Você está na página 1de 190

Manual do Usuário

Monitor Multiparamétrico

Família 700

GE HEALTHCARE
Todos os Direitos Reservados
NOTAS
Fabricante:
GE HEALTHCARE DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS PARA EQUIP. MÉDICO-
HOSPITALARES LTDA

Via Vereador Joaquim Costa, 1405, Galpão 7

Bairro Campina Verde, Contagem, MG CEP 32.150-240

Este produto é registrado na ANVISA como Monitor Multiparamétrico. Registro ANVISA nº: 80071260345.
Modelos:
Omni 719
Omni 712

Responsável Técnico detentor do Registro no Brasil: Renata Bellentani Brandão CRF/SP n° 36198

Para atividades de Serviço, ligue:

Brasil
Para capitais e regiões metropolitanas ligue para: 3004 2525
Para demais cidades ligue para: 0800 165 799

Argentina: 0800 333 1984


Chile: 0800 367 000
México: 1-800 904 3400
Peru: 0800 53294
Puerto Rico: 0800 437 1171

Monitor Multiparamétrico Família 700


Manual do Operador, Português.

M.U.FAMILIA700-GE Brasil Português-2018- Rev G

2
Conteúdo
1-INTRODUÇÃO ................................................................................................................................................... 10
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS ......................................................................................................................................... 11
CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS ....................................................................................................................................... 12
Eletrocardiograma – ECG ...................................................................................................................................12
Oximetria - SpO2 .................................................................................................................................................13
Pressão Não Invasiva – PNI ................................................................................................................................13
Temperatura - Temp. .........................................................................................................................................13
Respiração - Resp. ..............................................................................................................................................13
Pressão Invasiva – PI ..........................................................................................................................................14
Capnografia Sidestream e Mainstream - CO2 ...................................................................................................14
Débito Cardíaco ..................................................................................................................................................14
Bateria ................................................................................................................................................................15
Cálculos Fisiológicos ...........................................................................................................................................15
NiC- Nível de Consciência ...................................................................................................................................15
2-SEGURANÇA ..................................................................................................................................................... 16
PADRÃO DE POLARIZAÇÃO DA TOMADA ........................................................................................................................... 16
CONVENÇÕES ADOTADAS .............................................................................................................................................. 16
MEDIDAS ADOTADAS.................................................................................................................................................... 17
CLASSIFICAÇÃO POR GRAU DE RISCO................................................................................................................................ 17
DEFINIÇÃO DOS TERMOS ............................................................................................................................................... 17
SÍMBOLOS UTILIZADOS.................................................................................................................................................. 18
Símbolos de Segurança ......................................................................................................................................18
Símbolos da Embalagem ....................................................................................................................................18
PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS ..................................................................................................................... 19
Transportando e Desembalando o Equipamento...............................................................................................19
Verificando o Equipamento ................................................................................................................................19
Adequando Cabos e Acessórios ..........................................................................................................................19
Isolando o Paciente, o Operador e o Equipamento ............................................................................................20
Cuidados ao Aplicar a Desfibrilação ...................................................................................................................21
Cuidados ao Operar com o Equipamento em Alta Frequência...........................................................................21
Cuidados com o Equipamento ............................................................................................................................22
Consertando o Equipamento ..............................................................................................................................23
Proteção Ambiental............................................................................................................................................23
Instruções para Utilização e Manutenção Seguras da Bateria ..........................................................................23
3-INSTALAÇÃO ..................................................................................................................................................... 24
VISÃO GERAL ........................................................................................................................................................... 25
Painel Frontal .....................................................................................................................................................25
Painel Traseiro....................................................................................................................................................26
Lateral Esquerda ................................................................................................................................................27
Teclas do Equipamento ......................................................................................................................................28
Ícones .................................................................................................................................................................30
4-OPERAÇÃO E MANUSEIO .................................................................................................................................. 31
TELA INICIAL ............................................................................................................................................................... 31
Tela de Monitoração ..........................................................................................................................................32
VISUALIZAÇÃO ............................................................................................................................................................. 33
Visualização Padrão ...........................................................................................................................................33
Visualização Números Grandes ..........................................................................................................................34

3
EDITAR VISUALIZAÇÃO .................................................................................................................................................. 34
BARRA DE INFORMAÇÕES E ALARMES .............................................................................................................................. 35
PAINÉIS DE FUNÇÕES .................................................................................................................................................... 35
BARRA DE FUNÇÕES ..................................................................................................................................................... 36
NAVEGAÇÃO E ACIONAMENTO DAS FUNÇÕES .................................................................................................................... 38
POP-UP DE CONFIGURAÇÕES DOS CANAIS......................................................................................................................... 39
CONEXÃO E DESCONEXÃO DOS MÓDULOS EXTERNOS (OPCIONAL) ........................................................................................ 40
DESABILITAR/HABILITAR CANAIS ..................................................................................................................................... 40
ALARMES ................................................................................................................................................................... 41
Definições de Condições de Alarmes ..................................................................................................................41
Determinação das Condições de Alarmes ..........................................................................................................42
Prioridade das Condições de Alarmes ................................................................................................................42
Tipo das Condições de Alarmes ..........................................................................................................................43
Avisos de Sistema e Outras Informações ...........................................................................................................43
Registro das Condições de Alarmes ....................................................................................................................43
Melodias dos Alarmes Sonoros ..........................................................................................................................44
Sinais de Lembrete .............................................................................................................................................44
Alarmes Visuais ..................................................................................................................................................44
Central de Alarmes .............................................................................................................................................46
Gerenciamento de Perfis de Alarmes ................................................................................................................50
Função Silenciamento/Reinício ..........................................................................................................................51
Identificação Visual dos Alarmes e Avisos de Sistema Silenciados .....................................................................51
Função Áudio em Pausa/Cancelar Áudio em Pausa ...........................................................................................53
Identificação Visual dos Alarmes Pausados .......................................................................................................54
Função Áudio Desligado/Áudio Ligado ..............................................................................................................54
Identificação Visual de Áudio Desligado ............................................................................................................55
Inibição de Alarmes Técnicos de Sensores Desconectados ................................................................................56
GESTÃO DE PACIENTE ................................................................................................................................................... 56
Admissão e Inserção das Informações Adicionais do Paciente ..........................................................................56
Alta de Paciente .................................................................................................................................................58
Modo de Monitoração em Espera ......................................................................................................................58
Modo de Espera Ativo ........................................................................................................................................60
Sair do Modo de Espera .....................................................................................................................................61
Desligamento curto ............................................................................................................................................62
FUNÇÕES ................................................................................................................................................................... 62
FUNÇÕES GERAIS ......................................................................................................................................................... 62
Painel de Tendências ..........................................................................................................................................62
Painel Oxicardiorespirograma ............................................................................................................................65
Painel Cálculos Fisiológicos ................................................................................................................................66
Botão de Ajuda ...................................................................................................................................................67
Zerar PI ...............................................................................................................................................................67
Variação da Pressão Sistolica .............................................................................................................................67
Painel Eventos ....................................................................................................................................................68
Congela Curvas ...................................................................................................................................................70
FUNÇÕES ESPECÍFICAS .................................................................................................................................................. 70
Painel Segmento ST ............................................................................................................................................70
Aba Visualização ................................................................................................................................................70
Aba Tendências ..................................................................................................................................................72
Aba Referências..................................................................................................................................................73
Painel Medidas de PNI .......................................................................................................................................74
Painel Medidas de Débito Cardíaco ...................................................................................................................74
CONFIGURAÇÕES ......................................................................................................................................................... 76
VOLUME PRINCIPAL...................................................................................................................................................... 76

4
NÚMERO DO LEITO....................................................................................................................................................... 77
NÍVEL DE USUÁRIO ....................................................................................................................................................... 77
RESTAURAR PADRÕES DE FÁBRICA................................................................................................................................... 78
HL7 .......................................................................................................................................................................... 78
AJUDA ....................................................................................................................................................................... 79
INFORMAÇÕES DE SISTEMA ............................................................................................................................................ 79
TECLADO .................................................................................................................................................................... 80
Teclado Alfanumérico: .......................................................................................................................................80
Teclado Numérico: .............................................................................................................................................81
Teclado/Calendário: ...........................................................................................................................................81
CONFIGURAÇÕES PRÉ DEFINIDAS DE FÁBRICA - MONITORES MULTIPARAMÉTRICOS FAMÍLIA 700 ............................................... 82
MENSAGENS DE ALARMES E AVISOS DE SISTEMA - MONITORES MULTIPARAMÉTRICOS FAMÍLIA 700 ........................................... 82
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS - MONITORES MULTIPARAMÉTRICOS FAMÍLIA 700 ........................................................................ 84
5-ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE ........................................................................................................................... 84
6-MONITORAÇÃO DE ELETROCARDIOGRAMA - ECG ............................................................................................ 85
UTILIZAÇÃO DOS ELETRODOS.......................................................................................................................................... 85
Utilização do Cabo de Paciente ..........................................................................................................................86
CANAL DE ELETROCARDIOGRAMA – ECG .......................................................................................................................... 87
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE ELETROCARDIOGRAMA – ECG ....................................................................................... 87
ABA OPÇÕES............................................................................................................................................................... 88
ABA VISUALIZAÇÃO ...................................................................................................................................................... 88
ABA ALARMES ............................................................................................................................................................. 89
ABA DERIVAÇÕES......................................................................................................................................................... 89
ABA FILTROS ............................................................................................................................................................... 89
REINICIAR CANAL - ECG ................................................................................................................................................ 90
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA- ECG ........................................................................................................... 90
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA - ECG ................................................................................................. 90
MENSAGENS DE ALARMES – ECG ................................................................................................................................... 91
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - ECG ............................................................................................................................... 92
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS - ECG ................................................................................................................................... 93
7-MONITORAÇÃO DA OXIMETRIA - SPO2 ............................................................................................................ 94
CANAL DE OXIMETRIA - SPO2 ........................................................................................................................................ 94
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE OXIMETRIA - SPO2 ....................................................................................................... 95
ABA OPÇÕES............................................................................................................................................................... 95
ABA VISUALIZAÇÃO ...................................................................................................................................................... 96
ABA ALARMES ............................................................................................................................................................. 97
REINICIAR CANAL - SPO2 .............................................................................................................................................. 97
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA - SPO2.......................................................................................................... 97
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA - SPO2 ................................................................................................ 97
MENSAGENS DE ALARMES E INFORMAÇÕES - SPO2............................................................................................................ 98
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - SPO2 .............................................................................................................................. 99
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS - SPO2 ................................................................................................................................ 100
8-MONITORAÇÃO DE PRESSÃO NÃO INVASIVA - PNI ......................................................................................... 101
UTILIZAÇÃO DO MANGUITO ......................................................................................................................................... 101
CANAL DE PNI .......................................................................................................................................................... 101
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE PRESSÃO NÃO INVASIVA.............................................................................................. 101
Aba Opções ......................................................................................................................................................102
Aba Visualização ..............................................................................................................................................104
Aba Alarmes .....................................................................................................................................................104

5
Reiniciar Canal - PNI .........................................................................................................................................104
TECLA DE PNI ........................................................................................................................................................... 104
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA – PNI ......................................................................................................... 105
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA - PNI ................................................................................................ 105
MENSAGENS DE ALARMES, AVISOS E INFORMAÇÕES – PNI ................................................................................................ 106
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - PNI .............................................................................................................................. 107
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS – PNI.................................................................................................................................. 108
9-MONITORAÇÃO DE TEMPERATURA - TEMP. ................................................................................................... 109
CANAL DE TEMPERATURA ............................................................................................................................................ 109
PROCEDIMENTO PARA MEDIDAS DE TEMPERATURA .......................................................................................................... 109
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE TEMPERATURA .......................................................................................................... 110
Aba Opções ......................................................................................................................................................110
Aba Visualização ..............................................................................................................................................110
Aba Alarmes .....................................................................................................................................................111
Reiniciar Canal - Temp......................................................................................................................................111
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA - TEMP. ...................................................................................................... 111
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA - TEMP. ............................................................................................. 111
MENSAGENS DE ALARMES - TEMP. ............................................................................................................................... 112
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - TEMP. ........................................................................................................................... 112
10-MONITORAÇÃO DE RESPIRAÇÃO - RESP. ...................................................................................................... 113
CANAL DE RESPIRAÇÃO ............................................................................................................................................... 113
UTILIZAÇÃO DOS ELETRODOS........................................................................................................................................ 114
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE RESPIRAÇÃO ............................................................................................................. 115
Aba Opções ......................................................................................................................................................116
Aba Visualização ..............................................................................................................................................117
Aba Alarmes .....................................................................................................................................................117
Reiniciar Canal - Resp. ......................................................................................................................................117
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA - RESP. ....................................................................................................... 117
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA - RESP. .............................................................................................. 118
MENSAGENS DE ALARMES - RESP.................................................................................................................................. 118
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - RESP. ............................................................................................................................ 118
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS - RESP. ................................................................................................................................ 118
11-MONITORAÇÃO DE PRESSÃO INVASIVA - PI .................................................................................................. 119
CANAL DE PRESSÃO INVASIVA - PI ................................................................................................................................. 119
MONTAGEM DO CIRCUITO DO TRANSDUTOR E DO CABO EXTENSOR..................................................................................... 120
ZERAR O TRANSDUTOR................................................................................................................................................ 121
VARIAÇÃO DA PRESSÃO DE PULSO ................................................................................................................................. 122
SELECIONANDO A ORIGEM DE VPS E VPP ....................................................................................................................... 123
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE PRESSÃO INVASIVA – PI .............................................................................................. 124
Aba Opções ......................................................................................................................................................125
Aba Visualização ..............................................................................................................................................126
Aba Alarmes .....................................................................................................................................................126
Reiniciar Canal - PI ...........................................................................................................................................127
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA – PI ........................................................................................................... 127
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA – PI .................................................................................................. 127
MENSAGENS DE ALARMES E INFORMAÇÕES – PI .............................................................................................................. 128
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - PI ................................................................................................................................. 129
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS - PI ..................................................................................................................................... 130
12-MONITORAÇÃO DE CAPNOGRAFIA SIDESTREAM E MAINSTREAM- CO2 ...................................................... 131

6
INSTRUÇÕES DE USO - FLUXO LATERAL (SIDESTREAM)....................................................................................................... 132
CANAL DE CAPNOGRAFIA ............................................................................................................................................. 133
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE CAPNOGRAFIA (SIDESTREAM) ....................................................................................... 133
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE CAPNOGRAFIA (MAINSTREAM) ..................................................................................... 134
Aba Opções ......................................................................................................................................................134
Aba Visualização ..............................................................................................................................................135
Aba Alarmes .....................................................................................................................................................135
Reiniciar Canal - CO2 ........................................................................................................................................136
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA - CO2 ........................................................................................................ 136
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA - CO2 ............................................................................................... 136
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA - CO2 (MAINSTREAM) ......................................................................... 137
MENSAGENS DE ALARMES E INFORMAÇÕES - CO2 ........................................................................................................... 137
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - CO2 ............................................................................................................................. 138
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS - CO2 ................................................................................................................................. 138
13-MONITORAÇÃO DE DÉBITO CARDÍACO ......................................................................................................... 139
INFORMAÇÕES SOBRE O CABO DE DÉBITO E O CATETER ..................................................................................................... 139
MONTAGEM DO SISTEMA PARA UTILIZAÇÃO DO CATETER DE SWAN-GANZ ........................................................................... 139
CANAL DE DÉBITO CARDÍACO ....................................................................................................................................... 140
POP-UP DE FUNÇÕES DO CANAL DE DÉBITO CARDÍACO ..................................................................................................... 140
Aba Opções ......................................................................................................................................................141
Aba Visualização ..............................................................................................................................................141
Reiniciar Canal - Débito Cardíaco .....................................................................................................................141
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA - DÉBITO CARDÍACO ...................................................................................... 141
MENSAGENS DE ALARMES TÉCNICOS - DÉBITO CARDÍACO ................................................................................................. 142
INFORMAÇÕES IMPORTANTES - DÉBITO CARDÍACO ........................................................................................................... 142
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS - DÉBITO CARDÍACO ............................................................................................................... 142
14-BATERIA INTERNA/MODULAR ...................................................................................................................... 143
CONEXÃO E DESCONEXÃO MÓDULO DE BATERIA ............................................................................................................. 143
FUNCIONAMENTO DO MÓDULO DE BATERIA/ INTERNA ..................................................................................................... 143
CARREGAMENTO DA BATERIA MODULAR OU INTERNA ...................................................................................................... 143
ALARME DE BATERIA MODULAR OU INTERNA .................................................................................................................. 144
Instruções para utilização e manutenção seguras da bateria (módulo opcional) ...........................................144
BATERIAS ADITIVAS .................................................................................................................................................... 144
LEDS DA BATERIA ....................................................................................................................................................... 145
ÍCONES DA BATERIA.................................................................................................................................................... 145
MENSAGENS DE ALARMES - BATERIA MODULAR OU INTERNA ............................................................................................ 145
15-NIC- NÍVEL DE CONSCIÊNCIA ......................................................................................................................... 146
PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO ................................................................................................................................... 146
CHECAGEM DE PRÉ-USO .............................................................................................................................................. 146
MENU DO CANAL ....................................................................................................................................................... 147
OPÇÕES ................................................................................................................................................................... 147
VISUALIZAÇÃO ........................................................................................................................................................... 147
REINICIAR CANAL – NIC- NÍVEL DE CONSCIÊNCIA ............................................................................................................. 147
CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS DE FÁBRICA – NIC- NÍVEL DE CONSCIÊNCIA ........................................................................ 148
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA – NIC ............................................................................................... 148
MENSAGENS DE ALARMES E AVISOS .............................................................................................................................. 148
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............................................................................................................................................ 149
16- AGENTES ANESTÉSICOS ................................................................................................................................ 150
USO PRETENDIDO ...................................................................................................................................................... 150

7
PARÂMETROS FORNECIDOS .......................................................................................................................................... 150
ADAPTADOR DE VIAS AÉREAS ....................................................................................................................................... 150
UTILIZAÇÃO DO MÓDULO DE AGENTES ANESTÉSICOS ........................................................................................................ 151
UTILIZAÇÃO DO SENSOR DE AGENTES ANESTÉSICOS .......................................................................................................... 153
CHECAGEM DE PRÉ-USO .............................................................................................................................................. 153
AJUSTE DE ZERO DO AGENTES ANESTÉSICOS .................................................................................................................... 153
AJUSTE DE COMPENSAÇÃO DE O2 .................................................................................................................................. 154
MÉTODOS DE LIMPEZA E DESINFECÇÃO........................................................................................................................... 155
AFERIÇÃO DAS LEITURAS DE GASES................................................................................................................................. 155
AVISOS E INFORMAÇÕES IMPORTANTES .......................................................................................................................... 155
PROBLEMAS E SOLUÇÕES ............................................................................................................................................. 157
CANAL DO MÓDULO DE AGENTES ANESTÉSICOS .............................................................................................................. 158
MAC OU CAM (CONCENTRAÇÃO ALVEOLAR MÍNIMA)..................................................................................................... 158
POPUP DO CANAL DE AGENTES ANESTÉSICOS .................................................................................................................. 159
Aba Opções ......................................................................................................................................................159
Aba Visualização ..............................................................................................................................................159
ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS DE FÁBRICA – AGENTES ANESTÉSICOS ...................................................................... 160
CANAL DE AGENTES ANESTÉSICOS – CAPNOGRAFIA ......................................................................................................... 161
POPUP DO CANAL DE CAPNOGRAFIA - CO2 .................................................................................................................... 161
Aba Opções ......................................................................................................................................................161
Aba Visualização ..............................................................................................................................................162
ALARMES FISIOLÓGICOS CANAL DE CAPNOGRAFIADO MÓDULO DE AGENTES ANESTÉSICOS - CO2 ............................................. 162
ALARMES E AVISOS VISUALIZADOS NA TELA .................................................................................................................... 163
BIOCOMPATIBILIDADE ................................................................................................................................................. 166
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ........................................................................................................................................... 166
Especificações técnicas de armazenamento e transporte ................................................................................166
Especificações técnicas de funcionamento ......................................................................................................166
INFORMAÇÕES IMPORTANTES....................................................................................................................................... 168
PROBLEMAS E SOLUÇÕES............................................................................................................................................. 169
17-LIMPEZA E DESINFECÇÃO .............................................................................................................................. 170
18-ACESSÓRIOS E MÓDULOS ............................................................................................................................. 171
ACESSÓRIOS.............................................................................................................................................................. 171
MÓDULOS ................................................................................................................................................................ 174
19-INFORMAÇÕES IMPORTANTES ..................................................................................................................... 175
20-COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA ....................................................................................................... 176
RESULTADOS DOS ENSAIOS DE COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA.................................................................................. 176
NOTAS SOBRE A CLASSIFICAÇÃO DO RESULTADO DOS ENSAIOS DE IMUNIDADE ...................................................................... 176
DECLARAÇÃO DE EMISSÕES ELETROMAGNÉTICAS ............................................................................................................. 176
DECLARAÇÃO DE IMUNIDADE EM AMBIENTE ELETROMAGNÉTICO ........................................................................................ 177
DECLARAÇÃO DE IMUNIDADE A EQUIPAMENTO RF ........................................................................................................... 179
21-MANUTENÇÃO PREVENTIVA ......................................................................................................................... 180
FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE ALARMES ÁUDIO VISUAIS ............................................................................................. 180
FUNCIONAMENTO DE TODOS OS PARÂMETROS CONFIGURADOS PARA O EQUIPAMENTO .......................................................... 181
FUNCIONAMENTO DA BATERIA INTERNA /MODULAR ........................................................................................................ 181
22- ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA ............................................................................................................ 182
23-PARTES - MONITORES MULTIPARAMÉTRICOS FAMÍLIA 700 .......................................................................... 183
24-ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ........................................................................................................................... 185

8
Indicação de origem: ........................................................................................................................................185
Opções de Configuração: .................................................................................................................................185
Versão de Software: D ......................................................................................................................................185
Parâmetros padrão/opcional: ..........................................................................................................................185
Características da Saída: ..................................................................................................................................185
Bateria Modular/Interna ..................................................................................................................................186
ELETROCARDIOGRAMA - ECG....................................................................................................................................... 186
OXIMETRIA - SPO2 .................................................................................................................................................... 187
PRESSÃO NÃO INVASIVA - PNI ..................................................................................................................................... 187
TEMPERATURA - TEMP................................................................................................................................................ 187
RESPIRAÇÃO - RESP. ................................................................................................................................................... 187
PRESSÃO INVASIVA - PI ............................................................................................................................................... 188
CAPNOGRAFIA - CO2 ................................................................................................................................................. 188
DÉBITO CARDÍACO ..................................................................................................................................................... 188
BATERIA ................................................................................................................................................................... 189
NIC- NÍVEL DE CONSCIÊNCIA........................................................................................................................................ 189
CONDIÇÕES AMBIENTAIS DE TRANSPORTE, ARMAZENAMENTO E FUNCIONAMENTO ................................................................ 189
25-TERMO DE GARANTIA ................................................................................................................................... 190

9
1-INTRODUÇÃO

Os Monitores Multiparamétricos Família 700 são utilizados na monitoração de pacientes adulto,


pediátrico/infantil e neonatal em UTI’s, salas de cirurgias e outros ambientes médico-hospitalares,
extraindo as informações dos estados clínicos, hemodinâmicos e químicos de pacientes.

Os equipamentos podem ser modulares ou pré-configurados, podendo ser fornecidos em diversas


configurações distintas, conforme as necessidades do cliente. É fabricado de modo a possibilitar ao
usuário a ampliação, em momento posterior, para quaisquer configurações dentro das opções fornecidas
pela GE Healthcare.

 As imagens das telas contidas neste manual são meramente ilustrativas e sujeitas a modificações
conforme configuração do monitor.

 O monitor deve ser utilizado para monitorar apenas um paciente por vez.
 A cor do produto está sujeita a modificações.
 A cor padrão dos parâmetros monitorados pode variar de acordo com a versão de software utilizada.
 Devido à existência de um grande número de informações e telas (referentes a cálculos, planilhas,
gráficos e outras informações possíveis de serem visualizadas), este manual não tem por objetivo mostrar
e detalhar todas elas. O objetivo deste manual é a didática para uso de forma geral, com conhecimento e
esclarecimento do Menu Interativo.

 Leia todas as informações de segurança antes de usar o monitor pela primeira vez.
 Para o contínuo uso seguro do equipamento, é necessário que as instruções listadas neste manual
sejam seguidas. No entanto, as instruções listadas de modo algum substituem práticas médicas
referentes à assistência ao paciente.

 O equipamento é destinado a uso por profissionais de saúde, devidamente treinados.


 Os dispositivos não compatíveis não estão autorizados a serem conectados ao sistema de
monitoramento.

 Não é recomendado transportar o monitor Omni 712 pela alça com outros itens além dos módulos
adicionais.

 Não utilizar o monitor em superfícies inclinadas acima de 10 graus.


 As informações de pessoas, figuras e dados fisiológicos descritos neste manual são fictícios.

10
• Fácil operação através de um Botão Rotacional que navega pelos canais e que possui função “entra”,
substituindo a maior parte do teclado;
• Atualização de software via unidade de armazenamento flash (pen drive, etc.);
• Tela de cristal líquido com alta resolução para os monitores de 12” e 19”;
• Tela sensível ao toque (opcional);
• Velocidades de traçado de curva: 6,25mm/s, 12,5mm/s, 25mm/s e 50mm/s;
• Tendências com até 120 horas para todos os parâmetros;
• Fonte automática Bi Volt de 80 a 240 VAC;
• Ajuste digital de volume;
• Interface com usuário, em português, otimizada para máxima flexibilidade e fácil manuseio;
• Função “Congela”, que permite o congelamento de todas as curvas para análise sem perder
monitoração dos demais parâmetros;
• Possibilidade de acesso à rede Ethernet;
• Integração via rede com Central de Monitoração de Leitos, que monitora todos os parâmetros;
• Possibilidade de integração com Central Fisiológica/Rede de Monitores com ou sem fio (opcional);
• Teclas de acesso rápido para alarmes e para iniciar/parar uma medida de Pressão Não Invasiva (PNI);
• Possibilidade de cursores horizontal e vertical para identificação de valores em determinados
momentos selecionados, no canal de Pressão Invasiva (PI);
• Gráfico e Funções de Oxicardiorespirograma;
• Possibilidade de Armazenamento de eventos (máximo 1000 eventos);
• Gerenciamento de configurações do equipamento, com pré-ajustes de fábrica para tipo de paciente
(adulto, pediátrico e neonatal);
• Simulador interno de pacientes, sem necessidade de simuladores externos. (Modo Demonstração);
• Possibilidade de várias curvas que podem ser exibidas simultaneamente na tela do monitor;
• Possibilidade de mudança de Visualização, para diferentes ambientes hospitalares;
• O equipamento possui 3 níveis de alarmes sonoros e visuais;
• Ajuste automático de brilho da tela;
• Configurações especiais para cada tipo de ambiente e paciente;
• Auto Teste ao Iniciar;
• Variação da pressão de pulso e Variação da Pressão Sistolica;
• Saída VGA;
• Possibilidade de Interface com outros equipamentos*;
• Sistema de alerta para desconexão dos módulos;
• HL7;
• Gerenciamento de Perfis de Alarme;
• Modo de Monitoração em Espera;

11
• Limitações da tecnologia SAW (Surface Acoustive Wave) utilizada na tela sensível ao toque:

Técnologia SAW utilizada na tela sensível ao toque


Limitações Como evitar
O uso de canetas ou hastes rígidas que não absorvem Utilize sempre as mãos, com ou sem luvas, para tocar a
ondas ultrassônicas pode afetar o desempenho da tela tela.
sensível ao toque.
O funcionamento pode ser prejudicado na presença de Certifique-se que a tela está completamente limpa e
água ou gotículas de óleo. seca antes de utilizar o equipamento.
Acúmulo de sujeiras, impurezas e líquidos na cavidade Evite a limpeza da tela com panos encharcados ou que
entre a tela sensível ao toque e o gabinete podem deixem resíduos.
afetar o desempenho da tela sensível ao toque.

• Limitações da tecnologia da tela sensível ao toque resistiva:

Tecnologia da tela sensível ao toque resistiva


Limitações Como evitar
Arranhões causados por objetos afiados no filme de Utilize sempre as mãos com ou sem luvas para tocar a
poliéster externo podem causar defeitos de tela. Evite o uso de canetas e/ou objetos pontiagudos
funcionamento. para tocar a tela.
É necessário verificar a precisão da tela sensível ao Siga as instruções de calibração da tela sensível ao
toque e, se necessário, recalibrá-la periodicamente. toque presentes nos Manuais de Serviços (Classes A
e C).

Para saber a tecnologia utilizada no seu monitor, entre em contato com a GE ou representante.

* Alterações técnicas do produto para interface com outros equipamentos podem ser necessárias.

• Os equipamentos representam um sistema eletromédico completo devido aos dispositivos


periféricos compreendidos. Obedecem perfeitamente à norma ABNT NBR IEC 60601-1: 1997 e todo
o sistema é satisfatório para aplicação no ambiente hospitalar.

De acordo com a configuração do equipamento, teremos as seguintes características:


Eletrocardiograma – ECG

• Captação do sinal através da diferença de potencial;


• Traçado mostrado continuamente na tela;
• Opção de selecionar 12 Derivações (não simultâneas) I, II, III, Avr, Avl, Avf, e V's (V1 a V6, mediante
reposicionamento de eletrodos);
• Opção de mostrar na tela até 7 curvas simultâneas de ECG;
• Frequência Cardíaca instantânea mostrada continuamente na tela;
• Opção de visualização de marcadores de batimento cardíaco na curva de ECG;
• Controle de ganho em várias faixas;
• Alarmes para a frequência cardíaca máxima e mínima;
• Filtro de 50 ou 60 Hz, mais filtros selecionáveis;

12
• Supressor de Rádio Frequência (RF) de bisturi elétrico para cirurgia;
• Supressor de tensão para proteção contra choques de desfibrilador;
• Análise do Segmento ST (em todas as derivações monitoradas);
• Detecção, Identificação e Rejeição de pulso de marcapasso (opcional);
• Detecção de Arritmias Cardíacas (Assistolia, Fibrilação Ventricular, Taquicardia Ventricular),
• Parâmetro EV (Contagem de extrassistole ventriculares por minuto);
• Parâmetro padrão;
• Configuração interna (pré-configurada).
Oximetria - SpO2

• Medida por espectrofotometria (absorção molecular);


• Saturação de oxigênio (SpO2) instantânea;
• Frequência Cardíaca mostrada continuamente na tela;
• Curva de Pletismografia mostrada continuamente na tela;
• Controle de ganho em várias faixas;
• Tecnologia antimovimento e baixa perfusão;
• Exibição do nível de sinal e informações auxiliares para ajuda no posicionamento do sensor.
• Parâmetro padrão;
• Configuração interna (pré-configurada).
Pressão Não Invasiva – PNI

• Medida por método oscilométrico;


• Modo de operação manual e automático (intervalos programáveis e medição contínua);
• Medidas de pressão arterial sistólica, diastólica e média e pulso do paciente;
• Intervalos programáveis para iniciar a sequência de medidas, com possibilidade de até 480 min;
• Alarmes para pressão mínima, média e máxima;
• Tabela para visualização das medidas realizadas.
• Exibição da curva de pressão instantânea no manguito para auxiliar a detecção de problemas na
medição.
• Parâmetro padrão;
• Configuração interna (pré-configurada).

Temperatura - Temp.

• Medida por variação de resistência por temperatura;


• Temperatura instantânea mostrada continuamente na tela (ºC);
• Alarmes para as temperaturas máxima e mínima;
• Mínimo de 2 canais;
• Parâmetro opcional;
• Configuração interna (pré-configurada).

Respiração - Resp.

• Medida por método de impedância torácica;


• Curva de Respiração mostrada continuamente na tela;
• Frequência Respiratória instantânea mostrada continuamente na tela;

13
• Alarme para Frequência Respiratória máxima e mínima;
• Alarme para Apneia (com tempo programável);
• Controle de ganho em várias faixas;
• Ajuste manual e automático do limiar de detecção, com cursor na tela;
• Parâmetro opcional;
• Configuração interna (pré configurada).
Pressão Invasiva – PI

• Medida por variação de resistência por pressão aplicada;


• Traçado mostrado continuamente na tela;
• Pressão máxima, média e mínima mostradas continuamente na tela;
• Controle de escala automática e manual;
• Possibilidade de agrupamentos de curvas (desenho superposto de dois canais na mesma escala);
• Alarmes para as pressões máxima, mínima e média;
• Possibilidade de até 12 canais de Pressão Invasiva com a inserção de módulos (Opcional);
• Parâmetro opcional;
• Configuração interna (pré configurado) ou modular;
• Indicação Visual de tipo de PI (PVC, PA, PIC, etc).
• Variação da Pressão de Pulso;
• Variação da Pressão Sistólica;
• Delta Up;
• Delta Down.
Capnografia Sidestream e Mainstream - CO2

• Medida por espectrofotometria (absorção molecular);


• Curva de CO2 mostrada continuamente na tela;
• Valor de CO2 expirado, mínimo inspirado de CO2 e valor da frequência respiratória mostrados
continuamente na tela;
• Controle de ganho em várias faixas;
• Alarme para Apneia;
• Alarme para Frequência Respiratória máxima e mínima;
• Disponível na Tecnologia de Fluxo Lateral (Sidestream) e Fluxo Principal (Mainstream);
• Capnografia Sidestream:
• Parâmetro opcional;
• Configuração interna (pré-configurada) ou modular;
• Desligamento automático da bomba de sucção.
• Capnografia Mainstream;
• Configuração modular.
Débito Cardíaco

• Cálculo de Débito Cardíaco utilizando a técnica de termodiluição com cateter de Swan-Ganz;


• Memória de valores de Débito Cardíaco com as respectivas curvas e valores de temperatura do sangue
e do injetante e os horários em que foram realizadas as medidas;
• Cálculo da média dos valores memorizados de Débito Cardíaco;
• Cálculo do Índice de Débito Cardíaco;
• Exibição de curvas de termodiluição com armazenamento;

14
• Constantes de cateter pré-configuradas para os modelos mais comuns;
• Parâmetro opcional;
• Configuração modular.

