
Alerta: O pino do anel trava do pistão é carregado a mola.
• Retirar o pino do anel trava (1) do pistão e descartá-lo.
Nota: Não é necessário remover os dois pinos do pistões
• Retirar o pino do anel trava (3) do orifício do pino do pistão (orifício da biela)
• Remover pistão (2) da biela
Motor Lado Direito
Proteção CVT
• Retirar a proteção do CVT (ver 5.2.7)

Roldana primária/secundária e Correia


• Remover parafuso (1) e parafuso (2)
• Remover roldana secundária com as ferramentas especiais
• Remover roldana primária / correia
Ferramenta: Removedor polia (3) (0JY0-050000-922-002)

Case do CVT
• Retirar o parafuso da placa de admissão de ar
• Retirar a placa de admissão de ar
• Retirar o parafuso da caixa CVT
• Retirar a caixa CVT
• Retirar o pino passador
• Retirar a gaxeta de papel e descartá-la.

Suporte corrente, placa de tensão


• Retirar o parafuso (1) da placa de tensão
• Retirar a placa de tensão (2)
• Retirar o suporte da correia (3)

Timing Chain
• Retirar a correia da roda dentada

Motor de Arranque
• Retirar os 2 parafusos de motor de arranque
• Retirar motor de arranque

Setor Engrenagem
• Retirar 4 parafusos da proteção do alojamento do setor de engrenagem
• Retirar o a proteção do setor engrenagem (1)
• Retirar pino-guia e a junta
• Retirar unidade do setor engrenagem
• Soltar o parafuso (3), remova o setor engrenagem

Bomba de água
• Retirar o parafuso da bomba de água
• Retirar o anel o-ring da tampa da bomba de água
• Retirar os 3 parafusos, remover a tampa
Manga do eixo
• Retirar o parafuso (1) e remover a manga de eixo

Filtro de óleo
• Retirar os 3 parafusos da tampa do filtro
• Retirar a tampa do filtro, anel de vedação
• Retirar o filtro de óleo

Proteção cárter esquerdo / Estator Magneto


• Retirar os parafusos da esquerda
• Retirar a tampa do cárter esquerde
• Retirar pino-guia e a junta

Rotor do Magneto
• Instalar a ferramenta especial na rosca do rotor
• Retirar o rotor e chave woodruff
Ferramenta: Removedor Rotor (0800-031000-922-001)

Engrenagem de saída / Engrenagem Dupla


• Retirar engrenagem de saída (1) e rolamento agulha
• Retirar Engrenagem Dupla (2) e o eixo
Engrenagem bomba de oleo/ engrenagem dupla
• Retirar o parafuso da guia do óleo
• Retirar a guia de óleo (1)
• Retirar os 2 anéis trava (2)
• Retirar a engrenagem da bomba de óleo (3), a engrenagem dupla da bomba de óleo (4) e a
gaxeta
• Retirar o rolamento agulha (5)
• Retirar o pino do eixo (6), gaxeta

Centro do Motor
Parafuso posição engrenagem
• Retirar o parafuso posição engrenagem (1)
• Retirar mola e esfera de aço

Cárter direito
• Retirar os parafusos da esquerda do cárter
• Retirar os parafusos da direita do cárter
• Separe o cárter com cuidado com martelo de borracha batendo o caso
Atenção:
Não danificar a superfície de vedação do cárter direita / esquerda na separação
O virabrequim deve permanecer na metade do cárter esquerda.

Componentes do eixo de saída dianteiro/Engrenagem cônica de acionamento do eixo


• Retirar o parafuso da proteção da engrenagem cônica
• Retirar a engrenagem cônica (1)
• Retirar o parafuso (1), a junta (2), o acoplador de saída frontal (3), a vedação de óleo (4) e o
anel do rolamento do eixo de saída dianteiro (5).
• Retirar eixo de saída dianteiro (6).

Acionador da engrenagem cônica de acionamento do eixo


• Retirar o parafuso da engrenagem cônica
• Retirar a engrenagem cônica da esquerda do cárter

Eixo principal de transmissão


• Retirar o eixo principal de transmissão (7)

Tambor mudança / Garfo mudança / Contraeixo


• Retirar tambor de mudança (8), garfo de mudança (9) e contraeixo (10)
Nota: o tambor de mudança, o garfo de mudança e o contraeixo devem ser removidos juntos.

Eixo de manivelas
• Gire o eixo de manivelas até o ponto indicado na imagem para subir e alinhas os furos do
eixo de equilíbrio.
• Retirar eixo de manivelas da esquerda do cárter

Eixo de Equilíbrio
• Retirar eixo de equilíbrio da esquerda do cárter
Bomba de óleo
• Retirar parafuso para da bomba de óleo
• Retirar bomba de óleo (1)
Nota: tamanho do parafuso da bomba de óleo M5 X 16

Rede do Filtro
• Retirar o parafuso
• Retirar a tampa do filtro (2)
• Retirar a rede do filtro
Inspeção dos Componentes do Motor

Proteção cabeçote do cilindro


• Verifique se há qualquer arranhão na tampa (1).
• Verifique se há qualquer tipo de rachadura, amassado ou endurecimento no anel selador (2).
Caso positivo, faça a substituição de maneira adequada.

Tensionador da Correia Dentada


• Verifique se há qualquer dano ou mau funcionamento no tensionador. Se houver, então
substitua.
• Realize métodos de controle de estabilidade
• Insira uma chave de fenda (3) na extremidade entalhada do parafuso de ajuste, gire ele no
sentido horário para afrouxar a tensão e solte a chave de fenda.
• Retire a chave de fenda e deixar o braço sair lentamente, garantindo que o braço se encaixe
de volta perfeitamente. Caso negativo, substitua o tensionador da corrente por um novo.

Descompressão COMP
• Verifique se há qualquer tipo de rachadura no redutor. Se houver, então substitua por um
novo.
• Mova o braço de redução de pressão (4) .Verifique se o braço de redução de pressão e o eixo
de ressaltos podem se mover de forma flexível e retornam automaticamente.
Roda dentada
• Verifique se há qualquer tipo de arranhão ou dano na roda dentada da corrente. Se o
equipamento estiver riscado ou danificado, troque completamente por uma novo (incluindo a
roda dentanda e a correia).

Inspeção do Eixo de Ressaltos


• Verifique se há qualquer tipo de arranhão, abrasão, rachadura ou outros danos no eixo de
ressaltos e no pivô.
• Verifique com um micrômetro o diâmetro do pivô e a altura do eixo de ressaltos.

Eixo de Ressaltos
Came (admissão)
Peça nova 32.985mm~33.025 mm
Limite manutenção 32.865 mm
Came (exaustão)
Peça nova 32.971mm~33.011mm
Limite manutenção 32.871 mm

Pivô Eixo de Ressaltos (lado da correia)


Peça nova 34.959mm~34.975 mm
Limite manutenção 34.950 mm
Eixo Rolamento Eixo de Ressalto (lado plugue de ignição)
Peça nova 21.959mm—21.980 mm
Limite manutenção 21.950 mm

A. Came (válvula exaustão)


B. Came (válvula admissão)
C. Pivô Eixo de Ressaltos (lado correia)
D. Pivô Eixo de Ressaltos (lado ignição)

• Teste a folga das laterais do eixo de ressaltos e a tampa do cilindro.


orifício do rolamento da árvore de cames (lado cadeia de cronometragem)
Orifício rolamento Eixo de Ressaltos (lado da correia)
Peça nova 35.007mm~35.025 mm
Limite manutenção 35.040 mm
Orifício rolamento Eixo de Ressaltos (lado plugue de ignição)
Peça nova 22.012mm~22.025 mm
Limite manutenção 22.040 mm
A. Orifício rolamento Eixo de Ressaltos (lado da correia)
B. Orifício rolamento Eixo de Ressaltos (lado da ignição)

Se os parâmetros estiverem fora dos padrões, mude as peças.

Proteção Cabeçote do Cilindro


• Remover rolamento do braço oscilante
• Remover o braço oscilante (admissão e escape), incluindo o parafuso de ajuste e a porca.

1. Rockshaft
2. Braço oscilante de exaustão
3. Braço oscilante de admissão
4. Parafuso de ajuste
5. Porca

• Remova a arruela de pressão.

CUIDADO: Preste atenção para não perder a arruela de pressão ou derrubá-la no


compartimento da correia.
1. Duas arruelas de pressão
2. Braço oscilantes, exaustão
3. Cabeçote do cilindro, lado da vela de ignição
4. Big taper para o lado da vela de ignição

Inspeção Braço Oscilante


• Verifique a existência de rachaduras e marcas nas superfícies de atrito. Se encontrar algo,
substitua as peças.
• Verifique se há folga, desgaste ou folga radial nos roletes. Substitua o conjunto do braço
oscilante se necessário.
• Verifique o diâmetro do furo. Se o diâmetro estiver fora da especificação, substitua o
conjunto do braço oscilante.
Diâmetro do furo do braço oscilante
12.000mm—12.018mm
Novo
(0.4724in~0.4731in)
Limite da 12.030mm
manutenção (0.4736in)

• Verifique o ajuste dos parafusos. Veja se há livre circulação, rachaduras e/ou folga excessiva.

1. Braço oscilante, exaustão


2. Rolete 1. Livre circulação do parafuso de ajuste
3. Furo do braço oscilante

Eixo do braço oscilante


• Verifique se há marcas nas superfícies de atrito. Se encontrar algo, substitua as peças.
• Meça o diâmetro do eixo do braço oscilante.
Diâmetro do eixo do braço oscilante
Novo 11.973mm—11.984mm
Limite da
11.960mm
manutenção

Qualquer área gasta excessivamente exigirá a substituição de peças.

A. Meça o diâmetro do braço aqui.

Remoção da Mola da Válvula


• Use a braçadeira de compressão da mola da válvula (CF188-022006-922-001) para comprimir
a mola da válvula.

ALERTA
Sempre use óculos de segurança ao desmontar as molas das válvulas. Tenha cuidado ao
desbloquear as válvulas. Os componentes podem voar para longe por causa da pré-carga da
mola.

Braçadeira de compressão da mola da válvula

Casquilho compressão da mola da válvula


Alinhar a braçadeira de compressão da mola da válvula com o centro da válvula

• Retirar contrapinos das válvulas.


• Retirar compressor da mola da válvula, a retenção da mola da válvula e a mola da válvula.

1. Braçadeira de compressão da mola da válvula


2. Casquilho compressão da mola da válvula
3. Contrapinos da válvula

Inspeção da mola da válvula


• Verifique se há na mola de válvula algum dano visível. Se houver, substitua a mola da válvula.
• Verifique o comprimento livre e retenção da mola de válvula.
Comprimento livre da mola
Novo normal 40 mm
Limite de manutenção 38.2 mm

Substitua as válvulas molas se não estiver dentro das especificações.

A. Comprimente da mola da válvula


Remoção da Válvula
• Puxe a haste da válvula, em seguida, puxe as válvulas (admissão e escape) para fora da guia
de válvula.

1. Válvula de Adminissão 33mm


2. Válvula de Exaustão 29mm

• Retire a vedação da haste da válvula com um alicate de pressão e descarte-a.

1. Alicate
2. Vedação da haste da válvula

Inspeção da válvula

Vedação da haste da válvula


• Sempre instalar vedação nova, sempre que as válvulas forem removidos

Válvula
• Inspecione a superfície da válvula, verificar se há desgaste anormal e flexão na haste. Se
estiver fora da especificação, substitua por uma nova.
Válvula (Válvulas de Admissão e Exaustão)
Nova 0.005 mm
Limite Manutenção 0.06 mm

A. Diâmetro da Haste da Válvula

Haste da válvula e guia da válvula


• Meça a a haste da válvula e a guia da válvula em três lugares usando um micrômetro e um
pequeno medidor de furo.
NOTA: limpe a guia da válvula para remover o acumulo de carbono antes de medir.
Substitua a válvula se a haste da válvula estiver fora de especificação ou tiver outros danos,
tais como desgaste ou superfície de atrito.
Diâmetro da Haste de Válvula
Válvula de exaustão
Novo 4.955mm~4.970 mm
Limite de
4.930 mm
Manutenção
Válvula de admissão
Novo 4.965mm~4.980 mm
Limite de
4.930 mm
Manutenção

Substitua a válvula se a haste da válvula estiver fora de especificação ou tiver outros danos,
tais como desgaste ou superfície de atrito.
Diâmetro da guia da válvula (Válvula de
Exaustão e Admissão)
Novo 5.000mm — 5.012 mm
Limite de
5.045 mm
Manutenção

Face e Sede da Válvula


• Verifique se há queimaduras ou corrosão na face e na sede da válvula e substitua a válvula
ou o cabeçote do cilindro se existirem sinais de danos.
• Certifique-se de assentar as válvulas corretamente. Aplique um pouco de composto de
polimento na face da válvula e ageite a válvula em seu assento com uma ferramenta de
polimento (consulte procedimento abaixo).
1. Sede da válvula
2. Área contaminada válvula de exaustão
3. Face da válvula ( superfície de contato na sede da válvula)

• Meça a largura de contato da face da válvula.

NOTA: A localização da área de contato deve estar no centro da sede da válvula.

• Meça a largura da sede de válvula usando um compasso de calibre

A. Largura superfície de contato da válvula


B. Largura de contato da sede da válvula

Largura de contato da sede da válvula


Válvula de exaustão
Novo 1.20mm — 1.40 mm
Limite de
1.80 mm
Manutenção
Válvula de admissão
Novo 1.1 0mm — 1.30 mm
Limite de
1.70 mm
Manutenção

Se a largura de contato da sede de válvula for muito grande ou tiver pontos escuros, substitua
o cabeçote do cilindro
Remoção da guia da válvula

NOTA: Limpe a área da guia da válvula para descontamina-la antes de remove-la.

•Utilizar removedor da guia da válvula (0800-022102- 922-001) e um martelo, conduza a guia


da válvula para ffora do cabeçote do cilindro.

Removedor da Guia da Válvula

1. Removedor da guia da válvula


2. Guia da válvula

Inspeção da Guia da Válvula


Sempre substitua as vedações da haste da válvula quando as guias da válvula forem
removidas. Limpe o furo da guia da válvula antes de reinstalar ela novamente no cabeçote do
cilindro.

Assento Injetor
• Desaperte o parafuso de ajuste e retire o assento injetor (1).

Inspeção do Assento Injetor


• Verifique se há rachaduras ou outros danos..
• Verifique se há desgaste ou uso excessiva da vedação. Substituia caso necessário.
Sensor de temperatura da água e termostato
• Desapertar o parafuso do termostato, remover a proteção do termostato, termostato,
assento do termostato e o sensor de temperatura da água.
• Inspeção do Sensor de Temperatura da Água (Verifique 5.4.6)
• Inspeção do termostato (Veja 5.6.7)

Instalação da cabeça do cilindro


Instalação da guia de válvula
Para realizar a instalação, reverta o procedimento de remoção. Preste atenção aos seguintes
detalhes.
• Use o instalador da guia da válvula (0800-022102- 922-002) para instalar a guia de válvula.

Instalador da guia da válvula

NOTA: Aplicar Loctite (lubrificante anti-seize) na guia da válvula antes de instalá-la no cabeçote
do cilindro.

• Empurre a guia da válvula para dentro do cabeçote do cilindro frio conforme ilustração
abaixo.
1. Instalador da guia da válvula
2. Guia da válvula

Guia da Válvula
(Medição “A”)
Nova 14.70mm~15.30 mm

1. Superficie de empuxo do cabeçote do cilindro


2. Guia da válvula
A. Medida entre a superfície de empuxo e o topo da guia da válvula

• Ajuste do diâmetro da guia da válvula usando um alargador.


Diâmetro da Guia da Válvula
(Válvulas de Exaustão e Admissão)
Nova 5.000mm~5.012 mm

NOTA: Certifique-se de girar o alargador na direção certa. Use óleo de corte e faça pausas para
limpar o alargador/guia da válvula das aparas de metal.
1. Guia da Válvula
A. Diâmetro da guia da válvula

• Aplique um pouco de composto de polimento a face da válvula e ajuste a válvula de trabalho


em seu assento com uma ferramenta de polimento.

NOTA: Certifique-se para assentar as válvulas corretamente. Aplicar cola de marcação para
facilitar a verificação do padrão de contato.

• Repita o procedimento até que a face/sede da válvula se encaixe.

NOTA: limpe o abrasivo

1. Sede da válvula
2. Face da válvula (superfície de contato com a sede da válvula)
3. Gire a válvula enquanto empurra contra o cabeçote do cilindro
A. Ângulo da sede da válvula = 45°

Instalação da Válvula
Para realizar a instalação, reverta o procedimento de remoção. Preste atenção aos seguintes
detalhes.
• Instalar uma nova vedação para a haste da válvula. Certifique-se de que arruela de pressão
esteja instalada antes da instalação da vedação.
• Aplicar óleo do motor na haste da válvula e instalá-la.

ATENÇÃO: Tenha cuidado ao passar a haste da válvula através dos retentores da vedação da
vedação da haste da válvula.
1. Assento inferior da mola da válvula
2. Retentores de vedação da vedação da haste da válvula

Instalação da Mola da Válvula


Para a instalação, realize o procedimento de remoção na ordem inversa. Preste atenção aos
seguintes detalhes.
• A área colorida da mola da válvula deve ser colocada em cima.
• Para facilitar a instalação dos contrapinos, aplique óleo ou graxa sobre eles para que eles
permaneçam no lugar enquanto a mola é liberada.

NOTA: O contrapino da válvula deve estar devidamente envolvido nos sulcos da haste da
válvula.

• Depois que a mola for instalada, verifique se ela está devidamente travada tocando na
extremidade da haste da válvula com um martelo macio para que a válvula abra e feche
algumas vezes.

CUIDADO: Se a mola da válvula estiver travada de forma inadequeada, causará danos ao


motor.

1. Posição da Molda da Válvula


2. Contrapino da Válvula

Instalação do Braço Oscilante

NOTA: Use o mesmo procedimento para o braço oscilante de exaustão e de admissão.

• Aplique óleo de motor no eixo braço oscilante.


• Instale o eixo do braço oscilante com a borda chanfrada primeira e siga o seguinte
procedimento.
1. Insira o pino do braço oscilante através do furo do pino do braço oscilante.
2. Instale uma arruela de pressão e, em seguida, o braço oscilante (lado de exaustão ou lado
de admissão).
3. Empurre eixo do braço oscilante até que seu chanfro atinja o fim do furo do braço oscilante.
• Coloque a outra arruela de pressão e empurre o eixo do braço oscilante até a posição final.

1. Braço Oscilante
2. Arruela de pressão (lado correia)
3. Arruela de pressão (lado vela)

Instalação do termostato
• Instale o assento do termostato (1), o termostato (2), a tampa do termostato (3) e os dois
parafusos (4).

Nota: Não deixe de instalar o anel de vedação (o-ring).

Instalação do assento injetor


• Para a instalação, reverta o procedimento de remoção.

Nota: Não deixe de instalar o anel de vedação.


1. Assento Injetor

Inspeção da Guia Superior da Correia


• Inspecione a guia superior. Verifique se há desgaste anormal, rachaduras ou se a borracha
está solta. Se estiver fora da especificação, substitua por uma nova.

Inspeção do Corpo do Cilindro


Distorção do Corpo do Cilindro
• Verifique a planicidade da superfície da junta, total de 7 pontos a inspeccionar com um
medidor de espessura de borda. Meça a folga em vários lugares. Se alguma das leituras da
folga estiver fora do limite de manutenção, substitua o corpo do cilindro por um novo.
Limite de manutenção do corpo do cilindro: 0,05 milímetros
Ferramenta: Medidor de espessura, borda reta

Inspeção do diâmetro Interno do Corpo do Cilindro


• Verifique se há danos na parede interna do corpo do cilindro, substitua se necessário.
• Meça o diâmetro interno de furo com um medidor de diâmetro em pontos superiores,
intermediários e inferiores do cilindro.
Limite de manutenção do diâmetro Interno do corpo do cilindro: 90.99mm~91.01mm
Ferramenta: Medidor de diâmetro interno
Pistão
Diâmetro do Pistão
• Inspecione o pistão. Veja se há rachaduras ou outros danos. Substitua o pistão e o anel do
pistão caso necessário.
• Meça verticalmente o pistão na direção de 8 milímetros entre o pino do pistão com um
micrômetro. Substitua o pistão se estiver fora do limite de manutenção.
Parâmetro do Pistão
Novo 90.950mm~90.970 mm
Limite de Manuteção 90.85 mm

Folga da Ranhura do Anel do Pistão


• Meça a folga unilateral do pistão 1 e 2 pela borda reta, se fora do limite de reparação,
Substitua o pistão e o anel do pistão caso fora do limite de manutenção

Limite de manutenção (Folga)


Anel do pistão 1: 0.15mm
Anel do pistão 2: 0.15mm

Limite de manutenção (Largura)


Anel do pistão 1: 1.21mm ~ 1.23mm
Anel do pistão 2: 1.51mm ~ 1.53mm
Anel de óleo: 2.50mm ~ 2.52mm

Limite de manutenção (Espessura)


Anel do pistão 1: 1.17mm ~ 1.19mm
Anel do pistão 2: 1.47mm ~ 1.49mm

Ferramenta: Micrômetro borda reta (0 ~ 25 mm)

Folga livre do anel do pistão e folga final do anel do pistão


• Usando um calibre de folga meça cada folga livre do anel, insira o anel no cilindro para medir
a folga final do anel. Se a folga for muito grande, o pistão e os anéis do pistão devem ser
substituídos.

Folga livre do anel do pistão (Limite de manutenção)


Anel do pistão 1: 8.9mm
Anel do pistão 2: 9.5mm

Folga do final do anel do pistão (Limite de manutenção)


Anel do pistão 1: 1.5mm
Anel do pistão 2: 1.5mm

Ferramenta: Paquímetro Vernier. Calibre de folgas.


Pino do Pistão e Furo do Pino
• Para medir o diâmetro interno do furo do pino do pistão use um medidor de furo com
relógio.
• Para medir o diâmetro externo do pino do pistão use um micrômetro.
• Se estiver fora do limite de manutenção, substitua o pistão e o pino do pistão.

Furo do Pino do Pistão (limite de manutenção): 22.010mm

• Para medir o diâmetro externo do pino do pistão em três posições diferentes use o
micrômetro.

Pino do Pistão diâmetro externo (limite de manutenção): 21.980mm

Ferramenta:
- Medidor de diâmetro interno (18mm~35mm)
- Micrômetro (0~25mm)

Folga do Pistão/Cilindro
• Ajustar e bloquear o micrometro na dimensão do pistão. Ajustar o medidor de diâmetro do
cilindro na dimensão do micrometro e defina o indicador para 0 (zero).
• Posicionar o medidor a 20mm (0,787 in) acima da base do cilindro, medindo
perpendicularmente (90) ao eixo do pino pistão.
Faça a leitura no medidor. O resultado será a folga exata do corpo do cilindro/pistão.
Folga do Pistão/Cilindro
Novo 0.030mm~0.050 mm
Limite de Manutenção 0.100 mm
1. Travar o micrômero a dimensão do pistão

1. Use o micrômero para ajustar o medidor de diâmetro


2. Medidor de furo com relógio.

NOTA: Certifique-se de que o pistão não esteja gasto. Se a folga exceder a tolerância
especificada, substitua o pistão por um novo e meça a folga do pistão / cilindro novamente.

NOTA: Certifique-se de que o indicador do medidor esteja definido exatamente na mesma


posição que o micrômetro, caso contrário, a leitura será falsa.

1. Indicador definir em 0 (zero).

Proteção CVT
• Inspecione a proteção do CVT (1). Veja se há rachaduras. Substitua por uma nova proteção
caso se necessário.
• Inspecione o anel de vedação (2) da proteção CVT. Veja se está para o envelhecido ou
danificado. Troque por um novo se necessário.

Polia Motriz, Polia Movida, Correia

1. Roldana fixa da polia motriz 7. Ressalto


2. Correia 8. Porca
3. Arruela de ajuste 9. Parafuso
4. Mola da polia motriz 10. Roldana fixa da polia movida
5. Roldana corrediça da polia motriz 11. Roldana corrediça da polia movida
6. Peso centrífugo 12. Suporte da mola

Polia Motriz
• Solte a porca, remova o CVT, a roldana fixa e a roldana corrediça da polia motriz.
• Remova o ressalto (1) e o peso centrífugo (2).
Inspeção Peso Centrífugo
• Inspecione o peso centrífugo e a superfície corrediça. Veja se há desgaste ou dano. Substituir
o conjunto de peso centrífugo se algo estiver anormal.

Nota: O conjunto completo do peso centrífugo deve ser substituído.

Inspeção da Espessura da Arruela de Ajuste


• Meça a espessura da arruela de ajuste com um compasso de calibre. Substitua se estiver fora
do limite de manutenção.

Limite de manutenção: 5mm ~ 7mm

Inspeção da roldana fixa e da roldana corredição da polia motriz


• Inspecione e veja se há condições anormais na superfície. Veja se há desgaste ou outros
danos. Substitua se algo estiver anormal.
• Inspecione a embreagem unidirecional se equipada. Substitua se algo estiver anormal.

Instalação da Polia Motriz


Realize o processo de remoção de forma inversa.

Nota: A arruela da porca deve ficar presa no eixo hexagonal para bloqueio de paralisação.

Polia Movida
Desmontagem

NOTA: Antes de desmontar, marque os furos de instalação das mola do ressalto.

1. Marcações do ressalto e do slider


2. Marcações para instalação dos orifícios da mola

• Como mostra a ilustração, coloque a polia movida na base da ferramenta especial.

