Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
HISTÓRIA | MUSEU
CASA FRITZ ALT
Situado na Rua Albé, localizado em cima de um Getúlio Vargas A vida e a morte O tarrafeiro
Além de sua localização estar próxima e estritamente ligada ao Rio Cachoeira, onde se tinha
o Porto de Joinville, sendo a porta da cidade, por onde entrava e saía mercadorias, pessoas
advindas de outras localidades e países. Sobretudo foi por onde desembarcou Mário Avancini,
em 1956, deixando sua moradia em São Francisco do Sul, onde já era reconhecido como artista,
Podemos com isso notar a importante tríade cultural formada entre, Fritz, Avancini e o bairro. Suas
histórias não existem, sem a complementação uma das outras. No ano de 2006 o museu então é
tombado como Patrimônio Histórico, pelo governo municipal de Joinville. Além de receber status
de acervo colecionável através do Decreto Municipal n. 2591/72, de 01 de Setembro de 1972.
O friorento Fritz Alt A ninfa do Riacho
1902 1920
Nasce Friedrich Alt, Transferiu-se para o Brasil,
na cidade de Lich, sendo erradicado e fixando-se
Alemanha. em Joinville.
1926 1949
1º obra pública de Fritz, foi o Fritz realizou o painel em
busto da Princesa Dona Isabel, pastilhas vítreas (5,0 x 4,5 m)
localizado na Rua das para o prédio do Sesi –
Palmeiras. Serviço Social da Indústria.
A similaridade artística entre o Museu Fritz Alt em Joinville e o Parque Lage no Rio
de Janeiro nos inspirou a usá-los como referência, destacando suas singularidades.
A interligação entre as obras de arte expostas no museu e a influência artística do
ambiente do parque é evidente. Ambos oferecem experiências que harmonizam a
arte visual com o entorno natural, proporcionando aos visitantes uma apreciação
estética enriquecida pela interação entre as obras de arte e o ambiente circundante,
criando uma sensação de pertencimento em ambos os locais.
O Museu Fritz Alt apresenta uma trilha com fluxos de entrada e saída em locais distintos,
além de uma vasta área para circulação, estabelecendo uma conexão fluida entre
os espaços interno e externo, seguindo um conceito amplo e aberto. No entanto, é
crucial notar que, enquanto o foco principal do Parque Lage está na natureza, o Museu
Fritz Alt destaca-se pela exposição das obras do pintor austríaco. Unimos essas duas
características proeminentes para conceber um novo modelo de museu, buscando
desconectar o visitante de sua realidade habitual e proporcionar-lhe experiências
sensoriais únicas.
Da mesma forma que o instituto, buscamos oferecer não apenas um ambiente esteticamente
agradável, mas uma experiência significativa para o público, promovendo reflexões e Prefeitura de Bombinhas, 2014.
aprendizados por meio das obras, da história e da experiência como um todo.
Embora o Instituto Inhotim explore as artes por meio de intervenções nas paisagens, inspiramo-
nos com o mesmo propósito, diferenciando-nos ao focar em pinturas e esculturas sendo os
elementos que fazem sentido para o nosso museu.
Escolhemos essa referência por sua integração entre o espaço interior e a natureza
circundante, sendo notáveis as aberturas de vidro que promovem a interação
entre os ambientes. A predominância da incidência solar na galeria também
nos impressionou, motivando-nos a explorar essa característica em nosso projeto.
Assim como a materialidade que nos chamou atenção, a Galeria de Malmo tem Workshops
que proporcionam uma experiência significativa aos visitantes, Independentemente do
conhecimento prévio todos podem participar das exposições, tendo como objetivo explorar
a criatividade e aprender algo novo, visando oferecer uma experiência em tempo real.
Na etapa de usos do projeto do Museu Fritz Alt usamos como referência não apenas proporcionar
uma visita, mas enriquecer a experiência dos visitantes, seguindo a mesma filosofia da Galeria
de Malmo.