Bateria

• O modelo 719 possui bateria interna com autonomia de aproximadamente 60 minutos;’


• O modelo 712 possui bateria interna com autonomia de aproximadamente 1 hora e 20 minutos;
• Bateria modular com autonomia cumulativa de aproximadamente 1 hora/módulo. Autonomia total
aproximada depende do número de unidades instaladas
• Parâmetro opcional;
• Configuração interna (pré configurada).

Cálculos Fisiológicos

• Cálculos Fisiológicos/Tabelas (Hemodinâmicos, Oxigenação, Ventilação e Função Renal);


• Detecção de diversos parâmetros de cada cálculo;
• Tabulação dos valores normais e em excesso, fórmulas, dentre outros;
• Função de captura individual ou global dos parâmetros monitorados.

Agentes Anestésicos

• Curva de CO2 mostrada continuamente na tela;


• Capacidade de detectar dois agentes anestésicos simultâneos;
• Cálculo do MAC – Concentração alveolar mínima;
• Alarme para Apneia para a parâmetro de CO2;
• Alarme para Frequência Respiratória máxima e mínima, valores inspirados de agentes e MAC;
• Várias velocidades de varredura da tela;
• Curva de N2O, Agentes Anestésicos com escalas de configuração ;
• Disponível na tecnologia de fluxo principal;
• Parâmetro opcional;
• Configuração modular.

NiC- Nível de Consciência

• Traçado mostrado continuamente na tela;


• Gráfico de EEG;
• Alarmes máximos e mínimos;
• Valor de Eletromiografia;
• Valor do nível de consciência ;
• Classificação do estado consciência do paciente;
• Valor do BS (Burst Supression);
• Medição automática da qualidade do sinal;
• Parâmetro opcional,
• Configuração modular.

15
2-SEGURANÇA
Uma rede elétrica dimensionada corretamente assegura o perfeito funcionamento de todos os circuitos
internos do equipamento.

Lembre-se que um aterramento adequado não é obtido ligando-se o fio terra ao neutro da rede
elétrica, nem utilizando partes metálicas não apropriadas para este fim.

Não retire a tampa do equipamento nem introduza objetos pela ventilação, evitando assim o risco de
choque elétrico. O aparelho pode ser aberto somente por técnicos credenciados.

Utilize somente cabos de força recomendados pela GE Healthcare.


Ligar o equipamento à rede elétrica apenas com o aterramento de proteção conectado.
O monitor não deve ser utilizado na presença de gás ou vapor combustível.

O padrão de polarização (Terra, Fase e Neutro) deve ser seguido conforme as figuras abaixo:

Padrão de polarização de tomada

F
N T F
T
Pinos do Cabo de Força Tomada de Saída

No decorrer deste manual utilizamos algumas convenções úteis, para as quais deve-se estar atento:

Símbolo utilizado para chamar a sua atenção para cuidados especiais.

Símbolo que indica alguma observação.

Negrito para destacar algum termo relevante.

16
Medidas adotadas
mmHg: milímetro de mercúrio s: segundo ºC: graus Celsius
µV: microvolt ms: milisegundo kΩ: kiloohm
%: valor é dado em percentagem 1/min: por minuto mV: milivolt
L/min: Litro por minuto Hz: Hertz mm/s: milímetro/segundo
mL: mililitro kg: quilograma m: metro

• De acordo com o tipo de proteção contra choque elétrico: Classe I.


• De acordo com o grau de proteção contra penetração nociva de água: Comum.
• De acordo com o grau de segurança de aplicação em presença de uma mistura anestésica inflamável
com ar, oxigênio ou óxido nitroso: Não adequado.

• De acordo com o modo de operação: Operação Contínua.


• De acordo com o grau de proteção contra respingos de água: IPX0.

• Classe I: é o tipo de equipamento que precisa de uma precaução de segurança, além da isolação
elétrica básica, na ocorrência de falhas na mesma.

• Comum: equipamento fechado sem proteção contra penetração de água.

• Não Adequado: equipamento não adequado ao uso na presença de uma mistura anestésica
inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso.

• Operação Contínua: pode ficar ligado ininterruptamente sem que os limites especificados de
temperatura sejam excedidos.

• IPX0: equipamento fechado sem proteção contra respingos de água.


Classificação da parte aplicada
CLASSIFICAÇÃO POR PARTE PARTE APLICADA
APLICADA
Eletrocardiograma - ECG Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.
Oximetria - SpO2 Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.
Pressão Não Invasiva - PNI Tipo BF, À Prova de Desfibrilação.
Temperatura Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.
Respiração Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.
Agentes Anestésicos Tipo BF, À Prova de Desfibrilação.
Pressão Invasiva - PI Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.
Capnografia - CO2 Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.
NiC-Nível de Consciência Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.
Débito Cardiaco Tipo CF, À Prova de Desfibrilação.

17
Símbolos de Segurança
Símbolos de segurança

Terminal ou ponto de equalização de potencial.

Terminal de aterramento geral, incluindo o funcional.

Parte aplicada tipo CF à prova de desfibrilador.

Atenção! Consultar documentos acompanhantes.

Parte aplicada tipo CF.

Parte aplicada tipo BF à prova de desfibrilador.

Corrente alternada.

Tensão elétrica perigosa.

Símbolos da Embalagem

Simbolos de embalagem
Esse lado para cima: indica a posição correta que a caixa deve ser
transportada.

Frágil: indica que a caixa deve ser carregada com cuidado.

Mantenha seco: indica que a caixa de transporte deve ser mantida em local
seco.

Empilhamento: indica que o empilhamento máximo é de quatro unidades.

Limite temperatura: indica os limites de temperatura a serem seguidos


durante o transporte e armazenamento.

Condições Ambientais: Limites de umidade para o dispositivo.

Condições Ambientais: Limites de pressão atmosférica para o dispositivo.

18
Transportando e Desembalando o Equipamento

Ao transportar o equipamento, utilize caixas apropriadas que possuam proteção necessária e
indicação da posição correta do equipamento nas mesmas. Retire o equipamento da caixa de envio e
examine-o para identificar qualquer sinal de dano.

Eliminar a embalagem observando os regulamentos de controle de resíduos aplicáveis.


Verificando o Equipamento

Antes de colocar o equipamento em contato com o paciente, o operador deve verificar se o mesmo
está em condições de funcionamento.

Verifique todos os cabos, inclusive os cabos de alimentação. Estes deverão estar intactos e sem
danos. Se os cabos estiverem danificados, realizar a substituição imediata.

 A GE Healthcare não recomenda o uso de acessórios danificados ou modificados.


Os Monitores Multiparamétricos Família 700 só devem ser operados por pessoas devidamente
treinadas. É responsabilidade da administração do hospital disponibilizar instruções adequadas aos seus
colaboradores.

Os Monitores Multiparamétricos Família 700 são destinados à utilização apenas por profissionais da
área da saúde.

Estes equipamentos podem causar rádio interferência ou interromper operações de outros


equipamentos nas proximidades. Pode ser necessário adotar procedimentos de mitigação, tais como
reorientação ou recolocação dos Monitores Multiparamétricos Família 700 ou blindagem do local.

Adequando Cabos e Acessórios

Conecte os cabos ao equipamento utilizando a guia como referência.


Utilize apenas acessórios (transdutores, cabos de alimentação, sensores, cabos de conexão com o
paciente e materiais de consumo) especificados pela GE Healthcare. A utilização dos acessórios deve ser
restringida apenas à sua devida especificação e aplicação.

O operador é responsável por verificar a compatibilidade do monitor com os acessórios que serão
utilizados. Componentes incompatíveis podem resultar em desempenho degradado e/ou mau
funcionamento do equipamento.

19
Em caso de utilização de acessórios desconhecidos, a GE Healthcare não garante o bom
funcionamento do equipamento, além de não cobrir danos causados pelos mesmos. Para adquirir
acessórios sobressalentes entre em contato com a GE Healthcare.

Apenas os dispositivos que são especificados em conformidade com as normas ABNT NBR IEC 60950-
1 e/ou ABNT NBR IEC 60601-1:1997 podem ser conectados à porta Ethernet.

Isolando o Paciente, o Operador e o Equipamento

Estes equipamentos devem ser aterrados para evitar riscos de choque elétrico.
É de extrema importância não deixar que partes condutivas de eletrodos, transdutores, conectores e
o paciente entrem em contato com outras partes condutivas, inclusive o fio terra.

Evite contato elétrico com dispositivos intracardíacos quando estes estão ligados ao paciente. Só os
toque com luvas de borracha isolantes.

Mantenha isoladas do solo partes condutivas conectadas ao coração. Assegure-se que o transdutor
de pressão está seguro e isolado do solo.

O isolamento seguro do paciente só pode ser garantido se cabos, eletrodos e transdutores forem
corretamente utilizados pelo operador. Mantenha o equipamento em um lugar distante do paciente,
evitando que o mesmo acesse as partes elétricas facilmente.

Estes equipamentos são classificados como Equipamentos Médicos Classe I, conforme a norma ABNT
NBR IEC 60601-1. Portanto devem ser providos de segurança adicional para proteção contra riscos de
choque elétrico causado por contato com partes metálicas acessíveis.

Como medida adicional de segurança de Equipamentos Médicos de Classe I, conforme a norma ABNT
NBR IEC 60601-1, deve-se conectar ao condutor de terra protetor um sistema de equalização de potencial
por cabo separado. Caso o fio terra protetor seja interrompido, o cabo de equalização de potencial
assume a função do mesmo.

Não utilize extensão de uso doméstico ou tomadas múltiplas.


Para evitar que as pessoas entrem em contato com a tensão da rede, desligue o aparelho pela chave
(liga/desliga) antes de desconectá-lo da parede. Após esse procedimento, retire o cabo de alimentação
da fonte de energia segurando no plugue. NÃO puxe pelo cabo. Desta forma evita-se entrar em contato
com a tensão de linha.

Se o paciente conectado ao equipamento GE Healthcare, dotado de um isolamento flutuante (não


ligado ao terra da rede elétrica) for conectado a qualquer outro aparelho que não possua o mesmo tipo

20
de isolamento, o paciente pode entrar em contato com partes condutivas e cancelar o efeito protetor do
equipamento GE Healthcare.

A interconexão do equipamento só é permitida quando não prejudica o paciente, o operador, e o


ambiente. Se as especificações não informam sobre efeitos de interconexão do equipamento, procure o
fabricante ou um perito no assunto.

Quando um paciente é conectado a mais de um equipamento deve-se lembrar de que as correntes


de fuga destes equipamentos se somam.

Não instalar o suporte de parede acima da cabeça do paciente.


Os monitores da Família 700 não devem ser usados como monitor de apneia".
Durante o uso de equipamentos eletro cirúrgicos, deve-se tomar precauções principalmente em
relação ao aterramento do monitor para evitar o risco de queimaduras no paciente.

Cuidados ao Aplicar a Desfibrilação

Não posicionar diretamente as pás sobre os eletrodos de ECG.

Um cuidado extremo deve ser tomado ao aplicar desfibrilação em pacientes com marcapasso, pois eles
podem ser danificados. Para isto siga as medidas abaixo:

• A energia aplicada deve ser a menor possível;


• Os eletrodos de desfibrilação não devem ficar próximos aos eletrodos de marcapasso;
• Mantenha por perto um marcapasso externo;
• Confira o marcapasso logo após desfibrilação.

Não tocar o paciente, mesa, instrumentos, módulos ou o monitor durante a desfibrilação.


Para garantir a proteção adequada do desfibrilador, use apenas os cabos e conectores à prova de
desfibrilação e recomendados pelo fabricante.

É necessária a colocação apropriada de pás de desfibrilação em relação aos eletrodos para assegurar
uma desfibrilação bem sucedida.

Cuidados ao Operar com o Equipamento em Alta Frequência

Um cuidado extremo deve ser tomado ao executar cirurgias (com os equipamentos operando em alta
frequência) em pacientes portadores de marcapasso pois estes podem ser danificados. Além disso,
podem ocorrer fibrilações causadas por correntes de eletrocauterização. Mantenha um desfibrilador por
perto.

21
O tempo de recuperação dos equipamentos após descarga de desfibrilador está em conformidade
com as normas ABNT NBR IEC 60601-2-27 e ABNT NBR IEC 60601-2-49.

Os Monitores Multiparamétricos Família 700 seguem os padrões de Compatibilidade Eletromagnética


(EMC) aplicáveis, mas o usuário deve estar atento às interferências sobre os equipamentos bem como as
instruções e informações sobre compatibilidade eletromagnética especificadas neste manual.

 Antes de ligar o equipamento, permitir que a temperatura do monitor estabilize na faixa de


temperatura operacional antes de conectá-lo à linha de alimentação.

Cuidados com o Equipamento

Não deixe cair nenhum líquido sobre os Monitores Multiparamétricos Família 700. Caso isto ocorra,
retire o equipamento de uso e limpe-o imediatamente. Chame um técnico para fazer a conferência do
equipamento.

Caso ocorra o derramamento de líquidos, não incline o monitor. Isso evita a entrada de líquidos no
gabinete ou na tela.

Não colocar soros, agulhas ou objetos em geral sobre os equipamentos.


 Não borrife água ou qualquer outro líquido diretamente sobre a tela. Para limpá-la, primeiro clique na
tecla do cadeado no teclado dos monitores para travar a função Tela Sensível. Em seguida, borrife água
em um pano macio e limpe a tela utlizando o pano.

Não utilize materiais de limpeza não recomendados pelo fabricante, pois podem danificar a superfície,
etiquetas ou provocar falhas no equipamento.

Durante o transporte intra hospitalar, é aconselhável acomodar o monitor em superfícies estáveis e


segurá-lo de forma a evitar quedas e fortes vibrações. Caso o equipamento sofra quedas e choques, entre
em contato com o técnico responsável.

Verifique regularmente, ou mesmo antes da utilização em um paciente, o correto funcionamento de


módulos e seus acessórios.

 O equipamento Eletromédico ou Sistema Eletromédico não deve ser utilizado em proximidade com
outro equipamento ou sistema eletromédico. Eles também não devem ser empilhados um sobre o outro.
Caso isso seja necessário, é obrigatório que seja realizada uma verificação do correto funcionamento do
equipamento, na configuração a qual ele será utilizado.

Não conectar objetos não específicos na entrada dos equipamentos ou qualquer outro tipo de
conexão. Utilize somente conectores e mídias especificadas pelo fabricante.

22
 Quando for realizada a interface com outros equipamentos (Central de Monitoração, Impressoras,
Cabos, Acessórios e Módulos), utilize apenas os itens especificados como parte do sistema ou como
compatíveis.
Consertando o Equipamento

A GE Healthcare só se responsabiliza pela segurança e desempenho do equipamento se os reparos,


consertos e assistência técnica forem realizados por pessoas autorizadas. Antes de solicitar serviços,
deve-se adotar o procedimento de enviar à GE Healthcare os dados do equipamento (modelo, número de
série e descrição do problema com todos os pedidos de serviço).

Proteção Ambiental

Os equipamentos não geram resíduos. As partes descartáveis fornecidas não requerem tratamentos
específicos e devem ser tratadas como lixo hospitalar.

Faça o descarte de maneira responsável e em conformidade com as legislações de meio ambiente do


país.

Instruções para Utilização e Manutenção Seguras da Bateria

Os equipamentos deverão estar conectados à uma fonte elétrica para carregamento da bateria. Para
manter a durabilidade e segurança, a bateria deverá ser utilizada da forma correta. Sua manutenção só
poderá ser realizada pela GE Healthcare ou por pessoas autorizadas pela mesma.

Cuidados específicos com as baterias recarregáveis:


• Não desmontar;
• Não provocar curto-circuito;
• Não colocar no fogo ou na água.
Não armazene a bateria em altas temperaturas, a fim de evitar curtos circuitos e explosões.

23
3-INSTALAÇÃO
Para instalar os Monitores Multiparamétricos Família 700, conecte o cabo de força nos equipamentos,
insira o mesmo na tomada e pressione o botão liga/desliga localizado na parte frontal, no teclado do
aparelho.
As instruções de instalação e configuração dos equipamentos Monitores Multiparamétricos Família 700
estão contidas no Manual de Instalação que será fornecido junto com o equipamento.

 Quando há presença de bateria interna, essa será automaticamente acionada como fonte de energia
auxiliar do monitor logo após a queda de energia da rede elétrica ou desconexão do cabo de força.

Os Monitores Multiparamétricos Família 700 seguem os requisitos de instalação de acordo com a
norma ABNT NBR IEC/CISPR11, por ser considerado um equipamento de classe A, tratando-se de um
equipamento adequado para uso em estabelecimentos que não sejam domiciliares e que não estejam
diretamente ligados a uma rede elétrica de baixa tensão que alimenta edifícios utilizados para fins
domiciliares.

Caso a rede de comunicação caia durante o uso do equipamento, o monitor perderá conexão com a
Central de Monitoração de Leitos e com o protocolo HL7.

Este equipamento deve ser corretamente instalado à rede de alimentação elétrica com contatos de
terra protetores.

 Quando houver dúvida sobre a integridade da instalação do condutor de aterramento de proteção,


os equipamentos devem ser operados com fonte de alimentação interna (opcional).

As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas e sujeitas a modificações conforme
configuração do monitor.

Não instale os cabos de força e de monitoração de forma que apresente riscos de acidentes aos
usuários.

Instale todos os cabos longe do pescoço do paciente para evitar possível estrangulamento.
Os equipamentos da Família 700 precisam de cuidados especiais em relação à EMC e necessitam ser
instalados e utilizados de acordo com as prescrições de EMC fornecidas no manual.

É aconselhável que o equipamento não seja instalado acima do paciente, devido ao risco de queda.
Certifique-se de que os módulos estejam bem conectados no monitor após sua inserção. Ao
desconectá-los, tenha cuidado para não deixá-los cair.

Depois de transferir ou reinstalar o equipamento, verifique sempre se o mesmo está conectado


corretamente e se as partes estão bem presas.

24
Painel Frontal
Painel frontal

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 – Luz indicadora de alarmes - fornece uma indicação visual para os alarmes de alta e média
prioridade;

• 02 - Painel de Controle - fornece teclas rápidas de função e o controle do Botão Rotacional para
navegar nos menus e selecionar as opções.

Os Monitores Multiparamétricos Família 700 podem possuir a função “tela sensível ao toque”
(opcional).

No painel de controle encontram-se o indicador de status de bateria, o indicador de que o monitor
está ligado e o Botão Liga/Desliga.

25
Painel Traseiro
Painel traseiro

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Alça para Transporte


• 02 - Ventilador
• 03 - Chave Liga/Desliga
• 04 – Conexão para terminação AC
• 05 - Terminal de aterramento de equalização de potencial
• 06 - Entrada USB
• 07 – Saída de Rede (Ethernet)

As posições de conectores podem ser alteradas conforme a configuração do equipamento.

26
Lateral Esquerda

Os Monitores Multiparamétricos Família 700 possuem em sua lateral esquerda um compartimento para
módulos externos (caso o monitor possua a capacidade modular, que é opcional para o modelo 712).
Podem ser inseridos quaisquer módulos de parâmetros biomédicos compatíveis com o equipamento.

Lateral esquerda

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Compartimento para os módulos;

Omni 719 5 Módulos

Omni 712 3 Módulos

27
• 02 - Conectores do Paciente - Permitem que os cabos do paciente sejam conectados ao monitor:
Conectores do equipamento

Conectores de Temperatura 1 e 2
(T1 e T2)

Conectores de Pressão Invasiva 1 e 2


(P1 e P2)

Conector de ECG / Respiração

Conector de Pressão Não Invasiva - PNI

Conector de Oximetria - SpO2

Conector Capnografia Fluxo Lateral (Sidestream)

Teclas do Equipamento

Teclas do equipamento
Botão Rotacional - Permite navegar pelos controles da tela e selecionar
funções.

Áudio em Pausa - Executa a função “Pausa de Alarmes” inibindo os alarmes


sonoros do monitor por um período de 120 segundos. Quando em pausa,
tem-se a
indicação visual da mensagem “Áudio em Pausa”.

Configuração de alarmes - Abre a Central de Alarmes para visualização e


ajuste dos limites dos mesmos.

Volume – Possibilita aumentar ou diminuir o volume principal.

Congelar curvas - Congela as curvas monitorizadas na tela.

28
Modo de espera - Tem a função de colocar a Monitoração em Espera.

Voltar - Sai de uma função ou navegação voltando ao nível anterior.

Tendências – Acessa todas as tendências gráficas, tabulares e a tabela de


PNI.

Zerar PI – Função de Zeragem da PI.

PNI - Inicia/Interrompe uma medida direta da Pressão Não Invasiva (PNI).

Travar - Trava a tela sensível ao toque para limpeza da mesma.

Para acessar os parâmetros, pressione a tecla Voltar ou o Botão Rotacional e gire o mesmo para
navegar nos menus. O canal escolhido será destacado na cor verde.
Para sair da barra de parâmetros, utilize a tecla voltar, pressionando-a por uma vez.
Para equipamentos com tela sensível ao toque (opcional), tocar com o dedo na tela/ou sobre os
Botões correspondentes de cada parâmetro fisiológico, onde abrirá um pop-up com as configurações
correspondentes (função opcional depende da configuração do monitor).

29
Ícones
Ícones do equipamento

Áudio Ligado

Áudio Desligado

Áudio em Pausa
120 s

Curvas Congeladas

Carga da Bateria em Pausa ou Inibida

Bateria Fraca

Falha na Bateria

Em Bateria

Bateria em Carga

Bateria Carregada

Mídia Removível Detectada

Central de Monitoração Conectada

Cabo de Rede Conectado

Cabo de Rede Desconectado

Níveis do Volume/Áudio

Atividade de Armazenamento em Disco


É recomendável não desligar o monitor enquanto este ícone
estiver destacado, a fim de evitar perda de dados.

30
4-OPERAÇÃO E MANUSEIO

Após ligar os Monitores Multiparamétricos Família 700, a tela inicial que exibe a monitoração dos módulos
e canais será apresentada.

 O monitor deve ficar em uma altura que possibilite o usuário visualizar claramente as informações
mostradas na tela.

Os Monitores Multiparamétricos Família 700 podem ser pré-configurados ou modular . Uma vez que um
módulo seja conectado ao monitor, o canal correspondente a este módulo aparecerá na tela inicial. Caso
nenhum módulo esteja conectado, se houver os canais pré-configurados os mesmos serão apresentados.

Ao desligar o equipamento ou ao ocorrer uma interrupção na rede elétrica, as configurações realizadas


pelo usuário durante a monitoração serão salvas conforme especificado na norma ABNT NBR IEC
60601-2-49.

 Quando o monitor permanecer desligado por menos de 3 minutos, as configurações listadas abaixo
são mantidas, isto é considerado um desligamento curto:
• Dados do paciente admitido;
• Calibração de Zero da PI;
• Modo de medição da PNI (manual, contínuo ou periódico);
• Tipo de paciente da PNI (adulto, pediátrico ou neonatal);
• Ajustes de alarme de todos os parâmetros.

 Na situação em que o monitor permanecer desligado por mais de 3 minutos, o usuário poderá
escolher as seguintes ações para as configurações de alarmes:

• Restaurar Padrão de Fábrica, em que os alarmes retornam para a configuração pré-


estabelecida de fábrica;

• Restaurar Padrão da Instituição, em que os alarmes retornam para a configuração pré-


estabelecida pela Instituição (se disponível);

• Restaurar Padrão Personalizado, permite ao usuário selecionar um dos perfis de alarmes


armazenados;
• Manter Última Configuração, na qual é mantida a última configuração de alarmes.

31
Para acessar basta selecionar a opção desejada e confirmá-la.

Configuraçãoes de alarmes

Tela de Monitoração

Tela de monitoração
01

02

03

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Barra de Informações e Alarmes


• 02 - Área de Monitoração/Painéis de Função
• 03 - Barra de Funções

32
A área de Monitoração exibe as curvas, os parâmetros numéricos, gráficos, tabelas e demais informações
da monitoração do paciente.As informações podem ser exibidas em diferentes opções de Visualização,
para se adequarem aos tipos de uso do equipamento. A aba de Visualização permite ao usuário a seleção
entre duas opções: Visualização Padrão e Visualização Números Grandes e Editar Visualização .

 Outra opção de acesso é por meio da tela sensível ao toque (Opcional), pressionando sobre o nome
“Visualização” na Barra de Informações.

Visualização

Visualização Padrão
Visualização padrão

01

02
DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Parâmetros com curvas;


• 02 - Parâmetros sem curvas ou com as curvas ocultas/desligadas.

33
Visualização Números Grandes

A opção “Visualização Números Grandes” é selecionada para situações nas quais necessita- se de melhor
visualização dos valores de cada parâmetro, como na figura abaixo:

Visualização números grandes

02

01

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Parâmetros principais;
• 02 - Parâmetros secundários.

Para acessar, pressione o Botão “Visualização.” na Barra de Funções e selecione a opção “Editar
Visualização”.Ao entrar no módulo de edição de visualização é possível alterar a localização dos
parâmetros, conforme a preferência do usuário.
Ao selecionar um parâmetro, uma borda verde aparecerá contornando-o. O usuário poderá alterar a
localização deste canal respeitando os limites delimitados por um retângulo de borda branca.
Para sair do módulo de “Editar Visualização” basta o usuário clicar fora da área dos parâmetros.

O monitor sairá automaticamente do módulo de “Editar Visualização” após 10 segundos sem que haja
comando do usuário.

Esta opção também está disponível através da tela sensível ao toque (Opcional) ou pelo knob.

34
Barra de informações de alarmes

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Data e Hora Atuais: deve-se ter a data e hora corretas, pois algumas funções do monitor
necessitam das mesmas para armazenar a ocorrência de eventos.
• 02 - Número do Leito do Paciente.
• 03 - Dados do Paciente (nome, tipo, idade, peso e altura).
• 04 - Área de Alarmes e Avisos de Sistema: exibe a identificação de todos os alarmes conforme
prioridade Alta, Média, Baixa e Avisos de Sistema presentes no monitor.
• 05 - Indicador de Visualização: exibe o Visualização de tela atualmente selecionado.
• 06 - Indicador de Nível de Usuário.
• 07 - Perfil de Alarme que está configurado no atual momento.
• 08 - Área de Ícones: exibe os ícones de estado do monitor.

Na parte esquerda na Área de Monitoração podem ser exibidos painéis de funções auxiliares. Estes
painéis podem permanecer visíveis durante a operação normal do equipamento.

Painéis de funções

35
EXEMPLO DE PAINÉIS QUE PODEM SER EXIBIDOS:

• Painel de Alarmes (Central de Alarmes);


• Painel de Perfis de Alarmes;
• Painel de Cálculos Fisiológicos;
• Painel de Tendências;
• Painel de Oxicardiorespirograma;
• Painel de Eventos;
• Painel de Segmento ST;
• Painel de Medidas de PNI;
• Painel de Medidas de Débito Cardíaco
• Variação da Pressão Sistolica .

Quando um painel está aberto, a Área de Monitoração é redimensionada e a navegação com o botão
rotacional possibilita navegar entre a barra de funções e o painel aberto.

Barra de funções

01 02 03
DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Funções de Gerenciamento de Alarmes, Paciente e Visualização:

Funções de Gerenciamento de Alarmes, Paciente e Visualização

Alarmes: Permite abrir a Central de Alarmes para visualização e configuração dos limites
de alarmes; e o painel de Perfis de Alarmes para o gerenciamento dos perfis de alarme
armazenados.

Permite também:

- Desligar/Ligar o áudio do monitor


- Pausar o áudio por 120 segundos ou cancelar essa pausa
- Silenciar/Reiniciar os alarmes, avisando para o monitor que você já viu os mesmos.

Paciente: Permite editar as informações do paciente (nome, tipo, ID, data de nascimento,
peso, altura e sexo), realizar Admissão e Alta do Paciente e entrar/sair do modo de
Monitoração em Espera.

Visualização: Permite selecionar as opções de Visualização de exibição da monitoração:


- Visualização Padrão
- Visualização Números Grandes
-Editar Visualização

36
• 02 - Canais Fisiológicos Instalados:

Exibe todos os canais fisiológicos instalados no equipamento e disponíveis para monitoração do paciente.
Ao clicar no botão de um canal, o pop-up de configuração do canal correspondente será aberto.

Um canal pode ser desabilitado no monitor, neste caso suas informações (curvas, parâmetros) serão
escondidas e a geração de alarmes técnicos e fisiológicos será interrompida.

• 03 - Funções Auxiliares:
Funções auxiliares
Funções: Possibilita acesso às funções gerais do monitor e específicas de cada canal.
Funções Gerais:
- Tendências;
- Oxicardiorespirograma;
- Cálculos Fisiológicos;
- Congela Curvas;
- Zerar PI;
- Eventos.
-Variação da Pressão Sistólica
Funções específicas:
- Segmento ST, que pertence ao canal de ECG;
- Medidas de PNI, que pertence ao canal de PNI;
- Medidas de Débito Cardíaco, que pertence ao canal de Débito Cardíaco.

Funções Gerais
do Monitor

Funções
Específicas dos
Parâmetros

Configurações: Possibilita configurar aspectos operacionais e técnicos do monitor, tais


como: Volume de Áudio, Número do Leito, Nível de Usuário e Restaurar Padrões de Fábrica.

37
Ajuda: Fornece acesso às Informações de Sistema (que contém as informações legais) e às
Informações de Rede.

O usuário pode interagir com o monitor através de:

a) Teclado Frontal:
Ao pressionar as teclas individuais, as funções correspondentes são acionadas.

b) Botão Rotacional:
• Gira no sentido horário/anti-horário;
• Ilumina o próximo/anterior;
• Navega entre os menus/opções do monitor;
• Seleciona opções.

1) Executa a função correspondente ao controle iluminado(1), no caso de controles simples. Exemplo:


botões.

2) Seleciona um controle composto: possibilita navegar nas opções/valores/itens do controle


selecionado. Apertando a tecla VOLTA, retorna a navegação para o nível anterior. Ex. campo de
ajustes de valor.

 (1)
O controle atualmente iluminado aparece com uma moldura verde ao seu redor. Conforme figuras
abaixo:
Spo2

38
c) Tela sensível ao toque - (opcional):
O usuário pode tocar diretamente na tela sobre os controles, curvas e parâmetros numéricos para
executar uma função.

Todas as configurações dos canais fisiológicos, incluindo opções de visualização (ganho, cor, etc.), ajustes
específicos (derivação ECG, estado da bomba de sucção da capnografia, etc.) e ajuste de limites de alarme
podem ser realizadas através do pop-up de configuração de cada canal.

Para abrir o popup de um canal, basta iluminar o canal desejado na Barra de Funções e pressionar o Botão
Rotativo, será então aberta a aba do canal selecionado.

 Em monitores equipados com a tela sensível ao toque, o popup do canal pode ser aberto tocando
diretamente sobre a curva ou parâmetro numérico do canal, além do botão equivalente na barra de
funções.

Pop-up Aberto:

Respiração

Todos os canais fisiológicos possuem no mínimo três abas no pop-up:

a) Opções: Contém configuração específica do canal, além da função “Desabilita Canal’’, que pode ser
usada para desabilitar o canal, caso este não seja necessário na monitoração.

b) Visualização: Contém ajustes de aspectos da apresentação da monitoração, como ganho/escala,


cor, velocidade do traçado, etc. Alguns canais podem exibir também opções específicas.

c) Alarmes: Contém ajustes dos limites de alarmes de cada parâmetro fisiológico do canal. Cada
parâmetro é exibido com uma chave ON/OFF que permite ligar ou desligar o alarme daquele
parâmetro e dois controles de ajustes para os limites mínimo e máximo.

39
 Os canais podem incluir abas específicas conforme a necessidade. Os pop-up’s de cada canal serão
descritos nos capítulos respectivos.

Para conectar: coloque os módulos na direção correta e empurre-o para frente até soar um "click"
indicando que os módulos estão devidamente conectados.
Observação: Após conectado o módulo, o parâmetro irá automaticamente aparecer na tela do monitor.

Para desconectar: desloque a trava para a esquerda levemente e retire-o.


O monitor irá exibir e remover automaticamente os canais na Barra de Funções ao retirar ou conectar um
módulo no equipamento.

Obs: quando o módulo é removido aparece na tela um alarme de ‘’xxxxxx (nome do módulo que
foi removido) : Módulo desconectado’’.

Esta função tem como objetivo ocultar canais que não estão sendo utilizados. Isto reduz a quantidade de
informações exibidas e evita a ocorrência de alarmes técnicos referentes aos parâmetros que não serão
monitorados no momento.Dentro de cada pop-up dos parâmetros, na aba “Opções”, selecionar
“Desabilitar Canal”.Os canais desabilitados permanecerão na Barra de Funções, sinalizados por um “x”,
podendo ser habilitados novamente a qualquer momento. Conforme figuras abaixo:

Pop up de respiração

40
Definições de Condições de Alarmes

Seguem algumas definições importantes na utilização do Sistema de Alarme, CONFORME NORMA


TÉCNICA ABNT NBR IEC 60601-1-8.

• CONDIÇÃO DE ALARME: Estado de um Sistema de Alarme quando este determinou a existência de


um perigo potencial ou real.
• ALARME DESLIGADO/ÁUDIO DESLIGADO: Estado de duração indefinida no qual um Sistema de
alarmes ou parte de um sistema de alarmes não gera sinais de alarme. Quando se menciona ÁUDIO
DESLIGADO, apenas o alarme audível não será gerado.
• ALARME EM PAUSA/ÁUDIO EM PAUSA: Estado de duração limitada no qual um Sistema de alarmes
ou parte de um sistema de alarmes não gera sinais de alarme. Quando se menciona ÁUDIO EM PAUSA,
apenas o alarme audível não será gerado.