Ferramenta especial: Remover de polia movida (0800-052000-922-002)


1. Remover de polia movida (0800-052000-922-002)
2. Polia Movida

• Gire a ferramenta especial para comprimir o ressalto e a mola. Remova o anel trava usando
um removedor de anela trava (um alicate).

Nota: Utilize a ferramenta especial para remover o anel trava, a fim de evitar qualquer
ferimento caso o ressalto da mola saia voando.

1. Remover de polia movida (0800-052000-922-002)


2. Anel trava
3. Removedor anel trava

• Lentamente solte o cabo da ferramenta para liberar a tensão da mola e então, remova a
ferramenta especial;
• Remova o ressalto;
• Remova o pino guia;
• Remova a mola e a roldana corrediça da polia movida.

1. Ressalto
2. Pino guia
3. Mola
4. Roldana corrediça
Inspeção da polia movida
Inspeção da roldana fixa da polia movida
• Verifique as faces da roldana da polia movida. Veja se há quaisquer condições anormais, tais
como, desgaste pesado ou danos visíveis. Substitua se necessário.

NOTA: Limpe a roldana fixa da polia movida antes da inspeção.

NOTA: A montagem da polia movida deve ser precisa. Se apenas a roldana fixa ou a roldana
movida forem substituídas, a vibração poderá aumentar. É recomendado substituir ambas
quando necessário.

1. Face da roldana fixa

Inspeção da roldana corrediça da polia movida


• Verifique a face da roldana da polia movida. Veja se há quaisquer condições anormais, tais
como, desgaste pesado ou danos visíveis. Substitua se necessário.

1. Face da roldana corrediça

• Inspecione os 4 sliders na polia movida. Veja se há desgaste e outros danos. Se a espessura


de desgaste está além da medição ilustrado na figura seguinte, substitua os 4 sliders ao
mesmo tempo.

NOTA: Limpe a roldana corrediça antes da inspeção.


1. Slider
2. Roldana corrediça

A ≥ 1.5mm

Inspeção do Ressalto
• Verifique a face corredição do ressalto da mola. Veja se há desgaste e outros danos.
Substitua se necessário.

1. Ressalto
2. Face corrediça

Inspeção da mola da polia movida


• Verifique o comprimento livre da mola. Se for mais curto do que o comprimento limite,
substitua a mola.
Limite do comprimento livre da mola (A) = 214.0mm

Montagem da Polia Movida


Inverta o procedimento de desmontagem para realizar a montagem da polia movida.

NOTA: A ferramenta especial também é necessária para a montagem da polia movida.

Correia
• Inspecionar se há graxa suja.
• Inspecionar se há rachaduras ou danos.
• Medir a largura da correia com um paquímetro.
• Substituir por uma correia nova caso qualquer dano seja encontrado ou caso esteja fora do
limite de manutenção.

Limite de manutenção da correia: 33.5mm

Ferramenta: Paquímetro Vernier

Atenção: Limpe a correia se houver graxa suja ou óleo lubrificante.

Inspeção da caixa do CVT


• Inspecionar o casquilho do mancal (1) e a junta de óleo (2). Substituir se necessário.
Ferramenta:
- Ferramenta para a junta de óleo (0JY0-013103-921-001)
- Ferramenta para a instalação de casquilho do mancal (0JY0-013101 -921-001)
Inspeção da guia inferior da corrente
• Inspecionar a guia inferior da corrente. Veja se há danos ou envelhecimento. Substitua se
necessário.

Inspeção da Placa Tensor


• Inspecionar a placa tensor. Veja se há danos ou envelhecimento. Substitua se necessário.

Inspeção da Corrente
Para inspecionar a folga radial da corrente de distribuição.
• Inspecionar a corrente. Veja se há danos ou envelhecimento. Substitua a corrente e a coroa
dentada se houver desgaste excessivo ou danos.

Inspeção do setor de engrenagem


Setor Motriz
• Veja se há rachaduras ou outro defeitos. Substitua se necessário.
• Medir o diâmetro do eixo da engrenagem (A). Veja se há rachaduras ou outro defeitos.
Substitua se estiver fora do limite de manutenção: 14.976 mm ~ 14.994 mm
Inspeção do setor movido
• Veja se há rachaduras ou outro defeitos. Substitua se necessário.

Inspeção da Proteção da Bomba de Água


• Veja se há rachaduras ou falha na superfície de vedação. Substitua se necessário.

Filtro de óleo
• Substituir por um novo filtro de óleo.

Nota: Coloque um novo filtro de óleo depois de cada desmontagem.

• Faça a troca periódica da base do filtro de óleo de acordo com a manutenção periódica.

Proteção do Cárter (ME)


• Inspecionar bobina de magneto (2)e a bobina de disparo (3). Veja se há danos ou curto-
circuito. Substitua se algo estiver com defeito.
• Inspecionar o rolamento (4). Veja se funciona suavemente. Substitua se houver dificuldade
no funcionamento ou travar.
• Inspecionar a junta do óleo (5). Veja se hádanos. Substitua se estiver danificada.
• Unte com cola de fixação as porcas e prenda a base conforme torque padrão durante a
montagem.
Torque: 10N • m
• Unte com óleo lubrificante o rolamento (4) e com graxa a junta de óleo (5).

Rotor Magneto
• Retire o conjunto de parafusos da roda-livre com uma chave.
• Inspecione a roda-livre e o ressalto. Veja se há desgaste ou dano. Substitua caso haja defeito.
• Instale a roda-livre conforme direção indicada.

Nota: Confirme se a direção de "A" está correta ao montar a roda-livre no rotor de magneto.

• A seta marcando "B" deve ser em direção ao motor.


• Unte com óleo lubrificante a roda-livre.
• Aperte o parafuso após untá-lo com cola de fixação conforme o torque padrão.

Torque Parafuso: 26N • m


Acessório: Cola de fixação

• Instale a engrenagem de saída.


• A engrenagem de saída será travada quando girada em direção da seta conforme indicado
por "B" indicado. Caso contrário, ela rodará suavemente.
• Gire o rolamento da engrenagem de saída. Substitua se não funcionar bem.
• Remova o rolamento da engrenagem de saída com ferramentas especiais.
• Instale o rolamento da engrenagem de saída com ferramentas especiais .

Ferramenta: Ferramenta de instalação e remoção de rolamento

Engrenagem dupla
• Verifique se há na superfície da engrenagem dupla arranhões ou amassados. Substitua se
estiver danificada.

Engrenagem Transmissão da bomba de Óleo


• Verifique se há na superfície da engrenagem arranhões, amassados ou envelhecimento do
plástico. Substitua se estiver danificada.
Engrenagem dupa da bomba de óleo
• Verifique se há na superfície da engrenagem arranhões, amassados ou envelhecimento do
plástico. Substitua se estiver danificada.
1. Cárter (direita) 12. Sensor de velocidade 22. Bucha de mancal
2. Junta de óleo 13. Bucha de mancal 23. Guia inferior da
3. Rolamento 14. Peneira de óleo corrennte
4. Rolamento 15. Anel de vedação (o- 24. Anel de vedação (o-
5. Rolamento ring) ring)
6. Rolamento 16. Proteção da peneira 25. Sensor da transmissão
7. Rolamento de óleo 26. Espaçador
8. Espaçador de cobre 17. Espaçador de cobre 27. Sensor pressão do
9. Parafuso 18. Parafuso de dreno óleo
10. Cárter (esquerda) 19. Rolamento
11. Anel de vedação (o- 20. Rolamento
ring) 21. Junta de óleo

Inspeção do Cárter
• Verifique se há rachaduras ou outros danos. Substitua se necessário.
• Meça o diâmetro interno do rolamento plano e compare com o diâmetro do pivô do lado do
CVT do eixo de ressaltos e do magneto (consulte Eixo de Ressaltos). Substitua caso as medidas
estiverem fora da especificação.
Diametro interno do rolamento plano
Limite de Manutenção 42.100mm
1. Diametro do furo do rolamento plano

Substituição do Rolamento Plano


Remoção do Rolamento Plano

Atenção: Sempre apoie as metades do cárter corretamente quando o rolamento de esferas


ou o rolamento plano é removido. Danos nas metades do cárter poderão ocorrer se este
procedimento não for realizado corretamente.

NOTA: Utilize sempre uma prensa para a remoção de rolamento plano. Remova rolamento
plano com a ferramenta apropriada.

• Empurre para fora cuidadosamente o rolamento plano da metade do cárter do interior para
o exterior.

NOTA: Coloque a manga de suporte do cárter adequado de acordo com as metades do cárter
antes de remover rolamento liso

NOTA: Durante a desmontagem, não danifique a superfície de vedação das metades do cárter.
Instalação Rolamento Plano

NOTA: O rolamento plano e o cárter devem ser instalados como um par conforme mostrado
na seguinte tabela:

Cárter Rolamento Plano


Vermelho A Vermelho
Azul B Azul

ATENÇÃO: Ao menos que instruído de outra forma, nunca use um martelo para instalar o
rolamento de esferas ou o rolamento plano. Sempre use uma prensa.

• Instale o rolamento plano com uma ferramenta apropriada para ele com o cárter frio. Não
lubrifique o rolamento ou o cárter para realizar a instalação.

NOTA: Apoie adequadamente antes instalar os rolamentos planos (consulte o procedimento


de remoção do rolamento).

1. Orifício de óleo
2. A partição do rolamento plano
3. Marcação do cárter

• Pressione cuidadosamente os rolamentos planos para a mesma direção durante a instalação,


a partir do cárter do interior para o exterior.
• Durante a instalação, tome cuidado para não danificar as 3 superfícies de vedação do cárter.

CUIDADO: Marque a posição do orifício do óleo no cárter e no instalador/removedor do


rolamento plano. Alinhe as duas marcações. Caso não estiver correto, o fornecimento de
óleo ao rolamento falhará e danificará o motor.

Inspeção do Rolamento de esferas e da Vedação de óleo

• Verifique a passagem de óleo, o barulho e a estacionaridade de virada do rolamento de


esferas após a limpeza e lubrificação. Substitua se anormal usando ferramentas especiais.
• Veja se há rachaduras ou desgaste na vedação de óle. Substitua se anormal usando
ferramentas especiais.
• Remova e inspecione o sensor de mudança de marcha (25). Veja se funciona
adequadamento. Substitua caso esteja anormal.
• Remova e e limpe o parafuso de drenagem (18) e o filtro de óleo (14).
• Instale o rolamento, vedação de óleo com ferramentas especiais.
• Use óleo lubrificante no rolamento e graxa lubrificante na vedação do óleo.

Nota: Verifique o desempenho de funcionamento do rolamento após instalação.

• Instale um novo anel de vedação (o-ring) com graxa lubrificante


• Instale o sensor de mudança de velocidades (25) e o sensor de velocidade (12).
• Instale o espaçador (17) e o parafuso de drenagem (18. Aperte conforme torque padrão.
Torque (Parafuso de Drenagem): 25N • m
Ferramenta: Removedor e instalador de rolamento, Multímetro

Pinhão Cônico
• Use uma flanela para limpar o exio do pinhão cônico.
• Solte a porca do pinhão cônico (3), retire o pinhão cônico (4) e o espaçador (5).
• Veja se há rachaduras, ferrugem ou desgaste no pinhão cônicor (4) e na saída do pinhão
cônico (2). Substitua se necessário.
• Veja se o rolamento (8) está funcionado adequadamente. Substitua se necessário.
• Para ajuste o espaçador (5) caso o cárter (direito), pinhão cônico (4) ou proteção do pinhão
cônico (1) for substituído. Veja detalhes sobre os métodos de ajuste do pinhão cônico.
• Aperte a porca (3) conforme torque padrão e lubrifique o rolamento com óleo (8) antes de
instalar.

Limite de Manutenção (Porca do pinhão cônico): 45N • m

Nota: O pinhão cônico motriz (4) e o pinhão cônico impulsionado devem ser substituídos
juntos.
1. Proteção do pinhão cônico 5. Espaçador de ajuste
2. Saída do pinhão cônico 6. Eixo do pinhão cônico
3. Porca do pinhão cônico 7. Placa rolamento
4. Pinhão cônico 8. Rolamento

Eixo de Saída Dianteiro


• Inspecionar o rolamento (7). Ver se há desgaste ou mal funcionamento. Inspecionar a junta
de óleo (5). Ver se há danos. Substitua se estiver anormal.
• Inspecionar o rolamento (7). Ver se está lubrificado com óleo. Inspecionar a junta do óleo (5).
Ver se está com graxa antes de instalar o eixo de saída.
• Apertar a porca do rolamento (6) com cola veda-rosca conforme torque padrão.
Torque porca do rolamento: 80N • m
Torque porca do eixo de saída: 55N • m

Pinhão Cônico Impulsionado


• Remover a porca (20), a gaxeta (19), a junta de óleo (17).
• Para proteger adequadamente a rosca do pinhão retire a proteção fixa do pinhão (15) e
retire pinhão
• Coloque uma flanela (1) abaixo da proteção do pinhão para remover a porca (11) e e o
rolamento com uma chave especial (2).
• Veja se há rachudaras ou desgaste no pinhão (8). Substitua se necessário.
• Verifique se o rolamento (10) e (12) está funcionando adequadamente. Caso contrário,
substitua.
• Para instalar, use uma nova junta de óleo (17) e anel de vedação (12).
• Ajuste o espaçador (5) caso o cárter (direito), pinhão cônico (4) ou proteção do pinhão
cônico (1) for substituído. Veja detalhes sobre os métodos de ajuste do pinhão cônico.
• Aperte a porca (11) com cola veda-rosca conforme torque padrão e lubrifique o rolamento
(10) e (12), a junta de óleo (17) e o anel de vedação com óleo antes de instalar.
Torque porca do rolamento: 110N • m
Torque porca do pinhão: 55N • m

Método de Ajuste do Espaçador do Pinhão


• Ajuste o espaçador (1) e (2) caso o cárter , pinhão cônico ou proteção do pinhão cônico
tenha sido substituída.

Ajuste do Pinhão

Atenção: Mantenha a folga das engrenagens e a superfície de contato dentro do âmbito


apropriado a fim de melhor corresponder à malha de engrenagens cônicas

Medir a Folga da Engrenages


• Instalar os pinhões no cárter.
• Aperte o pinhão cônico com uma chave de fenda reta (3) com uma flanela (2) para dentro do
orifício do sensor de velocidade (1).
• Instalar a ferramenta especial (3) e o relógio indicador (4).

Ferramenta: medidor de folga entre engrenages, relógio indicador a = 46 mm

• Medir a folga colocando o eixo do pinhão em execução.


Nota: Meça quatro pontos na direção vertical mútua.

• Para ajustar a espessura do espaçador caso estiver fora do limite da manutenção, tire
novamente a medida até estar de acordo com limite da manutenção.
Limite da manutenção: 0,1 mm ~ 0,2 mm

Método de ajuste:

Valor da Folga Espessura

< 0.1mm Espessura reduzida

0.1mm—0.2mm Adequado

Espessura além do
> 0.2mm
indicado

Inspeção da superfície de contato da engrenagem


• Para inspecionar a superfície de contato da engrenagem após o ajuste, verifique os detalhes
abaixo:
• Remova os pinhões de engrenagem cônica do cárter.
• Limpe as manchas e a graxa de cada engrenagem.
• Com corante para cada superfície das engrenagens
• Instalar os pinhões.
• Execute o pinhão impulsionado para frente e para trás.
• Verifique o corante das engrenagens cônicas após remoção.

(1) Contato da superfície no topo da engrenagem = Inadequado


(2) Contato da superfície no meio da engrenagem = Adequadro
(3) Contato da superfície em baixo da engrenagem = Inadequado
• Se o contato estiver adequado (2), vá para a próxima etapa.
• Se o contato estiver inadequado (1) e (3), ajustar o espaçador e verifique novamente até
estar de acordo com a exigência.

Método de Ajuste – Ajuste da espessura do espaçador


Contato da superfície
Superfície de Contato (1) Reduzir espessura do espaçador
Superfície de Contato (2) Aumentar espessura do espaçador

Nota:
A folga entre engrenagens deve ser inspecionada após o ajuste da superfície de contato para
evitar qualquer alteração.
Substitua o pinhão cônico e o pinhão cônico da superfície de contato da engrenagem ainda
inadequada após a folga de ajuste.
A superfície de contato da engrenagem e a folga das engrenagens devem estar de acordo com
a exigência.

Inspeção do eixo de engrenagem


• Verifique a superfície engrenagem. Veja se há machas duras, danos ou desgaste excessivo.
Substitua se necessário.

Inspeção do eixo secundário


• Remover o eixo secundário como indicado na imagem.
• Verifique a superfície engrenagem. Veja se há machas duras, danos ou desgaste excessivo.
Substitua se necessário.
• Verifique o rolamento e a bucha. Veja se há machas duras, danos ou desgaste excessivo.
Substitua se necessário.

Nota: O retentor traseiro não pode ser reutilizado depois de removido. Deve ser substituído
por um novo.
Tambor e Garfo de Engate
• Verifique a folga do garfo como indicado na imagem. Verifique a folga com um calibrador de
folga. Substitua o garfo ou as engrenagens, ou ambos, se estiver fora do limite de manutenção.

Folga padrão do garfo: 0,10 mm ~ 0,35 mm


Limite de manutenção: 0,45 mm

• Meça a largura do slot do garfo com um paquímetro.

Valores padrão: 6,05 mm ~ 6,15 mm

• Meça a espessura do garfo com um paquímetro

Valores padrão: 5,80 mm ~ 5,90 mm

• Verifique se há danos ou curvas no garfo (1) e (2). Substitua se encontrar defeito.


• Instale o garfo na haste do garfo de engate para movê-lo para a esquerda e direita. Se o
movimento não for suave, substitua.
• Verifique a rolagem da haste do garfo no plano. Substitua se curva.
Atenção: Não tente endireitar a haste do garfo.

• Verifique se a mola do garfo está quebrada ou danificada. Substitua caso encontrar


quaisquer defeitos.
• Verifique se o ressalto do tambor está rachado ou se há desgaste. Substitua caso encontrar
quaisquer defeitos.

Instalação
Reverta o processo de remoção. Preste atenção aos seguintes pontos:

Nota:
Instale o novo retentor conforme as figuras.
As engrenages e o eixo devem ser instalados com óleo de lubrificação de motor.

Atenção:
O anel de retenção não pode ser reutilizado após ser removido do eixo.
Não o alargue muito ao instalar o anel de retenção.
Confirme se o anel de retenção foi instalado corretamente após sua montagem.

• Não inverta a ordem de instalação do garfo e da mola ao montar o garfo de engate.


1. Garfo de engate, eixo.
2. Braço de estacionamento.
3. Anel retentor
4. Garfo de engate
5. Mola fina do garfo
6. Mola grossa do garfo
7. Assento da mola
Inspeção do Virabrequim

NOTA: Verifique se o pivô do rolamento do virabrequim. Veja se há desgaste, arrasto,


rachaduras ou outros sinais de envelhecimento.

NOTA: Substitua o virabrequim se as engrenagens estão gastas ou danificadas.

ATENÇÃO: Componentes que estão menores do que o limite de manutenção sempre devem
ser substituído. Caso contrário danos severos podem acontecer no motor.

Diâmetro da Extreminada Menor Interna da Biela


• Para medir use um medidor de furo com relógio indicador . Substituase estiver fora do

Serviço de manutenção: 22,060 mm


Ferramenta: medidor de furo com relógio indicador (18 mm ~ 35 mm)

Folga Axial do Virabrequim

NOTA: a folga axial do virabrequim precisa ser medida antes de separar o cárter.

• Use calibrador para medir a folga axial do virabrequim no lado MAG.

Folga Axial
Nova 0.050mm~0.450mm
Limite Manutenção 0.6mm
• Se a folga estiver fora da especificação, substitua o cárter e/ou o virabrequim.

Folga Axial da Extremidade Maior da Biela


• Usando um calibrador, meça a distância entre a face da biela e o contrapeso do virabrequim.
Folga Axial
Nova 0.130mm~0.350mm
Limite Manutenção 0.7mm

1. Virabrequim
2. Biela
3. Medidor

Excentricidade do Virabrequim
• Mantenha a biela do virabrequim no bloco "V" e rode ele devagar para medir a
excentricidade do virabrequim através do indicador de marcação conforme mostrado na
imagem.

Nota: Substitua ou faça o ajuste se a excentricidade estiver fora do limite de manutenção.

Limite de manutenção da excentricidade: 0,055 mm


Ferramenta: Relógio comparador, suporte "V"

Folga da Biela
Consulte VERIFICAÇÃO CORPO DO CILINDRO.

Folga Radial da Extreminada Maior da Biela


• Retirar a biela do virabrequim
1. Parafusos da biela
2. Rolamento plano
3. Biela

Atenção: É melhor trocar o rolamento plano ao remover os parafusos da biela e reinstalar a


biela.

• Medir o diâmetro do pino de manivela (moente) e comparar com o diâmetro interno da


extremidade maior da biela.

1. Virabrequim
A. Diâmetro d Pino de Manivela

• Instale os parafusos da biela e meça o diâmetro interno da extremidade maior da biela.


• Instale o rolamenta da biela como condição original.
• Use os métodos e os torques mencionados abaixo:

Pino de Manivela

Padrão 43.946mm~43.960mm
(1.7302in~1.7307 in)
Limite de Manutenção 43.93mm (1.7295 in)
Diâmetro interno da extremidade maior da biela
Limite de Manutenção 44.03mm (1.7335 in)
Folga entre a extremidade maior da biela e o Pino
de Manivela
Limite de Manutenção 0.09mm (0.0035 in)
1. Diâmetro interno da extremidade maior da biela

Folga Radial do Virabrequim


• Meça o virabrequim no lado do CVT/MAG e compare com o diâmetro interno do rolamento
plano do CVT/MAG (consular EIXO DE RESSALTOS)

Diametro do Virabrequim (lado CVT/MAG)

Padrao 41.960mm~41.970mm
(1.652in~1.6524 in)
Limite de Manutenção 41.935 mm(1.651 in)

Folga entre pino de manivela principal e orifício


do cárter
Limite de 0.09 mm (0.0035in)
Manutenção

1. Virabrequim
2. Diâmetro do lado do CVT – Eixo de ressaltos
3. Diâmetro do lado do MAG – Eixo de ressaltos
Montagem do virabrequim

NOTA: Siga a tabela abaixo para montar o virabrequim, a biela e o rolamento plano da biela.

Diâmetro interno
da extremidade Pino de Rolamento da
maior da biela Manivela Biela

I Preto
A
II Azul
I Preto
B
II Azul

1. Rolamento da Biela
2. Superficie de divisão da biela
3. Nariz do rolamento alinhado com a ranhura da biela

O procedimento de montagem do eixo de ressaltos é o inverso do procedimento de


desmontagem. No entanto, os seguintes detalhes devem ser observados:
• Substitua e use um novo rolamento da biela quando o diâmetro interno da extremidade
maior da biela for menor do que o especificado no limite de manutenção.
• Use ar comprimido para limpar a superfície de divisão da biela após a instalação do
rolamento na extremidade maior de biela.

NOTA: É necessária óleo na superfície interna do rolamento plano da biela e no pino do


virabrequim antes da instalação. O lado da biela com a marcação "CFMOTO" fica de frente
para a ranhura principal do virabrequim.
1. Marcação da CFMOTO
2. Ranhura principal

• O parafuso da biela deve ser apertado pelos seguintes métodos.


- Primeiro torque para 10N • m (7,5 lbf • ft), não aplique veda-rosca
- Depois, aperte o torque para 20N • m (15 lbf • ft)
- Finalmente aperte o torque para 50N • m (35.25 lbf • ft)

ATENÇÃO: A instalação inadequada poderá provocar o desaperto do parafuso e danos no


motor.

ATENÇÃO: O rolamento da extremidade maior da biela e a rotação do pino do pistão não


podem ser alterados.

1. Chave de torque

Munhão
• Inspecione o munhão e a engrenagem do munhão. Substitua se estiver danificado.
• Inspecione as engrenagens do munhão. Veja se há rachaduras, arranhões ou outros.
Substitua se estiver danificado.
Inspeção da bomba de óleo
• Inspecione todas as partes da bomba de óleo. Substitua se defeituosa.
• Meça a folga inferior (A) (folga entre o rotor interno e externo) e a folga de engrenagens (B)
(folga entre o rotor externo e o cárter). Substitua a bomba de óleo, se fora do limite de
manutenção.
Valor padrão da folta inferior: 0.07 mm ~ 0.15 mm
Limite: 0.2 mm
Valor padrão da folga entre engrenagens: 0.03 mm ~ 0.10 mm
Limite: 0.12 mm

Instalação do motor
Para realizar a instalação, essencialmente realizar o processo de remoção de forma inversa.
Tenha atenção especial com o seguinte:

Nota: Limpe todas as peças antes de instalar. Veja se não há fissuras em todas as peças antes
de instalar. Todas as peças de movimento deve ser lubrificadas com óleos antes de sua
instalação. As vedações de óleo e os anéis de vedação devem ser lubrificadas com graxa.

Atenção: Não colocar graxa na correia, na polia motriz e na polia movida

Instalação das peças intermediárias do motor


Cárter (direita), eixo de saída dianteiro, pinhão cônico impulsionado.
• Instale o cárter (direita), eixo de saída dianteiro, pinhão cônico impulsionado e aperter os
parafusos conforme torque padrão. Detalhes indicados na figura.