RU
A
AU
BÉ
RUA
RUA AUB
SER
É
RI
O
C
A
C
HO
EI
RA
RIO
CA
CH
OE
0 5 10 km
IRA
Em 1846, a denominação do que hoje é o bairro Boa Vista já era existente
e a origem do nome se deve a densa e bela floresta que havia na região.
Inicialmente, o bairro tinha como principais atividades econômicas a
agricultura de subsistência e a criação de animais, além dos engenhos
onde se produziam arroz, açúcar mascavo e melado.
00 500
500 1000 m
1000m
ATTER
Em 1945, a implantação da Fundição Tupy no bairro Boa Vista influenciou
FALLG
RU
A
AU
BÉ PREF.
HELM
UTH
o crescimento populacional da região nos anos posteriores, contribuindo
RUA
também para acelerar a instalação dos serviços de infraestrutura que
aconteceu no início da década de 1950. Além disso, as folhas do mangue
existentes no local foram objetos de exploração exaustiva para atender às
tinturarias da região.
RUA AU
SER
VID
ÃO
BÉ
RI
O
C
A
C
HO
EI
RA
OFICINA
DIAGNÓSTICO | ENTORNO
MAPA DO ENTORNO MAPA DE ZONEAMENTO
Saguaçu
Saguaçu Saguaçu
Saguaçu
Centro
Centro Centro
Centro
Boa Vista
Museu Fritz Alt
Museu Fritz Alt
Boa Vista Boa Vista Museu Fritz Alt
Museu Fritz Alt Museu Fritz Alt Bairro Boa Vista
Boa Vista AUAP
AUAP
Museu Fritz
Bairro BoaAlt
Vista Bairro Boa Vista Bairros Próximos
AUPA
Bairros
Bairro Boa Próximos
Vista
AUPA
Bairros Próximos
Rio Cachoeira (Barr
AUAC - SA-04
Rio Cachoeira
Bairros Próximos (Barreira Natural)
Rio Cachoeira (Barreira Natural) AUAC - SA-04
OFICINA Bucarein Conexão com o En
Bucarein Bucarein RioConexão com
Cachoeira o Entorno
(Barreira Natural)
Conexão com o Entorno
AUAS
AUAS
CASA Limite dos Bairros
Bucarein Limitecom
Conexão dos Bairros
o Entorno Limite dos Bairros Limite dos Bairros
Limite dos Bairros
Limite dos Bairros
0 500 1000 m 0 500 1000 m
0 500 1000 m
0 500 1000 m
ATTER FAL
FALLG 0 500 1000
RU m UTH
RU UTH A HELM
A HELM AU
0 500 1000 m AU
BÉ PREF.
BÉ PREF.
RUA
RUA
OFICINA
Imóveis Tombados
CASA
RUA AU
SER
RUA AU
SER
V
V
IDÃ
IDÃ
Cota 40
BÉ
OF
BÉ
OF
RIT
RIT
Z
Z
AL
AL
T
T
Imóveis Tombados
Limite Terreno (Museu Fritz Alt)
RI
RI O
O C
C A
A C
C HO
HO
Cota 40 EI
EI RA
RA
OFICINA Escala 1/4000
O Museu Fritz Alt está localizado no bairro Boa vista, o qual faz divisa com os CASA
Edificações Tombadas
Limite Terreno (Museu Fritz Alt) CAS
RU
RU
Praça
SER
A
SER
AU
Urbana de Proteção Ambiental) e AUAC - SA-04 (Área Urbana de
AU
VID
BÉ
VID
Ã
Ã
OF
OF
Rio Cachoeira
Adensamento Controlado). Ademais, o lote é afetado pela faixa viária
RITZ
RIT
principalmente, pelas condicionantes ambientais do local onde o Museu Frtiz Alt da Rua Aubé, fazendo com que a altura máxima na região seja 9m, a
Terreno (Museu Fritz Alt)
está inserido, já que há o Rio Cacheira, o qual serve como uma barreira natural, RU
qual já era possível ser
Edificações alcançada por conta do zoneamento AUAC.