• PRÉ-CONFIGURAÇÃO DE ALARME: Conjunto de parâmetros de configuração armazenados.

• SINAL DE ALARME: Tipo de sinal gerado pelo sistema de alarmes para indicar a presença (ou a
ocorrência) de uma Condição de alarme.

• SALVA: grupo de pulsos com ritmo ou padrão distinto.

• INTERVALO ENTRE SALVAS: Período de tempo entre o final do último pulso de uma salva e o início
do primeiro pulso da próxima salva do mesmo Sinal de Alarme.

• ALTA PRIORIDADE: Indicação de que uma resposta imediata do operador é necessária. A prioridade
é atribuída através de Análise de Risco.

• MÉDIA PRIORIDADE: Indicação de que uma pronta resposta do operador é necessária. A prioridade
é atribuída através de Análise de Risco.

• BAIXA PRIORIDADE: Indicação de que a ciência do operador é necessária. A prioridade é atribuída


através de Análise de Risco.

• ALARME SONORO: Sinal de alarme audível pelo alto-falante do monitor.

• ALARME VISUAL: Indicação visual na tela do monitor e também através de luzes no gabinete.

• SINAL DE LEMBRETE: Sinal auditivo emitido periodicamente pelo monitor para avisar que os
alarmes sonoros estão desligados.

41
Determinação das Condições de Alarmes

• Tempo de retardo: essa função possibilita ao usuário definir em quanto tempo o alarme tocará após
ultrapassar o limite de alarme programado. Essa opção visa reduzir falsos alarmes. O tempo de
retardo fisiológico padrão é de 5 segundos.

• Algoritmo de identificação de alarmes padrão: o monitor determina se um parâmetro está


alarmado, caso o valor atual do parâmetro esteja fora dos limites de alarmes programados para esse
parâmetro, por um tempo superior ao tempo de retardo de alarmes.

• Alarmes inteligentes: opcionalmente, os monitores GE Healthcare possuem o Alarme Inteligente


Nellcor SatSeconds para Oximetria, que se baseia na diferença de índice de saturação de oxigênio
multiplicada pelo tempo (segundos) em que houve essa variação. Alarmes inteligentes auxiliam na
eliminação de alarmes falso positivos.

Prioridade das Condições de Alarmes

Quando ocorre um alarme ou é gerado algum aviso, são exibidas mensagens na Barra de Informações,
na Área de Alarmes e na área de Avisos do Sistema.

 Na escala hierárquica das prioridades, um alarme de maior prioridade interrompe um alarme de


menor prioridade. Este fato pode ser verificado através dos diferentes sons que foram usados na
programação destes alarmes. Veja os exemplos a seguir:

Se um alarme menos prioritário estiver tocando e um alarme de maior prioridade disparar,


automaticamente o primeiro será interrompido e o segundo passará a tocar. Se um alarme de maior
prioridade estiver tocando e um alarme menos prioritário for disparado, o de menor prioridade volta a ser
audível quando o primeiro cessa, após a condição de alarme ser solucionada.
A tabela que segue explicita as características classificatórias do sistema de alarmes:
Sistema de alarmes
Alarme Visual Alarme Sonoro
Situação Classificatória Número de Pulsos Intervalo Entre
Cor/Sinal Indicadores
da Salva Salvas
Texto em branco, fundo
Resposta imediata do 10 (3+2,
Alta Prioridade vermelho intermitente. 5 segundos
operador é necessária espaçamento, 3+2)
(***)
Indicação de que uma Texto em preto, fundo
Média
pronta resposta do amarelo intermitente. 3 10 segundos
Prioridade
operador é necessária (**)
Baixa Indicação de que a ciência Texto em preto, fundo
2 15 segundos
Prioridade do operador é necessária azul ciano fixo. (*)

42
Tipo das Condições de Alarmes

• Alarmes Fisiológicos: são os alarmes que se manifestam quando o valor de um determinado


parâmetro ultrapassa a faixa configurada, por exemplo: aumento/diminuição dos batimentos
cardíacos, ocorrência de apneia, aumento/diminuição da temperatura, ocorrência de arritmias, etc.
São classificados em ALTA PRIORIDADE, MÉDIA PRIORIDADE e BAIXA PRIORIDADE.

• Alarmes Técnicos: são os alarmes que se manifestam quando ocorrem condições que impedem a
obtenção dos valores para os parâmetros fisiológicos, por exemplo: eletrodo solto, ruído muito alto,
sensor desconectado, manguito errado, etc. São classificados em BAIXA PRIORIDADE.

Avisos de Sistema e Outras Informações

• Avisos de Sistema: são avisos sobre condições gerais do equipamento que se manifestam, na área
de alarmes, na cor vermelha e fundo branco. Podem ser exibidas as seguintes mensagens, dentre
outras: Áudio em Pausa, Áudio Desligado, Curvas Congeladas, Paciente Não Admitido, Modo
Demonstração, PNI: Verificar Tipo de Paciente.
• Sinais de Infomação: são os bipes do ECG, Respiração e Oximetria, o bipe do sinal de lembrete do
áudio desligado, entre outros.

• Informações Auxiliares: são mensagens sobre a área de curvas que orientam sobre um estado
atual, como por exemplo: interferência na oximetria, zerando no canal de PI, entre outros.

Os alarmes sonoros/visuais devem ser testados pelo operador periodicamente e/ou antes de iniciar
a monitoração do paciente, através de algumas ações em que é possível provocar as condições de alarme
como: desconectar algum eletrodo do paciente, tirar do paciente o sensor de oximetria e na tela de
alarmes, aumentar ou diminuir os valores dos parâmetros até ultrapassarem os limites dos valores
mostrados na tela.

Registro das Condições de Alarmes

Na situação em que o monitor permanecer desligado por mais de 3 minutos, o usuário poderá escolher
as seguintes ações para as configurações de alarmes:

• Restaurar Padrão de Fábrica, em que os alarmes retornam para a configuração pré-


estabelecida de fábrica;

• Restaurar Padrão da Instituição, em que os alarmes retornam para a configuração pré-


estabelecida pela Instituição (se disponível);

• Restaurar Padrão Personalizado, permite ao usuário selecionar um dos perfis de alarmes


armazenados;

• Manter a Última Configuração, na qual é mantida a última configuração de alarmes.

43
Caso o equipamento seja desligado, os registros dos alarmes ocorridos podem ser visualizados na Lista
de Alarmes, mas eles não são mantidos.

Melodias dos Alarmes Sonoros

Para cada causa de condição de alarme e prioridade, foram estabelecidas diferentes melodias para sinais
de alarme, como segue:
Melodias dos alarmes sonoros
Baixa
Causa Prioridade média Prioridade alta
prioridade
Geral c cc c cc-c c
Cardíaca c e g c e g-g C
Perfusão artificial c f# c c f# c - c f#
Ventilação c a f c a f-a f
e c
Oxigênio C b a C b a-g f
Temp./Suprimento de energia c d e c d e-f g
Suprimento de drogas ou fluidos C d g C d g-Cd
Falha no equipamento ou suprimento C cc C cc - c c
Nota 1: os caracteres c, d, e, f, g, a, b, C referem-se às harmônicas musicais relativas e C é uma oitava
acima de c.
Nota 2: Um sinal de alarme de ALTA PRIORIDADE com os cinco PULSOS mostrados, repetidos uma vez,
num total de 10 pulsos.

• O volume dos sinais de alarme auditivo pode ser ajustado através da tecla Áudio.

• A faixa de pressão sonora dos sinais de alarme auditivo é de +45 dBA a +80 dBA.

Sinais de Lembrete
Sinais de lembrete
Causa Melodia Intervalo entre as salvas
30, 60, 90 ou 120 segundos/
Alarmes sonoros desabilitados xx
Desabilitado
Nota 1: Os caracteres x referem-se a um tom de frequência 1300 Hz.

O Sinal de Lembrete dos alarmes sonoros desabilitados pode ser configurado ou desligado (OFF)
através do nível de usuário Serviço Técnico, que pode ser acessado mediante inserção de uma senha
fornecida ao responsável pela instalação dos Monitores Multiparamétricos Família 700.

Alarmes Visuais

O monitor apresenta diversas indicações visuais para as condições de alarme. São reservadas áreas
específicas para cada prioridade de alarme, conforme indicado:

44
a) Área de Alarmes Visuais e Avisos de Sistema:

Área de alarmes visuais e avisos de sistema

01 02

04
03

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Alarmes de alta prioridade


• 02 - Alarmes de média prioridade
• 03 - Alarmes de baixa prioridade
• 04 - Avisos de sistema: local onde são apresentadas as seguintes mensagens: Áudio em Pausa /
Áudio Desligado / Curvas Congeladas / Paciente Não Admitido / Modo Demonstração / PNI:
Verificar Tipo de Paciente, etc.

As mensagens de alarmes identificam as condições de alarme apresentando o nome do canal e a


condição fisiológica. O monitor organiza as mensagens de Alarmes conforme prioridade.

Exemplo:
Apneia

01 02 04
03
DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Prioridade.
• 02 - Nome do Canal.
• 03 - Condição do Alarme.
• 04 - Números de alarmes de mesma prioridade presentes no monitor

b) Luzes de Indicação no Gabinete

Na parte superior do painel frontal do monitor há duas luzes de indicação de condições de alarme de ALTA
PRIORIDADE (luz de indicação vermelha) e de MÉDIA PRIORIDADE (luz de indicação amarela).

45
c) Indicação dos Parâmetros alarmados no display dos canais fisiológicos

Parâmetros alarmados

Nota: posição onde o operador poderá visualizar um alarme quando estiver ocorrendo no monitor.

Posição do Operador

Central de Alarmes

A Central de Alarmes sintetiza todas as configurações de alarmes, bem como o estado de cada parâmetro.
Além disso, uma lista com todas as mensagens de alarme também está disponível.

É possível ajustar os níveis de alarmes de todos os parâmetros pressionando a tecla alarmes ou


pressionando o botão Alarmes -> Central de Alarmes na Barra de Funções.
Alarmes

 Os ajustes dos limites de alarmes fisiológicos podem ser feitos também a partir do pop-up de
configuração de cada canal.

46
Aviso: Não confiar exclusivamente no sistema de alarme sonoro do monitor. Sempre manter o
paciente sob vigilância sobretudo quando o profissional efetuar alterações que impactam a
capacidade do sistema de alertar.
Painel da Central de Alarmes
Central de alarmes

Após abrir o Painel da Central de Alarmes, serão visualizados os parâmetros fornecidos por cada canal
com seus respectivos limites máximos e mínimos configuráveis. Para configurá-los, selecione o canal
desejado e o pop-up relacionado será aberto.

O mesmo pop-up de cada parâmetro pode ser acessado individualmente quando clicamos em cima do
canal desejado ou sobre sua respectiva curva.

O alarme visual é sempre apresentado, no Canal, na Área de Alarmes e na Central de Alarmes.


Os ajustes de alarmes máximos e mínimos também podem ser realizados pela Central de Alarmes
acessada através da tecla alarmes do monitor, ou pelo próprio canal do parâmetro.

Faixas de ajuste dos alarmes fisiológicos são idênticas as faixas de leitura, conforme as especificações
técnicas.

Lembre-se que os alarmes a serem tocados seguirão uma ordem de prioridade.

47
Pop-up com ajustes dos alarmes do canal

Central de alarmes

Para alterar os limites máximos e mínimos do alarme de um canal, certifique-se de que a opção foi
disponibilizada através da chave “ON/OFF”.(opção so estara disponível se a configuração do serviço
técnico de permissoes estiver OFF.)
Quando em ON, o alarme do parâmetro pode ser ajustado. Selecione a chave de mínimo e máximo, dê um
clique com o Botão Rotacional e gire para a esquerda ou direita, ou através da Tela Sensível ao Toque
(opcional) diminuindo ou aumentando os limites de alarme para aquele canal/parâmetro.
Os alarmes dos parâmetros podem ter as prioridades ajustadas, sendo elas : baixa, média, alta, faixa e
escalonável.

Baixa : Indicação de que a ciência do operador é necessária, o alarme de texto em preto com fundo azul
ciano fixo (*). Quando o valor dos parâmetros saírem dos limites estabelecidos pelo usuário será emitido
um alarme de baixa prioridade.

Obs: É possível configurar os alarmes de temperatura para ter baixa prioridade.

Média: Indicação de que uma pronta resposta do operador é necessária, o alarme de texto em preto com
fundo amarelo intermitente (**). Quando o valor dos parâmetros saírem dos limites estabelecidos pelo
usuário será emitido um alarme de média prioridade.

Alta: Uma resposta imediata do operador é necessária, o alarme de texto em branco com fundo vermelho
intermitente (***). Quando o valor dos parâmetros saírem dos limites estabelecidos pelo usuário será
emitido um alarme de alta prioridade.

48
Faixa: O alarme é configurado com faixas de prioridade que são definidas com base no valor do
parâmetro. O usuário poderá determinar os intervalos de valores do parâmetro nos quais os alarmes
emitidos serão de média prioridade, assim como os intervalos de valores do parâmetro nos quais os
alarmes emitidos serão de alta prioridade.

Ex: O alarme de saturação pode ser configurado para disparar com média prioridade para valores
de 91 a 95% e alta prioridade para valores abaixo de 91%.

Escalonável: O alarme é configurado com faixas de prioridade que são definidas com base no valor do
parâmetro ou com base no tempo de vida do alarme. As características dessa prioridade seguem a
mesma lógica da prioridade por Faixa, acrescido de um tempo para o escalonamento da prioridade. O
usuário pode configurar as faixas de prioridades com base no valor do parâmetro e determinar, no serviço
técnico, um tempo para que a prioridade do alarme seja aumentada.

Ex: O alarme de saturação pode ser configurado para disparar com média prioridade para valores
de 91 a 95% e alta prioridade para valores abaixo de 91% ou quando o tempo de vida do alarme
de média prioridade ultrapassar 30 segundos.

Atenção: Telas (displays) secundários não fornecem alarme sonoro. Mantenha o paciente sob
vigilância.
Para sair da chave, dê um clique confirmatório ou pressione a tecla voltar, que também permitirá a
navegação por outras opções.

Para sair, selecione “Fechar” ou o atalho voltar do teclado.

Atenção: deve-se precaver a respeito de limites máximos e mínimos extremos, que podem tornar o
Sistema de Alarmes ineficaz.

Atenção: os ajustes de alarme são preservados para desligamentos menores que 3 minutos. Após 3
minutos o usuário pode escolher entre restaurar uma pré-configuração de fábrica, pré-configuração da
Instituição, um perfil de alarmes armazenado ou manter o ajuste atual.

Atenção: Pode haver perigo se forem utilizadas pré-configurações de alarmes diferentes para o
mesmo equipamento ou equipamentos similares em uma mesma área de atuação, como por exemplo,
uma unidade de UTI ou Bloco Cirúrgico.

Atenção: o ícone na frente de cada parâmetro identifica uma configuração de alarme que foi
alterada remotamente pela Central de Monitoração de Leitos.
Atenção: Antes de iniciar a monitoração de um paciente, verifique qual a pré-configuração de
alarmes que está em uso.

O equipamento possui manifestações de alarmes sonoros e visuais, sendo que o alarme visual sempre
é mostrado e o sonoro (áudio) pode ser pausado, silenciado/reiniciado ou desligado. O monitor possui
leds amarelos (média prioridade) e vermelhos (alta prioridade), localizados na parte superior do painel
frontal que piscam conforme o alarme acionado.

49
Caso a condição que gerou o alarme volte à condição normal, os alarmes visuais e sonoros cessarão.
Lembre-se que somente o alarme de mais alta prioridade se manifestará através do sistema de
alarmes sonoros.

Gerenciamento de Perfis de Alarmes

O monitor permite armazenar as configurações dos limites de alarmes para sua posterior recuperação.
Os perfis são armazenados no banco de dados e são mantidos mesmo após o desligamento do monitor.
A função pode ser acessada dentro do pop-up de Alarmes, através do painel Perfis de Alarmes. É possível
armazenar até 15 perfis de alarmes.

Adicionalmente, é possível armazenar as configurações dos limites de alarmes como configurações


padrão da Instituição. Consulte o manual de Instalação para melhores informações.

Para carregar um perfil de alarme, deve-se selecionar um perfil de alarme da tabela e clicar no botão
“Carregar”. Caso haja um paciente admitido no monitor, somente será possível carregar um perfil de
alarme do mesmo tipo do paciente admitido.
O carregamento de um perfil de alarme sobrescreve os limites de alarmes atualmente configurados.
Qualquer alteração de limite de alarme de qualquer canal do monitor será aplicada no perfil de alarme
especial chamado <Local> e o perfil de alarme recém carregado não será afetado. O perfil de alarme será
identificado como <Remoto> quando uma ou mais configurações dos limites de alarme de qualquer
parâmetro tiver sido alterada remotamente pela Central de Monitoração de Leitos.

• Salvar um perfil de alarme, deve-se primeiramente programar os limites de alarmes desejados


de cada canal do monitor. Depois é necessário acessar o painel de perfis de alarmes, selecionar
na tabela o identificador (preferencialmente livre) onde o perfil de alarme será salvo e acionar o
botão “Salvar”. Será exibido um diálogo para que o usuário informe o nome do perfil de alarme e
o tipo do paciente associado ao perfil de alarme, caso não haja paciente admitido. Caso haja
paciente admitido, o tipo do paciente admitido será associado ao perfil salvo. O nome e o tipo
do paciente definem um perfil de alarme como único, não sendo possível salvar nem importar
um perfil de alarme com mesmo nome e tipo do paciente de um perfil de alarme já salvo no
monitor. Caso seja selecionado um identificador da tabela que já possui um perfil de alarme salvo,
será exibida uma mensagem perguntando se o usuário deseja sobrescrever o perfil de alarme já
existente.

• Exportação de um perfil de alarme ou perfil de alarme padrão da Instituição permite que o perfil
de alarme seja salvo em uma mídia removível para ser importado em outro monitor, ou no mesmo
monitor caso o perfil de alarme seja excluído posteriormente. Para exportar um perfil de alarme,
deve-se inserir uma mídia removível no monitor, selecionar o perfil de alarme a ser exportado na
tabela de perfis de alarmes e clicar no botão “Exportar”. Será exibido um diálogo para que o
usuário informe o nome do arquivo e escolha a mídia removível a ser utilizada para exportação.
O arquivo será salvo no diretório raiz da mídia removível com o nome informado pelo usuário.

50
• Importação de um perfil de alarme ou padrão da Instituição permite que os limites de alarmes
definidos e exportados por um usuário sejam importados em outro monitor ou restaurados no
mesmo monitor, caso o perfil de alarme seja excluído. No diálogo de importação de perfil de
alarme, o usuário seleciona a mídia removível e o nome do arquivo a ser importado. Para cada
arquivo de perfil de alarme da mídia removível, são exibidos o nome do perfil de alarme, o tipo do
paciente associado e a data/hora do salvamento do perfil de alarme no monitor do qual ele foi
exportado. Caso haja um perfil de alarme com o mesmo nome e tipo do paciente salvos no
monitor, não é possível fazer a importação do perfil de alarme se o perfil já existente no monitor
não for excluído.

• Exclusão de um perfil de alarme ou padrão da Instituição permite ao usuário excluir um perfil


salvo no banco de dados, liberando espaço para que novos perfis possam ser salvos ou
importados.

 É possível salvar um perfil de alarme de usuário como padrão da Instituição carregando o perfil de
alarme de usuário e salvando posteriormente como padrão da Instituição pelo painel de Serviço Técnico.

Função Silenciamento/Reinício

Através do Botão Rotacional, ou pelo tela sensível ao toque (opcional), pressionar o Botão Alarmes e
navegar até a opção Silenciamento/Reinício.

O alarme sonoro será suspenso e os alarmes visuais permanecerão com a cor e frequência classificatórias
da prioridade do alarme, já citados anteriormente. Para que um alarme sonoro volte a soar no monitor, é
necessário que ocorra uma das situações a seguir:

1) A condição que gerou o alarme deixe de existir e depois volte a acontecer (exemplo: o parâmetro
fisiológico alarmado retorne à faixa de normalidade e depois volte a ultrapassar os limites máximos ou
mínimos programados na tela de alarmes).

2) Uma nova condição de alarme passe a existir (exemplo: outro parâmetro fisiológico que não estava
alarmado passe a apresentar valores fora dos limites mínimo ou máximo programados na tela de
alarmes).

 Atenção: Uma vez que um alarme fisiológico de um parâmetro tenha sido silenciado, o monitor não
emitirá aviso sonoro para este alarme até que o parâmetro volte à normalidade e entre na condição de
alarme novamente.
Identificação Visual dos Alarmes e Avisos de Sistema Silenciados

• Alarmes Fisiológicos: Na Área de Alarmes e de Avisos de Sistema da Barra de Informações, a


condição de alarme permanecerá no estado intermitente vermelho (quando ALTA PRIORIDADE),
intermitente amarelo (quando MÉDIA PRIORIDADE) ou fixo ciano (quando BAIXA PRIORIDADE).

51
• Alarmes Técnicos: A mensagem aparece na Área de Alarmes e de Avisos de Sistema na cor ciano e
permanece na tela enquanto o monitor apresentar a condição correspondente ao alarme. Exemplos:
Sensor Desconectado, Sensor Caiu do Paciente etc.

• Avisos de Sistema: A mensagem aparece na Área de Alarmes e de Avisos de Sistema na cor branca
e permanece na tela enquanto o monitor apresentar a condição correspondente ao alarme.

Em todas as condições citadas acima os alarmes sonoros serão silenciados, porém os alarmes visuais
continuarão sendo exibidos com um ícone de checagem ao lado, conforme mostrado na figura.

Avisos de sistema

 Certifique-se que o volume do alarme é adequado para o ambiente de cuidados.


 Observe frequentemente o paciente enquanto alarmes ou áudio estão desligados ou em pausa.
 O profissional de saúde deverá verificar o funcionamento do sistema de alarme antes de iniciar a
monitoração de um paciente.

Todos os alarmes e avisos presentes no monitor, silenciados ou não, poderão ser visualizados através
do Botão Alarmes, na opção Central de Alarmes, aba Lista de Alarmes, ou pela tecla configurações de
alarmes .
Alarmes

52
 Os alarmes silenciados poderão ser acessados utilizando o tela sensível ao toque (opcional),
pressionando em cima da Área de Alarmes e Avisos de Sistema.

Nota: Posição onde o operador poderá visualizar um alarme quando estiver ocorrendo no
monitor:
Posição do Operador

Função Áudio em Pausa/Cancelar Áudio em Pausa

Ao pressionar a tecla Áudio em pausa, o alarme sonoro será inibido/pausado por 120 segundos.

 A função Áudio em Pausa também está acessível pelo Botão Rotacional ou pelo tela sensível ao toque
(opcional), pressionando o Botão Alarmes e navegando até a opção Áudio em Pausa.
Quando o equipamento estiver com o Áudio em Pausa, o usuário pode reestabelecer os alarmes sonoros
pressionando novamente a tecla Áudio em pausa ou através da opção Cancelar Áudio em Pausa
disponível no Botão Alarmes, conforme figura abaixo:

Alarmes

 Quando o áudio for reestabelecido, o alarme sonoro que estiver ocorrendo no monitor voltará a tocar.

53
Identificação Visual dos Alarmes Pausados

Após pausar o áudio do monitor, pode-se visualizar na Barra de Informações, na Área dos Alarmes e de
Avisos de Sistema, a mensagem “Áudio em Pausa”:

Alarmes Pausados

E na Barra de Informações, na Área dos Ícones, será exibido o Ícone do Áudio com um X em linha

pontilhada, antecedido de uma contagem em segundos que indica a pausa do áudio: 120 s .

Função Áudio Desligado/Áudio Ligado

Esta função desliga o alarme sonoro e é ativada através do Botão Rotacional ou tela sensível ao toque
(Opcional), no Botão de Alarmes, selecionando a opção “Áudio Desligado”.
Aviso: Não há som de alarme durante “Pausa de alarme” e “Alarme desligado”.

Depois de selecionar a opção Áudio Desligado, aparecerá na tela um diálogo para a entrada da senha de
autorização:
Informar senha

 A senha para seleção da opção Áudio Desligado deve ser restrita à Organização responsável. Entre
com senha numérica de quatro dígitos e Confirme.

54
 A senha pode ser alterada conforme a necessidade. Esse serviço deve ser solicitado ao Representante
local ou corpo técnico da GE Healthcare. Para religar os alarmes, selecione a opção Áudio Ligado, no Botão
de Alarmes:
Alarmes

 Outros sinais sonoros poderão continuar ocorrendo no monitor. Ex.:Bipes dos canais.
Identificação Visual de Áudio Desligado

Após desligar o áudio do monitor, pode-se visualizar na Barra de Informações, na Área dos Alarmes e
Avisos de Sistema, a mensagem “Áudio Desligado”:

Áudio Desligado

Na Barra de Informações, na Área dos Ícones, será exibido o Ícone do Áudio com um X em linha contínua

, que indica o desligamento do mesmo.

Quando o alarme sonoro estiver desligado, será emitido um sinal de lembrete – bipe - com intervalos
opcionais de 30, 60, 90 ou 120 segundos. Este sinal de lembrete pode ser desabilitado ou configurado pelo
serviço técnico por meio de uma senha restrita à Organização Responsável.

O alarme sonoro será religado automaticamente, caso a comunicação com a Central de


Monitoração de Leitos seja interrompida.

55
Inibição de Alarmes Técnicos de Sensores Desconectados

As manifestações dos alarmes técnicos referentes a sensores desconectados serão inibidas assim que o
monitor for ligado ou quando for selecionada a opção “Alta de Paciente”.

Essas mensagens serão exibidas quando houver a conexão do acessório ao monitor/paciente e


posteriormente a desconexão dos mesmos.

A Instituição pode desabilitar a inibição inicial de alarmes técnicos de sensores desconectados


através do Serviço Técnico. Consulte o Manual de Instalação para mais informações.

Estas mensagens podem ser encerradas se o respectivo canal for desabilitado ou se a condição alarmada
for cessada. Para desabilitar apenas a manifestação sonora desses alarmes o usuário poderá acionar as
funções de silenciamento de alarmes citadas anteriormente.

ATENÇÃO

Sempre confira o estado dos alarmes sonoros antes de iniciar uma monitoração.
Os alarmes visuais permanecem sempre ativos e não são afetados quando os alarmes sonoros estão
desligados.

Admissão e Inserção das Informações Adicionais do Paciente

Através do Botão Paciente é possível realizar a admissão do Paciente monitorado, girando o dial até o
botão Paciente > Admitir Novo Paciente.

A admissão de paciente também pode ser realizada através da tela sensível ao toque (Opcional),
pressionando sobre a Barra de Informações, na Área do Paciente.

Paciente

56
Informações de paciente: permite que seja registrada a Identificação do paciente: nome, tipo (Adulto,
Pediátrico ou Neonatal) e as Informações adicionais: Código (ID), data de nascimento, peso, altura e sexo:

Informações do paciente

Admitir Novo Paciente: Ao admitir um novo paciente aparecerá um diálogo com a solicitação de
confirmação da Configuração de Alarmes:

• Restaurar Padrão de Fábrica, em que os alarmes retornam para a configuração pré-


estabelecida de fábrica;
• Restaurar Padrão da Instituição, em que os alarmes retornam para a configuração pré-
estabelecida pela Instituição (se disponível);

• Restaurar Padrão Personalizado, permite ao usuário selecionar um dos perfis de alarmes


armazenados;

• Manter a Última Configuração, na qual é mantida a última configuração de alarmes;

Para acessar basta selecionar a opção desejada e confirmá-la:

Configuração de alarmes

De acordo com o tipo de paciente admitido (Adulto, Pediátrico ou Neonatal), algumas
configurações de alarmes e dos canais poderão sofrer alterações.

57
Alta de Paciente

Através do Botão Paciente é possível realizar a alta do Paciente monitorado se o mesmo estiver sido
admitido anteriormente.

A alta de paciente também está disponível pelo tela sensível ao toque (Opcional), pressionando sobre
a Barra de Informações, na Área do Paciente Admitido.

Alta do paciente

Após selecionar a opção “Alta do Paciente”, será exibido um diálogo solicitando a confirmação da Alta do
Paciente. Clique no botão “Sim” para confirmar, conforme figura abaixo:

Alta do paciente

A função “Alta de Paciente” apaga todos os dados de monitoração do paciente anterior (Tendências,
Medidas de PNI e Débito Cardíaco, Análise de Segmento-ST, entre outros), além de interromper o
armazenamento de dados na Central de Monitoração de Leitos.

A função “Alta de Paciente” restaura o estado de inativação inicial de alarmes técnicos, em que os
alarmes referentes a sensores desconectados ficam inibidos. Os mesmos voltarão a tocar caso sejam
reconectados ao paciente e então desconectados.

Modo de Monitoração em Espera

A função de espera dos produtos da linha Família 700 foi desenvolvida com o intuito de suspender
temporariamente a monitoração do paciente. Além disso, o software é capaz de armazenar as
informações anteriores à suspensão possibilitando a consulta dos dados durante o período de espera. A

58
navegação pelo menu permanece habilitada, bloqueando apenas o acesso às funções não suportadas
durante o período de espera.

Para colocar a monitoração em espera, o usuário deve acessar o menu do paciente e clicar no botão
“Modo de espera”.
Monitoração em espera

Após selecionar a opção “Modo de espera”, será exibido um diálogo solicitando a confirmação da
operação. Clique no botão “Sim” para confirmar e informe a localização do paciente e observações,
conforme figura abaixo:
Modo de espera

Um aviso em vermelho aparecerá sempre que o software identificar monitoração presente em algum dos
canais disponíveis. Os seguintes critérios são adotados para identificar a presença de monitoração de
acordo com cada canal fisiológico.
Canais e Critérios
Canal Critério
Nenhum parâmetro válido
ECG, Respiração, Oximetria
Ou canal desabilitado
Temperatura Sem critério
Nenhum parâmetro válido
Pressão Invasiva Ou canal desabilitado
Ou (Pmax - Pmin) < 4mmHG
Nenhum parâmetro válido
Ou canal desabilitado
PNI
Ou não ter medidas programadas
Ou não estar com medida em andamento
Capnografia Nenhum parâmetro válido

59
Ou canal desabilitado
Ou FR = 0
Nenhum parâmetro válido
Débito Cardíaco Ou canal desabilitado
Ou não haver medida em andamento
Nenhum parâmetro válido
Agentes Anestésicos Ou canal desabilitado
Ou FR = 0
Nenhum parâmetro válido
NiC
Ou canal desabilitado

Modo de Espera Ativo

Uma vez confirmada a operação, a monitoração entrará em estado de espera. Nessa etapa várias funções,
como o acesso aos canais fisiológicos, são desabilitadas.
Modo de espera ativo

Contudo, um aspecto inovador apresentado pela Família 700 é o acesso à algumas funções durante o
modo de monitoração em espera. Isto possibilita a consulta dos dados históricos da monitoração e a
configuração de alguns itens do monitor, assim como o acesso ao Serviço Técnico. As funções habilitadas
durante o modo de monitoração em espera são descriminadas a seguir:
Menu, função e observação
Menu Função Observação
Como ainda existem alarmes que permanecem habilitados
Alarmes Todas (Alarmes técnicos e avisos de sistema), todas as funções do menu
de alarmes permanecem habilitadas.
As ações de admissão ou alta do paciente resultam na saída do
Paciente Todas
modo de espera.
É possível consultar todos os dados de tendências disponíveis. Os
Funções Tendências valores durante a monitoração em espera aparecem como
inválidos nos gráficos e na tabela de tendências.
Funções Cálculos fisiológicos N/A

60
Funções Eventos N/A
Funções Medidas de PNI Quando a PNI estiver presente e habilitada.
Quando o débito estiver presente e habilitado, é possível apenas
Funções Medidas de débito cardíaco consultar medidas antigas. O disparo de novas medidas aparece
desabilitado.
Configurações Volume principal N/A
Configurações Nível de usuário N/A
Todas, exceto Modo de
operação, restaurar
Serviço Técnico N/A
configurações de fábrica e
serviço técnico dos módulos.
Ajuda Todas N/A

Sair do Modo de Espera

Para sair do modo de espera o usuário deve acionar o botão “Sair do modo de espera” no menu do
paciente e confirmar a operação no diálogo aberto. Um atalho para o botão também pode ser encontrado
na tela principal.
Sair do modo de espera

Ao sair do modo de espera, o monitor retorna para o estado normal de monitoração e restaura as
configurações dos canais fisiológicos anteriores ao modo de monitoração em espera. Todas as funções
desabilitadas durante o período de espera serão habilitadas. O comportamento de cada canal ao retornar
do modo de monitoração em espera é apresentado a seguir.
Canal e comportamento
Canal Comportamento

Mantém o estado de inibição dos alarmes técnicos se estiver habilitado.

Cancela as medidas contínuas se estiverem ativas.


PNI
Matém a contagem do tempo para próxima medida se as medidas periódicas
estiverem ativas. Nesse caso, se o tempo estourar ou for menor que 1 minuto na saída
do modo em espera, o contador reinicia em 60 segundos.

Outros canais Mantém o estado de inibição dos alarmes técnicos (se estiver habilitado).

61
Desligamento curto

Se o aparelho for submetido a um desligamento curto durante o modo de monitoração em espera, ao


religá-lo, o modo de monitoração em espera será restaurado e as configurações anteriores dos canais
fisiológicos preservadas.

As funções do monitor poderão ser acessadas pelo botão Funções e são divididas da seguinte forma:

Funções

Funções
Gerais do
Monitor

Funções Específicas
dos Parâmetros

Painel de Tendências

➢ GRÁFICO DE TENDÊNCIAS

Para acessar o Gráfico de Tendências, pressione o Botão “Funções” na Barra de Funções e selecione a
opção Tendências.

O Gráfico de Tendências contempla todos os parâmetros existentes no monitor.