Torque padrão do parafuso da polia dianteira: 55N / m


Torque padrão do parafuso do pinhão cônico: 28N / m
1. Parafuso 5. Espaçador de Ajuste
2. Land 6. Pinhão Cônico Impulsionado
3. Eixo de saída dianteiro 7. Roldana de acionamento
4. Cárter (direita) 8. Parafuso

Tambor e Garfo de Engate, Eixo Secundário


• Insira o garfo dentro da roldana corrediça, em seguida, instale o eixo secundário, o garfo e o
tambro no cárter (esquerda)

Eixo principal
• Instale o eixo principal

Pinhão Cônico
• Instale o Pinhão Cônico (2) e aperter os 4 parafusos (1)

Torque do parafuso (M8 X 28): 32N • m


Munhão, Eixo de Ressaltos e Biela
Instalação do Munhão
• Gire o munhão para a posição adequada (como indicado na imagem), instale no eixo de
ressaltos.
• Manter uma faixa de linha reta para marcações no eixo de ressaltos, orifício do óleo e
pescoço do munhão.
• Ponha em execução o eixo de ressaltos e o munhão para inspecionar se o munhão e o cárter
estão alinhados. Caso contrário, reinstalar.

1. Marcações, Eixo de Ressaltos


2. Orifício do Munhão
3. Folga Eixo de Ressaltos

Cárter (direita)
• Limpe o selante da superfície de junção do cárter (esquerda).
• Instale os três pino de localização e o anel de vedação como indica a figura.

• Aperte o parafuso conforme torque padrão:

M6: 10N • m
M8: 25N • m

Nota: cruzar ângulos opostos e nivelar para apertar o parafuso.

Parafusos do Conjunto da Embreagem


• Coloque na esfera de aço, instale o parafuso de ajuste (1), aperte-o conforme torque padrão.

Torque padrão: 18N • m

Filtro Primário
• Instale o filtro primário e a proteção (2).
• Aperte o parafuso conforme torque padrão.

Torque padrão: 8N • m

Setor da engrenagem
• Instale o setor da engrenagem, aperte o parafuso.
• Instale o pino e a junta.
• Feche a proteção. Aperte o parafuso
• Veja se as engrenagens mudam suavemente. Se não, verifique novamente todas as partes e
instale novamente.

1. Parafuso
2. Setor da Engrenagem Motriz
3. Setor da Engrenagem Movida

Instalação do Motor (Peças da esquerda)


Bomba de óleo
• Instale a bomba de óleo, como indicado na imagem.
• Aaperte o parafuso
• Inspecione a bomba de óleo. Veja se funciona suavemente. Substitua e reinstale se não
estiver funcionando bem.

Torque Padrão: 7N • m

1. Rotor externo, bomba de óleo 4. Bomba de óleo


2. Rolete 5. Eixo bomba de óleo
3. Rotor interno, bomba de óleo 6. Parafuso

Bomba de óleo da engrenagem motriz, bomba de óleo da engrenagem dupla

• Instale a engrenagem dupla e a engrenagem motriz.


• Instale o anel trava com um alicate específico.

Nota: Não abra muito quando instalar, e um novo anel trava deve ser utilizado.

• Instale o deflector de óleo, aperte o parafuso ao torque padrão.

Torque: 8N • m

Engrenagem dupla
• Instale a engrenagem (1) e o eixo de engrenagem dupla (2)

Engrenagem Motriz
• Instale a engrenagem motriz (3).
Combinação Rotor Magneto
• Instale chave Woodruff na ranhura da chave do eixo de ressaltos.
• Instale combinação rotor magneto

Atenção: Limpe a graxa na superfície do Rotor Magneto e na superfície cônica do eixo de


ressaltos com materiais não combustíveis e mantenha seco.

Cárter esquerdo
• Instale o pino de localização (1) e a gaxeta de vedação (2).

Nota: Use uma nova gaxeta de vedação.

• Instale o cárter da esquerda.


• Instale o parafuso de fixação do cárter da esquerda.

Roldana do eixo, Tampa de isolamento


• Instale a roldana do eixo
• Instale a tampa de isolamento e aperte o parafuso. Realize o procedimento inverso
de remoção.

Filtro de óleo
• Instale um novo filtro de óleo e o anel de vedação, aperte o parafuso.
Proteção da Bomba de água
• Instale a proteção da bomba de água e aperte o parafuso.

Motor de arranque
• Instale o motor de arranque, aperte o parafuso de fixação.

Motor (lado direito)

Corrente
• Instale a corrente.

NOTA: Prenda a correia para evitar que ela caia no cárter

Guia superior da corrente


• Instale o Guia superior da corrente

Tensor
• Instale o tensor, aperte o parafuso.
1. Corrente
2. Guia superior da corrente
3. Tensor

Caixa da CVT
• Instale o pino guia 9, junta 5 e a junta 13, instale a caixa CVT ao cárter da direita.
• Instale o parafuso 4, parafuso 11 e parafuso 14.
• Instale a guia 6 e o parafuso 7.

Roldana primária, roldana secundária, correia de transmissão


• Use uma ferramenta especial para abrir a placa fixa e a placa corrediça.
• Instale acorreia de transmissão na roldana primária e na roldana secundária.

ALERTA:
A superfície de contato da correia de transmissão não deve possuir graxa ou óleo.

Ferramenta: Separador da roldana primária e secundára (0800-052000-922-003)


1. Separador das roldanas (0800-052000-922-003)
2. Roldana secundária
3. Correia

• Instale o conjunto CVT e aperte o parafuso e a porca conforme o torque especificado.

NOTA: Instale o parafuso da roldana primária no sentido antihorário.

Torque do parafuso da roldana primária: 40N • m


Torque da porca da roldana motriz: 115N • m

1. Conjunto CVT
2. Parafuso
3. Porca

Lado Superior do Motor


Pistão
• Instale os anéis de pistão na seguinte ordem: anel de óleo (2), anel (1), anel.
• O primeiro a ir para a ranhura do anel de óleo é o espaçador (1), depois de colocar o
espaçador, encaixe os dois trilhos laterais (2).

ALERTA: Ao instalar o espaçador, não sobreponha suas duas extremidades na ranhura.

• Instale o segundo anel A e o primeiro anel B.


NOTA:
O anel 1 e o anel 2 diferem em forma.
O anel 1 e o anel 2 possuem marcas de "N e TOP".
As marcas devem ser viradas para cima ao instalar.

• Após a instalação, verifique a suavidade do anel do pistão em movimento.


• O espaçamento entre os três anéis deve marcar 120 °, e o espaçamento não deve estar de
frente para a direção axial do pino do pistão ou para a superfície de impulso principal do
pistão.

1. Não coloque de frente para a superfície de impulso principal do pistão.


2. Não coloque de frente para a direção axial do pino do pistão.
A. 120 °

• Aplique uma leve camada de óleo de molibdênio no pino do pistão.


• Instale o pino do pistão nos buracos do pistão e a extremidade menor da biela.

NOTA: Ao instalar o pistão, a marca ▲ no topo do pistão está localizada para o lado da
admissão.

NOTA: O pistão e o cilindro devem ser instalados em pares.

• Coloque um pano limpo por baixo do pistão e instale o anel trava (1) do pino do pistão.
NOTA: Durante a rotação do eixo de ressaltos, puxe a corrente do ressalto para cima ou a
corrente vai ficar presa entre a roda dentada e cárter.

• Instale as cavilhas e a nova gaxeta do cilindro.

ALERTA: Use uma nova gaxeta do cilindro para evitar o vazamento de óleo.

Cilindro
• Aplique óleo de motor na saia do pistão e na parede do cilindro.
• Mantenha cada anel de pistão na posição apropriada, insira o pistão dentro do cilindro.

NOTA: Puxe a corrente de sua cavidade e, então, instale o cilindro corretamente.

NOTA: O pistão e o cilindro devem ser instalados em pares.

Guia da corrente
• Instale a guia da corrente 2.
• Instale a cavilha 1 e a nova gaxeta do cilindro 3.

ALERTA: Use uma nova gaxeta do cilindro para evitar o vazamento de óleo.

• Rotacioneo o eixo de ressaltos e pistão para o ponto morto superior do eixo de ressaltos.

1. Cavilha
2. Guia da corrente
3. Gaxeta do cilindro
Cabeçote do cilindro
• Instale o Cabeçote do cilindro, aperte os parafusos na diagonal com o torque especificado.
Torque do parafuso do cabeçote do cilindro:
Inicial: 20N • m
Final: 40N • m

• Instale o parafuso M6.

1. Parafusos de proteção do cabeçote M10.


2. Porca M6

Eixo de Ressaltos, Braço Oscilante


• Instale eixo de ressaltos.
• Instale o braço oscilante.
• Instale o eixo do braço oscilante.

1. Braço oscilante
2. Exaustão do braço
3. Admissão do braço
4. Parafuso de ajuste
5. Porca
6. Eixo de ressaltos

• Instale suporte do eixo de ressaltos na ranhura.


• Apertar a porca.

1. A posição do suporte do eixo de ressaltos.


2. O local da ranhura do eixo de ressaltos.
3. A direção do movimento

Roda Dentada
• Retire o sensor de velocidade e alinhe a linha entalhada do magneto e a marca da proteção
esquerda. Se não alinhar, gire o eixo de ressaltos até o alinhamento.

1. Linha entalhada do magneto.

• Instale a roda dentada movida, deixe em paralelo a linha entalhada da roda dentada e a
superfície de contato da proteção do cabeçote do cilindro.
• Puxe a corrente.
• Aperte o parafuso de fixação com o torque especificado

NOTA: certifique-se de aplicar cola vedação no parafuso de fixação da roda dentada.

Torque especificado: 15 N • m
1. Parafuso da roda dentada
2. Entalhe da roda dentada
3. Superfície de contato da proteção do cabeçote

Descompressor de arranque
• Instale o descompressor de arranque.
• Apertar o parafuso com o torque especificado.

Torque do parafuso do descompressor: 30N • m

Tensor de corrente
• Inserir a chave de fenda na extremidade do sulco tensor, girar no sentido horário e travar a
mola do tensor.

• Instale o tensor da corrente e uma nova junta de vedação 1.


• Instale o parafuso fixo 2 e o aperte com o torque especificado,

Torque do parafuso do tensor da corrente: 10N • m

• Depois de instalar o tensor, use a chave de fenda para girá-lo no sentido antihorário e fazer a
mola pressionar o ajustador do tensor para comprimir a corrente de distribuição.
• Instale a nova junta 3.
• Instale o parafuso tensor conforme o torque.

Torque do parafuso do tensor: 8N • m

Ajuste do Corpo do Acelerador


• Ajuste a distância do corpo do acelerador de acordo com o procedimento de ajuste do folga
do corpo do acelerador 2-3.
• Instale o sensor de velocidade, aperte o parafuso.

Proteção do Cabeçote do Cilindro


• Coloque o anel de borracha na proteção do cabeçote.
• Instale a proteção do cabeçote do cilindro.
• Aperte o parafuso.

Vela de ignição
• Instale e aperte a vela de ignição 1.
Proteção do CVT
• Instale a proteção do CVT e aperte o parafuso.
5.4 Sistema de Arrefecimento e Lubrificação
5.4.1 Gráfico do sistema de arrefecimento do motor
5.4.2 Líquido de arrefecimento do motor
5.4.3 Verificação do ciclo de arrefecimento de estanquidade
5.4.4 Verificação e limpeza do radiador e da mangueira de água
5.4.5 Verificação ventilador de arrefecimento
5.4.6 Verificação do transdutor de temperatura da água
5.4.7 Verificação do termostato
5.4.8 Bomba da água
Desmontagem da bomba da água
Verificação da bomba da água
Montagem e instalação da bomba da água
5.4.9 Gráfico do sistema de lubrificação do motor
5.4.10 Verificação do sistema de lubrificação
5.4.11 Verificação da bomba de óleo do motor e do descompressor
5.4.1 Gráfico do sistema de arrefecimento do motor 191Q

1. Caixa esquerda do eixo de ressaltos; 2. Proteção esquerda do eixo de ressaltos; 3. Bomba da


Água; 4. Saída de água; 5. Interruptor térmico; 6. Radiador; 7. Tampa do radiador; 8. Motor da
Ventuinha; 9. Tanque reservatório; 10. Entrada de água; 11. Cabeçote do cilindro; 12.
Alojamento do termostato; 13. Termostato
5.4.2 Líquido de arrefecimento do motor
O arrefecimento utilizado no sistema de arrefecimento é uma mistura de 50% de água
destilada com 50% de anticongelante de etileno glicol. Esta mistura 50:50 fornece resistência
otimizada à corrosão e proteção contra o calor. O líquido de arrefecimento irá proteger o
sistema de arrefecimento do congelamento a temperatura acima de -30°C. A proporção de
mistura do líquido de arrefecimento deve ser aumentada para 55% ou 60% de acordo com a
figura.
Densidade Ponto de
Anticongelamento Congelamento
50% -30°C
55% -40°C
60% -50°C

ALERTA:
Use anticongelante a base de etileno glicol de alta qualidade misturado com água destilada.
Nunca misturar anticongelante a base de álcool e diferentes marcas de anticongelante. A
proporção de anticongelante não deve ser mais do que 60% ou menos de 50%. Não use
aditivo antivazamento.

PERIGO:
NÃO abra a tampa do radiador quando o motor ainda estiver quente. Você pode se ferir se
queimando com o líquido ou com o vapor. O líquido de arrefecimento é prejudicial. Não
engula ou respingue em sua pele ou olhos. Em caso de ingestão acidental ou respingo, lave
com bastante água e consultae um médico imediatamente. Mantenha o líquido de
arrefecimento longe do alcance das crianças.

5.4.3 Verificação do circuito de arrefecimento


• Retirar a tampa do radiador (1) e conectar o testador (2).

PERIGO: NÃO abra a tampa do radiador quando o motor ainda estiver quente. Você pode se
ferir se queimando com o líquido ou com o vapor.

• Dê uma pressão de 105kPa e verifique se a tampa mantem a pressão por pelo menos 10
segundos.

ALERTA: Ao remover a tampa de teste do radiador, coloque um pano sobre o enchedor para
evitar respingar o líquido de arrefecimento. Não permita que a pressão ultrapasse a pressão
de liberação da tampa do radiador.

• Se a pressão cair durante os 10 segundos, então existe uma vazamento no sistema de


arrefecimento. Neste caso, verifique o sistema completo e substituir as peças ou componentes
que estão vazando.

5.4.4 Verificação e limpeza do radiador e da mangueira de água


• Remover a tampa do radiador (1)
• Instalar a tampa do radiador no testador de tampa (2)
• Aumente lentamente a pressão para 108kPa e veja se a tampa matem a pressão durante
pelo menos 10 segundos.
• Se a tampa não cumprir a exigência de pressão, substitua.

Pressão padrão de abertura da válvula da tampa do radiador: 108kPa

Ferramenta: Testador de Tampa do Radiador


Inspeção e limpeza do radiador
• Remover a sujeira ou lixo do radiador com ar comprimido
• Corrigir as aletas do radiador com uma pequena chave de fenda

Inspeção da mangueira do radiador


• Verifique se há fugas ou danos na mangueiras do radiador. Caso positivo, substituí-las.
• Verifique o aperto das braçadeiras. Substitua as braçadeiras se necessário.
• Após a inspeção e a limpeza do radiador e das mangueiras, verifique o nível do líquido de
arrefecimento. Preencha, se necessário.

5.4.5 Verificação ventilador de arrefecimento


• Remover o motor do ventilador do radiador
• Girar as palhetas e verificar se elas giram suavemente
• Verificar o motor do ventilador. Certifique-se de que a bateria de 12 volts se aplica ao motor
e o motor irá funcionar a toda a velocidade, enquanto o amperímetro indicará um ampere não
superior a 5A. Se o motor não funcionar ou a amperagem exceder o limite, substitua o motor.
• Instalação: Aplique um pouco de cola veda-rosca aos parafusos e aperte com o torque
especificado.

Torque do Parafuso do Ventilador do Motor: 10N • m


1. Radiador
2. Tampa do radiador
3. Ventilador do motor
4. Parafuso de montagem
5. Ventilador do motor
6. Interruptor térmico

Inspeção do interruptor térmico


• Remover o interruptor térmico
• Verificar o interruptor térmico. Veja seu fechamento e abertura testando ele na bancada,
conforme ilustrado. Conecte o interruptor térmico ao testador de circuito, coloque-o num
recipiente com óleo de motor. Coloque recipiente em cima de um fogão.
• Aqueça o óleo aumentando a temperatura lentamente e faça a leitura do termostato (2)
quando o interruptor térmico fechar e abrir.

Ferramenta: Amperímetro

Temperatura de operação do Interruptor térmico:


Padrão:
(Desliga - Liga): Aprox. 88°C
(Liga - Desliga): Aprox. 82°C
ALERTA:
Evite forte impacto no interruptor térmico. Evitar o contato do interruptor térmico com
termômetro ou com o recipiente.

• Instalação: Use um novo anel de vedação (3) e aperte o interruptor térmico com o torque
especificado.

Torque Interruptor térmico: 17N • m

• Verifique o nível do líquido de arrefecimento após a instalação do interruptor térmico.


Preencha, se necessário.

5.4.6 Verificação do sensor de temperatura da água


• Coloque um pano sob o sensor de temperatura da água (1) e remova-o do cabeçote do
cilindro.
• Verifique a resistência do sensor de temperatura da água, como ilustrado na figura. Conecte
o sensor de temperatura 2 no testador de circuito, coloque-o num recipiente com óleo de
motor. Coloque o recipiente em cima de um fogão.

Tool: ohmímetro, termômetro

• Aqueça o óleo aumentando a temperatura lentamente e faça a leitura do ohmímetro (4) e do


termômetro (3).

Resistência e temperatura da água


Temperatura (°C) 50 80 100 120
Resistência (ꭥ) 154 ± 16 52 ± 4 27 ± 3 16 ± 2

• Instalação: Aplique um pouco cola veda-rosca e o instale no cabeçote do cilindro, apertando


com o torque especificado.

Torque Sensor de temperatura da água: 16N • m


ALERTA:
Evite forte impacto no sensor de temperatura. Evitar o contato do sensor de temperatura
com o termômetro ou com o recipiente.

• Verifique o nível do líquido de arrefecimento após a instalação. Preencha, se necessário.

5.4.7 Verificação do termostato


• Remover o alojamento do termostato.
• Remover o termostato.
• Verificar se há rachaduras. Se necessário, substituí-lo.
• Testar o termostato conforme os seguintes passos:

☆ Passe um cordão entre o flange do termostato como ilustrado.

☆ Mergulha o termostato numa panela com água. Certifique-se que o termostato está na
suspenso sem contato com o recepiente. Aqueça a água colocando a panela sobre o fogão e
observe o aumento da temperatura com um termômetro.

☆ Faça a leitura da temperatura no termômetro quando a válvula do termostato abrir.

Temperatura de Abertura da Válvula do Termostato: 71°C ± 3°C

Ferramenta: Termômetro

☆ Continue aquecendo a água para elevar a temperatura. Quando a temperatura da água


chegar ao determinado, a válvula termostática deverá ter sido levantada por 3.5 - 4.5 mm.

☆ Se a temperatura de abertura da válvula do termostato ou se a elevação da válvula


termostática não atingir os padrões, substitua.
1. Termostato
2. Cordão
3. Fogão
4. Termostato

• Instale o termostato: realize o procedimento de remoção do termostato.

☆ Aplique líquido de arrefecimento à vedação de borracha do termostato.

☆ Instale o alojamento do termostato. Aperte com o torque especificado:

Torque de Aperto: 10 N • m

5.4.8 Bomba da água

Proteção da bomba da água


A proteção da bomba da água está na proteção do virabrequim na esquerda do motor.

Remoção e desmontagem

ALERTA:
Quando o motor estiver quente, NÃO retire a tampa do radiador ou abra o parafuso de
descarga do líquido de arrefecimento para evitar lesão.

• Drenar o líquido de arrefecimento


• Retirar a saída de água do radiador da proteção da bomba de água
• Remover o parafuso de montagem da proteção da bomba de água
• Remover a proteção da bomba de água
1. Parafuso de dreno do líquido de arrefecimento
2. Junta de vedação
3. Parafuso
4. Proteção da bomba da água

Inspeção proteção da bomba da água


• Verifique a junta de vedação da proteção da bomba de água, se necessário, substitua.

1. Junta de vedação

Instalação da proteção da bomba de água


• Instale a proteção da bomba de água invertendo o procedimento de remoção.

ALERTA:
Instale corretamente a junta de vedação na ranhura da proteção da bomba de água para
impedir vazamentos.

• Aperte os parafusos de montagem.

Remoção do impulsor da bomba de água, vedação de água, vedação de óleo, rolamentos e


engrenagens
• Drenar o liquido de arrefecimento
• Retirar a proteçao da bomba de água
• Remover a proteção da caixa de alojamento do cárter esquerdo
• Usar clipper adequado para remover o anel de retenção e descarte-o
• Remover as engrenagens da bomba de água
• Remover o rolamento do eixo da bomba de água
• Empurre o eixo para remover o impulsor proteção da caixa de alojamento do cárter.

1. Impulsor da bomba de água


2. Anel de retenção
3. Rolamento

ALERTA:
Evite danificar o impulsor da bomba de água.

• Remover o anel de vedação (1) e a borracha de vedação (2)


• Use a chave de fenda para erguer o anel octogonal da vedação.

NOTA:
O anel de vedação não precisa ser removido se não houver nenhuma condição anormal.

ALERTA: NÃO reutilizar o anel octogonal que foi removido do selo.

1. Anel octogonal
2. Chave de fenda
• Deixar um pano no corpo da bomba de água
• Use Cuma have de fenda para remover a vedação do óleo

NOTA:
A vedação do óleo não precisa ser removida se não houver nenhuma condição anormal.

ALERTA:
NÃO reutilizar a vedação do óleo que foi removida.

• Remova o rolamento com uma ferramenta especial.

NOTA: O rolamento não precisa ser removido se não há barulho anormal.

ALERTA: NÃO reutilizar um rolamento removido.

Inspeção da bomba de água


☆ Bearing
• Verifique a folga do rolamento com a mão, enquanto ele ainda está no corpo da bomba de
água.
• Vire a pista interna do rolamento para verificar se há ruído anormal e se a rotação está
suave.
• Substituir o rolamento se houver uma condição anormal.

☆ Vedação da Água
• Verifique se há danos, preste atenção à superfície da vedação.
• Em caso de vazamento ou danos, substitua a vedação da água. Se necessário, também
substitua o anel de vedação.
☆ Vedação do Óleo
• Verifique se há danos, preste atenção ao lábio retentor.
• Em caso de vazamento ou danos, substitua o retentor.

☆ Proteção do alojamento do virabrequim esquerdo


• Inspeção a proteção e o rolamento, a superfície de conexão da vedação da água. Se
necessário, substituir por peças novas.

☆ Impulsor da bomba de água


• Verifique se o impulsor e o eixo apresentam danos.
• Se o impulsor ou eixo estão danificados, substitua por novas peças.

Montagem e instalação da bomba de água


• Instale a vedação do óleo com uma ferramenta especial

Ferramenta: Instalador de vedação do oleo (172mm-080005-923-001)

NOTA: A marca gravada na vedação do óleo fica para o lado de fora.

• Aplique um pouco de graxa no lábio do retentor


• Instale o novo rolamento com uma ferramenta especial

Ferramenta: Instalador de rolamento (1P72MM-081001 -923-001)

NOTA: A marca gravada no rolamento fica para o lado de fora.

• Instale uma nova vedação de água com a chave adequada

NOTA: Aplique selante ao lado "A" da vedação de água

• Instale o anel de vedação ao impulsor


• Limpe o óleo e a graxa da vedação da água e instale a no impulsor

NOTA: O lado "A" da vedação de água ficar voltado para o impulsor


• Aplique graxa no eixo do impulsor.

• Instale o eixo do impulsor na proteção do alojamento do eixo do virabrequim esquerdo

• Instale o anel ao eixo da bomba de água

• Instale a proteção da bomba de água e aperte os parafusos

Torque dos parafusos da proteção da bomba de água: 6 N • m

• Verifique se o impulsor opera suavemente

• Instale a proteção do alojamento do virabrequim esquerdo


• Conecte os tubos de água

• Insira o líquido de arrefecimento (consulte 5-32)


5.4.9 Gráfico do sistema de lubrificação do motor
1. Bomba de óleo do motor
2. Descompressor
3. Filtro de óleo
4. Eixo de ressaltos
5. Trajetória de óleo
6. Biela do virabrequim

• Adicione óleo nas peças de motor (pistão, corpo do cilindro, eixo de ressaltos e assim por
diante) que operam em alta velocidade.
• A lubrificação do motor deve ser com óleo especial. O óleo do motor não é apenas usado
como lubrificação, mas também usada para lavar, inoxidáveis, selar e esfriar.

5.4.10 Verificação do sistema de lubrificação


(Consulte 5.2.8 inspeção do sistema de lubrificação)

5.4.11 Verificação da bomba de óleo do motor e do descompressor


(Consulte)
5.5 Sistema elétrico
5.5.1 Sistema de Carregamento
5.5.2 Sistema de partida
5.5.3 Sistema de Injeção Electrônica de Combustível (EFI)
5.5.3.1 Estrutura do EFI
5.5.3.2 Diagrama do EFI
5.5.3.3 Aviso de Manutenção do Sistema EFI
5.5.3.4 Ferramentas de Manutenção do Sistema EFI
5.5.3.5 Componentes e funções do EFI
ECU
Corpo do acelerador
Sensor de T-MAP
ensor de temperatura da água
Sensor de oxigênio
Sensor de posição do virabrequim (CPS)
Sensor de velocidade
Sensor de posição de engrenagem
Cuidado ao conduzir em marcha ré
Bomba de combustivel
Injetor de combustível
Válvula de controle de ar do ralenti
Bobina de ignição
Tabela de código de falha
5.5.3.6 Auto-diagnóstico do EFI
MIL
PDA
Código de Problemas
5.5.1 Sistema de Carga
Circuito de Carga

Resistência da Bobina do Magneto


• Meça a resistência trifásica da bobina do estator do magneto.
• Se a resistência estiver fora da especificação, substitua por um novo estator.
• Verifique o isolamento entre o estator e o núcleo.
• Coloque o multímetro em 1 X 10 ꭥ

Resistência da bobina MAG: 0,5 ꭥ~ 1,5 ꭥ (Amarelo-Amarelo)

Resistência entre o estator da bobina e o núcleo: ꝏ ꭥ (Amarelo-Terra)

Desempenho do MAG não-carregado


• Ligue o motor e deixe-o funcionar em 5000R/min.
• Use o multímetro para medir a tensão entre os 3 linhas de saída.
• Se a leitura está abaixo da especificação, substitua por um novo magneto.
• Coloque o multímetro em V (AC)

Tensão entre as linhas de saída quando o MAG não está com carga: > 50V (AC) a 5000r/min
Regulador de Tensão / Retificador

• Conecte o multímetro entre os terminais. Leia a resistência.