Existentes RU
A
A
RIO
AU
RIO
BÉ
CA
CA
A oficina está inserida acima da cota 40, local onde não poderá ser feita a construção
Via de Fluxo Rápido
CH
CH
onde se encontra.
O
O
EIR
EIR
A
de anexos. Porém por Fluxo
serdeuma construção antiga e histórica foi construída antes das
A
Acesso
Saguaçu
Saguaçu
Centro
Centro
Boa Vista
Boa Vista
Museu Fritz Alt
Museu Fritz Alt Museu Fritz Alt
SER
VID
RUA AU
SER
ÃO
VID
BÉ
ÃO
RIT
BÉ
Z
FRI
AL
TZ
T
AL
T
RI
O
C RI
A O
C
HO
SER
RU
AU
VID
A
ao museu e, consequentemente, fazendo com que a história se apague com o
BÉ
ponto forte de preservação do espaço e atrair pessoas, uma vez que a busca
AU
ÃO
BÉ
Rio Cachoeira
FR
ITZ
tempo, uma vez que não é inserida no cotidiano da população. pela proximidade com a natureza atualmente é cada vez mais recorrente pela
AL
T
BÉ
CA
RIO
Via de Fluxo Rápido
C
CA
HO
CH
EIR
O
A
EIR
Fluxo de Acesso
A
Fluxo de Saída
DIAGNÓSTICO | ENTORNO
RUA AUB
SER
VID
ÃO
É
FRI
Saguaçu
TZ
ATTER
AL
FALLG
T
RU UTH
A
AU HELM
BÉ PREF.
RUA
RI
O
C
A
C
HO
EI
RA
OFICINA
Centro
CASA
RUA AU
SER
Edificações Tombadas
VID
Museu Fritz Alt
ÃO
BÉ
FRI
TZ
RU
Museu Fritz
Rio Alt Praça
AL
Cachoeira
SER
T
AU
VID
BÉ
RI
O
ÃO
C
Rio Cachoeira
Terminal Central A
C
HO Rio Cachoeira
FR
Boa Vista EI
ITZ
RA
AL OFICINA
T
Terminal Entrada
Central de Acesso Museu Fritz Alt CASA
TerrenoTombadas
Edificações (Museu Fritz Alt)
Entrada de Acesso
Vias Principais Bairro Boa Vista
RU
Praça
SER
Edificações Existentes
AU
VID
BÉ
Vias Principais RU
Vias Pincipais de Acesso ao Museu
ÃO
Bairros Próximos A Rio Cachoeira
AU
FR
RIO
BÉ
ITZ
AL
T
CA
Vias Pincipais
Via dedeAcesso
AcessoaoaoMuseu
Museu Via de Fluxo Rápido
CH
Rio Cachoeira (Barreira Natural) Terreno (Museu Fritz Alt)
OE
IRA
Bucarein Via de Acesso ao Museu
Conexões Conexão com o Entorno RU
A
Edificações
Fluxo de Existentes
Acesso
AU
RIO
BÉ
CA
ConexõesLimite dos Bairros ViaFluxo deRápido
de Fluxo Saída
CH
Limite dos Bairros
OE
IRA
Fluxo de Acesso
Limite dos Bairros
0 500 1000 m Fluxo de Saída
0 500 1000 m
ATTER
0 500 1000 m FALLG
RU UTH
A
AU HELM
BÉ PREF.