62
A cada 30 segundos o monitor envia novas informações do paciente para a atualização do Gráfico de
Tendências.
Tendências

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Abas de seleção entre Gráfico e Tabela de Tendências.


• 02 - Opção para visualização de Gráfico de Tendências. Clique no ícone “+” para aumentar e “-“
para diminuir o número de gráficos.
• 03 - Gáficos de Tendências de ECG/FC e SpO2/Sat são visualizados.
• 04 - Opção para escolha de um canal e parâmetro a ser exibido.
• 05 - As curvas dos canais são correlacionadas com o tempo. Cursor é possível desloca-lo até o
horário do evento que deseja, utilizando esta chave.
• 06 - Pop-up de configurações dos gráficos.
• 07 - O Gráfico de Tendências pode ser visualizado, no período de até 120 horas anteriores à
monitoração. Esse período pode ser selecionado através desta chave.

63
➢ TABELA DE TENDÊNCIAS

Para acessar a Tabela de Tendências, pressione o botão “Funções” na Barra de Funções e selecione a
opção Tendências, modificando a aba do painel aberto para Tabela de Tendências.

A cada 30 segundos o monitor envia novas informações do paciente para a atualização da Tabela de
Tendências.
Tabela de Tendência

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Intervalo de tempo entre as colunas.


• 02 - Canais a serem visualisados na Tabela de Tendências.
• 03 - Parâmetros e seus valores em um determinado tempo.
• 04 - Atualização automática dos valores ligada/desligada (ON/OFF).
• 05 - Opção para mover a Tabela.
• 06 - Filtro de exibição dos valores de tendências instantâneo, médio ou máximo, dos parâmetros
monitorados.

A Tabela de Tendências também pode ser movimentada utilizando-se a tela sensível ao toque
(opcional). Toque sobre a tabela e faça movimentos de arrastar para a direita e para a esquerda.

64
Painel Oxicardiorespirograma

Para acessar o painel de Oxicardiorespirograma, pressione o Botão “Funções” na Barra de Funções e


selecione a opção Oxicardiorespirograma.
O Oxicardiorespirograma exibe as curvas e os valores dos parâmetros de ECG, Saturação e Respiração
em um período de até 10 minutos.

 Quando o parâmetro de respiração é desabilitado, o CO2 assume a função no painel. O mesmo ocorre
quando é desabilitado o parâmetro ECG, o Pulso de SpO2 assume a função.

Painel Oxicardiorespirograma

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Gráficos que compõem o Oxicardiorespirograma.


• 02 - Intervalo de tempo dos gráficos.
• 03 - Opção para congelar as curvas do painel de Oxicardiorespirograma.
• 04 - Cursor que permite análise simultânea dos valores enviados pelos canais.
• 05 - Pop-up de configuração dos gráficos.

65
Painel Cálculos Fisiológicos

Para acessar o painel de Cálculos Fisiológicos, pressione o Botão “Funções” na Barra de Funções e
selecione a opção Cálculos Fisiológicos.

O procedimento descrito para preencher o Painel de Cálculos Fisiológicos é o mesmo para cada um
dos grupos: Hemodinâmica, Oxigenação, Ventilação e Função Renal.

Cálculos Fisiológicos

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Abas de chaveamento entre os modos dos Cálculos Fisiológicos.


• 02 - Variáveis de entrada dos Cálculos Fisiológicos do grupo Hemodinâmica.
• 03 - Botão para capturar valores isolados das variáveis de entrada.
• 04 - Botão para capturar todas as variáveis de entrada simultaneamente.
• 05 - Botão para limpar os resultados.
• 06 - Resultados dos Cálculos Fisiológicos.
• 07- Definição do significado de cada resultado.

66
Botão de Ajuda

Ao selecionar o botão de ajuda, indicado pela figura acima pelo númeto “07” , um pop-up como
mostrado a seguir irá abrir:
Ajuda

Esse pop-up explica cada um dos parâmetros informados em Cálculos Fisiológicos e mostra a equação
correspondente.
Zerar PI

Zera todos os canais de Pressão Invasiva.

Variação da Pressão Sistolica

Função : A VPS também pode ser medida manualmente. O painel de medição manual apresenta a
curva do canal de Pressão Invasiva com a opção VPP habilitada e a curva de um canal do grupo
respiratório. É possível ajustar os cursores da VPS para definirem a diferença entre as pressões de
pico sistólicas mínima e máxima.

1. Abra o painel Variação de Pressão Sistólica, a partir do menu Funções.


2. Selecione a fonte de dados do grupo respiratório.
3. Selecione a Velocidade das curvas apropriada e a função para Congelar Curvas.
4. Ajuste os cursores de Delta UP, Delta Down e Linha Base utilizando os controles
disponíveis.
5. Para salvar os valores, selecione a função Armazenar.

67
Variação da pressão sistólica

Painel Eventos

Para acessar o Painel de Eventos, pressione o botão “Funções” na barra de funções e selecione a opção
Eventos.

O painel de Eventos pode exibir todas as condições de alarmes ocorridas:

• Todos Eventos: Exibe todos os eventos.


• Condição Fisiológica: Interpretação do sistema de determinada Condição Fisiológica.
• Alarme Técnico: Condições técnicas reportadas pelo monitor.
• Alarme de Parâmetro: Violação dos limites de alarme definidos para cada parâmetro.
• Evento Manual: Inserido manualmente pelo usuário.

68
Eventos

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Abas de chaveamento entre a Lista de Eventos e a inserção de Eventos Manuais.


• 02 - Detalhes dos eventos ligado/desligado (ON/OFF).
• 03 - Detalhes do evento selecionado.
• 04 - Curva para os eventos que possuem esta opção.
• 05 - Botão para mover o cursor da curva do evento selecionado.
• 06 - Dados detalhados do evento como data, hora, tipo de evento e descrição.
• 07 - Filtro do tipo de evento que deve ser exibido.
• 08 - Botão para modificar o intervalo da ocorrência dos eventos (máximo 10 dias).

As curvas associadas aos eventos possuem 1 minuto de duração, sendo o momento da detecção do
evento o centro do gráfico. Os botões do cursor movimentam a curva para a esquerda e para a direita,
respectivamente.

 Podem haver atrasos entre a hora de detecção do evento e a hora real de ocorrência do evento.
Este é o caso das arritmias.

69
Congela Curvas

A opção de congelar curvas pode ser acessada através da tecla congelar curvas.

Pode ser acessada também pelo botão “Funções” na barra de funções e selecionando a opção “Congela
Curvas”.

O ícone com a indicação de curvas congeladas será exibido na área de ícones da barra.

Para descongelar as curvas, pressionar novamente a tecla congelar curvas ou através do Botão
“Funções”, pressionando a opção “Descongela Curvas”, ou pela tela sensível ao toque (Opcional)
pressionando sobre o ícone .

Quando as curvas estiverem congeladas, é exibido um aviso na área de alarmes informando:


“Curvas congeladas”, conforme mostrado abaixo:
Curvas congeladas

Painel Segmento ST

Para acessar esta função, pressione o Botão Rotacional ou a tecla Canais, navegue até o botão Funções e
selecione a opção Segmento ST.
Aba Visualização

Exibe com contínua atualização o valor do segmento ST (em mV) de todas as derivações do ECG, exceto
a derivação V, que deve estar selecionada para exibição no menu de ECG.

Atenção: Para ativar a visualização do Segmento ST é necessário que o modo do filtro do ECG esteja
configurado para: Monitoração de Segmento ST.

70
Segmento ST

Os cursores: amarelo (Ponto ISO – Referência) e azul (Ponto ST) mostram, no traçado, quais os pontos de
referência utilizados para mensuração do desnivelamento do Segmento ST.
Tela Segmento ST

DESCRIÇÃO DA FIGURA:
• 01 - Valor do Segmento ST em mV e nomenclatura da derivação;
• 02 - Cursor amarelo (Ponto ISO);
• 03 - Cursor azul (Ponto ST);
• 04 – Data/hora da medida do desnivelamento de segmento ST.

71
Aba Tendências

Exibe a evolução da medida do desnivelamento do Segmento ST nas derivações selecionadas (exceto a


derivação V, que deve estar selecionada para exibição no menu de ECG) durante os últimos 5 a 60
minutos, com possibilidade de visualização em várias escalas.

Há possibilidade de movimentação dos cursores para visualização dos templates QRS, de uma
derivação selecionada, que originaram a mensuração do desnivelamento ST.
Segmento ST - Tendências

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Derivações selecionadas visualizadas conforme a legenda de cores;


• 02 - Cursor branco, movido pela opção referência;
• 03 - Cursor azul, movido pela opção avaliação;
• 04 - Pop-up de configuração do gráfico de Tendências do Segmento ST;
• 05- Derivação selecionada como referência para mensuração do desnivelamento do
Segmento ST;
• 06 - Seleção da derivação a ser detalhada no item 05 desta figura;
• 07 - Permite visualizar (ON) ou (OFF) ao formulário de referência (cursor branco).

72
Aba Referências

Permite a definição dos pontos de referências ISO (Cursor Amarelo) e ST (Cursor Azul) que delimitam o
espaço no traçado utilizado para a mensuração do desnivelamento do Segmento ST.
Essa configuração é aplicada em todas as derivações de ECG. Os pontos ISO e ST são medidos em relação
ao pico da onda R.
Segmento ST - Referências

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Derivação utilizada como referência para ajuste dos pontos de mensuração do


desnivelamento do Segmento ST;
• 02 - Ponto ISO, que move o cursor amarelo;
• 03 - Ponto ST, que move o cursor azul;
• 04 - Gráfico de referência para o cálculo do Segmento ST;
• 05 - Seleção de Atualização Automática do template QRS exibido;
• 06 - Se a opção de Atualização Automática estiver OFF, a opção Atualizar Template ficará
ativa para atualização instantânea.

73
Painel Medidas de PNI

Para acessar esta função, gire o Botão Rotacional ou a tecla Canais, navegue até o botão Funções e
selecione a opção Medidas de PNI.

Medidas de PNI: armazena e exibe as últimas 500 medidas de PNI com a data, a hora, o pulso (frequência
cardíaca) do paciente e o estado da medida.

Medidas de PNI

Painel Medidas de Débito Cardíaco

Para acessar esta função, gire o Botão Rotacional ou a tecla Canais, navegue até o botão Funções e
selecione a opção Medidas de Débito Cardíaco.

74
Esta opção abre o painel de Medidas de Débito Cardíaco, o qual permite fazer e visualizar medidas de
Débito Cardíaco.
Medidas de Débito Cardíaco

DESCRIÇÃO DA FIGURA:
• 01 - Inicia ou Cancela a Medida de Débito Cardíaco;
• 02 - Curva de Termodiluição da Medida de Débito Cardíaco;
• 03 - Marca/desmarca uma medida de Débito Cardíaco que foi válida ou que não foi válida. Os
valores selecionados serão utilizados para cálculo da média dos valores de débito cardíaco;
• 04 - Medidas de Débito Cardíaco realizadas.

Antes de fazer medidas, certifique-se que a configuração do modelo do cateter está correta, usando
o volume e a temperatura do injetante nas caixas de seleção na parte superior do pop-up. A constante K
do cateter será então ajustada automaticamente.

75
Se o cateter a ser usado não estiver entre os modelos pré-configurados no monitor, selecione a opção
“Outro” na caixa de seleção “Cateteres” e especifique a constante K correta, conforme volume e
temperatura do injetante fornecido pelo fabricante do cateter.

As configurações do monitor poderão ser acessadas pelo botão Configurações, conforme figura a seguir:
Configurações

Para acessar, pressione a tecla volume ou pressione o Botão “Config.” na Barra de Funções e selecione a
opção Volume Principal. Esta função altera o nível do áudio do monitor.

Esta configuração também está disponível através da tela sensível ao toque (Opcional), pressionando
sobre a barra de informações no ícone: .

Ao pressionar a opção volume principal, será exibido um diálogo com o ajuste do volume principal.

O áudio do monitor não pode ser desligado por essa função, portanto os níveis de volume não chegam
a zero.
Volume Principal

76
Para acessar, pressione o Botão “Config.” na Barra de Funções e selecione a opção Número do Leito.
Esta função altera o número do leito em que o monitor se encontra.

Esta opção também está disponível através da tela sensível ao toque (Opcional), pressionando sobre
a Barra de Informações, no Local do Leito.

Após selecionar a opção “Leito”, será exibido um Diálogo solicitando o número do leito, conforme figura
abaixo:
Número do Leito

Após admitir um paciente, não será possível alterar o número do Leito. Para tal, será necessário dar alta
ao paciente.

A alteração do número do leito pode afetar a comunicação com a Central de Monitoração de Leitos.
Antes de alterar esta configuração, certifique-se que a comunicação com a Central de Comunicação de
Leitos não será prejudicada evitando-se utilizar número de leitos duplicados.

Para acessar, pressione o Botão “Config.” na Barra de Funções e selecione a opção Nível de Usuário.
Esta função altera o nível de usuário para acessar funções específicas de serviço técnico.

A alteração do nível de usuário também está disponível através da tela sensível ao toque (Opcional),
pressionando sobre a Barra de Informações e em seguida na opção Nível de Usuário.

Somente pessoas autorizadas poderão ter acesso à esta função, por isso é solicitada uma senha.

77
Após selecionar a opção Nível de Usuário, será exibido um diálogo solicitando a confirmação da ação,
conforme a figura abaixo:
Nível de Usuário

Para acessar, pressione o Botão “Config.” na Barra de Funções e selecione a opção Restaurar Padrões de
Fábrica. Esta função restaura as configurações de alarmes e ajustes do operador como: volume, cor, bipe,
dados do paciente, Visualização de tela, velocidade de curva, tipo de PI, agrupamento de curvas de PI,
entre outros.Após selecionar a opção Restaurar Padrões de Fábrica, será exibido um diálogo solicitando
a confirmação da ação, conforme a figura abaixo. O monitor será reiniciado para que as alterações sejam
aplicadas.
Restaurar padrões de fábrica

Os monitores da família 700 suportam comunicação através do protocolo HL7.

A configuração da comunicação HL7 é feita pelo botão “Conectividade”, acessível pelo pop-up de Serviço
Técnico. (Para maior detalhamento desta função, consulte o Manual de Instalação do
Equipamento)

Podem ser necessárias configurações extras nos sistemas a serem integrados com o monitor via HL7.

78
Para acessar esta função, acesse o Botão “Ajuda” na Barra de Funções canto inferior direito da tela do
monitor e escolha entre as opções “Informações de Rede” e “Informações do Sistema”, conforme figura
abaixo:
Ajuda

Permite visualizar a versão de software instalada no equipamento e outras informações gerais


pertinentes ao mesmo. É possível visualizar também as licenças dos Softwares de Código Aberto
utilizados no sistema através da opção “Informações legais”.

Informações de sistema

79
Informações de sistema - Licença

Sempre que for necessário inserir dados como nome do paciente, valores numéricos, entre outros, um
teclado virtual será disponibilizado para tal fim.

Teclado Alfanumérico:

Para ter acesso a acentuação das letras e letras especiais como “ç”, pressione por alguns segundos a
letra correspondente até a visualização do pop-up com as opções:

Teclado

80
Teclado Numérico:
Teclado numérico

DESCRIÇÃO DAS TECLAS:

Descrição das teclas

Tem a função de apagar a letra.

Fecha a tela de teclado e guarda as modificações gravadas.

Desloca o cursor uma casa para a esquerda.

Desloca o cursor uma casa para a direita.

Teclado/Calendário:
Calendário

81
Configurações pré definidas de fábrica
Configurações Gerais Família 700
Volume Principal 3
Áudio Desligado Desativado
Lembrete de Áudio Desligado 30 segundos
Perfil de Alarmes Local
Paciente Não Admitido
Data e Hora De acordo com a localidade
Visualização Padrão
Usuário Normal
Leito 01

Para acesso às configurações e alarmes pré-definidos dos parâmetros, verifique a sessão:


ALARMES FISIOLÓGICOS PRÉ-DEFINIDOS e CONFIGURAÇÕES PRÉ-DEFINIDAS de cada canal.

Mensagens de alarmes e avisos de sitema


Descrição / Tipo de Prioridade
Condição de determinação Melodia
Mensagem Alarme Padrão
Falha na inicialização do módulo biomédico XXX: a
* XXX: Falha na sequência de inicialização não foi completada com Falha
Técnico BAIXA
inicialização sucesso, devido a ausência de comunicação ou tempo Equipamento
máximo excedido.
* XXX: Módulo
Técnico Indica que um módulo foi removido do monitor Geral BAIXA
desconectado
* Memória Baixa Sistema Emitido quando a Memória livre menor que 10%! <sem som> BAIXA
* Temperatura da CPU Emitido caso a temperatura da CPU seja maior que
Sistema <sem som> BAIXA
Alta 78.0ºC
* XXX: Módulo não Falha na comunicação com o módulo biomédico XXX: Falha
Técnico BAIXA
responde módulo parou de enviar dados para o monitor Equipamento
Falha na comunicação com o módulo biomédico XXX:
* XXX: Falha no Falha
Técnico comandos enviados para o módulo não obtiveram BAIXA
comando Equipamento
resposta.
Falha
* XXX: Erro interno Técnico Falha interna no módulo biomédico XXX BAIXA
Equipamento
* Desconectado da A comunicação com a Central de Monitoração de Falha
Técnico BAIXA
Central Leitos foi interrompida. Equipamento
O áudio do sistema de alarmes está temporariamente
Áudio em Pausa Sistema desabilitado, e o tempo restante para reativação é <sem som> ---
exibido
O áudio do sistema de alarmes está definitivamente
Áudio Desligado Sistema desabilitado, só voltará a tocar com uma ação Lembrete ---
deliberada do operador.

82
Indica que as curvas estão congeladas, em resposta ao
Curvas Congeladas Sistema pressionamento da tecla CONGELA no painel do <sem som> ---
equipamento
Paciente não
Sistema Indica que um paciente não está admitido <sem som> ---
admitido
Modo Demonstração Sistema Indica que o monitor está no modo Demonstração <sem som> ---
Temperatura do Emitido quando a temperatura do sistema é maior que
Sistema <sem som> ---
Sistema Alta 68.0º C
Falha no Resfriador da Emitido quando a velocidade do cooler for menor que
Sistema <sem som> ---
CPU 1700 rpm
Falha na Fonte CC Sistema Tensão da fonte com variação maior que +/- 6%. <sem som> ---
Falha no Resfriador da Emitido quando a velocidade do cooler da fonte for
Sistema <sem som> ---
Fonte CC menor que 1700 rpm
Falha no Monitor de Emitido quando não é possível ler as informações do
Sistema <sem som> ---
Hardware sistema
Indica que os dados persistentes (configurações,
Persistência
Sistema alarmes, etc.) não puderam ser lidos, e a configuração <sem som> ---
restaurada
de fábrica foi restaurada.
Emitido quando a persistência não foi encontrada,
Persistência
Sistema provavelmente por problemas na instalação do <sem som> ---
Inexistente
software.
Watchdog: Falha na
Sistema Módulo de watchdog não inicializado. <sem som> ---
Inicialização
Persistência Indica que o mecanismo de persistência não está Falha
Sistema ---
inoperante operacional, devido à alguma falha no equipamento Equipamento
Sem canais
Sistema Indicação de que não há nenhum canal habilitado. <sem som> ---
habilitados
Monitoração em A monitoração está em espera e nenhum alarme
Sistema <sem som> ---
espera fisiológico será emitido.
O monitor detectou um conflito de endereço IP. A
comunicação com a Central de Monitoração de Leitos
Conflito de IP Sistema <sem som> ---
e/ou a comunicação via protocolo HL7 podem estar
comprometidas
O número do leito utilizado pelo monitor está
Leito duplicado Sistema duplicado na rede. A comunicação com a Central de <sem som> ---
Monitoração de Leitos pode estar comprometida.

Para acesso aos alarmes e avisos emitidos pelos parâmetros, verifique a sessão: MENSAGENS DE
ALARMES E AVISOS de cada canal.

83
Soluções de problemas
PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
Verificar os fusíveis na parte externa traseira do equipamento e
Monitor não liga. Fusível queimado.
substituí-los, se necessário.
Qualquer problema adverso aos relatados acima, contatar a assistência técnica.

5-ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE
A atualização e instalação do Software é realizada através de uma unidade de armazenamento flash (pen
drive), contendo a versão de software fornecida pela fábrica.

Este procedimento deve ser realizado pelo pessoal técnico autorizado.


Sempre que for atualizado o software, as instruções de instalação e configuração dos equipamentos
da Família 700 contidas no Manual de Serviços Classe C devem ser realizadas.

Certifique-se que o monitor esteja conectado à rede elétrica durante o procedimento de atualização
de software e NUNCA desligue o monitor durante o processo de atualização, pois isso pode deixá-lo não
operacional e pode ser necessária uma intervenção técnica.

84
6-MONITORAÇÃO DE ELETROCARDIOGRAMA - ECG

Este canal fornece a(s) curva(s) de Eletrocardiograma - ECG, o valor da frequência cardíaca e a contagem
de extrassístoles ventriculares por minuto. Esta é uma entrada flutuante.

• Utilizar eletrodos permanentes ou descartáveis de boa qualidade. A GE Healthcare não se


responsabiliza pela utilização de materiais não especificados pela mesma.

• Não reutilizar eletrodos descartáveis, pois isso pode causar prejuízos à monitoração ou até mesmo
infecção cruzada.

• Se o eletrodo for pré-gel, verificar a data de validade.

• Fazer a assepsia da pele e, quando necessário, a tricotomia nos pontos de adaptação dos eletrodos.

• Tenha cuidado quando desconectar o cabo dos eletrodos, evitando desta forma a quebra dos
terminais.

• As cores utilizadas para cada eletrodo estão indicadas no cabo de ECG de acordo com o desenho
abaixo, que mostra o posicionamento de cada eletrodo. Atente-se aos mesmos para utilização
correta do cabo.

A pele do paciente pode tornar-se irritada após um longo contato com gel do eletrodo ou adesivo
dos acessórios de ECG.

85
Utilização do Cabo de Paciente
Posicionamento dos eletrodos

Posicionamento dos eletrodos IEC e AHA

IEC AHA Posição Eletrodo

R (vermelho) RA (branco) Imediatamente abaixo da clavícula direta

Imediatamente abaixo da clavícula


L (amarelo) LA (preto)
esquerta
Para a colocação de 5 derivações, coloque
C (branco) V (castanho) o eletrodo precordial segundo a
preferência do médico
Extremidade inferior direita da grelha
N (preto) RL (verde)
costal
Extremidade inferiror esquerda da grelha
F (verde) LL (vermelho)
costal

 Atenção para as mudanças que podem ocorrer nas cores dos terminais, caso o cabo seja substituído
por outro de fabricante diferente.

Somente devem ser usados cabos originais da GE Healthcare ou indicados pela mesma. Isto assegura
proteção tanto contra o efeito da descarga de um desfibrilador cardíaco como contra queimaduras.

86
Canal de ECG

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Identificação de derivação primária para captura do QRS;


• 02 - Identificação da derivação;
• 03 - Referência de amplitude. O valor 1mV é alterado em função do ganho;
• 04 - Grade do ECG;
• 05 - Indicação do pulso de marcapasso;
• 06 - Valor da frequência cardíaca;
• 07 - Indicação da detecção de QRS;
• 08 - Parâmetro EV.

O pop-up do canal de ECG pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o
botão rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de
funções não esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá
acesso à Barra de Funções.
Pop-up de Funções do Canal de ECG

87
• Bipe: permite ligar ou desligar o bipe indicativo de batimento cardíaco do canal de ECG.

Ao ligar o bipe de um canal, automaticamente desliga-se o bipe de outros canais com indicação igual
ou semelhante.

• Curva: permite estabelecer a visualização do canal de ECG com curva (ON) ou sem curva (OFF).

• Cabo: permite selecionar opção de cabos de ECG de 3 vias (RA/LA + LL + RL) (Neonatal) ou 5 vias
(Pediátrico ou Adulto).

Caso o usuário utilize somente 3 eletrodos do cabo de 5 vias, na qual terá apenas uma derivação, as
opções são: (RA/LA + LL + RL).

• Paciente: função que permite ao usuário ligar (ON) ou desligar (OFF) a Detecção de Pulso de
Marcapasso.

ATENÇÃO! Pulsos de marcapasso podem eventualmente ser detectados incorretamente. O


pulso de marcapasso pode ser contado como um QRS durante assistolia em qualquer modo de
ritmo. Pacientes com marcapasso devem sempre ser mantidos sob observação.

Atenção: mesmo o monitor estando com a opção de detecção de pulso de marcapasso ligada, o
paciente deverá receber cuidados específicos e atenção contínua.

• Configurações de Alarmes: função na qual o usuário poderá alterar o tempo dos retardos de
alarmes. Essa função possibilita ao usuário definir em quanto tempo o alarme tocará após violar o
limite de alarme programado. Opções de 5, 10, 15, 20, 25 ou 30 segundos.

• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de ECG. A
indicação do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

 Ao acionar a função Desabilitar Canal, a monitoração do mesmo será finalizada e nenhum alarme
soará até que o mesmo seja habilitado novamente.

• Ganho: altera o ganho da curva de ECG, o que provoca o aumento à sensibilidade do detector de QRS.

• Velocidade da Curva: altera a velocidade de varredura do traçado da curva.

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

• Marcadores: função em que o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) a visualização dos
marcadores: QRS, Pulso de Marcapasso, Grade e Referência de Amplitude.

88
• FC: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Frequência Cardíaca. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.
• EV: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme de Extrassístole Ventricular.
Na função ON, os valores de alarme máximo poderão ser alterados, sendo o mínimo desabilitado de
fábrica.Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central
de Alarmes

• Derivações: permite selecionar quais derivações serão exibidas na tela, sendo elas DI, DII, DIII, aVL,
aVR, aVF e V's (V1 a V6). O monitor possui a opção de exibir na tela várias derivações simultâneas de
ECG (máximo opcional de até 07 derivações simultâneas), sendo todas elas com curvas
independentes.

• Derivação Primária: permite selecionar a derivação pela qual o QRS será detectado. As opções
são:

Automática: seleciona a derivação primária considerando a disponibilidade das mesmas e


observando a seguinte ordem: DII, DIII, V, AVF, AVR, DI e AVL.

Também é possível escolher manualmente as opções DI, DII, DIII, AVR, AVL, AVF e V.

• Modo:

- Monitoração de Segmento ST (sem filtro), CTI e Cirurgia: o canal de ECG apresenta filtros que
podem ser utilizados de acordo com a necessidade de eliminar interferências provocadas por outros
equipamentos na área hospitalar.

- Estabilização de Linha Base: esta opção permite a estabilização da linha base em situações como
excesso de movimentação, entre outras. As opções para essa seleção são: Mínima (apenas no modo
de Monitoração de Segmento ST), Normal, Média ou Forte.

• Filtros de Sinal:

- RL Ativo: o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o filtro do RL Ativo que ajuda a reduzir as
interferências geradas pelo ambiente hospitalar.

- Ruído Muscular: o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o filtro de Ruído Muscular que tem
por função reduzir as interferências por tremores musculares.
 A utilização dos filtros podem alterar a morfologia do sinal de ECG.

89
Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se indisponível para o usuário.

Configurações de ECG pré-definidas de fábrica


Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Bipe Desligado Desligado Desligado
Curva Ligado Ligado Ligado
Número de Curvas Exibidas 3 3 3
Cabo 5 eletrodos 5 eletrodos 3 eletrodos
Detecção de Pulso de Marcapasso Ligado Ligado Ligado
Tempo de Retardo de Alarmes Fisiológicos 5 Segundos 5 Segundos 5 Segundos
Ganho N N N
Velocidade de Curva 25 mm/s 25 mm/s 25 mm/s
QRS Desligado Desligado Desligado
Pulso de Marcapasso Ligado Ligado Ligado
Grade Ligado Ligado Ligado
Referência de Amplitude Ligado Ligado Ligado
Derivação II, III e VI II, III e VI II
Derivação Primária Automática (II) Automática (II) Automática (II)
Filtros CTI CTI CTI
Estabilização da Linha Base Normal Normal Normal
Rede Elétrica 60 Hz 60 Hz 60 Hz
RL Ativo Ligado Ligado Ligado
Ruído Muscular Desligado Desligado Desligado

Alarmes fisiológicos FC
Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Ligado Ligado Ligado
FC [1/min] Limite máx. 120 160 200
Limite mín. 50 75 100

Alarmes fisiológicos EV

Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Desligado Desligado Desligado
EV [1/min] Limite máx. 5 5 10
Limite mín. Desabilitado Desabilitado Desabilitado

90
Mensagens de Alarmes e Informações - ECG

Descrição / Prioridade
Tipo de Alarme Condição de determinação Melodia
Mensagem Padrão
Todos os eletrodos do ECG conectados,
*** ECG: Sem Sinal Fisiológico Cardíaca ALTA
porém sem QRS.
*** ECG: Assistolia Fisiológico Detectada condição de assistolia. Cardíaca ALTA
*** ECG: Fibrilação
Fisiológico Detectada condição de Fibrilação. Cardíaca ALTA
Ventricular
*** ECG: FC > xxx Frequência cardíaca do canal de ECG é
Fisiológico Cardíaca ALTA
*** ECG: FC < xxx menor que 30.
Frequência cardíaca do canal de ECG é
** ECG: FC > xxx maior que o limite superior / menor que o
Fisiológico Cardíaca MÉDIA
** ECG: FC < xxx limite inferior de alarme configurado (xxx)
para o parâmetro.
Ocorrencias de Extrasístoles por minuto
** ECG: EV > xxx Fisiológico Cardíaca MÉDIA
maior que o limite superior.
** ECG: Procurando Detecção intermitente de QRS durante a
Fisiológico Cardíaca MÉDIA
Sinal fase de aprendizagem do sinal.
** ECG: Artefato Fisiológico Ruído no sinal de ECG. Cardíaca MÉDIA
** ECG: Taquicardia Detectada condição de Taquicardia
Fisiológico Cardíaca MÉDIA
Ventricular Ventricular.
* ECG: Eletrodo(s) Os eletrodos listados (RA, LA, LL ou V) do
Técnico Geral BAIXA
solto(s): x y z… ECG estão desconectados do paciente.
O eletrodo RL, ou todos os eletrodos do
* ECG: Eletrodos
Técnico ECG, estão desconectados do paciente, ou Geral BAIXA
soltos
o cabo está desconectado do monitor.
* ECG: Módulo O módulo não está calibrado. Procurar o
Técnico Geral BAIXA
Descalibrado serviço técnico.
Sinal de O monitor está inicializando a análise do
Estudando Sinal Cardíaca ---
Informação sinal de ECG.

91
O equipamento detecta os pulsos de marcapasso, mas os medidores de frequência cardíaca podem
continuar a medir a frequência do marcapasso durante uma parada cardíaca e algumas arritmias. Por
isso, não confie inteiramente nos alarmes de medição de frequência cardíaca e mantenha os pacientes
com marcapasso sob observação constante.

A indicação de pulsos de marcapasso é apresentada em uma cor diferente nas curvas de ECG na
posição vertical e não devem, em hipótese alguma, ser utilizada para interpretação de diagnóstico.

 Ao inicializar a análise do sinal de ECG, a mensagem "Estudando Sinal" aparecerá na área de


curvas. Durante esta fase, o sinal de ECG deve apresentar complexos QRS válidos, caso contrário,
a análise de arritmias não funcionará adequadamente. Além disso, o paciente deverá ser
monitorado atentamente e durante vários minutos após a arritmia para permitir que o algoritmo
atinja o desempenho de detecção ideal.

Uma vez que a sensibilidade e especificidade do algoritmo de detecção de arritmia é inferior à 100%,
por vezes podem ser detectadas falsas arritmias, ao passo que eventos reais de arritmia podem não ser
detectados. Este fato é particularmente verdade quando o sinal apresenta ruído.

PERDA OU DETERIORAÇÃO DA DETECÇÃO DE ARRITMIA: Os programas de análise automatizada de


arritmia podem identificar incorretamente a presença ou ausência de uma arritmia. Por isso, um médico
deverá interpretar as informações de arritmia em conjunto com outros resultados clínicos. É essencial
prestar atenção às seguintes condições das curvas de ECG:

• Curvas com ruído: as porções de curvas de ECG com ruído são normalmente excluídas da
análise para reduzir a ocorrência de interpretações de batimentos incorretas e/ou alarmes
de ruído. Se estas porções de curva contiverem eventos reais de arritmia, estes não serão
detectados pelo sistema.
• Amplitude e duração do batimento: a detecção e interpretação dos batimentos cardíacos se
tornam cada vez mais difíceis à medida que se aproximam dos limiares de concepção dos
algoritmos de análise. Se os batimentos se tornam extremamente variados ou limitados (em
largura e amplitude), o desempenho da detecção de arritmias pode ser degradado.
• Alterações morfológicas: os algoritmos de detecção automática de arritmia são concebidos
para detectar alterações significativas na morfologia do QRS. Se um evento de arritmia
ocorrer e não apresentar alteração significativa na morfologia predominante do paciente, é
possível que esses eventos não sejam detectados.
• Pausa da análise: certas condições, como falha nas derivações e excesso de ruído, provocam
pausa da análise de arritmias.

Quando o ECG estiver inoperante, por não estar sendo utilizado (cabo fora do paciente) ou sendo
utilizado em condições adversas (eletrodo saiu do paciente, cabo se partiu ou cabo se desprendeu do
equipamento) a mensagem pertinente aparecerá na barra de informações, no canto superior.

92
Sempre que as derivações de ECG forem detectadas, o sistema irá automaticamente estudar
o sinal de ECG

 Quando se tem essa mensagem Eletrodo Solto, a linha da curva de ECG da derivação composta por
aquele determinado eletrodo fica isoelétrica, já as derivações que não dependem do eletrodo solto
permanecem normais.

Se o módulo apresentar algum defeito na detecção do sinal, a mensagem "falha na comunicação"
aparecerá na tela.