• Se alguma das leituras estiver fora da especificação, substitua por um novo regulador.
• Coloque o multímetro em DIODO.
• Depois de ligar o motor e ao estado de bateria totalmente carregada, se a tensão entre os
terminais positivo e negativo for superior que 15V ou menor que 12V, substitua por um novo
MAG.

NOTA: Se multímetro ler abaixo de 1.4V quando as pontas de prova estiverem desconectadas,
substitua a bateria.
5.5.2 Sistema de partida
Diagrama do circuito de acionamento

Partida do Motor

1. Proteção externa
2. Suporte da escova
3. Mola da escova
4. Anel de vedação (o-ring)
5. Terminal da escova
6. Alojamento principal (yoke)
7. Arruela
8. Induzido
9. Arruela
10. Proteção interna
11. Anel de vedação (o-ring)

Escova
• Verifique se há danos ou rachaduras na escova.
• Se algum defeito for encontrado, troque por uma nova escova.

Comutador
• Verificar se há alteração de cor, danos ou desgaste.
• Se algum defeito for encontrado, troque por um novo comutador.
• Se houver alteração de cor, polir a superfície do comutador com uma lixa e limpar com um
pano seco.
• Se houver desgaste excessivo, corte uma parte do isolador B e deixe a distância entre A e B
conforme D.

D ≥ 1,5 mm

Induzido
• Use um multímetro para verificar a continuidade da bobina e aquela entre a bobina e o eixo.
Se a bobina do induzido não tiver continuidade ou se existir continuidade entre a bobina e o
eixo, substitua o induzido por um novo.

Junta do óleo
• Verifique se há danos ou vazamentos.
• Se houver danos ou vazamentos, substitua por um novo motor de partida.
Relé de partida
• Coloque 12V entre o terminal positivo e negativo.
• Use o multímetro para verificar se há continuidade entre os 2 contatos.
• Se o multímetro clicar, então há continuidade entre os contatos.
• Se os 12V forem removidos, não deve haver continuidade entre os contatos.
• Se os 2 itens acima estiverem OK, indica que o relé está bom.
• Coloque o multímetro em DIODO.

ATENÇÃO:
A tensão entre os terminais carregados não pode exceder 2 minutos, caso contrário, o relé
de partida poderá superaquecer ou queimar.

• Use o multímetro para medir a resistência da bobina do relé de partida, se a leitura está fora
da especificação, substitua por um novo relé.
• Coloque o multímetro em 1 X 10 ꭥ.

Resistência da bobina do relé de partida: 3 ꭥ ~ 5 ꭥ

Relé de Partida Auxiliar, Relé da Bomba de Combustível


• Coloque 12V entre os terminais positivo e negativo do relé de partida auxiliar.
• Use o multímetro para verificar a continuidade entre A e B.
• Coloque o multímetro em DIODO.
• Se houver cliques no multímetro, isso indica que há continuidade entre A e B.
• Se os 12V forem removidos, não deve haver continuidade entre os contatos.
• Se os 2 itens acima estiverem OK, indica que o relé está bom.
• Coloque o multímetro em 1 X 10 ꭥ.
• Meça a resistência do relé de partida auxiliar.

Resistência do relé de partida auxiliar: 90 ꭥ ~ 100 ꭥ

NOTA:
Na parte traseira do relé de partida auxiliar, em paralelo ao diodo, está o terminal positivo da
bobina do relé.

AVISO SOBRE O MOTOR DE PARTIDA


• Faça a rota de acordo com o diagrama esquemático de partida.
• Antes de começar, verifique se todas as peças estão montadas corretamente.
• Em relação as conexão de componentes do EFI, consulte a secção do EFI.
• Verifique o sistema de admissão de ar.
• Verifique o sistema de abastecimento de combustível. Garanta que não haja boquios ou
vazamentos.
• Teste a pressão do combustível com o medidor de pressão de combustível.

Pressão na saída da bomba de combustível: 0.3MPa ± 0.01MPa

Medidor de pressão de combustível

• Coloque a transmissão em ponto morto.


• Verifique se há falha no EFI com o PDA. Se houver, elimine o problema de acordo com o DTC
(Código de Diagnóstico de Problema).
• Feche o acelerador e coloque o interruptor de parada do motor na posição "RUN", em
seguida, aperte o interruptor de partida por 3 ~ 5 segundos para executar o motor.
• Após a partida, aqueça até que a marcha lenta fique estável e verifique.

Marcha Lenta: 1500 r/min ± 150rmin

5.5.3 Sistema de Injeção Electrônica de Combustível (EFI)


5.5.3.1 Estrutura do EFI
O sistema EFI é constituído por três subsistemas:

1 - Sensores:
Um sensor é um dispositivo que mede uma quantidade física e converte-a para um sinal que
possa ser lido por um observador ou por um medidor. Os sensores do sistema EFI são:
• Sensor de T-MAP (Informações de carga, informações de densidade do ar)
• Sensor de posição do acelerador (Informações de carga, informação de intervalo de carga,
informações de aceleração)
• Sensor de posição do virabrequim (CPS, acionamento, informações de posição do
virabrequim)
• Sensor de temperatura da água (informações de temperatura do motor)
• Sensor de velocidade (informações de velocidade do eixo de saída)
• Sensor posição da engrenagem (informações da engrenagem)
• Sensor de oxigênio (coeficiente de excesso de ar acima de 1 ou menor do que 1)
• 4WD / Lock (informações 4WD / Lock)
• Interruptor Over-ride (Informações de limite de velocidade)

2 – ECU:
A Unidade de Controle Electrônico é o cérebro do sistema EFI que determina a quantidade de
injeção de combustível, tempo de ignição e outros parâmetros que um motor necessita para
continuar rodando. Ela funciona baseada no cálculo e análise dos valores fornecidos pelos
sensores.

3 - Atuador:
Executar as instruções do EFI. Os principais atuadores são:
• Bomba de combustível (fornecimento de combustível de alta pressão)
• Injetor de combustível (injeção de combustível, torna o spray de combustível excelente)
• Bobina de ignição (fornece energia de ignição de alta pressão para a vela de ignição)
• Válvula de controle de ar(fornece entrada de ar para a marcha lenta)
5.5.3.2 Diagrama do EFI

5.5.3.3 Aviso de Manutenção do Sistema EFI


• Sempre use peças genuínas CFMOTO para a manutenção, caso contrário o desempenho
normal do sistema EFI não pode ser garantido.
• Durante o procedimento de manutenção, nunca tente remover os componentes do EFI.
• No decurso da manutenção, as peças devem ser manuseadas com cuidado.
• O interruptor de ignição deve ser desligado antes de ligar ou desligar conectores, caso
contrário, as peças do EFI poderão ser danificadas.
• Ao remover a bomba de combustível do tanque de combustível, não energize a bomba de
combustível, caso contrário, uma faísca pode causar um incêndio.
• A bomba de combustível não está autorizada a operar em um ambiente seco ou sob a água,
caso contrário, a sua vida será encurtada. Além disso, a inversão da ligação entre o terminal
positivo e negativo da bomba de combustível não é permitida.
• A pressão do combustível no sistema de abastecimento de combustível EFI é muito elevado
(cerca de 300kPa), em conformidade, todas as linhas de combustível são resistentes a alta
pressão. Mesmo se o motor não estiver funcionando, a pressão de combustível é alta.
Portanto, não desmonte a linha de combustível a menos que seja necessário.
• Quando a linha de combustível precisa ser reparada, libere a pressão do combustível
conforme o seguinte:
• Remover o relé da bomba de combustível, ligar o motor e deixar em marcha lenta até o
motor morrer automaticamente.
• A remoção da linha de combustível e a troca do filtro de combustível deve ser realizada por
uma pessoa professional em um local bem ventilado.
• Se possível, não testar a vela. Se for necessário realiza-lo, tente completar o teste o mais
rapidamente possível. Além disso, não abra o acelerador, caso contrário, uma grande
quantidade de combustível não queimado entrará no silenciador, causando danos ao
conversor catalítico.
• A velocidade de marcha lenta é controlada pela ECU, por isso não é ajustável. O parafuso do
acelerador limitador foi ajustado pelo fabricante antes da venda, portanto, não é
recomendado ajustá-lo.
• Não inverta as conexões da bateria, pois isto pode danificar os componentes elétricos.
• Nunca retire os cabos da bateria, quando o motor estiver funcionando.
• Retire sempre os cabos e as unidades de controle elétricos que estão conectadas aos
terminais da bateria.
• Nunca teste a entrada o sinal elétrico de saída e de entrada do componente pela perfuração
do revestimento do cabo de plástico.
• Respeite o meio ambiente e elimine os resíduos deixados durante a manutenção de maneira
adequada.

5.5.3.4 Ferramentas de Manutenção do Sistema EFI

Nome da ferramenta: PDA


Função: Ler/esclarecer os códigos de problemas do sistema EFI, observar o fluxo de dados.

Nome da ferramenta: Conector


Função: Verificar o sinal elétrico dos pinos da unidade elétrica, verificar a situação do circuito.

Nome da ferramenta: DMM (Multímetro digital)


Função: Ler/esclarecer os códigos de problemas do sistema EFI, observar o fluxo de dados.
Nome da ferramenta: Medidor de vácuo
Função: Verificar o colector de pressão de ar.

Nome da ferramenta: Pistola estroboscópica


Função: Verificar o tempo de ignição

Nome da ferramenta: Testador de compressão


Função: Este aparelho é utilizado para verificar a compressão do cilindro, de modo a
determinar se os anéis ou válvulas com pressão ruim ou vazamento.

Nome da ferramenta: Medidor de pressão de combustível


Função: Testar a pressão do combustível para verificar se a bomba de combustível e a pressão
de combustível estão em condições normais de operação.
Nome da ferramenta: Analisador de injeção de combustível
Função: Este analisador é usado para limpar e analisar os injetores de combustível.

5.5.3.5 Componentes do EFI e funções


1- ECU:
O ECU é o cérebro de todo o sistema EFI. Ele analisa e processa as informações recebidas pelos
sensores, chega a uma conclusão e, então, transmite a conclusão para o atuador como forma
de instrução para fazer com que o motor funcione de maneira ideal.
Funções dos pinos do ECU:
1. Sinal de controle da bobina de ignição
2. Terra
3. Sinal de velocidade
4. Luz de problemas
5. Interruptor + de ignição
6. Sinal do sensor T-MAP
7. Sinal de marcha-ré
8. Sinal do 4WD / Lock
9. Sinal over-ride
10. Potência saída +5V
11. Interruptor + de ignição
12. Sinal acionamento A
13. Sinal acionamento B
14. Injetor de combustível
15. Sensor de aquecimento de oxigênio
16. Relé auxiliar
17. Válvula de controle de velocidade de marcha lenta (válvula de controle de caixinha)
18. Sinal do sensor de temperatura da água
19. Sinal do sensor de pressão de admissão de ar
20. Sinal do sensor de posição do acelerador
21. Sensor
22. Relé da bomba de combustivel
23. Energia da bateria
24. Sinal do sensor de oxigênio
25. Saída de RMP do motor
26. Diagnóstico K

Limite de dados:
Valor
Item Unidade
Min Padrão Max
Operação
9.0 14.0±1 16.0 V
Normal
Voltagem da bateria
6.0 – 9.0
16.0-18.0 V
Função Limitada
Resistência sobretensão e Função Limitada
26.0V 5.0 Min
tempo Como diagnose
o
Temperatura de operação -40 +70 C
o
Temperatura armazenamento -40 +70 C

• Não é permitido aplicar uma carga pesada sobre o alojamento da ECU, caso contrário, ela
pode deformar e danificar a ECU.
• Sempre manuseie a ECU com cuidado. Nunca deixe ela cair, principalmente sobre uma
superfície dura.

2 - Corpo do acelerador:
Conectado entre o filtro de ar e do motor. Quando a alavanca do acelerador é aplicada, a
borboleta da válvula no corpo do acelerador gira em um certo ângulo. É possível monitorar a
posição das válvulas da borboleta e enviar o sinal para a ECU.
Pinos e funções:
1. Terra
2. Conectado à alimentação 5V
3. Sinal de tensão de saída

A figura é o circuito com ECU

Não é permitido ajustar o parafuso limitador de velocidade de marcha lenta.


A velocidade de marcha lenta é regulada pela ECU.

3 - Sensor t-map:
Este sensor integra o sensor de entrada de ar, o sensor de temperatura e o sensor MAP. É
usado para detectar tanto a temperatura de admissão de ar quanto a pressão absoluta do
coletor, proporcionando o sinal de carga do motor ao ECU.

Pinos e funções:
1. Terra
2. Sinal da temperatura de admissão do ar (NTC)
3. Conectado com 5V
4. Sinal da pressão de admissão do ar

A figura é o circuito com a ECU.

A figura ilustra o ângulo de instalação permitido para evitar que água condensada se acumule
no sensor T-MAP, causando danos aos elementos sensíveis a pressão.
A seguinte figura se refere a relação de saída tensão-pressão
1. Intervalo de monitoramento de pressão: 10kPa – 115kPa
2. Pressão de saída: (35 ± 5)kPa, (1.412 ± 0.065)V, (95 ± 8)kPa, (3.84 ± 0.065)V

Dados da temperatura do ar de admissão (NTC):


O sensor é um termistor de coeficiente de temperatura negativo (NTC). O termistor diminui
com a temperatura do líquido de arrefecimento, mas eles não são lineares. O sensor de
temperatura e o sensor são montados juntos. O sensor de pressão de temperatura tem a
resistência de (2500 ± 125)ꭥ, temperatura ambiente de 20°C.

O seguinte gráfico explica a relação entre resistência e temperatura.


Sensor de temperatura da água (CTS):
Este sensor é um termistor de coeficiente de temperatura negativo (NTC), cuja a resistência
aumenta com a diminuição da temperatura do líquido de arrefecimento. Ele produz 2 conjunto
de coeficientes, uma é para a ECU monitorar a temperatura do líquido de arrefecimento e o
outro é para a exibição do medidor.

Sensor exterior de temperatura do líquido de arrefecimento

A e C é consistem em um grupo, que fornece sinal para ECU.


B e a parte de fiação formam outro grupo, que fornece sinal para o calibrador de temperatura
do líquido de arrefecimento.
A figura é o circuito do sensor, ECU e medidor.

A tabela explica a relação da temperatura do líquido de arrefecimento entre o pino B e a parte


de fiação . O sinal é para o medidor.
Intervalo de B para a resistência (ꭥ)
temperatura (°C)

50 ±0.2 176—280
80 ±0.2 63.4—81.4
110+0.2 24.6—30.6

A tabela explica a relação da temperatura do líquido de arrefecimento entre o pino A e C. O


sinal é para a ECU.
Intervalo de B para a resistência (ꭥ)
temperatura (°C)

-20+0. 1 13. 71—16. 94


25+0. 1 1. 825—2. 155
80+0.1 0. 303—0. 326
110+0.1 0. 1383—0. 1451
5 – Sensor de Oxigênio
Este sensor é usado na injeção de combustível controlada de loop fechado para melhorar a
precisão da relação ar e combustível e controlar a emissão.
Ele está situado na corrente de escape para medir a quantidade de oxigênio no escape e enviar
o sinal para ECU que, por sua vez, pode rever a saída do injetor de combustível, de modo a
reduzir as quantidades de combustível queimado e fazer a catalização.
Converte HC, CO e óxidos de Nitrogenio de forma eficiente.

Pinos e funções:
1. Conectado com terminal positivo, potência de aquecimento (branco)
2. Conectado com terminal negativo, potência de aquecimento (branco)
3. Conectado com terminal negativo, saída de sinal (cinza)
4. Conectado com terminal positivo, saída de sinal (preto)

A figura é o circuito de sensores e ECU

A seguinte tabela explica os parâmetros de operação do sensor de oxigênio.

Parâmetro Sensor novo de oxigênio Depois de 500 horas


Temperatura de exaustao a determinada 350°C 850C 350C 850C
relação de atividade
Sensor de voltagem (mV) quando A =0.97 840 ±70 710±70 840±80 710±70
(Co=1%)
Sensor de voltagem (mV) quando A=1. 10 20 ±50 55±30 20 ±50 40 ±40
Sensor de resistência interna ^1.0 ^0. 1 ^1.5 ^0.3
Tempo de resposta (ms) (600mV~300mV) ^150 ^150 ^300 ^200
Tempo de resposta (ms) (300mV~600mV) ^150 ^150 ^300 ^200
6 – Sensor de posição do virabrequim (CPS):
Detecta a velocidade à qual o virabrequim está girando e fornece o sinal para a ECU
determinar a injeção de combustível e a injeção.

A figura é o circuito de CPS e ECU

Resistência da CPS:
• Coloque o multímetro na faixa de 1 X 2k ꭥ;

Resistência CPS: 950 ꭥ ± 50 ꭥ (20°C)

• Se a leitura da resistência CPS estiver fora das especificações acima, substitua.

Teste Pico de tensão do CPS


• Ligue o multímetro e o adaptador de pico de tensão conforme ilustrado no diagrama de
fiação.
Ponta +: Chumbo Verde
Ponta -: Chumbo Azul

NOTA:
Ao usar o adaptador de tensão de pico, consulte as instruções.

• Definir o multímetro para o intervalo V.


• Coloque a transmissão em N e coloque o interruptor de ignição em "ON"
• Aperte o interruptor de partida e permita que o motor rode por alguns segundos, em
seguida, teste o pico de tensão.
• Repita o procedimento acima e obtenha o maior pico de tensão CPS.

Pico de tensão CPS: ≥ 2V (300r/min)

• Se a leitura do pico de tensão CPS estiver fora das especificações acima, substitua.

7 - Sensor de velocidade:
Este sensor é usado para detectar a velocidade de rotação do eixo de saída do motor e o
fornecer o sinal para a ECU para determinar a velocidade do veículo. Pertence ao sensor de
efeito de Hall, que varia a sua tensão de saída em resposta ao campo magnético.

Pinos e funções:
1. Terra
2. Sinal de tensão de saída (> 80% da tensão de alimentação de entrada)
3. Alimentação + DC12V

A figura é o circuito de sensor e ECU


Teste do sensor de velocidade:
• Aterre o pino 1 e conecte o pino 3 com alimentação + 12V.
• Fixe a engrenagem a uns 2,5 mm do sensor de velocidade como mostra a figura.
• Coloque o multímetro em DCV.
• Lentamente gire a engrenagem e meça a tensão entre os pinos 2 e 3 para determinar se a
leitura varia entre 0V-12V.
• Se a leitura não variar, indica que o sensor está defeituoso e necessita ser substituído.

8 - Sensor de posição da engrenagem:


Este sensor é utilizado para fornecer o sinal de posição da marcha para o medidor. Ao mesmo
tempo, coopera com cabo como proteção inicial.
Pinos e Funções
Amarelo / Azul - L (Marcha baixa)
Laranja / Azul - H (Marcha alta)
Amarelo / Preto - P (Marcha estacionameno)
Branco / Amarelo - N (Neutro)
Azul celeste / Branco - R (Marcha ré)
• Quando cada pino em uma determinada posição é engatado, existe continuidade entre este
pino e o motor. Caso contrário, não deve haver nenhuma continuidade.

9 - Cuidado ao conduzir em marcha ré


Ao dirigir em marchar ré, o sensor de posição da engrenagem envia o sinal de inversão ao ECU
e ao medidor.
A ECU irá limitar a velocidade do veículo em resposta a um sinal de marcha ré.

10 - Bomba de combustivel:
O conjunto da bomba de combustível inclui a bomba de combustível, o suporte de plástico, o
filtro preliminar, o filtro fino e o regulador de pressão. Ela fornece combustível para o motor
sob determinada pressão e fluxo.

Funções dos pinos:

1. Azul (terra)
2. Vermelho (conectado ao terminal de saída do relé da bomba de combustível)

Parâmetros:

Pressão de abertura do regulador: 0.3MPa ± 0. 01MPa


Fluxo: > 35 L/h
• Esta bomba de combustível está localizada no tanque de combustível.
• Não opere a bomba de combustível em condições secas, a fim de evitar danos.
• Sempre lidar com a bomba de combustível com cuidado. Nunca deixe cair a bomba de
combustível, especialmente em uma superfície dura. Um choque tão grande pode causar
danos.

Fiação da bomba de combustível


A bateria fornece energia para o conjunto da bomba de combustível através do relé da bomba
de combustível, na qual conecta o circuito da bomba de combustível apenas com o motor
ligado.

Teste de pressão do combustível


• Ligue o medidor de pressão de combustível na saída de combustível e aperte a junta com
uma braçadeira para evitar vazamento de combustível.
• Faça a rota conforme o circuito na imagem.

• Ligue o interruptor de ignição e o interruptor de paragem do motor.


• Neste momento, a bomba de combustível funcionará durante 5 segundos. Após a bomba de
combustível parar de funcionar, a pressão do combustível deve estar conforme especificação,
caso contrário, substitua.
• Depois da bomba de combustível parar de funcionar, a pressão de retenção deve estar em
0.25MPa por pelo menos 5 minutos, caso contrário, substitua.

Pressão de liberação do tubo de combustível:


Num modelo EFI, a pressão no sistema de combustível é muito elevada, então toda a linha é
resistente a alta pressão. Mesmo com o motor desligado, a pressão no sistema de combustível
continua elevada. Portanto, não é recomendado remover as linhas de combustível antes de
liberar a pressão.
Siga o procedimento abaixo para liberar a pressão:
• Remover o relé da bomba de combustível, ligar o motor e deixar em marcha lenta até o
motor morrer automaticamente.

11 - Injetor de combustível:
Uma extremidade do injetor de combustível é montada no assento do injetor de combustível e
a outra extremidade fixa à tampa do injetor, que se liga a uma linha de combustível. O injetor
de combustível é controlado pela ECU para injetar combustível em tempo hábil para o motor.
Este bico injetor é do tipo 4 furos. Não vire o injetor após instalar a junção entre o injetor e a
tampa.

Pinos e Funções:
• Conector com a marca "+" é conectado ao terminal de saída do relé da bomba de
combustível.
• Conector sem marca é conectado à resistência do injetor de combustível: 12ꭥ ± 1ꭥ (20°C)
Conectado à tampa do injetor

Conectado ao assento do injetor


Circuito do injetor de combustível
• Instale o injetor de combustível manualmente. Nunca bata no injetor de combustível com
um martelo.
• Ao remover e instalaro injetor de combustível, os anéis de vedação em ambas as
extremidades devem ser substituídos;
• Realize a liberação de pressão antes de remover o injetor de combustível, se necessário;
• Teste a vedação do injetor de combustível após a instalação para garantir que não haja
vazamentos.

12 – Válvula do Controle de Ar da Marcha Lenta


O IACV é usado para controlar o fluxo de ar de circulação. O ECU calcula a carga do motor e
controla IACV através da duração elétrica do pulso e da frequência. O IACV permite que
diferentes fluxos de ar passem sob diferentes pressões. Portanto, ele deve ser conectado
corretamente. Caso contrário, a velocidade de marcha lenta poderá ficar incorreta. Quando
não existir impulso elétrico, o IACV seria fechado.

Pinos e Funções
1. Conectado com 17 pinos do ECU
2. Conectado com a extremidade de saída do relé da bomba de combustível.
Circuito da Válvula do Controle de Ar da Marcha Lenta
• Para evitar danos aos componentes eletrônicos, por favor não afunde o conector ao fixar o
IACV.
• Para evitar a transmissão sonora do corpo você pode instalar o IACV suspenso no tubo, ou
fixa-lo no motor ou no quadro com uma manga de borracha.

Instalação errada

Parâmetros Válvula do Controle de Ar da Marcha Lenta:

Valor Unidade
Item
Min Padrão Max
Tensão nominal 13,5 V
Resistência (+20°C) 15 ꭥ
Corrente Nominal 0,85 A
Frequência de pulso controle 30 Hz
Largura padrão do pulso de controle ms
Fluxo de ar (quando a diferença da pressão =
5,0 m3/h
700mbr, Duly Ratio = l00%)
13 - Bobina de ignição:
A bobina de ignição transforma a baixa tensão da bobina primária para alta tensão da bobina
secundária necessária para acender a vela de ignição e inflamar a mistura de ar e combustível
no cilindro.

Pinos e Funções:

1. Terra
2. Conectar a alimentação +
3. Conectar o pino ECU

Circuito da bobina de ignição:

Teste da voltagem do Ignição Secundária


• Conecte o motor de acordo com o diagrama de fiação do EFI.
• Conecte o testador de pico de voltagem conforme o diagrama abaixo.