RUA
RUA AU
SER
Devido a barreira natural gerada pelo Rio Cachoeira, há algumas conexões que O patrimônio a revitalizar está situado em um morro de difícil acesso, no qual
VID
ÃO
BÉ
permitem a passagem de uma margem a outra. Além disso, analisando as vias se destaca devido à sua vegetação exuberante, oferecendo diferentes
FRI
TZ
possibilita o transporte público, o qual utiliza as vias principais para locomoção CASA
restaurar a história com oEdificações
intuito de atrair o turismo e aprimorar a qualidade de
Tombadas
e, consequentemente, conecta de maneira indireta os patrimônios da cidade, vida local. Contudo, é imperativo abordar as questões relativas à acessibilidade,
sendo um modal interessante para contribuir a locomoção e acesso ao museu
RU
Praça
segurança e infraestrutura, sendo o planejamento criterioso e a colaboração
A
SER
AU
VID
BÉ
a toda a população. com as autoridades locais aspectos cruciais para otimizar o potencial do local.
ÃO
Rio Cachoeira
FR
IT
AL
Z
Edificações Existentes
RU
A
AU
RIO
BÉ
CA
Fluxo de Acesso
Forças Fraquezas
Ambiente Natural: Ambiente Natural:
- Valorizar o turismo na região (rio); - Rio poluído.
- Poucas vegetações, não havendo o controle térmico do meio urbano e áreas sombreadas. Relevo acidentado.
Sistema Viário: Sistema Viário:
- Conexão norte-sul e leste-oeste, havendo a fácil locomoção pela cidade; - Devido ao seu fluxo intenso, prejudicam o tráfego dos pedestres, gerando insegurança a eles;
- Número de transporte público elevado, os quais possibilitam a rápida locomoção devido a - Vias congestionadas em determinados horários;
faixa exclusiva; - Sem ponto de parada ou estacionamento;
Agentes Internos
Agentes Internos
Dificil acesso ao patrimônio. - Malha viária interrompiada por barreira natural (rio cachoeira).
Vazios Urbanos: Vazios Urbanos:
- Possibilidade de melhoria, com o objetivo de tornar o espaço atrativo para dar - Edificações e terrenos em desuso, havendo a degradação com o tempo e criando pontos de
vivavidade a essas áreas. insegurança, como também apagando a história do joinvilense;
Uso e Ocupação do Solo: - Edificações Históricas sem uso, degradando-se com o tempo devido a falta de cuidados.
- O uso comercial atraí pessoas, gerando grande fluxo de pedestres, devido ao uso diversificado. Uso e Ocupação do Solo:
Legislação: - O uso exclusivamente comercial perde a vivacidade fora do horário comercial.
- Protege o sítio histórico e, consequentemente, a história da cidade. Legislação:
- Permite o alto adensamento e exige uma área permeável por lote que não funciona
de forma eficaz, além de contribuir para existência de vazios urbanos.
Sítio Hitórico:
- Não é visto como um conjunto único, ou seja, são vistos como
elementos separados e individuais;
- Não possui grande interesse da população.