Soluções de problemas de ECG


Problemas Possíveis causas Soluções
Posição do cabo de ECG e
qualidade dos eletrodos Verificar a qualidade dos eletrodos e a posição do cabo.
utilizados.
Interferência
Ausência de aterramento Verificar se a tomada do monitor possui aterramento adequado para o
ou ausência
adequado. funcionamento do mesmo.
do sinal de
Verificar se existem aparelhos que possuem motores ou resistências.
ECG. Outros aparelhos
Exemplo: Bomba de infusão ou camas elétricas ligadas próximas ao
interferindo com o
monitor. Providenciar o aterramento dos mesmos; ou separar o terra do
monitor.
monitor do restante destes equipamentos.

93
7-MONITORAÇÃO DA OXIMETRIA - SPO2

Este canal fornece a curva de pletismografia, o valor da Saturação de Oxigênio (SpO2) em porcentagem e
a pulsação por minuto instantânea (bpm).

A oximetria possui tecnologia de alta performance anti-movimento e baixa perfusão (opcional).

Este equipamento é calibrado para medir saturação periférica de oxigênio, podendo apresentar
valores diferentes da medida de saturação “fracional”.

Saturação Funcional: Saturação dada pela divisão da oxihemoglobina (O2Hb) dividida pela soma da
oxihemoglobina e da desoxihemoglobina (HHb), representada matematicamente como:

Equação 1: Saturação Funcional

Saturação Fracional: Representa a fração de oxihemoglobina em relação à hemoglobina total presente,


incluindo as hemoglobinas não ligadas ao oxigênio.

Equação 2: Saturação Fracional

Canal de Oximetria

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Identificação das Informações Auxiliares da Oximetria Nellcor (opcional)


• 02 - Identificação do Nível do Sinal
• 03 - Valor da Saturação Periférica de Oxigênio em %
• 04 - Identificação do valor do SatSeconds da Oximetria Nellcor (opcional)
• 05 - Indicação visual de pulso
• 06 - Valor da Frequência Cardíaca em Batimentos por minuto

94
Fatores fisiológicos como parada cardíaca, hipotensão arterial, choque, anemia, hipotermia,
pulsações venosas e pele pigmentada podem afetar o sinal e leituras de SpO2.

O pop-up do canal de Spo2 pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o botão
rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de funções não
esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá acesso à
Barra de Funções.
Pop-up de Funções do Canal de Spo2

• Bipe: permite ligar (ON) ou desligar (OFF) o bipe indicativo de pulso da frequência cardíaca.

Ao ligar o bipe de um canal, automaticamente desliga-se o bipe de outros canais com indicação igual
ou semelhante.

• Curva: permite estabelecer a visualização do canal de Oximetria com curva (ON) ou sem curva (OFF).

95
• Sat Seconds (opcional ou depende da configuração): SatSeconds é um retardo de alarme
inteligente com o objetivo de diminuir os falsos alarmes. Uma tecnologia exclusiva da Nellcor.
Opções de SatSeconds: desligado, 10, 25, 50 e 100.

Falsos Alarmes: os falsos alarmes são sinônimos de preocupação na monitoração da saturação


de oxigênio. Esses erros ocorrem em situações clinicamente insignificantes, o que torna o som do alarme
repetitivo, sendo assim ignorados ou desligados. O SatSeconds reduz o índice de falsos alarmes sem
colocar em risco o paciente.

Exemplo de alarme Convencional: no alarme convencional, independente se a violação do alarme


for de 1 ponto percentual ou 10 pontos percentuais, o alarme soará conforme programado.

Operação do SatSeconds: é o produto do tempo e magnitude que excede os limites de saturação


do paciente, por exemplo, 3 pontos abaixo do limite programado por 10 segundos é igual a 30 SatSeconds.

Um alarme dispara somente quando um evento de dessaturação atinge o limite do SatSeconds.
Possui recurso de segurança que emite alarme sempre que ocorrem 3 violações de qualquer valor ou
duração dentro de um período de 60 segundos.

Exemplo do Alarme com SatSeconds: se o SatSeconds fosse ajustado para 25, o limite do alarme
mínimo for 85% e a mensuração da saturação for 84%, o alarme não soaria, em vez disso, começa a
contagem do SatSeconds, que para disparar o alarme sonoro teria que ficar em 84% durante 25 segundos.
Se a saturação caísse para 80% esse tempo seria de 5 segundos.

• Estabilidade: Permite estabilizar o valor da saturação aumentando a quantidade de amostras


analisadas. Um valor baixo fornecerá valores de Saturação menos estáveis mas com menor
atraso de medição. Um valor alto fornecerá valores de Saturação mais estáveis mas com maior
atraso de medição.

• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de Oximetria.
A indicação do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

• Ganho: altera a amplitude da curva do canal.

• Velocidade da Curva: altera a velocidade de varredura do traçado da curva.

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

• Informações Auxiliares: permite ligar (ON) ou desligar (OFF) as informações gerais que auxiliam na
utilização do parâmetro de Oximetria.

96
• Sat: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Saturação Periférica de
Oxigênio. Na opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão
ser alterados.

• Pulso: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme de Pulso. Na opção ON
os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.
• Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central de
alarmes.

Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

Configurações Pré-definidas de Fábrica - Spo2


Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Bipe Desligado Desligado Desligado
Curva Ligado Ligado Ligado
Sat Seconds (Opcional) Desligado Desligado Desligado
Estabilidade 8 segundos 8 segundos 16 segundos
Ganho N N N
Velocidade de Curva 25 mm/s 25 mm/s 25 mm/s
Informações Auxiliares Desligado Desligado Desligado

Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - Spo2


Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Ligado Ligado Ligado
Sat [%] Limite máx. 100 100 95
Limite mín. 94 94 90
Estado Ligado Ligado Ligado
Pulso [1/min] Limite máx. 120 160 200
Limite mín. 50 75 100

97
Mensagens de Alarmes e Informações - SpO2
Prioridade
Descrição / Mensagem Tipo de Alarme Condição de determinação Melodia
Padrão

*** SpO2: Pulso > xxx A Frequência Cardíaca (Pulso) do canal de


Fisiológico Cardíaca ALTA
*** SpO2: Pulso < xxx Oximetria é menor que 30.

A Saturação do canal de Oximetria é menor


*** SpO2: Sat < xxx Fisiológico Oxigênio ALTA
que 90%.
O sensor de oximetria está conectado ao
paciente mas nenhum sinal de pulso foi
*** SpO2: Sem pulso Fisiológico Oxigênio ALTA
detectado. VERIFICAR VALORES DE SAT E
PULSO
A Frequência Cardíaca (Pulso) do canal de
** SpO2: Pulso > xxx Oximetria é maior que o limite superior /
Fisiológico Cardíaca MÉDIA
** SpO2: Pulso < xxx menor que o limite inferior de alarme
configurado (xxx) para o parâmetro.
A Saturação do canal de Oximetria é maior que
** SpO2: Sat > xxx
Fisiológico o limite superior / menor que o limite inferior Oxigênio MÉDIA
** SpO2: Sat < xxx
de alarme configurado (xxx) para o parâmetro.
* SpO2: Sensor O sensor de oximetria está desconectado do
Técnico Geral BAIXA
desconectado módulo/monitor.
* SpO2: Sensor caiu do O sensor de oximetria está desconectado do
Técnico Geral BAIXA
paciente paciente.
Quando a oximetria não enviar valores de
* SpO2: Valores inválidos Técnico saturação durante um período de tempo Geral BAIXA
longo.
Quando placa Nellcor não enviar valores
* SpO2: Perdeu saturação Técnico confiáveis de saturação durante um período Geral BAIXA
de tempo longo.
Sinal de O módulo de oximetria está tentando detectar <sem
Procurando pulso... ---
Informação a pulsação do paciente. som>
O módulo de oximetria está detectando
Sinal de <sem
Interferência interferência no sinal, que pode afetar a ---
Informação som>
precisão das leituras.
Mensagem de auxílio de posicionamento do
Sinal de <sem
Pulso fraco sensor de Oximetria: sinal de pulso do ---
Informação som>
paciente está fraco.
Mensagem de auxílio de posicionamento do
Sinal de <sem
Sinal fraco sensor de Oximetria: sinal do sensor está ---
Informação som>
fraco.
Mensagem de auxílio de posicionamento do
Interferência nas Sinal de <sem
sensor de Oximetria: interferência na leitura ---
amostras de curvas Informação som>
da curva.
Mensagem de auxílio de posicionamento do
Excesso de luz Sinal de <sem
sensor de Oximetria: excesso de luz ---
infravermelha Informação som>
infravermelha no sensor.

98
Mensagem de auxílio de posicionamento do
Interferência Sinal de <sem
sensor de Oximetria: interferência elétrica ou ---
elétrica/óptica Informação som>
óptica detectada na leitura.
Mensagem de auxílio de posicionamento do
Sinal de <sem
Amplitude de pulso alta sensor de Oximetria: amplitude da onda de ---
Informação som>
pulso está muito alta.

Para limpeza e desinfecção dos sensores de oximetria, abra as paletas posteriores do sensor para que
o mesmo não exerça pressão sobre o dedo.

Se o dedo indicador não puder ser usado para a conexão do sensor utilize outro dedo,
preferencialmente um pequeno.

Os sensores devem ser posicionados de forma que o cabo passe pela parte superior da mão, como
mostrado abaixo:

Para limpeza do sensor e cabo extensor, ver instrução do fabricante.


Não imergir o sensor.

Não permitir a obstrução do detector de luz.


O monitoramento prolongado ou aplicação incorreta do sensor pode causar irritação da pele ou
prejudicar a circulação. Recomenda-se a verificação do local do sensor a cada quatro horas (com mais
frequência em pacientes com má perfusão e em pacientes recém-nascidos). Consulte as instruções
fornecidas com o sensor.

Não utilizar os sensores de monitoração de oximetria no mesmo membro em que estiver sendo
realizada uma medida de PNI.

Fatores ambientais como excesso de luz ambiente, interferência elétrica, desfibrilação e


movimentos excessivos do paciente/sensor podem afetar o sinal e leituras de SpO2.

O pulso de oximetria não deve ser usado como monitoramento de apneia.

99
Soluções de Problemas - SpO2
Problemas Possíveis causas Soluções
Monitor não capta Oximetria. Problemas com o sensor ou cabo Verificar o cabo extensor e o sensor de
extensor. Oximetria.

Em procedimentos de imagem de ressonância magnética podem ocorrer interferências nas imagens.

100
8-MONITORAÇÃO DE PRESSÃO NÃO INVASIVA - PNI
Este canal fornece as medidas das pressões diastólica, média e sistólica (mmHg) mostradas na tela.

O equipamento tem capacidade de memorizar até 500 medidas de PNI. Pode também fazer medidas
manuais ou automáticas e neste último caso, o intervalo de tempo da medição automática é programado
pelo operador. Possui proteção contra excesso de insuflação por software e hardware.

• Ao colocar o maguito no paciente, verifique para que ele não esteja frouxo ou apertado.

• Atentar para a indicação da artéria no manguito.

• Uma atenção especial deve ser gasta na verificação do equipamento para que este não impeça a
circulação do paciente.

• O tipo do manguito a ser utilizado deve ser adequado para o paciente

• Selecione um intervalo de medida que regule a drenagem venosa adequada durante o


posicionamento do manguito.

• Verifique periodicamente o membro que apoia o manguito para descobrir estase venosa.

A pele do paciente pode tornar-se irritada após o contato prolongado com o manguito de PNI.

Canal de PNI

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Identificador de modo de medidas;


• 02 - Valor da pressão máxima (Sistólica);
• 03 - Tipo de paciente;
• 04 - Valor da pressão média;
• 05 - Valor da pressão mínima (Diastólica);
• 06 - Valor da medida anterior.

101
O pop-up do canal de PNI pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o botão
rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de funções não
esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá acesso à
Barra de Funções.
Pop-up de Funções do Canal de Pressão Não Invasiva

Aba Opções

• Paciente: permite selecionar o tipo de paciente que será realizada a medida: Adulto, Pediátrico ou
Neonatal.
Esta opção ficará inibida até que o paciente seja admitido e neste caso, o tipo de paciente deve ser
indicado antes de iniciar a medida.

- Hipertenso: permite habilitar (ON) ou desabilitar (OFF) o tipo de paciente escolhido em hipertenso
ou não.

• Medidas Periódicas

- Intervalo: permite selecionar o tempo de intervalo entre uma medida e outra, as opções são:
Contínuo, 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1 hora, 1 hora e 30 min, 2 horas, 4
horas, 6 horas e 8 horas.
A opção Contínuo realiza medidas de PNI durante cinco minutos com intervalo de 5 segundos entre
cada aferição.
- Iniciar Medidas Periódicas/Parar Medidas Periódicas: permite iniciar ou parar as medidas de PNI
com certa periodicidade, de acordo com o intervalo selecionado na opção citada acima. O tempo restante
para uma nova medida aparecerá no canto inferior do canal de PNI.

102
• Iniciar Medida Manual/Parar Medida Manual: permite iniciar ou parar uma medida manual de PNI.

É importante admitir o paciente para a realização de medidas de PNI.


Sempre que for solicitada uma medida de PNI, tanto manual quanto periódica, e o PACIENTE NÃO
ESTIVER ADMITIDO, será exibido o diálogo solicitando o tipo de paciente e a indicação de hipertenso
(opcional), como na figura abaixo:
Tipo de paciente

Se o PACIENTE JÁ ESTIVER ADMITIDO, a aferição será realizada de acordo com o tipo de paciente
escolhido (Adulto, Pediátrico ou Neonatal). Porém se for alterado o tipo de paciente, sendo o mesmo
divergente do tipo de paciente admitido, serão exibidos avisos no pop-up de PNI e na Barra de
Informações, como nas figuras abaixo:
Avisos

PNI

Durante a medida de PNI será exibido na tela um gráfico da variação da pressão no manguito (pressão
instantânea do manguito). A partir desse gráfico, é possível verificar a presença de vazamentos ou outras
interferências durante a medida.

103
Gráfico PNI

• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de PNI. A indicação
do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

Aba Visualização

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

Aba Alarmes

• Sist: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Pressão Sistólica. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.
• Méd: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Pressão Média. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.
• Diast: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Pressão Diastólica. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.
Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central de
Alarmes.

Reiniciar Canal - PNI

Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

Através da tecla PNI pode–se iniciar ou parar uma medida isolada e parar uma sequência de medidas
automáticas.

104
Configurações Pré-definidas de Fábrica - PNI
Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Pressão Inicial Normal Hipertenso Normal Hipertenso Normal Hipertenso
Exercida no
150 mmHg 180 mmHg 150 mmHg 160 mmHg 85 mmHg Até 120 mmHg
Manguito
Paciente Desligado Desligado Desligado
Hipertenso Desligado Desligado Desligado
Intervalo de
4 horas 4 horas 4 horas
Medidas de PNI

Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - PNI


Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Desligado Desligado Desligado
Sist
Limite máx 160 120 90
mmHg
Limite mín 90 70 60
Estado Desligado Desligado Desligado
Méd
Limite máx 110 90 70
mmHg
Limite mín 70 50 40
Estado Desligado Desligado Desligado
Diast
Limite máx 90 70 55
mmHg
Limite mín 50 40 30

105
Mensagens de Alarmes, Avisos e Informações - PNI

Tipo de Prioridade
Descrição / Mensagem Condição de determinação Melodia
Alarme Padrão
A pressão sistólica do canal de Pressão Não Invasiva
** PNI: Sist > xxx é maior que o limite superior / menor que o limite
Fisiológico Cardíaca MÉDIA
** PNI: Sist < xxx inferior de alarme configurado (xxx) para o
parâmetro.
A pressão arterial média do canal de Pressão Não
** PNI: Méd > xxx Invasiva é maior que o limite superior / menor que o
Fisiológico Cardíaca MÉDIA
** PNI: Méd < xxx limite inferior de alarme configurado (xxx) para o
parâmetro.
A pressão diastólica do canal de Pressão Não
** PNI: Diast > xxx Invasiva é maior que o limite superior / menor que o
Fisiológico Cardíaca MÉDIA
** PNI: Diast < xxx limite inferior de alarme configurado (xxx) para o
parâmetro.
Falha interna do módulo de PNI: auto-teste de
* PNI: Falha no auto-teste Técnico Geral BAIXA
funcionamento não foi bem sucedido.
* PNI: Falha na
Técnico Falha no módulo de PNI: problemas de comunicação. Geral BAIXA
comunicação
Falha na medição de PNI: medida foi interrompida
* PNI: Medida abortada Técnico Geral BAIXA
pelo módulo antes do fim.
Falha na medição de PNI: pressão no manguito foi
* PNI: Pressão insuficiente
Técnico insuficiente. Pode indicar o uso de um tipo de Geral BAIXA
no manguito
manguito incorreto.
Falha na medição de PNI: vazamento de ar no
* PNI: Vazamento de ar Técnico Geral BAIXA
manguito.
* PNI: Pressão no Falha na medição de PNI: pressão no manguito
Técnico Geral BAIXA
manguito instável instável.
* PNI: Pulso fraco Técnico Falha na medição de PNI: pulsação fraca do paciente. Geral BAIXA
* PNI: Medida acima da Falha na medição de PNI: valor da pressão acima da
Técnico Geral BAIXA
escala escala.
* PNI: Movimento Falha na medição de PNI: movimento excessivo do
Técnico Geral BAIXA
excessivo paciente.
Falha na medição de PNI: pressão no manguito muito
* PNI: Pressão muito alta Técnico Geral BAIXA
alta.
Falha na medição de PNI: leituras de pressão
* PNI: Sinal saturado Técnico Geral BAIXA
saturadas.
* PNI: Vazamento Falha na medição de PNI: vazamento no circuito
Técnico Geral BAIXA
pneumático pneumático.
Falha na medição de PNI: falha técnica no módulo de
* PNI: Falha na placa Técnico Geral BAIXA
PNI.
* PNI: Tempo de medida Falha na medição de PNI: tempo máximo para
Técnico Geral BAIXA
excedido realizar a medição foi excedido.
* PNI: Erro na medição Técnico Falha na medição de PNI. Geral BAIXA
PNI: Verificar Tipo de Quando o tipo de paciente configurado na PNI é <sem
Sistema ---
Paciente diferente do paciente admitido. som>

106
Os manguitos podem ser lavados, desde que seja protegida a entrada da mangueira.
 Para limpeza da mangueira em látex e do módulo, ver instrução do fabricante.
É de extrema importância que sejam adquiridos somente acessórios especificados pela GE
Healthcare para evitar erros nas medidas.

O tamanho do manguito utilizado e o tipo de paciente selecionado no menu do monitor devem ser
corretos para obter dados confiáveis e para evitar pressões excessivas em uso neonatal ou pediátrico.

Deve-se evitar a compressão ou restrição dos tubos de pressão para não ocasionar erros nas medidas.
O equipamento é provido de um sistema de segurança automático que garante o impedimento
prolongado da circulação sanguínea no membro utilizado para as medidas de PNI.

Durante o uso do modo de medida contínua da PNI, deve-se evitar medidas repetitivamente, pois
pode ocorrer necrose no membro do paciente onde estiver colocado o manguito.

Em caso de uso simultâneo com desfibrilador, devem ser tomados os cuidados de rotina do hospital;
não existem ocorrências de efeitos após a descarga do desfibrilador.

Não existe risco de queimaduras no uso dos acessórios da PNI.


O equipamento pode funcionar na presença de bisturi elétrico.
Os dispositivos que exercem pressão sobre a pele têm sido associados com púrpura, avulsão da pele,
síndrome compartimental, isquemia e/ou neuropatia. Para minimizar esses potenciais problemas,
especialmente quando o monitoramento é feito em intervalos frequentes ou por longos períodos de
tempo, certifique-se que o manguito seja aplicado de forma adequada e examine regularmente o local de
colocação do mesmo a fim de averiguar sinais de impedimento do fluxo sanguíneo.

O manguito não deve ser colocado sobre uma ferida, pois isso pode causar o aumento da lesão ou até
a ocorrência de mais lesões.

Não coloque o manguito em um membro que está sendo usado para fístulas AV, infusão intravenosa
ou em qualquer área onde a circulação possa ficar comprometida.

Verifique periodicamente a circulação distal do paciente para o manguito. Verificar com frequência ao
usar função automática de PNI em intervalos de um e dois minutos. Os intervalos de um e dois minutos
não são recomendados para períodos de tempo prolongados.

A pressão contínua no manguito causado pela torção do tubo de conexão pode interferir no fluxo de
sangue e causar danos ao paciente.

107
A pele do paciente pode tornar-se irritada após o contato prolongado com o manguito de PNI.

Soluções de Problemas - PNI


Problemas Possíveis causas Soluções
Parâmetro não efetua Manguito ou mangueira com Verificar se há vazamentos e se é preciso
medida. problema. substituir os acessórios danificados.

108
9-MONITORAÇÃO DE TEMPERATURA - TEMP.

Este canal fornece a temperatura instantânea do paciente continuamente na tela em graus Celsius (ºC).
Possui capacidade de medir temperaturas esofágica, retal, epidérmica, miocárdica dentre outras.

Canal de Temperatura

DESCRIÇÃO DA FIGURA:
• 01 - Canal de Temperatura 1
• 02 - Canal de Temperatura 2

Conecte o cabo de temperatura ao equipamento e depois ao paciente.


Quando o canal de temperatura estiver indicando “---“ significa que o cabo de temperatura está
desconectado ou que ocorreu algum erro na medição.

109
O pop-up do canal de Temperatura pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o
botão rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de funções
não esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá acesso à
Barra de Funções.
Pop-up de Funções do Canal de Temperatura

Aba Opções

• Sensores Habilitados:

- Sensor 1: permite habilitar (ON) ou desabilitar (OFF) a visualização do canal 1 de temperatura na


tela.

- Sensor 2: permite habilitar (ON) ou desabilitar (OFF) a visualização do canal 2 de temperatura na


tela.

• Localização do sensor :

- Sensor 1: permite selecionar em qual local está sendo usado o sensor.


- Sensor 2: permite selecionar em qual local está sendo usado o sensor.

• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de Temperatura.
A indicação do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

Aba Visualização

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

110
Aba Alarmes

• T1: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Temperatura 1. Na opção
ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.

• T2: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Temperatura 2. Na opção
ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.
• Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central de
Alarmes.

Reiniciar Canal - Temp.


Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

Configurações Pré-definidas de Fábrica - Temp


Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Sensor 1 Ligado Ligado Ligado
Sensor 2 Ligado Ligado Ligado

Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - Temp.


Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Desligado Desligado Desligado
T1ºC Limite máx. 38.5 38.5 38.5
Limite mín. 36.0 36.0 36.0
Estado Desligado Desligado Desligado
T2 ºC Limite máx. 38.5 38.5 38.5
Limite mín. 36.0 36.0 36.0

111
Mensagens de Alarmes - Temp.
Descrição / Tipo de
Condição de determinação Melodia Prioridade
Mensagem Alarme
Temperatura (x= 1 ou 2) é maior que o limite
** Temp: Tx > xxx Temp / Supr.
Fisiológico superior / menor que o limite inferior de alarme MÉDIA
** Temp: Tx < xxx Energia
configurado (xxx) para o parâmetro.
* Temp: Sensor X O sensor X (1 ou 2) da Temperatura está
Técnico Geral BAIXA
desconectado desconectado do módulo/monitor.
* Temp: * Módulo O módulo não está calibrado. Procurar o serviço
Técnico Geral BAIXA
não calibrado! técnico.

 Para limpeza do cabo extensor, ver instrução do fabricante.

112
10-MONITORAÇÃO DE RESPIRAÇÃO - RESP.

Este canal fornece a curva de Respiração e o valor da Frequência Respiratória (1/min), assim como o
alarme e o valor de apneia, mostrados continuamente na tela.

Atente-se ao uso do ventilador mecânico durante a monitoração da respiração, o mesmo pode


provocar alterações na forma de onda.

Use outro método de monitoração (por exemplo capnografia), se a monitoração da respiração estiver
sendo afetada por interferência.

Mudar de posição, mover a cabeça, mover os braços ou tremer podem interferir na monitoração da
respiração.

O coração pode causar movimentos perceptíveis e isso pode interferir na monitoração da respiração.
Os dados de monitorarão de respiração podem não ser confiáveis durante o uso de bisturi eletrônico.

Canal de respiração

DESCRIÇÃO DA FIGURA:
• 01 - Limiar da curva de respiração
• 02 - Valor da frequência respiratória
• 03 – Indicação de ciclo respiratório

113
• Utilizar eletrodos permanentes ou descartáveis de boa qualidade. A GE Healthcare não se
responsabiliza pela utilização de materiais não especificados pela mesma.

• Não reutilizar eletrodos descartáveis, pois isso pode causar prejuízos à monitoração ou até mesmo
infecção cruzada.

• Se o eletrodo for pré-gel, verificar a data de validade.

• O gel deverá ser colocado no eletrodo na hora de sua adaptação no paciente. O gel recomendado para
a utilização é o do fabricante Suprimed Indústria e Comércio. A GE Healthcare não se responsabiliza
pela utilização de materiais não especificados pela mesma.

• Fazer a assepsia da pele e quando necessário a tricotomia nos pontos de adaptação dos eletrodos.

• Ter cuidado na hora de desconectar o cabo dos eletrodos, evitando desta forma quebra dos terminais.

• As cores utilizadas para cada eletrodo estão indicadas no cabo de ECG/Resp de acordo com o desenho
abaixo onde mostra o posicionamento de cada eletrodo, atente-se aos mesmos para utilização
correta do cabo.

A pele do paciente pode tornar-se irritada após um longo contato com gel do eletrodo ou adesivo dos
acessório de ECG/Resp.
Posicionamento dos eletrodos

O canal de respiração é monitorado utilizando os mesmos acessórios de ECG.

114
Posicionamento dos eletrodos IEC e AHA

IEC AHA Posição Eletrodo

R (vermelho) RA (branco) Imediatamente abaixo da clavícula direita.

Imediatamente abaixo da clavícula


L (amarelo) LA (preto)
esquerda.
Para a colocação de 5 derivações, coloque
C (branco) V (castanho) o eletrodo precordial segundo a
preferência do médico.
Extremidade inferior direita da grelha
N (preto) RL (verde)
costal.
Extremidade inferior esquerda da grelha
F (verde) LL (vermelho)
costal.

Os dados de monitoração de respiração não são confiáveis quando os eletrodos de ECG/Resp. são
colocados nos membros (Pernas ou braços).

 Atenção para as mudanças que podem ocorrer nas cores dos terminais, caso o cabo seja substituído
por outro de fabricante diferente.

O pop-up do canal de Respiração pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o
botão rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de funções
não esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá acesso à
Barra de Funções.
Pop-up de Funções do Canal de Respiração

115
Aba Opções

• Bipe: permite ligar (ON) ou desligar (OFF) o bipe indicativo de incursões respiratórias por minuto.

Ao ligar o Bipe de um canal, automaticamente desligam-se os de outros canais que possuem esta
função.

• Curva: permite estabelecer a visualização do canal de Respiração com curva (ON) ou sem curva (OFF).

• Modo de Detecção:

- Limiar Automático: permite ligar (ON) ou desligar (OFF) a opção de Limiar Automático. Se o mesmo
estiver ligado (ON), o monitor ajusta automaticamente o limiar de detecção. Se essa função estiver
desligada (OFF) a opção Ajuste Manual ficará ativa.

- Ajuste Manual: esta função é ativada somente quando a opção Limiar Automático está desligada
(OFF) e permite ajustar o limiar de respiração manualmente.

Em situações em que a respiração do paciente apresente amplitude irregular, é recomendável colocar
o ajuste de limiar no modo manual e certificar que o cursor de limiar intercepta a curva de respiração.

O limiar de detecção manual será representado por uma linha pontilhada na cor azul e o limiar
automático por uma linha pontilhada na cor verde.
É importante ressaltar que uma vez escolhida a opção de detecção manual, se houver mudanças na
profundidade respiratória do paciente, pode ser necessário modificar o limiar ou o modo de detecção para
automático.
Sempre que alterar o ganho da curva, verificar o limiar de detecção caso ele esteja em modo manual.
• Avisos

- Eletrodo Ruim: permite ativar (ON) ou desativar (OFF) os avisos de eletrodo ruim.

- Sobreposição Cardíaca: permite ativar (ON) ou desativar (OFF) os avisos de “Sobreposição


Cardíaca” O monitor irá gerar um alerta áudio-visual quando a frequência cardíaca estiver próxima da
frequência respiratória.

• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de Respiração. A
indicação do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

116
Aba Visualização

• Ganho: altera a amplitude da curva do canal.

• Velocidade da Curva: altera a velocidade de varredura do traçado da curva.

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

• Cursores: permite ligar (ON) ou desligar (OFF) a visualização do limiar de detecção automático.

Aba Alarmes

FR: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Frequência Respiratória. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.

Apneia: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Apneia. Na opção ON o
valor de alarme máximo correspondente ao canal poderá ser alterado.

Reiniciar Canal - Resp.

Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do parâmetro.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

Configurações Pré-definidas de Fábrica - Resp.

Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Bipe Desligado Desligado Desligado
Curva Ligado Ligado Ligado
Limiar Automático de Detecção Ligado Ligado Ligado
Visualização do Limiar Automático de Detecção Ligado Ligado Ligado
Aviso de Eletrodo Ruim Ligado Ligado Ligado
Aviso de Sobreposição Cardíaca Ligado Ligado Ligado
Ganho N N N
Velocidade de Curva 12,5 mm/s 12,5 mm/s 12,5 mm/s

117
Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - Resp.
Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Ligado Ligado Ligado
FR 1/min Limite máx. 30 30 100
Limite mín. 8 8 30
Estado Ligado Ligado Ligado
Apneia segundos Limite máx. 20 20 20
Limite mín. (---) (---) (---)

Mensagens de Alarmes - Resp.


Descrição / Tipo de
Condição de determinação Melodia Prioridade
Mensagem Alarme
*** Resp: Apneia > A Apneia do canal de Respiração é maior que o limite
Fisiológico Ventilação ALTA
xxx superior de alarme configurado (xxx) para o parâmetro.
O valor da Frequência Respiratória está próximo da
** Resp:
Frequência Cardíaca, o que pode indicar uma
Sobreposição Fisiológico Ventilação MÉDIA
interferência dos batimentos cardíacos na leitura do sinal
cardíaca?
da Respiração e provocar uma leitura errada.
A Frequência Respiratória do canal de Respiração é maior
** Resp: FR > xxx
Fisiológico que o limite superior / menor que o limite inferior de Ventilação MÉDIA
** Resp: FR < xxx
alarme configurado (xxx) para o parâmetro.
O eletrodo RA e/ou LL do ECG está descontectado e
* Resp: Eletrodo
Técnico impede a leitura da impedância transtorácida para Geral BAIXA
solto
monitoração da Respiração pelo canal de Respiração.
A impedância dos eletrodos RA e/ou LL do ECG está alta,
* Resp: Eletrodo
Técnico o que pode dificultar ou impedir a correta leitura do sinal Geral BAIXA
ruim
de Respiração.

O sinal obtido da respiração é fornecido pelo cabo de ECG.

Soluções de Problemas de Respiração


PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
Problemas com eletrodos Verificar a posição correta do cabo de ECG.
Respiração não
ou cabo de ECG. Verificar a qualidade do contato dos eletrodos e substituí-los
detectada.
limpando o local no paciente com álcool.

118
11-MONITORAÇÃO DE PRESSÃO INVASIVA - PI

Este canal fornece a(s) curva(s) de Pressão Invasiva e os valores das Pressões Sistólica, Diastólica e Média,
mostrada continuamente na tela.

Canal de PI

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Curva de pressão do canal 1


• 02 - Curva de pressão do canal 2
• 03 - Informação de última calibração de zero
• 04 - Identificação da pressão Máxima
• 05 - Identificação da pressão Mínima
• 06 - Identificação da pressão Média

119
Montagem do Circuito do Transdutor e do Cabo Extensor

1. O transdutor deve ser posicionado na placa de suporte adequada ao mesmo, que estará fixada à
haste do soro e deve ser montado na altura da linha axilar média do paciente.

2. Os Monitores Multiparamétricos Família 700 configurados para Pressão Invasiva possuem duas
entradas de conectores padrão de 6 pinos. Conecte o cabo externo de PI ao monitor e em seguida
conecte a outra extremidade ao transdutor de pressão.

3. Trandustores reutilizáveis: inspecionar o diafragma quanto a sinais de danos antes da utilização e


acoplar a seco a unidade descartável do transdutor, deslizando-o para baixo nas fendas sobre o
diafragma.

4. Fechar o regulador de vazão da solução salina fisiológica e conectar a linha à bolsa de soro.

5. Girar a válvula de três vias do transdutor, na posição via aberto para paciente e fechado para o ar.
Liberar a passagem do soro acionando a válvula de flush do transdutor. Observar ao final do
preenchimento se o sistema encontra-se totalmente preenchido de soro e certifique-se da ausência
de bolhas no mesmo.

6. Feche a válvula de três vias do transdutor, na posição via aberto para o ar e fechado para o paciente.

120
7. Conecte a Linha Macho-macho ao paciente gire a válvula de três vias do transdutor, na posição via
aberto para paciente e fechado para o ar e deixe a solução fluir através do transdutor.

Para lavagem do circuito deve-se suspender a bolsa de Solução Salina Fisiológica com o regulador de
vazão fechado a uma altura de aproximadamente 60cm do paciente, que fornecerá pressão aproximada
de 50mmHg. Pode-se então abrir o regulador de pressão para liberar o fluxo de Solução Salina Fisiológica.

Antes de zerar o transdutor deve-se esperar 5 minutos para a estabilização do sistema.


1. Para calibração do transdutor (já com o cabo conectado ao paciente), retire a tampa de saída de ar da
válvula de três vias do transdutor.