• Inicie o motor
• A voltagem secundária deve ser > 15000V.
Parametros da bobina de ignição
Item Valor Unidade
Min Padrão Max
Tensão nominal 14 V
Tensão operacional 6 16.5 V
Resistência Resistência Primária 0.74 0.76 0.78 ꭥ
(20°C~25°C) Resistência Secundário 10.1 10.6 11.1 kꭥ
Corrente primária 7 A

14 - Bobina de ignição de alta pressão


Uma extremidade do cabo de alta tensão se conecta com a bobina de ignição e a outra
extremidade do cabo de alta tensão se conecta com a vela de ignição. Ela transforma a alta
tensão para acender a vela de ignição.

• A superfície do cabo de alta tensão deve estar lisa, sem nenhuma falha e nenhuma bolha.
• As duas extremidades devem se conectar firmemente com a bobina e com a vela para que
não soltem.
• Meça o valor da resistência com um multímetro: 8.5kꭥ ± 2kꭥ
• Veja se o cabo de alta tensão possui algum dano, está queimado ou possui vazamento
elétrico. Caso positivo, substitua por um novo imediatamente.

5.5.3.6 Auto-diagnóstico do EFI


O ECU monitora constantemente sensores, atuadores, circuitos, MIL e a tensão da bateria, etc
e até ele monitora ele mesmo. Ele também testa o sinal de saída dos sensores, sinal de
unidade do atuador e de sinal interno (tais como, controle de circuito fechado, sinal de
temperatura do líquido de arrefecimento, controle de velocidade de marcha lenta e controle
de tensão da bateria, etc para a confiabilidade) .Se qualquer avaria ou sinal suspeito for
encontrado, o ECU irá gravar as informações das falhas na RAM.
As informações das falhas vem em forma de códigos de falha, que são então exibidos no PDA,
na sequência da pimeira falha para a última.
As falhas podem ser divididas em "falha constante" e "falha ocasional" (tal como uma falha
causada por uma conexão solta.)
Um PDA ou o MIL poden ser usados para localizar a peça problemática imediatamente após a
falha acontecer.

1 - MIL (ou Indicador FI):


O MIL é um diodo emissor de luz localizado no painel de instrumentos. Ele indica diferentes
códigos de falha através dos flashes em frequência.
Circuito MIL: A corrente no pino 4, ECU deve ser inferior a 0,5.

Princípios do flash do MIL:

a. No modelo de código flash, sem problemas na memória de problemas


Quando o ECU monitora o MIL no modelo de código flash, o MIL pisca para indicar um código
de falha de acordo com o P-Code de falha da memória de problemas.
Na inicialização do ECU, o MIL acende por 5 segundos. Depois de 1 segundo de intervalo, o MIL
pisca na frequência de 2Hz. Ele indica “sem problemas” até a ignição.

b. No modelo de código flash, com problemas na memória de problemas.


Quando o ECU monitora o MIL no modelo de código flash, o MIL pisca para indicar um código
de falha de acordo com o P-Code de falha da memória de problema.
Na inicialização do ECU, o MIL acende por 5 segundos. Depois de 1 segundo de intervalo, o MIL
pisca para indicar um P-code da memória de problemas. O MIL acende até sair do modelo de
código flash depois de indicar todos os código de falha inseridos na memória. O modelo de
código flash requer que o cabo K para aterramento.

c. Leia os códigos flash de problemas.


Ligue a ignição e a linha K no aterramento após 2,5 segundos. Se o ECU tiver um código de
falha, o código de saída do motor MIL significa o P-code.
Por exemplo, tome o código de falha P0203: A luz do MIL irá piscar por 10 vezes, fará o
intervalo, piscará por 10 vezes, intervalo, piscará por 2 vezes, intervalo, piscará por 10 vezes,,
intervalo e piscará por 3 vezes.

2 - PDA:
O PDA tem 3 pinos de alimentação, o fio terra e cabo de dados K. Estes pinos são conectados
aos pinos relacionado da ECU. A foto da direita refere-se ao painel de operação do PDA.
Quando se trata dos detalhes da função de chaves, consulte o manual do PDA.
Pinos e funções
1. Conecta com o ECU pino 26 ECU (Cabo K)
2. Terra
3. Conecta com alimentação + 12V

Chaves e funções
LH: Página pra cima
UP: Rolar para cima
RH: Página para baixo
Seta para baixo: Rolar para baixo
OK: Enter
Exit: Sair

Função do PDA:

1 – Exibição da Informação de Versão


O PDA pode exibir informações do motor, hardware ECU e soft ware.

2 – Exibição de Falhas
O PDA monitora o sensor IAP, sensor IAT, sensor de temperatura da água, TPS, sensor de
oxigênio, circuito de aquecimento do sensor de oxigênio, taxa de ar no combustível, injetor de
combustível, relé da bomba de combustível, CPS, sinal de velocidade, velocidade da marcha
lenta, válvula de controle de ar da marcha lenta, tensão do sistema, ECU, indicador de FI e
exibe o código de falha.

3 – Exibição de Parâmetros do Motor


O PDA pode exibir a voltagem da bateria, RPM, velocidade de marcha lenta desejado, a
velocidade do veículo, a temperatura do líquido de arrefecimento, a tensão do sinal do sensor
de temperatura da água, temperatura de ar de entrada, IAT tensão de sinal do sensor, a
pressão de ar de entrada, o fluxo de ar de entrada, IACV posição de destino, tensão de sinal
TPS, posição do corpo do acelerador, posição relativa corpo acelerador, canister, o tempo de
carga, largura do pulso FI, ângulo avançado, tensão do sensor de oxigênio, carga relativa do
motor, carga recipiente, a posição IACV, pressão atmosférica, multiplicador de altitude, tempo
de funcionamento do motor.
4 - EFI Tela de status
Interruptor de partida, relé principal, relé da bomba de combustível, marcha lenta, o estado de
carga total, a ativação da desaceleração, a ativação da aceleração, ativação FI do circuito
fechado, a ativação de controle lambda, a ativação da válvula de controle canister, estado MIL.

5- Função de Teste do Atuador


MIL, bomba de combustível, IACV, válvula de controle de canister, ignição e injeção de
combustível.
Tabela dos códigos de falha
N° de Ref. Código da Falha Instrução
1 P0030 Sensor de Oxigênio AQUECIMENTO CNTRL CIRCUITO ABERTO
2 P0031 Sensor de Oxigênio AQUECIMENTO CNTRL CURTO CIRCUITO PARA GND
3 P0032 Sensor de Oxigênio AQUECIMENTO CNTRL CURTO CIRCUITO PARA BAT
4 P0107 Pressão Abs. de Admissão ou Pressão Bar. Baixa
5 P0108 Pressão Abs. de Admissão ou Pressão Bar. Alta
6 P0112 Admissão de Ar Temp.Circ. Baixa
7 P0113 Admissão de Ar Temp.Circ. Alta
8 P0117 Liq. Arrefec. Motor Temp.Circ. Baixa
9 P0118 Liq. Arrefec. Motor Temp.Circ. Baixa
10 P0122 Acelerador/Pedal Pos.Sensor A Circ.Baixa
11 P0123 Acelerador/Pedal Pos.Sensor A Circ. Alta
12 P0130 O2 Sensor Circ.,Bank1-Sensor1 Avaria
13 P0131 O2 Sensor Circ.,Bank1-Sensor1 Baixa Voltagem
14 P0132 O2 Sensor Circ. ,Bank1-Sensor1 Alta Voltagem
15 P0134 O2 Sensor Circ. ,Bank1-Sensor1 Sem atividade detectada
16 P0201 Cilindro 1- Circuito Injetor
17 P0261 Cilindro 1- Circuito Injetor Baixa
18 P0262 Cilindro 1- Circuito Injetor Alta
19 P0321 Ign./Distribuidor Eng.Velocidade Inp.Circ. Alcance/Desempenho
20 P0322 Ign./Distribuidor Eng. Velocidade Inp.Circ.Sem sinal
21 P0501 Sensor de Alcance/Desempenho de velocidade do veículo
22 P0560 Avaria no sistema de voltagem
23 P0562 Sistema de Voltagem Baixa Voltagem
24 P0563 Sistema de Voltagem Alta Voltagem
25 P0627 Bomba de Combustível “A” Circuito de Controle Aberto
26 P0628 Bomba de Combustível “A” Circuito de Controle Baixa
27 P0629 Bomba de Combustível “A” Circuito de Controle Alta
28 P0650 Avaria Indicador Lamp Control Circ.
29 P1105 Atuador Marcha Lenta Circuito Alta
30 P1117 Atuador Marcha Lenta Circuito Baixa
31 P1118 Atuador Marcha Lenta Circuito Aberto
5.6 Solução de problemas
5.6.1 Solução de problemas do motor
5.6.2 Solução de problemas do EFI através de código de problemas
5.6.3 Diagnóstico de problemas de acordo a falha
5.6.1 Solução de problemas do motor
Problema Sintoma e Causa Possível Solução
Compressão muito baixa
1. Cilindro desgastado Substituir
2. Anel do pistão desgastado Substituir
3. Vazamento na junta do cilindro Substituir
4. Desgaste na guia da válvula ou Substituir ou Reparar
Motor não liga assentamento inadequado da válvula
ou está difícil de ligar 5. Vela solta Apertar
6. Acionamento lento do motor de arranque Verificar parte elétrica
7. Comando de válvulas com defeito Ajustar
8. Folga das válvulas incorreta Ajustar

Sem faísca na vela de ignição


1. Vela de ignição suja Limpar ou Substituir
2. Vela de ignição molhada Limpar and dry ou Substituir
3. Bobina de ignição com defeito Substituir
4. Curto circuito na bobina de recolhimento Substituir
5. Gerador defeituoso Substituir

Sem combustível no carburador


1. Tubo de ventilação do tanque entupido Limpar ou Substituir
2. Válvula de combustível entupida ou c/ falha Limpar ou Substituir
3. Válvula da agulha do carburador c/ falha Substituir
4. Mangueira de combustível entupida Substituir
5. Filtro de combustível entupido Limpar ou Substituir

Transmissão não está na posição Neutra Coloque na posição neutra


1. Folga das válvulas incorreta Ajustar
2. Sede da válvula inadequada Substituir ou Consertar
3. Guia de válvula defeituosa Substituir
4. Desgaste do eixo do braço oscilante ou do
Substituir
Motor para facilmente braço oscilante
ou tem velocidade de 5. Vela de ignição com defeito Substituir
marcha lenta instável 6. Folga da vela de ignição incorreta Substituir ou Ajustar
7. Bobina de ignição com defeito Substituir
8. Entrada da válvula da marcha lentra & tudo
Ajustar nível de combustível
de escape entupidos
9. Magneto com falha Substituir
Problema Sintoma e Causa Possível Solução
Funcionamento 1. Mola da válvula fraca Substituir
insatisfatório do motor 2. Eixo de ressaltos com desgaste Substituir
em alta velocidade 3. Vela de ignição defeituosa Limpar ou Substituir
4. Folga da vela de ignição insuficiente Ajustar ou Substituir
5. Comando de válvulas incorreto Ajustar
6. Bobina de ignição com defeito Substituir
7. Pouca pressão na bomba de óleo afetando Ajustar ou Substituir
o fornecimento de combustível
8. Filtro de ar sujo Limpar ou Substituir
Fumaça da exaustão está 1. Oleo do motor em excesso Verificar nível de óleo e drenar
suja ou espessa 2. Anel do pistão desgastado Substituir
3. Desgaste na guia da válvula Substituir
4. Parede do cilindro marcada ou arranhada Substituir
5. Haste da válvula gasta Substituir
6. Junta de óleo da haste da válvula gasta Substituir
Motor não tem potência 1. Folga das válvulas incorreta Ajustar
2. Mola da válvula fraca Substituir
3. Comando de válvulas incorreto Ajustar
4. Cilindro desgastado Substituir
5. Anel do pistão desgastado Substituir
6. Assentamento inadequado da válvula Substituir ou Consertar
7. Vela de ignição defeituosa Limpar ou Substituir
8. Folga da vela de ignição insuficiente Limpar ou Substituir
9. Jet do carburador entupido Limpar ou Substituir
10. Nível de combustível inadequada na Ajustar nível de combustível
câmara de combustível
11. Filtro de ar sujo Limpar ou Substituir
12. Desgaste do eixo do braço oscilante ou do Substituir
braço oscilante
13. Vazamento do tubo de admissão de ar Apertar ou Substituir
14. Óleo do motor em excesso Verificar nível de óleo e drenar
Motor sobreaquece 1. Acumulo de carbono no topo do pistão Limpar
2. Óleo do motor em excesso ou insuficiente Verificar nível de oleo
adicionar ou drenar
3. Bomba de óleo com falha Substituir
4. Passagem de óleo entupida Limpar
5. Vazamento do tubo de admissão de ar Apertar ou Substituir
6. Óleo do motor incorreto Trocar óleo do motor
7. Sistema de arrefecimento com defeito (ver
5.2.9)
Problema Sintoma e Causa Possível Solução

Barulho no motor Trepidaçã da válvula


1. Folga das válvula excessiva Ajustar
2. Mola da válvula gasta ou quebrada Substituir
3. Braço oscilante ou eixo de ressaltos Substituir
gasto
Ruído no pistão
1. Pistão desgastado Substituir
2. Cilindro desgastado Substituir
3. Acumulo de carbono na combustão Limpar
4. Pino do pistão ou furo do pino gasto Substituir
5. Anel do pistão gasto ou ranhura no anel Substituir
do pistão
Ruído na Corrente
1. Corrente esticada Substituir corrente & roda dentada
2. Roda dentada gasta Substituir corrente & roda dentada
3. Tensor da corrente com defeito Reparar ou Substituir
Ruído na embreagem
1. Ranhura do virabrequim gasta ou Substituir
danificada
2. Ranhura pista interna gasta Substituir
Ruído na Virabrequim
1. Rolamento pino de manivela gasto ou Substituir
queimado
2. Folga excessiva de empuxo Substituir
Ruído no CVT
1. Correia gasta ou patinando Substituir
2. Roletes gastos na roldana primária Substituir
Ruído na Transmissão
1. Engrenagem gasta ou danificada Substituir
2. Eixo de entrada ou de saída gasto ou Substituir
danificado
3. Rolamento gasto Substituir
Embreagem patinando 1. Sapatas da embreagem gastas ou Substituir
danificadas
2. Mola da sapata da embreagem fraca Substituir
3. Caixa da embreagem gasta Substituir
4. Correia gasta ou patinando Substituir
5.6.2 Solução de problemas do EFI através do código de problemas

Instrução:
1. Apenas depois do problema estável ser confirmado faça a verificação e a reparação. Caso
contrário, erros podem acontecer.
2. O multímetro abaixo mencionado é um multímetro digital. Não é permitido verificar o
circuito EFI com um multímetro de ponteiro.
3. Se o código de problema indicar que a tensão está muito baixa, ou será curto-circuito no
terra ou circuito aberto. Se o código de problema indicar que a tensão está muito alta, será
curto-circuito na alimentação. Se o código de problema indicar que há algo de errado no
circuito, significa que existe um circuito aberto ou muitos circuitos com problemas.

Ajuda de Diagnóstico:
1. Se o código de problema não pode ser removido, então é um problema estável. Se é um
problema temporário, por favor, verifique os conectores de fiação.
2. Durante a verificação, não negligencie influências de manutenção do veículo, pressão do
cilindro e comando de válvulas.
3. Substitua o ECU e teste. Se o código de problema pode ser removido pela substituição do
ECU, então é um problema do ECU original. Se o código de problema ainda existir, instale o
ECU original e verifique as outras partes passo a passo.

A seguir, há descrições detalhadas sobre os códigos de problemas e os procedimentos de


diagnóstico.

Código de Problema: P0030 Circuito interrompido do controle de aquecimento do Sensor de


Oxigênio
Nota: Problemas prováveis abaixo:
1. Circuito interrompido entre o pino ECU e o pino 2 do sensor de oxigênio.
2. Circuito interrompido entre o pino 1 do sensor de oxigênio e o relé principal.
3. Circuito interrompido entre o pino 1 do sensor de oxigênio e o pino 2.
Nota: Inspecione conforme abaixo:
1. Verifique se a resistência entre o pino conector do ECU e o pino 2 do sensor de oxigênio está
normal.
2. Verifique se a resistência entre o pino 1 do sensor de oxigênio e o relé principal está normal.
3. Verifique se a resistência entre o pino 1 do sensor de oxigênio e o pino 2 está normal.

Código de Problema: P0031 Curto circuito ao Terra no Sensor de Aquecimento do Oxigênio


Nota: Problemas prováveis abaixo:
1. O circuito que conecta ao pino ECU está em curto circuito.
Nota: Inspecione conforme abaixo:
1. Verifique se a resistência do pino ECU está normal ou não.

Código de Problema: P0032 Curto circuito à Alimentação no Sensor de Aquecimento do


Oxigênio
Nota: Problemas prováveis abaixo:
1. Curto-circuito entre o pino ECU e o pino 1 do sensor de oxigênio.
2. Curto-circuito entre o pino ECU e outro circuito.
Nota: Inspecione conforme abaixo:
1. Verifique se a tensão da ECU está normal ou não.
2. Verifique se a resistência entre o pino ECU e o circuito do pino 1 do sensor de oxigênio está
normal ou não.

Código de Problema: P0053 Resistencia interna do sensor de aquecimento do oxigênio


incorreta
Explicação: O sistema ECU mede a resistênsia do sensor de aquecimento do oxigênio para
decidir se a saída de aquecimento está correta ou não. Em algumas condições, o sensor de
oxigênio pode ser danificado pela precipitação, especialmente ao fazer o arranque a frio.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1. Função de sensor de aquecimento do oxigênio desativada. Substituir o sensor de oxigênio.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1. Verifique se a resistência entre o pino 1 e o pindo 2 do sensor de oxigênio está normal ou
não.

Código de Problema: P0105 Sensor de pressão de entrada de ar sem sinal variável


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Sensor de Pressão de Entrada de Ar congelado ou preso.
2) Sensor de Pressão de Entrada seriamente envelhecido.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Reinstalar o sensor de pressão de entrada de ar após derreter o gelo com a temperatura
ambiente interna.

Código de Problema: P0106 Sensor de pressão de entrada de ar com falha irracional


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Vazamento de ar no sensor.
2) Sensor quebrado.
3) Vazamento de ar no ponto de montagem.
4) Sensor caracteristicamente defluxão.

Código de Problema: P0107 Baixa Tensão no circuito do Sensor de pressão de entrada de ar


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) O ECU indica que há curto-circuito ao terra no sensor.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Veja a resistência entre o pino ECU e o Terra.

Código de Problema: P0108 Alta Tensão no circuito do Sensor de pressão de entrada de ar


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) O ECU indica que há curto-circuito à alimentação no sensor.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Tensão no pino ECU.

Código de Problema: P0112 Baixa Tensão no sinal do Sensor de pressão de entrada de ar


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) O ECU indica que há curto-circuito ao terra no sensor.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Veja a resistência entre o pino ECU e o Terra.

Código de Problema: P0113 Alta Tensão no sinal do Sensor de pressão de entrada de ar


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) O ECU indica que há curto-circuito à alimentação no sensor.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique se a tensão do sinal do sensor do pino ECU está normal ou não.

Código de Problema: P0116 Sensor de temperatura da água do motor indicada falha


irracional
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) O sensor de temperatura da água precisa ser substituido.

Código de Problema: P0117 Baixa tensão no circuito do sensor de temperatura da água do


motor
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto circuito entre o pino ECU e o Terra.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência entre o pino ECU e o Terra.

Código de Problema: P0118 Alta tensão no circuito do sensor de temperatura da água do


motor
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o circuito ECU e outro circuito.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique se a tensão ligada ao pino ECU está normal ou não.

Código de Problema: P0122 Tensão do circuito de posição do controle do acelerador inferior


ao limite
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o pino ECU e o Terra.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência entre o pino ECU e o Terra.

Código de Problema: P0123 Tensão do circuito de posição do controle do acelerador superior


ao limite
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o pino ECU e outro circuito.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique se a tensão ligada ao pino ECU está normal ou não.

Código de Problema: P0130 Sinal do sensor de oxigênio com falha irracional


Explicação: quando o sinal do sensor de oxigênio acontece como as situações como abaixo, o
sistema indica falha irracional no sensor de oxigênio.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Verifique se o conector do sensor de oxigênio está correto ou não.
2) Verifique se o circuito do sinal do sensor do oxigênio está acoplado com o circuito de
aquecimento.

Código de Problema: P0131 Baixa Tensão do circuito do sensor de oxigênio


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o circuito do sinal conectado ao pino ECU e o Terra.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência entre o circuito do sinal conectado ao pino ECU Pin e o Terra.

Código de Problema: P0132 Alta Tensão do circuito do sensor de oxigênio


Explicação: quando o motor inicia, o ECU verifica a tensão do circuito do sensor de oxigênio;
quando a tensão está continuamente superior a 1,5 Volts, o sistema indica que a tensão do
circuito do sensor de oxigênio está em curto com a alimentação.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o circuito do sinal conectado ao pino ECU e o ao pino 1 do sensor de
oxigênio.
2) Curto-circuito entre o circuito do sinal conectado ao pino ECU e outro circuito de
alimentação.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência entre o circuito do sinal conectado ao pino ECU Pin e o pino 1 do
sensor de oxigênio.
2) Verifique a resistência entre o circuito do sinal conectado ao pino ECU.

Código de Problema: P0133 Envelhecimento do sensor de oxigênio


Explicação: normalmente a relação de combustível ar é alterada entre densa e diluída.
De acordo como o sinal do sensor de oxigênio isto varia entre os diferentes valores. Quando o
sensor de oxigênio está envelhecendo, ele fica menos sensível à mistura ar-combustível, o que
faz o sinal variar menos. O ECU faz cálculos de ciclo médio com o sinal da variação. Quando ele
encontra um ciclo mais lento, ele indica o envelhecimento do sensor de oxigênio.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Envelhecimento do sensor de oxigênio. Precisar de substituição.

Código de Problema: P0134 Falha no sinal do sensor de oxigênio


Explicação: quando o motor inicia, o ECU verifica a tensão do circuito do sensor de oxigênio.
quando o ECU encontra a tensão entre 0,4 ~ 0,6 volts, indica que há falha no circuito do sinal
do sensor de oxigênio.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o sensor de oxigênio conectado ao pin ECU.
2) Conexão ruim dos conectores do sensor de oxigênio. (Soquete oxidado)
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência entre o conector ECU e sensor de oxigênio 4.

Código de Problema: P0170 Relação Ar-Combustível irracional no circuito fechado de


controle ao testar o final da linha.
Código de Problema: P0171 Relação Ar-Combustível muito adulada no circuito fechado de
controle ao testar o final da linha.

Código de Problema: P0172 Relação Ar-Combustível muito densa no circuito fechado de


controle ao testar o final da linha.
(Nota: este processo de inspeção é adequado apenas quando o sensor de pressão de entrada
de ar, e o sensor de oxigênio e válvula de controle de recipiente e assim por diante, não forem
mostrados no código de problema. Se houver qualquer outro código de problema, resolver os
outros problemas primeiro e depois inspecione a linha de combustível).

Código de Problema: P0201 Circuito aberto do controle do injetor do cilindro


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Circuito aberto da bobina do injetor
2) Má conexão entre a soquete do conector do injetor e o pino ECU
3) Má conexão entre a soquete do conector do injetor e a relé principal
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência do injector
2) Verifique se o cabo está conectado ou não

Código de Problema: P0261 Circuito de Controle do injetor do cilindro único em curto com o
terra
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o pino ECU e o terra.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência do ECU conectada ao terra

Código de Problema: P0262 Circuito de Controle do injetor do cilindro único em curto


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o pino ECU e os outros circuitos de alimentação elétrica
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a tensão do circuito do pino ECU

Código de Problema: P0321 Falha no ponto de referência do sensor de velocidade de rotação


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito intermitente ou circuito aberto intermitentemente nos circuitos conectados.
2) Declinação ou desvio da posição fixa do sinal do virabrequim.
3) Declinação do sensor de velocidade de rotação.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a conexão ou rompimento do cabo de de conexão.
2) Verifique a quantidade de volante no magneto.

Código de Problema: P0322 Sinal de pulso do sensor de velocidade não-rotação (curto-


circuito ou circuito aberto)
Explicação: Depois de ligar o motor, o ECU vai medir o sinal de gatilho e outros sinais em
conjunto, julgando a perda de sinal de gatilho pelo sistema do sinal de racionalidade.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Gatilho do sensor de velocidade conectado ao ECU em circuito aberto
2) Gatilho do circuito conectado ao ECU em curto-circuito.
3) Bobina de gatilho em circuito aberto.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Medir a resistência do cabo entre o gatilho e o ECU
2) Medir a resistência do gatilho
3) Medir a tensão de pico do gatilho

Código de Problema: P0444 Circuito aberto no circuito de controle de tensão da válvula de


controle de ar de marcha lenta
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Circuito aberto entre o circuito conectado ao ECU e o pino 2 da válvula de controle de ar de
marcha lenta.
2) Circuito aberto entre o pino 1 da válvula conectado ao relé principal.
3) Circuito aberto na bobina de eletromagnetismo entre o pino 1 e 2.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a conexão ou rompimento do cabo de conexão.
2) Medir a resistência válvula de marcha lenta

Código de Problema: P0458 Circuito de tensão de controle de ar ocioso válvula de controle


de baixa tensão
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Circuito ECU conectado em curto-circuito
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Medir a resistência do pino ECU conectado ao terra.

Código de Problema: P0459 Alta tensão no circuito de controle de tensão da válvula de


controle de ar de marcha lenta
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito entre o circuito ECU e o pino 1 da válvula de controle de ar de marcha lenta.
2) Curto-circuito entre o pino do circuito ECU e outros circuitos de alimentação elétrica.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Medir a tensão do pino ECU.
2) Medir a resistência do pino ECU e o pino 1 da válvula de controle de ar de marcha lenta.