Oportunidades
Ambiente Natural:
SWOT Ambiente Natural:
Ameaças
- Arborização pública promove áreas sombreadas e, - Inundação e alta da maré do rio, afetando a vida urbana;
Agentes Externos
consequentemente, controle térmico. Sistema Viário:
Sistema Viário: - Cultura de utilizar automóveis individuais e próprios como meio
- Vias movimentadas, largas e em boas qualidades para o tráfego de locomoção;
de automóveis; Cultura:
- Nós de tráfego facilitam o tráfego dos usuários; - Baixo interesse pela história da cidade;
Agentes Externos
Após feito o levantamento de danos nas áreas externas da casa, foi possível perceber
algumas ações causadas em suas superfícies, sejam por danos físicos, químicos e
mecânicos. Segundo Queruz, 2007, os danos e ações podem ser classificados da
seguinte forma:
- AÇÕES MECÂNICAS
AÇÕES - AÇÕES FÍSICAS, QUÍMICAS E BIOLÓGICAS
SER
SER
VID
VID
PARTIDO | CONCEITO
ÃO
É
ÃO
FRI
FRI
ZT
TZ
AL
AL
T
T
RI
O
Ateliê C
A
RUA AU
SER
C
FORMA PONTO FOCAL HO
VID
EI
RA
ÃO
BÉ
Alimentação
RUA AU
F
SER
RIT
Z
VID
AL
ÃO
BÉ
T
Apoio Alimentação
FRI
TZ
RI
RUA AU
SER
RU
O
SER
AL
VID
RU
C Exposição
SER
Ateliê A
VID
T
AU
A
SER
ÃO
C
BÉ
VI
HO
ÃO
AU
BÉ
F
Pon
DÃO
RIT
VI
EI
F
BÉ
RIT
Z
RA
DÃO
RI
AL
OFICINA O Apoio Exposição
FR
AteliêAlimentação
AL
T
FORMA
C
IT
FR
Trian
T
A AL
Z
IT
C AL RI T
Z
HO T O
CASA EI Ateliê C
A
C
RA HO
Apoio Alimentação OFICINA Área Verde EI
Alimentação Com o intuito de criar a integração das edificações
RA
Alimentação
CASA
existentes, desenvolveu-se um R anexo através
RU
Exposição Edificações Tombadas Terreno (Museu Fritz Alt)
SER
Apoio Alimentação
AU
Apoio AlimentaçãoANEXO U
da angulação de 45º das quinasA AUexistentes nos
VID
RU
BÉ
Ponto Focal
RIO
A
RU
Edificações Tombadas AU BÉ
Ã
RIO
RU
Exposição
SECRA
Nova Edificação patrimônios, criando uma espéciePonto
deFocaledificação que
OF
BÉ
AU
A
SER
Apoio Exposição
RU
VID
AU
CA
BÉ
ATTER
ANEXO
CÃHO
VID RVID
ITZ
Exposição AL
SE
Triangulação dos Usos
BÉ
FALLG AL
CH
servirá de apoio as atividades que acontecerão na
OFREIT
ÃO
AU
T Nova Edificação UTH T Apoio Exposição
HELM
OE
FR ÃO
Triangulação dos Usos
IZ
BÉ
AL
RA
Ponto Focal
ITZ
AL AL T
IRA
Terreno (Museu Fritz Alt)PREF.
região. Para sua construção, serão utilizados materiais
T T
Área Verde
Apoio Exposição Terreno (Museu Fritz Alt)RUA Área Verde
FR
ITZ
AL
T
Triangulação dos Usos
Terreno (Museu Fritz Alt)
contemporâneos para identificar de forma clara
Projeção 45º
Terreno (Museu Fritz Alt)
Área Verde
RU
RU a inserção do novo em meio ao antigo. Para isso, RU
A
AU
RIO
A
AU BÉ
A
RIO
pretende-se trabalhar com vidro, com o objetivo de
BÉ
CA
A
RIO
ATTER U
CA
CH
FALLG BÉ
CH
OE
CA
UTH
OE
HELM
IRA
IRA
CH
PREF.
Terreno (Museu Fritz Alt) RUA
OE
RU
A
no entorno e o metal, por ser um material mais delicado
IRA
SER CA
AU
RIO
BÉ
e que não chame a atenção, além de transmitir a
VID C
ÃO HO
FREI sensação de leveza ao ambiente.