2. Girar a válvula de três vias do transdutor na posição via aberto para ar e fechado para o paciente.

3. No monitor, acesse o canal de Pressão Invasiva e selecione a opção “Calibrar Zero”.

4. Verificar a tela do monitor se o canal foi zerado corretamente, visualizando os zeros na tela.

5. Após a confirmação de que o transdutor está zerado, girar a válvula de três vias do transdutor,
deixando fechado para o ar e aberto para o paciente, só então recoloque a tampa de saída de ar na
válvula de três vias do transdutor.

6. Realizado estes procedimentos, o monitor estará apto a fazer as medidas de pressão.

7. O transdutor deve ser zerado com a saída para o meio ambiente na altura do ponto de monitorização
da pressão e/ou considerando as políticas da Instituição.

8. O transdutor deve ser zerado novamente se o ponto de referência zero for movido em relação ao
local de monitorização de pressão.

9. Para a calibração de zero, o transdutor deve estar na altura da linha do ponto de pressão a ser
medido.

10. Instrução para verificação do zero da PI (se disponível no transdutor):

• Depois de zerar e com a torneira de zero aberta para o meio ambiente, pressionar o botão
100 mmHg do transdutor por 10 segundos. O monitor deve mostrar a pressão de 100 mmHg
±3 mmHg.
• Retornar a torneira do zero para a posição de monitoração de pressão.

Consultar as instruções de uso do transdutor para maiores detalhes de utilização do mesmo.

121
O transdutor deve ser zerado no mínimo uma vez a cada 4 horas durante o uso.
 Importante: Durante a calibração, a bolsa de Solução Salina Fisiológica deve estar SEM a bolsa
pressórica.

 Fornecer 250 mmHg de pressão para a bolsa de Solução Salina Fisiológica na bolsa pressórica.
 Não reutilizar os dispositivos descartáveis.
 Não use os componentes se a embalagem estiver aberta ou fora do prazo de validade.
 Verifique a conexão entre o transdutor e monitor do paciente antes de utilizá-lo.
 Verificar se o conector do cabo extensor é compatível com o monitor que está sendo usado.
 Não deixar cair medicamentos no aparelho.
 Não dobrar os cabos conectores do cabo extensor e do transdutor.
 Sempre que substituir um transdutor ou cabo, realize a zeragem novamente.
 Choque mecânico no transdutor de pressão arterial invasiva pode causar severas mudanças no
equilíbrio do zero e na calibração, o que pode ocasionar leituras errôneas.

Verificar se o transdutor e o cabo extensor estão conectados de uma maneira segura para garantir
uma monitoração eficaz.

A variação da pressão sistólica (VPS) e variação da pressão de pulso (VPP) fornecem informações úteis na
avaliação dos efeitos da terapia de fluidos no débito cardíaco de um paciente. O canal de Pressão Invasiva
é o local onde são exibidos os valores da VPS e do VPP, desde que a opção VPP esteja habilitada no pop-
up de configuração do canal e o tipo de PI esteja selecionado como PA.

A medição da VPS e do VPP é realizada de forma automática, sendo possível a medição da VPS
de forma manual.
Aviso: As medições de VPS e de VPP são confiáveis em pacientes ventilados mecanicamente e sem
arritmias e quando o local arterial selecionado como a origem da VPS fornece leituras confiáveis.

Aviso: As medições de VPS e de VPP não são confiáveis em pacientes neonatais.

122
1. Abra o pop-up do canal de Pressão Invasiva que corresponda a uma medição de pressão arterial.
Pop-up de Funções do Canal de PI

2. Altera o Tipo para PA.


Pop-up de Funções do Canal de PI

123
3. Assim que alterado, a opção VPP ficará disponível. Ative esta opção.
Pop-up de Funções do Canal de PI

4. Verifique a exibição dos parâmetros de VPP e VPS no display de Pressão Invasiva.


Canal de PI com VPP e VPS.

O pop-up do canal de PI pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o
botão rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de
funções não esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá
acesso à Barra de Funções.

Pop-up de Funções do Canal de PI

124
Aba Opções

• Tipo: permite selecionar o nome da pressão invasiva a ser aferida, as opções são:
Configurações Pré-definidas de Fábrica - PI
(---) Não Exibir
PVC Pressão Venosa Central
AD Pressão no Átrio Direito
VD Pressão no Ventrículo Direito
PAP Pressão da Artéria Pulmonar
PCP Pressão do Capilar Pulmonar
AE Pressão no Átrio Esquerdo
VE Pressão no Ventrículo Esquerdo
AO Pressão na Aorta
PA Pressão Arterial
PIC Pressão Intra Craniana

• VPP: permite habilitar a análise da variação da pressão sistólica e variação da pressão de pulso.
( Função somente estará disponível para ser habilitada se o tipo de PI escolhido for PA).

• Curva: permite estabelecer a visualização do canal de PI com curva (ON) ou sem curva (OFF).

• Agrupar Curvas: através das opções ON/OFF, pode-se selecionar o agrupamento de curvas de PI que
passarão a ser exibidas sobre a mesma escala e sobrepostas. Só é possível agrupar curvas de PI de
um mesmo módulo e que estejam com o zero calibrado.

Curvas de PI agrupadas

• Calibrar Zero: permite iniciar o zeramento/calibração do transdutor.

• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de PI. A indicação
do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

125
Aba Visualização

• Escala Automática: esta função permite escolher a escala de pressão invasiva através das opções
ON/OFF. Sendo possível ativar (ON) e desativar (OFF) a escala automática, caso esteja desativada
(OFF), as opções de mínimo e máximo ficarão disponíveis para seleção manual.

• Disposição automática dos parâmetros: Pode habilitar ou desabilitar a opção de disposição de


PI.

Quando a opção do disposição automática estiver desabilitada, o usuário terá a opção de definir o
formato que quer visualizar, sendo eles:

1- Média : O usuário terá somente o valor da média da PI exibida na tela.


2- Média /Max/Min: O usuário terá na tela a visualização de todos os valores de PI. Sendo a
visualização exibida como principal o valor de média.
3- Max/Min: O usuário só poderá visualizar os valores de máxima e miníma.
4- Max/Min/ Média: O usuário terá na tela a visualização de todos os valores de PI. Sendo a
visualização exibida como principal o valor de máxima.

• Velocidade da Curva: altera a velocidade de varredura do traçado da curva.

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

• Cursor: esta função permite ativar (ON) ou desativar (OFF) e mover os cursores nos sentidos vertical
e horizontal.

• Última Calibração: através das opções ON/OFF, pode-se selecionar a visualização de quando
ocorreu a última calibração.

Aba Alarmes

• Méd: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Pressão Média. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.

• Máx: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Pressão Máxima. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.

• Mín: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Pressão Mínima. Na
opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.

• Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central de
Alarmes.

126
Reiniciar Canal - PI

Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

Configurações Pré-definidas de Fábrica - PI


Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Tipo Não Exibido (---) Não Exibido (---) Não Exibido (---)
VPP Desligado Desligado Desligado
Disposição automática dos parâmetros Ligado Ligado Lígado
Curva Ligado Ligado Ligado
Última Calibração Desligado Desligado Desligado
Agrupar Curvas Desligado Desligado Desligado
Calibrar Zero Ligado Ligado Ligado
Escala Automática Ligado Ligado Ligado
Cursor Desligado Desligado Desligado
Velocidade de Curva 25 mm/s 25 mm/s 25 mm/s

Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - PI


Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Desligado Desligado Desligado
PI máx mmHg Limite máx 160 120 90
Limite mín 90 70 60
Estado Desligado Desligado Desligado
PI méd mmHg Limite máx 110 90 70
Limite mín 70 50 40
Estado Desligado Desligado Desligado
PI mín mmHg Limite máx 90 70 55
Limite mín 50 40 30
VPP Estado Desligado Desligado Desligado
Limite máx 14 14 14
Limite mín 10 10 10
VPS Estado Desligado Desligado Desligado
Limite máx 30 30 30
Limite mín 0 0 0

127
Mensagens de Alarmes e Informações – PI
Descrição / Tipo de Prioridade
Condição de determinação Melodia
Mensagem Alarme Padrão
A pressão máxima do canal de Pressão Invasiva "x" é
** PI x: Máx > xxx
Fisiológico maior que o limite superior / menor que o limite Cardíaca MÉDIA
** PI x: Máx < xxx
inferior de alarme configurado (xxx) para o parâmetro.
A pressão média do canal de Pressão Invasiva "x" é
** PI x: Méd > xxx
Fisiológico maior que o limite superior / menor que o limite Cardíaca MÉDIA
** PI x: Méd < xxx
inferior de alarme configurado (xxx) para o parâmetro.
A pressão mínima do canal de Pressão Invasiva "x" é
** PI x: Min > xxx
Fisiológico maior que o limite superior / menor que o limite Cardíaca MÉDIA
** PI x: Min < xxx
inferior de alarme configurado (xxx) para o parâmetro.
O valor lido de VPS está acima da escala de leitura dos
**PI:VPS>xxx Fisiológico Cardíaca MÉDIA
alarmes do canal .

O valor lido de VPP está acima da escala de leitura dos


**PI:VPP>xxx Fisiológico Cardíaca MÉDIA
alarmes do canal .
* PI: Sensor O sensor de Pressão Invasiva está desconectado do
Técnico Geral BAIXA
desconectado módulo/monitor.
* Módulo não Falha na Pressão Invasiva: o módulo não está
Técnico Geral BAIXA
calibrado! calibrado. Procurar o serviço técnico.
* PI: Transdutor não
Técnico Transdutor de Pressão Invasiva não foi zerado. Geral BAIXA
zerado
Sinal de <sem
Zerando... O transdutor de Pressão Invasiva está sendo zerado. ---
Informação som>
Pressão acima da Sinal de O valor lido de Pressão Invasiva está acima da escala <sem
---
escala Informação de leitura do canal (400 mmHg). som>
Offset elevado:
Sinal de Aviso de que a maior leitura da Pressão Invasiva é xx <sem
leitura maxima = xx ---
Informação mmHg, devido ao alto offset do transdutor. som>
mmHg
Zerando (offset Não está sendo possível zerar o transdutor de
Sinal de <sem
inválido: acima de xxx Pressão Invasiva, devido a offset positivo inválido do ---
Informação som>
mmHg)... transdutor.
Zerando (offset Não está sendo possível zerar o transdutor de
Sinal de <sem
inválido: abaixo de Pressão Invasiva, devido a offset negativo inválido do ---
Informação som>
xxx mmHg)... transdutor.
Não está sendo possível zerar o transdutor de
Zerando (excesso de Sinal de Pressão Invasiva, devido a excesso de ruído. Verificar <sem
---
ruído)... Informação se o tri-way está posicionado corretamente, virando o som>
transdutor para o "ar".
Tempo para zeragem Sinal de Não foi possível zerar o transdutor, o tempo máximo <sem
---
excedido Informação para zerar foi excedido. som>

Sinal de Informa há quanto tempo o canal de Pressão Invasiva <sem


Calibrado há xxx ---
Informação foi zerado. som>

128
Após um desligamento curto, sinaliza que o zero da PI <sem
PI: Zero restaurado Sistema ---
foi restaurado. som>

Deve-se evitar qualquer tipo de conexão condutiva com as partes do equipamento, como por exemplo
registros metálicos, pois estes tipos de conexões podem degradar a segurança do equipamento em
relação ao paciente.

Os transdutores possuem isolação para proteção do paciente contra queimaduras quando utilizados
com equipamentos de alta frequência.

Obs.: O cabo de pressão invasiva pode ser usado por tempo indeterminado.

Somente deverão ser utilizados transdutores especificados pela GE Healthcare.


Em caso de uso simultâneo com desfibrilador, devem ser tomados os cuidados de rotina do hospital;
não existem ocorrências de efeitos após a descarga do desfibrilador.

Observar ao final do preenchimento se o sistema encontra-se totalmente preenchido de soro e


certifique-se da ausência de bolhas no mesmo; caso hajam bolhas, para retirá-las recomenda-se usar
uma seringa empurrando o ar para fora do sistema de pressão.

Os canais de PI devem estar zerados para que a escala seja exibida ou as curvas agrupadas.
Todos os procedimentos invasivos apresentam riscos para o paciente. Use uma técnica asséptica.
Siga as instruções do fabricante do cateter.

Transdutores reutilizáveis: Limpe a superfície do transdutor antes e depois de cada uso no paciente.
Ao realizar a mudança de decúbito do paciente, reposicione o transdutor na linha axilar média e
realize um novo procedimento de zeragem do mesmo.

Não esterilizar os transdutores, cabos, grampos e suporte com ETO (óxido de Etileno) ou colocá-los
em autoclave.

129
Soluções de Problemas - PI
PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
▪ Processo de calibração sendo efetuado com a ▪ Fazer nova calibração, observando a posição
“válvula de três vias do transdutor” do correta da “válvula de três vias do
transdutor fechado para o ar. transdutor” fechada para o ar e aberta para
▪ Problema na válvula de flush do transdutor. o paciente.
▪ Monitor não ▪ Processo de calibração sendo feito com a ▪ Troca do transdutor.
efetua “válvula de três vias do transdutor” do ▪ Esvaziamento da bolsa pressórica durante a
calibração. transdutor fechado para o ar. calibração.
▪ Erro nas ▪ Calibrar a pressão sem o paciente estar ▪ Fazer nova calibração, observando a posição
medidas de admitido e deixar a “válvula de três vias do correta da “válvula de três vias do
pressão. transdutor” do paciente fechada por tempo transdutor”.
▪ Medidas prolongado. ▪ Efetuar nova calibração assim que outro
negativas de ▪ Processo de calibração efetuado com a paciente for ligado ao circuito.
pressão. “válvula de três vias do transdutor” do ▪ Fazer nova calibração, observando a posição
transdutor fechado para o ar. correta da “válvula de três vias do
▪ Altura do transdutor em relação ao paciente. transdutor”.
▪ Verificar a posição do transdutor em relação
à altura do paciente.

130
12-MONITORAÇÃO DE CAPNOGRAFIA SIDESTREAM e MAINSTREAM- CO2

A Capnografia fornece a curva e o valor de CO2 expirado (EtCO2), o valor de CO2 inspirado (Fi CO2) e a
Frequência Respiratória (1/min). O gás é analisado através do fluxo lateral (Sidestream) e fluxo principal
(Mainstream).
A metodologia utilizada mede a concentração de CO2 na respiração e não no sangue. Portanto, é possível
que haja diferença entre essas duas formas de medição.

Instruções de Uso - Fluxo principal (Mainstream)

1- Encaixe o tubo adaptador no sensor de Capnografia (fluxo principal).

Encaixe do adaptador de tubo

2- Conecte o lado menor do adaptador ao circuito Y do respirador.

Encaixe do adaptador ao y

3- Conecte o lado maior do adaptador ao tubo endotraqueal do paciente.

Encaixe do adaptador ao tubo endotraqueal

131
Instruções de Uso - Fluxo Lateral (Sidestream)

1. Para fazer a troca do Filtro de Umidade (06), girar o filtro no sentido anti-horário até
desencaixar.
2. Para encaixar o novo filtro, gire no sentido horário até que o mesmo esteja firme.
3. Cuidado para que não ocorra vazamento na linha de capnografia.
O módulo de Capnografia - Fluxo Lateral (Sidestream) também pode ser utilizado em pacientes não
entubados, através de uma Linha Nasal que substitui a linha Macho-Macho e o Adaptador de Tubo.

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Entrada para o tubo endotraqueal do paciente


• 02 - Adaptador de tubo para capnografia - fluxo lateral (sidestream)
• 03 - Entrada para o respirador mecânico
• 04 - Linha macho-macho de interligação entre o adaptador de tubo e o filtro de umidade
• 05 - Saída de vazão capnografia
• 06 - Filtro de umidade (water trap) para capnografia - fluxo lateral (sidestream)
• 07 - Módulo de capnografia - fluxo lateral (sidestream)

A Capnografia pode ser apresentada de forma modular ou interna (pré configurada).


Assegurar que a saída de vazão da Capnografia seja direcionada para um ambiente externo, a fim de
evitar a introdução de agentes anestésicos no ambiente do paciente/equipe médica.

132
Canal de Capnografia

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Valor de CO2 expirado


• 02 - Valor de CO2 inspirado
• 03 - Valor da frequência respiratória

O pop-up do canal de CO2 pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o botão
rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de funções não
esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá acesso à
Barra de Funções.

Pop-up de Funções do Canal de Capnografia

133
Pop-up de Funções do Canal de Capnografia Mainstream

Aba Opções

• Compensações: permite selecionar a compensação de outros gases que podem interferir na medida
de capnografia como Vapor d’água, O2, N2O e se o paciente está entubado Tipo de gás, Agentes
anestesicos, podendo selecionar o percentual de cada gás. A compensação deverá ser feita antes de
ligar o adaptador ao tubo do paciente.
• Bomba de Sucção para capnografia sidestream:
- Estado: permite ligar (ON) ou desligar (OFF) a bomba de sucção da capnografia. Ao realizar este
comando, a bomba irá se desligar imediatamente e a mensagem informando Bomba desligada
aparecerá na tela.

O pop up do canal de Capnografia só pode ser aberto quando a bomba estiver ligada (ON).

134
- Desligamento Automático (opcional): este menu tem a função de programar ou desabilitar o
desligamento automático da bomba de sucção da capnografia em intervalos programados sem
atividade respiratória. As opções são: 30 min, 60 min, 90 min ou 120 min. Se houver o desligamento
automático, a bomba deve ser ligada manualmente.
• Curva: permite estabelecer a visualização do canal de Canpnografia com curva (ON) ou sem curva
(OFF).
• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de CO2. A
indicação do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

Aba Visualização

• Escala: permite selecionar a escala da curva de Capnografia.

• Velocidade da Curva: altera a velocidade de varredura do traçado da curva.

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

• Traçado Sólido: permite ligar (ON) ou desligar (OFF) a opção da curva de Capnografia com o traçado
sólido.

Aba Alarmes

• Ex: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Fração Expirada de CO2.
Na opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser
alterados.

• In: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme da Fração Inspirada de CO2.
Na opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser
alterados.

• FR: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme de Frequência Respiratória.
Na opção ON os valores de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser
alterados.

• Apneia: função na qual o usuário poderá ligar (ON) ou desligar (OFF) o alarme de Apneia. Na opção
ON o valor de alarme mínimo e máximo correspondentes ao canal poderão ser alterados.

• Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central de
Alarmes.

135
Reiniciar Canal - CO2

Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

Pop-up de Funções do Canal de Capnografia


Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Compensações Desligado Desligado Desligado
Estado da Bomba de Sucção Ligado Ligado Ligado
Desligamento Automático da Bomba de Sucção Ligado (60 min) Ligado (60 min) Ligado (60 min)
Curva Ligado Ligado Ligado
Escala 0 a 50 mmHg 0 a 50 mmHg 0 a 50 mmHg
Velocidade de Curva 12,5 mm/s 12,5 mm/s 12,5 mm/s
Traçado Sólido Ligado Ligado Ligado

Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - CO2


Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Desligado Desligado Desligado
Ex mmHg Limite máx. 40 40 40
Limite mín. 25 25 25
Estado Desligado Desligado Desligado
In mmHg Limite máx. 4 4 4
Limite mín. (---) (---) (---)
Estado Desligado Desligado Desligado
FR 1/min Limite máx. 30 30 100
Limite mín. 8 8 30
Estado Desligado Desligado Desligado
Apneia segundos Limite máx. 20 20 20
Limite mín. (---) (---) (---)

136
Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - CO2
Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Desligado Desligado Desligado
Ex mmHg Limite máx. 46 46 46
Limite mín. 23 23 23
Estado Desligado Desligado Desligado
In mmHg Limite máx. 4 4 4
Limite mín. (---) (---) (---)
Estado Desligado Desligado Desligado
FR 1/min Limite máx. 30 30 100
Limite mín. 8 8 30
Estado Ligado Ligado Ligado
Apneia segundos Limite máx. 20 20 20
Limite mín. (---) (---) (---)

Mensagens de Alarmes e Informações - CO2


Descrição / Tipo de Prioridade
Condição de determinação Melodia
Mensagem Alarme Padrão
Apneia do canal de Capnografia é maior que
*** CO2: Apneia >
Fisiológico o limite superior de alarme configurado (xxx) Ventilação ALTA
xxx
para o parâmetro.
Fração expirada "End-Tidal" de CO2 é menor
que o limite inferior de alarme configurado
*** CO2: Ex < xxx Fisiológico Ventilação ALTA
(xxx) para o parâmetro, na condição EtCO2 <
21 mmHg.
Frequência Respiratória (Respirações por
minuto) do canal de Capnografia é maior que
** CO2: FR > xxx
Fisiológico o limite superior / menor que o limite inferior Ventilação MÉDIA
** CO2: FR < xxx
de alarme configurado (xxx) para o
parâmetro.
Fração expirada "End-Tidal" de CO2 é maior
** CO2: Ex > xxx que o limite superior / menor que o limite
Fisiológico Ventilação MÉDIA
** CO2: Ex < xxx inferior de alarme configurado (xxx) para o
parâmetro.
Fração inspirada de CO2 é maior que o limite
** CO2: In > xxx Fisiológico superior de alarme configurado (xxx) para o Ventilação MÉDIA
parâmetro.
O módulo de capnografia detectou um
entupimento na linha de amostragem da
* Linha obstruída Técnico Geral BAIXA
respiração do paciente. A leitura da
capnografia não pode ser realizada.

137
Sinal de O módulo de capnografia está realizando
Calibrando... <sem som> ---
Informação auto-calibração periódica de zero (0 mmHg).
Desligando Sinal de O módulo de capnografia está desligando a
<sem som> ---
Bomba Informação bomba de sucção.
Sinal de O módulo de capnografia está com a bomba
Bomba desligada <sem som> ---
Informação de sucção desligada.

Os adaptadores de tubo e linhas de amostragem são descartáveis.


Manuseie o filtro de umidade (Water Trap) e seu conteúdo como faria com qualquer fluido corporal
pois o risco infeccioso pode estar presente.

Não reutilizar sensores de fluxo ou tubos de uso único, pois isso pode prejudicar a monitoração e
causar infecção cruzada.

Soluções de Problemas - CO2


PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
Monitor não reconhece o módulo Verificar o encaixe do módulo no
Módulo mal encaixado no monitor.
de Capnografia. monitor.

138
13-MONITORAÇÃO DE DÉBITO CARDÍACO

Este canal fornece as medidas de Temperatura do Sangue (ºC), Temperatura do Injetante (ºC), Variação
de Temperatura Máxima (ºC), a constante, a Média do Débito Cardíaco (l/min) e a Curva de Termodiluição.

Este cabo possui uma entrada para o termístor do cateter de termodiluição.

Deve-se tomar um cuidado especial na conexão e desconexão do termístor do cateter. Observe sempre
a guia e segure o cabo pela parte azul para conectar ou desconectar a trava do termístor do cateter.

Cateter de Swan-Ganz

139
Canal de Débito Cardíaco

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Temperatura do Sangue (ºC)


• 02 - Temperatura do Injetante (ºC)
• 03 - Média das medidas válidas e marcadas do Débito Cardíaco em litros por minuto (l/min)

O pop-up do canal de Débito Cardíaco pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o
botão rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de funções
não esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá acesso à
Barra de Funções.
Pop-up de Funções do Canal de Débito Cardíaco

140
Aba Opções

• Cateter: permite selecionar o tipo do cateter a ser utilizado durante o procedimento.


As opções de escolha do tipo de cateter são:

Aba opções
Edwards: 096F6 Edwards: 131HF7, 141HF7, 151F7 Edwards: 132F5
Edwards: 143HTF7 Edwards: 144H-7, 145H-6F Edwards: 831HF75, 931HF75
Edwards: 834HF75 Edwards: 991HF8 Spectramed: SP5107H, HS
Outro

• Volume: permite selecionar a quantidade do volume do injetante a ser utilizada no procedimento. As


opções são: 3, 5 ou 10 cc.
• T inj: permite selecionar a temperatura do injetante a fim de calcular a constante K. As opções são
de 0 à 25 ºC.
• K: valor da constante obtido através da tabela que é fornecida com o cateter. Para o valor da
Constante K, deve-se levar em consideração o volume a ser injetado e a faixa de temperatura do
mesmo.

• Desabilitar Canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de Débito
Cardíaco. A indicação do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

Aba Visualização

• Cor: permite selecionar a cor do canal.

Reiniciar Canal - Débito Cardíaco

Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

Configurações Pré-definidas de Fábrica - Débito Cardíaco


Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Cateter Edwards 096F6 Edwards 096F6 Edwards 096F6
Volume 10 ml 10 ml 10 ml
Tinj 0ºC 0ºC 0ºC
K 0.547 0.547 0.547

141
Mensagens de Alarmes Técnicos - Débito Cardíaco
Tipo de
Descrição / Mensagem Condição de determinação Melodia Prioridade
Alarme
* Débito: Sensor Tsang O sensor de temperatura do sangue está
Técnico Geral BAIXA
desconectado desconectado do módulo de Débito Cardíaco.
* Débito: Sensor Tinj O sensor de temperatura do injetante está
Técnico Geral BAIXA
desconectado desconectado do módulo de Débito Cardíaco.

O parâmetro Débito Cardíaco possui um canal de temperatura para aferição da temperatura do soro
injetante.

Todos os procedimentos invasivos apresentam riscos para o paciente. Use uma técnica asséptica.
Siga as instruções do fabricante do cateter.

Soluções de Problemas - Débito Cardíaco


PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
Monitor não reconhece o módulo Verificar o encaixe do módulo no
Módulo mal encaixado no monitor.
de Débito Cardíaco. monitor.

142
14-BATERIA INTERNA/MODULAR

O módulo de bateria foi feito para ser acoplado aos monitores multiparamétricos da GE Healthcare, para
dar maior autonomia ao seu funcionamento. Proporciona maior conforto para utilizar o monitor caso haja
ausência de rede elétrica e garantir maior segurança aos pacientes.

Permite também que o monitor seja usado em transporte de pacientes.

 As imagens das telas contidas neste manual são meramente ilustrativas e sujeitas a
modificações conforme configuração do monitor.

A bateria do monitor pode ser interna ou modular depende da configuração do equipamento


(Módulo opcional).

• O módulo deve ser conectado ao slot de módulos do gabinete;

• Deve-se estar atento ao correto posicionamento do módulo;

• Ao ser inserido no slot o monitor detecta automaticamente o módulo;

• Para desconectar o módulo, pressione a trava da parte inferior do módulo e retire-o.

Procedimento realizado somente quando a bateria for modular, quando a mesma estiver
interna não realizar os procedimentos acima.

Quando o equipamento estiver funcionando à bateria o símbolo que indica o nível de carga aparecerá na
tela do monitor.

Para carregar o módulo de bateria ou a bateria interna, conectá-lo ao monitor e este à rede elétrica.

143
Quando o equipamento estiver funcionando com bateria e o seu nível estiver baixo, o monitor irá
apresentar uma mensagem na área de alarmes, informando: “Bateria Fraca”. E um simbolo de bateria
fraca na área de curvas do monitor:

Alarme de bateria fraca

Instruções para utilização e manutenção seguras da bateria (módulo opcional)

O equipamento deverá estar conectado a uma fonte elétrica para carregamento da bateria. Para manter
a durabilidade e segurança a bateria deverá ser utilizada da forma correta, e sua manutenção só poderá
ser realizada pela GE Healthcare, ou pessoas autorizadas pela mesma.

Cuidados com a bateria :


• Não desmontar
• Não provocar curto-circuito
• Não colocar no fogo ou água

 Opcionalmente o indicador de status da bateria pode ser mostrado no display ao invés da indicação
no painel frontal.

Esta função é uma característica exclusiva dos monitores GE Healthcare, e tem como propriedade o
funcionamento de várias baterias simultâneas, aumentando assim sua autonomia.

É possível utilizar a bateria interna, mais os módulos (podem ser adicionados tantos módulos quanto à
capacidade modular do equipamento). Desta forma podemos somar o tempo de duração das baterias
conectadas ao monitor.

 Ao conectar o monitor a rede elétrica todas as baterias que estiverem conectadas ao monitor serão
carregadas.

144
Leds da Bateria
LED ÍCONE RELACIONADO
Aceso

Apagado

Apagado com ícone de


bateria na tela

Piscando

Ícones da Bateria Interna

ÍCONE SIGNIFICADO
Carga da Bateria em Pausa ou Inibida.

Bateria Fraca.

Falha na Bateria.

Em Bateria.

Bateria em Carga.

Bateria Carregada.

Mensagens de Alarmes - Bateria Interna


Descrição/ Tipo de
Condição de Determinação Melodia Prioridade
Mensagem Alarme
* Falha na Indica uma falha na carga da bateria de número "x" (pode Falha
Técnico Baixa
bateria x haver mais de uma bateria instalada no monitor). Equipamento
Indica que todas as baterias instaladas no monitor estão
Falha
* Bateria fraca Técnico com nível baixo e restam cerca de 5 minutos de Baixa
Equipamento
autonomia antes do desligamento do equipamento.
Indica que todas as baterias estão no estado desligado ou
* Desligamento no desligamento iminente, ou seja, o monitor será Falha
Técnico Baixa
Iminente desligado em até 10 segundos caso o mesmo não volte a Equipamento
ser conectado à rede elétrica.
* Falha na Indica falha na inicialização do canal de bateria. Falha
Técnico Baixa
inicialização ( Interna ou modular) Equipamento
* Módulo não Falha
Técnico Indica falha na comunicação do monitor com o módulo. Baixa
responde Equipamento

145
15-NiC- NÍVEL DE CONSCIÊNCIA

O módulo NiC destina-se a ser usado no monitoramento do estado hipnótico do cérebro a partir da
aquisição de dados de sinais EEG do paciente anestesiado ou sedado em todas as áreas do hospital. O
NiC é uma ferramenta de medição não-invasiva a ser usada por um profissional treinado para medir o
nível de consciência durante anestesia geral e sedação por uso de variações no conteúdo de frequência
do EEG espontâneo. Analisa as mudanças de freqüência que ocorrem no sinal EEG à medida que o nível
de consciência muda. Com base nesse princípio, o NiC calcula o Índice de Estado Cerebral (CSI), que é
usado para estimar o nível de consciência do paciente.

 Realize testes para verificação do correto funcionamento dos módulos e seus acessórios
regulamente ou antes da utilização em um paciente .

 Verifique se o módulo está bem conectado ao circuito do paciente e se os eletrodos está


corretamente posicionado.

 Após a correta conexão verifique as formas de onda e a qualidade de sinal .


 Para garantir a baixa impedância do sensor , limpe a pele do paciente usando sabão neutro e água.
 Lavar a pele com suavidade com um pano de lavagem ou gaze seco, para remover a camada de pele
não condutora.

Atenção: - Certifique-se de que nenhuma parte dos sensores esteja em contato com qualquer outra peça
condutora, incluindo terra / solo. - Se ocorrer erupção cutânea ou outros sintomas incomuns, remova os
sensores do paciente. - Mude os sensores a cada 24 horas para verificar a integridade da pele.

Nota: Uma vez que os eletródos foram fixados à pele, prenda os fios codificados por cores no cabo do
paciente ao eletródo apropriado.

 O processamento de sinal avançado do NiC garante que um desvio no posicionamento dos sensores
até 2 cm, não tenha influência significativa no índice. No entanto, é recomendável colocar os sensores nas
áreas especificadas abaixo, onde apenas algumas fibras musculares estão presentes para obter o melhor
sinal de qualidade.

146
Fixação dos Eletrodos e Limpeza da pele
Posicionamento dos eletrodos

Para chegar ao menu de Nível de Consciência (NiC) selecione o ícone do NíC localizado na barra de
funções.

• Curva: permite estabelecer a visualização do canal de NiC com curva (ON) ou sem curva (OFF).
• SQI: permite estabelecer a visualização do sinal de qualidade do sinal do canal de NiC.
• Estado clínico: classificação do estado clínico do paciente
• Visualização de impedância dos eletrodos: permite visualizar a impedância dos eletrodos
• Desabilitar canal: função na qual o usuário poderá desabilitar ou habilitar o canal de NiC. A indicação
do canal desabilitado ficará na barra de funções com um x.

• Velocidade: altera a velocidade de varredura do canal.


• Cor: Permite selecionar a cor do canal.
• Escala : amplitude da curva em microvolt
• Limitador: esta função limita a curva do canal selecionado impedindo que a mesma invada a área de
outro canal.

Esta função tem como opção reiniciar o canal, caso o monitor sinalize estado de falha do módulo.
Normalmente esta opção encontra-se desabilitada para o usuário.

147
Configurações Pré-definidas de Fábrica - NiC
Tipo de Paciente
Configuração Adulto Pediátrico Neonatal
Curva Ligado Ligado Ligado
SQI Ligado Ligado Ligado
Estado Clínico Ligado Ligado Lígado
Visualizar Imp.dos Eletrodos Ligado Ligado Ligado
+ + +
Escala -100 µV -20 µV -20 µV

Velocidade de Curva 25 mm/s 25 mm/s 25 mm/s

Alarmes Fisiológicos Pré-definidos de Fábrica - NiC


Tipo de Paciente
Parâmetro Adulto Pediátrico Neonatal
Estado Ligado Ligado Ligado
CSI Max 60 60 60
Min 40 40 40

Mensagens de Alarmes e Informações - NiC


Descrição/ Tipo de Prioridade
Condição de Determinação Melodia
Mensagem Alarme Padrão
**NiC: CSI >
CSI Expirado do canal de NiC maior que o limite
xxx
Fisiológico superior / menor que o limite inferior de alarme Geral MÉDIA
**NiC: CSI <
configurado (xxx) para o parâmetro.
xxx

Informações importantes Nível de Consciência

 Limpe o módulo usando um tecido macio umedecido ligeiramente com água;

A medição de EEG é afetada por ruído proveniente de uso de bisturi eletrônico.

Não utilize o NiC como parâmetro de monitoração de agentes anestésicos.

 Os eletrodos do Índice de Consciência são descartáveis;

148
Não tocar nos eletrodos enquanto estiverem em uso.

A má interpretação do NiC pode resultar em administração incorreta de agentes anestésicos e / ou


outras complicações potenciais de anestesia ou sedação.