Código de Problema: P0501 Sinal impróprio do sensor de velocidade


Explicação: Ao soltar o acelerador e andar com roda livro, o ECU medirá a velocidade de
rotação do motor e a velocidade do veículo em conjunto. Se o motor ficar em alta velocidade e
a velocidade do veículo ficar em "0" ou muito baixoa, obviamente, o sistema irá julgar que
existe falha no sinal de velocidade do veículo.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Curto-circuito ou circuito aberto no terra entre o circuito de sinal ECU e o sensor de
velocidade do veículo.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a resistência do circuito que conecta a junta ECU ao sensor de sinal de velocidade
do veículo.
2) Verifique a resistência ao terra do pino ECU.

Código de Problema: P0506 Velocidade de rotação da válvula de controle de ar de marcha


lenta é inferior a velocidade de marcha lenta alvo
Explicação: A velocidade da rotação da válvula de controle de velocidade de marcha lenta
funciona por controle de circuito fechado.
É indicado falha quando o ECU realizar o controle de marcha lenta após um certo tempo, mas
a velocidade real do motor ainda se manter mais lenta do que a velocidade de marcha lenta
alvo.
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Válvula de controle de ar de marcha lenta não funciona.
2) Verifique o parafuso de ajuste da válvula do acelerador, cabo do acelerador, estado de
funcionamento do acelerador, etc., se estão em condições ou não.
3) Muita sujeira dentro do corpo da válvula do acelerador.

Código de Problema: P0507 Velocidade de rotação da válvula de controle de ar de marcha


lenta é superior a velocidade de marcha lenta alvo
Explicação: A velocidade da rotação da válvula de controle de velocidade de marcha lenta
funciona por controle de circuito fechado.
É indicado falha quando o ECU realizar o controle de marcha lenta após um certo tempo, mas
a velocidade real do motor ainda se manter mais rápida do que a velocidade de marcha lenta
alvo.
1) Verifique se o parafuso de ajuste da válvula do acelerador, o cabo do acelerador e o
acelerador estão funcionando corretamente.
2) Muita sujeira dentro do corpo da válvula do acelerador.
3) Verifique o tubo de ventilação forçada do cárter. Veja se está quebrado ou tem vazamento.

Código de Problema: P0560 Sinal incorreto da tensão da bateria


Código de Problema: P0562 Baixa tensão da bateria
Código de problema: P0563 Alta tensão da bateria
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Volante já quebrado e sem pode gerar potência ou vazamento de potência da bateria.
2) Circuito aberto da bobina do estator do volante.
3) Regulador já danificado.
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Verifique a geração de energia do volante (medindo a tensão do volante).
2) Medir a tensão do regulador.

Código de Problema: P0627 Circuito aberto do relé da bomba de óleo


Código de Problema: P0628 Curto ao terra do relé da bomba de óleo
Código de Problema: P0629 Curto-circuito do relé da bomba de óleo
Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Circuito aberto / curto ao terra / curto-circuito entre o circuito de controle do relé da
bomba de óleo ligado ao ECU e a bomba de óleo.
2) Circuito aberto entre o relé e o relé principal
3) Circuito aberto da bobina de magneto do relé
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Medir a resistência ou a tensão do circuito de controle do relé da bomba de óleo ligado ao
ECU.
2) Medir a resistência entre o relé e o relé principal
3) Medir a resistência entre os dedos do relé

Código de Problema: P0650 Circuito defeituoso da unidade de luz MIL


Nota: Problemas prováveis abaixo
1) Circuito aberto / curto ao terra / curto-circuito entre a alimentação da ECU e o circuito da
luz MIL.
2) Circuito aberto entre MIL e o relé principal
3) Luz MIL queimada
Nota: Inspecione conforme abaixo
1) Medir a resistência ou a tensão entre o ECU e o circuito MIL.

Código de Problema: P2177 Valor auto-aprendido da relação ar-combustível, controle de


circuito fechado excede o limite superior
Código de Problema: P2178 Valor auto-aprendido da relação ar-combustível, controle de
circuito fechado excede o limite inferior
Introdução a teoria e a razão da falha: A fim de fazer conversores catalíticos para HC, CO e
NOx para maximizar a eficiência de conversão, a relação ar-combustível da mistura deve ser de
14.7: 1. Quando o motor está em execução, desvio das partes fabricadas, o acumulo de colóide
de combustível no Injetor de combustível, vazamento de gás na admissão e na exaustão, fará
com que a relação ar-combustível (14.7: 1) seja desviada em vários graus (mistura diluída
parcialmente ou concentrada parcialmente). Isso irá levar à deterioração das emissões e ao
fraco desempenho do motor. O sistema de controle do motor altera e aperenderá a carga de
combustível com base na extensão e nas características do coeficiente de divergência do ar-
combustível. Quando o valor daauto-aprendizagem atingir o limite de configuração do sistema
(mistura de gases diluídos parcial ou concentração parcial, o sistema altera a carga de
combustível constantemente até o máximo), o sistema irá julgar que o valor aprendido é falho.

Nota: Problemas prováveis abaixo


1) Injetor obstruído. Limpeza necessária.
2) Vazamentos no sistema de admissão e de escape
3) Excesso de acúmulo de colíide de combustível na entrada ou saída da válvula de admissão.
4) Divergência das peças do motor
5) Divergência na folga da válvula
6) Divergência da pressão do sistema de combustível
5.6.3 Diagnóstico de problemas de acordo a falha

Antes de começar a diagnosticar a falha, por favor, realize a inspeção preliminar


primeiramente:
1. A luz indicadora falha do motor funciona normalmente.
2. Confirmar que nenhum código de erro foi encontrado pela análise diagnóstica.
3. Confirmar que a falha que o usuário reclama existe. Confirmar que a condição da falha
aconteceu.

Em seguida, realize a inspeção externa:


1. Verifique se o tubo de combustível tem fenômeno de vazamento de óleo ou não.
2. Verifique se o tubo de vácuo possui ruptura, torção ou conexão incorreta.
3. Verifique se o tubo de admissão de ar está obstruído, vazando ou está danificado.
4. Verifique se a bobina de ignição do sistema de ignição possui ruptura, envelhecimento,
sequência de disparo correta ou não.
5. Confira se o pólo da cablagem está limpo e bem preso.
6. Verifique se as articulações do sensor ou do atuador possuem mal contato ou estão soltas.

Nota: Por favor, considere as falhas acima com antecedência. Caso contrário, o diagnóstico
abaixo será afetado.

Ajuda de Diagnóstico:
1. Motor não tem registros de falhas.
2. Confirme que a queixa de falha ocorreu.
3. Não ignore o efeito do trabalho de manutenção do veículo, da pressão do cilindro, do
sistema de temporização e do combustível contra o sistema durante a vistoria.
4. Substitua o ECU e teste.
Se o Código de Problema for apagado, significa defeito no ECU;
Se o Código de Problema permanecer, colque o ECU original de volta e repita o procedimento
de inspeção para começar de novo a vistoria.

Solução de problemas:
• Falha de partida / partida pesada
• Motor pode girar mas a partida falha
• Partida pesada no motor aquecido
• Partida pesada no motor frio
• Velocidade de rotação regular, mas partida pesada a qualquer momento
• Motor funciona regularmente, mas a marcha lenta é instável a qualquer momento
• Motor funciona regularmente, mas a marcha lenta é instável quando o motor está
aquecendo
• Motor inicia normalmente, mas a marcha lenta é instável após o aquecimento.
• Motor inicia normalmente, mas a marcha lenta é instável ou motor morre quando o motor
está carregado em parte (tal como, abertura do farol).
• Motor inicia regularmente, mas marcha lenta está muito alta.
• A velocidade de rotação não aumenta ou o motor morre quando existe aceleração.
• Reage lentamente quando está em aceleração.
• Sem energia e desempenho ruim quando em aceleração

1. Falha de partida / partida pesada


Possíveis peças defeituosas: 1. Bateria, 2 Arranque do Motor, 3. Cabeamento ou interruptor de
ignição, 4. Peça mecânica do motor
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado Próximo Passo
do Teste
1 Verificar a tensão entre os dois pólos da sim próximo
bateria com um multímetro, veja se a
tensão está entre 8-12V quando o motor
é ligado. não Substitua a bateria

2 Mantenha o interruptor de ignição na sim próximo


posição de partida do motor. Verifique o
pólo positivo do motor de arranque com
um multímetro, veja se a tensão está não Reparar ou substituir a cablagem
acima de 8V ou não.

3 Remova o motor de arranque e verifique sim Reparar ou substituir o motor de


sua condição de trabalho e se o circuito arranque
está interrompido ou o motor de
arranque bloqueado devido a lubrificação não próximo
imprópria.
4 A falha só acontece no inverno, por favor, sim Substituir com grau apropriado de
verifique se o óleo lubrificante é oleo lubrificante
impróprio para o motor causando alta
resistência ao motor de arranque. não próximo

5 Verificar se a resistência dentro do sim Verifique a resistência dentro do


mecanismo do motor está alta ou não, na mecânismo do motor
qual faz o motor de arranque parar ou
girar lentamente. não Repita os passos acima
2. Motor pode girar, mas a partida falha
Possíveis peças defeituosas: 1 .Sem combustível no tanque, 2. Bomba de combustível, 3.
Gatilho, 4. Bobina de igniçõa, 5. Peça mecânica do motor
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Contatar o medidor de pressão de sim próximo
combustível (contatar ponto frontal do
tubo de entrada de óleo do injetor),
abra interruptor de ignição e repita, se
possível, ou acione o motor, verificar a não Examinar e reparar o sistema de
pressão de combustível se está em suporte do óleo
torno de 300kPa ou não.

2 Entrar em contato com o medidor de sim próximo


diagnóstico de injeção eletrônica,
observe o item de "velocidade de
rotação do motor", inicie o motor, e
não Examinar e reparar a fiação do
observe se o sinal de velocidade de
sensor de rotacão de velocidade
rotação está normal.

3 Retire a bobina de ignição, e contatar a sim próximo


vela de ignição, mantenha o pólo da
vela a 5mm do corpo do motor, inicie o
motor e verifique se há fogo de alta não Examinar e reparar o sistema de
pressão azul-branco. ignição

4 Verifique a pressão de ar do cilindro e sim Eliminar o mecanismo de falha do


observe se a pressão é discrepante. motor

não próximo

5 Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico


nterruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
fornecida normalmente ou não,
verifique pontos 2# e 21#. não Examinar e reparar fiação
relevante
3. Partida pesada no motor aquecido
Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Bomba de combustível, 3. Sensor de
temperatura de água do motor, 4. Bobina de ignição.
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Contatar o medidor de pressão de sim próximo
combustível (contatar ponto frontal do
tubo de entrada de óleo do injetor),
iniciar o motor, verificar se a pressão do não Examinar e reparar o sistema de
combustível está por volta de 300kPa ou suporte do óleo
não.
2 Retire a bobina de ignição, e contatar a sim próximo
vela de ignição, mantenha o pólo da vela
a 5mm do corpo do motor, inicie o motor
e verifique se há fogo de alta pressão
azul-branco. não Examinar e reparar o sistema de
ignição

3 Retire o conector do sensor de sim Examinar e reparar a fiação ou


temperatura de água, inicie o motor, substituir o sensor
verifique se o motor liga com sucesso ou
não neste momento. (ou na série a 300,
a resistência ao invés do sensor de
temperatura de água, observe o motor
se ele inicia com sucesso ou não neste não próximo
momento.)

4 Verifique o combustível e observe a falha sim Substitua o combustível


se causada após o abastecimento
não próximo
5 Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
nterruptor de ignição, verifique o ECU5#,
10#, 13#, vejas se a energia é fornecida
normalmente ou não, verifique pontos
2# e 21#. não Examinar e reparar fiação
relevante
4. Partida pesada no motor frio
Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Bomba de combustível, 3. Sensor de
temperatura de água do motor, 4. Injetor, 5. Bobina de ignição, 6. Corpo da válvual de
aceleração e duto lateral de ar da marcha lenta, 7. Peça mecânica do motor
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Contatar o medidor de pressão de sim próximo
combustível (contatar ponto frontal do
tubo de entrada de óleo do injetor),
iniciar o motor, verificar se a pressão do não Examinar e reparar o sistema de
combustível está por volta de 300kPa ou suporte do óleo
não.
2 Retire a bobina de ignição, e contatar a sim próximo
vela de ignição, mantenha o pólo da
vela a 5mm do corpo do motor, inicie o
motor e verifique se há fogo de alta
pressão azul-branco. não Examinar e reparar o sistema de
ignição

3 Retire o conector do sensor de sim Examinar e reparar a fiação ou


temperatura de água, inicie o motor, substituir o sensor
verifique se o motor liga com sucesso
ou não neste momento. (ou na série a
2500, a resistência ao invés do sensor
de temperatura de água, observe o não próximo
motor se ele inicia com sucesso ou não
neste momento.)

4 Puxe o acelerógrafo gentilmente, sim Limpe o corpo da válvula de


observe a partida no motor acontece aceleração e o duto de ar
com facilidade ou não.
não próximo

5 Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir


com instrumento de análise especial.
Veja se há vazamento ou entupimento.
não próximo

6 Verifique o combustível e observe a sim Substituir o combustível


falha se causada após o abastecimento
não próximo
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
7 Verifique a pressão de ar do cilindro e sim Eliminar o mecanismo de falha do
observe se a pressão é discrepante. motor
não próximo

8 Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico


nterruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
fornecida normalmente ou não,
não Examinar e reparar fiação
verifique pontos 2# e 21#.
relevante

5. Velocidade de rotação regular, mas partida pesada a qualquer momento


Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Bomba de combustível, 3. Sensor de
temperatura de água do motor, 4. Injetor, 5. Bobina de ignição, 6. Corpo da válvual de
aceleração e duto lateral de ar da marcha lenta, 7. Entrada de ar, 8. Tempo de ignição, 9. Vela
de ignição. 10. Peça mecânica do motor
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Verifique o filtro de ar e o duto de sim Examinar e reparar o sistema de
entrada de ar. Veja se estão entupidos entrada de ar
ou não. não próximo

2 Contatar o medidor de pressão de sim próximo


combustível (contatar ponto frontal do
tubo de entrada de óleo do injetor),
iniciar o motor, verificar se a pressão do não Examinar e reparar o sistema de
combustível está por volta de 300kPa suporte do óleo
ou não.
3 Retire a bobina de ignição, e contatar a sim próximo
vela de ignição, mantenha o pólo da
vela a 5mm do corpo do motor, inicie o
motor e verifique se há fogo de alta
não Examinar e reparar o sistema de
pressão azul-branco.
ignição

4 Verifique a vela de ignição. Veja se a sim próximo


folga e o tipo estão de acordo com o
padrão.
não Ajustar ou substituir
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
5 Retire o conector do sensor de sim Examinar e reparar a fiação ou
temperatura de água, inicie o motor, substituir o sensor
verifique se o motor liga com sucesso ou
não neste momento. não próximo

6 Puxe o acelerógrafo gentilmente, sim Limpe o corpo da válvula de


observe a partida no motor acontece aceleração e o duto de ar
com facilidade ou não.
não próximo
7 Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir
com instrumento de análise especial.
Veja se há vazamento ou entupimento.
não próximo

8 Verifique o combustível e observe a sim Substituir o combustível


falha se causada após o abastecimento
não próximo

9 Verifique a pressão de ar do cilindro e sim Eliminar o mecanismo de falha do


observe se a pressão é discrepante. motor
não próximo

10 Verifique o tempo de ignição do motor. sim próximo


Veja se está de acordo com padrão. não examinar e reparar o tempo de
ignição
11 Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
nterruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
fornecida normalmente ou não, não Examinar e reparar fiação
verifique pontos 2# e 21#. relevante

6. Motor funciona regularmente, mas a marcha lenta é instável a qualquer momento


Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Injetor, 3. Vela de ignição, 4. Corpo da
válvual de aceleração e duto lateral de ar da marcha lenta, 5. Duto de entrada de ar, 6. Válvula
da marcha lenta, 7. Tempo de ignição, 8. Peça mecânica do motor
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Verifique o filtro de ar e o duto de sim Examinar e reparar o sistema de
entrada de ar. Veja se estão entupidos entrada de ar
ou não.
não próximo
2 Verifique se a válvula da marcha lenta sim Limpe ou substitua

está entupida ou não. não próximo


3 Verifique a vela de ignição. Veja se a sim próximo
folga e o tipo estão de acordo com o
padrão. não Ajustar ou substituir

4 Verifique o corpo da válvula de sim Limpar

aceleração e o duto de ar lateral da


marcha lenta. Veja se possuem não próximo
depósito de carbono ou não.
5 Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir
com instrumento de análise especial.
Veja se há vazamento, entupimento ou
divergência no fluxo. não próximo

6 Verifique o combustível e observe a sim Substituir o combustível


falha se causada após o abastecimento
não próximo

7 Verifique a pressão de ar do cilindro e sim Eliminar o mecanismo de falha do


observe se a pressão é discrepante. motor

não próximo

8 Verifique o tempo de ignição do motor. sim próximo


Veja se está de acordo com padrão.
não examinar e reparar o tempo de
ignição
9 Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
interruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
fornecida normalmente ou não,
não Examinar e reparar fiação
verifique pontos 2# e 21#.
relevante
7. Motor funciona regularmente, mas a marcha lenta é instável quando o motor está
aquecendo
Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Sensor de temperatura de água do
motor, 3. Vela de ignição, 4. Corpo da válvual de aceleração e duto lateral de ar da marcha
lenta, 5. Duto de entrada de ar, 6. Válvula da marcha lenta, 7. Peça mecânica do motor
Vistoria:

N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo


Teste
1 Verifique o filtro de ar e o duto de sim Examinar e reparar o sistema de
entrada de ar. Veja se estão entupidos ou entrada de ar
não. não próximo
2 Verifique a vela de ignição. Veja se a folga sim próximo
e o tipo estão de acordo com o padrão.
não Ajustar ou substituir

3 Desmonte a válvula de marcha lenta e sim Limpe as partes relacionadas


corpo da válvula de aceleração e o duto
de ar lateral da marcha lenta. Veja se
possuem depósito de carbono ou não.
não próximo

4 Retire o conector do sensor de sim Examinar e reparar a fiação ou


temperatura de água, inicie o motor, substituir o sensor
verifique se o motor liga com sucesso ou
não neste momento. não próximo

5 Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir


com instrumento de análise especial. Veja
se há vazamento, entupimento ou
divergência no fluxo. não próximo

6 Verifique o combustível e observe a falha sim Substituir o combustível


se causada após o abastecimento
não próximo

7 Verifique a pressão de ar do cilindro e sim Eliminar o mecanismo de falha


observe se a pressão é discrepante. do motor

não próximo
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste

Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico


interruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
8 fornecida normalmente ou não, verifique
pontos 2# e 21#. não Examinar e reparar fiação
relevante

8. Motor inicia nãormalmente, mas a marcha lenta é instável após o aquecimento.


Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Sensor de temperatura de água do
motor, 3. Vela de ignição, 4. Corpo da válvual de aceleração e duto lateral de ar da marcha
lenta, 5. Duto de entrada de ar, 6. Válvula da marcha lenta, 7. Peça mecânica do motor
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
Verifique o filtro de ar e o duto de sim Examinar e reparar o sistema
entrada de ar. Veja se estão entupidos de entrada de ar
1
ou não.
não próximo

Verifique a vela de ignição. Veja se a sim próximo


2 folga e o tipo estão de acordo com o
não Ajustar ou substituir
padrão.
Desmonte a válvula de marcha lenta e sim Limpe as partes relacionadas
corpo da válvula de aceleração e o duto
de ar lateral da marcha lenta. Veja se
3 possuem depósito de carbono ou não.
não próximo

Retire o conector do sensor de sim Examinar e reparar a fiação ou


temperatura de água, inicie o motor, substituir o sensor
verifique se o motor liga com sucesso ou
4 não neste momento.
não próximo

Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir


com instrumento de análise especial.
Veja se há vazamento, entupimento ou
5
divergência no fluxo. não próximo
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste

Verifique o combustível e observe a sim Substituir o combustível


6 falha se causada após o abastecimento
não próximo

Verifique a pressão de ar do cilindro e sim Eliminar o mecanismo de falha


observe se a pressão é discrepante. do motor
7
não próximo

Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico


interruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
8 fornecida normalmente ou não, não Examinar e reparar fiação
verifique pontos 2# e 21#. relevante

9. Motor inicia nãormalmente, mas a marcha lenta é instável ou motor morre quando o
motor está carregado em parte (tal como, abertura do farol).
Possíveis peças defeituosas: 1. Válvula da marcha lenta, 7. Injetor
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Desmonte a válvula de marcha lenta e sim Limpe as partes relacionadas
corpo da válvula de aceleração e o duto
de ar lateral da marcha lenta. Veja se
possuem depósito de carbono ou não. não próximo

2 Observe a potencia de saida se ela sim Turn step não.4


aumenta ou não enquanto inicia o
trabalho de carga, observer como
não próximo
instrument de diagnóstico EFI, o
movimento do ângulo avançado de
ignição, largura do pulso e taxa de fluxo não Examinar e reparar air condition
de ar de admissão. system

3 Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir


com instrumento de análise especial.
Veja se há vazamento, entupimento ou
divergência no fluxo. não próximo
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
interruptor de ignição, verifique o ECU5#,
10#, 13#, vejas se a energia é fornecida
4 normalmente ou não, verifique pontos 2# não Examinar e reparar fiação
e 21#. relevante

10. Motor inicia regularmente, mas marcha lenta está muito alta.
Possíveis peças defeituosas: 1. Corpo da válvual de aceleração e duto lateral de ar da marcha
lenta, 2. Injetor, 3. Válvula da marcha lenta, 4. Sensor de temperatura de água do motor, 5.
Tempo de ignição
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Confira o cabo de aceleração se está sim Ajuste
preso ou muito apertado
não próximo
2 Verifique o sistema de entrada de ar e o sim Examinar e reparar sistema de
conector do assento do injector se a entrada de ar
vazamento. não próximo

3 Desmonte a válvula de marcha lenta e sim Limpe as partes relacionadas


corpo da válvula de aceleração e o duto
de ar lateral da marcha lenta. Veja se
possuem depósito de carbono ou não. não próximo

4 Retire o conector do sensor de sim Examinar e reparar a fiação ou


temperatura de água, inicie o motor, substituir o sensor
verifique se o motor liga com sucesso ou
não neste momento.
não próximo

5 Verifique o tempo de ignição do motor. sim próximo


Veja se está de acordo com padrão.

não examinar e reparar o tempo de


ignição
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
interruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
6 fornecida normalmente ou não, verifique
não Examinar e reparar fiação
pontos 2# e 21#.
relevante

11. A velocidade de rotação não aumenta ou o motor morre quando existe aceleração.
Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Sensor de posição do acelerador e
sensor de pressão de adminissão de ar, 3. Vela de ignição, 4. Corpo da válvula de aceleração e
duto lateral de ar da marcha lenta, 5. Duto de entrada de ar, 6. Válvula de marcha lenta, 7.
Injetor de combustível, 8. Tempo de ignição, 9. Silencioso.
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Verifique o filtro de ar. Veja se está sim Examinar e reparar sistema de
entupido ou não. entrada de ar

não próximo

2 Contatar o medidor de pressão de sim próximo


combustível (contatar ponto frontal do
tubo de entrada de óleo do injetor),
iniciar o motor, verificar se a pressão do não Examinar e reparar o sistema de
combustível está por volta de 300kPa ou suporte do óleo
não.
3 Verifique a vela de ignição. Veja se a sim próximo
folga e o tipo estão de acordo com o
padrão. não Ajustar ou substituir

4 Desmonte a válvula de marcha lenta e sim Limpe as partes relacionadas


corpo da válvula de aceleração e o duto
de ar lateral da marcha lenta. Veja se
possuem depósito de carbono ou não. não próximo

5 Verifique se o sensor de posição do sim próximo


acelerador e o sensor de pressão de
adminissão de ar funcionam
corretamente. não examinar e reparar fiação ou
substituir sensor.
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir
com instrumento de análise especial.
Veja se há vazamento, entupimento ou
6
divergência no fluxo. não próximo

Verifique o combustível e observe a sim Substituir o combustível


falha se causada após o abastecimento
7
não próximo

Verifique o tempo de ignição do motor. sim próximo


Veja se está de acordo com padrão.
8 não examinar e reparar o tempo de
ignição

Verifique o gás de exaustão do sim próximo


9 silencioso se a exaustão ocorre
Reparar ou substituir o
suavemente. não
silencioso
Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
interruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
10 fornecida normalmente ou não, não Examinar e reparar fiação
verifique pontos 2# e 21#. relevante

12. Reage lentamente quando está em aceleração.


Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Sensor de posição do acelerador e
sensor de pressão de adminissão de ar, 3. Vela de ignição, 4. Corpo da válvula de aceleração e
duto lateral de ar da marcha lenta, 5. Duto de entrada de ar, 6. Válvula de marcha lenta, 7.
Injetor de combustível, 8. Tempo de ignição, 9. Silencioso.
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
1 Verifique o filtro de ar. Veja se está sim Examinar e reparar sistema de
entupido ou não. entrada de ar
não próximo
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
2 Contatar o medidor de pressão de sim próximo
combustível (contatar ponto frontal do
tubo de entrada de óleo do injetor),
iniciar o motor, verificar se a pressão do não Examinar e reparar o sistema de
combustível está por volta de 300kPa ou suporte do óleo
não.
3 Verifique a vela de ignição. Veja se a sim próximo
folga e o tipo estão de acordo com o
padrão. não Ajustar ou substituir

4 Desmonte a válvula de marcha lenta e sim Limpe as partes relacionadas


corpo da válvula de aceleração e o duto
de ar lateral da marcha lenta. Veja se
possuem depósito de carbono ou não. não próximo

5 Verifique se o sensor de posição do sim próximo


acelerador e o sensor de pressão de
adminissão de ar funcionam não examinar e reparar fiação ou
corretamente. substituir sensor.