RUASEAU
SER
SER
TIRZA
RUA AU VIDÃO
VID
SEID
RVID
V
ÃO
RVÃIDO F
AL
BÉÃO
SER
T
BÉ
FRI
ÃO
FRI
TZ
RIT
FRZI
TZ
AL
TZAL
FR
PONTO FOCAL
AL
T
ITZ
AT L
T
T
AL
RI
T
RI O
O C
Ateliê
Ateliê C
A A
C
As disposições dos usos foram cuidadosamente
C HO
HO
EI EI
RA RA
Apoio Alimentação
Apoio Alimentação triangulação, instigando o observador a manter sua
atenção constantemente voltada para o centro do
RU
RU
RU A A
Exposição
A
SER
RU
R
Exposição A SE
SER
AU
A
SESRE
U
RU
VID
A
SER
AU BÉ
BÉ
Ponto Focal
VID
A
VRID
BÉ ÃO
AU
Ponto Focal
BÉ
AU
ÃO
U
VID
VID
Ã
ÃO
BÉ
Apoio Exposição
FR
B
Embarque/Desembarque Van
OF
circunda. Isso resulta na formação de um conjunto
ÃFO
ITZ
AL Triangulação dos Usos
RIFTR
R
ÃO
ITZ
T Triangulação dos Usos
F
AL AL
Z IT
RIT
ATL T
FR
Z
AL Saída Van
Z
A RU
BÉ
RU AUB A
RIO
AU
CA
RIO
A É
BÉ
CA
AU TTER
CH
RIO
A
FALLG BÉ
CA
C
OE
HO
UTH
CA
ATTER
CH
HELM
IR
FALLG
E
A
CH
IRA
OE
PREF. UTH
OE
HELM
IRA
RUA
IRA
.
PREF
USOS RUA
Embarque/Desembarque Van ACESSOS
Visando darSaída mais
Van vivacidade a região e evitar que os patrimônios fiquem em estado de abandono, atribui-se usos Como forma de possibilitar a vinda de todos a região,
diversificados a fim de incentivar a vinda dos usuários e, consequentemente, inserindo as edificações históricas no levando em consideração o relevo acidentado e falta
SER
Acesso Van
Embarque/Desembarque Van
cotidiano da população joinvilense, conforme recomendado na Carta de Atenas: Casa: será utilizada como Ateliê,
VID
FRI
onde haverá
Saída Vanaulas de escultura e outras técnicas artísticas para o público, remetendo-se a profissão proprietário da
VID
TZ
AL
T
FRI
residência, Fritz Alt. Oficina : local onde será projetado um restaurante que atenderá toda a parte de alimentação e ao ida dos usuários, possibilitando também o fechamento
TZ
Acesso Van
AL
seu lado haverá um local de apoio para que os usuários possam se alimentar ao ar livre ou fazerem piquenique, além de
T
SER
obras ao ar livre, além de incentivar aos visitantes visualizarem e apreciarem a criação da arte, trazendo de volta a
AU
Embarque/Desembarque Van
ÃO
dinâmica.
IT
A
SER
AL
Z
T
AU
VID
BÉ
Embarque/Desembarque Van
ÃO
Acesso Van
FR
ITZ
AL Saída Van
T
Acesso Van
IMPLANTAÇÃO
RUA AU
SER
VID
BÉ A restauração do Museu Fritz Alt visa estabelecer
ÃO
um ambiente que atraia a população e promova
a permanência prolongada dos visitantes no local.
Com base nas análises relativas ao sistema viário
FR
da região, a decisão foi tomada a fim de facilitar o
ITZ
acesso, resultando no projeto de um estacionamento
localizado na base do morro, proporcionando aos
AL
visitantes a possibilidade de estacionarem seus veículos.