 O cabo deve ser limpo com pano úmido, não mergulhar em líquidos e não esterilizar;
 Observar se há desgaste, ressecamento, oxidação, rachaduras e rompimento do cabo, comunicar a
Assistência Técnica.

 Orientar a equipe de enfermagem quanto ao manuseio correto da limpeza, organização, desinfecção


e cuidados com os acessórios dos equipamentos.

 Não usar o módulo na presença de gases inflamáveis; risco de explosão;


 Em casos de Frequência Alta, posicionar o sensor de forma adequada a fim de evitar queimaduras;
 Desconectar o módulo em caso de manutenção;
Soluções de Problemas - CO2
PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
Monitor não reconhece o Módulo mal encaixado no monitor. Verificar o encaixe do módulo no monitor.
módulo.

149
16- AGENTES ANESTÉSICOS

O módulo de Agentes Anestésicos destina-se a ser ligado no paciente adulto, pediátrico e infantil1
conectado a um circuito de respiração mecânica, para realização do monitoramento dos gases
expirados/inspirados durante a anestesia, recuperação e cuidados respiratórios. Pode ser utilizado em
salas de cirurgias e unidades de cuidados intensivos (UTI).

• Frequência respiratória (1/min);


• Capnografia (CO2): Fração expirada de CO2 (EtCO2) e Fração inspirada de CO2 (FiCO2);
• Fração expirada e inspirada de Óxido Nitroso (N2O);
• Fração expirada e inspirada dos seguintes agentes anestésicos: Halotano; Enflurano; Isoflurano;
Sevoflurano e Desflurano.
• Cálculo Automático do valor da Concentração Alveolar Mínima (CAM ou MAC).

O Adaptador de Vias Aéreas é inserido entre o tubo endotraqueal e a peça-Y do circuito de respiração
mecânica. As medições dos gases respiratórios são obtidas através das janelas XTP™ em um dos lados
do adaptador. As janelas XTP™ são transparentes à luz das faixas de comprimentos de ondas de interesse
e são projetadas especialmente usando os mais recentes avanços em tecnologias de materiais para
minimizar o impacto do vapor de água na transmissão de luz.

 Se a liquefação/condensação ocorrer dentro do Adaptador de Vias Aéreas , substitua o mesmo.


O adaptador de vias aéreas infantil foi projetado especialmente para minimizar o espaço morto e pode
ser utilizado até mesmo para pacientes muito pequenos .

Adaptadores de Vias Aéreas

Adulto/Pediátrico Infantil

1
Infantil: 28 dias a 2 anos (23 meses completos);
Pediátrico: 2 anos a 11 anos completos
Adulto: acima de 12 anos

150
 Não utilize o adaptador de vias aéreas adulto/pediátrico em paciente infantil, pois o mesmo adiciona
um espaço morto de 6 mL no circuito do paciente.

 Não utilize o adaptador de vias aéreas infantil em adultos, pois isto pode causar resistência ao fluxo
excessivo.

1. Insira o módulo de Agentes Anestésicos no monitor multi-paramétrico da família 700 e conecte o


cabo do sensor de Agentes Anestésicos no módulo:
Módulo, Sensor e Cabo dos Agentes Anestésicos

2. Encaixe o sensor de Agentes Anestésicos em cima do Adaptador de Vias Aéreas.


Quando corretamente encaixado, será possível ouvir um som de ”clique”:

Encaixe do adaptador

3. Após a conexão do Adaptador de Vias Aéreas, aguarde no mínimo 30 segundos para o


aquecimento e realize o ajuste do zero.

151
4. O LED verde fixo indica que o sensor de Agentes Anestésicos está pronto para uso:
Descrição dos Status e Cores do LED do Agentes Anestésicos

Descrição dos Status e Cores do


LED do Agentes Anestésicos

Indicação Status

Luz verde fixa. Sistema pronto para o uso.

Luz verde piscando. Ajuste de zero em andamento.

Luz azul constante. Agente anestésico presente.

Luz vermelha fixa. Erro no Sensor.

Luz vermelha piscando. Verifique o adaptador.

5. Encaixe o conector macho de 15 mm do Adaptador de Vias Aéreas no circuito de respiração do


ventilador mecânico (peça-Y):
Encaixe do adaptador no circuito do ventilador

6. Encaixe o conector fêmea de 15 mm do Adaptador de Vias Aéreas no tubo endotraqueal do paciente:


Encaixe do adaptador no tubo endotraqueal do paciente.

Como alternativa, conecte um trocador de calor e umidade entre o tubo endotraqueal do paciente e o
Adaptador de Vias Aéreas , protegendo o mesmo de secreções e efeitos do vapor de água, eliminando a
necessidade da troca do adaptador.

152
7. Posicione sempre o sensor de Agentes Anestésicos com o LED de status apontando para cima, exceto
quando o Agentes Anestésicos for protegido com um trocador de calor e umidade:
Posicionamento do LED

 Vazamento no circuito de respiração ou amostragem pode causar leituras incorretas.

Devido à elevada temperatura de superfície, é importante evitar um contato direto entre o sensor de
Agentes Anestésicos e o corpo de pacientes infantis.

 Se, por qualquer que seja a razão, o sensor de Agentes Anestésicos entrar em contato direto com as
partes do corpo do paciente, um material de isolamento deve ser colocado entre o corpo do paciente e o
sensor de Agentes Anestésicos .

Verifique se o adaptador está bem conectado ao circuito do paciente e se o sensor de Agentes


Anestésicos está corretamente conectado ao Adaptador de Vias Aéreas.

Após a correta conexão verifique as formas de onda e as leituras de gás.

Após a conexão do Adaptador de Vias Aéreas , aguarde no mínimo 30 segundos para que o sensor de
Agentes Anestésicos aqueça e então realize o ajuste do zero, selecione o canal de Agentes ou CO2 e
acione o botão ”Calibrar Zero”. O aviso ”Zerando...” aparecerá sobre a área de curvas.

Para garantir a precisão nominal das medições do sensor de Agentes Anestésicos , as seguintes
recomendações de ajuste devem ser seguidas:
A zeragem deve ser executada com um Adaptador de Vias Aéreas novo antes da sua conexão ao circuito
de respiração do paciente.

Deve-se ter um cuidado especial para evitar respirar perto do Adaptador de Vias Aéreas antes ou durante
o procedimento de ajuste de zero. A presença de ar ambiente (21% de O2 e 0% de CO2) no Adaptador de
Vias Aéreas é de importância crucial para um ajuste de zero bem sucedido. Se o alarme técnico
”Calibração requerida” aparecer após uma zeragem, o procedimento deverá ser repetido.

153
Sempre realize uma verificação de pré-uso após o procedimento de ajuste do zero para certificar que o
sistema está pronto para ser utilizado adequadamente.

O procedimento de ajuste do zero deve ser realizado toda vez que o Adaptador de Vias Aéreas for
substituído; sempre que houver suspeita de que os valores apresentados estão incorretos e/ou houver
presença de ”offset”.

É importante aguardar 30 segundos depois de ligar o sensor de Agentes Anestésicos ao módulo e/ou
depois de trocar o Adaptador de Vias Aéreas . Isto garante a temperatura de operação ideal do
dispositivo. O LED verde ficará piscando por aproximadamente 5 segundos enquanto o procedimento de
zeragem estiver em andamento.

A concentração atual de oxigênio deve ser informada ao módulo de Agentes Anestésicos. Esta
concentração é utilizada para compensar o erro na leitura dos Agentes.
Para realizar o comando, selecione o canal de Agentes ou CO2, marque a aba “Opções” e em seguida,
selecione a compensação de Oxigênio desejada.
Ajustes de compensações de O2

Botão para configuração da compensação de O2, pelo canal de


Agentes.

154
Ajustes de compensações de O2

Botão para configuração da compensação de O2, pelo canal de


CO2.

Após a seleção ser realizada, o comando será enviado automaticamente para o Agentes Anestésicos .

O módulo Agentes Anestésicos deve ser limpo utilizando um pano umidecido com álcool etílico ou
álcool isopropílico (<70%).

 Os Adaptadores de Vias Aéreas são dispositivos não estéreis. Se forem auto clavados, serão
danificados

 Nunca realize esterilização ou imersão do sensor de Agentes Anestésicos em líquidos.

A fim de verificar a precisão das leituras, recomenda-se aferir a leitura dos gases e agentes anestésicos
em intervalos regulares com um instrumento de referência ou com um gás de calibração. O intervalo
sugerido para esta verificação é uma vez a cada ano.

O módulo de Agentes Anestésicos destina-se ao uso por profissionais médicos qualificados.


O módulo de Agentes Anestésicos destina-se apenas como coadjuvante na avaliação do paciente.
Ele deve ser usado em conjunto com outras avaliações de sinais e sintomas clínicos.

155
Os Adaptadores de Vias Aéreas, são descartáveis e não devem ser reutilizados. A reutilização pode
causar infecção cruzada.

O Adaptador de Vias Aéreas, deve ser eliminado em conformidade com os regulamentos locais para
resíduos biológicos perigosos.

Não utilize o adaptador de vias aéreas adulto/pediátrico em paciente infantil pois o mesmo adiciona
um espaço morto de 6 mL no circuito do paciente.

Não utilize o adaptador de vias aéreas infantil em adultos, pois isto pode causar resistência excessiva
ao fluxo de ar.

Equipamentos de comunicação de RF portáteis e móveis não devem ser usados próximos ao Agentes
Anestésicos , pois podem causar interferências.

O uso de equipamentos operando em alta frequência, como por exemplo, equipamentos


eletrocirúrgicos, nas proximidades do Agentes Anestésicos podem produzir interferências e causar
medições incorretas.

O módulo de Agentes Anestésicos não foi projetado para ambientes que utilizam Ressonância
Magnética.

Não coloque o Adaptador de Vias Aéreas entre o tubo endotraqueal e um


adaptador de tubo 90º, pois isso pode permitir que as secreções dos pacientes
bloqueiem as janelas do adaptador, resultando no funcionamento incorreto.

Para evitar secreções e umidade, posicione o sensor de Agentes


Anestésicos na posição vertical com o LED apontando para cima.

Não utilize o Adaptador de Vias Aéreas com inaladores de dose calibrada ou nebulização de
medicamentos, pois isso pode afetar a transmissão de luz nas janelas do Adaptador de Vias Aéreas.

A zeragem incorreta do sensor de Agentes Anestésicos resultará em falsas leituras do gás.

Se ocorrer liquefação/condensação de vapores dentro do Adaptador de Vias Aéreas , substitua-o.

156
Utilize somente os Adaptadores de Vias Aéreas recomendados pela GE Healthcare. Ver lista de
acessórios.
O sensor de Agentes Anestésicos não se destina ao contato com o paciente.
Se, por qualquer que seja a razão, for necessário o sensor de Agentes Anestésicos entrar em contato
direto com as partes do corpo do paciente, um material de isolamento deve ser colocado entre o corpo
do paciente e o sensor de Agentes Anestésicos .

Nenhuma modificação deste equipamento é permitida.

Nunca realize esterilização ou imersão do sensor em líquidos.


Os Adaptadores de Vias Aéreas , são dispositivos não estéreis. Se forem auto clavados, serão
danificados.

Não force o cabo de conexão entre o sensor do Agentes Anestésicos e o Módulo da família 700.
Não opere o módulo de Agentes Anestésicos em faixas de temperaturas diferentes das especificadas.
 Realiza leitura simultânea de 2 agentes anestésicos, com identificação automática dos agentes.
 Este parâmetro pode apresentar curvas, sendo as mesmas opcionais.
 As imagens das telas contidas neste manual são meramente ilustrativas e sujeitas a modificações
conforme configuração do monitor.

Soluções de Problemas - CO2


PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO

Monitor não reconhece o Verificar o encaixe do módulo no


Módulo mal encaixado no monitor ou o
módulo de Agentes monitor e a conexão do sensor no
sensor não está conectado ao módulo.
Anestésicos módulo.

157
Exibição do canal -Agentes Anestésicos na tela:
Canal do módulo de Agentes Anestésicos

01 02 03 04

DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Identificação do valor do MAC (Concentração Alveolar Mínima);


• 02 - Identificação do valor inspirado (in) e expirado (ex) de Óxido Nitroso (N2O);
• 03 - Identificação do valor inspirado (in) e expirado (ex) do Agente Primário;
• 04 - Identificação do valor inspirado (in) e expirado (ex) do Agente Secundário;

O Monitor realiza o cálculo automático das concentrações dos agentes e fornece na tela a fração do MAC
atingido. O valor do MAC é calculado usando as concentrações expiradas dos agentes, de acordo com a
seguinte fórmula:
Mac
%Et(AA 1 ) %Et(AA 2 ) %Et(N
2 0)
MAC  
X(AA1 ) X(AA2 ) 100
X (AA): HAL=0.75%, ENF=1.7%, ISO=1.15%, SEV=2.05%, DES=6.0%
LEGENDA

Et(AA1) Concentração expirada do agente primário.

Et(AA2) Concentração expirada do agente secundário.

Et(N2O) Concentração expirada de óxido nitroso.

MAC específico de cada agente.


X(AA1, AA2, N2O)

 A altitude da localidade, idade do paciente, assim como outros fatores individuais não são
considerados na fórmula anterior.

158
O pop-up do canal de Agentes Anestésicos pode ser acessado através da barra de funções (usando o
touch screen ou o botão rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do
canal. Caso a barra de funções não esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão
rotacional que fornecerá acesso à Barra de Funções.

Aba Opções
Aba opções

Seleção do agente primário.


Seleção do agente secundário. A opção ”Nenhum”
indica que não há presença de agente secundário.

Configuração da compensação de O2.

Habilita/desabilita as curvas dos


agentes anestésicos.

Inicia a calibração do zero.

Desabilita o canal de agentes anestésicos.

Aba Visualização
Aba visualização

Ajuste da escala da curva do N2O

Ajuste da escala da curva do agente primário.

Ajuste da escala da curva do agente secundário.


Ajuste da velocidade de varredura das curvas dos agentes
anestésicos.
Ajuste das cores dos agentes anestésicos.

159
Parâmetro Padrão de Fábrica
Estado Desligado
MAC* Limite máx. 2.0
Limite mín. 0
Estado Ligado
N2O Insp (%) Limite máx. 80
Limite mín. 0
Estado Desligado
Des Insp (%) Limite máx. 5.0
Limite mín. 0
Estado Desligado
Sev Insp (%) Limite máx. 5.0
Limite mín. 0
Estado Desligado
Enf Insp (%) Limite máx. 5.0
Limite mín. 0
Estado Desligado
Iso Insp (%) Limite máx. 5.0
Limite mín. 0
Estado Desligado
Hal Insp (%) Limite máx. 5.0
Limite mín. 0
*Valores fora da faixa de leitura serão invalidados e desconsiderados no cálculo do MAC.

• Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central de
Alarmes.

160
Exibição o canal Capnografia - CO2 na Tela:
Canal de capnografia

01 02 03 04
DESCRIÇÃO DA FIGURA:

• 01 - Curva de Capnografia;
• 02 - Identificação do valor de CO2 expirado (EtCO2);
• 03 - Identificação do valor de CO2 inspirado (FiCO2);
• 04 - Identificação do valor da frequência respiratória por minuto (FR).

O pop-up do canal de CO2 pode ser acessado através da barra de funções (usando o touch screen ou o
botão rotacional) ou pressionando pelo touch screen na área de monitoração do canal. Caso a barra de
funções não esteja visível na tela, pressione a tecla de ‘’Voltar’’ ou gire o botão rotacional que fornecerá
acesso à Barra de Funções.

Aba Opções
Aba opções

Ajuste da compensação de O2.

Habilita/desabilita a curva de capnografia.

Inicia a calibração do zero.

Desabilita o canal de capnografia.

161
Aba Visualização

Aba visualização

Ajuste da escala da curva de capnografia.

Ajuste da velocidade de varredura da


curva de capnografia.

Paleta de seleção de cores.

Habilita/desabilita o traçado
sólido da curva de capnografia.

Parâmetro Padrão de Fábrica


Estado Desligado
EtCO2 (mmHg) Limite máx. 46
Limite mín. 23
Estado Desligado
FiCO2 (mmHg) Limite máx. 4
Limite mín. (---)
Estado Desligado
RPM (1/min) Limite máx. 30
Limite mín. 8
Estado Ligado
Apneia Limite máx. 20
Limite mín. (---)

• Obs: para informações mais detalhadas dos alarmes e configurações verificar seção Central de
Alarmes.

162
Mensagens de Alarmes Técnicos – Agentes Anestésicos

Descrição/Mensag Tipo de Prioridade


Condição de Determinação Melodia
em Alarme Padrão
Apneia do canal de Capnografia é maior que o
*** CO2: Apneia >
Fisiológico limite superior de alarme configurado (xxx) para Ventilação Alta
xxx
o parâmetro

Fração expirada "End-Tidal" de CO2 é menor


que o limite inferior de alarme configurado (xxx)
*** CO2: Ex < xxx Fisiológico Ventilação ALTA
para o parâmetro, na condição EtCO2 < 21
mmHg.

O Agentes Anestésicos detectou mais de um


*** Agentes: Suprimento
Fisiológico agente halogenado e o MAC calculado é Média
Múltiplos agentes drogas
maior/igual a 3.

A Frequência Respiratória do canal de


** CO2: Rpm > xxx Capnografia é maior que o limite
Fisiológico Ventilação Média
** CO2: Rpm < xxx superior/menor que o limite inferior de alarme
configurado (xxx) para o parâmetro

Fração expirada "End-Tidal" de CO2 é maior que


** CO2: Ex > xxx
Fisiológico o limite superior/menor que o limite inferior de Ventilação Média
** CO2: Ex < xxx
alarme configurado (xxx) para o parâmetro

Fração inspirada de CO2 é maior que o limite


** CO2: In > xxx Fisiológico superior de alarme configurado (xxx) para o Ventilação Média
parâmetro

** Agentes: Falha na Não foi possível fazer a identificação de pelo


Fisiológico Ventilação Média
identificação menos um agente anestésico presente.

** Agentes MAC > O MAC (Concentração Alveolar Mínima) do


xxx canal de Agentes é maior que o limite Suprimento
Fisiológico Média
** Agentes: MAC < superior/menor que o limite inferior do alarme drogas
xxx configurado (xxx) para o parâmetro.

** Agentes: N2O A concentração inspirada de Óxido Nitroso do


Insp > xxx canal de Agentes é maior que o limite Suprimento
Fisiológico Média
** Agentes: N2O superior/menor que o limite inferior do alarme drogas
Insp < xxx configurado (xxx) para o parâmetro.

** Agentes: Des Insp A concentração inspirada de Desflurano do


> xxx canal de Agentes é maior que o limite Suprimento
Fisiológico Média
** Agentes: Des Insp superior/menor que o limite inferior do alarme drogas
< xxx configurado (xxx) para o parâmetro.

** Agentes: Sev Insp A concentração inspirada de Sevoflurano do


> xxx canal de Agentes é maior que o limite Suprimento
Fisiológico Média
** Agentes: Sev Insp superior/menor que o limite inferior do alarme drogas
< xxx configurado (xxx) para o parâmetro.

163
** Agentes: Enf Insp A concentração inspirada de Enflurano do canal
> xxx de Agentes é maior que o limite superior/menor Suprimento
Fisiológico Média
** Agentes: Enf Insp que o limite inferior do alarme configurado (xxx) drogas
< xxx para o parâmetro.

** Agentes: Iso Insp A concentração inspirada de Isoflurano do canal


> xxx de Agentes é maior que o limite superior/menor Suprimento
Fisiológico Média
** Agentes: Iso Insp que o limite inferior do alarme configurado (xxx) drogas
< xxx para o parâmetro.

** Agentes: Hal Insp A concentração inspirada de Halotano do canal


> xxx de Agentes é maior que o limite superior/menor Suprimento
Fisiológico Média
** Agentes: Hal Insp que o limite inferior do alarme configurado (xxx) drogas
< xxx para o parâmetro.

* CO2: Sensor em
Técnico Sensor fora do modo de operação. Geral Baixa
espera

* CO2: Conectar Agentes Anestésicos informa que o adaptador


Técnico Geral Baixa
adaptador de tubo de tubo está desconectado.

* CO2: Substituir Agentes Anestésicos informa que o adaptador


Técnico Geral Baixa
adaptador de tubo de tubo deve ser substituído.

* CO2: Calibração
Técnico Agentes Anestésicos precisa ser calibrado. Geral Baixa
requerida

* CO2: Baixa
Técnico A leitura CO2 está abaixo da precisão nominal. Geral Baixa
precisão

* CO2: Temperatura A temperatura de operação do Agentes


Técnico Geral Baixa
fora da faixa Anestésicos está fora da faixa especificada.

* CO2: Pressão
A pressão ambiente na qual o Agentes
ambiente fora da Técnico Geral Baixa
Anestésicos está submetido está fora da faixa.
faixa

* CO2: Reiniciar Ocorreu um erro interno de software no


Técnico Geral Baixa
sensor Agentes Anestésicos .

* CO2: Falha no Ocorreu um erro interno de hardware no


Técnico Geral Baixa
sensor Agentes Anestésicos .

* CO2: Substituir Agentes Anestésicos sem calibração de


Técnico Geral Baixa
sensor fábrica.

* CO2: Falha no Falha no motor do filtro ótico do Agentes


Técnico Geral Baixa
filtro ótico Anestésicos .

* Agentes: Sensor
Técnico Sensor fora do modo de operação. Geral Baixa
em espera

164
* Agentes: Conectar Agentes Anestésicos informa que o adaptador
Técnico Geral Baixa
adaptador de tubo de tubo está desconectado.

* Agentes: Substituir Agentes Anestésicos informa que o adaptador


Técnico Geral Baixa
adaptador de tubo de tubo deve ser substituído.

* Agentes:
Calibração Técnico Agentes Anestésicos precisa ser calibrado. Geral Baixa
requerida

* Agentes: Baixa A leitura de N2O está abaixo da precisão


Técnico Geral Baixa
precisão (N2O) nominal.

* Agentes: Baixa A leitura dos agentes anestésicos está abaixo


Técnico Geral Baixa
precisão da precisão nominal.

* Agentes:
A temperatura de operação do Agentes
Temperatura fora Técnico Geral Baixa
Anestésicos está fora da faixa especificada.
da faixa

* Agentes: Pressão
A pressão ambiente na qual o Agentes
ambiente fora da Técnico Geral Baixa
Anestésicos está submetido está fora da faixa.
faixa

* Agentes: Reiniciar Ocorreu um erro interno de software no


Técnico Geral Baixa
sensor Agentes Anestésicos .

* Agentes: Falha no Ocorreu um erro interno de hardware no


Técnico Geral Baixa
sensor Agentes Anestésicos .

* Agentes: Substituir
Técnico Agentes Anestésicos sem calibração de fábrica. Geral Baixa
sensor

O usuário selecionou um agente primário


* Agentes: Verificar
Técnico diferente do que está sendo detectado pelo Geral Baixa
agente 1
Agentes Anestésicos .

O usuário selecionou um agente secundário


* Agentes: Verificar
Técnico diferente do que está sendo detectado pelo Geral Baixa
agente 2
Agentes Anestésicos .

O Agentes Anestésicos detectou mais de um


* Agentes: Múltiplos
Técnico agente halogenado e o MAC calculado é menor Geral Baixa
agentes
que 3.

* Agentes: Falha no Falha no motor do filtro ótico do I Agentes


Técnico Geral Baixa
filtro ótico Anestésicos .

165
Os acessórios do Agentes Anestésicos , fornecidos pela GE Healthcare, não entram em contato com a pele
e mucosa nasal do paciente. Segundo o fabricante, são manufaturados com material plástico
biocompatível e foram testados e considerados aprovados contra irritações e efeitos alérgicos e tóxicos
no paciente (de acordo com a norma IEC 10993-1) e podem ser usados por períodos de 24 horas ou mais
(Mucosal membrane B).

Especificações técnicas de armazenamento e transporte

Especificações de armazenamento e transporte

Título Descrição

Temperatura -20ºC a 75°C

Pressão atmosférica 500 a 1200 hPa

De 5 a 100% RH (condensação), a uma pressão parcial de vapor de água


Umidade
não superior a 74 hPa (100% RH a 40ºC)

Especificações técnicas de funcionamento


Especificações de funcionamento

Título Descrição

Dimensões (LDA) 38 x 37 x 34 mm (1.49”  1.45”  1.34”).

Peso < 25 g (Cabo excluído)

Temperatura de operação 10ºC a 40°C

Temperatura de superfície
Max 46ºC
(em temp. ambiente de 23ºC)

525–1200 hPa
Pressão atmosférica
(525 hPa correspondente a uma altitude de 4.572 m/15.000 pés).

Umidade < 40 hPa H2O (sem condensação) - (95% RH a 30 ° C)

< 20 segundos (para obter acurácia máxima na apresentação das


Tempo de aquecimento
concentrações e identificação automática do agente presente).

Tempo de identificação do agente < 20 segundos. (Normalmente < 10 segundos).

Tempo total de resposta do sistema < 1 segundo

Tempo de recuperação após teste


Não afetado.
de desfibrilador

166
0 – 150 ± 1 bpm. A taxa de respiração é exibida após três respirações e a
Frequência Respiratória
média é atualizada a cada respiração.

0,15 vol.% Quando um agente é identificado, as concentrações serão


Limiar do Agente Primário relatadas mesmo abaixo de 0,15% do vol. desde que a apneia não seja
detectada.

Limiar do Agente Secundário 0,2 vol.% + 10% da concentração total de agente.

Fonte de alimentação 4.5-5.5 VDC, Máx 1.4 W


(Sobretensão @ 5 V de alimentação menos de 350 mA durante 200 ms)

Está em conformidade com os requisitos para choque e vibração para o


Resistência mecânica transporte, de acordo com EM ISSO 80601-2 55: 2011 e requisitos para as
ambulâncias de estrada de acordo com EN1789: 2007 (cláusula 6,4).

Descartável adulto/pediátrico:
Adiciona menos de 6 mL espaço-morto.
Queda de pressão inferior a 0,3 cm H2O @ 30 LPM.
Adaptadores de Vias Aéreas
Descartável infantil:
Adiciona menos de 1 mL espaço-morto.
Queda de pressão inferior a 1,3 cm H2O @ 10 LPM.

MDD 93/42/EEC
EN ISO 80601-2-55:2011
Conformidade IEC 60601-1:2005
IEC 60601-1-2:2007
EN ISO 5356-1:2004

PRECISÃO - CONDIÇÕES PADRÃO

As seguintes especificações de precisão são válidas para gases individuais secos a 22 ± 5ºC e 1013 ± 40 hPa.

Gás Faixa de Leitura Precisão

CO2 0 a 15 vol% ±(0.2 vol% + 2% da leitura)

N2O 0 a 100 vol% ±(2 vol% + 2% da leitura)

HAL, ISO, ENF 0 a 8 vol% ±(0.15 vol% + 5% da leitura)

SEV 0 a 10 vol% ±(0.15 vol% + 5% da leitura)

DES 0 a 22 vol% ±(0.15 vol% + 5% da leitura)

PRECISÃO - TODAS AS CONDIÇÕES


As seguintes especificações de precisão são válidas para todas as condições ambientais especificadas.

Gás Precisão¹

CO2 ± (0.3 kPa + 4% da leitura)

N2O ± (2 kPa + 5% da leitura)

Agentes² ± (0.2 kPa + 10% da leitura)

167
Nota 1: A especificação de precisão é válida para todas as especificadas condições de ambiente, exceto
por interferências dos efeitos de vapor, gases e pressão parcial do vapor de água.

Nota 2: A especificação de precisão para o Agentes Anestésicos AX+ não é válida, se mais de dois agentes
estão presentes.

 O Módulo Mainstream destina-se ao uso por profissionais médicos qualificados.


 O Módulo Mainstream destina-se apenas como adjuvante na avaliação do paciente. Ele deve ser
usado em conjunto com outras avaliações de sinais e sintomas clínicos.

 Os Adaptadores de Vias Aéreas Mainstream são descartáveis e não devem ser reutilizados. A
reutilização pode causar infecção cruzada.

 O Adaptador de Vias Aéreas Mainstream deve ser eliminado em conformidade com os regulamentos
locais para resíduos biológicos perigosos.

 Não utilize o adaptador de vias aéreas Mainstream adulto/pediátrico em paciente infantil pois o
mesmo adiciona um espaço morto de 6 ml no circuito do paciente.

 Não utilize o adaptador de vias aéreas Mainstream infantil em adultos, pois isto pode causar
resistência ao fluxo excessivo.

 Equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel não devem ser usados próximos ao Agentes
Anestésicos , pois podem causar interferências.

 O uso de alta frequência, como por exemplo, equipamentos eletrocirúrgicos, nas proximidades do
Mainstream podem produzir interferências e causar medições incorretas.

 O Módulo Mainstream não foi projetado para ambientes que utilizam Ressonância Magnética.
 Não coloque o Adaptador de Vias Aéreas Mainstream entre o tubo endotraqueal e um adaptador de
tubo 90º, pois isso pode permitir que as secreções dos pacientes bloqueiem as janelas do adaptador,
resultando no funcionamento incorreto.

 Para evitar secreções e umidade, posicione o sensor de Agentes Anestésicos na posição vertical com
o LED apontando para cima.

 Não utilize o Adaptador de Vias Aéreas Mainstream com inaladores de dose calibrada ou nebulização
de medicamentos, pois isso pode afetar a transmissão de luz nas janelas do Adaptador de Vias Aéreas
Mainstream.

168
 A zeragem incorreta do módulo resultará em falsas leituras do gás.
 Se a liquefação/condensação ocorrer dentro do Adaptador de Vias Aéreas Mainstream, substitua o
mesmo.

 Utilize somente os Adaptadores de Vias Aéreas Mainstream recomendados pela GE Healthcare.


 O sensor de Agentes Anestésicos não se destina ao contato com o paciente.
 Se, por qualquer que seja a razão, o sensor de Agentes Anestésicos entrar em contato direto com as
partes do corpo do paciente, um material de isolamento deve ser colocado entre o corpo do paciente e o
sensor.

 Nenhuma modificação deste equipamento é permitida.


 Certifique-se que a amostra de gases não seja evacuada para o ambiente uma vez que a mesma
contém agentes anestésicos.

Nunca realize esterilização ou imersão do sensor de Agentes Anestésicos em líquidos.


Os Adaptadores de Vias Aéreas Mainstream são dispositivos não estéreis. Se forem auto clavados,
serão danificados.

Não opere o sensor de Agentes Anestésicos em faixas de temperaturas diferentes das especificadas.

Soluções de Problemas – Agentes Anestésicos


PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
Monitor não reconhece o módulo Verificar o encaixe do módulo no
Módulo mal encaixado no monitor.
de Agentes Anestésicos. monitor.

169
17-LIMPEZA E DESINFECÇÃO

Antes de limpar os equipamentos que foram utilizados, remova o cabo de alimentação, retirando-o
da fonte de alimentação.

Limpe a superfície externa periodicamente de acordo com o controle de infecções e/ou o


departamento biomédico da sua Instituição.

Recomenda-se o uso do álcool 70% para a limpeza do gabinete dos Monitores Multiparamétricos
Família 700.
Para prevenir arranhões nas telas de exibição do painel, sopre ou escove cuidadosamente o pó ou
partículas de sujeira com uma esponja ou escova suave.

As etiquetas de precaução do equipamento não devem ser removidas.


Limpe os módulos usando um tecido macio umedecido em uma solução de álcool 70%.
Orientar a equipe de enfermagem quanto ao manuseio correto da limpeza, organização, desinfecção
e cuidados com os acessórios dos equipamentos.

Observar se há desgaste, ressecamento, oxidação, rachaduras e rompimento dos cabos. Comunicar


à Assistência Técnica nestes casos.

Não reutilize sensores destinados para uso único no paciente.


Sensores ou cabos de paciente devem ser limpos com pano umedecido em água. Não mergulhe em
água, solventes ou soluções de limpeza e não esterilize sensores ou cabos de paciente por irradiação,
vapor ou óxido de etileno.

Em caso de quebra da tela de LCD, assegure que ninguém entrará em contato com o cristal líquido
que eventualmente possa ter vazado. Descarte a tela de LCD e resíduos apropriadamente de acordo com
as normas locais.

Verificar instruções de uso na embalagem do adaptador de amostragem ou acessórios para as vias


respiratórias a fim de evitar que gases tóxicos ou químicos irritantes sejam transferidos para paciente.

Não borrife água ou qualquer outro líquido diretamente sobre a tela. Para limpá-la, primeiro clique na
tecla do cadeado no teclado dos monitores para travar a função Tela Sensível (para equipamentos que
possuem essa funcionalidade.). Em seguida, borrife água em um pano macio e limpe a tela utilizando o
pano.