6 Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir


com instrumento de análise especial.
Veja se há vazamento, entupimento ou
divergência no fluxo. não próximo

7 Verifique o combustível e observe a sim Substituir o combustível


falha se causada após o abastecimento
não próximo

8 Verifique o tempo de ignição do motor. sim próximo


Veja se está de acordo com padrão.
não examinar e reparar o tempo de
ignição
9 Verifique o gás de exaustão do silencioso sim próximo
se a exaustão ocorre suavemente.
não Reparar ou substituir o
silencioso
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
interruptor de ignição, verifique o
ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é não Examinar e reparar fiação
10 fornecida normalmente ou não, relevante
verifique pontos 2# e 21#.

13. Sem energia e desempenho ruim quando em aceleração


Possíveis peças defeituosas: 1. Água no combustível, 2. Sensor de posição do acelerador e
sensor de pressão de adminissão de ar, 3. Vela de ignição, 4. Bobina de Igniçao, 5. Corpo da
válvula de aceleração e duto lateral de ar da marcha lenta, 6. Duto de entrada de ar, 7. Válvula
de marcha lenta, 8. Injetor de combustível, 9. Tempo de ignição, 10. Silencioso.
Vistoria:
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
Verifique as falhas caso existir
sim Reparar
derrapagem na embreagem, pressão
1
baixa do pneu, atraso no freio, tamanho
impróprio do pneu, etc. não próximo

Examinar e reparar sistema de


sim entrada de ar
Verifique o filtro de ar. Veja se está
2
entupido ou não.
não próximo

Contatar o medidor de pressão de sim próximo


combustível (contatar ponto frontal do
tubo de entrada de óleo do injetor),
3
iniciar o motor, verificar se a pressão do não Examinar e reparar o sistema de
combustível está por volta de 300kPa ou suporte do óleo
não.
Retire a bobina de ignição, e contatar a sim próximo
vela de ignição, mantenha o pólo da vela
a 5mm do corpo do motor, inicie o
4 motor e verifique se há fogo de alta
pressão. não Examinar e reparar o sistema de
ignição

Verifique a vela de ignição. Veja se a sim próximo


folga e o tipo estão de acordo com o
5 padrão.
não Ajustar ou substituir
N° Ref. Operação Resultado do Próximo Passo
Teste
Desmonte a válvula de marcha lenta e sim Limpe as partes relacionadas
corpo da válvula de aceleração e o duto
de ar lateral da marcha lenta. Veja se
6 possuem depósito de carbono ou não.
não próximo

Verifique se o sensor de posição do sim próximo


acelerador e o sensor de pressão de
7 adminissão de ar funcionam
não examinar e reparar fiação ou
corretamente.
substituir sensor.

Desmonte o injetor e verifique o injetor sim Substituir


com instrumento de análise especial.
8 Veja se há vazamento, entupimento ou
não próximo
divergência no fluxo.

Verifique o combustível e observe a sim Substituir o combustível


falha se causada após o abastecimento
9
não próximo

Verifique o tempo de ignição do motor. sim próximo


Veja se está de acordo com padrão.
10 não examinar e reparar o tempo de
ignição
Verifique o gás de exaustão do sim próximo
silencioso se a exaustão ocorre
11 suavemente. não Reparar ou substituir o
silencioso
Contate o comutador EFI, abra o sim Ajuda de diagnóstico
interruptor de ignição, verifique o
12 ECU5#, 10#, 13#, vejas se a energia é
não Examinar e reparar fiação
fornecida normalmente ou não,
relevante
verifique pontos 2# e 21#.
6 Chassi do Veículo

Informações de manutenção
6.1 Resolução de problemas
6.2 Roda dianteira
6.3 Sistema de freio
6.4 Sistema de suspensão dianteira
6.5 Sistema de direção
6.6 Diferencial dianteiro e traseiro
6.6.1 Informações de manutenção
6.6.2 Desmontagem e instalação do diferencial dianteiro e traseiro
6.6.3 Vista do diferencial dianteiro
6.6.4 Inspeção após a desmontagem do diferencial dianteiro
6.6.5 Montagem e ajuste do diferencial dianteiro
6.6.6 Vista do diferencial traseiro
6.6.7 Inspeção após a desmontagem do diferencial traseiro
6.6.8 Montagem e ajuste do diferencial traseiro
6.7 Eixo de transmissão
6.7.1 Informações de manutenção do eixo de acionamento do CV e eixos de
transmissão dianteiro e traseiro
6.7.2 Desmontagem e Montagem do eixo de acionamento do CV e eixos de
transmissão dianteiro e traseiro
6.7.3 Vista do eixo dianteiro e traseiro do CV
6.7.4 Inspeção após a desmontagem do eixo dianteiro e traseiro do CV
6.7.5 Desmontagem e inspeção do eixo dianteiro de transmissão
6.7.6 Desmontagem e inspeção do eixo traseiro de transmissão
Informações de manutenção
Precauções de Operação
• Apoie bem o veículo ao fazer a verificação e reparação
• Para a revisão ou inspeção da luz, medidor, interruptor refira-se às seções relacionadas.
• Não force a roda, evite qualquer dano à roda.
• Ao remover o pneu, use a alavanca especial de pneus e o protetor de aro.

Padrão de Revisão
Item Padrão Limite Manutenção
Excentricidade Radial 0.8mm 2.0mm
da roda Axial 0.8mm 2.0mm
Roda dianteira Prof. Desgaste - 3.0mm
Pneu 56kPa(0.57kgf/cm2)/
Pressão de Ar
42kPa(0.43kgf/cm2)
Freio dianteiro Folga da Alavanca de Freio 0mm

Torque de aperto
N° Ref. Items Número da Peça Torque
N-m(kgf •m)
1 Porca, barra da direção GB9457 M10 x1.25 (30~40)N m

2 Contra-porca, haste da direção GB6187 M14 x1.5 (100~120)N-m

3 Parafuso, disco do freio 901-08.00.03 (25~35)Nm


dianteiro
4 Parafuso, pinça do freio GB5789 M8 x 16 (15~25)Nm
dianteiro
5 Porca das rodas GB9459 M24 x2 (320~350)N-m

6 Parafuso, amortecedor dianteiro GB5789 M10 x1.25 x 50, (40~50)N-m


GB5789 M10 x1.25 x 70
7 Porca de montagem, aro 9010-070002 (70~80)N-m

8 Parafuso, A-arm GB5789 M10 x1.25 x70 (40~50)Nm

Ferramentas especiais:
Chave ar S17 Ferramentas para montagem do eixo
Chave ar S13 Chave ar S15
Chave allen M8 Chave ar S35
Chave allen M5 Chave allen M6
Chave manivela S13 Chave manivela S13
Chave de extremidade aberta S8-S10 Chave de extremidade aberta S15
Chave de extremidade aberta S18 Chave de fenda
Chave de fenda cruzada Alicate nipper
Martelo Alicate para freios de tambor
6.1 Resolução de problemas
Barra de direção pesada
• Linha superior está apertada demais
• Rolamento de direção está danificado ou desgastado
• Rolamento externo e interno danificado ou mal apertado.
• Haste do voltante distorcida
• Baixa pressão dos pneus
• Desgaste do pneu

Folga excessiva na barra de direção


• Rolamento de direção está danificado ou mal apertado
• Amortecedor esquerdo e direito não correspondem
• Deflexão dos pneus
• Quadro deformado
• Desgaste do pneu
• Rolamento da direção balançando

Desvio severo da roda dianteira


• Jante distorcida
• Rolamento da roda com defeito
• Pneus defeituosos
• Balanceamento inadequado das rodas
• Aperto indevido do eixo da roda

Roda não pode girar livremente


• Rolamento da roda com defeito
• Roda instalado incorretamente
• Arrasto do freio

Suspensão dianteira muito macia


• Amortecedor dianteiro enfraquecido
• Pressão dos pneus muito baixa

Suspensão dianteira muito dura


• Amortecedor dianteiro danificado
• Pressão dos pneus muito alta

Ruído no amortecedor dianteiro


• Amortecedor dianteiro com defeito
• Peças de fixação soltas no amortecedor dianteiro

Desempenho ruim do freio


• Ajuste do freio com defeito
• Disco de freio enferrujado
• Pastilhas de freio gastas
6.2 Roda dianteira
Remoção
• Apoiar as rodas dianteiras com segurança;
• Retirar a tampa da roda;
• Remover as 4 porcas (1);
• Retirar a roda dianteira.

Aro & Inspeção


• Verifique se há danos ou deformação.
• Se alguma condição anormal for encontrado, substitua.
• Lentamente girar a roda.
• Use um calibrador para medir a excentricidade do aro

Limite de Manutenção: 2.0mm (Axial) e 2.0mm (Radial)

Instalação
• Aperte o aro no pneu com a ferramenta especial;
• Fixe a roda no cubo

Torque das porcas das rodas: 70N • m ~ 80N • m

Cubo da Roda Diateira


Remoção
• Retirar a roda dianteira
• Remover a pinça do freio dianteira (6)
• Retirar a cavilha (2)
• Remover a porca do eixo do aro (3)
• Retirar o disco do freio e o cubo juntos
• Retirar os quatro parafusos do disco de freio (8)
• Remover o cubo (4)da roda dianteira.

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Torque de aperto da porca do eixo: 320N • m ~ 350N • m

Torque de aperto dos parafusos do disco de freio (8): 25N • m ~ 35N • m (Aplicar veda rosca)

6.3 Sistema de freio


Pinça de freio dianteiro
Remoção
• Retirar a roda dianteira
• Remover os 2 parafusos (2);
• Remover a pinça (1).

Inspeção
• Verifique se há qualquer rachadura nas pinças de freio e vazamento de óleo nas áreas de
aperto. Substitua se necessário.

Torque de aperto do parafuso da pinça do freio (2): 15N • m ~ 25N • m (Aplicar veda rosca)

Pastilhas de freio
Remoção
• Remover eixo principal corrediço as pastilhas de freio com uma chave allen;
• Remover as pastilhas de freio;
• Meça a espessura da freio superfície de atrito (4) da pastilha de freio. Se for inferior a 1 mm,
substitua ambas as pastilhas juntas.

Disco de Freio
Remoção
• Retirar a roda dianteira, remover as pinças de freio
• Retirar o disco do freio e o cubo da roda do veículo
• Retirar os parafusos do disco de freio (4) conforme na imagem
• Retirar o disco do freio.

Inspeção
• Se a espessura do disco de freio for menor que 2.5mm, substiua.

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Torque de aperto dos parafusos do disco de freio: 25N • m ~ 30N • m

Cilindro mestre do freio dianteiro


Remoção
• Remova a proteção superior do guidão;
• Remova a proteção da mão direita;
• Remova o parafuso (2);
• Separe o cilindro mestre (1) do guidão.
• Não é necessário removê-lo se a substituição não for necessária.

Atenção:
Não pendure o cilindro mestre pela linha de freio. Mantenha o cilindro mestre no lugar (não
inclinado) ao instalá-lo para evitar a entrada de ar na linha de freio. Mantenha a linha de
freio posicionada adequadamente (consultar capítulo 1) e garanta que ela não fique
dobrada. Após instalar o sistema de freio, verifique o desempenho do freio.

Cilindro mestre
Remoção
• Retire o parafuso de expansão (8) e retire o cilindro mestre (9)

• Retire o o apoio para pés, retire o parafuso (5)


• Retire o parafuso (7)
• Retire cavilha e o pino do rolo (3)
• Retire o cilindro mestre (4) e o reservatório do fluido (6) do veículo
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Atenção:
A fim de evitar a entrada de ar no cilindro mestre, manteha ele no lugar enquanto faz a
instalação. Mantenha a linha de freio posicionada adequadamente (consultar capítulo 1) e
garanta que ela não fique dobrada. Após instalar o sistema de freio, verifique o desempenho
do freio.

Encaixe T
Remoção
• Remover parafuso (1) e encaixe T (2).

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Atenção: Mantenha a linha de freio posicionada adequadamente (consultar capítulo 1) e


garanta que ela não fique dobrada.

• Após a instalação, verifique se a alavanca e o pedal de freio podem controlar o freio


dianteiro.
Pinça de freio traseiro
Remoção
• Retire o parafuso 3 e desmonte a pinça de freio traseiro 4

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Atenção: Mantenha a linha de freio posicionada adequadamente (consultar capítulo 1) e


garanta que ela não fique dobrada.

• Após a instalação, verifique se a alavanca e o pedal de freio podem controlar o freio.

• Mantenha o nível do fluido de freio entre a marcação "superior" e "inferior", se necessário;


adicione DOT 4 (recomendado por CFMOTO) no reservatório de fluido de freio. Verifique a luz
de freio e o interruptor.

6.4 Sistema de suspensão dianteira


Supensão Dianteira Esquerda
Remoção

ATENÇÃO: Não retire a suspensão esquerda e a direita ao mesmo tempo, caso contrário, o
veículo pode tombar ou cair.

• Estacione o veículo num terreno plano e apoie firmemente a frente do veículo.


• Remova o protetor dianteiro esquerdo da suspensão
• Remova a roda dianteira
• Remova a pinça de freio
• Remova o cubo da roda dianteira
• Remova os parafusos (1) e as porcas (2) do amortecedor dianteiro esquerdo (3)
• Remova o parafuso do braço A-arm superior e a porca (4)
• Remova a chaveta do braço A-arm superior e a porca (6)
• Remova o braço A-arm superior
• Remova a chaveta e a porca-trava (9) da haste de direção
• Remova o parafuso e a porca (7)
• Remova o parafuso do braço a-arm inferior (10)
• Remova o braço a-arm inferior (8)
• Remova a manga do eixo de transmissão. Este veículo tem um sistema de suspensão variado
para atender às necessidades de diferentes clientes. A instrução acima é para a suspensão
básica, por favor, recorra a isto para outro sistema de suspensão.
• Remova a suspensão esquerda
• Remova o amortecedor esquerdo (1)
• Remova o parafuso (18) e a porca (2)
• Remova o aro, a pinça do freio e o suporte do aro antes de remover o amortecedor
• Remova a haste de direção antes de remover os parafusos
• Remova a manga do eixo antes de remover o braço a-arm do lado esquerdo.

1. Parafuso 6. Proteção argola do coxin


2. Paralama suspensão esquerda 7. Conjunto argola coxin
3. Conjunto pino esférico inferior 8. Porca
4. Conjunto braço a-arm superior 9. Parafuso
(esquerda) 10. Anel trava do eixo
5. Parafuso 11. Aba de freio dianteiro
12. Parafuso 20. Amortecedor dianteiro
13. Rolamento do aro 21. Parafuso
14. Anel trava do orifício 22. φ 10 arruela
15. Manga de eixo esquerdo 23. Kit de rolamento, extremidade fixa
16. Contrapino 24. Eixo dianteiro
17. Porca rosca 25. Eixo de tração dianteira
18. Pino esférico superior 26. Kit de rolamento, extremidade de
19. Conjunto braço a-arm superior movimento
(esquerda)

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa. Para a remoção, instalação e
verificação do amortecedor dianteiro direito, refira-se aos procedimentos do amortecedor
dianteiro esquerdo.

Nota:
Este veículo possui 8 braços a-arm de suspensão no total. O modo de remoção, desmontagem,
inspecção e instalação são todos iguais, de modo que este manual só irá apresentar a
remoção, desmontagem, inspeção e instalação do braço a-arm superior e inferior esquerdo.
Para os outros braços, consulte esta mesma seção.

Remoção braçoa a-arm esquerdo


• Verifique a o braço a-arm superior e inferior;
• Remova o braço dianteiro inferior esquerdo (3);
• Remova o anel trava (2) (modelo: GB894.1 34)
• Remova o pino esférico (1) superior. Ceritifique-se de que a graxa no pino esteja boa (tipo
de graxa: n° 2, lítio GB7324-87);
• Certifique-se a coifa contra poeira do pino esférico não esteja danificado ou envelhecida,
caso contrário, substitua.
• Remova o coxin (5) e verifique se há algum dano ou envelhecimento, substitua se
necessário;
• Retire o braço a-arm inferior;
• Remova o círculo do eixo (3) (tipo: GB894.1 34);
• Remover o pino esférico (1) inferior;
• Verifique o pino esférico se ele pode mover-se livremente e também verifique a sua folga. Se
ele não se mover livremente ou a folga for muito grande, substitua.
• Verifique a graxa no pino esteja boa (tipo de graxa: n° 2, lítio GB7324-87);
• Certifique-se a coifa contra poeira do pino esférico não esteja danificado ou envelhecida,
caso contrário, substitua.
• Remova o coxin (5) e verifique se há algum dano ou envelhecimento, substitua se
necessário;

Instalação
Use a ferramenta especial para empurrar o pino esférico no braço a-arm. Realizar o
procedimento de remoção na ordem inversa.
Nota: O braço a-arm superior e inferio não devem vibrar após a instalação, caso contrário,
substituir o coxin (5).

Verifique a manga de eixo esquerda


• Remova a manga de eixo esquerda (3);
• Remover o anel trava (1) (tipo: GB89 3. 1 55)
• Utilize a ferramenta especial para remover o rolamento de cubo (2) (tipo: DAC3055W)
• Verifique se o rolamento está danificado ou se não pó se mover livremente ou se a folga está
grande. Substitua se necessário.

6.5 Sistema de direção


Guidão, bomba do freio dianteiro, guarda de mão
Remoção
• Remover quarda de mão (1).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Interruptor do controle de guincho
Remoção
• Remover o parafuso (2);
• Remover o interruptor (1).
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Conjunto do interruptor direito do guidão


Remoção
• Remover o parafuso (1);
• Remover o conjunto do interruptor (2).

Conjunto do interruptor esquerdo do guidão


Remoção
• Remover os parafusos (3);
• Desconectar os conectores;
• Remover o interruptor esquerdo (4);
• Desconectar o interruptor direito (5).

Instalação do interruptor esquerdo e direito


Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Espelho retrovisor
Remoção
• Puxe a manga (1);
• Solte a porca (2) no sentido anti-horário;
• Remova o espelho (3) no sentido anti-horário.

NOTA: Quanto ao espelho retrovisor (ME), são roscas para a mão direita, então remova ele no
sentido anti-horário.

• Desaperte a porca no sentido horário e desapertar o espelho retrovisor (MD) para remover.

NOTA: Quanto ao espelho retrovisor (MD), são roscas para a mão esquerda, então remova ele
no sentido anti-horário.
Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Guidão
Remoção
• Remover a guarda de mão;
• Remover o interruptor esquerdo e direito;
• Remover o interruptor de guincho;
• Remover a alavanca de estacionamento;
• Desconectar o cilindro mestre do freio do guidão;
• Remover a guarda de mão da direita e da esquerda;
• Remover o parafuso (1);
• Remover a tampa (3);
• Remover o guidão (2).

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Parafuso de instalação do guidão: M8X 55

Torque: 30N * m ~ 40N * m (3.0kgf * m ~ 4.0kgf * m)

Nota: Para o cabo principal, cabo do acelerador, tubo de freio e outra instalação de cabos, por
favor, siga o desenho.

Cabo do acelerador
Remoção
• Remover o parafuso (1);
• Remover a proteção do guidão direito (4);
• Remover conector do cabo do acelerador (5);
• Remover a junta do acelerador (3);
• Remover o cabo do acelerador (2).

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Sistema de direção

1. Parafuso M8 x 55 11. Arruela


2. Proteção alum 12. barra de direção
3. Anel de vedação 13. bucha
4. Parafuso 14. arruela trava
5. haste de direção 15. conjunto placa de conexão
6. parafuso 16. bucha
7. assento do rolamento 17. bucha
8. Porca 18. bucha
9. cavilha 19. rolamento
10. porca M10 x 1

Eixo da Direção
• Remover proteção do guidão;
• Remover as peças de plástico;
• Remover a roda dianteira;
• Remover guidão;
• Remover alavanca do freio traseiro;
• Remover o cilindro mestre do freio de mão;
• Remover o conector dos interruptores do guidão;
• Remover barra de direcção;
• Remover a arruela trava (1) com uma chave de fenda e um martelo;
• Remover o parafuso (2);
• Remover o parafuso (6);
• Remover a porca (8);
• Remover cavilha (9);
• Remover a porca (10);
• Remover a barra de direção (12) ;
• Erguer o eixo de direção (3);
• Remover o eixo de direção.

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Nota: Após a instalação, não deixe de conferir a agilidade da direção e a instalação dos cabos
conforme capitulo 1 . Certifique-se de que o braço da direcção esteja centralizado, seja
paciente ao instalar o eixo de direção, em seguida, trave as outras partes.
Sistema de direção EPS

1. Parafuso M8 x 55 23. arruela


2. Proteção alum 24. barra de direção
3. Anel de vedação 25. controlador EPS
4. bucha externa 26. parafuso
5. bucha interna
6. conjunto do eixo de direção EPS
7. bucha
8. conjunto placa de conexão
9. arruela trava
10. Parafuso M8 x 75
11. bucha
12. parafuso
13. arruela
14. kit de rolamento
15. acionador EPS
16. placa de montagem EPS
17. parafuso
18. parafuso
19. parafuso
20. braço de direção EPS
21. cavilha
22. porca
Remoção
• Remover proteção do guidão;
• Remover as peças de plástico;
• Remover a roda dianteira;
• Remover guidão;
• Remover alavanca do freio traseiro;
• Remover o cilindro mestre do freio de mão;
• Remover todos os interruptores do guidão;
• Sole a porca-trava da barra de direção;
• Remover barra de direção;
• Remover os parafusos (17);
• Remover a arruela trava (1) com uma chave de fenda e um martelo;
• Remover o parafuso (2);
• Remover o parafuso (19);
• Remover o braço de direção (20);
• Remover o parafuso (12);
• Remover o kit de rolamento (14);
• Erguer o eixo de direção EPS (6);
• Remover o eixo de direção.

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Nota: Após a instalação, não deixe de conferir a agilidade da direção e a instalação dos cabos
conforme capitulo 1 . Certifique-se de que o braço da direcção esteja centralizado, seja
paciente ao instalar o eixo de direção, em seguida, trave as outras partes.

Acionador EPS
Remoção
• Remover as peças de plástico;
• Remover a roda dianteira;
• Remover guidão;
• Remover eixo de direção EPS;
• Remover conector (1);
• Remover 4 parafuso (17);
• Remover a placa de direção (3);
• Remover o parafuso (19);
• Remover braço de direção (20);
• Remover o parafuso (18);
• Remover o acionador EPS (2).

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.
Nota: Faça a instalação dos cabos conforme capitulo 1 . Certifique-se de que o braço da
direção esteja centralizado, então instale o PES. Seja paciente ao instalar o eixo de direção.
Fixe um lado do eixo de direção no acionador EPS, então instale o eixo de direção EPS.
Cerifique-se do ângulo de direção tanto no lado esquerdo quanto direito. Após, trave as outras
peças.

Controlador EPS
Remoção
• Remover as peças de plástico;
• Solte os conectores;
• Remova os parafusos (16);
• Remover o controlador de EPS (25);

Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

6.6 Eixo dianteiro e traseiro


6.6.1 Informações de manutenção

Período de lubrificação
intervalo
Item Tipo capacidade
inicial próximo
inicial 0.20L / trocar
eixo dianteiro SAE15W/40SF
0. 20L
ou 350km 5000km
inicial 0.30L / trocar
eixo traseiro SAE80W/90GL-4
0. 25L

Tabela de torque de Aperto


Item QTD Especificação Torque (N • m) Observação
Parafuso case do eixo dianteiro 5 M8 x 25 25
Parafuso do motor do eixo 4 M6x16 8
dianteiro
Pino esférico do eixo dianteiro 1 M8x10 13 Com cola de fixação
Parafuso do eixo dianteiro 1 M10x1.25 x20 50

Dif. parafuso de engrenagem 8 M8x1 x22 45


Parafuso de óleo. Eixo dianteiro 1 M14x1.25 x12 25
Parafuso dreno do eixo 1 M10 x 1.25 25
dianteiro
Parafuso assento do rolamento, 4 M8x25 25
eixo dianteiro
Parafuso case do eixo traseiro 2 M10x1.25 x25 40

Parafuso case do eixo traseiro 4 M8x25 25

Porca assento rolamento, eixto 1 M12 x 1.25 70


traseiro
Parafuso assento rolamento, 4 M8x30 25
eixto traseiro
Retentor, eixo traseiro 1 M65x1.5x10 70

Parafuso de óleo do eixo 1 M20x1.5x12 25


traseiro
Parafuso dreno, eixo traseiro 1 M14x1.25 x12 25

Inspeção e manutenção
Se qualquer um dos problemas abaixo acontecer, verifique e repare o eixo traseiro e dianteiro.
Descrições do problemas Causas

1. Movimento instável durante a aceleração, A. Rolamento quebrado


desaceleração ou velocidade constante. B. Folga da engrenagem acima / abaixo do
tamanho
2. Som anormal no eixo dianteiro ou traseiro. C. Engrenagem severamente desgastado
D. Engrenagem bloqueada
3. Falha na transmissão de potência do motor para E. Eixo motor quebrado
as rodas dianteiras ou traseiras. F. Falta de lubrificante
G. Matéria estranho na engrenagem dianteira
ou traseira

Nota: Os problemas A, B e C são difíceis de julgar. É necesseário um fenômeno de falha em


detalhe para analisar.