T
Reconhecendo que algumas pessoas podem
não ter a capacidade ou preferem não realizar a
caminhada até o topo do morro devido ao relevo
acidentado, e considerando as limitações de espaço
para o desenvolvimento de um número substancial
de vagas no terreno do museu, foi implementado
um serviço de transporte gratuito para conduzir os
RI
SER
VID
É
ÃO
FR
ITZ
AL
T
TO
EN
M
NA
RI
IO
O
AC Modelo de Transporte
ST RU
CA
E a ser utilizado
A
CH
AU
BÉ
OE
Escala: 1/1000
IR
A
LOCALIZAÇÃO
PLANTA BAIXA
PONTO DE APOIO
Escala: 1/100
956
606 349
508
611
587
150 12 216 12 185 12
232
1605
697
ACESSO
594
465
ACESSO
400
400
2543
N
LOCALIZAÇÃO
PLANTA BAIXA
MUSEU
Escala: 1/150
SAÍDA
1488 764
690
34
A 2
RAD 38
ENT
26
13
84
0
82
4
67
13
4
27
80
23
25
75
9
9
80
46
353
11
97
20
37
80
80
25
22
77
11
13
25
N 798
LOCALIZAÇÃO
PLANTA BAIXA
TÉRREO | ATELIÊ
Escala: 1/100
1448 779
391 307 15 400 15 275 45
35
5
ACESSO
348
464
A A
500
65 15
30
952
15
15 115
537
432
170
137 10
153
17
323 10 199 10 141 262 30 435 15 776 12
945 480 788
N
LOCALIZAÇÃO
DEMOLIR E CONSTRUIR
TÉRREO | ATELIÊ
Escala: 1/100
A A
17015
15
447
137 10
N
LOCALIZAÇÃO
PLANTA BAIXA
SUPERIOR | ATELIÊ
Escala: 1/100
1045
174 584 287
A A
1012
N
LOCALIZAÇÃO
DEMOLIR E CONSTRUIR
SUPERIOR | ATELIÊ
Escala: 1/100
1045
174 584 287
A A
1012
N
LOCALIZAÇÃO
713
28
49 9 249 9 369
713
28
9
49 9 249 9 369
30 150
150
9
9
5 30 5150
150
35
35
709
550
500
500
709
A A
ACESSO
550
500
500
15
15
45 358 168 157 15
743
15
15
45 358 168 157 15
743
713
9 9 28
49 249 369
713
9 9 28
9
49 249 369
150
30 9
5 30 5150
35
35
709
A A
550
500
500
709
550
500
500
15
15
45 358 168 157 15
743
15
15
45 358 168 157 15
N 743
DEMOLIR E CONSTRUIR PORÃO | ATELIÊ
Escala: 1/100
Paredes de Drywall a construir
Paredes a demolir
LOCALIZAÇÃO
PLANTA BAIXA
BISTRÔ
Escala: 1/100
B
1337
13 911 13 388 11
10
9 140 13
340
178
13
13
279
19
1650
1645
337
968
211
19
180
333
7
23
298
269
13
13
N 13 149 9 258 9 178 9 444 9 254 17
1350
B
LOCALIZAÇÃO
DEMOLIR E CONSTRUIR
BISTRÔ
Escala: 1/100
B
1473
9 140
256
340
399
178
335 13 213 155 67 13 116
13
13
142
279
287
16
314 42 256 41 256 198 13 128
183
1627
356
1619
53 63 79 63 52
19
332 47
333
144 16 7 172
309 29
23
5
269
264
18 116
N
149 9 54 18 98 17 70 9 178 9 217 13 214 9 254
Paredes de Drywall a construir
Paredes a demolir 1320
B
CORTE AA
Escala: 1/50
16
381
214
180
+355
Sala Pintura 03
21
85
859
89
97
118
115
61
55
123
100
+90
217
Exposição
25
100
Exposição +25
Recepção +5
296
226
47
20 49
Sala Escultura / Exposição -160
-172
12
CORTE BB
Escala: 1/50
56
406
191
739
80
20
47
46
189
257
210
210
+53
+20 +20 +20
53
20
FRITZ
ALT
MUSEUM
ALT
BISTRÔ
ALT
ATELIÊ
Ç
Õ
FRITZ
ES
DE
TO
ACADÊMICOS: ARTUR, GABRIELA, MARIA HELENA E NATHALYA
DA
A
PO
PU
ALT
LA
ÇÃ
O.”
PERTENCIMENTO
VALORIZAÇÃO
VIVACIDADE
OLHOS
ATRAIR