170
18-ACESSÓRIOS E MÓDULOS

Acessórios
Lista de Acessórios Família Omni 700
Código do
Código GE Item
Fornecedor
ECG /Respiração
OEM-E1073B OMAE0024 Cabo de ECG peça única 3 vias - Tipo IEC 5P - Medlinket
OEM-E1118A OMAB0025 Cabo de ECG peça única 5 vias - Tipo IEC 5P - Medlinket
BIOECG.BC.C5F OMAB0029 Cabo de ECG peça única 5 vias - Tipo IEC 5P - Biogenesis
2223BRQ OMAB0026 Eletrodo de ECG uso Adulto - 3M
2248 OMAC0027 Eletrodo de ECG uso Pediátrico - 3M
2258-3 OMAE0028 Eletrodo de ECG uso Neonatal - 3M
Oximetria – Nellcor SPO2
DOC-10 OMEA0088 Cabo extensor de oximetria Nellcor DOC-10 - Nellcor
DS-100A OMEB0010 Sensor tipo clip adulto Nellcor DS-100A uso com extensor - Nellcor
D-YS OMEI0011 Sensor universal tipo Y Nellcor D-YS uso com extensor - Nellcor
Oximetria – Oxitech SPO2
OEM-S1185A OMEB0025 Sensor clip adulto Mini D-Ribon Oxitech cabo direto - Medlinket
OEM-S1185C OMEC0026 Sensor universal Y Mini D-Ribon Oxitech cabo direto - Medlinket
OEM-S1185B OMEB0030 Sensor soft adulto Mini D-Ribon Oxitech cabo direto - Medlinket
Sensor clip pediátrico Mini D-Ribon Oxitech cabo direto -
OEM-S1818A OMEC0058
Medlinket
Sensor soft pediátrico Mini D-Ribon Oxitech cabo direto -
OEM-S1818B OMEC0059
Medlinket
OEM-S1818D OMEI0098 Sensor de testa Mini D-Ribon Oxitech cabo direto - Medlinket
OEM-S1819A OMEA0102 Cabo extensor Oxitech uso com extensor - Medlinket
OEM-S1301A OMEB0099 Sensor clip adulto Oxitech uso com extensor - Medlinket
OEM-S1248A OMEC0100 Sensor universal Y Oxitech uso com extensor - Medlinket
OEM-S1248C OMEB0093 Sensor Soft adulto Oxitech uso com extensor - Medlinket
OEM-S1248B OMEC0094 Sensor clip pediátrico Oxitech uso com extensor - Medlinket
OEM-S1248D OMEC0095 Sensor soft pediátrico Oxitech uso com extensor - Medlinket
OEM-S1248E OMEI0096 Sensor de orelha Oxitech uso com extensor - Medlinket
OEM-S1248F OMEI0101 Sensor de lingua Oxitech uso com extensor - Medlinket
Sensor pediátrico descartável Oxitech MAX-P uso com extensor -
S0026K-S OMEA0089
Medlinket
Sensor adulto descartável Oxitech MAX uso com extensor -
S0026J-S OMEB0091
Medlinket
Sensor adulto/neonatal descartável Oxitech MAX/MAX-N uso com
S0026M-L OMEI0090
extensor - Medlinket
Sensor infantil descartável Oxitech MAX-I uso com extensor -
S0026L-L OMED0092
Medlinket
OEM-S1818C OMEI0060 Sensor de orelha Mini D-Ribon Oxitech cabo direto - Medlinket

171
Temperatura
Sensor não descartável de temperatura retal/esofágico neonatal -
W0001D OMDE0007
Medlinket
Sensor não descartável de temperatura retal/esofágico adulto -
W0001B OMDB0006
Medlinket
Sensor não descartável de temperatura cutâneo adulto -
W0001A OMDI0008
Medlinket
Sensor não descartável de temperatura cutâneo neonatal -
W0001C OMDE0009
Medlinket
Pressão Não Invasiva (PNI)
OMFA0043 OMFA0043 Tubo extensor de pressão não invasiva adulto - Eletrohertz
OMFA0044 OMFA0044 Tubo extensor de pressão não invasiva neonatal- Eletrohertz
2121 2121 Manguito Neonatal 1 SOFT – CUF Braço de 3 à 6 cm - GE
2122 2122 Manguito Neonatal 2 SOFT – CUF Braço de 4 à 8 cm - GE
2124 2124 Manguito Neonatal 3 SOFT – CUF Braço de 6 à 11 cm - GE
2125 2125 Manguito Neonatal 4 SOFT – CUF Braço de 7 à 13 cm - GE
2126 2126 Manguito Neonatal 5 SOFT – CUF Braço de 8 à 15 cm - GE
2274 002274 Manguito Infantil DURA – CUF Braço de 8 à 13 cm - GE
2275 002275 Manguito Pediátrico DURA – CUF Braço de 12 à 19 cm - GE
2276 002276 Manguito Adulto Pequeno DURA – CUF Braço de 17 à 25 cm - GE
2277 002277 Manguito Adulto DURA – CUF Braço de 23 à 33 cm - GE
2278 002278 Manguito Obeso DURA – CUF Braço de 31 à 40 cm - GE
Débito Cardíaco
OMCA0002 OMCA0002 Cabo de Débito Cardíaco - Eletrohertz
Sensor não descartável de temperatura retal/esofágico neonatal -
W0001D OMDE0007
Medlinket
Sensor não descartável de temperatura retal/esofágico adulto -
W0001B OMDB0006
Medlinket
096F6P OMCI0007 Catéter Swan Ganz - Edwards
Capnografia Sidestream
Condensador de umidade Aqua-knot II (conexão macho/fêmea)
402668-008 OMGI0039
Sidestream - GE
Linha de amostragem Sidestream circuito macho-macho com
8044 ou 4100-7 OMII0006
water trap lock - Smiths
1100 OMGB0040 Adaptador de tubo adulto Sidestream - Smiths
1151 OMGC0041 Adaptador de tubo pediátrico Sidestream - Smiths
Linha nasal adulto circuito com water trap Lock - Smiths/Salter
4000-7 ou 1129 OMIB0007
labs
Linha nasal pediátrico Sidestream com water trap luer lock macho
4100-7 ou 1130 OMIC0008
- Smiths/Salter labs
4200-7 ou 1131 OMGE0048 Linha Nasal Neonatal/Infantil - Smiths/Salter labs
Capnografia Mainstream
1015928 OMGB0045 Sensor capnografia mainstream Respironics
415036-001 OMGB0047 Adaptador de tubo adulto mainstream Respironics
415036-002 OMGE0046 Adaptador de tubo neonatal mainstream Respironics

172
Pressão Invasiva (PI)
MX4805 OMBI0009 Bolsa pressórica 500 ml - Reutilizável - Smiths
Cabo extensor de pressão invasiva Medex / Logical - Reutilizável -
MX-961Z14 OMBA0032
Smiths
MX-960 OMBH0026 Transdutor Medex / Logical - Reutilizável - Smiths
MX-9604A OMBI0027 Kit de monitorização Medex / Logical - Descartável - Smiths
MX-262 OMBG0024 Placa Suporte Medex / Logical - Reutilizável - Smiths
MX-261 OMBG0025 Grampo Medex / Logical - Reutilizável - Smiths
Agentes Anestésicos Fluxo Principal
200601 OMHI0009 Sensor de análise de gases mainstream Masimo
OMII0009 OMII0009 Cabo extensor para sistemas mainstream Masimo
106260 OMGE0043 Adaptador de tubo Infantil mainstream
106220 OMGB0044 Adaptador de tubo adulto/pediátrico mainstream
NiC- Nível de Consciência
72000-S/25 OMJI0001 Kit de Eletrodos para NiC-Nível de Consciência
CSMX06 OMJI0002 Cabo do NiC- Nível de Consciência
OMJI0003 OMJI0003 Cabo Extensor NiC
Suportes
JWM-6002-10-OMN LKS-01 Suporte de Parede - Clayton
JRS-3001-10-OMN LKS-02 Carrinho - Clayton
SUP100077 LKS-03 Suporte de estativa - Lanco
LCD100085
LKS-04 Suporte de Parede- Lanco
EL1000E14369
LKS-05 Carrinho - Lanco

O comprimento máximo dos cabos e transdutores fornecidos para os Monitores Multiparamétricos


Família 700 são de quatro metros estando estes de acordo com as conformidades prescritas nos padrões
de EMC (Compatibilidade Eletromagnética) aplicáveis.

Os acessórios de Oximetria (sensor + cabo extensor) têm o comprimento máximo de 05 metros.
Verifique sempre a conexão dos cabos e acessórios nos Monitores Multiparamétricos Família 700 a
fim de evitar choque elétrico.

O uso de acessórios, transdutores e cabos diferentes daqueles descritos no manual, com exceção
dos acessórios e peças autorizadas pela GE Healthcare, pode resultar no aumento de emissões ou
redução da imunidade do sistema ou dos equipamentos da Família 700.

Inspecione o sensor para detectar sinais de danos físicos. Nunca repare um sensor danificado,
descarte-o imediatamente. Nunca use um sensor reparado por pessoas não autorizadas.

Acessórios e dispositivos de uso único não devem ser reutilizados.

173
O usuário pode optar por adquirir os módulos separadamente.
Módulos

Número de cadastro Descrição

LCM7-PRES Módulo de Pressão Invasiva

LCM7-DEB/TEMP Módulo de Débito Cardíaco

LCM7-CAP-SIDE Módulos de Capnografia Sidestream


LCM7-CM
Módulo de Capnografia Mainstream

LCM7-CBAT5200 Módulo de Bateria


LCM7-NIC
Módulo de NiC- Nível de Consciência
LCM7-GM
Módulo de Agentes Anestésicos

174
19-INFORMAÇÕES IMPORTANTES

A utilização dos Monitores Multiparamétricos Família 700 é restrita à monitoração de um paciente


por vez.
Como medida adicional de segurança do equipamento, deve-se conectar ao condutor de terra
protetor um sistema de equalização de potencial por cabo separado. Caso o fio terra protetor seja
interrompido, o cabo de equalização de potencial assume a função do mesmo.

As figuras abaixo mostram a parte traseira do equipamento. O ponto 1 é o borne de terra de equalização
que deve ser ligado ao ponto 2 que é o pino de conexão do cabo de terra. O ponto 4 é o terminal de terra
de equalização que se trata de um sistema de aterramento separado do terra de proteção da rede, onde
deve ser ligado a garra de jacaré, o ponto 3.
Cabo terra

Para assegurar proteção tanto contra o efeito de descarga de um desfibrilador cardíaco como contra
queimaduras, use somente acessórios como transdutores, sensores e cabos conectados aos pacientes
recomendados pela GE Healthcare. Na utilização de acessórios desconhecidos, a GE Healthcare não
garante o bom funcionamento do equipamento, além de não cobrir danos causados pelos mesmos.

Durante o uso de bisturi eletrônico, para evitar risco de queimaduras no paciente causadas por uma
possível falha na conexão do eletrodo neutro do mesmo, os eletrodos de ECG e os cabos dos transdutores
de pressão invasiva devem ser posicionados o mais afastado possível do ponto de corte de cauterização.

Todos os dispositivos do sistema devem ser conectados ao mesmo circuito de alimentação.


É aconselhável que um monitor secundário ou impressora que não são dispositivos médicos e são
utilizados no ambiente do paciente sejam alimentados a partir de um transformador adicional que prevê
pelo menos isolamento básico. Sem um transformador isolado, isso poderia resultar em correntes de fuga
inaceitáveis no gabinete.

175
20-COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA

Resultados de ensaios de compatibilidade eletromagnética


Ensaios Identificação Critério Níveis
ABNT NBR CISPR 11 Emissão Conduzida Conforme Grupo 1, Classe A
ABNT NBR CISPR 11 Emissão Radiada Conforme Grupo 1, Classe A
A 6 kV contato,
ABNT NBR IEC 61000-4-2 Descarga Eletrostática A 6 kV contato indireto,
A 8 kV ar
ABNT NBR IEC 61000-4-3 Imunidade RF Irradiado A 3 V/m, 80% - 2Hz,
ABNT NBR IEC 61000-4-4 Imunidade a Rajadas A 2 kV
A 1 kV entre linhas,
ABNT NBR IEC 61000-4-5 Imunidade a Surtos
A 2 kV linha e terra
ABNT NBR IEC 61000-4-6 Imunidade a RF Conduzido A 3 V(rms), 80% - 2Hz,
A 70% (10ms);
ABNT NBR IEC 61000-4-11 Variação e interrupção de energia A 40% (100ms);
A 0% (5s).
Descrição dos resultados observados: Operação como especificado pelo fabricante em todos os ensaios.

• Critério A: Funcionamento normal dentro dos limites da especificação.

• Critério B: Perda temporária de função ou degradação de desempenho cuja correção não requer a
intervenção do operador.

• Critério C: Perda temporária de função ou degradação de desempenho cuja correção requer a


intervenção do operador.

Declaração de emissões eletromagnéticas


Diretrizes de declarações do fabricante – emissões eletromagnéticas
Os Monitores Multiparamétricos Família 700 são destinados a serem utilizados no ambiente eletromagnético
especificado abaixo. O cliente ou usuário dos Monitores Multiparamétricos Família 700 deve garantir que os
equipamentos sejam utilizados nesse ambiente.
Ensaios de Emissões Conformidade Ambiente Eletromagnético - diretrizes
Os Monitores Multiparamétricos Família 700 utilizam energia
de RF apenas para suas funções internas. No entanto, suas
Emissões de RF
Grupo 1 emissões de RF são muito baixas e não é provável que
ABNT NBR IEC CISPR 11
causem qualquer interferência em equipamentos eletrônicos
próximos.
Emissões de RF Os Monitores Multiparamétricos Família 700 são adequados
Classe A
ABNT NBR IEC CISPR 11 a serem utilizados em todas as instalações que não as
Emissões de Harmônicos Classe A domésticas e aquelas diretamente conectados à rede pública

176
IEC 61000-3-2 de distribuição de energia elétrica de baixa tensão que
Emissões devido à flutuação de abastece os edifícios para fins domésticos.
tensão / cintilação Conforme
IEC 61000-3-3

Declaração de imunidde em ambiente eletromagnético


Diretrizes e declarações do fabricante – Imunidade eletromagnética
Os Monitores Multiparamétricos Família 700 são destinados a serem utilizados no ambiente eletromagnético
especificado abaixo. O cliente ou usuário dos Monitores Multiparamétricos Família 700 deve garantir que os
equipamentos sejam utilizados nesse ambiente.
Nível de Ensaio
Nível de Ambiente Eletromagnético -
Ensaios de Imunidade da ABNT NBR
Conformidade Diretrizes
IEC 60601
O piso deve ser de madeira, concreto ou
± 6kV por
Descarga eletrostática (ESD) ± 6kV por contato cerâmica. Se os pisos estiverem cobertos
contato
IEC 61000-4-2 ± 8 kV pelo ar com material sintético, a umidade relativa
± 8 kV pelo ar
deve ser de pelo menos 30 %.
± 2 kV para
± 2 kV para linhas linhas da
Transitórios elétricos rápidos / da alimentação alimentação A qualidade da rede de alimentação deve
salva elétrica elétrica ser típica para ambiente hospitalar ou
IEC 61000-4-4 ± 1 kV para linhas ± 1 kV para comercial.
de entrada/saída linhas de
entrada/saída
± 1 kV linha(s) a ± 1 kV linha(s) a
A qualidade da rede de alimentação deve
Surtos linha(s) linha(s)
ser típica para ambiente hospitalar ou
IEC 61000-4-5 ± 2 kV linha(s) ao ± 2 kV linha(s)
comercial.
solo ao solo
< 5 % UT (> 95 % < 5 % UT
de queda de (queda > 95 %
tensão em UT) por na UT) por 0,5
0,5 ciclo. ciclo A qualidade da rede de alimentação deve
40 % UT (60 % de ser típica para ambiente hospitalar ou
queda de tensão 40 % UT (queda comercial. Se o usuário dos Monitores
Quedas de tensão, interrupções em UT) por 5 de 60 % na UT) Multiparamétricos Família 700 exige
curtas e variações de tensão nas ciclos. por 5 ciclos operação continuada durante
linhas de entrada de alimentação 70 % UT (30 % de interrupção de energia, é recomendado
IEC 61000-4-11 queda de tensão 70 % UT (queda que os Monitores Multiparamétricos
em UT) por 25 de 30 % na UT) Família 700 sejam alimentados por fonte
ciclos. por 25 ciclos de alimentação ininterrupta ou por
< 5 % UT (> 95 % bateria.
de queda de < 5 % UT
tensão em UT) por (queda > 95 %
5 segundos. na UT) por 5 s
Os campos magnéticos na frequência da
Campo magnético na frequência de
rede de alimentação devem estar em
alimentação (50/60 Hz) 3 A/m 3 A/m
níveis característicos de um local típico
IEC 61000-4-8
para ambiente hospitalar ou comercial.

177
NOTA: UT é a tensão de alimentação CA antes da aplicação do nível de ensaio.
Diretrizes e declarações do fabricante – Imunidade eletromagnética
Os Monitores Multiparamétricos Família 700 são destinados a serem utilizados no ambiente eletromagnético
especificado abaixo. O cliente ou usuário dos Monitores Multiparamétricos Família 700 deve garantir que os
equipamentos sejam utilizados nesse ambiente.
Nível de Ensaio
Nível de Ambiente Eletromagnético -
Ensaios de Imunidade da ABNT NBR
Conformidade Diretrizes
IEC 60601
Os equipamentos de comunicação de RF
portátil e móvel não devem ser usados
próximos à qualquer parte dos Monitores
Multiparamétricos Família 700, incluindo
cabos, com distância de separação menor
que a recomendada, calculada a partir da
equação aplicável à frequência do
transmissor.

Distância de Separação
Recomendada:

d = 1,2 √P

d = 1,2 √P 80 MHz a 800 MHz


3 Vrms 150 kHz a 3V
RF Conduzida
80 MHz d = 2,3 √P 800 MHz a 2,5 GHz
IEC 61000-4-6
Onde P é a potência máxima nominal de
saída do transmissor em watts (w), de
acordo com o fabricante do transmissor, e
RF Radiada 3 V/m
3 V/m 80 MHz a d é distância de separação recomendada
IEC 61000-4-3 em metros (m).
2,5 GHz
É recomendada que a intensidade de
campo estabelecida pelo transmissor de
RF, como determinada através de uma
a
inspeção eletromagnética no local, seja
menor que o nível de conformidade em
b
cada faixa de frequência.

Pode ocorrer interferência ao redor do


equipamento marcado com o seguinte
símbolo:

NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz, a maior faixa de frequência é aplicável.

NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela
absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
a
A intensidade de campo proveniente de transmissores fixos, tais como estações base de rádio para telefones (celulares
e sem fio) e rádios móveis de solo, radioamador, transmissões de rádio AM e FM e transmissões de TV não pode ser

178
prevista teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético gerado pelos transmissores fixos de RF,
convém que seja considerada uma vistoria eletromagnética do campo. Se a intensidade de campo medida no local no
qual os Monitores Multiparamétricos Família 700 serão utilizados exceder o nível de conformidade aplicável para RF
definido acima, convém que os Monitores Multiparamétricos Família 700 sejam observados para que se verifique se
estão funcionando normalmente. Se um desempenho anormal for detectado, medidas adicionais podem ser
necessárias, tais como reorientação ou realocação dos Monitores Multiparamétricos Família 700.
b
Acima da faixa de frequencia de 150 kHz a 80 MHz, convém que a intensidade de campo seja menor que 3 V/m.

Declaração de imunidde a equipamento RF


Distâncias de separação recomendadas entre equipamentos de comunicação por RF móveis ou portáteis e os
Monitores Multiparamétricos Família 700
Os Monitores Multiparamétricos Família 700 são destinados para uso em um ambiente eletromagnético no
qual as perturbações por irradiação por RF são controladas. O cliente ou usuário dos Monitores
Multiparamétricos Família 700 pode ajudar a prevenir interferências eletromagnéticas mantendo a distância
mínima entre os equipamentos de comunicação por RF móveis ou portáteis (transmissores) e os Monitores
Multiparamétricos Família 700 como recomendado abaixo, de acordo com a potência máxima de saída dos
equipamentos de comunicação.
Nível máximo Distância de separação recomendada de acordo com a frequência do transmissor
declarado da m
potência de saída do 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 GHz
transmissor d = 1,2 √P d = 1,2 √P d = 2,3 √P
W
0,01 0,1 0,1 0,2
0,1 0,4 0,4 0,7
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12,0 12,0 23,0
Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de separação
recomendada d em metros (m) pode ser determinada utilizando-se a equação aplicável à frequência do transmissor,
onde P é a potência máxima declarada de saída do transmissor em watts (W), de acordo com o fabricante do
transmissor.
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz, a distância de separação para a maoir faixa de frequência é aplicável.
NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela
absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

Equipamentos de comunicação por RF portáteis e móveis podem afetar o funcionamento dos


Monitores Multiparamétricos Família 700.
Não utilizar o equipamento próximo a aparelhos de ressonância magnética.

179
21-MANUTENÇÃO PREVENTIVA

A manutenção preventiva pode ser realizada para todos os equipamentos da Família 700.
Os equipamentos da Família 700 devem ser inspecionados periodicamente a título de manutenção
preventiva, com o objetivo de preservar a integridade e o correto funcionamento do equipamento.

São três espécies de manutenção: a manutenção feita pelo próprio usuário, a manutenção realizada por
meio de serviço contratado pelo usuário e a manutenção efetuada pelo serviço de assistência técnica da
GE Healthcare ou autorizada.
No caso da manutenção efetuada pela Assistência Técnica da GE Healthcare ou autorizada, a mesma
deve ser solicitada pelo usuário.

Abaixo especificamos a atuação de duas das inspeções:


Manutenção Preventiva
Manutenção Preventiva Efetuada Pela Assistência Manutenção Preventiva Efetuada pelo
Técnica da Ge Healthcare ou contratada pelo usuário Usuário
Periodicidade: Bienal Periodicidade: Trimestral
Verificação: Verificação:
- Aferição de calibrações de parâmetros. - Seguir os procedimentos abaixo relacionados
- Verificação da integridade de partes e peças sujeitas ao aos acessórios e ao equipamento.
desgaste natural.

Funcionamento do Sistema de Alarmes Áudio Visuais


Verificações Resultados esperados
Conectar o cabo e sensor de um parâmetro ao
simulador (exemplo: eletrodos de ECG, sensor de
oximetria);
O monitor deve apresentar alarme sonoro e indicação
Ajustar os alarmes mínimo ou máximo do parâmetro
na tela da violação de alarme do parâmetro
de forma a provocar intencionalmente um alarme
correspondente.
fisiológico;
Verificar geração de alarme fisiológico.

Conectar o cabo e sensor de parâmetro ao simulador


(exemplo: eletrodos de ECG, sensor de oximetria);
Aguardar até que as leituras do parâmetro sejam
Deve ser exibida uma mensagem de alarme técnico
apresentadas na tela;
correspondente ao sensor/cabo desconectado.
Remover o sensor do simulador;
Verificar a geração de alarme técnico.

180
Para cada parâmetro configurado, efetuar o procedimento:

Parâmetros Configurados para o Equipamento


Verificação Resultado esperado
Os valores exibidos pelo monitor no canal
Colocar os cabos e sensores apropriados em
correspondente devem estar de acordo com os valores
simulador de paciente;
simulados ou aferidos em relação a outro instrumento.
Verificar a exibição dos parâmetros monitorados.
Não devem apresentar rachaduras, especialmente nas
terminações que ficam em contato com o paciente
Verificar cabos e sensores de Temperatura. (termístor).

Para equipamentos que possuam bateria interna ou modular.


Funcionamento da Bateria
Verificação Resultado esperado

O monitor deve continuar funcionando utilizando a


energia interna da bateria por um período de tempo
compatível com a autonomia esperada para o
Após um período de carga completa (> 10 horas), parâmetro;
estando o equipamento ligado e em funcionamento
normal, desligar o cabo da rede elétrica. A indicação de uso da bateria deve ser apresentada na
tela (ícone de bateria).

181
22- ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA

A GE Healthcare só se responsabiliza pela segurança e desempenho do equipamento se os reparos,


consertos e manutenção forem realizados pela própria Ge Healthcare ou por pessoas autorizadas por ela.

Antes de solicitar serviços, envie dados de seu equipamento para verificar colocações de controle formais.
Inclua o modelo do equipamento, o número de série e uma descrição do problema com todos os pedidos
de serviço.

A GE Healthcare, mediante acordo, mantém à disposição os esquemas de circuitos, as listas de


componentes, as descrições, as instruções para calibração e aferição e demais informações técnicas
necessárias ao pessoal técnico qualificado do usuário para reparo das partes reparáveis do equipamento.

Utilize os contatos informados no início do manual para acessar a GE Healthcare.

182
23-PARTES - MONITORES MULTIPARAMÉTRICOS FAMÍLIA 700
Partes Omni 719

DESCRIÇÃO DAS PARTES DO OMNI 719:

• 01 - Knob
• 02 - Chave Liga/Desliga
• 03 - Painel Frontal
• 04 – Membrana do Teclado
• 05 - Display
• 06 - Moldura
• 07 - Backplane
• 08 - Placa 4P
• 09 - SBC
• 10 - Chassi Inferior
• 11 - Painel de conectores
• 12 - Fonte
• 13 - PCI Ligação
• 14 - Tampa traseira
• 15 - Carenagem inferior

183
Partes Omni 712

DESCRIÇÃO DAS PARTES DO OMNI 712:

• 01 - Knob
• 02 - Chave Liga/Desliga
• 03 - Painel Frontal
• 04 – Membrana do Teclado
• 05 - Display
• 06 - Backplane
• 07 - Placa 4P
• 08 - SBC
• 09 - Painel de conectores
• 10 - Fonte
• 11 - PCI Ligação
• 12 - Tampa traseira
• 13 - Chassi Inferior
• 14 - Alça
• 15 - Trilho
• 16 - Tela sensível ao toque

184
24-ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

 A utilização do monitor fora dos valores especificados pode provocar resultados imprecisos.

Tipo: Monitores Multiparamétricos Família 700

Indicação de origem:

GE Healthcare
Via Vereador Joaquim Costa, 1405, Galpão 7. Bairro Campina Verde Contagem- MG CEP 32.150-240

CNPJ: 00.029.372/0002-21

Opções de Configuração:

Todos os Monitores Multiparamétricos Família 700 podem ser modulares ou pré-configurados.

Versão de Software: D

Parâmetros padrão/opcional:

A configuração mínima fornecida: ECG, PNI e SpO2. Os demais parâmetros são opcionais.

Configuração opcional: Temperatura, Respiração, Pressão Invasiva, Capnografia Sidestream ,


Capnografia Mainstream, Débito Cardíaco, Bateria Modular, Agentes Anestésicos e NiC.
Características da Saída:

Porta de Comunicação: Ethernet / USB


Saída de Vídeo: Padrão WXGA

Sáida VGA: Duplicação de Vídeo

Terminal de Aterramento: terra de equalização.


Fusíveis: 3 A / 20 AG.

185
Bateria Modular/Interna

• O modelo 719 possui bateria interna com autonomia de aproximadamente 60 minutos;


• O modelo 712 possui bateria interna com autonomia de aproximadamente 1 hora e 20 minutos;
• Bateria modular com autonomia cumulativa de aproximadamente 1 hora/módulo. Autonomia total
aproximada depende do número de unidades instaladas.
Especificações Técnicas

Tela de
Capacidade Peso Total Tens Potência
Modelo Cristal Dimensões Frequência
Modular Aproximado ão Aparente
Líquido
Largura 46 cm 9,5 Kg 80 V~
Omni Altura 36 cm configuração com a
19” 5 Módulos 50/60 Hz 126 VA
719 capnografia e 240
Profundidade 28 cm bateria interna) V~
Largura 33,3 cm 5,5 Kg
80 V~
Altura 32,3 cm configuração com
Omni a
12” 3 Módulos capnografia e 50/60 Hz 126 VA
712 240
Profundidade 28,6 cm bateria interna)
V~

 As especificações técnicas podem ser alteradas a qualquer momento sem comunicação prévia.

Eletrocardiograma - ECG
FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Unidade de Medida 1/min
Faixa de leitura de batimentos 0 a 300 (Batimentos Por Minuto)
Faixa de 25 a 240 : +/-2% ou +/-2 1/min (o que for maior)
Tolerância
Faixa de 241 a 300: +- 5% 1/min
Resolução 1/min
Isolação De acordo com a norma ABNT NBR IEC 60601.1
Entrada Cabo do paciente de 5 ou 3 vias
Derivações I, II, III, Avr, Avl, Avf e Vs (V1 a V6)
Proteção contra Desfibrilação Conforme a norma ABNT NBR IEC 60601-2-27
Corrente de fuga De acordo com a norma ABNT NBR IEC 601-1
Indicador Sistólico - QRS Bip audível
Rejeição de Decalagem +/-350mV dif
Ganho N/ 4, N/ 2, N, 2N e 4N (N = 10 mm/mV)

186
Oximetria - SpO2
FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Unidade de Medida % (Sat) e 1/min (Pulso)
Faixa de leitura de saturação 1 a 100 %
Resolução 1%
Tolerância +/-2% de 70 a 100%, +/-3% de 50 a 69%
Faixa de leitura de pulso 20 a 300 1/min
Resolução 1 1/min
Tolerância +/-1% em fundo de escala
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 5V
Potência 1W

Pressão Não Invasiva - PNI


FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Unidade de Medida mmHg
Faixa de leitura 0 a 270 mmHg
Resolução 1mmHg
Técnica de medição Oscilométrica
Modo de operação Manual/automático
Inflagem máxima 300mmHg conforme norma particular
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 12 V
Potência 7W

Temperatura
FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Unidade de Medida ºC
Faixa de leitura 0ºC a 50ºC
Resolução 0,1ºC
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 5V
Potência 3W

Respiração
DISPLAY E AMPLIFICAÇÃO / FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Unidade de Medida 1/min
Faixa de escala 6 a 150 1/min
Resolução 1 1/min
Método Impedância da caixa torácica
Ganho N2, N, 2N

187
Pressão Invasiva
FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Unidade de Medida mmHg
Faixa de leitura -50 a 400mmHg
Resolução 1 mmHg
Padrão de transformação 5mV/V/mmHg
Tela de pressão Sistólico, diastólico e médio
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 5V
Potência 2W

Capnografia - CO2
FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Fluxo Lateral (Sidestream) e Fluxo Principal (Mainstream)
Unidade de Medida mmHg (Ex e In) e L/min (FR)
Unidade mmHg
Faixa de leitura de concentração de
0 a 100 mmHg
CO2 (Sidestream)
Faixa de leitura de concentração de
0 a 150 mmHg
CO2 (Mainstream)
Resolução 1mmHg
Faixa de leitura de frequência
3 a 150 rpm
respiratória
Resolução 1rpm
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 5V
Potência 5W

Débito Cardíaco
FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Unidade de Medida l/min (DC), ºC (Tinj e Tsng)
Faixa de leitura 0 a 15 l/min
Resolução 0,1 l/min
Faixa de leitura de temperatura
15 ºC a 43 ºC
sanguínea
Resolução 0,1 ºC
Faixa de leitura de temperatura do
-5 ºC a 50 ºC
injetante
Resolução 0,1 ºC
Precisão Termodiluição, utilizando a equação de Swam Ganz
Método 3, 5 ou 10ml
Volume injetado l/min (DC), ºC (Tinj e Tsng)
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 5V
Potência 3W

188
Bateria
ALIMENTAÇÃO
Unidade de Medida V (Tensão) e % (Nível de Carga)
Tensão Nominal 12 V
Tipo Recarregável de Ions de Litio
Omni 719: 60 minutos
Autonomia aproximada do
Omni 712: 1 hora e 20 minutos
funcionamento
Módulo de bateria: 60 minutos
Temperatura nominal < 60º (a 25ºC)
Temperatura ambiente 0 a 40ºC

FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS


Unidade de Medida V (Tensão) e % (Nível de Carga)
CO2 0 a 100 mmHg
Faixa respiratória 0 a 150rpm
N2O 0 a 100 %
Agentes Anestésicos 0 a 22%
Oxigênio 0 a 100%
Etanol (Opcional) 0 a 0,10 %
Acetona (Opcional) 0 a 0,1%
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 5V
Potência 5W

Nivel de consciência
FAIXAS DE LEITURA E TOLERÂNCIAS
Índice de Consiência 0 a 100
Índice de Qualidade do Sinal 0 a 100%
Coeficiente de Supressão 0 a 100%
Potência de Eletromiograma - EMG 0 a 100dB
Parâmetros EEG
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Tensão 5 V~
Potência 2W

Condições Ambientais de Transporte, Armazenamento e Funcionamento


FAIXA VALOR
Temperatura Ambiente 0º a +40ºC
Umidade Relativa 10% a 95%
Pressão Atmosférica 700hPa a 1060hPa - (525mmHg a 795mmHg)

189
25-TERMO DE GARANTIA
A GE Healthcare, limitada ao exposto neste certificado, assegura ao comprador/consumidor deste
equipamento garantia contra qualquer defeito material ou de fabricação dentro do prazo de 365 dias para
monitor, módulos (90 dias de garantia legal, mais 275 dias de garantia contratual) e 90 dias para
acessórios, podendo este período ser alterado mediante acordo com a GE Healthcare, contabilizado a
partir da data da emissão da nota fiscal de venda do equipamento.

A responsabilidade da GE Healthcare limita-se a reparar, substituir peças defeituosas ou a seu critério,


substituir o produto em questão, desde que seu departamento técnico ou assistência técnica autorizada
venha a constatar falha nas condições normais de uso. Não estão incluídos nesta garantia os itens
considerados acessórios descartáveis, de desgaste por uso ou de consumo que possuem condições de
garantia específicas, conforme descrito no “Manual de Operação” do produto.

Esta garantia ficará nula e sem efeito se o produto sofrer danos provocados por acidente, mau uso, causas
naturais, uso não condizente com o manual de operação, utilização de acessórios não homologados pela
GE Healthcare, instalações elétricas inadequadas ou sujeitas a flutuações excessivas da rede elétrica e se
apresentar sinais de ter sido violado, ajustado ou consertado por pessoa não autorizada pela GE
Healthcare.

O fabricante, em hipótese alguma, assumirá responsabilidades por perdas e danos causadas pelo mau
funcionamento ou paralisação do equipamento ou alguma de suas partes.

A GE Healthcare obriga-se a prestar serviços tanto gratuitos quanto remunerados somente nas
localidades em que houver assistência técnica própria ou autorizada.

No caso de transferência de propriedade do produto durante o período de garantia, esta será cedida em
pleno direito, continuando a vigorar até a expiração do prazo, contado a partir da data de aquisição do
primeiro comprador/consumidor.

As reclamações sobre danos sofridos durante o transporte devem ser registradas imediatamente junto à
transportadora.

Qualquer comunicação ou correspondência referente ao equipamento deve especificar o nome, modelo


e número de série do equipamento.

_____________________________________
Responsável Legal

_____________________________________
Responsável Técnico

190

Você também pode gostar