Desmontar o eixo, se necessário.

Observação e julgamento
1 .Nunca ignore um som anormal
a. Sons anormais durante a aceleração, desaceleração, se não for problema do motor,
possivelmente é engrenagem desgastada;
b. Sons anormais constantes durante a aceleração, desaceleração podem ser causados
pela folga errada ajustada durante a montagem;
NOTA: A montagem ou o ajuste errado do eixo dianteiro ou traseiro irá agravar o
desgaste da engrenagem.
c. Sons leves serão observados durante a condução de baixa velocidade e não devem ser
ouvidos durante a condução de alta velocidade. Isso é causado pelo bloqueio da
engrenagem.

2. Verificar lubrificação
Verifique regularmente se o consumo da lubrificação está normal ou não. Verifique se o
conteúdo de partículas de metal no óleo de lubrificação está normal.
3. Verificar por vazamentos na lubrificação
a. verificar se há alguma mancha de óleo no eixo dianteiro ou traseiro;
b. verificar se há alguma mancha de óleo onde o veículo está estacionado;
c. verificar se há algum respingo de óleo. Julgar o pb é a caixa de engrenagens ou
vazamento de vedação de óleo, em seguida, substitua a peça quebrada.

6.6.2 Desmontagem e instalação do do eixo dianteiro e traseiro


Remoção: Suspendedo firmemente o veículo
• Remover a roda dianteira e a traseira, o braço a-arm e o eixo de transmissão (veja o capítulo
6.2, 6.4 e 6.7)
• Remover o parafuso (1) e a porca (3).

• Remover o parafuso (1) e a porca (2).


Instalação
Realizar o procedimento de remoção na ordem inversa.

Parafuso eixo dianterio(GB5789 M10 × 1.25 × 25) torque: 40N.m~50N.m


Parafuso eixo dianterio(GB5789 M10 × 1.25 × 90) torque: 40N.m~50N.m
Parafuso eixo traseiro(GB5789 M10 × 1.25 × 110) torque: 40N.m~50N.m

6.6.3 Vista do eixo dianteiro

Item Nome da Peça Qtd Item Nome da Peça Qtd


1 Parafuso M10 x1.25*20 1 19 Retentor 55 1
2 Arruela 10 *27 x 4 1 20 Rolamento 6006 1
3 Engrenagem de transmissão 1 21 Parafuso M8*10 1
4 Anel vedação 25*2 1 22 Pino 1
5 Junta de óleo 35*50*7 1 23 Parafuso Dreno 1
6 Rolamento 330005 1 24 Arruela 14 2
7 Parafuso M8*25 1 25 Caixa engrenagem dianteira 1
8 Assento rolamento 1 26 Parafuso M14 * 1.25*12 1
9 Anel vedação 55x2.5 1 27 Junta de óleo 24*38*8 2
10 Arruela 1 ~3 28 Garfo de engate 1
11 Arruela 32*24.5 2 29 Rack 1
12 Arruela 0~1 30 Anel vedação 67.5*2 1
13 Rolamento 320006 1 31 Motor engrenagem 1
Acionador da engrenagem
14 1 32 Parafuso M6*16 3
cônica, frente
15 Engrenagem diferencial 1 33 Arruela 54.5*43 1~2
16 Arruela 79.5*68 1 ~2 34 Anel vedação 130*2 1
Proteção da caixa
17 Proteção embreagem correia 1 35 1
engrenagem dianteira
18 Embreagem correia 1

6.6.4 Inspeção após a desmontagem do diferencial dianteiro


• Verificar se há dano ou rachadura na proteção/caixa da engrenagem diferencial dianteira.
Veja se o orifício do conjunto de rolamento está OK. Substitua a proteção/caixa se necessário;

• Verificar se a folga do rolamento do eixo dianteiro está OK. Veja se a esfera de aço, a agulha
e a placa estão OK. Substitua o rolamento se necessário; (Usando ferramentas especiais)

• Verificar se os lábios de vedação de óleo e a forma do anel de vedação estão OK, substitua se
necessário;

• Verificar a superfície cilíndrica do eixo dianteiro e os lábios da junta de óleo, substituir as


peças quebradas, se necessário;

• Verificar a engrenagem do pinhão e a engrenagem diferencial, inspecionar por superfície


desgastada. Substituir o que estiver quebrado, se necessário;

• Verificar se há desgaste na superfície das engrenagens, substituir as peças se necessário;

• Verificar se há desgaste na arruela externa e interna do eixo dianteiro, substituir as peças se


necessário;

• Verificar o status do funcionamento da engrenagem motor, substituir as peças se necessário;


A inspeção da engrenagem do motor deve ser realizada com equipamento especial;

• Verificar as outras peças, substituir as peças quebradas se necessário;


6.6.5 Montagem e ajuste do eixo dianteiro
• Montagem do eixo do pinhão cônico do eixo dianteiro:
Durante a montagem, uso calços de ajuste (11) e (12) para garantir a rotaçã (14) suave e que a
folga axial seja menor ou igual a 0,05

Torque de aperto do item "1": 50 N • m

Nota: Aplicar óleo do motor na junta de óleo, rolamentos e embreagem durante a montagem.
Aplicar cola veda-rosca no item "1"

Espessura calço (11)


2.10 2.20 2.30 2.40 2.42
2.44 2.46 2.48 2.50 2.60
2.70 2.80 2.90 3.00
Espessura calço (12) 0.3

• Montagem da engrenagem diferencial

Torque de aperto Parafuso M8 "1" 22: 45N • m

Nota: Durante a montagem, aplique óleo do motor nos rolamentos e na engrenagem


diferencial. Use o calço adequado para assegurar que as engrenagens giram suavemente.

Folga axial da engrenagem diferencial: 0.1 ~ 0.4


Folga axial do eixo da engrenagem: 0.1 ~ 0.4
Aplicar veda-rosca no parafuso M8 x 1 x22
Espessura do calço: 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 1.0
• Montagem e ajuste do eixo dianteiro
Conforme a ilustração mostra:

Torque de aperto

item “7" 25N • m


item “21" 13N • m
item “32" 8N • m
Parafuso injeção óleo 25N • m
Parafuso dreno óleo 25N • m
a: Durante a montagem, use os calço de ajuste "10" e os calços de ajuste "16" e "33" para
ajustar a distância de localização e a folga da engrenagem entre o eixo do pinhão cônico e o
pinhão cônico movido. Garanta que haja contato adequado entre engrenagens.

Folga da engrenagem: 0.10 ~ 0.25


Espessura do calço: 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 1.0
Espessura do calço localização distância: 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 1.0

A medição da folga da engrenagem cônica conforme a ilustração abaixo: instalar a ferramenta


de medição, apertar o parafuso de fixação, configurar relógio comparador e garanta 20mm de
distância entre o ponto de medição e a ferramenta de medição. Girar a ferramenta de
medição para frente e para trás para ler os dados.

Padrão: 0.10 ~ 0.25

b: Ao montar o motor do eixo dianteiro, ranhura, o garfo de engate e a embreagem deve ser
firmemente contra à seta conforme a ilustração.

c: Use equipamento especial ou circuito de controlo do veículo para rotacionar para a posição
4WD antes de montar a engrenagem do motor.

d: certifique-se de que B e C estejam montados corretamente e use o parafuso Ø5 para


montar a engrenagem motor e o eixo dianteiro.
6.6.6 Vista do exito traseiro

Item Nome da Peça Qtd Item Nome da Peça Qtd


1 Parafuso M10 x 1.25 x 25 2 18 Anel de Vedação 64.5 x 3 1
2 Parafuso M8 x 25 6 19 Rolamento 6305 1
Alojamento do rolamento da
3 1 20 Retentor rolamento 1
engrenagem traseira
4 Anel de Vedação 151 x 3 1 21 Egrenagem motriz 1
Pista Interna do Rolamento
5 Rolamento 16017/C2
1 22 NA5903 1
Pista Interna do Rolamento
Calço de ajuste (2) 1 ~2 23
6 NA5903 1
Pinhão cônico, eixto traseiro
7 1 24 Gaxeta de ajuste 1—3

8 Calço de ajuste (1) 1 25 Arruela 14.5 x 21 x 1.5 1


9 Rolamento 55BTM6720A 1 26 Parafuso M14 x 1.25 x 12 1
10 CASE, REAR AXLE 1 27 Anel de Vedação 19 x 2.5 1
Junta de óleo SD4
11 2 28 Parafuso M20 x 1.5 x 12 1
65x90x9 NS
12 Porca M12 x 1.25 1 29 Parafuso M8 x 45 1
13 Arruela 12.5 x 27 x 4 1 30 Arruela 8.2 x 15 x 1.5 1
14 Acoplador eixo traseiro 1 31 Porca M 8 1
15 Parafuso M8 x 35 5
16 Junta de óleo 35 x61 x9.5(14) 1
Assento rolamento, eixo
17 1
traseiro
Desmontagem de rolamento
a: desmontar rolamento de agulha 55BTM6720 conforme ilustração.

b: ao fazer a substituição do rolamento agulha NA5903, o alojamento do rolamento traseiro


deve ser aquecido a 150, em seguida, desmonte-o conforme a ilustração.

6.6.7 Inspeção após a desmontagem do eixo traseiro


• Verifique se há rachaduras ou danos na caixa de engrenagem traseira ou na proteção direita.
Veja se o furo de montagem está OK. Se necessário, substitua.
• Verifique se folga está OK e gira suavemente. Veja se a esfera de aço, o rolamento agulha ou
suporte estão OK. Se necessário, substitua o rolamento. (São necessárias ferramentas
especiais)
• Verifique o estado de desgates do pinhão cônico motriz e do pinhão cônico movido no eixo
traseiro. Se necessário, substitua.
• Verifique se o formato dos lábios das juntas de óleo e o anel de vedação está OK. Se
necessário, substitua.
• Verifique se a superfície do cilindro do eixo traserio e os lábios da junta de óleo estão OK. Se
necessário, substitua.
• Verifique se ranhura interna e externa do eixo traseiro está OK. Se necessário, substitua.
• Verifique se outras partes do eixo traseiro estão OK. Se necessário, substitua.

6.6.8 Montagem e ajuste do eixo traseiro


• Montar o eixo traseiro conforme a ilustração.
Torque de aperto

Item “1" 40N • m


Item “2" 25N •m
Item “12" 70N •m
Item “15" 25N •m
Item “20" 70N •m
Item “31" 16N • m
Parafuso injeção óleo 25N •m
Parafuso dreno óleo 25N •m
Aplicar cola veda-rosca para a montagem do item "29"

• Ajuste a distância de localização e a folga da engrenagem do pinhão cônico do eixo traseiro.


a: Escolhendo o calço "24" para ajustar a distância de localização;
b: Escolhendo o calço "6" para ajustar a folga da engrenagem;
c: Por cor de revestimento para verificar a superfície de contato da engrenagem cónica e
verificar a distância;
d: Medição da folga da engrenagem cônicas conforme ilustração: instalar a ferramenta de
medição, apertar o parafuso de fixação (M14 x 1.25 x 60), configurar relógio comparador e
garanta 22mm de distância entre o ponto de medição e o centro da ferramenta de medição.
Girar a ferramenta de medição para frente e para trás para ler os dados.

Padrão: 0.1 ~ 0.2


e: Escolhendo o calço “8” para garantir a folga do rolamento 0.1 – 0.2

Espessura de calço “6” 0.2, 0.3, 0.4


Espessura de calço “8” 1.0, 1.2, 1.4, 1.6, 1.8
Espessura de calço “24” 0.4, 0.5, 0.6

f: Ajuste o item "29", conforme ilustração, e certifique-se de que sua folga seja de 0,3 ~ 0,6.
Aperte o item "31".

6.7 Eixo de transmissão


6.7.1 Informações de manutenção do eixo de acionamento do CV e eixos de transmissão
dianteiro e traseiro
A inspeção e a manutenção é necessária caso qualquer um dos problemas abaixo acontecerem
no eixo de transmissão traseiro e dianteiro ou no eixo CV.
Descrição do Problemas Causa da Falha
1. Uma hesitação pronunciada ou A. eixo CV caiu do eixo
movimento espasmódico durante a B. eixo dianteiro do CV quebrou ou a junta
aceleração, desaceleração ou velocidade universal está danificada
sustentada. C. compartimento de vedação do eixot CV
2. Ruído anormal no eixo dianteiro e quebrado
traseira ou no eixo CV. D. junta universal do eixo de tração
3. Óleo derramado da junta do eixo CV. dianteira quebrada
4. Sem energia transmitida do motor para a E. eixo de transmissão traseiro quebrado
roda dianteira ou traseira. ou ranhura danificada
F. Parafuso de fixação solto

Nota: Inspecione as falhas de acordo com a descrição do problema. Se o problema não for
causado pelo motor ou pelo eixo dianteiro e traseiro, remova e inspecione os eixos.

Observação e Julgamento
Investigar qualquer barulho anormal
1. Ruído instável ou ruído constante durante a aceleração ou desaceleração, e o barulho não
está relacionado ao motor ou eixo dianteiro ou traseiro.Possível relação com a danificação da
junta universal. Possível relação com a danificação do rolamento da roda.
2. Verifique o compartimento do eixo CV e da vedação de eixo de transmissão. Substitua se
danificado.
3. Montagem inadequada do eixo CV e danos fazem com que nenhuma energia seja
transmitida.

ALERTA:
No caso dos pontos acima mencionados, pare de dirigir imediatamente para realizar a
inspeção e corrigir o problema antes usar novamente. Caso contrário, isso poderá causar
perda de controle e possíveis ferimentos ao condutor.

6.7.2 Desmontagem e Montagem do eixo CV e dos eixos de transmissão dianteiro e traseiro


Desmontagem do eixo CV traseiro e dianteiro
Suspender o veículo e certificar-se de que ele não caia.
Remover as rodas dianteira e traseira e os braços a-arm (consultar capítulo 6.2 e 6.4). Puxe o
item 1, 3, 4 e 6 do eixo dianteiro e traseiro na horizontal, não exercer uma força excessiva, a
fim de evitar danos no anel trava, gire o eixo CV e tente novamente caso não tenha
conseguido antes.

Desmontagem do eixo de transmissão dianteiro


Suspender o veículo e certificar-se de que ele não caia.
Remover as rodas dianteira e traseira e os braços a-arm (consultar capítulo 6.2 e 6.4). Use uma
ferramentas especial ou pinça alicate para remover as 2 braçadeira (conforme ilustração, item
2 e 4) e remova o eixo dianteiro (ver capítulo 6.6.2). Em seguida, remova o eixo de transmissão
dianteiro (conforme ilustração, item 3).
Nota: aplique graxa 15g ou outro óleo lubrificante para lubrificar as articulações das
extremidades da ranhura
Desmontagem do eixo de transmissão traseiro (com diferencial):
Suspender veículo estável e verifique se ele não cai
Suspender o veículo e certificar-se de que ele não caia.
Remover as rodas dianteira e traseira e os braços a-arm (consultar capítulo 6.2 e 6.4). Use uma
ferramentas especial ou pinça alicate para remover as 2 braçadeira (conforme ilustração, item
1 e 3) e remova o eixo traseiro (ver capítulo 6.6.2). Em seguida, remover eixo de transmissão
traseiro (conforme ilustração, item 2)
Nota: aplique graxa 15g ou outro óleo lubrificante para lubrificar as articulações das
extremidades da ranhura

Desmontagem do eixo de transmissão traseiro (sem diferencial):


Use uma ferramentas especial ou pinça alicate para remover a braçadeira (conforme
ilustração, item 1). Remova os 4 parafusos (conforme ilustração, item 3). Em seguida, remova
o eixo de transmissão traseiro (conforme ilustração, item 2).
Nota: aplique graxa 15g ou outro óleo lubrificante para lubrificar as articulações das
extremidades da ranhura.
6.7.3 Vista do eixo dianteiro e traseiro do CV
6.7.4 Inspeção após a desmontagem do eixo dianteiro e traseiro do CV
• A junta universal dos eixos devem mover-se suavemente. Caso contrário ou se possuir ruído
anormal, substitua.

• Verifique a folga da junta universal e a ranhura intermediária do eixo. Caso maior que 1° 30',
substitua.

• Verifique o compartimento de vedação das pontas dos eixos. Caso quebrado ou vazando,
substitua.

• Verifique o anel trava e a ranhura da superfície do eixo. Caso houver desgaste anormal ou
danos, substitua.

• Verifique o quadro interno da gaiola do eixot, a gaiola estrelada, a esfera de aço, a pista da
esfera de aço e a ranhura intermediara do eixo. Caso quebrado, substitua.

• Verifique as outras partes do eixo, caso necessário, substitua.

Nota: A gaiola da junta universal deve ser lubrificada com graxa de lítio MoS2, preencha 28g ±
5g de graxa na extremidade fixa da gaiola da junta universal, 32g ± 5g de graxa na extremidade
fixa do compartimento de vedação, 70g ± 10g graxa na gaiola de movimento axial da junta
universal.

6.7.5 Inspeção do eixo dianteiro de transmissão

• Verifique os compartimentos das extremidas do eixo de transmissão traseiro. Caso


quebrado, substitua.
• Verifique as ranhuras da superfície das extremidades do eixo. Caso estiverem anormais ou
danificadas, substitua.
Nota: aplique graxa 15g ou outro óleo lubrificante para lubrificar as articulações das
extremidades da ranhura.
7 Sistema de Iluminação e Sinalização
Informações gerais
7.1 Resolução de problemas

Informações Gerais
Alerta:
• A lâmpada do farol ficará muito quente quando estiver ligada. Não toque nela após ela
acabar de ser delisgada. A operação deve ser feita quando a lâmpada estiver fria.
• A inspecção do alarme de temperatura da água pode usar fonte de calor e líquidos de alta
temperatura. Não coloque materiais inflamáveis nas proximidades e tome cuidado para não se
queimar.
• A temperatura do farol é bastante elevada quando está ligado. Substituir com a mão nua ou
luva manchada formará manchas de óleo na face de vidro que podem formar pontos quentes
e causar deformação da face de vidro e danos à lâmpada.
• Preste atenção ao seguinte quando substituir a lâmpada.
- Não substitua a lâmpada quando ela está ligada. Mantenha o interruptor de ignição na
posição OFF, e substitua após a lâmpada esfria.
- Substituir a lâmpada com as mãos em luvas limpas para evitar manchas de óleo na superfície
do vidro.
- Limpe o vidro com um pano limpo embebido em álcool ou acetato de isoamilo em caso de
eventuais manchas de óleo na superfície do vidro.
• Se a inspecção tem de ser feito com a bateria, verifique se a bateria está normal.
• A inspeção da continuidade do interruptor pode ser feita sem retirar o interruptor do
veículo.
• Após a inspeção e revisão, cada peça, cabo e fio devem ser posicionado corretamente
(Capítulo 1).
• Consulte o Capítulo 2 para a remoção e instalação da luz traseira e luzes das setas traseiras.
Verificação padrão

item padrão

Principal 2
Fusível
Sub-fusível 30Ax1 15Ax 4 5Ax1
Farol (alto/baixo) 12 V-60 /60W
Luz de freio / traseira 14- LEDx2 14 -LEDx2
Luz da seta 12-LEDx2 8 -LEDx2
Luz, lâmpada
Indicador painel de controle 1 2V-1.7W

Indicadores 12V-3.4W
7. 1 Resolução de problemas
Farol não liga
• fusível queimado
• circuito aberto do cabo principal
• lâmpada queimada
• interruptor com defeito
• relé danificado ou mau contato

7. 2 Substituição da lâmapda

Lâmpada do farol

Cuidados
A Lâmpada do farol estará muito quente quando ligada.
Não toque ela após ela acabar de ser delisgada.
A operação deve ser realizada quando ela estiver fria.

• Remover farol.
• Desconectar o farol.
• Retirar a proteção contra poeira, o conector do farol, o anel trava e substiuira a lâmpada.

Alerta
Use luvas limpas ao substituir a lâmpada. As manchas de óleo na superfície de vidro podem
quebrar a lâmpada. Limpe a superfície manchada com álcool ou acetato de isoamilo.
Certifique-se de que os três pinos da lâmpada estejam alinhados com os três orifícios na
tomada quando a lâmpada for substituída.

Especificação da lâmpada: HS1 12V-35/35W

• Inverta o procedimento de remoção para a instalação.


• Após substituir a lâmpada, ajuste o feixe do farol dianteiro.

Conector do farol

7.3 Inspeção do Farol


Coloque o interruptor de ignição para a posição ON, coloque o interruptor da luz na posição de
iluminação e verifique se o farol está ligado.
- LIGADO: Normal
- DESLIGADO:
• curto-circuito do cabo principal ou cabo principal rompido
• fusível queimado
• Interruptor com defeito

Luz de freio / Luz traseira


Remova os 2 parafusos. Remova a proteção da luz traseira. Gire a lâmpada no sentido anti-
horário e a remova. Substitua a luz.

Especificação da lâmpada: 12V-21/5W.

Inverta o procedimento de remoção para a instalação.

Luz traseira

Parafusos Proteção luz de traseiro

Lâmpadas das setas dianteiras


Remover o farol. Retire a proteção da lâmpada de seta. Substituir a lâmpada.

Especificação da lâmpadas de seta: 12V-10W

Inverta o procedimento de remoção para a instalação, consulte a desmontagem do farol.


Lâmpadas das setas traseiras
Remover prafuso.

Parafuso
Retire a proteção da lâmpada de seta. Substituir a lâmpada.

Especificação bulbo: 12V-10W.

Inverta o procedimento de remoção para a instalação.

Lâmpada traseira Parafuso Proteção

7.4 Interruptor de Ignição


Inspeção
Remova a proteção superior frontal.
Desligue o conector 3P do interruptor de ignição.

Trava do interruptor de ignição


Confira de acordo com a seguinte tabela se os terminais de ligação estão em continuidade.
•---• em continuidade
OFF
ON •----•
R B

Desmontar:
Retire a proteção dianteira
Desligue o conector 3P do interruptor de ignição.
Solte o parafuso e retire o interruptor de ignição

Inverta o procedimento de remoção para a instalação

Conector do interruptor de ignição

7.5 Interruptro do Guidão


Remova a proteção dianteira. Desligue o conector esquerdo e direito do guidão.

Conector do interruptor de ignição

Confira de acordo com a seguinte tabela se os terminais de ligação estão em continuidade.


•---• em continuidade
Interrutor de luz

Interruptor de parada do motor Interruptor de partida do motor

Interruptor de emergência

Interruptor de override

Interrutor de luz

Interruptor de partida do motor

Interruptor de parada do motor

Interruptor de emergência
Interruptor de override

Interruptor de seta

Interruptor de buzina

Interruptor buzina Interruptor seta


Interruptor de 2wd, 4wd e lock

Se algo estiver errado, por favor, substitua o interruptor.

Interruptor luz freio Interruptor 2WD/4WD

7.6 Interruptor da Luz de Freio


Desconecte o conector do interruptor da luz de freio e verifique a continuidade dos terminais.
Aperte a alavanca de freio --- Continuidade
Libere a alavanca de freio --- Sem continuidade

Caso não haja continuidade, substitua o interruptor da luz de freio.

7. 7 Buzina
Inspeção:
Retire a grade de ventilação frontal
Desconecte a buzina
Conecte com uma bateria 12 V totalmente carregada e verifique se a buzina soa.
Buzina com defeito: Substitua

Buzina Parafuso
Desmontagem
Desconecte o conector da buzina.
Remova o parafuso
Remova a buzina

Inverta o procedimento de remoção para a instalação.

7. 8 Painel de Controle
Opere o veículo em velocidade baixa e verifique se o indicador de velocidade se move.
Se o velocímetro possui defeito: Substitua

Remoção e Instalação
Remova a proteção superior frontal. Retire a proteção frontal do painel. Desligue o conector
do painel. Remova a porca de fixação. Remova o painel conforme ilustrado na figura. Inverta o
procedimento de remoção para a instalação.

Nota: cabos e fios principais deve ser posicionados corretamente.

Parafuso

7. 9 Sensor de Combustível
Remover a proteção superior do tanque de combustível com chave: 4 parafusos de fixação do
sensor de combustível. Desconectar o conector 2P.

Sensor de combustível Conector do sensor de combustível

Inspeção
Retirar o sensor de combustível. (consultar as etapas acima). Conectar o conector 2P. Colocar a
ignição na posição ON. Agitar a boia do sensor de combustível com a mão, localizar a posição
da boia e verificar se ela está em conforme com a leitura do medidor de combustível.
Não conformidade:
Confira o cabo principal. Veja se há danos ou curto-circuito.
Verifique o sensor de combustível e o indicador de combustível
Retire o conector 2P do sensor de combustível.
Ligue o multímetro entre os terminais do conector 3P.
Agite a boia com a mão e meça a resistência da boia em diferentes posições.
Sensor de combustível

Conector 2P do sensor de combustível

Conexão do Terminal:
Superior: Azul/Branco-Verde:
4ꭥ - 10ꭥ (20°C)
Inferior: Azul/Branco-Verde:
90ꭥ - 100ꭥ (20°C)

Sensor com defeito: Substituir.

Instalação
Coloque o sensor de combustível no orifício de instalação do tanque de combustível. O sensor
de combustível deve se encaixar adequadamente, nenhum vazamento de combustível é
permitido.
Ligue o conector 2P do sensor combustível.

Inspeção do medidor de combustível


Ligue a fonte de alimentação e verifique se as funções do medidor do nível de combustível
estão normais. Se o medidor de combustível funcionar normalmente, inverta o procedimento
de remoção para a instalação das peças de plástico e assento.
Diagrama esquemático elétrico

Você também pode gostar